Professional Documents
Culture Documents
Fagerlid-Tisdel2020 Chapter IntroductionLiteraryAnthropolo
Fagerlid-Tisdel2020 Chapter IntroductionLiteraryAnthropolo
Cicilie Fagerlid and Michelle A. Tisdel
C. Fagerlid (*)
Oslo Metropolitan University, Oslo, Norway
M. A. Tisdel
National Library of Norway, Oslo, Norway
e-mail: michelle.tisdel@nb.no
1
Ingold’s (2007) perception of a meshwork world made up of wayfaring, paths, and knots
is similar to the relational epistemology underpinning Eric Wolf’s Europe and the People
Without History (however, while Ingold perceives the relations phenomenologically, Wolf
analyzes them from a political economy perspective). Wolf describes the world as constituting
“a manifold, a totality of interconnected processes.” In order not to reify this processual and
relational reality, Wolf asks us to understand concepts such as “‘nation,’ ‘society,’ and ‘cul-
ture’ […] as bundles of relationships” and place them “back into the field from which they
were abstracted” (1997 [1982], p. 3).
1 INTRODUCTION: LITERARY ANTHROPOLOGY, MIGRATION… 3
Moreover, even roots transplant and thrive with proper care. Michelle
A. Tisdel shows in her chapter that tending to roots in “new soil” is fun-
damental knowledge for the narrative of belonging of Loveleen Rihel
Brenna, the Norwegian daughter of Indian immigrants. Nadia Molek
illustrates that the self-proclaimed “roots searcher” of Slovenian immigra-
tion to Argentina is as much a creator, a chronicler of new roots, as he
narrates their spreading across the Atlantic. Máiréad Nic Craith analyzes
the oeuvre of poet, English literary scholar, and “new Scot,” Bashabi
Fraser, and argues that Fraser is “at once both local and rooted as well as
trans-local and transcendent.”
According to Deleuze and Guattari (2004), multiplicity characterizes
the rhizomatic assemblage (agencements). The assemblage changes in
nature when it expands through connections; perhaps like Scotland, it
changes through its colonial connections, according to Fraser in Nic
Craith’s chapter. Whereas rhizomatic rootstalks literally set forth into new
territory and produce new plants, Deleuze and Guattari (2004, p. 7) argue
that any point of a rhizome can connect to diverse fields in unexpected
ways. The heterogeneous reality of language can connect “to a whole mic-
ropolitics of the social field” (p. 8). In his chapter, Adrian Stoicescu
describes how Herta Müller’s “language of freedom” utters “the unutter-
able” and recomposes realities in the face of “totalitarian culture.” Cicilie
Fagerlid also explores how minorizing and hybridizing language and liter-
ary genre-blending recreate selves, belonging, and community. Nic Craith
describes how Fraser, like Kafka in Prague (Deleuze and Guattari 1986,
p. 20), took “a language that is global and has forced it into a new shape –
one that is neither British nor Bengali but Fraser.” In contrast, in her
chapter, Macarena García-González asks what is “a tellable story” for chil-
dren about immigration and finds the answer limiting.
In the first part of the introduction, we position this volume within the
field of literary anthropology. In the second part, we outline our under-
standing of the social role and potentiality of literature.
Wiles 2018; Nic Craith and Fournier 2016). Experimental and fictional
ethnography and ethnographically inspired writing date back to the early
ethnographers (e.g., Malinowski, Hurston, Benedict, and Mead; see Byler
and Dugan-Iverson 2012).2 The writing culture critique of the 1980s mul-
tiplied experimental ethnographic writing and focused attention on a self-
reflective meta-perspective on ethnographic prose (see Clifford and Marcus
1986). This volume does not probe these discussions. Instead, we examine
what Rapport (2012) describes as “the role that literature plays in social life
and individual experience, in particular social, cultural, and historical
settings.”
All contributors seek to “discover philosophical” and anthropological
“insight about the human condition” in works of literature (Stoller 2015).
This does not mean that we reduce the artists—or their characters—to
“native informers” who confirm our expectations (Osborne 2016, p. 8).
Rather, we acknowledge and value the extent to which the particular “aes-
thetic experience of reading literary works of art activates the imagination
to visualize other worlds” (Cohen in Wiles 2018, p. 3). In this sense, the
writer’s imagination can achieve the thickest possible descriptions, with
the freedom to approach thoughts, feelings, and motivations (see Mantel
2017, in Wiles 2018; Fassin 2014).
Furthermore, literary anthropology interrogates the social life of liter-
ary practices through the study of reading and literary consumption, cre-
ativity, and literary production or Howard Becker’s (1982) notion of “art
worlds” (see Wiles 2018).3 While reception theory is beyond the scope of
this book, several of the chapters address processes of literary creation: the
mental and physical relationships between creativity, pastoralism, and
landscape (Bindi), identity processes in the self-publishing of biographies
(Molek), and Meet the Author events as dialogues, with ripple effects back
into the authorship (Fagerlid). The focus on the social life of literature
further foregrounds an unanticipated relationship between stories
and reality.
We seek to elucidate the ethnographic relevance of literary narratives by
exploring literature as a mode of cognition (see Iser 1996) and as h istorical
2
This applies to different ethnographic traditions, for instance, the French (see Debaene
2010, in Nic Craith and Fournier 2016, p. 4).
3
Prominent examples of the latter are Wiles’ own Saffron Shadows and Salvaged Scripts:
Literary Life in Myanmar Under Censorship and in Translation (2015) and Helena Wulff’s
Rhythms of Writing: An Anthropology of Irish Literature (2017).
1 INTRODUCTION: LITERARY ANTHROPOLOGY, MIGRATION… 5
sociologists admit that fiction can convey “more compelling, more accu-
rate, and more profound accounts of the social worlds they explore than
in those proposed by the scholars who study them” (Fassin 2014, p. 52)?
To salvage knowledge produced by anthropologists in the face of com-
petition from artists, Fassin (2014) suggests a heuristic separation of “true
life” from “real lives.” Ethnography and fiction have the common aim of
understanding human life through writing. Creators of art aim to grasp
life “and to rescue it … from insignificance” (2014, p. 40). Instead of
“reproducing the real,” Fassin notes, art seeks to reveal “profound truths
about the state of the world” (2014, p. 52). Anthropologists emphasize
that their truths are never definitive or absolute.
Stories, in this view, are not only creative responses to the transformations
of the world but manifest and actively participate in these transformations
(2009, pp. 231–2).
Both native and anthropological stories – and indeed all stories – could be
understood less as representing a world external to themselves than as par-
ticipating in and extending the self-making of a world of which such stories
are both a product and an integral part. (McLean 2009, p. 223)
4
In this understanding, language does not simply represent, in a Saussurean arbitrary way,
but “is born with things and by the same process” (Serres 2000, in McLean 2009, p. 226).
Serres proposes a theory of knowledge based on a consubstantiality with the world, which
McLean contrasts to the experiential or sensory engagement underpinning a phenomeno-
logical understanding of knowledge (McLean 2009, p. 226).
8 C. FAGERLID AND M. A. TISDEL
knowledge, Barth underscores “the social context, the events that unfold,
and the consequences they have” (Barth 1987, p. 79). Barth’s empirical
approach and Bakhtin’s theoretical insights complement each other. The
chapters in this volume illustrate this processual, dialogic relationship
between text and multiple contexts. Several chapters untangle small and
large events and their consequences for the reproduction and transforma-
tion of belonging, selves, and communities.
In the same vein, Homi Bhabha (1994) builds on Bakhtin’s under-
standing of all utterances as hybridizations of heteroglot social environ-
ments when he argues that “the third space of enunciation” continuously
hybridizes all “culture” (1994, p. 37). This constant unintentional hybrid-
ization challenges the relevance of notions of “multiculturalism” and
“diversity of cultures” (Bhabha 1994, p. 37):
It is only when we understand that all cultural statements and systems are
constructed in this contradictory and ambivalent space of enunciation, that
we begin to understand why hierarchical claims to the inherent originality or
‘purity’ of cultures are untenable, even before we resort to empirical histori-
cal instances that demonstrate their hybridity. (Bhabha 1994, p. 37)
Narratives and Life-Writing
The narrative structure of past, present, and future helps human beings
make sense of themselves and their world. Marianne Gullestad (1994,
1996) explores autobiography as a dialogue between the past and present
self. The “now of the writing, the then of the narrated past,” and the his-
torical contexts of both narrative practice and writing introduce a poten-
tial temporal reflexivity (Gullestad 1996, p. 5). Reflexivity as a function of
time passed is a feature in most of the presented literature, particularly
evident in Tisdel’s and García-González’s analyses of autobiographies.
Temporal reflexivity can, in this manner, help protagonists, authors, and
readers make sense of the self and reality, and it supports the rewriting of
social history, as the chapters affirm.
Another perspective on the transformative and dialogic aspects of litera-
ture points to the performative function of life-writing as a generative
practice. Personal narratives about self-identity and migration draw atten-
tion to the transformative processes of self-formation and social change. In
this way, life-writing, the individual life-story, and self-historicizing also
intersect processes of historical production (see Iser 1996; Trouillot 1995;
Gullestad 1996). In a similar manner as autoethnography, several of the
literary cases in this volume highlight how self-reflexive narrative practice
can interrogate relationships, portray authors as interlocutors, and reimag-
ine social formations and groups affiliated with the author (see Reed-
Danahay 1997, 2017). Moreover, the author seeks to interact with a
reading public and mobilize readers’ social engagement around a set of
given themes, plots, moral dilemmas, or worldviews.
Gullestad (1996) also investigates narrative as a result of the cognitive
functions involved in self-formation and processes of discovery. This point
relates to Iser’s (1966, p. xiv) view of the text as reflecting “the urge of
human beings to become present to themselves.” In Everyday Life
Philosophers: Modernity, Morality and Autobiography in Norway, Gullestad
(1996) investigates autobiography, life history, and interrelated subsys-
tems of knowledge, namely, experts and laypeople, to better understand
social change. Through a focus on autobiography, Gullestad also addresses
the role of materiality and reflexive deliberation in self-formation and the
reconstruction of the past. In this volume, Molek and Tisdel illustrate that
the study of biography and autobiography is fertile ground for exploring
relations between facts and stories and their entanglement with history
and literature (Gullestad 1996, pp. 4–5). “Narratives are not only distilled
1 INTRODUCTION: LITERARY ANTHROPOLOGY, MIGRATION… 11
from life,” Gullestad observes, “they also flow back into life” (p. 8). Molek
shows that “narrativity and representation constitute a dialogic process of
identity formation.” Thus, this volume contributes comparative cases that
illustrate the crucial point that life history and history are interrelated
forms of knowledge (Gullestad 1996). In this sense, the perspectives of
Gullestad and Michel-Rolph Trouillot (1995) make individual experience
a significant frame of reference for scrutinizing knowledge, history, and
historical production.
5
The extent to which they are “new” will always be debated, as global connections have
been tighter and existed longer (see Wolf 1982) than nation-building projects have wanted
to acknowledge (e.g., Kjeldstadli 2003). Today, many societies recognize international immi-
grants as “new minorities,” as opposed to “national minorities” with a historical presence.
The different categorizations of minorities, in particular indigenous groups and “new minor-
ities,” involve many legal definitions that determine access to rights and protections and
influence processes of inclusion, integration, and belonging.
1 INTRODUCTION: LITERARY ANTHROPOLOGY, MIGRATION… 13
[I]f the writer is in the margins or completely outside his or her fragile com-
munity, this situation allows the writer all the more the possibility to express
another possible community and to forge the means for another conscious-
ness and another sensibility. (Deleuze and Guattari 1986, p. 17)
Nic Craith show how the transnational routes and values that individuals
associate with a country of origin can be an asset in processes of self-
identification and in framing society anew. Conversely, Fagerlid discusses
the so-called second generation and experiences of being trapped in a
minority situation (Barth 1969), which imposes on this “generation” an
identity with little basis for action and interaction. Similarly, García-
González demonstrates how a limited and bounded subject position of
“immigrant,” with a guest status and a restricted and temporally limited
sense of belonging, applies to North and sub-Saharan African migrants in
Spanish children’s books.
In Fagerlid’s and García-González’s examples, any notion of “immi-
grant” or “migration literature” becomes a reductionist category, circum-
scribing the authors’ range of expressions and interpretations (see Osborne
2016, p. 8). Thus, the contributions below analyze the interaction of mul-
tivocal and rhizomatic narratives and their authors as part of broader
transformative social processes that shape articulations of self-formation
and society. If the migrant is the political figure of our time, as García-
González asserts, we should let the “migrant” reconceptualize movement
and belonging. We should listen to the “rhizomatic strength of the ram-
bling pastures,” as Bindi shows us.
References
Archetti, E. (Ed.). (1994). Exploring the written: Anthropology and the multiplicity
of the written. Oslo: Scandinavian University Press.
Bakhtin, M. (1981). The dialogic imagination. Austin: University of Texas Press.
Barth, F. (1969). Introduction. In F. Barth (Ed.), Ethnic groups and boundaries
(pp. 9–37). Oslo: Universitetsforlaget.
Barth, F. (1987). Cosmologies in the making: A generative approach to cultural
variation in inner New Guinea. Cambridge: Cambridge University Press.
Becker, H. S. (1982). Art worlds. Berkeley: University of California Press.
Benjamin, W. (1969). The storyteller. Reflections on the works of Nikolai Leskov.
In W. Benjamin (Ed.), Illuminations (pp. 83–107). New York: Schocken.
Bhabha, H. (1994). The location of culture. New York: Routledge.
Brah, A. (1996). Cartographies of diaspora: Contesting identities. London/New
York: Routledge.
Byler, D., & Dugan-Iverson, S. (2012). Introduction to literature, writing &
anthropology: A curated collection of five cultural anthropology articles.
Cultural Anthropology. Available at https://journal.culanth.org/index.php/
ca/catalog/category/literature-writing-and. Accessed 13 June 2019.
1 INTRODUCTION: LITERARY ANTHROPOLOGY, MIGRATION… 15
Clifford, J., & Marcus, G. (1986). Writing culture: The poetics and politics of eth-
nography. Berkeley: University of California Press.
Deleuze, G., & Guattari, F. (1975). Kafka: Pour une littérature mineure. Paris:
Les éditions de Minuit. English edition: Deleuze, G. and Guattari, F. (1986).
Kafka. Toward a minor literature (trans: Polan, D., foreword: R. Bensmaïa).
Minneapolis & London: University of Minnesota Press.
Deleuze, G., & Guattari, F. (1980). Mille Plateau. Paris: Éditions de Minuit.
English edition: Deleuze, G., & Guattari, F. (2004). A thousand plateaus:
Capitalism and Schizophrenia (trans: Massumi, B). London: Continuum.
Eriksen, T. H. (1994). The author as anthropologist: Some west Indian lessons
about the relevance of fiction for anthropology. In E. Archetti (Ed.), Exploring
the written: Anthropology and the multiplicity of the written (pp. 167–196).
Oslo: Scandinavian University Press.
Fassin, D. (2014). True life, real lives: Revisiting the boundaries between ethnog-
raphy and fiction. American Ethnologist, 41(1), 40–55. https://doi.
org/10.1111/amet.12059.
Fraser, B. (2009). From the Ganga to the Tay: An epic poem. Edinburgh: Luath Press.
Geertz, C. (1973). The interpretation of cultures: Selected essays. New York:
Basic Books.
Gullestad, M. (1994). Constructions of self and society in autobiographical
accounts: A Scandinavian life story. In E. Archetti (Ed.), Exploring the written:
Anthropology and the multiplicity of the written (pp. 123–163). Oslo:
Scandinavian University Press.
Gullestad, M. (1996). Everyday life philosophers: Modernity, morality, and autobi-
ography in Norway. Oslo: Scandinavian University Press.
Handelman, D. (2004). Introduction. Why ritual in its own right? How so? In
D. Handelman, & G. Lindquist (Guest Eds., Special edition), Social analysis.
Ritual in its own right: Exploring the dynamics of transformation, 48 (2), 1–31.
https://doi.org/10.3167/015597704782352582.
Holquist, M. (1990). Dialogism: Bakhtin and his world. London/New York:
Routledge.
Ingold, T. (2007). Up, across and along. In T. Ingold (Ed.), Lines. A brief history
(pp. 74–107). London: Routledge.
Iser, W. (1996). The fictive and the imaginary: Charting literary anthropology.
Baltimore: The Johns Hoskins University Press.
Kapferer, B. (2004). Ritual dynamics and virtual practice: Beyond representation
and meaning. In D. Handelman, & G. Lindquist (Guest Eds., Special edition),
Social analysis. Ritual in its own right: Exploring the dynamics of transforma-
tion, 48 (2), 33–54. https://doi.org/10.3167/015597704782352591.
Kjeldstadli, K. (Ed.). (2003). Norsk innvandringshistorie 1–3. Oslo: Pax Forlag.
Laurie, T., & Khan, R. (2017). The concept of minority for the study of culture.
Continuum: Journal of Media & Cultural Studies, 31(1), 1–12. https://doi.
org/10.1080/10304312.2016.1264110.
16 C. FAGERLID AND M. A. TISDEL