Professional Documents
Culture Documents
GAY SCIENCE
.......
with a prelude in rhymes
and an appendix of songs
Friedrich Nietzsche
Translated, with Commentary, by
WALTER KAUFMANN
v1NTAGE BOOKS
A Division of Random House
NEW YORK
VINTAGE BOOKS EDITION, March 1974
Copyright© 1974 by Random House, Inc.
All rights reserved under International and Pan-American Copyright
Conventions. Published in the United States by Random House, Inc.,
New York, and simultaneously in Canada by Random House of Canda
Limited, Toronto. Originally published by Random House, Inc., in 1974.
Library of Congress Cataloging in Publication Data
Nietzsche, Friedrich Wilhelm, 1844-1900.
The gay science.
'This translation is based on the second edition of
Die jrohliche Wissenschajt, published in 1887."
1. Philosophy. 2. Man. 3. Religion-Philosophy.
4. Power (Philosophy) 5. Ethics. l. Kaufmann,
Walter Arnold, tr. II. Title.
[B331.3.F72E5 1974b] 193
ISBN 0-394-71985-9
Manufactured in the United States of America
9C8
BOOK THREE 181
125
Here the madman fell silent and looked again at his listeners;
and they, too, were silen~ and stared at him in astonishment.
At last he threw his lantern on the ground, and it broke into
pieces and went out. HI have come too early," he said then;
umy time is not yet. This tremend_ous event is still on its way,
still wandering; it has not yet reached the ears of men. Light-
ning and thunder require time; the light of the stars requires
time; deeds, though done, still require time to be seen and-
heard. This deed is still more distant from them than the most
distant stars-and yet they have done it themselves."
It has been related further that on the same day the madman
forced his way into several churches and there struck up his
requiem aeternam deo. Led ·out and called to account, he -is'
said always to have replied nothing but: "What after all are
these churches now if they are not the tombs and sepulchers of
God?"20
126
20 This is one of the most famous sections in this book. See the first
note on section 108 above, which calls attention to other passages in
Nietzsche that use the same, or similar, imagery. Above all, however,
it should be noted how this section fits into its immediate context, and
how the de-deification in section 109 and all of the intermediate sec-
tions build up to the parable of the madman. It has often been asked
what Nietzsche means by saying that "God is dead/' One might fairly
answer: what he means is what he says in sections 108 through 125-
and in the sections after that. The problem is created in large measure
by tearing a section out of its context, on the false assumption that what
we are offered is merely a random collection of "aphorisms" that are
intended for browsing.
21 Cf. Twilight of the Idols, Chapter I, section 27 (VPN, 470)-which
is· an aphorism, and a poor one at that. But although the wording is
almost the same,- section 126 has its place between 125 an.d 127 as a
meaningful transition, and it makes a point: Mystical explanations are
:not even supemcial explanations-because they are not explanations at
all. They only seem to explain something.