Professional Documents
Culture Documents
where the language is spoken if you want to learn to speak it fluently and quickly. What does this
sentence mean? If you have learned or taught any of one foreign language, then you might know
the immersion or at least the concept of the immersion in language teaching and
learning in which multi-languages are used for instruction in a variety of topics, including math,
reading, or other subjects. The instruction of language immersion is designed for L1 and L2
learners. Some people argued that language immersion is an effective and useful technique used
in language teaching and people are told that “you should go and stay in the target country where
the language is spoken if you want to learn it fluently and quickly”. However, some people
argued that language immersion does not work for those language learners who do not have any
foundation knowledge of the target language. This paper is going to discuss these two different
and Tara Williams Fortune mentioned that “the multilingual orientation in Swedish immersion is
today well in tune with the Framework strategy for Multilingualism developed by the European
multilingualism among European Union (EU) citizens. The strategy outlines key areas of action
in education systems and practices, including early language learning” (P.17) “In Swedish
immersion language experience, starts at home with Finnish (L1); it expands in preschool with
the other national language, Swedish, and in basic education with other languages. This language
path gives the immersion students early experiences in using their languages in everyday
communication inside the school as well as the linguistic confidence to participate in Swedish
and bilingual activities outside of school (P.17). Sweden is a part of the European Union, and the
European Union is a multilingual land with the multilingual atmosphere. Children who are
growing up there are easily accepting multilingual learning at homes and in schools, unlike
This article also showed there are three charts to compare the examination scores of
Swedish immersion students with non-immersion students. “The three highest grades (M, E, and
L) were achieved by 66% of the former immersion students, representing 26 percentage units
higher than the normal distribution for the three highest grades” (P. 21). “Most of the students
(75%) scored the three highest Grade ( L, E, and M), representing 35 percentage units higher
than the normal distribution for the three highest grades on the scale the matriculation
From the figures and the written descriptions, we know that the immersion helps to
studying. “when people propose that you surround yourself with the target language in order for
it to slowly seep through and become ‘automatic’, they often have a false idea about how
immersion really works” (My love of Morning). The ‘automatic’ really is a surface saying,
instead, I think language immersion method does not help with language learning, if, you did not
have any knowledge about this target language before you jumped into the language immersion
process.
The immersion language learning sometimes just like changing the computer’s operating
system language rather than finally internalize the Spanish word for “shut down”
“apagar”. “When learners put themselves in a situation where they need to make sense of a
foreign language environment, the brains start problem-solving. But even for the most intelligent
among human being, the brains are always will try to cheat and get the answers with the easiest
way. Our brains always take the path of least resistance, which actually makes sense, because
people don’t want to waste energy on anything not necessary” (My love of Morning). This is
more or less the reason why immersion is not working for language learners who just “want to
change their computers’ operating system” instead of internalizing the language system. Rather
than learning the language, your brain finds other solutions. So how can people force themselves
to learn the language? For instance, I have been told that changing my computer’s operating
system language into English would help develop my English and I changed. However, it did not
help at all. Because I recognized the words as pictures or an icon but did not actually learn the
word; I did not know how to use the word; I did not know how to pronounce it; and I did not
know how to spell it; I could only know about the word is clicking the button and direct to the
page I want, however, the word is not a word to me, it is just a function that delivers me to the
weeks ago in the Dominican Republic, which really supports the language immersion does not
help with language study. I have taken a one-semester Spanish course, which was a 15-hour
period Spanish class in college right just I departure. I knew some Spanish routine sentences and
daily regular words. However, since I arrived in the Dominican Republic, the most horrible life
happened. I did not understand the signs at the airport. I did not know how to ask people the way
to the bathroom. We were assigned to stay with a host family- Spanish speaking host family. My
host mother is a Spanish speaker with barely English knowledge. I did not understand things she
told me to do and we could not communicate because I did not understand her and she did not
understand me either. The only way I can use is using Google translate Application to translate
my sentences from English into Spanish and deliver to my host mother as well as the body
language. Even she understood what I said via the translator, however, I did not understand what
she responded me. But still, language immersion learning has some good sides, which are I could
learn some words and I can guess the meaning from my host mother with her authentic fluent
Spanish with the based situations. “The truth is, that whenever you try to force yourself into such
a target-language environment, instead of learning the language, you learn different ways to
cheat and to avoid having to learn anything! You will find that your post-it notes will become
invisible to your eyes, after a while. They will be a mere distraction that you can easily avoid.
after all, you know that a fridge is, and do not actually need to check the note all the time, so you
do not and eventually, your guests are the only ones you will take notice and wonder if you are
ok” (Immersion in Languages Learning- Mostly a Myth). I forced myself into the Spanish
speaking environment and relied on my host mother’s Spanish, I did not need to learn the
spelling, and the grammar of how a sentence worked I only wanted to learn the most effective
way to say the words that direct to the action I wanted to do. Finally, I believed that I learned
nothing. I have been told that learning a language is a long-term project and there are correct to
exist 3 new words of the sentences, which means, the rest of words you have already mastered or
knew. However, my situation was absolutely I knew zero words in the sentence I was being
taught from a daily conversation I had with my Spanish speaker host mother. I felt it was not an
effective process to learn a foreign language and I learned nothing from her obviously. I rethink
about my English learning process. It took almost six years before I could independently produce
long-time project to master because language learning includes speaking, listening, reading,
writing (the basic four skills), plus culture as well as the language grammar knowledge.
learned or mastered basic knowledge or at least you are in the intermediate level of the target
language. You already knew how to produce sentences and express your opinions simply, for
example, you knew the essential order of making a sentence is basically subject and verb plus
object, instead of, knowing nothing about the language excepts alphabet.
think one of many effective but boring method is to translate sentences from primary language
into the target language people are learning. Because language learners are creating problems
and finding solutions in the target language. language learners are using the target language to
solve the language problems as they solve the problems in their primary language. it is more
likely to internalize the computer’s operating system systematically and professionally instead of
To work out the problems, I think language learners need to dissect the materials you
hear or read then draw the outcome from what you dissected. However, I personally think
language learners should be able to place themselves with foreign-language material that they
understand pretty well, a little bit harder than their current level is allowed, rather than analyzing
every single point language learners listened with looking up the grammars in dictionaries.
Additionally, language learners have to have foundational knowledge in the target language that
allows them to draw conclusions, instead of “changing the computer’s operating system
language”.
My another personal experience, was a truly successful immersion learning process,
happened years ago in China (primary school periods) as well as in US (college periods). I had
been studying English for more than four years until I participated into an English immersion
school-class as well as home-study when I was in the fourth grade, which means I was familiar
with communicating with people and expressing my opinions simply within a completed
instruction in English sentences. When I engaged in the English immersion class period in
primary school, I was encouraged to create sentences to express my opinions with topic-oriented.
I had the pretty full knowledge, especially in English words, that permits me to express my
opinions and summarize before I jumped into English immersion training class. At the same
time, my family tried their best to create an English immersion atmosphere for me to practice
English; my parents both spoke English with me and my mother played a myriad of English
stories as well as videos at home. Additionally, in my English immersion training class, all
teachers were native speakers in English. They corrected students’ pronunciation and writing
within English language atmosphere. Furtherly, I got much more improved in English via the
immersion language learning atmosphere at College in the United States of America. When I
on Rhetoric, and Technical Writing as my minor. It was a long-term English immersion practice
process and I was truly experiencing how English immersion studying worked. All courses I
took were taught in advanced English and my assignments were treated as same as American
students’. Also, when I was immersed in an American English culture, my ear got a great of
training and it played a very important role in how language learners are capable to interact with
communicators, which helped with my listening (input knowledge) and speaking (output
knowledge). What is more, I got many opportunities to write critical papers and express opinions
in academic fields with English, as the result, my English got improved in the four skills
In conclusion, the language immersion method is not suited to beginners to learn a foreign
language because the language immersion method requires language learners to grasp some
technique used in language learning and teaching for language learners who are at least
intermediate level in the target language and able to use it properly with mastering enough
knowledge.
Reference
new-language.html.
Fred McConnell. (2015). Why I would choose an immersion course over a language degree.
language-student.
Gene Venable. (2017). What is language learning immersion, and why can’t I make it work?