Professional Documents
Culture Documents
Na temelju članka 1021. stavka 3. alineje 8. Pomorskog zakonika (»Narodne novine«, br.
181/2004, 76/2007, 146/2008, 61/2011, 56/2013, 26/2015) i članka 56. stavak 1. alineja 1.
Zakona o sigurnosnoj zaštiti pomorskih brodova i luka (»Narodne novine« br. 124/2009,
59/2012), ministar pomorstva, prometa i infrastrukture donosi
PRAVILNIK
O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O ZVANJIMA I SVJEDODŽBAMA O
OSPOSOBLJENOSTI POMORACA
Članak 1.
»Članak 3.
– »brod koji vije zastavu države članice« znači brod upisan u upisnik države članice Europske unije
i koji ima pravo vijati njenu zastavu u skladu sa zakonodavstvom odnosne države,
– »brodske djelatnosti« znače grupu poslova, dužnosti i odgovornosti kako su one navedene u
STCW Pravilniku nužne za rad broda, sigurnost ljudskih života na moru i zaštitu morskog okoliša,
– »brzo plovilo« označava plovilo kako je definirano Pravilom 1, poglavlja X., Konvencije SOLAS
1974., s izmjenama i dopunama,
– »časnik« označuje člana posade broda odgovornog za plovidbenu, strojarsku ili radio stražu,
koji je za takvu dužnost osposobljen sukladno s odredbama ovoga Pravilnika,
– »časnik palube« je časnik osposobljen sukladno odredbama ovog Pravilnika i Dijela A-II STCW
Pravilnika,
– »časnik stroja« je časnik osposobljen sukladno odredbama ovog Pravilnika i Dijela A-III STCW
Pravilnika,
– »drugi časnik stroja« označuje časnika stroja, prvog do upravitelja stroja, koji preuzima dužnost
upravitelja u slučaju da tu dužnost upravitelj stroja ne može obavljati,
– »GMDSS radiooperator« je osoba koja ima valjanu svjedodžbu izdanu ili priznatu od
Ministarstva sukladno odredbama ovog Pravilnika i Radio Pravilnika,
– »IGF Pravilnik« označava Međunarodni pravilnik o sigurnosti brodova koji koriste plinove i
goriva sa niskom točkom zapaljivosti, kako je definirano Pravilom II-1/2.29. SOLAS Konvencije
– »ISPS Pravilnik« je Međunarodni pravilnik o sigurnosnoj zaštiti brodova i lučkih prostora, 2002.,
kako je izmijenjen i dopunjen,
– »međunarodna oznaka« ili »STCW oznaka« je skup arapskih i rimskih brojeva za raspoznavanje
pojedinih ovlasti u brodskim službama, sukladno s Međunarodnom konvencijom o standardima
za izobrazbu, izdavanjem svjedodžaba i držanjem straže pomoraca, 1978., kako je izmijenjena i
dopunjena i Pravilnikom STCW,
– »odobren« znači odobren od nadležnog tijela u Republici Hrvatskoj sukladno odredbama ovog
Pravilnika,
– »osobe koji imaju izravnu odgovornost« u smislu članka 67.b ovog Pravilnika označava osobu
koja ima svojstvo odlučivanja u odnosu na rukovanje gorivom na način kako je to utvrđeno IGF
Pravilnikom ili u odnosu na ostale radnje vezano uz gorivo,
– »pisani dokaz« označava potvrdu, potvrdnicu ili drugi dokument osim svjedodžbe o
osposobljenosti ili svjedodžbe o dopunskoj osposobljenosti, kojim se dokazuje da su ispunjeni
odgovarajući zahtjevi propisani ovim Pravilnikom,
– »plovidbena služba« znači službu na brodu i/ili jahti koja je uvjet za izdavanje svjedodžbe o
osposobljenosti, odnosno dopunske osposobljenosti,
– »pomorsko učilište« je pravna osoba koja temeljem suglasnosti ili dopusnice Ministarstva
obavlja obrazovanje i/ili izobrazbu za stjecanje svjedodžbe o osposobljenosti,
– »porivna snaga« je ukupna najveća trajna snaga izražena u kW svih glavnih porivnih strojeva
kako je naznačena u Upisnom listu ili drugoj brodskoj ispravi,
– »prekobrojni časnik« je časnik palube ili stroja koji tijekom plovidbene službe obavlja samo dio
djelatnosti svoje službe, kao primjerice časnik izvan službe, časnik odgovoran za teret i dr.
– »Prilozi« jesu Prilozi ovog Pravilnika i njegov su sastavni dio,
– »prvi časnik palube« označava časnika palube, prvog do zapovjednika, koji preuzima dužnost
zapovijedanja brodom, u slučaju da zapovjednik tu dužnost ne može obavljati,
– »putnički brod« je brod na mehanički pogon koji je ovlašten prevoziti više od 12 putnika,
– »radio služba« uključuje poslove držanja straže, tehničkog održavanja i popravaka u skladu sa
Radio Pravilnikom, Međunarodnom konvencijom o zaštiti ljudskih života na moru, 1974. (SOLAS
74) sa svim primjenjivim izmjenama i dopunama, te primjenjivim smjernicama Međunarodne
pomorske organizacije,
– »ro-ro putnički brod« znači putnički brod s prostorima za vozila (ro-ro terete) ili prostorima
posebnih vrsta, kako je utvrđeno Međunarodnom konvencijom o sigurnosti ljudskih života na
moru 1974., s izmjenama i dopunama,
– »stariji član posade koji čini dio plovidbene straže« je član posade osposobljen u skladu sa
odredbama ovog Pravilnika,
– »stariji član posade koji čini dio plovidbene straže u strojarnici« je član posade osposobljen u
skladu sa odredbama ovog Pravilnika,
– »treća država« označava sve države koje nisu članice Europske unije,
– »upravitelj stroja« označava najvišeg časnika odgovornog za poriv broda, kao i za rad i
održavanje strojnih i električkih postrojenja na brodu,
– »vježbenik palube« je član posade koji sudjeluje u izobrazbi na brodu radi stjecanja časničkog
zvanja u službi palube, a čija izobrazba se obavlja pod nadzorom osposobljenog i ovlaštenog
časnika palube prema utvrđenom programu sukladno odredbama ovog Pravilnika,
– »vježbenik stroja« je član posade koji sudjeluje u izobrazbi na brodu radi stjecanja časničkog
zvanja u službi stroja, a čija izobrazba se obavlja pod nadzorom osposobljenog i ovlaštenog
časnika stroja prema utvrđenom programu sukladno odredbama ovog Pravilnika,
– »vježbenik elektrotehnike« je član posade koji sudjeluje u izobrazbi na brodu radi stjecanja
časničkog zvanja u službi stroja, a čija izobrazba se obavlja pod nadzorom osposobljenog i
ovlaštenog časnika stroja prema utvrđenom programu sukladno odredbama ovog Pravilnika,
Članak 2.
U članku 13. stavak 1. alineja 5. riječ: »plovidbe« mijenja se riječima: »plovidbene službe«.
Članak 3.
»– ima najmanje 6 mjeseci plovidbene službe u svojstvu vježbenika palube na brodovima od 500
BT ili većima u međunarodnoj plovidbi i najmanje 6 mjeseci plovidbene službe u svojstvu
vježbenika palube na jahti upisanoj za gospodarske svrhe«
Članak 4.
Članak 5.
U članku 26. stavak 1. alineja 5. riječ: »plovidbe« mijenja se riječima: »plovidbene službe«.
Članak 6.
U članku 28. stavak 1. alineja 1. riječ: »plovidbe« mijenja se riječima: »plovidbene službe«.
Članak 7.
U članku 38. stavak 1. alineja 3. riječ: »plovidbe« mijenja se riječima: »plovidbene službe«.
Članak 8.
»Članak 39.a
(1) Za stjecanje svjedodžbi o osposobljenosti iz članaka 13., 14., 15., 16., 18., 19., 20., 21., 24.,
25., 26., 27., 32., 33., 34., 35. i 38. ovog Pravilnika priznaje se i plovidbena služba ostvarena na
jahtama ukoliko su ispunjeni slijedeći uvjeti:
– bruto tonaža odnosno snaga motora jahte odgovora onoj utvrđenoj u članku za stjecanje
odnosne svjedodžbe o osposobljenosti.
Članak 9.
»Članak 49.
(1) Prije preuzimanja dužnosti na brodu, sve osobe koje obavljaju poslove na brodu u bilo kojem
svojstvu, moraju svladati poseban program izobrazbe o postupcima u slučaju opasnosti na
brodu (STCW A-VI/1), sukladno programu iz Priloga D1.
(2) Program iz stavka 1. ovog članka dužni su provoditi brodar ili kompanija na čiji brod se ukrcava
osoba iz stavka 1. ovog članka.
(4) Osobama koje s uspjehom savladaju program iz stavka 1. ovog članka, brodar ili kompanija
izdaje odgovarajuću potvrdnicu, koji obrazac se objavljuje na internetskim stranicama
Ministarstva, dok pomorsko učilište izdaje potvrdnicu u skladu sa člankom 83. ovog Pravilnika.
Članak 10.
Iza članka 67. dodaje se novi podnaslov »Brodovi na koje se primjenjuje IGF Pravilnik«, a iza
navedenog podnaslova dodaju se novi članci 67.a i 67.b koji glase:
»Članak 67.a
(1) Članovi posade kojima su povjerene sigurnosne dužnosti glede brige, korištenja ili postupaka
u slučaju nužde u vezi sa gorivom na brodovima na koje se primjenjuje IGF Pravilnik moraju imati
Svjedodžbu o dopunskoj osposobljenosti – Rad na brodovima na koje se primjenjuje IGF
Pravilnik – radna razina (STCW V/3).
– položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe sukladno programu iz Priloga C51A Pravilnika
(3) Uvjet iz stavka 2. ovoga članka nisu dužni ispuniti članovi posade koji posjeduju svjedodžbu iz
članka 65. ili 66. ovoga Pravilnika.
(4) Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od 5 godina od dana izdavanja.
Članak 67.b
(1) Zapovjednik, časnici stroja i ostale osobe izravno odgovorni za brigu o gorivima i sustavima
goriva i njihovom korištenju na brodovima na koje se primjenjuje IGF Pravilnik moraju imati
Svjedodžbu o dopunskoj osposobljenosti – Rad na brodovima na koje se primjenjuje IGF
Pravilnik – upravljačka razina (STCW V/3).
– položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe sukladno programu iz Priloga C51B Pravilnika
– ima najmanje jedan mjesec plovidbene službe koja uključuje najmanje tri ukrcaja goriva na
brodove koji prevoze terete na koje se primjenjuje IGF Pravilnik ili je sudjelovao u provedbi
najmanje tri prekrcaja goriva na tankerima za ukapljene plinove, i
– ima najmanje tri mjeseca plovidbene službe u posljednjih pet godina na:
• tankerima koji kao teret prevoze goriva na koja se primjenjuje IGF Pravilnik; ili
• brodovima koji kao gorivo koriste plinove ili goriva sa niskom točkom zapaljivosti.
(3) Uvjet iz stavka 2. ovoga članka u pogledu posebne izobrazbe odnosno polaganja ispita za
stjecanje odnosne svjedodžbe nisu dužni ispuniti članovi posade koji posjeduju svjedodžbu iz
članka 66. ovoga Pravilnika, te koji ispunjavaju uvjete iz stavka 2. alineja 4. i 5. ovoga članka.
(4) Sudjelovanje pri ukrcaju ili prekrcaju goriva kako je propisano stavkom 2. ovog članka dokazuje
se potpisanom izjavom od strane zapovjednika broda, brodara, kompanije ili posrednika.
(5) Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od 5 godina od dana
izdavanja.«
Članak 11.
»Članak 95.
(1) Stručne ispite za stjecanje i obnovu svjedodžbi o osposobljenosti iz Dijela trećeg i četvrtog
ovoga Pravilnika, pomorci polažu pred ispitnim povjerenstvima.
(3) Prijedlog članova ispitnih povjerenstava koja se osnivaju pri Ministarstvu, i ispitivača daje
čelnik ustrojstvene jedinice nadležne za izdavanje svjedodžbi u Ministarstvu, a prijedlog sastava
ispitnih povjerenstava koja se osnivaju pri lučkim kapetanijama, i ispitivača, daje lučki kapetan.
(4) Pri određivanju sastava ispitnoga povjerenstva i ispitivača, Ministar može imenovati i
potreban broj pripravnika za dužnosti člana povjerenstva.
(5) Pripravnici za članove ispitnoga povjerenstva moraju zadovoljavati sve potrebne uvjete za
člana ispitnoga povjerenstva, osim uvjeta koji se odnose na iskustvo.
(6) Članove ispitnoga povjerenstva, ispitivače i tajnike, Ministar imenuje na rok od dvije godine.«
Članak 12.
(1) U članku 102. iza stavka 5. dodaju se novi stavci 6. i 7. koji glasi:
»(6) Dnevnik vježbenika iz članka 40. ovog Pravilnika treba biti pozitivno ocijenjen od strane
ispitnog povjerenstva prije pristupanja ispitu.«
(7) U slučaju da dnevnik vježbenika nije pozitivno ocijenjen ili nije dostavljen ispitnom
povjerenstvu radi gubitka potrebno je prije pristupanja ispitu za stjecanje odnosne svjedodžbe o
osposobljenosti ostvariti dodatno najmanje 3 mjeseca plovidbene službe kao vježbenik palube na
brodovima od 500 BT ili većima u međunarodnoj plovidbi odnosno kao vježbenik stroja u
strojarnici broda sa strojem porivne snage od 750 kW ili jačim u međunarodnoj plovidbi odnosno
kao vježbenik elektrotehnike, brodski električar ili pomoćni električar.
(8) Za vrijeme plovidbene službe iz stavka 7 ovoga članka, vježbenik je dužan voditi vježbenički
dnevnik.«
Članak 13.
(1) U članku 114. stavak 2. točka a) iza riječi »broda« dodaju se riječi: »odnosno jahte«.
(2) U stavku 2. točka b) iza riječi: »broda« dodaju se riječi: »odnosno jahte«, a iza riječi:
»svjedodžbe« dodaje se riječ: »ili«.
»(3) Pomorac koji posjeduje svjedodžbu o osposobljenosti iz članka 18., 19., 20., 21., 32., 33., 34.
ili 35. ovog Pravilnika i posjeduje potvrdnicu o osposobljenosti iz članka 77. Pravilnika može
obnoviti svjedodžbe o osposobljenosti iz članka 17. odnosno 31. ovog Pravilnika i bez obveze
posjedovanja potvrdnice o osposobljenosti iz članka 76. Pravilnika, uz obvezu ispunjenja ostalih
uvjeta za obnovu odnosne svjedodžbe o osposobljenosti.«
Članak 14.
(1) U članku 115. stavak 1. iza riječi: »brodu« dodaju se riječi: »odnosno jahti«.
Članak 15.
(1) U članku 116. stavak 2. alineja 1. iza riječi: »brodu« dodaju se riječi: »odnosno jahti«.
»(2) Svjedodžbe iz stavka 1. točke 1., 2., 3., 4. i 5. izdat će se pomorcu koji ostvari potvrđenu
plovidbenu službu tijekom koje je obavljao dužnosti što odgovaraju svjedodžbi koju posjeduje u
pogledu vrste broda i to najmanje u razdoblju od ukupno tri mjeseca tijekom proteklih pet godina
odnosno na temelju ponovnog uspješno završenog programa izobrazbe sukladno Prilogu D
Pravilnika, dok svjedodžba iz stavka 1. točke 6. izdat će se pomorcu koji ostvari potvrđenu
plovidbenu službu tijekom koje je obavljao dužnosti što odgovaraju svjedodžbi koju posjeduje u
pogledu vrste broda i to najmanje u razdoblju od ukupno dvanaest mjeseci tijekom proteklih pet
godina.«
Članak 17.
U Prilogu C Pravilnika, iza »Priloga C50« dodaje se novi prilozi »C51A« i »C51B« koji glase:
– (usmeno i praktično)
– (usmeno i praktično)
Članak 18.
U Prilogu D Pravilnika, iza »Priloga D49B« dodaju se novi prilozi »D50A« i »D50B« koji glase:
TABLICE
Članak 19.
U Prilogu G2B Pravilnika, iza točke »D49B – Visoki napon-upravljačka razina« dodaju se nove
točke »D50A«i »D50B« koje glase:
2. Zaštitna odjeća
3. Uređaj za reanimaciju
4. Aparat za disanje
14. Eksplozimetar
12. Eksploziometar
13. Komplet nacrta broda koji se odnose na upotrebu plina kao pogonskog sredstva (cjevovodi,
tankovi, ventili)«
Članak 20.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 011-01/16-02/44
Urbroj: 530-03-2-1-2-16-4
Ministar
Oleg Butković, v. r.