You are on page 1of 12

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar)

KULLANMA KILAVUZU

Darbeli Somun Sıkma


TW1000

006015

ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.


TEKNİK ÖZELLİKLER
Model TW1000
Standart cıvata M22 – M30
Kapasiteler
Dayanıklı cıvata M22 – M24
Kare vida 25,4 mm
Yüksüz hız (dak1) 1.400
Dakikada darbe 1.500
Maksimum sıkma torku 1.000 N•m
Toplam uzunluk 382 mm
Net ağırlık 8,6 kg
Emniyet sınıfı /II
•İmalatçı teknik özellikleri önceden bildirmeden değiştirme hakkına sahiptir.
•Teknik özellikler ülkeden ülkeye değişebilir.
•EPTAProsedürü 01/2003 uyarınca ağırlık
END2015

Semboller
Aşağıdakiler makineniz için kullanılan sembolleri göstermektedir. Kullanmadan önce manalarını
anladığınızdan emin olunuz.

• El kitabını okuyun.

• ÇİFT YALITIMLI

• Sadece AB ülkeleri için


Elektrik donanımını evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyiniz!
Atık elektrik ve elektronik donanım hakkında 2002/96/AB Avrupa Direktifi ve ulusal
yasalarda bu Direktifin uygulanmasına yönelik düzenlemeler uyarınca, elektrik
donanımı ayrı olarak toplanıp tekrar kullanılmak üzere çevreye uyumlu bir yeniden
işleme tesisine gönderilmelidir.
ENE0361

Amaçlanan kullanım
Bu aletin cıvata ve somunları sıkmak için kullanılması amaçlanmıştır.
ENF0022

Güç kaynağı
Makinenin, yalnızca isim levhasında belirtilenle aynı voltajlı güç kaynağına bağlanması gerekir ve
yalnızca tek fazlı AC güç kaynağıyla çalıştırılabilir. Çifte yalıtımlıdır ve topraklamasız prizlerle de
kullanılabilir.

2
ENG9051 ENH10115

Gürültü Sadece Avrupa ülkeleri için


EN60745 uyarınca hesaplanan tipik Aağırlıklı
gürültü düzeyi: EC Uygunluk Beyanı
Ses basınç seviyesi (LpA): 103 dB (A) Sorumlu imalatçı olarak biz Makita
Ses güç seviyesi: (LWA): 114 dB (A) Corporation beyan ederiz ki aşağıdaki
Belirsizlik (K): 3 dB (A) Makita makine(ler):
Kulak koruyucusu takın Makine Adı: Darbeli Somun Sıkma
ENG9001 Model No./ Tipi: TW1000
seri üretilmişlerdir ve
Titreşim aşağıdaki Avrupa Direktiflerine uygundurlar:
EN60745 uyarınca hesaplanan titreşim toplam 2006/42/EC
değeri (üç eksenli vektör toplamı): ve aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış
Çalışma modu: aletin maksimum kapasitesiyle belgelere uygun olarak imal edilmişlerdir:
tespit malzemelerinin darbeli sıkılması EN60745
Titreşim emisyonu (ah): 17,5 m/s2 Teknik dokümantasyon aşağıda adı ve adresi
Belirsizlik (K): 1,5 m/s2 verilen Avrupa’daki yetkili temsilcimiz tarafından
ENG9011 muhafaza edilmektedir:
• Beyan edilen titreşim emisyon değeri Makita International Europe Ltd.
standart test yöntemine uygun şekilde Michigan Drive, Tongwell,
ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
karşılaştırmak için kullanılabilir.
• Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön 30.1.2009
maruz kalma değerlendirmesi olarak da
kullanılabilir.

UYARI: Tomoyasu Kato


• Bu elektrikli aletin gerçek kullanımı Müdür
sırasındaki titreşim emisyonu aletin kullanım Makita Corporation
biçimlerine bağlı olarak beyan edilen 3118, Sumiyoshicho,
emisyon değerinden farklı olabilir. Anjo, Aichi, 4468502, JAPAN
• Gerçek kullanım koşullarındaki maruz
kalmanın bir tahmini hesaplaması temelinde
operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini
mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü
içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif
durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı
zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz
önünde bulundurularak değerlendirilmelidir).

3
GEA0053 7. Kordonu kötü kullanmayın. Elektrikli
aleti taşımak, çekmek ya da fişten
çekmek için asla kordonunu
Genel elektrikli alet kullanmayın. Kordonu ısıdan, yağdan,
Güvenliği keskin kenarlardan ya da hareketli
UYARI! Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş ya
talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara da dolaşık kordonlar elektrik şoku riskini
uyulmaması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi arttırır.
yaralanmalar ile sonuçlanabilir. 8. Elektrikli aletleri açık havada
kullanırken, açık havada kullanılmaya
Tüm uyarıları ve talimatları ileride
uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık
başvurmak için saklayın.
havada kullanılmaya uygun bir uzatma
Uyarılardaki “elektrikli alet” terimi ile ya prizden kablosu kullanımı elektrik şoku riskini
çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da kendi düşürür.
aküsü ile çalışan (kordonsuz) elektrikli aletiniz
9. Eğer elektrikli bir aleti ıslak bir yerde
kastedilmektedir. kullanmanız kaçınılmazsa, artık akım
Çalışma alanı güvenliği cihazı (RCD) ile korunan bir güç kaynağı
1. Çalışma alanını temiz tutun ve iyi kullanın. RCD kullanımı elektrik şoku riskini
aydınlatın. Karmakarışık ve karanlık alanlar azaltır.
kazalara davetiye çıkarır. 10.Artık akım anma değeri 30mA veya daha
2. Elektrikli aletleri çabuk tutuşan sıvıların, az olan bir RCD üzerinden güç kaynağı
gazların ya da tozların bulunduğu yerler kullanılması tavsiye edilir.
gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın.
Kişisel güvenlik
Elektrikli aletler tozları ya da dumanları
11.Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte
tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır.
olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve
3. Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları sağduyunuzu kullanın. Yorgunken,
ve seyredenleri uzak tutun. Dikkatinizin uyuşturucu maddelerin, alkolün ya da
başka tarafa çekilmesi kontrolü ilaçların etkisi altındayken bir elektrikli
kaybetmenize neden olabilir. aleti kullanmayın. Elektrikli aletleri
Elektrik güvenliği kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi bir
4. Elektrikli aletlerin fişleri prize uygun yaralanmayla sonuçlanabilir.
olmalıdır. Fişlerde herhangi bir şekilde 12.Kişisel koruyucu donanım kullanın.
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli Daima göz koruması kullanın. Uygun
aletlerle fiş adaptörleri kullanmayın. koşullarda toz maskeleri, altı kaymayan
Üstünde değişiklik yapılmamış fişler ve emniyetli ayakkabılar, sert başlıklar ya da
bunlara uygun prizler elektrik şoku riskini kulak korumaları gibi koruyucu donanım
düşürür. kullanılması, yaralanmaları önler.
5. Topraklama yapılan borular, radyatörler, 13.Aletin istem dışı olarak çalışmasını
kuzineler ve buzdolapları gibi yüzeylere önleyin. Güç kaynağını ve/veya pili
vücut temasından kaçının. Vücudunuz devreye bağlamadan, aleti elinize
toprak hattıyla temas ederse elektrik şoku almadan veya taşımadan önce anahtarın
riski artar. kapalı konumda olduğundan emin olun.
6. Elektrikli aletleri yağmura ve ıslak Elektrikli aletleri parmağınız anahtarın
koşullara maruz bırakmayın. Bir elektrikli üzerindeyken taşıma ya da anahtar açık
aletin içine su girmesi elektrik şoku riskini konumundayken onlara güç verme kazalara
arttırır. davetiye çıkarır.

4
14.Elektrikli aleti çalıştırmadan önce 22.Elektrikli aletleri bakımlı tutun. Hareketli
üstünde ayar anahtarı varsa çıkarın. parçaların ayar bozukluklarını ve
Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı takılmalarını, parçalardaki kırıkları ve
kalan bir anahtar yaralanma sonucu elektrikli aletlerin işleyişlerini
doğurabilir. etkileyebilecek başka durumları kontrol
15.Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın. Her edin. Elektrikli aleti, hasarlıysa,
zaman yere sağlam basın ve dengenizi kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok
koruyun. Bu beklenmedik durumlarda kazaya bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletler
elektrikli aleti daha iyi kontrol etmenizi sağlar. neden olur.
16.İşe uygun giyinin. Bol elbiseler ya da 23.Bıçakları temiz ve keskin tutun. Kesici
sallanan takılar kullanmayın. Saçlarınızı, kenarları keskin ve bakımı iyi yapılmış
giysilerinizi ve eldivenlerinizi hareketli bıçaklar daha az takılma yapar ve daha kolay
parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, kontrol edilir.
takılar ya da uzun saçlar hareketli parçalara 24.Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve uçlarını,
kapılabilir. vb. yapılacak işi ve çalışma koşullarını
17.Toz çekme ve toplama göz önünde tutarak bu talimatlara uygun
kolaylaştırıcılarının bağlanması için olarak kullanın. Elektrikli aletin kullanım
aygıtlar sağlanmışsa bunların bağlanıp amacı dışında kullanılması tehlikeli bir durum
gerektiği şekilde kullanılmasını sağlayın. ortaya çıkarabilir.
Toz toplama donanımı kullanılması toza bağlı
Servis
tehlikeleri önleyebilir.
25. Elektrikli aletinize nitelikli bir onarım
Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı elemanı tarafından orijinal parçaları
18.Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız kullanılarak servis verilmesini sağlayın. Bu,
için doğru olan elektrikli aleti kullanın. elektrikli aletin güvenli kalmasını temin eder.
Doğru elektrikli alet işin amaçlanan hızda 26.Yağlama ve aksesuar değiştirme
daha iyi ve daha güvenli yapılmasını sağlar. talimatlarına uyun.
19.Anahtar açılıp kapanmıyorsa elektrikli 27.Tutamakları kuru, temiz ve yağ ve gres
aleti kullanmayın. Anahtarla kontrol bulaşmamış halde bulundurun.
edilemeyen bir elektrikli alet tehlikelidir ve
onarılmalıdır.
20.Herhangi bir ayarlama yapmadan,
aksesuar değiştirmeden ya da elektrikli
aletleri saklamadan önce fişlerini
prizden çekin ve/veya bataryalarını
çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri
elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır.
21.Kullanılmayan elektrikli aletleri
çocukların ulaşamayacağı yerlerde
saklayın ve elektrikli aleti tanımayan ya
da bu talimatları bilmeyen kişilerin
elektrikli aleti kullanmasına izin
vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kişilerin
ellerinde tehlikeli olur.

5
GEB0096
KULLANIM
DARBELİ SIKMA AÇIKLAMALARI
DİKKAT:
ANAHTARI GÜVENLİK • Aletin çalışmasını kontrol etmeden ya da
UYARILARI üzerinde ayarlama yapmadan önce kapalı ve
1. Tespit malzemesinin görünmeyen fişinin çekili olduğundan daima emin olun.
kablolara ya da kendi kordonuna temas
Tetik anahtarın çalışması
etme olasılığı bulunan yerlerde
çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı 1. Tetik anahtar
kavrama yüzeyinden tutun. Tespit
malzemelerinin “akımlı” bir telle temas
etmesi elektrikli aletin yalıtımsız metal B
kısımlarını “akımlı” hale getirebilir ve
A
kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir.
2. Kulak koruyucusu kullanın. 1

3. Takmadan önce yuvada aşınma, kırık ya 005970


da çatlak olup olmadığını kontrol edin.
4. Aleti sıkı tutun. DİKKAT:
5. Her zaman bastığınız yerin sağlam • Aleti prize takmadan önce, anahtar tetiğinin
olduğundan emin olun. düzgün çalıştığından ve bırakıldığı zaman
Aleti yüksek yerlerde kullanıyorsanız ‘OFF’ (kapalı) pozisyonuna döndüğünden
aşağıda kimse olmadığından emin olun. emin olun.
• Dönme yönünü ancak alet tamamen
6. Uygun sıkma torku cıvatanın cinsine ya
durduktan sonra değiştirin. Makina
da boyuna göre değişebilir. Torku bir
durmadan değiştirmek, makinaya zarar
tork anahtarı ile kontrol edin.
verebilir.

BU TALİMATLARI Anahtar ters çevrilebilir; saat yönünde veya saat


yönünün tersine dönme sağlanabilir.
MUHAFAZA EDİNİZ. Aleti çalıştırmak için, basitçe saat yönünde
UYARI! dönüş için tetik anahtarın alt bölümünü (A), saat
Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca yönünün tersine dönüş için üst bölümünü (B)
kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusunun çekin. Durdurmak için tetiği bırakın.
ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya
bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN
VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu
kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet
kurallarına uymama ciddi yaralanmaya
neden olabilir.

6
MONTAJ O halkası ve pimi olmayan soketler için
Soketi takmak için, yerine kilitleninceye kadar
DİKKAT: örse doğru bastırın.
• Alet üstünde herhangi bir çalışma yapmadan Soketi çıkarmak için, çekip çıkarın.
önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan
O halkası ve pimi olan soketler için
daima emin olun.
O halkasını soketteki oluktan ve pimi soketten
Yan sapın (yardımcı tutamağın) çıkartın. Soketi, aletin anvil silindiri üstüne
takılması soketteki delik anvildeki delikle aynı hizada
1. Yan sap
olacak şekilde takın. Pimi soket ve anvilin
2. Oluk deliğinden geçirin. O halkasını pimi tutması için
1 soket oluğundaki orijinal yerine takın. Soketi
2
çıkarmak için bu takma prosedürünün tersini
uygulayın.
1. Ohalkası
2 2. Pim

005971 1

Yan sapı çekiç gövdesinin üstündeki oluğa


oturtun ve sağlam şekilde sabitleyin.
Yan sapın takılacağı oluklar iki yerde
bulunmaktadır. Yan sapı işinize göre uygun yere 005972
takın.

Doğru soketin seçilmesi KULLANMA


Cıvata ve somunlar için daima doğru ölçüdeki Uygun sıkma torku cıvatanın cinsine ya da
soketleri kullanın. Yanlış boydaki bir soket, yanlış boyuna, sıkıştırılacak iş parçasının malzemesine,
ve değişken sıkma torkuna ve/veya cıvata ya da vb. göre değişebilir.
somunda hasara neden olabilir. Sıkma torku ve sıkma süresi arasındaki ilişki
Şekillerde’te gösterilmektedir.
Soketin takılıp çıkartılması
Dayanıklı cıvata
Nm
DİKKAT:
• Lokmayı takmadan önce aletin kapalı ve 1000
fişinin çekilmiş olduğundan daima emin olun. M24

800 M24
1. Soket M22
1 2. Örs
M22
Sıkma torku

600
2

400

200

005973 0 1 2 3 4 5
Sıkma süresi (Saniyeler)

006018

7
Aleti sıkıca tutarak lokmayı cıvatanın ya da
somunun üstüne yerleştirin. Aleti çalıştırıp
BAKIM
uygun sıkma süresi boyunca sıkın. DİKKAT:
• Makinanın üstünde iş yapmadan önce, fişin
NOT: çekili ve makinanın kapalı olduğundan emin
• Aleti cıvataya ya da somuna dik olarak tutun. olun.
• Aşırı sıkma torku cıvataya/somuna ya da • Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri
lokmaya zarar verebilir. İşinize başlamadan kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi,
önce, cıvatanız ya da somununuz için doğru deformasyon veya çatlaklar oluşabilir.
sıkma süresini belirlemek için daima bir
deneme çalışması yapın.
Karbon fırçaların değiştirilmesi
1. Limit işareti
Sıkma torkuna aşağıda belirtilenler dahil birçok
faktör etki eder. Sıktıktan sonra daima bir tork
anahtarı ile torku kontrol edin.
1. Voltaj
Voltaj düşmesi sıkma torkunda bır azalmaya
neden olur. 1
2. Soket
• Doğru boyda soket kullanılmaması sıkma 001145
torkunun düşmesine neden olur. Karbon fırçaları düzenli olarak çıkarıp kontrol
• Aşınmış bir soket (altıgen tarafı ya da kare edin. Sınır işaretine kadar aşındıkları zaman
tarafı aşınmış) sıkma torkunun düşmesine değiştirin. Karbon fırçaları temiz ve yuvalarının
neden olur. içinde rahatça kayabilir şekilde tutun. Her iki
3. Cıvata karbon fırça da aynı zamanda değiştirilmelidir.
• Tork katsayısı ve cıvata sınıfı aynı olsa bile Birbirinin aynısı olan karbon fırçalar kullanın.
doğru sıkma torku cıvatanın çapına göre Koruyucuyu çıkarın. Karbon fırçası kapaklarını
farklılık gösterecektir. bir tornavida yardımı ile çıkartın. Aşınan karbon
• Cıvataların çapı aynı olsa bile doğru sıkma fırçalarını çıkartıp yenileri ile değiştirdikten sonra
torku tork katsayısına, cıvata sınıfına ve fırça yuvası kapaklarını yeniden yerlerine takın.
cıvata boyuna göre farklılık gösterecektir. 1. Koruyucu
4. Kardan kavraması ya da uzatma çubuğu
kullanılması darbeli somun anahtarının
sıkma gücünü bir miktar düşürür. Sıkma
süresi uzatılarak bu etki dengelenir.
5. Aleti tutma biçimi ya da sıkıştırılacak 1
malzeme sıkma torkunu etkiler.

005974

1. Fırça tutucu
kapağı
2. Tornavida

1 2

005975

8
Ürünün GÜVENLİĞİNİ ve GÜVENİLİRLİĞİNİ
korumak için; onarımlar, bakımlar ya da
ayarlamalar Makita Yetkili Servisleri ya da Fabrika
Servis Merkezleri tarafından daima Makita yedek
parçaları kullanılarak yapılmalıdır.

İSTEĞE BAĞLI
AKSESUARLAR
DİKKAT:
• Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında
belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için
tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir
aksesuar ya da ek parça kullanılması
insanlar için bir yaralanma riski getirebilir.
Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca
belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun
olarak kullanın
Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç
duyarsanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita
servisine başvurun.
• Uzatma çubuğu
• Soket
• Yan sap
• Plastik taşıma çantası

NOT:
• Listedeki bazı parçalar standart aksesuar
olarak ürün paketinin içine dahil edilmiş
olabilir. Aksesuarlar ülkeden ülkeye farklılık
gösterebilir.

9
10
11
Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan
884595B186 www.makita.com
IDE

You might also like