You are on page 1of 6

ABRIL 2, 2021 – BIYERNES SANTO

ANG PASYON SA GINOO

ANG PASYON SA ATONG GINOONG JESUCRISTO SUMALA NI SAN JUAN


(Jn. 18:1 – 19:42)

Narrator
Katawhan/Ubang Tawo/Mga Judio/Mga Sundalo/Kadagkoan sa mga Pari
Jesus
Babaye
Pedro
Pilato
Guwardiya/Ulipon sa Pangulong Pari

Narrator: Human si Jesus maka-ampo niini, milakaw siya kuyog sa iyang mga tinun-an
ug mitabok sa sapa sa Kidron. Niadtong dapita may usa ka tanaman, ug misulod niini si
Jesus ug ang iyang mga tinun-an. Si Judas, ang nagbudhi kaniya, nakatultol niining
dapita, kay si Jesus ug ang iyang tinun-an mag-adtoan man didto. Busa miadto si Judas
sa tanaman kuyog ang usa ka panon sa mga sundalo ug pipila ka guwardiya sa templo
nga gipadala sa mga Kadagkoan sa mga Pari ug sa mga Pariseo. Sangkap silag mga
hinagiban, mga parol, ug mga sulo. Nasayod si Jesus sa tanan nga mahitabo kanila,
busa mitagbo siya kanila ug miingon,

Jesus: “Kinsay inyong gipangita?”

Narrator: Sila, mitubag,

Katawhan: “Si Jesus nga taga-Nazaret.”

Jesus: “Ah… Ako,”

Narrator: Siya miingon. Si Judas, ang nagbudhi kaniya, nagbarog didto uban kanila. Sa
pag-ingon ni Jesus kanila:

Jesus: “Ako,”

Narrator: Misibog sila ug nangatumba. Ug gipangutana sila pag-usab ni Jesus,

Jesus: “Kinsay inyong gipangita?”

Katawhan: “Si Jesus nga taga-Nazaret,”

Narrator: Sila mitubag.

Jesus: Giingnan ko na kamo nga ako si Jesus. Kon akoy inyong gipangita, ayaw
ninyog hilabti kining uban,”

Narrator: Miingon siya. Gisulti niya kini aron matuman ang iyang giingon, “Amahan,
walay usa kanila nga nawala niadtong tanan nga imong gihatag kanako.” Unya si Simon
Pedro nga may espada, milanit niini ug gitigbas niya ang ulipon sa Pangulong Pari, ug
naputol ang tuong dalunggan sa ulipon. Miingon si Jesus kang Pedro,

Jesus: “Isakob ang imong espada! Nagtuo ka ba nga dili ko imnon ang kupa sa pag-
antus nga gihatag kanako sa akong Amahan?”
Narrator: Unya gidakop si Jesus sa mga sundalo uban sa ilang kapitan ug sa mga
guwardiyang Judio, ug siya gigapos nila ug gidala una ngadto kang Annas, ang
ugangan ni Caifas nga mao ang Pangulong Pari niadtong tuiga. Si Caifas mao ang
nagtambag sa mga Judio nga mas maayo nga usa ra ka tawo ang mamatay alang sa
tanang tawo. Si Simon Pedro ug laing tinun-an misunod kang Jesus. Ang maong tinun-
an kaila sa Pangulong Pari, busa mikuyog siya kang Jesus ngadto sa hawanan nga
diha sa tugkaran sa balay sa Pangulong Pari. Nagpabilin si Pedro didto sa gawas duol
sa ganghaan. Mibalik paggula ang laing tinun-an nga kaila sa Pangulong Pari ug misulti
sa babaye nga didto sa ganghaan ug unya gidala niya si Pedro ngadto sa sulod. Ang
babaye nga didto sa ganghaan miingon kang Pedro,

Babaye: “Dili ba usa ka man sa mga tinun-an nianang tawhana?”

Pedro: “Dili, oy!”

Narrator: Mitubag si Pedro. Tugnaw kadtong panahona, busa ang mga sulugoon ug
mga guwardiya naghaling og kalayo ginamit ang uling ug nagdangdang sila nga
nagbarog libot niini. Miduol si Pedro ug mibarog uban kanila aron mainitan usab siya.
Unya gipangutana si Jesus sa Pangulong Pari mahitungod sa iyang mga tinun-an ug sa
iyang pagtulon-an. Si Jesus mitubag,

Jesus: “Nagsulti ako sa dayag ngadto sa tanan; ang tanan kong pagpanudlo gibuhat ko
sulod sa mga singagoga ug sa templo. Wala akoy nasulti sa tago. Busa nganong
nangutana ka pa man kanako? Maoy pangutan-a ang mga tawong nakadungog kanako
nasayod sila sa akong gisulti.”

Narrator: Sa pagsulti ni Jesus niini, gisagpa siya sa usa sa mga guwardiya ug giingnan,
Guwardiya: “Nganong nakaako ka pagsultig ingon niini sa Pangulong Pari?” Si Jesus
mitubag kaniya,

Jesus: “Kon may sayop ako sa akong gisulti, ipahayag kini sa tanan nga ania dinhi.
Apan kon husto ako, nganong gisagpa mo man ako?”

Narrator: Unya, ginapos gihapon, gipadala siya ni Annas ngadto kang Caifas, ang
Pangulong Pari. Niadtong higayona nagtindog gihapon si Pedro duol sa kalayo. Busa
ang uban miingon kaniya,

Katawhan: “Dili ba usa ka man sa mga tinun-an nianang tawhana?”

Narrator: Apan nilimod si Pedro.

Pedro: “Dili, oy!”

Narrator: Miingon siya. Unya may usa sa mga ulipon sa Pangulong Pari, paryente sa
tawo kansang dalunggan giputol ni Pedro, nangutana,

Guwardiya: “Dili ba ikaw man kadtong akong nakit-an uban kaniya didto sa tanaman?”
Narrator: Ug si Pedro miingon na usab,

Pedro: “Dili!”

Narrator: Ug dihadiha may mituktugaok nga manok. Unya gikan sa balay ni Caifas,
ilang gidala si Jesus ngadto sa palasyo sa Gobernador. Sayo kadto sa buntag. Ang
mga Judio wala mosulod sa palasyo kay dili sila buot molapas sa balaod sa ilang
tinuohan bahin sa panglinis, aron makakaon sila sa panihapon sa Pangilin sa Pagsaylo.
Busa migula si Pilato ug nangutana kanila,
Pilato: “Unsa may inyong sumbong batok niining tawhana?”

Narrator: Sila mitubag,

Katawhan: “Dili unta siya namo dad-on nganha kanimo kon wala pa siya makasala.”

Narrator: Ug si Pilato miingon kanila,

Pilato: “Dad-a ninyo siya ug hukmi sumala sa inyong balaod.”

Narrator: Ang mga Judio mitubag,

Katawhan: “Wala itugot kanamo ang pagpatay’g tawo.”

Narrator: Nahitabo kini aron matuman ang gisulti ni Jesus sa iyang paghisgot unsang
paagiha mamatay siya. Unya mibalik si Pilato sa pagsulod sa palasyo ug gitawag niya
si Jesus ug gipangutana,

Pilato: “Ikaw ba ang hari sa mga Judio?”

Narrator: Si Jesus mitubag,

Jesus: “Imo ra ba gayod kining pangutana o gisultihan ka ba hinoon sa uban


mahitungod kanako?”

Narrator: Si Pilato mitubag,

Pilato: “Judio ba gud ako? Ang imong kaugalingong katawhan ug ang mga kadagkoan
sa mga Pari ang nagtugyan kanimo ngari kanako. Unsa bay imong nabuhat?”

Narrator: Si Jesus mitubag,

Jesus: “Ang akong gingharian dili iya niining kalibutana; kon ang akong gingharian iya
pa niining kalibutana, ang akong mga sakop makig-away unta aron dili ako ikatugyan
ngadto sa mga Judio. Apan lagi ang akong gingharian dili iya niining kalibutana!”

Narrator: Tungod niini nangutana si Pilato kaniya,

Pilato: “Hari ka ba diay?”

Narrator: Si Jesus mitubag,

Jesus: “Nag-ingon ka nga hari ako. Tungod niini natawo ug mianhi ako sa kalibutan
alang sa usa lamang ka tuyo nga mao ang pagsaksi sa kamatuoran mamati kanako.”

Pilato: “Kay naunsa bay kamatuoran?”

Narrator: Nangutana si Pilato kaniya. Unya mibalik paggula si Pilato ug miingon sa


mga Judio,

Pilato: “Wala ako’y nakaplagang katarungan sa pagsilot kaniya. Apan sumala sa


inyong nabatasan, buhian ko ang usa ka binilanggo nga inyong pangayoon sa panahon
sa Pangilin sa Pagsaylo. Gusto ba kamo nga buhian ko ang hari sa mga Judio?”

Narrator: Sila misingiit pagtubag kaniya,


Katawhan: “Dili siya! Si Barabas maoy among gusto!”

Narrator: Si Barabas usa ka tulisan. Unya gikuha ni Pilato si Jesus ug iyang gipalatos.
Ang mga sundalo naghimog purongpurong sa mga sangang tunokon ug gipahaom nila
kini sa ulo ni Jesus. Gisul-oban usab nila siya og saput nga dagtom-pula, ug nanuol sila
kanila ug miingon,

Katawhan: “Mabuhi ang hari sa mga Judio!”

Narrator: Ug gisagpa nila siya. Unya migula usab si Pilato ug miingon sa mga tawo,

Pilato: “Karon, dad-on ko siya nganhi kaninyo aron mahibalo kamo nga wala akoy
nakaplagang katarungan sa pagsilot kaniya.”

Narrator: Busa migula si Jesus nga nagsul-ob sa purongpurong nga tunokon ug sa


saput nga dagtum-pula. Unya miingon si Pilato kanila,

Pilato: “Ania ang tawo!”

Narrator: Sa pagkakita sa kadagkoan sa mga pari ug sa mga guwardiya kaniya,


naninggit sila,

Katawhan: “Ilansang siya sa krus! Ilansang siya!”

Narrator: Si Pilato miingon kanila,

Pilato: “Kon mao kana, kuhaa siya ug ilansang sa krus. Wala akoy nakaplagang
katarungan nga silotan ko siya.”

Narrator: Ang mga Judio mitubag,

Katawhan: “Aduna kami balaod nga nagsugo nga angay siyang patyon, kay siya
nagpaka-Anak sa Dios.”

Narrator: Sa pagkadungog ni Pilato niini, misamot siya’g kahadlok. Busa mibalik siya
pagsulod sa palasyo ug nangutana kang Jesus,

Pilato: “Taga diin ka ba gayud?”

Narrator: Apan si Jesus wala motubag kaniya. Busa si Pilato miingon kaniya,

Pilato: “Dili ka ba motubag kanako? Wala ka ba mahibalo nga ako may gahom sa
pagbuhi kanimo sa krus?”

Narrator: Si Jesus mitubag,

Jesus: “Wala ka untay gahum kanako kon wala pa kini ihatag kanimo sa Dios. Busa
ang tawo nga nagtugyan kanako nganha kanimo mas sad-an pa kay kanimo.”

Narrator: Sa pagkadungog ni Pilato niini, naninguha siya sa pagbuhi kaniya. Apan ang
mga Judio misinggit,

Katawhan: “Kon buhian mo siya nagpasabut kana nga dili ka higala sa Emperador. Kay
bisan kinsay magpakahari kaaway sa Emperador!”

Narrator: Sa pagkadungog ni Pilato niini, gidala niya si Jesus sa gawas ug milingkod


siya sa lingkoranan sa maghuhukom didto sa dapit nga ginganlag “Ang plata porma nga
Bato,” (Sa Hebreo ang ngalan niini “Gabata.”) Hapit na kadto maudto sa bisperas sa
Pangilin sa Pagsaylo. Unya si Pilato miingon sa mga Judio,

Pilato: “Ania ang inyong hari!”

Narrator: Apan sila naninggit sa pagtubag,

Katawhan: ”Patya siya!, Patya! Ilansang siya sa Krus!”

Narrator: Si Pilato nangutana kanila,

Pilato: “Gusto ba ninyong ipalansang ko sa krus ang inyong hari?”

Narrator: Ang kadagkoan sa mga pari mitubag,

Katawhan: “Wala kami hari gawas sa Emperador!”

Narrator: Tungod niini gitugyan ni Pilato si Jesus ngadto kanila aron ilansang sa krus.
Busa ilang gidala si Jesus. Migula siya nga nagpas-an sa krus ug miabot sa dapit nga
ginganlag “Dapit sa Kalabera.” (Sa Hebreo ginganlan kinig “Golgota.”) Ug didto, siya
gilansang nila sa krus. May duha usab ka tawo nga gilansang nila sa krus diha sa
isigkakilid ni Jesus. Nagsulat si Pilato ug pahibalo ug gipabutang niya kini sa krus ni
Jesus. Ang iyang gisulat mao kini: “Jesus nga taga-Nazaret, ang Hari sa mga Judio.”
Daghang mga Judio nakabasa niini, kay ang dapit diin gilansang si Jesus dili man layo
sa siyudad. Ang pahibalo gisulat sa Hebreo, sa Latin, ug sa Griyego. Ang mga
kadagkoan sa mga pari miingon kang Pilato,

Katawhan: “Ayaw isulat nga hari siya sa mga Judio, kondili nga miingon siya, ‘Ako ang
Hari sa mga Judio.”

Narrator: Apan si Pilato mitubag,

Pilato: “Ang nasulat ko, dili ko na ilisan.”

Narrator: Tapos si Jesus ikalansang sa mga sundalo didto sa krus, gikuha nila ang
iyang saput ug gibahin sa upat, usa ka bahin sa matag sundalo. Gikuha usab nila ang
bisti nga taas nga walay tinahian. Ang mga sundalo nag-ingnanay,
Guwardiya: “Dili nato kini gision; nagripa hinoon kita kon kinsay makapanag-iya niini.”

Narrator: Nahitabo kini aron matuman ang bahin sa Kasulatan nga nag-ingon:
“Gibahinbahin nila ang akong saput, ug giripahan nila ang akong bisti.” Busa gibuhat
kini sa mga sundalo. Duol sa krus ni Jesus nagbarog ang iyang inahan ug ang igsuon
sa iyang inahan, si Maria nga asawa ni Cleofas, ug si Maria Magdalena. Sa pagkakita ni
Jesus sa iyang inahan ug sa tinun-an nga iyang gimahal nga nagbarog didto. Miingon
siya sa iyang inahan,

Jesus: “Babaye, ania ang imong anak.”

Narrator: Unya miingon siya sa tinun-an,

Jesus: “Ania ang imong inahan.”

Narrator: Sukad niadto gipatipon si Maria pagpuyo sa tinun-an. Human niini, si Jesus
nga nasayod nga ang tanan natuman na ug aron pagtuman sa kasulatan, miingon,

Jesus: “Giuhaw ako.”


Narrator: Didto may usa ka panaksan nga puno sa suka, ug nagtunlob silag espongha
sa suka ug gibutang sa usa ka sanga sa isopo, ug giisa nila kini ngadto sa iyang baba.
Human makatilaw si Jesus sa suka, miingon siya,

Jesus: “Natapos na!”

Narrattor: Unya miduko siya ug namatay.

All kneel…
COMMENTATOR: Palihog mangluhod ang tanan…
… and pause momentarily.

COMMENTATOR: Palihog manindog ang tanan…

Narrator: Ang mga Judio mihangyo kang Pilato nga balion nila ang mga bitiis sa mga
tawo nga gilansang sa krus ug unya kuhaon sila. Gihimo nila kini kay Biyernes man
kadto. Adlaw sa pagpangandam, ug dili sila buot nga magpabilin ang mga lawas didto
sa krus sa Adlaw’ng Igpapahulay, sanglit ang umaabot nga Adlaw’ng Igpapahulay
balaan man kayo. Busa nangadto ang mga sundalo ug ilang gipamali ang mga bitiis sa
duha ka tawo nga gilansang sa krus uban kang Jesus. Apan sa pagduol na nila kang
Jesus, nakita nila nga patay nga siya, busa wala nila balia ang iyang mga bitiis. Apan
ang kilid ni Jesus gidughang sa usa sa mga sundalo sa iyang bangkaw, ug dihadiha
mibuhagay ang dugo ug ang tubig. Ang tawo nga nakakita niining hitaboa nagmatuod
niini aron manuo usab kamo. Tinuod ug kasaligan ang iyang gisulti, ug nahibalo siya
nga nagsulti siya sa tinuod. Gihimo kini aron matuman ang bahin sa kasulatan nag nag-
ingon, “Walay bukog niya nga balion.” Ug may lain pa gayong bahin sa kasulatan nga
nag-ingon, “Ang mga tawo motan-aw kaniya nga ila gidughang.”
Human niini, si Jose nga taga Arimatea mihangyo kang Pilato nga kuhaon niya ang
lawas ni Jesus. Si Jose usa ka sumusunod ni Jesus, apan sat ago lamang kay
nahadlok man siya sa mga kadagkoan sa mga Judio. Gitugotan siya ni Pilato, busa
miadto si Jose ug gikuha ang lawas ni Jesus. Ug si Nicodemo, ang nakigkita kang
Jesus usa niana ka gabii, mikuyog kaniya dala ang mga kalim-an ka kilo nga pahumot,
sinako nga mira ug aloe. Unya gikuha nilang duha ang lawas ni Jesus ug lang giputos
og panapton ug lino uban sa mga pahumot, kay mao man kini ang nabatasan sa mga
Judio sa pag-andam sa mga minatay alang sa paglubong. May usa ka tanaman didto
sa dapit diin gilansang si Jesus, ug sa maong tanaman may usa ka lubnganan nga wala
pa gayod kalubngi. Ug sanglit adlaw man kadto sa pagpangandam ug kay duol ra man
ang lubnganan, ilang gilubong si Jesus didto.

ANG PASYON SA ATONG GINOO.


DAYGON IKAW, O CRISTO.

You might also like