You are on page 1of 5

A szarvas aki magát csodálta

Élt egyszer egy erdőben egy büszke szarvas.

Ez a szarvas minden szarvasnál fürgébb volt; úgy


tudott futni, hogy soha semmilyen vadászkutya
még csak a nyomába se ért; s nem volt az a
sebes sodrú patak, melyen könnyedén át ne
szökkent volna. Mintha repülne, úgy vitte a lába;
de ő nem a lábára volt büszke, hanem ágas-
bogas agancsára.

Volt az erdőben a tisztás szélén egy forrás;


mohos sziklából csobogott, s a szikla alatt, mielőtt
továbbcsörgedezett volna, kis tavacskává gyűlt a
kristálytiszta víz. Olyan volt ez a kis tó, mint egy
tükör, és a szarvas, mikor inni ment; mindig elidőzött a partján. Sokáig nézegette magát a
víz tükrében; nézte dús, királyi agancsát, nézte vékony, inas, göbös lábát, és így tűnődött:

“Milyen szép a fejem ezzel a pompás agancskoronával! Gyönyörű dísz ez; és a hegye a
legsűrűbb bozótból is kilátszik; nincs olyan bokor, amelynél, ha a nyakam kinyújtom,
magasabb ne volnék. Agancsom miatt igazán megérdemelném; hogy én legyek az állatok
királya.”

Nem győzte csodálni pompás agancsa tükörképét a tóban. Ám ahogy a víz tükrében lábát
is megpillantotta, nyomban elkedvetlenedett.

“Igen, bízvást az állatok királya lehetnék –


gondolta keserűen -, ha nem ilyen piszkafa
lábakon állnék. Ez az én bánatom, ez az én
szégyenem; csúfságom ez a pókos, pipaszár
láb, és még csak meg se szabadulhatok tőle!”

Ahogy így kesereg, rezzen a bokor, és a


tisztás szélén megjelenik egy kopó. Nézi a
szarvast, csahol egyet; távolból, mint a
visszhang, felel a többi kopó csaholása. A
szarvas fölriadt, azon nyomban megfeledkezett
minden keserűségéről, átszökkent a tavacskán, s mint a nyíl, nekiiramodott a tisztás túlsó
felén az erdőnek, és eltűnt a sűrűben.

A kopó se volt rest, vad csaholással utána


vetette magát.

A szarvas hátrapillantott, látta, hogy üldözik,


nem is egy kopó már, hanem mögötte, kissé
elmaradva, egy egész falka.
Nem ijedt meg; friss, táncos ugrásokkal, szinte ingerkedve menekült a csapáson. A
szálerdő véget ért, sűrűbb irtás következett. A szarvast itt is könnyedén vitte a lába,
agancsa azonban minduntalan beleakadt az alacsonyabb ágakba. A zsenge ágakat még
egy rántással letörte, de az erősebbekből már alig bírta kiszabadítani magát. Futása
meglassúdott, és már hallotta maga mögött a kopók lihegését:

“Ó, jaj – gondolta -, milyen ostoba voltam! Lábamat átkoztam, pedig az megmentené
életemet, s agancsomra voltam büszke, pedig most az okozza siralmas vesztemet!
Nemcsak azt kell becsülnünk, ami díszünkre, hanem azt; ami hasznunkra válik most saját
káromon tanulom meg ezt a bölcsességet, akkor, amikor már késő.”

A róka mint pásztor


Egy asszony pásztort akart fogadni, és se a falujában, se a közeli tanyákon nem talált
alkalmas embert. Elindult hát az erdőn keresztül, hogy talán a hegyeken túl, a szomszéd
járásban akad olyan, akire jószágát rábízhatja. Ahogy megy, mendegél, szembejön vele a
medve, és tudakolja:

- Hová, merre, jóasszony?


- Pásztort akarok fogadni – feleli az asszony.
- Nem fogadnál meg engem pásztornak? – kérdi
a medve.
- Mért ne, ha jól tudsz hívogatni, csalogatni,
hogy az állatok, ha elkószáltak, messziről is
meghallják, megismerjék a hangodat, és
visszatérjenek hozzád.
- Tudok én úgy, hogy jobban nem kell. Brumm-
bruuummm!

- Nem; nem, már megbocsáss, de talán mégis inkább más pásztort keresek mentegetőzött
az asszony, és továbbment.

Odább a farkassal találkozott, annak is elmondta, mi dologban jár, az is ajánlkozott, hogy


elszegődik hozzá pásztornak és megmutatja, milyen szépen tud ő hívogatni, csalogatni.
Elordította magát:

- Huuuú! Huhhhuhhhú!

Az asszony majdhogy hanyatt nem vágódott


ijedtében, nem is fogadta meg pásztornak a
csúf hangú ordást. Továbbment.

Utoljára a róka koma akadt az útjába, és mikor


hallotta, hogy pásztort keres, azt mondta neki,
hogy hét országot bejárhat, nálánál különb pásztort akkor se talál, fogadja meg őt.
- Miért ne? – felelte az asszony, annál is
inkább, mert nagyon elfáradt már a sok
járkálásban.

- De hadd hallom, hogy tudsz hívogatni,


csalogatni!
- Így ni! – mondja a róka, és előveszi a
legszebb, legvékonyabb hangját:
- Dill-dall-holla-rió!

Megegyeztek. A róka kihajtotta a rétre a három


kecskét, három birkát meg a három tehenet; és reggelire megette a kecskéket, ebédre a
birkákat, vacsorára a teheneket.

Este beállított az asszony udvarára egyes-egymaga. Az persze mindjárt azt kérdezte, hol
vannak az állatok, de a koma felkészült a kérdésre, és így felelt:

- Jó helyen, ahol semmi baj nem érheti őket, ne aggódj miattuk.

Az asszony éppen vajat köpült, letette a köpülőt, és kisietett a kapu elé, hívogatni kezdte
az állatait, nézelődött, futkosott erre-arra, hogy talán csak elmaradtak, idegen nekik a
pásztor, de bizony hírük-nyomuk se volt sehol.

Mire visszament a konyhába a róka a tejfelt is befalta.

No, ami sok, az sok – ha mégoly jámbor természetű volt is az asszony, erre
megharagudott, seprűt fogott a hamis pásztorra, aztán ujjával kikaparta, ami kevés tejfel a
köpülőben maradt, és utána hajította, úgyhogy egy kis csomó a farka végére tapadt. Azóta
fehér a róka farka hegye.
Miért alszik a medve télen?
Réges-régen történt, amit most itt elmesélek, egy
tavasszal a világ leghatalmasabb rengetegének közepén.
Valamennyi állat összegyűlt az erdei tisztáson, hogy
megválasszanak valakit, aki a méhkaptárakra felügyel.

A méhecskék ugyanis panasszal fordultak az erdő


lakóihoz, hogy valamiféle ismeretlen tettes a
távollétükben folyton dézsmálja a mézet.

Mindenki ott volt bizony, aki valamit is számított az


erdőben. Ott volt az ezermester harkály, ott volt a róka, ott
voltak az őzek, a farkasok, mert ebben a régi, mesebeli időben még békességben éltek
egymás mellett valamennyien.

Egy hosszú fülű nyuszi volt az értekezlet elnöke.

- Azért gyűltünk itt össze – pislogott álmosan -, hogy kinevezzük a méhkaptárak őrizőjét.
Ugyan ki vállalkozna erre a megtisztelő feladatra közületek?
A meghívottak között ott volt természetesen Miska medve is, vadonatúj, pompás barna
öltönyében. A nyuszi kérdését néma csend követte, senki sem sietett jelentkezni, mert
hiszen mindenki éppen eléggé el volt foglalva az erdőben.

- Nos hát ha senki nem vállalja – dörmögte


Miska medve -, én hajlandó vagyok meghozni
ezt az áldozatot az erdő lakóinak kedvéért!

Az egybegyűltek közfelkiáltással nevezték ki


Miska medvét az erdei mézek őrizőjévé.
Méltóságteljesen, szorgalmasan látta el
feladatát – legalábbis ezt híresztelte magáról -,
mert bárki merészkedett a méhkaptárak
közelébe, mindenkit sorra elzavart.

Mindez a nagy fáradtság hiábavaló volt mégis,


mert a méhek ismét elmentek az állatok
tanácsához, és bejelentették, hogy érthetetlen módon mindennap kevesebb lesz a méz a
kaptárakban. Egyben azt is kérték, hogy mielőbb sürgősen vizsgálják ki az ügyet.

Egy reggel három kiküldött: egy róka, egy nyúl és egy veréb, anélkül, hogy Miskát erről
értesítették volna, váratlanul megjelent leltárt csinálni. A veréb előreröpült, s méghozzá
olyan nesztelenül, hogy Miska nem vette észre. Pedig ha észrevette volna, biztosan
abbahagyja a torkoskodást, mert talán mondanom sem kell: ő volt ám a méhkaptárak
dézsmálója!
A veréb sietve repült vissza, és mindezt iziben közölte a rókával meg a nyuszival. Újra
összehívták tehát az állatok tanácsát, és az összes állat jelenlétében megfosztották Miskát
mézőrzői tisztségétől.

Sőt büntetésből száműzték egész tavaszig a


barlangjába, ott kellett tartózkodnia egész télen
át – ezt a bölcs ítéletet hozták -, hogy semmiféle
újabb kópéságot ne követhessen el őkelme.

Azóta alszik – mert mi mást is tehetne? – a


medve télen mindig a barlangjában.

Azonban hiába tiltották el a méztől, azért ő


bizony mégis szereti, és amikor csak
hozzájuthat, nem veti meg még ma sem.

És hacsak teheti: jól a mézes köcsög aljára néz manapság is őkelme.

You might also like