Professional Documents
Culture Documents
1
Festa published thirty-one letters by Blemmydes as an appendix to the edition of Theodore
Laskaris’ epistles, but the number can be reduced safely to twenty-nine: Blem., Ep. 4 refers to an
emperor in Constantinople and is addressed to Michael Palaiologos (see Andreeva 1929); Blem.,
Ep. 27 is addressed to the patriarch Manuel II (see Munitiz 2003 for the attribution and a
translation). Common subjects and themes occasionally link the letters sent and received by
Theodore. Thus, in Ep. 8 he promises Blemmydes a mule that he has not yet sent, Blemmydes
responds that he is awaiting the mule (Blem., Ep. 15), and in Ep. 9 Theodore dispatches the pack
animal. The letter of Pope Alexander IV to Theodore has been published by Schillmann
1918:119–23; Haluščynskyj and Wojnar 1966:48–51 (no. 28b). 347
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
348 Appendix 2
The Manuscripts
Festa edited the letters on the basis of the three manuscripts and grouped
them according to their addressees, adhering to the sequence of corres-
pondents in the Laurentian epistolary collection, which served as the
backbone of his edition. In one exceptional case (two letters to
Hagiotheodorites), he rearranged the order.5 After reaching the last letter
to each correspondent in the Laurentian collection, Festa edited letters
addressed to the same recipient (if such letters have survived) from Cod.
Vindob. philol. gr. 312 (V). In addition, Festa edited letters to two recipi-
ents from another Laurentian manuscript: Laurentianus, Conventi sop-
pressi 627. Most of Theodore’s letters are transmitted by a codex unicus,
that is, by only one of the three manuscripts, with a small number of them
addressed to Blemmydes and Akropolites being copied both in the only
surviving codex of the Laurentian collection and in V.6
2
Heisenberg 1900:216. The year is wrongly printed as 1245. As Heisenberg himself pointed out
on the margin of his edition of Akropolites’ History, this expedition took place in 1246. See
Akrop. I, §43– §45 (pp. 72–83).
3 4
Heisenberg 1900:220. Akrop. II, VIII n. 1.
5
The letters to Blemmydes and Akropolites in Cod. Laur. gr. 59, 35 are immediately followed by
two letters to Hagiotheodorites, the first of which lacks a heading and is jointly addressed to
Hagiotheodorites and Mouzalon on the occasion of the marriage of the latter’s sister. Festa
preferred to edit the two letters near the end of his edition as Epp. 215 and 216.
6
On the letters to Blemmydes and Akropolites, which the copyist of V selected from a manuscript
of the Laurentian epistolary collection, see 350, n. 17.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 349
7
Described by Bandini 1768: 555–68; most recently also by Riehle 2016:161–63.
8 9
Akrop. II, 7–9. Edited and translated by Riehle 2016:251–52.
10
The notes have been published by Bandini 1768:566–67; one of them has been republished by
Trapp 1978:200.
11
Published by Riehle 2015.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
350 Appendix 2
12
Maïer 1965:335.
13
The manuscript has been described by Hunger 1961:409–18. On the section with the Laskaris
texts, see Agapitos and Angelov 2018.
14
The lacuna, noticed by Festa, falls between Ep. 145 to Cardinal Richard Annibaldi and Ep. 148
addressed to a certain Philip.
15
See the analysis of V in Agapitos and Angelov 2018. Appendix I, 326–27.
16
Their order in Festa’s edition is as follows: Epp. 42–48 (to Blemmydes), 87–89 (to Akropolites),
141 (to Kleidas, the metropolitan of Kyzikos), 131 (to Germanos, the metropolitan of
Adrianople), 142 (to Pope Alexander IV), 144 (to Richard Annibaldi), 146 (to Ottaviano
Ubaldini), 143 (to Pope Alexander IV), 147 (to Peter Capoccio), 145 (to Richard Annibaldi),
148–49 (to Philip), 211–14 (to Mouzalon).
17
Epp. 1, 3, 9, 10, 11, 14, 15, 26, 33, 36, 40, 41 (addressed to Blemmydes), 49, 56, 57, 58, 60, 67, 69,
71, 72, 76, 81, 82, 85 (addressed to Akropolites). On the paleographical peculiarities of this
section of V, see Agapitos and Angelov 2018. Festa did not always note the presence of a letter
in V in his edition.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 351
18
For this argument, see also Agapitos and Angelov 2018.
19
Described by Rostagno and Festa 1893:172–76.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
352 Appendix 2
20 21
Krumbacher 1897:287. Heisenberg 1900:213.
22
Heisenberg in Akrop. II, VIII. On the departure of the campaign in the spring of 1252, see
Chapter 7, pp. 128–29.
23
See the preface by Markopoulos (1968:107, n. 3) to his edition of Theodore’s encomium on
George Akropolites.
24
Akrop. II, 8.19–20.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 353
Thrakesion theme (see below the thematic cluster of Epp. 83–86). The
court then wintered in Nymphaion. John Vatatzes was back in Nicaea at
the end of February 1254 in order to take care of the city’s defenses because
of an anticipated Mongol invasion.25
It is during the winter sojourn of the court in Nymphaion that Akropo-
lites had the opportunity to edit the collection. Notably, none of the letters in
the collection is datable to the year 1254. Therefore, I would like to suggest
the early months of 1254 as the date for the preparation of the Laurentian
epistolary collection and the Sacred Orations. One can imagine Theodore
and Akropolites, a student and a teacher, discussing the arrangement of the
letters and deciding to begin with those addressed to their common mentor,
the monk and philosopher Nikephoros Blemmydes. The epistolary collec-
tion was in large part intended to be a record of the education of the author
and his evolving relationship with his teachers. The first letter to Blemmydes
(Ep. 1) documents the beginning of Theodore’s studies and the penultimate
letter (Ep. 40) describes a discussion during Berthold’s embassy. An overall –
but not uninterrupted – chronological arrangement is noticeable, as are
thematic clusters of letters. The degree of Akropolites’ editorial intervention
is, of course, impossible to gauge. The letters to Akropolites were placed after
those to Blemmydes. The first epistle in this section, a dream vision, presents
the author as still needing instruction; the last letters refer to the return of
Akropolites after a long period of separation (1252–53). Once again, there is
an overall chronological arrangement and there are thematic clusters. The
letters to Hagiotheodorites, Patriarch Manuel II, and other correspondents
follow those to Blemmydes and Akropolites.
One possible counterargument against dating the Laurentian epistolary
collection to early 1254 is the surprising presence of divergent headings.
The letters preserved in Laur. gr. 59, 35 address a total of nineteen recipi-
ents, including a few joint recipients. In the majority of cases (in ten cases),
a reference is made in the heading to a period before the embassy of the
marquis Berthold of Hohenburg. In four cases, the headings lack any
chronological or authorial marker whatsoever, something that may result
from a scribal omission: the letters to Hagiotheodorites, the secretary
Kostomyres, the domestic of the scholae Kalothetos, and Demetrios
25
According to Akrop I, §49 (p. 92.22–24), John Vatatzes encamped in Philippi in the autumn
(that is, the autumn of 1253) and convened a high tribunal at which Michael Palaiologos was
put on trial. The senior emperor then crossed into Anatolia and wintered in Nymphaion, as was
his custom, for he came back “from the East” to Nicaea in late February. See Akrop. I, §52 (p.
101.19–23); Synopsis chronike, 504.14–16.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
354 Appendix 2
26
See pp. 195, 196, 197, 267, 268 of Festa’s edition (Epp. 138, 139, 140, 215–216).
27
See pp. 177, 188, 190 of Festa’s edition (Epp. 126–129, 132–134, 135).
28
See pp. 192, 193 of Festa’s edition (Epp. 136, 137).
29
This pinax found on f. 41r–v is published by Festa, Ep. IV–V. A similar pinax precedes the ten
Sacred Orations in both A and P. The note following the pinax counts the letters, correctly, as
totaling 133, but it may have been added by a copyist rather than have formed part of the
original edition of early 1254. Ιt runs as follows (in Festa’s edition): Ὁμοῦ ἐν τῇδε τῇ βίβλῳ
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 355
two copied: six missing letters that were once part of the collection have
since been lost. I am inclined to agree with Heisenberg that one of the letters
to Akropolites, according to its placement in the Laurentian manuscript
(Ep. 55 in Festa’s edition), may actually have been addressed to Blemmydes,
but somehow entered the Akropolites dossier.30 Furthermore, the table of
contents lists one letter to the Phaix brothers instead of the actual four
copied and one letter to Hagiotheodorites instead of the actual two copied.
A sign of the intervention by a copyist is seen in the successive simplification
of headings mentioning the embassy of the marquis Berthold of Hohenburg.
The heading of the forty-two letters to Blemmydes runs as follows: Ἐπιστο-
λαὶ τοῦ υἱοῦ τοῦ μεγάλου βασιλέως κυροῦ Ἰωάννου τοῦ Δούκα, Θεοδώρου τοῦ
Λάσκαρι, πρὸς τὸν ἐν φιλοσόφοις μέγαν διδάσκαλον καὶ ἁγιώτατον ἱερομό-
ναχον κυρὸν Νικηφόρον τὸν Βλεμμύδην πρὸ τῆς τοῦ μαρκίωνος Βελτόρδου Δε
Ὁεμβοὺργ πρεσβείας πρὸς τὸν αὐτὸν μέγαν βασιλέα κυρὸν Ἰωάννην τὸν
Δούκα. The heading of the letters to Akropolites lacks the phrase πρὸς τὸν
αὐτὸν μέγαν βασιλέα in the chronological formula. Subsequent headings are
simpler and shorter. Those preceding the letters to the Phaix brothers and to
the metropolitan bishop Andronikos of Sardis and Germanos of Adrianople
do not mention the name of the marquis at all, referring simply to a period
πρὸ τῆς τοῦ μαρκίωνος πρεσβείας.31 There were, therefore, losses, additions,
scribal interventions, and some rearrangement. The growth of the collection
by accretion and its copying during Theodore’s reign could explain this
phenomenon. Nonetheless, these disruptions appear to have been minor
ones, and the letters in the Laur. gr. 59, 35 generally reflect the order and
authorial intent of the original edition.
Thematic Clusters
ἐπιστολαὶ ἑκατὸν τριάκοντα τρεῖς: Ἐγράφησαν δὲ πᾶσαι πρὸ <τῆς > τῆς βασιλείας ἐντελεχείας
καὶ τῆς τοῦ μαρκίωνος πρὸς τὸν μέγαν βασιλέα κυρὸν Ἰωάννην τὸν Δούκαν πρεσβείας.
Significantly, the note shows that the letters formed a single manuscript volume (βίβλος).
30
Festa (Ep. VI) suggested that Epp. 55, 62, 66, and 68 addressed to Akropolites may, in fact, have
been intended for Blemmydes. Heisenberg (1900:216) agreed with the reattribution of letter 55
only, connecting it – reasonably in my view – with Blemmydes’ Ep. 15 to Theodore.
31 32
See pp. 166, 172, 188 of Festa’s edition. See the view of Heisenberg 1900:215.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
356 Appendix 2
Ep. 1: before autumn 1241. This letter to Blemmydes is the opening one in
the Laurentian epistolary collection and speaks (lines 40–44) of the
33
See the observations by modern editors on the collections containing the letters of John
Mauropous and the emperor Manuel II Palaiologos: Karpozilos 1990:30; Dennis 1977:xx.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 357
34
The region of Cilicia and the kingdom of Cilician Armenia formed part of the ecclesiastical
province of the patriarchate of Antioch. See Devreesse 1945; Korobeinikov 2003:202–05. Blem.,
Autobiographia, I, 72 (p. 36), refers to the Armenians in the area as “Cilicians.”
35
The hapax σφυριστής seems derived from σφῦρα, “hammer,” and the rare adjective σφυριστός,
“hammered,” attested in the hymnographic commentaries of Akakios Sabaites from the
Nicaean period. See LBJ, 7 (2011):1726. A similar use of allusive language is found in Ep. 11.
The individual who occupied the see of Ephesos is said to have had an “iron staff” (Psalm 2:9),
with which he “beat with a hammer” (ἐσφυρηλάτησε) his flock and other bishops.
36
See, for example, Heisenberg 1900:215.
37
Ep. 105, addressed to Nikephoros, is filled with irony. Ep. 108 mentions that Theodore has read
the bishop’s letters to John Vatatzes that offended the emperor and the patriarch. See also
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
358 Appendix 2
Ep. 32.4 (p. 41) addressed to Blemmydes. The satirical Essay 5 in V, f. 67r–v, has been edited
and translated by Agapitos and Angelov 2018. By contrast, Blemmydes has only good words to
say about Nikephoros in his Autobiography: “a real bishop, without pretense, without frills, and
without falsehood.”
38
Pach. I, 165.22–23.
39
Nikephoros Kallistos Xanthopoulos in PG, vol. 147, col. 465D; Laurent 1969:138–39.
40
On Nikephoros’ career, see Blem., Autobiographia, I, 68 (p. 34); Pach. I, 165.18–23. On his
name, see Darrouzès 1984:184. Blem., Autobiographia, I, 69.1 (p. 35) writes that Patriarch
Germanos’ death (1240) occurred before the appointment of Nikephoros as metropolitan
bishop of Ephesos.
41
Lauriotes 1901:54. Laurent, Regestes, 1327, doubted that the patriarch was Manuel II and
preferred instead Arsenios, but there is no reason to explain away the phrase ἐπὶ τοῦ
πατριάρχου κῦρ Μανουήλ. The other example, in addition to Constantine of Ephesos, is
Nicholas, the bishop of Vonditza in southern Epiros, who adopted the monastic habit and
resided “for years” in the monastery of St. Michael in Anaplous, until Patriarch Arsenios
and his synod recalled him from his monastery and restored him to his bishopric without the
right to consecrate. Laurent, Regestes, 1369, dated this episode to second patriarchate of
Arsenios (1261–64), yet it could have occurred during his first patriarchate (1254–60) as well,
because the monastery of St. Michael in Anaplous on the Bosporus functioned during the
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 359
period of the Latin rule and received donations from the emperor John Vatatzes. See Synopsis
chronike, 509.3–4.
42
See the survey of metropolitans of Ephesos by Pargoire 1905.
43
Blem., Autobiographia, I, 50–57 (pp. 27–30).
44
Blem., Autobiographia, I, 58–59 (pp. 30–31).
45
The documentary evidence has been surveyed by Ahrweiler 1965:142–45. Hikanatos is attested
as governor in July 1239. The previous governor is reported as deceased in September 1238.
Between March and May 1240, the governor was Manuel Kontophre. In June 1241 the function
was performed by George Kammytzovoukis. See MM, IV, 254–55 (Dölger-Wirth, Regesten,
1772). Kantakouzenos is attested as governor already on November 1, 1242 (see the document
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
360 Appendix 2
published by Wilson and Darrouzès 1968:20–21). Pargoire (1905:289–90) dated the ending of
Klaudioupolites’ episcopate to “1239 or a little later.”
46
On the twelfth–century practice, see Pitsakis 1991:92–94.
47
Laurent (1969:136–39) based these dates mostly from the patriarchal pinakes.
48
For the dossier of the three letters, see 254, n. 120.
49
Lagopates 1913:354–57; Bartikian 2002:63–71 (Laurent, Regestes, 1290).
50
The letter of May 1241, see Vat. gr. 1455, ff. 27r–29v. The exchange of embassies in the 1240s is
summarized in Patriarch Manuel II’s letter of the winter of 1247–48. See Bartikian 2002:79–81.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 361
may have been the long-serving Symeon, who divided his time between
Antioch, Cilician Armenia, and the empire of Nicaea. Symeon is last
attested in the period 1234–36, and the next known patriarch, David, is
documented in 1246.51 In the second half of 1241, Germanos’ successor as
patriarch of Constantinople in exile was ordained: Methodios, the abbot of
the monastery of Hyakinthos in Nicaea. Methodios served for only three
months before he passed away.52 He evidently intended to ordain Con-
stantine Klaudioupolites as the new patriarch of Antioch. As we learn from
Ep. 2, he died before performing the inauguration ritual.
Ep. 8: early 1242 or early 1243. This letter dating to the pre-Lenten
season gives the next stage in the story: Klaudioupolites resigns from the
metropolitan bishopric of Ephesos and his position as patriarch-elect of
Antioch. In his letter of resignation, the repenting bishop expressed a
desire to take up residence as a monk on Mount Ganos. He also wished
to return to, and even become the bishop of, nearby Herakleia in Thrace,
his native city. One wonders whether Klaudioupolites’ decision to become
a monk with the name Cyril was voluntary, given that John Vatatzes took
the side of Blemmydes in the dispute between them. Klaudioupolites was
later disciplined by the new patriarch, Manuel II, whose appointment
between August and October 1243 is a terminus ante quem for the letter.
This dating fits with the mention in the letter of Blemmydes’ new monastic
foundation at Emathia, called here ἡσυχαστήριον, which is also how
Blemmydes describes it. In the letter Theodore reports hearsay to the effect
that this site was at “a difficult place, hard to access” (information con-
firmed by Blemmydes) and sends barley for Blemmydes’ horses. It is
known from Blemmydes’ autobiography that the building of the monastery
at Emathia took seven years and nine months. Joseph Munitiz has hypo-
thetically dated its foundation to the summer of 1241.53
51
For example, in 1206–07 Symeon was in Antioch and in 1217 in Armenia. See Cahen
1940:612, 619; Rey 1896:388–89. He accepted the primacy of the papacy, because a
manuscript note in an Athonite codex states that a decision of the synod of Patriarch Manuel
I reappointed him to his office (Laurent, Regestes, 1220, dates the note to 1217–18). Symeon
is last attested in 1234–36. He took part in the religious disputes in Nymphaion in 1234 and
gave his permission for the elevation of the rank of the Bulgarian church to that of an
autocephalous patriarchate in 1235. The metropolitan of Corfu Bardanes wrote to him in the
winter of 1235–36 when he was surrounded by schismatics (Armenians?). See Golubovich
1919:444; Laurent, Regestes, 1282; Hoeck and Loenertz 1965:205–06. Pope Innocent IV sent a
letter on August 9, 1246, to David, the earliest known successor of Symeon. See Haluščinskyj
and Wojnar 1962:74–75; and also Cahen 1940:684, nn. 15–16; Nasrallah 1968:4, n. 10.
52
Nikephoros Kallistos Xanthopoulos in PG, vol. 147, col. 465D; Laurent 1969:137–38.
53
Munitiz 1988:23–24.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
362 Appendix 2
54
Blem., Autobiographia, I, 61 (pp. 31–32); Blemmydes’ letter to Patriarch Manuel II, in Blem.
Ep., 327.63–64. See Munitiz 1988:78; Munitiz 2003:372.
55 56
Ep. 11.57 (p. 16). Ep. 11.41–45 (p. 16).
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 363
intelligence (lines 10–17). The date of the letter, therefore, depends on the
timing of Akropolites beginning to tutor the heir to the throne. Scholars
have traditionally adopted Heisenberg’s view that Theodore Laskaris took
lessons from Akropolites after the latter’s return from the Balkans in
1246.57 However, given that Theodore received instruction under
Blemmydes from 1238 or 1239 until about 1241 (see Chapter 4,
pp. 81–82), it is implausible that the heir to the throne would have waited
several years before attaching himself to Blemmydes’ student Akropolites,
who was already a teacher. The letter was most probably written not long
after 1241, with 1246 being a terminus ante quem.
Thematic cluster (Epp. 21, 22, and 26): Invitations to Blemmydes
(1244–46?). These three letters bid Blemmydes to present himself at court
without mentioning the reason. The dating can be only hypothetical and
hence is followed by question marks.
Epp. 21 and 22: 1244–45 (?). These two letters – of similar length and
copied next to each other – ask Blemmydes to appear before the emperor
John Vatatzes. Blemmydes is called “our father and teacher” (Ep. 21.6). His
presence at the court is said to be capable of bringing “a great profit” (Ep.
22.7–8). Costas Constantinides has connected the two epistles with the
offer of a teaching post extended by Patriarch Manuel II and emanating
from the emperor.58 The offer is known solely from Blemmydes’ letter of
response to the patriarch, in which he resolutely declined the honor to
head an education establishment for boys and girls.59 Blemmydes notes
that he faced an ecclesiastical penalty if he did not accept the appointment,
which fits with the strong language in one of Theodore’s letters to Blem-
mydes (Ep. 21.2: ἀναγκάζομεν). In the letter to the patriarch, Blemmydes
points out that he returned from his journey in the Balkans (1242–44) only
because he was summoned (again, a noteworthy correspondence with
Theodore’s epistles), vents his frustration with the behavior of his former
students Krateros and Romanos, and criticizes the opportunities available
to educated individuals in the empire of Nicaea.60 The teaching offer
extended to Blemmydes has traditionally been dated to 1244.61 If this
57 58
For Heisenberg’s view, see Akrop. II, VII–VIII. Constantinides 1982:14 n. 54, 15 n. 58.
59
The letter has been published by Festa, Ep., Appendix III, 325–29, and translated by Munitiz
2003.
60
Festa, Ep., Appendix III, 325.5–7, 328.92–329.117. On the chronology of Blemmydes’ journey
to the Balkans, see 269, n. 107.
61
Laurent, Regestes, 1305 (the teaching offer of 1244 is seen as a compensation after Blemmydes did
not become the patriarch: see Blem., Autobiographia, I, 69 [p. 35]). The teaching offer has been
dated similarly to 1244 by Munitiz 2003:369. Constantinides (1982:14–15) preferred 1245–46.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
364 Appendix 2
was the reason why Theodore wrote the two urgent letters of request, as it
seems likely, then the two letters date to 1244–45.
Ep. 26: 1246–47 (?). This letter to Blemmydes mentions Theodore wel-
coming John Vatatzes and George Akropolites back to the Hellespont, and
once again invites Blemmydes to the court. A philosophical discussion with
Akropolites is said to have taken place, which suggests that instruction under
his direction had already begun. Costas Constantinides has dated the letter
to late 1246, when John Vatatzes and his secretary Akropolites campaigned
in the Balkans and secured the peaceful territorial expansion of the empire of
Nicaea over large areas in Macedonia and Thrace. The date is possible,
yet not certain, because the letter makes no reference to this historic event.
John Vatatzes campaigned in Thrace in 1247, as well, and Akropolites
may have accompanied the senior emperor in the Balkans on another
unknown occasion – for example, when he went on a diplomatic mission
to Constantinople.62
Ep. 107: 1243–49. Following a petition by Blemmydes, abbot of the
monastery of St. Gregory the Miracle Worker, this letter, addressed to
the metropolitan bishop of Ephesos, Nikephoros, annuls the illegal sale of
an agricultural plot of land (named Anachoma) by a former abbot of the
monastery to a cleric of the metropolitan church of Ephesos. The reason
for the illegality of the sale is not given. The monastery (that is, its abbot
Blemmydes) was to reimburse the buyer for the money paid at the time of
the transaction. In case the land plot had been converted into a vineyard,
the monastery was not to be asked to reimburse the buyer for the agricul-
tural improvements, because the profit from the vineyard already provided
sufficient compensation. The termini for the letter are the appointment of
Nikephoros as metropolitan of Ephesos (the earliest possible date is the
second half of 1243, the time of ordination of Patriarch Manuel II) and the
transfer of Blemmydes to his new foundation at Emathia, which has been
dated to around the spring of 1249.63 The letter uses the technical term
“ordinance” (πρόσταγμα), a type of imperial document, even though it
lacks the usual diplomatic features.
Ep. 18: 1252. This letter to Blemmydes mentions the return of an embassy
from the papacy that brought proposals for a union of the churches. These
proposals can be identified as Pope Innocent IV’s response to the Nicaean
chapters of recognition and petition (capitula recognitionis et petitionis)
resulting from the discussion with John of Parma in Nymphaion in the
62
Constantinides 1982:14 n. 57, 15 n. 58, 17–18. See the call for caution by Macrides 2007:10.
63
Munitiz 1988:24. Dölger-Wirth, Regesten, 1823, date the letter to the period 1241 (?)–48.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 365
64 65
Franchi 1981:83–87, 193–99. Franchi 1981:136–7, 232 n. 366.
66
Franchi 1981:180–92, 214–15.
67
Franchi (1981:249) dates the return to June or July 1254 on the basis of a papal document.
68 69
Akrop. I, §49 (p. 92.4). On the birth of John Laskaris, see 289, n. 5.
70
The chronology has already been discussed by Angelov, Mor. P., 237–41.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
366 Appendix 2
71 72 73
Ep. 58.14–15 (p. 87). Ep. 58.18–19 (p. 87). See Chapter 8, pp. 123–24.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 367
Ep. 58: 1252. This letter to Akropolites alludes to the passing of his wife
and mentions the absence of both Akropolites and his father.
Ep. 59: 1252. This letter reveals that Akropolites has already comforted
Theodore, who asks him to keep him informed whether his father has been
pleased by the fact that he has left Nymphaion, changed his clothes, and
resumed eating meat.
Ep. 60: 1252. This brief letter to Akropolites speaks of inconsolable
sorrow and thoughts of death.
Ep. 24: 1252. This letter to Blemmydes echoes the sorrowful mood of
Epp. 57–60 and is especially close in spirit and motifs to the Moral Pieces.
Noteworthy are the mentions of his recent separation from his soul mate, a
tomb, and the author’s dramatic wish to die.
Ep. 61: 1252–53. This letter to Akropolites speaks of a “flood of sorrow”
that Akropolites had encouraged Theodore to cure with frequent bathing.
The letter continues the theme of Epp. 57–60, but it postdates these letters,
because it implies a second comforting epistle by Akropolites.
Ep. 132: 1252–53. This letter to the monk Akakios refers to the great
sorrow of the author, which Akakios had tried to dispel in a consolatory
work, and resembles Ep. 72 in arguing that sorrow can lead to philosoph-
ical thinking and knowledge of God.
Ep. 72: 1252–53. This letter to Akropolites is related to Epp. 57–61 to the
same addressee and makes the further point that sorrow has had a sobering
effect on the author, leading him to philosophy.
Ep. 94: 1253. This comforting letter to Patriarch Manuel II is provoked
by the death of the latter’s son and mentions that the patriarch had offered
solace to the author one year earlier on a similar occasion. The letter,
therefore, was written one year after Elena’s death.
Long letter to Akropolites (Tartaglia, Op. rhet., 2–22): 1253. Toward the
end of the letter, Theodore mentions Akropolites’ worries about his desire
for flight from the world (κόσμος). Akropolites had evidently understood
that the heir to the throne intended to become a monk. Theodore dis-
missed the concerns by stating that flight from the world does not
necessarily mean a monastic vocation.74 This is not the first time that
Theodore spoke about flight from the world in a letter to Akropolites.75
However, the exchange reflected in the letter seems to be linked with the
death of his wife and, in particular, with the expression of preference for a
life of solitude and contemplation in his Response to Some Friends Pressing
74 75
Tartaglia, Op. rhet., 19.415–21.463. See Ep. 54.22 (p. 79).
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
368 Appendix 2
76
Acrop. I, §46 (p. 84.15–16); Macrides 2007:99, 242 n. 2, 244 n. 7.
77
Tartaglia, Op. rhet., 7.124–26. Theodore wrote: “Who would say or do something against me
and you would not devour him? For there is no one who can do this whom you will not tear
apart. Therefore, nobody approaching you will say anything against me.”
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 369
78
See Chapter 6, p. 122.
79
On the date of their flight to Nicaea, see Chapter 7, p. 140.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
370 Appendix 2
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 371
Ep. 193: November–December 1254. This letter is the first one after the
manuscript note in Laur., Convent soppressi 627 referring to the emperor’s
accession and therefore dates after November 3, 1254. It conveys the
author’s preoccupations as the reigning emperor after the major transition.80
Ep. 194: c. December 12, 1254. This letter, which precedes the letters
from the Bulgarian front line, invites Mouzalon to Nicaea – probably in
order to attend the emperor’s advisory council mentioned by Akropolites
and Synopsis chronike. Mouzalon is known to have advocated a surprise
winter counterattack against the Bulgarians, contrary to the advice Theo-
dore received from his great uncles Michael and Manuel Laskaris.81 The
mention of St. Spyridon suggests a date of around December 12. The letter
opens with enigmatic references to plots and opposition against the
emperor.
Ep. 195: December 1254–January 1255. This letter renews the invitation
to Mouzalon. Mention is made of the winter season and the difficult travel
conditions.
Thematic cluster (Epp. 199–210): Letters during the Bulgarian campaign
(1255–56).
Theodore addressed more than ten letters to Mouzalon from the front
line. The ordering of the letters follows the known sequence of events
during the campaign against the Bulgarian tsar Michael Asen.82 We see
Theodore crossing the Hellespont and entering Thrace (Ep. 199), fighting
with the Bulgarians, setting camp, and marching westward (Epp. 200–04),
and summarizing his achievements before returning to Asia Minor at the
end of the first year of campaigning (Ep. 205).
Ep. 198: winter 1255 (after February 1). According to this letter, the time
for battles has now arrived. The emperor appears to be bound for the
Hellespont, together with the army.
Ep. 199: winter 1255 (after February 1). This letter presents the emperor
as having reached Thrace (“the western fields”) and thanking St. Tryphon
for his miracle with the winter lilies in Nicaea. Theodore evidently left
Nicaea on or after the feast day of Tryphon (February 1). Noteworthy are
the complaints he makes against his simpleminded military companions
and about the motley ethnic composition of the army.
80
A loose English translation can be found in Gardner 1912:307.
81
Akrop. I, §55 (pp. 109–11). Details unreported by Akropolites are found in Synopsis chronike,
513.5–514.15.
82
The letters have been discussed in more detail by Angelov 2013b:284–89.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
372 Appendix 2
Ep. 200: winter 1255. This letter speaks of a victory and confesses the
author’s unawareness of the identity of his enemies, who have fled into the
mountains. The advancing Nicaean troops in the winter of 1255 defeated
the surprised watch posts of the Bulgarians in Thrace who, along with the
Bulgarian tsar, fled to the Haimos Mountains.83
Ep. 201: winter 1255. This letter mentions Theodore’s expectation of
arriving at Kryvous (Krivo) and Stenimachos, which is known to have
occurred in the winter of 1255 after the battle with Michael Asen’s army
mentioned in the previous letter.84
Ep. 202: summer 1255. This emotional letter complains of the scorching
heat at the army camp on the Maritsa River, which the author contrasts to
the freezing cold weather at the beginning of the campaign.
Ep. 203: summer 1255. This letter accompanies the gift to George
Mouzalon of a handsome horse bred in Albania. Its date emerges from
its position between Ep. 202 and Ep. 204, as well as the mention of the
campaign against the Bulgarians.
Ep. 204: summer 1255. This letter, the longest one written during the
campaign, narrates recent events during the war and mentions the author’s
current location: Philippi along the via Egnatia. Theodore alludes to the
experiences of St. Paul in Philippi and describes (lines 43–45) the sight in
front of his eyes: the Rhodope Mountains (“the impassable Bulgarian moun-
tains of folly”), the mountain of Orpheus (Mount Pangaion), and the land of
Philip and Alexander (Macedonia). The author writes that he is in a hurry to
reach Serres and hopes that in four days he will arrive in Melnik, achieving a
victory over the Bulgarians. The historical context is well known from the
History of Akropolites. In the spring of 1255, Theodore Laskaris had
requested the support of the troops stationed in Macedonia. The generals
Alexios Strategopoulos and Constantine Tornikes advanced from Serres
toward Tzepaina (Tsepena) in the Rhodope Mountains, but turned back after
they were frightened during the march, abandoning their baggage to Bulgar-
ian shepherds and swineherds. They refused to follow Theodore’s order to
resume the march.85 Ep. 204 lampoons the cowardly conduct of the two
generals, making a general reference to their families: “the lawless
Strategopouloi” and “ill-famed Tornikai” (lines 52–56, 109–20). Theodore
writes that “the disobedience of the lawless individuals, leaving the army
83
Akrop. I, §56 (pp. 111.21–112.16).
84
Akrop. I, §57 (p. 113.19–25) explicitly mentions Stenimachos, but not Kryvous.
85
Akrop. I, §57 (p. 114.2–19).
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 373
alone, made the Bulgarian dogs devastate our lands, and for this reason now a
beginning of troubles fell upon us” (lines 59–61). Mention is made of the
“lawless praitor,” that is, Theodore Philes (line 106) who is evidently still in
office. According to Akropolites, the rebellion of Dragotas in the region of
Melnik in Macedonia and his siege of the Nicaean garrison in the town forced
Theodore Laskaris to lead a relief expedition. Setting off from Adrianople
sometime in the summer of 1255, he managed in twelve days to reach Serres,
defeat the Bulgarians at the Rupel Pass (where Dragotas perished), and raise
the siege of Melnik. Subsequently, Theodore visited Thessalonica and made a
tour of western Macedonia, returning to Serres. Ep. 204 was written during a
stopover in Philippi before Theodore reached Serres and Melnik.86
Ep. 205: late autumn 1255. This letter celebrates the achievements of the
campaign in 1255. It must date to a time not long before Theodore crossed
the Hellespont late in the year and returned to Asia Minor. He spent
Christmas 1255 in Lampsakos, where he had made a series of promotions
and appointments.87
Ep. 206: late autumn 1255. This letter announces to Mouzalon the
author’s imminent return.
Ep. 207: late autumn 1255. This letter, too, notifies Mouzalon of Theo-
dore’s imminent return, partly in the form of an imaginary dialogue
between the two correspondents. He mentions the “Scythian Cleopas”
(that is, his trusted Cuman general Cleopas), whom the author has sent
to Asia Minor ahead of his own arrival. Cleopas is the same man who in
the spring of 1256 would lead a detachment of Cuman troops against
fellow Cumans allied with the Bulgarians and inflict a crushing defeat on
them along the Regina River in eastern Thrace.88
Ep. 208: late autumn 1255, or 1256. This letter mentions that Theodore
has sent to Mouzalon in Asia Minor an individual whose “shameful deeds”
(αἴσχη) are compared to the fall of Adam and Eve. In addition, it reports
that the bishop of Didymoteichon preached to the night guards of the
fortress. Mouzalon was told to correct this individual’s errors but also to
grant a pound of gold coins to the “mentioned” person. Whether the
rewarded person was the reprimanded man referred to in the rest of the
letter, or another individual known solely to the letter-bearer, is not clear.
Theodore Laskaris visited Didymoteichon in late 1255 before his
86
Akrop. I, §58 (pp. 114–17), §59 (pp. 117.18–118.22).
87
Akrop. I, §60 (p. 124.1–24). On this letter, see Dragoumis 1911–12:213.
88
This information is found solely in the Synopsis chronike, 524.5–11.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
374 Appendix 2
unsuccessful attack on Tzepaina. But he may have toured the area again in
the spring and summer of 1256 while the army was encamped along the
Regina River in eastern Thrace.89 Both late 1255 and 1256 are, therefore,
possible dates for the letter.
Ep. 87: 1255. This letter is one of the three epistles to Akropolites (Epp.
87–89) preserved in V that date to Theodore’s reign. Ep. 87 complains of
the insubordination and cowardice of the generals, whom the author
compares to tortoises, dung beetles, foxes, and frightened hares (lines
41–45). In spirit it resembles Ep. 204 and seems to have been written in
the summer of 1255 when Akropolites evidently stayed in Asia Minor.
Akropolites is known to have accompanied Theodore in 1256 during the
two-year-long Bulgarian campaign.
Thematic cluster (Epp. 142–47): Letters to the papal curia (1256–58). The
six letters are transmitted solely in V, along with epistles dating to the sole
reign of Theodore Laskaris. Epp. 142–43 are addressed to Pope Alexander
IV. The recipient of Epp. 144–45 is Cardinal Richard Annibaldi – a relative
of Pope Alexander IV, a former archpriest of St. Peter, a cardinal since
1237, and the founder of the Augustinian order.90 Ep. 146 addresses
Cardinal Ottaviano Ubaldini, a former bishop of Bologna from a Floren-
tine Ghibelline family who had served as Roman cardinal since 1244, and
Ep. 147 addresses Cardinal Peter Capoccio, a member of a noble Roman
family who had also been a cardinal since 1244.91 In his Regesten der
Kaiserurkunden, Franz Dölger linked the dossier with the resumption of
the negotiations with the papacy after the death (December 7, 1254) of
Pope Innocent IV and dated all six letters to the early months (January–
March 21) of 1256: that is, before Theodore departed for the Balkans
during the second year of his Bulgarian campaign.92
A fuller picture of the new round of negotiations emerges from add-
itional sources: a rich dossier of letters and documents issued by the
chancery of Pope Alexander IV; and the letter in Greek that Manuel
Disypatos, metropolitan bishop of Thessalonica, composed on behalf of
Patriarch Arsenios and addressed to Pope Alexander IV after the
89
Akrop. I, §60 (p. 123.3). The strategic importance of Didymoteichon in 1256 is illustrated by
the fact that the Cumans plundered its environs early in that year. See Akrop. I, §60
(pp. 125.27–126.1).
90
Roth 1954:5–18.
91
On Ubaldini, see Hauss 1912; Van Cleve 1972:505–6. On Capoccio, see Reh 1933.
92
Dölger–Wirth, Regesten, 1835–39. An entry for the emperor’s second letter to Cardinal Richard
Annibaldi (Ep. 145) is missing.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 375
93
The Latin dossier has been published by Schillmann 1918 and reedited by Haluščynskyj and
Wojnar 1966. On the basis of these documents and Theodore’s letters, Laurent (1935) made a
number of interesting observations on the unionist negotiations at the time. For a critical edition
and commentary of the letter composed on behalf of Patriarch Arsenios, see Pieralli 1998.
94
Schillmann 1918:119–23; Haluščynskyj and Wojnar 1966:48–51.
95 96
Schillmann 1918:113–14; Haluščynskyj and Wojnar 1966:44–46. See Chapter 8, p. 168.
97
Thus, Pieralli (2006:11, n. 46) proposed a date of 1256–57 for Ep. 145 to Richard Annibaldi and
Laurent (1935:44, n. 1) suggested a date after November 1256 for Ep. 147 to Peter Capoccio.
98
Laurent 1935b:55, n. 1; De la Roncière et al. 1902–59, II:no. 2072 (p. 637).
99
Dölger-Wirth, Regesten, V–VI (Dölger’s preface to the first edition of 1932).
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
376 Appendix 2
100
Pieralli 2006:10–11, 128, n. 2.
101
Schillmann 1918:120; Haluščynskyj and Wojnar 1966:48–49.
102
As noted by Laurent 1935b:46, n. 2.
103
For a similar example from the correspondence of Nikephoros Choumnos when the
expression ὁ δεῖνα was introduced in the editorial process, see Riehle 2011:49–50.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 377
104
Laurent 1935:44, n. 1.
105
Synopsis chronike, 530.12–29. For a discussion of the letter and a translation, see Angelov
2011a. Note that the immediately preceding Ep. 213 (with which Theodore sent from
Magnesia six luxurious, gold-decorated and foreign-looking items of clothing to Mouzalon)
may also have been written in January 1257 during the same stay in Magnesia.
106
Akrop. I, §63 (pp. 133.12–15), §67 (pp. 140.1–9); MM, III, 240. See Chapter 8, p. 176.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
378 Appendix 2
Minor in 1257.107 Theodore describes his daily routine (lines 63–75), and
makes an impassioned argument for an increase in army finances and the
recruitment of native, Hellenic troops (lines 80–84).
Ep. 45: autumn 1257–58. This letter to Blemmydes praises the rhetorical
style of the latter’s most recent laudatory epistle. It mentions the author’s ill
health and the pain in his hand (lines 28 and 60–63), which he hopes that
his “spiritual doctor” (νοερὸς ἰατρός), Blemmydes, will be able to cure.
Theodore complains about the incompetence of physicians who make his
condition worse. The pain in his hand is the same symptom as in Ep. 48,
which gives a detailed description of the illness. Theodore’s disease mani-
fested itself in the late months of 1257 (see Appendix 3), hence the
suggested terminus post quem of the letter.
Ep. 46: autumn 1257–58. This letter to Blemmydes can be dated on the
basis of its position between Epp. 45 and 48 referring to the author’s illness.
It speaks cryptically of the beheading of the dragon in accordance with
Blemmydes’ prophetic words and mentions with pride the author’s victory
and the accomplishment of “Hellenic bravery,” which Blemmydes is called
to admire. To whom does the metaphor of the decapitated dragon refer? The
most likely possibility is that the author envisages the weakening of the
Bulgarian kingdom after the victorious war of 1255–56. After the treaty of
Regina, the Bulgarian king, Michael Asen, was assassinated outside Turnovo.
The period of political turmoil (see Chapter 8, pp. 166–67) ended with the
accession of Constantine Tikh, a nobleman from Skopje, who sent an
embassy to Nicaea in the late 1257 or 1258 to ask for the hand in marriage
of Theodore’s daughter Irene and legitimize his power. The reference to
“Hellenic bravery” parallels the Hellenic pride in letters written during the
Bulgarian campaign: Epp. 202.55–59, 204.58–59, 204.124–130.
Ep. 47: autumn 1257–58. This letter comments on the brevity of a letter
by Blemmydes and states that it accepts its unspecified prophetic words. Its
position between Epp. 45 and 48 suggests its date.
Ep. 48: 1258. This letter to Blemmydes gives a detailed description
of Theodore’s terminal illness (see partial translation in Appendix 3, 384).
The author complains of a “bodily pain which no one has ever seen or
heard,” criticizes again the incompetence of his doctors, and asks for Blem-
mydes’ prayers, informing him at the end that he has carried out his request
transmitted through an anonymous protonotarios. The letter dates to the last
several months of the life of Theodore Laskaris.
107
For this dating, see Angelov 2007:193.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
Appendix 2 379
Datable Letters
Letters datable within a delimited timeframe, including Theodore’s sole
rule (November 1254–August 1258)
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015
380 Appendix 2
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 03 Aug 2019 at 14:51:27, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781108690874.015