You are on page 1of 5

STORY

Narrator (Narrator is Rashida but that is not yet known to the viewer):
It is another hot and sunny day in the camp. édin camfot maze beši roit ar goromor din
There is a long line of people waiting for the aššil. LPG ges dedde zagat maze mainše
GPL distribution. Razia is one of those lamba lain doijje . Razia hode maiyafuwa
ibayo éṛe lainot gasolla tiai taikke. iba éṛe
waiting. She has been queued for a long
lainot tiai taikkede beši deri or. Ibattu éṛe
time. She does not have an umbrella to roitot maze doribella ekkan satiyo nai. ibaye
protect herself from the sun. She is worried. ibar baiboinore gorot eri aššede italla ibattu
She cares for her siblings and has left them at beši ferešan lager.
their shelter alone.
Hakim Ali is a field officer. He is returning to Hakim Ali hode iba ges dede zaga ennanor
the distribution site after a long tea break. He ofiser. iba bare sahai bade, ayedde taimot
notices Razia. Raziare dekke.
Hakim Ali: Hakim Ali,
“Assalamu alaykum sister. It sure is hot oboin Assalamu Alaikum. gom asone. Ajja
today. You should be protecting yourself with beši gorom dinya. Tũwattu ekkan sati lon
aššil. tũi hondilla šundorde ennan tũwattu
an umbrella. You don’t want people to see
mainšore dahaito mone nohor naki.
how beautiful you are”
Narrator: Narrator:(Rashida)
Razia lowers her head. She feels ashamed Raziaye Hakim Alir hotagin fúniyere, šorme
hearing such a comment. holla niōrai fellaiye.
Hakim Ali: Hakim Ali:
“Oh come on. You are so uptight. It was just a Tũwattu šorma foribo naki, tũwar šundoror
compliment, you ladies like them, no?“ ekka tarif gojjide éri. Tũwara
mayafuwaindottu ennan gom nolage naki?
Narrator: Narrator:(Rashida)
Razia doesn’t answer. Hakim Ali bids her Raziaye hono juwap node. Hakim Aliye ibare
farewell and goes towards his office. Later he lari bade ofisot gioi. essat bade ekkan satiloi
wafes aiyere Raziare sati gan diye.
returns with an umbrella and gives it to
Razia.
Hakim Ali: Hakim Ali:
“Here you are. Now you can protect yourself tũi ehon sati ennanloi roidottu basi faribi.
from this sun”
Narrator: Narrator:(Rashida)
Hot and exhausted, Razia accepts the Beši roit ar goromde etolla Raziaye satigan
umbrella. loiye.
Razia: Razia:
“Thank you.” šukuriya
Hakim Ali: Hakim Ali:
Ãi ges dede senter enanor boss. ãi tũware
“You are welcome sister. Please, let me help ekka modot gori. Ãr fũwãti aiyo, tũwattu
you. I am the big boss here. I can ensure you lainot tiya noforibo. ãi tũware ges diyom.
are treated well. Come with me and I will
give you your gas myself.”
Narrator: Narrator:(Rashida)
Razia does not know what to do but she is Raziaye kigoribo otnofar, mogor, ibattu lainot
tired, and she has been waiting in a line for tiai taite taite boló foijje. ar dũjja bat haibor
taimo oiye. ibar baiboinno gorot maze iballa
hours. It’s almost time for lunch and her
sõi taikkede etolla, iba Hakim Alir fúwãti
siblings waiting. She follows Hakim Ali to the
giyerar Hakim Aliye ãšiyere ibare gesor
front of the line. He hands her the GPL and tãnkigwa diye.
smiles.
Hakim Ali: Hakim Ali:
“Next time there is a distribution I will call Amotto ges dibor taim aile, ãi tũware call
you personally and will allow you to jump diyom. tũwattu ar lainot tiaita noforibo .
tũwar funor lomborgwa ãre do na.’’
ahead of the line. Give me your number and I
will make sure you won’t have to wait
anymore.”
Narrator: Narrator:(Rashida)
Seeing a breakthrough, Razia gives Hakim Ali Raziaye ekkana gori iin bafi kuši oiyere
her phone number then leaves with the GPL ,Hakim Alire ibar funor lomborgwa diyere
gasor tankigwa loi gorot gioi.
towards her shelter.
Édin azinna Raziaye ibar fúwajja Sultana loi
That evening Razia meets with her friend dola oiye. Sultanaye edin maiyafuwaindor
Sultana. Sultana has just finished a session on šantir hanat maze, maiya ar morotfuwa onor
GBV at the Women and Girl Safe Space. She zoriya zulum onor uggwa miting goijje.
tells Razia she should join the sessions and Sultanaye Raziyare hodde “tui miting ibat
that she could learn a lot. She adds that there uṛile bōt kessu šiki faribi”. éṛe aro gura
fuwainsuwainde kelade zagayo ase.
is space to leave the kids as well.
Étaimot Raziyar funot Hakim Alir call goillerar
Suddenly Razia’s phone rings. Hakim Ali is iba kigoribo ot nofafan oigioi.
calling. She becomes uncomfortable.
Hakim Ali: Hakim Ali:
“Assalamu Alaykum sister. I’m calling to Asawlamu Alaikum Oboin. kenaso, tũi
know if you’re well. I hope you arrived at gomasone nai saibella ãi tũwãre call diyidiya.
Gessor tãnki loi honekkan muškil oile ãi
your shelter safely. I can come and assist if
tũwar éṛe ai modot gori fariyom.
you need any help with the gas.”

Razia: Razia:
“Thank you bhai. All is well. I am safe. I do Šukuriya bhai, beggin gom ase ar ãiyo gom
not need any help thanks.” asi . ãttu honekken modot nolaibo.
Hakim Ali: Hakim Ali:
“OK then. See you soon. Bye fun raki toile, jolti daha oibo . Raki.
Narrator: Narrator:(Rashida)
Sultana overheard the call. Sultanaye itarar hota inn fuinne.
Sultana: Sultana:
“Razia, I do not think this is appropriate?” Razia , ãttu inn gom nooibō fan lager.
Razia: Razia:
“Oh no, he was just being kind. We met this ínn kessu noi, iba beši gom manuš. Ãi ibare
morning at the distribution. He is the boss ges dede éṛe lot faiyide, iba éṛiyar boss. Ibaye
éṛe gesolla modot goijjerar, ãttu éṛe ar lainot
there. He told me he can help me to skip the
tiaita nofore.
line and not to wait anymore.”
Sultana: Sultana:
“I believe this is not right Razia. I am sorry Oh boin, ãi biššaš gori, iin soiyino. Ibattu
but he should treat everyone fairly. Haven’t beggun loi bala talukot raka foribo. Tui
manšottu insaniyoti modot inn beggin
you heard people going around the camp
manade ennan nofunos naki?
saying that humanitarian aid is free?”
Razia: Razia:
“But he hasn’t asked me for anything. He just mogor iba ãttu kessu no kuze. Ibaye ãre ude
wanted to help.” modot goito sadde.
Sultana: Sultana:
“He has your phone number; he did ask for ibattu tor funor lombor ase, ibaye tottu kessu
something… and he was willing to come over kuijje….ar ibaye tor gorot aiyere tore gessor
babote modot goitto sar. Tui tor goror
to the shelter to help you with the gas. Razia,
guššilla beši kessu gorodde ennan ãi hoifari,
I understand you are doing a lot for your
mogor manuš ibaye ude tore mosibotot
family, but that man can only bring harm to felaibode.
you, not good.”
Narrator: Narrator:(Rashida)
The friends say goodbye. Razia is left alone Sultanaye hoiyede hota iin fúniyere Raziaye
thinking about what Sultana said. bafibafi ezzon haliga aigiyegoi.

tarbade, ho ekdin loti Hakim Aliye ibar fúnot


Over the following days her phone rings very gono gono call diyere, iballoi dola oibella sar.
often. It’s always Hakim Ali. He is now Razia ferešan oigioi, ar Hakim Alittu dure
insisting on meeting. Razia gets worried. She taibella honekkan bahana nofar. Ite hono ibar
can no longer find excuses to avoid him. She gorot aibone hoi, iba beši ferešan gorer.
worries he might show up at her shelter.
Raziaye Sultana loi amotto dolla oiye. itara
hota hodde taimot Raziar fúnot call goille.
She and Sultana meet again. As they are
chatting, her phone rings.
Razia: Razia:
“Hakim Ali again! I cannot keep this up amottó Hakim Alir call ! ãi ar bodaš gori
anymore. He keeps calling me. I am afraid if I nofariyom. ite ãre gono gono call diyat ase.
ãttu dorlagedde ki hoile, ãi italloi dola no oile,
don’t see him, I will no longer get what I need
ãra gesor tãnki malsamana inn ar no fayom.
for my siblings and I to survive.”
Sultana: Sultana:
“My dear friend, this is terrible. Something ãr adoijja fúwajja , innto beši dõror hota.
needs to be done. There is a woman at the ãrattu kessu goraforibo. Maiyafuwaindor
šanti hanat maze uggwa maiyafuwa ase
women and girls’ safe space you should talk
iballoi tottu hota honsa.
to.”
Narrator: Narrator:(Rashida)
That is when Sultana told Razia about me. É taimot maze Sultanaye Raziare ãr babote
hoiyede.
Razia: Razia:
“I am afraid if I talk about it, everyone in the ãttu dorlager ãi iinor babote hoidde oile,
whole community will find out. They will šomazor manše ãr babote horaf hota hoibo.”
definitely treat me badly.”
Sultana: Sultana:
“Don’t worry my friend, Rashida is a good tottu ferešani gora noforibo, maiyafuwa ibar
woman. I trust her. She keeps things to nam oilde Rashida, iba beši gom ar bišaiš
gorifarede inla uggwa maiyafuwa. ibaye tor
herself. She has helped many women. She
hota inn honikkare nohoibo. Ibaye tore tottu
will let you know what you can do and how kigora foribode ar tui kengori modot faibide
you can get support. Remember the ennan tore zanidibo. Camfor manuš
messages in the camp; If a humanitarian beggunottu ennan demakot raka foribode,
worker behaves badly you should report insaniyoti modotor hamgoredde mainše
them to someone you trust. I trust Rashida.” tũwara honikkaloi horaf bebar gorile
tũwarattu bišaiš lagede inla uggwa mainšor
éṛe zaiyere ripot diyaforibo. Yayo ãttu
Rashidare beši bišãiš lage.
Narrator: Narrator:(Rashida)
Sultana convinces Razia to come to the WGSS Sultanaye Raziare manaiyere,
and meet with me. I listen carefully to her maiyafuwaindor šantir hanat ãrloi dola
oibella ainne. Ar ãi ibar kahani gan šundor
story.
gori fúinni.

“Thank you for sharing your story with me. I tũwar kahani gan ãre buzaiyo de ennanola
believe you. It is a difficult and inappropriate šukuriya. Ãi tũwar hota gin biššaš gori. E
situation. I understand you must feel scared. taimot tũwattu beši ošanti laibo. ar inla
taimot maze tũwattu dorlagibode ennan ãi
This behaviour is totally unacceptable coming
buzi fari. Uggwa insaniyoti modotor
from a humanitarian worker. I must report
this situation. I will tell this story to the PSEA
hamgorede manuš isafe, e hota iin boddaš
Focal Point. The Focal Point cannot share any gora noza. Ãttu hota iin PSEAr halot buzi bura
information with anyone except the ham goro nottu basailode manuš itarare
zanai diya foribo. Ar itarayo ude itarar kiki
investigation team that will initiate an
oiye kiki no tahakik gorede dãi bade ar
investigation of the incident.” honikkare tũwar hota iin nozanaibo.
Narrator: Narrator:(Rashida)
Razia is understandably scared. Thankfully, Raziaye beši dõrai giyegoi. Baiggo bala,
Sultana is there with her, holding her hand. Sultanaye Raziar fúwãti tiai taki Raziare
himmot diye.
Rashida: Rashida:
“Don’t worry Razia, I will not mention your Razia, tũwattu dõra noforibo. tũwattu gom
name if you do not feel comfortable. But nolagile ãra tũwar nam nozanaiyum.
Mogor, meherbani gori, ãra tũware hondila
please Razia, tell me how can I support you.”
modot gori fariyum de hoo.
Narrator: Narrator:(Rashida)
Razia wasn’t sure what to say, but she did ask Raziaye ennanti kessu noho, mogor ibaye
for a follow up meeting. amotto dola oibo hoiye.

A few days later she returns to meet with


Ho ekdin bade iba ãrloi amotto dola oito
me. She happily tells me that the phone calls ašše. Ibaye kúšišsãte Hakim Alir call ar no
have stopped and that she has not seen aiyer boli hoiye. iba ges dede éṛe zaileyo
Hakim Ali as she has passed by the site. Hakim Alire nodeke boli hoiye.

Hakim Ali is fired from the organization and Hakim Alire hamottu tu nelai diye, ibaye ar
camfot ham nogore.
no longer works in the camp.
Ãra Razia ar ibaddilla maiyafuwaindore
I am so very thankful we can provide Razia, hefazot ar modot gori faride ennanola ãttu
and others like her, the help and protection beši kúši lager.
they need.

You might also like