Professional Documents
Culture Documents
Rider Scrubber Parts Manual: Hygenic Fully Cleanable Tanks Iris Parts
Rider Scrubber Parts Manual: Hygenic Fully Cleanable Tanks Iris Parts
Rider Scrubber
Parts Manual
(S/N 10000- )
9013336
For the latest Parts manuals and other
language Operator manuals, visit: Rev. 05 (03-2019)
www.tennantco.com/manual *9013336*
A B
D6
5 82556 (000000- 001039 ) Bracket, Vaporizer 1
54930 (000000- ) Vaporizer, LPG 1
C
HOW TO ORDER PARTS - See diagram above
Only use TENNANT Company supplied or equivalent parts. Parts and supplies may be ordered online,
by phone, by fax or by mail.
Follow the steps below to ensure prompt delivery.
1. (A) Identify the machine model.
2. (B) Identify the machine serial number from the data plate. Please fill out at time of installation for
future reference.
3. (C) Ensure the proper serial number is used from
the parts list. Model No. -
EN 4. Identify the part number and quantity.
Serial No. -
Do not order by page or reference numbers.
5. Provide your name, company name, customer ID number, Machine Options -
billing and shipping address, phone number and
purchase order number. Sales Rep. -
Customer ID Number -
(D) o - identifies an assembly
Y - identifies parts included in assembly Installation Date -
Tennant N.V.
Industrielaan 6 5405 AB
P.O. Box 6 5400 AA Uden- The Netherlands
europe@tennantco.com
www.tennantco.com
3. (C) Уверете се, че сте използвали точния сериен номер от списъка с части.
CN
o
Y
Pou ívejte pouze díly dodané společností TENNANT Company nebo jim odpovídající. Díly a materiál lze objednat online,
telefonem, faxem nebo poštou.
Aby bylo zajištěno rychlé dodání, postupujte podle kroků uvedených ní e.
1. (A) Zjistěte model stroje.
2. (B) Zjistěte sériové číslo stroje z výrobního štítku. Vyplňte během sestavování pro budoucí potřebu.
3. (C) Pou ijte správné sériové číslo ze seznamu dílů.
CZ 4. Určete číslo a mno ství dílů. Číslo modelu -
Neobjednávejte podle stran nebo referenčních čísel.
Sériové číslo -
5. Uveďte jméno, název společnosti, číslo ID zákazníka, fakturační a
dodací adresu, telefonní číslo a číslo objednávky. Doplňky zařízení -
6. Uveďte podrobné pokyny pro dodání. Obchodní zástupce -
Tel. č. obchodního zástupce -
(D) o - označuje sestavu
Číslo ID zákazníka -
Y - označuje díly v sestavě
Datum instalace -
Verwenden Sie nur von TENNANT gelieferte oder gleichwertige Ersatzteile. Ersatz- und Verschleißteile können online, telefonisch, per Fax oder per E- Mail bestellt werden.
Befolgen Sie für eine umgehende Lieferung die folgenden Schritte.
1. (A) Geben Sie das Modell der Maschine an.
Bitte bei der Inbetriebnahme als Referenzangabe ausfüllen.
2. (B) Geben Sie die Seriennummer der Maschine an (auf dem Datenaufkleber).
3. (C) Achten Sie darauf, dass die richtigen Seriennummer aus der Ersatzteilliste verwendet wird.
4. Geben Sie die Ersatzteilnummer und die Menge an. Modellnr. -
DE Bestellen Sie nicht nach Seitenzahl oder Referenznummern. Seriennr. -
5. Geben Sie Ihren Namen, den Firmennamen, die Kundennummer,
die Rechnungs- und Lieferadresse, die Telefonnummer und die Einkaufsauftragsnummer an. Maschinenoptionen -
Brug kun reservedele, der er fremstillet af TENNANT, eller dele af tilsvarende kvalitet. Reservedele og tilbehør kan bestilles online, pr. telefon, pr. fax eller pr. brev.
Følg nedenstående trin for at sikre hurtig levering.
1. (A) Identificér maskinmodellen. Udfyld venligst på installationstidspunktet til fremtidig brug.
2. (B) Identificér maskinens serienummer på datamærkaten.
Utilice sólo las piezas suministradas por TENNANT Company o piezas equivalentes. Puede solicitar las piezas a través de internet,
por teléfono, por fax o por correo.
Siga los siguientes pasos para que la entrega sea rápida.
1. (A) Indique el modelo de máquina. Rellene estos datos cuando realice la instalación para utilizarlos
2. (B) Indique el número de serie de la etiqueta de datos. como referencia en el futuro.
3. (C) Asegúrese de que indica el número de serie correcto de la lista de piezas.
ES 4. Indique la cantidad y el número de la pieza.
Nº modelo -
No realice el pedidoindicando el número de página o el de referencia.
5. Incluya su nombre, el nombre de la empresa, el ID de cliente, Nº serie -
las direcciones de envío y facturación, el número de teléfono y el número del pedido de compra.
Opciones de la máquina -
6. Facilite instrucciones de envío.
Vendedor -
Nº teléfono vendedor -
(D) o - identifica un conjunto
Y - identifica piezas de un conjunto Nº cliente -
Fecha de instalación -
Käytä ainoastaan TENNANTIN toimittamia tai niitä vastaavia varaosia. Voit tilata varaosia ja tarvikkeita internetistä,
puhelimitse, faksilla tai sähköpostilla.
Noudata seuraavia ohjeita täsmällisen toimituksen varmistamiseksi.
1. (A) Katso koneen malli. Ole hyvä ja täytä ottaessasi koneen käyttöön
Utilisez uniquement des pièces fournies par la société TENNANT ou équivalentes. Les pièces et fournitures peuvent être commandées en ligne, par téléphone, fax, ou par
courrier.
Suivez les étapes ci- dessous pour assurer une livraison rapide.
1. (A) Identifiez le modèle de la machine.
A remplir au moment de l’installation à titre de référence.
2. (B) Identifiez le numéro de série de la machine, à partir de l’étiquette signalétique.
3. (C) Assurez- vous que le numéro de série correct est utilisé à partir de la liste de pièces détachées.
FR 4. Identifiez le numéro de pièce et la quantité. Ne commandez pas par page ou numéros de référence. Nº du modèle -
5. Fournissez votre nom, le nom de votre société, votre numéro d’identification de client, l’adresse Nº de série -
de facturation et d’expédition, le numéro de téléphone et le numéro du bon de commande.
Options de la machine -
6. Fournissez des instructions d’expédition détaillées.
Agent commercial -
Nº tél. de l’agent commercial -
(D) o - identifie un assemblage
Y - identifie les pièces composant l’assemblage Numéro d’identification client -
Date d’installation -
ı¹ž³Ðý−×−и³½š ýşÞ− ˇÞ½ˇÝݡð½Ðð˙ ס¹š₣şýšÞˇ ˇ×ş ½žÞ qbkk^kq `çãé~åó ¸ Ð³−ŠĆÞˇýˇK Úˇ ˇÞ½ˇÝݡð½Ðð˙ ðˇÐ ˇÞˇÝć³Ðýˇ ý×−¹−ĆÞ Þˇ ס¹ˇłłšÝ¦−ĆÞ çåäáåÉI
½žÝš¾ğÞÐð˙I ýš ¾ˇþ ¸ ½ˇ₣¼Š¹−ýÐð˙K
flð−Ý−¼¦¸³½š ½ˇ ס¹ˇð˙½ğ Ł¸ýˇ½ˇ łÐˇ Þˇ šþˇ³¾ˇÝ˝³š½š ½žÞ ˚łðˇÐ¹ž ˇ×−³½−ݸ ½−¼²K
1. (A) ‡¹š˝½š ½− ý−Þ½˚Ý− ýž₣ˇÞ¸ýˇ½−²K
2. (B) ‡¹š˝½š ½−Þ ˇ¹Ð¦ýş ³šÐ¹˙² ½−¼ ýž₣ˇÞ¸ýˇ½−² ˇ×ş ½žÞ š½Ðð˚½ˇ ³½−Ð₣š˝ğÞK
Óˇ¹ˇðˇÝ−Ćýš ³¼ý×Ýž¹ć³½š ðˇ½˙ ½žÞ ć¹ˇ ½ž² šłðˇ½˙³½ˇ³ž² łÐˇ
3. (C) ‡šŁˇÐğ¦š˝½š ş½Ð ₣¹ž³Ðý−×−К˝½ˇÐ − ³ğ³½ş² ˇ¹Ð¦ýş² ³šÐ¹˙² ˇ×ş
½−Þ ðˇ½˙Ý−ł− ˇÞ½ˇÝݡð½ÐðćÞK ýšÝÝ−Þ½Ðð¸ ˇÞˇ¾−¹˙K
GR 4. ‡¹š˝½š ðğŠÐðş ˇÞ½ˇÝݡð½Ðð−Ć ðˇÐ ×−³ş½ž½ˇK
ÍžÞ ×ˇ¹ˇłł˚ÝÞš½š Ł˙³šÐ ³šÝ˝Šˇ² ¸ ˇ¹Ð¦ýćÞ ˇÞˇ¾−¹˙²K
fl¹K Í−Þ½˚Ý−¼ -
5. ‚ć³½š ½− şÞ−ýˇ ³ˇ²I şÞ−ýˇ š½ˇÐ¹š˝ˇ²I fa EðğŠÐðşF ךÝ˙½žI ŠÐšĆ¦¼Þ³ž ½Ðý−Ýşłž³ž²
ðˇÐ ˇ×−³½−ݸ²I ˇ¹Ð¦ýş ½žÝš¾ćÞ−¼ ðˇÐ ˇ¹Ð¦ýş šÞ½−ݸ² ×¹−ý¸¦šÐˇ²K fl¹K ³šÐ¹˙² -
6. ‚ć³½š Ýš×½−ýš¹š˝² ×Ýž¹−¾−¹˝š² ˇ×−³½−ݸ²K „×ÐÝ−ł˚² Íž₣ˇÞ¸ýˇ½−² -
„ð×K ×ğݸ³šğÞ -
(D) o - ¼×−ŠžÝćޚР¼×−³Ć³½žýˇ
ÚžÝK šð×¹−³ć×−¼ ×ğݸ³šğÞ -
Y - ¼×−ŠžÝćޚР½ˇ ý˚¹ž ×−¼ ך¹ÐݡýŁ˙Þ−Þ½ˇÐ ³½−
¼×−³Ć³½žýˇ fl¹Ð¦ýş² ךÝ˙½ž -
Âýš¹−ýžÞ˝ˇ šłðˇ½˙³½ˇ³ž² -
Kizárólag TENNANT vagy azzal egyenértékű cserealkatrészeket használjon. Az alkatrészeket és anyagokat meg lehet rendelni az Interneten keresztül, vagy telefonon, faxon és
e-mailben.
A pontos szállítás érdekében kövesse az alábbi lépéseket.
1. (A) Adja meg a gép típusát. A későbbi visszakeresések érdekében kérjük,
2. (B) Az adatcímke alapján adja meg a gép gyártási számát. hogy a rovatokat az első üzembehelyezéskor töltse ki.
Utilizzare solo ricambi forniti da TENNANT o equivalenti. Ricambi e forniture possono essere ordinati online, per telefono, via fax o per posta elettronica.
Per ottenere una consegna rapida, seguire i passaggi indicati di seguito. Compilare il modulo al momento dell’installazione
1. (A) Identificare il modello della macchina. per poterlo consultare in futuro in caso di necessità.
2. (B) Identificare il numero di serie della macchina dall’etichetta dei dati.
3. (C) Utilizzare il numero di serie corretto presente nell’elenco delle parti di ricambio. N. Modello -
4. Identificare numero di parte e quantità. Non ordinare per numero di pagina o di riferimento.
N. Serie -
IT 5. Fornire nome del contatto, nome della società, numero di ID cliente, indirizzo di fatturazione e
di spedizione, numero di telefono e numero di ordine di acquisto. Opzioni della macchina -
o
Y
Gebruik alleen onderdelen die door TENNANT Company zijn geleverd of soortgelijke onderdelen. Onderdelen en voorraden kunnen online, per telefoon, fax of schriftelijk besteld
worden.
Volg de stappen hieronder om een juiste levering te garanderen. Vul tijdens installatie de onderstaande gegevens in voor eventueel
1. (A) Bepaal het machinemodel. toekomstig gebruik.
2. (B) Lees het serienummer van de machine af van het gegevenslabel.
NL 3. (C) Zorg dat het juiste serienummer wordt gebruikt uit de onderdelenlijst.
Modelnr. -
4. Bepaal het artikelnummer en het aantal. Bestel niet aan de hand van pagina’s of referentienummers.
Serienr. -
5. Geef uw naam, bedrijfsnaam, klantnummer, factuur- en leveringsadres,
telefoonnummer en bestelnummer op. Machine- opties -
6. Geef gedetailleerde leveringsinstructies op. Verkoopvert. -
Telnr. verkoopvert. -
(D) o - geeft een eenheid aan Klantnummer -
Y - geeft de onderdelen van de eenheid aan
Installatiedatum -
HVORDAN BESTILLE DELER - Se diagram over.
Bruk kun deler levert av TENNANT Company eller ekvivalente deler. Deler og forsyninger kan bestilles online, per telefon, per faks
eller per post.
Følg trinnene under for å sikre rask levering.
1. (A) Angi maskinmodellen.
Fyll ut ved installasjonstidspunkt for fremtidig bruk.
2. (B) Angi maskinens serienummer fra typeskiltet.
3. (C) Forsikre deg om at korrekt serienummer brukes fra delelisten.
NO Modellnr. -
4. Angi delenummer og antall. Bestill ikke ut fra side- eller referansenumre.
Serienr.. -
5. Angi ditt navn, firmanavn, kunde- ID- nummer, fakturerings- og
forsendelsesadresse, telefonnummer og innkjøpsordrenummer. Maskinens tillegg -
6. Angi detaljerte forsendelsesinstruksjoner. Salgsrep. -
Salgsrep. telefonnr. -
(D) o - angir en delegruppe
Kunde- ID- nummer -
Y - angir deler inkludert i en delegruppe
Installasjonsdato -
Należy używać wyłącznie części dostarczanych przez firmę TENNANT Company lub równoważnych. Części i dostawy mogą być zamawiane online, przez telefon, faksem lub
pocztą.
Aby zapewnić szybką dostawę, należy przestrzegać następujących wskazówek.
1. (A) Określić model maszyny.
2. (B) Określić numer seryjny maszyny znajdujący się na tabliczce znamionowej. Prosimy wpisać datę instalacji do póŸniejszego wykorzystania.
3. (C) Odszukać ten numer seryjny w wykazie części.
PL 4. Określić numer części i ilość. Nie zamawiać na podstawie numeru strony lub liczby porządkowej
Nr modelu-
wykazu.
5. Podać swoje nazwisko, nazwę firmy, numer identyfikacyjny klienta, adres dostawy i Nr seryjny -
dostarczenia rachunku, numer telefonu i numer zamówienia zakupu. Opcje maszyny -
6. Podać dokładne instrukcje dotyczące dostawy.
Przedst. sprzedaży -
Nr tel. przedst. sprzed. -
(D) o - oznacza zespół
Y - oznacza część w zespole Nr ident. klienta -
Data instalacji -
Utilize apenas peças fornecidas pela TENNANT Company ou equivalentes. As peças e consumíveis podem ser encomendados online,
por telefone, fax ou correio.
Siga os passos abaixo para garantir uma entrega rápida.
1. (A) Identifique o modelo da máquina.
2. (B) Identifique o número de série da máquina que se encontra na etiqueta de dados.
Preencha na altura da instalação para futura referência.
3. (C) Certifique- se de que usa o número de série correcto da lista de peças.
PT
4. Identifique o número de produto e a quantidade. Não encomende através de números de
G página ou de referência. Modelo nº -
5. Forneça o seu nome, o nome da empresa, o número de ID do cliente, Nº de série -
os endereços de facturação e entrega, o número de telefone e
o número da nota de encomenda. Opções da máquina -
6. Forneça instruções de entrega detalhadas. Vendedor -
Telefone do vendedor -
(D) o - identifica uma unidade
Número de ID do cliente -
Y - identifica peças incluídas numa unidade
Data de instalação -
Используйте только запчасти, поставляемые компанией TENNANT или их аналоги. Запасные части и расходные материалы можно заказать в режиме онлайн,
телефоном, факсом или электронной почтой.
Для своевременной доставки следуйте описанным ниже инструкциям.
1. (A) Укажите модель машины. Во время установки заполните, пожалуйста, эти сведения для
2. (B) Укажите серийный номер машины, обозначенный на табличке технических данных. того, чтобы ссылаться в дальнейшем.
3. (C) Удостоверьтесь, что надлежащий серийный номер перечислен в списке запчастей.
RU 4. Укажите номер детали и нужное количество. Не используйте номера страниц или ссылок. Модель Э -
5. Укажите свое имя, название компании, идентификационный номер Серийный Э -
покупателя, расчетный адрес и адрес доставки, телефонный номер
и номер заказа на покупку. Опции машины -
6. Укажите подробные сведения о доставке. Торговый представитель -
Телефон торгового представителя -
(D) o - означает узел
Идент. номер покупателя -
Y - обозначает деталь узла
Дата установки -
BESTÄLLNING AV RESERVDELAR - Se ovanstående schema.
Använd endast delar från Tennant Company eller likvärdiga. Delar och material kan beställas online, telefoniskt, per fax eller post.
Följ nedanstående steg för en snabb leverans.
1. (A) Identifiera maskinens modell.
Fyll i vid installation och spar för framtida bruk.
2. (B) Identifiera maskinens serienummer på typskylten.
3. (C) Kontrollera att rätt serienummer används från dellistan.
SE 4. Identifiera artikelnumret och mängden. Beställ inte med hjälp av sido- eller referensnummer. Modellnr. -
5. Uppge ditt namn, företagets namn, kundens ID- nummer, faktura- och leveransadress, Serienr. -
telefonnummer och ordernumret vid inköp.
Tilvalsutrustning -
6. Ge detaljerade transportanvisningar.
Försäljare -
Försäljarens tel.nr. -
(D) o - identifierar en modul
Y - identifierar delar som ingår i en modul Kundnummer -
Installationsdatum -
Vyu ívajte výhradne dielce dodané spoločnos ou TENNANT, alebo ich ekvivalenty. Dielce a polo ky je mo né objedna online,
telefonicky, faxom, alebo poštou.
Na zabezpečenie promptného doručenia sa riaďte nasledovnými krokmi.
1. (A) Identifikujte model stroja.
Vyplňte prosím pri inštalácii pre prípad potreby v budúcnosti.
2. (B) Z etikety s údajmi identifikujte sériové číslo stroja.
3. (C) Ubezpečte sa, e ste zadali správne sériové číslo zo zoznamu dielcov.
SK č. modelu -
4. Identifikujte číslo dielu a mno stvo. Neobjednávajte pomocou čísel strán, alebo referenčných čísel.
5. Zadajte Vaše meno, meno spoločnosti, ID číslo zákazníka, fakturačnú a Sériové č. -
prepravnú adresu, telefónne číslo a objednávacie číslo dielu.
Zvláštne príslušenstvo stroja -
6. Uveďte podrobné prepravné pokyny.
Obchodné zastúpenie -
Obch. zastúpenie tel. č. -
(D) o - identifikuje sadu
Y - identifikuje časti sady ID č. zákazníka -
Dátum inštalácie -
Uporabljajte samo originalne nadomestne dele Tennant ali enakovredne dele. Dele in potrošni material lahko naročite prek spleta,
po telefonu, faksu ali pošti.
Za zagotovitev čimbolj hitre dostave sledite spodnjim navodilom. Prosimo, da ob vgradnji izpolnite te podatke, da vam bodo v
1. (A) Ugotovite model stroja. prihodnje na voljo.
2. (B) Na ploščici s podatki poiščite serijsko številko stroja.
3. (C) Poskrbite, da na seznamu nadomestnih delov poiščete pravilno serijsko številko.
SL Št. modela -
4. Poiščite številko dela in potrebno količino. Pri naročilih ne navajajte strani ali referenčne številke. Serijska številka -
5. Navedite svoje ime, ime podjetja, ID številko stranke, naslova za dostavo Dodatna oprema stroja -
in izdajo računa, telefonsko številkoin številko naročila.
6. Navedite podrobna navodila za dostavo. Prodajni predstavnik -
Telefonska št. prodajnega predstavnika -
(D) o - označuje sklop Številka stranke -
Y - označuje dele sklopa
Datum vgradnje -
Yalnýzca TENNANT Company'den saðlanan veya eþdeðerde parçalar kullanýn. Parça veya sarf malzemeleri çevrimiçi olarak,
telefonla, faksla veya postayla sipariþ edilebilir.
Zamanýnda teslimatý saðlamak için aþaðýdaki adýmlarý izleyin.
1. (A) Makine modelini belirtin.
Ýleri tarihlerde baþvurmak için lütfen kurulum sýrasýnda doldurun.
2. (B) Veri etiketinden makine seri numarasýný belirtin.
SECTION 2
Contents Page Contents Page
Fig. 1 - Replacement Brushes, Cylindrical . . . . . . 2-2 Fig. 25 - Solution Tank Group, Disk Scrub Head 2-50
Fig. 2 - Replacement Brushes And Pad Drivers, Fig. 26 - Solution Tank Group, Cylindrical Scrub
650 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52
Fig. 3 - Replacement Brushes And Pad Drivers, Fig. 27 - Tanks Drain Group . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-54
800 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Fig. 28 - Rear Squeegee Lift Group, Disk Scrub
Fig. 4 - Main Frame Group, Disk Scrub Head . . . 2-8 Head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-56
Fig. 5 - Main Frame Group, Cylindrical Scrub Fig. 29 - Rear Squeegee Lift Group, Cylindrical
Head, 700 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Scrub Head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-58
Fig. 6 - Main Frame Group, Cylindrical Scrub Fig. 30 - Rear Squeegee Group, 650 mm . . . . . 2-60
Head, 800 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Fig. 31 - Rear Squeegee Group, 800 mm . . . . . 2-62
Fig. 7 - Seat Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Fig. 32 - Circuit Board Group . . . . . . . . . . . . . . . . 2-64
Fig. 8 - Steering Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Fig. 33 - Electrical Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-66
Fig. 9 - Instrument Panel Group . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Fig. 34 - Electrical Schematic, Standard, FaST &
Fig. 10 - Front Drive Wheel Group . . . . . . . . . . . . 2-20 ec- H2O Models (S/N 12695- ) . . 2-68
Fig. 11 - Brake Pedal and Accelerator Pedal Fig. 35 - Electrical Schematic, Standard, FaST &
Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 ec- H2O Models (S/N 11000- 12694) . 2-72
Fig. 12 - Disk Scrub Head Lift Group . . . . . . . . . 2-24 Fig. 36 - Electrical Schematic, Standard & FaST
Fig. 13 - Disk Scrub Head Drive Motor Group, Model (S/N 10000- 10999) . . . . . . . . . . 2-76
650 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Fig. 37 - Electrical Schematic, ec-H2O Model
Fig. 14 - Disk Scrub Head Drive Motor Group, (S/N 10000- 10999) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-78
800 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Fig. 38 - Wire Harnesses Group, Main . . . . . . . . 2-80
Fig. 15 - Disk Scrub Head Side Squeegee Group, Fig. 39 - Wire Harnesses Group, Tank . . . . . . . . 2-83
Right . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Fig. 40 - Wire Harnesses Group, ec-H2O NanoClean
Fig. 16 - Disk Scrub Head Side Squeegee Group, (S/N 11000- ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-84
Left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Fig. 41 - Wire Harnesses Group, ec-H2O
Fig. 17 - Cylindrical Scrub Head Lift Group . . . . 2-34 (S/N 10000- 11000) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-85
Fig. 18 - Cylindrical Scrub Head Group, 700 mm 2-36 Fig. 42 - Wire Harnesses Group, ec-H2O NanoClean
Fig. 19 - Cylindrical Scrub Head Group, 800 mm 2-38 Main Control Board (S/N 11000- ) 2-86
Fig. 20 - Cylindrical Scrub Head Drive Group, Fig. 43 - Wire Harnesses Group, ec-H2O Main
Right Side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Control Board (S/N 10000- 10999) . . . 2-87
Fig. 21 - Cylindrical Scrub Head Drive Group, Fig. 44 - Wire Harnesses Group, Iris Telemetry 2-88
Left Side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Fig. 45 - Cable Assembly, Iris Telemetry . . . . . . 2-90
Fig. 22 - Cylindrical Scrub Head Squeegee Fig. 46 - Label Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-91
Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44
Fig. 23 - Recovery Tank Group . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Fig. 24 - Vacuum Fan Group . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
2 4
7
8
13 13
10 10
2 4
7
8
13 13
10 10
9
7
8
19 21
20
5
5
17
20 21
18
2
12 13 22
10
6
3 4
16
11 15 14
3
11
3 10
8
7
9
9
7
8
28 30 5
29
20 27
26
23 10
24 30
10 29
22 1
15
2
4
11 12 3 28
6
19
18
17 16
24 23 20
14 13 27
26
25 24
21
8
2 7
9
14
26 14
13
12 13
26
10
11
3
22
23 27
27
21 23
28 4
29
24 17
15
6 16
20
19
5
27
7
18
29 30
25
11
10
12
15
1
14
5 6 13
4
17
16
22
21
20 18
2 8
3
8
19
7
3 8
10
2 7
7 5
1 6
14
13
12
5 1
3
16 15 4
17
7 7
16
15
12
14
8
2
13
9
8
9 6 10
11
5
4
3
1
6
7
7
8
17
9
8 4
12
15
10
4
8
9
13 17
19 3
16
6
6
11
10 10 5
7 14
19 10 10
18
18 FRONT
19
4 5 4
5
2
7
7 8
8
6
6
3
3
13 13
10
10 11
20
24 17
22 18
23
20
27
31
26
21 31
16 25 32
19 28 29
32 12 30
29
12
30 16
15
16
15 14
14
5 4
5 4
7
7 8
8
6
2 3
13
6
10
3
13 10 11
20 17
24 18
22
23
20
31
27
16 26 32
19 21 25
31 12 29
28
30
32
16
15
12 29 14
30
16
15
14
18 3
8
3 10
1 14
15
18
17
2 13 12
16
6
17 15
4
16 14
15
5
15
7
9
14
15
11 13
16 17
15 3
14
15
18
15 14
10
15
17
12
13
6
1
13 18
11 15
2
14
15
7
15
9 3
14
15
16 8
5
4
15
4
13
5
4
9
6 6
11 15
10
11
14
12
8
7
FRONT
21
20
19 22
17
3
31
32 6 8
4 9
12
7
9 10
17
11 16
9
1 32
23 5 31
15
14
17
18
16
13 3
30
6
4
29 28 25
15
3
26 6 14
27 4
17
2
16
24
30
29
2
20
21
19
22
17
31 3
32 6 8
9
4 12
7
9 10
11 17
16
9
1
32
23 5 31
15
14
17
18
16
13 3
30 6
4
29 28 25
3 15
26 6 14
27 4
17
2
24 16
30
29
2
12 17 2 11
17
1
4
7 11
16 13
7
8
14 10
32 5
33
30 34
8
35 11
31 9
15
18
37 19
3
10
11 26
21
36
20
22
20 23
11
8
10
27
24
37 11
10
3
25
29
28
5
8
7
6
1
2
8
7
10 17
11 13
8 11
9
11 16
14
12
15
11
19
10 21
22 3
8 38
25
23
20 18
11
24
27 20 26
11
28 10
31
29
35
3
38
34
33
32 36
30
37
20
22 28
23
15 10
19 22 9
17
18
21 8
2 17
13
14 27
16
5 25
3
26
4
25
29 12
6
25
9
24
7
11
16
10 21
12 27
25
22
15
1 23
25
22
26 17 20
14
25 3
6 18
5 17
13 19
2
24
3
4
11 28
5
4 3
27 5
11
26
30
1 29
22
21
7 18 23
13 12
13
25 17 18
8
7 16
24
6 17
6 7 18 12
16
9
18 6 10
7 9
10
6
7
8
19 14
20 15
19
20
18
15
19
14
19
10 3
2
9
7 11
10
6 9
4
12
27
13
8 5
16
16
27 26
28 9 21
10 29
23 28 17
24 20
25
30
22
14
29
9
15
13
3 14
31 13 29
7 14 30
29 15 13 11 12
2 16
23
6
4 22
3 4
7 28 7
5 21
26 20
22
19
27
9
17
32
1 10
18
26 8
8
10 9
25
10
9
10
9 25
24
14
29
30
15
13
3 14
35 13 29
7 14 34
29 15 13 11 12
2 16
23
6
4 22
3 4
7 28
7
5 21
26 20
22
19
27
17
30
1 10 18
10
30 8
32 26
33 24
32 33
33
33 32
32
31
10 9
30 25
10
30
11
12
11 4
12
1
3
10
2
6
8
13
12
7 4
5
3
2
1
23
18
17 18
24 17
16
3 6 16
19
20
21
11 22 15
14
15
9
8 14
11
10 FRONT
31
10
33
8 9 29
6 2
28 35 7
24
23
5 27
32 22
17
26 27
4 17
26
11 19
18
20
14
21
25
16
25
15 13
16
FRONT
12
15
11
9
13
10
12 3
8 11
9
1
13
7
10
6 12
4
14
16
5
15
2 17
11
9
13
10
12 3
8 3
1
11
9
7
13
6
10
12
4
14
16
5
15
2
17
6
12
6
10
16 11
18
20 2
13
15
22
17
5
1 5
19
21
14
3
4
8
7
8
9
8 9
7
8
7
8
8
7
25
24 28
2
35 26
34
27
31 29
44
3 5
30 33 36
4 6
37
45
15 38
18
21
20 39
5
6
1
42
41
40
12 23 32
13 21 5 5
14
15
12
23
13 43 6
14 21
46
11
15
22
10
16
22
15
9 8 19
19
7
17 15
21
20
3
4
1074196_E
3
4
1074196_E
1074196_E
1074196_E
1074196_D
1074196_D
1074196_D
1
2
1053088
1
2
1053088
2-76
1B/RED A B 13C/BLK 13B/BLK
CONN1 CONN29 STANDOFF1
CHARGER PLUG*
42D/BRN
U4
2/BRN
CONTACTOR 9/WHT MAIN BRUSH REC FULL J6-20
RA 28/GRY 28BA/GRY SW SPST -MOM 42BA/BRN
MOTOR PM
30 AMP 10/TAN J8-4
MAIN BRUSH SW4
RB SOL LOW J6-8 29/WHT P1-A P1-B 42H/BRN
CB2
P1-1 P2-1 14B/YEL J6-13 SW SPST -MOM
FLYBACK PATH
14C/YEL MTR4
CIRCUIT S2
BREAKER 11BA/PNK 11/PNK J9-1 VAC A HORN SW J6-10 30/TAN P1-1 P2-1 42C/BRN
15A P1-A HORN SW 14/YEL
P1-B
MOTOR PM PUSHBUTTON
U2
12BA/BRN 12/BRN J9-2 P1-A PWR
VAC B
THROTTLE SIG J6-34 31/PNK P1-B FWD
MTR1B
1.2 AMPS 14A/YEL P1-B P1-A J6-27 BRAKE OUTPUT
15/GRN BRAKE INPUT J6-33 32/BRN P1-C REV
5
3
2
5
4
3
2
SWITCHES
+5vdc P6-1 DOWN PRESSURE INCREASE
SW4 P6-2 FAN
SW3 P6-3 DOWN PRESSURE DECREASE
SW5 P6-4 ec-H2O
SW2 P6-5 WATER DECREASE
SW6 P6-6 ONESTEP
SW1 P6-7 WATER DECREASE
SW7 P6-8 WATER HIGH
LED8 P6-9
OPEN P6-10
OPEN P6-11 BATT4
LED16 P6-12 DOWN PRESSURE LOW
J6-26 UNUSED PWM 2 P6-13
LP1
FLASHING LAMP
SW7
14E/YEL 14BA/YEL P1-1 P2-1 33BA/ORG P1-1 P2-1 13BA/BLK 13B/
LIGHT BLK
F2
52 BRN 54/YEL 54A/YEL J5-4 22/BRN
J5-11
ENABLE
FUSE 10A 54B/YEL +24V
J5-12 J5-5 13W/BLK
13Z/BLK
64/YEL J5-10 GND
ec-H2O ALARM MODE J5-6 13X/BLK
74/YEL 101/PNK J5-7
104/YEL ALARM OUTPUT J5-9 99/WHT 13T/BLK
105/GRN
M7 PRESSURE ec-H2O SYSTEM
J5-6 PRESSURE SWITCH
PUMP OUTPUT
SOLUTION PUMP J5-3 88/GRY RED
C1 ec-H2O LED B
.01 uF CONTROL BOARD J5-1 13V/BLK BLK LED
104A/YEL LED GND
105A/GRN J5-2 95/GRN GRN
LED A
6/BLU J6-1 ec-H2O MODULE
SOL A COMPONENTS
5/GRN J6-2 ec-H2O FLUSH
SOL B
SWITCH
Fig. 36 - Electrical Schematic, ec-H2O Model (S/N 10000- 10999)
2-77
1054311
STANDARD PARTS
Fig. 37 - Wire Harnesses Group, Main
4
2
3
3
1073347
1073347
1073347
ec-H2O
MODULE
WIRE TERMINATION FOR ”N” PLUG
POSITION# WIRE #
1 13V
ALARM CONNECTOR END VIEW
2 95 WITH WIRE LOCATION
3 88 (COMPONENT END OF CONNECTOR)
4 22 N
5 13W 101
6 13X
74
7 101 01
8 105
9 99
10 64 K
11 54A
12 54B
PRESSURE
SWITCH 12X 30.0
74 101
V V
2X 50
7.
NEGATIVE MAIN 7.
N.C.
STAND-OFF CONTACTOR E
99
I
13T
G F
2X 50 100
2X 200 7.
200
13T 13Z 52
150 300
E E 3
104A
WIRE #52 2 500 13X 104
O 104B
POSITION [B] 13Z 13W 2X 30
E O 105B
100 105A
105 FILTER
105A
54
54A
O
104A CAPACITOR
104
P
100 54B
2X 40 O
C A B 7. 74 64
WIRE #105B
WIRE #54 4. POSITION [B]
400
POSITION [A] 3X 100
D
H 13V 2X 100
80 105B
SOLUTION
LED H 95 B
1600 670 104B A PUMP
H 88
7. 7.
WIRE #104B
E POSITION [A]
01
6 1
A MAIN HARNESS
B CONNECTION
100 (ENABLE SIGNAL)
M
#22
POSITION B
1050394
4
1
2
3
5
1
1
6
1
1
1
SECTION 3
Contents Page
3
3
16 15
14 13
31
24
25
32 27
28 6
8
26
9
12
4
10
5
23 30
11
21 33
20 33
21 7
34
33
19
29
33 20
19
17
18
22
18
22
31 24
23
2
2
16
37
21 34
36
26 38
35 9
8
33
20 27
19 7
36 6
17 17 5
28
12
25 13
27 3
28 27
10
15
14
15
16
11
30
31
4
23
24
27 29 27
27
18
27 32
1
2
3 2
7
4
5
19 9
15 39
8
20
4
16
21 6
37
38
23
17
14 39
18 29
22 22
28
13
10 11 29
12 10 31
10 41 37
30 10
10
25
24 26
36
24
35
29 27
40 32
29 33
34
1
2
2
3
7
4
5
8 44
9 4
4
6
6
6
4
10 16 36
38 39
10
11 17
43
10 13 16 35
10 42
34
18
12 37
14 10
31
15
30 16
10 32 25
41
40
19
20
33
10
31
22 23
24
10
27
21
25 10 29
26 28
20 10
1
2
2
3
7
4
5
19 9
15 43
8
20
4
16
21 6
39 42
23
17
14 43
18 29
22 22
28
13
10 29 10
12 41
10 24
11
45 40 10
10 10
37
25 26 39
36
24
29 27
44
29 38
30
34
30 33 35
30 30
32
30
31
30
1
2
2
3
7
4
5
45
9 4
4
6
6
10
11 43
10
44 42
10 13 41
15 10
23 14 40
12 4
6
10 37
18 17
19 36
21 16
10 26
24 39
25 10 10
20 38
16 33
34 35
24 22
10
27
28
30 30
29
10 32
31
30
16
18
17
6
8
5
15
7
6
11
10 9
13
14
12
19 6
20
4
3
2
1 21
4
5
2
1
6
7
8
10 9
11
12
8
6
5
7
1 2
7
6
5
89
2
12
10 11
13
12
3
1
1
8
5
7
3
1
12
2
10
11
1
9
3 8
1
4
6
12
10
2
2
11
1
3
9
8
7
1
4
5
12 2
10
2
11
1
3
9
8
7
1
4
5
9
1
6
5
8
4
10
1
7
6
9 5
3
4
9
1
6
5
8
4
5
1
4
2
2
1
To view, print, order, download the latest Parts manual, other language
Operator manuals, and Use and Care Guides (wall charts), visit:
www.tennantco.com/manual
SECTION 4
Contents Page
6
4
8
10
2
6
7
2
3 5
1
4
1 2
11
12
13
7
6
5
1
11
3 10
4 9
14
3
1
2
2
4
6
5 7
2
13
6 6
14 7
7
21 8
10
9
2
15
1
6
21 7
3
16 11
21
12
16 21
19
18
21
20
17
4
3 3
5
7
20
7
8
19
9
10
11 13
12
14 13
15
16
17
21
18
23 24
7 13
8 12
5
10
22 3 11
14
20
2
4 26
6 21
19
15 25
16
1 17
18