You are on page 1of 1

Hanna Mignano

Interpreting Practicum Fall 2021

Professional Development

9/28/21

50 minutes

CATIE Center Consecutive Interpretation Practice ASL

Taking a break from the lecture-based receptivity practice from before, I chose to watch an old-

school ASL consecutive interpreting video. I found it to be a good use of study, as my receptivity is

still not where I feel it should be. Although I was able to pick out small details of the signer's stories,

I still struggled with the overall concept and relied heavily on the voicing to go back and piece it

together (the back-tracking alone made this a longer field hour than 50 minutes). The first signer's

fingerspelling was so fast, I had to rewind repeatedly to understand. Once I pieced together the general

idea , it was much easier to go back and get a sense of what she was signing about the Indians and the

various similarities she derived between the tribes and their customs and Deaf culture ; which was a

very good use of contrastive structure. The interpreter who was voicing, I really liked the natural way

in which she interpreted both signers; it was very proficient and almost casual in register. The second

signer's story was more personal than the first so there was a lot more role shifting, I noticed she tends

to bring some of her signs from very high in her signing space which was interesting (ie. While signing

about the order of her siblings). While she's describing becoming pregnant, I thought the interpreter

voicing did a great job of filling in the information; although much of what she said wasn't explicitly

signed, it was definitely implied, for instance, her feeling the expectations of family and friends and

how difficult it was to get through that time.

You might also like