Professional Documents
Culture Documents
Članovi u njemačkom jeziku prva su tema kojom se bavi njemačka gramatika za početnike. Oni su
ujedno i prva razlika između hrvatskog i njemačkog jezika s kojom se početnici susreću - u hrvatskom
se jeziku članovi ne koriste.
a) rodovima
b) padežima
c) tome jesu li određeni ili neodređeni.
Uz imenice se mogu nalaziti i neodređeni članovi. Neodređeni članovi u njemačkom jeziku su sljedeći:
a) uz imenice muškog i srednjeg roda stoji isti član - riječ je o članu EIN
b) uz imenice ženskog roda stoji mrvicu drugačiji član - član EINE
a) muški rod:
der Vater / ein Vater (otac)
der Hund / ein Hund (pas)
b) ženski rod:
die Mutter / eine Mutter (majka)
die Katze / eine Katze (mačka)
c) srednji rod
das Kind / ein Kind (dijete)
das Buch / ein Buch (knjiga)
Važno je napomenuti da se članovi u njemačkom jeziku moraju učiti odmah uz imenicu zato što se u
mnogim slučajevima rod imenice u hrvatskom jeziku ne poklapa s rodom imenice u njemačkom jeziku.
Na primjer, imenica das Brot na njemačkom jeziku znači kruh. Kao što ste mogli primjetiti, uz nju stoji
član DAS, što znači da je ova imenica u njemačkom jeziku srednjeg roda, a u hrvatskom je muškog
(kažemo ovaj kruh). Još je jedan primjer naveden i gore: das Buch (srednji rod; u hrvatskom je
imenica knjiga ženskog roda).
Pripazite, kad se ispred njih nalazi pridjev, oni su srednjeg roda: das kleine Kroatien,
das kleine Europa. Također, ispred nekih država uvijek stoji član: kažemo die
Schweiz, die Türkei, die USA, die Niederlande...
Pripazite, zanimanje neće imati član ako ispred njega, kao što smo vidjeli, ne stoji
nikakav opis: Markus ist Arzt. Ako stoji, ako npr. želite reći da je Markus dobar
liječnik, reći ćete Markus ist ein guter Arzt.
e) ispred narodnosti (Er ist Kroate = On je Hrvat)
f) oslovljavanje (Herr Schmidt, Frau Anna, Tante Olga)
g) ispred množine imenice (Er liest Bücher = On čita knjige)
h) ispred naziva materijala
i) ispred imenica koje označvaju vrijeme i stoje bez prijedloga (Ich habe Zeit = Imam
vremena)
j) ispred apstraktnih imenica u akuzativu ili kad je ispred njih prijedlog (Du hast
Humor = Ti imaš smisao za humor)
Ovih pravila ima još, ali ova su za početnike sasvim dovoljna. Sretno!
Imenice muškog roda u njemačkom jeziku
Tema ovog postasu imenice muškog roda u njemačkom jeziku. Ispred njih stoji član der. Dakle, ovaj
će vam post pomoći da saznate kako odrediti koje su imenice u njemačkom jeziku muškog roda.
Ako vas zanima kako odrediti rod imenica ženskog i srednjeg roda, pronađite postove o članovima u
njemačkom jeziku na stranici ovog bloga Njemačka gramatika za početnike.
Član imenice često morate naučiti, no postoji nekoliko pravila koja vam ipak mogu pomoći. Njemačke
imenice muškog roda, to jest imenice uz koje stoji član der, uvijek su:
Imenice u njemačkom jeziku mogu biti muškog, ženskog i srednjeg roda. Učenje njemačkog jezika
zasigurno će vam olakšati sljedeća pravila koja govore o tome kako prepoznati rod imenice, ovog puta
ženskog roda:
VAŽNO je zapamtiti da su sve imenice koje imaju neke druge nastavke osim ovih koje smo naveli
muškog ili srednjeg roda.
No, postoje neki trikovi koji vam mogu pomoći da upamtite rod njemačke imenice, a
oni su tema ovog posta. Točnije, riječ je samo imenicama srednjeg roda.
Dakle, pitanje kojim ćemo se baviti u ovom postu je sljedeće: Kako odrediti rod
imenica u njemačkom jeziku, to jest, kako odrediti koje su imenice u njemačkom
jeziku srednjeg roda?
e) većina imenica koje označavaju metalе i materijal (das Holz (drvo), das Benzin, das
Metal, das Gold, das Kupfer (bakar), das Eisen (željezo); iznimka su die Bronze i der
Stahl (čelik))