Professional Documents
Culture Documents
FACULTAD DE INGENIERIA
Maintenance
Engineering
Profesor: Alumno:
Pasado Simple:
1. The process of Planned Preventative Maintenance gave rise
to a series of mini-bathtub curves.
El proceso del Mantenimiento Preventivo Programado dió
aumento a una serie de mini curvas de bañera.
Futuro Simple:
1. Maintenance will reasonably ensure that design levels of
availability and performance of assets are achieved in order to
meet business objectives.
El mantenimiento va a asegurarse de forma razonable que los
niveles de diseño de la disponibilidad y el rendimiento de los
bienes sean logrados en orden de alcanzar los objetivos del
negocio.
2. It will get repaired by Replacement, Scheduled, or Condition
based maintenance.
Va a ser reparado por mantenimiento basado en Reemplazo,
Programado o Condición.
Condicional Simple:
1. All maintenance activity should be directed towards maximum
returns on that investment.
Toda la actividad de mantenimiento debería ser dirigida hacia
el máximo retorno en esa inversión.
Presente perfecto:
1. Many companies have not yet experienced this evolution in
maintenance.
Muchas empresas aún no han experimentado esta evolución
en el mantenimiento.
Condicional perfecto:
1. The availability objective would have participated in the
hours in which the plant receives direct radiation.
El objetivo de disponibilidad habría participado en las horas
en las que la planta recibe radiación directa
2. The power plant would have produced at night or on days of
heavy rain or cloudiness.
La planta de energía habría producido de noche o en días de
lluvia intensa o nubosidad.
Futuro perfecto:
1. The department will have adhered to a given budget, usually
the optimal maintenance budget for that facility.
El departamento se habrá adherido a un presupuesto dado,
generalmente el presupuesto de mantenimiento óptimo para
esa instalación.
2. Failure to comply with this loading program will have resulted
in financial penalties in some cases.
El incumplimiento de este programa de carga resultará en
sanciones económicas en algunos casos.
Presente continuo:
1. Reliability is charge for measuring the ability of a plant to meet
its planned production plan –
La confiabilidad es un cargo por medir la capacidad de una
planta para cumplir con su plan de producción planificado.
Pasado continuo:
1. the operators themselves were taking care of equipment
repairs.
los propios operadores se ocupaban de las reparaciones del
equipo.
Futuro Continuo:
1. We will be seeing a period of exploration and evolution
Estaremos viendo un periodo de exploración y evolución.
2. The one that would have saved many machines if it had been
found out sooner
El que hubiese salvado a muchas máquinas si hubiese sido
encontrado antes.