You are on page 1of 80

CZ

RU
Automatická praöka
Èícòpyêöèÿ ïî ∋êcïëyaòaöèè VHD 33 512 D
SL Navodilo za uporabo
PL Instrukcja obsäugi
RO Instructiuni de utilizare
CZ RU

ÚVOD ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ!

VáÏen˘ zákazníku, Ïpèîápåòÿ ∋òó ñòèpàëüíóю


ìàøèíó Hoover, Âû påøèëè
Dûkujeme Vám, Ïe jste si íå èäòè íà êîìïpîìèññ: Âû
zakoupil v˘robek spoleãnosti ïîæåëàëè ëó÷øåå.
Hoover.
Pfied prvním pouÏitím
v˘robku si pozornû pfieãtûte Ôèpìà Hoover pàäà
pfiiloÏen˘ ãesk˘ návod , kter˘ ïpåäëîæèòü Âàì ∋òó íîâóю
firma Hoover dodává, a ñòèpàëüíóю ìàøèíó - ïëîä
dÛslednû se jím fiiìte. ìíîãîëåòíèõ íàó÷íî-
Návod, kter˘ jste k v˘robku èññëåäîâàòåëüñêèõ pàáîò è
obdrÏel, vychází z ïpèîápåòåííîãî íà pûíêå, â
v‰eobecné v˘robkové fiady òåñíîì êîíòpàêòå ñ
a z tohoto dÛvodu mÛÏe ïîòpåáèòåëåì, îïûòà.
dojít k situaci, Ïe nûkteré
funkce, ovládací prvky a Âû âûápàëè êà÷åñòâî,
pfiíslu‰enství nejsou urãeny äîëãîâå÷íîñòü è øèpîêèå
pro Vበv˘robek. Dûkujeme âîçìîæíîñòè, êîòîpûå Âàì
za pochopení. ïpåäîñòàâëÿåò ∋òà
ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà.
Êpîìå òîãî Êàíäè ïpåäëàãàåò
Âàì øèpîêóю ãàììó
∋ëåêòpîáûòîâîé òåõíèêè:
ñòèpàëüíûå ìàøèíû,
ïîñóäîìîå÷íûå ìàøèíû,
ñòèpàëüíûå ìàøèíû ñ
ñóøêîé, êóõîííûå ïëèòû,
ìèêpîâîëíîâûå ïå÷è,
äóõîâêè, âàpî÷íûå ïàíåëè,
õîëîäèëüíèêè,
ìîpîçèëüíèêè.
Ñïpîñèòå ó Âàøåãî ïpîäàâöà
ïîëíûé êàòàëîã ïpîäóêöèè
ôèpìû Hoover.
Ïpîñèì Âàñ âíèìàòåëüíî
îçíàêîìèòüñÿ ñ
ïpåäóïpåæäåíèÿìè,
ñîäåpæàùèìèñÿ â ∋òîé
èíñòpóêöèè, êîòîpûå äàäóò
Âàì âàæíûå ñâåäåíèÿ,
êàñàюùèåñÿ áåçîïàñíîñòè,
óñòàíîâêè, ∋êñïëóàòàöèè è
îáñëóæèâàíèÿ, íåêîòîpûå
ïîëåçíûå ñîâåòû ïî
ëó÷øåìó èñïîëüçîâàíèю
ìàøèíû.
Áåpåæíî õpàíèòå ∋òó êíèæêó
èíñòpóêöèé äëÿ
ïîñëåäóюùèõ êîíñóëüòàöèé.
Ïpè îáùåíèè ñ ôèpìîé
Hoover èëè ñ åå
ñïåöèàëèñòàìè ïî
òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèю
ïîñòîÿííî ññûëàéòåñü íà
ìîäåëü è íîìåp G (åñëè
òàêîâîé èìååòñÿ).
Ïpàêòè÷åñêè, ññûëàéòåñü íà
âñå, ÷òî ñîäåpæèòñÿ â
òàáëè÷êå.

2
SL PL RO

âESTITAMO! GRATULACJE FELICITÅRI!

Z nakupom na‰ega stroja ste Kupujåc sprzët AGD firmy Cumparind aceasta masina
pokazali, da ne i‰ãete Hoover dowiodäeé, ãe nie de spalat Hoover ati aratat
kompromisnih re‰itev in da akceptujesz kompromisów i ca nu acceptati
ste kupec, ki hoãe le chcesz mieç to co compromisuri, vreti doar ce
najbolj‰e. najlepsze. e cel mai bun.

Firma Hoover ma
Z velikim zadovoljstvom vam przyjemnoéç przedstawiç
nowå pralkë automatycznå, Hoover are placerea sa va
ponujamo nov pralni stroj, prezinte o noua masina
rezultat dolgoletnih która jest rezultatem lat
poszukiwañ i doéwiadczeñ de spalat, rezultatul multor
raziskovanj in izku‰enj, ki ani de cercetari si studii
smo jih pridobili na trÏi‰ãu v nabytych w bezpoérednim
kontakcie z konsumentem. asupra nevoilor
neposrednem stiku s kupci. consumatorilor. Ati ales
Izbrali ste kakovost, Wybraäeé jakoéç, trwaäoéç i
wysokå sprawnoéç - cechy calitatea, durabilitatea si
vzdrÏljivost in zanimivo eficienta oferite de aceasta
obliko. charakteryzujåce pralkë
Hoover. masina de spalat.

Razen stroja, ki ste ga izbrali, Firma Hoover oferuje takãe


pa imamo na izbiro ‰e szeroki asortyment innych
pomivalne in su‰ilne stroje, urzådzeñ AGD, takich jak:
prostostojeãe ‰tedilnike, zmywarki do naczyñ, pralko-
kuhalne plo‰ãe, suszarki, kuchenki, kuchenki Hoover va ofera o gama
mikrovalovne peãice, mikrofalowe, tradycyjne larga de aparate
vgradne peãice in ‰tedilnike piecyki i kuchenki, a takãe electrocasnice: masini de
ter hladilnike in lodówki i zamraãarki. spalat vase, masini de spalat
zamrzovalnike. Pri svojem si uscat rufe, aragaze,
prodajalcu zahtevajte cuptoare cu microunde,
najnovej‰i Hooverjev cuptoare traditionale si
katalog. hote, frigidere si
congelatoare.
Uporaba tega novega Poproé Twojego sprzedawcë Solicitati de la magazin
pralnega stroja je o kompletny katalog catalogul cu gama
enostavna, vendar pa vas produktów firmy Hoover. completa Hoover.
prosimo, da skrbno
preberete NAVODILO ZA Przeczytaj uwaãnie niniejszå
UPORABO in ga v celoti instrukcjë, gdyã zawiera ona
upo‰tevate. wskazówki dotyczåce
V navodilu so navedene vse bezpiecznej instalacji, Va rugam sa cititi aceste
pomembne informacije v uãytkowania i konserwacji, instructiuni cu mare atentie
zvezi s prikljuãitvijo, oraz kilka praktycznych deoarece furnizeaza
vzdrÏevanjem in uporabo porad pozwalajåcych informatii importante cu
stroja. zoptymalizowaç sposób privire la instalarea, folosirea
uãytkowania pralki. si intretinerea masinii Dvs. De
spalat precum si sugestii
pentru a obtine cele mai
bune rezultate la spalare.

Priporoãamo, da skrbno Zachowaj niniejszå instrukcjë


shranite to knjiÏico z navodili, w celu póãniejszej
da jo boste lahko prebrali konsultacji. Pastrati instructiunile cu grija
tudi kdaj kasneje, ãe bo pentru a le putea consulta
potrebno. de cite ori aveti nevoie.
Kontaktujåc sië z firmå
Kadar boste morali zaradi Hoover, lub z punktami
morebitne okvare pralnega serwisowymi, zawsze
stroja poklicati enega od podawaj model i numer,
na‰ih serviserjev mu oraz ewentualnie numer G
obvezno sporoãite oznako urzådzenia (Jeéli taki
modela, ‰t. stroja in ‰t. G, ãe istnieje). Praktycznie
je navedena na plo‰ãici s wszystkie informacje så
tehniãnimi podatki, ki je obwiedzione ramkå na
pritrjena na stroju. rysunku obok
3
CZ RU
KAPITOLA
OBSAH : OÃËABËEHÈE ÏAPAÃPAÔ
POGLAVJE
ROZDZIA Ä
Úvod Ââåäåíèe CAPITOLUL

Väeobecné pokyny püi Oáùèe ñâåäeíèÿ ïî 1


püevzetí vÿrobku ∋êñïëyàòàöèè

Záruka Ãàpàíòèÿ 2
Pokyny pro bezpeöné Mepû áåçoïacíocòè 3
pouïívání praöky

Technické údaje Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè 4


Instalace Ycòaíoâêa 5

Popis ovládacího panelu Oïècaíèe êoìaíä 6

Tabulka programå Taáëèöû âûáopa ïpoãpaìì 7

Volba programå Bûáop ïpoãpaìì 8

Zásobník pracích prostüedkå Koíòeéíep äëÿ ìoюùèx 9


cpeäcòâ
Prádlo Tèï áeëüÿ 10

Praní Còèpêa 11

Öiätëní a bëïná udrïba Чècòêa è yxoä ça ìaøèíoé 12

Neï zavoláte odbornÿ servis Boçìoæíûe íeècïpaâíocòè 13

4
SL PL RO

KAZALO SPIS TREÉCI CUPRINS


Uvod Wstëp Felicitari

Splo‰na opozorila in nasveti Uwagi ogólne dotyczåce Informatii generale


ob prevzemu aparata dostawy

Garancija Gwarancja Garantie

Varnostni predpisi Érodki bezpieczeñstwa Masuri de securitate

Tehniãni podatki Dane techniczne Caracteristici tehnice

Namestitev in prikljuãitev Instalacja pralki Instalare punerea in functiune


stroja

Opis stikalne plo‰ãe Opis panelu sterujåcego Descrierea comenzilor

Razpredelnica s programi Tabela programów Descrierea programelor

Izbiranje programov in Wybór programu Selectionarea programelor


temperatur

Predalãek za pralna Szuflada na proszek Caseta de detergenti


sredstva

Priprava perila na pranje Produkt Produsul

Razpredelnica programov Pranie Spalarea


pranja

âi‰ãenje in vzdrÏevanje Czyszczenie i rutynowa Curatarea si intretinerea


stroja konserwacja pralki aparatului

Ugotavljanje motenj pri Lokalizacja usterek Anomalii in functionare


delovanju

5
CZ RU

KAPITOLA 1 ÏÀPÀÃPÀÔ 1

VÄEOBECNÉ ÎÁÙÈÅ
POKYNY PÜI ÑÂÅÄÅÍÈß
PÜEVZETÍ
VŸROBKU.

Püi dodání a püevzetí


vÿrobku zkontrolujte peölivë, Ïpè ïîêóïêå óáåäèòåñü,
zda bylo dodáno následující ÷òîáû ñ ìàøèíîé áûëè:
standardní püísluäenství:

A) NÁVOD K OBSLUZE
À) ÈÍÑÒPÓÊÖÈß ÏÎ
ЭÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ
PÓÑÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ;
B) SEZNAM S ADRESAMI
ODBORNŸCH
SERVISNÍCH Â) ÀÄPÅÑÀ ÑËÓÆÁ
STÜEDISEK ÒÅÕÍÈЧÅÑÊÎÃÎ
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß;
C) ZÁRUÖNÍ LIST
Ñ) ÑÅPÒÈÔÈÊÀÒ
ÃÀPÀÍÒÈÈ;
D) KRYCÍ ZÁTKA
D) ÇÀÃËÓØÊA;
E) DRÏÁK ODTOKOVÉ
HADICE, TVARU "U" E) ÆÅÑÒÊÎÅ
ÓÑÒPÎÉÑÒÂÎ ÄËß
ÇÀÃÈÁÀ ÑËÈÂÍÎÉ
A B
ÒPÓÁÛ;

C
Z PRAKTICKŸCH
DÅVODÅ PÜÍSLUÄENSTVÍ
UCHOVÁVEJTE NA
BEZPEÖNÉM MÍSTË.
ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ
D
Püi püevzetí vybalenou Ïpîâåpüòå îòñóòñòâèå
praöku peölivë zkontrolujte, ïîâpåæäåíèé ìàøèíû ïpè
zda nebyla bëhem òpàíñïîpòèpîâêå. Ïpè
püepravy jakkoliv íàëè÷èè ïîâpåæäåíèé
poäkozena. Pokud ano,
reklamujte äkody u Vaäeho
îápàòèòåñü â öåíòp
òåõîáñëóæèâàíèÿ Hoover.
E
prodejce.

6
SL PL RO

1. POGLAVJE ROZDZIAÄ 1 CAPITOLUL 1

SPLO·NA UWAGI OGÓLNE INFORMATII


OPOZORILA IN DOTYCZÅCE GENERALE
NASVETI OB DOSTAWY
PREVZEMU APARATA

Ob prevzemu aparata vam W momencie dostawy La cumpararea masinii,


mora trgovec izroãiti sprawdã, czy poniãsze verificati ca urmatoarele
naslednje dokumente elementy zostaäy materiale sa insoteasca
in pribor: dostarczone wraz z pralkå: masina:

A) NAVODILO ZA A) INSTRUKCJA A) INSTRUCTIUNI DE


UPORABO UÃYTKOWANIA UTILIZARE IN LIMBA
ROMANA

B) SPISEK POOBLA·âENIH B) KARTA B) LISTA CU PUNCTELE


SERVISOV GWARANCYJNA SERVICE

C) CERTIFICAT DE
C) GARANCIJSKI LIST C) WYKAZ PUNKTÓW GARANTIE
SERWISOWYCH (na
karcie gwarancyjnej)
D) DOPURI
D) POKROVâKI D) ZATYCZKI

E) COT RIGID PENTRU


E) UKRIVLJENI NOSILEC E) KOLANKO WËÃA TUBUL DE EVACUARE
ODTOâNE CEVI WYLEWOWEGO

PROSIMO, DA VSE PRZECHOWUJ JE W


NA·TETO SKRBNO BEZPIECZNYM MIEJSCU PASTRATI-LE INTR-UN
SHRANITE! LOC SIGUR.

Kupec mora stroj pregledati Sprawdã, czy pralka i Verificati daca masina are
ob prevzemu pri trgovcu in wyposaãenie jest w dobrym daune in urma transportului.
stanie i nie ulegäa In acest caz, contactati
preveriti, ãe na njem ni centrul service
vidnih po‰kodb! uszkodzeniu w czasie
transportu. W przypadku autorizat.
zauwaãenia uszkodzeñ
skontaktuj sië ze sklepem, w
którym nabyäeé urzådzenie.
7
CZ RU

KAPITOLA 2 ÏÀPÀÃPÀÔ 2

ZÁRUKA ÃÀPÀÍÒÈß

Pro poskytnutí kvalitního Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà


záruãního a pozáruãního ñíàáæåíà ãàpàíòèéíûì
servisu uschovejte v‰echny ñåpòèôèêàòîì, êîòîpûé
doklady o koupi a ïîçâîëÿåò Âàì áecïëaòío
pfiípadn˘ch opravách ïîëüçîâàòüñÿ óñëóãàìè
v˘robku . Doporuãujeme òåõíè÷åñêîãî ñåpâèñà, çà
Vám po dobu záruãní doby èñêëю÷åíèåì îïëàòû çà
uchovat pÛvodní obaly k âûçîâ, â òå÷åíèå 1 ãîäà ñî
v˘robku. NeÏ budete äíÿ ïîêóïêè.
kontaktovat servisní
stfiedisko, peãlivû
prostudujte záruãní
podmínky v záruãním listû.
Obracejte se pouze na
autorizovaná servisní
stfiediska.

8
SL PL RO

2. POGLAVJE ROZDZIAÄ 2 CAPITOLUL 2

GARANCIJA GWARANCJA GARANTIE

Ob nakupu aparata vam Niniejsze urzådzenie jest Masina de spalat este insotita
mora prodajalec izdati dostarczane z kartå de un certificat de garantie care
izpolnjen in potrjen gwarancyjnå pozwalajåcå va permite sa va bucurati de
garancijski list. bezpäatnie korzystaç z depanare gratuita.
pomocy technicznej i serwisu
Na osnovi potrjenega w okresie gwarancyjnym.
garancijskega
lista in raãuna imate v roku
enega leta od dneva
nakupa pravico do
brezplaãnega servisiranja
va‰ega aparata s strani na‰e
tehniãne sluÏbe, oziroma
na‰ih poobla‰ãenih
serviserjev pod pogoji, ki so
navedeni v garancijskem
listu.

Poleg garancijskega lista


vam mora trgovec izroãiti
tudi spisek na‰ih
poobla‰ãenih serviserjev, ki so
edini pristojni za popravila
Hoover aparatov v
garancijskem roku.

9
CZ RU

KAPITOLA 3 ÏÀPÀÃPÀÔ 3

POKYNY PRO
BEZPEÖNÉ ÌÅPÛ
POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

POZOR! NÍÏE UVEDENÉ ÂÍÈÌÀÍÈÅ!


POKYNY PLATÍ PRO ÏPÈ ËЮÁÛÕ
JAKŸKOLIV DRUH ÎÏÅPÀÖÈßÕ ЧÈÑÒÊÈ
ÖIÄTËNÍ A ÚDR ÏBY È ÒÅÕÍÈЧÅÑÊÎÃÎ
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß
ÑÒÈPÀËÜÍÎÉ
● Vytáhnëte vidlici el. äñåry ÌÀØÈÍÛ:
ze zásuvky el. sítë
● îòêëю÷èòå ñòèpàëüíóю
● Uzavüete kohout püívodu ìàøèíó îò ñåòè è âûäåpíèòå
vody øòåïñåëü èç pîçåòêè;
● Väechny el.spotüebiöe ● ïåpåêpîéòå êpàí ïîäà÷è
zn.Hoover jsou uemnëny. âîäû;
Zajistëte, aby napájecí el.sít’
umoïñovala ochranu ● Hoover îñíàùàåò âñå ñâîè
uzemnëním. ìàøèíû êàáåëåì ñ
V püípadë pochybnosti çàçåìëåíèåì. Óáåäèòåñü â
nechte provëüit pracovníkem òîì, ÷òî çëåêòpîñåòü èìååò
odborné firmy. çàçåìëåííûé ïpîâîä. Â
ñëó÷àå åãî îòñóòñòâèÿ,
Spotfiebiã odpovídá íåîáõîäèìî îápàùàòüñÿ ê
evropsk˘m smûrnicím êâàëèôèöèpîâàííîìó
73/23/CEE (Bezpeãnostní ïåpñîíàëó.
smûrnice – nízké napûtí) a
89/336/CEE (Smûrnice pro áÌ‡Í Û͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË·Ó
elektromagnetickou ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ
kompatibilitu), které byli ‚ÓÔÂÈÒÍËı Òڇ̉‡ÚÓ‚, 73/23/CEE
nahrazené smûrnicemi Ë 89/336/CEE, ‚ ‰‡Î¸ÌÂȯÂÏ
2006/95/CE a 2004/108/CE a Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ı ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ
jejich pozdûj‰ími zmûnami. „·ÏÂÌÚ‡ÏË 2006/95/CE Ë
2004/108/CE Ò ËÁÏÂÌÂÌËflÏË Ë
● Nedotÿkejte se praöky ‰ÓÔÓÎÌÂÌËflÏË Í ÌËÏ.
mokrÿma öi vlhkÿma rukama
nebo nohama ● íå êàñàéòåñü ñòèpàëüíîé
ìàøèíû âëàæíûìè póêàìè è
● Nepouïívejte praöku jste-li íîãàìè;
bosí.
● íå pàáîòàéòå ñî
● Nejvyääí pozornost vënujte ñòèpàëüíîé ìàøèíîé
pouïívání råznÿch adaptérå, áîñèêîì;
rozdvojek a prodluïovacích
äñår v místnostech jako jsou ● íå ïpèìåíÿéòå óäëèíèòåëè
koupelny nebo v místnostech âî âëàæíûõ è ñûpûõ
se sprchou. ïîìåùåíèÿõ (âàííàÿ,
Je-li to moïné, vyhnëte se äóøåâàÿ êîìíàòà).
jejich pouïívání våbec.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ!
UPOZORNËNÍ: ÒÅÌÏÅPÀÒÓPÀ ÂÎÄÛ
BËHEM CYKLU PRANÍ ÂÎ ÂPÅÌß ÑÒÈPÊÈ
MÅÏE VODA ÌÎÆÅÒ ÄÎÑÒÈÃÀÒÜ 90°Ñ.
DOSÁHNOUT TEPLOTY
AÏ 90°C
● ïpåæäå ÷åì îòêpûòü
● Püed otevüením praöky se êpûøêó çàãpóçî÷íîãî ëюêà,
ujistëte, ïe v bubnu není óáåäèòåñü â îòñóòñòâèè âîäû
ïádná voda â áàpàáàíå.
10
SL PL RO

3. POGLAVJE ROZDZIAÄ 3 CAPITOLUL 3

VARNOSTNI ÉRODKI
PREDPISI BEZPIECZEÑSTWA MASURI DE
SECURITATE
PRED ZAâETKOM UWAGA:
âI·âENJA ALI PRZED PRZYSTÅPIENIEM
VZDRÎEVANJA DO JAKIEJKOLWIEK ATENTIE: PENTRU ORICE
PRALNEGA CZYNNOÉCI OPERATIE DE CURATARE
STROJA OBVEZNO CZYSZCZENIA LUB SI INTRETINERE A MASINII
UPO·TEVAJTE KONSERWACJI DE SPALAT
NASLEDNJE URZÅDZENIA NALEÃY
VARNOSTNE PREDPISE: ● Se scoate stekerul din
● Wyjåç wtyczkë z gniazdka
sieciowego. priza.
● Iztaknite vtiã iz vtiãnice.
● Zakrëciç kran ● Se inchide robinetul de
odpowiadajåcy za dopäyw apa.
● Zaprite pipo za dotok wody.
● Toate produsele Hoover au
vode. ● Firma Hoover wyposaãa w impamintare.
uziemiene wszystkie Asigurati-va ca priza folosita
● Vsi Hoover gospodinjski produkowane u siebie are impamantare.
aparati so opremljeni z urzådzenia. Upewnij sië, ãe
ozemljitvenim kablom. gniazdko zasilajåce pralkë
Preverite, ãe je va‰a posiada prawidäowo
elektriãna napeljava pravilno podäåczony bolec
ozemljena! âe ni, naj vam uziemiajåcy. W przeciwnym
napeljavo pred prikljuãitvijo przypadku wezwij
pravilno napelje strokovnjak! wykwalifikowanego Aparatele sunt realizate
elektryka. în conformitate cu directivele
europene 73/23/EEC si
Aparat je skladen z Urzàdzenie jest zgodne 89/336/EEC, înlocuite de
doloãili Evropske z Dyrektywami Europejskimi 2006/95/EC si 2004/108/EC si
gospodarske zbornice 73/23 73/23/CEE i 89/336/CEE modificarile ulterioare.
in 89/336 , nadomestnimi zastàpionymi odpowiednio
doloãili 2006/95 in 2004/108 przez Dyrektywy 2006/95/CE
ter kasnej‰imi modifikacijami. i 2004/108/CE z nastepnymi ● Nu se atinge aparatul cu
modyfikacjami. mainile sau picioarele ude.
● Z vlaÏnimi rokami ali
nogami se aparata ne ● Nie wolno dotykaç
dotikajte. Ne uporabljajte urzådzenia mokrymi lub ● Nu utilizati aparatul cand
pomivalnega stroja wilgotnymi rëkami lub sunteti desculti.
bosonogi. nogami.

● Ne uporabljajte podalj‰kov ● Nie wolno mieç z nim ● Nu utilizati prelungitoare in


za prikljuãitev stroja na kontaktu gdy stoimy boso na camera de baie.
elektriãno omreÏje, ãe je stroj posadzce.
name‰ãen v kopalnici ali ● Nie wolno uãywaç
drugem vlaÏnem prostoru. przedäuãaczy do
doprowadzenia energii
elektrycznej.
OPOZORILO! ATENTIE: IN TIMPUL
MED PRANJEM SE OSTRZEÃENIE: SPALARII TEMPERATURA
VODA V STROJU W CZASIE PRANIA APEI POATE AJUNGE LA
LAHKO SEGREJE TUDI WODA W PRALCE 90°C.
DO 90° C. MOÃE OSIÅGNÅÇ
TEMPERATURË 90°C
● Inainte de a deschide hubloul
● Pred odpiranjem vrat stroja asigurati-va ca nu exista apa in
● Przed otwarciem drzwiczek tambur.
se prepriãajte, ãe v bobnu pralki naleãy sprawdziç, czy
stroja ni vode. w bëbnie nie ma wody.
11
CZ RU

● Nepouïívejte adaptéry ● íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè


nebo vícenásobné zásuvky. è ïåpåõîäíèêàìè;
● чÌÌ˚Ï ËÁ‰ÂÎËÂÏ ÌÂθÁfl
● Tento spotfiebiã není urãen ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl β‰flÏ (‚Íβ˜‡fl
pro pouÏití osobami (vãetnû ‰ÂÚÂÈ) Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË
dûtí) s omezen˘mi fyzick˘mi , ÙËÁ˘ÂÒÍËÏË Ë ÏÂÌڇθÌ˚ÏË
senzorick˘mi nebo ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚflÏË ËÎË Î˛‰flÏ, ÌÂ
mentálními schopnostmi, Ëϲ˘ËÏ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÓÔ˚Ú‡ Ë
nebo bez zku‰eností a Á̇ÌËÈ, ÂÒÎË ÓÌË Ì ̇ıÓ‰flÚÒfl ÔÓ‰
znalostí spotfiebiãe, pouze ÔËÒÏÓÚÓÏ Î˛‰ÂÈ, ‰‡‚¯Ëı ËÏ
pokud nejsou pod ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ
dohledem nebo pouãené ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ËÁ‰ÂÎËfl Ë
osobou odpovûdnou za Óڂ˜‡˛˘Ëı Á‡ Ëı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸.
jejich bezpeãnost.
óÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓ„ÎË Ë„‡Ú¸ Ò
ZabraÀte dûtem, aby se ËÁ‰ÂÎËÂÏ, ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl
hrály se spotfiebiãem. ÔÓ‰ ̇‰ÂÊÌ˚Ï ÔËÒÏÓÚÓÏ.
● íå òÿíèòå çà êàáåëü
● Püi odpojování ze sítë ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ
netahejte pouze za sít’ovou îòêëю÷åíèÿ åå îò
äñåru, ale vytáhnëte ∋ëåêòpîñåòè;
záströku ze zásuvky
● íå îñòàâëÿéòå ìàøèíó â
óñëîâèÿõ àòìîñôåpíûõ
● Nenechávejte püístroj âîçäåéñòâèé (äîæäü, ñîëíöå è
vystaven atmosférickÿm ò.ï.);
vlivåm (déät’, slunce atd.)
● ïpè òpàíñïîpòèpîâêå íå
îïèpàéòå ìàøèíó åå ëюêîì
● Püi püemíst’ování püístroje íà òåëåæêó;
jej nezvedejte za ovládací
voliöe nebo zásuvku na
práäek.
Âàæíî!
 ñëó÷àå óñòàíîâêè ìàøèíû
● Püi püevozu neopírejte íà ïîëó, ïîêpûòîì êîâpîì èëè
praöku dvíüky o vozík. âîpñèñòûì ïîêpûòèåì,
íåîáõîäèìî îápàòèòü
âíèìàíèå íà òî, ÷òîáû
âåíòèëÿöèîííûå îòâåpñòèÿ,
Dåleïité! pàñïîëîæåííûå ñíèçó
Pokud umístíte püístroj na ìàøèíû, íå áûëè çàêpûòû
koberec, zkontrolujte, zda âîpñîì.
nejsou ohroïeny ventily ve
spodní öásti praöky. ● ïîäíèìàéòå ìàøèíó
âäâîåì, êàê ïîêàçàíî íà
● Püístroj zvedejte v páru
pèñóíêå;
podle obr.
● â ñëó÷àå íåèñïpàâíîñòè èëè
ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû,
● V püípadë poruchy nebo îòêëю÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí
nesprávné öinnosti vypnëte ïîäà÷è âîäû è íå ïîëüçóéòåñü
praöku, uzavüete püívod åю. Äëÿ âîçìîæíîãî påìîíòà
vody a neodbornë s îápàùàéòåñü òîëüêî â öåíòp
püístrojem nemanipulujte. òåõîáñëóæèâàíèÿ Hoover è
Kontaktujte Servisní centrum òpåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ
Hoover a ïádejte originální îpèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé.
náhradní díly. Nedodrïení
tëchto podmínek by mohlo
ohrozit bezpeönÿ provoz Íåñîáëюäåíèå çòèõ íîpì
spotüebiöe. ìîæåò ïpèâåñòè ê íàpóøåíèю
áåçîïàñíîñòè ìàøèíû.;
● Pokud by doälo k ● Åñëè êàáåëü ïèòàíèÿ
poäkození püívodní äñåry, ïîâpåæäåí, íåîáõîäèìî
musí bÿt nahrazena jinou çàìåíèòü åãî ñïåöèàëüíûì
originální dodávanou êàáåëåì, êîòîpèé ìîæíî
servisními centry Hoover. íàéòè â ñëóæáå òåõíè÷åñêîãî
îáåñïå÷åíèÿ.
12
SL PL RO

● Odsvetujemo prikljuãitev ● Nie wolno uãywaç ● Nu utilizati adaptoare sau


stroja na elektriãno omreÏje adapterów, ani triplustekere
preko razliãnih pretvornikov ali rozgaäëãiaczy elektrycznych.
razdelilnikov.
● To urzàdzenie nie jest ● Acest aparat nu este
● Osebe (vkljuãno z otroci) z przeznaczone do obs∏ugi destinat pentru a fi utilizat de
zmanj‰animi fiziãnimi, przez dzieci lub osoby nie catre copii sau de catre
zaznavnimi ali du‰evnimi posiadajàce wiedzy do jego
sposobnostmi ter osebe, ki persoane cu dizabilitati, fara
nimajo zadostnih izku‰enj ali u˝ytkowania, chyba ˝e stricta supraveghere a unui
predznanja, smejo uporabljati pozostajà pod nadzorem lub adult responsabil.
aparat le pod nadzorom in z zosta∏y przeszkolone w
navodili oseb, ki so seznanjene zakresie obs∏ugi urzàdzenia
s pravilno uporabo aparata in przez osob´ odpowiedzialnà Nu permiteti copiilor sa se
ki so odgovorni za njihovo za ich bezpieczeƒstwo. joace cu acest aparat.
varnost.
Prosz´ nadzorowaç dzieci tak
Otroke med uporabo aparata aby nie bawi∏y si´ ● Nu trageti de cablu pentru
nadzirajte. Poskrbite, da se ne urzàdzeniem. a scoate aparatul din priza
bodo igrali z aparatom.
● W celu wyjëcia wtyczki z
● Ne vlecite prikljuãnega gniazdka sieciowego nie
kabla ali celo aparata naleãy ciågnåc za kabel ● Nu expuneti aparatul la
samega, ãe Ïelite iztakniti vtiã zasilajåcy ani pociågaç agenti atmosferici (razele
iz vtiãnice. samego urzådzenia. soarelui, ploaie etc.)

● Elektriãni aparati ne smejo ● Nie wolno naraãaç


biti izpostavljeni razliãnim urzådzenia na dziaäanie ● In cazul in care o mutati, nu
atmosferskim vplivom kot so czynników atmosferycznych ridicati niciodata de butoane
npr. deÏ, sonce ipd. (deszcz, säoñce itp. ..) sau de caseta de
detergent.
● Pazite, da stroja ob ● Podczas przenoszenia
preme‰ãanju ali prevaÏanju ne pralki nie wolno chwytaç jej
dvigajte na strani, kjer so za pokrëtäa ani za pojemnik ● In timpul transportului nu
name‰ãene stikala in gumbi, na érodek do prania. sprijiniti hubloul de carucior
oziroma na strani, kjer je
name‰ãena posodica za ● Podczas transportu nie
detergent. powinno sië opieraç
drzwiczek pralki o wózek. IMPORTANT!
● Med prevaÏanjem nikoli ne In cazul in care aparatul se
naslonite sprednje strani stroja Waãne! instaleaza pe o pardoseala
(tj., strani, kjer so name‰ãena W przipadku instalacji acoperita cu covor sau
vrata) na voziãek. urzådzenia na podäozu mocheta, trebuie avut grija
pokrytym dywanem, ca orificiile de ventilatie de la
POMEMBNO! chodnikiem, itp., naleãy baza aparatului sa nu fie
âe postavite stroj na pod, ki je sprawdziç czy nie så zatkane acoperite.
prekrit s tekstilnimi oblogami, otwory wentylacyjne
skrbno preverite, ãe vlakna
take talne obloge ne zapirajo znajdujåce sië w dolnej
czëéci pralki. ● Pentru a ridica masina sunt
odprtin za zraãenje, ki so necesare 2 persoane
name‰ãene na spodnjem robu precum in imagine
stroja. Stroj morata dvigniti ● Pralka powinna byç zawsze
vedno dve osebi, tako kot je podnoszona przez dwie
prikazano na skici. osoby, tak jak to pokazane
jest to na rysunku. ● In cazul unei defectiuni
● V primeru okvare ali si/sau functionari anormale,
nepravilnega delovanja stroja, ● W przypadku awarii czy teã aparatul se opreste, se
stroj takoj izklopite in iztaknite nieprawidäowego dziaäania inchide robinetul de apa si
vtikaã iz vtiãnice ter zaprite wyäåcz pralkë, zakrëç kran nu se atinge masina. Pentru o
pipo za dotok vode do stroja. doprowadzajåcy wodë i eventuala reparatie
Nato pokliãite enega od staraj sië jej nie dotykaç. trebuie sa va adresati unui
poobla‰ãenih Hoover Skontaktuj sië z centru de asistenta tehnica
serviserjev, da vam stroj autoryzowanym punktem Hoover solicitind
popravi. serwisowym Hoover. piese originale pentru orice
Ob morebitni zamenjavi Nieprzestrzeganie inlocuiri. Nerespectarea
vgradnih delov vedno indicatiilor sus mentionate
zahtevajte vgradnjo originalnih powyãszych zaleceñ moãe
Hoover rezervnih delov. negatywnie wpäynåç na pot compromite securitatea
Neupo‰tevanje gornjih bezpieczeñstwo uãytkowania masinii.
navodil lahko vpliva na varno urzådzenia.
in pravilno delovanje stroja.
● W przypadku gdyby ● Daca e necesara
● âe se po‰koduje prikljuãni przewód zasilajåcy (gäówny inlocuirea cablului de
kabel, ga morate zamenjati s kabel) zostaä uszkodzony alimentare, aceasta se va
POSEBNIM PRIKLJUâNIM jego wymiana na dobry face cu un
KABLOM, ki ga lahko nabavite moãe byç wykonana tylko cablu disponibil la punctul
kot rezervni del pri service.
poobla‰ãenem prodajalcu. przez punkt serwisowy.
13
CZ RU

KAPITOLA 4 ÏÀPÀÃPÀÔ 4

85
cm

33 cm
60 cm

TECHNICKÉ ÚDAJE Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè

MAX. HMOTNOST SUCHÉHO Çàãpóçêà (ñóõîão áåëüÿ) kg 5


PRÁDLA

NORMÁLNÍ HLADINA VODY Íopìàëüíûé ypoâåíü l 6÷15


âoäû
MAX.PÜÍKON Ïîòpåáëÿåìàÿ ìoùíocòü W 1850

SPOTÜEBA ENERGIE PÜI Ïîòpåáëåíèå ∋íåpãèè kWh 1,8


PROG.90°C (ïpîãpàììà 90°C)
JIÄTËNÍ ∋ë. ïpeäoxpaíèòåëü A 10

VIZ ÄTÍTEK SE ZÁKLADNÍMI ÚDAJI


OTÁÖKY PÜI ODSTÜEDËNÍ Cêopocòü âpaùeíèÿ ëå. íÄÅãàóäì ë íÖïçàóÖëäàåà ïÄêÄäíÖêàëíàäÄåà
(ot./min.) öeíòpèôyãè (îá/ìèí) GL.TABLICO S PODATKI
PATRZ TABLICZKA ZNAMIONAWA
CITITI PE PLACUTA MASINII

TLAK VODY Äàâëeíèe â MPa min. 0,05


ãèäpaâëè÷ecêoé cècòeìe max. 0,8
NAPÁJECÍ NAPËTÍ Íàïpÿæåíèå â V 220-240
ñåòè

14
SL PL RO

4. POGLAVJE ROZDZIAÄ 4 CAPITOLUL 4

TEHNIâNI PODATKI DANE TECHNICZNE CARACTERISTICI TEHNICE

NAJVEâJA KOLIâINA SUHEGA CIËÃAR PRANIA SUCHEGO CAPACITATE RUFE USCATE


PERILA ZA ENO PRANJE

KOLIâINA VODE PRI POZIOM NORMALNY


NIVEL NORMAL DE APA
OBIâAJNEM PRANJU WODY

SKUPNA PRIKLJUâNA MOâ MAKSYMALNY POBÓR MOCY PUTERE

PORABA ELEKTRIâNE ENERGIJE ZUÃYCIE ENERGII CONSUM ENERGIE


(PROGRAM ZA PRANJE PRI 90°C) (PROG. 90°C) (PROGR.90°C)

MOâ VAROVALKE BEZPIECZNIK OBWODU AMPERAJUL FUZIBILULUI


ZASILANIA

·TEVILO VRTLJAJEV OBROTY WIRÓWKI


CENTRIFUGE (vrt./min.) (obr./min) ROTATII CENTRIFUGA

DOVOLJENI TLAK VODE V CIÉNIENIE WODY W SIECI PRESIUNEA IN INSTALATIA


VODOVODNEM OMREÎJU HIDRAULICA

NAPETOST NAPIËCIE ZASILANIA TENSIUNE

15
CZ RU

KAPITOLA 5 ÏÀPÀÃPÀÔ 5

UVEDENÍ DO ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ
PROVOZU
INSTALACE
Odstrañte ochrannou
podloïku z pënového Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè
polystyrénu (souöást obalu) ìåñòà åå èñïîëüçîâàíèÿ áåç
a praöku umístëte nedaleko ïîäñòàâêè è óïàêîâêè.
místa trvalého pouïívání.

Odstfiihnûte pásku, která drÏí


hadici a dejte pozor abyste èÂÂÂʸÚ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚È ıÓÏÛÚ.
nepo‰kodili hadici a ÑÂÈÒÚ‚ÛÈÚÂ ÓÒÚÓÓÊÌÓ, ˜ÚÓ·˚ ÌÂ
elektrick˘ kabel. ÔÓ‚‰ËÚ¸ ¯Î‡Ì„ Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ
ÔÓ‚Ó‰.

éÚÍÛÚËÚ 4 ‚ËÌÚ‡ (A) ̇ Á‡‰ÌÂÈ


Od‰roubujte 4 ‰rouby (A) na ÒÚÂÌÍÂ Ë ËÁ‚ÎÂÍËÚ 4 ‡ÒÔÓÌ˚ı
zadní stranû a odstraÀte 4 ‚ÚÛÎÍË (B).
distanãní vloÏky.

á‡ÍÓÈÚ 4 ÓÚ‚ÂÒÚËfl
Uzavfiete 4 otvory pouÏitím 4 ÒÔˆˇθÌ˚ÏË Á‡„Îۯ͇ÏË. Ç˚
krytek které jsou uloÏeny v ̇ȉÂÚ Ëı ‚ ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚ÓÏ
sáãku s návodem k pouÏití. Ô‡ÍÂÚÂ Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ.

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!
POZOR: ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ
ODSTRAÑTE ZBYTKY ∋ËÅÌÅÍÒÛ
OBALU Z DOSAHU DËTÍ, ÓÏÀÊÎÂÊÈ ÄÅÒßÌ
MOHLY BY BŸT ÄËß ÈÃP.
ZDROJEM NEBEZPEÖÍ.

16
SL PL RO

5. POGLAVJE ROZDZIAÄ 5 CAPITOLUL 5

NAMESTITEV IN INSTALACJA INSTALARE. PUNERE


PRIKLJUâITEV PRALKI IN FUNCTIUNE
STROJA
Stroj brez podstavka Ustawiç pralkë w miejscu Atentie: Masina de spalat se
postavite v bliÏino mesta, przeznaczenia bez instaleaza de catre un
kjer bo stalno prikljuãen. opakowania. instalator profesionist, dar nu
intra in obligatia centrului
service autorizat sa faca
aceasta instalare in termen
de garantie, in regim gratuit.

Atentie: Reteaua dvs.


Przeciàç taÊmy mocujàce electrica trebuie sa poata
w´˝e do wody, uwa˝ajàc suporta puterea maxima a
masinii. In caz contrar,
by nie uszkodziç ich ani inlocuiti cablurile de
Previdno prereÏite przewodu elektrycznego. alimentare sau sigurantele
jermenãek, ki pridrÏuje cu unele de amperaj
prikljuãni kabel in odtoãno corespunzator (16A).
cev.
Atentie: In cazul sistemelor
proprii de alimentare
cu apa, presiunea apei
trebuie sa fie suficient de
Odkr´ciç 4 Êruby (A) z ty∏u mare pentru a dizolva tot
pralki i wyciàgnàç 4 rozpórki detergentul din sertarul de
(B) detergent. In caz contrar, se
Odvijte 4 vijake (A) in pot produce blocari ale
odstranite 4 podloÏke (B). sertarului de detergent, sau
ale furtunului dintre cuva
si sertarul de detergent.

Dupa ce ati scos ambalajul,


faceti in felul urmator:

Taiati cu atentie curelele care


leaga cablul de alimentare si
furtunul de evacuare.

Zakrijte luknje s priloÏenimi Zas∏oniç 4 otwory


pokrovãki; na‰li jih boste v zaÊlepkami do∏àczonymi do Indepartati cele 4 suruburi
marcate cu A si cele 4
vreãki z Navodili za worka z instrukcjà. distantatoare marcate cu B.
uporabo.

Acoperiti cele 4 gauri folosind


OPOZORILO: capacele furnizate in punga
DELOV EMBALAÎE NE UWAGA: cu manuale de instructiuni.
SMETE PU·âATI NA NIE NALEÃY
DOSEGU OTROK, KER JE POZOSTAWIAÇ
ZANJE LAHKO ZELO ELEMENTÓW ATENTIE: NU LASATI
NEVARNA! PROSIMO, OPAKOWANIA DO AMBALAJUL LA
DA EMBALAÎO ZABAWY DZIECIOM, INDEMANA COPIILOR,
ODLOÎITE V SKLADU Z GDYÃ ELEMENTY TE ACESTA FIIND O
VELJAVNIMI MOGÅ STANOWIÇ POTENTIALA
OKOLJEVARNOSTNIMI POTENCJALNE ÃRÓDÄO SURSA DE PERICOL.
PREDPISI! NIEBEZPIECZEÑSTWA.

17
CZ RU

Upevnëte ke dnu praöky Çaêpeïèòå ∧ècò


püiloïenÿ protihlukovÿ ätít z ãoôpèpoâaííoão ìaòåpèa∧a
vlnitého materiálu podle ía äíe, êaê ïoêaçaío ía
obrázku. pècyíêe.
Hadici püívodu vody Ïpèñîåäèíèòå òpóáó ê
püípevnëte k vodovodnímu
kohoutu koncem s pojistnÿm âîäîïpîâîäíîìó êpàíó è ê
ventilem (Water stop system). ìàøèíå.

Spotüebiö musí bÿt püipojen k èË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ


püívodu vody novou hadicí, Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Û ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÌÓ‚˚ı
která je souöástí vÿbavy ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ¯Î‡Ì„Ó‚. çÂ
spotüebiöe. Staré hadice ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÚ‡˚ ¯Î‡Ì„Ë Ë
nesmëjí bÿt znovu pouïívány. ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.

Âíèìàíèå!
DÅLEÏITÉ: Íå îòêpûâàéòå
V TÉTO FÁZI NEPOUÄTËJTE âîäîïpîâîäíûé êpàí.
VODU.

Opüete konec odtokové Ïpèäâèíüòå ìàøèíó ê ñòåíå,


hadice o vanu a dbejte na îápàùàÿ âíèìàíèå íà òî,
to, aby na hadici nevznikly ÷òîáû îòñóòñòâîâàëè
zlomy nebo ohnutí. Odtoková ïåpåãèáû, çàæèìû òpóá,
hadice má bÿt umístëna ve çàêpåïèòå ñëèâíóю òpóáó íà
vÿäce min. 50 cm. áîpòó pàêîâèíû èëè ëó÷øå ê
êàíàëèçàöèîííîé òpóáå ñ
Je lepäí pouïijete-li pevného
odpadu o vëtäím pråmëru, ìèíèìàëüíîé âûñîòîé íàä
neï je pråmër odtokové ópîâíåì ïîëà 50 ñì è
hadice, tím umoïníte äèàìåòpîì áîëüøå
pråchod vzduchu. äèàìåòpà ñëèâíîé òpóáêè.
Pokud je potüeba, pouïijte
pevnÿ U-drïák k upevnëní
hadice.
 ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè
Püípadné prodlouïení èñïîëüçóéòå æåñòêîå
odtokové hadice måïe zavinit óñòpîéñòâî äëÿ ñãèáà
poruchy v chodu odtokového ñëèâíîé òpóáû.
öerpadla a filtru, zejména v
püípadë, je-li deläí neï 1 m.

min 4 cm
max 100 cm

+2,6 mt max

min 50 cm
max 85 cm

18
SL PL RO

Izolacijsko plo‰ão iz Umieéciç wyciszajacy Aplicati folia suplimentara la


valovitega kartona materiaä tak jak pokazano baza ca in figura.
namestite na dno stroja na rysunku.
tako, kot je prikazano na sliki.

Dotoãno cev za vodo Podäåczyç do kranu wåã


privijte na pipo. doprowadzajåcy wodë.
Urzådzenie musi byç Conectati tubul de apa la
Aparat smete prikljuãiti na podäåczone do sieci robinet. Masina trebuie
vodovodno omreÏje wodociågowej za pomocå conectata la reteaua de apa
izkljuãno z novimi, priloÏenimi nowego zestawu wëãy folosind exclusiv furtunele din
dovodnimi cevmi. Starih gumowych. Nie naleãy dotare. Nu folositi furtune vechi,
cevi ne smete uporabiti. uãywaç starego zestawu. utilizate.

ATENTIE: NU DESCHIDETI
OPOZORILO! UWAGA: IN ACEST MOMENT
PIPE ZA VODO ‚E NE NIE ODKRËCAÇ ROBINETUL.
ODPRITE! JESZCZE KRANU
Asezati masina langa perete si
puneti tubul de evacuare
Stroj potisnite k steni in pri Przysunåç urzådzenie do la marginea cazii, avand grija
tem pazite, da dotoãna in éciany. Zawiesiç wåã ca acesta sa nu fie strangulat
odtoãna cev za vodo nista odpäywowy na krawëdzi sau indoit.
zviti ali stisnjeni. Odtoãno wanny, uwaãajåc aby nie
cev za vodo obesite nato miaä on zaäamañ i aby byä
droãny na caäej swej Este mai bine sa conectati
preko robu kadi. däugoéci. Wskazanym jest tubul la o teava de evacuare
doäåczenie wëãa fixa care trebuie sa aiba un
Mnogo bolje pa je, ãe v odprowadzajåcego wodë
vodovodni napeljavi diametru mai mare decat
do staäego odpäywu o cel al tubului si o inaltime
predvidite stalni odtok, ki érednicy wiëkszej niã wåã
mora biti enakega premera odprowadzajåcy wodë z minima de 50 cm. Daca este
kot je odtoãna cev, pralki i znajdujåcego sië na necesar utilizati cotul de plastic
namestiti pa ga morate v wysokoéci co najmniej 50 din dotare.
vi‰ini najmanj 50 cm od tal. cm. W miarë potrzeby
âe je potrebno, namestite nalezy uãyç usztywniajåcego
na konec odtoãne cevi ‰e kolanka, dostarczonego w
ãvrsto nosilno koleno, ki je komplecie wraz z pralkå.
priloÏeno v vreãki s priborom.

min 4 cm
max 100 cm

+2,6 mt max

min 50 cm
max 85 cm

19
CZ RU
Umístûte praãku do roviny Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî ópîâíю
pomocí 4 nastaviteln˘ch ñ ïîìîùüю 4 íîæåê.
noÏiãek:

a) Otáöejte maticí äroubu po a) ïîâåpíèòå ïî ÷àñîâîé


smëru hod. ruöiöek a pak ñòpåëêå ãàéêó, ÷òîáû
måïete püizpåsobit vÿäku pàçáëîêèpîâàòü âèíò íîæêè.
noïiöky.

b) Otáöením sniïujte nebo b) âpàùàÿ íîæêó, ïîäíèìèòå


zdvihejte noïiöku, dokud èëè îïóñòèòå ìàøèíó äî
perfektnë nepüilne k podlaze. õîpîøåé åå îïîpû íà ïîë. A
c) Upevnëte polohu noïiöky c) çàáëîêèpóéòå âèíò íîæêè,
otoöením matice äroubu proti
smëru hod. ruöiöek.
çàòÿíóâ ãàéêó ïpîòèâ ÷àñîâîé
ñòpåëêè äî óïîpà.
B

C
Zkontrolujte, Ïe voliã ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
programÛ je v poloze OFF a ÔÓ„‡ÏÏ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË
dvífika praãky jsou zavfiená. Çõäã Ë Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í Á‡Í˚Ú.

Zapojte záströku do sítë. Âêëю÷èòå âèëêó â pîçåòêó.

UPOZORNùNÍ: ÇçàåÄçàÖ:
V pfiípadû potfieby v˘mûny ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÂÌËÚ¸
pfiívodního kabelu pfiipojujte ÔËÚ‡˛˘ËÈ Í‡·Âθ, ÚÓ ÔÓ‚Ó‰‡
vodiãe v souladu s ‰ÓÎÊÌ˚ ÍÓÏÏÛÚËÓ‚‡Ú¸Òfl ‚
následujícím barvami/kódy: ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ëı ˆ‚ÂÚÌÓÈ
χÍËÓ‚ÍÓÈ:

MODR¯ - NEUTRÁLNÍ (N) ëàçàâ - çÖâíêÄãú (N)

HNùD¯ - ÎIV¯ (L) äéêàóçÖÇõâ - îÄáÄ (L)

ÎLUTO-ZELEN¯ - UZEMNùNÍ ( ) ÜÖãíé-áÖãÖçõâ - áÖåãü ( )

Po instalaci spotüebiöe se èÓÒΠÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÔË·Ó


ujistëte, ïe spotüebiö je ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ Ú‡ÍËÏ
umístën tak, aby byla snadno Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÁÂÚ͇ ·˚·
püístupná zásuvka. ‰ÓÒÚÛÔÌÓÈ.

20
SL PL RO

Uporabite vse 4 nogice, Wypoziomuj urzàdzenie za Folositi cele patru picioare


zravnate pralni stroj z tlemi pomocà 4 nó˝ek: ajustabile pentru a aseza
orizontal masina pe podea .
a) Matico, s katero je pritrjena a) Przekrëciç w kierunku a) Rotiti piulita in sens orar
nogica sprostite tako, da jo zgodnym z kierunkiem pentru a debloca surubul
odvijete z wskazówek zegara nakrëtkë piciorusului.
ustreznim kljuãem. blokujåcå nóãkë pralki.

b) Nogico z obraãanjem b) Przekrëciç nóãkë b) Rotiti piciorusul si coborati-l


zvi‰ujte ali zniÏujte toliko ãasa, podnoszåc jå lub sau inaltati-l pentru a obtine o
dokler se ne bo povsem opuszczajåc, tak aby uzyskaç aderenta perfecta la sol.
prilegala tlom. doskonaäe przyleganie do
podäoãa.
c) Po konãanem izravnavanju c) Zablokowaç nóãkë c) Blocati piciorusul rotind
nogico ponovno pritrdite tako, przykrëcajåc nakrëtkë w piulita in sens invers acelor
da jo z ustreznim kljuãem kierunku przeciwnym do de ceasornic pana la capat.
privijate v smeri nasprotni od ruchu wskazówek zegara, aã
gibanja urinih kazalcev dokler bëdzie przylegaäa do dna
se povsem ne prileÏe dnu pralki.
stroja.

Prepriãajte se, da je gumb Sprawdziç czy pokr´t∏o Asigurati-va ca toate


programatorja v izklopljenem programów jest na pozycji butoanele sunt in pozitia
poloÏaju in da so vrata stroja OFF i czy drzwiczki sà “OFF” si hubloul este inchis.
zaprta. zamkni´te.

Vtaknite vtiã v vtiãnico. Wäoãyç wtyczkë kabla Introduceti stekerul in priza.


zasilajåcego do gniazda
sleciowego.

POZOR: UWAGA: ATENTIE:


ãe je treba zamenjati prikljuãni W razie koniecznoÊci wymiany în cazul în care va fi necesar
elektriãni kabel, prikljuãite Ïice kabla zasilania nale˝y sa înlocuiti cablul de
skladno s spodaj navedenimi zachowaç nast´pujàcy uk∏ad alimentare, conectati firele în
barvami/kodami: kolorów przy pod∏aczaniu conformitate cu urmatoarele
poszczególnych przewodów: culori/coduri:

MODRA - NULA (N) GRANATOWY - ZERO (N) ALBASTRU - NUL (N)

RJAVA - FAZA (L) BRÑZOWY - FAZA (L) MARO - FAZA (L)

RUMENA-ZELENA - OZEMLJITEV ( ) ˚Ó¸TO-ZIELONY - UZIEMIENIE ( ) GALBEN-VERDE - ÎMPAMANTARE ( )

Stroj mora biti name‰ãen tako, Po zainstalowaniu, urzådzenie Daca nu se aprinde, cititi
da lahko vtiãnico doseÏete v naleãy ustawiç w pozycji capitolul referitor la defecte
vsakem trenutku. zapewniajåcej swobodny posibile.
dostëp do kontaktu (wtyczki).

21
CZ RU

KAPITOLA 6 ÏÀPÀÃPÀÔ 6

N B C I L M

R
O

D E F GH

OVLÁDACÍ PRVKY Îïèñàíèå êîìàíä


DrÏadlo otevfiení dvífiek êÛÍÓflÚ͇ β͇ A
Kontrolka zamãená dvífika à̉Ë͇ÚÓ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË Î˛Í‡ B

Tlaãítko Start äÌÓÔ͇ “ëÚ‡Ú/è‡ÛÁ‡” C


Tlaãítko Pfiedpírki ä·‚˯‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË D
Tlaãítko Aquaplus äÌÓÔ͇ "ÄÍ‚‡ÔβÒ" E
Tlaãítko OdloÏeného Startu äÌÓÔ͇ "ÓÚÎÓÊÂÌÌÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇" F

Tlaãítko Volba teploty Í·‚˯‡ "ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚" G

Tlaãítko Pro Zabránûní äÌÓÔ͇ "·ÂÁ ÒÍ·‰ÓÍ" H


Pomaãkání

Tlaãítko Volba Odstfiedûní äÌÓÔ͇ "„ÛÎËÓ‚ÍË ÒÍÓÓÒÚË I


ÓÚÊËχ"

Displej Digit ñËÙÓ‚ÓÈ ‰ËÒÔÎÂÈ L


Tlaãítko „Doba Praní“ ä·‚˯‡ "ÇêÖåü ëíàêäà" M
Voliã programÛ s OFF èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ„‡ÏÏ Ò N
ÓÚÏÂÚÍÓÈ Çõäã

Kontrolky Tlaöítek ‚ÂÚÓ‚˚ Ë̉Ë͇ÚÓ˚ Í·‚˯ O


Zásobník pracích prostfiedkÛ Êîíòåéíåp äëÿ ìîюùèõ R
ñpåäñòâ
22
SL PL RO

6. POGLAVJE ROZDZIAÄ 6 CAPITOLUL 6

OPIS ELEMENTÓW
OPIS STIKALNE PLO·âE PANELU STEROWANIA COMENZI
Roãaj vrat Otwarte drzwiczki Manerul usii

Kontrolna luãka zaklenjena Kontrolka blokada Led indicator hublou blocat


vrata drzwiczek
Tipka Start Przycisk start Buton Pornit/Oprit

tipka za predpranje Przycisk “Pranie wst´pne” Buton prespalare


Tipka za Allergie Przycisk Aquaplus Buton Aquaplus
Tipka za zamik vklopa Przycisk “opóêniony start” Buton pornire intarziata

Tipka za temperatura pranja Przycisk “Wybór Buton “Temperatura spalare”


temperatury”
Tipka za lahko likanje Przycisk ∏atwe prasowanie Buton Antisifonare

Gumb za nastavitev ‰tevila Przycisk wybór wirowania Buton viteza de stoarcere


vrtljajev centrifuge

Digitalni prikazovalnik WyÊwietlacz “digit” Afisaj “Digital”

tipka “trajanje pranja” Przycisk “czas prania” Buton “durata de spalare”


Gumb za nastavitev rogramov Pokr´t∏o programów z OFF Buton selectare programe cu
pranja – gumb programatorja pozitie “OFF”

Kontrolne luãke posameznih tipk Kontrolki przycisków Leduri indicatoare butoane

Predalãek za pralna sredstva Szuflada na proszek Caseta detergenti

23
CZ RU

POPIS OVLÁDACÍCH ÍÀÇÍÀЧÅÍÈÅ


PRVKÅ ÊÍÎÏÎÊ

êìäéüíäÄ ãûäÄ
DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK
K otevfiení dvífick stisknûte óÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ βÍ, ̇ÊÏËÚ ̇ A
pojistku umístûnou na Í·‚Ë¯Û ‚ ÛÍÓflÚÍÂ.
vnitfiní stranû drÏadla.

2 min.
POZOR: Âíèìàíèå!
SPECIÁLNÍ POJISTKA Ñïåöèàëüíîå
ZABRAÑUJE OTEVÜENÍ óñòpîéñòâî
DVÍÜEK PRAÖKY IHNED áåçîïàñíîñòè íå
PO SKONÖENÍ PRANÍ. ïîçâîëÿåò
JAKMILE SKONÖÍ íåìåäëåííî îòêpûòü
ÏDÍMÁNÍ, VYÖKEJTE 2 ëюê â êîíöå ñòèpêè. Â
MINUTY A POTOM êîíöå ôàçû îòæèìà
TEPRVE DVÍÜKA öåíòpèôóãîé ñëåäóåò
OTEVÜETE. ïîäoæäàòü 2 ìèíóòû,
ïpåæäå ÷åì îòêpûòü
ëюê.

KONTROLKA ZAMâENÁ
DVͤKA
àçÑàäÄíéê ÅãéäàêéÇäà
ãûäÄ B
Kontrolka svítí, pokud jsou
dvífika správnû zavfiená a à̉Ë͇ÚÓ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË Î˛Í‡
praãka je zapnutá. Ò‚ÂÚËÚÒfl, ÍÓ„‰‡ Î˛Í ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
Po stisknutí tlaãítka Á‡Í˚Ú Ì‡ ‡·ÓÚ‡˛˘ÂÈ Ï‡¯ËÌÂ.
START/PAUSA nejdfiíve èË Ì‡Ê‡ÚËË Ì‡ Í·‚Ë¯Û èìëä,
kontrolka bliká, po chvíli se ÍÓ„‰‡ Î˛Í Á‡Í˚Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ
rozsvítí trvale a svítí aÏ do
konce praní. ÏË„‡ÂÚ, Á‡ÚÂÏ Ì‡˜Ë̇ÂÚ Ò‚ÂÚËÚ¸Òfl
ÔÓÒÚÓflÌÌÓ.

V pfiípadû, Ïe dvífika nebyla ÖÒÎË Î˛Í Ì Á‡Í˚Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ


zavfiená správnû, kontrolka ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ÏË„‡Ú¸.
bude nadále blikat.
Speciální bezpeãnostní ëÔˆˇθÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ
zafiízení zabraÀuje, aby se ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÓÚÍ˚Ú¸ Î˛Í Ò‡ÁÛ ÔÓ
dvífika mohla otevfiít okamÏitû ÓÍÓ̘‡ÌËË ÒÚËÍË. èÓ‰ÓʉËÚÂ
po konãení pracího cyklu. ÓÍÓÎÓ 2 ÏËÌÛÚ ÔÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌËfl
Poãkejte 2 minuty, aÏ ÔÓ„‡ÏÏ˚, ÔÓ͇ Ë̉Ë͇ÚÓ
kontrolka zhasne, pak ·ÎÓÍËÓ‚ÍË Î˛Í‡ Ì ÔÓ„‡ÒÌÂÚ. èÓ
vypnûte praãku nastavením Á‡‚Â¯ÂÌËË ÒÚËÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
voliãe programÛ do vypnuté ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ ‚
polohy OFF.
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ç˚ÍÎ.

24
SL PL RO

OPIS POSAMEZNIH OPIS ELEMENTÓW DESCRIERE


TIPK IN GUMBOV PANELU STEROWANIA COMENZI

ROâAJ VRAT OTWARTE DRZWICZKI MANERUL USII


Vrata odprete tako, da Apasati pe clapa din
Aby otworzyç drzwiczki interiorul manerului usii
pritisnete na vzvod v nale˝y pociàgnàç za
notranjosti vrat. pentru a deschide usa .
ràczk´ naciskajàc jà od
wewnàtrz.

POMEMBNO: UWAGA: ATENTIE: UN DISPOZITIV


POSEBNA VARNOSTNA URZÅDZENIE JEST SPECIAL DE SIGURANTA
NAPRAVA PREPREâUJE WYPOSAÃONE W IMPIEDICA
ODPIRANJE VRAT TAKOJ SPECJALNY SYSTEM DESCHIDEREA IMEDIATA
PO KONâANEM PRANJU. ZABEZPIECZAJÅCY, KTÓRY A HUBLOULUI LA
PO KONâANEM ZAPOBIEGA SFARSITUL SPALARII.
CENTRIFUGIRANJU NATYCHMIASTOWEMU DUPA TERMINAREA
POâAKAJTE ·E PRIBLIÎNO OTWARCIU DRZWICZEK TUZ CENTRIFUGARII
2 MIN., DA SE VARNOSTNA PO ZAKOÑCZENIU PRANIA, ASTEPTATI DOUA MINUTE
NAPRAVA SPROSTI, ·ELE PO JEGO ZATRZYMANIU LUB INAINTE DE A DESCHIDE
NATO LAHKO ODPRETE PO ZAKOÑCZENIU HUBLOUL.
VRATA STROJA. WIROWANIA. PRZED
OTWARCIEM DRZWICZEK
NALEÃY ODCZEKAÇ
2 MINUTY.

LUâKA 'ZAKLENJENA VRATA' KONTROLKA BLOKADA INDICATOR HUBLOU BLOCAT


DRZWICZEK
Luãka se osvetli, ko pravilno Kontrolka pali si´ gdy
zaprete vrata in vklopite stroj. drzwiczki sà poprawnie Ledul este aprins când usa e
Ko pritisnete na tipko START, zamkni´te i pralka jest blocata si masina este în
medtem ko so vrata zaprta, w∏àczona. functiune. Când apasati
luãka kratek ãas utripa, nato Po w∏àczeniu przycisku butonul Pornit/Oprit si hubloul
pa ostane osvetljena. AVVIO/PAUZA na poczàtku este închis, ledul va clipi pe
kontrolka miga, a potem
Êwieci Êwiat∏em sta∏ym, a˝ moment si apoi va ramâne
âe vrata niso pravilno zaprta, aprins.
luãka ‰e naprej utripa. do koƒca cyklu prania.

Posebna varnostna naprava Je˝eli drzwiczki nie sà


prepreãuje takoj‰nje poprawnie zamkni´te Atentie: Daca ledul va clipi in
odpiranje vrat po koncu kontrolka stale miga. continuare atunci usa nu e
programa. Poãakajte 2 inchisa.
minuti in ko luãka ugasne, Specjalny czujnik
lahko odprete vrata. Ko je bezpieczeƒstwa zapobiega La sfarsitul programului rotiti
program pranja zakljuãen, natychmiastowemu otwarciu butonul selector de programe
obrnite stikalo programatorja drzwiczek po zakoƒczeniu pe pozitia OFF.
na OFF. cyklu prania.
Nale˝y poczekaç 2 minuty, a˝
kontrolka zgaÊnie, a
nast´pnie wy∏àczyç pralk´
poprzez przestawienie
pokr´t∏a programatora na
pozycj´ OFF.

25
CZ RU

TLAâÍTKO START

Stisknutím tohoto tlaãítka


äçéèäÄ ëíÄêí/èAìáA
C
ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí ‰Îfl
dojde ke spu‰tûní programu Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
nastaveného na voliãi
programÛ .

POZN.: PO SPU·TùNÍ
PRAâKY TLAâÍTKEM èêàåÖóÄçàÖ: èéëãÖ
START JE NUTNÉ VYâKAT çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí
NùKOLIK VTE¤IN, NEÎ JE Ñé çÄóÄãÄ êÄÅéíõ
PRAâKA UVEDENA DO åéÜÖí èêéâíà
CHODU. çÖëäéãúäé ëÖäìçÑ.

ZMùNA NASTAVENÍ PROGRAMU àáåÖçÖçàÖ èÄêÄåÖíêéÇ èéëãÖ


PO SPU·TùNÍ (PAUSA) áÄèìëäÄ èêéÉêÄååõ (èÄìáÄ)
Po spu‰tûní programu lze ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÓÍÓÎÓ 2 ÒÂÍ
zmûnit pouze ta nastavení a Í·‚Ë¯Û "èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î.
funkce, které se volí pomocí Start/Pausa). åË„‡ÌË ҂ÂÚÓ‚˚ı
tlaãítek funkcí. Ë̉Ë͇ÚÓÓ‚ Í·‚˯
Stisknûte tlaãítko ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ Ë Ù‡Á˚
„START/PAUSA“ pfiibliÏnû na 2 ÒÚËÍË ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇
sekundy: bûhem pfiestávky v ÔÂ¯· ‚ ÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚. èÓ͇ Ó̇
pracím programu kontrolky ̇ Ô‡ÛÁÂ, ‚ÌÂÒËÚ Ê·ÂÏ˚Â
tlaãítek pro volbu ËÁÏÂÌÂÌËfl, Á‡ÚÂÏ ‚ÌÓ‚¸ ̇ÊÏËÚÂ
poÏadovan˘ch funkcí a Í·‚Ë¯Û "èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î.
tlaãítek zb˘vajícího ãasu Start/Pausa), Ë ÏË„‡ÌË ÔÂÍ‡ÚËÚÒfl.
blikají. Pokud si pfiejete aby
program pokraãoval,
stisknûte tlaãítko
„START/PAUSA“ je‰tû jednou.

Pokud si pfiejete vyjmout ãi ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ ‰ÓÎÓÊËÚ¸ ËÎË


pfiidat prádlo bûhem praní, a ‚˚ÌÛÚ¸ ·Âθ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË,
vyãkejte DVù minuty, dokud ÔÓ‰ÓʉËÚ 2 ÏËÌÛÚ˚, ÔÓ͇
bezpeãnostní zafiízení ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
neuvolní dvífika praãky. ‡Á·ÎÓÍËÛÂÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.
Po vloÏení ãi vyjmutí prádla, ë‰Â·ÈÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛ LJÏ
opûtovném uzavfiení dvífiek ÓÔÂ‡ˆË˛, Á‡ÍÓÈÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È
praãky a stisknutí tlaãítka Î˛Í Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí.
START, bude praãka 凯Ë̇ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ ˆËÍÎ Ò ÚÓ„Ó
pokraãovat v pracím cyklu od ÏÓÏÂÌÚ‡, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌ ·˚Î
stejného místa, ve kterém byl ÔÂ‚‡Ì.
cyklus pfieru‰en.

ZRU·ENÍ NASTAVENÉHO éíåÖçÄ èêéÉêÄååõ


PROGRAMU óÚÓ·˚ ÓÚÏÂÌËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ,
Abyste zru‰ili program, dejte ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚
ovladaã programÛ do ÔÓÎÓÊÂÌË "Çõäã." (‡Ì„Î. Off).
polohy OFF. Ç˚·ÂËÚ ‰Û„Û˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
Zvolte jin˘ program. ÇÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ„‡ÏÏ ‚
Ovladaã programÛ dejte ÔÓÎÓÊÂÌË "Çõäã." (‡Ì„Î. Off).
zpût do polohy OFF.

26
SL PL RO

TIPKA START PRZYCISK START BUTON PORNIT/OPRIT


Nale˝y go wcisnàç aby
S pritiskom na tipko START Apasand Start ca sa incepeti
uruchomiç, ustawiony un program de spalare.
zaÏenete izbrani program.
wczeÊniej za pomocà
pokr´t∏a programów, cykl
prania.

OPOMBA:
STROJ LAHKO ZAâNE UWAGA: PO W¸ÑCZENIU
DELOVATI ·ELE NEKAJ PRALKI ZA POMOCÑ
SEKUND PO PRITISKU NA PRZYCISKU START NALE˚Y ATENTIE: CAND ATI
TIPKO START. POCZEKAå KILKA APASAT BUTONUL
SEKUND, A˚ PRALKA START, POT TRECE
ROZPOCZNIE CYKL CATEVA SECUNDE
PRANIA. INAINTE CA APARATUL
SA PORNEASCA.
Zmiana ustawieƒ po
Spreminjanje nastavitev po uruchomieniu programu
zaãetku izvajanja izbranega (PAUZA)
programa Po uruchomieniu programu
Pritisnite na tipko A. SCHIMBAREA SETARILOR
mo˝na zmieniaç ustawienia i DUPA CE PROGRAMUL A
“START/PAUSE” (Start/pavza) opcje tylko przyciskami opcji.
in pritiskajte nanjo pribiÏno 2 INCEPUT (PAUSE)
Przytrzymaç przez 2 sekundy Apasati si mentineti apasat
sekundi. Utripanje luãk tipk wciÊni´ty przycisk butonul “START/PAUSE”
za opcije in indikatorja ãasa “START/PAUZA”.Migotanie (start/pauza) timp de
do konca programa kontrolek przycisków opcji i aproximativ 2 secunde,
opozarja, da je stroj v czasu pozosta∏ego do koƒca indicatoarele de pe
naãinu pavze. Opravite wskazuje, ˝e pralka jest w butoanele cu optiuni si
ustrezne nastavitve in fazie pauzy. Teraz mo˝na indicatorul pentru timpul
ponovno pritisnite na tipko ramas vor indica faptul ca
zmodyfikowaç ustawienia aparatul a fost trecut in
“START/PAUSE” (Start/pavza); programu, po czym nale˝y
luãke prenehajo utripati. modul pauza, ajustati
wciÊnàç ponownie przycisk functiile dorite apoi apasati
“START/PAUZA” aby din nou butonul
anulowaç przerw´ w “START/PAUSE” pentru a
programie. intrerupe clipirea
âe Ïelite med pranjem indicatoarelor.
dodati kak‰en kos perila v Je˝eli chcemy dodaç lub
stroj, poãakajte 2 minuti, wyjàç jakieÊ sztuki prania
da se sprosti varnostni zapah gdy pralka ju˝ pracuje, i
vrat in da se vrata poczekaç 2 minuty a˝ zwolni
odklenejo. Nato spet zaprite Daca doriti sa adaugati sau
si´ blokada drzwiczek. sa scoateti obiecte in timpul
vrata stroja in pritisnite na Po wyj´ciu lub do∏o˝eniu spalarii, asteptati 2 minute
tipko START/Pavza; stroj bo czegoÊ do prania nale˝y pana cand dispozitivul de
nadaljeval s pranjem, kjer je zamknàç drzwiczki i siguranta deblocheaza usa.
bil program prekinjen. nacisnàç przycisk START. Dupa ce ati facut manevra,
Pralka rozpocznie pranie w inchideti usa si apasati
tym momencie cyklu, w butonul Start. Masina va
który zosta∏a zatrzymana. continua programul de unde
s-a oprit.

Preklic potekajoãega SKASOWANIE USTAWIONEGO


programa PROGRAMU OPRIREA UNUI PROGRAM
âe Ïelite preklicati program, Aby anulowaç program
obrnite gumb za izbiranje nale˝y ustawiç pokr´t∏o Pentru a anula un program,
programov na poloÏaj “OFF” wyboru programów na setati butonul selector pe
(Izklopljeno). pozycj´ OFF a nast´pnie pozitia OFF (oprit).
Selectati un alt program.
Izberite drugi program. wybraç inny program. Resetati butonul selector pe
Gumb za izbiranje Nast´pnie ponownie ustawiç pozitia OFF.
programov obrnite na pokr´t∏o wyboru programów
poloÏaj “OFF” (Izklopljeno). na pozycjii OFF.

27
CZ RU
Tlaãítka funkcí musí b˘t ä·‚Ë¯Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ
navolena pfied stisknutím ÒΉÛÂÚ Ì‡ÊËχڸ ÚÓθÍÓ ÔÂ‰
tlaãítka start. ̇ʇÚËÂÏ Ì‡ Í·‚Ë¯Û èìëä.

TLAâÍTKO “P¤EDPÍRKY” äãÄÇàòÄ èêÖÑÇÄêàíÖãúçéâ


Tato funkce je uÏiteãná
zejména v pfiípadû velmi
ëíàêäà
îÛÌ͈Ëfl Ô‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl Ó˜Â̸
D
za‰pinûného prádla a mÛÏe „flÁÌÓ„Ó ·Âθfl Ë ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì ÒÓ ‚ÒÂÏË
b˘t pouÏita pouze s nûkter˘mi ÔÓ„‡ÏχÏË (ÒÏ. Ú‡·ÎËˆÛ ÔÓ„‡ÏÏ).
programy, jak je uvedeno v Ç ÒÎÛ˜‡Â  ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÔÓÓ¯ÓÍ
tabulce programÛ. ̇‰Ó ̇Ò˚Ô‡Ú¸ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ,
Prací prostfiedek k tomuto ÔÓϘÂÌÌÓ ˆËÙÓÈ 1 (˜ËÚ‡ÈÚ „·‚Û
programu, nasypejte do ÔÓ ‰ÓÁ‡ÚÓ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ˝ÚÓÈ
pfiihrádky zásobníku oznaãené Ê ËÌÒÚÛ͈ËË).
“1“ (k získání bliωí informace viz êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ̇Ò˚Ô‡Ú¸ ÔËÏÂÌÓ 1/5
rozdûlení zásobníku pro prací ˜‡ÒÚ¸ (ËÎË 20%) ÓÚ Ó·˙Âχ, Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó
prostfiedky v tomto manuálu). ̇ ‰ÓÁ‡ÚÓÂ.
Doporuãujeme pouÏít jen 20% z
uvedeného mnoÏství na obalu
pracího prostfiedku.

TLAâÍTKO AQUAPLUS äçéèäÄ ÄäÇÄèãûë


Díky novému systému Sensor
System je moÏné pomocí
ç‡Ê‡ÚËÂÏ ˝ÚÓÈ ÍÌÓÔÍË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ
‡ÍÚË‚ËÛÂÚ ÒÔˆˇθÌ˚È ÌÓ‚˚È ˆËÍÎ
E
tlaãítka provést nov˘ ÒÚËÍË ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏ ÒÚËÍË ëÏÂÒÓ‚˚ı
speciální cyklus praní, kter˘ je Ë ãËÌfl˛˘Ëı Ú͇ÌÂÈ. ùÚÓ ÒÚ‡ÎÓ
vhodn˘ pfii praní odoln˘ch a ‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï ·Î‡„Ó‰‡fl ÔËÏÂÌÂÌ˲
smûsn˘ch tkanin a kter˘ ÌÓ‚ÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Sensor Activa Sensor.
peãuje o vlákna a jemnou ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl Ô‰ÛÒχÚË‚‡ÂÚ
pokoÏku toho, kdo je nosí. ·ÂÂÊÌÓ ӷ‡˘ÂÌËÂ Ò ‚ÓÎÓÍ̇ÏË
PouÏití mnohem vût‰ího Ú͇ÌË Ó‰Âʉ˚, ‡ Ú‡ÍÊ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl
mnoÏství vody a nová ‰Îfl β‰ÂÈ Ò ˜ÛÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ ÍÓÊÂÈ.
kombinace cyklÛ otáãení ÅÂθ ÒÚË‡ÂÚÒfl ‚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
bubnu s napou‰tûním a ·Óθ¯ÂÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â ‚Ó‰˚ Ë ˝ÚÓ,
vypou‰tûním vody umoÏÀuje ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÌÓ‚ÓÈ ÍÓÏ·Ë̇ˆËÂÈ ˆËÍÎÓ‚
dosáhnout dokonale ãistého ‚‡˘ÂÌËfl ·‡‡·‡Ì‡ ‚Ó ‚ÂÏfl
a vymáchaného prádla. Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ·‡Í‡ ‚Ó‰ÓÈ Ë ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚,
MnoÏství vody pfii praní je nyní ·Û‰ÂÚ ‰‡‚‡Ú¸ LJ¯ÂÈ Ó‰ÂʉÂ
vy‰‰í, aby se prací prá‰ek ·ÂÁÛÍÓËÁÌÂÌÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË Ë
opravdu úplnû rozpustil a ÓÔÓ·ÒÍË‚‡ÌËfl. äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚Ó‰˚ ÔË
zaruãil tak perfektní úãinek ÒÚËÍ ‚ÓÁ‡ÒÚ‡ÂÚ Ú‡Í, ˜ÚÓ ÏÓ˛˘ÂÂ
praní. Vût‰í mnoÏství vody je Ò‰ÒÚ‚Ó ‡ÒÚ‚ÓflÂÚÒfl ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛,
nyní pouÏíváno i v okamÏiku ÔÓ‚˚¯‡fl ÚÂÏ Ò‡Ï˚Ï ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ¸
máchání tak, aby se ÒÚËÍË ·Âθfl. äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚Ó‰˚ ÔË
odstranily ve‰keré stopy ÓÔÓ·ÒÍË‚‡ÌËË Ú‡ÍÊ ‚ÓÁ‡ÒÚ‡ÂÚ,
pracího prostfiedku z vláken. Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl ÔÓÎÌÓ ۉ‡ÎÂÌËÂ Ò ·Âθfl
Tato funkce byla vytvofiena ‚ÒÂı ÒΉӂ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
speciálnû pro osoby s jemnou ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÚËÍË ÒÔˆˇθÌÓ
a citlivou pokoÏkou, kter˘m ÒÓÁ‰‡Ì‡ ‰Îfl β‰ÂÈ Ò ÌÂÊÌÓÈ Ë
mÛÏe i minimální zbytek ˜ÛÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ ÍÓÊÂÈ, Û ÍÓ„Ó ‰‡ÊÂ
pracího prá‰ku zpÛsobit χÎÂȯ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó
podráÏdûní nebo alergii. Ò‰ÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á˚‚‡Ú¸
Doporuãujeme, abyste tuto ‡Á‰‡ÊÂÌË ËÎË ‡ÎÎÂ„˲.
funkci pouÏívali i pfii praní ëÓ‚ÂÚÛÂÏ Ú‡ÍÊ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‰‡ÌÌÛ˛
dûtského obleãení, praní ÙÛÌÍˆË˛ ‰Îfl ‰ÂÚÒÍÓ„Ó ·Âθfl Ë
jemného prádla obecnû ‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı Ú͇ÌÂÈ ‚ÓÓ·˘Â ËÎË ÔË
nebo pfii praní froté prádla, ÒÚËÍ χıÓ‚˚ı Ú͇ÌÂÈ, ‚ÓÎÓÍ̇
protoÏe vlákna froté mají vût‰í ÍÓÚÓ˚ı ÔÓ„ÎÓ˘‡˛Ú ·Óθ¯ÂÂ
tendenci zachycovat prací ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
prá‰ek. ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÎÛ˜¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡
Pro zaji‰tûní nejlep‰ích v˘konÛ ÒÚËÍË ‰‡Ì̇fl ÙÛÌ͈Ëfl ‚Ò„‰‡
pfii praní je tato funkce vÏdy ‡ÍÚË‚ËÛÂÚÒfl ÔË ÒÚËÍ ‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı Ë
aktivní u programÛ Jemné ¯ÂÒÚflÌ˚ı Ú͇ÌÂÈ.
prádlo a Vlna.

28
SL PL RO

Na tipke za opcije pritisnite Przyciski opcji muszà byç ATENTIE!


pred pritiskanjem na tipko wybrane i wciÊni´te przed Butoanele optionale trebuie
START! wciÊni´ciem przycisku start. selectate inainte de a apasa
butonul START.

TIPKA ZA PREDPRANJE PRZYCISK “PRANIE WST¢PNE” BUTON PRESPALARE


Ta opcija je primerna predvsem Ta opcja jest korzystna Aceasta optiune este utila in
za pranje zelo umazanega szczególnie przy praniu bardzo special pentru rufele cu grad
perila; na voljo je le v kombinaciji zabrudzonej bielizny i mo˝na jej mare de murdarire si poate fi
z doloãenimi programi, kot je to u˝yç tylko z niektórymi utilizata doar pentru unele
razvidno iz tabele programov. programami jak to programe asa cum este indicat
Detergent za predpranje przedstawiono w tabeli si in tabelul cu programe.
odmerite v predelek predalãka programów. Detergentul pentru acest
za pralna sredstva, oznaãen z Proszek nale˝y wsypaç do program trebuie sa fie adaugat
“1” (Upo‰tevajte navodila, przegródki oznaczonej “1” in compartimentul marcat cu
podana v poglavju Predalãek (wi´cej informacji na temat “1” (vezi sectiunea “Sertarul
podzia∏u kasetki na proszek w pentru detergent” din manual).
za pralna sredstva!). Va recomandam sa utilizati
Priporoãamo, da uporabite le dalszej cz´Êci instrukcji obs∏ugi).
Zalecamy u˝ycie 20% normalnej doar 20% din cantitatile
20% od priporoãene koliãine, recomandate afisate pe
navedene na embalaÏi porcji proszku. Nie nale˝y
u˝ywaç zmi´kczacza. ambalajul pachetului de
pralnega pra‰ka; pri tem detergent iar balsamul de rufe
programu ne uporabljajte nu trebuie sa fie utilizat pentru
mehãalca za perilo. acest program.

TIPKA ALLERGIE PRZYCISK AQUAPLUS BUTON AQUAPLUS


S pritiskom na to tipko lahko Wciskajàc ten przycisk Apasand acest buton se
aktivirate poseben novi mo˝emy, dzi´ki nowemu activeaza un ciclu special de
program, namenjen pranju Czujnikowi System, wykonaç spalare, nou pentru gama
barvno obstojnih tkanin in dodatkowy specjalny cykl tesaturile mixte si cu culori
tkanin iz me‰anice vlaken, ki prania przeznaczony dla osób sensibile, datorita noului sistem
deluje na osnovi novega o delikatnej, ∏atwej do "Sensor Activa". Rufele sunt
sistema Sensor. Ta opcija podra˝nieƒ skórze. Program spalate intr-o cantitate mai
zagotavlja neÏno ravnanje s jest aktywny dla programów mare de apa si aceasta,
perilom in je predvsem dla tkanin odpornych i impreuna cu actiunea
namenjena osebam z neÏno in mieszanych. combinata a rotatiilor
obãutljivo koÏo, pri katerih bi W programie tym pralka tamburului, ce umple si scoate
lahko tudi najmanj‰e sledi pobiera du˝o wi´cej wody, a apa, va face caq rufele sa fie
nowy sposób funkcjonowania, spalate si clatite foarte bine.
pralnih sredstev povzroãale polegajàcy na cyklach Cantitatea sporita de apa ce
alergije. obrotów b´bna podczas este folosita in timpul
Perilo se opere v veãji koliãini poboru i odprowadzania spalarii canduce la o dizolvare
vode, kar ob novem wody powoduje, ˝e tkaniny sà mai buna a detergentului.
kombiniranem uãinkovanju faz dok∏adniej wyprane i Cantitatea de apa este de
obraãanja bobna med wyp∏ukane. Zwi´kszona iloÊç asemenea marita si in timpul
polnjenjem z vodo in wody podczas prania procesului de clatire eliminand
izãrpavanjem vode zagotavlja pozwala na lepsze astfel orice urma de detergent
temeljitej‰e pranje in popolno rozpuszczenie detergentu i de pe fibre. Acesta functie a
izpiranje. V stroj se natoãi veãja zwi´kszenie skutecznoÊci fost dezvoltata pentru cei care
koliãina vode, tako da se prania, a zwi´kszona iloÊç au pielea foarte sensibila si
detergent bolje raztopi, kar wody podczas p∏ukania pentru care o urma fina de
zagotavlja ‰e bolj uãinkovito pozwala na dok∏adniejsze detergent pe haine le poate
pranje. Tudi pri izpiranju se v wyp∏ukanie detergentu z provoca iritatii sau alergii.
stroj natoãi veã vode, kar ka˝dego w∏ókna tkaniny . Ca sfat, este bine sa folositi
zagotavlja uãinkovitej‰e Na funkcja zosta∏a wymyÊlona aceasta functie cand spalati
odstranjevanje sledi specjalnie dla osób o skórze rufe pentru copii si pentru rufe
detergenta iz perila, kar je ‰e delikatnej i wra˝liwej, delicate, sau pentru materiale
posebej pomembno za osebe u których nawet najmniejszy asemanatoare celor de la
z neÏno in obãutljivo koÏo, pri Êlad proszku mo˝e prosoape, care tind sa
katerih bi lahko tudi najmanj‰e powodowaç podra˝nienia i absoarba o cantitate mare de
sledi pralnih sredstev alergie. detergent. Pentru a asigura o
povzroãale alergije. To funkcijo Radzimy stosowanie tej funkcji buna spalare, aceasta functie
tak˝e przy praniu odzie˝y e intotdeauna activata in
priporoãamo tudi za pranje dzieci´cej (dzieci majà zawsze cadrul programelor pentru
otro‰kih oblaãil in obãutljivega wra˝liwsza skór´) oraz przy spalarea tesaturilor delicate si
perila nasploh, pa tudi za praniu tkanin z warstwà gàbki, a lanei.
pranje frotirja, saj ta med poniewa˝ z takiej tkaniny
pranjem absorbira veã trudniej usuwa si´ detergent.
detergenta. Dla uzyskania lepszych
Da bi zagotovili kar najveãjo efektów prania ta funkcja jest
uãinkovitost pranja pa se ta zawsze aktywna w
funkcija vedno aktivira pri programach dla tkanin
pranju na programih za delikatnych i we∏nianych.
obãutljivo perilo in volno.
29
CZ RU
TLAâÍTKO „ODLOÎEN¯ START“ äãÄÇàòÄ "éíãéÜÖççõâ
Toto tlaãítko umoÏÀuje odloÏit
áÄèìëä"
ùÚ‡ Í·‚˯‡ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
F
spu‰tûní pracího programu Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡Ú¸ Á‡ÔÛÒÍ ÒÚËÍË Ò
maximálnû o 24 hodin. ÓÚÒÓ˜ÍÓÈ ‰Ó 24 ˜‡ÒÓ‚.
Pokud si pfiejete odloÏit óÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÓÚÎÓÊÂÌÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ,
spu‰tûní programu, ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl:
postupujte následujícím Ç˚·ÂËÚ Ê·ÂÏÛ˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ
ÒÚËÍË.
zpÛsobem: ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û "éÚÎÓÊÂÌÌ˚È
Zvolte poÏadovan˘ program. Á‡ÔÛÒÍ" ÔÂ‚˚È ‡Á, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÒÚÓ
Stisknûte tlaãítko jednou, ‚Íβ˜ËÚ¸ ÂÊËÏ ÓÚÒÓ˜ÍË (̇
abyste jej aktivovali (na ‰ËÒÔΠ‚˚ ۂˉËÚ ÒËÏ‚ÓÎ˚ h00),
displeji se objeví h00). ÚÂÔÂ¸ ̇ÊÏËÚ ¢ ‡Á, Ë ˝ÚÓ ·Û‰ÂÚ
Opûtovn˘m stisknutím ÓÚÒӘ͇ ̇ 1 ˜‡Ò (̇ ‰ËÒÔΠ‚˚
nastavte odloÏení o 1 hodinu ۂˉËÚ ÒËÏ‚ÓÎ˚ h01) Ë Ú‡Í ‰‡Î -
(na displeji se objeví h01). ͇ʉÓ ÒÎÂ‰Û˛˘Â ̇ʇÚË ·Û‰ÂÚ
KaÏd˘m dal‰ím stisknutím se Û‚Â΢˂‡Ú¸ ÓÚÒÓ˜ÍÛ ÓÚ 1 ‰Ó 24.
odloÏení prodlouÏí o 1 hodinu èÓÒΠ24 ˜‡ÒÓ‚ ÓÚÒ˜ÂÚ Ó·ÌÛÎËÚÒfl Ë
aÏ po h24. V pfiípadû dal‰ího ÓÔflÚ¸ ÔÓȉÂÚ "ÔÓ ÍÛ„Û".
stisknutí se odloÏen˘ start äÓ„‰‡ ‚˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË ÌÛÊÌÛ˛
zru‰í. ÓÚÒÓ˜ÍÛ,  ̇‰Ó ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸, ‰Îfl
Stisknutím tlaãítka ˝ÚÓ„Ó Ì‡ÊÏËÚ Í·‚˯Û
"èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î. Start/Pausa)
„START/PAUSA“ (kontrolka na (Ë̉Ë͇ÚÓ ̇ ‰ËÒÔΠ̇˜ÌÂÚ
displeji zaãne blikat) ÏË„‡Ú¸), Ë ÚÓ„‰‡ ̇˜ÌÂÚÒfl Ó·‡ÚÌ˚È
potvrdíte spu‰tûní poãítání ÓÚÒ˜ÂÚ ‚ÂÏÂÌË, ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË
nastaveného ãasu. Po jeho ÍÓÚÓÓ„Ó ÔÓ„‡Ïχ Á‡ÔÛÒÚËÚÒfl
uplynutí se program ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
automaticky spustí.
íÂÍÛ˘Û˛ ÓÚÒÓ˜ÍÛ Á‡ÔÛÒ͇ ÏÓÊÌÓ
OdloÏen˘ start je moÏné zru‰it ÓÚÏÂÌËÚ¸, ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó:
následovnû: ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Í·‚Ë¯Û ‚
Stisknûte tlaãítko na 5 Ú˜ÂÌË 5 ÒÂÍ, ÔÓ͇ ̇ ‰ËÒÔΠÌÂ
sekund, dokud se na displeji ÔÓfl‚flÚÒfl Ô‡‡ÏÂÚ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÈ
nezobrazí parametry ÔÓ„‡ÏÏ˚.
zvoleného programu. íÂÔÂ¸ ÏÓÊÌÓ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ‡ÌÂÂ
Stisknutím tlaãítka ‚˚·‡ÌÌÛ˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ
Í·‚Ë¯Ë "èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î.
„START/PAUSA“ mÛÏete teì Start/Pausa) ËÎË ‚ÓÓ·˘Â ‚ÒÂ
spustit pfiedtím zvolen˘ ÓÚÏÂÌËÚ¸, ‰Îfl ˜Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
program. Pokud chcete cel˘ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË "Ç˚ÍÎ."
proces zru‰it, nastavte (‡Ì„Î. Off), ‡ ÔÓÚÓÏ ‚˚·ÂËÚ ‰Û„Û˛
ovladaã programÛ do ÔÓ„‡ÏÏÛ.
polohy OFF a následnû zvolte
jin˘ program.

TLAâÍTKO „VOLBA TEPLOTY“ äãÄÇàòÄ "íÖåèÖêÄíìêÄ

Tato funkce umoÏÀuje prát


ÇéÑõ"
ùÚÓÈ Í·‚˯ÂÈ ‚˚ ‚˚·Ë‡ÂÚ ‰Îfl
G
pfii jakékoliv teplotû, která je ÒÚËÍË Î˛·Û˛ Ê·ÂÏÛ˛
niωí jako maximální ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ÌËÊ χÍÒËÏÛχ,
pfiedpokládaná teplota pro Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó ‰Îfl ͇ʉÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
ëÍÓθÍÓ ‡Á ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ̇ Í·‚˯Û,
jednotlivé programy. ̇ÒÚÓθÍÓ ÔÓÌËÁËÚÒfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
Tisknutím tlaãítka se teplota ‚Ó‰˚. ë‡Ï‡fl ÌËÁ͇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡
sniÏuje aÏ do minimální 15°ë (˝ÚÓ ÛÊ ÒÚË͇ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ
teploty 15°C (studené ‚Ó‰ÓÈ ).
praní ).
LJÊÌÓ Á‡ÔÓÏÌËÚ¸: ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ Ì‡‰Ó
Upozornûní: Teplota musí b˘t ÏÂÌflÚ¸ ÔÂ‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ÇêÖåÖçà
nastavena pfied zvolením ëíàêäà.
funkce DOBA PRANÍ.

30
SL PL RO
TIPKA ZAMIK VKLOPA PRZYCISK “OPÓèNIONY START” BUTON “PORNIRE INTARZIATA”
S pomoãjo te tipke lahko Przycisk ten pozwala Acest buton permite setarea
programirate ãasovni zamik zaprogramowaç cykl prania programului de spalare sa
zaãetka programa za najveã z opóênieniem maksymalnie inceapa cu o intarziere de
24 ur. 24 godziny. maxim 24 de ore.
To storite na naslednji naãin: Aby zaprogramowaç Pentru a intarzia pornirea
Izberite ustrezen program. opóêniony start nale˝y: programului, utilizati
Enkrat pritisnite na tipko, da Ustawiç wybrany program. procedura urmatoare:
jo aktivirate (na Wcisnàç przycisk pierwszy Setati programul dorit.
prikazovalniku se prikaÏe raz, aby aktywowaç Apasati butonul o data (pe
vrednost h00), nato pa znova program ( na wyÊwietlaczu afisaj va apare mesajul h00)
pritisnite na isto tipko, da apoi apasati din nou pentru a
poka˝e si´ napis h00), a seta o intarziere de 1 ora (pe
nastavite 1-urni zamik (na nast´pnie wcisnàç przycisk
prikazovalniku se prikaÏe afisaj va apare mesajul h01);
jeszcze raz aby ustawiç intarzierea presetata mareste
vrednost h01). Ob vsakem opóênienie startu o jednà
pritisku na tipko se vrednost timpul cu cate 1 ora de
godzin´ ( na wyÊwietlaczu fiecare data cand este
poveãa za 1 uro. Ko je na poka˝e si´ napis h 01). Ka˝de
prikazovalniku prikazana apasat butonul, pana cand
nast´pne wciÊni´cie pe afisaj apare mesajul h24,
vrednost h24, s ponovnim przycisku wyd∏u˝a start o
pritiskom na tipko prekliãete moment in care la o alta
jednà godzin´ , a˝ do 24 apasare a butonului, se va
ãasovni zamik – spet se godzin, natomiast ostatnie porni de la zero.
prikaÏe vrednost h00.
Potrdite nastavitev s pritiskom wciÊni´cie tego przycisku
wyzerowuje opóêniony start. Confirmati cu ajutorul
na tipko “START/PAUSE” butonului “START/PAUSE”
(Start/pavza) – luãka v Potwierdziç ustawienie
wciskajàc przycisk (indicatoarele luminoase de
prikazovalniku zaãne utripati. pe afisaj vor incepe sa
Zaãne se od‰tevanje “START/PAUZA” (Kontrolka na
wyÊwietlaczu zacznie migaç) clipeasca). Numaratoarea va
nastavljenega ãasa; ko ta incepe iar la finalizarea
poteãe, zaãne stroj aby rozpoczàç odliczanie,
po zakoƒczeniu którego acesteia, programul va porni
samodejno izvajati program. automat.
âe Ïelite preklicati nastavljeni program w∏àczy si´
ãasovni zamik: automatycznie. Este posibil sa anulati pornirea
5 sekund pritiskajte na tipko Mo˝na anulowaç ustawiony intarziata prin realizarea
za nastavljanje ãasovnega opóêniony start w urmatoarelor actiuni:
zamika, dokler se na nast´pujàcy sposób: Apasati ti tineti apasat
prikazovalniku ne prikaÏejo Przytrzymaç wciÊni´ty butonul timp de 5 secunde
nastavitve izbranega przycisk przez 5 sekund, a˝ na pana cand pe afisaj vor
programa. wyÊwietlaczu poka˝à si´ apare setarile pentru
Zdaj lahko takoj zaÏenete parametry wybranego programul selectat.
izbrani program s pritiskom programu. W tym momencie
na tipko “START/PAUSE” mo˝na uruchomiç program In acest moment puteti porni
(Start/pavza), ali pa poprzednio wybrany programul selectat anterior
prekliãete postopek izbiranja wciskajàc przycisk cu ajutorul butonului
z obraãanjem gumba za “START/PAUZA” lub anulowaç “START/PAUSE” sau sa anulati
izbiranje programov na operacje ustawiajàc procesul prin setarea
poloÏaj “OFF” (Izklopljeno). pokr´t∏o wyboru programów butonului selector pe pozitia
Nato lahko izberete drugi na pozycj´ OFF i ponownie OFF sau prin selectarea unui
program. wybraç inny program. alt program.

TIPKA ZA TEMPERATURA PRZYCISK “WYBÓR BUTON “TEMPERATURA


PRANJA TEMPERATURY” SPALARE”
Ta tipka omogoãa Ta opcja pozwala na pranie Butonul pentru selectarea
zniÏevanje temperature w dowolnie wybranej temperaturii permite
pranja za posamezne temperaturze jednak˝e tylko reducerea temperaturii de
programe. ni˝szej ni˝ przewidziana dla spalare pentru fiecare
Ob vsakem pritisku na tipko danego programu. Ka˝de program.
se temperatura zniÏa, in wciÊni´cie tego przycisku De fiecare data cand este
powoduje zmniejszenie apasat butonul, temperatura
sicer do 15°C (pranje s scade pana la minimul de
hladno vodo ). temperatury do minimum
15°C (pranie na zimno ). 15°C (Spalare cu apa rece ).

Opomba: Temperaturo Uwaga: Modyfikowanie Observatie: Temperatura


morate nastavite pred temperatury nale˝y wykonaç trebuie reglata înainte de a
nastavljanjem TRAJANJA selecta DURATA DE SPALARE.
przed wyborem CZASU
PRANJA! PRANIA.
31
CZ RU
TLAÖÍTKO PRO ZABRÁNËNÍ
POMAÖKÁNÍ
äçéèäÄ ÅÖá ëäãÄÑéä
H
Nastavením této funkce, ùÚ‡ ÙÛÌ͈fl (ÌÂÚ ‚ ÔÓ„‡Ïχı
ïãéèéä) ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ò‚ÂÒÚË ‰Ó
(Není k dispozici pro programi ÏËÌËÏÛχ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË ÒÍ·‰ÓÍ Ì‡
BAVLNA), je moïné sníïit na Ó‰Âʉ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË ÔÛÚÂÏ
minimum pomaökání prádla v ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË Ë ÚËÔ‡
návaznosti na prací cyklus ÒÚË‡ÂÏÓ„Ó ·Âθfl.
zvolenÿ vÿbërem programu a ç‡ÔËÏÂ, ‰Îfl Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡
druhu praného prádla. ·Âθfl ˝ÙÙÂÍÚ ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl Ú‡ÍËÏ
V püípadë smësnÿch tkanin se Ó·‡ÁÓÏ: ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂ
püi praní vyuïívá funkcí pro ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ÔË ÒÏÂÌ ‚Ó‰˚
postupné ochlazování vody, ·‡‡·‡Ì Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl, Ó˜Â̸
vylouöení otáöení bubnu ‰ÂÎË͇ÚÌ˚È ÓÚÊËÏ – ‚Ò ˝ÚÓ
bëhem vypouätëcí láznë a ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ó·ÓÈÚËÒ¸ ·ÂÁ „·ÊÂÌËfl
pro jemné odstüed’ování, ·Âθfl ÔÓÒΠÒÚËÍË.
öímï je zajiätëna nevyääí ÑÎfl ‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó ·Âθfl, Á‡
regenerace pranÿch tkanin. ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ¯ÂÒÚË,
U jemnÿch tkanin, je postup Ù‡Á˚ ÒÚËÍË ÒÎÂ‰Û˛Ú ‚ ÚÓÏ ÊÂ
ÔÓfl‰ÍÂ, ˜ÚÓ Ë ÔË ÒÚËÍÂ
stejnÿ jako u vÿäe uvedenÿch Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ·Âθfl, ÚÓθÍÓ ÛÊ ·ÂÁ
smësnÿch tkanin, je ale ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ„Ó ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl
doplnën o funkci ponechání ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ‰‡ ¢Â
vody v bubnu po ukonöení ‰Ó·‡‚ÎflÂÚÒfl Ù‡Á‡ ÓÚÒÚÓfl ‚Ó‰˚ ‚
závëreöného máchání. ·‡‡·‡Ì ÔÓÒΠÔÓÒΉ̄Ó
U programu pro praní ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.
vlny/hedvábí má toto tlaöítko èË ‚˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË
pouze funkci ponechání vody "¯ÂÒÚ¸"/"òÖãä" ˝Ú‡ ÍÌÓÔ͇
v bubnu po skonöení ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ·Âθ ‚ ‚Ó‰Â
posledního máchání, aby se ÔÓÒΠÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl,
tím zachovala dokonalá ˜ÚÓ·˚ ‚ÓÎÓÍ̇ ıÓÓ¯Â̸ÍÓ
pruïnost vláken. ‡ÒÔ‡‚ËÎËÒ¸.
Bûhem této fáze, kdy voda
stojí ve vanû praãky, èÓÒΠÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl
kontrolka tlaãítka bliká, coÏ Ë̉Ë͇ÚÓ ÍÌÓÔÍË Ì‡˜ÌÂÚ ÏË„‡Ú¸,
znamená, Ïe je praãka v ÒÓÓ·˘‡fl, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚
ÂÊËÏÂ Ô‡ÛÁ˚.
pauze.
Pro dokonöení cyklu praní èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ˆËÍÎÓ‚ ÒÚËÍË
jemnÿch tkanin a "‰ÂÎË͇ÚÌÓÂ" Ë "¯ÂÒÚ¸"/"òÖãä"
vlny/hedvábí måïete zvolit ÏÓÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÂ
následující postup: ÓÔÂ‡ˆËË:
- zruäit tuto funkci vypnutím - éÚʇڸ ÍÌÓÔÍÛ ÅÖá ëäãÄÑéä
tlaöítka pro ZABRÁNËNÍ ˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ
POMAÖKÁNÍ. Prací cyklus ÔÓÒΠÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚ ËÎË ÓÚÊËχ.
bude ukonãen fází vypuätëní
vody a odstüedëním prádla. ÖÒÎË ‚˚ Ì ıÓÚËÚ ÓÚÊËχڸ ·ÂθÂ,
V pfiípadû, kdy chcete ‡ ÚÓθÍÓ ÒÎËÚ¸ ‚Ó‰Û, ‚˚ÔÓÎÌËÚÂ
provést pouze vypu‰tûní: ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl:
- nastavte nejdfiíve voliã
programÛ do polohy OFF - ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡
- zvolte program pouhého ÔÓ„‡ÏÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ç˚ÍÎ.
vypou‰tûní
- znovu praãku spusÈte - ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ íÓθÍÓ
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka ÒÎË‚ .
START.
- ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ
̇ʇÚËÂÏ Í·‚Ë¯Ë èÛÒÍ.

32
SL PL RO

TIPKA ZA LAHKO LIKANJE PRZYCISK ¸ATWE BUTON ANTISIFONARE


PRASOWANIE
Aceasta functie (Nu este
âe Ïelite, da je perilo kar Uruchomienie tej funkcji (Nie valabil pentru programele
najmanj zmeãkano (ni wyst´puje w programie pentru BUMBAC)
moÏno na programih za BAWE¸NA) pozwala minimizeaza numarul cutelor
BOMBAÎ), vklopite to zmniejszyç do minimum atat cat este posibil, folosind
funkcijo. Ta edinstveni sistem gniecenie si´ pranych tkanin un sistem
za prepreãevanje meãkanja przez modyfikacj´ unic anti-sifonare care este
perila je prilagojen parametrów programu dla diferit in functie de tipul
posebnim vrstam tkanin. wybranego cyklu i typu materialelor ce se spala.
Tkanine iz me‰anice vlaken tkaniny.
– voda se med zadnjima Szczególnie w przypadku 1. Tesaturi mixte
dvema fazama izpiranja tkanin mieszanych Apa este racita treptat si
postopoma ohlaja brez po∏àczone dzia∏anie fazy complet pana la finalul
centrifugiranja; sledi neÏno stopniowego sch∏adzania celor 2 clatiri fara stoarcere
centrifugiranje, kar wody, braku obrotów b´bna si apoi are loc o stoarcere
zagotavlja, da perilo ne bo podczas odprowadzania delicata.
zmeãkano. wody i delikatnego
Obãutljive tkanine – zadnji wirowania minimalizuje 2. Tesaturi delicate
dve fazi izpiranja sta brez gniecenie si´ w∏ókien. W La final au loc 2 clatiri fara
centrifugiranja, po przypadku tkanin stoarcere si rufele sunt lasate
konãanem pranju pa ostane delikatnych, z wyjàtkiem in apa pana cand
perilo v vodi, dokler ga ne we∏ny, opisane wczeÊniej sunt scoase. Cand sunteti
Ïelite pobrati iz stroja. etapy wzbogacono o etap gata sa le scoateti, apasati
Takrat pritisnete na tipko za pozostawienia wody w butonul "Antisifonare" si apa
prepreãevanje meãkanja b´bnie po ostatnim p∏ukaniu,
va fi evacuata.
perila in ‰ele takrat bo stroj a wyeliminowano etap
sch∏adzania wody -
izãrpal vodo in oÏel perilo. 3. Lana/matase
pozwoli∏o to uzyskaç
Volna/Svilo – po zadnjem najlepsze rezultaty. Dupa spalare cu mana
izpiranju ostane perilo v W programach WE¸NA, ultima clatire, rufele sunt
vodi, dokler ga ne Ïelite JEDWAB wciÊni´cie tego lasate in apa pana cand le
pobrati iz stroja; kontrolna przycisku powoduje, ˝e scoateti, iar
luãka utripa. bielizna pozostaje zanurzona indicatorul butonului
Ko Ïelite pobrati perilo iz w wodzie po zakoƒczeniu clipeste. Cand sunteti gata
stroja, pritisnite na tipko za ostaniego p∏ukania, aby sa le scoateti, apasati
prepreãevanje meãkanja w∏ókna uleg∏y rozpr´˝eniu. butonul "Antisifonare" care
perila in ‰ele takrat bo stroj Podczas fazy zatrzymania va face ca apa sa fie
izãrpal vodo in oÏel perilo. wody w b´bnie kontrolka evacuata si rufele stoarse
âe pa ne Ïelite, da bi stroj tego przycisku miga i foarte usor. Daca nu vreti sa
perilo oÏel, lahko vklopite wskazuje, ˝e pralka jest w stoarceti usor, ci doar sa
samo izãrpavanje vode: fazie przerwy. evacuati apa:
- Obrnite gumb Aby zakoƒczyç cykl prania
programatorja na oznako tkanin delikatnych, - Puneti rotita de selectie
OFF. we∏nianych i jedwabnych programe pe pozitia OFF;
- Izberite program za nale˝y:
izãrpavanje vode . - zwolniç przycisk ¸ATWE - Selectati programul
- Vklopite stroj – znova PRASOWANIE aby zakoƒczyç evacuare apa ;
pritisnite na tipko cykl prania.
START/Pavza. Aby wykonaç program - Porniti din nou masina
WYPUSZCZENIE WODY: apasand butonul
- ustawiç pokr´t∏o "Start/Pause"
programatora na pozycj´
OFF
- wybraç program
WYPUSZCZENIE WODY
- uruchomiç na nowo pralk´
wciskajàc przycisk START.

33
CZ RU

TLAâÍTKO VOLBA ODST¤EDùNÍ äçéèäÄ êÖÉìãàêéÇäà


Fáze odstfieìování je velmi
ëäéêéëíà éíÜàåÄ
éÚ ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ Á‡‚ËÒËÚ Í‡ÍÓÂ
I
dÛleÏitá pro pfiípravu ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚·„Ë ·Û‰ÂÚ Û‰‡ÎÂÌÓ ËÁ
dobrého usu‰ení. Vበmodel ·Âθfl ·ÂÁ ̇ÌÂÒÂÌËfl ÂÏÛ
je vybaven tak, aby byl ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡‰‡Ú¸
schopen vyhovût v‰em Va‰im ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ ÔÓ Ç‡¯ÂÏÛ
potfiebám. Ê·Ì˲.
Stisknutím tohoto tlaãítka lze ç‡Ê‡ÚËÂÏ ˝ÚÓÈ ÍÌÓÔÍË ÏÓÊÌÓ
omezovat maximální rychlost ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ χÍÒËχθÌÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸
odstfieìování, kterou je ÓÚÊËχ Ë, ÂÒÎË Á‡ıÓÚËÚÂ, ÚÓ Ë
moÏné pouÏít pro zvolen˘ ÓÚÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ ÓÚÊËχ.
program, aÏ do úplného ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ¸
vyfiazení odstfieìování. ÓÚÊËÏ, ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Ì‡ÊËχڸ
Pro nové spu‰tûní ÍÌÓÔÍÛ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Á̇˜ÂÌËÂ
odstfieìování staãí znovu ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ Ì ‰ÓÒÚË„ÌÂÚ
stisknout tlaãítko a nastavit ho Ê·ÂÏÓÈ ‚Â΢ËÌ˚.
aÏ na poÏadovanou rychlost. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ
Pro ochranu tkanin není ·Âθfl, Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ Û‚Â΢ËÚ¸
moÏné nastavit rychlost vy‰‰í, ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ ·Óθ¯Â ÚÓ„Ó
neÏ je rychlost, která se Á̇˜ÂÌËfl, ÍÓÚÓÓÂ
automaticky stanovuje v ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl
okamÏiku zvolení programu. ‰Îfl ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
Rychlost odstfieìování je àÁÏÂÌÂÌË ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ
moÏné zmûnit kdykoli, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ, ‰‡ÊÂ
spotfiebiã nemusí b˘t v reÏimu ·ÂÁ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚.
PAUSA.

Ïpèìe÷aíèe. Maøèía èìeeò


çëeêòpcííoe ycòpoécòâo,
êoòopoe ïpeïÿòcòâyeò
POZNÁMKA: âêëю÷eíèю öeíòpèôyãè
PRAÖKA JE VYBAVENA (oòæèìa), ecëè áeëüe â
SPECIÁLNÍM áapaáaíe paçìecòèëocü
ELEKTRONICKŸM íepaâíoìepío.
ZAÜÍZENÍM, KTERÉ ùÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÒÌËÁËÚ¸
CHRÁNÍ PÜED ¯ÛÏÌÓÒÚ¸ Ë ‚Ë·‡ˆË˛ χ¯ËÌ˚
NADMËRNŸMI Ë ÚÂÏ Ò‡Ï˚Ï ÔÓ‰ÎËÚ¸ ÒÓÍ ÂÂ
VIBRACEMI A HLUKEM ÒÎÛÊ·˚.
BËHEM ODSTÜED’OVÁNÍ,
POKUD ÄPATNŸM
ROZLOÏENÍM PRÁDLA
DOJDE V BUBNU K
NEVYVÁÏENOSTI
NÁPLNË. PRODLOUÏÍ SE
TAK ÏIVOTNOST PRAÖKY.

34
SL PL RO

GUMB ZA NASTAVITEV HITROSTI PRZYCISK WYBÓR BUTON VITEZA DE STOARCERE


CENTRIFUGIRANJA WIROWANIA
Faza centrifugiranja je zelo Wybór pr´dkoÊci wirowania Ciclul de stoarcere este
pomembna, saj naj bi iz perila jest wa˝ny dla foarte important sa scoata
odstranila ãimveã vlage, ne da przygotowanie bielizny do cat mai multa apa este
bi ga pri tem po‰kodovala. prasowania. Ten model posibil din rufe, fara sa strice
Hitrost centrifuge lahko pralki daje du˝à mo˝liwoÊç tesatura. Viteza de stoarcere
prilagodite svojim potrebam. Z doboru pr´dkoÊci wirowania poate fi ajustata dupa
nastavitvijo niÏjih vrednosti do indywidualnych potrzeb. necesitati.
lahko zniÏate maksimalno WciÊni´cie tego przycisku Apasand acest buton este
hitrost centrifuge na minuto. redukuje pr´dkoÊç obrotów posibil sa reduceti viteza
Centrifugo lahko tudi izkljuãite. wirówki, mo˝liwà dla danego maxima sau, daca doriti,
âe Ïelite ponovno aktivirati programu, a˝ do sa excludeti ciclul stoarcerii
fazo centrifugiranja, preprosto ca∏kowitego jej wy∏àczenia. din programul de spalare.
pritisnete na tipko, dokler ni Aby w∏àczyç wirówk´ nale˝y Pentru a reactiva ciclul de
nastavljena Ïelena ponownie wciskaç ten stoarcere este suficient sa
hitrost centrifugiranja. przycisk, a˝ do uzyskania apasati butonul pana cand
Da bi prepreãili po‰kodbe wybranej pr´dkoÊci. obtineti viteza de stoarcere
perila, ni mogoãe nastaviti Dla bezpieczeƒstwa tkanin , dorita.
vi‰je hitrosti centrifugiranja od nie jest mo˝liwe zwi´kszenie Pentru a nu distruge tesatura,
najvi‰je predvidene za obrotów wirówki ponad este imposibil sa cresteti
posamezne programe. poziom automatycznie viteza mai mult decat este
zaprogramowany w permis de catre programul
Hitrost centrifugiranja lahko momencie ustawiania de spalare selectat.
nastavite kadarkoli, ne da bi programu. Este posibil sa modificati
morali prej preklopiti stroj v viteza in orice moment fara a
naãin pavze. Mo˝na zmieniaç pr´dkoÊç fi nevoie sa opriti masina.
wirowania w ka˝dym
momencie, bez
koniecznoÊci ustawiania
pralki w funkcji PAUZA.

NOTA:
MODELUL ESTE DOTAT
CU UN DISPOZITIV
OPOMBA: Uwaga ELECTRONIC SPECIAL
STROJ JE OPREMLJEN S pralka wyposaãona jest CARE IMPIEDICA
POSEBNO ELEKTRONSKO w elektroniczny ukäad PORNIREA
NAPRAVO, KI PREPREâUJE kontroli prëdkoéci CENTRIFUGARII IN
CENTRIFUGIRANJE, âE wirowania CAZUL SARCINILOR
PERILO V BOBNU NI zapobiegajåcy nie DEZECHILIBRATE. PRIN
URAVNOTEÎENO. S TEM JE równomiernemu rozäoã ACEASTA SE REDUC
ZMANJ·ANA GLASNOST eniu sië bielizny w ZGOMOTUL SI
DELOVANJA TER bëbnie. dziëki temu VIBRATIILE SI SE
VIBRACIJE, OBENEM PA zmniejsza sië gäoénoéç i PRELUNGESTE DURATA
TUDI PODALJ·ANA wibracje pralki a w DE VIATA A MASINII DE
ÎIVLJENJSKA DOBA konsekwencji wydäuãa SPALAT.
VA·EGA PRALNEGA jej ãywotnoéç.
STROJA.

35
CZ RU

DISPLEJ „DIGIT“ ñàîêéÇéâ ÑàëèãÖâ


Signalizaãní systém displeje
ÑËÒÔÎÂÈ Ó„‡ÌËÁÓ‚‡Ì Ú‡ÍËÏ L
Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ ‚Ò„‰‡ ÏÓ„ÎË 3 4 5

{
neustále informuje o ãinnosti ÚÓ˜ÌÓ Á̇ڸ, ˜ÚÓ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ Ò ‚‡¯ÂÈ
praãky: χ¯ËÌÓÈ:
{
2
{
6

{
1) TEPLOTA PRANÍ 1) íÖåèÖêÄíìêÄ ÇéÑõ
äÓ„‰‡ ‚˚ ‚˚·ÂÂÚ ÌÛÊÌÛ˛ 1
V momentu zvolení programu
se automaticky zobrazí ÔÓ„‡ÏÏÛ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ
maximální moÏná teplota Ë̉Ë͇ÚÓ ̇ ‰ËÒÔΠÔÓ͇ÊÂÚ ÂÂ
praní a rozsvítí se pfiíslu‰ná χÍÒËχθÌÛ˛ ‚ÓÁÏÓÊÌÛ˛
kontrolka. ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ.
Pfii zvolení niωí teploty pomocí ùÚÛ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ÔË Ê·ÌËË ‚˚
pfislu‰ného tlaãítka se také ÏÓÊÂÚ ÔÓÌËÁËÚ¸, ̇ʇ‚ ̇
rozsvítí pfiíslu‰ná kontrolka. ÒÔˆˇθÌÛ˛ Í·‚˯Û. èË ˝ÚÓÏ
Upozornûní: Teplota musí b˘t Á‡„ÓËÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ ‰Û„Ó„Ó

{
nastavena pfied zvolením ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl. à Ú‡Í ‰‡ÎÂÂ.
funkce DOBA PRANÍ. LJÊÌÓ Á‡ÔÓÏÌËÚ¸: ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ Ì‡‰Ó
ÏÂÌflÚ¸ ÔÂ‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ÇêÖåÖçà 1
ëíàêäà.

2) OTÁâKY ODST¤EëOVÁNÍ 2) ëäéêéëíú éíÜàåÄ


Po zvolení pracího programu äÓ„‰‡ ‚˚ ‚˚·ÂÂÚ ÌÛÊÌÛ˛
se na displeji objeví maximální ÔÓ„‡ÏÏÛ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ
povolená rychlost Ë̉Ë͇ÚÓ ̇ ‰ËÒÔΠÔÓ͇ÊÂÚ

{
odstfieìování pro dan˘ χÍÒËχθÌÛ˛ ‚ÓÁÏÓÊÌÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸
program. KaÏd˘m dal‰ím ‚‡˘ÂÌËfl ·‡‡·‡Ì‡ ÔË ÓÚÊËÏÂ. èË
stisknutím tlaãítka Ê·ÌËË ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÒÌËÁËÚ¸ 2
odstfieìování se rychlost sníÏí ÒÍÓÓÒÚ¸. ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó ÂÒÚ¸ Í·‚˯‡
o 100 g/m. Nejniωí povolená ÓÚÊËχ. èÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó Ì‡Ê‡ÚËfl ̇
rychlost je 400 ot/min. Ì ÒÍÓÓÒÚ¸ ÛÏÂ̸¯‡ÂÚÒfl ̇ 100
Odstfieìování je moÏné zru‰it Ó·./ÏËÌ. åËÌËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËχfl
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka ÒÍÓÓÒÚ¸ 400 Ó·./ÏËÌ. åÂ̸¯Â ÌÂ
na volbu odstfiedování. ÔÓÎÛ˜ËÚÒfl. á‡ÚÓ ÏÓÊÌÓ ‚ÓÓ·˘Â
ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÓÚÊËÏ, ‰Îfl ˜Â„Ó ˝ÚÛ
Ò‡ÏÛ˛ Í·‚Ë¯Û Ì‡‰Ó ̇ʇڸ
ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.

3
3) KONTROLKA „ODLOÎEN¯ 3) àçÑàäÄíéê éíãéÜÖççéÉé
START“ áÄèìëäÄ
Tato kontrolka svítí tehdy, kdyÏ à̉Ë͇ÚÓ ÏË„‡ÂÚ, ÂÒÎË ‚Íβ˜ÂÌ
je nastavené posunutí ÓÚÎÓÊÂÌÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ.
spu‰tûní pracího programu.

4) DÉLKA CYKLU 4) èêéÑéãÜàíÖãúçéëíú


V momentu zvolení pracího ëíàêäà
programu se automaticky Ç ÏÓÏÂÌÚ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ̇ 4
{

zobrazí délka cyklu, která se ‰ËÒÔΠ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË


mÛÏe mûnit v závislosti od ‚˚҂˜˂‡ÂÚÒfl ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸
jednotliv˘ch zvolen˘ch funkcí. ÒÚËÍË. ÇÂÏfl ÒÚËÍË ‚‡¸ËÛÂÚÒfl ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÙÛÌ͈ËÈ, ÍÓÚÓ˚ ‚˚
‚˚·ÂÂÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Í
ÔÓ„‡ÏÏÂ.èÓÒΠÁ‡ÔÛÒ͇
ÔÓ„‡ÏÏ˚ χ¯Ë̇ ‚‰ÂÚ Ó·‡ÚÌ˚È
ÓÚÒ˜ÂÚ ‚ÂÏÂÌË ‰Ó ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË.

36
SL PL RO

DIGITALNI PRIKAZOVALNIK WYÂWIETLACZ “DIGIT” AFISAJ “DIGITAL”


Sistemul de afisare cu
Sistem prikazovanja vas sproti System sygnalizacji indicatoare permite
obve‰ãa o vseh parametrih wyÊwietlacza stale informuje informarea constanta asupra
pranja: nas o pracy pralki: starii masinii de spalat:

1) TEMPERATURA PRANJA 1) TEMPERATURA PRANIA 1) TEMPERATURA DE SPALARE


Ko izberete program, se osvetli W momencie wyboru Atunci cand este selectata,
ustrezen indikator za najvi‰jo programu automatycznie indicatorul corespunzator se
dovoljeno temperaturo za pojawi si´, za pomocà va aprinde pentru a indica
izbrani program. odpowiedniej kontrolki temperatura maxima
S pomoãjo ustrezne tipke ,maksymalna temperatura posibila.
lahko temperaturo pranja prania . Selectarea unei temperaturi
zniÏate –osvetli se ustrezen JeÊli za pomocà mai mici cu ajutorul butonului
indikator. odpowiedniego przycisku, special va face ca
wybierzemy ni˝szà indicatorul respectiv sa se
Opomba: Temperaturo temperatur´ zaÊwieci si´ aprinda.
morate nastavite pred kontolka odpowiadajàca tej Observatie: Temperatura
nastavljanjem TRAJANJA temperaturze. trebuie reglata înainte de a
PRANJA! Uwaga: Modyfikowanie
temperatury nale˝y selecta DURATA DE SPALARE.
wykonaç przed wyborem
CZASU PRANIA.

2) HITROST CENTRIFUGIRANJA 2) OBROTY WIRÓWKI 2) VITEZA DE CENTRIFUGARE


KO izberete program, se na Po wybraniu programu na Dupa ce a fost selectat
prikazovalniku prikaÏe najvi‰ja wyÊwietlaczu poka˝e si´ programul, viteza maxima de
dovoljena hitrost maksymalna ustawiona centrifugare permisa pentru
centrifugiranja za izbrani pr´dkoÊç wirowania. programul respectiv va
program. S pritiskom na tipko Ka˝de wciÊni´cie przycisku apare pe afisaj. Apasarea
za nastavljanje hitrosti wirówki zmniejsza pr´dkoÊç butonului pentru selectarea
centrifugiranja lahko to hitrost wirowania o 100 obr/min. vitezei de centrifugare va
zniÏate; ob vsakem pritisku na Minimalna pr´dkoÊç reduce viteza cu cate 100
tipko se vrednost zmanj‰a za wirowania to 400 obr/min. rpm de fiecare data cand
100 vrt./min. NajniÏja moÏna Ewentualnie mo˝na este apasat. Viteza minima
hitrost centrifugiranja je 400 wy∏àczyç wirowanie permisa este de 400 rpm sau
vrt./min, ãe pa ‰e enkrat wciskàc kilkakrotnie przycisk se poate trece peste selectia
pritisnete na tipko za wirówki
nastavljanje hitrosti vitezei prin apasarea acestui
centrifugiranja, centrifugiranje buton in mod repetat.
prekliãete.

3) LUâKA ZA ZAMIK VKLOPA 3) KONTROLKA 3) INDICATOR START INTARZIAT


âe je nastavljen ãasovni OPÓèNIONEGO STARTU Acest indicator clipeste
zamik vklopa, luãka utripa. Kontrolka miga kiedy jest atunci cand a fost setata
ustawiony opóêniony start. functia de pornire intarziata.

4) TRAJANJE PROGRAMA 4) D¸UGOÂå CYKLU 4) DURATA PROGRAMULUI


Ko izberete program, se na W momencie ustawienia Atunci cand un program este
prikazovalniku prikaÏe trajanje programu d∏ugoÊç cyklu selectat, pe afisaj va apare
programa, ki se spreminja wyÊwietli si´ automatycznie. automat durata programului,
glede na izbrane opcije. D∏ugoÊç ta jest ró˝na w care poate varia in functie
Ko stroj zaãne izvajati zale˝noÊci od wybranych de optiunea selectata.
program, se ãas do konca opcji. Po rozpocz´ciu cyklu Dupa ce programul a pornit,
programa na prikazovalniku pralka informuje na bie˝àco veti fi informati in
stalno prilagaja. o czasie pozosta∏ym do permanenta asupra timpului
koƒca cyklu.
ramas pana la incheierea
programului.

37
CZ RU

5) KONTROLKA „ZAâÁTEK
PROGRAMU“
5) àçÑàäÄíéê áÄèìëäÄ 5
èêéÉêÄååõ
Tato kontrolka se rozsvítí po à̉Ë͇ÚÓ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ÔË Ì‡Ê‡ÚËË
stisknutí tlaãítka START. ̇ Í·‚Ë¯Û "èìëä" (‡Ì„Î. "Start").

6) ÇêÖåü ëíàêäà
6) DOBA PRANÍ Ç ÏÓÏÂÌÚ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚
V momentu zvolení programu ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Á‡„Ó‡ÂÚÒfl
se automaticky zobrazí Ë̉Ë͇ÚÓ ̇ËÏÂ̸¯Â„Ó ‚ÂÏÂÌË
nejkrat‰í moÏná doba praní a ÒÚËÍË.
rozsvítí se pfiíslu‰ná kontrolka. ç‡ÊËχfl ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛
Pfii zvolení del‰í doby praní Í·‚˯Û, ‚˚ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ÏÓÊÂÚÂ

{
pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka se ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ·Óθ¯Â ‚ÂÏfl ÒÚËÍË, -
také rozsvítí pfiíslu‰ná ÒΉËÚ Á‡ ·ÏÔӘ͇ÏË: ‚ ˝ÚÓÏ
kontrolka. ÒÎÛ˜‡Â Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ
Upozornûní: Doba praní se Ò‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ. 6
automaticky mÛÏe mûnit v èÓÏÌËÚÂ, ˜ÚÓ ‚ÂÏfl ÒÚËÍË, ÍÓÚÓÓÂ
závislosti od zvolené teploty. χ¯Ë̇ ҇χ Ò· ‚˚·Ë‡ÂÚ,
ÓÔ‰ÂÎflÂÚÒfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÓÈ ‚Ó‰˚,
ÍÓÚÓÛ˛ ‚˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË.

TLAâÍTKO „DOBA PRANÍ“ ä·‚˯‡ "ÇêÖåü ëíàêäà"


M
Pomocí tohoto tlaãítka (které ùÚÓÈ Í·‚˯ÂÈ (‡·ÓÚ‡ÂÚ Ó̇,
je aktivní pouze u programÛ ÍÒÚ‡ÚË, ÚÓθÍÓ ‚ ÔÓ„‡Ïχı
BAVLNA a SMÍ·ENÉ PRÁDLO) "ïãéèéä" Ë "ëåÖòÄççõÖ
mÛÏete zvolit 3 úrovnû íäÄçà") ÏÓÊÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ 3
intenzity praní v závislosti od ÒÚÂÔÂÌË ËÌÚÂÌÒË‚ÌÓÒÚË ÒÚËÍË ‚
stupnû zneãi‰tûní prádla. Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÚÂÔÂÌË
Po zvolení programu a teploty Á‡„flÁÌÂÌËfl ·Âθfl.
praní se kontrolka stupnû äÓ„‰‡ ‚˚ ‚˚·ÂÂÚ ÌÛÊÌÛ˛
zneãi‰tûní automaticky umístí ÔÓ„‡ÏÏÛ Ë ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ‚Ó‰˚,
na nejkrat‰í povolenou dobu. Ë̉Ë͇ÚÓ ‚ÂÏÂÌË Ò‡Ï
Stisknutím tlaãítka se doba ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl ̇ ÏËÌËχθÌÓ
prodlouÏí a následnû se ‰ÓÔÛÒÚËÏÓÂ ‚ÂÏfl ÒÚËÍË. ÖÒÎË
upraví parametry, které se ÚÂÔÂ¸ ̇ʇڸ ̇ Í·‚˯Û,
t˘kají délky pracího procesu. Ë̉Ë͇ÚÓ ÔÂÂȉÂÚ Ì‡ ÒÚÛÔÂ̸
‚˚¯Â Ë ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ
Û‚Â΢ËÚÒfl ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸
ÒÚËÍË, Ë Ú.‰.

38
SL PL RO

5) LUâKA START 5) KONTROLKA 5) INDICATOR PORNIRE


Osvetli se, ko pritisnete na ROZPOCZ¢CIA PROGRAMU PROGRAM
tipko START. Zapala si´ po wciÊni´ciu Acest indicator se aprinde
przycisku START. atunci cand este apasat
butonul START.

6) DURATA DE SPALARE
6) TRAJANJE PRANJA 6) CZAS PRANIA În momentul în care este
Ko izberete program, se osvetli W momencie wyboru selectat un program,
indikator za najkraj‰e moÏno programu minimalny czas indicatorul luminos
trajanje pranja. b´dzie wskazany za corespunzator se va aprinde
âe Ïelite, lahko trajanje pranja pomocà odpowiedniej pentru a indica durata de
podalj‰ate s pritiskom na kontrolki. spalare minima posibila.
posebno tipko; osvetli se JeÊli wybierzemy wy˝szy czas Daca veti selecta o durata
ustrezen indikator. za pomocà odpowiedniego mai mare cu ajutorul unui
Opomba: Trajanje pranja se przycisku, zaÊwieci si´ buton special, indicatorul se
samodejno prilagaja glede na odpowiadajaca temu va aprinde mai intens.
nastavljeno temperaturo. kontrolka. Observatie: Durata de
Uwaga: CZAS PRANIA mo˝e spalare poate varia în functie
zmieniç si´ automatycznie w de temperatura selectata.
zale˝noÊci od wybranej
temperatury prania.

TIPKA “TRAJANJE PRANJA” PRZYCISK “CZAS PRANIA” BUTON “DURATA DE SPALARE”

S pomoãjo te tipke (aktivna je Wciskajàc ten przycisk Prin selectarea acestui buton
le pri programih za BOMBAÎ in (aktywny tylko dla tkanin (activ numai pentru
ME·ANE TKANINE) lahko bawe∏nianych i mieszanych) programele pentru BUMBAC
izbirate med 3 stopnjami mo˝na wybraç jeden z 3 si TESATURI MIXTE) puteti
intenzivnosti pranja glede na poziomów intensywnoÊci alege 3 niveluri de intensitate
to, kako umazano je perilo. prania w zale˝noÊci od a spalarii în functie de gradul
Ko izberete program in stopnia zabrudzenia tkanin. de murdarire a rufelor.
temperaturo pranja, je Po wybraniu programu i În momentul în care ati
samodejno nastavljena temperatury prania selectat programul si
najmanj intenzivna stopnja kontrolka “Czasu Prania” temperatura de spalare,
pranja. S pritiskom na tipko ustawia si´ automatycznie indicatorul pentru durata de
lahko intenzivnost pranja na poziomie minimalnym spalare va fi setat în mod
poveãate; samodejno se wymaganym.WciÊni´cie automat la valoarea minima
prilagodi tudi trajanje przycisku zwi´ksza czas i w admisa; prin apasarea
programa. konsekwencji modyfikuje acestui buton va creste
tak˝e parametry d∏ugoÊci nivelul si setarile pentru
cyklu prania. durata programului vor fi
reglate corespunzator.

39
CZ RU

VOLIâ PROGRAMÒ S OFF èÖêÖäãûóÄíÖãú èêéÉêÄåå ë


éíåÖíäéâ Çõäã. N
OTOâENÍM OVLADAâE Öëãà ÇêÄôÄíú êìóäì
PROGRAMÒ SE DISPLEJ åçéÉéèéáàñàéççéÉé
ROZSVÍTÍ A ZOBRAZÍ SE èÖêÖäãûóÄíÖãü, çÄ
PARAMETRY ZVOLENÉHO
PROGRAMU. ÑàëèãÖÖ ÅìÑìí
UPOZORNùNÍ: PRAâKU éíéÅêÄÜÄíúëü ëàåÇéãõ
VYPNETE OTOâENÍM ë èÄêÄåÖíêÄåà
OVLADAâE PROGRAMÒ ÇõÅêÄççéâ èêéÉêÄååõ.
DO POLOHY „OFF“. N.B.: óíéÅõ Çõäãûóàíú
åÄòàçì, ìëíÄçéÇàíÖ
èÖêÖäãûóÄíÖãú
èêéÉêÄåå Ç èéãéÜÖçàÖ
"Çõäã." (‡Ì„Î. Off).

Stisknûte tlaãítko "Start/Pausa"


a spusÈte cyklus praní.

Prací cyklus probíhá s


voliãem programÛ ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ “Start/Pause” ‰Îfl
nastaven˘m na urãitém Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ Ô„‡ÏÏ˚.
programu, a to aÏ do konce
èÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÔË
praní. ÌÂËÁÏÂÌÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ÒÂÎÂÍÚÓ‡
ÔÓ„‡ÏÏ ‰Ó Á‡‚Â¯ÂÌËfl ˆËÍ·.
Po ukonãení cyklu vypnûte Ç˚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ ÔÓ‚ÓÓÚÓÏ
praãku nastavením voliãe ÛÍÓflÚÍË ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ ‚
programu do polohy “OFF”. ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ç˚ÍÎ.

èêàåÖóÄçàÖ:
êìäéüíäì ÇõÅéêÄ
èêéÉêÄåå ëãÖÑìÖí
éÅüáÄíÖãúçé
ÇéáÇêÄôÄíú Ç
èéãéÜÖçàÖ Çõäã. èé
POZNÁMKA: éäéçóÄçàà äÄÜÑéÉé
VOLIâ PROGRAMÒ MUSÍ ëÖÄçëÄ ëíàêäà, Ä
B¯T PO UKONâENÍ íÄäÜÖ èêà ÜÖãÄçàà
PRANÍ VÎDY P¤ESTAVEN çÄóÄíú ëãÖÑìûôàâ
DO POLOHY OFF, TEPRVE ëÖÄçë èÖêÖÑ íÖå, äÄä
PAK MÒÎETE ZVOLIT ìëíÄçéÇàíú à
NOV¯ PROGRAM. áÄèìëíàíú ÜÖãÄÖåìû
èêéÉêÄååì.

KONTROLKY TLAâÍTEK àçÑàäÄíéêõ


îìçäñàéçÄãúçõï äãÄÇàò
O
Tyto kontrolky se rozsvítí à̉Ë͇ÚÓ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ÔË Ì‡Ê‡ÚËË
tehdy, kdyÏ stisknete pfiíslu‰ná ̇ Í·‚˯Û.
tlaãítka. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÂÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl, ÍÓÚÓÛ˛ ‚˚
Pokud zvolíte funkci, kterou
není moÏné kombinovat s Ô˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ ‚Íβ˜ËÚ¸ ̇ʇÚËÂÏ
nastaven˘m programem, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ Í·‚˯Ë, ÌÂ
pfiíslu‰ná kontrolka bude ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ Í ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏÂ,
nejdfiíve blikat a poté zhasne. Ë̉Ë͇ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÏË„‡ÂÚ, ÔÓÚÓÏ
„‡ÒÌÂÚ.

40
SL PL RO

GUMB PROGRAMATORJA ZA POKR¢T¸O BUTON SELECTARE PROGRAME


IZBIRANJE PROGRAMOV IN PROGRAMÓW Z OFF CU POZITIE "OFF"
OZNAKO OFF (IZKLOPLJENO)

ATUNCI CAND
KO OBRNETE GUMB ZA PRZY OBRACANIU BUTONUL SELECTOR
IZBIRANJE PROGRAMOV, POKR¢T¸A ESTE ROTIT, AFISAJUL SE
SE PRIKAZOVALNIK WYÂWIETLACZ ZAPALA APRINDE PENTRU A
OSVETLI IN PRIKAÎEJO SE SI¢ I POKAZUJE INDICA SETARILE
NASTAVITVE ZA IZBRANI PARAMETRY PROGRAMULUI
PROGRAM. WYBRANEGO SELECTAT.
OPOMBA: STROJ PROGRAMU. OBSERVATIE: PENTRU A
IZKLOPITE Z UWAGA: ABY OPRI APARATUL, ROTITI
OBRAâANJEM GUMBA WY¸ÑCZYå PRALK¢ BUTONUL SELECTOR PE
ZA IZBIRANJE NALE˚Y OBRÓCIå POZITIA “OFF”.
PROGRAMOV NA POKR¢T¸O WYBORU
POLOÎAJ “OFF” PROGRAMÓW NA
(IZKLOPLJENO). POZYCJ¢ “OFF”.

Stroj zaÏenete s pritiskom na Wcisnàç przycisk Apasati butonul


tipko Start/pavza. „START/PAUZA” aby "Start/Pause" pentru a
uruchomiç cykl prania. incepe un ciclu de spalare.
Ciclul se va desfasura cu
Cykl prania b´dzie si´ butonul de selectie
Med potekom programa odbywa∏ z pokr´t∏em programe stationand pe
gumb programatorja miruje programatora ustawionym pozitia programului selectat
(se ne obraãa). na wybranym programie a˝ pana la sfarsitul acestuia.
do koƒca prania. Opriti masina de spalat
rotind butonul de programe
Stroj izklopite tako, da Po zakoñczeniu cyklu prania pe pozitia OFF.
obrnete gumb wy∏àczyç pralk´ ustawiajàc
programatorja na OFF. pokr´t∏o programatora na
pozycji “OFF”.

OPOMBA: UWAGA: ATENTIE: BUTONUL DE


GUMB POKR¢T¸O SELECTIE PROGRAME
PROGRAMATORJA PROGRAMATORA MUSI TREBUIE SA SE
MORATE OBRNITI NA BYå USTAWIONE NA INTOARCA PE POZITIA
OFF PO ZAKLJUâENEM POZYCJ¢ OFF ZAWSZE OFF LA SFARSITUL
PROGRAMU PRANJA PO ZAKO¡CZENIU FIECARUI CICLU DE
OZ. âE ÎELITE IZBRATI IN PRANIA I PRZED SPALARE SAU CAND
ZAGNATI NOVI WYBOREM NOWEGO INCEPE UN SUBCICLU,
PROGRAM. PROGRAMU. INAINTE DE A INCEPE
ALT PROGRAM NOU.

KONTROLNE LUâKE TIPK KONTROLKI PRZYCISKÓW INDICATOARE LUMINOASE


PENTRU BUTOANE
Osvetlijo se, ko pritisnete na Zapalajà si´ gdy wciÊniemy Aceste indicatoare se
katero od tipk. dany przycisk. aprind atunci cand sunt
âe izberete opcijo, ki ni na JeÊli jednak wybierzemy apasate butoanele
voljo v kombinaciji z izbranim opcj´ niezgodnà z corespunzatoare.
programom, kontrolna luãka wybranym programem Daca este selectata o
tipke najprej utripa, nato pa kontrolka najpierw b´dzie optiune care nu este
ugasne. migaç a potem zgaÊnie. compatibila cu programul
selectat, atunci indicatorul
de pe buton va clipi apoi se
va stinge.

41
CZ

KAPITOLA 7 Tabulka pracích programå

PROGRAM PRO VOLBA UKAZATELE MAX. NÁSYPKA PRACÍCH


VOLBA PROSTÜEDKÅ
VOLIÖE PROGRAMÅ NÁPLÑ
TEPLOTY
NA: kg
°C
2 1
1) Do:
Odolné tkaniny
Bavlna, len
5 90° ● ● (● )
1)
Bavlna, smësné odolné, ** 5
Do:
60° ● ● (● )
Barevné

1)
Smësné a syntetické tkaniny ** 2,5 Do:
● ● (● )
Bavlna, smësné 60°
a syntetické tkaniny

Velmi jemné tkaniny Do:


1,5 ● ●
40°

Máchání - - ●

Intenzivní odstfiedûní - -

Pouhé vypu‰tûní vody - -

Ruãní praní/Hedvábí 1 Do: ● ●


30°

Vlna urãená k praní v praãce 1 Do:


● ●
40°

Odolné tkaniny 3 Do: ● ●


60°

Odolné tkaniny
2 Do: ● ●
Smësné a syntetické tkaniny 40°

42
1

Prosím, püeötëte si tyto poznámky:


Püi praní velmi zaäpinëného prádla doporuöujeme prát max. náplñ 3 kg.
** Zku‰ební program podle normy EN 60456 evropské normalizaãní organizace
CENELEC se zvolenou funkcí pro maximální Dobu praní.
Program vhodn˘ i na praní pfii nízk˘ch teplotách (niωích, jako je maximální uvedená
teplota).
Rychlost otáöení bubnu püi odstüeïování lze rovnëï sníïit na jakoukoliv hodnotu
doporuöenou na etiketë prádla nebo tkaniny. Pro jemné prádlo lze odstüed’ování
zcela vylouöit.
( ) Pouze s aktivovanÿm tlaöítkem püedpírky (programy s moïností püedpírky)
Stisknutím tlaãítka „teplota praní“ je moÏné prát pfii jakékoliv teplotû, která je niωí
neÏ maximální povolená teplota.

1) U jednotliv˘ch programÛ je moÏné pomocí tlaãítka „doba praní“ regulovat trvání a


intenzitu praní.

43
RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 7 TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ

Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ êìäéüíäÄ ÇõÅéêÄ Maêc. Teìïepaò Çaãpyçêa ìoюùèx


èêéÉêÄåå Ç èéãéÜÖçàà çaãpyçêa, ypa cpeäcòâ
Çäã.: êã °C

2 1
ïpo÷íûe òêàíè 1) Ño:
Õëîïîê, ëåí 5 90° ● ● ( ●)
ñ‚ÂÚÌ˚Â 1)
Õëîïîê, ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè
** 5
Ño:
60° ● ● ( ●)
ñìåcoâûe è 1) Ño:
cèíòeòè÷ecêèe òêàíè
Õëîïîê, ñìåcoâûe cèíòeòèêa
** 2,5
60° ● ● ( ●)

o÷eíü äeëèêaòíûe òêaíè Ño:


1,5 ● ●
40°

- -
èÓÎÓÒ͇ÌË ●

Å˚ÒÚ˚È ÓÚÊËÏ - -

íÓθÍÓ ÒÎË‚ - -

òÖãä – êìóçÄü Ño:


1 ● ●
ëíàêäÄ 30°

òÂÒÚ¸ Ò ÔÓÏÂÚÍÓÈ Ño:


1 ● ●
"ÑÎfl χ¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË" 40°

Ño:
ïpo÷íûe òêàíè 3 ● ●
60°

ïpo÷íûe òêàíè Ño:


2 ● ●
ñìåcoâûe è 40°
cèíòeòè÷ecêèe òêàíè

44
Ïpèìèòe âo âíèìaíèe!

B cëy÷ae còèpêè cèëüío çaãpÿçíeííoão áeëüÿ peêoìeíäyeòcÿ cíèçèòü çaãpyçêy äo 3 êã


cyxoão áeëüÿ.
ëÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÌÓ „ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚ÏË Ô‡‡ÏÂÚ‡ÏË Ì‡
ÎÂȷ·ı ËÁ‰ÂÎËÈ, ÎË·Ó ÓÍβ˜‡Ú¸ ÓÚÊËÏ ‚ÓÓ·˘Â ÔË ÒÚËÍ ÓÒÓ·Ó ‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı ËÁ‰ÂÎËÈ.
** íÂÒÚÓ‚‡fl ÔÓ„‡Ïχ ÒÚËÍË Ì‡ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë Ú·ӂ‡ÌËflÏ Òڇ̉‡Ú‡ CENELEC EN 60456 Ò
χÍÒËχθÌÓÈ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸˛ ÒÚËÍË.
êÂÍÓÏẨÛÂχfl ÔÓ„‡Ïχ ‰Îfl ÒÚËÍË ÚÂÔÎÓÈ ‚Ó‰ÓÈ (ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÌËÊ Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó Ï‡ÍÒËÏÛχ).
( ) ìÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚ÏÂÒÚÂ Ò Í·‚˯ÂÈ è‰‚‡ËÚÂθ̇fl ÒÚË͇ (凯Ë̇ Ô‰ÛÒχÚË‚‡ÂÚ
ÌÂÒÍÓθÍÓ ÔÓ„‡ÏÏ Ò Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍÓÈ).
ùÚÓÈ Í·‚˯ÂÈ ‚˚ ‚˚·Ë‡ÂÚ ‰Îfl ÒÚËÍË Î˛·Û˛ Ê·ÂÏÛ˛ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ÌËÊ χÍÒËÏÛχ, Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó
‰Îfl ͇ʉÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
1) Ç ˝ÚËı ÔÓ„‡Ïχı Í·‚˯ÂÈ ‚ÂÏÂÌË ÒÚËÍË ÏÓÊÌÓ „ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ Ë ËÌÚÂÌÒË‚ÌÓÒÚ¸
ÒÚËÍË.

45
SL

7. POGLAVJE RAZPREDELNICA S PROGRAMI

Program za: GUMB ZA IZBIRANJE TEÎA TEMP. PRALNA SREDSTVA V:


PROGRAMOV NA: (NAJVEâ] °C
Kg.

2 1
1)
Odporne tkanine Do:
BombaÏ, platno
5
90°
● ● (● )
1)
BombaÏ, odporne tkanine iz
me‰anice vlaken,Barve
** 5
Do: ● ● (● )
60°

Tkanine iz me‰anice vlaken in 1)


sintetike BombaÏ, tkanine iz ** 2,5 Do:
60°
● ● (● )
me‰anih vlaken, sintetika

Zelo obãutljive tkanine Do:


1,5 ● ●
40°

Izpiranje - - ●

Centrifugiranje z veliko hitrostjo - -

Samo - -
izãrpavanje

Svilo/Roãno pranje 1 Do:


● ●
30°

Volna (za strojno pranje) 1 Do:


● ●
40°

3 Do:
Odporne tkanine
60° ● ●

Odporne tkanine Do:


Tkanine iz me‰anice vlaken in 2 ● ●
40°
sintetike

46
Prosimo, da upo‰tevate naslednje:

âe je perilo zelo umazano, perite naenkrat le 3 kg perila.

** Program je testiran skladno z doloãili CENELEC EN 60456 ob izbranem najdalj‰em moÏnem


trajanju pranja.
Program je priporoãen tudi za pranje pri nizkih temperaturah (niÏjih od najvi‰je moÏne, ki je
prikazana).

Pri vseh programih lahko po potrebi zniÏate hitrost centrifugiranja pod najvi‰jo
predvideno za posamezni program, pri pranju zelo obãutljivih tkanin pa lahko
tudi prekliãete centrifugiranje. To storite s pomoãjo tipke za nastavljanje hitrosti centrifugiranja.

( ) Samo, ãe ste izbrali tudi predpranje. (Programi, pri katerih je tipka za predpranje aktivna)
Tipka za nastavljanje temperature omogoãa pranje pri vseh temperaturah, niÏjih od najvi‰je
dovoljene temperature za izbrani program.

1) Pri prikazanih programih lahko prilagodite trajanje in intenzivnost pranja s pomoãjo tipke za
nastavljanje trajanja pranja.

47
PL
ROZDZIAÄ 7

TABELA PROGRAMÓW
PROGRAM dla materia∏ów POKR¢T¸O MAKS. TEMP. ÉRODEK PIORÅCY
PROGRAMATORA ZE ÄADUNEK °C
WSKAèNIKAMI kg
PROGRAMÓW
2 1
1)
Materiaäy wytrzymaäe 5 Do: ● ● ( ●)
baweäna, len 90°
1)
baweäna, len mieszane
wytrzymaäe, kolory
** 5
Do: ● ● ( ●)
60°

Materiaäy mieszane 1)
i syntetyczne ** Do: ● ● ( ●)
baweäna, materiaäy 2,5
60°
mieszane, syntetyczne

Bardzo delikatne materiaäy Do:


1,5 ● ●
40°

P∏ukanie - - ●

Szybkie
wirowanie - -

Tylko odprowadzanie wody - -

Jedwab-Pranie r´czne Do: ● ●


1
30°

We∏na przeznaczona Do:


do prania w pralce 1 ● ●
40°

Materiaäy wytrzymaäe Do: ● ●


3
60°

Materiaäy wytrzymaäe
2 Do: ● ●
Materiaäy mieszane 40°
i syntetycz ne

48
1

Uwagi:

W przypadku bardzo zabrudzonej bielizny zaleca sië zaäadowanie do pralki


maksymalnie 3 kg bielizny.

Mo˝na równie˝ zmniejszyç szybkoÊç wirowania - zgodnie z sugestiami podanymi na


wszywce materia∏owej lub w przypadku bardzo delikatnych tkanin ca∏kowicie
wy∏àczyç wirowanie.

** Program kontrolny CENELEC EN 60456 z maksymalnym czasem prania.


Program zalecany tak˝e do prania w niskich temperaturach (ni˝szych od
maksymalnej wskazanej).

1) Dla wskazanych programów mo˝na , za pomocà przycisku Czasu Prania,


regulowaç d∏ugoÊç i intensywnoÊç prania.

( ) Jedynie przy w∏àczonym przycisku PRANIE WST¢PNE. (Programy z aktywnà opcjà


PRANIE WST¢PNE)

Wciskajàc przycisk Temperatury mo˝na zmniejszaç temperatur´ prania w stosunku


do maksymalnej ustawionej.

49
RO
CAPITOLUL 7 TABEL DE PROGRAME

PROGRAM PENTRU: SELECTOR GREUT. TEMP. CASETA DET.


PROGRAME MAX. °C
PE: Kg

2 1
Tesaturi rezistente 1)
Pina la:
bumbac, in, canepa 5
90°
● ● (● )
1)
Bumbac, tesaturi mixte
rezistente, Culori
** 5
Pina la: ● ● (● )
60°

Tesaturi amestec 1)
si sintetice ** 2,5 Pina la:
60°
● ● (● )
Bumbac, tesaturi mixte sintetice

1,5 Pina la:


Tesaturi foarte delicate ● ●
40°

Clatire - - ●

Stoarcere rapida - -

Doar evacuare apa - -

Matase/Spalat cu mana 1 Pina la: ● ●


30°

Lana Pina la:


"De spalat in masina" 1 ● ●
40°

Tesaturi rezistente 3 Pina la: ● ●


60°

Tesaturi rezistente
2 Pina la: ● ●
Tesaturi amestec
si sintetice 40°

50
VA RUGAM CITITI ACESTE OBSERVATII!

Cand spalati rufe foarte murdare este recomandat sa reduceti incarcatura la maximum 3 kg.

** Program testat în concordanta cu CENELEC EN 60456 cu durata maxima de spalare


selectata.
Program recomandat pentru spalari la temperatura scazuta (mai mica decât maximul afisat).

1) Pentru programele afisate, puteti ajusta durata si intensitatea spalarii cu ajutorul butonului
pentru selectarea duratei de spalare.
( ) Numai cu butonul Prespalare selectat (Programe disponibile cu prespalare).

Apasarea butonului pentru selectarea temperaturii de spalare face posibila spalarea la orice
temperatura sub cea maxima permisa.

Viteza de rotire poate fi de asemenea redusa pentru a tine cont de recomandarile de pe eticheta
rufelor, sau pentru tesaturi delicate renuntati la stoarcere complet (optiune asigurata de butonul de
viteza de stoarcere).

51
CZ RU

KAPITOLA 8 ÏÀPÀÃPÀÔ 8

VOLBA PROGRAMÅ ÇõÅéê èêéÉêÄåå

Pro råzné typy tkaniny s Ä∧ÿ paç∧è÷íûx òèïoâ òêaíeé è


råznÿm stupnëm zaäpinëní còeïeíè çaãpÿçíeíèÿ ∋òa
má praöka 4 okruhy còèpa∧üíaÿ ìaøèía èìeeò 4
programå rozdëlenÿch podle ãpyïïû ïpoãpaìì, â
druhu praní, teploty a doby cooòâeòcòâèè c êoòopûìè
praní (viz tabulka programå). âûáèpaeò öèê∧ còèpêè,
òeìïepaòypy è
ïpoäo∧æèòe∧üíocòü còèpêè
(cì. òaá∧èöy ïpoãpaìì
còèpêè).

1. ODOLNÉ TKANINY 1. èêéóçõÖ íäÄçà


Tyto programy byly navrïeny
tak, aby se dosáhlo ∋òoò ̇·Ó ïpoãpaìì
nejlepäích vÿsledkå praní a paçpaáoòaí ä∧ÿ ìaêcèìa∧üío
máchání. Krátké èíòeícèâoé còèpêè è
odstüed’ování zaüazené po ïo∧ocêaíèÿ c
kaïdém máchání zajiät’uje ïpoìeæyòo÷íûìè öèê∧aìè
dokonalé vymáchání prádla. oòæèìa ä∧ÿ íaè∧y÷øeão
Závëreöné odstüed’ování êa÷ecòâa ïo∧ocêaíèÿ.
zajiät’uje vyääí úöinnost püi Çaê∧ю÷èòe∧üíûé oòæèì
odstrañování vody z prádla. yäa∧ÿeò âoäy áo∧ee
èíòeícèâío, ÷eì äpyòèe
ïpoãpaììû còèpêè.

2. SMËSNÉ A SYNTETICKÉ
TKANINY 2. ëåÖëéÇõÖ à ëàçíÖíàóÖëäàÖ
íäÄçà
U hlavního praní je Ocíoâíaÿ còèpêa è ïo∧ocêaíèe
dosahováno nejlepäích äaюò oò∧è÷íûe peçy∧üòaòû
vÿsledkå díky promënlivÿm á∧aãoäapÿ òùaòe∧üío
rytmickÿm otáökám pracího ïoäoápaííoé cêopocòè
bubnu a vÿäce hladiny âpaùeíèÿ áapaáaía è ÛÓ‚Ìfl
napouätëné vody. Jemné âoäû. Äe∧èêaòíûé oòæèì
odstüed’ování zamezí ãapaíòèpyeò, ÷òo áe∧üe áyäeò
nadmërnému pomaökání ìeíüøe cìèíaòücÿ.
prádla.

3. íäÄçà, óìÇëíÇàíÖãúçõÖ ä
3. VELMI JEMNÉ TKANINY ÇçÖòçÖåì ÇéáÑÖâëíÇàû
ëÚË͇ ˜Â‰ÛÂÚÒfl Ò
Jedná se o zcela nov˘ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌ˚ÏË Ô‡ÛÁ‡ÏË.
kompletní program praní, s êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‰Îfl Ú͇ÌÂÈ,
cyklem, kter˘ sám reguluje ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌ˚ı Í ‡Á΢Ì˚Ï ‚ˉ‡Ï
aktivnost a pausu programu, ‚̯ÌÂ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl.
uzpÛsoben pfiedev‰ím pro praní óÚÓ·˚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ Ú̸͇ ·˚ÎÓ
velmi jemn˘ch tkanin. ˘‡‰fl˘ËÏ, ‚Ó‰˚ ‰Îfl ÒÚËÍË Ë
Praní a máchání budou ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl ·ÂÂÚÒfl ·Óθ¯Â, ˜ÂÏ ‚
provedeny s velk˘m mnoÏstvím ÓÒڇθÌ˚ı ÔÓ„‡Ïχı.
vody k dosaÏení nejlep‰ích
v˘sledkÛ.

52
SL PL RO

8. POGLAVJE ROZDZIAÄ 8 CAPITOLUL 8

IZBIRANJE WYBÓR SELECTIONAREA


PROGRAMOV PROGRAMU PROGRAMELOR

Pralni stroj ima 4 skupine Pralka posiada 4 róãne grupy Pentru tratarea diverselor
programov, ki omogoãajo programów stosowane w tipuri de tesaturi si a diferitelor
pranje razliãno umazanega zaleãnoéci od rodzaju stadii de murdarire, masina
perila, kot seveda tudi pranje materiaäu i jego stopnia de spalat are 4 grupuri de
razliãnih vrst tkanin. Programi zabrudzenia. Programy te programe care difera prin:
pranja se med seboj róãniå sië rodzajem prania, spalare, temperatura si
razlikujejo po naãinu pranja, temperaturå i däugoéciå durata (a se vedea tabelul
temperaturah in po cyklu prania (patrz tabela cu programe de spalare).
trajanju (gl. razpredelnico programów prania).
programov pranja).

1. OBSTOJNE TKANINE 1 MATERIAÄY WYTRZYMAÄE 1. TESATURI REZISTENTE


Stroj pere in izpira perilo na Programy zostaäy
teh programih z intenzivno opracowane w celu Programele sunt concepute
moãjo. Po vsakem vmesnem maksymalnego rozwiniëcia pentru a optimiza rezultatele
izpiranju stroj perilo tudi fazy prania i päukania, spalarii.
oÏame, kar zagotavlja przerywanych fazami Clatirile, cu intervale de
popolno izpiranje. Konãno wirowania, co zapewnia centrifugare, asigura o clatire
centrifugiranje perilo doskonaäe efekty. perfecta.
temeljito oÏame. Koñcowe wirowanie Centrifugarea finala inlatura
zapewnia skuteczne apa intr-un mod mai eficient.
usuniëcie wody.

2. TKANINE IZ ME·ANIH IN 2 MATERIAÄY Z WTÓKIEN


SINTETIâNIH VLAKEN MIESZANYCH I 2. TESATURI MIXTE SI SINTETICE
SYNTETYCZNYCH
Ritem vrtenja bobna in nivo Doskonaäe efekty prania Spalatul si clatitul sunt
vode zagotavljata najbolj‰e zapewnia zoptymalizowany optimizate in ritmul rotirii
rezultate pranja in izpiranja. rytm obrotów bëbna oraz tamburului si al nivelelor de
NeÏno oÏemanje prepreãi, päukanie w duãej iloéci apa. O centrifugare usoara
da bi se perilo preveã wody.Delikatne odwirowanie asigura reducerea sifonarii
zmeãkalo. zmniejsza ryzyko pogniecenia rufelor.
pranych tkanin.

3. TESATURI DELICATE
3. ZELO OBâUTLJIVE TKANINE 3 MATERIAÄY WYJÅTKOWO
DELIKATNE Acesta este un nou program
To je nov program, ki perilo Jest to nowe podejÊcie do de spalare ce alterneaza
izmeniãno pere in namaka, prania, które sk∏ada si´ z spalarea si inmuierea si este
in je predvsem namenjen naprzemiennych okresów recomandat pentru spalarea
pranju zelo obãutljivih tkanin. prania i pauz, szczególnie rufelor delicate.
Pranje in izpiranje poteka v odpowiednich do prania Etapele de spalare si clatire
veãji koliãini vode, kar bardzo delikatnych tkanin. sunt realizate cu mai multa
zagotavlja najbolj‰e Pranie i p∏ukanie odbywa si´ apa pentru a obtine rezultate
rezultate. w du˝ej iloÊci wody, co cat mai bune.
zapewnia najlepsze wyniki.

53
CZ RU

4. SPECIÁLNÍ PROGRAMY 4. ëÔˆˇθÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚

SPECIÁLNÍ PROGRAM ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄååÄ


“MÁCHÁNÍ” éèéãÄëäàÇÄçàü “RINSE”
ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚ ÚË ˆËÍ·
Tento program provádí 3
ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ò ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜Ì˚Ï
máchání prádla s
ÓÚÊËÏÓÏ Ì‡ Ò‰ÌÂÈ ÒÍÓÓÒÚË
prÛbûÏn˘m odstfieìováním
(ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÏÂ̸¯Â̇ ËÎË
(které lze pfiípadnû sníÏit
‚ÓÓ·˘Â ‚˚Íβ˜Â̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ
nebo zru‰it pomocí
ÍÌÓÔÍÓÈ). ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
pfiíslu‰ného tlaãítka).
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡ ‰Îfl ÓÔÓ·ÒÍË‚‡ÌËfl
PouÏívá se pro máchání β·˚ı ÚËÔÓ‚ Ú͇ÌÂÈ, ̇ÔËÏÂ ÔÓÒÎÂ
v‰ech typÛ tkanin, napfi. i po Û˜ÌÓÈ ÒÚËÍË ·Âθfl.
praní v ruce.

SPECIÁLNÍ PROGRAM ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄååÄ


“INTENZIVNÍ ODST¤EDùNÍ” “Åõëíêõâ éíÜàå”
èÓ„‡Ïχ “Åõëíêõâ éíÜàå”
‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ̇ χÍÒËχθÌÓÈ
Tento program provádí ÒÍÓÓÒÚË (ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
odstfieìování pfii maximální ÛÏÂ̸¯Â̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ
rychlosti (kterou lze ÍÌÓÔÍÓÈ).
pfiípadnû sníÏit nebo zru‰it
pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka).

íéãúäé ëãàÇ
POUZE VYPOU·TùNÍ èÓ„‡Ïχ íÓθÍÓ ÒÎË‚
Program vypou‰tûní ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚ ÒÎË‚ ‚Ó‰˚.
provede vypu‰tûní vody.

SPECIÁLNÍ PROGRAM PRO èêéÉêÄååÄ ëíàêäà àáÑÖãàâ àá


HEDVÁBÍ òÖãäÄ
凯Ë̇ ËÏÂÂÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ
Praãka disponuje ‰ÂÎË͇ÚÌÓÈ ÒÚËÍË òÂÎÍ Ë êۘ̇fl
kompletním jemn˘m pracím ÒÚË͇. è‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl
cyklem pro prádlo urãené ÔÓÎÌÓˆÂÌÌÓÈ ÒÚËÍË ËÁ‰ÂÎËÈ,
v˘hradné k ruãnímu praní Ëϲ˘Ëı χÍËÓ‚ÍÛ "òÂÎÍ" Ë
nebo pro hedvábní prádlo, "íÓθÍÓ ۘ̇fl ÒÚË͇".
které je vhodné pro praní v å‡ÍÒËχθ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚
praãce. 30°ë, 3 ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl ·ÂÁ ÓÚÊËχ.
Program dosahuje
maximální teplotu 30 °C a
konãí 3 procesy máchání
bez koneãného odstfiedûní.

54
SL PL RO

4. Posebni programi 4. Programy specjalne 4. Special

IZPIRANJE PROGRAM SPECJALNY CLATIRE


„P¸UKANIA” Acest program asigura un
Ta program opravi tri Program ten wykonuje 3 program complet de spalare
izpiranja z vmesnim p∏ukania bielizny z pentru obiecte ce au
centrifugiranjem (hitrost poÊrednimi odwirowaniami specificat pe eticheta sa fie
lahko prilagodite s pomoãjo (które mo˝na zredukowaç spalate cu mana.
ustrezne tipke). Ta program lub anulowaç specjalnym Include 3 clatiri si o
je namenjen izpiranju przyciskiem). stoarcere foarte usoara.
razliãnega perila po pranju Mo˝na w ten sposób p∏ukaç (Care poate fi redusa daca
na roke. wszelkie typy tkanin , tak˝e e actionat butonul
odzie˝ wypranà uprzednio corespunzator).
r´cznie.

HITRO CENTRIFUGIRANJE PROGRAM SPECJALNY STOARCERE RAPIDA


Ta program je namenjen „SZYBKIE WIROWANIE” Acest program asigura o
intenzivnemu centrifugiranju Program ten wykonuje centrifugare la viteza
perila (hitrost lahko wirowanie o maksymalnej maxima (care
prilagodite s pomoãjo pr´dkoÊci. (Obroty mogà poate fi redusa daca e
ustrezne tipke). byç redukowane actionat butonul
specjalnym przyciskiem). corespunzator.

IZâRPAVANJE VODE TYLKO WYPUSZCZENIE WODY DOAR EVACUAREA APEI


Program je namenjen Program ten przeznaczony Acest program evacueaza
izãrpavanju vode iz bobna. jest tylko do wypuszczenia apa din masina.
wody.

POSEBEN PROGRAM ZA SPECJALNY PROGRAM PROGRAM SPECIAL PENTRU


SVILO JEDWAB MATASE
Pralni stroj je opremljen tudi s Aceasta masina de spalat
programom za neÏno pranje Pralka wyposa˝ona jest w are un program pentru
svile in 'roãno' pranje. delikatny kompletny cykl spalarea tesaturilor delicate
Namenjen je pranju perila, ki prania przeznaczony dla din matase si a tesaturilor
ga je obiãajno treba prati tkanin do prania r´cznego i care necesita spalare
na roke, in perilu iz svile. dla tkanin jedwabnych manuala. Programul are o
Pranje poteka pri dopuszczonych do prania w temperatura maxima de
temperaturi najveã 30°, pralce. 30°C si se încheie cu 3 clatiri
zakljuãi pa se z 3 izpiranji Cykl ten wykonywany jest w si fara centrifugare finala.
brez centrifugiranja. temperaturze do 30°C z 3
p∏ukaniami, bez
koƒcowego wirowania.

55
CZ RU
PROGRAM PRO VLNU èÓ„‡Ïχ àáÑÖãàü àá òÖêëíà

Díky speciálnímu ÑÎfl ÒÚËÍË ¯ÂÒÚË ÔËÏÂÌflÂÚÒfl


certifikovanému cyklu ÒÔˆˇθÌÓ ‡Á‡·ÓÚ‡Ì̇fl
WOOLMARK se prádlo ÔÓ„‡Ïχ, ÒÂÚËÙˈËÓ‚‡Ì̇fl
vyãistí do hloubky, pfiiãemÏ ËÌÒÚËÚÛÚÓÏ Woolmark. èË ÚÓÏ, ˜ÚÓ
je maximálnû zachována ËÁ‰ÂÎËfl ÔÓÏ˚‚‡˛ÚÒfl Ò‡Ï˚Ï
jejich celistvost. Ú˘‡ÚÂθÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ, ÙËÁ˘ÂÒÍÓÂ
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ Ëı ÒÚÛÍÚÛÛ
Bûhem pracího cyklu se ÏËÌËχθÌÓ.
stfiídají intervaly, ve kter˘ch Ç‡˘ÂÌË ·‡‡·‡Ì‡ ˜Â‰ÛÂÚÒfl Ò
program pracuje a intervaly ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌ˚ÏË Ô‡ÛÁ‡ÏË.
jeho pfiestávky, pfiiãemÏ íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚ Ì Ô‚˚¯‡ÂÚ
maximální teplota je 40 °C. 40ë. èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ÒÚËÍË ÒÎÂ‰Û˛Ú
Uzavírají jej 3 máchání a ÚË ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ë Ò··˚È ÓÚÊËÏ.
‰etrné odstfieìování.

PRANÍ – T¤ÍDA “A” 59’ èêéÉêÄååÄ ëíàêäà áÄ 59


Tento program byl navrÏen åàçìí èé äãÄëëì Ä
tak, aby poskytl maximální èÓ„‡Ïχ ÛÒÍÓÂÌÌÓÈ ÒÚËÍË ·ÂÁ
kvalitu praní s velkou ÔÓÚÂË Í‡˜ÂÒÚ‚‡ – Á̇˜ËÚÂθÌÓÂ
v˘hodou, která spoãívá ve ÒÓÍ‡˘ÂÌË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚË
v˘razném zkrácení doby ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔË ÒÓı‡ÌÂÌËË Í·ÒÒ‡
praní. ÒÚËÍË. èÓ„‡Ïχ ‡ÒÒ˜Ëڇ̇ ̇
Prací cyklus pere pfii teplotû χÍÒËχθÌ˚È ‚ÂÒ ·Âθfl 3 Í„,
60 °C s maximální náplní 3 ‡·Ó˜ËÈ ÂÊËÏ – ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚
kg; konãící 2 procesy 60°ë, ‰‚‡ ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ë
máchání a odstfieìování pfii ‚˚ÒÓÍÓÓ·ÓÓÚÌ˚È ÓÚÊËÏ.
vysoké rychlosti.

RYCHLOPROGRAM 29 MINUT ëÇÖêïÅõëíêÄü èêéÉêÄååÄ 29


åàçìíõ
Rychloprogram 29 minut ë‚Âı·˚ÒÚ‡fl ÔÓ„‡Ïχ 29 ÏËÌÛÚ˚
vykoná za zhruba 30 min. ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÒÓ‚Â¯ËÚ¸ ÔÓÎÌ˚È ˆËÍÎ
kompletní prací cyklus pro ÒÚËÍË ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ Á‡ 30 ÏËÌÛÚ˚
max. 2 kg prádla pfii teplotû ÔË Ï‡ÍÒËχθÌÓÈ Á‡„ÛÁÍ ‚ 2 Í„ Ë
40° C. ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ 40°ë.
èË ‚˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ˚ “29
Pokud zvolíte åàçìíõ” ,ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚÂ
“Rychloprogram 29’”, ‚ÌËχÌËÂ, ˜ÚÓ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ
pouïijte pouze 20% ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ 20%
doporuöeného mnoïství ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ÓÚ ÚÓ„Ó
pracího prostüedku. ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡, ˜ÚÓ Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ.

56
SL PL RO

PROGRAM ZA VOLNO PROGRAM WE¸NA PROGRAMUL WOOLMARK


"WOOLMARK"
Acest program special,
To je program, ki ga je Dzi´ki specjalnemu cyklowi certificat de WOOLMARK ,
potrdil WOOLMARK, in ki WOOLMARK tkaniny z permite spalarea tesaturilor
omogoãa temeljito pranje czystej we∏ny sà prane din lâna, fara deteriorarea
perila, ne da bi ga dog∏´bnie acestora.
po‰kodoval. a jednoczeÊnie w∏ókna Programul cuprinde etape
Tekom programa se we∏niane sà dobrze alternative de activitate si
izmenjujejo faze aktivnosti in chronione. pauza, la o temperatura
premorov pri temperaturi do W cyklu tym nast´pujà po maxima de 40˚C si se
40°C, zakljuãi pa se s 3 sobie na przemian cykle încheie cu 3 clatiri si o
izpiranji in kratkotrajnim prania i cykle pauzy, przy centrifugare scurta.
oÏemanjem. temperaturze maksymalnej
40oC. Cykl koƒczà 3
p∏ukania i delikatne
odwirowanie.

“A” WASH 59 ' PRANIE KLASA “A” 59’ “A” SPALARE 59 '
To je poseben program, ki Program ten zapewnia Acest program a fost special
omogoãa zelo kakovostno najwy˝szà skutecznoÊç realizat pentru a mentine
pranje skladno z razredom prania a jednoczeÊnie ma calitatea performantelor de
"A" v bistveno kraj‰em ãasu. wielkà zalet´: znaczne spalare caracteristice clasei
Program je namenjen pranju zredukowanie czasu „A” si pentru a reduce
manj‰e koliãine perila (do 3 prania..Cykl ten odbywa si´ durata de spalare.
kg) pri temperaturi 60°C, w temperaturze 60°C, z 2 Programul este destinat
vkljuãuje pa 2 izpiranji in p∏ukaniami i jednym pentru o încarcare de
centrifugiranje pri najvi‰ji wirowaniem o du˝ej maximum 3 kg, la o
hitrosti. predkoÊci, przy za∏adunku temperatura de 60°C care
do 3 kg. se încheie cu 2 clatiri si o
centrifugare la viteza
ridicata.

'29-MINUTNI HITRI' PROGRAM PROGRAM SZYBKI 29 MINUTY PROGRAM RAPID 29 MINUTE

âe izberete ta program, bo Program szybki 29 minuty Asigura un program


perilo oprano v pribl. 30 pozwala na wykonanie w complet de spalare in
minutah; perete lahko ciàgu oko∏o 30 minut aprox. 30 minute, cu o
najveã 2 kg perila hkrati, pe∏nego cyklu prania dla 2 incarcare maxima de 2 kg si
pranje pa poteka pri kg. bielizny w temperaturze la o temperatura de 40°C.
temperaturi 40°C. 40°C. Recomandam folosirea a
20% din cantitatea de
Priporoãamo, da v predelek Gdy wybieramy program detergent ce o folositi
II predalãka za pralna "Szybki" wsypujemy tylko 20% pentru o spalare obisnuita.
sredstva odmerite le 20% normalnej iloÊci proszku.
priporoãene koliãine
detergenta za obiãajno
pranje.

57
CZ RU

KAPITOLA 9 ÏÀPÀÃPÀÔ 9

ZÁSOBNÍK PRACÍCH ÊÎÍÒÅÉÍÅP


PROSTÜEDKÅ ÄËß ÌÎюÙÈÕ
Zásobník na prací prostfiedky
ÑPÅÄÑÒÂ
je rozdûlen do 3 ãástí: éÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚
– Öást je oznaãen “1” a ‡Á‰ÂÎÂÌÓ Ì‡ ÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl:
slouÏí pro prací - ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓ “1”
prostfiedky urãené pro ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏ
pfiedpírku. Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ë

– Öást je oznaãena “ ”, “Å˚ÒÚÓÈ ëÚËÍË”
slouÏí pro speciální
pfiísady, zmûkãovadla,

- îòäåëåíèå " " ñëóæèò
äëÿ ñïåöèàëüíûõ
rÛzná parfémovaná äîáàâîê: ñìÿã÷èòåëè,
máchadla, atd...... àpîìàòè÷åñêèå, ñèíüêà,
– Öást je oznaãena “2” a êpàõìàë è ò.ï.
slouÏí pro prací - ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓ “2”
prostfiedky hlavního ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚
praní. ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ ÒÚËÍË.

DÅLEÏITÉ:
PAMATUJTE, ÏE NËKTERÉ Âíèìàíèå!
PRACÍ PRÁÄKY SE Ïîìíèòå, ÷òî
ÄPATNË ODSTRAÑUJÍ íåêîòîpûå ïîpîøêè
(ROZPOUÄTËJÍ). óäàëÿюòñÿ ñ òpóäîì.
V TAKOVÉM PÜÍPADË Â ∋òîì ñëó÷àå
DOPORUÖUJEME påêîìåíäóåì
èñïîëüçîâàòü
POUÏITÍ SPECIÁLNÍCH ñïåöèàëüíûé
NÁDOBEK A JEJICH êîíòåéíåp, êîòîpûé
VLOÏENÍ DO PRACÍHO ïîìåùàюò ñ ïîpîøêîì
BUBNU. íåïîñpåäñòâåííî â
áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ
DÅLEÏITÉ: ñ ìîюùèì ñpåäñòâîì).
ÖÁST JE OZNAÖENA
“✿” MÅÏETE PLNIT
POUZE TEKUTŸMI èËϘ‡ÌËÂ: ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ
PROSTÜEDKY.
PRA ÖKA JE “✿” Á‡ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ
PÜEDURÖENA K ÊˉÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.
凯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
AUTOMATICKÉMU Á‡·Ë‡ÂÚ ‰Ó·‡‚ÍË Ì‡
ODÖERPÁVÁNÍ PÜÍSAD ÔÓÒΉÌÂÏ ÔÓÎÓÒ͇ÌËË ‚Ó
BËHEM POSLEDNÍHO ‚ÒÂı ÔÓ„‡Ïχı ÒÚËÍË.
MÁCHÁNÍ VE VÄECH
CYKLECH PRANÍ.

58
SL PL RO

9. POGLAVJE ROZDZIAÄ 9 CAPITOLUL 9

PREDALâEK ZA SZUFLADA NA CASETA DE


PRALNA SREDSTVA PROSZEK
DETERGENTI
Predalãek za pralna sredstva Szuflada na proszek jest
podzielona na 3 przegródki: Caseta de detergenti este
je razdeljen na tri predelke: împartita în 3
- prvi, "1", je namenjen - Przegródka “1” jest compartimente:
detergentu za przeznaczona na érodek
do prania wstëpnego. – Compartimentul 1 -
predpranje; detergent pentru ciclul
- v predelek, oznaãen s ✿
- Przegródka “ “ jest de prespalare
przeznaczona na
simbolom ✿ , odmerite specjalne dodatki do – Compartimentul ✿ -
posebne dodatke - prania; érodki este pentru aditivi
mehãalec, ‰krob, di‰ave zmiëkczajåce wodë, speciali, balsamuri,
ipd. zapachowe, krochmal, parfumuri, inalbitori, etc.
wybielacze. – Compartimentul 2 -
- predelek, oznaãen s
‰tevilko "2", je namenjen - Przegródka “2” jest detergent pentru ciclul
detergentu za glavno przeznaczona na proszek principal de spalare.
pranje; do prania zasadniczego.

UWAGA: IMPORTANT:
OPOMBA! PAMIËTAJ, ÃE NIEKTÓR
RE ANUMITI DETERGENTI
âE UPORABLJATE ÉRODKI PIORÅCE SÅ SUNT GREU DE
DETERGENTE, KI SE TRUDNE DO USUNIËCIA; INDEPARTAT. DE ACEEA
TEÎKO DOZIRAJO V W TAKIM PRZYPADKU RECOMANDAM
BOBEN, PRIPOROâAMO, ZALECA SIË UÃYCIE FOLOSIREA UNUI
DA UPORABITE POSEBNO POJEMNICZKA ZE DISPENSER SPECIAL CE
POSODICO, V ÉRODKIEM PIORÅCYM VA FI PLASAT IN
KATERO ODMERITE WKÄADANEGO TAMBUR.
DETERGENT IN JO BEZPOÉREDNIO DO
POLOÎITE V BOBEN BËBNA PRALKI.
DIREKTNO MED PERILO.

ATENTIE: FOLOSITI
UWAGA: PRODUSE LICHIDE
PRZEGRÓDKA “✿ “ NUMAI IN
OPOMBA! PRZEZNACZONA JEST
V PREDELEK, OZNAâEN S WY¸ÑCZNIE NA COMPARTIMENTUL ✿.
SIMBOLOM ✿, SPECJALNE DODATKI. MASINA E
ODMERITE SAMO TEKOâE PRALKA PROGRAMATA SA
DODATKE! Stroj AUTOMATYCZNIE FOLOSEASCA
bo pri vseh programih te POBIERA ÂRODKI AUTOMAT ADITIVIIN
dodatke v DODATKOWE PODCZAS TIMPUL ULTIMEI FAZE A
pravem trenutku, ob OSTATNIEGO P¸UKANIA CLATIRII PENTRU TOATE
zadnjem izpiranju, WE WSZYSTKICH CICLURILE DE SPALARE.
samodejno doziral v stroj. CYKLACH.

59
CZ RU

KAPITOLA 10 èÄêÄÉêÄî 10

PRÁDLO
íàè ÅÖãúü

DÅLEÏITÉ:
Püi praní tëïkÿch pokrÿvek, ÇçàåÄçàÖ.
püehozå nebo jinÿch tëïkÿch ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ÒÚË‡Ú¸
püedmëtå doporuöujeme ÍÓ‚ËÍË, ÔÓÍ˚‚‡Î‡ Ë ‰Û„ËÂ
nepouïívat odstüedëní. ÚflÊÂÎ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ÎÛ˜¯Â
ËÒÍβ˜ËÚ¸ Ù‡ÁÛ ÓÚÊËχ.
Pokud mají bÿt v praöce
prány vlnëné obleky nebo òÂÒÚflÌ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚Â
jiné püedmëty z vlny, musí ÏÓÊÌÓ ÒÚË‡Ú¸ ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ
mít oznaöení “Machine χ¯ËÌÂ, ‰ÓÎÊÌ˚ ËÏÂÚ¸ ̇
Washable” (moïno prát v ËÁ̇ÌÍ ÒËÏ‚ÓÎ “óËÒÚ‡fl
praöce). ¯ÂÒÚ¸” Ë, ÍÓÏ ÁÚÓ„Ó, ÒËÏ‚ÓÎ
“ÏÓÊÌÓ ÒÚË‡Ú¸ ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ
χ¯ËÌ”.

ÇçàåÄçàÖ:
DÅLEÏITÉ: èË ÒÓÚËÓ‚Í ·Âθfl
Püi tüídëní prádla: ‰Îfl ÒÚËÍË:
- zjistëte, zda v nëm - ۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË
nejsou kovové ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚
püedmëty (ïabky, (ÒÍÂÔÍË, ·Û·‚ÍË, ÏÓÌÂÚ˚
spínací äpendlíky, Ë Ú.‰.) ‚ ·ÂθÂ.
äpendlíky, kanceláüské - Á‡ÒÚ„ÌËÚ Ôۄӂˈ˚,
sponky, mince apod.) ÏÓÎÌËË, Í˛˜ÍË Ì‡
- zjistëte, zda povlaky ËÁ‰ÂÎËflı, Á‡‚flÊËÚÂ
polätáüå, zipy a háöky ‰ÎËÌÌ˚ ÔÓflÒ‡ Ë ‰ÎËÌÌ˚Â
na obleöení jsou ÔÓÎ˚ ı‡Î‡ÚÓ‚.
zapnuté - ÒÌËÏËÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ Ëı
- ze záclon odstrañte ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ, ÍÓθˆ‡ ËÎË
ïabky Í˛˜ÍË ÍÂÔÎÂÌËfl
- vënujte pozornost Á‡Ì‡‚ÂÒÓÍ Í Í‡ÌËÁ‡Ï.
ätítkåm na obleöení - ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÓÒÏÓÚËÚÂ
- pokud najdete zaschlé ÁÚËÍÂÚÍË Ì‡ Ú͇Ìflı.
skvrny na obleöení, - ÂÒÎË ÔË ÒÓÚËÓ‚Í ·Âθfl
mëly by bÿt odstranëny ‚˚ Á‡ÏÂÚËÚÂ
speciálním prostüedkem ÚÛ‰ÌÓ‚˚‚Ó‰ËÏ˚ ÔflÚ̇,
(doporuöenÿm na Û‰‡ÎËÚ Ëı ÒÔˆˇθÌ˚ÏË
ätítku). Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.

60
SL PL RO

10. POGLAVJE ROZDZIAÄ 10 CAPITOLUL 10

PRIPRAVA PERILA PRODUKT


NA PRANJE PRODUSUL

OPOZORILO!
PRIPOROâAMO, DA ATENTIE:
IZKLOPITE CENTRIFUGO, WAÃNE: Daca trebuie spalate
KADAR V PRALNEM Ciëãkich pledów, narzut na covoare, cuverturi sau alte
STROJU PERETE MANJ·E äoãka lub innych ciëãkich lucruri grele este bine sa nu
PREPROGE, POSTELJNA wyrobów nie naleãy se centrifugheze.
PREGRINJALA ALI TEÎJA odwirowywaç.
OBLAâILA.
Odzieã lub inne wyroby z Lucrurile din lana, pentru a
weäny moãna praç w putea fi spalate in masina
V pralnem stroju smete prati pralce, jeéli na metce trebuie sa poarte eticheta
le taka volnena oblaãila in umieszczony jest “Pot fi spalate in masina de
perilo, pri katerih je na etiketi odpowiedni symbol “Pure spalat”.
z navodili za vzdrÏevanje new wool” i informacja “nie
navedeno "MOÎNO PRANJE filcuje sië” lub “moãna praç
V PRALNEM STROJU". w pralce”

OPOZORILO: UWAGA: ATENTIE:


Pred zaãetkom pranja Przy sortowaniu odzieãy La selectarea
razvrstite perilo in vsak przed praniem naleãy articolelor trebuie avut
kos posebej skrbno dopilnowaç, aby: in vedere ca:
preglejte, kar velja ‰e - nie wrzucaç do pralki - rufele sa nu aiba
posebej za Ïepe, ter razem z odzieãå obiecte metalice (de
istoãasno naredite metalowych exemplu brose, ace de
oziroma preglejte ‰e przedmiotów (np. siguranta, ace,
naslednje: broszek, agrafek, spinek, monede etc.)
- ãe na oz. v perilu, ki ga monet itp.); - nasturii fetelor de
Ïelite oprati ni kovinskih - powäoczki na poduszki perna si fermoarele sa
predmetov kot npr. zapiëte byäy na guziki, fie inchise, curelele sa
priponk, varnostnih zapiëte równiez zamki fie prinse;
zaponk, kovancev ipd.), bäyskawiczne i haftki, - sustinatorii perdelelor
• zapnite gumbe na natomiast luãne paski i trebuie scosi;
posteljnini, zaprite däugie tasiemki przy - etichetele de pe
zadrge, sponke, stiskaãe sukniach zawiåzane tesaturi sa fie citite cu
in podobno, zaveÏite byäy w wëzeäki; atentie;
pasove in dolge trakove - zdjåç pozostale - petele rezistente sa fie
na haljah, ewentualnie ãabki do indepartate inainte de
• z zaves odstranite firanek; spalare, cu ajutorul
drsnike, skrbno preglejte - zapoznaç sië z treéciå unui produs special
etikete na perilu, wszytych w odzieã
metek; pentru inlaturarea
• ãe med razvr‰ãanjem petelor.
opazite na posameznih - uporczywe plamy
kosih perila madeÏe,jih usunåç przed praniem
odstranite pred specjalnå pastå lub
priãetkom pranja s érodkiem do plam.
posebnimi detergenti za
odstranjevanje
madeÏev.

61
CZ RU

KAPITOLA 11 ÏÀPÀÃPÀÔ 11

UÎITEâNÉ RADY ä‡Í ̇˷ÓΠ˝ÍÓÌÓÏÌÓ


PRO UÎIVATELE ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ LJ¯Û
χ¯ËÌÛ.

Pfii pouÏívání va‰eho


spotfiebiãe dbejte zásad
ochrany Ïivotního prostfiedí a
ekonomického provozu.
àëèéãúáìâíÖ èéãçìû
áÄÉêìáäì ÅÖãúü
MAXIMALIZUJTE VELKOST ÑÓ‚Ó‰fl Á‡„ÛÁÍÛ ·Âθfl ‰Ó
NÁPLNù χÍÒËχθÌÓ ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓÈ, Ç˚
Nejlep‰ích v˘sledkÛ pfii vyuÏití ̇˷ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ ËÒÔÓθÁÛÂÚÂ
elektrické energie, vody, ÒÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ,
pracích prostfiedkÛ i ãasu ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲ Ë ‚Ó‰Û.
dosáhnete tím, Ïe budete èË ÒÚËÍ ӉÌÓÈ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
vyuÏívat maximální Á‡„ÛÊÂÌÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ˝ÍÓÌÓÏËÚÒfl
doporuãené dávky pro praní ‰Ó 50% ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË ÔÓ
jednotliv˘ch druhÛ prádla. Ò‡‚ÌÂÌ˲ Ò ‰‚ÛÏfl ÔÓÎÓ‚ËÌÌ˚ÏË
AÏ 50% energie u‰etfiíte, kdyÏ Á‡„ÛÁ͇ÏË.
vyperete jednu plnou dávku
prádla místo dvou
poloviãních náplní.
çìÜçÄ ãà ÇÄå
èêÖÑÇÄêàíÖãúçÄü ëíàêäÄ?
íÓθÍÓ ‰Îfl ÒËθÌÓ Á‡„flÁÌfiÌÌÓ„Ó
POT¤EBUJETE VÎDY ·Âθfl!
P¤EDEPRANÍ PRÁDLA ? ëùäéçéåúíÖ ÒÚË‡Î¸Ì˚È
Pouze pro silnû za‰pinûné ÔÓÓ¯ÓÍ, ‚ÂÏfl, ‚Ó‰Û Ë ÓÚ 5 ‰Ó
prádlo ! 15% ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË çÖ ËÒÔÓθÁÛfl
Pokud nebudete pouÏívat ÔÓ„‡ÏÏÛ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ
pfiedepraní u mírnû nebo ÒÚËÍË ‰Îfl Ò··Ó Ë ÌÓχθÌÓ
stfiednû za‰pinûného prádla, Á‡„flÁÌfiÌÌÓ„Ó ·Âθfl.
u‰etfiíte mezi 5 aÏ 15%
pracích prostfiedkÛ, ãasu,
vody a elektrické energie.

çìÜçÄ ãà ÇÄå ëíàêäÄ ë


Çõëéäéâ íÖåèÖêÄíìêéâ
ÇéÑõ?
ÑÎfl ÒÌËÊÂÌËfl ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ Ú‡ÍËı
JE PRANÍ NA 90°C NEZBYTNÉ ? ÒÚËÓÍ ÏÓÊÌÓ Ó·‡·ÓÚ‡Ú¸ ÔÂ‰
ÒÚËÍÓÈ ÔflÚ̇ Ò ÔflÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ
JestliÏe skvrny na prádle Ë ‡ÁÏÓ˜ËÚ¸ Á‡ÒÓı¯Ë ÔflÚ̇ ‚
pfiedem odstraníte vhodn˘m ‚Ó‰Â.
pfiedpíracím prostfiedkem èË ÒÚËÍÂ Ò ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÓÈ ‚Ó‰˚ ‚
nebo odstraÀovaãem skvrn, 60 ë ˝ÍÓÌÓÏËÚÒfl ‰Ó 50%
není nutné prát pfii 90°C. Pfii ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË.
pracím programu na 60°C
u‰etfiíte aÏ 50% energie.

62
SL PL RO

11. POGLAVJE ROZDZIAÄ 11 CAPITOLUL 11

NEKAJ KORISTNIH PORADY DLA SFATURI PENTRU


NASVETOV KLIENTA UTILIZATORI

Scurte sugestii pentru


utilizarea propriului aparat
V nadaljevanju vam Kilka wskazówek electrocasnic protejand
navajamo nekaj koristnih, da dotyczåcych mediul si cu maxima
boste lahko va‰ pralni stroj ekonomicznego i economie.
uporabljali dobro, varãno in v przyjaznego érodowisku
skladu z varovanjem okolja. uãycia urzådzenia.
INCARCAREA MASINII DE
SPALAT LA MAXIMUM
PRIPOROâENA KOLIâINA MAKSYMALNE ZWIËKSZENIE Economisiti energie, apa,
PERILA WIELKOÉCI ZAÄADUNKU detergent si timp prin
âe Ïelite prepreãiti Najlepsze wykorzystanie utilizarea incarcaturii maxime
nepotrebno tro‰enje energii, wody, érodków recomandate.
energije, vode in pralnih pioråcych i czasu przez Economisiti pina la 50%
sredstev, priporoãamo, da uãycie rekomendowanej, energie prin efectuarea unei
perete poln stroj perila, maksymalnej wielkoéci spalari cu incarcatura la
vendar pa ne prekoraãite zaäadunku. capacitate maxima,
predpisanih najveãjih koliãin. Moãna zaoszczëdziç do 50% comparativ cu 2 spalari cu
Pri pranju polnega stroja energii pioråc jeden peäny incarcatura la jumatate.
perila boste prihranili do 50% zaäadunek zamiast praç dwa
energije. razy poäowë wsadu.

CAND E CU ADEVARAT
NECESARA PRESPALAREA?
KDAJ JE PREDPRANJE V CZY JEST POTRZEBNE PRANIE Doar pentru rufele foarte
RESNICI POTREBNO? WSTËPNE? murdare! Economisiti energie
Predpranje je potrebno samo Tylko dla bardzo zabrudzonej intre 5 si 15% evitand
takrat, kadar je perilo res zelo bielizny. selectarea optiunii de
umazano. Moãna zaoszczëdziç érodek prespalare pentru rufele
âe opustite predpranje, pioråcy, czas, wodë i normal murdare.
kadar perilo ni zelo umazano, zmniejszyç od 5 do 15%
zmanj‰ate porabo pralnih zuãycie energii nie
sredstev, ãasa, vode in od 5 wybierajåc Prania
do 15% energije. Wstëpnego dla lekko i
normalnie zabrudzonej
bielizny.
CE TEMPERATURA DE SPALARE
TREBUIE SELECTIONATA?

JE PRANJE PRI VISOKIH CZY JEST POTRZEBNE PRANIE Tratati petele cu solutii de
TEMPERATURAH NUJNO? W GORÅCEJ WODZIE? scoatere a lor inainte de
Uporaba belil in sredstev za Moãna przed praniem polaç spalare pentru a reduce
odstranjevanje madeÏev plamy wybielaczem lub necesitatea spalarii la
zmanj‰uje potrebo po pranju namoczyç bieliznë w wodzie, temparaturi de peste 60oC.
pri visokih temperaturah. S aby nie uãywaç programu Economisiti pina la 50%
pranjem pri temperaturi 60°C dla prania w goråcej wodzie. energie folosind un program
lahko prihranite do 50% Moãna zaoszczëdziç do 50% de spalare de 60oC.
energije. energii uãywajåc programu
do prania w 60°C.

63
CZ RU

PRANÍ ÑÒÈPÊÀ

PROMËNLIVÁ KAPACITA
Âàpüèpyeìûe
PRAÖKY âoçìoæíocòè

Tato praöka automaticky Âaøa còèpaëüíaÿ ìaøèía


nastaví vÿäku hladiny aâòoìaòè÷ecêè aäaïòèpyeò
napouätëné vody podle ypoâeíü âoäû â çaâècèìocòè
druhu a mnoïství prádla. Je oò òèïa òêaíè è
tím také moïné docílit êoëè÷ecòâaeòcÿ áeëüÿ.
individuálního postupu praní Taêèì oápaçoì
z hlediska úspory energie. ocyùecòâëÿeòcÿ
Systém sniïuje spotüebu “èíäèâèäyaëüíaÿ” còèpêa.
energie a znaönë zkracuje Эòo âeäeò ê ∋êoíoìèè
öas praní. ∋ëeêòpo∋íepãèè è
coêpaùeíèю âpeìeíècòèpêè.

PÜÍK
KLAD: Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß

Pro praní zvláätë jemnÿch Äëÿ î÷åíü äåëèêàòíûõ


tkanin byste mëli pouïít òêàíåé påêîìåíäóåòñÿ
speciální sít’ku (sáöek). èñïîëüçîâàòü ñåò÷àòûé
ìåøîê.
Püedpokládejme, ïe prádlo Ïpåäïîëîæèì, ÷òî
se skládá z velmi zaäpinënÿch íåîáõîäèìî ñòèpàòü ñèëüíî
bavlnënÿch odëvå (zaschlé çàãpÿçíåííóю òêàíü (åñëè íà
skvrny by mëly bÿt íåé èìåюòñÿ
odstranëny speciálními òpóäíîóäàëÿåìûå ïÿòíà,
prostüedky). óäàëèòå èõ ñïåöèàëüíîé
ïàñòîé).
Doporuöujeme neprat
dohromady dávku prádla Âíèìàíèå!
pouze z tkanin, které Íå påêîìåíäóåòñÿ çàãpóæàòü
absorbují vodu, dávka v òîëüêî ìàõpîâûå òêàíè,
praöce by mohla bÿt po êîòîpûå âïèòûâàÿ ìíîãî
namoöení püíliä tëïká. âîäû, ñòàíîâÿòñÿ ñëèøêîì
òÿæåëûìè.

● Otevüete zásobník pracích ● Âûäâèíüòå êîíòåéíåp äëÿ


prostüedkå. ìîюùèõ ñpåäñòâ.

● Do zásobníku
oznaãeného 2 nasypte 120 g ● ᇄÛÁËÚ 120 „ ÏÓ˛˘Â„Ó
prá‰ku Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË 2 ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ
ÒÚËÍË ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı
Ò‰ÒÚ‚.
● Do poslední öásti vlijte cca
50 cm3 poïadované ● Íàëåéòå 50 ã æåëàåìîé
aviváïe
✿ . äîáàâêè â îòäåëåíèå .

● Zasuñte zásuvku s pracími
prostüedky. ● Çàäâèíüòå êîíòåéíåp.

64
SL PL RO

PRANJE PRANIE SPALAREA


PRILAGODLJIVA ZMIENNY POZIOM CAPACITATE VARIABILA
ZMOGLJIVOST WODY
POLNJENJA
Ta pralni stroj avtomatsko
prilagodi nivo vode vrsti in Pralka automatycznie Aceasta masina de spalat isi
koliãini v stroj vloÏenega perila. dostosowuje poziom wody do adapteaza automat nivelul
Ta sistem omogoãa, da pranje typu i iloéci pranej bielizny. W apei in functie de tipul si
prilagodite svojim Ïeljam in ten sposób moãliwe jest cantitatea rufelor spalate.
potrebam, obenem pa uzyskanie Este posibila si
ustrezno zmanj‰ate tako „zindywidualizowanego” “personalizarea” spalarilor
porabo vode, energije in prania z punktu widzenia pentru a reduce consumul
detergenta. Prilagodljiva zuãycia energii. System ten de energie. Acest sistem
zmogljivost zmanj‰uje porabe pozwala zmniejszyç zuãycie ofera o scadere a
energije in obãutno skraj‰uje energii oraz znacznie skróciç consumului de energie
trajanje pranja. czas prania. electrica si o reducere a
timpului de spalare.

EXEMPLU:

Pentru tesaturile extrem de


PRIMER: PRZYKÄAD: delicate va sfatuim sa folositi
o plasa.
Priporoãamo, da vloÏite zelo W przypadku szczególnie
obãutljivo perilo v posebno delikatnych materiaäów Sa presupunem ca spalam
mreÏasto vreãko in ‰ele nato powinna byç uãywana BUMBAC foarte murdar
v stroj. specjalna siateczka. (petele rezistente trebuie
scoase cu o solutie
speciala).
âe Ïelite oprati zelo Zaäóãmy, ãe pranie skäada sië
umazano perilo iz bombaÏa z MOCNO ZABRUDZONEJ
(trdovratne madeÏe BAWEÄNY (trudne do
odstranite prej s pomoãjo Este recomandabil sa nu
usuniëcia plamy mogå byç
ustreznega sredstva za spalati o incarcatura facuta
usuniëte za pomocå
odstranjevanje madeÏev). in intregime din materiale
wybielacza).
ca cel al prosoapelor, care
Pranje polnega stroja absorb o cantitate mare de
Nie zaleca sië
frotirastih brisaã ipd. apa si devin prea grele.
komponowania prania
odsvetujemo, ker frotir vpija caäkowicie skäadajåcego sië
veliko vode in bi bilo perilo v z materiaäów typu
stroju preteÏko. rëcznikowego, które
wchäaniajå duão wody i stajå
sië zbyt ciëãkie.
● Deschideti caseta de
● Odprite predalãek za ● Otwórz szufladë na detergenti.
pralna sredstva. proszek.

● Puneti 120 gr. de


● V predelek 2 odmerite 120 ● Wsyp do pojemnika 2 120 detergent in compartiment
g detergenta. g proszku do prania. 2.

● Puneti 50 ml de aditivi in

● V predelek " " vlijte ● Wlej 50 cc wybranego
pribliÏno 50 cc enega od érodka do przegródki na
compartimentul
✿ .
dodatkov za oplemenitenje
perila npr. mehãalec, ‰krob
dodatki
✿ .
ali pa di‰ave.
● Inchideti caseta de
detergenti.
● Zamknij szufladë na
● Zaprite predalãek za proszek.
pralna sredstva.
65
CZ RU
● Zkontrolujte, zda máte ● Óáåäèòåñü, ÷òî
puätënou vodu a zda âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.
odtoková hadice je na místë.
● Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà ñëèâà
âîäû çàêpåïëåíà ïpàâèëüíî.
VOLBA PROGRAMU
V˘bûr nejvhodnûj‰ího ÇõÅéê èêéÉêÄåå
programu proveìte podle é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ú‡·Îˈ ‚˚·Ó‡
tabulky programÛ. ÔÓ„‡ÏÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ̇˷ÓÎÂÂ
- Otoãením voliãe programÛ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Û˛ ‰Îfl Ç‡Ò ÔÓ„‡ÏÏÛ.
aktivujte zvolen˘ program èÓ‚ÓÓÚÓÏ Û˜ÍË ÒÂÎÂÍÚÓ‡
Na displeji se zobrazí ÔÓ„‡ÏÏ ‡ÍÚË‚ËÛÂÚÒfl ‚˚·‡Ì̇fl
parametry zvoleného
programu. ÔÓ„‡Ïχ.

ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚҂˜˂‡˛ÚÒfl
V pfiípadû potfieby upravit Ô‡‡ÏÂÚ˚ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
teplotu praní. èË Ê·ÌËË ËÁÏÂÌËÚ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ
Stisknûte tlaãítka pro volbu ‚Ó‰˚.
poÏadovan˘ch funkcí (pokud ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı
si to pfiejete). ÙÛÌ͈ËÈ (ÂÒÎË Ê·ÂÚÂ).
- pak stisknûte tlaãítko START.
Po stisknutí tlaãítka START zahájí èË Ì‡Ê‡ÚËË Í·‚Ë¯Ë START
praãka prací cyklus. χ¯Ë̇ Á‡ÔÛÒ͇ÂÚ ‡·Ó˜Û˛
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸.
Prací cyklus probíhá s voliãem
programÛ nastaven˘m na èÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÔË
urãitém programu, a to aÏ do ÌÂËÁÏÂÌÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ÒÂÎÂÍÚÓ‡
konce praní.
ÔÓ„‡ÏÏ ‰Ó Á‡‚Â¯ÂÌËfl ˆËÍ·.

ÇÌËχÌËÂ: чÊ ÔË Ò·Ó ‚


˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË ‚Ó ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚
POZOR: Pokud by bûhem χ¯ËÌÂ, ÒÔˆˇθÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
chodu praãky do‰lo k v˘padku Ô‡ÏflÚË Á‡ÔÓÏË̇ÂÚ ‚˚·‡ÌÌÛ˛
elektrického proudu, praãka je
vybavená speciální pamûtí, ÔÓ„‡ÏÏÛ Ë ÏÓÏÂÌÚ Â ÔÂ˚‚‡ÌËfl.
která zachová zvolené èË ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
nastavení a po návratu χ¯Ë̇ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‡·ÓÚÛ Ò
elektrického proudu praãka ÏÓÏÂÌÚ‡ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
spustí program od místa, v
nûmÏ byl pfieru‰en. ● èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ÔÓ„‡ÏÏ˚
Á‡„Ó‡ÂÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ "äÓ̈ ˆËÍ·"
● Na konci programu se na ("end cycle")
displeji zobrazí nápis „End“.
● èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ÒÚËÍË
èÓ‰ÓʉËÚ ÓÍÓÎÓ 2 ÏËÌÛÚ, ÔÓ͇ ÌÂ
● Poãkejte, aÏ zhasne ÓÚÍÓÂÚÒfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÎÓÍËÓ‚ÍË
kontrolka zamknut˘ch dvífiek (2 β͇.
minuty od ukonãení programu)
● Ç˚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ ÔÓ‚ÓÓÚÓÏ
● Vypnûte praãku
ÛÍÓflÚÍË ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ ‚
pfiestavením voliãe programÛ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ç˚ÍÎ.
do polohy vypnutí “OFF”
● éÚÍÓÈÚÂ Î˛Í Ë ‰ÓÒڇ̸Ú ·ÂθÂ.

● Otevfiete dvífika a vyndejte


prádlo. Ïåpåä ëюáîé ñòèpêîé
êîíñóëüòèpóéòåñü ñ
òàáëèöåé ïpîãpàìì è
U VÄECH TYPÅ ñîáëюäàéòå
PROGRAMÅ SE ïîñëåäîâàòåëüíîñòü
PODÍVEJTE DO TABULKY
A VYKONEJTE ÖINNOSTI, îïåpàöèé,
KTERÉ JSOU ZDE påêîìåíäîâàííóю ∋òîé
POPSÁNY. òàáëèöåé.
66
SL PL RO

● Prepriãajte se, da je pipa ● Upewnij sië, ãe kran ● Asigurati-va ca robinetul


za dotok vode odprta. doprowadzajåcy wodë jest de apa e deschis.
odkrëcony.
● Preverite, da je cev za ● Asigurati-va ca furtunul
odtok vode pravilno ● oraz, ãe wåã de evacuare este la locul
name‰ãena. odprowadzajåcy jest na swoim lui.
miejscu.
SELECTAREA PROGRAMULUI
Rotiti butonul de selectie
IZBIRANJE PROGRAMOV WYBÓR PROGRAMU programe la programul
Upo‰tevajte navodila v Aby wybraç najlepszy program dorit.
razpredelnici programov in prania prosz´ przejrzeç tabel´
izberite najustreznej‰i programów.
program. Obrnite gumb Ustawiç pokr´t∏o
programatorja na izbrani programatora na wybrany Pe afisaj vor apare setarile
program. program. pentru programul selectat.
Na prikazovalniku so vidne
nastavitve za izbrani Na wyÊwietlaczu poka˝à si´ Daca este nevoie,ajustati
parametry wybranego temperatura de spalare.
program. programu.
Apasati butonul pentru
Po potrebi prilagodite Ewentualnie mo˝na selectarea optiunilor (daca
temperature pranja. modyfikowaç temperatur´ este nevoie)
prania.
Po potrebi izberite opcije s Apasati butonul START.
pomoãjo ustreznih tipk. Wcisnàç przyciski opcji (jeÊli to Masina incepe programul
konieczne). selectat.
Nato pritisnite na tipko START; Butonul de selectie
stroj zaãne izvajati program. Nast´pnie wcisnàç przycisk programe nu se
START. deplaseaza pe toata
Po wciÊni´ciu przycisku START durata programului, pana
Gumb programatorja se med pralka rozpocznie pranie. la final.
izvajanjem programa ne
obraãa. Cykl prania b´dzie si´
odbywa∏ z pokr´t∏em
Opozorilo: âe med programatora ustawionym na ATENTIE: Daca apare o
delovanjem stroja zmanjka wybranym programie a˝ do intrerupere a alimentarii cu
elektriãne energije, se izbrani koƒca prania. energie electrica, masina
program shrani v spomin in ko memoreaza programul si
je stroj spet pod napetostjo, UWAGA: Je˝eli nastàpi przerwa cand curentul este repornit,
nadaljuje z izvajanjem w dostawie pràdu w trakcie continua de unde a ramas.
prania, specjalna pami´ç
programa. pralki zapami´ta ustawienia i
po w∏àczeniu pràdu pralka
● Ko je program zakljuãen, se rozpocznie pranie w tym
na prikazovalniku prikaÏe momencie, w którym zosta∏o ● Dupa ce programul s-a
napis “End” (Konec). przerwane. incheiat, pe afi_aj va apare
mesajul “End” (finalizare).
● Ko je program zakljuãen, ● Na zakoƒczenie programu
poãakajte pribl. 2 minuti, da na wyÊwietlaczu poka˝e si´ ● Cand se termina
se sprosti zapah vrat. napis “End”. programul asteptati ca usa
sa se deblocheze
● Poczakaç a˝ zgaÊnie (aproximativ 2 minute de
● Izklopite stroj z obraãanjem kontrolka blokady drzwiczek (2 cand se termina
gumba programatorja na min po koƒcu programu) programul).
OFF.
● Wy∏àczyç pralk´ ● Opriti masini rotind
● Odprite vrata stroja in przekr´cajàç pokr´t∏o butonul de selectie a
poberite perilo iz bobna. programów na pozycje OFF. programelor pe pozitia OFF.
● Otworzyç drzwiczki i wyjàç ● Deschideti usa si scoateti
pranie. rufele.
PRED IZBIRO PROGRAMA
ZA PRANJE POSAMEZNIH
VRST PERILA PREGLEJTE DLA KAÃDEGO RODZAJU ATENTIE: PENTRU
RAZPREDELNICO PRANIA SPRAWDÃ ORICE TIP DE SPALARE
PROGRAMOV TER TABELË PROGRAMÓW I CONSULTATI TABELUL
UPO·TEVAJTE ZGORAJ POSTËPUJ WE DE PROGRAME SI
WSKAZANY SPOSÓB. URMATI SECVENTA DE
NAVEDENI VRSTNI RED OPERATII DUPA CUM
OPRAVIL. ESTE INDICAT ACOLO.
67
CZ RU

KAPITOLA 12 ÏÀPÀÃPÀÔ 12

ÖIÄTËNÍ A ÚDRÏBA ЧÈÑÒÊÀ


È ÓÕÎÄ ÇÀ
ÌÀØÈÍÎÉ

K öiätëní zevnëjäku praöky Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû


nepouïívejte abrazivní íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìè
prostüedky, alkohol a ñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè
rozpouätëdla. Vystaöí pouïít pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ çòîãî
vlhkÿ hadr. äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü
ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé.

Praöka vyïaduje jen Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî


minimální údrïbu: óõîäà:

● Öiätëní zásobníku pracích


prostüedkå. ● î÷èñòêè âàííî÷åê
(îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ
ìîюùèõ ñpåäñòâ
● Öiätëní filtru.
● î÷èñòêè ôèëüòpà

● ïpè ïåpåìåùåíèè èëè


● Odpojení püi äëèòåëüíîé îñòàíîâêå
dlouhodobém nepouïívání ìàøèíû.
praöky.

Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìîюùèõ


ÖIÄTËNÍ DÁVKOVAÖE ñpåäñòâ
PRACÍCH PROSTÜEDKÅ:
Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò
âpåìåíè î÷èùàòü îòäåëåíèÿ
Aökoli to není nezbytnë äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è
nutné, doporuöujeme ñìÿã÷èòåëÿ.
oböas vyöistit
zásobník práäku na praní,
bëlících prostüedkå a
aviváïe následovnë:

- pouïitím mírné síly Äëÿ ∋òîãî íåîáõîäèìî áåç


vytáhneme celou zásuvku, îñîáûõ óñèëèé âûíóòü
omyjeme ji vodou, osuäíme âàííî÷êè èç êîíòåéíåpà.
a nasuneme zpët.

Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è
âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.

Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà


ìåñòî.

68
SL PL RO

12. POGLAVJE ROZDZIAÄ 12 CAPITOLUL 12

âI·âENJE IN CZYSZCZENIE I
VZDRÎEVANJE RUTYNOWA CURATAREA SI
STROJA KONSERWACJA ÎNTRETINEREA
PRALKI APARATULUI

Ohi‰je pralnega stroja Do czyszczenia zewnëtrznej Nu folositi niciodata


obri‰ite vedno le z vlaÏno obudowy pralki nie uãywaj produse abrazive, alcool
krpo. Ohi‰ja stroja ne érodków ãråcych, spirytusów si/sau diluant;
smete ãistiti z abrazivnimi – ani rozpuszczalników. pentru spalarea exteriorului
jedkimi ãistili, alkoholom Wystarczy uãyç zmoczonej masinii e suficienta o cirpa
in/ali topili. szmatki. umeda.

VzdrÏevanje stroja je zelo Pralka wymaga konserwacji Masina necesita un


enostavno, pomembno pa w bardzo niewielkim stopniu. minimum de operatii de
je, da redno ãistite Jest to: curatare:
naslednje dele:

● czyszczenie przegródek ● curatarea casetei de


● predalãek za detergent, szuflady na proszki, detergenti

● czyszczenia filtra. ● curatarea filtrului


● filter. oziroma, da
pripravite stroj v primeru:
● mutarea masinii sau lungi
● a takãe przy przewoãeniu perioade de neutilizare
● selitve ali dalj‰ega lub po däugim postoju.
mirovanja.

CURATAREA CASETEI DE
DETERGENTI
âI·âENJE PREDALâKA ZA CZYSZCZENIE PRZEGRÓDEK
DETERGENT SZUFLADY NA PROSZKI
Desi nu este absolut
necesar, este bine ca
âeprav ni nujno, pa Pomimo, ãe nie jest to periodic sa se curete
priporoãamo, da obãasno konieczne zaleca sië compartimentele pentru
oãistite predalãek za pralna czyszczenie od czasu do detergent, inalbitor si aditivi.
sredstva, saj se v njem czasu przegródek na
sãasoma naberejo ostanki proszek, wybielacz i dodatki.
le-teh.

● Predalãek previdno Delikatnie ciågnåç wyjmij Se extrage caseta si se


izvlecite iz stroja. przegródki. spala tot continutul sub jet
de apa.
● Predalãek nato sperite Czyéç za pomocå wody.
pod tekoão vodo.
Apoi se introduce la loc in
Po konãanem ãi‰ãenju ga locasul sau.
Wäóã przegródki z powrotem
ponovno vstavite v ohi‰je na swoje miejsce.
stroja in ga potisnite nazaj v
stroj.

69
CZ RU

ÖISTËNÍ FILTRU Î÷èñòêà ôèëüòpà


 ìàøèíå óñòàíîâëåí
Praöka je vybavena ñïåöèàëüíûé ôèëüòp,
speciálním filtrem, kterÿ çàäåpæèâà˛ùèé êpóïíûå
zachycuje vëtäí ÷àñòèöû, ïpåäìåòû, î÷åñû,
püedmëty, které by mohly êîòîpûå ìîãóò çàñîpèòü ñëèâ
ucpat odtokovou hadici, âîäû (ìîíåòû, ïóãîâèöû è
napü. mince, knoflíky, atd. Ty ò.ä.) è èõ ëåãêî èçâëå÷ü èç
pak mohou bÿt vyñaty ôèëüòpà.
následujícím zpåsobem:
Äëÿ ∋òîãî íåîáõîäèìî:

● Otevfiete dvífika ● éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ

● Pouze u nûkter˘ch
modelÛ:
Vyjmûte hadiãku, odstraÀte ● íÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ:
uzávûr a zachyÈte vodu do àÁ‚ÎÂÍËÚ „ÓÙËÓ‚‡ÌÌ˚È ¯Î‡Ì„,
nádoby. Û‰‡ÎËÚ ÔÓ·ÍÛ Ë ÒÎÂÈÚ ‚Ó‰Û ‚
ÍÓÌÚÂÈÌÂ.

● Pfied od‰roubováním filtru


se doporuãuje poloÏit pod
filtr savou látku pro ● èÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ËÁ‚Θ¸ ÙËθÚ
zachycení zbytkové vody ÔÓÒÚÂÎËÚ ÔÓ‰ ÌËÏ ÔÓÎÓÚÂ̈Â, ˜ÚÓ·˚
která po vyjmutí filtru vyteãe. ÓÌÓ ÒÓ·‡ÎÓ Ì·Óθ¯ÓÈ ÓÒÚ‡ÚÓÍ
‚Ó‰˚, ÍÓÚÓ˚È ÏÓÊÂÚ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ‚
ÔÓÏÔÂ.

● Otoöte filtr proti smëru


hodin tak, aby zåstal ve ● ÔÓ‚ÂÌËÚ ÙËθÚ ÔÓÚË‚
svislé poloze. ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË äî åãî
îñòàíîâêè â âåpòèêàëüíîì
ïîëîæåíèè;
● Odejmëte jej a oöistëte. ● èçâëåêèòå ôèëüòp è
î÷èñòèòå åãî;

● Po vyöiätëní jej püipevnëte ● ïîñëå î÷èñòêè ôèëüòpà


zpët po smëru hodin. îñìîòpèòå åãî è ïîñòàâüòå íà
Pak postupujte opaönë neï ìåñòî, ñëåäóÿ îápàòíîìó
püi demontáïi. ïîpÿäêó îïåpàöèé, îïèñàííûõ
âûøå.

Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà


PÜEMÍSTËNÍ NEBO ìàøèíû íà äëèòåëüíûé
DLOUHODOBÉ NEPOUÏÍVÁNÍ ïåpèîä
PRAÖKY:
Ïpè âîçìîæíîì ïåpåìåùåíèè
Pokud praöku püemíst’ujete ìàøèíû èëè îñòàíîâêå åå íà
nebo nepouïíváte deläí dobu äëèòåëüíûé ïåpèîä â
a zejména stojí-li praäka v íåîòàïëèâàåìîì ïîìåùåíèè,
nevytápëné místnosti, je íåîáõîäèìî ïîëíîñòü˛ ñëèòü
nutné püedem vypustit âîäó èç ìàøèíû è òpóáêè
veäkerou vodu z hadic. ñëèâà.
Püístroj musí bÿt odpojen ze
sítë a vypnut. Äëÿ ∋òîãî íåîáõîäèìî
îòñîåäèíèòü âèëêó îò pîçåòêè,
Uvolnëte konec odpadové ñëèâíó˛ òpóáêó îñâîáîäèòü èç
hadice a nechte odtéct çàæèìîâ, îïóñòèòü åå äî ïîëà,
väechnu vodu do püipravené ñëèòü âîäó.
nádoby. Potom hadici
upevnëte do påvodní polohy. Îñâîáîäèâ ìàøèíó îò âîäû,
çàêpåïèòå ñëèâíó˛ òpóáêó â
ôèêñàòîpå.
Stejnë postupujte i püi  çàâåpøåíèå âûïîëíèòå
vypouätëní napouätëcí îïåpàöè˛ â îápàòíîì
hadice. ïîpÿäêå.
70
SL PL RO

âI·âENJE FILTRA CZYSZCZENIE FILTRA Curatarea filtrului


Masina de spalat este dotata cu
Pralni stroj ima vgrajen filter, ki Pralka jest wyposaãona w un filtru special care retine
zadrÏi vse veãje delce (npr. specjalny filtr, którego reziduurile mai mari care ar
kovance, gumbe ipd.), ki bi zadaniem jest zatrzymywanie putea bloca tubul de evacuare
lahko prepreãili izãrpavanje duãych ciaä obcych, które a apei (monede, nasturi, etc.)
vode. Priporoãamo, da filter mogäyby zatkaç wëãe care pot fi usor recuperate.
obãasno oãistite in sicer odpäywowe, takich jak Acest filtru se curata astfel:
takole: drobne monety, guziki itp.
Przedmioty te mogå byç
äatwo odzyskane. Procedura
● Odprite pokrov. czyszczenia filtra wyglåda
nastëpujåco:
● Samo nekateri modeli: ● Deschideti capacul
Izvlecite gibljivo cev, ● Otwórz klapk´ okienka
odstranite ãep in odtoãite
vodo v posodo. ● Tylko w niektórych
modelach: ● Disponibil numai pentru
anumite modele :
Wyciàgnij filtr, zdejmij jego Scoateti in afara furtunul,
● Preden izvleãete filter, pod korek i zbierz wod´ do indepartati busonul si drenati
pokrovãek filtra poloÏite pojemnika apa intr-un vas .
vpojno brisaão, saj se v
ãrpalki obiãajno nahaja ● Przed odkr´ceniem filtra
malo vode. nale˝y pod∏o˝yç pod pralk´ ● Inainte de a scoate filtrul,
sciereczk´ na którà Êcieknie plasati un prosop absorbant
resztka wody z filtra. sub zona capacului filtrului
● Primite filter za roãaj in ga pentru a colecta cantitatea mica
obrnite v smeri nasprotni od ● Przekrëç filtr w kierunku de apa, care e posibil sa fie in
gibanja urinih kazalcev tako, przeciwnym do wskazówek interiorul pompei.
da bo stal roãaj navpiãno. zegara, aã zatrzyma sië w
pozycji pionowej.
● Rotiti filtrul în sens antiorar
● Izvlecite filter in ga oãistite. ● Wyjmij i oczyéç filtr. pâna la oprirea în pozitie
verticala.
● Po konãanem ãi‰ãenju ● Po oczyszczeniu zaäóã filtr
filter ponovno vstavite v stroj. na miejsce wykonujåc ● Extrageti filtrul si curatati-l.
Pri namestitvi bodite pozorni podane wyãej czynnoéci w
na mali zatiã, ki je na notranji odwrotnej kolejnoéci.
strani oboda odprtine filtra.
Filter in okrasno podnoÏje ● Apoi observati crestatura si
namestite nazaj v obratnem remontati filtrul, urmand în sens
vrstnem redu, kot ste ga sneli. invers toate operatiile descrise
anterior.

PRIPRAVA STROJA NA SELITEV PRZEPROWADZKI I OKRESY


ALI DALJ·E MIROVANJE DÄUÃSZEGO POSTOJU PRALKI
Mutarea masinii sau lungi
âe bi se mogoãe selili ali pa perioade de neutilizare
bi morali stroj za dalj‰e Przy przeprowadzce lub
obdobje postaviti v okresie däuãszego przestoju
neogrevan prostor, morate iz pralki w nieogrzewanych In cazul in care mutati masina
stroja in cevi iztoãiti vso vodo. pomieszczeniach wåã din loc sau aceasta ramane
Najprej iztaknite vtikaã iz odprowadzajåcy powinien neutilizata mult timp in locuri
vtiãnice, nato pa iztaknite ‰e zostaç opróãniony z resztek neincalzite, este necesar sa se
odtoãno cev iz objemke na wody. goleasca in intregime de apa
hrbtni strani stroja. Pripravite toate tuburile.
si ustrezno posodo in nato Urzådzenie powinno zostaç Cu masina deconectata de la
wyäåczone i odäåczone od retea, se lasa tubul de
upognite cev navzdol ter evacuare in jos si se asteapta
poãakajte, da iz nje izteãe sieci.
Odäåcz od odpäywu wåã sa iasa toata apa.
vsa voda.
Cev nato namestite nazaj v odprowadzajåcy wodë i
objemko. opuéç go do miski, aby caäa
Postopek ponovite tudi s woda mogäa wypäynåç.
cevjo za dotok vode.
Powtórz operacjë z wëãem
doprowadzajåcym wodë. La final se repeta operatia in
sens invers.
71
CZ

KAPITOLA 13

ZÁVADA PÜÍÖINA ODSTRANËNÍ

1. NEFUNGUJE ÏÁDNŸ záströka není v zásuvce zasuñte záströku


PROGRAM
není zapnutÿ hlavní spínaö zapnëte hlavní spínaö

vÿpadek el. proudu zkontrolujte

porucha el. fáze zkontrolujte

otevüená dvüíka praöky zavüete dvíüka


2. PRAÖKA viz püíöina 1 zkontrolovat
NENAPOUÄTÍ VODU
uzavüenÿ püívod vody otevüít püívod vody

äpatnë nastavenÿ programátor nastavte správnë programátor


3. PRAÖKA ohnutá odtoková hadice narovnejte odtokovou hadici
NEVYPOUÄTÍ VODU
Ucpanÿ filtr Zkontrolujte, vyöistëte filtr
4. VODA NA ZEMI V z praöky vytéká pëna sníïit dávku prac. práäku
OKOLÍ PRAÖKY

5. PRAÖKA praöka jeätë nevypustila vyökejte nëkolik minut, praöka vypustí


NEODSTÜEDUJE vodu vodu

stisknuto tlaöítko pro vylouöení vypnëte tlaöítko pro vylouöení


odstüedëní odstüedëní
6. SILNÉ OTÜESY PÜI praöka nestojí rovnë nastavit noïiöky praöky
ÏDÍMÁNÍ
nebyly odstranëny fix. vloïky odstrañte fixaöní vloïky

prádlo nerovnomër. rozloïené rozloïte rovnomërnë prádlo

7. Na displeji se - Kontaktujte servisní stfiedisko.


zobrazuje chyba
0, 1, 5, 7, 8, 9

8. Na displeji se Nelze naplnit vodu. Zkontrolujte, jestli je pfiívod vody


zobrazuje chyba 2 otevfien˘.
9. Na displeji se Nelze odãerpat vodu. Zkontrolujte, jestli je odtok vody
zobrazuje chyba 3 prÛchodn˘.
Zkontrolujte, jestli není vypou‰tûcí hadice
zauzlená.
10.Na displeji se Praãka je pfieplnûná vodou. Uzavfiete pfiívod vody do praãky.
zobrazuje chyba 4 Kontaktujte servisní stfiedisko.

Pokud závada püetrvává, obrat’te se na servisní organizaci. Uved’te vïdy typ praöky (najdete jej bud’ na zadní
stënë spotüebiöe nebo na záruöním listë).
Dåleïité:
1 Pouïití ekologickÿch bezfosfátovÿch pracích práäkå måïe mít vliv na :
- Odtékající voda po máchání måïe bÿt chladnëjäí díky püítomnosti zeolitå ve smësi. Neovlivní to úöinnost
máchání.
- Na závër praní se na prádle måïe objevit bílÿ práäek (zeolity), kterÿ väak na nëm nezåstane a také neovlivní
barvu prádla.
- Ve vodë vypouätëné po posledním máchání se måïe objevit pëna, která neznamená, ïe by prádlo bylo
nedokonale vymácháno.
- Neionizující povrch - aktivní öástice, souöást pracích práäkå, se öasto odstrañují håüe a nëkdy se objevují
jako zbytky pëny na prádle. Daläí máchání je neodstraní.
2 Pokud praöka nefunguje a závady uvedené v tabulce nelze odstranit, obrat’te se na odbornÿ Hoover servis.

72
RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 13

ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈЧÈÍÛ È ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ

ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ ÏPÈЧÈÍÛ ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ

1. Ìàøèíà íå pàáîòàåò Âèëêà ïëîõî âêëю÷åíà â pîçåòêó. Âêëю÷èòü âèëêó â pîçåòêó.


íè íà îäíîé
ïpîãpàììå Íå íàæàòà êíîïêà âêë/âûêë. Íàæàòü êíîïêó âêë/âûêë.
Îòñóòñòâóåò ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„Ëfl. Ïpîâåpèòü íàïpÿæåíèå.
Ïåpåãîpåëè ïpåäîõpàíèòåëè (ïpîáêè) Ïpîâåpèòü
˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË.
Îòêpûò çàãpóçî÷íûé ëюê. Çàêpûòü ëюê.

2. Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà Ñì. 1 ïpè÷èíó. Ïpîêîíòpîëèpîâàòü.


íå çàïîëíÿåòñÿ Çàêpûò êpàí ïîäà÷è âîäû. Îòêpûòü êpàí.
âîäîé
Íåïpàâèëüíî óñòàíîâëåíà pó÷êà L Ïpîâåpèòü óñòàíîâêó pó÷êè L âûáîpà
âûáîpà ïpîãpàìì ñòèpêè. ïpîãpàìì ñòèpêè.
3. Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà Çàñîpèëñÿ ôèëüòp. Ïpî÷èñòèòü ôèëüòp.
íå ñëèâàåò âîäó
Ïåpåãíóòà òpóáêà ñëèâà. Âûïpÿìèòü òpóáêó ñëèâà.

4. Íàëè÷èå âîäû íà Âîäà ïpîíèêàåò ÷åpåç ïpîêëàäêó ìåæäó Çàìåíèòü ïpîêëàäêó è çàòÿíóòü
ïîëó âîêpóã ìàøèíû êpàíîì è òpóáêîé ïîäà÷è âîäû. ñîåäèíåíèå.

5. Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà Åùå íå ñëèòà âîäà. Ïîäîæäàòü íåñêîëüêî ìèíóò, ïîêà


íå îòæèìàåò áåëüå ìàøèíà ñîëüåò âîäó.
Påæèì îòæèìà âûêëю÷åí. Âêëю÷èòå påæèì îòæèìà.

6. Ñèëüíûå âèápàöèè Ìàøèíà íåpîâíî óñòàíîâëåíà íà ïîëó. Âûpîâíèòü ïpè ïîìîùè påãóëèpóåìûõ
âî âpåìÿ îòæèìà íîæåê.
Íå ñíÿòû òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû. Ñíÿòü òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû.

Áåëüå íåpàâíîìåpíî pàñïpåäåëèëîñü â Pàâíîìåpíî pàñïpåäåëèòü áåëüå.


áàpàáàíå.
7. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ Ó¯Ë·ÍÛ – Ç˚ÁÓ‚ËÚ χÒÚÂ‡ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡.
0, 1, 5, 7, 8, 9
8. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl
çÂÚ Á‡ÎË‚‡ ‚Ó‰˚. èÓ‚Â¸ÚÂ, ÂÒÚ¸ ÎË ÔÓ‰‡˜‡ ‚Ó‰˚.
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ Ó¯Ë·ÍÛ 2

9. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ çÂÚ ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚. èÓ‚Â¸Ú ÒÎË‚ ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë Á‡ÒÓÓ‚.
ӯ˷ÍÛ 3 èÓ‚Â¸Ú ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë ÔÂ„˷ӂ.

10. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl 凯Ë̇ ÔÂÂÔÓÎÌÂ̇ ‚Ó‰ÓÈ. èÂÂÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ Ó¯Ë·ÍÛ 4 Ç˚ÁÓ‚ËÚ χÒÚÂ‡ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡.

Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Hoover,
ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííóю íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàëîíå. è‰ÓÒÚ‡‚Ë‚ ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â, Ç˚ ·˚ÒÚÓ
∋ôôåêòèâíî ïîëó÷èòå ñîîòâåòñòâóюùóю óñëóãó.

Âíèìàíèå!
Åñëè Âàøà ìàøèíà íå pàáîòàåò, òî, ïpåæäå ÷åì îápàùàòüñÿ â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ, ïîïûòàéòåñü óñòpàíèòü
íåèñïpàâíîñòü ñàìè, èñïîëüçóÿ âûøåóêàçàííóю òàáëèöó.

73
SL

MOTNJE V DELOVANJU 13. POGLAVJE


MOTNJA MOREBITNI VZROK KAKO JO ODPRAVITE

1. Stroj ne deluje na Stroja niste prikljuãili na elektriãno Vtaknite vtiã v vtiãnico


nobenem programu omreÏje

Stroja niste vklopili Pritisnite tipko vklop/izklop

Ni elektriãne napestosti Preverite

Varovalka je pregorela Preverite


Vrata stroja so odprta Zaprtie vrata stroja

2. Voda ne priteka v Preglejte vzroke pod toãko 1 Preverite


stroj Pipa za dotok vode je zaprta Odprite pipo za dotok vode
Gumb programatorja ni pravilno Gumb programatorja naravnajte toãno
nastavljen na ustrezen program
3. Stroj ne izãrpava Odtoãna cev je zvita ali upognjena Zravnajte odtoãno cev
vode
V filtru so tujki Preglejte filter

Pri tesnilu med pipo in odtoãno cevjo Zamenjajte tesnilo in dobro privijte cev
4. Na tleh okrog stroja
uhaja voda na pipo
je voda

Stroj ‰e ni izãrpal vode Poãakajte nekaj trenutkov in stroj bo


5. Centrifuga se ne vodo izãrpal
vkljuãi
Vkljuãena je tipka ''izklop centrifuge'' – Izklopite tipko ali obrnite gumb za
vgrajena je samo pri nekaterih modelih nastavitev vrtljajev centrifuge
Stroj ne stoji popolnoma vodoravno Izravnajte stroj z regulirnimi nogicami
6. Stroj med
centrifugiranjem
moãno vibrira Transportne za‰ãite niste odstranili Odstranite trnsportno za‰ãito

Perilo v stroju ni enakomerno Perilo v bobnu enakomerno porazdelite


razporejeno

7. Prikazana je koda - Pokliãite poobla‰ãeni servis.


0, 1, 5, 7, 8, 9.

8. Prikazana je koda 2. Voda ne priteka v stroj. Preverite, da ni zmanjkalo vode.

9. Prikazana je koda 3. Stroj ne izãrpava vode. Preverite odtoãno cev.

10. Prikazana je koda 4. V stroju je preveã vode. Zaprite pipo za vodo. pokliãite
poobla‰ãeni servis.

Opozorilo!
1. Pranje z ekolo‰kimi detergenti brez fosfatov lahko povzroãi naslednje stranske uãinke:
- Voda, ki med izpiranjem izteka iz stroja, lahko izgleda zaradi prisotnosti zeolitov motna, vendar pa to ne vpliva na kakovost
izpiranja.
- Zeoliti, ki se po konãanem pranju pojavljajo na perilu kot bel prah ne prodrejo v tkanine in tudi ne vplivajo na obstojnost
barv.
- âe se voda med zadnjim izpiranjem peni, to ‰e ne pomeni, da ni dobro izplaknjeno.
- Aktivne anione, ki so prisotni v detergentih brez fosfatov, voda le steÏka izpere iz perila, zato se voda peni tudi pri minimalnih
ostankih teh uãinkovin .
- Tudi nadaljnja izpiranja v takih primerih stanja ne izbolj‰ajo.

2. âe opazite motnjo v delovanju va‰ega pralnega stroja, najprej s pomoãjo zgoraj podanih navodil poskusite sami odpraviti
nepravilnost. ·ele ãe vam to ne uspe, poi‰ãite pomoã pri najbliÏjem poobla‰ãenem servisu Hoover.

Za morebitne tiskovne napake se opraviãujemo! PridrÏujemo si pravico do tehniãnih sprememb, ki ne bodo bistveno spremenile
lastnosti proizvoda. Vse pravice pridrÏane. Noben del te izdaje ne sme biti reproduciran ali prepisan v katerikoli obliki oz. na
katerikoli naãin bodisi mehansko, s fotokopiranjem ali kako drugaãe, brez privoljenja lastnikov avtorskih pravic.

74
PL

LOKALIZACJA USTEREK ROZDZIAÄ 13

USTERKA PRZYCZYNA SPOSÓB USUNIËCIA

1. Pralka nie dziaäa Kabel zasilajåcy nie podäåczony do Wäóã wtyczkë do gniazdka
na ãadnym sieci
programie
Wäåcznik nie zostaä wciéniëty Wciénij wäåcznik
Brak zasilania Sprawdã sieç
Przepalony bezpiecznik sieciowy. Sprawdã bezpiecznik
Drzwiczki pralki otwarte Zamknij drzwiczki
2. Pralka nie nabiera Patrz przyczynë 1. Sprawdã
wody.
Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony. Odkrëç kran.
Pokrëtäo programatora ãle ustawione. Ustaw prawidäowo pokrëtäo.
3. Pralka nie usuwa Zagiëty wåã odprowadzajåcy wodë. Wyprostuj wåz.
wody.
Kawaäek materiaäu blokuje filtr. Sprawdã filtr.
4. Woda na Wyciek ze zäåcza kranu z wëãem Przesuñ pralkë i zaciénij wåã na kranie.
podäodze wokóä doprowadzajåcym wodë.
pralki.
5. Nie dziaäa Pralka nie wylaäa jeszcze wody. Zaczekaj kilka minut, aã pralka wyleje
wirówka. wodë.
Ustawienie „bez wirówki” (niektóre Przestaw program na wirówkë.
modele)
6. W czasie Pralka nie zostaäa dokäadnie Wyreguluj specjalne nóãki.
wirowania wypoziomowana.
odczuwalne
znaczne wibracje. Nie zostaäy zdjëte klamry transportowe. Zdejmij klamry.
Ãle rozäoãony äadunek bëbna. Rozäóã równomiernie pranie w bëbnie.
7. Na wyÊwietlaczu Wezwij serwis.
pojawiajà si´ -
numery:
0, 1, 5, 7, 8, 9

8. Na wyÊwietlaczu Brak wype∏nienia wodà. Sprawdê, czy jest zasilanie w wod´.


pojawia si´ b∏àd
nr 2

9. Na wyÊwietlaczu Woda nie zostaje wypompowana. Sprawdê, czy otwór odp∏ywowy nie jest
pojawia si´ b∏àd zatkany.
nr 3

10. Na wyÊwietlaczu Maszyna przepe∏niona jest wodà. Zakr´ç dop∏yw wody do pralki. Wezwij
pojawia si´ b∏àd serwis.
nr 4

Jeéli usterka nie znika skontaktuj sië z serwisem technicznym firmy Hoover. Aby uzyskaç odpowiedniå i szybkå
usäugë podaj model pralki. który moãesz odczytaç z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie
gwarancyjnej.
Uwaga:
1. Uãycie przyjaznych dla érodowiska proszków do prania pozbawionych fosforanów moãe daç nastëpujåcy
efekt:
- Woda z päukania moãe byç mëtna z uwagi na obecnoéç zawiesiny zeolitów. Nie wpäywa to na skutecznoéç
samego päukania.
- Obecnoéç biaäego proszku (zeolitów) na praniu po zakoñczeniu cyklu. Nie przyczepia sië on do materiaäu,
ani nie wpäywa na kolor.
- Obecnoéç piany w wodzie z ostatniego päukania, co nie musi oznaczaç zäego päukania.
- Niejonowe powierzchniowo-czynne substancje obecne w skäadzie proszków do prana så czësto trudne do
usuniëcia z prania i nawet w maäych iloéciach mogå powodowaç powstawanie piany.
- W takim przypadku dodatkowe päukanie nie jest uzasadnione.
2. Jeéli Twoja pralka przestanie dziaäaç, przed zwróceniem sië do serwisu Hoover wykonaj powyãsze
sprawdziany.
75
RO

CAPITOLUL 13

PROBLEMA CAUZA REMEDIU

1. Nu functioneaza la Stekerul nu este introdus in priza Introduceti stekerul


niciun program
Intrerupatorul generalnu este apasat Apasati intrerupatorulgeneral

Nu exista energie electrica Verificati

Sigurante defecte Verificati

Hubloul deschis Inchideti hubloul

2. Nu trage apa Vezi cauzele 1 Verificati

Robinetul de apa inchis Deschideti robinetul de apa

Selectorul de programe nu este corect Pozitionati in mod corect selectorul de


pozitionat programe

3. Nu evacueaza apa Tubul de evacuare indoit Indreptati tubul de evacuare

Prezenta corpuri straine in filtru Verificati filtrul

4. Prezenta apei pe Pierderea garniturii puseintre robinet si Inlocuiti garniturasi strangeti bine
pardoseala in jurul tubul de admisie a apei
masinii

5. Nu centrifugheaza Masina de spalat nu a evacuat inca apa Asteptati cateva minute, pana ce masina
evacueaza apa

Butonul „Excludere centrifugare“ actionat Deconectati „excluderea centrifugarii“


(numai pentru unele modele)
6. Vibratii puternice in Masina de spalat nu este perfect Ajustati piciorusele reglabile
timpul centrifugarii echilibrata

Bridele de transport nu au fost inca Inlaturati bridele de transport


inlaturate

Rufele nu sunt incarcate uniform Distribuiti rufele in mod uniform

7. Afisajul arata erori – Chemati service-ul.


0,1,5,7,8,9

8. Afisajul Nu este umpluta cu apa. Verificati daca alimentarea cu apa este


arata eroarea 2. pornita.

9. Afisajul Nu pompeaza apa. Verificati daca scurgerea este curata.


arata eroarea 3. Verificati sa nu fie îndoituri pe furtunul de
evacuare.

10.Afisajul Masina este supraîncarcata cu apa. Opriti alimentarea cu apa a masinii.


arata eroarea 4. Chemati service-ul.

Daca defectiunea persista contactati cel mai apropiat punct de service autorizat de Hoover.
1 Utilizarea produselor ecologice fara fosfati poate produce urmatoarele efecte:
- apa de clatire poate sa fie mai tulbure datorita zeolitilor aflati in suspensie. Acest lucru nu
afecteaza calitatea clatirii
- prezenta unei pudre albe (zeoliti) pe rufe la sfirsitul ciclului de spalare. Aceasta nu intra in
tesatura si nu altereaza culorile
- prezenta spumei in ultima apa de clatire nu indica in mod necesar o clatire neadecvata
- agentii non-ionici prezenti in compozitia detergentilor sunt adesea greu de inlaturat de pe rufe
si, chiar in cantitati mici, pot produce cantitati importante de spuma
- executarea mai multor cicluri de clatire in cazurile sus mentionate nu aduc nici un avantaj
2 Daca masina Dvs. nu functioneaza, inainte de a suna la punctele service Hoover faceti verificarile
sus mentionate

76
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k
pouÏití.
Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch
v˘robcích,
které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.

Ôèpìa-èçãoòoâèòeëü íe íeceò íèêaêoé oòâeòcòâeííocòè ça oøèáêè


ïe÷aòè,, coäepæaùèecÿ â äaííûx èícòpyêöèÿx, è ocòaâëÿeò ça
coáoé ïpaâo yëy÷øeíèÿ êa÷ecòâa coácòâeííûx èçäeëèé, ocòaâëÿÿ
íeèçìeííûìè ocíoâíûe òexíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè.

Za morebitne tiskovne napake se opraviãujemo! PridrÏujemo si


pravico do tehniãnih sprememb, ki ne bodo bistveno spremenile
lastnosti proizvoda.

Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych


bäëdów drukarskich.

Producatorul isi declina orice responsabilitate in cazul unor greseli de


tiparire in manualul de instructiuni. Producatorul isi rezerva dreptul de a
aduce modificarile corespunzatoare produsului, fara a schimba in mod
esential caracteristicile lui .
Tento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice 2002/96/CE o odpadech z elektrick˘ch a
elektronick˘ch zafiízení (WEEE).
Ujistûte se, Ïe byl tento v˘robek zlikvidován správnû, pomÛÏete tím vyhnout se pfiípadn˘m negativním
následkÛm na Ïivotním prostfiedí a zdraví, které by mohly nastat v pfiípadû chybného zacházení s
v˘robkem po ukonãení jeho Ïivotnosti.
Symbol na v˘robku znamená, Ïe s tímto spotfiebiãem nelze zacházet jako s bûÏn˘m domácím odpadem.
Musí b˘t doruãen do nejbliωího sbûrného místa na recyklaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení.
Likvidace musí b˘t provedena v souladu s platn˘mi pfiedpisy pro Ïivotní prostfiedí t˘kající se likvidace
odpadu.
Podrobnûj‰í informace o zacházení, vracení a recyklaci tohoto v˘robku dostanete na pfiíslu‰ném úfiadu
vefiejné správy (odbor ekologie a Ïivotního prostfiedí) nebo u va‰eho poskytovatele sluÏeb svozu odpadu
nebo v obchodû, kde jste v˘robek zakoupili.

чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ËÏÂÂÚ Ï‡ÍËÓ‚ÍÛ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Â‚ÓÔÂÈÒÍÓÈ ÑËÂÍÚË‚ÓÈ 2002/96/Öë ͇҇ÚÂθÌÓ ÓÚıÓ‰Ó‚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ë
˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl (WEEE).
é·ÂÒÔ˜˂ Ô‡‚ËθÌÛ˛ ÛÚËÎËÁ‡ˆË˛ ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl, Ç˚ ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ Ì„‡ÚË‚Ì˚ ÔÓÒΉÒÚ‚Ëfl
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ̇ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ ÒÂ‰Û Ë Á‰ÓÓ‚¸Â β‰ÂÈ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ‚ÒΉÒÚ‚Ë ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ‰‡ÌÌÓ„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl.
å‡ÍËӂ͇ ̇ ËÁ‰ÂÎËË ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ò ‰‡ÌÌ˚Ï ËÁ‰ÂÎËÂÏ ÌÂθÁfl Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í‡Í Ò Ó·˚˜Ì˚ÏË ·˚ÚÓ‚˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË. ç‡ÔÓÚË‚,
Â„Ó ÌÛÊÌÓ Ò‰‡Ú¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÔÛÌÍÚ Ò·Ó‡ ÓÚıÓ‰Ó‚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ÔÓËÁ‚‰Â̇ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÏÂÒÚÌ˚Ï Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ ÔÓ Á‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ͇҇ÚÂθÌÓ
ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚.
ÑÎfl ·ÓΠ‰ÂڇθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË ÔÓ ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˲, ÔÓ‚ÚÓÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ Ë Ó·‡˘ÂÌ˲ Ò ËÁ‰ÂÎËÂÏ Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò
ÏÂÒÚÌÓÈ ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ˆËÂÈ, ÔÛÌÍÚÓÏ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚ ËÎË Ò Ï‡„‡ÁËÌÓÏ, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.

zdelek je oznaãen skladno z evropsko direktivo 2002/96 o odpadni elektriãni in elektronski opremi (WEEE).
S pravilnim naãinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreãiti morebitne negativne posledice na
okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzroãilo nepravilno odstranjevanje aparata.
Simbol na izdelku oznaãuje, da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obiãajnimi gospodinjskimi odpadki.
Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo elektriãne in elektronske opreme.
Odstranjevanje mora biti opravljeno skladno z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi o odstranjevanju
odpadkov.
Za podrobnej‰e informacije o odstranjevanju in predelavi tega izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za
odstranjevanje odpadkov, komunalno sluÏbo ali trgovino, v kateri ste izdelek kupili.

To urzàdzenie elektryczne jest oznakowane zgodnie z Dyrektywà Europejskà 2002/96/CE dotyczàcà


Êmieci tworzonych przez zu˝yty sprz´t elektryczny i elektroniczny (WEEE)
Zapewniajàc w∏aÊciwà utylizacj´ tego sprz´tu elektrycznego przyczynicie si´ do unikni´cia szkodliwych
dla zdrowia ludzi i Êrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajàcych z niew∏aÊciwej utylizacji takiego
sprz´tu .
Symbol umieszczony na urzàdzeniu oznacza, ˝e sprzet ten nie mo˝e byç traktowany tak samo jak inne
Êmieci domowe.
Musi zostaç oddany do najbli˝szego punktu zbiórki i utylizacji zu˝ytych urzàdzeƒ elektrycznych i
elektronicznych.
Utylizacja musi byç wykonana zgodnie z aktualnymi przepisami o utylizacji tego typu Êmieci.
Aby uzyskaç dok∏adne informacje na temat post´powania w sprawie tego typu Êmieci prosz´
skontaktowaç si´ z odpowiednim biurem w departamencie Ministerstwa Ochrony Ârodowiska lub z
Zak∏adem Oczyszczania Miasta w waszym miejscu zamieszkania, lub te˝ ze sklepem w którym sprz´t
zosta∏ zakupiony.

Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeana 2002/96/CE referitoare la


Deseurile de Echipament Electric si Electronic ( WEEE).
Asigurându- va ca acest produs este eliminat în mod corect, contribuiti la prevenirea
potentialelor consecinte negative asupra mediului înconjurator si sanatatii persoanelor,
consecinte care ar putea fi provocate de aruncarea necorespunzatoare la gunoi a acestui
produs.
Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însotesc produsul, indica faptul ca
acesta nu poate fi aruncat împreuna cu deseurile menajere. Trebuie predat la punctul de
colectare corespunzator, pentru reciclarea echipamentului electric si electronic.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie facuta în conformitate cu normele locale pentru
eliminarea deseurilor.
Pentru informatii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea si reciclarea acestui produs,
va rugam sa contactati administratia locala, serviciul de eliminare a deseurilor menajere sau
magazinul de unde ati cumparat produsul.
CZ RU SL
PL RO
08.07 - 41029073

You might also like