Professional Documents
Culture Documents
Interest ˈint(ə)rəst
Sustantivo el interés
the state of wanting to know or learn about something or someone.
she looked about her with interest
money paid regularly at a particular rate for the use of money lent, or for delaying the
repayment of a debt.
the monthly rate of interest
the advantage or benefit of a person or group.
the merger is not contrary to the public interest
a stake, share, or involvement in an undertaking, especially a financial one.
holders of voting rights must disclose their interests
a group or organization having a specified common concern, especially in politics or
business.
the regulation of national interests in India, Brazil, and Africa
Verbo interesar,interesarse, estar interesado, estar curioso
excite the curiosity or attention of (someone).
I thought the book might interest Eric
Unearthly ˌənˈərTHlē
Adjetivo sobrenatural, inverosimil
unnatural or mysterious, especially in a disturbing way.
unearthly quiet
unreasonably early or inconvenient.
a job that involves getting up at an unearthly hour
supernatural ˌso͞opərˈnaCH(ə)rəl
Adjetivo sobrenatural, supernatural
(of a manifestation or event) attributed to some force beyond scientific understanding or
the laws of nature.
a supernatural being
Sustantivo
manifestations or events considered to be of supernatural origin, such as ghosts.
a frightening manifestation of the supernatural
an unlikely explanation
Get up at: levantarse a las / get up at every day levantarse todos los días / get up at 3:45 in the
morning levantarse a las 3:45 de la mañana / this puts me in a foul mood esto me pone de mal
humor / a morning person Una persona de la mañana / break the silence rompe el silencio / in which
order en que orden
Haul hôl Having hauled myself out of the bed Habiéndome arrastrado fuera de la cama
Verbo transporter en, arrastrar, acarrear
(of a person) pull or drag with effort or force.
he hauled his bike out of the shed
(of a vehicle) pull (an attached trailer or load) behind it.
the train was hauling a cargo of liquid chemicals
Inglés Español
Additional Translations
Inglés Español
Locuciones verbales
Inglés Español
drug haul, (large capture of illegal drugs) incautación de drogas nf + loc adj
drugs haul n
Two tons of cocaine and a ton of marijuana were seized in one of the country's biggest drugs hauls.
Se capturaron dos toneladas de cocaína y una de marihuana en la incautación de drogas más grande del país.
Inglés Español
quebrar⇒ vtr
Alan broke his arm when he fell. Janis broke two ribs when she slipped on the ice.
Alan se rompió el brazo cuando se cayó. Janis se rompió dos costillas cuando resbaló sobre el hielo.
romperse⇒ v prnl
The window broke, and now there's glass all over the floor.
pausa nf
(escuela) recreo nm
feriado nm
receso nm
fractura nf
(AmL) parate nm
pausa nf
Un cese en las discusiones nos dará más tiempo para recopilar información.
Additional Translations
Inglés Español
grieta nf
The guards weren't expecting the prisoners' break for the door.
separación nf
The break in his voice is a sign of puberty, as he goes from bass to alto with no control.
Su cambio en la voz en un signo de la adolescencia, ya que pasa de grave a agudo sin control.
Estaba lloviendo así que pasamos todo el recreo dentro del aula.
reventarse⇒ v prnl
rayar el alba expr
abrir el día expr
resentirse⇒ v prnl
quebrarse⇒ v prnl
After an hour's discussion, the committee broke for a coffee and a bite to eat.
(récord) batir⇒ vtr
The boxer's blocking move broke the force of his opponent's blow.
anular⇒, terminar⇒ vtr
deshacer⇒ vtr
cambiar⇒ vi
descodificar⇒, decodificar⇒ vtr
romper⇒ vtr
The pitcher broke a wicked curve that got the corner of the plate.
El lanzador lanzó una bola curva endiablada que alcanzó la esquina de la base del bateador.
resolver⇒ vtr
domesticar⇒ vtr
desmontar⇒ vtr
Principal Translations
Inglés Español
descanso nm
recreo nm
Tim couldn't wait for recess and the chance to get out of this boring math class.
hueco nm
descanso nm
The defence asked for a short recess to examine the new evidence.
Additional Translations
Inglés Español
suspender la sesión loc
verb
mandar a receso loc
verb
Locuciones verbales
break | recess
Inglés Español
colapsar⇒ vtr
desmontar⇒ vtr
desmantelar⇒ vtr
separar⇒ vtr
desvincularse⇒ v prnl
romper⇒ vi
Two of the members of the band broke away to form a band of their own.
Dos de los miembros se separaron del grupo para formar una banda propia.
break away figurative (separate: from separarse de, alejarse de, irse de, distanciarse de v prnl + prep
from [sth/sb] vi group) (persona, grupo)
phrasal + prep
Several members broke away from the party to form their own extremist group.
When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door.
The goalkeeper saved the shot, but the ball broke back to Smith, who scored.
El portero salvó el tiro, pero la pelota volvió a Smith, que hizo el gol.
romperse⇒ v prnl
Stella broke down when the police told her about her husband's accident.
The union called a strike after talks broke down over retirement benefits.
El sindicato llamó a una huelga luego de que las negociaciones sobre las jubilaciones colapsaran.
derribar⇒ vtr
The police broke down the door when they raided the house.
desglosar⇒ vtr
analizar⇒ vtr
amoldar⇒ vtr
acostumbrar⇒ vtr
amoldar⇒ vtr
allanar⇒ vtr
Thieves broke into the house and stole several items of jewellery.
I was surprised when the old lady suddenly broke into song.
Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready.
Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida.
Juana quiere iniciarse en marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.
Juana quiere probar suerte con el marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.
suspender⇒ vtr
escaparse⇒ v prnl
The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out.
El restaurante estaba tranquilo hasta que alguien tiró una botella e hizo estallar una pelea.
I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve!
A rash broke out on Alice's face after she used the lotion.
One of the gang members was in jail, so the others broke him out.
Uno de los miembros de la pandilla estaba en la cárcel, así que los otros lo liberaron.
Compound Forms:
break | recess
Inglés Español
He really got a bad break -- the truck ran into his house the day after his insurance lapsed.
Jim suffered a bad break in his femur when he fell off the ladder.
Judy got her big break when a famous director cast her in his new film.
Judith tuvo su gran oportunidad cuando un director muy famoso la incluyó entre el reparto de su nueva película.
As he left the dressing room his fellow actors shouted "Break a leg!"
Así como él salió del camerino, sus compañeros de actuación le gritaron "¡mucha suerte!".
We broke a record today; it's the first March ever with absolutely no snow here.
At the Last Supper, Jesus broke bread with his friends for the last time before he died.
En la olla popular cientos de personas comparten el pan de cada día para hacer frente a la crisis.
Helen broke down and cried when she heard the sad news.
break even vi + adj (not make profit or loss) salir sin ganar ni perder loc verb
At the rate we're going, we'll be lucky to break even at year's end.
A este paso, tendremos suerte si a fin de año salimos sin ganar ni perder.
soltarse⇒ v prnl
escapar⇒ vi
The two convicts were finally able to break free from the chain gang.
(figurado) descomponer⇒ vtr
romper⇒ vi
(AR) cortar⇒ vi
Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off.
Sara y Juan iban a casarse el mes que viene pero ella se enteró que él estaba teniendo una aventura y
terminaron.
You can't fight in this bar. Break it up or I'll call the police and they'll break it up for you.
No podéis pelearos en este bar. Acabarla o llamaré a la policía y la acabarán por ustedes.
The scientists were testing the break loads of different types of rope.
I thought I'd fastened the dog's chain securely but he must have broken loose.
(coloquial) romper el cordón umbilical con, cortar el cordón umbilical con loc verb
Ya va siendo hora de que rompas el cordón umbilical con tus padres y tomes las riendas de tu vida.
madrugada nf
alba nf
descorchar⇒, destapar⇒ vtr
abrir⇒ vtr
break out in a cold (perspire, have chills) tener sudor frío loc verb
sweat v expr
All staff are invited to the break room for cake and coffee at 5 o'clock.
Todo el personal está invitado a la sala de descanso a comer torta y tomar café a las 5.
break the bank v (gambling: win all money) saltar la banca loc verb
expr
He was on such a winning streak in Las Vegas, he broke the bank in two casinos!
We can afford to buy new flowerpots; they really won't break the bank.
He hasn't smoked for six months. Maybe he's finally broken the habit!
Él no ha fumado en los últimos seis meses. ¡Parece que por fin lo abandonó!
Every time you buy a pirated DVD, you are breaking the law.
delinquir⇒ vi
anunciar⇒ vtr
Overnight
Adverbio durante la noche
for the duration of a night.
they refused to stay overnight
Adjetivo
for use overnight.
an overnight bag
Verbo
stay for the night in a particular place.
I overnighted at the Beverly Wilshire
Sustantivo
a stop or stay lasting one night.
overnights can be arranged in Kathmandu
excitement ikˈsītmənt S. la excitación - a feeling of great enthusiasm and eagerness.