Professional Documents
Culture Documents
- Day I -> themed free because the brigata didn’t have chance to prepare on an
established theme
The following days focus on four topics of human existence (luck, ingenuity, love and
virtue).
- Day II -> luck
- Day III, VI, VII, VIII -> ingenuity
- Day IV, V -> love
- Day IX is again themed free for the need to refresh forces.
- Day X -> virtue
The real central theme of the work is love.
The introduction of Day IV divides the work into two parts of different size: an initial
block of 3 days and a second block with 7 days. This division of 3+7, we also find it in
the formation of the brigata. Another symbolism can be traced back to the mystical
meaning of the numbers seven and three:
- the seven virtues four cardinals or humans, three theological or divine
- the three parts of the soul: rational, irascible and object of sinful desire.
Dioneo gets the privilege of evading the theme set in each day, creating a third free-
themed day, formed of the ten novels told by him. The privilege of Dioneo is
counterbalanced by the obligation, that he established, to narrate last in every day. In
fact, Dioneo uses this privilege only sometimes:
- in novels II 10 and VIII 10 doesn’t deviate from the established theme
- in the novel II 10 recalls the erotic theme of the day
- in the novel IV 10 speaks of a love that had an unhappy end, even if not tragic
- the novel VI 10 is not a novella of motto but also the protagonist of his novel has
the ability to escape from a difficult situation with the use of the word.
- in the novel X 10 presents a negative character close to a positive one but
remains true to the theme of magnanimity.
In this book we find a refined game of weights and counterweights.
The themes of the Decameron are intertwined in almost all novels. The theme of
ingenuity is found in the days III, VI, VII, VIII but it is a theme that cannot be separated
from that of luck as in day II and also from that of love. The motto and the mockery are
among the two most characteristic themes of the novella generally of the low forms of
medieval narrative. These two are in Boccaccio's work the two supreme manifestations
of ingenuity: the first is elegant and pungent while the second is aggressively violent
and cruel with the intention above all to punish vices and defects. Elissa the queen of
the day of the motto says that the motto has a dual function:
1. defending against a provocation or a threat
2. serves to avoid a loss a danger or harm.
ES 1: The amorous intemperance of the King of France is calmed by Marquis of
Monteferrato.
ES 2: the mean and stingy messer Erminio who asks what else could he make paint in
his house
Ex-3: A woman from Guascogna is offended in Cyprus by some men on her way to the
Holy Land
These three novels condense the salient features of the motto of spirit in the Decameron.
The motto is short and does not attack directly but that makes the interlocutor
understand his mistake through a witty boutade and not overtly offensive. The motto
and a ready response is for women a valid tool to talk in a world with a male dominance
and value their rights. It is only through the motto that one can speak in a non-direct
way and a lower can replicate to a superior having also the upper hand over him. The
motto, however, to achieve its purpose requires from the recipient an ingenuity not
inferior to that of the broadcaster.
For example the King of France, messer Erminio and the King of Cyprus realize their
misbehave and because they immediately understood the meaning of the joke. If this
were not the case, the joke would fall into the void as it happens in the day VI, where
the vain Cesca does not understand Uncle Fresco's motto. In the case of the above-
mentioned novels, the moral effectiveness of the motto is guaranteed by the fact that the
recipients are honest people or still endowed with some virtue. The motto is so
important in the economics of the book that we find it also in days that have different
subject. In other cases, the motto transmits feelings of revenge and offense and once
deciphered causes violent and tragic reactions.
ES: in IV 9, where Guglielo Rossiglione after killing the friend with whom his wife
betrayed him, rips his heart, makes him cook by the cook and makes him serve a woman
on the table.
The day VI is that one that has less extension, as it consists of very short novels. It is a
day entirely dedicated to toscani and fiorentini because the toscani and fiorentini has the
shrewdness of ready and sharp wit. On this day we see famous people like Giotto and
Guido Cavalcanti. The motto is not only a prerogative of men of culture or women of
noble origins. For Boccaccio, ingenuity as well as virtue can be a quality of humble
people (ES: the novella of Cisti formaio, VI 2, and the cook Chichibio VI 4).
The vulgar quarrel between the servants in the introduction of the VI day marks the
transition from the theme of love to that of ingenuity. The logic used is always the
same: to alternate topics and styles -> after two days in which love was describes in a
serious way, follow two days reserved for mockery and one free themed, in which love
still dominates but in a joyful dimension of erotic mockery.
The mockery punishes vices and defects such as: stupidity, jealousy, stinginess and
lust. In some respects, the mockery is similar to the motto in motivations and purposes
but it is different in the ways in which it is realized and in the effects it produces:
- The motto is an expression of verbal ingenuity while mocking a cunning
machination. However, cases of interference are not excluded when the motto
succeeds and seals an erotic mockery (VI 7) or when the ability to speak plays
an important role in the preparation of the mockery (VIII 9).
- The motto is almost always private and is played mostly between two people
while the mockery is private only if erotic while in other cases it can take on a
public and social dimension (VIII 6, The demonstration of the avarice and
dishonesty of the Calandrino involves some villagers)
- The motto to be effective must be properly understood by the recipient while in
the mockery the ingenuity is only on the side of the beffatore and the victim is
rarely aware of what happens and of the reason why it happens.
- Thanks to the motto the recipient becomes aware of his mistake and amends it,
while the mockery doesn’t provide this educational function.
In the Decameron we find novels of beffa and controbeffa (VIII 10) and also novels of
motto and contromotto (I 5, VI 3 and 9). The VIII 7, is one of the most famous for his
skilful architecture -> Elena subjects Rinieri to the beffa of the cold and he submits her
has the controbeffa of the heat). In this case we are faced with a therapeutic mockery in
which Rinieri heals from the amorous disease because he understands his mistake.
For a beffatore/moker and motteggiatore it is essential to choose his victim well in order
to avoid dangerous retaliation and in general it is prudent not to choose victims as men
of ingenuity.
ES: Brunelleschi with his friends provoke Cavalcanti on his home court, Madama
Iancofiore who tries to rob a Tuscan merchant Salabaetto (In fact the mistake of
Iancofiore lies in thinking she can deceive a Tuscan). The two day dedicated to mockery
finish with a popular proverb. Also the mockery find between Florentines and Tuscans
their ideal setting because Boccaccio intends to celebrate in the Decameron the
sagacious and cynical genius of his fellow/compatriot.
The nostalgic remembrance of the courtly knightly world is one of the most important
components of the book: many novelists exalt virtues such as generosity, love as a free
choice between kind souls, solidarity, contempt for riches and loyalty.
The plague represents in the life and works of Boccaccio what exile represents in
Dante's life and work: a turning point at all levels, after which nothing was the same
than before, and pushed him to reconsider the principles that initially inspired his
literary activity and his existence. The invention of the brigata and the frame in the
Decameron is the expression of this need for personal and collective renewal, an anxiety
to make a tabula rasa and refound the world.
In the book there are also negative judgments about contemporary Florence that is
defined as full of deceptions. We refer to the moral corruption produced by the spread
of wealth and trades. Pride, envy and stinginess are specific vices of the merchant
society of that Fiorentina in particular.
ES: The knight Ruggeri moves to Spain because he realizes that in his city his value
would have no way of emerging and to be appreciated, because the virtue is not in his
city.
In addition, the choice of the 10 novelists to leave, even if temporarily, Florence to try
to build the foundation of an honest coexistence, evokes the anti-urban controversy that
was widespread in the Middle Ages -> Boccaccio's at least partial adherence to the
traditional antithesis city/campaign, that considered the first one as the place of vices
and corruption, while seeing in the second the guarantee of a more authentic life in
contact with nature and with God. The political order established by young people is
also significant: every day they elect a king or a queen.
It is not very correct to speak of an “aristotelian” Boccaccio. In fact, the subject of the
book is the man’s life in all its aspects, and it is therefore inevitable that for a literary of
that era the guiding text was the Etica of Aristotle.
It is probably not coincidental, that the days dedicated to vices and virtues are at the
extreme of the book, as if to frame it within precise coordinates of an ethical nature.
Already in the first day we talk about some vicious behaviour. The vices examined are:
- meanness and stinginess (I 3, 7 and 8)
- intemperances/excesses (I 5)
- The evil hypocrisy (I 6)
- cowardice (I 9)
On Day X, the theme of vices and virtues is presented in a systematic way. Here there is
a contrast between the friendship between good people based on virtue and that one that
seeks only profit and interest. On this day are frequent quotes of Aristotle and Thomas:
the introduction to the initial novella where Neifile recalls the Aristotelian definition of
magnanimity in order to warn the reader of the complexity of the tenth day, whose
novels are dedicated to the exemplifications of virtues such as liberalism , magnificence
and magnanimity. The main object of the tenth day is in fact the magnanimity of
Aristotle of Thomas -> that virtue that makes all others greater, bringing them to
perfection. Consequently, the deeds of the protagonists of this day are not virtuous
deeds but deeds of exceptional and extraordinary virtue. From the 4 novel, liberalism
and magnanimity characterize the characters and their deeds, but the object of this virtue
passes from intangibles to life and loved people.
As already said, in fact, one would fall into error by talking too much about an
Aristotelian Boccaccio: Boccaccio is Christian, his ethical aristotelism is that
Christianized by Thomas. This is confirmed by the last novel in which magnanimity
coincides with patience and humility. Humility is not an Aristotelian virtue but it is a
virtue that in the late Middle Ages acquires a particular importance transforming itself
as an eighth and supreme of the 7 main virtues of the medieval Christian tradition
(humility is what allows to break down pride and to open a human soul to divine grace).
Aristotle would never present Griselda as a supreme example of virtue and
magnanimity: in fact the Decameron does not close with the example of a great king or
a great wise man, but with that of a simple and patient humble woman -> a kind of laic
Saint that can be a little bit connected to the figures of Job, of Mary and Christ.
In general the ethical ideal of the Decameron and the control of passions, the measure
that must regulate both the desire for gain and the sexual appetite. The measure inspires
the conduct of the 10 novelists and it’s celebrated in the novels of the day V and X. The
disproportionate has been pointed since the Proemio as a cause of suffering and death
and many novels of the day IV exemplify the tragic consequences of the passional
excesses not ruled by reason.
For Boccaccio, these virtues have left the present world leaving it to vices. The fact that
the art of the motto, that was very present in Florence and in Italy of the ancient temple
and that is now extinguished, is for Boccaccio a clue of the decline of customs because
the ready response is a manifestation of intelligence and urbanity. The author of the
Decameron looks has an ideal past. In the novels no one among the most virtuous
characters belongs to the contemporary age.
The 10 young people manage to find a moral and intellectual balance. At the end they
make the courageous decision to return to Florence where they can be an example and
guide their fellow citizens in building a better society (if the plague does not kill them).
The plague sooner or later will end, and a new world can be born. In fact, the
Decameron ends with a tenuous note of optimism.
CHAPTER 4: A MORAL BOOK (BUT NOT TOO MUCH)
1. THE DECAMERON AS REMEDIUM AMORIS
The novel II 8: Gualtieri, when the King of France leaves for the crusade, is appointed
vicar general of the Kingdom. One day the king's daughter-in-law fell in love with him
and offered him as a lover. Being refused by him, she false accuses him to rape her.
As often happens in the Decameron also in this story we start from a typical courteous
situation: he has a beautiful body and a kind soul, and she is beautiful and young. Both
are noble and could date without arousing suspicion. Boccaccio put in the narrative ome
unmistakable signals:
- the two are in a room alone like Paolo and Francesca
- she speaks to him with a trembling voice
- the speech she gives speaks of his youth of his husband's remoteness and from
the stimuli of the flesh.
This is a theme seen and revised in poetry and novels in the Middle Ages: Tristano and
Isotta, Lancelot and Gineva, Paolo and Francesca. One of the aspects in which the
praised realism of Boccaccio's book is precisely this: the paths that fork, the sliding
doors, that is, the identical or similar circumstances that lead to completely or partly
different outcomes, following a different decision of the protagonists. In this case the
Count avoid love passion of the woman by refusing to give in his flattery, thus arousing
the anger of the woman and the intentions of revenge.
In the Decameron there are those who say no.
The most similar situation to novel II 8 is the novel IV 9, where the knights Guglielmo
Rossiglione and Guglielmo Guadastagno are great friends. One fine day Guadastagno
falls in love with Rossiglione's wife. The woman accords to the passion but when the
husband discovers the betrayal, he kills his friend, rips his heart and makes him cook for
his wife. Here is the woman who does not say no, exposing herself to the risk to which
the loves of this kind meet in the medieval tradition: murder and suicide. The
Rossiglione’s wife is called by her disloyal female by her husband, while Boccaccio
calls the Count a very loyal Knight. The Decameron does not just describe life's feelings
and human relationships, but judges and it often asks the reader to do so. The novel IV
9, it seems a romantic story, but Boccaccio does not admire and envy the two
unfortunate lovers.
The perfect love for Boccaccio is not that of Ghismonda and is not that of the daughter-
in-law of the King of France. The Decameron distances itself from the cornerstones of
courtly love and the book that for more than a century had announced them more
effectively -> De amore of Andrea Cappelletto. Boccaccio deviates from the idea of the
inevitability of love, understood as a higher force has the resilience of man and woman.
Boccaccio disapproves the “Chiodo scaccia Chiodo” as a remedy for disappointment
and love suffering. This is a technique used in novel II 7, where Princess Alatiel isn’t
being able to marry the king of Garbo. Dante's relatives are also blamed for their
decision to procure a wife after Beatrice's death.
Andreuola and Zinevra can be considered anti-Alatiel: the first when she lost her
husband closes in the convent while the second, forced to flee from her husband who
wanted to have her killed, dresses as a man so as not to become the object of the desire
of others. Alatiel, on the other hand, remains muted in front of the men who desire it,
and communicates only with the body to avoid worse trouble. Unlike Zinevra, he learns
the language and earns the esteem and respect of the Egyptian soldier.
In triad II 7-9, we find in short all the Decameron: vice and virtue, lustful love and pure
love, lies and sincerity, loyalty and disloyalty.
In the novel X 9: Torello leaves for the crusade and Adalieta swears allegiance to him.
Torello, however, sets a deadline beyond which, if he does not return, the woman will
be free to join another man. The heroine of the novella is the faithful, wise and virtuoso
Adalieta. Boccaccio calls it "valente."
The novella X 10, is a novella about marriage and is the most problematic and
enigmatic book. Marquis Saluzzo marries Griselda and, in order to verify her
submission, subjects her to inhumane trials, leading her to believe that he ordered the
killing of his children and that he intends to repudiate her to marry a woman of better
lineage. The story ends with a happy ending. But Dioneo points out in the Proemio to
the novella that that of the Marquis is not an example to imitate, because the happy
ending achieved is only thanks to the humility and virtue of Griselda, while the
behaviour of the Marquis is immoral and cruel.
Petrarca, when in the first months of 1373 translated and reworked in Latin the novella
X 10, eliminated the ambiguity, highlighting the theological allegory: for him, Griselda
symbolizes the man who is subjected by God to very hard trials to become aware of his
fragility and strengthen his faith. This is not an arbitrary reading because Boccaccio
himself gives Griselda, traits of Job, Mary and Jesus.
In addition, the idea of verifying the constancy of his wife, we already find her in the
novel X 9, where Torello shows up incognito at the new wedding of Adalieta to spy on
his conduct and evaluate whether it was appropriate to reveal to her or not.
The proof to which Adalieta is subjected is very different from the inhumane ones of
Griselda who from the Christian point of view are not permissible. Boccaccio, as
demonstrated through Dioneo's comments, does not seem to authorize a fully allegorical
reading of the novel. Griselda may be Mary, but Gualtieri is definitely not Joseph -> In
fact Joseph does not repudiate Mary when he discovers that she is pregnant, and that
isn’t’ his child. Instead, Gualtieri distrusting Griselda subjected her to terrible anxieties,
as Herod did. The Marquis follows, according to his name, the precepts of Andrea
Cappellano, who admits that a noblewoman can love a plebeian, but recommends the
woman to test him.
Griselda's submission to her husband is that of the subject to the feudal lord. In
marriage, however, feelings such as those of Torello and Adalieta are necessary:
affection, fidelity, mutual respect. This is perfect love. The novella of the perfect
marriage love is X 9, and the novella of perfect friendship is X 8. The novella X 10
shows Boccaccio's polemic against De amore, showing what abuse and excess led to
that conception of love.
The Decameron does not see well the unions of a man and a woman of two too different
social classes, and almost always condemns them to an unhappy outcome. Boccaccio
also detaches himself when Cappelletto claims that true love is an exclusive prerogative
of the noble classes. The moving story of Simona and Pasquino in the novel IV 7 speaks
of a tragic love story between two Florentines of the sub-proletariat and the novella
wants to be an exemplum of the fact that anyone can love. Their love is described with
the same lexicon and the same mechanisms used for the love of a higher rank.
The Decameron can be called a love manual but very different from that of Ovid and
Cappelletto: many of the particular characters of love described by the two of them, are
denied and dismantled by Boccaccio. Boccaccio teaches the measure of sexual appetites
and argues that marriage is the crowning achievement of rational love. The book is a
remedium amoris, useful to learn to curb the destructive instincts for a love passion.
The opening diptych, consisting of Proemio and the introduction to Day I, provides the
reader with the appropriate interpretive coordinates. Boccaccio brings back the
composition of the Decameron has a “moto di gratitudine”, that is his desire to
reciprocate the help received when in past years he was suffering terribly for a
boundless love and days that he could come out alive only thanks to the comforts and
reasoning of friends. With his reasoning Boccaccio intends to present himself as a
compassionate message adviser to those he loves and especially the women they love.
The importance of good advice and good counsellor is an important theme of the
Decameron that emerges in more novels: IV 6, V 6, X 6, where we find men and
women who with their advice distract the protagonists from irrational and morally
wrong behaviours. The book aims to teach to measure passions in a perspective of
balance and honesty, without mortifying natural needs and propensity to pleasure. He
simply wants to curb those excesses that lead to pain and death.
The 10 young men escape together from the real plague of 1348 and that metaphorical
plague that the passionate excess. Not by chance the remedies that medieval ancient
doctors suggested against the plague coincided in large part with those recommended to
those suffering from love disease (mad love was considered a real psychogenic
pathology). Among the remedies was to live in the countryside or attend green places,
walking, do enjoyable activities and abstain from sexual intercourse. These are
prescriptions scrupulously followed even by the 10 young people of the brigata. The
medicine seems to be the Decameron not only for its content in which the teaching
offered lightly through the novels but also for its form -> the structure is closed and
harmonious the work wants to be already in itself an antidote against the anarchy of the
soul and the world: the dispersion of passions finds its shelter that is its rationalization
and common sense in the frame that surrounds the novels. The Decameron is presented
to the reader in the award as the result of a painful personal experience that the author
offers to readers for consolation and exemplum. In this sense, a direct thread ties the
Proemio to the novel VIII 7, in which Rinieri after experiencing on his skin the risks of
irrational love (he had fallen in love with the capricious Elena that leads him to a step
from death) learns to keep away from it but not to completely avoid love but to live it in
a more balanced way.
In the novel III 7, one of the largest of the Decameron, the protagonist is the Florentine
Tedaldo tahta loves the beautiful monna Ermellina. The woman is married and after
being frightened by a friar with the threat of hell, she decides to end the extramarital
relationship. Tedaldo is desperate and leaves the city to move to Cyprus. 7 years later he
returns to the city pretending to be a friar. He manages to convince the woman that what
is happening in his life is a punishment inflicted by God for the cruelty shown towards
the lover. Again, the fact that in his speech there are still real parts does not detract from
the fact that the aims of this speech are fallacious and evil. Le novella di Tedaldo's as
that of the daughter-in-law of the King of France are considered suasoria -> a speech
that wants to recommend action. As often happens in the Decameron the advice is to
abandon to love.
In the novel III 5, Zima convinces the woman by resorting to an elegant oratory, also
using terms of literature and medieval love poetry.
In the novel IV I, Ghismonda pronounces a defensoria with whom she wants to justify
her actions. Again, too, we are faced with a discourse that does not intend to persuade
virtue but vice and thus deceive the listeners.
Another example that has both the traits of susoria and defensoria is the speech that
Madonna Filippa gives in front of the Podestà of Prato (VI 7). Thanks to the distortion
of the Gospel and the norms of law, she manages to escape the death penalty provided
in his city for adulterers, even managing to change the laws.
In previous examples we have seen some cases in which they try to justify morally
condemnable choices.
Is quite different the case of other women such as the Marquis of Monteferrato. She will
use a stinging motto to fend off the mad lust of the king of France. Her words are
efficient, respectful and functional.
In the Decameron, however, we also find cases where people do not speak because they
do not want to or because they do not know how to do it. Two examples are:
- Alatiel (II 7) -> the princess chooses not to speak by choice but also out of
necessity because she is in a place where she does not know the language.
(unlike Geneva, however, it does not even force herself to learn it)
- Masetto da Lamporecchio (III 1) -> pretends to be mute to be able to lie more
easily with the nuns of a convent.
In both cases the decision not to use the word is accompanied by a mechanical sexuality
that equate them to animals. In these cases, silence is a valid tool of seduction.
After the human rhetoric the book closes with the highest rhetoric -> the biblical one: in
fact the last and most virtuous woman of the Decameron cites the sacred writing to
reaffirm the reasons for her patience and her humility.
Anger is one of the strongest theme of the Decameron and dominates especially in the
IV day, that of unhappy loves.
ES 1: At the end of the novel IV 3, it is said that it was Restagnone's mad love that
causes the anger of his lover Ninetta.
ES 2: In the novel IV 1, the anger of jealousy is the one that pushes Tancredi to kill
Guiscardo to punish his daughter Ghismonda.
The theme of anger was already very present in Dante and Petrarca.
As mentioned, the Decameron is a moral book, but we must not forget that it’s a
collection of novels.
With the novel X 10, the ascensional path of the Decameron ends triumphantly. with a
ring construction: on one hand there is the most negative and vicious character: ser
Ciappelletto and ont the other hand the positive and virtuous one, Griselda. This is the
last novel that is told by the 10 young people before returning to Florence and it is
precisely this novel that delivers to the brigata and the reader himself the final message
of the author of the work.
The Christian stoicism of Griselda who accepts and endures without rebelling the
injustices inflicted on her by Gualtieri teaches us that facing the evils that we don’t
understand, the only solution is patient humility.
Ex malo bonum: This is the main teaching that is perceived by the novels of Ser
Ciappelletto, Giannotto and Abraham and the one with which the 10 novelists have
returned to the city still plague-ridden.
The last novel in the book is slightly ambiguous because it is narrated by Dioneo and
because Dioneo himself questions its actual exemplariness. In the end, however, he
affirms that Griselda being a non-human creature but divine cannot be taken as a model.
The fact of denying that people can imitate Griselda skills means transgressing the
exemplary purpose of the tenth day but also questioning the actual exemplariness of the
magnanimous protagonists of these novels. The final obscene line closes the noble
novella with a comic note that contrasts with its high moral message as well as the
overall context of the final day.
4. A DISQUIETING/DISTURBING SUBTITLE
The Decameron wanting to represent every aspect of the world and life, presents kind
women alongside perverse and wicked women, as well as describes love righteous and
wrong loves. All this still leads us back to the fundamental and inescapable duplicity of
the Decameron.
It would be a mistake to separate a sincere Decameron (the philosophic one in which
woman are exalts and free love) and a conventional and medieval Decameron (the
moralistic, philosophical and misogynistic one).
Moreover, it teaches us that we must not confuse the human inclination to love with the
willingness to give in to every uncontrolled appetite of passion.
A masterpiece of intentional ambiguity is the title of the work:" comincia il libro
chiamato Decameron cognominato prencipe Galeotto ". The allusion is to Galehaut, the
knight of the round table who favoured the love between Lancelot and Geneva the bride
of King Arthur. Galeaut, is also indicated by Francesca as responsible for her
relationship with Paolo and therefore by their eternal damnation. Of course, Boccaccio
does not mean to the reader that his book will teach her the secrets of adulterous love
and that it will facilitate the satisfaction of his erotic appetites because this is denied by
the content.
The 10 young people of the brigata always keep literature separate from real life. The
brigata take thes stories as a simple opportunity of pleasure sometimes mischievous but
still harmless. For the brigata it is not enough a book to corrupt them. Neither should
honest readers be contaminated by unholy things, as he also says in the conclusion of
the Decameron. At the end of the 10 days also Panfilo is pleased that the brigata has
always lived in decorum and honesty.
The title, however, gives a lot to think about. Some think that title and subtitle refer to
the two traditions and the two cultures on which the Decameron is based:
- The Christian one (Decameron as the new Exameron)
- the romance-courteous on (Prince Galeotto)
Therefore, the first and last names would also indicate the two purpose of the work or
that of teaching and delighting. They would also indicate the two types of love
illustrated in the book: the sacred and the profane, the honest and the dishonest.
For some, the two terms also indicate the intentionally two-faced nature of the work,
which can invite the descend but also to push for lust.
Still others think that the subtitle references the love matter that prevails in the book. It
is thought that an allusion is celebrated to the role of persuader of love, whose purpose,
however, unlike what the Galeotto does, would be to lead to perfect love -> that one that
is containing the eros and virtue.
the young Mundo has disguised himself as the Anubi God who lie with Paulina
for long time. Once discovered, he is sentenced to exile ->
This story is also found in a Venetian setting because Boccaccio had taken it as a
model to write the novella of Frias Alberto who pretends to be the archangel
Gabriel in order to seduce Madonna Lisetta (IV 2).
The story of Ortensia and when the Roman matrons were forced to pay an
exorbitant tribute to meet the costs of the state. Ortensia opposed this injustice
with great courage and spoke with great eloquence in front of the triumviri thus
obtaining the cancellation of much of the tax
Boccaccio will speak of Madonna FIlippa who defends himself in court with his
witty talk can get the death penalty abolished for women caught in adultery.
The two Latin treatises, however, differ in various aspects from the book of novels:
- unlike the Decameron they focus mainly on antiquity (mythological, biblical and
pagan) welcoming only a limited number of modern and contemporary
characters.
- adopt an ascetic perspective that coincides virtue with abstinence and chastity
- insist on the congenital weakness and inferiority of women
- holg long and harsh misogynistic speeches
4. THE LAST BOCCACCIO AND THE DECAMERON
Il Trattatelo in laude di Dante is a written test in vulgar composed in three writings
between 1351 and 1372.
The Esposizioni about Dante's Commedia where written in 1373.
Also this written tests have conceptual differences with respect to the masterpiece.
Il Trattatelo in laude di Dante shares from its first draft the skeptical and
misogynistic positions of the Corbaccio. It talks about the controversy against
the vices and customs of women and states that love was a serious impediment
to studies -> In fact he thinks that literatus should abstain from carnal passion
and from marriage.
Esposizioni have a moralistic intent and have a preacher and catechismal
intonation.
Boccaccio, writing to his friend, begs him to keep the Decameron away from the
women of his family, fearing that the novels might lead them to dishonest behaviour.
The Decameron, however, is dedicated to women, and in its Conclusion it is stated that
those who are honest will never incite to evil from immoral novels -> obviously
Boccaccio has changed his mind and believes that readers may not be able to read the
work in a critical and mediated way.
The Boccaccio of the last few years is another Boccaccio:
- For biographical reasons (political responsabilities)
- And for a deep intellectual and spiritual evolution
In addition, a different and higher idea of culture and literature takes shape in recent
writings. In the letter that Boccaccio writes to Cavalcanti, he justifies himself by
remembering that he composed the Decameron when he was young.
Around 1370, Boccaccio copies the Decameron: it is precisely this copy (it has the
outward appearance of a scientific-university treatise) seems to reveal the intent to
remove from the book the female audience to which it is dedicated. He seems to want to
release his humble nature and original function.
Boccaccio's mature production reveals the discomfort and the intimate discord of the
author who is still tied to some of the principles on which the Decameron is founded,
despite the fact that he believes in a new conception of culture. For example:
- Rejects at a juvenile stage now concluded his writings in vulgar, but continues to
practice the mother tongue, both in prose and rhyming
- Condemn love passion
- He denies the Decameron, but he keeps copying it and correcting it, trying to
give it the form of a study volume.
- Continues to address to women, but with an erudite and moralistic work in Latin
(the De mulieribus)
Boccaccio's last work is the Genealogie deorum gentilium, which confirms the
detachment from the assumptions on which the Decameron was based. This is a
mythological repertoire composed in two writingd between 1365 and 1375.
The Decameron confirms its uniqueness in the human and creative life of Boccaccio.
Just the final novella of the Decameron (the protagonist is the humble Griselda who has
the traits of Job, Mary and Christ while she endures with resignation the harsh trials to
which her husband submits her) so different from all the others, stands as a link between
the Decameron and the later writings:
- The only one that fits the idea of allegorical fabula theorized in Genealogies
- The only one who staged a female figure who respected the rigor of the moral
though of Boccaccio
- The only one that thrilled Petrarca, so much so that he decided to engage in a
Latin makeover where he intended to enhance the theological meaning and
Christian exemplariness of the story of the character of Griselda
CHAPTER 6: USE, RE-USE, PARODY. THE ROLE OF THE MODELS
AND OF THE SOURCES
1. THE ENNOBLEMENT OF A HUMBLE GENRE
Towards the end of the Proemio the author writes: "intendo di raccontare 100 novelle, o
favole o parabole o storia che dire le vogliamo". Some believe that here Boccaccio
wants to adopt for his texts the most recent term -> novella distinguishing it from the
three successive terms that indicate the three forms of storytelling theorized by Cicero
in De Inventione:
- the fabula not true neither likely/realistic
- the argument not true but likely
- the historia entirely true because narration is of events actually happened
Others, on the other hand, believe that novels is the general term in which the following
three terms are included, which would therefore draw as many subgenres. In the
Decameron, novels are fantasy tales (favole) presented as if they were true (istorie)
stories that provide moral teachings (parabole).
It must be said, however, that the term "novel" almost always occurs in the work.
However, when we try to apply the Decameron similar categories don’t add up because
in the work even favole - that is, the novels not true or likely, such as that of Madonna
Dianora and messer Torello - have exemplary value, of histories properly called are not
found (except the description of the plague). In addition, most of the novels could be
called parabole or exempla.
In fact, if we look at the literature a little bit previous, we realize that the distinction
between favole, parabole e istorie is not rigid at all: in fact, the three terms often tend to
overlap and get confused. The novella, on the other hand, is used either as a synonym
for each of them, or as an all-encompassing term that sums up characteristics of the
other three genres.
Originally, novella had the meaning of "recent news" or "news of a new fact". In
Tuscany, already in the second half of the II century began to assume the value of
storytelling (first oral then also written) and indicate a short literary form of narrative
nature.
Boccaccio adopts this term in its modern meaning since the 1930s. He defines novels or
novels some of the issues of love discussed in the fourth book of the Filocolo. Two of
these novels were recalled on the last day of the Decameron.
Already in the Novellino appear novels. Here we find some delightful stories that are
quite similar to those of certain days of the Decameron both in terms of topics (love,
mockery and motto) and for the contemporary setting. Some traits that are considered
peculiar to Boccaccio's book can already be found in this other book:
- the Novellino is aimed at uniting the useful and the delight
- revisits the genre of moralistic and religious exemplum in a secularized and laic
key
- alternates highly exemplary stories of illustrious men with comic stories with
humble characters
- its main themes are virtue, love and ingenuity
- speaks of the realism of everyday life
- presents short novels and wider storytelling with wide thematic and stylistic
variety
Some of these characteristics, such as realism, the insistence on the truth of the facts
told, about the usefulness that can be drawn from it, the importance of the delight in
order to make the moral message more persuasive, were also exemplary literature. They
were also typical of the exemplum with which the Decameron, as already the Novellino
has obvious relations.
In the Decameron the exemplary is almost always present generally in preambles and
can be:
- strong -> I 1, where Panfilo speaks ofGgod's benignity in accepting the prayers
of the faithful even if entrusted to unworthy intermediaries
- weak -> V 6, where Pampinea aims to show how great the forces of love are
There are cases where you make a pariodistic use of some exempla. In addition, there
are decameronian novels that are based on exemplary narratives attested in the sillogi of
wider diffusion in the Middle Ages:
- The novels of Abraam Judeo (I 2)
- of Nastagio degli Onesti (V 8)
- of Tito and Gisippo (X 8)
The operation executed by Boccaccio is the cultural and literary ennoblement of a genre
considered humble and low. It is likely that when in the introduction to Day IV he
reports that he was reprimanded by some because a man of his age and fame should not
have wasted time with such nonsense, Boccaccio is alluding to imaginary criticism
because the novella could not of a good fame in the intellectual world.
The ennoblement of the novel has been conducted in the Decameron in various ways:
- curating the stylistic and rhetorical part of the stories
- increasing the effect of reality thanks to the historical and geographical setting
- thanks to the accuracy of the details and in more depth psychological excavation
of the characters
- writing longer and more complex texts, sometimes approaching the dimensions
of historical or romance narratives
- organizing the novels in a real book with a solid structure
- strengthening the authorship that means the presence of Boccaccio author and
man in order to reaffirm the literary property of the book.
Among the possible non-literary sources we can find a painting: the great fresco of the
Trionfo della morte visible on the walls of the old Capo Santo Vecchio of Pisa dated to
1335-1342, perhaps attributable to Buffalmacco, one of the protagonists of many novels
mocking in the Decameron. -> The fresco presents at the centre the death that threatens
with its scythe a happy brigata of young people playing and conversing in the garden.
Beneath her we find a pile-up of corpses while on the opposite side is illustrated a
deserted and rocky mountain where four heremits live. Below we find a set of ladies and
gentlemen returning from the hunt. They come across three uncovered coffins and a
hermit unrolls in front of them a “cartiglio” to urge them not to be found unprepared
by death. The fresco is a reminder of the necessity and urgency of repentance -> a
momento mori that to dissipation of the beautiful courtly life opposes the hermit and
ascetic choice as the only alternative to gain salvation .
The one suggested by the Decameron is a very different choice where the 10 young
people facing the death that is ravaging Florence do not even consider the possibility of
retiring to a monastery, but opt without hesitation for the carefree life in magnificent
villas and gardens. This is a different choice but not the opposite because the young
people of the Decameron do not serve the path of uncontrolled hedonism or even that of
superficial disengagement and finding the right middle between asceticism and resolve
that the brigata escapes the death of the soul and the body.
ES: the most transparent courteous parody, however, is recorded in the novel VII 7,
where Beatrice has an adulterous relationship with Ludwig who in order to court her,
under a false name becomes part of the servants of her husband. To mock her husband,
Beatrice makes him believe that Anichino gave her a night appointment under the pine
of the house garden and begged him to go instead with women's clothes. Anichino sees
Egano dressed as Beatrice, pretends to mistake him for her and beats him. The scene
takes up well-known episodes of the events of Lancelot and Geneva in a parody way
(King Arthur who rises on the pine to spy the meetings of the two).
Boccaccio also uses a lot of religious parody:
- talk about the sacrament of confession
- of the cult of relics and the literature of pilgrimages in the Holy Land (Frate
Cipolla VI 10)
- Penances (III 4)
- the hagiography and the pie legends of the saints (I 1)
- Predictions and stories of journeys and stays in the afterlife or of dead that return
among the living and tell of the otherworldly world (the abbot of the novel III 8)
In some cases, religious parody touches on blasphemy as when in novel III 4, the
expression “mettere in paradiso” that is understood in a misunderstanding way. In the
novel IV 2, where we find a parody of the enunciation with Frate Albert who disguised
as Arcangelo Gabriele enters in the room of Lisetta.
In the Decameron the religious parody is a way to mock the most crude naive and
superstitious forms of popular credulity and also to condemn the clergymen who use it
to satisfy their vices. Even the traits of biblical parody should not be read in a
sacrilegious or even less laic key.
For example, in novel II 7, the story of Alatiel, the story is similar to the genre of the
Greek novel in which usually two lovers face a series of adventures that separate them
and that endanger their fidelity and chastity, until everything is overcome by celebrating
the wedding. This is also the case of this novella, but only in the official version told at
the end by Alatiel to the father, when in reality the truth is quite different. Here we find
the courteous topos of the young woman kidnapped by violent men but saved by some
knights who come suddenly and the hagiographic topos of the virgin who miraculously
escapes from seducers who threaten her virginity.
In the novel VII 10, we talk about two friends who fall in love with the same woman.
The one who had conquered her dies. This story takes back the fundamental plot of the
Teseida. This is an analogy that the brigata grasps so much that immediately after the
conclusion of that same day in Dioneo and Fiammetta had the idea of singing "D'Arcita
and Palemone" that is precisely the story of the two protagonists of that poem.
In the novel VI 10, the deceptive discourse of friar Cipolla takes advantage in a comical
way not only of travel literature overseas and pilgrimages in the Holy Land but also
legendary theme of Alessandro Magno’s travels to the East.
the novel VI 7, presents us with a parody of the procedural practice of medieval city hall
and legal disputes by presenting us with the story of Madonna Filippa. This woman to
defend her paradoxical right to have a lover because she has always fulfilled her marital
duties, she cites a right and the Gospel itself.
The book presents a wide variety of forms of eloquence, each of which has peculiar
characters (the rhetoric of the lover, the rhetoric of the crooks and the sellers of smoke).
The Decameron offers a complex encyclopaedia of styles. In this work we go from the
extreme brevitas of the mottos of spirit to the maximum amplification of the discourses
with which the noble and educated characters defend the reasons of love or virtue. The
work goes from the humble or "elegiac" style to the sublime or "tragic" style, adopted
for the highest subjects, as in many novels of the IV, V and X day.
The continuous alternation of styles that Boccaccio uses in novels is also manifested in
the frame. Most of the frame is written with a high register, but then goes from the
illustrious and tragic style of the description of the plague to the low one of the quarrel
between the servants in the introduction to the 6th day.
Within each novella is respected the Oratian precept of unity and stylistic coherence:
- IV 5, represents two translations and two different genres, the elegiac-Ovid in
the first part (with the dream apparition of the late Lorenzo to Lisabetta) and the
tragic one in the second (where the woman consumes herself with pain next to
the vase where she hid the head of the beloved).
On a stylistic level, however, it presents, from start to finish, a homogeneous elegiac
tint. The differences occur between certain novels and comments that precede or follow
them -> the most obvious case is that of the novel II 7, which after a high-sounding
doctrinal preamble unexpectedly goes along a median romance register and goes
towards a happy ending sealed by a popular proverb.
Boccaccio learned from Cicero and Quintiliano that speaking well means first adjusting
the way of expressing oneself to the subject, but also on the basis of circumstance and
audience.
It is impossible to realize all the stylistic varieties that alternate in the book, which are
also the primary ingredient for the realism with which the Decameron wants to
represent life and man in all their aspects.
Even on the rhetorical level, Boccaccio prefers to stay on a mezzanine style more
appropriate to a book of novels and stories set in an urban and bourgeois context. The
occurrences of the serious and sublime style are very limited: on the day of unhappy
loves (IV) various novels adopt a pathetic-elegiac or even comic register.
Similarly, if the comedian never expires in the coarse, on the other hand the tragic does
not contemplate the explicit performance of the horror: in the novel IV 9, the detail of
the severed head of the guard is omitted from the source. When Lisetta can't give a
woman a burial to Lorenzo takes his head and keeps it in a vase ->this gesture of love
arouses compassion and not horror.
The Decameron sometimes pushes itself to the boundaries of the speakable but never
crosses it, as the rules of the novelistic genre and the constant search by the 10 young
people for measure and rational self-control impose. In fact, Filostrato's proposal to
dedicate the IV day to the loves that had unhappy end is not well received, and after the
novella of Tancredi and Ghismonda that had hit the companions of the brigata,
Pampinea decides to refresh the spirits with a lighter novella like that of Friar Alberto.
In the same way, Fiammetta after the novel 8, believing that the companies had been a
little impressed by the story decides to tell the novella of the two friends who sleep with
each other's wife. This novel also serves to exemplify how revenge should not be
excessive but always moderate and proportionate to the damage suffered.
The power of rhetoric and a weapon to be handled with care because it is an instrument
of truth and error, an instrument of education but in the wrong hands can be an insidious
technique of manipulating consciences.
3. STYLE EXERCISES
For some novels of the Decameron we can speak of a rhetorical genesis: when
Boccaccio builds a story around a word, a name, a proverb a poetic text or on a figure or
a rhetorical artifice. We can distinguish three main phenomenon:
1. novels in which Boccaccio develops in a literal and narrative sense a
metaphorical expression.
ES: In novella III 1, Masetto da Lamporecchio pretends to be deaf-mute to be hired as a
farmer at a nun's convent. At the base we find the widespread locution “lavorare l’orto”
in the sense of practicing the sexual act with a woman on which the protagonist plays
from the beginning.
2. Etiological novels that seem to be written to explain in an imaginative and
fictitious way the origin of a proverb or popular poem.
ES: the story of Elizabetta da Messina (IV 5), which holds in a basil vase the head of the
beloved Lorenzo. According to Boccaccio, it is the origin of a song spread in southern
Italy.
3. novels built on rhetorical mechanisms that seem to guide the conception of
interweaving. It's almost like an experiment or a style exercise.
ES: the great novel VIII 7, in its distribution we have a series of rhetorical figures of
parallelism and antithesis (cold/hot , summer/winter). In the opening scene Elena stands
in her warm room and looks down Rinieri that is dying of cold. This scene is
disassembled piece by piece by Boccaccio and reproposed such and which but upside
down. The schoolboy watches Elena burn in the sun at the top of a tower (he had tricked
her).
The novel III 5, presents some poetic expressions where Zima establishes an imaginary
dialogue that allows her to be told that she also loves him and to combine a secret
appointment. Man conquers the woman and combines a meeting with her without this
saying a single word.
The novel III 3, where a married woman secretly loves a man but dares not
communicate with him in any way but she uses a priest who uses as a messenger.
Unlike the novel number 5 the woman conquers the man and gives him a date in his
house without ever two talking or writing.
would discover a moral but not moralistic Middle Ages that spurs on virtue and
faith by not giving too much weight to the small transgressions of private and
daily life.
would discover a Middle Ages not obscure but indeed colourful, joyful and
passionate.
He'd discover a Middle Ages that can laugh with everything he believes in. The
laugh serves as an instrument of liberation and truth.
Those who decide to read the book would discover a work that faces many decisive
questions still alive and open today.
- The Decameron teaches individual freedom and responsibility because none of
our choices are obligatory
- the work teaches that the beautiful and appropriately used word is the best
weapon to defend against the powerful and bullies
- teaches you to look at things from various points of view and to perceive the
complexity of the real
- teaches not to confuse virtual life with real life
- teaches that equality between the different is the prerequisite of any associated
life
The frame and the structure differently from what many believe also confirm in this
aspect maybe the most vital and modern parts of the book: the one that describes the
plague, which encourages to read the Decameron as the great metaphor of a tragic but
also liberating day after (post-war post-atomic death of ideologies) in which a group of
brave young people try to seek and recreate within themselves, in the sign of reason and
nature, the foundations of a new world.