You are on page 1of 189

SISTEMA

ININTERRUMPIDO
DE POTENCIA

UPS LIEBERT
EXM 40KVA

MANUALES, GARANTÍA,
CERTIFICADOS Y PRUEBAS

PROYECTO IGT SOLUTIONS


MEDELLÍN
1/29/2021 YEDU.E307463 - Uninterruptible Power-supply Equipment | UL Product iQ

YEDU.E307463 - Uninterruptible Power-supply Equipment

Uninterruptible Power-supply Equipment


See General Information for Uninterruptible Power-supply Equipment

VERTIV TECH CO., LTD. E307463


1-4 Fl, 6-10 Fl, Block B2
Nanshan I Park, 1001 Xueyuan Rd
Nanshan District
Shenzhen, Guangdong 518055 CHINA

Trademark and/or Tradename: "Liebert" , "VERTIV"

Investigated to ANSI/UL 1778 (Second Edition)


Battery cabinets Model(s) 320, 340, 355, 365, U128BPP+

Field upgrade kits Model(s) 02350631, 02350632

Uninterruptible power supplies Model(s) 38, followed by SA, SB or SN, followed by 010, 015, 020 or 030, followed by C, followed by 0 or C, followed by C, followed by two alphanumeric
characters.

AP130SB, AP150, AP166, AP174, AP176

REC, followed by 010, 015, 020 or 030, followed by C, followed by A, B, C or D.

U1, followed by A thru Z, followed by 030, 040, 050, followed by A thru Z, followed by A thru Z, followed by AA thru ZZ or 00, followed by A thru Z or 0, followed by AAA thru ZZZ and/or
followed by 000 thru 999, with or without battery cabinet.

U1, followed by A thru Z, followed by A thru Z, followed by 012, 016, 020, 024, 036 or 054, followed by A thru Z, followed by A thru Z, followed by AA thru ZZ, followed by AAA thru ZZZ,
followed by AAA thru ZZZ or followed by 000 thru 999.

VU, followed by B or N, followed by 08, 10, 12, 15 or 18, followed by C or E, followed by B, D, E, N, followed by O, E or L.

Uninterruptible power supply equipment Model(s) 10, 20, 30, 35

SPS-150, SPS-300, SPS-500 or UPS-400, may be followed by M or R for rebuilt models.

Uninterruptible power supply systems "Emerson electric Accupower" Model(s) AP311, AP312, AP321, AP322, AP331, AP332, AP341, AP342, AP346, AP347, AP356, AP357, AP361, AP362,
AP366, AP367, AP376, AP377, AP381, AP382

Investigated to ANSI/UL 1778 (Fifth Edition)


Accessories, battery cabinets Model(s) APS EBC, GVG3-72VBATT, GXT3-144VBATT, GXT3-240VBATTUL, GXT3-288RTVBATT, GXT3-48VBATT, GXT3-72VBATT, GXT4-144VBATKIT, GVG3-
144VBATT, GXT4-144VBATT, GXT4-240VBATT, GXT4-288RTVBATKIT, GXT4-288RTVBATT, GXT4-48VBATT, GXT4-48VBATTE, GXT4-72VBATT, GXT4-72VBATTE, GXT5-EBC144VRT2U, GXT5-
EBC192VRT3U, GXT5-EBC288VRT4U, GXT5-EBC36VRT2U, GXT5-EBC384VRT6U, GXT5-EBC48VRT2U, GXT5-EBC72VRT2U, ITA-BCI0020k01, ITA-BCI0020k02, ITA2-BCI0020k02, ITA2-BCI0020k03,
S4K144BATC, S4K288BATC, S4K288W0BATC

Accessories, battery ground kits (BTG) Model(s) 604429G1L, 604429G2L

Accessories, BCB control board kits Model(s) 606975G1

Accessories, bypass sharing inductor field kits Model(s) 604428G1L, 604428G2L

Accessories, External battery cabinets Model(s) 53 f/b BP f/b 15,20,30, f/b 0,B,E,H,J,K,L,M,N,P,R, f/b 1, f/b 1 or 2, f/b L,R,S,C, f/b 1, f/b X, f/b XXX (maybe any alphanumeric characters)

Accessories, top fan kit modules Model(s) 604620G1L, 606197G1L

Accessories, Transformer Distribution Unit Model(s) GXT-TDU10KHW, GXT-TDU6000L630

Battery cabinets Model(s) GXT3-48VBATTJ, GXT3-72VBATTJ

Maintenance bypass cabinets "Liebert Series" Model(s) APS ASMBCR1, APS ASMBCR2, APS ASMBCRG, APS ASMBCRW

Maintenance bypass cabinets Model(s) GVG3-48VBATT, ITA2-08kMBC40, ITA2-08kMBC41, ITA2-10kMBC40, ITA2-10kMBC41

POD Modules Model(s) PD2-001, PD2-002, PD2-003, PD2-004, PD2-005, PD2-006, PD2-007, PD2-HDWR-MBS, PD2-L630, PD3-001, PD3-002, PD3-003, PD3-004, PD3-005, PD3-006, PD3-007,
PD3-008, PD3-009, PD3-010, PD3-011

Power distribution units Model(s) 30HWBP2U, GXT5-03kPOD01, ITA2-20KMBC10NP, ITA2-20KMBC11NP, MP2-115A, MP2-115HW, MP2-120C, MP2-120E, MP2-120HW, MP2-130C, MP2-130E,
MP2-130HW, MP2-130P, MP2-220N

Remote battery supply cabinets Model(s) GXT3-240TBATTCE

Uninterruptible power supplies " " Model(s) GXT3-10000RT208

Uninterruptible power supplies "Liebert " Model(s) APS AS1, APS AS2, APS AS3, APS AS4, APS AS5, APS AS6, APS ASW, NX 480V 100KVA, NX 480V 120KVA, NX 480V 140KVA, NX 480V
160KVA, NX 480V 200KVA, NX 480V 40KVA, NX 480V 60KVA, NX 480V 80KVA

https://iq.ulprospector.com/en/profile?e=186933 1/2
1/29/2021 YEDU.E307463 - Uninterruptible Power-supply Equipment | UL Product iQ
Uninterruptible power supplies "Liebert eXM" Model(s) 47 f/b SA or SN, f/b 100,120,140,160,180,200, f/b A, B, C, D, E, G, H, J, K, M, P, S or U, f/b A, B or R, f/b C or Y, f/b 0, f/b 0 or 1, f/b 000,
f/b 0,A,B,C or D, f/b 0 or 1, f/b 0 or 1, may be f/b any alphanumeric characters

47 f/b SA or SN, f/b 120,140,160,180,200, f/b A0, f/b C or Y, f/b 0, f/b 0 or 1, may be f/b any alphanumeric characters.

47, f/b SA or SN, f/b 010,015,020,030,040,060,080,100, f/b A, B, C, D, E, G, H or J, f/b A, B or R, f/b C or Y, f/b 0, F, H, M, G , L,2,3,4 or 5, f/b 0, 1, 2 or 3, may be f/b any alphanumeric characters.

47, f/b SA or SN, f/b 010,015,020,030,040,060,080,100, f/b A0, f/b C or Y, f/b 0, F, H, M, G , L,2,3,4 or 5, f/b 0, may be f/b any alphanumeric characters.

51, f/b SA or SN, f/b 050, 100, 150, 200 or 250, f/b B, E, H, L or N, f/b AA00000, f/b 0, A, B, C or D, f/b 0, B, C or D, f/b 0, B, C or D, f/b 0 or 1, may be f/b any alphanumeric characters

Uninterruptible power supplies "Liebert EXS F1 Series" Model(s) 53 f/b S or P, f/b 10, f/b A,B,E or F, f/b C or Y, f/b 0,1,2,3,4, f/b 0,A,C or Q, f/b 0,1,2,3,4,5,6,7,8,A,B,C,D,E, f/b
0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5,6,7,8,9,W,X,Y, f/b 0, f/b XXX (maybe any alphanumeric characters)

Uninterruptible power supplies "Liebert EXS F2 Series" Model(s) 53 f/b S or P, f/b 15,20, f/b G or Y, f/b C or Y, f/b 0,6,7,8, f/b 0,A,C,D,Q, f/b 0,1,2,3,4,5,6,7,8,A,B,C,D,E, f/b
0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5,6,7,8,9, W,X,Y, f/b 0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5,6,7,8,9,W,X,Y, f/b XXX (maybe any alphanumeric characters)

Uninterruptible power supplies "Liebert EXS F3 Series" Model(s) 53 f/b S or P, f/b 30, f/b H or Z, f/b C or Y, f/b 0,E,F, f/b 0,B,E, J,K,L,M,N,P,R, f/b 0,1,2,3,4,5,6,7,8,A,B,C,D,E, f/b
0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5,6,7,8,9,W,X,Y, f/b 0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5,6,7,8,9,W,X,Y, f/b XXX (maybe any alphanumeric characters).

Uninterruptible power supplies "NX Series" Model(s) 38SA or 38SN, followed by 225 or 250 or 300, followed by A, followed by A or 0, followed by A, followed by U or V, followed by any
alphanumeric characters.

38SA or 38SN, followed by 600, followed by A, followed by A or 0, followed by A, followed by F or G, followed by any alphanumeric characters.

Uninterruptible power supplies "NXL Series" Model(s) 40SA, 40MM, 40SR or 40SN, followed by 500, followed by A, followed by A or 0, followed by A, followed by I or S, followed by A or B,
followed by any alphanumeric characters.

Uninterruptible power supplies Model(s) APM 45K, APM 45K-T, APM 90K, APM 90K-T, CT-3000VA-230V, GXT3-10000T220, GXT3-1000MT120, GXT3-1000RT120, GXT3-1100RT100J, GXT3-
1500RT100J, GXT3-1500RT120, GXT3-2000RT120, GXT3-2200RT100J, GXT3-3000RT100J, GXT3-3000RT120, GXT3-3000RT208, GXT3-3000RT230, GXT3-3000RT230E, GXT3-5000RT208, GXT3-
5000RT230U, GXT3-500RT120, GXT3-6000RT208, GXT3-6000RTL630, GXT3-700RT120, GXT3-8000RT208, GXT3-800RT100J, GXT4-10000RT208, GXT4-10000RT208-GE, GXT4-1000RT120, GXT4-
1000RT230, GXT4-1000RT230E, GXT4-1500RT120, GXT4-2000RT120, GXT4-3000RT120, GXT4-3000RT208, GXT4-3000RT230, GXT4-5000RT208, GXT4-5000RT230U, GXT4-500RT120, GXT4-
6000RT208, GVG3-6000RT208, GXT4-6000RTL630, GXT4-700RT120, GXT4-700RT230, GXT4-700RT230E, GXT4-8000RT208, GXT5-1000IRT2UXL, GXT5-1000LVRT2UXL, GXT5-10KHVRT5UXLN,
GXT5-10KMVRT6UXLN, GXT5-1500IRT2UXL, GXT5-1500LVRT2UXL, GXT5-15KMVRT11UXLN, GXT5-16KIRT9UXLE, GXT5-16KIRT9UXLN, GXT5-2000IRT2UXL, GXT5-2000LVRT2UXL, GXT5-
20KIRT9UXLE, GXT5-20KIRT9UXLN, GXT5-20KMVRT11UXLN, GXT5-3000IRT2UXL, GXT5-3000LVRT2UXL, GXT5-3KL620RT2UXL, GXT5-3KL630RT2UXL, GXT5-5000HVRT5UXLN, GXT5-
5000MVRT4UXLN, GXT5-500LVRT2UXL, GXT5-6000MVRT4UXLN, GXT5-6000RT208, GXT5-6000RTL630, GXT5-6KL630RT5UXLN, GXT5-750IRT2UXL, GXT5-750LVRT2UXL, GXT5-8000HVRT5UXLN,
GXT5-8000MVRT6UXLN, ITA2-08KRT208, ITA2-08KRT208C, ITA2-10KRT208, ITA2-10KRT208C, ITA2-15KRT400C, ITA2-20KRT400C, ITA2-30KRT400C, ITC-350R230

NR Series, followed by A-F or 1-6, followed by 4 or 9, followed by 0 or 1, followed by A, B, C or Y, followed by C or Y, followed by SA or SC, followed by 0, C, E, F, G, H or I, followed by A,
followed by 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or 9, may be followed by any alphanumeric characters.

S4K4U6000C, S4K4U6000W0BATC, S4K6U10KC, S4K6U10KW0BATC

Uninterruptible power supplies "Liebert eXM" Model(s) 51, f/b SA or SN, f/b 030,040,050,060,075,080,100,120,125,140,150,160,175,180,200,225 or 250, f/b Q,A,B,C,R,D,E,F,S,G,H,J,T,K,L,M or
N, f/b A, B, Q or R, f/b A0, f/b 0 or 1, f/b 000, f/b 0, A, B or C, f/b 0, B or C, f/b 0, B or C, f/b 0 or 1, f/b 0 or 1, may be f/b any alphanumeric characters

51, f/b SA or SN, f/b 050, 100, 150, 200 or 250, f/b B, E, H, L or N, f/b A, B or R, f/b A0, f/b 0 or 1, f/b 000, f/b 0, A, B or C, f/b 0, B or C, f/b 0, B or C, f/b 0 or 1, may be f/b any alphanumeric
characters

Uninterruptible power supply systems Model(s) GVG3-1000RT120, GVG3-1500RT120, GVG3-2000RT120, GVG3-3000RT120

+ - Followed by letters and numbers.

Click here to view the Colombia Market Access Certification

Last Updated on 2021-01-25

The appearance of a company's name or product in this database does not in itself assure that products so identified have been manufactured under UL's Follow-Up Service. Only those
products bearing the UL Mark should be considered to be Certified and covered under UL's Follow-Up Service. Always look for the Mark on the product.

UL permits the reproduction of the material contained in the Online Certification Directory subject to the following conditions: 1. The Guide Information, Assemblies, Constructions, Designs,
Systems, and/or Certifications (files) must be presented in their entirety and in a non-misleading manner, without any manipulation of the data (or drawings). 2. The statement "Reprinted from
the Online Certifications Directory with permission from UL" must appear adjacent to the extracted material. In addition, the reprinted material must include a copyright notice in the following
format: "© 2021 UL LLC"

https://iq.ulprospector.com/en/profile?e=186933 2/2
ENERGY STAR®
QUALIFIED UPS PRODUCTS

The ENERGY STAR UPS Program helps customers make informed


MISSION decisions when designing, applying and purchasing, energy efficient
uninterruptible power sytems (UPS), from small server deployments
The ENERGY STAR® Program was
to large data centers. ENERGY STAR qualified UPS products use an
established by the U.S. Environmental average of 35% less energy than their legacy counterparts.
Protection Agency (EPA) as a way to Following is a list of Liebert® UPS products tested and qualified to
identify and promote energy-efficient bear the ENERGY STAR mark.
products. Its goal is to reduce energy
consumption, help consumers save
money and aid in the protection of
our climate through superior
energy efficiency.

POWER OUTPUT
EPA MODELS PRODUCT KVA RATING INPUT VOLTS - 60HZ MODEL NUMBER
FACTOR POWER, KW

Liebert GXT4™ UPS Liebert GXT4-3000RT120 3.0 110/115/120 0.9 2.7 GXT4-3000RT120
120V Liebert GXT4-2000RT120 1.94 110/115/120 0.9 1.746 GXT4-2000RT120
Liebert GXT4-1500RT120 1.5 110/115/120 0.9 1.35 GXT4-1500RT120
Liebert GXT4-1000RT120 1 110/115/120 0.9 0.9 GXT4-1000RT120
Liebert GXT4-700RT120 0.7 110/115/120 0.9 0.63 GXT4-700RT120

Liebert GXT4 UPS Liebert GXT4-10000RT208 10 200/100 to 240/120 0.9 9 GXT4-10000RT208


208/120V Liebert GXT4-8000RT208 8 200/100 to 240/120 0.9 7.2 GXT4-8000RT208
Liebert GXT4-6000RT208 6 200/100 to 240/120 0.8 4.8 GXT4-6000RT208
Liebert GXT4-5000RT208 5 200/100 to 240/120 0.8 4 GXT4-5000RT208

Liebert GXT4 UPS Liebert GXT4-6000RTL630 6 200 to 240 0.7 4.2 GXT4-6000RTL630
208V Liebert GXT4-3000RT208 3 200 to 240 0.9 2.7 GXT4-3000RT208

Liebert GXT4 UPS Liebert GXT4-10000RT230 10 200 to 240 0.9 9 GXT4-10000RT230


230V Liebert GXT4-6000RT230 6 200 to 240 0.8 4.8 GXT4-6000RT230
Liebert GXT4-5000RT230 5 200 to 240 0.8 4 GXT4-5000RT230
Liebert GXT4-3000RT230 3 200 to 240 0.9 2.7 GXT4-3000RT230
Liebert GXT4-2000RT230 2 200 to 240 0.9 1.8 GXT4-2000RT230
Liebert GXT4-1500RT230 1.5 200 to 240 0.9 1.35 GXT4-1500RT230
Liebert GXT4-1000RT230 1 200 to 240 0.9 0.9 GXT4-1000RT230
Liebert GXT4-700RT230 0.7 200 to 240 0.9 0.63 GXT4-700RT230

1
ENERGY STAR® QUALIFIED UPS PRODUCTS

INPUT VOLTS POWER OUTPUT


EPA MODELS PRODUCT KVA RATING MODEL NUMBER
50 - 60HZ FACTOR POWER, KW

Liebert® APS™ UPS Liebert APS 15 kVA rated, 10 bay Frame, 5 200-240 0.9 4.5 AS1A* or ASAA*
200-240V input, 1PH Transformer-Free
200-240V output Liebert APS 15 kVA rated, 10 bay Frame, 10 200-240 0.9 9.0 AS1B* or ASAB*
1PH Transformer-Free
Liebert APS 15 kVA rated, 10 bay Frame, 15 200-240 0.9 13.5 AS1C* or ASAC*
1PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 5 200-240 0.9 4.5 AS2A* or ASBA*
1PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 10 200-240 0.9 9.0 AS2B* or ASBB*
1PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 15 200-240 0.9 13.5 AS2C* or ASBC*
1PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 20 200-240 0.9 18.0 AS2D* or ASBD*
1PH Transformer-Free

Liebert APS UPS Liebert APS 15 kVA rated, 12 bay Frame, 10 200-240 0.9 9.0 AS3B* or ASCB*
200-240V input, 1PH Transformer-Based
200/100-240/120V Liebert APS 15 kVA rated, 12 bay Frame, 15 200-240 0.9 13.5 AS3C* or ASCC*
output 1PH Transformer-Based
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 10 200-240 0.9 9.0 AS4B* or ASDB*
1PH Transformer-Based
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 15 200-240 0.9 13.5 AS4C* or ASDC*
1PH Transformer-Based
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 20 200-240 0.9 18.0 AS4D* or ASDD*
1PH Transformer-Based

Liebert APS UPS Liebert APS 15 kVA rated, 10 bay Frame, 5 200-240 0.9 4.5 AS5A* or ASEA*
200/100-240/120V 2PH Transformer-Free
input,
Liebert APS 15 kVA rated, 10 bay Frame, 10 200-240 0.9 9.0 AS5B* or ASEB*
200/100-240/120V
2PH Transformer-Free
output
Liebert APS 15 kVA rated, 10 bay Frame, 15 200-240 0.9 13.5 AS5C* or ASEC*
2PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 5 200-240 0.9 4.5 AS6A* or ASFA*
2PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 10 200-240 0.9 9.0 AS6B* or ASFB*
2PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 15 200-240 0.9 13.5 AS6C* or ASFC*
2PH Transformer-Free
Liebert APS 20 kVA rated, 16 bay Frame, 20 200-240 0.9 18.0 AS6D* or ASFD*
2PH Transformer-Free
*All Liebert APS UPS model numbers shown have 11 more digits. All possible combinations are qualifying models.

2
POWER OUTPUT
EPA MODELS PRODUCT KVA RATING INPUT VOLTS - 60HZ MODEL NUMBER
FACTOR POWER, KW

Liebert® eXM™ UPS Liebert eXM 10kVA 10 208 1 10 47SA010A0C


208V Liebert eXM 15kVA 15 208 1 15 47SA015A0C
Liebert eXM 20kVA 20 208 1 20 47SA020A0C
Liebert eXM 30kVA 30 208 1 30 47SA030A0C
Liebert eXM 40kVA 40 208 1 40 47SA040A0C
Liebert eXM 60kVA 60 208 1 60 47SA060A0C
Liebert eXM 80kVA 80 208 1 80 47SA080A0C
Liebert eXM 100kVA 100 208 1 100 47SA100A0C
Liebert eXM 120kVA 120 208 1 120 47SA120A0C
Liebert eXM 40kVA 140 208 1 140 47SA140A0C
Liebert eXM 160kVA 160 208 1 160 47SA160A0C
Liebert eXM 180kVA 180 208 1 180 47SA180A0C
Liebert eXM 200kVA 200 208 1 200 47SA200A0C

Liebert eXM™ UPS Liebert eXM 50kVA 50 480 1 50 51SA050BAA


480V Liebert eXM 100kVA 100 480 1 100 51SA100EAA
Liebert eXM 150kVA 150 480 1 150 51SA150HAA
Liebert eXM 200kVA 200 480 1 200 51SA200LAA
Liebert eXM 250kVA 250 480 1 250 51SA250NAA

Liebert APM™ UPS Liebert APM 90 kVA 90 208 1 90 APM 90K


208V (15, 30, 45, 60, 75, 90)
Liebert APM 15kVA 15 208 1 15 NRA90CC*
Liebert APM 15kVA 15 208 1 15 NRA91CC
Liebert APM 30kVA 30 208 1 30 NRB90CC
Liebert APM 30kVA 30 208 1 30 NRB91CC
Liebert APM 45kVA 45 208 1 45 NRC90CC
Liebert APM 45kVA 45 208 1 45 NRC91CC
Liebert APM 60kVA 60 208 1 60 NRD90CC
Liebert APM 60kVA 60 208 1 60 NRD91CC
Liebert APM 75kVA 75 208 1 75 NRE90CC
Liebert APM 75kVA 75 208 1 75 NRE91CC
Liebert APM 90kVA 90 208 1 90 NRF90CC

*all are approved with and without top top fan assembly except 15kva rating in 90kva frame

3
ENERGY STAR® QUALIFIED UPS PRODUCTS

POWER OUTPUT
EPA MODELS PRODUCT KVA RATING INPUT VOLTS - 60HZ MODEL NUMBER
FACTOR POWER, KW
Liebert® APM™ UPS Liebert APM 45 kVA 45 208 1 45 APM45K
208V (15, 30, 45kva)
Liebert APM 15kVA 15 208 1 15 NRA40CC
Liebert APM 15kVA 15 208 1 15 NRA41CC
Liebert APM 30kVA 30 208 1 30 NRB40CC
Liebert APM 30kVA 30 208 1 30 NRB41CC
Liebert APM 45kVA 45 208 1 45 NRC40CC
Liebert APM 45kVA 45 208 1 45 NRC41CC

Liebert NX™ UPS Liebert NX 225kVA 225 480 1 225 SMS: 38SA225
480V Dist. Bypass: 38SN225
Liebert NX 250kVA 250 480 1 250 SMS: 38SA250
Dist. Bypass: 38SN250
Liebert NX 300kVA 300 480 1 300 SMS: 38SA300
Dist. Bypass: 38SN300
Liebert NX 400kVA 400 480 1 400 SMS: 38SA400
Dist. Bypass: 38SN400
Liebert NX 500kVA 500 480 1 500 SMS: 38SA500
Dist. Bypass: 38SN500
Liebert NX 600kVA 600 480 1 600 SMS: 38SA600
Dist. Bypass:38SN600

Liebert NXL™ UPS Liebert NXL 800 800 480 1 800 40SA80MA
480V Liebert NXL 800 800 480 1 800 40SR80MA
Liebert NXL 800 800 480 1 800 40SN80MA
Liebert NXL 800 800 480 1 800 40MM80MA

Liebert NXL UPS Liebert NXL 1100 1100 480 1 1100 40SA11MA
480V Liebert NXL 1100 1100 480 1 1100 40SR11MA
Liebert NXL 1100 1100 480 1 1100 40SN11MA
Liebert NXL 1100 1100 480 1 1100 40MM11MA

4
POWER OUTPUT
EPA MODELS PRODUCT KVA RATING INPUT VOLTS - 60HZ MODEL NUMBER
FACTOR POWER, KW
Liebert® eXL™ UPS Liebert eXL 625 625 480 1 625 SMS: 46SAA625A,
480V Dist. Bypass: 46SNA625A
Liebert eXL 750 750 480 1 750 SMS: 46SAA750A,
Dist. Bypass: 46SNA750A
Liebert eXL 800 800 480 1 800 SMS: 46SAA800A,
Dist. Bypass: 46SNA800A
Liebert eXL 1000 1000 480 1 1000 SMS: 46SAC10MA,
Dist. Bypass: 46SNC10MA
Liebert eXL 1100 1100 480 1 1100 SMS: 46SAC11MA,
Dist. Bypass: 46SNC11MA
Liebert eXL 1200 1200 480 1 1200 SMS: 46SAC12MA,
Dist. Bypass: 46SNC12MA

Liebert GXT3™ UPS Liebert GXT3-3000RT120 3 110/115/120 0.9 2.7 GXT3-3000RT120


120V Liebert GXT3-2000RT120 1.94 110/115/120 0.9 1.746 GXT3-2000RT120
Liebert GXT3-1500RT120 1.5 110/115/120 0.9 1.35 GXT3-1500RT120
Liebert GXT3-1000RT120 1 110/115/120 0.9 0.9 GXT3-1000RT120
Liebert GXT3-700RT120 0.7 110/115/120 0.9 0.63 GXT3-700RT120

Liebert GXT3 UPS Liebert GXT3-10000RT208 10 100/200 - 120/240, 120/208 0.9 9 GXT3-10000RT208
208V Liebert GXT3-8000RT208 8 100/200 - 120/240, 120/208 0.9 7.2 GXT3-8000RT208
Liebert GXT3-6000RT208 6 100/200 - 120/240, 120/208 0.8 4.8 GXT3-6000RT208
Liebert GXT3-5000RT208 5 100/200 - 120/240, 120/208 0.8 4 GXT3-5000RT208
Liebert GXT3-3000RT208 3 208 - 240 0.9 2.7 GXT3-3000RT208
Liebert GXT3-6000L630 6 208 - 240 0.7 4.2 GXT3-6000RTL630

VertivCo.com | Vertiv Headquarters, 1050 Dearborn Drive, Columbus, OH, 43085, USA
© 2016 Vertiv Co. All rights reserved. Vertiv and the Vertiv logo are trademarks or registered trademarks of Vertiv Co. All other names and logos referred to are trade names, trademarks or registered trademarks of their respective owners. While every precaution has been
taken to ensure accuracy and completeness herein, Vertiv Co. assumes no responsibility, and disclaims all liability, for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions. Specifications are subject to change without notice.

SL-70103 (R01/17) 5
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

Nombre del cliente / Name of customer: VERTIV COLOMBIA S.A.S


Información del cliente Nit / ID: 800.252.589-9
Customer information Dirección / Address: Calle 100 # 13 - 76 Piso 5, Bogotá
País / Country: Colombia

UL de Colombia S.A.S certifica que el (los) producto(s) relacionado(s) a continuación


UL de Colombia S.A.S certifies that following product(s)

UNIDADES DE POTENCIA ININTERRUMPIDA (UPS) /


Producto/ Product
UNINTERRUPTIBLE POWER SYSTEMS
Modelo Marca comercial
Model Trademark
CT, GXT3, GVG3, GXT4, GXT5, MP2, S4K, ITA2, NXL Series,
NX Series, Liebert APS AS1 Series, Liebert APS AS2 Series,
Modelo(s) y Marca Liebert APS AS3 Series, Liebert APS AS4 Series,
Model(s) and Trademark Liebert APS ASW Series, Liebert APS AS5 Series,
Liebert APS AS6 Series, Liebert APS ASMBCR1 Series, Liebert APS
ASMBCR2 Series, Liebert APS ASMBCRG Series, Liebert eXM,
Liebert EXS F1 Series, Liebert EXS F2 Series,
Liebert EXS F3 Series.
Para información adicional se incluye(n) la(s) página(s) No 2 a la 29 anexa(s) las cuales hacen parte
Información adicional del presente certificado.
Additionl Information
For additional information see the annexed pages No 2 to 29 which are integral part of this certificate.

Esquema de certificación / (5)


Certification scheme

Demuestra la conformidad con los requisitos del RETIE- Reglamento de instalaciones eléctricas Resolución 90708 de 30 de agosto de
2013 (modificada por Resolución 90907 de 25 de octubre de 2013 y Resolución 90795 de 25 de julio de 2014) del Ministerio de Minas y
Energía - CAPÍTULO 3 REQUISITOS DE PRODUCTOS ARTÍCULO 20º. REQUERIMIENTOS PARA LOS PRODUCTOS y Numeral 20.26
UNIDADES DE POTENCIA ININTERRUMPIDA (UPS), emitido por el Ministerio de Minas y Energía del producto: UNIDADES DE
POTENCIA ININTERRUMPIDA (UPS) y la norma UL 1778 - Uninterruptible Power System, número de edición: 5 y fecha de edición: 2014-
06-13 / It has demonstrated the conformity of the RETIE- Regulation of electrical installations Resolution 90708 of August 30th, 2013
(modified by resolutions Resolution 90907 of October 25, 2013 and Resolution 90795 of July 25, 2014) of the Ministry of Mines and Energy
- CHAPTER 3 PRODUCT REQUIREMENTS ARTICLE 20°. REQUIREMENTS FOR PRODUCTS and Numeral 20.26 UNINTERRUPTIBLE
POWER SYSTEMS and 20.28 PRODUCTS USED IN SPECIAL INSTALLATIONS, issued by the Ministry of Mines and Energy of the
products: UNINTERRUPTIBLE POWER SYSTEMS and the standard UL 1778 - Uninterruptible Power System, Edition Number: 5 and
Edition Date: 2014-06-13.

El producto cumple con los requerimientos de la marca UL-CO, del reglamento técnico especificado, del esquema de certificación bajo la cual fue evaluado, y el Contrato de Prestación de
Servicios No :584. El titular del certificado está autorizado a usar en los productos incluidos en este certificado la marca de conformidad. UL de Colombia S.A.S debe ser informado por escrito de
cualquier cambio que se realice al producto de acuerdo con el Contrato de Prestación de Servicios.

The product accomplishes the requirements of UL-CO Mark, the regulation requirements, the certification scheme which the product was evaluated, and the contract on provision of services No:
584. The holder of the certificate is authorizes to use the Conformity Mark for the products listed in this certificate. UL de Colombia S.A.S must be informed in writing about any changes to the
product in accordance with the contract on provision of services

Digitally signed by Julian

Julian Arce Arce


Date: 2021.01.12 20:00:56
-05'00'
______________________________
Julian Arce
Ingeniero de Proyectos / Project Engineer

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 1 de 29 / Page 1 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

ANEXO AL CERTIFICADO
CERTIFICATE ANNEX
NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)
Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA

UPS
Potencia de entrada, 50/60 Hz
Modelo A
P.F. W VA Fase
V Fase Neutro
208 16 - - - - Monofásico

GXT3-3000RT208, 220 16 - - - - Monofásico


GXT4-3000RT208 230 16 - - - - Monofásico
240 16 - - - - Monofásico
208 16 - - - - Monofásico
220 16 - - - - Monofásico
CT-3000VA-230V
230 16 - - - - Monofásico
240 16 - - - - Monofásico
200 13 - - - - Monofásico
208 13 - - - - Monofásico
GXT3-3000RT230,
Modelos GXT4-3000RT230, 220 13 - - - - Monofásico
GXT4-3000RT230E
GXT3-3000RT208, 230 13 - - - - Monofásico
240 12.4 - - - - Monofásico
GXT3-3000RT120,
120 24 - - - - Monofásico
GXT3-3000RT120,
CT-3000VA-230V,
GXT4-3000RT120, 115 24 - - - - Monofásico
GXT4-3000RT208, GVG3-3000RT120 110 24 - - - - Monofásico
UNIDADES DE GXT4-3000RT120,
Potencia de salida, 50/60 Hz Batería de alimentación
POTENCIA GXT3-3000RT230,
Modelo A Nominal
ININTERRUMPI GXT4-3000RT230, V Fase Neutro
W VA Fase
V, dc A, dc
DA (UPS) GXT4-3000RT230E, 208 14.4 - 2700 3000 Monofásico 72 40
GVG3-3000RT120. GXT3-3000RT208, 220 13.6 - 2700 3000 Monofásico 72 40
GXT4-3000RT208
230 13 - 2700 3000 Monofásico 72 40
240 12.5 - 2700 3000 Monofásico 72 40
208 14.4 - 2700 3000 Monofásico 72 40
220 13.6 - 2700 3000 Monofásico 72 40
CT-3000VA-230V
230 13 - 2700 3000 Monofásico 72 40
240 12.5 - 2700 3000 Monofásico 72 40
200 13 - 2340 2600 Monofásico 72 35

GXT3-3000RT230, 208 13 - 2430 2700 Monofásico 72 36


GXT4-3000RT230, 220 13.6 - 2700 3000 Monofásico 72 40
GXT4-3000RT230E 230 13 - 2700 3000 Monofásico 72 40
240 12.5 - 2700 3000 Monofásico 72 40

GXT3-3000RT120, 120 25 - 2700 3000 Monofásico 72 40


GXT4-3000RT120, 115 24.8 - 2565 2850 Monofásico 72 40
GVG3-3000RT120
110 24.5 - 2430 2700 Monofásico 72 40

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 2 de 29 / Page 2 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA

Módulo de batería interna–

Módulo de bacteria interna–


Modelo
Voltaje nominal Capacidad nominal (Ah),
Cantidad de baterías
(V) máxima
Accesorios:
GXT3-3000RT208,
Modelos gabinete para baterías
CT-3000VA-230V,
GXT4-3000RT208,
6 72 9.0
GXT3-72VBATT, GXT3-3000RT230,
GXT4-3000RT230,
GXT4-72VBATT,
GXT4-3000RT230E
GXT4-72VBATTE, GXT3-3000RT120,
GVG3-72VBATT. GXT4-3000RT120, 6 72 9.0
GVG3-3000RT120

Gabinete de batería -
Capacidad nominal
Cantidad de Voltaje Corriente
Modelo total de las baterías en
baterías nominal (V) nominal (A)
cadena (Ah)
GXT3-72VBATT,
GXT4-72VBATT,
12 72 40 18
GXT4-72VBATTE,
GVG3-72VBATT

UPS
Potencia de entrada, 50/60 Hz
Modelo
A
P.F. W VA Fase
V Fase Neutro
GXT3-500RT120, 110/115/120 5/5/4.9 - - - - Monofásico
GXT4-500RT120
GXT3-700RT120, 110/115/120 6.2/6.2/5.9 - - - - Monofásico
GXT4-700RT120
GXT3-1000RT120, 110/115/120 8.6/8.7/8.3 - - - - Monofásico
GXT3-1000MT120,
GXT4-1000RT120,
GVG3-1000RT120
Modelos GXT3-1500RT120, 110/115/120 12/12/12 - - - - Monofásico
GXT4-1500RT120,
UNIDADES DE GXT3-500RT120,
GVG3-1500RT120
POTENCIA GXT3-700RT120, GXT3-2000RT120, 110/115/120 16/16/16 - - - - Monofásico
ININTERRUMPIDA GXT3-1000RT120, GXT4-2000RT120,
GVG3-2000RT120
(UPS) GXT3-1000MT120,
GXT3-1500RT120, Batería de
Potencia de salida, 50/60 Hz
GXT3-2000RT120, alimentación
Modelo
GXT4-500RT120, A Nominal Nominal
V Fase Neutro P.F. W VA Fase V dc A dc
GXT4-700RT120,
GXT4-1000RT120, GXT3-500RT120, 110 4.3 - - 428 475 Monofásico 48 40
GXT4-500RT120 115 4.3 - - 450 500 Monofásico 48 40
GXT4-1500RT120,
120 4.1 - - 450 500 Monofásico 48 40
GXT4-2000RT120,
GXT3-700RT120, 110 6 - - 599 665 Monofásico 48 40
GVG3-1000RT120,
GXT4-700RT120 115 6.1 - - 630 700 Monofásico 48 40
GVG3-1500RT120 y
120 5.8 - - 630 700 Monofásico 48 40
GVG3-2000RT120.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 3 de 29 / Page 3 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
GXT3-1000RT120, 110 8.6 - - 855 950 Monofásico 48 (#) 40 (#)
GXT3-1000MT120, 115 8.7 - - 900 1000 Monofásico 48 (#) 40 (#)
GXT4-1000RT120,
120 8.3 - - 900 1000 Monofásico 48 (#) 40 (#)
GVG3-1000RT120
GXT3-1500RT120, 110 11.6 - - 1147 1275 Monofásico 48 40
GXT4-1500RT120, 115 12.4 - - 1282 1425 Monofásico 48 40
GVG3-1500RT120
120 12.5 - - 1350 1500 Monofásico 48 40
Accesorios: Modelos gabinete GXT3-2000RT120, 110 15.5 - - 1530 1700 Monofásico 48 40
para baterías GXT4-2000RT120 115 16.2 - - 1674 1860 Monofásico 48 40
120 16.2 - - 1746 1940 Monofásico 48 40
GXT3-48VBATT,
GXT4-48VBATT, Módulo de batería interna
GXT4-48VBATTE y Cantidad de Voltaje nominal total de Capacidad nominal total de las
GVG3-48VBATT. Modelo baterías las baterías en cadena baterías en cadena (Ah)
GXT3-500RT120,
GXT3-700RT120,
GXT3-1000RT120,
GXT3-1000MT120,
4 48 Max. 5.25
GXT4-500RT120,
GXT4-700RT120,
GXT4-1000RT120,
GVG3-1000RT120
*GXT3-1500RT120,
GXT4-1500RT120, 4 48 Max. 9.0
GVG3-1500RT120
GXT3-2000RT120,
GXT4-2000RT120, 4 48 Max. 9.0
GVG3-2000RT120
Gabinete de batería -
Modelo Cantidad Voltaje Corriente Capacidad
de baterías nominal nominal nominal (Ah)
(V) (A)
GXT3-48VBATT,
GXT4-48VBATT,
8 48 40 Max. 9.0
GXT4-48VBATTE,
GVG3-48VBATT

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 4 de 29 / Page 4 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Unidad de distribución de energía-
Entrada monofásica Salida monofásica
50/60 Hz 50/60 Hz
Modelo
V ac Total, V ac Total,
A A
MP2-115A 120 12 120 12

Unidad de distribución de MP2-120C,


120 16 120 16
energía, MP2-120E
Modelos
MP2-130C 120 24 120 24
MP2-115A,
MP2-120C, MP2-130E 120 24 120 24
UNIDADES DE
MP2-120E,
POTENCIA
MP2-130C, MP2-130P 120 24 120 24
ININTERRUMPIDA
(UPS) MP2-130E,
MP2-220N 208 16 208 16
MP2-130P,
MP2-220N, 120 12 120 12
MP2-115HW
MP2-115HW,
MP2-120HW y
120 16 120 16
MP2-130HW, 30HWBP2U. MP2-120HW

120 24 120 24
MP2-130HW

110/115/120/208/220/2 24 110/115/120/208/220/ 24
30HWBP2U
30/240 230/240
UPS Modelos - GXT3-10000RT208, S4K6U10KW0BATC, S4K6U10KC, GXT4-10000RT208 y GXT4-
10000RT208-GE.
ENTRADA:
100/200 - 120/240 V, 50/60 Hz, 44 A, 1 fase, 2W+N+PE
120/208 V, 50/60 Hz, 44 A, 1 fase, 2W+N+PE
SALIDA 1:
120/240 V, 50/60 Hz, 10000 VA, 9000 W, 41.7 A, 1 fase.
120/208 V, 50/60 Hz, 10000 VA, 9000 W, 41.6 A, 1 fase.
115/230 V, 50/60 Hz, 10000 VA, 9000 W, 43.5 A, 1 fase.
110/220 V, 50/60 Hz, 9000 VA, 8100 W, 40.9 A, 1 fase.
100/200 V, 50/60 Hz, 8000 VA, 7200 W, 40 A, 1 fase.
UNIDADES DE SALIDA 2:
240 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
POTENCIA
230 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
ININTERRUMPIDA 220 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
(UPS) 208 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
200 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
SALIDA 3:
240 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
230 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
220 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
208 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
200 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
SALIDA 4:
120 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
115 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
110 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 5 de 29 / Page 5 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
100 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
SALIDA 5:
120 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
115 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
110 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
100 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
SALIDA 6:
Unidades de potencia 120 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
ininterrumpida UPS. Modelos 115 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
110 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
GXT3-10000RT208, GXT3- 100 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
8000RT208, S4K6U10KW0BATC, SALIDA 7:
S4K6U10KC, 120 V, 50/60 Hz, 3 A, 1 fase.
DC Clasificación: 288 V dc, 34 A.
GXT4-10000RT208, GXT4-
8000RT208 y GXT4- UPS Modelo – GXT3-8000RT208 and GXT4-8000RT208.
10000RT208-GE. ENTRADA:
100/200 - 120/240 V, 50/60 Hz, 36 A, 1 fase, 2W+N+PE
120/208 V, 50/60 Hz, 36 A, 1 fase, 2W+N+PE
SALIDA 1:
120/240 V, 50/60 Hz, 8000 VA, 7200W, 33.3 A, 1 fase.
120/208 V, 50/60 Hz, 8000 VA, 7200W, 33.3 A, 1 fase.
115/230 V, 50/60 Hz, 8000 VA, 7200W, 34.8 A, 1 fase.
110/220 V, 50/60 Hz, 7200 VA, 6480W, 32.7 A, 1 fase.
100/200 V, 50/60 Hz, 6400 VA, 5760W, 32 A, 1 fase.
SALIDA 2:
240 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
230 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
220 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
208 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
200 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
SALIDA 3:
240 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
230 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
220 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
208 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
200 V, 50/60 Hz, 30 A, 2 fase.
SALIDA 4:
120 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
115 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
110 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
100 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.

SALIDA 5:
120 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
115 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
110 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
100 V, 50/60 Hz, 30 A, 1 fase.
SALIDA 6:
120 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
115 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
110 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
100 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase.
DC Clasificación: 288 V dc, 34 A.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 6 de 29 / Page 6 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Gabinetes removibles de Batería Módulo de batería interna
Modelo Cantidad de Voltaje nominal Capacidad nominal
de alimentación Modelos
baterías total de las baterías total de las baterías
GXT3-288RTVBATT, en cadena (V) en cadena (Ah)
Máximo
S4K288W0BATC, S4K288BATC,
GXT3-10000RT208, S4K6U10KW0BATC, S4K6U10KC, 24 288 9.4
GXT4-288RTVBATT y GXT4- GXT4-10000RT208, GXT4-10000RT208-GE

288RTVBATKIT. GXT3-8000RT208, GXT4-8000RT208 24 288 9.4

Gabinete de batería -
Modelo Nominal V, dc Nominal A, dc

GXT3-288RTVBATT, S4K288W0BATC, S4K288BATC, GXT4- 288 34


288RTVBATT, GXT4-288RTVBATKIT

UPS –
Potencia de entrada, 50/60 Hz
Modelo Vac A
GXT3-6000RTL630, GXT4-6000RTL630 208-240 24
GXT3-5000RT230U, GXT4-5000RT230U 220/230/240 25

Batería de
Potencia de salida, 50/60 Hz
alimentación
Modelo
A Nominal V Nominal A
P.F. W VA Fase dc dc
V Fase Neutro A
GXT3-6000RTL630, 20 Monofásico - 26. - 378 540 Monofásico 240 20
GXT4-6000RTL630 8 0 0 0
22 Monofásico - 26. - 399 570 Monofásico 240 20
0 0 0 0
23 Monofásico - 26. - 420 600 Monofásico 240 20
0 1 0 0
Unidades de potencia
24 Monofásico - 25. - 420 600 Monofásico 240 20
ininterrumpida UPS 0 0 0 0
Modelos
Batería de
GXT3-6000RTL630, GXT3- Potencia de salida, 50/60 Hz
alimentación
UNIDADES DE Modelo
5000RT230U, GXT4-6000RTL630 A Nominal Nominal
POTENCIA P.F. W VA Fase V dc A dc
y GXT4-5000RT230U. V Fase Neutro A
ININTERRUMPIDA
GXT3-5000RT230U, 220 Monofásico - 22.8 0.8 4000 5000 Monofásico 240 18
(UPS) GXT4-5000RT230U
230 Monofásico - 21.8 0.8 4000 5000 Monofásico 240 18
240 Monofásico - 20.9 0.8 4000 5000 Monofásico 240 18

Módulo de batería interna


Voltaje nominal total Capacidad nominal total
Modelo Cantidad de de las baterías en de las baterías en cadena
baterías cadena (Ah)
*GXT3-6000RTL630, GXT4-6000RTL630, GXT3- 20 240 Max. 5.25
5000RT230U, GXT4-5000RT230U

Accesorios – Gabinete de
batería, Modelos
GXT3-240VBATTUL y GXT4-
240VBATT.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 7 de 29 / Page 7 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
ENTRADA:
480 V, 60 Hz, 822 A max, 3 fase, 3 alambres + PE.
SALIDA:
480/277 V, 60 Hz, 500 KVA, 450 KW, 601 A,
UNIDADES DE POTENCIA 3 fase, 4 alambres + PE.
ININTERRUMPIDA BYPASS:
480/277 V, 60 Hz, 500 KVA, 450 KW, 601 A,
UNIDADES DE NXL Series, Modelo 40SA o 3 fase, 3 o 4 alambres + PE.
POTENCIA 40MM o 40SR o 40SN, s/p 500, Capacidad nominal del circuito:
ININTERRUMPIDA s/p A, s/p A o 0, s/p A, s/p I o S, 384-576 V dc, max 1224 A dc @ 384 V dc.
(UPS) Corriente máxima de corta duración:
s/p A o B, s/p cualquier carácter 480 V ac, 100 KA
alfanumérico
s/p= Seguido por Sistema de designación del modelo de UPS:
40 SA 500 A A A I A XXX
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i)
Nota: Ver File E307463 V.S 1.9
UPS Modelos - GXT3-6000RT208, S4K4U6000W0BATC, S4K4U6000C, GXT4-6000RT208 y GVG3-
6000RT208.
ENTRADA:
100/200 - 120/240 V, 50/60 Hz, 23 A, 1 fase, 2W+N+PE
120/208 V, 50/60 Hz, 23 A, 1 fase, 2W+N+PE
SALIDA:
120/240 V, 50/60 Hz, 6000 VA, 4800 W, 25 A.
115/230 V, 50/60 Hz, 5600 VA, 4800 W, 24.3 A.
120/208 V, 50/60 Hz, 6000 VA, 4800 W, 25 A.
Modelos 110/220 V, 50/60 Hz, 5400 VA, 4320 W, 24.5 A.
100/200 V, 50/60 Hz, 4800 VA, 3840 W, 24 A.
GXT3-6000RT208, GXT3-
DC Clasificación: 144 V dc, 36 A.
5000RT208, UPS Modelos - GXT3-5000RT208 and GXT4-5000RT208.
S4K4U6000W0BATC, ENTRADA:
100/200 - 120/240 V, 50/60, 20 A, 1 fase, 2W+N+PE
S4K4U6000C,
120/208 V, 50/60 Hz, 20 A, 1 fase, 2W+N+PE
GXT4-6000RT208, GVG3- SALIDA:
6000RT208 y GXT4-5000RT208. 120/240 V, 50/60 Hz, 5000 VA, 4000 W, 20.8 A.
UNIDADES DE 115/230 V, 50/60 Hz, 5000 VA, 4000 W, 21.7 A.
POTENCIA 120/208 V, 50/60 Hz, 5000 VA, 4000 W, 20.8 A.
ININTERRUMPIDA 110/220 V, 50/60 Hz, 4500 VA, 3600 W, 20.5 A.
100/200 V, 50/60 Hz, 4000 VA, 3200 W, 20 A.
(UPS)
DC Clasificación: 144 V dc, 30 A.

Módulo de batería interna de UPS


Módulo de batería interna
Modelo Cantidad de Voltaje nominal Capacidad nominal
baterías (V) (Ah), máximo

GXT3-6000RT208, GXT3-5000RT208, S4K4U6000W0BATC,


S4K4U6000C, GXT4-6000RT208, GXT4-5000RT208, GVG3- 12 144 9.4
6000RT208

Gabinete de batería
Accesorios: Gabinete de Batería, Cantidad de Voltaje nominal Corriente
Capacidad nominal
Modelo total de las baterías
Modelos GXT3-144VBATT, baterías (V) nominal (A)
en cadena (Ah)
S4K144BATC, *GXT3-144VBATT, S4K144BATC,
GXT4-144VBATT,
GXT4-144VBATT, GXT4- GXT4-144VBATKIT,
12 144 36 9.4

144VBATKIT, GVG3-144VBATT. GVG3-144VBATT

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 8 de 29 / Page 8 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA

UPS Modelo - GXT3-10000T220.


ENTRADA:
220 V, 50/60 Hz, 50 A, 1 fase
208 V, 50/60 Hz, 50 A, 1 fase
SALIDA:
120 V, 50/60 Hz, 5000 VA, 4500 W, 42 A, 1 fase.
Modelo GXT3-10000T220. 208/240 V, 50/60 Hz, 10000 VA, 9000 W, 48 A max., 1 fase.
UNIDADES DE
DC Clasificación: 240 V dc, 40 A.
POTENCIA
Módulo de batería interna
ININTERRUMPIDA
Modelo Voltaje nominal total de las Capacidad nominal total de las
(UPS) Cantidad de
baterías en cadena baterías en cadena (Ah)
Baterías
GXT3-10000T220 20 240 8.5

Gabinete de batería -
Gabinete remoto de Batería de
Modelo Nominal V, dc Nominal A, dc
alimentación,
GXT3-240TBATTCE 240 40
Modelo GXT3-240TBATTCE.

UPS

Modelo Potencia de entrada, 60 Hz


A P.F. W VA Fase
V Fase Neutro
NX Series, Modelos 38SA o
38SA300AAA 480 399 - - - - 3
38SN, s/p 225 o 250, s/p A, s/p
38SA250AAA 480 332 - - - - 3
A o 0, s/p A, s/p U o V, s/p y
38SA225AAA 480 299 - - - - 3
cualquier carácter alfanumérico.
38SA600AAA 480 799 - - - - 3
NX Series, Modelos 38SA o
38SA500AAA 480 663 - - - - 3
38SN, s/p 300, s/p A, s/p A o 0,
38SA400AAA 480 530 - - - - 3
s/p A, s/p F o G, s/p y cualquier
UNIDADES DE
carácter alfanumérico.
POTENCIA Modelo Potencia de entrada, 60 Hz (Bypass)
NX Series, Modelos 38SA o A P.F. W VA Fase
ININTERRUMPIDA
(UPS) 38SN, s/p 400 o 500, s/p A, s/p V Fase Neutro
A o 0, s/p A, s/p U r V, s/p y 38SA300AAA 480 361 - - - - 3
cualquier carácter alfanumérico. 38SA250AAA 480 301 - - - - 3
NX Series, Modelos 38SA o 38SA225AAA 480 271 - - - - 3
38SN, s/p 600, s/p A, s/p A o 0, 38SA600AAA 480 722 - - - - 3
s/p A, s/p F o G, s/p y cualquier 38SA500AAA 480 601 - - - - 3
carácter alfanumérico 38SA400AAA 480 481 - - - - 3
s/p= Seguido por

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 9 de 29 / Page 9 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Modelo Potencia de Salida, 60 Hz Batería de
alimentación
A kW kVA Fase Nominal
V Fase Neutro V, dc A, dc
38SA300AAA 480 361 - 300 300 3P, 3W 396-576 800
38SA250AAA 480 301 - 250 250 3P, 3W 396-576 667
38SA225AAA 480 271 - 225 225 3P, 3W 396-576 600
38SA600AAA 480 722 - 600 600 3P, 3W 396-576 1600
38SA500AAA 480 601 - 500 500 3P, 3W 396-576 1335
38SA400AAA 480 481 - 400 400 3P, 3W 396-576 1068

UPS
Potencia de entrada, 50/60 Hz
A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
Liebert APS AS1 Series 200/208/220/230/240 81 - - - - Monofásico
220/380 - 240/415 81 Trifásica(WYE)

Liebert APS AS2 Series 200/208/220/230/240 107 - - - - Monofásico


220/380 - 240/415 107 Trifásica(WYE)
Liebert APS AS3 Series 200-240 81 - - - - Monofásico
Liebert APS AS4 Series 200-240 107 - - - - Monofásico
Liebert APS ASW Series 200-240 65 - - - - Monofásico

Potencia de Salida, 50/60 Hz Batería de


alimentación
Modelo A Nominal Nominal
Modelos Liebert APS AS1 Series,
V dc A dc
UNIDADES DE Liebert APS AS2 Series, Liebert V ac Fas Neutro P.F kW kVA Fase
e
POTENCIA APS AS3 Series, Liebert APS AS4
ININTERRUMPIDA Liebert APS 200/208/220/2 75 - 0.9 13.5 15 Monofásico 144 110
Series, Liebert APS ASW Series.
AS1 Series 30/240
(UPS)
Liebert APS 200/ 208/220/ 100 - 0.9 18 20 Monofásico 144 150
AS2 Series 230/240

Liebert APS 100/ 100/200 75 - 0.9 6.75 7.5 Monofásico 144 110
AS3 Series O /6.75/ /7.5/15
110/110/220 13.5
o 115/115/230
120/120/ 75 - 0.9 6.75/6. 7.5 Monofásico 144 110
08/240 O 75/ /7.5/15
127/127/ 220/- 13.5/1 /15
3.5
Liebert APS 100/100/ 200 o 100 - 0.9 9 /9 10 Monofásico 144 150
AS4 Series 110/110/ 220 /18 /10
o 115/115/ 230 /20
120/120/208/2 100 - 0.9 9 /9 10 /10 Monofásico 144 150
40 o 127/127/ /18 /20 /20
220/- /18

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 10 de 29 / Page 10 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Potencia de Salida, 50/60 Hz Batería de
alimentación
Modelo A Nominal Nominal
V ac Fase Neutro P.F kW kVA Fase V dc A dc

Liebert 100/100/200 60 - 0.9 5.4 6 /6 Monofásico 144 90


APS O 110/110/220 /5.4 /12
ASW o 115/115/230 /10.8
Series 120/120/208/240 60 - 0.9 5.4 /5.4 6 /6 Monofásico 144 90
o 127/127/220/- /10.8/10. /12 /12
8

Accesorios para Gabinete de Gabinete de batería -


baterías, Modelo Liebert APS Modelo Cantidad de Voltaje nominal Corriente nominal Capacidad nominal
EBC. baterías (V) (A) (Ah)
Liebert APS EBC (#) 144 150 9.4
(#) - Incluye 14 piezas de módulo BM, cada módulo BM incluye 6 piezas de baterías.

Sistema de designación del modelo de UPS:


AS 1 A 0 R C7 G N N X 000
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k)
Nota: Ver File E307463 V.S 1.15

UPS
Potencia de entrada, 50/60 Hz
A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
Liebert APS AS5 100/200-120/240 81 - - - - Monofásico
Series 100/173, 120/208, (2W+N+PE)
127/220
Liebert APS AS6 100/200-120/240 107 - - - - Monofásico
Series 100/173, 120/208, (2W+N+PE)
127/220

Potencia de Salida, 50/60 Hz Batería de


UNIDADES DE alimentación
POTENCIA Modelos Liebert APS AS5 Series, Modelo A Nominal Nominal
ININTERRUMPIDA Liebert APS AS6 Series. V dc A dc
V ac Fase Neutro P.F. kW kVA Fase
(UPS)
Liebert 100/200 110/220 75 - 0.8 12 15 Monofásico 144 110
APS 115/230 Max.
AS5 120/208 120/240 75 - 0.9 13.5 15 Monofásico 144 110
Series 127/220 Max.
Liebert 100/200 110/220 100 - 0.8 16 20 Monofásico 144 150
APS AS6 115/230 Max.
Series 120/208 120/240 100 - 0.9 18 20 Monofásico 144 150
127/220 Max.

Sistema de designación del modelo de UPS:


AS 5 A 0 R C7 G N N X 000
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k)
Nota: Ver File E307463 V.S 1.16

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 11 de 29 / Page 11 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA

Gabinete Bypass de mantenimiento


Modelo Potencia de entrada, 50/60 Hz
A
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
Liebert APS 200/208/220/230/240 100 - - - - Monofásico (L+N+PE)
ASMBCR1 220/380-240/415 100 Trifásico
Series (L1+L2+L3+N+PE)
100/200-120/240 100 - - - - Monofásico
(2W+N+PE)
100/173, 120/208, 100 - - - - Monofásico
127/220 (2W+N+PE)
Liebert APS 200/208/220/230/240 63 - - - - Monofásico (L+N+PE)
ASMBCRG 220/380-240/415 63 Trifásico
Series (L1+L2+L3+N+PE)
100/200-120/240 63 - - - - Monofásico
(2W+N+PE)
100/173, 120/208, 63 - - - - Monofásico
127/220 (2W+N+PE)
Liebert APS 200/208/220/230/240 50 - - - - Monofásico (L+N+PE)
ASMBCRW 220/380-240/415 50 - - - - Trifásico
Series (L1+L2+L3+N+PE)
Gabinete Bypass de 100/200-120/240 50 - - - - Monofásico
mantenimiento, Modelos (2W+N+PE)
UNIDADES DE
Liebert APS ASMBCR1 Series, 100/173, 120/208, 50 - - - - Monofásico
POTENCIA
127/220 (2W+N+PE)
ININTERRUMPIDA Liebert APS ASMBCR2 Series,
Liebert APS 200/208/220/230/240 125 - - - - Monofásico (L+N+PE)
(UPS) Liebert APS ASMBCRG Series, ASMBCR2 220/380-240/415 125 - - - - Trifásico
Liebert APS ASMBCRW Series Series (L1+L2+L3+N+PE)
100/200-120/240 125 - - - - Monofásico
(2W+N+PE)
100/173, 120/208, 125 - - - - Monofásico
127/220 (2W+N+PE)

Potencia de Salida, 50/60 Hz


A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fase
Liebert APS 200/208/220/230/240 100 - - - - Monofásico
ASMBCR1 Series 100/100/200 o 110/110/220 100 - - - - Monofásico
o 120/120/208/240
100/200, 110/220, 115/230, 100 - - - - Monofásico
120/208, 120/240, 127/220
Liebert APS 200/208/220/230/240 63 - - - - Monofásico
ASMBCRG Series 100/100/200 o 110/110/220 63 - - - - Monofásico
o 120/120/208/240
100/200, 110/220, 115/230, 63 - - - - Monofásico
120/208, 120/240, 127/220
Liebert APS 200/208/220/230/240 50 Monofásico
ASMBCRW 100/100/200or 110/110/220 50 Monofásico
Series o 120/120/208/240

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 12 de 29 / Page 12 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
100/200, 110/220, 115/230, 50 Monofásico
120/208, 120/240, 127/220
Liebert APS 200/208/220/230/240 125 - - - - Monofásico
ASMBCR2 Series 100/100/200 o 110/110/220 125 - - - - Monofásico
o 120/120/208/240
100/200, 110/220, 115/230, 125 - - - - Monofásico
120/208, 120/240, 127/220
Sistema de designación del modelo de MBC:
*AS MBC R 1 C U 9 1 X 000
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
Nota: Ver File E307463 V.S 1.17
UPS
Potencia de Entrada, 50/60 Hz
Modelo A
V Fase Neutro P.F W VA Fases
GXT4-700RT230, 200/208/220 3.2/3.2/3.2/3.1/2.9 - - - - Monofásico
GXT4-700RT230E /230/240
GXT4-1000RT230, 200/208/220 4.5/4.5/4.5/4.4/4.2 - - - - Monofásico
GXT4-1000RT230E, /230/240

Potencia de Salida, 50/60 Hz Batería de


alimentación
Modelo A Nominal Nominal
V Fase Neutro P.F. W VA Fase V dc A dc

GXT4-700RT230, 200 3.2 - - 560 620 Monofásico 48 40


GXT4-700RT230E 208 3.2 - - 580 640 Monofásico 48 40
220 3.2 630 700
UNIDADES DE
Modelos GXT4-700RT230, GXT4- 230 3.1 630 700
POTENCIA
700RT230E, GXT4-1000RT230 y 240 2.9 - - 630 700 Monofásico 48 40
ININTERRUMPIDA
(UPS) GXT4-1000RT230E.
GXT4- 200 4.5 - - 810 900 Monofásico 48 40
1000RT230, 208 4.5 - - 840 930 Monofásico 48 40
GXT4-
220 4.5 900 1000
1000RT230E
230 4.3 900 1000
24 4.2 - - 900 1000 Monofásico 48 40

Módulo de batería interna


Modelo Cantidad de baterías Voltaje nominal total Capacidad nominal
de las baterías en total de las baterías
cadena en cadena (Ah)
GXT4-700RT230, 4 48 Max. 5.25
GXT4-700RT230E,
GXT4-1000RT230,
GXT4-1000RT230E

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 13 de 29 / Page 13 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
UPS
ENTRADA
Modelo V ac Hz *Fase, *Neutro, Fases Corriente
A(MAX) A(MAX) máxima de
corta duración
Liebert eXM(40K frame): 120/208 50/60 -- -- 3W+N+G 65KA
*47(b)010A0(f)(g)0, 127/220 34 34
47(b)010(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)015A0(f)(g)0, 51 51
47(b)015(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)020A0(f)(g)0, 68 68
47(b)020(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)030A0(f)(g)0, 102 102
47(b)030(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)040A0(f)(g)0, 136 136
47(b)040(d)(e)(f)(g)(h)
Liebert eXM(100K frame): -- --

47(b)060A0(f)(g)0, 205 205


47(b)060(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)080A0(f)(g)0, 273 273
47(b)080(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)100A0(f)(g)0, 341 341
47(b)100(d)(e)(f)(g)(h)
UNIDADES DE POTENCIA
ININTERRUMPIDA, Liebert eXM, Clasificación de batería de alimentación
Modelos 47, s/p SA o SN, s/p
Modelo V dc *A(MAX)
UNIDADES DE 010,015,020,030,040,060,080,1 Liebert eXM(40K frame):
POTENCIA 00, s/p A0, s/p C o Y, s/p 0, F, H, *47(b)010A0(f)(g)0, 47(b)010(d)(e)(f)(g)(h) 288 187
ININTERRUMPIDA
M, G L,2,3,4 o 5, s/p 0, puede *47(b)015A0(f)(g)0, 47(b)015(d)(e)(f)(g)(h) 288
(UPS) *47(b)020A0(f)(g)0, 47(b)020(d)(e)(f)(g)(h) 288
ser s/p y cualquier carácter
*47(b)030A0(f)(g)0, 47(b)030(d)(e)(f)(g)(h) 288
alfanumérico
*47(b)040A0(f)(g)0, 47(b)040(d)(e)(f)(g)(h) 288

s/p= Seguido por Liebert eXM(100K frame): --


*47(b)060A0(f)(g)0, 47(b)060(d)(e)(f)(g)(h) 288 465
*47(b)080A0(f)(g)0, 47(b)080(d)(e)(f)(g)(h) 288
*47(b)100A0(f)(g)0, 47(b)100(d)(e)(f)(g)(h) 288

SALIDA
Modelo V ac Hz Fase, Neutro, PF kW kVA Fases
A A
(MAX) (MAX)

Liebert.eXM(40K frame): 120/208 50/60 -- -- -- -- -- 3W+N+G


127/220
*47(b)010A0(f)(g)0, 28 28 1 10 10
47(b)010(d)(e)(f)(g)(h)
*47(b)015A0(f)(g)0, 42 42 1 15 15
47(b)015(d)(e)(f)(g)(h)
*47(b)020A0(f)(g)0, 56 56 1 20 20
47(b)020(d)(e)(f)(g)(h)
*47(b)030A0(f)(g)0, 83 83 1 30 30
47(b)030(d)(e)(f)(g)(h)
*47(b)040A0(f)(g)0, 111 111 1 40 40
47(b)040(d)(e)(f)(g)(h)
Liebert.eXM(100K frame): -- -- -- -- --

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 14 de 29 / Page 14 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
*47(b)060A0(f)(g)0, 167 167 1 60 60
47(b)060(d)(e)(f)(g)(h)
*47(b)080A0(f)(g)0, 222 222 1 80 80
47(b)080(d)(e)(f)(g)(h)
*47(b)100A0(f)(g)0, 278 278 1 100 100
47(b)100(d)(e)(f)(g)(h)

Bypass

Modelo V ac Hz Fase, Neutro, kW kVA Fases Corriente


A(MAX) A(MAX) máxima de
corta
duración
Liebert.eXM(40K frame): 120/208 50/60 -- -- -- -- 3W+N+G 65KA
47(b)010A0(f)(g)0, 127/220 28 28 10 10
*47(b)010(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)015A0(f)(g)0, 42 42 15 15
*47(b)015(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)020A0(f)(g)0, 56 56 20 20
*47(b)020(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)030A0(f)(g)0, 83 83 30 30
*47(b)030(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)040A0(f)(g)0, 111 111 40 40
*47(b)040(d)(e)(f)(g)(h)
Liebert.eXM(100K frame): -- -- -- --
47(b)060A0(f)(g)0, 167 167 60 60
*47(b)060(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)080A0(f)(g)0, 222 222 80 80
*47(b)080(d)(e)(f)(g)(h)
47(b)100A0(f)(g)0, 278 278 100 100
*47(b)100(d)(e)(f)(g)(h)
Sistema de designación del modelo de UPS: Nota: Ver File E307463 V.S 1.19
47 SA 040 A 0 C 0 0
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h)
Sistema de designación del modelo de UPS: Nota: Ver File E307463 V.S 1.19
47 SA 040 E A C 0 0
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h)
UPS
Rectificador and Bypass Potencia de entrada, 50/60 Hz
A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
ITA2-10KRT208 120/208-127/220 37 Max - - - - Trifásico (3W+N+PE)
*ITA2-08KRT208 120/208-127/220 24Max - - - - Trifásico (3W+N+PE)

Modelos ITA2-10KRT208C, ITA2-


UNIDADES DE Potencia de Salida, 60 Hz Batería de alimentación

POTENCIA
10KRT208, ITA2-08KRT208C, A Nominal Nominal
Modelo
ITA2-08KRT208, y Accesorio V dc A dc
ININTERRUMPIDA V ac Fase Neutro P.F. kW kVA Fase

(UPS) para Gabinete de batería, ITA2- ITA2-10KRT208 120/208- 28 Max - 1 10 10 Trifásico 228-384 47 max
127/220
BCI0020k03
*ITA2- 120/208- 23 Max - 0.9 7.2 8 Trifásico 228-384 38 max
08KRT208 127/220

Modelo Cantidad de baterías Voltaje nominal (V) Corriente nominal Capacidad nominal total de las
(A) baterías en cadena (Ah)
ITA2-BCI0020k03 16 192 58 MAX 9

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 15 de 29 / Page 15 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA

Gabinete del mantenimiento del Bypass


Potencia de entrada del rectificador, 50/60 Hz
A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
ITA2-10kMBC40 120/208- 37 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)
127/220
ITA2-08kMBC40 120/208- 24 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)
127/220
ITA2-10kMBC41 120/208- 37 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)
127/220
ITA2-08kMBC41 120/208- 24 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)
127/220

Entrada del Bypass y Potencia de Salida, 50/60 Hz


A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fase
ITA2-10kMBC40 120/208- 28 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)
127/220
ITA2-08kMBC40 120/208- 23 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)
127/220
ITA2-10kMBC41 120/208- 28 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)
Gabinete del mantenimiento del 127/220

Bypass, Modelos ITA2- ITA2-08kMBC41 120/208- 23 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)


127/220
UNIDADES DE 10kMBC40, ITA2-08kMBC40,
POTENCIA ITA2-10kMBC41 y ITA2-
Módulos POD
ININTERRUMPIDA 08kMBC41, y Accesorios: POD,
ENTRADA Power, 50/60 Hz
(UPS) Modelos PD3-001, PD3-002, Modelo
A
PD3-003, PD3-005, PD3-006, V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases

PD3-007, PD3-009 y PD3-010. PD3-001(3) 208 30 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

PD3-002 208/220 30 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

PD3-003 120/208 30 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

PD3-005 120/208 20 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

PD3-006 208/220 20 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

PD3-007 208/220 30 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

PD3-009 120/208 20 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

PD3-010 208/220 20 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+N+PE)

Sistema de designación del modelo de MBC: Nota: Ver File E307463 V.S 1.23
ITA2 - 10k MBC 4 0
(a) (b) (c) (d) (e) (f)

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 16 de 29 / Page 16 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
UPS -
ENTRADA
Modelo V ac Hz Fase, Neutro, Fases Corriente
A(MAX) A(MAX) máxima de
corta
duración
Liebert EXS F1 Series 120/208 50/60 -- -- Y- 3W+N+G 30kA
53(b)10(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 127/220 30 --
-- --
37 --

Clasificación de la batería de alimentación


Modelo V dc A(MAX)
*
Liebert EXS F1 Series -- --
53(b)10(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 288-384 47

CLASIFICACIÓN ELECTRICAL DE LA UPS -

SALIDA
UNIDADES DE POTENCIA
Modelo V ac Hz Fase, PF kW kVA Fases
ININTERRUMPIDA, Liebert EXS A(MAX)

F1 Series, Modelo 53 s/p S o P,


s/p 10, s/p A,B,E o F, s/p C o Y, Liebert EXS F1 Series -- -- -- --
UNIDADES DE
s/p 0,1,2,3,4, s/p 0,A,C o Q, s/p 53(b)10(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 28 1.0 10 10
POTENCIA
0,1,2,3,4,5,6,7,8,A,B,C,D,E, s/p
ININTERRUMPIDA
(UPS) 0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5, Bypass
6,7,8,9,W,X,Y, s/p 0, s/p XXX Modelo V ac Hz Fase, Neutro, kW kVA Fases Corriente
(puede ser) cualquier carácter A(MAX) A(MAX) máxima de
corta
alfanumérico duración

s/p= Seguido por. 120/208- 50/60 -- -- -- -- Y, 3W+N+G 30kA


* 127/220

Liebert EXS F1 Series -- -- -- --


53(b)10(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 28 -- 10 10

Sistema de designación del modelo de UPS: Nota: Ver File E307463 V.S 1.24
53 S 10 A C 0 0 0 0 0 000
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k)

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 17 de 29 / Page 17 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
UPS -

ENTRADA

Modelo V ac Hz Fase, A Neutro, Fases Corriente


(MAX) A(MAX) máxima de
corta
duración

*Liebert 53(b)15G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 120/208 60 53 ---- Y, 3W+N+G 30kA


EXS F2 127/220
53(b)20G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 71 --
Series

Clasificación de la batería de alimentación


UNIDADES DE POTENCIA Modelo V dc A(MAX)
ININTERRUMPIDA, Liebert EXS *Liebert EXS F2 Series 53(b)15G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 216-336 93
F2 Series, Modelo 53 s/p S o P, 53(b)20G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 216-336 124
s/p 15,20, s/p G o Y, s/p C o Y,
CLASIFICACIÓN ELECTRICAL DE LA UPS:
s/p 0,6,7,8, s/p 0,A,C,D,Q, s/p
SALIDA
0,1,2,3,4,5,6,7,8,A,B,C,D,E, s/p
Modelo V ac Hz Fase, PF kW kVA Fases
UNIDADES DE
0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5, A(MAX)
POTENCIA 6,7,8,9, W,X,Y, s/p *Liebert 53(b)15G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 120/208- 60 42 1.0 15 15 Y,3W+N+G
ININTERRUMPIDA 0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5, EXS F2
53(b)20G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k)
127/220
56 1.0 20 20
(UPS) Series
6,7,8,9,W,X,Y, s/p XXX (Puede
ser) cualquier carácter
alfanumérico Bypass
s/p= Seguido por. Modelo V ac Hz Fase, Neutro, kW kVA Fases Corriente
Y Accesorios: POD Modules, A A(MAX) máxima de
corta
Modelos PD3-004, PD3-008,
(MAX)
duración
PD3-011. *Liebert 53(b)15G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 120/208- 60 42 -- 15 15 Y, 3W+N+G 30kA
EXS F2 127/220
53(b)20G(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 56 -- 20 20
Series
Modules POD
ENTRADA/Potencia de Salida, 50/60 Hz
A (1)
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases (2)
PD3-004 208/220 60 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+PE)

PD3-008 208/220 50 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+PE)

PD3-011 208 60 - - - - Trifásico (L1+L2+L3+PE)

UPS -
Rectificador y Bypass Potencia de entrada, 50/60 Hz
A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
GXT5-20KIRT9UXLN 200/208/220/230/240 102 Max - - - - Monofásico*3
UNIDADES DE 345/360/380/400/415 34 Max Trifásico
POTENCIA (3Wye+N+PE)

ININTERRUMPIDA GXT5-20KIRT9UXLE 200/208/220/230/240 102 Max Monofásico

(UPS) 345/360/380/400/415 34 Max Trifásico


(3Wye+N+PE
GXT5-16KIRT9UXLN 200/208/220/230/240 83 Max Monofásico*3
O 345/360/380/400/415 28 Max Trifásico
(3Wye+N+PE)
GXT5-16KIRT9UXLE 200/208/220/230/240 83 Max - - - - Monofásico

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 18 de 29 / Page 18 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
o 28 Max Trifásico
345/360/380/400/415 (3Wye+N+PE)
GXT5-10KHVRT5UXLN 200/208/220/230/240 51 Max - - - - monofásico
GXT5-8000HVRT5UXLN 200/208/220/230/240 46A Max - - - - monofásico
GXT5-6KL630RT5UXLN 200/208/220/230/240 24A Max monofásico
GXT5-5000HVRT5UXLN 200/208/220/230/240 29A monofásico

Potencia de Salida, 50/60 Hz Batería de


alimentación
Modelo
A Nomin Nomin
V ac Fase Neutro P.F. kW kVA Fase al al
V dc A dc

UNIDADES DE POTENCIA GXT5- 200/208/22 91 Max - 1 18.18/18.9/20/20/2 18.18/18.9/ Monofásico 384 56A
20KIRT9UXL 0/230/240 0 20/20/20 Max
ININTERRUMPIDA, Modelos N
GXT5-20KIRT9UXLN, GXT5- GXT5- 200/208/22 91 Max - 1 18.18/18.9/20/20/2 18.18/18.9/ Monofásico 384 56A
20KIRT9UXLE 0/230/240 0 20/20/20 Max
20KIRT9UXLE, GXT5-
GXT5- 200/208/22 80A Max - 1 16 16 Monofásico 384 45A
16KIRT9UXLN, GXT5- 16KIRT9UXL 0/230/240 Max
N
16KIRT9UXLE, GXT5-
GXT5- 200/208/22 80A Max - 1 16 16 Monofásico 384 45A
10KHVRT5UXLN, GXT5- 16KIRT9UXLE 0/230/240 Max
8000HVRT5UXLN, GXT5- *GXT5- 200/208/22 46A Max - 1 9.09/10/10/10/10 9.09/10/10 monofásico 192 56A
10KHVRT5UX 0/230/240 /10/10 Max
6KL630RT5UXLN, GXT5- LN
5000HVRT5UXLN. GXT5- 200/208/22 40A Max - 1 8 8 monofásico 192 56A
8000HVRT5U 0/230/240 Max
XLN
GXT5- 200/208/22 24A Max - 1 4.4/4.6/4.85/5.1/5.3 4.7/4.9/5.2 monofásico 192 34A
6KL630RT5U 0/230/240 /5.5/5.7 Max
XLN
GXT5- 200/208/22 29A Max - 1 5 5 monofásico 192 34A
5000HVRT5U 0/230/240 Max
XLN

Módulo de batería interna -


Modelo Cantidad de baterías Voltaje nominal (V) Máxima Capacidad nominal (Ah)

GXT5-5000HVRT5UXLN 16 192 9
GXT5-6KL630RT5UXLN
GXT5-8000HVRT5UXLN
GXT5-10KHVRT5UXLN
GXT5-16KIRT9UXLE 32 384 9
GXT5-16KIRT9UXLN
GXT5-20KIRT9UXLE
GXT5-20KIRT9UXLN

Gabinete de batería remoto-


Accesorios del Gabinete de Modelo Cantidad de Voltaje nominal Corriente nominal Capacidad nominal total de
batería: GXT5- baterías (V) (A) las baterías en cadena (Ah)
GXT5-EBC192VRT3U 16 192 60A MAX 9
EBC192VRT3U,GXT5-
GXT5-EBC384VRT6U 32 384 60A Max 9
EBC384VRT6U.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 19 de 29 / Page 19 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA

UPS
Rectificador y Bypass Potencia de entrada, 50/60 Hz
A
Modelo
V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
GXT5-3000LVRT2UXL 110/115/120/125 24 - - - - Monofásico
GXT5-2000LVRT2UXL 110/115/120/125 16 - - - - Monofásico
GXT5-1500LVRT2UXL 110/115/120/125 12 - - - - Monofásico
GXT5-1000LVRT2UXL 110/115/120/125 10 - - - - Monofásico
GXT5-750LVRT2UXL 110/115/120/125 9 - - - - Monofásico
GXT5-500LVRT2UXL 110/115/120/125 6 - - - - Monofásico

Potencia de Salida, 50/60 Hz Batería de


alimentación
Modelo
A (1) Nomin Nomin
al al
V ac Fase Neutro P.F W VA Fase
. V dc A dc

GXT5- 110/115/120 24.5/24.8 - 0.9 2430/2565/2700/ 2700/2850 Monofásico 72 48


3000LVRT2U /125 /25/24 2700 /3000/300
UNIDADES DE POTENCIA XL 0

ININTERRUMPIDA, Modelos GXT5- 110/115/120 15.5/16.2/ - 0.9 1539/1674/1800/ 1700/1860 Monofásico 48 48


2000LVRT2U /125 16.7/16 1800 /2000/200
GXT5-3000LVRT2UXL, GXT5- XL 0

2000LVRT2UXL, GXT5- GXT5- 110/115/120 11.6/12.4/ 0.9 1147/1282/1350/ 1275/1425 Monofásico 48 35


1500LVRT2U /125 12.5/12 1350 /1500/150
1500LVRT2UXL GXT5- XL 0
UNIDADES DE 1000LVRT2UXL, GXT5- GXT5- 110/115/120 9.1/8.7/8. 0.9 855/900/900/900 950/1000/ Monofásico 36 35
1000LVRT2U /125 3/8 1000/1000
POTENCIA 750LVRT2UXL, GXT5- XL
ININTERRUM 500LVRT2UXL. GXT5- 110/115/120 6.8/6.5/6. 1 750 750 Monofásico 36 25
750LVRT2UX /125 25/6
PIDA (UPS) L
GXT5- 110/115/120 4.5/4.3/4. 1 500 500 Monofásico 36 18
500LVRT2UX /125 2/4
L

Módulo de batería interna -


Modelo Cantidad de baterías Voltaje nominal (V) Máximo Capacidad
nominal (Ah)
GXT5-3000LVRT2UXL 6 72 9
GXT5-2000LVRT2UXL 4 48 9
GXT5-1500LVRT2UXL 4 48 9
GXT5-1000LVRT2UXL 3 36 9
GXT5-750LVRT2UXL 3 36 9
GXT5-500LVRT2UXL 3 36 9

Gabinete de batería remoto -


Modelo Cantidad de Voltaje nominal Corriente nominal Capacidad nominal total de
baterías (V) (A) las baterías en cadena (Ah)
Accesorios: Gabinete de batería GXT5-EBC72VRT2U 6*2 72 48MAX 9

remoto, GXT5-EBC72VRT2U, GXT5-EBC48VRT2U 4*2 48 48MAX 9


GXT5-EBC36VRT2U 3*2 36 34MAX 9
GXT5-EBC48VRT2U, GXT5-
EBC36VRT2U.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 20 de 29 / Page 20 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
UPS -
ENTRADA
Modelo V ac Hz Fase, A Neutro, Fases Corriente
A(MAX) máxima de
corta
duración
Liebert 53(b)30(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 120/208 60 105 -- Y, 3W+N+G 30kA
EXS F3 127/220
Series

UNIDADES DE POTENCIA Clasificación de la batería de alimentación


ININTERRUMPIDA, Liebert EXS Modelo V dc A(MAX)
F3 Series, Modelo 53 s/p S o P, Liebert EXS F3 Series 53(b)30(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 240-336 167
s/p 30, s/p H o Z, s/p C o Y, s/p
UPS –
0,E,F, s/p 0,B,E, J,K,L,M,N,P,R,
s/p 0,1,2,3,4,5,6,7,8,A,B,C,D,E, SALIDA
Modelo V ac Hz Fase, PF kW kVA Fases
s/p A
0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5, Liebert EXS F3 Series 120/208- 60 83 1.0 30 30 Y,d,3W
53(b)30(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 127/220 +N+G
6,7,8,9,W,X,Y, s/p
0,A,B,C,D,E,F,G,H,J,K,L,1,2,3,4,5,
Bypass
6,7,8,9,W,X,Y, s/p XXX (Puede
Modelo V ac Hz Fase, Neutro, kW kVA Fases Corriente
ser) cualquier carácter A A(MAX) máxima de
alfanumérico corta
UNIDADES DE duración
s/p= Seguido por. Liebert 53(b)30(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k) 120/208- 60 83 -- 30 30 Y, 3W+N+G 30kA
POTENCIA
EXS F3 127/220
ININTERRUMPIDA Series
(UPS)

Gabinete de batería externa

Cantidad de Máxima Capacidad Voltaje nominal (V) A (MAX)


Modelo baterías nominal (Ah)

*53BP(c)(d)1(f)(g)1X(j) 20 37.5 240 167

Sistema de designación del modelo de UPS: Nota: Ver File E307463 V.S 1.28
Accesorios: Gabinete de
53 S 30 H C 0 0 0 0 0 000
baterías externo, Modelo: 53 (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k)
s/p BP s/p 15,20,30, s/p
Sistema de designación del modelo de Gabinete de batería: Nota: Ver File E307463 V.S 1.28
0,B,E,H,J,K,L,M,N,P,R, s/p 1, s/p
53 BP 30 0 1 2 L 1 X 000
1 o 2, s/p L,R,S,C, s/p 1, s/p X,
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
s/p XXX (Puede ser) cualquier
carácter alfanumérico
s/p= Seguido por.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 21 de 29 / Page 21 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
UPS Units -
Potencia de entrada retificador y Bypass, 50/60 Hz
A
Model
V ac Fase Neutral P.F. W VA Fase
GXT5-5000MVRT4UXLN 100/173- 24A Max - - - - Monofásico
125/217 (2Wye+N+PE)

GXT5-6000MVRT4UXLN 100/173- 31A Max (Terminal - - - - Monofásico


125/217 Block)or (2Wye+N+PE)
24AMax(Plug)
GXT5-8000MVRT6UXLN 100/173- 46A Max Monofásico
125/217 (2Wye+N+PE)

GXT5-10KMVRT6UXLN 100/173- 52A Max Monofásico


125/217 (2Wye+N+PE)

Potencia de Salida, 50/60 Hz Bateria de


alimentación
Modelo
A Nominal Nominal
V dc A dc
V ac Phase Neutro P.F. kW kVA Fase
GXT5- 100/200 110/220 25A - 0.9 4500 5000 Monofásico 144 39 max
5000MVRT4UXLN 115/230 Max 1.0 5000 5000 (2W+N+PE)
UNIDADES DE 120/208Y 1.0 5000 5000
120/240 1.0 5000 5000
POTENCIA Modelo GXT5-5000MVRT4UXLN, GXT5-
125/217Y 1.0 5000 5000
ININTERRUMPIDA 6000MVRT4UXLN, GXT5-8000MVRT6UXLN, 1.0 5000 5000
(UPS) GXT5-10KMVRT6UXLN. GXT5- 100/200 110/220 29A - 0.9 5130 5700 Monofásico 144 47 max
6000MVRT4UXLN 115/230 Max 0.9 5400 6000 (2W+N+PE)
120/208Y (Terminal 1.0 6000 6000
120/240 Block) 1.0 6000 6000
125/217Y 1.0 6000 6000
1.0 6000 6000
GXT5- 100/200 110/220 25A -- 0.9 4500 5000 Monofásico 144 47 max
6000MVRT4UXLN 115/230 Max(Plug 0.9 4950 5500 (2W+N+PE)
120/208Y 0.9 5220 5800
120/240 0.9 5400 6000
125/217Y 0.9 5400 6000
0.9 5400 6000

Potencia de Salida, 50/60 Hz Bateria de


alimentación
Modelo
A Nominal Nominal
V dc A dc
V ac Phase Neutral P.F. kW kVA Phase
GXT5- 100/200 110/220 40A - 1.0 8000 8000 Two 288 31 max
8000MVRT6UXLN 115/230 Max 1.0 8000 8000 (2W+N+PE)
120/208Y 1.0 8000 8000
120/240 1.0 8000 8000
125/217Y 1.0 8000 8000
1.0 8000 8000
GXT5- 100/200 110/220 48A - 0.9 8500 9500 Two(2W+N+PE) 288 39 max
10KMVRT6UXLN 115/230 Max 0.9 9000 10000
120/208Y 1.0 10000 10000
120/240 1.0 10000 10000
125/217Y 1.0 10000 10000
1.0 10000 10000

Modulo interno de bateria -

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 22 de 29 / Page 22 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Modelo Cantidad de Voltaje nominal Corriente Capacidad nominal de serie de
baterías (V) nominal (A) baterías totales (Ah)
GXT5-5000MVRT4UXLN 12 144 47 MAX 9
GXT5-6000MVRT4UXLN
GXT5-8000MVRT6UXLN 24 288 39 MAX 9
Accesorios de Gabinete de batería GXT5-10KMVRT6UXLN
GXT5-EBC144VRT2U, GXT5-EBC288VRT4U
Gabinete de batería remota -
Modelo Cantidad de Voltaje nominal Corriente nominal Capacidad nominal de serie de
baterías (V) (A) baterías totales (Ah)
GXT5-EBC144VRT2U 12 144 47 MAX 9
GXT5-EBC288VRT2U 24 288 39 MAX 9
UPS-
Entrada de poder del rectificador y Bypass, 50/60 Hz
A
Modelo V ac Fase Neutro P.F. W VA Fases
GXT5-3KL630RT2UXL 208 20 - - - - Monofásico
GXT5-3KL620RT2UXL 208 16 - - - - Monofásico
GXT5-3000IRT2UXL 200/208/220/230/240 15 - - - - Monofásico
GXT5-2000IRT2UXL 200/208/220/230/240 12.5 - - - - Monofásico
GXT5-1500IRT2UXL 200/208/220/230/240 9.5 - - - - Monofásico
GXT5-1000IRT2UXL 200/208/220/230/240 7 - - - - Monofásico
GXT5-750IRT2UXL 200/208/220/230/240 6.2 - - - - Monofásico

UNIDADES DE POTENCIA Potencia de salida, 50/60 Hz


Batería de
alimentación
ININTERRUMPIDA,
A Nominal
V dc
Modelo V ac Fase Neutro F.P W VA Fase
Modelos GXT5-3KL630R 208 14.5 - 1 3000 3000 Single 72
T2UXL
GXT5-3KL620R 208 13 - 0.9 2700 3000 Single 72
UNIDADES DE GXT5-3000IRT2UXL, GXT5- T2UXL
POTENCIA 3KL630RT2UXL, GXT5- GXT5-3000IR 200/208/220/ 14 - 0.9/0.9/1/1/1 2700/2700/3000/ 3000/3000/3000/ Single 72
ININTERRUMPIDA T2UXL 230/240 3000/3000 3000/3000
3KL620RT2UXL, GXT5-
(UPS) GXT5-2000IR 200/208/220/ 9 - 1 1800/1800/2000/ 1800/1800/2000/ Single 48
2000IRT2UXL, GXT5- T2UXL 230/240 2000/2000 2000/2000
1500IRT2UXL, GXT5- GXT5-1500IR 200/208/220/ 7.5 - 1 1500 1500 Single 48
T2UXL 230/240
1000IRT2UXL, GXT5-
GXT5-1000IR 200/208/220/ 4.5 - 1 900/900/1000/ 900/900/1000/ Single 36
750IRT2UXL. Unidad de T2UXL 230/240 1000/1000 1000/1000
Distribución de Poder, Modelo GXT5-750IR 200/208/220/ 3.8 - 1 750 750 Single 36
T2UXL 230/240
GXT5-03kPOD01.
Modulo interno de Baterías -

Modelo Cantidad de Baterías Voltaje Nominal (V) Capacidad nominal máxima (A)
GXT5-3KL630RT2UXL 6 72 9
GXT5-3KL620RT2UXL 6 72 9
GXT5-3000IRT2UXL 6 72 9
GXT5-2000IRT2UXL 4 48 9
GXT5-1500IRT2UXL 4 48 9
GXT5-1000IRT2UXL 3 36 9
GXT5-750IRT2UXL 3 36 9

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 23 de 29 / Page 23 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Modulos POD

Potencia de entrada, 50/60 Hz


A
Modelo V ac Fase(A) Neutro F.P W VA Fases

GXT5-03kPOD01 208V 24 - - - - Monofásico

Potencia de salida, 50/60 Hz


A
Modelo V ac Fase(A) Neutro F.P W VA Fases

GXT5-03kPOD01 208V 24 - - - - Monofásico

Entrada
Modelo V ac Hz Corriente
(L-N/L-L) Fase, A Neutral, máxima de
Fases
(MAX) A(MAX) corta
duración
*47(b)100(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l 120/208 50/ 3W+ 65KA
341 341
) 127/220 60 N+G
*47(b)120A0(f)(g)(h),
409 409
47(b)120(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l)
*47(b)140A0(f)(g)(h),
478 478
47(b)140(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l)
*47(b)160A0(f)(g)(h),
UNIDADES DE POTENCIA 47(b)160(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l)
546 546

ININTERRUMPIDA, *47(b)180A0(f)(g)(h),
614 614
47(b)180(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l)
*47(b)200A0(f)(g)(h),
682 682
47(b)200(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l)
Modelos:
Clasificación de la batería de alimentación
Liebert eXM, 47 s/p SA r SN, s/p Modelo V dc A(MAX)
120,140,160,180,200, s/p A0, *47(b)100(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l) 288 465
*47(b)120A0(f)(g)(h), 47(b)120(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l) 288 560
s/p C o Y, s/p 0, s/p 0 o 1, puede *47(b)140A0(f)(g)(h), 47(b)140(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l) 288 653

UNIDADES DE ser s/p cualquier carácter *47(b)160A0(f)(g)(h), 47(b)160(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l) 288 746


*47(b)180A0(f)(g)(h), 47(b)180(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l) 288 840
POTENCIA alfanumérico. *47(b)200A0(f)(g)(h), 47(b)200(d)(e)(f)(g)(h)000(j)(k)(l) 933
288
ININTERRUMPIDA
(UPS) 47 s/p SA o SN, s/p salida
100,120,140,160,180,200, s/p A,
B, C, D, E, G, H, J, K, M, P, S o U, Fase,
Neutral,
V ac
Modelo Hz A PF kW kVA Fases
s/p A, B o R, s/p C o Y, s/p 0, s/p (L-N/L-L)
(MAX)
A(MAX)

0 o 1, s/p 000, s/p 0,A,B,C o D,


s/p 0 o 1, s/p 0 o 1, puede ser *47(b)100(d)(e) 120/208 50/ 278 278 1 100 10 3W+N+
(f)(g)(h)000(j)(k 127/220 60 0 G
s/p cualquier carácter )(l)
alfanumérico. *47(b)120A0(f)( 333 333 1 120 12
g)(h), 0
47(b)120(d)(e)(f
)(g)(h)000(j)(k)(l
)
*47(b)140A0(f)( 1 140 14
g)(h), 0
47(b)140(d)(e)(f
)(g)(h)000(j)(k)(l
) 389 389
*47(b)160A0(f)( 1 160 16
g)(h), 0
47(b)160(d)(e)(f
)(g)(h)000(j)(k)(l
) 444 444
*47(b)180A0(f)( 1 180 18
g)(h), 500 500 0

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 24 de 29 / Page 24 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
47(b)180(d)(e)(f
)(g)(h)000(j)(k)(l
)
*47(b)200A0(f)( 1 200 20
g)(h), 0
47(b)200(d)(e)(f
)(g)(h)000(j)(k)(l
) 555 555

Bypass

Corriente
Phase, Neutral,
V ac máxima de
Model Hz A A kW kVA Phases
(L-N/L-L) corta
(MAX) (MAX)
duración
47(b)100(d)(e)(f)(g)(h)
278 278 100 100
000(j)(k)(l)
47(b)120A0(f)(g)(h),
47(b)120(d)(e)(f)(g)(h) 333 333 120 120
000(j)(k)(l)
47(b)140A0(f)(g)(h),
47(b)140(d)(e)(f)(g)(h) 389 389 140 140
000(j)(k)(l) 50 3W+
120/208 6
47(b)160A0(f)(g)(h), /6 N+G
127/220 5KA
47(b)160(d)(e)(f)(g)(h) 0 444 444 160 160
000(j)(k)(l)
47(b)180A0(f)(g)(h),
47(b)180(d)(e)(f)(g)(h) 500 500 180 180
000(j)(k)(l)
47(b)200A0(f)(g)(h),
47(b)200(d)(e)(f)(g)(h) 555 555 200 200
000(j)(k)(l)

Sistema de designación del modelo de UPS: Nota: Ver File E307463 V.S 1.20

47 SA 140 A 0 C 0 0
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h)

47 SA 140 M A C 0 0 000 0 0 0
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l)

Entrada
UNIDADES DE POTENCIA
Corriente
ININTERRUMPIDA, Modelo V ac Hz
Fase, A Neutral, A
Fases máxima de
(MAX) (MAX) corta
duración
Liebert eXM(200K frame): 480 60 -- -- 3W+G 65KA
Modelos: 51(b)050(d)(e)A0(h)000(j)(k)(
69 --
l)(m)
Liebert Exm 51, s/p SA o SN, s/p 51(b)100(d)(e)A0(h)000(j)(k)(
138 --
050, 100, 150, 200 o 250, s/p B, l)(m)
UNIDADES DE 51(b)150(d)(e)A0(h)000(j)(k)(
208 --
E, H, L o N, s/p A, B o R, s/p A0, l)(m)
POTENCIA 51(b)200(d)(e)A0(h)000(j)(k)(
--
s/p 0 o 1, s/p 000, s/p 0, A, B o l)(m)
277
ININTERRUMPIDA Liebert eXM(250K frame):
(UPS) C, s/p 0, B o C, s/p 0, B o C, s/p 0 -- --
51(b)250(d)(e)A0(h)000(j)(k)(
o 1, puede ser s/p cualquier l)(m)
346 --

carácter alfanumérico.

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 25 de 29 / Page 25 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Liebert eXM 51, s/p SA or SN, Entrada
Corriente
s/p ModeO V ac Hz
fase, Neutral,
fases máxima de
A(MAX) A(MAX) corta
030,040,050,060,075,080,100,1 duración
51(b)030(d)(e)A0(h)00 480 60 3W+G
20,125,140,150,160,175,180,20 0(j)(k)(l)(m)(n)
42 -- 65KA

0,225 o 250, s/p 51(b)040(d)(e)A0(h)00


56 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
Q,A,B,C,R,D,E,F,S,G,H,J,T,K,L,M o 51(b)050(d)(e)A0(h)00
69 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
N, s/p A, B, Q o R, s/p A0, s/p 0 o 51(b)060(d)(e)A0(h)00
--
83
0(j)(k)(l)(m)(n)
1, s/p 000, s/p 0, A, B o C, s/p 0, 51(b)075(d)(e)A0(h)00
104 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
B o C, s/p 0, B o C, s/p 0 o 1, s/p 51(b)080(d)(e)A0(h)00
111 --
0 o 1, puede ser s/p cualquier 0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)100(d)(e)A0(h)00
138 --
carácter alfanumérico. 0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)120(d)(e)A0(h)00 --
166
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)125(d)(e)A0(h)00
173 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)140(d)(e)A0(h)00
194 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)150(d)(e)A0(h)00
208 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)160(d)(e)A0(h)00
222 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)175(d)(e)A0(h)00
243 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)180(d)(e)A0(h)00
250 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)200(d)(e)A0(h)00 --
277
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)225(d)(e)A0(h)00
312 --
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)250(d)(e)A0(h)00
346 --
0(j)(k)(l)(m)(n)

Clasificación de la batería de
alimentación
Modelo V dc A(MAX)
Liebert eXM(200K frame): -- --
51(b)050(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 432-480 145
51(b)100(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 432-480 290
51(b)150(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 432-480 435
51(b)200(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 432-480 581
Liebert eXM(250K frame): -- --
51(b)250(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 432-480 726

Clasificación de la batería de
alimentación
Modelo V dc A(MAX)
51(b)030(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 87
51(b)040(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 116
51(b)050(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 145
51(b)060(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 174
51(b)075(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 218
51(b)080(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 232
51(b)100(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 290
51(b)120(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 348
51(b)125(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 363
51(b)140(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 406
51(b)150(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 435
51(b)160(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 464
51(b)175(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 508
51(b)180(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 522
51(b)200(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 581
51(b)225(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 654
51(b)250(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 432-480 726

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 26 de 29 / Page 26 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Salida

Fase,
Modelo V ac Hz A PF kW kVA Fases
(MAX)

Liebert eXM(200K 480 60 3W+G


frame): -- -- -- --
51(b)050(d)(e)A0(h) 60 1.0 50 50
000(j)(k)(l)(m)
51(b)100(d)(e)A0(h) 120 1.0 100 100
000(j)(k)(l)(m)
51(b)150(d)(e)A0(h) 180 1.0 150 150
000(j)(k)(l)(m)
51(b)200(d)(e)A0(h) 241 1.0 200 200
000(j)(k)(l)(m)
Liebert eXM(250K
frame): -- -- -- --
51(b)250(d)(e)A0(h) 301 1.0 250 250
000(j)(k)(l)(m)

Salida

Fase,
Modelo V ac Hz PF kW kVA Fases
A(MAX)

51(b)030(d)(e)A0(h)00 480 60 36 1.0 30 30 3W+G


0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)040(d)(e)A0(h)00 48 1.0 40 40
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)050(d)(e)A0(h)00 60 1.0 50 50
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)060(d)(e)A0(h)00 72 1.0 60 60
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)075(d)(e)A0(h)00 90 1.0 75 75
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)080(d)(e)A0(h)00 96 1.0 80 80
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)100(d)(e)A0(h)00 120 1.0 100 100
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)120(d)(e)A0(h)00 144 1.0 120 120
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)125(d)(e)A0(h)00 150 1.0 125 125
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)140(d)(e)A0(h)00 168 1.0 140 140
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)150(d)(e)A0(h)00 180 1.0 150 150
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)160(d)(e)A0(h)00 192 1.0 160 160
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)175(d)(e)A0(h)00 210 1.0 175 175
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)180(d)(e)A0(h)00 216 1.0 180 180
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)200(d)(e)A0(h)00 241 1.0 200 200
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)225(d)(e)A0(h)00 272 1.0 225 225
0(j)(k)(l)(m)(n)
51(b)250(d)(e)A0(h)00 301 1.0 250 250
0(j)(k)(l)(m)(n)

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 27 de 29 / Page 27 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE (PRODUCTOR)


Name and address of the manufacturer
VERTIV CORPORATION
NANNING FUGUI PRECISION
975 Pittsburgh Drive Delaware OH 43015
VERTIV CORPORATION INDUSTRIAL CO LTD
VERTIV CORPORATION United States of America
Calle Industria de la electrónica 44-70 51 Tongle Rd Foxconn Industrial Park
Ave Industrial Reynosa 11-A REYNOSA
Parque industrial ,Mexicali B.. 21600 Jiangnan District
MEXICO
CENTER, CP 88780 REYNOSA MEXICO VERTIV TECH CO., LTD.
Nanning
No 299 East Feiyun Avenue. Mianyang
Guangxi 530033 China
Sichuan PR, China
MARCA FAMILIA DE MODELO O
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
COMERCIAL PRODUCTO REFERENCIA
Bypass

Short

fase, Circu
it
Modelo V ac Hz A kW kVA Fases
(MAX) Withs
tand
Rating
Liebert eXM(200K frame): -- -- --
51(b)050(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 60 60 50 50
10
51(b)100(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 120 100
0
15 3W+ 6
51(b)150(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 480 180 150
0 G 5KA
20
51(b)200(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 241 200
0
Liebert eXM(250K frame): -- -- --
25
51(b)250(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m) 301 250
0

Bypass

Corriente
Fase, máxima de
Model V ac Hz kW kVA Fases
A(MAX) corta
duración
51(b)030(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 480 60 36 30 30 3W 65K
51(b)040(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 48 40 40 +G A
51(b)050(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 60 50 50
51(b)060(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 72 60 60
51(b)075(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 90 75 75
51(b)080(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 96 80 80
51(b)100(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 120 100 100
51(b)120(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 144 120 120
51(b)125(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 150 125 125
51(b)140(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 168 140 140
51(b)150(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 180 150 150
51(b)160(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 192 160 160
51(b)175(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 210 175 175
51(b)180(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 216 180 180
51(b)200(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 241 200 200
51(b)225(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 272 225 225
51(b)250(d)(e)A0(h)000(j)(k)(l)(m)(n) 301 250 250

Sistema de designación del modelo de UPS: Nota: Ver File E307463 V.S 1.21

51 SA 050 B A A 0 0 000 0 0 0 0 0
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l) (m) (n)

51 SA 05 B A A 0 0 000 0 0 0 0 0
0
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l) (m) (n)

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 28 de 29 / Page 28 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE PRODUCTO
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
Certificado No. / Certificate No: UL-CO-0077
Referencia de Informe No / Report reference No: SEG(1)-0061
Fecha de Emisión / Issue date: 9 de Diciembre de 2019 / December 9th, 2019.
ISO/IEC 17065:2012 Válido hasta / Validity Period: 9 de Diciembre de 2022 / December 9th, 2022.
16-CPR-002 Fecha limite para finalización de Auditoria: 9 de Diciembre de 2020,2021,2022
Deadline for completion of Surveillance: December 9th, 2020,2021,2022
Fecha de última actualización / Last update: 12 de enero de 2021 / January 12th, 2021

LISTADOS / LISTED
(Ampliación de la titularidad del certificado/ Extension of the title certificate)

NOMBRE DE LA EMPRESA DIRECCIÓN DE LA EMPRESA N.I.T


Name of the company Address of the company Company ID
N/A N/A N/A

El producto cumple con los requerimientos de la marca UL-CO, del reglamento técnico especificado, del esquema de certificación bajo la cual fue evaluado, y el Contrato de Prestación de
Servicios No :584. El titular del certificado está autorizado a usar en los productos incluidos en este certificado la marca de conformidad. UL de Colombia S.A.S debe ser informado por
escrito de cualquier cambio que se realice al producto de acuerdo con el Contrato de Prestación de Servicios.

The product accomplishes the requirements of UL-CO Mark, the regulation requirements, the certification scheme which the product was evaluated, and the contract on provision of services
No: 584. The holder of the certificate is authorizes to use the Conformity Mark for the products listed in this certificate. UL de Colombia S.A.S must be informed in writing about any changes
to the product in accordance with the contract on provision of services

Digitally signed by Julian

Julian Arce Arce


Date: 2021.01.12 20:08:42
-05'00'
__________________________
Julian Arce
Ingeniero de Proyectos / Project Engineer

Organismo de Certificación / Certification Body UL de Colombia S.A.S. NIT 900925074-1, Carrera 62 No. 103-44, Oficina 305
Edificio Torre del Reloj, Bogotá DC, Colombia. Tel. +57 (1) 745 8603, +57 (1) 745 8604

Página 29 de 29 / Page 29 of 29
46-IC-F0051 REV: 1.4
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
SOLO APLICA PARA EL
SIGUIENTE PROYECTO

OT: 21256
CLIENTE: IGT
PROYECTO: T. PARALELISMO
FECHA: 01-08-2021
CONDICIONES GENERALES Actualización: 2
VENTA DE UPS 12- Dic-2017

POLITICAS DE GARANTÍA

Todas las UPS Vertiv (antes Emerson) vendidas por MELEXA S.A. cuentan con
garantía de fábrica así:

- Línea GXT / MT-PLUS / PSA / PSP / PSI : 24 meses (Incluye las baterías
internas del UPS)
- Línea NXR / eXM / APS / : 12 meses

La extensión de garantía tiene un costo adicional del 8% y 10% respectivamente en


cada línea con un tope máximo de 5 años.

Garantía de baterías: Amparadas por defectos de fabricación por 12 meses, a partir


de la fecha de entrega, Si pasados (3) meses de la entrega, no se han instalado las
baterías, estas pueden deteriorar su rendimiento y tiempo de vida útil no siendo
responsabilidad de MELEXA S.A. el cubrimiento de dicha garantía.

En caso de que el banco de baterías del UPS sea externo y dado que el transporte del
mismo se hace con sus componentes por separado (Gabinete con Breaker, Baterías y
Kit de conectores), este debe estar previamente armado y cableado; los precios de
venta no incluyen el servicio de armado del banco de baterías, en caso de que el
cliente no cuente con personal idóneo, Melexa puede ofertar este servicio.

Transporte: El transporte de los equipos esta incluido en el precio de venta para


ciudades principales y secundarias donde las empresas de transporte comerciales
tienen cobertura de servicio. El transporte vertical no está incluido y estará a cargo del
cliente, Melexa S.A., entrega los equipos en plataforma.

Start Up: Para efectos de tramite de garantías, el Start-up de las UPS debe ser
realizado por personal de Vertiv y el mismo se realizara en horas hábiles de (Lunes a
Viernes de 8:00 a.m a 5:30 p.m.) cinco (5) días después de recibir el check list y el
registro fotográfico de las adecuaciones eléctricas en el sitio de instalación.

Se requiere que en el sitio de instalación se hayan realizado las adecuaciones eléctricas


recomendadas por el fabricante, descritas en los complementos del Chek List, también
es pre-requisito que los equipos estén ya en su lugar de instalación.

La garantía cubre cualquier defecto de fábrica de los equipos entregados, únicamente


si los mismos no han sido intervenidos por personal diferente al del fabricante Vertiv,
no incluye daños ocasionados por manipulación incorrecta o fenómenos externos a los
equipos, que afecten su correcto funcionamiento y se deben cumplir los siguientes
requisitos para su validación:
CONDICIONES GENERALES Actualización: 2
VENTA DE UPS 12- Dic-2017

- Los voltajes de operación de alimentación deben ser los indicados en las


características técnicas del equipo o en los complementos del chek list.

- La carga demandada al UPS debe estar siempre dentro de los rangos


especificados para cada equipo en la ficha técnica y no presentar variaciones
transitorias que superen el 100% de capacidad del equipo.

- La temperatura ambiente de operación debe ser máximo de 25º C

- Las condiciones técnicas de la alimentación eléctrica deben cumplir con los


códigos aplicables NTC 2050 / NTC 3383 / NTC 2965 / NTC 2206 / NTC 4117 /
NTC 4071 / NTC 4552 / IEEE 1100.

- Las instalaciones eléctricas deben contar con los diferentes TVSS que garanticen
la protección de acuerdo al nivel Isoceráunico de exposición.

Mantenimiento: Es necesario que se incluyan las maquinas en un programa de


mantenimiento preventivo que asegure su perfecto funcionamiento con una
periodicidad mínima cuatrimestral.

No se consideran dentro de los términos de la garantía los daños ocasionados por mala
manipulación del equipo, casos fortuitos como: terremotos, asonada, robo, etc, es
decir todo lo que no tenga relación directa con el funcionamiento normal del UPS y las
aplicaciones del mismo descritas por el fabricante.
eXM SU

CUSTOMER INFORMATION
Date Of
Septiembre 01 de 2021
Service :
Ticket :

Site Name : Ed. Ciudad del RÍo Cuarto Eléctrico Piso 10

Address :
Cra 48 # 20-114
CITY/ST/ZIP: 050030
Facility Liliana Palacios
Manager :

EQUIPMENT
INFORMATION
UPS #1 SN:2101201720220C0A0001
Equipment Tag # :
47SN040A0C00
Equipment Model # :
UPS EXM 40Kva
Equipment Description :

Intro
Only use this form if you have completed formal Vertiv Co. Training for this product. If you have
questions on how to perform any of the steps in this form, please contact Power Technical Support for this
product line.

EYE PROTECTION MUST BE WORN AT ALL TIMES WHEN PERFORMING SERVICES ON EQUIPMENT

LETHAL VOLTAGES AND OTHER EXTREME HAZARDS ASSOCIATED WITH POWER CONVERSION PRODUCTS MAY BE
PRESENT IN THIS ASSEMBLY OR TEST EQUIPMENT, WHICH COULD CAUSE SERIOUS INJURY, BURNS, OR DEATH.
DO NOT OPERATE OR TEST THIS ASSEMBLY UNTIL YOU ARE AUTHORIZED TO DO SO AND HAVE READ AND
UNDERSTAND ALL PERTINENT SAFETY INSTRUCTIONS. REFER TO:

- Quality System Procedure 2C.72 Field Safety and Personal Protective Equipment

- Quality System Procedure 2C.62 Equipment Lockout/Tagout

- Technical Knowledge Online

ALL READINGS MUST BE TAKEN USING CALIBRATED AND AUTHORIZED TEST EQUIPMENT.

Prior to performing this procedure, you MUST refer to the applicable 'Control of
Hazardous Energy (COHE)' and 'Hazardous Energy Reference Table (HERT)' to
ensure you are aware of any voltage potentials. The table must also be
referenced any time the equipment power changes state (for example, Bypass
to Online). The HERT chart is a reference starting point. YOU are always
responsible for verifying voltage potentials prior to performing any work. Prior
to performing this procedure, you MUST refer to the applicable 'Control of
Hazardous Energy (COHE)' and 'Hazardous Energy Reference Table (HERT)' to
ensure you are aware of any voltage potentials. The table must also be
referenced any time the equipment power changes state (for example, Bypass
to Online). The HERT chart is a reference starting point. YOU are always
responsible for verifying voltage potentials prior to performing any work. CoHE

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information by
others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
procedures exist for main platforms of Liebert equipment, but may not exist for
every configuration that may be encountered at customer sites. When a non-
standard configuration is serviced, the basic concepts of the CoHE procedure
MUST be adhered to, so that the equipment is placed into the desired energy
state (Totally De-Energized, or Partially De-Energized) required to perform the
service activity. Associates are required to verify that the required CoHE state
has been reached prior to performing any work on Liebert equipment. If
inaccuracies in any CoHE procedure are observed, work must STOP
immediately and the inaccuracy reported to Power Technical Support. PTS will
assist in determining the correct configuration to allow the intended startup,
maintenance or repair activity to proceed. PRIOR TO PERFORMING THIS
PROCEDURE VERIFY ALL OUTSTANDINGS FCNS AND FIELD ALERTS HAVE BEEN
INCORPORATED INTO THIS UNIT.
I have read and am in compliance with
the preceding notes and warnings.
Completed

Pre-Power Checks

Verify the unit is installed with the


proper service clearances (minimum 36”
front, 24” top) as outlined in the
Installation Manual.
Completed

Verify adequate ventilation and air


conditioning is available.
Completed

Check the top and bottom of the UPS


(and battery cabinet(s), if applicable) to
ensure ventilation openings are not
restricted.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Check the UPS and batteries for external
damage. Remove all accessible sheet
metal barriers and front shipping
brackets from the UPS and batteries.
Completed

Check all battery Circuit Breakers or


Anderson connectors are open. Check
that no voltage is present at the battery
power connections.
Completed

With a multimeter, check that no power


is going into the UPS. If power is present
at the input, output, or DC power
connections, remove power and re-
check.
Completed

Check the input, bypass, external


battery (if applicable), and ground wiring
for proper size and termination as
applicable (single or dual input).
Completed

Check all power and control wiring is


wired in accordance with the Installation
Manual. Refer to the Installation Manual
for the correct wire sizes for the system.
Record any discrepancies on the QA/QC
form.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Clean the interior of the UPS, battery
cabinet(s), maintenance bypass cabinet,
and Slim-Line Distribution Panel (if
applicable) to remove any dust or
foreign material.
Completed

Check air filters are clean and installed


properly.
Completed

Check input feeder, (bypass feeder, if


dual input) and output circuit breaker
current capacity matches the
requirement of the system. Refer to the
Installation Manual for proper feeder
sizing. Have the customer set the
magnetic trip and GFI setting(s) to
maximum (if applicable). Record the
recommended and actual feeder sizes.
Record any discrepancies on the QA/QC
form.
Completed
Input
Recommended 175
Actual 175
Bypass
Recommended 175
Actual 175
Output
Recommended 150
Actual 150

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
If UPS is a dual input, remove jumpers
from Main Input terminals to Bypass
Input Terminals.
Completed

Verify the installation of a shunt trip in


the UPS bypass for dual input or UPS
feeder breaker for single input
applications.
Completed

Check for any internal physical damage


to the equipment. Check for any broken,
damaged components.
Completed

Check all accessible nut, bolt, and screw


connections and mechanical assembly
mounts and tighten. (if necessary).
Completed

Check all ribbon cable connections and


discrete wire terminal connections are
secure.
Completed

With a multimeter, check the continuity


of all fuses.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Inspect batteries for evidence of
corrosion, cracked jars, or leaking.
Measure each battery tray to ground to
verify no ground faults are present.
Completed

Check all battery connections are


tightened to the proper torque
specification. Connect the battery inter-
tier connectors that were removed prior
to shipping.
Completed

BATTERY DATA
Record the battery information, including
open-cell voltage reading.
Battery Tag# Banco #1
Model# Kaise KBL 121000
Date Code 02/09/2021
Open Cell
12,5V
Volts
Battery Tag#
Model#
Date Code
Open Cell
Volts
Battery Tag#
Model#

Date Code
Open Cell
Volts

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Battery Tag#
Model#
Date Code
Open Cell
Volts

StartUp

Single Input: Connect a phase rotation


meter to the input power connection
terminals. Have the customer energize
the input feeder to the UPS. Check for
proper input phase rotation (A-B-C).
Have the customer de-energize the input
feeder. Remove the phase rotation
meter.

Warning: If this equipment is installed and does not have a Maintenance


Bypass Cabinet or an external bypass breaker, the load will be energized in this
step.
Dual input: Connect a phase rotation
meter to the bypass power connection
terminals. Have the customer energize
the bypass feeder to the UPS. Check for
proper bypass phase rotation (A-B-C).
Have the customer de-energize the
bypass feeder. Remove the phase
rotation meter.
Completed

Warning: If this equipment is installed and does not have a Maintenance


Bypass Cabinet or an external bypass breaker, the load will be energized in this
step.
Dual Input / Single Input: Close the
Rectifier Input Breaker (RIB). If the
system is a dual input, close the bypass

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
input breaker. Wait for the unit to
complete the startup test sequence.
Verify Rectifier LED is solid green after
approximately 60 seconds. Battery LED is
red and the Status LED is Amber. Verify
in the Event window on the LCD screen,
"Bypass Mode" is active.
Completed

Record the revision of firmware and UPS


model displayed in the HMI (push button
or touchscreen control panel).
Rectifier V280/V130
Inverter V260/150
Monitor/
Touchscreen V1.9
Control
Bypass V250/150
If a newer revision of firmware is
released in TKO, record and upgrade the
firmware to the latest revision.
New Rectifier N.A.
New Inverter N.A.
New Monitor/
Touchscreen N.A.
Control
New Bypass N.A.

Connect a laptop to RS-232 port on the


Bypass Module with a DB9 F-F null
modem cable.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Launch Paramset Software. Verify
communications established.
Completed

Verify the Default Battery curve data is


loaded.
Completed

Verify/Configure every System Parameter in ParamSet according to the


installation requirements or customer preference. Especially the following
must be verified:
Note: If the System Configuration is selected as a single module; the Parallel
System Redundant UPS unit’s entry must be zero.

Model Name 40 KVA


Name Plate Rating 40 KVA
Output Frequency 60 Hz
System Grant kVA 40 KVA
System Configuration Paralelo
LBS Configuration NA
UPS ID in Parallel System UPS #1
Requisite UPS Count in Parallel System 1
Redundant UPS Count in Parallel System 1
Module Physical Capacity 2 X 20 KVA
System Operation Mode Paralelo
Nominal System Voltage Line-Line 208
Nominal Input Frequency 60
Nominal Output Frequency 60
Sleeping Cycle of Intelligent Paralleling NA
Input Power Limit in Generator Mode NA
Input Current Limitation Function NA
Input Current Limit 0.1
Power Walk in Time Interval 60 s
Output Voltage Adjustment 1%
Inverter Frequency Slew Rate 3%
Output Interruption when Interrupted Transfer NA
Excessive Auto Retransfers 5

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
“Bypass Unable to Trace” Event Audible/Flashing SI
Bypass Frequency Sync. Range SI
Bypass Frequency Protection Range 10%
Upper Limit of Bypass Voltage Protection Range 15%
Lower Limit of Bypass Voltage Protection Range 10%
Upper Limit of Bypass Voltage Sync. Range 15%
Lower Limit of Bypass Voltage Sync. Range 10%
Regen Mode Current Percentage NA
Output Auto-recovery Setting After EOD Shutdown SI
Output Auto-recovery Delay After EOD Shutdown 10 Min
BCB Shunt Trip at EOD NA
Auto-restart for Power Lost Shutdown SI
Bypass Transformer Option NA
Bypass Transformer Ratio NA
Input Transformer Option NA
Input Transformer Ratio NA
Top-outlet Fan Option SI
HRG System Configuration NA

Verify/Configure every Battery in ParamSet according to the installation


requirements or customer preference. Especially the following must be verified:

Common Battery NO
Battery Type VRLA
Battery String Count 1 X 24 Baterías
Battery Cell Count Per String 144
Nominal Battery Ah/W Per String 100 Ah
Battery Life 5 Years
Battery Charge Current Limit 10%
Battery Float Charge Voltage 2.25 V
Auto Equalize Charge 2.35 V
Battery Temperature Sensor Position NA
Battery Temperature Upper Limit Alarm NA
Temperature Compensation NA
Temperature Compensation Central Point NA
Temperature Compensation Factor NA
Automatic Battery Test NO
Automatic Battery Test Period NA

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Battery Low Prewarning Time 10 MIN
Battery EOD Lower Set Point 1.63 V
Battery EOD Upper Set Point 1.69 V
Ambient Temperature Upper Limit Alarm 40°C

If an external maintenance bypass cabinet is present, the load must be isolated


by having MBB and the MIB open. When the equipment has either of these
options with a Kirk Key interlock the equipment will not go online in the next
step. The interlock must be defeated for the equipment to transfer online. A
jumper must be installed on J26 (pins 9 and 11, and pins 13 and 15) of the
UPS bypass module.
Press the Inverter On pushbutton. The
inverter LED on the mimic display should
flash. At the completion of the inverter
self-tests, the logic transfers the load to
inverter.
Completed

On the Mimic Panel, the rectifier,


inverter, load LED will illuminate green
after several minutes. The Battery LED
should be Red when a battery circuit
breaker is installed. The Status LED
should also be Amber.
Completed

Verify the Run LED is solid green on all


power modules.
Completed

Close External Battery Circuit Breaker(s)


if available. Close Internal Battery Circuit
breaker if available. If equipped with an
external battery breaker, the LCD status

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
window should indicate BCB Closed. After
30 seconds, the Rectifier, Inverter, Load
and Status LED should be solid green.
Bypass and Battery LED should be
extinguished.

Completed

Transfer the unit to bypass by pressing


the Inverter Off pushbutton. Verify the
system transfers to bypass.
Completed

Press the Inverter On pushbutton to place


the unit back online.
Completed

Press the local EPO button. Verify the


Battery Breaker(s) trip.
Completed

Verify with a digital voltmeter no power is


present at the Maintenance Isolation
Breaker (MIB or Output Breaker).
Completed

Restart the unit by pressing the Fault


Clear button. Once the rectifier is online
and the load is on Static Bypass, proceed
to the next step.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Verify the UPS is in bypass.
Completed

If the UPS has an external maintenance


bypass cabinet which is shipped
separately from the UPS (not bolted to
it), remove the UPS factory jumper from
J26 and install the factory supplied MBC
control wire.

The next step will energize the output bus.

Close the Maintenance Bypass Breaker


(MBB). Verify with a digital voltmeter that
power is present to the customers load.

Open the front access cover of the bypass


cabinet to gain access to the MIB. With a
voltmeter check the V-Diff across the
Maintenance Isolation Breaker (MIB). A-
A, B-B, and C-C. Verify the voltage is low,
less than 30 volts. If the voltage is
greater than 30 volts, do not proceed
until the phase mismatch has been
corrected.

Without SKRU Option: Transfer from


maintenance bypass to static switch
bypass by closing the Maintenance
Isolation Breaker (MIB). Open the
Maintenance Bypass Breaker (MBB). The
system is now on internal bypass.

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
With SKRU option: Transfer from
Maintenance Bypass to Static Switch
Bypass by closing the Maintenance
Isolation Breaker (MIB). If equipped with
and Kirk Key Interlock K0 should now be
lit. Remove the Kirk Key from the SKRU
and insert it into the Kirk Key for the MIB
to release the locking plunger. Close the
MIB breaker. Open the Maintenance
Bypass Breaker (MBB). Lock the MIB
breaker in the open position. Remove the
Key from the MBB breaker and insert it
into K0 and lock it into place.

Close the external battery circuit breaker.

Transfer from internal maintenance


bypass to normal operation by pressing
inverter on push button. After several
minutes, verify Inverter LED is solid
green.

Operational Checks

With an Infrared scanner, measure and


record the battery
compartment/cabinet(s) temperature.
Cabinet 1 24.1°C deg.C
Cabinet 2 NA deg.C
Cabinet 3 NA deg.C
Cabinet 4 NA deg.C

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
With an Infrared scanner, perform a
temperature check on all breakers,
connections, and associated controls in
the UPS. Record any discrepancies.
Completed

Check the unit is operating on UPS (not


on bypass). Allow the unit to operate
normally until the battery current on the
display is less than 5 amps. Open the
input feeder to the UPS and verify unit
runs on battery. Perform Infrared scan of
battery connections, then re-apply input
and confirm unit returns to normal
operation.

Completed

Check system operates properly while


being supplied by generator (if available).

Check system operates properly while


supplying the customer's critical load (if
available).

Download the eXM Analog data file to


autopopulate or record the following LCD
Display readings and verify accurate to
+/- 2.5%.
Mains.
L-N Volts A 124
L-N Volts B 124
L-N Volts C 124

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Frequency A 60.06
Frequency B 60.06
Frequency C 60.06
L-L Volts A 216.90
L-L Volts B 217.70
L-L Volts C 217.20
Current A 1.80
Current B 1.50
Current C 1.50
Power Factor
0
A
Power Factor
0
B
Power Factor
0
C

Bypass.

Frequency A 60.03
Frequency B 60.03
Frequency C 60.03
L-L Volts A 215.20
L-L Volts B 216.40
L-L Volts C 216.10

Output.

Current A 0
Current B 0
Current C 0
Frequency A 60.03
Frequency B 60.03
Frequency C 60.03

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
L-L Volts A 214.70
L-L Volts B 214.80
L-L Volts C 214.50
Power Factor
0
A
Power Factor
0
B
Power Factor
0
C
Load.
Sout A 0
Sout B 0
Sout C 0 kVA
Pout A 0
Pout B 0
Pout C 0 kW
Qout A 0

Qout B 0
Qout C 0 kVAR
Load Level
(%) A 0

Load Level
(%) B 0

Load Level
0
(%) C
Crest Factor A 0
Crest Factor B 0
Crest Factor C 0

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Record the following battery readings
from Paramset.
Battery Bus + 161V
Battery Bus - 161V
Battery 0
Current
Battery Temp 24.9°C

Post Startup

Shut down the UPS. Install any option


kits shipped with the unit. Install each kit
carefully, one at a time. Restart the UPS
each time an option is installed to check
it is operating properly. List all options
present in the unit.

Clean the exterior of the UPS, battery


cabinet(s), maintenance bypass cabinet,
and Slim-Line Distribution Panel (if
applicable) to remove any dust or foreign
materials.
Completed

Reinstall all sheet metal barriers that


were removed. Check no holes or gaps
are present inside the UPS cabinet that
could interfere with proper airflow for
component cooling (examples include
conduit holes not filled, and gaps
between the access panels and the
frame).
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Final Checks

CE Comments Equipos con tarjeta de comunicación IS UNITY

Recommended Actions Equipo operativo y sin alarmas

Exceptions

Customer name Liliana Palacios

Signature available

Customer comments / questions

THIS ACTIVITY IS COMPLETE AND ALL


STEPS OR REQUESTED ACTIONS HAVE
BEEN PERFORMED EXCEPT AS NOTED.
CE Signature
Associate Number PABLO RAMOS

Status of Equipment OPERATIVO Y SIN ALARMAS

End of Report

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
FORMATO FECHA:
ACTA DE ACEPTACION INSTALACION UPS 10/04/2010

VERSION: 2 CODIGO: VTV/MTT/POC-29-05 Página 1 de 2

INFORMACION GENERAL
Cliente SIELECO SAS Estación o Central Centro Empresarial Ciudad del Rio
Dirección del cliente: CRA 48 # 20-114 Sede(Ciudad,Dpto) Medellín - Antioquia
Contacto LILIANA PALACIOS Fecha 2/09/2021
Teléfono / Celular / Fax 3202503252 Codigo de Proyecto 1082083
Coordinador de Servicios Vertiv VICTOR COMBITA Tiquete de Instalacion
INFORMACION DEL SISTEMA UPS
MARCA: LIEBERT EXM 40 KVA 208V OBSERVACIONES:
MODELO: 47SA020A0C00
SERIE: 2101201720220C0A0001 UPS PARALELO #1
UBICACIÓN: CUARTO ELECTRICO PISO 10
BANCO DE BATERIAS ASOCIADO INTERNO NO EXTERNO SI
PARAMETROS ELECTRICOS FASE R FASE S FASE T N GND OBSERVACIONES:
CORRIENTE MAXIMA ENTRADA 1.80 1.50 1.50 0 0
CORRIENTE MAXIMA SALIDA 0 0 0 0 0
VOLTAJE DE ENTRADA 215.70 216.0 215.60 VN-T: 0
VOLTAJE DE SALIDA 213.70 214.60 213.90 VN-T: 0
POTENCIA KVA / A 40 KVA OBSERVACIONES:
PORCENTAJE DE CARGA 0%
VOLTAJE BATERIAS DE RESPALDO 322 V KAISE KBL 1210001
NUMERO DE BATERÍAS/CAPACIDAD 24 baterías / 100Ah BANCO DE 24 BATERIAS
CANTIDADES DE MATERIAL CANTIDAD CARACTERÍSTICAS (Calibres, tipo, capacidades)
CABLE ELÉCTRICO DE ENTRADA AC N.A. 3 F x 1/0 + N x 3/0 + T x 6
BREAKER ENTRADA 250 A N,A.
CABLE ELÉCTRICO DE SALIDA AC N.A. 3 F x 1/0 + N x 3/0 + T x 6
BREAKER SALIDA 225 A N,A.
TERMINALES DE OJO N.A. N.A.
TABLERO ELECTRICO N.A. N.A.
CABLE PARA BATERÍAS (Banco externo) N.A. P x 2/0 + N x 2/0 + *TC x 2/0 + T x 4
OTRO TIPO DE MATERIAL ELÉCTRICO N.A. N.A.
VÍAS PARA CABLEADO CANTIDAD CARACTERÍSTICAS (Calibres, tipo)
VÍA DE ENTRADA AC N.A. N.A.
VÍA DE SALIDA AC N.A. N.A.
VÍA CABLE DC (Banco de baterías externo) N.A. N.A.
OTRO TIPO DE VÍA N.A. N.A.
MEDICION Y PRUEBA DE BATERIAS: UND OBSERVACIONES:
VOLTAJE DC TOTAL (Baterías y cargador) VDC 324 Se realizaron pruebas operativas del sistema de manera satisfactoria
VOLTAJE PROMEDIO POR CELDA VDC 2,24
VOLTAJE FINAL EN DESCARGA VDC 319
CORRIENTE DE CONSUMO ADC 2
CORRIENTE DE CARGA A BATERÍAS ADC 8
RELACIÓN DE ELEMENTO ENTREGADOS CON EL UPS DATOS DEL SERVICIO
Manuales, Cables, CD: CLIENTE:

Adicionales:TARJETA DE RED UNITY VERTIV: EQUIPO OPERATIVO Y SIN ALARMAS


OBSERVACIONES:

INCLUIR ENCUESTAS DE SGC

La información contenida en esta acta es veridica y confirma el recibido a satisfacción del producto y/o servicio.
Nombre: PABLO RICARDO RAMOS Nombre:
Cedula: 2235497 Cedula:
Cargo: ESPECIALISTA DE SERVICIOS Cargo:

Firma: Firma:
REPRESENTANTE DE VERTIV COLOMBIA S.A.S. REPRESENTANTE DEL CLIENTE
eXM SU

CUSTOMER INFORMATION
Date Of
Septiembre 01 de 2021
Service :
Ticket :

Site Name : Ed. Ciudad del RÍo Cuarto Eléctrico Piso 10

Address :
Cra 48 # 20-114
CITY/ST/ZIP: 050030
Facility Liliana Palacios
Manager :

EQUIPMENT
INFORMATION
UPS #3 SN:2101201720220C0A0002
Equipment Tag # :
47SA040A0C00
Equipment Model # :
UPS EXM 40Kva
Equipment Description :

Intro
Only use this form if you have completed formal Vertiv Co. Training for this product. If you have
questions on how to perform any of the steps in this form, please contact Power Technical Support for this
product line.

EYE PROTECTION MUST BE WORN AT ALL TIMES WHEN PERFORMING SERVICES ON EQUIPMENT

LETHAL VOLTAGES AND OTHER EXTREME HAZARDS ASSOCIATED WITH POWER CONVERSION PRODUCTS MAY BE
PRESENT IN THIS ASSEMBLY OR TEST EQUIPMENT, WHICH COULD CAUSE SERIOUS INJURY, BURNS, OR DEATH.
DO NOT OPERATE OR TEST THIS ASSEMBLY UNTIL YOU ARE AUTHORIZED TO DO SO AND HAVE READ AND
UNDERSTAND ALL PERTINENT SAFETY INSTRUCTIONS. REFER TO:

- Quality System Procedure 2C.72 Field Safety and Personal Protective Equipment

- Quality System Procedure 2C.62 Equipment Lockout/Tagout

- Technical Knowledge Online

ALL READINGS MUST BE TAKEN USING CALIBRATED AND AUTHORIZED TEST EQUIPMENT.

Prior to performing this procedure, you MUST refer to the applicable 'Control of
Hazardous Energy (COHE)' and 'Hazardous Energy Reference Table (HERT)' to
ensure you are aware of any voltage potentials. The table must also be
referenced any time the equipment power changes state (for example, Bypass
to Online). The HERT chart is a reference starting point. YOU are always
responsible for verifying voltage potentials prior to performing any work. Prior
to performing this procedure, you MUST refer to the applicable 'Control of
Hazardous Energy (COHE)' and 'Hazardous Energy Reference Table (HERT)' to
ensure you are aware of any voltage potentials. The table must also be
referenced any time the equipment power changes state (for example, Bypass
to Online). The HERT chart is a reference starting point. YOU are always
responsible for verifying voltage potentials prior to performing any work. CoHE

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information by
others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
procedures exist for main platforms of Liebert equipment, but may not exist for
every configuration that may be encountered at customer sites. When a non-
standard configuration is serviced, the basic concepts of the CoHE procedure
MUST be adhered to, so that the equipment is placed into the desired energy
state (Totally De-Energized, or Partially De-Energized) required to perform the
service activity. Associates are required to verify that the required CoHE state
has been reached prior to performing any work on Liebert equipment. If
inaccuracies in any CoHE procedure are observed, work must STOP
immediately and the inaccuracy reported to Power Technical Support. PTS will
assist in determining the correct configuration to allow the intended startup,
maintenance or repair activity to proceed. PRIOR TO PERFORMING THIS
PROCEDURE VERIFY ALL OUTSTANDINGS FCNS AND FIELD ALERTS HAVE BEEN
INCORPORATED INTO THIS UNIT.
I have read and am in compliance with
the preceding notes and warnings.
Completed

Pre-Power Checks

Verify the unit is installed with the


proper service clearances (minimum 36”
front, 24” top) as outlined in the
Installation Manual.
Completed

Verify adequate ventilation and air


conditioning is available.
Completed

Check the top and bottom of the UPS


(and battery cabinet(s), if applicable) to
ensure ventilation openings are not
restricted.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Check the UPS and batteries for external
damage. Remove all accessible sheet
metal barriers and front shipping
brackets from the UPS and batteries.
Completed

Check all battery Circuit Breakers or


Anderson connectors are open. Check
that no voltage is present at the battery
power connections.
Completed

With a multimeter, check that no power


is going into the UPS. If power is present
at the input, output, or DC power
connections, remove power and re-
check.
Completed

Check the input, bypass, external


battery (if applicable), and ground wiring
for proper size and termination as
applicable (single or dual input).
Completed

Check all power and control wiring is


wired in accordance with the Installation
Manual. Refer to the Installation Manual
for the correct wire sizes for the system.
Record any discrepancies on the QA/QC
form.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Clean the interior of the UPS, battery
cabinet(s), maintenance bypass cabinet,
and Slim-Line Distribution Panel (if
applicable) to remove any dust or
foreign material.
Completed

Check air filters are clean and installed


properly.
Completed

Check input feeder, (bypass feeder, if


dual input) and output circuit breaker
current capacity matches the
requirement of the system. Refer to the
Installation Manual for proper feeder
sizing. Have the customer set the
magnetic trip and GFI setting(s) to
maximum (if applicable). Record the
recommended and actual feeder sizes.
Record any discrepancies on the QA/QC
form.
Completed
Input
Recommended 175
Actual 175
Bypass
Recommended 175
Actual 175
Output
Recommended 150
Actual 150

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
If UPS is a dual input, remove jumpers
from Main Input terminals to Bypass
Input Terminals.
Completed

Verify the installation of a shunt trip in


the UPS bypass for dual input or UPS
feeder breaker for single input
applications.
Completed

Check for any internal physical damage


to the equipment. Check for any broken,
damaged components.
Completed

Check all accessible nut, bolt, and screw


connections and mechanical assembly
mounts and tighten. (if necessary).
Completed

Check all ribbon cable connections and


discrete wire terminal connections are
secure.
Completed

With a multimeter, check the continuity


of all fuses.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Inspect batteries for evidence of
corrosion, cracked jars, or leaking.
Measure each battery tray to ground to
verify no ground faults are present.
Completed

Check all battery connections are


tightened to the proper torque
specification. Connect the battery inter-
tier connectors that were removed prior
to shipping.
Completed

BATTERY DATA
Record the battery information, including
open-cell voltage reading.
Battery Tag# Banco #1
Model# FÜ FL 121000
Date Code 02/09/2021
Open Cell
12.5V
Volts
Battery Tag#
Model#
Date Code
Open Cell
Volts
Battery Tag#
Model#

Date Code
Open Cell
Volts

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Battery Tag#
Model#
Date Code
Open Cell
Volts

StartUp

Single Input: Connect a phase rotation


meter to the input power connection
terminals. Have the customer energize
the input feeder to the UPS. Check for
proper input phase rotation (A-B-C).
Have the customer de-energize the input
feeder. Remove the phase rotation
meter.

Warning: If this equipment is installed and does not have a Maintenance


Bypass Cabinet or an external bypass breaker, the load will be energized in this
step.
Dual input: Connect a phase rotation
meter to the bypass power connection
terminals. Have the customer energize
the bypass feeder to the UPS. Check for
proper bypass phase rotation (A-B-C).
Have the customer de-energize the
bypass feeder. Remove the phase
rotation meter.
Completed

Warning: If this equipment is installed and does not have a Maintenance


Bypass Cabinet or an external bypass breaker, the load will be energized in this
step.
Dual Input / Single Input: Close the
Rectifier Input Breaker (RIB). If the
system is a dual input, close the bypass

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
input breaker. Wait for the unit to
complete the startup test sequence.
Verify Rectifier LED is solid green after
approximately 60 seconds. Battery LED is
red and the Status LED is Amber. Verify
in the Event window on the LCD screen,
"Bypass Mode" is active.
Completed

Record the revision of firmware and UPS


model displayed in the HMI (push button
or touchscreen control panel).
Rectifier V280/V130
Inverter V260/150
Monitor/
Touchscreen V1.9
Control
Bypass V250/150
If a newer revision of firmware is
released in TKO, record and upgrade the
firmware to the latest revision.
New Rectifier N.A.
New Inverter N.A.
New Monitor/
Touchscreen N.A.
Control
New Bypass N.A.

Connect a laptop to RS-232 port on the


Bypass Module with a DB9 F-F null
modem cable.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Launch Paramset Software. Verify
communications established.
Completed

Verify the Default Battery curve data is


loaded.
Completed

Verify/Configure every System Parameter in ParamSet according to the


installation requirements or customer preference. Especially the following
must be verified:
Note: If the System Configuration is selected as a single module; the Parallel
System Redundant UPS unit’s entry must be zero.

Model Name 40 KVA


Name Plate Rating 40 KVA
Output Frequency 60 Hz
System Grant kVA 40 KVA
System Configuration Sencillo
LBS Configuration NA
UPS ID in Parallel System UPS #3
Requisite UPS Count in Parallel System NA
Redundant UPS Count in Parallel System NA
Module Physical Capacity 2 X 20 KVA
System Operation Mode Sencillo
Nominal System Voltage Line-Line 208
Nominal Input Frequency 60
Nominal Output Frequency 60
Sleeping Cycle of Intelligent Paralleling NA
Input Power Limit in Generator Mode NA
Input Current Limitation Function NA
Input Current Limit 0.1
Power Walk in Time Interval 60 S
Output Voltage Adjustment 1%
Inverter Frequency Slew Rate 3%
Output Interruption when Interrupted Transfer NA
Excessive Auto Retransfers 5

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
“Bypass Unable to Trace” Event Audible/Flashing SI
Bypass Frequency Sync. Range SI
Bypass Frequency Protection Range 10%
Upper Limit of Bypass Voltage Protection Range 15%
Lower Limit of Bypass Voltage Protection Range 10%
Upper Limit of Bypass Voltage Sync. Range 15%
Lower Limit of Bypass Voltage Sync. Range 10%
Regen Mode Current Percentage NA
Output Auto-recovery Setting After EOD Shutdown SI
Output Auto-recovery Delay After EOD Shutdown 10 Min
BCB Shunt Trip at EOD NA
Auto-restart for Power Lost Shutdown SI
Bypass Transformer Option NA
Bypass Transformer Ratio NA
Input Transformer Option NA
Input Transformer Ratio NA
Top-outlet Fan Option SI
HRG System Configuration NA

Verify/Configure every Battery in ParamSet according to the installation


requirements or customer preference. Especially the following must be verified:

Common Battery NO
Battery Type VRLA
Battery String Count 1 X 24 Baterías
Battery Cell Count Per String 144
Nominal Battery Ah/W Per String 100 Ah
Battery Life 5 Years
Battery Charge Current Limit 10%
Battery Float Charge Voltage 2.25 V
Auto Equalize Charge 2.35 V
Battery Temperature Sensor Position NA
Battery Temperature Upper Limit Alarm NA
Temperature Compensation NA
Temperature Compensation Central Point NA
Temperature Compensation Factor NA
Automatic Battery Test NO
Automatic Battery Test Period NA

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Battery Low Prewarning Time 10 MIN
Battery EOD Lower Set Point 1.63 V
Battery EOD Upper Set Point 1.65 V
Ambient Temperature Upper Limit Alarm 40°C

If an external maintenance bypass cabinet is present, the load must be isolated


by having MBB and the MIB open. When the equipment has either of these
options with a Kirk Key interlock the equipment will not go online in the next
step. The interlock must be defeated for the equipment to transfer online. A
jumper must be installed on J26 (pins 9 and 11, and pins 13 and 15) of the
UPS bypass module.
Press the Inverter On pushbutton. The
inverter LED on the mimic display should
flash. At the completion of the inverter
self-tests, the logic transfers the load to
inverter.
Completed

On the Mimic Panel, the rectifier,


inverter, load LED will illuminate green
after several minutes. The Battery LED
should be Red when a battery circuit
breaker is installed. The Status LED
should also be Amber.
Completed

Verify the Run LED is solid green on all


power modules.
Completed

Close External Battery Circuit Breaker(s)


if available. Close Internal Battery Circuit
breaker if available. If equipped with an
external battery breaker, the LCD status

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
window should indicate BCB Closed. After
30 seconds, the Rectifier, Inverter, Load
and Status LED should be solid green.
Bypass and Battery LED should be
extinguished.

Completed

Transfer the unit to bypass by pressing


the Inverter Off pushbutton. Verify the
system transfers to bypass.
Completed

Press the Inverter On pushbutton to place


the unit back online.
Completed

Press the local EPO button. Verify the


Battery Breaker(s) trip.
Completed

Verify with a digital voltmeter no power is


present at the Maintenance Isolation
Breaker (MIB or Output Breaker).
Completed

Restart the unit by pressing the Fault


Clear button. Once the rectifier is online
and the load is on Static Bypass, proceed
to the next step.
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Verify the UPS is in bypass.
Completed

If the UPS has an external maintenance


bypass cabinet which is shipped
separately from the UPS (not bolted to
it), remove the UPS factory jumper from
J26 and install the factory supplied MBC
control wire.

The next step will energize the output bus.

Close the Maintenance Bypass Breaker


(MBB). Verify with a digital voltmeter that
power is present to the customers load.

Open the front access cover of the bypass


cabinet to gain access to the MIB. With a
voltmeter check the V-Diff across the
Maintenance Isolation Breaker (MIB). A-
A, B-B, and C-C. Verify the voltage is low,
less than 30 volts. If the voltage is
greater than 30 volts, do not proceed
until the phase mismatch has been
corrected.

Without SKRU Option: Transfer from


maintenance bypass to static switch
bypass by closing the Maintenance
Isolation Breaker (MIB). Open the
Maintenance Bypass Breaker (MBB). The
system is now on internal bypass.

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
With SKRU option: Transfer from
Maintenance Bypass to Static Switch
Bypass by closing the Maintenance
Isolation Breaker (MIB). If equipped with
and Kirk Key Interlock K0 should now be
lit. Remove the Kirk Key from the SKRU
and insert it into the Kirk Key for the MIB
to release the locking plunger. Close the
MIB breaker. Open the Maintenance
Bypass Breaker (MBB). Lock the MIB
breaker in the open position. Remove the
Key from the MBB breaker and insert it
into K0 and lock it into place.

Close the external battery circuit breaker.

Transfer from internal maintenance


bypass to normal operation by pressing
inverter on push button. After several
minutes, verify Inverter LED is solid
green.

Operational Checks

With an Infrared scanner, measure and


record the battery
compartment/cabinet(s) temperature.
Cabinet 1 24.1°C deg.C
Cabinet 2 NA deg.C
Cabinet 3 NA deg.C
Cabinet 4 NA deg.C

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
With an Infrared scanner, perform a
temperature check on all breakers,
connections, and associated controls in
the UPS. Record any discrepancies.
Completed

Check the unit is operating on UPS (not


on bypass). Allow the unit to operate
normally until the battery current on the
display is less than 5 amps. Open the
input feeder to the UPS and verify unit
runs on battery. Perform Infrared scan of
battery connections, then re-apply input
and confirm unit returns to normal
operation.

Completed

Check system operates properly while


being supplied by generator (if available).

Check system operates properly while


supplying the customer's critical load (if
available).

Download the eXM Analog data file to


autopopulate or record the following LCD
Display readings and verify accurate to
+/- 2.5%.
Mains.
L-N Volts A 123.90
L-N Volts B 124.80
L-N Volts C 125.10

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Frequency A 59.97
Frequency B 59.97
Frequency C 59.97
L-L Volts A 215.30
L-L Volts B 216.40
L-L Volts C 215.60
Current A 3.90
Current B 4.10
Current C 3.70
Power Factor
0.91
A
Power Factor
0.89
B
Power Factor
0.91
C

Bypass.

Frequency A 59.95
Frequency B 59.95
Frequency C 59.95
L-L Volts A 214.40
L-L Volts B 215.20
L-L Volts C 215.20

Output.

Current A 0
Current B 0
Current C 0
Frequency A 59.95
Frequency B 59.95
Frequency C 59.95

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
L-L Volts A 208.50
L-L Volts B 208.20
L-L Volts C 208.20
Power Factor
0
A
Power Factor
0
B
Power Factor
0
C
Load.
Sout A 0
Sout B 0
Sout C 0 kVA
Pout A 0
Pout B 0
Pout C 0 kW
Qout A 0

Qout B 0
Qout C 0 kVAR
Load Level
(%) A 0

Load Level
(%) B 0

Load Level
0
(%) C
Crest Factor A 0
Crest Factor B 0
Crest Factor C 0

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Record the following battery readings
from Paramset.
Battery Bus + 162.20
Battery Bus - 162.10
Battery 0
Current
Battery Temp 25.80

Post Startup

Shut down the UPS. Install any option


kits shipped with the unit. Install each kit
carefully, one at a time. Restart the UPS
each time an option is installed to check
it is operating properly. List all options
present in the unit.

Clean the exterior of the UPS, battery


cabinet(s), maintenance bypass cabinet,
and Slim-Line Distribution Panel (if
applicable) to remove any dust or foreign
materials.
Completed

Reinstall all sheet metal barriers that


were removed. Check no holes or gaps
are present inside the UPS cabinet that
could interfere with proper airflow for
component cooling (examples include
conduit holes not filled, and gaps
between the access panels and the
frame).
Completed

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
Final Checks

CE Comments Equipos con tarjeta de comunicación IS UNITY

Recommended Actions Equipo operativo y sin alarmas

Exceptions

Customer name Liliana Palacios

Signature available

Customer comments / questions

THIS ACTIVITY IS COMPLETE AND ALL


STEPS OR REQUESTED ACTIONS HAVE
BEEN PERFORMED EXCEPT AS NOTED.
CE Signature
Associate Number PABLO RAMOS

Status of Equipment OPERATIVO Y SIN ALARMAS

End of Report

COMPANY CONFIDENTIAL This information is the confidential and proprietary property of Vertiv Co., and is for
exclusive use by its authorized employees. Access to, and use, duplication, or transmission of this information
by others or to others without the prior written approval of an officer of Vertiv Co. is prohibited.
FORMATO FECHA:
ACTA DE ACEPTACION INSTALACION UPS 10/04/2010

VERSION: 2 CODIGO: VTV/MTT/POC-29-05 Página 1 de 2

INFORMACION GENERAL
Cliente SIELECO SAS Estación o Central Centro Empresarial Ciudad del Rio
Dirección del cliente: CRA 48 # 20-114 Sede(Ciudad,Dpto) Medellín - Antioquia
Contacto LILIANA PALACIOS Fecha 2/09/2021
Teléfono / Celular / Fax 3202503252 Codigo de Proyecto 1082083
Coordinador de Servicios Vertiv VICTOR COMBITA Tiquete de Instalacion
INFORMACION DEL SISTEMA UPS
MARCA: LIEBERT EXM 40 KVA 208V OBSERVACIONES:
MODELO: 47SA020A0C00
SERIE: 21012017202203050006 UPS PARALELO #2
UBICACIÓN: CUARTO ELECTRICO PISO 10
BANCO DE BATERIAS ASOCIADO INTERNO NO EXTERNO SI
PARAMETROS ELECTRICOS FASE R FASE S FASE T N GND OBSERVACIONES:
CORRIENTE MAXIMA ENTRADA 1.80 1.50 1.50 0 0
CORRIENTE MAXIMA SALIDA 0 0 0 0 0
VOLTAJE DE ENTRADA 216.90 217.70 217.20 VN-T: 0
VOLTAJE DE SALIDA 214.70 214.80 214.50 VN-T: 0
POTENCIA KVA / A 40 KVA OBSERVACIONES:
PORCENTAJE DE CARGA 0% KAISE KBL 121000
VOLTAJE BATERIAS DE RESPALDO 322 V BANCO DE 24 BATERIAS
NUMERO DE BATERÍAS/CAPACIDAD 24 baterías / 100Ah
CANTIDADES DE MATERIAL CANTIDAD CARACTERÍSTICAS (Calibres, tipo, capacidades)
CABLE ELÉCTRICO DE ENTRADA AC N.A. 3 F x 1/0 + N x 3/0 + T x 6
BREAKER ENTRADA 250 A N,A.
CABLE ELÉCTRICO DE SALIDA AC N.A. 3 F x 1/0 + N x 3/0 + T x 6
BREAKER SALIDA 225 A N,A.
TERMINALES DE OJO N.A. N.A.
TABLERO ELECTRICO N.A. N.A.
CABLE PARA BATERÍAS (Banco externo) N.A. P x 2/0 + N x 2/0 + *TC x 2/0 + T x 4
OTRO TIPO DE MATERIAL ELÉCTRICO N.A. N.A.
VÍAS PARA CABLEADO CANTIDAD CARACTERÍSTICAS (Calibres, tipo)
VÍA DE ENTRADA AC N.A. N.A.
VÍA DE SALIDA AC N.A. N.A.
VÍA CABLE DC (Banco de baterías externo) N.A. N.A.
OTRO TIPO DE VÍA N.A. N.A.
MEDICION Y PRUEBA DE BATERIAS: UND OBSERVACIONES:
VOLTAJE DC TOTAL (Baterías y cargador) VDC 324 Se realizaron pruebas operativas del sistema de manera satisfactoria
VOLTAJE PROMEDIO POR CELDA VDC 2,24
VOLTAJE FINAL EN DESCARGA VDC 319
CORRIENTE DE CONSUMO ADC 2
CORRIENTE DE CARGA A BATERÍAS ADC 8
RELACIÓN DE ELEMENTO ENTREGADOS CON EL UPS DATOS DEL SERVICIO
Manuales, Cables, CD: CLIENTE:

Adicionales:TARJETA DE RED UNITY VERTIV: EQUIPO OPERATIVO Y SIN ALARMAS


OBSERVACIONES:

INCLUIR ENCUESTAS DE SGC

La información contenida en esta acta es veridica y confirma el recibido a satisfacción del producto y/o servicio.
Nombre: PABLO RICARDO RAMOS Nombre:
Cedula: 2235497 Cedula:
Cargo: ESPECIALISTA DE SERVICIOS Cargo:

Firma: Firma:
REPRESENTANTE DE VERTIV COLOMBIA S.A.S. REPRESENTANTE DEL CLIENTE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

C
TABLERO PARALELISMO
SIELECO
D
160A/220VAC
E

Cliente: Proyecto: Contenido: REV Fecha Nombre Comentarios Hoja


REV1 17/08/21 A.S ORIGINAL A01
SIELECO TABLERO PARALELISMO PORTADA
De
Item: Gabinete: A01
OT: 21256 1 TABLERO PARALELISMO
PI-F-008-CAJETÍN PLANO ELÉCTRICO (22-01-2019)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

TABLERO PARALELISMO

Pag. Denominación MODIFICACIÓN

B A01 PORTADA A

B01 ÍNDICE A

C01 CARACTERISTICAS DEL TABLERO A

D01 SIMBOLOGÍA A

F01 DIAGRAMA MULTIFILAR (1) A


C

Cliente: Proyecto: Contenido: REV Fecha Nombre Comentarios Hoja


REV1 17/08/21 A.S ORIGINAL B01
SIELECO TABLERO PARALELISMO INDICE
De
Item: Gabinete: B01
OT: 21256 1 TABLERO PARALELISMO
PI-F-008-CAJETÍN PLANO ELÉCTRICO (22-01-2019)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

A
CARACTERISTICAS ELECTRICAS ESPECIFICACIONES DEL CABLEADO

TENSION NOMINAL (Un): 220 VAC TENSION DE CONTROL: N/A


TENSION DE SERVICIO (Ue): 220 VAC TIPO DE CABLE DE CONTROL: N/A
TENSION DE IMPULSO (Uimp): 8kV CALIBRE CABLE DE CONTROL: N/A
CORRIENTE NOMINAL DEL INTERRUPTOR PRINCIPAL (In): 160 A TIPO DE CABLE DE POTENCIA: CABLE THHN/THWN 600V NEGRO
B CORRIENTE DE CORTO CIRCUITO (Icc): 25kA
CALIBRE CABLE DE POTENCIA: #8, #10

FRECUENCIA NOMINAL: 60 Hz

C CARACTERISTICAS GENERALES

GRADO DE PROTECCION (IP): IP44


COLOR DE PINTURA: RAL7035
IDENTIFICACION DE FASES E HILOS: R.S.T.N.PE, 5H
CODIGO DE COLORES PARA CODUCTORES ELECTRICOS
TEMPERATURA DE DISENO: 22°C
CAFE PARA FASE (R)
TIPO DE TABLERO: AUTOSOPORTADO
D CERTIFICACION TABLERO: IEC 60439 - IEC 61439
NARANJA PARA FASE (S) 480VAC NEGRO PARA FASE (L)
AMARILLO PARA FASE (T) 460VAC BLANCO PARA NEUTRO (N) 120VAC
AÑO DE FABRICACION: 2021 BLANCO PARA NEUTRO 440VAC VERDE PARA TIERRA
DIMENSIONES DEL TABLERO (mm): 1600x800x400 VERDE PARA TIERRA
REFERENCIA DEL TABLERO: TDIS200A35
CAFE PARA FASE (R)
AMARILLO PARA FASE (S) ROJO PARA POSITIVO (+)
NEGRO PARA FASE (T) 380VAC AZUL PARA NEGATIVO (-) 125VDC
VERDE PARA TIERRA
E BLANCO PARA NEUTRO
VERDE PARA TIERRA

AMARILLO PARA FASE (R)


AZUL PARA FASE (S) ROJO PARA POSITIVO (+)
220VAC
ROJO PARA FASE (T) AZUL PARA NEGATIVO (-) 24VDC
208VAC
BLANCO PARA NEUTRO VERDE PARA TIERRA
VERDE PARA TIERRA

Cliente: Proyecto: Contenido: REV Fecha Nombre Comentarios Hoja


CARACTERISTICAS ORIGINAL
REV1 17/08/21 A.S C01
SIELECO TABLERO PARALELISMO TECNICAS DEL
TABLERO De
Item: Gabinete: C01
OT: 21256 1 TABLERO PARALELISMO
PI-F-008-CAJETÍN PLANO ELÉCTRICO (22-01-2019)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

A
SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN

1 3 5 1 3 1 BOBINA

Mini interruptor Mini interruptor Mini interruptor


DE DISPARO
Interruptor
-QC?? -QC?? -QC??
3x??A termomagnetico 2x??A termomagnetico 1X??A termomagnetico BD termomagnético
Q??
2 4 6 3p 2 4 2p 2 2p con bobina
de disparo

Interruptor
B termomagnético Enclavamiento Limite del
M Generador Mecanico tablero
con mando
Q?? motorizado

F
Fases xx kVAR
Condensador

Cu-THHN
Mando N Neutro DPS xxxVAC

motorizado
Referencia Cilíndrico
Tierra
T

C
Contactor tripolar CT
P1 S1
AC1/AC3 Trasnformador
220VAC TRx Transformador Puesta
-Kx de corriente
Referencia
de Control a Tierra
P2 S2

S1 8
1

Analizador de
V1
A1

Rele Corrector del Factor de Potencia


9
2
S1

S1
V2
10
Rele para
redes
3

AR CFP
V3
A2
11

D
Transferencia
4
S1 VN
S1 12
5
A3
6
S1

7
13

14
Automática

Bobina
3 Contacto NA 1 Contacto NC 11 Contacto
contactor Auxiliar.
Kxx?
normalmente normalmente x?? comun, abiero
xx-? xx-?
abierto. cerrado cerrado.
Rele/Contactor 4 2 12 14
220VAC

E Borneras OFF
D

Indicador MAN AUT Selector de Indicación Posición del


cortocircutable
luminoso BCx 3 posiciones Selector
de eslabon S1
A B
deslizable

U N PE 11
Extractor Bornera de control
S101 <ϑ TERMÓSTÁTO
EXT REG.40G
220VAC 12

Cliente: Proyecto: Contenido: REV Fecha Nombre Comentarios Hoja


REV1 17/08/21 A.S ORIGINAL D01
SIELECO TABLERO PARALELISMO SIMBOLOGIA
De
Item: Gabinete: D01
OT: 21256 1 TABLERO PARALELISMO
PI-F-008-CAJETÍN PLANO ELÉCTRICO (22-01-2019)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
VIENE RED VIENE UPS1 VIENE UPS 2

A 3F 1/0 AWG 3F 1/0 AWG 3F 1/0 AWG


1N 3/0 AWG 1N 3/0 AWG 1N 3/0 AWG
1T 4 AWG 1T 4 AWG 1T 4 AWG

BARRAS PARA 200A


3F + N + T + NR 220V

3F 8 AWG
3F 8 AWG 1N 8 AWG
1T 10 AWG

3F 8 AWG
E 1N 8 AWG
1T 10 AWG

t t t t

DPS TIPO RIEL DE 4 POLOS

MODULO
TPDU1 RESERVA
REGULADO

Cliente: Proyecto: Contenido: REV Fecha Nombre Comentarios Hoja


DIAGRAMA ORIGINAL
REV1 17/08/21 A.S F01
SIELECO TABLERO PARALELISMO MULTIFILAR
De
Item: Gabinete: F01
OT: 21256 1 TABLERO PARALELISMO
PI-F-008-CAJETÍN PLANO ELÉCTRICO (22-01-2019)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 4 7

C
11 11 11
QUPS1 QUPS2 QN
OF OF OF
12 14 12 14 12 14

D
2 3 5 6 8 9

Cliente: Proyecto: Contenido: REV Fecha Nombre Comentarios Hoja


DIAGRAMA ORIGINAL
REV1 17/08/21 A.S F01
SIELECO TABLERO PARALELISMO MULTIFILAR
De
Item: Gabinete: F01
OT: 21256 1 TABLERO PARALELISMO
PI-F-008-CAJETÍN PLANO ELÉCTRICO (22-01-2019)
Liebert®
EXM UPS

User Manual
10kVA to 40kVA, 208/120V, 50/60Hz
The information contained in this document is subject to change
without notice and may not be suitable for all applications. While
every precaution has been taken to ensure the accuracy and
completeness of this document, Vertiv™ assumes no responsibility and
disclaims all liability for damages resulting from use of this information or for
any errors or omissions. Refer to other local practices or building codes as
applicable for the correct methods, tools, and materials to be used in
performing procedures not specifically described in this document.

The products covered by this instruction manual are manufactured and/or sold
by Vertiv™. This document is the property of Vertiv™ and contains confidential
and proprietary information owned by Vertiv™. Any copying, use or disclosure
of it without the written permission of Vertiv™ is strictly prohibited.

Names of companies and products are trademarks or registered


trademarks of the respective companies. Any questions regarding
usage of trademark names should be directed to the original
manufacturer.

Technical Support Site

If you encounter any installation or operational issues with your product, check the pertinent
section of this manual to see if the issue can be resolved by following outlined procedures.
Visit https://www.Vertiv.com/en-us/support/ for additional assistance.
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
SAVE THESE INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
GLOSSARY OF SYMBOLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.0 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.1 Operator Control and Display Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.0 INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Initial Inspections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1.1 Storing the UPS and Batteries for Delayed Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Preliminary Checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2.1 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3 UPS Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.3.1 Positioning the UPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3.2 Environmental Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Battery Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.5 Considerations in Moving the Liebert EXM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.6 Mechanical Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.6.1 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.6.2 Clearances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.6.3 Floor Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2.6.4 Cable Entry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.7 Auxiliary Cabinets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.8 Power Module Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2.9 Static Bypass Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.0 ELECTRICAL CONNECTIONS—UPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3.1 Power Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3.1.1 Lug Size and Cable Rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3.2 External Protective Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.2.1 Rectifier and Bypass Input Supply of the UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.2.2 UPS Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.2.3 UPS Input Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.2.4 UPS Input Configuration with Transformers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.2.5 Cabling Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2.6 Cable Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2.7 Accessory Fuses and Back-Feed Breaker Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.2.8 Safety Ground . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.2.9 Protective Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.2.10 Cabling Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.3 Control Cables Details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.3.1 Static Bypass Assembly Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | i


3.4 Dry Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.4.1 Input Dry Contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.4.2 Output Dry Contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.4.3 Liebert BDC Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.4.4 Battery Cabinet Interface Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.4.5 EPO Input—Optional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.5 Parallel Cable Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.0 INSTALLATION DRAWINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.0 OPTION INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.1 Liebert IntelliSlot Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
5.2 Liebert IntelliSlot Web Card—SNMP/HTTP Network Interface Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
5.2.1 Liebert IntelliSlot Unity Cards—IS-UNITY-LIFE, IS-UNITY-S, IS-UNITY-DP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
5.3 Liebert IntelliSlot Web Card—Optional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.4 Liebert IntelliSlot Relay Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.4.1 Liebert IntelliSlot Relay Card Pin Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.4.2 Liebert IntelliSlot Relay Card Jumper Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.0 OPERATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.1 Touchscreen Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.2 Access Level Log-In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.3 Default PIN’s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.4 Liebert® EXM Operating Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.5 UPS Startup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.5.1 Startup Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.5.2 Startup in Eco Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.5.3 Switching Between UPS Operation Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.6 Switching the UPS from Normal Operation to Maintenance Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.7 Switching the UPS from Maintenance Bypass to Normal Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.8 De-Energize Liebert® EXM with Maintenance Bypass Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6.9 De-Energize Liebert® EXM Without Maintenance Bypass Cabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6.10 Parallel Operations—Determine Control Panel Firmware Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.11 Parallel Operations—Software Version 1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.11.1 De-Energize a Liebert® EXM Parallel System—Software Version 1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.11.2 Re-Energize a Liebert® EXM Parallel System—Software Version 1.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.12 Emergency Shutdown With EPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.13 Auto Restart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.14 Reset After Shutdown for Emergency Stop (EPO Action) or Other Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.15 Battery Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.15.1 Battery Undervoltage Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.15.2 Battery End-of-Discharge (EOD) Protection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.16 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6.17 Static Bypass Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.0 SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.1 Conformity and Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
7.1.1 ENERGY STAR® Certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | ii


7.2 UPS Environmental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
7.3 UPS Electrical Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8.0 MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8.1 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8.2 Battery Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8.3 Battery Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8.4 Limited-Life Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
8.5 Routine Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
8.5.1 Record Log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8.5.2 Air Filters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8.5.3 Torque Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
8.6 Detecting Trouble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
8.7 Reporting a Problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
8.8 Corrective Actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
8.9 Recommended Test Equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
APPENDIX A - HAZARDOUS SUBSTANCES OR ELEMENTS ANNOUNCEMENT . . . . . . . . A75
APPENDIX B - UPS STATUS MESSAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A76
FIGURES
Figure 1 UPS dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Figure 2 Clearances—Front, side and rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Figure 3 Cable entry locations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Figure 4 Cabinet arrangement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Figure 5 Power Module Assembly indicators and controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Figure 6 Static Bypass Assembly connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Figure 7 Single UPS block diagram—Dual input, single source configuration, without bypass cabinet . . . 20
Figure 8 Single UPS block diagram—Dual input, single source configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Figure 9 Liebert® EXM in a split bypass configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Figure 10 Input busbars—Liebert® EXM 10-40kVA frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Figure 11 Accessory fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Figure 12 Dual input back-feed breaker wiring when bypass distribution cabinet not used . . . . . . . . . . . . . . . 26
Figure 13 Ground and neutral busbar connections—10-40kVA frame busbars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Figure 14 Static bypass assembly connections to display cabinet and options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Figure 15 Auxiliary terminal block detail (static switch assembly front panel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Figure 16 Input dry contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Figure 17 Output dry contacts and EPO wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Figure 18 Battery cabinet interface—J22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Figure 19 EPO wiring and signal names for J2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Figure 20 Single UPS Remote Emergency Power Off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Figure 21 Parallel cable wiring diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Figure 22 UPS dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Figure 23 UPS main components—Typical 10-40kVA unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Figure 24 UPS cable connections—10-40kVA frames. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Figure 25 Liebert IntelliSlot Web card display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | iii


Figure 26 Pin location and numbering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Figure 27 Jumper location and numbering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Figure 28 One-line diagram, single-input UPS with 3-breaker maintenance bypass cabinet and
panelboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Figure 29 Typical configuration for single UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Figure 30 Air filter replacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

TABLES
Table 1 Weights for Liebert® EXM 10-40kVA frame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Table 2 LED indications on power module assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Table 3 Busbars (for power wiring) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Table 4 Terminal block with compression lugs (for control wiring) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Table 5 Input dry contacts—J26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Table 6 Output dry contact relays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Table 7 Battery cabinet interface—J22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Table 8 EPO input contact relays—J2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Table 9 Liebert® EXM communication options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Table 10 Relay card pin configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Table 11 Jumper connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Table 12 UPS operating modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Table 13 Environmental requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Table 14 UPS mechanical characteristics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Table 15 UPS currents and terminals—Input (for single-input unit, 208V operation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Table 16 UPS currents and terminals—Input (for dual-input unit only, 208V operation) . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Table 17 UPS currents and terminals—Bypass input (for dual-input units, 208V operation) . . . . . . . . . . . . . 62
Table 18 UPS currents and terminals—Output 208V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Table 19 AC/AC efficiency, loss and air exchange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Table 20 Rectifier input. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Table 21 Recommended lug sizes (compression type) M10, 3/8" bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Table 22 Battery cabinet system—UPS and battery cabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Table 23 Battery DC intermediate circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Table 24 Inverter output to critical load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Table 25 Bypass input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Table 26 Component service life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Table 27 Busbars (for power wiring) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Table 28 Terminal block with compression lugs (for control wiring) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Table 29 Recommended test equipment and tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Table 30 Hazardous substances or elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Table 31 UPS status messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | iv


IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions that should be followed during installation of the Liebert® EXM.
Read this manual thoroughly, paying special attention to the sections that apply to your installation, before
working with the UPS. Retain this manual for use by installing personnel.
A properly trained and qualified electrical contractor should oversee the installation of the equipment.
The Liebert® EXM cannot be put into operation until it is commissioned by the manufacturer or authorized
engineer. Otherwise, human safety may be endangered and damage to the UPS will not be covered by the
warranty.
The Liebert® EXM is designed for commercial and industrial uses and cannot be used as life support equipment.

WARNING
Internal battery strapping must be verified prior to moving a battery cabinet (after initial installation).
• Battery cabinets contain non-spillable batteries.
• Keep units upright.
• Do not stack.
• Do not tilt.
Failure to heed this warning could result in smoke, fire or electric hazard.
Call 800-543-2378 prior to moving battery cabinets (after initial installation).

AVERTISSEMENT
L’arrimage des batteries internes doit être vérifié avant de déplacer une armoire de batteries (après
l’installation initiale).
• Les armoires de batteries contiennent des batteries étanches.
• Maintenir les systèmes à la verticale.
• Ne pas empiler.
• Ne pas incliner.
Le non-respect de ces consignes comporte des risques liés à la fumée, au feu ou à l’électricité.
Composez le 1 800 LIEBERT avant de déplacer des armoires de batteries (après l’installation initiale).

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 1


WARNING
Risk of electrical shock and fire. Can cause equipment damage, personal injury or death.
Lead-acid batteries contain hazardous materials. Batteries must be handled, transported and recycled or
discarded in accordance with federal, state and local regulations. Because lead is a toxic substance, lead-
acid batteries must be recycled rather than discarded.
Do not dispose of battery or batteries in a fire. The battery may explode.
Do not open or mutilate the battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the skin and eyes. It is
toxic.
The following precautions must be observed when working on batteries:
• Remove watches, rings and other metal objects.
• Use tools with insulated handles.
• Wear rubber gloves and boots.
• Do not lay tools or metal parts on top of batteries.
• Disconnect charging source prior to connecting or disconnecting battery terminals.
• Determine whether the battery is grounded. If it is grounded, remove source of ground.
Contact with any part of a grounded battery can result in electrical shock. The likelihood of such shock
will be reduced if such grounds are removed during installation and maintenance.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique et d’incendie. pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures
et même la mort.
Les batteries au plomb-acide renferment des matières dangereuses. Les batteries doivent être
manipulées, transportées, recyclées ou jetées conformément aux règlements fédéraux, provinciaux et
municipaux. Étant donné que le plomb est une substance toxique, les batteries au plomb-acide doivent
être recyclées plutôt que mises au rebut.
Ne jetez jamais de batteries au feu car elles risquent d’exploser.
Vous ne devez ni ouvrir ni percer les batteries, car l’électrolyte qui s'en écoulerait est nocif pour la peau et
les yeux. Cet électrolyte est toxique.
Lorsque vous travaillez avec des batteries, prenez les précautions suivantes :
• Retirez montre, bagues et tout autre objet métallique.
• Utilisez des outils dont le manche est isolé.
• Portez des gants et des bottes de caoutchouc.
• Ne posez aucun outil ni pièce métallique sur le dessus d’une batterie.
• Déconnectez la source de chargement avant de brancher ou de débrancher les bornes d’une
batterie.
• Vérifiez si la batterie est mise à la terre. Le cas échéant, éliminez la cause de la mise à la terre.
Le contact avec toute partie d'une batterie mise à la terre peut provoquer une décharge électrique. Pour
réduire de tels risques d'accident, débranchez les prises de terre avant de procéder à l’installation ou à
l'entretien.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 2


WARNING
Risk of electrical shock. Can cause personal injury or death.
This UPS has several circuits that are energized with high DC as well as AC voltages. Check for voltage
with both AC and DC voltmeters before working within the UPS. Check for voltage with both AC and DC
voltmeters before making contact.
Only properly trained and qualified personnel wearing appropriate safety headgear, gloves, shoes and
glasses should be involved in installing the UPS or preparing the UPS for installation. When performing
maintenance with any part of the equipment under power, service personnel and test equipment should
be standing on rubber mats.
In case of fire involving electrical equipment, use only carbon dioxide fire extinguishers or those approved
for use in fighting electrical fires.
Extreme caution is required when performing installation and maintenance.
Special safety precautions are required for procedures involving handling, installation and maintenance of
the UPS system. Observe all safety precautions in this manual before handling or installing the UPS
system. Observe all precautions before as well as during performance of all maintenance procedures.
Observe all DC safety precautions before working on or near the DC system.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique pouvant causer des blessures graves, voire mortelles.
Ce système ASC comporte plusieurs circuits à haute tension c.a et c.c. Vérifiez les tensions au moyen de
voltmètres c.a. et c.c. avant d’utiliser le système ASC. Vérifiez les tensions avec des voltmètres c.a. et c.c.
avant d’établir tout contact.
Seuls des employés qualifiés et dûment formés portant un casque, des gants, des chaussures et des
lunettes de sécurité adéquats doivent se charger d’installer le système ASC ou de le préparer pour
l’installation.Les responsables de l’entretien et l’équipement d’essai doivent reposer sur des tapis de
caoutchouc lors de toute intervention sur une pièce d’équipement sous tension.
En cas d’incendie associé à du matériel électrique, n’utilisez que des extincteurs à dioxyde de carbone ou
homologués pour la lutte contre les incendies d’origine électrique.
Les opérations d’installation et d’entretien requièrent une extrême prudence.
Des précautions de sécurité spéciales sont requises pour les procédures associées à la manutention, à
l’installation et à l’entretien du système ASC. Observez toutes les précautions de sécurité décrites dans le
présent manuel avant de manipuler ou d’installer le système ASC. Observez également toutes les
précautions avant et pendant toutes les procédures d’entretien. Observez toutes les précautions de
sécurité appropriées lorsque vous travaillez sur à proximité d’une source c.c. de sécurité appropriées dès
que vous vous trouvez à proximité d’une source c.c.

WARNING
Risk of heavy unit falling over. Improper handling can cause equipment damage, injury or death.
Exercise extreme care when handling UPS cabinets to avoid equipment damage or injury to personnel.
The UPS module weight is up to 956 lb. (434kg).
Locate center of gravity symbols and determine unit weight before handling each cabinet. Test lift
and balance the cabinets before transporting. Maintain minimum tilt from vertical at all times.
Slots at the base of the module cabinets are intended for forklift use. Base slots will support the unit only
if the forks are completely beneath the unit.
Read all of the following instructions before attempting to move, lift, or remove packaging from unit, or
prepare unit for installation.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 3


AVERTISSEMENT
Le centre de gravité élevé de l’appareil présente un risque de renversement. Une mauvaise manutention
peut entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.
Faites preuve d’une extrême prudence lors de la manutention des armoires ASC afin d’éviter de les
endommager ou de blesser le personnel. Le module ASC pèse jusqu’à 434kg (956lb).
Identifiez les symboles de centre de gravité et déterminez le poids de l’appareil avant de manipuler
chaque armoire. Testez le levage et l’équilibre des armoires avant de transporter l’appareil. Maintenez en
tout temps l'inclinaison verticale minimale.
Les fentes situées à la base des armoires du module sont conçues pour utiliser le chariot élévateur. Les
fentes situées à la base peuvent soutenir le système seulement si les fourches se trouvent complètement
sous le système.
Lisez toutes les instructions ci-dessous avant de tenter de déplacer, lever, déballer ou préparer le
système en vue de son installation.

WARNING
Risk of electrical shock and fire. Can cause equipment damage, personal injury or death.
Under typical operation and with all UPS doors closed, only normal safety precautions are necessary. The
area around the UPS system should be kept free of puddles of water, excess moisture and debris.
Only test equipment designed for troubleshooting should be used. This is particularly true for
oscilloscopes. Always check with an AC and DC voltmeter to ensure safety before making contact or
using tools. Even when the power is turned Off, dangerously high potential electric charges may exist at
the capacitor banks and at the DC connections.
All wiring must be installed by a properly trained and qualified electrician. All power and control wiring
must comply with all applicable national, state and local codes.
One person should never work alone, even if all power is disconnected from the equipment. A second
person should be standing by to assist and to summon help in case of an accident.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique et d’incendie. pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures
et même la mort.
Les précautions de sécurité habituelles suffisent lorsque le système ASC est en mode de fonctionnement
normal et que toutes les portes sont fermées. La zone entourant le système ASC doit être exempte de
flaques d’eau, d’humidité excessive et de débris.
Seuls des équipements d’essai conçus pour le dépannage doivent être utilisés. Cette mise en garde
couvre notamment les oscilloscopes. Utilisez toujours un voltmètre c.a. et c.c. pour vérifier les tensions
avant d’établir un contact ou d’utiliser des appareils. Des tensions dangereusement élevées peuvent
demeurer dans les batteries de condensateurs et au niveau des raccords c.c., même une fois
l’alimentation coupée.
Tous les raccords doivent être effectués par un électricien dûment formé et qualifié. Tous les câbles
d’alimentation et de commande doivent être conformes aux codes nationaux et locaux en vigueur.
Une personne ne devrait jamais travailler seule, même si toute l’alimentation d’entrée est coupée. Une
deuxième personne devrait toujours être présente pour porter assistance ou chercher de l’aide en cas
d’accident.

NOTE
Materials sold hereunder cannot be used in the patient vicinity (e.g., use where UL, cUL or IEC 60601-1 is
required). Medical applications such as invasive procedures and electrical life support equipment are subject to
additional terms and conditions.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 4


Ground Leakage Currents

WARNING
Risk of electric shock from high leakage current. Can cause injury, property damage and death.
EARTH CONNECTION IS ESSENTIAL BEFORE CONNECTING THE INPUT SUPPLY.
Earth leakage current exceeds 3.5 mA and is less than 1000 mA.
Transient and steady-state earth leakage currents, which may occur when starting the equipment, should
be taken into account when selecting instantaneous RCCB or RCD devices.
Residual Current Circuit Breakers (RCCBs) must be selected sensitive to DC unidirectional pulses (Class
A) and insensitive to transient current pulses.
Note also that the earth leakage currents of the load will be carried by this RCCB or RCD.
This equipment must be earthed in accordance with the local electrical code of practice.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique due à un courant de fuite élevé pouvant causer des blessures, des
dommages matériels et même la mort.
IL EST PRIMORDIAL D'ASSURER UNE CONNEXION DE TERRE AVANT DE BRANCHER
L'ALIMENTATION D'ENTRÉE. La fuite à la terre est supérieure à 3,5 mA et inférieure à 1 000 mA.
Vous devez tenir compte des fuites de courant transitoires et permanentes à la terre, susceptibles de se
produire au démarrage de l'équipement, lors de la sélection des dispositifs DDFT instantanés.
Vous devez sélectionner des disjoncteurs différentiels de fuite à la terre (DDFT) sensibles aux impulsions
unidirectionnelles c.c. (classe A) et insensibles aux impulsions de courant transitoires.
Notez également que les courants de fuite à la terre de la charge seront acheminés par ce dispositif
DDFT.
Cet équipement doit être mis à la terre conformément au code national de l'électricité.

WARNING
Risk of electric shock. Can cause injury, property damage and death.
Under typical operation and with all UPS doors closed, only normal safety precautions are necessary. The
area around the UPS system should be kept free of puddles of water, excess moisture and debris.
Special safety precautions are required for procedures involving handling, installation and maintenance of
the UPS system. Observe all safety precautions in this manual before handling or installing the UPS
system as well as during all maintenance procedures.
This equipment contains several circuits that are energized with high voltage. Only test equipment
designed for troubleshooting should be used. This is particularly true for oscilloscopes. Always check with
AC and DC voltmeters to ensure safety before making contact or using tools. Even when the power is
turned Off, dangerously high electric charges may exist within the UPS.
All power and control wiring should be installed by a qualified electrician. All power and control
wiring must comply with the NEC and applicable local codes.
ONLY qualified service personnel should perform maintenance on the UPS system. When
performing maintenance with any part of the equipment under power, service personnel and test
equipment should be standing on rubber mats. The service personnel should wear insulating shoes for
isolation from direct contact with the floor (earth ground).
Never work alone, even if all power is removed from the equipment. A second person should be standing
by to assist and summon help in case an accident should occur.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 5


AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique pouvant causer des blessures, des dommages matériels et même la mort.
Les précautions de sécurité habituelles suffisent lorsque le système ASC est en mode de fonctionnement
normal et que toutes les portes sont fermées. La zone entourant le système ASC doit être exempte de
flaques d’eau, d’humidité excessive et de débris.
Des précautions de sécurité spéciales sont requises pour les procédures associées à la manutention, à
l’installation et à l’entretien du système ASC. Observez toutes les précautions de sécurité décrites dans le
présent manuel avant de manipuler ou d’installer le système ASC, ainsi que pendant toutes les
procédures d’entretien.
Cet équipement comporte plusieurs circuits à haute tension. Seuls des équipements d’essai conçus pour
le dépannage doivent être utilisés. Cette mise en garde couvre notamment les oscilloscopes. Utilisez
toujours des voltmètres c.a. et c.c. pour vérifier les tensions avant d’établir un contact ou d’utiliser des
outils. Des tensions dangereusement élevées peuvent demeurer dans le système ASC même une fois
l’alimentation coupée.
Tous les câbles d’alimentation et de contrôle doivent être installés par un électricien qualifié. Tous les
câbles d’alimentation et de contrôle doivent être conformes au Code national de l’électricité des États-
Unis (NEC) et celui du Canada, ainsi qu’aux codes locaux en vigueur.
L’entretien du système ASC ne doit être confié qu’à des professionnels qualifiés.
Les responsables de l’entretien et l’équipement d’essai doivent reposer sur des tapis de caoutchouc lors
de toute intervention sur une pièce d’équipement sous tension. Les responsables de l’entretien doivent
porter des chaussures isolantes pour prévenir tout contact direct avec le plancher.
Ne travaillez jamais seul, même si toute l’alimentation d’entrée est coupée de l’équipement. Une seconde
personne devrait toujours être présente pour porter assistance ou chercher de l’aide en cas d’accident.

WARNING
Failure to follow adequate grounding procedures can result in electric shock hazard to personnel, or the
risk of fire, should a ground fault occur.
All operations described in this section must be performed by properly trained and qualified electricians
or technical personnel. If any difficulties are encountered, contact Vertiv™. See the back page of this
manual for contact information.

AVERTISSEMENT
Le non-respect des procédures de mise à la terre peut entraîner des risques d’électrocution du personnel,
ou des risques d’incendie en cas de défectuosité de la mise à la terre.
Toutes les opérations décrites dans cette section ne doivent être effectuées que par des électriciens ou
des techniciens professionnels dûment formés et qualifiés . En cas de difficultés, communiquez avec
Vertiv. Pour obtenir les renseignements de contact, consultez la dernière page de ce manuel.
NOTICE
Risk of improper electromagnetic shielding. Can cause radio communication interference.
This unit complies with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 Subpart J of the FCC rules. These limits
provide reasonable protection against harmful interference in a commercial environment. This unit generates, uses and
radiates radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. This unit is not designed for use in a residential area. Operation of this unit
in a residential area may cause harmful interference that the user is solely responsible for correcting.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 6


GLOSSARY OF SYMBOLS
Risk of electrical shock

! Indicates caution followed by important instructions

AC input

AC output

i Requests the user to consult the manual

- +
Indicates the unit contains a valve-regulated lead acid battery
PbH2SO4

R Recycle

DC voltage

AC voltage

Equipment grounding conductor

Bonded to ground

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 7


1.0 INTRODUCTION
The Liebert® EXM UPS can be configured as either a fixed-capacity or scalable, transformer-free, online
uninterruptible power system with 208/120V input and 208/120V output capability. The Liebert EXM can
operate with either a 50 or 60Hz input and provide a matching output frequency conversion.
When configured for scalability, the UPS’s capacity can be increased in 20kVA increments. Based on the
configuration, a power module can be set to a redundant operation mode. Contact Vertiv Services about adding
capacity.
Optional transformers are available to add 208V isolation or 480V or 600V input capability to the Liebert EXM in
the optional Liebert BDC (Bypass Distribution Cabinet) and in the optional Liebert® EXM Dual Transformer
Cabinet.
The Liebert EXM provides continuous, high-quality AC power to business-critical equipment, such as
telecommunications and data processing equipment. The Liebert EXM supplies power free of the disturbances
and variations in voltage and frequency common to utility power, which is subject to brownouts, blackouts,
surges and sags.
The Liebert EXM utilizes the latest in high-frequency, double-conversion pulse width modulation (PWM)
technology and fully digital controls to enhance its reliability and increase the ease of use.
The 10-40kVA/kW Liebert EXM includes internal batteries to support the load when utility power is not present.

1.1 Operator Control and Display Panel


Information about using the UPS control panel is detailed in SL-26200, available at Vertiv’s Web site,
www.vertiv.com

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 8


2.0 INSTALLATION
This section describes the Liebert® EXM’s environmental requirements and mechanical considerations that must
be taken into account when planning the positioning and cabling of the UPS equipment.
Because each site is unique, this section presents a guide to general procedures and practices that should be
observed by the installing engineer, rather than step-by-step installation instructions.
NOTICE
Risk of improper installation. Can cause equipment damage.
Do not apply electrical power to the UPS equipment before the commissioning engineer arrives at the installation site.
The UPS must be installed by a properly trained and qualified engineer in accordance with the information contained in
this chapter. All the equipment not referred to in this manual is shipped with details of its own mechanical and electrical
installation information.

NOTE
Three-phase, four-wire input power is required.

NOTE
Input power must be supplied to the Liebert® EXM from a properly grounded Wye source. The Liebert® EXM is
not for use with impedance grounded systems, corner-grounded systems or high-leg Delta systems. For these
applications, an isolation transformer must be installed between the input power and the Liebert® EXM.

2.1 Initial Inspections


1. While the Liebert® EXM and ancillary cabinets are still on the truck, inspect the equipment and shipping container for any
signs of damage or mishandling. Do not attempt to install the system if damage is apparent. If any damage is noted, file a
damage claim with the shipping agency immediately and contact Vertiv Services at 800-543-2378 to inform them of the
damage claim and the condition of the equipment.
2. Compare the contents of the shipment with the bill of lading. Report any missing items to the carrier and your local Vertiv™
representative immediately.
3. Check the product label on the back of front door and confirm the contents match the UPS model, capacity and main
parameters that were ordered.
2.1.1 Storing the UPS and Batteries for Delayed Installation
If the Liebert® EXM system will not be installed immediately, it must be stored indoors in a clean, dry and cool
location (see 7.2 - UPS Environmental). If the UPS includes batteries, either internally or in a battery cabinet, the
batteries’ requirements will dictate the storage conditions. Batteries should be unpacked, installed and charged
as soon as possible after delivery.
NOTICE
Risk of failure to properly charge batteries. Can cause permanent damage to batteries and void the warranty.
Batteries will self-discharge during storage. Batteries must be recharged as recommended by the battery manufacturer.
A notice of “Charge Before Date” is affixed to each unit that has batteries inside. The “Charge Before Date” is calculated
based on the batteries being stored at 77°F (25°C). Storage at a higher temperature will increase the rate of self-discharge,
requiring earlier recharge. Consult the battery manufacturer on how to determine when the batteries need to be
recharged.

2.2 Preliminary Checks


2.2.1 Identification
The equipment supplied has an identification tag on the back of the main door listing the type and size of the
UPS.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 9


2.3 UPS Location
2.3.1 Positioning the UPS
Choose a location for the UPS that offers:
• Easy connection to inputs, outputs and auxiliary equipment
• Enough space to service the UPS
• Air circulation sufficient to expel heat produced by UPS
• Protection against moisture and excessive humidity
• Protection against dust and other particulate matter
• Compliance with fire prevention regulations and practices
• Operating environment temperature of 74-80°F (23-27°C) for maximum battery life
2.3.2 Environmental Considerations
Before installing the Liebert® EXM, verify that the UPS room satisfies the environmental conditions stipulated in
7.2 - UPS Environmental, paying particular attention to the ambient temperature and air exchange system.
The UPS unit should be installed in a cool, dry, clean-air environment with adequate ventilation to keep the
ambient temperature within the specified operating range 32°F to 104°F (0°C to 40°C).
For optimal UPS system performance and service life, maintain the operating temperature within the range of 74-
80°F, (23-27°C).
The Liebert® EXM is cooled by internal fans. Cooling air enters the unit through the front of the unit and is
exhausted out the top. To permit proper air flow and prevent overheating, do NOT block or cover the ventilation
openings or blow air down onto the unit. The UPS requires 24 in. (610mm) ventilation clearance above the unit.
See Table 19 for details on heat dissipation.

2.4 Battery Location


Temperature is a major factor in determining battery life and capacity. Battery manufacturers recommend an
operating temperature of 77°F (25°C). Ambient temperatures warmer than this reduce battery life; temperatures
below this reduces battery capacity. In a typical installation, battery temperature should be maintained between
74°F and 80°F (23-27°C). Batteries should be placed where there are no main heat sources or air inlets to prevent
portions of batteries from being either much warmer or much cooler than other parts of the batteries.

2.5 Considerations in Moving the Liebert EXM


Ensure that the UPS weight is within the designated surface weight loading (lb./ft2 or kg/cm2) of any handling
equipment. See Table 14 for weights of various units.
The Liebert® EXM may be rolled on its casters for short distances only. For longer distances, move the UPS with
a forklift or similar equipment to ease the relocation and to reduce vibration.

WARNING
Risk of moving heavy unit. Can cause property damage, injury and death.
Ensure that any equipment that will be used to move the Liebert® EXM has sufficient lifting capacity. The
Liebert EXM’s weight ranges from 809 to 956 lb. (367 to 434kg) without batteries. Refer to Table 1 for the
unit’s weight with batteries.
The UPS presents a tipping hazard. Do not tilt the Liebert® EXM more than 15 degrees from vertical.
The UPS is fitted with casters—Take care to prevent movement when unbolting the equipment from its
shipping pallet. Ensure adequate personnel and lifting equipment are available when taking the Liebert®
EXM off its shipping pallet.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 10


AVERTISSEMENT
Le poids élevé de l'appareil peut entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.
Veillez à ce que les équipements utilisés pour déplacer le système EXM de Liebert possèdent une
capacité nominale suffisante. Le poids du système EXM de Liebert varie entre 367 et 434 kg (809 et 956
lb) sans les batteries. Reportez-vous au Tableau 1 pour connaître le poids de l'appareil avec les batteries.
Le système ASC présente un risque de renversement. N'inclinez pas le système EXM de Liebert à plus de
15 degrés de la verticale.
Comme le système ASC est équipé de roulettes, veillez à éviter les mouvements involontaires lorsque
vous déboulonnez l'équipement de sa palette d'expédition. Veillez à ce qu'un personnel approprié et un
dispositif de levage soient disponibles lorsque vous retirez le système EXM de Liebert de la palette
d'expédition.

WARNING
Risk of heavy unit tipping over while being moved. Can cause property damage, injury and death.
The casters are strong enough for movement across even surfaces only. Casters may fail if they are
subjected to shock loading, such as being dropped or rolled over holes in the floor or obstructions. Such
failure may cause the unit to tip over, injuring personnel and damaging the equipment.

AVERTISSEMENT
Le centre de gravité élevé de l'appareil présente un risque de renversement lors des déplacements, peut
entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.
Les roulettes sont suffisamment résistantes pour le déplacement sur des surfaces planes uniquement.
Les roulettes peuvent être endommagées si vous les soumettez à des impacts, notamment en cas de
chute ou de passage sur des obstacles ou trous dans le plancher. Une telle défaillance peut causer le
renversement de l'appareil, qui risque de blesser le personnel et d'endommager l'équipement.
Final Positioning
When the equipment has been finally positioned, ensure that the adjustable stops are set so that the UPS will
remain stationary and stable (see 4.0 - Installation Drawings).
The Liebert® EXM and its auxiliary cabinets must be installed on a concrete or equivalent, non-resilient floor.
2.6 Mechanical Considerations
The Liebert® EXM is constructed with a steel frame and removable panels. Top and side panels are secured to
the chassis by screws. The doors may be opened for access to power connection bars, auxiliary terminal blocks
and power switches.
The UPS comes with an Operator Control Panel that provides basic operational status and alarm information.
The cabinet houses the power components. Cooling is provided by internal fans. The unit sits on four casters.
Adjustable stops are provided to prevent the UPS from moving once it has been moved to its final position.

WARNING
Risk of heavy units tipping over while being moved. Can cause property damage, injury and death.

AVERTISSEMENT
Le centre de gravité élevé des appareils présente un risque de renversement lors des déplacements, peut
entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 11


2.6.1 Dimensions
Figure 1 UPS dimensions
23.9" (608mm)
Overall
39.1" (993mm)
23.6"
(600mm)

78.7"
(2000mm)

33.1"
(840mm)

EXM12001A
11.8" 18.9" Rev. 6
(300mm) (480mm)
FRONT RIGHT SIDE
Table 1 Weights for Liebert® EXM 10-40kVA frame
UPS Rating, kVA No Internal Batteries 12HX100 12HX150E 12HX205 HR1500 HR2000
10 684 (310) 1212 (550) 1308 (593) 1716 (778) 1332 (812) 1644 (746)
15 684 (310) 1212 (550) 1308 (593) 1716 (778) 1332 (812) 1644 (746)
20 684 (310) 1212 (550) 1308 (593) 1716 (778) 1332 (812) 1644 (746)
30 758 (344) N/A 1382 (627) 1790 (812) 1406 (638) 1718 (779)
40 758 (344) N/A N/A 1790 (812) N/A 1718 (779)
Add 100 lb. (45 kg) for shipping weights.

2.6.2 Clearances
Provide at least the minimum clearance required by NEC on all sides of Liebert® EXM, including 36" (914mm) in
front, to permit routine tightening of power terminations within the UPS and free passage of personnel with the
door fully opened. Depending on the floor anchoring system used, up to 5" (127mm) may be required in the rear
of the UPS.
There are no ventilation grilles on the sides or back of the UPS.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 12


Leave a minimum of 24 in. (610mm) between the top of the UPS frame and the ceiling to permit adequate air
circulation above the unit. Vertiv™ recommends against using air conditioning or other systems that blow air onto
the top of the unit.
Figure 2 Clearances—Front, side and rear

0 to 5" (127mm)
REAR
Rear clearance
depends on
anchoring method

0" Required
Liebert 0" Required
EXM

FRONT
Minimum of 36" (914mm) required
for foot traffic with door fully open
2.6.3 Floor Installation
If the Liebert® EXM is to be placed on a raised floor, the UPS should be mounted on a pedestal that will support
the equipment point loading. Refer to the bottom view in Figure 1 to design this pedestal.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 13


2.6.4 Cable Entry
Cables can enter the Liebert® EXM from the top or bottom through removable metal plates.
Some plates have factory-punched holes and others are designed to allow the personnel to punch holes for
fitting and securing the conduit. Once the conduit holes are punched, these plates should be reattached to the
UPS. The conduit size and wiring method must be in accordance with all local, regional and national codes and
regulations, including NEC ANSI/NFPA 70.
The UPS must be accessible from the front to allow personnel to complete the cable connections and make
necessary adjustments.

NOTE
When installing the UPS, the customer must provide a disconnect with overcurrent protection at the output of
the UPS.

Figure 3 Cable entry locations

15.6"
(396mm) 1.6"
4" (41mm)
(102mm)

Top Power 26.2" Bottom


Cable Entry (665mm) Control Cable 28.3"
Entry (719mm)
Casters
Bottom
Top Control 34.3"
Power Cable
Cable Entry (872mm)
Entry
2.8"
(71mm) 1.6" 20.4" (518mm)
TOP VIEW Casters (41mm) BOTTOM VIEW

2.7 Auxiliary Cabinets


The Liebert® EXM 10-40kVA UPS can be integrated with the following auxiliary cabinets:
Battery Cabinets—Optional Liebert® EXM Battery Cabinets are available for each Liebert® EXM model to
provide extended run times, large battery system solutions and optional integrated Alber® battery monitoring.
The battery cabinets are designed to be bolted to the left side of the UPS (see Figure 4). Refer to SL-25651, the
Liebert® EXM Battery Cabinet manual, for details.
Maintenance Bypass Cabinets—Optional Liebert® EXM Bypass Cabinets are available to provide a full or
partial wraparound maintenance bypass for servicing the UPS. Liebert bypass cabinets are designed to be
bolted to the right side of the UPS (see Figure 4). Refer to SL-25652, the Liebert® EXM Maintenance Bypass
Cabinet manual, for further details.
Bypass Distribution Cabinet—Optional Liebert® EXM Bypass Distribution Cabinets are available to provide a
full wraparound maintenance bypass for servicing the UPS with optional input transformer and output
distribution. Liebert bypass cabinets are designed to be bolted to the right side of the UPS (see Figure 4). Refer
to SL-25653, the Liebert® EXM Bypass Distribution Cabinet manual, for further details.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 14


Paralleling Cabinet—Optional Liebert® EXM Paralleling Cabinets are available to provide connections enabling
parallel operation of up to three Liebert® EXM UPS’s in applications offering increased capacity and redundant
protection (1+1, 2+0, 2+1). A partial wraparound maintenance bypass for servicing of the parallel UPS system is
included. Refer to SL-25654, the Liebert® EXM Paralleling Cabinet manual, for further details.
Dual Transformer Cabinet—Optional Liebert® EXM Dual Transformer Cabinets are available to provide step-
down voltage transformation for dual-input UPS applications. Refer to SL-25655, the Liebert® EXM Dual
Transformer Cabinet manual, for further details.
System Composition
A UPS system can comprise a number of optional equipment cabinets, depending on the system design
requirements—e.g., UPS cabinet, External Battery Cabinet and External Bypass Cabinet. All cabinets used will be
the same height and will be designed to be positioned side-by-side to form an aesthetically appealing equipment
suite.
Figure 4 Cabinet arrangement
ALL UNITS VIEWED FROM ABOVE

Layouts shown are typical. Not all


Bypass auxiliary cabinets are shown. Refer
Distribution to the submittal drawings for the
Cabinet Liebert ®
Liebert ® exact configuration of your system.
or
EXM Maintenance EXM
Bypass Battery
Cabinet Cabinet

Liebert® EXM connected only Liebert® EXM connected to Battery Cabinet


to Liebert BDC/MBC (Battery Cabinets must be on the left side of the
(The BDC/MBC must be on right side of the Liebert® EXM)
Liebert® EXM)

Liebert®
EXM Bypass
Battery Battery Distribution
Cabinet Cabinet Cabinet

Liebert® EXM connected to Liebert® BDC/MBC and Battery Cabinets


( BDC/MBC must be on the right side of the Liebert® EXM)
(Battery Cabinets must be on the left side of the Liebert® EXM)

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 15


2.8 Power Module Assembly
Figure 5 Power Module Assembly indicators and controls
Fault LED DIP Switches
Battery Start Button
Run LED

Ready Switch
The Battery Start button allows starting the UPS on battery.
The Run LED is illuminated Green when the Liebert Power Module Assembly is operating normally.
The Fault LED will illuminate red when the Liebert Power Module Assembly has a problem.
Table 2 LED indications on power module assembly
LED Status Indication
Run LED (Green)
Flashing Green The inverter is starting, but has no output yet.
Constant Green The inverter has started to supply power.
OFF The inverter has not started up.
Fault LED (Red)
Auxiliary power failure (15V or 24V), rectifier overtemperature, rectifier failure (including battery SCR short circuit), battery
converter failure, soft start failure, main circuit back feed, abnormal input current, inverter failure, output short circuit,
Constant Red
bypass SCR short circuit fault, inverter relay short circuit fault, abnormal bus voltage, module not ready, module ID out of
range and duplicated module ID.
Charger failure, abnormal main circuit voltage, abnormal main circuit frequency, main circuit undervoltage, main circuit
Flashing Red reverse phase, battery unavailable, reverse battery, input zero-loss, current sharing failure, module overload, inverter relay
disconnection fault, bypass SCR disconnection fault and input fuse blown.

OFF No above failures or alarms.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 16


2.9 Static Bypass Assembly
Figure 6 Static Bypass Assembly connections
See Figures 15- 18 for details.
DB9 DB9 DB15

Liebert IntelliSlot Ready Switch


Bays 1, 2, 3
The Static Bypass Assembly has three Liebert IntelliSlot interface card bays and connections for optional
ancillary cabinets and for other options.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 17


3.0 ELECTRICAL CONNECTIONS—UPS
The UPS requires both power and control cabling once it has been mechanically installed. All control cables
must run separate from power cables in metal conduits or metal ducts that are electrically bonded to the
metalwork of the cabinets to which they are connected.

WARNING
Risk of electric shock. Can cause property damage, injury and death.
Before connecting input power to the Liebert EXM, ensure that you are aware of the location and
operation of the overcurrent protection devices that connect the UPS input/bypass supply to the power
distribution panel.
De-energize and lockout or tagout all incoming high- and low-voltage power circuits before installing
cables or making any electrical connections.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et même la
mort.
Avant de procéder au branchement de l'alimentation d'entrée du système EXM de Liebert, veillez à
prendre connaissance de l'emplacement et du fonctionnement des dispositifs de protection de
surintensité qui raccordent l'alimentation d'entrée ou de dérivation du système ASC au panneau de
distribution électrique.
Coupez l'alimentation et appliquez le verrouillage ou l'étiquetage à tous les circuits d'alimentation haute
tension et basse tension avant d'installer les câbles ou d'effectuer tout autre branchement électrique.
3.1 Power Cabling
3.1.1 Lug Size and Cable Rating
The main factors affecting the choice and size of cable are voltage, current (also taking into account
overcurrent), room temperature and conditions of installation of the cable. Refer to ANSI/NFPA 70.
The power cables of the system must be sized with respect to the following description:
• UPS input cables—The UPS input cables must be sized for the maximum input current, including the maximum battery
recharge current, given in Table 15, with respect to the unit rating and the input AC voltage.
• UPS bypass and output cables—The bypass and output cables must be sized for the nominal output current, given in
Table 15, with respect to the unit rating and the output AC voltage.
• Battery cables—See the Liebert® EXM External Battery Cabinet manual, SL-25651, for battery installation guidelines and
instructions. The manual ships with the battery cabinet and is available at Vertiv’s Web site: www.vertiv.com

NOTE
Table 15 gives nominal currents for determining the size of UPS power cables. Other important factors to
consider include cable route length and coordination with protective devices.
The power cables can be sized to suit the UPS unit rating according to Table 15.
Torque Requirements
Refer to Tables 3 and 4 for lug size and torque requirements.
Table 3 Busbars (for power wiring)
Bolt Shaft Size Lb-in (Nm)
3/8" (M10) 192 (22)

Table 4 Terminal block with compression lugs (for control wiring)


AWG Wire Size or Range Lb-in (Nm)
#22 - #14 3.5 to 5.3 (0.4 to 0.6)

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 18


3.2 External Protective Devices
For safety concerns, it is necessary to install external circuit breakers or other protective devices for the input AC
supply of the UPS system. This section provides generic practical information for qualified installation engineers.
The installation engineers should be knowledgeable about regulatory wiring standards and the equipment to be
installed.
To reduce the risk of fire, connect only to a circuit provided with branch circuit overcurrent protection in
accordance with NEC ANSI/NFPA 70.
3.2.1 Rectifier and Bypass Input Supply of the UPS
Overcurrents
Install suitable protective devices in the distribution unit of the incoming mains supply, considering the power
cable current-carrying capacity and overload capacity of the system. Generally, the magnetic circuit breaker with
IEC60947-2 tripping curve C (normal) at the 125% of the nominal current listed in Table 15 is recommended.
Split bypass: In case a split bypass is used, separate protective devices should be installed for the rectifier input
and bypass input in the incoming mains distribution panel. A shunt trip coil of 120V must be installed in the
bypass and rectifier input breakers if the system does not include a Liebert Bypass Cabinet.

NOTE
The rectifier input and bypass input must use the same neutral line.

Earth Leakage, RCD Devices


Any residual current detector (RCD) installed upstream of the UPS input supply:
• Must be sensitive to DC unidirectional pulses (Class A)
• Must be insensitive to transient current pulses, and
• Must have an average sensitivity, adjustable between 0.3 and 1A.
To avoid false alarms, earth leakage monitoring devices when used in systems with split bypass input or when
used in paralleled UPS configurations, must be located upstream of the common neutral sinking point.
Alternatively, the device must monitor the combined four-wire rectifier and split bypass input currents.
3.2.2 UPS Output
If an external distribution panel is used for load distribution, the selection of protective devices must provide
discrimination with those that are used at the input to the UPS (see Table 20).
3.2.3 UPS Input Configuration
By default, the Liebert® EXM ships with internal links installed between the bypass input and main (rectifier)
input (single input configuration).
Figures 7 and 8 show the Liebert® EXM in a split bypass (single source dual-input) configuration. In this
configuration, the static bypass and the maintenance bypass lines are supplied by the same source using
separate feeds. Both feeds must be protected externally with properly sized protective devices.
Wire Liebert EXM as Single Source Dual-Input
To wire the Liebert® EXM as a single source dual-input UPS, remove the factory-installed links between the
Rectifier and the Bypass input busbar (see Figure 10).

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 19


Figure 7 Single UPS block diagram—Dual input, single source configuration, without bypass cabinet

* Bypass
AC Input Static Bypass
4-Wire + GND
See Note 6

* Rectifier Output AC Output


AC Input Busbar 208V
4-Wire + GND 4-Wire + GND
UPS Cabinet
Battery
* External overcurrent protection by others

Field-Supplied Wiring
NOTES
1. Install in accordance with national and local electrical codes.
2. Input and bypass must share the same single source.
3. A neutral is required from the system AC input source. Vertiv recommends
a full-capacity neutral conductor and grounding conductors.
4. Bypass and rectifier inputs and output cables must be run in separate conduits.
5. Control wiring must be run in separate conduits.
6. Customer must supply shunt trip breakers with 120V coils to the bypass and rectifier.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 20


Figure 8 Single UPS block diagram—Dual input, single source configuration

Bypass Distribution Cabinet

* Bypass MBB Optional AC Output


AC Input BIB MIB Distribution 208V
4-Wire + GND See Note 6 4-Wire + GND

Static Bypass

* Rectifier
AC Input
4-Wire + GND
UPS Cabinet
Battery

NOTES
BIB - Bypass Isolation Breaker
1. Install in accordance with national and local electrical codes.
MBB - Maintenance Bypass Breaker
2. Input and bypass must share the same single source.
MIB - Maintenance Isolation Breaker
3. A neutral is required from the system AC input source. Vertiv
* External Overcurrent Protection
recommends a full capacity neutral conductor and grounding
by others
conductors.
4. Bypass and rectifier inputs and output cables must be run Field-Supplied Wiring
in separate conduits.
5. Control wiring must be run in separate conduits.
6. Optional 54-pole, 225A distribution panel.
7. Customer must supply a shunt trip breaker with 120V coil. If an optional
Liebert BDC is not present, the shunt trip must be installed
to the bypass and rectifier breaker.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 21


3.2.4 UPS Input Configuration with Transformers
Figure 9 shows the Liebert® EXM in a split bypass (dual-source, dual-input) configuration using two
transformers inside a dual-transformer cabinet.
In this configuration, the static bypass and the rectifier lines can be supplied by independent sources. The
Liebert® EXM Dual Transformer Cabinet is the only approved method for supplying the EXM from two
independent sources. See SL-25655 for details. Both feeds must be protected externally with properly sized
protective devices.
Figure 9 Liebert® EXM in a split bypass configuration
Dual Transformer Bypass Distribution Cabinet
Cabinet, Optional

* Bypass MBB AC Output


Optional
AC Input 208V
BIB MIB Distribution
4-Wire + GND 4-Wire + GND

Static Bypass

* Rectifier
AC Input
4-Wire + GND
UPS Cabinet

Battery

1. Install in accordance with national and local electrical codes. 4. Bypass and rectifier inputs and output cables must
2. Input and bypass must share the same single source. be run in separate conduits.
3. A neutral is required from the system AC input source. Vertiv 5. Control wiring must be run in separate conduits.
recommends a full capacity neutral conductor and grounding 6. Optional 54-pole, 225A distribution panel.
conductors.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 22


3.2.5 Cabling Guidelines
The following are guidelines only and are superseded by local regulations and codes of practice where
applicable. Use wiring rated at 75°C or greater.
1. Take special care when determining the size of the neutral cable, as current circulating on the neutral cable may be greater
than nominal current in the case of non-linear loads. Refer to the values in 7.3 - UPS Electrical Characteristics.
2. The ground conductor should be sized according to such factors as the fault rating, cable lengths and type of protection.
The ground cable connecting the UPS to the main ground system must follow the most direct route possible. Control
wiring and power wiring must be run in separate conduit. Output and input cables must be run in separate conduit.
3. Consider using paralleled smaller cables for heavy currents—this can ease installation.
4. Refer to SL-25651 for guidelines and instructions when sizing battery cables for optional external battery cabinets.
5. In most installations, the load equipment is connected to a distribution network of individually protected busbars fed by
the UPS output, rather than connected directly to the UPS itself. When this is the case, the UPS output cables can be rated
to suit the individual distribution network demands rather than being fully load-rated.

NOTE
If more load is added to the distribution panel, the unit’s cabling must be resized.
6. When laying power cables, do not form coils; this will help avoid increasing formation of electromagnetic interference.
3.2.6 Cable Connections
The rectifier input, bypass, output and battery are easily accessible from the front of the unit for installation. All
require lug type terminations. They are connected to busbars on the front of the Liebert® EXM, as shown in
Figure 10. These busbars are accessible when the I/O panel is removed.
NOTICE
Risk of improper installation. Can cause equipment damage.
When wiring a single-input only system, connect only the power wiring to the input busbars.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 23


Vertiv™
Figure 10

78.5"
(1994mm)
23.6"
(600mm)

FRONT VIEW
Door Removed
Batteries
Input busbars—Liebert® EXM 10-40kVA frame

| Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual |


See Detail A

Rectifier Input Phase A


Rectifier Input Phase B
Rectifier Input Phase C
Input Neutral
Bypass Input Phase A
Bypass Input Phase B
Bypass Input Phase C
Batt +
Batt N
DETAIL A Batt -
Output Phase A
Output Phase B
Output Phase C
Output Neutral
Rev. 0
EXM16002
Ground

24
3.2.7 Accessory Fuses and Back-Feed Breaker Wiring
Two fuse blocks provide power for the back-feed breakers (standard) and the Alber® BDSUi (optional). The fuse
blocks are at the lower right of the I/O panel on the front of the Liebert® EXM UPS. See Figure 11 for fuse-holder
locations.
The back-feed breaker fuse block provides 120V nominal provided from the UPS output (L-N) and the fuse is
rated for 2 amps. Figure 12 shows the back-feed breaker wiring, located on the bypass static switch assembly.
The Liebert® EXM does not include internal back-feed protection. A shunt trip coil of 120V must be installed in
the bypass and rectifier input breakers if the system does not include a Liebert Bypass Cabinet. This is a safety
feature and will prevent the UPS inverter from back-feeding the input source.
The Alber BDSUi fuse block provides 208V nominal from the UPS output (L-L) and the fuse is rated at 8A. The
Alber BDSUi power wiring is shown in SL-25651, the Liebert® EXM Battery Cabinet manual.
Figure 11 Accessory fuses
Back-Feed Breaker Alber BDSUi Fuse
Fuse Block Block (optional)

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 25


Figure 12 Dual input back-feed breaker wiring when bypass distribution cabinet not used
1. Auxiliary contacts not needed for backfeed breaker operation. Upstream Bypass
2. A 120V shunt trip coil is required for proper operation. Input Breaker
Upstream System Dual Input Control Wiring
Input Breaker Single Input Control Wiring

AUX MX Backfeed Breaker AUX MX Backfeed Breaker


C2 C1 C2 C1
J23 Fuse Block (FH1) J23 Fuse Block (FH1)
1 3 1 3
PH B PH B
J24
1 3 N N

(BYPASS BACKFEED) (INPUT BACKFEED) (ON BATTERY)


Upstream Rectifier
COM

COM

COM

Input Breaker
NO

NO

NO
NC

NC

NC

1 3 5 1 3 5 1 3 5

J23 J24 J25 MX


AUX
C2 C1 J24
1 3

UAM04030
2 4 6 2 4 6 2 4 6 Rev. 3
NO
COM
NC

NO
COM
NC

NO
COM
NC

(ON UPS) (INPUT ABNORMAL) (LOW BATTERY)

NOTE
A shunt trip of the upstream Rectifier Input Breaker and Bypass Input Breaker is required.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 26


3.2.8 Safety Ground
The safety ground busbar is below the neutral input and output busbars as shown in Figure 13 below. The safety
ground cable must be connected to the ground busbar and bonded to each cabinet in the system. This ground
busbar is then connected to the ground electrode conductor (GEC).
All cabinets and cable conduit should be grounded in accordance with local regulations.

WARNING
Failure to follow adequate grounding procedures can result in electric shock hazard to personnel, or the
risk of fire, should a ground fault occur.
All operations described in this section must be performed by properly trained and qualified electricians
or technical personnel. If any difficulties are encountered, contact Vertiv™. See the back page of this
manual for contact information.

AVERTISSEMENT
Le non-respect des procédures de mise à la terre peut entraîner des risques d’électrocution du personnel,
ou des risques d’incendie en cas de défectuosité de la mise à la terre.
Toutes les opérations décrites dans cette section ne doivent être effectuées que par des électriciens ou
des techniciens professionnels dûment formés et qualifiés. En cas de difficultés, communiquez avec
Vertiv. Pour obtenir les renseignements de contact, consultez la dernière page de ce manuel.

NOTE
Proper grounding significantly reduces problems caused by electromagnetic interference.

NOTE
The ground and neutral busbars are easily accessible when the I/O panel is removed. Cable connections should
be made before a cabinet is attached to the right side of the Liebert® EXM or before the UPS is placed where
another obstruction, such as a wall, is against the Liebert EXM’s the right side.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 27


Figure 13 Ground and neutral busbar connections—10-40kVA frame busbars

23.6"
(600mm)
Battery Neutral 1.6" (41mm)
Input 2 Places
Neutral 0.55"
(14mm)

Output
Neutral
See Ground
Detail A Busbar

DETAIL A

FRONT VIEW
Door Removed
3.2.9 Protective Devices
For safety, it is necessary to install circuit breakers in the input AC supply external to the UPS system. Given that
every installation has its own characteristics, this section provides guidelines for qualified installation engineers
with knowledge of operating practices, regulatory standards and the equipment to be installed.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 28


UPS Rectifier and Bypass Input Supply
Protection from excessive overcurrents and short circuits in power supply input
External overcurrent protection for the AC output circuit is to be provided. See 7.3 - UPS Electrical Characteristics and
Table 20 for recommended breaker ratings.
Overcurrent protection for the battery circuit must be provided by the customer when using an optional External Battery
Cabinet.
• Dual Input Single Source
When wiring the UPS with dual inputs but with a single input source, the Rectifier input and the Bypass input must be
protected separately. Size the breakers according to the input currents shown in Tables 15 through 18.

NOTE
For single or dual input, a 120V shunt trip coil(s) is required when a breaker is supplied by the customer. See
Figures 8 and 9 for details.

System Output
When using an external distribution panel for load distribution, the output neutral and input neutral must be
separated at the input to the UPS.
3.2.10 Cabling Procedure

WARNING
All operations described in this section must be performed by properly trained and qualified electricians
or technical personnel. If any difficulties are encountered, contact Vertiv™. See the back page of this
manual for contact information.

AVERTISSEMENT
Toutes les opérations décrites dans cette section ne doivent être effectuées que par des électriciens ou
des techniciens professionnels dûment formés et qualifiés . En cas de difficultés, communiquez avec
Vertiv. Pour obtenir les renseignements de contact, consultez la dernière page de ce manuel.

NOTE
Hydraulic pressure pliers, combinative tools and piston ring pliers should be used to connect AC wiring.

Once the equipment has been positioned and secured for operation, and the battery and ground lugs have been
connected (see 3.2.6 - Cable Connections), connect the power cables as described below. (Study the reference
drawing in 4.0 - Installation Drawings.)
1. Verify that all incoming high and low voltage power circuits are de-energized and locked out or tagged out before
installing cables or making any electrical connections.
2. Remove the front I/O panel to gain easier access to the connections busbars.
3. Connect the facility ground and ancillary ground bus cables to the copper ground busbar located in the middle of the
Liebert® EXM behind the output connections. All cabinets in the UPS system must be connected to the user’s ground
connection.

NOTE
The grounding and neutral bonding arrangement must comply with the National Electrical Code and all
applicable local codes.

4. Identify and make power connections with incoming cables according to Steps 5 through 8.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 29


Common Input Connections
5. For common bypass and main inputs, connect the AC input supply cables to the UPS input terminals (A2-B2-C2-N1) and
tighten the connections to 240lb-in. (27N-m) (M10 Bolt). Ensure correct phase rotation.

NOTE
For common bypass and main inputs, the AC input cables must be connected to the bypass terminal (A2-B2-C2-
N1) but not the main input terminal (A2-B2-C2).

Split Bypass Connections


6. If a split bypass configuration is used, connect the AC input supply cables to the rectifier input terminals (A1-B1-C1-N1)
and the AC bypass supply cables to the bypass input terminals (A2-B2-C2-N1) and tighten the connections to 240lb-in.
(27N-m) (M10 Bolt). Ensure correct phase rotation.

NOTE
For split bypass operation, ensure that the busbars between bypass and rectifier inputs are removed. The
neutral line of the bypass input must be connected to that of the rectifier input.

Output System Connections—Ensure Correct Phase Rotation


7. Connect the system output cables between the UPS output busbars (A-B-C-N terminals) and the critical load and tighten
the connections to 240lb-in. (27N-m) (M10 bolt).

WARNING
Risk of electrical shock. Can cause injury or death.
If the load equipment will not be ready to accept power on the arrival of the commissioning engineer,
ensure that the system output cables are safely isolated at their termination.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique pouvant causer des blessures graves, voire mortelles.
Si les équipements branchés ne sont pas prêts à être alimentés à l’arrivée de l'ingénieur de mise en
service, assurez-vous que les bornes des câbles de sortie du système soient isolées de façon sécuritaire.
Observe the battery cable polarity. Be sure that the battery connections, if any, are made with the correct polarity.
8. Refit all protective covers removed for cable installation.

3.3 Control Cables Details


3.3.1 Static Bypass Assembly Features
Based on your site’s specific needs, the UPS may require auxiliary connections to manage the battery system
(external battery circuit breaker, battery temperature sensor), communicate with a personal computer or provide
alarm signaling to external devices or for Remote Emergency Power Off (REPO). Terminations for these
functions are located at the front of the static bypass assembly. The main features are:
• Input and output dry contacts signal (one pair of contacts of relay)
• Emergency Power Off control (EPO)
• Environmental parameter input interface
• User communication (for data setting and user background monitor)
• Liebert IntelliSlot interface
• Temperature detect interface

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 30


Figure 14 Static bypass assembly connections to display cabinet and options
Operator Control Panel Monitor

Battery Cabinet J22

Bypass Distribution Cabinet J26

Bypass Backfeed Protection J23


Static
Mains Backfeed Protection J24 Bypass
Assembly
Temp Sensor (optional) and J22
BCB Control Board

Ground Fault (optional)


Sensor & BCB Control Board J22
On Generator (optional)

Figure 15 Auxiliary terminal block detail (static switch assembly front panel)

BATT_GND_FAULT

TMP_BATT_IN

MOB_STATUS
BCB_STATUS

BCB_ONLINE
EPO-NO

GEN_MODE
EPO-NC

CHG_SHUT
(BYPASS BACKFEED) (INPUT BACKFEED) (ON BATTERY)

TMP_BATT

UT2_485+
+12V_DRY
GND_DRY

GND_DRY

GND_DRY

GND_DRY

GND_DRY

GND_DRY

GND_DRY

UT2_485-
ENV_DET
12V_DRV

12V_DRY

COM

COM

COM
+12V
+12V

NO

NO

NO
NC

NC

NC
J19 J20
J1 RS232 1 3 5 1 3 5 1 3 5

J2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32

4 3 2 1
LBS PORT PARALLEL PORT J21 J23 J24 J25
J30
J22 J26

LCD 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 2 4 6 2 4 6 2 4 6
P_MON_CAN_H
P_CAN_H
P_CAN_L

P_MON_CAN_L
P_SER_BUS_H
P_SER_BUS_L

LIB_ABNOR
GND_DRY
LIB_TRIP

GND_DRY

RIB_STATUS
GND_DRY
BIB_STATUS
GND_DRY

GND_DRY
MIB_STATUS
MBB_STATUS
GND_DRY

GND_MON

NO
COM
NC

NO
COM
NC

NO
COM
NC
UT1_485+
UT1_485-
(ON UPS) (INPUT ABNORMAL) (LOW BATTERY)

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 31


3.4 Dry Contacts
The UPS provides input dry contacts and output dry contacts on the Auxiliary Terminal Block (Dry Contact
Terminal Block).
3.4.1 Input Dry Contacts
External input dry contacts are connected via the Dry Contact Terminal Block. Dry contacts are available for
environment detection, battery ground fault detection, etc.
The UPS accepts external signal from zero-voltage (dry) contacts connected through external dry contact
terminals produced, and these terminals are on the static bypass assembly. Through software programming,
these signals become active when these contacts connect to +12V to ground (in the most left side). The cables
connected to the monitor board must be separated from power cables. Moreover, these cables should be
double-insulated with a typical cross-section of 0.5 to 1mm2 for a maximum connection length between 82 and
165ft. (25-50m). The Dry Contact Terminal Block has several input dry contacts.
Figure 16 Input dry contacts
TMP_BATT_IN

MOB_STATUS
GEN_MODE

CHG_SHUT

UT2_485+
+12V_DRY
GND_DRY

GND_DRY

GND_DRY

GND_DRY
See Table 5 for pins

UT2_485-
and description. ENV_DET

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32

J26

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31
RIB_STATUS
GND_DRY

GND_DRY
BIB_STATUS

GND_DRY
MIB_STATUS
MBB_STATUS
GND_DRY

GND_MON
UT1_485+
UT1_485-

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 32


Table 5 Input dry contacts—J26
Pin Name Description
1 RIB_STATUS Rectifier Input Breaker Status (Short for RIB Closed)
3 GND_DRY Dry Ground
5 BIB_STATUS Bypass Input Breaker Status (Short for BIB Closed)
7 GND_DRY Dry Ground
9 LEGACY_MBB Legacy Maintenance Bypass Breaker Status (Open for MBB Closed)
11 GND_DRY Dry Ground
13 LEGACY_MIB Legacy Maintenance Isolation Breaker Status (Short for MIB Closed)
15 GND_DRY Dry Ground
17 GND_DRY Dry Ground
19 MIB_STATUS Maintenance Isolation Breaker Status (Open for MIB Closed)
21 MBB_STATUS Maintenance Bypass Breaker Status (Short for MBB Closed)
23 GND_DRY Dry Ground
25 — N/A
27 UT1_485+ RS485+ Channel #1
29 UT1_485- RS485+ Channel #1
31 GND_MON Monitor Ground
2 GEN_MODE Generator Mode (N.O.)
4 GND_DRY Dry Ground
6 TMP_BATT_IN Battery Temperature
8 +12V_DRY +12V Power
10 — N/A
12 GND_DRY Dry Ground
14 ENV_DET Environment Room Temperature (N.O.)
16 GND_DRY Dry Ground
18 CHG_SHUT Charger Shutdown (N.O.)
20 GND_DRY Dry Ground
22 MOB_STATUS Module Output Breaker Status (Open for MOB Closed)
24 GND_DRY Dry Ground
26 — N/A
28 UT2_485+ RS485+ Channel #2
30 UT2_485- RS485+ Channel #2
32 — N/A

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 33


3.4.2 Output Dry Contacts
The Dry Contact Terminal Block has three output dry contact relays (see Figure 17 and Table 6).
Figure 17 Output dry contacts and EPO wiring
See Table 6 for pins (BYPASS BACKFEED) (INPUT BACKFEED) (ON BATTERY)
and description.

COM

COM

COM
NO

NO

NO
NC

NC

NC
1 3 5 1 3 5 1 3 5

J23 J24 J25

2 4 6 2 4 6 2 4 6
NO
COM
NC

NO
COM
NC

NO
COM
NC
(ON UPS) (INPUT ABNORMAL) (LOW BATTERY)
Table 6 Output dry contact relays
Port Pin Description
1 Bypass Backfeed NO
J23 3 Bypass Backfeed COM
5 Bypass Backfeed NC
2 On UPS NO
J23 4 On UPS COM
6 On UPS NC
1 Input Backfeed NO
J24 3 Input Backfeed COM
5 Input Backfeed NC
2 Input Abnormal NO
J24 4 Input Abnormal COM
6 Input Abnormal NC
1 On Battery NO
J25 3 On Battery COM
5 On Battery NC
2 Low Battery NC
J25 4 Low Battery COM
6 Low Battery NC

NOTE
All auxiliary cables of terminal must be double-insulated. Wire should be 20-16AWG stranded for maximum runs
between 80 and 200 feet (25-60m), respectively.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 34


3.4.3 Liebert BDC Interface
The Liebert BDC interface is on the Dry Contact Terminal Block at J26. Refer to Figure 16 for circuit details. For
further information, refer to the Liebert EXM BDC manual, SL-25653, available at Vertiv’s Web site.
NOTE
All auxiliary cables of terminal must be double-insulated. Wire should be 20-16AWG stranded for maximum runs
between 80 and 200 feet (25-60m), respectively.

NOTE
Refer to SL-25653, the Liebert® EXM Bypass Distribution Cabinet manual for the Liebert BDC wiring.
3.4.4 Battery Cabinet Interface Connectors
The battery cabinet interface is on the Auxiliary Terminal Block at J22. Refer to Figure 18 for circuit details.
Figure 18 Battery cabinet interface—J22

2 1 12V_DRV

See Table 7 for pins 4 3 BCB STATUS


and description. 6 5 GND_DRY

8 7 BCB_ON

10 9 NC

12 11 GND_DRY

14 13 TMP_BATT

16 15 12V_A

18 17 GND_DRY

20 19 BATT_GND_FAULT

J22
Table 7 Battery cabinet interface—J22
Pin Name Description
1 12V_DRV BCB driver signal
3 BCB STATUS BCB state signal
5 GND_DRY Dry ground
7 BCB_ON BCB on line signal
9 NC NC
11 GND_DRY Dry ground
13 TMP_BATT External Battery temperature
15 12V_A Power
17 GND_DRY Dry ground
19 BATT_GND_FAULT Battery ground fault signal

NOTE
All auxiliary cables of terminal must be double-insulated. Wire should be 20-16AWG stranded for maximum runs
between 80 and 200 feet (25-60m), respectively.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 35


3.4.5 EPO Input—Optional
NOTICE
Risk of exceeding internal voltage limits. Can cause equipment damage.
Do not apply more than 12V to the Emergency Power Off (EPO) input. Exceeding 12V on this input can damage the
Liebert EXM’s internal circuitry and control boards. Exceeding 12V will also put the Liebert EXM in an EPO state, and the
unit will not reset, making it non-functional.
The UPS has an Emergency Power Off (EPO) function operated by a button on the control panel or by a remote
contact provided by the user. The EPO button is under a hinged, clear plastic shield.
The J2 connector, in Figure 19, is the remote EPO input interface. The EPO has NO/NC contacts that become
active when shorting terminals J2: 3 and 4 or open terminal connection J2:2 and 1.
If an external Emergency Stop capability is required, it is connected at terminals J2: 1 and 2 and at J2: 3 and 4 on
the monitor board. It also is connected to the Normally Open or Normally Closed remote stop switch between
these two terminals using shielded cable (see Figure 19 and Table 8). If this function is not used, terminals J2:3
and 4 must be opened and J2:1 and 2 must be closed.
Figure 19 EPO wiring and signal names for J2

See Table 8 for pins J2


and description.

EPO-NO
4

12V
3

12V
2

EPO-NC
1

Table 8 EPO input contact relays—J2


Pin Name Description
1 EPO-NC EPO activated when opened to Pin 2
2 + 12V —
3 + 12V —
4 EPO-NO EPO activated when shorted to Pin 3

NOTE
The Emergency Stop action within the UPS shuts down the rectifier, inverter and static bypass. It does not
internally disconnect the input power supply. To disconnect ALL power to the UPS, open the upstream feeder
breaker(s) after the remote EPO is activated.

NOTE
Normally Closed EPO – J2: 12, these terminals are supplied factory-linked on the Bypass Module on the UPS and
must remain installed if using NO contacts.

NOTE
All auxiliary cables of terminal must be double-insulated. Wire should be 20-16AWG stranded for maximum runs
between 80 and 200 feet (25-60m), respectively.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 36


Figure 20 Single UPS Remote Emergency Power Off

Single Liebert EXM Module


Liebert EXM
Bypass Module

4 EPO_NO

3 +12V
2 +12V
1 EPO_NC
Remote Emergency X9_J2
Power Off
(Customer-Supplied)

Field-Supplied Wiring

3.5 Parallel Cable Connections


Figure 21 Parallel cable wiring diagram

J20 J20

Parallel Port Parallel Port

Parallel Cable Configuration for 1+1/2+0

J20 J20 J20

Parallel Port Parallel Port Parallel Port


J2 J2 J2

Parallel Cable Configuration for 2+1 EXM14015


Rev. 0

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 37


4.0 INSTALLATION DRAWINGS
The diagrams in this section illustrate the key mechanical and electrical characteristics of the Liebert® EXM UPS
System cabinets (UPS, Liebert BDC and battery).
Figure 22 UPS dimensions

15.6"
(396mm) 1.6"
(41mm)
4"
(102mm)

Control Cable
26.2" Entry 2.8" x 1.1"
(665mm) (71 x 28mm)
28.3"
(719mm) Power Cable
34.3" Casters Entry 3.5 x 12.6"
(872mm) (89 x 320mm)
Power Cable
Entry 18" x 7.6" See Detail A
(457 x 193mm)

Control Cable 2.8" 1.6" 20.4"


Entry 4.3" x 3.2" TOP (71mm) (41mm) (518mm)
(109 x 81mm) BOTTOM

23.9" (608mm)
Overall
39.1" (993mm)
23.6"
(600mm)
Caster
Leveler

DETAIL A
1. 24" (610mm) minimum clearance above unit
for air exhaust.
36" (914mm) front access required for service.
78.7" No clearance required in rear except when
(2000mm) using seismic anchoring: allow 5" (127mm)
clearance.
2. Keep cabinet within 15 degrees of vertical.
3. Top and bottom cable entry available through
removable access plates. Remove, punch to suit
conduit size and replace.
4. Unit bottom is structurally adequate for forklift handling.
33.1" 5. Control wiring and power wiring must be run in
(840mm) separate conduits.
6. All wiring is to be in accordance with national
and local electrical codes.
7. Overall dimensions are shown with side panels.

11.8" 18.9" EXM12001A


(300mm) (480mm) Rev. 6
FRONT RIGHT SIDE

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 38


Figure 23 UPS main components—Typical 10-40kVA unit

Bypass Input
Bypass I/O
Main Input

Output
Power
Fuses
Replaceable
Air Filter

Battery Operator
Fuse Control
Panel
Bypass
Module
Power
Modules

Replaceable
Air Filter

Internal
Batteries

RIGHT SIDE
FRONT
Door Open and Side Panel Removed
Door Open

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 39


Vertiv™
Figure 24

78.5"
(1994mm)
23.6"
(600mm)

FRONT VIEW
Door Removed
UPS cable connections—10-40kVA frames

Batteries

| Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual |


See Detail A

Rectifier Input Phase A


Rectifier Input Phase B
Rectifier Input Phase C
Input Neutral
Bypass Input Phase A
Bypass Input Phase B
Bypass Input Phase C
Batt +
Batt N
DETAIL A Batt -
Output Phase A
Output Phase B
Output Phase C
Output Neutral
Rev. 0
EXM16002
Ground

40
5.0 OPTION INSTALLATION
5.1 Liebert IntelliSlot Communication
The Liebert® EXM has three Liebert IntelliSlot ports to allow field-installation of optional communication cards.
Liebert IntelliSlot cards communicate via Liebert’s proprietary Velocity protocol to cards that translate the
information into such protocols as SNMP and Modbus. Other cards provide dry contact signals for external
signaling of operating status.
The Liebert IntelliSlot communication ports may be installed or removed while the Liebert® EXM is operating.

5.2 Liebert IntelliSlot Web Card—SNMP/HTTP Network Interface Card


This network interface card provides all real-time data and status information as SNMPv1 traps for connection to
a 10/100-baseT Ethernet connection. The same card also will transmit the same status information and all
measured parameters for display via a Web browser. The Liebert IntelliSlot bays are on the right side of the
control module and labeled as IntelliSlot1, IntelliSlot2 and IntelliSlot3.
Table 9 Liebert® EXM communication options
Port Type and Labeled ID Monitoring
Location Name of Port Devices Supported
IS-Relay
Left IS-Unity-DP
IntelliSlot 1
Liebert IntelliSlot IS-Unity-LIFE
IS-485EXI
IS-Relay
Center IS-Unity-DP
IntelliSlot 2
Liebert IntelliSlot IS-Unity-LIFE
IS-485EXI
IS-Relay
Right IS-Unity-DP
IntelliSlot 3
Liebert IntelliSlot IS-Unity-LIFE
IS-485EXI

5.2.1 Liebert IntelliSlot Unity Cards—IS-UNITY-LIFE, IS-UNITY-S, IS-UNITY-DP


• IS-UNITY-LIFE: This standard card is used for communication between the Liebert® EXM and Vertiv’s Trellis NMS and LIFE
services.
• IS-UNITY-DP: This card can be used instead of the standard card if communication to two third-party platforms is required.
Third-party platforms include SNMP and 485 (Modbus/BACnet) protocols. This card would still be used for communication
between the Liebert EXM and Vertiv’s Trellis NMS and LIFE Services. All communication protocols are active
simultaneously.
• Liebert IntelliSlot Dry Contact Card (IS-RELAY): Provides dry contact alarm information, including: On Battery, On Bypass,
Low Battery, Summary Alarm, UPS Fault and On UPS signals for communication to a remote monitoring system.
• IS-485EXI: The Liebert IntelliSlot 485 EXI Card provides connection to a Liebert SiteLink-E allowing Liebert SiteScan® Web
4.0 monitoring and control of your Liebert equipment.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 41


5.3 Liebert IntelliSlot Web Card—Optional
An optional Web card is available that provides remote access to the UPS. A wide variety of status and summary
information is available through an Ethernet connection.
Figure 25 Liebert IntelliSlot Web card display

5.4 Liebert IntelliSlot Relay Card


The Liebert IntelliSlot Relay card (IS-RELAY) provides voltage-free contact closures for remote monitoring of
alarm conditions.
Delivering On Battery, On Bypass, Low Battery, Summary Alarm, UPS Fault and On UPS signals, the easy-to-
install card integrates with AS/400 computers (additional cable required) and other relay contact monitoring
systems.
The relay card is rated for 24 VAC/DC at 1A. and supported in any of the three Liebert IntelliSlot bays on the
Liebert® EXM.
5.4.1 Liebert IntelliSlot Relay Card Pin Configuration
The card has two terminals blocks, TB1 (green, numbered 1-9) and TB2 (black, 10-18), as shown in Figure 26.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 42


Figure 26 Pin location and numbering

9 18

TB1
TB2 black
green

1 10

Refer to your Liebert product user manual for the pin configuration for the terminal blocks.
Table 10 Relay card pin configuration
Pin Function Operation
1 Common - Low Battery
2 Low Battery Closed if Low Battery point occurs.
3 Low Battery Closed if battery is OK
4 Common - UPS Fault
5 UPS Fault Closed if UPS fault occurs
6 UPS Fault Closed if no UPS failure
7 Common - On Battery
8 On Battery Closed if On Battery power (Utility failure)
9 On Battery Closed if not On Battery power (Utility OK)
10 Not Used
11 Not Used
12 Not Used
13 Summary Alarm* Closed if no alarm conditions are present
14 Summary Alarm* Closed if Summary Alarm occurs
15 Common - Summary Alarm
16 On UPS Closed if On UPS (inverter) power
17 On Bypass Closed if On Bypass
18 Common - On Bypass

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 43


5.4.2 Liebert IntelliSlot Relay Card Jumper Setup
The Liebert IntelliSlot Relay Card has five jumpers, P3 through P7, as shown in Figure 27. Each jumper connects
two pins.
Figure 27 Jumper location and numbering

Front of
Card

Jumper
P6

Jumper
P5

Jumper
P4

Jumper
P3

Jumper
P7

By default, all five jumpers have shunts installed. The two pins are shunted together to provide the functions
shown in Table 11, allowing relay commons to be tied together.
The jumpers should be removed if there is any external voltage source that may intentionally or inadvertently be
connected to the relay.
Removing the shunt from any two pins breaks the connection between the relay commons so they are not tied
together.
Table 11 Jumper connections
Jumper Relay
P6 On Battery
P5 UPS Fault
P4 Low Battery
P3 On Bypass
P7 Summary Alarm

NOTE
Refer to the Liebert IntelliSlot Relay Card manual, SL-23211 for additional details. the document is available at the
Vertiv Web site, www.vertiv.com

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 44


6.0 OPERATION
WARNING
Risk of electrical shock. Can cause personal injury or death. This UPS has several circuits that are
energized with high DC as well as AC voltages. Check for voltage with both AC and DC voltmeters before
working within the UPS. Check for voltage with both AC and DC voltmeters before making contact.
Only properly trained and qualified personnel wearing appropriate safety headgear, gloves, shoes
and glasses should be involved in installing the UPS or preparing the UPS for installation. When
performing maintenance with any part of the equipment under power, service personnel and test
equipment should be standing on rubber mats.

AVERTISSMENT
Risque de décharge électrique pouvant causer des blessures graves, voire mortelles. Ce système ASC
comporte plusieurs circuits à haute tension c.a et c.c. Vérifiez les tensions au moyen de voltmètres c.a. et
c.c. avant d’utiliser le système ASC. Vérifiez les tensions avec des voltmètres c.a. et c.c. avant d’établir tout
contact.
Seuls des employés qualifiés et dûment formés portant un casque, des gants, des chaussures et
des lunettes de sécurité adéquats doivent se charger d’installer le système ASC ou de le préparer
pour l’installation. Les responsables de l’entretien et l’équipement d’essai doivent reposer sur des tapis
de caoutchouc lors de toute intervention sur une pièce d’équipement sous tension.
The Liebert® EXM operates in the modes shown in 6.4 - Liebert® EXM Operating Modes. This section describes
various kinds of operating procedures under each operating mode, including transfer between operating modes,
UPS setting and procedures for turning on/off inverter. As shown in SL-25656, the Liebert® EXM Battery Cabinet
manual, the AC utility source is supplied through the input breaker, and the rectifier converts the alternating
current into DC power. The inverter converts the AC power from the utility—or DC power from an optional External
Battery Cabinet—into AC power for the load. The batteries power the load through the inverter in the event of a
power failure. The utility source can also power the load through the static bypass. If maintenance or repair of the
UPS is necessary, the load can be switched without interruption in service using the optional Liebert MBC.

6.1 Touchscreen Control Panel


The Liebert® EXM’s Touchscreen Control Panel is active whenever the UPS has input power. The touchscreen
LCD on the front of the UPS permits:
• Logging in to the system
• Customizing the user interface
• Checking the status of the UPS and its external batteries, including all measured parameters, events and alarms
• Determining when users logged in and out
• Silencing alarms
• Turning the UPS On and Off
• Resetting faults
• Enabling Energy Saving Mode
Scan the QR code at right to obtain a copy of the Touchscreen Control Panel manual.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 45


6.2 Access Level Log-In
The Touchscreen Control Panel provides security by limiting the authority to change how the UPS operates.
Each of the four access levels offers different authority:
• Observer—Viewing permission only, can choose graphic or text display, view logs and silence alarms; no PIN required
• Operator—Permission to start and shut down the UPS, edit the display layout, test the battery, reset faults, enable or disable
Eco Mode operation, enable equalize battery charging and acknowledge alarms; PIN required
• Administrator—All functions of Operator plus permission to change PIN’s for Operator and Administrator level, configure
the Status Gauge, set energy saving mode and change network communication protocols; PIN required
• Service—All functions of Administrator plus permission to alter system configuration and change Service PIN; PIN required.

6.3 Default PIN’s


Vertiv Services sets PIN’s when setting up the UPS. These default PIN’s may be changed by those with
Administrator or Service access (see above). Default PIN’s are:
• Operator: 1234
• Administrator: 2345
NOTICE
Risk of unauthorized changes to operational settings. Can cause equipment damage.
The default PIN numbers should be changed immediately to prevent unauthorized personnel from changing UPS
operation or even shutting down the UPS. Refer to the Touchscreen Control Panel, SL-26200, available at Vertiv’s Web site,
www.vertiv.com for details.

6.4 Liebert® EXM Operating Modes


The UPS is designed to operate as an on-line, double-conversion, reverse-transfer system in the following modes:
• Load on Inverter Mode • Power Conditioner Mode
• Load on Battery Mode • Maintenance Mode (Manual Bypass)
• Auto-Restart Mode • Sleep Mode
• ECO Mode • Paralleling Mode
• Load on Bypass Mode • Output Voltage Adjustment Mode
• Module Redundancy Mode • Generator Mode
• Frequency Converter Mode

NOTE
1. The user controls and indicators referred to in these procedures are detailed in the UPS control panel manual,
SL-26200, available at Vertiv’s Web site, www.vertiv.com
2. The audible alarm may sound at various points during these procedures. It can be canceled at any time by pressing the
menu button (under any login), pressing Alarms and then pressing Alarms.

NOTE
This unit refers to some modes and conditions that are set or adjusted using proprietary service software. To
take advantage of all the available features for the Liebert EXM, the unit must be commissioned by a
Vertiv-authorized engineer.

Load on Inverter Mode


Operating in Mode, the Liebert EXM’s rectifier derives power from a utility AC source and supplies regulated DC
power to the inverter, which regenerates precise AC power to supply the connected equipment. The rectifier also
uses the utility source power to charge the batteries.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 46


Module Redundancy Mode
When the Liebert® EXM is in module redundancy mode, the load percentage is calculated using the available
power module capacity or nameplate rating capacity, whichever capacity is lower.
Module redundancy mode can be set at the factory or by the user. A maximum of one module can be set for
redundancy. Availability of this feature depends on module capacity of the frame. Refer to the UPS control
manual, SL-26200, for instructions on setting this feature. The manual is available at Vertiv’s Web site,
www.vertiv.com
Example 1
• Two 20kVA power modules installed
• Nameplate rating capacity = 20kVA
• One power module in redundant mode
• Configured capacity = 20kVA
• Load = 20kVA
Load percentage will be calculated based on nameplate rating capacity = 20kVA capacity. In the event of a single power
module fault, the system will signal a Loss of Redundancy Alarm and a Power Hardware Mismatch and continue in double-
conversion mode and provide up to 20kVA capacity.
Example 2
• Two 20kVA power modules installed
• Nameplate rating capacity = 40kVA
• One power module in redundant mode
• Configured capacity = 20kVA
• Load = 20kVA
Load percentage will be calculated based on available power module capacity = 40kVA capacity. In the event of a single
power module fault, the system will signal a Loss of Redundancy Alarm and a Power Hardware Mismatch Alarm. The
system will continue in double-conversion mode and provide up to 20kVa capacity.
Example 3
• Two 20kVA power modules installed
• Nameplate rating capacity = 40kVA
• One power module in redundant mode
• Configured capacity = 20kVA
• Load = 30kVA
Load percentage will be calculated based on available power module capacity = Loss of Redundancy Alarm. The system will
continue in double-conversion mode and provide up to 40kVA capacity.
Frequency Converter Mode
When the the Liebert EXM to is set to Frequency Converter Mode permits configuring the unit for 50Hz output,
bypass is disabled and battery is optional to support load. This mode can only be enabled at the factory or by
Vertiv Services.
Power Conditioner Mode
When EXM is set to Power Conditioner Mode, the battery is disabled in this mode. This mode can only be
enabled at the factory or by Vertiv Services.
Load on Battery Mode—Requires Optional External Battery Cabinet
When utility AC power fails, the Liebert® EXM protects the critical load by instantaneously channeling battery
power from optional External Battery Cabinets to the inverter, which continues supporting the critical load
without interruption. When utility power returns and is within acceptable limits, the Liebert® EXM automatically
shifts back to Load on Inverter Mode, with the rectifier powering the critical load.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 47


Auto-Restart Mode
The battery may become exhausted following an extended AC utility failure. The inverter shuts down when the
battery reaches the End of Discharge voltage (EOD). The UPS may be programmed to “Auto Recovery after
EOD” after a delay time if the AC utility recovers. This mode and any delay time may be programmed by the
commissioning engineer.
Load on Bypass Mode
When the Liebert® EXM load is supplied by the bypass, the load is directly supported by utility power and is
without battery backup protection.
The Liebert EXM’s static transfer switch will shift the load from the inverter to the bypass without interruption in
AC power if the inverter is synchronous with the bypass and any of the following occurs:
• inverter fails
• inverter overload capacity is exceeded
• inverter is manually turned Off by user

NOTE
If the inverter is asynchronous with the bypass, the static switch will transfer the load from the inverter to the
bypass WITH interruption in AC power to the critical load. This interruption will be less than 15ms (in 50Hz), or
less than 13.33ms (in 60Hz). This interruption time may be altered by modifying the Output transfer interrupt
time setting.

ECO Mode (Single-Module UPS System Only)


When ECO mode is selected, the Liebert® EXM switches inverter power from the UPS input to the bypass input
to save energy by improving UPS efficiency. In this mode, the bypass is the preferred source. If the bypass
voltage or frequency becomes outside preset limits, the UPS load is transferred back to the inverter.
Maintenance Mode
For maintenance or repair, the Liebert® EXM may be operated in maintenance mode. To place the Liebert® EXM
in maintenance mode, follow the instructions in 6.6 - Switching the UPS from Normal Operation to
Maintenance Bypass.

WARNING
Risk of arc flash and electric shock. Can cause equipment damage, injury and death
The UPS input and output must be protected with external overcurrent protection devices. In
maintenance mode, the input and output busbars remain energized and present an electric shock hazard.

AVERTISSEMENT
Risque d’arc ou de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
L’entrée et la sortie du système ASC doivent être protégées par des dispositifs de protection de
surintensité externes. En mode d’entretien, les barres omnibus d’entrée et de sortie demeurent sous
tension et présentent un risque de décharge électrique.

Output Voltage Adjustment


This feature allows a Liebert Customer Engineer to adjust the Liebert EXM’s output voltage over a range of -5%
to +5% of nominal. The output voltage adjustment can be used to compensate for any drop in line voltage that
may occur when the UPS is a significant distance from the protected load. In addition, it can be used to optimize
the UPS output voltage for loads that operate more efficiently at a voltage different from the nominal Liebert®
EXM output voltage.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 48


Generator Mode
The Liebert® EXM UPS can be set up for operation in Generator Mode by a Vertiv Services engineer. The setup
requires connecting J26 Pin 2 to Pin 4. The battery charger is disabled in Generator Mode.

6.5 UPS Startup


The Liebert® EXM must be fully installed and commissioned before startup, and external power isolators must be
closed. Once those general conditions are met, the UPS may be started.

WARNING
Risk of electrical shock and arc flash. Can cause property damage, injury and death.
During this procedure the output terminals will become live.
If any load equipment is connected to the UPS output terminals, please check with the load user and
ascertain whether it is safe to apply power to the load. If the load is not ready to receive power, then
ensure that it is safely isolated from the UPS output terminals.

AVERTISSEMENT
Risque d’arc ou de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
Durant cette procédure, les bornes de sortie seront sous tension.
Si un équipement chargé est raccordé aux bornes de sortie du système ASC, veuillez vous informer
auprès de l’utilisateur de la charge s’il est sécuritaire d’appliquer une alimentation à la charge. Si la charge
n’est pas prête à recevoir une alimentation, alors assurez-vous qu’elle est isolée sécuritairement des
bornes de sortie du système ASC.

NOTICE
Risk of improper startup when feeding a downstream transformer. Can cause damage to connected equipment.
If the UPS is supplying a downstream transformer not provided by Liebert, the UPS should be put on maintenance bypass
to energize it to mitigate the risk of in-rush current.
6.5.1 Startup Procedure
To start the UPS from a fully powered-down condition:
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Ensure that the Liebert Power Module Assembly ready switches are latched (in Down position).
3. Close the external input circuit breaker and connect input power. The touchscreen activates.
4. The rectifier goes through its startup sequence and the bypass static switch is activated.
5. Close the external output circuit breaker.
6. Touch the OPERATE tab
7. Touch the Inverter On button. When asked to confirm, touch On again.
The power module run lights will start flashing green while the unit goes through the inverter startup sequence. After about a
minute, the inverter will turn On, the static bypass will open and the power module run lights will be solid green.
8. Close the battery breaker.
6.5.2 Startup in Eco Mode
Eco Mode is available only on a single-module Liebert® EXM.
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Touch the OPERATE tab.
3. Touch Energy Saving Mode Activation Setup.
4. In the drop-down menu, touch Enable.
5. Touch Save.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 49


The UPS load should now be supplied by the bypass with the inverter on standby. The status bar at the top of
the screen will say ENERGY SAVING MODE ACTIVE.
6.5.3 Switching Between UPS Operation Modes
To switch from Load on Inverter Mode to Load on Bypass Mode
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Touch the OPERATE tab.
3. Touch Inverter Off button to switch to Load on Bypass Mode.
4. To continue, confirm turning Off the inverter when prompted.
NOTICE
Risk of power loss to connected load. Can cause damage to equipment.
The load equipment is not protected from normal supply aberrations, such as spikes, sags and failure, when the Liebert®
EXM load is supplied by the bypass or maintenance bypass.
To Switch from Load on Bypass Mode to Load on Inverter Mode
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Touch the OPERATE tab.
3. Touch the Inverter On button.
To continue, confirm turning On the inverter when prompted.

6.6 Switching the UPS from Normal Operation to Maintenance Bypass


Follow the procedure below to transfer the load from the UPS inverter output to the Maintenance Bypass system.
NOTICE
Risk of loss of power to the connected load. Can cause equipment damage.
This procedure must be performed by properly trained and qualified personnel who are knowledgeable about the operation
of this system. Failure to follow these instructions will result in loss of power and possible damage to critical equipment.
Before performing this operation, read any messages on the touchscreen to be sure that bypass supply is regular and the
inverter is synchronous with it. If those conditions are not present, there is a risk of a short interruption in powering the load.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 50


This procedure assumes that UPS is operating normally.
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Touch the OPERATE tab.
3. Touch the Inverter Off button.
4. To continue, confirm turning Off the inverter when prompted.

NOTE
Pressing Silence from the OPERATE tab cancels the audible alarm, but leaves the warning message displayed
until the appropriate condition is rectified.

5. Open the Liebert MBC door to gain access to the bypass isolation breaker (BIB), maintenance bypass breaker (MBB) and
maintenance isolation breaker (MIB).
6. When the lamp indicator on the MBC is illuminated, press and hold the adjacent push button and remove the key from the
lock (K0).
7. Insert the key into the lock on the MBB and turn the key.
8. Close the MBB.
9. Verify the MBB is closed. Failure to close the MBB will interrupt power to the load.
10. Open the MIB.
11. Remove the key from the lock on the MIB. Insert the key into the lock (K0) and turn the key.
12. The UPS system is now isolated from the critical load.
13. For a single-input system, the bypass isolation breaker (BIB) remains closed; this allows power to remain present at the
UPS input; refer to Figure 28.
14. For a single-source, dual-input system, the bypass isolation breaker (BIB) can be opened to further isolate the UPS from
input power; refer to Figure 29.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 51


WARNING
Risk of electrical shock and arc flash. Can cause property damage, injury and death.
Wait 5 minutes for the internal DC busbar capacitors to discharge before attempting to remove
the internal protective barriers.

AVERTISSEMENT
Risque d’arc ou de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des
blessures et même la mort.
Attendez 5 minutes que les condensateurs de barre omnibus c.c. internes se déchargent avant
d’essayer de retirer les barrières de protection internes.

WARNING
Risk of electrical shock and arc flash. Can cause property damage, injury and death.
Even with the UPS in maintenance bypass and Off, portions of the Liebert® EXM system are still
energized. Service must be performed by properly trained and qualified personnel only.

AVERTISSEMENT
Risque d’arc ou de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
Même lorsque le système ASC est en mode de dérivation d’entretien et hors tension, des parties du
système EXM de Liebert demeurent sous tension. L’entretien ne doit être confié qu’à un personnel
qualifié et dûment formé.
NOTICE
Risk of power loss to connected load. Can cause damage to equipment.
The load equipment is not protected from normal supply aberrations, such as spikes, sags and failure, when the Liebert®
EXM load is supplied by the bypass or maintenance bypass.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 52


Figure 28 One-line diagram, single-input UPS with 3-breaker maintenance bypass cabinet and panelboard
MAINTENANCE BYPASS CABINET

* Bypass MBB Output AC Output 480V


AC Input MIB Busbar 3 Wire + GND
BIB
3 Wire + GND

Static Bypass

UPS CABINET
BATTERY

1. Install in accordance with national and local • BIB - Bypass Isolation Breaker
electrical codes. • MBB - Maintenance Bypass Breaker
2. Input and bypass must share the same single source. • MIB - Maintenance Isolation Breaker
3. UPS system input and output cables must be run * External Overcurrent Protection By Others
in separate conduits. Field-Supplied Wiring
4. Control wiring must be run in separate conduits.

6.7 Switching the UPS from Maintenance Bypass to Normal Operation


Follow the procedure below to transfer the load from the Maintenance Bypass system to the UPS inverter output.
These conditions must be met for this operation to proceed:
• the UPS must be operating normally
• the BIB breaker must be closed
• the UPS system must be supplying the load by the bypass.
NOTICE
Risk of loss of power to the connected load.
Can cause equipment damage.
This procedure must be performed by properly trained and qualified personnel who are knowledgeable about the
operation of this system. Failure to follow these instructions will result in loss of power and possible damage to critical
equipment.
Before performing this operation, read any messages on the touchscreen to be sure that bypass supply is regular and the
inverter is synchronous with it. If those conditions are not present, there is a risk of a short interruption in powering the
load.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 53


1. Verify that the Liebert® EXM is in supplying power to the load from the bypass.

NOTE
Pressing the Alarm Silence Switch cancels the audible alarm, but leaves the warning message displayed until the
appropriate condition is rectified.

2. Open the Liebert MBC door to gain access to the bypass isolation breaker (BIB), maintenance bypass breaker (MBB) and
the maintenance isolation breaker (MIB).
3. When the Lamp indicator on the MBC is illuminated, press and hold the adjacent push button and remove the key from the
lock (K0).
4. Insert the key into the lock on the MIB, and turn the key.
5. Close the MIB.
6. Verify the MIB is closed. Failure to close the MIB will interrupt power to the load.
7. Open MBB.
8. Remove the key from the lock on the MBB.
9. Insert the key into the lock (K0) and turn the key.
The UPS system is now supplying power to the critical load.
10. Log in as Operator, Administrator or Service.
11. Touch the OPERATE tab.
12. Touch the Inverter On button.
13. To continue, confirm turning On the inverter when prompted.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 54


6.8 De-Energize Liebert® EXM with Maintenance Bypass Cabinet
NOTICE
Risk of loss of power to the connected load. Can cause equipment damage.
This procedure must be performed by properly trained and qualified personnel who are knowledgeable about the
operation of this system. This procedure will remove power from the critical bus.
Take precautions by providing a backup power supply or shutting down equipment before de-energizing the Liebert EXM.
To de-energize the system:
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Touch the OPERATE tab.
3. Touch the Inverter Off button.
4. To continue, confirm turning Off the inverter when prompted.
5. Open all battery circuit breakers(s) including the internal battery breaker (if applicable).
6. If the MBC is a Vertiv cabinet, open the Maintenance Isolation Circuit Breaker (MIB). If the MBC is a customer-issued
switchgear or a non-Vertiv cabinet, open the breaker(s) that supply power to the critical bus.
7. Open the Rectifier Input Circuit Breaker and Bypass Input Breaker (if dual input). If the MBC is a customer-issued
switchgear or a non-Vertiv cabinet, open the breaker(s) that supply power to the UPS input and bypass input (if dual
input).
8. Allow 5 minutes for all DC circuits and capacitors to fully discharge.
9. Open the external feeder breaker to the MBC or bypass switchgear.
10. Install a Lockout/Tagout on the external feeder breaker to the MBC or bypass switchgear.
11. Use a digital multimeter to verify there is no AC or DC voltage present at the UPS input, output and bypass bus bars.
12. Use a digital multimeter to verify there is no AC or DC voltage present at the MBC BIB, MIB and MBB breakers.

6.9 De-Energize Liebert® EXM Without Maintenance Bypass Cabinet


NOTICE
Risk of loss of power to the connected load. Can cause equipment damage.
This procedure must be performed by properly trained and qualified personnel who are knowledgeable about the
operation of this system. This procedure will remove power from the critical bus.
Take precautions by providing a backup power supply or shutting down equipment before de-energizing the Liebert EXM.
To de-energize the Liebert® EXM:
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Touch the OPERATE tab.
3. Touch the Inverter Off button.
4. To continue, confirm turning Off the inverter when prompted.
5. Open all battery circuit breakers(s) including the internal battery breaker (if applicable).
6. Open the UPS output circuit breaker(s).
7. Open the UPS input circuit breaker and bypass circuit breaker (dual input systems only).
8. Allow 5 minutes for all DC circuits and capacitors to fully discharge.
9. Use a digital multimeter to verify there is no AC or DC voltage present at the UPS input, output and bypass bus bars.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 55


Figure 29 Typical configuration for single UPS

* Bypass
AC Input Static Bypass
4 Wire + GND
See Note 6

* Rectifier AC Output
AC Input 208V
4 Wire + GND 4 Wire + GND
See Note 6 UPS
BATTERY

* External Overcurrent Protection By Others


Field-Supplied Wiring
Notes:
1. Install in accordance with national and local electrical codes.
2. Input and bypass must share the same single source.
3. A neutral is required from the system AC input source. Vertiv recommends
a full-capacity neutral conductor and grounding conductors.
4. Bypass and rectifier inputs and output cables must be run in separate conduits.
5. Control wiring must be run in separate conduits.
6. Customer must supply shunt trip breakers with 120V coils to the bypass
and rectifier inputs.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 56


6.10 Parallel Operations—Determine Control Panel Firmware Version
Parallel operation differs depending on the software in the control menu. To determine which
version is installed on the UPS, activate the touchscreen menu, touch the Context Menu and
touch About.
If the firmware is V1.1, perform the appropriate steps in 6.11 - Parallel Operations—Software Context Menu
Version 1.1.
6.11 Parallel Operations—Software Version 1.1
6.11.1 De-Energize a Liebert® EXM Parallel System—Software Version 1.1
To shut down a UPS parallel system using V1.1 controller software:
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Verify that the system and the connected load are prepared for shutdown.
3. Touch the OPERATE tab
4. Touch the Inverter Off button. A pop-up window states that the system is operating in a multi-module system and asks
whether to control one inverter or the entire system.
5. Touch System.
The power module run lights will start flashing yellow while the unit goes through the inverter shutdown sequence. After a few
seconds, the inverter will turn Off, the static bypass will close and the power module run lights will be Off. All UPS units in the
system will go to bypass
6. Check the parallel switchgear.
NOTICE
Risk of loss of power to the connected load. Can cause equipment damage.
The following procedure will remove power from the critical bus. Before beginning these steps, shut down the connected
load or transfer the connected load to an input power supply not dependent on the Liebert® EXM system that is being
de-energized.
a. If the parallel switchgear is a matching Vertiv cabinet, open the Maintenance Isolation Circuit Breaker (MIB).
b. Open all Module Output Breakers (MOB).
7. Open the input breaker for each UPS and the breaker feeding the Maintenance Bypass Breaker (MBB) in the parallel
switch gear.
The system is now de-energized, and its output power supply is Off.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 57


6.11.2 Re-Energize a Liebert® EXM Parallel System—Software Version 1.1
To restart Liebert® EXM parallel system from a fully powered-down condition using V1.1 controller software:
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Close the input breakers for all UPS’s
3. The LCD on each UPS will turn On, the LCD icons will begin flashing green and the rectifier will start.
The bypass and output icons will illuminate green.
The battery LED will illuminate red.
4. Close the Module Output Breakers (MOB) circuit breaker to each UPS.
5. Close the MIB circuit breaker.

WARNING
Risk of electric shock. Can cause equipment damage, injury and death.
The following procedure will supply power to the critical bus. Before beginning, notify all personnel that
input power is being supplied to the circuits. Verify that the connected load is prepared for input current.
6. Touch the OPERATE tab
7. Touch the Inverter On button. A pop-up window states that the system is operating in a multi-module system and asks
whether to start one inverter or the entire system.
8. Touch System.
The LCD icons will start flashing green while the unit goes through the inverter startup sequence. After about a minute, the
inverter will turn On, the static bypass will open and the icons will be solid green.
9. Close all battery breakers.

6.12 Emergency Shutdown With EPO


This circuit has been designed to switch Off the UPS in emergency conditions (e.g., fire, flood, etc.). The system
will turn Off the rectifier, inverter and stop powering the load immediately (including the inverter and bypass),
and the battery stops charging or discharging.
If the input utility is present, the UPS’s controls will remain active; however, the output will be turned Off. To
remove all power from the UPS, the external feeder breaker should be opened.

6.13 Auto Restart


When the main and bypass sources fail, the UPS draws power from the battery system to supply the load until
the batteries are depleted. When the UPS reaches its end of discharge (EOD) threshold, it will shut down.
The UPS will automatically restart and enable output power:
• after utility power is restored
• if “Auto Recovery after EOD Enabling” is enabled in the UPS configuration (set by factory or by Vertiv Services)
• after the “Auto Recovery after EOD Delay Time” expires (the default delay is 10 minutes)
During the auto recovery delay, the Liebert® EXM will be charging its batteries to provide a safety margin for equipment
shutdown if input power fails again.
If the “Auto Recovery after EOD Enabling” feature is disabled, the system must be restarted manually.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 58


6.14 Reset After Shutdown for Emergency Stop (EPO Action) or Other Conditions
Once all appropriate measures have been taken to correct the problem indicated by the alarm message
appearing on the Operator Control Panel, carry out this procedure to restore the UPS to regular operation
following an EPO action or for the following reasons: Inverter Overtemperature, Cut-Off Overload, Battery
Overvoltage, excessive switching (BYP: XFER COUNT BLOCK), etc.
When the user confirms that the fault is cleared:
1. Log in as Operator, Administrator or Service.
2. Touch the OPERATE tab.
3. Touch the yellow Reset button to clear the Emergency Power Off state.
4. Press the Inverter On button on the right side of the Operator Control Panel for longer than 2 seconds (after the rectifier
has qualified).

NOTE
The rectifier will start automatically 5 minutes after the of overtemperature fault is cleared.

After the EPO button is pressed, if the input utility is removed, the UPS will shut down completely. When input
utility is restored, the EPO condition will clear, and the UPS will enable the static bypass and restore the output.

6.15 Battery Protection


6.15.1 Battery Undervoltage Warning
Before the end of discharge, the Liebert® EXM displays a low battery warning. After this warning, the battery has
the capacity for 5 minutes discharging with full load (default time). The Liebert® EXM can be user-configured to
display this warning from 3 to 60 minutes before end-of-discharge.
6.15.2 Battery End-of-Discharge (EOD) Protection
If the battery voltage is lower than the end-of-discharge voltage, the battery converter will be shut down. Refer to
Table 23.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 59


6.16 Operation

WARNING
Risk of electrical shock and arc flash. Can cause property damage, injury and death.
The Liebert® EXM contains high voltages internally. Components that can only be accessed by opening
the protective cover with tools cannot be serviced or replaced by the user.
Only properly trained and qualified service personnel are authorized to remove the protective covers.

AVERTISSEMENT
Risque d’arc ou de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
L’armoire Liebert® EXM contient des tensions élevées à l’interne. L’utilisateur ne peut ni entretenir ni
remplacer des composants accessibles uniquement en ouvrant le couvercle de protection avec des
outils.
Seul du personnel de service qualifié et dûment formé est autorisé à retirer les couvercles de protection.

The Liebert® EXM operates in the modes shown in Table 12. This section describes various kinds of operating
procedures under each operating mode, including transfer between operating modes, UPS setting and
procedures for turning on/off inverter.
Table 12 UPS operating modes
Operating Mode Descriptions
Load on Inverter NORMAL UPS powers the load
The load power supply is provided by the static bypass. This mode can be regarded as a temporary transition
Load on Bypass BYPASS mode between the Load on Inverter Mode and Load on Bypass Mode, or a temporary abnormal operating
status.
Maintenance UPS shuts down, the load is connects to the mains through the Liebert MBC. In this mode, the load is not
MAINT
Mode protected against input utility power fluctuations such as spikes, sags and failure.

As shown in SL-25656, the Liebert® EXM Battery Cabinet manual, the AC utility source is supplied through the
input breaker, and the rectifier converts the alternating current into DC power. The inverter converts the AC
power from the utility—or DC power from an optional External Battery Cabinet—into AC power for the load. The
batteries power the load through the inverter in the event of a power failure. The utility source can also power
the load through the static bypass.
If maintenance or repair of the UPS is necessary, the load can be switched without interruption in service using
the optional Liebert MBC.
6.17 Static Bypass Switch
The circuit block labeled “Static Bypass” contains an electronically controlled switching circuit that enables the
critical load to be connected to either the inverter output or to a bypass power source via the static bypass line.
During normal system operation, the load is connected to the inverter and the inverter contactor is closed; but in
the event of a UPS overload or inverter failure, the load is automatically transferred to the static bypass line.
To provide a clean (no-break) load transfer between the inverter output and static bypass line, the static switch
activates, connecting the load to bypass. To achieve this, the inverter output and bypass supply must be fully
synchronized during normal operating conditions. This is achieved through the inverter control electronics,
which make the inverter frequency track that of the static bypass supply, provided that the bypass remains
within an acceptable frequency window.
NOTICE
Risk of power loss to connected load. Can cause damage to equipment.
The load equipment is not protected from normal supply aberrations, such as spikes, sags and failure, when the Liebert®
EXM load is supplied by the bypass or maintenance bypass.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 60


7.0 SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
7.1 Conformity and Standards
The Liebert® EXM has been designed to conform to the following standards:
Safety UL1778 4th Edition, CSA 22.2 107.3
Surge IEC 61000-4-5 Criteria B
Harmonics IEC 61000-3-4
Electrical Fast Transient IEC 61000-4-4, Criteria B
ESD IEC 61000-4-2, Criteria B
FCC Part 15, Class A
Radiated Immunity IEC 61000-4-3, Criteria A
Conducted Immunity IEC 61000-4-6, Criteria A
Low-Frequency Signals IEC 61000-2-2 Criteria A
Transportation ISTA Procedure 1H
ISO 9001
Misc OSHA, ASME, NEMA PE-1

The Liebert® EXM has UL and c-UL approval.


7.1.1 ENERGY STAR® Certification
The Liebert® EXM UPS is ENERGY STAR certified satisfying “ENERGY STAR Program Requirements Product
Specification for Uninterruptible Power Supplies (UPSs) - Eligibility Criteria, Version 2.0.”

7.2 UPS Environmental


The Liebert® EXM is designed to operate under the following environmental conditions without damage or
degradation in electrical operating characteristics:
Table 13 Environmental requirements
Item Requirements
Acoustical Noise, dBA, at 55 in. (1.4m) 59
4922 ft. (1500m) above mean sea level; 1% maximum kW derate per 328 ft. (100m) rise
Operating Altitude
between 4922 and 9843 ft. (1500m and 3000m)
Relative Humidity 95%
Operating Temperature, °F (°C) 104 (40)
UPS Storage/Transport Temperature, °F (°C) -4 to 158 (-20 to 70)

Table 14 UPS mechanical characteristics


Rated Power, kVA 10 - 40
Dimensions, W x D x H, in (mm) 23-5/8 x 39-3/8 x 78-3/4 (600 x 1000 x 2000)
Weight, lb (kg) See Table 1 for weights.
Color RAL 7021 (Black)
Protection Degree IEC (60529) IP20

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 61


7.3 UPS Electrical Characteristics
Refer to additional circuit breaker notes in 3.2.7 - Accessory Fuses and Back-Feed Breaker Wiring.

NOTE
The breakers and cables used must be in accordance with NEC ANSI/NFPA 70. A disconnect breaker must be
provided for AC input, DC input and AC output. Recommended cable sizes are suitable for operation at a
maximum temperature of 104°F (40°C).

Table 15 UPS currents and terminals—Input (for single-input unit, 208V operation)
Nominal Maximum OCP
Unit Input Input Device 75°C Wire Copper Aluminum
Rating Current Current Rating Bolt Size Current, Total Wire Wire
10 30 34 45 M10 65 (1) #6 (1) #4
15 45 51 70 M10 85 (1) #4 (1) #2
20 59 68 90 M10 115 (1) #2 (1) 1/0
30 89 102 150 M10 175 (1) 2/0 (1) 4/0
40 119 136 175 M10 230 (1) 4/0 (2) 1/0

Table 16 UPS currents and terminals—Input (for dual-input unit only, 208V operation)
Nominal Maximum OCP 75°C Wire
Unit Input Input Device Current Copper Aluminum
Rating Current Current Rating Bolt Size Total Wire Wire
10 30 34 45 M10 65 (1) #6 (1) #4
15 45 51 70 M10 85 (1) #3 (1) #2
20 59 68 90 M10 115 (1) #2 (1) 1/0
30 89 102 150 M10 175 (1) 2/0 (1) 4/0
40 119 136 175 M10 230 (1) 4/0 (2) 1/0

Table 17 UPS currents and terminals—Bypass input (for dual-input units, 208V operation)
Nominal
Unit Input OCP Device 75°C Wire Copper Aluminum
Rating Current Rating Bolt Size Current, Total Wire Wire
10 28 40 M10 50 (1) #6 (1) #2
15 42 60 M10 85 (1) #4 (1) #2
20 56 70 M10 115 (1) #2 (1) #2
30 83 110 M10 130 (1) #1/0 (1) 2/0
40 111 150 M10 175 (1) 3/0 (1) 4/0

Table 18 UPS currents and terminals—Output 208V


Nominal
Unit Output OCP Device Bolt 75°C Wire Copper Aluminum
Rating Current Rating Size Current, Total Wire Wire
10 28 40 M10 50 (1) #6 (1) #2
15 42 60 M10 85 (1) #4 (1) #2
20 56 70 M10 115 (1) #2 (1) #2
30 83 110 M10 130 (1) #1/0 (1) 2/0
40 111 150 M10 175 (1) 3/0 (1) 4/0

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 62


Table 19 AC/AC efficiency, loss and air exchange
AC/AC Efficiency Data
Load on Inverter (dual conversion), % 95.6% Max
Inverter Efficiency (DC/AC) (Battery at Nominal Voltage 288 VDC and Full-Rated Linear Load)
Rated Power, kVA 10-40K
Load on Battery, % 94.8% Max
Heat Losses & Air Exchange
Rated Power, kVA 10 15 20 30 40
Load on Inverter, kW 0.45 0.675 0.9 1.35 1.8
No Load, kW 0.3 0.3 0.3 0.6 0.6
Maximum Forced Air Cooling
32 (115) 32 (115) 32 (115) 64 (231) 64 (231)
(Front Intake, Rear Exhaust), L/sec (m3/hr)
Heat Dissipation, BTU/Hr (kWH)++ 2217 (0.65) 3245 (0.95) 3843 (1.13) 6189 (1.81) 7610 (2.23)

Table 20 Rectifier input


Parameter 10-40kVA
Rated AC Input Voltage 208/120V or 220/127V, 50/60Hz, 3-Phase, 4-Wire Plus Ground
Input Voltage Range, Startup/Operating 102-146VAC
Input Voltage Range, Operating 72-146VAC (72-102VAC Derating)
Frequency 50 or 60Hz (40-70Hz Range)
Power Factor 0.99 Full Load, 0.98 Half Load
Input Current, Rated 29/44/59/88/117
Input Current, Max 33/51/68/101/135
THD 5% Full load

Table 21 Recommended lug sizes (compression type) M10, 3/8" bolt


T&B Copper T&B Aluminum
Cable Size One Hole One Hole
#8AWG 54132 60104-TB
#6AWG 54136 60109
#4AWG 54140 60114
#2AWG 54143 60118
#1AWG 54148 60124
#1/0AWG 54109 60130
#2/0AWG 54110 60136
#3/0AWG 54111 60142
#4/0AWG 54112 60148
250kcmil 54174 60154
300kcmil 54179 60160
350kcmil 256-30695-112 —
400kcmil 256-30695-1403 —
500kcmil 256-30695-339 —
Table 22 Battery cabinet system—UPS and battery cabinet
UPS Rating, kVA Battery Cabinet Breaker Maximum Battery Current, A Battery Cabinet Size, mm
10-40 225A 187 320, 600, 880

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 63


Table 23 Battery DC intermediate circuit
Parameter 10 - 40kVA
Battery Bus Voltage 288
Number of Lead-Acid Cells 144 = (24 x 6 cell [12V] blocks), nominal
Float Voltage 2.25V/cell, selectable from 2.2 - 2.3V/cell
Temperature Compensation -3.0mV/°C, selectable from 0 to -5.0mV/°C around 77°F (25°C) or 86°F (30°C) or inhibit
Ripple Voltage ≤1%
Ripple Current ≤5%
Boost Charge Voltage 2.35V/cell (selectable from 2.30-2.40V/cell)
Float-boost current trigger 0.050 C10 (selectable 0.030-0.070)
Boost-float current trigger 0.010 C10 (selectable 0.005-0.025)
Boost Control
24 hr safety time-out (selectable 8-30 hr)
Boost charge mode inhibit also selectable
1.63 V/cell for lower EOD timer. (10-45 minutes, 15 default)
End of Discharge
1.75 V/cell for upper EOD timer. (46-180 minutes, 60 default)
2.35 V/cell (selectable from 2.3-2.4V/cell)
Battery Charge Constant current and constant voltage charge mode
Programmable auto trigger or inhibit of boost mode
UPS (kVA) 10, 15, 20, 30, 40
Battery Charging Power
Battery Charging Power (kW) 1.5, 2.25, 3.0, 4.5, 6
Maximum Current
Maximum Charging Current (A) 4, 7, 9, 13, 18

Table 24 Inverter output to critical load


Parameter 10-40kVA
Rated AC Voltage 208/120V or 220/127V, 50/60Hz, 3-Phase, 4-Wire Plus Ground
Frequency * 50/60
105% - 110% of full load for 60 minutes at 104°F (40°C) ambient
110% - 125% of full load for 10 minutes at 104°F (40°C) ambient
Overload Capacity
125% - 150% of full load for 60 seconds at 104°F (40°C) ambient
>150% of full load for a minimum of 200 milliseconds at 104°F (40°C) ambient
Fault Current Short Circuit for 200 ms
Non-Linear Load Capability 100%
Neutral Current Capability 170%
Steady State Voltage Stability ±1% (balanced load)
±1% for balanced load
Voltage Regulation
±5% for 100% unbalanced load
120° ±1° for balanced load
Phase Balance
120° ±15°± for 100 unbalanced load
Transient Voltage Response 5%
<1.5% (0-100% linear load)
THD
<4% (0-100% non-linear load)
Sync Frequency Range Rated Frequency ± 2Hz (selectable ± 0.5 to ± 3Hz)
Frequency Slew Rate 0.1-3Hz
±0.1% (Single Power Module)
Frequency Regulation
±0.25% (Two Power Modules)
Voltage Adjustment Range ±5%
* Factory-set to 60Hz; 50Hz selectable by commissioning engineer. Frequency converter operation is also selectable.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 64


Table 25 Bypass input
Parameter 10-40kVA
Rated AC Voltage 208/120V or 220/127V, 50/60Hz, 3-Phase, 4-Wire Plus Ground
Rated Current: 208V 29/44/59/88/117
220V 26/39/52/79/105
Overload 110% load, Continuous
Upstream Protection, Bypass Line Thermomagnetic Circuit Breaker, rated up to 125% of nominal output current
Current Rating of Neutral Cable, A 1.7*ln
Frequency, Hz 50 or 60
Transfer Time Between Bypass Uninterrupted Transfer: <1ms
and Inverter, ms Interrupted Transfer: <20ms(40,60,80,100, can be selected)
Upper Limit: +10, +15 or +20, default +15
Bypass Voltage Tolerance, %VAC
Lower Limit: -10, -20, -30 or -40; default: -20 (delay time to accept steady bypass voltage: 10 sec)
Bypass Frequency Tolerance, % ±10% or ± 20% default: ± 20%
±0.5, 1,2,3Hz
Synchronization-Window
Default: ±2Hz

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 65


8.0 MAINTENANCE
8.1 Safety Precautions
Observe the safety precautions in Important Safety Instructions on page 1.
Only properly trained and qualified personnel should perform maintenance on the UPS system.
Observe all of the warnings and cautions below before performing any maintenance on the UPS system and
associated equipment. Also observe the manufacturer's safety precautions pertaining to the battery, along with
the battery safety precautions in this document.

WARNING
Risk of electrical shock and high short circuit current. Can cause equipment damage, injury and death.
Always identify connecting wiring prior to disconnecting any wiring.
Do not substitute parts except as authorized by Vertiv™.
Maintain the UPS cabinets free of foreign materials such as solder, wire cuttings, etc.
Contact Vertiv Services if there is any uncertainty about the procedures to follow or if personnel are
unfamiliar with the circuitry.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique et de présence de courant de court-circuit élevé pouvant entraîner des
dommages matériels, des blessures et même la mort.
Identifiez tous les circuits de connexion avec de débrancher des câbles.
Ne remplacez aucun composant sans l'autorisation expresse d'Vertiv.
Assurez-vous que les armoires d'ASC sont exemptes de matériaux étrangers tels que des résidus de
soudure, des bouts de câble, etc.
Communiquez avec Vertiv Services si vous doutez de la procédure à suivre ou si les circuits ne vous sont
pas familiers.

WARNING
Risk of electrical shock and arc flash. Can cause property damage, injury and death.
Only Vertiv or Vertiv-trained service personnel should work on this equipment. Both AC and DC high
voltages are present in lethal amounts within this equipment. Extreme care should be taken when
working around UPS equipment.
Always identify the source of connecting wiring prior to disconnecting. Mark any disconnected wires, so
they can be properly reconnected.
Do not substitute parts except as authorized by Vertiv.
Maintain the UPS cabinets free of foreign materials such as solder, wire cuttings, etc.
Call Vertiv Services if you are not sure of the procedures to follow or if you are not familiar with the design
or operation of the equipment.

AVERTISSEMENT
Risque d'arc ou de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
L'entretien et la réparation de cet équipement doivent être confiés exclusivement à un personnel qualifié
de Vertiv™ ou formé par Vertiv™. Des hautes tensions c.a. et c.c. mortelles sont présentes dans cet
équipement. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous travaillez à proximité d'un système ASC.
Identifiez toujours la source d'un câble de raccordement avant de le débrancher. Identifiez les câbles
déconnectés afin de pouvoir les reconnecter correctement.
Ne remplacez aucun composant sans l'autorisation expresse de Vertiv.
Assurez-vous que les armoires d'ASC sont exemptes de matériaux étrangers tels que des résidus de
soudure, des bouts de câble, etc.
Communiquez avec Vertiv Services si vous doutez de la procédure à suivre ou si la conception ou le
fonctionnement de l'équipement ne vous sont pas familiers.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 66


WARNING
Risk of electrical shock and high short circuit current. Can cause equipment damage, personal injury and
death.
Extreme caution is required when performing maintenance.
Be constantly aware that the UPS contains high DC as well as AC voltages. With input power Off and the
DC source disconnected, high voltage at filter capacitors and power circuits should be discharged within
5 minutes. However, if a power circuit failure has occurred, assume that high voltage may still exist after
shutdown. Check with a voltmeter before making contact.
AC voltage will remain on the bypass and output circuit breakers and the static bypass switch, unless
associated external circuit breakers are opened.
Check for voltage with both AC and DC voltmeters before making contact.
When the UPS is under power, both the operator and any test equipment must be isolated from direct
contact with earth ground and the UPS chassis frame by using rubber mats.
Some components within the cabinets are not connected to chassis ground.
Any contact between floating circuits and the chassis is a lethal shock hazard. Use differential
oscilloscopes when measuring a floating circuit.
Exercise caution that the test instrument exterior does not make contact, either physically or electrically,
with earth ground.
In case of fire involving electrical equipment, use only carbon dioxide fire extinguishers or others
approved for use in fighting electrical fires.

AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique et de présence de courant de court-circuit élevé pouvant entraîner des
dommages matériels, des blessures et même la mort.
Les opérations d'entretien requièrent une extrême prudence.
Soyez toujours conscient du fait que le système ASC contient des tensions c.c. et c.a. élevées. Une fois
l'alimentation d'entrée coupée et la source d'alimentation c.c. débranchée, la haute tension aux
condensateurs de filtrage et aux circuits d'alimentation devrait se dissiper en moins de 5 minutes. En cas
de défaillance d'un circuit d'alimentation, toutefois, il importe de présumer qu'une tension élevée est
présente même après l'arrêt. Vérifiez toujours les tensions avec un voltmètre avant d'établir des contacts.
Les disjoncteurs de dérivation et de sortie, de même que le commutateur statique de dérivation,
continueront d'afficher une tension c.a. à moins que les disjoncteurs externs associés ne soient ouverts.
Vérifiez les tensions avec des voltmètres c.a. et c.c. avant d'établir tout contact.
Lorsque le système ASC est sous tension, les responsables de l'entretien et l'équipement d'essai doivent
reposer sur des tapis de caoutchouc pour prévenir tout contact direct avec le sol et avec le châssis du
système lors des interventions.
Certains composants à l'intérieur des armoires ne sont pas connectés à la masse du châssis.
Tout contact entre les circuits flottants et le châssis présente un risque de décharge mortelle. Utilisez des
oscilloscopes différentiels lors des mesures d'un circuit flottant.
Il importe de veiller à ce que l'extérieur des équipements d'essai n'entre pas en contact physique ou
électrique avec le sol.
En cas d'incendie associé à du matériel électrique, n'utilisez que des extincteurs à dioxyde de carbone ou
homologués pour la lutte contre les incendies d'origine électrique.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 67


8.2 Battery Maintenance

WARNING
Risk of electrical shock and arc flash. Can cause property damage, injury and death.
These maintenance procedures will expose hazardous live parts. Refer servicing to properly trained and
qualified personnel.

AVERTISSEMENT
Risque d’arc ou de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
Les procédures d’entretien ci-dessous exposent des composants sous tension dangereuse. Les
interventions d’entretien doivent être confiées à du personnel qualifié et dûment formé.

8.3 Battery Safety Precautions


Servicing of batteries should be performed or supervised by personnel experienced with batteries and the
required precautions. Keep unauthorized personnel away from batteries.
When replacing batteries, use the same number and type of batteries.

WARNING
Risk of electrical shock. Can cause personal injury and death.
Check for voltage with both AC and DC voltmeters before working within the UPS. Check for voltage with
both AC and DC voltmeters before making contact.
Only properly trained and qualified personnel wearing appropriate safety headgear, gloves, shoes and
glasses should be involved in installing the UPS or preparing the UPS for installation. When performing
maintenance with any part of the equipment under power, service personnel and test equipment should
be standing on rubber mats.
Lead-acid batteries contain hazardous materials. Batteries must be handled, transported and recycled or
discarded in accordance with federal, state and local regulations. Because lead is a toxic substance, lead-
acid batteries must be recycled rather than discarded.
Do not dispose of battery or batteries in a fire. The battery may explode.
Do not open or mutilate the battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the skin and eyes. It is
toxic.
The following precautions must be observed when working on batteries:
• Remove watches, rings and other metal objects.
• Use tools with insulated handles.
• Wear rubber gloves and boots.
• Do not lay tools or metal parts on top of batteries.
• Disconnect charging source prior to connecting or disconnecting battery terminals.
• Determine whether the battery is grounded. If it is grounded, remove source of ground.
Contact with any part of a grounded battery can result in electrical shock. The likelihood of such shock
will be reduced if such grounds are removed during installation and maintenance.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 68


AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique pouvant causer des blessures graves, voire mortelles.
Vérifiez les tensions au moyen de voltmètres c.a. et c.c. avant d'utiliser le système ASC. Vérifiez les
tensions avec des voltmètres c.a. et c.c. avant d'établir tout contact.
Seuls des employés qualifiés et dûment formés portant un casque, des gants, des chaussures et des
lunettes de écurité adéquats doivent se charger d’installer le système ASC ou de le préparer pour
l'installation. Les responsables de l'entretien et l’équipement d’essai doivent reposer sur des tapis de
caoutchouc lors de toute intervention sur une pièce d’équipement sous tension.
Les batteries au plomb-acide renferment des matières dangereuses. Les batteries doivent être
manipulées, transportées, recyclées ou jetées conformément aux règlements fédéraux, provinciaux et
municipaux. Étant donné que le plomb est une substance toxique, les batteries au plomb-acide doivent
être recyclées plutôt que mises au rebut.
Ne jetez jamais de batteries au feu car elles risquent d’exploser.
Vous ne devez ni ouvrir ni percer les batteries, car l'électrolyte qui s'en écoulerait est nocif pour la peau et
les yeux. Cet électrolyte est toxique.
Lorsque vous travaillez avec des batteries, prenez les précautions suivantes :
• Retirez montre, bagues et tout autre objet métallique.
• Utilisez des outils dont le manche est isolé.
• Portez des gants et des bottes de caoutchouc.
• Ne posez aucun outil ni pièce métallique sur le dessus d’une batterie.
• Déconnectez la source de chargement avant de brancher ou de débrancher les bornes d’une
batterie.
• Vérifiez si la batterie est mise à la terre. Le cas échéant, éliminez la cause de la mise à la terre.
Le contact avec toute partie d'une batterie mise à la terre peut provoquer une décharge électrique. Pour
réduire de tels risques d'accident, débranchez les prises de terre avant de procéder à l’installation ou à
l'entretien.
Regular maintenance of the battery module is an absolute necessity. Periodic inspections of battery and terminal
voltages, specific gravity, and connection resistance should be made. Strictly follow the procedures outlined in
the battery manufacturer's manual. (See battery manufacturer’s web site.)
Valve-regulated lead-acid batteries do require periodic maintenance. Although they do not require maintenance
of electrolyte levels, visual inspections and checks of battery voltage and connection resistance should be made.
NOTICE
Risk of damage to battery cases. Do not use cleaners on the batteries. Solvents can make the battery cases brittle. Use
only a dry cloth or a cloth moistened in water
Since individual battery characteristics are not identical and may change over time, the UPS module is equipped
with circuitry to equalize battery cell voltages. This circuit temporarily increases charging voltage to maintain
flooded type battery cells at full capacity.

WARNING
Risk of electric shock, explosive reaction, hazardous chemicals and fire. Can cause equipment damage,
personal injury and death.
Do not use equalize charging with valve-regulated, lead-acid batteries, such as those used in Liebert
battery cabinets. Refer to the battery manufacturer’s manual, available on the manufacturer’s Web site, for
specific information about equalize charging.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 69


AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique, de réaction explosive, d’incendie et d’exposition à des produits chimiques
dangereux pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.
N'utilisez pas de charge d’égalisation avec des batteries d'accumulateurs au plomb à régulation par
soupape, comme celles utilisées dans les armoires de batterie Liebert. Reportez-vous au manuel du
fabricant des batteries, disponible sur le site Web du fabricant, pour obtenir des renseignements précis
sur la charge d’égalisation.

8.4 Limited-Life Components


The Liebert EXM UPS has a design life well in excess of 10 years. Well-maintained units can continue to provide
economic benefits for 20 years or more. Long-life components are used in the UPS wherever practical and cost
effective. However, due to the currently available component material, manufacturing technology limitations and
the general function and use of the component, a few components in your Liebert UPS will have a shorter life
cycle and require replacement in less than 10 years.
The following components utilized in your UPS system have a limited life cycle and are specifically exempt from
warranty. To prevent a wear-out failure of one of these components affecting your critical load operations, Vertiv
recommends these components be periodically inspected and replaced before the expected expiration of their
life cycle. The expected life of each component listed below is simply an estimate and is not a guarantee.
Individual users may have site-specific requirements, maintenance and other environmental conditions that
affect the length of the component’s useful life cycle. .
Table 26 Component service life
Component Expected Life Replace in:
Air filters 5 years Check four times per year
Power Modules & Static Bypass Assembly 20 years 18 years
Frame Fans 10 years 8 years

NOTE
Component Expected Life requires ambient temperature conditions <25° C. If temperature conditions are
higher, expected life will be shorter.

In most cases, replacement components must exactly match the original component specifications. These
replacement components are not readily available from third-party component distributors. For assistance with
your specific component specifications, replacement component selection and sourcing, call 1-800-LIEBERT. For
customers using Vertiv Services’ preventive maintenance services, periodic inspection of these components is
part of this service, as well as recommending component replacement intervals to customers to avoid
unanticipated interruptions in critical load operations.

8.5 Routine Maintenance


Become thoroughly familiar with the equipment, but at no time go beyond the specific procedures in this manual
while performing maintenance or correcting a malfunction. If you have any doubt as to what must be done, call

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 70


Vertiv Services at 800-543-2378 for further instructions. The UPS is designed for unattended operation, but
does require some common sense maintenance.
• Keep good records—Troubleshooting is easier if you maintain historical service records.
• Keep the UPS free of dust and any moisture.
• Keep the UPS cool:
• Battery systems must be kept in the range of 72-77°F (22-25°C) in order to meet design specifications for capacity and
longevity.
• The UPS will reliably meet all performance specifications at temperatures up to 104°F (40°C), and can be slightly
derated for operation at even higher temperatures. However, performance and longevity will be optimized when the
UPS is operated at the same temperature as the batteries.
• Keep connections tight.
• Tighten all connections at installation and at least annually thereafter. (See 8.5.3 - Torque Requirements).

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 71


8.5.1 Record Log
Set up a maintenance log to record scheduled checks and any abnormal conditions.
The log should have space for all metered data including phase readings, alarm messages, UPS mode of
operation, air filter replacement date and observation notes. A second log should be maintained for the battery
module as directed by the battery manufacturer.
Vertiv recommends a periodic walk-through inspection of the UPS and battery rooms to check for visible and
audible indications of problems. Log the inspection, metered parameter indications and any discrepancies.
8.5.2 Air Filters
The air filters must be inspected and serviced on a regular schedule. The period between inspections will
depend upon environmental conditions. Under normal conditions, the air filters will require cleaning or
replacement approximately every two months.
All Liebert® EXM models have replaceable filter elements behind the grille in the front of the unit. This element
can be changed with the UPS operating by opening the outer door. The Liebert EXM’s air filters are washable
and reusable. One set of air filters is shipped with each Liebert® EXM.
Abnormal or dusty conditions will require more frequent cleaning and replacement of air filters. Inspect
installations in new buildings more often, then extend the inspection period as experience dictates.
Replacing Air Filters
Installing the two air filter sizes in a Liebert® EXM requires only a Phillips screwdriver. Each filter is held in place
by a bracket on either side of each filter. Refer to 8.5.2 - Air Filters for details about filter maintenance.
To replace a filter:
1. Open the UPS front door and locate the filters on the back side of the front door (see Figure 30).
2. Remove one bracket and loosen the screw on the second bracket. The second bracket need not be removed.
3. Remove the dust filter to be replaced.
4. Insert the clean filter.
5. Reinstall the bracket, tightening the screw securely.
6. Tighten the screw on the second bracket.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 72


Figure 30 Air filter replacement

Replaceable
Air Filter
Operator
Control
Panel

Replaceable
Air Filters

FRONT VIEW
Door Open
8.5.3 Torque Requirements
All electrical connections must be tight.
Tables 27 through 28 provide the torque values for the connections in the UPS and batteries. Use these values
unless the equipment is labeled otherwise.
Table 27 Busbars (for power wiring)
Bolt Shaft Size Lb-in (Nm)
3/8" (M10) 192 (22)
1/2" (M12) 428 (48)

Table 28 Terminal block with compression lugs (for control wiring)


AWG Wire Size
or Range Lb-in (Nm)
3.5 to 5.3
#22 - #14
(0.4 to 0.6)

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 73


8.6 Detecting Trouble
It is important that the operator check the instrument readings if abnormal equipment performance is
suspected. Any metered value that differs appreciably from normal could mean an impending malfunction, and
should be investigated.
Items to check on the various UPS display screens include:
1. Output voltage of all phases should be within 2% of normal voltage. Output currents on each phase should not normally
differ by more than 20%. If a greater difference is noted, the load is unbalanced and corrective action should be taken to
redistribute the load, if possible.
2. If the UPS has not operated on battery power during the last 10 hours, the batteries should require little charging current.
Battery mimic should indicate normal DC voltage with relatively little battery charge current.
3. Input current on each phase should be within 10% of the average input current. Alarm messages indicate malfunction or
impending malfunction. A daily check of the Operator Control Panel will help to provide an early detection of problems.
Refer to Appendix B - UPS Status Messages to interpret alarm messages.
4. Tracing a problem to a particular section is facilitated by alarm messages and the metered parameter indications. These
are stored in the Status Reports and can be displayed at the Operator Control Panel or at an optional terminal.

NOTE
If the UPS system has a blown fuse, the cause should be determined before you replace the fuse. Contact Vertiv
Services.

8.7 Reporting a Problem


If a problem occurs within the UPS, review all alarm messages along with other pertinent data. This information
should be given to the Vertiv Services dispatcher. Call 800-543-2378 to report a problem or to request
assistance.

8.8 Corrective Actions


Recommended corrective actions for each alarm message on the Operator Control Panel and the Remote Alarm
Status Panel may be found in Appendix B - UPS Status Messages.

8.9 Recommended Test Equipment


Table 29 lists recommended test equipment and tools required to maintain, troubleshoot and repair the UPS
module. Instruments of equivalent range and accuracy may be substituted. All instruments should be calibrated
and be within the current calibration cycle. Calibration data for the instruments should be maintained in
equipment-history files and the instruments labeled for audit and verification.
Table 29 Recommended test equipment and tools
Qty Test Equipment Manufacturer Model or Type
1 Oscilloscope Tektronix, H-P or Fluke DC to 50 MHz
2 Voltage Probes Tektronix, H-P or Fluke 10X, with 10 ft. Cable
2 Voltage Probes Tektronix, H-P or Fluke 100X, with 10 ft. Cable
1 Digital Multi-meter Fluke 8060, with Test Leads
1 Tool Kit N/A Standard electrical contractor tools

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 74


APPENDIX A - HAZARDOUS SUBSTANCES OR ELEMENTS
ANNOUNCEMENT
Table 30 Hazardous substances or elements
Hazardous Substances
Polybrominated Polybrominated
Lead Mercury Cadmium Chrome Biphenyl Diphenyl Ethers
Part Name (Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE)
Hex copper stud X 4 4 4 4 4
PCBA X 4 4 4 4 4
AC capacitor X 4 4 4 4 4
DC capacitor X 4 4 4 4 4
Fan X 4 4 4 4 4
Cables X 4 4 4 4 4
LCD X X 4 4 4 4
Sensors X 4 4 4 4 4
Large-medium power magnetic components X 4 4 4 4 4
Circuit breaker / rotating switch X 4 4 4 4 4
Semiconductors X 4 4 4 4 4
Battery (when applicable) X 4 4 4 4 4
Insulation monitoring device (when applicable) X 4 4 4 4 X
4 - Means the content of the hazardous substances in all the average quality materials of the part is within the limits specified in SJ/T-11363-2006
X - Means the content of the hazardous substances in at least one of the average quality materials of the part is outside the limits specified in SJ/T11363-2006
Vertiv has been committed to the design and manufacturing of environment-friendly products. It will reduce and eventually eliminate the hazardous substances
in the products through unremitting efforts in research. However, limited by the current technical level, the following parts still contain hazardous substances
due to the lack of reliable substitute or mature solution:
1. All solders in the products contain lead.
2. Copper alloy contains lead.
3. Backlight bulb contains mercury.
4. The ceramic materials of the ceramic capacitor, the copper terminals and copper leads of metallic film capacity contain lead.
5. The glass of resistor contains lead.
6. The glass of LCD contains lead, and the backlight lamp contains mercury.
7. The lead in the battery is determined by the battery feature and technical levels.
8. The insulation monitoring device contains lead and PBDE.
About Environment Protection Period: The Environment Protection Period of the product is marked on the product. Under normal working conditions and normal
use of the products observing relevant safety precautions, the hazardous substances in the product will not seriously affect the environment, human safety or
property in the Environment Protection Period starting from the manufacturing date.
About Battery: The battery life is dependent on the ambient temperature and charging / discharging times. The battery life will be shortened if the battery is
used under high temperature or in deep discharging status. Refer to the manufacturer’s product literature for details.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 75


APPENDIX B - UPS STATUS MESSAGES
Table 31 shows all event messages as they appear in the current status area of the LCD or the history log, along
with a description and recommended actions, if any.
Table 31 UPS status messages
Event Message Description / Suggested Action (if any)
The CAN communication between internal monitor and rectifier/inverter/bypass fails. Contact Vertiv Services
Comm. Fail
at 800-543-2378 for assistance.
Battery Overtemp The battery temperature is over the limit. Check the battery temperature and ventilation.
Ambient Overtemp The ambient temperature is over limit. Check the ventilation of UPS room.
Replace Battery Battery should be replaced. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Before the end of discharging, battery undervoltage pre-warning should occur. After this pre-warning, battery
should have the capacity for 3 minutes discharging with full load. The time is user configured from 3 to
Battery Low Pre-warning
60 minutes.
Shut down the load in time.
Inverter turned off due to low battery voltage.
Battery End of Discharge
Check the utility failure and try to fix it.
Mains voltage exceeds the upper or lower limit and results in rectifier shutdown.
Mains Volt. Abnormal
Check the input line-to-neutral voltage amplitude of rectifier.
Mains voltage is undervoltage (120V~132V).
Mains Undervoltage
Check the input line-to-line voltage amplitude of rectifier.
Mains frequency is out of limit range and results in rectifier shutdown.
Mains Freq. Abnormal
Check the rectifier’s input voltage frequency.
Rectifier Fault Rectifier fault; contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
The temperature of the heat sink is too high to keep the rectifier running.
Rectifier Overtemp
The UPS can recover automatically. Check the environment and ventilation.
Charger Fault The charger has failed. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Input Fuse Fail Input fuse is open. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Control Power 1 Fail Control Power 1 has failed or has been lost. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Mains Phase Reversed Input phase sequence is reversed. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Soft Start Fail Rectifier could not start due to low DC bus voltage. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
This alarm is triggered by an inverter software routine when the amplitude or frequency of bypass voltage is
beyond the normal range.
The amplitude threshold is fixed for positive and negative 10% rating.
This alarm automatically resets once the bypass voltage goes normal.
1. First verify that the bypass voltage and frequency displayed on the panel is within the selected range.
Bypass Unable to Trace
Note here the rated voltage and frequency are specified by “Output voltage level” and “Output frequency
level” respectively.
2. If the displayed voltage is believed to be abnormal, then verify the bypass voltage and frequency
presented to the UPS. Check the external supply if it is found to be faulty.
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 76


Table 31 UPS status messages (continued)
Event Message Description / Suggested Action (if any)
This alarm is triggered by an inverter software routine when the amplitude or frequency of bypass voltage
exceeds the limit.
This alarm automatically resets once the bypass voltage goes normal.
First check if there are some relevant alarms such as “Bypass disconnect open”, “Bypass phase reverse” and
“Mains neutral lost”. If they appear, solve them first.
1. Then verify that the bypass voltage and frequency displayed on the panel is within the bypass limit. Note
Bypass Abnormal here the rated voltage and frequency are specified by “Output voltage level” and “Output frequency level”
respectively.
2. If the displayed voltage is believed to be abnormal, then verify the bypass voltage and frequency
presented to the UPS. Check the external bypass supply if it is found to be faulty. If the utility is likely to
trigger this alarm frequently, the bypass limit can be changed a little larger through the configuration
software according to the customer’s agreement.
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
This alarm is triggered by an inverter software routine when the inverter and bypass waveforms are
misaligned by more than 6 degrees in phase. This alarm resets automatically once the condition is no longer
true.
Inverter Asynchronous 1. First check if the alarm “Bypass unable to trace” or “Bypass abnormal” occurs. If so, solve it first.
2. Verify the waveform of the bypass voltage. If it is too distorted, ask the customer to verify and seek any
possible measurements.
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
This alarm indicates a fault condition exists within the inverter.
Inverter Fault
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Fan Fault At least one of the cooling fans failed. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
At least one of the static switches of inverter side is open or short circuit. This fault is locked until power off.
Inverter STS (relay) Fail
Contact Vertiv Services for assistance at 800-543-2378 for assistance.
At least one of the static switches of bypass side is open or short circuit. This fault is locked until power off.
Bypass STS Fail
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Output Fuse Fail At least one of the output fuses is open. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Control Power 2 Fail Control Power 2 is abnormal or lost. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
The UPS is confirmed to be overload when the load arises above 105% nominal rating.
The alarm automatically resets once the overload condition is removed.
1. Confirm that the alarm is true by checking the load percent indicated on the LCD panel to determine
which phase is being overloaded.
Unit Overload
2. If the alarm is true, measure the actual output current to verify that the indications are valid. Disconnect
unnecessary load and ensure the safety. In a parallel system, a severe load sharing error can also leads to
the alarm.
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
The UPS parallel system is confirmed to overload when the total load arises above 105% nominal rating for the
set basic number of UPSs. The alarm automatically resets once the overload condition is removed.
1. Confirm that the alarm is true by checking the system load percent indicated on the LCD panel to
System Overload determine which phase is being overloaded.
2. If the alarm is true, measure the actual output current to verify that the indications are valid. Disconnect
unnecessary load and ensure the safety. In a parallel system, a severe load sharing error can also leads to
the alarm.
The UPS is confirmed to overload and the overload times out.
Note 1: The highest loaded phase will indicate overload timing-out first.
Note 2: When the timer is active, then alarm “unit overload” should also be active as the load is above nominal.
Note 3: When the timer has expired, the inverter Static Switch is opened and the load transferred to bypass.
Unit Overload Timeout
The inverter shutdown and will restart after 10 seconds.
Note 4: If the load decreases lower than 95% after 5 minutes, the system will transfer back to inverter mode.
Confirm that the alarm is genuine by checking the load percent indicated on the LCD. If an overload is
indicated then check the load, and investigate any additional load connected prior to the alarm (if applicable).

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 77


Table 31 UPS status messages (continued)
Event Message Description / Suggested Action (if any)
The phase sequence direction of bypass voltage is reversed.
Normally, the phase of Phase B lags 120 degrees behind Phase A, and the phase of Phase C lags 120 degrees
Bypass Phase Reversed behind Phase B.
Verify that the phase rotation of the bypass supply presented to the UPS is correct, and rectify it if it is wrong.
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
A transfer to bypass occurred due to a large step load. The UPS should recover automatically. Turn On
Load Impact Transfer
connected equipment in sequential order to reduce the step loading of the inverter.
The load is on bypass power due to excessive number of transfers that occurred within the last hour.
Transfer Timeout
The UPS will recover automatically and will transfer the load back to inverter power within an hour.
UPS working within a parallel system are not sharing load current correctly. Contact Vertiv Services at
Load Sharing Fault
800-543-2378 for assistance.
Shut off inverter due to abnormal DC bus voltage.
DC Bus Abnormal
Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
The whole paralleled UPS system transferred to bypass at the same time. This message will appear on the
System Transfer
UPS which passive transfer to bypass.
Rectifier, inverter and battery converter were shutdown because DC bus voltage is too high.
Check whether there is a fault in rectifier side. If no, then check whether overload occurs.
DC Bus Overvoltage
Restart the inverter after resetting the fault. If fault does not clear, contact Vertiv Services at 800-543-2378
for assistance.
LBS Active The LBS setting is active. The UPS is acting as an LBS master or slave in a dual bus configuration.
Battery ground fault Battery ground fault from dry contact signal. Contact Vertiv Services at 800-543-2378 for assistance.
Inverter turned On manually Manual turn On via front panel
Inverter turned Off manually Manual turn Off via front panel
EPO Emergency power off
Transfer Confirm Interrupted transfer confirm
Transfer Cancel Interrupted transfer is cancel
Unit Off Confirm Unit turned off confirm
System Off Confirm System turned off confirm
Fault Reset Fault reset
Alarm Silence Alarm silence
Turn On Fail Turn on fail
Alarm Reset Audible alarm reset
Load on Bypass UPS load is supplied by the bypass
Load on Inverter UPS load is supplied by the inverter
Load on Battery UPS load is supplied by the battery
Output Disabled UPS output disabled
Maint. Disconnect Closed Maintenance disconnect closed
Reserved —
Output Disconnect Open Output disconnect open
Battery Reverse Connect the battery again and check the wiring of batteries.
No Battery Check the battery and the wiring of batteries.
Auto start After UPS was shutdown at EOD, inverter auto starts when utility is restored.
BCB closed BCB closed from dry contact signal.
BCB open BCB open from dry contact signal.
Battery Float Charging Battery is float charging.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 78


Table 31 UPS status messages (continued)
Event Message Description / Suggested Action (if any)
Battery Boost Charging Battery is boost charging.
Battery Discharging Battery is discharging.
Battery Period Testing Battery is period self-testing.
Batt. Capacity Testing Battery is capacity self-testing.
Batt. Maint. Testing Battery is maintenance self-testing.
Inverter in Setting Inverter is in parameter setting.
Rectifier in Setting Rectifier is in parameter setting.
Battery converter output voltage beyond limits or battery fuse failed. Battery converter shuts down. Battery
Batt. Converter Fault
backup not available.
Operation Invalid This record is registered following an incorrect operation.
Byp. Abnormal Shutdown Both bypass and inverter voltages unavailable. Load interruption.
Mains Neutral Lost AC input mains reference neutral not detected.
Battery Room Alarm Environment in battery room needs attention.
Rec Flash Update Rectifier firmware is being updated.
Inv Flash Update Inverter firmware is being updated.
Monitor Flash Update Monitor firmware is being updated.
LBS abnormal LBS is abnormal.

Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 79


Vertiv™ | Liebert® EXM™ 10-40kVA, 50/60Hz User Manual | 80
Vertiv.com | Vertiv™ Headquarters, 1050 Dearborn Drive, Columbus, OH, 43085, USA

© 2020 Vertiv™ All rights reserved. Vertiv™ and the Vertiv™ logo are trademarks or registered trademarks of Vertiv™. All other names and logos referred to are trade names,
trademarks or registered trademarks of their respective owners. While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness herein, Vertiv™ assumes no
responsibility, and disclaims all liability, for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions. Specifications are subject to change without notice.
SL-25648_REV11-02-20
UPS

Liebert® eXM™
10 - 250 kVA/kW
UPS LIEBERT® EXM™, 10 - 250 KVA/KW

Eficiente y rentable para controlar costos


CARACTERÍSTICAS El UPS Liebert® eXM™ se diseñó para proteger el suministro eléctrico de manera
DEL UPS eficiente. Este UPS cumple con sus requisitos de funcionamiento y de inversión de
capital.
UPS de CA trifásico Liebert eXM yyEl factor de potencia unitario garantiza más potencia en un espacio más pequeño, lo
cual aumenta la capacidad del sistema, minimiza el cableado y los costos de
yy Capacidad escalable entre
instalación.
10-250kVA, y voltaje de 208V o
de 480V. yyAlcanza una alta eficiencia en todo el rango de capacidad.
yy Factor de potencia unitario.
yySistemas de 208 ó 480 voltios.
yy Eficiencia de hasta el 97% en
yyEl diseño sin transformador de Vertiv ahorra espacio, dinero, peso y costos de envío.
doble conversión (480V).

yy Gabinetes complementarios yyAlcanza una eficiencia del 97% en doble conversión (modelos de 480V) y, del 99% en
optimizados para aumentar la Eco-Mode™.
flexibilidad de instalación.
yyCuenta con la certificación ENERGY STAR®.
yy Cuenta con la certificación UL
1778.

yy Funcionalidad escalable de UPS Liebert eXM (40kVA/kW, 208V) en doble conversión


siguiente generación.
99%
yy Pantalla táctil de control.
98%
El UPS Liebert eXM es ideal para 97%
lo siguiente: 96% Liebert eXM UPS
en doble conversión
Eficiencia

95% Liebert eXM UPS en


yy Aplicaciones de TI medianas y 94% EcoMode
pequeñas. 93%
Marca E
Marca A
92%
yy Operaciones en el extremo de la
red. 91%
90%
yy Coubicaciones regionales y 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
medianas. Carga
yy Sistemas de telecomunicaciones,
médicos y de pruebas.

yy Iluminación de emergencia
(UL 924).

2
Funcionamiento inteligente
e intuitivo

La pantalla táctil ofrece un control


inteligente
yyIntuitiva y fácil de usar, esta pantalla
reduce los errores humanos.

yyMejora la productividad al ofrecer la


información importante.

yySe visualizan los parámetros de


rendimiento del suministro eléctrico.

yyServicio y mantenimiento al alcance


de sus manos.

yyCompatible con la plataforma Trellis™.

Sistemas integrados de monitoreo de


baterías Albér (opcionales)
yy Alertas avanzadas sobre eminentes fallos de las
baterías del UPS.

yy Visualización de los componentes y de todo el


sistema en tiempo real.

yy Se puede verificar el estado de todo el sistema


de baterías.

yy Se integra dentro de los gabinetes Liebert.

Sistema de monitoreo de baterías Albér BDSUi

3
UPS LIEBERT® EXM™, 10 - 250 KVA/KW

Opciones de implementación y de configuraciones flexibles


OPCIONES DE
El diseño flexible, escalable y redundante del UPS Liebert® IMPLEMENTACIÓN
eXM™ está disponible en muchas configuraciones para garantizar
Capacidad, redundancia,
una protección óptima del suministro eléctrico. flexibilidad
El UPS Liebert eXM facilita la
escalabilidad y los gabinetes
complementarios solucionan sus
futuras necesidades de potencia.

yy Gabinete de bypass de
mantenimiento.

yy Gabinete de distribución y
bypass.

yy Gabinete de baterías (con varios


tiempos de respaldo).

yy Gabinete del transformador.

yy Gabinete en paralelo (para


aumentar la capacidad o incluir
redundancia en el sistema).

Hasta 100kW (208V) Hasta 200kW (208V) Hasta 250kW (480V) (Se muestra el
equipo de 200kVA)

El diseño de doble conversión en línea permite lograr el más confiable CRECIMIENTO DE HASTA
suministro eléctrico y los más altos niveles de disponibilidad.
Capacidad y redundancia 10kW (208V) 40kW (208V)
yyConfiguraciones con varios módulos mejoran la disponibilidad. flexible y escalable Baterías internas Baterías internas

yyEl diseño interno redundante reduce las transferencias al bypass. 20kW (208V) 100kW (208V)
Rápida Instalación
yyCapacidad nominal estándar de resistencia a corto circuitos de 65kA Capacidad predecible 20kW (208V) 200kW (208V)
Configurable para
(Existen ciertas restricciones). redundancia en N+1
50kW (480V) 200kW (480V)
yyAcceso sencillo a los componentes clave.
50kW (480V) 250kW (480V)
yyAumenta el tiempo promedio entre fallos (MTBF).
4
Soporte y servicios críticos

Servicios LIFE de Vertiv Latinoamérica, Organización de Servicios de Vertiv


esta es una de las opciones para obtener Latinoamérica
soporte y servicios profesiones para Monitoreo
yyRespuesta 24x7 para mantenimiento
mejorar la disponibilidad, controlar costos
crítico.
y asignar mejor los recursos.
yyMonitoreo remoto continuo, 24x7. yyUn servicio proactivo extiende la vida
útil del sistema. LIFE
Services Análisis y
yyDiagnósticos y análisis de expertos. Diagnóstico
yySe mejora el tiempo promedio entre
yyRespuesta precisa, segura y rápida. reparaciones y el tiempo promedio
Respuesta
entre fallos.

yyIngenieros de fábrica listos para


responder.

5
UPS LIEBERT® EXM™, 10 - 250 KVA/KW

Especificaciones técnicas del UPS Liebert® eXM™


UPS LIEBERT® EXM™

208 y 220VCA con baterías internas 10, 15, 20, 30, 40 kVA/ kW

208 y 220VCA con gabinete externo de


kW Total 20, 40 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200 kVA/ kW
baterías

480VCA con gabinete externo de baterías 50, 100, 150, 200, 250 kVA/ kW

Fases: 208/220VCA 3 fases, 4 hilos + tierra, o 480VCA 3 fases, 3 hilos + tierra. Un voltaje o el otro.
Voltaje de entrada
Factor de Potencia: 0,99 retrasado, mínimo al 100% de la carga. Rango de Frequencia: 40-70 Hz

Especificaciones generales Tecnología del UPS Doble conversión en línea con inversor de 3-niveles

Tipo de baterías/ Tipo de prueba de las


Especificaciones de las baterías Batería de ácido plomo con válvula regulada (VRLA)/ Prueba En línea
baterías

Voltaje de salida Voltaje: 208/120, 220/127VCA, 3 fases, 3 o 4 hilos + tierra, o 480VCA 3 fases, 3 hilos + tierra. Un voltaje o el otro. Frecuencia: 50/60 Hz

Eficiencia Entrada/Salida de CA Sistemas en 208 y 220 VCA = 95.50% y Sistemas en 480VCA = 96.80%

Instalación 3 tarjetas Liebert IntelliSlots como estándar

Comunicaciones Compatibilidad de tarjetas de comunicación IS-UNITY-DP, IS-UNITY-LIFE, IS-485EXI, IS-RELAY

MODBUS-IP, MODBUS-485, BACNET-IP, BACNET-MSTP, SNMP, HTTP, Servicios LIFETM,


Protocolos disponibles
contactos de relé

Sensores del entorno Liebert Serie SN Temperatura, humedad, combinacion temperatura y humedad, cierres de contactos

Temperatura de funcionamiento UPS: 0- 40°C (32° - 104°F); Baterías: 20-30°C (68° - 104°F)

Entorno Altitud de funcionamiento Hasta 1000m (3300 pies) a 40°C (104°F) sin degradación

Ruido acústico < 59 dBA normalmente a 1m (3 pies) de la unidad

6
UPS LIEBERT® EXM™
Capacidad del Ancho x Fondo x Alto mm
Voltaje y capacidad máxima del UPS Peso del UPS kg (libras) Sin Baterías
UPS (pulgadas)
10,15, 20 kVA/ 274 (604) sin 550 (1212) con 24
kW baterías baterías HX100 600 x 1000 x 2000 (23,6 x 39,5 x
208VCA/ 220VCA 40kW máximo
30, 40 kVA/ 308 (678) sin 812 (1790) con 24 78,7)
kW baterías baterías HX205
20 kVA/ kW 298 (656)
40 kVA/ kW 332 (731)
600 x 1000 x 2000 (23,6 x 39,5 x
208VCA/ 220VCA 100kW máximo 60 kVA/ kW 366 (807)
78,7)
80 kVA/ kW 400 (881)
100 kVA/ kW 433 (955)
20 kVA/ kW 384 (846)
40 kVA/ kW 418 (921)
60 kVA/ kW 452 (996)
80 kVA/ kW 486 (1071)
Datos físicos del UPS 100 kVA/ kW 520 (1145) 880 x 1000 x 2000 (33,0 x 39,5 x
208VCA/ 220VCA 200kW máximo
120 kVA/ kW 554 (1221) 78,7)

140 kVA/ kW 587 (1295)


160 kVA/ kW 621 (1368)
180 kVA/ kW 654 (1442)
200 kVA/ kW 688 (1516)
50 kVA/ kW 339 (748)
100 kVA/ kW 382 (842) 600 x 1000 x 2000 (23,6 x 39,5 x
480VAC 200kW máximo
150 kVA/ kW 425 (936) 78,7)

200 kVA/ kW 467 (1030)


50 kVA/ kW 428 (943)
100 kVA/ kW 462 (1018)
880 x 1000 x 2000 (33,0 x 39,5 x
480VCA 250kW máximo 150 kVA/ kW 496 (1093)
78,7)
200 kVA/ kW 530 (1167)
250kVA/ kW 564 (1244)
Ancho x Fondo x Alto mm
Descripción Disponible para Liebert eXM con un peso de la Unidad kg (libras)
(pulgadas)
Gabinete de
600 x 1000 x 2000 (23,6 x 39,5 x
distribución con eXM 208/ 220 VCA 250 (550)
78,7)
bypass 600mm
Gabinete de bypass
eXM 208/ 220 VCA y eXM 480 200 x 1000 x 2000 (7,9 x 39,5 x
de mantenimiento 90 (198)
VCA 78,7)
200mm
Gabinete de bypass
eXM 208/ 220 VCA y eXM 480 300 x 1000 x 2000 (11,8x 39,5 x
Datos fisicos de los gabinetes de mantenimiento 131 (288)
VCA 78,7)
opcionales 300mm
Gabinete de baterías 320 x 1000 x 2000 (12,6 x 39,5 x
eXM 208/ 220 VCA 650 (1432) con 24 baterías HX205
320mm 78,7)
Gabinete de baterías 600 x 1000 x 2000 (23,6 x 39,5 x
eXM 208/ 220 VCA 1114 (2454) con 24 baterías HX330
600mm 78,7)

Gabinete de baterías eXM 208/ 220 VCA 1656 (3649) con 24 baterías HX540 880 x 1000 x 2000 (34,7 x 39,5 x
880mm eXM 480 VCA 1344 (2962) con 40 baterías HX300 78,7)

Gabinete de baterías 1200 x 1000 x 2000 (47,2 x 39,5 x


eXM 480 VCA 2226 (4907) con 40 baterías HX540
1200mm 78,7)
Certificado con UL1778 y CSA. Cumple los requisitos de un UPS de alto desempeño. Cuenta con certificacion ENERGY
Agencias/ Certificaciones/ Cumplimiento
STAR.
7
VertivCo.com | Vertiv, 1300 Concord Terrace, Sunrise, FL 33323, Estados Unidos de América.
©2016 Vertiv Co. Todos los derechos reservados. Vertiv, el logo de Vertiv y Liebert® eXMTM son marcas o marcas registradas de Vertiv Co. Todos los demás nombres y logos a los que se hace referencia son nombres comerciales, marcas, o marcas registradas de sus dueños
respectivos. Aunque se tomaron todas las precauciones para asegurar que esta literatura esté completa y exacta, Vertiv Co. no asume ninguna responsabilidad y renuncia a cualquier demanda por daños como resultado del uso de esta información o de cualquier error u
omisión. Las especificaciones son objeto de cambio sin previo aviso.

SL-26003SP (06/16) Impreso en EE. UU.

You might also like