Professional Documents
Culture Documents
RU
Automatická praöka
Èícòpyêöèÿ ïî ∋êcïëyaòaöèè VHD 33 512 D
SL Navodilo za uporabo
PL Instrukcja obsäugi
RO Instructiuni de utilizare
CZ RU
ÚVOD ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ!
2
SL PL RO
Z nakupom na‰ega stroja ste Kupujåc sprzët AGD firmy Cumparind aceasta masina
pokazali, da ne i‰ãete Hoover dowiodäeé, ãe nie de spalat Hoover ati aratat
kompromisnih re‰itev in da akceptujesz kompromisów i ca nu acceptati
ste kupec, ki hoãe le chcesz mieç to co compromisuri, vreti doar ce
najbolj‰e. najlepsze. e cel mai bun.
Firma Hoover ma
Z velikim zadovoljstvom vam przyjemnoéç przedstawiç
nowå pralkë automatycznå, Hoover are placerea sa va
ponujamo nov pralni stroj, prezinte o noua masina
rezultat dolgoletnih która jest rezultatem lat
poszukiwañ i doéwiadczeñ de spalat, rezultatul multor
raziskovanj in izku‰enj, ki ani de cercetari si studii
smo jih pridobili na trÏi‰ãu v nabytych w bezpoérednim
kontakcie z konsumentem. asupra nevoilor
neposrednem stiku s kupci. consumatorilor. Ati ales
Izbrali ste kakovost, Wybraäeé jakoéç, trwaäoéç i
wysokå sprawnoéç - cechy calitatea, durabilitatea si
vzdrÏljivost in zanimivo eficienta oferite de aceasta
obliko. charakteryzujåce pralkë
Hoover. masina de spalat.
Záruka Ãàpàíòèÿ 2
Pokyny pro bezpeöné Mepû áåçoïacíocòè 3
pouïívání praöky
Praní Còèpêa 11
4
SL PL RO
5
CZ RU
KAPITOLA 1 ÏÀPÀÃPÀÔ 1
VÄEOBECNÉ ÎÁÙÈÅ
POKYNY PÜI ÑÂÅÄÅÍÈß
PÜEVZETÍ
VŸROBKU.
A) NÁVOD K OBSLUZE
À) ÈÍÑÒPÓÊÖÈß ÏÎ
ЭÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ
PÓÑÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ;
B) SEZNAM S ADRESAMI
ODBORNŸCH
SERVISNÍCH Â) ÀÄPÅÑÀ ÑËÓÆÁ
STÜEDISEK ÒÅÕÍÈЧÅÑÊÎÃÎ
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß;
C) ZÁRUÖNÍ LIST
Ñ) ÑÅPÒÈÔÈÊÀÒ
ÃÀPÀÍÒÈÈ;
D) KRYCÍ ZÁTKA
D) ÇÀÃËÓØÊA;
E) DRÏÁK ODTOKOVÉ
HADICE, TVARU "U" E) ÆÅÑÒÊÎÅ
ÓÑÒPÎÉÑÒÂÎ ÄËß
ÇÀÃÈÁÀ ÑËÈÂÍÎÉ
A B
ÒPÓÁÛ;
C
Z PRAKTICKŸCH
DÅVODÅ PÜÍSLUÄENSTVÍ
UCHOVÁVEJTE NA
BEZPEÖNÉM MÍSTË.
ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ
D
Püi püevzetí vybalenou Ïpîâåpüòå îòñóòñòâèå
praöku peölivë zkontrolujte, ïîâpåæäåíèé ìàøèíû ïpè
zda nebyla bëhem òpàíñïîpòèpîâêå. Ïpè
püepravy jakkoliv íàëè÷èè ïîâpåæäåíèé
poäkozena. Pokud ano,
reklamujte äkody u Vaäeho
îápàòèòåñü â öåíòp
òåõîáñëóæèâàíèÿ Hoover.
E
prodejce.
6
SL PL RO
C) CERTIFICAT DE
C) GARANCIJSKI LIST C) WYKAZ PUNKTÓW GARANTIE
SERWISOWYCH (na
karcie gwarancyjnej)
D) DOPURI
D) POKROVâKI D) ZATYCZKI
Kupec mora stroj pregledati Sprawdã, czy pralka i Verificati daca masina are
ob prevzemu pri trgovcu in wyposaãenie jest w dobrym daune in urma transportului.
stanie i nie ulegäa In acest caz, contactati
preveriti, ãe na njem ni centrul service
vidnih po‰kodb! uszkodzeniu w czasie
transportu. W przypadku autorizat.
zauwaãenia uszkodzeñ
skontaktuj sië ze sklepem, w
którym nabyäeé urzådzenie.
7
CZ RU
KAPITOLA 2 ÏÀPÀÃPÀÔ 2
ZÁRUKA ÃÀPÀÍÒÈß
8
SL PL RO
Ob nakupu aparata vam Niniejsze urzådzenie jest Masina de spalat este insotita
mora prodajalec izdati dostarczane z kartå de un certificat de garantie care
izpolnjen in potrjen gwarancyjnå pozwalajåcå va permite sa va bucurati de
garancijski list. bezpäatnie korzystaç z depanare gratuita.
pomocy technicznej i serwisu
Na osnovi potrjenega w okresie gwarancyjnym.
garancijskega
lista in raãuna imate v roku
enega leta od dneva
nakupa pravico do
brezplaãnega servisiranja
va‰ega aparata s strani na‰e
tehniãne sluÏbe, oziroma
na‰ih poobla‰ãenih
serviserjev pod pogoji, ki so
navedeni v garancijskem
listu.
9
CZ RU
KAPITOLA 3 ÏÀPÀÃPÀÔ 3
POKYNY PRO
BEZPEÖNÉ ÌÅPÛ
POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
VARNOSTNI ÉRODKI
PREDPISI BEZPIECZEÑSTWA MASURI DE
SECURITATE
PRED ZAâETKOM UWAGA:
âI·âENJA ALI PRZED PRZYSTÅPIENIEM
VZDRÎEVANJA DO JAKIEJKOLWIEK ATENTIE: PENTRU ORICE
PRALNEGA CZYNNOÉCI OPERATIE DE CURATARE
STROJA OBVEZNO CZYSZCZENIA LUB SI INTRETINERE A MASINII
UPO·TEVAJTE KONSERWACJI DE SPALAT
NASLEDNJE URZÅDZENIA NALEÃY
VARNOSTNE PREDPISE: ● Se scoate stekerul din
● Wyjåç wtyczkë z gniazdka
sieciowego. priza.
● Iztaknite vtiã iz vtiãnice.
● Zakrëciç kran ● Se inchide robinetul de
odpowiadajåcy za dopäyw apa.
● Zaprite pipo za dotok wody.
● Toate produsele Hoover au
vode. ● Firma Hoover wyposaãa w impamintare.
uziemiene wszystkie Asigurati-va ca priza folosita
● Vsi Hoover gospodinjski produkowane u siebie are impamantare.
aparati so opremljeni z urzådzenia. Upewnij sië, ãe
ozemljitvenim kablom. gniazdko zasilajåce pralkë
Preverite, ãe je va‰a posiada prawidäowo
elektriãna napeljava pravilno podäåczony bolec
ozemljena! âe ni, naj vam uziemiajåcy. W przeciwnym
napeljavo pred prikljuãitvijo przypadku wezwij
pravilno napelje strokovnjak! wykwalifikowanego Aparatele sunt realizate
elektryka. în conformitate cu directivele
europene 73/23/EEC si
Aparat je skladen z Urzàdzenie jest zgodne 89/336/EEC, înlocuite de
doloãili Evropske z Dyrektywami Europejskimi 2006/95/EC si 2004/108/EC si
gospodarske zbornice 73/23 73/23/CEE i 89/336/CEE modificarile ulterioare.
in 89/336 , nadomestnimi zastàpionymi odpowiednio
doloãili 2006/95 in 2004/108 przez Dyrektywy 2006/95/CE
ter kasnej‰imi modifikacijami. i 2004/108/CE z nastepnymi ● Nu se atinge aparatul cu
modyfikacjami. mainile sau picioarele ude.
● Z vlaÏnimi rokami ali
nogami se aparata ne ● Nie wolno dotykaç
dotikajte. Ne uporabljajte urzådzenia mokrymi lub ● Nu utilizati aparatul cand
pomivalnega stroja wilgotnymi rëkami lub sunteti desculti.
bosonogi. nogami.
KAPITOLA 4 ÏÀPÀÃPÀÔ 4
85
cm
33 cm
60 cm
14
SL PL RO
15
CZ RU
KAPITOLA 5 ÏÀPÀÃPÀÔ 5
UVEDENÍ DO ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ
PROVOZU
INSTALACE
Odstrañte ochrannou
podloïku z pënového Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè
polystyrénu (souöást obalu) ìåñòà åå èñïîëüçîâàíèÿ áåç
a praöku umístëte nedaleko ïîäñòàâêè è óïàêîâêè.
místa trvalého pouïívání.
á‡ÍÓÈÚ 4 ÓÚ‚ÂÒÚËfl
Uzavfiete 4 otvory pouÏitím 4 ÒÔˆˇθÌ˚ÏË Á‡„Îۯ͇ÏË. Ç˚
krytek které jsou uloÏeny v ̇ȉÂÚ Ëı ‚ ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚ÓÏ
sáãku s návodem k pouÏití. Ô‡ÍÂÚÂ Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ!
POZOR: ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ
ODSTRAÑTE ZBYTKY ∋ËÅÌÅÍÒÛ
OBALU Z DOSAHU DËTÍ, ÓÏÀÊÎÂÊÈ ÄÅÒßÌ
MOHLY BY BŸT ÄËß ÈÃP.
ZDROJEM NEBEZPEÖÍ.
16
SL PL RO
17
CZ RU
Âíèìàíèå!
DÅLEÏITÉ: Íå îòêpûâàéòå
V TÉTO FÁZI NEPOUÄTËJTE âîäîïpîâîäíûé êpàí.
VODU.
min 4 cm
max 100 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
18
SL PL RO
ATENTIE: NU DESCHIDETI
OPOZORILO! UWAGA: IN ACEST MOMENT
PIPE ZA VODO ‚E NE NIE ODKRËCAÇ ROBINETUL.
ODPRITE! JESZCZE KRANU
Asezati masina langa perete si
puneti tubul de evacuare
Stroj potisnite k steni in pri Przysunåç urzådzenie do la marginea cazii, avand grija
tem pazite, da dotoãna in éciany. Zawiesiç wåã ca acesta sa nu fie strangulat
odtoãna cev za vodo nista odpäywowy na krawëdzi sau indoit.
zviti ali stisnjeni. Odtoãno wanny, uwaãajåc aby nie
cev za vodo obesite nato miaä on zaäamañ i aby byä
droãny na caäej swej Este mai bine sa conectati
preko robu kadi. däugoéci. Wskazanym jest tubul la o teava de evacuare
doäåczenie wëãa fixa care trebuie sa aiba un
Mnogo bolje pa je, ãe v odprowadzajåcego wodë
vodovodni napeljavi diametru mai mare decat
do staäego odpäywu o cel al tubului si o inaltime
predvidite stalni odtok, ki érednicy wiëkszej niã wåã
mora biti enakega premera odprowadzajåcy wodë z minima de 50 cm. Daca este
kot je odtoãna cev, pralki i znajdujåcego sië na necesar utilizati cotul de plastic
namestiti pa ga morate v wysokoéci co najmniej 50 din dotare.
vi‰ini najmanj 50 cm od tal. cm. W miarë potrzeby
âe je potrebno, namestite nalezy uãyç usztywniajåcego
na konec odtoãne cevi ‰e kolanka, dostarczonego w
ãvrsto nosilno koleno, ki je komplecie wraz z pralkå.
priloÏeno v vreãki s priborom.
min 4 cm
max 100 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
19
CZ RU
Umístûte praãku do roviny Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî ópîâíю
pomocí 4 nastaviteln˘ch ñ ïîìîùüю 4 íîæåê.
noÏiãek:
C
Zkontrolujte, Ïe voliã ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
programÛ je v poloze OFF a ÔÓ„‡ÏÏ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË
dvífika praãky jsou zavfiená. Çõäã Ë Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í Á‡Í˚Ú.
UPOZORNùNÍ: ÇçàåÄçàÖ:
V pfiípadû potfieby v˘mûny ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÂÌËÚ¸
pfiívodního kabelu pfiipojujte ÔËÚ‡˛˘ËÈ Í‡·Âθ, ÚÓ ÔÓ‚Ó‰‡
vodiãe v souladu s ‰ÓÎÊÌ˚ ÍÓÏÏÛÚËÓ‚‡Ú¸Òfl ‚
následujícím barvami/kódy: ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ëı ˆ‚ÂÚÌÓÈ
χÍËÓ‚ÍÓÈ:
20
SL PL RO
Stroj mora biti name‰ãen tako, Po zainstalowaniu, urzådzenie Daca nu se aprinde, cititi
da lahko vtiãnico doseÏete v naleãy ustawiç w pozycji capitolul referitor la defecte
vsakem trenutku. zapewniajåcej swobodny posibile.
dostëp do kontaktu (wtyczki).
21
CZ RU
KAPITOLA 6 ÏÀPÀÃPÀÔ 6
N B C I L M
R
O
D E F GH
OPIS ELEMENTÓW
OPIS STIKALNE PLO·âE PANELU STEROWANIA COMENZI
Roãaj vrat Otwarte drzwiczki Manerul usii
23
CZ RU
êìäéüíäÄ ãûäÄ
DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK
K otevfiení dvífick stisknûte óÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ βÍ, ̇ÊÏËÚ ̇ A
pojistku umístûnou na Í·‚Ë¯Û ‚ ÛÍÓflÚÍÂ.
vnitfiní stranû drÏadla.
2 min.
POZOR: Âíèìàíèå!
SPECIÁLNÍ POJISTKA Ñïåöèàëüíîå
ZABRAÑUJE OTEVÜENÍ óñòpîéñòâî
DVÍÜEK PRAÖKY IHNED áåçîïàñíîñòè íå
PO SKONÖENÍ PRANÍ. ïîçâîëÿåò
JAKMILE SKONÖÍ íåìåäëåííî îòêpûòü
ÏDÍMÁNÍ, VYÖKEJTE 2 ëюê â êîíöå ñòèpêè. Â
MINUTY A POTOM êîíöå ôàçû îòæèìà
TEPRVE DVÍÜKA öåíòpèôóãîé ñëåäóåò
OTEVÜETE. ïîäoæäàòü 2 ìèíóòû,
ïpåæäå ÷åì îòêpûòü
ëюê.
KONTROLKA ZAMâENÁ
DVͤKA
àçÑàäÄíéê ÅãéäàêéÇäà
ãûäÄ B
Kontrolka svítí, pokud jsou
dvífika správnû zavfiená a à̉Ë͇ÚÓ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË Î˛Í‡
praãka je zapnutá. Ò‚ÂÚËÚÒfl, ÍÓ„‰‡ Î˛Í ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
Po stisknutí tlaãítka Á‡Í˚Ú Ì‡ ‡·ÓÚ‡˛˘ÂÈ Ï‡¯ËÌÂ.
START/PAUSA nejdfiíve èË Ì‡Ê‡ÚËË Ì‡ Í·‚Ë¯Û èìëä,
kontrolka bliká, po chvíli se ÍÓ„‰‡ Î˛Í Á‡Í˚Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ
rozsvítí trvale a svítí aÏ do
konce praní. ÏË„‡ÂÚ, Á‡ÚÂÏ Ì‡˜Ë̇ÂÚ Ò‚ÂÚËÚ¸Òfl
ÔÓÒÚÓflÌÌÓ.
24
SL PL RO
25
CZ RU
TLAâÍTKO START
POZN.: PO SPU·TùNÍ
PRAâKY TLAâÍTKEM èêàåÖóÄçàÖ: èéëãÖ
START JE NUTNÉ VYâKAT çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí
NùKOLIK VTE¤IN, NEÎ JE Ñé çÄóÄãÄ êÄÅéíõ
PRAâKA UVEDENA DO åéÜÖí èêéâíà
CHODU. çÖëäéãúäé ëÖäìçÑ.
26
SL PL RO
OPOMBA:
STROJ LAHKO ZAâNE UWAGA: PO W¸ÑCZENIU
DELOVATI ·ELE NEKAJ PRALKI ZA POMOCÑ
SEKUND PO PRITISKU NA PRZYCISKU START NALE˚Y ATENTIE: CAND ATI
TIPKO START. POCZEKAå KILKA APASAT BUTONUL
SEKUND, A˚ PRALKA START, POT TRECE
ROZPOCZNIE CYKL CATEVA SECUNDE
PRANIA. INAINTE CA APARATUL
SA PORNEASCA.
Zmiana ustawieƒ po
Spreminjanje nastavitev po uruchomieniu programu
zaãetku izvajanja izbranega (PAUZA)
programa Po uruchomieniu programu
Pritisnite na tipko A. SCHIMBAREA SETARILOR
mo˝na zmieniaç ustawienia i DUPA CE PROGRAMUL A
“START/PAUSE” (Start/pavza) opcje tylko przyciskami opcji.
in pritiskajte nanjo pribiÏno 2 INCEPUT (PAUSE)
Przytrzymaç przez 2 sekundy Apasati si mentineti apasat
sekundi. Utripanje luãk tipk wciÊni´ty przycisk butonul “START/PAUSE”
za opcije in indikatorja ãasa “START/PAUZA”.Migotanie (start/pauza) timp de
do konca programa kontrolek przycisków opcji i aproximativ 2 secunde,
opozarja, da je stroj v czasu pozosta∏ego do koƒca indicatoarele de pe
naãinu pavze. Opravite wskazuje, ˝e pralka jest w butoanele cu optiuni si
ustrezne nastavitve in fazie pauzy. Teraz mo˝na indicatorul pentru timpul
ponovno pritisnite na tipko ramas vor indica faptul ca
zmodyfikowaç ustawienia aparatul a fost trecut in
“START/PAUSE” (Start/pavza); programu, po czym nale˝y
luãke prenehajo utripati. modul pauza, ajustati
wciÊnàç ponownie przycisk functiile dorite apoi apasati
“START/PAUZA” aby din nou butonul
anulowaç przerw´ w “START/PAUSE” pentru a
programie. intrerupe clipirea
âe Ïelite med pranjem indicatoarelor.
dodati kak‰en kos perila v Je˝eli chcemy dodaç lub
stroj, poãakajte 2 minuti, wyjàç jakieÊ sztuki prania
da se sprosti varnostni zapah gdy pralka ju˝ pracuje, i
vrat in da se vrata poczekaç 2 minuty a˝ zwolni
odklenejo. Nato spet zaprite Daca doriti sa adaugati sau
si´ blokada drzwiczek. sa scoateti obiecte in timpul
vrata stroja in pritisnite na Po wyj´ciu lub do∏o˝eniu spalarii, asteptati 2 minute
tipko START/Pavza; stroj bo czegoÊ do prania nale˝y pana cand dispozitivul de
nadaljeval s pranjem, kjer je zamknàç drzwiczki i siguranta deblocheaza usa.
bil program prekinjen. nacisnàç przycisk START. Dupa ce ati facut manevra,
Pralka rozpocznie pranie w inchideti usa si apasati
tym momencie cyklu, w butonul Start. Masina va
który zosta∏a zatrzymana. continua programul de unde
s-a oprit.
27
CZ RU
Tlaãítka funkcí musí b˘t ä·‚Ë¯Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ
navolena pfied stisknutím ÒΉÛÂÚ Ì‡ÊËχڸ ÚÓθÍÓ Ô‰
tlaãítka start. ̇ʇÚËÂÏ Ì‡ Í·‚Ë¯Û èìëä.
28
SL PL RO
30
SL PL RO
TIPKA ZAMIK VKLOPA PRZYCISK “OPÓèNIONY START” BUTON “PORNIRE INTARZIATA”
S pomoãjo te tipke lahko Przycisk ten pozwala Acest buton permite setarea
programirate ãasovni zamik zaprogramowaç cykl prania programului de spalare sa
zaãetka programa za najveã z opóênieniem maksymalnie inceapa cu o intarziere de
24 ur. 24 godziny. maxim 24 de ore.
To storite na naslednji naãin: Aby zaprogramowaç Pentru a intarzia pornirea
Izberite ustrezen program. opóêniony start nale˝y: programului, utilizati
Enkrat pritisnite na tipko, da Ustawiç wybrany program. procedura urmatoare:
jo aktivirate (na Wcisnàç przycisk pierwszy Setati programul dorit.
prikazovalniku se prikaÏe raz, aby aktywowaç Apasati butonul o data (pe
vrednost h00), nato pa znova program ( na wyÊwietlaczu afisaj va apare mesajul h00)
pritisnite na isto tipko, da apoi apasati din nou pentru a
poka˝e si´ napis h00), a seta o intarziere de 1 ora (pe
nastavite 1-urni zamik (na nast´pnie wcisnàç przycisk
prikazovalniku se prikaÏe afisaj va apare mesajul h01);
jeszcze raz aby ustawiç intarzierea presetata mareste
vrednost h01). Ob vsakem opóênienie startu o jednà
pritisku na tipko se vrednost timpul cu cate 1 ora de
godzin´ ( na wyÊwietlaczu fiecare data cand este
poveãa za 1 uro. Ko je na poka˝e si´ napis h 01). Ka˝de
prikazovalniku prikazana apasat butonul, pana cand
nast´pne wciÊni´cie pe afisaj apare mesajul h24,
vrednost h24, s ponovnim przycisku wyd∏u˝a start o
pritiskom na tipko prekliãete moment in care la o alta
jednà godzin´ , a˝ do 24 apasare a butonului, se va
ãasovni zamik – spet se godzin, natomiast ostatnie porni de la zero.
prikaÏe vrednost h00.
Potrdite nastavitev s pritiskom wciÊni´cie tego przycisku
wyzerowuje opóêniony start. Confirmati cu ajutorul
na tipko “START/PAUSE” butonului “START/PAUSE”
(Start/pavza) – luãka v Potwierdziç ustawienie
wciskajàc przycisk (indicatoarele luminoase de
prikazovalniku zaãne utripati. pe afisaj vor incepe sa
Zaãne se od‰tevanje “START/PAUZA” (Kontrolka na
wyÊwietlaczu zacznie migaç) clipeasca). Numaratoarea va
nastavljenega ãasa; ko ta incepe iar la finalizarea
poteãe, zaãne stroj aby rozpoczàç odliczanie,
po zakoƒczeniu którego acesteia, programul va porni
samodejno izvajati program. automat.
âe Ïelite preklicati nastavljeni program w∏àczy si´
ãasovni zamik: automatycznie. Este posibil sa anulati pornirea
5 sekund pritiskajte na tipko Mo˝na anulowaç ustawiony intarziata prin realizarea
za nastavljanje ãasovnega opóêniony start w urmatoarelor actiuni:
zamika, dokler se na nast´pujàcy sposób: Apasati ti tineti apasat
prikazovalniku ne prikaÏejo Przytrzymaç wciÊni´ty butonul timp de 5 secunde
nastavitve izbranega przycisk przez 5 sekund, a˝ na pana cand pe afisaj vor
programa. wyÊwietlaczu poka˝à si´ apare setarile pentru
Zdaj lahko takoj zaÏenete parametry wybranego programul selectat.
izbrani program s pritiskom programu. W tym momencie
na tipko “START/PAUSE” mo˝na uruchomiç program In acest moment puteti porni
(Start/pavza), ali pa poprzednio wybrany programul selectat anterior
prekliãete postopek izbiranja wciskajàc przycisk cu ajutorul butonului
z obraãanjem gumba za “START/PAUZA” lub anulowaç “START/PAUSE” sau sa anulati
izbiranje programov na operacje ustawiajàc procesul prin setarea
poloÏaj “OFF” (Izklopljeno). pokr´t∏o wyboru programów butonului selector pe pozitia
Nato lahko izberete drugi na pozycj´ OFF i ponownie OFF sau prin selectarea unui
program. wybraç inny program. alt program.
32
SL PL RO
33
CZ RU
34
SL PL RO
NOTA:
MODELUL ESTE DOTAT
CU UN DISPOZITIV
OPOMBA: Uwaga ELECTRONIC SPECIAL
STROJ JE OPREMLJEN S pralka wyposaãona jest CARE IMPIEDICA
POSEBNO ELEKTRONSKO w elektroniczny ukäad PORNIREA
NAPRAVO, KI PREPREâUJE kontroli prëdkoéci CENTRIFUGARII IN
CENTRIFUGIRANJE, âE wirowania CAZUL SARCINILOR
PERILO V BOBNU NI zapobiegajåcy nie DEZECHILIBRATE. PRIN
URAVNOTEÎENO. S TEM JE równomiernemu rozäoã ACEASTA SE REDUC
ZMANJ·ANA GLASNOST eniu sië bielizny w ZGOMOTUL SI
DELOVANJA TER bëbnie. dziëki temu VIBRATIILE SI SE
VIBRACIJE, OBENEM PA zmniejsza sië gäoénoéç i PRELUNGESTE DURATA
TUDI PODALJ·ANA wibracje pralki a w DE VIATA A MASINII DE
ÎIVLJENJSKA DOBA konsekwencji wydäuãa SPALAT.
VA·EGA PRALNEGA jej ãywotnoéç.
STROJA.
35
CZ RU
{
neustále informuje o ãinnosti ÚÓ˜ÌÓ Á̇ڸ, ˜ÚÓ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ Ò ‚‡¯ÂÈ
praãky: χ¯ËÌÓÈ:
{
2
{
6
{
1) TEPLOTA PRANÍ 1) íÖåèÖêÄíìêÄ ÇéÑõ
äÓ„‰‡ ‚˚ ‚˚·ÂÂÚ ÌÛÊÌÛ˛ 1
V momentu zvolení programu
se automaticky zobrazí ÔÓ„‡ÏÏÛ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ
maximální moÏná teplota Ë̉Ë͇ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇ÊÂÚ ÂÂ
praní a rozsvítí se pfiíslu‰ná χÍÒËχθÌÛ˛ ‚ÓÁÏÓÊÌÛ˛
kontrolka. ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ.
Pfii zvolení niωí teploty pomocí ùÚÛ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ ÔË Ê·ÌËË ‚˚
pfislu‰ného tlaãítka se také ÏÓÊÂÚ ÔÓÌËÁËÚ¸, ̇ʇ‚ ̇
rozsvítí pfiíslu‰ná kontrolka. ÒÔˆˇθÌÛ˛ Í·‚˯Û. èË ˝ÚÓÏ
Upozornûní: Teplota musí b˘t Á‡„ÓËÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ ‰Û„Ó„Ó
{
nastavena pfied zvolením ÚÂÏÔ‡ÚÛÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl. à Ú‡Í ‰‡ÎÂÂ.
funkce DOBA PRANÍ. LJÊÌÓ Á‡ÔÓÏÌËÚ¸: ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ Ì‡‰Ó
ÏÂÌflÚ¸ Ô‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ÇêÖåÖçà 1
ëíàêäà.
{
odstfieìování pro dan˘ χÍÒËχθÌÛ˛ ‚ÓÁÏÓÊÌÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸
program. KaÏd˘m dal‰ím ‚‡˘ÂÌËfl ·‡‡·‡Ì‡ ÔË ÓÚÊËÏÂ. èË
stisknutím tlaãítka Ê·ÌËË ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÒÌËÁËÚ¸ 2
odstfieìování se rychlost sníÏí ÒÍÓÓÒÚ¸. ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó ÂÒÚ¸ Í·‚˯‡
o 100 g/m. Nejniωí povolená ÓÚÊËχ. èÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó Ì‡Ê‡ÚËfl ̇
rychlost je 400 ot/min. Ì ÒÍÓÓÒÚ¸ ÛÏÂ̸¯‡ÂÚÒfl ̇ 100
Odstfieìování je moÏné zru‰it Ó·./ÏËÌ. åËÌËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËχfl
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka ÒÍÓÓÒÚ¸ 400 Ó·./ÏËÌ. åÂ̸¯Â ÌÂ
na volbu odstfiedování. ÔÓÎÛ˜ËÚÒfl. á‡ÚÓ ÏÓÊÌÓ ‚ÓÓ·˘Â
ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÓÚÊËÏ, ‰Îfl ˜Â„Ó ˝ÚÛ
Ò‡ÏÛ˛ Í·‚Ë¯Û Ì‡‰Ó ̇ʇڸ
ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
3
3) KONTROLKA „ODLOÎEN¯ 3) àçÑàäÄíéê éíãéÜÖççéÉé
START“ áÄèìëäÄ
Tato kontrolka svítí tehdy, kdyÏ à̉Ë͇ÚÓ ÏË„‡ÂÚ, ÂÒÎË ‚Íβ˜ÂÌ
je nastavené posunutí ÓÚÎÓÊÂÌÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ.
spu‰tûní pracího programu.
36
SL PL RO
37
CZ RU
5) KONTROLKA „ZAâÁTEK
PROGRAMU“
5) àçÑàäÄíéê áÄèìëäÄ 5
èêéÉêÄååõ
Tato kontrolka se rozsvítí po à̉Ë͇ÚÓ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ÔË Ì‡Ê‡ÚËË
stisknutí tlaãítka START. ̇ Í·‚Ë¯Û "èìëä" (‡Ì„Î. "Start").
6) ÇêÖåü ëíàêäà
6) DOBA PRANÍ Ç ÏÓÏÂÌÚ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚
V momentu zvolení programu ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Á‡„Ó‡ÂÚÒfl
se automaticky zobrazí Ë̉Ë͇ÚÓ Ì‡ËÏÂ̸¯Â„Ó ‚ÂÏÂÌË
nejkrat‰í moÏná doba praní a ÒÚËÍË.
rozsvítí se pfiíslu‰ná kontrolka. ç‡ÊËχfl ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛
Pfii zvolení del‰í doby praní Í·‚˯Û, ‚˚ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ÏÓÊÂÚÂ
{
pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka se ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ·Óθ¯Â ‚ÂÏfl ÒÚËÍË, -
také rozsvítí pfiíslu‰ná ÒΉËÚ Á‡ ·ÏÔӘ͇ÏË: ‚ ˝ÚÓÏ
kontrolka. ÒÎÛ˜‡Â Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ
Upozornûní: Doba praní se Ò‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ. 6
automaticky mÛÏe mûnit v èÓÏÌËÚÂ, ˜ÚÓ ‚ÂÏfl ÒÚËÍË, ÍÓÚÓÓÂ
závislosti od zvolené teploty. χ¯Ë̇ ҇χ Ò· ‚˚·Ë‡ÂÚ,
ÓÔ‰ÂÎflÂÚÒfl ÚÂÏÔ‡ÚÛÓÈ ‚Ó‰˚,
ÍÓÚÓÛ˛ ‚˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË.
38
SL PL RO
6) DURATA DE SPALARE
6) TRAJANJE PRANJA 6) CZAS PRANIA În momentul în care este
Ko izberete program, se osvetli W momencie wyboru selectat un program,
indikator za najkraj‰e moÏno programu minimalny czas indicatorul luminos
trajanje pranja. b´dzie wskazany za corespunzator se va aprinde
âe Ïelite, lahko trajanje pranja pomocà odpowiedniej pentru a indica durata de
podalj‰ate s pritiskom na kontrolki. spalare minima posibila.
posebno tipko; osvetli se JeÊli wybierzemy wy˝szy czas Daca veti selecta o durata
ustrezen indikator. za pomocà odpowiedniego mai mare cu ajutorul unui
Opomba: Trajanje pranja se przycisku, zaÊwieci si´ buton special, indicatorul se
samodejno prilagaja glede na odpowiadajaca temu va aprinde mai intens.
nastavljeno temperaturo. kontrolka. Observatie: Durata de
Uwaga: CZAS PRANIA mo˝e spalare poate varia în functie
zmieniç si´ automatycznie w de temperatura selectata.
zale˝noÊci od wybranej
temperatury prania.
S pomoãjo te tipke (aktivna je Wciskajàc ten przycisk Prin selectarea acestui buton
le pri programih za BOMBAÎ in (aktywny tylko dla tkanin (activ numai pentru
ME·ANE TKANINE) lahko bawe∏nianych i mieszanych) programele pentru BUMBAC
izbirate med 3 stopnjami mo˝na wybraç jeden z 3 si TESATURI MIXTE) puteti
intenzivnosti pranja glede na poziomów intensywnoÊci alege 3 niveluri de intensitate
to, kako umazano je perilo. prania w zale˝noÊci od a spalarii în functie de gradul
Ko izberete program in stopnia zabrudzenia tkanin. de murdarire a rufelor.
temperaturo pranja, je Po wybraniu programu i În momentul în care ati
samodejno nastavljena temperatury prania selectat programul si
najmanj intenzivna stopnja kontrolka “Czasu Prania” temperatura de spalare,
pranja. S pritiskom na tipko ustawia si´ automatycznie indicatorul pentru durata de
lahko intenzivnost pranja na poziomie minimalnym spalare va fi setat în mod
poveãate; samodejno se wymaganym.WciÊni´cie automat la valoarea minima
prilagodi tudi trajanje przycisku zwi´ksza czas i w admisa; prin apasarea
programa. konsekwencji modyfikuje acestui buton va creste
tak˝e parametry d∏ugoÊci nivelul si setarile pentru
cyklu prania. durata programului vor fi
reglate corespunzator.
39
CZ RU
èêàåÖóÄçàÖ:
êìäéüíäì ÇõÅéêÄ
èêéÉêÄåå ëãÖÑìÖí
éÅüáÄíÖãúçé
ÇéáÇêÄôÄíú Ç
èéãéÜÖçàÖ Çõäã. èé
POZNÁMKA: éäéçóÄçàà äÄÜÑéÉé
VOLIâ PROGRAMÒ MUSÍ ëÖÄçëÄ ëíàêäà, Ä
B¯T PO UKONâENÍ íÄäÜÖ èêà ÜÖãÄçàà
PRANÍ VÎDY P¤ESTAVEN çÄóÄíú ëãÖÑìûôàâ
DO POLOHY OFF, TEPRVE ëÖÄçë èÖêÖÑ íÖå, äÄä
PAK MÒÎETE ZVOLIT ìëíÄçéÇàíú à
NOV¯ PROGRAM. áÄèìëíàíú ÜÖãÄÖåìû
èêéÉêÄååì.
40
SL PL RO
ATUNCI CAND
KO OBRNETE GUMB ZA PRZY OBRACANIU BUTONUL SELECTOR
IZBIRANJE PROGRAMOV, POKR¢T¸A ESTE ROTIT, AFISAJUL SE
SE PRIKAZOVALNIK WYÂWIETLACZ ZAPALA APRINDE PENTRU A
OSVETLI IN PRIKAÎEJO SE SI¢ I POKAZUJE INDICA SETARILE
NASTAVITVE ZA IZBRANI PARAMETRY PROGRAMULUI
PROGRAM. WYBRANEGO SELECTAT.
OPOMBA: STROJ PROGRAMU. OBSERVATIE: PENTRU A
IZKLOPITE Z UWAGA: ABY OPRI APARATUL, ROTITI
OBRAâANJEM GUMBA WY¸ÑCZYå PRALK¢ BUTONUL SELECTOR PE
ZA IZBIRANJE NALE˚Y OBRÓCIå POZITIA “OFF”.
PROGRAMOV NA POKR¢T¸O WYBORU
POLOÎAJ “OFF” PROGRAMÓW NA
(IZKLOPLJENO). POZYCJ¢ “OFF”.
41
CZ
1)
Smësné a syntetické tkaniny ** 2,5 Do:
● ● (● )
Bavlna, smësné 60°
a syntetické tkaniny
Máchání - - ●
Intenzivní odstfiedûní - -
Odolné tkaniny
2 Do: ● ●
Smësné a syntetické tkaniny 40°
42
1
43
RU
2 1
ïpo÷íûe òêàíè 1) Ño:
Õëîïîê, ëåí 5 90° ● ● ( ●)
ñ‚ÂÚÌ˚Â 1)
Õëîïîê, ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè
** 5
Ño:
60° ● ● ( ●)
ñìåcoâûe è 1) Ño:
cèíòeòè÷ecêèe òêàíè
Õëîïîê, ñìåcoâûe cèíòeòèêa
** 2,5
60° ● ● ( ●)
- -
èÓÎÓÒ͇ÌË ●
Å˚ÒÚ˚È ÓÚÊËÏ - -
íÓθÍÓ ÒÎË‚ - -
Ño:
ïpo÷íûe òêàíè 3 ● ●
60°
44
Ïpèìèòe âo âíèìaíèe!
45
SL
2 1
1)
Odporne tkanine Do:
BombaÏ, platno
5
90°
● ● (● )
1)
BombaÏ, odporne tkanine iz
me‰anice vlaken,Barve
** 5
Do: ● ● (● )
60°
Izpiranje - - ●
Samo - -
izãrpavanje
3 Do:
Odporne tkanine
60° ● ●
46
Prosimo, da upo‰tevate naslednje:
Pri vseh programih lahko po potrebi zniÏate hitrost centrifugiranja pod najvi‰jo
predvideno za posamezni program, pri pranju zelo obãutljivih tkanin pa lahko
tudi prekliãete centrifugiranje. To storite s pomoãjo tipke za nastavljanje hitrosti centrifugiranja.
( ) Samo, ãe ste izbrali tudi predpranje. (Programi, pri katerih je tipka za predpranje aktivna)
Tipka za nastavljanje temperature omogoãa pranje pri vseh temperaturah, niÏjih od najvi‰je
dovoljene temperature za izbrani program.
1) Pri prikazanih programih lahko prilagodite trajanje in intenzivnost pranja s pomoãjo tipke za
nastavljanje trajanja pranja.
47
PL
ROZDZIAÄ 7
TABELA PROGRAMÓW
PROGRAM dla materia∏ów POKR¢T¸O MAKS. TEMP. ÉRODEK PIORÅCY
PROGRAMATORA ZE ÄADUNEK °C
WSKAèNIKAMI kg
PROGRAMÓW
2 1
1)
Materiaäy wytrzymaäe 5 Do: ● ● ( ●)
baweäna, len 90°
1)
baweäna, len mieszane
wytrzymaäe, kolory
** 5
Do: ● ● ( ●)
60°
Materiaäy mieszane 1)
i syntetyczne ** Do: ● ● ( ●)
baweäna, materiaäy 2,5
60°
mieszane, syntetyczne
P∏ukanie - - ●
Szybkie
wirowanie - -
Materiaäy wytrzymaäe
2 Do: ● ●
Materiaäy mieszane 40°
i syntetycz ne
48
1
Uwagi:
49
RO
CAPITOLUL 7 TABEL DE PROGRAME
2 1
Tesaturi rezistente 1)
Pina la:
bumbac, in, canepa 5
90°
● ● (● )
1)
Bumbac, tesaturi mixte
rezistente, Culori
** 5
Pina la: ● ● (● )
60°
Tesaturi amestec 1)
si sintetice ** 2,5 Pina la:
60°
● ● (● )
Bumbac, tesaturi mixte sintetice
Clatire - - ●
Stoarcere rapida - -
Tesaturi rezistente
2 Pina la: ● ●
Tesaturi amestec
si sintetice 40°
50
VA RUGAM CITITI ACESTE OBSERVATII!
Cand spalati rufe foarte murdare este recomandat sa reduceti incarcatura la maximum 3 kg.
1) Pentru programele afisate, puteti ajusta durata si intensitatea spalarii cu ajutorul butonului
pentru selectarea duratei de spalare.
( ) Numai cu butonul Prespalare selectat (Programe disponibile cu prespalare).
Apasarea butonului pentru selectarea temperaturii de spalare face posibila spalarea la orice
temperatura sub cea maxima permisa.
Viteza de rotire poate fi de asemenea redusa pentru a tine cont de recomandarile de pe eticheta
rufelor, sau pentru tesaturi delicate renuntati la stoarcere complet (optiune asigurata de butonul de
viteza de stoarcere).
51
CZ RU
KAPITOLA 8 ÏÀPÀÃPÀÔ 8
2. SMËSNÉ A SYNTETICKÉ
TKANINY 2. ëåÖëéÇõÖ à ëàçíÖíàóÖëäàÖ
íäÄçà
U hlavního praní je Ocíoâíaÿ còèpêa è ïo∧ocêaíèe
dosahováno nejlepäích äaюò oò∧è÷íûe peçy∧üòaòû
vÿsledkå díky promënlivÿm á∧aãoäapÿ òùaòe∧üío
rytmickÿm otáökám pracího ïoäoápaííoé cêopocòè
bubnu a vÿäce hladiny âpaùeíèÿ áapaáaía è ÛÓ‚Ìfl
napouätëné vody. Jemné âoäû. Äe∧èêaòíûé oòæèì
odstüed’ování zamezí ãapaíòèpyeò, ÷òo áe∧üe áyäeò
nadmërnému pomaökání ìeíüøe cìèíaòücÿ.
prádla.
3. íäÄçà, óìÇëíÇàíÖãúçõÖ ä
3. VELMI JEMNÉ TKANINY ÇçÖòçÖåì ÇéáÑÖâëíÇàû
ëÚË͇ ˜Â‰ÛÂÚÒfl Ò
Jedná se o zcela nov˘ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌ˚ÏË Ô‡ÛÁ‡ÏË.
kompletní program praní, s êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‰Îfl Ú͇ÌÂÈ,
cyklem, kter˘ sám reguluje ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌ˚ı Í ‡Á΢Ì˚Ï ‚ˉ‡Ï
aktivnost a pausu programu, ‚̯ÌÂ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl.
uzpÛsoben pfiedev‰ím pro praní óÚÓ·˚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ Ú̸͇ ·˚ÎÓ
velmi jemn˘ch tkanin. ˘‡‰fl˘ËÏ, ‚Ó‰˚ ‰Îfl ÒÚËÍË Ë
Praní a máchání budou ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl ·ÂÂÚÒfl ·Óθ¯Â, ˜ÂÏ ‚
provedeny s velk˘m mnoÏstvím ÓÒڇθÌ˚ı ÔÓ„‡Ïχı.
vody k dosaÏení nejlep‰ích
v˘sledkÛ.
52
SL PL RO
Pralni stroj ima 4 skupine Pralka posiada 4 róãne grupy Pentru tratarea diverselor
programov, ki omogoãajo programów stosowane w tipuri de tesaturi si a diferitelor
pranje razliãno umazanega zaleãnoéci od rodzaju stadii de murdarire, masina
perila, kot seveda tudi pranje materiaäu i jego stopnia de spalat are 4 grupuri de
razliãnih vrst tkanin. Programi zabrudzenia. Programy te programe care difera prin:
pranja se med seboj róãniå sië rodzajem prania, spalare, temperatura si
razlikujejo po naãinu pranja, temperaturå i däugoéciå durata (a se vedea tabelul
temperaturah in po cyklu prania (patrz tabela cu programe de spalare).
trajanju (gl. razpredelnico programów prania).
programov pranja).
3. TESATURI DELICATE
3. ZELO OBâUTLJIVE TKANINE 3 MATERIAÄY WYJÅTKOWO
DELIKATNE Acesta este un nou program
To je nov program, ki perilo Jest to nowe podejÊcie do de spalare ce alterneaza
izmeniãno pere in namaka, prania, które sk∏ada si´ z spalarea si inmuierea si este
in je predvsem namenjen naprzemiennych okresów recomandat pentru spalarea
pranju zelo obãutljivih tkanin. prania i pauz, szczególnie rufelor delicate.
Pranje in izpiranje poteka v odpowiednich do prania Etapele de spalare si clatire
veãji koliãini vode, kar bardzo delikatnych tkanin. sunt realizate cu mai multa
zagotavlja najbolj‰e Pranie i p∏ukanie odbywa si´ apa pentru a obtine rezultate
rezultate. w du˝ej iloÊci wody, co cat mai bune.
zapewnia najlepsze wyniki.
53
CZ RU
íéãúäé ëãàÇ
POUZE VYPOU·TùNÍ èÓ„‡Ïχ íÓθÍÓ ÒÎË‚
Program vypou‰tûní ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚ ÒÎË‚ ‚Ó‰˚.
provede vypu‰tûní vody.
54
SL PL RO
55
CZ RU
PROGRAM PRO VLNU èÓ„‡Ïχ àáÑÖãàü àá òÖêëíà
56
SL PL RO
“A” WASH 59 ' PRANIE KLASA “A” 59’ “A” SPALARE 59 '
To je poseben program, ki Program ten zapewnia Acest program a fost special
omogoãa zelo kakovostno najwy˝szà skutecznoÊç realizat pentru a mentine
pranje skladno z razredom prania a jednoczeÊnie ma calitatea performantelor de
"A" v bistveno kraj‰em ãasu. wielkà zalet´: znaczne spalare caracteristice clasei
Program je namenjen pranju zredukowanie czasu „A” si pentru a reduce
manj‰e koliãine perila (do 3 prania..Cykl ten odbywa si´ durata de spalare.
kg) pri temperaturi 60°C, w temperaturze 60°C, z 2 Programul este destinat
vkljuãuje pa 2 izpiranji in p∏ukaniami i jednym pentru o încarcare de
centrifugiranje pri najvi‰ji wirowaniem o du˝ej maximum 3 kg, la o
hitrosti. predkoÊci, przy za∏adunku temperatura de 60°C care
do 3 kg. se încheie cu 2 clatiri si o
centrifugare la viteza
ridicata.
57
CZ RU
KAPITOLA 9 ÏÀPÀÃPÀÔ 9
DÅLEÏITÉ:
PAMATUJTE, ÏE NËKTERÉ Âíèìàíèå!
PRACÍ PRÁÄKY SE Ïîìíèòå, ÷òî
ÄPATNË ODSTRAÑUJÍ íåêîòîpûå ïîpîøêè
(ROZPOUÄTËJÍ). óäàëÿюòñÿ ñ òpóäîì.
V TAKOVÉM PÜÍPADË Â ∋òîì ñëó÷àå
DOPORUÖUJEME påêîìåíäóåì
èñïîëüçîâàòü
POUÏITÍ SPECIÁLNÍCH ñïåöèàëüíûé
NÁDOBEK A JEJICH êîíòåéíåp, êîòîpûé
VLOÏENÍ DO PRACÍHO ïîìåùàюò ñ ïîpîøêîì
BUBNU. íåïîñpåäñòâåííî â
áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ
DÅLEÏITÉ: ñ ìîюùèì ñpåäñòâîì).
ÖÁST JE OZNAÖENA
“✿” MÅÏETE PLNIT
POUZE TEKUTŸMI èËϘ‡ÌËÂ: ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ
PROSTÜEDKY.
PRA ÖKA JE “✿” Á‡ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ
PÜEDURÖENA K ÊˉÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.
凯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
AUTOMATICKÉMU Á‡·Ë‡ÂÚ ‰Ó·‡‚ÍË Ì‡
ODÖERPÁVÁNÍ PÜÍSAD ÔÓÒΉÌÂÏ ÔÓÎÓÒ͇ÌËË ‚Ó
BËHEM POSLEDNÍHO ‚ÒÂı ÔÓ„‡Ïχı ÒÚËÍË.
MÁCHÁNÍ VE VÄECH
CYKLECH PRANÍ.
58
SL PL RO
UWAGA: IMPORTANT:
OPOMBA! PAMIËTAJ, ÃE NIEKTÓR
RE ANUMITI DETERGENTI
âE UPORABLJATE ÉRODKI PIORÅCE SÅ SUNT GREU DE
DETERGENTE, KI SE TRUDNE DO USUNIËCIA; INDEPARTAT. DE ACEEA
TEÎKO DOZIRAJO V W TAKIM PRZYPADKU RECOMANDAM
BOBEN, PRIPOROâAMO, ZALECA SIË UÃYCIE FOLOSIREA UNUI
DA UPORABITE POSEBNO POJEMNICZKA ZE DISPENSER SPECIAL CE
POSODICO, V ÉRODKIEM PIORÅCYM VA FI PLASAT IN
KATERO ODMERITE WKÄADANEGO TAMBUR.
DETERGENT IN JO BEZPOÉREDNIO DO
POLOÎITE V BOBEN BËBNA PRALKI.
DIREKTNO MED PERILO.
ATENTIE: FOLOSITI
UWAGA: PRODUSE LICHIDE
PRZEGRÓDKA “✿ “ NUMAI IN
OPOMBA! PRZEZNACZONA JEST
V PREDELEK, OZNAâEN S WY¸ÑCZNIE NA COMPARTIMENTUL ✿.
SIMBOLOM ✿, SPECJALNE DODATKI. MASINA E
ODMERITE SAMO TEKOâE PRALKA PROGRAMATA SA
DODATKE! Stroj AUTOMATYCZNIE FOLOSEASCA
bo pri vseh programih te POBIERA ÂRODKI AUTOMAT ADITIVIIN
dodatke v DODATKOWE PODCZAS TIMPUL ULTIMEI FAZE A
pravem trenutku, ob OSTATNIEGO P¸UKANIA CLATIRII PENTRU TOATE
zadnjem izpiranju, WE WSZYSTKICH CICLURILE DE SPALARE.
samodejno doziral v stroj. CYKLACH.
59
CZ RU
KAPITOLA 10 èÄêÄÉêÄî 10
PRÁDLO
íàè ÅÖãúü
DÅLEÏITÉ:
Püi praní tëïkÿch pokrÿvek, ÇçàåÄçàÖ.
püehozå nebo jinÿch tëïkÿch ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ÒÚˇڸ
püedmëtå doporuöujeme ÍÓ‚ËÍË, ÔÓÍ˚‚‡Î‡ Ë ‰Û„ËÂ
nepouïívat odstüedëní. ÚflÊÂÎ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ÎÛ˜¯Â
ËÒÍβ˜ËÚ¸ Ù‡ÁÛ ÓÚÊËχ.
Pokud mají bÿt v praöce
prány vlnëné obleky nebo òÂÒÚflÌ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚Â
jiné püedmëty z vlny, musí ÏÓÊÌÓ ÒÚˇڸ ‚ ÒÚˇθÌÓÈ
mít oznaöení “Machine χ¯ËÌÂ, ‰ÓÎÊÌ˚ ËÏÂÚ¸ ̇
Washable” (moïno prát v ËÁ̇ÌÍ ÒËÏ‚ÓÎ “óËÒÚ‡fl
praöce). ¯ÂÒÚ¸” Ë, ÍÓÏ ÁÚÓ„Ó, ÒËÏ‚ÓÎ
“ÏÓÊÌÓ ÒÚˇڸ ‚ ÒÚˇθÌÓÈ
χ¯ËÌ”.
ÇçàåÄçàÖ:
DÅLEÏITÉ: èË ÒÓÚËÓ‚Í ·Âθfl
Püi tüídëní prádla: ‰Îfl ÒÚËÍË:
- zjistëte, zda v nëm - ۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË
nejsou kovové ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚
püedmëty (ïabky, (ÒÍÂÔÍË, ·Û·‚ÍË, ÏÓÌÂÚ˚
spínací äpendlíky, Ë Ú.‰.) ‚ ·ÂθÂ.
äpendlíky, kanceláüské - Á‡ÒÚ„ÌËÚ Ôۄӂˈ˚,
sponky, mince apod.) ÏÓÎÌËË, Ͳ˜ÍË Ì‡
- zjistëte, zda povlaky ËÁ‰ÂÎËflı, Á‡‚flÊËÚÂ
polätáüå, zipy a háöky ‰ÎËÌÌ˚ ÔÓflÒ‡ Ë ‰ÎËÌÌ˚Â
na obleöení jsou ÔÓÎ˚ ı‡Î‡ÚÓ‚.
zapnuté - ÒÌËÏËÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ Ëı
- ze záclon odstrañte ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ, ÍÓθˆ‡ ËÎË
ïabky Ͳ˜ÍË ÍÂÔÎÂÌËfl
- vënujte pozornost Á‡Ì‡‚ÂÒÓÍ Í Í‡ÌËÁ‡Ï.
ätítkåm na obleöení - ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÓÒÏÓÚËÚÂ
- pokud najdete zaschlé ÁÚËÍÂÚÍË Ì‡ Ú͇Ìflı.
skvrny na obleöení, - ÂÒÎË ÔË ÒÓÚËÓ‚Í ·Âθfl
mëly by bÿt odstranëny ‚˚ Á‡ÏÂÚËÚÂ
speciálním prostüedkem ÚÛ‰ÌÓ‚˚‚Ó‰ËÏ˚ ÔflÚ̇,
(doporuöenÿm na Û‰‡ÎËÚ Ëı ÒÔˆˇθÌ˚ÏË
ätítku). Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.
60
SL PL RO
OPOZORILO!
PRIPOROâAMO, DA ATENTIE:
IZKLOPITE CENTRIFUGO, WAÃNE: Daca trebuie spalate
KADAR V PRALNEM Ciëãkich pledów, narzut na covoare, cuverturi sau alte
STROJU PERETE MANJ·E äoãka lub innych ciëãkich lucruri grele este bine sa nu
PREPROGE, POSTELJNA wyrobów nie naleãy se centrifugheze.
PREGRINJALA ALI TEÎJA odwirowywaç.
OBLAâILA.
Odzieã lub inne wyroby z Lucrurile din lana, pentru a
weäny moãna praç w putea fi spalate in masina
V pralnem stroju smete prati pralce, jeéli na metce trebuie sa poarte eticheta
le taka volnena oblaãila in umieszczony jest “Pot fi spalate in masina de
perilo, pri katerih je na etiketi odpowiedni symbol “Pure spalat”.
z navodili za vzdrÏevanje new wool” i informacja “nie
navedeno "MOÎNO PRANJE filcuje sië” lub “moãna praç
V PRALNEM STROJU". w pralce”
61
CZ RU
KAPITOLA 11 ÏÀPÀÃPÀÔ 11
62
SL PL RO
CAND E CU ADEVARAT
NECESARA PRESPALAREA?
KDAJ JE PREDPRANJE V CZY JEST POTRZEBNE PRANIE Doar pentru rufele foarte
RESNICI POTREBNO? WSTËPNE? murdare! Economisiti energie
Predpranje je potrebno samo Tylko dla bardzo zabrudzonej intre 5 si 15% evitand
takrat, kadar je perilo res zelo bielizny. selectarea optiunii de
umazano. Moãna zaoszczëdziç érodek prespalare pentru rufele
âe opustite predpranje, pioråcy, czas, wodë i normal murdare.
kadar perilo ni zelo umazano, zmniejszyç od 5 do 15%
zmanj‰ate porabo pralnih zuãycie energii nie
sredstev, ãasa, vode in od 5 wybierajåc Prania
do 15% energije. Wstëpnego dla lekko i
normalnie zabrudzonej
bielizny.
CE TEMPERATURA DE SPALARE
TREBUIE SELECTIONATA?
JE PRANJE PRI VISOKIH CZY JEST POTRZEBNE PRANIE Tratati petele cu solutii de
TEMPERATURAH NUJNO? W GORÅCEJ WODZIE? scoatere a lor inainte de
Uporaba belil in sredstev za Moãna przed praniem polaç spalare pentru a reduce
odstranjevanje madeÏev plamy wybielaczem lub necesitatea spalarii la
zmanj‰uje potrebo po pranju namoczyç bieliznë w wodzie, temparaturi de peste 60oC.
pri visokih temperaturah. S aby nie uãywaç programu Economisiti pina la 50%
pranjem pri temperaturi 60°C dla prania w goråcej wodzie. energie folosind un program
lahko prihranite do 50% Moãna zaoszczëdziç do 50% de spalare de 60oC.
energije. energii uãywajåc programu
do prania w 60°C.
63
CZ RU
PRANÍ ÑÒÈPÊÀ
PROMËNLIVÁ KAPACITA
Âàpüèpyeìûe
PRAÖKY âoçìoæíocòè
PÜÍK
KLAD: Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß
● Do zásobníku
oznaãeného 2 nasypte 120 g ● ᇄÛÁËÚ 120 „ ÏÓ˛˘Â„Ó
prá‰ku Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË 2 ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ
ÒÚËÍË ÍÓÌÚÂÈ̇ ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı
Ò‰ÒÚ‚.
● Do poslední öásti vlijte cca
50 cm3 poïadované ● Íàëåéòå 50 ã æåëàåìîé
aviváïe
✿ . äîáàâêè â îòäåëåíèå .
✿
● Zasuñte zásuvku s pracími
prostüedky. ● Çàäâèíüòå êîíòåéíåp.
64
SL PL RO
EXEMPLU:
● Puneti 50 ml de aditivi in
✿
● V predelek " " vlijte ● Wlej 50 cc wybranego
pribliÏno 50 cc enega od érodka do przegródki na
compartimentul
✿ .
dodatkov za oplemenitenje
perila npr. mehãalec, ‰krob
dodatki
✿ .
ali pa di‰ave.
● Inchideti caseta de
detergenti.
● Zamknij szufladë na
● Zaprite predalãek za proszek.
pralna sredstva.
65
CZ RU
● Zkontrolujte, zda máte ● Óáåäèòåñü, ÷òî
puätënou vodu a zda âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.
odtoková hadice je na místë.
● Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà ñëèâà
âîäû çàêpåïëåíà ïpàâèëüíî.
VOLBA PROGRAMU
V˘bûr nejvhodnûj‰ího ÇõÅéê èêéÉêÄåå
programu proveìte podle é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ú‡·Îˈ ‚˚·Ó‡
tabulky programÛ. ÔÓ„‡ÏÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ̇˷ÓÎÂÂ
- Otoãením voliãe programÛ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Û˛ ‰Îfl Ç‡Ò ÔÓ„‡ÏÏÛ.
aktivujte zvolen˘ program èÓ‚ÓÓÚÓÏ Û˜ÍË ÒÂÎÂÍÚÓ‡
Na displeji se zobrazí ÔÓ„‡ÏÏ ‡ÍÚË‚ËÛÂÚÒfl ‚˚·‡Ì̇fl
parametry zvoleného
programu. ÔÓ„‡Ïχ.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚҂˜˂‡˛ÚÒfl
V pfiípadû potfieby upravit Ô‡‡ÏÂÚ˚ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
teplotu praní. èË Ê·ÌËË ËÁÏÂÌËÚ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ
Stisknûte tlaãítka pro volbu ‚Ó‰˚.
poÏadovan˘ch funkcí (pokud ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı
si to pfiejete). ÙÛÌ͈ËÈ (ÂÒÎË Ê·ÂÚÂ).
- pak stisknûte tlaãítko START.
Po stisknutí tlaãítka START zahájí èË Ì‡Ê‡ÚËË Í·‚Ë¯Ë START
praãka prací cyklus. χ¯Ë̇ Á‡ÔÛÒ͇ÂÚ ‡·Ó˜Û˛
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸.
Prací cyklus probíhá s voliãem
programÛ nastaven˘m na èÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÔË
urãitém programu, a to aÏ do ÌÂËÁÏÂÌÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ÒÂÎÂÍÚÓ‡
konce praní.
ÔÓ„‡ÏÏ ‰Ó Á‡‚¯ÂÌËfl ˆËÍ·.
KAPITOLA 12 ÏÀPÀÃPÀÔ 12
Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è
âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.
68
SL PL RO
âI·âENJE IN CZYSZCZENIE I
VZDRÎEVANJE RUTYNOWA CURATAREA SI
STROJA KONSERWACJA ÎNTRETINEREA
PRALKI APARATULUI
CURATAREA CASETEI DE
DETERGENTI
âI·âENJE PREDALâKA ZA CZYSZCZENIE PRZEGRÓDEK
DETERGENT SZUFLADY NA PROSZKI
Desi nu este absolut
necesar, este bine ca
âeprav ni nujno, pa Pomimo, ãe nie jest to periodic sa se curete
priporoãamo, da obãasno konieczne zaleca sië compartimentele pentru
oãistite predalãek za pralna czyszczenie od czasu do detergent, inalbitor si aditivi.
sredstva, saj se v njem czasu przegródek na
sãasoma naberejo ostanki proszek, wybielacz i dodatki.
le-teh.
69
CZ RU
● Pouze u nûkter˘ch
modelÛ:
Vyjmûte hadiãku, odstraÀte ● íÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ:
uzávûr a zachyÈte vodu do àÁ‚ÎÂÍËÚ „ÓÙËÓ‚‡ÌÌ˚È ¯Î‡Ì„,
nádoby. Û‰‡ÎËÚ ÔÓ·ÍÛ Ë ÒÎÂÈÚ ‚Ó‰Û ‚
ÍÓÌÚÂÈÌÂ.
KAPITOLA 13
Pokud závada püetrvává, obrat’te se na servisní organizaci. Uved’te vïdy typ praöky (najdete jej bud’ na zadní
stënë spotüebiöe nebo na záruöním listë).
Dåleïité:
1 Pouïití ekologickÿch bezfosfátovÿch pracích práäkå måïe mít vliv na :
- Odtékající voda po máchání måïe bÿt chladnëjäí díky püítomnosti zeolitå ve smësi. Neovlivní to úöinnost
máchání.
- Na závër praní se na prádle måïe objevit bílÿ práäek (zeolity), kterÿ väak na nëm nezåstane a také neovlivní
barvu prádla.
- Ve vodë vypouätëné po posledním máchání se måïe objevit pëna, která neznamená, ïe by prádlo bylo
nedokonale vymácháno.
- Neionizující povrch - aktivní öástice, souöást pracích práäkå, se öasto odstrañují håüe a nëkdy se objevují
jako zbytky pëny na prádle. Daläí máchání je neodstraní.
2 Pokud praöka nefunguje a závady uvedené v tabulce nelze odstranit, obrat’te se na odbornÿ Hoover servis.
72
RU
ÏÀPÀÃPÀÔ 13
4. Íàëè÷èå âîäû íà Âîäà ïpîíèêàåò ÷åpåç ïpîêëàäêó ìåæäó Çàìåíèòü ïpîêëàäêó è çàòÿíóòü
ïîëó âîêpóã ìàøèíû êpàíîì è òpóáêîé ïîäà÷è âîäû. ñîåäèíåíèå.
6. Ñèëüíûå âèápàöèè Ìàøèíà íåpîâíî óñòàíîâëåíà íà ïîëó. Âûpîâíèòü ïpè ïîìîùè påãóëèpóåìûõ
âî âpåìÿ îòæèìà íîæåê.
Íå ñíÿòû òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû. Ñíÿòü òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû.
9. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ çÂÚ ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚. èӂ¸Ú ÒÎË‚ ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë Á‡ÒÓÓ‚.
ӯ˷ÍÛ 3 èӂ¸Ú ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë Ô„˷ӂ.
10. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl 凯Ë̇ ÔÂÂÔÓÎÌÂ̇ ‚Ó‰ÓÈ. èÂÂÍÓÈÚÂ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ Ó¯Ë·ÍÛ 4 Ç˚ÁÓ‚ËÚ χÒÚ‡ Ò‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡.
Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Hoover,
ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííóю íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàëîíå. è‰ÓÒÚ‡‚Ë‚ ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â, Ç˚ ·˚ÒÚÓ
∋ôôåêòèâíî ïîëó÷èòå ñîîòâåòñòâóюùóю óñëóãó.
Âíèìàíèå!
Åñëè Âàøà ìàøèíà íå pàáîòàåò, òî, ïpåæäå ÷åì îápàùàòüñÿ â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ, ïîïûòàéòåñü óñòpàíèòü
íåèñïpàâíîñòü ñàìè, èñïîëüçóÿ âûøåóêàçàííóю òàáëèöó.
73
SL
Pri tesnilu med pipo in odtoãno cevjo Zamenjajte tesnilo in dobro privijte cev
4. Na tleh okrog stroja
uhaja voda na pipo
je voda
10. Prikazana je koda 4. V stroju je preveã vode. Zaprite pipo za vodo. pokliãite
poobla‰ãeni servis.
Opozorilo!
1. Pranje z ekolo‰kimi detergenti brez fosfatov lahko povzroãi naslednje stranske uãinke:
- Voda, ki med izpiranjem izteka iz stroja, lahko izgleda zaradi prisotnosti zeolitov motna, vendar pa to ne vpliva na kakovost
izpiranja.
- Zeoliti, ki se po konãanem pranju pojavljajo na perilu kot bel prah ne prodrejo v tkanine in tudi ne vplivajo na obstojnost
barv.
- âe se voda med zadnjim izpiranjem peni, to ‰e ne pomeni, da ni dobro izplaknjeno.
- Aktivne anione, ki so prisotni v detergentih brez fosfatov, voda le steÏka izpere iz perila, zato se voda peni tudi pri minimalnih
ostankih teh uãinkovin .
- Tudi nadaljnja izpiranja v takih primerih stanja ne izbolj‰ajo.
2. âe opazite motnjo v delovanju va‰ega pralnega stroja, najprej s pomoãjo zgoraj podanih navodil poskusite sami odpraviti
nepravilnost. ·ele ãe vam to ne uspe, poi‰ãite pomoã pri najbliÏjem poobla‰ãenem servisu Hoover.
Za morebitne tiskovne napake se opraviãujemo! PridrÏujemo si pravico do tehniãnih sprememb, ki ne bodo bistveno spremenile
lastnosti proizvoda. Vse pravice pridrÏane. Noben del te izdaje ne sme biti reproduciran ali prepisan v katerikoli obliki oz. na
katerikoli naãin bodisi mehansko, s fotokopiranjem ali kako drugaãe, brez privoljenja lastnikov avtorskih pravic.
74
PL
1. Pralka nie dziaäa Kabel zasilajåcy nie podäåczony do Wäóã wtyczkë do gniazdka
na ãadnym sieci
programie
Wäåcznik nie zostaä wciéniëty Wciénij wäåcznik
Brak zasilania Sprawdã sieç
Przepalony bezpiecznik sieciowy. Sprawdã bezpiecznik
Drzwiczki pralki otwarte Zamknij drzwiczki
2. Pralka nie nabiera Patrz przyczynë 1. Sprawdã
wody.
Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony. Odkrëç kran.
Pokrëtäo programatora ãle ustawione. Ustaw prawidäowo pokrëtäo.
3. Pralka nie usuwa Zagiëty wåã odprowadzajåcy wodë. Wyprostuj wåz.
wody.
Kawaäek materiaäu blokuje filtr. Sprawdã filtr.
4. Woda na Wyciek ze zäåcza kranu z wëãem Przesuñ pralkë i zaciénij wåã na kranie.
podäodze wokóä doprowadzajåcym wodë.
pralki.
5. Nie dziaäa Pralka nie wylaäa jeszcze wody. Zaczekaj kilka minut, aã pralka wyleje
wirówka. wodë.
Ustawienie „bez wirówki” (niektóre Przestaw program na wirówkë.
modele)
6. W czasie Pralka nie zostaäa dokäadnie Wyreguluj specjalne nóãki.
wirowania wypoziomowana.
odczuwalne
znaczne wibracje. Nie zostaäy zdjëte klamry transportowe. Zdejmij klamry.
Ãle rozäoãony äadunek bëbna. Rozäóã równomiernie pranie w bëbnie.
7. Na wyÊwietlaczu Wezwij serwis.
pojawiajà si´ -
numery:
0, 1, 5, 7, 8, 9
9. Na wyÊwietlaczu Woda nie zostaje wypompowana. Sprawdê, czy otwór odp∏ywowy nie jest
pojawia si´ b∏àd zatkany.
nr 3
10. Na wyÊwietlaczu Maszyna przepe∏niona jest wodà. Zakr´ç dop∏yw wody do pralki. Wezwij
pojawia si´ b∏àd serwis.
nr 4
Jeéli usterka nie znika skontaktuj sië z serwisem technicznym firmy Hoover. Aby uzyskaç odpowiedniå i szybkå
usäugë podaj model pralki. który moãesz odczytaç z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie
gwarancyjnej.
Uwaga:
1. Uãycie przyjaznych dla érodowiska proszków do prania pozbawionych fosforanów moãe daç nastëpujåcy
efekt:
- Woda z päukania moãe byç mëtna z uwagi na obecnoéç zawiesiny zeolitów. Nie wpäywa to na skutecznoéç
samego päukania.
- Obecnoéç biaäego proszku (zeolitów) na praniu po zakoñczeniu cyklu. Nie przyczepia sië on do materiaäu,
ani nie wpäywa na kolor.
- Obecnoéç piany w wodzie z ostatniego päukania, co nie musi oznaczaç zäego päukania.
- Niejonowe powierzchniowo-czynne substancje obecne w skäadzie proszków do prana så czësto trudne do
usuniëcia z prania i nawet w maäych iloéciach mogå powodowaç powstawanie piany.
- W takim przypadku dodatkowe päukanie nie jest uzasadnione.
2. Jeéli Twoja pralka przestanie dziaäaç, przed zwróceniem sië do serwisu Hoover wykonaj powyãsze
sprawdziany.
75
RO
CAPITOLUL 13
4. Prezenta apei pe Pierderea garniturii puseintre robinet si Inlocuiti garniturasi strangeti bine
pardoseala in jurul tubul de admisie a apei
masinii
5. Nu centrifugheaza Masina de spalat nu a evacuat inca apa Asteptati cateva minute, pana ce masina
evacueaza apa
Daca defectiunea persista contactati cel mai apropiat punct de service autorizat de Hoover.
1 Utilizarea produselor ecologice fara fosfati poate produce urmatoarele efecte:
- apa de clatire poate sa fie mai tulbure datorita zeolitilor aflati in suspensie. Acest lucru nu
afecteaza calitatea clatirii
- prezenta unei pudre albe (zeoliti) pe rufe la sfirsitul ciclului de spalare. Aceasta nu intra in
tesatura si nu altereaza culorile
- prezenta spumei in ultima apa de clatire nu indica in mod necesar o clatire neadecvata
- agentii non-ionici prezenti in compozitia detergentilor sunt adesea greu de inlaturat de pe rufe
si, chiar in cantitati mici, pot produce cantitati importante de spuma
- executarea mai multor cicluri de clatire in cazurile sus mentionate nu aduc nici un avantaj
2 Daca masina Dvs. nu functioneaza, inainte de a suna la punctele service Hoover faceti verificarile
sus mentionate
76
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k
pouÏití.
Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch
v˘robcích,
které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ËÏÂÂÚ Ï‡ÍËÓ‚ÍÛ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Â‚ÓÔÂÈÒÍÓÈ ÑËÂÍÚË‚ÓÈ 2002/96/Öë ͇҇ÚÂθÌÓ ÓÚıÓ‰Ó‚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ë
˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl (WEEE).
é·ÂÒÔ˜˂ Ô‡‚ËθÌÛ˛ ÛÚËÎËÁ‡ˆË˛ ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl, Ç˚ ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ Ì„‡ÚË‚Ì˚ ÔÓÒΉÒÚ‚Ëfl
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ̇ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ ÒÂ‰Û Ë Á‰ÓÓ‚¸Â β‰ÂÈ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ‚ÒΉÒÚ‚Ë ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ‰‡ÌÌÓ„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl.
å‡ÍËӂ͇ ̇ ËÁ‰ÂÎËË ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ò ‰‡ÌÌ˚Ï ËÁ‰ÂÎËÂÏ ÌÂθÁfl Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í‡Í Ò Ó·˚˜Ì˚ÏË ·˚ÚÓ‚˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË. ç‡ÔÓÚË‚,
Â„Ó ÌÛÊÌÓ Ò‰‡Ú¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÔÛÌÍÚ Ò·Ó‡ ÓÚıÓ‰Ó‚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ÔÓËÁ‚‰Â̇ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÏÂÒÚÌ˚Ï Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ ÔÓ Á‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ͇҇ÚÂθÌÓ
ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚.
ÑÎfl ·ÓΠ‰ÂڇθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË ÔÓ ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˲, ÔÓ‚ÚÓÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ Ë Ó·‡˘ÂÌ˲ Ò ËÁ‰ÂÎËÂÏ Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò
ÏÂÒÚÌÓÈ ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ˆËÂÈ, ÔÛÌÍÚÓÏ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚ ËÎË Ò Ï‡„‡ÁËÌÓÏ, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.
zdelek je oznaãen skladno z evropsko direktivo 2002/96 o odpadni elektriãni in elektronski opremi (WEEE).
S pravilnim naãinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreãiti morebitne negativne posledice na
okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzroãilo nepravilno odstranjevanje aparata.
Simbol na izdelku oznaãuje, da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obiãajnimi gospodinjskimi odpadki.
Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo elektriãne in elektronske opreme.
Odstranjevanje mora biti opravljeno skladno z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi o odstranjevanju
odpadkov.
Za podrobnej‰e informacije o odstranjevanju in predelavi tega izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za
odstranjevanje odpadkov, komunalno sluÏbo ali trgovino, v kateri ste izdelek kupili.