You are on page 1of 997

iB;.r-..II 8 -...

t::;
=-
:z:
C
~ ))
C
ICI
S
o
,.....
o
.•....
N
(j,)
(j,)
«
('I')
CD
W
o
>
zo
:0
::J
a..
...
~ .pi
0 0
--tr.
W0 0
o
CD
::J
11
-- 0
&E
c:

>0 c:
....-/
. .-/
, , ,
( ( ( ( ( ( (

";;

ID Preface

2 361 8
and
Motor
Electrical
Motor
instructions
systems
Moteur
~ Elektrisches
Sistema
and instruments
System und Instrumente
Engine electrico e instrumentos
Carroceria
Carrosserie
Body Rahmen
Frame
Sistema
Aufbau
with mit
System con
de
Bati
Bastidor
Ram Karosseri
avec
und
and detalles
details
rader
wheels
direcci6n
et
ochroues
Zubehorteilen
ydirection
rued
Styrsystem
associated
Lenksystem
de
Steering hjul
systemas
parts
7 I
I~
':; ··;:il:t::H:HU.'::;::OlZ.::!:::J::)

r '.

Power transmission Miscellaneous equipment

4 Transmission de force
KraftObertragung
Transmissi6n de fuerza
Equipments divers
Obrige AusrOstung
Equipo diverso
9 6
Kraftoverforing Ovrig utrustning

Brakes
2I 4
10 97635 10
8 Nummernverzeichnis
Indicenumerique
numerico
Numerical
Repertoire index
Nummerregister

«0»1 5
I

11
VOLVO
1 4 Page
Group
LlZOF

Catalogue id
VOE 63A9920107
20107

Only genuine parts are presented in this catalogue. These parts have WHEEL LOADER VOLVO L120F
been subjected to the necessary function and endurance tests, and
they comply with the high quality and safety requirements that have
been set for Volvo Construction Equipment. You should note BASIC MACHINE
that warranties do not cover damages that are caused or aggravated PROD NO 33382, SIN 23004 -
by the fact that a non-genuine part was fitted.
CAB
The illustrations shown in the catalogues should not be used as PROD NO 33371
assembly or workshop instructions. Separate literature for the
various specific subject areas is available for that purpose. TRANSMISSION
PROD NO 22564, HTE205
The owner of the machine or equipment should state the model
designation, manufacturing number, part number, quantity, and the DRIVING AXLE
name, or description, of the part when ordering parts. PROD NO 23897, AWB 31, front
PROD NO 23955, AWB 30, rear
For location of the model and engine designation plates,
etc, see page 4-5. LOADING UNIT
PROD NO 33384
Market-adapted equipment entered in catalogue, can be seen on
page 26. ENGINE
Part No 11410957, Type VOLVO D7ELAE3
See page 13 for a "Catalogue Guide" on how to use the
parts catalogue.

See page 22 for table of abbreviations.

This catalogue has been produced by Volvo Construction Equipment AB, Customer Sup-
port Division.
If you have any point of views regarding the catalogue,
or if you detect any errors in the catalogue, please take a copy
of the page in question, indicate the error(s), and send it to us
at the following adress:

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna .Telefax: +46 16 152915
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

\. \ ( \. ( ( ~

11
, 'j \ \ , , \ \ ,., , , , , \

( ( ( ~ ( ( (
I FRA I FRA ,
Seules les pieces d'origine sont presentees dans les catalogues CHARGEUSE SUR PNEUS VOLVO L120F
des pieces de rechange. Toutes ces pieces ont ete soumises El
des tests de fonctionnement et de longevite pour etre conformes
aux exigences severes de qualite et de securite posees par MACHINE DE BASE
Volvo Construction Equipment. Notez que les garanties ne couvrent N° DE PROD 33382, SIN 23004 -
pas les degats et les dommages causes par le montage de pieces
autres que des pieces d'origine. CABINE
N° DE PROD 33371
les illustrations dans le catalogue ne doivent pas etre utilisees
comme notice de montage ni comme instructions d'atelier. TRANSMISSION
Pour ceci, nous vous renvoyons El la documentation specifiquement N° DE PROD 22564, HTE205,
editee dans ce but.
ESSIEU MOTEUR
Pour toute commande de pieces de rechange, indiquez la designation N° DE PROD 23897, AWB 31, avant
du modele, le numero de fabrication, le numero de reference, la N° DE PROD 23955, AWB 30, arriere
quantite ainsi que la designation del la piece.
GROUPE CHARGEUR
le placement des plaques de designation de modele et de moteur N° DE PROD 33384
etc. ressort de la figure ci-contre 4-5.
MOTEUR
Equipment adapte au marche et indique dans la catalogue, N° de ref. 11410957, Type ValVa D7ELAE3
priere de voir la Iiste en page 26.

Guide pour I'utilisation de catalogues de pieces de rechange,


voir page 15.
Pour la liste des abreviations employees, priere de voir en page 22.

Ce catalogue est edite par Volvo Construction Equipment AB, Customer Support Division.
Si vous avez des commentaires ou si vous
decouvrez des erreurs dans ce catalogue, nous vous serions
reconnaissants de bien vouloir photocopier cette page, de la
remplir et de nous la renvoyer.

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna .Telefax: +46 16 152915
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

. 1Group
Page 5 Catalogue id
20107 Issue VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO #
LlZOF

1Page
Group 6 Catalogue id
0107 VOE 63A9920107

In den Ersatzteilkatalogen sind nur Originalteile verzeichnet. RADLADER VOLVO L120F


Diese Teile haben die notwendigen Funktions- und Lebensdauertests
durchlaufen und erfOllen die hohen Qualitats- und Sicherheits-
anforderungen von Volvo Construction Equipment. Beachten Sie GRUNDMASCHINE
bitte, dass die Garantien keine Schaden umfassen, die durch die PROD NO 33382, SIN 23004 -
Montage eines fremden Teils verursacht oder verschlimmert wurden.
KABINE
Die Abbildungen in dem Katalog dOrfen nicht als Montageanweisungen PROD NO 33371
oder Werkstattanleitungen verwendet werden. Wir verweisen statt
dessen auf die separate Literatur fOr diesen Zweck. GETRIEBE
PROD NO 22564, HTE205
Der Maschinenbesitzer muss bei der Bestellung von Ersatzteilen die
MOdellbezeichnung, Fabriksnummer, Artikelnummer sowie Anzahl PLANETENWELLE
und Bezeichnung des Teils angeben. PROD NO 23897, AWB 31, vordere
PROD NO 23955, AWB 30, hintere
Die Anbringung der Schilder fOr Modell- und Motorbezeichnung usw.
geht aus dem Bild auf Seite 4-5 hervor. LADERAGGREGA T
PROD NO 33384
FOr den Markt angepasste AusrOstung wurde in den Katalog
aufgenommen, Seite 26. MOTOR
Bestellnummer 11410957, Typ VOLVO D7ELAE3
Die Anweisung auf Seite 17 hilft Ihnen sich im Ersatzteilkatalog
zurechtzufinden.

AbkOrzungsverzeichnis, siehe Seite 22.

Dieser Katalog wurde von Volvo Construction Equipment AB, Customer Support Division
herausgegeben. Wenn Sie Kommentare zu diesem Katalog haben oder Fehler darin fin-
den, kopieren Sie bitte die entsprechende Seite, machen Sie eine Notiz und schicken Sie
diese ein an:

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna, Schweden ....Telefax: +46 16 152915
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

I
\ \ ~ ~ ( ~ (
11
, ' , ,' --------..-----.\---...,-,-----\~--,,-.p. '\----.,~----\~--.
~..,--~,~,

( ( ( ( ( ( (
I ESP # I ESP I
En los catalogos de repuestos se presentan unicamente piezas CARGADORA DE RUEDAS VaLVa L120F
originales que han sido sometidas alas necesarias pruebas de
funcionamiento y duraci6n y que cumplen las elevadas exigencias de
seguridad y calidad de Volvo Construction Equipment. MAQUINA BAslCA
Recuerde que las garantias no cubren los danos ocasionados 0 NO PROD 33382, N° de fabr. 23004 -
agravados por no haber montado una pieza original.
CABINA DEL CONDUCTOR
las ilustraciones del catalogo no deben utilizarse como base para NO PROD 33371
el montaje ni como instrucciones de taller. Para ello recomendamos
utilizar los manuales de taller editados a prop6sito. TRANSMISION
NO PROD 22564, HTE205
AI hacer el pedido de repuestos, el propietario de la maquina
debe indicar el modelo de la misma, su numero de fabricaci6n, EJE PROPULSOR
la referencia de la pieza, la cantidad y la denominaci6n. NO PROD 23897, AWB 31, delantero
NO PROD 23955, AWB 30, trasero
la ubicaci6n de letreros con las denominaciones de modelo y
motor etc., puede verse en la pagina 4-5. UNIDAD CARGA
NO PROD 33384
la lista de equipos de adaptaci6n segun mercado, introducidos
en el catalogo, puede verse en la pagina 26. MOTOR
Numero de articulo 11410957, Tipo ValVa D7ElAE3
Guia para el usa del catalogo, puede verse en la pagina 19.

la tabla de abreviaturas puede verse en la pagina 22.

Este catalogo ha sido editado por


Volvo Construction Equipment AB, Customer Support Division.
Si tie ne algun comentario que hacer sobre el catalogo,
o detecta algun error, le rogamos que haga una copia de la
pagina en cuesti6n y nos la remita junto con sus comentarios a:

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna .Telefax: +46 16 152915
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

1Page
Group 7 Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO . LlZOF
1Page
Group 8 Catalogue id Issue ISWE
0107
0107

I denna reservdelskatalog presenteras endast originaldelar. HJUllASTARE VOlVO l120F


De har genomgatt nodvandiga funktions- och Iivslangdsprov samt
uppfyller Volvo Construction Equipments hoga kvalitets- och
sakerhetskrav. Observera att garantin ej tacker skador som orsakats BASMASKIN
eller forvarrats av att en icke originaldel monterats. PROD NO 33382, serienummer 23004 -

IIlustrationerna i katalogen skall ej anvandas som monteringsanvisningar HYTT


eller verkstadsinstruktioner. Vi hanvisar istallet PROD NO 33371
till separat litteratur fOr andamalet.
TRANSMISSION
Maskinagaren ska yid bestallning av reservdelar ange, modellbeteckning, PROD NO 22564, HTE205
tillverkningsnummer, artikelnummer, antal samt
delens benamning. DRIVAXlAR
PROD NO 23897, AWB 31 framre
Placering av skyltar for modell- och motorbeteckning etc., PROD NO 23955, AWB 30 bakre
framgar av bild pa sidan 4-5.
lASTAGGREGAT
Marknadsanpassade utrustningar som ar infOrda i denna katalog PROD NO 33384
framgar av fOrteckningen pa sidan 26.
MOTOR
Katalogguide for hur man anvander reservdelskatalogen; se sidan 21. Artikelnummer 11410957, Typ VOl VO D7ELAE3

Forkortningstabell, se sidan 22.

Denna katalog ar producerad av Volvo Construction Equipment AB, Customer Support


Division. Om ni har synpunkter eller upptacker nagot fel i katalogen, var vanlig tag en ko-
pia pa sidan, gor en notering och sand detta till:

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna Telefax: +46 16 1529
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

\ '\ ( " ~ ~ (
11
-
••••
c::
CD
E
.9- E
:s 0
0-0
W ci
c::~
~I
o 0
.- >
-0 ·
c::
oo
VOE4833425
VOE
VOE 4784999
No.K 2
4784039
4881024
955898
944154
13955884
907847
4833433
4741302
925067
914516
4741303
Part
4833432
SS 1
3 Description Denomination Bezeichnung Denominatici6n Benamning Notes
Fig·1
14
13
129672
43 1
VOE 11990060
VOE 4833424 Hydr.cylinder Verin Hydrauli. Druckolzylinder Cilin Hidraul. Hydraulcyl. 963)
1
Hydraulic cylinder Verin Hydraulique Hydraulzylinder Cilindro Hidraulico Hydraulcylinder. L PROD
See group 94, avsn 250
'Cylinder Tube 'Tube Cylindre ·Zylinderrohr ·Tubo Cilindro ·Cylinderror. .
'Piston Rod 'Tige Piston 'Kolbenstange ·Varilla Piston ·Kolvstang .
'Pstn Rod Guide ·Gui.tige Piston 'Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
'Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston 'Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
'Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring 'Anillo Dist ·Distansring .
'Snap Ring ·Circlip 'Nutring 'Circlip ·Sparring .
·Scraper 'Racleur ·Abstreicher ·Rascador ·Avstrykare .
'Piston ·Piston ·Kolben 'Piston ·Kolv .
·O-ring ·Joint Torique 'O-ring 'Anillo Torico ·O-ring .
'Back-up Ring 'Bague Support ·Stutzring 'Anillo Apoyo ·Stodring .
'Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
'Castle Nut.. 'Ecrou Crenele'Kronenmutter'Tuerca Corona·Kronmutter. (VOE 955884)
'Cotter Pin 'Goupille Fendue ·Splint.. ·Pasador Hendido ·Saxpinne .
'Snap Ring ·Circlip 'Nutring 'Circlip ·Sparring .
Gasket Kit Kit Joints Dichtungssatz Juego Juntas Packningsats. .

\ \ \ i\7 8 9 10 11 3
\ 12 1 2 6 13
I 4 5

963) A.
GB: ES:
Cylinder
Tubo tube
cilindro
is marked"
marcado424".
"424".See
Vease
illustrjrlion
iJ6straci6nfig.
fig. A. A.
FR:SE:
Tube
Cylinderr6r
cylindre marquer
ar markt""424".
4?K".yoir
Se illustration
bild pos. A.fig. A.
1 Hydraulcylinder E Prod up

2
Cilindro hidraulico E Prod 924
Druckolzylinder E Prod ction
3 Cylindre hydraulique E Prod 200
4 Hydraulic cylinder E Prod Issue
5 90271,91357, STD USA VOE 6309990691

( " ( ( ( ( (
11
" , " -" ~.--"""-""!:"'"'"-....----.~~-........- ""l:""._~---

( ( ( ( ( ( (
IGBR I GBR I

In addition to part numbers, the Parts Catalogue also includes a vast amount of essential "OP" means that the part is no longer in stock.
information which you, the operator, should be acquainted with. "SE" means that an alternative part shall be used.
With the "Catalogue Guide", we want to show clearly how the catalogues are arranged "SS" means that the part has been replaced.
and what sort of information is presented therein. Refer to Group 10 Replaced parts for further information.
11. KIT. Parts that are marked with a "K" are included in a kit. The number of the kit is
Group 1 Preface and Instructions often indicated after other part numbers.
Here you can find the following information: 12. Description. The indentations indicate if one or more parts are included in the
- Title page and publication number assembled unit described above. The parts are included when a complete unit is
- Group index ordered.
- Product signs 13. Notes. Other information relating to a particular part is given here.
- Preface - Footnote number (963 for example) is given at the bottom of the page.
- List of items of equipment adapted to market requirements that have been introduced - Replaced parts (955884, for example).
- Catalogue Guide - Product or manufacturing number.
- Table of abbreviations - Abbreviations and technical information.
- Reference to page and group.
Group 2 - 9 Text and illustration pages
Group 10 Replaced parts I Number index
- The table of contents shows the division of the main groups into sub-groups, with
reference to page number and section. - Replaced parts. The part numbers of parts marked with "SS" (in the PS column) are
- Illustration page. The position number of the illustration refers to the text page. indicated here, together with their replacement numbers.
- Text page The replacement parts may in turn be also replaced, and so on.
1. Heading. - Number index. All parts included in the catalogue are indicated here, together with a
2. Additional text which limits the validity of the section. An example is information reference to group, section and page.
relating to manufacturing numbers and equipment adapted to market requirements.
3. Designation for quantity columns. Continued improvements and successes in design could result in modifications to your
4. Illustrations. equipment which are not covered by this publication. Each publication is revised when
5. Group, section, page, which you should use when you search for information in the required to include these modifications in later issues.
catalogue.
6. Catalogue identification and issue designation.
7. Position number of the part on the associated drawing. Any unauthorized reproduction of any part of this document would be in violation of Valva
8. Part number Construction Equipment AB, Customer Support Division's rights and will be prosecuted to
9. Quantity. The column designation indicates the'version which is shown in each the fullest extent allowed by law. We reserve the right to make changes without prior no-
column. The quantity stated refers to the quantity for each machine or, where tice.
appropriate, for each complete unit.
"REQ" refers to the required amount. See also "Notes" column.

1O. PS (Parts Status) indicates the status code of the part.


"NS" means that the part is not kept in stock.

1Page
Group 11 Catalogue
Issue id
20107
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOE SSNo.KK 2
4881024
4833433
4784999
4741302
925067
914516
VOE4833425
VOE 955898
944154
907847
13955884
4833432
4741303
4784039
Part 1
3 Description Dt'momination Bezeichnung Denominatici6n Benamning Notes
Fig·1
9763
14
12
13
4
2 1
VOE 11990060
VOE 4833424 Hydr.cylinder Verin Hydrauli. Druckolzylinder Cilin Hidraul. Hydraulcyl. 963)
1
Hydraulic cylinder Verin Hydraulique Hydraulzylinder Cilindro Hidraulico Hydraulcylindec... L PROD
See group 94, avsn 250
·Cylinder Tube ·Tube Cylindre ·Zylinderrohr ·Tubo Cilindro ·Cylinderror .
·Piston Rod ·Tige Piston ·Kolbenstange ·Varilla Piston ·Kolvstang .
·Pstn Rod Guide ·Gui.tige Piston ·Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
·Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Oichtg ·Reten Var Pist.. ·Kolvstangstatn .
·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist ·Oistansring .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
·Scraper ·Racleur ·Abstreicher ·Rascador. ·Avstrykare .
·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
·O-ring ·Joint Torique ·O-ring ·Anillo Torico ·O-ring .
·Back-up Ring ·Bague Support ·Stutzring ·Anillo Apoyo ·Stodring .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Castle Nut ·Ecrou Crenele·Kronenmutter·Tuerca Corona·Kronmutter (VOE 955884)
·Cotter Pin ·Goupille Fendue ·Splint... ·Pasador Hendido ·Saxpinne .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
Gasket Kit Kit Joints Oichtungssatz Juego Juntas Packningsats. .

\ 7\ 8
\ i\9 10 11 3
\ 12 1 2 6 13
/ 4 5

963) A.
GB: ES:
Cylinder
Tubo tube
cilindro
is marked"
marcado424
"424".
". See
Vease
illustrjrlion
iJ(]straci6nfig.
fig. A. A.
FR:SE:
Tube
Cylinderror
cylindre marquer
ar markt "424".
" 4?K".~rSe illustration
bild pos. A.fig. A.

1 Hydraulcylinder E Prod up

2 Cilindro hidraulico E Prod 924


Oruckolzylinder E Prod ction
3
Cylindre hydraulique E Prod 200
4 Hydraulic cylinder E Prod Issue
5 90271,91357, STD USA VOE 6309990691

~. ( ( " ( ( (
11
"' "' --. --.. .---~,....----:- ------- ..••..... ~_.- ,.. ~.....---- . ....-- ~-- ~

( ( ( ( ( ( (
IFRA I FRA l
Le catalogue de pieces de rechange presente, non seulement les numeros de Voir le groupe 10, pieces remplacees, pour de plus amples informations.
reference, mais egalement d'autres informations qu'un operateur se doit de connaltre.
Ce guide de catalogue vous indique, d'une fayon generale, comment sont conyus 11. KIT. Les pieces marquees "K" font partie d'un kit. Le numero du kit est le plus
nos catalogues et quelles informations ils vous apportent. souvent indique apres les autres numeros de reference.
12. Description. Le decalage indique si une ou plusieurs pieces font partie de
Groupe 1 Avant-propos et instructions I'unite complete indiquee au-dessus. Ces pieces sont envoyees pour une
Sous ce groupe, vous trouvez : commande d'une unite complete.
- La page de titre avec le numero de publication 13. Notes (Remarques). Diverses informations relatives a une piece sont notees ici.
- Le registre des groupes - Un numero de note de bas de page (par exemple 963) est donne au bas de la page.
- Les plaques de produit - Pieces remplacees (par exemple 955884).
- Un avant-propos - Numero de produit ou numero de fabrication.
- Une liste des equipements introduits suivant les pays - Abreviations et explications techniques.
- Un guide de catalogue - Renvoi aux pages et aux groupes.
- Un tableau des abreviations
Groupe 10 Pieces remplacees/Registre des numeros
Groupes 2 - 9 Pages de texte et d'iIIustration
- Le sommaire indique la division des groupes principaux en sous-groupes avec - Pieces remplacees. Les numeros de reference marquees "SS" (dans la colonne
des renvois aux pages et aux sections. PS) sont repris ici avec leur numero de rem placement. Ces pieces remplacees
- La page d'illustration. L'illustration donne les numeros de position qui renvoient a peuvent, a leur tour, etre remplacees par d'autres, etc.
la page de texte. - Registre des numeros. Tous les numeros de reference du catalogue se retrouvent
- La page de texte ici avec un renvoi au groupe, a la section et a la page.
1. Rubrique
2. Texte supplementaire qui Iimite la validite de la section, Les perfectionnements continus et les progres realises dans la conception
par exemple numero de serie et equipements adaptes aux pays peuvent entrain er, sur votre engin, des modifications qui ne sont pas prises en compte
3. Designation des modeles pour les differentes colonnes dans cette publication. Chaque publication est remise a jour suivant les besoins pour
4. Illustrations inclure toutes ces modifications dans les dernieres editions.
5. Groupe, section, page utilises pour la recherche dans le catalogue
6. Identification du catalogue et de I'edition
7. Numero de position de la piece sur l'i1lustration afferente La reproduction non autorisee de toute partie de ce document constitue une violation des
8. Numero de reference droits d'auteur de Volvo Construction Equipment AB, Customer Support Division et en-
9. Ouantite. La designation des colonnes indique le modele qui se refere a chaque trainera des poursuites aux termes de la loi. Nous nous reservons le droit d'apporter des
colonne. La quantite indiquee correspond a la quantite par engin ou, suivant les cas, modifications sans preavis.
par unite complete. "REO" signifie quantite necessaire, voir la colonne Notes
10. PS (Parts Status) indique le code d'etat de la piece.
-"NS" signifie que la piece n'existe pas en magasin.
"GP" signifie que la piece n~est plus en magasin.
"SE" signifie qu~une autre piece devrait etre employee ..
"SS" signifie que la piece a ete remplacee.

1Page
Group 13 Catalogue
Issue id
20107
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOE 907847
13955884
4784999
No.KK 2
4784039
944154
4833433
4741302
925067
914516
VOE4833425
VOE 4881024
955898
4833432
Part
4741303
SS 1
3 Description Denomination Bezeichnung Denominatici6n Benamning Notes
Fig·1
632497
13
14
12 1
VOE 11990060
VOE 4833424 Hydr.cylinder Verin Hydrauli. Druckolzylinder. Cilin Hidraul. HydraulcyL 963)
1
Hydraulic cylinder. Verin Hydraulique Hydraulzylinder Cilindro Hidraulico Hydraulcylinder. L PROD
See group 94, avsn 250
'Cylinder Tube 'Tube Cylindre ·Zylinderrohr 'Tubo Cilindro ·Cylinderror .
'Piston Rod 'Tige Piston 'Kolbenstange 'Varilla Piston ·Kolvstang .
'Pstn Rod Guide ·Gui.tige Piston 'Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
'Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston 'Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
'Spacer Ring ·Sagu.entretoise 'Abstandring 'Anillo Dist ·Distansring .
'Snap Ring 'Circlip 'Nutring 'Circlip ·Sparring .
'Scraper 'Racleur 'Abstreicher ·Rascador ·Avstrykare .
'Piston ·Piston ·Kolben 'Piston ·Kolv .
·O-ring 'Joint Torique 'O-ring 'Anillo Torico ·O-ring .
'Back-up Ring 'Sague Support ·Stutzring 'Anillo Apoyo ·Stodring .
'Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka. .
'Castle Nut 'Ecrou Crenele'Kronenmutter'Tuerca Corona·Kronmutter. (VOE 955884)
·Cotter Pin 'Goupille Fendue ·Splint. ·Pasador Hendido ·Saxpinne .
'Snap Ring 'Circlip 'Nutring 'Circlip ·Sparring .
Gasket Kit Kit Joints Dichtungssatz Juego Juntas Packningsats. .

\ \ \ i\7 8 9 10 11 3
\ 12 1 2 6 13
I 4 5

963) A.
GB: ES:
Cylinder
Tubo tube
cilindro
is marked"
marcado424
"424".
". See
Vease
illustrjrlion
i!6straci6n
fig. fig.
A. A.
FR:SE:
Tube
Cylinderr6r
cylindre marquer
ar markt "424".
" 4¥'. yoir
Se illustration
bild pos. A.fig. A.

1 Hydraulcylinder E Prod up

2
Cilindro hidraulico E Prod 924
Druckolzylinder E Prod
3 Cylindre hydraulique E Prod 200
4 Hydraulic cylinder E Prod
5 90271,91357, STD USA

\ ( ( ( ( ~ (

11
( ( ( ( ( ( (
IDEU I DEU I
Im Ersatzteilkatalog sind aur..er den Artikelnummern auch eine Reihe von Siehe Gruppe 10, Ersetzte Artikel, fOr weitere Information.
wesentlichen Informationen aufgefOhrt, die man unbedingt kennen sollte.
Mit der Kataloganweisung wollen wir auf eine Oberschaubare Art und Weise zeigen, 11. KIT. Artikel, die mit einem "K" gekennzeichnet sind, gehoren zu einem Satz.
wie unsere Kataloge aufgebaut und welche Informationen hier enthalten sind. Die Nummer des Satzes wird in den meisten Fallen nach den Obrigen
Artikelnummern angegeben.
Gruppe 1 Vorwort und Anweisungen 12. Bezeichnung. Die EinrOckung zeigt, dass ein oder mehrere Artikel
Hier findet man folgendes: in einer oben aufgefOhrten zusammengesetzten Einheit enthalten sind. Die
- Titelseite mit Publikationsnummer Artikel sind in der Bestellung der kompletten Einheit enthalten.
- Gruppenregister 13. Notes (Anmerkungen). Hier werden Obrige Informationen fOr einen Artikel aufgefOhrt:
- Produktschilder - Fur..notennummer, (beispielsweise 963), wird ganz unten auf der Seite angegeben.
- Vorwort - Ersetzte Artikel, (beispielsweise 955884)
- Verzeichnis Ober eingefOhrte marktangepasste AusrOstungen - Produkt- oder Herstellungsnummer
- Kataloganweisung - AbkOrzungen oder technische Informationen
- AbkOrzungstabelle - Seiten- und Gruppenhinweis

Gruppe 2 - 9 Text- und Bildseiten Gruppe 10 Ersetzte Artikell Nummernregister

- Das Inhaltsverzeichnis zeigt die Einteilung der Hauptgruppe in - Ersetzte Artikel. Hier sind die mit "SS" markierten (in der PS-Spalte) Artikelnummern
Untergruppen mit Hinweis auf Seite und Abschnitt. mit ihrem Ersatz aufgefOhrt. Die ersetzten Artikel konnen wiederum ersetzt
- Bildseite. Die Positionsnummer der Abbildung weist auf die Textseite hin. worden sein usw.
- Textseite. - Nummernregister. Hier sind alle im Katalog vorkommenden Artikel aufgefOhrt,
1. Oberschrift und zwar mit Hinweis auf Gruppe, Abschnitt und Seite.
2. Zusatztext, der die GOltigkeit des Abschnitts begrenzt, z.B. Information Ober
Herstellungsnummer und marktangepasste AusrOstungen. Fortlaufende Verbesserungen und Fortschritte in der Konstruktion konnen
3. Bezeichnung fOr die Anzahl-Spalten auch bei Ihrer Maschine zu Anderungen fOhren, die nicht von dieser Schrift
4. Abbildungen umfasst werden. Jede Ausgabe wird bei Bedarf Oberarbeitet, um diese
5. Gruppe, Abschnitt, Seite, die bei der Suche im Katalog verwendet werden. Veranderungen bei spateren Ausgaben mit zu berOcksichtigen.
6. Katalogkennung und Ausgabebezeichnung
7. Positionsnummer des Artikels mit dazugehoriger Abbildung.
8. Artikelnummer Jegliche Reproduktion dieses Dokumentes in AuszOgen oder in vol/em Umfang stellt eine
9. Anzahl. Die Spaltenbezeichnung zeigt, welche AusfOhrung per Spalte aufgefOhrt ist. Verfetzung der Rechte von Volvo Construction Equipment AB, Customer Support dar und
Die angegebene Anzahl betrifft Anzahl pro Maschine oder ggf. pro komplette Einheit. wird unter vol/er Ausschopfung der gesetzlichen Moglichkeiten strafrechtlich verfolgt. Wir
"REQ" bezeichnet die erforderliche Menge, siehe Anmerkungsspalte. behalten uns das Recht auf Anderungen ohne vorherige AnkOndigung vor.
10. PS (Parts Status) zeigt den Statuscode des Artikels.
-"NS" bedeutet, dass der Artikel nicht mehr auf Lager gehalten wird.
"OP" bedeutet, dass das Teil nicht mehr gefOhrt wird.
"SE" bedeutet, dass ein alternatives Teil zu verwenden ist.
-"SS" bedeutet, dass der Artikel ersetzt wurde.

1Page
Group 15 Catalogue
Issue id
20107
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOE 4784999
4833432
955898
SS
VOE 4833425
VOE 4741303
4833433
925067
914516
4741302
4784039
4881024
907847
944154
Part K 2
No.K
13955884 1
3 Description DEmomination Bezeichnung Denominatici6n Benamning Notes
Fig·1
73296
14
13
12
4 1
VOE 11990060
VOE 4833424 Hydr.cylinder Verin Hydrauli Druckblzylinder Cilin Hidraul. Hydraulcyl. 963)
1
Hydraulic cylinder Verin Hydraulique Hydraulzylinder Cilindro Hidraulico Hydraulcylinder L PROD
See group 94, avsn 250
·Cylinder Tube ·Tube Cylindre ·Zylinderrohr ·Tubo Cilindro ·Cylinderrbr .
·Piston Rod ·Tige Piston ·Kolbenstange ·Varilla Piston ·Kolvstang .
·Pstn Rod Guide ·Gui.tige Piston ·Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
·Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist ·Distansring .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
·Scraper ·Racleur ·Abstreicher ·Rascador. ·Avstrykare .
·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
·O-ring ·Joint Torique ·O-ring ·Anillo Torico ·O-ring .
·Back-up Ring ·Bague Support ·Stutzring ·Anillo Apoyo ·Stbdring .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
·Castle Nut.. ·Ecrou Crenele·Kronenmutter·Tuerca Corona·Kronmutter. (VOE 955884)
·Cotter Pin ·Goupille Fendue ·Splint.. ·Pasador Hendido ·Saxpinne .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
Gasket Kit Kit Joints Dichtungssatz Juego Juntas Packningsats. .

\ 7\ 8
\ 9 i\
10 11 3
\ 12 1 2 6 13
I 4 5

963) A.
GB: ES:
Cylinder
Tubo tube is marked"
cilindro "424". See
marcado424". illustr5lfion
Vease fig. A. A.
uGstraci6nfig. FR:SE:
Tube cylindre marquer
Cylinderror " 4~. yoir
ar markt "424". Seillustration
bild pos. A.fig. A.

1 Hydraulcylinder E Prod up

2
Cilindro hidraulico E Prod 924
Oruckolzylinder E Prod
3
Cylindre hydraulique E Prod
4 Hydraulic cylinder E Prod Issue
5 90271,91357, STD USA VOE 6309990691

(
\, ( \ \ ( \ ~

li
---~.~----~~~,-~.~--------~~-
..
( ( (\ ( ( ( (
IESP I ESP I
En el catalogo de repuestos se incluye, ademas de los numeros de articulo, numerosa "SE" significa que se puede usar una pieza alternativa.
informaci6n muy util. -"SS" indica que el articulo ha sido sustituido.
El prop6sito de la guia es explicar la estructura de los catalogos y la informaci6n que se Para mas informaci6n, vease el grupo 10, articulos sustituidos.
ofrece en los mismos. 11. KIT. Los articulos marcados con una "K" forman parte de un juego. El numero
de juego suele indicarse detras de los demas numeros de articulo.
Grupo 1 Prefacio e instrucciones 12. Denominaci6n. El desplazamiento indica que en la unidad indicada se incluyen
Se encontrara aqui: uno 0 varios articulos. Estos se incluyen en la unidad completa pedida.
- El titulo y el numero de publicaci6n 13. Notas. Aparecen aqui diversas informaciones relativas a los articulos:
- El indice de grupos - Numeros de notas de pie de pagina; ej. 963) aparece al final de la pagina.
- Los letreros de producto - Articulos sustituidos. Ej. (955884)
- El prefacio - Numeros de producto 0 fabricaci6n.
- Una lista sobre los equipos adaptados a los mercados - Abreviaturas e informaci6n tecnica.
- La guia al catalogo - Remisiones a paginas y grupos.
- Una tabla de abreviaturas
Grupo 10 Articulos sustituidos/indice de numeros
Grupo 2 - 9 paginas con texto e i1ustraciones
- Articulos sustituidos. Se marcan aqui con "SS" (en la columna PS) los numeros de
- El indice muestra la c1asificaci6n de los grupos principales en subgrupos con articulo con sus sustituciones. Los articulos sustituidos, a su vez, pueden haber sido
remisiones a paginas y secciones. sustituidos, etc.
- Pagina de ilustraciones. Los numeros de posici6n de las i1ustraciones. Remisiones a - indice de numeros. Aparecen aqui todos los articulos existentes en el catalogo con
paginas de texto. remisi6n a grupo, secci6n y pagina.
- Paginas de texto
1. Rubrica En su modelo de maquina pueden haberse introducido mejoras que no aparecen en esta
2. Texto adicional que delimita la validez de la secci6n, por ejemplo, informaci6n publicaci6n. Las publicaciones son revisadas para incluir las mejoras en ediciones poste-
sobre numeros de fabricaci6n y equipos segun mercado. riores.
3. Designaci6n para columnas de cantidades.
4. Numero de ilustraci6n. Este documento esta protegido por los derechos de autor y por 10 tanto esta prohibida su
5. Grupo, secci6n, pagina. Se utilizan al manejar el catalogo copia, impresi6n 0 cualquier otro tipo de reproducci6n indebida. La infracci6n de esta pro-
6. Identificaci6n e indicaci6n de la edici6n del catalogo. hibici6n sera penalizada. Reservado el derecho a introducir modificaciones.
7. Numeros de posici6n en la i1ustraci6n correspondiente.
8. Numeros de articulo
9. Cantidad. Se indica en esta columna la ejecuci6n. El numero indicado se refiere a
la cantidad por maquina 0, si procede, por unidad completa. "REQ" significa la
cantidad necesaria, vease la columna de las notas.

10. PS (Parts Status) indica el c6digo de estado del articulo.


-"NS" indica que el articulo no se tiene en stock.
"OP" significa que ya no se mantiene la pieza en stock.

Group 17
1Page Catalogue
Issue id
20107
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
VOE
VOE
VOE4833425
4741303
SSNo.K 2
944154
4833433
4741302
914516
4833432
4784039
925067
4881024
955898
907847
13955884
4784999
Part 1
3 Description Denomination Bezeichnung Denominatici6n Benamning Notes
Fig·1
9637
4
2
14
13
12 1
VOE 11990060
VOE 4833424 Hydr.cylinder Verin Hydrauli. Druckolzylinder. Cilin Hidraul. Hydraulcyl. 963)
1
Hydraulic cylinder Verin Hydraulique Hydraulzylinder Cilindro Hidraulico Hydraulcylinder. L PROD
See group 94, avsn 250
'Cylinder Tube 'Tube Cylindre ·Zylinderrohr 'Tubo Cilindro ·Cylinderror. .
'Piston Rod 'Tige Piston 'Kolbenstange 'Varilla Piston ·Kolvstang .
'Pstn Rod Guide ·Gui.tige Piston 'Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
·Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston 'Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
'Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring 'Anillo Dist ·Distansring .
'Snap Ring 'Circlip 'Nutring ·Circlip ·Sparring .
'Scraper 'Racleur 'Abstreicher ·Rascador. ·Avstrykare .
'Piston 'Piston 'Kolben 'Piston ·Kolv .
'O-ring ·Joint Torique 'O-ring 'Anillo Torico ·O-ring .
'Back-up Ring 'Bague Support ·Stutzring ·Anillo Apoyo ·StOdring .
'Washer ·Rondelle 'Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
'Castle Nut 'Ecrou Crenele'Kronenmutter'Tuerca Corona·Kronmutter. (VOE 955884)
'Cotter Pin 'Goupille Fendue ·Splint ·Pasador Hendido ·Saxpinne .
'Snap Ring 'Circlip 'Nutring 'Circlip ·Sparring .
Gasket Kit Kit Joints Dichtungssatz Juego Juntas Packningsats. .

\\ 7 8
\ 9
\\
10 11 3
\ 12 1 2 6 13
/ 4 5

963) A.
GB: ES:
Cylinder
Tubo tube is marked"
cilindro marcado424 ". See
"424". illustrjrlion
Vease fig. fig.
OOstraci6n A. A.
FR:SE:
Tube cylindre marquer
Cylinderror " 4W.~rSeillustration
ar markt "424". bild pos. A.fig. A.

1 Hydraulcylinder E Prod up

2
Cilindro hidraulico E Prod 924
Druckolzylinder E Prod ction
3 Cylindre hydraulique E Prod 200
4 Hydraulic cylinder E Prod Issue
5 90271,91357, STD USA VOE 6309990691

l ~ ~. ( ( ~ \
( ( ( ( ( ( (
ISWE I SWE I
I reservdelskatalogen presenteras forutom artikelnummer ocksa en Se grupp 10, ersatta artiklar fOr vidare information.
mangd information som ar viktig att kanna till.
Med katalogguiden viII vi pa ett overskadligt satt visa hur vara 11. KIT. Artiklar som ar markerade med ett "K" ingar i en sats.
kataloger ar uppbyggda och vad det ar for information som presenteras. Satsens nummer redovisas oftast efter ovriga artikelnummer.
12. Benamning. Stegforskjutning visar om en eller flera artiklar ingar i en ovanfOr
Grupp 1 Forord och anvisningar redovisad sammansatt enhet. Artiklarna medfoljer yid bestallning av den
Har finner man foljande: kompletta enheten.
- Titelsida med publikationsnummer 13. Notes (Anmarkning). Har redovisas ovrig information for en artikel;
- Gruppregister - Fotnotsnr, Ex. 963) aterges langst ned pa sidan.
- Produktskyltar - Ersatta artiklar. Ex. (955884)
- Forord - Produkt- eller tillverkningsnummer
- Forteckning over infOrda marknadsanpassade utrustningar - Forkortningar och tekniska upplysningar
- Katalogguiden - Sid- och grupphanvisning.
- Forkortningstabell
Grupp 10 Ersatta artiklar I Nummerregister
Grupp 2 - 9 Text- och bildsidor
- Ersatta artiklar. Har aterfinns de med "SS" markerade (i PS -kolumn) artikelnumren
- Innehallsforteckningen visar huvudgruppens indelning i undergrupper med sina ersattningar. De ersattande artiklarna kan i sin tur vara ersatta osv.
med hanvisning till sida och avsnitt. - Nummerregister. Har finns alia i katalogen forekommande artiklar med hanvisning
- Bildsida. IlIustrationens positionsnr. hanvisar till textsidan till grupp, avsnitt, sida.
- Textsida
1. Rubrik Fortsatta fOrbattringar och framsteg vad det galler konstruktion kan fOrorsaka
2. Tillaggstext som begransar avsnittets giltighet t.ex information fOrandringar pa din maskin som inte omfattas av denna publikation. Varje
om tillverkningsnummer och marknadsanpassade utrustningar. publikation revideras yid behov for att inkludera dessa forandringar i senare utgavor.
3. Beteckning for antalskolumner
4. IIlustrationsnr.
5. Grupp, avsnitt, sida, anvandes da man soker i katalogen Delta dakument ar upphavsraltsligt skyddat ach atnjuter darfor skydd mat atillbOrlig ka-
6. Katalogid. och utgavebeteckning piering, eftertryck e/ler annan avbi/dning. Overtrade/se mat delta forbud ar forenat med
7. Artikelns positionsnummer pa tillhorande illustration straffansvar. Ralt till andringar forbeM/les.
8. Artikelnummer
9. Antal. Kolumnbeteckningen visar vilket utforande som redovisas per kolumn.
Angivet antal avser, antal per maskin eller i fOrekommande fall, per komplettenhet.
"REO" avser erforderlig mangd, se Notes- kolumn.
10. PS (Parts Status) visar artikelns statuskod.
-"NS" betyder att artikeln inte lagerfores.
-"OP" betyder att artikeln har utgatt och lagerfores inte langre.
-"SE" betyder att alternativ artikel ska anvandas.
-"SS" Betyder att artikeln ar ersatt.

1Page
Group 19 Catalogue
Issue id
20107
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO 20107
LlZOF

1Group 20
TABLE OF ABBREVIATION
I SVENSKA
DEUTSCH
ESPANOL I FRAN<;AIS
PABLO DE ABREVIATIONS
Catalogue id VOE 63A99201 07
Page
...... ' --~

( ( ( ( ( (
I ABBREVIATION
FORW
I ENGLISH
millilitre
Netherlands
Iran
millimetre
number
inclusive
included
inlet
lower
marked
France
Great
see
inner
left
Koreatoitem
forward
diameter,
late
model
grey
green
as
Heavy
inch(es)
up
litre,
Italyfrom in
Britain
No. vert
Gramm
Zoll
millilitre
vordere
milliliter
milimetros
Holland
numero
mililitro
Milliliter
Millimeter
millimetre
millimeter
Nummer
nummer
verde
entrada
entree
inclusive
Einlass
undre
inferior
dessous
Frankreich
France
avant
tum
interior
Italia
interieur
siehe
vanster
Corea
links
innerdiametre,
production
designation
Duty
hydraulic
length
andloading
incl. diametro,
diameter, Position
Innendurchmesser
Nederlanderna
Holanda
markt
marcado
gramme
gram
einschliesslich
inklusive
inclus
senare
unten
Francia
framre
delante
Storbritannien
Iran
innen
inre
Italie
Italien
Coree
Korea
gris
Frankrike
hasta
Designaci6n
Pays-Bas
marque
grOn
gran
forma
parts 0kits
pouce
litre,
Liter,
pulgada
fait
vease med
dans
el
partie
Designation
grau utfarande
gekennzeichnet
Heavy
gehart
ainlopp
ab
fr m
production
bis
producci6n
loading
partir Nr.
transmisi6n
de
Duty
du
longueur
Lange interior
interieur
inre
posici6n de
Hydraulikgetriebe
Hubaggregatnr.
hydraulique
jusqu'au
tom
litros,
liter,Hubaggregatnr.
hydraulic
unit
Angleterre
Inglaterra
England
se
voir
gauche Hydraulikgetriebe
izquierdolangd
I
modelo
transmission
W
du de
jeu
FRAN9AIS
chargeur
complet
hydraultransmission
positionsnummer
position hidraulico
juego nro
hidraulico nro
I DEUTSCH I ESPANOL I SVENSKA I
gram modellbeteckning
Modellbezeichnung
gramo
gra
jetzige
hasta
ingar lastaggregat
unidad de
AusfOhrung
parte modele
mit
hydraultransmission
zur
deW
ilongitudtransmisi6n
unibad
posterieure
posterior
de
transmission
N° chargeur
carga
del carga
Satzverpackung
juego
satsfarpackning nrnr
nrnro nro por

20107
1Page
Group 21
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
Catalogue
FORKORTNINGST id ABELL VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

TABLE OF AB BREVIA
1Group 22
Page TION SVENSKA
I ESPANOL
IDEUTSCH I FRAN<;AIS PABLO DE ABREVIATIONS
Catalogue
FORKORTNINGST id ABELL VOE 63A9920107
Issue
20107
( ( ( ( ( ( (
I ABBREVIATION
SS
I ENGLISH I FRAN<;AIS I DEUTSCH
ersetztes Teil
I ESPANOL I SVENSKA
ersatt artikel
I
superseded part piece remplacee pieza substituida
STD standard version version standard StandardausfUhrung version standard standardutforande
STD SZ standard size dimension standard Standardabmessung dimension standard standarddimension
SWE Sweden Suede Schweden Suecia Sverige
THICK thickness epaisseur Dicke espesor tjocklek
TM NO#- as from transmission No. a partir du W de transmission ab Getriebenr. a partir de transmisi6n nro fr 0 m transmission nr
TM NO-# up to and incl. transmission No. jusqu'au W de transmission bis Getriebenr. hasta el de transmisi6n nro tom transmission nr
UPPER upper superieur oben superior ovre
USA United States of America Etats-Unis Vereinigte Staaten Estados Unidos USA
USZ under size cote interieur Untergrosse subdimensi6n underdimension
V volt volt Volt voltio volt
VIOL violet violet violett violeta violett
W Watt watt Watt watio watt
WHITE white blanc weiss blanco vit
WID width largeur Breite ancho bredd
YELL yellow jaune gelb amarillo gul
ZAF South Africa Afrique du Sud SOdafrika Sudafrica Sydafrika

20107
1Page 23
Group TION
I TABLE OF AB BREVIA Catalogue
FORKORTNINGST
PABLO id ABELL
DE ABREVIATIONS VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

PRODUCT 1
AND EQUIPMENT
Description
Equipment Group 24 VARIANTS
Kit No I PRODUKT-
VARIANTES OCH
Catalogue UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
20107 Page

11410957 Cab
VOl VO Wheel
Engine
Hytraulic
loading
Planetary axle loader
transmission
unit front
axle, rear,
rear limited slip, 33371
33381
33384
33382 VOl
Cabine
Cabina
Fahrerhaus
L110F
VOlVO
L120F
L120F VOCAB
Radlader
lastaggregat
VOlVO
Hytt
VOl VG
VO
Groupe Caragadora
Hjullastare
laderaggregat
Unidad
laderaggregat
carga
chargeur sobre
Chargeuse sur rueda
pneus
AWB30 33393

( ~ \ ( ~ (
11
...-- ------,--- 'I ---~,-------------

(' ( ( ( ( ( (
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
33399 Cab 80802 Pre cleaner type Turbo
Cabine Pre-filtre type Turbo
Fahrerhaus Vorreiniger typ Turbo
Cabina Predepurador tipo Turbo
Hytt Forrenare Turbo-typ
L 120F CAB USA
80826 Five-piece rims for 65-profile tires
80170 Tire Jantes a 5 sections pour pneus a profil 65
Pneu Funfteilige Felge tor Reifen mit 65-Profil
Reifen L1antas de cinco piezas para neumaticos de perfil 65
Neumatico Femdelade falgar for 65-profil dack
Dack
23,5R25* GP4B L4 Goodyear 80883 Back-up alarm
Avertisseur recul
80309 Steering knob Ruckfahrwarner
Volant Bille Avisador reroceso
Lenkrad Kugel Backvarnare
Volante Bola
Rattkula 80890 Smm - sign
Enseigne, Lgf
80317 VOE 11707856 Alternator Schilder, Lgf
Alternateur Placa velocidad limitada
Generator Lgf - skylt
Alternador
Generator 80891 Sign
BOA Plaque
Schild
80505 Operator's seat, heated, high backrest Letrero
Siege de conducteur, chauffag. el., dossier ha ut Skylt
Fahrersitz, El. heizung mit hoch Rucklehne 50km/h
Asiento de conductor, calent.el., de respaldo alto
Forarstol, eluppvarmd, hOg rygg
ISRI

Page 1
Group 25
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS PRODUKT-
VARIANTES OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS
Catalogue
Issue
Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
20107

VOLVO LlZOF
VOLVO LlZOF

PRODUCT AND 1
Description
Equipment PageKit 26
EQUIPMENT
Group No VARIANTS I PRODUKT-
VARIANTES OCH
Catalogue UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
Issue
0107

80944 Tire
Belly
Arctic
Air
Fire guard,
filter
Biodegradable
suppression
Counterweight, front
kit;forattachment
alternator locking
rearhydraulic
system
logging fluid hoses
protection 82067
82034
82078
82005 PANOLlN
Luftfilter
Schutzblech,
Defensa,
Kit artico,
Filtro
Biologisk
Tole
Luftfilter
Utr. for fOr
arctique;
dekallt HLP SYNTH
Generator
vorn
trasero
hintere
delantero
mangueras
aire f1exibles
para
AR
nedbrytbar
capotage,
Biodegradable
Bukplat, framre
for el de46
hidraulico
AV
generator
bakreklimat cierre
alternador
verrouillage
hyd-vatska
hydraulique liquido deoutil
f1uide implemento
Redskapslasningsslangar
Dack
750/65R25
Sistema
Filtre a air XLD
depour
Biodegradierbare L3HydraulikflOssigkeit
extinci6n
Brandslackningssystem
AusrOstung fOr kalte Michelin
de incendios
alternateur
Witterung, Geratverriegelungsschl 82006

\
(
\ ( ( ( \ (

11
..•.. \.,.. -0:- ,......'

( ( ( ( ( (
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
82079 Biodegradable hydraulic fluid 82177 VOE 11709552 Protection Guards for Tail Lights
Biodegradable hydraulique fluide Grille de protection, AR eclairage
Biodegradierbare Hydraulikflussigkeit Schutzgitter, ruckwarts beleuchtung
Biodegradable hidraulico liquido Rejilla de protecci6n
Biologisk nedbrytbar hyd-vatska Skyddsgaller, bakljus
BP BIOHYD SES 46
82189 Biodegradable hydraulic fluid
82149 Battery Biodegradable hydraulique f1uide
Bateria Biodegradierbare Hydraulikflussigkeit
Batterie Biodegradable hidraulico liquido
Batterie Biologisk nedbrytbar hyd-vatska
Batteri AGROL MENDO BIO 46
USA
82202 Cover plate, heavy-duty, front frame
82174 Side marker lamps Plaque de protection a haute resistance, chassis AV
Feu gabarit lateral Abdeckblech, heavy duty, Vorderrahmen
Seitenbeg renzu ngsleuchte Chapa de recubrimiento, de gran resistencia, bastidor
Lampara enmarcacion Tackplat, heavy duty, framram
Sidomarkeringslykta
82213 Brake shields
82175 Asymmetrical headlights left hand drive Carters de protection de freins
Projecteur, gauche assymetrique Bremsschutz
Fahrlicht, links asymmetrisch Protecci6n de frenos
Alumbrado asimetrico izquierdo Bromsskydd
Fardljus vansterasymmetriskt
82217 Guards for pipes and lift cylinder hoses
82176 VOE 11988663 Protective grating headlights front Protections pour les conduits et flexibles des verins de
Grilles de protection des phares Schutz fUr Auslegerzylinderschlauche und -rohre
Schutzgitter fUr vordere Scheinwerfer Protecciones de tubos y mangueras del cilindro de la p
Rejilla de protecci6n para faros delanteros Skydd for ror och Iyftcylinderslangar
Skyddsgaller framre fardbelysning
82227 battery box
Logement de batteries
Batteriekasten
Caja de baterfas
batterilada

PRODUCT AND 1Group 27


EQUIPMENT VARIANTS PRODUKT-
VARIANTES OCH
Catalogue UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
0107 Page

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

PRODUCT 1
AND EQUIPMENT
Description
Equipment PageKit 28
Group No VARIANTS I PRODUKT-
CatalogueOCH
VARIANTES
Issue
UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
20107

82228 Protection Guards for Tail Lights 82317 Tire


Grille de protection, AR eclairage Pneu
Schutzgitter, rOckwarts beleuchtung Reifen
Rejilla de protecci6n Neumatico
Skyddsgaller, bakljus Dack
23.5R25* VSDL L5 Bridgestone
82233 Relocated headlights
Phares deplaces 82318 Tire
Versetzte Hauptscheinwerfer Pneu
Faros trasladados Reifen
Flyttade fardljus Neumatico
Dack
82255 Guards for pipes and lift cylinder hoses 23.5R25* XMINE D2 L5 Michelin
Protections pour les conduits et flexibles des verins de
Schutz fOr Auslegerzylinderschlauche und -rohre 82342 VOE 11988279 Work lights front, extra
Protecciones de tubos y mangueras del cilindro de la p Eciairage de travail suppl'mentaire
Skydd for ror och Iyftcylinderslangar Zusatzliche Arbeitsbeleuchtung
Alumbrado de trabajo, extra
82267 Valve cover, front frame Arbetsbelysn. framre, extra
Tole recouvrement, chassis AV
Abdeckblech, Vorderrahmen 82355 Autom. lubrication system for grease, NLG1 No. 2
Placa tapa, marco delantero Lubrification automatique pour graisse NLG1 No 2
Tackplat, framram Automatische Schmierung fur universialfett NLG1 2
Lubrication automatico para grasa NLG1 No 2
82283 protective plate Centralsmorjning fOr universalfett NLG1 Nr 2
Tole de protection
Schutzblech 82445 Rims
Chapa protectora Jante
skyddsplat Felge
lIanta
82290 Pre-cleaner Falg
Prefiltre 19,2 - 25
Vorreiniger
Prefiltro
Forrenare, cyklontyp

( ( ( ( \ (

li
( ( ( ( ( ( (
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
82556 Hydraulic attachment bracket 82908 Tire
Attache d'outil a commande hydraulique Pneu
Hydraulische Betatigte Geratebefestigung Reifen
Montaje de implementos hidraulicos Neumatico
Hydrauliskt redskapsfaste Oack
23,5-25/16 HRL L3 GOODYEAR HRL E/L-3A
82561 Battery
Bateria 83041 Planetary axle rear, Limited slip.
Batterie Axe satelite, Ar, "Iimited slip".
Batterie Planetenwelle, ROckwarts, "Iimited slip".
Batteri Eje planeta, trasero, "Iimited slip".
BRAZIL Planetaxel bak, "Iimited slip".
23956
82593 Fire suppression system
Systeme d'extinction incendie 83050 Alternator
Feuerloschanlage Alternateur
Sistema de extinci6n de incendios Generator
Brandslackningssystem Alternador
Generator
82723 Tools for oil test BOA
Outillage pour le controle de I'huile
Werkzeug fOr Olkontrolle 83061 Radiator, corrosion protected
Herramientas para muestras de aceite Radiateur, refr. d'huile traites antic.
Verktyg for oljeprov KorrosionsgeschOtzter KOhler
Radiador, protecci6n anticorrosiva
82856 Work lights front, cab extra Kylare, korrosionsskyddad
Phare travail
Arbeitsscheinwerfer 83074 VOE 11716833 Rotating beacon with col-lapsible mounting
Faro de trabajo Avertisseur lumineux a' feu tournant
Arbetsbelysning framre, hytt extra Orehfeuerleuchte
Farol de serial con luz revolvadora
Roterande varningsljus med fallbart faste

1Page
Group 29
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS PRODUKT
VARIANTES - OCH
Catalogue
Issue
UTRUSTNINGSV
DEid PRODUCTOS ARIANTER
Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
0107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

PRODUCT AND 1
Description
Equipment Group 30 VARIANTS
EQUIPMENT
Kit No I PRODUKT-
VARIANTES OCH
Catalogue UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
0107 Page

83088 Work lights front, extra 83157 Electric servo/working hydraulics, 2 levers
Eclairage de travail suppl'mentaire Commande servo electrique/commande hydraulique d'
Zusatzliche Arbeitsbeleuchtung Elektroservo/Arbeitshydraulik, 2 Hebel
Alumbrado de trabajo, extra Servosistema electrico/hidraulica de trabajo, 2 palanca
Arbetsbelysn. framre, extra Elservo/arbetshydraulik, 2-spakar

83099 Air Conditioning with corrosion prot. condenser 83158 Hydraulic system, 3rd function, electric servo
Climatisation, avec condenseur protege de la corrosio Systeme hydraulique, 3eme fonction hydraulique, com
Klimaanlage mit korrosionsgeschOtztem Kondensator Hydraulikanlage, 3. Funktion, Elektroservo
Acondicionador de aire con condensador protegido co Sistema hidraulico, 3a funci6n, servosistema electrico
Luftkonditionering med korr. skyddad kondensor Hydraulsystem, 3:e funktion, elservo

83100 Air conditioning 83159 VOE 15016913 Hydraulic system, 3rd/4th function, electric servo
Climatisation Systeme hydraulique, 3eme/4eme fonctions, comman
Klimatanlage Hydraulikanlage, 3. und 4. Funktion, Elektroservo
Acondicionador de aire Sistema hidraulico, 3a/4a funci6n, servosistema electri
Luftkonditionering Hydraulsystem, 3:e och 4:e funktion, elservo

83137 VOE 11716849 Radio installation kit incl. loudspeakers etc. 83175 Hydraulic fluid
Kit montage pour panneau radio et haut - parleur Fluide hydraulique
Einbausatz fOr Radiotafel und Lautsprecher Hydraulikbl
Juego montaje para radio y altavoz Aceite hidraulico
Monteringssats fOr radio inkl. hbgtalare m.m. Hydraulolja
RH, 11A
83185 Tire
83138 Tire Pneu
Pneu Reifen
Reifen Neumatico
Neumatico Dack
Dack 23,5-25116 HRL L5 GOOOYEAR HRL OIL-SA
23.5R25TL-L3A+ GOOOYEAR
83195 VOE 15016951 Separate attachment locking Std Boom
Verrouillage porte-outil, fleche standard
Separate Gerateverriegelung Standardausleger
Cierre de implemento independiente pluma estandar
Redskapslasning std boom

( ( ( ~ ( ~ (
11
----------:.---:-,-----------------~-~,
( ( ( ( ( ( (
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
83196 Separate attachment locking, long boom 83213 Water separator with heater
Verrouillage des accessoire, long f1eche Separat. eau avec chauffage
Gerateschnellkupplung, lange Ausleger Wasserabscheider mit Heizung
Cierre de implemento, largo pluma Separador de agua con calefactor
Redskapslasning, long boom Vattenavskiljare med varme

83197 VOE 15016938 Boom suspension 83225 Hold function, 3rd function with emergency stop
Amort. vibration Fonction de maintien, 3eme fonction hydraulique avec
Schwing dampfer Haltefunkion, 3. Funktion mit Notstopp
Amort. vibracion Funci6n de retenci6n, 3a funci6n con parada de emerg
Lastarmsfjadring Hallfunktion, 3:e funktion med n6dstopp
ass
83229 Radio with tape recorder
83198 VOE 15016822 Hydraulic function 3rd/4th Radio avec magnetophone
Systeme hydraulique, 3eme et 4eme fonction Radio mit Tonbandgerat
Druck6lsystem, 3. und 4. Funktion Radiocassette
Sistema hidraulico, 3a y 4a funci6n Radio med bandspelare
Hydraulfunktion 3:e/4:e CR213

83210 Secondary steering 83230 Radio with Cd-player


Direction de secours Radio et lecteur de CD
Hilfslenkung Radio mit CD-Spieler
Direcci6n de reserva Radio con reproductor de CD
Reservstyrning Radio med Cd-spelare
CD413
83211 Reversible fan
Ventilateur reversible 83241 Hydraulic system, 3rd/4th function, electric servo, long b
Umkehrbarer LOtter Systeme hydraulique, 3e/4e fonction, commande servo
Ventilador reversible Hydraulikanlage, 3. und 4. Funktion, Elektroservo, lang
Reversibel flakt Sistema hidraulico, 3a/4a funci6n, servosistema electric
Hydraulsystem, 3:e och 4:e funktion, elservo, lang bom
83212 Reversible fan
Ventilateur reversible
Umkehrbarer LOtter
Ventilador reversible
Reversibel f1akt

PRODUCT AND 1Group 31


EQUIPMENT
Page VARIANTS PRODUKT-
VARIANTES OCH
Catalogue UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
Issue
0107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

PRODUCT AND 1
Description
Equipment
EQUIPMENT
Page 32 VARIANTS
Kit No
Group I PRODUKT
VARIANTES - OCH
Catalogue UTRUSTNINGSV
DEid PRODUCTOS ARIANTER
Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
Issue
20107

83245
Aceite
Dack
Neumatico
Pneu
Sistema
23,SR2S
Acci6n
Enkelverkande
Fluide
Reglaje
Extra de
VOE
hidraulico
Zusatzliches
Einfachwirkende
Reifen hydraulique
de
Hydraulikol
Hydraulolja izar
luftrenare
Hydraulikanlage,
Enspaksreglage,
Einhebel
Fonction regler.
lavage
Hydraulsystem,
(
VOE 15015618
de
15017131 Tire
15016892
Iyftfunkt.
palanca
avsimple
Commande
Filtre
Systeme
3.
3:e
(
Olbad-Luftfilter
hidraulico,
VJT LS Hubfunktion
3a aeffet
GOOOYEAR air
Extra
Single oil-bath
Hydraulic
Singel
funci6n,
efecto
sencilla.
oljebadstyp
Funktion,
simple
lever
(
supplementaire
levier
fluid
acting
servosistema
HRL OIL-SA
simple.
hydraulique,
hydraulreglage,
funktion, Elektroservo,
tV8
elservo, 3eme
air system
funktioner
Ifmg du
cleaner
hydraulic
system,
lift 3rd control,
function, two
a bain
electrico,
type hub
Langer
bom fonction
functions
electric
d'huile com
hydraulique,
servo, long boo 83347 VOE 15017137 Single lever hydraulic control, three functions
Commande levier simple.
Filtro de aire complementario de banc en aceite
Einhebel regler.
Reglaje de palanca sencilla.
C Enspaksreglage, hydraulreglage, tre funktioner

83351 VOE 15016799 Hydraulic function, 3rd


Systeme hydraulique, 3eme fonction
Druckolsystem, 3. Funktion
Sistema hidraulico, 3a funci6n
Hydraulfunktion 3:e

83355 VOE 11716928 Rotating beacon with col-lapsible mounting


Avertisseur lumineux a' feu tournant
Drehfeuerleuchte
Farol de senal con luz revolvadora
Roterande varningsljus med fallbart faste

83357 Pre-cleaner
Prefiltre
Vorreiniger
Prefiltro
Forrenare

83376 Armrest
Accoudoir
Armlehne
Reposabrazos
ArmstOd

83388 Light Registration Plate


Eclairage de plaque
Nu mmernsch ildbeleuchtung
Alumbrado places matricula
Nummerskyltbelysning

( ~ (
VOLVO LlZOF

PRODUCT AND 1
Description
Equipment
EQUIPMENT34 VARIANTS
Kit No
Group I PRODUKT-
VARIANTES OCH
Catalogue UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
Page
20107

Motvikt
83454
( (
15016428
~ 11716825
11716849
VOE 11716827
11716826
~
Handrail
Comfort
Work ( Drive
Front fender,
Biodegradable
Works
Radio lights
Counterweight
Operator Control,
Rear
cab,
seat, hydraulic
installation
light front, rear
extra
suspended COC
kitfender
incl. fluid 83492
loudspeakers etc.
83493
83495
83505
83513 HAND
Main
Barandilla
HEAVY courante
RAIL
Forarstol,
Eclairage
Kit
Juego DUTY
Monteringssats
Einbausatz
montagede
montajeUSA
luftfjadrad
Arbetsbelysning
Haltestange
Asiento
Siege travail
fOr
pour
Fahrersitzbeheizung
conduteur,
conductor,
Arbeitsbeleuchtung
Alumbrado de hytt,
Eclairage
trabajoAR,bak
Radiotafel
para
for
panneau
radio
radio
suspension
Kabine,option
suspension yde
inkl.
und
trasero, travail
radio
altavoz
hogtalare
hinten
equipo AR, - option
Lautsprecher
et haut m.m.parleur
opcional
LedsUmg
RH,20A
Contra peso
Gegengewicht
Contrepoids

(
11
•• .,.. T .,.." 'If'" •••. -,.- ••• ...."...-._............- .,.. ••••..•••••.. --- .••• -- ---

( ( ( ( ( (
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
83514 Engine block heater 83569 Footsteps
Chauffe-moteur Marchepied
Motorwarmer Trittbrett
Calentador del motor Estribos
Motorvarmare Fotsteg
230VI750W
83572 Protective plate under cab
83521 VOE 11716837 Electrically heated rear-view mirrors Plaques de protection sous la cabine
Retroviseur deajyrant Schutzbleche unter der Kabine
ROckblickspiegel, El.geheizt Placas de protecci6n debajo de la cabina
Espejo retrovisor con calefacci6n electia Skyddsplat under hytt
Eluppvarmda backspeglar
83574 Cover plates rear frame, right and left side
83525 Rear view camera, colour, Lcd monitor Tales de protection, chassis AR, cates gauche et droit
Camera de vision arriere, ecran LCD couleur Schutzbleche Hinterrahmen, links und rechts
ROckfahrkamera, Farbe, LCD-Monitor Chapas de protecci6n bastidor trasero, lado derecho y
Camara trasera, color, pantalla LCD Skyddsplatar bakram, vanster och hoger sida
Backkamera, farg, Lcd skarm
83588 Operator seat, heated, airsuspended
83540 Engine block heater Siege conducteur, chaffe, suspension pneumat
Chauffe-moteur Fahrersitz, beheizt, luftfedert
Motorwarmer Asiento conductor, termico, suspension neumati
Calentador del motor Forarstol, eluppvarmd, luftfjMrad, hog rygg
Motorvarmare
120V 83592 Long boom
Fleche longue
83560 Fire suppression system Langes Hubgerust
Systeme d'extinction incendie Pluma larga
Feuerloschanlage Forlangda Lyftarmar
Sistema de extinci6n de incendios LOAD 33393
Brandslackningssystem
83595 Separate attachment locking, long boom
Verrouillage des accessoire, long fleche
Gerateschnellkupplung, lange Ausleger
Cierre de implemento, largo pluma
Redskapslasning, long boom

Page 1
Group 35
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS PRODUKT-
VARIANTES OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS
Catalogue
Issue
Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
0107

VOLVO Ll20F

11
VOLVO LlZOF

PRODUCT AND 1
Description
Equipment PageKit 36
EQUIPMENT
Group No VARIANTS I PRODUKT-
CatalogueOCH
VARIANTES UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
Issue
20107

83649 Long boom 83803 Oilcooler Front and Rear Axles


Fleche longue Radiateur cl huile.essieu av, essieu ar
Langes Hubgerust Olk-hler.lenkachse, hinterachse
Pluma larga Enfriador de aceite eje delantero,eje trasero
Forlangda Lyftarmar Oljekylare fram- och bak-axel
LOAD 33393
83831 Sun blinds, rear window
83679 Counterweight Rideaux pare-solei I, lunette AR
Sonnenblende, Heckscheibe
83693 Radiator, guard Persianas de protecci6n solar, ventana trasera
Grille protection, radiateur Solskyddsgardiner, bakruta
Schutzgitter, KOhler
Rejilla proteccion, radiador 83832 Sun blinds, side windows
Skyddsgaller, kylare Jalousie
Sonnenvorhang
83708 Operator seat, heated, airsuspended Cortin a Parasol
Siege conducteur, chaffe, suspension pneumat Solskyddsgardiner, sido-rutorna
Fahrersitz, beheizt, luftfedert
Asiento conductor, termico, suspension neumati 83833 Parking Brake Alarm
Forarstol, eluppvarmd, luftfjadrad, hog rygg Alarme frein cl main
ISRI Handbremsanzeiger
Alarma de freno estacionamiento
83757 Operator's seat, heated, high backrest Parkeringsbromsalarm
Siege de conducteur, chauffag. el., dossier haut
Fahrersitz, El. heizung mit hoch ROcklehne 83863 Decals
Asiento de conductor, calent.el., de respaldo alto Autocollants
Forarstol, eluppvarmd, hog rygg Aufkleber
ISRI Pegatinas
Dekaler
83760 Electric battery disconnecting switch in cab USA
Coupe-batteries avec blocage de securite dans la cabi
Elektrischer Batterietrennschalter mit Sperre in Kabine 83866 Decals, US, Waste Management
Electric battery disconnecting switch in cab Etiquettes, US, Gestion des dechets
Elektrisk batterifrElnskiljare med sparr i hytt Aufkleber, US, Abfallhandhabung
Pegatinas, EE UU, Gesti6n de desechos
Dekaler, US, avfallshantering

I
\ \ ( \ ( " ~

11
"'!:""---oor-......-~-,--:-...-;- T""""'-- r -0;- ...•..... ...--~

I (
\ \ ( ( ( ( ('

Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description


83869 VOE 15016426 Comfort Drive Control, CDC 83926 Telematics with satelite modem
Comfort Drive Control, CDC Systeme b§lt§matique avec modem satellite
CDC-komfort-Ienk- und Fahrschaltung Telematik mit Satellitenmodem
Conducci6n de confort, CDC Telematica con m6dem para satelite
Spakstyrning, CDC Telematik med satellitmodem

83914 Decals, Brazil 83928 Decals, US, Waste Management


Autocollants, Bresil Etiquettes, US, Gestion des dechets
Schildersatz fUr Brasilien Aufkleber, US, Abfallhandhabung
Letreros, Brasil Pegatinas, EE UU, Gesti6n de desechos
Dekaler, Brasilien Dekaler, US, avfallshantering

83917 German version 83929 Decals, US


Version Allemagne Decalcomanies, US
AusfUhrung fUr Deutschland Aufklebeschild, US
Versi6n alemana Calcomanias, US
Tysklandsutforande Dekaler, USA

83920 Air filter 83937 Cirkulation pump for cab heating


Filtre air Pompe circulation
Luftfilter Zirkulationspumpe
Filtro aire Bomba de circulaci6n
Luftfilter Cirkulationspump for varmeledning

83922 Fan air intake protection 83938 Drivers seat


Protection de I'admission d'air Siege de conducteur
Schutz fUr Lufteinlass Fahrersitz
Protecci6n de toma de aire del ventilador Asiento del conductor
Skydd for luftintag Forarstol
ISRI
83925 Telematics without satelite modem
Systeme telematique sans modem satellite 83942 Hose kit
Telematik ohne Satellitenmodem Kit flexibles
Telematica sin m6dem para satelite Schlauchsatz
Telematik utan satellitmodem Kit de manguera
Slangsats

PRODUCT AND 1Group 37


EQUIPMENT
Page VARIANTS PRODUKT-
VARIANTES OCH
Catalogue UTRUSTNINGSVARIANTER
DEid PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
Issue
0107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

PRODUCT AND 1
Description
Equipment PageKit No
EQUIPMENT
Group 38 VARIANTS I PRODUKT-
VARIANTEs OCH UTRUsTNINGsVARIANTER
DEid PRODUCTOs
Catalogue Y EQUIPAMIENTOs VOE 63A9920107
Issue
20107

83960 VOE 15033864 Tire


Air
Windshield
German
Wheel
Cable
ExtraIntake
Strainer,
Electric nutversion
Prot
wrench
fuel
harness
air fillceiling
cleaner with cyclon
servo/working cleaning
hydraulics, 91511
84329
84343
for cab
2 levers, long boom 23.5R25*
Pneu
Neumatico
Reifen
Dack
Framruta
Parabrisas
Sil
Juego y L2
Frontscheibe
Kit
Schlusselsatz
clefs
Hjulnyckelsats
Sieb
Ca for
lad RL2
dedouille Good Year
branslepafyllning
(kraftstoffbefUllung)
or
LedningsmattalIaves
combustible
innertak
Crepine (remplissage carburant)
23.5R25*
DackONLY L3 XH Michelin
Pare-brise
US 91472
91504 90007

~ ( \ ( \, (
11
, "I, -y .• ~~~""""---""---'-"""-.~"""""-T"""""t""""'''l:''''"·T"" --"--"""1-'" --'-._'

( ( ( ( ( (
Equi~
92014
Kit No Description
Tire
Pneu
Equipment
94811
-
Kit No Description
VOE 11701771 Automatic greasing system for Att. bracket
Graissage central, fixation outil
Reifen Zentralschmierung, Geratetrager
Neumatico Lubricaci6n central, fijacion herramientas
Oack Centralsmorjning, redskapsfaste
23.5R25* GP2B L2 Good Year MAsTE KOMBINERAS MED 80442(L90D)ELLER
80443(L 120D)GAR EJ ATT KOMB.MED 80334.
92491 Rims
Jante 94916 Arm rest
Felge Accoudoir
lIanta Armlehne
Falg Reposabrazos
19,2 - 25 ArmstOd
LH,/SRI
92492 Three piece rims for 23.5tires
Jante pour pneu 23.5 94925 VOE 11104125 Seat Belt Retractable
Oreiteilig Radfelge fOr Reifen 23.5 Ceinture abdominate
L1ante para neumatico 23.5 HOftgurt
Tredelade falgar for 23.5dack Cinturon cadera
Hoftbalte
92903 Tire 3 in
Pneu
Reifen 99183 Tool kit
Neumatico Outillage
Oack Werkzeugsatz
23. 5R25* L3 VMT Bridgestone Juego de herramientas
Verktygssats
93988 VOE 11704511 Refill pump for grease for automatic lube system
Pompe de remplissage, systeme de graissage centrali
NachfOllpumpe fOr FeU im Zentralschmiersystem
L1enado de bomba con grasa para el sistema de lubric
pafylln.pump for feU till centralsmorjsystem

PRODUCT AND 1Page 39


EQUIPMENT
Group VARIANTS PRODUKT
VARIANTES - OCH
Catalogue UTRUSTNINGSV
DEid PRODUCTOS ARIANTER
Y EQUIPAMIENTOS VOE 63A9920107
Issue
0107

VOLVO LlZOF

11
+'
c:
Cl)
E
.9- E
:] 0
0-0
W 0
c:.2:
~I
.-o 0
-0
c:
oo

>
·
( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
210 Repair kits for engine 50 47 256 Air filter with fitting parts 100 113
210 Engine 100 49 256 Oil bath air cleaner 83322 200 115
211 Cylinder head 100 51 256 Air filter. 83322 250 117
212 Cylinder block 100 55 256 Pre-c1eaner 83357 300 119
212 Crankcase ventilation 150 57 258 lntercooler 100 123
212 Crankcase ventilation 200 59 261 Radiator with fitting parts 100 125
213 Cylinder liner and piston 100 61 261 Radiator 33382, 83061 150 127
214 Valve mechanism 100 63 261 Expansion tank with fitting parts 200 129
215 Timing gear casing 100 65 261 Cooling system 250 131
216 Crankshaft and related parts 100 67 261 Coolant drainage 300 135
216 Flywheel housing 150 71 262 Water pump and thermostat housing 100 137
217 Oil sump 100 73 263 Reversible fan 100 139
217 Draining of oil sump 150 75 263 Reversible fan 83211 150 143
218 Engine mounting 100 77 263 Reversible fan 83212 175 147
218 Engine mounting 150 79 263 Fan 200 151
221 Lubricating oil system 100 81 263 Fan shroud 250 153
222 Oil filter 100 83 263 Hydraulic motor 300 155
223 Oil cooler 100 85 263 Valve 83211, 83212 350 157
233 Fuel pump 100 87 263 Belt transmission 400 159
233 Fuel filter 150 89 263 Pump drive power take-off 450 161
233 Water separator 33382,83213 200 91 269 Engine heater. 83540 100 163
234 Fuel tank with fitting parts 100 93 269 Engine heater. 83514 150 165
234 Fuel tank 150 95 271 Accelerator pedal 100 167
235 Fuel pipes 100 97 272 Hand throttle control. 83438 100 169
235 Fuel pipes 83213 150 99
235 Fuel pipes, fuel pump 200 101
237 Injector 100 103
251 Inlet manifold and exhaust manifold 100 105
252 Exhaust system, silencer 100 107
252 Noise reduction 150 109
255 Turbocharger with fitting parts 100 111

Group 41
2Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Page Group 42
2Page
I GROUPE Section Section Issue Catalogue id
0107
0107

271
256
263
261
262pour\..............................................................................................
269
272
258
Culasse 103
81
51
105
55
109
100 83
77
71
111
57
79
87
85
101
67
73
75
91
89
93
97
95
99
47
49
107
59
61
63
65
210 Jeu
Tubulure
Systeme
Injecteur moteur
admission
Bloc-cylindres
Equipment de graissage
complet. ( ( echappement.. .................................
...................................................................................
insonorisant. et tubulure
.....................................................................................
....................................................................
.......................................................................
............................................................................... 50
150
100 Filtre cl air avec pieces de montage 100 113
200
100 Filtre air bain huile 83322 200 115
Purificateur d'air. 83322 250 117
Prefiltre 83357 300 119
Refroidisseur intermediaire 100 123
Radiateur avec pieces de montage 100 125
Radiateur 33382, 83061 150 127
Recipient d'expansion avec pieces de montage 200 129
Systeme de refroidissement.. 250 131
Vidange du liquide de refroidissement 300 135
Pompe cl eau et boitier thermostat.. 100 137
Ventilateur reversible 100 139
Ventilateur reversible 83211 150 143
Ventilateur reversible 83212 175 147
Ventilateur 200 151
Carter de ventilateur 250 153
Moteur hydraulique 300 155
Valve 83211, 83212 350 157
Transmission courrouie 400 159
Prise de force pour I'entrainement de la pompe .450 161
Chaufferette de moteur. 83540 100 163
Chaufferette de moteur. 83514 150 165
Pedale accelerateur 100 167
Accelerateur cl main. 83438 100 169

( " (

11
--\,-~~,~,~,---- ..,-. ,.--~ ~~.~.~~-~ .•• """'--"T"'"-'T ~ ,.... r T "" .,..---

( ( ( ( ( ( (
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
210 Motorsatze 50 47 256 Luftfilter mit Anbauteilen 100 113
210 Motor 100 49 256 Olbadluftfilter 83322 200 115
211 Zylinderkopf 100 51 256 Luftreiniger. 83322 250 117
212 Zylinderblock 100 55 256 Vorreiniger 83357 300 119
212 KurbelgehausebeIOftung 150 57 258 Intercooler 100 123
212 KurbelgehausebeIOftung 200 59 261 KOhler mit Anbauteilen 100 125
213 Zylinderlaufbuchse und Kolben 100 61 261 KOhler 33382, 83061 150 127
214 Ventilmechanismus 100 63 261 Ausgleichbehalter mit Anbauteilen 200 129
215 Steuergehause 100 65 261 KOhlanlage 250 131
216 Kurbelbewegung 100 67 261 Ablassen von KOhlmittel 300 135
216 Schwungradgehause 150 71 262 Wasserpumpe und Thermostatgehause 100 137
217 Olwanne 100 73 263 Umkehrbarer LOfter 100 139
217 Entleerung der Olwanne 150 75 263 Umkehrbarer LOfter 83211 150 143
218 Motorbefestigung 100 77 263 Umkehrbarer LOfter 83212 175 147
218 Motorbefestigung 150 79 263 Geblase 200 151
221 Schmierolsystem 100 81 263 LOfterhaube 250 153
222 Olfilter 100 83 263 Hydraulischer Motor 300 155
223 OlkOhler 100 85 263 Ventil 83211, 83212 350 157
233 Kraftstoffpumpe 100 87 263 Riemenantrieb 400 159
233 Kraftstoffilter 150 89 263 Pumpennebenantrieb 450 161
233 Wasserabscheider 33382,83213 200 91 269 Motorwarmer. 83540 100 163
234 Kraftstofftank mit Anbauteilen 100 93 269 Motorwarmer. 83514 150 165
234 Kraftstofftank 150 95 271 Gaspedal 100 167
235 Kraftstoffleitungen 100 97 272 Handgasregler. 83438 100 169
235 Kraftstoffleitungen 83213 150 99
235 Brennstoffrohre, Kraftstoffpumpe 200 101
237 EinspritzdOse 100 103
251 Ansaugrohr und AuspuffkrOmmer 100 105
252 Auspuffsystem, Schalldampfer 100 107
252 Schallisoliermaterial. 150 109
255 Torbolader mit Anbauteilen 100 111

Group 43
2Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Group 44
2Page Issue I GRUPO
Seccion Pagina Seccion Pagina
Catalogue id
0107
20107

210 Juegos para el motor 50 47 256 Filtro de aire con accesoris de montaje 100 113
210 Motor 100 49 256 Filt ban aceit 83322 200 115
211 Culata 100 51 256 Depurador de aire. 83322 250 117
212 Sloque de cilindros 100 55 256 Prefiltro 83357 300 119
212 Ventilacion del carter 150 57 258 lntercooler 100 123
212 Ventilacion del carter 200 59 261 Radiador con accesorios de montaje 100 125
213 Camisa y piston 100 61 261 Radiador 33382, 83061 150 127
214 Mecanismo de vavulas 100 63 261 Deposito de expansion con accesorios de montaje 200 129
215 Tapa del engranaje de distribucion 100 65 261 Sistema de refrigeracion 250 131
216 CigOenal 100 67 261 Vaciado de refrigerante 300 135
216 Carcasa del volante 150 71 262 Somba de agua y caja de termostato 100 137
217 Carter 100 73 263 Ventilador reversible 100 139
217 Vaciado del carter de aceite 150 75 263 Ventilador reversible 83211 150 143
218 Suspension del motor 100 77 263 Ventilador reversible 83212 175 147
218 Suspension del motor 150 79 263 Ventilador 200 151
221 Sistema de lubricacion 100 81 263 Cubierta del ventilador 250 153
222 Filtro de aceite 100 83 263 Motor hidraulico 300 155
223 Enfriador de aceite 100 85 263 Valvula 83211,83212 350 157
233 Somba de combustible 100 87 263 Correa distribucion 400 159
233 Filtro de combustible 150 89 263 Toma de fuerza para accionamiento de bomba 450 161
233 Separador de agua 33382, 83213 200 91 269 Calentador del motor. 83540 100 163
234 Deposito de combustible con accesorios de montaje 100 93 269 Calentador del motor. 83514 150 165
234 Deposito de combustible 150 95 271 Pedal acelerador 100 167
235 Tubos de combustible 100 97 272 Mando manual acelerador. 83438 100 169
235 Tubos de combustible 83213 150 99
235 Tuberias de combustible, bomba de combustible 200 101
237 lnyector 100 103
251 Tubo admision y multiple escape 100 105
252 Sistema de escape, silenciador 100 107
252 Equipo insonorizante 150 109
255 Turboalimentador con accesorios de montaje 100 111

( ( ( ( " ~ (
( ( ( ( ( ( (
I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida I
210 Satser fOr motor 50 47 256 Luftrenare med monteringsdetaljer 100 113
210 Motor 100 49 256 Oljebadsluftrenare 83322 200 115
211 Cylinderhuvud 100 51 256 Luftrenare. 83322 250 117
212 Cylinderblock 100 55 256 Forrenare 83357 300 119
212 Vevhusventilation 150 57 258 Laddluftkylare 100 123
212 Vevhusventilation 200 59 261 Kylare med monteringsdetaljer 100 125
213 Cylinderfoder och kolv 100 61 261 Kylare 33382, 83061 150 127
214 Ventilmekanism 100 63 261 Expansionstank med monteringsdetaljer 200 129
215 Transmissionskapa 100 65 261 Kylsystem 250 131
216 Vevrorelse 100 67 261 Kylvatskeavtappning 300 135
216 Svanghjulskapa 150 71 262 Vattenpump och termostathus 100 137
217 Oljesump 100 73 263 Reverserbar flakt 100 139
217 Dranering av oljesump 150 75 263 Reverserbar flakt 83211 150 143
218 Motorupphangning 100 77 263 Reverserbarflakt 83212 175 147
218 Motorupphangning 150 79 263 Flakt 200 151
221 Smorjsystem 100 81 263 Flaktkapa 250 153
222 Oljefilter 100 83 263 Hydraulmotor. 300 155
223 Oljekylare 100 85 263 Ventil 83211, 83212 350 157
233 Branslepump 100 87 263 Remtransmission 400 159
233 Branslefilter 150 89 263 Pumpdrivning, kraftuttag 450 161
233 Vattenavskiljare 33382,83213 200 91 269 Motorvarmare. 83540 100 163
234 Bransletank med monteringsdetaljer 100 93 269 Motorvarmare. 83514 150 165
234 Bransletank 150 95 271 Gaspedal 100 167
235 Bransleled ningar 100 97 272 Handgasreglage. 83438 100 169
235 Bransleledningar 83213 150 99
235 Bransleror, branslepump 200 101
237 Insprutare 100 103
251 Insugningsror och avgasgrenror 100 105
252 Avgassystem, Ijuddampare 100 107
252 Ljudisolering 150 109
255 Turbokompressor med monteringsdetaljer 100 111

Group 45
2Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
--./'
( ( ( ( ( ( (
i
K
PartP1No.
SI
Description 2 Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Demomination

1 VOE 15011490 Overhaul Kit Kit Renovation Uberholungssatz Juego Reacondic Renoveringssats .
2 VOE 15011483 ·Cyl Head Kit... ·Jeu De Culasse ·Zyl.kopfsats ·Juego De Culata ·Cyl.huvudsats .
3 VOE 20865990 ·Cyl Liner Kit. ·Jeu Chemises ·Cyl Buchsensatz .......• Jg Camisa Cil. ·Cyl.fodersats .

1 Section 47 Juegos
Satser para
for el engine
motor motor VOE 63A9920107
Group
210 Page
50 Repair
Jeu pourkits for
moteur CatalogueNo 20107
Issue 1000126
IIlustr. id

VOLVO L1Z0F

li
•....
~
Q
N

co
~
Q
~

r I
co
•••
•• •• en
.. ~
--- "
~ ' . , .., .•• , .• 1 .• 'I ------;~_ -~. "'" ~-------;-...- .----..----
-r---:- -r-...----....---...- - ~ -..- ..•.. ..,. ..•. --r- ..••• __ ...,. ..- '1'_ T •••.••• ...••.•..• ...--",.
. ...- .- ."... ..• T .••....••• '" ••..•• _

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
T 2 I Benamning
3Quantity
I

VOE 11410957 1 Engine Moteur Verbrenn Motor Motor Motor 07ELAE3


1 1 ·Cylinder head ·Culasse ·Zylinderkopf ·Culata ·Cylinderhuvud. See group 211, Page 51
2 1 ·Cylinder block ·Sloc-cylindres ·Zylinderblock ·Sloque cilindro ·Cylinderblock See group 212, Page 55
3 1 ·Crankcase Venti ·Ventilation carter de .·Kurbelgehauseentluf. ·Ventilaci6n del carter ·Vevhusventilation See group 212, Page 57
4 1 ·Cylinder Liner ·Chemise Cylind ·Zyl Suchse ·Camisa ·Cylinderfoder. See group 213, Page 61
5 1 ·Camshaft ·Arbre a cames ·Nockenwelle ·Eje de levas ·Kamaxel.. See group 214, Page 63
6 1 •Timing gear casing ·Carter distribution ·Steuergehause ·Cubierta distribucion .·Transmissionskapa. .. See group 215, Page 65
7 1 ·Crankshaft ·Vilebrequin ·Kurbelwelle ·Ciguenal. ·Vevaxel... See group 216, Page 67
8 1 ·Flywheel Hsg ·Carter Volant... ·Schwungradgeh ·Cubiert Volante ·Svanghjulskapa See group 216, Page 71
9 1 ·Oil Pan ·Carter d'huile ·Olwanne ·Carter de aceite ·Oljesump See group 217, Page 73
10 1 ·Lubricating system ·Syst.de graissage ·Schmierolsystem ·Sist.lubrificante ·Smorjsystem See group 221, Page 81
11 1 ·Oil Filter ·Filtre Huile ·Olfilter ·Filtro Aceite ·Oljefilter. See group 222, Page 83
12 1 ·Oil Cooler ·Refroidisseur huile ·Olkuhler ·Enfriadores aceite ·Oljekylare See group 223, Page 85
13 1 ·Fuel pump ·Pompe Carburant ·Kraftstoffpumpe ·Somba Combustib ·Sranslepump See group 233, Page 87
14 1 ·Fuel Filter ·Filtre carburant... ·Kraftstoffilter ·Filtro Combust... ·Sranslefilter See group 233, Page 89
15 1 ·Rail ·RaiL 'Schiene ·Rail ·Skena See group 237, Page 103
16 1 'Exhaust Pipe ·Tuyau d'echappeme .·Auspuffrohr 'Tubo Escape ·Avgasror See group 251, Page 105
17 1 'Turbocharger ·Turbocompresse ·Abgasturbolader. ·Turbocompresor ·Turbokompressor. See group 255, Page 111
18 1 ·Coolant Pump ·Pompe a eau ·Kuhlwasserpumpe ·Somba Ag.refr ·Kylvatskepump See group 262, Page 137
19 1 ·Pump drive 'Commande de la po. ·Pumpenantrieb ·Accionamiento bom ..·Pumpdrivning See group 263, Page 161
20 1 'Starter motor ·Oemarreur ·Anlasser 'Motor arranque ·Startmotor See group 331, Page 193
21 1 'Starter Element... ·Eleme.demarrage ·Kaltstartelemt... ·Calentador Arr ·Startelement.. See group 333, Page 195
22 1 ·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta See group 371, Page 235

1 Motor
Motor
Group 49
Section
210100
Page Engine
Moteur CatalogueNo 20107
Issue 1019897
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
'\ . ~. '. ,\ ,----:;;----,-, \ "," ~....,.- .~.-- , .•••.•• '{ 'I •••

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Denomination
Notes
Denominaci6n
I Bezeichnung
Benamning
Quantity
I

1 VOE
VOE20799722
20914266
20840807
1170034712
20840772
VOE20799762
204055212
207558836
210367711
207975426
208476671
207928711
20412733 2
2084715512
1170034524
1170034812
2040589712
204599626
139472811
204837641
204126001
208451446
207584816
209433851
11700334
204058956
209333591
208408011 2
5
1Valve
1
6
·Screw
Screw
·Inlet
·Core
·Valve
Cylinder
·Thrust
·Valve
·Cover
Nipple
·Sealing
·Exhaust
·Gasket
·Plug
·Valve
·Snap
Gasket...
Guide
Cyl
·Oil
Plug Head ........................
.........................
valve
Plug
·Retainer
·O-ring Collet
head
seat
Cover ..................
..........................
Ring
PinGuide
Spring
Separator .................
..............
.....................
...................
............................
Gasket... ·Vis
..............
.............
........................
Washer
....................
.................
.........................
........................
......................
Valve ...............
........... Vis .............................
..............................
·Soupape
·Ronde.fermeture
·Clavette
Culasse
.......... ·Rondelle
·Retenue
·Joint
·Siege
·Bouchon
............. ·Circlip
·Guide
·Ressort
..... Joint
............ Goupille
·Oeshuileur
Bouchon d'entree
Torique
de
Cache-soupapes
·Couvercle
Raccord
·Joint soupapesoupape
d'etancheite .....
.......
....................
Butee
soupape .............
.........
..........
......................
Echappem
..................
........
......
..........................
....................
........................
Soupape
Soupape
...........................
Guide
Culasse..................... ·Schraube
Schraube
·Einlassventil
·Fullscheibe
·Stopfen
......
...........
.................
............. ·Nutring ...................
·Ventilschloss
Zylinderkopf
·Oruckscheibe
·Halter
·O-Ring
·Ventilsitz
.·Auslassventil.
Zylkopfhaube
·Oeckel
Nippel
·Ventiltohrung
·Ventilfeder
Oichtung
Zyl
·Olabscheider ....................
................
........................
.......................
.........................
·Oichtung .......................
....................
..............
............
......................
Fuhrungszapfen
Stopfen
Kopfdichtfg .................
..................... •Tornillo
Tornillo
·Valvula
•Tapon
·Cierre
Culata
............ ·Arandela
·Soporte
·Junta
·Asiento
Cubier
•Tapa
Niple
·Junta
·Tapon
............. ·Circlip
·Guia
·Resorte
......... Junta
.............
........... Eje Guia
·Separad
Tapon ......................
.......................
de entrada
Valvula ·Skruv.
...........
.........................
torica
.....................
Presio
valvula ...............
valvula
...........................
Valvula
Escape
........................
........................
Valvula..............
..........................
Culata.....................
Aceite Skruv ........................
..........................
....·Inloppsventil..
·Tappbricka.
·Ventillas
Cylinderhuvud
........
.......... •Tappbricka.
·Hallare.
·O-ring
·Tryckbricka
.....·Ventilsate
............
......... Cyl.huvud
·Ventilsate
Ventilkapa
·Lock
Nippel.
·Tatning
·Plugg...
.........
...............
......... ·Sparring....
·Avgasventil.
·Packning
·Ventilstyrning
·Ventilfjader
Packning
Styrtapp
·Oljeavskiljare
Plugg.. ...............
Packn ...............
........ THICK=1
..........................
........................
......................
..................
..............
...................
....................
................
............
.....................
....................
............ THICK=1,6MM,
,5MM, 2
THICK=1,4MM, 3
1 HOLE

1 Culata
Page 51
Section
211100
Group Cylinderhuvud
Cylinder head
Culasse CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1027634 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF
t-11
~10

~ 9 t-11 @-30
16

1=: E::
r-6 L7
••••
r6 !-6
••••••••• ~6

24

Valvo Construction
Eqlipment
1027634

( ( ( ( ( ( ( i

11
. \ .. , I I' " . -,--;"""",-~~~~ -~~-'--"~TI~ T-~""'-"'7""~

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T 23 I PartP1No.
I Notes
Denomination
Denominacion
Bezeichnung
Benamning
Quantity
I

29 VOE 21037380 13 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .


30 VOE 20412589 1 Filler cap Bouchon Remplissa Tankverschluss Tapa L1enado Pafyllningslock .
31 VOE 20996748 1 Sealing Strip Ruban Etanche Dichtstreifen Cinta Reten Tatningsband .

1 Culata
Group 53
Section
211100
Page Cylinderhuvud
Cylinder head
Culasse CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1027634 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
,----,,---...:.-~-..:;-""'"" T ..•••,..-----;---.--...--,..-
~-~ --,-..•..
---y-- ...•.....•••..••• ----r~ ......••T ..•. r •. """"'l:"" ..••• -'-l"........---

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
I
T 2 I Bezeichnung
3Quantity

1 VOE
VOE 1394957810
20412762
20405583
20998903
20412341
20933203
20450778
20460101
VOE20851922
20508600
20405716
20998904
11700278
976929
945065
20508605
20405721
20840812
20405792
11700285
11700284
20794126
20405986
20796823
20460087
20441859
13947281 1
12
14
6
2
3 6 Cylinder Block Bloc-cylindres Zylinderblock Bloque Cilindro Cylinderblock .
·Cyl Liner Kit ·Jeu Chemises ·Cyl Buchsensatz .......• Jg Camisa Cil. ·Cyl.fodersats See group 213, Page 61
"a-ring "Joint Torique "a-Ring .....................•• Junta torica ..............•• O-ring .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
·Bolt ·Boulon ·Bolzen ·Perno ·BuIL .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Gasket ·Joint ·Dichtung ·Junta ·Packning .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Hood ·Capuchon ·Verschlussdeckel ·Cubierta de tap6n ·Huv. .
·Bearing Bushing ·Coussinet.. ·Lagerbuchse ·Casq Cojinete ·Lagerbussning .
·Bearing Bushing ·Coussinet... ·Lagerbuchse ·Casq Cojinete ·Lagerbussning .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Cover Capot Haube Capo Lock.
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packn ing .
Flange Flasque Flansch Brida Flans .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Core Plug Ronde.fermeture Fullscheibe Tapon Tappbricka .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .

1 Bloque de cilindros
Group 55
Section
100
212Page Cylinderblock
Cylinder block
Bloc-cylindres No20107
IlIustr. 1030474
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
15

17~

Valva Construction
E~ipmenl:
1023889

( ( ( ( ( ~ ( i

11
1 1 ••••• Ir ,..,..--- ...- r ..••• ..- ..••. '" '1' ..••...•..•...•• "' ...•••.• 'F ...•.•..••. 1/ W' . ..."..- -__

"<••••••••••••...-..-••••...."..-
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T S I 2 IDenomination
PartP1No. Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE 20405504
20904725
20841133
20820967
VOE20930510
20799673
21038626
20460026
20799590
20405568
20798831
20405885
20405755
20798837
20405729 21 11 Pressure Regulator Regulateur de pressi.. Oruckregler. Regulador de presi6 Tryckregulator .
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Oil Line Conduit Huile Olleitung Tubo Aceite Oljeledning .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Ott Regulator Valve Blocage Ausloseventil Valvula Bloqueo Sparrventil .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Oil Line Conduit Huile Olleitung Tubo Aceite Oljeledning ..
NS ·Rubber hose ·Ourit caoutcho ·Gummischlauch ·Manguera ·Gummislang .
·Clip ·Clip ·Klemme ·Clip ·Clips. .
·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Tube Tube Rohr Tubo Ror .
Clamping Band Ruban Serrage Spannband Banda Apriete Klamband .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
NS Retaining Plate Plaque Retenue Halteplatte Placa Soporte Hallplatta .

1 Ventilacion del carter


Vevhusventilation
Crankcase ventilation
Section 57
212150
Page
Group CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Ventilation de carter Issue 1023889
IlIustr.

VOLVO LlZOF

li
\
It,)
~~ ,~
~ .••. , • " "t" ""'t""" ...- ~~ ~<~.~r~,-~,~r~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Notes
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

13943474 2
1 VOE 13949997
11445236
13946173
13945408 1 1 Motor Moteur Motor Motor Motor See group 210, Page 49
Hose Flexible Schlauch Manguera Slang .
Pressure Regulator Regulateur de pressi .. Druckregler Regulador de presi6 Tryckregulator See group 212, Page 57
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .

1 Ventilacion del carter


Vevhusventilation
212 Section
Group 59
Page
200 Crankcase ventilation
Ventilation de carter Catalogue
IlIustr. No 20107
id
1024555 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

20405577
20450775
VOE 20405576
20412762
20865990 12
6 6 Cyl Liner Kit... Jeu Chemises Cyl Buchsensatz Jg Camisa Cil Cyl.fodersats .
NS ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
··Piston Pin ··Axe Piston "Kolbenbolzen ...........•• Bulon ........................•• Kolvtapp .
"Snap Ring ................•• Circlip "Nutring "Circlip .......................•• Sparring .
"Piston Ring Kit... ··Jeu Segm. piston ··Kolbenringsatz "Jg Segm Piston ··Kolvringsats .
NS ·Cylinder Liner ·Chemise Cylind ·Zyl Buchse ·Camisa ·Cylinderfoder.. .
"a-ring ......................•• Joint Torique "a-Ring "Junta torica ..............•• O-ring .

1 Section Camisa y piston


Group 61
213100
Page Cylinderfoder
Cylinder liner
Chemise och et
and
cylindre kolv
piston
piston CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1019005
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
••
i' •
••
c
,2
••
h:2

: CD H~
••
u'M
•• ••
~aff 0
••
15 •••••
>
•• ••
••
~
.••
Ni
•....

••
•....
.•.. ••
~ .
.•..
.•..
1
It)
.•..
.•..
...

.•.. .•.. •••
CD
-~"\-~-··T~T' ...,...........
.., T T---,.--~-,.-,---,:----:--- •...•... T -'-"""'-"'T'" ~

( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Notes
Denomination
Denominacion
I
T 2 I S3 1 I Benamning
Bezeichnung
Quantity

VOE121066484
VOE 21066474
2079411512
20790837
NS 15
21066482
20792878
20816389
20913851
20792876
20405534
11700373
20795296
204508023
20798864
204508027
204057237
210124551
20792475 7
2
1
6 1 Iron Support Ferrure-support Tragstotze Soporte de hierro Barjarn .
Iron Support Ferrure-support Tragstotze Soporte de hierro Barjarn .
Iron Support Ferrure-support Tragstotze Soporte de hierro Barjarn .
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin .vipparm .
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo de apoyo Hallarring .
Adjusting Screw Vis De Reglage Stellschraube Tornillo Ajuste Justerskruv .
Adjusting Screw Vis De Reglage Stellschraube Tornillo Ajuste Justerskruv .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Push Rod Tige-poussoir Druckstange Varilla Presion Tryckstang .
Tappet.. Poussoir Pompe Pumpdrucker Balancin Lyftare .
Mounting Kit.. Kit Montage Einbausatz Juego Montaje Monteringssats. .
·Actuator ·Dispositif Mano ·Betatigun Organ ·Organos Mando ·Man6vr.organ .
-Actuator ·Dispositif Mano ·Betatigun Organ ·Organos Mando ·Man6vr.organ .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. MA2504
Camshaft Arbre a cames Nockenwelle Eje de levas Kamaxel.. .

1 Mecanismo de vavulas
Ventilmekanism
Page 63
Section
214100
Group Valve mechanism CatalogueNo20107
id VOE 63A9920107
Commande des soupapes Issue 1030265
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
.•..
'Oil'
co
en
.•..
o
.•..
•....
.•..
"l" .•• --.-....,.-~---::---~ ~---.oor--"r -...- T ..•.. T-" ...•.-,.- ....••.............---.....-~.......-.:--r' ""l:""""""" -. -,.- .••••

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominacion
Denomination
Notes
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
I

1 VOE 20972356 1 Tmg Gear Casing Carter Distrib Steuergehause Cubiert Distrib Transm.kapa .
2 VOE 20412324 12 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
3 VOE 20412286 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
4 VOE 20405709 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
5 VOE 20534597 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
6 VOE 13955900 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
7 VOE 20450795 1 Set Screw Vis Butee Anschlagschraub Tornillo Tope Stoppskruv .
8 VOE 20450799 1 Cover Capot .., Haube Capo Lock.
9 VOE 20405709 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
10 VOE 20412745 1 Core Plug RondeJermeture Fullscheibe Tapon Tappbricka .
11 VOE 20490808 1 Cover Capot Haube Capo Lock.
12 VOE 20450801 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
13 VOE 20451012 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
14 VOE 13947621 1 Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
15 VOE 20405898 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
16 VOE 20460087 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
17 VOE 20405605 1 Cover Capot Haube Capo Lock .
18 VOE 13947621 1 Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
19 VOE 20451012 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
20 VOE 20405652 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
21 VOE 20950063 1 Cover Capot Haube Capo Lock.
22 VOE 20450802 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
23 VOE 20405709 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .

1 Tapa del engranaje de distribucion


Group 65
Section
Page
215100 Transmissionskapa
Timing de
Carter gear casing
la distribution CatalogueNo 20107
Issue 1019841
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
30

10

Valva Construction
Equipment

1019893

( ( ( ( ( ~ ~

11
, \

( ( ( ( ( ( (
KS I
T PartP No. Denominaci6n
Notes
Denomination
Bezeichnung
Benamning
Quantity
2 I
Description 1 I

1 VOE 20875042 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Ciguenal Vevaxel .


2 VOE 20585982 6 Connecting Rod Bielle Pleuel Biela .Tapp .
3 VOE 11700325 6 ·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
4 VOE 11700326 12 ·Bolt ·Boulon ·Bolzen ·Perno ·Bult .
5 VOE 20459134 12 ·Pin ·Goupille ·Zapfen ·Pasador .....................• Tapp
6 VOE 20405516 7 Crankshaft bearing Palier de villebrequin .. Kurbelwellenlager. Cojinetes del cigOen Vevaxellager. STD = 85,00 MM
VOE 20405529 REQ Crankshaft bearing Palier de villebrequin .. Kurbelwellenlager Cojinetes del cigOen Vevaxellager. U SZ = 84,75 MM
VOE 20405541 REQ Crankshaft bearing Palier de villebrequin .. Kurbelwellenlager Cojinetes del cigOen Vevaxellager. U SZ = 84,50 MM
7 VOE 20766790 6 Big-end Bearing Coussinet de tete de . Pleuellager Cojinete de cabeza d .Lager, storande STD = 68,00 MM
VOE 20790423 REQ Big-end Bearing Coussinet de tete de . Pleuellager Cojinete de cabeza d .Lager, storande U SZ = 67,75 MM
VOE 20790428 REQ Big-end Bearing Coussinet de tete de . Pleuellager Cojinete de cabeza d .Lager, storande U SZ = 67,50 MM
8 VOE 20405899 1 Thrust Washer Rondelle Butee Druckscheibe Arandela Presio Tryckbricka STD = 2,9 MM
VOE 11700315 REQ Thrust Washer Rondelle Butee Druckscheibe Arandela Presio Tryckbricka 0 SZ = 3,1 MM
9 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring See group 215, Page 65
10 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring See group 221, Page 81
11 VOE 20917910 1 Flywheel Volant Schwungrad Volante Svanghjul .
12 VOE 20450830 1 ·Gear ·Pignon ·Zahnradgetriebe ·Engranaje ·Kuggdrev. .
13 VOE 20918003 1 ·Ring ·Anneau ·Ring ·Anillo ·Ring .
14 VOE 20933839 4 ·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
15 VOE 20460793 1 Flange Flasque Flansch Brida Flans .
16 VOE 21000755 5 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
17 VOE 20450835 10 Screw Vis Schraube Torn ill 0 Skruv .
18 VOE 20850171 1 V-belt Pulley Poulie Trapezo Keiriemscheibe Pol Corr Trapez Kilremskiva .
19 VOE 20792423 1 Lock Washer Rondel.verroui. Sicher Scheibe Arandel Segurid Lasbricka .
20 VOE 20450838 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
21 VOE 20450628 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
22 VOE 888289 3 Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
23 VOE 20405724 4 Screw Vis Schraube T ornillo Skruv .
24 VOE 20585446 1 Vibration damper Amortisseur Vib Schwingungsdampfe ..Amortiguador de vibr ..Vibrationsdampare .
25 VOE 20460794 1 Vib Damper Amort.vibration Schwingdampfer Amortig Vibrac Vibr.dampare .

1 CigOeiial
Vevrorelse
Group 67
Section
216100
Page Crankshaft and related parts CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Axe it vilebreguintas Issue 1019893
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
30

10

Valva Construction
Equipme'"
1019893

( ( ( ( l l (
11
."", . ~. '\ " . •••• ~ " ••• "" •••••• , ,;;; ~.," '10 "'.0' ~, '\ ~. ,~ , . ~ ~,~~,~.~~,~ •

(
( \ ( ( ( ( (
KS
Description
T 3 P1No.I 2
Part Denominacion
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

26 VOE 20460800 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .


27 VOE 20460799 1 Spacer Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador MellandeL .
28 VOE 20460205 9 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
29 VOE 20405634 1 Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjt:iderpinne .
30 1 Piston Piston Kolben Piston .Kolv See group 213, Page 61

1 CigOenal
Vevrorelse
Group 69
Section
216100
Page Crankshaft and related parts CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Axe cl vilebreguintas Issue 1019893
IlIustr.

VOLVO LlZOF
K
(
I
/
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Description 1 I 2 I 3Quantity

1 VOE 20459988
20450784 23
41
S
Bcrew
20459993 Screw
20459994
20460792
20405715
20585971
20450786
20405710 ushing ring
O-ring
Sealing
oSealing
Flywheel Ring
Hsg Carter Volant... Schwungradgeh Cubiert Volante Svanghjulskapa .
oBagu.etancheite oRunddichtring °Anillo Reten °Tatningsring .
Bague Buchse Casquillo Bussning .
Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten .Tatningsring .
Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten .Tatningsring .
Vis Schraube Tornillo Skruv .
Vis Schraube Tornillo Skruv .
Vis Schraube Tornillo Skruv .

Carcasa del volante


1 Page 71
Section
216150
Group Svanghjulskapa
Flywheel
Carter de housing
volant Catalogue
IIlustr. No 20107
id
1001139 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO L1Z0F

li
14

~.

13
10

Valva Construction
Equipment
1031067

\ (
(
\ ( ( l ( .1

11
· .. '\ " -" l t ~ ••••.•• ,....~ ~--'-~-~T--"T'""r-~ '{ "";:-r •

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Notes
Delnomination
Denominacion
I
T 1 SI 2 Benamning
I Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 20814391 1 Oil Pan Carter d'huile Olwanne Carter de aceite Oljesump .
2 VOE 20496256 1 Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
3 VOE 20496257 1 Plug Tampon Stopfen Tapon Plugg..
4 VOE 20460026 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
5 VOE 20460024 1 Screw plug Bouchon a vis Schraube Tap6n roscado Skruvplugg .
6 VOE 20405915 1 Gasket... Joint Dichtung Junta Packn ing .
7 VOE 20405792 34 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
8 VOE 13947624 1 Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
9 VOE 20405506 1 Screw plug Bouchon a vis Verschlussschraube Tornillo de cierre Skruvplugg .
10 VOE20412347 1 Filler neck Tuyau rempliss EinfOlIstutzen Cuello L1enado Pafyllningshals .
11 VOE 20405825 1 Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
12 VOE 20405885 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
13 VOE 20405835 1 Oil Filler Cap Buochon D'huile Olfulldeckel. Tapa Lien Aceit Oljepaf.lock .
14 VOE 20912376 1 Dipstick Jauge Messtab Varill Medic Matsticka. .
15 VOE 20412343 2 'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
16 VOE 20450869 1 Guide Tube Tube Guide Fuhrungsrohr Tubo Guia Styrror .
17 VOE 20515173 1 Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
18 VOE 20515171 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..

1 Carter
Group 73
Section
217100
Page Oljesump
Oil sump
Carter d'huile CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1031067
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
r -,

I
~~1
-
17 18

3
4
5

8
2
14 8
15
9
13

Valvo Construction
ECJ..Iipmen:

1024526

(, ( ( ( ( ~ (
11
• , \' ., ~'i ~-.-,-, " '. " ""1 , '"'. ""1 , -y I "'i: ..•., ••.• ~~--r--r--'

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Notes
Denomination
I Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
VOE 990740
943473
13933877
11410017
11054692
11154125
13947630
11163064
11410190
948645
943473
13960141
11130269
13946173
11054659
NS
11000285 21 11
REQ Oil Pan Carter d'huile Olwanne Carter de aceite Oljesump See group 217, Page 73
3 Rubber hose Durit caoutcho Gummischlauch Manguera Gummislang L = 430 MM
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Drain Tube Tuyau Vidange Abflussrohr Tubo Drenaje Avtappningsror .
Fitting NuL Ecrou Accouple Oberwurfmutter Tuerca Acoplam Kopplingsmutter .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Drain Tube Tuyau Vidange Abflussrohr Tubo Drenaje Avtappningsror .
Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Rubber hose Durit caoutcho Gummischlauch Manguera Gummislang .
Connector Raccord Anschluss Union Anslutning L = 1400 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .

Vaciado del carter de aceite


1 217Page 75
Section
150
Group Draneringofavoil
Draining du oljesump
sump No 20107
VOE 63A9920107
Vidange carter d'huile Issue 1024526
Catalogue
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
\- .. "l\...------.~'r"'_._____.,,-rT ....••........•
___.r:""~-......._-T~T- ...•••-_r""":"'"~_y r r'" TT

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No. Notes
Denominaci6n
S I 2 IDenomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 20723978 1 Bracket.. Console Konsole Melnsula Konsol 2280)


2 VOE 20723984 1 Bracket.. Console Konsole Mensula Konsol. 2280)
3 VOE 20535027 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
4 VOE 20405606 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
5 2 NS Lifting eye Oeillet levage Hebeose Argoll elev Lyftogla .
6 VOE 20450756 6 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .

2280) GB: To be used as transport bracket FR: A utiliser comme point de fixation en cours de transport DE: Als Transportsicherung zu verwenden ES: Para utilizarse como argolla de transporte
SE: Anvandes som transportfaste

1 Suspension del motor


Group 77
Section
100
218Page Motorupphangning
Engine mounting
Suspension du moteur No 20107
IIlustr. 1000397
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
••
••
••
••
••
••
••
"
••
\ I " -, , .•• \""'·1'\ ~----r--:"\'\
.•.••• ...-.~ ....•.•. .....•.4;~r~·~' ..•.•....•

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T 3 P1No.
Part I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 1 Engine Moteur Motor Motor Motor See group 210, Page 49


2 VOE 11411335 1 Engine Mounting Silentbl.moteur Motorbefestg Fijacion Motor Motorfaste .
3 VOE 963320 4 Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
4 VOE 20503551 1 Rubber cushion Coussin caoutc Gummikissen Cojin goma Gummikudde .
5 VOE 966362 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 930844 2 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
7 VOE 11025923 4 Spacer. Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
8 VOE 13965193 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Group 79
Section Suspension del motor
150
218Page Motorupphangning
Engine mounting
Suspension du moteur No 20107
lIIustr. 1001047
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
co
,...
en
,...
~
o,...
,...
,...
\ , '. ' •• " , " , t .• ' " 1 1 .• , '\' . I \ , i • , .,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE OP 14
20570070
20742661
VOE20875082
20412568
20412324
20405888
20451738
20405603
13949578
20405904
20405561
20405937
20405896
20405936
20567652
20405885
20570025
11700271
13949578 4
1
2
6
8 Front Cover Porte Service Frontdeckel Tapa Oelantera Frontlucka .
·Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
Gasket... Joint Oichtung Junta Packning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjaderpinne .
Suction pipe Tuyau aspiration Saugrohr Tubo aspiracion Sugr6r .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Gasket... Joint Oichtung Junta Packning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Oelivery Valve Soup.refouleme Oruckventil Valvula Presion Tryckventil.. .
·Sleeve ·Oouille ·HOlse 'Manguito ·Hylsa. .
'Compression spring .. 'Ressort pression ·Oruckfeder ................• Resort presion ·Tryckfjader .
·Valve 'Soupape ·Ventil 'Valvula ·Ventil .
'Ring 'Anneau ·Ring 'Anillo ·Ring .
Pstn Cool Jet... Buse Refr.pist. KolbenkOhldOse Boq.enfr Piston Kolvkyln.munst... .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .

Sistema de lubricacion
1 Group 81
Section
Page
221100 Smorjsystem
Lubricating
Systeme de oil system
graissage CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1019860 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
-.~,C--c-,--c,-~---CC-----c,---c,C--7'---~I~'~'~'-'~"~'~'~'J~~\~'~'~'~.~~,~~,-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No.
I
T 1 SI 2
Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 3831236 Oil filter Filtre a huile Olfilter Filtro de aceite Oljefilter .
2 Housing Carter Gehause Carter Hus. See group 223, Page 85

1 Filtro de aceite
Group 83
Section
222100
Page Oil filter
Oljefilter 20107 VOE 63A9920107
Filtre cl huile Issue 1001223
Catalogue
IlIustr. No id

VOLVO L1Z0F

11
~T 118
17

VoIvo Construction
Equipmerl
1019517

I
\ ( ( ~ ( \.. (
11
'\ • '\ "I. , • , " -
., .•• ~ ...--.,.--
--,---
..--".--r r T" .•. -....--T ,-. •••• ,..- _ -..- ....--.•••.•.••

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
Part
3 P1No. Notes
Denomination
Denominaci6n
Bezeichnung
I
T I 2 I Benamning
Quantity

1 VOE 20715681 1 Oil Cooler Refroidisseur huile C>lkOhler Enfriadores aceite Oljekylare .
2 VOE 20819716 1 Housing Carter Gehause Carter Hus .
3 VOE 20459195 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
4 VOE 13947628 2 Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
5 VOE 20405752 1 Screw Vis Schraube To rnill0 Skruv .
6 VOE 20405569 1 -Seal -Joint -Dichtring -Junta -Tatning .
7 VOE 20549897 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
8 VOE 20405578 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
9 VOE 20405599 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
10 VOE 11700609 1 Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
11 VOE 20460241 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
12 VOE 20405917 10 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
13 VOE 20405672 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
14 VOE 20405747 1 Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
15 VOE 20450895 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg E PROD
15 VOE 21011809 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg L PROD
16 VOE 13947281 1 Gasket... Joint Dichtung Junta Packning E PROD
17 VOE 888474 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
18 VOE 20450890 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .

Enfriador de aceite
1 Section
Group 85
223100
Page Oil cooler d 'huile
Oljekylare
Radiateur CatalogueNo20107
id VOE 63A9920107
Issue 1019517
lllustr.

VOLVO LlZOF

11
N
). ••••. ', 'I ,,' \. , , I \

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP1No. Denominaci6n
I
T SI 2 IDenomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 21021484 1 Fuel pump Pompe Carburant.. Kraftstoffpumpe Bomba Combustib Branslepump .
2 VOE 20405708 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol. .
3 VOE 13949578 2 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
4 VOE 20441860 2 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
5 VOE 20405734 1 Washer. Rondelle Scheibe '" Arandela Bricka .
6 1 V-belL Courroie Trape Keilriemen Correa Trapez Kilrem See group 263, Page 159

Bomba de combustible
1 Page 87
Section
233100
Group Branslepump
Fuel
Pompepump
carburant CatalogueNo 20107
Issue 1019562
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
, , I ,~. -. '\ ~, , I "\. "'I .•.... ~~ 1 l ..,. "f""" ~ -0;- r ~ .........-

( ( ( ( ( ( <.

KS I
T PartP No. Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 20816379
20798139
20450801
20818370
20805349
11700269
20799087 2
1 1 Fuel Filter Housing Bonier de filtre a carbo Kraftstoff-Filtergehau ..Caja de filtro de corn ..Branslefilterhus N.B. Pos 5
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Sensor Capteur Geber Captador Givare See group 371, Page 235
Cover Capot Haube Capo Lock.
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Bushing Douille Filetee Gewindemuffe Manguit Roscad Skruvhylsa .
Fuel Filter Filtre carburant... Kraftstoffilter Filtro Combust.. Branslefilter .

Filtro de combustible
1 Group 89
Section
Page
233150 Branslefilter
Fuel filter
Filtre cl carburant CatalogueNo 20107
id
IIlustr. 1019504
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
.•..
'\ •. 1 -" ), '\ "'". """'T ~T"'ll:"""· ~ 1 ,.~ ~

( ( (' ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

Water Separator. Separateur Eau Wasserabscheidr Separador Agua Vattenavskiljare .


Water Separator Separateur Eau Wasserabscheidr Separador Agua Vattenavskiljare .
·Filter Housing ·Corps de filtre ·Filtergehause ·Cuerpo de filtro ·Filterhus .
·Filter Housing ·Corps de filtre ·FiltergeMuse ·Cuerpo de filtro ·Filterhus .
·Primary Filter ·Prefiltre ·Vomlter ·Prefiltro ·Forfilter.. .
·Bowl ·Coussinet... ·Schale ·Taza ·Skal.. SE2302
·Bowl ·Coussinet... ·Schale ·Taza ·Skal.. SE2302

1 Separador de agua
33382
83213 Group 91
Section
200
233 Page Vattenavskiljare
Water separator
33382,83213
Separateur d'eau
VOE 63A9920107
CatalogueNo20107
id
Issue 1023950
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
.•.. N
'lit .•..
"M
.•.. .•..
--
I
, '\"".,"",,., •• ~-"T-r~-~~"""""""

(
\ ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part1No.
P Notes
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 VOE
VOE 943483
VOE955127
11411044
11411043
13948871
13945444
11173801
949221
948884
973944 2
139461731
111729071
140166732
110592942
114112191
139606321
11132499
4854955
203927511
11024720
114110731 1 121
1REQ Fuel tank Reservoir carburant Kraftstofftank Deposit combust Bransletank See group 234, Page 95
164 12 2 Retaining Strap CourroLserrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem L = 3200 MM
Hose Flexible Schlauch Manguera Slang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Filler pipe Tube remplissa Fullrohr Tubo Uenado Pafyllningsror.. .
Spacer Washer Rond.entretoise Abstandscheibe Arandela Dist... Distansbricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strainer Crepine " Seiher Colador Sil .
X Rec Screw Vis Empre Cruci Kreuzschl.schr Tornillo Cruz.. Krysskru\! .
Filler cap Bouchon Remplissa Tankverschluss Tapa Uenado Patyllningslock .
·Gasket ·Joint ·Dichtung ·Junta ·Packning .
NS ·Key ·Cle ·SchIOssel. ·Uave ·Nyckel. .
Plastic Hose Tube Plastique K-stoffschlauch Mang Plastico Plastslang L = 1700 MM
Hose Nipple Raccor.flexible Schlauchnippel. Niple Manguera Slangnippel.. .
NS Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
Air filter Filtre a air Luftfilter Filtro de aire Luftfilter .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma. .
Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 150 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .

Deposito de med
combustible con accesorios de montaje 20107
1 91472
33382 234Group 93
Section
100
Page Bransletank demonteringsdetaljer
Fuel tank with
Reservoir fitting parts
carburant avec pieces de Catalogue
IlIustr.
montage
Issue No id
1023901 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
....J
~i:-
-


~
I •••••••• ,." ''', \ , ..•• \ ••• I ,\ \ ~. \

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
VOE 975378
11170365
925075
11410999
NS
9518442 81 1 Fuel tank Reservoir carburant Kraftstofftank Deposit combust Bransletank .
·Fuel tank ·Reservoir carburant .. ·Kraftstofftank ·Deposit combust ·Bransletank .
·Tank Unit ·Ensem.reservoir. ·Tankaggregat... ·Unidad Deposito ·Tankaggregat.. SE2303
·Plate ·Plaque ·Platte ·Placa ·Platta .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv .

1 Dep6sito
Fuel tank de
Bransletank combustible
Group 95
Section
150
234Page Reservoir de carburant CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024522 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

I1
c

Volvo Construction
Equipment
1031046

(
(
\ ( " ( " (
11
" , ,,~ "' "'''' '"\~~--.-~ -~T--...or'"~"'''''''''--'''''

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE946329
VOE 941686
976930
980614
976930
930438REQ
14213266
14213676
11411897
941686
949908
15021122
4881440
960139
14213676
13949747
13947760
1271494
976930
13975269
11411898
14213266 2
3
1 11 Fuel tank Reservoir carburant Kraftstofftank Deposit combust Bransletank See group 234, Page 93
217 Fuel Pipe Conduit Carbura Kraftst Leitung Tubo Combustib Bransleror L = 1280 MM
Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor. Forskruvning.
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Water Separator Separateur Eau Wasserabscheidr Separador Agua Vattenavskiljare See group 233, Page 91
Hollow Screw Vis Creuse Hohlschraube Tornillo hueco Halskruv .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 730 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Fuel Pipe Conduit Carbura Kraftst Leitung Tubo Combustib Bransleror .
Hollow Screw Vis Creuse Hohlschraube Tornillo hueco Halskruv .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Fuel pump Pompe Carburant.. Kraftstoffpumpe Bomba Combustib Branslepump See group 233, Page 87
Hollow Screw Vis Creuse Hohlschraube Tornillo hueco Halskruv .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Pump Unit.. Unite Pompe Pumpwerk Unidad Bomba Pumpenhet.. See group 237, Page 103
Fuel pipe Conduit carbura Kraftstoffleitung Tubo combustib Bransleror L = 2180 MM
Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor. Forskruvning .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv L = 40 MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv L = 45 MM
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Retainer Retenue Halter. Soporte Hallare

1 Tubos de combustible
Group 97
Section
235100
Page Bransleledningar
Fuel pipesd'alimentation en carburant
Conduits CatalogueNo 20107
Issue 1031046
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~~
, -.-/
" .•. - ..... .- ~----:; \,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
I Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 13949747 21
11411897
VOE941686
976930
11411165
4881440
930438
13947760 1 Fuel tank Reservoir carburant Kraftstofftank Deposit combust Bransletank See group 234, Page 93
Fuel Pipe Conduit Carbura Kraftst Leitung Tubo Combustib Bransleror. .
Hollow Screw Vis Creuse Hohlschraube Tornillo hueco Halskruv .
Gasket.. Joint Dichtung Junta Packning .
Water Separator. Separateur Eau Wasserabscheidr Separador Agua Vattenavskiljare See group 233, Page 91
Fuel pipe Conduit carbura Kraftstoffleitung Tubo combustib Bransleror. .
Hollow Screw Vis Creuse Hohlschraube Tornillo hueco Halskruv .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Fuel filter Filtre carburant... Kraftstoffilter Filtro combustible Branslefilter. See group 235, Page 101
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

Tubos de combustible
1 Group 99
Section
235150
Page 83213
Bransleledningar
Fuel pipesd'alimentation en carburant VOE
Conduits No 20107
IlIustr.63A9920107
Catalogue id
1024549
Issue

VOLVO LlZOF

11
9

12

56~
Valvo Construction
ECJ.Iipmert

1027756
21.
(
\ ( \ ~ ( ~ (
['I
" " ., ., .••• , .•.•.•• " '" " .•• , -.. , ., '\, •. ~. ""i. ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Delnomination
Denominacion
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 20829077 1 Fuel pipe Conduit carbura Kraftstoffleitung Tubo combustib Bransleror. .
2 VOE 20460045 1 ·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .
3 VOE 13969011 2 ·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
4 VOE 20460231 1 ·Hollow screw ·Vis creuse ·Hohlschraube ............• Racor-surtidor ·Halskruv .
5 VOE 20405767 1 Hose nipple Nipple de tuyau f1exiblSchlauchnippel. Boquilla del tubo flexi .Nippel .
6 VOE 13969011 1 Gasket... Joint Oichtung Junta Packning .
7 VOE 20405568 1 Clip Clip Klemme Clip Clips .
8 VOE 20460055 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
9 VOE 20972320 1 Return Line Conduit Retour ROckaufleitung Conduct Retorn Returledning. .
10 VOE 20781218 1 ·Hollow Screw ·Vis Creuse ·Hohlschraube ·Tornillo hueco ·Halskruv .
11 VOE 21022796 2 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
12 VOE 20460400 1 ·Hollow screw ·Vis creuse ·Hohlschraube ·Racor-surtidor ·Halskruv .
13 VOE 21022842 2 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
14 VOE 21023622 1 ·Hollow Screw ·Vis Creuse ·Hohlschraube ·Tornillo hueco ·Halskruv .
15 VOE 21022795 2 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
16 VOE 20797400 1 Fuel line Flexible carburant Kraftstoffschlauch Manguera combustibl.Bransleledning .
17 VOE 20450987 1 ·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .
18 VOE 13969011 4 ·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
19 VOE 20460231 2 ·Hollow screw ·Vis creuse ·Hohlschraube ·Racor-surtidor ·Halskruv .
20 VOE 20405792 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
21 1 Fuel pump Pompe Carburant... Kraftstoffpumpe Bomba Combustib Branslepump See group 233, Page 87
22 1 Fuel Filter Housing Boltier de filtre a carboKraftstoff-Filtergehau ..Caja de filtro de com ..Branslefilterhus See group 233, Page 89
23 1 Regulator Regulateur Regler Regulador Regulator. See group 237, Page 103
24 1 Rail Rail Schiene Rail Skena. See group 237, Page 103

1 Tuberias de combustible, bomba de combustible


235 Group101
Section
Page
200 Bransleror, branslepump
Fuel pipes, fuel
Canalisations pump
a combus.pompe CatalogueNo 20107
Issue 1027756
IlIustr.
carburant id VOE 63A9920107

VOLVO UZOF

11
N
.•..
N
6
\
\
\
\
. '\ ••• I I ~•• \ •-.-~.~,
~'~"~~~~·~'-·~'~'~'~·~·'-"~'~"-~I~"-'~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 13947621 4
VOE20795413
20798114
20792140
20798827
20795719
20795392
20795405
20799064
7025167
20792162
20795661
20405723
21060258
20793558
20793590
20405504
21022833
20827892
20799719
20799833
20460061
20460936 6
3
2
1 1 Pump Unit Unite Pompe Pumpwerk Unidad Bomba Pumpenhet.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
TappeL Poussoir Pompe Pumpdrucker Balancin Lyftare .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Fuel Regulator Regul.carburant Kraftstoffreglr Regul Combustib Branslereg PWM2303
Screw Vis : Schraube Tornillo Skruv .
Hexagon screw Vis tate hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Injector Injecteur Einspritzduse lnyector Insprutare MA2301 - MA2306
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Claw Griffe Klaue Garra Klo .
Bolt. Boulon Bolzen Perno Bult .
Rail Rail Schiene Rail Skena. .
·Pressure Sensor ·Oetect.pression ·Oruckmelder ·Sensor Presion ·Tryckgivare SE2309
See group 371, Page 235
·Valve ·Soupape ·Ventil ·Valvula ·Ventil .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Pressure Pipe ConduLpression Oruckrohr Tubo Presion Tryckror .
Pressure Pipe ConduLpression Oruckrohr Tubo Presion Tryckror .
Pressure Pipe ConduLpression Oruckrohr Tubo Presion Tryckror .
Fuel pipe Conduit carbura Kraftstoffleitung Tubo combustib Bransleror .
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
·Hollow Screw ·Vis Creuse ·Hohlschraube ·Tornillo hueco ·Halskruv .
·Seal ·Joint ·Oichtring ·Junta ·Tatning .
·Hollow screw ·Vis creuse ·Hohlschraube ·Racor-surtidor ·Halskruv .

1 Inyector
Group103
Section
Page
237100 Insprutare
Injector complet
Injecteur CatalogueNo 20107
Issue 1026102
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
I • T T- ..,----.------.:;- r ,--~- ..•..•...T ~....- ""T •.•• T -••• T ,.. T""'"'T ••• "0:"" .- ••••

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

20505959
VOE20580033
1 VOE 21011717
20792899
20459228
20405613
2041260112
20405792
20405614
20933261
20575919
NS 12631 12
2084786512
20591706
20999790 4 Exhaust Pipe Tuyau d'echappemen.Auspuffrohr Tubo Escape Avgasr6r.. .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Stud Goujon Stiftschraube Esparrago Pinnskru\! .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Hexagon NuL Ecrou Hexagonal Sechskantmutter Tuerca Hexagon Sexkantsmutter .
Charge Air Pipe Tuyau Suralimen Ladeluftrohr Tubo Admis Aire Laddluftr6r .
Charge Air Pipe Tuyau Suralimen Ladeluftrohr Tubo Admis Aire Laddluftr6r .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Bolt. Boulon Bolzen Perno BulL .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Spacer Sleeve DouLentretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .

1 Group105
Section Tubo
Inlet manifold y multiple
admisi6nand exhaust escape
manifold
Page
251100 Insugningsror och
Tubulure admission avgasgrenror CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1019569
et tubulure echappement
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
18 15

19

20
171-- --
-- -

16~13~

~ ---- ~~L~~;:b
.--
I ---
~~/ : I
I\ I~'\
, _..J
/ 9

6)-21
AI 98

~ 5
9A

Valve Construction
Equipment

1027874

( ( ( " ( \ (
11
\"11"'1"'.", """lT~iT'J''''''\'\"",lf''''-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part 1No.I P2 Denomination
I 3 S I 4Quantity
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning I 5
I

1 1 Turbocharger Turbocompresse Abgasturbolader Turbocompresor Turbokompressor. See group 255, Page 111
2 VOE 11172243 1 Exhaust Pipe Tuyau d'echappem.Auspuffrohr Tubo Escape Avgasror. .
3 VOE 11110350 1 Exhaust Hose Flex.echappeme Auspuffschlauch Manguera Tub Es Avgasslang L = 306 MM
4 VOE 11110355 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
5 VOE 11172244 1 Exhaust Pipe Tuyau d'echappem. Auspuffrohr Tubo Escape Avgasror. .
6 VOE 1624613 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
7 VOE 13965179 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
8 VOE 13945408 1 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter. .
9 VOE 11110269 1 Muffler Silencieux Schalldampfer Silencioso Ljuddampare. .
9A VOE 4932563 1 Rubber Bushing Bagu.caoutchouc Gummibuchse Buje Goma Gummibussning SIN 23004-
9B VOE 943476 1 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma. SIN 23004-
10 VOE 11174246 2 Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasch Plato Fijacion Fastjarn .
11 VOE 11110276 4 Rubber cushion Coussin caoutc Gummikissen Cojin goma Gummikudde .
12 VOE 13960145 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
13 VOE 971096 8 Flange nut Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter. .
14 VOE 13946752 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv. .
15 VOE 11110273 1 Exhaust Pipe Tuyau d'echappem. Auspuffrohr Tubo Escape Avgasror. .
16 VOE 4773684 1 Gasket Joint. Dichtung Junta Packning .
17 VOE 13971019 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv. .
18 VOE 11148403 1 Ejector Pipe Tube Ejecteur Ejektorrohr Tubo Eyector Ejektorror. .
19 VOE 946472 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
20 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
21 VOE 4932563 Rubber Bushing Bagu.caoutchouc Gummibuchse Buje Goma Gummibussning SIN - 23003

1 Sistema de escape, silenciador


82290
80802
33382
83322 Group 107
Section
252100
Page Avgassystem,ljuddampare
Exhaust system, silencer CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1027874 VOE 63A9920107
Systeme d'aspiration, silencieux Issue

VOLVO Ll20F

11
, \ ••••. l \. '." \ ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 VOE 11445023 1 Insulation lsolant Isolierung Aislante Isolering .


2 VOE 11445042 1 Insulation lsolant Isolierung Aislante Isolering .
3 VOE 11445085 1 Insulation lsolant Isolierung Aislante Isolering .

1 Equipo insonorizante.
Noise reduction.
Group109
Section
Page
252150 Ljudisolering.
Equipment insonorisant. CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1024554
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
5

13

Jf-12
9

15

Valvo Construction
Equipment

1019888

14

( \, ( \ ( ~ ( I

11
· \ -. -o----.----;c---,'"';--,---- __ -:--:---,--...,-~,,_.....~-r.
~.~.~.~.~~~~~r-
~~, .

( ( ( ( ( ( (
i
K
PartP1No.
SI
Description 2
Denominacion
Notes
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Denomination

1 VOE 21000515 4
VOE20990106
20792408
20412308
20799759
20412314
7025167
20405790
20801403
20405792
20896351
20559835
13947621
20405885
20405822
20405789 2
1 1 Stud Goujon Stiftschraube Esparrago Pinnskru\l .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Hexagon NuL Ecrou Hexagonal Sechskantmutter Tuerca Hexagon Sexkantsmutter .
Exhaust Pipe Tuyau d'echappemen.Auspuffrohr. Tubo Escape Avgasr6r. See group 251, Page 105
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Stud Goujon Stiftschraube Esparrago Pinnskru\l .
Hexagon NuL Ecrou Hexagonal Sechskantmutter Tuerca Hexagon Sexkantsmutter .
Oil Line Conduit Huile Olleitung Tubo Aceite Oljeledning ..
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Hollow Screw Vis Creuse Hohlschraube Tornillo hueco Halskruv .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Return Line Conduit Retour ROckaufleitung Conduct Retorn Returledning .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Return Line Conduit Retour ROckaufleitung Conduct Retorn Returledning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Retainer Retenue Halter. Soporte Hallare
Turbocharger Turbocompresse Abgasturbolader Turbocompresor Turbokompressor .

1 Turboalimentador con accesorios de montaje 20107


Page 111
Section
255100
Group Turbokompressor
Turbocharger with med
Turbocompresseur avecmonteringsdetaljer
fitting parts de montage
pieces CatalogueNo id
IlIustr. 1019888 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
A

·0
d?'6

21 005'6,
~

®-2oI122~

12

18" Volvo Construction


Equipment

17 1024530

( ( ( , ( ( ~ (
11
'\ ., ...• , , ,......,......--r-r ,'""'j"'"'" -~, .•••• "';"""""-,.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part1No. Notes
S I P2 Denomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
I Quantity
I 3 I 4 I 5

1 VOE 11410199 2
946671
14342769
11133717
11172245
13945408
943480
14340767
4881440
20560843
11110260
11411950
11059301
13945408
11043074
1544736
VOE11110604
969021
11110380
11180658 1 11 Air Cleaner. Filtre Air Luftfilter Filtro Aire Luftrenare .
5673 22
15 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Rubber Sleeve Douille Caoutch Gummimanschette ..Manguito Goma Gummihylsa .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma. .
Tube Tube Rohr Tubo Rar .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Nut Ecrou Mutter. Tuerca Mutter. .
Cover Capot. Haube Capo Lock .
Hose Flexible Schlauch Manguera Slang .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Vacuum Switch Contact Depres Vakuumschalter Contacto Vacio Vakuumkontakt.. SE2501, SE2502
Vacuum Switch Contact Depres Vakuumschalter Contacto Vacio Vakuumkontakt.. SE2501, SE2502
Hose Durit... Schlauch Tubo flexible Slang .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma. .
Turbo Turbo Turbo Turbo Turbo See group 255, Page 111
Pre-c1eaner Prefiltre Vorreiniger Prefiltro Farrenare .
Adapter Raccord Reduct... Verbind Stutzen Adaptador Adapter .
Pre-cleaner Prefiltre Vorreiniger Prefiltro Farrenare .
·Hose Clamp ·Collier Serrage ·Schlauchschelle ·Abraz Manguera ·Slangklamma .

1 Filtro de aire conmonteringsdetaljer


accesoris de montaje
82290
80802
33382
83322 Page 113
Section
256100
Group Luftrenare
Air filter
Filtre a air
med
with fitting
avec parts
pieces de montage CatalogueNo 20107
Issue 1024530
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
10

~~ 3

~~

A·12
~4

Valva Construction
Eqlipment
1024531

(" ( ( ( ( ( (
11
I ., \. I', I 1~ ,\ , , ~ \ , , ~, 1 ~ , ,-~~-.----r- I .~~ ·~----"~'~----'----'T-.....,....-.r--~··-
, ... T ~ T -r-T "1..•..,..-~ T.......--~ T Ill'" r "'"r ·T-,.--.,....

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 13965179 6
VOE 11445215
11411376
13965182
13955894
14342769
968941
11445039
4881758
13945408
13960141 4
2
1 1 Air Cleaner Filtre Air. Luftfilter Filtro Aire Luftrenare. See group 256, Page 113
Rubber Sleeve Douille Caoutch Gummimanschette Manguito Goma Gummihylsa SIN - 4006
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Oil Bath Air Cl Filt.bain Huile Olbadluftfilter Filt Ban Aceit Oljebadsluftr See group 256, Page 117
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Brace Etrier BOgel Brida Bygel. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Rubber stop Butee caoutcho Gummipuffer Tope goma Gummistopp .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .

Filt ban aceit


1 256 Section
Group115
Page
200 Oil
83322bath
Filtre air air
baincleaner
Oljebadsluftrenare
huile VOE
Issue
20107
63A9920107
CatalogueNo id
IlIustr. 1024531

VOLVO LlZOF
,... N
· , ~•.••• ""\ ~~~ I" ..•.-.:. .---r----r-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11033550 1 Oil Bath Air Cl Filt.bain Huile Olbadluftfilter Filt Ban Aceit Oljebadsluftr.. .
1 VOE 11712792 1 ·Filter Insert ·Cartouch.filtre ·Filtereinsatz ·Cartuc.filtrant. ·Filterinsats .
2 VOE 11999931 1 ·Reservoir ·Reservoir ·Behalter. ·Deposito ·Behallare .
3 VOE 11712791 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
4 VOE 11712790 1 ·Reservoir " ·Reservoir ·Behalter ·Deposito ·Behallare.
5 VOE 11712793 1 ·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .

1 Depurador
filter. de
Luftrenare.
Air
83322 aire.
250
256 Group117
Section
Page Purificateur d'air. VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1010193
lIIustr. id

VOLVO LlZOF

11
M
.•..
M
~
.•..
£01 ~
~
en
N
~
C"

/\
, \
••
..
••
..
••
..
••
..
••
M ..
.•.. ••
..
..
..
." •• , '" '''' ,I --;-~---

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP1No. Notes
I
T SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

VOE
VOE943485
VOE REQ
11436088
13955894
948645
13945444
943478
943483
11436080
11417497
11417480
11436087
948645
11417493
13945444
13955894
11417478
11417482
952972
943475
948645
11417489
11417477 1
4
2
8 11 Primary Filter Prefiltre Vorfilter Prefiltro F6rfilter .
353 ·Air Cleaner. ·Filtre Air ·Luftfilter ·Filtro Aire ·Luftrenare .
Bracket. Console Konsole Memsula Konsol. LH
BrackeL Console Konsole Mensula Konsol.. RH
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Adapter Raccord Reduct. Verbind Stutzen Adaptador. Adapter.. .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Top Plate Tole Superieure Deckblech Placa Superior. averplaL .
Air Cleaner Filtre Air. Luftfilter Filtro Aire Luftrenare See group 256, Page 113
Convolut Tubing Durit Accordeon Spiralschlauch Mang Espiral Spiralslang L = 600 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Check valve Valve antiretour. ROckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
Bracket Console Konsole Mensula Konsol. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Adapter Raccord Reduct. Verbind Stutzen Adaptador. Adapter.. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Rubber hose Durit caoutcho Gummischlauch Manguera Gummislang L = 300 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion R6r. .
Rubber hose Durit caoutcho Gummischlauch Manguera Gummislang L = 150 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Muffler Silencieux Schalldampfer Silencioso Ljuddampare See group 252, Page 107
Prefiltro
1 256 Section
Group119
Page
300 Forrenare
Pre-cleaner
83357
Prefiltre VOE
Catalogue
IlIustr.
Issue No20107
63A9920107
id
1024533

VOLVO LlZOF

11
M
M N
.•.•
.•••
.
~
.•..
ml ~
t?
~
en
N
M
.•..
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
S I 2 IDemomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
30 VOE 14342769 1 Rubber Sleeve Oouille Caoutch Gummimanschette Manguito Goma Gummihylsa .
31 VOE 941268 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg 00 = 20 MM
32 1 NS Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
33 VOE 13945444 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
34 VOE 13974682 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..

1 Prefiltro
Forrenare
256 Page 121
Section
Group
300 Pre-cleaner
83357
Prefiltre VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr. No20107
id
1024533
Issue

VOLVO LlZOF

11
6
h~
;; ~ co
uo-N
Is·~ ..,
~w 0
;e ~
.•..
, \ I " • ) ! t \ \ ' , , " . " , -. ," -'. -., '\ "" """",~-~"{~-'I 4; " ,,-----

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Notes
Demomination
Denominacion
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
VOE 13949873 2
11411266
11411625
VOE983242
1542778
13945444
3183620
13965176
983242
930840
946470
13955894
11110495
13948356
11411638
11110598
946671
930840
20787709
11110594
8149651 3
1 11 Turbocharger Turbocompresse Abgasturbolader. Turbocompresor Turbokompressor See group 255, Page 111
Charge Air Hose Flexible d'air de surali Ladeluftschl. Mang Carga Aire Laddluftslang .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Charge Air Pipe Tuyau Suralimen Ladeluftrohr Tubo Admis Aire Laddluftror .
Bracket. Console Konsole Mensula Konsol. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Bracket.. Console Konsole Mensula Konsol. See group 321, Page 187
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. 0 •••••••••

Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .


Radiator Radiateur Radiator Radiador RadiatoL. See group 261, Page 125
Charge Air Hose Flexible d'air de surali Ladeluftschl. Mang Carga Aire Laddluftslang .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Charge Air Pipe Tuyau Suralimen Ladeluftrohr Tubo Admis Aire Laddluftror .
Spacer Washer Rond.entretoise Abstandscheibe Arandela Dist Distansbricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Charge Air Hose Flexible d'air de surali Ladeluftschl. Mang Carga Aire Laddluftslang .
Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Starter element Eleme.demarrage Kaltstartelemt Calentador arr Startelement.. See group 333, Page 195

1 Intercooler
Page 123
Section
258100
Group Intercooler
Laddluftkylare
Refroidisseur intermediaire CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024638 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
c
o
h~
~ E Q)
o,g. CV')
~~ ~
;; ""'"
.•..
.•..
.\
\\\\
\\ \ /
/ /
1
\ / 1
\\ / 1
Y
.\ // 11
• / 1
, // 11
\/_ - ~ 1
",I
,-- 1
/ 1
/ 1
/ 1
/ 1
~.
\ , I • , ~ \ I > , I . , \ ~ • , . ,1 l ~ • -C;C.--C.--o,~.~.~,~,~-. -,~~,-.~,-~,~ -r. -.--.--T-....
.•• --~-.~.--.--,~
-r--"T""""""T"""-.,....----

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 1 Radiator Radiateur Radiator Radiador Radiator. See group 261, Page 127
2 VOE 14264045 2 Rubber Damper Amortis.caoutc Gummidampfer Amortig Goma Gummidampare .
3 VOE 968298 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 VOE 11173828 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
5 VOE 11445140 1 Rubber Cloth Toile Caoutcho Gummituch Tela Goma Gummiduk .
6 VOE 11173827 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
7 VOE 14264044 1 Rubber Damper Amortis.caoutc Gummidampfer Amortig Goma Gummidampare .
8 VOE 13965196 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
9 VOE 13960145 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
10 VOE 971099 1 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
11 VOE 11145324 1 Temp Sensor Detecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE2602

1 Section Radiador con accesorios de montaje


Group125
Page
261100 Kylare med
Radiator monteringsdetaljer
with fitting parts CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Radiateur avec pieces de montage Issue 1023953
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
•• .- ...-~.....- ....--......--........-:r- ,- ..-- ..-.- .,.---- ....•. -,- ~.

'i

(
I
( ( ( ( ( (
K PartP No.
T Denominaci6n
Notes
Di!nomination
Quantity
Benamning
Bezeichnung
Description 1 I 2 I 3

1 11110646
4
VOE 14549791
11110624
11110751
11110775
11110705 41 1 Radiator Radiateur Radiator Radiador. Radiator...
2 VOE 11110776
11110725 Radiator Radiateur Radiator. Radiador Radiator.. .
Chg Air Cooler RefoLair Sural Ladeluftkuhler. Enfriad Air Car. Laddluftkylare .
Charge Air Cool Refroidisseur d'air de. LadeluftkOhler Charge Air Cool... Laddluftkylare .
Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Rubber Damper Amortis.caoutc Gummidampfer Amortig Goma Gummidampare .
Plate Tole Blech Chapa Pial .

Radiador
1 83061
33382 Group127
Section
Page
261150 Radiator
Kylare
33382,83061
Radiateur VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1023949
IIlustr. id

VOLVO LlZOF
<C
__ ;~ ,., ,""" .,. - ,""_-··-:--,~r-;--~·,~ _ ."_"",,,. ' ...-,~. " r' - , ''"\ . '" ,. " .. '" -..,.-- ...•. -.......•. ~-.,-----.-.....--,,-""{-

K
( ( ( ( ( ( (
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
I Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE 11110410 1 Expansion Tank Vase Expansion Dehngefass Tanque Expansio ExpansionskarL.. .
2 VOE 11110409 1 oAnchorage oFixation oHalterung oFijacion oFaste .
3 VOE 4804563 2 Tensioning Band Ruban Serrage Spannband Cinta Tensora Spannband .
4 VOE 13949874 2 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
5 VOE 4804409 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
6 VOE 4804414 1 Collar. Collier Bordel Collar Krage .
7 VOE 4804410 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
8 VOE 20879322 1 Pressure Cap Boucho.pression Druckverschluss Tapa Presion Trycklock. .
9 VOE 990756 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
10 VOE 11170064 1 Level Guard Temoin Niveau Niveauwachter Monitor Nivel Nivavakt... SE2603

1 Group129
Section Dep6sito de expansion
Expansionstank con accesorios de montaje
med fitting
monteringsdetaljer
200
261 Page Expansion d'expansion
Recipient tank with avec parts CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1031052
pieces de montage
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
G
19

~2411W
AI II~ 26 I~ti>
~ 29 I~ti> IUII~32
~ 35 IIF
~ 46 ~

M
~ 11

V
6
r:s'-( ~
~~.

Volvo Construction
Equipment

1024619

" I ", l (. <... (


. 11
• . , I ' • \ •• ,4 \i ..•--"\-"'\:.~-~--.-..----", 10 --. 'I' ~~ TT- ...••.•
-.......-----...
....•• r..,....-,..-----r"-.or T-,... .•.·,..r r-..

(
I
( ( ( ( ( (
K
T PartP No. Notes
IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
VOE943479
VOE REQ21
11410998
11094574
943480
13980476
11410994
13945734
11117464
943470
943367
977742
961960
11033572
943480
11410997
11411993
949921
946440
13946934
13965558
11410996 11 Radiator Radiateur Radiator. Radiador. Radiator.. See group 261, Page 125
7 Radiator Hose Durit Radiateur Kuhlerschlauch Manguera Radiad Kylarslang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Grommet.. Passe fiI DurchfOhrung Aislador pasapanel. GenomfOring .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Coolant Pump Pompe a eau Kuhlwasserpumpe Bomba Ag.refr Kylvatskepump See group 262, Page 137
Radiator Hose Durit Radiateur Kuhlerschlauch Manguera Radiad Kylarslang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo R6r. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Bracket Console Konsole Consola Konsol. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
Radiator Hose Durit Radiateur Kuhlerschlauch Manguera Radiad Kylarslang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Gear selector Selecteur vitesse Wahlhebel Selector velocidad Vaxelvaljare See group 421, Page 449
Radiator Hose Durit Radiateur Kuhlerschlauch Manguera Radiad Kylarslang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 1700 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Grommet Passe fil DurchfOhrung Aislador pasapanel GenomfOring .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Restrictor Etrangleur Drosselung Estrangulacion Strypning .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Expansion Tank Vase Expansion Dehngefass Tanque Expansio ExpansionskarL. See group 261, Page 129

1 Sistema de refrigeraci6n
261 Page 131
Section
250
Group Kylsystem
Cooling system CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme de refroidissement Issue 1024619
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
G
19

~2411II~
AI W I~~ I~~ IUII~32
26 ~ 29 ~ 35 ~ 4611F ~

M
:....:;,,;;,J 11

r:. ;; "-( ~
6

~~.

Q;]

Volvo Construction
Equipment

1024619

( ( ( \ ( \ (
11
----c-.-:-.-;-, • .-.----.----.-,---T.- ....
~T,~...~•.-.~.-. ----~.-~~"(" -1 """,,\"

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. IDenomination
Denominaci6n
Notes
3Quantity
Bezeichnung
Benamning
Description 1 I 2

31 VOE 4856263 REO Radiator Hose Durit Radiateur. Kuhlerschlauch Manguera Radiad Kylarslang L = 1875 MM
32 VOE 943475 2 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
33 VOE 952967 REO Rubber hose Durit caoutcho Gummischlauch Manguera Gummislang L = 850 MM
34 VOE 11033572 1 Restrictor. Etrangleur Drosselung Estrangulacion " Strypning .
35 VOE 943470 2 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
36 VOE 941363 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 1500 MM
37 VOE 942400 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
38 VOE 13946173 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
39 VOE 13945408 1 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
40 VOE 4881440 4 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder. Abraz Cinta Bandklamma .
41 VOE 11024650 1 Angle Plate Tole Angulaire Winkelblech Placa Angular Vinkelplat... .
42 VOE 946440 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
43 VOE 949850 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
44 VOE 942810 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
45 VOE 13946173 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
46 VOE 949850 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
47 VOE 13946173 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv L = 20 MM
VOE 946470 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv L = 35 MM
48 VOE 13945408 1 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .

1 Sistema de refrigeraci6n
261 Group 133
Section
250
Page Kylsystem
Cooling system CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme de refroidissement Issue 1024619
IlIustr.

VOLVO L1Z0F

11
gw 0
~
H~
CD
~d~
~ ~
1;; ~ CO
<Cl
~
\ , , • , .•• '\ ~-...: -'·~T~T"""""'-..........-r .•. ~~~' .9 .,. r--..:"'" ~ or- ••••

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDemomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo .Ror. See group 261, Page 131
2 VOE 11445063 1 Drain Hose Flexibl.vidange Abflussschlauch Manguera Drena Avtappn.slang .
3 VOE 13943472 1 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
4 VOE 11130271 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
5 VOE 13949278 2 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
6 VOE 977599 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
7 VOE 11410428 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 450 MM
8 VOE 14042936 1 Sealing washer Rond.etancheite Dichtscheibe Arandela reten Tatningsbricka .
9 VOE 4880194 1 Quick Coupling Accouple.rapide Schnellkupplung Acoplam Rapido Snabbkoppling .

1 Section Vaciado de refrigerante


Group135
Page
261300 Kylvatskeavtappning
Coolant drainage
Vidange du liquide de refroidissement CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024622 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
:!-23
~24

17

Valvo Construction
E,ppmonl
1019887

( ( ( ~ ( ( (
, 11
• -c,~"-c-.'---.,--.-•.----,---...',---"c-,c-~ •..
, ~,~.~,~..-~"'~..-~,~.~.--. -~T-T--r --..::""'""""11:""'" .....,.---T .,

(
I
( ( ( ( ( (
K
T PartP No. Delnomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Description 1 121

1 VOE
VOE
VOE20726083
VOE20502245
20412325
20412324
20405693
20818351
20798076
13947622 8
2
1
204591951
204507361
204599411
207921403
139472811
204834781
204123242
208179001
204507453
204057923
204599611
204123131
20405691
139476281
139476221 1 Coolant Pump Pompe a eau Kuhlwasserpumpe Bomba Ag.refr Kylvatskepump. .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Seal Joint Dichtring Junta Tatning .
Connecting piece Piece de connexion Verbindungsstock Pieza de conexi6n Ro[ .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Screw plug Bouchon a vis Schraube Tap6n roscado Skruvplugg .
Thermostat Housing Boitier Thermostat.. Thermostatgehause Caja Termostato Termostathus .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Screw plug Bouchon a vis Verschlussschraube Tornillo de cierre Skruvplugg .
Thermostat.. Thermostat Thermostat Termostato Termostat .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Connector Raccord Anschluss Union Anslutning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Pulley Poulie Z-riemenscheibe Polea Corr Dent Kuggremhjul.. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
V-belL Courroie Trape Keilriemen Correa Trapez Kilrem See group 263. Page 159
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Hose Connection Racco.flexible Schlauchanschl Conex Manguera Slanganslutning .

1 Group137
Section Somba de agua ytermostathus
caja de termostato
262100
Page Vattenpump
Water a eauoch
Pompepump and thermostat
et boitier housing
thermostat Catalogue
IlIustr. No20107
id
Issue 1019887
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
28
A 36

45

~
21

JJ~ 20

VoIvo Construction
E~pme'"

1024650

( ( ( ~ ( ~ (,
11
\ \. i '" \ '\ \ , ", , ••• "' ,,-~~--:-~, -, •• \ .•• I"

( ( ( ( ( ( (
KS I
T PartP1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
2 I
Description

1 VOE
VOE 13933872 4
13946173
VOE4974285
990742
946472
990738
11411142
11015454
13933922
11147945
990738
13933867
13933853
14211863
967750
13933903
11172856
13977600
935710
990738
11411735
13960164
13933878 21 1 1 Valve Body Corps Valve Ventilk6rper Cuerpo Valvula Ventilkropp See group 912, Page 859
3213 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1750 MM
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange HaiL Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 2250 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint torique ·O-Ring ·Anillo torico ·O-ring ..
Hydraulic motoL Moteur hydraulique Hydraulischer Motor Motor hidraulic Hydraulmotor.. See group 263, Page 155
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1500 MM
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83803
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL... .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 2200 MM
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Oil Cooler Refroidisseur huile OlkOhler Enfriadores aceite Oljekylare See group 911, Page 847
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Ventilador reversible
1 Group139
Section
263100
Page Reverserbar
Reversible fan
Ventilateur fliikt
reversible CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024650
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
28
36

45

~
21
20

~ 46
Valvo Construction
Equipment

1024650

( ( " ~ ( ( (
. 11
1 ..•••.• 1 •..•••. ," ., • \l\.)',,_ "'--~~~---rT""r-""T·-.r:-

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
I
T 3 p No.
Part 1 I 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity

30 13948217
VOE 936352
4881440
948645
13946173
11411413
11172946
11173662
990737
977599
11104606
14213676
13933855
NS 1
2
5 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Bracket Console Konsole Mensula Konsol. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Retaining Strap CourroLserrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .
Check valve Valve anti retour Ruckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 3100 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
'O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hydr fluid tank Reservoir fluid.hydr. Druckolbehalter Dep Aceit Hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .

1 Ventilador
Reversible reversible
Reverserbar fUikt
fan
Group141
Section
Page
263100 Ventilateur reversible CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1024650
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
30

39

38 163~
~
37
35

28~ ::

26~gj~
7~
29 _1-
ill
-
2~ 23

Valva Construction
Eqlipment
1024688

( ~ ( ~ ( ( ( I

" , ' '11


-, t I. , \ 1 • \ '\ • -, I' \ '\ I .-~, '~t •. ~. "'~ -1"'T'"~"

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Delnomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
Quantity
I

1 VOE
VOE 11445150 2
VOE990738
936081
13946173
11445148
14211863
11411580
967750
14211863
13933853
13933872
13933869
935282
948883
935066
990737
990736
946441
13933853
990738
935041
11173213 1 11 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 263, Page 157
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. P
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning PFF
See group 912, Page 859
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. A
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning A
See group 263, Page 139
Elbow Nipple Raccord angulaire Winkelnippel. Niple Angular V-nippel.. B
·O-ring ·Joint torique ·O-Ring ·Anillo torico ·O-ring ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1600 MM
Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydraulischer Motor Motor hidraulic Hydraulmotor. See group 263, Page 155
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL... .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1400 MM
Reduction nipple Raccord Reduct Reduziernippel Niple Reductor Reducernippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel... .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .

1 Ventilador
Reverserbar reversible
fUikt
Section
Group143
263150
Page Reversible fan
83211
Ventilateur reversible VOE
Catalogue No 20107
IlIustr.63A9920107
id
1024688
Issue

VOLVO LlZOF

11
30

28~ ::

I 1
26~i~
27 ----<l> 2i
2~ 23

29 J_ -
Valva Construction
EqLipment

1024688

( \ ( \ ( ( (
11
• , , " ~ I ~. ' I ,jo
, " 1· .~, '\. ,., -,;, ~~~~....__.....,....~-...,...._,_~., -.. ~~~-'T-r

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP1No.
SI Denominaci6n
Notes
Denomination
Bezeichnung
I
T 2 I Benamning
3Quantity

29 VOE 935452
948884
935664
936984
990737
14213676
11410059
948883
11411630 1
2 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 263, Page 139
Hydraulic fluid tank Reservoir fluide hydra Druckolbehalter Deposito aceite hidra .Hydrauloljetank See group 911, Page 819
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Rdcn nipple Raccord reduct.. Reduziernippel Niple reductor Reducernippel.. Pd
Adapter Raccord Reduct. Verbind Stutzen Adaptador Adapter... .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1400 MM
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 263, Page 139
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 911, Page 847
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 911, Page 847
Hydraulic oil cooler Radiateur d'huile HydraulikolkOhler Radiador de aceite Hydrauloljekylare See group 911, Page 847

Ventilador
Reverserbar reversible
f1akt
1 Group145
Section
Page
263150 83211
Reversible fan
Ventilateur reversible VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1024688
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
20

Valvo Construction
E(J.IipmerW:

1024671

( ( ( ( ( i ( (
11
• I \ "\ '\ \ , .~ • !' \ I. "., '. l '\ ,'\ .-,;-c-,,~'--::'---::'~1'-"-'''"''--''''--'''~~''~\-'~-'
-, ~.~,~-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Notes
I Denomination
Denominaci6n
Benamning
3Quantity
Bezeichnung
I

1 VOE 11173213 2
VOE936081
VOE 13933872
948883
946441
990738
11445148
13946173
13933853
14211863
11411580
990738
967750
14211863
13933869
935066
935041
990737
935282
990736
11445150
13933853 1 11 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. See group 263, Page 157
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel P
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning PFF
See group 912, Page 859
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. A
·Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 263, Page 139
Elbow Nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple Angular V-nippel.. B
·O-ring ·Joint torique ·O-Ring ·Anillo torico ·O-ring ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1600 MM
Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydraulischer Motor Motor hidraulic Hydraulmotor. See group 263, Page 155
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1400 MM
Reduction nipple Raccord Reduct Reduziernippel Niple Reductor Reducernippel.. .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung 'Junta Plana ·Planpackning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 263, Page 139

1 Ventilador
Reversible reversible
Reverserbar fUikt
fan
Section
Page 147
Group
263175 83212
Ventilateur reversible VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
id
Issue 1024671
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
Volvo Construction
E[JJipment

1024671

( ( ( \ ( ( l
"11
I '" I', '. '\ I ~ J , '\ " , , I l' ~~, .•• " J -'--1' t • 'lI ., .- , 1 "\

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP1No.
SI Demomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I
T 2 I Benamning
3Quantity

30 VOE 948883
990737
935664
990738
936984
11148988
13933878 21 1 Hydraulic fluid tank Reservoir f1uide hydra Druckolbehalter Deposito aceite hidra .Hydrauloljetank See group 911, Page 819
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 911, Page 847
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 523, Page 529
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1435 MM
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel... .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 911, Page 847
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 263, Page 139

Ventilador
Reversible reversible
1 Section
Group149
Page
263175 Reverserbar
83212
Ventilateur flald
fan
reversible VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr. No 20107
Issue 1024671id

VOLVO LlZOF
5

~11

12

6 Volw Construction
Equipment

1023978

( ( ( \ ( ( (,
11
-.. .... , •.. \ '\. " \. , • ~ •• I .••• " " , , , " .... " ' .. , ~ ," 't,. ••.•.•. "" '. ,. \ , '" ~ \ " '\ '; •• '\ • \ ..•.• l

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
T SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11108557
11039557
946329
11175764
13955900
13946173
13949278
3827491
11174158
13971098 81
13907851 6
VOE 959207 1 Hydraulic motor. Moteur hydraulique Hydraulischer Motor Motor hidraulic Hydraulmotor.. See group 263, Page 155
Ind Sensor Emettinduction lnduktionsgeber Sensor Inducc Indukt.givare SE2601
Lock Plate Plaque Verroui. Verschl Platte Placa Seguridad Lasplatta .
Flange screw Vis it bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Pipe Cross Croix Tubulaire Rohrkreuzkopf.. Tubo Cruzado R6rkors See group 263, Page 153
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Fan Hub Moyeu Ventilat. Lufternabe Cubo Ventilador Flaktnav, .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Castle Nut.. Ecrou a creneau Kronenmutter Tuerca entallada Kronmutter. .
Cotter Pin Goupille Fendue Splint Pasador Hendido Saxpinne .
Fan Ventilateur Ventilator Ventilador Flakt... .
Flange screw Vis it bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .

Ventilador
1 263 Section
Group151
Page
200 Flakt
Fan
Ventilateur CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1023978
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
B. 14 c
15

~~
~ 15
19 14

:11
':1
III I
'11 I
1,1 I
,I 1

g ( ( (
3

(
Valva Construction
Equipmert

1024414

( ( ~ J

11
• ••• \ '" I • I ? '. \ '" , '",
• "' '\ ., , , ..••. '- ") "" ' .••.•...••'I -.•. ~ T T--rT ~', ,-.....-,-..;-,- ,- -.

( ( ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 1 Radiator Radiateur Radiator. Radiador. Radiator See group 261, Page 125
2 VOE 11435592 1 Fan Shroud Boitier Ventilateur. Lufterhaube Cubierta Ventilador Flaktkapa .
3 VOE 11400637 REQ Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 3340 MM
4 VOE 11435593 1 Pipe Cross Croix Tubulaire Rohrkreuzkopf.. Tubo Cruzado R6rkors .
5 VOE 13947760 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
7 VOE 982235 4 Expanding Nut Ecrou Expandeur Spreizmutter Tuerca Expan Expandermutter.. .
8 VOE 13945444 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe '" Arandela Bricka .
10 VOE 13960145 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
11 VOE 13946173 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
12 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
13 VOE 4881656 REQ Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L = 364 MM
14 VOE 4881656 REQ Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist. L = 2 x 76 MM
15 VOE 4786031 REQ Framework moulding. Baguette claire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L = 2 x 40 MM
16 VOE 13946173 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
17 VOE 13960141 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
18 VOE 11435600 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka
19 VOE 11400637 REQ Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 935 MM

Cubierta del ventilador


1 263 Group153
Section
Page
250 Fan shroud
FUiktkapa
Carter de ventilateur CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024414
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~\
----~
.•..
••• , 4. " ~
..... , " -, , ,~ " ••. " ••• I 7•• -. ,_ '\ , 1 ,.......-
.•.... " "' .• T~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP1No.
I
T SI 2 IDelnomination
Denominacion
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE 11147935 1 Hydraulic motor. Moteur hydraulique Hydraulischer Motor Motor hidraulic Hydraulmotor.. .
2 VOE 11707893 1 ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck .
3 VOE 11707896 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
4 VOE 11707578 1 ·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager. ·Cojinet Rodillo ·Rullager.. .
5 VOE 11707892 1 ·Key ·Clavette ·Keil ·Uave (cuna) ·Kil..
6 VOE 11707891 1 ·Shaft ·Arbre ·Welle ·Arbol ·Axel.. .
7 VOE 11707897 1 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
8 VOE 11707895 1 ·Seal ·Joint ·Dichtring ·Junta ·Tatning .
9 VOE 11992817 1 ·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager.. .
10 VOE 11707890 1 ·Control Plate .............• Tole Commande ·Reglerblech ·Placa Mandos ·Reglageplat... .
11 VOE 11707888 1 ·Pump element ·Element Pompe ·Pumpenelement... ·Elemento Bomba ·Pumpelement.. .
12 VOE 11707889 1 ·End plate ·Flasque ·Stirnwand ·Extremo ·Gavel. .
13 VOE 974081 8 ·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskruv .

Motor hidraulico
1 263 Group155
Section
Page
300 Hydraulmotor
Hydraulic motor Catalog ue20107
id VOE 63A9920107
Moteur hydraulique Issue 1000251
IIlustr. No

VOLVO LlZOF

11
.•..
§
ill! l")
2l'"
l§ 0N
Ue-
~w
M
'8 •••
>
I , , "" .. .••. "., ~ -, , , ,,, \ ",,",\,., '. 1 .•.•

( ( (
\ ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominacion
Notes
3Quantity
Bezeichnung
I Benamning
I

VOE 11709804
11411727
11709805 2
1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .
709808
709807
709806
714323 ·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil... ·Electrovalvula ·Magnetventil.. MA2601
"Sealing Kit "Jeu Joints "Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats (VOE 11713401)
·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil.. ·Electrovalvula ·Magnetventil. MA2602
"Sealing Kit "Jeu Joints ··Oichtungssatz ··Juego Retenes .........•• Tatningssats .
·Spool ·Bobine ·Spule ·Bobina ·Spole .
·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .

Valvula
1 Section
Page 157
350
263 Group Ventil
Valve
83211,83212
Valve VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1023113
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
I
I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I
I
I
_/
, ,, I ...• '-"\-~I~,-.~,~·.~,~,~·.~·~,~,~~
....
~~T·~-::----O:--~-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominaci6n
Denomination
Notes
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
I

1 VOE 978722 1 V-belt. Courroie Trape Keilriemen Correa Trapez Kilrem .


2 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Ciguenal Vevaxel. See group 216, Page 67
3 1 Fuel pump Pompe Carburant.. Kraftstoffpumpe Bomba Combustib Branslepump See group 233, Page 87
4 1 Coolant Pump Pompe a eau Kuhlwasserpumpe Bomba Ag.refr Kylvatskepump. See group 262, Page 137

1 Correa distribuci6n
Remtransmission
Section
Page 159
Group
400
263 Belt transmission
Transmission courrouie CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1019738
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
--:;____:____:~____:.~:_. --c-:-,,--c-:-, -'-, -'-, ---.,---",,-- •••
, ...,.., -,..., ...".-.,....- •••
, ~\~,-,-,-,~-.....-,----~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominacion
Notes
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 VOE
VOE20512957
20450809
20450818
20450821
20450807
20450819
20450811
20459123
20460231
13947621
NS
20450805
20450820
20450980
20450822
20460289
13947281 231 1 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul.
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange Flasque Flansch Brida Flans .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Thrust Washer Rondelle Butee Druckscheibe Arandela Presio Tryckbricka .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Sleeve Douille Kupplungsmuffe Manguito de acoplam .Hylsa .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
Oil Line Conduit Huile Olleitung Tubo Aceite Oljeledning .
Hollow screw Vis creuse Hohlschraube Racor-surtidor Halskruv .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Hollow screw Vis creuse Hohlschraube Racor-surtidor Halskruv .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .

1 Section Toma de fuerza kraftuttag


para accionamiento de bomba 20107
Group161
450
263 Page Pumpdrivning,
Pumpde
Prise drive power
force pourtake-off
I'entrainement de laCatalogue
IlIustr.
pompe
Issue No id
1019890 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
c
o
2 CD
1lI
iilNIt)
,h~
~w 0
'8 ••••
>
'--'
--',~.~~-~,~-.
-~,
~'~~'~'-~'~--~'-.--...----,-~.-~--r'"
~-T ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No.
S Denomination
Denominacion
Notes
Bezeichnung
T 1 I 2 I Benamning
3Quantity
I

1 VOE 11301428 1 Cable Cable Kabel Cable Kabel.. L = 3500 MM


2 VOE 11170745 1 Heater Element de chauffag .. Heizkorper. Calefaccion Varmeelement.. 120V
3 VOE 979236 REO Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
4 VOE 11170310 1 Bracket... Console Konsole Mensula Konsol. .
5 VOE 13946173 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 13960141 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
7 VOE 948645 2 Flange Lock Nut Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
8 VOE 11109685 1 Cover Couvercle Deckel Tapa Lock .
9 VOE 969408 2 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskru\l .
10 VOE 13940090 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
11 VOE 949874 2 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
12 VOE 11046803 1 Rcpt Housing Douille Isolan Steckbuchse Aislador Mangui HylsisolatoL .
13 VOE 980614 4 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
14 VOE 13946173 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
15 VOE13960141 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
16 VOE 948645 1 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr FlanslasmutteL. .
17 VOE 11171512 1 Cable Cable Kabel Cable Kabel. .
18 VOE 946440 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
19 VOE 11003221 1 Mounting Ring Bague Montage Montagering Anillo Montaje Monteringsring .
20 VOE 4881440 5 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
21 VOE 11302220 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal .

Calentador del motor.


1 Group 163
Section
269100
Page Motorvarmare.
83540
Engine heater.
Chaufferette de moteur. VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue
Issue No 20107
id
1024562

VOLVO L120F

11
1

4-~

13 ~
21---$

Volvo Construction
Equipment

1024568

( ( ( ( ( ( (
11
~""--~~T ~ ',-"'" ("~T r- r •.. r----

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171534 Heater Element de chauffag .. Heizkorper. Calefaccion .varmeelement.. 230V


2 VOE 11099238 Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
3 VOE 11152168 Cable Cable Kabel Cable Kabel.. L = 2500 MM
4 VOE 11004943 1 Locking Device Ens. verrouillage Verriegelung Dispos Cierre Lasanordning .
5 VOE 4881440 REQ Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
6 VOE 980614 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
7 VOE 13946173 1 Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
8 VOE 13960141 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
9 VOE 948645 1 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
10 VOE 980614 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
11 VOE 13946173 3 Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
12 VOE 970791 1 Cable terminal Cosse cable FlachsteckhOlse Terminal cable Ledningssko .
13 VOE 11170266 1 Bracket Console Konsole Mensula Konsol.. ..
14 VOE 11115555 1 Sleeve Douille HOlse Manguito Hylsa..
15 VOE 13946173 2 Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
16 VOE 13960141 2 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
17 VOE 948645 2 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
18 VOE 3986351 1 Cable Cable Kabel Cable Kabel L = 5000 MM
19 VOE 11171512 1 Cable Cable Kabel Cable Kabel.. L = 1250 MM
20 VOE 13949888 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
21 VOE 11003221 1 Mounting Ring Bague Montage Montagering Anillo Montaje Monteringsring .

Calentador del motor.


Motorvarmare.
1 Section
Group165
Page
269150 83514
Engine heater.de moteur.
Chaufferette VOE No 20107
63A9920107
Catalogue id
Issue 1024568
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
." , , > , , ~ '. \ 1 ,.""" , 'I\""""" ,. ...-, ~~ ••. r ~ ~·----r-r~·- ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11170155 1 Accel Pedal Pedale Acceler. Gaspedal Pedal Acelerad GaspedaL .
1 NS ·Sensor ·Capteur ·Geber ·Captador ·Givare SE2702

Pedal acelerador
1 Section
Group167
271100
Page Gaspedal
Accelerator pedal
Pedale accelerateur Catalogue
IlIustr. No20107
id
Issue 1024587
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
• I I •••. , I ,, ,. l" 'I •• tIo " , .•••• ~, I ~

( ( ( ( ( ( (
KS I
PartP1No.I 2 Notes
T
Description I Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity

1 1 NS Hand Throt Cont Accelerat Main Handgasregler Mando Man Acel Handgasreglage .
2 VOE 11709506 1 ·Hand Throt Cont.. ·Accelerat Main ·Handgasregler ·Mando Man Acel ·Handgasreglage .
3 VOE 11039800 1 Knob Bouton Knauf.. Boton Knopp. .

1 Mando manual acelerador.


272 Group169
Section
100Page Hand throttle itcontrol.
83438
Handgasreglage.
Acceh~rateur main. VOE 63A9920107
Catalogue 20107
id 188
Issue NoEL
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
+'
c::
Cl)
E
.9- E
~ 0
0-0
W 0
c::~
~I
o 0
.- >
t) ·
c::
o
(J
--../
I I " I • I l • '\ I '\ • \ " l '" • l "\ •• , )~ " • '\ \ "--l'"

( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
313 Battery box with fitting parts 33382,82149,82561 100 183 371 Rear cable harness with assembly parts 450 255
313 Battery box with fitting parts 82227 150 185 371 Cable harness, radiator 500 257
321 Alternator with assembling details 100 187 371 Cable harness for transmission 550 259
321 Alternator with assembling details 83050,83322 150 189 371 Cable harness, under cab 600 263
321 Alternator, 80A. 80317 200 191 371 Cable harness, front.. 650 267
331 Starter motor with assembling details 100 193 371 Cable harness, front.. 700 271
333 Pre-heater 100 195 371 Cable harnesses, cab 800 275
333 Pre-heater with fitting parts 150 197 371 Cable harness, electricaldistrib. unit 850 277
352 Lighting, front 100 199 371 Cable harness, ceiling 950 283
352 Work lights, front. 82342, 83088 150 201 371 Cable harness, windshield washer 975 285
352 Lighting, cab 250 203 371 Cable harness, ECC 1000 287
352 Work lights, front. 82856, 83463 300 205 371 Cable harnesses, servo valve 1100 289
353 Lighting, rear 100 207 371 Cable harnesses, servo valve. 83351, 83414 1150 291
353 Work lights, rear. 83492, 83493 150 209 371 Cable harnesses, servo valve. 83198, 83413 1200 293
353 License plate lamp 200 211 371 Cable harness, secondary steering system. 83210 1250 297
362 Back-up warning unit 80883 100 213 371 Cable harness, ceiling with radio 83137,83458,83513,84343 1300 299
362 Revolving warning light. 83074 150 215 371 Cable harness for operator seat with heating 83757 1325 301
362 Revolving warning light. 83355 200 217 371 Cable harness, 20A voltage converter 83513 1350 303
362 Rotating beacon. 83074 250 219 371 Cable harness, COC steering 83456, 83869 1450 305
363 Windshield wiper, front. 100 221 371 Cable harness for COC-steering in cab 83869 1500 307
363 Windshield wiper, rear 150 223 371 Cable harness for COC-steering in cab 83456, 1525 311
363 Windshield washer 200 225 371 Cable harness, heating fuel filter 83213 1550 315
366 Electronic unit 100 227 371 Cable harness for optional placement of work lights 83322 1600 317
366 Electronic unit 83869,83157,83158,83159,83241,83245,84221 .150 229 371 Wire harness, single-acting lift function 83323 1650 319
371 Battery cable and main switch 100 231 371 Cable harness, boom suspension system. 83197 1700 321
371 Cable harness, engine 150 235 371 Electrical system, parking brake alarm 83833 1800 323
371 Cable harness, alternator. 250 239 371 Cable harness, circulation pump 83937 1900 325
371 Cable harness, alternator 83050 275 241 371 Cable harness, fire extinguishing system, cab 83560 1950 327
371 Cable harness, electricaldistrib. unit - engine E-ECU 300 243 371 Cable harness, fire extinguishing system, cab 81429 1975 331
371 Cable harness, electrical distrib. unit - engine 350 247 371 Cable harness, fire extinguishing system, cab 81429,83560 2000 335
371 Cable harness, rear 400 251 371 Battery cable and main switch 83760 2025 337

3Page
Group171 Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Page Group172
3Page
I GROUP Section Section Issue Catalogue id
20107
20107

371 Cable harness battery disconnector in cab 83760 2050 339


371 Cable harnesses, single lever control. 83344 2100 341
371 Cable harnesses, single lever control. 83347 2150 345
371 Cable harness, detent, 3rd hydraulic function 83225 2200 349
371 Cable harness, el.hydraulic servo 83157,83158,83159,83241,
83245, 84221 2250 353
371 Cable harness, el.hydraulic servo 83157,84221 2300 355
371 Cable harness, three-lever el.hydraulic servo 83158,83245 2350 357
371 Cable harness, four-lever el.hydraulic servo 83159,83241 2375 359
371 Cable harness, front 83157,83158,83159,83241,83245,84221 .. 2400 361
371 Cable harness, front 83157, 83158, 83159, 83241, 83245, 84221.. 2450 365
371 Cable harnesses, telematics 83925, 83926 2500 369
371 Cable harness air cleaner, cab 84153 2550 371
372 Electrical distribution box 100 375
372 Circuit board 150 377
380 Instrument panel 100 381
380 Rocker switch panel. 150 383
380 Rocker switch panel 83157, 83158, 83159, 83241,83245,84221 200 387
380 Air cond. control panel 250 389
386 Relays, sensors and solenoid valves, reference list 100 391
386 Sensors, reference list 150 397
390 Camera inclusive monitor. 83525 100 405
393 Voltage converter and cable harness for radio. 83137, 83458 100 407
393 Voltage converter and cable harness for radio. 83513 150 409
398 System for wireless electronic controlled communication
(telematics) 83925, 83926 100 411

( ~ ( ( ( ( ~

11
~·~T...- TT. ,T---...or-~

( ( ( ( ( ( (
GROUPE Section Page I GROUPE Section Page

313 Cage batterie avec pieces de montage 33382,82149,82561 100 183 371 Faisceau de cables, centrale electrique - moteur et accessoires de
313 Cage batterie avec pieces de montage 82227 150 185 fixation 350 247
321 Alternateur avec pieces de montage 100 187 371 Faisceau de cable, arriere 400 251
321 Alternateur avec pieces de montage 83050, 83322 150 189 371 Faisceau de cable arriere avec pieces de montage 450 255
321 Dynamo, 80A. 80317 200 191 371 Faisceau de cables, radiateur 500 257
331 Demarreur avec pieces de montage 100 193 371 Faisceau de cables pourtransmission 550 259
333 Prechauffeur 100 195 371 Faisceau de cables, cabine 600 263
333 Prechauffeur avec pieces de montage 150 197 371 Faisceau de cables, anterieur 650 267
352 Eclairage, anterieur 100 199 371 Faisceau de cables, anterieur 700 271
352 Phare de travail. 82342, 83088 150 201 371 Cables ruban, cabine 800 275
352 Eclairage, cabine 250 203 371 Faisceau de cables, centrale electrique 850 277
352 Phare de travail. 82856, 83463 300 205 371 Faisceau de cables, pavilion to it 950 283
353 Eclairage, arriere 100 207 371 Faisceau de cables, lave-glace pare-brise 975 285
353 Phare de travail, AR. 83492, 83493 150 209 371 Faisceau de cables, ECC 1000 287
353 Eclairage de plaque 200 211 371 Faisceau de cables, servo-distributeur. 1100 289
362 Avertisseur sonore de marche arriere 80883 100 213 371 Faisceau de cables, servo-distributeur. 83351, 83414 1150 291
362 Avertisseur lumineux a feu tournant. 83074 150 215 371 Faisceau de cables, servo-distributeur. 83198, 83413 1200 293
362 Avertisseur lumineux a feu tournant. 83355 200 217 371 Faisceau de cables, direction de secours. 83210 1250 297
362 Avertisseur lumineux a feu tournant. 83074 250 219 371 Faisceau de cables, pavilion, autoradio inclus 83137,83458,83513,
363 Essuie-vitre, avant 100 221 84343 1300 299
363 Essuie-vitre, arriere 150 223 371 Faisceau de cables pour siege conducteur avec chauffage 83757 .1325 301
363 Lave - glace 200 225 371 Faisceau de cables, transformateur 20 A 83513 1350 303
366 Unite electronique 100 227 371 Faisceau de cables, CDC-direction 83456, 83869 1450 305
366 Unite electronique 83869,83157,83158,83159,83241,83245, 371 Faisceau de cables pour commande CDC dans la cabine 83869 1500 307
84221 150 229 371 Faisceau de cables pour commande CDC dans la cabine 83456, .. 1525 311
371 Cable batterie et robinet batterie 100 231 371 Faisceau de cables, chauffage du filtre a carburant 83213 1550 315
371 Faisceau de cables, moteur 150 235 371 Faisceau de cables pour emplacement optionnel de I'eclairage de
371 Faisceau cables, dynamo 250 239 travail 83322 1600 317
371 Faisceau cables, dynamo 83050 275 241 371 Faisceau de cables, fonction levage a simple effet 83323 1650 319
371 Faisceau cables, centrle electrique - moteur E-ECU 300 243 371 Faisceau de cables, amortisseur vibrations. 83197 1700 321
371 Faisceau cables, signal sonore frein de parking 83833 1800 323

3Page
Group173 Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Group174
3
Page
Page I GROUPE Section Section Issue Catalogue id
0107
20107

325 390
398
371
371
Faisceau de cables, pompe de circulation
Faisceau de cables, systeme d'extinction
83937 1900
331
335
337
327
incendie, cabine 83560 .. 1950 -
397
391
341
377
359
349
381
375
371
339 ~
369
383
389
345
393 Appareil inlus moniteur. 83525
Transformateur et faisceau de cables pour radio. 83137, 83458
100
100
405
407
371 Faisceau de cables, systeme d'extinction incendie, cabine 81429 .. 1975 357
361
387
355
353
365 Transformateur et faisceau de cables pour radio. 83513 150 409
371 Faisceau de cables, systeme d'extinction incendie 81429,83560 .. 2000 Systeme de communication electronique sans fiI (telematique)
371 Cable batterie et robinet batterie 83760 2025 83925, 83926 100 411
371 Faisceau de cables, coupe-batteries dans la cabine 83760 2050
371 Faisceau de cables pour commande levier simple. 83344 2100
371 Faisceau de cables pour commande levier simple. 83347 2150
371 Ruban conducteur, bloque - levier, 3eme fonction hydraulique 832252200
371 Faisceau de cablage, systeme d'assistance electrohydraulique
83157, 83158, 83159, 83241, 83245, 84221 2250
371 Faisceau de cablage, systeme d'assistance electrohydraulique
83157, 84221 2300
371 Faisceau de cablage, systeme d'assistance electrohydraulique de
levier triple 83158,83245 2350
371 83159, 83241 2375
371 Faisceau de cables, anterieur 83157,83158,83159,83241,83245,
84221 2400
371 Faisceau de cables, anterieur 83157, 83158, 83159, 83241, 83245,
84221 2450
371 Faisceau de cables, systeme telematique 83925,83926 2500
371 Faisceau de cables, filtre a air, cabine 84153 2550
372 Unite de distribution electrique 100
372 Carte circuit 150
380 Tableau de bord 100
380 Interrupteur bascule panneau 150
380 Interrupteur bascule panneau 83157, 83158, 83159, 83241, 83245,
84221 200
380 Tableau de commande chauffage/ventilation 250
386 Relais, detecteurs et vanne electromagnetique 100
386 Detecteurs, tableau de references 150

( \ ( (" ( (
...,
,\ ,...,., , ,, ,) , : ,•• ,
...
" '" ,T "
\I , iI
((
, • ~ ,,. \ ~ I , , r......,.---~

(
i,\
371
371Seite
GRUPPE
Generator
Anlasser
Kabelbaum
Kabelbaum.
Beleuchtung,
Kabelbaume,
Kabelbaume mit
mit
Orehfeuerleuchte.
Lichtmaschine,
KabelbOndel,
Kabelbaum,
Batterieleitung Anbauteilen
Anbauteilen
hinten
fOr 80A.
Motor
hinten
KOhler
Kabine
Kabine
Elektrozentrale
vorne
ECC 83074
mit
Getriebe
Servoventil.
Innendach
einfache
Oachhimmel
Heizung 80317..
Feuerloschanlage
vorder
hinter
fOr
20A
COC-
Hilfslenkung.
Fahrersitz .................................................................
...................................................................
Anbauteilen
83050, ....................................................
.....................................................................
-..............................................................
..........................................
............................................................................
Elektrozentrale
Lichtmaschine
.............................................................................
83050
Motor 83322
.....................................................
mit Einbauteilen ........................
..........................................................................
.............................................................................
..............................................................................
...........................................................................
Hebellenkung
Spannungswandler
Lenkung
Feuerloschanlage,
Umwalzpumpe
Schwingungsdampfer.
alternative
und
Scheibenwaschanlage
Handbremsanzeiger ....................................................................
83198,
Hebefunktion
mit .............................................................
................................................................
83351,83414
Radio
Kraftstofffilter
83210
83456,
Heizung
Anordnung
83937
Batterietrennschalter (COC)83413
83323
83137,
83213
81429,83560 .........................................
......................................
................................................................
E-ECU ......................................
83458, 83513, 84343
.......................................
83560
...........................................
.................................
...................................................
Kabine 83869
in
83513
83757
Kabine....................................
..................................
83869
83456,
..................................................
83197
der81429
Arbeitsbeleuchtung
83760 ...................
..................
................................
833221600
..............................
...................................................
83833 .......................................... 100
191
199
189
187
207
250
219
231
235
239
243
311
251
247
241
Abschnitt
450
255
550
257
263
259
275
277
283
293
271
287
285
297
307
303
301
315
321
335
327
267
291
289
299
305
319
323
331
325
337
200
150
400
350
275
500
600
800
850
1200
1000
1150
1100
650
700
950
1650
300
.. 2025
1300
1550
2000
1950
100
1450
1250
1350
1325
1500
1525
1900
1700
1975
975
1800 227
185
183
195
193 217
203
221
223
211
213
229
225
197
209
205
201
215
317
(

Group175
3Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Seite
Seite I3GRUPPE
Group176
Page AbschnittAbschnitt Issue Catalogue id
20107
920107

371 Kabelbaum
83159,(Telematik)
Kabel 83241
Kabelbaum,
Kabel, Luftfilter,
fOr ..................................................................................
Batterietrennschalter
vorne 83157,
Einhebel KabRegler.
83925,83926
elektrohydraulische
Hebelsperre,
elektrohydr. 84153
83158,
3. in .....................................................
83157,83158,83159,83241,83245,84221
Kabine
83159,
83347
83344 8376083241,..................................
83245, 84221
Hebeln..... 2100
...........................................
......................................................
Servoanlage Servoanlage
Hydraulfunktion 83157, 83225 84221
mit
83158, drei..................
.......................
83159, 359
369
371
341
355
345
339
361
357
365
411
353
349
2550
2375
2050
2450
2400
2150
2500
2300
2200 377
375
381
409
405
383
391
397
407
387
389
...
..... 100
150
..... 250
200
100
150 83158,83925,
83241, 8324583926
83245, ...................................................................................
84221.....................................................................................
....................................................................... 2350 100
2250

\ ( " \ ( ( (
I:
T"'"""T---"--"---~r"""---r-----""- T 'T ~

( ( ( ( ( ( (
GRUPO Secci6n Pagina GRUPO Secci6n Pagina
313 Caja de bateria con accesorios de montaje 33382,82149,82561 100 183 371
371 Manojo de cable, trasero 400 251
313 Caja de bateria con accesorios de montaje 82227 191
185
211
227
241
201
231
247
187
197
189
225
229
203
207
209
213
215
217
221
223
239
243
193
195
199
205
150 371
219
235 Manojo de cable trasero con accesorios de montaje 450 255
321 Alternador con assesorios de montage 100 Manojo de cable, radiador 500 257
321 Alternador con assesorios de montage 83050,83322 150 Manojo de cable para transmision 550 259
321 Alternador, 80A. 80317 200 Haz de cables, cabina 600 263
331 Motor de arranque con assesorios de montaje 100 Manojo de cables, delantero 650 267
333 Precalentador. 100 Manojo de cables, delantero 700 271
333 Precalentador con accesorios de montaje 150 Manojos de cables, cabina 800 275
352 Alumbrado, delantero 100 Manojos de cables, central electrica 850 277
352 Alumbrado de trabajo, delantero. 82342, 83088 150 Haz de cables, techo de la cabina 950 283
352 Alumbrado, cabina 250 Haz de cables, lavaparabrisas 975 285
352 Alumbrado de trabajo, delantero. 82856, 83463 300 Haz de cables, ECC 1000 287
353 Alumbrado, trasero 100 Haces de cables, servovalvula 1100 289
353 Alumbrado de trabajo, trasero. 83492, 83493 150 Haces de cables, servovalvula. 83351, 83414 1150 291
353 Alumbrado de matricula 200 Haces de cables, servovalvula. 83198, 83413 1200 293
362 Senal acustica de marcha atras 80883 100 Manojo de cables, equipo de direcci6n de reserva. 83210 1250 297
362 Farol de senal con luz revolvedora. 83074 150 Haz de cables, techo de cabina con radio 83137,83458,83513,
362 Farol de senal con luz revolvedora. 83355 200 84343 1300 299
362 Faro de advertencia giratorio. 83074 250 Haz de cables para asiento del conductor con calefacci6n 83757 .. 1325 301
363 Limpiaparabrisas, delantero 100 Haz de cables, transformador de 20 A 83513 1350 303
363 Limpiaparabrisas, trasero 150 Manojo de cables, COC-direcci6n 83456, 83869 1450 305
363 Lavaparabrisas 200 Haz de cables para direcci6n COC en cabina 83869 1500 307
366 Unidad electr6nica 100 Haz de cables para direcci6n COC en cabina 83456, 1525 311
366 Unidad electr6nica 83869,83157,83158,83159,83241,83245, Haz de cables, calefacci6n de filtro de combustible 83213 1550 315
84221 .150 Haz de cables para ubicaci6n alternativa del alumbrado de trabajo
371 Cable de bateria y desconectador bateria . 100 83322 1600 317
371 Haz de cables, motor .............. 150 Mazo de cables, sistema de elevaci6n de efecto simple 83323 1650 319
371 Manojo de cables, alternador. . .......... 250 Manojos de cables, amortiguador de vibraci6nes. 83197 1700 321
371 Manojo de cables, alternador 83050 . 275 Manojo de cables, alarma de freno de estacionamiento 83833 1800 323
371 Manojo cables, centralilla eleectrica - motor E-ECU . 300 Haz de cables, bomba de ciculaci6n 83937 1900 325
371 Mazo de cables, central electrica - motor y piezas de motor 350 Mazo de cables, sistema de extinci6n de incendios, cabina 83560.1950 327

Page 177
3Group Catalogue
Issue id
20107
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO L1Z0F

3Group
Page 178 Issue
Secci6n Pagina I GRUPO
Secci6n Pagina
Catalogue id
20107
920107

371 Mazo de cables, sistema de extinci6n de incendios, cabina 81429 1975 331 393 Transformador y manojos de cables para radio. 83513 150 409
371 Mazo de cables, sistema de extinci6n de incendios 81429,83560.2000 335 398 Sistema de comunicaci6n electr6nica inalambrica (telematica)
371 Cable de bateria y desconectador bateria 83760 2025 337 83925, 83926 100 411
371 Cable harness battery disconnector in cab 83760 2050 339
371 Manojo de cables para reglaje de palanca sencilla. 83344 2100 341
371 Manojo de cables para reglaje de palanca sencilla. 83347 2150 345
371 Manojo cables, bloque de la palanca de mando, 3a. funci6n
hidraulica 83225 2200 349
371 Haz de cables para servo electrohidraulico 83157,83158,83159,
83241, 83245, 84221 2250 353
371 Haz de cables para servo electrohidraulico 83157, 84221 2300 355
371 Haz de cables para servo electrohidraulico de tres palancas 83158,
83245 2350 357
371 83159, 83241 2375 359
371 Manojo de cables, delantero 83157,83158,83159,83241,83245,
84221 2400 361
371 Manojo de cables, delantero 83157,83158,83159,83241,83245,
84221 2450 365
371 Haces de cables (telematica) 83925, 83926 2500 369
371 Manojo de cable, filtro de aire, cab 84153 2550 371
372 Unidad de distribuci6n elsctrica 100 375
372 Placa de circuito 150 377
380 Panel de instrumentos 100 381
380 Panel de interruptores basculantes 150 383
380 Panel de interruptores basculantes 83157,83158,83159,83241,
83245, 84221 200 387
380 Panel de control de aire acondicionado 250 389
386 Rels, sensores y electrovalvula 100 391
386 Sensores, table de referencia 150 397
390 Camara incluso pantalla. 83525 100 405
393 Transformador y manojos de cables para radio. 83137, 83458 100 407

\ (
\ \ \ ( \ (

11
• I I I , • \ , 1 \ " ••• , , ..•.
-T T -".. ~,r~ ~ r

( ( ( ( ( ( (\

I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida I


313 Batterilada med monteringsdetaljer 33382,82149,82561 100 183 371 Bakre ledningsmatta med monteringsdetaljer 450 255
313 Batterilada med monteringsdetaljer 82227 150 185 371 Ledningsmatta, kylare 500 257
321 Generator med monteringsdetaljer 100 187 371 Ledningsmatta for transmission 550 259
321 Generator med monteringsdetaljer 83050,83322 150 189 371 Ledningsmatta, under hytt 600 263
321 Generator, 80A. 80317 200 191 371 Ledningsmatta, framre 650 267
331 Startmotor med monteringsdetaljer 100 193 371 Ledningsmatta, framre 700 271
333 Startelement 100 195 371 Ledningsmattor, hytt... 800 275
333 Forvarmare med monteringsdetaljer 150 197 371 Ledningsmatta, elcentral 850 277
352 Belysning, framre 100 199 371 Ledningsmatta, innertak 950 283
352 Arbetsbelysning, fram. 82342, 83088 150 201 371 Ledningsmatta, vindrutespolare 975 285
352 Belysning, hytt... 250 203 371 Ledningsmatta, ECC 1000 287
352 Arbetsbelysning, fram. 82856, 83463 300 205 371 Ledningsmattor, servoventil. 1100 289
353 Belysning, bakre 100 207 371 Ledningsmattor, servoventil. 83351,83414 1150 291
353 Arbetsbelysning, bak. 83492, 83493 150 209 371 Ledningsmattor, servoventil. 83198, 83413 1200 293
353 Nummerskyltsbelysning 200 211 371 Ledningsmatta, reservstyrning. 83210 1250 297
362 Backvarnare 80883 100 213 371 Ledningsmatta, innertak med radio 83137,83458,83513,84343 1300 299
362 Roterande varningsljus. 83074 150 215 371 Ledningsmatta for forarstol med varme 83757 1325 301
362 Roterande varningsljus. 83355 200 217 371 Ledningsmatta, 20A spanningsomvandlare 83513 1350 303
362 Roterande varningslykta. 83074 250 219 371 Ledningsmatta, CDC-styrning 83456, 83869 1450 305
363 Vindrutetorkare, fram 100 221 371 Ledningsmatta for CDC-styrning i hytt 83869 1500 307
363 Vindrutetorkare, bak 150 223 371 Ledningsmatta for CDC-styrning i hytt 83456, 1525 311
363 Vindrutespolare 200 225 371 Ledningsmatta, uppvarmning branslefilter 83213 1550 315
366 Elektronikenhet 100 227 371 Ledningsmatta for alternativ placering av arbetsbelysning 83322 1600 317
366 Elektronikenhet 83869,83157,83158,83159,83241,83245,84221150 229 371 Ledningsmatta, enkelverkande Iyftfunkt 83323 1650 319
371 Batteriledning och batterifranskiljare 100 231 371 Ledningsmatta, svangningsdampare. 83197 1700 321
371 Ledningsmatta, motor 150 235 371 Elsystem, handbromsalarm 83833 1800 323
371 Ledningsmatta, generator 250 239 371 Ledningsmatta, cirkulationspump 83937 1900 325
371 Ledningsmatta, generator 83050 275 241 371 Ledningsmatta, brandslackningssystem, hytt 83560 1950 327
371 Ledningsmatta, elcentral - motor E-ECU 300 243 371 Ledningsmatta, brandslackningssystem, hytt 81429 1975 331
371 Ledningsmatta, elcentral- motor med monteringsdetaljer 350 247 371 Ledningsmatta, brandslackningssystem 81429,83560 2000 335
371 Ledningsmatta, bakre 400 251 371 Batteriledning och batterifranskiljare 83760 2025 337

3Page
Group179 Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Sida
Sida 3Group
Page 180
I GRUPP Avsnitt Avsnitt Issue Catalogue id
20107
920107

371 Ledningsmatta batterifrfmskiljare i hytt 83760 2050 339


371 Ledningsmattor, enspaksreglage. 83344 2100 341
371 Ledningsmattor, enspaksreglage. 83347 2150 345
371 Ledningsmatta, hallfunktion, 3:e hydraulfunktion 83225 2200 349
371 Ledningsmatta, el.hydrauliskt servo 83157,83158,83159,83241,
83245, 84221 2250 353
371 Ledningsmatta, el.hydrauliskt servo 83157,84221 2300 355
371 Ledningsmatta, tre-spakars el.hydrauliskt servo 83158,83245 2350 357
371 Ledningsmatta, fyra-spakars el.hydrauliskt servo 83159, 83241 2375 359
371 Ledningsmatta, framre 83157, 83158, 83159, 83241, 83245, 842212400 361
371 Ledningsmatta, framre 83157, 83158, 83159, 83241, 83245, 842212450 365
371 Ledningsmattor, (telematik) 83925, 83926 2500 369
371 Ledningsmatta luftrenare, hytt 84153 2550 371
372 Elcentral 100 375
372 Kretskort 150 377
380 Instrumentpanel 100 381
380 Stromstallarepanel 150 383
380 Stromstallarepanel 83157, 83158, 83159, 83241, 83245, 84221 200 387
380 Klimatreglagepanel 250 389
386 Relaer, givare och magnetventiler, referenstabell 100 391
386 Givare, referenstabell. 150 397
390 Kamera inklusive monitor. 83525 100 405
393 Spanningsomvandlare och ledningsmatta for radio. 83137, 83458 100 407
393 Spanningsomvandlare och ledningsmatta for radio. 83513 150 409
398 System for tradlos elektronisk kommunikation (telematik) 83925,
83926 100 411

( ( ( ~ ( \ (
I1
~I
•··
·
i"
I
,···c: >· c:
0W.-oC-U
I.-------------
l-
I"
frI-
-
•(
Cl)l 1)
c:~0
"'-/
E
0 :JE 0
.9-
+'
en co
.•...•..
.•..
.•..
I • \ I .. , '. " \ -, I,." I " -,-, • " " 1 ~ I I 1 T -r 1 ~ .•. ~ ~-~

( ( ( ( ( ( <:

K
Description
T 2 I Part No. P Denomination
Denominacion
3 1I 4I I S
Notes
Benamning
Bezeichnung
5 Quantity
I

1 VOE
1
2
4 8158062
VOE
VOE4753600
11015641
11015640
11400916
13945544
11413744
948645
114006471
114131721
11301425
11170097
11709900
11413745
13965193
13946173
930093
139601411
110248261
139461731
11413173
114131591
139601412
14211217 21REO11REO2
4
NS 2 Battery Batterie Batterie Bateria Batteri .
222
1 Battery Batterie Batterie Bateria Batteri .
Battery Batterie Batterie Bateria Batteri .
Battery Box Cage Batterie Batteriekasten Caja Bateria Batterilada .
Battery Box Cage Batterie Batteriekasten Caja Bateria Batterilada .
'Eccentric Lock ·Verrou Excentr 'Exz Sicherung ·Cerrad Excentr ·Excenterlas. .
'Set Ring ·Butee ·Halbscheibe 'Anillo Montaje ·Kuts .
Eye Bolt Boulon Oeillet.. Ringschraube Perno De Aro Oglebult... .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Rubber Cloth Toile Caoutcho Gummituch Tela Goma Gummiduk .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Battery Cover Capot batterie Batteriehaube Capo bateria Batterikapa .
Battery Cover Capot batterie Batteriehaube Capo bateria Batterikapa .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Btry Retainer Porte-batterie Batteriehalter Portabateria Batterihallare .
'Spacer Ring ·Bagu.entretoise 'Abstandring ·Anillo Dist ·Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hook Crochet. Haken Gancho Krok .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride .. Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Base Pied Fuss Base Fot. .
Clamping Strip Lisse Serrage Klemmleiste Liston Sujecion Klamlist... L = 4290 MM
Btry Retainer Porte-batterie Batteriehalter Portabateria Batterihallare .

1 82561 RH
33382
82149 LH313Group183
Section Caja de box
bateria con accesorios de montaje VOE 63A9920107
100
Page Batterilada
Battery
Cage med
with monteringsdetaljer
fitting
33382,82149,82561
batterie avec parts
pieces de montage No 20107
Issue 1020209
Catalogue
IIlustr. id

VOLVO LlZOF

11
.•..
.•..
.•..
c
'"
o
0
2l!
111 ~
N
CXl
H~0
~w
>
"l5 •••••
, , -• ., • < ,
. \ -~ .. -) \ , '" ~-~-~rT rUT" T~ ~ ,...--~ T T T -,.--------....

KS
( ( ( ( ( (
Description
T 23 I PartP1No.
I Denominaci6n
Notes
Denomination
Bezeichnung
Benamning
Quantity
I

1 VOE
1
2 NS
4
8
VOE NSREQ
11015640
13960141
1588548
11400908
11400907
11015641
4786044
13946173
11400912
13965193
11400443
13946173
946440
13960145
11400916 4
1~ REQ
2
8 1 11 1 Battery Batterie Batterie Bateria Batteri. See group 313, Page 183
959
960 Battery Box Cage Batterie Batteriekasten Caja Bateria Batterilada. .
Battery Box Cage Batterie Batteriekasten Caja Bateria Batterilada. .
·Battery Box ·Cage Batterie ·Batteriekasten ·Caja Bateria ·Batterilada (VOE 11400936)
·Battery Box ·Cage Batterie ·Batteriekasten ·Caja Bateria ·Batterilada (VOE 11400937)
·Front Plate ................• Tole Frontale ·Frontblech ·Placa Frontal ·Frontplat. .
·Front Plate ·Tole Frontale ·Frontblech ·Placa Frontal ·Frontplat.. .
"Eccentric Lock .........•• Verrou Excentr .........•• Exz Sicherung .........•• Cerrad Excentr .........•• Excenterlas. .
·Eye Bolt ·Boulon Oeillet ·Ringschraube ·Perno Oe Aro ·Oglebult.. .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
·Battery Cover ·Capot batterie ·Batteriehaube ·Capo bateria ·Batterikapa .
·Battery Cover. ·Capot batterie ·Batteriehaube ·Capo bateria ·Batterikapa .
"Bushing "Bague ......................•• Buchse "Casquillo ··Bussning ..
·Shaft ·Arbre ·Welle ·Arbol ·Axel .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Sealing strip ·Usse etancheite ·Oichtleiste ·Moldura reten ·Tatningslist.. L = 760 MM
·Sealing strip ·Usse etancheite ·Oichtleiste ·Moldura reten ·Tatningslist... L = 830 MM
·Rubber Cloth ·Toile Caoutcho ·Gummituch ·Tela Goma ·Gummiduk .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
Rubber Cloth Toile Caoutcho Gummituch Tela Goma Gummiduk .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Btry Retainer Porte-batterie Batteriehalter Portabateria Batterihallare See group 313, Page 183

1 Caja de bateria
82227 con accesorios de montaje VOE 63A9920107
RH
LH Group185
Section
313150
Page Batterilada
Battery
Cage med
box monteringsdetaljer
with
batterie fitting
avec parts
pieces de montage CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1015820
Issue

VOLVO LlZOF

11
I ' -', \ •
""i ,-.--"", --;-- T T T .-- r- T r-,... .•. T _ T ,.... <r -r- r T ....- -....- l' y 'I" ..,..-'" .- '" ...- ,. ~ ,..-- •. .,... ••.••..•. _ ..--

( ( ( ( ( ( (
KS
T PartPI1No. Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
21
Description I

1 VOE 11170321
970988
977820
11411235
11170091
13960145
978710
13946173
11170105
1675830 1
1 1
13971098~ REQ
VOE 971099 Dynamo Anch Support Altern Generatorbef Fij Alternador Generatorfaste See group 258, Page 123
391 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Alternator Alternateur Lichtmaschine Alternador Generator 80A
·Charge Rgltr ·Regulate.charge ·Reglerschalter. ·Regulador Carga ·Laddn.reg_ .
Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Belt Protector Garde-courroie Riemenschutz Protec Correa Remskydd .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. (VOE 13971099)
Tensioner Tendeur Spanner. Tensor Spannare ..
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskrull .
·Hexagon screw ·Vis a tete hexagonal.·Sechskantschr ·Tornillo hexago ·Sexkantsskrull .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Pulley Poulie Z-riemenscheibe Polea Corr Dent Kuggremhjul .
V-belL Courroie Trape Keilriemen Correa Trapez Kilrem. .

1 Section Alternador med


con monteringsdetaljer
assesorios de montage
Group187
Page
321100 Generator
Alternator with
avecassembling details CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Alternateur pieces de montage Issue 1023888
IIlustr.

VOLVO LlZOF
~ co
Se: M
HM
S,g. ~
~£-
.!:
0••••
~
-----------
en
J
, . .-,.--,.--,.-"',....-.-rr-- rT"""~rT..,..,...' F'" F'"'J I'''r''--. 11"'"

( ( ( ( (
\ ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE 9518555
9957941
943480
948665
11170546
11033214
REQ
13965483
11170026
949902
13946173
11414560
11435346
14346256 4
1 1
2
3 Alternator Alternateur Lichtmaschine Alternador Generator See group 321, Page 191
17 Pulley Poulie Riemenscheibe Polea Remskiva .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 241
Wire Cable Leitung Cable Led ning See group 371, Page 241
Casing .........•.............. Boitier Gehause Cubierta Kapa ..
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr FlanslasmutteL .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 1750 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Hose Connection Racco.f1exible Schlauchanschl Conex Manguera Slanganslutning .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Air filter Filtre a air Luftfilter Filtro de aire Luftfilter 82034
1 Hose Connection Racco.f1exible Schlauchanschl Conex Manguera Slanganslutning 83322
Top Plate Tole Superieure Deckblech Placa Superior Overplat... See group 821, Page 641

1 Alternador con monteringsdetaljer


assesorios de montage
83050
83322 Group189
Section
Page
321150 Generator med
Alternator
83050,83322
Alternateurwith
avecassembling details
pieces de montage
VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1030336
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
----------
C")
CD
•..
...J
W
•• ,..- ....--r-"'W'" T -, •• ~~-.--.....- ..•••••..- -- -..,..- TT-"'-"""'---7""""f"""-T T--..,.----,...--r-,..----,.- •... ,- ~ -...,..--.,...-- .....••...

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
Part
3 P1No. Denomination
Denominaci6n
Notes
T I 2 I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

VOE 3090432
3090431
3091569
9521761
VOE 85100098
3091568
1625880
1698183
3090426
3090261
244347
244611
940197
1362710
1323485
3091567 2
1 11 Alternator Alternateur Lichtmaschine Alternador Generator .
NS ·Bearing shield ·Flasque ·Lagerschild ·Defensa cojinete ·Lagerskold .
·Ball Bearing ·Roulemen.billes ·Kugellager ·Cojinete Bolas ·Kullager.. .
·Retainer ·Retenue ·Halter ·Soporte ·Hallare.
•Rotor ·Rotor ·Rotor ·Rotor ·Rotor .
·Ball Bearing" ·Roulemen.billes ·Kugellager ·Cojinete Bolas ·Kullager. .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
·Stator ·Stator .., ·Stander ·Estator. ·Stator. .
·Rectifier ·Redresseur ·Gleichrichter ·Rectificador ·Likriktare .
·Regulator ·Regulateur ·Regler ·Regulador ·Regulator .
··Carbon Brush Set.... ··Jeu Balais ................•• Kohleburstensatz "Jueg Escobillas ........•• Kolborstsats. .
••Spring "Ressort "Feder "Muelle ......................•• Fjader.. .
"Gasket "Joint ··Dichtung ··Junta ........................•• Packning .
·Capacitor ·Condensateur ·Kondensator. ·Condensador ·KondensatoL .
NS ·Small parts kit.. ·Kit petit.piece ·Kleinteilesatz ·Jueg piez pequ ·Smadelsats .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Small Parts Kit.. ·Kit Petit.piece ·Kleinteilesatz .............• Jg Pieza Pequen ·Smadelsats .
"Hexagon Nut "Ecrou Hexagonal. ....•• Sechskantmutter. "Tuerca Hexagon ......••Sexkantsmutter.. .

1 Alternador, aOA.
321 Page 191
200Section
Group a0317
Generator,
Alternator, aOA.
aOA. VOE
Catalogue 20107
63A9920107
id 163
Dynamo, aOA. Issue NoEL
IlIustr.

VOLVO LlZOF
,--
) . " " \ , • r , " , "'1 ...,----,--,---r--~ T"""T"" y l--.-.--r-T ...

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominacion
Notes
Denomination
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
I

1 VOE 20900793 1 Starter Motor Demarreur Anlasser Motor de arranque Startmotor .


2 VOE 20796066 1 ·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela .
3 VOE 20981752 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
4 VOE 973495 3 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
5 VOE 20593357 3 Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
6 VOE 13940090 2 Washer .........••............ Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
7 VOE 20459037 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .

1 Motor de arranque con assesorios de montaje 20107


Group193
Section
Page
331100 Startmotor
Starter
Demarreur med
motor
avec monteringsdetaljer
with assembling
pieces details Catalogue
de montage Issue No id
IIlustr. 1023999 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
I
co
2 0
iii! ll)
CIO
8~ ~
~III
'li
0
••••
:>
--.../"
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 20498528 1 Hose Nipple Raccor.f1exible Schlauchnippel Niple Manguera Slangnippel. .


2 VOE 20531832 3 Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
3 VOE 20758403 1 Heater Element de chauffag .. Heizkorper Calefaccion Varmeelement.. .
4 VOE 20459938 1 Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel. .
5 VOE 20460123 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
6 VOE 20460124 2 Screw Vis ..•........................... Schraube Torn ill0 Skruv .
7 VOE 20405504 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
8 VOE 20521558 3 Insulator Isolateur Isolator Aislador Isolator. .
9 VOE 20726089 1 Connector Raccord Anschluss Union Anslutning .
10 VOE 20498524 1 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
11 VOE 20498498 1 Connector Raccord Anschluss Union Anslutning .
12 VOE 20550336 3 Insulator Isolateur Isolator Aislador Isolator. .
13 VOE 20550356 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult .
14 VOE 20758437 2 Insulator Isolateur Isolator Aislador Isolator .
15 VOE 13949578 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .

Precalentador
1 Group195
Section
Page
333100 Startelement
Pre-heater
Prechauffeur Catalogue
Issue No20107
id
IlIustr. 1019508 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
lD~
«
, , T", •• "'Jl~"""-'l~ .~,~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE NS
VOE 20367490
13949874
7017624
11171707
241308
11171721
13960138
4881440
942542
948645
13946173
969407 21
3 11 Plate Tole Blech Chapa Plat .
Relay Relais Relais Rele Rela RE2501
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskru\l .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Protective cap CaplJchon de protecti. Schutzkappe Cubierta de protecci6 .Skyddshatt .
Cable Cable Kabel Cable KabeL .
Cable Cable Seil Cable Una .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter... .
Heater Element de chauffag .. Heizkorper Calefaccion Varmeelement.. See group 333, Page 195
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 235

1 Precalentador con accesorios de montaje


333150
Group197
Section
Page Forvarmare
Prechauffeurmed
Pre-heater with monteringsdetaljer
fitting
avec parts
pieces de montage CatalogueNo20107
id
IIlustr. 1024766
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
B

c
~

Valvo Construction
Equipment
~
1018182

( ( ( \ \ ( (
I
, . , --;----:-~-~.,___.,___-;_. --:-.--: •....,..--.~- •.
, -,F'""- •• '....,.'-.,-,~,~,---
, •••..

( ( ( ( ( ( (
K
Description
Part1No. P Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
I
T 3 I S4I 2I Bezeichnung
5I Quantity

1 VOE
2
4 11413311
VOE
VOE 967711
11170062
11170063
11988201
946329
941269
943903
967708
11170068
11180649
1578835
13946173
13960141
11170059
13960143
11988200
11988202
982559
11180665
961971 4
8
2
1
6 11 2 4
2 Bracket. Console Konsole Consola KonsoL .
Flange screw Vis cl Qride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg OD = 25 MM
Headlamp Phare Scheinwerfer Faro Stralkastare LH
Headlamp Phare Scheinwerfer Faro Stralkastare .
Headlamp Phare Scheinwerfer Faro Stralkastare .
·Lens ·Verre ·Uchtscheibe ·Lente ·Glas .
·Screw ·Vis ·Schraube ...............• Tornillo ·Skru\l .
·Lens ·Verre ·Uchtscheibe ·Lente ·Glas .
·.Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Bombilla ·Glodlampa 4W
·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Bombilla ·GIOdlampa 70 W
·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Ampolla ·GIOdlampa. 70 W
·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Ampolla ·Glodlampa 21 W
Side Mkg Refl Reflect.lateral Seitenrefl Band Captafaros Lat... Sidomark.reflex .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 267
Side Mkg Lamp Feu Gaba.later Seitbegr Leucht... Lamp Enmarcac Sidomark.lykta .
Bracket. Console Konsole MEmsula KonsoL .
Protection Protection Schutz Proteccion Skydd .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .

1 Alumbrado, delantero
82175
33382
82174
82233 Group199
Section
100
352 Page Belysning,
Lighting, framre
Eclairage,front
anterieur CatalogueNo 20107
Issue 1018182
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO L120F

11
<C
DJ
C")
.•...
o:t U)
.•....•...
,, ·
((
, ~ I -. \ I' I. ',. \ \ "
Denominaci6n
Bezeichnung 1 -. . , ..,..---;--.•~-----.-

(
:It.. ..••.•••• "

Demomination
S +I Description
(
Benamning Notes

Work Lamp Lampe Travail Arbeitslampe Lampara Trabajo Arbetslampa .


'Bulb ·Ampoule ..................•. ·GIOhlampe ·Bombilla ·GIOdlampa 24V/70W
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
'Insulator 'Isolateur 'Isolator ·Aislador ·Isolator. .
Socket Connexion Elect Elektroanschlus Conexion Electr Elanslutning .
Relay Relais Relais Rele Rela RE03
Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta .
Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..

1 Page 201
Section Alumbrado de trabajo,
fram. delantero.
82342
83088 352150
Group Arbetsbelysning,
Work
Phare lights,
82342,83088 front.
de travail. VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1024711
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
.", . ) t , f • I \ .••• " \ , ' " \ \ -'", -. --.~---.---~" ), •• , • 111 "\ ""\ ~-~T""""""""'- .•. 11' .•••••• w T"-"""" r-"T-"""r"""'

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No.
I
T 1S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 11170010 2 Work Lamp Lampe Travail Arbeitslampe Lampara Trabajo Arbetslampa. .
2 VOE 943903 2 ·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Bombilla ·GI6dlampa 24V/70W
3 VOE 946329 2 Flange screw Vis a bride ...............•... Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 VOE 13960143 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
5 VOE 13971095 2 Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
6 VOE 20438083 2 Interior Lamp Lampe Inter. Innenleuchte Lamp Interior Innerlampa .
7 VOE 967708 1 ·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Ampolla ·GIOdlampa 24V/21 W
8 VOE 967710 1 ·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Bombilla ·GI6dlampa 24V/10W
9 VOE 941267 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg ..
10 VOE 961970 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg ..

1 Alumbrado, cabina
352 Group 203
Section
250
Page Belysning, hytt
Lighting, cab CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Eclairage, cabine Issue 1024501
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
'-.../
<C
--~-~~~~--~~~~~--~-~~'~~~'~'~"~'~~~~~~~-~--~~~-~~~~~,-,- -,--, ~~ ·~T--r T 'T"""----=----'l'",....-~.,......-----,.-~ ..,..... r- ~- ..•••••.•• r ""'" • ~ •.. ....,- ..•...•. __ ....-- ......--. ......-"" •••.•• r-......- ..•..••.•. -y _ ••••• ..••..••.•

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE 117168294
943903
13960143
VOE946329
874955
11171733
14370761
13971095
11170348
11170010 2 2 Work Lamp Lampe Travail Arbeitslampe Lampara Trabajo Arbetslampa. .
·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Bombilla ·Glodlampa 24V170W
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle ~ Scheibe Arandela Bricka. .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
Receptacle Prise Anschlussbuchse Enchufe Hembra Honuttag .
Insulator Isolateur Isolator Aislador Isolator .
Work light.. Projecteur de travail Arbeitsbeleuchtung Lampara de trabajo Arbetsbelysning .
·Bulb ·Ampoule ·GlOhlampe ·Ampolla ·GIOdlampa XENON 24V/35W

1 Alumbrado de trabajo,
fram. delantero.
83463
82856 352Group205
Section
300
Page Arbetsbelysning,
Work
Phare lights,
82856,83463 front. VOE No 20107
63A9920107
de travail. Issue 1024693
Catalogue
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
N
.•..
~
.•..
-
) \ \ 1 , , , .. -., ." \,." ... , , , ~,-. ~ , ..•• -..---or- "" ""1\. rrT T "'--""""I:"""""T T ...••.•....••....••
---..-"~T r '" ""'I"" .....- ~

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Denominacion
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE 11039553 2 Tail Light Feu Ar Heckleuchte Piloto Trasero Baklykta .


2 VOE 969587 4 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
3 VOE 930761 4 Expanding Nut Ecrou Expandeur Spreizmutter. Tuerca Expan Expandermutter. .
4 VOE 967708 4 Bulb Ampoule GIOhlampe Ampolla GIOdlampa 21W
5 VOE 967710 2 Bulb Ampoule GIOhlampe Bombilla GIOdlampa 10W
6 VOE 11039846 2 Work Lamp Lampe Travail Arbeitslampe Lampara Trabajo Arbetslampa. .
7 VOE 943903 2 -Bulb -Ampoule -GIOhlampe -Bombilla -GIOdlampa 70W
8 VOE 948645 2 Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
9 VOE 11039276 4 Reflector. Catadioptre Reflektor Reflector Reflektor. RED
10 VOE 13969516 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
11 VOE 930757 4 Expanding Nut Ecrou Expandeur Spreizmutter Tuerca Expan Expandermutter. .
12 VOE 1578835 2 Side Mkg Refl Reflect.lateral Seitenrefl Band Captafaros Lat... Sidomark.reflex YELL

1 Section Alumbrado, trasero


Page 207
353100
Group Belysning, bakre
Lighting, rear CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Eclairage, arriere Issue 1030499
IlIustr.

VOLVO LlZOF
cn-G
. \ , , " -, -, ~- \ ,\" \ , ~ .•••. , '\ "1 "'" 1 .••• 111I; .•• Y • " '\ r -r-~-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 D{momination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 12 11170010
VOE
VOE 946329
13960143
874955
13971095
14370761
943903
11171733
20374662 21
4 Work Lamp Lampe Travail Arbeitslampe Lampara Trabajo Arbetslampa. .
·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Bombilla• ·GI6dlampa 24V/70W
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter. Tuerca embridad Flansmutter .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·Receptacle ·Prise ·Anschlussbuchse ·Enchufe Hembra ·Honuttag .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
Relay Relais Relais Rele Rela. RE04

1 Section Alumbrado de trabajo, trasero.


83492
83493 Group209
Page
353150 Arbetsbelysning,
Work
Phare lights,
83492,83493 bak.AR.
rear.
de travail, VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1024631
IIlustr. id

VOLVO LlZOF
-
( ( (
\ ( ( ( (
TS2
K
Description
3 I PartP1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
Quantity
I

1 VOE
3
2
1 11400621
VOE 13963103 2
947107
941267
967710
960137
11436173
13960141
11170698
13969516
11147756
975237 31 21 Lic Plate Rtnr Porte-plaque No Kennzeichenhakt... Sop Matricula Nummerplathall .
2 Lic Plate Rtnr Porte-plaque No Kennzeichenhakt.. Sop Matricula Nummerplathall. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .
Sign Lamp Eclairag.plaque Kennzeichenleuchte Lampara Letrero Skyltlykta. .
·Bulb ·Ampoule ·Gluhlampe ·Bombilla ·Glodlampa .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uCable harness ··Faisceau cables uKabelbaum ··Manojo cables uLedningsmatta RE
uSign Lamp uEclairag.plaque uKennzeichenleuchte uLampara Letrero uSkyltlykta LA307
13 VOE 8143240 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
14 VOE 980614 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
15 VOE 13946173 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

Alumbrado de matricula
1 83388
83389 Group211
353200
Section
Page Nummerskyltsbelysning
License plate
Eclairage lamp
de plaque CatalogueNo 20107
Issue 1024727
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
1 ,---::;;-----.------:- .••.• ~~~-'l •••....-T-~.......-.-:"""'" .......-......-".........,...~ -r- r ..•.._ ..,....

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 11039728 1 B-up Wrn Unit Avertisse.recul Ruckfahrwarner AvisadO{ Retroc Backvarnare .
2 VOE 13965184 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
3 VOE 4881438 1 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

Senal acustica de marcha atras


1 Group213
Section
100
362 Page Backvarnare
80883
Back-up warning
Avertisseur de marche arriere VOE
unit
sonore 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1001128
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
, , \
• I I \ --;; l-~~-"-~I--.r:--""\~-V·--T rT"'"""""--'r T .,....-
•••.....
..- • ...-...••..•..__ ••••
_~_~ _

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
IDenomination
Notes
3Quantity
Benamning
Bezeichnung
I

1 1 Lamp Lampe Leuchte Lampara Lykta See group 362, Page 219
2 VOE 976155 3 Screw Vis Schraube Tornilld' Skruv .
3 VOE 11412552 1 Release Mech Dis.rabattement.. Klappvorrichtg Mecanismo Lib Fallningsanordn .
4 VOE 11412553 1 ·Attachment ·Fixation ·Halterung ·Fijacion ·Faste .
5 VOE 11412556 1 ·Attachment ·Fixation ·Halterung ·Fijacion ·Faste .
6 VOE 4935756 1 ·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle ·Fjader .
7 VOE 13967934 1 ·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter .
8 VOE 13961647 1 ·Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador ·Pinna .
9 VOE 941267 2 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
10 VOE 4881440 2 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
11 VOE 70377101 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
12 VOE 11428013 1 Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .

Farol de senal con luz revolvedora.


1 Section
Page 215
362150
Group 83074
Roterande varningsljus.
Revolving warning
Avertisseur lumineuxlight.
it feu tournant. VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Issue 1023966
IIlustr.

VOLVO LlZOF
,----,,'
, , \ • I .,
<r -........--. _ .•••••• _ •• ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominacion
IDenomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11170087 1 Rotating Beacon Gyrophare Rundumkennleuchte ..Luz Rotativa Emerge ..Roterande Varningslj.
2 REQ NS ·Mounting Kit.. ·Kit Montage ·Einbausatz ·Juego Montaje ·Monteringssats .
3 VOE 11412552 1 Release Mech Dis.rabattement... Klappvorrichtg Mecanismo Lib Fallningsanordn .
4 VOE 11412553 1 ·Attachment ·Fixation ·Halterung ·Fijacion ·Faste. .
5 VOE 11412556 1 ·Attachment ·Fixation ·Halterung ·Fijacion ·Faste .
6 VOE 4935756 1 ·Spring ·Ressort ·Feder. ·Muelle ·Fjader. .
7 VOE 13967934 1 ·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter.. .
8 VOE 13961647 1 ·Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador. ·Pinna .
9 VOE 941267 2 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
10 VOE 13945444 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
11 VOE 13960141 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
12 VOE 13949867 2 Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter.. .
13 VOE 11170891 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
14 VOE 4881440 5 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

Farol de seiial con luz revolvedora.


1 Group217
Section
200
362Page 83355
Roterande
Avertisseurvarningsljus.
Revolving warning light.
lumineux cl feu tournant.
VOE No 20107
63A9920107
Issue 1023967
Catalogue
IlIustr. id

VOLVO L1Z0F
I \ 'j , -, , ••• .,." --, --.~-~T~-T-~--r-~.,....~-IIII""'"""lIIf"""----.r- r--r"""""'T-r"""""""""T r .,....•..--.....-,

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
T I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
VOE 11170098 1 Rotating Beacon Gyrophare Rundumkennleuchte ..Luz Rotativa Emerge ..Roterande Varningslj.
1 1 NS ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
2 VOE 11994484 1 ·Orive Belt ·Courroie Transm ·Treibriemen ·Correa Motriz ·Orivrem 2 PCS
3 VOE 943904 1 ·Bulb ·Ampoule ·GIOhlampe ·Ampolla ·GIOdlampa 24V/70W
4 VOE 11713980 1 ·Lens ·Verre ·Uchtscheibe ·Lente ·Glas (VOE 11713095)

1 Faro de advertencia
83074 giratorio.
250Section
362 Group219
Page Roterande
Avertisseurvarningslykta.
Rotating beacon.
lumineux it feu tournant. VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue
Issue
20107
id 189
NoEL

VOLVO LlZOF

11
• " 1 -, ,-,

K
( ( ( ( ( , '<C.
(
T ~ '""\ ....-""'~ .••• ,..- T" T ........--
T"'IIt"'" ......- T
(
~~-,- TT .......-
"'r""""Ir"'" T'" r- ,...- .,. ......- " "'-1

Description
T PartP1No.
S I 2 IDenomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
I 3Quantity

1 VOE 11444264 1 Wiper Motor Moteur essuie glace Wischermotor Motor I.p Torkarmotor.. .
2 VOE 1304841 REQ Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 2200 MM
3 VOE 14508639 1 Elbow Coude Winkel Angulo Vinkel. .
4 VOE 11170167 1 Wiper Arm Bras Essu.glac Wischerarm Brazo Limpiapar Torkararm .
5 VOE 14508629 1 Wiper blade Balai essuie glace Wischerblatt Escobilla I.p Torkarblad .

1 Limpiaparabrisas,fram
delantero
363100
Group 221
Section
Page Vindrutetorkare,
Windshield
Essuie-vitre,wiper,
avant front No 20107
Issue 1024508
Catalogue
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F
o
o
h~
H~
o~N
~,[0
o> .•.•
, , •••• " " -. ,----;,-,~, \ , , " , , , " 1 , r--r--;--~--.-----,-"

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
Part
T 3 P No.
1 I 2
Denominaci6n
Notes
Denomination
Benamning
Quantity
I Bezeichnung
I

1 VOE 15010653 Wiper motor Mot.essuLglace Wischermotor Motor limp Torkarmotor.. (VOE 11170169)
2 VOE 11170170 Wiper Arm Bras Essu.glac Wischerarm Brazo Limpiapar Torkararm .
3 VOE 11170171 1 Wiper blade Balai essuie glace Wischerblatt Escobilla I.p Torkarblad .
4 VOE 1304841 REO Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 2800 MM
5 VOE 14508639 1 Elbow Coude Winkel Angulo Vinkel.. .

1 Section
Page 223
Limpiaparabrisas,bak
Vindrutetorkare, trasero
Group
363150 Windshield
Essuie-vitre,wiper,
arriererear CatalogueNo 20107
Issue 1024513
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

I1
••
••
••
••
••
••
••
•~
••
••
••
••
••
••
••
••
..~
't
-\
,~, , \ , , ,," "'." .,- '-""" .,- '{ ..,.....---r-r- ~-.,.... ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Notes
IDemomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE
VOE 11170287
4803751
4881440
13946934
1304841
977599
960139
667352 421
NS REO 1 Reservoir Reservoir Behalter Deposito Behallare.
2 'Washer Motor ·Mote.lave-glace ·Spulpumpenmotor 'Motor Rociador ·Spolarmotor. .
'Level sensor 'Detecteur niveau 'Fullstandgeber 'Emisor nivel ·Nivagivare SE3601
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 790 MM
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Check valve Valve anti retour Ruckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 285

1 Lavaparabrisas
Windshield washer
Group225
Section
Page
200
363 Vindrutespolare
Lave - glace CatalogueNo20107
id
Issue 1024516
IIlustr. VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
, •• , • :. ~ " , t , \ ." -•••• ~ l 1"" \ \ I I 1

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE 11443500 1 Electronic unit Unite electronique Elektronikeinheit... Unidad electron Elektronikenhet... VECU
2 VOE 930418 3 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
3 VOE 13949278 3 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .

Unidad electronica
1 366 Section
Group227
Page
100 Elektronikenhet
Electronic unit
Unite electronique CatalogueNo 20107
Issue 1024520
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
Q Q
I \ -, " ,."" 1 io \ '" .•••.••.•••• "'\ T ~~T""'''----'--~-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominacion
Delnomination
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11443700 1 Electronic unit Unite electronique ElektronikeinheiL Unidad electron Elektronikenhet... V2-ECU
2 VOE 930418 3 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
3 VOE 13949278 3 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter.. .

Unidad electronica
1 366150
Group229
Section
Page Elektronikenhet
Electronic unit VOE No 20107
63A9920107
Catalogue
Issue 1024894
83869,83157,83158,83159,83241,83245,84221
Unite electronique IIlustr. id

VOLVO LlZOF
c

30
)ID ,,"'~"'(l)
4r

29 40 1/,/
l~ :•

38

Valva Construction
Eq,Jipment

1030539

( ~ ( \ ( ( (,
11
t • I' ~, , ~ , .•. I '- " \ "I' ,"\ ....•... 'I' "" 'lI, 1 'r .- -~'--:----- r

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Delnomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

VOE
VOE
VOE8157766
11117464
3987034
13946934
13949278
977599
1582293
13946173
11171747
11171748
11171746
1259727
11171745
855798
11024707
11171091
11170338
NS
960139
13946173
11171298
13949888
946440
11170368 4
21
3 12 Battery Batterie Batterie Bateria Batteri 12V, 11OAh
See group 313, Page 183
·Dry battery ·Batterie vide ·Trockenbatterie ·Pila seca ·Torrbatteri
Battery main switch Robinet batterie Batterietrennschalter ..Desconectador bateri .Batterifrimskiljare .
·Handle ·Poignee ·Drehgriff ·Mango ·Vred .
Bracket Console Konsole Melnsula Konsol.. ..
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Bellows Capot Caoutcho Gummimantel Cubierta Goma Gummikapa .
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Cover Capot Haube Cubierta Kapa ..
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Protecting Sleeve Manchon Protection Schutzhulle Manguito Protec Skyddshylsa. .

1 Group231
Section Cable de bateria y desconectador bateria
371100
Page Batteriledning
Batterybatterie
Cable och
cable and
et batterifranskiljare
main
robinetswitch
batterie CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1030539
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
c
~~
y
ftJ , ""'Q""ttl
30
4r

29 40 I /~/

l~ ,, : 38
,

~
~
%)
~

Valva Construction
24 Equipment
1030539

( \ ( \ ( ( ( 1

11
.•.• .., •••• , ••• , I '. " .•.• _ I • ~.. " , , \ , '''' )\

(\ (
\ ( ( ( ( (
K
PartP No. I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Description 1 ., 21 Bezeichnung
T 3Quantity

29 948645
NS
VOE 4881440
7025971
982617
13945408
13949888
13946173
13945444
11171705
11170016 4
2
3
1
6 21 Fuse Fusible Schmelzsicherung Fusible Smaltsakring 32V x 125A
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslc~smutter .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Protection Protection Schutz Proteccion Skydd .
Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd .
Plate Tole '" Blech Chapa Plat .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Fuse box Boite a fusibles Sicherungsdose Caja de fusibles Sakringsdosa .

1 Group233
Section Cable
Batteryde bateria
Batteriledning ochy main
desconectador bateria
batterifranskiljare
Page
371100 Cable cable
batterie and
et robinetswitch
batterie Catalogue No 20107
Issue 1030539
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
El 11 F
181
t~
Qj ~
13
14

17~

-
29 I

L
----I

~ 3816

Valvo Construction
Equpment

1027170

( \ ( \ ( ( ( ~

11
\ •. ~ • t • . , " 1'. \ '\ , ----~.~.~.~.~.~r. .
( ( ( ( ( ( (
KS
T PartP No. I Notes
De!nomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 20889784 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
-CONNECTED TO: -CONNECTE A: -ANGESCHLOSSEN: -CONECTAOO A: -ANSLUTER TILL:
"Connector "Raccord "Anschluss ••Union uAnslutning EO
uEngine speed,cams uCom. tachym. arbre uOrehzahlschalt. Noc uSensor tacom. arbol uVarvtalsg. kamaxel SE2703
"Solenoid valve uVanne electrom. --Magnetventil "Electrovalvula uMagnetventil
--Coolant temperatur "Uquide refroLtemp. uKOhlfussigkeit temp "Anticongelente tem "Kylvatsketemperatur SE2606
uCharge-air temperat uTemperature d'air d uLadelufttemperatur "Temperatura del air uLaddlufttemperatur SE2507, SE2508
uFuel Regulator uRegul.carburant --Kraftstoffreglr --Regul Combustib uBranslereg.
"Fuel Nozzle "Injecteur carburant uKraftstoffduse uAtomizador uBranslespridare MA2301 - MA2306
"Fuel pressure upression de carbur "Kraftstoffdruck ••Presi6n de combust uBransletryck SE2301
"Oil pressure sensor "Manocontact huile uOldruckschalter uEmisor presion Acei uOljetrycksgivare SE2203
uEngine speed "Regime du moteur uMotordrehzahl "Regimen del motor uMotorvarvtal SE2701
"Pressure Sensor uOetect.pression "Oruckmelder "Sensor Presion uTryckgivare SE2309
"Level Sensor "Oetecteu.niveau uNiveaufuhler uSensor Nivel uNivakannare SE2202, SE2205
uStarter Motor "Oemarreur uAnlasser "Motor de arranque uStartmotor
2 VOE REQ
20951647
VOE 20405709
20851223
20460347
4881440
20513340
20711847
20890175
20864600
20450683
20405672
13947628 4
7
2
3
1 11 Iron bracket.. Ferrure-support Tragstotze Soporte de hierro Barjarn .
Cable Clamp Serre-cable Kabelklammer Abrazadera de cables Ledningsklamma. .
Clamping Band Ruban Serrage Spannband Banda Apriete Klamband .
Hexagon screw Vis teHehexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
NS Bracket. Console Konsole Mensula Konsol. .
Bracket.. Console Konsole Mensula Konsol.. ..
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Retaining Plate Plaque Retenue Halteplatte Placa Soporte Hallplatta .
Screw Vis Schraube Torn ill0 Skruv .
NS Bracket. Console Konsole Mensula Konsol. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Adapter Raccord Reduct. Verbind Stutzen Adaptador Adapter. .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE2606
NS Seal Joint Oichtring Junta Tatning .

1 Section Haz de cables, motor


371 Group235
150
Page Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau motor
engine
de cables, moteur CatalogueNo 20107
id
IIlustr. 1027170 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
Cl 16 11 0 31

19
t~
~ ~

13
14

-
29 I

:f(
~

L
........•

~
6

Valvo Construction
Eqlipment

1027170

( ( ( \ ( ~ (

11
, , I' \ • I, I "

KS
Description
( ( ( ( ( ( (
T Part
3 P1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
I Bezeichnung
Quantity
I 2

17 VOE 20450694 2
VOE 20820494
20450728
20585158
20763699
20484678
20792328
60100000
20405792
20450867
20405898
4881440
20829076
20852241
20450997
20828295
20556500
20700252
20450707 41 1 Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2507, SE2508
Bolt. Boulon Bolzen Pemo Bult.. .
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2703
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2203
Tachometer sensor Commande tachymet. Drehzahlschalter Sensor tacometro Varvtalsgivare SE2701
Bracket. Console Konsole Memsula Konsol. .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Bracket. Console Konsole Consola Konsol.. ..
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Sensor. Detecteur Geber Sensor Givare SE2301
Level Sensor Detecteu.niveau Niveaufuhler Sensor Nivel. Nivakannare SE2202, SE2205
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE2309
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil. Electrovalvula MagnetventiL. See group 214, Page 63
ECU ECU ECU ECU ECU E-ECU
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .

1 Haz de cables, motor


Group237
Section
371150
Page Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau motor
engine
de cables, moteur CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1027170
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
1
A 7

~3

5~6~~
4_ .,p!!--1'~

13

18

Volvo Construction
Equipment

1030330

( \ ( \ ( ( (
11
KS I
( ( ( ( (
\ ( (
T 2 PartP1No.
I
Notes
Demomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I
Description

1 VOE
VOE NS
11171812
VOE970773
970771
3985598
11170084
11171193
4881440
3963413
3986767
3963047
3988328
946440
983714
13946173
11171811
13949747
983715
11414559
20576874
13960141
3944972
948645 2
7
3
1 11 Alternator Alternateur Lichtmaschine Alternador. Generator See group 321, Page 187
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta B+
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Cable Seal ·Joint d'etancheite po. ·Leitungsdicht... ·Sellador Cable ·Ledningstatning .
·Cable Seal ·Joint d'etancheite po. ·Leitungsdicht... ·Sellador Cable ·Ledningstatning .
·Housing Cover ·Gaine Isolante ·Isolatorhulle ·Funda Aislador ·lsolatorhOlje .
·Elbow ·Coude ·Winkelstueck ·Tubo acodado ·Vinkel.. .
·Guard ·Protection ·Schutz ·Protecci6n ·Skydd. .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Cable terminal ·Cosse cable ·FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningsska .
·Cable terminal ·Cosse cable ·FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningsska .
Bracket. Console Konsole Mensula Konsol. .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .
Wire Cable Leitung Cable Ledning 31, B-
Hexagon NuL Ecrou Hexagonal Sechskantmutter Tuerca Hexagon Sexkantsmutter M6x6
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Wire Cable Leitung Cable Ledning 30, B2+
Hexagon NuL Ecrou Hexagonal Sechskantmutter Tuerca Hexagon Sexkantsmutter .
Nut Cap Capot Ecrou Mutterdeckkappe Tapa Tuerca Mutterkapa. .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Starter motor Demarreur Anlasser Motor arranque Startmotor. See group 331, Page 193

1 Group239
Section Manojoharness,
Cable de cables,
Ledningsmatta, alternador
alternator
Faisceau cables,generator No 20107
371 Page
250 Catalogue id VOE 63A9920107
dynamo Issue 1030330
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
A
6
4

iflrrJ
9

14

Volw Construction
Equipment

1023904

I
" \. ( \ ( ( (
11
" •• '/i. '" ,,, I , , , .. , t ' , • " •• ~ •• -ll , •• '\ l '\ •. - ... ',

K
Description
c
Notes
( ( ( ( ( (
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
3Quantity
Benamning
Bezeichnung
I

1 VOE
VOE 3963047
3985598
970771
3944972
11171720
11039154
970773
11171719
11039397
4881440
11039154
13949747 1 11
REQ3 Alternator Alternateur Lichtmaschine Alternador. Generator See group 321, Page 189
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta B-,O+
·Grommet... 'Passe fil 'Ourchtohrung 'Aislador pasapanel ·Genomforing .
'End Sleeve 'Oouille Extrem. ·AderendhOlse 'Manguito Final ·Andhylsa. .
·Guard ·Protection 'Schutz 'Protecci6n ·Skydd .
'Cable Seal 'Joint d'etancheite po. ·Leitungsdicht... 'Sellador Cable ·Ledningstatning .
'Cable Seal ·Joint d'etancheite po. ·Leitungsdicht... 'Sellador Cable ·Ledningstatning .
'Cable terminal 'Cosse cable 'FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningssko .
·Insulator ·Isolateur 'Isolator ·Aislador ·Isolator .
Wire Cable Leitung Cable Ledning B+
·Grommet... 'Passe fil 'Ourchtohrung 'Aislador pasapanel ·Genomforing .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Starter motor Oemarreur. Anlasser Motor arranque Startmotor. See group 331, Page 193

1 Manojoharness,
de cables, alternador
Group241
Section
Page
275
371 83050
Cable
Ledningsmatta, alternator
Faisceau cables,generator
dynamo
VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr. No 20107
Issue 1023904id

VOLVO L1Z0F

11
~

~I.\r 11.

~ 11
~8

01 19
III 1l£J 5 1 6

FI 9
Volvo Construction
Eqlipment
1030654
~

( " \ ~ ( ( \
, '11
\ ~, , 1 I f I , ••• " " •••. "' r 1 • I a

( ( ( ( ( ( (,
K I
T PartP No. Denomin:aci6n
Notes
Demomination
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 11171436 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
uCable harness ··Faisceau cables uKabelbaum ··Manojo cables uLedningsmatta RM
uCable harness uFaisceau cables uKabelbaum uManojo cables ··Ledningsmatta EO
upre-heater uprechauffeur uVorwarmer uprecalentador uF6rvarmare HE2301
uControl Unit ··Unite Commande uSteuergerat ··Unidad Mando uStyrenhet EECU. EA, ES
uRelay uRelais uRelais uRele uRela RE2501
uAir filter uFiltre a air uLuftfilter uFiltro de aire uLuftfilter SE2501, SE2502
uLevel sensor ··Oetecteur niveau uFullstandgeber ··Emisor nivel uNivagivare SE2603
uOil Lvi Sensor uCapteur Niv Hui uOlstandgeber uSensor Niv Acei ··Oljenivagivare SE2202
uOil temperature uTemperature d'huile uOltemperatur uTemperatura de ace uOljetemperatur SE2205
uWater Separator uSeparateur Eau uWasserabscheidr uSeparador Agua uVattenavskiljare SE2302
2 VOE SS 14
VOE 3944541
11170298
8159013
11039665
11170299
4803714
984944
949846
970773
1624477
14346322
11113439
11039397
11171596
13949888
14346331
11039849
3985597 4
2
7
1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .
·Manifold ....................• Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .
·Elbow ·Coude ·Winkelstueck ·Tubo acodado ·Vinkel. .
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator. .
·Guard ·Protection ·Schutz ·Protecci6n ·Skydd. .
·Cable Seal ·Joint d'etancheite po. ·Leitungsdicht... ·Sellador Cable ·Ledningstatning .
·Plug ·Souchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Plug ·Souchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg ..
·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa. .
·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa .
·Sattery Cable ·Cable batterie ·Satterieleitung ·Cable Sateria ·Satteriledning .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
·Solt ·Soulon ·Solzen ·Perno ·Sult .

1 Section Manojo cables, centralilla -eleectrica - motor E-ECU


371 Group243
Page
300 Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau elcentral motorunit
cables,electricaldistrib.
centrle electriqueE-ECU- engine
Catalogue
IlIustr.
- moteur 20107
E-ECU
id
1030654
No VOE 63A9920107
Issue E-ECU

VOLVO LlZOF

11
~I.\\~ 11.

01 19
III I~ 5 1 6

FI 9
Valva Construction
Eqtipment

1030654

( ( ( \ ( ( (
f!
• , ~ , .t , , . \ , .. , , \ .•.
--;-,~~-----,~r."~~~'.-'~'.~.~,~.-
-",.c-.\.-~, .-,_,_.~.~

( ( ( ( ( ( c
KS
Description
I
T 23 I PartP1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity

20 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 235
21 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 231
22 1 ECU ECU ECU ECU ECU See group 371, Page 235

1 Section
Group245
Manojo cables, centralilla
Ledningsmatta, elcentral - eleectrica
motorunit - motor E-ECU
E-ECU 20107 VOE 63A9920107
371 Page
300 Cable harness,
Faisceau cables,electricaldistrib.
centrle electrique - engine
Catalogue
IlIustr.
- moteur E-ECU
No
Issue E-ECU id
1030654

VOLVO LlZOF

11
--
D
r
14

32 ~
~ 3329

Volvo Construction
Equipment

1030677

( ( ( ~ ( ( (;
11
, ; .• , , • I" 1 , I • , , \ " , ' ,-, I , '" , 1 I", , ,\" • rT-r·r .......-'Tr~-""T----.-----~ T

(
I
( ( ( ( ( (
K
T PartP No. Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
VOE949747
VOE 13946173
13949746
11171279
11132105
SS
946440
949874
969407
13949747
948645
946934
4881440
946173
13947760
13949747
13949997
967730 4
2
3
1
6 Wire harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatla See group 371, Page 243
2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutler Contratuerca Lasmutler .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut. Contre ecrou bride Flanschmutler Contratuer Embr. Flanslasmutler. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutler Contratuer Embr. Flanslasmutler. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Bracket. Console Konsole Memsula Konsol.. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutler Contratuer Embr. Flanslasmutler.. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .

1 Section central eh~ctrica-


Mazo de cables, elcentral motor y piezas de motor
Group247
350
371 Page Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau electrical
de cables, -distrib.
centralemotor med
unit
electrique Catalogue
IIlustr.
-Issue
moteurNo 20107
-monteringsdetaljer
engine id accessoires de fixation
1030677
et
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
· , , , . \ ~ \ . \ , , , 1 , I I , \ l·'" '\., "" t ~ '" , ••..• ""] -.- T ••.....J .••.. T T ~'"'"'r--' T ~

( ( ( ( ( ( ('
K
Description
PartP No. Denominaci6n
Notes
Denomination
I
T 2 I S3 1 I Bezeichnung
Quantity
Benamning

31 VOE 13948871 1 Spacer Washer Rond.entretoise Abstandscheibe Arandela Dist. Distansbricka .


32 VOE 946671 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
33 VOE 960141 1 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
34 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 333, Page 197
35 ECU ECU ECU ECU ECU See group 371, Page 235

1 Mazo de cables, central eh~ctrica- motor y piezas20107 de motor


Group 249
Section
350
371 Page Ledningsmatta,
Cable harness, elcentral -distrib.
electrical motor unit
med -monteringsdetaljer
engine
Catalogue
IIlustr. id accessoires
1030677
No et VOE 63A9920107
Faisceau de cables, centrale electrique - moteur
Issue de fixation

VOLVO LlZOF
-----
----------

3
\Il

.•.•
Valva Construction
El:J..Iipmeri:

1030568
~

( ( ~ ( ( ( ( l

. II
• I • , " ., • , •••• \ " '" ••• '~ , " ') " ., .• I ••

K
Description
( ( ( ( ( ( (
T PartP1No.
SI 2 Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171823 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
ooCONNECTEO TO: ooCONNECTE A: ooANGESCHLOSSEN:ooCONECTAOO A: ooANSLUTER TILL:
"EI Oistr Unit ooCentrale Elect "Elektrozentrale ooCentralElectr ooElcentral RA, RS
ooLevelsensor,hyd flu ooOetec,nivau,fluide h ooFullst.geber,hyd 61 ooEmisornivel,aceite "Nivagivare,hyd olja SE9101
ooEngine ooMoteur ooVerbrenn Motor "Motor ooMotor RM
ooWindshield washer "Lave-glace ooScheibenwascher ooLavaparabrisas ooVindrutespolare RW
ooTemp.sensor, shaft ooOetecteurtemp, arb ooTemperaturgeber,w ooSensortemperat, ej ooTemperaturgivare,a SE5202
"Alternator "Alternateur ooUchtmaschine ooAlternador ooGenerator RO
ooFanspeed sensor "Oetecteur de regim ooLOfterdrehzahlgeber ooSensorde regimen ooFlaktvarvtalsgivare SE2601
Level sensor, fuel
00 ooOetect.niveau,carbu ooFullst.geber,kraftsto ooEmisornivel,combu ooNivagivare,bransle SE2303
ooCompressor "Compresseur "Kompressor ooCompresor ooKompressor MA8701
ooFan ooVentilateur ooVentilator ooVentilador ooFlakt RP
ooTempSensor ooCapteur de temp. "Temperaturgeber "Sensor de temperat ooKylvatsketemperatur SE2602
ooTaillight, RH "Feu AR, RH ooHeckleuchte, RH oopiloto trasero, RH ooSaklykta, RH LA3508, LA3605, LA5202
ooRadiator casing ooSoitierradiateur ooKOhlerhaube ooCubierta radiador ooKylarkapa RZ
ooFuse ooFusible ooSicherung ooFusible ooSakring FU74
ooTaillamp, LH ooFeuAR, LH ooHeckleuchte, LH oopiloto trasero, LH ooSaklykta, LH LA3507, LA3604, LA5201
ooStrySw Relay ooRelaisSatterie ooSattSchaltrel ooReleCamb Sat ooSatteri Rela RE3101
ooMainswitch "Robinet batterie ooSattereitrennschalte ooOesconectador bate ooSatterifranskiljare SW3101
2 VOE 11170150 2 'Housing 'Isolant 'Isolator ·Aislador ·Isolator RA, RS
3 VOE 4803752 REO 'Hose 'Ourit 'Schlauch 'Tubo flexible ·Slang ..
4 VOE 4803754 REO 'Hose 'Ourit 'Schlauch 'Tubo flexible ·Slang ..
5 VOE 4803748 REO 'Hose 'Ourit 'Schlauch 'Tubo flexible ·Slang ..
6 VOE 3944540 1 'Housing 'Isolant 'Isolator ·Aislador ·Isolator RM
7 VOE 4803746 REO 'Hose 'Ourit 'Schlauch 'Tubo flexible ·Slang ..
8 VOE 8159013 3 ·Insulator 'Isolateur 'Isolator ·Aislador ·Isolator SE91 01, RO, SE2303
9 VOE 984944 1 'Insulator 'Isolateur 'Isolator ·Aislador ·Isolator. RW
10 VOE 874955 1 ·Insulator 'Isolateur 'Isolator ·Aislador ·Isolator SE2602
11 VOE 4803751 REO 'Hose 'Ourit 'Schlauch ...................• Tubo flexible ·Slang .
12 VOE 11039710 1 ·Manifold ....................• Tubulure 'Verzweigung '" ·Sifurcacion ·F6rgrening .

1 Section Manojo de cable,rear


trasero
371 Group251
Page
400 Cable harness,
Ledningsmatta,
Faisceau de cable,bakre
arriere CatalogueNo 20107
Issue 1030568
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
-- ----------

3
\9

.•..•.

Valva Construction
E<J.Iipment

1030568
~

( ( ( ~ ( ( (
11
, \ . , '\ ,\ .. , I.' ~ . .•. I", " ~ 1 1 .•. \ , "' " I \ .•. ", 1 ) \ • , t '\ .• "\ '\ •• ,"'\~ 1""' .... "'\ ""'1"(""' r

K
( ( ( ( ( ( (
Description
T PartP1No. Denominaci6n
Notes
S I 2 IDenomination
Benamning
Bezeichnung
I 3Quantity

13 VOE NS
VOE 4803790
961970
4803791
11039665
3985597
3963413
4803711
8155899
11039843
874955
11039713
11039714
14267351
14340330
4803794
11039262
990472
969161
3944972
11039397 2
1
3 1 ·Elbow Union ·Coude Raccord ·Winkelverschrbg ·Union Angular ·Vinkelfbrskruv .
·Rubber Plug ·Souchon Caoutc ·Gummistbpsel ·Tapon Goma ·Gummipropp .
·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·nUningsring .
·Nut ·Ecrou ·Mutter. .......................• Tuerca ·Mutter. .
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Fbrgrening .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator RP
·Plug ·Souchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg ..
·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa. .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator RZ
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Fbrgrening .
·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa .
·Sracket ·Console ·Konsole ·Consola ·Konsol. .
·Fuse Holder ·Porte fusible ·Sicherungshalter ·Porta-fusible ·Sakringshallare .
·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring FU74, 10A
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator SE5202
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Fbrgrening .
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Fbrgrening .
·Guard ·Protection ·Schutz ·Protecci6n ·Skydd. .
·Plug ·Souchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg .
·Elbow ·Coude ·Winkelstueck .............• Tubo acodado ·Vinkel.. .
Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid L3sring .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 257

1 Manojoharness,
de cable, trasero
371 Group253
Section
Page
400 Ledningsmatta,
Cable rear
bakre CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cable, arriere Issue 1030568
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
~

8
~
~
I....{:~~f'~

r1
~~J'

Valva Construction
Equipment

1030615

" ( ( " ~ ( t

11
'~l.'l"'·,"ll f •••.•• ",,, •••• '" \'\1, •

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Notes
Denomination
Denominaci6n
I
T 1 SI 2 I Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 1 Wire harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 251
2 VOE 4861704 1 SS Belt. Courroie Riemen Correa Rem ..
3 VOE 13949874 1 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr FlanslasmutteL .
4 VOE 11006104 1 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
5 VOE 13946173 17 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 4861701 1 SS Belt. Courroie Riemen Correa Rem ..
7 VOE 4881440 9 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
8 VOE 3963413 2 Lock Ring Anneau Verrouillage .. Schlossring Anillo Segurid Lasring .
9 VOE 3988328 1 Bracket... Console Konsole Mensula Konsol. .
10 VOE 13949746 6 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
11 VOE 13977600 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
12 VOE 11019169 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
13 VOE 930434 1 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
14 VOE 946470 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
15 VOE 11025709 5 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
16 VOE 946440 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
17 VOE 969407 1 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
18 VOE 968136 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
19 VOE 13949747 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .

1 Manojo de cable trasero


medcon accesorios de montaje
Group 255
Section Bakre ledningsmatta
Rear cable monteringsdetaljer No 20107 VOE 63A9920107
450
371 Page
Faisceau deharness with
cable arriereassembly
avec parts
pieces deCatalogue
IlIustr. id
1030615
montage
Issue

VOLVO L1Z0F

11
c
o
~ .•..
s N
u1111 ~
CIl
~w
'0
0
,. ••••
co
I
o
'\ ., 'I ~ , ••.•• I '/'\ , ;

"
KS
(
I
( ( ( ( ( (
PartP No. Notes
Dllnomination
Denominaci6n
Description 1 I 2 I Benamning
Bezeichnung
T Quantity

1 Radiator grille Calandre radia KOhlergrill Rejilla radiad Kylargrill. See group 823, Page 653
1 VOE 11171201 1 ·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta .
"CONNECTEO TO: ••CONNECTE A: ••ANGESCHLOSSEN: ••CONECTAOO A: ··ANSLUTER TILL:
noRadiator casing noSoitier radiateur noKOhlerhaube noCubierta radiador ·"Kylarkapa RZ
"·S-up Wrn Unit noAvertisse.recul noROckfahrwarner noAvisador Retroc noSackvarnare SA3603
"·Work Lamp noLampe Travail noArbeitslampe noLampara Trabajo noArbetslampa LA3511, LA3513
·"Sign Lamp noEclairag.plaque noKennzeichenleucht noLampara Letrero noSkyltlykta RE
2 VOE 8159013 1 ••Insulator "Isolateur. "Isolator .....................•• Aislador. ...................•• Isolator.. .
3 VOE 3987767 1 ••Adapter ··Raccord Reduct. ......•• Verbind Stutzen "Adaptador ................•• Adapter .
4 VOE 11039491 REO "Hose ........................•• Ourit... ··Schlauch "Tubo flexible ............•• Slang .
5 VOE 11039665 2 ··Manifold ··Tubulure "Verzweigung "Sifurcacion ...............•• Forgrening .
6 VOE 4803746 REO ••Hose ··Ourit... ......................•• Schlauch ..................•• Tubo flexible ··Slang ..
7 2 NS ••Reduction ··Reduction "Reduzierung ............•• Reduccion ................•• Reducering .
8 VOE 11170006 REO ··Hose ··Ourit... "Schlauch "Tubo flexible "Slang ..
9 VOE 14370760 2 "Socket "Connexion Elect "Elektroanschlus .......•• Conexion Electr .......•• Elanslutning .
10 VOE 11170005 2 ··Adapter. ··Raccord Reduct. "Verbind Stutzen "Adaptador ................•• Adapter .
11 VOE 1624477 1 "Rcpt Housing "Oouille Isolan "Steckbuchse ··Aislador Mangui .......•• Hylsisolator .
12 VOE 1095059 1 "Joint Nipple ··Raccord ...................•• Verbind Nippel "Niple Union ..............•• SkarvnippeL. .
13 VOE 1307049 1 "Pin Housing "Fiche Isolante "Rundstecker ............•• Aislad Clavija ...........•• Stiftisolator .
14 VOE 11039709 1 ••Manifold ...................•• Tubulure "Verzweigung ··Sifurcacion ...............•• Forgrening .
15 VOE 11039397 1 ··End Sleeve ··Oouille Extrem "AderendhOlse "Manguito Final ··Andhylsa .
16 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 251
17 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 353, Page 211

1 Manojoharness,
de cable,radiator
radiador
371 Group257
Section
Page
500 Cable
Ledningsmatta, kylare CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables, radiateur Issue 1024391
IlIustr.

VOLVO L1Z0F

li
D. 4
E F I 32
6 1l
~ 27 1l
G I ~28 27 ~ ~
310~
29 27 11 QJJ
~ 26

18,19,20,24

I J 34

8
Valva Construction

~I tl
E~ipment

~ J~ ~ ~7 KJ 38 ~ G 1030630

( ( ( ~ ( ( (. ;
.'
11
• ~ --- .••.-.. ..• -. •• '\ ., "' '". " ••• -., ,,---,. •• ,"' "1''' ~ \. ""\ • "\ • , .•• -y- J ~ ••• , ....•.
" ..•~ ,"1''''''., •.•,", 1 7 '" • ~ • ~ , ••. "'" "" ,. ~ " ., r , •••. " .,-. ":' T " ...- ...,- y-- -...--~...- T-'- .-- T- ,-- ..•••
--....------.-.-

( ( ( ( ( ( (
i
K
PartP1No.
DescriptionSI 2 Denominaci6n
Notes
Benamning
I Bezeichnung
3Quantity
Denomination

1 VOE 15013708 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta (VOE 11145177)
·Connected to: ·Connecte a: ·Angeschlossen: ·Conectado: ·Ansluter till: .
"Circuit Soard "Carte Circuit... ··Leiterrbahnpl. "Placa Circuito ...........•• Kretskort TA
"Speed sensor "Commande tachym .··Orehzahlschalter. ··Sensor tacometro ....••Varvtalsgivare SE2704
"Gear selector valve. "Valve selectr.vitesse ••Umsteurventil. ··valvula select.veloci .••Vaxelvaljarventil. SA, SC, SE, SR, SO, SS
"Temp. sensor "Oetecteur temperat.. ··Temperaturgeber ··Sensor temperature .••Temp.givare SE4901
"Pressure sensor "Oetecteur pression ..··Oruckmelder ··Sensor presion .........•• Tryckgivare SE4902
"Speedsensor "I ndicat. viteseedetec .••Tachometergeber ··Sensor velocimetro ..••Hastighetsgivare. SE4307
"Oillvl sensor "Capteur niv hui ··Olstandgeber ··Sensor niv acei ........•• Oljenivagivare SE4904
2 VOE 4803751 REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ...................• Tubo flexible ·Slang .
3 VOE 4803748 REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang .
4 VOE 4803746 REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ...................• Tubo flexible ·Slang .
5 VOE 14267351 4 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .
6 VOE 14346331 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .
7 VOE 11039709 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .
8 VOE 4803791 3 ·Elbow Union ·Coude Raccord ·Winkelverschrbg ·Union Angular ·Vinkelf6rskruv .
9 VOE 11039262 3 ·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
10 VOE 4803790 3 ·Rubber Plug ·Souchon Caoutc ·Gummist6psel ·Tapon Goma ·Gummipropp .
11 VOE 4803794 3 ·Nut ·Ecrou ·Mutter •Tuerca ·Mutter. .
12 VOE 11039397 1 ·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa. .
13 VOE 4821292 REQ ·Strip Clamp ·Ruban Serrage ·Kabelbinder. ·Abraz Cinta ·Sandklamma .
14 VOE 11039843 2 ·Elbow ·Coude ·Winkelstueck ·Tubo acodado ·Vinkel. .
15 VOE 8159012 15 ·Seal ·Joint ·Oichtung ·Reten ........................• ratning .
16 VOE 8155899 13 ·Plug ·Souchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg ..
17 VOE 3987767 6 ·Adapter ·Raccord Reduct. ·Verbind Stutzen ·Adaptador ·Adapter.. .
18 VOE 11144097 1 ·Spacer ·Partie Intermediaire .. ·ZwischenstOck ·Espaciador ·Mellandel. .
19 VOE 14371536 1 ·Socket. ·Sode ·Sockel ·Zocalo ·Sockel... .
20 VOE 1620582 1 ·Housing Cover ·Gaine Isolante ·Isolatorhulle ·Funda Aislador ·lsolatorhOlje .
21 VOE 14340330 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .
22 VOE 11039747 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .

1 Manojoharness
Cable de cablefor
forpara transmision
transmission
371 Group259
Section
550
Page Ledningsmatta
Faisceau de cables transmission
pourtransmission CatalogueNo 20107
Issue 1030630
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
F I 32

~~ 27
GI28~~ 27 ~ fJ.-
29
310~ 27 ~~
26

18,19,20,24

I) 34 J) 36

8
Valva Construction

~ ~ KJ ~18
38 ~ B
Ecp...lipment

1030630

, •

((i l(
.4
.f "
J , )'. " '

l
... ,"','.... '
t !
11
\ ... .,. " . • .~ , I , I " • •. i \ -',",,~ ~ • \ , t "\ 11 \ ••• t.,,, ....

K
Description P
( ( ( ( ( ( (
T Part 1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
I

23 VOE 11039723 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·F6rgrening .


24 VOE 2514894 1 ·Sealing Plug ·Tampon Etanche ·Oichtstopfen ·Tapon Obturac ·Tatningsplugg .
25 VOE 4881440 2 ·Strip Clamp ·Ruban Serrage ·Kabelbinder ·Abraz Cinta ·Bandklamma .
26 VOE 11170150 1 ·Housing ·Isolant ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
27 VOE 946440 3 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
28 VOE 11145346 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
29 VOE 13949746 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
30 VOE 13945408 1 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
31 VOE 4881440 4 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
32 VOE 11019169 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
33 VOE 4881440 1 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder. Abraz Cinta Bandklamma .
34 VOE 980614 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
35 VOE 13965175 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
36 VOE 13949746 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
37 VOE 946440 3 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
38 VOE 977599 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
39 VOE 946440 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Manojo de cable
Cable harness forpara transmision
transmission
Group 261
Section
550
371 Page Ledningsmatta for transmission CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables pourtransmission Issue 1030630
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
3
~
11 12

19

18
01 20 ~

Valva Construction
Equipment

1030561

gLif
~, ( ( I ( (
, ( ( ,

,. ,

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T s
PartP1No.
121
Delnomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171576 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSlUTER TilL:
··Control unit, V-ECU ooUnitecommande, V ooSteuergerat, V-ECU ooUnidadmando, V-E ooStyrenhet, V-ECU UA
ooHydraulic Pump ··Pompe Hydraulique ooHydraulikpumpe ooSombaHidraulica ooHydraulpump PWM9133
ooSrakePress Charg ooCharg.press.frein ooSremsdruckaufladu ooCargaPres. Frenos ooSromstrycksladdnin SE5218
ooParkingbrake block ooSlocfrein parking ooFeststellbremseblo ooSloquefreno estaci ooparkeringsbromsbl SE5503, MA5501
oolS-pressure oopression de detecti oolastabhangiger Dru oopresi6n sensible a I oolastkannande tryck SE9107
··Srake Press Charg ooCharg.press.frein ··Sremsdruckaufladu ··Carga Pres. Frenos ooSromstrycksladdnin MA5502
ooEnginefan regulatin ··Comman,simple lev ooMotorgeblasesteuer ooReg.ventilador mot ··Motorflaktstyrning PWM2601
oo4thFunction oo4:eFonction 004.Funktion ··4a Funci6n oo4:eFunktion MA9112
2 VOE 11170150 1 ·Housing ·Isolant ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
3 VOE 4803752 REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ...................• Tubo flexible ·Slang .
4 VOE 4803746 REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
5 VOE 874955 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
6 VOE 4803751 REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang .
7 VOE 11039710 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Forgrening .
8 VOE 11039665 3 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·F6rgrening .
9 VOE 976256 4 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator '" ·Aislador ·Isolator .
10 VOE 8159013 3 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
11 VOE 13946173 2 Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
12 VOE 13977600 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
13 VOE4881440 5 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Sandklamma. .
14 VOE 13949747 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
15 VOE 946671 2 Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
16 VOE 13960141 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Sricka .
17 VOE 13945408 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
18 VOE 13949747 2 Clamp Pince Serrage Klemme " Abrazadera Klamma. .
19 VOE 946173 2 Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
20 VOE 13945408 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
21 VOE 4881440 1 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Sandklamma .

1 Haz de cables, cabina


371 Group263
Section
Page
600 Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau under
under
de cables, cab
hytt
cabine CatalogueNo 20107
Issue 1030561
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
3 I~~
11 12

19

18
0120 ~

EJ 22

4
~

EqlApment
1030561 ( (( l( Valva Construction

~ f/W,{
g'g'~ 11
0
--:---------:---:--:-------------,---------- ----------.~.~
...• •.~---.--------------,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No.
S Demomination
Denominaci6n
Notes
T 1 I 2 I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

22 VOE 13976739 REO Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang . L=180MM

1 Haz deharness,
cables, cabina
Page 265
Section
600
371 Group Ledningsmatta,
Cable under
under cab
hytt CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables, cabine Issue 1030561
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
~

4
1 A ,~'-
,,~------------ ~. ~
::..--
"t..·--
/;
j 36

, ••• c ••• ~:" '~;,J .1. C'-.'- 32 _


~ "
,..'
:(':2' 5
27~
',." '
""""~/')
...:.. ':' 'i 24

.,~~~/)
~JI' ~ 2,6/} , ~"
~~ ....
//,:cf'
ii
ii,: v'
'
//f i I\\", W/. ....,.. I~,·l
34
35

t\

Valva Construction
Eqtipment
1030372

( ~ ( \ ( ( (
11
-----~--.~'.__r.
~.~-~~ ~. T _ T •

( ( ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 121

1 VOE 11171288 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
ooEIOistr Unit ooCentrale Elect ooElektrozentrale ooCentral Electr ooElcentral FA
ooEarth ooTerre ··Erde ooTierra ooJord 31F1
ooAtchLock ooVerrouillAcces ooGeratesch.kuppl ooCierreImplemen ooRedskapslasning MA91 01, MA91 06
ooOifferentiallock ooSlocage differentiel ooAusgleichsperre ooSloqueodiferencial ooOifferentialsparr MA4603
ooSoomsuspension ooAmortisseur vibratio ooSchwingungsdampf ooAmortiguad. vibracio ooSoomsuspension FO
ooAxletemp ooArbretemperature ooWelletemperatur ooEjetempratura ··Axeltemp SE5201
ooOiffLock ooSlocage Oiffer. ooAusgleichsperre ooSloqueo Oif ooOiff.sparr SE4608
ooTiltautomatic ooAutomatique redres ooSchwenkautomatik ooAutomatismo volqu ooTiltautomatik SE9141
ooAttachment light ooEclairage outil ooGeratescheinwerfer oolluminac.herramient ··Redskapsbelysning FF
ooSoomkickout ooAutomatique levage ooHubwerkautomatik ooElevadorautomatic ooLyftautomatik SE9142
ooCableharness ooFaisceau cables ooKabelbaum ooManojocables ooLedningsmatta FE, FM
2 VOE 11170150 1 ·Housing ·Isolant ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
3 VOE 4803752 REO ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang .
4 2 NS ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Forgrening .
5 VOE 11170267 REO ·Hose ·Flexible ·Schlauch ·Manguera ·Slang .
6 VOE 4803751 REO ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
7 VOE 14267351 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Forgrening .
8 VOE 4803748 REO ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
9 VOE 4803746 REO ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo f1exible ·Slang ..
10 VOE 1624477 1 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator. .
11 VOE 3963412 2 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator. .
12 VOE 3944972 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
13 VOE 11039709 2 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Forgrening .
14 VOE 976256 3 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
15 VOE 11039723 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Forgrening .
16 VOE 11039491 REO ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
17 1 NS ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
18 VOE 14346331 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Sifurcacion ·Forgrening .

1 Manojoharness,
de cables, delantero
650
371 Group267
Section
Page Cable
Ledningsmatta,
Faisceau front
framre
de cables, anterieur CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1030372
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~

r,'"",~J~
,
'~--~,
,-

-! r:'

'--l ~~;

1 A ..•. ~':

10

24

-,,-

Valva Construction
Eqlipment
38
1030372

"
(
( ( ~ ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
K I
PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
Description 1 I 2 I Benamning
Bezeichnung
T 3Quantity

1307048 2
19 VOE 11039665
874955
11171197
11039397 1 ·Manifold ·Tubulure 'Verzweigung 'Sifurcacion ·Forgrening .
24 'Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
·Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
'End Sleeve 'Douille Extrem ·Aderendh(i1se 'Manguito Final ·Andhylsa .
Ground Conn Liaison Masse Masseanschluss Conexion Tierra Jordforbindning 31F
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
'CONNECTED TO: 'CONNECTE A: 'ANGESCHLOSSEN: 'CONECTADO A: 'ANSLUTER TILL:
uCable harness uFaisceau cables uKabelbaum uManojo cables uLedningsmatta FE, FM
uHeadlamp uPhare uScheinwerfer uFaro uStralkastare LA3501, LA3502, LA3503,
LA3504, LA3521 , LA3522,
LA3602, LA3603
uHorn uAvertisseur sonore uSignalhorn uAvisador sonoro uSignalhorn SA3601, SA3602
uWorking light "Phare travail uArbeitsscheinwerfer "Farol de trabajo uArbetsbelysning LA3509, LA3610
"Side marking lamp "Feu gabarit lateral ··Sietenbegr.leuchte "Iampara enmarcaci uSidomarkeringslykt LA3505, LA3506
25 REQ
VOE 3963413
4803746
941269
976256
11170066
11039709
11170199
14514356
984944
961970
11039665
11170006
14370760 3 REQ
2 2 'Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
33 'Hose 'Durit 'Schlauch 'Tubo flexible ·Slang ..
'Manifold ....................• Tubulure 'Verzweigung 'Sifurcacion 'Forgrening .
'Plug ·Souchon 'Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
'Manifold ....................• Tubulure 'Verzweigung 'Sifurcacion ·Forgrening .
'Hose 'Durit 'Schlauch 'Tubo f1exible ·Slang ..
'Plug ·Souchon 'Stopfen 'Tapon ·Plugg ..
·Socket. 'Connexion Elect. ·Elektroanschlus 'Conexion Electr. ·Elanslutning .
'Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
NS ·Manifold ·Tubulure 'Verzweigung 'Sifurcacion ·Forgrening .
Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .
Horn Avertisseur sonore Signalhorn Avisador sonoro Signalhorn .

1 Manojoharness,
de cables, delantero
Group269
Section
650
371 Page Ledningsmatta,
Cable
Faisceau front
framre
de cables, anterieur CatalogueNo 20107
id
IIlustr. 1030372 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
)
2

r-ccc,><~,

,,,"',,
!"\/'>
>:", " ,)
•• 5
--[§]

pi"
" I

I",·
;::'
'-

~•... :""."J::.::>;.
"

~
1

-y
Rl
~IAln
I'4~JJ
F~ c6 9 8
~
~r~ .)~ I ~~ ~-@ ~ 10-{)

, 11:~
'El

IJ
jj' I
~ !~~111:~ 118-{)
J
~

K
~

L 27

19n
~~~20 23~
24Jt~ 25~
26-t~ ~ ~ 28
51 .-

::~ I N3:~ 34~ I ::~


,/ ' .,

MT";!
"", ~"
~/c,,~,,36 [(~'~~,'"",."",:"
~ 0 35 33 ~

/2;;;~~J
1, /,,:/"<>?,//
:i~ ~141-{)
Valvo Construction

,.,~~/~;l//C~> qJ,Jf~
Equipment

,-\.{>,,//~o 40----@ 1030394


i:.,

( '" ( ~ ( ( (
, I1
, ,' -----..----.-~.~.--.-.------------ --......T" -.•••••
.,.. .•••.......-

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
3 P1No.
Part Denominacion
Notes
Denomination
Bezeichnung
I
T I 2 Quantity
I Benamning

1 VOE
VOE NS 10
VOE948645
11003221
13949997
13977600
13945444
20374157
13946173
13949746
11003221
1307049
13949747
4881440
13946173
4881440
3963413
13966807
13977599
977599
4881440 1 12
5
2
3 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 267
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Mounting Ring Bague Montage Montagering Anillo Montaje Monteringsring .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv 31F1
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .
Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. 12,7MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Mounting Ring Bague Montage Montagering Anillo Montaje Monteringsring .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. 12,7MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. 22,2MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Pin Housing Fiche Isolante Rundstecker Aislad Clavija Stiftisolator .
Sealing Plug Tampon Etanche Dichtstopfen Tapon Obturac Tatningsplugg .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. 15,9MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Manojo de cables, delantero


371 Group271
Section
Page
700 Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau front
framre
de cables, anterieur Catalogue
IlIustr. No 20107
Issue 1030394id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
2

('c<~>,
!
. ':'--[§J
~-)j
','"0,., "/ ""
!" - .•.• ~_._~~!::_~/:>-"',',
-"'" -: {- -'-,
" ,

~""
P 1""""","" ""
'J,<:' :
,/,:
':> "'" " .'~
-""'! .;:~_/-_
....

::~ I:~ I~)


JI ~ ~27

SI /'
38
37
PI~
/;::~_~6~.~!\>1
,~i
",~""I
";;; I ",:::::--"'>';~
'-:-",,---,:,,'/"
,f (cc'."">''' ~:" "::>, 'i ;

" ,'-"--/ ," ~~' Volvo Construction

t,-//~-
!! ! ~,,/'r/l----' ------
L--/
~::' ,!
Equipment
1030394

( ( ( ~ ( ( (
11
I , '. \ .. , . ,,~,--~~-r.
~.-__._-~----~...--,-- T'" .,.... .•••••.. T

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

31 13945408 4
VOE 4881440
13946173
13945444
3988328
3963413
13949746 2
1 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. 12,7MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Bracket.. Console Konsole Me!nsula Konsol. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 267
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. 12,7MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Manojoharness,
de cables, delantero
371 Group273
Section
Page
700 Ledningsmatta,
Cable
Faisceau front
framre
de cables, anterieur CatalogueNo 20107
Issue 1030394
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
N
./ . l , --,--~
..

( ( ( ( ( ( (
K
PartP No.
I Denomination
Denominaci6n
T Notes
I Benamning
3Quantity
Bezeichnung
Description 1 I 2

1 VOE 11171761 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta RA, RS, FA, TA, UA, PA,
PS, MC, SS
See group 371, Page 277
2 VOE 11171717 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta CK
See group 371, Page 283
3 VOE 11171712 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta CA
See group 371, Page 283
4 VOE 11171731 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta SA
See group 371, Page 287

1 Manojos de cables, cabina


371 Group 275
Section
800
Page Cable harnesses,
Ledningsmattor, cab
hytt No 20107 VOE 63A9920107
Cables ruban, cabine Issue 1024608
Catalogue
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
21
20

21
20
20

18,19 1112
,
17 11,12
16 11,12
7

31

Volvo Construction
Eqlipment

1024551

"
( "- ( ( ( (
11
.-# • , .. ~ , . , , . , • ~ , , I , • I '\\ .•• 1 .. " ,", -----. ,-.; ,~~~-----,
-,-.-----~.~..--~-
~~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
3Quantity
Bezeichnung
I Benamning
I
1 VOE 11171761 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uCable connection ··Connexion de cable ··Kabelanschluss uConexion de cable uKabelanslutning RA, RB, FA, TA, UA, PA,
PB, MC, SS
··Ptd Circuit Bd uCarte Circuit uLeiterbahnpl uPlaca Circuito ··Kretskort 30C, DA, DB, DC, DD, DE,
OF, DG, OH
uEarth uTerre ··Erde ··Tierra uJord GND
uRear window viper ··Essuie-glace Ar uHeckscheibenwisch uUmpiaparabrisas p uBakrutetorkare M03604
··Wire harness ··Faisceau cables uKabelbaum uManojo cables ··Ledningsmatta LF, CA, LB, BA, MK
uOperator's Seat uSiege Du Conducte uFahrersitz uAsiento Del Conduc uForarstol AA, OCA
uElectronic unit uUnite electronique uElektronikeinheit uUnidad electron uElektronikenhet VECU, VA, VB
uReading instrument ulnstrument indicate ··Ablesegerat ulnstrumento de lect uAvlasningsinstrume VCADS-PRO, VP
uHour counter ··Copteur heures uBetriebsstundenzah ··Contador madera uTimraknare IM201
··Power Outlet uprise Courant uStromentnahme uCorriente uStromuttag 24VDC, P03901
uHand Throt Cont uAccelerat Main uHandgasregler uMando Man Acel uHandgasreglage R2701
ulnsulator ulsolateur ulsolator uAislador ulsolator ME, MF, MG
uPower Outlet uprise Courant ··Stromentnahme uCorriente uStromuttag 12VDC, P03902
uDimmer ··Attenuateur d'eclaira ··Dimmer uRegulador de inten ··Dimmer R3502
··Starter switch ··Interru. ocontact uStartschloss uCerradur arranq. uStartlas SW3301
uRear window viper uEssuie-glace Ar uHeckscheibenwisch uUmpiaparabrisas p uBakrutetorkare SW3612
uHeadlights uProjecteurs ··Hauptscheinwerfer uFaros uHelljus SW3501
uRotating Beacon uGyrophare uRundumkennleucht ··Luz Rotativa Emerg uRoterande Varnings SW3624
uWork lights uEclairage de travail ··Arbeitsbeleuchtung uAlumbrado de trabaj uArbetsbelysning SW3504, SW3505
uUft single act.! Bss ··Fonction levage I Bs uHebefunktion I Bss uElevacion I Bss uEnkelv.lyftf.l Bss SW9149, SW9148
··Tilt Automatic uAutomat.redres. uSchwenkautomatik uAutom Volquete uTiltautomatik SW9141
uUftJunction uFonction Levage uHebefunktion uElevacion uLyftfunktion SW9142
uMode selector uSelecteur de mode uProgrammwahler uSelector de progra uProgramvaljare FAPS, APS3, SW4211-4212
uThrottle control uComm. accelerateu uGasregler uMando acelerado uGasreglage SE2702
uDiff. lock ··Blocage differentiel uAusgleichsperre ··Bloqueo diferencial uDiffsparr SW4602
uWindshield Wiper ··Lave glace uScheibenwischer uUmpiaparabfisas uVindrutetorkare M03602

1 Section Manojos de cables, central electrica


371 Group277
Page
850 Ledningsmatta,
Cable harness, electricaldistrib.
elcentral unit CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables, centrale electrique Issue 1024551
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
21
20

21
20
20

18,19 11,12
17 11,12
16 11,12
7

31

23
25

~
Valvo Construction
Eqlipment
1024551

c ( l \ ( l c
,.
" ,,,~.,..
..', 11170340
,
I
\ K
Description
TVOE 3173314
"Flasher
..... SE5205
,,.
Part
11170149
(
.,No.
. !..~...
P, ~
(( 5
1 S I 2·By-pass IECU,
"Frein
3
((
.'\.,, "- , I ) , ~ \ '. \, • , , " • \ ••
1 IDenomination
Denominacion
Notes
"Kombiinstrument
"Blinker
··Blinker
"Teclado
uTastatur
··Selecteur
··Combine
··Selector
··Wahlhebel
"Intermitentes
••Freio
"Feststellbremse
"Feu
"Clavier
··Kombi
"Instrum
GA
SW3801
WA
SW5501detresse
estacion
"lA,
Benamning
Bezeichnung
UnitInstr
Combin
velocidad
Instru.
vitesse
IB,
parking
"Parkeringsbroms
"Vaxelvaljare
"Clignotant
••Tangentbord
·Housing ICaverti
..................
......""".
,," ....... ··Warnblinkleuchte
SW3606
··Luz
·Carter interm.
......"
" ·Branchement ......"adverten
..." ".
....""""
" ....... "Varningsblinker
... ·Uberbruckung
·Gehause ............
""" """. ·CarterBy-pass
......"".·Unid
..... ·Unid ...."". " ..........
......""".
..""" SW9143
·Hus" ................."""
".·Overkoppling""
.....·Overkoppling " ...."".
......"
...

5 VOE 984944 2 ·Insulator "" " .. ·Isolateur .." .."" "" ·Isolator " ·Aislador " ·Isolator. "" .
6 VOE 20367822 5 ·Housing "" ·Carter "" " ·Gehause "" """ ·Carter "." "."" ·Hus .
7 VOE 958210 3 SS ·Rec.housing """" ·Oouille Isolan """. ·Steckbuchse " ".·Aislador Mang ""·Hylsisolator "",, .
8 VOE 1096614 1 ·Insulator "" ·Isolateur "" "" ·Isolator " " ·Aislador ·Isolator .."" ".
9 VOE 958213 1 ·Insulator "" """ ·Isolateur " """ ·Isolator """ "" ·Aislador " "" ·Isolator """" "" .
10 VOE 20367826 10 ·Housing ..""" ·Carter "" ·Gehause .""" "" ·Carter " "" " ..·Hus" " """" .
11 VOE 3987482 5 ·Housing "" ·Carter" "" ·Gehause " ·Carter " "" ·Hus .
12 VOE 1078189 5 ·Locking Oevice "" ·Ens. verrouillage " ·Verriegelung """ ·Oispos Cierre ..""" ·Lasanordning """"
13 VOE 13948996 3 ·Insulator "" """ .. ·Isolateur "" "" ·Isolator ..""" "" ·Aislador ..""" "" ·Isolator """ .
14 VOE 11041349 1 ·Resistor Unit " "". ·Unit.resistance """ ·Widerst Korper "",,·Unidad Resist"" ·Motstandsenhet.. .
15 VOE 20367827 1 ·Housing """ ·Carter" "." " .. ·Gehause ". ·Carter ". " " ·Hus .
16 VOE 1096618 1 ·Rcpt Housing "" ·Oouille Isolan "" ·Steckbuchse ..""" ·Aislador Mangui "" ·Hylsisolator. """.
17 VOE 13949597 1 ·Insulator .."" """. ·Isolateur .." " "." .. ·Isolator ..""" "" ·Aislador ..""" " ·Isolator" """ " ..
18 1 NS ·Housing """ ·Carter"" """" "" ·Gehause .."""" ",,·Carter "" """ ·Hus .
19 1 NS ·Housing "" "" ·Carter .."" " """" ·Gehause " .." " ·Carter ..""" "" " ·Hus" .
20 VOE 70369714 10 ·Connector " """ ·Raccord " "".". ·Anschluss ·Union " "'" ·Anslutning"
21 VOE 70377146 2 ·Connector .." ·Raccord " ·Anschluss"" " ·Union .." " .." ,,". ·Anslutning" " " .
22 VOE 1307600 1 ·Insulator """ " ·Isolateur ·Isolator " ". ·Aislador """ "" " ·Isolator """ " .
23 VOE 4803746 REQ ·Hose " " """ """ ·Ourit " "" "" """ ·Schlauch "" " "" ....•Tubo flexible" """". ·Slang"

1 Section
Group279
Manojos
Cable de cables,
harness, central eh~ctrica
electricaldistrib. unit
371 Page
850 Ledningsmatta,
Faisceau elcentral
de cables, centrale electrique CatalogueNo 20107
Issue 1024551
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
21
20

18,19
11,12
17 11,12
16 11,12
7
5

31

Volvo Construction
Eqlipment

1024551

( " ( " ( ( (
1 , --o-cC-C-c,,~,;--;-, --=-. --=-, --.~,-:-.---,,"'-',,--,r-.,... -".~ •......••......•
,-'.~-. _.~,_~, ~, ~_~-.,_,~

K
( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
S I 2 IDenomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
I
T 3Quantity

24 VOE 961970 1 'Plug ·Souchon 'Stopfen 'Tapon ·Plugg ..


25 VOE 874960 1 'Housing 'Isolant 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
26 VOE 949005 1 'Rcpt Housing ·Oouille Isolan 'Steckbuchse 'Aislador Mangui ·Hylsisolator .
27 VOE 964198 1 'Housing 'Isolant 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
28 VOE 8159013 1 ·Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator. .
29 VOE 20367823 1 'Housing 'Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
30 2 NS 'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
31 1 NS 'Connector 'Raccord ·Anschluss ·Union ·Anslutning ..
32 1 NS 'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
33 1 NS 'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
34 1 NS 'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
35 1 NS 'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
36 1 NS 'Housing 'Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
37 VOE 943920 1 'Plug ·Souchon 'Stopfen 'Tapon ·Plugg .

1 371 Group281
Section
Page
850 Manojos de cables,
Ledningsmatta,
Cable harness, central electrica
electricaldistrib.
elcentral unit CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables, centrale electrique Issue 1024551
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
J ,
l'
'\" "" "'''''i'l"''" 1Ii"l ••••• ~'T""~ .••......••.••.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
Notes
I Denomination
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 VOE 11171717 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
uWire harness uFaisceau cables uKabelbaum uManojo cables uLedningsmatta CA
uWork light, front uLampe travail, anteri uArbeitslampe, vorde uLampara de mesa, uArbetsljus, fram LA3515, LA3517
uTemp sensor uOetecteur temp uTemperaturgeber uSensor temperat uTemp givare SE8503
uWork light, rear uLampe travail, arr. uArbeitslampe, hinter uLampara de mesa, t uArb.ljus, bak LA3519, LA3520
uRotating Beacon uGyrophare uRundumkennleucht uLuz Rotativa Emerg uRoterande Varnings LA3624
2 VOE 20367826 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus CA
3 VOE 3987479 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus CK
4 VOE 1078186 1 ·Locking Oevice ·Ens. verrouillage ·Verriegelung ·Oispos Cierre ·Lasanordning .
5 VOE 874955 4 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
6 VOE 13949597 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
7 VOE 1624477 1 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator .
8 VOE 1259854 3 ·Grommet... ·Passe fil ·OurchfUhrung ·Aislador pasapanel ·Genomfbring .
9 VOE 11031191 14 Cable Tie Serre-cable Kabelbinder Abrazadera Bandklamma .
10 VOE 1347010 1 Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE8503
11 VOE 11171712 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
uWire harness ··Faisceau cables uKabelbaum uManojo cables uLedningsmatta CK
ulnterior light uLampe interieure ulnnenleuchte uLampara interior ulnnerbelysning LA3523, LA3524
LA3525, LA3528
uSwitch ··Interrupteur uTrennschalter ulnterruptor uBrytare SE8301
12 VOE 20367823 3 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
13 VOE 13949597 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
14 VOE 941269 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
15 VOE 3987417 1 Switch Interrupteur Trennschalter lnterruptor Brytare . SE8301

1 Haz de cables, techo de la cabina


371Page 283
Section
950
Group Ledningsmatta,
Cable harness, innertak
ceiling CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024502 VOE 63A9920107
Faisceau de cables, pavilion toit Issue

VOLVO LlZOF

11
.•..
""
••
••
~!:
~

.:~J

• 'Ot
( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Delnomination
Denominaci6n
Notes
I
T 1 SI 2 Bezeichnung
I Benamning
3Quantity

1 VOE 11171584 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
ooWireharness ooFaisceau cables ooKabelbaum ooManojocables ··Ledningsmatta RW
ooWasher Motor ooMote.lave-glace ooSpulpumpenmotor ooMotorRociador ··Spolarmotor M03601, M03603
00 Level Gauge ooJaugeNiveau ooNiveaumesser ooMedidor Nivel ··Nivamatare SE3601
2 VOE 3963412 1 ·Rcpt Housing ·Douille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator. .
3 VOE 4803746 REQ ·Hose ·Durit ·Schlauch ·Tubo f1exible ·Slang ..
4 VOE 874955 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
5 VOE 11170257 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .

1 Section Haz deharness,


cables, lavaparabrisas
Group285
975
371 Page Cable
Ledningsmatta, windshield washer
vindrutespolare CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables, lave-glace Issue 1024517
IlIustr.
pare-brise

VOLVO LlZOF

11
Cl
.•...
«
••. '\ .•...-..: ...-~---...-~"\, , .,---.....•
-""'I;'""~-........- -...-,... .•....•...r ...••. .....--...----~~.-_

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDemomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171731 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSlUTER TilL:
ooCableconnection ··Connexion de cable ooKabelanschluss ooConexion de cable ooKabelanslutning BA
"Electronic unit ooUniteelectronique ··Elektronikeinheit "Unidad electron ooElektronikenhet BB
ooBlower ooVentilateur "lOfter ooVentilador ··Flakt M08701
"Actuator ooOispositifMano ooBetatigun Organ "Organos Mando ooManovr.organ M08703, M08707
ooControl Panel oopanneau command ooBedienungstafel oopanel Mando ··Reglagepanel SW8701
ooTempSensor ··Oetecteur Temp. ooTemperaturgeber ooSensorTemperat ··Temp Givare SE8702, SE8706, SE8708
ooPressure Sensor ooOetect.pression ooOruckmelder ooSensorPresion ooTryckgivare SE8709
2 VOE 13949597
VOE20367826
11039730
11720246
4821292
6641090
NS 3
1
2 3
1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus BA
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus M08707
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus SE8702, SE8706, SE8708
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator M08701
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus M08707
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus SW8701
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus M08703
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus SE8709
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma. .

1 Haz de cables, ECC


371 Group287
Section
1000
Page Cable harness,
Ledningsmatta, ECC
ECCECC CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables, Issue 1024597
IlIustr.

VOLVO LlZOF

li
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11171799 1 Cover Capot Haube Capo Lock .


1 VOE 11412872 1 ·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Hu\( .
2 VOE 11171770 1 ·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta .
"CONNECTED TO: "CONNECTE A: "ANGESCHLOSSEN: ••CONECTADO A: ··ANSLUTER TILL:
·"Cable harness "'Faisceau cables "'Kabelbaum "'Manojo cables "'Ledningsmatta LF
"'Magnet "'Aimant "'Magnet "'Iman "'Magnet LE
"'Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor "'Stromstallare SW4208
3 VOE 11170288 1
VOE 3987483
948295
70369714
11170374
11170372
70369708
11170375 121 ••Housing ...................•• Isolant "Isolator .....................•• Aislador ....................•• Isolator .
0040
9681
4727 NS ••Lock .........................•• Serrure "Schlor.. "Cierre .......................•• L3selement. .
"Pin Housing "Fiche Isolante "Rundstecker "Aislad Clavija ...........•• Stiftisolator .
"Connector "Raccord ··Anschluss ................•• Union "Anslutning .
••Switch ......................•• Commutateur ··Schalter "Commutador ............•• Omkopplare SW3615
"'Switch "'Commutateur "'Schalter ..................•• ·Contactor "'Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
NS ··Switch ··Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare SW4207
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Switch ··Commutateur "Schalter "Commutador ............•• Omkopplare SW4210
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor "'Stromstallare .
"·Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Switch ......................•• Commutateur "Schalter "Contactor "Stromstallare SW4209
•••Switch "'Commutateur "'Schalter ·"Contactor ................••• Stromstallare .
"·Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe ···Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
•••Anchorage ·"Fixation "'Halterung "'Fijacion ...................••• Faste .
"Switch ......................•• Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare SW4208
··Rocker Arm "Culbuteur ··Kipphebel .................•• Salancin ...................•• Vipparm .
NS ··Cable Tie ··Serre-cable "Kabelbinder "Abrazadera ..............•• Sandklamma .
NS "Cable Tie "Serre-cable ..............•• Kabelbinder "Abrazadera ..............•• Sandklamma .

1 Section Haces de cables, servovcilvula.


Group289
Page
1100
371 Ledningsmattor,
Cable harnesses, servoventil.
servo valve. CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Faisceau de cables, servo-distributeur. Issue 1024701
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
,,. ~~~-~ .........-....- "I""..,.....,...........~~

( ( ( ( ( ( c
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominaci6n
Notes
IDenomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11171803 Cover Capot Haube Cubierta Kapa ..


1 VOE 11412873 OP 'Cover 'Capot 'Haube 'Capo ·Huv. .
2 VOE 11171770 'Cable harness 'Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·ledningsmatta .
"CONNECTED TO: ••CONNECTE A: ••ANGESCHlOSSEN:"CONECTADO A: ••ANSlUTER Till:
"'Cable harness •••Faisceau cables "'Kabelbaum "'Manojo cables ·"ledningsmatta IF
·"Magnet •••Aimant "'Magnet "'Iman "'Magnet lE
"'Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor "'Stromstallare SW4208
3 VOE 11170375 1
11170372
VOE 948295
3987483
70369714
70369708
11170288
11170374 121 ••Housing "Isolant "Isolator .....................•• Aislador ....................•• Isolator .
4727
0040
9681 NS "lock "Serrure "Schlo~ .....................•• Cierre ··laselement. .
"Pin Housing "Fiche Isolante "Rundstecker ............•• Aislad Clavija ...........•• Stiftisolator .
"Connector "Raccord "Anschluss "Union .......................•• Anslutning .
••Switch ......................•• Commutateur "Schalter "Commutador ............•• Omkopplare SW3615
••·Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
'''Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
NS "Switch ··Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare SW4207
"'Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt... .
••Switch ......................•• Commutateur "Schalter "Commutador ............•• Omkopplare SW4210
···Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Switch "Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare SW4209
••·Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
••·Anchorage ..............••• Fixation "'Halterung "'Fijacion ...................••• Faste .
"Switch ··Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare SW4208
"Rocker Arm ··Culbuteur .................•• Kipphebel .................•• Salancin ...................•• Vipparm .
NS "Cable Tie "Serre-cable ..............•• Kabelbinder "Abrazadera ··Sandklamma .
NS "Cable Tie "Serre-cable ..............•• Kabelbinder "Abrazadera ..............•• Sandklamma .

1 Section Haces de cables, servovalvula.


371 Page 291
Group
1150 Ledningsmattor,
Cable harnesses, servoventil.
83351,83414 servo valve. VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Faisceau de cables, servo-distributeur. Issue 1024703
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
13 17

3,4

Valva Construction
EqJipme •.•.

1024704

( ~. ( ~ ( ( (
, I , ,-,~~,-~,~,
--~-~~,.--'•.-..•
,-.,--",--,
. -,--..-,
•.-'..--T,-,.-..------

( ( ( ( ( ( (
K
Description
Part1No. P Dlmomination
Denominaci6n
Notes
I
T 3 I S4I 2I BenamningQuantity
Bezeichnung
5I

VOE 11171804 1 Cover Capot Haube Cubierta Kapa .


1 VOE 11412874 1 'Cover 'Capot 'Haube ·Capo ·Huv .
2 VOE 11171805 1 'Cable harness ·Faisceau cables 'Kabelbaum 'Manojo cables ·Ledningsmatta .
"CONNECTED TO:"CONNECTE A: ··ANGESCHLOSSE ••CONECTADO A: "ANSLUTER TILL:
"'Cable harness ···Faisceau cables "'Kabelbaum '''Manojo cables "'Ledningsmatta LF
"'Magnet "'Aimant '''Magnet "'Iman "'Magnet LD
"'Switch "'Commutateur '''Schalter '''Contactor "'Stromstallare SW4208
"'Diode Unit '''Ensemble Diode '''Diodengruppe •••Unidad De Diodo "'Diodenhet DI9103
'''Lever Lock "'Sloque-levier "'Hebelsperre "'Sloqueo Palanca "'Spaksparr SW9145
3 VOE 11170374 2
948295
70369714
13958210
11170372
11170375
11170288
VOE4940327
3987483
70369708 1 11 "Housing "Isolant ..................•• Isolator ..................•• Aislador ................•• Isolator .
040
727
681 NS ··Lock ......................•• Serrure "Schlor.. ..................•• Cierre ...................•• Laselement.. .
"Pin Housing ..........•• Fiche Isolante "Rundstecker .........•• Aislad Clavija .......•• Stiftisolator .
••Connector "Raccord "Anschluss .............•• Union ...................•• Anslutning .
"Rcpt Housing ........•• Douille Isolan .......•• Steckbuchse ··Aislador Mangui ...•• Hylsisolator. .
"Diode "Diode "Diode ....................•• Diodo ··Diod. .
··Switch "Commutateur "Schalter "Commutador ........•• Omkopplare SW3615
"'Switch .................••• Commutateur "'Schalter "'Contactor ............••• Stromstallare .
"'Protective cap ···Capuchon de pro "'Schutzkappe •••Cubierta de prote •••Skyddshatt... .
NS ••Switch "Commutateur "Schalter ................•• Contactor .............•• Stromstallare SW4207
'''Switch .................••• Commutateur "'Schalter "'Contactor ............••• Stromstallare .
"'Protective cap •••Capuchon de pro "'Schutzkappe .......••• Cubierta de prote •••Skyddshatt. .
••Switch ...................•• Commutateur "Schalter ................•• Commutador ........•• Omkopplare SW4210
'''Switch .................••• Commutateur ......••• Schalter "'Contactor ............••• Stromstallare .
"'Protective cap '''Capuchon de pro "'Schutzkappe "'Cubierta de prote •••Skyddshatt .
••Switch "Commutateur "Schalter ................•• Contactor .............•• Stromstallare SW4209
"'Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ............••• Stromstallare .
"'Protective cap •••Capuchon de pro "'Schutzkappe .......••• Cubierta de prote •••Skyddshatt... .
••·Anchorage •••Fixation "'Halterung "'Fijacion ...............••• Faste .
••Switch ··Commutateur "Schalter ................•• Contactor .............•• Stromstallare SW4208
"Rocker Arm ··Culbuteur .............•• Kipphebel .............•• Salancin ...............•• Vipparm .

1 Section Haces de cables, servovcilvula.


371 Page 293
Group
1200 Cable harnesses,
Ledningsmattor,
83198,83413 servo valve.
servoventil. VOE No20107
63A9920107
Catalogue id
Faisceau de cables, servo-distributeur. Issue 1024704
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
13
17

3,4

Valvo Construction
Eq,Jipmeri

1024704

\ " ( ( ( ( (
11
------.,-.,-~,-.~.-.--.-~.~--_.""'I'""
... ", . ,

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part1No. P Benamning
I 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
5I 3 I 4Quantity
I
I

15 VOE 15000519 1 "Rocker Arm ..........•• Culbuteur "Kipphebel .............•• Salancin ...............•• Vipparm (VOE 70377164) SW9145
16 1 NS "Cable Tie ··Serre-cable ··Kabelbinder ..........••Abrazadera ..........•• Sandklamma .
17 2 NS "Cable Tie ..............•• Serre-cable ..........•• Kabelbinder ··Abrazadera ··Sandklamma .

1 Section Haces de cables, servovalvula.


371 Page 295
1200
Group Ledningsmattor,
Cable harnesses,
83198,83413 servoventil.
servo valve. VOE 63A9920107
CatalogueNo20107
id
Faisceau de cables, servo-distributeur. Issue 1024704
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
CD
.•..
CV)
11
.•..•.
, ~ •.•..•• "''' r~"""""'--"T""~-~

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 15008597 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
uEI Oistr Unit uCentrale Elect uElektrozentrale uCentral Electr uElcentral SS
upress monitor uCapteu.pression ··Oruckwachter uAvisador pres uTryckvakt SE6403
··Pressure Sensor ··Oetect.pression ··Oruckmelder ··Sensor Presion uTryckgivare SE6407
uRelay uRelais uRelais uRele uRela RE6401
2 VOE 3963412 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator.. .
3 VOE 4803746 REO ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
4 VOE 11039709 1 ·Manifold ·Tubulure ·Yerzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
5 VOE 11039665 1 ·Manifold ....................• Tubulure ·Yerzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
6 VOE 1624477 1 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator .
7 VOE 8159013 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
8 VOE 11039397 1 ·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa .
9 VOE 4881440 REO Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
10 VOE 11132105 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
11 VOE 20367490 1 Relay Relais Relais Rele Rel~L RE6401
12 VOE 969407 2 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskru\l. .
13 VOE 13960138 2 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
14 VOE 13949874 2 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
15 VOE 11171707 1 Cable Cable Kabel Cable Kabel.. FU71 - RE6401
16 VOE 241308 2 Protective cap Capuchon de protecti. Schutzkappe Cubierta de protecci6 .Skyddshatt .
17 VOE 11171709 1 Cable Cable Kabel Cable Kabel... .
18 VOE 241308 2 Protective cap Capuchon de protecti. Schutzkappe Cubierta de protecci6 .Skyddshatt .
19 VOE 11170259 1 Pressure Sensor Oetect.pression Oruckmelder Sensor Presion Tryckgivare SE6407
20 VOE 11171711 1 Cable Cable Kabel Cable Kabel.. 31
21 VOE 942810 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
22 VOE 3963413 1 Lock Ring Anneau Yerrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .

1 Page 297
Section Manojo de cables,
83210
Ledningsmatta, equipo de direccion VOE
reservstyrning. de reserva.
63A9920107
1250
371 Group Cable harness,
Faisceau secondary
de cables, steering
direction system.
CatalogueNo 20107
Issue 1030338
IlIustr.
de secours. id

VOLVO L1Z0F

11
.•..
co
, " "'\ '. ~---r- •.... ~~,~-~.~.~_~. ~ ~, "

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Delnomination
Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171718 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSlUTER Till:
ooWireharness ··Faisceau cables ooKabelbaum ooManojocables ooledningsmatta CK
ooWorklight, front oolampe travail, anteri ooArbeitslampe, vorde oolampara de mesa, ooArbetsljus, fram LA3515, LA3517
ooTempsensor ooOetecteurtemp ooTemperaturgeber ooSensortemperat ooTempgivare SE8503
ooWorklight, rear oolampe travail, arr. ooArbeitslampe, hinter oolampara de mesa, t ooArb.ljus, bak LA3519, LA3520
ooRotating Beacon ooGyrophare ··Rundumkennleucht ooluz Rotativa Emerg ooRoterande Varnings LA3624
ooConverter ooConvertisseur ooWandler ooConvertidor ··Omvandlare S03901
ooRadio ooAuto-radio ooRadio ooRadio ooRadio A
2 VOE 20367826 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus CA
3 VOE 3987479 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus CK
4 VOE 1078186 1 ·locking Oevice ·Ens. verrouillage ·Verriegelung ·Oispos Cierre ·lasanordning .
5 VOE 874955 4 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
6 VOE 13949597 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
7 VOE 1624477 1 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator.. .
8 VOE 1259854 3 ·Grommet... ·Passe fil ·OurchfOhrung ·Aislador pasapanel ·GenomfOring .
9 VOE 8159086 1 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator S03901
10 VOE 20429800 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus A
11 VOE11171713 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSlUTER TilL:
ooWireharness ooFaisceau cables ooKabelbaum ooManojocables ooledningsmatta CK
oolnterior light oolampe interieure oolnnenleuchte oolampara interior oolnnerbelysning lA3523, LA3524,
LA3525, LA3528
ooRadio ooAuto-radio ooRadio ooRadio ooRadio B
ooSpeaker ··Haut-parleur oolautsprecher ooAltavoz ooHogtalare SA3901, SA3902
ooSwitch oolnterrupteur ooTrennschalter oolnterruptor ooBrytare SE8301
12 VOE 20367823 3 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
13 VOE 13949597 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
14 VOE 20429801 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus B

1 Section Haz de cables, techo de cabina con radio


371 Group299
Page
1300 Ledningsmatta,
Cable harness, innertak
ceiling
83137,83458,83513,84343
Faisceau de cables, med
with radio
radio
pavilion, autoradio
VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
inclus1024663
IIlustr. id
Issue

VOLVO LlZOF

11
.•• l ,~, I .... , ••. 1 , \. , ~~~-~...,...--,.----r-----r-~

( ( (\ ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
S I 2 IDelnomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 15014417 Wiring Harness Faisceau de cables Kabelbaum Cableado Ledningsmatta .


'CONNECTED TO: 'CONNECTE A: 'ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
"Wire harness ··Faisceau cables "Kabelbaum "Manojo cables "Ledningsmatta AA
"Heater "Element de chauffa "Heizkorper ··Calefaccion "Varmeelement HE3
2 VOE 13948995 1 'Pin Housing 'Fiche Isolante ·Rundstecker ·Aislad Clavija ·Stiftisolator .
3 VOE 13958210 1 'Rcpt Housing 'Douille Isolan 'Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator .

1 Haz de cables para


83757 asiento del conductor con calefaccion
Group301
Section
1325
371 Page Ledningsmatta
Cable harness
Faisceau for operator
for
de cables forarstol med
seat
pour siege varme
with VOE
heating 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
conducteur
IssueavecNo 20107
id
1026283
chauffage

VOLVO LlZOF

11
_._.r
co
T-----:--·"--- r- • -..;- r ,......-- --:- ..- T r .- ~ r- T •••• ,..- ••• r r T" r ,. r
r __...,...- "l'"

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominacion
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171544 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSlUTER TilL:
··Wire harness ··Faisceau cables uKabelbaum ··Manojo cables ··ledningsmatta S03901
··Power Outlet ··Prise Courant uStromentnahme uCorriente ··Stromuttag 12VDC, CDR
uVoltage converter ··Transformateur uTransformator uTransformador uSpanningsomvandl S03901, S03902
2 NS
968381
11039490
13969162
VOE 968380
969161
11193753
20367824 21 1 ·Fuse Holder ·Porte fusible ·Sicherungshalter ·Porta-fusible ·Sakringshallare .
·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 10A, FU66
·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 15A, FU67
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Housing ·Isolant ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
Bracket Console Konsole Memsula Konsol. .

1 Section Haz de cables, transformador de 20 A VOE 63A9920107


83513
Group303
1350
371 Page Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau 20A voltage
20A
de cables, spanningsomvandlare
converter
transformateur 20 ACatalogueNo 20107
Issue 1024689
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
o 0
o 00
m
, , , , , .. ,,, .•. , , , "\ \ , , ~r r r f ,.- T '\ \ ,~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171435 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
nCable connection nConnexion de cable ··Kabelanschluss nConexi6n de cable nKabelanslutning UB, SV
nValve nSoupape nVentil nValvula nVentil PWM6601 A, PWM6602 B
nAngle sensor nlndicateur d'angle nWinkelgeber nSensor de angulo nVinkelgivare SE6401
2 VOE 355877
3963412
11039665
VOE4881440
976256
11039397
11170130
949921
952624
11039491 21
3
139651751
111702821
REQ
REQ ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator .
4 ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo f1exible ·Slang ..
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·F6rgrening .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·End Sleeve ·Oouille Extrem ·Aderendhulse ·Manguito Final ·Andhylsa .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE6401

1 Group305
Section Manojo de cables,
Ledningsmatta, CDC-direcci6n
CDC-styrning VOE 63A9920107
371 Page
1450 Cable harness,
83456,83869
Faisceau CDC
de cables, steering
CDC-direction CatalogueNo 20107
Issue 1024939
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
VoIvo Construction
8 E(JJipmerw

1024940
7

\ \ \ l ( ( \I
11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171637 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: 'CONNECTE A: 'ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
"Cable connection ••Connexion de cable "Kabelanschluss "Conexi6n de cable "Kabelanslutning UB, SV
"Pin Housing "Fiche Isolante "Rundstecker "Aislad Clavija "Stiftisolator ST
"Electronic unit "Unite electronique "Elektronikeinheit "Unidad electr6n "Elektronikenhet V2A, V2B
"Rcpt Housing "Douille Isolan. "Steckbuchse "Aislador Mangui "Hylsisolator LB
2 VOE 11170288 2
VOE 20367826
984944
3987482
11170159
1078189
3987478
11171730
70369708
11039681
11170040 1 211 ·Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
'Housing ·Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
'Locking Device ·Ens. verrouillage ·Verriegelung 'Dispos Cierre ·Lasanordning .
NS 'Housing 'Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
'Housing 'Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .

NS Lever Steering Dir Par Levier Hebellenkung Direcci Palanca Spakstyrning See group 882, Page 775
'Gear lever carrier 'Renvoi levier 'Schaltbock 'Alojamiento palanca ..·Spakstall. .
"Sgl Lvr Cont... "Commande a levier "Einhebelbedienung ..••Mando monopalanc .••Enspaksreglage SE6601
••Switch ......................•• Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare .
"Rocker Arm "Culbuteur .................•• Kipphebel "Balancin ...................•• Vipparm .
NS "Switch ......................•• Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare SW4220
••·Switch "'Commutateur "'Schalter •••Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
NS ••Switch ......................•• Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare SW4216
••·Switch "'Commutateur "'Schalter ..................••• Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
••Housing "Carter "Gehause ..................•• Carter .......................•• Hus .

1 Section Haz de cables para direccion CDCi hytt


en cabina
371 Group307
Page
1500 Ledningsmatta
Cable
83869 harness
Faisceau for CDC-steering
for
de cables CDC-styrning in cab
pour commande CDC
VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
dans
Issue
20107
Nola idcabine
1024940

VOLVO LlZOF

I:
1

B~ 38

VoIva Construction
E~ipment
1024940
7

( ( ( \ ( ( (
11
,. ), , Jl,., ',~ ~~ ."\ ""'"\ ..-- .••-. ••.•• r-.=--' •...-,••• , -.,---,.---:---::-
- ~~ ~. - ~~"'~"'\"--','---""i-...,,--.r.- .••

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
Part
3 P1No. Notes
Denominaci6n
Denomination
T I 2 I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

19 VOE 11171726 "Cable harness .........•• Faisceau cables "Kabelbaum "Manojo cables ..........•• Ledningsmatta. .
"'CONNECTED TO: •••CONNECTE A: "'ANGESCHLOSSE "'CONECTADO A: "·ANSLUTER TILL:
••••Cable connection •••·Connexion de cabl ••••Kabelanschluss ••••Conexi6n de cable ••••Kabelanslutning SR,ST
•••·Microswitch •••·Microinterrupt. ••••Mikroschalter ••••Microinterrupt •••·Mikrobrytare SE4218
••••Joy stick ••••Manipulateur ••••Lenkhebel ••••Manipulador ••••Styrspak SE6601
••··Activation ••••Activation ••••Aktivierung ••••Activaci6n ••••Aktivering SU
•••·Fwd/bwd control ••••Commande marc ••••Fahrtwendesschal •••·Control Del/atr ••••Fram-backomkop SW4217
20 VOE 4787427
975367
969469
3963413
4803765
13965186
874957
874958
20367822
13960143
REQ
4803746
11444330
20367826
70369714
13949597
11444381
11444380
13930435 21
4 1 "'Housing , "'Carter •••Gehause""."., ........•• ·Carter •••Hus .
409
410 •••Hose " ......••• Durit. , ,.........••• Schlauch .................••• Tubo flexible "'Slang ..
"'Hose Coupling ........••• Raccor.flexible "'Schlauchkupplg "'Acoplam Manguer ..••·Slangkoppling. .
"'Insulator "'Isolateur "'Isolator ....................••• Aislador ...................••• Isolator.. .
"'Housing ..................••• Isolant. "'Isolator "'Aislador "'Isolator. .
"'Key "'Clavette "'Keil "'Uave (cuna) ............••• Kil. .
"'Connector ...............••• Raccord ..................••• Anschluss "'Union ......................••• Anslutning .
'''Housing "'Carter .....................•• ·Gehause •••Carter ......................•• ·Hus .
"Casing "Boitier "Gehause "Cubierta ...................•• Kapa .
"Cover "Ca pot "Haube "Capo ........................•• Lock..
NS "Bellows "Ca pot Caoutcho "Gummimantel "Cubierta Goma ........•• Gummikapa .
"Button "Bouton "Knopf "Boton .......................•• Knapp.
"Knob "Bouton "Knopf "Boton .......................•• Knapp.
"6-pt skt screw "Vis creuse de 6 ........•• Hohlschraube ..........•• Racor 6-dientes .......•• Sextandhalskruv .
NS 'Arm Rest. 'Accoudoir ·Armlehne 'Reposabrazos ·Armstod .
'6-pt skt screw 'Vis creuse de 6 ·Hohlschraube 'Racor 6-dientes ·Sextandhalskruv .
'6-pt skt screw 'Vis creuse de 6 ·Hohlschraube 'Racor 6-dientes ·Sextandhalskruv .
'Microswitch ·Microinterrupt. ·Mikroschalter 'Microinterrupt ·Mikrobrytare SE4218
'Spacer 'Partie Intermediaire .. 'Zwischenstock 'Espaciador ·Mellandel .
Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .

1 Haz de cables para direccion CDCi hytt


en cabina
371 Group309
Section
1500
Page Ledningsmatta
Cable
83869 harness
Faisceau for CDC-steering
for
de cables CDC-styrning in cab
pour commande CDC
VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
dans 20107
Nola id
1024940
cabine
Issue

VOLVO LlZOF
Valvo Construction
3 Equipmert

1030347
2

( ~ ( ~ ( ( ~

11
~I' j - "." f \ '\ \ ~ l. ... 'I' '. , I 1 • , I - ~ ., -"~ •.•• 1 \ ••... T 1 .• - - •

( ( ( ( (
\. ( (,
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Denominaci6n
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta ST


See group 371, Page 307
2 VOE 11039681 1
VOE 70369708
11171730
11170040
11170288
11170159
11170040
11171726
11039681
3987478 11 NS lever Steering Dir Par levier Hebellenkung Direcci Palanca Spakstyrning .
·Gear lever carrier ·Renvoi levier ·Schaltbock ·Alojamiento palanca ..·Spakstall .
"Sgl lvr Cont. "Commande a levier "Einhebelbedienung .."Mando monopalanc .••Enspaksreglage .
"Switch ......................•• Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare .
"Rocker Arm "Culbuteur .................•• Kipphebel. "Salancin ...................•• Vipparm .
NS "Switch ··Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare SW4220
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
NS ••Switch ··Commutateur. "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare SW4216
"'Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor "'Stromstallare .
"·Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Housing ··Carter "Gehause ..................•• Carter .......................•• Hus .
"Cable harness "Faisceau cables "Kabelbaum "Manojo cables ..........•• ledningsmatta. .
"'CONNECTED TO: •••CONNECTE A: •••ANGESCHlOSSE "'CONECTADO A: "'ANSlUTER Till:
•••·Cable connection ••••Connexion de cabl ••••Kabelanschluss ••••Conexi6n de cable ••••Kabelanslutning SR,ST
•••·Microswitch ••••Microinterrupt. ••••Mikroschalter ••••Microinterrupt ""M ikrob rytare SE4218
•••·Joy stick •••·Manipulateur ••••lenkhebel ••••Manipulador ••••Styrspak SE6601
•••·Activation •••·Activation •••·Aktivierung ••••Activaci6n ••••Aktivering SU
••••Fwd/bwd control ••••Commande marc ••••Fahrtwendesschal ••••Control Del/atr ••••Fram-backomkop SW4217
15 VOE 20367826 1 "·Housing "·Carter ·"Gehause .................•• ·Carter ......................•• ·Hus .
16 VOE 4803746 REO •••Hose .......................••• Durit. .......................••• Schlauch .................••• Tubo flexible "'Slang .
17 VOE 4803765 2 "'Hose Coupling ........••• Raccor.flexible "'Schlauchkupplg "'Acoplam Manguer ..•••Slangkoppling. .
18 VOE 13949597 2 "'Insulator "'Isolateur .................••• Isolator ....................••• Aislador ...................••• Isolator.. .
19 VOE 874957 1 "'Housing ..................••• Isolant. ....................••• Isolator. "'Aislador ...................••• lsolatoL .
20 VOE 874958 1 "'Key "'Clavette "'Keil "'Uave (cuna) "'Kil.
21 VOE 70369714 1 •••Connector. "'Raccord "'Anschluss "'Union ......................••• Anslutning.
22 VOE 20367822 1 "·Housing ·"Carter .....................•• ·Gehause •••Carter •••Hus .
23 VOE 11444381 1 "Casing "Soitier "Gehause "Cubierta ··Kapa .

1 Haz de cables para direccion CDCi hytt


en cabina
371 Group311
Section
Page
1525 Ledningsmatta
Cable
83456, harness
Faisceau for CDC-steering
for
de cables CDC-styrning in cab
pour commande CDC
VOE 63A9920107
Catalogue
IIlustr.
dans
Issue
20107
Nola id
1030347
cabine

VOLVO LlZOF
Valva Construction
E~ipment
1030347
2

\. ( l \ ( ( (
\ ~ , " .. ~ ~ . T""" ..-- T r --.--.;:-T r-r -r ••. .,. ...•• ..-. .•• .-- •• ....- ...••.••.•• ~ .•••..••• __

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T 2 I Part
S3 P1No.
I
Notes
Denomination
Denominacion
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

24 VOE 969469
975367
4787427
11444330
13965186
13930435
11444409
11444410
13960143
11444380
11444413
NS 4
2
1 1 "Cover ··Capot "Haube "Capo "Lock ..
"Bellows ··Capot Caoutcho ··Gummimantel "Cubierta Goma ........•• Gummikapa .
"Button "Bouton ··Knopf "Boton .......................•• Knapp.
"Knob "Bouton ··Knopf "Boton ··Knapp.
"6-pt skt screw ..........•• Vis creuse de 6 "Hohlschraube "Racor 6-dientes .......•• Sextandhalskruv .
·Arm Rest. ·Accoudoir ·Armlehne ·Reposabrazos ·Armst6d .
·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\l .
·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\l .
·Microswitch ·Microinterrupt. ·Mikroschalter. ·Microinterrupt ·Mikrobrytare .
·Spacer ·Partie Intermediaire ..·Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 Section
Page 313
Haz de cables para
Ledningsmatta direccion CDCi hytt
for CDC-steering
CDC-styrning en cabina
VOE 63A9920107
20107
Group
1525
371 Cable
83456, harness
Faisceau for
de cables in cab
pour commande CDC Catalogue
IlIustr.
dans
Issue Nola idcabine
1030347

VOLVO LlZOF

11
~~-. -.~,--. --~-~.~ .•• ...- •• ,. - .,.....- r- .,.. •.•••. -__

( ( ( ( ( ( (
K
PartP No. I 1Denomination
Denominaci6n
Notes
Description 1 I 2
T Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 15003234 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uRelay uRelais uRelais uRele uRela RE2301
uFuse uFusible uSicherung uFusible uSakring (FU61/P1)
uGround Conn uLiaison Masse uMasseanschluss uConexion Tierra uJordforbindning 31C
2 VOE 8141996 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
3 VOE 20374662 1 Relay Relais Relais Rele Rela RE2301
4 VOE 11171857 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uFeeding uAlimentation uZutohrung uAlimentacion uMatning 30A
uGround Conn uLiaison Masse uMasseanschluss uConexion Tierra uJordforbindning 31C
uFuse Holder uPorte fusible ··Sicherungshalter ··Porta-fusible uSakringshallare (FU61, FU62)
uRcpt Housing uDouille Isolan. uSteckbuchse uAislador Mangui uHylsisolator
uFuse Holder uPorte fusible uSicherungshalter uPorta-fusible uSakringshallare (FU85)
5 VOE 8141996
13969162
VOE 958207
13949597
4881440
946440
NS
13969160 21 2 ·Fuse Holder ·Porte fusible ·Sicherungshalter ·Porta-fusible ·Sakringshallare (31C)
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 15A, FU61, FU85
·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 5A, FU62
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Section Haz de cables, calefaccion de filtro de combustible


83213
371 Group315
Page
1550 Ledningsmatta, uppvarmning
Cable harness, heating fuel filter VOE
IlIustr.63A9920107
branslefilter
Catalogue No 20107
id
1030307
Faisceau de cables, chauffage du filtre aIssue
carburant

VOLVO LlZOF

11
( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
3Quantity
Bezeichnung
Benamning
I

1 VOE 11171474 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: 'CONNECTE A: 'ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uCab "Cabine uKabine uCabina ··Hytt LA3520
uAir Cleaner ··Filtre Air u LuftfiIter uFiltro Aire ··Luftrenare LA3520
2 VOE 874033
14370760
13946834
13945408
13960141
14370761
14370881
946329
13946173
13971095
11170006 1 1
13960143 2
VOE 874849 REQ ·Socket. 'Connexion Elect... ·Elektroanschlus 'Conexion Electr. ·Elanslutning .
9 ·Cable terminal 'Cosse cable ·FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningssko .
NS 'Housing Cover 'Gaine Isolante ·Isolatorhulle 'Funda Aislador ·Isolatorholje .
·Receptacle ·Prise ·Anschlussbuchse 'Enchufe Hembra ·Honuttag .
'Spacer 'Partie Intermediaire ..'ZwischensWck 'Espaciador ·Mellandel... .
'Cable terminal 'Cosse cable 'FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningssko .
'Hose 'Durit 'Schlauch 'Tubo f1exible ·Slang ..
Work Lamp Lampe Travail Arbeitslampe Lampara Trabajo Arbetslampa. EXCL
See group 353, Page 209
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Nut Ecrou Mutter Tuerca " Mutter .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .

1 Section Haz de cables para


83322 ubicaci6nplacering
alternativa del alumbrado de trabajo
371 Group317
Page
1600 Ledningsmatta for optional
Cable harness for alternativ
placement of VOE
av work63A9920107
arbetsbelysning
Catalogue
IlIustr.
Faisceau de cables pour emplacement optionnel 20107
lights
No id
1024682
de I'eclairage de travail
Issue

VOLVO LlZOF

11
~
J
------------.-.-TY_~_rT~~rYY~~ __
./' I
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominacion
Notes
IDenomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171263 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uWire harness ··Faisceau cables uKabelbaum ··Manojo cables ··Ledningsmatta FD
uSolenoid valve uVanne electrom. uMagnetventil ··Electrovalvula uMagnetventil MA91 04
2 VOE 8159013 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator FD
3 VOE 4803746 REO ·Hose ·Durit ·Schlauch ...................• Tubo flexible ·Slang .
4 VOE 976256 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator MA91 04
5 VOE 70377101 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare SW9149
6 VOE 11428027 1 Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin ,Vipparm .

1 Mazo de cables, enkelverkande


83323 sistema de elevaci6n de efecto 20107
simple
371 Group319
Section
Page
1650 Ledningsmatta,
Wire harness,
Faisceau single-acting
de cables, fonctionlift Iyftfunkt
function
levage
VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue
cl simple
Issue No id
1030569
effet

VOLVO LlZOF

11
~
]
N
.•..
.. •. ---c ••.•..•• .- •••.•••...••.
.....-~..•••..---,--,.---:- .•...•....
.....

K
Description
( ( ( ( ( ( (
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
IDenomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171296 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
'CONNECTED TO: 'CONNECTE A: 'ANGESCHLOSSEN: 'CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
ooWireharness ··Faisceau cables "Kabelbaum ··Manojo cables ooLedningsmatta FD
ooSolenoidvalve "Vanne electrom. ooMagnetventil ooElectrovalvula ooMagnetventil MA91 04
"Solenoid valve "Valve solenoide ··Solenoid Ventil ooValvulasolenoid ooProport.ventil MA9102 MA9103
2 VOE 8159013 1 'Insulator 'Isolateur 'Isolator ·Aislador ·Isolator FD
3 VOE 4803746 REQ 'Hose 'Durit 'Schlauch 'Tubo f1exible ·Slang ..
4 VOE 11039709 2 'Manifold ·Tubulure 'Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
5 VOE 976256 3 'Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator MA9102, MA9103, MA9104
6 VOE 13949746 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
7 VOE 13946173 3 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
8 VOE 70369702 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare SW9148
9 VOE 11428173 1 Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
10 VOE 70377101 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare SW9149
11 VOE 11428027 1 Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
12 VOE 20374662 1 Relay Relais Relais Rele Rel~i.. RE08

1 Section
Group321
Manojos
83197 de cables,
Ledningsmatta, amortiguador de
svangningsdampare. vibraci6nes.
VOE 63A9920107
371 Page
1700 Cable harness,
Faisceau boom
de cables, suspensionvibrations.
amortisseur system.
Catalogue
IlIustr. No 20107
Issue 1030567id

VOLVO LlZOF

11
J
J
'\ '. " .. ---.-.~,~. -,-------,;- "'r'- ---,----.----...•....".--r- •. .....•.
-..........-~ ...••.....•...•...•...
-.,....--

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171755 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSlUTER TilL:
nCable connection nConnexion de cable nKabelanschluss nConexi6n de cable nKabelanslutning OCA
··Microswitch ··Microinterrupt. nMikroschalter nMicrointerrupt nMikrobrytare 2NC, COM1
2 VOE 13948995 1 ·Pin Housing ·Fiche Isolante ·Rundstecker. ·Aislad Clavija ·Stiftisolator .
3 VOE 13949597 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
4 VOE 4787427 1 Microswitch Microinterrupt. Mikroschalter Microinterrupt Mikrobrytare SE8502
5 VOE 4881438 2 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
6 VOE 4786031 REQ Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. l = 100mm

1 Manojo de handbromsalarm
cables, alarma de freno de estacionamiento
Group323
Section
1800
371 Page Elsystem,
83833
Electrical cables,
Faisceau system,signal
parking brakefrein
sonore alarm VOE
de Catalogue
IlIustr.
parking
Issue No 20107
63A9920107
id
1024630

VOLVO LlZOF

11
,. •• J'\ \ •• , .,
. -. -~.~-.~~,~.~.~,~,~~~,~,~-.-,-
( ( ( ( ( ( (
K S
Description
T PartP1No. Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
I 23 I I Quantity

1 VOE 11171553 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSlUTER TilL:
ooCableconnection ··Connexion de cable ooKabelanschluss ooConexion de cable ooKabelanslutning SC
ooRelay ··Relais ··Relais ooRele ··Rela RE8701
··Circulation pump ··Pompe circulation ··Umwalzpumpe ooSombacirculacion ooCirkulationspump M08711
2 VOE 20374662
1078184
8141996
3987478
1259854
NS 1 1 ·Housing ·Carter. ·Gehause ·Carter ·Hus .
·locking Device ·Ens. verrouillage ·Verriegelung ·Dispos Cierre ·lasanordning .
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Grommet... ·Passe fil ·DurchfOhrung ·Aislador pasapanel ·Genomforing .
·Connector ·Raccord ·Anschluss ·Union ·Anslutning ..
Relay Relais Relais Rele Rela. RE8701
Circulation pump Pompe circulation Umwalzpumpe Somba circulacion Cirkulationspump See group 875, Page 761

1 Haz de cables, bomba de ciculacion


83937
Page 325
Section Ledningsmatta,
Cable harness, cirkulationspump
circulation VOE 63A9920107
No20107
371 Group
1900 Faisceau de cables, pompepump Catalogue
de circulation id
Issue 1024623
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
D c 27

~12 26 ~
~

7
~-13

0-30

o91U~:
17

Volva Construction
Equipment

1026105

~ \. ( ( ( ( (
11
, .. ,, \ '" \ , I·· ~ ., ~ •• I " , , . , "' ~, - ....• ----.-----....--....-T"""""'T- .~.--- ••• , ••

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI 2 Denominacion
Notes
Demomination
T I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11301796 1 Control Panel Panneau commande .. Bedienungstafel Panel Mando Reglagepanel.. .
2 1 NS Bracket Console Konsole Mensula Konsol .
3 VOE 13969516 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
4 VOE 930757 4 Expanding Nut Ecrou Expandeur Spreizmutter Tuerca Expan Expandermutter.. .
5 VOE 11301793 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
6 VOE 955513 4 Hexagon screw Vis tate hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
7 VOE 975378 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
8 1 Tank Reservoir Behalter Oep6sito Tank See group 992, Page 955
9 VOE 11301768 1 Contact.. Contact.. Kontakt Contacto Kontakt
10 VOE 11301770 1 Actuator Oispositif Mano Betatigun Organ Organos Mando Manovr.organ .
11 VOE 11301791 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2357) YEL, 20'
12 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg SEE ITEM NO 13
13 VOE 13974682 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg 00 10MM
14 VOE 11301792 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2358) RED, 20'
15 VOE 11301842 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2359) GREEN, 20'
16 VOE 11301790 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2359) GREEN, 15'
17 VOE 13961962 1 ptct Bushing Bague Protection Schutzhulse Buje Proteccion Skyddsbussning OD 40 MM
18 VOE 11171797 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2360)
'CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
uMain switch uRobinet batterie uBattereitrennschalte uOesconectador bate uBatterifranskiljare POS
uGround Conn uLiaison Masse uMasseanschluss uConexion Tierra uJordfOrbindning NEG
uCoupling Piece ··Accouplement ··Leit Verbinder uPieza Conexion "Kopplingsstycke RED
19 1 NS ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
20 2 NS ·Cable terminal 'Cosse cable ·FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningsska .
21 2 NS ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
22 VOE 4803746 REQ ·Hose ·Ourit 'Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
2357) GB: Activation wire FR: Cable de commande DE: Steuerkabel ES: Cable de activacion SE: Ledning for aktivering
2358) GB: Power lead FR: Cable d'alimentation DE: Stromkabel ES: Cable de corriente SE: Stromledare
2359) GB: Sensor cable FR: Cable pour detecteur DE: Geberkabel ES: Cable de sensor SE: Ledning for givare
2360) GB: Fire suppression FR: Extincteur DE: Feuerloscher ES: Extintor SE: Brandslackning

1 Mazo de cables, sistema de extinci6n de


83560 incendios, cabina
371Page 327
Section
1950
Group Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau brandslackningssystem,
fire
de cables, extinguishing VOE
system,
systeme d'extinction cab
Catalogue
IIlustr. No 20107
63A9920107
hytt
incendie,id cabine
1026105
Issue

VOLVO LlZOF

11
27

~12 26 ~
~

7
~-13

Valva Construction
Equipment
1026105

( ~ ( ( ( ( (!
. J

li I
" ' . . l • I \ . ; \), '\ -~. 'I ' "" ~----~

( ( ( ( ( ( (
K
PartP No. I Denominaci6n
Notes
Denomination
3Quantity
Benamning
Description 1 I 2 I Bezeichnung
T

23 VOE 11039709 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .


24 VOE 11039665 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
25 VOE 11039714 1 ·Fuse Holder ·Porte fusible ·Sicherungshalter ·Porta-fusible ·Sakringshallare .
26 VOE 11039715 2 ·Cable terminal ·Cosse cable ·FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningsska .
27 VOE 873854 2 ·Sealing Sleeve ·Oouille Etanche ·Oichthulse ·Manguito Reten ·Tatningshylsa .
28 VOE 969161 1 ·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 10A
29 VOE 11039397 3 ·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa .
30 VOE 4881440 REQ Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
31 El Cable Fil Electrique EI-Ieitung Cable Electrico Elledning See group 371, Page 335
32 Main switch Robinet batterie Battereitrennschalter ..Oesconectador bateri .Batterifranskiljare 2361)

2361) GB: All. placement, when switch for battery disconnector is mounted in cab. FR: Emplacement optionnellorsque le coupe-batteries est a I'interieur de la cabine. DE: Alternative Anordnung,
wenn der Batterietrennschalter in der Kabine montiert ist. ES: Ubicaci6n alternativa cuando el interruptor de bateria va montado en la cabina. SE: Alternativ plac. da strombrytare for
batterifranskiljare ar monterad i hytt.

1 Mazo de cables, sistema de extincion de incendios, cabina


Group329
Section
Page
1950
371 83560
Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau brandsUickningssystem,
fire
de cables, extinguishing VOE
system,
systeme d'extinction hytt63A9920107
cab
Catalogue
IlIustr. No 20107
incendie,id cabine
1026105
Issue

VOLVO LlZOF

11
/
~~~ 11Cl

271~~
9
1~~12
aall
b
26 ~
0-30
11 ~ 11 ~13

~~

Valva Construction
Equipment

1030563

( ~ ( ( l l ( \

11
••• '\ •• l • , •• ~ •• 4 •.••• " . . . . ~. '" .• ,,- ,.', ••....•• " 1" ., -r--,-- r -.--...--.- Tr-~

K I
( ( ( ( ( ( (
T PartP No. Notes
Denominaci6n
Denomination
Benamning
Quantity
Bezeichnung
Description 1 I 2 I 3

1 VOE 11301796 1 COntrol Panel Panneau commande .. Bedienungstafel Panel Mando Reglagepanel.. .
2 1 NS Bracket. Console Konsole Memsula Konsol. .
3 VOE 13969516 4 Screw Vis Schraube T ornillo Skruv .
4 VOE 930757 4 Expanding Nut Ecrou Expandeur Spreizmutter Tuerca Expan Expandermutter.. .
5 VOE 11301793 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare .
6 VOE 955513 4 Hexagon screw Vis tEHe hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
7 VOE 975378 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
8 1 Tank Reservoir Behalter Deposito Tank .
9 VOE 11301768 1 Contact. Contact. Kontakt Contacto Kontakt
10 VOE 11301770 1 Actuator Dispositif Mano Betatigun Organ Organos Mando Manovr.organ .
11 VOE 11301791 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2357) YEL, 20'
12 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg SEE ITEM NO 13
13 VOE 13974682 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg OD 10MM
14 VOE 11301792 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2358) RED, 20'
15 VOE 11301842 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2359) GREEN, 20'
16 VOE 11301790 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2359) GREEN, 15'
17 VOE 13961962 1 Ptct Bushing Bague Protection Schutzhulse Buje Proteccion Skyddsbussning OD 40 MM
18 VOE 11171797 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 2360)
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uMain switch uRobinet batterie ··Battereitrennschalte ··Desconectador bate uBatterifranskiljare POS
uGround Conn uLiaison Masse ooMasseanschluss uConexion Tierra uJordforbindning NEG
uCoupling Piece uAccouplement ooLeit Verbinder uPieza Conexion uKopplingsstycke RED
19 1 NS ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
20 2 NS ·Cable terminal ·Cosse cable ·FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningssko .
21 2 NS ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
22 VOE 4803746 REQ ·Hose ·Durit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
2357) GB: Activation wire FR: Cable de commande DE: Steuerkabel ES: Cable de activaci6n SE: Ledning for aktivering
2358) GB: Power lead FR: Cable d'alimentation DE: Stromkabel ES: Cable de corriente SE: Stromledare
2359) GB: Sensor cable FR: Cable pour detecteur DE: Geberkabel ES: Cable de sensor SE: Ledning for givare
2360) GB: Fire suppression FR: Extincteur DE: Feuerloscher ES: Extintor SE: Brandslackning

1 Mazo de cables, sistema de extincion de


81429 incendios, cabina
371 Group 331
Section
1975
Page Ledningsmatta,
Cable harness, brandslackningssystem,
fire extinguishing VOE
system, hytt
63A9920107
cab
Catalogue
IlIustr. No 20107
1030563
id cabine
Faisceau de cables, systeme d'extinction incendie, Issue

VOLVO LlZOF

11
c
27 DI/ 11 E'0-12
~
26 b
7

~911 ~13

~811 0-30

~~

Valvo Construction
Equipment

1030563

( ~ ( ( ( " ( ( \

11
• , , , •. , , , I ...•••• ,~~ •.-----~~.-,~,~.~."-,~,~~, ~,~--

(
I
( ( ( ( ( (
K
T PartP No. Denomination
Denominacion
Notes
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
Description 1 I 2

23 873854REQ
VOE 4881440
11039714
11039397
11039665
969161
11039715
11039709 1
2
3 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
·Fuse Holder ·Porte fusible ·Sicherungshalter ·Porta-fusible ·Sakringshallare .
·Cable terminal ·Cosse cable ·FlachsteckhOlse ·Terminal cable ·Ledningsska .
·Sealing Sleeve ·Oouille Etanche ·Oichthulse ·Manguito Reten ·nitningshylsa .
·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 10A
·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
El Cable Fil Electrique EI-Ieitung Cable Electrico Elledning See group 371, Page 335
Main switch Robinet batterie Battereitrennschalter ..Oesconectador bateri .Batterifranskiljare 2361)

2361) GB: Alt. placement, when switch for battery disconnector is mounted in cab. FR: Emplacement optionnellorsque le coupe-batteries est clJ'interieurde la cabine. DE: Alternative Anordnung,
wenn der BatterietrennschaJterin der Kabine montiert ist. ES: Ubicacion alternativa cuando el interruptor de bateria va montado en la cabina. SE: Alternativ plac. da strombrytare for
batterifranskiljare ar monterad i hytt.
1 Mazo de cables, sistema de extincion de incendios, cabina
371Group333
Section
1975
Page 81429
Ledningsmatta,
Cable harness,
Faisceau brandsUickningssystem,
fire
de cables, extinguishing VOE
system,
systeme d'extinction cab
Catalogue
IlIustr. No 20107
63A9920107
hytt
incendie,id cabine
1030563
Issue

VOLVO L1Z0F

11
(}15 ~~
10 13
10

11

~~
6 ~'i#

4~
.-.-c,-,:-,:;--:-.--c.--.--;.-,----,,:-:-, ---..,....----,., -. - • ..,.....
-.~.~'..,......,....,..,......,....-,..
~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Demomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11301787
955513
13947542
11301788
4821292
11301789
VOE11301793
11301795
930760
948645
11301794
13946544
13946173 1REO
1130179024
12
2
4
8 21 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
NS Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
Sensor Capteur Geber Captador Givare 280F DEG
NS Bracket.. Console Konsole Melnsula Konsol. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Expanding Nut Ecrou Expandeur Spreizmutter Tuerca Expan Expandermutter .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
Sensor Capteur Geber Captador Givare 350F DEG
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
NS Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
El Cable Fil Electrique EI-Ieitung Cable Electrico Elledning 83560
See group 371, Page 327
El Cable Fil Electrique EI-Ieitung Cable Electrico Elledning 81429
See group 371, Page 331

1 Mazo de cables, sistema de extincion de incendios


371 Page 335
Section
Group
2000 Ledningsmatta,
Cable harness,
81429,83560
Faisceau brandsUickningssystem
fire
de cables, extinguishing VOE
system,
systeme d'extinction cab
Catalogue
IlIustr. No20107
63A9920107
id
1030564
incendie
Issue

VOLVO LlZOF

11
'-.,./
\
\ '.
\
'. \
\
\ '.
\
\ \
"
\
" \ "i
\
\ ..
\
\
\
i" I ii \
i ii
'. i
\
I i i
I i i
./,. i
, , ' . \ • " " \'. '"""T'

( ( ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Denomination
Denominaci6n
Notes
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
Description 1 I 2

1 VOE REQ
VOE 70305651
13960141
4803274
4881440
948645
7025971
13960141
11171651
11171655
13945444
11171650
13946173
11180465
4881656 4
5
2
1 1 NS Plate Tale Blech Chapa Plat .
22 NS Plate Tale Blech Chapa Plat .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
NS Bracket. Console Konsole Melnsula Konsol. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Relay Relais Relais Rele Rela RE3101
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning .
Diode Unit Ensemble Diode Diodengruppe Unidad De Diodo Diodenhet.. .
·Diode ·Diode ·Diode ·Diodo ·Diod .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd .
Lock Serrure Schlo~ Cierre Laselement. .
Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 251
Battery Cable Cable batterie Batterieleitung Cable Bateria Batteriledning See group 371, Page 231

1 Cable de bateria y desconectador bateria


83760
Group337
Section
2025
371 Page Batteriledning
Batterybatterie
Cable och
cable and
et batterifranskiljare
main
robinetswitch
batterie VOE
Catalogue
Issue No 20107
IlIustr.63A9920107
id
1026153

VOLVO LlZOF

11
\i-~
/
--.~'~'~'~'~'~'~~' ~,~.~.-'.~.~.~--.-. --,--,-- .,.--r--T~r ~'

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
I
T 1 SI 2 I Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE 11171791 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
"Cable connection "Connexion de cable "Kabelanschluss ••Conexi6n de cable ··Kabelanslutning MK
"Relay "Relais "Relais "Rele "Rela RE3102
"Diode Unit ··Ensemble Diode "Oiodengruppe "Unidad De Oiodo "Oiodenhet 011301,011302,011303
"Switch "Commutateur ··Schalter "Contactor "Stromstallare SW3102
2 VOE 11429260 2
VOE 958209
11170377
20367826
11118971
11412709
13958210
972079
20374662
930418
11118970
13949278
15010248
13965175
11444288
8141996
4881440 1
3 31 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator .
·Oiode Unit... ·Ensemble Diode ·Oiodengruppe ·Unidad De Oiodo ·Oiodenhet... .
NS ··Oiode ··Oiode "Diode "Oiodo ··Oiod.
••Insulator. ··Isolateur ...................•• Isolator .....................•• Aislador ....................•• Isolator .
·Switch Block ·Bloc Kontakt... ·Kontaktklotz ·Bloque Contacto ·Kontaktblock .
Nut Plate Plaque Filetee Gewindeplatte Placa Tuerca Mutterplatta .
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Cover Capot Haube Capo Lock.
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Sponge Eponge Schwamm Esponja Svamp .
Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomania Oekal. .
Relay Relais Relais Rele Rela RE3102
NS Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Oist Oistansring .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Cable harness battery


83760 disconnector in VOE
cab 63A9920107
371 Group339
Section
2050
Page Ledningsmatta
Cable harness
Faisceau batterifrimskiljare
battery
de cables, disconnectori hytt
coupe-batteries in
danscab
Catalogue
IlIustr. No 20107
id
1030324
la cabine Issue

VOLVO LlZOF

11
c
o
'il ~
2"
5.-
111 [
0....
l")
u it l")
~w
15
0
••••
>
..•..
, •••.• 1 \0 •
--., . ~ '" , \ " \l""'--T~-'~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 15018796 1 Cover Capot Haube Capo Huv .


1 VOE 11444302 1 ·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·lock .
2 VOE 11007051 3 "Retainer ··Retenue "Halter ··Soporte "Hallare.
3 VOE 13965593 3 "Slind Rivet "Rivet Sorgne ............•• Slindniet... "Remache Ciego .......•• Slindnit.. .
4 VOE 15018707 1 ·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·ledningsmatta .
"CONNECTED TO: ••CONNECTE A: ··ANGESCHlOSSEN: ••CONECTADO A: ··ANSlUTER TilL:
mWire harness mFaisceau cables mKabelbaum mManojo cables "·ledningsmatta IF
mSolenoid valve mValve solenoide mSolenoid Ventil mValvula solenoid ·"Proport.ventil MA9113
·"Single lever Contr mCommand un lev. mEinhebelsteuer. mMonomando "·Enspaksreglage LJ, lK
mSwitch mlnterrupteur bas. mSchalter mlnterruptor bas. mStromstallare SW9140, SW3615, SW4207,
SW4210
5 VOE 13958210
703697141
111718211
111703721
110396811
150005191
VOE3987483
11039696
4940327 3
1
111700401
NS
OP 11 "Housing "Isolant ......................•• Isolator .....................•• Aislador ....................•• Isolator .
"lock ··Serrure ··SchloP.. ··Cierre .......................•• laselement. .
"Rcpt Housing "Douille Isolan "Steckbuchse "Aislador Mangui .......•• Hylsisolator .
"Switch Housing "Soitier Contact... ··Kontaktgehause ··Caja Contacto ..........•• Kontakthus (MA9113)
"Housing ...................•• Carter. ··Gehause ..................•• Carter .......................•• Hus lK
"Housing ··Carter. "Gehause "Carter .......................•• Hus LJ
"Connector "Raccord "Anschluss ................•• Union "Anslutning .
••Diode "Diode .......................•• Diode .......................•• Diodo .......................•• Diod 019102, 019103
·Rocker Arm ·Culbuteur ·Kipphebel ·Salancin ·Vipparm (VOE 70377164) SW9140
·Switch ·Commutateur ·Schalter ·Commutador ·Omkopplare SW3615
••CONNECTED TO: "CONNECTE A: "ANGESCHlOSSEN: ••CONECTADO A: "ANSlUTER TilL:
·"Housing ·"Carter ••·Gehause ·"Carter ·"Hus IF
••Switch ......................•• Commutateur ··Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
"Protective cap ··Capuchon de protec ••Schutzkappe ............•• Cubierta de protecci. ••Skyddshatt .
·Switch ·Commutateur ·Schalter ·Commutador ·Omkopplare SW4207
••CONNECTED TO: ••CONNECTE A: ••ANGESCHlOSSEN:"CONECTADO A: ••ANSlUTER TilL:
·"Housing ·"Carter ·"Gehause "·Carter "·Hus IF
••Switch ··Commutateur ··Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
"Protective cap ··Capuchon de protec ••Schutzkappe "Cubierta de protecci. ••Skyddshatt .

1 Manojo de cables enspaksreglage.


83344 para reglaje de palanca sencilla.
Group341
Section
2100
371 Page Ledningsmattor,
Cable harnesses,
Faisceau de cablessingle
pour lever
commande
VOE
control.levier 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
Issue No 20107
id
1030314
simple.

VOLVO LlZOF

11
.•..
, , '-••••• , l "" , • 11 '\ "', , 1 , •.• 'I • , r T ~--,---r ~

( ( ( ( ( ( (
K
PartP No. I Delnomination
Denominacion
Notes
Description 1 I 2 I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
T

20 VOE 11170374 ·Switch ·Commutateur ·Schalter ·Commutador ·Omkopplare SW4210


ooCONNECTED TO: ooCONNECTE A: ··ANGESCHlOSSEN:ooCONECTADO A: ooANSlUTER TilL:
mHousing mCarter mGehause ···Carter mHus IF
21 VOE 11039681 1 ooSwitch ··Commutateur ··Schalter ··Contactor ooStromstallare .
22 VOE 11170040 1 ··Protective cap ooCapuchon de protec ooSchutzkappe ooCubiertade protecci. ooSkyddshatt .
23 VOE 4881440 5 ·Strip Clamp ·Ruban Serrage ·Kabelbinder ·Abraz Cinta ·Sandklamma .
24 Single lever Control .. Command un lev Einhebelsteuer. Monomando Enspaksreglage See group 914, Page 883

1 Page 343
Section Manojo
83344 de cablesenspaksreglage.
para reglaje de palanca
VOE sencilla.
63A9920107
2100
371 Group Ledningsmattor,
Cable harnesses,
Faisceau de cablessingle
pour lever control.
commande Catalogue
IlIustr.
levier
Issue No 20107
simple. id
1030314

VOLVO L1Z0F

11
13

~ ~ 3~
1 2

24

Valva Construction
ECJJipment

1030317

( l ( ( ( ( ( ,

11
, .. , .... , " .. , .. , ... , ~ " 1 • " • -, .- . --~ -, •• , •. ~ r ""l; T---,- r-r-lI[""""" T- T r r--T r--~

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2 IDemomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

VOE 15019770 1 Cover Capot Haube Capo Huv .


1 VOE 11444249 1 ·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Huv. .
2 VOE 11007051 3 "Retainer ··Retenue ··Halter "Soporte "Hallare.
3 VOE 13965593 3 "Blind Rivet "Rivet Borgne ............•• Blindniet... "Remache Ciego .......•• Blindnit.. .
4 VOE 15018707 1 ·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·ledningsmatta .
··CONNECTED TO: "CONNECTE A: ··ANGESCHlOSSEN: ••CONECTADO A: ··ANSlUTER TilL:
mWire harness mFaisceau cables mKabelbaum mManojo cables mledningsmatta IF
mSolenoid valve mValve solenoide mSolenoid Ventil "·Valvula solenoid mproport.ventil MA9113
mSingle lever Contr mCommand un lev. mEinhebelsteuer. mMonomando mEnspaksreglage LJ, lK
mSwitch mlnterrupteur bas. mSchalter mlnterruptor bas. mStromstallare SW9140, SW3615, SW4207,
SW4210
VOE3987483
5 VOE 13958210
4940327
703697141
111703721
150005191
11039696 3
1
110396811
111718211
111700401
GP
NS 11 ••Housing "Isolant ··Isolator .....................•• Aislador ....................•• Isolator .
··lock ··Serrure ··Schlof!. ··Cierre .......................•• laselement .
"Rcpt Housing "Douille Isolan "Steckbuchse "Aislador Mangui .......•• Hylsisolator .
"Switch Housing "Boitier Contact... ......•• Kontaktgehause ··Caja Contacto ..........•• Kontakthus (MA9113)
"Housing ...................•• Carter. ··Gehause ..................•• Carter .......................•• Hus lK
··Housing ··Carter ··Gehause ··Carter .......................•• Hus LJ
"Connector "Raccord "Anschluss ................•• Union .......................•• Anslutning .
••Diode "Diode .......................•• Diode .......................•• Diodo .......................•• Diod D19102, DI9103
·Rocker Arm ·Culbuteur ·Kipphebel ·Balancin ·Vipparm (VOE 70377164) SW9140
·Switch ·Commutateur ·Schalter ·Commutador ·Omkopplare SW3615
"CONNECTED TO: ••CONNECTE A: "ANGESCHlOSSEN: ••CONECTADO A: "ANSlUTER Till:
"·Housing ·"Carter "·Gehause "·Carter ·"Hus IF
"Switch "Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare .
"Protective cap ··Capuchon de protec ••Schutzkappe ............•• Cubierta de protecci .••Skyddshatt .
·Switch ·Commutateur ·Schalter. ·Commutador ·Omkopplare SW4207
••CONNECTED TO: "CONNECTE A: "ANGESCHlOSSEN:"CONECTADO A: ••ANSlUTER TilL:
·"Housing ·"Carter "·Gehause ·"Carter "·Hus IF
••Switch ......................•• Commutateur ··Schalter ...................•• Contactor "Stromstallare .
"Protective cap ··Capuchon de protec ••Schutzkappe "Cubierta de protecci .••Skyddshatt .

1 Manojo de cables enspaksreglage.


83347 para reglaje de palanca sencilla.
371Group345
Section
2150
Page Ledningsmattor,
Cable harnesses,
Faisceau de cablessingle
pour lever
commande
VOE
control.levier
Catalogue
IIlustr. No 20107
63A9920107
id
1030317
simple.
Issue

VOLVO LlZOF

11
13

~ ~
1 2

•••

24

Valvo Construction
Equipmerf:

1030317

( ( ( ( ( ( ( !

11
, • , l , .. ... \ ,_., " '\ , , ,. , •.• "'" " ..••• T ~~r-T""""""--~

( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
De!nomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

20 VOE 11170374 ·Switch ·Commutateur ·Schalter ·Commutador ·Omkopplare SW421 0


ooCONNECTED TO: ··CONNECTE A: ooANGESCHlOSSEN:ooCONECTADO A: ooANSlUTER TilL:
oooHousing oooCarter oo·Gehause oooCarter oooHus IF
21 VOE 11039681 1 ooSwitch ··Commutateur ··Schalter "Contactor ooStromstallare .
22 VOE 11170040 1 ··Protective cap ooCapuchon de protec ooSchutzkappe ooCubiertade protecci. ooSkyddshatt .
23 VOE 4881440 5 ·Strip Clamp ·Ruban Serrage ·Kabelbinder ·Abraz Cinta ·Bandklamma .
24 Single lever Control .. Command un lev Einhebelsteuer. Monomando Enspaksreglage See group 914, Page 883

1 Manojo de cablesenspaksreglage.
para reglaje de palanca sencilla.
Page 347
Section
Group
2150
371 83347
Ledningsmattor,
Cable harnesses,
Faisceau de cablessingle
pour lever
VOE
control.levier
commande Catalogue
IlIustr. No 20107
63A9920107
simple. id
1030317
Issue

VOLVO LlZOF

11
5 B

13
16 ~

12 \JJ
rtr\ ".,11 •• j-15

1
A

\-.~)~

Valvo Construction
Equipment

1026210

( ~, ( ( ( ( (:

, 11
, \ .• I -•••. t • , " " .••• I , I ""\ "\ , ~ ...•.• I .••. \ I. , \ I

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 1No.
P
I 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I
1 VOE 11171842 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uEmergency switch uArret d0urgence uNotabschalter ulnterruptor de emer ··Nodstrombrytare SW9146
··Switch ulnterrupteur bas. uSchalter ··Interruptor bas. uStromstallare SW9147
uCoupling Piece uAccouplement uLeit Verbinder uPieza Conexion ··Kopplingsstycke MG
2 VOE 3987478 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
3 VOE 1078184 1 ·Locking Device ·Ens. verrouillage ·Verriegelung ·Dispos Cierre ·U!lsanordning .
4 VOE 11118971 1 ·Switch Block ·Bloc Kontakt... ·Kontaktklotz ·Bloque Contacto ·Kontaktblock .
5 VOE 70369714 1 ·Connector ·Raccord ·Anschluss ·Union ·Anslutning ..
6 VOE 11412709 1 Nut Plate Plaque Filetee Gewindeplatte Placa Tuerca Mutterplatta .
7 VOE 11412708 1 Bracket Console Konsole Mensula Konsol. .
8 VOE 13965175 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
9 VOE 11118970 1 Sponge Eponge Schwamm Esponja Svamp .
10 VOE 11429260 1 Cover Capot Haube Capo Lock.
11 VOE 972079 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
12 VOE 70377101 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare SW9147
13 VOE 11428174 1 Rocker arm Culbuteur Kipphebel Brazo basculant Vipparm .
14 VOE 11003531 1 Bracket.. Console Konsole Mensula Konsol.. .
15 VOE 969556 2 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
16 VOE 11003153 1 Magnet Aimant Magnet Iman Magnet.. MA9144
17 VOE 11003158 1 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
18 VOE 960137 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
19 VOE 969513 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
20 VOE 11003417 1 Anchor Plate Plateau Ancrage Ankerplatte Placa Anclaje Ankarplatta. .
21 VOE 11171825 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uMagnet uAimant ··Magnet ulman uMagnet MA9144
uDiode uDiode uDiode uDiodo uDiod DI9101
uReceptacle housing uDouille isolante uSteckbuchse uAislador manguito uHylsisolator LE/LD
22 VOE 13948996 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .

1 Group349
Section Manojo cables, bloque
83225
Ledningsmatta, de la palanca
hallfunktion, deVOE
mando, 3a. funci6n hidraulica
63A9920107
3:e hydraulfunktion
371 Page
2200 Cable
Ruban harness, detent,
conducteur, 3rd hydraulic
bloque - levier, function
3eme Catalogue
IlIustr. No 20107
fonction
Issue idhydraulique
1026210

VOLVO LlZOF

11
5 B
20

13
&0
12 rm
~

1
A

~)~

Valve Construction
Equipment
1026210

I
" \ ( ( ( ( ( I

I:
I I • iI:' , , , • , I \ I •• \ \ , , , ••••••••• ~ , • '\ , • , , "I r T~~--T-"T"T"""-T r -......-
T .- ...••........•••...

""I"
( ( ( ( c ( (
K
Description
PartP No.
S Denomination
Denominaci6n
Notes
I
T 1 I 2 I Benamning
Bezeichnung
3Quantity

23 VOE 13948995 1 ·Pin Housing ·Fiche Isolante ·Rundstecker. ·Aislad Clavija ·Stiftisolator .
24 VOE 13958210 1 ·Rcpt Housing ·Douille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator. .
25 VOE 4940327 1 ·Diode ·Diode ·Diode ·Diodo ·Diod DI9101
25 VOE 4803274 1 "Diode "Diode ··Diode ··Diodo .......................•• Diod.
26 VOE 4881440 1 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Section
Page 351
Manojo cables, bloque
83225
Ledningsmatta, de la palanca
hallfunktion, deVOE
mando, 3a. funci6n hidraulica
63A9920107
3:e hydraulfunktion
371 Group
2200 Cable
Ruban harness, detent,
conducteur, 3rd hydraulic
bloque - levier, function
3eme Catalogue
IlIustr. No 20107
fonction
Issue idhydraulique
1026210

VOLVO LlZOF

11
.•..
====\'
,1
"
"
.•.. "
.•.. "
"
"
"
"
"
"1
"
M "
"
.•..
"
"
"
"
"
"
"
/,
':.':.-:."
, ),\ ....•• j r p" , ,', IT '\ t • • • •..••. #-.... .. ,, .• -, " •• 11 '\ '•• , .• " "'I •• -"'-.,......-----r-".--- ~"""!; ....--..--~---.,-~ T,.....-_

( ( ( ( c ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 15019897 1 Wiring Harness Faisceau de cables Kabelbaum Cableado Ledningsmatta .


·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSLUTER TILL:
uWiring Harness ··Faisceau de cables uKabelbaum uCableado uLedningsmatta FB
uCable connection ··Connexion de cable uKabelanschluss uConexion de cable uKabelanslutning UB, SV
uPin Housing ··Fiche Isolante uRundstecker uAislad Clavija ··Stiftisolator ST, LG, LM, LF
uElectronic unit ··Unite electronique ··Elektronikeinheit uUnidad electron ··Elektronikenhet V2A, V2B
uRcpt Housing ··Oouille Isolan. ··Steckbuchse ··Aislador Mangui uHylsisolator LB
uSwitch ··Commutateur ··Schalter uContactor uStromstallare SW9170, 9171, 9172
2 VOE 70369714 2
3987482
11170149
11119547
1078189
3963413
VOE 3987483
11190381
984944
20367826 3
1 121 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus FB
·Seal ·Joint ·Oichtring ·Junta ·Tatning .
NS ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
·Nut ·Ecrou ·Mutter ........................• Tuerca ·Mutter. .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator UB, SV
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus ST, LG, LM
·Locking Oevice ·Ens. verrouillage ·Verriegelung ·Dispos Cierre ·Lasanordning .
·Housing ·Isolant ·Isolator ·Aislador ·Isolator LF
NS ·Lock ·Serrure ·Schlo!?' ·Cierre ·Laselement. .
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus LB
NS ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus V2A, V2B
·Connector ·Raccord ·Anschluss ·Union ·Anslutning (SW9170, 9171, 9172)
Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .

1 Haz de cables para servo electrohidraulico


Group353
Section
Page
2250
371 Ledningsmatta,
Cable harness, el.hydrauliskt
el.hydraulic servo
servo
83157,83158,83159,83241,83245,84221
Faisceau de cablage, systeme
VOE 63A9920107
Catalogue
IIlustr.
d'assistance No 20107
id
1030348
Issueelectrohydraulique

VOLVO L1Z0F

11
14

7
(,

Valva Construction
~ Equipment

1030139

( ( ( ( ( ( t

I:
I
, I , , • -.:---.----:,----:.-c,:-~-. -. -,-,--,-,---,-.---,-.,-",--.,.....,.-,.., •...••.
,-...,,~,_.~ ..•,--.,_._,... ~._~._._._

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
I
T 1 SI 2 I Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE
VOE 70369708
15000519
11170231
11170380
11039681
11039681
11170156
11170288
11170232
11170040
11171792
NS 1 1 Arm Rest Accoudoir Armlehne Reposabrazos Armstod .
·Gear Lever ·Levier Vitesse ·Schaltschwinge ·Palanca Marcha ·Vaxelhavarm. See group 882, Page 781
"Lever .......................•• Levier "Hebel "Palanca ....................•• Spak SE9145
"Lever ··Levier "Hebel "Palanca ....................•• Spak SE9146
••Switch ......................•• Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
"Rocker Arm ··Culbuteur .................•• Kipphebel .................•• Salancin ...................•• Vipparm .
"Rocker Arm "Culbuteur ··Kipphebel ··Salancin ...................•• Vipparm .
••Switch ......................•• Commutateur ··Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
••·Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor "'Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Switch ··Commutateur ··Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
••·Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"Switch "Commutateur ··Schalter "Contactor .................•• Stromstallare .
"·Switch "'Commutateur "'Schalter ..................••• Contactor ................••• Stromstallare .
"·Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Cable harness .........•• Faisceau cables .......•• Kabelbaum ..............•• Manojo cables ..........•• Ledningsmatta. .
··CONNECTED TO: "CONNECTE A: ••ANGESCHLOSSEN:"CONECTADO A: ••ANSLUTER TILL:
"Cable connection ••Connexion de cable "Kabelanschluss ••Conexi6n de cable "Kabelanslutning LG, LH
"Solenoid valve "Van ne electrom. "Magnetventil "Electrovalvula "Magnetventil MA9141, MA9142
"Sensor "Capteur "Geber "Captador ••Givare SW4208, SW9145
19 VOE 70369714 2 •••Connector. "'Raccord "'Anschluss "'Union "'Anslutning.
20 VOE 3987479 1 ·"Housing ···Carter ·"Gehause .................•• ·Carter ......................•• ·Hus .
21 VOE 20367826 2 ·"Housing ···Carter ·"Gehause .................•• ·Carter •••Hus .
22 VOE 13946544 1 ·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
23 VOE 977599 1 ·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .

1 Section Haz de cables para servo electrohidraulico


371 Group355
Page
2300 Ledningsmatta,
Cable harness,
83157,84221
Faisceau el.hydrauliskt
el.hydraulic
de cablage, systeme servo
servo VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
d'assistance No 20107
id
1030139
Issueelectrohydraulique

VOLVO LlZOF

11
15

8
c)
~

~ Valva Construction
EqJipment

1030140

( ( ( ( ( ( \
, 11
----~,." . ---".___
.--_,_-----~ ••...
~.~-p.
-.-,-.-T-T ~,~p,-.
-----

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T S I 2 IDenomination
PartP1No. Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE 11171792 1
VOE11171521
11170157
70369708
11170040
11170156
11170288
11170231
15000519
11170380
11170232
11039681 11 Arm Rest Accoudoir Armlehne Reposabrazos Armstod .
NS ·Gear Lever. ·Levier Vitesse ·Schaltschwinge ·Palanca Marcha ·Vaxelhavarm. See group 882, Page 785
••Lever .......................•• Levier ··Hebel .......................•• Palanca ....................•• Spak SE9145
••Lever .......................•• Levier "Hebel .......................•• Palanca ....................•• Spak SE9146
"Lever ··Levier ··Hebel .......................•• Palanca ....................•• Spak SE9147
••Switch "Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
"Rocker Arm ··Culbuteur ··Kipphebel ··Balancin ...................•• Vipparm .
"Rocker Arm "Culbuteur .................•• Kipphebel. ................•• Balancin ...................•• Vipparm .
"Switch "Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare .
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ·"Stromstallare .
·"Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Switch ··Commutateur "Schalter "Contactor "Stromstallare .
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
·"Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
NS •••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ·"Stromstallare .
••Switch ......................•• Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ·"Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Cable harness "Faisceau cables "Kabelbaum "Manojo cables ..........•• Ledningsmatta. .
••CONNECTED TO: ••CONNECTE A: "ANGESCHLOSSEN: ••CONECTADO A: ••ANSLUTER TILL:
"Cable connection "Connexion de cable "Kabelanschluss ••Conexi6n de cable "Kabelanslutning LG, LH
··Solenoid valve "Vanne electrom. "Magnetventil "Electrovalvula "Magnetventil MA9141, MA9142
"Sensor "Capteur "Geber "Captador "Givare SW4208, SW9145
20 VOE 70369714 2 •••Connector "'Raccord "'Anschluss •••Union "'Anslutning .
21 VOE 3987479 1 ·"Housing "·Carter .....................•• ·Gehause •••Carter •••Hus .
22 VOE 20367826 2 "·Housing "·Carter ·"Gehause .................•• ·Carter •••Hus .
23 VOE 13946544 1 ·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskru\l .
24 VOE 977599 1 ·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .

1 Haz de cables para servo electrohidraulico de tres palancas


Group357
Section
Page
2350
371 Ledningsmatta,
Cable harness,
83158,83245
Faisceau
tre-spakarsel.hydraulic
three-lever
de cablage,
el.hydrauliskt
VOE
servoservo
63A9920107
Catalogue
IIlustr.
systeme d'assistance No 20107
id
1030140
Issueelectrohydraulique de levier triple

VOLVO LlZOF

11
AI 12 B

9
~
'11 \Q:
13,eJ

i5l 20 ~ re

18'~
\cb 19 j
~ 2~

Valva Construction
~ E~ipment
1030662

( \ ~ ( \ (
-----.----:,----:.-0,-.----:------.-.--.,-.,-.,. •...•.
,....,.
....•.
,....,.
.....,.
.....,.._.
__. _

( ( ( ( (\ ( (
K
PartP No.
I
T
Description 1 I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 11171792 1
VOE70369708
11170156
11170157
11039681
11170040
11170231
11170288
15000519
11170158
11170380
11170232 11 NS Arm Rest Accoudoir Armlehne Reposabrazos Armstod .
NS 'Gear Lever. ·Levier Vitesse ·Schaltschwinge ·Palanca Marcha ·Vaxelhavarm. See group 882, Page 789
"Lever ··Levier "Hebel .......................•• Palanca ··Spak SE9145
"Lever .......................•• Levier "Hebel "Palanca ....................•• Spak SE9146
"Lever ··Levier "Hebel .......................•• Palanca ....................•• Spak SE9147
••Lever .......................•• Levier "Hebel ··Palanca "Spak SE9148
"Switch ......................•• Commutateur "Schalter "Contactor "Stromstallare SW4208
"Rocker Arm "Culbuteur .................•• Kipphebel.. "Balancin ...................•• Vipparm .
"Rocker Arm "Culbuteur .................•• Kipphebel. ................•• Balancin ...................•• Vipparm SW9145
••Switch ··Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare SW4207
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ·"Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Switch ··Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare SW421 0
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................••• Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe "'Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
NS "Switch ··Commutateur "Schalter "Contactor "Stromstallare SW4209
•••Switch "'Commutateur "'Schalter ..................••• Contactor ................••• Stromstallare .
••Switch ......................•• Commutateur "Schalter ...................•• Contactor .................•• Stromstallare .
•••Switch "'Commutateur "'Schalter "'Contactor ................•• ·Stromstallare .
"'Protective cap "'Capuchon de prote .••• Schutzkappe '''Cubierta de protecc •••Skyddshatt .
"Cable harness "Faisceau cables "Kabelbaum "Manojo cables ..........•• Ledningsmatta. .
••CONNECTED TO: "CONNECTE A: ••ANGESCHLOSSEN: ••CONECTADO A: ··ANSLUTER TILL:
"Cable connection ••Connexion de cable "Kabelanschluss "Conexi6n de cable "Kabelanslutning LG, LH
"Solenoid valve "Vanne electrom. "Magnetventil "Electrovalvula "Magnetventil MA9141, MA9142
"Sensor "Capteur "Geber "Captador "Givare SW4208, SW9145
22 VOE 70369714 2 •••Connector. "'Raccord "'Anschluss ...............••• Union ......................••• Anslutning.
23 VOE 3987479 1 "'Housing "'Carter •••Gehause •••Carter •••Hus .
24 VOE 20367826 2 "'Housing "'Carter •••Gehause •••Carter ......................•• ·Hus .
25 VOE 13946544 1 'Flange screw 'Vis a bride ·Flanschschraube 'Torn embridado ·Flansskruv. .
26 VOE 977599 1 'Clamp 'Pince Serrage ·Klemme 'Abrazadera ·Klamma .
IlIustr. No 20107
1 371 Group359
Section
Page
2375 Ledningsmatta, fyra-spakars
Cable harness, four-lever
83159,83241 el.hydrauliskt
el.hydraulic VOE
servo servo
63A9920107
Catalogue
Issue id
30662

VOLVO LlZOF

11
2

1 6
28

34 32

Valva Construction
Equipment
1030395

\ ( ( ( ( ( (
r--: T T ~.~---.~.~ • ....- --....~ ".. ~ ,.... ••••• p ....- -

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
S 121 Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11171840 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSlUTER TilL:
ooEIOistr Unit ··Centrale Elect ooElektrozentrale ooCentralElectr ooElcentral FA,FB
ooEarth ooTerre 00 Erde ooTierra ooJord 31F1
ooAtchlock ooVerrouillAcces ooGeratesch.kuppl ooCierreImplemen ooRedskapslasning MA9101, MA9106
ooOifferentiallock ··Blocage differentiel ooAusgleichsperre ooBloqueodiferencial uOifferentialsparr MA4603
ooBoomsuspension ooAmortisseur vibratio ooSchwingungsdampf ooAmortiguad. vibracio ooBoomsuspension FO
ooAxletemp ooArbretemperature ooWelletemperatur ooEjetempratura ooAxeltemp SE5201
ooDifflock ooBlocage Oiffer. ··Ausgleichsperre ooBloqueoOif ooOiff.sparr SE4608
··Angle sensor oolndicateur d'angle ooWinkelgeber ooSensorde angulo uVinkelgivare FM, BM, (SE9104, SE9105)
ooAttachment light ooEclairage outil ooGeratescheinwerfer oolluminac.herramient ooRedskapsbelysning FF
ooSolenoidvalve ooVanneelectrom. ··Magnetventil ooElectrovalvula ooMagnetventil PWM9105, PWM9106,
PWM9107, PWM9108
ooSolenoid valve ··Vanne electrom. ooMagnetventil ooElectrovalvula ooMagnetventil PWM91 01, PWM91 02,
PWM9103, PWM9104
ooCableharness ooFaisceau cables ooKabelbaum ooManojocables ooledningsmatta FE, FM
2 VOE 11170150 2 2 2 ·Housing ·Isolant ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
3 VOE 4803752 REQ REQ REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang .
4 VOE 4803754 REQ REQ REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
5 1 1 1 NS ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·F6rgrening .
6 VOE 11170267 REQ REQ REQ ·Hose ·Flexible ·Schlauch ·Manguera ·Slang .
7 VOE 4803746 REQ REQ REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
8 VOE 976256 11 11 11 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
9 VOE 11039709 3 3 3 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·F6rgrening .
10 VOE 4803748 REQ REQ REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
11 VOE 11039723 1 1 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·F6rgrening .
12 VOE 4803751 REQ REQ REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang ..
13 VOE 11039747 1 1 1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·F6rgrening .
14 VOE 11039397 1 1 1 ·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa. .
15 VOE 3963412 3 3 3 ·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator.. .

Group361
Section Manojo de cables,
Cable delantero
deharness,
Ledningsmatta, front
framre VOE No 20107
63A9920107
1 84221 371 Page
2400
83241, 83245,
83157,83158,83159 83157,83158,83159,83241,83245,84221 Catalogue
IlIustr. id
Faisceau cables, anterieur Issue 1030395

VOLVO LlZOF

11
~~

~,~Jt;~~<~~: 7 I
2624 16~
1_ A
30

16

29

1
28

34 32
17
21
19 Valva Construction
7 ECJ.Iipment

20 1030395

18

( c ( ~ ( ( ( ,

11
· , \ .'
I ., .. i----------.-.-.~.-~~,~-~,~,---.-.-.~.-r--
...
~~· r''"f" T" ""'''''''-l'''-''

( ( ( ( (
\ ( (
K
T PartP No. I Demomination
Denominaci6n
Notes
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
Description 1 I 2

16 VOE
1
2
VOE 11170130 2
3 874955
3944972
11039665
355877
1307048
11170084
11171807
1624477
14340330
14346331
11039667
11170282
11171801 3
1 ·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
·Elbow ·Coude ·Winkelstueck ·Tubo acodado ·Vinkel.. .
·Rcpt Housing ·Oouille Isolan ·Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator. .
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·Forgrening .
·Manifold ·Tubulure ·Verzweigung ·Bifurcacion ·F6rgrening .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus BM
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE9104
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTEO TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTAOO A: ·ANSlUTER Till:
uCable harness uFaisceau cables uKabelbaum uManojo cables uledningsmatta FN
uAngle sensor ulndicateur d'angle uWinkelgeber uSensor de cingulo uVinkelgivare (SE9105)
29 VOE 984944 1 1 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
30 VOE 11039491 REQ REQ REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang .
31 VOE 982551 REQ REQ REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ...................• Tubo flexible ·Slang .
32 VOE 11039397 1 1 1 ·End Sleeve ·Oouille Extrem ·AderendhOlse ·Manguito Final ·Andhylsa .
33 VOE 355877 1 1 1 ·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
34 VOE 11170130 1 1 1 ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
35 VOE 11170282 1 1 1 Sensor Capteur Geber Captador Givare SE9105

1 Manojo de cables, delantero


84221 Group363
Section
2400
371 Page
83241, 83245,
83157,83158,83159 Cable
deharness,
Ledningsmatta, front
framre
83157,83158,83159,83241,83245,84221 VOE No 20107
63A9920107
Catalogue id
Faisceau cables, anterieur Issue 1030395
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
AJ B

15
b-14 ~
~ ~
5 25

D
7 9~:
12·' ~:
8 III

1~~'-
III •

18 1tn. ~
• 3

~
2

30

27tn 29
28

Valvo Construction
Equipmert
1030396

( ( ( ( ( ( l i
~-----...-..,. T"" T r r- ..•..
- .•.•.....
-,,---,..._
•..•.

I .

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

Sensor Capteur Geber Captador Givare (SE91 04)


See group 371, Page 361
2 VOE 13803052 2
VOE4880342
952624
13949746
13965175
946440
946470
13965178
960141
960139
952624
13965175
949921
11171612
946173
4881440
946173
946471
11003048
13949278
13977600
11708302
948645 1
3 11 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 361
Iron Support Ferrure-support Tragstotze Soporte de hierro Barjarn .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock Nut. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Screw Vis Schraube To rnill0 Skruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Sensor. Capteur Geber Captador Givare (SE9105)
See group 371, Page 361
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .

1 Section Manojo de cables, delantero


371 Group365
2450
Page Cable harness,
Ledningsmatta, front
framre
83157,83158,83159,83241,83245,84221
Faisceau de cables, anterieur
VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1030396
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
b-14
~BrtCltt 25
~

D
22
7 9~:
12T ~:
8
~3
#~ I III

1~ III
~~

18 1-6), ~. 3

~
2

27-6)~ ~~ 28

Valva Construction
E(JJipmert

1030396

( \ ( ( (. ( ( I

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No.
S Denominacion
Notes
Denomination
T 1 I 2 I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

29 VOE 949921 Spring Nut Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter... .
30 VOE 13965175 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .

1 Manojoharness,
de cables, delantero
371 Page 367
Section
2450
Group Ledningsmatta,
Cable front
framre
83157,83158,83159,83241,83245,84221
Faisceau de cables, anterieur VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1030396
IIlustr. id

VOLVO LlZOF

11
,, '\ , ..•••., ••• I , '\ -. " " ,,-----..-, •• , ',I \',

( ( ( ( ( ( (
K
I
DescriptionP
T s 121
Part1No. Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 11171793 Wiring Harness Faisceau de cables Kabelbaum Cableado ledningsmatta .


·CONNECTED TO: 'CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSlUTER TilL:
"Electronic unit "Unite electronique "Elektronikeinheit "Unidad electron "Elektronikenhet WECU
"Socket "Connexion Elect "Elektroanschlus "Conexion Electr "Elanslutning VP
"Fuse Board "Socle Fusible "Sicher Klbrett "Cuadro Fusibles .......•• Sakringsplint... FU64/P2
2 VOE 11170366 'Contact 'Contact .....................• Kontakt. ·Contacto ·Kontakt WECU
3 VOE 1096618 'Rcpt Housing 'Douille Isolan 'Steckbuchse 'Aislador Mangui ·Hylsisolator. VP
4 VOE 1096614 'Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator VP
5 VOE 952626 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
6 VOE 11171857 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatta .
·CONNECTED TO: 'CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTADO A: 'ANSlUTER Till:
"Feeding "Alimentation "ZufOhrung "Alimentacion "Matning 30A
"Ground Conn "Liaison Masse "Masseanschluss "Conexion Tierra "JordfOrbindning 31C
"Fuse Holder ··Porte fusible "Sicherungshalter "Porta-fusible "Sakringshallare FU61, FU62, FU85
"Relay Retainer "Porte-relais "Relaishalter "Portarreles "Relahallare RE3601
"Housing Cover "Gaine Isolante "Isolatorhulle "Funda Aislador "Isolatorholje P1/2, P1 (l350F)
7 VOE NS
946440
958207
13969162
VOE 8141996
13949597
13969160 1
2 2 'Fuse Holder ·Porte fusible 'Sicherungshalter 'Porta-fusible ·Sakringshallare .
'Housing 'Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
'Insulator 'Isolateur 'Isolator ·Aislador ·Isolator .
'Insulator 'Isolateur 'Isolator 'Aislador ·Isolator .
·Fuse 'Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 15A, FU61, FU85
·Fuse 'Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 5A, FU62
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv 30A, M8 x 16mm

1 Haces de cables (telematica)


2500
371 Group369
Section
Page Ledningsmattor,
Cable harnesses,
83925,83926
Faisceau (telematik)
telematics
de cables, systeme
VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1030401
IlIustr.
b~lematique id

VOLVO LlZOF
· , . , . ~ ,. I' ,"- 110 , ••••. I , '.' \ •• ""\ .•. ,. r---r- ~""T"T~..,...----r-..,.......---,.~

( ( ( ( ( ( (
K
PartP1No.
i- Description
SI 2 Denominaci6n
Notes
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Denomination

1 VOE 11171857 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uFeeding uAlimentation uZufOhrung uAlimentacion uMatning 30A
uGround Conn uLiaison Masse uMasseanschluss uConexion Tierra uJordforbindning 31C
uFuse Holder uPorte fusible uSicherungshalter uPorta-fusible ··Sakringshallare FU61, FU62, FU85
uRelay Retainer ··Porte-relais uRelaishalter uPortarreles uRelahallare RE3601
uHousing Cover uGaine Isolante ulsolatorhulle uFunda Aislador ulsolatorholje P1/2, P1 (L350F)
2 2 NS ·Fuse Holder ·Porte fusible ·Sicherungshalter ·Porta-fusible ·Sakringshallare .
3 VOE 8141996 1 ·Housing ·Carter. ·Gehause ·Carter ·Hus .
4 VOE 13949597 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
5 VOE 958207 1 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .
6 VOE 13969162 2 ·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 15A, FU61, FU85
7 VOE 13969160 1 ·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 5A, FU62
8 VOE 946440 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\f. 30A, M8 x 16mm
9 VOE 20374662 1 Relay Relais Relais Rele Rela RE3601
10 VOE 13969162 1 Fuse Fusible Schmelzsicherung Fusible Smaltsakring 15A, FU85
11 VOE 4881440 REO Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
12 VOE 11171843 1 Wiring Harness Faisceau de cables Kabelbaum Cableado Ledningsmatta .
·CONNECTED TO: ·CONNECTE A: ·ANGESCHLOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSLUTER TILL:
uFuse Holder ··Porte fusible uSicherungshalter uPorta-fusible uSakringshallare FU85
uGround Conn ··Liaison Masse ··Masseanschluss uConexion Tierra ··JordfOrbindning 31C
uCable harness ··Faisceau cables ··Kabelbaum uManojo cables uLedningsmatta (LA3519, LA3520, LA3624)
··Work lights ··Eclairage de travail ··Arbeitsbeleuchtung uAlumbrado de trabaj uArbetsbelysning LA3519, LA3520
··Rotating Beacon uGyrophare ··Rundumkennleucht uLuz Rotativa Emerg uRoterande Varnings LA3624
··Cyclone Cleaner uFiltre Cyclone ··Zyklonfilter uFiltro Ciclon uCyklonrenare M08702
13 VOE 874954 2 ·Connector ·Raccord ·Anschluss ·Union ·Anslutning ..
14 VOE 14370881 2 ·Spacer ·Partie Intermediaire ..·Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel.. .
15 1 NS ·Tab Housing ·Fiche Isolante ·Flachstecker ·Aislad Clavija ·Stiftisolator .
16 VOE 874955 3 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator. .
17 3 NS ·Key ·Clavette ·Keil ·Uave (cuna) ·Kil..

1 Group371
Section Manojo
84153
Cable de cable,
harness air filtro de aire,
cleaner, cab
Ledningsmatta filtre a cab
luftrenare, hytt
371 Page
2550 VOE 63A9920107
No 20107
Faisceau de cables, air, cabine Catalogue
Issue 1030409
IIlustr. id

VOLVO LlZOF

11
/
,, • , '" • , I ~ •
,). l'" ••. '\ '\ 4,"l"'J .••. ~--T--rT-l'--TT ~....--...---~""('"
I '

( ( ( ( (
\ ( (
K
Description
T 2 I SPartP1No.
I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 3
""

18 VOE 13949597 2 ·Insulator ·Isolateur ·Isolator ·Aislador ·Isolator .


19 VOE 1259854 1 ·Grommet... ·Passe fil ·Durchtuhrung ·Aislador pasapanel ·Genomforing .
20 VOE 4881440 2 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Group373
Section Manojoharness
84153 de cable,
Ledningsmatta
Cable air filtro
luftrenare,de aire,
cleaner, cab
filtre a cab
hytt
371
2550
Page VOE 63A9920107
No20107
Faisceau de cables, air, cabine Catalogue
IlIustr. id
Issue 1030409

VOLVO LlZOF
9

15

.I
_1
~

20

Valva Construction
EqLipment

1031240

( ( ( ( ( ( (
11
· ,. r· I • , I •••.•• .. - ... ,. •.. ~

K
(
PartP No.
I
Denominaci6n
Denomination
Notes
( ( ( ( ( (
T 3Quantity
Description 1 I 2 I Benamning
Bezeichnung

1 VOE 13949278 4
VOE11412835
VOE 946440
941268
971322
972092
930418
949921
941269
943920
13966807 7
5
2
1 11 Rear Panel Tole Ar Heckblech Chapa Posterior Bakplat... .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
16 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
NS Reinforcement.. Renfort Verstarkung Refuerzo Forstarkning .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
NS Plate Plaque Platte Placa Platta. .
NS Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
By-pass Unit.. Branchement... Uberbruckung Unid By-pass Overkoppling (-)
See group 371, Page 277
By-pass Unit... Branchement.. Uberbruckung Unid By-pass Overkoppling (B+)
See group 371, Page 277
NS Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
NS Circuit Board Carte Circuit Leiterrbahnpl Placa Circuito Kretskort See group 372, Page 377
Electronic unit Unite electronique Elektronikeinheit... Unidad electron Elektronikenhet... VECU
See group 366, Page 227
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 277

1 Unidad de distribucion eh~ctrica


Elcentral
Section
Page 375
372100
Group Electrical distribution box Catalogue
IIlustr. No 20107
id VOE 63A9920107
Unite de distribution electrique Issue 1031240

VOLVO LlZOF

11
Q)
.•.• Q
N
co
.•..
I ., ••• I • - , , ' ..... ~. " '\ '
.•.
-..", "'-.-.---, r--;-T---..;----,--.- --.-----.,--.---........---T--' T"""Y"--,--......-,- .•.. T..,. r"""W""'"""~ ....•••••.••••• -.,..--.,- ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
Partp No.
S Notes
Denomination
Denominacion
Benamning
3Quantity
I Bezeichnung
T
I 1 I 2

VOE 20390648 1
VOE 20374662
11170048
20374662 1 NS Circuit Board Carte Circuit Leiterrbahnpl Placa Circuito Kretskort .
1 NS ·Printed circuit board .. ·Carte de circuit impri. ·Leiterplatte ·Placa de circuito imp.·Kretskort .
12
14
15
13
?
9
10
5
8
·Relay: ·Relais: ·Relais: ·Rele: ·ReUi:
Flasher Relay Relais Clignot... Blinkrelais Rele Intermit Blinkrela RF1
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE01
··Tilt automatic ··Automatique redres ooSchwenkautomatik ··Automatismo volqu uTiltautomatik
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE02
ooBack-upwarning ooAlarmede marche a ooROckfahrwarner ooAvisode marcha atr uBackvarnare
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE03
ooWorkLamp, Front ··Lampe Travail, Av uArbeitslampe, Vor uLampara,trabajo, D ooArbetslampa, Fram
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE04
uSE- Lighting, cab, re uEclairage, cabine, A ooBeleuchtung, Kabin ooAlumbrado, cabina, ooHyttbelysning, bak
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE05
uBoom kickout ooAutomatique levage ooHubwerkautomatik ··Elevador automatic ooLyftautomatik
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE06
ooStarterMotor ooDemarreur ooAnlasser ooMotorde arranque uStartmotor
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela REO?
ooLighting, cab, front ooEclairage, cabine, A ··Beleuchtung, Kabin uAlumbrado, cabina, ooHyttbelysning, fram
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE08
ooBoomsuspension ··Amort. vibration ooSchwing.dampf uAmort. vibracion uLastarmsfjadring, B
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE09
oolntervalwiper, rear uEssuie-glace a inter oopausenwischer, hin ooLimpiaparabrisas in ulntervalltork. bak
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE 10
ooBrakelamp ··Feu frein ··Bremseleuchte ooLuzfreno ooBromsljus
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE11
ooRadiator Casing ooBoiti.radiateur ooKuhlerhaube uCubiert Radiado uKylarkapa
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE 12
u30-feed uAlimentation 30 u30-speisung ooAlimentaci6n 30 oo30-matning I-ECU
·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE13
Placa de circuito
1 372 Group377
Section
Page
150 Kretskort
Circuit circuit
Carte board CatalogueNo20107
id VOE 63A9920107
Issue 1024521
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
en
.•.• Q
N
co
.•..
---------~.~,~. -------.--. ---'--~r~T~.-.-.-'1
~- ...,.....--
'I""" -,,-- --..

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

ooFeeding Ecu ··Alimentation Ecu ooAufgabe Ecu ooAlimentador Ecu ooMatning Ecu E-ECU, V-ECU, V2-ECU
16 ·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rel~L RE 14
ooAir-contition in9 ··Climatisation ooKlimaanlage ooAcondicion aire ooLuftkonditionering ECC
17 ·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rel~i.. RE 15
oolnterm.wiper,front ooEs.glace inter Av oopausenwischer,vor ooLimp.bris inter, de oolntervalltork. fram
18 VOE 20390648 ·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE 16
oo15A-feed ooAlimentation 15A oo15A-speisung ooAlimentaci6n 15A oo15Amatning
19 VOE 20390648 ·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE 17
oo15B-feed ··Alimentation 15B oo15B-speisung ooAlimentaci6n 15B ··15B-matning
20 ·Relay ·Relais ·Relais ·Rele ·Rela RE18
oo15EA-feed ooAlimentation 15EA ··15EA-speisung ooAlimentaci6n 15EA oo15EA-matning

·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring


21 VOE 13969160 26 ·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 5A (BR)
22 VOE 969161 16 ·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 10A (RED)
23 VOE 13969162 8 ·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 15A (BLUE)
24 VOE 978999 1 ·Fuse ·Fusible ·Schmelzsicherung ·Fusible ·Smaltsakring 20A (YELL)
25 VOE 11006880 8 Spacer Sleeve Doui.entretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
26 VOE 962656 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
27 VOE 13949278 8 Flange Lock Nut Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter.. .

1 Placa de circuito
Kretskort
Section
Group379
372150
Page Circuitcircuit
board CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Carte Issue 1024521
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
13

Volvo Construction
EqLipment

1024557

( ( ( ~ ( ( \

11
-------. ""·-"':;-T ~--... ...••. ---,.---... •.••..••.•• -._" 11' --.......--.... "l"" ••••••

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 VOE 15000517
976162
70377112
70369713
11428012
11443800
969278
959187
11170147
1586917
NS
VOE 975378
11170283
13946222
1589502
15000518 4
8
2
1 11
5 Instr panel Planche bord Instr tafel Panel instrum Instrumentpanel.. See group 881, Page 763
39 Control Unit.. Unite de commande Steuereinheit.. Unidad de mando Reglerenhet.. .
Screw Vis Schraube To rnill0 Skruv .
Rocker arm Culbuteur Kipphebel Brazo basculant Vipparm .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Cover Capot Haube Capo Lock.
Electronic unit Unite electronique Elektronikeinheit... Unidad electron Elektronikenhet... .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Hour counter Compteur horaire Stundenzahler Contador horario Timraknare .
Retainer Retenue Halter. Soporte Hallare
Cig Lighter Allume cigare Zig AnzOnder Encendfdor cigarro Cigarettandare .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
·Switch ·Commutateur ·Schalter ·Contactor ·Stromstallare .
·Switch ·Commutateur ·Schalter ·Contactor ·Stromstallare .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut. ·lnsexskruv M5 x 12
Foot Operated Switch Contacteur Au Pied Fusschalter. Contacto Freno Fotkontakt... .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Wire harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 277
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm (VOE 70377163) 83195
83196

1 Panel de instrumentos
Section
Group381
380100
Page Instrumentpanel
Instrument
de panel CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Tableau bord Issue 1024557
IlIustr.

VOLVO LlZOF
Volvo Construction
Equipment
1031274

fJd-36
" \ ( ( ( ( (

11
. -""-'1'"'--'- 1'"~""""- r~ 11"""" T'......--....-,....,.. •.........•. "1"'".,... •.• _

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T 2 I Part
S3 P1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE
VOE NS 12
971321
11428017
VOE11444304
949921
975366
944436
11412865
11412864
976945
11170176
11039224
11039535
11428004
11428021
11444280
70369702
70369704
70369713
70377129
70377122
11428022
11428011
11428010
11428009
11444303
70377101
1212859 4
1
2 1 Panel Plate Tole Panneau Paneelblech Placa Panel Panelplat... .
Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
Spring Nut.. Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Cover Capot Haube Capo Lock.
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Cover Ring Bague Recouvre Rosettenring Anillo Tapa Tackring .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Plug Tampon Stopfen Tapon Plugg..
Rheostat. Rheostat. Rheostat. Reostato Reostat. ..
Fan Switch Commu.ventilat. Geblaseschalter Conmut Ventil Flaktomkopplare .
Symbol Washer Rondelle Symbol Symbolscheibe Placa Simbolos Symbolbricka .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Knob Bouton Knauf Boton Knopp (VOE 11412640)
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare .
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Switch Commutateur Schalter Contactor. Stromstallare.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare.
Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .
Cover Capot Haube Capo Lock.

1 Panel de interruptores basculantes


Group383
Section
380150
Page Stromstallarepanel
Rocker switch
Interrupteur panel panneau
bascule CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1031274
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
/3 I 38,42 22,2311I 32~
~B-f}-E}
1/'1/../1I I
33~
I H
• 11 BI
20,21 26,27 30 tt25 1:t27 I1~}-29 :~35-;
r::::::>~
34--fjJ
4~
=> 17 => 19 : 21 ~ 23

I 39,43
31-(fd

8
Volvo Construction
Equipment

1031274
tJd-36
( ( ( ( ( ( (
I1
· ~' ...
~" ., " •• " ~"'.""I .. ~ ,,--.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

31 VOE 969419
11444300
955892
13955781
14542410
11444212
11444200
11444209
11444207
11444213
11444201
11444208
11444237
11444210
SS 21 Retainer Retenue Halter Soporte Hallare
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Nut _Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Ashtray Cendrier Aschenbecher Cenicero Askkopp .
Retainer Retenue Halter. Soporte Hallare
Lock Cyl Set... Lot Cyl Serrure Schliesszylindr Kit Cil Cerrad Lascylindersats BLACK
·Starter Switch ·Commutat. demarre ..·Anlasschalter ·Contact Arranq ·Startkontakt.. .
·Lock Cylinder ·Barille.serrure ·Schliesszyl ·Cilindro Cierre ·Lascylinder. .
·Key ·Cle ·SchIOssel. ·Uave ·Nyckel.. 3)
Lock Cyl Set.. Lot Cyl Serrure Schliesszylindr Kit Cil Cerrad Lascylindersats 33399, 83436 GREEN
·Starter Switch ·Commutat. demarre ..·Anlasschalter ·Contact Arranq ·Startkontakt.. 83436
·Lock Cylinder ·Barille.serrure ·Schliesszyl ·Cilindro Cierre ·Lascylinder.. 83436
·Key ·Cle ·SchIOssel. ·Uave ·Nyckel. 3) 83436

3) GB: When ordering, the key No. should be stated. FR: Lors d'une commande, il faut indiquer le numero de la cle. DE: Bei bestellung muss die SchlOsselnummerangegeben werden. ES: AI
pedir debe indicarse el numero de la lIave. SE: Vid bestallning maste nyckelnr anges.

1 Panel de interruptores basculantes


Page 385
Section
380150
Group Stromstallarepanel
Rocker switchbascule
Interrupteur panel panneau Catalogue
Issue No20107
id
IlIustr. 1031274 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
o
'\ ~ .. •• '\ , '0 •

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
Part
3 P1No. Notes
Denomination
Denominacion
T I 2 I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE 70369704
11428008
11428024 1 witch ........................
11428023 S
Rocker Arm ................ Commutateur ............. Schalter
Culbuteur ................... Kipphebel......................
................... Contactor .....................vipparm
Balancin .....................
.................... ...................... SW9170
Stromstallare
Vipparm SW9171
SW9172

1 Panel de interruptores basculantes


380 Group387
Section
200
Page Stromstallarepanel
Rocker switch panel panneau
83157,83158,83159,83241,83245,84221
Interrupteur bascule
VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
Issue No20107
id
1030359

VOLVO LlZOF
( ( ( ( ( ( (
K
I
Description
T s
PartP No.
1 121
Notes
Denomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE
VOE NS
VOE11412641
955892
951668
1070440
975237
14509344
969558
11412544
14514330
11412405 21 11 Control Panel Panneau commande .. Bedienungstafel Panel Mando Reglagepanel... SW8701
14 Control Panel Panneau commande .. Bedienungstafel Panel Mando Reglagepanel.. 2364) 83435 SW8701
Actuator Dispositif Mano Betatigun Organ Organos Mando Man6vr.organ M08703
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Joint Cardan Gelenk Junta Knut
Joint Cardan Gelenk Junta Knut
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo de apoyo Hallarring .
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE8706
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE8708
Electronic unit Unite electronique Elektronikeinheit... Unidad electron Elektronikenhet... ECC
See group 872, Page 735
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371, Page 287
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE8702, SE8709
See group 874, Page 757

2364) GB: With a scale in Fahrenheit FR: Avec graduation en degres Farenheit DE: Mit Fahrenheit-Graduierung ES: Con graduaci6n Farenheit SE: Med gradering i Fahrenheit

1 Panel de control de aire acondicionado


380 Group389
Section
Page
250 Klimatreglagepanel
Air cond.de
Tableau control panel chauffage/ventilation
commande CatalogueNo 20107
Issue 1024598
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

I1
1
2 4 11
5
6
3 9
8 7

23

~16
14
15
18
20
b24
25
26
27 10

-<

(tr:;
Valvo Construction
Eqlipment
1031202

\ \, ( \ ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2 IDenomination
Notes
Denominaci6n
Quantity
Benamning
Bezeichnung
I

VOE
VOE 70305651
20367490
11170048
11709804
11709805
11173169
VOE20374662
20798114
20795296
11173166 1REQ
20374662 6 Relay Relais Relais Rele Rela RE01 - RE 18
°Circuit Board °Carte Circuit oLeiterrbahnpl oPlaca Circuito oKretskort See group 372, Page 377
15
14
7
9
10
6
4
8
2
3 Relay Relais Relais Rele Rela RE2301
oFuel Filter °Filtre carburant °Krattstoffilter °Filtro Combust °Branslefilter See group 371, Page 315
Relay Relais Relais Rele Rela RE2501
opre heater oprechauffeur oVorwarmer oprecalentador oForvarmning See group 333, Page 197
Relay Relais Relais Rele Rela RE3101
oMain switch °Robinet batterie oBattereitrennschalter °Oesconectador bater oBatterifranskiljare See group 371, Page 337
Relay Relais Relais Rele Rela RE3102
oFunction relay oRelais de fonctionne oFunktionsrelais °Rele de funcionam °Funktionsrela See group 371, Page 339
Relay Relais Relais Rele Rela RE3601
°Fan oVentilateur oGeblase oVentilador oKupeflakt See group 371, Page 371
Relay Relais Relais Rele Rela RE6401
oAuxiliary steering °Oirection de secours oHilfslenkung oOireccion reserva oReservstyrning See group 371, Page 297
Relay Relais Relais Rele Rela RE8701
°Sht Stop Heater oChauffa Recuper oPausenheizung °Calefact Parada °pausvarmare See group 371, Page 325
Flasher Relay Relais Clignot.. Blinkrelais Rele Intermit.. Blinkrela RF1
oFlasher relay oRelais c1ignotant oBlinkrelais °Rele intermitente °Blinkrela See group 372, Page 377
Injector Injecteur EinspritzdOse lnyector lnsprutare MA2301, MA2302, MA2303,
MA2304, MA2305, MA2306
See group 237, Page 103
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula Magnetven tiL. MA2504, EGR
oValve mechanism oCommande des sou oVentilmechanismus oMecanismo de valvul °Ventilmekanism See group 214, Page 63
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil. Electrovalvula MagnetventiL. MA2601
oReversible fan oVentilateur reversible oUmkehrbarer LOtter oVentilador reversible °Reversibel flakt See group 263, Page 157
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL MA2602
oReversible fan oVentilateur reversible oUmkehrbarer LOtter oVentilador reversible °Reversibel flakt See group 263, Page 157
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. MA4603
oOiff. lock oBlocage differentiel oAusgleichsperre oBloqueo diferencial oOiffsparr See group 468, Page 499
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. MA5501

1 Section Rele, sensores y electrovalvula


Group391 ReUier, givare och
Relays, detecteurs
sensors andmagnetventiler, referenstabellNo 20107
et solenoid valves, reference list
386100
Page Catalogue id VOE 63A9920107
Relais, Issue 1031202
lllustr.
vanne electromagnetique

VOLVO LlZOF

1I
1
2 4 11
5
6
3 9
8
7

23

A116
14
15
18
20
b24
25
26
27 10

-<

Valva Construction
Equipment
1031202

( ~ ( ( ( ( ~-

11
• , ' \ ' \ I \ • " I I • • "I.. , .-., '\ -.', " TTrT-..-rT""'"-...... •... ..".-.•....•. "". __ "'."r'.,,. ......--...-""f"" •.... ..,..-_ ..•.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominacion
Denomination
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

'Parking Brake ·Frein Parking ·Feststellbremse ·Freno Estacion ·Parkeringsbroms See group 551, Page 547
16 VOE
VOE 11705917
11716831
11709879
11709633
11173166
11705918
11003153
21060258
11988146
NS 1 Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. MA5502
'Central block 'Bloc central 'Zentralblock 'Bloque central 'Centralblock See group 912, Page 859
22
23
24
21
17
20
19 Solenoid Clutch Accoupl.magnet. Magnetkupplung Acoplam Iman Magnetkoppling. MA8701
'Compressor, Ac 'Compresseur,ac 'Kompressor, Ac 'Compresor, Ac 'Kompressor, Ac See group 874, Page 753
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. MA9101
'Attachment locking 'Verrouillage des acc 'Gerateschnellkupplu 'Cierre de implement 'Redskapslasning See group 916, Page 913
Sol Valve Kit... Jeu Electrovan Magnetventsatz Juego Electrov Magnetventsats MA9102
'Boom suspension ·Amort. vibration ·Schwing.dampf ·Amort. vibracion 'Lastarmsfjadring, Bs See group 916, Page 893
Sol Valve Kit... Jeu Electrovan Magnetventsatz Juego Electrov Magnetventsats MA9103
'Boom suspension ·Amort. vibration ·Schwing.dampf ·Amort. vibracion 'Lastarmsfjadring, Bs See group 916, Page 893
Sol Valve Kit... Jeu Electrovan Magnetventsatz Juego Electrov Magnetventsats MA9104
'Lift single act.! Bss 'Fonction levage / Bs 'Hebefunktion / Bss ·Elevacion / Bss ·Enkelv.lyftf./ Bss See group 916, Page 895
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula Magnetve ntiL MA9106
'Attachment locking 'Verrouillage des acc 'Gerateschnellkupplu 'Cierre de implement 'Redskapslasning See group 916, Page 913
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. MA9113
'Sgl Lvr Cont 'Commande a levier 'Einhebelbedienung 'Mando monopalanc 'Enspaksreglage See group 914, Page 883
Magnet Aimant Magnet Iman Magnet. MA9141
'Tilt automatic 'Automatique redress 'Schwenkautomatik 'Automatismo volquet 'Tiltautomatik See group 914, Page 877
Magnet Aimant Magnet Iman Magnet.. MA9142
'Boom kickout 'Automatique levage 'Hubwerkautomatik 'Elevador automatico 'Lyftautomatik See group 914, Page 877
Magnet Aimant Magnet Iman Magnet. MA9143
'Float position 'Position flottante 'Schwimmlage 'Posicion flotante 'Flytlage See group 914, Page 877
Magnet Aimant Magnet Iman Magnet. MA9144
'Holding Func. 3rd ·Fonc. Retenue 3:e '3. Haltefunktion ·Func.retenci6n 3a 'Hallfunktion 3:e See group 371, Page 349
Fuel Regulator Regul.carburant Kraftstoffreglr. Regul Combustib Branslereg PWM2303
'Fuel pressure 'Pression de carbura 'Kraftstoffdruck 'Presi6n de combusti 'Bransletryck See group 237, Page 103
Press Regulator Regulateu Press Druckregler Regul Presion Tryckregulator PWM2601
'Pump control ·Regulat.des pompe 'Pumpreguleirung 'Regulaci6n bombas 'Pumpreglering (P3)
See group 912, Page 859

1 Section Reh~,sensores y electrovalvula


Group393
Page
100
386 Relaer,
Relais, givare och
Relays, detecteurs
sensors andmagnetventiler,
et solenoid
vanne referenstabell
valves, reference
Catalogue
electromagnetique No 20107
list
id
IlIustr. 1031202 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF
1
2 4 11
5
6
8 3 9
7

23

~16
14
15
18
20
b24
25
26
27 10

"""

({}r:;

Valvo Construction
Eqlipment
1031202

~ \ ( ( ( ( (I

11
, '\ I', " ••••• " I I \ \ , I \ '\ I T -.- ..-- ..- ..••• .-- T -..,..-...- ••..••... -..- •••.••.•••• ...- •...••••••. 'f"- •..•••••.••••• ,. •••• -.- •••

KS
( ( ( ( ( ( (
Description
Part
T 3 P1No.
I 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

25 NS Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. PWM6601


°Lever Steering °Oir Par Levier oHebellenkung oOirecci Palanca oSpakstyrning LH
See group 660, Page 587
25 1 Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil. Electrovalvula MagnetventiL. PWM6602
NS oLever Steering °Oir Par Levier oHebellenkung oOirecci Palanca oSpakstyrning RH
See group 660, Page 587
26 VOE 11711048 Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. PWM9101
°Uft.function oFonction Levage °Hebefunktion oElevacion oLyftfunktion See group 912, Page 855
26 VOE 11711048 Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. PWM9102
oSoom Lowering oAbaissem Fleche oLastabsenkung oOescenso Carga oLastsankning See group 912, Page 855
26 VOE 11711048 Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. PWM9103
otilting obasculement oKipp °basculante °tilt IN
See group 912, Page 855
26 VOE 11711048 Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil. Electrovalvula MagnetventiL. PWM9104
otilting °basculement oKipp °basculante °tilt OUT
See group 912, Page 855
27 NS Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula Magnetven tiL. PWM9105
°3:rd function °3eme fonction 03. Funktion °3a funcion °3:e funktion pas.
See group 916, Page 897
27 NS Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL... PWM9106
03:rd function °3eme fonction 03. Funktion 03a funcion °3:e funktion NEG.
See group 916, Page 897
27 NS Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula Magnetven tiL. PWM9107
04th Function °4:e Fonction 04. Funktion °4a Funci6n °4:e Funktion pas.
See group 916, Page 897
27 NS Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL. PWM9108
04th Function °4:e Fonction 04. Funktion 04a Funci6n °4:e Funktion NEG.
See group 916, Page 897
28 NS Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil. Electrovalvula MagnetventiL. PWM9133, L11OF
oPower control oRegulat. de force oEffektreguleirung oRegulaci6n de fuerz oEffektreglering (P2)

1 Section
Group395
Reh~, sensores
Relaer, givare y electrovalvula
och magnetventiler, referenstabell
Page
386100 Relays, detecteurs
Relais, sensors andet solenoid valves, reference
Catalogue
IlIustr. No 20107
list
Issue 1031202
vanne electromagnetique id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
36
19 25

1 ~ 10 11 5
24
26
27 ~~ 17 ~

~
33
:~~?((!~ 23 22 28
f;;i!~lt;#
:::::t4-~ 21

~ ~~

44
43
31

f'i'"
"Jl ,./1
~
"/~~ 6
,-1 \ ,
,.,'"
-~ ~

[]]~~
FJfl ~~" .. I ~~
50 51

rsi 1~ 15 ~ ~~ 1111 ~:
Valva Construction
Equipment

1031159

( ~ ( ( ( ( (
11
\ , \ '. \ . '\ .., ,\ ---.-...---.- .,-......-- ~,.-- ...••.- T T I~'" r r- .•• "'P" ...••. ..,. r __••.
'-or'" ., .,.... r r--"- .......-----"

( ( (\ ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE
VOE 11145324
VOE20560843
20565673
20484678
20556500
11170365
11039557
20513340
11170064
20829076
20585158 Level Sensor Oetecteu.niveau Niveaufuhler Sensor Nivel... Nivakannare SE2202, SE2205
oTemp Sensor °Oetecteur Temp. oTemperaturgeber °Sensor Temperat oTemp Givare See group 371, Page 235
63
4
12
11
102 57 Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2203
98
7 oEngine oil pressure °Contact huile, moteu oMotoroldruck opresion aceite, moto oMotoroljetryck See group 371, Page 235
Sensor Oetecteur Geber Sensor Givare SE2301
oLow pressure ind. olnd.chute de pres. oOruckabfall ind. °lnd.caida de pres. oTryckfallind. See group 371, Page 235
NS Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2302
oWater Separator oSeparateur Eau oWasserabscheidr oSeparador Agua oVattenavskiljare See group 233, Page 91
Tank Unit... Ensem.reservoir Tankaggregat Unidad Oeposito Tankaggregat.. SE2303
oFuellevel °Niveau carburant oKraftstoffstand oNivel de combust. oBransleniva See group 234, Page 95
NS Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2309
oFuel pressure opression de carbura oKraftstoffdruck opresi6n de combusti oBransletryck See group 237, Page 103
Vacuum Switch Contact Oepres Vakuumschalter Contacto Vacio Vakuumkontakt... SE2501, SE2502
oTemperature gauge olndicateur de temp. oTemperaturanzeiger °Termometro anticon oTemperaturmatare
opressure monitor oCapteur pression oOruckwachter oAvisador presion oTryckvakt See group 256, Page 113
Vacuum Switch Contact Oepres Vakuumschalter Contacto Vacio Vakuumkontakt... 83322 SE2501, SE2502
oTemperature gauge °lndicateur de temp. oTemperaturanzeiger °Termometro anticon oTemperaturmatare
opressure monitor oCapteur pression oOruckwachter oAvisador presion oTryckvakt See group 256, Page 113
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2507, SE2508
oBoost pressure opression d'air de refr oLadeluftdruck opresi6n del aire de a °Laddlufttruck
oCharge-air temperat oTemperature d'air de oLadelufttemperatur oTemperatura del aire oLaddlufttemperatur See group 371, Page 235
Ind Sensor Emettinduction lnduktionsgeber Sensor Induce Indukt.givare SE2601
oFan oVentilateur °Geblase oVentilador oFlakt See group 263, Page 151
Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE2602
oCoolant temperature oUquide refroLtemp. oKOhlfussigkeit temp. oAnticongelente temp. oKylvatsketemperatur See group 261, Page 125
Level Guard Temoin Niveau Niveauwachter Monitor Nivel Nivavakt... SE2603
oCoolant level oUquid.refroid.niveau oKOhlfussigk. Niveau oAnticongel. nivel oKylvatskeniva See group 261, Page 129
Temp SenSor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat .Temp Givare SE2606
oTemperature senSor oOetecteur temperatu oTemperaturgeber oSensor temperatura oTemperaturgivare See group 371, Page 235

1 Section Sensores, table de referencia


386 Group397
Page
150 Givare,
Sensors,referenstabell
reference
tableau list CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Detecteurs, de references Issue 1031159
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
.m
36
19 25

1 10 11 5
24 9
26 18
27 ~~ 17 ",.,j

33

---JC
~-'
T~~t\~::
:'
'::::"
:~'iI;.;f~:~'!:t.~, 23
22 28
21

;,/:;"'T)~~"';: ~
o
~~

44
30 43
31

~-~~ ~ ~II ~ liD

[]]~r~l --
135~ I ~~" ". I ~~
50 51

1il1i 15 ~ ~~ 11\\ ~~
Valva Construction
Equipment

1031159

( ( ( ( ( ( (

.. 11
I I'. t ,'\ .' I , I • 1 • I " , " I I , I \ ~ \ ". " • '\ 1 , \ , , I I \ , • i 1 '\ ~-.--,...~-~--.......-----.-- "T r .,.--. r-~ ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

13 VOE 4787427
20450707
20820494
11145324
4780941
11039557
11419573
11144494
11039219
11705881 1 Tachometer sensor Commande tachymet. Orehzahlschalter Sensor tacometro Varvtalsgivare SE2701
oEngine speed oRegime du moteur oMotordrehzahl oRegimen del motor °Motorvarvtal See group 371, Page 235
27
20
22
23
24
21
26
17
19
25
14 18
16 15 NS Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2702
oAccel pedal opedale acceler. oGaspedal °pedal acelerad oGaspedal See group 271, Page 167
1 Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2703
oCamshaft speed oRegime de I'arbre a oNockenwellendrehza oRegimen de arbol d oKamaxelvarvtal See group 371, Page 235
lnd Sensor Emettinduction lnduktionsgeber. Sensor Induce lndukt.givare SE2704
oTachometer sensor °Commande tachyme oOrehzahlschalter °Sensor tacometro oVarvtalsgivare See group 421, Page 431
NS Sensor Capteur Geber Captador Givare SE3601
oLevel sensor oOetecteur niveau oFullstandgeber oEmisor nivel oNivagivare See group 363, Page 225
lnd Sensor Emett.induction lnduktionsgeber Sensor Induce lndukt.givare SE4213
oTurbine speed °Nombre rot. turbine oTurbine drehzahl °Numero rev. turbina oTurbinvarvtal See group 421, Page 431
Microswitch Microinterrupt. Mikroschalter Microinterrupt Mikrobrytare SE4218
oArm Rest oAccoudoir oArmlehne oReposabrazos °Armst6d See group 371, Page 307
lnd Sensor Emett.induction lnduktionsgeber Sensor Induce lndukt.givare SE4307
oTachometer sensor °Commande tachyme oOrehzahlschalter oSensor tacometro oVarvtalsgivare See group 434, Page 459
Contact. Contact. Kontakt Contacto Kontakt SE4608
°Oifferentiallock oBlocage differentiel oAusgleichsperre oBloqueo diferencial oOifferentialsparr See group 468, Page 497
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE4901
°Oil pressure sensor °Manocontact huile oOldruckschalter oEmisor presion Aceit oOljetrycksgivare See group 421, Page 449
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE4902
oFilter indicator oFiltre indicateur oFilterindikator oFiltro indicador oFilterindikator See group 421, Page 433
Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE4903
oTemp.gauge, transm olndicattemp. transmi oTemp.anzeiger,getri oTermometro, transm oTransm.oljetemp.ma See group 421, Page 447
Oil Lvi Sensor Capteur Niv Hui Olstandgeber Sensor Niv Acei. Oljenivagivare SE4904
oOillvl sensor oCapteur niv hui oOlstandgeber oSensor niv acei oOljenivagivare See group 434, Page 459
Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE5201
oFront axle, temp. °Essieu AV, temp. oVorderachse, temp. oEje delantero, temp. oFramaxel, temp. See group 461, Page 479
Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE5202
oRear axle °Essieu AR °Hinterachse oEje trasero oBakaxel See group 463, Page 487

1 Sensores,
Givare, table de referencia
referenstabell
Page 399
Section
Group
386150 Sensors,
Detecteurs,reference
tableau list CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
de references Issue 1031159
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
36
19 25

1 ~ 10 11 5
24 9
26
27
18
~~ 17 -.J
~

33
23 22 28
;i~~it,
::~8~S~ 21

~
~~

44
34
43
31

~~2~
II"~
\~ •.•.

~37
-

- ~ ~~

[]]~[~l
I ~~"
135~ .
--
". I ~~
50 51

1il1~ 15 ~ ~~ 111\ ~
Valva Construction
Equipment

1031159

( \ ( ( ( ( (
11
.••• , , , ". " '\ "\ " l •• ,-. ,-~.~,-, ~~-'l--";--~~T--T"""" ~--""------'---'-·f'"-,..~r-~-r-r- "'"

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

28 11444373 1
VOE 4787427
14509344
3987417
11170159
15013811
11170253
1347010
14514330
11170259
11170282
1594043 Pressure Sensor Oetect.pression Oruckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE5205
-Brake light -Feu de stop -Bremslicht -Luz de freno -Bromsljus See group 522, Page 519
40
41
30
42
31
32
37
35
29
34
33
36
38 Pressure Sensor Oetect.pression Oruckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE5218
-Brake pressure -Pression freinage -Bremsdruck -Presi6n frenos -Bromstryck See group 527, Page 545
Pressure Sensor Oetect.pression Oruckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE5503
-Parking brake -Frein parking -Feststellbremse -Freio estacion -Parkeringsbroms See group 551, Page 547
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE6401
-Angle sensor -Indicateur d'angle -Winkelgeber -Sensor de angulo -Vinkelgivare See group 371, Page 305
Contact. Contact. Kontakt Contacto Kontakt SE6403
-Aux Steering -Direct Secours -Hilfslenkung -Oir Reserva -Reservstyrning See group 647, Page 585
Pressure Sensor Oetect.pression Oruckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE6407
-Aux Steering -Direct Secours -Hilfslenkung -Oir Reserva -Reservstyrning See group 371, Page 297
Sgl Lvr Cont Commande a levier u. Einhebelbedienung Mando monopalanca ..Enspaksreglage SE6601
-COC-steering -COC-direction -COC-Ienkurs -COC-direccion -COC-styrning See group 371, Page 307
Switch Interrupteur Trennschalter lnterruptor Brytare SE8301
-Interior light -Lampe interieure -Innenleuchte -Lampara interior -Innerbelysning See group 371, Page 283
Microswitch Microinterrupt. Mikroschalter Microinterrupt Mikrobrytare SE8502
-Operator's Seat -Siege Du Conducteu -Fahrersitz -Asiento Del Conduct -Forarstol See group 371, Page 323
Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat Temp Givare SE8503
-outside temperature -temperature exterieu -Aul1enlufttemperatur -Temperatura exterior -utetemperatur See group 371, Page 283
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE8702
-Air conditioning -Climatisation -Klimaanlage -Acondicion de aire -Luftkonditinering See group 874, Page 757
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE8706
-Cab -Cabine -Kabine -Cabina -Hytt See group 380, Page 389
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE8708
-Air duct, cab -Cana.air cabine con -Luftkanal, fahrerhau -Conductos aire cabi -Luftkanaler, hytt See group 380, Page 389
Pressure Sensor Oetect.pression Oruckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE8709
-Air conditioning -Climatisation -Klimaanlage -Acondicion de aire -Luftkonditinering See group 874, Page 757
Levellndicator. lndicateur de niveau Niveauanzeige Indicador Nivel Nivaindikator. SE9101, SE9102
-Temp Sensor -Oetecteur Temp. -Temperaturgeber -Sensor Temperat -Temp Givare See group 911, Page 821

1 Sensores, table de referencia


Page 401
Section
386150
Group Givare,
Sensors,referenstabell
reference
tableau list CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Detecteurs, de references Issue 1031159
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
25

~ 10 11 5
24 9
26 18
27 ~~ 17 ~

33
23 22 28
:f~S~
'-!f~~~l\-' 21

~
~~

44
43
31

,...,J/f!rIo
~~
1'-
,I
~
"/~" 6
\J' I
-,'"
-~ ~

[]]I~
135~ I ~~" ~ 12
cfc\,,1I8~r
15
-
--
,,- · 48~
50 51
40
38

Valva Construction
Equipment
~ ~ ~II~ 1031159

( ~ ( ~ ( ( ( "
" ... \ ., " " ,, ~ . " ... , .. ,.," .... " .... "', • -'I , \ ••• , • \ , '\ •.• , ..•• '\ , , ••.••••• , '" -" ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP1No.
SI Denominaci6n
Notes
Denomination
I
T 2 I Benamning
Bezeichnung
3Quantity

43 VOE 11170282 Sensor Capteur Geber Captador Givare SE9104


-Uft.function -Fonction Levage -Hebefunktion -Elevacion -Lyftfunktion See group 371, Page 361
44 VOE 11170282 Sensor. Capteur Geber Captador Givare SE9105
-tilting -basculement -Kipp -basculante -tilt See group 371, Page 361
45 VOE 11170250 Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE9107
-Ls - Pressure Sensa -Detect.pression - Ls -Ls - Druckmelder -Sensor Presion - Ls -Ls - Tryckgivare See group 911, Page 849
46 VOE 11170241 Induction sensor. Capteur a induction lnduktionsgeber. Sensor inductivo lnduktionsgivare SE9141
-Tilt automatic -Automatique redress -Schwenkautomatik -Automatismo volquet -Tiltautomatik See group 945, Page 933
47 VOE 11170241 Induction sensor. Capteur a induction lnduktionsgeber. Sensor inductivo lnduktionsgivare SE9142
-Boom kickout -Automatique levage -Hubwerkautomatik -Elevador automatico -Lyftautomatik See group 945, Page 933
48 VOE 11170156 Lever Levier Hebel Palanca Spak. SE9145
-UftJunction -Fonction Levage -Hebefunktion -Elevacion -Lyftfunktion See group 371, Page 355
-UftJunction -Fonction Levage -Hebefunktion -Elevacion -Lyftfunktion See group 371, Page 357
-Uft.function -Fonction Levage -Hebefunktion -Elevacion -Lyftfunktion See group 371, Page 359
49 VOE 11170156 Lever Levier Hebel Palanca Spak. SE9146
-tilting -basculement -Kipp -basculante -tilt See group 371, Page 355
-tilting -basculement -Kipp -basculante -tilt See group 371, Page 357
-tilting -basculement -Kipp -basculante -tilt See group 371, Page 359
50 VOE 11170157 Lever Levier Hebel Palanca Spak. SE9147
-3rd hydr-cont -3 eme func-hydr -3. Druckolfunk -3a func-hidr -3:e hydr-funk See group 371, Page 357
-3rd hydr-cont -3 eme func-hydr -3. Druckolfunk -3a func-hidr -3:e hydr-funk See group 371, Page 359
51 VOE 11170158 Lever Levier Hebel Palanca Spak. SE9148
-4th hydraulic functio -4eme fonction hydra -4. Hydraulicfunktion -4a funcion hidraulica -4:e hydraulfunktion See group 371, Page 359

1 Sensores, table de referencia


Page 403
Section
386150
Group Givare,
Sensors,referenstabell
reference
Detecteurs, tableau list
de references CatalogueNo 20107
Issue 1031159
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
A
5

13

B
14

16

15 Volvo Construction
Equipment
1031271

( ~ ( ( (
\ ( ( 'I
·, , \ ,~ , , .• ' , " , 'I " • " • l , •.•• '\ .• 'l ~"' '1 •••.•..•••• T~-~~~.T

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Denomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 121

1 VOE NS REQ
VOE11412652
13945444
11171040
1259854
948645
3987478
978295
13965181
4881440
11170023
11171038
11190734
13945444
13960141
11195905 31
2 11 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
12 Nut Plate Plaque Filetee Gewindeplatte Placa Tuerca Mutterplatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Bracket. Console Konsole '" Memsula Konsol.. ..
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Monitor Moniteur Monitor Monitor Monitor.
Housing Carter Gehause Carter Hus .
Cable terminal Cosse cable FlachsteckhOlse Terminal cable Ledningssko .
Wire harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta MF
See group 371, Page 277
Cable Cable Kabel Cable Kabel .
Grommet. Passe fiI OurchfOhrung Aislador pasapanel.. Genomforing 00 = 32 MM
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Camera Camera Kamera Camara Kamera .

1 Camara
Kamera incluso
inclusivepantalla.
Camera inklusive monitor.
390 Group405
Section
Page
100 83525 VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
id
Appareil inlus moniteur. Issue 1031271
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
.•..
M N
, ,, ~. \ . , I , , , ----;:-----;.-:c,-c.c-;,~~;_, -,,-c-.-. ---=,---=.---:,---=,---".---;':-'-, c-~,-.
'""'<","""T, ••••••••••• , ••••••• ,...., ••••• r. ""•••••.,... •••--..••••••••..••
, •..••••..••
,,..., •••••,-,.. ""''''''._

KS I
PartP1No.
(
Denomination
Denominaci6n
Notes
( ( ( ( ( (
T 2 I
Description I Bezeichnung
Benamning
Quantity

1 VOE 20724977
1083597
930418
941262
13949278
11006079 2
1 21 V Converter Transformateur Transformator. Transformador. Spanningsom\l 24V/14V 11A
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange Lock Nut Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Antenna Antenne Antenne Antena Antenn .
Antenna bracket.. Support d'antenne Antennenhalter. Fijaci6n de antena Antennfaste .
Grommet.. Passe fil DurchfUhrung Aislador pasapanel. GenomfOring .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta CA, CK
See group 371, Page 299
Speaker Haut-parleur Lautsprecher Altavoz H6gtalare See group 881, Page 767
Power outlet... Prise electrique Steckdose Toma electrica Eluttag 12V, CRD
See group 881, Page 767

1 Page 407
393100
Section
Group
Transformador y manojos de cables para
Spanningsomvandlare
Voltage converteret and och ledningsmatta
cable harness VOE radio.
63A9920107
for 20107
radio.
83137,83458
Transformateur faisceau de cables for
pour radio.
Catalogue
IlIustr.
Issue No
radio. id
1024661

VOLVO LlZOF
co .•..
,, . I '\ ~ , , , I • , 1 I , '~ , '\""" "\'\"'\~, . ~.~ .•.
~-,-y,-,-,~'-l(
, ..'\~\ r......--

( ( ( ( ( ( er
\

K
T PartP No. I Denominaci6n
Denomination
Notes
3Quantity
Bezeichnung
Benamning
Description 1 121

1 VOE
VOE 20724975
930418
13949278
11006079
941262
1083597 2
1 211 V Converter. Transformateur Transformator. Transformador. Spanningsom\l 83513 24V/14V 20A
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange Lock Nut Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Antenna Antenne Antenne Antena Antenn .
Antenna bracket... Support d·antenne Antennenhalter. Fijaci6n de antena Antennfaste .
Grommet.. Passe fil DurchfOhrung Aislador pasapanel. Genomforing .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S03901
See group 371, Page 303
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta CA, CK
See group 371, Page 299
Speaker Haut-parleur Lautsprecher Altavoz Hogtalare See group 881, Page 767
Power Outlet Prise Courant Stromentnahme Corriente Stromuttag 12VDC, COR
See group 881, Page 767

1 393 Section
Group409
150
Page
Transformador
83513 y manojos de cables para
Spanningsomvandlare
Voltage converteret and
Transformateur
och ledningsmatta
cable
faisceau harness
de
VOE
cables for
radio.
63A9920107
for
radio.
Catalogue
IlIustr.
pour No 20107
radio.
id
1024690
Issueradio.

VOLVO L1Z0F

11
.•..
.•..
I -) """'. 1 ---.:
~ -,-.....••
-~ .•• ~ "' • .- ..••...•.....--
..•...••...•.
-~ •..••••r "f __ T " ...,.......-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
I Denomination
Denominacion
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

413 15010566
2
1 VOE
VOE
VOE 969407
930417 REO
11443950
11429264
11198367
969478
11170362
961970
4881440
14213026 121 4
431 REO Bracket Console Konsole Melnsula Konsol.. ..
ECU ECU ECU ECU ECU WECU
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
ECU ECU ECU ECU ECU 2383)
NS '6-pt skt screw 'Vis creuse de 6 ·Hohlschraube 'Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\l .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Antenna Antenne Antenne Antena Antenrt .
Antenna Antenne Antenne Antena Antenrt .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste .
Wiring Harness Faisceau de d3bles Kabelbaum Cableado Ledningsmatta See group 371, Page 369

2383) GB: Satelite modem FR: Modem satellite DE: Satellitenmodem ES: Modem para satelite SE: Satellitmodem

1 Sistema de tradlos
comunicacion electronica inalambrica (telematica)
83925
83926 Group411
Section
Page
398100 System for
System for
83925,83926
Systeme elektronisk
dewireless
communication kommunikation
electronic VOE
controlled
electronique
63A9920107
Catalogue
IlIustr.
sans
20107
(telematik)
communication
fil id
1030399
No (telematics)
(telematique)
Issue

VOLVO LlZOF
'-'
•••••
c:
Cl)
E
.9- E
::] 0
O'U
W ci
c:~
~I
.-o 0
~
>
t) ·
c:
oo
... " , "\ •...• ",,' ••• , ,--;; " " • " , ••..•. --r--.---"'r" .......--..........--,....,.......,...-~ ~.........--.,..

( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
414 Torque converter 100 419 491 Oil cooler 33382 . 100 503
420 Hydraulic transmission with fitting parts 100 421
420 Oilfiller 150 423
420 Testing block 33382 200 427
420 Ventilation for transmission 33382 300 429
421 Converter housing, gears and shafts 22564 100 431
421 Oil filter 22564 150 433
421 Oil distributor and tube 22564 200 435
421 Hydraulic clutch, forward / 1 st speed 22564 250 439
421 Hydraulic clutch, reverse / 2nd speed 22564 300 441
421 Hydraulic clutch, 3rd /4th speed 22564 350 443
421 Lubricating oil valve with fitting parts 22564 400 445
421 Lubricating oil valve 22564 450 447
421 Range selector valve with fitting parts 22564 500 449
421 Range selector valve 22564 550 453
434 Transfer case, gears and shafts 100 455
434 Parking brake 150 457
434 Transfer case, housing and covers 200 459
436 Gear box housing with fitting parts 33382 100 463
451 Propeller shafts with fitting parts 33382 100 465
451 Propeller shaft 33382 150 467
451 Propeller shaft 33382 200 469
451 Propeller shaft 33382 250 471
460 Planet axles with fitting parts 100 473
460 Venting, planetary gear 33382 150 477
461 Planetary axle, front 23897 100 479
461 Final drive 23897 150 483
463 Planetary axle, rear 23955,23956 100 487
463 Final drive 23955,23956 150 493
468 Differential lock 23897 100 497
468 Differential lock, hydraulic line 33382 150 499

Group413
4Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
VOLVO LlZOF

Page Group414
4Page
I GROUPE Section Section Issue Catalogue id
20107
920107

414 Convertisseur de couple 100 419 491 Radiateur d 'huile 33382 . .. 100 503
420 Transmission avec pieces de montage 100 421
420 Remplissage d'huile 150 423
420 Bloc de controle 33382 200 427
420 Aeration de transmission 33382 300 429
421 BoWer convertisseur, engrenages et arbres 22564 100 431
421 Filtre a huile 22564 150 433
421 Distributeur d'huile, tuyaux 22564 200 435
421 Accouplement hydraulique, avant / 1er 22564 250 439
421 Accouplement hydraulique, arriere / 2eme 22564 300 441
421 Accouplement hydraulique, 3eme / 4eme 22564 350 443
421 Soupape d'huile de graissage avec pieces de montage 22564 400 445
421 Soupape d'huile de graissage 22564 450 447
421 Valve selectrice vitesse avec pieces de montage 22564 500 449
421 Soupape selectrice vitesse 22564 550 453
434 Boite de transfert, pignon et arbres 100 455
434 Frein parking 150 457
434 Boite de transfert, boitier et couvercle 200 459
436 Suspension boite vitesses 33382 100 463
451 Arbres de transmission avec pieces de montage 33382 100 465
451 Arbre a cardans 33382 150 467
451 Arbre a cardans 33382 200 469
451 Arbre a cardans 33382 250 471
460 Train planetaire avec pieces de montage 100 473
460 Aeration, train planetaire 33382 150 477
461 Axe satellite, AV 23897 100 479
461 Reducteur central 23897 150 483
463 Axe satellite, AR 23955,23956 100 487
463 Reducteur central 23955, 23956 150 493
468 Blocage differentiel23897 100 497
468 Blocage de differentieltuyau, hydraulique 33382 150 499

( ( ( ( ( ( (
• ~ •• , ••• " " " ~ " " 'I 'I • .--.....-,.. •.••. "'I , •• -....,...--:---:~ -,--~

( ( ( ( ( ( (
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite

414 Drehmomentwandler. 100 419 491 OlkOhler 33382 ........... 100 503
420 Transmission mit Anbauteilen 100 421
420 OleinfOllung 150 423
420 Messblock 33382 200 427
420 EntlOftung fOr Transmission 33382 300 429
421 Wandlergehause, Zahnrader und Wellen 22564 100 431
421 Olfilter 22564 150 433
421 Olverteiler und Rohr 22564 200 435
421 Hydraulikkupplung, vorwarts /1. Gang 22564 250 439
421 Hydraulikkupplung, rOckwarts / 2. Gang 22564 300 441
421 Hydraulikkupplung, 3. /4. Gang 22564 350 443
421 Schmier61ventil mit Anbauteilen 22564 400 445
421 Schmier61ventil 22564 450 447
421 Getriebewahlerventil mit Anbauteilen 22564 500 449
421 Getriebewahlerventil 22564 550 453
434 Verteilergetriebe, Antrieb und Achsen 100 455
434 Feststellbremse 150 457
434 Verteilergetriebe, Gehause und Deckel 200 459
436 Getriebeaufhangung 33382 100 463
451 Gelenkwelle mit Anbauteilen 33382 100 465
451 Gelenkwelle 33382 150 467
451 Gelenkwelle 33382 200 469
451 Gelenkwelle 33382 250 471
460 Planetenwellen mit Anbauteilen 100 473
460 LOftung, Planetenachsen 33382 150 477
461 Planetenwelle, vorne 23897 100 479
461 Ausgleichgetriebe 23897 150 483
463 Planetenwelle, hinten 23955, 23956 100 487
463 Ausgleichgetriebe 23955,23956 150 493
468 Ausgleichsperre 23897 100 497
468 Differentialsperre, Hydraulikleitung 33382 150 499

Group415
4Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Page 416
4Group Issue
Seccion Pagina I Seccion
GRUPO Pagina
Catalogue id
20107
920107

414 Convertidor de par 100 419 491 Enfriador de aceite 33382 . ...................... 100 503
420 Transmision con accesorios de montaje 100 421
420 Relleno de aceite 150 423
420 Bloque de medicion 33382 200 427
420 Ventilacion de transmision 33382 300 429
421 Caja del convertidor, engranajes y ejes 22564 100 431
421 Filtro de aceite 22564 150 433
421 Distribuidor de aceite, tubos 22564 200 435
421 Embrague hidraulic, adelante / 1a velocidad 22564 250 439
421 Embrague hidraulic, atras / 2a velocidad 22564 300 441
421 Embrague hidraulic, 3a / 4a velocidades 22564 350 443
421 Valvula de lubricacion con accesorios de montaje 22564 400 445
421 Valvula de lubricacion 22564 450 447
421 Valvula selectora de gama con accesorios de montaje 22564 500 449
421 Valvula selectora de gama 22564 550 453
434 Caja de reenvio, engranajes y ejes 100 455
434 Freno estacionamiento 150 457
434 Caja de reenvio, caja y tapa 200 459
436 Suspension de la caja de cambios 33382 100 463
451 Ejes cardan con accerorios de montaje 33382 100 465
451 Ejes cardan 33382 150 467
451 Ejes cardan 33382 200 469
451 Ejes cardan 33382 250 471
460 Ejes planetarios con accesorios de montaje 100 473
460 Ventilacion, ejes planetarios 33382 150 477
461 Eje planeta, delantera 23897 100 479
461 Grupo conico 23897 150 483
463 Eje planeta, trasero 23955,23956 100 487
463 Grupo conico 23955,23956 150 493
468 Bloqueo del diferenciaI23897 100 497
468 Bloqueo del diferencial, conducto hidraulico 33382 150 499

( " ( ( ( ( (
.... \. ... , , ... , .. . , •.•..•..........•........... ~---"
c ( ( ( ( ( (
I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida I
414 Momentomvandlare 100 419 491 Oljekylare 33382 100 503
420 Transmission med monteringsdetaljer 100 421
420 Oljepatyllning 150 423
420 Matblock 33382 200 427
420 Ventilation tor transmission 33382 300 429
421 Momentomvandlarhus, drev och axlar 22564 100 431
421 Oljefilter 22564 150 433
421 Oljef6rdelare och ror 22564 200 435
421 Hydraulkoppling, tram / 1-an 22564 250 439
421 Hydraulkoppling, back / 2-an 22564 300 441
421 Hydraulkoppling, 3-an / 4-an 22564 350 443
421 Smorjoljeventil med monteringsdetaljer 22564 400 445
421 Smorjoljeventil 22564 450 447
421 Vaxelvaljarventil med monteringsdetaljer 22564 500 449
421 Vaxelvaljarventil22564 550 453
434 Fordelningsvaxellada, drev och axlar 100 455
434 Parkeringsbroms 150 457
434 Fordelningsvaxellada, hus och lock 200 459
436 Vaxelladsupphangning 33382 100 463
451 Kardanaxlar med monteringsdetaljer 33382 100 465
451 Kardanaxel 33382 150 467
451 Kardanaxel 33382 200 469
451 Kardanaxel 33382 250 471
460 Planetaxlar med monteringsdetaljer 100 473
460 Avluftning, planetaxlar 33382 150 477
461 Planetaxel, tram 23897 100 479
461 Centrumvaxel23897 150 483
463 Planetaxel, bak 23955,23956 100 487
463 Centrumvaxel23955, 23956 150 493
468 Differentialsparr 23897 100 497
468 Differentialsparr, hydraulledning 33382 150 499

Group417
4Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~m_ , •• t , , ..•... , ~ r........------~_...._ _ ~--r ~ •..• _.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Denominacion
Notes
Denomination
Bezeichnung
Quantity
2 I S3 1 I Benamning
T
I

1 VOE 11038460 1 Trq Converter Converti.couple Orehm Wandler Convertidor Par Momentomvandl. .
2 VOE 11997187 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
3 VOE 11997186 1 ·Cover ·Couvercle ·Oeckel .......................• Tapa ·Lock .
4 VOE 914529 1 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .

1 Convertidor de par
Momentomvandlare
Group419
Section
100
414Page Torque converter Catalogue 20107
id VOE 63A9920107
Convertisseur de couple Issue NoEM107
IlIustr.

VOLVO LlZOF
2

22 111
14
1

Valvo Construction
Equipment

1030157

\ \ ( \ ( ( (
.. \ -',- _.~.~.~~.-----,~~.
, ~ .....
~- ... '"

( ( ( ( ( ( (
KS I
T PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
Quantity
Description 1 I 2

VOE 22564 23
VOE 4718167
950711
970978
13949608
968203
1396519331
5
1
3 12
1 1 Hydraulic Trans Transmission hydrau .. Hydraulikgetriebe Transmisi6n hidrauli Hydraultransm HTE 204
988 1 10
2
1
15
4
3
14
51
6
13
12
8
7
9 •Torque converter ·Convertisseur coupl ..·Drehmomentwandle ..·Convertidor moment. ·Momentomvandlare .. See group 414, Page 419
0989 ·Conv. hous. gears a . ·Boitier conv. pignons ·Orehmoment. Antrie ..·Caja conv. engranaj ..·Momentomvand. dre. See group 421, Page 431
·Pump drive ·Commande de la po .·Pumpenantrieb ·Accionamiento bom ..·Pumpdrivning See group 421, Page 431
·Oildistributor, tubes ·Oistributeur, Tuyau ·Olverteiler, Rohr und. ·Oistribuidor, tubos ·OljefOrdelare, ror, See group 421, Page 435
·Clutch, forward,1 :st... ·Embrayages, Av, 1 er·Kupplungen, Vorw, 1..·Embragues, adel.1 a .·Koppling, fram,1-an .. See group 421, Page 439
·Clutch, reverse, 2nd. ·Embrayage, marche ·Kupplung, 2. ROckw..·Embrague, atras, 2a . ·Koppling, back, 2-an. See group 421, Page 441
·Clutch, 3rd and 4th ·Embrayages, 3-4 vite ·Kupplungen, 3. 4.ga ..·Embragues, 3-4 velo.·Koppling, 3-4-an See group 421, Page 443
·Lubricating oil valve .. ·Soupape d'huile ·Schmier6Iventil ·Valvula de lubricacio .·Sm6rjoljeventil See group 421, Page 447
·Gear selector valve ·Valve selectr.vitesse. ·Umsteurventil ·valvula select.veloci ..·Vaxelvaljarventil.. See group 421, Page 453
•Transfer case, gears. ·Bolte de transfert, pi .·Verteilergetriebe, Ga. ·Caja de reenvio, pin ..·Fordelningsvax. drev. See group 434, Page 455
•Transfer case, housi . ·Boite transf. boitier ·Verteilerget. Gehaus. ·Caja reenvio, caja y ..·Fordelningsvax. hus. See group 434, Page 459
·Parking brake ·Frein parking ·Feststellbremse ·Freio estacion ·Parkeringsbroms See group 434, Page 457
·Wire harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta See group 371, Page 259
·Filter Retainer ·Porte-filtre ·Filtertopf ·Soporte Filtro ·Filterhallare See group 421, Page 433
·Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador. ·Pinna .
·Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador. ·Pinna .
·Hexagon screw ·Vis a tete hexagonal. ·Sechskantschr ·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. L = 70 MM
·Hexagon screw ·Vis tete hexagonale ..·Sechskantschraube ..·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. (VOE 13970988)
L=160MM
·Hexagon screw ·Vis a tete hexagonal. ·Sechskantschr ·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. L = 180 MM
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
Oil filler Remplissage d'huile OleinfOllung Relleno de aceite y Oljepafyllning See group 420, Page 423
Measuring block Bloc de controle Messblock Bloque de medici6n Matblock See group 420, Page 427
Ventilation for hydr Aeration de transm EntlOftung fOr Tr Ventilaci6n del tra Ventilation fOr trans See group 420, Page 429
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Gearbox mounting Suspension de boite ..Getreibeaufhangung ..Suspension de la caj ..Vaxelladsupphangnin See group 436, Page 463

1 22563 Group421
Section Transmision
Transmission con accesorios de montaje
33382 420100
Page Hydraulic med
Transmission monteringsdetaljer
transmission
avec withdefitting
pieces partsIssue
montage CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1030157 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
B A

22

23

24J

11

L
12
13~
1030144 (( ( (
Valva Construction
-.-c.--oc,-~---~.~. ~,~~w._.----_--~.
~.~_-~.~.~,~.

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Delnomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
1 NS
VOE
VOE NS REO
421158
11173376
421753
11410041
984080
990756
11031769
946440
11173586
941799
943476
4936343
11015455
11438029
11015639
11018236
11015638
946329
976945
943717
4786044
1275379
13947760
13965558
11015455
984080 4
2 12
1 REO1 1 Return Pipe Conduit Retour Rucklaufrohr Tubo Retorno Returror .
15
13 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Lock Washer Rondel.verroui Sicher Scheibe Arandel Segurid Lasbricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange HaiL Oemi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
Connecting Pipe Tuyau Connexion Verbindungsrohr Tubo Conexion Forbindningsror .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange HaiL Oemi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
Hose Ourit Schlauch Tubo flexible Slang L = 650 MM
Hose Ourit Schlauch Tubo flexible Slang L = 815 MM
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Filler cap Bouchon Remplissa Tankverschluss Tapa L1enado Pafyllningslock .
Filler cap Bouchon Remplissa Tankverschluss Tapa L1enado Patyllningslock .
·Cap Retainer ·Retenue Capot.. ·Oeckelhalter ·Porta-tapa ·Lockhallare .
·Cap Retainer ·Retenue Capot.. ·Oeckelhalter ·Porta-tapa ·Lockhallare .
··Eccentric Lock "Verrou Excentr ··Exz Sicherung "Cerrad Excentr .........•• Excenterlas. .
·Eye Bolt ·Boulon Oeillet ·Ringschraube ·Perno Oe Aro ·Oglebult.. .
·Washer " ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Strainer ·Crepine ·Seiher ·Colador ·Sil. .
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
·Filler cap ·Bouchon Remplissa .. ·Tankverschluss ·Tapa L1enado ·Pafyllningslock .
·Sealing strip ·Usse etancheite ·Oichtleiste ·Moldura reten ·Tatningslist.. L = 320 MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Bracket Console Konsole Consola Konsol. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Relleno de aceite
1 33382
83574 Group423
Section
150
420Page Oilfiller
Oljepafyllning 20107 VOE 63A9920107
Remplissage d'huile Issue 1030144
Catalogue
IIlustr. No id

VOLVO L1Z0F

I1
B A

21

22

23

24J

11

L
12

1030144
15
( (I 13~

Volva Construction

(
11
, """'\.' - .... "'., ~.
..

( ( ( ( ( ( (
KS I
T 2 I PartP1No.I Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
Quantity
Description

13946173
11145327
NS
27 VOE 4880492
990737
11148957
14345423
11145321
3537521
946329
13960141
13933855
14213676
11173956
14211856
976945
13945408 4
1
2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
1 Washer. Rondelle Scheibe '" Arandela Bricka .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 450 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Level glass Voyant de contr61e de Schauglas Mirilla de nivel Nivaglas .
·Bracket ·Console ·Konsole ·Mensula ·Konsol .
·Levellnspection Gla. ·Regard Vitre ·Schauglas ·Ventana Nivel. ·Nivaglas .
·Nipple ·Raccord ·Nippel ·Niple ·NippeL. .
"a-ring ......................•• Joint Torique "a-Ring "Junta torica ..............•• O-ring .
"Sealing ring .............•• Bague d'etancheite ..•• Runddichtring ..........•• Anillo reten ...............•• Tatningsring .
·Hollow Screw ·Vis Creuse ·Hohlschraube ·Tornillo hueco ·Halskruv .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

Relleno de aceite
1 33382
83574 Group 425
Section
420150
Page Oilfiller
Oljepafyllning
Remplissage d'huile 20107
IIlustr. 1030144
CatalogueNo id
VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
co
'. --
..-~,~,-~,~r.~,----~,_._-.....-
r·r.~ ~ •.

( ( ( ( ( ( (
KS
T PartP No. I Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
Description 1 I 2

VOE
VOE 4881452
11173463
4881457
13949747
11445175
NS
VOE932039
944963
4881453
936446
11410833
4881440
941521
4881455
932039
11410833
13949361
13956967
13949574
13945653
13963968
11173290
13965187 4
2
1 11 Testing Block Bloc Controle Messblock Bloque Medicion Matblock .
·Testing Block ·Bloc Controle ·Messblock ·Bloque Medicion ·Matblock .
·Nipple ·Raccord ·Nippel ·Niple ·NippeL .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Testing Nipple ·Raccord contr6Ie ·Prufnippel ·Niple Medicion ·Matnippel. .
·Hose assembly ·Conduit flexible ·Schlauchleitung ·Conducto ·Slangledning L = 2 x 1200 MM
·Plastic Pipe ·Tube Plastique ·Kunststoffrohr ·Tubo Plastico ·Plastror. L, L = 1350 MM
·Marking Sleeve ·Oouill.marquage ·Kennhulse ·Manguit Marcaje ·Markhylsa WHITE
·Plastic Pipe ·Tube Plastique ·Kunststoffrohr ·Tubo Plastico ·Plastror. C, L = 1250 MM
·Marking Sleeve ·Oouill.marquage ·Kennhulse ·Manguit Marcaje ·Markhylsa VIOL
·Sleeve ·Oouille ·HOlse ·Manguito ·Hylsa
·Ferrule ·Bague Surete ·Schneidring ·Anillo Acoplam ·Skarring .
·Fitting Nut ·Ecrou Accouple ·Oberwurfmutter ·Tuerca Acoplam ·Kopplingsmutter .
Marking Sleeve Oouill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa GREEN
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Marking Sleeve Oouill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa REO
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma. .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump. .

1 Bloque de medici6n
Matblock
33382
Group427
Section
200
420 Page Testing block
Bloc de controle VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Issue 1030150
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
..---.-,...-,-.--,- .,.~--~~--:-...,...---:----

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denomination
I Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 479954 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .


2 VOE 942758 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
3 VOE 13944075 REQ Rubber hose Durit caoutcho Gummischlauch Manguera Gummislang .
4 VOE 943470 2 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .

Ventilacion for
de transmission
transmision
1 420 Page 429
Section
300
Group Ventilation
33382
Aeration de transmission VOE 63A9920107
Catalogue
IIlustr. No 20107
id
1030155
Issue

VOLVO LlZOF

11
, '. .- ....-;-.--.-
•...-----~ ----
..~.~,p-~--.-.--------
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11419593 1 Housing Carter Gehause Carter Hus. .


2 VOE 11038720 1 Pump Pompe Pumpe Bomba Pump. .
3 VOE 11706833 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
4 VOE 11038738 1 Converter Base Base Convertis Wandlerger-st.. Base Convertid Momentomv. fot.. .
5 VOE 959250 6 Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
6 VOE 11145410 1 Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
7 VOE 11036468 1 Locating pin Goupille guide Fuhrungsstift Pasador guia Styrpinne .
8 VOE 11419318 1 Piston ring Segment de piston Kolbenring Segmento de piston Kolvring .
9 VOE 11037660 1 Shaft Arbre Welle Arbol Axel. .
10 VOE 11037019 1 Piston ring Segment de piston Kolbenring Segmento de piston Kolvring .
11 VOE 13947902 1 Lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid Lasring .
12 VOE 959241 3 Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr. lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .
13 VOE 184230 1 Bearing Palier Lager Cojinete Lager .
14 VOE 184336 1 Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager. .
15 VOE 184212 1 Bearing Palier Lager Cojinete Lager .
16 VOE 183124 1 Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager. .
17 VOE 11037682 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
18 VOE 13949905 1 Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
19 VOE 11038728 1 Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring (VOE 11037180)
20 VOE 11144940 1 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul.
21 VOE 184853 1 Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager. .
22 VOE 11037273 2 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul.
23 VOE 11037809 2 Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager. .
24 VOE 11037479 2 Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
25 VOE 11037807 2 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
26 VOE 4780941 1 Ind Sensor Emettinduction lnduktionsgeber Sensor Inducc Indukt.givare SE2704
27 VOE 13976109 1 a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
28 VOE 11039557 1 Ind Sensor Emettinduction lnduktionsgeber Sensor Inducc Indukt.givare SE4213
29 VOE 11038735 1 Spacer Washer Rond.entretoise Abstandscheibe Arandela Dist Distansbricka .
30 VOE 944458 1 a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .

1 Group431
Section Caja del convertidor,
Momentomvandlarhus,
22564 engranajes
drev
andoch y ejes VOE 63A9920107
axlar
Page
421100 Converter
BoWer housing, gears
convertisseur, shafts
engrenages Catalogue
et arbres
Issue No20107
id
IlIustr. 1024675

VOLVO LlZOF

li
T""
Tf
T"" 0
T""
l .•. "\ • ,",. ~ ., " ~ ".

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T 3 PartP1No. Denominaci6n
Denomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 2 I I

1 VOE 11038833 1 Filter Retainer Porte-filtre Filtertopf Soporte Filtro Filterhc!'lIlare .


2 VOE 11705881 1 ·Sensor ·Capteur ·Geber ·Captador ·Givare SE4902
3 VOE 11708246 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
4 VOE 942978 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
5 VOE 13949410 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
6 VOE 976041 2 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
7 VOE 946472 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
8 VOE 1990756 2 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
9 VOE 11145192 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 710 MM
10 VOE 11015455 4 Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
11 VOE 13946752 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
12 VOE 11037868 1 Filter Cartridge Element Filtre Filterpatrone Patron Filtrant... Filterpatron .

Filtro de aceite
1 Section
Group433
421150
Page Oil filter
22564
Oljefilter
Filtre a huile VOE
Catalogue 20107
63A9920107
No id
IIlustr. 1011502
Issue

VOLVO LlZOF

11
~
4

Volvo Construction
Equipment

1030400

c ( ( ( ( ( (,

11
'--'.-C-~\~~'.--------_'~'_- T y ~ ••

KS
( ( ( ( ( ( (
Description
T 23 I PartP1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Quantity
Benamning
Bezeichnung
I

1 VOE
VOE 981018
13964016
11144406
13949656
VOE925263
13968614
976041
11144497
11418278
13968561
13947760
4881251
958226
957031
914392
11418052
968007
931227
11418276
11144407
13947760
11144081 1 111
11037186 4
2
6
7 Housing Carter Gehause Carter Hus . hanvisa
1 Pump Pompe Pumpe Bomba '" Pump . hanvisa
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ro[ .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Oil Distributor Distribut.huile Olverteiler Distrib Aceite Oljefordelare .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 350 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Lub oil valve Soup.huil.grai. Schmierventil Valv lubricac SmorjoljeventiL. hanvisa
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Gear sel valve Valv.selectrice Umsteuerventil Valv sel veloc ,Vaxelvalj.vent.. hanvisa
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Oil Distributor Distribut.huile Olverteiler Distrib Aceite Oljefordelare .
Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ro[ .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ro[ .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror.... .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Section Distribuidor
Oil distributorde
22564 aceite,
and tubetubos
421 Group435
Page
200 Oljefordelare och ror
Distributeur d'huile, tuyaux
VOE 63A9920107
Catalogue 20107
No id
IIlustr. 1030400
Issue

VOLVO LlZOF

11
4

-----
J9
-----
Volvo Construction
Equipment
1030400

~ \ ( ( ( , ( ( !

11
f .•. , ••• ~ I \ J 1 '\ "', I ,

( ( ( ( ( ( (
KS
T PartP No. I Denomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
Description 1 I 2 I

VOE 479956
VOE 944126
11418274
11144077
11144086
11144859
11145413
11144910
11036776
11036777
13946544
120291
931218
NS
968007
11144087
11418052
4718062
13947760
11144858
13947627
13960150
11144952 4
2
1 1 ·Back-up ring ·Rondelle anti-extrusi. ·Stotzring ·Anillo Apoyo ·StOdring .
Oil Distributor Distribut.huile Olverteiler Distrib Aceite Oljefordelare .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Sleeve Douille HOlse Manguito Hylsa ..
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Safety Valve Valve de securite Sicherheitsvent... Valv Seguridad Sakerhetsventil. .
·Valve housing ·Carter soupape ·Ventilgehause ·Cuerpo valvula ·Ventilhus .
·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle .......................• Fjader .
·Cover ·Couvercle ·Deckel •Tapa ·Lock .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 300 MM
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 300 MM

1 Distribuidor
Oil deand
distributor
22564 aceite,
tubetubos
421 Group437
Section
Page
200 Oljefordelare och ror
Distributeur d'huile, tuyaux
VOE 63A9920107
Catalogue
Issue
20107
No id
IlIustr. 1030400

VOLVO L1Z0F

11
4
~
22

17
18

19

Valvo Construction
E(JJipment
13 1030207

( ( ( ( ( ( (
, I1
,, • \ • I ; , ' \ • , .. • t •••.•.•.• " • '. " ",,,'"'( ." 1. '\

(
( \ ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
Quantity
Description 1 I 2 I 3

VOE
VOE
VOE 1141820210
VOE11418541
4871208
4785772
181006
11145775
184347
11038835
11145456
11145265
11037183
11145533
11037637
11038834
4871338
11418204
11145781
11418484
15000093
11418304
11145529
11418305
15000108
11145404
11037622
11145390 2
31
··Lock
Piston
·Washer
·Oisc
·Sall
·Roller
·Thrust
Hydr
·Wear
·Searing
·Sealing
·Thrust
·Roller
·Clutch
·Gear
·Snap
·Oisc
·Gear.
·Needle
·Piston ........................
.....................
............................
Kit
Searing
Clutch
Ring
Cage
Washer
Ring
Searing
ring ...........
.................
................
...............
..........
.........
..........................
Ring
Spring
And
Shaft
.........................
ring ..................
Cage
.............. ·Piston
·Jeu
·Sille
·Roulement
....... Accoupl
·Rondelle
·Palier.
·Sague
...............
·Arbre
·Circlip
·Anneau
·Rondel
·Pignon
·Segment ........................
Oisques....................
...........................
Embrayage ..............
derouleaux
·Roule.aiguilles
·Cage Rouleaux
........................
d'etancheite
Usure
Sutee
Hydraul
Sutee .............
..........
.........
.......................
Rouleaux
Verrouillage.
Ressortpiston ·Kolben
·Scheibe .......................
·Oruckring
.........
.......
......
.... Kuppl.....................
·Lamellensatz
·Kugel
..·Rollenlager
.........
...·Runddichtring
·Oruckscheibe
·Lager
·Verschleissring
Hydr
·Rollenkatig
·Kupplungswelle
·Rollenkafig
·Schlossring
·Nutring
·Scheibenfeder .............
................
.........................
...................
............
..........
......................
·Zahnradgetriebe
·Nadellager
·Kolbenring ............... ·Piston
·Juego
·Sola
·Cojinet
........ Acopl
·Arandela
·Cojinete
·Anillo
·Reten
...........
.........
................. ·Eje
·Conjunto
·Circlip ........................
·Arandela ....................
...........................
Frenos
Rodillo
Hidraul
Oesgaste
reten
Presion
Rodillo
Acoplam
·Engranaje
·SegmentoSegurid ............
...........
.....................
Presio
................
..............
............
........
........................
Aro
Elast...
Agujas ·Kolv ...........................
·Sricka.
·Lamellsats
·Kula
·Rullager. ....
..........................
·Tryckbricka
·Lager.
Hydraulkoppling
·Slitring
·Tatningsring
·Tryckring
·Rullhallare
........·Srickfjader
..................
de .............
.........
piston ·Rullkrans
·Kopplingsaxel.
·Sparring
·Lasring
·Kuggdrev.
·Nallager.
..·Kolvring ................
...................
........................
.......................
...................
.................
...............
..............
.........
......................
....
.................
..........
....................
..................
.....................

1 Embrague hidraulic,
22564 adelante /1a velocidad
Group439
Section
Page
250
421 Hydraulkoppling,
Hydraulic clutch,
Accouplement fram /1-an
forward
hydraulique,/1 avant
st speed VOE 63A9920107
/1er Catalogue No 20107
Issue 1030207
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

I1
13

19
2

III
9~ III

Valvo Construction
Eqlipment
1030412

" (
\. ( ( ( ( (

. 11
\ l ._\ " ) ••• \ • ,', '\ ..,....••" •.•. ,-- , .• \ ""

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Denominaci6n
IDenomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

VOE 11418203 1 Hydr Clutch Accoupl Hydraul Hydr Kuppl Acopl Hidraul Hydraulkoppling .
1 VOE 11418542 1 ·Clutch Shaft ·Arbre Embrayage ·Kupplungswelle ·Eje Acoplam ·Kopplingsaxel. .
2 VOE 11418204 1 ·Gear ·Pignon ·Zahnradgetriebe ·Engranaje ·Kuggdrev. .
3 VOE 11037272 1 ·Gear ·Pignon '" ·Zahnrad ·Engranaje ·Kugghjul .
4 VOE 11038835 3 ·Piston ring ·Segment de piston ·Kolbenring ·Segmento de piston ..·Kolvring .
5 VOE 11037179 1 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
6 VOE 11144999 1 ·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager .
7 VOE 4871338 2 ·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Druckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
8 VOE 4785772 1 ·Needle Bearing ·Roule.aiguilles ·Nadellager ·Cojinete Agujas ·Nallager. .
9 VOE 11145265 1 ·Needle Bearing ·Roule.aiguilles ·Nadellager ·Cojinete Agujas ·Nallager. .
10 VOE 184347 1 ·Roller And Cage ·Bague Rouleaux ·Rollenkafig ·Conjunto Aro ·Rullkrans .
11 VOE11145781 1 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
12 VOE 11037183 2 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
13 VOE 11145456 10 ·Disc Spring ·Rondel Ressort ·Scheibenfeder ·Arandela Elast... ·Brickfjader .
14 VOE 11418484 2 ·Lock Ring ·Anneau Verrouillage . ·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
15 VOE 15000093 1 ·Disc Kit ·Jeu Disques ·Lamellensatz ·Juego Frenos ·Lamellsats .
16 VOE 11418305 2 ·Thrust Ring ·Bague Butee ·Druckring ·Anillo Presion ·Tryckring .
17 VOE 11145529 2 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
18 VOE 11418304 2 ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
19 VOE 11145533 2 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
20 VOE 15000108 1 ·Disc Kit ·Jeu Disques ·Lamellensatz ·Juego Frenos ·Lamellsats .
21 VOE 11037637 2 ·Ball ·Bille ·Kugel ·Bola ·Kula .

1 Embrague hidraulic, atras I 2a velocidad


Group 441
Section
421300
Page 22564
Hydraulkoppling,
Hydraulic clutch, back I 2-an
reverse I 2nd speed VOE
Catalogue No 20107
IlIustr.63A9920107
id
1030412
Accouplement hydraulique, arriere I 2eme
Issue

VOLVO LlZOF

11
11~~ 11

Valva Construction
Eqlipment
1030418

( ( ( ( ( ( (
I1
\ \ \ \ , . , i 1 I ·')-1' ,-.:-, '. , ,T"~~."" •. ~.~-'---""-T"-T"''''''''' •.. ~

(\ ( ( ( ( ( (
K
PartP1No.
SI
+ Description 2 Denominaci6n
Notes
Benamning
I Bezeichnung
3Quantity
Denomination

VOE11418391 1 Hydraulic Clutc Embrayage hydrauliq. Hydraulikkupplung Acoplamiento hidnauli.Hydraulkoppling .


1 VOE 11418403 1 ·Clutch Shaft ·Arbre Embrayage ·Kupplungswelle ·Eje Acoplam ·Kopplingsaxel. .
2 VOE 11418028 1 ·Gear. ·Pignon ·Zahnradgetriebe ·Engranaje ·Kuggdrev. .
3 VOE 11418029 1 ·Gear. ·Pignon ·Zahnradgetriebe ·Engranaje ·Kuggdrev. .
4 VOE 11038835 3 ·Piston ring ·Segment de piston ·Kolbenring ·Segmento de piston ..·Kolvring .
5 VOE 11037179 1 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
6 VOE 13949851 1 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
7 VOE 183592 1 ·Ball Bearing ·Roulemen.billes ·Kugellager ·Cojinete Bolas ·Kullager... .
8 VOE 4718008 1 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
9 VOE 4785772 4 ·Needle Bearing ·Roule.aiguilles ·Nadellager ·Cojinete Agujas ·Nallager. .
10 VOE 4871338 4 ·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Oruckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
11 VOE 11144006 1 ·Needle Bearing ·Roule.aiguilles ·Nadellager. ·Cojinete Agujas ·Nallager. .
12 VOE 11418206 2 ·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Oruckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
13 VOE 11037594 2 ·Lock Ring ·Anneau Verrouillage. ·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
14 VOE 11418309 2 ·Lock Ring ·Anneau Verrouillage .·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
15 VOE 11418677 1 ·Oisc Kit ·Jeu Oisques ·Lamellensatz ·Juego Frenos ·Lamellsats .
16 VOE 11418263 1 ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
17 VOE 11418390 14 ·Oisc Spring ·Rondel Ressort ·Scheibenfeder. ·Arandela Elast... ·Brickfjader .
18 VOE 11418407 2 ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
19 VOE 11418262 1 ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
20 VOE 11418676 1 ·Oisc Kit ·Jeu Oisques ·Lamellensatz ·Juego Frenos ·Lamellsats .
21 VOE 11145380 1 ·Needle Holder ·Porte-aiguille ·Nadelkafig ·Portaagujas ·Nalhallare .
22 VOE 4718930 1 ·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Oruckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
23 VOE 11037181 1 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
24 VOE 11037637 2 ·Ball ·Bille ·Kugel ·Bola ·Kula .

1 Embrague hidraulic,
3-an3a I 4a velocidadesVOE 63A9920107
421 Page 443
Section
Group
350 22564
Hydraulkoppling,
Hydraulic clutch,
Accouplement 3rd 14-an
14th
hydraulique, speed
3eme I 4emeCatalogue No20107
id
IlIustr. 1030418
Issue

VOLVO LlZOF

11
2

(\
7

~ VolvoConstruction
10 Eqlipment
1030419

( c ( \ ( , ( ( \

. 1'1
I. , \. ' '.' • I , I '. , , "' ----.. .
" ..•. .•• ~ .•.. T~ •.•..

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T 3 PartP No. Notes
Demomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 2 I 1 I

1 VOE
VOE 4881255
VOE11144069
926370
13965181
11037012
13949574
13941907
13941907
13965184
13947760
11144070 41
11034156 6
2 1 Conn Plate Plaque Connexi Anschlussplatte Placa Conexion Anslutn.platta .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spring Washer Rondelle elastique Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Lub oil valve Soup.huil.grai. Schmierventil. Valv lubricac SmorjoljeventiL. .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spring Washer Rondelle elastique Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg ..
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .

1 Valvula de lubricacion
22564 con accesorios de montaje
421 Page 445
Section
400
Group Smorjoljeventil
Lubricating med
oil valve monteringsdetaljer
with fitting parts VOE 63A9920107
Catalogue 20107
id
Soupape d'huile de graissage avec pieces
Issuede 1030419
IlIustr. No
montage

VOLVO LlZOF
'\ ' ,'". , , '" .' •. \ '\ , \ '\ • I 1·, \ " l 1:"'." '( ~'-·T£-~"""r""""- "'''----'''_-;J r~....--...,..- ..•...
"T''''--''''-'II''"-'''-''''f''"-''''''-1';''''''''''''-''''''---- '''

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
T I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 4718062
13947542
11037252
NS
4720787
984306
11145324
11038807
11036049 21 1
4 Lub Oil Valve Soup.huil.grai. Schmierventil. Valv Lubricac SmorjoljeventiL. .
·Valve housing ·Carter soupape ·Ventilgehause ·Cuerpo valvula ·Ventilhus .
·Slide ..........................• Tiroir. ·Schieber ·Corredera ·Slid .
·Compression spring .. ·Ressort pression ·Oruckfeder ................• Resort presion ·Tryckfjader (VOE 11037251)
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
·Cover ·Couvercle ·Oeckel •Tapa ·Lock .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
·Spacer ·Entretoise ·Abstandkorper ·Oistanciador ·Oistans .
Temp Sensor Oetecteur Temp Temperaturgeber Sensor Temperat .Temp Givare SE4903

Valvula de lubricacion
1 421 Group447
Section
Page
450 22564
Smorjoljeventil
Lubricating
Soupape oil valve
d'huile de graissage
VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue
Issue No 20107
id
1030404

VOLVO LlZOF
v~
raoor1
4 10

l~
~~
y 29

30

25

Valvo Construction
Equipment

1030407

( ( ( ( ( ( ( ,

. I1
, , " ) 0, , I , , • , .., \ ~ •••• ~ " .• " ~ " "\ .• " ,-, ----.: - -,-~~ , 11 • ,. ••• , , -. ,--.,--- ~

K
Description
( ( ( ( ( ( (
PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I
T I Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE
VOE 11037677 4
11144620
955304
13945444
13945408
VOE11037689
958228
13965179
13963925
946440
11038702
11418453
959223
926370
931209
13949574
11419573
15012292
11145170
13941907
931216
946440
11037678
13965182
11145345
11144965
11145346
13949746
11034156 7
6
2
1
9
8
3 1 Plate Tole Blech Chapa Pial .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Conn Plate Plaque Connexi. Anschlussplatte Placa Conexion Anslutn.platta (VOE 11144630)
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg ALT, M26
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring AL T
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Attaching Bracket.. Equerre Fixation Befestigungswinkel Fijacion Angular Fastvinkel.. HT 11607 -
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Gear sel valve Valv.selectrice Umsteuerventil Valv sel veloc Vaxelvalj.vent... See group 421, Page 453
Hexagon screw Vis tate hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Spring Washer Rondelle elastique Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE4901
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Back-up ring Rondelle anti-extrusi ..Stutzring Anillo Apoyo StOdring. .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta .
Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera '" Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .

1 Group449
Section Valvula
22564 selectora
Vaxelvaljarventil de gama
med con accesorios
monteringsdetaljer VOE de montaje
63A9920107
421
500
Page Rangeselectrice
Valve selector valve with
vitesse fitting
avec parts
pieces C No 20107
atalogue
IlIustr.
de Issue
montage id
1030407

VOLVO LlZOF
v~
rrJOOr1
4 10

11

l~
~~
y 29

25

Volvo Construction
Equipment
1030407

( ( ( ( ( ( (
1I
I
,,. \ , .. '\ , \ ' ~ , , \ •.. ~ , \ • '\ , ~ .•.•. " , , , , " 1 ., , , T •. ..-.,.-. " •.•.• ", r ~ ...

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

31 VOE 936441 7 Testing Nipple Raccord contr6Ie Prufnippel Niple Medicion Matnippel. See group 421, Page 453
32 VOE 13949574 7 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Page 451
Section Valvula
22564 selectora med
de gama con accesorios de montaje
421 Group
500 Vaxelvaljarventil
Rangeselectrice
Valve selector valve with
vitesse fitting
avec partsde VOE
monteringsdetaljer
pieces Catalogue
IlIustr.
montage
Issue No 20107
63A9920107
id
1030407

VOLVO LlZOF

11
, \ \ , • t \ " , -,-,-,-c,--::,--::,-.--, -, -, -,~.,-;.,..,\-.,-..,•..••
,•..•••.
\ ~\""",.•••
,"',_-..,""', __, ~. _, ....,.,_.-..,
.••,_

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. IDelnomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

VOE 11037894
11037443
11036947
11704525
11705493
11708162
11707049
13949574
11144020
936441 71
11144058 6
VOE 11144019
964117 1 Gear sel valve Valv.selectrice Umsteuerventil Valv sel veloc Vaxelvalj.venL .
'Valve Housing 'Carter Soupape 'Ventilgehause 'Cuerpo Valvula ·Ventilhus .
·Slide ..........................• Tiroir. ·Schieber ·Corredera ·Slid .
·Sleeve ·Oouille 'HOlse 'Manguito 'Hylsa
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Spring Housing 'Boitier Ressort ·Federgehause 'Caja Resorte ·Fjaderhus. .
'Spring 'Ressort ·Feder. 'Muelle ·Fjader. .
'Solenoid valve 'Vanne electrom ·Magnetventil ·Electrovalvula ·Magnetventil .
"O-ring "Joint Torique "O-Ring "Junta torica ..............•• O-ring .
••Coil "Bobine ··Wickel ··Bobina ......................•• Spole .
"Sealing Kit "Jeu Joints "Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .
"Plastic Nut "Ecrou Plastique .......•• Plastikmutter "Tuerca Plastica ........•• Plastmutter .
'Testing Nipple 'Raccord controle ·Prufnippel 'Niple Medicion ·Matnippel .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .

1 Valvula
22564 selectora de gama
Group453
Section
421550
Page Vaxelvaljarventil
Range selector
Soupape valve
selectrice vitesse
VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
Issue No 20107
id
1030406

VOLVO LlZOF

11
1

Valva Construction
Equipment

EM 233
25

~ ( ( ( ( ( (
'I -'j. \ , . 4 ", •••• \. ." 1

( ( ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Delnomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 121

1 VOE
VOE4720947
VOE 184697
11145777
914528
184810
183665
11037022
4787288
4720881
184698
970976REQ
13949608
4720913
4720915
925265
4720882
11037038
7011076
13963077
4720883
959261
11037606
13970948
973936
941908 31 1 1
6
2 Housing Carter Gehause Carter Hus See group 434, Page 459
720917
720916 Gear Pignon Zahnradgetriebe Engranaje Kuggdrev .
Needle Bearing Roule.aiguilles Nadellager Cojinete Agujas Nallager .
Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager .
Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul.
Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager.. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Set Screw Vis Butee Anschlagschraub Tornillo Tope Stoppskruv .
Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager. .
Shaft Arbre Welle Arbol Axe!.. .
Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul.
Bearing Palier Lager Cojinete Lager .
Bearing Housing Carter Palier. Lagergehause Caja Cojinete Lagerhus .
Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,10 MM
Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,35 MM
Shim Ca le Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 1,0 MM
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo Rullager. .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Shaft Arbre Welle Arbol Axel. .
Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Spring Washer Rondelle elastique Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka .
Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul.
Parking brake Frein parking Feststellbremse Freio estacion Parkeringsbroms See group 434, Page 457
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .

1 Caja de reenvio, engranajes y ejes


Group455
Section
100
434Page Fordelningsv3xellada,
Transfer case, gears drev
pigand etoch
shafts axlar Catalogue
IIlustr. 20107
EM233
id VOE 63A9920107
Boite de transfert, non arbres Issue No

VOLVO L1Z0F

11
CD
-----------
, , "'\ •••.•• ~, ""C ""C .-..- .•• 'I ..- ~ r-~

( ( ( ( ( ( c
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Demomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11038785 1 Brake Housing Boitier Frein Bremsgehause Cuerpo De Freno Bromshus .
2 VOE 926254 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
3 VOE 11037030 7 Friction Disc Disque friction Reibscheibe Disco friccion Friktionslamell.. .
4 VOE 11037031 6 Steel disc Disque acier Stahllamelle Disco de acero Stallamell .
5 VOE 11038746 1 Piston seal Etanchei.piston Kolbendichtung Reten piston Kolvtatning .
6 VOE 11038747 1 Piston seal Etanchei. piston Kolbendichtung Reten piston Kolvtatning .
7 VOE 11144812 1 Piston Piston Kolben Piston Kolv .
8 VOE 11037581 1 Shaft Arbre Welle Arbol Axe!. .
9 VOE 4720905 22 Spring Ressort Feder Muelle Fjader .
10 VOE 11037862 1 Cover Couvercle Deckel Tapa Lock .
11 VOE 926254 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
12 VOE 479955 3 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
13 VOE 13970957 12 Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tomillo hexago Sexkantsskruv .
14 VOE 941908 12 Spring Washer Rondelle elastique Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka .
15 VOE 11108728 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
16 VOE 968207 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
17 VOE 990737 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
18 VOE 935100 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..

Freno estacionamiento
1 434Group457
Section
150
Page Parkeringsbroms
Parking
Frein brake
parking Catalogue
Issue
20107
id
IlIustr. NoEM234 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
9 4

B 31

22

Volva Construction
Equipment 29
1030492

\ ( ( ( ( ( t '
11
\ , • '> , I .• '" • -. \ \ • " .•• , ~ , •. ,

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T 3 P1No.I 2
Part Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE 11145179 1 Drop Box Housing Carter Boite Transfert Wasserkasten Cuerpo Caja Droppboxhus. .
2 VOE 11037586 1 Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
3 VOE 976047 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
4 VOE 13970948 5 Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tornillo hexago Sexkantsskruv L = 30 MM
5 VOE 11144424 1 Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
6 VOE 11144470 REO Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,10 MM
VOE 11144469 REO Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,35 MM
VOE 11144468 REO Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 1,0 MM
7 VOE 925258 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
8 VOE 13970948 5 Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tornillo hexago Sexkantsskruv .
9 VOE 941908 10 Spring Washer Rondelle elastique Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka .
10 VOE 11145366 1 Bearing Housing Carter Palier Lagergehause Caja Cojinete Lagerhus .
11 VOE 11037246 REO Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,10 MM
VOE 11037244 REO Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,35 MM
VOE 11037243 REO Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 1,0 MM
12 VOE 925096 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
13 VOE 13970948 5 Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tornillo hexago Sexkantsskruv .
14 VOE 941908 5 Spring Washer Rondelle elastique Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka .
15 VOE 925256 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
16 VOE 4837016 1 Oil Plate Plaque Huile Olspritzblech Reten De Aceite Oljeplat.. .
17 VOE 946441 3 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
18 VOE 11144491 2 Comp Flange Flasque Entrai. Antriebsflansch Brida Medbringare .
19 VOE 925071 2 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
20 VOE 382779 REO Lock Washer Rondel.verroui. Sicher Scheibe Arandel Segurid Lasbricka 0 DEG
VOE 383992 REO Lock Washer Rondel.verroui Sicher Scheibe Arandel Segurid Lasbricka 7,5 DEG
21 VOE 4716226 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
22 VOE 914480 2 Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
23 VOE 11038368 1 Cover Couvercle Deckel Tapa Lock .
24 VOE 11102187 1 Magnetic Plug Bouchon Magnet. Magnetstopfen Tapon Magnetico Magnetpropp .
25 VOE 958228 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .

1 Caja de reenvio, caja y hus


tapaoch lock
434Group 459
Section
200
Page Fordelningsvaxellada,
Transfer case, housing
boitierand
et covers No 20107 VOE 63A9920107
Boite de transfert, couvercle Issue 1030492
Catalogue
IIlustr. id

VOLVO LlZOF
4

B 31

22

34

Valva Construction
Equipment 29
1030492

( \ ( ( ( (
I! I
• ' l l ,. , ., ,~ ", \. , -",-. -....-~~, .... '~." , r-,-~--'--"I' _ ..•......
~ ~,..,....-

K
( ( ( ( ( ( (
PartP1No.
+ DescriptionSI 2 Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Denomination

26 VOE 11038369 1 Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .


27 VOE 11144432 1 Strainer Cn3pine Seiher Colador Si!.. ..
28 VOE 925254 1 a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
29 VOE 946671 6 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
30 VOE 13966143 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg ..
31 VOE 11037816 2 Cover Couvercle Deckel Tapa Lock .
32 VOE 949659 2 a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica a-ring .
33 VOE 946441 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
34 VOE 11144494 1 Oil Lvi Sensor Capteur Niv Hui. Olstandgeber Sensor Niv Acei Oljenivagivare SE4904
35 VOE 4780941 1 Ind Sensor Emettinduction lnduktionsgeber Sensor Induce Indukt.givare SE4307
36 VOE 13976109 1 a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .

1 Caja de reenvio, caja y hus


tapaoch lock
Group 461
Section
200
434 Page Fordelningsvaxellada,
Transfer case, housing
Boite de transfert, and
boitier et covers
couvercle No 20107
IlIustr. 1030492
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
It)
Elt)
~ C\l
"-,....
'50
.:rO
,....
~"J "', ••• ., ..

K
Description
P S
(
Denominacion
Notes
Denomination
( c ( ( ( (
T 1 I 2 I Benamning
Bezeichnung
3 Quantity
I Fig.
I

1 1 Hydr xmsn Trans.hydrauli. Hydr antrieb Transm hidraul Hydraultransm .


2 VOE 11173148 1 Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste LH
3 VOE 11173147 1 Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste RH
4 VOE 978950 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
5 VOE 11055609 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. (VOE 930850)
6 VOE 11154068 2 Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste .
7 VOE 11130778 2 'Rubber element 'Element caoutch ·Gummielement... 'Elemento goma ·Gummielement.. .
8 VOE 968435 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 11024597 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
10 VOE 13968302 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
11 VOE 4898544 4 Nut Plate Plaque Filetee Gewindeplatte Placa Tuerca Mutterplatta .

1 Suspension de la caja de cam bios


Group463
Section
436100
Page 33382
Vaxelladsupphangning
Gear box housing with fitting parts VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Suspension boite vitesses Issue 1001255
IIlustr.

VOLVO LlZOF
- "
.•..
CD
.•..
I
,
I
\

I
\

I
\
\
\
\
\

u
........
.•.. Q
' -------
.•..
• , " , -. -, I , , , , • ~ •• \ , • , •• , ,.j/ .•..'-f ~~'. 1 " '\ ~ -, ..•••- ~- -~ '{--~""\----:-
r T •.... T ~..,....--.......--,.---1IIf'"
~". ...•.. ,,~~

KS
Description
( ( ( ( ( ( (
T 3 P1No.I 2
Part Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE
VOE981315
VOE 11410847
975110
975111
11172546
11172545
971100
946089
4854494
914169
930844 4
21
110275402
139663662
111306752 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel.. hanvisa
872 Flange screw Vis Et bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis Et bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel hanvisa
Flange screw Vis Et bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis Et bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel.. hanvisa
Flange screw Vis Et bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis Et bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter.. .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 460 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .

1 Section Ejes
33382cardan con accerorios de montaje VOE 63A9920107
Group465
Page
451100 Kardanaxlar
Propeller
Arbres medwith
de shafts monteringsdetaljer
transmissionfitting
avecparts
pieces de Catalogue
IlIustr.
montage
Issue No20107
id
1030189

VOLVO LlZOF
l!l")
o
"It)
8.r--
'il- .••.•
wO
.•...
, , , j \ l \ \ I 1" I \ ' , , I 4 \ .•.••• , ' •• , • ,
I l \ •.••••.•• \ " , " ..••• , , •.• , ..• "'f -,- ,.- T .--~ ...,..--r ~

K
Description
T PartP1No.
SI 2
(
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
(( ( ( ( (
I

VOE 11708996
1069507
11410847
11060851
NS 21 1 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel.. BAKRE/REAR
712222 ·Propeller shaft ·Arbre cardan ·Gelenkwelle ·Arbol transm ·KardanaxeL. .
·Flange Yoke ·Chape Bridee ·Flanschgabel. ·Horq Embridada ·Flansgaffel.. .
·U-joint Kit ·Kit Croissillon ·Achssternsatz ·Juego Cruceta ·Axelkorssats .
··Lub Nipple ··Graisseur .................•• Schmiernippel "Engrasador ··SmorjnippeL. .
·Lub Nipple ·Graisseur ·Schmiernippel ·Engrasador ·Smorjnippel.. .

1 Section Ejes cardan


Kardanaxel
33382
Group467
Page
451150 Propeller
Arbre shaft
a cardans VOE
Catalogue
IIlustr. No20107
63A9920107
id
1017530
Issue

VOLVO LlZOF

11
, ~ \ ,', " \ '" , , \ , ~-r-.......--:""~"'"T -r-·T 'r , r lI""".••..••...~ 't' T ~

( ( ( ( ( ( (
TS2
K
Description
3 I PartP1No.
I
Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1069507
NS
VOE 11060851
11172545 21 1
2 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel MITTRE/MIDDLE
08996
2222 ·Propeller shaft ·Arbre cardan ·Gelenkwelle ·Arbol transm ·Kardanaxel. .
·Flange Yoke ·Chape Bridee ·Flanschgabel. ·Horq Embridada ·Flansgaffel. .
·U-joint KiL ·Kit Croissillon ·Achssternsatz ·Juego Cruceta ·Axelkorssats .
nLub Nipple ··Graisseur ··Schmiernippel nEngrasador ··Smorjnippel. .
·Lub Nipple ·Graisseur ·Schmiernippel ·Engrasador ·Smorjnippel.. .

1 Section
Group469
Ejes cardim
Kardanaxel
451 Page
200 33382
Propeller
Arbre shaft
a cardans VOE
Catalogue
IIlustr. No20107
63A9920107
id
Issue 1017530

VOLVO LlZOF

11
••••••••••••••••
..........................
. ,
'. '. , \ , \ "'\ \ " \ .•.•. -, • " , ..•••..• ., .•.•• "'-~--"'~T~--~-~".........-r-"I7""-T-T T-"

( ( ( ( ( ( (
KS I
T 2 I Part P No.
1 I
Denomination
Notes
Denominaci6n
Quantity
Bezeichnung
Benamning
Description

VOE NS
VOE 263005
6212888
914548
959042
13951740
11709012
263006
13948320
13948269
1069507
11708996
11172546
263012 2
1 11 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel.. FRAMRE/FRONT
222 ·Propeller shaft ·Arbre cardan ·Gelenkwelle ·Arbol transm ·Kardanaxel. .
·Dust Cover. ·Pare-poussiere ·Staubschutz ·Prot Polvo ·Dammskydd. .
·Support Bearing ·Palier-pilote ·Zwischenlager ·Cojinete Apoyo ·Stbdlager. .
"Ball Bearing ··Roulemen.billes "Kugellager "Cojinete Bolas ··Kullager. .
"Snap Ring ··Circlip ··Nutring "Circlip ··Sparring .
"Sealing ring "Bague d'etancheite .. "Runddichtring "Anillo reten ...............•• Tatningsring .
"Protecting Ring ··Bagu.protecti. ..........•• Schutzring "Anillo Protect. ...........•• Skyddsring .
··Nipple ··Raccord ··Nippel ......................•• Niple ··Nippel .
·Conn Flange ·Bride Connexion ·Anschl Flansch ·Brida Conexion ·Anslutn.f1ans .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Nut ·Ecrou ·Mutter ·Tuerca ·Mutter. .
·Flange Yoke ·Chape Bridee ·Flanschgabel. ·Horq Embridada ·Flansgaffel... .
·U-joint Kit ·Kit Croissillon ·Achssternsatz ·Juego Cruceta ·Axelkorssats .
··Lub Nipple "Graisseur ··Schmiernippel "Engrasador ··Smorjnippel. .
·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .

1 Page 471
Section Ejes cardim
Kardanaxel VOE 63A9920107
250
451 Group 33382
Propeller
Arbre shaft
a cardans Catalogue
lIIustr.
Issue No20107
id
1014664

VOLVO LlZOF

11
A
---I B
---I

25~
26 ---J;I 24-4

~~
~~
~~
~~~

22

20
12
12

16 ~
VoIvo Construction
Eqlipment
1030467

\ (, ( ( ( ( (
• •• '\ , j , ,'
'\ \ -, -\ ~----1-~-~·~ ,T -..,.... ~ -... .....•..........-,. T .,. ...••...•••..•••.
T ..,....•.~ >r'" -.,.- T ,... I

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI Denominacion
Notes
Denomination
Benamning
T 2 I Bezeichnung
3Quantity
I

2
1
6
8
VOE
VOE
VOE
VOE 23897 24
4 961997
930853
479979
11103453
11103241
184838
11103242
949544
978956
23955
13980100
11100354
947972
946440
11103240
11103455
11103277
11103239
942337
11103238
11103251
11103252
11103253 4
36
12
2
8
6 1 REO
1REO Planetary Axle Axe Planetaire Planetenachse Eje Planetario Planetaxel. AWB 31
20
21 See group 461, Page 479
2
9 ·Oiff Carrier ·Reducteur Cent... ·Ausgl.getriebe ·Grupo Conico ·CentrumvaxeL. See group 461, Page 483
Hexagon screw Vis teHehexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hexagon Nut Ecrou Hexagonal Sechskantmutter Tuerca Hexagon Sexkantsmutter .
Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter .
Nut Cap Capot Ecrou Mutterdeckkappe Tapa Tuerca Mutterkapa. .
Planet Shaft Axe Satellite Planetenwelle Eje Planeta Planetaxel. AWB 30
See group 463, Page 487
Planet Shaft Axe Satellite Planetenwelle Eje Planeta Planetaxel. AWB 30
See group 463, Page 487
·Oiff Carrier ·Reducteur Cent... ·Ausgl.getriebe ·Grupo Conico ·CentrumvaxeL. See group 463, Page 493
·Rear Axle Bridg ·Pont Essieu Ar ·HinterachsbrOcke ·Puente de eje traser ..·Bakaxelbrygga .
·Slide Ring ·Bague Guidage ·Gleitring ·Anillo Oesliz ·Glidring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·Plate ·Plaque ·Platte ·Placa ·Platta .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskru\l .
·Rear Axle Bridg ·Pont Essieu Ar ·HinterachsbrOcke ·Puente de eje traser..·Bakaxelbrygga. .
"Roller Bearing "Roulement rouleaux ··Rollenlager ..............•• Cojinet Rodillo ..........•• Rullager .
"Sealing ring ··Bague d'etancheite .."Runddichtring ..........•• Anillo reten ...............•• Tatningsring .
·Pivot pin ·Boulon articulation ·Gelenkbolzen ·Perno articulacion ·Lagertapp. .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Spacer ·Partie Intermediaire .. ·Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel. THICK = 0,35 MM
·Spacer ·Partie Intermediaire .. ·Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel. THICK = 0,75 MM
·Spacer ·Partie Intermediaire .. ·ZwischenstOck ·Espaciador ·Mellandel. .
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·Hexagon screw ·Vis tete hexagonale ..·Sechskantschraube ..•Tornillo hexago ·Sexkantsskru\l .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskru\l .
·Nipple ·Raccord ·Nippel ·Niple ·Nippel .

1 Group473
Section Ejes planetarios
med con accesoriospartsde montaje
33382
83041 Page
460100 Planetaxlar
Planet
Train axles monteringsdetaljer
withavec
planetaire fitting
pieces de montageCatalogue No 20107
Issue 1030467
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
A
---I B
---I

25~
26 ----J;I 24-4

~~
~~
~~
~~~

11 20
12
12 16

~
VoIvo Construction
Eq~pme"
1030467

( ( ( ( ( ( (
11
-c.----:,----, -. -,-,----:.--:.-,----:,,.......,,-':'",
-,,.....,,.-.,..-..,.,....,,
•..•.•
,-..,.,-~.-.~\ -~, _ .•~\~\~,~.

( ( ( ( ( ( (
K
PartP1No.
+ Description
SI Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
2 Delnomination

25 VOE
24
2
36
12 13976109
13946304
13961996
1396861024
11100354
1 947972
11419485
963342 12
2
36 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter... .
Nut Cap Capot Ecrou Mutterdeckkappe Tapa Tuerca Mutterkapa .
Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tomillo hexago Sexkantsskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Temp Sensor Detecteur Temp Temperaturgeber SensorTemperat Temp Givare SE410

1 Group475
Ejes Planet
planetarios
med con accesoriospartsde montaje
33382
83041 100
460Section
Page Planetaxlar axles monteringsdetaljer
withavec
Train planetaire fitting
pieces de montageCatalogueNo 20107
Issue 1030467
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
,, , ,~.~~,~,~"~ ..~~,~--, -~·T·~-...--T~--~"If·-.,.......,.---T--..,..-·.,............. T" ....--~ ,..- T T f' ,. ,

( ( ( ( ( ( (
K
I
Description
T s
PartP1No.
121
Denominacion
Dlmomination
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE
VOE 948276
982551
946329 REO
11132263
11172907
4881440
992218
13965193
13943472
13943472
992219
11172907
11132263
11026256
11411342 2
1
6 11 Planetary axle Axe planetaire Planetenachse Eje planetario Planetaxel.. See group 461, Page 479
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 1000 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel See group 461, Page 479
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Air filter. Filtre a air Luftfilter Filtro de aire Luftfilter. .
Planetary axle Axe planetaire Planetenachse Eje planetario Planetaxel. See group 463, Page 487
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 180 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. See group 463, Page 487
Air filter. Filtre a air Luftfilter Filtro de aire Luftfilter.. .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma. .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 520 MM
T-pipe Tuyau-t T-stock Tubo-t T-ror .
Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 280 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. See group 460, Page 473

1 Ventilaci6n,
33382 ejes planetarios
Page 477
Section
Group
460150 Avluftning,
Aeration, planetaxlar
Venting, planetary
train gear
planetaire
VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1030162
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
49

23

---~ --
------
-- 21

----
---- 20

--- 3
~
4

50
50

Valva Construction
Equipmerf:

1024754

( \ ( \ \ \ (
11
, .. \ "', . \ , \." 1"\ '..--'i-l~~"""\"""-~~-"T-T--,---,-· ..•... T' ..•........•.
r-'-~'T 1lI'T""""T TT"''''

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI Notes
Denomination
Denominaci6n
Bezeichnung
I
T 2 I Benamning
3Quantity

VOE
VOE SSREO
VOE11168152
11102912
1523317
11999243
1523318
184836
23897
11034514
11102585
11034507
967634
914484
914474
1523319
13946442
11168129
11168079
11102336
11035001
11035819
11102777
11035554
11102806
11102622
11103303 4
2
8
1
36
REO 2 Planetary Axle Axe Planetaire Planetenachse Eje Planetario Planetaxel.. AWS 31
936 6 11034512
VOE 11034513
11102823 REO ·Hub ·Sossage ·Nabe ·Asiento ·Na\( .
"Wheel Stud "Soulon Oe Roue "Radbolzen ...............•• Perno Rueda ............•• Hjulbult... .
·Planet Carrier ·Porte-satellite ·Planetentrager ·Portasatelites ·Planethallare .
·Roller Searing ·Roulement rouleaux ..·Rollenlager. ·Cojinet Rodillo ·Rullager. .
·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,20 MM
·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,25 MM
·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar. ·Justerbleck THICK = 0,35 MM
·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar. ·Justerbleck THICK = 1,00 MM
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka. .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka. .
·Planetary Gear ·Train Planetai. ·Planet Getr. ·Planetario ·Planetvaxel... .
·Lock Washer ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·U':lsbricka OOEG
·Lock Washer. ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka 7,50EG
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
·Cap ·Chapeau ·Kappe ·Caperuza ·Lock .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
·Hub Retainer ·Porte-moyeu ·Nabenhalter ·Reten Cubo ·Navhallare .
"Snap Ring ................•• Circlip "Nutring .....................•• Circlip .......................•• Sparring .
·Searing ·Palier. ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
·Planet Gear ·Planetaire ·Planetenrad ·Planetario ·Planethjul... .
·Sun Gear ·Engrenage planetair .·Sonnenrad ·Engranaje planeta ·Solhjul.. .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka. .
·Srake plate ·Plaque frein ·Sremsplatte ·Placa de freno ·Sromsplatta See group 516, Page 511
·Orive Shaft ·Arbre transmission ·Antriebswelle ·Arbol de cde ·Orivaxel... LH
·Orive Shaft ·Arbre transmission ·Antriebswelle ·Arbol de cde ·Orivaxel RH
·Axle Casing ·Soite Essieu ·Achsgehause ·Carter Eje ·Axelkapa. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Section Eje planeta,fram


23897
Planetaxel, delantera
Group479
Page
461100 Planetary
Axe axle,
satellite, AVfront VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1024754
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
49

23

~
: 37 6
• I 3 29

--
------.
--
---- 21

------ 20

----- 3
~

4

4
50

Valvo Construction
Equipment

1024754

( ( ( " ( ( (
K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No. Denominacion
T SI 2 I Demomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

26 VOE 4871469
4782860
958228
11035450
950711
13960632
11102446
11168122
11102187
13969011
941912
11145324
955793
960630
955102
11035404
949544
13947624
11034256
946440
942337
11034156 4
1103540732
18
2
3
1 1 'Allen Hd Screw 'Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskruv .
'Plug ·Souchon 'Stopfen 'Tapon ·Plugg ..
'Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung 'Junta Plana ·Planpackning .
'Wear Indicator ·Indicat.d·usure ·Versch.anzeiger 'Indicador Desga ·Slitindikator .
'Air Vent Valve 'Robinet Purge 'Entluft Vent 'Valvula Purga ·Avluftn.ventil .
"Protective cap "Capuchon de protec ••Schutzkappe "Cubierta de protecci. ••Skyddshatt.. .
'Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .
'Hexagon Nut.. 'Ecrou Hexagonal 'Sechskantmutter .......• Tuerca Hexagon ·Sexkantsmutter .
'Magnetic Plug 'Souchon Magnet.. 'Magnetstopfen 'Tapon Magnetico ·Magnetpropp .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Lock Plug 'Tampon Verroui. ·Verschlussschraube ..'Tapon Seguridad ·Lasplugg .
'Gasket 'Joint 'Dichtung 'Junta ·Packning .
'Expansion Plug ·Tampo.expansion ·Dehnstopfen 'Tapon Expansor ·Expansionsplugg .
·Pipe 'Canalisation ·Rohrleitung 'Canalizacion ·Ror LH
'Pipe 'Canalisation ·Rohrleitung 'Canalizacion ·Ror RH
'Flange screw 'Vis a bride ·Flanschschraube 'Torn embridado ·Flansskru\l .
'Plug ·Souchon 'Stopfen 'Tapon ·Plugg ..
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Temp Sensor 'Detecteur Temp 'Temperaturgeber ·Sensor Temperat ·Temp Givare SE5201
'Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador. ·Pinna .
'Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .
'Spring Washer 'Rondelle elastique 'Federscheibe 'Arandela flexible ·Fjaderbricka. .
'Nipple 'Raccord ·Nippel ·Niple ·Nippel .
'Differentiallock 'Slocage differentiel 'Ausgleichsperre 'Sloqueo diferencial ·Differentialsparr. See group 468, Page 497
'Sealing ring 'Sague d·etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .

1 Section Eje planeta,fram


23897
Planetaxel, delantera
Group481
Page
461100 Planetary axle,
AVfront VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Axe satellite, Issue 1024754
IlIustr.

VOLVO LlZOF
~14

12 Gi-13
1- 12
r------

~&~

-
-
-
-
-
-

16
4
2 5

19

II
-------------
I
~~~~

3110
27
I
I (( ((
33
( 28

38 37 36 35
-"C-C,c--.--.c,--.c,-'-,--.c--, -'~-~'~'-_---~""~'~'-. ~'~'~'-'--'--"-----'-"'<-'-T-
...- ....--~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE
VOE11102785
VOE 310719
950891
958228
13946304
11034156
1524242
1394600814
1110206214
11102146
11102049
1069849
11102623
946440
11102145
11035999
1397927516
11035994
13941907
1522136
1522426
183704
11168089 4
11102046
1524587 1
2 2
1 Diff Carrier Reducteur Cent. Ausgl.getriebe Grupo Conico Centrumvaxel .
1 ·Center Housing ·Carter Central ·Zentralgehause ·Cubiert Central ·Centrumhus .
NS "Cap "Cavalier ··Oberwurf ··Sombrerete ..............•• Overfall. .
••Bushing ··Bague ......................•• Buchse "Casquillo "Bussning ..
··Screw ......................•• Vis "Schraube .................•• Tornillo .....................•• Skruv. .
"Washer "Rondelle ··Scheibe ··Arandela ··Bricka .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
NS ·Part Plate ·Matricule Art ·Typenschild ·Chapa Identific ·Artikelskylt...
·Orive Screw ·Vis Commande ·Ourchsetzschr ·Tornillo Motriz ·Orivskruv .
·Orive Gear Set.. ·Kit Pignon ·Triebsatz ·Juego Pinon ·Orevsats. .
NS ··Crown wheel ··Roue couronne "Kronrad ··Corona dentada .......•• Kronhjul. .
NS ··Orive pinion "Pig non .....................•• Ritzel ........................•• Pinon ........................•• Pinjong .
·Spider ·Croisillon ·Achsstern ·Cruceta ·Axelkors.
·Oiff. Side Gear ·Pignon Oiffere ·Aisgl Stirnrad ·Engran Oiferenc ·Oiff.hjul.. .
·Oiff. Side Gear ·Pignon Oiffere ·Aisgl Stirnrad ·Engran Oiferenc ·Oiff.hjul.. .
·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Oruckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Oruckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
·Oiff Housing ·Carter differentiel ·Oifferentialgehause ·Carter diferencial. ·Oifferentialhus .
·Hexagon screw ·Vis tEHehexagonale ..·Sechskantschraube ..·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. .
·Lock nut ·Contre-ecrou ·Sicherungsmutter ·Contratuerca ·Lasmutter .
·Oiff Housing ·Carter differentiel ·Oifferentialgehause ·Carter diferencial. ·Oifferentialhus. .
·Hexagon screw ·Vis tEHehexagonale ..·Sechskantschraube ..·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. .
·Roller Bearing ·Roulement rouleaux ..·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager .
·Brg Adjuster ·Ecrou Reglage ·Lagerst. Mutter ·Tuerca Ajuste ·Stallmutter .
·Brg Adjuster ·Ecrou Reglage ·Lagerst. Mutter ·Tuerca Ajuste ·Stallmutter. .
·Lock Washer ·Rondel.verroui ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Spring Washer ·Rondelle elastique ·Federscheibe ·Arandela flexible ·Fjaderbricka. .
·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager .

1 Grupo conico
Centrumvaxel
Final drive
23897
Page 483
Section
461150
Group Reducteur central VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr. No20107
id
1000274
Issue

VOLVO L1Z0F

11
~14

~13

12 '_.~

16
4
3 2 5

19

III
I 33

31
I (( (~
~
(

~t:5 Votvo C~struction


" -, • '- -, _ k\ "', _ I '''' "'\ 'I , , ~"' , '---'--T-""\" • .......,..-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

28 VOE 11034695 REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 1,0 MM
VOE 11034696 REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar. ·Justerbleck THICK = 0,35 MM
VOE 11034697 REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,10 MM
29 VOE 11034828 REO ·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist.. ·Oistansring THICK = 2,82 MM
VOE 11034829 REO ·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist.. ·Oistansring THICK = 2,85 MM
VOE 11034830 REO ·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist ·Oistansring THICK = 2,91 MM
VOE 11034831 REO ·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist.. ·Oistansring THICK = 3,06 MM
VOE 4870248 REO ·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist.. ·Oistansring THICK = 3,36 MM
VOE 4870249 REO ·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist.. ·Oistansring THICK = 3,39 MM
VOE 4870250 REO ·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist ·Oistansring THICK = 3,42 MM
30 VOE 184660 1 ·Roller Searing ·Roulement rouleaux ..·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager. .
31 VOE 4717576 1 ·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
32 VOE 943142 1 ·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
33 VOE 11168056 1 ·Comp Flange ·Flasque Entrai. ·Antriebsflansch ·Srida ·Medbringare .
34 VOE 11168081 1 "Oust Cover ··Pare-poussiere ........•• Staubschutz "Prot Polvo ................•• Oammskydd .
35 VOE 4717504 1 ·Nut ·Ecrou ·Mutter ........................• Tuerca ·Mutter. .
36 VOE 382779 REO ·Lock Washer ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka OOEG
37 VOE 383992 REO ·Lock Washer. ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka 7,50EG
38 VOE 914480 1 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .

1 Section Grupo conico


Centrumvaxel
Final drive
Group485
Page
461150 23897
Reducteur central VOE
Catalogue
IlIustr. No20107
63A9920107
id
1000274
Issue

VOLVO LlZOF

I1
40

--
------
--
---- 22 21

----
---- 20

---
3
~

4
49

Valve Construction
Equipment
1030504

( ( ( \ ( ( \1
f
K
( ( ( ( ( ( (
Description
T PartP1No.
SI Denominaci6n
Notes
Denomination
Benamning
Bezeichnung
2 I 3Quantity
I

VOE 23955 Planet Shaft Axe Satellite Planetenwelle Eje Planeta Planetaxel.. .
VOE 23956 Planet Shaft Axe Satellite Planetenwelle Eje Planeta Planetaxel... .
1 VOE 11103150 2 ·Hub ·Bossage ·Nabe ·Asiento ·Na~ .
1 VOE 11168152 2 ·Hub ·Sossage ·Nabe ·Asiento ·Na\L.
2 VOE 11102585 36 36 "Wheel Stud ··Soulon De Roue "Radbolzen "Perno Rueda ............•• Hjulbult.. .
3 VOE 11168007 2 ·Planet Carrier ·Porte-satellite ·Planetentrager ·Portasatelites ·Planethallare .
3 VOE 11102912 2 ·Planet Carrier ·Porte-satellite ·Planetentrager ·Portasatelites ·Planethallare .
4 VOE 184838 4 ·Roller Searing ·Roulement rouleaux ..·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager. .
4 VOE 184836 4 ·Roller Searing ·Roulement rouleaux ..·Rollenlager. ·Cojinet Rodillo ·Rullager. .
5 VOE 11034514 REO REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,20 MM
VOE 11034513 REO REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,25 MM
VOE 11034512 REO REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,35 MM
VOE 11102823 REO REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 1,00 MM
6 VOE 11034507 2 2 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .
7 VOE 1523317 2 2 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .
8 VOE 1522293 2 2 ·Nut ·Ecrou ·Mutter ........................• Tuerca ·Mutter. .
9 VOE 1523318 REO REO ·Lock Washer ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka 0 DEG
10 VOE 1523319 REO REO ·Lock Washer ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka 7,5 DEG
11 VOE 914484 2 2 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
12 VOE 11102336 2 2 ·Cap ·Chapeau ·Kappe ·Caperuza ·Lock .
13 VOE 13946442 2 2 ·a-ring ·Joint Torique ·a-Ring ·Junta torica ·a-ring .
14 VOE 967634 8 8 ·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv .
15 VOE 11168041 2 ·Hub Retainer ·Porte-moyeu ·Nabenhalter ·Reten Cubo ·Navhallare .
15 VOE 11168129 2 ·Hub Retainer ·Porte-moyeu ·Nabenhalter ·Reten Cubo ·Navh8llare .
VOE 976936 2 2 "Snap Ring ··Circlip "Nutring "Circlip .......................•• Sparring .
16 VOE 11035001 6 8 ·Searing ·Palier ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
17 VOE 914474 6 8 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
18 VOE 11035819 6 8 ·Planet Gear ·Planetaire ·Planetenrad ·Planetario ·Planethjul.. .
19 VOE 11168079 2 2 ·Sun Gear ·Engrenage planetair .·Sonnenrad ·Engranaje planeta ·Solhjul. .
20 VOE 11035554 2 2 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .

1 Group487
Section Eje planeta,
Planetaxel, trasero
bak
23955 463
23956,83041100
Page Planetary
23955,23956
Axe axle,
satellite, ARrear VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1030504
IIlustr. id

VOLVO LlZOF
40
23

- -~
..
--- ----
--- 22 21

----
------
-

Volvo Construction
Equipment

1030504

( ( ~ ( ( ( (
,

11
, , " . , • , l , '. , \ l ., • ~ ..•...• l \ • I I • T ~-. J" "1'·' '4 ':I I 1 .~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominaci6n
Demomination
Notes
, Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

21 VOE
2
4
32
1
16
3 958228
110354041
478286016
950711
955102
111021873
110354504
949544
139476242
111033032
111028071
110341561
111453241
111028612
4871469
955793
960630
942337
941912 32
16
110342562
111028061
946440
139690113
111024462
139606322
111032751
1103540714
2
3
1 2 ·Brake plate ·Plaque frein ·Bremsplatte ·Placa de freno ·Bromsplatta See group 517, Page 513
·Orive Shaft ·Arbre transmission ·Antriebswelle ·Arbol de cde ·Orivaxel... LH
·Orive Shaft ·Arbre transmission ·Antriebswelle ·Arbol de cde ·Orivaxel.. RH
·Axle Casing ·Boite Essieu ·Achsgehause ·Carter Eje ·Axelkapa .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskruv .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
·Wear Indicator ·Indicat.d'usure ·Versch.anzeiger ·Indicador Oesga ·Slitindikator .
"O-ring ......................•• Joint Torique ··O-Ring .....................•• Junta torica ..............•• O-ring .
·Air Vent Valve ·Robinet Purge ·Entluft Vent ·Valvula Purga ·Avluftn.ventil. .
"Protective cap ··Capuchon de protec ··Schutzkappe ............•• Cubierta de protecci. ••Skyddshatt. .
·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv .
·Hexagon Nut.. ·Ecrou Hexagonal ·Sechskantmutter ·Tuerca Hexagon ·Sexkantsmutter .
·Magnetic Plug ·Bouchon Magnet... ·Magnetstopfen ·Tapon Magnetico ·Magnetpropp. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Lock Plug ·Tampon Verroui. ·Verschlussschraube ..·Tapon Seguridad ·Lasplugg .
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
·Expansion Plug ·Tampo.expansion ·Oehnstopfen ·Tapon Expansor. ·Expansionsplugg .
·Pipe ·Canalisation ·Rohrleitung ·Canalizacion ·Rar LH
·Pipe ·Canalisation ·Rohrleitung ·Canalizacion ·Rar RH
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Temp Sensor ·Oetecteur Temp ·Temperaturgeber ·Sensor Temperat ·Temp Givare SE5202
·Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador. ·Pinna .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
·Spring Washer ·Rondelle elastique ·Federscheibe ·Arandela flexible ·Fjaderbricka .
·Nipple ·Raccord ·Nippel ·Niple ·NippeL. .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .

Group489
Eje planeta, trasero
1 23955 463
23956,83041Section
100
Page Planetaxel, bak
Planetary
23955,23956
Axe axle,ARrear
satellite,
VOE
Catalogue
Issue No20107
IlIustr.63A9920107
1030504
id

VOLVO LlZOF

11
40
23

--
------
--
---- 22 21

----
----
---

Volvo Construction
Equipment
1030504

( ( ( ( ( ( (
11
. , ••• " • ~ , • ~~ , , I , j ~t"""-T-""- T---~

KS
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
I Bezeichnung
Benamning
Quantity
Description 1 I 2

49 VOE 11168122 2 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .

1 Eje planeta, bak


trasero
23955
23956,83041 Group491
Section
Page
463100 Planetaxel,
Planetary
23955,23956
Axe axle,
satellite, ARrear
VOE
IIlustr.63A9920107
Catalogue No20107
id
1030504
Issue

VOLVO LlZOF

11
~4
12
A
~13 \if
44

"
"
"
"

g' 40

II II
III
I
II
II ~~
34 32 30

38
.~~~
37 36 35
31
Valve Construction
Equipment
1016740

\ \ \ c \ \ (
'11
.. ~ •. \ \ , • , • rnr-- •....,.-----,.---
....--
- T -.,-- __ T"'" "

( (
(
\, ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
I Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
VOE12414 11102783
VOE
VOE
VOE 950891
1524242
11102145
13979275
183704
13941907
11102019
310719
958228
13946304
11034156
11035832
11102623
1069849
1524587
11102049
11102146
11102045
11102062
13946008
946440
1522136
1522426
11034695 421REO
1110328216
14 21 1REO Final drive Reducteur Final. Achsgetriebe Transm Final Slutvaxel. .
VOE 11103288 Final drive Reducteur Final. Achsgetriebe Transm Final Slutvaxel. .
·Center Housing ·Carter Central ·Zentralgehause ·Cubiert Central ·Centrumhus .
NS "Cap ··Cavalier ··Oberwurf "Sombrerete ··Overfall. ..
"Bushing "Bague ··Buchse "Casquillo ··Bussning ..
"Screw ......................•• Vis ··Schraube .................•• Tornillo .....................•• Skruv. .
"Washer "Rondelle ··Scheibe "Arandela ..................•• Bricka .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
NS ·Part Plate ·Matricule Art ·Typenschild ·Chapa Identific ·Artikelskylt... .
·Orive Screw ·Vis Commande ·Ourchsetzschr ·Tornillo Motriz ·Orivskruv .
·Orive Gear Set ·Kit Pignon ·Triebsatz ·Juego Pinon ·Orevsats .
·Spider ·Croisillon ·Achsstern ·Cruceta ·Axelkors.
·Oiff. Side Gear ·Pignon Oiffere ·Aisgl Stirnrad ·Engran Oiferenc ·Oiff.hjul .
·Oiff. Side Gear ·Pignon Oiffere ·Aisgl Stirnrad ·Engran Oiferenc ·Oiff.hjul.. .
·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Oruckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
·Thrust Washer ·Rondelle Butee ·Oruckscheibe ·Arandela Presio ·Tryckbricka .
·Oiff Housing ·Carter differentiel ·Oifferentialgehause ·Carter diferencial. ·Oifferentialhus .
·Hexagon screw ·Vis tete hexagonale .. ·Sechskantschraube ..·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. .
·Lock nut ·Contre-ecrou ·Sicherungsmutter ·Contratuerca ·U.lsmutter .
·Oiff Housing ·Carter differentiel ·Oifferentialgehause ·Carter diferencial. ·Oifferentialhus. .
·Hexagon screw ·Vis tete hexagonale .. ·Sechskantschraube ..·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. .
·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager. ·Cojinet Rodillo ·Rullager. .
·Brg Adjuster ·Ecrou Reglage ·Lagerst. Mutter. ·Tuerca Ajuste ·Stallmutter... .
·Brg Adjuster ·Ecrou Reglage ·Lagerst. Mutter. ·Tuerca Ajuste ·Stallmutter. .
·Lock Washer. ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Spring Washer ·Rondelle elastique ·Federscheibe ·Arandela flexible ·Fjaderbricka. .
·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager .
·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 1,0 MM

1 Grupo conico
Centrumvaxel
23955 463
23956,83041 Group493
Section
150
Page Final drive central
23955,23956
Reducteur VOE
Catalogue
Issue No20107
IlIustr.63A9920107
1016740
id

VOLVO LlZOF

11
~4

~13
)
1~
44
&-43 45
A

121_
--1~12e- ~
15
11
47464746
11

11
,.~ 42

g' 40

,(\ \ n~":::-
(\
33
39 --I38I 37
~
~.
36 35 ~r~ Valvo Construction

\ Eqlipment
1016740

" (
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominacion
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

28 VOE 11034696 REO REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,35 MM
28 VOE 11034697 REO REO ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck THICK = 0,10 MM
29 VOE 11034828 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist.. ·Distansring THICK = 2,82 MM
29 VOE 11034829 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·An ill0 Dist.. ·Distansring THICK = 2,85 MM
29 VOE 11034830 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist.. ·Distansring THICK = 2,91 MM
29 VOE 11034831 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist.. ·Distansring THICK = 3,06 MM
29 VOE 4870247 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist.. ·Distansring THICK = 3,21 MM
29 VOE 4870248 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist ·Distansring THICK = 3,36 MM
29 VOE 4870249 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist.. ·Distansring THICK = 3,39 MM
29 VOE 4870250 REO REO ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist.. ·Distansring THICK = 3,42 MM
30 VOE 184660 1 1 ·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager .
31 VOE 4717576 1 1 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
32 VOE 943142 1 1 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
33 VOE 11168030 1 1 ·Comp Flange ·Flasque Entrai ·Antriebsflansch ·Brida ·Medbringare .
34 VOE 11168081 1 1 "Dust Cover "Pare-poussiere ........•• Staubschutz .............•• Prot Polvo ................•• Dammskydd .
35 VOE 4717504 1 1 ·Nut ·Ecrou ·Mutter ........................• Tuerca ·Mutter. .
36 VOE 382779 REO REO ·Lock Washer ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka 0 DEG
37 VOE 383992 REO REO ·Lock Washer ·Rondel.verroui. ·Sicher Scheibe ·Arandel Segurid ·Lasbricka 7,5 DEG
38 VOE 914480 1 1 ·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
39 VOE 11103279 1 1 ·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
40 VOE 11035989 1 ·Ud Slip Diff ·Differentiel autobloq .. ·Sperrdifferential ·Bloqueador de difere. ·Sparrdifferential.. .
41 VOE 11701918 1 ••Spider ......................•• Croisillon "Achsstern "Cruceta ....................•• Axelkors .
42 VOE 11701920 2 "Diff. Side Gear "Pig non Differe "Aisgl Stirnrad "Engran Diferenc .......•• Diff.hjul. .
43 VOE 11701919 4 "Diff. Side Gear "Pig non Differe "Aisgl Stirnrad "Engran Diferenc .......•• Diff.hjul... .
44 VOE 11701921 2 "Thrust Washer "Rondelle Butee ........•• Druckscheibe : "Arandela Presio .......•• Tryckbricka .
45 VOE 11703536 2 "Pressure Plate "Platea.pression "Druckplatte "Placa Presion ...........•• Tryckplatta. .
46 VOE 11701922 4 "Friction Disc "Disque friction ..........•• Reibscheibe .............•• Disco friccion ...........•• Friktionslamell THICK = 3,22 - 3,29 MM
47 VOE 11701923 REO "Friction Plate "Plaque Friction "Reibschussplatt "Plato Friccion ...........•• Friktionsplatta THICK = 2,97 - 3,02 MM
47 VOE 11701924 REO "Friction Plate "Plaque Friction "Reibschussplatt "Plato Friccion ...........•• Friktionsplatta THICK = 3,05 - 3,10 MM
47 VOE 11701925 REO "Friction Plate "Plaque Friction "Reibschussplatt "Plato Friccion ...........•• Friktionsplatta THICK = 3,12 - 3,17 MM

1 Section Grupo conico


Centrumvaxel
Final drive central
23955
23956,83041Group495
463150
Page 23955,23956
Reducteur VOE
Catalogue No 20107
IlIustr.63A9920107
id
1016740
Issue

VOLVO LlZOF
17

~~

,ooo!19
8 ~--;.
~

25

23
22

Valva Construction
equipment

1004472

\
r'
( ( ~ \ \ (
", \ I ' •••.••.•.• '\ , •.• " ••. ,. T .•. 11 • , , ..- ,-, 1{ "'I: .••••

( ( ( ( ( ( (
K
Description
Part1No. P Denomination
Denominaci6n
Notes
I
T 3 I S4I 2I Bezeichnung
Benamning
5I Quantity

1 VOE 1522135 1 Comp Flange Flasque Entrai. Antriebsflansch Brida Medbringare .


2 VOE 1523080 1 Shift Yoke Fourchette Schaltgabel Horquill Cambio Skiftgaffel .
3 VOE 11035561 1 Shift Rail Coulisseau Schaltschiene Eje Cambio Skiftaxel. .
4 VOE 1523087 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp .
5 VOE 1523084 1 Lock brace Etrier de verrouillag Sperrklinke Brazo Seguridad Lasbygel.. .
6 VOE 383971 1 Diaphragm Sleeve ..Douille Membrane .. Membrandose Manguito Diafragm . Membranhylsa. .
7 VOE 13962985 1 Set Screw Vis Butee Anschlagschraub Tornillo Tope Stoppskruv .
8 VOE 1523094 1 Return Spring Ressort Rappel. Ruckholfeder Resorte Antagon Returfjader .
9 VOE 11102880 1 Selector Bar Tige Ch. Vit. Schaltschiene Varilla Cambio Skiftsmng .
10 VOE 13964845 1 Bolt. Boulon Bolzen Perno Bult. .
11 VOE 907822 1 Cotter Pin Goupille Fendue Splint.. Pasador Hendido Saxpinne .
12 VOE 11102798 1 Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
13 VOE 925059 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
14 VOE 11102799 1 Piston Piston Kolben Piston KohL .
15 VOE 925074 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
16 VOE 946440 6 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
17 VOE 960630 1 Lock Plug Tampon Verroui. Verschlussschraub .Tapon Seguridad Lasplugg .
18 VOE 976929 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning .
19 VOE 11039219 1 Contact Contact... Kontakt... Contacto Kontakt.. SE4608
20 VOE 1522445 1 ptct Casing Capot Protect Schutzhaube Cubiert Protec Skyddskapa. .
21 VOE 13941907 2 Spring Washer Rondelle elastique .. Federscheibe Arandela flexible Fjaderbricka. .
22 VOE 1522134 1 Comp Flange Flasque Entrai. Antriebsflansch Brida Medbringare .
23 VOE 1522102 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
24 VOE 945506 1 Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
25 1 Shaft Arbre Welle Arbol AxeL. See group 461, Page 479

1 Section Bloqueo
Differentialdellock
diferencial
Group497
468100
Page Differentialsparr
23897 VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue No20107
id
1004472
Blocage differentiel Issue

VOLVO LlZOF

11
5

1 1

11

,
// '
./
./
.

17

Cl
25 7

Valva Construction
Equipment

1015880

( ( ( ( ( ( (

11
-roT -, I --. ,---.- ~ T T._ 'lII""""'"T""- r-'--~--.--"",,-

( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Denomination
Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
VOE4880492
936655
4881457
13933897
14016673
914390
4974291
959193
4880492 4
2
1 11
139338971
119936371
111731661
142118561
936701
143454231
14345423
14211856 3
140130673
139461731
111631031 Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock See group 914, Page 869
8930 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1800 MM
Marking Sleeve Oouill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel P
'O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
Connection board Bloc connecxion Kupplungskopf Bloque conexion Kopplingsblock. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Sealing washer Rond.etancheite Oichtscheibe Arandela reten Tatningsbricka .
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL.. MA4603
·Magnet. ·Aimant. ·Magnet 'Iman 'Magnet
'Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel A
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 1050 MM
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock See group 468, Page 497
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel T
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning L = 500 MM

1 Bloqueo del diferencial,


33382 conducto hidraulico
Group499
Section Differentialsparr,
Differential hydraulledning VOE 63A9920107
No 20107
468150
Page
Blocage de lock, hydraulic
differentieltuyau, linehydrauliqueCatalogue
Issue 1015880
IIlustr. id

VOLVO LlZOF

11
5

II

11

,
// '
.......
....•.

25

Cl
7

Volvo Construction
Equipment

1015880

~ ~ ( \ ( ( (
vI 1\ \, ,_ ••.•.. , 1 ~-~""T~_"""~~---~

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI Notes
Denomination
Denominaci6n
T 2 I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

30 VOE 4880492
13933900
13933855
14213676 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Return Line Conduit Retour ROckaufleitung Conduct Retorn Returledning. .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Bloqueo del diferencial, conducto hidraulico


33382
Group501
Section
Page
468150 Differentialsparr,
Differential
de lock, hydraulledning
hydraulic line VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Blocage differentieltuyau, Issue 1015880
IlIustr.
hydraulique

VOLVO LlZOF

11
<C
'I I \ • , \ " \ , )

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denominaci6n
Notes
IDenomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 11410990
13945444
VOE11015455
11410991
946472
11410637
4880586
111721682
114114242
139651812
139601412
11130496
990756
11110049
NS 81 14
4
2 Housing Carter Gehause Carter Hus See group 421, Page 431
0496
65
63 Oil Cooler Refroidisseur huile OlkOhler Enfriadores aceite Oljekylare .
Rubber Mat Tapis Caoutchouc Gummimatte Alfombra Goma Gummimatta .
Spacer Partie Intermediaire ZwischenstOck Espaciador MellandeL. .
Tnsn Plate Plaque Serrage Spannplatte Placa Tensora Spannplatta. .
·Rubber Mat ·Tapis Caoutchouc ·Gummimatte ·Alfombra Goma ·Gummimatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 1550MM
Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 1265 MM
Flange HaiL Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

Enfriador de aceite
1 Page 503
Section
491100
Group 33382
Oil cooler d 'huile
Oljekylare
Radiateur VOE 63A9920107
Catalogue 20107
No id
lIIustr. 1019621
Issue

VOLVO LlZOF
+-'
c::
CD
E
.9- E
::s
0-0
0
W ci
c::~
~I
o 0
.- >
-0 ·
c::
oo
( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
516 Multi-disc brake, front... 100 511
517 Multi-disc brake, rear 100 513
522 Brake line, valve body - accumulators - accumulator - footbrake valve1 00 515
522 Brake lines, footbrake valve - axles 150 519
522 Brake pipes, front axle and rear axle 200 523
522 German version 84119 250 527
523 Oil cooler, forword, motor circuit. 100 529
523 Oil cooler, forword, pump circuit. 150 531
523 Oil cooler, rear, motor circuit. 200 535
523 Oil cooler, rear, pump circuit. 250 537
525 Dual brake pedals 100 541
525 Footbrake valve 150 543
527 Valve and accumulators 100 545
551 Parking brake system 100 547

5Group
Page 505 Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
,~--------------------

VOLVO LlZOF

Page Page 506


5Group
I GROUPE Section Section Issue Catalogue id
20107
920107

516 Frein a disques, AV 100 511


517 Frein a disques, AR 100 513
522 Conduit frein, bloc soupapes - accu - robinet frein a pied 100 515
522 Conduits de frein, robinet frein a pied - essieux 150 519
522 Conduit de frein, essieu avant - essieu arriere 200 523
522 Version rfa 84119 250 527
523 Radiateur a huile, AV, circuit de moteur. 100 529
523 Radiateur a huile, AV, circuit de pompe 150 531
523 Radiateur a huile, AR, circuit de moteur 200 535
523 Radiateur a huile, AR, circuit de pompe 250 537
525 Pedales de frein couplees 100 541
525 Soupape de frein a pedal. 150 543
527 Soupape et accu 100 545
551 Systeme frein de stationnement 100 547

\ \ ( \ ( ( (
( ( ( ( ( ( (
AbschniU Seite
GRUPPE AbschniU Seite I GRUPPE
516 Lamellenbremse, vorn 100 511
517 Lamellenbremse, hinten 100 513
522 Bremsleitung, Ventilgrupp - Speicher - Fussbremsventil 100 515
522 Bremsleitungen, Fussbremsventil- Achsen 150 519
522 Bremsleitung, Vorder- und Hinterachse 200 523
522 BRD-AusfOhrung 84119 250 527
523 OlkOhler, vordere. Motorkreis 100 529
523 OlkOhler, vordere. Pumpekreis 150 531
523 OlkOhler, hinten, Motorkreis 200 535
523 OlkOhler, hinten, Pumpekreis 250 537
525 Doppelte Bremspedale 100 541
525 Fussbremsventil 150 543
527 Ventil und Speicher 100 545
551 Feststellbremssystem 100 547

Group507
5Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

I1
VOLVO LlZOF

Page 508
5Group Issue
Seccion Pagina I Seccion
GRUPO Pagina
Catalogue id
20107
920107

516 Freno de disco, delantero 100 511


517 Freno de disco, trasero 100 513
522 Conducto de freno, cuerpo valvula - acumulador - valvula freno pie. 100 515
522 Conductos de freno, valvula de freno de pie - ejes 150 519
522 Tubos de freno, ejes delantero y trasero 200 523
522 Versao alemana 84119 250 527
523 Enfriador de aceite, delantero, ciclo de motor. 100 529
523 Enfriador de aceite, delantero, ciclo de bomba 150 531
523 Enfriador de aceite, trasero, ciclo de motor 200 535
523 Enfriador de aceite, trasero, ciclo de bomba 250 537
525 Pedales de freno, dobles 100 541
525 Valvula de freno de servicio 150 543
527 Valvula y acumulador. 100 545
551 Sistema de freno de estacionamiento 100 547

( ( ( ( ( l l
I: I
• I ". ".'" • '" •••.•• 3_ ", "

( ( ( ( ( ( (
I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida I
516 Lamellbroms, tram 100 511
517 Lamellbroms, bak 100 513
522 Bromsledning, ventilblock - ackumulator - totbromsventil 100 515
522 Bromsledningar, totbromsventil- axlar 150 519
522 Bromsror, tramaxel och bakaxel 200 523
522 Tysklandsutforande 84119 250 527
523 Axeloljekylare, tram, motorkrets 100 529
523 Axeloljekylare, tram, pumpkrets 150 531
523 Axeloljekylare, bak, motorkrets 200 535
523 Axeloljekylare, bak, pumpkrets 250 537
525 Dubbla bromspedaler 100 541
525 Fotbromsventil 150 543
527 Ventil och ackumulatorer 100 545
551 Parkeringsbromssystem 100 547

Page 509
5Group Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~...
"
-. •• 11 ' .••••. "". '1 •••• ,,"' •••.• ill ,. •• , .. , ~l' i -", •.••• -, •• 11 ••••. 4iI" " tt \ " ,., ,-~ '\ t. ---

K
PartP No.
(
Denomination
Denominacion
I
( ( ( ( ( (
I 1 I 2 I I Benamning
T Quantity
Description Bezeichnung
3
I Notes
11103226
13949278
VOE950629
VOE 9993875 8 21
2
4
1110340232
11103370
111033722
11999976
13947542
11102249
11103371 Planetary axle Axe planetaire Planetenachse Eje planetario Planetaxel... See group 461, Page 479
3985 12
13
1 VOE 11703544 K ·Brake Disc ·Disque Frein ·Bremslamelle ·Disco De Freno ·Bromslamell .
2 K ·Brake Disc ·Disque Frein ·Bremslamelle ·Disco De Freno ·Bromslamell .
2 2 NS K ·Brake Disc ·Disque Frein ·Bremslamelle ·Disco De Freno ·Bromslamell .
·Impeller ·Roue Aubes ·Flugelrad ·Rueda Alabes ·Skovelhjul. .
8 8 K ·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
8 8 K ·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter.. .
·Compression Spr ·Ressort Pressio ·Druckfeder ·Resort Presion ·Tryckfjader .
·Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador. ·Pinna .
·Brake Plate ·Plaque Frein ·Bremsplatte ·Placa De Freno ·Bromsplatta .
·Brake Piston ·Piston Frein ·Bremskolben ·Piston Frenos ·Bromskolv .
2 K ·Piston seal ·EtancheLpiston ·Kolbendichtung ·Reten piston ·Kolvtatning .
2 K ·Piston seal ·EtancheLpiston ·Kolbendichtung ·Reten piston ·Kolvtatning .
1 1 K ·Gauge ·Calibre ·Schablone ·Plantilla ·Mall 1270)
4 4 K ·Spring Pin ·Axe de ressort ·Federstift ·Pasador Resorte ·Fjaderpinne 1270)
2 K ·Wear indicator ·Indicat.d'usure ·Versch.anzeiger ·Indicador desga ·SIit.indikator See group 461, Page 479

1270) GB: Assembly tool FR: Outil d'assemblage DE: Montagewerkzeug ES: Herramienta de montaje SE: Monteringsverktyg
Freno de disco, delantero
1 11703985516
11703544
23897 Group511
Section
Page
100 Lamellbroms,
a disques,fram
FreinMulti-disc brake,
AV front Catalogue
IlIustr. No 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1000273

VOLVO LlZOF

11
• • I , \ • t 1. ••••
~T~-T-.."......--,--r·"T"'"·T ....••.......•..
- ..- ~ .•.. r " •..•.•

( ( ( ( ( (
K
T 2 I Part PI No. Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
3 1 I
Description

Planetary axle Axe planetaire Planetenachse Eje planetario Planetaxel. See group 463, Page 487
1170398532
VOE 11103402
VOE 11102249
13949278
13947542
950629
11103226
11103370
11103371
9993875
11999976
11103372 4
8
2 2 K 'Brake Disc 'Disque Frein ·Bremslamelle ·Disco De Freno ·Bromslamell.. .
03425 13
03422 12
1 VOE 11703544 2 K 'Brake Disc 'Disque Frein 'Bremslamelle ·Disco De Freno ·Bromslamell. .
2 2 NS K 'Brake Disc 'Disque Frein 'Bremslamelle ·Disco De Freno ·Bromslamell. .
'Impeller 'Roue Aubes 'Flugelrad 'Rueda Alabes ·Skovelhjul. .
8 8 K ·Screw 'Vis ·Schraube 'Tornillo ·Skruv. .
8 8 K 'Flange Lock Nut 'Contre ecrou bride 'Flanschmutter 'Contratuer Embr ·Flanslasmutter .
'Compression Spr 'Ressort Pressio 'Druckfeder ................• Resort Presion ·Tryckfjader .
'Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador ·Pinne. .
'Brake Plate 'Plaque Frein ·Bremsplatte 'Placa De Freno ·Bromsplatta 23955
·Brake Plate ·Plaque Frein ·Bremsplatte 'Placa De Freno ·Bromsplatta 23956
'Brake Piston ·Piston Frein ·Bremskolben ·Piston Frenos ·Bromskolv 23955
'Brake Piston ·Piston Frein 'Bremskolben 'Piston Frenos ·Bromskolv 23956
2 K 'Piston seal 'EtancheLpiston 'Kolbendichtung 'Reten piston ·Kolvtatning .
2 K ·Piston seal 'EtancheLpiston 'Kolbendichtung .........• Reten piston ·Kolvtatning .
1 1 K 'Gauge 'Calibre 'Schablone 'Plantilla ·Mall. 1270)
4 4 K 'Spring Pin ·Axe de ressort ·Federstift ·Pasador Resorte ·Fjaderpinne 1270)
2 K 'Wear indicator ·lndicat.d'usure ·Versch.anzeiger ·lndicador desga ·Slitindikator See group 463, Page 487

1270) GB: Assembly tool FR: Outil d'assemblage DE: Montagewerkzeug ES: Herramienta de montaje SE: Monteringsverktyg

1 Freno de disco,bak
traserorear
11703544
11703985 517
23955,23956 Group513
Section
Page
100 Lamellbroms,
Multi-disc brake, CatalogueNo20107
id VOE 63A9920107
Frein it disques, AR Issue 1000273
IlIustr.

VOLVO L1Z0F

11
A 13 EJ F G 37

~ 7-0
6~~ 21-0 30-Y~
20~~ 31-0 36

35
39

1
16

16

26

Volvo Construction
Equpment
1023899

( ~ ( ( (
( (
, I ~I
, , 1 I , ••••• t , , ,-. ,-j -'-'-.-'-. -- , \ .~ \ " ••..• 1-

( ( (\
( ( (
i
K
PartP1No.
Description
SI 2
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Denomination

1 VOE
VOE NS
OP
VOE4881438
4881454
11147990
13933855
14213676
990737
990738
11715638
11147989
11715636
13945653
13933853
967749
4881451
11108730
11715635
14211863
11715637
11715634
4881438 21 1 1 Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
814
54
815
55
982 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning PB
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto SIangledning 83942
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
'O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·nitningsring .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa PINK
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa RED
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Check valve Valve antiretour ROckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
'Nipple 'Raccord ·Nippel. 'Niple ·Nippel. .
·Ball 'Bille ·Kugel ·Bola ·Kula .
'Peg ·Cheville ·Kegel 'Eslabon ·Kagla .
'Spring 'Ressort ·Feder 'Muelle .......................• Fjader .
'Guide ·Rail ·FOhrung 'Guia ·Gejd .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Spring Pin 'Axe de ressort ·Federstift 'Pasador Resorte ·Fjaderpinne .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto SIangledning SP1
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto SIangledning 83942
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa YELL
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa PINK
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Footbrake Valve Robinet Frein A Pied .. Fussbremsventil Valvula Freno Pie Fotbromsventil. See group 525, Page 543

1 522 Section
Group515
Page
100 Conducto
Brake line,
de freno,
Bromsledning,
valve
cuerpo -valvula
ventilblock
body
- acumulador
ackumulator
- accumulators - Catalogue
accumulator
IlIustr.
- valvula freno pie
- fotbromsventil
No 20107 - footbrake valve
ida pied
1023899 VOE 63A9920107
Conduit frein, bloc soupapes - accu - robinet
Issue frein

VOLVO LlZOF

11
A 13 EJ F G

n~ 7-0
6~~ 21-0 30--Y~
31--0
20,:,"~ 36

35
39

1
16

32

~ 33

Valva Construction
Equipment

1023899

( ~ ( ( ( ( (

, li
• ~-.-,-.- ..-_ -..•• , " I •• -r---Y---T -r .....,......-
..•....--,----,--,.. •.... "T •.••••••••.•• --.

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

26 11147945 4
VOE 4881438
4881454
967749
4880578
11411417
13965182
14211863
11108730
13933853
990738
11104606 2
1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning SP2
3816
459 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa PINK
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa BLUE
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Retaining Strap CourroLserrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .
Valve housing Carter soupape Ventilgehause Cuerpo valvula Ventilhus See group 527, Page 545

1 Section
Page 517
Conducto de freno,
Bromsledning, cuerpo -valvula
ventilblock - acumulador
ackumulator - valvula freno pie
- fotbromsventil
522100
Group Brake line,
Conduit valve
frein, body
bloc - accumulators
soupapes - CatalogueNo 20107
accumulator
Issue 1023899
IIlustr.
- accu - robinet frein - footbrake valve
ida pied VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
A 19

f~~_117
@ ", ~ ~ ~
eFl1~".K~~~~
~~7
sp1S~l __---~
III~
54 lltl:~~
3
III II

1
'! ~2
.

1~~
10

o
27

VoIva Construction
Equipment 25
1024511

\. ~. \ \ \ \ (

11
•• \. f' , • l"\" .......---,--~ r---,-- --r -.;- -or T""" T" ~

K
( ( ( ( ( ( (
I
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE
VOE4881454
VOE990737
11172920
967749
948883
14016673
936706
4881454
990737 21
140166732
139804761
11170259
11172905
967749
139338561
111729201
111820001
967749
935041
139461731 121
2 Footbrake Valve Robinet Frein A Pied .. Fussbremsventil Valvula Freno Pie Fotbromsventil. See group 525, Page 541
2996
3817
457
452 Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE5205
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning BR2
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Restrictor. Etrangleur Drosselung Estrangulacion Strypning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa PINK
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa WHITE
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Brake pipe Conduit frein Bremsleitung Tubo freno Bromsr6r See group 522, Page 523
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning BR1
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Restrictor Etrangleur Drosselung Estrangulacion Strypning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa PINK
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa GREEN
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Brake pipe Conduit frein Bremsleitung Tubo freno Bromsr6r. See group 522, Page 523
Hose assembly Condui.flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning T
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hydr fluid tank Reser.fluid.hy Druck61behalter Dep aceit hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Page 519
Section Conductos de freno,
Bromsledningar,
Brake lines, valvula -de freno
axlarde pie - ejes
de footbrake
frein,fotbromsventil
valve axles
a - pied
Group
150
522 CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Conduits robinet frein Issue 1024511
IlIustr.
- essieux

VOLVO LlZOF
1

~ 24

27

17

er,
VoIvo Construction
E<J.Iipment

1024511

( " ( ( ( ( (
11
, ,. I ~ ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominaci6n
Notes
I Denomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
27 VOE 11104606 Retaining Strap Courroi.serrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .

1 Page 521
Section Conductos de freno,
Bromsledningar,
Brake lines, valvula -de
fotbromsventil freno
- axlardeCatalogue
pie - ejes
de footbrake valve axles
522 Group
150 No 20107
id VOE 63A9920107
Conduits frein, robinet frein Issue 1024511
IlIustr.
a pied - essieux

VOLVO LlZOF
~ 31

~
9

20

Valva Construction
Equipmerl:

1024509

( ( ( ( ( ( (
['I
, " \. " '.. '" '" . , ' 1 I I ••• '\ lII! \. \ , , \ l ••• \ , -; ~ __ --r-1-"'-~~T~-'--~\'T'"""T" .........--....,....-T'""""" •. ......- ...........-:--~ •.•. -,

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No. Notes
I
T SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE
VOE 14211857 2
VOE944026
14013072
13945444
11172457
11020932
925064
935029
11027342
946440
990737
935429
935604
11172482
11172480
14345423
14211856
11172474
925064
990737
935939
11172477
13933915
11027342 1 121 Hose assembly Condui.flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 522, Page 519
7848
7847 T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T .T-nippel... .
Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing washer ·Rond.etancheite ·Dichtscheibe ·Arandela reten ·Tatningsbricka .
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Attachment.. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror.. LH
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror 82213
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror. RH
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror.. 82213
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Multidisc brake Frein multidisq Scheibenbremse Disco frenos Lamellbroms See group 516, Page 511
Hose assembly Condui.f1exible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 522, Page 519
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple T T-nippel. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 522 Group523
Section
Page
200 Tubos de freno,
Bromsror,
Brake pipes,
Conduit
ejesoch
framaxel delantero
front essieu
de frein,
bakaxel
axle and
y trasero
rear- essieu
avant axle Catalogue
arriere
Issue No 20107
id
IlIustr. 1024509 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~ 31

~
9

20

Valva Construction
Equipmerl:

1024509

( ( ( ( ( ( (
['I
, to , "., ••• " "-. 11 .••• ~ ." " , , .... "

KS
Description
( ( ( ( ( ( (
T Part
3 P1No.
I 2
Delnomination
Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

29 14013072 2
944026
VOE 935604
936702
935429
946440
11020932
11172475
11172470
11172471
14345423
990737
14211856 1 2 ·Sealing washer ·Rond.etancheite ·Dichtscheibe ·Arandela reten ·Tatningsbricka .
1
9
8 Attaching Plate Fer Fixation Betestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto SIangledning 83942
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel... .
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror. LH
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror. 82213
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror RH
Brake Pipe Conduit Frein Bremsrohr Tubo Freno Bromsror.. 82213
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Multidisc brake Frein multidisq Scheibenbremse Disco trenos Lamellbroms See group 517, Page 513

1 Tubos de freno, ejesoch


delantero y trasero
Group525
Section
Page
200
522 Bromsror,
Brake pipes,
Conduit
framaxel
front essieu
de frein,
bakaxel
axle and rear- essieu
avant axle CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024509
arrh)re
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
.J
, •• '\1$ " " '\ t , •. " - " , ,', ~, '.., '\. " , ~ , ••.••. " '\ •• , " •. -, 11 , I , .' ~ " '.•• '4 ,~ •• '"" •• --" • , -••.•. 'a --... •••••

K
( ( (' ( ( ( (
Description
PartP1No. Denominacion
T SI 2 I Denomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 935040
VOE4928801
990737
947083
13933936
935040
4928801
947083 21 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. See group 522, Page 523
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·a-ring ·Joint Torique ·a-Ring ·Junta torica ·a-ring .
Test Nipple Raccord Test... Prufnippel Niple Prueba Testnippel. .
Testing Nipple Raccord controle Prufnippel Niple Medicion Matnippel. .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. See group 522, Page 523
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·a-ring ·Joint Torique ·a-Ring ·Junta torica ·a-ring .
Test Nipple Raccord Test... Prufnippel Niple Prueba Testnippel. .
Testing Nipple Raccord controle Prufnippel Niple Medicion Matnippel.. .
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .

Versao alemana
1 Group527
Section
Page
250
522 German rfa
84119
Version version
Tysklandsutforande VOE No 20107
63A9920107
Catalogue
Issue 1011889
IIlustr. id

VOLVO LlZOF

11
A

~
1

Volvo Construction
Equipment

6 1027139

( ( ( ( ( ( (
I "••••. " , •• , il t -•. '" " " ••••••• ,. I ~ , Cl -, ' •••.•• .••••••• , ••••• tl ••• t, I " " , , I •• " , , l 1 .••••• ~ I -. ~."' .• -- ~ I .•••.• ,"'\ "']1 ~-.---~ ----.......-,..-..- ~

( I ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Demomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
2 i' 11445174
1
4
1 VOE
VOE
VOE 11173924 4
990739
990738
935038
11108729
11163024
948885
4881455
946329
937539
11445171
4881457
4881451
14016673
11148530
13946173
11110903
13945408
11411937
13933962
4881440 21 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Oil Pump Pompe a huile Glpumpe Bomba de aceite Oljepump. .
·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Dichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Heat Exchanger Echange.chaleur Warmetauscher Cambiador Calor Varmevaxlare .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskru\l. .
·Nut ·Ecrou ·Mutter. •Tuerca ·Mutter. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Motor circuit, rear Circuit de moteur, Ar .. Motorkreis, hinten Ciclo de motor, detra ..Motorkrets, bak See group 523, Page 535
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Spacer Sleeve Doui.entretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa RED
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa YELL

1 Enfriador de aceite, delantero, ciclo de motor.


83803
83212 Page 529
Section
523100
Group Oil cooler,
Axeloljekylare,
Radiateur forword,
afram, motor
AV, circuit.
huile,motorkrets.
circuit Catalogue
de moteur.Issue
IIlustr. No20107
id
1027139 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
3S()

/ 25 24
23

.-
--------
-- .-.-.~ ~
~
25
,l---=fL34
8~33

Valva Construction 6
Equipment

1023498

(I ~ ( ( ( \, ( ( "

I1
. , .. .•• ~ t •• , • '\. , , •••••.• ,1 , I \ ,~ .,,,,,,, ''-., t ~~ -"",~;-,.--
.." ,~ ..-~-.~-----
/ '. , ... ....
' ,

KS
Description
Part
( ( ( ( ( ( (
T 3 P1No. Denomination
Denominacion
Notes
I 2 I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE
1
VOE 11410538 2
2 11410534
VOE
VOE 958228
990739
935037
948885
946329
13933917
11410540
990738
11410776
13933901
3831236
990739
11163004
11061436
13933872
935453
11108729 1 11 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
a-ring Joint Torique " a-Ring Junta torica O-ring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple ., Nippel.. .
'O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Sealing ring 'Bague d'etancheite 'Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Oil pump Pompe huile Olpumpe Bomba aceite Oljepump. See group 523, Page 529
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Return Filter Filtre Retour Ruckstromfilter Filtro Retorno Returfilter. .
·Oil filter 'Filtre a huile ·Olfilter ·Filtro de aceite ·Oljefilter... .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
'O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Sealing ring 'Bague d'etancheite ·Runddichtring 'Anillo reten ·Tatningsring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Heat Exchanger Echange.chaleur. Warmetauscher. Cambiador Calor Varmevaxlare See group 523, Page 529
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·O-ring 'Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
Oil Pipe Conduit Huile Olrohr Tubo Aceite Oljeror. .
Oil Pipe Conduit Huile Olrohr Tubo Aceite Oljeror. .

1 Enfriador de aceite, delantero, ciclo de bomba.


83803
83212 Group531
Section Axeloljekylare,
cooler, clfram,
huile,pumpkrets.
VOE 63A9920107
523 Page
150 Oil
Radiateur forword, pump
AV, circuit.
circuit de pompe. Catalogue
Issue No20107
id
Illustr. 1023498

VOLVO L1Z0F

11
35(j
24

23

-.
------
---. ---.~~~24
~
25
2~!£34
8~33

Volvo Construction 6
Equipment

1023498

( ( ( ( ( ( (
11
, , , ~ I -, , \ i l , I I
I , fl ·1 • , , I. I 4 •• '. \ '\ , \ 1 , .r-..., ~ '----:-""T-~l~~'~'~,-·-,.,'.~~'r_r' ~'~-~'~"""
..•
~.~.~r~~-.--.--.---r--',"""',""'~""
~ ....•.....•
~ __ .•

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

24 2
1
3
VOE REQ
4881440
948645
13933872
13948871
13933912
14345423
11163065
13933853
13949746
13946173
990732
946671 2
1 REQ
3 Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular .vinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Washer Rond.entretoise Abstandscheibe Arandela Dist.. Distansbricka .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Entriador de aceite, delantero, ciclo de bomba.


83212
83803 523 Group533
Section
150
Page Axeloljekylare,
Oil cooler, atram,
Radiateur huile,pumpkrets.
torword, pump
AV, circuit.
circuit Catalogue
de pompe.Issue No20107
id
IlIustr. 1023498
VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F
• " .•• ,. , I , t I , \ " I \ I \ I" " •

K
Description
( ( ( ( ( ( (
T PartP1No.
SI 2 Denominacion
Denomination
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1
2 11147944
1 VOE
VOE
VOE 930842
935332
990739
946329
935422 REO
13933872
11173209
4881440
935038
11411939
11148530 1 REO
2 11 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Fitting NuL Ecrou Accouple Oberwurfmutter Tuerca Acoplam Kopplingsmutter .
Reduction nipple Raccord Reduct Reduziernippel Niple Reductor Reducernippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Heat Exchanger Echange.chaleur Warmetauscher. Cambiador Calor Varmevaxlare See group 523, Page 529
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
Oil Pump Pompe a huile Olpumpe Bomba de aceite Oljepump. .
·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·nitningssats .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydraulischer Motor Motor hidraulic Hydraulmotor. See group 263, Page 151

Enfriador de aceite, trasero, ciclo de motor.


1 83212
83803 523 Group535
Section
Page
200 Oil cooler, abak,
Axeloljekylare, rear, motor circuit. de moteur. lIIustr.
motorkrets. Catalogue 20107
No id
VOE 63A9920107
Radiateur huile, AR, circuit Issue 1019560

VOLVO LlZOF
17
37()

35

29

33
Valva Construction
Equipment
1023525

( ( ( ( ( ( ( ,

11
"\ t •••• 1 •• t \ .~ , , \, "' , ., -\ I I I , ", \ '\ ~,-r.~,~,~.~,-,~
.-.~...
. ~...~_._._,_.~_._-,", 11 • _ ~

K
Description
PartP1No.
( ( ( ( ( ( (
T SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
I Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
1
2 11410534
3
VOE
VOE
VOE 13965179 2
935038
948885
11108729
946329
3831236
11025709
11411911
990738
930438
935453
11410542
958228
990738
990739
11163025
11061436
13946173
13933901
11162005
11148983 3
1 11 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular ,VinkelnippeL .
Oil pump Pompe huile Olpumpe Bomba aceite Oljepump. See group 523, Page 535
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Return Filter Filtre Retour Ruckstromfilter Filtro Retorno Returfilter. .
·Oil filter ·Filtre cl huile ·Olfilter ·Filtro de aceite ·Oljefilter. .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular ,VinkelnippeL .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Heat Exchanger Echange.chaleur Warmetauscher Cambiador Calor Varmevaxlare See group 523, Page 529
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple T T-nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Oil Pipe Conduit Huile Olrohr Tubo Aceite Oljeror.. .

1 Section Enfriador de aceite, trasero, ciclo de bomba.


83212
83803 Page 537
250
523 Group Axeloljekylare,
Oil cooler, abak,
Radiateur rear, pumpkrets.
pump
huile, circuit. de pompe.Catalogue
AR, circuit No20107
id
IIlustr. 1023525
VOE 63A9920107
Issue

VOLVO L1Z0F

11
17
37{j 11

18

35

29

33
Valva Construction
Eqlipment
1023525

~ ~ ( ( ( ( (!
• "\ I , \ '., •. \ ."\ •• 'I ~, I " " , ", '" • i. , ,.
, , ," •. , \ '\ •••••• , \ , I" 1"" 'I t ". \ • ,. '\ "'\ " " ~ , •• "\ ~ ••••• -,; "' ••••• .,- --,; .- .•. ..- T •.••• ,.. ~_ .•..•...•...• _-...." ...- ...--.- ...- ..- --.

K
( ( ( ( ( ( (
I
Description
T s
PartP1No.
121
Denominacion
Denomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

28 2
3
1
VOE 990732
13949746
13933869
948645REQ
4881440
11148973
11410544
13946173
14345423
13933912 2
1 REQ
3 Oil Pipe Conduit Huile Olrohr Tubo Aceite Oljeror.. .
Elbow Nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple Angular V-nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint torique ·O-Ring ·Anillo torico ·O-ring ..
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T .T-nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Section Enfriador de aceite, trasero, ciclo de bomba.


83803
83212 523 Group539
Page
250 Axeloljekylare,
Oil cooler, itbak,
rear, pumpkrets.
pump circuit. de pompe.IlIustr.
Catalogue 20107
No id
VOE 63A9920107
Radiateur huile, AR, circuit Issue 1023525

VOLVO LlZOF

11
, ,_ 'I I \ " ) \ -..."\, ,-7 -, J I ,....---:--;--~ .•...-----,---....------.....~-T ...•..~ ~,....---.----

K
Description
( ( ( ( ( ( (
T PartP1No.
SI 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 1 Footbrake Valve Robinet Frein A Pied .. Fussbremsventil Valvula Freno Pie Fotbromsventil. See group 525, Page 543
2 VOE 11005990 1 Pedal Pedale Pedal Pedal Pedal.. .
3 VOE 958668 2 ·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
4 VOE 13965184 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
5 VOE 11006430 1 Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
6 VOE 948645 5 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
7 VOE 11006824 1 Protective cap Capuchon de protecti.Schutzkappe Cubierta de protecci6 .Skyddshatt .
8 VOE 11998442 1 Rubber Plate Plaque Caoutchouc Gummiplatte Placa Goma Gummiplatta .
9 VOE 11006248 1 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
10 VOE 13945444 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
11 VOE 936443 1 Testing Nipple Raccord controle Prufnippel Niple Medicion Matnippel.. .
12 VOE 13960211 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Pedales de freno, dobles


Group541
Section Dubbla bromspedaler
Dual brake No 20107
de pedals
100
525 Page Catalogue id VOE 63A9920107
Pedales frein couplees Issue 1006254
IIlustr.

VOLVO LlZOF

I:
~bt\8
,,
,I @JI)te-.:-~~~
@' ,,ill
,
'
'
"
,. -
,, CD
v)
~\,
'
, -
,
N eo?
o
.•..
.•...•..
• • l 10 I , ••• " "',' "10 '\ " • ' • " .•, - .• " 'lOo" •• '. .. .. ~, " " •.•.•.•.. ~" f''' I 'I, -•• '. -" ••••• It ••••.•••. -' •• -t' ~" ~ It .,. .•.• , •• "..-, -. "" .~ . .., , ,,' 1, ••• y-.

i
K
PartP1No.
Description
SI
(
2 Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
( ( ( ( ( (
Denomination

VOE
VOE11703355
VOE 11703356
11997342
11715841
11707055
11707078
11997343
11708511
11704319
11998442
11148344
955782
11994522 1 1 Footbrake Valve Robinet Frein A Pied .. Fussbremsventil Valvula Freno Pie Fotbromsventil. .
·Compression Spring. ·Ressort compressio ..·Oruckfeder ·Muelle compresion ·Tryckfjader .
·Compression Spring. ·Ressort compressio .. ·Oruckfeder ·Muelle compresion ·Tryckfjader .
·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle ·Fjader. .
·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle ·Fjader. .
NS ·Closing stamp ·Plomb ·Plombe ·Plomo ·Plomb .
·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .
·Pin ·Goupille ·Zapfen ·Pasador •Tapp
·Pedal Arrange ·Pedalier. ·Pedalbock ·Alojam Pedal ·Pedalstall .
NS ••Attaching plate "Plaque fixation ··Sefestigungsplatte ··Placa fijacion ··Fastplatta .
••Torsion Spring "Ressort Torsion ··Orehstabfeder "Resorte Torsion .......•• Vridfjader .
"Pin "Goupille ··Zapfen ··Pasador ...................•• Tapp ..
··Adjusting Screw ··Vis Oe Reglage ··Stellschraube ...........•• Tornillo Ajuste ··Justerskruv .
"Hexagon Nut ··Ecrou Hexagonal ··Sechskantmutter •• Tuerca Hexagon ......•• Sexkantsmutter. .
"Rubber Plate "Plaque Caoutchouc. "Gummiplatte "Placa Goma .............•• Gummiplatta .

1 Section
Valvula de valve
freno de servicio
Fotbromsventil
Footbrake
525 Group543
Page
150 CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1015758 VOE 63A9920107
Soupape de frein a pedal Issue

VOLVO L1Z0F

11
}
C'? N
........
.•..
<C
..
, ... ~
, .,.,.".,,~~...•.•t·
.~--.- .,
\" '...•
\ p.1l'"\ !.~,.-,•,,:,
...;:.
~ '\ -'. '\ "

c( ( (

-. ••.'t"- "'"."lI .••.•... 'IIr'~ .••.~ • -., "1 .

( •..

I
K
Description
T PartP1No.
121 s Denomination
Notes
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE
VOE 13945653 2
VOE11148622
968612
14211856
11173693
13967752
13945653
968612
960630
968237
11172458
13971098
936444
11170253
13967752
13960143 1
3 Valve Housing Carter Soupape Ventilgehause Cuerpo Valvula Ventilhus .
694 Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator .
Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator 83942
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder Sensor Presion Tryckgivare SE5218
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Testing Nipple Raccord contr6Ie Prufnippel Niple Medicion Matnippel. .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten .Tatningsring .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Lock Plug Tampon Verroui. Verschlussschraube Tapon Seguridad Lasplugg .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .

1 Valvula
Ventil y acumulador
och
Valve and ackumulatorer
accumulators
527 Group545
Section
100
Page Soupape et accu CatalogueNo 20107
Issue 1023894
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

I: I
A

PB
6

23

VolYO Construction
Equipment

1024691

( (
, ( ( ( ( ( ')

'.., ....', , , , ,

.' "1'
• • , • I •• \ , ~ t·. 1 ' I • I. I I ' ) • ,,, \ I \ ., \ • , , \ • 1\ \ '\ , I , •• '~ ••• " '\ ,,"\ ,."" "\" " '\. , '\ --. , ...•••,. '\ 'I • --,- If -, '( ~""'Il:'"

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE 14345423 4
14211856
13945653
11148963
VOE936702
14345423
13945653
990737
960630
11173805
11130749
959193
990737
11994275
13945444
13960141
11173169
11170253
13933936
11173211
14211856 21 11 Valve housing Carter soupape Ventilgehause Cuerpo valvula Ventilhus See group 527, Page 545
3637
492
8930
3900 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning PPS - PA
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Connection block Sloe Raccord Anschlussockel Sloque Conector Anslutningsblock .
·Check valve ·Valve antiretour ·Ruckschlagventil. ·Valvula de retenci6n .·Sackventil. .
Lock Plug Tampon Verroui. Verschlussschraube Tapon Seguridad Lasplugg .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Restrictor Etrangleur Orosselung Estrangulacion Strypning .
Solenoid valve Vanne electrom Magnetventil Electrovalvula MagnetventiL.. MA5501
·Magnet. ·Aimant... ·Magnet ·Iman ·Magnet
·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr. lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
Pressure Sensor Oetect.pression Oruckmelder Sensor Presion Tryckgivare SE5503
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Flange screw Vis Et bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Sricka .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto SIangledning S
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel. Niple angular VinkelnippeL. 83157,83158,83159
83241,83245,84221
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring . 83157,83158,83159
83241,83245,84221
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Parking brake Frein parking Feststellbremse Freio estacion Parkeringsbroms See group 434, Page 457
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto SIangledning T
Sistema de freno de estacionamiento
1 Section
Page 547
551100
Group Parkeringsbromssystem
Parking brake
Systeme system
frein de stationnement CatalogueNo 20107
Issue 1024691
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
A

23

Valva Construction
Equipment

1024691

( ( ( ( ( ( (
, . ., t .,-, ..••• '" I"""\\"T,T~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

25 13949191 1
990737
976928
14345423
VOE 947083
11039658
14211856 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·a-ring ·Joint Torique ·a-Ring ·Junta torica ·a-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Reduction nipple Raccord Reduct Reduziernippel Niple Reductor Reducernippel.. .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .

Sistema de freno de estacionamiento


1 551 Section
Group549
Page
100 Parkeringsbromssystem
Parking brake system CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme frein de stationnement Issue 1024691
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
••••
c:
Cl)
E
.9- E
::] 0
0-0
W 0
c:~
~I
o 0
.- >
-0 ·
c:
oo
\ \ ,, , , \ \\- .. - "~ •••-.,..-~ r -or- r .,. ••. ,. r ____.__
....,. ,. '''''- ......-..•. 'T ••••,....- 'f" ••• .......- •••• ~_ •

( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
641 Steering wheel and column 100 557
641 Steering column with fitting parts 150 559
645 Steering system, pressure and return lines 100 561
645 Steering system 150 565
645 Steering system 200 569
645 Hydraulic cylinder with fitting parts 250 573
645 Hydraulic cylinder. 300 575
645 Shift valve 500 577
647 Secondary steering system. 83210 100 579
647 Pump unit. 83210 150 583
647 Pressure monitor. 83210 200 585
660 COC - steering 83869, 83456 100 587
660 Angle sensor, steering 83869, 83456 200 589

Group551
6Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO Issue
20107
VOE 63A9920107
Section
Page
LlZOF
Group55
6Page
Catalogue id

TABLE DES MA TIE RES

GROUPE Section Page I GROUPE


641 Volant et colonne de volant... 100 557
641 Colonne de direction avec pieces de montage 150 559
645 Systeme de direction, conduits de refoulement et de retour. 100 561
645 Systeme de direction 150 565
645 Systeme de direction, circuit de detection de charge 200 569
645 Verins hydrauliques avec pieces de montage 250 573
645 Verins hydrauliques 300 575
645 Valve de selection 500 577
647 Direction de secours. 83210 100 579
647 Groupe pompe-moteur. 83210 150 583
647 Capteur pression. 83210 200 585
660 CDC - direction 83869, 83456 100 587
660 Detecteur de position angulaire, direction 83869, 83456 200 589

( ( ( ( ( (
( ( ( ( ( ( (
Abschnitt Seite
GRUPPE Abschnitt Seite I GRUPPE
641 Lenkrad und Lenksaule 100 557
641 Lenksaule mit Montageteilen 150 559
645 Lenkung, Druck- und ROcklaufleitungen 100 561
645 Lenkungssystem 150 565
645 Lenkung, LS-Leitung 200 569
645 Druck61zylinder mit anbauteilen 250 573
645 Hydraulikzylinder 300 575
645 Schiebeventil 500 577
647 Hilflenkung. 83210 100 579
647 Pumpaggregat. 83210 150 583
647 Druckwachter. 83210 200 585
660 CDC - Lenkung 83869, 83456 100 587
660 Winkelgeber, Lenkung 83869, 83456 200 589

Group553
6Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
VOLVO LlZOF

Group554
6Page Issue
Seccion Pagina I Seccion
GRUPO Pagina
Catalogue id
0107
20107

641 Volante y columna de direccion 100 557


641 Columna de direccion con accesorios de montaje 150 559
645 Sistema de direccion, conductos de presion y retorno 100 561
645 Sistema de direccion 150 565
645 Sistema de direccion, conducto LS 200 569
645 Cilindros hidraulicos con accesorios de montaje 250 573
645 Cilindros hidraulicos 300 575
645 Valvula de cambio 500 577
647 Direccion de emergencia. 83210 100 579
647 Unid de bomba. 83210 150 583
647 Monitor presion. 83210 200 585
660 CDC - direccion 83869,83456 100 587
660 Sensor de angulo, direccion 83869, 83456 200 589

( ( ( ( ( ( (
11
, \ , , -, \ \ \ I • \ , • \ , ••• I "\ '" '" " '\ • ,-,---..--:--.-- -.,..... ..----~___,-....,.....,.... .....•.. ""T'" ~ T """T~ r -....,...--
T ,.......,.. -~ .....-

( ( ( ( ( ( (
I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida ,
641 Ratt och rattpelare 100 557
641 Rattstam med monteringsdetaljer 150 559
645 Styrsystem, tryck- och returledningar 100 561
645 Styrsystem 150 565
645 Styrsystem, LS - ledning 200 569
645 Hydraulcylinder med monteringsdetaljer 250 573
645 Hydraulcylinder 300 575
645 Skiftventil 500 577
647 Reservstyrsystem. 83210 100 579
647 Pumpaggregat. 83210 150 583
647 Tryckvakt. 83210 200 585
660 COC - styrning 83869, 83456 100 587
660 Vinkelgivare, styrning 83869, 83456 200 589

Group555
6Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
1 " \ , 1 ' .• , , ,
, • , I I "' , \ i. I '\ \ .• , • " ., , •.•••. "" '-

K
( ( ( ( ( ( (
I
Description
T s
PartP1No.
121
Notes
Delnomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE 11444189 1 Steering Wheel Volant direction Lenkrad Volante de direccion Ratt .
2 VOE 11444190 1 Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
3 VOE 11104898 1 Lock Washer Rondel.verroui Sicher Scheibe Arandel Segurid L~sbricka .
4 VOE 955822 1 Hexagon Nut.. Ecrou Hexagonal Sechskantmutter Tuerca Hexagon Sexkantsmutter .
5 VOE 4714601 1 Ring Anneau Ring Anillo Ring .
6 VOE 4714697 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
7 VOE 11006061 1 Knob Bouton Knauf Boton Knopp. 80309
8 VOE 969423 2 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. 80309
9 1 Steering Column Colon ne direction Lenksaule Columna direccion Rattstam See group 641, Page 559
10 1 Control valve Valve controle Steuerventil Valvula control. Kontrollventil.. See group 645, Page 561

1 Volante y columna de direccion


Group557
Section
Page
641100 Ratt ochet rattpelare
Steering
Volant wheel
colonneanddecolumn
volant CatalogueNo 20107
Issue 1021967
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~ ~, ." .\" .• "".".,,,,,, ",,,,, .• ,,'It.,, •..• 1i, .• ''f"lf .•.• , .•.••• T' ,. ,f',--:

K
Description
( ( ( ( ( ( (
T PartP1No.
SI 2 I Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 Switch Commutateur Schalter Contactor. Stromstallare See group 380, Page 381
2 VOE 11412965 Steering Column Colon ne direction Lenksaule Columna direccion Rattstam .

1 Section Columna med


de direccion con accesorios de montaje
Group559
Page
641150 Rattstam
Steering de
Colonne columnmonteringsdetaljer
with avec
direction fittingpieces
parts de montage
CatalogueNo 20107
Issue 1024389
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F

11
A

40
39

21
1

20
18
19

17

VoIvo Construction
E~ipmert
1024628

I<
( ( ( ( (
\ ( (
I]
, , .'. , . ,
,., . , \" , \ --"-~_.-"-""T ---or -,.....----r- r--r

~••••••••""'It
( ( ( ( ( ( (
K S
Description
T 23 I PartP1No.
I Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE NS
VOE990740
990742
946472
946329
935423
935094
13960143
14211859
11411728
4880493
932040
13933872
13933923
14211859
11172903
11015454
13933875
4880663
13933881
13933917
11411729 4
2
1 11
3 Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
763 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Flange HaiL Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva PS
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel P
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring (VOE 981289)
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Valve Soupape Ventil Valvula Ventil.. See group 945, Page 941
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel P
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto SIangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. P
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Control valve Valve controle Steuerventil Valvula control Kontrollventil. .
·Control valve ·Valve controle ·Steuerventil ·Valvula control ·Kontrollventil. .
·Valve Body ·Corps Valve ·Ventilktirper ·Cuerpo Valvula ·Ventilkropp .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel T
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel T

1 Section
Group561
Sistema de direcci6n,
Styrsystem, ochconductos
tryck-pressure de presi6n y retorno
returledningar 20107 VOE 63A9920107
Page
645100 Steering system,
Systeme de direction, and return
conduits lines
Catalogue
Issue 1024628
IIlustr.
de refoulement Noet idde retour

VOLVO LlZOF

11
40
39

21

34

Valva Construction
E~iprnent
1024628

( ( ( ( ( ( (
, , , .. '" '" " . ...
'\ \. ,,. " ." ,. , "' 'I(--~~"'-T--::-~"-

K
( ( ( ( ( ( (
Description
T Notes
S I 2 IDenomination
PartP1No, Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

29 4880493
932040
935037
14211864
11003048
VOE 4880663
11410603
11147951
14211859
11172800 1
13965176 2 1 ·O-ring """"""",,,,,,,,,, ·Joint Torique ,,,,,,,,,,,,, ·O-Ring""" ....."""""" ·Junta torica ....".""""·O-ring",,
·O-ring"""""".""""". ·Joint Torique ",,,,,,,,,,, ·O-Ring ",,".""."". ·Junta torica """"".""·O-ring",,
Check valve ,,,,,,,,,,, "" Valve antiretour" ",,,,,, ROckschlagventil """" Valvula de retenci6n". SackventiL."""""" "", T
·Sealing ring .." "". ·Sague d'etancheite ", ·Runddichtring""" .."" ·Anillo reten "" "·Tatningsring."" ",,.
·O-ring"""""""""""" ·Joint Torique """,,,,,,, ·O-Ring"""" .."""""". ·Junta torica """"·O-ring",,
Hose assembly""""" Conduit flexible """""Schlauchleitung"""""Conducto.".""""""""Slangledning"""""""
Nipple """ ",,,, "", Raccord" " Nippel "" " ..""". Niple """" """ Nippel... "" .
·O-ring"""""""""""" ·Joint Torique """""", ·O-Ring" """"""" ·Junta torica """ .."" ·O-ring .
·Sealing ring """"". ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ",," ·Anillo reten """""."".·Tatningsring"""" "
Hydr fluid tank "",,,,,,,, Reser.fluid.hy. """""" Druckolbehalter """ .... Dep aceit hidr """""".Hydrauloljetank """ See group 911, Page 819
Clamp "" Pince Serrage "", Klemme """", """.Abrazadera " " "" Klamma." .
Cover Plate """""""" Protection en tole " Schutzblech.""" ..""". Placa Tapa """""""".Tackplatta .." " ..""".
Flange screw" ..""""" Vis a bride """" .." Flanschschraube""" ..Torn embridado """" ..Flansskruv"." "

1 Group563
Section
100 Sistema
Steering de
Styrsystem, direccion,
ochconductos
tryck-pressure
system, de presion
returledningar
and return lines y retorno
20107 VOE 63A9920107
645 Page Systeme de direction, conduits Catalogue
Issue 1024628
IlIustr.
de refoulement Noet idde retour

VOLVO LlZOF

11
45
12
~ 2
3

18

Valvo Construction
Equipment

1024649

( ( ( ( ( ( (
." , 11
"'J.·''''~I''. i,""~\; ,, ,., ,
'" •.
'''''I • ~ /',

( r " ...•'--r---,----....---.-----,--......-~·~rr.....___r
'to .•••• • 'I ~ ~~ '\ \ --;---"

(
<-1--'
.;, .•..
~T'"

( ( ( ( (
K
Description
T Part1No.
P SI 2 Notes
Dllnomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE
VOE4880493
VOE11147953
139338711
139338781
932040
13933872
11147952
4880493
932040 4
2
1 11
114109811
139338781
139339231
139338721
111724941
142118581
13933923 Steering valve Distributeur direct... Steuerventil Valvula mando Styrventil. See group 645, Page 561
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. R, L
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular .vinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. R1, L1
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. See group 645, Page 577
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel R2
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hydraulic cylinder Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder See group 645, Page 575
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel L3
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel L2
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Sistema de direccion
1 645 Section
Group565
Page
150 Styrsystem
Steering system CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme de direction Issue 1024649
IlIustr.

VOLVO LlZOF
45
12
~
2
3

18

Valvo Construction
Equipment
1024649

(
" (
\ ( , c (
\ ( ( .)
••• ,." •• " I ,,'I t "' -., •• , • ~ ~ , •• "\. ''', f ..... , "\ .... , " \ ~- I , "/1 ".- 't, .. "-;:~~..,,..-----y:-, .•. , •..• ;~-.-. "T---'--'III'

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T 2 IS PartP1No.
I Denominaci6n
Notes
Denomination
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 3

NSREO
31 VOE 4880493
4881440
11172494
948645
11411566
11172059
13933868
63933872
11410986
946671
932040
13960141
13933923
11104606
14211858
13933871 3
1
2 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hydraulic cylinder Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder See group 645, Page 575
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. R3
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Bracket. Console Konsole Mensula Konsol.. ..
Accumulator Accumulateur Speicher " Acumulador Ackumulator .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Retaining Strap CourroLserrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .
Elbow Nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple Angular. V-nippel.. .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .

1 Sistema de direccion
Group567
Section
Page
645150 Styrsystem
Steering system CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme de direction Issue 1024649
IIlustr.

VOLVO L1Z0F

11
2
24 22 23
3

21

32 c:::1e-

25 12
13
8

Votvo Construction
Equipment

1007816

( ( ( ( ( ( (
.'

, " 1I
•..... " " .....• . ..• " , ... - '\ . , .. , \ .. ,. , .. •. \ •• 4 I " I 'I .•• I", S ,~ •• ~ ;;, .• -~~-~ ....- ~~. 11" .••••••••••••••.••• -..,.. -r-.-....- . ...--....--......- ....- -.-- •

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Notes
I
T 1 SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE
VOE13960143
VOE 984647
11108917
13965180
NS
NS
13965188
936445
935548
4881722
948645
13960141
14211856
13933905
13945653
4881453
932037
960630
11163086
4881438
935082
11163074 4
2
1 1
2 Steering valve Distributeur direct. Steuerventil Valvula mando Styrventil. See group 645, Page 561
456 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Testing Nipple Raccord controle Prufnippel Niple Medicion Matnippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Gasket... Joint Dichtung Junta Packning .
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Lock Plug Tampon Verroui. Verschlussschraube Tapon Seguridad Lasplugg .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel LS
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa VIOL
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa OR
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel LS
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. LS
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .

1 Sistema de direcci6n, conducto LS


645 Group569
Section
200
Page Styrsystem,
Systeme LS - ledning
Steering system
de direction, Catalogue
circuit de detection
Issue No 20107
id
de 1007816
IlIustr. charge
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
2
24 22 23
3

21

32 c:::z-

16
8

~
15

Votvo Construction
Equipment

1007816

( ( ( ( ( ( ( )

11
( ( (\ ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI Denominacion
Notes
2 IDenomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

30 VOE 4881722 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .


31 VOE 14211856 1 ·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
32 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil.. See group 645, Page 577

1 Sistema de direcci6n, conducto LS


645 Group571
Section
Page
200 Styrsystem,
Systeme LS -Iedning
Steering system
de direction, Catalogue
circuit de detection
Issue No 20107
id
de 1007816
IlIustr. charge
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI 2 Dlmomination
Denominacion
Notes
T I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 2 Hydraulic cylinder Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder.. See group 645, Page 575
2 VOE 11432493 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
3 VOE 4782479 4 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Hitningsring .
4 VOE 946671 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
5 VOE 13960141 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
6 VOE 11020094 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
7 VOE 11020098 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
8 VOE 184428 2 Spherical plain beari .. Palier articule Pendellager Cojinete articulacion Ledlager .
9 VOE 13914468 2 Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
10 VOE 13941793 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
11 VOE 914167 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
12 VOE 11176539 2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .

1 Cilindros hidraulicos con accesorios de montaje20107


Group573
Section
250
645 Page Hydraulcylinder
Hydraulic
Verins
med
cylinder
hydrauliques
monteringsdetaljer
with fitting
avec parts
pieces Catalogue
IlIustr.
de montage No id
Issue 1019618
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
----. ~.-~~-~,~'--.
-.~-r.--..--.~~,.---_-,..-,..--.
......,-,~_~
__

( ( ( ( ( ( (
K
Description Notes
T PartP1No.
SI 2 Demomination
Denominaci6n
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

VOE 11107790 2
914538
184062
11107791
11107348
VOE4784045
4787062
11005053
11107360
4782718
925094
4782406
4833023
11088052 1 1 Hydraulic cylinder. Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidn3ulico Hydraulcylinder .
9817 NS 'Cylinder tube 'Tube cylindre ·Zylinderrohr. 'Tubo cilindro ·Cylinderror .
'Pivot bearing 'Palier articule 'Schwenklager 'Cojinete articulacion ..·Ledlager .
'Snap Ring ·Circlip 'Nutring 'Circlip ·Sparring .
'Piston rod 'Bielle de piston ·Kolbenstange ·Biela de piston ·Kolvstang .
K 'Scraper 'Racleur 'Abstreifring 'Aro rascador ·Avstrykare .
K 'Piston Rod SeaL ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var PisL ·Kolvstangstatn .
K 'Piston Rod SeaL ·Eta.tige Piston 'Ko-stang Dichtg 'Reten Var PisL ·Kolvstangstatn .
OP 'Pstn Rod Guide ·GuLtige Piston ·Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
K 'Back-up ring 'Rondelle anti-extrusi .·Stotzring 'Anillo Apoyo ·StOdring .
K ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
·Bushing 'Bague 'Buchse 'Casquillo ·Bussning ..
OP 'Piston ·Piston ·Kolben 'Piston ·Kolv .
K 'Seal ·Joint 'Dichtring 'Junta ·Tatning .
'Pin ·Goupille ·Zapfen ·Pasador. ....................• Tapp
Sealing Kit Jeu Joints Dichtungssatz Juego Retenes Tatningssats. .

1 Cilindros hidraulicos
645 Group575
Section
Page
300 Hydraulcylinder
Hydraulic cylinder CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Verins hydrauliques Issue 1018646
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
· \ -.~~.-----.---
, " ---,----...,...~.~,~.~,~.~---,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
I Denomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

VOE 11024922
VOE 11025648
11716325
11027552
960630
941373
13960632
GP 21 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .
416
929
931 ·Slide ..........................• Tiroir. ·Schieber ·Corredera ·Slid .
·Compression Spring. ·Ressort compressio ..·Oruckfeder ·Muelle compresion ·Tryckfjader .
·Lock Plug ·Tampon Verroui. ·Verschlussschraube ..·Tapon Seguridad ·Lasplugg .
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg...
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg...
·Gasket '" ·Joint ·Oichtung ·Junta '" ·Packning .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg...
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .

1 Valvula de cambio
Skiftventil
645 Section
Group577
Page
500 Shift valve CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Valve de selection Issue 1012029
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
~

17

Volvo Construction
Equipment

1022042

( ( ( ( ( ( (
11
, .. ' . ,,, - 1,----. ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11172900 4
VOE 946472
946671
11173983
935548
11173867
930444
13965180
935037
11148985
13933853
13933871
11163004
11173249
13965188
13933914 21 1 Pump unit... Ensemble pompe Pumpenaggregat.. Unid bomba Pumpaggregat... See group 647, Page 583
493
663
1863
1858
722
1856 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Press Monitor Capteu.pression Druckwachter Avisador Pres Tryckvakt.. See group 647, Page 585
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Check valve Valve antiretour ROckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Section Direccion de emergencia.


83210
Group579
Page
647100 Reservstyrsystem.
Secondary
Direction desteering
secours.system. VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Issue 1022042
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
~

/
,)
~'---_/ 1

1 (:;,1
~ \ /'tl 21
'---- Cl
Cl
25
Cl
Cl
Cl

~
III

~
17 22

15
30

Volvo Construction
Equipment

1022042

( ( ( ( ( \

li I
1) \."., ••• -. -, '-~"'-,-T ,.- ..-~ ..- T.~.~.-~.~.~r.~.
~.~-- __ ~.... 'I

( ( ( ( ( ( (
K I
PartP No. Notes
Denomination
Denominaci6n
T
Description 1 I 2 I Bezeichnung
Benamning
3Quantity

REQ1
VOE 4881440
11148959
13933927
14211864
11147987
13933855
11411988
11173386
13933897 1 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
493
1856
3676
492 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·nitningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·nitningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular .vinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Union Teton Connexion Anschlussnippel Niple Conexcion Anslutn.nippel. .
Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder Sensor Presion .Tryckgivare SE606
See group 371, Page 297
Check valve Valve antiretour Ruckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL... .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder. Abraz Cinta Bandklamma .
Hydr fluid tank Reser.fluid.hy Druckolbehalter Dep aceit hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819
Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula .ventilblock See group 645, Page 577

1 Group581
Section Direcci6n de emergencia.
83210
Reservstyrsystem. VOE 63A9920107
Page
647100 Secondary
Direction desteering
secours.system. CatalogueNo 20107
Issue 1022042
IIlustr. id

VOLVO LlZOF

11
M
I
,....
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No. Notes
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

VOE 11173423 1 Pump Unit Unite Pompe Pumpwerk Unidad Somba Pumpenhet.. .
1 VOE 11709637 1 ·EI Motor 'Moteur electrique ·Elektromotor 'Motor electrico ·ElmotoL .
2 VOE 11706173 1 'Pump 'Pompe ·Pumpe ·Somba ·Pump .
3 VOE 946127 2 'Allen Hd Screw 'Vis A 6 Pans er 'Inbusschraube 'Torn Hex Embut... ·lnsexskru\l. .

1 Unid de bomba.
647 Group583
Section
150
Page 83210
Pumpaggregat.
Pump unit.
Groupe pompe-moteur.
VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1002112
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
C")
,...
N
,...
------------------
!i
ill! ,....
~ • CD
c a. C\I
cS '3 ..J
oaS'W
2:
~
l'~11 .• ~ .~- ...••---..,-.,..---...--.,....-y--or-T "T ....- ~~~~~~~------

( ( ( ( ( ( (
K I Notes
T PartP No. DE'momination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 121

VOE 11410315 1
VOE962528
11048063
948884
1594043
958229
925051 11
111 Press Monitor. Capteu.pression Druckwachter Avisador Pres Tryckvakt.. .
66 NS ·Nipple ·Raccord ·Nippel ·Niple ·Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sack-up ring ·Rondelle anti-extrusi. ·Stotzring ·Anillo Apoyo ·Stodring .
NS ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .
NS ·Nut ·Ecrou ·Mutter ·Tuerca ·Mutter.. .
·Contact ·Contact ·Kontakt... ·Contacto ·Kontakt SE6403
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle .......................• Fjader... .
NS ·Guide ·Rail. ·Fuhrung ·Guia ·Gejd .
NS ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
NS ·Peg ·Cheville ·Kegel ·Eslabon ·Kagla .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
NS ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .

Monitor
Pressure presi6n.
1 647Group585
200Section
Page 83210
Tryckvakt. monitor.
Capteur pression.
VOE
Catalogue
IlIustr. 20107
63A9920107
id
NoEL267
Issue

VOLVO LlZOF

11
A~17
Q)

Volvo construction
Equipment
1028034

( ( ( ( ( ( (
~~~~~r-""""-"'" -r ~ ••.. T r _ •.. ,. .•..••. ~ ~_.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
3Quantity
I Bezeichnung
I

1 VOE
VOE 13971098
13946173
11163103
13933923
11411534
11411127
11445329
13933912
11163030
946329
935877
11173212
13933872
13933905
11173651
11173672 1
4
2
3REQ
NS valve
11104606
·Solenoid ..........
Attachment.
Hose
·O-ring
Nipple
Valve
T-nipple
Elbow
Flange ·Vanne
assembly
assembly electrom
.........................
........................
..........
..........................
nipple
screw
nuL ................
......................
.................
...............
..............
.......... a bride
.........
Conduit
·Joint
Fixation
Soupape
Raccord-t
Vis
Raccord
Ecrou
Retaining
Conduit Torique·Magnetventil...
......................
accouple
Strap ..................
angulaire
.....................
...................
flexible .............
..........
................
.......... ........... ·Electrovalvula
Schlauchleitung
·O-Ring
Halterung
Nippel
Ventil .........................
T-Nippel.. .......................
Winkelnippel
CourroLserrage ....................
Flanschschraube
Bundmutter
Schlauchleitung ..........
..........................
.................
...............
.......... ............
Conducto
·Junta
Fijacion
........Torn
.......... Valvula
Niple
Tuerca
Halteriemen ·Magnetventil.
...........................
....................
embridado
T torica
angular ...............
..........
........................
embridad
.......................
..............
........
................
.................... ............
Slangledning
·O-ring PWM6601,
Nippel.........................
Faste
Ventil. .....
Flansskruv
T-nippel...........................
VinkelnippeL..
CorreaVinkelnippeL.
Nippel..
Flansmutter
.........................
....
Tensora
Slangledning ..............
..................
.......................
...................
................
.............
.......... PWM6602
Spannrem ..................

CDC - direccion
1 Group587
Section
Page
660100 CDC
CDC -- styrning
steering
83869,83456
direction VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue
Issue No 20107
id
1028034

VOLVO LlZOF

I:
1 , " \ • , \ • \ . \ , .. , .•.... ., '1 ---------.-~

K
( ( ( ( ( ( (
Description
T Part1No.
P S I 2 IDllnomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11177936 1 Base Plate Plaque Base Bodenplatte Placa Fondo Bottenplatta .
2 VOE 13951977 1 Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjaderpinne .
3 VOE 11004639 1 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
4 VOE 11177429 1 Arm Bras Arm Brazo Arm .
5 VOE 11177421 1 Extension Arm Bras Allonge Vlg Arm Brazo Prolong Forlangningsarm .
6 VOE 11177935 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
7 VOE 941522 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 18MM
8 VOE 13960145 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
9 VOE 971099 1 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter .
10 VOE 11181212 1 Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd .
11 VOE 13945444 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
12 VOE 13946544 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
13 VOE 11177415 1 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
14 VOE 11177797 1 Shaft Arbre Welle Arbol Axe!. .
15 VOE 11177422 1 Comp Flange Flasque Entrai. Antriebsflansch Brida Medbringare .
16 VOE 11177902 3 Spacer. Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador '" MellandeL .
17 VOE 13969516 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
18 VOE 11177409 1 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
19 VOE 11170282 1 Sensor Capteur Geber Captador Givare SE6401
20 VOE 964955 1 Cotter Pin Goupille Fendue Splint Pasador Hendido Saxpinne .
21 VOE 969558 2 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
22 VOE 11177412 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
23 VOE 11432567 1 Protection Protection Schutz Proteccion Skydd .
24 VOE 946440 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
25 VOE 13965193 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
26 VOE 13960145 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .

1 Group589
Section Sensor de angulo,
Vinkelgivare, direcci6n
styrning
660 Page
200 Angle sensor,
83869,83456
Detecteur de position
VOE
steeringangulaire, direction
Catalogue
IIlustr.
Issue No20107
63A9920107
id
1028032

VOLVO LlZOF

11
•••••
c:
Cl)
E
.9- E
:]
0-0
0
W 0
c:~
~I
.-o 0
t) ·
c:
oo

>
( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
711 Frame 100 597
715 Bottom-guard plates 100 599
715 Belly guard, front. 150 601
715 Belly guard, rear. 82006 200 603
715 Protecting plates 82202 250 605
715 Protecting plates 83572 300 607
715 Protecting plates 83922 350 609
715 Radiator, kylare. 83693 400 611
715 Protection for lighting 450 613
715 Protection, brake pipes 500 615
716 Rear hitch and counterweight 100 617
740 Frame link 100 619
771 Wheel 100 621

Group591
7Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
VOLVO LlZOF

Page 592
7Group
Page I GROUPE Section Section Issue Catalogue id
20107
920107

711 Chassis 100 597


715 Bottom-guard plates 100 599
715 Tale capotage, anterieur. 150 601
715 Tale capotage arriere. 82006 200 603
715 Tole protection 82202 250 605
715 T ole protection 83572 300 607
715 Tole protection 83922 350 609
715 Grille protection, radiateur. 83693 400 611
715 Poutre protection 450 613
715 Protection, conduit frein 500 615
716 Barre attelage et contrepoids 100 617
740 Articulation chassis 100 619
771 Roue 100 621

l ( l (
"
l ( l
11
" ,~--- T .•............
--..r--,. '''t -"' , '", ;_,., ~~-, ~ ..•• '1 1 ••••"', r,"\ ~ 1 , •.••. ~ •.•. '10 .,-- ~ '\ 1 ';' \ \ 1--~ , ~t. T 7"""'J '"'-----;-----p;--- a 1

( ( ( ( ( ( (
GRUPPE Abschnitt Seite I GRUPPE Abschnitt Seite
711 Rahmen 100 597
715 Bottom-guard plates 100 599
715 SchOrzenblech, vorne 150 601
715 SchOtzenblech, hinten. 82006 200 603
715 Schutzblechen 82202 250 605
715 Schutzblechen 83572 300 607
715 Schutzblechen 83922 350 609
715 Schutzgitter, KOhler. 83693 400 611
715 Schutz fOr Beleuchtung 450 613
715 Schutz, Bremsrohr 500 615
716 Zug und Gegengewicht.. 100 617
740 Rahmenknickgelenk 100 619
771 Rad 100 621

Group593
7Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Group594
7Page Issue
Secci6n Pagina I GRUPO
Secci6n Pagina
Catalogue id
20107
920107

711 Bastidor 100 597


715 Bottom-guard plates 100 599
715 Defensa, delantera 150 601
715 Defensa, trasera. 82006 200 603
715 Placas de proteccion 82202 250 605
715 Placas de proteccion 83572 300 607
715 Placas de proteccion 83922 350 609
715 Rejilla proteccion, radiador. 83693 .400 611
715 Vigas de protecci6n 450 613
715 Protecci6n, tubos de freno 500 615
716 Barra de tracci6n y contra peso 100 617
740 Articulaci6n de bastidor 100 619
771 Rueda 100 621

( I ( (': ( (, ( l
r. 11,\ •• "\. '\ ~ \ , , " I .' •• ". I , • • 1 I ., • \ \ • , ----,~,-.....- ...-....- ..••... -....- .....

( ( ( ( ( ( (
I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida I
711 Ram 100 597
715 Bukplatar 100 599
715 Bukplat, framre 150 601
715 Bukplat, bakre. 82006 200 603
715 Skyddsplatar 82202 250 605
715 Skyddsplatar 83572 300 607
715 Skyddsplatar 83922 350 609
715 Skyddsgaller, kylare. 83693 400 611
715 Skydd for belysning 450 613
715 Skydd, bromsror 500 615
716 Drag och motvikt 100 617
740 Ramled 100 619
771 Hjul 100 621

Page 595
7Group Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
.•...
~.~-~ •...•. -,,--"...----.-- ~-~~._~~~.~._._~...-.-.. ••• r "'" •• -.....-..••• .,...__ ~_ .•

K
( (' ( ( ( ( (
Description
T Part1No.
P S I 2 IDelnomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
I 3Quantity

1 1 NS Front frame Chassis AV Vorderfahrgestell Marco Delantero Framram .


2 1 NS Rear frame Chassis Ar. Hinterrahmen Bastidor post Bakram .
3 VOE 11177036 2 Transport Lock Verro.transport Transp Sicherg Cierre Transpor Transportlas .
4 VOE 11177038 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
5 VOE 907884 1 Cotter Pin Goupille Fendue Splint Pasador Hendido Saxpinne .
6 VOE 11177038 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
7 VOE 11019682 1 Lock Pin Goupille Verro Sicherungsstift Pasador Segurid Laspinne .
8 VOE 11026989 2 Steering Damper Amort.direction Lenkungsdampfer Amortig Direcc Styr.dampare .
9 VOE 13965185 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
10 VOE 4930797 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
11 VOE 946089 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
12 VOE 914167 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
13 VOE 11172411 2 Lub Hose Durit Graissage Schmierschlauch Mang Lubricac Smorjslang .
14 VOE 13971098 8 Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .

1 Bastidor
Section
Group597
Page
711100 Frame
Ram
Chassis CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1024787
lIIustr.

VOLVO LlZOF

I:
----.-~.~. ~,--~.---~~~. -'-'-'-'-'~'-r----,----,-- .....
~--,.- --r-_ ~_ ~

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T Part1No.
P s
121
De!nomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE 946329
NS
13946817
13965192
13960145
11432515
13960143 81 1
2 Fuel tank Reservoir carburant Kraftstofftank Deposit combust Bransletank See group 234, Page 95
Belly Guard Tole Capotage Schutzblech Defensa Bukplat... .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta (VOE 11432284)
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 Bottom-guard plates
Group599
Section
715100
Page Bukplatar
Bottom-guard plates
Bottom-guard plates Catalogue
Issue No 20107
id
IlIustr. 1019714 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

I
,...
" , ----,-,~--_._..._~'~~,~r.~.~.~.~.~.~,~.~~~.r-~~
y ~.....,..-~ ..

K
( ( ( ( ( ( (
Description
T Part112131415
No. P Denomination
Denominaci6n
Notes
S Quantity
Benamning
Bezeichnung
I

1 VOE 11410859 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka. .


2 VOE 11176669 1 Belly Guard Tole Capotage Schutzblech Defensa Bukplat .
3 VOE 11130393 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka. .
4 VOE 13965191 6 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\! .
5 VOE 13960145 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela '" Bricka .
6 VOE 965195 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\! .
7 VOE 971099 1 Flange Lock Nut... Contre ecrou bride .. Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .

1 Section Defensa, delantera.


82005
33382 Group601
Page
715150 Bukplat,
Bellyframre.
Tole guard, front.
capotage, anterieur. CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1023974 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
ri
( ( ( ( ( ( (
K
PartP No.
I Denomination
Denominaci6n
Notes
T Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 11176674 1 Belly Guard Tole Capotage Schutzblech Defensa Bukplat... .


2 VOE 11148924 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka
3 VOE 13965192 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 VOE 13960145 9 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
5 VOE 965195 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 971099 2 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr FlanslasmutteL (VOE 13971099)
7 VOE 13965191 5 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Defensa, bakre.
trasera.
Group603
Section
Page
200
715 Bukplat,
Belly guard, rear.
82006
Tole capotage arriere.
VOE
Catalogue No20107
IIlustr.63A9920107
id
1001187
Issue

VOLVO LlZOF

11
-",~,~,~~T'~'~'~'~T- T • "'[ ..•..•• "" ~._

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11176935 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka


2 VOE 11109254 1 Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd .
3 VOE 946329 7 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 VOE 13960143 7 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 Placas de proteccion
82202
715 Group 605
Section
250
Page Skyddsplatar
Protecting plates VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue No 20107
1020089
id
Tole protection Issue

VOLVO LlZOF

11
c
o
h~
li'i CO
Il'~~
!i!W0
~ •...
.•..
· .. " "" -., ,, •....... \ •.. ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominacion
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 1 NS Protecting plate Tole protection Schutzblech Placa proteccion Skyddsplat .


2 1 NS Protecting plate Tole protection Schutzblech Placa proteccion Skyddsplat .
3 VOE 11180416 1 Cover Capot Haube Capo Lock.
4 VOE 946441 10 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
5 VOE 13960143 10 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 Section Placas de proteccion


83572
715 Group607
Page
300 Skyddsplatar
Protecting
Tole plates
protection
VOE
Catalogue No20107
IlIustr.63A9920107
1024468
id
Issue

VOLVO LlZOF

11
o
Cl Cl

•••••••• ':1. ••••••• ".~--..--~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11435922 1 ptct Grating Grille Protect. Schutzgitter Rejilla Proteccion Skyddsgaller. .
2 VOE 11436167 4 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
3 VOE 11436104 6 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
4 VOE 11436166 6 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
5 VOE 13965180 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 13960141 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
7 VOE 11436106 1 Spacer Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador MellandeL. .
8 VOE 13946173 10 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 13960141 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
10 VOE 13974682 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .

1 Section Placas de proteccion


83922
715 Group609
350
Page Skyddsplatar
Protecting
Tole plates
protection
VOE
IIlustr.63A9920107
Catalogue
Issue No20107
1024472
id

VOLVO LlZOF

11
•••••••• J ....
••••••

3 t-17
.... 1-S
9
t-17
.1-S

Volyo Construction
Equipment
1027285

( ( ( ( ( ( (
1I
K
( ( '( '\ , ~ ( (
Description
PartP1No.
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
T 3Quantity
I
1 VOE 13946474 4
983338
968437
11198227
11018588
VOE11431745
11198228
11431746
11~13699
968591
11400890
951985
13960145
13960141
11400568
13946173
11026547
15018289 21
8 Counterweight... Contrepoids Gegengewicht Contrapeso Motvikt.. See group 716. Page 617
3700
3842 2 Pillar Poteau Saule Montante Stolpe .
Pillar Poteau Saule Montante Stolpe .
·Hub ·Bossage ·Nabe ·Asiento ·Nav. .
·Plate ·Plaque ·Platte ·Placa ·Platta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Spacer. Entretoise Abstandkorper Distanciador Distans .
ptct Grating Grille Protect. Schutzgitter Rejilla Protecci6n Skyddsgaller. .
Slide Bearing Palier Glissage Gleitlager Cojinete Fricci Glidlager. .
Hinge Charniere Scharnier Bisagra Gangjarn .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjaderpinne .
Platform Catch Ver.plate-forme Pritschenschlos Seguro Platafor Flaklas. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer. Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .

1 Section Rejilla proteccion, radiador.


715 Group611
Page
400 Skyddsgaller,
83693
Radiator,
Grille kylare.
kylare.
protection, radiateur.
VOE
Catalogue No20107
IlIustr.63A9920107
id
1027285
Issue

VOLVO LlZOF

11
--
., ;-, -,.,.--- J .......--.r--..-~--;- -- .~._----'--'.""'.
- ..•.
~--._~-....•
_•.••
"'~":'.---- ....•
T::',--~-;,:--

.~ J ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDelnomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE
1 VOE 11414387 4
11130673
11400922
13946173
13945408
13965181
13960141
11438719
VOE11400957
946441
11130600
13946173
1.1176804 8
2 86
22 81 ptct Grating Grille Protect. Schutzgitter Rejilla Protecci6n Skyddsgaller.. .
Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Nut ; Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Bracket Console Konsole Memsula Konsol. .
Headlamp Phare Scheinwerfer Faro Stn!llkastare .
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. .
Bracket Console Konsole Memsula Konsol. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Protecting grid Grille Protect. Schutzgitter Rejilla protecci6n Skyddsgaller. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Ptct Grating Grille Protect. Schutzgitter Rejilla Protecci6n Skyddsgaller. LH
ptct Grating Grille Protect. Schutzgitter Rejilla Protecci6n Skyddsgaller. RH
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

Section Vigas de protecci6n.


1 82228
82177
82176 715 Group613
Page
450 Skydd for belysning.
Protection
Poutre for lighting.
protection. Catalogue
Issue No 20107
id
IlIustr. 1024492 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
-
~ ~ T T ~ .•..."""'r-OO:- .• ..-- r-....- or ...- ,. ~ ...••••••• - ..••.•..•• ...- •. ....- --.. .•.•••..•.••• _ -" ••.• __ .••..•• _ .••
-- ..•...... --~---"- ~- ~.~

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
T SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE 11015550 1 Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta LH
2 VOE 11015551 1 Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta RH
3 VOE 946440 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 VOE 13960141 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
5 VOE 13965180 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 13960141 1 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
7 VOE 11020378 1 Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta LH
8 VOE 13965180 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 120001 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
10 VOE 11020376 1 Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta RH
11 VOE 13965180 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
12 VOE 120001 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 Protecci6n, tubos de freno


715Group615
Section
500
Page Skydd, bromsror
Protection,
Protection, brake pipes
conduit frein No 20107
IIlustr. 1024674
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO UZOF
.J
, \
0--' -.-, -,-.-, ~-...--~, ."' /0.,'" ~~--r,--- _
•••••••••

( ( ( ( ( ( (
K PartP No.
I Notes
Demomination
Denominacion
Benamning
Bezeichnung
Description 1 I 2 I 3Quantity
T

1 VOE
VOE 139316755
11176778
VOE11177794
11093429
968437
11176215
11015459
930847
955903
955396 21 281 2 1 Counterweight... Contrepoids Gegengewicht Contrapeso Motvikt .
38403
32304 Counterweight.. Contrepoids Gegengewicht Contrapeso Motvikt.. 83481
Counterweight.. Contrepoids Gegengewicht Contrapeso Motvikt. .
Hexagon screw Vis tate hexagonale '" Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Towing Pin Boulon Attelage Zugbolzen Perno Traccion Dragbult.. .
·Lock Pin ·Goupille Verro ·Sicherungsstift ·Pasador Segurid ·Laspinne .
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
Counterweight.. Contrepoids Gegengewicht Contra peso Motvikt. .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe '" Arandela Bricka .
Protecting Plug Tampon Protect. Sicher Stopsel Tapon Protecc Skyddspropp .

1 Barra de traccion y contrapeso


80944
83679
33382 716Group617
Section
100
Page Drag Rear
Barre och motvikt
hitch etand
attelage counterweight
contrepoids Catalogue
Issue No20107
id
lIIustr. 1024788 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
co
,..
o:t
,.. o
,.. CO
j
,.. ,.. 00'),..,..
C\I C")
C\I ,..
co
o:t ,..
,... It) C\I
C\I
1
co
co
.......... , . , ..,..... '0 .•.•• , ,-, ••••• , -:"t~--~~·"" •.......•.. T rr-:--""r"T

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE 6624649 1 Spherical plain beari .. Palier articule Pendellager. Cojinete articulacion Ledlager .
2 VOE 914552 2 Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
3 VOE 967941 2 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
4 VOE 914169 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
VOE 914170 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
5 VOE 11432491 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
6 VOE 946472 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
7 VOE 184707 2 Roller Bearing Roulement rouleaux Rollenlager Cojinet Rodillo .Rullager... .
8 VOE 11018690 2 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
9 VOE 4856770 1 Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
10 VOE 4856773 2 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,10 MM
VOE 4856772 2 Shim Ca le Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,15 MM
VOE 4856771 3 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,50 MM
11 VOE 4856769 1 Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock .
12 VOE 13946474 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
13 VOE 13971096 8 Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter. Tuerca embridad Flansmutter .
14 VOE 4856768 2 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
15 VOE 4850208 1 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
16 VOE 11020203 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
17 VOE 4930994 1 Attaching Washer Rondelle Fixation Befestigungsscheibe ..Arandela Fastbricka .
18 VOE 4850222 2 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,1 MM
VOE 4850223 2 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,15 MM
VOE 4850224 2 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck.. THICK = 0,50 MM
VOE 4850225 2 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 1,20 MM
19 VOE 978941 4 Hexagon screw Vis a tEHehexagonale Sechskantschr. Tornillo hexago Sexkantsskruv .
20 VOE 13955900 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
21 VOE 978938 4 Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
22 VOE 13955900 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 Articulacion
Ramled de bastidor
Frame link chassis
Group619
Section
Page
740100 Articulation CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1024791
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
~-~~,..............~
."..-
-,--,...
f
( ( ( ( ( ( (
K
Description P Denomination
T Part1No. Denominacion
Notes
3 S I 4Quantity
121 Bezeichnung
Benamning I 5
I
1 VOE 11000054
VOE11180817
4789997
4789869
4789826
6633616
11020636
11020637
11020635
946472
11130964 4 4 Wheel... Roue Rad Rueda Hjul .
12
7
10
11
2
3
4
6
8
5 VOE 4789760
9 11180386
11180384
11180032
11180385
4789996
11180257 4 4 NS Wheel. Roue Rad Rueda Hjul.. .
4 4
2 4 Wheel. Roue Rad Rueda Hjul .
4 4
4 ·Lock Ring ·Anneau Verrouilla. ·Schlossring ·Anillo Segurid ·L~sring .
·Lock Ring ·Anneau Verrouilla . ·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
·Lock Ring ·Anneau Verrouilla . ·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
·Locating Ring ·Bague Localisa ·Positionsring ·Anillo Posicion ·Lagesring .
4 4 ·Rim Flange ·Flanc Jante ·Felgenhorn ·Esquina L1anta ·Falghorn .
·Rim Flange ·Flanc Jante ·Felgenhorn ·Esquina L1anta ·Falghorn .
·Rim Flange ·Flanc Jante ·Felgenhorn ·Esquina L1anta ·Falghorn .
4 4 ·Lock Lug ·Talon Verrouil... ·Sperrzacken ·Talon Cierre ·Lasklack .
·Lock Lug ·Talon Verrouil. ·Sperrzacken ·Talon Cierre ·Lasklack .
4 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
4 4 Valve Soupape Ventil Valvula VentiL. .
4 4 ·Nipple ·Raccord ·Nippel ·Niple ·Nippel .
4 4 ·Cap ·Chapeau ·Verschlusskappe ·Caperuza ·Haft .
Stop Lug Talon Butee Anschlagklotz Resalte Tope Anslagsklack .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 4 Tire Pneu Reifen Neumatico Dack 80170,82317,91504
91511,92014,92903
23.5R25
444 NS Tire Pneu Reifen Neumatico Dack 82318,82908,83138
83185,83314,83961
23.5R25
4 NS Tire Pneu Reifen Neumatico Dack 80962,80996 750/65R25

1 Rueda
92492
82445
80826
92491 Section
Group621
Page
771100 Wheel
Hjul CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Roue Issue 1001155
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
E
" "" "I;~._""-----"",, .. ....--,... --....---.....- ,....- ..•••. "T"- ..••...••...,. ••. _~-".- --_ ....-.••.....••••... .- ~~, _

( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
810 Drivers cab 100 635 851 Insulating matting 150 709
810 Cab body: roof and floor panel. 150 637 852 Operator seat with fitting parts 100 711
818 Cab mounting block 100 639 852 Operator seat with fitting parts 110 715
821 Engine cover 100 641 852 Operator seat with fitting parts 120 717
821 Top plate, side hatches, rear 150 645 852 Operator's seat, ISRI 150 719
823 Radiator casing 100 649 852 Operator's seat, ISRI. 83757 200 721
823 Radiator grille 150 651 852 Operator's seat, heated, air suspensioned 300 723
823 Radiator casing, grille 200 653 852 Operator's seat, heated, air suspensioned. 83708 350 725
823 Radiator casing, grille 250 655 860 Window guards, side and rear windows. 83433 150 727
823 Protecting plates 350 659 860 Windshild guard for windshield 200 729
825 Fender, front 100 661 860 Hub protection 82283 300 731
825 Mudflap : 150 663 872 Air distribution 100 733
826 Swing out rear mudguard 100 665 872 Fresh air inlet, air filter and fan housing 125 735
826 Fender, rear 150 669 872 Air filter. 150 739
826 Mudflap 200 671 872 Air ducts 200 741
826 Fender, rear 250 673 872 Air ducts 250 743
827 Foot step 100 675 872 Air filter. 84153 300 745
827 Foot step 150 677 873 Heating system 100 747
827 Foot step 83569 200 679 874 Assembly of hose: evaparator, receiver drier and condenser. 83099,
827 Handrail 83495 250 681 83100 100 749
831 Door with fitting parts 100 683 874 Compressor for cooling agent R134a with fitting parts. 83099, 83100150 753
831 Door 150 685 874 Condenser for cooling agent R134a with fitting parts. 83099, 83100 200 755
837 Coverplates 100 689 874 Evaporator for cooling agent R134a with fitting parts. 83099, 83100 250 757
837 Side hatches, front. 150 691 875 Pause cab heater 83937 100 761
837 Filter cover 200 693 881 Front section 100 763
837 Coverplates 250 695 881 Radio bracket 200 767
837 Coverplates 300 697 882 Interior equipment, cab 100 769
841 Rear view mirror 100 699 882 Interior components, sun blinds 150 771
841 Rear-view mirrors, electric adjustable 83521 250 701 882 Armrest. 200 773
843 Glass panes 100 705 882 CDC - steering, arm rest with fitting parts 83456, 83869 .400 775
851 Cab: accessories 100 707 882 CDC - steering, foldable arm rest 83456, 83869 450 777

Page 623
8Group Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Page Group624
8Page
I GROUP Section Section Issue Catalogue id
0107
20107

882 Release mechanism 83456, 83869 ................................................... 785


781
789
500 799
793
795
807
779
801
803
805
809
811
797
700
300
100
250
200
350
150 83241 .................................................................................................
83245
84221 650
600
550

~ \ ( ( ( ( (
~. , , ~. -~- - ~--- - ~ ~_._- -- - - -_. ---- -

(
~. - - - -- ..•.

851
881
Section
Console
872 83100
Canalisation
Filtre
avant
radio 753
757
723
749
755
763
.................................................................................................
aprotection,
Distributionair.
airflexibles:
...........................................................................................
84153
d'air
.....................................................................................
d'air. ................................................................................
...............................................................................
.................................................................................
200
100 769
717
721
727
747
745
711
715
709 Section
767 725
719
761
731
739
741
743
733
735
250
100
150
300
729
200
639
641
645
691
663
673
679
695
699
701
659
637
655
649
651
661
685
671
665
675
677
669
681
705
707 683
689
693
697
653
882
Page
852
Tapis
874
860
875
873
(
Entree
Evaporateur
Equipement
Siege
isolant
Compresseur
Grille
elektrique
Condenseur
Montage
Chauffage
Systeme duair frais,
conducteur aves
conducteur
conducteur,
du
( filtre
interieur,
chauffage asuspension
air
cabine et
laterale
pieces
suspension
ISRI. boWer ventilateur. .................................
.............................................................
.......................................
83433 ...........................
.......................................................................................
Protection ............................................................................................
de avec
avec
cabine
moyeuvitre
avec
par-brise
pieces
pieces
evaporateur,
par 82283 etdedeshydrat.et
lunette
montage
..................................................................
dede
recuperation montage.
montage. condenseur. R134a.
R134a. 150
83099,
83099,
...............................................................
83937 AR.
Refrigerant
Refrigerant
.........................................
................................................................
83757 pneumatique.
pneumatique, 83708
.....................................................
chauffage .....................
....................................................................... 125
110
120
150
200
300
350
100
635
( (GROUPE ((
Pa~
GROUPE Section

81 0 Cabine 100
810 Corps de cabine: toit et tale plancher. 150
818 Suspension de cabine 100
821 Porte visite moteur 100
821 Tole superieure, porte laterale, AR 150
823 Boitier radiateur 100
823 Calandre 150
823 BoWer radiateur, grille 200
823 BoWer radiateur, grille 250
823 Tole protection 350
825 Aile, AV 100
825 Anti-eclabousseures ..............................•........................................... 150
826 Aile ar pivotant 100
826 Aile, AR 150
826 Anti-eclabousseures 200
826 Aile, AR 250
827 Marche-pied 100
827 Marche-pied 150
827 Marche-pied 83569 200
827 Main courante 83495 250
831 Porte avec pieces de montage 100
831 Porte 150
837 Toles de recouvrement 100
837 Porte laterale, AV 150
837 Couvercle de filtre 200
837 Toles de recouvrement 250
837 Tales de recouvrement 300
841 Retroviseur 100
841 Retroviseurs a reglage electrique 83521 250
843 Vitres 100
851 Cabine: accessoires 100

Page 625
8Group Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F
VOLVO L1Z0F

Page Group626
8Page
I GROUPE Section Section Issue Catalogue id
20107
920107

882 Pieces d'amemagement, jalousie 150 771


882 Accoudoir 200 773
882 COC - direction, accoudoir avec pieces de montage 83456, 83869 .. 400 775
882 COC - direction, accoudior rabattable 83456,83869 450 777
882 Mecanisme d'abaissement 83456, 83869 500 779
882 Accoudoir rabattable pour systeme d'assistance electrohydraulique
a deux leviers 83157,84221 550 781
882 Accoudoir rabattable pour systeme d'assistance electrohydraulique
a trois leviers 83158, 83245 600 785
882 Accoudoir rabattable pour systeme d'assistance electrohydraulique
a quatre leviers 83159,83241 650 789
882 Fixation, caisse 700 793
896 Caisse a outils 100 795
896 Outillage 200 797
896 Pompe 93988 250 799
896 Outillage pour le controle de I'huile 82723 300 801
897 Enseignes et decalcomanies 100 803
897 Enseignes et decalcomanies 150 805
897 Plaque "vehicule lent" 200 807
897 Illustration enseignes etdecalcomanies 300 809
897 Enseignes et decalcomanies 350 811

( ( ( ( ( ( (
1'1
• ••.•. " t '\ • '11> " . -~ ...-....---- -r- .-T'"''''''''-'

( ( ( ( ( ( (
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
81 0 Fahrerhaus 100 635 851 Isoliermatten 150 709
810 Fahrerhausgerippe: Oach und Bodenblech 150 637 852 Fahrersitz mit Anbauteilen 100 711
818 Kabinenaufhangung 100 639 852 Fahrersitz mit Anbauteilen 110 715
821 Motorklappe 100 641 852 Fahrersitz mit Anbauteilen 120 717
821 Oeckblech, Seitenklappen, hintere 150 645 852 Fahrersitz, ISRI. 150 719
823 KOhlerhaube 100 649 852 Fahrersitz, ISRI. 83757 200 721
823 KOhlergrill 150 651 852 Fahrersitz, luftgefedert, Elektrische Heizung 300 723
823 KOhlerhaube, KOhlergrill. 200 653 852 Fa hrersitz , Luftfedert. 83708 350 725
823 KOhlerhaube, KOhlergrill. 250 655 860 Schutzgitter fOr Seitenscheibe und Heckfenster. 83433 150 727
823 Schutzblechen 350 659 860 Schutzgitter fOr Frontscheibe 200 729
825 KotflOgel, vorn 100 661 860 Nabenschutz 82283 300 731
825 Spritzschutz 150 663 872 Luftverteilung 100 733
826 Ausschwenkbare hintere KotfIOgel. 100 665 872 Frischlufteinlass, Luftfilter und Geblaseschacht. 125 735
826 KotflOgel, hinten 150 669 872 Luftfilter. 150 739
826 Spritzschutz 200 671 872 Luftkanale 200 741
826 KotflOgel, hinten 250 673 872 Luftkanale 250 743
827 Trittleiter 100 675 872 Luftfilter. 84153 300 745
827 Trittleiter 150 677 873 Heizsystem 100 747
827 Trittleiter 83569 200 679 874 Anbauteile Schlauch: Verdampfer, Entfeuchter und kondensor.
827 Handgriff 83495 250 681 83099, 83100 100 749
831 TOr mit Anbauteilen 100 683 874 Kompressor mit anbauteilen. Kaltemittel R134a. 83099, 83100 150 753
831 TOr 150 685 874 Kondensor mit anbau- teilen. Kaltemittel R134a. 83099, 83100 200 755
837 Abdeckbleche 100 689 874 Verdampfer mit anbauteilen. Kaltemittel R134a. 83099, 83100 250 757
837 Seitenklappe, vordere 150 691 875 Pausenheizung 83937 100 761
837 Filterdeckel 200 693 881 Vorderteil 100 763
837 Abdeckbleche 250 695 881 Radiotrager 200 767
837 Abdeckbleche 300 697 882 InnenausrOstung, Fahrerhaus 100 769
841 ROckspiegel 100 699 882 Innenausstattung, Sonnenvorhang 150 771
841 ROckspiegel, elektrisch einstellbar 83521 250 701 882 Armlehne 200 773
843 Fensterscheibe 100 705 882 COC - Lenkung, Armlehne mit Anbauteilen 83456, 83869 .400 775
851 Kabine: Zubeh6r 100 707 882 COC - Lenkung, klappbare Armlehne 83456,83869 450 777

Page 627
8Group Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F
VOLVO LlZOF

Seite
Seite IGroup628
8GRUPPE
Page AbschnittAbschnitt Issue Catalogue id
20107
20107

882 Freigabemechanismus 83456,83869 500 779


882 Klappbare Armlehne fOr elektrohydr. Servosystem mit Doppelhebel
83157, 84221 550 781
882 Klappbare Armlehne fOr elektrohydr. Servoanlage mit drei Hebeln
83158, 83245 600 785
882 Klappbare Armlehne fOr elektrohydr. Servosystem mit Vierhebel
83159, 83241 650 789
882 Halterung, Kasten 700 793
896 Werkzeugkasten 100 795
896 Werkzeuge 200 797
896 Pumpe 93988 250 799
896 Werkzeug fOr Olkontrolle 82723 300 801
897 Schilder und aufklebeschild 100 803
897 Schilder und aufklebeschild 150 805
897 LGF - Warndreieck 200 807
897 Illustration von Schilderund Aufklebeschild 300 809
897 Schilder und aufklebeschild 350 811

( ( ( ( ( ( (
I \ ••
~' , , , , \ t \ •

( ( ( ( ( ( (
GRUPO Seccion Pagina GRUPO Seccion Pagina
810 Cabina 100 635 851 Alfombras aislantes 150 709
810 Cuerpo de cabina: techo yplancha de piso 150 637 852 Asiento del conductor con piezas de montaje 100 711
818 Suspension de cabina 100 639 852 Asiento del conductor con piezas de montaje 110 715
821 Tapa del motor 100 641 852 Asiento del conductor con piezas de montaje 120 717
821 Placa superior, placa lateral, trasero 150 645 852 Asiento del conductor, ISRI 150 719
823 Cubierta del radiador 100 649 852 Asiento del conductor, ISRI. 83757.. 200 721
823 Parrilla del radiador 150 651 852 Asiento del conductor de suspension neumatica, caldeo
823 Cubierta del radiador, calandra 200 653 elektrocidad 300 723
823 Cubierta del radiador, calandra 250 655 852 Asiento de conduccion de suspension neumatica. 83708 350 725
823 Placas de proteccion 350 659 860 Rejilla proteccion, ventana lateral y luneta posterior. 83433 150 727
825 Guardabarros, delantero 100 661 860 Rejilla proteccion, cristal delantero 200 729
825 Parafango 150 663 860 Proteccion de cubo 82283 300 731
826 Guardabarros posteriores extraibles 100 665 872 Distribucion del aire 100 733
826 Guardabarros, trasero 150 669 872 Toma aire fresco, filtro de aire y caja ventilador 125 735
826 Parafango 200 671 872 Filtro de aire 150 739
826 Guardabarros, trasero 250 673 872 Conductos de aire 200 741
827 Escalon de acceso 100 675 872 Conductos de aire 250 743
827 Escalon de acceso 150 677 872 Filtro de aire. 84153 300 745
827 Escalon de acceso 83569 200 679 873 Sistema de calefaccion 100 747
827 Barandilla 83495 250 681 874 Conjunto de mangueras: evaporador, secador y condensador.
831 Puerta con accesorios de montaje 100 683 83099, 83100 100 749
831 Puerta 150 685 874 Compresor con accesorios de montaje. Frigorigena R134a. 83099,
837 Chapas de cubierta 100 689 83100 150 753
837 Tapas laterales, delanteras 150 691 874 Condensador con accesorios de montaje. Refrigerante R134a.
837 Tapa de filtro 200 693 83099, 83100 200 755
837 Chapas de cubierta 250 695 874 Evaporador con accesorios de montaje. Refrigerante R134a. 83099,
837 Chapas de cubierta 300 697 831 00 250 757
841 Retrovisor 100 699 875 Calefactor de cabina para pausas 83937 100 761
841 Retrovisores, con regulacion electrica 83521 250 701 881 Seccion frontal 100 763
843 Ventanillas 100 705 881 Panel de radio 200 767
851 Cabina: accesorios 100 707 882 Equipo interior, cabina 100 769

Group629
8Page Catalogue
Issue id
20107
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Page 630
8Group Issue I GRUPO
Secci6n Pagina Secci6n Pagina
Catalogue id
0107
20107

882 Componentes
Reposabrazos
lIustraci6n interiores,
muestras cortina parasol.
....................................................................................
y calcomanias ..........................................
................................................... 773
781
775
785
789
809
150
200
300 771
811
777
797
805
779
799
801
795
793
803
807
.,... 250
200
500
300
as 450
350
100
150
700 83869
83157,
palancas.................................................................................................
84221
83158, .....................................................................................
83159,83241 83245 ...................................................................... 400
550
600
650

( ( ( ( ( ( (
, 11
~ -"" \,,~ •• ~ ",." -...- ...- ..,. T •••. -".- ••••....•.••••..,.. T "l"" ". ,.. ••• ~ __

( ( ( ( ( ( (
I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida I
810 Hytt 100 635 851 Isolermattor 150 709
810 Hyttstomme: tak och golvplat. 150 637 852 Forarstol med monteringsdetaljer 100 711
818 Hyttupphangning 100 639 852 Forarstol med monteringsdetaljer 110 715
821 Motorlucka 100 641 852 Forarstol med monteringsdetaljer 120 717
821 Overplat, sidoluckor, bakre 150 645 852 Forarstol, ISRI. 150 719
823 Kylarkapa 100 649 852 Forarstol, ISRI. 83757 200 721
823 Kylargaller 150 651 852 Luftfjadrad stol, eluppvarmd 300 723
823 Kylarkapa, grill. 200 653 852 Luftfjadrande forarstol, Eluppvarmd. 83708 350 725
823 Kylarkapa, grill. 250 655 860 Skyddsgaller, sidorutor och bakruta. 83433 150 727
823 Skyddsplatar 350 659 860 Skyddsgaller for frontruta 200 729
825 Stankskarm, fram 100 661 860 Navskydd 82283 300 731
825 Stankskydd 150 663 872 Luftdistribution 100 733
826 Utsvangbar bakskarm 100 665 872 Friskluftintag, luftfilter och flakthus 125 735
826 Stankskarm, bak 150 669 872 Luftfilter. 150 739
826 Stankskydd 200 671 872 Luftkanaler 200 741
826 Stankskarm, bak 250 673 872 Luftkanaler 250 743
827 Fotsteg 100 675 872 Luftfilter. 84153 300 745
827 Fotsteg 150 677 873 Varmesystem 100 747
827 Fotsteg 83569 200 679 874 Montering av slangar: evaporator, torkare och kondensor. 83099,
827 Racke 83495 250 681 83100 100 749
831 Dorr med monteringsdetaljer 100 683 874 Kompressor for kylmedium R134a med monteringsdetaljer. 83099,
831 Dorr 150 685 83100 150 753
837 Tackplatar 100 689 874 Kondensor fOr kylmedium R 134a med monteringsdetaljer. 83099,
837 Sidoluckor, framre 150 691 83100 200 755
837 Filterkapa 200 693 874 Evaporator for kylmedium R134a med monteringsdetaljer. 83099,
837 Tackplatar 250 695 831 00 250 757
837 T ackplatar 300 697 875 Pausvarmare 83937 100 761
841 Backspeglar 100 699 881 Frontdel 100 763
841 Backspeglar, elektriskt reglerbara 83521 250 701 881 Radiokonsol 200 767
843 Rutor 100 705 882 Invandig utrustning, hytt 100 769
851 Hytt: tillbehor 100 707 882 Inredningsdetaljer, solskyddsgardiner 150 771

Group631
8Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO LlZOF

Sida
Sida Group632
8Page
I GRUPP Avsnitt Avsnitt Issue Catalogue id
0107
20107

882 Armstod 200 773


882 COC - styrning, armstOd med monteringsdetaljer 83456, 83869 400 775
882 COC - styrning, vikbart armstod 83456, 83869 450 777
882 Fallningsanordning 83456, 83869 500 779
882 Vikbart armstod for el.hydrauliskt servosystem med tva spakar
83157, 84221 550 781
882 Vikbart armstod for el.hydrauliskt servosystem med tre spakar
83158, 83245 600 785
882 Vikbart armstod for el.hydrauliskt servosystem med fyra spakar
83159, 83241 650 789
882 Faste for lunchlada 700 793
896 Verktygslada 100 795
896 Verktyg 200 797
896 Pump 93988 250 799
896 Verktyg oljeprov 82723 300 801
897 Skyltar och dekaler 100 803
897 Skyltar och dekaler 150 805
897 LGF - skylt. 200 807
897 Illustration av skyltar och dekaler 300 809
897 Skyltar och dekaler 350 811

( ( ( ( ( ( (
11
,
I "-
••••••
c:
Cl)
E
.e. E
::J
0-0
0
W ci
c:~
~I
.-o 0
-0
oo
c:

>
·
13
12

2 5
3
11
16 20
8 17
19
9
18
7

10

15 14 ~

6
Volvo Construction
Equipment
1023956

( ( ( ( ( ( (
11
'<,---:,'--,;-,'--:-,-'-,----,-,---,,-,,- -.~,r-'-T'~'_~'~"~'~'~T~~~.
~~'''''''- T ~- .

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No. Denominaci6n
S I 2 ID{lnomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
VOE 33371
NS 11 Cab Cabine Fahrerhaus , Cabina Hytt .
1 ·Cab Framework ·Carcasse Cabine ·Fahrerhausgerippe ·Armazon Cabine ·Hyttstomme See group 810, Page 637
••Door ··Porte ........................•• TOr ...........................•• Puerta ··Dorr. See group 831, Page 683
••Window frame "Encadrement fenetr. ··Fensterrahmen "Marco ventana .........•• Fonsterram See group 843, Page 705
·Glass panes ·Vitres ·Fensterscheibe ·Ventanillas ·Rutor See group 843, Page 705
·Rearview mirror ·Retroviseur ·ROckspiegel ·Retrovisor ·Backspeglar See group 841, Page 699
·Insulating mats ·Tapis isolants ·lsoliermatten ·Alfombrillas ·Isolermattor See group 851, Page 709
·Slide Rail ·Rail Guidage ·Gleitschiene ·Riel Deslizam ·Glidskena See group 852, Page 711
·Air duct ·Canal air ·Luftkanal ·Canal aire ·Luftkanal... See group 872, Page 743
·Heating system ·Systeme du chauffag ·Heizsystem ·Sistema de calefacci .·Varmesystem. , See group 873, Page 747
·Filter cover ·Couvercle de filtre ·Filterdeckel. ·Tapa de filtro ·Filterkapa. See group 837, Page 693
·Instr Panel ·Planche de bord ·Instr Tafe!. ·Panellnstrum ·Instrumentpanel See group 881, Page 763
·Interior components .. ·Pieces d'amenag ·Innenausstattung ·Detalles interiores ·Inredningsdetaljer See group 851, Page 707
·Lighting,cab ·Eclairage,cabine ·Beleuchtung,fahrerh ..·Alumbrado,cabina ·Belysning,hytt See group 352, Page 203
·Cable harnesses, ca. ·Cable ruban, cabine .. ·Kabelbaum, fahrerh ..·Haz, cabina ·Ledningsmatta, hytt.. See group 371, Page 275
·EI Distr Unit... ·Centrale Elect.. ·Elektrozentrale ·Central Electr ·Elcentral See group 372, Page 375
·Instruments ·Instruments ·Instrumente ·Instrumentos ·Instrumentering See group 380, Page 381
·Arm rest ·Accoudoir ·Armlehne ·Reposabrazos ·Armstod See group 882, Page 773
·Throttle contro!. ·Comm. accelerateur .·Gasregler ·Mando acelerado ·Gasreglage See group 271, Page 167
·Windshield Wiper ·Lave glace ·Scheibenwischer ·Limpiaparabfisas ·Vindrutetorkare See group 363, Page 223
Operator's SeaL Siege Du Conducteur. Fahrersitz Asiento Del Conducto Forarstol.. See group 852, Page 711

1 Group635
Section
Page
810100 Drivers cab
Hytt
Cabine CatalogueNo 20107
id
IIlustr. 1023956 VOE 63A9920107
Fahrerhaus Issue

VOLVO LlZOF

11
,
,,,,
,,,,
,,,
CD
.•..
,,,
o
.•..
.•..
.•..
N
.•..
\ - - ~ '--:, ~~ ~.,--..--.-~
.. ~ ••• ...,.......---. .••••••.•••••.••.•.•••••••• -...,.....-.....- """"-----..... ~- I" ••• __ ~ ....- ~ • "'I""

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T P S I 2 IDenomination
Part1No. Notes
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I
1 1 NS Cab framework Carcasse cabine FH-Gerippe Armazon cabina Hyttstomme .
2 VOE 11412947 1 ·Casing ·Boitier ·Gehause ·Cubierta ·Kapa .
3 VOE 11412879 1 Insulation Isolant Isolierung Aislante Isolering .
4 VOE 11444333 1 Insulation Isolant Isolierung Aislante Isolering .
5 VOE 11444192 1 Roof Toit Dach Techo Tak .
6 VOE 968589 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
7 VOE 930851 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
8 VOE 11412535 4 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
9 VOE 11412307 4 Grommet... Passe fil DurchfUhrung Aislador pasapanel.. Genomforing .
10 VOE 13946173 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
11 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
12 VOE 13949867 4 Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
13 1 NS Floor Panel Tole Plancher Bodenblech Plancha Piso Golvplat .
14 1 NS Floor Panel. Tole Plancher. Bodenblech Plancha Piso Golvplat .
15 VOE 981208 19 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
16 VOE 11104947 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 3100 MM
VOE 961970 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..

1 Group637
Cuerpo de cabina: techo yplancha de piso.
810Section
150
Page Hyttstomme:
Cab body:
Corps takand
roof
de cabine: och golvplat.
toitfloor panel.
et tale No 20107
Issue 1023917
plancher. Catalogue
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
•~~~
~-~---.I ~ N

.l'l\~t_-Ln~ C')
.•..
" -." ••• "" '<;" ----.-~,~_"""""'" ~. "" ,.....~"'""""" r "'""':'".,. ....--~~ ~ ~_ ........-•.•••...•••. _ .••..••.•• _

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Notes
Denominacion
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
I
1 VOE 11445173 4 Cab Suspension SuspensLcabine Fh-aufhg SuspensLcabina Hyttupphangning .
2 VOE 13965185 16 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
3 VOE 13968436 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
4 VOE 11412450 4 Bolt. Boulon Bolzen Perno BulL .
5 VOE 11412452 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
6 VOE 11412451 4 Spacer. Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador MellandeL. .

1 Suspension de cabina
STD 33382
818 Group639
Section
100
Page Hyttupphangning
Cab mounting
Suspension deblock
cabine No 20107
Issue 1024798
Catalogue
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
32 01 23
19
23 ~

~' 24 18
2i~m1'
24 ~

5
12
lA26
~13
1~7
18
111 .•••••

".

4
14~rV
r15
28 ~~

~
27

Valva Construction
Equipment
1022033

\ \ \ \ ( \ (
11
· '. / ••••
\ "I • ,- 'r ~ .,,, ?, ,~~~....--- ..--~- '7""'"-.--~,~ ,. 'r-~

K
Description
( ( ( ( ( ( (
I
T Part1No.
P SI 2 IDemomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

VOE
VOE
VOE4861316
971096REO
11436214
13965194
11414592
4766526
4861316
13965193
11435477
13965194
11435006
13960145
946473
13955897
11435185
13960145 4
81
2
6 4
1 Support Support StOtze Apoyo StOd .
00
257 ·Lock ·Serrure ·Schloss ·Cierre '" ·Lc~s..
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Partition Wall. Para.separation Trennwand Pared Separac Skiljevagg. .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
Grammet.. Passe fil DurchfOhrung Aislador pasapanel GenomfOring .
Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist. L = 651 MM
Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Hitningslist.. L = 123 MM
Stabilizer Bequille Pratze Estabilizador St6dben. .
·Set Ring ·Butee ·Halbscheibe ·Anillo Montaje ·Kuts .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Top Plate Tole Superieure Deckblech Placa Superior OverplcK .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
NS Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
NS Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 1090 MM
Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 1090 MM

1 Tapa del motor


Motorlucka
Page 641
Section
821100
Group Engine cover CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Porte visite moteur Issue 1022033
IlIustr.

VOLVO LlZOF

I1
lA
26
5 ..r1[-16
~13 :r-6
". J
111"'_-

••••
.. , 12
~~ -......!t
14=:ji r
14 l Q=7 .,.
[-15

-- ~

28 ''-- ~

~
27

Valve Construction
Equipment

1022033

( ( ( ( ( (
\ • t • , •• t·" , • \ ••• ~ •• ., ., \ I ••• t ., '\. , , •• \ " ,'., •~ \ ,. '" l '. , 'l , I ,\. , ", " .... " \ \ \ ~... ~" ~ " " "' , ..•• " , "4,., ~ ..•. """'5: •••• -... " "i .--r-,...,r-~ T

K
( ( ( ( ( ( (
I
Description
T PPart1No.
121 s Notes
Denomination
Denominaci6n
3Quantity
Bezeichnung
Benamning

29 VOE 946440
975547
11175891
13945444
13947760
13960141
11411892
13946173
11414559
948645
11435501
NS
971319
969846
11175892
11174479
13949278
13965176 4
2
1
8
3 1 Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Plate Plaque Platte Placa Platta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Lock Serrure Schloss Cierre Las .
Lock Serrure Schloss Cierre Las .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spacer Sleeve Doui.entretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram .
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
Screw Vis Schraube Torn ill0 Skruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock Nut. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .

1 Tapa del motor


Motorlucka
Group643
Section
100
821Page Enginevisite
Porte covermoteur CatalogueNo 20107
Issue 1022033
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
1
2
3°~131~
~ ~

.~
,,~
,~,.'(nnr 37

15

( c ( c ( ( (
.' ,

1'1
" • " l • \ . , ... ~ , . \ •• , \ ~, " , '" 4 1 \ \ • ~

( ( (
\ ( ( ( (
K Denomination
PartP No. Notes
Denominaci6n
T 1 SI 2
escnplon 3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
ID'r
1 VOE 11413454 1 Side Hatch Porte Laterale Seitenklappe Tapa Lateral Sidolucka RH
2 VOE 11413455 1 Side Hatch Porte Laterale Seitenklappe Tapa Lateral Sidolucka LH
3 VOE 11400398 1 Side Plate Tole Laterale Seitenwandblech Placa Lateral Sidoplat RH
4 VOE 11400399 1 Side Plate Tole Laterale Seitenwandblech Placa Lateral Sidoplat.. LH
5 VOE 965225 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
6 VOE 13960145 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
7 VOE 11400717 4 Hinge Charniere Scharnier Bisagra Gangjarn .
8 VOE 13946474 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 1588548 16 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
10 VOE 971099 4 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. (VOE 13971099)
11 VOE 13955897 12 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
12 VOE 13947760 12 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
13 VOE 13960141 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
14 VOE 11435548 4 Gas Spring Ressort Gaz.. Gasfeder Resorte A Gas Gasfjader. (VOE 11174326)
15 VOE 13971098 6 Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
16 VOE 11413865 1 Lock Shaft Axe Verrouilla Sperrzapfen Eje Bloqueo LasaxeL.. .
17 VOE 13955897 1 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
18 VOE 11413866 1 Lock Shaft Axe Verrouilla Sperrzapfen Eje Bloqueo LasaxeL.. .
19 VOE 13955897 1 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
20 VOE 11413863 1 Handle Poignee Handgriff Manilla Handgrepp .
21 VOE 11413864 1 Handle Poignee Handgriff Manilla Handgrepp .
22 VOE 951955 4 Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjaderpinne .
23 VOE 11174317 4 Bearing Bracket Porte-palier Lagerbock Soporte Cojin Lagerbock .
24 VOE 4742010 2 Tension Spring Ressort de traction Zugfeder Muelle traccion Dragfjader.. .
25 VOE 981447 8 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
26 VOE 960139 8 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
27 VOE 971096 8 Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
28 VOE 13960145 8 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
29 VOE 11175472 4 Pin Goupille Stift Pasador Pinne .
30 VOE 4766526 REQ Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 2 x 990 MM

1 Group 645
Section Placaplate,
superior,
Overplat, placa bakre
sidoluckor, lateral,
rear trasero
821150
Page Top
Tole side hatches,
superieure, porte laterale, AR IlIustr.
CatalogueNo 20107
Issue 1023987id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
3°~131~
AJ ~

~
32~133~ ~

"CJ
~/~
37

( ( ( ( ( ( ( \

11
,,, ''''' T
'"
,.-.,- ••
.--"T '"' ...•••...
...- .
or ------:-~....___'"""'Il"- ~ .,.' .
___ .......---- ••• ,
(
, .•••....•••• "T •••.• '" ..••
.•. ...•.... ....,. "

(( ((

KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Denominaci6n
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

31 VOE 4766526 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 2 x 635 MM
32 VOE 4766526 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 2 x 1200 MM
33 VOE 4766526 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 2 x 1050 MM
34 VOE 11413175 2 Handle Poignee Griff Mango Handtag .
35 VOE 946441 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
36 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
37 VOE 11413247 6 Plug Tampon Stopfen Tapon Plugg..

1 Placa superior, placa bakre


lateral, trasero
Group647
Section
Page
821150 Overplat,
Top plate,sidoluckor,
side hatches, rear AR No20107 VOE 63A9920107
Tole superieure, porte laterale, Issue 1023987
IlIustr.
Catalogue id

VOLVO LlZOF
,lJ
.•..
c
.•..
••••••••••••••
\.." ~o:--~-~~-.:-~...-:-- ~-T~"'It",...~.,.- ..,..---.,.-~ ~ "l"'""{"""~ ~--.or ~ ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T S I 2 IDenomination
PartP1No. Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11435899 1 Angle Plate Tole Angulaire Winkelblech Placa Angular .vinkelplat... (VOE 11435481) RH
VOE 11435900 1 Angle Plate Tole Angulaire Winkelblech Placa Angular Vinkelplat... (VOE 11435482) LH
2 VOE 4973473 4 Spacer Sleeve DouLentretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
3 VOE 946671 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 VOE 4881656 REO Framework moulding. Baguette claire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. 2 x 875 MM
5 VOE 4881656 REO Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. 2 x 455 MM
6 VOE 11435535 1 Angle Plate Tole Angulaire Winkelblech Placa Angular Vinkelplat... .
7 VOE 13946173 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
8 VOE 11400637 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 935 MM
9 VOE 11414592 1 Grommet Passe fil DurchfOhrung Aislador pasapanel Genomforing .
10 VOE 11414163 1 Upper Section Partie Superie Oberteil. Seccion Superio Overdel. .
11 VOE 13960141 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
12 VOE 947107 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
13 VOE 969738 2 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
14 VOE 971383 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
15 VOE 11435472 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka RH
VOE 11435473 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka LH
16 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
17 VOE 13946173 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
18 VOE 13960141 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
19 VOE 946671 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
20 VOE 4936344 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
21 VOE 11436054 1 Vent hatch Aerateur LOftungsklappe Tapa de ventilaci6n Ventilationslucka. RH
VOE 11436055 1 Vent hatch Aerateur LOftungsklappe Tapa de ventilaci6n Ventilationslucka LH
VOE 11435375 2 -Lock -Serrure -Schlo~ -Cierre -Laselement. .
22 VOE 13960141 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
23 VOE 13945408 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
24 VOE 949921 2 Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter .

Cubierta del radiador


1 Section
Group649
Page
823100 Kylarkapa
Radiatorradiateur
Boitier casing No 20107
Issue 1019772
Catalogue
IIlustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
.•..
~,--~,O""',,--,,~-,~-,,",,'~~-'--'<""""-~,-~~~.~.-
~.".............-~ ~-.,.--oI":"" •• .............-~

( ( ( ( ( ( (
K I
PartP No. Dl!nomination
Notes
Denominacion
Benamning
Description 1 I 2 I Bezeichnung
T 3Quantity

1 1 Radiator grille Calandre radia KOhlergrill Rejilla radiad Kylargrill See group 823, Page 655
2 VOE 13960141 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
3 VOE 4973473 4 Spacer Sleeve Doui.entretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
4 VOE 13947760 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
5 VOE 11400520 1 Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
6 VOE 946329 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
7 VOE 11400521 1 Lock brace Etrier de verrouillage ..Sperrklinke Brazo Seguridad LasbygeL. .
8 VOE 13960145 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
9 VOE 971096 4 Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
10 VOE 11414538 2 Gas Spring Ressort Gaz Gasfeder Resorte A Gas Gasfjader. .
11 VOE 948645 4 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .

Parrilla del radiador


1 Group651
Section
Page
823150 Kylargaller
Radiator grille
Calandre Catalogue
Issue No 20107
id
IlIustr. 1019782 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
M
« U
" , "0 -, -:--, " .•• " " "' ••.••. ""' ....••.•...••. '- .••.. ""i, ~_.:~ l' ~

KS
( ( ( ( ( ( (
Description
Part
T 3 1No.
P
I 2
Notes
Denominaci6n
I Denomination
Bezeichnung
Benamning
Quantity
I

1 VOE
VOE SS REQ
VOE11435554
11205061
946440
4881440
13949746
11204556
11205057
11436259
11204589 2
8
1 1 Radiator grille Calandre radia KOhlergrill Rejilla radiad Kylargrill... .
6265 ·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta See group 371, Page 257
·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Strip Clamp ·Ruban Serrage ·Kabelbinder. ·Abraz Cinta ·Bandklamma .
·Radiator grille ·Calandre radia ·KOhlergrill ·Rejilla radiad ·Kylargrill.. See group 823, Page 655
Work Lamp Lampe Travail Arbeitslampe Lampara Trabajo Arbetslampa. .
·Emblem ·Monogramme ·Emblem ·Emblema ·Emblem .
·Emblem ·Monogramme ·Emblem ·Emblema ·Emblem .
"Emblem "Monogramme "Emblem ...................•• Emblema ..................•• Emblem .
"Plastic Strip ··Ruban Plastique ··Kunststoffband ··Cinta Plastico ...........•• Plastband .
·Retainer ·Retenue ·Halter ·Soporte ·Hallare .
·Rubber element ·Element caoutch ·Gummielement.. ·Elemento goma ·Gummielement.. .

1 Cubierta del radiador, calandra.


823 Group653
Section
Page
200 Kylarkapa,
Radiator
Boitier grill. grille.
casing,
radiateur, grille. CatalogueNo 20107
Issue 1027085
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
81 31 33 A

32

:: -- -~~
:....,~~.~ -
C

35
1

3
Valva Construction
E~ipment
~ 1023992
36

( ( ( ( ( ( (
\
.',- "", . , •.. ,~~ 'r, I

K
( ( ( ( ( ( (
Description
T P Part1No. Notes
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

VOE
VOE 11198489 4
VOE11400018
11413926
13949278
969373
11413338
11175207
11175891
960139
965212
11175898
13960141
11414065
11039846
11130641
946671
947107
946440
948645
946470
960139
13965180
13949278
13965483
943903 2
5
1
6 2121 Radiator grille Calandre radia KOhlergrill Rejilla radiad Kylargrill... ..
·Grille ·Grille ·KOhlergrill ·Calandra ·Grill .
·Screw ·Vis ·Schraube •Torn ill0 ·Skruv. .
NS ·Support Plate ·Plaque Support ·StOtzplatte ·Placa Apoyo ·Stodplatta .
NS ·Attachment ·Fixation ·Halterung ·Fijacion ·Faste .
·Locking Device ·Ens. verrouillage ·Verriegelung ·Dispos Cierre ·Lasanordning .
••Lock ··Serrure "Schloss ....................•• Cierre ··Las.
"Attachment ..............•• Fixation "Halterung ··Fijacion ....................•• Faste .
"6-pt skt screw "Vis creuse de 6 ........•• Hohlschraube ..........•• Racor 6-dientes .......•• Sextandhalskruv .
"Flange Lock Nut ··Contre ecrou bride ...•• Flanschmutter ··Contratuer Embr ··Flanslasmutter .
••Screw ......................•• Vis "Schraube .................•• Tornillo .....................•• Skruv. (VOE 13965212)
··Pipe ··Canalisation ··Rohrleitung ..............•• Canalizacion ............•• Ror .
NS ··Rod ··Monture ··Fuhler "Va rilla .......................•• Sprot... .
NS "Bushing "Bague ......................•• Buchse ··Casquillo ..................•• Bussning .
"Washer "Rondelle ..................•• Scheibe "Arandela ..................•• Bricka .
••Handle "Poignee ...................•• Griff ..........................•• Mango ......................•• Handtag .
"Washer ··Rondelle ..................•• Scheibe "Arandela ..................•• Bricka .
·Upper Section ·Partie Superie ·Oberteil ·Seccion Superio ·Overdel .
·Work Lamp ·Lampe Travail ·Arbeitslampe ·Lampara Trabajo ·Arbetslampa See group 353, Page 207
··Bulb ··Ampoule ··GIOhlampe ··Bombilla ...................•• GIOdlampa .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter .
·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter .

1 Cubierta del radiador, calandra. VOE 63A9920107


823 Group655
Section
250
Page Kylarkapa,
Boitier
grill. grille.
Radiatorradiateur,
casing, grille. CatalogueNo 20107
Issue 1023992
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
, I lA
BI
7
31 32 33
~
11

11

34 ~~

35

Volva Construction
Eq-Jipment
~ 1023992 36

~ ~ \ ( \ ( ( ( (
'\

, , I .
1'1
I
...•.If,. \, \ \ \ ... \ ,." •••.
" ._,"", •.- "'," ,, '~l>" •• , " •.•••. ,j .•• 1;. "','. \.~ '".. ) .•• ~ ,,;"'<'''V, 'I. "I." .. '-"'--~,"')~ -,. ,,, """",
.••.-••.

T
K
Description
Part1No.
P
(
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
( ( ( ( ( (
Bezeichnung
3Quantity
I
30 VOE 971319
4881758
976172
11174479
11400027
11400028
1588548
11400025
NS
969216
976621
11400586
11413653 4
2
1 2 ·Rubber stop ·Sutee caoutcho ·Gummipuffer ·Tope goma ·Gummistopp .
·Sushing ·Sague ·Suchse ·Casquillo ·Sussning ..
·Hinge ·Charniere ·Scharnier ·Sisagra ·Gangjarn. .
·Pin ·Goupille ·Zapfen ·Pasador .....................• Tapp
·Screw ·Vis ·Schraube ·Tornillo ·Skruv: .
·Emblem ·Monogramme ·Emblem ·Emblema ·Emblem .
·Profile ·Profile ·Profil ·Perfil ·Profil. .
·Profile ·Profile ·Profil ·Perfil ·Profil .
·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv: .
·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv: .
·Plastic Strip ·Ruban Plastique ·Kunststoffband ·Cinta Plastico ·Plastband .
·Tension spring ·Ressort traction ·Zugfeder ·Resorte tension ·Dragfjader .

1 Cubierta del radiador, calandra.


823Group657
Section
250
Page Kylarkapa,
Radiator
Boitier grill. grille.
casing,
radiateur, grille. No 20107
IlIustr. 1023992
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
14

d
16
Votvo Construction
Equipmera

1030740

( ( ( ( ( 1

\ '.. \ t

, I1
,' I, , , '. " " , ..
' ' "' -, '" " .... -'" ~ ....• ..- -.....- .... --.. .....

"
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
Notes
IDenomination
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I
1 VOE 11439000 1 ptct Plate Plaque de protection ..Schutzblech Placa protectora Skyddsplat... RH
2 VOE 13961613 4 ·Weld NuL ·Ecrou Soude ·Schweissmutter. ·Tuerca Soldada ·Svetsmutter... .
3 VOE 11439006 2 Moulding Baguette Profil Liston List .
4 VOE 11439011 1 Rubber Cloth Toile Caoutcho Gummituch Tela Goma Gummiduk .
5 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
6 VOE 13946173 4 Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
7 VOE 11439009 1 Hole Plate Disque Trov Ref Hohlplatte Placa Soporte Halplatta .
8 VOE 11439008 1 Moulding Baguette Profil Liston List .
9 VOE 11439010 2 Rubber Cloth Toile Caoutcho Gummituch Tela Goma Gummiduk.. .
10 VOE 11439007 2 Moulding Baguette Profil Liston List .
11 VOE 11439004 2 Angle Plate Tale Angulaire Winkelblech Placa Angular ,VinkelplaL .
12 VOE 960139 3 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
13 VOE 13946544 3 Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
14 VOE 15001665 2 Gas Spring Ressort Gaz Gasfeder Resorte A Gas Gasfjader. .
15 VOE 972079 36 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
16 VOE 11400637 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist. L = 220 MM
17 VOE 4785436 REO Protecting Moulding Lisse Protection Schonleiste Moldura Proteccion Skyddslist.. L = 160 MM
18 VOE 942669 32 Blind RiveL Rivet Borgne Blindniet Remache Ciego Blindnit.. .
19 VOE 4786031 REO Framework moulding. Baguette claire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L = 2700 MM
20 VOE 4766526 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 900 MM
21 VOE 11439085 1 Rubber Mat Tapis Caoutchouc Gummimatte Alfombra Goma Gummimatta .
22 VOE 11439088 2 Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .

1 Section Placas de proteccion


350
823 Page 659
Group Skyddsplatar
Protecting
Tole plates
protection CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1030740 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
/-m
_ ~~
,...
-, '\ , \ 1 ----.;
- -T~---.~-~~--~ -. ~ ~_" • ~ _

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T No. P Denomination
Denominaci6n
Part112131415 Notes
S Quantity
Bezeichnung
Benamning
I

4
114 1
VOE 11400838 81
26
6 1 1 Front fender AiIe AV VorderkotflOgel. Guardabarro del Framskarm RH
11400839
11174763
11174764
4861316
11400844
11174766 VOE 11174765 Front fender Aile AV VorderkotflOgel Guardabarro del Framskarm LH
Front fender Aile AV VorderkotflOgel. Guardabarro del Framskarm 83457 RH
Front fender Aile AV VorderkotflOgel.. Guardabarro del Framskarm 83457 LH
2 ·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare RH
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare RH
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare LH
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare LH
3 ·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare RH
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare RH
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare LH
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare LH
4 ·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv .
5 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
6 ·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv .
7 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
9 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .

1 Section Guardabarros,
Stankskarm, delantero
33382
11400845
83460
11400844825 Group661
100
Page Fender, front fram CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Aile,AV Issue 1024514
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
• , 1 I" I i " -~·----~----:--',r------:-.,--~-~.~-r.~.
~.-_~~~ ,~_,_.~ .-~ ~ __

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part112131415
No. P Denomination
Denominacion
Notes
S
Bezeichnung
BenamningQuantity
I

1 VOE 11413139 2 Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasch Plato Fijacion Fastjarn .
VOE 11413140 2 Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasch Plato Fijacion Fastjarn .
2 VOE 11413136 2 Mudflap Pare-boue Schmutzfanger. Parafango Stankskydd .
VOE 11413137 2 Mudflap Pare-boue Schmutzfanger Parafango Stankskydd .
3 VOE 13965185 18 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .

1 Group663
Section Parafango
Stankskydd
82160
82161 Page
825150 Mudflap
Anti-eclabousseures CatalogueNo20107
id
IIlustr. 1030925
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

[: I
8

10

tVt
22 25

~
13 12

,VoIvo Construction
Eqlipment

1031267

( ( ( ( ( ( (
11
-c-c-~c---;--,-c-c------:---:----:.---:.-,-..-,... -,------~,~.~,~-. __

( ( ( ( ( ( (
K S
Description
Part1No.
I 2 Denomination
Denominaci6n
T P Bezeichnung
Notes
Benamning
5I 3 I 4Quantity
I I

7518
VOE
VOE
VOE
10
11 2'Rear
NS
946472Washer
11414738
11174808
11413775
11413022
11400605
13960143
946472
11413228
11174768
13960145
946329
1396014510
13960145
11414748
13965193
fender 28
10
Flange
'Fender
'Backing
Rear 711...........
'Washer
'Flange
fender
'Fender
Rear ...................
..................
screw'Washer
1
Rear
flare
plate
screw 'Aile
·Aile
'Fender
'Rear
Flange
fender.
'Flange
flare1fender
AR
..........
fender.
'Rear
.............
...........
......... Rondelle
1fender
Vis
.........
fender
'Fender
Rear
screw
flare
Aile
·Tole aflare
abride
·Elargisseur
'Elargisseur
fender
·Vis
fender. .................
..................
'Rondelle
............
...........
.............
AR
............
...........
screw ..........
support
Ailebride 'Rondelle
·Rondelle
..................................
.............
...................
............
·Aile
'Elargisseur
Vis
'Elargisseur
.........
AR Ail
.............
..........
·Vis .......
AR
Aile
·Aile Scheibe
·HinterkotflOgel
·HinterkotflOgel..
aar
...........
Aile
·Elargisseur
..............
abride Flanschschraube
'Elargisseur Ail
.....................
..................
·StOtzblech
'KotflOgelansatz
HinterkotflOgel
arAR ...................
................
·Scheibe
'Flanschschraube
.............. ..................
·Scheibe
........ 'Guardabarro
......·Guardabarro
..................
....... 'KotflOgelansatz
.....................
...................
Ail
bride
....... Ail
............. ·HinterkotfIOgel
·HinterkotflOgel.
Hinterkotflugel
Flanschschraube
.......
..............
'KotflOgelansatz
HinterkotflOgel ......... Arandela
..................
·Arandela
·HinterkotfIOgel.
....Torn
·HinterkotflOgel
'KotflOgelansatz
·KotflOgelansatz
Hinterkotflugel
Hinterkotflugel.
......'Guard
......·Guard
...·Torn
·Chapa
Guardabarro
'Flanschschraube
......... pos .................
embridado
......... ·Arandela
'Arandela
................
...
......·Guard·Bakskarm
.......
........·Guardabarro
.......
......'Guard
embridado
reforzado
apoyo
......'Guard....Torn
.........
Guardabarro
·Guardabarro
Guardabarro Bricka
·Guardabarro
......
........·Guardabarro
........Guardabarro
......'Guard
pos
...·Torn .........
embridado
Guardabarro
....
reforzado.....
reforzado .....................
................
·Bricka
·Skarmbreddare
·StOdplat..
Bakskarm
·Flansskruv
embridado
pos reforzado
pos
....pos ....................
..............
Flansskruv ......
....
...
pos ·Bricka
pos
·Skarmbreddare
...............
·Bakskarm
Bakskarm
Flansskruv
·Skarmbreddare
Bakskarm
..... ....................
..............
..................
.............
.... ·Bakskarm
·Skarmbreddare
Bakskarm
.....
·Flansskruv ..............
...............
..............
..............
..... ...............
..... .....
.............
NS

1 RH
LH Guardabarros posteriores extraibles
84338
83457 RH
LH826 Group665
Section
Page
100 Utsvangbar
Swing
Aile ar out bakskarm
rear
pivotant mudguard Catalogue
Issue No20107
id
IlIustr. 1031267 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
10

tVr
22 25

~
13 12

.Valva Construction
Equipment
1031267

( ~ ( ( ( ( ( \
\ \ t \ :' I , • " l" -- • ~ •.-., .-.. .....- .•.•....•. _ •.•.• _ •..•. __ .• -... ..•. ,. ..•..-...__

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T No. P Denomination
Denominacion
Part112131415 Notes
S
Bezeichnung
BenamningQuantity
I

1
17 VOE
VOE
3 13960145 3
13960143
11414735
13960141
11413015
13947760
11413014
6 13965191
2 11414713
4859489
971099 2
6
1 2
1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
4714 26 Platform Plate-forme Ladepritsche Plataforma Flak. .
Platform Plate-forme Ladepritsche Plataforma Flak. .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\{ .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride .. Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Handle Poignee Handgriff Manilla Handgrepp .
Handle Poignee Griff Mango Handtag .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\{ .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Spacer Washer Rond .entretoise Abstandscheibe Arandela Dist... Distansbricka. .
Rear fender Aile ar Hinterkotflugel Guardabarro pos Bakskarm .
Rear fender Aile ar Hinterkotflugel Guardabarro pos Bakskarm .

1 84338
RH
LH Guardabarros posteriores extraibles
83457 RH
LH826 Group667
Section
Page
100 Utsvangbar
Swing
Aile ar out bakskarm
rear
pivotant mudguard Catalogue
Issue No20107
id
IIlustr. 1031267 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
--- ---- ---
\ , . \ ~" I T r-~'~'~~'~'-'-l--.r~-.~,~._. __~~ -.......•." •...• --__ .'"-. ~ .•.•.. •..•. _

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part112131415
No. P Denomination
Denominaci6n
Notes
S Quantity
Benamning
Bezeichnung
I

81Plug
11
2
13
3
VOE
VOE 946472
946329
11175819
13960145
11400850
11400605
11174773
941266
11435550
11174777
11400842 11
13
SE81 3uFender
2 1
......................... ·Washer
PlugBouchon
·Flange
·Handle
·Backing
Rear
Fender
Gas ·Fender ..................
.................
flare flare
.........................
·Flange
Springscrew
...................
fender
Rear
·Rear
uFender
flare
plate
screw
fender
fender
..............
.............
............
.........
flare
.......... ·Rondelle
Bouchon
·Vis aAile
Stopfen
·Poignee
.........
.............
...........
..........
Aile
·Tole AR
ar abride
uElargisseur bride
·Aile ................
...................
·Elargisseur
Elargisseur
Ressort
·Vis Ail
.................
uElargisseur
support
.....................
...................
Gaz
AR
ar..............
Ail.............
...........
Ail. ..... ·Scheibe
Tapon
.......
Stopfen
...................
..........
........ ·Griff
Ail.
·Stotzblech
KotflOgelansatz ..................
.....................
·KotflOgelansatz
...................
·Flanschschraube
·Flanschschraube
..... ........................
Hinterkotflugel
HinterkotfIOgel
Gasfeder ·Hinterkotflugel...
HinterkotflOgel.
uKotflOgelansatz
uKotfIOgelansatz ................. ·Arandela
Plugg
......·Guard
Tapon
...·Torn
..............
............·Torn
·Mango
.......Guard
Guardabarro
·Chapa
Resorte ................
......................
........Guardabarro
.....·Guardabarro
.....uGuard reforzado
.....................
embridado
embridado
...................
.....uGuard
reforzado
apoyo
A Gas
reforzadopos
reforzado
.........
........
... ·Bricka
....
Plugg
.....
.....
....
pos ....................
·Skarmbreddare .... .....
......................
·Flansskruv
·Flansskruv
·Handtag
pos
Skarmbreddare
·StOdplat..
Bakskarm
Gasfjader
uSkarmbreddare .............
.............
.................
... ·Bakskarm
··Skarmbreddare
Bakskarm
................
...............
.......
...............
..............
....

1 Guardabarros,bak
trasero
RH
LH 826 Page 669
Section
150
Group Stankskarm,
Fender,
Aile, AR rear Catalogue
IlIustr.
Issue No 20107
id
1012007 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
-- - .
co
~i0
'ii
2l! N
u
o~ 0
~
CO
•.••
CO
"0 ••••
>
-. , '\ "\ r .- ,-. ---r - 'r __ ..••..... -r-~.~-
---.0:- .....•••.
--"" _....- ..••..
-_ "...-..••....••--,... r '" ......-'" ....-.,... •..__

( ( ( ( ( ( (
K
Description P Denomination
Part No. Denominaci6n
Notes
I
T
3 1I S4I 2I Bezeichnung
Benamning
5I Quantity

48
VOE 11400495
36 120618
13977632
11400504
11400503 4048 4 Mudflap Pare-boue Schmutztanger Paratango Stankskydd .
00496 Mudflap Pare-boue Schmutztanger. Paratango Stankskydd .
Attaching RaiL Barre Fixation Bet Schiene Riel Fijacion Fastskena. .
Attaching RaiL Barre Fixation Bet Schiene Riel Fijacion Fastskena. .
Attaching RaiL Barre Fixation Bet Schiene Riel Fijacion Fastskena. .
Blind Rivet... Rivet Borgne Blindniet.. Remache Ciego Blindnit.. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 Parafango
82161
82160 Group671
Section
200
826 Page Stankskydd
Mudflap
Anti-eclabousseures CatalogueNo20107
id VOE 63A9920107
Issue 1016620
IlIustr.

VOLVO LlZOF
--
, , , . , , ~, ," '\ • , .••• I ---.-~ .•..•.........• -....---...•..r·.••...
·~ .•...
,....•.........•.....
"""f"'"·"l""""_'I" _

( ( ( ( ( ( ('
K
Description
T Part1No. P Delnomination
Denominaci6n
Notes
I 3 S I 4Quantity
I 2 Benamning
Bezeichnung I 5
I

8 11413018
VOE
VOE
2
13
1
10 11413775
11174763
13960145
13960143
11413776
946472
11174771
11413019
11174764 81
1141323013
946472
1396014513
11174772
11400605 2
10 1 Rear fender. Aile AR HinterkotfIOgel Guardabarro pos Sakskarm RH
51
4
2
5555 12 VOE 11413231 Rear fender Aile AR HinterkotflOgel Guardabarro pos Sakskarm LH
·Rear fender : ·Aile ar ·Hinterkotflugel ·Guardabarro pos ·Sakskarm .
·Rear fender ·Aile ar. ·Hinterkotflugel ·Guardabarro pos ·Sakskarm .
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare .
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare .
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare .
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .
·Sacking plate •Tole support ·Stotzblech ·Chapa apoyo ·StOdplat... .
Rear fender Aile AR HinterkotfIOgel Guardabarro pos Sakskarm .
Rear fender Aile AR HinterkotfIOgel Guardabarro pos Sakskarm .
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare .
·Fender flare ·Elargisseur Ail ·KotflOgelansatz ·Guard reforzado ·Skarmbreddare .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv .

1 Guardabarros, trasero
LH826
83460 RH Group673
Section
250
Page Stankskarm, bak
Fender, rear CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Aile,AR Issue 1030659
IIlustr.

VOLVO LlZOF

il
15 18
25
~
15 ~

·24

-----
~4

Valva Construction
Eqtipment
19 1026021

( ( ( ( ( ( l
,\ " I --......-.,.~ -.-,....--
•...r .•..r .•...

( ( ( ( ( ( (
K I
T S2 I PartP1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
Quantity
Description

1 VOE 11414834 1 Stairs Escalier Treppe Escalera Trappa .


2 VOE 4974462 1 ·Set Ring ·Butee ·Halbscheibe ·Anillo Montaje ·Kuts .
3 VOE 11414643 1 Stairs Escalier Treppe Escalera Trappa .
4 VOE 13965190 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
5 VOE 13960143 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
6 VOE 11175923 1 Platform Plate-forme Plattform Plataforma Plattform ..
7 VOE 11414185 1 Tool Box Boite a outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslada se 896/100
8 VOE 946472 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 13960143 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
10 VOE 13971098 8 Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
11 VOE 11414150 2 Foot Step Marchepied Trittblech Estribo de coche Fotsteg .
12 VOE 11147595 2 End plate Flasque Stirnwand Extremo GaveL. .
13 VOE 11148718 8 Plate Plaque Platte Placa Platta .
14 VOE 13947760 16 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
15 VOE 13960141 30 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
16 VOE 948645 24 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
17 VOE 11436262 1 Handle Poignee Handgriff Manilla Handgrepp .
18 VOE 13965179 3 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
19 VOE 11414271 1 Platform Plate-forme Plattform Plataforma Plattform .
20 VOE 11414272 1 Platform Plate-forme Plattform Plataforma Plattform ..
21 VOE 968297 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
22 VOE 11108672 8 Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
23 VOE 11175803 2 Spacer Sleeve DouLentretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
24 VOE 11436261 1 Handle Poignee Handgriff Manilla Handgrepp .
25 VOE 13945444 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
26 VOE 946671 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Escal6n de acceso
Group675
Section
Page
827100 Fotsteg
Footstep CatalogueNo20107
id
IIlustr. 1026021 VOE 63A9920107
Marche-pied Issue

VOLVO LlZOF

11
'l "VOE
VOE
,
" " .•.914170
.~, •. .
Part
979935
13965196
11075797
13960145
11413359
11198386
971099
11198387
11180454
"
68
No. 12
4
21 3
. -~ .
J ~ " •• ~ ""- "
-:. '" .~ T " --YO--r-T'" -T..••••.•• "T ~ ..••••..••.• ..- _ " •.•...•• -. _' • ....- "

( Denomination
S i I Description
(I
( ( ( ( (
PIK

Bezeichnung Denominaci6n Benamning Notes

Nipple Raccord " Nippel Niple Nippel. .


ptct Plate Plaque de protection .. Schutzblech Placa protectora Skyddsplat.. .
ptct Plate Plaque de protection .. Schutzblech Placa protectora Skyddsplat... .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Foot Rest Repose-pied Fusstutze Apoyo Pie Fotstod .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter.. .

Escalon de acceso
1 Group 677
Section
827150
Page Fotsteg
Foot step
Marche-pied Catalogue
Issue No 20107
id
IlIustr. 1030617 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
.• -."' '1\ ~.••. , '0 I 1 1 , 1

KS
Description
(, ( ( ( ( ( (
T Part
3 P1No.
I 2 Notes
IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE 11435675 1 Stairs Escalier : Treppe Escalera Trappa .


2 VOE 11438022 4 End Plate Lame Connexion Abschlussblech Placa Final Slutbleck .
3 VOE 11414150 1 Foot Step Marchepied Trittblech Estribo de coche Fotsteg .
4 VOE 11180326 2 Plate Plaque Platte Placa Platta. .
5 VOE 13947760 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 948645 8 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .

1 Escal6n de acceso
827 Group679
Section
Page
200 83569
Fotsteg
Foot step
Marche-pied
VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
Issue No20107
id
1026186

VOLVO LlZOF

11
It)
l!CO
·CO
8.0
~8
•..
'.
I' .•• • J I·. I " :... .••• T --- ~ -..-;- T ~ T r ..••.T ....••...
11.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
3Quantity
Bezeichnung
Benamning
I
1 VOE 11435615 1 HandraiL Main Courante Gelander Barandilla Racke RH
2 VOE 11435624 1 HandraiL Main Courante Gelander Barandilla Racke 82593
3 VOE 11435645 1 HandraiL Main Courante Gelander Barandilla Racke LH
4 VOE 13960145 4 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
5 VOE 13965192 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
6 VOE 11117464 1 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
7 VOE 13947760 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
8 VOE 4859489 1 Spacer Washer Rond.entretoise Abstandscheibe Arandela Dist. Distansbricka .
9 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
10 VOE 13965187 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
11 VOE 13971098 2 Flange nut Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter. .

1 Barandilla
Racke
827 Section
Group681
Page
250 83495
Handrail
Main courante VOE 63A9920107
CatalogueNo20107
id
Issue 1030665
IIlustr.

VOLVO LlZOF
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 VOE 966786
11104749
11205676
NS
11444006
13940097 21 1 Cab framework Carcasse cabine FH-Gerippe Armazon cabina Hyttstomme .
·Ooor ·Porte :.........• TOr ·Puerta ·Oorr See group 831, Page 685
Gas Spring Ressort Gaz Gasfeder Resorte A Gas Gasfjader. .
Hinge Pin Axe Charniere Scharnierstift Pasador Bisagra Gc!'mgjarnspinne (VOE 11204323)
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel. .
ptct Cover Couver.protect. Schutzdeckel Tapa Proteccion Skyddslock .

1 Puerta con accesorios de montaje


Page 683
Section
831100
Group Dorr
Door med
Porte avecmonteringsdetaljer
with fitting
piecesparts
de montage CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1023980 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF
16

5
P
22

24

11
q 24
24

1
15

B 27

6
I
EqLipment
I( \ I (
C
I (
1024949 Valva Constructicn
( ( ( ( ( (
K
T 2 I Part PI No. Demomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
3 1 I
Description

1 VOE
VOE 11444200 2
VOE11412290
11444229
11412292
11412054
11444172
13948356
11412565
11444222
11444227
11412563
975237
11444212
11412566
11444209
11412744
11412376
11444230
976170
969846
11444199
11412564
11444182
11104728
11708567 1REO
8 11 Door Porte TOr Puerta D6rr .
27
28
213 23
26
17 VOE 11444213 ·Door Window ·Cadre De Porte ·TOrentenster ·Cristal Puerta ·D6rruta .
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·Spring NuL ·Ecrou Ressort ·Fed. Schliessmutter ..·Tuerca Resorte ·Fjadermutter .
NS ·Door Framework ·Ossature Parte ·Turgerippe ·Armazon Puerta ·D6rrstomme .
·Link Stay ·Tirant Articul. ·Gelenkstrebe ·Sarra Articul ·Lankstag .
·Link ·Articulation ·Gelenk ·Articulacion ·Lank .
·Handle ·Poignee ·Handgriff ·Manilla ·Handgrepp .
·Link Stay ·Tirant Articul. ·Gelenkstrebe ·Sarra Articul ·Lankstag .
·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\L .
·Panel ·Panneau ·Verkleidung ·Plancha ·PaneL. .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .
·Lock ·Serrure ·Schlor.. ·Cierre ·Laselement. .
·Gasket ·Joint ·Dichtung ·Junta ·Packning .
·Door Handle ·Poignee de porte ·TOrdrOcker ·Empunadura de pue .·D6rrhandtag .
·Strip ·Sande ·Streiten ·Cinta ·Sand L = 4300 MM
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Gasket ·Joint ·Dichtung ·Junta ·Packning .
·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist ·Distansring .
·Spacer Ring ·Sagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Dist ·Distansring .
NS ·Nut Plate ·Plaque Filetee ·Gewindeplatte ·Placa Tuerca ·Mutterplatta. .
·Adhesive ·Adhesif... ·Klebstoff ·Adhesivo ·Lim .
·Lock nut ·Contre-ecrou ·Sicherungsmutter ·Contratuerca ·Lasmutter .
NS ·Insulation ·Isolant ·Isolierung ·Aislante ·Isolering .
·Spacer ·Partie Intermediaire .. ·Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel L = 60 MM
Lock Cyl SeL Lot Cyl Serrure Schliesszylindr Kit Cil Cerrad Lascylindersats .
Lock Cyl SeL Lot Cyl Serrure Schliesszylindr Kit Cil Cerrad Lascylindersats .
ss ·Starter Switch ·Commutat. demarre .. ·Anlasschalter ·Contact Arranq ·Startkontakt.. .
·Lock Cyl Set ·Lot Cyl Serrure ·Schliesszylindr ·Kit Cil Cerrad ·Lascylindersats .
SS ·Lock Cylinder ·Sarille.serrure ·Schliesszyl ·Cilindro Cierre ·Lascylinder. .

1 Puerta
Dorr Door
STD
83395
83436 Section
Group685
Page
831150 Porte CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1024949 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF
16

5
P
22

2
30V

11
re?
24
24

1
15

B 27

Valva Construction
Eqlipment
1024949
~23

(
( ( ( \ ( ( \
( ( ( ( ( ( (
KS I
T 2 I Part P No.
1 I
Denomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
Description

VOE 11444213 'Lock Cyl Set 'Lot Cyl Serrure 'Schliesszylindr ·Kit Cil Cerrad ·Lascylindersats .
29 VOE 11444207 2 'Key 'Cle ·SchIOssel. 'Uave ·Nyckel. .
VOE 11444208 2 'Key 'Cle ·SchIOssel. 'Uave ·Nyckel.. .
30 VOE 11412765 1 Door Window Cadre De Porte TOrenfenster Cristal Puerta D6rruta .
31 VOE 11412767 1 Sliding Window Baie coulissante Schiebefenster Ventana deslizante Skjutf6nster .

Puerta
1 83395
83436
STD Group687
Section
Page
831150 Dorr Door
Porte CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1024949 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF
,,,
••
c
o
hie
~EIIO
8·~ ~
~z 0
~ •..
---_~~.~~------~_~ __ ~ .•••.••.•• -~ .••...•..••• ~ ••• w_

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part1No.
P SI 2 Denomination
Notes
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE 4881656
13960141
11435601
13946173 41
10
NS REQ 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka
5602 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Plate Plaque Platte Placa Platta. RH
Plate Plaque Platte Placa Platta. LH
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L = 2 x 315 MM

1 Section Chapas de cubierta


Group689
837100
Page Tackplatar
Coverplates
T61es de recouvrement CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1019878 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF
9

---I 20
( .-~( A
V~ L~
I 13
1,2
I
IIII III /.~a~~';=.ction
1024457
(
.)
( ( ( ( ( ( \
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
I Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE 946671REO
VOE11414624
795581
949874 REO
11414575
11174619
11414625
11174821
4786031
959090
4766526
4786044
948645
969405
946473
11414626
11414627
959080
960139
959095
13946173
4881656 4
2
1 Side Plate Tole Laterale Seitenwandblech Placa Lateral Sidoplat... .
141 Side Plate Tole Laterale Seitenwandblech Placa Lateral Sidoplat.. .
Top Plate Tole Superieure Oeckblech Placa Superior. Overplat... .
·Top Plate ·Tole Superieure ·Oeckblech ·Placa Superior ·Overplat... .
·Gas Spring ·Ressort Gaz ·Gasfeder ·Resorte A Gas ·Gasfjader .
·Ball Stud ·Axe Bille ·Kugelzapfen ·Gorron Oe Bola ·Kultapp .
·Ooor Stop ·Cale-porte ·Turhalter ·Tope Puerta ·Oorrstopp .
·Lock nut ·Contre-ecrou ·Sicherungsmutter ·Contratuerca ·Lasmutter .
·Hatch ·Trappe ·Luke ..........................• Trampilla ·Lucka .
·Ball Seat ·Siege Bille ·Kugelpfanne ·Asiento Bolas ·Kulskal... .
·Safety Brace ·Etrier Securite ·Sicherungsbugel ·Brida Seguridad ·Sakringsbygel... .
·Anl Ball Joint ·Rotul.angulaire ·Winkelgelenk ·Rotula Angular ·Vinkelkulled .
·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter. .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskru\! .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\! .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
·Framework mouldin .. ·Baguette c1aire-voie.. ·Kubelstange ·Moldura armadura ·Skelettlist. L = 560 MM
·Sealing strip ·Usse etancheite ·Oichtleiste ·Moldura reten ·Tatningslist... L = 2 x 420 MM
·Sealing strip ·Usse etancheite ·Oichtleiste ·Moldura reten ·Tatningslist.. L = 2 x 420 MM
Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L = 2 x 750 MM
Sealing strip Usse etancheite Oichtleiste Moldura reten Tatningslist.. L = 2 x 325 MM
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Group691
Section Tapas laterales,
Sidoluckor,
Side framredelanteras
Portehatches, front
837 Page
150 CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
laterale, AV Issue 1024457
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
9~ 10
8

16

ECJJipment
1024205 l
( (
~ (~
Valvo Construction

~
K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE NS REQ
11117464
VOE11412736
11412526
11412523
13949278
13946934
948645
13949278
11412527
11412530
11117464
13947760
4881656
11412561
14025792
971322
11175891 2
3
1 1 Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka
·Striker Plate ·Gache ·Schliesskeil ·Placa Bloqueo ·Lasbleck .
·Plate ·Plaque ·Platte ·Placa ·Platta .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter .
Framework moulding. Baguette claire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L = 700 MM
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo de apoyo Hallarring. .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Strap Sangle Riemen Cinta Rem.
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter.. .
Rubber stop Butee caoutcho Gummipuffer Tope goma Gummistopp .
Arm Bras Arm Brazo Arm .
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
Lock Serrure Schloss Cierre Las .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Tapa
Filter de filtro
cover
837 Group693
Section
200
Page Filterkapa No 20107 VOE 63A9920107
Couvercle de filtre Issue 1024205
Catalogue
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
co
m
.•.. N
co
o c
~ • ~ ..• , r- ...•.
~ ,"";"'"- "l"

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 NS Cab framework Carcasse cabine FH-Gerippe Armazon cabina Hyttstomme .


1 VOE 11412738 1 Panel.. Panneau Verkleidung Plancha Panel. RH
2 VOE 11412739 1 Cover Capot Haube Capo Lock RH
3 VOE 11412743 1 Panel Panneau Verkleidung Plancha Panel. LH
4 VOE 15001955 1 Cover Capot Haube Capo Lock LH
5 VOE 4824275 REO Profile Profile Profil Perfil Profil.. L = 400 MM
6 VOE 11412703 6 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
7 VOE 15007747 5 Flap Volet Klappe Compuerta Klaff..
8 VOE 11444172 12 Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter .
9 VOE 976170 10 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
10 VOE 11104469 REO Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten Tatningslist.. 390 MM

1 Chapas de cubierta
837 Group695
Section
Page
250 Tackplatar
Coverplates
Toles de recouvrement CatalogueNo20107
id
IIlustr. 1027711 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No. Denominacion
Notes
Denomination
Bezeichnung
Benamning
I
T 2 I S3 1 I Quantity

11 11180395
1 VOE 4786031REQ
13965185
946329
13971095
11432446
11432447
11413785
13960143 421 REQ1
15
11 Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta .
432429
432425 Protecting plate Plaque Protect Schutzplatte Placa Protecc Skyddsplatta .
Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Ptct Plate Plaque de protection ..Schutzblech Placa protectora Skyddsplat... .
Ptct Plate Plaque de protection ..Schutzblech Placa protectora Skyddsplat.. .
Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L = 99 MM
Ptct Plate Plaque de protection ..Schutzblech Placa protectora Skyddsplat... .
Ptct Plate Plaque de protection ..Schutzblech Placa protectora Skyddsplat.. .
Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Page 697
Section Chapas de cubierta
83574
83539 Group
300
837 Tackplatar
Coverplates
Toles de recouvrement CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1030611
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
-...-/
,- ~ -., ---r- -'----"r----"-- •.•. , _ ". ...- r ...- T .•••• .........- •• - .•••• ~ ~ _ .••• _ •••

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part1No. Notes
P Denomination
Denominaci6n
I 2 Bezeichnung
Benamning
5I 3 I 4Quantity
I
I

1 VOE 11429232 1 Mirror Arm Bras Miroir Spiegeltrager Marco Espejo Spegelarm .
2 VOE 11006457 2 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ..................• Tapon ·Plugg .
3 VOE 11429233 1 Mirror Arm Bras Miroir Spiegeltrager Marco Espejo Spegelarm .
4 VOE 11006457 1 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg .
5 VOE 11121152 2 R V Mirror Retroviseur Ruckspiegel Retrovisor Backspegel.. .
6 VOE 11708944 1 ·Frame ·Chassis ·Rahmen ·Bastidor ·Ram .
7 VOE 11708945 1 ·Lens ·Verre ·Uchtscheibe ·Lente ·Glas .
8 VOE 980841 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
9 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

Retrovisor
1 Group699
Section
841100
Page Rear view mirror
Backspeglar
Retroviseur Catalogue
Issue No 20107
id
IIlustr. 1031200 VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F

11
~ 7 A

~8 Ibc' ~~, ~
~f"'1 ffl

16
1

q9-24
23
SJ-23
24 o
o

Valva Construction
E~ipment
1024960

( ( ( ( ( ( (
'[
••• c•.•••• "'\"'i ....••••
---:-~- ••.•••.• -----..--
••.. ..,..........--..r ..•..........•. ,..-~.~.~~~.~~

( ( ( ( ( ( (
K
PartP1No.
+ Description
SI Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
2 Denomination

1 VOE 11171773 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatla .
'CONNECTED TO: 'CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: 'CONECTADO A: 'ANSlUTER Till:
uCable connection uConnexion de cable uKabelanschluss ··Conexi6n de cable uKabelanslutning ME
"Switch uCommutateur uSchalter uContactor uStromstallare SW3601, SW3614
uCable connection uConnexion de cable uKabelanschluss uConexi6n de cable uKabelanslutning CG, CF
2 3963413
VOE 3987478
3963411
1078184
11171775
70369714
NS 2
1 1 'Housing 'Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
'locking Device ·Ens. verrouillage ·Verriegelung ·Dispos Cierre ·lasanordning .
'Connector 'Raccord '" ·Anschluss ·Union ·Anslutning ..
'Housing 'Carter 'Gehause 'Carter ·Hus .
'Pin Housing 'Fiche Isolante ·Rundstecker ·Aislad Clavija ·Stiftisolator .
lock Ring Anneau Verrouillage ..Schlossring Anillo Segurid lasring .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatla .
·CONNECTED TO: 'CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: ·CONECTADO A: ·ANSlUTER TilL:
uR V Mirror uRetroviseur uROckspiegel uRetrovisor uSackspegel lH
uCable connection uConnexion de cable uKabelanschluss uConexi6n de cable uKabelanslutning CG
9 VOE 3963412 1 'Rcpt Housing 'Douille Isolan 'Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator .
10 VOE 11171570 1 'Cable 'Cable ·Kabel ·Cable ·Kabel .
11 1 NS 'Plug ·Souchon 'Stopfen 'Tapon ·Plugg lH
12 VOE 11171841 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables ledningsmatla .
'CONNECTED TO: 'CONNECTE A: ·ANGESCHlOSSEN: 'CONECTADO A: ·ANSlUTER TilL:
uR V Mirror uRetroviseur uROckspiegel "Retrovisor uSackspegel RH
uCable connection uConnexion de cable uKabelanschluss ··Conexi6n de cable uKabelanslutning CF
13 VOE 3963412
11171604
11171570
11444147
11429254
NS
11412709
13965175 21 1 'Rcpt Housing 'Douille Isolan 'Steckbuchse ·Aislador Mangui ·Hylsisolator.. .
'Cable 'Cable ·Kabel ·Cable ·Kabel. .
·Mirror Arm 'Sras Miroir ·Spiegeltrager 'Marco Espejo ·Spegelarm RH
R V Mirror Retroviseur ROckspiegel. Retrovisor Sackspegel. ..
Atlaching Plate Fer Fixation Sefestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv '., .
Nut Plate Plaque Filetee Gewindeplatle Placa Tuerca Mutlerplatla .
Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare .

1 Group701
Section Retrovisores, elektriskt
83521
Backspeglar, con regulacion electrica
reglerbara
841 Page
250 Rear-view mirrors,
Retroviseurs electric
a reglage adjustable VOE
electrique
63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1024960
IIlustr. id

VOLVO LlZOF
B A
7 7

60' hO'
16
1-
4

~24
23
SJ-23
24 o
o

VoIvo Construction
ECJ.Iipment

1024960

~ ~ ( \ ( ( ( I
•••• .----.- --. ". T ~-~. -r...--..........---.- .•......••• "I" r .••.••. ..- .- __ -......----. _~_. -, -_~ ~ ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No. Notes
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
I 3Quantity

21 VOE 11429260 Cover Capot Haube Capo Lock.


22 VOE 972079 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
23 VOE 70377101 Switch Commutateur Schalter Contactor Stromstallare .
24 VOE 11428018 Rocker Arm Culbuteur Kipphebel Balancin Vipparm .

1 Retrovisores, elektriskt
83521 con regulaci6n electrica
Group703
Section
250
841 Page Backspeglar,
Rear-view mirrors, reglerbara
electric adjustable VOE 63A9920107
Catalogue
lIIustr. No 20107
id
Retroviseurs it reglage electrique Issue 1024960

VOLVO LlZOF

11
El 7 c

" Q.
\
D

rJ-6

P
3~ ~

9
~ipment
1024422 (( ( 8
Valva Construction

~
, [']

(
· , , , " \ \ , I l, ." i '1"", ..• '..---....- •.• T ..•.•••.~_~~ ·--- "' ..••. _

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No. Notes
I
T SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

11412314
11412798
11444159
11412055
11412053
11708567
11412209
11412052
VOE 11104728 1
REO Windshield Pare-brise Frontscheibe Parabrisas Framruta .
5408 269 1 Windshield Pare-brise Frontscheibe Parabrisas Framruta .
1 ·Oecal ·Oecalcomanie ·Abziehbild ·Oecalcomania ·OekaL. VOLVO
Side Window Fenetre Lat. Seitenfenster Ventana Lateral Sidofonster RH
Side Window Fenetre Lat. Seitenfenster Ventana Lateral Sidofonster LH
Rear Window Lunette Ar Heckfenster Luneta Post Bakruta .
Spacer. Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador MellandeL. .
Side Window Fenetre Lat. Seitenfenster Ventana Lateral Sidofonster .
Sliding Window Baie coulissante Schiebefenster Ventana deslizante Skjutfonster .
Adhesive Adhesif Klebstoff Adhesivo Um .
Spacer Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador MellandeL .

1 Ventanillas
RutorVitres
33371
84329 843 Section
Group705
100
Page Glass panes CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1024422
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
1 I ~13

f 13

r
16
19

~-IZl

181~
17-11~~9
10 15

4~

15-11 5
--- 11
20
---
---
---

J}-12
······1
Valvo Construction
Eq~pment
1024445

( ( ( ~ ( ( ( )

I: I
( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 VOE
VOE NS
VOE11412644
11412531
11201899
971383
949921
960139
969478
971322
13960141
1613068
191391
11412532
11164488
11412408
11444164
11412639
13949867 4
2
61
8 21 Headlining Gamit.pavillon Dachhimmel Techo Interior Innertak .
Bracket.. Console Konsole Melnsula Konsol .
Lid Porte Deckel Ventanilla Lucka .
Lid Porte Deckel Ventanilla Lucka .
Speaker Grille Grille Haut-parleur Lautsprechergitter Rejilla Altavoz Hogtalargaller. .
Sun Visor Pare soleil Sonnenblende Pafasol Solskydd .
Mirror Arm Bras Miroir Spiegeltrager Marco Espejo Spegelarm RH
Mirror Arm Bras Miroir Spiegeltrager Marco Espejo Spegelarm LH
Mirror Miroir Spiegel Espejo Spegel .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Spring Nut.. Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter... .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Spring Nut.. Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskru\l .
Spring Nut.. Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Insul Sheet.. Disque Isolant Isolierscheibe Disco Aislam Isoleringsskiva .
Insul Sheet.. Disque Isolant Isolierscheibe Disco Aislam Isoleringsskiva .

1 Cabina: accesorios
Group707
Section
Page
851100 Cab: tillbehor
Hytt:
Cabineaccessories
: accessoires CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1024445
IIlustr.

VOLVO LlZOF
.'
••
~
I ''', ..•. -,' -. -.-,-.~.---,-----~ r..,............ T" .........-.----,._ •••
~ __ ~------.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
11412741 31
11444172
VOE 976170
11007246
11412128
11412127 Floor maL Tapis sol Bodenmatte Alfombra piso Golvmatta .
12838 Floor maL Tapis soL Bodenmatte Alfombra piso Golvmatta 83157,83158,83159
83245, 84222
Floor maL Tapis sol Bodenmatte Alfombra piso Golvmatta .
Rubber Plug Bouchon Caoutc Gummistopsel Tapon Goma Gummipropp .
Cover Capot Haube Capo Lock .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes SextandMlskruv. .
Spring Nut.. Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter .

Alfombras aislantes
1 33382 851 Page 709
Section
Group
150 Isolermattor
Insulating
lapis matting
isolant CatalogueNo 20107
Issue 1024797
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

1I
/
4
N
I •• ,
\ . ,~ -.. ~.. '" .. , , .......---:--

( ( ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Denomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
Description 1 I 2 I 3

1 VOE 13965179
2
4
1
11006044
11444170
980841
3 NS
VOE4870448
11444354
948645
11164642
11104092
11104093
948645
NS 4
1 4
2
3 1 Seat Bracket Etrier De Siege Sitzkonsole Consola Asiento SitskonsoL. .
2 VOE 11104254 Seat Bracket Etrier De Siege Sitzkonsole Consola Asiento SitskonsoL. .
VOE 11429033
11104273
11444197 Slide Rai!. Rail Guidage Gleitschiene Riel Deslizam Glidskena LH
Slide Rai!. Rail Guidage Gleitschiene Riel Deslizam Glidskena RH
Brace Etrier BOgel Brida Bygel. .
Handle Poignee Griff Mango Handtag .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. FlanslasmutteL .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Brg ArrangemenL Bague Palier Lagerung Apoyo Cojinete Lagring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
SeaL Siege Sitz Asiento Sits .
Operator seaL Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor Forarstol.. 83938
See group 852, Page 719
Operator seaL Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor F6rarstol.. 83757
See group 852, Page 721
Operator seaL Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor F6rarstol.. 83588
See group 852, Page 723
Operator seaL Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor F6rarstol 83505
See group 852, Page 723
13 VOE 11104014 1 Arm Rest... Accoudoir Armlehne Reposabrazos ArmstOd 94916
VOE 11429137 1 Arm Rest Accoudoir Armlehne Reposabrazos Armst6d 83376
14 VOE 969436 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
15 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
16 VOE 11104125 1 1 Hip Belt Ceinture Hanche HOftgurt Cinturon Cadera H6ftbalte 94925
17 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
1294) GB: Not included when cab is ordered FR: Non compris dans la commande de la cabine DE: Bei Bestellung mit Kabine nicht enthalten ES: No se incluye en el pedido SE: Ingar ej vid
bestallning av hytt
1 Group711
Section Asiento
Forarstol del conductor
with con piezas de montaje
33371
83588
1294). 852
100
Page med
SiegeOperator
conducteur
monteringsdetaljer
seat avec fitting
pieces parts
de montage Catalogue No 20107
Issue 1024595
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
.•...
.•...
l ,-, ~- ,---,-------.....-
.,...-..•••.
~ ,,-or ~.,.. ~ "'"

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T S I 2 IDenomination
PartP1No. Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
18 VOE 13945408 4 4 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .

1294) GB: Not included when cab is ordered FR: Non compris dans la commande de la cabine DE: Bei Bestellung mit Kabine nicht enthalten ES: No se incluye en el pedido SE: Ingar ej yid
bestallning av hytt

1 83588
33371 Section
Group713
Asiento
Forarstol del
medconductor
with con piezas
monteringsdetaljer de montaje VOE 63A9920107
1294) . 852100
Page
SiegeOperator seat
conducteur avec fitting
pieces parts
de montage Catalogue No 20107
Issue 1024595
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
~-, , ... .. , •••• 'I ." • ' •• 'I " " •• " .••.
, ->;..,

K
(
I
( ( ( ( ( (
PartP No. Delnomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Description 1 I 2 I Bezeichnung
T 3Quantity

1 1 NS Bracket. Console Konsole Melnsula Konsol.. ..


2 VOE 11444127 1 Bracket.. Console Konsole Melnsula Konsol. .
3 VOE 959874 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
4 VOE 955700 1 Screw Vis Schraube To rnill0 Skruv .
5 VOE 11104125 1 Hip Belt Ceinture Hanche HOftgurt Cinturon Cadera Hoftbalte. .
6 VOE 13945408 1 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
7 VOE 959220 1 Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .
8 VOE 946440 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 13965188 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
10 VOE 946329 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
11 VOE 965187 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
12 2 NS Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .

1 Section Asiento del conductor con piezas de montaje 20107


Page 715
110
852 Group Forarstol
Operator med
seat monteringsdetaljer
with fitting parts de montage
CatalogueNo id VOE 63A9920107
Siege conducteur avec pieces Issue 1027165
IlIustr.

VOLVO LlZOF

li
I
/
4
T~ .•..•• ~ '.

(
I
( ( ( ( ( (
K Notes
T PartP No. IDemomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 4870448
11164642
13965179
948645
11104093
11104092
11006044
11444170
948645
VOE11444358
9946329 1
54398762 1
12
10
11 1~
VOE 13960141 ~ 42~
1I3
1I 2121
1

1 83376
83505
1294). Group717
Section
852120
Page
Asiento del
Forarstol conductor
med
Operator
con piezas de montaje
monteringsdetaljer
seat with pieces
fitting parts No 20107 VOE 63A9920107
Siege conducteur avec de montage Catalogue
Issue 1024595
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
.•..
· , ; , I" \, ,~ \.' ,\ ..•..• \" .,"'\"' .. , ..... \ . '. "\

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11104254 1 Operator seaL Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor Forarstol .
1 VOE 11707355 1 'Spring Suspension .. 'Unite Suspension ·FederbOndel... 'Unidad Suspension ·Fjadringsenhet... .
2 VOE 6213261 2 "Spring "Ressort "Feder "Muelle ......................•• Fjader .
3 VOE 11707356 2 "Spring "Ressort "Feder "Muelle ··Fjader .
4 VOE 11707351 1 "Shock absorber "Amortisseur "Stossdampfer "Amortiguador ...........•• Stotdampare .
4A VOE 3090569 1 "Knob "Bouton ··Knauf ··Boton .......................•• Knopp.
5 VOE 11707354 1 'Seat frame 'cadre Siege ·Sitzrahmen 'Marco asiento ·Sitsram .
VOE 11708188 1 "Cover Plate "Protection en tole "Schutzblech ··Placa Tapa ...............•• Tackplatta. .
VOE 11707346 1 "Switch ··Commutateur "Schalter "Contactor .................•• Stromstallare .
VOE 11715818 1 "Backrest lock "Blocage support 10 "ROckenlehnensperr ."Bloqueo del respald. ··RyggstOdslas .
6 VOE 1518748 1 ••Spring "Ressort "Feder "Muelle ......................•• Fjader.. .
7 VOE 1696529 2 "Spring "Ressort "Feder "Muelle ......................•• Fjader. .
8 VOE 11998550 1 'Bellow ·Soufflet... 'Faltenbalg 'Fuelle ·Balg.
9 VOE 11707361 1 'Seat ·Siege ·Sitz 'Asiento ·Sits .
VOE 11706320 1 ••Heater "Element de chaufta .."Heizkorper "Calefaccion ..............•• Varmeelement... .
10 VOE 11996163 1 "Upholstery "Garniture Habit "Bezug "Tapizado ..................•• KladseL.. .
11 VOE 11707360 1 •Backrest. ·Dossier ·Rucken ·Respaldo ·Rygg .
VOE 11706318 1 ••Heater "Element de chaufta .. "Heizkorper "Calefaccion ..............•• Varmeelement... .
12 VOE 11707358 1 "Upholstery "Garniture Habit "Bezug "Tapizado ..................•• KladseL .
13 VOE 11998811 1 'Attachment kit... 'Jeu de fixation ·Befestigungssatz 'Juego acoplamiento ..·Fastsats .
14 VOE 11707348 1 'Hip Belt 'Ceinture Hanche 'HOftgurt ·Cinturon Cadera ·Hoftbalte .

1 Asiento delISRI.
conductor, ISRI.
852Group719
Section
150
Page Forarstol,
Operator's seat, ISRI. ISRI. CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Siege du conducteur, Issue 1002262
IlIustr.

VOLVO L1Z0F

11
Q
.•..
-- , ------_:_~
of:
N
.•..
·. , ., , , , I ~ ~ '\ ~', \ "I ••" ". • ~ # , "1 ~--,--......-.,"'II["""...,-""l' -~.,..... Y"T-r-~"'--

( ( ( ( ( ( (
KS
T Notes I Quantity
Part No. P Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Description 1 I 2 I 3 I 4 I

VOE 11104273 1 Operator seat.. Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor. .. Forarstol.. .
1 VOE 11707355 1 ·Spring Suspensio " ·Unite Suspension .. ·FederbOndel ·U nidad Suspensio. ·Fjadringsenhet .
2 VOE 6213261 2 ··Spring "Ressort "Feder ....................•• Muelle ··Fjader .
3 VOE 11707356 2 ··Spring ...................•• Ressort ··Feder ....................•• Muelle ..................•• Fjader .
4 VOE 11707351 1 ··Shock absorber ....••Amortisseur. "Stossdampfer "Amortiguador .......•• Stotdampare .
5 VOE 3090569 1 "Knob "Souton .................•• Knauf ··Soton ...................•• Knopp .
6 VOE 11707354 1 ·Seat frame ·cadre Siege ·Sitzrahmen ·Marco asiento ·Sitsram .
7 VOE 1518748 1 "Spring "Ressort "Feder "Muelle ..................•• Fjader .
8 VOE 1696529 2 ••Spring "Ressort "Feder "Muelle ··Fjader .
9 VOE 11708188 1 "Cover Plate ··Protection en tole .•• Schutzblech ..........•• Placa Tapa ...........•• nckplatta .
9A VOE 11715818 2 ··Sackrest lock "Slocage support I. "ROckenlehnensp "Sloqueo del resp .. ··RyggstOdslas .
10 VOE 11707346 1 ··Switch ··Commutateur ··Schalter "Contactor "Stromstallare .
11 VOE 11709390 1 ··Cover. "Ca pot ··Haube "Cubierta ...............•• Kapa .
12 VOE 11998550 1 ·Sellow ·Soufflet.. ·Faltenbalg ·Fuelle ·Salg .
13 VOE 11707361 1 ·Seat ·Siege ·Sitz ·Asiento ·Sits .
14 VOE 11996163 1 "Upholstery ............•• Garniture Habit "Sezug ...................•• Tapizado ··Kladsel... .
15 VOE 11706320 1 "Heater "Element de chauff "Heizkorper ............•• Calefaccion ..........•• Varmeelement.. .
16 VOE 11714580 1 ·Sackrest ·Dossier ·Rucken ·Respaldo ·Rygg .
17 VOE 11707344 1 "Upholstery ............•• Garniture Habit "Sezug ...................•• Tapizado ..............•• Kladsel .
18 VOE 11706318 1 "Heater ..................•• Element de chauff ••Heizkorper ............•• Calefaccion ..........•• Varmeelement.. .
19 VOE 11707348 1 ·Hip Selt.. ·Ceinture Hanche ·HOftgurt ·Cinturon Cadera ·Hoftbalte .
20 VOE 11998811 1 ·Attachment kit.. ·Jeu de fixation ·Sefestigungssatz ·Juego acoplamien .• Fastsats. .

1 Asiento
83757 delISRI.
conductor, ISRI.
852 Page 721
Section
Group
200 Forarstol,
Operator's
Siege seat, ISRI. ISRI.
du conducteur,
VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1019980
IlIustr. id

VOLVO LlZOF

11
Q)
'eO
Ug
.•0.•..
"a. .•••
CD
.•..
.•..
I .". J • \ • , '\ ' •• , \ ••• --.:' •. , .•• , ,......-:--. T •....~'"" 'to" ~..- T •. -... ...•...••..•...•••...•....~ -y,-....,.......... ••.........•.......--_ •.. -.... ...•._ .•

96
12
17
16
15
14
13
11
7
10
8
VOE
VOE 11712834
11714973
11714970
11712842
VOE11714962
11714967
11714966
11714968
11714965
11714964
11714963
11712832
11714969
11998677
11714972
11714971
11998654
Part
31 VOE 11429033
2
4
5 11715387
VOE 11444197
No.
( ( ( ( ( ( ('
5 IS
PIK+ I Description Denomination Bezeichnung Denominaci6n Benamning Notes

1 Operator seat.. Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor. .. Forarstol. .


1 Operator seat.. Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor. .. Forarstol. .
1 1 'Upholstery ·Garniture Habit... 'Bezug ·Tapizado ·Kladsel. .
1 1 'Upholstery ·Garniture Habit.. 'Bezug ·Tapizado ·Kladsel. .
1 1 ·Heater ·Element de chauff. 'Heizkorper ·Calefaccion ·Varmeelement... .
1 1 'Lumbar Support ·Repose-reins ·Kreuzstutze ·Placa Lumbar ·Svankplatta .
1 1 'Sensor ·Capteur ·Geber ·Captador ·Givare SE8502
1 1 'Height Adjuster 'Reglage Hauteur 'Hohenversteller 'Ajuste Altura ·Hojdomstallare .
1 1 'Wire 'Fil ·Oraht. 'Alambre ·Trad .
1 1 ·Support ·Support 'StOtze ·Apoyo ·Stod .
1 1 ·Ptct Bellows 'Soufflet Prote 'Schutzbalg 'Fuelle Protecc ·Skyddsbalg .
1 1 'Valve Kit ·Kit valve ·Ventilsatz ·Juego Valvula ·Ventilsats. .
1 1 'Spr Spnsn Unit ·Unite de suspensi . ·Federungseinheit...·Unidad de suspen. ·Fjadringsenhet... .
1 1 "Coupling ...............•• Accouplement "Kupplung ··Acoplamiento ··Koppling .
1 1 'Shock Absorber ·Amortis.confort 'Komf Stossdfr ·Amortiguador ·Stotdampare .
1 1 ·Compressor ·Compresseur 'Kompressor ·Compresor ·Kompressor .
1 1 'Seatbelt kit.. ·Kit de ceinture de . ·Gurtsatz ·Juego de cinturon . ·Bilbaltessats .
1 1 ·Strap ·Sangle 'Riemen ·Cinta ·Rem .
1 1 'Arm Rest ·Accoudoir 'Armlehne ·Reposabrazos ·ArmstOd .
1 1 ·Absorber ·Amortisseur 'Oampfer ·Amortiguador ·Oampare .

1 Asiento del stol,


conductor de suspension neumatica, caldeo elektrocidad.
83505
83588 Group723
Section
Page
300
852 Luftfjadrad
Operator's
Siege eluppvarmd.
seat,
du conducteur,heated, air suspensioned.
suspension Catalogue
IlIustr. No 20107
Issue 1019509
pneumatique, id
chauffage elektrique.
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
18
19

20

11
15
16

12

~
9 10
14
6

Valvo Construction
1
Equipment

1019981

~ ( ( ~ ( ( c
11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11412638 1 Operator seat.. Siege cOnducteur Fahrersitz Asiento conductor F6rarstol .
1 VOE 11707349 1 'Spring Suspension .. ·U nite Suspension ·FederbOndel. 'Unidad Suspension ·Fjadringsenhet... .
2 VOE 11707350 1 ••Air Bellows "Soufflet Air "Luftbalg "Fuelle Aire ··Luftbalg.
3 VOE 11707351 1 "Shock absorber "Amortisseur "Stossdampfer "Amortiguador ...........•• St6tdampare .
4 VOE 11993178 1 ••Relay .......................•• Relais .......................•• Relais "Rele ··Rela .
5 VOE 3091629 1 "Elbow nipple "Raccord angulaire ...•• Winkelnippel "Niple angular ··Vinkelnippel. .
6 VOE 11709423 1 "Compressor "Compresseur "Kompressor "Compresor ··Kompressor .
7 VOE 11715430 1 'Seat frame 'cadre Siege ·Sitzrahmen 'Marco asiento ·Sitsram .
8 VOE 11998842 1 'Bellows 'Capot Caoutcho ·Gummimantel 'Cubierta Goma ·Gummikapa .
9 VOE 11998811 1 'Attachment kit 'Jeu de fixation ·Befestigungssatz 'Juego acoplamiento ..·Fastsats .
10 VOE 11998831 1 'Seat ·Siege ·Sitz 'Asiento ·Sits. .
11 VOE 11998561 1 "Upholstery "Garniture Habit "Bezug "Tapizado ..................•• KladseL. .
12 VOE 11706320 1 ••Heater "Element de chauffa .. "Heizk6rper ...............•• Calefaccion ..............•• Varmeelement.. .
13 VOE 11714579 1 ·Backrest... ·Dossier ·Rucken ·Respaldo ·Rygg .
14 VOE 11707344 1 "Upholstery "Garniture Habit "Bezug "Tapizado ..................•• KladseL .
15 VOE 11997265 1 "Lumbar Support "Repose-reins ··Kreuzstutze "Placa Lumbar ··Svankplatta .
16 VOE 11706318 1 ••Heater "Element de chauffa .."Heizk6rper "Calefaccion ··Varmeelement... .
17 VOE 3090544 REQ 'Plastic Hose ·Tube Plastique ·K-stoffschlauch ·Mang Plastico ·Plastslang .
18 VOE 11707348 1 'Hip Belt 'Ceinture Hanche 'HOftgurt 'Cinturon Cadera ·H6ftbalte .
VOE 11709811 1 'Switch 'Commutateur ·Schalter 'Contactor 'Str6mstallare .

1 Asiento de conduccion de suspension VOE


neumatica.
852Page 725
Section
350
Group Luftfjadrande
83708
Operator's
Siege forarstol,
seat, heated,
du conducteur Eluppvarmd.
air suspensioned.
suspension CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1019981
IlIustr.
pneumatique. id

VOLVO LlZOF
7

" ~
"
"
"
"
"
" 10 ,. 14
"

Valva Construction
Equipment

1027791

~ ~ ( ~ ( ( (,
K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No. Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
T SI 2 3Quantity
I Benamning
I

1 VOE
VOE
VOE11444395
11079497
11444400
949894
949894
11444421
11444400
13944184
11444406
11444394
11444393
11444407
11444403
11079497 268
71 Protecting Grat... Grille de protection Schutzgitter Rejilla de protecci6n Skyddsgaller. REAR GUARD
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
·Lock ·Serrure ·Schloss ·Cierre ·U:ls .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
·Lock ·Serrure ·Schloss ·Cierre ·Las ..
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

ptct Grating Grille Protect. Schutzgitter Rejilla Protecci6n Skyddsgaller. RIGHT GUARD
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
·Lock ·Serrure ·Schloss ·Cierre ........................• Las .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
·Lock ·Serrure ·Schloss ·Cierre ·Las .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

ptct Grating Grille Protect. Schutzgitter Rejilla Protecci6n Skyddsgaller. LEFT GUARD
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
·Lock ·Serrure ·Schloss ·Cierre ·Las ..
OP Blind Rivet... Rivet Borgne Blindniet Remache Ciego Blindnit... .

1 Rejilla proteccion, ventana lateral y luneta posterior.


Group727
Section
Page
860150 83433
Skyddsgaller,
Window
Grille sidorutor
guards,
protection, side
vitreandoch bakruta.
rear
laterale windows.
et
VOE 63A9920107
lunetteCatalogueNo20107
AR. 1027791
IlIustr.
Issue id

VOLVO LlZOF
c
o
'llJ! ~
2 ••••.•
H .....
N
u~w~ 0
J ~
( ( ( ( ( (
KS
Description
T 23 I PartP1No.
I
Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE 11429195 1 Front Grating Grille Frontale Frontgitter Rejilla Frontal Frontgaller .
2 VOE 11444425 2 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
3 VOE 11444414 2 Plate Plaque Platte Placa Platta. .
4 VOE 11444421 2 Plate Plaque Platte Placa Platta. .
5 VOE 13971098 12 Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
6 VOE 949894 6 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
7 VOE 13965185 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
8 VOE 946671 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
9 VOE 948645 8 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .

1 Rejilla proteccion, cristal delantero.


83432 Group729
Section
200
860Page Skyddsgaller
Windshild for frontruta.
guard
Grille protection, for windshield.
par-brise. No20107
Issue 1027745
Catalogue
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
........
( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No.
T 1 SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11180489 8 Protection Protection Schutz Proteccion Skydd .


VOE 13955900 48 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .

Proteccion de cubo
1 860 Group 731
Section
300
Page 82283
Navskydd
Hub protection
Protection de moyeu
VOE
IlIustr.63A9920107
Catalogue
Issue No 20107
id
1018192

VOLVO LlZOF

11
.~ .•...
~cClO
-~CIO
~D. ~
o·~ N
~aB"~
'0
>
(
I
( ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 Fresh aire inlet.. Entree air frais Fischlufteinlass Toma aire fresco Friskluftintag. See group 872, Page 735
2 Filter cover Couvercle de filtre Filterdeckel. Tapa de filtro Filterkapa See group 837, Page 693
3 Air filter Filtre air Luftfilter Filtro aire Luftfilter. .
4 Fan housing Boit.ventilate Geblaseschacht Caja ventil Flakthus See group 872, Page 739
5 Fan Ventilateur Geblase Ventilador Kupeflakt... See group 872, Page 739
6 Heat. unit a. control. Radiateur et reglage .. Heizkorper und regler. Radiator y reglaje Radiator och reglage. See group 872, Page 739
7 Air ducts Canalisation d'air Luftkanale Canales de aire Luftkanaler. See group 872, Page 741

1 Distribucion del aire


Luftdistribution
Group733
Section
872100
Page Air distribution CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Distribution d'air Issue 1024881
IlIustr.

VOLVO L1Z0F

11
33

AI~ 54
9

39

20

30 28 26 39

44

50
51

iJ(1 2

43

Valvo Construction

48 Equipment

1024723

( ~ ( \ ( ( l
11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP No.
1 S I 2 Denominacion
Notes
I Denomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 NS
VOE
3
2
1 VOE
VOE
VOE 13943472
11412282
11444175
4881656
11007026
13945407
11006635
REO2
4955075
11006631
11444219
15001691
11412355
941268
15002113
13949278
13947542
981208
762681REO
960139
11444429
13961613
11006638
13961962
11006924
15002231
85104947
11003291
11412615
11444156 31 REO
REOREO23 REO Fan Housing Boit.ventilate Geblaseschacht Caja Ventil Flakthus .
7
216 Framework moulding. Baguette c1aire-voie Kubelstange Moldura armadura Skelettlist.. L=1500MM
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg ..
Check valve Valve antiretour Ruckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
Tape Scotch Klebeband Cinta Tape .
Seal Joint Dichtring Junta Tatning .
Screw Vis Schraube T ornillo Skruv .
Flange Lock Nut Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Screw Vis Schraube T ornillo Skruv .
Ptct Bushing Bague Protection Schutzhulse Buje Proteccion Skyddsbussning .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Iron Support Ferrure-support Tragstotze Soporte de hierro Barjarn .
Seal Joint Dichtung Reten Tatning .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Weld Nut Ecrou Soude Schweissmutter. Tuerca Soldada Svetsmutter .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Housing Carter Gehause Carter Hus. (VOE 11444195)
Rubber Moulding Joint Caoutchouc Gummileiste Liston Goma Gummilist... L=700MM
Sealing Strip Ruban Etanche Dichtstreifen Cinta Reten Tatningsband .
Radiator Radiateur Radiator Radiador. Radiator. ..
Distr Housing Boitier Allume Vert Geh Caja Distrib F6rdelarhus .
Moulding Baguette Profil Liston List .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Adapter Raccord Reduct. Verbind Stutzen Adaptador. Adapter. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Lock brace Etrier de verrouillage .. Sperrklinke Brazo Seguridad LasbygeL... .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Tube Tube Rohr Tubo R6r. .

1 10maFriskluftintag,
aire fresco, filtro de aire y caja ventilador
83099,83100 Group 735
Section
872125
Page Fresh air frais,luftfilter
air inlet, air filter och
andetfUikthus.
fan housing. Catalogue No 20107
id VOE 63A9920107
Entree filtre a air boitier Issue 1024723
IIlustr.
ventilateur.

VOLVO LlZOF

11
28
""'~9 I 24 I 8 18
3~••_--
.••_----
""
I ,,4 ~ 11:
...•. 1Q~ ~

30 27
34
45
•••
I
~
26 ---+
~I
~J5u1
23~ I --
I v ~

31
~ ~

•••
V,10
33
~
ohl /~

33
·14~ ••
3~
---- 39 , 1~ ~ ~ ~~

~~~
A~

44

~
52

43

Volva Construction
Equipment
48 1024723

~ ~ ( ~ ( ( (
il
, .. ~.~.~.~.-,~~---~-.-.-.----. - - ------r--'-- " T .•• -,- "'r""""- _ ~

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Notes
IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

30 3
1
52
4
VOE 943920
972092
972079
11444377
11412372
13943472
11412407
11444176
11006632
949921
969738
969587
11412611
11006925
11006983
1100610311
NS REQ
762681
971304
13943474
11444224
11443400
969404 4
2
3
1
5 1 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Tube Tube Rohr Tubo R6r .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn (VOE 11412967)
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Blower Ventilateur Latter Ventilador Flakt. .
Ruler Regie Latte Regia LinjaL. .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Clip Clip Klemme Clip Clips .
Guard Protection Schutz Proteccion Skydd .
Seal Joint Dichtring Junta Tatning .
Filter Filtre Filter Filtro Filter See group 872, Page 739
Rubber Moulding Joint Caoutchouc Gummileiste Liston Goma Gummilist .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Electronic unit Unite electronique Elektronikeinheit.. Unidad electron Elektronikenhet.. .

1 Group737
Section TomaFriskluftintag,
aire fresco, filtro de aire y fan
caja ventilador VOE 63A9920107
83099,83100
872 125
Page Fresh air
Entree frais,luftfilter
airinlet, air filter
filtre och
andetflakthus.
a air housing.
boitier CatalogueNo 20107
Issue 1024723
IIlustr.
ventilateur. id

VOLVO L1Z0F

11
3

• 151
14~
13~

Valva Construction
Eqlipment
1024677

( \ ( ( \ ( ( ( \

11
( ( ( ( ( ( (
KS
PartP No. I Denominacion
Notes
Denomination
Description 1 I 2 I Benamning
Quantity
T Bezeichnung

418
VOE
VOE2 11058193
9 11703980
949874
969423
11412713
11200818
13940090
11444258
949921
11412735
11104415
11703979 28
11006474 41
9 11 Filter Filtre Filter Filtro Filter .
NS ·Plate ·Plaque ·Platte ·Placa ·Platta .
NS ·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·Primary Filter ·Prefiltre ·Vorfilter ·Prefiltro ·Forfilter. .
NS ·Tab ·Agrafe ·Ose ·Abrazadera ·Vikklamma .
·Striker Plate ·Gache ·Schliesskeil ·Placa Bloqueo ·U'lsbleck .
·Filter. .........................• Filtre ·Filter ·Filtro ·Filter .
·Filter. ·Filtre ·Filter ·Filtro ·Filter .
·Knurled NuL ·Ecrou Volant ·Lenkradmutterr ·Tuerca Volante ·Rattmutter .
NS ·Plate ·Plaque ·Platte ·Placa ·Platta .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Lock nut ·Contre-ecrou ·Sicherungsmutter ·Contratuerca ·Lasmutter .
·Rubber Moulding ·Joint Caoutchouc ·Gummileiste ·Uston Goma ·Gummilist.. .
Seal Joint Dichtung Reten Tatning .
Seal Joint Dichtring Junta Tatning .
Spring Nut Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter... .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .

Filtro de aire.
1 83430
83920 Section
Group739
Page
872150 Air
Luftfilter.filter.
Filtre a air. CatalogueNo 20107
Issue 1024677
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
, " \ ',~ '" ...
- , , .•.,,~ :r, , )'j" " " ••• •••. , ~ .,~- .•..• ",,..,,, t"

"
'11 , Y .•••••• , .•••••••.•• .,. • ~ -,-~-~.--

K
Description P
(
Part No. Notes
Denomination
( ( ( ( ( (
I
T 1 SI 2 I Denominaci6n
Benamning
3Quantity
Bezeichnung

VOE 11444114 1 ·Air DueL ·Tambour Air ·Lufttrommel ·Condueto Aire ·Lufttrumma .
1 1 NS ·Air Duct ·Tambour Air ·Lufttrommel ·Condueto Aire ·Lufttrumma .
2 VOE 11412784 2 ·Air Outlet.. ·Diffuseur d'air ·Luftduse ·Difusor de aire ·Luftmunstyeke .
3 VOE 11412785 2 ·Air Outlet.. ·Diffuseur d'air ·Luftduse ·Difusor de aire ·Luftmunstyeke .
4 VOE 11412071 6 ·Nozzle ·Nez D'injeeteur. ·Einspritzduse ............• Tobera ·Spridare .

1 Conductos de aire
Luftkanaler
Group741
Section
200
872 Page Air ducts CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Canalisation d'air Issue 1023955
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
.§ N
~l~
o.•.. h.C")
~w ~
~
~
,
--/
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominaci6n
Notes
Denomination
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I
VOE
VOE 941264
975367
VOE11444205
11444206
11412754
11412995
11444329
11444252
11444156 81 21
11444114 REO
971383
949921
971330 Air Duct Tambour Air Lufttrommel Conducto Aire Lufttrumma. .
753 21
4 Air Duct Tambour Air Lufttrommel Conducto Aire Lufttrumma. .
Air Duct Tambour Air Lufttrommel Conducto Aire Lufttrumma. .
Sealing Strip Ruban Etanche Dichtstreifen Cinta Reten Tatningsband .
Air DueL Tambour Air Lufttrommel Conducto Aire Lufttrumma. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Grommet.. Passe fiI DurchfOhrung Aislador pasapanel. Genomforing .
Spring Nut.. Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Cover Capot Haube Capo Lock.
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·Cover Plate ·Protection en tole ·Schutzblech ·Placa Tapa ·Tackplatta .
NS ·Hinge ·Charniere ·Scharnier ·Sisagra ·Gangjarn.
·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\l .
NS ·Carpet .......................• Tapis .........................• Teppich ·Alfombrilla ·Matta..
·Wire ·Fil ·Draht ·Alambre •Trad .

Conductos de aire
1 Group743
Section
250
872 Page Luftkanaler
Air ducts
Canalisation d'air CatalogueNo 20107
Issue 1031072
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
18-t

~
17~

1~

4 20 16
17 19
~ ~-- ----
-- ~

20
Volvo Construction
16 17 Equipment
19
1030618
~

( ( ( ( l\ ( ( \1

),
, , , , , \ " " ,~. \ \ " "' '\. '11 "\ .., .•••• -----..-- ~ "I{"" "'\ 'J "I{"" ..,.
....- •......•...•. -.-" .. -----..--- .•..•.....•.. ...,- ....--..:- ....••..

K
( ( ( ( ( ( (
I
Description
T Part1No.
P s
121
Delnomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

VOE
1 VOE 943483
960139
11439120
139469342
VOE11439110
946671
11439108
11417593 4
2
1
114391261
1394927815
948645
139651772
110030483
114174981
139461734
114106033
114391301
139651784
117146271
946329
114391222
139475424
114391091
139710982
114127391
11104947 3
114391271
REQ Air InleL Prise Air Lufteinlass Toma Aire Luftintag .
3 Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten .Tatningslist.. L = 1500 MM
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Pipe Line Conduite Tubula Rohrleitung Tuberfa Rorledning .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Primary Filter. Prefiltre Vorfilter Prefiltro Forfilter .
·Filter ·Filtre ·Filter ·Filtro ·Filter .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Screw Vis Schraube To rnill0 Skruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Screw Vis Schraube To rnill0 Skruv .
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Cover Capot Haube Capo Lock.
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka See group 872, Page 739

Filtro de aire.
1 872Group745
Section
300
Page Luftfilter.
84153
Air
Filtrefilter. VOE No 20107
63A9920107
Catalogue id
it air. Issue 1030618
IIlustr.

VOLVO LlZOF
AI~ i~ I~I~I~ T~I~!{
F1l7 ~3~~12
I ~

c=;?
Volvo Construction
Equipment
1027195

( ( ( \ (i ( l
I
~, " , ", , \ '- .. . , " ',~ , , " ••• ',,,-; \ ..•.. , " , , " " 1 •• ~ • ." ..-.-- 'I{'~ r'~~T-~

K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denominaci6n
Notes
IDelnomination
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 943368 REQ Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 2100 MM
2 VOE 13943472 2 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
3 VOE 965576 1 Bracket. Console Konsole Melnsula Konsol.. ..
4 VOE 943369 REQ Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 1880 MM
5 VOE 943473 2 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
6 VOE 977599 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
7 VOE 13946173 3 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
8 VOE 13949867 1 Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter... .
9 VOE 948645 1 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter.. .
10 VOE 13977600 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
11 VOE 11130770 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
12 VOE 11400610 1 Restrictor Etrangleur Drosselung Estrangulacion Strypning .

1 Sistema de calefacci6n
Page 747
Section
873100
Group Varmesystem
Heating system Catalogue
IlIustr. No 20107
id
1027195 VOE 63A9920107
Systeme du chauffage Issue

VOLVO LlZOF

11
AI1t-20
~~18
25
W-21
'Jl 19
24

~F~ 7

MJ 18
Valva Construction
Eqlipment
9 1030477
~22
213~

( ( ( \ ( ( ( ,

, I
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE
VOE930431
6848760
11435176
15009723
948645
982038
13945444
930428
949921
930430
969423
13965180
13946173
3537507
946671
15009205
3537521
11435629
11436141
13949746
13949747
13965182
11707766
4880578
11435242
11412713 7
13965179 4
2
5
1 1
6
3 Compressor Compresseur Kompressor. Compresor Kompressor See group 874, Page 753
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Condenser Condenseur Kondensator Condensador Kondensor. See group 874, Page 755
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Retainer Retenue Halter. Soporte Hallare
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Retainer Retenue Halter. Soporte Hallare
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Seal Joint Dichtring Junta Tatning .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskru\l .
Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .

1 Section Conjunto de
avmangueras: evaporador, secador y 20107
condensador.
Group749
Page
874100 Montering
Assembly of
83099,83100 slangar:
hose:
Montage f1exibles: evaporator,
evaparator,
evaporateur, receiverVOE
torkare och
drier63A9920107
Catalogue
IIlustr.
deshydrat.et
Issue
kondensor.
and condenser.
id
1030477
No
condenseur.

VOLVO LlZOF
er«"'- '> 24
~19 r21
AI1t-2021 ~ !/) E 18 G 26 25

IBI~I ~
~18
~~~
~, :;S2~20 ~ ,2411 ~

~ ~ ~
!~
~

~
III
III
III
III

~ 18
Valva Construction
Equpment
9 1030477
~22
213~

( ~ ( \ ( ( <.
,, , , •••• \ '. ~ "I •• , , .. " , I" ., '" • , '" " •••• ~ I .••• " •••• -i ~I " ""\ 11( '- 'r-;; --""- T ~T--'--''''-' T -... -..... ••..•••. ~ , •..••••• ..,............- .••• -or- 'T""-....or .,......- ,.............,--r ,..-

K
Description
( ( ( ( ( ( (
PartP No.
S Notes
Delnomination
Denominaci6n
I
T 1 I 2 I Bezeichnung
Benamning
3Quantity

31 1 Evaporator Evaporateur Verdampfer Evaporador. EvaporatoL See group 874, Page 757
32 VOE 1271494 4 Retainer Retenue Halter Soporte Hallare
33 VOE 11104606 1 Retaining Strap CourroLserrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .
34 VOE 11164457 1 Receiver Drier Deshydrateur Entfeuchter Secador Torkare .
35 VOE 11015720 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
36 VOE 13960141 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
37 VOE 13945408 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
38 VOE 13935003 2 Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal .

1 Conjunto de mangueras: evaporador, secador y condensador.


Group 751
Section
874100
Page Montering
Assembly av hose:
of
83099,83100 slangar: evaporator,
evaparator, receiverVOE
torkare och
drier
Catalogue
IlIustr. and
No 20107
63A9920107
kondensor.
condenser.
id
1030477
Montage f1exibles: evaporateur, deshydrat.et
Issue condenseur.

VOLVO LlZOF

11
.•..
.•..
It)
., , \ , ••••••• I , , , ••• " , '\ \ ,,"", "0 ~ • , " •
, , '\. "' ...•. , " .• " '\ ••• t" • '• ., '" •. -, • > Tt. ..••• T~--.""" ~. T-.-'·· ..T ,......--,-----r- •. --'-"--T .•...~.--.ooy-..,.. ~~...--- T •.,.....-.,..
..••••

KS
Description
( ( ( ( ( ( (
T Part
3 P1No.
I 2
Denominacion
Denomination
Notes
Quantity
I Bezeichnung
Benamning
I

1 VOE 11410465 1 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .


2 VOE 13965185 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
3 VOE 984160 1 Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tornillo hexago Sexkantsskruv .
4 VOE 13930842 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
5 VOE 1676586 1 Tensioner Tendeur. Spanner Tensor Spannare ..
6 VOE 13971098 1 Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter. Tuerca embridad Flansmutter .
7 VOE 981945 1 Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. FlanslasmutteL .
8 VOE 977525 1 V-belL Courroie Trape Keilriemen Correa Trapez Kilrem L = 888MM
9 VOE 11412632 1 Compressor Compresseur Kompressor Compresor Kompressor. MA8701
10 VOE 983253 3 Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
11 VOE 11411791 1 Belt Protector Garde-courroie Riemenschutz Protec Correa Remskydd .
12 VOE 13945444 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Section Compresor
Compressorcon
for accesorios de montaje. Frigorigena R134a.
Group753
Page
874150 Kompressor
83099,83100 kylmedium
cooling R134a
agent med
R134a monteringsdetaljer.
VOE
with 63A9920107
No 20107
fitting
Catalogue parts.
id R134a.
Compresseur avec pieces de montage. Issue 1020212
IlIustr.
Refrigerant

VOLVO LlZOF
c
o
h~
1iiEN
H~0
~w
~ ~
.. •••• , -'j;' • '\ ., .• ~." , I , •• " •••. • .• ••• , ~•.• " , • ,t .-0,,, l' -.l I "..,." ..•,.., - ~" ...•••
~ "1 'r~'- ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominaci6n
Notes
IDelnomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11164324 1 Condenser Condenseur Kondensator Condensador Kondensor. .


2 VOE 6848760 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
3 VOE 11400281 8 Rubber element Element caoutch Gummielement.. Elemento goma Gummielement.. .
4 VOE 925739 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
5 VOE 13965180 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Condensador con accesorios de montaje. Refrigerante R134a.


874Group755
Section
200
Page Kondensor
83099,83100
Condenser for
Condenseur kylmedium
cooling
avec deR134a
agent
pieces med
R134a VOE
with
montage. fitting
Catalogue
IlIustr.
Refrigerant
Issue
20107
63A9920107
monteringsdetaljer.
Noparts.
idR134a.
1020220

VOLVO LlZOF

11
19

(}31 15

18
16
35

4f
36
6 r11
\'!l

[J13
~5

U4

[ttj-34

37~~

liT)
,,"
j""Fl-33
" ,,"
VoIvo Construction
Equipmenl
1026301

"
( ( (
) ( ( l ..
(
j
)

, "" '1: I
\ l .••••• ,"" ' •• , •• \ -l, " 11 ..••••. " • " ••••• '\ ••• ~ •• , .•• , '\ ,. '\ , lil. '\,. .,.. \, ••• 1 " .••...•• • l '. , .•••lr.. " " .• " ...,,"\ .\, 7'·," ~'~'~'~'~l-"-'~'~·~""'~",~~I~I~'-""""'""1~'r-",--~.~
.•
"\-.~.n"••,~.,..,\:-
-.-'-•

K
(\ ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
T SI 2 IDenomination
Denominacion
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 VOE
VOE11412984
VOE 955892 REQ
11701529
11412604
11007675
4932353
4821292
14509344
952630
13945407
3537503
955286
11711958
11701530
11007057
13949278
11007137
15001681
952625
3537507
3537499
11412605
11412606
11444373
13945461
11007005 4
2
3
1REQ1 Evaporator Evaporateur Verdampfer Evaporador Evaporator.. .
11
15 'Expansion Valve ·Robin.expansion ·Exp Vent ·Valv Expansion ·ExpansionsvenL .
'O-ring ·Joint Torique ·O-Ring 'Junta torica ·O-ring .
'Needle Valve ·Pointeau ·Nadelventil ·Valvula Agujas ·Nalventil.. .
'Cap 'Chapeau ·Verschlusskappe 'Caperuza ·Hatt .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Plastic Pipe Tube Plastique Kunststoffrohr. Tubo Plastico Plastror.. L = 2 x 70 MM
Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Rubber Moulding Joint Caoutchouc Gummileiste Liston Goma Gummilist... L = 40 MM
Sealing strip Lisse etancheite Dichtleiste Moldura reten .Tatningslist.. L = 500 MM
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Rubber Moulding Joint Caoutchouc Gummileiste Liston Goma Gummilist.. L = 235 MM
Brace Etrier BOgel Brida Bygel.. (VOE 11444411)
Sensor Capteur Geber Captador Givare SE8702
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Tube Tube Rohr Tubo Ror .
Tube Tube Rohr Tubo Ror .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring YELL
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Hose Flexible Schlauch Manguera Slang See group 874, Page 749
Hose Flexible Schlauch Manguera Slang See group 874, Page 749
Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder Sensor Presion Tryckgivare SE8709

1 Section Evaporador conkylmedium


accesoriosR134a
de montaje. Refrigerante R134a.
Group757
Page
250
874 Evaporator
Evaporateurfor
83099,83100 cooling
aves agent
pieces med
R134a
de montage.
VOE
withCatalogue
IlIustr.
Refrigerant
Issue
20107
monteringsdetaljer.
63A9920107
fitting
Noparts.
idR134a.
1026301

VOLVO LlZOF

11
19

d-31 15
.. ~
.:~: 14
-............: 0
18
16

0-13

rt}-34

37~~

)""R-33
- ----
VoIw Construction
EqUpmonl
1026301

( l ( ~
\ ..
( ( (
11
"

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Notes
Denomination
Denominacion
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

31 VOE 4881440 1 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder. Abraz Cinta Bandklamma .
32 VOE 11104788 1 Bowl Coussinet Schale Taza Skal...
33 VOE 11039491 REQ Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 500 MM
34 VOE 11006249 1 Lock Spring Ressort Verrou Sperrfeder Resorte Bloqueo Lasfjader.. .
35 VOE 11444254 1 Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal .
36 VOE 11444254 1 Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal .
37 VOE 11444294 1 Grommet Passe fiI DurchfOhrung Aislador pasapanel GenomfOring .

1 Evaporador for
conkylmedium
accesoriosR134a
de montaje. Refrigerante R134a.
874 Group759
Section
Page
250 Evaporator
83099,83100 cooling
Evaporateur aves agent
pieces
med
R134a
de montage.
monteringsdetaljer.
VOE
with 63A9920107
fitting
Catalogue
IIlustr.
Refrigerant
Issue
20107
Noparts.
idR134a.
1026301

VOLVO LlZOF
, .. , , . , ....•·''' •.. ,l\\·.' .\",,"'.,'1 .... 'l'"-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP1No.
T S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
3Quantity
Benamning
Bezeichnung
I

1 VOE
VOE 11706595
930417
13943474
11104655
971368
13949278 21 1 Pump Pompe Pumpe Bomba Pump. .
8
9 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutler Contratuer Embr. Flanslasmutler.. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang See group 872, Page 735
Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang See group 873, Page 747
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatla See group 371, Page 325

1 Section Calefactor
Pause cab de
Pausvarmare
83937 cabina para pausas
heater
875 Group761
Page
100 Chauffage cabine par recuperation
VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr. No 20107
Issue 1024624id

VOLVO LlZOF

11

2 •••
111 N
lllN
h~
~w 0
"8 •••
>
N
N
.•..
N
, \ , . ,. •1, \ I
\,
,
.~ -~ ,'\ ••.••••.•.. l " , ,"\ ~ .•. '..,....--~-r--..,..."""'It'-~~T ~~ -or--'""l'""""'1

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 NS Front Section Section Av Vorderwand Seccion Frontal Framstycke .


1 1 NS ·Front Plate ·Tole Frontale ·Frontblech ·Placa Frontal ·FrontplaL .
2 1 NS "Floor Plate "Plancher "Bodenbelag .............•• Plancha piso suelo ...••Ourk .
3 VOE 946671 4 "'Flange screw "·Vis a bride •••Flanschschraube "'Torn embridado ......••• Flansskruv .
4 VOE 11412965 1 ·Steering Column ·Colonne direction ·Lenksaule ·Columna direccion ·Rattstam See group 641, Page 559
5 VOE 11444114 1 ·Air OucL ·Tambour Air ·Lufttrommel ·Conducto Aire ·Lufttrumma .
6 VOE 11412784 2 "Air Outlet "Oiffuseur d'air ··LuftdOse "Oifusor de aire .........•• Luftmunstycke .
7 VOE 11412785 2 "Air Outlet ··Oiffuseur d'air ..........•• LuftdOse ...................•• Oifusor de aire ··Luftmunstycke .
8 VOE 11412071 6 "Nozzle ··Nez O'injecteur ........•• Einspritzduse ...........•• Tobera .....................•• Spridare .
9 VOE 13965185 4 ·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
10 VOE 11006712 1 ·Clamp ·Pince Serrage ·Klemme ·Abrazadera ·Klamma .
11 VOE 11006711 1 ·Rubber Bushing ·Bagu.caoutchouc ·Gummibuchse ·Buje Goma ·Gummibussning .
12 VOE 930428 2 ·Spacer Ring ·Bagu.entretoise ·Abstandring ·Anillo Oist ·Oistansring .
13 VOE 981256 8 ·Rivet NuL ·Ecrou Rivet ·Nietmutter ·Tuerca Remache ·Nitmutter... .
14 VOE 946329 2 ·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
15 VOE 11170155 1 ·Accel Pedal ·Pedale Acceler ·Gaspedal.. ·Pedal Acelerad ·Gaspedal. .
16 VOE 11006088 1 ·Plate ·Tole ·Blech ·Chapa ·PlaL .
17 VOE 11444264 1 ·Wiper Motor ·Moteur essuie glace .. ·Wischermotor ·Motor I.p ·Torkarmotor .
18 VOE 971383 6 ·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Torn ill0 ·Skruv .
19 VOE 1304841 REQ ·Hose ·Ourit ·Schlauch ·Tubo flexible ·Slang L = 2200 MM
20 VOE 14508639 1 ·Elbow ·Coude ·Winkel ·Angulo ·Vinkel. .
21 VOE 1589502 1 ·Foot Operated Switc. ·Contacteur Au Pied ·Fusschalter ·Contacto Freno ·Fotkontakt.. .
22 VOE 969278 2 ·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\l .
23 VOE 11444123 1 ·Insulation ·Isolant ·Isolierung ·Aislante ·Isolering .
24 VOE 11444124 1 ·Insulation ·Isolant ·Isolierung ·Aislante ·Isolering .
25 VOE 11412802 1 ·Insulation ·Isolant ·Isolierung ·Aislante ·Isolering .
26 VOE 11412803 1 ·Insulation ·Isolant ·Isolierung ·Aislante ·Isolering .
27 VOE 11444132 1 ·Insulation ·Isolant ·Isolierung ·Aislante ·Isolering .
28 VOE 11444160 REQ ·Moulding ·Baguette ·Profil. ·Uston ·Ust... L = 1750 MM
29 VOE 13945444 4 ·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .

1 Seccion frontal
Frontdel
Group763
Section
881100
Page Front section
Section avant CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1026212 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
4 AJ 16

~
BJllb\
~

28

17

22 25
••
••
••
•••
VoIvo Construction
El:J,Iipment

30 1026212

( ~ ( \ ( ( (
~ '\ , " -••••••• -\ , , ..••• , I' -l ,.. " '- ,. -, -or" •• "'- , .•• ~~ ~ , ..•.• ""\-~

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
T I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

30 VOE 981208 12 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .


31 VOE 11444203 1 Panel Panneau Verkleidung Plancha Panel... .
32 VOE 975387 4 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
33 VOE 981208 12 Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .

Seccion frontal
1 Section
Group765
100
881 Page Frontdel
Front section
Section avant CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1026212 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO L1Z0F

11
«
I ..-
-. -.....--- - - ~--"""."""~-

(., ( ( ( ( c (
K
Description P Denomination
Part1No. Denominacion
Notes
I
T 3 I S4I 2I Benamning
Bezeichnung
5I Quantity

1 VOE
VOE 11803635 2
960139
VOE11164554
969478
11170371
11164693
11201898
11164644
11886866
11006120 1 1 1 Radio Bracket Support Radio Radiotrager Consola Radio Radiokonsol... .
11 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Spring Nut... Ecrou Ressort Fed. Schliessmutte .Tuerca Resorte Fjadermutter .
Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 393, Page 407
Speaker Haut-parleur Lautsprecher Altavoz Hogtalare .
Power Outlet Prise Courant Stromentnahme Corriente Stromuttag .
Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal .
Radio Auto-radio Radio Radio Radio .
Radio Auto-radio Radio Radio Radio .

Panel de radio
Radiokonsol
Radio bracket
1 83229
83230 881 Page 767
Section
200
Group
83137,83458,83513 CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Console radio Issue 1024480
IlIustr.

VOLVO LlZOF
11 ~

6
5
l
4

5
4

15 8

5
Equipment
nl
~
1027804
Volvo Construction

( ( ( ( ( ( ( i

[i I
·.

K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No. Denominaci6n
I
T SI 2 IDelnomination
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

1 VOE 11412647 1 Casing Boitier Gehause Cubierta Kapa ..


2 VOE 11412655 1 Cover Capot Haube Capo Lock.
3 VOE 11078015 1 Coat hanger Porte manteau Kleiderhaken Percha Kladkrok .
4 VOE 976170 8 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
5 VOE 11444172 8 Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
6 VOE 11412688 1 Rear Section Partie Ar Hintergestell Seccion Post Bakdel.. .
7 VOE 11412689 1 ·Lid ·Porte ·Deckel ·Ventanilla ·Lucka .
8 VOE 11412238 1 Panel Panneau Verkleidung Plancha Panel.. LH
9 VOE 1613068 8 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
10 VOE 11412071 2 Nozzle Nez D'injecteur Einspritzduse Tobera Spridare .
11 VOE 11113885 1 Hammer Marteau Hammer Martillo Hammare .
12 VOE 13942668 4 Blind RiveL Rivet Borgne Blindniet Remache Ciego Blindnit.. .
13 VOE 11412983 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
14 VOE 13961191 REQ Hydraulic Hose Flexible Hydra Druckolschlauch Conducto Hidr Hydraulslang .
15 VOE 4881470 1 Net Pocket Poche Filet Netztasche Bolsa Natficka .
16 VOE 11444433 1 Seal Joint Dichtring Junta Tatning .
17 VOE 11444240 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
18 VOE 11444283 1 Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. .

1 Equipo interior, cabina


882Group769
Section
100
Page Invandig
Interior utrustning,
equipment, hytt
cab No 20107 VOE 63A9920107
Equipement interieur, cabine Issue 1027804
Catalogue
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
2

····1
11
1 !-s
9

10

12

---
r-
s-l
VoIyo Construction
Equipment

1026214

( \ ( \ ( ( (
.
'I
, •• l , ~ " \ I • , , '" '. , , '" ,.,"\ '.. "". -', ••• "' , ; f""- \""" ,.-- '" T """I T ..,- T "I( .,-----...,- ,.. •••••.•••••. -........- -r-""r •. .,.. ~ '~'"""f'"""-"""''''''~''''''''''

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDemomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE 11429251 2
VOE11444241
949921
972079
11429252
11444243
11429247
969587
969587
949921
972079 1 1
2
3 Sun Visor Pare soleil Sonnenblende Pafasol Solskydd .
Attaching Plate Tole fixation Befestigungsblech Chapa fijacion Fastplat... .
Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter. .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Sun Visor Pare soleil Sonnenblende Pafasol Solskydd .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Screw Vis Schraube Tomillo Skruv .
Attaching Plate Tole fixation Befestigungsblech Chapa fijacion Fastplat... .
Spring Nut.. Ecrou Ressort Fed. Schliessmutter Tuerca Resorte Fjadermutter... .
6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhalskruv. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .

1 Componentes interiores, cortina parasol.


83831
83832 Group771
Section
882150
Page Inredningsdetaljer, solskyddsgardiner.
Interior d'amenagement,
components, sunjalousie.
blinds. CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1026214 VOE 63A9920107
Pieces Issue

VOLVO LlZOF
7
11

12

2
VoIYO Construction
Eqo..i_
1024790

( ( ( \ ( ( (
11
• - •• - __ - • - _ • __ ------ • '" •• ~ •• -.., • w w .••. ...- .' ••• ' ••.••. w ..•. ~ -.., •• ..- ••••••••••• ....- •. ...- ...••••• _

K
( ( ( ( ( ( (
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

11104695 4
VOE 949921
VOE 946329
941266
11412347
946440
11412636
11412331
13940141
4937914
946472
961614
948438
11444265 2
7
1
5 11 NS Gear lever carrier Renvoi levier Schaltbock Alojamiento palanca Spakstall .
NS ·Anchorage ·Fixation ·Halterung ·Fijacion ·Faste. .
·Grommet... ·Passe fil ·OurchfOhrung ·Aislador pasapanel ·Genomforing .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Spacer ·Partie Intermediaire ..·Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel. .
·Flange screw ·Vis cl bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskru\l .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Spring Nut... ·Ecrou Ressort ·Fed. Schliessmutter ..·Tuerca Resorte ·Fjadermutter. .
·Knob ·Bouton ·Knopf ·Boton ·Knapp
NS ·Gear lever carrier ·Renvoi levier ·Schaltbock ·Alojamiento palanca ..·Spakstall .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Support Support Stotze Apoyo StOd .
·Weld NuL ·Ecrou Soude ·Schweissmutter ·Tuerca Soldada ·Svetsmutter... .
NS Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Lock Lever Levier Blocage Sperriegel. Palanca Bloqueo Lashavarm .
Bolt... Boulon Schraube Perno Skruv (VOE 13948438)
NS Plate Plaque Platte Placa Platta. .

1 Section Reposabrazos
Armstod
Armrest
Group773
200
882 Page Accoudoir CatalogueNo20107
id
lIIustr. 1024790
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
7

4 5
...
T
~
3
...
T
~
2
Valvo Construction
E~pmonl

1030494

( c ( ( ( ( ( ')

'.
( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Delnomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

VOE
VOE 11429087 4
VOE11171730
11164960
11164943
969817
983302
11429088
11429090
969464
11164957
975372
969518
11429093 2
1 411 NS Lever Steering Oir Par Levier Hebellenkung Oirecci Palanca Spakstyrning .
·Gear lever carrier. ·Renvoi levier ·Schaltbock ·Alojamiento palanca ..·Spakstall See group 371, Page 307
NS ·Arm Rest.. ·Accoudoir ·Armlehne ·Reposabrazos ·Armstod .
NS "Release mechanis "Ois.rabattement "Klappvorrichtg "Mecanismo lib "Fallningsanordning ..
"'Release Mech ........••• Ois.rabattement.. ....••• Klappvorrichtg ···Mecanismo Lib .......••• Fallningsanordn See group 882, Page 777
"'Release Mech ........••• Ois.rabattement.. ....••• Klappvorrichtg ···Mecanismo Lib .......••• Fallningsanordn See group 882, Page 779
"Arm Rest ··Accoudoir ··Armlehne ··Reposabrazos ..........•• Armstod .
NS "'Arm Rest "'Accoudoir "'Armlehne "'Reposabrazos ........••• Armstod .
NS "'Slide Rail ................••• Rail Guidage ..........••• Gleitschiene ............••• Riel Oeslizam ..........••• Glidskena .
"'Screw "'Vis "'Schraube ................••• Tornillo "'Skruv .
"'Six Point Socke "'Vis Creuse Six "'SechskanthOlse ......••• Tornillo de cabeza .•••Sextandshal.. .
••Screw ··Vis "Schraube .................•• Tornillo .....................•• Skruv. .
"Lock brace ··Etrier de verrouillag .··Sperrklinke ...............•• Srazo Seguridad ......•• Lasbygel. .
··Spring ··Ressort "Feder "Muelle ......................•• Fjader. .
··6-pt skt screw ..........•• Vis creuse de 6 ........•• Hohlschraube ..........•• Racor 6-dientes .......•• Sextandhalskruv .
··Shaft ........................•• Arbre ........................•• Welle ··Arbol ........................•• Axe!. .
··Nut. "Ecrou "Mutter ··Tuerca ......................•• Mutter. .
··Knob "Souton "Knopf ··Soton .......................•• Knapp.

1 COC -- styrning,
direcci6n,armstod
reposabrazos con accesorios de montaje
882Group775
Section
400
Page COC steering, arm
83456,83869
COC - direction, rest med
accoudoirwith monteringsdetaljer
fitting
avec pieces
VOE
parts
Catalogue
IlIustr.
de No 20107
63A9920107
1030494
montage id
Issue

VOLVO LlZOF
."

...L
••
••
••
CD
.•..
.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,.,., ••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••••••••••••••••••••••••••••• ••
••
••
••
••
••
••
~
\ ". , , \ , . " ~, . "
".,
, , "' I, --r- I ,--"""\~,r-r '""--;--
r ..•.
,...--"'11I[""'" ~ ••••• ""r;" ~ -r-:::-- 'Ill:'"" ~ r -~ l\ ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I
VOE 11164957 2
VOE11412844
VOE 971304
975367
955961
13946173
11412842
11429270
13946544
955892
975370
11412841 3
1
8 111
2 Release Mech Dis,rabattement... Klappvorrichtg Mecanismo Lib Fallningsanordn .
NS ·Support Arm ·Bras Support ·Stotzarm ·Brazo Apoyo ·StOdarm .
NS ·Bushing ·Bague ,·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
NS ·Sleeve ·Manchon ·Muffe ·Manguito ·Muff .
NS ·Button ·Bouton ·Knopf ·Boton ·Knapp .
NS ·Cover Plate ·Protection en tole ·Schutzblech ·Placa Tapa ·Tackplatta .
·Screw ·Vis ·Schraube •Torn ill0 ·Skruv .
NS ·Block ·Bloc ·Block ·Bloque ·Block .
·Disc Spring ·Rondel Ressort ·Scheibenfeder ·Arandela Elast. ·Brickfjader .
NS ·Block ·Bloc ·Block ·Bloque ·Block .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskru\l .
·Attaching Plate ·Fer Fixation ·Befestigungslasche ·Plato Fijacion ·Fasqarn. .
NS ·Shaft ·Arbre ·Welle ·Arbol ·Axel .
NS ·Shaft ·Arbre ·Welle ·Arbol ·Axel .
NS ·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle ·Fjader .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
NS ·Lock brace ·Etrier de verrouillage. ·Sperrklinke ·Brazo Seguridad ·Lasbygel. .
NS ·Wear Washer ·Rondelle Usure ·Schleifring ·Arandela Desg ·Slitbricka .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
NS ·Knob ·Bouton ·Knopf ·Boton ·Knapp
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .

1 882 Group777
Section
Page
450 CDC -- styrning,
CDC direcci6n,
83456,83869
reposabrazos
steering, vikbart
foldablearmstod
arm plegableVOE 63A9920107
rest CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1024943
CDC - direction, accoudior rabattable Issue

VOLVO LlZOF
••
••• ••
•• •••••• ••
. ..
•• •••• ••
-
••
••
22
•••
7

•••
•• •••• ••
•••••

17

26 Vayo Construction
E~pmert
1024944

( ( ( ( ( \ (
( ( ( ( ( ( c
K
Description
T Part1No.
PSI 2 Denomination
I Denominacion
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I
VOE
VOE
VOE13965176
948645
13965181
964946
955892
969422
13947760
13964826
11164960 2431 8 81
2111 Release Mech Dis.rabattement... Klappvorrichtg Mecanismo Lib Fallningsanordn .
NS ·Hub ·Bossage ·Nabe ·Asiento ·Nav. .
NS ·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
NS ·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
NS ·Bearing ·Palier ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
NS ·Bearing ·Palier ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
NS ·Stop ·Arret ·Anschlag ·Parada ·Stopp
NS ·Lock Lug ·Talon Verrouil. ·Sperrzacken ·Talon Cierre ·Lasklack .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
NS ·LockArm ·Bras Verrouill ·Sperrhebel ·Brazo Bloqueo ·Lasarm. .
NS ·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
NS ·Arm ·Bras ·Arm ·Brazo ·Arm .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
NS ·Knob ·Bouton ·Knopf ·Boton ·Knapp
NS ·Arm ·Bras ·Arm ·Brazo ·Arm .
NS ·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
NS ·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle ·Fjader .
SS ·Clevis Pin ·Vis A Oeuillet ·Zylinderbolzen ·Espiga ·Cyl.bult.. .
·Split Pin ·Goupille Fendue ·Splint... ·Chaveta Hendida ·Saxpinne .
NS ·Joint ·Cardan ·Gelenk ·Junta ·Knut .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
NS ·Shaft ·Arbre ·Welle ·Arbol. ·Axe!. .
NS ·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·6-pt skt screw ·Vis creuse de 6 ·Hohlschraube ·Racor 6-dientes ·Sextandhalskruv. .

Mecanismo de liberaci6n
1 882 Group779
Section
500
Page Release mechanism
Fallningsanordning
83456,83869
Mecanisme d'abaissement VOE
IIlustr.63A9920107
Catalogue
Issue No 20107
id
1024944

VOLVO LlZOF
B
---I A
25
r, 51
25
~~
50~~249

24 32
J
lro..

..
19 23
••.
.. J
24
37 12 2
'" J
y

28

39

6
5
VoIvo Construction
EqJipment
1030360

( ( ( ( ( ( ( /

[I
-C,o-;-, --o.--c-,~,---",-----.,,'""''.--~, ~,,___.,.."""T,-.\ .....•.
,-.,,....., ••.••• -r, ~.~,-~~~~-,~',~-,~,-,-,--

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Notes
Denomination
Denominaci6n
Bezeichnung
I Benamning
Quantity
I

1 VOE
VOE
VOE969467
960139
11444330
955286
11429082
11429080
11429092
983302
969518
964841
975372
969464
965181
965176
955892
947760
948645 2
41 1 14
114290881
114290931
114290871
111649621
114290901
975370
111649511 NS Arm Rest Accoudoir Armlehne Reposabrazos Armstod .
4950 ·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta See group 371, Page 355
•Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .
·Leaf Spring ·Ressort piaL ·Blattfeder ...................• Resorte piano ·Bladfjader. .
·Spacer ·Partie Intermediaire ..·Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel .
·Hexagon screw ·Vis NHe hexagonale .. ·Sechskantschraube ..·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Clevis Pin ·Vis A Oeuillet ·Zylinderbolzen ·Espiga ·Cyl.bult.. .
·Knob ·Bouton ·Knopf ·Boton ·Knapp
NS ·Arm Rest. ·Accoudoir ·Armlehne ·Reposabrazos ·Armstod .
"Knob ··Bouton "Knopf "Boton .......................•• Knapp .
··NuL ··Ecrou .......................•• Mutter ......................•• Tuerca ··Mutter .
··Shaft ··Arbre ........................•• Welle "Arbol ........................•• Axel .
"Lock brace ··Etrier de verrouillag .··Sperrklinke ··Brazo Seguridad ......•• Lasbygel. .
"Spring "Ressort ··Feder ··Muelle ··Fjader .
"6-pt skt screw "Vis creuse de 6 ··Hohlschraube "Racor 6-dientes .......•• Sextandhalskruv .
"Arm Rest .................•• Accoudoir "Armlehne .................•• Reposabrazos ..........••Armstod .
·"Screw "·Vis ···Schraube ···Tornillo ....................•• ·Skruv .
Six Point Socke Vis Creuse Six SechskanthOlse Tornillo de cabeza e Sextandshal. .
·"Screw "·Vis ..........................•• ·Schraube ................•• •Tornillo •••Skruv .
"'Arm Rest "'Accoudoir "·Armlehne "'Reposabrazos ........•••Armstod .
NS "Release mechanis ··Ois.rabattement .......•• Klappvorrichtg ..........•• Mecanismo lib "Fallningsanordning ..
"'Release Mech ........••• Ois.rabattemenL .... "'Klappvorrichtg ........••• Mecanismo Lib .......••• Fallningsanordn. .
•••·Screw ••••Vis .........................•••• Schraube ...............•••• Tornillo ..................•••• Skruv .
••••Washer .................•••• Rondelle ................•••• Scheibe •••·Arandela ................•••• Bricka. .
SS •••·Flange screw ........••• ·Vis a bride .............••• ·Flanschschraube ••••Torn embridado .....••• ·Flansskruv .
••••Flange Lock Nut.. ..••• ·Contre ecrou bride •••·Flanschmutter ••••Contratuer Embr ....••• ·Flanslasmutter .
••••Screw ••••Vis .........................•••• Schraube ...............•••• Tornillo ..................•••• Skruv .

Apoyabrazos plegable para servo servosystem


electrohidraulico de dos palancas
1 882 Group781
Section
550
84221,83157
83344,83347Page Vikbart armstod
Foldable
83157,84221
Accoudoir for el.hydrauliskt
armrest for two-lever
rabattable pour systeme
VOE
el.hydraulic 63A9920107
med
Catalogue
IIlustr.
d'assistance No tva
servo 20107spakar
system
id
1030360
electrohydraulique it deux leviers
Issue

VOLVO LlZOF

11
B
----I
A
25
" 51

~~
221 ~~249
50

39

6
5
ValVQConstruction
Equipment
1030360

\ \ ( (, \ \ (
I1
" ~ >., ,
\ , -...."' "'~, --.:. -.-.....- ..,.-.......- •• .....- ~ •••• ..--~, _ ••••••••••..•••••.••••. " •• " •••• 9 ~ _ -........-

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No, Denominacion
Notes
S I 2 IDenomination
Benamning
3Quantity
Bezeichnung
I

30 VOE 946440
964946
955700
11412841
11164937
11164742
11444245
945717
964841
11429099
11164574
955892
975370
946173
13964826
11164958
11164935
13930435
975367
11164936
11444309
969464 2
3
8
1
6 1 SS ••••Clevis Pin ••••Vis A Oeuillet ••••Zylinderbolzen ••••Espiga ••••Cyl.bult... .
54 VOE 15020388 ••••Split Pin ••••Goupille Fendue ••••Splint ••••Chaveta Hendida ..•••·Saxpinne .
"'Attaching Arm "'Bras Ancrage "'Befestigungsarm "'Brazo Fijacion .........••• Fastarm .
••••Washer .................•••• Rondelle •••·Scheibe •••·Arandela ••••Bricka. .
••··Cover ····Capot ....................•••• Haube •••·Capo ......................•••• Lock.
••••Screw ····Vis ••••Schraube ...............•••• Tornillo ..................•• ··Skruv .
••••Flange screw ••••Vis a bride .............••• ·Flanschschraube ...••• ·Torn embridado .....•••·Flansskruv .
NS ·Gear Lever ·Levier Vitesse ·Schaltschwinge ·Palanca Marcha ·Vaxelhavarm See group 371, Page 355
"Support Frame ··Chassis-porteur ··Hilfsrahmen "Brazo Empuje ··Barram .
••Cover ··Capot ··Haube ··Capo "Lock ..
··Cover "Ca pot ··Haube ··Capo "Lock .
··Screw ......................•• Vis "Schraube .................•• Tornillo .....................•• Skruv. .
"6-pt skt screw ··Vis creuse de 6 "Hohlschraube ··Racor 6-dientes .......•• Sextandhfllskruv .
"Knob ··Bouton ··Knopf ··Boton .......................•• Knapp.
"Set Screw "Vis Butee ··Anschlagschraub .....••Tornillo Tope ··Stoppskruv. .
··Knob ........................•• Bouton "Knopf "Boton "Knapp.
"Clevis Pin ··Vis A Oeuillet ··Zylinderbolzen .........•• Espiga ......................•• Cyl.bult... .
"Retainer ··Retenue ··Halter ··Soporte "Hallare.
••Screw ··Vis ··Schraube .................•• Tornillo .....................•• Skruv. .
NS Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Screw Vis Schraube Torn ill0 Skruv 7/16 UNFx83
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv M8x16
Profile Profile Profil Perfil Profil. .
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal .

1 Group783
Section Apoyabrazos
Vikbart armstodplegable para servo electrohidraulico
for el.hydrauliskt VOE
servosystem de dos palancas
20107
63A9920107
med
882550
83344,83347
84221,83157Page Foldable armrest
83157,84221
Accoudoir for
rabattable two-lever el.hydraulic
pour systeme Catalogue
IlIustr.
d'assistance
Issue No tvit
servo id spakar
system
1030360
electrohydraulique a deux leviers

VOLVO LlZOF
B A
53 50

~5~~

21
24 32
It..
.. ~

19 23 ~
...
24
37 12 2
•..
•.
~
1

31
28

6
VoIvo Construction
ElJ.Iipment
1030636

( ( ~ ( ( ( (
11
K
( ( ( ( ( ( (
Description
PartP1No.
T SI 2 IDenomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE
1 VOE
VOE11429092
111649501
965181
948645
139477602
111649621
111649511
139776284
VOE11171521
969467
11444330
955286
11429082
11429080
960139
983302
969518
955892
975370 4
114290931
114290871
114290881
21
114290901
150075931
139648261
139651762 11 Arm Rest Accoudoir Armlehne Reposabrazos Armstod .
·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta See group 371, Page 357
•Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .
·Leaf Spring ·Ressort plat... ·Blattfeder ·Resorte plano ·Bladfjader.. .
·Spacer ·Partie Intermediaire .. ·Zwischenstuck ·Espaciador ·Mellandel .
·Hexagon screw ·Vis tete hexagonale .. ·Sechskantschraube ..·Tornillo hexago ·Sexkantsskrull .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
·Knob ·Bouton ·Knopf ·Boton ·Knapp
NS ·Arm Rest... ·Accoudoir ·Armlehne ·Reposabrazos ·ArmstOd .
"Knob ··Bouton ··Knopf "Boton ··Knapp.
••NuL ··Ecrou ··Mutter ......................•• Tuerca ··Mutter .
"Shaft ··Arbre ........................•• Welle "Arbol ........................•• Axel .
··Lock brace ··Etrier de verrouillag .••Sperrklinke "Brazo Seguridad ··Lcllsbygel. .
··Spring ··Ressort "Feder "Muelle ......................•• Fjader.. .
"6-pt skt screw "Vis creuse de 6 ........•• Hohlschraube ..........•• Racor 6-dientes ··Sextandhalskruv .
"Arm Rest .................•• Accoudoir "Armlehne .................•• Reposabrazos ..........•• ArmstOd .
·"Screw "·Vis ···Schraube •••Tornillo ....................•• ·Skruv .
·"Screw "·Vis ·"Schraube •••Tornillo ....................•• ·Skruv .
"'Arm Rest ·"Accoudoir "'Armlehne "'Reposabrazos •••Armstod .
NS "Release mechanis "Ois. rabattement ··Klappvorrichtg "Mecanismo lib..........•• Fallningsanordning ..
"'Release Mech ........••• Ois.rabattemenL "'Klappvorrichtg "'Mecanismo Lib .......••• Fallningsanordn .
••••Screw ••••Vis .........................•••• Schraube •••·Tornillo •••·Skruv .
•••·Washer .................•••• Rondelle ................•••• Scheibe .................•••• Arandela ••••Bricka. .
••••Flange screw ••••Vis a bride .............••• ·Flanschschraube ...••• ·Torn embridado .....••• ·Flansskruv .
•••• Flange Lock Nut.. .. ••••Contre ecrou bride ••••Flanschmutter ••••Contratuer Embr. ••••Flanslasmutter .
••••Flange screw ••••Vis a bride ••••Flanschschraube ...••··Torn embridado .....•••·Flansskruv .
••••Clevis Pin ••••Vis A Oeuillet ........••• ·Zylinderbolzen .......••• ·Espiga ••••Cyl.bult... .
Reposabrazos plegable para servoservosystem
electrohidraulico de spakar
tres palancas
1 882Page 785
Section
600
Group Vikbart
Foldablearmstod
armrest
83158,83245
Accoudoir for
forel.hydrauliskt
rabattable three-lever
pour systeme
VOE
el.hydraulic
Catalogue
IlIustr.
d'assistance
20107
63A9920107
Nomed
servo tre
idsystem
1030636
electrohydraulique a trois leviers
Issue

VOLVO LlZOF

1I
I [1 -.-.--1

1~ i
A& _
..
19 J
21 32
24
T

1
I
23 I AI
/~V.h/'~~-
\U\--
fA"""\)" 1
~\
I '~,
12 ~
53 50
25
------~
26
r
1r-25
~

6
Valva Construction
ECJ.Iipment

1030636

( ( ( \ ( ( (
( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Delnomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

11429099 2
31 VOE 955700
946440
11164963
964841
13930435
964946
955892
975370
946173
11412841
11164958
11164937
969464
945717
11164574
975367
11444309
11164790 6
3
1
8 1 ••••Split Pin ••••Goupille Fendue ••••Splint .....................•••• Chaveta Hendida ..•••·Saxpinne .
"'Attaching Arm oooBrasAncrage "·Befestigungsarm ....••• Brazo Fijacion .........••• Fastarm .
••••Washer ••••Rondelle ••••Scheibe ••••Arandela ····Bricka .
••••Cover ••••Capot ....................•••• Haube •••·Capo ......................•••• Lock.
••••Screw ••••Vis .........................•••• Schraube •••·Tornillo ••••Skruv .
••••Flange screw ····Vis a bride ••••Flanschschraube ••••Torn embridado ••••Flansskruv .
NS ·Gear Lever ·LevierVitesse ·Schaltschwinge ·Palanca Marcha ·Vaxelhavarm. See group 371, Page 357
··Support Frame ··Chassis-porteur .......•• Hilfsrahmen ··Brazo Empuje ..........•• Barram .
··Cover "Capot "Haube "Capo "Lock.
"Cover "Capot "Haube "Capo "Lock.
••Screw "Vis ··Schraube .................•• Torn ill0 .....................•• Skruv. .
"6-pt skt screw ..........•• Vis creuse de 6 "Hohlschraube "Racor 6-dientes ··Sextandhalskruv .
••Knob ··Bouton ··Knopf ··Boton .......................•• Knapp .
"Set Screw ··Vis Butee ··Anschlagschraub "Tornillo Tope ··Stoppskruv. .
"Knob ··Bouton "Knopf "Boton "Knapp.
"Knob "Bouton "Knopf .......................•• Boton .......................•• Knapp.
··Clevis Pin ................•• Vis A Oeuillet "Zylinderbolzen ··Espiga ......................•• Cyl.bult... .
"Retainer "Retenue "Halter "Soporte "Hallare.
••Screw ......................•• Vis ··Schraube .................•• Torn ill0 .....................•• Skruv. .
NS Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fasqarn .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Reposabrazos plegable para servoservosystem


electrohidraulico de spakar
tres palancas
Group787
Section
Page
600
882 Vikbart
Foldablearmstod
armrest
83158,83245
Accoudoir for
forel.hydrauliskt
rabattable three-lever
pour systeme
VOE
el.hydraulic 63A9920107
Catalogue
IlIustr.
d'assistance Nomed
20107
servo tre
idsystem
1030636
electrohydraulique a trois leviers
Issue

VOLVO LlZOF
A

26

5
4
Valva Construction
Equipment

1030676

( ~ ( ( ( ( (
( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Delnomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 11164962 4
VOE960139
955286
15007593
11429080
11429092
11444330
964841
945717
969518
11429088
11429087
969464
955892
13947760
11164951
11164950
969467
11429082
983302
11429090
948645
11429093
975370
965181
11164742 21 11 NS Arm Rest Accoudoir Armlehne Reposabrazos Armstod .
'Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
·Leaf Spring 'Ressort piaL ·Blattfeder 'Resorte piano ·Bladfjader... ..
'Spacer 'Partie Intermediaire .. 'Zwischenstuck 'Espaciador ·Mellandel. .
'Hexagon screw 'Vis tEHehexagonale .. 'Sechskantschraube ..•Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. .
·Bushing 'Bague 'Buchse 'Casquillo ·Bussning ..
·Bushing 'Bague 'Buchse 'Casquillo ·Bussning ..
'Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka .
·Bushing 'Bague 'Buchse 'Casquillo ·Bussning ..
'Knob 'Bouton 'Knopf ·Boton ·Knapp
'Clevis Pin 'Vis A Oeuillet ·Zylinderbolzen 'Espiga ·Cyl.bult.. .
'Retainer 'Retenue 'Halter 'Soporte ·Hallare.
NS 'Arm Rest. ·Accoudoir ·Armlehne ·Reposabrazos ·Armstod .
••Knob "Bouton "Knopf "Boton "Knapp.
••Nut "Ecrou .......................•• Mutter ••Tuerca ......................•• Mutter .
••Shaft ........................•• Arbre "Welle "Arbol ........................•• Axel .
"Lock brace ...............•• Etrier de verrouillag .··Sperrklinke "Brazo Seguridad ......•• Lasbygel. .
••Spring "Ressort "Feder "Muelle ......................•• Fjader... .
"6-pt skt screw ..........•• Vis creuse de 6 ........•• Hohlschraube ..........•• Racor 6-dientes .......•• Sextandhalskruv .
"Arm Rest .................•• Accoudoir "Armlehne .................•• Reposabrazos ..........•• ArmstOd .
·"Screw "'Vis '''Schraube ................•• ·Tornillo ....................•• ·Skruv .
"'Screw "'Vis ·"Schraube ................••• Torn ill0 •••Skruv .
"'Arm Rest "'Accoudoir "'Armlehne "'Reposabrazos ........•••Armstod .
"'Profile "'Profile "'Profil "'Perfil .......................••• Profil. .
NS "Release mechanis ··Ois.rabattement "Klappvorrichtg "Mecanismo lib..........•• Fallningsanordning ..
"'Release Mech ........••• Ois.rabattement.. "'Klappvorrichtg "'Mecanismo Lib .......••• Fallningsanordn .
••••Screw ....................•••• Vis .........................•••• Schraube ...............•••• Tornillo ..................•••• Skruv .
••••Washer .................•••• Rondelle ................•••• Scheibe .................•••• Arandela •••·Bricka .
•••·Flange screw ........••• ·Vis a bride ••••Flanschschraube ...••• ·Torn embridado ••••Flansskruv. .
•••·Flange Lock Nut ....•••• Contre ecrou bride •••• Flanschmutter ••••Contratuer Embr. ••••Flanslasmutter.. .
Apoyabrazos plegable para servo servosystem
electrohidraulico de cuatro palancas
1 882 Group789
Section
Page
650 Vikbart
Foldablearmstod
armrest
83159,83241
Accoudoir for
forel.hydrauliskt
rabattable four-lever
pour systeme
VOE
el.hydraulic 63A9920107
Nomed
servo
Catalogue
IlIustr.
d'assistance
20107fyra
system
id
1030676 spakar
electrohydraulique a quatre leviers
Issue

VOLVO LlZOF
A
27

B
52~,
••
5
4
Valva Construction
EqJipment

53~ 51~ 1030676

( \ ( ~ ( ( (
1 ' , "'1.\ 1-- ('." '~""'-""""'-"'~"""""""'-""'T---""'--Tr""l--o:'-T""'--"T"""""1""""T"""'"

( ( ( ( ( ( (
K S
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Notes
Demomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

31 VOE 955892
964946
975370
946173
946440
11164759
11412841
975367
13965176
11444309
11164574
955700
13964826
11164958
11164963
11164790
11429099 2
6
1
11164937 8
3 1 ••••Flange screw ........•••• Vis a bride ••••Flanschschraube ••••Torn embridado .....•••• Flansskruv .
•••·Clevis Pin ••••Vis A Oeuillet ••••Zylinderbolzen ••••Espiga ••••Cyl.bult... .
•••·Split Pin ••••Goupille Fendue ....••• ·Splint ••••Chaveta Hendida ..••••Saxpinne .
"'Attaching Arm "'Bras Ancrage •••Befestigungsarm ....••• Brazo Fijacion .........••• Fastarm .
••••Washer .................•••• Rondelle ................•••• Scheibe .................•••• Arandela ................•••• Bricka .
••••Cover ""Ca pot ....................•••• Haube ....................•••• Capo ......................•••• Lock .
••••Screw ....................•••• Vis .........................•••• Schraube ...............•••• Tornillo ..................•••• Skruv .
••••Flange screw ........•••• Vis a bride .............•••• Flanschschraube ••••Torn embridado .....•••• Flansskruv .
NS ·Gear Lever ·Levier Vitesse ·Schaltschwinge ·Palanca Marcha ·Vaxelhavarm. See group 371, Page 359
·Cable harness ·Faisceau cables ·Kabelbaum ·Manojo cables ·Ledningsmatta See group 371, Page 359
"Support Frame "Chassis-porteur .......•• Hilfsrahmen "Brazo Empuje ..........•• Barram .
"Cover "Ca pot "Haube "Ca po "Lock ..
"Cover "Ca pot "Haube "Ca po "Lock ..
••Screw ......................•• Vis "Schraube "Tornillo .....................•• Skruv. .
"6-pt skt screw "Vis creuse de 6 "Hohlschraube ··Racor 6-dientes .......•• Sextandhalskruv .
••Knob "Bouton "Knopf ··Boton "Knapp.
··Set Screw ................•• Vis Butee "Anschlagschraub "Tornillo Tope ............•• Stoppskruv. .
"Knob "Bouton "Knopf "Boton .......................•• Knapp.
"Knob ··Bouton "Knopf "Boton .......................•• Knapp.
"Cover ··Capot ··Haube "Cubierta "Kapa .
NS Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv 7/16 UNFx83
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Page 791
Section Apoyabrazos
Vikbart plegable para servo servosystem
electrohidraulico de cuatro palancas
Group
650
882 Foldablearmstod
armrest
83159,83241
Accoudoir for
forel.hydrauliskt
rabattable four-lever
pour systeme
VOE
el.hydraulic
Catalogue
IlIustr.
d'assistance
Issue Nomed
63A9920107
servo20107
id
1030676fyra
system spakar
electrohydraulique a quatre leviers

VOLVO LlZOF

11
" , " ~". \ l \ I\. \. ~ \, '\ -, \. ." ,. t \ '\', \. \ \ ~ \ " " '., ~ "\.Il ~'~~.~'~.-~~r~....-~·~~T~.~-~~r·--.,-~~
-....--~--~,.~~~r~ ..• .....••.........•..........•..
--,...----~-,
r..,...-.......-~

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1 1 NS Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .


2 VOE 11104606 2 Retaining Strap CourroLserrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .

1 83437 882 Group793


Section
Page
700 FasteFijacion,
Lunch boxcaja
for lunchlada
holder CatalogueNo20107
id VOE 63A9920107
Fixation, caisse Issue 1026331
IIlustr.

VOLVO LlZOF
,', ., ~, \ ".

( ( ( ( ( ( ( '~
K
Description
I
T PartP1No.
SI 2
Notes
IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

VOE 11414185 1 Tool Sax Soite a outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslada .
1 VOE 11015639 1 ·Eccentric Lock ·Verrou Excentr ·Exz Sicherung ·Cerrad Excentr ·Excenterlas .
2 VOE 11015638 1 ·Eye Solt ·Soulon Oeillet ·Ringschraube ·Perno De Aro ·Oglebult .
3 VOE 971099 2 ·Flange Lock Nut ·Contre ecrou bride ·Flanschmutter ·Contratuer Embr ·Flanslasmutter .
4 VOE 13955897 2 ·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Sricka .
5 VOE 1588548 2 ·Sushing ·Sague ·Suchse ·Casquillo ·Sussning ..
6 VOE 4786044 REQ ·Sealing strip ·Usse etancheite ·Dichtleiste ·Moldura reten ·Tatningslist... L = 1940 MM
7 VOE 13964844 1 ·Solt ·Soulon ·Solzen ·Perno ·SuIL .
8 VOE 907822 1 ·Cotter Pin ·Goupille Fendue ·Splint... ·Pasador Hendido ·Saxpinne L = 1940 MM

1 Caja box
Tool herramientas
Group795
Section
Page
896100 Verktygslada
Caisse a outils No20107
Issue 1026030
Catalogue
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F
-./
.•••• ----r .•• _ ..•• -. ••••••..•••••... __ ••...•.•....••••..•••• _ •• __ - .••••..••••••• __ '"

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

VOE 4854513
736392
13962298
962305 231 1 Bag Sac Beutel Bolsa Pase .
003
546
074
62213
26287
80049
62075
1274
0506
70959
80050
708
138
3616
62033
47281 Pliers Pince Zange Alicates Tang .
Ball Peen Hammer Marteau A Panne RonBallhammer Martillo Bola Kulhammare .
Comb Scr Driver Tournevis Comb Kombischr Zieh Destornil, Comb KombskruvmejseL .
Key Cle Schlussel L1ave Nyckel N 10
Adj Wrench Cle De Reglage Stellschl-ssel L1aveAjuste Justernyckel.. 15/16
Adj Wrench Cle De Reglage Stellschl-ssel L1aveAjuste Justernyckel 3/4
Key Cle Schlussel L1ave Nyckel. 41
Alien Wrench Cle Allen 6-kantschlussel L1aveAllen Sexkantnyckel.. 6
Square Spanner Cle Carre Vierkantschl L1aveCuadrada Fyrkantnyckel.. .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
Grease Gun Pompe a graisse Fettpresse Bomba de grasa Fettspruta. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Clutch Embrayage Kupplung Embrague Koppling .
Hexagon screw Vis a tete hexagonale Sechskantschr Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Blind Nut Ecrou Borgne Blindmutter Tuerca Ciega Blindmutter .
Extension Allonge Verlangerer Prolongador Forlangare .
Socket wrench Cle douille Steckschlussel L1avemanguito Hylsnyckel.. .
Handle Poignee Griff Mango Handtag .

Herramientas
1 99183
90007 896Group797
200Section
Page Tools
Verktyg
Outillage 20107
IlIustr. NoEE280
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107

VOLVO Ll20F
-
"
~ -
.•...
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
I Denomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11704511 1 Pump Pompe Pumpe Bomba Pump .


1 VOE 11016075 1 ·Pump ·Pompe ·Pumpe ·Bomba ·Pump .
2 VOE 11016067 1 ·Quick Coupling ·Accouple.rapide ·Schnellkupplung ·Acoplam Rapido ·Snabbkoppling .
3 VOE 11016068 1 ·Quick Coupling ·Accouple.rapide ·Schnellkupplung ·Acoplam Rapido ·Snabbkoppling .
4 VOE 11016069 1 ·Oust Cover ·Pare-poussiere ·Staubschutz ·Prot Polvo ·Oammskydd .
5 VOE 11016070 1 ·Oust Cover ·Pare-poussiere ·Staubschutz ·Prot Polvo ·Oammskydd .
6 VOE 11016071 1 ·Adapter ·Raccord Reduct. ·Verbind Stutzen ·Adaptador ·Adapter. .
7 VOE 11016072 1 ·Elbow nipple ·Raccord angulaire ·Winkelnippel. ·Niple angular ·Vinkelnippel.. .

1 Bomba
896Group799
Section
250
Page 93988
Pump VOE No 20107
63A9920107
Pompe Issue 1000112
Catalogue
IIlustr. id

VOLVO L1Z0F
I
, \
\
\
I
I
I
I
I
I
/
· "'- .- ...- "...---.,- ....----, .. ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
I
1 VOE 936442 1 Testing Nipple Raccord contr6Ie Prufnippel Niple Medicion Matnippel. .
2 VOE 14025152 1 Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang .
3 VOE 11411003 1 Pump Pompe Pumpe Somba Pump .
4 VOE 941363 REO Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 500MM

1 Section Herramientas,
Tools
82723 oil test muestras de aceite
896 Group801
Page
300 Verktyg
Outillageoljeprov
pour le controle de I'huile
VOE 63A9920107
Catalogue
Issue No20107
id
IlIustr. 1014673

VOLVO LlZOF

I:
20 4
21
I
1011
11
I
I(6 "11 1
18 515
11

21 1
15 I
[~
14 2
15

1\..13 ') 22

Volva Construction
12 Eqlipment

1024493

( ~ ( ( ( ( (
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T 2 I SPartP1No.
I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 3

VOE
VOE11445054
VOE 14531179
13935001
13935000
11130942
11445435
11027566
11026729
11004094
11026072
13935004
11003865REO
14526798
11174177
11436152
11026730
11445056
11116814
13935003 REO
REO
REO Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal .
12
22
21
11
14
9
6
7
1 VOE 4952173
20
19
16
10
13
15
8 4952167
4898495 NS ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal PRESSURE WARN BRAKE
17
18 NS ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal. DIESEL-FUEL
NS ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal... HYDRAULIC Oil lEVEL
NS ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal. HYDRAULIC SYSTEM
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. lUBRICATION
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal STEAM WARNING
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal VOl VO
Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomania DekaL. 190F
Sign Enseigne Schild letrero Skylt.. WARNING HOT
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal COOLANT
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal LIFTING HOOK
SS ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal. .
SS ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal. .
SS ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal .
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. EMERGENCY EXIT
Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal... DO NOT WALK UNDER BUC
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal BATTERY DISCONNECT
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal TIE DOWNS
Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal.. DO NOT STAND BEHIND
MACHINE
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. TRANSMISSION Oil Fill
AND SEE INSTR. BOOK
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal ARTICULATION
Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber. Calcomania Adv .varningsdekal FAN PROTECTION
Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. SEE INSTR. BOOK
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. BATTERY
Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. DO NOT STEP ON

1 Muestrasochy decalcomanias
Page 803
Section
897100
Group Skyltar
Sign dekaler
plates etand decals CatalogueNo 20107
Issue 1024493
IlIustr. id VOE 63A9920107
Enseignes decalcomanies

VOLVO LlZOF
1
2
"
'"

<: J

CID'¥7JlCID'¥7
18

17

Valva Construction
Equpment

1030462

( ( ( ( ( ( ( )

11
••. .....-r ...-........----..-
• -"'-~~_~ ~

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part112131415
No. P Demomination
Notes
Denominaci6n
S
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

VOE 11413642 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 82079


VOE 11413640 REQ Decal.. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 82078
VOE 11411917 REQ Decal... Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 82189
VOE 11411924 REQ DecaL Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. 83454
2 VOE 11181021 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83175
3 VOE 11181022 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. 83310
4 VOE 11414391 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. 80891
5 VOE 11180472 REQ Sign Enseigne Schild Letrero Skylt.. 83866, 83928
VOE 4952170 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83863, 83929
6 VOE 11445077 REQ Filter. Filtre Filter Filtro Filter. 83866,83928
7 VOE 11436197 REQ Decal.. Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal. 83863, 83929
VOE 11436255 REQ Decal... Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal... 83866, 83928
8 VOE 11445055 REQ Filter. Filtre Filter Filtro Filter.. 83863, 83929
9 VOE 11444263 REQ DecaL Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. 83866
10 VOE 11444260 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. 83929
11 VOE11444261 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. 83863, 83866
12 VOE 11027568 REQ Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal... 83914
13 VOE 11015582 REQ Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal... 83914
14 VOE 11436256 REQ Decal. Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal.. 83914
15 VOE 11444262 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83928
16 VOE 11413290 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83914
17 VOE 11111506 REQ Warning Decal DecaLavertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal 83195,83595
18 VOE 15006868 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83914

1 Muestras y decalcomanias
Group805
Section
150
897 Page Skyltar
Sign och
plates
Enseignes
dekaler
and
et decals
decalcomanies CatalogueNo20107
id
Issue 1030462
IlIustr. VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

I:
6
ti 110
2~1IO
U;DN
u'
~,[0
~ •...
.~~~. -~ ~~ __ ••• r ..•. _

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

123 4832120
VOE
VOE 971322
6627784
971321
11400033
11050490
947107
11153057
13949278 23
1 1 Sign Enseigne Schild Letrero Skylt .
VOE 3176488 Wrn Triangle Triangl.signal. Warndreieck Triang Senaliz Varn. Triangel. (VOE 9190595)
Sign Enseigne Schild Letrero Skylt .
Attachment... Fixation Halterung Fijacion Faste .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Retainer Retenue Halter Soporte Hallare .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter... .
Attachment... Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 80890
83917
80891 200
897Group807
Section
Page LGF LGF
- skylt.
- sign. lent". CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Plaque "vehicule
LGF - Warndreieck. Issue 1026188
IlIustr.

VOLVO LlZOF
1 5 6
7

\W@rL\W@
I@~
!@}cr ~ *1 @~ If)
~ 3 @
§ ~**IJ@l~1
cr ~ ~4€HX>1 ~

•&
~ @)
2 4
IWF-oF-~~el

w·&[5' &@
L... A -~
£~m
AWARNING
13
22 21 10
14 19 17 9 AWARNING
16
20
18
12
AWARNING I
AWARNING

~
11

VllVlI G
I I AWARNING

D++i

Valva Construction
Equipment

1027257

( \ ~ ~ ( ( (
11
.• " .••• -.- • .-. ...--,.---
'"--. -~--- ~-.-.-.--------. - ••.•.. ,. r _

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.I 2 Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
Quantity
I

VOE14531179
VOE
VOE NS
NSREO
11003865
11436151
11174177
14526798
11445196
13935001
13935000
11130942
11026730
11026729
11116814
11004094
13935003
13935004
11026072
11445435
11027566
11445056REO
REO
REO Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal .
21
19
12
7
61
22
20
14
16
15
13
11
10
9
8 ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·DekaL. PRESSURE WARN BRAKE
18
17 ·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·DekaL. DIESEL-FUEL
·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·DekaL. HYDRAULIC OIL LEVEL
·Decal ·Decalcomanie ·Abziehbild ·Decalcomania ·Dekal HYDRAULIC SYSTEM
Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal LUBRICATION
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. STEAM WARNING
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal VOL VO
Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal L110F
Sign Enseigne Schild Letrero Skylt... WARNING HOT
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal COOLANT
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal LIFTING HOOK
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal EMERGENCY EXIT
Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal DO NOT WALK UNDER BUC
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal BATTERY DISCON NECT
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. TIE DOWNS
Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv .varningsdekaL DO NOT STAND BEHIND
MACHINE
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. TRANSMISSION OIL FILL
AND SEE INSTR. BOOK
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal ARTICULATION
Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv .varningsdekal FAN PROTECTION
DecaL Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. SEE INSTR. BOOK
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. BATTERY
DecaL Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal DO NOT STEP ON

1 Section lIustraci6n muestras yoch


calcomanias
897 Page 809
300
Group Illustration
Illustrations av
ofskyltar
sign plates dekaler
and decals CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Illustration enseignes etdecalcomanies Issue 1027257
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
A 4 32 6 5 7 8

--
MOVINGlOCK
FRAME MM:HINEWARNING
BEFORE DI8CONNECT~NG

1
8 .......
.....•.....•
r 0 ----
-- - --
--
--
___ FL1a
",,-

-- •...

9 10 11
..1
I ~'-'-=~ I I ~
;:.:r.••o .•..a.Q)Q

1•
i =i
I I
I .~ ~ OT I
: @) .• I
i
: ~.e.... .. _-~~..•• i,
1- •.•.
· ,,.,.-
- ••.••••••
"'" "."" I
II .li.-~~ '4-1. Q".<D~-~~
~ I' I iI ~~a~:
I, I
I
1
::..
-
I
1

! ~~~ ~! ~
I ~,~ ••• 1'1
I 11
"~'>i,-")r
I
I
1

if'"ii::'i;:':?~=f-~~
1 rT:>.--.J~ i
~A) i_~_..
L------c-----~:==~~~}I~. ;~~I
u~:t~-~~~-
;-- ",-f,q~
jr"; ~ [cl! fE:it!:!
: - r· :-"- Ill'
:~ r~-------- -----r--------~~-
1 rliD~""".$,
I i l:Jt:J~1
i
!JJ(~XL .
:
,-------------- -------
I UJl"V:!JU~~I. r'iBii~~:.:.'"'1 l:J~ ~Dr.;b:
.=f.Ol~ I ~.- i
lie-
n n ~-
o

: 01'''''''"

I ,lr"{U>'®: II"=§~I
I
r-1?-
1

~§10&=1
n =i
----------,
~
i '-----=--="O:':-~.o,~·i=~.
1
,---.~. " "' I~.
I .:0>-,

f1\'- rmi-.i·-Q'I'
_'l:.f..£ !!J ~
=~;;-'~.~.!"I.
':=" =' L,/

r
~\ )k".,.Ql
!8~ ~: @.J. ["'?'Ii
l_~

I=~~;:::------~-~-O--~---I
l:Jt:) :., t:H:J ~I ~~=!
I Cl

!
L
D
=-
I-~·~c~~fi~"~~~l
I

~us! ~-~M.TJ
L
I
I
,
.:.='

-'
I
I

~ T"-=
i~: @-:~ .n 1Jll!ilRr-01& I -;.'i'fi'l~"i ~
i~~~ t:J~ I ~W' I
i ~
@ , O~ 1
I

~ c-------r------~-
I
-- - -:
1:1 I_~
~/iil=-I
1:11:1
------,
(ij) :
1
! 1

I
-=~~"'"
•• -

••••••.••
~
••

[:f' I I
"'1:.J'
:

I ~
1

~~~I
1 - iij"""" ••.•.••.•..•.
~. I


! ~~

i- i O~= i O~.•. 0 i i ',I O~ I O~ 1--~~=I 0 I i O~ -:':~~!I0 ,I


O~-
1
O~ O~~'~~f©l-
~-~.,I OI!F O~=-I ~:
-8' ~~M-~
-'IAJ~'

1
li" ~·e L' • IL I: I!
'r II
~ ~~-
'1
ii 2:
I ~
:; I 4!
i __ -.: 1:1 J. 1
~_'_l ,..:,. ~I
1 -

~lI 1

~I
".... I

&
12
w
&
13
ACUIDADO 15

®W
16 21 lID
17 18 19

())
ACUIDADO
~ r----
IAWARNIN
".."

~i~:;- J
IMPORTANT

..

@11~t;i QJ)
14 ~ """"""

l -I
l.CM'TBPNlCTICFlI.JJ
1 1
, - 1

CI\WOETOFLLI>
I<J-.aDBV
..
""""'"-"-
"""""" """"

I ~---=----I
n
_______ IJ 20
""""""'"-
"""'_'-"TER
el FLLI> ••••••

1~1~$-i1~~1
r
@- ,
141
--~[;fITEH
11 (ift, : I OfiiF=:
1:1 ~
5'Ji1
1:11:1 I (fj i

O~i 0
.& ~I
:' O~ I 1:1 I :sffi~
I:JI:J I - I!

lA CUIDADO
l:J
IIL- Olil!!!'-::O~
I I 'I ~I __ .K! -2L __
I
·J !
f
Volvo Construction
Equipmerl
1030463

( ~ ( ~ ( ( (
..•.• -,.- ....---.-- ..•• ....-..--- •.....••....
--_--_ ••••••....••• ~ W·-·.- _-W ••• ...- •••..••..•••.. _

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T No. P Denomination
Denominaci6n
Part112131415 Notes
S Quantity
Benamning
Bezeichnung
I
VOE 11413642 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 82079
VOE 11413640 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 82078
VOE 11411917 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. 82189
VOE 11411924 REQ Decal... Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. 83454
2 VOE 11181021 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83175
3 VOE 11181022 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. 83310
4 VOE 11414391 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania '" Dekal 80891
5 VOE 11180472 REQ Sign Enseigne " Schild Letrero Skylt.. 83866, 83928
VOE 4952170 REQ DecaL Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. 83863, 83929
6 VOE 11445077 REQ Filter. Filtre Filter Filtro Filter. 83866, 83928
7 VOE 11436197 REQ Decal. Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal. 83863,83929
VOE 11436255 REQ Decal. Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal. 83866,83928
8 VOE 11445055 REQ Filter. Filtre Filter Filtro Filter.. 83863,83929
9 VOE 11444263 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. 83866
10 VOE 11444260 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83929
11 VOE 11444261 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83863, 83866
12 VOE 11027568 REQ Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal.. 83914
13 VOE 11015582 REQ Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal.. 83914
14 VOE 11436256 REQ Decal. Autocollant Aufklebeschild Calcomania Dekal. 83914
15 VOE 11444262 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83928
16 VOE 11413290 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal.. 83914
17 VOE 11111506 REQ Warning Decal Decal.avertiss Warnaufkleber Calcomania Adv Varningsdekal.. 83195,83595
18 VOE 15006868 REQ Decal. Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal 83914
19 VOE 11141982 REQ Decal... Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. 83942

1 Muestras y decalcomanias
Group811
Section
Page
350
897 Skyltar
Sign och
plates dekaler
and decals CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Enseignes et decalcomanies Issue 1030463
IIlustr.

VOLVO LlZOF

I: I
••••
o c:
Cl)
E
.e- E
::] 0
0-0
W 0
c:~
~I
o 0
.-
••••• >
c:
oo
, , •• ' , , • I

( ( ( ( ( ( (
I GROUP Section Page I GROUP Section Page I
911 Hydraulic oil tank, with fitting parts 100 819 916 Hydraulic Control 3rd-4th 300 897
911 Hydraulic oil tank 150 821 916 Hydraulic Control 3rd-4th 350 901
911 Suction line, tank - pump 200 823 916 Hydraulic function, 3rd and 4th for Long Boom 400 905
911 Hydraulic system, feed line 250 825 916 Hydraulic system for attachment bracket. 500 909
911 Feed line, pump - central block 300 829 916 Valve 83195, 83196 550 913
911 Hydraulic system, return line 350 833 924 Attachment bracket 100 915
911 Hydraulic system, return line 400 837 945 Lifting framework with assembly parts 100 917
911 Drainage line, control valve 450 839 945 Forward links with assembly parts 150 919
911 Hydraulic system, lift function 500 841 945 Rear links with assembly parts 200 923
911 Hydraulic system, tilt function 550 845 945 Lifting- and tilt cylinder with assembly parts 250 927
911 Oil cooler with hoses 600 847 945 Assemble attachment bracket. 300 931
911 Hydraulic system: valve block - connection block 650 849 945 Bucket positioner and boom kickout .400 933
912 Control valve with fitting parts 100 851 945 Extended lube points for lift arm system 82267 410 935
912 Control valve 33382,83592 150 853 945 Bucket positioner and boom kickout 83158, 83157, 83159, 83241,
912 Control valve 200 855 83245, 83195 450 937
912 Valve body: Central block 300 859 945 Hydraulic cylinder, lifting 33382, 83592, 83649 500 941
913 Hydraulic pump with fitting parts 100 861 945 Hydraulic cylinder, tilting 33382, 83592, 83649 550 945
913 Hydraulic pump 150 863 945 Extended lube points for lift arm system 600 947
913 Hydraulic pump 200 865 945 Hose protection, lift cylinder 82217 700 949
913 Hydraulic pump 250 867 992 Fire suppression system 100 951
914 Servo - hydraulic 100 869 992 Fire suppression system 125 955
914 Servo valve with fitting parts 150 873 992 Fire suppression system 150 957
914 Control lines 200 875 992 Fire suppression system 200 959
914 Servo valve 250 877
914 Servo valve with fitting parts. 83344, 83347 400 881
914 Servo valve, single levercontrol 83344, 83347 425 883
914 Control valve. 83347 450 885
914 Servo - hydraulic, hydraulic lines 500 887
916 Boom suspension system 100 889
916 Relief valve. 83197 150 893
916 Relief valve. 83197, 83323 200 895

Group813
9Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
VOLVO LlZOF

Group814
9Page
Page I GROUPE Section Section Issue Catalogue id
20107
920107

Reservoir a huile avec pieces de montaje 819 992


945
916
924
911
911 Reservoir d'huile hydraulique
100
837
853
821
829
839
851
865
825
841
877
867
869
873
823
833
845
847
849
855
861
863
875
150 -
887
859
895
893
885
881
\
889
883
3eme et 4eme fonctions hydrauliques
3eme et 4eme fonctions hydrauliques
300
350
897
901
911 Conduit d'aspiration, reservoir - pompe 200 3eme et 4eme fonctions hydrauliques pour fleche prolongee 400 905
911 Systeme hydraulique, conduit alimentation 250 Systeme hydraulique, porte d'outil. 500 909
911 Conduit alimentation, pompe - bloc-soupape 300 Valve 83195, 83196 550 913
911 Systeme hydraulique, conduit retour 350 Porte - outil 100 915
911 Systeme hydraulique, conduit retour 400 Chassis levage avec pieces de montage 100 917
911 Conduit drainage, vanne de commande 450 Raccords arriere avec pieces de montage 150 919
911 Systeme hydraulique, relevage hydraulique 500 Raccords arriere avec pieces de montage 200 923
911 Systeme hydraulique, culbutage hydraulique 550 Verin levage et redress ement avec pieces de montage 250 927
911 Radiateur avec flexible 600 Montage de porte-outil. 300 931
911 Bloc-soupapes- Bloc connexion 650 Automatique de levage et automatique godet.. 400 933
912 Valve de commande avec pieces de montage 100 Tuyau graissagepour d'elevateur 82267 410 935
912 Valve de commande 33382,83592 150 Automatique de levage et automatique godet 83158,83157,83159,
912 Valve de commande 200 83241, 83245, 83195 450 937
912 Bloc-soupapes: Central Bloc 300 Verin hydraulique, relevage 33382,83592,83649 500 941
913 Pompe hydraulique avec pieces de montage 100 Verin hydraulique, culbutage 33382,83592,83649 550 945
913 Pompe hydraulique 150 Tuyau graissagepour d'elevateur 600 947
913 Pompe hydraulique 200 Protection de flexible, verin de levage 82217 700 949
913 Pompe hydraulique 250 Systeme d'extinction incendie 100 951
914 Servohydraulique 100 Systeme d'extinction incendie 125 955
914 Servo soupape avec pieces de montage 150 Systeme d'extinction incendie 150 957
914 Canalisations de commande 200 Systeme d'extinction incendie 200 959
914 Servo soupape 250
914 Servo-soupape avec pieces de montage. 83344, 83347 400
914 Servo soupape, commande aun levier 83344,83347 425
914 Soupape de commande. 83347 450
914 Systeme d'asservissement, conduits hydrauliques 500
916 Amortisseur vibrations 100
916 Soupape. 83197 150
916 Soupape. 83197, 83323 200

( \ ( ( ( (
11
...•. , , -, '\ . --,-, -l ", ----;-~ ~-~ ~ ~ ~ ~~. -.---.~,~.~ •. r"""'"""'I"""""""'" --.--

( ( ( ( ( ( (
I GRUPPE Abschnitt Seite I GRUPPE Abschnitt Seite ~
911 Druck61behalter mit Anbauteilen 100 819 916 3. und 4. Druck61funktion 300 897
911 Hydraulik61tank 150 821 916 3. und 4. Druck61funktion 350 901
911 Saugleitung, Tank - Pumpe 200 823 916 3. und 4. Hydraulikfunktion fUr langen Ausleger 400 905
911 Druck6lsystem, Druckleitung 250 825 916 Druck6lsystem, Gerateschnellkupplung 500 909
911 Druckleitung, Pumpe - Ventilgruppe 300 829 916 Ventil 83195, 83196 550 913
911 Druck6lsystem, Rucklaufleitung 350 833 924 Gerateschnellkupplung 100 915
911 Druck6lsystem, Rucklaufleitung 400 837 945 Hubgerust mit Anbauteilen 100 917
911 Abflussleitung, Steuerventil 450 839 945 Vordere Gelenke mit Anbauteilen 150 919
911 Druck6lsystem, Hubhydraulik 500 841 945 Hintere Gelenke mit Anbauteilen 200 923
911 Druck6lsystem, Schwenkhydraulik 550 845 945 Hub- und Schwenkzylinder mit Anbauteilen 250 927
911 Olkuhler mit Schlauch 600 847 945 Montieren Geratetrager. 300 931
911 Ventilgruppe- Kopplungskopf.. 650 849 945 Hubwerk- und Schaufelautomatik .400 933
912 Steuerventil mit Anbauteilen 100 851 945 Hubaggregatschmierung 82267 410 935
912 Steuerventil 33382,83592 150 853 945 Hubwerk- und Schaufelautomatik 83158,83157,83159,83241,
912 Steuerventil 200 855 83245, 83195 450 937
912 Ventilgruppe: Zentralblock 300 859 945 Hydraulikzylinder, Hubhydraulik 33382,83592,83649 500 941
913 Druck61pumpe mit Anbauteilen 100 861 945 Hydraulikzylinder, Schwenkhydraulik 33382, 83592, 83649 550 945
913 Hydraulikpumpe 150 863 945 Hubaggregatschmierung 600 947
913 Hydraulikpumpe 200 865 945 Schlauchschutz, Hubzylinder 82217 700 949
913 Hydraulikpumpe 250 867 992 FeuerI6schanlage 100 951
914 Servohydraulik 100 869 992 FeuerI6schanlage 125 955
914 Servoventil mit Anbauteilen 150 873 992 FeuerI6schanlage 150 957
914 Man6vrierleitungen 200 875 992 FeuerI6schanlage 200 959
914 Servoventil 250 877
914 Servoventil mit Einbauteilen. 83344, 83347 400 881
914 Servoventil, einhebelsteuerung 83344, 83347 425 883
914 Man6vrierventil. 83347 450 885
914 Servosystem, Druck611eitungen 500 887
916 Schwingungsdampfer 100 889
916 Ventil. 83197 150 893
916 Ventil. 83197, 83323 200 895

Group815
9Page Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
VOLVO LlZOF

Page 816
9Group Issue
Seccion Pagina I GRUPO
Seccion Pagina
Catalogue id
20107
920107

911 Deposito de aceite hidraulico con accesorios de montaje 100 819 916
945
992
924 3a y 4a fincciones hidraulicaas 300 897
911 Deposito de aceite hidraulico 841
837
839
847
865
863
867
869
877
861
821
829
833
845
849
851
853
855
873
875
823
825
150 -859
895
893
889
887
885
883
881
( 3a y 4a fincciones hidraulicaas 350 901
911 Conducto de aspiracion, deposito - bomba 200 Funcion hidraulica, 3a y 4a para pluma larga 400 905
911 Sistema hidraulico, conducto de presion 250 Sistema hidraulica, soporte de implementos 500 909
911 Conducto de presion, bomba - bloque central 300 Valvula 83195, 83196 550 913
911 Sistema hidraulico, conducto de retorno 350 Soporte de implementos 100 915
911 Sistema hidraulico, conducto de retorno 400 Bastidor elevacion con piezas de montaje 100 917
911 Conducto de drenaje, valvula de mando 450 Brazos delanteros con piezas de montaje 150 919
911 Sistema hidraulico, funcion de elevacion 500 Brazos traseros con piezas de montaje 200 923
911 Sistema hidraulico, funcion de inclinacion 550 Cilindro elevacion y basculamiento con piezas de montaje 250 927
911 Enfriador de aceite con mangueras 600 Montaje de soporte de implementos 300 931
911 Ceurpo valvula-bloque conexion 650 Elevador automatico y automatismo de cuchara .400 933
912 Valvula de mando con piezas se montaje 100 Tubo lubricante para de unid elevadora 82267 410 935
912 Valvula de mando 33382,83592 150 Elevador automatico y automatismo de cuchara 83158, 83157,
912 Valvula de mando 200 83159, 83241, 83245, 83195 450 937
912 Bloque de valvulas 300 Cilindro hidraulico, elevacion 33382, 83592, 83649 500 941
913 Bomba hidraulica con accesorios de montaje 100 Cilindro hidraulico, inclinacion 33382, 83592, 83649 550 945
913 Bomba hidraulica 150 Tubo lubricante para de unid elevadora 600 947
913 Bomba hidraulica 200 Proteccion de manguera, cilindro de elevacion 82217 700 949
913 Bomba hidraulica 250 Sistema de extincion de incendios 100 951
914 Servo hidraulico 100 Sistema de extincion de incendios 125 955
914 Servovalvula con accesorios de montaje 150 Sistema de extincion de incendios 150 957
914 Tuberfas de maniobra 200 Sistema de extincion de incendios 200 959
914 Servovalvula 250
914 Servovalvula con accesorios de montaje. 83344, 83347 400
914 Servovalvula, monomando 83344,83347 425
914 Valvula de mando. 83347 450
914 Servosistema, conductos hidraulicos 500
916 Amortiguador de vibraciones 100
916 Valvula. 83197 150
916 Valvula. 83197, 83323 200

( ( ( ( ( (
I1
~ , ., T ••••.•.••• -,--~-~ I ~ ~. , .• , ~.--.' '"~

( ( ( ( ( ( (
I GRUPP Avsnitt Sida I GRUPP Avsnitt Sida I
911 Hydrauloljetank med monteringsdetaljer 100 819 916 Hydraulfunktion 3:e/4:e 300 897
911 Hydrauloljetank 150 821 916 Hydraulfunktion 3:e/4:e 350 901
911 Sugledning, tank - pump 200 823 916 Hydraulfunktion, 3:e och 4:e for Icing bom .400 905
911 Hydraulsystem, tryckledning 250 825 916 Hydraulutrustning for redskapsfaste 500 909
911 Tryckledning, pump - centralblock 300 829 916 Ventil 83195, 83196 550 913
911 Hydraulsystem, returledning 350 833 924 Redskapsfaste 100 915
911 Hydraulsystem, returledning 400 837 945 Lyftramverk med monteringsdetaljer 100 917
911 Draneringsledning, manoverventil 450 839 945 Framre lankar med monteringsdetaljer 150 919
911 Hydraulsystem, Iyftfunktion 500 841 945 Bakre lankar med monteringsdetaljer 200 923
911 Hydraulsystem, tiltfunktion 550 845 945 Lyft- och tiltcylinder med monteringsdetaljer 250 927
911 Oljekylare med slangar 600 847 945 Montering redskapsfaste 300 931
911 Hydraulsystem: Ventilblock - kopplingsblock 650 849 945 Skop- och lyftautomatik 400 933
912 Manoverventil med monteringsdetaljer. 100 851 945 Framdragna smorjpunkter for Iyftarmssystem 82267 .410 935
912 Manoverventil 33382,83592 150 853 945 Skop- och Iyftautomatik 83158,83157,83159,83241,83245,83195450 937
912 Manoverventil 200 855 945 Hydraulcylinder, Iyft 33382,83592,83649 500 941
912 Ventilblock: Centralblock 300 859 945 Hydraulcylinder, tilt 33382, 83592, 83649 550 945
913 Hydraulpump med monteringsdetaljer 100 861 945 Framdragna smorjpunkter fOr Iyftarmssystem 600 947
913 Hydraulpump 150 863 945 Slangskydd, Iyftcylinder 82217 700 949
913 Hydraulpump 200 865 992 Brandslackningssystem 100 951
913 Hydraulpump 250 867 992 Brandslackningssystem 125 955
914 Servohydraulik 100 869 992 Brandslackningssystem 150 957
914 Servoventil med monteringsdetaljer 150 873 992 Brandslackningssystem 200 959
914 Manoverledningar 200 875
914 Servoventil 250 877
914 Servoventil med monteringsdetaljer. 83344, 83347 400 881
914 Servoventil, enspaksreglage 83344,83347 425 883
914 Manoverventil. 83347 450 885
914 Servohydraulik, ledningar 500 887
916 Svangningsdampare 100 889
916 Avlastningsventil. 83197 150 893
916 Avlastningsventil. 83197, 83323 200 895

Page 817
9Group Catalogue id

Issue
20107 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
c
o
ii_ N
2 ii .••.
H~
u' N
~,[0
~ r
<C
.•.. I
.•.. I
I
I
I
I
I
Q I
I
.•..
.'
.•..
~ I
I
I
,
.•.. I
I
I
co
•.... CD
.•..
~ .. , . ~ . , , , -. , " 1 I •••• '.•• ,,- ~-,-'-.- t , • , " •• "' ..•• , • -.- •• --.-", ~,' ••••.. T T~'"

( ( ( ( (' ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
Notes
I Denomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 1 Hydr fluid tank Reser.f1uid.hy Druckolbehalter Dep aceit hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 821
2 VOE 13966145 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
3 VOE 948885 1 Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
4 VOE 960631 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg .
5 VOE 948883 1 Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
6 VOE 11173325 1 Air filter. Filtre a air Luftfilter Filtro de aire Luftfilter. .
7 VOE 11707077 1 ·Filter Insert ·Cartouch.filtre ·Filtereinsatz ·Cartuc.filtrant. ·Filterinsats .
8 VOE 943477 1 ·Hose Clamp ·Collier Serrage ·Schlauchschelle ·Abraz Manguera ·Slangklamma. .
9 VOE 190993 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 1450 MM
10 VOE 13942707 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang L = 90 MM
11 VOE 943476 1 Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
12 VOE 981904 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
13 VOE 946440 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
14 VOE 13965194 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
15 VOE 13946474 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
16 VOE 11026615 8 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
17 VOE 4746300 8 Rubber Block Bloc Caoutchouc Gummiblock Bloque Goma Gummikuts. .
18 VOE 11026256 4 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
19 VOE 13960145 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
20 VOE 971099 2 Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter... .

1 Section Deposito de aceite hidraulico con accesorios de20107


montaje
Group819
Page
911100 Hydrauloljetank
Hydraulic oil med
tank, monteringsdetaljer
with fitting de
parts CatalogueNo id VOE 63A9920107
Reservoir a huile avec pieces Issue 1024612
IlIustr.
montaje

VOLVO LlZOF

11
Q
N
,
,,,,,
,,,,,
~
(
,,,,,
,,-
,,,-,
,(,,
,
,,,, ~
\\
,,
\\
\\
\\
,,"
, CD
,,,
M .•.
••••
.•..
.•..
,,,
N
.•..
~~ ~-
~~~--~-----~------------------~-
( ( ( ( ( ( (
K
T PartP No. I Notes
Denomination
I Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
VOE
VOE 1141047222
13945444
11445024
925072
962500
VOE15015740
930932
984529
11410469
11410471
946671
4854855
4854856
941375
958229
946440
11445025
11410470
958228
15013811
11054692
11148801 19
21 1 1
4 Hydr fluid tank Reservoir f1uid.hydr Oruckolbehalter Oep Aceit Hidr Hydrauloljetank .
NS ·Hydraulic fluid tank ·Reservoir fluide hydr. ·Oruckolbehalter ·Oeposito aceite hidr ..·Hydrauloljetank .
·Levellnspection Gla. ·Regard Vitre ·Schauglas ·Ventana Nivel... ·Nivaglas .
·Filter Housing ·Corps de filtre ·Filtergehause ·Cuerpo de filtro ·Filterhus .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Rivet NuL ·Ecrou Rivet ·Nietmutter ·Tuerca Remache ·Nitmutter .
·Filter Insert ·Cartouch.filtre ·Filtereinsatz ·Cartuc.filtrant. ·Filterinsats .
NS "Filter Retainer "Porte-filtre ................•• Filtertopf.. "Soporte Filtro ...........•• Filterhallare. .
"Filter cartridge "Element Filtre ..........•• Filterpatrone ............•• Cartucho de filtro .....•• Filterpatron .
·Cover ·Couvercle ·Oeckel .......................• Tapa ·Lock .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Ring ·Anneau ·Ring ·Anillo ·Ring .
·Cover ·Couvercle ·Oeckel .......................• Tapa ·Lock .
·Flange screw ·Vis a bride ·Flanschschraube ·Torn embridado ·Flansskruv. .
·Cover ·Capot ·Haube ·Capo ·Lock .
·Levellndicator ·Indicateur de niveau .·Niveauanzeige ·Indicador Nivel ·Nivaindikator SE91 01, SE9102
"a-ring ··Joint Torique "a-Ring "Junta torica ..............•• O-ring .
·Valve ·Soupape ·Ventil ·Valvula ·Ventil.. .

1 Dep6sito de aceite hidraulico


Group821
Section
Page
911150 Hydrauloljetank
Hydraulic oil tank hydraulique CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Reservoir d'huile Issue 1024629
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
@

6
4

~18 ,-19

Equipment
1024606 (
C (
\ \~ 16

Volvo Construction

11
( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Denomination
I Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE
VOE980102
13933484
990757
11173051
935310
946472
13965191
984080
959256
11173083
11173107
11173106
11410255
949240
935308
11173082
11147960 4
1 11
2 Hydr fluid tank Reservoir fluid.hydr Druckolbehalter Dep Aceit Hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819
Suction hose Durit aspiration Saugschlauch Manguer aspirac Sugslang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Suction Line Conduit Aspira Saugleitung Conducto Aspir. Sugledning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr. lnbusschraube Torn Hex Embut. lnsexskruv .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Samba Hidraulica Hydraulpump See group 913, Page 861
Suction hose Durit aspiration Saugschlauch Manguer aspirac Sugslang .
Hose Clamp Collier Serrage Schlauchschelle Abraz Manguera Slangklamma .
Suction Line Conduit Aspira Saugleitung Conducto Aspir Sugledning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Samba Hidraulica Hydraulpump See group 913, Page 861
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Sague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange Half.. Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Somba Hidraulica Hydraulpump. See group 913, Page 861

1 Conducto detankaspiraci6n, deposito - bomba


Group823
Section Sugledning,
Suction tank --pump
Conduit line, pump
200
911 Page No20107 VOE 63A9920107
d'aspiration, reservoir - pompe Catalogue id
IlIustr. 1024606
Issue

VOLVO LlZOF

11
36
1

40

~41
42

21

~20

14
VoIvo Construction
E~ipment

22 1020020

(\,
\ ( ~ ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
TS
K
PartP No. I Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Description 1 I 2 I Benamning
Quantity

1 VOE
VOE 14236931 4
990757
11411573
11173340
11173087
14048189
11445120
13966360
11173526
13965190
VOE990756
13966369
14236931
990756
990757
11173036
13965226
13946474
11173525
13960143
13971098 1 11
2 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump. See group 913, Page 861
3526 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Hitningsring .
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
Check valve Valve antiretour. ROckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock PW
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring P
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Control valve Valve de commande .. Steuerventil Valvula de mando ManoverventiL. See group 912, Page 851
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta 83157,83158,83159
83241,83245,84221
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter. Tuerca embridad Flansmutter .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump. See group 913, Page 861

1 Section Sistema hidraulico, conducto de presi6n


Group825
Page
250
911 Hydraulsystem,
Systeme tryckledning
Hydraulichydraulique,
system, feedconduit
line CatalogueNo 20107
id
IIlustr. 1020020
alimentation
VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

I1
36
1 43

o ~41
40

42

21

~20

14
VoIva Construction
Equipment

22 1020020

\ ~ ( ~ ( ( (i

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
29 11104606 4
990756
VOE 990740
946472
11015455
13965226
11148665
11173341
11173860
11015454
990742
14048189 2
1
8 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten .Tatningsring .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring P
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump See group 913, Page 861
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Adapter Raccord Reduct. Verbind Stutzen Adaptador Adapter .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Retaining Strap Courroi.serrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .

1 Sistema hidraulico, conducto de presi6n


911 Group827
Section
Page
250 Hydraulsystem,
Systeme tryckledning
Hydraulichydraulique,
system, feedconduit
line Catalogue
IIlustr. No 20107
Issue 1020020
alimentation id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

I1
25

I
y
18
50
AI

Till
51 ••.uIt 26
~~~~JA:~~ llj' ••-

TI I I
53
181 49 I
41PJ

20

33 37

4~0~

26 Volvo Construction
Equipment
1024676

( ~ ( ( ( ( ( )

, 11
! •.•• ,

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE
VOE
VOE990736
925743
4881457
932037
935548
13933905
11148936
11411143
990736
4881453
935082
14211856
14016673
13933905
4881440
13960213
936444
990736
13946752
11163086
NS 2
6
3
1 31
1 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump See group 913, Page 861
Control valve Valve de commande ..Steuerventil Valvula de mando ManoverventiL. See group 912, Page 851
Rubber Damper Amortis.caoutc Gummidampfer Amortig Goma Gummidampare .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump See group 913, Page 861
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel LSP
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa VIOL
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa GREEN
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
Testing Nipple Raccord controle Prufnippel Niple Medicion Matnippel. MPR
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump See group 913, Page 861
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Page 829
Section Conducto de presi6n,
Tryckledning, pump bombablock
- central - bloque central 20107 VOE 63A9920107
911
300
Group Feed line,
Conduit pump - central
alimentation, block
pompe Catalogue
IlIustr.
- bloc-soupape
Issue No id
1024676

VOLVO L1Z0F

11
25
53

41~ 26

20

26 Volvo Construction
Equipment
1024676

\ ( ( \ ( ( ( !

11
----------:---:-----;----:--:--..,....,.,..... •..- .- .•..
....,.-....,._._--..,....,.,....,'~r. ~r~._.
(
( \ ( ( ( ( (
K
Description
T 2 I Part
S3 P1No.
I
Denominacion
Demomination
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

30 11104606 2
VOE 4881452
990736
935548
11163113
14211856
11173878
14016673
932037
11148939
935082
4881451
13945653
13933859 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel LSF
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. LSS
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Restriction non-return Clapet d'etranglemen .Drosselruckschlagve ..Valvula de retenci6n y StrypbackventiL. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock See group 645, Page 569
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. LSW
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Retaining Strap CourroLserrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa YELL
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa WHITE
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Conducto de presi6n, bombablock


- bloque central 20107
911 Page 831
Section
Group
300 Tryckledning,
Feed line,
Conduit pump
pump - central
- central
alimentation, block
pompe Catalogue
IlIustr.
- bloc-soupape No id
1024676 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
11

27

Valva Construction
Eqlipment
1024648

( \ ~ \ ( ( ( )

11
( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
Quantity
I

1 VOE 14211864 2
VOE990737
11182000
14211856
990739
11411139
13933923
13933936
14345423
13933855
935037
932042
935028
935032
14213676
932040
990738
935077
932041
11172509 1 111 Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hydr fluid tank Reservoir fluid.hydr Oruckolbehalter Oep Aceit Hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump. See group 913, Page 861
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump. See group 913, Page 861
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

1 Sistema hidraulico, conducto de retorno


911 Group833
Section
Page
350 Hydraulsystem,
Systeme returledning
Hydraulichydraulique,
system, return line retour Catalogue
conduit Issue No 20107
id
IIlustr. 1024648 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
11
•••

10~
9

26

~r14I 16
~~Aff
15
27

13

Valva Construction
Equipment
1024648

( ( \ ( ( ( (
11
, .' ... ., to \ •

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Notes
IDelnomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

31 VOE 13933853 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .


32 VOE 990738 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
33 VOE 14211863 1 ·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·nitningsring .

1 Sistema hidraulico, conducto de retorno


911 Page 835
Section
350
Group Hydraulsystem, returledning
Hydraulichydraulique,
system, return line retour CatalogueNo 20107
Issue 1024648
IlIustr. id VOE 63A9920107
Systeme conduit

VOLVO LlZOF

11
, -' I '\

( ( ( ( ( ( (
K
Description
PartP No.
S Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I
T 1 I 2 I Benamning
3Quantity

1 VOE 990743
13960145
VOE990743
13964110
11147962
11172208
13966146
935309
959256
11445134
13965192
11172506
11445064
13960143
11173709
13946474
NS 421 4211 Control valve Valve de commande ..Steuerventil Valvula de mando ManoverventiL.. See group 912, Page 851
'Flange Half ·Demi-bride ·Flanschhalfte ·Media brida ·Flanshalva .
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring T
Return Line Conduit Retour ROckaufleitung Conduct Retorn Returledning. .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Gasket.. Joint Dichtung Junta Packning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange Half.. Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Plate Tale Blech Chapa Plflt .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Bracket. Console Konsole Melnsula Konsol. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange HaiL Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Attaching Plate Fer Fixation Befestigungslasche Plato Fijacion Fastjarn .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Bracket.. Console Konsole Mensula Konsol.. ..
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hydr fluid tank Reservoir fluid.hydr. Druck61behalter Dep Aceit Hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819

1 Sistema hidraulico, conducto de retorno


911 Group837
Section
Page
400 Hydraulsystem, returledning
Hydraulichydraulique,
system, return line retour CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme conduit Issue 1024639
IlIustr.

VOLva LlZOF

11
-
I
I
I
I
I
I
I
L
7
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
\
='==
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
<C
", ., , , , ...-" '" ! \ " , -. -.-.- ~ W • ~--~..---- ~

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Denominacion
Notes
Demomination
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

13933900 2
1 VOE 990737
14016673
937346
937586
4881451 1 1 Control valve Valve de commande .. Steuerventil Valvula de mando ManoverventiL. See group 912, Page 851
459 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel... Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa YELL
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa BLUE
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Hydr fluid tank Reser.fluid.hy Druckolbehalter Dep aceit hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel... See group 522, Page 519

1 Section Conducto de drenaje, valvula de mando


911 Group839
Page
450 Draneringsledning,
Drainage drainage,
Conduit manoverventil
line, control valve
vanne de commande Catalogue
Issue No 20107
id
IIlustr. 1024670 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
/ /'

/ /
/
**
**
**
**
-(
28 * **

1
29

4
6

Volvo Construction
Equipment

1024512

( ( ( , ( ( ( (\

11
• .• I , f ~ "-, I

( ( ( ( ( ( (
K
I
Description
T s
PartP1No.
121
Denominacion
Delnomination
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

VOE990756
1 VOE
VOE 990756
990757
984090
990756
11172203
11172202
11148531
980238
979819 1 16
4
114451152
140481898
114451182
139710982
139651882
142369318
111724981
111723451
111733452
111723441
NS 16
11172204
11172205 2
139601432
111724971
NS 1
82 Control valve Valve de commande ..Steuerventil Valvula de mando ManoverventiL.. See group 912, Page 851
873
875 'Flange Half ·Demi-bride ·Flanschhalfte 'Media brida ·Flanshalva .
'Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Feed Line Cond.alimentat... Druckleitung Conduct Presion .Tryckledning LH (+), A2
Feed Line Cond.alimentat. Druckleitung Conduct Presion Tryckledning LH (-), B2
Feed Line Cond.alimentat. Druckleitung Conduct Presion Tryckledning RH (+), A2
Feed Line Cond.alimentat. Druckleitung Conduct Presion Tryckledning RH (-), B2
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange HaiL Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten .Tatningsring .
Flange HaiL Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .
Retaining clip Retenue Halteklammer Retenedor Hallare .
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror. LH (+)
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror LH (-)
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror 83592, 83649
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror RH (+)
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror. RH (-)
Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ror.. 83592, 83649
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Hydraulic cylinder Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder. See group 945, Page 941

1 Sistema hidraulico, funcion de elevacion


Group841
Section
500
911 Page Hydraulsystem,
system,Iyftfunktion
Hydraulic hydraulique,lift function CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme Issue 1024512
IlIustr.
relevage hydraulique

VOLVO LlZOF
/ ./

/'

-(
28
/
/ /
/'
"
"

1,
28
"
"
"

1
29

4
6

Volvo Construction
Equipment

1024512
12~

( ( ( ( ( ( (
11
j ~ •

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.121 Demomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

29 VOE 936444 Testing Nipple Raccord controle Prufnippel Niple Medicion Matnippel. A2

1 Sistema hidraulico, funcion de elevacion


911 Group 843
Section
500
Page Hydraulsystem, Iyftfunktion
Hydraulichydraulique,
system, lift function CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme Issue 1024512
IlIustr.
relevage hydraulique

VOLVO LlZOF

11
A 21

12
~

~


••

~
••••••••••••••••••••••••

5
20

Valva Construction 1
Equipmen:

1024525

" ( ( ( ( ( (
,

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T 2 I SPartP1No.
I
Delnomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 3

·Screw
1 VOE
VOE
VOE ........................
NS
946441
11172206
11075841
990756
979819
990757
11445113
14048189
990756
11173778
11172500
11410078
990756
13960143
11445114
14236931
13959258
936444
980238
11172372
13946817
·FlangeNS 4
2
A8
1
S
W
Clamp 4
lien
asher
Half Attachment...
...............
Flange
Sealing
Pipe
Testing
Sealing
Hydraulic
Feed
Hose
Control Line ·Vis
Nipple
assembly
valve .............................
1............................
8
crew 1Hd.........................
.......................
Screw
·Demi-bride
screw
Half
Half..
ring ..........
.................
...............
................
............
.........................
cylinder
...................
ring ..........
................ Vis
Rondelle
A
a bride
.......................
.............. Fixation
Demi-bride
Canalisation
Bague
Raccord
Verin
Conduit ·Schraube
6Serrage
Pans
·Flanschhalfte
Cond.alimentat...
Cond.alimentat.
Pince
Bague
Valve ...................
..............................
.....................
Cr ..........
......................
..................
.................
d'etancheite
d'etancheite
contr6Ie
hydraulique
de flexible...............
commande ....
............
..........
........
....... Schraube
Scheibe
lnbusschraube
Flanschhalfte
Runddichtring
Rohrleitung
Prufnippel
Runddichtring
Schlauchleitung
Hydraulzylinder
Klemme
Druckleitung
..Steuerventil •Tornillo ......................
....................
......................
............
...................................
Halterung
Flanschschraube ·Media brida
........
..............
...................
.................
.............
.............
...............
..........
................ Tornillo
Arandela
Torn
Media
Anillo Hex
...............
Fijacion
Niple embridado
Canalizacion
Abrazadera
Conduct
Cilindro
Conducto
Valvula ·Skruv
·Flanshalva
brida
Medicion
reten
reten .........................
.......................
.....................
Embut.. .......
................
.................
................
...............
hidraulico
de Presion ............
....................
mando ........
.......
................. Skruv ..........................
lnsexskruv
Bricka.
Flanshalva ........................
................
.......... Faste .....
Flansskruv
.Tatningsring
Tatningsring
Ror
Matnippel.
.Tryckledning
Slangledning
Klamma.
Hydraulcylinder.
Tatningsring
......ManoverventiL. ..................
.................
.............................
...............
...............
.....................
.............. A 1,(-),
......... See
........... (+)
83942
(-)
RH
LH
RH, B1
group
(+),B1
A1945,
912, Page 945
851

1 Sistema hidraulico, funcion de inclinacion


Group845
Section
550
911 Page Hydraulsystem,
Systeme system,tiltfunktion
Hydraulic hydraulique, tilt function CatalogueNo 20107
Issue 1024525
IlIustr.
culbutage hydraulique id VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F

11
13
4

~
15

9
11

12
26 23

, 25 I"~
I: I

I
- ~ ••c::::::/
~

~~ ~~~
Q ~~~r~ ~I

~~~~~m~
I ~~

~ : Ql 24 "
27
,1': __::/-/-( 1\ ~

Valva Construction
Equipment

1024655

( ( ( \ ( ( (

11
, ,
K, ,
Description . ' '

I
TVOE
VOE PartPNS
946671
925739
4951048
Plate No.
11024753
13960141
11110371
935710
990738 S
( 2
4
8
1
W
1 I 2·O-ringF
Pipe 1
asher.
...........................
Oillange ((
Dlmomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Cooler ......................
Plaque
I 3............................
Rubber
Flange
Elbow screw
Damper
nipple ..............
........................
(
............... Rondelle
........................
................... Refroidisseur
Vis
Canalisation
......... ·Joint El bride.....................
Platte
Torique
Amortis.caoutc
Raccord angulaire...............
.............
...........
..................
...... Scheibe
..........................
huile ..... Winkelnippel
Olkuhler.
Flanschschraube
Rohrleitung
·O-Ring
Gummidampfer ......................
Placa
................. Arandela
..........................
..................... Enfriadores
........ ·Junta
.......................
..........
............... Torn
Canalizacion
Amortig
Niple .....................
Platta.
embridado
torica
Goma
angular aceite
...............
...............
............
..........
.............. Bricka
.........................
Flansskruv
Ror
·O-ring .........................
...... VinkelnippeL.
Oljekylare ...................
......... 83061
.............................
Gummidampare ........................
..................
..............

11 VOE 13960164 1 a-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-nng .


12 VOE 11411736 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
13 VOE 13977600 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
14 VOE 13946173 1 Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
15 VOE 948645 1 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
16 VOE 13933935 1 T-nipple Raccord-t T -Nippel. Niple T T-nippel. .
17 VOE 990738 2 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
18 VOE 11172946 1 Check valve Valve anti retour Ruckschlagventil Valvula de retenci6n BackventiL. .
19 VOE 982962 2 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
20 VOE 11411343 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
21 VOE 11003048 1 Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
22 VOE 13965176 2 Flange screw Vis El bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
23 VOE 11173212 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
24 VOE 13933853 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
25 VOE 14211863 1 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
26 VOE 990738 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
27 1 Hydr fluid tank Reservoir fluid.hydr. Druckolbehalter Dep Aceit Hidr Hydrauloljetank See group 911, Page 819

1 Section847 Enfriador
Oil cooler de
Oljekylare aceite
with
med hosescon mangueras
slangar 20107 VOE 63A9920107
600
911 Page
Group Radiateur avec flexible Catalogue
Issue No id
IlIustr. 1024655

VOLVO LlZOF
11

Vavo Construction
Equipment

1028068

( \ ( \ ( ( l!
11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI Demomination
Denominacion
Notes
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
I 2

1 VOE 11163073 2
930428
976929
965181
948645
937081
11170250
13933859
11148939
VOE 11108917
935548
960141
960630
13933905
932039
11148938 1 1 Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Lock Plug Tampon Verroui. Verschlussschraube Tapon Seguridad Lasplugg .
Gasket. Joint Dichtung Junta Packning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder. Sensor Presion Tryckgivare SE9107
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .

1 Ceurpo valvula-bloque conexion


Group849
Section
Page
650
911 Hydraulsystem:
Bloc-soupapes- Ventilblock
Hydraulic system: valve
Bloc - kopplingsblock
block
connexion- connection No 20107
IIlustr.block
Catalogue id
1028068 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

I:
--./'
----.. ---..---..--..---..-'---'.c-~. ~.~~. ~,-~.~.--------_. __ ._.~. _

( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part1No.
121
Notes
P Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
5 3 I 4Quantity
I
I

13965193 4
1 VOE 990756
990757
13965190
11172549
11108798
11025923 2
1 1NS Control valve Valve de command, Steuerventil. Valvula de mando Manoverventil. See group 912, Page 853
Attachment. Fixation .." Halterung Fijacion ". Faste .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distancia . Distans. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Screw Vis Schraube Tornillo '" Skruv. .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg P
Sealing ring Bague d'etancheite. Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg A1, B1
Sealing ring Bague d'etancheite. Runddichtring Anillo reten Tatningsring .

1 Valvula de mando
medcon piezas se montaje.
Group851
Section
912100
Page Manoverventil
Control
Valve devalve with
commande monteringsdetaljer.
fitting
avecparts. Catalogue
pieces de montage. No 20107
id
IlIustr. 1024666 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
12
i
26 24

~
~

19
10

1-19

12
21

C
B - Valva Construction

D. Equipment
1030353 7968

~
I 1~
1~
.

( ( ( ( ( ( (
)

11
( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2 Denominaci6n
Notes
IDenomination
Bezeichnung
Benamning
Quantity
I

4
2
VOE
VOE
VOE
VOE 11411716 2
1 11705091
11705451
11708326
11705092
15016222
11705450
11705103
11705094
11705482
15015381
11705101
11705102
11705107
11705109
15015551
15015542
15015411
11705105
11705094
11705097
11705093
11705100
11705093
11705106
11705108 4
1 1 Control valve Valve controle Steuerventil Valvula control. Kontrollventil. 83592
83
62 Control valve Valve controle Steuerventil Valvula control. Kontrollventil. .
·Press rdc valve 'Soupape reduct ·Oruckred.ventil. 'Valvula red pre ·Tryckred.ventil... .
·Cap 'Chapeau 'Kappe 'Caperuza ·Lock .
'Check valve 'Valve anti retour ·ROckschlagventil 'Valvula de retenci6n .·Sackventil. .
'Cap 'Chapeau 'Kappe 'Caperuza ·Lock .
'Plug ·Souchon 'Stopfen 'Tapon ·Plugg ..
'Check valve 'Valve antiretour. ·ROckschlagventil 'Valvula de retenci6n .·Sackventil .
·Relief valve 'Umiteur - pression 'Oruckbegrenzer ·Umitador presion ·Avlastningsventil. .
'Check valve 'Valve antiretour ·ROckschlagventil 'Valvula de retenci6n .·Sackventil. .
·Valve 'Soupape ·Ventil 'Valvula ·Ventil .
·Valve 'Soupape ·Ventil 'Valvula ·Ventil .
'Check valve 'Valve anti retour ·ROckschlagventil 'Valvula de retenci6n .·Sackventil. .
'Spring Assembly 'Ensemb Ressorts ·Federpaket... 'Conjun Resorte ·Fjaderpaket.. .
'Check valve 'Valve antiretour ·ROckschlagventil 'Valvula de retenci6n .·Sackventil. .
'Check valve 'Valve antiretour ·ROckschlagventil 'Valvula de retenci6n .·Sackventil. .
'Cap 'Chapeau 'Kappe 'Caperuza ·Lock .
'Check valve 'Valve antiretour ·ROckschlagventil 'Valvula de retenci6n .·Sackventil. .
'Oraining Valve 'Valve drainage ·Ablassventil 'Valvula Orenaje ·Oraner.ventil.. .
'Sealing Kit 'Jeu Joints 'Oichtungssatz 'Juego Retenes ·Tatningssats .
'Sealing Kit ·Jeu Joints 'Oichtungssatz 'Juego Retenes ·Tatningssats .
'Sealing Kit 'Jeu Joints 'Oichtungssatz 'Juego Retenes ·Tatningssats .
'Sealing Kit 'Jeu Joints 'Oichtungssatz 'Juego Retenes ·Tatningssats .
'Sealing Kit 'Jeu Joints 'Oichtungssatz 'Juego Retenes ·Tatningssats .
'Sealing Kit ·Jeu Joints 'Oichtungssatz 'Juego Retenes ·Tatningssats .
'Screw Kit 'Kit Vis 'Schraubensatz 'Juego Tornillos ·Skruvsats .
'Screw Kit 'Kit Vis 'Schraubensatz 'Juego Tornillos ·Skruvsats .
'Screw Kit 'Kit Vis 'Schraubensatz 'Juego Tornillos ·Skruvsats .
'Spring Kit 'Jeu Ressorts .............• Federsatz 'Juego Resortes ·Fjadersats .

Valvula de mando
1 11411683912
11411716 Group853
Section
Page
150 Manoverventil
Control
devalve
33382,83592
Valve commande VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
Issue 1030353
IIlustr. id

VOLVO LlZOF
12
21

Volvo Construction

D.
1030389
ECJJipmer1:
68
I
.
1~
~
1719 1~

(
\ ( ( ( ( ( (,

11
( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No. Notes
I 2 IDenomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
Quantity
I

21 11705091
4
1
VOE
VOE
VOE
VOE 11705451
11705093
15016962
11705092
11705094
11708326
11705450
15015434
11705103
11705106
11705094
15015381
11705101
11705108
11705109
15015551
15015542
15015430
11705105
15019456
11705097
11705100
11705093
11705482
11705107
Control
·Valve
'Screw
'Spring
·Plug
·Press
'Check
·Cap 4
2
1..........................
Control
·Valve
'Oraining
·Relief
·Sealing
·Check
'Sealing Kit
rdc
valve
Kit1
valve
Assembly
·Restriction valve ..............
..............
.........
................
.......
................. Valve
.........................
.........................
...........................
valve
Kit ..................
Valve ...............
.......... 'Soupape
'Kit
·Valve
·Chapeau
'Valve
·Kit
·Umiteur
·Souchon
'Chapeau
'Jeu
·Soupape
·Jeu
'Ensemb Valve
controle
'Soupape
Vis controle
antiretour
'Etrangleur ............
............
..........
.........
....
...................
reduct
Ressorts .........
........
..................
.....
................. Steuerventil
...................
........................
Joints
Ressorts
drainage
antiretour.
antiretour
-....................
pression
............. ·Ventil Steuerventil
·Ventil
·Schraubensatz
·Kappe
·Federsatz
'Schraubensatz
·Oichtungssatz
·Ablassventil...
'Oruckbegrenzer
'Kappe
·Stopfen ................
................
...... Valvula
.........................
.........................
.......................
·Oruckred.ventil
·Ruckschlagventil..................
·Ruckschlagventil.
'Oichtungssatz
·Federpaket...
·Orosselung ............
........
.....................
..........
.......
...........
............. 'ValvulaValvula
·Caperuza
'Juego
·Juego
'Umitador
·Valvula
'Caperuza
·Valvula
·Tapon
'Conjun control.
'Valvula
Tornillos
Resortes
Retenes
Orenaje control.
presion ...........
...........
.........
........................
de
red ..................
retenci6n
Resorte
·Estrangulaci6n pre ..........
.......... Kontrollventil.
......................
...................... ·Ventil Kontrollventil...
·Ventil
·Skruvsats
......·Avlastningsventil.
·Lock
·Fjadersats
·Oraner.ventil.
·Tatningssats
.·Sackventil.
.·Sackventil
·Tryckred.ventil.
·Plugg .............................
.................
............
......
..........................
........................
·Fjaderpaket.
·Strypning ................
.........
.............
.............
.................. 83241,83245
.........................
......................... 83157, 83158, 83159
84221

Valvula de mando
1 15019457 912
15019456 Group855
Section
200
Page Manoverventil
Control
Valve devalve
commande No 20107
Issue 1030389
Catalogue
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
12
21

B~
~~r JI C - Valve Construction
I 1030389
D. Eq,Jipmert
798 6

~
I 1~

( ( ( ( ( ( (
11
c-- •• ,-..__,--..--,,---,-.
~,'--T", -...,.,-.,--. •...•.••
,~-~~ __ ~~~, ...•.•••
~~.~.~.~_

( ( ( ( ( ( (
K
PartP No.
I Denomination
Notes
Denominaci6n
T
Description 1 I 2 I Bezeichnung
Benamning
3Quantity

27 VOE 11711048 4 4 ·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil. ·Electrovalvula ·Magnetventil... PWM9101, 9102,
PWM91 03, 9104
VOE 11701430 1 1 ·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .
28 VOE 11701421 1 1 ·Connector KiL ·Kit Connexion ·Anschlussatz ·Juego Terminal ·Anslutningssats .

1 Valvula de mando
Manoverventil
15019456
15019457 912 Group857
Section
200
Page Controldevalve CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Valve commande Issue 1030389
IIlustr.

VOLVO LlZOF
I I
~ I¥ .\
a\ \~u
\ \\\11 ---/'
,...
~ ~II
Ill.
If\ I
m~ ~ ~
/ !m
@
"l:tC'?C\!
,...,...,...
;;'i: -.--~.-.-- ~---r " ••••.••• _,., ~ 'I( '\

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
I Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 VOE 11410034 1 Valve Body Corps Valve Ventilk6rper Cuerpo Valvula Ventilkropp .
2 VOE 11709633 1 ·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil. ·Electrovalvula ·Magnetventil MA5502
3 VOE 11709880 1 "'Sealing Kit "'Jeu Joints ···Oichtungssatz "'Juego Retenes .......•••Tatningssats .
4 VOE 11709879 1 ·Press Regulator ·Regulateu Press ·Oruckregler ·Regul Presion ·Tryckregulator PWM2601
5 VOE 11709881 1 "'Sealing Kit "'Jeu Joints •••Oichtungssatz "'Juego Retenes .......••• nitningssats .
6 VOE 11705961 1 ·Pr Limit Valve ·Limita.pression ·Oruckbeg.ventil ·Valv Limit Pres ·Begr.ventil.. .
7 VOE 11704530 1 ·"Sealing KiL "'Jeu Joints •••Dichtungssatz "'Juego Retenes .......••• Tatningssats .
8 VOE 11707564 2 ·Shuttle Valve ·Valve Navette ·Wechselventil. ·Valv Lanzadera ·Skyttelventil. .
9 VOE 11709882 1 ·Press Regulator ·Regulateu Press ·Druckregler ·Regul Presion ·Tryckregulator .
10 VOE 11709861 1 "Reducing Valve "Soupape Reduc .......•• Reduzierventil "Valv Reductora ........•• Reducerventil.. .
11 VOE 11709883 1 "'Sealing Kit "'Jeu Joints ...............••• Oichtungssatz "'Juego Retenes .......•••Tatningssats .
12 VOE 11709884 1 ·Press Regulator ·Regulateu Press ·Oruckregler ·Regul Presion ·Tryckregulator .
13 VOE 11709861 1 "Reducing Valve "Soupape Reduc .......•• Reduzierventil "Valv Reductora ........•• Reducerventil. .
14 VOE 11709883 1 ·"Sealing KiL "'Jeu Joints ...............••• Oichtungssatz "'Juego Retenes .......••• Tatningssats .

1 Bloque de valvulas
Ventilblock:
Group859
Section
300
912 Page Valve body: Central
Central
Bloc-soupapes:
block
block
Central Bloc CatalogueNo20107
id
Issue 1002407
IIlustr. VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F
KS
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denominacion
I Denomination
Notes
Bezeichnung
Quantity
Benamning
Description 1 I 2

1 VOE 914515
11038380
13947373
13955900
990414
965225
984653
11173159
11173158 41
13965192 2
VOE 960242 11 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Somba Hidraulica Hydraulpump. See group 913, Page 863
Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
Shaft Arbre Welle Arbol Axe!.. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Sricka. .
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Somba Hidraulica Hydraulpump. See group 913, Page 865
Snap Ring Circlip Nutring Circlip Sparring .
Shaft Arbre Welle Arbol Axe!. .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Housing Carter Gehause Carter Hus. See group 434, Page 459
Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Somba Hidraulica Hydraulpump See group 913, Page 867
Drive Sleeve Mancho.commande Antriebsnabe Manguito Propul Drivhylsa .
Seal Joint Dichtring Junta Tatning .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Engine Moteur Verbrenn Motor Motor Motor See group 210, Page 49
Plug Souchon Stopfen Tapon Plugg..
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .

1 Bomba hidraulica con accesorios de montaje 20107


Group861
Section
Page
913100 Hydraulpump
Hydraulic
Pompe med
pump
hydraulique monteringsdetaljer
with fitting
avec partsde montage
pieces CatalogueNo id
IlIustr. 1020049 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
It)
N
It)
•..
co
o
•..
------------.------
K
( ( ( c ( ( (
Description
T S I 2 IDenomination
PartP1No. Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
I 3Quantity

VOE
VOE
VOE11708739
11997157
11708741
11997155
11708748
11708745
11708743
11708101
11709925
11709920
11708740
11708744
11708737
7190187
11998863
11992833
NS
983663
11708738
11708735
11708742
11708749
11708257
11708087
11709926
13974079
11173952 4
2
3
1 1 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Somba Hidraulica Hydraulpump 85CC
·Shaft ·Arbre ·Welle ·Arbol ·Axel .
·Searing ·Palier ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·Insexskruv. .
·Stop Ring ·Sague Sutee ·Anschlagring ·Anillo Tope ·Anslagsring .
·Sealing ring ·Sague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·Lock Ring ·Anneau Verrouillage. ·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
·Searing ·Palier. ·Lager ·Cojinete ·Lager.. .
·Yoke ·Chape .., ·Joch ·Horquilla ·Gaffe!. .
·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle .......................• Fjader .
·Pump Unit... ·Unite Pompe ·Pumpwerk ·Unidad Somba ·Pumpenhet.. .
·Shim ·Cale d'epaisseur ·Passcheibe ·Arandela Ajuste ·Passbricka .
·Roller Searing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Check valve ·Valve antiretour ·ROckschlagventil ·Valvula de retenci6n .·Sackventil .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv. .
·Piston rod ·Sielle de piston ·Kolbenstange ·Siela de piston ·Kolvstang .
·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
·Plug ·Souchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg ..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Plug ·Souchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg ..
·Valve ·Soupape ·Ventil ·Valvula ·Ventil .
"O-ring "Joint Torique ··O-Ring .....................•• Junta torica ..............•• O-ring .
··Allen Hd Screw ........•• Vis A 6 Pans Cr ··lnbusschraube .........•• Torn Hex Embut.. .....•• lnsexskru\L .
"Plug "Souchon "Stopfen ....................•• Tapon "Plugg ..
"O-ring ......................•• Joint Torique "O-Ring "Junta torica ..............•• O-ring .

Bomba hidraulica
1 Page 863
Section
913150
Group Hydraulpump
Hydraulic pump CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Pompe hydraulique Issue 1000873
IlIustr.

VOLVO LlZOF
U')
N
M
~----------------_.
~~
M
.•..
CD
.•..
.•..
.•..
------------.------
-.
" . " , I \ •••••• 1 , l . 'I \ , .• " -, , , , , I • , ••• 1 ".

(
'1

( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE 11173091 1 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Somba Hidraulica Hydraulpump 60CC
1 VOE 11708756 1 ·Orive Shaft ·Arbre transmission ·Antriebswelle ·Arbol de cde ·Orivaxel... .
2 VOE 11707572 1 ·Roller Searing ·Roulement rouleaux ..·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·RullageL .
3 VOE 11708118 2 ·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
4 VOE 11708116 1 ·Stop Ring ·Sague Sutee ·Anschlagring ·Anillo Tope ·Anslagsring .
5 VOE 11708110 1 ·Seal ·Joint ·Oichtring ·Junta ·T~:itning .
6 VOE 11708113 1 ·Lock Ring ·Anneau Verrouillage. ·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
7 VOE 11708757 1 ·Searing ·Palier ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
8 VOE 11708758 1 ·Searing ·Palier ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
9 VOE 11716481 1 ·Yoke ·Etrier ·Joch ·Mordaza ·Ok .
10 VOE 11704542 1 ·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle ·Fjader .
11 VOE 11704536 1 ·Pump element ·Element Pompe ·Pumpenelement.. ·Elemento Somba ·Pumpelement.. .
12 VOE 11704545 1 ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck .
13 VOE 11704548 1 ·Roller Searing ·Roulement rouleaux ..·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·RullageL .
14 VOE 11708257 2 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
15 VOE 11708101 1 ·Check valve ·Valve antiretour ·ROckschlagventil ·Valvula de retenci6n .·Sackventil .
16 VOE 11708256 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
17 VOE 11708759 4 ·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv. .
18 VOE 11998862 1 ·Piston rod ·Sielle de piston ·Kolbenstange ·Siela de piston ·Kolvstang .
19 VOE 11708099 1 ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
20 VOE 11708083 1 ·Plug ·Souchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg ..
21 VOE 11708231 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
22 VOE 11704815 1 ·Plug ·Souchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg .
23 VOE 11708760 1 ·Control valve ·Valve controle ·Steuerventil ·Valvula control ·Kontrollventil... .
24 VOE 11708087 3 "a-ring "Joint Torique "a-Ring .....................•• Junta torica ..............•• O-ring .
25 VOE 13974079 4 "Alien Hd Screw ··Vis A 6 Pans Cr "Inbusschraube "Torn Hex Embut... ··lnsexskru\l .

1 Bomba hidraulica
913 Group865
Section
Page
200 Hydraulpump
Hydraulic pump CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1000861 VOE 63A9920107
Pompe hydraulique Issue

VOLVO LlZOF

11
22
12

~ III
III
III
III
III
III
III
III
III
III

,,
III
III

~
14

8 #
III
III
III
7

Volvo Construction
Equipment
1000828

( ( ( ( ( ( (
, .
," 110, 1 •.•• ,., ' , , '\, . \ " t , I • " ,. ., \ '\ , , I ,. \ • ~ • , •.• ' '\ " " \ ., 1 ", ..•, ••.•.• ,.' " '\ \ .•••

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP No.
S 1 I 2 Notes
I Denomination
Denominaci6n
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I
VOE 11172358 1 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump 18CC
1 VOE 11708082 1 ·Drive Shaft ·Arbre transmission ·Antriebswelle ·Arbol de cde ·Drivaxel... .
2 VOE 11704547 1 ·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager. ·Cojinet Rodillo ·Rullager... .
3 VOE 11708754 1 ·Stop Ring ·Bague Butee ·Anschlagring ·Anillo Tope ·Anslagsring .
4 VOE 11704551 1 ·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
5 VOE 11708755 1 ·Lock Ring ·Anneau Verrouillage. ·Schlossring ·Anillo Segurid ·Lasring .
6 VOE 11704549 2 ·Bearing ·Palier ·Lager ·Cojinete ·Lager. .
7 VOE 11704541 1 ·Spring ·Ressort ·Feder ·Muelle .......................• Fjader .
8 VOE 11708129 1 .yoke ·Chape ·Joch ·Horquilla ·Gaffe!.. .
9 VOE 11704535 1 ·Pump element ·Element Pompe ·Pumpenelement.. ·Elemento Bomba ·Pumpelement.. .
10 VOE 11708084 1 ·Shim ·Cale Reglage ·Nachstellblech ·Cuna de calzar ·Justerbleck .
11 VOE 11704546 1 ·Roller Bearing ·Roulement rouleaux .. ·Rollenlager ·Cojinet Rodillo ·Rullager. .
12 VOE 11704553 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
13 VOE 11706189 1 ·Check valve ·Valve antiretour ·ROckschlagventil ·Valvula de retenci6n .·Backventil .
14 VOE 11704557 4 ·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskruv. .
15 VOE 11704538 1 ·Piston rod ·Bielle de piston ·Kolbenstange ·Biela de piston ·Kolvstang .
16 VOE 11703833 1 ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
17 VOE 11708753 1 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg .
18 VOE 11708231 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
19 VOE 11704559 1 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen .....................• Tapon ·Plugg ..
20 VOE 11998863 1 ·Valve ·Soupape ·Ventil ·Valvula ·Ventil .
21 VOE 11708087 3 "a-ring "Joint Torique "a-Ring "Junta torica ..............•• O-ring .
22 VOE 13974079 4 ··Allen Hd Screw "Vis A 6 Pans Cr ··Inbusschraube "Torn Hex Embut... ....•• lnsexskru\l .
23 VOE 11992833 1 ··Plug ··Bouchon ··Stopfen ....................•• Tapon "Plugg ..
24 VOE 7190187 4 "a-ring ··Joint Torique ··O-Ring ··Junta torica ..............•• O-ring .
25 VOE 11708257 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .

Somba hidraulica
1 913 Group 867
Section
250
Page Hydraulpump
Hydraulic
Pompe pump
hydraulique Catalogue
Issue No 20107
id
IlIustr. 1000828 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~23 I ~36
A¥-24lm~35 28

--
---

f 31
30
32

34

33

~ Volvo Construction
ECJJipmenf:

1023962

( ( ( ( ( ( ( \

, 11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
3Quantity
Bezeichnung
I

1 VOE
VOE
VOE4880492
11148953
14345423
14211856
11173806
13933855
960630
946671
959227
4881438
4880492
4881458 21 1
4
139677521
139601412
111736901
143454231
139456531
117097181
139486991
142118561
14213676
114452912 Valve block Bloc-soupape Ventilblock Bloque de valvula Ventilblock See group 912, Page 859
691
9
819 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Check valve ·Valve antiretour ·ROckschlagventil ·Valvula de retenci6n .·Backventil. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskruv. .
Lock Plug Tampon Verroui. Verschlussschraube Tapon Seguridad Lasplugg .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator .
Accumulator Accu Speicher Acumulador Ackumulator 83942
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .

1 Servo hidraulico
Group869
Section
100
914Page Servohydraulik
Servo - hydraulic No 20107 VOE 63A9920107
Servohydraulique Issue 1023962
Catalogue
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
29~ 10 ... 14 11 -'"
r13lZ8
I ~~~ Q17 12
......-:

~:!t i~
1516 ~ T6 7 21 34
33
5

~ Valvo Construction
Equipmert

1023962

( ( ( ( ( ( l
11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

28 11445293 2
VOE 4881455
4880492
936444
11445296
14345423
14211856
4881438 1 1 Servo valve Servovalve Servoventil Valvula servo Servoventil. See group 914, Page 877
5422
5425 Testing Nipple Raccord controle Prufnippel Niple Medicion Matnippel. .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
Hose assembly ConduLflexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly ConduLflexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .

Servo hidraulico
1 Group871
Section
914100
Page Servohydraulik
Servo - hydraulic
Servohydraulique CatalogueNo 20107
Issue 1023962
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
.•..
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDelnomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

1 1 Servo Valve Servovalve Servoventil Valvula Servo Servoventil. See group 914, Page 877
2 VOE 13976479 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
3 VOE 13949867 4 Spring NuL Ecrou Ressort Fed. Schliessmutler Tuerca Resorte Fjadermutler. .
4 VOE 943369 REQ Hose Durit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 500 MM

1 Servovalvulamed
conmonteringsdetaljer
accesorios de montaje
Group873
Section
Page
914150 Servoventil
Servo soupape
Servo valve withavec
fitting partsde montageCatalogue
pieces IIlustr. No 20107
Issue 1005284id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
A
12
22
1
14
16

,-15

19~
CJ17~ 118~
~1~

Valva Construction
Equipment
1024678

c ( ( ~ ( ( ( I

11
( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 121

1 VOE
VOE 11173831 4
11173522
VOE4880492
14345423
11445301
14211856
4881459
4881452
13965190
13971095
11025954
4943026
13965185
11104606
11445291
4881438
4954460
11445300
13965189 2
31 1 1 Servo valve Servovalve Servoventil Valvula servo Servoventil... See group 914, Page 877
430
429 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·nitningsring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten .Tatningsring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
Hose assembly Condui.f1exible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 83942
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Spacer Sleeve Doui.entretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
Retainer Retenue Halter. Soporte Hallare
Flange nuL Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Spacer Sleeve Doui.entretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Sleeve Doui.entretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
Retaining Strap Courroi.serrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .
Protecting Hose Protection durit.. Schutzschlauch Manguera Prot Skyddsslang. .
Control valve Valve de commande ..Steuerventil Valvula de mando Manoverventil. See group 912, Page 851

1 Tuberias de maniobra
Group875
Section
200
914 Page Control lines de commande
Manoverledningar
Canalisations CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Issue 1024678
IIlustr.

VOLVO LlZOF

11
7-DJ9D 32
33
34

9
26
6

11

8~28~ . -~~
1
~
.

41
2

25

Valvo Construction
Equipment

~ 1030501

( ( ( ( ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
KS
Description P Denomination
T Part1No. Denominaci6n
Notes
121 Benamning
Bezeichnung
5 3 I 4Quantity
I
I

2 11705921
3
1
4
6
VOE
VOE
VOE
VOE 11172599 4
11991049
11994393
11991316
11708308
11991047
959174
951940
11705078
11003417
11003153
947083
13965768
11715961
11104986
11706176
11991048
11991323
13971080
11708827
11708826
945065
11708308
13971080
11705079
13960146
13945653
11705080
11991319 21
3
6 Servo Valve Servovalve Servoventil Valvula Servo Servoventil.. .
25 ·Spring Package ·Ensemb Ressorts .. ·Federpaket ·Conjun Resorte ·Fjaderpaket... .
·Return Spring ·Ressort Rappel ·Ruckholfeder ·Resorte Antagon ·Returfjader. .
·Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador ·Pinne .
··Sealing Kit.. ..........•• Jeu Joints ··Oichtungssatz .......•• Juego Retenes .....•• Tatningssats. .
"Spacer Washer ··Rond.entretoise ··Abstandscheibe ....••Arandela Oist .......•• Oistansbricka THICK = 0.2 MM
"Spacer Washer ....•• Rond.entretoise ...•• Abstandscheibe ....••Arandela Oist ··Oistansbricka THICK = 0.3 MM
"Spacer Washer ....•• Rond.entretoise ...•• Abstandscheibe ....••Arandela Oist .......•• Oistansbricka THICK = 0.5 MM
·Lever Kit ·Kit Levier ·Hebelsatz ·Juego Palanca ·Spaksats. .
"Sail "Sille ......................•• Kugel ....................•• Sola ......................•• Kula. .
"Hexagon Nut ........•• Ecrou Hexagonal. "Sechskantmutter ..••Tuerca Hexagon ..•• Sexkantsmutter .
·Lever Kit ·Kit Levier ·Hebelsatz ·Juego Palanca ·Spaksats. .
"Sail "Sille ......................•• Kugel "Sola ......................•• Kula. .
"Hexagon Nut ........•• Ecrou Hexagonal. "Sechskantmutter ..••Tuerca Hexagon ..•• Sexkantsmutter .
·Lever Link ·Articula.levier ·Hebelgelenk ·Artic Palanca ·Spaklank .
"Anchor Plate .........•• Plateau Ancrage .. "Ankerplatte ...........•• Placa Anclaje .......•• Ankarplatta. .
·Magnet ·Aimant... ·Magnet. ·Iman ·Magnet... .
··Magnet .................•• Aimant... "Magnet .................•• Iman .....................•• Magnet... MA9141, MA9142, MA9143
··Allen Hd Screw .....••Vis A 6 Pans Cr ...•• lnbusschraube ......••Torn Hex Embut... ••Insexskruv .
"Washer .................•• Rondelle "Scheibe "Arandela ..............•• Sricka .
"Spring Pin ··Axe de ressort "Federstift ..............•• Pasador Resorte ..•• Fjaderpinne .
·Plug ·Souchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg .
·Plane Gasket... ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
·Plug ·Souchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg .
·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
·Tie Rod Kit.. ·Lot Sarre Remor ·Oeichselsatz ·Jueg Sarra Trac ·Oragstangsats .
Valve Plate Plaque Soupape Ventilplatte Placa Valvula Ventilplatta. 1-3
Attaching Plate Tole fixation Sefestigungsblech ..Chapa fijacion Fastplat.. 4
Pull Rod Sarre Traction Zugstange .varilla Tracc Oragstang .
Tie Rod Kit.. Lot Sarre Remor Oeichselsatz Jueg Sarra Trac Oragstangsats .

1 Servovillvula
Servoventil
Servo valve
33382 914
83351,83414
83198,83413 Group877
Section
250
Page Servo soupape CatalogueNo 20107
Issue 1030501
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~ I :U~ I L
~I~I
Q~I~~~=:::".
I ~~I~'" I~ c:i.-I
32 J:T6 I ..•••••••••..
1134 1 ~ .. " I I:: .......... ~......

7-D~~D
26 U

1I .~~
33 I~ ~

···~
6
~ 25 ~1~3831 31-1
r ... H
··~~13'3611
W
112,35
J}-1&-'O

Valva Construction
Equipment

~ 1030501

( \ \ ~ ( ( (

11
26
K
T

VOE 11998151
(
Benamning
I
Part No. P Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Description 1 I 2 I 3 I 4 , 5
Quantity

1
(

Lever Kit...
(

Kit Levier
(

Hebelsatz
(

Juego Palanca
(

Spaksats 3
( I
26 VOE 11706177 1 Lever Kit... Kit Levier Hebelsatz Juego Palanca Spaksats 4
27 VOE 11991321 1 1 ·Ball ·Bille ·Kugel ·Bola ·Kula 3,4
28 VOE 13971080 1 1 ·Hexagon Nut ·Ecrou Hexagonal .. ·Sechskantmutter. ·Tuerca Hexagon ·Sexkantsmutter. 3,4
29 VOE 11706174 1 2 Servo Valve Servovalve Servoventil .valvula Servo Servoventil.. .
30 VOE 11706175 2 4 ·Spring Assembly ·Ensemb Ressorts .. ·Federpaket ·Conjun Resorte ·Fjaderpaket... .
31 VOE 11994393 2 4 ·Return Spring ·Ressort Rappel ·Ruckholfeder ·Resorte Antagon ·Returfjader... .
32 VOE 11991323 2 4 ·Pin ·Goupille ·Stiff ·Pasador ·Pinne .
33 VOE 11991047 2 4 "Sealing Kit.. ..........•• Jeu Joints .............•• Oichtungssatz .......•• Juego Retenes .....•• Tatningssats. .
34 VOE 11991048 2 4 ··Spacer Washer ··Rond.entretoise ··Abstandscheibe ··Arandela Oist .......•• Oistansbricka THICK = 0.2 MM
34 VOE 11991049 2 4 "Spacer Washer ....•• Rond.entretoise ...•• Abstandscheibe ....•• Arandela Oist ··Oistansbricka THICK = 0.3 MM
34 VOE 11991316 2 4 "Spacer Washer ....•• Rond.entretoise ...•• Abstandscheibe ··Arandela Oist .......•• Oistansbricka THICK = 0.5 MM
35 VOE 11705078 1 2 ·Lever Link ·Articula.levier ·Hebelgelenk ·Artic Palanca ·Spaklank .
36 VOE 11003417 1 2 "Anchor Plate .........•• Plateau Ancrage .. "Ankerplatte ...........•• Placa Anclaje ··Ankarplatta. .
37 VOE 945065 1 2 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg .
38 VOE 13945653 1 2 ·Plane Gasket.. ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
39 VOE 13965768 1 2 ·Plug ·Bouchon ·Stopfen ·Tapon ·Plugg .
40 VOE 947083 1 2 ·Gasket ·Joint ·Oichtung ·Junta ·Packning .
41 VOE 11444134 1 Attaching Plate Tole fixation Befestigungsblech ..Chapa fijacion Fastplat.. .

1 Servovalvula
Servoventil
Servo valve
33382 914
83351,83414
83198,83413 Group 879
Section
250
Page CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1030501 VOE 63A9920107
Servo soupape Issue

VOLVO LlZOF

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
S I 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 1 Single Lever Control .. Command un lev Einhebelsteuer Monomando Enspaksreglage .


2 VOE 11104742 1 Attaching Plate Tole fixation Befestigungsblech Chapa fijacion Fastplat... .
3 VOE 13975980 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
4 VOE 13949278 4 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter. .
5 VOE 959223 4 Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv .

1 Section
Group881
Servovalvula
Servoventil conmonteringsdetaljer.
Servo valve med accesorios
parts.dedemontage.
montaje.
VOE 63A9920107
400
914 Page 83344,83347
Servo-soupapewith fitting
avec pieces Catalogue
IlIustr. No20107
id
Issue 1030652

VOLVO LlZOF

11
••
~
••
••
••
••
••
••
, ••
••
••
••
••
••
••
••
L
•~
••
•••
••
M
••
.•...
••
o ••
~_m,
{1~8
{1~8
o
N o
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Denominaci6n
IDenomination
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE
VOE
VOE 13945653 4
11706976
11988141
942314
11706978
11988142
11411762
VOE11706972
11370672
11706974
11706985
11988545
11706975
11706973
11988145
13955985
11988146
990737
11173915 2
1
3 1
3 Single Lever Control .. Command un lev Einhebelsteuer. Monomando Enspaksreglage .
·Handle ·Poignee ·Griff ·Mango ·Handtag .
ooButton ooBouton ··Knopf ··Boton ··Knapp .
·Adapter ·Adaptateur ·Adapter ·Adaptador ·Adapter .
·Bellows ·Capot Caoutcho ·Gummimantel. ·Cubierta Goma ·Gummikapa .
·Repair Kit.. ·Kit Reparation ·Reparatursatz ·Kit Reparacion ·Reparationssats .
OP ·Repair Kit... ·Kit Reparation ·Reparatursatz ·Kit Reparacion ·Reparationssats .
·Universal joint.. ·Joint cardan ·Universalgelenk ·Junta universal. ·Universalknut... .
·Solenoid ·Solenoide ·Magnet ·Solenoide ·Solenoid .
·Socket. ·Connexion Elect. ·Elektroanschlus ·Conexion Electr. ·Elanslutning .
OP ·Plunger ·Plongeur ·Tauchkolben ·Embolo-buzo ·Plunge .
·Plunger ·Plongeur ·Tauchkolben ·Embolo-buzo ·Plunge .
NS ·Control Slide ·Coulisse Comman ·Regelschieber ·Corredera Mando ·Reglerslid .
NS ·Control Slide ·Coulisse Comman ·Regelschieber ·Corredera Mando ·Reglerslid .
·Spring Kit ·Jeu Ressorts ·Federsatz ·Juego Resortes ·Fjadersats .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskruv. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil. ·Electrovalvula ·Magnetventil MA9113
NS ·Lock nut ·Contre-ecrou ·Sicherungsmutter ·Contratuerca ·Lasmutter .
Restrictor Etrangleur Drosselung Estrangulacion Strypning .
Plane Gasket Joint Plan Flachdichtung Junta Plana Planpackning .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica a-ring .

1 Section Servovalvula, monomando


Group883
Page
425
914 Servoventil,
Servo valve,
83344,83347
Servo enspaksreglage
single
soupape, levercontrol
commande
VOE
aun levier Catalogue
Issue No 20107
IlIustr.63A9920107
id
1017393

VOLVO LlZOF

11
,
,,,
N ,...
,...

,,,,
,...
••
-o co
~---~-~~~.~ '---------------
_~,,~~~~~------_
... .•.

( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

VOE 11006043 2
11706995
11706994
VOE959226
11706997
13941747
11706990
11706185
11713533
11706989
11706184 1 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .
NS ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .
nO-ring ··Joint Torique nO-Ring nJunta torica ··O-ring .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut ·lnsexskruv. .
·Spring Kit ·Jeu Ressorts ·Federsatz ·Juego Resortes ·Fjadersats .
·Control Slide ·Coulisse Comman ·Regelschieber ·Corredera Mando ·Reglerslid .
·Plunger ·Piston ·Stossel ·Pasador Acciona ·Manoverpinne .
NS ·Housing ·Carter ·Gehause ·Carter ·Hus .
·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv. .
·Repair Kit.. ·Kit Reparation ·Reparatursatz ·Kit Reparacion ·Reparationssats .
·Lever Kit ·Kit Levier ·Hebelsatz ·Juego Palanca ·Spaksats .
·Bellows ·Capot Caoutcho ·Gummimantel ·Cubierta Goma ·Gummikapa .
·Knob ·Bouton ·Knauf ·Boton ·Knopp

Valvula de mando.
1 914Group885
450Section
Page Manoverventil.
Control valve.
83347
Soupape de commande.
VOE 20107
IIlustr.63A9920107
Catalogue
Issue NoEK349
id

VOLVO LlZOF
c
o
h~
H~
~~a
>
"15 •••
· \ . " .. •.••• 1 , \, "'" i • '\ "

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominaci6n
Notes
Denomination
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
I
31 4881440
1
2
1 VOE
VOE 935085
11410672
936446 2
1 REQ
3
936875REQ
932039
13933900
984646
936655
13933936
936702 1 11 REQ Control valve Valve controle Steuerventil Valvula control... Kontrollventil .
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Elbow nipple Raccord angulaire Winkelnippel Niple angular VinkelnippeL. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Direction Valve Valve Direction Wegeventil Valvula Orient... Riktningsventil.. See group 916, Page 897
Testing Nipple Raccord contr6Ie Prufnippel Niple Medicion Matnippel. .

1 Servosistema, conductos hidraulicos


914
83241,83245
83157,84221
83159,83158 Page 887
Section
500
Group Servohydraulik, ledningar
Servod'asservissement,
- hydraulic, hydraulic lineshydrauliques
CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme conduits Issue 1030628
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
5

8f]
17

35

19

31

VoIvo Construction
Equipm ••.•

1028013
22

( ( ( ( ( ( (I
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1 1 Control valve Valve de commande ..Steuerventil Valvula de mando ManoverventiL... See group 912, Page 851
2 VOE 11411572 2 1 Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
3 VOE 946473 8 4 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
4 VOE 11172420 1 Feed Line Cond.alimentat... Oruckleitung Conduct Presion Tryckledning. .
5 VOE 11172419 1 1 Feed Line Cond.alimentat... Oruckleitung Conduct Presion Tryckledning. .
6 VOE 990756 4 2 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
7 VOE 11172555 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
8 VOE 13933910 2 1 Elbow Nipple Raccord angulaire Winkelnippel. Niple Angular. V-nippel.. .
VOE 990740 2 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
VOE 13967752 2 1 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
9 VOE 11172552 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
10 VOE 13933862 3 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
VOE 990740 3 2 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
VOE 932042 3 2 ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
11 VOE 990742 7 2 a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica O-ring .
12 VOE 935312 10 2 Flange HaiL Oemi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
13 VOE 13946752 16 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
14 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. See group 916, Page 893
15 VOE 13965189 4 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
16 VOE 936444 1 Testing Nipple Raccord contr6Ie Prufnippel. Niple Medicion Matnippel. .
17 1 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. See group 916, Page 895
18 VOE 935901 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
19 VOE 11716860 2 Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator .
VOE 11716861 2 ·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats 38)
VOE 11716862 2 ·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats 35)
VOE 11702538 2 ·Oecal ·Oecalcomanie ·Abziehbild ·Oecalcomania ·Oekal. .
20 VOE 11130843 8 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
21 VOE 13965186 8 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
35) GB: Sealing kit with piston FR: Jeu de joints, avec piston DE: Dichtungssatz mit Kolben ES: Juego de juntas con piston SE: Tatningssats med kolv
38) GB: Sealing kit without piston FR: Jeu de joints, sans piston DE: Oichtungssatz ohne Kolben ES: Juego de juntas sin piston SE: Tatningssats utan kolv

Section Amortiguador de vibraciones


1 83323
83197 Group889
Page
916100 Svangningsdampare
Boom suspension
Amortisseur system
vibrations Catalogue
Issue No 20107
id
IlIustr. 1028013 VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F
5

BE
17

19

31

Volvo Construction
Equipment

1028013
22

( ( ( ( ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 I Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

4
2
1
22 VOE 11003865 4
946441
935085
13947790
946472
11147972
990757
11147958
13933936
11411573
13966364
11015454
11148028
11148959
13933855
11147978
11411596
13933906 2
3
1 1 Bracket. Console Konsole Consola Konsol. .
92
7
9859
0676 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Flange HaiL Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Return Line Conduit Retour ROckaufleitung Conduct Retorn Returledning. See group 911, Page 837
Connection block Bloc Raccord Anschlussockel Bloque Conector Anslutningsblock .
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Conn Block Bloc de conn Anschlussblock Bloque de conexione ..Anslutningsblock .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheite ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
T-nipple Raccord-t T-Nippel. Niple T T-nippel.. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. .

1 Group891
Section Amortiguador de vibraciones VOE 63A9920107
83197
83323 916100
Page Svangningsdampare
Boom suspension
Amortisseur system
vibrations CatalogueNo 20107
id
IIlustr. 1028013
Issue

VOLVO LlZOF
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominacion
Delnomination
Notes
3Quantity
I Benamning
Bezeichnung
I

1 VOE 11410639 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .


2 VOE 11705917 1 ·Sol Valve Kit ·Jeu Electrovan ·Magnetventsatz ·Juego Electrov ·Magnetventsats cn, MA9102
3 VOE 11706062 1 •• Nut Set "Jeu O'ecruous ..........•• Mutternsatz "Juego Tuercas .........•• Muttersats. .
4 VOE 11714081 1 ••Coil "Spirale ··Spirale .....................•• Espiral ......................•• Spiral .
5 VOE 11706064 1 "Sealing Kit "Jeu Joints ··Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .
6 VOE 11705918 1 ·Sol Valve Kit ·Jeu Electrovan ·Magnetventsatz ·Juego Electrov ·Magnetventsats CT4, MA9103
7 VOE 11706065 1 •• Nut Set "Jeu O'ecruous ··Mutternsatz "Juego Tuercas .........•• Muttersats. .
8 VOE 11714081 1 ··Coil "Spirale "Spirale .....................•• Espiral ......................•• Spiral. .
9 VOE 11706064 1 "Sealing Kit "Jeu Joints "Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .
10 VOE 11714082 1 ·Shuttle Valve ·Valve Navette ·Wechselventil. ·Valv Lanzadera ·SkyttelventiL. CT3
11 VOE 11714083 1 "Sealing Kit ...............•• Jeu Joints "Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .
12 VOE 11706070 1 ·Press rdc valve ·Soupape reduct ·Oruckred.ventil. ·Valvula red pre ·Tryckred.ventil CT8
13 VOE 11706071 1 ··Sealing Kit ...............•• Jeu Joints "Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .
14 VOE 11714080 2 ·Check valve ·Valve antiretour ·ROckschlagventil ·Valvula de retencion .·Backventil CT5,CT6
15 VOE 11706067 1 "Sealing Kit "Jeu Joints "Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .
16 VOE 11706068 1 ·Press Regulator ·Regulateu Press ·Oruckregler ·Regul Presion ·Tryckregulator CT7
17 VOE 11706069 1 "Sealing Kit "Jeu Joints "Oichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .

Valvula.
1 Section
Page 893
916150
Group Relief
83197
A valve.
vlastningsventil.
Soupape.
VOE
Catalogue
IlIustr.
Issue No 20107
63A9920107
id
1015026

VOLVO LlZOF
,...
K
(
I
( ( ( ( ( (
T PartP No. Denomination
Denominacion
Notes
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
Description 1 I 2

1 VOE 11101827 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .


2 VOE 11705917 1 ·Sol Valve Kit ·Jeu Electrovan ·Magnetventsatz ·Juego Electrov ·Magnetventsats cn, MA91 04
3 VOE 11706062 1 ··Nut Set ....................•• Jeu O'ecruous ··Mutternsatz ··Juego Tuercas ··Muttersats. .
4 VOE 11714081 1 ··Coil "Spirale "Spirale .....................•• Espiral ......................•• Spiral .
5 VOE 11706064 1 ··Sealing Kit ...............•• Jeu Joints ··Oichtungssatz "Juego Retenes ··Tatningssats .
6 VOE 11706074 1 ·Check Valve Kit ·Kit Antiretour ·R Ventilsatz ...............• Jg Valv Reten ·Backventilsats. CT2
7 VOE 11706075 1 ·Valve ·Soupape ·Ventil ·Valvula ·Ventil.. cn
8 VOE 11706789 1 Sealing Kit. Jeu Joints Oichtungssatz Juego Retenes Tatningssats. .

Valvula.
1 916 Group895
Section
Page
200 Relief
A valve.
vlastningsventi
83197,83323 I. VOE 63A9920107
Catalogue
IlIustr. No 20107
id
1000116
Soupape. Issue

VOLVO LlZOF
8

15

32

..
~-

--
~-if'

i-~;'I:
~~~)~:.<,v"'~~.j

!~~~---- ;~~;_:;;\(

X'!i~~i'-':l_'
~-'-

"",,~i<:~
~)=6~f~i~J1
..'
"_l-_~~ 1,

(.J;,/,,'
,. / ,1, :J III (

(,;,,;_\
19

~
<a>
<8>

.~
/
31
Valvo Construction
Eqlipment
1030558

( ( ( ( ( ( (
I
( ( ( ( ( ( (
K
Description P Denomination
T Part1No. Denominaci6n
Notes
[ 3 SI 4Quantity
I 2 Benamning
BezeichnungI 5
I

281 NS
1 VOE
VOE
4
VOE
1
2
6 NS
11173318
971099
13965194
11445291
13965191
13960145
4880492
4881453 4
1 1 12
142118564
4880579
139651811
4881457
11173355
143454234
114452984
110141274
114114082
111489361
14016673 2
6
REQ REQ 1 1 Servo Valve Servovalve Servoventil Valvula Servo Servoventil See group 914, Page 877
1453
14127
45291
3316 10 4
2
VOE 11445349 Direction Valve Valve Direction Wegeventil Valvula Orient... Riktningsventil. .
Direction Valve Valve Direction Wegeventil Valvula Orient... Riktningsventil. .
Direction Valve Valve Direction Wegeventil Valvula Orient.. Riktningsventil .
·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil ·Electrovalvula ·Magnetventil.. PWM9105, 9106,
PWM9107,9108
Direction Valve Valve Direction Wegeventil Valvula Orient.. Riktningsventil .
·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil ·Electrovalvula ·Magnetventil. PWM9105, 9106
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride .. Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Washer Rondelle Scheibe Arandela 8ricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning A3, 83
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning A3
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta 8andklamma .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa VIOL, A3, A4
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa VIOL, A3
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa GREY, 83, 84
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa GREY, 83
Nipple Raccord Nippel... Niple Nippel. .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·8ague d'etancheit. ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Control valve Valve controle Steuerventil. Valvula control Kontrollventil.. See group 912, Page 851
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa GREEN, A4

1 Group897
Section 3a y 4a fincciones 3:e/4:e
hidraulicaas VOE 63A9920107
83159,83241
83158,83245
83351,83414
83198,83413
916 300
Page Hydraulfunktion
Hydraulic
3eme Control
et 4eme 3rd-4thhydrauliques
fonctions CatalogueNo20107
id
IlIustr. 1030558
Issue

VOLVO LlZOF
14

12
13

8
~~ ~~
1

~~ ~~

15

~~

32

/
~

~ ••
..
~ ....•.••.•.••..•• .::;~
~~ __,~i"
: ---_~~if,d:-<J---
:••~, ';
," ..•.
, I'
'---": :
. ~~:.;'
••• ~~ ~~
(.'(l-:1';,'''~:
(i\.""I.-
_lo"q

(i{~~~;~(
<~~!
.. '.
~~. ~
"'",
19 ~""
,1,),1:

~j/t:_"-'r'iJ;jfi! (:~.->:
_._.//
,--'11) 11
,,\-(;l
,~, p

..
@

@ ~ --
/
Valva Construction
Equpment

1030558
:"_·..l·~:~9"'~ .. ' .j ~ ~ 31

( ( ( ( ( ( (1

11
· .. , .. , I , , \ \ I • \ '\ ..... '. -,-~T' , ...•..•........•...... , .....

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part1No. P
121
Notes
Denomination
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3 S I 4Quantity
I 5
I

11173930 2
22 VOE 4881454
960139
4881458
13945444
13965177
11173569
11163049
13933897
11117464
13949278
11445298 4
1 Marking Sleeve Oouill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa PINK, B4
9838
37
9837
9839
1856 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil .
·Coil ·Bobine ·Wickel ·Bobina ·Spole .
·Sealing Kit ·Jeu Joints ·Oichtungssatz ·Juego Retenes ·Tatningssats .
·Nut ·Ecrou ·Mutter ....................• Tuerca ·Mutter. .
Nipple Raccord Nippel... Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
·Sealing ring ·Bague d'etancheit. ·Runddichtring ·Anillo reten ·Tatningsring .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride .. Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Marking Sleeve Oouill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa BR

1 3a y 4a fincciones 3:e/4:e
hidraulicaas
83158,83245
83351,83414
83159,83241
83198,83413
916 Group899
Section
Page
300 Hydraulfunktion
Hydraulic
3eme Control
et 4eme 3rd-4thhydrauliques
fonctions Catalogue
Issue No 20107
id
IIlustr. 1030558 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
)ID ~ 26
~~26

;11
Iftt-23
1L25
t::
35

1°1
AI 14 13

~!::
B

Cl~
f(}J
~

27~
Valva Construction
Equipment
151~::
~ r-20
~21
I

1019515

( ( ( ( ( ( ( )
\ , , . ... • • 1 • '\ • \ .•• '\ . ', " ." ., " '\ '" ..•

( ( ( ( ( ( (
K
Description
Part1No. Denominaci6n
Notes
P Benamning
I
T S 4I 2I Denomination
5I 3 I Quantity
Bezeichnung

4
2
1
8 936075
1 VOE
6
VOE
VOE990743
11172580
936080
990740
935286
935285
4881438
965225
935309
990757
936076
948645
935900
111731762
946471
111732622
139601438
139710954
990742 4
2
8
1 REO
139651804
114114276
6
4880586 6
REO
139651822
139651864 1 16 REO REO Direction Valve Valve Direction Wegeventil Valvula Orient.. Riktningsventil See group 916, Page 897
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 916, Page 897
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Bague d'etancheite. Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Return Line Conduit Retour ROckaufleitung Conduct Retorn Returledning .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
Control valve Valve controle Steuerventil Valvula control Kontrollventil.. See group 912, Page 855
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distancia . Distans .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride .. Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange nut... Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .

1 83351
83159
83198 3a y 4a fincciones 3:e/4:e
hidraulicaas
83158 916 Group901
Section
Page
350 Hydraulfunktion
Hydraulic
3eme Control
et 4eme 3rd-4thhydrauliques
fonctions CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1019515 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO L1Z0F

11
)ID ~ 26
;:~

;11
, 1-23
26

35
±t:
1°1 ft10
13

AI~ 14~

~l ~14
16

Cl~
I(}J
~13
7

O//K~6
27~

Volvo Construction
~21
Equipment
~~9
1019515 8~~

( ( ( I ( ( ( ( )
;', , '\ , ... -, •• ) "l .• 4" • --.~,--,-.-
,,--o-,--cc,~\-~~~,~,~,~",~~.~,~.~._._,~.~._.

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part No. P Demomination
NotesS
Denominaci6n
Quantity
Bezeichnung
Benamning
I 112131415

29 VOE 11172046 4 2 4 2 Nipple Raccord Nippel Niple '" Nippel .


30 VOE 990740 4 2 4 2 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring .
31 VOE 11173602 1 1 1 1 Attachment... Fixation Halterung Fijacion Faste RH
32 VOE 11173600 1 1 1 1 Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste LH
33 VOE 11043022 4 2 4 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
34 VOE 14013070 4 2 4 2 Sealing washer Rond.etancheite Dichtscheibe Arandela reten Tatningsbricka .
35 VOE 11147586 4 2 4 2 Dust Cover. Pare-poussiere Staubschutz Prot Polvo Dammskydd .

1 83198
83351 3a y 4a fincciones3:e/4:e
hidraulicaas
83159
83158 916 Group 903
Section
350
Page Hydraulfunktion
Hydraulic Control 3rd-4thhydrauliques CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1019515 VOE 63A9920107
3eme et 4eme fonctions Issue

VOLVO LlZOF

11
)ID ~ 26
;:~

;11
If 1-23
26

±t::
101a-10

~!: ~
7
ClL!CJ
13
I(}J
~ I

27~~

Valva Construction
~'"
O//1C}~6
151~::
J) I=20 ~21
Equipment )~9
1019515 8~~

( ( ( ( ( ( ( i
°11
t", \ -\ ., 1 .----co .-- T -..:;-T T .,.- ,.-- T .-- T'" •.••

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T Part112131415
No. P Denomination
Denominacion
Notes
S
Bezeichnung
BenamningQuantity
I

1
4
1 VOE
VOE
VOE 6
6 936076
8
2 936075
990743
965225
990740REO
11172580
990757
11173176
948645
13971095
946471
11173262
935309
935900
4880586
11411427
13965186
13965182
4881438
935285
935286
936107
13960143
990742
13965180 4
2
8
1 REO
6 1 16 REO REO Direction Valve Valve Direction Wegeventil Valvula Orient... Riktningsventil See group 916, Page 897
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 916, Page 897
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Sealing ring Bague d'etancheite. Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Return Line Conduit Retour Ruckaufleitung Conduct Retorn Returledning .
Flange Half Demi-bride Flanschhalfte Media brida Flanshalva .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring. .
Control valve Valve controle Steuerventil. Valvula control Kontrollventil.. See group 912, Page 855
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distancia . Distans. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride .. Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter. .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Nipple Raccord Nippel. Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter. .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Attachment... Fixation Halterung Fijacion Faste .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 83413
83414
83241
83245 Group905
Section Funcion hidraulica,
Hydraulfunktion, 33
3:e3rd y and
och para
434:e pluma
for for
lang larga
bom 20107 VOE 63A9920107
400
916Page Hydraulic
3ame function,
et 4ame fonctions 4th
hydrauliques Long Boom
pour IIlustr. 1019515
Catalogue
flache
Issue No id
prolongee

VOLVO LlZOF

11
)ID ~ 26
;:~

~-rr
If 1-23
26

±t::
35

10~ a-10

27~

Volvo Construction
Equipment

1019515

( ( \ ~ ( (
" (
I
K
( ( ( ( ( ( (
Description
T Part1No. P Denomination
SNotes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
2 I 3 II 4 I 5
I

29 4
1
2
VOE Dust 4
990740
14013070
11172046
11410088
11043022
11410089
11147586
Nipple1......................
Attachment.
Cover
Sealing
O-ring .............
....... Fixation
..............
washer Raccord ...................
..................
Pare-poussiere
Joint
Rond.etancheite
Torique ..... Halterung
.......
.......... Nippel ......................
Staubschutz
O-Ring
Dichtscheibe ................
............
.................... Fijacion
Niple .......................
Prot Polvo
...........Arandela
Junta ...................
torica ........ Faste
...............
reten
............. Nippel......................
.....................
Dammskydd
Tatningsbricka
O-ring ........ RH
........... LH

Funcion hidraulica, 38 y 48 para pluma larga


1 83241
83414
83245
83413 916Group907
Section
400
Page Hydraulfunktion,
Hydraulic
3eme function,
et 4eme 3:e3rd
ochand
fonctions 4:e4th
for for
limgLong
hydrauliques bornBoom
pour
20107
IIlustr. 1019515
Catalogue
fleche
Issue No id
prolongee
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
4
7

11

G
5

c--- 4
Volvo Construction
Equiprnen:

1028029

( ( ( ~ ( ( (
-, ~ -- 7. -, ~~,-,~,~,--. ~,~-. ~,~, ~, __ ,~,~,~,~,~r, ~~.r,"""'-"""""""~'''''''''-'~'''-''''
-•.,.,
_.~..,.--_,

K
( ( ( ( ( ( (
Description
Part1No. P Delnomination
Denominacion
Notes Quantity
I
T 3 I S4I 2I Bezeichnung
Benamning
5I

1 VOE
1
4
2
9 946441
VOE
VOE 967633
942314REQ
13945408
11147981
11173600
11173668
4775189
977742
935429
946471
4881440
935425
13933936
4785681
946440
13946173
11180934
11024650
13965179 4
2
9 1 21
1 REQ 2 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. See group 916, Page 913
0088
3669 6 11173602
11410089
VOE 11173752 Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv. .
Nut Ecrou Mutter. Tuerca Mutter .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
T-nipple Raccord-t... T-Nippel Niple T T-nippeL... .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste LH
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste LH
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste RH
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste RH
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter. .
Hose assembly ConduLflexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma .
Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv. .
Angle Plate Tole Angulaire Winkelblech Placa Angular Vinkelplat... .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Spacer Sleeve Doui.entretoise Distanzhulse Manguito Dist Distanshylsa .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskru\l .
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .

1 Sistema hidraulica,for
soporte de implementos.
83195
83196
82067 Page 909
Section
500
916 Group Hydraulutrustning
Hydraulic system redskapsfaste.
for attachment bracket.
CatalogueNo 20107
id VOE 63A9920107
Systeme hydraulique, porte d'outil. Issue 1028029
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
13

~ 12
7 D~

11

G
5
1
3

c---
Valva Construction
Equipment

1028029

( \. \ \ \ ( (I

I1
¥, , , " , ?' ." .., , "\ •..•... " , "\",.,,,, ') ; f' ,,, , •• t,~.' <Ill .•• , 'It, ,,~. " ., •• :-, "' .•• ;; ~ " '\ "' ,,7....~.~ ~ '•.••.•. 1 , ~ ..•." '\ 1 " ., • '''I ,

( ( ( ( ( ( (
TS
K
Description
Part 1No.I P2 Denomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
5I 3 I 4Quantity
I
I
22 VOE 14016673 2 2 Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
23 VOE 4881454 2 2 Marking Sleeve Douill.marquage Kennhulse Manguit Marcaje Markhylsa .

1 Section Sistema hidraulica,for


soporte de implementos.
83195
83196
82067 916 Group911
Page
500 Hydraulutrustning
Hydraulic
Systeme system redskapsfaste.
hydraulique, for attachment
porte d'outil. bracket.
CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1028029
Issue
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
,~
, -, ~r • '.. I,. "" '\-,. , - , '.. , , ••••• ;0 , ••• " ~', • , •• \ -- -. ",', , '- •••• • I "I •.•• ~ .•••••. ~ '. "\ \ ..••..•••• -,~;'"l ,,""\ --r. , .~-, .~ _ ...., 1" ""' .•

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
I

11716832
VOE 11173166
959193
11716831
11411998
11708930 21
4 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil. .
93637 ·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil. ·Electrovalvula ·Magnetventil. MA9101
"Magnet "Aimant ··Magnet... ··Iman "Magnet. MA407
"Sealing Kit ...............•• Jeu Joints "Oichtungssatz ..........•• Juego Retenes .........•• Tatningssats .
·Solenoid valve ·Vanne electrom ·Magnetventil. ·Electrovalvula ·Magnetventil MA9106
"Magnet "Aimant ··Magnet... ··Iman .........................•• Magnet. MA946, MA947
"Sealing Kit ··Jeu Joints "Oichtungssatz ..........•• Juego Retenes .........•• Tatningssats .
·Check valve ·Valve antiretour. ·ROckschlagventil. ·Valvula de retenci6n .·Sackventil .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut.. ·lnsexskruv. .

Valvula
1 916Page 913
Section
550
Group Ventil
Valve
83195,83196
Valve VOE
Catalogue
IlIustr.
Issue No 20107
63A9920107
1011582
id

VOLVO LlZOF

11
~J>
~

~
~
~ VoIvoConolrucllon
EquIpment

1027098

( ( ( ( ( ( ( 1
." " ~ " I • • • ~ •• , '10 -..---.--,- ~""'-T-"""","--r""-- ""'r-""'---T r-T~"'" .......--.--.-----....--.....-- __ I' "'---'---"'--""T"""""""--'- "f'-'

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Notes
Denomination
Denominaci6n
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

VOE
VOE
VOE 11157123
930872
VOE11156114
935428
11709110
11709111
935929
11708993
11988543
13955900
4881722
914167
935538
935628
11157191
11142687
11157678
13965196
11156757
13970967
11417711
11045750
11157800
914450 421 12 Attachment bracket Porte-outil Geratetrager Soporte Impleme Redskapsfaste .
3848 "Pin "Goupille "Zapfen "Pasador ...................•• Tapp ..
'Nipple 'Raccord ·Nippel ·Niple ·NippeL. .
'Lock nut ·Contre-ecrou ·Sicherungsmutter. 'Contratuerca ·Uismutter .
'Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
'Cylinder ·Verin 'Zylinder ·Cilindro ·Cylinder. .
"Piston rod "Bielle de piston ··Kolbenstange "Biela de piston ··Kolvstang .
OP "Piston ··Piston "Kolben .....................•• Piston ··Kolv .
OP "Guide .......................•• Rail "FOhrung "Guia .........................•• Gejd .
"Sealing Kit "Jeu Joints "Dichtungssatz "Juego Retenes .........•• Tatningssats .
'Pin ·Goupille ·Zapfen ·Pasador •Tapp
'Pin ·Goupille ·Stift ·Pasador. ·Pinna .
'Snap Ring ·Circlip 'Nutring 'Circlip ·Sparring .
'Nipple 'Raccord ·Nippel 'Niple ·NippeL. .
'Spacer 'Partie Intermediaire ..'Zwischenstock ·Espaciador ·Mellandel. .
'Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
'Elbow nipple 'Raccord angulaire ·Winkelnippel. ·Niple angular ·Vinkelnippel .
"O-ring "Joint Torique "a-Ring "Junta torica ..............•• O-ring .
'Hose assembly 'Conduit flexible ·Schlauchleitung ·Conducto ·Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
'Plate ·Plaque ·Platte 'Placa ·Platta .
'Hexagon screw ·Vis a tete hexagonal.·Sechskantschr ·Tornillo hexago ·Sexkantsskruv. .
·Washer ·Rondelle ·Scheibe ·Arandela ·Bricka. .
·Bushing 'Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
NS 'Sign ·Enseigne 'Schild ·Letrero ·Skylt. .
·Rivet ·Rivet... ·Niet.. ·Remache ·Nit .

1 Soporte de implementos
Attachment
82556
82067 Page 915
Section
924100
Group Porte - outil bracket
Redskapsfaste CatalogueNo 20107
Issue 1027098
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
23

22

22

Valvo Construction
equipment

1000929

( (, ( ( ( " ( (
\
( ( ( ( ( ( (
I
K
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity

VOE
VOE 11020802
11005014
11177925
VOE4763685
4785465
4824485
955260
11005099
11048081
11020663
13965192
11020803
13963104
11432001
11025923
13947355
11025816
11005017
11015609
13940090 Ut Frame Work Chassis Levage Hubgerust.. Bastid Elev Lyftramverk .
22
11
4
21
13
16
10
18
19
12
14
15
17
3
7
8
5 20
9
6 24
23 1 NS Lft Frame Work Chassis Levage Hubgerust... Bastid Elev Lyftramverk .
2 4
1
2 2
4
1
1
6
8 2 ·Attaching plate ·Plaque fixation ·Befestigungsplatte ·Placa fijacion ·Fastplatta. .
·Attaching plate ·Plaque fixation ·Befestigungsplatte ·Placa fijacion ·Fastplatta. .
2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
4 Scraper Racleur Abstreifring Aro rascador Avstrykare ..
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica a-ring 1)
Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck. .
Bearing spindle Axe Achszapfen Gorron Axeltapp .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel. .
2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
4 Scraper Racleur. Abstreifring Aro rascador Avstrykare .
Lifting cylinder Verin levage Hubzylinder Cilindro elevacion Lyftcylinder See group 945, Page 941
2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
4 Scraper Racleur. Abstreifring Aro rascador Avstrykare ..
1 Link Articulation Gelenk Articulacion Lank See group 945, Page 919
1 Link Articulation Gelenk Articulacion Lank See group 945, Page 923
Tilt cylinder. Verin tilL Tiltzylinder Cilindro tilt Tiltcylinder See group 945, Page 945

1) GB: Replacement version FR: Version piece de rechange. DE: Ersatzteil-ausfOhrung. ES: Version piezas de repuesto. SE: Reservdelsutforande

1 Bastidor elevacion con piezas de montaje


33393
33384
33382 Group917
Section
100
945Page Lyftramverk
Lifting
Chassis levagemedavec
monteringsdetaljer
framework with assembly
pieces parts Catalogue
de montage No20107
id
Issue 1000929
IIlustr. VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
2 1

A
<::?"

Valvo Construction
Equipmert

1019847

( ( ( ( ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
K I
T PartP No. IDenomination
Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
Description 1 , 2

3
2
1
4 11025923
1 VOE
VOE
VOE 11177711 4
11177095
11020809
13947355
11015610
4824483
11020741
11177045
11015674
11005014
13963104
13965192
11025816
11004396
11025816
13965192
11005015
11048019
955259
13940090
968435
11025923 2
1 15
2
1 Lft Frame Work Chassis Levage Hubgerust... Bastid Elev Lyftramverk See group 945, Page 917
0747
7063 Link Articulation Gelenk Articulacion Lank See group 945, Page 923
ment version
Link Articulation Gelenk Articulacion Lank .
Link Articulation Gelenk Articulacion Lank .
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
Spacer. Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel .
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
Plugg Tampon Stopfen Tapon Propp ..
Scraper Racleur. Abstreifring Aro rascador Avstrykare .
Link Articulation Gelenk Articulacion Lank .
Link Articulation Gelenk Articulacion Lank .
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
Scraper Racleur. Abstreifring Aro rascador Avstrykare ..
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica a-ring 1)
Hexagon screw Vis tete hexagonale '" Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Washer Rondelle Scheibe '" Arandela Bricka .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe '" Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel .
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
FR: Version piece de rechange. DE: Ersatzteil-ausfOhrung. ES: Version piezas de repuesto. SE: Reservdelsutforande

1 Brazos delanteros con piezas de montaje


33384
33393 Group919
Section
150
945Page Framre lankar links
Forward
Raccords med monteringsdetaljer
with
arriere assembly
avec pieces parts Catalogue
de montage
Issue No20107
id
IlIustr. 1019847 VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
1

Volvo Construction
Equipme •.•

1019847

( ~ ( ~ ( ( (
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denominacion
Notes
Denomination
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

26 VOE
2
1 Screw
Washer.
11048019
968435
11004396
13965192
11005014
11015674
11177711
11025816
11025923
13968436
Flange
Spacer
Pin
Lub Screw
2 screw 5..................
1 .........................
......................
..............................
Scraper
Sealing ........................
Nipple ring ................ Vis ..............................
1.........................
Rondelle
a Vis
.............. Graisseur
Goupille bride
Entretoise
Racleur.
Bague ..................
......................
...................
d'etancheite Schraube
..............................
..................... Scheibe ....................
Schraube
......................
Flanschschraube
....Abstandstueck
Zapfen
Schmiernippel
Abstreifring
Runddichtring Tornillo
....................
Arandela
........ Torn
........................
............
.................
............. Aro
Anillo .......................
Tornillo
.....................
embridado
Casquillo
Pasador
Engrasador
rascador
reten ..........
......................
distanciad
.................
............... SkruvSkruv
.......................
Bricka ..........................
.....
Flansskruv
...Distans
Tapp.
Smorjnippel..
Avstrykare
Tatningsring ..........................
..................
.......................
...............
..............

1 33384
33393 Group921
Section Brazos
Framre delanteros
med con
lankarlinks piezas de montaje
monteringsdetaljer
Page
945150 Forward
Raccords with
arriere assembly
avec pieces parts Catalogue
de montage
Issue No20107
id
IIlustr. 1019847 VOE 63A9920107

VOLVO Ll20F

~"

11
12

~
15 16

Valva Construction
EqLipmont

1019843

( ( ( ~ ( ( " )

11
-------~-----:--.-.....".....".....,,-----------~.----.-
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDenomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

4 955260
1 VOE
1
2
8
VOE
3
VOE11048081
11005019
968435
4824485
4824485
13963104
11020804
11432039
13940090 4231 1 1
111086071
110203351
110160191
110209251
110259231
13963104
110208171
139400908
110209241
111779671
11020422
110480812
110208021
110258161
139684361
13965179
110050992
955260 Ut frame work Chassis levage Hubgerust... Bastid elev Lyftramverk See group 945, Page 917
ment version Link Articulation Gelenk Articulacion Lank .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
Scraper Racleur. Abstreifring Aro rascador Avstrykare ..
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica a-ring 1)
Hexagon screw Vis tEHehexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
Lock Plate Plaque Verroui. Verschl Platte Placa Seguridad Lasplatta .
Lock Washer Rondel.verroui. Sicher Scheibe Arandel Segurid Lasbricka .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel. .
Link Articulation Gelenk Articulacion Lank .
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
Scraper Racleur Abstreifring Aro rascador Avstrykare ..
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
a-ring Joint Torique a-Ring Junta torica a-ring 1)
Hexagon screw Vis t8te hexagonale ..,Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
Pin Fiche Stecker Ficha Stift .
Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
FR: Version piece de rechange. DE: Ersatzteil-ausfOhrung. ES: Version piezas de repuesto. SE: Reservdelsutforande

1 33393
33384 Section
Group923
Brazos traseros
BakreRaccords
lankar
linksmedcon piezas de parts
montaje
monteringsdetaljer VOE 63A9920107
200
945 Page Rear with
arriereassembly CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1019843
avec pieces de montage
Issue

VOLVO LlZOF

11

[b--

Valva Construction
Eqlipment

1019843

( ( ( ~ c ( (
11
( ( ( ( ( ( (
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2
Demomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
Quantity
I
28 12
VOE 13965192 2
968435
11005099
11015065
11020802
11048081 1 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
Scraper Racleur Abstreifring Aro rascador Avstrykare ..
Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
Lubricating pipe Tuyau graissage Schmierrohr Tubo lubricante Smorjror See group 945, Page 935
Link Articulation Gelenk Articulacion Lank See group 945, Page 919

1 Group925
Brazos traseros con piezas de montaje
33384
33393 Section
200
945Page Bakre lankar
Rear med
links
Raccords withmonteringsdetaljer
assembly
arriere partsde montage
avec pieces Catalogue No20107
id
Issue 1019843
IlIustr. VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
~

12

Valvo Conet:rudlon
Equipment

1000932

( ( ( \ ( ( l
( ( ( ( ( ( (
i
K
PartP1No.
Description
SI 2 Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
Denomination

1 1 Lft Frame Work Chassis Levage Hubgerust... Bastid Elev Lyftramverk See group 945, Page 917
2 2 Lifting cylinder Verin levage Hubzylinder Cilindro elevacion Lyftcylinder See group 945, Page 941
3 VOE 11048020 4 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
4 VOE 4824484 4 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring 1)
5 VOE 955260 4 Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
6 VOE 13940090 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
7 VOE 13963104 4 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
8 VOE 11020807 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
VOE 11020815 2 Pin Fiche Stecker Ficha Stift 83592,83649
9 VOE 11025923 2 Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
10 VOE 13965192 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
11 VOE 13947355 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
12 VOE 11025816 2 Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel. .
13 VOE 11020813 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
14 VOE 11025923 2 Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
15 VOE 13965192 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
16 VOE 13947355 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
17 VOE 11025816 2 Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel. .
18 1 Link Articulation Gelenk Articulacion Lank See group 945, Page 919
19 1 Link Articulation Gelenk Articulacion Lank See group 945, Page 919
20 1 Tilt cylinder Verin tilL Tiltzylinder Cilindro tilt Tiltcylinder See group 945, Page 945
21 VOE 11048081 2 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
22 VOE 4824485 2 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring 1)
23 VOE 955260 2 Hexagon screw Vis tete hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
24 VOE 13940090 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
25 VOE 13963104 2 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
26 VOE 11020801 1 Pin _ Goupille Zapfen Pasador Tapp.
27 VOE 11091337 2 Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
28 VOE 959254 2 Alien Hd Screw Vis A 6 Pans Cr lnbusschraube Torn Hex Embut.. lnsexskruv .
1) GB: Replacement version FR: Version piece de rechange. DE: Ersatzteil-ausfOhrung. ES: Version piezas de repuesto. SE: Reservdelsutf6rande

1 Cilindro elevacion y basculamiento con piezas de montaje


945Page 927
Section
250
Group Lyft-
Verin och
Lifting- tiltcylinder
and
levage tilt med
et cylinder
redress monteringsdetaljer
with
ementassembly parts
avec pieces
Issue
20107
de 1000932
Catalogue
IIlustr. No id
montage
VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
<:;::?'

12

Valva Construdlon
EquIpment
1000932

( ( ( \ ( ( (
\
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominacion
Denomination
Notes
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
I

29 VOE 11015258 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .


30 VOE 11048081 2 Sealing ring Bague d'etancheite Runddichtring Anillo reten Tatningsring .
31 VOE 4824485 2 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring 1)
32 VOE 955260 2 Hexagon screw Vis tEHehexagonale Sechskantschraube Tom ill0 hexago Sexkantsskruv .
33 VOE 13940090 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
34 VOE 13963104 2 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
35 VOE 11020990 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
36 VOE 11020419 1 Lock Plate Plaque Verroui. Verschl Platte Placa Seguridad Lasplatta .
37 VOE 11020422 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
38 VOE 13965192 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
39 VOE 11025923 1 Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad Distans .
40 VOE 13965192 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv. .
41 VOE 13947355 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1) GB: Replacement version FR: Version piece de rechange. DE: Ersatzteil-ausfOhrung. ES: Version piezas de repuesto. SE: Reservdelsutforande
1 Group929
Section Cilindro
lyft- elevacion
ochand
tiltcylinder y basculamiento
medwith conparts
piezas de
monteringsdetaljer montaje
20107 VOE 63A9920107
250
945Page Lifting-
Verin levage tilt
et cylinder
redress ement assembly Catalogue
IlIustr.
avec pieces
Issue No id
de1000932
montage

VOLVO LlZOF
~
11

20 11

11

11

11

11

11

11

11



11


11

3 :

11

Volvo Con&t:rucUon
Equipment

1000933

( ( ( ( ( ( (
. . K, ."r.)'...
Description - . .' . . . . '
".
8W ,
Note
P No.
11176801
Part
13940090
11048019 2
4 Denomination
((
1..............................
. .~

T 139651922
VOE4824483
VOE 110259232
110157592
139473552
955259
13963104
110480202
110258162
1 S I 2Atch
,

Lock
Pin
Shim Denominaci6n
asher
asher.
·Link
O-ring
Spacer
Flange
Lub
Hexagon
Sealing
Lft nut
I Frame .......................
Benamning ......................
...........................
Bezeichnung
3bracket
'
.....................
...............
.........................
ring ................
........................
screw
Nipple screw
Work ..............
.................. Rondelle
Contre-ecrou
Goupille
CaleNHe
Porte-outil
Joint
Entretoise
bride
Graisseur
Vis
Bague
.......... Chassis .....................
·Articulation ................
......................
a d'epaisseur
Torique ........
...................
..............
..................
hexagonale
d'etancheite
Levage ....
......... Scheibe
·Gelenk ......................
.......................
Sicherungsmutter
Zapfen
Abstandstueck
Flanschschraube
Schmiernippel
...Sechskantschraube
Runddichtring
Hubgerust... .......
........................
Passcheibe
Geratetrager
O-Ring .................
...............
.............
............
........
................ Arandela
·Articulacion
Contratuerca
Pasador
Soporte
Junta
Casquillo
Torn .....................
...............
..............
......................
Ajuste
impleme
toricadistanciad
embridado
Engrasador
....Tornillo
Anillo
Bastid hexago
reten
Elev ........
.................
'"
..........
...........
................. Bricka
Bricka.
·Lank .........................
........................
..........................
Lasmutter ...................
Tapp...........................
Passbricka
Redskapsfaste
O-ring
Distans
Smorjnippel.
Tatningsring
Lyftramverk
...Distans .................
...........
.......................
Flansskruv..................
Sexkantsskruv
Flansskruv ............
...............
................
..................
I (( (
c
s
group 945, Page 917
group 945, Page 923
group 924, Page 915

56

56

16 VOE 4824484 2 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring 1)


17 VOE 955260 2 Hexagon screw Vis tEHehexagonale Sechskantschraube TorniIIo hexago Sexkantsskruv .
18 VOE 13940090 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
19 VOE 13963104 2 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Lasmutter .
20 VOE 11016121 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp.
21 VOE 11025923 1 Spacer Entretoise Abstandstueck Casquillo distanciad '" Distans .
22 VOE 13965193 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
23 VOE 13947355 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
24 VOE 971099 1 Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. (VOE 13971099)
25 VOE 11025816 1 Lub Nipple Graisseur Schmiernippel Engrasador Smorjnippel. .

1) GB: Replacement version FR: Version piece de rechange. DE: Ersatzteil-ausfOhrung. ES: Version piezas de repuesto. SE: Reservdelsutforande

1 Montaje deattachment
Assemble soporte de bracket.
implementos.
945 Group931
Section
Page
300 Montering
Montage deredskapsfaste.
porte-outil. CatalogueNo 20107
Issue 1000933
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
i_
c
•• ;
H~0
0)
('I)
08-
flw 0
>
is ••••
b
11)
•..
•...•.•.......•.• ,. •...•.•. 7 -"~

( ( ( ( ( ( (
K
DescriptionP
Part1No.
T 2 I S I Denomination
Denominaci6n
Notes
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 3

1 VOE NS
VOE 13960141
13971098
11177025
11027212
4881440
948645
13946173
11024585
13960141
11170241
11177750
11177645
13946817
13949746 1 11
4
2
3 Front frame Chassis av Vorderrahmen Marco delant Framram See group 711, Page 597
809 Bracket Console Konsole Mensula Konsol. .
Bracket.. Console Konsole Mensula Konsol. .
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange nut.. Ecrou accouple Bundmutter Tuerca embridad Flansmutter .
Indicator Indicateur Indikator Indicador Indikator. .
Indicator Indicateur Indikator Indicador lndikatoL 83592
Decal Decalcomanie Abziehbild Decalcomania Dekal. .
Attachment. Fixation Halterung Fijacion Faste .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange Lock Nut Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Retainer Retenue Halter Soporte Hallare
Washer Rondelle Scheibe ." Arandela Bricka .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Induction sensor Capteur a induction lnduktionsgeber Sensor inductivo lnduktionsgivare SE9141, SE9142
Strip Clamp Ruban Serrage Kabelbinder Abraz Cinta Bandklamma .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Elevador automatico y automatismo de cuchara 20107


Group933
Section
400
945Page Skop-
Bucketoch Iyftautomatik
positioner and boom kickout godet VOE 63A9920107
Automatique de levage et automatique Issue 1000939
Catalogue
IIlustr. No id

VOLVO LlZOF
.•..
'I" ,..--,.- ••• 'I" .•••••••••••••...••••••• .....-- ••.•.•• "" "" .•••••••••• __ •••.••••••••• '" ••••••

( ( ( ( ( ( c
K
Description
T PartP1No.
SI 2
Denominaci6n
Notes
I Delnomination
3Quantity
Bezeichnung
Benamning
I

1 VOE 11180807 1 Tube Tube Rohr Tubo R6r .


2 VOE 11180808 1 Tube Tube Rohr Tubo R6r. .
3 VOE 11180809 1 Retainer Retenue '" Halter Soporte Hallare
4 VOE 11702124 2 Connector Raccord Anschluss Union Anslutning .
5 VOE 914169 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
6 VOE 13946173 1 Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
7 VOE 13955894 1 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
8 VOE 11997271 2 Elbow Union Coude Raccord Winkelverschrbg Union Angular Vinkelf6rskruv .
9 VOE 11180800 2 Adapter Raccord Reduct. Verbind Stutzen Adaptador Adapter.. .

1 Tubo lubricante para de unid elevadora


945Group935
Section
410
Page 82267
Framdragna
Extended smorjpunkter
lube forarm
points d'eh~vateur
for lift Iyftarmssystem
VOE
systemCatalogue No 20107
IIlustr.63A9920107
id
1018894
Tuyau graissagepour Issue

VOLVO LlZOF

11
1
)ID

Valva Construction
E~ipme"
1030614

(, ( ( ( ( ( (
11
( ( ( ( ( ( ('
KS
Description
T 3 P1No.
Part I 2
Denomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
I Benamning
Quantity
I

1 VOE 11177937 Base Plate Plaque Base Bodenplatte Placa Fondo Bottenplatta .
1 VOE 11177965 Base Plate Plaque Base Bodenplatte Placa Fondo Bottenplatta .
2 VOE 11004639 1 1 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
3 VOE 11177429 1 1 Arm Bras Arm Brazo Arm .
4 VOE 11177415 1 1 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning .
5 VOE 11177593 1 1 Shaft Arbre Welle Arbol Axel.. .
6 VOE 13951977 1 1 Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjaderpinne .
7 VOE 11177422 1 1 Comp Flange Flasque Entrai. Antriebsflansch Brida Medbringare .
8 VOE 11177902 3 3 Spacer Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador MellandeL .
9 VOE 13969516 3 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
10 VOE 964955 1 1 Cotter Pin Goupille Fendue Splint Pasador Hendido Saxpinne .
11 VOE11177409 1 1 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Faste .
12 VOE 11177412 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
13 VOE 969558 2 2 6-pt skt screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandh,!lIskruv. .
14 VOE 11432567 1 1 Protection Protection Schutz Proteccion Skydd .
15 VOE 946440 2 2 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
16 VOE 11181212 1 1 Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd .
17 VOE 13946544 1 1 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
18 1 NS Extension Arm Bras Allonge Vlg Arm Brazo Prolong Forlangningsarm .
18 VOE 11177985 Extension Arm Bras Allonge Vlg Arm Brazo Prolong Forlangningsarm .
19 VOE 13946173 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
20 VOE 13945444 Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
21 VOE 11055608 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
21 VOE 11055614 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka. .
22 VOE 11432639 Shaft Arbre Welle Arbol Axel.. .
22 VOE 11432642 1 Shaft Arbre Welle Arbol Axel.. .
23 VOE 866395 Spacer Partie Intermediaire Zwischenstock Espaciador MellandeL. .
23 VOE 930474 1 Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
24 VOE 971099 1 Flange Lock Nut. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
25 VOE 941522 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang .

1 A
B Group937
Section Elevador
ochautomatico y automatismo de cuchara
945
450
Page Skop- Iyftautomatik
Bucket positioner and boom kickout
83158,83157,83159,83241,83245,83195
Automatique de levage et automatique
VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1030614
IIlustr.
godet id

VOLVO LlZOF

11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I

26 VOE 13960145 Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .

1 B
A Group939
Section Elevador
ochautomatico y automatismo de cuchara
945
450
Page Skop-
BucketIyftautomatik
positioner and boom kickout
83158,83157,83159,83241,83245,83195
Automatique de levage et automatique
VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1030614
IlIustr.
godet id

VOLVO LlZOF

11
9

19
17
18

4
5

G--
VoIvo Conatmctlon

1 Equipment

1000772

( ( ( ( ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T S I 2 IDenomination
PartP1No. Denominacion
Notes
Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I

1
VOE
VOE 11107855 2
2 960630
11020803
4880855
11107289
11005059
11088174
13945653
11005017
11088173
11107287
925256
925032
11088150
11107282
11107286
11088601 3
1 21 Hydraulic cylinder. Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder.. .
7170
7511 17
10
8249 16
12
7
9
8
13 VOE 925034
11005090
11107857
11107717
11005061
11005107
11107371
11107513
11107426 1 Hydraulic cylinder. Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder. 83592, 83649
OP ·Cylinder tube ·Tube cylindre ·Zylinderrohr. ·Tubo cilindro ·Cylinderror. .
NS ·Cylinder tube ·Tube cylindre ·Zylinderrohr. ·Tubo cilindro ·Cylinderror. .
·Lock Plug ·Tampon Verroui. ·Verschlussschraube ..·Tapon Seguridad ·Lasplugg .
·Plane Gasket ·Joint Plan ·Flachdichtung ·Junta Plana ·Planpackning .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Scraper ·Racleur ·Abstreifring ·Aro rascador ·Avstrykare .
·Piston rod ·Bielle de piston ·Kolbenstange ·Biela de piston ·Kolvstang .
·Piston rod ·Bielle de piston ·Kolbenstange ·Biela de piston ·Kolvstang .
K ·Scraper ·Racleur ·Abstreifring ·Aro rascador ·Avstrykare .
K ·Scraper ·Racleur ·Abstreifring ·Aro rascador ·Avstrykare .
K ·Piston Rod Seal. ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
K ·Piston Rod Seal. ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
K ·Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
K ·Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning .
OP ·Pstn Rod Guide ·GuLtige Piston ·Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
·Pstn Rod Guide ·GuLtige Piston ·Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
K ·Back-up ring ·Rondelle anti-extrusi. ·Stotzring ·Anillo Apoyo ·Stodring .
K ·Back-up ring ·Rondelle anti-extrusi. ·Stotzring ·Anillo Apoyo ·StOdring .
K ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
K ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring. .
K ·Back-up ring ·Rondelle anti-extrusi. ·Stotzring ·Anillo Apoyo ·Stodring .
K ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
K ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
OP ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
OP ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ·Kolv .
·Guide Ring ·Bague Guide ·Fuhrungsring ·Anillo Guia ·Styrring .

1 Cilindro hidraulico, elevacion


11107857 945
11107855 Group941
Section
Page
500 Hydraulcylinder,
Hydraulic Iyft
cylinder,
33382,83592,83649
Verin hydraulique, lifting
relevage
VOE
CatalogueNo 20107
63A9920107
Issue 1000772
IIlustr. id

VOLVO LlZOF

11
Cl)
•..
,....
•..
co
•..
LN
~ii ••••
US
08-0
0
~UJ
:l! •.•.
•..
-------~,.~~.~--------~~~~- .. -- ..----........- ..•....•. --'......---

( ( ( ( ( ( (
K
I
Description
T s
PartP1No.
121
Denomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
3Quantity

1110722312
VOE 11107285
11107810
941911
980238 1 1
2
8 ·Guide Ring ·Bague Guide ·Fuhrungsring ·Anillo Guia ·Styrring .
912 20
7268
2860 19 VOE 11107811
11709384 K ·Piston seal ·EtancheLpiston ·Kolbendichtung ·Reten piston ·Kolvtatning .
K ·Piston seal ·EtancheLpiston ·Kolbendichtung ·Reten piston ·Kolvtatning .
·Lock brace ·Etrier de verrouillage. ·Sperrklinke ·Brazo Seguridad ·Lasbygel. .
·Lock brace ·Etrier de verrouillage. ·Sperrklinke ·Brazo Seguridad ·Lasbygel. .
·Allen Hd Screw ·Vis A 6 Pans Cr ·Inbusschraube ·Torn Hex Embut... ·lnsexskruv (VOE 13980238)
·Screw ·Vis ·Schraube •Tornillo ·Skruv .
·Spring Washer ·Rondelle elastique ·Federscheibe ·Arandela flexible ·Fjaderbricka .
·Spring Washer ·Rondelle elastique ·Federscheibe ·Arandela flexible ·Fjaderbricka .
Sealing Kit... Jeu Joints Dichtungssatz Juego Retenes Tatningssats .
Sealing Kit... Jeu Joints Dichtungssatz Juego Retenes Tatningssats .

1 Cilindro hidraulico, elevacion


11107855
11107857 945 Group943
Section
Page
500 Hydraulcylinder,
Hydraulic Iyft
cylinder,
33382,83592,83649 lifting VOE
IIlustr.63A9920107
Catalogue No 20107
id
1000772
Verin hydraulique, relevage Issue

VOLVO LlZOF
o
.•..
--------.-.-.----------~,-,-,-p,-,-.~..__-- , ~ r

( ( ( ( ( (
K
Description
T 2 I SPartP1No.
I Denomination
Notes
Denominaci6n
Benamning
Bezeichnung
Quantity
I 3

1
2
14 11020805
VOE
VOE
VOE 1110785614
11005099
11107246
11088322
11020802
11088321
11107252
962508
11107247
11107254
11107253
941914
11107158
13966851
943058
925261
11088324
11088602
11107255
11107817 21 11 Hydraulic cylinder Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder. .
7858
7514 Hydraulic cylinder Verin hydraulique Hydraulzylinder Cilindro hidraulico Hydraulcylinder 83592,83649
NS ·Cylinder tube ·Tube cylindre ·Zylinderrohr ·Tubo cilindro ·Cylinderr6r.. .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Scraper ·Racleur ·Abstreifring ·Aro rascador ·Avstrykare .
·Piston rod ·Bielle de piston ·Kolbenstange ·Biela de piston ·KolvsUmg .
·Piston rod ·Bielle de piston ·Kolbenstange ·Biela de piston ·Kolvstang .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
·Scraper ·Racleur ·Abstreifring ·Aro rascador ·Avstrykare .
K ·Scraper ·Racleur ·Abstreifring ·Aro rascador ·Avstrykare .
K ·Piston Rod Seal ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist.. ·Kolvstangstatn .
K ·Piston Rod SeaL ·Eta.tige Piston ·Ko-stang Dichtg ·Reten Var Pist... ·Kolvstangstatn .
·Bushing ·Bague ·Buchse ·Casquillo ·Bussning ..
GP ·Pstn Rod Guide ·GuLtige Piston ·Ko-stang Fuhrg ·Guia Var Piston ·Kolvst.styrning .
·Snap Ring ·Circlip ·Nutring ·Circlip ·Sparring .
K ·Back-up ring ·Rondelle anti-extrusi. ·Stotzring ·Anillo Apoyo ·St6dring .
K ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
K ·Back-up ring ·Rondelle anti-extrusi. ·Stotzring ·Anillo Apoyo ·St6dring .
K ·O-ring ·Joint Torique ·O-Ring ·Junta torica ·O-ring .
GP ·Piston ·Piston ·Kolben ·Piston ........................• Kolv .
·Guide Ring ·Bague Guide ·Fuhrungsring ·Anillo Guia ·Styrring .
K ·Piston seal ·Etanchei.piston ·Kolbendichtung ·Reten piston ·Kolvtatning .
·Lock brace ·Etrier de verrouillage. ·Sperrklinke ·Brazo Seguridad ·Lasbygel. .
·Screw ·Vis ·Schraube ...................• Tornillo ·Skruv .
·Spring Washer ·Rondelle elastique ·Federscheibe ·Arandela flexible ·Fjaderbricka .
Sealing Kit.. Jeu Joints Dichtungssatz Juego Retenes Tatningssats. .

Cilindro hidraulico, inclinacion


1 11107858945
11107856 Page 945
Section
550
Group Hydraulcylinder,
Hydraulic tilt
cylinder,
33382,83592,83649 tilting VOE 63A9920107
CatalogueNo 20107
id
Verin hydraulique, culbutage Issue 1000768
IlIustr.

VOLVO LlZOF

11
1:f-21
~22

17-±
18--l1

16~
.... ~23
~-

14
15

'f-
L4,7,13,19
3,6,12,20 Valva Construction
Equipment

1031255

( ~ ( \ ( ( ( ')

"

1'1
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Notes
Demomination
Denominaci6n
Bezeichnung
I Benamning
3Quantity
I

1 VOE 11015258 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .


2 VOE 11020209 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ro[ .
3 VOE 13956967 2 ·Ferrule ·Sague Surete ·Schneidring ·Anillo Acoplam ·Skarring .
4 VOE 956981 2 ·Fitting Nut ·Ecrou Accouple ·Oberwurfmutter ·Tuerca Acoplam ·Kopplingsmutter.. .
5 VOE 11020211 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Ro[ .
6 VOE 13956967 2 ·Ferrule ·Sague Surete ·Schneidring ·Anillo Acoplam ·Skarring .
7 VOE 956981 2 ·Fitting Nut ·Ecrou Accouple ·Oberwurfmutter ·Tuerca Acoplam ·Kopplingsmutter.. .
8 VOE 946089 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
9 VOE 914167 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel.. .
10 VOE 11015258 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
11 VOE 11020212 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion ROL .
12 VOE 13956967 2 ·Ferrule ·Sague Surete ·Schneidring ·Anillo Acoplam ·Skarring .
13 VOE 956981 2 ·Fitting Nut ·Ecrou Accouple ·Oberwurfmutter ·Tuerca Acoplam ·Kopplingsmutter .
14 VOE 946089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
15 VOE 914167 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel .
16 VOE 952623 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
17 VOE 13960141 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Sricka .
18 VOE 13965175 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
19 VOE 956981 1 Fitting NuL Ecrou Accouple Oberwurfmutter Tuerca Acoplam Kopplingsmutter .
20 VOE 13956967 1 Ferrule Sague Surete Schneidring Anillo Acoplam Skarring. .
21 VOE 13945444 2 Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
22 VOE 13945408 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter .

1 Tuba lubricante para de unid elevadora


945Group 947
Section
600
Page Framdragna
Extended smorjpunkter
lube points for forarm
lift Iyftarmssystem
system CatalogueNo 20107 VOE 63A9920107
Tuyau graissagepour d'eh~vateur Issue 1031255
IlIustr. id

VOLVO LlZOF
7
8
~
6

4,5

11~
9~

Volvo Construction
Eqlipment

1016478

( ( ( ( ( ( (
)
( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Delnomination
Denominaci6n
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
VOE
VOE
8
1 VOE
4
1
22 11180368
14 11180359
2 936286
11180369
139651928
11180715
11180716
11180392
11180429 41
12
1396014522
13965191 4 Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd .
717 Bracket. Console Konsole Melnsula Konsol.. ..
Tensioning Band Ruban Serrage Spannband Cinta Tensora Spannband .
Tensioning Band Ruban Serrage Spannband Cinta Tensora Spannband .
Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd RH
Guard Protection Schutz Protecci6n Skydd LH
Plate Plaque Platte Placa Platta. .
Hose Ourit Schlauch Tubo f1exible Slang L = 1280MM
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis cl bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .

1 Page 949
Section Proteccion
Slangskydd, deIyftcylinder
manguera, cilindro de elevacion VOE 63A9920107
82217
82255 945 Group
700 82217
Hose protection,
Protection lift cylinder
de flexible, verin de levage Catalogue
IlIustr.
Issue No20107
id
1016478

VOLVO LlZOF

11
25 1
28
~

A 16
1 -
ftJ
18 17 ~ ,
26

4 3

4 1 ~

8 ~~-
~7 ~~(k]M 16 J
~

Valvo Construction
E~pment

1030490

( ( ( ( \ ( ( \

11
-----:--:---:---------------.,- ,-,-,-.~,~,~'.~-..-~
.•.

25
2
VOE
VOE
VOE

123
bIili
13965193
13966357
13947355
11301772
960139
966358
943920
13974682
11301774
VOE11436065
13965182
11026547
13971097
951955
955284
4785480
11301775
11301771
11003050
11411400
981904
13949278
11435520 4
1
5
8
3
1394835610
( 6
2
Part No.
11
( ( ( ( ( (
PIK+ I Description
S Denomination Bezeichnung Denominaci6n Benamning Notes

NS Bracket.. Console Konsole Memsula Konsol. .


Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
NS
Slide Bearing Palier Glissage Gleitlager Cojinete Fricd Glidlager. .
NS
Flange nut Ecrou accouple Bundmutter. Tuerca embridad Flansmutter .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjaderpinne .
NS
NS
Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel.. .
Clutch Embrayage Kupplung Embrague Koppling .
Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor. Forskruvning.
Hexagon screw Vis tate hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv .
Cover Plate Protection en tole Schutzblech Placa Tapa Tackplatta .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Attaching plate Plaque fixation Befestigungsplatte Placa fijacion Fastplatta .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut... Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr. Flanslasmutter.. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
NS Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel. .

1 Sistema de extinci6n de incendios


81428 Group951
Section
992100
Page Brandslackningssystem
Fire suppression
Systeme system
d'extinction incendie CatalogueNo 20107
id
IlIustr. 1030490 VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

11
25
1
1-
28
~

A_
16

18 17 ~ ,
26

~7 ~~(QM 16

Valva Construction
Equipment

1030490
23----41

(\ ( ( ( ( ( (
11
, , ."\. "\
.. , , ...,.."I"""'I"'-~-,.--.....--~ .•.. ......----r-....--

( ( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 IDelnomination
Denominaci6n
Notes
Bezeichnung
Benamning
3Quantity
I
29 VOE 11018588 1 Platform Catch Ver. plate-forme Pritschenschlos Seguro Platafor Flaklas. .

Sistema de extinci6n de incendios


1 81428 Group 953
Section
992100
Page BrandsUickningssystem
Fire suppression
Systeme system
d'extinction incendie CatalogueNo 20107
Issue 1030490
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F

11
~
.g en
21! 0
~ii 0
111 ~ Ol
.'q.M
0",0
~
> •..
," ~~--.or' ~~ "'11I:"-....----:- T

( ( ( ( ( ( c
KS
Description
T Part
3 P1No.
I 2 Denominaci6n
IDelnomination
Notes
Quantity
Bezeichnung
Benamning
I
1 VOE 13965192
VOE11436065
4881758
948645
13965182
11301767
11301765
11301775
11301772
11435520
13960141 621
4
1130177113 11 Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram .
Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Rubber stop Butee caoutcho Gummipuffer Tope goma Gummistopp .
Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Bracket. Console Konsole Mensula Konsol.. ..
Tank Reservoir. Behalter Deposito Tank .
Contact. Contact... Kontakt Contacto Kontakt See group 371, Page 327
Actuator Dispositif Mano Betatigun Organ Organos Mando Manovr.organ See group 371, Page 327
Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor Forskruvning .
Clutch Embrayage Kupplung Embrague Koppling .
Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .

Sistema de extinci6n de incendios


1 83560 Section
Group955
992125
Page Brandslackningssystem
Fire suppression
Systeme system
d'extinction incendie CatalogueNo 20107
Issue 1030909
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF
13

10 ~U
11 I. 13

14

2 12 J::J ~-_ 16 J,
" ~3 18 ~ pr.-----'
~

14 20
~~ •• 19


• Jr-6
J
14

18
Valvo Construction
ElJ.Iipment
19 1030608

( \ ( ( ( ( ( i

11
( ( ( ( ( (
K
Description
T PartP1No.
SI 2 Denomination
Denominacion
Notes
I Benamning
Bezeichnung
3Quantity
I
1 VOE
VOE 1394927824
VOE11301898
11301784
479956
11301801
13960141
13946173
930431
948645
962689
11301783
11301815
11301813
11175803
13965180
4753600
946671
946544
13949746
11301799
11301769
13946934 4
31
5
2
6
9 1 Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor. Forskruvning.
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor. Forskruvning.
Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg..
Block Bloc Block Bloque Block .
Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel. .
Spacer Sleeve DouLentretoise DistanzhOlse Manguito Dist Distanshylsa .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Washer. Rondelle Scheibe Arandela Bricka .
Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klamma. .
Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .
Flange screw Vis a bride Flanschschraube Torn embridado Flansskruv .
Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor Forskruvning.
Weld Nut Ecrou Soude Schweissmutter Tuerca Soldada Svetsmutter .
Set Ring Butee Halbscheibe Anillo Montaje Kuts .
Bracket Console Konsole Mensula Konsol. .
Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel. .
Nozzle Nez D'injecteur Einspritzduse Tobera Spridare .
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 992, Page 959
Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 992, Page 959
Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
Flange Lock Nut.. Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr Flanslasmutter. .

Sistema de extincion de incendios


1 81428
83560 992 Group957
Section
150
Page Brandslackningssystem
Fire suppression
Systeme system
d'extinction incendie CatalogueNo 20107
Issue 1030608
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
( ( ( ( (
K
T S2
Description
3 I PartP1No.
I
Denomination
Denominacion
Notes
Bezeichnung
Benamning
Quantity
I
1 VOE 11301977 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
2 VOE 11301976 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning .
3 VOE 11104606 4 Retaining Strap Courroi.serrage Halteriemen Correa Tensora Spannrem .
4 VOE 11301769 2 Nozzle Nez D'injecteur Einspritzduse Tobera Spridare .
5 VOE 11301801 2 Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel.. .
6 VOE 11301799 2 Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel. .
7 VOE 11301783 2 Bracket Console Konsole Memsula Konsol .
8 VOE 11301900 1 Attachment Fixation Halterung Fijacion Faste .
9 VOE 13946934 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv .
10 VOE 13949278 8 Flange Lock NuL Contre ecrou bride Flanschmutter Contratuer Embr FlanslasmutteL.. .

Sistema de extinci6n de incendios


1 81428
83560 992 Group959
Section
Page
200 Brandslackningssystem
Fire suppression
Systeme system
d'extinction incendie CatalogueNo 20107
Issue 1030609
IlIustr. id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

11
VOLVO 20107
LlZOF

REPLACED
VOEPARTS
VOE 1.00
1.00
4861704
4952167
4898495
958210
947760
4952173
949846
1000 OP ** *Part
9497470LD.THAN
1.00SS*VOE
Group
Replaced 1
No
**FORVOLVO
FOR
**USE
VOE
*4861701
USE
USE
FORVOLVO
MICHIGAN
13958210
12001492
12000181
13949846
12000579
13947760
by3 Quantity
YEAR
OLD.THAN
BMVOE MICHIGAN
11004094
11104606
FORVOLVO
FOR 3 YEAR
11003865
BM PIEZAS SUBSTITUDAS
Catalogue id VOE 63A9920107
35242
5434
5437
35811
35554
68816
91880
14468
35116
5440
YEAR Page

c c ( ( ( ( (
11
-, , - ~ .•.

( ( ( ( ( ( (
Part VOE
No
700
350
100
125
120
75 11005053
600
500
300
150
450
850
550
250
200
950 409
811
541
271
735
737
891
953
493
469
717
711
379
467
163
VOE
VOE
621
641
917
951
941
751
919
945
847
921
709
393
745
563
183
185
433
503 11020747
11015639
11020741
11015674
11020635
11015638
11020335
11006457
11006104
11016070
11005099
11020212
11015459
11007675
11007246
11005017
1651000
407
619
261
255
795
279
423
763
257
805
699
617
283
701
803
827
809
471
739
597
767
557
561
483
139 451
461
269
852
874
851
771
371
872
217
645
897
916
263
372
393
11016072
11015641
11006079
11016069
11006088
11015258
11006043
11015065
11014127
11006044
11016067
11007051
11015640
11015641
11020636
11005019
11020663
11020637
11005061
11005090
896
525
821
386
313
11016071
11007057
11020802
11005990
11014257
11020801
11005107
11015720
11007137
11005017
11006924
11015674
11006925
11006983
11007026
11007005
11015759
11005099
11016068
11016019
11005059
11020422
11006880
11020419
11006824
11020378
11020376
11006712
11006711
11015610
11005014
11006638
11015609
11006635
11004943
11006474
11019169
11015455
11006249
11006248
11015454
11003531
11006061
11018236
11003291
11016121
11003417
11015582
11015551
11015550
11020094
11020211
11004396
11006430
11004094
11006120
11019682
11015455
420
491
421
715
660
716
711
911
740
992
463
641
914
881
841
380 2100
2450
1300
1900
11005015
11004639
11004396
11018690
11018588
11020209
VOE945
Group 2200
2150
2500
250
450
2001
300
11003865
11015455
11006103
11016075
11006632
11006631
2250
1500
600
400
11020804
11020803
11020098
11020203
Part
Page
Group 550
No
Sect 757
349
341
365
299
325
799
923
925
885
931
927
345
877
369
897
575
500Page
929
615
947
611
353
937
589
307
573
389
879
759
945
941 IN DICE DE NUMERO
NUMMERREGISTER
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107
107

VOLVO LlZOF
VOLVO LlZOF

150
93 11033572
300
79
VOE
450
600
400
250
200
950
350
500
550
100
NUMERICAL441
921
439
919
433
459
483
477
525
443
851
447
489
457
931
487
131
189
11026989
VOE
VOE
917
423
431
283
435
811
809
449
803
255
419
861
485
847
495
231
455
445
463
819
437
523
479
481
453
805
577
465
597
951
497
493
183 421
11038368
11037894
11037622
11038460
11027552
11027540
11037678
461
451
261
89711038835
11037606
11037594
11035001
11033572
11037244
11035404
11038785
1331000 218
256
945
912
321
11035404
11033214
11037038
11035819
11037586
11038835
11035554
11037581
11035450
11037479
11034156
11037443
11038833
11037243
11031191
11037186
11027568
11037183
11037181
11037179
11034828
11038369
11027342
11037031
11026730
11037868
11037030
11036947
11034695
11036777
11034514
11036776
11037677
11037660
11034512
11035999
11035994
11036049
11037682
11036468
11037637
11035989
11035832
11034507
11025923
11038834
11038728
11038702
11038380
11037809
11038807
11038735
11038720
11027212
11037807
11037689
11026287
11026547
11027566
11037816
VOE
434
463
645
436
420
371
414
234
916
992
460
913
313
522
911
711
896
715
914
11034828
11034256
11034697
11026547
11034513
11026072
11025954
11031769
11027566
11026730
11026256
11035561
468
11025923
11034156
11037272
11037273
11037252
11037246
11034830
11034829
11034697
11037022
11037012
11037862
11037019
11034696
11026729
11033550
11038746
11038738
11034831
11035407
523
INDEX 200
500
300
11034696
11026615
11038747
Part
Group
Page
Group 400
250
No
Sect 2 459
117
461
927
923
523
909
611
875
931
809
797
550Page
945
933
537
929 IN DICE DE NUMERO
NUMMERREGISTER
Catalogue id
VOE 63A9920107
Issue
0107

( \ \ \ (, ~ (
11
\ , , .•..•. ,.... T""T .•••.•.
-.....-_....-----.-.....- ......--~~,.....---_.---

( ( ( ( ( ( (
20107
I PartVOE Sect PageI
400
650
150
93
600
500
300
250
350
550
850
275
100
200
No
VOE
677
253
497
269
769
845
397
165
241
739
463
261
475
473
549
917
945
941
903
921
919
511
469
575
169
131
VOE
915
113 11055614
11102019
383
821
399
75 11102145
11102045
243
257
479
489
487
263
251
431
617
931
483
493
207
279
267
727
513
481
531
259
467
213
1631000 460
421
461
371
897
261
256
924
860
516
911
11100354
217
11093429
11039709
11088324
11088174
11088322
11088249
11102336
11102249
11075841
11102187
11061436
11102146
11102145
11059294
11102062
11039665
11102046
11039710
11088321
11102785
11091312
11102783
11102446
11102623
11102777
11102622
11079497
11075797
11039681
11060851
11055609
11048081
11039696
11048019
11102585
11046803
11039667
11050490
11039665
463
645
451
436
468
916
945
551
269
386
263
434
234
353
647
716
380
874
517
882
823
827
272
362
872
11099238
11048081
11048063
11048020
11043022
11088173
11043074
11041349
11045750
11039849
11078015
11039846
11039843
11102187
11039800
11039747
11060851
11059301
11039730
11039728
11058193
11039723
11039715
11102049
11101827
11094574
11091337
11088602
11088601
11102062
Part
11102823
11102807
11102806
11102799
11102049
11088150
11088052
11039714
11039713
11061436
VOE523 2400
2150
2100
2375
2350
2300
1975
1450
1350
1525
1500
1150
1000
1100
1200
200
250
400 3895
807
300Page
11102823
11102798
11039709
11039681
11055608
11054692
11054659
Page
Group
Group
Group
No
1950
1250
1700
450
Sect 459
927
925
923
329
333
303
363
759
361
305
655
341
311
307
293
291
287
289
929
585
359
907
357
931
355
345
347
343
151
297
321
537
937 INDICE DE NUMERO
Catalogue
Issue
id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

~
VOLVO 20107
L1Z0F
650
200
250
75 11130673
600
300
700
350
550
100
120
110
VOE
500
150 VOE
675
601
699
513
495
849
529
457
827
805
123
129
NUMERICAL911000
683
231
685
511
847
899
751
493
521
517
473
803
489
943
769
243
811
851
711
719
531
515
923
717
945
479
487
637
705
761
831
959
793
575
567
739
715
745
497
503
107
587
557
113
135
131
141
163
165
VOE
941
465
127 11118971
11110751
11110738
11110709
463
434
258
660
641
916
11110725
460
945
852
831
11117464
11116814
11104898
11130641
11104742
11130600
11104728
11130496
11107811
11107514
11104727
11104655
11104695
11118970
11104606
11107287
11107286
11107285
11107282
11104469
11104273
11104415
11107255
11111506
11107253
11107252
11104254
11110776
11107246
11107247
11110903
11104125
11107170
11104947
11104986
11104092
11108557
11107158
11107858
11104014
11104093
11110646
11110624
11119547
11110355
11107426
11110380
11107371
11110350
11110276
11108917
11108798
11110737
11108728
11113885
11108607
VOE
491
461
468
256
715
217
645
371
875
911
992
252
269
523
263
823
914
843
517
516
882
837
827
522
872
912
810
11107855
11107810
11107791
11107790
11109685
11115555
11110791
11110598
11110495
11110594
11107511
11110049
11113439
11108730
11130675
11104788
11107856
11104749
11110705
11110683
451
261
874
11107223
11107817
11130393
11130269
11130271
11107348
11107289
11110775
11110604
11121152
INDEXPart
11110371
11107360
11110273
11109254
11108729
11107513
841
897 5504
450
2250
2050
1200
1150
1100
400
500
300
11107857
11107717
11110389
11107268
11107254
11110409
11110410
11110269
11110260
233
Group
Page
Group No
11108672
2200
250
200
Sect 945
613
655
681
537
293
943
291
353
289
575
773
339
693
695
881
941
875
721
877
151
759
605
349
809
569
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id
VOE 63A9920107
Issue

( \ ( \ \ ( (
11
\ .•.. ~ ' ..• --r-.......-- .......--..-_-....---.- _ ..••........•....••..••••••... __ ..........-----._---

( ( ( ( ( ( (
20107
I 550
175
VOE75
93 11164693
200
400
600
650
500
250
450
350
100
150
120
300
Part No
781
707
543
747
149
11145170
VOE
529
783
443
435
515
915
437
717
463
767
891
445
711
787
547
675
425
617
449
247
439
441
499
621
829
889
841
579
531
537
581
259
789
823
447
837
481
565
539
433
811
751
477
587
849
903
897
455
803
533
821
827
545
107
165
139
155
1131000
VOE
453
517
831
399
431
261
489
397
535
869
457
563
125 421
420
463
436
269
873
527
11164937
11164935
11164790
11164742
11164457
11163004
11148530
11162005
11157800
11157678
11157191
11156757
11147978
11156114
11147972
11164644
11147962
11152168
11164642
11147953
11164574
11148988
11148985
11147952
11147951
11147944
11164488
11148973
11148983
11148957
11148936
11145781
11145533
11144497
11145456
11144859
11144620
11144494
11163025
11147989
11147987
11154068
11148963
11164554
11147945
11148959
11147756
11148939
11148924
11148531
11148403
11148344
11145346
11147981
11145345
11145324
11145321
11145192
11145777
11145775
11148938
11148718
11148801
11148665
11145529
11145366
11145327
11154125
434
882
924
461
852
386
647
645
881
874
263
256
460
234
660
468
911
523
252
525
522
371
897
217
551
851
827
716
771
715
261
353
11163024
11164936
11157123
11164642
11148959
11144965
11144858
11144910
11145456
11145413
11145404
11145390
11145380
11147990
11145410
11164943
11164759
11153057
11147958
11145265
11164324
11144999
11163179
11163113
11163065
11163064
11163030
11145179
11144812
11147586
11144952
11163074
11163086
11163103
11163049
11148028
11147960
11147595
11148622
VOE916
914 1250
400
650
600
200
250
500
350Page
11164574
11164950
11148953
11163073
11144940
11147935
11145529
Part
Group
Group
Page
Group
300
No
Sect I
5 791
787
755
461
537
775
807
907
297
603
535
909
211
809
905
901
459
569
899
Sect Page
INDICE DE NUMERO
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

~
VOLVO 20107
LlZOF

200
500
150
95 VOE
400
300
550
975
600
850
250
650
100 VOE
405
225
411
257
479
383
223
487
491
519
267
381
485
391
377
547
183
199
189
165
401
403
243
481
221
285
261
233
545
849
209
205
763
781
397
495
779
483
767
263
783
251
163
129
NUMERICAL 11170266
11170372
11170064
11170259
11170040
11170250
11170091
11170147
11170098
11170167
11170257
1671000
231
219
239
269
201
279
187 463
362
390
881
234
386
398
321
271
261
551
911
353
945
11170155
11170157
11170288
11170282
11170150
11170105
11170040
11170259
11170006
11170282
11170158
11170288
11170176
11170062
11170059
11170159
11170374
11170063
11170170
11170287
11170048
11170375
11170150
11170366
11170368
11170149
11170365
11170362
11170084
11170068
11170066
11170371
11170253
11170199
11170171
11170026
VOE
461
269
371
882
660
372
352
3711525
363
522
380
527
11170231
11170745
11170156
11170374
11170377
11170372
11170283
11170380
11170267
11170375
11170016
11170023
11170253
11170010
11170232
11171197
11170231
11171091
11170130
11170340
11170087
11170097
11170010
313
11171193
11171038
11171040
INDEX 2300
1200
1450
2400
2100
2050
2375
2150
2350
2500
2250
1150
1500
1100
1525
1250
200
400
650
600
450
11170338
11170321
11170130
11170348
11170339
11170299
11170310
11170009
11170241
1600
11170891
11170698
11170298
11170546
Part
Group
Page
Group No
Sect 6 217
359
345
343
305
933
289
293
291
363
355
311
341
339
307
787
347
357
361
297
775
589
791
369
777
789
785
353
250Page
203
317
211 DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Issue

( \ ( \ ( ~ ~
, \ ~ --"..--::
---,--
..--
-.,--~~~-~---....--
~......--.~-
---- --'--...-
~--r--"- .....--
-.:--

"
( ( ( ( ( ( (
20107
Part VOE
No
100
350
200
975
400
950
800
250
300
650
550
500
850
150
175
600
275 525
VOE
477
465
825
519
561
139
1411000
469
285
499
833
263
861
841
463
823
523
239
567
393
565
197
165
163
93 11173262
VOE
845
283
275
233
837
547
901
701
889
851
277
243
267
247
201
257
579
563
471
545
597
147
143
113
107
503
231
209
251
847
391
241
587 436
11171799
451
234
711
256
333
841
11172344
11171797
11171775
11172545
11172046
11173166
11171857
11171731
11171730
11171726
11171812
11171733
11172471
11171755
11171747
11172494
11172477
11173083
11171748
468
911
913
269
353
882
352
3711525
11172059
11172509
11172506
11171746
11171745
11172494
11171731
11171825
11171840
11172475
11171821
11171726
11173082
11172545
11172498
11171733
11171730
11172480
11171721
11172907
11172599
11171792
11173209
11173176
11172546
11171717
11172903
11172580
11172555
11172549
11172202
11172168
11171804
11171803
11171797
11172900
11172206
11172552
11172205
11171761
11172470
11171811
11171720
11171719
VOE460
420
491
371
522
645
263
252
523
912
527
11171801
11172411
11172372
11172358
11172345
11171792
11172243
11172244
11172208
11171791
11172204
11171770
11173147
11173107
11173158
11173148
11171841
11173159
11173087
11173091
11173051
111731662550
2150
1700
1800
1900
1350
1600
1525
1450
1550
550
600 7 427
300Page
11171805
11172458
11172420
11172419
11172905
11171793
11172245
11173212
11171773
11172457
11171718
2400
2500
2375
2300
2350
2025
2450
2050
1100
1250
1650
1300
1975
1500
1200
200
350
11172500
11172497
11171843
11171842
11172482
11171823
11172474
11173106
11172856
11172800
11173262
11173249
11173213
11173290
11173169
11172920
11173211
11173036
11171807
916
647
914
660
551
386
11172946
11172996 2200
2100
1000
11172203
1950
1150
400
250
11172946
Part
Group
Page
Group No
Sect 913
323
303
205
311
775
307
305
309
321
907
903
371
325
315
785
317
865
345
289
297
299
363
901
369
359
355
357
337
535
319
293
867
331
339
365
287
349
523
341
361
905
327
877
291 DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

-,
VOLVO 20107
UZOF
VOE
400
250
550
100
500
200 107
93 11174764
300
350
150 VOE
VOE
691
643
661
675
617
917
869
601
621
825
697
423
919
677
841
515
897
837
845
547
827
831
899
579
529
915
583
597
519
525
931
819
517
581
1251000
645
809
811
731
805
921
667
803
425
957
863
199
587
113
141
909
665
669
545
589
NUMERICAL 771
11174765
11174773
11174763
916
647
914
821
551
234
11177422
11174317
252
897
11177902
11175898
11177797
11175923
11174764
11176539
11176674
11175891
11177925
11177936
11177415
11174778
11177412
11180359
11177063
11180368
11174774
11177409
11174821
11177421
11177095
11180369
11180326
11174771
11180257
11177036
11174770
11177025
11177965
11174768
11176809
11176935
11174766
11176778
11176804
11176801
11174479
11173878
11173830
11173829
11173828
11173816
11173867
11174772
11173827
11173819
11173814
11177967
11173860
11174777
11173848
11173817
11173818
11173815
11174619
660
825
826
715
911
837
924
827
261
896
823
527
716
645
711
522
11177902
11175892
11177794
11180934
11180392
11177045
11175207
11177038
11180050
11180032
11180049
11174763
11177937
11176215
11177935
11180809
11176669
11180817
11180416
11180395
11173915
11173924
11180429
11174773
11173845
11180454
11174774
11177985
11180658
11180665
11177711
11177645
11175764
11177429
11177593
11177422
11173956
11173983
11175472
11174246
11174177
11174158
420
256
352
263
860
371
992
91311173831
Part
11180716
11180808
11174769
11174767
11174808
11180386
VOE
945
523 410
450
425
200
250
300
5008949
350Page
11177750
11180649
11180489
11180465
11177429
11173952
2025
400
11180807
11174809
11175819
11175803
INDEX 11180715
Group
Page
Group No
11180385
11180800
11180717
11173930
11180384
700
11180472
11175803
Sect 935
673
607
679
797
937
655
657
693
603
427
605
613
923
909
573
903
883
875
899
933
337
151
589 INDICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

( \ ( \ ( \ ( !
11
...." ., ,~, ~. ---.---.- - --_.-.- -,---
( ( ( ( ( ( (
20107
I VOE
Part
51 11410957
57
67
71
77
350
100
49
200
250
500
550
150
125
63
61
55
65
75
73
300 135
909
669
951
805
957
753
201
VOE
661
665
519
955
833
811
859
841
423
145
959
163
411
531
821
893
405
745
601
VOE
183 11410472
11301977
No 11410873
657
747
677
767
887
465
645
651
683
563
807
739
707
467
845
185
503
649
823
585 352
451
872
256
911
660
11302220
11410470
11301900
11301771
11400838
11301898
11410428
11400839
269
945
261
11400768
11301842
11400717
11410538
11410471
11410639
11400018
11410534
11370672
11301775
11301976
11400912
11410875
11301772
1131000 992
821
210
211
523
897
522
11400399
11301793
11400568
11400521
11301794
11400586
11410847
11410540
11400025
11301787
11301790
11301796
11410089
11400028
11410603
11301791
11400916
11400908
11410637
11410859
11410776
11410017
11301792
11301795
11400890
VOE420
371
214
491
645
873
881
313
827
851
831
11400851
11400907
11400281
11410847
11400503
11400443
11400922
11410957
11400496
11400504
11400605
11400495
11400033
11410088
11410833
11400502
11301791
11400916
11400398
11400520
11400637
11400621
353
263
11410199
216
11400647
11301813
217
218
647
11400843 5009
11301772
11400844
11410469
11410465
11301770
11301774
11301770
11410034
916
823
914
825
826
398
912
11400845
11410041
11400848
11400842
11410059
11410542
11410544
11400610
11410672
11410088
11410078
11301783
11400849
213
212
390
715
874
11400957
11400960
11301783
11400027
11400850
11301784
11410603
11301799
215
11410957
11410315
Part
Page
Group
Group
Group
1950
250
2000
2250
1975
200
11301801
11410190
11410089
11400637
11301815
425
11301788
11301789
11400959
1350
400
450
11410255
350
No
Sect 589
937
331
327
427
959
657
335
673
671
655
353
211I
153
909
653
883
537
611
755
613
907
303
539
659
SectPage
Page IN DICE DE NUMERO
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F

......,
VOLVO 20107
L1Z0F
81 11411376
87
83
85
89
VOE
600
250
125
175
99
97
79
200
300
150
93
95
350
100 11411343
517
137
111
105 11412641
1031000
11411762
11411791
11411727
685
687
745
739
701
901
735
753
773
847
567
749
503
193
157
143
705
737
833
891
561
139
131
147 11411417
11411408
11411266
11411897
11412405
11412407
11411897
11411335
11411342
405
769
477
811
639
529
805
951
141 11412655
11411898
11412647
11412652
11411911
11411716
11411683
NUMERICALVOE
VOE
215
709
643
763
853
217
235
693
515
375
829
825
889
587
581
565
187
123
195
113
11411630
637
743
145
11412376
707
725 222
223
262
255
251
237
522
11412355
11412605
11411573
11412739
11411572
11411988
11411580
11412738
11412535
VOE491
851
372
235
881
874
234
916
852
380
647
11412347
11411982
11411993
11412556
11412544
11411427
11411735
11412292
11412606
11412556
11411728
263
872
660
831
221
11412450
460
233
218
256
390
11412644
11411917
11412408
11412526
11411937
11411939
11411424
11411413
11412689
11411924
11412452
11412688
11411917
11412523
11412451
11412708
11412703
992
523
897
818
11412527
11411924
11411400
11412838
11412639
11411892
11412372
11412638
11412604
11412282
11412566
11412238
11412765
11412565
11412209
11412741
11412553
11412055
11412552
11412053
11412736
11412052
11411566
11411998
11411534
11412532
11412530
11412531
11412713
11411428
11412709
11412290
11411950
11412636
11411736
11412331
11412054
821
911
882
258
896
371
331
321
914
912
333
841
11412615
11412314
11412307
11412611
11412754
11412564
11412753
11412128
11412563
11412127
11412561
11412071
11411729
11411625
11411596
645
261
837
INDEXPart
11412802
11412767
11412835
11412798
11412785
Group
Group
Page 400
11412744
11412743
2050
11412632
11411638
11412735
810
362 2200
425
450
300
550
No
11412784
11412803
843
11412785
200
250
Sect10 101
905
159
389
537
115
897
535
339
693
883
773
801
349
913
161
695
757
217
741
743
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

( \ \ \ \ ~ (
( ( ( ( ( ( (
20107
Part No
300
600
250
200
150
550
350
500 201
745
100 VOE
VOE
647
439
785
781
645
663
723
667
435
743
383
691
769
703
637
215
641
381
643
651
523
711
437
763
559
239
387
399
525
475
783
915
199
183
189
795
443
675
665
649
449
441
811
805
677
431 11417478
11417477
11413785
11413700
11428024
882
821
313
371
841
362
522
421
827
11418391
11417851
11414308
11414150
11417489
11414065
11413866
11414834
11413864
11418390
11413863
11414749
11413842
11418309
11414735
11418304
11418278
11413775
11418276
11418274
11413653
11418052
11418029
11414538
11413359
11414391
11414272
11413926
11413865
11413699
11413642
11413454
11419318
11418541
11418484
11429082
11418403
11429033
11428173
11428022
11428021
11428018
11428017
11428012
11414575
11428004
11418028
11419573
11414387
11428174
11413745
11428023
11428013
11428011
11428010
11428009
11428008
11413247
VOE
1191000 825
826
837
874
715
881
641
897
460
852
380
810
352
386
924
321
11418484
11417482
11418407
11417480
11414748
11414738
11413776
11414714
11414625
11414624
11413455
11419593
11413290
11414271
11413231
11417493
11414739
11413744
11414626
11413640
11414391
11417593
11414185
11417498
11417497
11414163
11418677
11429087
11418542
11429088
11418676
256
896
872
11418206
11418305
11414713
11414643
11418263
11414627
11418262
11418204
11414592
11418203
11414560
11418202
11414559
11417848
11417847
11417711
11418453
11429080
11428027
823
Part 2200
1700
1650
1200
1150
110011
200
250
300
11414185
650
600
11413311
11419485
11413338
11417849
Group
Group
Page No
450
400
Sect 349
525
679
697
789
321
387
757
293
291
289
791
787
319
523
119
785
673
655
611
657
777
613
775
Page DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

.....,
VOLVO 20107
LlZOF

250
300
550
650
125
120
200
350
150
100 675
381
641
699
637
711
707
697
619
701
617
681
423
557
705
411
917
110 VOE
685
687
669
743
645
229
227
649
737
745
609
643
803
809
749
783
659
735
769
709
717
781
765
683
771
955
951
723
789
599
189
1191000
VOE
811
741
805
715
703
763
385
689
NUMERICAL 11444199
11444192
11439122
380
810
821
874
851
420
992
256
11436265
11444114
831
852
881
897
11444127
11444210
11444132
11444208
11444124
11444123
11443950
11444205
11444203
11444206
11443800
11444201
11444200
11443500
11436167
11436166
11439126
11436151
11439120
11436141
11436106
11436104
11436088
11436087
11439011
11439010
11439009
11439008
11435922
11439004
11435899
11438718
11444147
11435615
11444134
11436255
11436214
11436197
11435535
11436173
11435501
11435477
11435472
11435375
11444006
11443700
11439130
11439127
11444197
11444189
11439110
11439109
11444176
11439108
11435185
11444175
11444172
11444170
11439007
11444164
11435675
11444160
11444159
11432447
11435645
11435629
11438029
11435624
11444190
11444182
11432567
11432515
11438403
11435548
263
872
641
882
945
660
823
645
827
843
837
841
715
371
366
353
860
321
740
716
914
11443400
11435346
11435242
11432446
11432429
11435600
11436262
11436261
11435550
11435554
11436255
11435473
11439088
11439085
11435006
11432642
11432639
11436055
11436054
11432567
11432493
11435900
11439000
11432491
11432304
11432425
11444209
11435601
11435556
11444207
11435555
VOE398
826
11444207
11436256
11444114
11435592
11438022
11435602
11436152
11436080
11439006
11435520
INDEX 2050
2200
400
450
250
650
60012
300
550
11436259
200
11444156
11435593
11435176
11436065
11438719
Part
Group
Group
Page No
Sect 681
653
743
923
611
211
791
787
789
937
695
775
879
339
349
729
785
781
589
573
153
119
673
777
679
613
Page INDICE DE NUMERO VOE 63A9920107
Catalogue
Issue id

( ( \ ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
Part VOE
No
20107
120
300
67
51
400
250
350
150
55
200
500
125
81
85
100
63
175
550
89 727
717
711
VOE
529
639
763
859
221
453
125 11444406
11700315
11445140
VOE
11704511
VOE
383
769
543
837
825
739
805
811
513
737
871
401
897
773
841
845
783
143
771
637
899
735
869
687
685
821
59 11704319
857
809
385
11704545
11704542
11704535
11704530
11704525
147
11704538
11704541
11704536
11703985
11703980
511
495
803
109
889
587
11701529
115 214
211
831
11700373
523
874
371
11444413
11445174
11700348
11700326
11444407
216
261
818
881
363
11700345
11444409
11700347
11444410
11445134
11444400
11444395
11700284
11700285
1351000 212
11445118
11445063
11444394
11445115
11445435
11444380
11445429
11445077
11445056
11444381
11700278
11700271
11703979
11445430
11445422
11445349
11445425
11444358
463
911
897
872
914
516
221
386
852
11445055
11445347
11445301
11444333
11444354
11444330
11445300
11445329
916
882
660
11445296
11701921
11445293
11444329
11701920
11444309
256
11444303
11444421
11444425
11444304
11444302
11444414
11445196
11444300
913
11445148
11700325
860
421
11445120
896
525
11700334
11703833
11703536
11703356
11700269
11703355
263
517
233
252
11702124
11445298
11701530
11702538
11701923
11445291
11701430
912
11701421
420
223
Part
Group
Group1525
11445173
11444410
11444403
2050
350
11445171
11445114
11444377
11444373
11445064
810
38011444393
2150
1500
11445055
11701924
11445042
11445054
650
600
550
11445039
11701922
11445025
11445023
11444433
11445298
11445215
11444421
11445175
2100
200
250
11445085
11703544
11445150
11445113
11445077
945
11701925
11444429
410
11445024
11701919
11701918
11445236
300
11700609
No
Sect13 743
759
313
339
811
875
757
345
309
311
789
785
781
783
787
791
115
341
865
867
799
935
897
729
427
857
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Page

VOLVO LlZOF

.....,
VOLVO 20107
L1Z0F
150
350
100 VOE
300
200
550
250 725
853
863
893
819
583
705
685
543
749
855
719
721
433
393
453
859
529
761
399
867
NUMERICAL 11707344
421
11706174
11708083
912
11707344
11707897
11706075
11707895
11707055
11706071
11706173
11706074
1551000
431 647
263
913
911
525
11707078
11707077
11706995
11706997
11707049
11706068
11706990
11706065
11707893
11708511
916
843
11707892
11706070
11708326
11707890
11708326
VOE 11707891
11706989
11706985
11706064
874
11707766
11706789
11706976
11708256
11708246
11706972
11705918
11708231
11707356
11706856
11705917
11708188
11706833
11705881
11707355
11708084
11706975
11706062
11705921
11707354
11706320
11708257
11708099
914
852
386
523
875
11707564
11706978
11705961
11708257
11707361
11706974
11705918
11705917
11707358
11708231
11708188
11707355
11705493
11705109
11707572
11707360
11706856
11705881
11707348
11705107
11708110
11708116
11707351
11708101
11708113
11708741
11707896
11708739
11708738
11708082
11708737
11706069
11706994
11708735
11708567
11706067
831
11707889
11707888
11708308
11706973
11706176
11708162
11708118
11706595
11706184
11708087
11708302
11708129
371
11707578
11706320
11708087
11706185
11707346
11706177
11705108
11706175
11706189
11707349
11706318
11707350
INDEX 300
425
200
450
250
11705451
11705450
2450
11705482
11706318
11708740
11708567
Part
Group
Page
Group No
Sect14 855
155
867
865
877
883
895
721
885
535
879
365
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

(, \ \ \ ( ( (

I1
( ( ( ( ( ( ('
20107
I Part250
100
300
350
500 393
725
547
419
No VOE
200
550
150 205
391
893
577
169
VOE
515
543
915
395
719
723
541
469
219
699
859
767
913
863
889
899
869
471
467
499
721
745
583
199
183
119
157
879
865
561 VOE
1551000
117 272
11715637
11997271
414
872
11713980
11991049
11712791
11992833
11716831
11716762
11709805
11712790
11714081
11714082
11714080
11716481
11993178
11992817
914
386
256
263
645
522
11714083
11714081
11709806
11713533
11709805
11716829
11716325
11714973
11715430
11714969
11991048
11997343
11714971
11997265
11714972
11997342
11714970
11709900
11997186
11714962
11709880
11709883
11994275
11712842
11712832
11712793
11709633
11709637
11711958
11709884
11709881
11709718
11712222
11988543
11988201
11991047
11988202
11988146
11720246
11803635
11988145
11714968
11714964
11714967
11988141
11709882
11716862
11988142
11714627
11714323
11715841
11715818
11712792
11715635
11711048
11709926
11994522
11886866
11996163
11715961
11709925
451
468
924
352
945
881
551
852
916
913
525
647
874
313
912
362
841
11993637
11716763
11991323
11998654 200
450
300
350
11998151
11712222
11998442
11715387
11997157
11996163
11714580
11714579
11709837
11712834
11715353
11997187
11709879
11714963
11714966
11997155
11709839
410
425
250
500
550
11998561
11709808
11715636
11709817
11709807
11709811
11709920
11994393
11709804
11991316
11988545
11988200
11714965
11716861
11716860
11716832
11715634
371
11994484
11709861
11991319
11998550
11709838
11991323
11715638
Part
11991321 1000
Group
Group
Page
Group
No
Sect PageI
721
723
867
885
575
117
157
879
935
943
945
883
877
865
757
859
899
895
15 287
857
SectPage
IN DICE DE NUMERO
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107

VOLVO L1Z0F

....,
VOLVO 20107
VOE 63A9920107
LlZOF

VOE
700
400
100
75
200
650
600
950
550
175
450
300
850
250
500
150
125
97
350
NUMERICAL405
833
547
493
483
671
449
617
683
783
479
889
739
401
849
847
835
819
769
517
283
497
561
231
383
587
565
535
615
513
753
511
867
579
863
725
919
917
719
829
723
139
191
193
163
135
149
147
143
537
519
531
269
727
869
429
761
223
515
747
899
423
425
839
501
499
113
107
141
533
823 13940090
13933935
803
271
751
887
477
445
831
763
529
581
567
437 13935004
13933917
13933878
13933923
13940097
13933914
13933915
13933910
13941907
13933927
13941793
13931675
13933922
13930842
13941747
13940141
13933912
13933906
1347010
13933484
13803052
13942668
13933872
13940090
59 13933855
VOE
VOE
809
279
257
221
737
909
891
735 VOE
591000 468
421
660
256
916
212
872
860
914
647
523
882
371
881
217
715
516
463
461
460
261
831
945
913
269
380
826
716
517
386
331
321
390
13942707
13933869
13933900
13935003
13945407
13945408
13935000
13943472
13933903
13933862
13933859
13944184
13935001
13933855
420
897
263
645
874
252
911
875
363
551
235 16
13933853
13933912
1347010
13933901
13933855
13943474
13933936
13933875
13933853
13933872
13930435
13933905
13944075
13933897
13933877
13933869
13933962
13907851
1362710
13933868
13933867
1323485
13933881
13933853
873
522
852
INDEX 2450
2550
1900
1300
1525
450
250
600
13935004
13933855
13933872
13930435
13940090
13933871
13933856
13943474
13914468
Part
Group
Page
Group 2400
1500
200
300
No
Sect 929
527
885
773
931
927
539
373
325
299
573
787
365
313
151
757
569
225
809
523
923
721
309
865
363
117
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id
Issue

( \ ( ~ ( ( ( I

11
, , lj. --,----- ••.•

( ( ( ( ( (
Part VOE
No
20107
200
100
175
93
75
59 13946173
400
700
250
300
350
550
150
500
125
120
110
85
55
51
600
450 231
691
513
511
447
861
493
483
919
487
599
951
929
753
183
147
143
139
133
131
VOE
405
271
645
619
649
689
547
745
541
609
533
837
273
825
233
819
217
479
917
869
831
751
475
381
717
957
247
545
715
239
515
713
529
749
845
899
747
821
763
889
261
829
433
675
201
643
735
637
437
587
449
519
499
425
503
141
137
123
189
187
165
107 13946544
13945653
VOE
263
255
847
185
199
197
1631000 491
420
810
371
362
234
258
352
333
269
252
551
525
390
217
321
881
313
827
13946173
13947355
13946474
13947281
13946934
13945461
13946817
13945444
13946304
13947542
13946222
421
468
463
461
460
715
660
523
522
263
256
262
896
645
380
874
821
823
212
914
223
740
916
211
852
527
837
363
353
13946173
1394654417
13946442
13945734
13946474
13945444
13945653
13946752
13946008
13946173
13947355
VOE945
872
913
992
261
882
911
873
517
516 2375
2350
2300
2025
1700
450
200
350
425
600
500
13947542
13947373
13947355
13947281
13945653
13946934
13946834
13946752
13945544
Part
Group
Group
Page 2000
1600
400
250
410
300
No
Sect 659
611
797
693
613
225
937
777
523
589
359
357
539
355
537
337
879
883
877
569
909
427
211
321
947
941
757
161
119
153
115
121
927
933
335
931
959
935
317
151
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO UZOF

.-,
VOLVO 20107
L1Z0F
93
125
97
700
85
73
450
550
650
850
600
275
350
300
200
500
250
400
950
100
150
120
65
87
99
VOE
81
55 533
449
409
735
421
197
129
685
111
13948871
13949361
13948356
271
249
869
951
489
481
75 13949747
13948995
13948996
13949278
VOE
407
645
255
641
241
247
231
845
201
891
693
789
643
681
675
379
667
707
679
861
637
375
217
651
443
619
749
283
795
229
279
263
227
549
239
453
957
235
899
745
435
785
455
779
513
873
511
747
915
445
437
423
717
451
195
123
137
135
13948217
273
431
243
471
233
261
385
433
959
13955894
NUMERICALVOE
711
165 380
234
421
235
215
911
872
352
916
372
896
221
551
831
13949574
13955781
13948871
13948699
13949410
591000
807
761
103
141 451
463
461
660
223
13955900
13949597
13949278
13958210
13949874
13949608
13949578
13948995
13948356
13949888
13949656
13955897
13949278
434
420
874
269
882
261
837
258
914
827
851
873
810
826
924
913
362
821
852
371
256
217
262
212
333
517
393
740
366
233
13949905
13949746
13949746
13951740
13949997
823
523 450
13949574
13949746
13949608
13949851
13949747
13949578
13949278
13949873
13949191
255
897
237
875 2200
2150
2100
2050
2450
2550
2500
1250
1325
1525
1500
1300
1000
1800
1700
1550
410
250
300
400
13951977
13959258
13955985
13949747
13955894
13958210
VOE263
992
945
516
860
13949597
13958210
13949867
13955894
13949997
13948356
13955900
13948320
13948269
INDEXPart
13956967
Group
Group
Page 1200
425
200
600
No
Sect18 589
937
693
757
351
297
345
341
339
301
365
309
299
287
935
349
323
321
373
371
315
369
311
153
119
881
653
539
427
293
655
947
883
731
933
151
161
115
Page DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Issue

( ( ( ( ( ( (
11
( ( ( ( ( ( (
20107
I PartVOE PageI
500
700
200
550
75
93
600
650
350
100
125
400
300
250
150
120 489
795
497
125
779
949
435
931
13960141
261
697
481
711
689
699
783
845
825
165
163
1971000
691
751
577
829
183
769
841
405
661
547
847
209
205
641
791
797
475
201
735
869
659
567
601
503
199
VOE
675
645
263
837
437
909
651
749
667
717
647
665
643
607
929
637
681
677
615
449
919
669
211
745
455
957
239
215
701
897
819
917
563
955
589
107
123
187
185 525
217
421
527
841
13960143
13960164
13960632
13960211
463
461
269
333
13960213
256
837
13961191
313
851
13965177
13962213
13962075
13965176
13961962
13961613
896
390
460
352
825
551
261
13960146
13960145
13963103
13965179
13965178
13963077
13961647
13965175
13960141
13960143
13963104
13960141
VOE491
420
434
911
882
826
852
821
827
810
715
252
353
371
258
660
362
992
263
872 1250
13960145
13965177
13962033
13961996
321 2025
1500
1525
13960150
13960143
13965179
13965175
13960141
13963104
13961613
2450
1600
1975
1950
250
400 297
901
115
313
203
337
603
309
673
427
927
605
611
609
217
211
681
655
613
573
365
317
331
327
947
367
933
153
19 659 VOE 63A9920107
541
139 13964844
No 13964845
707
899
425
VOE
649
545
599
561 13964826
13960632
234
13962985
13962298
468
13965176
13963104
13965180
13964016
13963925
13965179
823
645
945
523
914
874
13964110
13963968
Part
916 1450
2050
2200
Group
Page
Group
Group
600
200
450
350
No
Sect 305
339
905
349
785
797
569
877
939
537
923
SectPage
IN DICE DE NUMERO
Catalogue
Issue
id

VOLVO L1ZOF
VOLVO 20107
UZOF
400
500
200
100
VOE
700
110
79 13966369
250
300
350
150
125 405
463
445
201
665
215
869
915
375
457
455
957
477
503
517
VOE
841
597
645
545
891
837
587
823
827
187
271
921
209
435
205
851
889
641
475
661
715
421
615
609
465
779
579
185
183
489
NUMERICAL 13970957
1071000
601
677
449
125
VOE
207
863
763
753
825
745
379
697
663
639
675
541
955
213
951
901
619
481
749
667
819
919
917
861
599
423
131
189 436
460
837
818
252
218
912
313
13969516
13969160
13965593
421
420
461
911
945
916
992
874
872
823
711
261
740
372
525
INDEX 13965192
13966357
Part
13968436
13971095
13965193
13968561
13965194
13968302
13965189
13967934
13971080
13967752
13970989
13971019
13965187
13966851
13970959
13966807
13966366
13970948
13965186
13965188
13965190
13965189
491
451
353
882
256
352
371
914
362
647
645
390
852
896
13966143
13965768
13965593
13965483
13971096
13965192
13971098
13969162
13965191
13971097
Group 2550
1500
400
300
No20
13971095
13965194
13965193
13965187
13970967
13965186
13965190
13968610
13965188
13968614
13965196
235
522 1600
1525
550
13965196
13969011
13965226
13969516
13965192
VOE
434
913
660
860
827
821
715
263
321
463
826
924
881
825
527 350
13971098
13966360
13966364
13966146
13966145
13969162
13965558
13965191
13965226
13965483
13969160
13969516
2150
2500
2100
1975
1950
1550
1350
450
250
200
700
13968436
13967752
13974079
Group
Page Sect 933
931
309
371
655
317
613
923
203
875
217
427
897
755
569
945
797
313
115
901
905
101
211
461
681
603
331
937
589
949
327
929
927
729
925
879
877
345
369
315
341
303
151
459
Page IN DICE DE NUMERO VOE 63A9920107
Catalogue id
Issue

( c ~ \ c ( C \.

11
( ( ( ( ( (
Part VOE
No
20107
97 14345423
400
650
600
200
700
450
550
250
500
300
350
150
100
93
175 441
493
473
483
897
839
131
VOE
411
401
259
253
257
891
201
869
267
243
515
439
549
809
803
269
271
747
523
533
263
221
763
223
431
209
519
841
205
831
833
525
871
499
829
579
875
385
547
545
581
847
845
517
255
265
475
825
873
827
951
609
529
501
563
561
189
145
127
139
183
135
113
143
125
141
121
381
531
425
835
567
565 14531179
14211857
14211856
14016673
VOE 461
420
256
715
352
14549791
14211863
14340767
14267351
14211856
14370760
14346331
14213676
14346322
15000093
14213266
14213026
14211864
14526798
14342769
14048189
14264045
14264044
14211217
14025792
14016673
14542410
14508629
14370881
14211859
14211858
14211856
14514330
14211863
14371536
468
460
371
914
647
263
645
463
261
897
882
911
874
434
363
896
234
522
321
235
551
826
398
523
313
386
881
837
992
913
527
873
14213676
15000108
14211864
14526798
14211863
14509344
14025152
14236931
14211856
14042936
14345423
15000518
15000517
1471000 380
916
14514330
15000519
14346256
15000108
14509344
14340330
14508639
14370761
14236931
VOE421
353
Part
Group
Group
Page 2300
2550
2150
2400
2100
2450
1950
1975
600
250
400
200
21
300
350
15000519
14514356
14508639
14211859
14016673
1200
1600
500
No
Sect 355
757
345
341
785
539
389
461
317
693
371
881
801
865
875
363
523
571
569
671
365
525
867
327
331
115
121
897
903
295
907
911
899
Page IN DICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

~
VOLVO 20107
LlZOF

57
47
650
500
200
93
700
100
125
550
300
150
850
950
250
350
97
VOE
NUMERICAL 377
50 20367822
919
267
257
493
185
VOE
VOE
479
433
707
487
497
855
379
819
705
191
187
107
753
401
719
473
619
201
271
495
735
853
757
659
391
449
585
223
259
455
209
243
411
763
485
821
279
443
113
645
695
431
749
783
231
483
283
441
207
811
805
199
197 421
468
912
234
321
851
896
874
460
434
740
210
872
15016962
897
837
821
20392751
20374662
20390648
191391
1624477
1625880
1523317
1675830
1523087
1624613
1990756
371
372
252
333
386
843
20367490
1676586
1522445
463
21220374662
184853
20374157
20367826
20367827
20367823
184707
184698
1594043
1523319
1523318
1696529
1613068
184660
1522102
15016222
20367822
1524587
1698183
1524242
1698164
184697
15015740
352
882
647
1522293
1620582
1522426
1518748
183124
184836
184810
1522136
1231000 461
852
911
353
398
183665
183592
184428
20367824
15018289
645
256
184347
184212
184062
183704
184336
184230
15020388
15018707
15019770
1588548
1582293
1586917
15018796
VOE
235
313
1523094
1523080
184838
1522135
1522134
281
769
381 181006
1588548
439
795 1523084
180759
1589502
15021122
INDEX 200
15016962
1518748
2550
2400
1523318
363
945 125022
20367822
1522426
15015551
1523319
881 1325
1589502
715
258
1544736
15018707
1542778
823
380 2100
1350
250
400
1588548
1578835
184347
15019897
15019456
15019457
2150
1500
1525
1300
1000
600
300
190708
190993
20405504
Part
Page
Group
Group2050
2375
1900
2350
1700
1550
No
20367826
2300
2250
650
Sect 797
461
371
363
297
695
855
301
721
299
573
341
611
303
345
307
311
309
657
287
785
575
339
325
359
315
357
321
355
353
789
Page DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Issue

( c ( ( (, c (

1I
· '.

( ( ( ( ( (
Part VOE
No51
73
100
71
77
81
150
63
89
69
87
65
57
67
55
61
85 137
237
193
20412324
20450805
20412341
20412313
20459961
20412314
20405755
20459993
20459994
20412343
20450807
20450809
20405792
20450811
20405752
20459962
20450801
1111000
20450795
20412324
20450802
20412325
20412568
53 20450778
20405734
20412308
20450818
20450819
20412745
20450830
20429801
20450890
20441860
20450895
20405915
20450736
20405917
20450745
20459941
20405822
20405825
20450821
20450822
20412762
20450835
20429800
20405885
20460289
20441859
20460794
20405899
20450707
20405904
20450728
20450628
20405897
20450694
20460124
20460205
20460231
20450980
20405898
20483478
235
399
20412286
20405729
20450784
195
20405724
20405986
105
20450775
20459195
VOE
103
20450756
20405936
20405767
20405789
20405747
20459988
20460024 211
221
217
251
216
212
213
218
214
215
255
235
263 No
20412324
20405790
20412347
20451738
20412589
20412600
20412601
20450820
20412733
20405835
20405885
20438083
20451012
20459037
20450707
20405895
20460800
20405896
20460793
20450997
20459123
20450987
20459134
20405888
20405898
VOE217
233
371
352
386
331
20405937
262
237
223
20450799
20450683
20460799
20460241
20460347
20459938
20459228 23
450
200
20450867
20450869
20460792
20460087
20460123
20450838
20460400
333
Part 1300
250
20460026
20460045
20460055
20450786
20460231
20460061
20460101
20460936
Group
Page 161
101
203
299 INDICE DE NUMERO VOE 63A9920107
100
rOO 103
VOE Group
VOEPart
211
333
20405723
216
Group Sect
No
20405723
100 Page
195
SectP£l£18 NUMMERREGISTER
Catalogue id
Issue
20107

VOLVO
....,
LlZOF
•..•.
, , .- '\ ~ ,--.:- ..•.•"" T ....••
-O::- "'(" ....••.•....••.... - r--T ........•..
.......-......--
.•.••.••.....•• -,,-.....•••...- -,.- .•.• ~~ 'T" "l"'''''''''''-----'' .•

( ( ( ( ( ( (
Part VOE
No
450
550
79
950
800
63
75
83
51
87
67
57
53
85 33382
400
650
250
275
200
300
975
850
350
500
150
95
97
93
100 477
227
467
199
187
111
945
447
601
617
91
241308
23956
23955
23897
263005
2514894
499
497
473
699
513
635
383
283
423
275
749
221
385
427
487
203
531
469
393
763
705
741
465
743
463
425
223
511
479
197
103
183
151
105
167
591000
VOE
251
243
285
267
279
701
457
241
453
941
485
661
709
917
471
253
919
455
483
725
421
599
495
435
439
719
433
597
441
443
445
419
503
191
107
109
113
139
135
131
129
127
263006
261
VOE
493
239
619
449
431
125
123 468
217
222
271
214
223
3944540
3944541
461
463
421
321
852
218
414
383971
382779
3827491
3537521
3537507
23897
3183620
244611
244347
3537503
3176488
382779
451
436
420
460
523
212
211
237
874
251
216
258
255
333
386
843
872
881
517
352
810
313
380
363
516
897
3963411
383992
3090431
3944972
310719
3963047
3090569
33382
3091629
3090432
3090544
3091567
434
371
263
261
841
234
235
491
233 1250
23956
33393
23955
252
715
716
256
711
3831236
33371
33399
23956
3537499
33381
355877
33393
3831236
33371
VOE
945
366
33382
263012
33384 145025
1000
3963047
3173314
33371
33382
355877
3963412
3090261
3090426
3091569
3091568
740
825
851 1100
250
300
200
3963412
Part
Group
Page
Group 2400
600
No
Sect 297
429
757
537
287
289
389
305
807
151
155
101
153
459
721
923
363
947
Page INDICE DE NUMERO
NUMMERREGISTER VOE 63A9920107
Catalogue
Issue id
20107

VOLVO
--, LlZOF
VOLVO 20107
LlZOF
400
275
150 VOE
450
975
850
250
300
700
500
550
950
350
100
200
650
600 401
253
447
443
241
423
421
557
285
243
405
263
251
257
255
691
455
259
457
283
439
909
701
659
437
489
473
957
231
485
495
239
431
273
399
647
645
641
271
795
819
697
441
951
917
575
573
129
183
185
165
VOE
279
621
267
269
429
481 4785465
479955
479954
4720916
1071000
NUMERICAL 434
261
421
641
771
4718167
4786031
4785772
4785681
4803746
4720787
4803714
4785436
479979
479956
4717576
4782718
4782479
4782406
4780941
4789869
4775189
4789760
4787427
4803748
4787062
4786044
4803754
4803752
4782860
4717504
4789996
4773684
4803711
4803274
4766526
4804414
4720882
4785480
4784045
4716226
4714697
421753
4720881
4803765
421158
3987767
4714601
3987483
VOE
420
461
463
371
992
460
269
645
823
916
841
390
945
386
837
363
821
896
313
911 2200
200
4720883
4803765
4718062
4803754
4803748
4763685
4753600
4742010
4720947
4720917
4803746
4720915
4720913
4720905
4718930
4803274
479956
4780941
4789826
4787427
4746300
4789997
3988328
3987483
3987482
4803751
4787288
4718008
4804410
4803794
4803791
4803790
4804409
INDEX263
252
Part
Group
Page
Group2400
2350
2300
2025
2250
2150
2100
2375
1100
1450
1500
1800
1300
1900
1250
1950
1200
1700
1650
115026
1975
350
500
1525
250
300
No
Sect 459
349
291
289
659
299
309
361
307
337
461
225
353
297
345
327
341
293
319
305
359
357
323
355
325
943
909
331
321
311
351
313
575
153
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

~ ( c \ ( ~ (
11
'-~" 'i "i:~-;;-"--""'i:"" --.:--"..--""""t"" r---:- ""'I""""---r ..•••.. .......-......--.......--- . ...._ -._ ~ .,.-~ •••••. ~ __ --,. .•••

( ( ( ( ( ( (
Part VOE
No 20107
400
350
275
550
120
99
300
450
600
250
700
200
150
97
500
100 247
241
261
717
711
933
439
217
539
681
567
533
547
501
897
909
255
213
427
489
481
443
273
441
271
839
263
831
239
237
749
927
829
445
435
941
459
579
563
807
561
929
923
917
503
135
215
425
235
931
919
517
225
653
495
485
233
695
661
259
641
535
465
759
757
565
197
129
797
93 4881440
VOE
405
515
519
821
875
905
901
869
911
587
899
581
411
871
887
569
891
113
619
477
529
667
499
575
163
165
VOE 4880855
421
911
945
4880493
451
896
234
914
256
460
261
523
263
826
4880342
4880194
4871469
4881255
4881251
4871338
4880663
4880579
4881451
4871208
4870448
4870249
463
461
434
740
897
491
362
852
4881438
4881452
4870248
4880578
4870247
4861704
4880493
874
825
333
821
827
823
837
269
4861701
4881438
VOE
1331000 660
647
522
390
551
235
398
645
420
468
4880586
4870250
4881452
4880492
141 4881456
4881457
Part
Group
Group1800
1450
2000
2025
1000
2050
4881455
4881454
2100
No27
4881440
4881440
4861316
4859489
363
371
4881455
4881440
4880492
916 1550
1250
1975
1950
4881453
4861316
2550
2450
2200
2150
Sect 323
305
287
335
337
339
343
297
333
329
315
373
371
365
351
347
Page DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Page

VOLVO LlZOF

.....,
VOLVO 20107
LlZOF
600
500
100
150
450
400
250
200
350
850
300
550
120 455
915
281
237
263
675
257
803
597
587
183
123
201
769
839
899
529
951
847
517
957
829
125 VOE
621
423
811
701
805
617
619
601
213
717
279
651
243
691
251
259
649
231
689
253
749
463
567
719
721
955
471
557
499
735
737
797
867
863
191
579
189
139
107
113
381
215
233
773
869
519
197
VOE
383
703
391
103
NUMERICAL 80505
434
897
313
711
852
451
841
237
255
4974462
352
386
333
6624649
8159086762681
70369714
82079
82078
6633616
667352
82034
82005
6611274
6212888
60100000
70369713
70369708
8159012
4955075
4954460
4952173
7011076
80317
80309
8158062
70369704
8149651
8155899
1111000 420
771
362
716
436
896
823
256
992
827
641
468
258
874
522
740
645
380
660
872
913
49379146627784
82006
4974291
753546
736392
7190187
4952170
70369714
80996
6848760
80891
80944
82067
6641090
80890
80883
6213261
80826
80802
80170
795074
795581
8159013
70369708
70377146
4952167
8143240
70377129
81429
70377112
4940506
81428
70377101
4936344
8141996
7017624
70369702
7025167
911
914
353
523
63933872
8159013
4973473
6848760
8157766
VOE
321
916
715
924
371
252
647
837
263
363
4940327
4943026
882
INDEX 2375
2300
2150
2250
2200
2100
1250
1000
1200
1150
110028
250
350
4951048
70305651
8141996
81428
4940327
70377122
70369702
70377101
7025971
7025167
2500
2000
2050
2550
1975
300
4974285
4973473
82079
82149
80962
Part
Page
Group
Group 2350
2025
1300
1650
1700
1525
1500
1550
1900
200
500
No
Sect 297
217
287
807
527
811
797
657
293
291
693
875
387
359
755
355
345
353
341
569
571
307
115
211
335
331
959
351
369
339
371
349
897
909
603
299
225
289
319
321
315
325
357
757
311
309
337
153
Page IN DICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

( ( ( \. c c (
( ( ( ( ( ( (
PageI
20107
I PartVOE
99
600
650
150
100
175 183
No 83310
275
200
250
350
550
300
500
125 407
547
531
529
201
583
901
915
789
215
847
157
147
143
911000
VOE
229
241
767
825
781
709
621
205
487
189
113
381
749
897
735
893
887
889
811
493
579
127
199
185
909
585
VOE
805
855
473
107
753
397 460
313
912
83245
83137
83196
83212
83099
83074
83213
827
380
263
911
362
83195
83225
83159
83229
83175
83158
371
771
897
83322
83158
83197
83198
VOE
463
366
715
851
91483212
896
924
83159
83157
83211
881
882
872
261
522
523
83138
83061
233
235
551
860
393
83241
83230
83157
83185
321
945
352
83210
83100
647
916
874
256
252
386 2300
1300
250
83213
83314
2375
2200
83195
83210
83241
83158
83198
83197
2400
2450
2350
83245
Part
Group
Page
Group
Group
650
1000
410
400
83100
83088
83196
83074
200
300
500
600
550
2250
1550
450
83322
83099
1250
1200
1700
700
350
1600
No
Sect 931
855
29 387
681
355
757
299
789
219
801
157
359
349
613
361
365
357
935
525
287
523
605
909
537
535
905
897
887
785
913
731
353
937
315
297
293
949
755
901
895
877
321
317
115
117
SectPage DE NUMERO
IN DICECatalogue
Issue
id VOE 63A9920107

VOLVO LlZOF

~
VOLVO 20107
LlZOF
100
250
300
500
125
150
350 423
110 VOE
200
550
120 711
727
725
715
409
855
767
945
721
165
717
515
719
529
679
761
957
531
607
889
959
169
405
411
705
709
739
545
771
525
517
389
519
163
659
217
407
661
955
385
617
701
547
609
781
825
941
723
779
917
669
229
841
681
685
745
209
527
205
677
621
897
845
807
923
877
589
587
871
853
919
NUMERICAL
139
811
805
869 843
269
851
83481
83463
992
881
393
83572
83938
83569
83437
272
83929
83708
83803
83928
83525
83831
83833
VOE
1191000 380
860
390
872
523
83757
83560
83649
83869
83592
83960
83505
83495
84119
83942
84343
83922
83457
852
897
914
715
916
398
826
660
827
256
945
912
841
366
353
522
352
771
823
362
825
83914
INDEX
83760
83574 1950
1300
83454
83937
420
263
831
875
83588
84329
84222
83832
83926
83693
83595
83863
83925
83866
83920
83679
84153
83458 2100
2025
1650
83757
83540
83928
83560
83438
83436
527
83942
83588
551
882
911
716
84221
83964
83961
83458
371
Part
84221
Page
Group
Group 700
2000
1325
1800
1525
83649
83493
83492
83592
83513
83925
83521
83514
83917
84153
83869
83456
83505450
500
200
2250
2500
2550
1150
1500
1350
250
400
300
350
2050
1900
2150
425
2450
2400
1450
2300
1200
No
Sect30 327
299
341
319
793
337
335
937
301
887
729
323
589
537
535
311
877
353
211
369
905
897
291
777
775
371
933
875
901
927
303
307
881
895
325
339
885
883
345
611
387
365
361
305
293
355
Page IN DICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

( ( ( ~ ( ~ \

11
--~.....-:- ~-~ ...--..,...--.-- ------- --..-- ,...- ..•. --- ---- ---- --- ..• - '" ~

( ( ( ( ( ( (
Part VOE
No 20107
93
79
99
97 92491
400
650
250
200
500
300
350
850
975
150
100
125
85
95
450
600
950
550
175
67 411
435
930417
930438
932040
935037
92014
VOE
409
407
251
209
915
763
849
597
749
795
831
887
829
621
375
227
449
281
229
761
619
821
419
473
527
637
455
861
285
617
797
529
465
479
269
833
495
253
485
531
207
487
205
889
677
735
563
957
561
497
437
471
445
847
579
941
587
567
565
147
575
191
143
VOE
255
457
891
283
263
499
231
519
945
183 91511
1231000 461
740
234
771
414
393
875
313
827
932040
932039
930428
932037
931218
930417
935041
930872
926370
930851
926254
926138
925743
935037
930840
914474
925261
925263
925258
932042
925254
925096
925075
914169
930438
925074
930434
925066
935282
925051
925034
925032
931216
931209
935038
925739
932041
930844
935085
935077
935082
930093
914515
930847
930761
914167
932039
935100
930853
914480
434
468
421
451
460
463
645
924
711
647
916
263
914
896
945
911
223
216
810
716
218
874
258
353
352
660
992
522
881
372
366
398
523
913
935285
930418
935040
925256
925071
931211
930932
930757
935066
914484
930760
932040
VOE
420
371
23592492410
931227
914538
914529
935037
914390
914170
925072
930431
925064
925059
930418
91504
914552
91472
914548
914528
930842
925265
914450
935028
914392
932042
932040
935094
935082
92903
930474
930444
872
321 2550
2050
2400
1500
1300
250
200
500
600
300
930430
930428
935032
935029
914169
925094
930757
Part
Group
Group
Page 2000
152531
1975
1950
1600
450
400
350
No
Sect 935
459
797
311
299
371
461
585
523
573
941
569
339
309
363
537
535
755
947
575
427
937
905
901
335
327
317
333
329
331
Page DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Issue

VOLVO LlZOF

.....,
VOLVO 20107
LlZOF
850
75 745
473
909
743
119
147
1431000
93 943475
200
450
400
550
350
100
125
650
500
250
950
300
600
150
55
97
VOE
99
175
NUMERICAL121
145
429
489
481
823
773
561
189
485
433
215
207
209
819
839
849
901
845
735
453
531
529
837
199
141
113
495
269
843
945
871
579
915
451
197
VOE
873
801
283
499
887
547
847
889
829
577
131
139
VOE
747
375
497
587
519
423
455
831
133
944963
431
149
409
407
669
191
281
541
943
457
545
201
437
525
737
383
523
783
951
821
107 942337
460
523
936107
943717
936080
936442
936076
VOE
942978
941267
941912
936352
936443
942810
943479
936075
943478
935901
935939
941911
941912
941908
461
421
371
256
924
943903
936444
943904
463
647
945
944026
941373
936702
941522
941269
941363
943367
468
261
914
645
911
936706
941908
943476
943920
941686
936445
434
263
873
916
882
235
941521
944458
420
217
INDEX
941264
941262
943483
393
943485
942314
941914
826
943142
941268
937081
936984
943480
943058
945717
945506
943368
942669936081
234
362
321
941267
941266
936286
527
936444
936441
941912
936076
937539
935929
353
352
333
896
522
936446
372
941799
941269
936984
941363
660
943473
943480
943483
942758
940197
823
525
943903
942400
937346
937586
93988
942542
943369
944126
872
551
212
936655936655
941375
944436
936446
252
992
936701941522
943470
Part
945065
943470
380
Group
Page
Group 700
350
200
450
400
250
500
425
943477 32
550
1250
936875300
No
945065
Sect 535
217
949
905
523
901
537
525
211
937
879
569
887
427
589
205
801
909
945
883
203
297
459
655
943
799
219
877
119
659
Page INDICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Issue

( ~ ( ~ ( (
11
.' ,

( ( ( ( ( ( (
151 I
20107
I PartVOE
110
700
350
300
100
500
150
600
97
175
250
550
75
450
200 715
247
233
749
599
201
745
271
587
561
493
139
107
VOE
405
533
869
643
661
651
909
497
503
763
615
207
489
483
529
197
477
481
425
567
449
423
263
669
465
549
583
819
113
199
133
185
781
231
147
697
675
239
691
619
821
847
579
531
649
433
183
VOE
255
163
165
375
209
141
665
205
845
249
647
597
123
No 946440
889
261
957
827
823
641
475
473
891
621 911
647
421
771
VOE
263
352
874
872
252
916
522
827
946472
946440
1311000
143 948645
946671
491
645
740
992
852
823
914
825
715
881
353
333
461
460
420
261
258
947107
946329
451
217
821
711
946440
235
945
882
947760
463
371
660
860
946671
948645
946471
948645
468
837
946470
946671
269
434
256
948295
948276
947972
946441 400
946472
313
372
946441
897
946329
946440
948438
826
551
946441
946934
523
390
947083
Part
Group
Page
Group
Group
2000
250
2025
1600
947107
947083 33 655
350
600
200
300
2550
2500
1150
1200
1550
946544
946473500
1100
450
650
550
2450
No
Sect 523
905
525
653
605
901
573
909
745
807
937
787
773
335
589
729
535
539
537
337
461
317
119
291
293
211
673
203
315
947
877
879
371
369
289
613
607
789
527
459
791
783
365
SectPage
Page
INDICE DE NUMERO
Catalogue
Issue
id VOE 63A9920107

VOLVO
--,
LlZOF
VOLVO 20107
LlZOF
600
850
350
200
650
300
125
500
97
VOE
100
175
110
150
93
120
250
550 147
917
707
651
643
743
435
739
529
847
567
95 949921
617
279
281
955
901
489
247
645
243
531
779
483
711
675
727
557
849
493
747
749
421
191
385
951
957
471
481
737 955961
955892
VOE
449
649
715
547
375
919
383
499
381
519
149
1631000 421
851
951985
949921
948885
948884
269
715
958229
952623
949544
951668
9518442
955286
94916
949894
949240
949005
9521761
951955
949659
955793
951940
949747
434
460
860
371
321
873
874
837
827
420
823
821
952626
959042
949902
955782
992
872
235
955259
VOE
463
716
234
263
522
911
256
372
380
955260
955700
950711
NUMERICAL691
541
781
717
473
823
513
511
771
821
543
952630
189
VOE
783
819
145
119
133
131
143 647
645
952624
958668
955700
958228
950891
955396
950711
955304
950629
958207
955284
955513
94925
958226
949874
958209
945
641
914
852
523
517
516
451
525
949908
959174
955892
955127
959223
959187
952967
461
882
261
916
551
INDEX
959193
468949921
959090
952625
959080
949894
949846
9518555
958213
949221
94916
948885
955793
957031
956981
955991
155034Page
600
250
300
955892
949874
949850
959220
955102
955903
2450
200
958228
955286
958207
955822
955700
955513
949544
94925
958210
2000
2050
2550
2500
1950
1975
400
959095
450
959207
952972
1450
650
550
959193
Part
Page
Group
Group No
Sect 611
461
785
729
679
655
745
693
305
905
367
151
929
585
315
931
927
885
569
923
933
459
757
389
947
877
327
335
773
371
369
537
331
339
777
791
789
787
913
365 DE NUMERO
IN DICECatalogue id VOE 63A9920107
Issue

( ~ ~ \ ~ ( ~

11
( ( ( ( ( ( (
200
300
125
120
175
650
550
500
350
150
Part VOE
400
450
850
250
100
110
79
No 767
691
637
735
919
717
739
385
431
545
745
557
737
163
147
VOE
783
779
489
247
481
781
249
849
519
381
861
517
515
199
97 967708
961970
968435
VOE
411
707
253
207
281
379
617
909
683
711
645
749
747
951
921
231
269
675
819
601
455
421
457
497
255
763
869
437
619
453
475
957
487
479
821
901
463
473
715
941
823
837
791
547
503
113
125
131
143
435
139 967749
380
823
881
969513
969469
968591
969407
421
460
398
992
218
716
468
740
873
523
551
969405
968007
969278
969518
969161
964841
969216
967711
967710
VOE
1971000 463
461
371
882
911
913
372
522
353
967708
966786
969436
968381
965576
966358
968380
969419
969422
969423
965181
968237
968207
964946
960630
969404
964955
969407
969478
964198
968941
969467
968565
968589
969464
962508
968437
967634
965225967730
967749
969518
964841
969478
969161
962500
962305
961970
968435
960631
969408
961614
967941
968007
962689
962528
965212
965195
967750
968203
960630
969478
436
434
420
256
916
527
715
491
810
872
647
945
851
896
837
352
821
827
261
269
235
641
852
263
660
831
874
363
914
645
333
969423
961960
965195
961970
965187
960630
969021
964117
969469
963342
968612
969467
967634
967633
969464
969373
962656
965225 2200
2450
135035Page
250
1950
1975
966362
961971
961997
968298
968136
967750
964955
965176
968435
963320
968297
Part
Page
Group
Group 400
1525
1250
1500
450
300
550
350
500
650
600
200
No
Sect 657
539
349
775
303
329
333
365
611
787
923
659
603
655
297
211
927
203
899
313
585
945
925
797
905
225
779
773
881
885
937
589
309
569
577
789
785
115 IN DE NUMERO
DICECatalogue
NUMMERREGISTER id
VOE 63A9920107
Issue
0107

VOLVO L1Z0F

~
VOLVO 20107
LlZOF
93
650
250
200
275
500
300
120
97
55
VOE
700
550
150
100
125
600
99 141
685
709
979236
VOE
405
677
783
849
239
243
845
707
841
241
823
479
487
549
717
463
473
795
769
931
743
787
577
497
791
165
131
95 976170
976945
VOE
645
271
231
261
667
465
381
433
735
601
215
643
737
651
711
781
423
703
753
425
641
489
383
421
193
187
163
125
135
155
980102
980238
NUMERICAL619
207
267
263
649
455
375
269
761
379
637
699
951
747
763
765
771
435
819 420
974081
263
827
234
980238
975372
980614
979819
975367
977742
971321
978999
971322
971100
975111
975237
976929
971368
978295
971330
977820
1071000 463
468
875
235
436
460
372
212
740
353
916
945
897
551
390
896
981904
975110
976162
976155
972079
981018
975547
980841
973944
973495
976041
976047
975378
976945
975387
434
421
826
851
911
660
881
821
261
269
252
992
837
831
715
331
321
362
841
874
Part
975370
971099
976256975370
971099
977742
975237
971319
971304
976930
976621
976928
978710
979935
882
645
823
461
971383
976170
977599
972092
977525
981208
981256
VOE
INDEX 2400
1525
400
450
975372
976970
973936
975378
975367
976256
978950
978941
978938
978722
975366
976931
976930
980238
976936
978956
976929
971319
976172
451
873
363
872
380
852
371
810 36Page
300
2050
2200
1975
350
No
1700
1650
1450
1500
600
250
976945
1950
981447
981904
977599
981208
972092
2350
981315
Group
Group 650
500
200
2375
2300
Sect 775
693
777
361
313
389
897
807
159
459
659
695
603
589
339
331
349
657
909
789
785
577
791
943
321
319
305
937
309
211
327
357
225
743
359
355 IN DICE DE NUMERO
Catalogue id VOE 63A9920107
Page

( \ \, \ \ ( \,

11
( ( ( ( ( ( (
20107
I PartVOE
175
120
650
850
350
400
200
250
300
500
600
550
150
75
450
100 147
139
841
861
477
869
863
423
749
233
199
523
717
527
269
279
243
901
251
837
143
No 99183
VOE
VOE
753
253
533
889
823
825
851
531
529
891
827
833
829
831
847
835
845
457
797
561
519
425
503
141
149
129
123
239
887
903
525
821
839
511
549
513
447
547
515
517 217
551
990743
1451000
189 990756
990738
990742
990757
990740
992218
990739
992219
990738
VOE
434
261
371
263
491
913
911
460
645
916
523
882
990736
990732
984944
990737
990736 2400
990742
874
258
912
896
715
9946329
9957941
9993875
990742
420
421
522
914
352
990737 400
300
990738
990757
990756
984944
321
516
517 2250
1500
250
200
550
650
500
600
350
425
990472
990737
990414
852
990740
Part
Page
Group
Group
Group
No
Sect 153 I
363
905
899
37 353
307
539
535
537
781
789
611
577
775
785
901
883
907
569
SectPage
Page
INDICE DE NUMERO
Catalogue
Issue id VOE 63A9920107

VOLVO
---,
LlZOF

You might also like