You are on page 1of 19

Europe / Middle-East / Africa

Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
Tel. +41 / 71 727 70 30
Fax +41 / 71 727 70 39
Email admin@microlife.ch
www.microlife.com

Asia
Microlife Corporation.
9F, 431, RuiGang Road, NeiHu
Taipei, 11492, Taiwan, R.O.C.
Tel. 886 2 8797-1288
Fax.886 2 8797-1283
Email service@microlife.com.tw
www.microlife.com

North / Central / South America


Microlife USA, Inc.
1617 Gulf to Bay Blvd., 2nd Floor Ste A
Microlife BP 3AG1
EN 
Clearwater, FL 33755 / USA
Tel. +1 727 442 5353 1
RU 
Fax +1 727 442 5377
6
UA  12
Email msa@microlifeusa.com
www.microlife.com

IB BP 3AG1-30 V3 3112
Microlife BP 3AG1 Guarantee Card BP 3AG1

Name of Purchaser
. . .
.І. .

Serial Number

Date of Purchase

Specialist Dealer

i
Microlife BP 3AG1 EN
1 ON/OFF Button Dear Customer,
2 Display Your new Microlife blood pressure monitor is a reliable medical
3 Cuff Socket instrument for taking measurements on the upper arm. It is simple
4 Mains Adapter Socket to use, accurate and comes highly recommended for blood pres-
5 sure monitoring in your home. This instrument was developed in
Battery Compartment
collaboration with physicians and clinical tests proving its
6 Cuff measurement accuracy to be very high.*
7 Cuff Connector Please read through these instructions carefully so that you under-
8 M-Button (Memory) stand all functions and safety information. We want you to be
Display happy with your Microlife product. If you have any questions, prob-
9 Systolic Value lems or want to order spare parts, please contact Microlife-
Customer Service. Your dealer or pharmacy will be able to give
AT Diastolic Value
you the address of the Microlife dealer in your country. Alterna-
AK Pulse tively, visit the Internet at www.microlife.com where you will find a
AL Heart Arrhythmia Indicator wealth of invaluable information on our products.
AM Pulse Rate Stay healthy – Microlife AG!
AN Battery Display * This instrument uses the same measuring technology as the
AO Stored Value award winning «BP 3BTO-A» model tested according to the British
Hypertension Society (BHS) protocol.

Table of Contents
1. Important Facts about Blood Pressure and Self-Measure-
ment
• How do I evaluate my blood pressure?
2. Using the Instrument for the First Time
• Inserting the batteries
• Selecting the correct cuff
3. Taking a Blood Pressure Measurement using this Instrument
4. Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for early
Detection
5. Data Memory
• Viewing the stored values
• Memory full
• Clearing all values
Read the instructions carefully before using this device. • How not to store a reading
6. Battery Indicator and Battery change
• Low battery
Type BF applied part • Flat battery – replacement
• Which batteries and which procedure?

BP 3AG1 1 EN
• Using rechargeable batteries  Deviations between measurements taken by your doctor or in
7. Using a Mains Adapter the pharmacy and those taken at home are quite normal, as

 Several measurements provide a much clearer picture than


8. Error Messages these situations are completely different.
9. Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
 Leave a small break of at least 15 seconds between two
• Safety and protection just one single measurement.
• Instrument care
 If you are pregnant, you should monitor your blood pressure
measurements.
• Accuracy test
• Disposal
 If you suffer from an irregular heartbeat (arrhythmia, see
very closely as it can change drastically during this time!
10. Guarantee
11. Technical Specifications «Section 4.»), measurements taken with this instrument should

 The pulse display is not suitable for checking the


Guarantee Card (see Back Cover) only be evaluated after consultation with your doctor.

frequency of heart pacemakers!


1. Important Facts about Blood Pressure and Self-
How do I evaluate my blood pressure?
Measurement
 Blood pressure is the pressure of the blood flowing in the
Table for classifying blood pressure values in adults in accordance
with the World Health Organisation (WHO) in 2003. Data in mmHg.
arteries generated by the pumping of the heart. Two values, the
Range Systolic Diastolic Recommendation
blood pressure too low  100  60
systolic (upper) value and the diastolic (lower) value, are
Consult your doctor
 The instrument also indicates the pulse rate (the number of
always measured.
1. blood pressure 100 - 120 60 - 80 Self-check
optimum
 Permanently high blood pressure values can damage your
times the heart beats in a minute).
2. blood pressure normal 120 - 130 80 - 85 Self-check

 Always discuss your values with your doctor and tell him/her if
health and must be treated by your doctor! 3. blood pressure slightly 130 - 140 85 - 90 Consult your doctor
high
you have noticed anything unusual or feel unsure. Never rely 4. blood pressure too 140 - 160 90 - 100 Seek medical

 Enter your readings in the enclosed blood pressure diary.


on single blood pressure readings. high advice
5. blood pressure far too 160 - 180 100 - 110 Seek medical

 There are many causes of excessively high blood pressure


This will give your doctor a quick overview. high advice
6. blood pressure 180  110  Urgently seek
values. Your doctor will explain them in more detail and offer dangerously high medical advice!
treatment where appropriate. Besides medication, relaxation The higher value is the one that determines the evaluation.
techniques, weight loss and exercise can also lower your blood Example: a readout value between 150/85 or 120/98 mmHg indi-

 Under no circumstances should you alter the dosages of


pressure. cates «blood pressure too high».
2. Using the Instrument for the First Time
 Depending on physical exertion and condition, blood pressure is
any drugs prescribed by your doctor!
Inserting the batteries
subject to wide fluctuations as the day progresses. You should After you have unpacked your device, first insert the batteries. The
therefore take your measurements in the same quiet condi- battery compartment 5 is at the back of the device. Insert the
tions and when you feel relaxed! Take at least two measure- batteries (4 x size AA 1,5 V), thereby observing the indicated polarity.
 It is quite normal for two measurements taken in quick succes-
ments per day, one in the morning and one in the evening.

sion to produce significantly different results.


2
Selecting the correct cuff 11.When the measurement has finished, remove the cuff.


Microlife offers 3 different cuff sizes: S, M and L. Select the cuff 12.Switch off the instrument. (The monitor does switch off auto-
size to match the circumference of your upper arms (measured by matically after approx. 1 min.).
close fitting in the centre of the upper arm). M is the correct size for You can stop the measurement at any time by pressing the
most people. ON/OFF button (e.g. if you feel uneasy or an unpleasant
Cuff size for circumference of upper arm pressure sensation).
S 17 - 22 cm (6.75 - 8.75 inches)
4. Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for
M 22 - 32 cm (8.75 - 12.5 inches)


early Detection
L 32 - 42 cm (12.5 - 16.5 inches)
This symbol AL indicates that certain pulse irregularities were
Only use Microlife cuffs. detected during the measurement. In this case, the result may
 Contact Microlife Service if the enclosed cuff 6 does not fit. deviate from your normal blood pressure – repeat the measure-
 Connect the cuff to the instrument by inserting the cuff ment. In most cases, this is no cause for concern. However, if the
connector 7 into the cuff socket 3 as far as it will go. symbol appears on a regular basis (e.g. several times a week with
3. Taking a Blood Pressure Measurement using this measurements taken daily) we advise you to tell your doctor.
Instrument Please show your doctor the following explanation:
Checklist for taking a reliable measurement Information for the doctor on frequent appearance of the
1. Avoid activity, eating or smoking immediately before the Arrhythmia indicator
measurement. This instrument is an oscillometric blood pressure monitor that
2. Sit down for at least 5 minutes before the measurement and relax. also analyses pulse frequency during measurement. The instru-
3. Always measure on the same arm (normally left). ment is clinically tested.
4. Remove close-fitting garments from the upper arm. To avoid The arrhythmia symbol is displayed after the measurement, if
constriction, shirt sleeves should not be rolled up - they do not pulse irregularities occur during measurement. If the symbol
interfere with the cuff if they are laid flat. appears more frequently (e.g. several times per week on
5. Always ensure that the correct cuff size is used (marking on the measurements performed daily) we recommend the patient to

 Fit the cuff closely, but not too tight.


cuff). seek medical advice.

 Make sure that the cuff is positioned 2 cm above the elbow.


The instrument does not replace a cardiac examination, but

 The artery mark located on the cuff (ca. 3 cm long bar) must
serves to detect pulse irregularities at an early stage.

 Support your arm so it is relaxed.


lie over the artery which runs down the inner side of the arm. 5. Data Memory
 Ensure that the cuff is at the same height as your heart.
At the end of each measurement, this instrument automatically
stores the result.
6. Press the ON/OFF button 1 to start the measurement.
7. The cuff will now pump up automatically. Relax, do not move Viewing the stored values
and do not tense your arm muscles until the measurement Press the M-button 8 briefly, when the instrument is switched off.
result is displayed. Breathe normally and do not talk. The display first shows «M» AO and then a value, e.g. «M 17». This
8. When the correct pressure is reached, the pumping stops and the means that there are 17 values in the memory. The instrument
pressure falls gradually. If the required pressure was not reached, then switches to the last stored result.
the instrument will automatically pump some more air into the cuff. Pressing the M-button again displays the previous value. Pressing
9. During the measurement, the heart symbol AM flashes in the the M-button repeatedly enables you to move from one stored
display and a beep sounds every time a heartbeat is detected. value to another.
10.The result, comprising the systolic 9 and the diastolic AT blood Memory full
pressure and the pulse AK is displayed and longer beep is heard.
Note also the explanations on further displays in this booklet.  Pay attention that the maximum memory capacity of 30 is
not exceeded. When the memory is full, the old values
BP 3AG1 3 EN
are automatically overwritten with new ones. Values
should be evaluated by a doctor before the memory  Batteries cannot be charged in the blood pressure monitor.
Recharge batteries in an external charger and observe the
capacity is reached – otherwise data will be lost. information regarding charging, care and durability.
Clearing all values
If you are sure that you want to permanently remove all stored 7. Using a Mains Adapter
values, hold down the M-button (the instrument must have been You can operate this instrument using the Microlife mains adapter


switched off beforehand) until «CL» appears and then release the (DC 6V, 600mA).
button. To permanently clear the memory, press the M-button Only use the Microlife mains adapter available as an orig-
while «CL» is flashing. Individual values cannot be cleared. inal accessory appropriate for your supply voltage, e.g. the


How not to store a reading «Microlife 230V adapter».
Press the ON/OFF button 1 while the reading is being displayed. Ensure that neither the mains adapter nor the cable are
Keep the button pressed until «M» AO is flashing and then release damaged.
it. Confirm by pressing the M-button again. 1. Plug the adapter cable into the mains adapter socket 4 in the
6. Battery Indicator and Battery change blood pressure monitor.
2. Plug the adapter plug into the wall socket.
Low battery When the mains adapter is connected, no battery current is consumed.
When the batteries are approximately ¾ empty the battery symbol
AN will flash as soon as the instrument is switched on (partly filled 8. Error Messages
battery displayed). Although the instrument will continue to
measure reliably, you should obtain replacement batteries. If an error occurs during the measurement, the measurement is
interrupted and an error message, e.g. «ERR 3», is displayed.
Flat battery – replacement Error Description Potential cause and remedy
When the batteries are flat, the battery symbol AN will flash as soon
«ERR 1» Signal too The pulse signals on the cuff are too weak.
as the instrument is switched on (flat battery displayed). You cannot weak Re-position the cuff and repeat the
take any further measurements and must replace the batteries. measurement.*
1. Open the battery compartment 5 at the back of the instrument.
2. Replace the batteries – ensure correct polarity as shown by the «ERR 2» Error signal During the measurement, error signals were
detected by the cuff, caused for instance by
symbols in the compartment. movement or muscle tension. Repeat the


Which batteries and which procedure? measurement, keeping your arm still.


Use 4 new, long-life 1.5V, size AA batteries. «ERR 3» No pressure An adequate pressure cannot be generated


Do not use batteries beyond their date of expiry. in the cuff in the cuff. A leak may have occurred.
Check that the cuff is correctly connected
Remove batteries if the instrument is not going to be used and is not too loose. Replace the batteries if
for a prolonged period. necessary. Repeat the measurement.
Using rechargeable batteries «ERR 5» Abnormal The measuring signals are inaccurate and


You can also operate this instrument using rechargeable batteries. result no result can therefore be displayed. Read


Only use «NiMH» type reusable batteries. through the checklist for performing reliable
measurements and then repeat the
Batteries must be removed and recharged when the flat measurement.*
battery symbol appears. They should not remain inside the
«HI» Pulse or The pressure in the cuff is too high (over
instrument as they may become damaged (total discharge as


cuff pres- 300 mmHg) OR the pulse is too high (over
a result of low use of the instrument, even when switched off). sure too 200 beats per minute). Relax for 5 minutes
Always remove the rechargeable batteries if you do not high and repeat the measurement.*
intend to use the instrument for a week or more.
4
Error Description Potential cause and remedy Disposal
«LO» Pulse too The pulse is too low (less than 40 beats per Batteries and electronic instruments must be disposed of in
low minute). Repeat the measurement.* accordance with the locally applicable regulations, not with
domestic waste.


* Please consult your doctor, if this or any other problem occurs
repeatedly. 10. Guarantee
If you think the results are unusual, please read through the
This instrument is covered by a 3 year guarantee from the date of
information in «Section 1.» carefully.
purchase. The guarantee is valid only on presentation of the guar-
9. Safety, Care, Accuracy Test and Disposal antee card completed by the dealer (see back) confirming date of

 Batteries, cuff and wearing parts are not included.


purchase or the receipt.
 Safety and protection
 This instrument may only be used for the purposes described in  Opening or altering the instrument invalidates the guarantee.
this booklet. The manufacturer cannot be held liable for damage  The guarantee does not cover damage caused by improper


caused by incorrect application. handling, discharged batteries, accidents or non-compliance
This instrument comprises sensitive components and must be with the operating instructions.
treated with caution. Observe the storage and operating condi- Please contact Microlife-Service (see foreword).


tions described in the «Technical Specifications» section!
Protect it from: 11. Technical Specifications
- water and moisture Operating temperature: 10 - 40 °C / 50 - 104 °F
- extreme temperatures 15 - 95 % relative maximum humidity
- impact and dropping Storage temperature: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F
- contamination and dust 15 - 95 % relative maximum humidity
- direct sunlight Weight: 400 g (including batteries)

- heat and cold
Dimensions: 140 x 120 x 70 mm

The cuffs are sensitive and must be handled with care.


Only pump up the cuff once fitted. Measuring procedure: oscillometric, corresponding to Korot-
Do not use the instrument close to strong electromagnetic fields koff method: Phase I systolic, Phase V


such as mobile telephones or radio installations. diastolic
Do not use the instrument if you think it is damaged or notice Measurement range: 20 - 280 mmHg – blood pressure


anything unusual. 40 - 200 beats per minute – pulse


Never open the instrument. Cuff pressure display
If the instrument is not going to be used for a prolonged period range: 0 - 299 mmHg

the batteries should be removed. Resolution: 1 mmHg
Read the additional safety instructions in the individual sections
Static accuracy: pressure within ± 3 mmHg
of this booklet.
Pulse accuracy: ± 5 % of the readout value
Ensure that children do not use the instrument unsuper-
Voltage source: 4 x 1.5 V Batteries; size AA
vised; some parts are small enough to be swallowed.
Mains adapter DC 6V, 600 mA
Instrument care (optional)
Clean the instrument only with a soft, dry cloth. Reference to EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
Accuracy test standards: IEC 60601-1-2 (EMC)
We recommend this instrument is tested for accuracy every This device complies with the requirements of the Medical Device
2 years or after mechanical impact (e.g. being dropped). Please Directive 93/42/EEC.
contact Microlife-Service to arrange the test (see foreword). Technical alterations reserved.
BP 3AG1 5 EN
Microlife BP 3AG1 RU
1 / Ы ,
2 Microlife
3 .
4 , -
5 .
,
6
.*
7 ,
8 M( )
. ,
9 Microlife. ,
, , -
AT
Microlife.
AK Microlife .
AL ,
AM www.microlife.ru,
AN .
AO – Microlife AG!
* ,
«BP 3BTO-A»,

(BHS).

BF
.
6
 , (


1. ).

• ? ,


!
2. /
• , -
• .


3. .
-
4. .Э


5. o .

.

• . , ,
• ,


6. .


, !

, -
• Э a e
• .
7.
8. !


, .
9. , ,
,


.

, -
• , ,
• , -
• , , -


10. , .
11.

, .
, ,


15 .
1.
,

 
!
- , - ( ,
. , « 4.»),


( ) .
( ) .
!
BP 3AG1 7 RU
К ?  Microlife,
- 6 .
 ,
(WHO) 2003 . . . 7 3 .
- - 3.
100 60

1. - 100 - 120 60 - 80
1. ,
2. 120 - 130 80 - 85 .
2. , ,
3. 130 - 140 85 - 90 .
3.
4. 140 - 160 90 - 100 - ( ).
4. . -
5. 160 - 180 100 - 110 - , ,
, -
6. 180 110 .
5. ,
!

( ).


. : , .


150/85 120/98 . .c , 2 . .
« ». ( 3 .)
2.

.
, -


, , , .
. , ,
. (4 AA 1.5 ), .
. 6. / Ы 1 .
7.
. ,
Microlife 3 : S, M L. - , .
, .
( ). 8. , -
M . . -
, -
S 17 - 22 (6,75 - 8,75 ) .
M 22 - 32 (8,75 - 12,5 ) 9. , AM


L 32 - 42 (12,5 - 16,5 ) .
Microlife! 10. ,
9 AT ,
8
AK, . . M
. . M -
11. . .
12. , 1( -


1 .).
 .К
,
,
30
/ Ы ( , - .
,
). – .
4.
,
,
Э AL , M (
. ) «CL» .
– M ,
. «CL». .
. -
( , - К
), . y / Ы 1 -
. , «M» AO,
:
. M.
6.
,
. ¾, -
. AN
, ( ).
. , , -
( , .
),
. ,
, AN ( -
. ). -
.
5.
1. 5 .
2. , , -
. .


Э
4 1,5


M8 .
AA.


«M» AO ,
«M 17». Э , .
17 . oc a , -
. .
BP 3AG1 9 RU
,


«ERR 2» -
. ,
, -


, ,
«NiMH». . -
, , .
( «ERR 3» -
). , .
(


, .
). ,
, .


! .
! .
«ERR 5» , -
.
, ! ( )
7. .*
«HI»


Microlife (DC 6V, 600mA). ( 300 . .)
Microlife, - ( 200
- ). 5
, , .*


« Microlife 230 ». «LO» (
, , 40 ). -
. .*


1. 4 * , , -
. .
2. . ,
, , ,
. « 1.».

8. 9. , ,
,

«ERR 3».
, 
 ,
.


«ERR 1» , .
. ,
.* . -
,
« »!
10
 :  , -


- .


- .
- ,
- ,
- ,


- .
, , Microlife ( . ).


.
11.

.
10 40 °C
,
: -

.
, , - 15 - 95 %
-20 +55 °C

, - .
: -

.
- 15 - 95 %


, . : 400 ( )
: 140 x 120 x 70
. - ,
, : : I -
, , V
. - 20 - 280 . .–
:
, . 40 - 200 –

2 : 0–299 . .
( , ).
Microlife. : 1 . .
-
. : ±3 . .

: ±5 %
-
- : 4 x 1,5 ; AA
. 6 ,
600 ( )
10. - EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
3 : IEC 60601-1-2 (EMC)
. Э
, ( . 93/42/EEC.
), , . .

BP 3AG1 11 RU
Microlife BP 3AG1 UA
1 І / ,
2 Microlife є
3 . ,
4 -
5 . -
,
6
.*
7 'є , ,
8 M( ' )
. ,
9 Microlife. ,
є , , -
AT
Microlife. i
AK Microlife .
AL І - www.microlife.com.ua,
AM .
AN І ! Microlife AG
AO
* і і і ,
і і і і« 3 Т - »,
і і і -
і Т (BHS).

BF
.

12
 , є (


1. ).

• ? ' ,


2. !

/ , - , -

є .
3.

.
4. .
5. '

.

• ' . '
• , є . ,
• , ,


6. І .
• - ,


!

,
• .

7. , !

 Є
8. , .
9. , , ,


.
• ,
• , ,
• , є ,


• , , .
10.

, .
11. , a 15 ,


.


!
1. є ( ,
.« 4.»),


є , є .
. ,
( є) ( є) . !

BP 3AG1 13 UA
?  Microlife,
6 .
' ( )  є , 'є
2003 . . . 7 3 .
3.
 100  60
К
1. 100 - 120 60 - 80
1. , -
.
2. 120 - 130 80 - 85 2. , , '
.
3. 130 - 140 85 - 90 3.
( ).
4. 140 - 160 90 - 100 4. .
, .
5. 160 - 180 100 - 110 , .
є
180  110 
5. ,


6. - ( ).


, .
! , 2
є . :

.
150/85 a 120/98 . , ( 3 .
« ». ) є ,


2. .


, .
, .
, , 6. І / 1 .
. 5 7. .
. (4 AA 1.5 ), ,
. , .
.
8. , -
Microlife є 3 : S, M L.
є , є .
, є
,
( ).
.
Mє . 9. AM є ,
є .
S 17 - 22 (6.75 - 8.75 ) 10. є , є -
M 22 - 32 (8.75 - 12.5 ) 9, AT ,


L 32 - 42 (12.5 - 16.5 ) AK; є . ,
, .
Microlife!
11. .

14
12. .( '


1 ).
-
 '
a ,
- 30. К ' , i
І / ( , .
є є ,
, є ). ' - y i.
4.
, ,
AL є , , ,
. M (
. ) «CL» .
є є . , ' M , є
' є ( , «CL». .
), -
є . ,
' : y І / 1 -
. , є «M» AO,
І - . M.
6. І
є , є
. .
є , ¾, AN
. , ( є
' є ( , ). , -
), є ,
є . .
є ,
є .
, AN ,
( є
5. '
).
- .
’ . 1. 5 .
2. , ,
.
M AT . -


’ «M» AO , -
«M 17». є, ' 17 . , 4 1,5


є . AA .
M є є . ,


M є .
. ,
.

BP 3AG1 15 UA
-


«ERR 2» -
. , ,
,


,
«NiMH»! ' . ,
, .
' є ( )! «ERR 3»
, . , є
( . , є -


.
, ). .
, є


.
e!
«ERR 5» ,
!
-
-
.
є
, !
.*
7. «HI» ( 300
. .)
,


( 200 ). -
Microlife (DC 6V, 600mA).
5
Microlife, .*
, «Microlife «LO» ( 40


230 ». ). .*
і


, , * , , -
. і .
1. 4 є ,
. , , , -
2. . « 1.».
є . 9. , ,
8.

є ,
є
є
, - 
 ,
, «ERR 3». .


, .
«ERR 1» І ,
. .


.* , « »!
:

16
- 


- .
- є ,
- , , -
- .


- , Microlife ( . ).
є , -
11.

.


. 10 - 40 °C / 50 - 104 °F
- : 15 - 95 %
, , -
- -20 - +55 °C / -4 - +131 °F

.
: 15 - 95 %
, є ,
: 400 . ( )

, - .


. : 140 x 120 x 70
- ,


, . : : I ,
V
. : 20 - 280 . .–
,
, 40 - 200 –
. -
: 0 - 299 . .
' , .
: 1 . .
є 2 : ±3 . .
( , ). -
Microlife ( . ). : ±5%
: 4 x 1,5 ; AA
6 ,
600 ( )
- EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
. : IEC 60601-1-2 (EMC)
10. є
93/42/EEC.
є 3 -
є .
. ,
( . ), є
є №11279/2012

, .
10 2012 .
є , ,
.
.

BP 3AG1 17 UA

You might also like