Professional Documents
Culture Documents
Lines 1 – 11
Meanwhile rising Dawn left the ocean waves: Aeneas, although his concerns drive him to give time
to his comrades’ burials, and his mind is disturbed by death, as victor, at first light, he began to
perform his vows to the gods. He sets upright a huge oak trunk, with its branches lopped all round,
on a mound, and on it puts the gleaming armour stripped from the leader, Mezentius: as a trophy to
you, great god of war, he fastens the crests to it, dripping with blood, the man’s broken weapons,
and the breastplate, attacked and stabbed in twelve places: he fastens the bronze shield to its left
side, and hangs the ivory sword from its neck.
Lines 12 – 28
Then beginning (for the whole crowd of leaders was thronged around and encircling him) he
encourages his exhalting comrades: ‘Very great things have been achieved, men: let all fear of
what’s left to do depart: these are the spoils and the first fruits of war from a proud king, and this is
Mezentius, achieved by my hands. Now our path is towards King [Latinus] and his Latin walls. With
your weapons prepared, anticipate with courage and hope so that no delay may hinder us
unprepared, as soon as the gods above grant their support to pluck out our standards, and lead out
our young men from the camp, or sluggish morale slow us through fear. Meanwhile let us consign to
earth our allies and the unburied bodies of our friends, the only tribute recognised in the
Underworld’s depths. Go,’ he says, ‘adorn these noble spirits with your last gifts, who have won this
country for us with their blood, and first let Pallas be sent to Evander’s grieving city, he, whom not
short of courage, a black day took away and drowned with bitter death.’
Lines 29 – 41
So he speaks, weeping, and retraces his steps to the threshold. Where old man Acoetes was keeping
watch on the laid aside corpse of lifeless Pallas, who before had been armour-bearer to Arcadian
Evander, but then, having been assigned to his dear ward, he was not going as a companion with
such favourable auspices. Both the whole band of servants and the Trojan crowd stood around, and
the Trojan women, their hair let down in mourning. But when Aeneas brought himself into the tall
doors they raise a huge groan to the stars, having beaten their breasts, and raised a great cry to the
heavens, and the palace resounds with sad grief. When he sees the face and head of snow-white
Pallas propped up, and the open wound on his smooth chest caused by the Italian spear, he speaks
thus, with tears welling up:
Lines 42 – 58
‘Poor boy, when favourable Fortune entered was it she who begrudged you to me, so that you
would not see my kingdom, or ride, as victor, to your father’s house? This was not the promise I had
given your father, Evander, on leaving, when having embraced me as I left, he sent me into a great
command and, fearful, warned me that the enemy were fierce, a battle with a tough people. And
now indeed he, much gripped by vain hope, perhaps is making vows, heaps up the altars with gifts,
while we, grieving, accompany the lifeless young man with empty honour, one who owes nothing to
the gods. Unfortunate one, you will see the bitter funeral of your son! Are these are return and
awaited triumphs? Is this my strong pledge? Yet, Evander, you will not look upon a son forced to flee
with shameful wounds, nor as a father will you pray for a terrible death with a surviving son. Alas,
how great a protection you lose, Italy, and how big your loss is, Iulus.’
Lines 59 – 75
When he lamented these things, he orders the poor corpse to be lifted and he sends a thousand
men, chosen from the whole army, to attend the last rites, and share the father’s tears, a small
consolation for so great a grief, but owed to a sad father. Others, not slow, weave a soft bier of
wickerwork with shoots of arbutus, and twigs of oak, and they shade the couches constructed with a
covering of leaves. Here they place the youth high on his rustic bed: like a flower picked by the
thumb of a young girl, whether a sweet violet or a drooping hyacinth, whose brightness and beauty
have not yet faded, but mother earth no longer nourishes it, or supplies with strength. Then Aeneas
carried a pair of robes rigid with gold and purple which Sidonian Dido, delighting in the labour, had
made for him once with her own hands and had interwoven the fabric with fine gold.
Lines 76 – 88
Sorrowing, he puts one of these on the youth as a last honour, and veils his hair, which is about to be
be burned, with a cloth, and besides heaps up many gifts from the Laurentine battle and orders the
spoils to be led in a long line: he adds horses and weapons which had been stripped from the enemy.
He had bound the hands of those he would send as offerings to the shades, behind their backs, to
sprinkle the flames with slain blood, and orders the leaders themselves to carry tree-trunks clothed
with enemy weapons, and the names of the enemy to be affixed. Unfortunate Acoetes, worn out
with age, is led along, now marring his chest with his fists, now his face with his nails, and he is
spread out having been flung with his whole body on the ground: and they lead chariots soaked with
Rutulian blood.
Lines 88 – 99
Behind goes the war-horse, Aethon, with his trappings set aside, weeping, and he wets his face with
great tear drops. Others carry [Pallas’s] spear and helmet, the rest Turnus held as victor. Then a
grieving phalanx follows, Trojans, all the Etruscans, and Arcadians with weapons reversed.
After the whole line of his comrades had advanced far ahead, Aeneas halted, and added this, with a
deep groan: ‘The same dreadful fates of war calls me from here to other weeping: hail forever, I
pray, noble Pallas, and forever, farewell.’ Having spoken no more he tbegan to direct his way
towards the high walls and carry his steps into the camp.