Professional Documents
Culture Documents
Itaca - Kacafis - Bilingüe
Itaca - Kacafis - Bilingüe
Cuando emprendas tu viaje a Itaca Σα βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη,
pide que el camino sea largo, να εύχεσαι να 'ναι μακρύς ο δρόμος,
lleno de aventuras, lleno de experiencias.
γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις.
No temas a los lestrigones ni a los cíclopes
ni al colérico Poseidón, Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
seres tales jamás hallarás en tu camino, τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι,
si tu pensar es elevado, si selecta
es la emoción que toca tu espíritu y tu cuerpo. τέτοια στον δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρεις,
Ni a los lestrigones ni a los cíclopes αν μέν' η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτή
ni al salvaje Poseidón encontrarás, συγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει.
si no los llevas dentro de tu alma, Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
si no los yergue tu alma ante ti.
τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις,