Professional Documents
Culture Documents
English - Interlingue
de Kemp e Pope
A
3
A
adapt adaptar (-ation), adjustar advocate n. avocate; v. recomandar; ago ante. TW0 MONTHS ~: ante
add adjunter; (arith.) addir, (law) pledar du mensus
summar adze curvi hacca agonize tormentar, agonisar
addendum addendum aegis egide agony torment(es), agonie
adder vípere aerate aerar agrarian a. agrari
addict sclave. v. TO ~ ONESELF aerial antenne agree consentir, concordar, acordar.
TO: habituar se a aero- aero-dinamic, -nautica, -plane agreement consentiment, acorde,
addle confuser, putrir. ~BRAINED: etc. concordie, convention
stult, stupid aesthete estete (-ic, -ica) agreeable complesent, agreabil. I AM ~:
address adresse (-ate, -arium); afar lontan, distant, for yo consenti, yo concorda
(speech) discurse, parlation; v. affable afabil (-itá) agriculture agricultura (-al)
(letters) directer, adressar; (a affair afere agrophobia agrofobie
person) adparlar affect afecter; (the feelings) emoer, aground ye funde. TO RUN ~: strandar
addressee destinatario emotionar; (pretend) afectar (- ague febre (intermittent)
adduce citar, alegar ation), ficter ahead TO BE ~ OF: esser in avan de,
adept adept, habil; n. adepte affection amore, afection esser in facie de. STRAIGHT
adequate adequat, suficent affiance sponder ~: rect adavan
adhere adherer (-ente,-Sion, -Siv) affidavit jurat atestation aid n. apoy, auxilie (-ar), sucurse
adhesive adhesive, colle affiliate afiliar (-ation) (-er), assistentie
adieu adío, til revide affinity afinitá, parentitá aide-de-camp adjutante
adipose corpulent, obesi affirm afirmar (-ation, -ativ), asserter ail haver maladie, esser malad
adjacent adjacent, vicin affix v. apender, adjunter; n. afixe aim n. scope, intention; v. visar;
adjective adjective (-al, -ic) afflatus inspiration (gun) apuntar
adjoin adjacer, vicinar afflict aflicter (-ion), vexar, tormentar air aere; (mus.) arie, melodie;
adjourn ajornar; (Parl.) prorogar affluence richesse, abundantie, opulentie (appearance) aspecte,
adjudge adjudicar (-ation) afford haver li medies; (yield) dar, aparentie; (manner) geste,
adjunct suplement, anexe, adjuntete liverar, producter; HE CAN ~ maniere. ~TIGHT: hermetic,
adjure adjurar, suplicar IT: su medies permisse to, il /ínpenetrabil; v. aerar, ventilar
adjust adjustar, ordinar, corecter, dispone lì moné. MUSIC airy bon ventilat; spaciosi
rectificar AFFORDS ME PLEASURE: aisle ale
adjustable adjustabil, variabil li musica aporta me piesura ajar mi-apert
adjutant adjutante afforest aforestar (-ation) akimbo, with con li manus sur coxe
administer administrar (-ation, -ativ, affray rixe, lucte arms
-ator); gerer affright aterrer, timentar akin parent; afini
admiral amirale affront insultar, ofender, afrontar alabaster alabastre
admire admirar (-abil, -ation, -ator) afield, far ~ in lontanie alack o ve!
admissible admissibil (-itá) afloat flott, flottant alacrity promptitá, alegritá, aviditá
admit admisser (-ion); confesser; afoot in eada. WHAT'S ~: quo eveni alarm v. alarmar; (frighten) aterrer.
conceder, aconosser afore- pre-, antey TO BE ALARMED: anxiar se;
admixture admixtion afraid timorosi. TO BE ~: timer n. timore. ~CLOCK:
admonish monir, admonir, exhortar afresh denov alarmhorloge
ado desfacilitá, tumultu, bruida apt detra; in li stern alas ve
adolescent a. ~ (-e, -ie} after (prep.) pos; (conj.) posque. ~ albatross albatroz
adopt adopter (-ion, -iv) ALL: in fine, pos omno, in albeit malgré que, etsi, benque
adore adorar (-abil, -ation, -ator) summa. ~BIRTH: placenta. album album
adorn ornar (-ament), decorar ~NOON: posmidí albumen albumine, blanc ovin
adrift, to be ~ drivar, esser flott afterwards poy, plu tard, pos to alchemy alchimie
adroit habil, astut, capabil again denov. ONCE ~: ancor un vez alcohol alcohol, sprite
adulate adular (-ation, -ator), flattar against contra; (towards) vers; (close alcove alcove, niche
adult adult, plen-crescet; n. adulte to) apu alder alne. BLACK ~: frangul
adulterate falsar, corupter agate agate alderman chef consiliero
adultery adultérie. TO COMMIT ~: age etá; (period) era, epoca, ale bir
adulterar témpor. OF ~: plen-etosi, alembic alambic
adumbrate esquissar adult, majori. OLD~: oldesse; alert alert, vigil, atentiv
advance v. avansar, progresser. IN ~: in v. far old, devenir old algebra algebra
avanse, anticipatmen agency agentie, agentura; (place) alias n. fals nomine
advantage avantage (-eosi), profite. TO agentia alibi alibi
TAKE ~ OF: profitar agenda labor-órdine, agende alien a, foren, extran; n. foreno,
advent ariva; (eccl.) advente agent agente, comissionario extrano
adventitious accidental, hasardal agglomerate aglomerar (-ation) alienate alienar, vendir
adventure aventura (-ero, -osi) agglutinate aglutinar (-ation) alight v. descender de, expassuar;
adverb adverbie (-al) aggrandize agrandar a.brulant. TO SET ~:
adversary adversario, oponente, aggravate iritar; (worsen) agravar, incendiar, inflammar
antagonist apejorar align alinear (-ament)
adverse adversi, contrari aggreagate amassar, acumular; n. totale, alike simil, egal, identic, pari
adversity misere, indigentie, beson totalitá aliment aliment (-ari, -ation),
advert to aluder, referer, mentionar aggression agression nutriment
advertise anunciar, reclamar aggrieve chagrinar, ofender, vexar alimony aliment-moné
advertisement anuncie, reclam aghast consternat, horret alive vivent; vivid, alert, vivaci. TO
advice consilie agile agil (-itá), alert BE ~ WITH: formicar ye
advise consiliar; informar, avisar; agitate agitar (-ation, -ator) alkali alcali (-in)
(warn) advertir aglow ardent, fervent all (everything) omnicos; (the
advised, ill~ ínprudent, íncaut agnostic agnostic; n. agnostico whole) li totalité, lu tot; (- the)
4
A
5
A
6
A
astraddle
surprisar
con gambes furcat
august
aunt
august; (adj.) majestic
tanta
B
astral astral aureola aureol babble babillar (-aci, -ada)
astrey, to go * misviar; errar auricle orel(ette), auricul babe, baby bebé, infante (-ie)
astringent astringent auriferous auriferi babel babel
astrologer astrologo (-ie, -ic) aurora borealis aurora boreal, luce polari baboon paviane
astronomer astronom (-ie, -ic) auscultate auscultar bacchalaureate baccalaureat
astute astut (-ie) auspices auspicies bacchanal debochant
asunder apart, separat; dis- auspicious de bon augure, oportun, bachelor celibo; (graduate) baccalaureo
asylum asil, hospicie por alienates favorabil bacillus bacille
at (place) in (London), a; (time) austere austeri (-tá) back dorse, parte posteriori. AT
ye. austral sudic THE ~ OF: detra. TO COME
at three o'clock| ye tri horas; (house, shop) che. authentic autentic (-itá) ~: revenir, retornar. TO
at author autor (-essa, -isar) ~PEDAL: retropedalar; v. (a
at the barber's| che li barbero; (towards) vers, authority autoritá; (collect) autorité horse) retroducter; (intr.)
at contra, a; (at the rate of) tri auto- auto-crate, -graf, -mobile, retropassuar; (sails) baccar;
horloges a Fr. 100. -nomie (support) suportar, subtener
at all events|at in omni casu. autumn autun (-al) backbite calumniar
at least|at adminim. auxiliary auxiliari backbone spine dorsal
at once|at strax. avail valer. IT WILL ~ NOTHING: backgammon trictrac
at most|at admaxim it va esser inutil. TO ~ background funde
atheism ateisme. ATHEIST: ateo ONESELF OF THE backsheesh bakchich
athlete atlete (-ic) OPPORTUNITY: profitar li backside cul
7
B
backslide rebeller, apostasiar. bandy v. jettar a ci e ta, exchangear. barricade barricade (-ar)
BACKSLIDER: apostatico ~LEGGED: convex-gambat barrier barriere
backstairs detra-scaliere bane venen, ruine. ~FUL: venenosi, barrister avocate
backward, to be* aprender desfacilmen desutil barrow (mound) tumul; (wheel-)
backwards retro-. ~ AND FORWARDS: a bang crac, detonation; (blow) colpe, pussacarrette
ci e ta batte. TO ~ ONE ABOUT: barter n. troc (-ar); exchangear
backwater aqua barrat mal tractar basalt basalte
bacon larde bangle brasselette base base, funde; (pedestal) socle;
bacteria bacteries banish bannir (-iment), proscrir, a. bass, vil, abject
bad mal, malin, maliciosi, putrid exiliar; (sorrow) forchassar basement etage subterran, cava
bad-tempered malhumorat banister balustre (-ade) bash v. batter
badge signe, marca; (of rank) insigne banjo banjó bashful pudic, timid
badger taxon; v. molestar, tormentar bank (fin.) bank (-ero); basic basic, fundamental, elementari
badinage jocada, burleríe (embankment) diga; (of earth) basin cope, scudelle, vase; bassine;
baffle confuser, impedir, frustrar. altage; (of river) rive; (slope) (wash-) lavuore
BAFFLING: mocant, declive, scarpette; v. deposir in basis base
confusent li bank, inbankar bask v. insolar se; n. Basco
bag sac; (purse) borse; (lady's banknote bank-billet basket corbe (-ero)
handbag) recitul; (valise) bankrupt a. bancrott; n. bancrotte, bas-relief bass-relief
valise bankrupt ie bass (fish) perche; (bast) bast;
bagatelle bagatelle banner baniere, standarte (mus.) basse; (singer) bassist
baggage bagage banquet banquette (-ar), festine bassoon basson
baggy sacatri, sacformi bantam bantam bast bast, fibre
bagpipe cornamuse banter persiflar, tirellar, jocar bastard bastarde
bail garante. TO GO ~ FOR: baptise baptisar. BAPTISM: baptisa, baste versar grasse sur, arosear
garantir; (sum of money) baptisme (-al) bastion bastion
caution bar (of wood, metal) barre, pal, bat (cricket) bat; (mammal) mus-
bailiff economo, intendante; sheriff lingot; (bolt) clud-bolte; volant
bairn infante, filie (mus.) mesura; (publichouse) batch gruppe, serie; (bread) fornade
bait lure; v. lurar; (annoy) provocar bar, bufete; (toll-) barriere; bath balne; (vessel) balnuore.
baize bayette (law) corte, tribunale. HE ~ROOM: chambre balneari.
bake cocinar, panificar; (harden) WAS EDUCATED FOR THE BATHS: balnería, piscine
indurar ~: il ha studiat (li) jure; v. bathe balnear; inmerser
bakery panería impedir, barrar; incombrar batman servitor de oficero; soldate de
balance (poise) equilibrie; (of scales) barb croc ordonantie
balancie; (comm.) bilancie, barbarian barbero (-ic, -ie, -isar) batrachian batracian
saldo; (remainder) reste; v. barber barbero, rasator battalion battallion
egalisar, equilibrar; (swing) barbican garda-turre, watch-turre, batten n. latte; v. grassijar
balansar; (accounts) bilanciar barbacan batter v. batter, dismartellar; n. farin-
balcony balcon bard bardo (-ic) pasta
bald nud, calvi bare nud, simplic; (empty) vacui; battering-ram assalt-ramme
baldhead calvon (mean) mesquin, miserabil; v. battery batterie
baldachin baldachine nudar; decoltar battle battallie, combatte
balderdash nonsense, galimatias barefaced ínpudent, audaci, arogant battlelments bastion, parapete, crenel
bale n. pacca, balle; v. inballar; (a barefooted nudipedi, nudipedat battledore and rácket e volante
boat) eversar li aqua bareheaded nudicapat shuttlecock
baleful funest barely apen bauble auripelle, ludette, bagatelle
balk obstructer, impedir; n. (timber) bargain (agreement) arangeament, baulk n. trave
trave negocie; (cheap purchase) un bawd copulero. BAWDY: lasciv
ball globul; (firearms) bul (games) modic compra: v. negociar, bawl clamar, criachar, crialliar
balle; (of foot) tenare; (of merc(ach)ar. INTO THE ~: bay bay, golfe; (tree) lauriero;
yarn) pelote; (dance) ball adplu (arch.) alcove; a. rubi-brun,
ballad ballade, canzon barge barge (-ero), canal-bote rubatri, bai; v. aboyar, beyar
ballast ballast baritone bariton bayonet bayonette
ballet ballette barium barium bazaar bazar
balloon ballon bark (boat) barca, nave; (of dog) be v. esser, exister; (of health)
ballot v. balotar (-ation, -ament) aboya; (tree) cortice; v. standar
balm balsam (-ic) aboyar; (trees) decorticar beach plage, borde; v. strandar
baluster balustre (-ade) barley hordeo beacon fares turre lucent; (on a hill)
bamboo bambú barm leven fanale; (at sea) boye, signal-
bamboozle dupar, fraudar barn graniere marca, mar-signe
ban v. bannir, proscrir (-ition), barnacle (goose) barnacle; (crustacean) bead perle, globette
interdieter (-ion); n. bann cirripede beadle pedello; servitor de tribunale;
banal banal (-itá) barometer barometre (-ic) (church) intendante
banana banane baron baron (-essa) beagle chass-cane
band bande; (mus.) capelle, baroque baroc beak bec
orchestre; (of soldiers etc.) barque barca beaker cope; (goblet) calice, bocale
truppe, bande, gruppe; v. barracks baracca, caserne beam radie; (wood) trave; (of scales)
atruppar se, junter se barrage barrage brasse; v. radiar
bandage bandage; v. bandagear barrel baril; (tun) tonel; (of gun) bean faseol; (broad-) fabe
bandit bandite, brigante fusiltube bear 1.|bear (animal) urso (-a)
bandolier bandoliere barren steril (-itá), ínfertil, ínfecund; bear 2.|bear (carry) portar; (give birth to)
band-box chapel-buxe desert, ínhabitat parturir, dar nascentie a;
8
B
9
B
10
B
v. a. bollientar, cocinar. TO ~ both ambi. BOTH - AND -: é ... é brake fren (-ar)
OVER: sputar in (li) foy bother v. vexar, incomodar, trublar, bramble brambere, rúbus (-iero)
boiler caldron, caldiere, bolliere tedar. TO ~ ABOUT: suciar bran ~
boisterous tumultuosi, vehement, bottle botelle; v. inbotellar branch branche, rame; (business)
impetuosi, rud bottom funde, base; (ground) suol, filiale, sucursale; v. ramificar
bold audaci, corageosi; temerari, grunde; (of depth) profundage; se, bifurcar se
insolent (chair etc.) sede brand stigma (-tisar); (comm.)
bole trunc bottomry bodmeríe marca, signe; (kind) sorte,
bollard amarruore, bitt boudoir buduore specie; (burning wood)
bolster cussine, plum-matrasse; v. bough branche, rame brandon. FIRE ~: incendiard,
stuffar; suportar boulder rocca, rul-petre impetuoso. ~ NEW: blanc-
bolt ~ (of door) clud-bolt; v. boltar, boulevard bulevard nov; v. brul-marcar, inbrular
fixar per boltes; (abscond) bounce retrosaltar, ricochettar brandish brandisser (-ement)
currer for bound (a leap) salta; (obliged) brandy brandie, aquavite
bomb bombe. BOMBER: obligat; ~ FOR: destinat a; v. brass latune
bombavion, porta-bombes saltar; (limit); bornar. brat infantache
bombard bombardar (-ament) BOUNDS; límite, born bravado fanfaronada, defiation
bombast ~ (-ic) boundary frontiere, límite brave corageosi, brav; v. bravar
bona fide genuin; in bon fide bounteous generosi, liberal brawl v. querellar vocosimen, rixar
bond (tie) bande; (legal) contracte; bounty generositá; (payament) brawn puré de carne, fortie musculari
(money) obligation. GOODS gratiment bray criachar (quam ásino)
IN ~: merces subject a doane. bouquet buquete; (wine) aroma brazen latunin; (fig.) ínpudent,
BONDS: catenes bourgeois a. borgesi; n. borgese insolent
bondage captivitá, sclaveríe, servitude bout serie, torn, vez brazier brasiere
bone osse (-in, -osi, -ament, -age, bovine bovin breach breche, ruptura; (split) fende
-ificar) ~ OF CONTENTION: bow (bend) arc, curve; (of ship) bread pane (-ero, -iere)
pom de discordie; v. desossar proa; (of ribbon) node current; breadth largore, amplore
bonfire foy, festa-foy (violin) arc; v. bassar se; (the break ruptura; (gap) lacune,
bon-mot esprite, "bon-mot" knee) flexer li genú, genuar, intersticie. ~ OF DAY: aurora;
bonnet cofie genuflecter; inclinar se, far (from work) pause; v. rupter,
bonny jolli, pretti reverentie fracter; (as day) aparir,
bonus premie, extra dividende bowlegged convex-gambat comensar. TO ~ IN PIECES:
booby plumpon, rustico bowels intestines, intrallia, visceres fracassar, dispezzar
book libre, tom. BOOKISH: bower pergola, laube breaker (wave) fractente
studiaci, pedantic. ~BINDER: bowl n. scudelle, vase, potte; (glass) breakdown panne
ligator, brochator. ~CASE: cope; (game of bowls) bul; v. breakfast n. dejuné; v. dejunear
librescaf. ~KEEPER: tentor de rular li bul breakwater rupte-unde, molo
libres. ~SELLER: librero. bowline buline bream brem
~SHOP: librería. ~WORM: bowling-green bul-gazon breast péctor (-al, -ite); (female
libreverme. ~MARK bowsprit busprite breast) mamme; (bosom) sinu.
boom tónnere, brue; (naut.) fuste, box (container) buxe, estuche, ~PLATE: curasse. ~WORK:
sprit; (comm.) altie; v. resonar, chest, seatulle; (trunk) coffre; parapete
tonnerar (theatre) loge; (on ear) breath hala, spira, respiration; (a
boomerang bumerang guanciade; (tree) busso; v. breath) halade. TO LOSE
boon favore, bene, beneficie boxar (-aro). TO ~ UP: ONE'S ~: bar perdit li hala. IN
boor ínculto, rurano, paisano inscatullar; (ears) guanciar THE SAME ~: in li sam hala
boot botte; profite, avantage. boy púer, garson, infanto, yuno, breathe (in)halar, respirar
~TREE: gambale boy bred educat. WELL ~: bon educat
booth bude, butíca boycott boycotte (-ar) breech sede, cul
bootmaker sapatero, bottero boyscout ~ breeches culotte
booty raptallia, captura brace (carp.) torna-forette; (naut.) breed rasse, cultura; v. geniter,
booze trine(ach)ar brasse; (pair) pare; v. tender, generar, reproducter se;
borax ~ infortiar (animals) elevar; (plants)
border borde, límite, born; (of bracelet brasselette cultivar
country) frontiera; (hem) orle; braces bretelle, porta-pantalon breeder cultor, elevero
(adjoin) adjacer; (a dress) bracing refriscant, restaurant breeding cultura, education
garnir, bordurar, orlar bracken filice breeze brise
bore (of gun) tube; (person) tedon, bracket (typ.) crampon, parantese; breviary breviarium
enoyanto; v. (drill) forar, (shelf) planca; (support) brevity brevitá, curtitá
perforar; (weary) enoyar suporte; v. cuplar brew fabricar, cocinar; (tea) infuser;
born nascet. TO BE ~: nascer brackish salinatri (beer) brassar
borough borgo bract bractea brewery birería
borrow pruntar (-ation, -ator) bradawl alen briar rose savagi
boscage ~ brag v. fanfaronar (-ada, -eríe) bribe subcomprar; corupter (-tion)
bosh nonsense, stultie braggart fanfaron brick brique
bosom sinu; (fig.) gremie braid pasment (-ar, -eríe); (on bride sponsa. ~GROOM: sponso. ~S
boss patron, mastro; (hump) boss, uniforms) galon MAID: sponsaria
túbere brails (naut.) cordes, cargatores bridge ponte; (of nose) dorse; (of
botanic ~ (-o) brain cerebre (-al); v. fracassar li violin) cavallette; (card game)
botany botanica (-al) cerebre a. ~WAVE: bridge; v. transportar
botch bosillar (-atura, -age) inspiration, idé bridle bride
11
B
brief a. curt, brevi, efemeri; n. scrit brushwood densallia buoyant flottant; levi, gay
comanda. IN ~: brevimen, in brusque brusqui (-tá, -eríe) burden carga, pesa; (abstract) charge;
curt, in un parol. ~ CASE: brute ~ (-alt -alitá, -alisar) (naut.) cargo; (of song) refrane
porta-documentes bubble bul; vessic; (comm.) fraude; v. burdock bardane
brig brigg brodular (-ation) bureau buró (-crate, -cratic), contor
brigade ~ (-ero) buccaneer pirate, corsare, bucanero burgeon ~ (-ar)
brigand brigante, bandite buck buc; (male deer) cervo. burgess cive; (of a Borough) borgese
brigantine scune-brigg ~SKIN: bucpelisse. TO ~ UP: burglary ruptefurte (-ard)
bright clar, lucid, limpid; (of spirit) prender corage burgomaster borgomastro
gay alegri, inteligent bucket sitelle burial sepultura, interration.
brighten asserenar, clarificar, animar buckle fible (-ar) ~GROUND: sepultoria
brilliant ~, splendid, lucent, eclatant buckler scude burlesque a. burlesc; n. burlesca
brim borde, margine. ~FULL: plen buckthorn ramme burly robust, gross
til (li) borde buckwheat saracen burn v. a. brular, incendiar; (intr.)
brimstone súlfur bucolic ~, pastoral arder, flagrar. combuster; n. (a
brindled maculat bud burgeon (-ar) wound) brulatura; (stream)
brine salaqua; solution de sale, budge moer. DON'T ~!: stopp! riverette
murie budget budgete burning-glass lupe
bring aportar. TO ~ ABOUT: causar, buff yelbatri; n. buffle-cute burnish brunir (-age, -itor, -ition),
obtener. TO ~ FORTH: buffalo buffle polir, far splender
parturir; producter, crear. TO ~ buffer para-choc, buffre burrow tunnel de cunícul; v. excavar,
FORWARD: introducter; buffet bufete; (blow) colpe fossar, tunnelar
alegar. TO - UP: educar. TO ~ buffoon buffon (-eríe) bursar tresorero, cassero; (student)
ROUND (a patient) restaurar bug címice stipendiate
brink borde; (of river) rive bugbear cochemare, fantom burst fender (se), crevar, crepar,
brisk vivosi, vivaci, alegri, agil bugle chass-corn, clarinette, bugle exploder. TO ~ INTO A
bristle setul, borste; v. herisser build v. constructer (-or, -ion); ~ UP: ROOM: irupter in un
brittle fragil, fractíbil edificar chambre; n. ruptura, fensura
broach v. (a cask) aperter; (a subject) building edificie, construction bury interrar, sepulter, inhumar
ducter li conversation a, bulb (bot.) bulbe, túbere; (elect.) bus autobus, omnibus
introducter ampulle electric; lampe bush bosco, arbuste; (copse)
broad larg (-ore, a-ar); IN ~ bulge v. protuberar, prominer; n. boscage. GOOD WINE
DAYLIGHT: in plen jorne bosse, protuberantie NEEDS NO ~: bon merces
broadcast v. difuser, emisser; (a report) bulk pluparte; volúmine (-osi), lauda se self
divulgar; n. radio-difusion masse; (size) grandore bushel ~
brocade brocate bulkhead clusion bushy densi, toffosi, capillut
broccoli cauliflor bull bovo, tauro (-in, -eator, -ero); business afere(s), comercie;
brochure brochura (papal) bulle. BULL'S EYE: (transaction) negocie (-ar).
brock taxon cible-centre ~LUCE: practic. ~MAN:
brogue dialecte, accentu irlandesi o bulldog bulldogg comerciante
provincial bullet bul, balle buskin coturne
broil grillar; n. querelle bulletin bulletine bust buste
broken ruptet, fractet; (language) bullfinch pírrul bustle v. moer se o far alquo agilmen,
ínperfect, spasmodic bullion aure o argente in barres ocupar se; n. brue, activitá
broker curtagero; mediator bullock bove castrat busy ocupat, activ, diligent; (street
bromide ~ bully brute, tiranno, rixard etc.) plan de movida
bromine brom bulrush glatt junc busybody importunard
bronchial ~ bulwark bastion, vall but ma, except(et). ANYTHING
bronchitis bronchite bumble-bee burdon ~: omno quam. ALL ~: presc
bronze ~ (-in) bump batte, colpe, choc; (hump) butcher carnero, buchero
brooch broche bosse. HE BUMPED butler chef servitor, cellarero
brood n. covatura, covallia; v. covar; AGAINST A WALL: il chocat butt baril; (thrust) pussa. ~END:
meditar contra un mur spess extremitá; cloppe;
brook riverette; v. tolerar bumper plen glass; (rail.) parachoc, (object) scope; v. pussar per li
broom balaye; (bot.) genista buffre cap
broth bullion; consommé bumpkin plumpon, rustico butter buttre
brothel bordelle, lupanare bumptious ínmodest, fanfaronaci buttercup ranuncul
brother fratre. ~HOOD: fraternité. bumpy sucussiv butterfly papilion
~LINESS: fraternitá. ~-IN- bun panette buttermilk buttre-serum
LAW: bel-fratre bunch amasse; (of berries) grappe, buttock fesse, sede, cul, posteriore
brow fronte; (eyebrow) brove uve; (flowers) buquete button buton (-ar). ~HOLE:
browbeat intimidar, opresser bundle pacca; fasce butoniere. ~HOOK: buton-
brown brun (-atri). ~PAPER: pacc- bung tapon croc
papere bungalow dom de un etage buttress apoy, suporte, pilare,
browse paster se bungle v. misfar, laborachar, bosillar barbacan, contraforte
bruise contuser; aplastar; n. (-ero, -age, -atura) buxom corpulent, frisc e robust,
contusion bunion calle (-osi, -ositá) formosi
bruit abroad divulgar, rumorar bunk dorm-banca buy comprar
brunette a. brunetti; n. brunetta bunker carboniere buzz murmurar; (of insects)
brunt, to bear * suportar li pesa, li max bunkum blaga, nonsense, vacui burdonear
the pesant colpe babillada buzzard bussarde, buteo
brush brosse; (painting brush) pinsel; bunting flagga-drape by (expressing agency) de;
(skirmish) scaramuche buoy boye, balise (beside) apu, proxim;
12
B
(beyond) préter; (according to) call vocar, clamar; (cry) criar; canter curt galopp; v. galoppettar
secun. ~ MEANS OF: per; (name) nominar; (a meeting) canticle cantico
(when no other preposition is convocar; (visit) visitar. TO ~ canton ~ (-ar, -ament)
suitable) ye. ~ THE TIME WE AT: haltar che. TO ~ FOR: ear canvas canevas, segle-drap
ARRIVE: til quande noi va (venir) prender. TO ~ IN: far canvass v. solicitar (-ation)
arivar venir. TO ~ OUT: exclamar; n. caoutchouc cautchuc
bye-election election suplemental demande, exigentie cap casquette, cappe; v. covrir;
byegone passat, preterit, ancian calling profession, mestiere, artise superar
bye-law statute local callipers calibre-compasse capable capabil (-itá)
bye-play interlude callosity calle capacious ampli, capaci, spaciosi
bye-road via lateral callous ínsensibil, ínsusceptibil; n. cape cap, promontorie; (garment)
bystander spectator, assistente calle pelerine
by-product sub-producte callow ínmatur caper buffoneríe, capriol, voltige; v.
byre bov-stalle calm ~, tranquil, quiet; v. calmar, voltiger
byword proverbie; moc-nómine tranquilisar capers (bot.) cáppare
calomel ~ capercailzie urogallo
calory calorie (-ific) capillary capillari
C calumny
calyx
calumnie (-ar, -osi)
cálice
capital a. (all senses) capital (-ist); n.
capitale. ~ PUNISHMENT:
cab fiacre (-ero) camarilla ~ condamnation al morte;
cabal cabale, intriga, conspiration camber vulte (capital letter) majuscul
cabbage caul cambric batiste capitular capitulari
cabin cabane, baracca; (on ship) camel ~ capitulate capitular (-ation)
cayute, cabine. ~ BOY: elev de camellia camelia capon ~ (-isar)
nave cameo camé capeice capricie (-osi), marotte
cabinet cabinette, chambrette; camera cámera capricorn ~
(cupboard) scaf; (pol.) camisole camisol capsize cap-virar, renversar se
consilie, ministerie camomile camomille capstan ~, winch
cabinet-mazer fin-carpentero camouflage v. camuflar (-age) capsule capsul
cable ~, fune camp ~ (-ar). CAMP-BEDSTEAD: captain capitano (-atu)
caboose cocina de nave plio-lettiere caption rubrica
cacao cacáo campaign campanie (-al) captious criticaci
cachexy cachexie campanalogy clocheation captivate charmar, fascinar (-ant)
cachalot cachalote campanula ~ captive a. captet, captiv (-itá); n.
cachination rision camphor camfor (-ic) prisonario
cachou eachú campion lichnide capture caption; (prize) captura, prise;
cackle v. cacarear can n. potte, cruche; metallic v. capter
cacophony cacofonie scatulle; v. inladar. THEY ~: capuchin capuce; (monk) capucino
cactus cacté ili posse car carre, coche, automobile; (of
cad fripon, homacho canaille canallia balloon) corbe, góndol
cadaverous cadavratri, cadavric canal canale (-isar). ~LOCK: scluse carafe caraffe
caddy té-buxette canary serine, canarí caramel caramelle
cadence cadentie cancel anullar; (strike out) trastrecar; carat carate
cadet cadette, aspirante (a stamp on envelope) caravan caravane ( -serái)
cadge mendicar obliterar caravel caravelle
cadmium ~ cancer cáncere caraway cúmine
cafe restorería, cafeería, café candelabrum candelabre carbine carabine (-ero)
caffein cafeine candid ~, franc carbolic acid carbol
cage ~; v. incagear candidate ~, aspirante carbon carbonio (-ic, -iferi)
cairn ~, tumul candle candel (-iero, -iere) carborundum carborunde
caisson munition-vagone; casson candour candore, candidesse carboy corbe-botelle
cajole persuader, flattar, adular candy sucre candit; v. candir carbuncle carbuncul
cake torte; v. incrustar se cane canne. ~WORK: plectage; v. carburetter carburator
calabash calabasse bastonar carcass carcasse, cadavre
calamity calamitá, catastrofe canine canin card carte; (wool) carde (-ar)
calcareous calcin, calcic, calciferi canister lad-buxe, canistre cardamom ~
calcium ~ canker cáncere, coruption cardboard carton
calculate calcular (-ation, -ator), cannibal canibale (-isrne), antropofago cardiac ~, del cordie
evaluar. CALCULATING cannon cannone (-ar, -ada, -ero); cardinal a. -, principal; (eccl.) cardinale
MACHINE: machine (billiards) carambol (-ar) (-atu)
calculatori canny strangi; caut, circumspect, care cuida (-ar); (anxiety)
calculus calcul prudent ínquietitá, sucie; (carefulness)
caldron ~, bolliere canoe canó atention; (accuracy)
calefaction calentation canon (a law) canon (-isar, -ic); acuratesse, exactitá;
calendar calendare; almanac (person) canonico (solicitude) anxietá; (sorrow)
calender calandre (-ar) canopy baldachine; (shade) covritura afliction, grive. TAKE ~:
calendula calendul cant dissimulation; v. dissimular, atention!, garda vos!. I DON'T
calf vaccelle; (of leg) sure ficter ~: to ne importa me, to es me
calibre ~ (-ar); capacitá mental cantankerous iritabil, morosi índiferent
calico calicó; (glazed) percalline cantata ~ career cariera; (motion) curse
caliph calif (-atu) canteen cantine careful cuidosi, atentiv, prudent
13
C
careless ínatentiv, ínsuciant, negligent caste ~ censure blama (-ar), censura (-ar),
caress caresse (-ar) caster rulette reprimande (-ar)
caret signe de omission castigate castigar (-ation, -ator), punir cent centime
caretaker gardator castle castelle; (chess) turre centenary centenari; n. centenarie
cargo ~, frete castor ~ centi- (in comp.) centi-litre, -metre,-
caricature v. caricar (-atura) castor-oil ricin-oleo pede
caries carie castrate castrar (-ation, -ate) centre ~ (-al, -ale, -alisar)
carillon clocheada, melodie de cloches casual ~, hasardal century centennie, secul
carmine n. ~ casualty victime; (war) cadete ceramic a. ~; n.pl. ceramica
carnage ~, massacre casuist ~ (-ic) cereals cereales, frument
carnal ~, sensual cat cat (-o, -in) cerebellum cerebelle
carnation (bot.) diante cata- cata-combe, -falco, -log, cerebrum cerebre (-al)
carnival carnevale -pulte) ceremony ceremonie (-al)
carnivore ~ cataract cataracte cerise ceresi
carnivorous carnivori catarrh catarre certain cert (-itá, -men)
carob bean carube catastrophe catastrof (-al) certificate diploma; testimonie; (school
carol cristfest-cante catgh v. capter, prender; ( ~ up with) ~) ateste; (med.) certificate
carousal orgie, baccanale atinger; (grasp mentally) capir; certify certificar, atestar
carp n. carpe, carasse; v. chicanar, (~ cold) afrigidar se, inreumar cerulean azur, ciel-blu
criticachar se cessation ~
carpenter v. carpentar (-ero) catechism catechisme cesspool latrin-fosse, cloaca
carpet tapisse category categorie (-ic) cetacean a. balenin
carriage (veh.) caleche, coche; (rly.) cater v. provisionar; cuidar chafe frottar, fricter; iritar se
vagon, cupé; (gun carriage) caterpillar eruca chaff drachallia, pleve
afuste; (cost of carriage) frete, cathartic a. purgativ, laxativ; n. laxative chaffinch pinson
porte; (conveying) transporte; cathedra catedre chagrin chagrine (-ar)
(bearing) postura, eada, statura cathedral catedrale chain n. caten (-ari); serie; v.
carrier (of goods) carrero; cathode catode (in)catenar, ligar
(messenger) missagero, catholic a. catolic (-isme); n. catolico chair stul. EASY ~: fotel; (at a
curriero, portator; (shipper catein ament meeting) presidentie; (at a
etc.) expeditor cattle brutes, boves, pecude University) catedre;
carrion putrallia, cadavre caudal ~ professoratu
carrot carotte cauldron caldron chairman presidente
carry portar, suportar. TO ~ OUT: cauliplower cauliflor ghaise caleche
executer. TO ~ OVER: caulk calfatar chalice cálice
transferter cause ~ (-al, -ar). ~LESS: ínmotivat chaik crete; v. cretar, crete-scrir
cart carre. ~LOAD: carrade causeway chossé challenge v. contestar, defiar; (a juror)
cartel cartelle caustic a. ~; satiric recusar; (duel) provocar; n.
cartilage cartilágine cauterize cauterisar defí
cartoon caricatura, dessine, film caution ~, prudentie; (warning) v. chamber chambre, cámera. ~LAIN:
dessinat advertir (-iment) chambellane, camerlingo.
cartouche cartuche (-iere) cautious caut, prudent, circumspect ~MAID: chambrera
cartridge cartuche cavalcade ~ chameleon cameleon
carve tranchar, cupar; (sculpt) cavalier cavaliero, paladino chamois chamuse (-in)
sculpter, ciselar. CARVING- cavalry cavalleríe champ machar
KNIFE: decupa-cultelle cave cava, caverne. TO ~ IN: crular champagne ~
cascade ~ cavern caverne (-al) champion ~, protagonist, avocate,
case (circumstance) casu, caveat veto; protestation defensor; v. defender
eveniment; (example) caviare ~ chance ~, hasarde; (fate) fate;
exemple; (gramm.) casu; cavil chicanar, criticachar, sofistisar (opportunity) oportunitá,
(holder) buxe, buxette, chestey cavity cavitá ocasion; v. riscar
scatulle, etuí; (lawsuit) caw croacar chancel altar-plazza
processu; (sheath) foderale. IN cease cessar, finir, terminar. ~LESS: chancellor cancellero
THAT ~: alor íncessant chancery alt tribunale
casein caseine cedar cedre chancee ~
casemate ~ cede ceder chandelier candelabre
casement ale de fenestre cedilla cedille chandler (candel) mercero
cash moné, pecunie. HARD ~: ceiling plafon change n. ~ (-ear, -eament); (money)
contante. ~ BOX: cassette celebrate festar, celebrar (-ation) micri moné; v. alterar, vicear,
cashier cassero; v. demisser celebrated celebri, famosi, gloriosi mutar; exchangear, substituer;
cashmere cachemir celerity celeritá, rapiditá, velocitá (to dress) transvestir se
casing invelopament, covritura; celery selerí, apium channel canalette; strette. marstrette;
(window) revetament celestial celest, cielari (furrow) sulca; (for rain)
casino ~ celibate a. celib (-o, -atu) guttiere
cask baril, tonnel, tine cell cellul (-ari); (prison) cárcere chant n. cante
casket scatulle, buxette cellar céllar. SALT ~: saliere chaos cáos. CHAOTIC: caotic
casque casco, helm celluloid ~ chap n. (person) chap, individuo; v.
cassock sutane cellulose ~ fender
cassowary casoare cement cemente chapel capella
cast v. lansar, jettar; (metal) fonder; cemetery sepultoria, jardin del mortes chaperon ~
(in the eye) strabe. CAST- cenotaph cenotaf chaplain capellane
IRON: ferre fondet; n. (worm censer incensuore chaplet guirlande, coron
cast) tumul censor ~ chapter capitul
14
C
char n. nettatora; v. carbonisar cherub chérube (-ic) chord corde; (in music) acord
char-a-banc autobus ghess chac. ~BOARD: chac-tabul. chorister corist
charagter. caráctere (-isar, -istic) ~PIECE: chac-figura chorus refrane, cor-pezze
characteristicn. trate chest tórax (-ic), péctor; (box) buxe, christ Cristo (-an, -anisme)
charade ~ cheste christen baptisar
charcoal ligni-carbon chest of comode christendom cristianité
charge (abstract) ~; (of a gun) drawers christmas crist-nascentie, crist-festa
cargament; (price) precie; (to chestnut castanie (-iero), naron chrome crom
jury) instruction. UNDER chevalier cavaliero; galanthom chromium crom
THE ~ OF: sub duction de; v. chevron ~; (carp.) raftre chronic (med.) cronic
(to rush) assaltar, ataccar; chew machar. TO ~ THE CUD: chronicle cronica. CHRONICLER:
(accuse) acusar. inculpar; (to ruminar, remachar cronist, historiograf
command) ordonar; (entreat) chic ~ chronologist cronolog (-ic, -ie)
exhortar; (a gun) cargar; (in chicanery chicane chronometer cronometre
payment) postular chick(en) gallinelle chrysalis crisalide, cocon
charger cavalle de guerre; (dish) plate, chicken-pox varicelle chrysanthemu crisanteme
vase chicory cicoré m
chariot triumf-carre; carre de guerre ghide reprochar chubby guanciut
charitable beneficent, charitosi chief a. principal, cardinal. THE ~ chuck plussar; (throw) jettar
charity charitá, almosne THING: li cose cardinal, lu chuckle hihicar
charlatan ~ (-eríe); medicastro essential; n. chef chum camarad, intimo, amico,
charm charme; magie, sorceríe. chiefly precipue compane
LUCKY ~: amulette, porta- chieftain chef chump spess pezze de ligne, splittre
felicie chilblain gela-inflatura chunk bloc
charnel-house ossarium child infante, filie, bebé. ~BED: church (body) eclesie, congregation;
chart carte (geografic), map acuchament, ~BIRTH: (building) eclesia.
charter contracte, document; v. fretar parturition ~WARDEN: presbitero,
chary caut, desinclinat childhood infantie. CHILDISH: infantil, curator de eclesie. ~YARD:
chase chasse (-ar); v. (metals) graver, pueril sepultoria, jardin del mortes;
ciselar chill a. frigid; n. frigore; (shudder) a. eclesial
chasm abiss, ravine; fende frisson. TO CATCH A ~: churl moroson, rustico
chassis chassí refrigidar se churn buttrificar, far buttre; (noun)
chaste chast (-itá), pudic, pur chime clocheada; sonoritá, unison. buttre-baril, quirluore
chasten punir, humilar IN ~ WITH: in acorde con cicada cicade
chastise castigar (-ation), punir chimera chimere (-ic), ilusion cicatrice cicatre (-isar)
chat babillar, conversar chimney chimené. CHIMNEY-PIECE: cider cidre
chattels possedage camin-corniche. CHIMNEY- cigar cigarre. ~CASE: cigarriere.
chatter v. babill(ach)ar; (teeth) SWEEP: chimenero ~HOLDER: porta-cigarre,
frissonar in li dentes, claccar chimpanzee chimpansé cigarriero
chauffeur chofero chin menton cigarette ~
cheap modic (-itá) china porcelane. CHINA-CLAY: cinder cindre f-iere)
cheat fraudar, decepter, dupar; n. caoline; (country) China cinema cinemá (-tograf)
fraudero: (at games) ludard chink intersticie, fissurette; (of cinerary urne cindral, cindriere
check n. obstacul, impediment, bride, money) son cinnamon cinamon
fren; (chess) chac; v. impedir, chip n. splittre, fragment, pezzette; cipher ciffre; (nought) null
frenar, controlar v. splittrar; fracter circle circul, cicle; v. circular,
checkered quadrillat chiromancy chiromantie circumdar, revoluer
checkmate chac-matt chiropody pedicura circlet circulette
cheek guancie. ~BONE: zygoma chirp chiripar, pipiar (-ada) circuit districte, viage circulari;
cheeky impertinent (-ie) chisel cisel (-ar, -atura) (electr.) circuite
cheep v. chiripar, pipiar chit-chat babillada circuitotus circumeant, long
gheer v. aclamar, aplauder; chivalry cavalieríe circtular a. rond, circulari; (noun)
incoragear, alegrar; n. aplause, chive cebulette, porro circulare
hurrá chlorine clor circulate circular (-ation), rotar
cheerful gay, alegri, joyosi chloroform cloroform CIRCUMAMBIENT:
cheerless morni chlorophyll clorofill circumdant
cheese caseo (-in) . -PARING: chock cuneo circum- as in English.: circum-ciser,
parsimoniosi chocalate ~ -ferentie, -flex, -navlgar, -scrir,
chef chef de cocine choice selection, alternative; a. -spect, -stantie etc.
chemical a. chimic; n.pl. chimicalies, excellent, bonissim, exquisit circumvent circumear, super-rusar
productes chimic choir cor (-al, -ale); (place) cora, circus circo
chemise camis(ett)e corbancas cistern cisterne
chemist apotecario; (analytical) choke sufocar; (by gas) asfixiar; citadel citadelle
chimico. CHEMIST'S SHOP: strangular cite citar (-ation, -ate)
apoteca choler bilie, colere (-ic), indignation citizen citean, cive, borgese. ~SHIP:
chemistry chimie cholera cólera civitá, borgesitá
cheque chec choose selecter, preferer, optar citron ~, limon
cherish cuidar (tendrimen), estimar; (~ chop (meat) cotlette; v. haccar, city cité (-an)
hopes) nutrir tranchar civic ~
cherry cerese (-iero) chops (of animal) machuore, musel civil civil; (polite) cortesi, polit,
cherry-braudy ~, kirsch choral coral(e) galant. ~ WAR: guerre intern
15
C
16
C
17
C
concubine concubina (-age, -atu) congregate congregar (-ation), assemblar, constituency districte electoral
concupiscence voluptá, voluptositá, convenir constitute constituer (-tion, -tional, -tiv, -
concupiscentie congress ~ ente)
concur consentir, coincider congruent ~ (-ie) constituent elector
concussion comotion cerebral conifer conifere constrain fortiar, obligar
condemn condaranar, blamar, conjecture conojecter (-ion, -ura), suposir constraint fortie, fortiation
desaprobar conjoin conjunter (-ion, -iv, -ura) constrict constricter (-ion, -iv), contraer
condense condensar (-ation, -ator), conjugal conjugal, marital, matrimonial construct constructer (-ion, -iv, -or)
compresser conjugate conjugar (-ation) construe interpretar
condescend condescender (-entie), dignar, conjunction conjuntion. IN ~ WITH: junt consul ~ (-atu)
compleser con consult consultar (-ation)
condign meritet conjure (beseech) conjurar; (perform consume consumpter (-ion, -iv); (eat)
condiment ~, spice tricks) prestidigitar, jonglar (- manjar
condition ~ (-al, -ar), statu ero, -eríe) consummate a. habilissim; v. completar,
condole condoler (-ent, -entie) connect conexer (-ion) perfecter
condone pardonar, excusar connection relation, parentité; conexion; consumption (med.) ftise (-ic); consumption
condor ~ (person) parente contact contacte; v. comunicar con,
conduce contribuer, axixiliar, servir, conning-tower comanda-turre contacter
favorisar connive coniventiar, esser in contagion contagie (-osi), infection
conduct v. ducter, guidar, directer; complicitá con contain contener (-ete, -entie, -ida)
(behave) conduir (se); (noun) connoisseur conossero contaminate contaminar (-ation), polluer,
conduida. SAPE ~: passa- connote significar infecter (-ion)
permisse connubial nuptial, marital contemn despecter, despreciar
conductor ~; (mus.) director, conquer conquestar (-ation, -ator); contemplate contemplar (-ation, -ativ)
capellmastro, chef de victer, superar contemporaneo contemporan (-ie)
orchestre, dirigente. conquest victorie, triumf, conqueste us
LIGHTNING ~: para-fúlmine consanguineous parent, consanguin (-itá) cohtemporary (noun) contemporane
conduit aqua-tub conscience conscientie (-osi) contempt despection
cone ~ (-ic). FIRECONE: pin-fructa conscious conscient. TO BE ~ OF: contemptible abject, depreciabil
confectionery sucrage (-ero, -ería) conscier contemptuous orgolliosi, depreciant, sarcastic
confederate confederar (-ation, -ativ), alliar conscript v. (mil.) conscrir (-te, -tion), contend combatter, luctar, polemisar,
confer conferer (-entie. -entiero); recrutar asserter, mantener
(bestow) dar; (consult) consecrate consacrar (-ation), benedir, content a. ~; v. contentar (-ament),
consultar dedicar satisfar
confess declarar, confesser (-ion, -or, consecutive consecutiv, successiv contentious querellaci
-ionale) consensus consentiment contents contenete
gonfidant intimo, confidente consent v. consentir; (noun) consente conterminous adjacent, contigui
confide confider (-ent, -entie, -ential) consequence consequentie, resultate, ontest combatte, lucte, concurse,
confident cert importantie. IN ~ OF: pro polemica; v. contestar (-ation.
cohfiguration ~ conseqdential pomposi -abil), negar
confine v. limitar, restricter, incarcerar, consequently ergo, dunc, per consequentie context contextu (-al)
confinar; (childbirth) acuchar; conserve conservar (-ation, -ator, -ativ, - contiguous contigui (-tá)
n. confine atori), preservar; (fruit etc.) continent a. chast, abstenent; (noun)
confirm confirmar (-ation), constatar confiter continente (-al)
confirmed fix, constant; (med.) cronic consider considerar (-ation, -abil)} contingent dependent de; (noun)
confiscate confiscar (-ation) contemplar, prender in calcul, contingente
conflagration incendie, flagration egardar continual continui (-tá), íncessant
conflict v. conflicter; (noun) conflicte, considerate a. indulgent continue continuar (-ation), extenDer
lucte considering (prep.) con egard a contort torDer (-sion)
confluence confluentie consign consignar (-ator, -ation, contour contur
conform v. adaptar, conformar (-ation, - -atario), expedir contra- as in English: contra-dir, -bass,
ativ, -itá) consignment (comm.) merces consignat, -punct
conformable conform consignament contraband contrabande (-ar, -ero)
confound confuser, destructer. consist consister (-ent, -entie) contract v. contraer (se) (-tion, -tiv);
CONFOUND HIM!: li diábol consistent consequential, conform; a. abreviar. TO ENTER INTO A
mey capter le! acordant, compatibil ~: contratar; (noun) ocontrate,
confraternity fraternité console consolar (-ation, -ativ); (noun) pacte
confrere colego console contractor interprendero
confront confrontar (-ation) consolidate consolidar (-ation) contradict contradir (-tion), dementir
confuse confuser (-ion); inbrolliar consonant a. ~; (noun): consonante contralto ~
confute convicter pri erra, confutar consort ~, socio. v. TO ~ WITH: contrapuntal ~
congeal gelar, glaciar se, congelar (- associar se con contrary a. contrari, adversi; (noun)
ation) conspicuous prominent, clar, salient, contrarie (-etá). ON THE ~: in
congener homogen frappant. TO BE ~ BY ITS contrari
congenial plesent, simpatic, afini ABSENCE: brilliar per su tot contrast contraste (-ar)
congenital natural, de nascentie, ínnascet, absentie contravene contravenir (-tion); contra-
congenital conspire conspirar (-ation, -ator), acter, violar
conger mar-anguille, congre complotar contribute contribuer (-tion, -tiv)
congeries conglomerate constable policist, conestable contrite repentent, contrit (-ion)
congest congester (-ion, -ionar) constant ~ (-e, -ie), frequent contrivance aparate, mecanisme
conglomerate v. conglomerar (-ation, -ate) constellation ~ contrive inventer, ingeniar, successar
congratulate gratular (-ation, -atori), consternate consternar (-ation) control control (-ar), direction,
felicitar constipate constipar (-ation) supervision
18
C
19
C
20
C
21
D
dearth manca, indigentie, scarsitá decry decreditar, depreciar delegate v. delegar (-ation. -ate),
death morte (-al, -alitá). ~ AGONY: dedicate dedicar (-ation, -atori), deputar
agonie. TO PUT TO ~: mortar consacrar, devoer (se) delete forstrecar, deleter (-ion)
deathbed lette de morte deduce deducter (-ion, -iv), deleterious nociv, nocent
deathless ínmortal concluDer, derivar deliberate a. intentional; v. deliberar (-
debacle catastrof, debacle deduct subtraer (-tion) ation)
debar excluDer, refusar deed acte, action; document delicacy delicatesse; (a dainty)
debase degradar, depravar, humilar; deem opiner, considerar gurmandage
(coinage) falsar deep a. profund (-ita, -esse, -ore); delicate delicat, fin, tendri
debased viciosi, degradat, corupt(et) (noun) mare, abisse delicious deliciosi, ravissent; (of taste)
debate debatte (-ar, -abil) deepen aprofundar, devenir plu intens saporosi
debauch seducter, ruinar; v. a. debochar deep-seated inradicat delight delicie, plesura, joya; v.
(-ard, -eríe), libertinar deer cervo (-a); (Roe) capreol charmar, injoyar, pleser,
debenture obligation, debit-atest deface defigurar, deformar, defecter delectar. TO ~ IN: juir
debilitate debilisar (-ation) defalcate defraudar delimit definir, delimitar
debit (comm.) debete (-ar) defame defamar (-ation, -atori), delineate delinear; (sketch out)
debonair galant, benigni, afabil calumniar esquissar, dessinar
debouch exmarchar, exfluer default v. negliger; (noun) manca, delinquency delicte, culpabilitá
debris fragmentes, roccallia omission; (law) contumacie. delinquent delinquente, culpon
debt debite (-or) TO SUFFER JUDGMENT deliquesce liquificar se
debut debut (-ante). TO MAKE BY ~: perdir ye li processu pro delirium delire. TO BE DELIRIOUS:
ONE'S ~: debutar absentie delirar
decade -decennie (-al) defaulter (comm.) insolvente deliver (free) liberar, emancipar;
decadent ~ (-ie) defeat v. victer, victoriar; frustrar, (rescue) salvar; (goods)
decamp departer, secretmen forear, anullar; (mil.) defetar; (noun) liverar; (hand over) transdar;
decampar defete (an opinion) enunciar;
decant transvasar defect defecte (-iv), manaca, erra ( confinement ) acuchar
decanter caraffe defection desertion, abandon dell valleyette
decapitate decap(it)ar (-ation) defence defense, defension, protection delphinium delfinium
decarbonise decarbonisar defend defenDer (-siv), gardar, delta ~
decay devenir caduc, decrepir, protecter; (law) pledar delude dupar, decepter. TO ~ ONE
deperir, decader; (rot) putrir; defendant acusato, inculpato INTO: seducter
decomposir se; n. caducitá, defer procrastinar, ajornar; deluge v. inundar (-ation); (noun)
putrition submisser se; (yield) ceder diluvie (-al)
decease morte, decesse deference respecte, consideration delusion fals notion, halucination,
deceit duperíe, fraude defiance bravade, defiation. IN ~ OF: deception
deceive decepter (-ion, -iv); (mislead) malgré, in defí de delve fossar, serchar in
seducter, dupar deficient mancant, ínsuficent, defectiv, demagnetise demagnetisar
december decembre ínperfect demagogue demagog (-ic)
decennial ~, deci-annual deficit deficite demand v. exiger, demandar, postular;
decent ~ (-ie), pudic; suficent defile v. depravar, deshonorar; (mil.) n. demande, beson
decentralise decentralisar (-ation) defilar; (noun) defilé (strett) demarcate delimitar, demarcar
decide deciDer (-sion, -siv) pass demean abassar, degradar; (behave)
decided a. cert, positiv, firm define definir (-ition, -itiv), preeiser, conduir se
deciduous decidui limitar demeanour conduida, atitude, maniere
decimal ~ deflate deflar (-ation) demented folli, rabiat, rabiosi, frenetic,
decimate decimar (-ation) deflect detornar, deviar, deflexer dement
decipher deciffrar deflower deshonorar, desvirginar; (a demerit culpe, defecte, demerite
decision ~, firmitá plant) desflorar demesme domene, possedage
deck (naut.) ~, ponte; (quarter-deck) deform deformar (-ation, -itá), mutilar demi- as in English: demí-deo etc.
stern-deck; v. ornar, vestir defraud defraudar demijohn corb-botelle, damajan
declaim declamar (-ation. -ator) defray payar demise morte
declare declarar (-ation), anunciar, deft habil, déxteri demisemiquave triantiduesim note
asserter defunct mort, decedet. TO BE ~: ne r
declension declination plu exister demobilise demobilisar
decline v. declinar, refusar; diminuer; defy bravar, provocar, defiar democrat ~ (-ie, -ic, -isar)
(noun) marasma, ftise degenerate v. degenerar (-ation); a. demolish demolir (-ation), destructer,
declivity declive degenerat, decadent, perversi anihilar
decoct decocter (-ion) degrade degradar, humilar demon ~ (-ic, -isar, -isme)
decode deciffrar, decodificar degree gradu, mesura, scala; demonstrate demonstrar (-ant, -ation, -ativ)
decollete decolté, decoltat proportion; (rank) rang, demoralise demoralisar
decompose decomposir (se) (-ition) diploma. BY DEGREES: demur hesitar, objecter
decontrol decontrolar, liberar de control gradualmen demure prud, seriosi, modest
decorate ornar; decorar (-ation, -ativ, deify deificar demurrage demorage
-ator) deign dignar, condescender den caverne, antre, grotte, refugia
decorous decent, convenent deism de-isme (-ist) denial negation. SELF~: abnegation
decorum decentie, bon manieres deity Deo, deitá denizen habitante
decorticate decorticar dejected depresset, descorageat, denominate noiainar, designar
decoy lure; v. atraer. lurar desanimat denomination secta, categorie, division
decrease (di)minuer (-tion), decrescer (- delay v. a. retardar, procrastinar, denote significar, indicar, marcar,
entie) demorar; v. n. tardar, hesitar; signar, designar
decree decrete (-er), ordon (-ar) n. retarde, mora denouement developament, solution
decrepit ~, caduc delectable deliciosi, juitiv, delectabil denounce denunciar (-ation, -ator),
22
D
23
D
24
D
25
D
dragon-fly libellul driver cochero, chofero, conductor dumps melanoolie, mal humor
dragoon dragon drizzle pluviette (-ar, -ada) dumpy stumpi; curt e spess
drain drenar (-age, -ation). DRAINS droll drolli (-eríe), comic dun gris-brun; v. importunar;
(brewer's etc.) recrement; dromedary dromedare postular payament
(sewer) cloaca drone (bee) ~; (hum) murmurada, dunce stulton
drainpipe dren-tub burdonament dune ~
drake anato droop pender, clinar se; (wither) dung sterco (-ar), excrement
drama ~ (-tic, -tisar, -turg, -turgie) marcir dungeon cárcere subterran
drape drapar (-ero, -eríe) drop gutte; (fall) cade; v. (let fall) dupe dupar, fraudar, bluffar; (noun)
drastic ~ lassar cader dupe
draught tira; aer-currente; (med.) dropsy hidropsie duplicate v. duplicar (-ate)
tisane; (on paper) esquisse, dross (metals) scorie, residues, duplicity duplicitá, perfidie
dessin, plan, projecte scumallia; sinvalorage durable durabil (-itá), stabil
draughts dama-lude drought siccore, ariditá, manca de duration ~, durada
draughtsman dessinator; (in game) pezze pluvie duress prison, cárcer, arest
draughty ventosi drove truppe de boves, bestie-truppe, during durante
draw (pull) tirar, traer, atraer; (drag) greg dusk crepuscul; (morning) aurora
trenar; (water) hauster; (on drown dronar dusky obscur, nigratri
paper) dessinar; (lots) lotar; (~ drowsy somnolent, dormiaci dust polve (-osi); v. (remove ~)
near) aproximar se; (noun) drub batter, bastonar terger, essuyar, depolvar; (to
(sport) egalitá drudge quasi-sclave (-a), marmiton powder) surpluverar. IT IS
drawback desavantage drudgery strapacie, penosi labore DUSTY: it polvea
draw-bridge tir-ponte, ponte levabil drug drogue (-ist), medicament; v. duster tergette, polv-linage, essuyette
drawer tiruore, tirbux, tircheste. narcot isar, intoxicar dustpan cindriere
CHEST OF ~: comode druid druide (-ic) duty deve(ntie); (on goods) impost,
drawers calson drum tambur (-ar, -ero, -ist); tribu te. DUTY FREE: exempt
drawing dessin, li dessination. ~ cilindre; (of ear) timpane de doane. TO BE ON -:
BOARD: dessinuore drunk(en) ebri, ebriat (in-ar) dejorar
drawing-room salon drunkard trincard, trincon dwarf pigmé, nan. HE DWARFED
drawl v. trenar li paroles; (noun) tren drunkenness ebrietá, trinc-manie HIS COMPANION: su
parlada dry sicc, arid; (fig.) laconic, compane aspectet apu il quam
dray bass carre íninteressant, enoyant; v. un nano, il nanisat su compane
dread v. timer (-ore), horrer (-ore) assiccar dwell; logiar, emfasar, tractar detalliatmen
dreadful horribil, terribil dry-rot planc-fungo habitar. to ~
dream somnie. DAY~: reve (-ar) dual ~ (-isme) upon
dreamy revaci, revosi dub nominar, titular dwelling logí, logiment, domicilie,
dreary desert, trist dubious dubitosi habitation
dredge draggar ducal ~ dwindle decrescer, diminuer
dredger mudd-haustor, dragg-machine; ducat ducate dye tinctura, pigment (-ar), color
(ship) draggator duchess ducessa dyke diga(ment), tranché
dregs sediment duck (bird) anate; v. clinar se, dynamite dinamite
drench saturar (per aqua), balnear bassar se; (immerse) merser dynamo dinamo (-ic, -ica, -ist, -isme, -
dress vestir; (garnish) ornar, duckweed lemna ometre)
decorar; (wound) bandagear; duct tub, canale dynasty dinastie (-ic)
(food) preparar, apretar; ductile ductil (-itá), malleabil dysentery disenterie
(noun) vestiment, costume, dudgeon colere, ressentiment, rancore dyspepsia dispepsie
robe. IN FULL ~: in gala. due a. payand; (seemly) dyspeptic dispeptic
DRESS-COAT: frac convenent. IN ~ TIME: in just
dressing-table toilette-table témpor. THIS IS ~ TO
dressmaker
dribble
tallier(ess)a
guttear; (as child) bavar; (foot
CARELESSNESS: to es debit
a ínatention. TO GIVE
E
ball) dribblar EVERYONE HIS ~: dar a each chascun, singul
drift tendentie, impulse, scope: chascun li sui. each other unaltru
(snow~) nive-banca; (naut.) dues impost eager zelosi, fervent, fervorosi,
drive (-ar), flottar con li duel duelle (-ar, -ante) ardent; avid
currente; (wander) vagar duet duett eagle áqu.il (-in)
drill v. (per)forar, drillar; (mil.) dug (noun) tette, but on de mamme ear orel; (of corn) spica; (for
dresser, exercir (-ida, -itie); duke due (-al, -atu, -essa) music) audie musical
(noun) exercida; (tool) drill; dulcet dulci ear-ache orel-dolore
(hort.) sulca dulcimer clavicímbal ear-splitting assurdant
drink trincar (-age). TO ~ TO: tostar dull (of sound) obtusi, insonori; earl comto (-atu)
drip guttear (blunt) desacut; (stupid) stult, early tost, temporan
dripping rost-grasse, grasse culinari inept, stupid; (uninteresting) earn ganiar; meriter
drive v. a. conductor, far functionar, enoyant; (colour) pallid, matt, earnings ganie
far avansar, far ear, propulser, falb; v. blasar, stupefar earnest sinceri, fervid, zelosi. IN ~:
promoer; (a horse) ducter; (a duly justmen; (often not translated) seriosi; (noun) garantie
machine) mo(v)er, operar, dumb mut earth terre, suol; (the ~) terra (-an,
vehicular, choferar; (compel) dumb-bell haltere -estri)
fortiar; (noun) promenada, dummy muto; imitation; (baby's) earthenware potteríe, fayance
excursion; (road) calech-via, sucette earthquake sisme, terr-tremore
allé dump v. (comm.) dumpar; jettar, earwig forficul
drivel radotar, parlar ínepties; deposir, bascular; (noun) ease comfort, repose, tranquilitá;
(slaver) bavar cumul de jettallia, amasse facilita, AT EASE: sin gena; v.
26
E
facilisar, aleviar, mitigar egg ove. WHITE OF ~: albúmine elude evitar, escapar, eluder,
easel stative egg-gup oviero circumear
east oriente, ost egg-shell cortice de ove emaciated marasmat, magri
easter pasca (-al) egg on, to incitar, instigar emanate emanar (-ation), exfluer,
easy facil (-itá), levi, tranquil eglantine rose savagi provenir
easy-chair fotel ego ~ (-ist, -istic, -isme) emancipate emancipar (-ation), liberar
easy-going indulgent, benigni, tolerant egregious monstruosi, extraordinari, emasculate castrar, emascular
eat manjar, vorar. ~ INTO: colossal embalm inbalsamar
coroder egress exeada, surtida embank circumdigar, invallar
eatables comestibles, victuales, eiderdown eiderdon embankment diga, vail
manjages eight ott. EIGHTH: ottesim embargo ~ , barre
eau-de-cologne aqua de Colonia eighteen deci-ott embark inbarcar. ~ UPON:
eaves bord de tegment, guttiere eighty ottanti interprender
eavesdrop v. subescutar (-ard) either alcun. EITHER ... OR: sive embarrass embarassar (-ament)
ebb bass marea, reflut. ~ AND ...sive, o ... o; (each) chascun; embassy ambassade (-or), legation
FLOW: flut e reflut (both) ambi embattled pret por battallie, ordinat por
ebony eben ejaculate exclamar, ejacular battallie; crenellat
ebullient bolllent eject ejecter (-ion, -or), expulser embed inbedar, plantar, fixar
eccentric excentric (-itá); (noun) eke out prolongar, supleer embellish ornar, abellar
originale, particulard elaborate elaborar (-ation) ember ardent cindre. EMBERS:
ecclesiastic eclesiastic (-o), eclesial elapse passar, expirar, preterir (wood) brase
echo ecó (-ar), repercusser (se) elastic a. ~ (-itá); (noun) gumme; embezzle defraudar
eclat eclate (-ant) elasticage embitter amarisar
eclectic ~ elate exaltar, far gay, far fieri emblazon inblazonar
eclipse ~ elbow cude; v. pussar per li cude. ~ emblem emblema (-tic), devise
ecliptic a. ~; (noun) ecliptica REST: cuduore embody incarnar, incorporar, includer
economy economie (-ic, -ist, -isar), elder (eccl.) presbitero embolden incoragear
sparniada elder (bot.) sambuc embonpoint corpulentie
ecstasy extase (-tic) elder a. plu old. ELDERLY: oldatri emboss bossar, reliefar, bosselar
eczema ~ elect v. (to office) electer (-ion, -iv); embrace inbrassar, circumbrassar
eddy virl (-ar) selector, preferer; a. electet embrasure embrasura
edentate edentat electioneer v. agitar por influentiar embrocation frotte-remedie
edge bord, márgine; (of knife) votation embroider brodar (-erie, -ero)
tranchante; v. orlar, bordurar; elector ~ (-al, -atu) embroil implicar, inbrolliar (ye);
(put an ~ on) acutar. SET ON electric(al) electric (-itá) (things) complicar
~: exasperar, iritar electrician electrico embryo embrion (-ic)
edging n. bordura electricity electrogeneratoria emend emendar (-ation, -abil)
edible manjabil works emerald smeralde
edict edicte electrify electrisar emerge emerser, aparir
edifice edificie, structura electrode ~ emergency casu inprevidet, casu urgent. ~
edify edificar (-ation) electro- as in English: electro-cuter, EXIT: porta de securitá
edit redacter (-ion, -or, -oria) -lise, -magnete, -motor emeritus emerit
editorial (noun) articul redactori electron ~ (-ic) emery smeril
educate educar (-ation, -ator, -ativ) electroplate v. electro-argentar emetic a. vomitiv; n. vomitive,
educated instructet, doct, erudit eleemosynary almosnari emetica
eel anguille. ~BASKET: nasse elegant ~ (-ie), gracil, chic emigrate emigrar (-ant, -ation)
eerie magic, ínquietant, fantomátri elegy elegie eminent ~ (-ie)
efface efaciar, exterger, extinter, element ~ (-al, -ari), parte, ingrediente emir ~
anullar elephant elefant (-in) emissary emissario
effect efecte (-er, -iv, -ivar), elevate elevar (-ation, -ator), edificar emit emisser (-ion); far audir
resultate, consequentie. IN ~: elevation altore emmet formic
in realitá. TO NO ~: in van. eleven deci-un emollient emollant
TO CARRY INTO ~: elf ~, silf emolument honorarie, emolument
executer, efectivar; elicit educter, extraer emotion ~ (-al, -alisme)
(accomplish) efectuar elide ediDer (-sion, -sibil) emperor imperator (-tressa)
effectual efectiv, eficaci eligible electibil, selectibil emphasis EmfaSe (-ar, -tic)
effectuate efectuar, realisar eliminate eliminar (-ation, -atori) empire imperie, regnum; (land)
effeminate efeminat, feminil elision ~ imperia
effervesce efervescer (-ent, -entie) elite elite empiric ~
effete caduc, decadent elixir elixire employ employar (-ament, -ate);
efficacious eficaci elk alce ocupar; usar, utilisar, aplicar;
efficient eficient, capabil, competent; ell cudade, ulne prender in servicie
(effective) efectiv ellipse elipse (-tic) emporium magasine, bazar
effigy efigie elm ulm empower autorisar
effloresce florescer elocution discurse, articulation empress imperatressa
effluence e(x)fluentie, emanation elongate elongar (-ation) empty vacui (-tá); v. (e)vacuar
effluvium exhalation, miasma elope forcurrer emu ~
effort efortie, efortiation, pena eloquent ~ (-ie) emulate emular (-ation)
effrontery impertinentie else adv. altrimen. NOTHING ~: emulsion ~
effulgent splendent, radiant nequó altri enable dar li possibilitá, permisser
effuse efuser (-ion, -iv) elucidate elucidar (-ation), eclarar enact decreter; (perform) far
27
E
28
E
escort escortar, acompaniar, everlasting etern, perpetui, continui exemplary exemplari, modellic
convoyar; n. escorte every (each) chascun; (all) omni exempt a. ~ (de); v. exempter (-ion)
escutcheon insigne, scud everybody chascun exercise v. exercir (-ition, -ida),
eskimo eskimó everything omnicós, omno practicar
esophagus esofag everywhere partú, in omni loc exercise-book caderne
esdteric ~ evict evicter (-ion), expulser exert efortiar se, penar, usar, aplicar
espalier spaliere evidence testimonie, atestation, exertions strapacie, labore
especial apart indicationes. exhale exhalar (-ation)
especially precipue CIRCUMSTANTIAL ~: exhaust exhauster (-ion, -iv); (empty)
espionage spionage indicies vacuar; n. (mech.) escapament
esplanade ~ evident ~ exhibit exhibir (-tion), exposir,
espouse maritar; suportar, defender evil mal, malevolent, maliciosi; monstrar
esprit esprite, genie (noun) male, lu mal exhilarate alegrar, invigorar
espy percepter, vider evince indicar, manifestar, monstrar exhort exhortar (-ation) monir
essay v. essayar, provar, eviscerate eviscerar exhume exhumar (-ation)
experimentar; n. composition, evoke evocar (-ation) exigency exigentie, beson, urgentie
essaye evolve evoluer, developar exiguous scarsi; litt
essence essentie (-al), spíritu, evolution ~ (-ari, -ist) exile n. exilie (-ar); (person) exiliate
substantie ewe agna exist exister (-entie)
establish etablisser, fundar, instituer; (as ewer aquiere, aqua-cruche exit exeada, surtida
a fact) constatar ex- as in English: ex-oficero, exonerate exonerar (-ation)
estate proprieté, possedage; (land) -presidente exorbitant excessiv, exorbitant, ínmoderat
domene; (state) statu, exacerbate exacerbar (-ation), agravar, exorcise exorcisar, exsorciar
condition; rang exact ~ (-itá), precisi; v. exiger, exotic ~
esteem estimar (-ation, -abil), extorDer, postular expand expanDer (-sion, -siv, -sibil),
respectar, considerar; n. estima exaggerate exagerar (-ation) dilatar
estimate apreciar, taxar; opiner, evaluar exalt exaltar (-ation), laudar expanse expansion, extension, area
ESTRADE: ~ exalted eminent, altissim, exaltat expatiate detalliatmen tractar, explicar
estrange alienar examine examinar (-ation, -ator), expatriate expatriar, exiliar; (oneself)
estuary estuarie, inboccatura investigar; inquisir, provar; emigrar
etcetera, etc. etcéteri, etc. (med.) sondar expect expectar (-ation)
etch rader example (instance) exemple; (copy) expectorate expectorar, exsputar
etching radura exemplare; (sample) mustre, expedient a. prudent, oportun; n.
eternal etern (-itá, -isar) specimen expediente, medie
ether étere (-ic) exasperate exasperar (-ation), iritar expendite expedir, inviar; accelerar
ethical etic (-a) excavate excavar (-ation, -ator), expedition ~; (promptitude) promptitá,
ethnic(al) etnic exfossar, subminar celeritá
ethnology etnologie (-ie) etnica exceed exceder (-ent), expel ejecter, expulser; demisser
etiology etiologie transpassar,superar, expend expenser, consumar
etiquette ~, ceremonials, more superpassar expense ~ (-iv), custas
etymologist etimologo (-ic, -ie) exceedingly excessivmen, extremmen experience v. experir (-entie)
eucharist eucaristie excel exceller (-ent, -entie), eminer experiment ~ (-ar), essaye, prova
eulogise laudar, glorificar except v. excepter (-ion, -ional); expert ~, versat in
eulogy elogie, laudation, panegire (prep.) except; (conj.) except expiate expiar, peniter
eunuch eunuc, castrato que, si ... ne expire expirar (-ation), exhalar,
euphemism eufemie excerpt excerpte (-er), resumé morir; (to end) terminar
euphony eufonie (-ic), harmonie, excess ~ explain explicar (-ation)
bellsonantie exchange v. exchangear; (noun) expletive maledition
euphuism afectation, pedanteríe exchange; (building) burse. explicit ~, precisi, distint, clar
evacuate evacuar (-ation) RATE OF ~: curse de explode exploDer (-sion, -siv, -sive);
evade evitar, evaDer (-sion, -siv); exchange, valuta. IN ~: in (tr.) explodentar
escapar revancha exploit v. explotar (-ation, -ero); n.
evanescent desaparient, efemeri exchequer fisco, casse statal grand, heroic action
evangel evangelie (-ic) excise accise, impost explore explorar (-ation, -ator)
evaporate evaporar (-ation) excise v. exciser (-ion) exponent ~, expositor
even (flat) plan, plat; (smooth) glatt; excite excitar (-abil, -ation, -ant) export exportar (-ation, -ator)
(equal) egal, quitt; (not odd) exclaim exclamar (-ation, -ativ, -atori) expose exposir (-ition, -itor), decovrir
pari; adv. mem; THEY PAID exclude excluDer (-sion, -siv, -sivitá) expostulate protestar, reprochar
EVEN MORE THAN WE: ili excommunicate excomunier (-ion) exposure exposition; manca de
payat mem plu quam noi. ~ excoriate excoriar, scrappar protection
SO: e ancor excrement ~ (-ari), fecallia expound explicar, interpretar
eve(ning) véspere excrescence excrescentie express v. expresser (-ion, -iv, -ivitá);
evening-dress costume de societé excrete excreer (-tion) a. express; (definite) definitiv
event eveniment, eventu, casu excruciating tormentant expressly intentionalmen
eventual resultant, final exculpate exculpar (-ation) expropriate expropriar, privar (de)
eventually finalmen, in fine excursion ~, tur expulsion ~
ever sempre; (to show emphasis) excuse excusa (-ar); pretexte expunge efaciar
-cunc. WHATEVER: quocunc; execrate execrar (-abil, -ation), maledir, expurgate expurgar (-ation)
(at any time) alquande, jamá. abominar exquisite exquisit, rafinat
FOR ~: por sempre execute executer ( -ion, -iv, -ero, -ori) extant existent
evergreen (bot.) sempreverde executioner executor extasy extase (-tic)
29
E
extempore exprompte, improvisat debilijar; (be wanting) mancar; farewell adío, til revide!; a. demissional
extend extenDer (-sion, -siv, -sibil); (a person) decepter. farina farine
(the fife of) prorogar WITHOUT ~: ínfallibilmen farm farme (-ero); v. cultivar; (- out)
extent gradu, dimension failing manca, delicte, culpa locar, forluar
extenuate extenuar (-ation), palliar, failure bancrotte, dessuccesse, farrago mixtura, conglomerate
mitigar, eufemiar defecte; cessation, falliment farrier huf-forjero; veterinario
exterior a. exteriori; n. exteriore faint a. debil, pallid; v. evanescer (- farther plu lontan
exterminate exterminar (-ation), extirpar ement) fascinate fascinar (-ation), charmar
external extern faint-hearted pusilanim, timid, decorageosi fashion moda; maniere, custom; (cut
extinct extint(et) (-ion) fair bell, pretti; blond; honest, of garment) fasson; v. fassonar
extinguish extinter ínpartial, just, "fair"; seren; n. fashionable secun li moda
extirpate extirpar (-ation) ferie fast rapid, veloci; fix, stabil, firm;
extol laudar, glorificar fair-copy nettage (of clock) avansat, tro rapid; n.
extort extorDer (-sion, -siv) fairly honestmen, justmen; (enough) carema (-ar), abstinentie
extortionate extorsiv, ínmoderat, excessiv sat, passabilmen, alquant fasten fixar, ligar, serrar; (a dress)
extra ~, suplementari fairy fea, silf(a), elf. ~ TALE: fiaba. agraffar
extract v. extracter (-ion); n. extracte ~ ART: feeríe; a. feeric fastidious desfacilmen satisfat
extradite extradir (-ition) faith fide, crede, confidentic; fat a. grassi, corpulent; n. grasse
extraneous extran, foren, extern confession fate ~ (-al), destine
extraordinary extraordinari faithful fidel (-itá) father patre. FATHER-IN-LAW:
extravagant ~ (-ie) faithless ínfidel, perfid (-ie) belpatre. ~LESS: orfan, sin
extreme a. extrem (-ist, -itá, -isme) fake falsificar (-ation); n. fraude; patre; v. geniter; (- upon)
extricate extirar, debarassar (naut.) rul de cordage atribuer a
extrinsic ~ falchion gladie, sabre fathom (naut.) brassade. ~LINE:
exuberant ~ (-ie), superabundant falcon ~ (-ero) sonde; v. sondar; comprender,
exude exsudar fall v. cader; ~ ASLEEP: indormir. penetrar
exult exultar, jubilar ~ AWAY: deserter. ~ IN: fatigue fatiga (-ar), exhaustion
eye ocul; v. guatar, observar crular, cader in ruinas; (mil.) fatten ingrassar, far (devenir) grass
eyebrow brove formar se in ranges, stantar se. fatuous fatui (-tá), idiotic, absurd,
eyelash cilie ~ OUT: querellar; ocurrer; (on inept
eyelet oculette Exchange) ~ DUE: scader; fault defecte, manca, erra, culpa; v.
eyelid palpebre (noun) cade, cadida TO FIND ~: criticar
eyesight visivitá fallacious ilusiv, deceptiv, sofistic faulty ínperfect, defectiv
eye-witness testimon oculari fallacy sofisme, fals conclusion, erra fauna ~, animalité
eyrie áquil-nest fallible fallibil (-itá) favour favore (-ar, -abil)
fallow íncultivat, ínusat, reposant; favourite a. favorit (-e, -isme), preferet
(colour) falvi fawn cervello; a. cervin; v. TO ~
F false fals (-itá), fictiv, perfid. TO
PLAY ~: perfider fawning
UPON: repter avan, flattachar
servil, reptiv
fable fabul (-ist, -osi), saga, legende falsehood mentie, mentida fay fea, nimfa
fabric edificie, structural (cloth.) falsetto falsett(e) fealty fidelitá
stoff, materie, textage falsify falsificar (-ation) fear v. timer (-ore, -orosi)
fabricate fabricar, inventer falter chancelar, vacilar; (in speech) fearful terribil; timid
facade fassade hesitar, balbutiar feasible possibil, practicabil, efectuabil
face facie (-al), visage; (of clock) fame fama (-osi), renomé feast festine, banquette, regale; v.
disco; (of coins etc.) averse; familiar fainiliari (-tá, -isar) festinar, regalar (se)
(surface) superficie. ~ TO ~: family familie (-al) feat (of agility etc.) artificie,
vis-a-vis, contra; v. frontar. TO famine ~; (fig.) manca habilitá; heroic action
MAKE A ~: grimassar. TO BE famish afamar. TO BE FAMISHED: feather plum. FEATHERED: plumat.
FACED WITH: star avan famear ~ WEIGHT: (sport) plum-
facet facette fan ventol (-ar); (tech.) ventilator póndere
facetious jocosi fanatic fanatic (-o). FANATICISME: feature trate, caracteristica
facile facil (-itá) fanatisme february februar
facsimile ~ fanciful fantastic, capriciosi, imaginari, fecund ~ (-itá), fertil (-itá)
fact facte. IN ~: in facte, marottic federal ~ (-isme)
efectivmen. AS A MATTER fancy fantasie, imagination, idé, federate federar (-ation)
OF ~: advere notion, preferentie, gust; v. fee honorarie, recompense
faction partise, clique imaginar, preferer, presentar se feeble debil (-itá, -isar)
factitious artificial, fals fane temple feed v. a. nutrir, alimentar; (eat)
factor ~, agente fanfare fanfare, tush manjar; (cattle) forragear. TO
factory fabrica, usina fang griffe ~ ON: nutrir se per
facultative facultativ fantastic ~ feel sentir; (by touch) palpar,
faculty talent, capabilitá; (univ.) fantasy fantasie tastar.
facultá far a. lontan, distant; adv. mult. ~ how do you ~? qualmen vu standa?
fad marotte, dadá TOO MUCH: mult tro mult. feeler (ent.) antenne. TO PUT OUT
fade marcir, pallidar, evanescer AS ~ AS I KNOW: secun quo FEELERS: sondar
faeces fecallia, excrement yo save feeling sente, sensation, emotion
fag v. fatigar; n. servitor; strapacie farce farse, buffa, comedie; (cul.) feign ficter, simular
faggot fasce, fagotte farce feint fiction, simulation, pretexte;
faience fayance fare v. standar; n. nutriment; tric; (fencing) finte
fail dessuccesser; (business or passagero; precie. HOW felicitate felicitar, gratular
examina tion) fallir, MUCH IS THE ~?: quant feline catin
bancrottar; (grow weak) custa li viage? fell a. terribil, cruel; v. abatter,
30
F
cadentar escrimar, gladiar; (with fist) fish pise (-ar, -ator, -iera)
felloe felga FELLOW: compane, boxar; n. combatte fishing-line pisc-fil. ~ROD: canne a piscar
socio, membre, co-; figment fiction fishmonger pisc-venditor, piscero
(individual) chap, homacho figure figura (-ar, -ant), forme, fission ~
fellowship membratu; (brotherhood) statura; (number) ciffre; v. fissure fissura, fensura
fraternité calcular fist punie
felon criminard, malefator figure of speech trope fistula fistul
felt n. feltre (-in) figurehead antefigura; (person) comparse fit apt, bon, util; decent; in bon
female n. fémina (-in, -initá, -isme); filament fil, fibre, filament statu; san; n. humor, capricie;
female filch furter (med.) accesse, convulsion,
femur femur (-al) file n. (papers) file; classificator; paroxisme; v. adaptar, ajustar,
fen palude, morasse (mil.) range; (tool) lime; v. acomodar; ( ~ up, ~ out)
fence palissade; v. palissar, inhagar; classificar; (mech.) limar equipar, provider, installar,
(sport) escrimar, parar filial ~ monter; (a suit) ad-mesurar
fencing (sport) escrime (-ero) filibuster corsaro; v. obstructer (-or) fitter montero
fend for provider por, cuidar filigree filigran fitting a. convenent
fender para-foy; (naut.) garda-látere filings limallia fittings accessories
fennel fenicul fill v. plenar; (teeth) piumbar; n. five quin
ferment ~ (-ar, -ation), maichar plenitá, satie fix fixar, regular, ligar; n.
fern filice filler funel dilemma
ferocious feroci, savagi fillet cap-band; (cul.) filé, pisc fixture arangeament; (property)
ferret furette. TO ~ ABOUT: furettar despinat imobilie
ferrule virol fillip stimul, incitation fizz sibilar
ferry pram filly cavallella, yun cavalla flabbergast consternar, astonar
fertile fertil, fecund (-itá) film membrane, pellículi (phot.) flabby moll, lax
ferule ferul film (-actor, -stelle) flaccid debil, marcid
fervent ~, ardent filter filtre (-ar) flag flagga, standarte, baniere;
fervid ~, ardent, avid, passionat filth sordidage, sordidallia (stone) strad-petre; v. debilijar,
fervour fervore, ferventie, zel fin pinne, svimmuore. FIN- languir
festal ~, gay FOOTED: pinnipedat flagellate flagellar (-ation)
fester v. supurar, ulcerar final ~, ultim. FINALE: ~ flagon flacon
festive festal, festiv finance financie (-al, -ero) flagrant ~, notori
festival festa finch pinson flail drachuore
festivity festa, gayita find trovar; constatar; (supply with) flake flocc; (metal) lámine; v.
festoon feston (-ar) provider; n. trova, trovage exfoliar
fetch aportar; (a person) far venir finding n. sententie, verdicte, judicie flambeau torche
fete festa (-ar) fine a. bell; (thin) tenui; subtil; flamboyant florid, flammeant
fetid ~, malodorant (sharp) acut: (delicate) fin, flame flamme; ardore. ~
fetish fetiche, idol delicat; n. punition pocuhiari, THROWER: lansa-flamme; v.
fetlock fanon multa, amende flammar
fetter ligar, incatenar, impedir; n. finery ornamentes flamingo ~
caten, ferre finesse ~, astutie, subtilitá; (at cards) flange ~
feud vendetta, querell; (fief) feude finte flank flanca (-ar), látere
(-al, -alisme) finger fingre; v. palpar. ~ PRINT: flannel flanelle
fever febre (-osi) fingre-print flap clappe; (of wing) batte; v.
few poc finger-post pal indicatori, indicator de via clappar; frappar, batter
fez ~ finicking tro precisi, afectat flare v. flammear, flagrar; n. torche.
fiance(e) sponso (-a) finish v. a. finir, terminar; (of stuffs) TO ~ UP: (fig.) incolerar se
fiasco ~ apretar; v.n. cessar; n. fine flash n. scintille, fúlmine; v. lucer,
fiat decrete fisished (refined) rafinat fulminar, eclatar
fibre ~ (-in, -osi) finite finit, limitat flask botelle, flacon
fibula ~ fiord ~ flat a. plan, plat; (of voice) fals;
fickle ínconstant, capriciosi fir abiete (of taste) fad, ínsipid, adv.
fiction (feigning) ~; (novels) romanes fire foy; incendie; v. incendiar, far FLATLY: francmen; n.
fictitious fictiv, fals, inventet foy; (a gun) tirar, dar foy; apartament; etage; (mus.)
fiddle n. violine. ~ BOW: arc. ~ (heat) calentar. bemoll; (naut.) bassfunde
STRING: corde fir alarm|fire foy-alarmaparate. flat-foot platpede
fiddlesticks nonsense firbrigade|fire incendie-brigade. platiron ferro-glattuore
fidelity fidelitá firescape|fire salv-aparate. flatten aplatar, aplanar; aplastar
fidget v. esser desquiet, movettar se firguard|fire para-foy. flatter flattar (-osi, -ant)
nervosimen fireman|fire pumpero, parafoyero; (stoker; flatulence flatu (-ent, -entie, -osi), gas
fie fi! calentator, foymann. intestinal; fatuitá, vanitá
field agre, prate, camp firplace|fire camine. flaunt paradar, ostentar
field-glass binocul firwood|fire combustibile. flavour sapore, gust, aroma; v. spicear
fiend diábol (-ic) firworks|fire foyes artificial, pirotecnica flaw defecte; (crack) fensura
fierce furiosi, feroci, violent firm a. ~, fix, stabil; n. firma flax lin (-atri)
fiery ardent, foyosi, impetuosi firmament ~ flay depellar, excoriar; torturar
fife siffluore first unesim, prim. AT ~: in prim flea pulce
fifth quinesim; (mus.) quinte firstling primicie fledged volativ, vola-capabil; plumat
fig figue (-iero) firth estuarie, inboccatura fledgeling avielle
fight v. combatter; (with sword) fiscal ~ flee fugir (-itor, -ida), forcurrer
31
F
fleece lane, lan-pelle; v. tonder; anchor) pattes del ancre (might) potentie. IN ~: valid,
(cheat) fraudar flutter v. (birds) volettar; (of heart) valent. BY ~: per fortie,
fleet a. rapid, agil; n. flotte palpitar; (flags) far flirtar; n. violentmen; v. fortiar, violar;
fleeting fugitiv, efemeri ínquietesse obligar; (to ~ upon) obtruder
flesh carne (-al, -ivori, -osi) fluvial ~ FLUX: fluentie; (soldering) forceps forcepse
flexible flexibil (-itá) medie a suldar, suldage forcible fort, fortiosi, violent
flick (noun) tappa fly 1.|fly v. volar; (in aeroplane) aviar; ford vada (-ar)
flicker flamettar, movettar se (fig.) hastar; (flag) far flirtar fore~ pre-
flight vola(da); (fleeing) fugida; fly 2.|fly (insect) mosca fore, to the(2) in avan
(flock) volade flying buttress suporte arcat forearm avan-brasse
flighty frivol, de levi anim, ínconstant foal cavallello forebode pre-indicar, presentir (-iment),
flimsy ínsubstantial, tenui foam scum (-ar) predir
flinch (retro)ceder focus foco (-al) forecast predir, previder, augurar,
fling jettar, lansar; (of horses) fodder forrage prognosticar
regambar foe ínamico, adversario forefathers preavos
flint silice (-osi) foetus feto forefinger fingre indicatori, index-fingre
flippant temerari, frivoli, ínseriosi fog (spess) nebul (-osi, -ositá) forefront avan-fronte
flirt n. coquetto (-a), flirt; v. foghorn sirene forego renunciar; preceder
coquettar, amorettar; flirtar foible capricie, debilesse foregoing precedent. THE ~: lu
flit translocar; (of birds) glissar, foil v. frustrar, vanificar; n. florete, precedent
volettar ( a ci e ta) rapiere; (metal) folie foreground avanplan
float v. flottar; (hover) planear; n. foist upon obtruder forehead fronte
flottuore; (angler's) flottette, fold plica; (sheep) corrale, foreign foren, extran; strangi; (bot.)
svimmuore hagatura. MANI~: multiplic; exotic
flock (wool etc.) flocc v. plicar; (hands) junter; foreigner extrano, foreno
flock greg, truppe, gruppe; v. (sheep) inhagar, incorralar foreland promontorie
amassar se, gregar se folding plicabil forelock front-bucle
floe camp de glacie foliage ~ foremast foc-mast
flog flagellar (-ation), knutar, folio ~, págine foreman suprastante, chef-ovrero
castigar folk gente; (a people) popul, nation foremost prim, chef, plu avansat
flood v. inundar (-ation); n. torrent, folklore ~ forenoon premidí, antemidí
flut, diluvie follow sequer; succeDer; obedir forensic judiciari
floor suol, planc-suol; (storey) follower adherente, partisan, adepte; forerunner precursor, pionero; ómine
etage. INLAID ~: parquett successor foresail foc(segle)
flora (bot.) ~ folly follie, stultie, stultesse foresee previder
floral ~ foment fomentar (-ation), incitar foreshadow pre-indicar, presignar
floret florette fond tendri, indulgent, afectionat. foreshore rive (intermareal)
florid tro ornat, ostentativ TO BE ~ OF: amar, apreciar foreshorten dessinar in perspective,
florist ~ fondle caressar perspectivisar
floss lane de semes, lanuge font cuve baptismal foresight prevision, previdentie
floss-silk filoselle food manjage, nutriment, aliment; foreskin prepucio
flossy silkin (animals) forrage, vorage forest ~ (-ero), silva (-in)
flotilla flottille food-stuffs nutritives, victuales forestall prevenir, anticipar
flotsam flottallia, vrecallia fool n. folio, idiote, stulton; v. forestry forest-cultura
flounce precipitar se decepter, dupar; (make a ~ of) foretaste antegust
flounder v. gambear, chancelar; n. (fish) ridiculisar foretell predir
pleuronecte foolhardy temerari forethought premeditation, previdentie
flour farine foolish folli, stupid forewarn advertir
flourish florear, prosperar: (a weapon) foot 1.|foot pede; base; v. ear a pede, foreword anteparol, preparol
brandisser; n. (in writing) pedear, vader forfeit v. (lose) perdir; a. rendiend, a
floscul, arabesca; fanfare; foot- 2.|foot ~BALL: futballe. ~MAN: rendir; n. perde, punition
volut lacayo. ~MARK: ped-tracie. meritet FORGE: forjar (-ero, -
flout mocar, derider ~NOTE: ped-note. ería); (commit forgery)
flow v. fluer; n. currente, flution ~PASSENGER: pedon, contrafar, falsar; imitar
flower flor. ~ BED: flor-bed; v. florar, pedeator. ~PATH: ped-via, forgery contrafation
florescer viette, trottuore. ~PRINT: ped- forget obliviar (-aci)
fluctuate fluctuar (-ation), variar tracie, vestigie. ~STEP: passu. forget-me-not miosótis
flue fum-tube ~STOOL forgive pardonar, excusar
fluent ~ (-ie) fop dandy, fatuo fork furca (-at). TABLE ~: furcette;
fluff lanuge, flocc foppish afectat, dandyatri v. bifurcar, fender se; ramificar
fluid ~, liquid (-itá); (noun) fluide, for (prep.) por; (because) pro que; forlorn abandonat, sin auxilie, solitari
liquide (during) durante; (in exchange form forme, figura: fasson; (bench)
fluke hasarde; (fish) pleuronecte for) por, contra; (in spite of) banca: classe; (schedule)
flunkey lacayo, leccard, adulator; malgre; (on account of) pro; formul; v. formar (se)
servitor in livré (on behalf of) por; (towards) a; formal ~ (-isme, -ist, -itá)
fluorspar fluor ~EVER: por sempre format formate
fluorescent ~ forage forrage; v. serchar forrage former precedent, anteyan, passat
flurry v. confuser, agitar. foray razzia, raubatori excurse formerly antey
FLURRIED: anxiosi, confuset forbear abstener se de; n. (forebear) formidable formidabil, timend, terribil
flush v. rubijar; (~ out) rinsar; n. preavo formula formul (-ar)
ruble, rubiation forbid interdicter, prohibir fornicate fornicar (-ation)
fluster agitar forbidding repugnant, repulsiv forsake abandonar, forlassar, renunciar
flute flaute; (arch.) cannel; (of force fortie, vigore, violentie; forsooth vermen, advere
32
F
33
F
34
G
gird cinter; (sneer) ricanar gloat delectar se pri, exultar pri gonorrhea gonoréa
girder metall—trave, trave portant globe bul, glob, sfere good a. bon, vertuosi; apt; n. bontá,
girdle cintura, zone globule global (-ari) lu bon; bene. FOR ~: por
girl puella. GIRLHOOD: puellesse gloomy morni, melancolic; obscur, sempre
girth rondore, circumferentie; tenebrosi, grisi good, to hold * valer
(belly-band) cintura, sedle- glorious gloriosi, bellissim good, to make * compensar
zone glory glorie (-ificar); v. exultar good deal, a * mult, sat mult
gist lu essential, chef-punctu, gloss politura, lustre; (comment) goodbye adio, til revide
resumé glosse; v. (~ over) palliar, good-fellowship camaraderíe
give v. dar; (present) donar; ceder; mascar, eufemiar; (cloth.) good-for- vale-necós
n. elasticitá catisser nothing
give back restituer, retrodar glossary glossarium good friday * Sant Venerdí
give forth anunciar; (a cry) pussar glove gante good luce * bon successe, bon chance
give in ceder, capitular glow v. arder (-ent, -entie, -ore); n. good-natured boncordiosi
give off (an odour) expander (flame) brase goods merces; possedage
give out distribuer; exhauster se, glow-worm verme lucent, lampire goods-train merce-tren
anunciar glucose ~ goodwill bon voluntá; (of business)
give over transdar, transmisser; (cease) glue glutine (-ar, -osi), colle clientela
cessar glum desgay, morni, depresset goose gans(a)
give up abandonar; (a problem) ne glut v. saturar; (market) gooseberry spincrusbere
posser soluer; (surrender) superplenar; n. satietá, gore v. corn-vulnerar, corn-picar; n.
capitular, renunciar supersatie (blood) sangue
give way ceder (piazza); cader in ruinas, glutton gloton (-eríe), stuffa-bocca, gorge ravine, defile, abisse; (anger)
crular voron. GLUTTONOUS: colere; v. satiar se
given to inclinat, disposit manjavid gorgeous grandiosi, magnific
gizzard stomac (de avies), croppe glycerine glicerine gorilla gorille
glacial ~ gnarled tordet, nodat gormandize devorar avidmen, manjar
glacier glaciero, rivere glacial gnash grinsar (per li dentes) preter satie
glad joyosi, injoyat. I AM ~: yo gnat tipul gorse ulex
joya gnaw roDer (-sion) gory sanguic, sanguin
gladden (in)joyar gneiss ~ gosling gansello
glade clariera gnome ~, spírite del terra, cobolde gospel evangelie (-ic)
gladiator ~ gnu ~ gossamer fin gaze; diafanage; rete de
gladiolus gladiol go v. ear, vader; (machine) arané
glamour fascination, charme, sorcie functionar; n. verve, alertie, gossip babillada, parlachada; v.
glance v. regardar, jettar un regard a. energie babillar, linguachar
TO ~ OFF: ricochettar, saltar a go for far venir; ataccar gothic gotic; (style) ogival
latere go in intrar; ingredir gouge cav-cisel; v. exciselar
gland glandul (-ari) go in for interessar se por, interprender gourd cucurbite; (bottle) calabasse
glare (at) regardar con colere; n. go into investigar, explorar gourmand gloton, gurmandon
luce ciecant; coleric regard go on durar, continuar gourmet epicuréo, gastronom,
glaring flagrant, clar go out surtir, exear; extinter se gurmandon
glass vitre (-in): (tumbler) glass; go without carir; poslassar gout podagra, artrite
(mirror) spegul; (opera ~) go-between mediator; (pander) proxenete govern guvernar (-ator, -ament)
lorniette goad v. picar, stimular; n. stimul, governess governessa
glass-case vitrine picstimul, agullion government guvernament; regime;
glass-house tepidarium goal scope; (sport) gol, porta (provincia) guvernia
glassware vitreríe goat capre (-o, -a) governor guvernator; guvernero;
glassworks vitrería gobble glutir, vorar (mech.) regulator
glassy vitri, vitratri goblet cope, bocale gown robe; (student's) talare
glaucous glauc goblin cobolde, elf, mal spírite grab happar, capter
glaze v. (with glass) vitrar; (a go-cart pussa-carrette grace gracie (-osi), favore; v.
surface) glaser, glasurar god deo (-essa) honorar, favorar
glazier vitrero, glasero godchild filie baptismal graceful gracil
gleam radie, splendore; v. brilliar, godfather compatre, patrino gracious graciosi, afabil, benevolent,
radiar godlike deic, deo-simil, divin; majestic clement. GOOD ~!: Dómino-
glean colier; stopplar, posrecoltar. godly sant Deo!
gleaner stopplera godmother commatre, patrina gradation graduation; gradu; órdine
glee joya, gayitá; (mus.) harmonic godsend don cielari, don ínexplicat, grade gradu (-ar), classe (-ificar); v.
cantada beneficie assortir. DOWN~: declive
glen valley, ravine goggles garda-ocules gradient declive, rampe; (phys.)
glib (tro) fluent; suavi. TO BE ~: goitre struma (-tic) gradiente
parlar suavimen, parlar gold aure (-ifer , -in) gradual ~
volubilmen gold-digger aure-serchator gradually gradualmen, poc a poc
glide glissar goldfinch cardul graduate graduar; (take degree) ganiar
glimmer lucettear, jettar un debil luce, goldfish pisc aurin un gradu universitari; n.
lucer intermittentmen goldsmith juvelero, aure-inercante diplomato, licentiate
glimpse curt regarde golf (sport) ~ graft (bot.) grefte (-ar)
glisten scintillar, brilliar golosh galoche grain grane; (single grain) granul;
glitter splender, brilliar gondola góndol (-ero) (texture) textura, structura; v.
gloaming crepuscul gong ~ marmorar
35
G
36
G
gum (adhesive) gumme (-ar), colle; half demí. ~ BROTHER: mi-fratre; harass v. molestar, incomodar, genar,
(of teeth) gengive adv. demímen tormentar
gumboil abscesse gengival halpbreed mestisse harbinger precursor
gun fusil, musquete, cannon. halpmast ye demí-mast harbour n. portu; (fig.) asil; v.
GUN-BARREL: fusil-tub hall hall, sala, salon. (persons) albergar
gun-carriage afuste ENTRANCE~: vestibul hard dur, firm, desfacil, fort, penosi,
gunpowder púlvere hall-mark stamps (sur juveles); marca de solid; (unfeeling) ínsensibil. ~
gunshot tir. OUT OF ~: preter tir- qualitá UP: indigent. ~ A
distantie, ínatingibil hallow v. santificar, consacrar STARBOARD: strett a stir
gunsmith fabricante de armes hallucination halucination, ilusion bord. ~ A PORT: strett a
gunwale plat-bord halo aureol; (of moon) halo, nimbe babord. ~ OF HEARING:
gurgle gurgulear, gluglutar; n. halt v. haltar, stoppar; (of speech) surdatri. ~ BY: proximissim;
gluglute hesitar; a. (lame) claudicant adv. fortmen
gush v. (ex)fluer; (of speech) parlar halter col-strap, cap-strap hardihood audacie, temeraritá
sentimentalmen o halve divider in du, demiar hardly apen. ~ ANYONE: presc
exageratmen halyard drisse nequí
gushing fervorosi, efusiv ham jambon; (anat.) hanche hardship adversitá, penositá
gust burasca, squall (-i, -osi) hamlet villagette hardware quincallia (-ero)
gut intestine, intrallia; v. eviscerar hammer martell (-ar) hardy fort, robust
guttapercha ~ hammock hamac hare lépor (-in)
gutter canalette; (roof) guttiere hamper v. iinpedir, retardar; n. pacca harebrained folli, stult
guttural ~ corbe hare-lip labie leporatri
guy efigie; personache; caricatura hamster hamstre harem ~
guzzle trincachar, trincar avidmen hand manu; (of clock) indicator; hark v. escutar
gymnasium sala gimnastic; (school) (work man) ovrero, mann. AT harlequin arlequin (-ade)
gimnasium ~: che manu, proxim. ON harlot prostituta, hetera
gymnast gimnast (-ic, -ica) THE ONE ~: ye un látere. TO harm v. nocer (-entie), damagear,
gypsum gipse TAKE A ~ IN: partiprender; v. leder; n. damage
gypsy cigane (-a, -o) manuar; passar, transdar harmful nociv, malefic
gyrate girar (-ation, -atori), rotar handbag reticul harmless ínofensiv, ínnociv
gyroscope giroscop handbarrow pussa-carrette harmony harmonie (-ica, -isar, -osi)
gyves catenas, ferres handbill foliette, folie volant harmonium ~
handbook manuale harness harness (-ar, -ament)
handcuffs manu-ferres harp harpe (-ist)
H handfull
handicap
manuade
impediment, desavantage;
harpoon
harpsichord
harpune (-ar)
spinett
haberdasher pasmentero (-íe) (sport) handicap (-ar) harpy harpie, megera
habiliments vestimentes handicraft mestiere, artise harrier lépor-cane
habilitate habilitar handiwork artise, ovre manual harrow n. herse (-ar); v. (feelings)
habit hábitu (-al), costume, usu; handkerchief nas-linette tormentar
(costume) costume. TO BE IN handle v. tractar, manipular, tuchar; n. harry spoliar, pilliar; tormentar,
THE ~: esser acustomat anse, manuette, tenette molestar
habitable habitabil (-itá) handlebar guidon, bielle harsh aspri, brusqui, severi; (voice)
habitat domicilie handmaid servitora rauc (-itá)
habitation ~; domicilie handrail balustrade-fust hart cervo
habituate acustomar handshake manu-pression harum-scarum frivolosi, savagi; n.
hack hacca (-ar); (horse) cavalle handsome bell, jolli; generosi garsonacho, bube
luat, cavallache handwriting caligrafie, scritura, manu scrite harvest recolte (-ar, -ator).
hackney-coach fiacre handy habil, déxteri: (at hand) che HARVESTER: recolte-
hackneyed omnidial, tro usat, banal manu, proxim; (convenient) machine
haddock eglefin convenent hash v. (bungle) bosillar; n. (cul.)
haemorrhage hemoragie, sanguada hang v. a. apender, acrocar; ragú; mixtura
haft tenette, manuette, anse (wallpaper) tapetar; (to be hasp haspe (-ar), croc
hag feminach hanging) pender. TO ~ hassock genú-cussine, agenuore
haggard magri, marasmat AROUND: flanar. TO ~ haste hasta (-ar), rapiditá
haggle mercachar BACK: vacillar, retener se. TO hasten hastar; accelerar
hail n. grel (-ar, -un) ~ TOGETHER: coherer hasty coleric, ínpatient; hastosi
hail v. aclamar; (summon) advocar; hangar hangare hat chapel (-ero)
(greet) salutar. TO ~ FROM: hanger-on parasite hatch (out) covar, inventer; (in drawing)
provenir de. WITHIN ~: in hangings tapete, cortines *sgraffir
distantie de voce. HAIL!: hangover posebriachie hatchet hacca, hachette
salutation!, halló! hank pelote, glom hatchway luca
hair capille (-osi); (animals) crine. hanker v. desirar vivmen hate odie (-osi); v. odiar
HEAD OF ~: capillatura. ~ hap n. chance, hasarde haughty arogant, orgolliosi, tro fier,
DRESSER: frisero. ~NET: haphazard adv. ye hasarde, hasardmen superb
reticelle hapless ínfelici, ínfortunat haul trenar, tirar; (naut.) holar,
hairless calvi haply per chance remor car; n. captura
hake morúe siccat, stockfish happen evenir (-iment), accider, haulm halm, cálame
halberd halebarde ocurrer (-entie) haunch hanche
halcyon calm, seren; (bird) alcion happy felici, joyosi; beat haunt obseDer; frequentar,
hale a. frisc, san; v. trenar harangue n. oration, declamation persecuter; n. refugia, loc
37
H
38
H
39
H
40
I
imprecate imprecar (-ation), maledir incest incestu (-al, -osi) indebted debient. HE IS ~ TO YOU
impregnable íncaptabil, ínvictibil inch ~. ~ BY ~: poc a poc. BY FOR EVERYTHING: il debi a
impregnate impregnar (-abil, -ation), INCHES: gradualmen vos omnicos
saturar inchoate rudimentari indecent índecent (-ie), obscen
impresario ~ incident incidente (-al) indecipherable índeciffrabil
impress impresser (-ion, -iv, -ivitá, incidence (phys.) incidentie indecision vacillation, inresolution
-ionisme) incidental ~, casual, ínessential indeclinable índeclinabil
impressionable impressibil, impressionabil incinerate incindrar, cremar indecorous ínconvenent
imprimatur ~ incipient nascent indeed vermen, ya, advere, in veritá,
imprint impresser; inprintar; (stamp) incise v. (in)ciser (-iv, -ion), graver sin dúbite
stampar incite incitar (-ation, -ament) indefatigable ínfatigabil
imprison incarcerar, inprisonar incivility íncivilita, ínpolitesse indefeasible ínalienabil
improbable ínprobabil (-itá), ínversimil inclement ínclement (-ie) indefensible índefensibil
impromptu improvisat, exprompte incline inclinar (-ation), disposir; n. indefinable indefinibil
improper ínconvenent, índecent declive indefinite índefinit, inprecisi
improve ameliorar (-ation) include incluDer (-siv, -sion), contener indelible ínefaciabil, índelebil
improvident ínprevident, ínprudent incognito incognito indelicate índelicat, vulgari
improvise improvisar (-ation, -ator) incoherent ~ (-ie) indemnify indemnisar, dedamagear
improvised exprompte incombustible íncombustibil indemnity indemnitá
imprudent ínprudent income revenú; (from investments) indentation cavette, impression
impudent insolent (-ie), ínpudent, renta. ~ TAX: impost indented (toothed) dentat
impertinent incommensurat ínegal, ínadequat, indentures contrate aprensori
impugn ataccar, contestar e incomensurabil independent índependent (-ie)
impulse ~ (-ion, -iv), pussa, ímpetu incommode íncomodar, genar indescribable índescribil, ínexpressibil
impunity impunitá incomparable íncomparabil indestructible índestructibil
impure ínpur (-itá), sordid incompatible íncompatibil, ínacordabil indeterminate índeterminat
impute imputar, atribuer incompetent íncompetent (-ie), incapabil index índex; indication
in (prep.) ~; (at the end of) pos. incomplete íncomplet india-rubber cautchuc
IN ADDITION: adplu. IN incomprehensib íncomprensibil (-itá) indicate indicar (-ation, -ator, -ativ,
ORDER THAT: por que. IN le -ative), monstrar
PLACE OF: vice. IN SPITE incompressible íncompressibil indict acusar, denunciar
OF: malgré inconceivable ínconceptibil indictment acusation formal
inability íncapabilitá inconclusive ínconclusiv indifferent ínfiferent (-ie), mediocri
inaccessible ínaccessibil (-itá) incongruous; ínconsequent indigene ~ (-i)
inaccurate íncorect, ínacurat, ínexact íncongruent INCONSIDERABLE: indigent ~ (-ie)
inactive ínactiv (-itá), inert inconsequent ínconsiderabil, insignificant indigestible índigestibil (-itá)
inadequate ínadequat inconsiderate ínindulgent indigestion ~, dispepsie
inadmissible ínadmissibil inconsistent íncompatibil, inconsequent indignant colerosi, indignat
inadvertent ínintentionat, sin intention inconsolable ínconsolabil indignity insulte; índignitá
inalienable ínalienabil inconspicuous ínremarcabil, ínperceptibil indigo índigo
inane inan (-itá), absurd, inept, vacui inconstant ínconstant (-ie) indiscernible indistintibil, índiscernibil
inanimate ínanimat incontestable íncontestabil indiscreet índiscret
inanition debilitá, exhaustion incontinent ínchast, íncontinent; indiscriminate confusi, índistint
inapplicable ínaplicabil (-itá) incontinently strax indispensable índispensabil
inappreciable ínapreciabil incontrovertibleínrefutabil, íncontestabil indisposed (unwell) índispoait
inappropriate ínapt inconvenient íncomod, genant, ínoportun (disinclined) desinclinat
inapt ínapt (-itá) incorporate v. incorporar (-ation) indisputable índisputabil, íncontestabil
inarticulate índistint, ínclar, ínarticulat incorporeal íncorporal, ínmaterial indissoluble índissolubil
inasmuch as proque, pro to que incorrect íncorect indistinct índistint
inattention ínatention incorrigible íncorectibil indistinguishabl índistintibil
inaudible ínaudibil (-itá) incorruptible íncoruptibil (-itá) e
inaugural ~ increase acrescer, augmentar, far indite composir, scrir, dictar
inauspicious ínfelici, de mal ómine, crescer; n. increscement, individual n. individue (-al, -alitá,
infavorabil increment, augmentation -alisme)
inborn innat, natural, innascet incredible íncredibil (-itá) indivisible índivisibil (-itá)
incalculable íncalculabil incredulous íncredul (-itá), íncredaci indolent ~ (-ie), pigri
incandescent ~ (-ie) increment ~, increscement indomitable ínvictibil, índomitabil
incantation ~ incriminate incriminar (-ation) indoors in dom, in hem, intern.
incapable íncapabil (-itá) incrust incrustar (-ation) INDOOR: a. chambre-
incapacitate íncapabilisar incubate covar, incubar indorse indossar (-ainent)
incarcerate incarcerar incubator covuore indubitable indubitabil
incarnate incarnat (-ion) incubus cochemare induce persuaDer, causar; indueter
incautious íncaut, ínprudent inculcate inculcar (-ation), inplantar inducement motive, stimul
incendiary a. incendiari, inflammatori; n. inculpate inculpar, incriminar induct inducter (-ion, -or, -iv) ,
incendiario incumbent n. beneficiario, clerico; a. I installar, introducter, iniciar
incense n. incense (-ar); v. provocar, FEEL IT ~ ON ME: yo egarda (a)
exasperar it quam mi deve, yo senti que indulge (be indulgent) indulger, favori
incentive stimul, stimulative, motive it es me obligatori sar; (grant) octroyar; satisfar
inception comense incur (debts) far; exposir se a indulgence indulgentie
incertitude íncertitá incurable íncurabil indurate v. indurar (-ation)
incessant íncessant incursion ~ industrious diligent (-ie), assidui, laboraci
41
I
industry industrie (-al, -alisme, -alisar); infringe infracter, violar. TO ~ UPON: inquire questionar, inquisiter,
diligentie transgresser demandar. ~ INTO: investigar,
inebriate v. inebriar (se); n . trincard infuriate infuriar, incolerar explorar
ineffable ínexpressibil infuse infuser (-ion); (a person with) inquiry demanda; investigation,
ineffaceable inefaciabil inspirar inqueste. ~ OFFICE: buró de
ineffective íneficaci, inefectiv ingathering recolte information
ineffectual ínefectiv ingenious ingeniosi (-tá), inventori inquisition ~
inefficient íncapabil, íncompetent; (of ingenuous ingenui (-tá), naiv, sinceri inquisitive curiosi
machinery) ínefficient inglorious íngloriosi inroad incursion, iruption
inelastic ínelastic ingot lingot ins and outs detallies
inelegant ínelegant (-ie) ingraft greftar insalubrious ínsalubri, ínsanitari
ineligible ínelectibil ingrained inradicat insan dement (-ie), alienat
inept inept (-ie, -itá, -on) ingratiate insinuar se, infavorisar se insanitary ínsanitari
inequality ínegalitá oneself insatiable ínsatiabil
inequitable ínjust ingratitude íngratitá inscribe inscrir (-ition)
ineradicable ineradicabil INBRT: ~ (-ie) ingredient ingrediente, element inscrutable ínpenetrabil, ocult, ínsondabil
inestimable ínestimabil, íncalculabil ingress intrada, accesse insect insecte (-ivori)
inevitable ínevitabil (-itá) inhabit habitar (-ante), logiar insecure ínsecur, dangerosi,
inexact ínexact (-itá) inhale inhalar (-ation, -ator), aspirar índangerant
inexcusable ínexcusabil inharmonious desharmoniosi insensate ínsensat, frenetic, folli
inexhaustible ínexhaustibil inherent innat, inherent insensible (without feeling) ínsensibil;
inexorable ínexorabil, inflexibil inherit heredar (-ante, -ator) (imperceptible) insentibil;
inexpedient ínoportun, ínapt, ínconsiliabil inheritance heredage, heredie, patrimonie (unconscious) ínconscient
inexpensive modic, ínexpensiv inhibit prohibir, inhibir (-tion) inseparable ínseparabil
inexperience ínexperientie inhospitable inhospedal insert inserter (-ion), intercalar
inexpert ínhabil, ínexpert inhuman ínhuman (-itá) inset n. insertion, insertete
inexpiable ínexpiabil inimical hostil, adversi inside a. intern, interiori; adv.
inexplicable ínexplicabil inimitable ínimitabil (within) intra; al interiore; n.
inexpressible ínexpressibil iniquitous abominabil interiore
inextinguishabl ínextintibil initial a. inicial; n. parafe, iniciale; v. insidious insidiosi, perfid
e parafar, inicialar insight perception, conossentie
inextricable índebrolliabil initiate iniciar (-ation, -ator, -atori, insignia insignes, marca
infallible ínfallibil (-itá) -ative); comensar insignificant ínsignificant, bagatellic
infamous infam (-ie) inject injecter (-ion) insincere ínsinceri (-tá)
infancy infantie injection (med.) clistere insinuate insinuar (-ation)
infant ~ (-o, -a, -il) injudicious índiscret, ínprudent insipid ínsipid (-itá), fad
infantry infanterie injunction ordone, comanda insist insister (-entie)
infatuate infatuar (-ation) injure v. nocer, damagear; (wrong) insobriety ínsobrietá, ebrietá
infect infecter (-ion, -iv) injuriar; (wound) leDer, insolent ~ (-ie), impertinent
infectuous infectuosi, contagiosi vulnerar insoluble ínsoluibil (-itá)
infelicity ínfelicití injury detriment, injurie; damage, insolvent bancrott, fallit
infer inferer (-ntie), deducter, lesion, vulnere insomnia ínsomnie
concluder injustice ínjustitá insomuch in tant que
inferior inferiori (-tá) ink incre (-iere) inspect inspecter (-ion, -or, -oratu),
infernal ~ inlaid mosaic. ~ FLOOR: parquette, examinar
inferno inferne mosaica inspire inspirar (-ation, -ator, -ativ)
infest infestar, molestar inland intran, interiori inspirit animar, incoragear
infidel n. pagan (-o) inlay mosaicar, parquettar inspissate inspessat
infidelity ínfidelitá inlet n. baya, micri golf; ingress instability ínstabilitá, labilitá
infiltrate infiltrar (-ation) inly internalmen install installar (-ation)
infinite infinit inmate convivente, habitants instalment rata. TO PAY OFF BY
infinitesimal ~, micrissim inmost max interiori, max secret, max INSTALMENTS: amortisar
infinitive n. ~ intim instance example: ocasion; instigation;
infinity infinitá inn albergo, gastería, taverne. ~ (legal) instantie; v. citar quam
infirm ínfirm (-itá), debil, caduc, labil KEEPER: albergator, exemple
infirmary hospitals tavernero, restorator instant n. moment, instante; a.
inflame inflammar (-abil, -ation, -atori) innate innat, innascet, natural ínmediat; (present month)
inflate inflar (-ation, -atura) inner interiori, internal current
inflect flexer (-ion); (the voice) innings range, torn instantaneous subit, instantan
modular innocent ínnocent, sin culpa, ignorant instantly strax, ínmediatmen
inflections desinenties innocuous ínofensiv, ínnociv instate installar, iniciar (a)
inflexible ínflexibil (-itá) innovate innovar (-ation, -ator) instead in vice de, vice
inflict inflicter (-ion); truder, imposir innuendo insinuation, alusion instep arc del pede
inflorescence floreada, inflorescentie innumerable ínnumerabil instigate instigar (-ation, -ator), incitar
influence n. influentie (-al, -ar) inoculate inocular, vaccinar instil (a person) inspirar; (a quality)
influenza ~, grippe inodorous ínodorant inculcar, docer
influx influte, afluentie inoffensive ínofensiv instinct n. instincte; a. animat per
inform informar (-ation, -ator, -ativ). inoperative ínoperativ, ne functionant instinctive instinctiv, spontan
TO ~ AGAINST: denunciar inopportune ínoportun institute v. instituer (-tion, -tor, -te),
informal ínformal, ínceremonial, sin inordinate ínmoderat, excessiv iniciar
gena inorganic ínorganic instruct instructer (-ion, -or, -iv),
infraction ~, violation inquest inquests (-or) informar; ordonar
infrequent rar, ínfrequent (-ie) inquietude ínquietitá, anxie instrument ~ (-al); (legal) actu; (means)
42
I
43
I
44
K
45
L
larder cámera de provisiones, table; (wager) pariar; (~ dust) lecture discurse, lection; reprimande;
gardamanjage abatter v. far un discurse
large grand. AT ~: líber lay down statuer, prescrir, definir, ledge corniche
largely max sovente, precipue decreter ledger chef-libre, contolibre
largess donation lay in (store) aprovisionar lee sub li vent; LEEWAY: drive;
lark alaude; (fun) burla lay on aplicar; (strike) batter témpor perdit
larva larve lay open exposir, decovrir, decelar leech sanguisuc
larynx laringe (-ite) lay out extenDer; (money) expender, leek porro
lascivious lasciv, voluptosi deborsar; (corpse) apretar leer v. regardachar, regardar
lash v. (bind) ligar, amarrar; (whip) lay siege to assediar maliciosimen; n. oculada
flagellar; (of horses) TO ~ lay up amassar, aprovisionar lasciv
OUT: regambar; n. knut; colp layer (hort.) marcotte; (geol.) strate; lees sediment
de flagell; (eyelash) cilie (de)positor left a. levul. ON THE ~: a levul.
lass puella, yuna lay-figure marionette, figura LEFT-HANDER: levulon. TO
lassitude lassitá lazy pigri, indolent BE ~ OVER: restar
lasso ~ lea herbiera, prate leg gambe; (of garment) gambale
last a. ultiia, passat, final; lead n. (metal) plumbe; (for legacy legate
precedent. AT ~: in fine. ~ pencils) grafite; (naut.) sonde; legal ~ (-itá, -isar), legitim (-ar)
NIGHT: yer vesper; n. (boot v. plumbar legate legato
~) listell; v. durar lead v. (conduct) ducter, guidar, legatee legatario
lasting durabil, permanent directer; (go in front) legation ~
lastly in fine, finalmen, ultimmen preceder; (cause) causar, far; (- legend legende (-ari)
latch; cline (- clave portal off) comensar; (~ astray) legerdemain jongleríe, escamotage
ar). latchkey seducter; n. duction, direction; ~LEGGED: -gambat
late a. tard; (of train etc.) retardat; precedentie leggings gamache, gambiere
(former) recent, anteyan; leaden plumbin, plumbic; inert legible leibil (-itá)
(deceased) morit, decedet; adv. leader (con)duetor, chef; articul legion ~ (-ario)
tard redactoral legislate v. legislator (-ion, -iv, -ura)
lately ultimmen, recentmen leaf folie (-at, -age, -ette, -osi); (of legitimate a. legitim (-ar, -itá)
latent ~ table etc.) clappe legume (bot.) legúmine (-osi)
later subsequent, posteriori, plu tard league n. liga, fédere; (distance) tri leisure ocie (-osi)
lateral ~ milies; v. oonfederar, alliar, leisurely lent(men)
latest novissim ligar lemming ~
lath latte. LATHWORK: lattage leak licc (-ar); v. (to ~ out) divulgar lemon citron, limon
lathe tornuore se. lemonade limonade
lather scum (-ear); v. insaponar leal loyal, fidel lend prestar; dar, auxiliar
latitude latitúdine; (freedom) libertá lean 1.|lean a. magri; n. carne sin grasse length longore. AT ~: in fine;
latrine ~ lean 2.|lean v. (for support) apoyar; detalliatmen
latter a. ultim, ti ci (incline) inclinar (-ation) lengthen alongar, prolongar
lattice trellie (-age) leanings inclination lengthy long; enoyant, tedosi
laud laude (-ar,-abil, -ativ) leap n. salta (-ar) lenient mild, indulgent, clement (-ie)
laudanum tinctura de opium leap-frog cise-cap lenitive lenitiv, palliativ
laugh v. riDer (-sion, -sibil); (to ~ at) leap-year annu bisextil lens linse; (bi-convex) lupe
deriDer, mocar; n. rise learn aprenDer (-sor); reciver lent carema
laughing-stock objecte de rision information, audir. I ~ lenticular linsiform
laughter rision, hilaritá THAT ...: on di me que... lentil (bot.) lentille
launch lansar; n. (boat) chalupe learned erudit, doct, expert, versat (in) leonine leonin
laundress lavera learner scolero, elevo, aprensor; leopard leoparde
laundry lavería aprentise leper leproso
laureate laureat (-o) learning erudition, saventie leprosy lepra (-osi)
laurel laure lease v. (to take) luar, arendar; (to lesion ~
lava ~ let) forluar; n. lua-contrate less adv. minu. MORE OR ~: plu-
lavatory toilette, lavatoria; latrine lease-hold arenda minu. LESS AND ~: sempre
lave v. lavar, rinsar leash cupla-bande minu. THE ~ THE BETTER:
lavender lavende least a. max micri, minim. THE ~ plu poc plu bon
lavish a. liberal, generosi, prodigal; v. BEAUTIFUL: li minim bell. lessee locatario, luator
prodigar AT ~: adminim, alminu. NOT lessen diminuer (se)
law lege, statute, decrete; IN THE ~: in null mode, tot lesser inferiori
(jurisprudence) jure. ~ ne. TO SAY THE ~: por ne lesson lecion; (eccl.) letion
COURT: tribunale; v. TO GO exagerar lest pro timore que,: por que ... ne
TO ~: processuar leather cute (-in). RUSSIAN ~: yufte let (allow) lassar, permisser; (~
lawful legal (-itá), legitim leave v. lassar; (abandon) forlassar, alone) lassar; a tacer pri;
lawless ínlegal, arbitrari, sin leges abandonar; (depart) departer, (lease) forluar; (optative)
lawn gazon, (material) linon forviagear; surtir; (bequeath) lass...; (subjunctive) mey. LET
lawn-tennis ténnis legar, testar; (to ~ off) cessar. IT CAME: it mey venir
lawsuit processu TO TAKE ~ OF: dir adío. TO let go liberar, lassar ear; (naut.) filar
lawyer legist, jurist ~ BEHIND: poslassar; n. let off far exploDer; (fig.) pardonar,
lax ~ (-itá) permission, licentie, vacantie, excusar
laxative a. laxativ; n. laxative congedie, adío let out (clothes) extender, alargar;
lay a. laic (-o) leaven leven; v. fermentar, levenar (divulge) divulgar; (free)
lay v. posir, metter. jacentar; leavings rest(age) lassar surtir, lassar escapar
(eggs) posir, ovar: (ghost) lecher libertino (-isme), lascivon lethal mortific, mortatori
exorcisar; (tablecloth) covrir li lectern pupitre lethargy letargie (-ic)
46
L
letter lettre (-bux); (of alphabet) lifebelt cintura salvatori linden tilie
líttere. CAPITAL ~: majuscul. lifeboat bote salvatori line n. strec, linea (-ar, -al, -ari);
SMALL ~: minuscul lifebuoy boye salvatori (cord) corde; (row) file, range;
lettered litterat; erudit, doct lifeless sin vive, ínanimat, mort (of poetry) verse; (rail) rel; v.
letterpress textu lifelike natural (garments) foderar; (line up)
letter-rack lettriere, porta-lettre lifelong vive-durant, por li tot vive alinear (se)
letters litteratura. A MN OF ~: life-size grandore natural lineage genealogie
litterato lifetime vive-témpor lineament trate, lineament
lettuce latug lift v. levar; (fog) disperser se; n. linen toale; (clothes) linage. ~
levee reception lift, elevator; auxilie WAREHOUSE: linageria; a.
level a. plan, plat; n. nivelle, egalitá; ligament ~ linin
(instr.) nivellette; v. aplatar, ligature ligatura; bande, corde ligativ liner nave de linea, transoceanico
egalisar, nivellar; (a gun) light n. luce, lúmine; foy; a. (of ling (fish) molve; (bot.) erica
apuntar, visar; (a blow) lansar weight) levi; (easy) facil, linger tardar, demorar, lentear;
level-crossing nivell-passage lucid, clar, luminosi; (of hair) (remain) restar
lever levere, levette; v. leverar blond; v. accenDer, inflammar. lingo jargon, linguach
leveret leporello TO ~ UP: iluminar lingual ~
levitation levation light on incontrar; decovrir linguist ~ (-ic, -ica)
levity levitá, frivolitá lighten aclarar; iluminar, lucidar; liniment ~, frotta-remedie
levy v. imposir; (troops) levar, (ease) aleviar; (lightning) lining fódere, substoff
recrutar fulminar link (chain) catenun; caten-anelle;
lewd ínchast, libertin, debochant lighter (boat) chalande, chalupe; (fig.) bande; v. unir, ligar
lexicon lexico (-al, -ografie); (cigarette ~) accendette links (golf) golf-terren
dictionarium light-footed agil (-ita) linnet linotte
liability (propensity) inclination, lightheaded deliriosi linoleum ~
tendentie; (debt) passive, lighthearted gay, joyosi, de levi anim linseed lin-semes
debite lighthouse fare lint charpie
liable responsabil (-itá), tuchabil; (~ lighting ilumination; lucement lintel ~, transtrave (de porta)
to) inclinat a lightly levimen, facilmen lion leon (-a, -in, -ello)
liaison intriga de amore, relation lightning fúlmine, fulguration. ~ lip labie (-al)
amorosi; conexion, CONDUCTOR: para-fulmine. liquefy liquificar, liquidisar; fonder
cooperation FORKED ~: zigzag de liquid a. ~ (-ar, -ation); n. liquide,
liana liane fulmine. ~ STROKE: fluide
liar mentitor, mentiard fúlmincolpe liquor liquore, alcohol
libation ~ lights (lungs) pulmones liquorice glicirize, liquorice
libel v. defamar, calumniar; n. lightship fare-nave lips v. chuchotar; mispronunciar 's'
calumnie, defamation ligneous lignin o 'z'
libeeal ~ (-isme), generosi (-itá) lignite ~ lissom flexibil, gracil
liberate liberar (-ation, -ator) like a. simil, egal. ONE ~ THAT: list liste, tabelle, catalog;
libertine a. libertin (-o, -isme) un tal; adv. quam; v. amar, inclination; v. (in)listar,
liberty libertá; privilegie. I TAKE apreciar; (to wish) voler; n. lu registrar; inclinar se
THE ~: yo permisse me simil, lu egal listen escutar
library biblioteca (-ario) likely versimil (-itá), probabil; listless inert, languid
libration ~ (believable) credibil litany litaníe
libretto librette liken comparar con literal litteral
licence licentie, libertá, permission, likeness similitá; portrete, image literary litterari
autoritá likewise anc; (similarly) similmen literature litteratura
licentiate ~ liking gust, inclination, preferentie, lithe flexibil
license v. autorisar predilection lithography litografie (-ic)
licentious ínfrenat, licentiosi lilac n. lila litigate processuar, litigiar
lichen ~ lilt ritme, melodie, cadentie litigation litigie (-osi)
lick n. lecca (-ar, -on) lily lilie. ~ OF THE VALLEY: litigious litigiosi, processuaci
lickspittle leccard, adulator convallaria litre ~
lid (cover) covrette, covricul; limb membre; tranche ~ (astr.) litter n. jettallia; (of pigs) covatura,
(eyelid) palpebre limbe ventrade; (stretcher) portuore;
lie v. jacer, reposar; (tell a ~) limbo borde del inferne v. metter in desordine
mentir; (remain) restar. TO ~ lime (fruit) limon; (tree) tilie; little a. micri, litt (-itá, -esse); adv.
IN WAIT: guatar. (naut.) TO ~ (min.) calce; (birdlime) colle poc, alquant. ~ BY ~: poc a
TO: capear. TO ~ IDLE: limejuice succ de citron poc
chomar. TO ~ OVER: star limekiln calc-forn, calciera littoral a. litoral; n. litorale
ajornat; n. mentie; (slope) limelight Drummond-luce, luce liturgy liturgie (-ic)
cline oxihidrogeni; (fig.) public live a. vivi, vivent; ardent; v. viver;
lief AS ~: preferer. I WOULD AS atention (dwell) logiar, habitar, resider
~: yo vell preferer limestone calc-petre livelihood subsistentie
liege a. vassali limewash v. calcinar livelong (~ day) li tot die
lieu of, in * vice, in vice de limit límite (-ar, -ation) lively vivaci
lieutenant leutenante limited societé anonim, societé liver (anat.) hépate
life vive, existentie; vivacitá; company actionari livery livré
aferes homan; (biography) limp a. lax, flexibil, fatigat; v. livestock pecude
biografie claudicar livid ~ (-itá)
life-annuity rente vive-durant limpid ~ (-itá), diafan living subsistentie; (eccl.) beneficie,
47
L
48
M
49
M
50
M
51
M
miscarry misacuchar, aborter; (fail) mix mixter (-ura, -ion); diluer monosyllable monosíllabe (-ic)
fallir mizzen (naut.) besan (-mast) monotone n. ~
miscellaneous diversi, varie mnemonic a. mnemonic, memorativ monotonous monoton (-ie)
mischief damage, nocentie, male, mnemonics mnemonica monsignor monsenior
malicie (-osi) moan gemir (-ida); (~ about) plendir; monsoon monsun
misconceive miscomprender, misprender lamentar monster monstru (-osi, -ositá), gigante
misconduct mal conduida; adulteríe; moat circumfosse month mensu (-al)
maladministration; v. conduir mob n. turbe; populache; canallia; monthly n. gazette mensual, mensuale
se mal; adulterar v. turbular; mal tractar monument ~ (-al)
misconstrue misinterpretar (-ation) MOBILE: mobil (-itá, -isar) moo muir (-ida)
miscreant fripon, rascale mock v. mocar (-ada, -age), deriDer mood humor, disposition; (gramm.)
misdeal misdar modal ~ mode; (mus.) modo
misdeed delicte, culpa mode (fashion) moda, fasson; moody melancolic, trist, morni
misdemeanour malconduida (manner) maniere, mode; moon lune (-ari)
miser avaro(n) (mus.) modo moonbeam radie del lune
miserable miserabil model n. modelle, form, exemple; v. moonlight luce lunari
miserly avari formar, modellar, fassonar moor torfiera; v. amarrar (-age)
misery misere moderate a. moderat, mediocri, sobri; moot a. discussibil; v. proposir
misfit n. (person) maladjustate (price) modic; v. moderar (- mop n. balay (moll) a lavar, moppe
misfortune ínfelicitá, misfortun, ation) (-ar)
mischance modern a. ~ (-itá, -isme, -isar), hodial mope v. esser morosi, esser trist;
misgiving presentiment; dúbita modest ~ (-ie), pudic enoyar se
mishap accidente modicum litt quantité, un poc moraine moren
mislay mismetter modify modificar (-ation) moral a. ~ (-itá, -ist, -isar), etic
mislead misducter; seducter modish secun li moda morale ~
mismanage maladministrar, bosillar modiste modista morals mores, customes; etica
misnomer fals nómine modulate modular (-ation, -ator), morass palude, morasse
misogynist misogino (-ie) adaptar, regular morbid ~, maladiv
misplace mismetter, mislocar mohair moher mordant mordent, mordaci, acri, caustic
misprint misprinta, print-erra moiety demí more plu, plu mult. THE ~ HE
mispronounce mispronunciar moire moaré HAS, THE ~ HE WANTS: plu
misquote miscitar moist humid (-ar, -itá) il have, plu il desira
misrepresent mispresentar (-ation) molar (tooth) molare moreover adplu, adultra
misrule n. mal guvernation molasses melasse morganatic ~
miss v. (feel a want of) sentir li mole (zool.) talpe (-ero); morgue cadavriere
manca de, indiger; (let go by) (breakwater) molo; (on skin) moribund morient
preterlassar; (a train) ne marca, tuberette mormon ~ (-ic, -isme)
atinger; (target) mancar; molehill talp-tumul morn(ing) matine (-al)
(discover a loss) remarcar un molecule molecul (-ari) morocco (leather) safian
manca, omisser; n. manca, moleskine (twilled cloth) ~ morose morosi
missuccesse; (title) senioretta molest genar, molestar (-ation) morphia, morfine (-ist)
missal messale mollify lenir, calmar, amollar, morphine
misshapen mal format, misformat mollificar morrow deman; die sequent
missile projectile mollusc mollusco morse morsa, code telegrafic
missing mancant molten fondet; fluid morsel pezzette
mission ~ (-ari, -ario) molybdenum ~ mortal a. ~ (-itá), homan, fatal
missive lettre, missage moment ~ (-an, -ari); importantie mortar (cement) mortre, cement;
misspell mislitterar, misespelar momentous important, gravissim (vessel) pistuore; (artill.)
misstate mispresentar, misdir, momentum momente mortiere
malrepresentar monad monade mortgage hipoteca (-ar, -ario)
mist nebul (-osi) monarch ~ (-ic, -ie, -ist, -isme) mortgager debitor hipotecari
mistake v. miscomprender; (a person) monastery monastere, monaciera mortify v. mortificar (-ation);
misconosser; (a thing) monastic monacal chagrinar; (med.) ingangrenar
misprender. TO BE monday lunedí mortise mortese
MISTAKEN: errar; n. erra, monetary monetari, pecuniari mortuary depó de mortos, cadavriere
errore money moné, pecunie. READY ~: mosaic mosaica
mister, mr. senior moné contant. MONEY- mosque moské
mistletoe visco CHANGER: moné-cambiator. mosquito mosquite. MOSQUITO NET:
mistranslate mistraducter ~LENDER: prestator. ~ para-mosquite
mistress (of establishment) mastressa, ORDER: mandate postal moss mosse (-i, -atri, -osi, -ut)
dómina; (ruler) reyenta; mongoose manguste most max; lu max; max mult
(school-) chef-instruetora, mongrel a. hibrid(ach), de rasse mixtet mostly precipue; generalmen, max
principala; (sweetheart) amata; monitor sub-instructor; (naut.) monitor sovente
(kept) metressa monitory monitiv, monitori mote (of dust) polvun, pallie
mistrust misfider, desfider monk monaco (-al, -allia, -atu) moth tinea. MOTHEATEN: rodet de
misunderstand miscomprender monkey simie (-atri, -esc), macaco tineas
misuse v. misusar, abusar; n. misusa, monkshood aconite mother matre. GRANDMOTHER:
abusa mono- (prefix) mono-crom, -garnie, - ava. MOTHER-IN-LAW: bel-
mite (coin) óbol; (insect) ácare; grafie, —gramme, -lite, -log, - matre
(particle) particul manie etc. motherhood matrinitá
mitigate mitigar (-ation), moderar monocle monocul motherly maternal, matrin
mitre (eccl.) mitre (-al, -iform) monopolize monopolisar; acaparar mother-of-pearl perlematre, nacre (-in)
mitten demi-gante monopoly monopol (-ist, -isar) motherwit sagiesse natural
52
M
motion ~; movida; proposition. TO muggy humid, opressiv muzzle (snout) musel; (for dog)
SET IN ~: far functionar, mugwort artemisia museliere; (of gun) bocca
lansar; activar. mulatto mulatte my mi
MOTIONLESS: ínmobil, mulberry morbere (-iero) myopia miopie, curt vision
inmo(v)ent mulct imposir un pecuniari punition; myosotis miosótis
motive a. motiv; motori; n. motive, n. multa myriad miriade; deci mill
rason mule mul (-atri, -ero) myrrh mirra
motivate motivar mull v. atepidar e spicear vine myrtle mirte
motley a. heterogen, diversachi, mullion fenestre-barre mystery misterie (-osi)
pluricolori; color-maculat multifarious varie, divers mystic a. mistic (-o, -isme)
motor ~. MOTORCAR: automobile multiple a. multiplic; n. multiplica mystify mistificar (-ation)
(-isme) multiply multiplicar (-ation, -and, myth mite (-ologie, -ologic), saga,
motor-cycle motorcicle -ator); (increase) multiplicar legende
mottled de varie colores, color-maculat (se), augmentar (se) mythical mitic, fabulosi
motto ~, devise multitude multitá; (crowd) turbe,
mould (soil) humo; (fungus) mofa, populache
mofatura; (for casting) forme,
modelle, matricie; v. formar,
mum
mumble
a. silent. TO KEEP ~: tacer
v. murmurar
N
modellar, fassonar mummery mascarade nabob ~, richard
moulder putrir; n. (person) formator, mummy mumie (-ificar) nacre ~ (-in)
modellator mumps parotite, orelion nadir ~
moulding (Arch.) corniche munch machar nag n. cavall(ach); v. criticachar,
mouldy mofosi (-tá). TO BECOME ~: mundane mundan insultar
mofar se municipal ~ naiad nayade
moult v. mutar plumes, mutar li pelle municipality municipie nail clove; (of finger, toe) ungul; v.
mound tumul; colinette; vall munificent ~ (-ie), generosi clovar. TO ~ UP: adclovar
mount n. monte; (in frame) montura; munition ~ naive naiv (-itá), ingenui
v. ascender, montar; (to mural ~; n. murale naked nud (-itá); simplic
assemble) monter. TO ~ UP: murder v. mortar (-ation. -ator, -ard), namby-pamby afectat
acumular se; (clamber) assassinar; (a language) name , n. nómine (-ar).
climbar balbutiar, parlachar CHRISTIAN~: prenómine;
mountain monte. ~ RANGE: montania murderous mortatori (renown) renomé; (fig.) fama,
mountain-ash sorbe murky tenebrosi, obscur reputation
mountaineer alpinist murmur n. murmura (-ar, -ada) nameless sin nómine, ínnominat,
mountebank charlatan, saltimbanco murrain epizootie anonim
mourn v. luctuar, esser in luctu, muscatel (grape) muscate; (vine) vin namely a saver
lamentar muscatin namesake homonime
mournful luctuosi. funebri, lugubri muscle muscul (-ari, -osi) nap dormette, curt dorme; (cloth)
mourning (clothes) vestiment funebri muse n. musal; n. revar, meditar, lanuge
mouse cms (-iere, -trappe) ruminar nape nuc
moustache mustache (-ut) museum muséo naphtha nafta
mouth bocca (-ade); (of river) mushroom fungo, champinion naphthalene naftaline
inboccatura, estuarie; (of music musica (-al, -ar), harmonie. napkin serviette; toale de manu
animal) fauc MUSIC-HALL: teatre de narcissus narcisse
mouth-organ bocc-harmonica varietá. MUSIC STOOL: narcosis narcose
mouthpiece bee; (spokesman) portavoce, taburette narcotic narcotic; n. narcotico
parlator musician musico, musicante nard narde
move v. moer, mover (se); (of the musk musco narrate narrar (-ation, -ator), racontar
feelings) emoer, atendrir; musket musquete (-ero), fusil narrative raconta
(change residence) translocar; muslin musseline narrow a. strett; limitat, angust; v.
(propose) proposir; n. move mussel musle, mitil astrettar (se), restricter se, n.
movement ~ must v. deve (followed by NARROWS: strett passage
mow falcear; (with lawn mower) infinitive). HE ~ GO: il deve narrow-minded de strett mentalitá
machin-tonder ear narwhal narvale
much mult; n. multcós. AS ~ AS: must n. most nasal ~
tant quant. HOW ~?: quant? mustard mostarde; (plant) sinap. nascent ~
mucilage mucilágine, colle, glutine ~PLASTER: sinapisme nasturtium capucine
muck inpuritá, fec; (manure) sterco muster v. assemblar; n. assemblé, nasty desgustant, ínpur, nauseativ;
mucus muc (-osi, -ositá) reunion obscen; (wound) mal
mud mudde (-osi), fango, slamm musty mofat, fungatri; desfrisc natal ~
muddle v. confuser, desordinar, n. mutable mutabil (-itá) natation ~, svimmada
desórdine, confusion mutate mutar (-ation) nation ~(-al, -alist, -alisme, -alisar,
mudguard para-mudde, para-fango mute mut (-o); (for instrument) -alitá)
muff ~ surdine native a. natal, indigen, autocton; n.
muffle (wrap up) invelopar; (of mutilate mutilar (-ation) habitante; (aborigine) iridigen
sound) obtuser (-ion) mutiny v. insurecter (-ion), rebeller, nativity nativitá
muffled obtus revoltar; n. revolte natural a. ~; n (mus.) biquadre,
muffler col-charpe mutter v. murmurar, grunir naturale
mufti vestiment civil; (title) ~ mutton carne agnin, agnine nature natura (-al, -alist, -alisar)
mug cruche, cop(ette); (tankard) mutual ~ (-itá, -isme), reciproc, naught nequó, necós, nullcós
chop; (fig.) stulton comun naughty malin, desobedient, perversi
53
N
54
N
55
O
56
O
57
P
58
P
pat adv. aptmen, sin hesitation; pearl perle. MOTHER-OP-PEARL; penitent ~ (-ie, -ial)
(blow) frappa, tappa; (of perlematre, nacre penitentiary penitentiaria, punitoria
butter) pezze peasant paisan, rurane penknife canif
patch Lapp (-osi, -allia); (of colour) peat torf (-iera) penman caligraf (-ie), scritor
macul; (tyre) plastre; v. lappar, pebble rond lápide pennant pennon
repezzar. TO ~ UP: reparar, peccadillo ~, culpette, delicte penniless indigent, sin moné
provar, arangear peck v. becar: n. beca; (mesura penny pennie
patchwork repezzament, lapperíe anglesi) du gallones = 9,08 pension ~ (-ar, -ari, -ario, -ero)
pate vertice; cap litres pensive pensaci, pensativ, trist
patella rotul pectoral ~ pent up * restrictet, supresset
patent a. manifest; evident; patentat. peculation defraudation pentagon ~, quinangul
~ LEATHER: polit cute; n. peculiar singulari, strangi, apart; penta- ~ (-edre, -gon, -gramma,
patente, brevete (—ar) (belonging only to) propri a -corde, -metre, -teuche)
patentee patentario peculiarity singularitá, strangitá pentecost ~ (-al)
paternal patrin pecuniary pecuniari penultimate penultim, ante-ultim
paternoster patrenostre pedagogue pedagogo (-ie, -ica) penumbra penombre
path ped-via, viette; (sidewalk) pedal n. pedale (-ar) penurious indigent, necessitosi
trottuore pedant pedante (-ic, -isme, -eríe) penury povritá, misere
pathetic patetic peddle v. colportar (-ero) penwiper essuya-plum
pathologist patologo (-ie, -ic) pedestal pedestale peony peonie
pathos pátos pedestrian a. pedeatori; n. pedon, people (nation) popul; (persons)
patience patientie pedeator homes, gente. ~ SAY THAT...:
patient a. ~, longanim; n. patiente, pedigree genealogie, descendentie on di que...; v. popular
malade (-o) pedlar colportero pepper pipre (-ar, -iere, -bux). RED ~:
patina pátina peduncle stipite paprica, rubi pipre
patois dialecte (provincial) peel v. (scale off) desquamar; peppermint pipremint, minte piprin
patriarch ~ (-al, -atu) (fruit) decorticar, depellar; n. pepsin pepsine
patrician patricio cortice, pelle, cruste per (by means of) ~; (for each) por
patrimony patrimonie peep v. regardar (secretmen); (~ peradventure fórsan, per hasarde
patriot ~ (-ic, -isme) out) monstrar se; (chirp) perambulate travader
patron ~ (-age, -al, -atu, -isar), pipiar; n. curt regarda perambulator coche de beté
cliente; (of arts) mecen peer v. regardar, gapar; n. nobilo (- perceive percepter (-ion, -iv, -ibil),
patronymic nomine familial ite, -itá); (equal) egale vider, observar
patronizing condescendent (-ie) peerless sin egal, íncomparabil per cent percent (-age)
patter v. (sound) claccar, battettar; peevish iritabil, petulant perceptible perceptibil, sentibil
(speech) babillar peewit vanelle perch n. pal, fust; (fish) perche; v.
pattern n. modelle, mustre, specimen; peg clove lignin, jalon, palissette; alt-seder
tip, dessine, arangeament (hook) croc; v. palissettar perchance fórsan
paucity scarsitá, manca, pocitá peg away v. perseverar percolate filtrar; (leak) liccar
paunch panse, ventre pejorative pejorativ (-e) percussion ~. ~ CAP: capsul
pauper povre, indigente; recivente de pelargonium ~ perdition ruine, perition
almosne pelican ~ peregrinate peregrinar (-ation)
pause ~ (-ar), intervalle pelisse ~ (-ero, -eríe, -ería, -age) peremptory peremptori, decisiv
pave v. pavar (-ament, -ero). pellet bulette perennial perenni, multannual; perpetui
PAVING-STONE: pave pellicle pellicul, membrane perfect a. ~ (-er, -ion, -ibil, -men)
pavilion pavillion pell-mell pelmel perfidious perfid (-ie, -itá)
paw n. patte; v. pattar, grattar pellucid clar, limpid perforate perforar (-ation, -ator, -ette)
pawn n. gage, garantie; (chess) pion; pelt v. bombardar, lapidar; (of rain) perforce necessimen, per fortie
v. dar in gage, hipotecar torrentear perform far, executer, efectuar,
pawnbroker prestator contra gage pelvis pelve (-ic) acompleer, luder, performar (-
pay payar (-ation. -ament, -ator, pen plum; (enclosure) inhagatura, antie)
-and, -abil); (a visit) far; ( ~ padó; v. scrir; (animals) performance presentation; (machine)
attention) atenter; (be worth inhagar potentie, execution
while) valer li pena. ~ OUT: penal ~, punitiv. ~ SERVITUDE: perfume n. parfúm (-ar, -ero, -ería)
(naut.) filar, lassar ear. ~ OFF servitude penitentiari perfunctory superficial, índiferent
INSTALMENTS: amortisar; penalty punition. TO PAY THE ~ pergola pérgola
n. salarie FOR: expiar perhaps fórsan
pea pise; (sweet ~) latire penance penitentie. TO DO ~: peniter, peril dangere (-osi), risca
peace pace, tranquilitá, quietesse, far penitentie perimeter perimetre, periferie
calme. TO MAKE ~: pacificar, pencil crayon; (brush) pinsel; (of period periode (-ic, -icitá), epoca;
(re)conciliar light) fasce duration
peaceful pacific, tranquil pendant n. pendette, pendente periodical gazette, periodico, revúe
peach persic (-iero) pending a. índecidet, pendent; prep, til, peripatetic ~
peacock pavon(e). PEAHEN: pavona atendent periphery periferie, circumferentie
peak pic, cime, sómmite; (of cap) pendulum pendul periphrasis perifrase (-ar, -tic),
visiere. PEAKED CAP: kepi penetrate penetrar (-ant, -ation, -abil) circumlocution
peal; n. (bells) clocheada; (set of bells) penguin pinguine periscope ~
(thunder) clochage; v. clochear, sonar penholder plumiero perish perir (-ition)
bruida, penicillin penicilline peritonitis peritonite
resonada peninsula peninsul (-ari) periwig peruque
pear pire (-iero) penis pénis periwinkle (mollusc) litorine; (bot.)
59
P
60
P
tub; (mus.) sifflette, siffluore, tresse (-ar); (of dress) - plica pliable flexibil, plicabil (-itá), docil
flaute; (bagpipes) cornamuse; plan ~, dessine, projects; esquisse; pliant flexibil, docil, ductil
v. sifflar, luder li cornamuse intention; v. planar, projecter pliers pince
pipeciay pip-argil plane a. plani; .n. (tool) rabot (-ar, plight statu, condition, situation
piper flautist, cornamusero -uore); (tree) platane; (air~) plinth plint; socle
piquant picant (-ie) avion plod ear o laborar assiduimen,
pique n. rancore, resentiment; v. planet planete (-ari, -arium) perseverar
vexar, rancorar plank planca plot n. complot (-ar), intriga; (of
pirate ~ (eríe, -ie, -ic), corsaro; v. plant plante (-ar, -ation, -ator, -age); land) parcelle; v. conspirar (-
editer sin jure, plagiar (mech.) aparate, machinage, ation, -ator)
pirouette n. piruette (-ar) installation plough n. plug (-ar, -ator, -ferre), arar;
piscatorial piscatori plantain (tree) plantaniero; (weed) (Astr.) ursa major
piss v. pissar (-uore), urinar plantago plover vanelle
pistachio pistache (-iero) plaque plaquette pluck v. colier; (pull) tirar; (poultry)
pistil (bot.) pistille plash barbotar, clapotar pluccar, deplumar; (~ out),
pistol ~ plasma ~ eradicar, extirpar; n. corage,
piston ~ plaster n. stucca (-ar, -ator, -atura); bravore
pit n. puteo, cave, fosse; (coal~) (med.) piastre. ~ OF PARIS: plucky corageosi, brav
miniera; abisse; (theatre) gipse (building ~) plastre plug tampon; (bung) tapon (-ar)
parterre; v. (~ against) oposir; plastic a. ~ (-itá) plum prun (-iero, -iera)
(mark) marcar plasticine plastiline plumage ~
pit-a-pat palpitant; battent plate; n. platil; service argentin; argenteríe; plumb n. sonde (-ar), perpendicul; a.
pitch; n. pech (- v. jettar, lansar (-ada): (set up) (metal sheet) (door ~) plaquette; v. laminar, vertical, perpendiculari
ar); (degree) erecter; (fall) cader; (of ships) lámine; (glass, (in)argentar, aurar plumbago grafite
gradu, cúlmine; tangar (-age); (mus.) acordar, phot.) plate; plumber plumbero
(mus.) ton; dar li ton. ~ INTO: ataccar, silver ~ plume ~; (tuft) plum-toffe; v. (~
(place) loc, agresser plateau plató oneself) orgolliar se pri
station, terren plateglass polit vitre plummet sonde
pitchblende pechurane platform ~ plump a. grassosi, grassatri
pitcher cruche, aquiere plating, armour * curasse plunder v. pilliar (-iage, -iard), raubar;
pitchfork furca platinum platine (-ar, -ic) marodar
piteous miserabil, atristant, dolent platitude banalitá plunge n. plongea (-ar, -ada, -ero)
pitfall captuore, trappe platonic ~ pluperfect n. pluperfecte
pith (marrow) medulle; (of a platoon peloton plural a. ~ (-itá, -ité); n. plurale
subjeet) nucleo plaudit aplause, aprobation plus ~
pitiable campatibil plausible plausibil (-itá), suavi plush pluche
pitiful misericordiosi, trist, miserabil play v. luder; (~ water) spruzzar; n. plutocrat ~ (-ic, -ie)
pitiless sin compatiment, ínexorabil lude; drama, teatrage; ply v. intercurrer; (a trade etc.)
pittance portionache function; (freedom of ocupar se pri, exercir; (use)
pity v. compatir (-iment), movement) libertá de motion usar; (~ with) furnir;
compassionar, comiserar; n. player lusor; actor (questions) interrogar
compassion, compatientie. IT playful ludaci, jocosi pneumatic ~ ; (tyre) pneumatico
IS A ~: it es damage playground lud-corte, lud-terren pneumonia pneumonie, pulmonite
pivot n. ~ (-ar) playmate lud-camarade (-o, -a) poach (eggs) bollir sin cortice;
placard afiche (-ar), placate plaything ludette (game) braconar (-age, -ero)
placate pacificar, conciliar (-abil) plea excusa; pretexte; (legal) pleda pock variol-marca
place n. loco; (public square) plazza; plead pledar; (offer as excuse) pocket n. tasca (-abil). ~KNIFE:
spacie; residentia oficia. IN pretextar; suplicar. TO ~ canif. ~HANDKERCHIEF:
THE FIRST ~: ante omno, in GUILTY: confesser su culpa manu-toale, nas-linette; v.
unesim loc. OUT OF ~: pleasant agreabil, plesent, afabil intascar
ínoportun, ne pertinent. TO pleasantry joca pod silique. PEA ~: pisiere
TAKE ~: far se, evenir. IN ~ please pleser (-ent, -ura). IF YOU ~: podgy grass, carnut
OF: vice; v. locar, metter, si it plese vos; (kindly) pies... poem poema
posir, plazzar; colocar pleased content. TO BE ~: joyar, esser poesy poesie, verse
placenta ~ (-al, -ari) content poet poete (-ic, -ica, -essa, -astro,
placid ~ (-itá) pleat plica -isar)
plagiarize plagiar (-ate, -ator, -ari) plebeian n. plebeyo (-an) poetry poesie
plague peste, pestilentie; v. tormentar, plebiscite ~ pogrom ~
vexar, tribular pledge n. garantíe (-ir), gage (-ar); v. poignant mordent, acri
plaice plat-pisc (~ oneself) obligar, dar quam point 1.|point n. punctu; (trait) trate; (aim)
plaid tartan-chal, plede gage scope; (tip) punta.
plain n. planura; a. clar, evident, plenipotentiary a. plenipotentiari (-o) on the point of| sur li punctu de.
simplic; (frank) franc; (in plenitude plenitá; abundantie point
looks) ne bell; (of material) plenteous abundant to the point| pertinent.
unicolori, sin dessines plentiful abundant point
plain clothes * n. civil vestiment; a. sin plenty suficent, sat mult de; n. point of view| vise-punctu.
uniforme abundantie point
plaint plende, lamentation pleonasm pleonasme points (rail.) rel comutatori, agullie;
plaintiff plenditor, acusator pleonastic ~ point 2.|point v. (aim) directer, apuntar;
plaintive plendaci plethora superabundantie, pletore (indicate) monstrar; (sharpen)
plait v. plecter (-ura); n. (hair) pleura ~ (-esie, -ite) puntar.
61
P
62
P
63
P
64
P
65
Q
66
R
stantar; (as a horse) cabrar se from emotion) recoleer se; refract refracter (-iv, -ion, -or, -ibil)
rearguard arrier-guardie (retrieve) reganiar; (cover refractory obstinat, recalcitrant;
reason n. intelectu, rason (-ar), ration; again) recovrir "ínfusibil; n. infusibile
cause, motive recovery resanation, reconvalescentie; refrain v. abstener se de, frenar se; n.
reasonable moderat, just, rasonabil reconquesta refrane
reasoning rasonament recreant renegate; caudarde, poltron refrangible refractibil
reassure tranquilisar, calmar recreate recrear (-ation, -tiv) refresh refriscar, recrear
rebate rabatte; v. diminuer recriminate contra-acusar, contrablamar refreshment refriscament, colation,
rebel rebello; v. rebeller, insurecter recrudescent ~ (-ie) intermanja
(-ion), revoltar recruit recrute (-ar) refrigerate refrigerar (-ator, -ation)
rebellious rebellic, rebelliosi rectangle rectangul (-ari) refuge refugie, asil; (place) refugia.
rebound v. retrosaltar, ricochettar rectify rectificar (-abil, -ation) TO TAKE ~: refugir
rebuff v. rebatter, repulser; n. rebatte, rectilineal rectilineari refugee refugitor, refugiente
refusa; defete, repulse rectitude rectitá, honestitá refulgent brilliant, splendent
rebuke n. reprimande (-ar), reproche, rector paroco; (academical) rector (- refund retropayar, rimborsar
castigation atu) refusal refusa
rebus rébus rectum ~ refuse v. refusar; rejecter; n. jettallia,
rebut refutar, repulser recumbent jacent, reposant escombre
recalcitrant ~ recuperate convalescer refute refutar (-abil, -ation)
recall revocar; rememorar recur repetir se, re-evenir regain reganiar
recant retractar (un opinion), recurrence reeveniment, retorn regal reyal
deconfesser recurring * decimale periodic regale v. regalar (-ade)
recapitulate recapitular (-ation), resumar decimal regalia insignes, regalie
recede receder, retroear, retirar se, recusant ~, dissident regard v. regardar; (consider) egardar,
regresser red rubi; n. rubore, rubie opiner; n. regarde; estima,
receipt quittantie; recivement; (recipe) red-hot ardent egarda. KIND REGARDS:
receptu redbreast rubicol, rubi-péctore bon desires
receive reciver; (persons) recepter redden rubar; (intr.) rubi jar regarding concernent, pri, apropó
receiver recivente, receptor, recipiente redeem (article) degagear; recomprar; regardless sin egarda
recent ~, nov (eccl.) redempter (-iv, -or) regatta ~
receptacle recipiente, recivuore, vase redeeming a. compensatori regeneate regenerar (-at, -ator, -ation)
reception ~ redingote ~ regent reyente (-ie)
receptive receptiv redolent bonodorant, amemorant, regicide reyicid; (the act) reyicidie
recess alcov, niche; prorogation, suggestent regie regie
intervalle redoubt redute regime regíme
recipe receptu redoubtable formidabil regimen diete
reciprocal reciproc (-ar, -itá) redound IT REDOUNDS TO HIS regiment ~ (-al, -ation)
recital presentation; enumeration CREDIT: to honora le region ~ (-al), districte
recite recitar (-ation, -ate, -ator), redress amendar, reparar, remediar a register n. registre; liste electoral; v.
racontar redskin n. rubipelle registrar (-ation, -ament);
reck haver sucies por redstart rubi-caude (letters) recomandar
reckless temerari, ínprudent red-tape rutine oficial registrar registrator
reckon calcular, computar, contar. ~ reduce reducter (-ion, -or), diminuer, registry buro de plazzament
UP: addir abassar regression ~, retrogression
reckoning calcul; conte redundant superflú (-itá) regret n. regrete (-ar, -abil)
reclaim reclamar (-ation), reformar; re-echo resonar, re-ecoar regular regulari (-tá, -isar)
reganiar reed canne; (of mus. instrument) regulate regular (-ation, -ament, -ator),
recline inclinar se, apoyar se; reposar bec guvernar
recluse eremite, anacoret; solitario reef riff; (naut.) reff (-ar) rehabilitate rehabilitar (-ation)
recognise reconosser; (acknowledge) reek fum, vapor; v. emisser rehearse provar
aconosser vapores, malodorar rehearsal prova, repetition
recoil recular, retrosaltar, ricochettar reel bobine, spul; (fishing) reign v. reyer; prevaler; n. regne,
recollect rememorar, revocar in mente; molinette; v. chancelar; reyentie
(~ oneself) recoleer se vertiginar reimburse rimborsar (-ament) REIN(S):
recollection memorie, memoration refectory manjatoria; refectoria bride (-ar). TO GIVE ~ TO:
recommend recomandar (-ation) refer referer (se a), aluder; relater; efrenar
recompense n. ~ (-ar) consultar reincarnate v. reincarnar (-ation)
reconcile (re)conciliar (-ation), acordar referee n. arbitro, referent reindeer renn (-o, -a)
recondite abstrus, ocult reference referentie, alusion, mention. reinforce fortificar, infortiar.
reconnaissance recognoscida WITH ~ TO: concernent, pri, reinforced ferro-beton
reconnoitre recognoscer, explorar apropó concrete
record v. inscrir, registrar; (events) refill recharge (-ar) reinstate reinstituer, restaurar,
cronicar; n. registre; (sport) refine rafinar (-ería, -ament) retablisser
record; (gramophone) disco; refinement elegantie, rafinament reiterate iterar (-ation, -ativ), repetir
(Hist.) cronica; n.pl. archive refit re-equipar, reparar, rehabilitar reject rejecter (-ion), refusar
recorder chef judiciario reflect reflecter (-ion, -or), ponderar; rejoice joyar (-ada), jubilar
recount v. racontar, narrar; n. (check) (phys.) reflexer rejoin rejunter, reunir; (reply)
reconta, control reflexive a. reflexiv; n. reflexive replicar
recoup indemnisar reflux reflute rejoinder replica; riposte
recourse recurse reform n. reforme (-ar, -ativ, -ator, relapse v. recader; remaladijar; n.
recover recuperar (re)convalescer; (- -atoria, -ation) (crime) recidive (-ar)
67
R
relate relater (-ent), referer; (narrate) render dar, rendir; (translate) repulse v. repulser (-ion, -iv), repussar
racontar, narrar traducter; (perform) presentar, repute v. reputar (-ation, -abil); n.
related afin, parent far, performar fama
relation ~; (relative) parente. rendering version, traduction, reputed assertet. TO BE ~: haver li
RELATIONSHIP: parentitá, presentation reputation
afinitá rendezvous rendevú request n. demande, petition; v. petir,
relative a. relativ; pertinent. ~ TO...: renegade renegate, apostatico demandar, solicitar
pri, relatent a...; n. parente renew renovar (-ation); repetir requiem ~
relax relaxar, mitigar, detender se rennet coagulative require besonar, exiger, postular
relay v. remplazzar; n. relé (-ar) renounce renunciar (-ation), abstener se requirement demande, beson, postulation
release v. liberar (-ation); dechargear; de; (resign) resignar requisite necessi, besonat
dispensar renovate renovar (-ation, -ator) requisition n. ~; v. requisir
relegate relegar (-ation) renowned elebri (-tá), famosi requite recompensar; quittar
relent mollijar, ceder rent (tear) lacere, fensura; (income) reredos retable
relentless ínflexibil, dur, ínexorabil renta; (of house) luage, lu- rescind anullar, abrogar
relevant pertinent, aplicabil precie; v. luar (-ation, -ator) rescript rescripte, edicte
reliable fidibil; pruvat; (of rental luage, lu-payament rescue v. salvar (-ation), sucurser,
information) bon fundat repair v. reparar (-ation, -ator, liberar; n. auxilie, sucurse
reliant confident (-ie) -atura), restaurar. ~ TO: vader research resercha (-ar)
reliance fide. TO PLACE ~ IN: a resemblance similitá, semblantie
confider a repartee riposte resemble similar. RESEMBLING: simil
relic reliquie repast repaste a
relief sucurse, aleviation, mitigation; repatriate repatriar (-ation) resent resentir (-iment)
auxilie; (sculpture ) relief. repay retropayar, rimborsar; resentful rancorosi
PUBLIC ~: assistentie public revancliar reserve ~ (-ar, -at, -ation); (native ~)
relieve aleviar, mitigar, liberar; (the repeal anullar, abrogar (-ation), reservia
poor) assister; (ease) facilisar revocar reservoir reservuore
religion ~; pietá repeat repetir (-ition, -itor); iterar, reside resider (-ente, -entie, -entia,
religious religiosi, pie recitar -ential), logiar
relinquish renunciar, ceder, abandonar; repel repulser (-iv, -ion), repussar residue ~ (-al)
(an office) demissionar repent repenter (-entie) resign resignar (se), demisser,
relish v. juir, savurar; n. guste, repercussion ~ demissionar
savura repertoire repertorie resilient resaltatori, elastic
reluctant desinclinat, poc inclinat, ne- repetition ~ resin resine (-osi)
volent repine plendir, gemir resist resister (-entie, -ibil)
rely fider a, apoyar se a replace remplazzar, remetter, resoluie firm, decidet, resoluet
remain restar, (re)maner substituer, vicear resolution ~; firmitá; decision
remains restage replenish replenar resolve resoluer
remainder reste, restage, residue; lu replete plen, complet; sat resonant ~ (-ie)
céteri; (those remaining) li repletion plenitá, saturitá resort n. loc frequentat; recurse; v.
céteris replica copie, replica, calca recurrer, haver recurse a;
remand suspender li judicie por reply n. replica (—ar), response; v. frequentar
ulteriori investigation responDer resound reverberar, resonar
remark v. observar (-ation), remarcar; report n. raporte (-ar, -ero); rumore, resource remedie, ressurse, expediente
(say) dir; n. remarca, note, fama; (of gun) craca, son. ~ resourceful ingeniosi
comenta TO THE GUARDROOM: respect n. respecte (-ar, -abil, -osi). IN
remarkable remarcabil, extraordinari, anuncia vos in li arest-locale MANY RESPECTS: in mani
notabil repose n. repose (-ar) concernenties. IN THAT ~: in
remedy n. remedie; medicament; v. repository depositoria ti egarde. WITH ~ TO: con
remeder, reparar, rectificar reprehend censurar, reprimandar egard a, pri, concernent
remember memorar; (recall) rememorar reprehensible censurabil, blamabil respective relativ, propri
remind amemorar represent representar (-ante, -ation, respire respirar (-ation, -atori)
reminiscent ~ (-ie), memorativ ~ativ) respite réspit; pause, suspension,
remiss negligent, decuidosi representative a. representativ, tipic; n. mora
remission ~ representante, agente resplendent splendent, brilliant
remit remisser, anullar repress represser (-iv, -ion) respond responDer, replicar
remittance remisse reprieve amnestiar, suspender li respondent respondente
remnant rest; remanente execution; n. mora, amnestie response ~ (-abil, -iv)
remonstrate protestar (-ation), far reprimand reprimande (-ar) responsible, to * responsar
objectiones reprint n. reprinta (-ar) be
remorse ~ reprisal represalie responsory responsorie
remorseless sin compatiment, cruel, reproach n. reproche (-ar) rest repose, pause; (remainder)
ínexorabil reprobate a. peccosi, depravat; n. reste, lu céteri; v. reposar;
remote lontan, distant; ancian peccator, libertino; v. (stay) maner, restar; (lean)
removal translocation; (dismissal) condamnar; censurar apoyar
deposition reproduce reproducter (-iv, -ion) restaurant restorería, restauration
remove remover, alontanar, forprender, reproof censura, admonition restful tranquil, quiet
abolir; (one's residence) reprove admonir, reprimandar restitution ~
translocar reptile ~ restless inquiet
remunerate remunerar (-abil, -ativ, -ation) republic republica (-an, -anisme) restore restaurar, restituer, retrodar;
renaissance renascentie repudiate repudiar (-ation); (a statement) renovar
renal ~ dementir restrain represser, refrenar
rend lacerar, raffar repugnant ~ (-ie) restrict restricter (-ion, -iv), limitar,
68
R
69
R
roguish petulant, jocaci routine rutine (-ari, -al) run over|run debordar, superfluer; (vehicle)
role rol rove inigrar, vagar super-currer.
roll v. rular, voluer. TO ~ UP: row n. (line) range, file, linea; run up against| chocar se contra, incontrar;
involuer, inballar; (pastry) colonne; (noise) clamore, run
platrular; n. rulage; liste, bruida; querelle; v. remar (- run 2.|run n. curse, currida. THE ~ OF A
registre; (of bread) panette ation) PLACE: ínimpedit accesse
roller rul; cilindre (de jardin) rowan sorbe runaway fugitor, desertor, fugitivo
rolling (waves) undeant, undatri rowdy a. bruosi, tumultuosi; n. rune ~ (-ic)
rolling-mill laminería tumultuon rung n. scalun
romance (literary) roman; (mus.) rowlock tolette runner currero; (mech.) glissuore; (of
romance; fabul; a. (language) royal reyal (-ist, -isme) plant) sarment (-osi)
romanic; v. fabular royalty dignitá reyal, soveranitá; (on a running THREE DAYS ~: tri dies
romanise romanisar book etc.; tantieme successiv men
romantic a. ~ rub v. frottar, fricter. ~ OUT: rupture v. rupter; n. ruptura, hernie (-
romp bruosi lude efaciar al)
rondeau rondo rubber cautchuc; gumme. ~ BAND: rural ~, rustic
roop tecte, tegment (-ar, -ero, -age); cautchuclace ruse astutie, ruse, tric
(of mouth; pálate rubbish escombre, jettallia; (exclam.) rush v. hastar; (- at) jettar se vers
rook cornille; (Chess) turre nonsens! (contra), precipitar se, adcurrer
room sala, chambre, cámera; (space) rubble fragmentallia, murallia impetuosimen; n. hastada;
spacie rubescent rubijant (reed) cárex
roomy spaciosi, vast,; ampli rubric rubrica russet ross
roost galliniere ruby n. rubine; a. (colour) rubi russia leather yufte
root n. radica; orígine, fonte; v. ruche ~ rust oxide (-ar se, -at), ferruine
(in)radicar. TO ~ OUT: ruck ut frossar rustic ~ (-itá), rural; (person) rustico,
eradicar, extirpar rudder timon, stir provincialo
rope n. corde, fune. ROPEYARD: ruddy rubatri rustle frufrutar
corderia; v. fixar o ligar per rude rud, íncivil, íncult, ínpolit, rut rot-sulca, carril
corde crud, descortesi, impertinent ruthless ínhuman, sin campatiment
rorqual ~ rudiment ~ (-al, -ari) rye secale
rosary rosarium rue lamentar, regretar; n. (bot.)
rose ~ (-ette). ROSEBUSH: ruta
rosiero; (of watering-can)
aspersette
rueful
ruff
morni, trist
colarette
S
roseate rosi, rosatri ruffian rixard, bandite sabbath sábbat; (Sunday) soledí
rosemary rosmarine ruffle v. frossar; desordinar; sable a. nigri; n. zóbol
rosette ~, cocarde (discompose) detranquilisar; n. sabot lignin sapate
rosin resine, colofonie manchette; jabot sabotage v. sabotar (-age)
roster liste de dejoras rug tapisse; (cloth) lan-covritura sabre ~ (-ar)
rostrum tribune, estrade rugate rugat, rugosi saccharine sacarine
rosy rubi, roscolori, ros-rubi rugged aspri, sulcosi sacerdotal ~ (-isme)
rot v. putrir (-ition, -ificar); n. ruin ruine (-osi), perition; v. ruinar, sack n. sac (-ada). SACK-CLOTH:
(nonsense) nonsense damagear; desolar sacco; v. pilliar; (dismiss)
rota liste de dejoras rule regul, norme; (regulation) desemployar, desingagear,
rotary rotatori regulament; (for lines), demisser
rotate rotar (-ator), girar, tornar se lineale; (of king etc.) regne, sacking sac-linage
rotation ~, succession regnantie. AS A ~: sacrament ~ (-al). TO ADMINISTER
rote BY ~: per memorie generalmen, in general; v. THE ~: comunier
rotten putrid guvernar; (establish, lay sacred sacri, sant
rotund rond down) statuer; (line) linear. TO sacrifice n. sacrificie (-al); v. sacrificar
rotunda rotunde ~ OUT: excluder (-ator), imolar
roue debochon ruler guvernator; (instrument) sacrilege sacrilegie (-osi)
rouge n. farde, rubi crayon mesurette, lineale sacristan ~
rough violent; brusqui; ínpolit, rud; rum n. ~; a. strangi, bizarri sacristy sacristia
(not smooth) aspri; rumba ~ sacrosanct sacro-sant
(approximate) aproximativ; rumble v. rul-sonar sad trist (-esse), morni; (grievous)
(hoarse) rauc ruminate v. ruminar (-ant, -ation) , grav
roughly circa, aproximativmen; meditar sadden atristar
brusquimen, violentmen rumiage traserchar saddle sedle (-ar, -ero, -ería); v.
roulette rulette rumour fama, rumore. IT IS (burden) chargear
round a. rond, circulari, sferic. ALL RUMOURED: on di que safe a. salv, secur, ínnocet, in bon
THE YEAR ~: li tot annu. TO rump fesse statu, in bon standa; n. moné-
GO ~: rotar, girar, tornar se; rumple frossar scaf, garda-moné; (food)
suficer por omnes; v. arondar; run 1.|run v. currer; (fluids) fluer; (of garda-manjage
n. ronde, circul; (of ladder) ulcer) supurar. safeguard precaution
scalun; (applause) salve to run across| incontrar. saffron safran
roundabout a. indirect; ad. circa; n. run sag pender lax
carruselle run away|run fugir; (water) defluer. saga ~, legende
roundel rondelle run into|run colider con. sagacious sagaci (-tá)
rouse avigilar, alarmar; incitar run short of|runne plu haver, mancar. I AM sage a. sagi (-tá); n. sagio; (bot.)
rout desórdine, fugida; defete; RUNNING SHORT OF salvia
(mil.) derute; v. derutar PAPER: mi provision de paper sago ~ (-palme)
route rute, via es presc exhaustet. sail n. segle (-ar, -ero, -ation,
70
S
71
S
72
S
73
S
74
S
dorme (-ida). TO GO TO ~: smack n. frappa, batte, colpe; v. snob n. parvenú, snob; (shoemaker)
indormir; v. dormir batter; (with lips) labie-claccar sapatero
sleeper (rail.) traverse; lette-vagon small micri, litt. ~ LETTER (not snore n. ronca (-ar, -ada, -ator)
sleepiness somnolentie, dormientie capital) minuscul snort v. sofflar
sleeping-car lette-vagon small-pox variol snout musel
sleeping maladie somnial smart a. elegant; habil; vivosi; snow n. nive (-ear). SNOWED UP:
sickness (witty) espritosi; n. dolore; v. innivat. SNOWFLAKE: flor
sleeplessness ínsomnie suffrer; doler de nive. SNOWBALL: bul de
sleep-walking somnambulisme smash v. fracassar, dispezzar; nive
sleepy dormaci, letargic aplastar; (fin.) fallir; n. snowdrop flor de nive; clochette nival
sleet nivpluvie colision snow-plough nive-plug
sleeve manche smattering conossentie superficial. A snowy nivosi, nivatri
sleigh slitte (-ar) SMATTERER IN snub v. repulser, ignorar. a. SNUB-
sleight of hand escamotage, prestidigitation PHILOSOPHY: un NOSED: stumpnasat
slender gracil, svelt; (thin) tenui filosofastro snuff sniffle-tabac
slice n. tranche (-ar) smear v. grassar, unguentar; (in snug comod, comfortabil
slide v. glissar (-ada); n. (place, for writing) sordidar so talmen; (therefore) dunc, ergo.
sliding) glissuore; (phot.) smell n. odore, malodore, aroma, ~ FAR: til nu, til ti punctu. ~
cliché parfúm; (a sniff) flare; v. (with MUCH: tant. ~ MUCH THE
sliding-scale tarif variabil, scale variabil nose) flarar; (intr.) odorar, BETTER: tant plu bon. ~
slight a. debil, levi; svelt, gracil; aromar THAT: por que. NOT ~ RICH
ínimportant, trivial, minimal; smelling-bottle flar-botelle AS: minu rich quam
v. despecter, negliger smelt fonder, fuser; (fish) eperlane soak; inmerser, absorpter
slim a. gracil, svelt smile n. subride (-er), ridette macerar,
slime slamme smirch v. assordidar saturar,
sling n. ~ (-ar); (surg.) bande smirk ridettache, un afectat subride amollar. to ~ up
slink (for-)repter, reptachar smite dar un grand colpe. HIS soap n. sapon (-osi, -ic). ~ DISH:
slip glissar; mispassuar; errar; n. CONSCIENCE SMOTE HIM: saponette; v. insaponar
erra; (garment) subjup il sentit remorse. SMITTEN soapsuds sapon-lixive SOAR; altear,
slipper pantufle WITH: incantat per, inamorat levar se, ascenDer
slippery glissid, lubric in sob n. singlute (-ar)
slipshod negligent, salop smith forjero. SMITHY: forjería sober a. sobri (-etá); grav; moderat;
slipway glissuore (por lansar naves) smock camise (de seniora) calm; v. far sobri
slit v. fender, cupar secun li smoke n. fum. vapore; v. fumar; (of sociable sociabil, afabil (-itá)
longore; n. fensura chimney) emisser fum; (bacon social ~ (-isme, -ist, -istic), societan;
slobber bavar (-age) etc.) fumicar, infumar n. soaré
sloe prunelle (-iero), prune savagi smoker fumator; (rail) cupé o comparti society societé; (the community)
slogan ~ ment fumatori societá
sloop chalupe smoky fumosi, fumant, plen de fum sociologist sociologo (-ie, -ic)
slope n. declive (-ar), scarp (-ar) smooth a. glatt (-ar), polit; glissid; sock demí-strumpe, strumpette;
sloppy salop, muddosi; ínelegant calm (inner sole) solea intern
slops rinsura, rinsallia smother sufocar (~ rage etc.) supresser socket cavitá, cussinette; (of eye)
slot micri apertura, fensura smoulder subbrular, brulettar ocul cave, órbite; (of tooth)
sloth pigresse, pigritá; (animal) smudge sordidar alveol
plantigrade smug self-satisfat sod torf-pezze; gazon
slothful índolent, tardigrad, lentaci, smuggling contrabande (-age, -ar, -ero) soda ~
pigri smut n. floc de fulígine sodden saturat
slough vader índolentmen snack colation, repastette, intermanja sodium natron
slough morasse, muddiera snaffle trense sofa ~
sloven n. salopon, sordidon snag node; impediment, soft moll, tendri, mild, leni, suavi;
slow a. lent (-ore), tard; desavantage (of voice) piani
(wearisome) enoyant; v. TO snail helice. SNAIL'S PACE: passu soften amollar; moderar, adulciar,
BE ~ (of clock) retardar. TO ~ de helice lenir
DOWN: alentar. desaccelerar snake colubre, serpente soil n. suol, terre; v. assordidar,
SLUG: limace (calcin) snap v. (break) rupter, fracter. TO ~ macular
sluggard dormion, lentarde AT: happar: n. (clasp) agraffe, soiree soaré
sluggish pesant, inert, inactiv, lentaci; fibul; (noise) clacca sojourn sejorne (-ar)
(med,) limfatic snapdragon antirrine, bocca de leon solace consolar (-ation)
sluice scluse (-ero) snare n. trappe (-ar, -ero), captuore solar solari
slum quarterache, slum snarl v. grunir solder v. suldar (-atura)
slumber n. dorme; v. dormettar, snatch v. happar, adcapter, raffar; (~ soldier soldate. SOLDIERY:
somnolar away) eraffar; n. (of music) soldatesca
slump n. morasse; (fall) cadida; pezzette sole a. sol, unic; n. (of foot) solea;
economic depression, sneak n. repton; v. (~ away) (fish) solea; v. resolear
chomage furtivmen vadar; (~ on) trahir solecism solecisme
slur n. reproche; stigma; v. trenar, sneer n. rican (-ar) solemn solemni (-tá), grav
traer sneeze v. sternutar (-ation) solemnise celebrar
slush nive-mudde, niv-aqua sniff v. snifflar (-ada); (smell) flarar solicit solicitar (-ation), aspirar a;
slut sordidona, salopona swipe becasse invitar
sly astut, secretiv, insidiosi, sniper celat tirator, franc-tirator solicitor avocate, notario
simulant snivel plorachar solicitous atentiv, cuidosi, jalusi
75
S
76
S
77
S
78
S
79
S
supervider, controlar susceptible susceptibil (-itá), impressibil, swoop v. precipitar se sur, plongear
superior a. superiori (—tá); n. sensibil sur, sursaltar
superiors, chef suspect a. ~ (-er, -ion, -iv); n. suspecte; sword espade, gladie (-iar)
superlative a. superlativ, bonissim; n. v. (~ that) conjecter que sycamore platan-acere; (Egyptian)
(gramm.) superlative suspend suspenDer (-siv, -sion) sicomore
supernatural ~. THE ~: lu supernatural suspenders porta-strumpes sycophant adulator servil, sicofante (-ie),
supernumerary a. supernumerari; n. suspense ~, íncertitá parasite
supernumerario suspicion suspection syllabe síllabe (-arium)
superscribe superscrir (-ition) suspicious suspectiv; (open to suspicion) syllabus programma
supersede deposir, deplazzar; substituer, suspectibil syllogism sillogisme
remplazzar sustain subtener, suportar; suffrer; sylph silfa
superstition miscrede, supersticie (-osi) continuar sylvan silval, silvin
supervene supervenir, evenir sustenance nutriment symbiosis simbiose
ínexpectatmen sutler cantinero symbol simbol (-ic, -isar, -isme)
supervise superviDer, inspecter, suture sutura (-al) symmetry simetrie (-ic)
controlar swab n. vatte a essuyar; v. vattar, sympathy simpatíe; condolentie
supine a. inert, indolent; n. (gramm.) nettar, scurar sympathetic simpatic
supine swaddle circumvoluer symphony simfonie (-ic)
supper supé (-ar), repaste vesperal swagger v. strucear, fanfaronar. symposium simposium
supplant suplantar, deplazzar SWAGGERING: bravach; n. symptom simptoma (-tic)
supple flexibil bravade synagogue sinagoga
supplement v. supleer (-ment, -mental, swain rustico; (lover) amante synchronize sincronisar (-ation)
-mentari) swallow n. hirunde; v. (in)glotir syncope sincope
supplicate suplicar (-ation, -ator, -ante) swamp morasse, palude syndicate sindicatu
supply v. furnir, munir (per), liverar, swan cigne (-atri) synecure sinecura
provisionar; n. provision, sward herbe, gazon synod sinode
assortiment. ~ AND swarm n. formication, turbul. ~ OF synonymous sinonim
DEMAND: oferta e demande FLIES: moscallia; v. formicar, synopsis sinopSe (-tic. -tica)
support v. apoyar, subtener, suportar; turbular syntax sintaxe (-actic)
alimentar; n. suporte, apoy, swarthy brun, nigratri synthesis sinteSe (-tic)
subtention. MEANS OF ~: sway dominion, influentie (-ar); v. syphilis sifilise
victuales; revenú oscillar, chancelar syphon sifon (-ar)
suppose suposir (-ition) swear blasfemar, maledir; (on oath) syren (myth.) sirena
suppress supresser (-ion, -iv) jurar. TO ~ IN: far jurar syringa lila
suppurate supurar (-ativ, -ation) sweat sudar, transpirar (-ation); n. syringe v. spruzzar (-uore), injecter
supreme suprem (-itá) sudore syrup sirop (-osi), melasse
surcharge supertaxe swede (turnip) svedesi nap system sistema (-tic, -tisar)
sure cert, secur; fidibil. ~ sweep balayar; (as wind) chassar.
ENOUGH: e vermen. TO BE CHIMNEY SWEEPER;
surety
~: comprende se
certitá; (guarantor) garante; sweepings
chimené-balayero
balayallia
T
(bail) caution sweepstakes cavall-currida u li premie tab (of shoelace) lace-punta,
surf mar-creste, mar-undes consists in li recivage puntale
surface superficie (-al) sweet dulci, sucrosi; n. bonbon; tabby striat
surfeit excesse; v. saturar (dish) sucrage tabernacle ~
surge marear, undear (-ation), sweeten adulciar; sucrar table -; (list) tabelle, índex,
undular sweetheart amata, inamorato sinoptica, TABLE-CLOTH:
surgeon chirurgo (-ic) swell inflar, crescer; tumer; dilatar; table-toale
surgery chirurgie; (place) cabinete, expanDer se; n. undeada tableau tabló, scene
chirurgia swelling tumore, inflatura, túbere table-land plató
surly morosi, rud sweltering sufocant, opressiv tablet plaquette; (med.) tabulette
surmise v. conjecter (-ion, -ura) swerve deviar, detornar se taboo tabú
surmount superar, victer swift a. rapid, veloci; subit; n. (bird) tabular tabellari
surname nómine familial, surnómine cipsel tabulate tabellar (-ator)
surpass superar; exceDer swill v. trincachar; n. lavatura tacit implicit, silent
surplice stola swim v. svimmar, flottar. MY HEAD taciturn ~ (-itá), silentiosi
surplus a. superflú; n. excesse, rest, SWIMS: yo have vertígine. tack n. clovette; v. clovettar; (naut.)
excedentie, surplus SWIMMING BATH: piscine, virar, luvear
surprise n. surprise (-ar) svimm-bassine tackle n. tacle, taclage; cosallia; v.
surrender v. ceder, capitular; renunciar swindle (de)fraudar, decepter agresser, luctar; (a job)
surreptitious furtiv, secret swine svine(s) (-atri, -ero) interprender
surrogate surogate, substitute swing pendular, oscillar; (tr.) tact (all meanings) tacte (-osi).
surround cernar, circumdar. brandisser; far flirtar. ~ TACTLESS: sin tacte
SURROUNDINGS: circumité ROUND: tornar se; (the arms) tactician tactico
surtax superimposte brassear; n. (swings) tactics tactica (-al)
survey explorar; (scan) regardar, balansuore tactile tactil (-itá)
supervider; inspecter (-ion); swirl virle (-ar) tadpole ranelle
(land) mesurar (-ator, -age); switch v. comutar (-ator, -ation). ~ taffeta tafte
far un expertise; n. super- OFF: decomutar; n. (rail.) rel- tag puntale
regarda; expertise changeator; (elec.) changeator, tail caude (-al, -at)
surveyor agremesurator regulator tailor talliero
survive perviver, superviver (-ante) swivel n. pivot taint tintura; infection; v. corupter;
survival superviventie swoon v. evanescer (-ement) infecter; (poison) invenenar
80
T
81
T
82
T
tip n. (end) punta, extremitá; toothsome saporosi, de bon guste traduce calumniar
(gratuity) gratiment, trinc- top n. sómmite, cime; superficie; traffic trafic (-ar)
moné, backshish; v. dar (toy) girette; a. prim; tragedian tragico
backshish, dar trinca-moné; superiori; (naut.) topp-. FROM tragedy tragedie
(tilt) bascular, inclinar ~ TO BOTTOM: de alt a bass; tragic tragic
tipple trincar alcohol v. esser ye li cap de trail n. tracie; v. trenar pos se
tipsy ebri topaz topaze train n. (of robe, rail.) tren; (retinue)
tiptoe TO STAND ON ~: star sur li toper trincard suita; procession; serie; v.
ped-fingres tophat cilindre exercir; (animals) dresser; (a
tirade ~ topic tema, subjecte gun) apuntar, directer. ~ UP:
tire n. bandage (pneumatic); v. topical actual educar
fatigar, exhauster se, strapaciar topography topografie (-ic) trait trate
tired fatigat; lassi topple cader, crular traitor trahitor
tiresome enoyant, tedosi topsy-turvy renversat, confuset traitorous trahitiv, perfid
tissue fin textura; (anat.) histe. torch tasca-lampe; torche; brandon trajectory , n. trajectorie
~PAPER: silk-papere toreador taureator, toreador tram ~ (-via)
titan titane (-ic) torment ~ (-ar, -ero) trammel n. catenes, impediment; v.
titbit delicatesse, gurmandage tornado uragane catenar, impedir
tithe n. decesim torpedo ~. ~ TUBE: lansa-torpedo tramp vagabunde, vagard, tramp; v.
titillate titillar torpid inert, letargic migrar; ped-ear
title titul (-ar, -ari), nómine; (right) torrent ~ (-ar. -osi) trample tramplar (-ada), ped-presser
jure torrid ~ (-itá) trance extaSe; cataleptie, transe
titmouse parú torso ~ tranquil ~ (-itá, -isar), calm
titter hihicar tortoise tortug trans (prefix, prep.) trans
to a(d); vers; (as far as) til; (in tortuous serpentatri, torsiv transact transacter (-ion); tractar,
order ~) por torture n. tortura (-ar, -ator) negociar
toad rospe toss jettar; (shake) sucusser transcend superar, superpassar
toadstool fungo total tot(al) (--itá, --itari, --isar, transcendent ~ (-al, -ie)
toady leccard, adulator --isator), plen transcribe transscrir (-ite, -ition), copiar
toast pane rostat; (health) toste (-ar) totally tot(men), totalmen transept transepte
tobacco tabac (-venditor, -iere) totter chancelar; vacillar; (collapse) transfer n. transferte (-er)
toboggan slitt (-ar) crular transfigure transfigurar (-ation)
today hodie touch v. tuchar; palpar; (reach) transfix traborar; transforar
toddle passuettar atinger; (of feelings) emoer; n. transform transformar (-ator, -ation)
toe n. ped-fingre. BIG ~: pollice tracie, spasma, levi atacca transfuse transfuser (-ion)
toffee taffe; (a sweet) bonbon touching emotiv; patetic; (prep.) transgress transgresser (-ion, -or);
together junt; in tot, PULL ONESELF concernent, pri infracter; (sin)peccar
~: recoleer se touchy iritabil transient fugient; transitori, efemeri
toil n. pena, strapacie (-osi); v, tough tenaci; dur; resistent; desfacil transit transite (-ion, -iv,-ori)
penar, strapaciar tour n. tur (-ist, -isme), excursion translate traducter (-or, -ion), translater;
toilet toilette; (w.c.) closete tournament torney interpretar
toilsome penosi, fatigant tow n. stuppe; v. remorcar (-ator) translator traductor, interprete
token signe; simbol; (pledge) gage toward(s) vers; contra translucent tralucent (-ie)
tolerate tolerar (-abil, -ant, -antie, towel manu-toale transmit transmisser (-ion).
-ation) tower n. turre. LOOK-OUT ~: TRANSMITTER:
toll imposte (de via); v. sonar; belvedere; v. turrear, altear (instrument) emissor
clochear town cité, borgo. TOWN-HALL: transmute transmutar (-ation)
tomato tomate dom municipal transparent ~ (-ie); evident
tomb tombe, sepultura townsman borgese, citeano transpire devenir conosset; sudar
tom-cat cato toxic ~, venenosi transplant transplantar (-ation);
tome tom toy n. ludette; auripelle; talmi; v. transponer
tomfoolery non-sense; arlequinade luder con transport transportar; (delight) ravisser
tomtit parú trace n. tracie, vestigie; marca; v. (-ement); n. transporte
tomorrow deman traciar; delinear; (sketch) transpose transposir (-ition)
ton tonne (-age) esquissar transubstantiati transsubstantiation
tone n. ton (-al, -alitá, -ic); accentu; tracery dentelleríe on
(med.) tónus; v. harmonisar; trachea traché (-al) transverse transversal
(shade) nuanciar track n. tracie; (rail.) relage, relvia; trap n. trappe (-ar, -ero); (veh.)
tongs pince (beaten ~) trantran; carre; (ambush) inboscada
tongue lingue, idioma. TO HOLD (racecourse) drome trapeze ~
ONE'S ~: tacer; (of bell) tract region, districte; país; (rel.) trappings ornamentes; livré; harnesse
battente brochura trash mercache, sinvalorage
tonic a. tonic; n. invigorative tractable docil, tractabil travail dolore de parturition;
to-night ho-véspere, ho-nocte traction tration. ~ ENGINE: locomotor acuchation
tonsil tonsille (-ite) tractor ~ travel v. viagear (-ator, -ation);
tonsure tonsura (-ar) trade n. comercie, negocie; v. turisme
too tro; (also) anc mercar (-ator, -ero), comerciar traverse v. trayersar TRAVESTY: , n.
tool instrument, utensile trade-mark marca de fabrica travestie, parodie; v. travestir
tooth dente (-brosse, -dolore). trades-union sindicate tray porta-plate; trog. ASHTRAY:
TOOTHPICK: dent-lignette tradewind alisé cindriere
toothache mal de dentes, dent-dolore tradition ~ (-al) treacherous perfid; ínloyal, trahitiv
83
T
treachery perfidie, trahition (stumble) mispassuar; far try v. (test) provar; (endeavour)
treacle melasse cader; n. excursion, curt viage penar; (judge) judicar; (weary)
tread n. passuada; v. passuar. ~ tripe tripes genar
DOWN: tramplar, ped-presser tripartite tripartit tryst rendevú
treadle pedale triple a. triplic (-ar) tub tine, cuve
treason perfidie, trahition triplets trigemelle tube ~; cilindre; rel-via subterran
treasures n. fisco tripod tripede tuber túbere (-osi)
tresor. treasury trireme ~ tubercle tubercul (-osi, -ose)
treasurer cassero, tresorero trite banal (-itá) tubular tubiform
treat (deal with) tractar; negociar; triton ~ tuck n. plica
(entertain) regalar; (med.) triturate triturar (-ation) tuesday mardí
curar, medicar; n. regale; triumph triumf (-ar, -ant) tuft toffe
plesura, festine TREATISE: trivet tripede, stativette. RIGHT AS tug v. trenar; remorcar; n. (naut.)
tractate; tese, dissertation A ~: in bonissim standa remorcator
treatment tractament; (med.) terapie. TO trivial ~ (-itá) tuition instruction
UNDERGO ~: esser in troglodyte troglodite (-ic) tulip ~
curation trolley ~ tulle ~
treaty tractate; negociation, pacte, trollop salopona tumble v. cader; acrobatar, voltiger
tratte trombone trombon tumble-down caduc
treble triplic (-ar); n. soprano troop (mil., theatre) truppe, peloton; tumbler glass
tree árbor; (boot-tree) listel (gang; bande; v. marchar tumour tumore (-osi)
trefoil trifolie trooper soldate de cavalleríe, tumult tumultu (-osi)
trellis trellie. ~WORK: trelliage cavallerist tumulus tumul
tremble tremer (-ent, -id) troops soldatesca, milicie, armé tun tonnel
tremendous colossal, grandissim trophy trofé tune n. melodie (-osi), arie; v.
tremolo trémolo tropic tropic. THE TROPICS: li acordar
tremor tremore. EARTH~: sisme tropic landes. tuneful harmoniosi
trench n. fosse; (mil.) sappe, tranché; trot n. trotta (-ar) tungsten túngsten
v. fossar; sulcar troth TO PLIGHT ONE'S ~: tunic tunica
trenchant acri, tranchant sponder se, dar promesse de tunnel ~
trend n. tendentie maritage turban turbane
trepan n. ~ (-ar) troubadour trubadur turbine ~
trepidation ~ trouble n. truble; grive; pena; v. turbot ~
trespass v. transgresser, infracter, trublar; genar. IT'S NO ~: it ne turbulent turbulant (-ie), tumultuosi
ofender; (sin)peccar. TO ~ gena me. IT'S TOO MUCH ~: tureen supiere, terrine
ON: transpassar; invader it incomoda me tro mult turf torfe; (lawn) gazon;
tress tresse troublesome trublant; penosi (racecourse) turf
trestle trestale, cavallette trough trog; cava turkey indie gallino; meleagre
trial n. essaye, prova; experiment; trounce defetar (severmen), victer turmoil tumultu
(legal) processu; judicie. ~ decisivmen; castigar, bastonar turn v. tornar (se); rotar; converter;
NUMBER: specimen- trousers pantalon (become) devenir; -ijar;
exemplare trousseau trusó (make) far; n. torne; curve;
triangle triangul (-ari) trout trute (-iera) choc. BY TURNS: secun torne
tribe ~ (-al, -alisme) trowel truelie (-ade) turner tornero (-ía)
tribulation ~, suffrentie, afliction truant absento. TO PLAY ~: fugir li turnip nap
tribune ~; (Roman) tribune scola, absentar se turnstile torn-harriere
tribunal tribunale truce suspension de hostilitá, turntable platte tornant
tributary n. confluente; (payer of armisticie turpentine terebintine
tribute) tributario; a. tributari truck camion, carrette; (rail.) vagon, turpitude infamie
tribute ~ true; (dealings) negocie turquoise turkise
trick tric (-ar), artificie; (in truculent feroci turret turrette
conjuring) jongleríe; (of trudge trenar se, marchar turtle tortug; (turtledove) turtur; v.
manner) hábitu, custom; v. true ver (-men); exact; (faithful) TO TURN ~: cap-virar
dupar, decepter. ~ OUT: ornar fidel tush ~
trickle fluettar; guttear truffle ~ tusk croc
tricycle tricicle truism truisme tussle lucta (-ar)
trident tridente trump (cards) ~; v. TO ~ UP: fabricar tutelage tutela (-ari), protection
trifle n. un poc; bagatelle, auripelle, trumpery mercache; auripelle tutor instructor, docente
talmi; (cul.) trifle; v. trumpet trumpete (-ar, -ero, -ist) twaddle galimatias, non-sense
divertisser se truncheon baston twang n. son vibratori; pronunciation
tripling a. trivial, bagatellic; sin valore trunk (tree) trunc; (case) coffre; nasal; v. pluccar
trigger clave, detendette (probosci) probocide, trompe; tweezers pincette
trigonometry trigonometrie (tel.) chef linea twelve decidu (-esim)
trill ~ (-ar) truss cintura herniari; (hay) fasce twenty duanti
trim v. (decorate) garnir. ~ WITH trust n. fide, confidentie; eredite; twice duplic; du vezes. ~ AS
LACE: pasmentar; (a beard) (fin.) truste; v. fider; (hope) MANY: du vezes plu mult
tender; (vessels) equilibrar; esperar twig ramette
fassonar; a. nett, ornat trustee curator; tutor twilight crepuscul (-ari)
trimmings garniment, accessories trustworthy fidibil, loyal twin a. duplic; n. gemelle
trinity trinitá; trinité trusty fidibil twine v. plecter; n. corde, fil
trinket breloc, ornament, juvelette truth veritá. TO SPEAK THE ~: dir twinge spasma. ~ OF CONSCIENCE:
trio ~ li veritá remorse
trip v. passuar levimen, trottillar; truthful veraci (-tá) twinkle v. scintillar (-ation); (of eyes)
84
T
palpebrar; oculettar under (prep., prefix) sub, sub—; unmitigated ínmitigat, absolut
twirl v. girar, far girar minu quam; adv. unnerve debilisar, enervar
twist v. torDer; (hair) tressar; (wind ínsuficentmen unparalleled sin paralele, sin egale, unic
in and out) serpentear; n. underclothes subvestimentes unpretending modest, ínpretentiosi
torsura undergo subiseer; suffrer unprincipled sin principles; ínmoral
twitch n. spasmette undergraduate studente unquestioned índisputat
twitter pipiar (-ada) underground subterran unravel debrolliar, desintricar
two du. TWOFOLD: duplic undergrowth boscallia unremitting íncessant
tympanum timpane underhand deshonest, celat, furtiv unrivalled ínegalabil
type n. tip (-ic); specie; (print.) underling inferiore, subordinate unruffled seren, calm
líttere(s), tip; v. tippar, underlying fundamental unruly turbulant, índisciplinat
machinscrir TO SET UP ~: underneath infra, in infra unscathed ínvulnerat
composter underrate taxar tro bass unsettle ínquietar
typographer tipograf (-ic, -ie) undersell vendir plu modicmen quam, unsightly ínbell, hideosi
typewriter scri-machine (-ist(a) vendir sub li valore de unsophisticated naiv
typhoid tifoid understand comprenDer; percepter unthinkable ínimaginabil
typhoon uragane, tifon understanding comprension; interconsenti untie deligar
typhus tif ment; intelectu, inteligentie. untiring ínfatigabil, índiminuet
typist tippist(a), scri-machinist(a) TO COME TO AN ~: acordar until til
typography tipografie (-ic) se unto a; (up to) til
tyrant tiranno (-ic, -ie, -isar) understate desexagerar untold íntaxabil, ínnarrat
tyre bandage (pneumatic) undertake interprender. TO ~ TO DO untoward ínfelici
tyro novicio SOMETHING: ingagear untruth mentie. UNTRUTHFUL;
undertaker interprensor; functionario mentaci
funebri unvarnished simplic, sincer; ínvernissat
U undertone
underwrite
IN AN ~: sub voce
assecurar; subgarantir
unveil develar, decelar
unwarrantable ínjustificabil
ubiquitous ubiqui (-tá), omnipresent undignified poc digni, poc elevat unwavering constant, ínhesitant
udder ubre undo anullar; (~ something done) unwelcome ínoportun, desagreabil
ugly hideosi, ínbell, desbell; mal reparar; defar, deligar, unwieldy pesant, ínmanipulabil
ukase ~ debutonar etc. unwilling TO BE ~: ne voler, ne esser
ulcer úlcere (-ar, -osi) undoing ruine, perition pret. UNWILLINGLY: ne-
ulterior ulteriori undress v. devestir (se) volentmen, contra volentie
ultimate a. ultim, final undue excessiv; exagerat up ad-supra. TO GO ~: ascender,
ultimatum ~ undulate undear, undular (-ation) montar. TO STAND ~: levar
ultra- ultra- (-marin, -montan) undying ínmortal se. ~ AND DOWN: a ci e ta,
ululation ~ unearth exhumar; revelar ad supra e infra. ~ TO: til. ~
umber umbra unearthly superterral, superhoman TO DATE: til hodíe. UP-TO-
umbilicus umbilico (-al) uneasy íntranquil DATE: modern
umbrage, to * ofender se (pri) unending ínfinit upbraid reprochar
take unequal disparat, ínegal upbringing education
umbrella parapluvie. ombrel uneven ínegal, desplat upheaval eruption, tumultu
umpire arbitro (-ar) uneventful sin evenimentes, calm uphill desfacil; ad alt, a monte
un- (with adjectives) ín-; (with unexampled sin precedentie, sin exemple uphold subtener, suportar
verbs) ín-, de(s)- unexceptionabl ínreprochabil, ínblamabil upholster moblar; stuffar
unable, to be * ne posser e upholsterer moblero, tapissero
unaccountable ínexplicabil unfailing constant, ínfallibil upkeep mantention, subtention,
unapfected ingenui, naiv, natural unfeeling ínsensibil suporte
unanimous unanim (-itá) unflagging ínfatigabil, índiminuet uplift v. elevar, exaltar, anoblar
unanswerable ínrefutabil unflinching resoluet, ínvacillant upon sur; concernent(e), pri.
unashamed sin honte ungainly grossieri, desgraciosi, plump IMMEDIATELY ~: che, a
unassuming modest ungrounded ínfundat upper plu alt, supra; superiori. TO
unavailing van unguent unguente GAIN THE ~ HAND: ganiar li
unaware, to be * ne saver. UNAWARES: sin unhinge (mentally) desordinar, alienar ascendentie. ~MOST: max alt.
advertiment, ínexpectatmen. unhorse desedlar TO SAY WHATEVER
TO BE TAKEN UNAWARES: uni- uni- (-formi, -corne, -lateral,- COMES ~: dir to quo veni in
esser surprisat son) mente
unbelief scepticisme, íncredulitá, union ~; (trade ~) sindicatu; (work- upright vertical, erect; honest; n.
defide, íncredentie house) institute por povres verticale
unbend erecter; condesecnder, relaxar unique unic, ínegalabil uprising insurection
unbiassed ínpartial unit unité uproar tumultu
uncanny anormal, misteriosi unite unir (-ition) upset renversar; (grieve) vexar,
uncertain íncert, vag, precari unity unitá chagrinar, índisposir
uncle oncle universe ~ (-al, -alitá) upshot resultate, fine
uncomfortable íncomfortosi university universitá upside down * TO TURN ~: renversar
unconcern índiferentie unless si...ne upstairs supra, in supra. TO GO ~: ear
unconscionable ínrasonabil unlocked for ínexpectat, ínprevidet ad supra
uncouth íncult, crud, agrest unlucky ínfortunosi, ínfelici upstart parvenú
unction ~; fervore unman afeminar upwards ad supra. ~ OF: plu quam
unctuous oleatri unmarried celib urban citean, urban
undaunted íntrepid, ne intimidat unmistakable cert, manifest, evident urbane polit, cortesi
85
U
urchin gamino, pueracho, garsonacho valve ~; (heart) valvul (-ari) (word of mouth) oral; (word
urge v. a. presser; (be urgent) urger vampire ~ for word) parol pro parol
(-ent, -entie); n. impulse van furgon; (forefront) avan- verbena verben
urinal urinuore, pissuore guardie verbose prolix (-itá)
urine ~ (-ari) vandal vandale (-isme, -isar) verdant verdi, frisc
urn urne vane girette verdict verdicte, sententie
ursine ursin vanguard avan-guardie verdigris verdigrise
us nos vanilla vanille verdure verdura, verdage
use v. usar (-abil, -ada, -antie. vanish desaparir, evanescer verge n. borde, márgine, extremitá
-age). USED TO: acustomat; vanity vanitá, futilitá; (conceit) verify verificar (-ation), confirmar,
n. usu (-al); utilitá afectation constatar
useful util (-itá, -isar) vanquish victer verily vermen
useless ínutil. IT IS ~ TO: it es van vapid fad (-itá, -ore) verisimilitude versimilitá
pena vapour vapor (-osi, -isar) veritable veritabil
usher in preluder, introducter. COURT variable variabil (-itá) verity veritá
USHER: bedello variance, at * discordant, in dissension vermilion ~
usual ~, ordinari variant n. variante vermin vermine, vermallia, insectallia
usurp usurpar (-ation, -ator) variation ~ vermouth absinte, vermute
usury usure (-ari, -ero) varicose varicosi vernacular a. indigeni; n. lingue vulgari
utensil utensile varied diversi(ficat) vernal ~
uterine uterin variegated a. diverscolori veronica ~
uterus útere variety varietá, diversitá; (kind) versatile versatil (-itá), multilateral
utilitarian a. utilitari specie, sorte verse ~ (-ificar), poesie; (of poem)
utility utilitá various varie strofe
utilize utilisar (-ation) varnish n. vernisse (-ar, -age, -ero), versed versat, doct
utmost a. extrem, maxim(al); n. lu lacca (-ar) version ~
max possibil, omno possibil, vary variar, diferer (de) vertebra vertebre (-al, -at)
maximum vase ~ vertex vertice
utopian utopic vaseline ~ vertical a. ~; n. verticale
utter a. absolut, total; v. enunciar, vassal vassale (-itá. -age) vertigo vertígine (-osi)
expresser, far audir vast ~, imensi (-itá), ~ verve ~ (-osi)
utterance enunciation; declaration MAJORITY: preponderant very tre; a. identic; self
uvula uvul majorité vespers vespres
vat tine, cuve vessel vase, recipiente; (ship) nave
vault n. vulte (-at, -ar); v. (leap) vest n. subcamise; v. fixar,
V vaunt
saltar, lansar se, voltiger
fanfaronar vestibule
etablisser; (clothe) vestir
vestibul
vacancy vacantie; lacune veal carne vaccellin, vaccelline vestige vestigie, tracie
vacant ~; ínocupat. TO BE ~: vacar veer virar vestment vestiment
vacate forlassar; (an office) vegetable a. vegetal; n. legume; plante vestry sacristia
demiseionar vegetarian a. vegetari (-ano) vesture vestes
vacation vacantie(s) vegetate vegetar (-ation) vetch vicia
vaccinate vaccinar (-ation) vehement ~ (-ie) veteran n. veterane
vaccine n. ~ vehicle vehicul (-ari) veterinary veterinari. ~ SURGEON:
vacillate vacillar (-ant, -ation) veil vele (-ar, -age) veterinario
vacuity vacuitá vein vene (-osi); humor veto ~; v. aplicar su veto
vacuous vacui vellum veline vex iritar, vexar. VEXED: disputat,
vacuum vacuo. ~CLEANER: velocipede ~ contestat
depolvator velocity velocitá vexatious (leg.) maliciosi; iritant, vexant
vagabond vagabunde velvet velur (-i) viable vivicapabil
vagary capricie velveteen felpe viaduct viaducte
vagina vagine venal venal, coruptibil, comprabil viands comestibles, manjages
vagrancy vagabunderíe, vagantie vend vendir (-itor, -ition, -ibil) vibrate vibrar (-ation, -ator, -atori)
vague vag, inprecis vendetta ~ vicar vicario, paroco
vain van, futil; (conceited) veneer n. lignefolie, surlaminage; v. vicarious vicari
orgolliosi, vanitosi. IN ~: surlaminar vice vicie (-osi), defecte; (mech.)
ínutilmen, sin successe, in van venerate venerar (-abil, -ation) serrette; (prefix) vice-
vainglory vaniglorie (-osi) venereal veneric vice versa inversi
valedictory de adío venetian blind persiane vicinity vicinitá; vicinage
valerian valeriane vengeance venjantie, venjament. vicissitude vicissitúdine
valet servitor personal VENGEFUL: venjaci victim victime. VICTIMIZE:
valetudinarian convalescente venial pardonabil victimar
valiant valerosi, heroic venison savagine victor ~ (-ie, -iosi)
valid ~ (-itá); legitim. TO RENDER venom venen (-osi) victual provisionar. VICTUALS:
~: validar vent n. apertura, fense; v. (to give ~ victuales, comestibles
valise ~ to) eversar, far audir vie concurrer contra
valley ~ ventilate ventilar (-ation, -ator) view vista, vise; perspective;
valour bravitá, bravore ventriloqual ventriloqui (-ist, -isme) opinion. ~FINDER: visette; v.
valuable preciosi, valorosi venture interprense; v. riscar; (dare) regardar; vider; egardar
valuables valorages audaciar vigil guardie; vigilie
value n. valore, precie; a. apreciar; veracious veraci (-tá) vigilant ~ (-ie)
(estimate) taxar, estimar; veranda ~ vignette viniette
evaluar verb verbe (-al, -alisar). VERBAL: vigour vigore (-osi)
86
V
vile vili (-tá), bass, abominabil volley salve walrus cavalle marin
vilify defamar., calumniar volt volte (-age) waltz n. valse (-ar, -ator)
villa ~ voluble volubil (-itá), eloquent wan pallid
village ~; a. villagesi. VILLAGER: volume ~, torn; (capacity) volúmine (- wand (magic) vergette
villageano osi) wander migrar, vagabundar, vagar,
villain vilano, furbon, rascale voluntary voluntari, spontan nomadisar
villainous vilan (-ie) volunteer voluntario; v. ofertar se wanderer migrator, nomade, vagabunde
vindicate justificar voluptuary volupton WANE: decrescer, diminuer
vindicative venjaci voluptuous voluptosi (-tá) want n. (lack) manca(ntie); (need)
vine viniero. VINOUS: vinosi vomit vomir (-ition, -itiv, -ida) beson (-ar), desire (-ar),
vinegar vinagre, acete voracious voraci (-tá) indigentie; v. (be short of)
vineyard viniera, vite vortex virle indiger, carir
vintage vitirecolte votary adorante, dedicate wanting deficient, mancant. TO BE ~:
viola ~ vote n. ~ (-ar, -ation), sufragie mancar
violate violar (-ation, -ator); vouch atestar, garantir. VOUCHER: wanton (sportive) petulant;
transgresser atest(ation), certificate (purposeless) ínmotivat;
violent ~ (-ie) vouchsafe conceder, permisser afabilmen (voluptuous) voluptosi; n.
violet a. violetti; n. violette vow voe, jurament; v. voer voluptona
violin violine (-ist) vowel vocale (-ic) war guerre, hostilitá. WAR-CRY:
violoncello ~ voyage viage; v. viagear (-ator) cri de guerre; v. guerrear
viper vípere, aspide vulcanite ~ warble trillar
virago megera vulgar vulgarach, índelicat, grossieri ward v. gardar, protecter. ~ OFF:
virgin vírgina (-al, -itá) vulnerable vulnerabil (-itá) detornar, defender, parar; n.
viril ~ (-itá) vulture vultur pupillo, tutelata;. (of lock)
virtual ~ barrette
virtue vertú (-osi); chastitá; merite warder carcerero, gardator
virtuoso
virulent
~
~ (-ie)
W wardrobe garda-robe, veste-scaf,
vestiere
virus vírus wad v. stuffar, vattar, tamponar; n. warehouse depó, magasine; v.
vis-a-vis vis-a-vis tampon inmagasinar (-age)
visa ~ wadding vatte wares merces
visage ~, facie waddle anatear warfare guerreada, hostilitás.
viscera visceres wade marchar, vader WARLIKE: guerresc
viscount vicomto (-essa, -atu) wafer oblate warm calid, tepid. I AM ~: yo cale
viscous viscosi (-ta) waffle vaffle warmth calore, ardore
visible visibil (-itá) waft v. sofflar warn advertir, admonir, avisar.
vision ~ (-ari, -ario); (eyesight) wag (tail) caudear; flirtar, far WARNING: advertiment,
visivitá flirtar; (head) sucusser; n. avise
visit v. visitar (-ation, -ator) jocon warp v. torder (se); n. mistorsion;
visor visiere wage (war) guerrear; n. salarie (in weaving) ordito
visual ~ wager n. parí (-ar); hasardar warrant v. autorisar; garantir; n.
vital essential, vital (-itá) wages salarie (surety) garante; (authority)
vitals visceres waggish jocaci mandate; (dividend ~) cupon;
vitamin vitamine waggle sucusser, flirtar, far flirtar (royal ~) brevete
vitiate viciar (-ation); (invalidate) waggon carre; (rly.) vagon warren garenne
devalorar, devaluar wagtail motacilla warrior guerrero
vitreous vitri, vitrosi, vitrin waif infante abandonat, abandonate wart veruca (-osi)
vitrify vitrificar (-ation) wail v. lamentar, plorachar; wary caut, circumspect
vitriol ~ (-ic) (infants) vagir wash v. lavar (se); (glasses etc.)
vituperate v. insultar, invectivar wainscotting mur-covritura rinsar. WASH-STAND: table
vivacious vivaci (-tá) waist mi-córpor, tallia lavatori
vivid ~ waistcoat gilete washer (mech.) rondelle, scruve-disco
vivify vivificar (-ation) wait atender; remaner. ~ UPON: washing (activity) lavage; (clothes)
viviparous vivipari servir. TO LIE IN ~: inboscar, linage
vivisect vivisecter (-ion, -or) guatar wasp vespe (-iere)
vixen foxa waiter servitor, garson de café waste v. dissipar, prodigar. LAY ~:
vocabulary vocabularium waiting-room sala de atende devastar. GO TO ~: insavagiar
vocal ~ (-isar) waive (rights) renunciar a se; a. superflú, ínutil; (of land)
vocalist cantator wake v. avigilar (se); n. trac, sulca íncultivat, desert; n. deserte;
vocation profession, vocation waken avigilar (se) (product) jettallia; maculatura
vocative n. vocative walk vader, pedear, marchar; wasted (emaciated) marasmat, marcit
vociferate clamar (-ore, -orosi) pronienar se. (in one's sleep) wasteful prodigal, extravagant
vogue moda. IN ~: secun li moda, somnainbular; n. promenada, wastrel vale-necós, pródigo
reyent marcha; via watch n. tasca-horloge; (guard)
voice n. voce; v. vocear wall mur; (internal) parete; v. (~ garda. guardie; (naut.) watch
void vacui; ínvalid. ~ OF: sin, up) inmurar (-ar); (vigil) vigil(antie); v.
privat de wallet porta-papere, paperiere regardar, observar; vigilar. ~
volatile volatil (-isar) wallflower gilliflor OVER: cuidar pri; (take care)
volcano vulcan (-ic) wallow rular se atenter
vole agre-ratte wall-paper tapete (-ar) watch-dog can de garda
volition ~ walnut nuce; (tree) juglande, nuciero watchful vigilant, atentiv
87
W
88
W
width largore, largitá wise a. sagi, sapient, prudent; doct; expresser. TO SEND ~ OF:
wield brandisser; manipular discret; n. maniere avisar
wipe marita wiseacre quasi-sagio, Salomon wording textu
wig peruque (-ero) wish n. desire (-ar) wordy prolix (-itá)
wight horm, person wisp toffette work n. labor (-ar, -ero, -ator,
wigwam ~ wistaria glicine -atoria, -osi); (lit., mus.) ovre;
wild savagi, furiosi, tempestosi; wistful pensiv v. functionar; operar; (take
íncultivat, desert. TO TALK wit n. esprite (-osi, -on), TO ~: a effect) efecter; (exploit)
WILDLY: divagar saver. MOTHER ~: esprite explotar; (mechanism) far
wilderness deserte, savagia natural. AT ONE'S WITS' functionar, actionar. TO ~
wile artificie, astutie, ruse END: esser al fine de su Latin, OUT: calcular; elaborar
wilful premeditate intentional, plu ne saver quo far workhouse institute por povres
obstinat witch sorciera, sorciarda, maga. workmanship habilitá, dexteritá, bon
will n. vole(ntie); voluntá. AT ~: WITCHCRAFT: sorcieríe laborada
secun arbitrie; (leg.) testament witchery fascination; sorcie works mecanisme; (factory) usina,
(-ar, -ari); v. voler; (bequeath) with conj (by means of) per; fabrica
legar (concerning) pri; (at), che. workshop ateliere, laboratoria, oficina
willing pret, voluntari, disposit TREMBLING ~ COLD: world muinde (-al, -an, -ano);
will 0' the wisp foy errant trement pro frigore universe, cosmo
willow salice. ~HERB: epilobie withdraw retraer, retirar (se); ( a worldly (opposed to spiritual) seculari,
willy-nilly volente o ne volente, nolens statement) retractar profan, materialistic
volens withdrawal retration, retractation worm verme; (earth-) lumbric.
wilt marcir wither marcir (-id), deflorear TAPE~: tenia; (intestinal ~)
wily astut withhold retener, detener, refusar ascaride; v. (one's way)
win victer; (gain) ganiar; n. transdar insinuar se
victorie, triumfa, ganie within intern; (of time) intra wormwood absinte
wince n. spasmette facial without sin; (outside) extra worn out perusat; exhaustet
winch ~, manivelle withstand register a, oposir se a worry n. tribulation, torment (-ar),
wind n. vente (-osi); (indigestion) withy vímine truble; v. (~ about.) despitar
flatu; (turn) torne; v. (turn) witness n. (person) testimon (-ie); v. pri, suciar pri, ínquietar se pri
tornar, verter; (hoist) vindar; vider; atestar (-ation) worse plu mal, pejor. WORSEN:
(as road) serpentear; (watch) wits, out of * frenetic, dement (a)pejorar, demeliorar, far plu
tender one's mal, agravar
wind up *terminar; liquidar; (a watch) witted QUICK~: sagaci, inteligent worship n. cultu, adoration; servicie
tender witticism espritositá divin; v. adorar
windfall bon fortune, ganie ínexpectat, wittingly savente, conscientmen worst max mal, pessim; v. victer,
felicie; (fruit) fructe cadet witty espritosi superar WORSTED: fil de
winding sinuosi, serpenteant wizard mago, sorciero lane
wind- instrument a sufflar wizened exsiccat, marcid worth a. digni de; n. valore, merite;
instrument wobble chancelar precie. TO BE ~: valer.
windlass vinde woe misere (-abil); grivei afliction, ~LESS: sin valore
windmill vent-moline misfortun. WOE!: ve! worthy; digni, meriter (-osi, -ori) WOULD:
window; planca de fenestre woeful trist, aflictet honorabil. to be (conditional) vell
fenestre (-al); wolf lupo (-a). WOLFISH: lupatri ~ of
(shop ~) vitrine. wolfs-bane aconite would-be a. quasi-, pretendent
window-sill woman fémina (-in, -esc, -initá) wound n. vúlnere (-ar, -abil); v.
windpipe traché womankind feminité (feelings) ofender; leder
windscreen paravente womb útere; sinu wraith spectre
windward vers li vente, al vente de wonder n. marvel (-osi), miracul; wrangle n. querelle (-ar), altercation
wine vin (-iera, -icultor, -ero, astonament; prodigie; v. esser wrap voluer, velopar. ~ UP:
-icultura, -venditor) curiosi, demandar se, invelopar, inballar; n. (dress)
wing ale (-ar); v. (injure) vulnerar. questionar se chale
WINGS: (theatre) culisse wonderful magnific, marvelosi; wrapper (of book) covriment;
wink v. palpebrar, oculettar, ocul- prodigiosi (newspaper) banderol
slgnar wont n. custom, hábitu. TO BE ~: wrath colere (-osi', -ic);
winkle litorine customar indignation,ira
winning charmant, atrativ woo cortesar; solicitar (-ante) wreak inflicter; (vengeance) venjar
winnow ventolar wood ligne; (trees) boscage wreath guirlande
winsome charmant woodcock becasse wreathe plecter; adornar, guirlandar
winter hiverne (-al, -ar) woodcut lignogravura wreck vrec (-ar, -age)
winter-green pírola wooded arborat wren régolo; (golden-crested)
wipe essuyar; siccar. ~ OUT: wooden lignin régolo coronat
exterminar, obliterar, anullar, wood-louse onisco wrench v. torder; n. torsion; (tool)
efaciar woodpecker pico torduore
wire metall-fil, ferrofil; wood-pigeon palumbe, forest-columbe wrest eraffar
telegramma; v. ligar per woodwork carpenteríe, ligneríe wrestle v. luctar (contra)
ferrofil; telegrafar woof trama wretch miseron. WRETCHED:
wireless radio. ~ SET: radio-receptor wool lane (-at, -in, -atri, -osi, -age, - miserabil; abject
wire-pulling intrigas, manipulation eríe) wriggle torder se, serpentear; (crawl)
wiry filatri; (sinewy) tendonosi word parol, vocabul. ~ FOR ~: parol repter. TO ~ OUT OF; extricar
wisdom sagiesse, sapientie, prudentie por parol, textualmen; v. se, evader
89
W
90