You are on page 1of 18

1.

The Phone was Off

Soon after he left college, Dave found one of his uncles who was very rich and had no children of his
own died and left him a lot of money, so he decided to set up his own real estate agency.

Dave found a nice office. He bought some new furniture and moved in. he had only been there for e few
hours when he heard someone coming toward the door of his office.

“It must be my first customer” Dave thought. He quickly picked up the telephone and pretended to be
very busy answering an important call from someone in New York who wanted to buy a big and
expensive house in the country.

The man knocked at the door while this was going on. He came in and waited politely for Dave to finish
his conversation on the phone. Then the man said to Dave; “I am from the telephone company and I was
sent here to connect your telephone”

Terjemahannya: Telponya Tak Tersambung

Segera setelah ia meninggalkan perguruan tinggi, Dave menemukan salah satu nya paman yang sangat
kaya dan tidak punya anak sendiri meninggal dan meninggalkan Dia banyak uang, sehingga ia
memutuskan untuk menetapkan atas agen real estat sendiri.

Dave ditemukan kantor yang bagus. Ia membeli beberapa perabot baru dan pindah in. ia hanya berada
di sana untuk e beberapa jam ketika ia mendengar seseorang datang ke arah pintu kantor.

“Ini harus menjadi pelanggan pertama saya” Dave berpikir. Ia dengan cepat mengambil telepon dan
berpura-pura sangat sibuk menjawab telpon penting dari seseorang di New York yang ingin membeli
rumah besar dan mahal dalam negara

orang mengetuk di pintu sementara ini sedang terjadi. Dia datang dan sopan menunggu Dave untuk
menyelesaikan percakapan telepon. Kemudian orang itu berkata kepada Dave; “Saya dari perusahaan
telepon dan saya dikirim di sini untuk menghubungkan telepon Anda”

Notes on the Spoof’s Generic Structure

Orientation: Dave was a lucky man. He suddenly became a very rich man because of the death of his rich
uncle who had no children. He inherited his uncle’s money.

Event 1: Being rich, he wanted to set up his estate company

Event 2: He had his new office. In his office, he pretended to be a very successful businessman. He acted
as had an important client. He showed by making conversation on the phone.
Twist: The man whom he showed is a telephone technician. He came to Dave’s office to connect that
phone

contoh dan pengertian spoof text bahasa Inggris

Pengertian dan generic structure contoh teks spoof bahasa Inggris

2. Abu Nawas Saved by Stilts

The king wanted to test Abu Nawas’ smartness. So he invited Abu Nawas to the palace. “You want me,
your Majesty?” greeted Abu Nawas. “Yes, you have fooled me three times and that’s too much. I want
you to leave the country. Otherwise you will have to go to jail” said the king. “If that is what you want, I
will do what you said” said Abu Nawas sadly. Then “Remember, from tomorrow you may not step on the
ground of this country anymore” the king said seriously. Then Abu nawas left the king palace sadly.

The following morning the king ordered his two guards to go to Abu Nawas’ house. The guards were
very surprised found Abu Nawas still in his house. He had not left the country yet. Instead leaving the
country, Abu Nawas was swimming in small pool in front of his house. “Hey Abu Nawas, why haven’t
you left this country yet? The king ordered you not to step on the ground of this country anymore, didn’t
he?” said the guards. “Sure he did” answered Abu Nawas calmly. “But look at me! Do I step on the
ground of this country? No, I do not step on the ground. I am swimming on the water” continued Abu
Nawas.

The guards were not able to argue with Abu Nawas so they left Abu Nawas’ house and went back to the
palace. The guards reported what they had seen to the king. The king was curious on Abu Nawas’ excuse
not to leave the country. Therefore the king ordered his guard to call Abu Nawas to come to the palace.

Abu Nawas came to the palace on stilts. The king wondered and said “Abu, I will surely punish you
because you haven’t done what I have said. You have not left this country”. The King continued “And
now, look at you. You walk on stilts like a child. Are you crazy? The king pretended to be furious.

“I remember exactly what you said, Your Majesty” Abu Nawas answered calmly. “This morning I took a
bath in the small pool in my house so that I had not to step on the ground. And since yesterday, I have
been walking on this stilts. So you see, Your Majesty, I do not step on the ground of this country”. The
king was not able to say anything.

Adapted from S. Harianto’s Abu Nawas and King Aaron

Terjemahannya: Abu Nawas Terselamtakan oleh Enggran


Raja ingin menguji kecerdasan Abu Nawas ‘. Jadi ia mengundang Abu Nawas ke istana. “Kau ingin aku,
Yang Mulia?” Disambut Abu Nawas. “Ya, Anda telah tertipu saya tiga kali dan itu terlalu banyak. Aku
ingin kau meninggalkan negara itu. Jika tidak, Anda akan harus masuk penjara “kata raja. “Jika itu yang
Anda inginkan, saya akan melakukan apa yang Anda katakan” kata Abu Nawas sedih. Kemudian “Ingat,
mulai besok Anda mungkin tidak menginjak tanah negara ini lagi” kata raja serius. Kemudian Abu nawas
meninggalkan raja istana sedih.

Keesokan harinya raja memerintahkan dua pengawalnya untuk pergi ke rumah Abu Nawas ‘. Para
penjaga yang sangat terkejut menemukan Abu Nawas masih di rumahnya. Dia tidak meninggalkan
negara itu belum. Sebaliknya meninggalkan negara, Abu Nawas sedang berenang di kolam kecil di depan
rumahnya. “Hei Abu Nawas, mengapa tidak Anda meninggalkan negara ini belum? Raja memerintahkan
Anda untuk tidak menginjak tanah negara ini lagi, bukan? “Kata penjaga. “Tentu dia” jawab Abu Nawas
tenang. “Tapi lihat aku! Apakah saya menginjak tanah negeri ini? Tidak, saya tidak menginjak tanah.
Saya berenang di air “lanjut Abu Nawas.

Para penjaga tidak dapat berdebat dengan Abu Nawas sehingga mereka meninggalkan rumah Abu
Nawas ‘dan kembali ke istana. Para penjaga melaporkan apa yang mereka lihat kepada raja. Raja
penasaran tentang alasan Abu Nawas ‘tidak untuk meninggalkan negara itu. Oleh karena itu raja
memerintahkan pengawalnya untuk memanggil Abu Nawas untuk datang ke istana.

Abu Nawas datang ke istana enggran. Raja bertanya-tanya dan berkata “Abu, saya pasti akan
menghukum Anda karena Anda tidak melakukan apa yang saya katakan. Anda tidak meninggalkan
negara ini “. Raja melanjutkan “Dan sekarang, melihat Anda. Anda berjalan di atas enggran seperti anak
kecil. Kamu gila? Raja pura-pura marah.

“Aku ingat persis apa yang Anda katakan, Yang Mulia” Abu Nawas menjawab dengan tenang. “Pagi ini
saya mengambil mandi di kolam renang kecil di rumah saya sehingga saya harus tidak menginjak tanah.
Dan sejak kemarin, saya telah berjalan di atas enggran ini. Jadi Anda lihat, Yang Mulia, saya tidak
menginjak tanah negeri ini “. Raja tidak bisa mengatakan apa-apa.

Generic Structure Analysis

Orientation: Introducing Abu Nawas and the King on the counteracts about leaving and staying in the
country

Event 1: Abu Nawas was swimming on the pool

Event 2: Abu Nawas was walking on the stilts


Twister: Abu Nawas explained that swimming in the pool and walking on the stilts meant not stepping
on the ground of the country

3. Private Conversation

Last week I went to the theatre.

I had a very good seat. The play was very interesting.I did not enjoy it.

A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking very loudly.

I got very angry. I could not hear the actors. I turned around. I looked at the man and the young woman
angrily. They did not pay any attention.In the end, I could not bear it. I turned around again. “I could not
hear a word” I said angrily.

“It’s none of your business” the young man said rudely. “This is a private conversation”

Taken From: English New Concept

Terjemahnnay: Ini Pembicaraan Pribadi

Minggu lalu saya pergi ke teater.

Saya memiliki kursi yang sangat baik. Drama itu sangat interesting.I tidak menikmatinya.

Seorang pemuda dan seorang perempuan muda duduk di belakang saya. Mereka berbicara sangat keras.

Aku menjadi sangat marah. Aku tidak bisa mendengar aktor. Aku berbalik. Aku menatap pria dan wanita
muda marah. Mereka tidak membayar attention.In akhirnya, saya tidak tahan. Aku berbalik lagi. “Aku
tidak bisa mendengar kata” kataku marah.

“Ini bukan urusanmu” kata pemuda kasar. “Ini adalah percakapan pribadi”

Generic Structure Analysis

Orientation: introducing a writes as point of view “I” which is in a theatre last week

Event 1: the other theatregoers, young man and young woman, were talking noisily.

Event 2: the writer used physical language by turning around to the young man and young woman talk
to not to make noisy.

Event 3: the write used verbal language by saying “I could not hear a word”.
Twister: the young man misunderstood the writer’s word and said; “It’s none of your business. It’s a
private conversation”.

4. Nasreddin’s Coat

One day Nasreddin had been invited to the dinner party. He went to the party by wearing old clothes.

When he arrived in the party, nobody looked at him and nobody gave him a seat. He got no food in the
party so he went home and change his clothes

Next he put on his best clothes. He wore his newest coat and went to the party again. The host at once
got up and came to meet him. The host offered him the best table and gave him a good seat and served
him the best food

Nasreddin sat and put off his coat. He put his coat and said; “Eat the food, Coat!” the hosts and guests
were very surprised and asked Nareddin; “What are doing?” Nasreddin replied calmly; “When I came
here with my old clothes, nobody looked at me. Then I went home and put on my best clothes. I came
back in my newest coat and you all give me this best food and drink. So, you give food to my coat
instead of me”. Getting Nasreddin’s answer, they just shook the head.

Terjemahnnya: Jaketnya Nasruddin

Suatu hari Nasreddin telah diundang ke pesta makan malam. Dia pergi ke pesta dengan mengenakan
pakaian tua.

Ketika ia tiba di pesta, tidak ada menatapnya dan tak seorang pun memberinya kursi. Dia tidak punya
makanan di partai sehingga dia pulang ke rumah dan mengubah pakaiannya

Berikutnya ia mengenakan pakaian terbaiknya. Dia mengenakan mantel terbaru dan pergi ke pesta lagi.
Tuan rumah sekaligus bangkit dan datang untuk bertemu dengannya. Tuan rumah menawarinya meja
terbaik dan memberinya tempat duduk yang baik dan melayaninya makanan terbaik

Nasreddin duduk dan menunda mantelnya. Dia menaruh mantelnya dan berkata; “Makan makanan,
Coat!” Host dan tamu sangat terkejut dan bertanya Nareddin; “Apa yang dilakukan” jawab Nasreddin
dengan tenang; “Ketika saya datang ke sini dengan pakaian tua saya, tidak ada yang menatapku. Lalu
aku pulang dan mengenakan pakaian terbaik saya. Aku datang kembali mantel terbaru saya dan Anda
semua memberi saya ini makanan terbaik dan minuman. Jadi, Anda memberikan makanan untuk
melapisi saya bukan saya “. Mendapatkan jawaban Nasreddin, mereka hanya menggelengkan kepala.
Generic Structure Analysis

Orientation: one day, Nasreddin was invited to a dinner party

Event 1: He was in the party with his old cloth

Event 2: He was in the party with his best newest coat

Twist: Among the hosts and guests, he aske his coat to eat the served food

5. Finding Penguin in the Park

Once a man was walking in a park when he across a penguin. He took it to a policeman and said; “What
should I do?” The policeman replied; “Take it to the zoo!”.

The next day, the policeman saw the man in the same park. The man was still carrying the penguin. The
policeman was rather surprised and walked up to the man and asked; “Why are you still carrying the
penguin? Didn’t you take it to the zoo?” The man replied; “I certainly did. And it was a great idea
because the penguin really enjoyed it. So, today I am taking it to the movie”.

Terjemahannya: Menemukan Pinguin di Taman

Setelah seorang pria sedang berjalan di taman ketika ia melintasi seekor penguin. Dia membawanya ke
seorang polisi dan berkata; “Apa yang harus saya lakukan?” Polisi itu menjawab; “Bawa ke kebun
binatang!”.

Keesokan harinya, polisi melihat pria di taman yang sama. Pria itu masih mengusung penguin. Polisi itu
agak terkejut dan berjalan ke pria itu dan bertanya; “Kenapa kau masih membawa penguin? Apakah
Anda tidak bawa ke kebun binatang?” Pria itu menjawab; “Saya tentu saja. Dan itu ide bagus karena
penguin benar-benar menikmatinya. Jadi, hari ini saya membawanya ke gedung bioskop”.

Analyzing the Text

Generic Structure Analysis

Orientation;introducing participants: “He” and Penguin. They were in the park


Event1; The man tended to take the penguin to the park

Event; The following day, the man were still carrying the penguin

Twist; Even, finally the man would take the penguin to the movies

6. Bad Dream

Once there was a couple sleeping.

The wife had a bad dream. She woke up. She was scared and cried. Her husband tried to make her
comfortable and asked why she cried. Then

she replied: “I had a dream that a very rich and handsome man kidnapped me from you.” Hearing his
wife answer, the husband said: “It is ok honey, it was just a dream.

Immediately the wife responded loudly: “That is why I am crying.”

Terjemahannya: Mimpi Buruk

Suatu ketika pasangan suami istri sedang tidur.

Istri bermimpi buruk. Dia bangun. Dia takut dan menangis. Suaminya mencoba untuk membuatnya
nyaman dan bertanya mengapa dia menangis. Kemudian

dia menjawab: “Saya bermimpi bahwa seorang pria yang sangat kaya dan tampan diculik saya dari
Anda.” Mendengar jawaban itu istri, suami berkata: “Ini adalah ok madu, itu hanya mimpi.

Segera istri merespon keras: “Itulah sebabnya aku menangis.”

Generic Structure Analysis on Spoof Text Sample

Orientation: Introducing participants; who, where, and when. In this story, the participants are the wife
and her husband.

Events: Series of events which the participants got. The story show the events. The wife got bad dream,
got up, and cried.

Twist: Wife cried because she got up from the dream

7. We Don’t Subscribe Newspaper


Mike was a university student. He studied history.

At the end of the year, his history professor failed him in the examinations and he was told to leave the
university.

The next day, Jack’s father went to see the proffessor. He urged the professor to let Jack continue his
studies on the following year.

“He’s a good boy,” said Jack’s father,”and if you give him a chance this time, I’m sure he will improve a
lot next year.”

“No, no! That’s quite impossible!” replied the professor, “Do you know, last month I asked him about
when Napoleon died, he could not answer it.”

“Please, sir, give him another chance,” said Jack’s father, “you see, we don’t subscribe to any
newspapers in our house, so none of us even knew that Napoleon was ill.”

Terjemahannya: Kami Tidak Berlangganan Koran

Mike adalah seorang mahasiswa. Ia belajar sejarah.

Pada akhir tahun, profesor sejarah gagal dia di ujian dan dia diberitahu untuk meninggalkan universitas.

Keesokan harinya, ayah Jack pergi untuk melihat proffessor tersebut. Dia mendesak profesor untuk
membiarkan Jack melanjutkan studinya di tahun berikutnya.

“Dia anak yang baik,” kata ayah Jack, “dan jika Anda memberinya kesempatan kali ini, saya yakin dia
akan meningkatkan banyak tahun depan.”

“Tidak, tidak! Itu sangat mustahil!” jawab profesor, “Apakah Anda tahu, bulan lalu saya bertanya
kepadanya tentang ketika Napoleon meninggal, ia tidak bisa menjawabnya.”

“Silakan, Pak, memberinya kesempatan lagi,” kata ayah Jack, “Anda lihat, kita tidak berlangganan setiap
surat kabar di rumah kami, sehingga tak satu pun dari kita bahkan tahu bahwa Napoleon sakit.”

Generic Structure of Spoof text Analysis

Orientation: Information about who, where, and when in the story.

Mike, his father and history professor.

Events: Series of event happend in the story.

Jack failed in the exam.


The professor made Jakc leave the university

Jack father urged professor to give another chance to Jack

Twist: Jack and his father did not know about Napoleon at all

#https://englishadmin.com/2015/12/7-contoh-spoof-text-cerita-lucu-bahasa.html

Old Man and The Bus

One day an old man stood up on a bus halt. He looked waiting something. Then he asked to a young
man near him, “Excuse me, what time is the bus to Bandung?”

“5 minutes later,” the young man answered. “What about the bus to Semarang?” the old man asked
again. “Around 10 minutes later,” the young man answered briefly. “Where are you going to go, Sir?”

“I just wanna cross this street. I’m afraid they hit me,” the old man answered then walked crossing the
street.

Lelaki Tua dan Bus

Suatu hari seorang lelaki tua berdiri di halte bus. Dia tampak sedang menunggu sesuatu. Kemudian, dia
bertanya pada pemuda di dekatnya. “Permisi, jam berapakah jadwal bus ke Bandung?”

“Lima menit lagi,” jawab si pemuda. “Bagaimana dengan bus ke Semarang?” tanya lelaki tua lagi.
“Sekitar 10 menit lagi,” jawab si pemuda dengan singkat. “Kemana anda hendak pergi, Pak?”

“Aku hanya ingin menyeberangi jalan ini. Aku takut bus itu menabrakku,” ujar lelaki tua kemudian
melangkah menyeberangi jalan.

===
“Honey What is for Supper?”

An elderly gentleman of 85 feared his wife was getting hard of hearing. So one day he called her doctor
to make an appointment to have her hearing checked.

The Doctor made an appointment for a hearing test in two weeks, and meanwhile there’s a simple
informal test the husband could do to give the doctor some idea of the state of her problem.

“Here’s what you do,” said the doctor. “Start out about 40 feet away from her, and in a normal
conversational speaking tone see if she hears you. If not, go to 30 feet, then 20 feet, and so on until you
get a response.”

That evening, the wife is in the kitchen cooking dinner, and he’s in the living room. He tries to ask,
“Honey, what’s for supper?”

No response.

So the husband moved to the other end of the room, about 30 feet from his wife and repeats, “Honey,
what’s for supper?”

Still no response.
Next he moves into the dining room where he is about 20 feet from his wife and asks, “Honey, what’s
for supper?”

Again he gets no response.

So he walks up to the kitchen door, only 10 feet away. “Honey, what’s for supper?”

Again there is no response.

So he walks right up behind her. “Honey, what’s for supper?”

“Jesus Earl, for the fifth time: CHICKEN!”

“Sayang, apa makan malamnya?”

Seorang lelaki tua berusia 85 tahun khawatir istrinya semakin sulit mendengar. Maka suatu hari, dia
memanggil dokter istrinya untuk membuat janji periksa. Dokter membuat janji untuk tes pendengaran
dalam dua minggu, dan sementara itu ada tes informal sederhana yang dapat dilakukan oleh sang suami
untuk memberi dokter beberapa gagasan tentang keadaan masalah istrinya.

“Inilah yang harus Anda lakukan,” kata dokter. “Mulailah sekitar 40 kaki darinya, dan dalam nada bicara
percakapan normal, lihat apakah dia bisa mendengar Anda. Jika tidak, coba dalam jarak 30 kaki, lalu 20
kaki, dan seterusnya sampai Anda mendapat jawaban. ”

Malam itu, sang istri sedang memasak makan malam di dapur, dan dia ada di ruang tamu. Dia bertanya,
“Sayang, apa makan malamnya?”

Tidak ada respon.


Maka, sang suami pindah ke ujung ruangan yang lain, sekitar 30 kaki dari istrinya dan mengulangi,
“Sayang, apa makan malamnya?”

Masih tidak ada jawaban.

Selanjutnya dia pindah ke ruang makan di mana dia sekitar 20 kaki dari istrinya dan bertanya, “Sayang,
apa makan malamnya?”

Sekali lagi dia tidak mendapat jawaban.

Jadi dia berjalan ke pintu dapur, hanya berjarak 10 kaki. “Sayang, apa makan malamnya?”

Sekali lagi tidak ada jawaban.

Maka dia pun berjalan tepat di belakang istrinya. “Sayang, apa makan malamnya?”

“Ya Tuhan Earl, untuk kelima kalinya: AYAM!”

===

“Bad Dream”
Once there was a couple sleeping. The wife had a bad dream. She woke up, and was scared and cried.

Her husband tried to comfort her and asked why she cried. Then she replied: “I had a dream that a very
rich and handsome man kidnapped me from you.” Hearing his wife answer, the husband said: “It’s okay,
Honey, it was just a dream.”

Immediately the wife responded loudly: “That is why I’m crying.”

“Mimpi buruk”

Suatu hari ada pasangan yang sedang tidur. Sang istri bermimpi buruk. Dia terbangun, takut dan
menangis.

Suaminya berusaha menenangkannya dan bertanya mengapa dia menangis. Lalu dia menjawab: “Aku
bermimpi bahwa seorang pria yang sangat kaya dan tampan menculikku darimu.” Mendengar jawaban
istrinya, sang suami berkata: “Tidak apa-apa, Sayang, itu hanya mimpi.”

Segera sang istri menjawab dengan keras, “Itulah mengapa aku menangis.”

===

Time to go to school
In the early morning, there was a mother who tried to wake her son up.

“Wake up, son. It’s time for you to go to school”

“Why should I? I don’t want to go!” replied her son.

“Give me some reasons why you don’t want to go,” she said.

“Well, most of the teachers hate me so much, and then the kids there hate me too.”

“That can’t be a reason. Come grab your uniform and go.”

“Okay, give me some reasons why I should go to school.”

“First, you’re 48 years old. And second, you’re the Headmaster!”

Waktunya Pergi ke Sekolah

Suatu pagi, ada seorang ibu yang mencoba membangunkan putranya.

“Bangun,nak. Saatnya kamu pergi ke sekolah ”

“Mengapa harus? Aku tidak mau berangkat!”


“Beri aku alasan kenapa kamu tidak mau berangkat?”

“Sebagian besar guru amat membenciku, dan anak-anak di sana membenciku juga.”

“Itu tidak bisa jadi alasan. Ayo ambil seragammu dan pergi ke sekolah. ”

“Oke, beri aku alasan mengapa aku harus datang ke sekolah.”

“Pertama, usiamu 48 tahun. Dan kedua, kamu adalah Kepala Sekolah!”

===

The Perfect Husband

Several men are in the locker room of a golf club. A cell phone on a bench rings and a man engages the
hands-free speaker function and begins to talk. Everyone else in the room stops to listen.

MAN: “Hello”

WOMAN: “Honey, it’s me. Are you at the club?”


MAN: “Yes”

WOMAN: “I’m at the mall now and found this beautiful leather coat. It’s

only $1,000. Is it OK if I buy it?”

MAN: “Sure, go ahead if you like it that much.”

WOMAN: “I also stopped by the Mercedes dealership and saw the new 2007 models. I saw one I really
liked.”

MAN: “How much?”

WOMAN: “$80,000.”

MAN: “Okay then.”

WOMAN: “Great! Oh, and one more thing. The house we wanted last year is back on the market.
They’re asking $950,000.”

MAN: “Well, then go ahead and give them an offer, but just offer $900,000.”

WOMAN: “OK. I’ll see you later! I love you!”

MAN: “Bye, I love you, too.”


The man hangs up. The other men in the locker room are looking at him in astonishment. Then he smiles
and asks: “Anyone know whose phone is this?”

Suami Yang Sempurna

Beberapa pria sedang berada di ruang ganti klub golf. Sebuah telepon seluler di bangku berdering dan
seorang laki-laki mengaktifkan speaker hands-free dan mulai berbicara. Semua orang di ruangan itu
berhenti untuk mendengarkan.

Laki-laki: “Halo”

Wanita: “Sayang, ini aku. Apakah kamu sedang di klub? ”

Laki-laki: “Ya”

Wanita: “Aku sedang di mall dan menemukan mantel kulit yang indah. Hanya $ 1000. Bolehkah aku
membelinya? ”

Laki-laki: “Tentu, silakan saja jika kau sangat menyukainya.”

Wanita: “Aku juga mampir ke dealer Mercedes dan melihat model 2007 yang baru. Aku melihat satu
yang sangat kusukai. ”

Laki-laki: “Berapa harganya?”

Wanita: “$80.000.”
Laki-laki: “Baiklah kalau begitu.”

Wanita: “Hebat! Oh, dan satu lagi. Rumah yang kita inginkan tahun lalu kembali dipasarkan. Mereka
menawar $950.000″

Laki-laki: “Baiklah, lanjut dan berikan mereka penawaran, tapi tawar $ 900.000 saja.”

Wanita: “Baik. Sampai jumpa! Aku cinta kamu!”

Laki-laki: “Sampai jumpa, aku juga mencintaimu.”

Laki-laki itu menutup telepon. Orang-orang lain di ruang ganti menatapnya dengan takjub. Lalu dia
tersenyum dan bertanya: “Ada yang tahu ini ponsel siapa?”

#https://mobile.sederet.com/tutorial/5-contoh-spoof-text-beserta-terjemahannya/

You might also like