Professional Documents
Culture Documents
net/publication/231608989
CITATIONS READS
27 8,114
3 authors:
Hassan Farsam
Tehran University of Medical Sciences
47 PUBLICATIONS 930 CITATIONS
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
screening of 20commonly used iranian traditional medicinal plant against urease View project
All content following this page was uploaded by Bita Mesgarpour on 14 July 2016.
Iran’s specific geographical position and variable climates century CE, Burzūya (Perzoes in Latin), one of the famous
make it unique in the world with its diverse climatic condi- physicians sent to India, brought many Indian medicinal
tions. Among its 12 different geographic environments, plants into Persia. The trade of medicinal plants between
Iran is divided into 5 major climates including Mediterra- Persia and India throughout history had an important
nean, Desert and Half-desert, Warm-Humid, Warm-Dry, influence on the Iranian medicinal plant heritage.4
and Mountainous (see Figure 1).2 The Iranian people are largely descendants of the Medo-
Due to this variety of climate, more than 7500 plant Persians, an Indo-European culture, thus making Iranians
species grow in Iran, and about 1800 of those species are more closely related to Afghanis, whose original language is
considered medicinal. Among these species, some are not Persian, than their Arab/Semitic neighbors. The traditional
found in any other part of the world.3 The rich floral biodi- knowledge on medicine and pharmacy in Persia is an amalga-
versity in Iran has its origin mostly from diverse climate mation of the prehistoric beliefs and practices of early inhabit-
conditions and partly from its great trade routes to India ants of the Mesopotamian plains, plus that of the later Babylo-
and China. During the Sassanid dynasty in the sixth nians, Assyrians, Elamites, and other ancient civilizations.5,6
writer, poet, politician, physician, and pharmacologist was technic School) in Tehran in 1850. With the advent of
known in Europe as “The Prince of Physicians.”28 In 1491 Western medicine, the traditional knowledge of herbs and
CE his masterpiece Al-Qanun fi-Tibb (The Canon of Medi- healers was gradually ignored and eventually excluded from
cine) was translated into Latin by Gterardus Cremonensis the mainstream of the Iranian medico-pharmaceutical
in Naples, and it was translated into other languages and community. Nevertheless, traditional medicine has contin-
taught in many European universities for years. He dedi- ued its survival through medical services rendered by unau-
cated 2 of the 5 volumes of this book to pharmacy and thorized healers, sometimes even within urban areas that
pharmacology. Ibn Sina also mentioned about 900 drugs, have well-equipped hospitals.32
mostly herbal, in these 2 volumes.29 He also was one of People choose Iranian traditional medicine and herbal
the first persons to introduce the concept of polyphar- therapies mostly because of their socio-cultural beliefs and,
macy (using compound drugs) on humoral theory, and he of course, partly because of the barriers presented by the
discussed the changing effects of drugs from one person complicated, time-consuming, and expensive system of
to another, which is considered an important factor in modern health care. Currently, the following categories of
pharmacokinetics today.28,30 traditional healers can be found in Iran.
In this era many herbal formularies and compendia were
written by different scientists as separate fascicules or as a 1. Herbal Sellers (Attaries)
part of a collection. These classified and coded writings These are usually laymen who sell medicinal herbs,
have had a strong influence on the advancement of medical, dispense herbal drugs, and even provide medical services.
pharmaceutical, and pharmacological sciences.18 Ibn Sina A number of them have traditional knowledge and experi-
occupies a prominent place among the European scholars ence in herbal medicine. Many Iranian people continue to
and philosophers who indirectly translated his works into consult these herbal sellers/practitioners.
Latin, thereby significantly impacting Western medical 2. Unauthorized and Unofficial Healers
literature and university curriculum and helping to awaken Usually these healers have some information of Iranian
Europe to the Renaissance.28 traditional medicine. They are usually recognized by the
community rather than by the health authorities. At present
Other Important Texts the government has no plan to include folk healers in the
Two popular pharmacopeias in Farsi have been used as scope of officially authorized medical services. These heal-
main sources of traditional remedies by later physicians, ers are frequently engaged in medical, pharmaceutical, and
traditional healers, and even traditional herbalists: (1) even non-medical activities. No statistical data are available
Tuhfat al-Mu’minin (The Gift of two Mumins) written by for this category of healers.
Muhammad Zaman e-Tunekabuni in about 1669, and (2) 3. Physicians and Pharmacists
Makhzan al-adviyah (The Storage of Medicaments) written The main sources of information for physicians are older
by Muhammad husayn ibn al-Alavi al-Khurasani al-Shirazi Iranian herbal books written by Iranian scholars, newly-
in 1771 CE.21,31 published manuscripts translated from other languages into
Farsi, and other European or American books on herbal
The Advent of Western Medicine in Iran medicine in original languages.
Modern Western conventional medicine was introduced A group of pharmacists provide as nonprescription
into Iran with the establishment of Dar-ul-Fonun (Poly- drugs (NPD) various herb-based pharmaceuticals and
herbal preparations by themselves. They also dispense tion and some people believe strongly in them. They use
them according to the order or suggestion (prescription) of herbal or animal materials for management of sprains and
conventional physicians or traditional and complementary broken bones.
and alternative medicine (CAM) practitioners. 5. Traditional Birth Attendants (Ghabeleh or Mama in
4. Bonesetters (Shekasteh-band in Persian) Persian)
Bonesetters are traditional orthopedists who have not A number of babies in rural areas are still delivered by
undergone formal institutional training. They acquired local midwives or birth attendants who are not trained
their skill from other experienced persons, often close in official conventional medicine. They usually acquire
family members. They usually have a considerable reputa- their skills by working with other experienced persons.
These traditional birth attendants also
Figure 2. Indexed Articles on Herbal Medicine by Iranian Researchers use herbal preparations before or after
delivery.
in PubMed, ISI, and IranMedex
Antiseptic, Protection of
Spand Spand Esfand Harmel Peganum harmala
devil eye as fumigation
References
Summary 1. Iran. The World Factbook [Web site]. Washington, DC:
Iran’s diverse climate produces more than 7500 plant Central Intelligence Agency; 2007. Available at: https://
www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/ir.html#Intro.
species—about 1800 of which are considered medicinal.
Accessed March 13, 2007.
Iran also has an impressive heritage of medico-pharmaceu- 2. Geographical and Cartographical Institute. A Cosmo-
tical knowledge. One of the main sources of this medical logical Atlas of Iran’s Provinces, Farsi edition. Tehran, Iran:
knowledge comes from the ancient inhabitants of Persia Geographical and Cartographical Institute; 2004.
who wrote Avesta (the holy book of Zoroastrians). This 3. Iranian Agriculture News Agency Web site [Persian]. Septem-
book mentions numerous medicinal plants with their indi- ber 7, 2004. Available at: http://www.iana.ir. Accessed
cations and five categories of physicians including herbal March 13, 2007.
physician. 4. Najmabadi M. History of Medicine of Iran. Farsi edition. Vol
1. Tehran, Iran: Honarbakhsh Publication; 1962.
With the establishment of the Islamic state in Iran and
5. Elgood C. A Medical History of Persia and the Eastern Caliph-
neighboring lands in the seventh century, a new era of arts ate from the Earliest Times to the Year A.D. 1932. Cambridge:
and medicine came into being that was later disseminated Cambridge University Press; 1951.
into Europe, which influenced the European Renaissance. 6. Levey M. Early Arabic Pharmacology: An Introduction Based
Iranian scholars such as Rhazes (Razi) and Avicenna on Ancient and Medieval Sources. Leiden: EJ Brill; 1973.
(Ibn-Sina) played a major role in this advancement. The 7. Doustkhah J. Avesta. Farsi edition. Vols 1 and 2. Tehran,
introduction of Western medicine in 1850 CE eventually Iran: Golshan Publication; 1991.
supplanted much of Iran’s traditional medicine. However, 8. Behramgore T, Anklesaria MA. Pahlavi Vandidad. Translitera-
tion and Translation in English. Bombay; 1949.
even today various categories of traditional medicine are
9. Bahrami E, Joneydi F. Dictionary of Avesta. Vols 1-4. Tehran,
still practiced by unauthorized healers who are supported Iran: Nakhost Publication; 2000.
by the general population. With the advancement of 10. Noori A. The Medical Sciences in the Avesta. Available at:
herbal medicine throughout many parts of the world, http://tenets.zoroastrianism.com/noor33.html. Accessed
Iranian medical authorities have adopted a new strat- February 14, 2007.
egy. Iran’s Ministry of Health is strongly committed to 11. Abulghassemi M. Ethimology, Farsi edition. Tehran: Ghogh-
promoting the use of herbal drugs and traditional medi- nus publication; 2000.
cines as well as several types of CAM systems of medicine 12. Faravashi B. Persian-Pahlavi Dictionary. Tehran: Tehran
University Publication; 2002.
in the public health sector.
13. Khodabakhshi S. La Medicine en Iran Ancient. Tehran: L’
Institute de publication de Farvahar; 1998.
Hamid-Reza Adhami (PharmD) graduated from the 14. Flattery DS, Schwartz M. Haoma and Harmaline, the Botan-
Faculty of Pharmacy, Tehran University of Medical Sciences. ical Identity of the Indo/Iranian Sacred Hallosinoger “Soma”
He is interested in Complementary and Alternative Medicine and its Legacy in Religion, Language and Middle Eastern Folk-
(CAM). He studies and works in some methods of CAM, lore. Berkley: University of California Press; 1989.
e.g., homeopathy, energy medicine, and herbal medicine. He 15. Amin GH. Popular Medicinal Plants of Iran. Farsi edition.
was the secretary of the Department of Complementary and Tehran, Iran: Tehran University of Medical Sciences Publica-
tion; 2005.
Alternative Medicine in the National Research Center for
16. Ebn-e-Nadim. Ketab ul-Fihrest. Tajaddud MR, trans-ed.
Medical Sciences of Iran (NRCMSI). Currently he works in Tehran, Iran: Amir-Kabir Publishing Corporation; 1987.
the Pharmaceutical Incubator of Tehran University of Medi- 17. Browne EG. Arabian Medicine. Cambridge: Cambridge
cal Sciences, and he is also the secretary of the Pharmaceutical University; 1921.
Research Network in the Ministry of Health. E-mail: hrad- 18. Nakhosteen M. History of Islamic Origins of Western Educa-
hami@gmail.com. tion. Boulder: University of Colorado; 1964.
19. Nasr SH. Sciences and Civilization in Islam. Cambridge:
Harvard University Press; 1968.
=lccpM\i`Ô\[HlXc`kp%%%%<oZ\gk`feXcGi`Z`e^
K_\GifÔc\Gifm\e
<okiXZkC`e\1
>`eb^f9`cfYX)+&-Xe[)+&-3(
K\jk\[kfXjjli\efX[[\[Ilk`e%=lccpZfe]fidjkfi\Z\ek
8?G8KiX[\I\Zfdd\e[Xk`fe%
>iXg\J\\[
/,Gfcpg_\efcjXe[GifZpXe`[fc`ZMXcl\50,%'
>i\\eK\X
,'<>:>Xe[,'Gfcpg_\efc
Jfp$+' Jfp@jfÕXmfe\<okiXZk
+'Jfp@jfÕXmfe\]ifdefe$>DFJfp9\Xej
Gclj1I_f[`fcXIfj\X#D`cbK_`jkc\#
<Z_`eXZ\XXe[dfi\%
8ccgif[lZkjm\i`Ô\[]fiXZk`m\Zfdgfle[j
Gifg-,Zfdgc`Xek]fic\X[Zfek\ek
JZi\\e\[]fibefneX[lck\iXekj#d`ZifY`Xc#_\Xmpd\kXcjg\jk`Z`[\j
<k_`ZXc EXkliXcj `j [\[`ZXk\[ kf
=fi`e]fidXk`feXe[fk_\iiXndXk\i`Xcj1
Yi`e^`e^Xe\nc\m\cf]befnc\[^\ K\c\g_fe\1/--$+,0$++,+fi<dX`c1`e]f7<k_`ZXcEXkliXcj%Zfd
Xe[ `ek\^i`kp kf k_\ jlggcp f]
b\p eXkliXc iXn dXk\i`Xcj ]fi k_\
_\Xck_jlggc\d\ek`e[ljkip%