Professional Documents
Culture Documents
[ This content has been declared free to read by the pubisher during the COVID-19 pandemic. ]
Threads
Precursors: Invisible
Mello and His
This essay examines the work of Brazilian
illustrator Roger Mello by placing it in dialog with
the literary tradition, the artistic environment,
and the historical circumstances that have
contributed to shape it, from Mello’s childhood in
Brasília during the Brazilian dictatorship—in a
time when children’s literature thrived as one of
by María Gracia Pardo
the few freely circulating means of expression—
to the recent announcement that he is the winner
of the 2014 Hans Christian Andersen Illustrator
Award.
R
oger Mello was only three years old in 1968, when, in the
midst of a military dictatorship and against all odds, the
local section of IBBY: Fundação Nacional do Livro Infantil
e Juvenil [National Foundation for Youth and Children’s Books],
was founded, welcoming a new generation of freethinking artists María Gracia Pardo is Visiting Assistant
and intellectuals. By the following year, Brazilian juvenile litera- Professor of Spanish and Portuguese at
the University of Miami, where she received
ture already featured an impressive roster of creators, including her Ph.D. in Romance Studies with a
such influential figures as Ruth Rocha, Joel Rufino dos Santos, Ana dissertation on Brazilian and Venezuelan
children’s literature. She previously
Maria Machado and Ziraldo, all of whom continue, to this day, researched at IBBY’s Venezuelan section,
addressing young minds to challenge old mentalities.1 Banco del Libro.
Perhaps the “best of times” are also always “the worst of times.” It
was then a time of repression and censorship, enforced by decrees such
as the infamous 1968 Ato Institutional No. 5, or AI-5. Paradoxically, it
was also a time when the publishing field flourished under the unsus-
pecting gaze—and even the sponsorship—of the government itself,
which, according to Cláudia Morales, passed a law in 1971 so “that
children’s books be used in schools,” (57) subsequently purchasing an
unprecedented volume of new locally printed titles, thus unwillingly
opening up a market niche for otherwise silenced writers (16).2
As many of these authors themselves have noted, juvenile litera-
ture, with its inconspicuous tone, was probably the most appropriate
medium to fly under the radar, or, as the idiom would have it, “driblar a
censura” [“dribble the ball around censorship”].3 Like the music, theater
and cinema of that period, many children’s books had an allegorical
and subtly subversive edge, frequently taking the side of the underdogs
against the powerful and mighty. But unlike movies, songs, plays, and
indeed other books, these circulated freely, probably better understood
by insightful children than by censors themselves. Groundbreaking
combinations of text and image found their way into picture books
like Ziraldos’ Flicts (1969) whose title character, a dull color with an
unpronounceable name, feels excluded from the rainbow, the flags of
the world’s nations and even the modest crayon box.
The power of visual and verbal imagery to reveal abstract social
issues like injustice and exclusion must have had a formative impact on
the imagination of the child growing up in the Capital
city. “I am the child of the dictatorship,” Mello says,
“but was lucky to have been brought up in a time when
thinkers and artists reimagined the country as a utopia”
(qtd. in Margolis n.p.). Perhaps it was no coincidence that
many years later Mello jumpstarted his career at Ziraldo’s
Zappin workshop, showing from the start his signature
style. Fast forward to Bologna Children’s Book Fair,
where both artists were together as members of the Guest
of Honor country when the announcement came that
Mello would be the recipient of the 2014 Hans Christian
Andersen Award.
By now the third Brazilian to earn the Award—after
authors Lygia Bojunga Nunes in 1982 and Ana Maria
Machado in 2000—Mello will nevertheless be the first
Brazilian, or Latin American for that matter, to accept
the honor as an illustrator, having previously earned
many international and national-level prestigious prizes,
Credit: photo by BolognaFiere including the Swiss Prix Espace-Enfants and several
Brazilian Jabutis. A renowned illustrator, his work,
however, exceeds the boundaries of visual communication, combining
genres, techniques and aesthetic influences. Even his collaboration style
is eccentric and unpredictable, a point in case being his role reversal in
Vizinho, vizinha [Neighbor, Neighbor] (2003), where his texts and a
2 | bookbird IBBY.ORG
Mello and His Precursors: Invisible Threads
as a device to convey that books, whatever their thus sending the ship and its verses all the way
format, must not be taken for granted. back through the Atlantic (Christensen 11).
Also recreating the rhythms of life marked by
the ocean, and slightly reminiscent of Ziraldo’s
Menino do Rio doce [The Boy Rio Doce] (1996),
Mello’s visually stunning Meninos do Mangue
[Boys Mangrove] (2001) evokes artisanal hand-
crafts. It is based on a film documentary entitled
O ciclo do caranguejo [The Lifecycle of the Crab] set
in the urban mangroves of Recife and produced by
Mello in partnership with director Adolfo Later-
macher. Like Bumba, this book revives the medi-
eval ballads still sung in the northeastern region,
which have inspired authors like João Cabral de
If Zubair reminds us of Theseus’s walk through Melo Neto, and from whose well-known play
a maze, João por um fio [John by a Thread] (2005) Morte e Vida Severina (no trans.) it takes one of
recalls Ariadne’s clever strategy to help him out.
Elegantly presented in black, white and red with
lace-like line drawings, the book follows the
thread of a boy’s thoughts as he is about to fall
asleep tucked under a hand woven blanket. As
he drifts between consciousness and dreams, the
threads of his blanket morph into a mountain
range, a quilt, a fishing net, a popular ballad, a
lullaby, and finally, an entangled net of words, in
a progressive fall from solidity into immateriality.
The story was adapted for the theater by Mello
himself. In its book format, it is dedicated to the
children of the Island(s) of Uros in the Peruvian
side of Lake Titicaca, many of whom, like João’s
family, participate in everyday economic activi-
ties such as weaving, fishing and boating.
In Nau Catarineta (no trans.) (2005), transat-
lantic oral tradition navigates its way into chil-
dren’s literature. Playwrights have frequently
found inspiration from this popular Portuguese
poem about the whims of the ocean and the fears
that haunt sailors through lull and storms. Seen
through Mello’s eyes, the massive ship becomes its epigraphs and a great deal of its tone.4 Struc-
a simple toy boat, and the captain who refuses tured in embedded narrative frames, much in
to abandon his crew during a shipwreck, just a the manner of Bocaccio’s Decameron, the narra-
small boy pulling the toy boat by a thread. Many tion starts with a bet between two anthropomor-
different versions of the poem have been sung for phized abstractions, Luck and Sloth, to find out
centuries in Brazil as part of an itinerant perfor- who can catch a crab with the most legs. Lucky
mance. It seems fitting, then, that—as docu- Luck finds a nine-legged siri, or crab. Lazy Sloth,
mented in a 2010 Bookbird starred review— “his having only found an eight-legged one, pays his
illustrations for the popular verses were part of opponent by telling her eight stories about her
an itinerant show that toured Parisian libraries,” quest for a handful of tripe to use as bait. Each of
IBBY.ORG 52.4 – 2014 | 5
Mello and His Precursors: Invisible Threads
of the small, hard-working but vulnerable crea- the design of a garden or a mosaic. The resulting
ture. The hornet hovers over a nameless, faceless patterns recall Escher’s explorations on infinity,
working child wearing only abadás, or capoiera as Cortez observes. Cortez also remarks that the
pants, and a cap. As the hornet builds a nest for layout and binding of Jardins mimic a botanist’s
its tiny eggs, he observes the child building an sketchbook, complete with a red ribbon to keep it
oven. The wingless child has a friend. Much to closed. The title page, in turn, imitates a pressed-
the hornet’s surprise, the friend has white, clear leaf album with multicolored pieces of tape
skin, like hornet’s eggs. Like many other small keeping the leaves in place. Just like the illus-
children, both friends like to play with their toy trations in Zubair, Meninos and Carvoeirinhos,
cars. But unlike most nurtured children, the two they create the visual illusion of texture. But in
can also easily sneak out by the ovens to smoke. this case, the tactile experience is taken one step
The accident that ensues has tragic consequences further, with a dust jacket made in coarse opaque
for both the child and the baby hornets. Living construction paper. Three leaf-shaped cutout
among the ashes is no Cinderella story. windows mark a tactile contrast with the glossy,
If Carvoeirinhos suggests a hellish environ- smooth, flamboyant cover underneath.
ment, Jardins, with poems by Roseana Murray, A surrealistic feast for the senses, starting
evokes by contrast a luxuriant Paradise of ever with the musical title all the way to its touch-
changing colors and shapes, populated not only able format, Contradança [Quadrille] (2010) is
by hornets, but also by birds, snails and butter- one Mello’s favorite works, albeit one of his least
flies. Toucans and oversize flowers suggest—but reviewed ones (Romeu). A sumptuous bright
also break away from—the landscape of the green cover showcases a gallery of mirrors made
Amazonian rainforest. of silver-colored inlays, inviting the child to feel
Mello’s expert graphic design allows Murray’s
lyrical text to stand out, the typography levi-
tating against bright monochrome backgrounds.
On solid-color pages, twirling shapes creep in
like wild weed following the sun, or, as the poet
herself puts it, like “garlands of words and wind.”
In other pages, the lines of a praying mantis or the
shapes on the wings of a butterfly are replicated in
fragmentary reflections say about ourselves? to be leisurely savored by children who, in the
Glass and crystal take us back to one of Mello’s process, might grow to see better, hear better,
earliest works as the illustrator of Graziela and hopefully, feel better.
Bozano Hetzel’s A Cristaleira [The Cabinet]
(1995). In a simple style, less sophisticated than Each of Mello’s books is, in
his recent pieces, but just as delicate, Mello draws
the portrait of a wide-eyed girl whose parents talk summary, a gift that lasts a
about divorce. As she struggles to make meaning lifetime.
from the fragments of overheard conversations,
her grandmother’s display cabinet offers her a Each of Mello’s books is, in summary, a gift
cozy refuge, with its clear crystal glasses repre- that lasts a lifetime. The message is taken quite
senting her longing to become transparent. From literally in some cases: like a souvenir toy or a
a sewing basket, Mello’s illustration focuses on bookmark, João por um fio includes a simple card-
the detail of a needle and a strand of thread which board fish tied to the end of a piece of thread.
together stand for Grandma’s ability to mend the Similarly, the touchable cover of Jardins mimics
little girl’s confused heart. not only an artist’s sketchbook, but also an
intriguing gift wrap, complete with a red ribbon.
Strategically placed to contrast with the striking
colors and textures inside, the cutout windows
entice the recipient to take a peek into the beau-
tiful present before untying the bow. If you hold
a thread—or maybe a colored ribbon—you won’t
lose your way, no matter how far you explore.
Go ahead; take a step into Mello’s labyrinthine
gardens. Your own flower might be waiting “on
the other side.”
Notes
1. As documented in FNLIJ’s 2010 Bologna
Book Fair catalog, featuring a cover illustra-
tion by Mello.
2. Morales quotes the Lei de Diretrizes e Bases
No. 5.692/71 [Bases and Guidelines Law No.
5692/71].
3. Among many references to the paradoxes of
this period, see particularly the aforemen-
As in the girl’s case, having more access to tioned catalog by FNLIJ (10), Ana María
information does not necessarily mean making Machado’s Texturas (80), and Maria Nikola-
sense of it all. These days, when nets of digital data jeva’s article on Machado, “The Power of Lan-
compete to hold our attention for mere seconds, guage,” which elaborates on Alison Lurie’s
Mello’s invisible threads spin another type of notion of children’s literature as a subversive
web, made not of flashy robotic connections, (6).
but of subtle intertextual allusions, geometric 4. An everyday nativity play set in Brazil’s north-
patterns seeming to grow endlessly, playful visual east, depicting the severity of life but also cel-
textures and unsaid words. As intriguing verbal, ebrating the arrival of a newborn, albeit in the
tactile and visual objects, his synesthetic books harshest conditions.
call for contemplative, slow paced readings. They 5. For notions of matrifocal families and extend-
are not meant to be consumed and discarded, but ed family or “parentela” in the Northeast of
IBBY.ORG 52.4 – 2014 | 9
Mello and His Precursors: Invisible Threads
10 | bookbird IBBY.ORG
MellO And HIS PRecURSORS: InVISIBle tHReAdS
Margolis, Mac. “Illustrator Becomes First lat- Offit, Thomas A. Conquistadores de la calle: Child
in American to Win Highest children’s lit Street Labor in Guatemala City. Austin: Uni-
Honor.” Vocativ.com, 4 Apr. 2014. Web. 25 versity of texas Press, 2008. Print.
July 2014. Peters, erin. “Roger Mello: Brazil « Illustra-
Morales, cláudia “Ficção para crianças editada tor.” Bookbird: A Journal of International Chil-
pela editora Ática” and “children’s Fiction dren’s Literature 50.2 (2012): 15. Web. Project
Published by the Atica Publishing House.” MUSE, 25 July 2014.
Literatura Infantil Brasileira = Literatura In- Romeu, Gabriela. “Ilustrador Roger Mello adora
fantil Brasileña = Brazilian Children’s Litera- experimentar novidades e coleciona prêmios”.
ture. Brasília: Ministério das Relações exte- [“Illustrator Roger Mello loves trying new
riores, ed. Raquel Sena. (2006): 16-18; 57-60. Things and collects Awards.”] Folha de São
Print. Paulo. Folhinha, 17 Mar. 2012. Web. 25 July
nikolajeva, Maria. “Ana Maria Machado: The 2014.
Power of language.” Bookbird: the Journal “Roger Mello: Brazil « Illustrator.” Bookbird:
of IBBY, the International Board on Books for A Journal of International Children’s Litera-
Young People 38.3 (2000): 6-10. Print. ture 48.2 (2010): 8-8. Web. Project MUSE, 25
—. From Mythic to Linear: Time in Children’s Lit- July 2014.
erature. lanham: children’s literature Asso-
ciation, 2000. Print.
Tia Lalani