You are on page 1of 11

В англійській мові ми зазвичай використовуємо підмет 

it, коли говоримо про погоду.


За однією з таких схем:
It is + verb-ing.
It's snowing – Іде сніг.
Або: It is + adjective = Опис погоди.
It is sunny (today).– Сьогодні сонячно.
 
Ми можем використовувати це у різних часах.
It was snowing yesterday  – Вчора йшов сніг.
It was cold yesterday – Вчора було холодно.
It will be cloudy tomorrow – Буде хмарно завтра.
 
Також можна:
It is a + adjective + day (or morning/afternoon/night)
It's a nice day (today) – Приємний день.
It's a windy night – Вітряна ніч.
 
Деякі з «погодних» слів мають форму іменника, дієслова і прикметника:
Rain: (іменник – noun ) The game was cancelled because of the rain.
Rain: (дієслово – verb)  I think it is going to rain later.
Rainy: (прикметник – adjective) It's a rainy day.
 
Часто можна приєднати літеру Y до іменника, щоб зробити його прикметником.
дощ – rain (noun) - rainy (adjective);
сонце – sun (noun) - sunny (adjective);
вітер – wind (noun) - windy (adjective);
хмара – cloud (noun) - cloudy (adjective);
туман – fog (noun) - foggy (adjective);
прохолода  – chill (noun) - chilly (adjective).
 
Задати питання можна одним із цих способів:
What's the weather like? \
What's it like out(side)? --    Яка сьогодні погода?
How's the weather?         /
What's the weather forecast? –Який прогноз погоди?
What's the temperature? – Яка температура?
It’s 15 degrees Celsius / Fahrenheit – Зараз 15 градусів за Цельсієм / Фарингейтом.
 
Візьмемо на озброєння деяку специфічну лексику:
clear blue sky / not a cloud in the sky – безхмарне синє небо;
to clear up – розвиднітися;
the sun comes out of a cloudy sky – сонце виходить з-за хмарного неба;
warm – тепло;
cold – холод, холодно;
hot – спекотно;

boiling hot – дуже спекотно;


heat – тепло, спека, нагрівати;
heatstroke – тепловий удар;
a heatwave – період дуже спекотної погоди;
a cold / sunny spell – період холодної / сонячної погоди;
drizzling rain – дрібний дощ;
heavy rain / torrential rain – злива;
to pour down – лити (про дощ);
to get drenched – промокнути до нитки;
thick fog – густий туман;
dry – сухо;
ice – лід;
frost – мороз, іній;
freeze – замерзнути, заморозити;
freezing cold – дуже холодно;
It’s below freezing – температура, нижча за 0 градусів за Цельсієм;
a blanket of snow – повне покриття землі снігом (дослівно: ковдра зі снігу);
changeable weather – мінлива погода, клімат у певному регіоні;
mild climate – помірний клімат;
mild winter – м'яка, не дуже холодна зима;
lightning – блискавка;
thunder – грім;
storm / thunderstorm – буря;
blizzard – хуртовина;
drizzle – мряка;
sleet – дощ зі снігом, сльота;
hail – град;
dew – роса;
rainbow – райдуга;
long-range forecast – довгостроковий прогноз погоди;
humidity – вологість (humid – вологий);
precipitation – опади (формально);
pressure – тиск;
cyclone – циклон;
tornado – торнадо;
tsunami – цунамі;
typhoon – тайфун;
hurricane – ураган.
 
What is your favourite weather? Do you enjoy autumn? – Яка у вас улюблена погода? Вам
подобається осінь?
Does it bother you much when it rains? – Вас сильно дратує дощ?
Do you think the weather is changing due to global warming? – Як ви думаєте, погода
змінюється через глобальне потепління?
Do you check weather forecasts? In which ways can they be useful? – Ви дивитесь прогноз
погоди? Яким чином це може бути корисно?
Do you think the weather affects how people feel? – Як ви думаєте, погода впливає на
самопочуття людей?

In winter – взимку.
In spring – навесні.
In summer – влітку.
In autumn/ in the fall – восени.
Зверніть увагу:

Прийменник in використовується як з порами року, так і з місяцями.


Обидва слова fall і autumn широко використовуються, тільки fall є більше американським
варіантом.
Пори року зазвичай вживаються без артиклів, однак певний артикль може зустрічатися з ними
на загальних твердженнях.
Певний артикль завжди використовується у фразі in the fall.
Також давайте вивчимо слова, які знадобляться, щоб охарактеризувати погоду.
·Weather – погода.
·Cold – холодно, холодний.
·Warm – тепло, теплий.
·Hot – жарко.
·Heat – спека, спека.
·Rain – дощ.
Frost – мороз.
Wind – вітер.
Fog – туман.
Snow – сніг.
Nature – природа.
Листя – листя.
Sky – небо.
Region – регіон.
Degrees градуси.
Above/below zero – вище/нижче нуля.
Change – змінюватися.
It сніги – йде сніг.
It rains – йде дощ.
Mild – м’який.
Small rain – дрібний дощик.

What is the weather like today? – Яка сьогодні погода?

Давайте розглянемо, що можна сказати про нашому власному ставленні до погоду і про те, що
відбувається в той чи інший час року.

To like – любити, подобатися.


To prefer – віддавати перевагу.
To enjoy – насолоджуватися.
To come – приходити.
To expect – чекати, чекати.
To be sorry – шкодувати (for — кого-небудь, що-небудь).
To bloom – цвісти.
To indicate – позначати.
To fall down – падати.
To freeze – замерзати.
Rainy – дощовий.
Windy – вітряний.
Foggy – туманний.
Hazy – неясний, туманний.
To blow – дути.
Sunshine – сонячне світло.
Bright яскравий.
Changeable – непостійний, мінливий.
Early – ранній.
Late – пізній.
To be common – бути поширеним, звичним.
During – протягом, під час.
Читайте також:
Одяг, взуття та головні убори по-англійськи з перекладом

Weather – погода

Приклади
The weather changes four times a year. – Погода змінюється чотири рази на рік.
Winter is a very cold season in Russia. – У Росії зима є дуже холодним порою року.
It is usually hot in summer in my country. – У моїй країні зазвичай влітку жарко.
It often сніги during winter season. – Взимку часто йде сніг.
Winter is always mild and warm in my region. – У моєму регіоні зима завжди м’яка і тепла.
Sometimes it rains heavily. – Іноді йдуть сильні дощі.
I like when snow falls in large flakes and covers the ground completely. – Мені подобається, коли
сніг падає великими сніжинками і повністю покриває землю.
Though I like winter I never sorry when it’s over. – Хоча я люблю зиму, я ніколи не шкодую, коли
вона закінчується.
The flowers bloom and the weather is very warm in spring. — Навесні погода дуже тепла і цвітуть
квіти.
Snow indicates the coming of winter. – Сніг означає настання зими.
I like watching snow falling down from the sky. – Мені подобається спостерігати за падають з
неба снігом.
I like to take a walk during the small rain. – Мені подобається прогулятися під невеликим
дощиком.
The July is the hottest month in summer. – Липень – найспекотніший місяць літа.
I don’t like when the morning is foggy. – Мені не подобається коли туманний ранок.
Autumn usually brings rains and windy days. – Осінь зазвичай приносить дощі і вітряні дні.

Запитання про погоду


 What the weather is like today? – Яка сьогодні погода?
 What is the weather like? – Як погода?
 What is it like outside? – Як там на вулиці?
 What’s the temperature? – Яка температура?

Як сказати, яка погода


Щоб, сказати, яка погода, використовуємо конструкцію It is (скорочено It’s)

Наприклад:

 It’s sunny. – Сонячно.


 It’s rainy. – Дощить.
 It’s a nice day. – Це погожий день.

Не можна сказати просто “Sunny”, оскільки в англійській в реченні


повинен бути іменник та дієслово. У данному випадку іменником
виступає It, а дієсловом – is.

Коли дощить чи йде сніг ми використовуємо слова rain (дощ) та snow (сніг) у якості
дієслів:

 It’s raining. – Йде дощ.


 It’s snowing. – Падає сніг.

Слова на тему погода


Коли тепло або спекотно
 Sunny |ˈsʌni| – сонячно;
 Warm |wɔːrm| – тепло;
 Hot |hɑːt| – спекотно;
 Boiling hot |ˈbɔɪlɪŋ hɑːt| – сильна спека;
 Baking hot |ˈbeɪkɪŋ hɑːt| – обпалююча спека;
 Sunlight |ˈsʌnlʌɪt| – сонячне світло;
 Beam of sunlight – сонячний луч;
 Warm breeze |wɔːrm briːz| – теплий легкий вітерець / освіжаючий вітерець.

Фрази про теплу погоду


 The sun has come out. – Виглянуло сонечко;
 It’s brightened up – Розпогодилося;
 The sun is shining – Світить сонце;
 Beam of sunlight – Сонячний луч;
 I hope it would get cooler – Я сподіваюся, стане трохи прохолодніше;
 The weather is fine — Чудова погода;
 What a nice day! – Який гарний (погожий) день!

Яким може бути небо (sky)


 Bright |braɪt| – ясне (коли яскраво світить сонце);
 Clear |klɪə| – ясне/ чисте (без хмар);
 Fine |faɪn| – без натяку на дощ;
 Partially cloudy |ˈpɑːrʃəli ˈklaʊdi|- трохи хмарно (зазвичай, коли хмарини не дощові)
 Fleecy sky |ˈfliːsi skaɪ| – небо з білими пухнастими хмаринками;
 Cloudy |ˈklaʊdi| – хмарно;
 Overcast |ˌoʊvərˈkæst| – похмуре / з дощовими хмарами;
 Gloomy |ˈɡluːmi| – дуже похмуре, з важкими дощовими хмарами;
 The bespangled sky |bɪˈspæŋɡəld skaɪ|- Зоряне небо;
 Fog |fɔːɡ| – туман (густий);
 Foggy – туманно;
 Mist |mɪst| – туман (легкий)
 Misty – туманно.

Слова, коли холодно


 Damp |dæmp| – сирість;
 Cool |kuːl| – прохолодно;
 Cold |koʊld| – холодно;
 Freezing |ˈfriːzɪŋ| – зимно (коли сильний мороз);
 Frosty day |ˈfrɔːsti| – морозний день;
 Hoarfrost |ˈhɔːrfrɒst| – іній;
 Snow |snoʊ| – сніг;
 Blizzard |ˈblɪzərd| – завірюха;
 Windy |ˈwɪndi| – вітряно;
 Snowstorm |ˈsnoʊstɔːrm| – заметіль / сніжна буря;
 Ice |aɪs| – лід;
 Black ice – ожеледиця;
 Sleet |sliːt| / Slush |slʌʃ| – сльота;
 To melt – таяти.

Фрази про холодну погоду


 It’s getting colder. – Холоднішає / Стає прохолодніше.
 It’s snowing. — Сніжить.
 It’s below freezing |bɪˈləʊ ˈfriːzɪŋ| – Дуже холодно.
 Snow is melting. – Сніг тане.
 It’s slippery outside. – На вулиці слизько.
 It’s bitter – Жахливий холод.
 I feel terribly cold. – Я сильно змерз.

Дощ
 Rain |reɪn| – дощ;
 Drizzle |ˈdrɪzl| – дрібний дощ;
 Shower |ˈʃaʊər| – злива (коротка, але дуже сильна);
 Downpour |ˈdaʊnpɔːr| – злива;
 Hail |heɪl| – град (дрібний);
 Hailstones – сильний град;
 Thunder |ˈθʌndər| – грім;
 Rainbow |ˈreɪnbəʊ| — райдуга;
 Puddle |ˈpʌdl| – калюжа.
Фрази про дощ
 What a downpour! – Ну і злива!
 It is raining hard – Йде сильний дощ;
 It’s pouring |ˈpɔːrɪŋ| – Ллє дощ;
 The rain’s drizzling – Моросить дощ;
 I’ve got drenched – Я наскрізь змок;
 I’m soaking wet. – Я змок до нитки;
 I’m as wet as a sponge – Я так змок, що хоч віджимай.

Прогноз погоди
 Weather forecast |ˈwɛðə ˈfɔːkɑːst| – прогноз погоди;
 Weather man / Weather forecaster – синоптик;
 The weather forecast is for a storm. – Прогноз погоди передає бурю.
 The forecast calls for more rain. – По прогнозу дощі триватимуть.
 Tuesday brings rains. – З вівторка підуть дощі.
 
 

You might also like