You are on page 1of 2

 

1.1.22   ISM-­‐  GENDER  PART  I  


  -­‐  To  recognize  the  two  categories  of  Gender  
Learning -­‐  Understand  the  differences  between  real  feminine  and  fake  feminine  
  Objectives
-­‐  Learn  the  first  two  categories  of  fake  feminine    
 

  Lesson Review

Now  that  we’ve  finished  studying  Status  and  Number  of  ‫ﺍاﺳﻢ‬,  we  are  going  to  move  on  to  the  
third  category  of  ‫ﺍاﺳﻢ‬:  Gender.  Every  ‫ ﺍاﺳﻢ‬ in  Arabic  is  either  masculine  or  feminine.    
 
In  English  we  refer  to  people,  places,  things,  etc.  as  ‘he,’  ‘she,’  or  ‘it.’  In  Arabic  we  only  have  ‘he’  
and  ‘she.’  There  is  no  ‘it.’  It  would  not  make  sense  to  attempt  to  memorize  the  gender  of  every  
word  you  come  across;  thus,  there  is  an  easier  way.  All  words  are  masculine  by  default  and  will  
only  be  feminine  due  to  certain  characteristics.  
What  we  are  actually  doing  when  studying  Gender  is  studying  feminine  words.  We  will  learn  
what  they  are  and  how  to  recognize  them.  Because  all  other  words  are  masculine,  we  don’t  
need  to  study  them  in  order  to  be  able  to  recognize  them.  
 
There  are  two  kinds  of  feminine  words:  
1. Real  Feminine:  a  word  that  means  something  that  is  actually  female  
a. Examples:  mother,  sister,  daughter,  aunt,  cow  
b. All  of  these  people  (and  animal)  are  actually  females  so  we  don’t  have  to  go  any  
further.  Common  sense  tells  us  that  the  word  for  ‘mother’  would  be  a  real  
feminine  word.  
2. Fake  Feminine:  words  that  are  not  actually  female,  but  are  referred  to  as  ‘she’  
regardless.  The  Arabs  chose  to  refer  to  some  things  as  feminine,  even  though  they  are  
not  actually  female.  There  are  three  different  categories  of  Fake  Feminine:  
a. Words  ending  in:  
i. ‫ﺓة‬:  This  is  the  most  common  way  of  finding  fake  feminine  words.  Most  
words  with  this  letter  at  the  end  are  feminine.  
1. For  example,  remember  the  Mulimah  chart:  ٌ‫ﺴﻠِ َﻤﺔ‬
ْ ‫ ُﻣ‬,  ً‫ ُﻣ ْﺴﻠِ َﻤﺔ‬,  ‫ ُﻣ ْﺴﻠِ َﻤ ٍﺔ‬ 

1  
©  BayyinahTV  
 

ii. ‫ﻯى‬/‫ﺁآء‬:  There  are  specific  types  of  words  that  are  feminine  when  they  end  
with  either  of  these  letters,  but  not  all  Arabic  words,  so  this  doesn’t  
always  work.  These  letters  work  in  specific  cases,  and  you’ll  learn  them  in  
time.    
b. Broken  plurals  (recall  that  there  are  two  types):  
i. Non-­‐human  broken  plurals  
1. These  are  always  considered  as  ‘she’  (feminine,  singular),  but  it’s  a  
fake  ‘she’  because  these  non-­‐human  words  aren’t  actually  female.  
Thus,  non-­‐human  broken  plurals  are  fake  feminine.  
ii. Human  broken  plurals:  As  we  learned  earlier,  we  can  call  these  ‘she.’  By  
doing  that,  we  consider  them  to  be  fake  feminine.  
c. Feminine  because  the  Arabs  said  so  
i. These  are  a  very  specific  set  of  words,  which  we  will  learn  in  the  next  
class  
 

2  
©  BayyinahTV  

You might also like