You are on page 1of 2959

THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

THE RANGJUNG YESHE


TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE

version 3

Boudhanath, 2003
www.rangjung.com

1
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Introduction
It is a great pleasure to present this third version of the Rangjung Yeshe Tibetan-English
Dictionary of Buddhist Culture. It contains a wealth of information from multiple sources and, even
though the editing has — let’s be frank here — plenty of room for improvement, this
dictionary/glossary can provide the user with enough background to decide on, or narrow in on, the
right word choice. That has been and still is my main wish: to facilitate a growth in understanding.
While many of the teachers who grew up in Tibet are still alive, I have been encouraged numerous
times to make this dictionary — as imperfect as it may be — available so it can be a contribution to
the translation efforts of our generation. What you have here can stand alone as a tool for students
and translators, and yet, it is still a work in progress.
Begun in 1980, the first entries were written on small rectangles of paper in Boudhanath — and
became stacks that steadily grew. (The first list of Dharma terminology was a hot item in those days:
Dungsey Trinley Norbu Rinpoche, for instance, asked me for a second copy, because “his oldest son
had snapped up the other.”) Later, coinciding with the first laptops models in the early 80’s, these
scraps of paper migrated into electronic files. Other translators added their glossaries and in 1996 the
first version was published with 72,000 entries. A second followed in 1998 with 84,000 entries. The
electronic formats were thanks to Chris Gianottis and Gerry Wiener. A list of everyone to whom
thanks are owed is included in the section under acknowledgements.
Now the Rangjung Yeshe Dictionary is approximately 84,000, and with the inclusion of the
efforts of Ives Waldo, Jim Valby Richard Barron, Mark Seibold and others, the size is 276,000. To
give a comparison, the printable version — set in Autumn 8 points — is about 2950 pages. As a side-
remark, though the CD is easy to carry around, it may be the printed version that will survive the
longest.
In the electronic format, a search for the desired word is fast. You can look for it, not only as a
main entry, but also in context. The different search engines kindly supplied free of charge by their
makers, give a variety of valuable usage. Try them out.
Lastly, it is also a great pleasure to be able to write these words as I conclude a project that was
directly and indirectly set in motion by my own teachers — Chökyi Nyima Rinpoche and Tulku
Pema Wangyal. May it be a contribution to fulfill their noble aspirations for the the translation of the
Buddha’s teachings into all languages of the world.

— Erik Pema Kunsang


Rangjung Yeshe Gomdé, California
August, 2003

2
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Acknowledgements

I extend my thanks to all the people, venerable as well as ordinary, who have directly or indirectly, knowingly or
unknowingly, willingly or unwillingly, contributed to the hotchpodge presented here.

First to the benefactors of the project whose contributions made the work possible:

Jamgön Kongtrül Rinpoche, III


Chökyi Nyima Rinpoche
Tulku Pema Wangyal
George MacDonald
The Nalanda Individual Assistance Trust
Nalanda Translation Committee (Larry Mermelstein, in particular)
Gyurme Dorje
Gerry Wiener
Matthieu Ricard
James Valby
Lama Chökyi Nyima (Richard Barron)

To the people the dictionary benefitted from directly, by my fortune to receive teachings from, study with,
learn from, or translate for, not listed in order of priority; (I apologize for not having kept up with the latest
levels of titles — all the lamas are respectively venerable, precious, very venerable, eminent and sublime).
Thanks to everyone:
Adeu Rinpoche
Alak Zenkar Rinpoche
Ayang Tulku Rinpoche
Bairo Rinpoche
Bakha Tulku Rinpoche
Beru Khyentse Rinpoche
Chagdud Tulku Rinpoche
Chatral Rinpoche Sangye Dorje
Chhoje Tulku Rinpoche
Chogye Trichen Rinpoche
Chokling Rinpoche, Mingyur Dewey Dorje
Chögyam Trungpa Rinpoche
Chökyi Nyima Rinpoche, whose influence has been priceless
Dabzang Rinpoche
Dakpo Tulku
Dalai Lama, His Holiness
Dilgo Khyentse Rinpoche, Kyabje
Dodrub Chen Rinpoche
Dorzong Rinpoche
Drungram Gyaltrul Rinpoche
Dzigar Kongtrul Rinpoche
Dzogchen Pönlop Rinpoche
Dzongsar Khyentse Rinpoche
Goshi Gyaltsab Rinpoche
Gyalsey Tulku Rinpoche
Gyalwang Karmapa Rangjung Rigpey Dorje
Gyatrul Rinpoche
Jamgön Kontrül Rinpoche

3
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Jigmey Khyentse Nüden Dorje


Jigmey Norbu Rinpoche
Kalu Rinpoche
Karma Trinley Rinpoche
Kyabje Dudjom Rinpoche
Kyabje Tulku Urgyen Rinpoche
Khenchen Thrangu Rinpoche
Khenpo Chadral
Khenpo Chödrak
Khenpo Chödzö
Khenpo Chögah
Khenpo Chökyi Gocha
Khenpo Drukchung
Khenpo Könchok Mönlam
Khenpo Ngedön
Khenpo Palden Sherab
Khenpo Pema Gyaltsen
Khenpo Pema Sherab
Khenpo Tashi Palden
Khenpo Tsültrim Gyamtso
Khetsun Sangpo Rinpoche
Khyentse Yeshe Rinpoche
Kunzig Shamar Rinpoche
Lama "Akhu" Pema Yugyal
Lama Chönjor
Lama Putsi Pema Tashi Rinpoche
Lama Rigsang Dorje
Lama Tobgyal, crazy yogi
Lama Tubten and Lama Lodrö, resident lamas in Denmark in the late '70es
Lama Wangdor Rinpoche, meditator master at the Tsopema caves
Lobpon Sherab Ozer
Lobpon Yeshe Trinley
Mingyur Rinpoche, Tulku of Yongey Mingyur Dorje
Minling Trichen Rinpoche
Nyoshul Khen Rinpoche
Orgyen Tobgyal Rinpoche
Özer Tulku
Pema Wangyal Rinpoche, a true nirmanakaya in the guise of a bodhisattva
Sakya Tridzin Rinpoche
Shechen Rabjam Rinpoche
Shelkar "Amchi" Rinpoche
Sogyal Rinpoche
Soktse Rinpoche
Sönam Tobgyal Rinpoche
Tai Situ Rinpoche
Taklung Tsetrul Rinpoche
Tarab Tulku
Tarig Tulku Rinpoche
Tarthang Tulku Rinpoche
Tenga Rinpoche
Thinley Norbu Rinpoche
Trulshik Rinpoche, Ngawang Chökyi Lodrö
Tsoknyi Rinpoche

4
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Tulku Chögyal Rinpoche


Tulku Pema Rigdzin
Tulku Rangdröl
Tulku Sang-ngak Rinpoche
Tulku Thondup Rinpoche
Zangzang Tulku
Zatrul Rinpoche

Special thanks to:the members of Nalanda Translation Commitee in Boulder and Halifax, especially Gerry
Wiener, Larry Mermelstein, Tony Duff, Ives Waldo, Scott Wellenbach, and others
Matthieu Ricard, French translator and assistant to Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche
the members of Padmakara Translation Group in France
the members of Kalu Rinpoche's translation group in Sonada
the members of Marpa School of Translation in Boudhanath
the members of Lama Norlha's translation group in New York
the members of the Yeshe De Project in Berkeley
the members of the translation commitee for A Treasury of Mahayana Sutras, headed by the late Garma C.
Chang

To the translators of the present age who have generously donated years of their precious life to further the
spreading of the Buddhadharma:Allan Walace
Andreas Kretschmar
Ani Jinpa Palmo, nun from Holland
Ani Lodrö Palmo, American nun
Ani Ngawang Chödrön, Marilyn Silverstone
Ann Benson
Arie Goldfield
Bo Colomby
Chökyi Nyima, Richard Barron
David Christiansen
Erik Haarh, late teacher of Tibetan at University of Copenhagen
George Dreyfuss, a Western Geshe
Geraldo Abboud, translator from Argentina
Geshe Tubten Jinpa
Gyurme Dorje, translator from Scotland
Jacob Leschley
Jules Levinson
Kiki Ekselius
Lama Dennis, Kalu Rinpoche's translator
Lama Lodru,
Lama Namze, emissary of Kalu Rinpoche
Lama Ngawang, translator of Kalu Rinpoche
Lisa Anderson
Marcia Binder Schmidt
Matthew Kapstein
Michelle Martin
Maruta Kalnins
Namdol Gyatso Lama
Ngawang Sonam, principal at Ka-Nying Shedrub Ling Monastery
Ngawang, Tibetan teacher in Copenhagen
Patrick Gaffney
Peter Goldfarb

5
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Peter Roberts
Professor Norbu in Darjeeling
Sangye Khandro, translator of Gyatrul Rinpoche
Sarah Harding
Shakya Dorje, Canadian translator
Sister Palmo, Mrs Bedi
Steven Goodman
Thomas Roth
Tony Duff, who worked on an early version

Through their work and writings, published or unpublished, works these people have used have greatly helped
in the compiling of the dictionary:Akong Rinpoche
Alex Wayman
Alexander Berzin
Ato Rinpoche
Chimey Rinpoche
Chögyam Trungpa Rinpoche
Christian Lindtner
Constance Wilkinson
Cyrus Stearns
Dagyab Rinpoche
Daniel Cozort
David Jackson
Dhongthog Rinpoche
Dorje Wangchuk
Edward Conze
Elizabeth Napper
Flemming Faber
Francesca Fremantle
Garma C. Chang
Gene Smith
Geoffrey Hopkins
Geshe Kalsang
Geshe Lundrup Sopa
Geshe Wangyal
Guy Newland
Herbert Guenther
Jaeschke
James Valby
Janice Willis
Jay "Lama Ngawang" Goldberg
Joe Wilson
John Reynolds
Judith Hanson
Junsiro Takakusu
Karl-Franz Erhard
Katia and Ken Holmes
Keith Dowman
Khandro Rinpoche, the daughter of Minling Trichen
Lama Kazi Dawa Samdup
Lama Norlha
Lama Rinchen, resident Lama in New York

6
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Lama Yeshe Rinpoche


Lati Rinpoche
Lobsang Lhalungpa
Lokesh Chandra for his Tibetan-Sanskrit Dictionary
Martin Wilson
Melvin Goldstein
Michael Roach, Geshe La
Namkhai Norbu Rinpoche
Robert Thurman
Sarat Chandra Das
Shenphen and Michael Hookham
Stephen Batchelor
Tsepak Rigdzin for his Dictionary
Tubten Zopa Rinpoche

Lastly, thanks to the staff at Rangjung Yeshe Translations & Publications in Boudhanath, and to the other
people who directly have contributed to the efforts of compiling and editing of this work:Andreas Kretchmar
Ani Lodrö Palmo
Ben Rosenschweig
Chris Gianottis
Felice Bachman
George MacDonald
Graham Sunstein
Heidi Koeppl
Ives Waldo
Jacob Leschley
Joanne Larson
Judy Amzits
Kathy Morris
Mark Seibold
Marcia Binder Schmidt
Maria Pelaez
Matthieu Ricard
Monika Kretchmar
Phinjo Sherpa
Thomas Doctor
Tina Lang
Tracy from Australia

Thanks again to everyone named here as well as all of you who have worked on presenting the Dharma
preserved in Tibetan to the rest of the world.

Erik Pema Kunsang (Erik Hein Schmidt)


Chief Editor & Compiler
Rangjung Yeshe Translations & Publications
PO Box 1200, Kathmandu, Nepal
www.rangjung.com

7
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka - 1) the first, number one in an alpha- ka ku bha ya - plant used in medicine, med pa'i ga la kha zum zer la, ga kha
betical register, volume One in a series terminalia arjuna, fruit of the tree of lit- sdom yang zer,...Ka...Ka [IW]
of books, alpha. 2) primal, basic. 3) tle poison [JV] ka kha'i klog thabs - Tibetan primer [RY]
primordial, primeval, original. 4) See ka ke ri ya - tree which grew on vulture ka kha'i tho - alphabetical register [JV]
{ka ba} pillar. 5) the very, just, namely; peak hill of magadha [JV] ka kha'i tho - alphabetic index, primer, al-
fx {'grongs ka} at the very moment of ka ke ri ya - tree growing on Vulture Peak phabetic order [IW]
death. 6) the alphabet; 7) number + ka Hill in Magadha [IW] ka kha'i tho - 1) alphabetic index. 2)
- all # of them./ the #. 8) indeed, surely ka ko - SA ka ko la [JV] primer. 3) alphabetic order [RY]
[RY]
ka ko la - med/poison castor bean tree ka kha'i dpe - a-b-c book, a-b-c book,
ka - one, pillar, all, the, the very, the be- [saccharum munja cardomum cocculus primer [JV]
ginning, the root, power, all the, in- indicus secret abode of dakinis; rgya ka kha'i dpe - alphabetic index, alphabet,
deed, surely, SA ka ba, symbol of origin gar nag dang lho mon nas thon pa'i primer. Syn {ka kha'i tho} [RY]
of reality, infinitive particle [JV] rtsva ldum gyi 'bras bu de'i lo sdong
ka - alphabetical register, pillar, vol. KA (1, ka kha'i rim pa - alphabetic order. Syn {ka
ljang gu dang 'bru'i pags pa mthug cing kha'i tho} alphabetic index [RY]
the 1st, alpha, primal, basic, primordial; sul can, dri ro ga bur dang phyogs
KA; 1) Ming gzhi'i pho yig cig; 2) Rtags ka khi la - door, entrance [JV]
mtshungs pa 'dis phomtsher gyi grang
mtshungs 'dren skabs ga da ba sa ste ka khu bha ya - med. plant [terminalia ar-
nad sel,...syn: zla ba'i byema dang, zla
rjes 'jug phos drangs pa'i ming gi cha ba'i gzhon nu ma'o,] [IW] juna = {dug mo nyung gi shing nor}
shas shig ...Ga da ba sa ...Thog [IW]
ka ko la - berry plant Chinese cardamom
ka,...Dpyid ka,...Rgyal kha; 3) after ka khong - alphabetical group [RY]
(Amomum medium), cardamom, fruit
numbers = all gnyis ka source, root of coculus indicus,, saccharum munja, ka khol ma - SA khol ma, historical pillar in
[IW] fruit used in medicine, poisonous tree- lhasa [JV]
ka ka - excrement, crow, cry of the crow drug, castor oil plant, secret abode of ka khol ma - 1) boiling. 2) outlet for the
[JV] the dakini, piper cubeba, amomun sa- smoke in a roof. 3) n. of a historical pil-
ka ka - duck, crane [IW] bulatum, cubeb, greater cardamon, lar in the grand temple of Buddha at
ka ka - 1) magpie/ crow [sound]; 2) croak; cardamon, amonum subulatum, 1 of Lhasa [RY]
3) sheep's aa cug or the ge; 3) small bzang drug [JV] ka khol ma - 1) boiling outlet for smoke in
child's clothing; 4) excrement [IW] ka ko la - 1) big raven. 2) moon. 3) secret a roof; 2) ka khol ma pillar [in the grand
ka ka - 1) crow, raven. 2) croaking, voice abode of the dakinis. 4) castor-oil plant temple of buddha at Lhasa where will
of a crow. 3) excrement [RY] [RY] of king songtsen gampo was found,
ka ka tha ta - bird resembling a crow, big kA ko la - kind of a poison [RY] 11th century; bka' chems le'u ka pa nas
crow, raven [IW] ka bkol ma - ka khol ma [IW] khol bton gyis lha ldan gtsug lag khang
ka ka ni - 1) small Indian coin worth 20 gi ka ba s hing lo can, later found by At-
ka bkyag - column seat [IW]
cowrie shells; 2) 1/4 pa a or m na; 3) isha chos 'byung zhig yin = lhasa'i dkar
ka rka ta - cancer (constellation). Syn {kar chag kyang zer] [IW]
seed of Albrus precatorius used as ka ta} [RY]
med. weight; 4) shell of Cyprea moneta ka khyi - rtsab cig under water wheel axle
ka rka ta - constellation Cancer [IW] [IW]
used as money [IW]
ka rka ta - crab (1 of khyim bcu gnyis) [JV] ka 'khor ba - beginningless cyclic exis-
ka ka ni - small coin of ancient india, ka rke ta - yellow precious stone [RY]
fourth part of a pana, quarter of a tence. beginningless samsara, cyclic ex-
ka ske - neck of a pillar or column [JV] istence [RY]
mana, seed of abrus precatorious used
as a weight in medicine, shell of ka ske - upper part/ neck of a column ka 'khor ba - beginningless cyclic exis-
cyproea moneta used as money [JV] [IW] tence [IW]
ka ka nI la - sapphire [RY] ka ske - upper part of a column [RY] ka gA nI la - sapphire [RY]
ka ka mu kha - kakamukha, kangkamukha ka sked - shaft of column [IW] ka ga ni' la - kind of sapphire [IW]
[one of {phra men brgyad} crow/raven- ka sked - shaft of a column [RY] ka ga' ni' la - kind of sapphire [IW]
faced one [IW] ka sked - shaft of a column, shaft of a pil- ka gis - suddenly, immediately [IW]
ka ka mu kha - 1) Kakamukha / Kangka- lar [JV] ka gis - 1) suddenly. 2) immediately. See
mukha; one of {phra men brgyad}. 2) ka skong ba - fill up a void, make up a de- {kag gis} [RY]
crow-faced [RY] ficiency, fill up the mouth with water, ka grangs - consonants ka mad 30 etc.
ka ka rang - cucumber [IW] rinse the mouth [JV] signified # [IW]
ka ka rang - cucumber, cucumber in kun- ka skyor - ka ba'i 'gram nas skyor ba'i ka mgo - capital of a column [RY]
awar [JV] shing,...Khang gog la ka skyor brgyab ka mgo - capital of a pillar [JV]
ka ka ri - fabulous snowy mountain where ??? [IW]
ka 'go - 1) sne'i cha on top of a column; 2)
tujanaya grows [JV] ka kha - a-b-c, alphabet, feather [JV] Chu 'khor gyi srog shing gi 'go la bskon
ka ka ri - ka ka ri mt [fabulous snowy mt n ka kha - Tibetan consonants, alphabet[ic], pa'i lcags sgor [IW]
of a river called Petru where a medici- feather, alphabetical register, [IW] ka rgyan - 'phan etc pillar ornament [IW]
anal plant tujanaya grows] [IW] ka kha - 1) the alphabet [Tibetan]. 2) al- ka rgyug - sbra and tent pole [IW]
kA kal li - pleasant sound, melody [RY] phabetical register. 3) feather [RY]
ka rgyug - tent pole [RY]
ka ki ni - 1) n. of a mountain. 2) n. of fe- ka kha pa - abecedarian, beginner of the ka sgrog - crow [IW]
male deity [RY] alphabet, child [JV]
ka sgrogs - crow [RY]
ka ki ni - buddhist literary work, female ka kha pa - a person beginning to study
ka sgrom - ka ba'i sgrom skyor [IW]
buddhist deity [JV] the alphabet, schoolboy, abecedarian
[RY] ka rnga ka la - black poison [IW]
ka ki ni - female deity, literary work [IW]
ka kha pa - person beginning to study [the ka ca - goods, things, articles, effects,
ka ki'i sgra - cry of a peacock [RY] property, furniture [JV]
alphabet], schoolboy [IW]
ka ku sta - a river [JV] ka ca - goods, things, property, material,
ka ku sta - Ka ku sta river [IW] ka kha phye - region of dividing KA and
KHA [mdo khams kyi sa cha phal mo provisions, things, household articles
ka ku bha ya - SK tree, dug mo nyung or [IW]
cher ka dang ga gnyis kyi sgra gdangs
aardzu na [IW] ka ca - valuables, goods, property - goods,
gcig tu klog pas de gnyis dbye ba 'byed
ched mdo smad pas ka la ka kha phye things, materials, provisions, general
zer la, ka kha dbye 'ang zer, kha phye name of things [RY]

2
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka ca lhung sgra - rhyme, strophe [RY] ka gcig lcam gang ma - khang pa ka gnyis ka gnyis pa - (met crow [IW]
ka can - having pillars, a house [IW] ma'i ka ba gcig gi thad nas bar bcad ka gnyis pa - raven (lit. having two "ka" in
ka can - having columns, place in tibet, a brgyab pa'i khang pa [IW] his name) [RY]
pillar or pillars, house [JV] ka gcig pa - having one pillar [JV] ka ta - mother, mother in mystical lan-
ka can - 1) building with columns. 2) sup- ka gcig ma - Syn {ka ci} [RY] guage [JV]
porter [RY] ka gcig ma - room w 1 pillar in it [IW] ka ta - Calcutta [IW]
ka can bzhi - the four pillars [4 chief disci- ka gcig ma - small house or temple having ka ta - mother [RY]
ples of marpa as pillars of his house: only one pillar [JV] ka ta ka - lataka med tree, clearing nut
rngog chos rdor, bsod nams rgyal ka lci - SA ka ci [JV] [strychnos pototorum, seed rubbed in-
mthan, mtshur dbang rdo rje of tol, mi- ka lcog - ka wa dpal brtsegs and klu'i rgyal side a water jar precipitates particles in
larepa] [IW] mtshan of lcog ro, [two famous transla- the water) [IW]
ka can bzhi - four disciples of marpa tors of the bka' 'gyur] [IW] kA ta ka - fish [RY]
(rngog chos rdor, bsod nams rgyal ka lcog - abbr of ka ba dpal brtsegs & lcog ka ta ka - a tree, clearing nut plant, strych-
mtshan, tol gyi mtshul dbang rdo rje, ro klu'i rgyal mtshan [JV] nos potatorum, fish [JV]
mi la ras pa) [JV] ka lcog - Kawa Paltsek and Chok-ro Lui ka ta ki - generic name for mountain [JV]
ka ci - 1) fine silken cloth. 2) coarse white Gyaltsen. See {ska cog zhang gsum} ka ta ki la - city in ancient sind, pillar of
cotton cloth [RY] [RY] grass [JV]
ka ci - coarse white cotton cloth for ka cha - household things. Syn {ka ca}; ka ta pur - camphor [RY]
prayer flags, kind of muslin, fine cotton goods, property, furniture [RY] ka ta pur 'dzag - moon [IW]
[JV] ka cha - goods, things, property, material, ka ta pur 'dzag - the moon [RY]
ka ci - SK fine [Varanasi] cotton cloth or provisions, general name of things, ka ta bu ra - camphor [RY]
fine silken cloth, special coarse cotton household articles [IW]
from Nepal for prayer flags, muslin ka ta bo ta - town of paro in bhutan [JV]
ka cha - SA ka ca SA ka ca [JV]
[IW] ka ta byed - advise, counsel [IW]
ka cha ta - habitation, hut [JV]
ka ci skus ma - inferior kind of cloth [JV] ka ta ma ka - a bird [IW]
ka chug - [arch] de ltar, so, like that, ac- ka ta ma ka - kind of bird [JV]
ka ci skyus ma - an inferior, fine silken cordingly [IW]
cloth or Varanasi cotton, special coarse ka ta wa - name of a locality [JV]
ka chug - so, like that, accordingly [JV]
cotton (from Nepal for prayer flags, ka ta ya - place in ancient india [JV]
ka chug - thus, like this [RY]
muslin [IW] ka ta ya - 1) place in ancient india, per-
ka ci skyem ras - paper of superior quality ka chug mdzod - do like that, do accord- haps country of Goetae; 2) Scythia; 3)
[RY] ingly [JV] district of Tibet [IW]
ka chen - 1) main pillar. 2) upholder, up-
ka ci skyem ras - fine cotton cloth, muslin ka ta ya na - one of six heretical teachers
lifter [RY]
[JV] who disputed with buddha [JV]
ka chen - principal pillar, very large pillar ka tA ya na - Syn {ka ta'i bu} [RY]
ka ci skyem ras - fine cotton /muslin re-
[JV]
sembling the fine Tibetan paper called ka ta ya na nog can - Katyayana the
{skyems} [IW] ka chen - upholder, uplifter, great or prin- Hunchback, Kahuda (one of the six he-
ka ci skyes ma - inferior cotton cloth [RY] ciple pillar [IW]
retical teachers who disputed with
ka chen bcu - Ten Great Pillars: Thönmi Buddha) who did not assert anything
ka ci skyes ma - inferior kind of cotton
cloth [IW] Sambhota, Vairochana, Kawa Paltsek, whatsoever. See {mu stegs ston pa
Chok-ro Lui Gyaltsen, Zhang Yeshe drug} [RY]
ka ci sgong shun ma - white cotton cloth Dey, Rinchen Zangpo, Dromtön
[RY] ka ta ya na nog can - katyayana [JV]
Gyalwa Jungney, Ngok Lotsawa Loden
ka ci la - a flower, nickname, alias [IW] Sherab, Sakya Pandita and Gokhukpa ka ta ya' na - Katyay na the hunchback
ka ci li - kachu Arum colocasia, a food Lhatsey [RY] [one of six heretical teachers who de-
plant [IW] bated with buddha {mu stegs ston pa
ka chen bcu - 10 great pillars [which sup-
ka ci li - a flower, plant with an esculent drug} did not assert anything whatso-
ported the exegetical lineages thon mi ever {ka ta'i bu}, kahuda] [IW]
root cultivated for food, arum coloca- sambhota vairocana kawa paltsek
sia [JV] ka ta ya' na nog can - katyay na the
chok-r"lui gyaltsen zhang yeshe dey
ka cig - 1) short time, for a moment. 2) hunchback [one of six heretical teach-
rinchen zangpo dromt"n gyalwa jung-
momentary, fleeting [RY] ers who debated with Buddha {mu
ney ngok lots wa loden sherab sakya
stegs ston pa drug} did not assert any-
ka cig - short-time, momentary, fleeting, pandita and gokhukpa lhatsey they are
thing whatsoever] [IW]
for a moment [IW] contrasted with the 8 pillars who sup-
ported the lineage of the means for at- ka ta ra - a flower [JV]
ka cog zhang gsum - kawa paltseg, chok-
ro lui gyaltsen, and ma rinchen chok tainment] [IW] ka ta ru - table of figures made of lines
[IW] ka chen bzhi - four great pillars [the four crossing each other and forming
main disciples of lhodrak marpa {rngog squares [JV]
ka cog zhang gsum - Syn {ska cog zhang
gsum} Kawa Paltsek, Chok-ro Lui chos sku rdo rje {mtshur ston dbang gi ka ta ru - [Skt] chart/ table of figures
Gyaltsen, and Ma Rinchen Chok. {ska rdo rje} {mes ston tshon po} {mi la ras [where lines cross each other making
ba dpal brtsegs/ cog ro klu'i rgyal pa} [IW] squares, re'u mig] [IW]
mtshan/ rma rin chen mchog} [RY] ka chen bzhi - four great pillars / main ka ta lI - deer, antelope [RY]
ka gcig sgo gcig - 1) small prison house. 2) disciples (of Lhodrak Marpa): {rngog ka tan - cotton cloth [RY]
mode of capital punishment [RY] chos sku rdo rje, mtshur ston dbang gi ka tan - = {ras}, [white] [cotton] cloth [IW]
ka gcig sgo gcig - small house, poor cot- rdo rje, mes ston tshon po, mi la ras pa} ka tam bha - an insect [JV]
tage, fasten prisoner to pillar until he [RY] ka ta'i bu - son of katyayani, a bhiksu [JV]
dies of hunger [JV] ka 'ja' la - ka 'ja' pass [si khron zhing chen, ka ta'i bu - K ty yana [a close disciple of
ka gcig sgo gcig - 1) small house [w 1 pil- dkar mdzes, dpal yul rdzong] [IW] buddha) {ka tya na'i bu} the son of k ty
lar and 1 door]; 2) mode of capital pun- ka 'ji - shirt, chinese jacket, kuatzu [JV] (it is said that the family name
ishment by fastening to a pillar until ka 'ji - Chinese jacket kwa tsu [IW] katyayana was taken because the pa-
death from hunger [IW] ka rji - Syn {ka ci} [RY] triarch of the tribe took the vows of an
ka gcig sgo gcig ma - mdo sbug med pa'i ka nyA - 1) girl. 2) Virgo [RY] ascetic from the sage nada] [IW]
1 pillar house [IW] ka nya' - girl, Virgo [IW]

3
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka ta'i bu nog can - Kahuda Katyayana, ka tya'i phug pa - cave of Katyayana [near ka tho - alphabetical register, index [JV]
one of the six non-Buddhist teachers, Kathmandu in Nepal where Milarepa ka tho - alphabetical list, index, register
who disputed with Buddha, {mu stegs used to meditate] [IW] [IW]
ston pa drug}. did not assert anything ka tya'i phug pa - the cave of Katyayana ka tho - alphabetical list / index [RY]
whatsoever [RY] [n. of a cave in the vicinity of Kath- ka thog - Kathok monastery [IW]
ka ta'i bu nog can - Katyayana the mandu in Nepal where Milarepa used ka thog - Katok Early Nyingma monastery;
hunchback [one of the six non- to meditate] [RY] restored in seventeenth century [RY]
buddhist teachers, mu stegs ston pa ka tya'i bu - [Skt] K ty yana [sh'akya mu ka thog - Katok, in Kham [RY]
drug with whom the buddha debated ne'i dngos slob nyan thos mtha''khor ka thog - monastery in kham [JV]
who did not assert anything whatso- 'dul ba'i mchog tu gyur pa zhig yin pa
ever) [IW] de nyan thos kyirtsa ba'i sde bzhi'i gnas ka thog - monastery in the province of
brtan pa'i sde'i srol gtod mkhan [IW] Derge (East Tibet). See {ka: thog} [RY]
ka tA'i bu nog can - Katyayana, the
Hunchback; see {ka ta ya na nog can} ka thog dgon - Katok Monastery, In Derge
ka tya'i bu - Katyayana. Syn {ka ta'i bu},
Kahuda Katyayana, one of the six non- arhat and compiler of Abhidharma [RY] of Kham region [east Tibet]. founded
Buddhist teachers, who disputed with by Kadampa Deshek in 1159 [RY]
ka tya'i bu - son of katya [JV]
Buddha, {mu stegs ston pa drug}. did ka thog dgon - Kathok Monastery [IW]
ka tya'i bu chen po - Maha Katyayana,
not assert anything whatsoever [RY] important monk follower of the Bud- ka thog dgon pa - Kathok Monastery [Ny-
ka ta'i bu mo - 1) the goddess Uma. 2) n. dha [RY] ingma, literally on top of [arch] hill like)
of the mother of the monk Katyayana kain derge of kham region (east tibet)
ka tya'i bu nog can - one of the {mu stegs
[RY] founded by kadampa deshek in 1159]
pa'i ston pa drug}. [not asserting any- [IW]
ka ta'i bu mo - goddess uma, mother of thing] [RY]
the bhiksu katyayana [JV] ka thog rdo rje ldan - the Vajra Seat of Ka-
ka tya'i bus - arhat of the abhidharma tra- tok. The name for {ka thog dgon}; see
ka ta'i bu mo - 1) goddess Uma; 2) the dition [IW]
mother of the monk Katyayana [IW] also {ka: thog} [RY]
ka gtugs - 1) unable not to, forced to. 3)
ka ti - the kati channel. Syn {ka ti shel gyi ka thog rdo rje ldan - Kathok Monastery
desperation [RY]
sbu gu can} crystal kati tube [RY] [IW]
ka gtugs - unable not to, forced to, des-
ka ti - crystalline translucent nerve or ka thog bla rabs bcu gsum - 13 gurus of
perate [IW]
channel connecting the heart with the Kathok {kathok tampa/ deshek
ka btad - against [RY] tshangt"npa/ campa bum/ sonam
eyes [JV]
ka rti ka - 1) Skanda (the god of war). 2) bumpa/ uw" yeshe bumpa/ jangchub
ka ti shel - kati crystal [JV] the tenth lunar month [RY] pelwa/ sonam zangpo/ kunga bum
ka ti shel gyi sbu gu - Kati crystal channel ka rti ka - Kartika Skanda (god of war, /wangchuk pelwa/ lodr" bumpa/ lodr"
[JV] 10th lunar month [IW] senge/ jangchub lodr"/ jangchub
ka ti shel gyi sbu gu can - kati crystal tube? ka rten - base of a pillar, plinth or base of senge/ jangchub gyaltsen/ pubor
[IW] a pillar [JV] khedrup} jn~ naketu [note list too long
ka ti shel gyi sbu gu can - / rtsa - crystal ka rten - base of a column [IW] by 3] [IW]
kati tube/ channel* [RB] ka thog bla rabs bcu gsum - 1) Thirteen
ka rten - pillar base, base of a column [RY]
ka ti shel gyi rtsa - crystal kati channel [RY] Generations of the Gurus of Katok: Ka-
ka stan - Syn {ka rten} [RY]
ka ti gser gyi rtsa - golden kati channel ka stu dha - kaustubha (used to separate tok Dampa Deshek, Tsangtönpa,
[RY] Jampa Bum, Sönam Bumpa, Uwo Ye-
gold from ore), a precious stone which
ka ti gser gyi rtsa - golden kati channel* when pulverized in murky water has she Bumpa, Jangchub Pelwa, Sönam
[RB] the property of eliminating the water's Zangpo, Kunga Bum, Wangchuk Pelwa
ka ti gser gyi rtsa chen - kati having great impurities and making it limpid [JV] Lodrö Bumpa, Lodrö Senge, Jangchub
gold veins/roots? [IW] Lodrö, Jangchub Senge, Jangchub
ka stegs - pedestal, base of a pillar, pedes-
ka tu - SA ke tu [JV] tal of a pillar [JV] Gyaltsen and Pubor Khedrub
ka tu - falling star, meteor, comet [RY] Jnanaketu [RY]
ka stegs - pedestal/ support of a pillar
ka tu ka - fabulous city [JV] [IW] ka thog tshe dbang nor bu - Tsewang
ka te - what, which [JV] Norbu, of Katok, see {ka thog rig 'dzin
ka stegs - pedestal of a pillar, pillar sup- tshe dbang nor bu} [RY]
ka to ra - metal cup, dish, basin, bowl, ti- port. Syn {ka rten} [RY]
betan form of the hindi word katora ka thog rig 'dzin tshe dbang nor bu -
ka bstod - alphabetical praise; a praise
[JV] 1698-1755 - Rigdzin Tsewang Norbu,
composed in verse, each line begin- of Katok [RY]
ka to ra - vessel, basin, bowl, round cop- ning with a letter of the Tibetan alpha-
per basin, metal cup, dish [RY] bet in alphabetic order [RY] ka thog si tu chos kyi rgya mtsho - Katok
Situ, Chökyi Gyatso: ?-1913 or 1880-
ka to ra - {gshong}, basin, bowl; metal ka bstod - alphabetical praise/ stotra each 1925 [RY]
cup, dish, basin, vessel, bowl, round line beginning w a letter of the Tibetan
ka da ka - a fruit, a bird [JV]
copper basin [IW] alphabet in alphabetic order [IW]
ka tya - place in ancient india [JV] ka tha man gru - Khatmandu [IW] ka da pa - a fruit of ficus religiosa [JV]
ka tha ra - peach [RY] ka da pa - fruit, Ficus religiosa?, the bodhi
ka tya na - Syn {ka ta ya na nog can}. see.
tree [IW]
{mu stegs kyi ston pa drug} [RY] ka tha ra - peach, peach in kunawar [JV]
ka tya na - Katyayana the hunchback [IW] ka da ru ha - bird nestling on khadira trees
ka tham - vessel [RY]
[JV]
kA tya bu mo - Syn {ka ta'i bu mo} [RY] ka tham - kind of vessel [IW]
ka da ru ha - a bird prob ka a(rasaha, nest-
ka tya bu mo - the goddess uma, wife of ka tham ba - an insect [IW] ing in khadira trees [IW]
dbang phyug [JV] ka thi shi - chinese minister who founded ka dag - primordial purity, primordially
ka tya bu mo - Uma, wife of dbang phyug hikwanzse monastery [JV] pure; original purity; originally pure,
[IW] ka thum - 1) pillar hanging; 2) red woolen pure from the beginning / first [RY]
kA tyA ya na - Katyayana. A shravaka dis- cloth [IW] ka dag - primordial purity [thd]
ciple of the Buddha. Syn {ka ta'i bu} ka thum - 1) a pillar hanging. 2) red
[RY] ka dag - original purity [RB]
woolen cloth [RY]
ka dag - Primordial purity. The basic na-
kA tyA ya na - Syn {ka ta'i bu}. 1) ka the - {ka ba}, pillar [IW] ture of sentient beings which is origi-
Katyayana. 2) A shravaka disciple of ka the - SA ka ba [JV]
the Buddha [RY]

4
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

nally untainted by defilement and be- ka dag gi gnas lugs - natural state of pri- ka dag gting gsal chos kyi sku - the pri-
yond confusion and liberation [RY] mordial purity [JV] mordially pure dharmakaya of basic
ka dag - pure from the beginning, initially ka dag gi spyi gzhi - common ground of clarity, dharmakaya the fundamentally
pure, transcendence, purely transcen- primordial purity [JV] luminous primordial purity [IW]
dent, primordially pure, primordial pu- ka dag gi spyi gzhi - common ground of ka dag gting gsal chos kyi sku - 1) primor-
rity, original purity, inherent purity, primordial purity. universal / common dially pure dharmakaya of basic clarity.
original purity, original purity, primor- ground of primordial purity [RY] 2) dharmakaya, the fundamentally lu-
dially empty [JV] ka dag gi gzhi - the ground of primordial minous primordial purity [RY]
ka dag - 1) stong pa nyid emptiness - 2) purity, the primordially pure ground ka dag stong nyid - emptiness of primor-
primordial/ alpha /original purity, [in [IW] dial purity [JV]
cutting through resistance, pure from ka dag gi gzhi - 1) ground of primordial ka dag stong pa nyid - emptiness of origi-
the beginning, without reference to purity. 2) the primordially pure ground nal purity [JV]
pure and impure; 3) formerly; 4) first, [RY] ka dag stong pa nyid - primordially pure
primary)/; 5) clean, pure [IW] ka dag gi ye gzhi - original ground of pri- emptiness [RY]
ka dag klong - abbr. of {ka dag gi klong} mordial purity [RY] ka dag stong gsal chos sku - primordially
[RY] ka dag gi rig pa - primordially pure pure dharmakaya of empty cognizance
ka dag klong - space/ expanse of primor- awareness, primordial purity of insight [RY]
dial purity [IW] [IW] ka dag stong gsal chos sku - primordially
ka dag klong yangs - the vast space of ka dag gi rig pa - primordially pure pure dharmakaya of empty cogni-
primordial purity [RY] awareness [RY] zance, primordial purity of empty- lu-
ka dag khregs chod - cutting through/, ka dag gi lam - the path of primordial pu- minous dharmakaya [IW]
trekchö of primordial purity, cutting rity [RY] ka dag gdod ma'i gshis lugs - original na-
through resistance to primordial purity ka dag cig stong - the awareness and ture of primordial purity [RY]
[pith ofpractice of dzongchen mantra, emptiness of primal purity [IW] ka dag gdod ma'i gshis lugs - the primor-
instruction in le lo can effortless libera- dial nature pure from the beginning
ka dag chen po - the great primordial pu-
tion; gzhi gnas self exising wisdom grol rity [IW] [IW]
lugs chen po bzhi'i ngang du gnas pa ka dag rnal 'byor - practitioners who have
ka dag chen po - pure absoluteness, great
nyid ngo rang thog tu 'phrod, thag chig acquired authentic knowledge of the
primordial purity, state of total primor-
thog tu chod, gding grol thog tu bca' original purity [JV]
dial purity [JV]
ba bcas kyis dharmata, guarding the
ka dag chen po - great primordial purity ka dag dbyings su bsgral - liberated into
alpha pure unfabricated natural state la primordially pure space [IW]
primordial sor bzhag gi ngang [IW] [RY]
ka dag chos kyi sku - primordially pure ka dag dbyings su bsgral ba - delivered
ka dag khregs chod - 1) Cutting Through into the primordially pure space [RY]
of primordial purity. 2) cutting through dharmakaya, the dharmakaya of pri-
resistance to primordial purity [RY] mordial purity [IW] ka dag gzhi'i gnas lugs - the natural condi-
ka dag chos kyi sku - 1) primordially pure tion of the primordial pure ground,
ka dag khregs chod kyi dgongs pa - Trek-
dharmakaya. 2) dharmakaya of pri- primordial purity the way things fun-
chö realization of primordial purity damentally are [IW]
[RY] mordial purity [RY]
ka dag chos sku'i snang ba - the dhar- ka dag gzhi'i gnas lugs - natural condition
ka dag khregs chod kyi dgongs pa - trek- of the primordial pure ground [RY]
cho realization of primordial purity [JV] makaya manifestation of primordial pu-
rity [IW] ka dag zang thal ngang - the transparent
ka dag khregs chod kyi dgongs pa - trek- state of primordial purity [IW]
chö realization of primordial purity ka dag chos sku'i snang ba - dharmakaya
[IW] manifestation of primordial purity [RY] ka dag zang thal ngang - unimpeded state
ka dag chos sku'i bar do - bardo of pri- of primordial purity [RY]
ka dag khregs chod kyi dgongs pa ma nor
ba rgyud la skyes te - experienced re- mordially pure dharmakaya [RY] ka dag ye thog tu grol ba - be liberated
ka dag chos sku'i bar do - the bardo of into the original primordial purity [IW]
alization of the primordial purity of
Trekcho without error [RY] primordially pure dharmakaya [IW] ka dag ye thog tu grol ba - to be liberated
ka dag chos sku'i 'od gsal - dharmakaya into the original primordial purity [RY]
ka dag gi klong - 1) primordially pure
space. 2) space of primordial purity luminosity of primordial purity [RY] ka dag ye gzhi - original ground of pri-
[RY] ka dag chos sku'i rang gdangs - the self- mordial purity [IW]
ka dag gi klong - primordially pure space, manifestation of primordially pure ka dag ye gzhi - Syn {ka dag gi ye gzhi}
space of primordial purity, primordially dharmakaya [IW] [RY]
pure expanse, within primordial purity ka dag chos sku'i rang gdangs - self- ka dag rang ngo 'phrod pa - recognizing/
[IW] manifestation of primordially pure encountering one's nature as primor-
ka dag gi grol sa - the liberation place of dharmakaya [RY] dial purity [IW]
primordial purity [RY] ka dag chos sku'i rig pa - primordially pure ka dag rang ngo 'phrod pa - recognizing
ka dag gi grol sa - the liberation place of dharmakaya awareness [RY] one's nature as primordial purity [RY]
primordial purity, the primordial place/ ka dag chos zad - primordially pure ex- ka dag rang byung rang shar - Kadag
purity of liberation [IW] haustion of phenomena [IW] Rangjung Rangshar. The title of one of
ka dag gi ngo bo - essence of primordial ka dag chos zad - the primordially pure the five volumes contained in Gongpa
purity [RY] exhaustion of phenomena [RY] Sangtal. Kadag Rangjung Rangshar
ka dag gi chos sku - primordially pure ka dag chos zad blo 'das chen po - 1) means 'self-existing and self-manifest
dharmakaya [IW] great primordial purity beyond con- primordial purity.' See also {rdzogs pa
cepts in which phenomena has been chen po ka dag rang byung rang shar}
ka dag gi chos sku - the primordially pure [RY]
dharmakaya [RY] exhausted. 2) exhaustion of phenom-
ena beyond concepts [RY] ka dag rang rig - primordially pure self-
ka dag gi gnas lugs - the natural condition awareness [RY]
of primordial purity, the primordial pu- ka dag chos zad blo 'das chen po - great
rity of things as they are [IW] primordial purity beyond concepts in ka dag rang rig - primordial pure self-
which phenomena have been ex- awareness [JV]
ka dag gi gnas lugs - natural condition of
primordial purity [RY] hausted, exhaustion of phenomena ka dag rig stong - awareness and empti-
beyond concepts [IW] ness of primordial purity [RY]

5
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka dag rig stong mtshon pa - symbolize ka rdor - Kalimpong and Darjeeling [IW] jalandhara (punjab kabul) held the last
the awareness and emptiness of primal ka sde - the "ka" group (the first letters of great council to compile the mahayana
purity [IW] the Tibetan alphabet. {ka kha ga nga} tripi aka in first century bc] [IW]
ka dag rig pa shes rab rang byung gi [RY] ka ni ka - turuska king who ruled in india
sgron ma - the lamp of self-originated ka sde - 1) KA class of consonants [TT: ka and accepted buddhism [JV]
discriminating wisdom which is pri- kha ganga SK ka kha ga gha nga] [IW] ka ni ska - King Kanika [buddhist tartar
mordially pure awareness [JV] ka sde - four letters in the first group of king ruling pulhava, kashmir, and
ka dag lhan skyes - co-emergent primor- the tibetan alphabet, consecutive jalandhara (punjab kabul) held the last
dial purity [IW] numbers in astronomy [JV] great council to compile the mahayana
ka dag lhan skyes - 1) innately pure from ka sder - porcelain dish [JV] tripi aka in first century bc] [IW]
the beginning, innate primordial purity ka na - Ghana [IW] ka ni sha ka - king Kanika [IW]
[RY] ka na ka - gold [RY] ka ne ru ka - bones of the limbs [JV]
ka dag lhun grub - primordial purity and ka na ka mu ni - kanakamuni [former ka gnam - Kanam Province [R] [district in
spontaneous presence [RY] buddha] [IW] Kongpo] [IW]
ka dag lhun grub - primordial purity and ka na ka mu ni - Kanakamuni (n. of a for- ka gnam - Kanam Province [NE of kong
spontaneous presence, original purity mer Buddha). Syn {gser thub} [RY] po] [IW]
& self-perfection, primordially pure & ka na kam - gold [IW] ka gnam - province northeast of kongpo
self-perfected [JV] [JV]
ka na pa - short lance attached to arm by
ka dan - kind of cloth [RY] ka gnam pa - native of Kanam [RY]
a string and pulled back once thrown
ka dam pa - SK 1) ka ampa Priyaka puvya, [IW] ka rna nang - food of pigs [IW]
a tree w fragrant orange flowers, shing ka na tsa - 1) sprouting; 2) [flowering] tree ka rni ka - 1) ear ornament. 2) bell [RY]
tshogs can; 2) water bird mthing ril or (3, the plant Albrus precatorius [IW] ka rni sgo bzhi'i mchod rten - 4-doored
chu skyar, deep blue, Nauclia Karni Stupa [N of the main temple in
ka na tsa - sprouting, a tree, plant abrus
cadamba; 3) cloud; 4) kind of grass Lhasa, built 1368] [IW]
[IW] precatorius, flowers of the ka na tsa
tree [JV] ka rni sgo bzhi'i mchod rten - Four-doored
ka dam pa - a tree, kadumba flower, tree
ka na tsa na - ka achana tree, the plant Karni Stupa, situated north of the main
nauclea cadamba, tree with orange- temple in Lhasa [built in 1368] [RY]
Commelina bengalensis [IW]
colored fragrant blossoms, species of
bird of deep blue color, kind of grass ka na ya - kind of weapon, short lance at- ka pa - the first volume of a work or a se-
[JV] tached by a string to the arm [JV] ries of works, volume or anything else
ka nA ya - harpoon, spear-noose [RY] marked with the letter ka [JV]
ka dam pa can - cloud [JV]
ka na ya - SK short lance attached to arm ka pa - first (volume of a series), first
ka dam pa can - (met cloud [IW]
by a string and pulled back once (chapter / section); the first in an al-
ka dam pa bde gshegs - Kadampa De- phabetical order [RY]
thrown [IW]
shek. (1122-1192) Nyingma master
ka na' ya - short lance attached to arm by ka pa - 1st in an alphabetical series [vol-
and founder of Katok Monastery [RY]
a string and pulled back once thrown umes etc] [IW]
ka dam pa bde gshegs - shes rab seng ge
[IW] ka pa ka tsha - a medicinal plant, plant
or, spobs pa mtha' yas [rab byung gnyis mucuna pruritus [JV]
pa'i chu stag la mdokhams su 'khrungs, ka nas - from the 1st, primordially [IW]
ka nas brjod - tell/ narrate, explain [IW] ka pa ru - alabaster; {ka ma ru} [RY]
rab byung gsum pa'i sa yos la khams
dpalyul du ka: thog dgon pa btab, chu ka nas dag - SA ka dag [JV] ka pa ru - alabaster [IW]
byi la 'das pa'i sngagsrnying ma'i slob ka nas dag pa - pure from the beginning ka pA la - skull-cup [RY]
dpon zhig](1122-1192), nyingma mas- [primordial emptiness unborn, {ka dag}, ka pA la - 1) kapala, skull, human skull,
ter and founder of kathok monastery {ye dag}, {dang po nas dag pa}, {gdod cup made of the cranium, skull cup.
[IW] ma nas dag pa} [IW] Syn {bde skyong, thod pa}. 2) the fore-
ka dam pa'i me tog - kadamba flower [RY] ka nas dag pa - pure from the beginning head [RY]
ka dam pa'i me tog skyes - 1) lit. born by [JV] ka pa la - bhandha - thod pa - Skull, Skull-
kadamba flower, cloud. 2) n. of a bird ka nas dag pa - primordial purity, pure cup, human skull. Scull can refer to the
of a deep blue color. 3) kind of grass from the very beginning. Syn {ka dag, human skull or to the small metal ves-
[RY] ye dag, dang po nas dag pa, gdod ma sel for either amrita or rakta on the
ka dam pa'i me tog skyes - born by ka- nas dag pa} [RY] shrine or mandala table [RY]
damba flower [IW] ka nas dag pa'i ye shes - primordially pure ka pa la - kap la, skull[cup]= {bde skyong/
ka dam bha ra - SK; 1) med. herb {ka dam wisdom [IW] ka pa li} forehead [IW]
bha ra}; 2) Brel byed skabs ka ba la ka nas dag pa'i ye shes - primordially pure ka pa la - skull, forehead, drinking cup
sgrog pa'i kha btags [IW] wisdom. primordially pure wisdom, made of human skull [JV]
ka dar - to be cautious, take care, take wakefulness that is primordially pure ka pa la yi skra dkar - my hair is getting
heed [RY] [RY] grey [RY]
ka dar - be cautious, take care/ heed [IW] ka nas shod - tell/ narrate, explain [IW] ka pa li - see. {ka pa la} [RY]
ka dra'i bu - sons of kadru, kadraveya [na- ka ni ka - [Skt] King Kanika [sngar rgya gar ka pA li - Syn {ka pA la} [RY]
gas or serpents supposed to habituate gyi rgyal po zhig ste, dusrabs dang po'i ka pa li - human skull, cup made of skull
in lower regions] [IW] mjug tu drag shugs kyis rgyal phran [JV]
ka dru - kadru [wife of kashyapa and gzhan rnamsbtul nas jan to la zhes pa'i ka pa li - kap la, skull[cup] {bde skyong},
mother of nagas] [IW] rgyal khab btsugs, tshe mjug tusangs forehead [IW]
kA dru'i bu - Kadraveya, sons of Kadru (n. rgyas skyabs su bsten nas dgon sde kA pa li - Syn {ka pa la} [RY]
of a class of Nagas) [RY] dang mchod rten mangpo bzhengs, kA pa li tA ra - Bhattarika Kapala Tara; n.
slob dpon rta dbyangs bshes gnyen du of one of the aspects of the goddess
ka gdan - SA ka stegs base or pedestal on
which a pillar stands [JV] bsten nasbstan pa srung skyong byas, Tara [RY]
kha che'i yul du dgra bcom pa mangpo
ka gdan - pillar base, foundation of a pillar ka pa li ta ra - bhattarika kapala-Tara [as-
gdan drangs te sde snod gsum las btus pect of the goddess tara] [IW]
/ column [RY]
pa'i bye brag chen pozhes pa'i bstan
ka gdan - pillar base/ foundation [IW] ka pa' la - kap la, skull[cup] {bde skyong},
bcos bsgrigs kanika (buddhist tartar
ka gdung - pillars and beams [RY] forehead [IW]
king ruling pulhava, kashmir, and

6
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka pi - 1) divine language in which the ka dpe - 1) alphabet. 2) first primer, Ti- ka ba bum pa can - one of the pillars [of
Bon history was compiled. 2) monkey betan primer. 3) alphabetical key [RY] the Jo-khang temple in Lhasa]. Vase Pil-
[RY] ka dpe - [alphabet as] first primer, alpha- lar [RY]
ka pi - 1) divine language of Kapistan in betical key. copy book [IW] ka ba bum pa can - pillar in Lhasa jo-
which the B"n "royal-rabs," a history of ka dpe dang po - Tibetan primer [RY] khang temple {'phrul snang gtsug lag
kings of Tibet was compiled; 2) ka dpe pe - alphabet [IW] khang} under which king {srong btsan
Spondias magnifera, the hog-plum; 3) ka 'pan - ornamental silk for decorating gam po} concealed a bstan pa dar ba'i
Pentaptira tomentosa, the mane-fig; 4) pillars, pillar pendant, pillar ornament smon tshig terma upper part is shaped
Ficus inpectoria, wood apple [IW] of brocade [IW] like a vase [IW]
ka pi - language of ancient kapistan, a ka spungs - colonnade [RY] ka ba bong mig - mule with a veil of white
country gum, resin, hog-plum, spondias hairs over its face [JV]
ka spungs - many pillars, colonnade,
magnifera, a tree, pentaptira tomen- number of pillars [JV] ka ba sbrul mgo can - pillar in Lhasa jo-
tosa, mane-fige tree, ficus inpectoria, khang temple 'phrul snang gtsug lag
ka pha - a tree [JV]
wood-apple tree, a yellow orpiment khang under which king srong btsan
[JV] ka phan - pillar hangings [RY]
Gampo concealed a mthu sngags kyi
ka pi kha tsha - med. plant Mucuna pruri- ka phibs - corridor [JV] terma [IW]
tas [IW] ka phibs - w no wall on 1 side thog g.yab ka ba sbrul mgo can - serpent shaped pil-
ka pi nya dza la - Franklin partridge; can gyi sdod gnas [IW] lar's capital [RY]
heath-cock [RY] ka phur - long stake for tying cattle [IW] ka ba sbrul mgo can - pillar that had a
ka pi nya dza la - francolin partridge, ka phur la btags - tie to a tethering stake serpent-shaped capital [JV]
heath-cock [IW] [IW] ka ba sbrul mgo can - pillar w serpent
ka pi ta - gum, resin, pigment [RY] ka phor - water wheel axle ka 'go'i 'og gi shaped capital [IW]
ka pi ta - gum resin of Juniper communis shing sgor [IW] ka ba 'dzug pa - set up a pillar [IW]
[IW] ka phreng - Tibetan alphabet, series of ka ba 'dzug pa - to set up a pillar [RY]
ka pi ta - gum resin [JV] consonants in the tibetan alphabet [JV]
ka ba bzhi - four pillars [the four main
ka pi da - 1) divine language of Kapistan ka phreng - [order of] TT/ SK consonants students of zurchungpa sheraptra
in which the B"n "royal-rabs," a history [IW] namely kyot"n sh kye of gungbu yang-
of kings of Tibet was compiled; 2) ka phreng - 1) the Tibetan alphabet. 2) the keng lama of kyonglung len sh kya
Spondias magnifera, the hog-plum; 3) consonants of the Sanskrit alphabet. 3) zangpo of chuwar and datik cosh k of
Pentaptira tomentosa, the mane-fig; 4) alphabetic order of the Tibetan conso- nakmore chn, the four main students of
Ficus inpectoria, wood apple [IW] nants [RY] marpa lotsawa (rngog chos rdor, bsod
ka pi da - SA ka pi [JV] ka phreng du bkod pa'i bstod pa - verse nams rgyal mthan, mtshur dbang rdo
ka pi dang ma rkang - monkey [IW] praise/ stotra, each line beginning w a rje of tol, milarepa] [IW]
different letter of the Tibetan alphabet ka ba zur brgyad pa - octangular pillar [JV]
ka pi na - a kink of southern india who
in order [IW] ka ba bzang po - firm column, eminent
lived at buddha's time [JV]
ka phreng du bkod pa'i bstod pa - alpha- pillar [RY]
ka pi na - King Kapina [vain king of S India
betical praise, a praise composed in ka ba li - SK sho ka li, case for books,
converted by the buddha, later an
arhat] [IW] verse, each line beginning with a letter wooden planks used to keep wood
of the Tibetan alphabetic order [RY] blocks [IW]
ka pi la mu ni - a brahmanical sage whose
hermitage was at the mouth of the ka 'phan - pillar pendant [pillar ornament ka ba li - a text; 1) case for the books. 2)
ganges [JV] of brocade], ornamental silk for deco- wooden planks used to keep xylo-
rating pillars, silk ornaments on a col- graphic editions [RY]
ka pi la mu ni - Kapilamuni [bhramanical umn. Syn {ka pha} [RY]
sage with hermitage at mouth of the ka ba shing mgo can - pillar w design of
Ganges] [IW] ka 'phan - pillar pendant, pillar ornament leaves of trees round its capital [IW]
of brocade, silk, cotton etc [IW]
ka ping tha - fruit of Feronia elephantum ka ba shing lo can - pillar in Lhasa Ja
ka 'phreng - Syn {ka phreng} [RY] khang temple, 'phrul snang gtsug lag
tree [IW]
ka ping tha - a very delicious fruit [JV] ka ba - pillars [RY] khang, under which king srong btsan
ka ba - pillar, column, post [RY] Gampo concealed a nor gter [IW]
ka pin chen po - Kapila, important monk
follower of the Buddha [RY] ka ba - pillar, post, vein in abdomen, ka ba shing lo can - pillar which had de-
ka pin da - n. of a bird [RY] mother of bromton, column, stake, signs of leaves of trees round its capital
support, trident, suppression of certain [JV]
ka pin da - a bird [IW]
appetites, vessel in side of breast con- ka ba shing lo can - a pillar which has a
ka pin da - a kind of bird [JV] taining vital air [JV] design of leaves of trees round its capi-
ka pu ta - Kaputa [place in india where ka ba - 2) like Srog shing, beam support, tal [RY]
according to the curse of a sage adul- pillar, column, post, mother of Bromt"n, ka ba shul can - carved /grooved pillar
tery and incest were punished by burn- founder of Tibetan buddhist hierarchy [IW]
ing the house where these occurred] [IW]
[IW] ka ba shul can - grooved pillar [JV]
ka ba brgyad - 8 pillars (of a mandala pal- ka ba shul can - carved pillar [RY]
ka pu ta - a place in ancient india [JV] ace [IW]
ka pur - Kabul [IW] ka ba sum mdo - county in 21th cent Ti-
ka ba can - (large) house with columns bet. [RY]
ka pur tes lo - delphinium trichophorum [RY]
franch., delphinium trichophorum fr. ka ba seng mgo can - pillar with a lion's
ka ba dang nye ba'i ka ba'i gling - town of head on its capital [JV]
var. platycentrum w. t. wang [JV] houses with pillars and king posts [one
ka ped - gourd, med. fruit [IW] ka ba seng mgo can - pillar w capital
of 36 buddhist holy places] [IW]
ka ped - gourd, pumpkin [RY] shaped as a lion's head, tent-pole,
ka ba rdo rje 'chang dbang - Kawa Dorje strong, firm, steadfast; [IW]
ka ped - gourd, sort of medicinal fruit, Chang Wang, also known as Katok
kapettha tree [JV] ka ba seng mgo can - 1) the pillar with a
Dorje Wangpo, a master from Katok, capital shaped as a lion's head [RY]
ka po ta - cheek[-bone], pigeon [IW] who attained the rainbow body [RY]
ka ba seng mgo can - pillar in Lhasa jo
ka po dzi - Cambodia [RY] ka ba dpal brtsegs - a translator [JV]
khang temple, 'phrul snang gtsug lag
ka dpe - a-b-c book, primer [JV] ka ba bum pa can - one of the pillars of khang, under which king srong btsan
the great jokhang temple at lhasa [JV]

7
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Gampo concealed a sgo phyugs dar sam; 3) ancient name of people/ re- ka me bsad pa - to extinguish a light [RY]
ba'i smon tshig terma [IW] gion in E Bengal and W Assam [IW] ka me bsad pa - extinguish a light [IW]
ka ba'i thog phibs - abacus [RY] ka ma ru - 1) Kamarupa a town in India. 2) ka med - no way not to, unable not to,
ka ba'i sbyar bkod - cornice, ornamental alabaster. marble. 3) jade. 4) ancient forced to, had to, no choice but to,
pieces on/ atop a pillar [IW] name of a people and of their country can't help but, no way but to, at all
ka bar - grave [IW] in east of Bengal and in the West part costs, at any rate, helpless, powerless
ka bi ta - elephant or wood apple tree of Assam [RY] [IW]
Feronia elephantum [IW] ka ma ru pa - marble, alabaster [RY] ka med - neg. + ka med has same force as
ka bi ta - a tree, elephant, wood-apple, ka ma la - water lily, lotus nelumbium, a "neg. + vb. + rang + vb." used in collo-
feronica elephantum [JV] river, a consulting or reflecting mind quial Tibetan to indicate that some-
ka bi ta la - a tree, benzoin, storax [JV] [JV] thing must be done, said, or whatever,
ka bu lo - a gandharva raja [JV] ka ma la - 1) lotus; blue and having eight against the actor's own personal
petals. 2) name of a river [RY] wishes, that is, the situation is choice-
ka bu lo - prince of gandharvas [IW]
ka ma la - 1) (M 14th century Yuan Dy- less. E.g., khos las ka ma byed rang
ka bum - pillar and pot/ vase [IW] byed kyi 'dug, "He must work [even
nasty king tha'i ting ye son the mur; 2)
ka bum - 1) pillar and pot. 2) pillar and lotus, w 8 petals; 3) name of a river; 4) though he does not want to]." For an
vase. {ka ba dang bum pa} [RY] discriminating mind [IW] example of the "ka med" construction
ka be ko be - shriveled, not smooth and see "khas mi len ka med." [RY]
ka ma la can - 1) the goddess Lakshmi,
flexible [like dried beans] [IW] ka med - no way not to, unable not to,
wife of Vishnu. 2) n. of a river [RY]
ka be ri - river cauvery in mysore [JV] forced to, had to, no choice but to,
ka ma la shi - buddhist philosophy [JV]
ka bed - 1) fruit bil ba mo [from stod vase ka ma la shi la - name of famous pandit can't help but, no way but to, at all
shaped and can ve made into a water [JV] costs, at any rate; (used in negative
vessel]; 2) med. tree [bitter-sweet, heat- construction) [RY]
ka ma la shi la - kamalashila indian disci-
ing, by its power 'khru ba gcod, over- ka med - without a pillar, helpless, desti-
coming swollen limbs] [IW] ple of khenpo shantarakshita {pad ma'i
tute no power, powerless, helpless, no
ngang tshul} 8th century indian master
ka bed - gourd [RY] choice [JV]
of svatantra madhyamika monk-
ka bed - 1) fruit bil ba mo; 2) med. tree philosopher from monestery vikrama- ka rma - 1) karma; 2) action; 3) karma
[IW] shila in magadha who introduced family/ activity; 4) buddha activity; 5)
ka bel - a city in ancient udiyana [JV] yogacara madhyamaka into tibet. In- person's name [IW]
ka bel - city in Uddiyana, Kabul? [IW] vited to Tibet by king trisong deutsen, ka rma kam tshang - Karma Kamtshang
ka bo ka - ancient prince of Kabul [IW] he defeated the chinese monk ha- {karma bka' brgyud} (the karmapa
ka bo ka - prince of ancient kabul [JV] shang in samye debates [IW] teaching lineage, originates from the
ka bo ta - pigeon [IW] ka ma la shi la - 1) Kamalashila. 2) Indian first karmapa {dus gsum mkhyen pa}, a
disciple of Khenpo Shantarakshita. {pad disciple of gampopa] [IW]
ka bre - 1) rosette. 2) capital of a column
[RY] ma'i ngang tshul} 8th century Indian ka rma bka' brgyud - Karma Kagyu school
master of Svatantrika Madhyamika [IW]
ka bre - rosette, capital of a column [IW]
who visited Tibet and defeated the ka rma bka' brgyud - Karma Kagyu [IW]
ka blong - Syn {sgo gsum gyi las} [RY]
Chinese monk Ha-Shang in debate. ka rma da ki - karma dakini [IW]
ka dbrag - middle part of a column, pillar
Disciple of Shantarakshita and invited ka rma dus gsum mkhyen pa - 1st Kar-
[RY]
to Tibet by King Trisong Deutsen. pro- mapa Tusum Khyenpa [IW]
ka dbrag - space [between two pillars], ponent of Svatantrika [RY]
turn [to do something] [IW] ka rma pa - Gyalwa Karmapa, head of the
ka ma li - very sharp sword [JV] Karma Kagyu school, Karma kagyu
ka dbrag bzhag - leave a space, skip a ka mang - the alphabet. See {ka dpe} [RY] [karma here = buddha activity] [IW]
turn [IW]
ka mang - alphabet, copy book, primer ka rma pa de bzhin gshegs pa - Karmapa
ka rbu ra - 1) of a variegated or spotted [IW] Deshin Shekpa [1384-1415 5th Kar-
color. 2) gold. 3) yellow pigment [RY]
ka mang ma - having many pillars [JV] mapa] [IW]
ka rbu ri - yellow pigment [RY]
ka mang ma - house with many columns ka rma pa mi bskyod rdo rje - Karmapa
ka sbug - Kalimpong [IW] Mikyo Dorje [1507-1554 the eighth
[RY]
ka sbug - Kalimpong in India [RY] karmapa disciple of pawo tsuklag
ka mang ma - house w many pillars [IW]
ka sbyor bzung - keep them unified [JV] ka mad - Tibetan consonants [IW] trengwa and author of many scholastic
ka ma cha - sacred place in Assam w works] [IW]
ka mad sum cu - Syn {ka smad sum cu}
stone-cut symbol of Kali [IW] ka rma pa zhwa dmar nag gnyis - the
[RY]
ka ma cha - sacred place in assam [JV] Karmapas and Shamarpas [IW]
ka mad sum cu - the 30 consonants [IW]
ka ma ta - lotus [JV] ka mi yam - SK mtsher pa, spleen [IW] ka rma pa'i rgyud pa - members of the
ka ma tha - turtle [IW] Karmapa lineage [IW]
ka mig - 1) n. of a mineral substance. 2)
ka ma du - sun [IW] square enclosed by four pillars [RY] ka rma rabs brgyad - the 8 1st Karmapas
ka ma tsa - sacred place in Assam w [dusum khyenpa, karma pakshi, rang-
ka mig - 1) mineral substance; 2) square jung dorje, rolpey dorje, deshin shekpa,
stone-cut symbol of Kali [IW] enclosed by four pillars; 3) measure
ka ma tsi - kamachi, med. plant said to in- thongwa donden, chodrak gyamtsho,
about 12 square ft [IW] mikyo dorje] [IW]
duce sleep if the root is placed on the ka mig bsgrigs pa - to alphabetize [RY]
head [IW] ka rma rol pa'i rdo rje - Rolpe Dorje, 4th
ka mu la rdo rgyad - kind of alabaster [RY] Karmapa [IW]
ka ma gtsang - impure [RY]
ka mu la rdo rgyad - type of alabaster or ka rma sha tam - {mdo sde las brgya pa}
ka ma rtsi - kind of medicinal plant [JV] steatite in central Tibet [IW] [IW]
ka ma rtsi - med. plant kamachi, said to ka mu la rdo rgyud - sort of alabaster or
induce sleep if the root is placed on the ka smad sum cu - 30 Tibetan consonants
steatite found in central tibet [JV] [IW]
head [IW]
ka mu la rdo brgyad - 1) alabaster. 2) stea- ka smad sum cu - the thirty letters (of the
ka ma ru - alabaster, name of a country, tite [RY]
kamarupa in assam [JV] Tibetan alphabet) [RY]
ka me - lamp, light [RY] ka smad sum cu - the thirty letters of the
ka ma ru - SK 1) a white stone: alabaster, ka me sbar ba - to light a lamp [RY]
marble, jade; 2) Kamar pa, town in As- tibetan alphabet [JV]
ka me sbar ma - light a lamp [IW] ka smad sum chu - tibetan alphabet [JV]

8
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka smug - brown sugar [RY] ka bzhi gdung brgyad - room w four ka ra sdig med - tent pole w/o grooved
ka tsa - 1) kind of a silk cloth. 2) precious beams and 8 pillars [IW] bulb on top [IW]
stone. 3) saw [RY] ka bzhi gdung brgyad - Four Pillars and ka ra sde'ang med - tent pole w/o
ka tsa - 1) kind of silk cloth; 2) precious Eight Beams, Milarepa's house, in Tö, grooved bulb on top [IW]
stone; 3) saw [IW] Mang-Yül [RY] ka ra na jus - kind of fine CH satin [IW]
ka tsa rked nyag - rusty and crooked [RY] ka gzu - capital of a pillar [JV] ka ra na jus - fine chinese satin [JV]
ka tsa ru tsa ka - a kind of bird [JV] ka gzu gdung - beam of the pillar [JV] ka ra na rus - kind of satin [IW]
ka tsa ru tsa ka - kankacharuchaka bird ka gzong - rang 'thag la so 'don byed kyi ka ra na rus - kind of chinese satin [JV]
[IW] gzong [chisel, punch] [IW] ka ra nang - food of pigs [JV]
ka tsa lin di - [dress made of] the finest ka ya - kaya, body, {sku} [IW] ka ra bi ra - fragrant oleander, nerium
kind of silk linen etc [IW] ka ya - Syn {kA yA} [RY] odorum, species of soma, formula to
ka tsa lin di - dress made of a heavenly kA yA - kaya, body. Syn {sku} [RY] recover missile after discharge, daphne
stuff, finest silk, very fine cloth [JV] kA yA - kaya. Syn sku [RY] plant [JV]
ka tsang ka la - a buddhist nun [JV] ka ya go'u ri - Gayagauri [stupa in ancient ka ra bi ra - 1) oleander flower. 2) garland.
ka tsi ka - species of bamboo which when Gaya, bihar) [IW] 3) a small monkey [RY]
bent by the wind is said to emit fire, ka ya go'u ri - Gayagauri (n. of a stupa in ka ra bi ra - 1) oleander [flower], Nerium
plant bearing a red and black seed ancient Gaya in Bihar) [RY] odorum; 2) garland; 3) a small monkey;
used as a weight, arbus precatorius, or ka ya go'u ri - indian chaitya situated on 4) sword; 5) daphne plant from which
nigella indica [JV] the high hill [JV] paper is made; 6) spell for magical re-
ka tsi li ban - the kachili forest [JV] ka yang rtse - architrave [RY] covery of missiles after discharge [IW]
ka gtsang ma - pure [RY] ka yang rtse - 1) architrave, part of pillar ka ra smug po - Syn {kar smug} [RY]
ka rtsa ga la - sea [RY] projecting beyond capital; 2) superb, ka ra ru be ka - a bird [JV]
ka rtsa ma - sort of oats, inferior kind of the best [IW] ka ra shing - sugar-cane [RY]
barley [IW] ka yang rtse - SA ka rtse [JV] ka ra ha ri - SK cane sugar, molasses [IW]
ka rtsa ma - species of wild oats [JV] ka yig - the letter "k" [IW] ka ra ha ri - sugar [RY]
ka rtsa ma - 1) sort of oats. 2) inferior kind ka yig - the letter "ka" [RY] ka ra bha - young elephant [IW]
of barley [RY] ka ye - cry, call, oh!; [social =s] [IW] ka rag - white earth color, lime whitewash
ka rtsam - species of wild oats [RY] ka ye - 1) cry. 2) call. 3) oh! [RY] [IW]
ka rtse - capital of a pillar [JV] ka ye dkar po - white sugar [RY] ka rag - whitewash, a white earth color
ka rtse - top / capital/ upper part of pillar ka ye dkar smug - brown sugar [RY] [RY]
[IW] ka ye tog tog - lump sugar, whiting [IW] ka rang ga - deer, insect [IW]
ka rtsom - alphabetic poetry. Syn {ka ka ye tog tog - 1) lump sugar. 2) whiting ka ran da - wild duck, basket, covered
bshad} [RY] [RY] box, flower basket, a buddhist work,
ka rtsom - acrostic, metrical composition white [JV]
ka ra - {sbra chung gi ka ra} tent poles
in which the initial letters of each line [RY] ka ran da - SK bird w pleasant voice [IW]
form a continuous word or sentence ka ra - sugar, tent pole [JV] ka ran dha - duck [RY]
[JV] ka ran a - 1) basket or covered box of
ka ra - 1) tent pole; 2) [Skt] sugar; sweets,
ka rtsom - acrostic, alphabetic poetry [IW] bamboo wicker used for keeping
candy [sweet, cooling, by its power
ka tsha ka la - ocean [IW] tsha ba sel, glo 'jags, dbang po gsal bar books; 2) a wild duck; 3) white [IW]
ka tsha pa - turtle [RY] byed, lus stobs gso, tsha ba khrag ka ras - 1) Benares muslin, Varanasi mus-
ka tshal - place east of lhasa [JV] mkhris la phan pa'i sman gyi nuspa lin; 2) divine garment (the gods are said
ka tshal dgon - {ka tshal} Monestery [E of rtsar 'khrid par byed] [IW] to wear it) [IW]
Lhasa in upper U] [IW] ka ra - 1) sugar. 2) tent pole [RY] ka ras - Benares muslin [RY]
ka tshal dgon - Katsal Gompa [RY] ka ra ka - water-vessel [IW] ka ras - benares muslin [JV]
ka tshi li ban - Kachili Forest [N bank of ka ra dkar po - white sugar [RY] ka ri ka - Syn tshig le'ur byas pa [RY]
river Rohita] [IW] ka ra dkar smug - brown sugar [RY] ka ri ka - aphorism (purely sanskrit yet
ka tshigs chen pa - work on the genealogy ka ra ci - Karachi [IW] largely used in tibetan works) [JV]
of the kings of Tibet [IW] ka ra chi - Karachi [IW] kA ri ka - Syn {tshig le'ur byas pa} 1) verse.
ka tshigs chen po - book on genealogy of ka ra ja - sweet gruel [IW] 2) verse lines [RY]
kings of Tibet [IW] kA ri kA - verse [RY]
ka ra ja - sweet gruel / tea [RY]
ka tshigs chen po - buddhist work on ge- ka ri ka - verse, verse lines [RY]
ka ra tog tog - loaf/ cube/ lump sugar
nealogy of tibetan kings [JV] ka ri bu mo - daughter of Katy yana [IW]
[IW]
ka tshigs chen po - title of a Buddhist ka ra tog tog - loaf sugar, sugar in lumps ka ring gi 'phan - pillar-banners [RY]
work on the genealogy of the kings of [JV] ka ri'i bu mo - Syn {ka ta'i bu mo} [RY]
Tibet [RY] ka ri'u bu - uma [JV]
ka ra tog tog - 1) lump sugar. 2) whiting
ka wa - pillar [RB] ka ri'u bu mo - daughter of katyayana [JV]
[RY]
ka wa - Kawa ethic minority in SW Yunan ka ru - 1) wedge. 2) white. 3) barley. 4) n.
ka ra da - a bird whose cry is like a drum
[IW] of a temple in Lhasa [RY]
[JV]
ka wa can - channeled pillar [JV] kA ru - n. of a temple in Lhasa [RY]
ka ra da - 1) bird of flaming red w drum-
ka wa rigs - Kawa ethic minority in SW like call said to live w asuras; 2) crow ka ru - wedge, white [JV]
Yunan [IW] [IW] ka ru - white, wedge, barley, temple in
ka gzhu - capital of a pillar [RB] ka ra dog gcig - lump of sugar [JV] Lhasa [IW]
ka gzhu - 1) the shaft of a column, capital ka ra sdig pod - tent pole w grooved bulb ka ru'i dbyings can - having the form of a
of a pillar. 2) pillar top ornament. 3) on top [IW] wedge [IW]
roof, ceiling [RY]
ka ra sdig pod - tent pole with a grooved ka ru'i dbyibs can - having the form of a
ka gzhu - pillar and gzhu, shaft of a col- bulb on top [JV] wedge [RY]
umn, roof, ceiling, [capital of a] pillar, ka re - what, which [JV]
ka ra sdig med - tent pole without a
top ornament, esp wooden timber in grooved bulb on top [JV]
bow shape to hold up main beam [IW] ka re - Syn {ga re} [RY]

9
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka re - what [kind of ? [IW] ka la ro zan - SK a charnel bird, the black ka li ka - fruit of magnolia flower plant,
ka re ko re - 1) devious way of speaking; 1 who eats the dead [arch] naga [IW] bud of that flower, plant bearing a nut
2) [Phar tshur 'then thogs kyis nar 'gy- ka la ro zan - black lord of death who eats which is used as a febrifuge, grey bon-
angs byed stangs] dilly-dallying, daw- the dead, a naga [JV] duc magnolia fruit, magnolia flower
dling, lingering; 3) crooked) [IW] ka la ro zan - the black who eats the dead [JV]
ka re ko re - crooked, dilly-dallying [RY] (n. of a naga.) [RY] ka li ka ta - Calcutta [IW]
ka re go re - dispute, quarrel, disagree- ka la sha - pitcher, jar, large water pot [JV] ka li rgyag pa - to strike with a stick [RY]
ment, crooked [IW] ka la sha - kalasha, vase, flask, large water ka li rgyag pa - strike w a stick [IW]
ka re go re - 1) dispute. 2) quarrel. 3) dis- pot, pitcher, jar [IW] ka li mthug po - thick-headed, stubborn
agreement [RY] ka la sha - kalasha, vase, flask, pitcher, jar, [RY]
ka la - 1) black. 2) blue. 3) period of time large water pot. Syn {bum pa} [RY] ka li mthug po - thick skull, stubborn [IW]
[RY] ka la sid dhi - Kalasiddhi, the Qualities- ka li mthug po - au tsugs tsha po = dpral
ka la - black, blue, period of time; chu emanation of Vajra Varahi [RY] ko mthug po [IW]
'dren yo byad sbubs can [IW] ka la haM sa - the hamsa bird, goose, kA lI ya - the yellow species of sandal-
ka la ka - water jar [RY] swan [RY] wood [RY]
ka la ko - country beyond the sea into ka la ham sa - any of several species of ka li ya - yellow sandal-wood [IW]
which the indus flows and where the the Hamsa bird, swan/ goose [IW] ka ling ka - ka ling ka [one of 36 buddhist
finest coral grows [JV] ka lag - mortar, mud [RY] sacred places 60 yojana SE of Gaya]
ka la sngo bsang - deep blue-black color ka lag - kind of rock [its powder usable in birth place of Viswantara, a bird [IW]
[JV] place of aar 'dam] earth and water ka ling ka'i rgyal po - the king of Kalinga
ka la snyoms pa - regulate a matter, man- used instead of mortar, mud [IW] [RY]
age justly, direct uniformly [JV] ka lag - mud, earth and water used in- ka ling ga - a bird [IW]
ka la ta - beautiful handsome person [IW] stead of mortar [JV] ka ling ga - one of 36 buddhist sacred
ka la ta - man of lovely appearance [JV] ka lan ta - little bird, sparrow [IW] places near gaya, bird, native of indian
ka la thing ka'i sgra dbyangs - cry of the ka lan ta - 1) Kalantaka bird. 2) sparrow maritime province [JV]
indian cuckoo, sparrow [IW] [RY] ka ling ga - n. of a bird [RY]
ka la dung mtsho - Kala Dungtso, lake, in ka lan ta ka - kalantaka bird [IW] ka ling 'bud - a bird [IW]
Dakpo [RY] ka lan ta ka - species of bird [JV] ka lin da'i bu mo - Syn {ka' lin da'i} [RY]
ka la pa - aggregate of many accomplish- ka lan ta ka'i gnas - Kalandaka [RY] ka lin di - 1) Kalindi (wife of Krishna; 2)
ments, buddhist utopia, capital of ka lan ta ka'i gnas zhes - Kalandaka [RY] Yamuna River [IW]
shambhala [JV] ka lan da ka - town, individual [JV] kA lin dI - 1) Kalindi (wife of Krishna). 2)
ka la pa - 1) accumulation of excellent ka lan da ka - town, name [IW] (the Yamuna river) [RY]
properties in 1 place; 2) mythical land ka lan da ka'i gnas - 1) Kalanda Kanivasa. ka lib - bullet-mold [IW]
where king Visakhayapa ruled; 3) capi- 2) name of a grove near Rajgir [RY] ka lib - bullet mould [RY]
tal of Shambhala; 4) cell of king Maru ka le - saddlecloth [JV]
ka lan da ka'i gnas - kalandakanivasa
of the solar dynasty and of king Devari
grove [near Rajagriha] [IW] ka le - saddle-cloth [IW]
of the lunar dynasty [IW]
ka lan dza ri - flower used in sacrificial fire, ka le - Syn {ka leb} [RY]
ka lA pa - 1) accumulation of excellent
properties in one place. 2) myth. n. of tobacco, an animal struck with a poi- ka leb - saddle-cloth [RY]
soned arrow [JV] ka lon sbug - Kalimpong [IW]
the land where king Visakhayapa ruled
3) Kalapa, capital of Shambhala 4) n. of ka lan dza ri ka - 1) n. of a plant. 2) to- ka sha - species of grass, saccharum spon-
the cell of king Maru of the Solar dy- bacco [RY] taneum, city in ancient india which was
nasty and of king Devari of the Lunar ka lan dza ri ka - flower plant [JV] twenty yojana in area [JV]
dynasty [RY] ka lan dza ri ka - flowering plant used in ka sha - 1) kind of hat; 2) SK kusha grass;
ka la ping ka - warbling bird sparrow, sing- yajna sacrifices, tobacco [IW] 3) body- sash of bone; 4) [white] mush-
ing bird with a sweet voice, indian ka lam ka - place in ancient india [JV] room [IW]
cuckoo [JV] ka lam ba - med. herb Convulvus repens, kA sha - Syn {ku sha} [RY]
ka la ping ka - [Skt] kalapinga bird [1) bird Menispermum calamba [IW] ka sha - body-sash of bone. Syn {ki sha}.
living on an ocean island w beautiful ka lam ba - pot, herb, convolvolus repens, Syn {ku sha} [RY]
voice, Indian cuckoo] [IW] menispermum calumba, medicinal ka sha ra - hair, mane, filament of lotus/
ka la ping ka - 1) the kalapinga bird [beau- plant [JV] any vegetable [IW]
tiful voiced]. 2) the Indian cuckoo [RY] ka la' pa - 1) accumulation of excellent ka shi - 1) Benares. 2) Varanasi. Syn {gsal
ka la ping ka'i sgra dbyangs - 1) cry of the properties in 1 place; 2) mythical land ldan} 3) muslin tissue produced in
Indian cuckoo. 2) sparrow. Comp. {ka where king Visakhayapa ruled; 3) capi- Benares [RY]
la ping ka} [RY] tal of Shambhala; 4) cell of king Maru ka shi - the country of Kashi {ka shi'i bdag
ka la bing ka - Syn {ka la ping ka} [RY] of the solar dynasty and of king devari po rgyal po kri kri'i bu legs skyes bya
ka la bing ka ma - Kalapinga, fem. the In- of the lunar dynasty [IW] bar skyes} was born as Dyutimana, the
dian cuckoo [RY] ka li - 1) alphabet. 2) consonants [either son of King Krikin, the king of Kashi
ka la bu - a king [JV] Tibetan or Sanskrit]. 3) skull. Syn {ka pa [RY]
la} [RY] ka shi - {gsal ldan} a tissue produced in]
ka la tsa kra - Kalachakra ["wheel of time"
teachings and deity of tantric bud- ka li - Tibetan alphabet consonants series Benares [IW]
dhism] [IW] of letters beginning with ka, the conso- ka shi ka - 1) cotton cloth. 2) the finest
ka la tsa kra - transliteration of the Sanskrit nants of the tibetan language, abbre- Benares muslin [RY]
Kalachakra. See {dus kyi 'khor lo} [RY] viation of the word ka pa li, skull [JV] ka shi ka - 1) cotton cloth; 2) the finest
ka la wing ka - Syn {ka la ping ka} [RY] kA li - the thirty letters of the Sanskrit al- Varanasi muslin; 3) inhabitant of Vara-
phabet [RY] nasi [IW]
ka la wing ka'i sgra dbyangs - cry of the
ka li - 1) skull; 2) consonants [IW] ka shi ka - benares muslin, cotton cloth,
Indian cuckoo, sparrow [RY]
kA la zhes ming nag po zer ba - named ka li ka - 1) fruit of the magnolia plant. 2) flax, inhabitant of benares [JV]
Kala the Black [RY] bud of that flower [RY] ka shi ka - a fine cotton cloth p[roduced in
ka li ka - magnolia bud/fruit [IW] Varanasi [IW]

10
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ka shi ka phra - benares muslin [JV] ka sul - fluting in a column [JV] kag gis langs - fleeing from harm [JV]
ka shi ka phra mo - fine flax, Benares mus- ka se ru pa'i gling - the island of Kaserupa
lin [RY] [RY] kag ge kog ge - carelessly, laxly [IW]
ka shi ka phra mo - fine flax [JV] ka se ru'i gling - the island of Kaserupa kag ge kog ge - carelessly, laxity [RY]
ka shi ka ras - Varanasi muslin [IW] [RY] kag nyen bzlog pa'i - to repel periodic
ka shi ka'i 'bru - linseed oil [JV] ka ha na ya na shi la - an indian pandit [JV] misfortunes [JV]
ka shi ka'i 'bru snum - the oil of kashika ka hi - Syn {kun tu rgyug pa} [RY] kag nyen bzlog pa'i nyen gto - rites for
grain, linseed oil [RY] ka gham gi - [Skt] med. mineral [gyu yi dangers [JV]
ka shi ka'i 'bru snum - oil of kasika grain/ rigs sngo nag cig, dug sel and good for kag ma - 1) obstacle year [in astrology]. 2)
linseed [IW] mchin pa'i tsha ba] [IW] mischief, harm, injury [RY]
ka shi ka'i 'bru snum - oil of kashika grain ka a ka - fruit, ?Ficus religiosa, the bodhi kag ma - mischief, harm, danger [JV]
[JV] tree, kind of bird [IW] kag sri - sri that provoke chronic interrup-
ka shi ka'i ras - benares muslin (which in ka a ka' ri - 1) wild rubus plant/ fruit; 2) tions [JV]
ancient times was of great repute) [JV] drug from Solanum jaquini; 3) a thorny kang ka - the kangka bird, crane, heron.
ka shi ka'i ras - Varanasi muslin [IW] stick [IW] Feeds on corpses, black head and
ka shi ka'i ras - Benares muslin [RY] ka a ki - [name of] mt [IW] white back. Syn {kang bya, dur bya}
ka shi ka'i ras dkar po - white Varanasi ka a ki la - ka akila [city in ancient sind, lit [RY]
muslin [IW] pillar of grass] [IW] kang ka - [Skt] kangka bird [feeding on
ka shi pa - native of Varanasi [IW] ka a bo a - ka abo a [indian for town of corpses black head and white back{dur
paro in Bhutan] [IW] bya} ravens), crane, heron] [IW]
ka shi pa - native of Benares [RY]
ka shi mba la - a tree [IW] ka a ya - short lance attached to arm by a kang ka - crane, bird that feeds on dead,
string and pulled back once thrown crane [JV]
ka shi mir - Kashmir [IW]
[IW] kang ka mu kha - Kankamukha, 1 of sim
ka shi ru - a place in indian ocean [JV] ha brgyad [JV]
ka i la sha - Mt. Kailash. See {ri bo gangs
ka shi ru - 1) one of the nine divisions of can} [RY] kang ka ra - flower growing on vulture
Jambu Continent. 2) island in the In-
ka i la sha - Mt Kailasha [IW] peak hill of Gaya, kankara a plant,
dian ocean [RY]
ka u ka - Ka uka [fabulous city said to be Alangium hexapetalam [IW]
ka shi ru - 1 of the 9 divisions of Jambud-
50 yojanas in circumference] [IW] kang ka ra - a flower, alangium hexapeta-
vipa, island in the Indian Ocean [IW]
ka u ni - elbow [JV] lum [JV]
ka shim ba la - a tree [IW]
ka un di nya - {kun shes kun di nya} [one kang ka'i mchu - SK sha rngams mthug
kA shim ba la - n. of a tree [RY] po'i gting du yod pa'i broken bones
of {lnga sde bzang po} [IW]
ka shis - Benares muslin [IW] 'don byed kyi skam pa [IW]
ka o ra - {gshong}, bowl, basin [for making
ka shis - cotton cloth [JV] dough] [IW] kang ku'o - Congo [IW]
ka shu ka - SK black stone used to tell kwa - oh!, oh [JV] kang sgra can - Syn {kang ka} [RY]
quality of gold [IW] kang chin - piano [IW]
kwa - oh!, exclamation used in calling
ka shubs - silk etc ka ba'i shubs [IW] kang dang king - a terrifying deity, Rahula
[RY]
ka shubs - pillar hanging [RY] [IW]
kwa - calling someone equal or lower
ka She tra pA la - guardian of the realm. [IW] kang dang king - a dakini [JV]
Syn {zhing skyong} 4) yaksha in the kwa skyog - pumpkin gourd [IW] kang dang king - 1) a terrifying deity. 2)
retinue of Six-armed Mahakala [RY] Rahula [RY]
kwa skyog - pumpkin, gourd [RY]
ka she tra pa la - 1) kshetrapala, {zhing kang dra - eating fork [IW]
kwa phra ring - pumpkin gourd [RY]
skyong}; 2) guardian of the realm, kang bya - kangka [charnel] bird [IW]
{rgyal skyong}; 3) a yaksha in the reti- kwa tsi - melon seeds [JV]
nue of 6-armed mahakala [IW] kwa ye - Cry of hello, exclamation used in kang bya - the kangka bird. Syn {dur bya}
calling someone generally a subordi- [RY]
ka she'i me tog - n. of a flower [RY]
nate, oh! hola! hear! [RY] kang tsha rang ga - place in bengal [JV]
ka shya pa - Kashyapa [n. of a former
kwa ye - hello, exclamation OH! hear! kang ra - cucumber [IW]
Buddha. the one immediately preced-
ing Shakyamuni] [RY] [generally to subordinate] [IW] kang la - used to indicate alternatives.
kwa ye - hi (to inferiors), cry of hello, ex- {'dam ka} [RY]
ka shya pa - Kashyapa [buddha preceding
Shakyamuni) [IW] clamation used in calling someone, kang ling - program [IW]
generally a subordinate, (exclamatory kat bu ra - camphor [RY]
ka bshad - acrostic, alphabetic poetry
word) [JV] kad - at the verge of [RY]
[IW]
kag - Syn {kag ma} [RY] kad - part, sim ka as gnyis ka(d [IW]
ka bshad - composition w Tibetan letters
in alphabetic order at beginning end or kag - constellation, bad, SA skag, mischief, kad - (substitution for affix ka) [JV]
middle of each verse [IW] harm, danger, specific astrological pe- kad kyis - suddenly [RY]
riods [JV]
ka bshad - composition using the alpha- kad cig yud tsam - a split second [RY]
betical order; each following line be- kag - 1) mischief, harm, injury, danger,
kan - 1) side, bank; 2) palate; 3) thorn; 4)
ginning with the next letter [RY] obstacle having a certain time; 2) [arch]
illness that seizes by force; 5) (CH) way
sudden[ly], immediate[ly] [IW]
ka rsha pa na - coin in ancient India [IW] of hand nadi pressing physicians mid-
ka sa - 1) yes. Sir!. 2) very well. 3) Sir! 4) at kag ka ba - kagkawa bird [living on the dle finger patient's mkhrig ma gnon sa'i
your service! [RY] Vulture Peak, gridhrakuta] [IW] nadi (6) middle finger; 3) beyond, the
kag ka ba - a species of bird living on the other side [Ri 'go kan la dar dmar
ka sa - yes sir!, very good, Sir!, at your ser-
vulture-peak hill near gaya [JV] tshugs] [IW]
vice! [IW]
kag kyag byed - joke, kid around [IW] kan - 1) side. 2) palate. 3) thorn. 4) illness.
ka sa - definite order, clear message [JV]
ka sa li - SA ku sha li [JV] kag gis - quick[ly], sudden[ly], immeadi- 5) See. {kan rtsa} [RY]
ate[ly] [IW] kan - cease absolutely from, palate, that
ka san ka ra - city of ancient india [JV]
kag gis - quickly, suddenly, immediately seizes or takes away by force, thorn,
ka san ka ra - Kasankara [Indian city] [IW] [RY] illness, disease, a pulse felt with the
ka su ra - amber [RY]
kag gis - suddenly [JV] middle finger [JV]
ka su ra - amber [= spos shel] [IW]

11
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kan khrang - (CH small long CH style kab kob pa - 1) shriveled; 2) hide, un- kam tshang - 1) Karmapa /Karma
noodles, bod thug man chi'i sogs sgril tanned skin, rawhide [IW] Kamtshang school; 2) kamtshang
byed kyi rgyug hril [IW] kab tshe pa - period of famine /privation Monastery [the main monastery of
kan sgra can - sound of smacking the during the last kalpa [IW] Kamtshang Kagyu under Karma Kagyu]
tongue on the palate [RY] kab tshe pa - n. of a period of hunger and [IW]
kan nya kub dza - (daughter of the privation during the last kalpa [RY] ka' ka - crow [IW]
hunchback), city in Ancient India, the kab za - hilt of a sword, handle [IW] ka' ko la - a poison [IW]
capital of which was kanyakubja, the kab za - 1) hilt of a sword. 2) handle [RY] ka' khi la - door, entrance [IW]
modern kanouj [JV] kab sha - shoe, leather shoes of hindu ka' rnga ka' la - {ka' rnga ka' la}, black, a
kan ta - ear [RY] fashion used by the wealthier tibetans poison [IW]
kaN Ta ka ri - Syn {kan da ka ri} [RY] [JV] ka' ta ka - a fish [IW]
kan ta ka ri - wild rubus, a plant, solanum kab sha - shoe of Hindu fashion [RY] ka' tya bu mo - goddess Hma [IW]
jaquini, fruit of this plant, drug useful in kam ka - heron, crane, SA kang ka [JV] ka' tya ya na - Katyayana [R] [IW]
stopping fever, thorny stick [JV] kaM ka - duck [RY] ka' thog dgon - Kathok monastery [in
kan tur - (CH gzugs po gan bub bam mgo kam kum - leather, cloths etc wrinkled derge of kham region E Tibet founded
rting slog pa'i lus rtsal [IW] 'khums tshul [IW] by kadampa deshek in 1159] [IW]
kan da ka ri - rubus biflorus buch.-ham., kam kem - 1) again and again opening the ka' dru - kadru [wife of kasyapa and
rubus amabilis focke [JV] eyes wide and closing; 2) appearance, mother of nagas] [IW]
kan da ka ri - med. plant/ fruit solanum gait [IW] ka' dru'i bu - kadraveya, sons of kadru
jacquini [IW] kam pa - SK 1) 1st month; 2) pincers, [class of nagas] [IW]
kan da shang ka - horned couch shell [RY] wrench, pliers [IW] ka' pa li - kapala, skull cup [IW]
kan da sham ma ka - horned conch shell kam pa - Syn {hor zla dang po} the first ka' pa li ta' ra - bhattarika kapala-tara [as-
[RY] Hor month [RY] pect of the goddess tara] [IW]
kan ni ka - district in east of India [JV] kam pa ni - company [IW] ka' be ri - K beri River [in mysore] [IW]
kan ma - pulse felt with middle finger, the kam pa li - blanket [IW] ka' tsi ka' - species of bamboo said to emit
middle finger [JV] kam po mi li no - Campomolino which is fire when bent by wind [IW]
kan ma - the middle finger. Syn {gung a village in North Italy [JV] ka' ya' - kaya, body, {sku} [IW]
mdzub} [RY] kam po rtse - {kam po rtse} [fabulous city ka' ri ka - {tshig le'ur byas pa}, verses [IW]
kan ma - middle finger [= {gung mdzub} of 100 yojanas area] [IW] ka' ri ka' - K rik, verse SK [IW]
[IW] kam po rtse - SA kam bo ja [JV] ka' ru - ka' ru temple, Lhasa [IW]
kan tsi - province, city of buddhist fame in kam po dzi - {kam po dzi} [one of {yul ka' la ko - k lako [country beyond Indian
southern india [JV] chen bcu drug} subcontinent (probably Ocean where fine coral grows] [IW]
kan rtsa - 1) the pulse felt with / under the Cambodia] [IW] ka' la sngo bsang - deep blue-black color
middle finger. 2) ladder. 3) stairs [RY] kam po dzi - Cambodia, one of {yul chen [IW]
kan rtsa - 1) pulse [felt w the middle fin- bcu drug} Subcontinent in this world ka' la tsa kra - Kalachakra [IW]
ger]; 2) ladder, stairs [IW] [RY] ka' li - 30 letters of Tibetan alphabet [IW]
kan tshal - dry vegetables [RY] kam spyod bzo pa - fitter, tool maker [IW] ka' lin di' - 1) Kalind, wife of k a; 2) Ya-
kan tshal - (CH dried vegetables/ seafood kam ba la - Kambala (n. of a naga-raja) muna River [IW]
[IW] [RY] ka' li' ya - yellow sandal-wood [IW]
kan tshi - kan tshi province /city in S India kam bi la - tree growing on vulture peak
[IW] ka' sha - 1) K sha, city in india; 2) grass
[prob Crinum amarylla] [IW] saccharum spontaneum [IW]
kan 'og - (CH nadi under middle finger kam bi la - kind of tree growing on the ka' shi mba la - a tree [IW]
[IW] vulture-peak hill near gaya, probably ka' shi' - tissue produced in Benares [IW]
kan yi'u - glycerine [IW] crinum amaryllacee [JV]
ka' shya pa - Kashyapa [IW]
kan g.yas - 'og nad pa'i lag pa gyas pa'i kam bo dza - Cambodia [RY]
kan rtsar don lnga'i nang gi mtser pa, ka'i thog pa - old school lineage [JV]
kam bo dza - country in NW of india,
snod drug nang gi pho ba'i rtsa yod kwa'i - exclamation, calling, oh! [IW]
fabulous city said to have contained an
[IW] area of a hundred yojana, modern kwa'i grogs po - Oh friend! [JV]
kan g.yon - 'og nad pa'i lag pa gyon pa'i cambodia, anciently called champa ka'u - watermelon [JV]
kan rtsar don lnga'i mchin pa dang, [JV] ka'u - water-melon, charm box [IW]
snod drug gi mkhris pa'i rtsa gnyis yod kam bo dzi ka - name of the country, also ka'u - 1) water-melon. 2) charm box. Syn
[IW] of the people, as well as of articles tha {ga'u} [RY]
kan su'u - Kansu Province PRC [IW] come from it [JV] ka'u ka ri - a tree [IW]
kan lho bod rigs rang skyong khul - Kan kam bo dzi ka - Kampucheans, articles ka'u rnga - a poison [IW]
Lho Region [kan su'u zhing chen gyi from Kampuchea [IW] ka'u rnga - n. of a poison [RY]
lho phyogs su yod pa'i bod rigs rang kam bo dzi ka - 1) people of Cambodia. ka'u be ra - son of Kubera [IW]
skyong khul zhig ste, 1953lor btsugs, 2) articles that come from Cambodia / ka'u be ra - son of Kuvera [RY]
de'i khongs su zha ho rdzong, rma chu Kampuchea [RY] ka'u ring bsrel - (CH an herb [IW]
rdzong, kluchu rdzong, co ni rdzong, kam mi kum mi - leather, cloths etc wrin-
the bo rdzong, 'brug chu rdzong, len- ka'u his - name of a chinese minister [JV]
kled 'khums tshul [IW]
than rdzong ste rdzong khag bdun yod kwa'u - melon, gourd, cucumber [IW]
kam me kem me - 1) again and again ka'o mu ar kha - Gomulka [IW]
cing, bod, rgya, hus, salar, sogs po sogs
opening the eyes wide and closing; 2)
mi rigs kha shas yod, rang skyong khul kar - great pain, suffering [JV]
appearance, gait [IW]
gyimi dmangs srid gzhung gnas sa de kar - acute poison, great pain, suffering,
zha ho'i gtsos yin] [IW] kam me kom me - appearance, gait [RY]
strong, serious, fundamental [IW]
kam tshang - main monastery of
kab kob - hide, untanned skin, noise pro- kar - Syn {kar kar}; 1) acute poison. 2)
duced from stretching of hides [JV] Kamtsang Kagyü belonging under
great pain. 3) suffering [RY]
Karma Kagyü. See {kar ma kam tshang}
kab kob - hide, untanned skin, rawhide [RY] kar ka Ta - Syn {kar-ka ta} [RY]
[RY] kar ka ta - "cancer" constellation [JV]
kab kob pa - shriveled [RY]

12
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kar ka ta - 1) Syn {chu stod zla ba}. 2) crab kar ma - 1) karma, action, the karma fam- Kagyü traditions. Wrote the Instruc-
[RY] ily/ activity, buddha activity [from the tions For Retreat Practice {ri chos}. An
kar ka ta khyim - constellation of Cancer name of Karmapa rinpoche]; 2) minute emanation of Guru Rinpoche's disciple
[RY] [IW] Chok [RY]
kar ka ta'i khyim - the house of kar- kar ma - commission, service, action, kar ma chos rgyal - early ruler of Tibet
kata/Cancer, 4th house of the zodiac, work [JV] [RY]
(in Tibet a frog) [IW] kar ma kam tshang - Karma Kagyu school kar ma gnyis pa - 2nd head of karmapa
kar ka ta'i khyim - 1) the house of Karkata. [when Rangjung Dorje went to E Tibet sect [JV]
2) the fourth house of the zodiac. 3) and was meditating tamarisk shrubs on kar ma snying thig - Karma Nyingtig; writ-
constellation of cancer [represented by the mountain took the shape of a kam ten by Karmapa Rangjung Dorje [RY]
the crab / frog] [RY] ? the initial of Karmapa; see Born in Ti- kar ma bstan skyong - last of sde ba
kar kar - acute pain [RY] bet p 89 literally "the family of kam "] gtsang pa overthown by Mongol Chief
kar kar zug langs - aching pain [JV] [IW] Gushi Khan [JV]
kar ke ta - yellow gem, precious stone [JV] kar ma kam tshang - karma kar ma da ki - the karma dakini [RY]
kamtshang/kagyu {ka rma bka' brgyud} kar ma da ki - Karma Dakini [IW]
kar kor - 1) devious way of speaking; 2)
the karmapa school (while rangjung
Phar tshur 'then thogs kyis nar 'gyangs kar ma dus gsum mkhyen pa - Tusum
byed stangs crooked dilly- dallying [IW] dorje went to east Tibet while and was Khyenpa the 1st Karmapa [IW]
meditating the tamarisk shrubs on the
kar bka' brgyud pa - Karma Kagyu [IW] kar ma dus gsum mkhyen pa - 1st Kar-
mountain took the shape of a kam - the
kar skyin - loan, thing borrowed, money mapa {dus gsum mkhyen pa} [IW]
initial of karmapa see \_born in tibet\_
advanced without interest [JV] p 89 literally "the family of ka\m"] [IW] kar ma dus gsum mkhyen pa - see {kar ma
kar skyin - loan (pol [IW] pa dus gsum mkhyen pa} [RY]
kar ma kam tshang - Karma
kar skyin - loan [RY] Kamtshang/Kagyu [IW] kar ma pa - 10th chos dbyings rdo rje,
kar gyis zug - acute pain [RY] 1604-1674 [tsd]
kar ma kam tshang - Karma Kamtsang, the
kar gyis zug - a disease [IW] Karmapa school, the initial seat of kar ma pa - 11th ye shes rdo rje, 1676-
kar gling - Chinese trumpet [RY] Karmapa. Syn {kar ma bka' brgyud} 1702 [tsd]
kar rgyal - a naga [JV] [RY] kar ma pa - 12th byang chub rdo rje,
kar ma kam tshang - Karma Kamtsang 1703-1733 [tsd]
kar rgyal - 1) Victorious Star / Constella-
tion. 2) n. of a naga [RY] [RY] kar ma pa - 13th bdud 'dul rdo rje, 1733-
kar ma bka' rgyud - sect of kagyud [JV] 1797 [tsd]
kar rgyud - abbr of kar ma pa'i rgyud pa
[JV] kar ma bka' brgyud - Karma Kagyu [IW] kar ma pa - 14th theg mchog rdo rje,
1797-1868 [tsd]
kar brgyud - karma bka' brgyud, Karma kar ma bka' brgyud - Karma Kagyü [RY]
Kagyu [IW] kar ma pa - 15th mkha' khyab rdo rje,
kar ma bka' brgyud - Karma Kagyü, the
1871-1922 [tsd]
kar brgyud - Karma Kagyü; abbr. of {kar Karmapa Teaching Lineage; originates
ma bka' brgyud} [RY] from the first Karmapa {dus gsum kar ma pa - 16th rang byung rig pa'i rdo
kar nga ka la - black poison [IW] mkhyen pa} a disciple of Gampopa rje, 1924-1981 [tsd] kar ma pa - 17th o
[RY] rgyan phrin las rdo rje, b. 1985 [tsd]
kar chag - register. Syn {dkar chag} [RY]
kar ma bka' brgyud - Karma kagyu [the kar ma pa - {phrin las pa} [Gyalwa] Kar-
kar chag - register, table of contents, in- mapa. the head lama of the Karma Ka-
dex, list [IW] karmapa teaching lineage originates
from the first karmapa {dus gsum gyü School [RY]
kar chag - register, list, index [JV]
mkhyen pa} a disciple of gampopa] kar ma pa - VIII - {mi bskyod rdo rje},
kar ti ka - Kartika. Syn {hor zla bcu pa} the 1507-1554 [RY]
[IW]
tenth Hor month [RY]
kar ma gu ru bkra shis stobs rgyal dbang kar ma pa - Karmapa. The great master
kar ti ka - 10th month [IW] and chief figure of the Karma Kagyü
po'i sde - Karma Guru, Tashi Tobgyal
kar ti sgang - place in Tibet [JV] school [RY]
Wangpö Deh (1550-1603), tertön [RY]
kar Na ka - ear ornament, ear ring. flower kar ma pa - Karmapa, head of the Karma
kar ma gling pa - 14th cent. b. 1326 -
of the shape of ear ring. Premna Karma Lingpa, tertön [RY] Kagyu school [IW]
spinosa [RY] kar ma pa - 1st dus gsum mkhyen pa,
kar ma gling pa'i zhi khro - {kar gling zhi
kar na nang - food of pigs [IW] khro} [RY] 1110-1193 [tsd]
kar ni ka - bell (symbolizing energy), kar ma pa - 2nd kar ma pa kshi, 1204-
kar ma ngag dbang yon tan rgya mtsho -
flower of trees Pterospermum aceri- 1283 [tsd]
{kong sprul blo gros mtha' yas} (1813-
foluim and Cassia fistula [shaped like 1899) [RY] kar ma pa - 3rd rang byung rdo rje, 1284-
ear-ring] [IW] 1339 [tsd]
kar ma ngag dbang bsam gtan ye shes
kar ni ka - bell [RY] kar ma pa - 4th rol pa'i rdo rje, 1340-1383
rgya mtsho - Karma Ngawang Samten
kar ni ka - bell symbolizing energy [RY] Yeshe Gyatso. He is also known as [tsd]
kar ni ka - bell, flower in shape of ear-ring, Ngaktrin Rinpoche or Samten Gyatso, kar ma pa - 5th de bzhin gshegs pa, 1384-
flower of the tree Pterospermum aceri- the root guru of Tulku Urgyen Rin- 1415 [tsd]
folium and of Cassia fistula [JV] poche [RY] kar ma pa - 6th mthong ba don ldan,
kar Ni ka - ear ornament. [RY] kar ma nges don bstan rgyas - fl. 1891; 1416-1453 [tsd]
kar ni sgo bzhi'i mchod rten - 4-doored alias {sman sdong mtshams pa rin po kar ma pa - 7th chos grags rgya mtsho,
Karni Stupa [N of the main temple in che} author of the biography of {sgam 1454-1505 [tsd]
Lhasa (built 1368] [IW] po pa bsod nams rin chen} 1079-1153 kar ma pa - 8th mi bskyod rdo rje, 1507-
kar ni sgo bzhi'i mchod rten - the Four- [RY] 1554 [tsd]
doored Karni Stupa; situated north of kar ma chags med - (17th cent) [RY] kar ma pa - 9th dbang phyug rdo rje,
the main temple in Lhasa, built in 1368 kar ma chags med - mkhas grub r'a ga a 1556-1603 [tsd]
[RY] syas (17th cent.), aka, Karma Chagmey kar ma pa sgar bsangs chen mo - the col-
kar ma - 1) karma, action, activity, func- Raga Asya. See {kar ma chags med ra lected rituals for the offering of bsangs
tion. 2) the karma [family / ]. Syn {phrin ga a sya} [RY] of the karma pa sgar by the 15th rgyal
las, 'phrin las} 3) derived from the name kar ma chags med ra ga a sya - Karma dbang karma pa mkha' khyab rdo rje
of Gyalwang Karmapa [RY] Chagmey Raga Asya (1613-1678); a and other masters [RY]
great master of both the Nyingma and

13
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kar ma pa sgar bsangs chen mo - the col- kar ma ma le - a Mahayoga tantra. Syn kar tshugs kyi stegs - support for a goblet,
lected rituals for the offering of bsangs {'phrin las kyi rgyud kar ma ma le} [RY] wine-cup [RY]
of the karma pa sgar; by the 15th {rgyal kar ma ma le - mahayoga action tantra, kar tshugs rkang gsum - goblet on three
dbang karma pa mkha' khyab rdo rje} 'phrin las mahayoga tantra [JV] supports [RY]
and other masters [RY] kar ma ma le - {'phrin las kyi rgyud kar ma kar 'ong - Syn {kar gyis zug} [RY]
kar ma pa bco lnga pa - Karmapa, the ma le} [IW] kar yol - porcelain, china-ware, cup [IW]
15th. Khakyab Dorje [RY] kar ma ma le 'phrin las kyi rgyud - Activity kar yol - porcelain, china-ware, cup. Syn
kar ma pa dus gsum mkhyen pa - {ka rma Garland Tantra; A Mahayoga scripture {dkar yol} [RY]
pa dus gsum mkhyen pa} [IW] listed here as one of the Six Secret Sec- kar yol - porcelain, chinaware, china cup
kar ma pa dus gsum mkhyen pa - Kar- tions. Sometimes also mentioned as [JV]
mapa dusum khyenpa [1110-1193 dis- one of the Eighteen Mahayoga Tantras kar lang ba - stand up, rise [IW]
ciple of gampopa, founder of tshurphu as the tantra of enlightened activity kar lang ba - stand up, rise suddenly [JV]
monastery in tolung and karma gon in [RY]
kar lang ba - to stand up, rise [RY]
riwoche] [IW] kar ma mi 'gyur - 1914-1974; alias {skyo
brag mi 'gyur} [RY] kar langs pa - irritation or pain in sickness,
kar ma pa dus gsum mkhyen pa - Kar-
exacerbation [JV]
mapa Düsum Khyenpa, (1110-1193), kar ma mi 'gyur dbang rgyal - Karma Min-
disciple of Gampopa, founder of Tsur- gyur Wangyal, author of a history of kar lugs - the system / tradition / style of
phu Monastery in Tölung and Karma the Tertön masters [RY] Karma Kagyü [RY]
Gön in Riwoche [RY] kar lugs - system/ tradition/ style of Karma
kar ma mi pham mgon po - Karma Mi-
kar ma pa dus gsum mkhyen pa - Kar- Kagyu [IW]
pham Gönpo. disciple of {sna tshogs
mapa Dusum Khyenpa [IW] rang grol} {rtse le rgod tshang pa} b. kar lugs - karma bka' brgyud [IW]
kar ma pa de bzhin gshegs pa - Karmapa 1608 [RY] kar sha - 4 kar sha = 1 srang [JV]
Deshin Shekpa (1384-1415, the 5th kar ma btsan skyong - {kar ma btsan kar sha pa Na - Syn {ka rsha pa na} [RY]
karmapa [IW] skyong} last of sde ba gtsang pa, rulers kar sha pa na - coin in Ancient India; silver
kar ma pa de bzhin gshegs pa - Karmapa of u and tsang overethrown by mongol coin in ancient India the equivalent of
Dezhin Shekpa; (1384-1415), the fifth gu shi khan [IW] one zho / tam [RY]
Karmapa [RY] kar ma zhwa dmar ba'i skyes rabs bcu kar sha pa na - silver coin in ancient India
kar ma pa mi bskyod rdo rje - Karmapa gnyis - 1st 12 Shamarpas [IW] = 1 zho/ tam [IW]
Mikyo Dorje [IW] kar ma ye shes - skyo brag bla ma [RY] kar sha pa ni - Karshapani (= Avalo-
kar ma pa mi bskyod rdo rje - Karmapa kar ma rabs brgyad - 1st 8 karmapas kiteshvara [IW]
Mikyö Dorje, (1507-1554) the eighth [dusum khyenpa, karma pakshi, rang- kar sha pa ni - coin in ancient India,
Karmapa, disciple of Pawo Tsuklag jung dorje, rolpey dorje, deshin shekpa, weight of varying value, value of 1,600
Trengwa and author of many scholastic thongwa donden, chodrak gyamtsho, cowries [JV]
works [RY] mikyo dorje] [IW] kar sha pa ni - Karshapani; a form of
kar ma pa mi bskyod rdo rje - Karmapa kar ma rabs brgyad - the eight first Kar- Avalokiteshvara [RY]
mikyo dorje [1507-1554, the 8th kar- mapas: Düsum Khyenpa, Karma Pak- kar sha'i 'bras bu - fruit of the tree Termi-
mapa, disciple of pawo tshuglag shi, Rangjung Dorje, Rölpey Dorje, De- nalia chebula [RY]
trengwa and author of many scholastic shin Shekpa, Tongwa Dönden, kar shubs - cover of a china teacup gen-
works] [IW] Chödrak Gyatso, Mikyö Dorje [RY] erally made of iron brass or silver [JV]
kar ma pa zhwa dmar nag gnyis - Kar- kar ma rin chen dar rgyas - mkhan po - kar shubs - case/cover for a tea-cup usu-
mapa and Shamarpa [IW] alias karma ratna of lho karma dgon in ally metal [IW]
kar ma pa zhwa dmar nag gnyis - the red Tibet; also Khenpo Ratna, {kar ma'i kar shubs - case for a tea-cup [RY]
and black crowned lamas of the Karma mkhan po rin chen dar rgyas} [RY] kar sa - kind of brick tea from CH prov-
Kagyü [RY] kar ma rol pa'i rdo rje - Karmapa Rolpe ince Ljang [IW]
kar ma pa rang byung rdo rje - Karmapa Dorje [IW] kar sa - kind of brick tea [JV]
Rangjung Dorje [1284-1339, the 3rd kar ma rol pa'i rdo rje - Rolpe Dorje, 4th kar sa - brick tea [RY]
karmapa, disciple of urgyenpa rinchen Karmapa [IW]
pal] [IW] kar sog - abbr of kar ma pa and sog po
kar ma sha tam - the Sutra on the One [JV]
kar ma pa rang byung rdo rje - Karmapa Hundred Karmas. Syn {las brgya pa,
Rangjung Dorje, (1284-1339), the third kar sras kong sprul - Karsey Kongtrül. The
mdo sde las brgya pa} Name of a sutra
Karmapa, disciple of Orgyenpa Rin- reincarnation of Jamgön Kongtrül the
on karma.} [RY]
chen Pal [RY] First who was born as the son of
kar ma sha tam - {las brgya pa} sutra on Khakyab Dorje, the 15th Karmapa [RY]
kar ma pa rol pa'i rdo rje - 4th Karmapa karma [IW]
Rolpe Dorje [IW] kar sras kong sprul - Jamgön Palden
kar ma sha tam - {las brgya pa - a sutra on Khyentse Özer, Karsey Kongtrül [RY]
kar ma pa rol pa'i rdo rje - Karma pa karma [IW]
Rölpey Dorje [RY] kar sras kong sprul - 'jam dbyangs mkhyen
kar ma sha a - {las brgya pa} sutra on brtse'i 'od zer, 1904-1953 [RY]
kar ma pa gsum pa - Karmapa, the 3rd. karma [IW]
Rangjung Dorje [RY] kar i ka - ear ornament [IW]
kar ma gsang sngags bstan 'dzin - stag kal - load, SA 'gel ba [JV]
kar ma pa'i rgyud pa - members of the line sham vi [RY]
of the Karmapa hierarchy [RY] kal ka Ta - Calcutta [RY]
kar ma bha dra - Indian pandit who
kar ma pa'i rgyud pa - members of the line worked in Tibet [IW] kal ka' a - Calcutta [IW]
of the Karmapa lineage [IW] kal kla a - Calcutta [IW]
kar ma lha sding - n of place [RY]
kar ma dpal 'dzin ma - dakini in retinue of kal de - Caldey which is an island in Wales
kar myang gi rtsis - ka ra'i ro myang lta bu'i
Yudronma [JV] [JV]
rtsis te Nepa du dar ba'i char 'bras sogs
kar ma phrin las pa - 1) Gyalwa Karmapa. brtag thabs [IW] kal pa - SK kalpa [IW]
2) Karma Trinley; a great scholar in the kar smug - brown sugar [IW] kal pa - aeon, period, age, time-span. Syn
Kagyü Lineage; Karma Trinleypa, one {bskal pa} [RY]
kar smug - brown sugar, treacle [JV]
of Dakpo Tashi Namgyal's teachers kal pa - kalpa, SA bskal pa [JV]
kar rtsin - n. of a disease [RY]
[RY] kas ko - chin [RY]
kar rtsin - a disease [IW]
kar ma phrin las pa - Karma Tinlepa [IW] kas 'che ba - claim [IW]
kar tshugs - goblet, wine cup [RY]
kar ma 'phrin las pa - (1456-1539) [RY]

14
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kas 'che ba - to claim. Misspelled for {khas ki ma - 7 string khin, zither CH [IW] ki sha'i 'dab - kind of tree, leaf of the tree
'che ba} [RY] ki ma - corruption of the chinese word achyranthes aspera used in incanta-
kas tu ri - musk [RY] khin, lyre with seven strings [JV] tions and in sacrifices, medicine, wash-
kas blangs - has been promised [JV] ki tsi - tickling [RY] ing linen [JV]
kas ma ri - Kashmari [Ghasmari]. One of ki tsi byed pa - to tickle [JV] ki ha ka - raksasa, cannibal demon, worm,
the {ma mo brgyad} [RY] ki tse - 1) tickling. 2) to tickle [RY] insect [JV]
kas ma ri - Ghasmari, 1 of ke'u ri brgyad ki tse - tickling [IW] ki hi hi - 1) warrior/ encouraging cry
[JV] ki rtsi - ticklish [IW] gsang mthon po; 2) uselessly look for
kas ma ri - Kasmari, Ghasmari [one of the something to criticize in others [IW]
ki rtsi byed - tickle [IW]
{ma mo brgyad} [IW] ki lhang lhang btab pa - shouting out, 'Ki-
ki wan al - 100 kg. [IW]
kas mir - Kashmir [RY] hi-hi!' [RY]
ki ra ta - Kirata [a tribe of hunters in Ne- king - Syn {ging} [RY]
ki - related to [JV] pal] [RY]
ki - 1) second particle in combined some king ka ra - {ging ka ra}, messenger, atten-
ki ra ta - tribe in nepal who live by hunting dant [IW]
words. 2) exclamation of calling. 3) [JV]
numeral for thirty one [RY] king ka ra - servant, emissary [JV]
ki ra ta - Kirata [arch] tribe of hunters in
ki - 1. noun suffix [Spyang ki]; 2) war cry/ nepal [IW] king ka ra - kingkara/ emissary [secondary
calling- encouraging gsang mthon po deity in certain mandalas] [RB]
ki ra na - flower [JV]
[IW] king ka ra - kingkara. [In feast offering:]
ki ra a - a flower [IW]
ki kang - wild leek, a demigod, naga [JV] The threefold kingkara are the ging
ki ri ka ra - 1) dilatory. 2) dawdling. 3) who captures the objects to be deliv-
ki kang - 1) planet Rahula's raven head; 2) tardy. 4) slow [RY]
a Sa bdag; 3) wild leek [IW] ered and holds a hook, the ging who
ki ri ka ra - dilatory, dawdling, tardy, slow delivers and holds a weapon, and the
ki kang - Syn {kang dang king} [RY] [IW] ging who proffers and holds a homzar,
ki ki - war cry, hortative utterance in the ki ri kan - kind of pepper, Piper chaba pit-ladle. Gingkara is a corrupt form of
invocation of spirits [JV] [IW] the Sanskrit kingkara which in Tibetan
ki ki - shouted hailing of gods [IW] ki ri kan - kind of pepper, piper chaba [JV] is phonya, emissary. [RY]
ki ki - shout, cry, hortative utterance in the ki ri ta ka - country of the sapta kosi in king ka ra - 1) kingkara. Syn {ging ka ra}.
invocation of spirits, gods [RY] nepal inhabited by the kirat tribes and 2) emissary; messenger, 3) attendant,
ki ki bswo bswo - cry in supplicating dei- called kiranta, a district in mon yul sub- servant [RY]
ties, when praising the divine level, himalaya [JV] king kang - (CH vajra [IW]
[Shambhala] war cry, [IW] ki la ki la - epithet of shiva, town in an- king kang - SA kang dang king [JV]
ki ki bswo bswo - 1) war cry. 2) cry of cient india, raksasa king, onomatopo- king gI rtse - Kalki [n. of the tenth incarna-
praising gods [RY] etic for sounds or cries [JV] tion of Vishnu] [RY]
ki ki'i sgra - cry of the peacock [JV] ki la ki lan - revenge, do to others as they king gi rtse - Kalki (10th incarnation of
ki kis rtsen - blue jay [RY] do to you [IW] Vishnu [IW]
ki ku - [mark indicating] the vowel "i" [IW] ki la ki lan rgyag - take revenge, do to king shu ka - kind of flower, tree butea
ki kong - the vowel "i" [RY] others as they do to you [IW] frondosa, tree bearing pretty flowers
ki gu - [mark indicating] the vowel "i" [IW] ki la ki lan sprod - take revenge, do to [JV]
ki gu - hook, vowel sign i which resembles others as they do to you [IW] king shu ka - SK deadly poisonous tree w
a hook in shape [JV] ki la ya - 1) Vajra Kilaya. Syn {rdo rje phur pretty sweet fruit...Yid brtan mi rung
ki gu - the vowel "i" [RY] pa}. 2) dagger. 3) pin, nail, wedge [RY] srid pa'i phun tshogs 'di, rgyal ba'i
ki rgyag pa - shout "ki" war cry/ calling- ki la ya - pin, nail, wedge [IW] dbang pos kim pa'i 'bras 'drar gsungs Ki
encouraging [IW] ki la ya bcu gnyis - Twelvefold Kilaya Tan- shuka flowering tree Butca frondosa
ki rgyung - mystical invocation signifying tra. Tantra belonging to the Sadhana [IW]
lord [JV] Section of Mahayoga. Tantras with kim - guitar [IW]
ki rgyung - lord, (B"n [IW] similar titles are found in Vol. DZA and kim khab - gold brocade [RY]
ki sgra - warcry [IW] HA of the Nyingma Gyübum [RY] kim pa - pretty bitter fruit [IW]
ki sgra - scream [JV] ki li ki sgrogs - Kilikil, one of eight charnel kim pa - pretty but bitter fruit [JV]
grounds [RY] kim pa ka - kimp ka (pretty bitter fruit)
ki sgra rgyab pa - scream [JV]
ki sgrog - parrot [RY] ki li ki la - 1) Syn {rdo rje phur pa}. 2) [cucurbitaceouis trichosanthes palmata
noisy, clamorous [RY] ?Cucumis colocynthis] [IW]
ki brgyab - shout "ki" war cry/ calling-
encouraging [IW] ki li ki la - noisy, clamorous, {rdo rje phur kim pa ka - fruit cucurbitaceous plant,
pa}, Shiva, town, r k hasa king [IW] trichosanthes palmata, also possibly
ki ta ka - a raksha an insect [IW]
ki li ki la - sgrogs, kilikilarava, 1 of 8 char- cucumis colocynthis [JV]
ki ta ka - a raksasa or cannibal demon, nel grounds [JV]
worm or insect [JV] kim pa ka - kimp ka, pretty bitter fruit [cu-
ki li ki la sgrogs - 1 of 8 charnel grounds curbitaceouis trichosanthes palmata
ki btab pa - shouted "Ki!" [RY]
[IW] ?Cucumis colocynthis]//(SK) deadly
ki 'debs pa - shout "ki" war cry/ calling-
ki li ki la sgrogs - one of eight charnel poisonous tree w pretty sweet
encouraging [IW]
grounds [RY] fruit...Yid brtan mi rung srid pa'i phun
ki ldir - shrill shout, howl [IW] tshogs 'di, rgyal ba'i dbang pos kim pa'i
ki li ki li'i sgra can - 1 of the 8 great char-
ki ldir - shrill shout, savage howl, shrill nel grounds, clamoring [IW] 'bras 'drar gsungs Ki shuka flowering
shout, savage howl [JV] tree butca frondosa [IW]
ki li ki lir sgra sgrog pa - 1 of 8 dur khrod
ki ldir - shrill shout, savage howl [RY] chen po [JV] kim pa la - cymbals [RY]
ki ni ri ti - 1) bones. 2) skeleton [RY] ki li gi la - noisy, clamorous {rdo rje phur kim pa la - musical instrument, cymbal
ki ni ri ti - bones, skeleton [IW] pa} [IW] [JV]
ki pa - number 31; volume marked with ki lig zhes pa'i sgra - click [JV] kim ba - poisonous cucumber
the letter {ki} [RY] ki lo - kilo [IW] (thirst/death [IW]
ki pa - volume "{ki}" [IW] ki lo - quintal, ton, kilogram [JV] kim ba - poisonous cucumber. [makes
ki pa - a volume marked with the letter ki ki lo me er - kilometer [IW] thirst then death] [RY]
[JV]

15
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kim ba la - musical instrument, cymbal ku co - 1) noise clamor hubbub [of ku na la - 1) himalayan peasant; 2) bird on
[JV] speech], loud [meaningless] shout[ing], mt meru w beautiful eyes; 3) eldest son
kim ba la - cymbals [IW] howling, laughing, roaring; 2) critical/ of Ashoka [IW]
kims shing kong co - gyim shing kong jo insulting harsh words; 3) make a noise, ku na la - manal, himalayan pheasant, bird
[CH Queen rjes ma] [IW] [IW] with beautiful eyes which lives in
ki'u - 1) small red garlic; 2) long distance ku co - 1) noise, clamor. 2) howling, mount sumeru, eldest son of asoka [JV]
calling, root, wild leek, kind of onion, laughing, roar [RY] ku na ha - vessel filled w water [IW]
?carrot [IW] ku co - gossip, idle gossip [RY] ku NA ha - vessel filled with a water [RY]
ki'u - species of small red garlic, maybe a ku co - roar, noise, clamor [JV] ku ni - elbow [JV]
carrot [JV] ku co sgrog - make a noise, shout, noise, ku Ni - Syn {dga' byed shing} [RY]
kir - bskor [IW] clamor, howling, shouting, laughing, ku nu bla ma btsan 'dzin rgyal mtshan -
kil - lowly [IW] roar [IW] Kunu Lama Tendzin Gyaltsen: 1885-
kil - slowly [JV] ku co sgrog pa - to make a noise, shout 1977 [RY]
ku - cry, moan [JV] [RY] ku nu'i rgun 'brum - grapes form khu nu
ku - 1) numeral for 61. 2) cry, moan. 3) ku co sgrog pa - make a noise, shout [IW] [JV]
clamor [RY] ku co ca co - babble of a crowd, loud ku pa - Cuba [IW]
ku ku - ?iddle [IW] hubbub/babble of many people [IW] ku ba - (CH gourd, kind of boat?..Rgya
ku ku - enigma, riddle, puzzling question ku co can - noisy, clamorous [RY] mtsho'i steng gi ku ba bzhin [IW]
[RY] ku co chal rtsol - bawl out [JV] ku ba - gourd, bottle gourd, lagenaria vul-
ku ku - riddle, enigma, puzzling question ku co chal rtsol smra ba - to speak in a garis, bottle made of dried gourd [JV]
[JV] loud voice [RY] ku ba - gourd, bottle made of a dried
ku ku sgrog - cuckoo, pheasant (lit. that ku co chal rtsol smra ba - speak in a loud gourd [RY]
cries ku-ku) [RY] voice [IW] ku ba kha mo - cucumber [RY]
ku ku sgrog - cock, pheasant, bird that ku co chal rtsol smra ba - speak in a loud ku ba la - utpala lotus [IW]
cries ku-ku [IW] voice (meaning nothing) [JV] ku ba la me - water-lily, jujube plant, zizy-
ku ku sgrogs - species of bird, (that cries ku co che ba - 1) outcry, shout. 2) noisy, phus jujuba and the fruit of that plant
kuku), grey species of duck [JV] clamorous [RY] [JV]
ku ku sgrogs - bya gag, a grey duck [IW] ku co che ba - great noise, tumult, uproar ku ba la me tog - 1) water lily; 2) jujube
ku ku ta - 1) sparrow. 2) cock, wild cock [JV] plant/ fruit Zisiphus jujuba [IW]
[RY] ku co di ri ri - big meaningless hubbub of ku ba la me tog - water-lily [RY]
ku ku ta - sparrow, cock, wild cock [IW] voices, emit a meaningless shout/ loud ku ba'i gzings - sgrung nang gsal ba kva
clamor [IW] kva fruit bshags nas bzos pa'i boat
ku ku bu shi - ti ti ku ku [IW]
ku ku ra tsa - teacher or trainer of dogs, ku co ding nge - loud meaningless bab- gourd? boat [IW]
ble/ hubbub [IW] ku ba'i gzings - float made of long-dried
indian buddhist sage who was also
called kukuripa [JV] ku co 'don pa - bawl, cry out, roar of a gourds [RY]
crowd, shout, emit a clamor of speech, ku be ra - [Skt] Kubera, Kuvera [1 of the
ku ku ra tsa - Kukuraja, Kukuripa [dog king
howl, roar [IW] rnam sras rta bdag brgyad, later kuvera,
1 of the teachers of Marpa] [IW]
ku co 'don pa - to bawl, cry out [RY] a god of riches and wealth son of
ku ku ra tsa - 1) Kukuraja, the Dog King.
2) one of the teachers of Marpa; ap- ku co 'don pa - bawl, cry out, make a loud {rnam sras}, 1 of 8 keepers of the
pears also in the Mahayoga lineage noise [JV] horses of vaishravana, keeper of N
[RY] ku cor - place in tibet [JV] quarter; i avi a chief of yak as] [IW]
ku ku ra tsha - Kukuripa, Kukuraja [IW] ku chor - place in tibet [JV] ku be ra - kuvera, god of riches, chief of
ku ku ri pa - indian buddhist sage [JV] ku ta - story, construction [IW] the noijin known also as kaga kuvera
ku tra - mtsho ku tra'i 'gram - on the and rnam thos kyi bu [JV]
ku kur ta pA dA - n. of a hill in Magadha
[RY] shores of lake Kutra [in Uddiyana] [RY] ku be ra - myth. Kuvera, god of riches; 1)
ku thug thabs zad pa - Ku dam, ku ba'i Kuvera, a god of riches / wealth. son of
ku kur ta pa da - {ku kur ta pa da} hill in
dam 'bi, alcoholic beverage of oil etc. {rnam sras}. 2) one of the eight {rnam
magadha [IW]
blug snod [IW] sras rta bdag brgyad} [RY]
ku kur ta pa da - hill in magadha [JV]
ku ther - heavenly breeze [JV] ku byi mang ke - B"n deity counterpart of
ku kur ta pa' da' - {ku kur ta pa' da'} Hill [in bodhisattva Manjushri [IW]
magadha] [IW] ku ther - heavenly breeze/ wind [IW]
ku ther - heavenly wind [RY] ku byi mang ke - Bön deity; counterpart
ku ke - gu ge, in ngari province [IW] of bodhisattva Manjushri [RY]
ku ke - erroneously for gu ge, part of the ku ding nge - loud meaningless babble/
hubbub/ shout [IW] ku byi mang ke - bon deity who resem-
province of nga ri in tibet [JV] bles the bodhisattva 'jam dpal, god of
ku dga' ra ba - monastic garden [IW] ku dir - hubbub, roar of a crowd, shout- learning and wisdom [JV]
ku sgra - clamor, noise [RY] ing, bawl/ many people talking [IW]
ku ma da - Utpala [JV]
ku sgra ti ri - vociferations of many people ku dir - shouting bawl [RY]
ku ma nA pa - camel [RY]
together [JV] ku dir bzhad sgra - sounds of laughter
ku ma na' pa - camel [IW]
ku sgra ti ri byed pa - general outcry, [RY]
ku dir bzhad sgra - sounds of laughter; hit- ku ma ra - Syn gzhon nu, young, youthful
hubbub, make a noise [IW] [RY]
ku sgra ti ri byed pa - 1) general outcry. 2) ting etc. sound sgra mtshang 'bru'i tshig
[IW] ku mA ra - young, youthful. Syn {gzhon
to make a noise [RY] nu} [RY]
ku sgra ti ri byed pa - a general cry [JV] ku deng nge - noise [RY]
ku ma ra - leaf-gold [RY]
ku can dan - bad sandalwood [IW] ku deng nge - noise of general conversa-
tion [JV] ku ma ra ta - [Skt] Kumarata [b 2nd or 3rd
ku co - 1) clamor of speech, loud mean- century W India follower of reasoning
ingless shout[ing]/ babble/ noise; 2) ku dog - (A; 1) narrow, tight; 2) defi-
ciency, shortage [IW] division rigs pa'i rjes 'brang Sautrantika
critical/ insulting harsh words [crowd, master] [IW]
army, river, dog] noise, clamor, howl- ku 'debs pa - shout, cry out [IW]
ku mA ra dzi ba - Kumarajiva. 344-413.
ing, shouting, laughing, roar [IW] ku 'debs pa - to shout, cry out [RY]
Indian master who translated numer-
ous sutras into Chinese [RY]

16
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ku ma ra dzi ba - kumarajiva [344-413 in- ku mud gnyen - moon (friend of the wa- ku yangs - broad vast spacious, 61, cry,
dian master who translated numerous ter-lily) [JV] moan, clamor [IW]
sutras into chinese) [IW] ku mud ldan - cluster of ku mud water lil- ku yangs dog - [arch] wide and narrow
ku ma ra gzhon nu - young, youth[ful], ies [IW] [IW]
prince [IW] ku mud phan - moonlight [beneficial to ku ra ba ka - crimson amaranth, purple or
ku mad tshal - fascinating [JV] the lotus] [RY] yellow barleria [IW]
ku ma' ra - young, youthful youth, prince ku mud phan - (met moonlight, auspi- ku ra ba ka - crimson amaranth, purple or
[IW] cious to the night blooming lotus [IW] yellow barleria, blossom of the ama-
ku ma' ra dzi ba - Kumarajiva [IW] ku mud tshal - cluster of water lilies [IW] ranth or barleria [JV]
ku mi ra - crocodile [RY] ku mud tshal - bush or cluster of water- ku ra ra - bird, osprey [JV]
ku mu ta - night lily [RY] lilies [JV] ku ra ra - osprey [IW]
ku mu tra - tiara, diadem [RY] ku mud bzhad dus - night, time of the ku rang ga - deer, antelope [RY]
ku mu da - esculent night-blooming white smile of night- blooming water-lily [IW] ku rang ga - deer, insect [JV]
water-lily, red lotus [IW] ku mud bzhad dus - night (lit. time of the ku ra'i tshig - joke [RY]
ku mu da - 1) white water lily. 2) red lotus smile of the water lily) [RY] ku ri kul le - Kurukul goddess [ass w ku-
[RY] ku mud zas can - partridge, eating lotus vera, goddess of power venerated by
ku mu da - water lily, water lily [JV] [IW] first Dalai Lama] [IW]
ku mu da tshal - grove of lilies [JV] ku mud zas can - partridge (lit. eating lo- ku ru - city in ancient india near delhi, also
ku mu da yi nags tshal - bush or cluster of tus) [RY] a province [JV]
water-lilies [JV] ku mud lo ma - medicinal plant of the lily ku ru - 1) donkey, ass, jackass. 2) Emblic
ku mu da'i gnyen - the moon (lit. friend of species [JV] myrobalan. Syn {kyu ru ra} [RY]
the lotus) [RY] ku mud lo ma - (met the wish-fulfilling ku ru - 1) [streamers/ heavy woolen cloth]
ku mu da'i nags tshal - grove of water-lilies tree, leaf of a night-blooming lotus [IW] snam bu'i rgyu sgrim byed [twisting to-
[RY] ku med lo ma - wish-fulfilling tree [JV] gether] lag cha 'phang [spinning appa-
ku mu da'i tshal - parterre of lily plants [JV] ku tsan da na - inferior sandal-wood [RY] ratus]; 2) donkey; 3) city near Dehli,
ku dza - tree (that which grows on the province [IW]
ku mu di - moonlight [IW]
ku mu dI - moon-light [RY] earth), the planet mars [JV] ku ru ku le - Kurukulla, red Tara, for
ku dza - 1) tree. 2) planet Mars [RY] wealth & unhappy lovers, Om Kuru-
ku mu di' - moonlight [IW]
ku dza - 1) ku dza tree; 2) planet Mars kulle Hum Hrih Svaha, SA ku ru kul le
ku mut - ku mud, SK white lotus, blos- [JV]
soms at night [IW] [IW]
ku bzhi - the four bodies of a buddha [1) ku ru ku le - Kurukulle. {rig byed ma} [red
ku mud - [Skt] water-lily, white lotus, blos- female deity, manifestation of Tara].
soms at night [Nymphea esculanta {ngo bo nyid sku} natural truth body 2)
{ye shes chos sku}-wisdom truth body Syn {dbang gi lha mo} [RY]
'dam las skyes pa'i me tog cig mtshan ku ru ku le - SK Kurukul goddess [R] [IW]
mo zla bashar tshe 'dab ma kha 'byed 3) {longs sku} complete enjoyment
cing, nyin mo nyi ma shar tshe metog body 4) {sprul sku}-emanation body] ku ru ku le - [Skt] Kurukulle [sa skya'i gser
kha zum pa zhig yin par grags,...@syn: [IW] chos etc. {dbang gi lha mo} {rig byed
ku bzhi - the four bodies of a buddha [1) ma} (red, manifestation of Tara] [IW]
dgun zla tha chung skyes dang,
chuskyes, steng 'thung dkar po, 'dab {ngo bo nyid sku} natural truth body 2) ku ru ku lle - goddess ku ru ku le [IW]
ma'i mdzod, mtshan mo bzhad,zla ba {ye shes chos sku} -wisdom truth body ku ru kul le - SA ku ru ku le, female bud-
dga', zla ba'i dri, sa dga', sa sgrog sa 3) {longs sku} complete enjoyment dhist deity associated with kuvera,
stobs, sa'igdu bu, sa mos, si ta, autpala body 4) {sprul sku - emanation body] goddess of might and power, also
dkar po] [IW] [IW] known as rig byed ma [JV]
ku mud - water-lily. [white lotus, blossoms ku bzung rgyab pa - strike/ punch w one's ku ru kul le - Kurukulle. Female deity con-
at night]. lotus. Lat. Nymphea aescu- fist [IW] sidered a form of Tara, whose particu-
lanta - Kumud [RY] ku bzung rgyab pa - to strike with one's lar function is magnetizing, hence Her
ku mud - water-lily which opens at the fist [RY] red color [RY]
appearance of the moon, nymphoea ku bzung cong ba - to show a closed fist; ku ru kul le gsang sgrub - secret practice/
esculenta [JV] see {khu tshur btsangs pa} [RY] sadhana of kurukulle [IW]
ku mud grogs - moonbeams [JV] ku bzung cong ba - see {khu tshur btsangs ku ru kul le gsang sgrub - the secret prac-
ku mud dga' - partridge [lit. loving the lo- pa} [IW] tice / sadhana of Kurukulle [RY]
tus] [RY] ku ya - dried urine used for diagnosis by ku ru kha - cross [JV]
ku mud dga' - partridge, loving a night- physicians [nad can nad med gang gi ku ru kha - khram rtags te rtags 'di la
blooming lotus [IW] dri chu'i nang du 'byung zhing chu'i zer,...- cross design at the top of a
ku mud dgra - the sun (lit. enemy of the rang mdog gis bsgyur mi gtub pa lbu stupa, two crossed-bended tembos on
lotus, makes it close) [RY] ba'i dbyibs ltar che chung sro ma tsam the top of a stupa [IW]
ku mud dgra - sun [JV] sogs mdog shas cher skya zhib zhib tu ku ru kha - 1) cross design at the top of a
chu yi steng 'og bar bcas la gnas pa de'i stupa. 2) two crossed-bended tembos
ku mud dgra - (met sun, the enemy of the ming ste, divisions dbyibs ma nges pa on the top of a stupa [RY]
kumud flower [IW]
spu dang, bal 'dab, sprin 'dra ba sogs ku ru pin da - 1) lead; 2) fragrant grass
ku mud can - SA ku mud tshal [JV] dang, mdog kyang nad khams kyi Cyperus rotundus; 3) flower bud; 4)
ku mud can - having/ garden/ cluster of dbang gis sna tshogs snang ngo] [IW] ruby; 5) cinnabar [IW]
night-blooming water-lilies [IW] ku ya - sediment of urine from which ti- ku ru pin da - lead, fragrant grass, cyperus
ku mud bcud 'thungs - partridge [drinks betan physicians diagnose disease, rotundus, bud of a flower, ruby, cinna-
lotus nectar] [RY] suspended impurities in urine [JV] bar [JV]
ku mud bcud 'thungs - partridge, drinking ku ya - sediment of urine [from which Ti- ku ru pin da - lead [RY]
lotus nectar [IW] betan physicians diagnose disease] ku ru ban da - breed of sheep in sub-
ku mud gnyen - the moon, the friend of [RY] himalayan countries [JV]
the kumud. Syn {ku mu da'i gnyen} [RY] ku yangs - open, free. Syn {bag yangs, gu ku ru ban da - Mon/ sub-himalayan sheep
ku mud gnyen - the friend of the kumud, yangs} [RY] [IW]
the moon [IW]

17
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ku ru ban di - breed of sheep in the sub- bdud 'dul ldan, gtsang byed, rtswa ku shu - apple, kind of lime; med. tree
Himalayan countries [RY] mchog, rtswa dbang, sa gnas, ngan sel; [sweet, sour, body heat neutral, by its
ku ru ra - goose [RY] 2) a city) [IW] power overcoming rgyu ma, long ga
ku rug - colt of an ass [RY] ku sha can - n. of Indra [RY] 'khrog cing 'khruba etc] [IW]
ku re - joking, jest, joke, teasing, kidding, ku sha chen po - a chakravarti raja [JV]
sport, diversion, laughter [RY] ku sha chen po - Mahakusa [n. of a king] ku shu lu - Syn {ku sha li} [RY]
ku re - joking, jest, joke, teasing, kidding, [RY] ku shu lu - corrupt form of ku sha li [JV]
sport, diversion [IW] ku sha chen po - King Mahakusa [IW] ku shu shing - apple tree [JV]
ku re - fun, jest, sport, diversion, horse- ku sha na - a flower [JV] ku shu shing - apple-tree. Syn {ku shu}
play, vain talk [JV] ku sha na - n. of a flower [RY] [RY]
ku re kyal ka - laughter [RY] ku sha na - of flower [IW] ku shu'i khams - a kind of blue flower, SA
ku re can - playful [JV] ku sha na gar - {ku sha na gar} {rtswa mthing [JV]
ku re thal ba - practical joke [IW] mchog grong - village where buddha ku shu'i khams - poet. azure; sky-blue [RY]
ku re dang rtsed mo - {ma brtags pa'i bab passed into nirvana] [IW] ku shu'i khams - (met mthing, a blue
col ku re dang rtsed mo bzhad sogs} ku sha na gar - Syn {rtsva mchog grong}. flower [IW]
unconsidered or insincere words, [the village where Buddha passed into ku she sha ya - a kind of lotus flower, ge-
laughing and joking, playing the fool nirvana] [RY] neric name for water-lily or lotus [JV]
[RY] ku sha ban dha - gem which is said to ku she sha ya - lotus [RY]
ku re byas pa - mi snyan ku re byas pa - to possess the property of curing infec- ku sa ra - Indian master invited to Tibet by
make crude jokes [RY] tious diseases and plague [JV] King Songtsen Gampo [RY]
ku re byed - kid, sport, joke [IW] ku sha ban lha - gem said to cure disease ku sa ra - indian pandub who preached
ku re byed pa - ma 'ongs par ku re byed [IW] buddhism in tibet [JV]
pa - fooling others [RY] ku sha ban lha - gem which is said to pos- ku sa ra - [Skt] Kusara [Indian master in-
ku re byed pa - jest [JV] ses the property of curing [RY] vited by by King Srongtsan Gampo
ku re rtse mtshar - + gyi tshul du - playfully ku sha gtsang bsrel - kusha grass gdan 'og who tr many tantras] [IW]
[RY] tu bting nas gtsang sbra symbolizing ku sA la'i tshogs gsogs - gathering the ac-
ku re tshig - jest [RY] [IW] cumulations of a ku sa la [RY]
ku re la dga' ba - to take pleasure in teas- ku sha gtsang bsrel - kusha grass under a ku sa la'i tshogs gsogs - gather the accu-
ing [RY] seat signifying purity [IW] mulations of a ku sa la [a chod prac-
ku re'i ched - for the purpose of amuse- ku sha la - piety, holiness [JV] tice] [IW]
ment or fun [JV] ku sha la - goodness, holiness [IW] ku sA li - 1) Syn {dge ba can}. 2) learned.
ku res - sport, diversion, jest, horseplay ku sha li - buddhist sage, title of buddhist 3) beggar. Syn {ku sha li}. Syn {ku sha li}
[JV] monk [JV] [RY]
ku la ka - a srin mo that lived only on lotus ku sha li - ku s' li, = ku su lu [IW] ku sa li - 1) sadhu; 2) [learned] beggar
flowers and lotus-honey and resided in ku sha bhan dha - [Skt] 1) ngan sil bde [IW]
the fabulous island of ramamo [JV] skyong, med. [precious substance from ku sa li - a man who only thinks about eat-
ku la gangs ri - {ku la gangs ri mt in Bhutan kusha fruit, curing rims nad]; 2) conch ing, drinking, urinating, defacating,
[IW] coiling right) [IW] sleeping, and is absorbed in meditative
ku sha bhan dha - Syn {dung g.yas 'khyil} concentration [JV]
ku la la - phasianus gallus, SA ku na la [JV]
ku la la - himalayan pheasant [IW] [RY] ku sA li - 1 Syn dge ba can. 2 learned. 3
ku sha bhan dha - conch coiled to the beggar [RY]
ku lA la - Himalayan pheasant [RY]
right SK 1) ngan sil bde skyong, kusha ku sa li bha dra - an indian buddhist sage
ku lan ta - country inhabited by an abo- [JV]
riginal race of people [JV] grass 'bras bu smin pa las precious sub-
stance, by its powe rims nad sel bar ku sa li bha dra - Kushal bhadra [Indian
ku lan ta - Kul nta tribal country [IW] buddhist sage] [IW]
byed; 2) Dung g.yas 'khyil [IW]
ku la' la - himalayan pheasant [IW]
ku sha'i grong - city of Kusha [where Bud- ku sa li'i tshogs gsog - gather the accumu-
ku lig - key, lock [IW] lation of a kusali [a chod practice] [IW]
dha died] [IW]
ku lig - 1) key. 2) lock [RY] ku sA li'i tshogs gsog - gathering the ac-
ku sha'i grong - city of Kusha, Kushinagara
ku lu ta - place situated in SE of kashmir [IW] cumulation of a kusali; a chod practice
now called nyun-ti by tibetans, by hin- [RY]
ku sha'i grong khyer - [Kushinagar] The
dus kulu [JV] ku sa' la'i tshogs gsogs - gather the accu-
city of Kusha; the holy place where
ku lu ta - Kuluta [place in SE Kashmir Buddha Shakyamuni entered into the mulations of a ku sa la [a chod prac-
called Kuku by Hindus] [IW] State of Ultimate Peace of parinirvana; tice] [IW]
ku lung - herb [IW] believed to be near Gorakhpur close to ku sa' li - sadhu, learned beggar, kusulu
ku le ta - frog. [RY] the border of India and Nepal [RY] [IW]
ku sha - SK 1) kusha grass; 2) city of Ku- ku sha'i grong khyer - kushinagara [one of ku su ma - gurkum saffron, flower [JV]
sha [IW] 36 sacred places of buddhists)- the city ku su ma - 1) flower. 2) saffron [RY]
ku sha - sacred grass used in certain reli- of kusha believed near gorakhpur close ku su ma - flower, saffron [IW]
gious ceremonies, poa cynosuroides, to the border of india and nepal, where ku su li - Buddhist exorcist, practice of a
grass with long stalks and numerous buddha shakyamuni entered into Buddhist exorcist [RY]
pointed leaves, a city [JV] parinirvana] [IW]
ku su li - buddhist exorcist, buddhist prac-
ku sha - kusha grass. Syn {rtsva mchog, ku sha'i grong khyer - kusianagara, 1 of 36 titioner [JV]
ngan sel} (the sacred grass used in reli- sacred places of buddhists, a chak-
ku su li - [practice of a] buddhist exorcist
gious ceremonies) [RY] ravarti raja [JV]
[IW]
ku sha - [Skt] 1) kusha grass [sacred grass ku sha'i rgyal po'i bu - prince of Kusha ku su li'i spyod - practice exorcism [IW]
poa cynosuroides, gra ma can, sweet, [IW]
ku su li'i spyod - practice of a Buddhist
astringent, body heat neutral, by its ku sha'i rgyal po'i bu - prince Kusha [RY] exorcist. to practice exorcism [RY]
power tshe ring du sring ba &, lus ku shu - apple [RY]
zungs rgyas par byed syn: khrus rtswa, ku su li'i spyod pa mdzad pa - to practice
ku shu - apple, tibetan apple, kind of lime, exorcism [RY]
ngan sel, mchod sbyin rgyan, dag byed, kind of fruit [JV]

18
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ku su lu - kusulu, beggar, bum [type of beckon. 5) draw [as in water from a kun kyang - In all cases [RY]
yogin, doing what comes naturally), river] [RY] kun kyang grub - everything is accom-
shaman natural, uncontrived] [IW] kug kug - altogether crooked [JV] plished [JV]
ku su lu - one who gives up all work and kug kug - cuckoo, bent, curved [IW] kun kyi bla ma - the supreme teacher [JV]
frequents mt. retreats, one who has kug kug byed pa - to bend, curve [RY] kun dka' ra ba - [monastic] garden, grove
come back from death [JV] kug kug byed pa - bend, curve, clinch [JV] [IW]
ku su lu - 1) kusulu, beggar, bum. [type of kug pa nyid - crookedness [RY] kun dkar - virtuous [RY]
yogi, doing what comes naturally]. 2) kug byed - end [IW] kun dkyil - center of all [IW]
natural, uncontrived [RY]
kug rtse - cuckoo [RY] kun dkyil - in the midst of all, in the middle
ku su lu pa - 1) kusulu yogin; 2) tantric of all, at the center [JV]
word for mysticism [IW] kung kar - 1) Turks, the Sultan of Turkey.
2) title of the Turkish sultan [RY] kun dkris - misery (that which binds all),
ku su lu pa - Tantric word for mysticism moral corruption, general corruptness,
kung ku na - possibly the province of
[esp to denote that the course of any- sin, fetter [JV]
konkan in western india [JV]
thing has been stopped or cut off] [IW]
kung ku ma - saffron [JV] kun dkris - worldly fetters, misery (lit. all-
ku su lu pa - Tantric word for mysticism, binding) fetters, bonds, 'all-ensnaring.'
especially employed to denote that the kung ku mam - SK saffron [IW]
entanglement [RY]
course of anything has been stopped kung kung - whisper [RY]
kung kum - saffron [RY] kun dkris - fetters, bonds, 'all-ensnaring'
or "cut off" [RY]
entanglement [of mind in the case of
ku su lu pa - the art of exorcism, SA gcod kung khang - (CH sbrag khang or sbrag
shamatha and meditative equipose for
pa [JV] tshugs te gzhung don mi sna dang
kleshas that entangle the mind; 1)
ku su lu'i 'jog sgom - resting meditation of sbrag yig skyel mkhan gyi gnas tshang
again and again continuously engage
a kusulu [IW] [IW]
in them 2) [do so without being
ku su lu'i 'jog sgom - the resting medita- kung khreng hri - engineer [JV] ashamed] ngo tsha khrel med du spyod
tion of a kusulu. Comp. with {pan di ta'i kung tung - Kwangtung Province [IW] pa, 3) [joyfully] dga' zhing mgu bar
dpyad sgom} [RY] kung gzhi lung ma bstan - undecided all- spyod pa, 4) [without a view concep-
ku su lu'i lugs - the kusulu way. [only ground, neutral alaya [IW] tualizing them as faults] nyes dmigs su
meditation without analyzing] [RY] kung li - millimeter [IW] mi lta ba. If there are all those four, that
ku su lu'i lugs - the kusulu way [meditation kung si - company [JV] is the great [worst]. The middle has 4)
without analyzing] [IW] kung si - corporation, company [RY] and the others ma tshang incompletely.
ku su lu'i lugs - the kusulu way [no activi- kung gsal - sky, heaven [JV] The lesser has the other limbs com-
ties, only meditation without analyzing] plete, but not 4.] [IW]
kung hri - commune [JV]
[IW] kung hre - commune [JV] kun dkris brgyad - {khro ba dang 'chab
ku sum pu ri'i gtsug la khang - monastery pa}, the 8 fetters [1 {rmugs pa}-) two
kun - totality, all, whole, entire, universal
in Kusumapuri (Pataliputra town), {gnyid) three {rgod pa}-) {'gyod pa}-)
(aspect of basic cause situation) [JV]
where the Second Buddhist Council {phrag dog}-) {ser sna}-) {ngo tsha med
kun - 1) all, entire, every, everyone, every- pa}-) {khrel med pa} zhi gnas dang
was held [RY]
thing, everywhere, ever-omni, each, btang snyoms kyi dus su sems yang
ku sum pu ri'i gtsug lag khang - monastery whole, round about, wholly, thor-
in Kusumapuri [pataliputra town) yang dkri bar byed pa'i nyon mongs pa
oughly. 2) abbr. of {kun tu} [RY] brgyad] [IW]
where the 2nd buddhist council was kun - 1) all; 2) entire, every, everyone,
held] [IW] kun dkris brgyad - the 8 fetters [one
everything, everywhere, ever-omni, {rmugs pa} two {gnyid three {rgod pa}
ku se rdzong - a fort and district in khams each, whole, round about, wholly,
[JV] four {'gyod pa} five {phrag dog} six {ser
thoroughly, 1. all, completely ..Don sna} 7 {ngo tsha med pa} 8 {khrel med
ku swo - cry at time of sacrifice/ war [IW] kun,...Phyogs kun,...De dag pa} 8 kleshas that at the time of sha-
ku bswo - a shrill war cry [RY] kun,...Gzhan kun,...Dus dang rnam pa matha and meditative equipoise again
ku bswo cha sgra - war cry [RY] kun,...Nyin mtshan kun,...Mthun rkyen and again enangle the mind [IW]
ku hu - ku-ku (cry of an Indian cuckoo). 1) kun 'dzoms,...Gzhung lugs kun
kun dkris brgyad - the eight fetters. 1)
ring-dove. 2) the sound of the khu byug chub,...Kun mkhyen kun gzigs,...Kun
{rmugs pa}. 2) {gnyid}. 3) {rgod pa}. 4)
bird [RY] gyi mig la 'doms pa,...2. Yi ge 'di'i mthar
{'gyod pa}. 5) {phrag dog}. 6) {ser sna}.
ku hu - 1) ring-dove; 2) sound of the tu'am nas gang rung zhig sbyar na tshig
7) {ngo tsha med pa}. 8) {khrel med pa}
cuckoo [IW] gi rgyan du 'gro ba'i rab tu dang shin tu [RY]
ku hu - cry of the indian cuckoo [JV] sogs ha cang gi don yin zhing, de yang
skad gsar bcad ma byas gong du kun la kun dkris brgyad - {khro ba dang 'chab
ku hu 'don - poet. the Indian cuckoo [RY] pa}, the 8 fetters [1 {rmugs pa} -) two
da drag thob pas tu sgra 'bri dgos par
ku hu'i mgrin ldan - poet. Indian cuckoo. ma zad, da lta'ang tu sgra dngos su 'bri {gnyid) three {rgod pa} -) {'gyod pa} -)
Syn {ku hu} [RY] {phrag dog} -) {ser sna} -) {ngo tsha med
dgos,...Tu ...Nas ...Kun...Da drag ...Tu
ku hu'i mgrin ldan - cuckoo (bird that cries ...Kun tu skrag pa,...Kun tu skyo pa} -) {khrel med pa} zhi gnas dang
koohoo), kind of ring dove [JV] ba,...Kun tu bskor ba,...Kun tu rab tu btang snyoms kyi dus su sems yang
ku hu'i sgra ldan - poet. Indian cuckoo, 'khrugs pa,...Kun tu 'ur 'ur,...Kun tu shes yang dkri bar byed pa'i nyon mongs pa
kokila. Syn {ku hu} [RY] brgyad] [IW]
par bya ba,...Kun nas dgod pa,...Kun
ku hrang - sheep and goats, traveler, wild nas grags pa,...Kun nas gnod par 'gyur kun dkris bcu - the ten fetters [kun dkris
ass, SA rkyang [JV] ba,...Kun nas mdzes pa,...Kun nas brgyad + khro ba dang 'chab pa] [IW]
ku hrang - 1) goat; 2) wild ass, sheep and yongs su grub pa,... all, entire, every, kun dkris bcu - the ten fetters. {kun dkris
goats [IW] everyone, everything, everywhere, brgyad} + {khro ba dang 'chab pa} [RY]
ku a la - 1) himalayan peasant; 2) bird on ever-omni, each, whole, round about, kun dkris bzhi - The four ever-binding fac-
mt meru w beautiful eyes; 3) eldest son wholly, thoroughly, {kun tu} [IW] tors, the four fetters [1 {nyes dmigs mi
of Ashoka [IW] kun kyang - everywhere, in all places, at blta ba} not regarding the breach as
kug - crooked hook, bend, curve, clinch, all times. 2)can also just mean 'all' wrong two {spyod 'dod ma log pa} not
nod, of beckon, draw water [IW] where {kyang} can be verse-padding wishing to avoid it in future three {dga'
kug - draw, crooked, hood [JV] [RY] mgu byid ba} rejoicing in it four {ngo
kun kyang - furthermore, even, all beings, tsha dang khril med pa} not being
kug - 1) crooked, curved. 2) hook. 3) to ashamed or embarrassed] [IW]
bend, curve. 4) clinch, to nod, of all [JV]

19
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun dkris bzhi - The four ever-binding fac- pervading enemy, snatcher, lord of kun khyab bzhin ston - epith. of Garuda,
tors, the four fetters. 1) {nyes dmigs mi death, present in everything, to per- king of the birds [RY]
blta ba}. not regarding the breach as vade each and every thing [JV] kun khyab rang bzhin - universality, gen-
wrong. 2) {spyod 'dod ma log pa}. not kun khyab - (met); 1) space 2) directions erality [IW]
wishing to avoid it in future. 3) {dga' 3) the Lord of death 4) Buddha all- kun khyab rlung 'phrin khang - radio sta-
mgu byed ba}. rejoicing in it 4) {ngo pervading [all-permeating embracing/ tion [IW]
tsha dang khrel med pa}. not being encompassing widespread, omnipres- kun khyab rlung 'phrin khang - broadcast-
ashamed or embarrassed [RY] ent, universal] [IW] ing station [JV]
kun bkram - strewn about, spread over kun khyab - (met 1) space two directions kun khyab lus med - sky [RY]
[JV] three the Lord of death; 4) Buddha all- kun khyi khur can - leader [RY]
kun bkram - Syn {kun tu bkram} [RY] pervading; 5) generally, in all areas,
kun khyi ma - epith. of the goddess Uma
kun skyabs - refuge of all beings [RY] universally [IW]
[RY]
kun skyabs - 1) refuge for all beings; 2) kun khyab - all pervading; 1) all-pervading,
kun khyebs - 1) all-encompassing cover.
the buddha {kun skyabs} [IW] all-pervasive, all-permeating, wide- a)sky. b) darkness. 2) cover [RY]
kun skyabs gling - {kun skyabs gling} [pal- spread, omnipresent factor, universal,
kun khrugs - agitated, anxious [IW]
ace of the Tashi Lama in Shigatse [park embracing all, all-encompassing. Syn
{kun tu khyab pa}. 2) the sky. 3) epithet kun dkha' rgyal mtshan - Kunga Gyaltsen
of protection to all] [IW]
of the lord of Death. 4) the ultimate re- [IW]
kun skyabs gling - palace of the Tashi kun dkha' bo - Ananda [IW]
Lama in Shigatse [lit. park of protection ality or the wisdom of a Buddha. /
to all'] [RY] poet, sky, firmament (lit. all-embracing). kun dkha' rwa ba - grove, [monastic] gar-
epithet of the Lord of death. univer- den [IW]
kun skye - grows everywhere [JV]
sally, generally [RY] kun dkha' rwa ba pa - monastic garden at-
kun skyed par byed - the all-maker, (met tendant [IW]
kun khyab - all-pervasive/ pervading [RB]
heart, mind, consciousness, imagina-
tion, lit, all-producing [IW] kun khyab kyi don gzhan bkod pa - pre- kun dkha' rwab - grove, [monastic] garden
senting a universally-applying reason [IW]
kun skyed par byed - all-producing. See
{kun skyed byed} [RY] [don gzhan bkod pa'i rgyan gyi nang kun mkhyen - thoroughly trained (scholar)
tshan zhig ste bsgrub bya grags che [RY]
kun skyed byed - the all-maker, (met ba'i dngos po'i gnas tshul khyad par ba kun mkhyen - sagacious [RY]
heart, mind, consciousness, imagina- zhig dam bcar bkod nas, de'i sgrub
tion, lit, all-producing [IW] kun mkhyen - omniscient[ce], all-knowing
byed kyi rgyu mtshan du kun la khyab [one (buddha] [epithet of buddha or
kun skyed byed - poet. mind, conscious- pa'i don gzhan zhig bkod pa'i rgyan] highest bodhisattvas] [IW]
ness, imagination (lit. all-producing). 1) [IW]
the all-maker, the heart, mind, con- kun mkhyen - all-knowing, Buddha, Om-
kun khyab kyi don gzhan bkod pa - pre- niscient One, all-knowing, physician,
sciousness. 2) imagination, lit, all-
senting a universally-applying reason, epithet of buddha and highest order of
producing [RY]
putting forward the pervasion of some- bodhisattva [JV]
kun skyed byed - heart, mind [JV] thing else [IW] kun mkhyen - 1) omniscient, all-knowing,
kun skyo ba - become penitent, thor- kun khyab kyi don gzhan bkod pa - put-
oughly regret [JV] learned. 2) omniscience, the state of
ting forward the pervasion of some- being all-knowing. 3) thoroughly
kun skyo ba - agitated, pervaded with agi- thing else [another object or meaning; versed. 4) the Omniscient One. [Bud-
tation. Syn {kun tu skyo ba} [RY] 1 of the ornaments of presenting an- dha]. epithet of Buddha on highest or-
kun skyo ba - be penitent, regret [IW] other meaning {don gzhan bkod pa'i der of Buddhas and Bodhisattvas,
kun skyong myos pa - the elephant of the rgyan} what is to be established grags knower of all things [RY]
gods [RY] che ba'i dngos po'i gnas tshul khyad kun mkhyen - 1) omniscient 2) Long-
kun skyong myos pa'i sna - the mad ele- par ba zhig having put forward as the- chenpa, etc [RY]
phant of the gods [RY] sis, as the reason establishing it.] [IW]
kun mkhyen kun gzigs - omniscient and
kun skyod - agitated, moved, agitation kun khyab tu - universally, generally [RY] all-seeing. (epith. of buddhas and bo-
[JV] kun khyab bde ba chen po - all-pervasive dhisattvas) [RY]
kun skyod - moved, agitated [IW] great bliss [RY] kun mkhyen kun gzigs - omniscient and
kun skyob gling - n. of a monastery in Ti- kun khyab 'dems dbang - universal suf- all-seeing, referring to the attributes of
bet [RY] frage [JV] a buddha or bodhisattva [JV]
kun skyob gling - a monastery in tibet [JV] kun khyab nam mkha' - {kun khyab nam kun mkhyen klong chen - religious
kun skyobs - fire (lit. all-devouring) [RY] mkha' las yangs pa} more immense teacher of the rnying ma school who
kun brkos - tank, well [RY] than the all-encompassing sky [RY] founded a sect of his own called kun
kun brkos - (met well [IW] kun khyab snang ba - manifests in all and dga' lugs [JV]
pervades all [JV] kun mkhyen klong chen - Longchenpa
kun bskor - surrounding [IW]
kun khyab pa - all-pervading [RY] [IW]
kun bskor - 1) covered, concealed. 2) en-
compassed, surrounded [RY] kun khyab dpal mo - sky, a goddess [JV] kun mkhyen klong chen pa - omniscient
kun bskyed - multitude, great assembly kun khyab dpal mo - /(1 (met sky; 2) god- Longchenpa [IW]
[RY] dess {kun khyab dpal mo} [IW] kun mkhyen klong chen pa - the omnis-
kun bskyed - all-creating [everywhere] kun khyab dpal mo - 1) sky. 2) n. of a cient lama Künkhyen Longchenpa [RY]
[IW] goddess [RY] kun mkhyen klong chen rab 'byams - the
kun khebs - all covering; 1) cover 2) sky 3) kun khyab byed ser po - a yellow pigment omniscient Longchen Rabjam; 1308-
lord of death] [IW] (prepared from the bile of a cow) [RY] 1363. A major lineage master and
kun khebs - all-covering [RY] kun khyab mun pa - great or universal writer of the Nyingma lineage. Syn
darkness [RY] {klong chen rab 'byams} [RY]
kun khebs - any cover, all-encompassing
cover, sky [JV] kun khyab tshad ma gsum - three kinds of kun mkhyen klong chen rab 'byams - the
universally valid cognition [scripture, omniscient Longchen Rabjampa [RY]
kun khyab - all-pervading, pervades every-
inference, perception) [IW] kun mkhyen klong chen rab 'byams - om-
thing, omnipresent, all-pervasive, uni-
kun khyab tshad ma gsum - three kinds of niscient {klong chen rab 'byams} [IW]
versal, that which encompasses all
things, void space, sky, four quarters of [consistent) valid cognition [RY]
heaven, he that takes away misery, all-

20
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun mkhyen klong chen rab 'byams - om- kun mkhyen spyan - all-knowing eyes, kun gyi rje yin kyang bzod pa dang ldan
niscient {klong chen rab 'byams} [1308- eyes of omniscience [RY] pa - though he was lordly, he was also
1363) supreme nyingma scholar] [IW] kun mkhyen bu ram shing pa - The Om- patient [RY]
kun mkhyen klong chen rab 'byams - niscient Molasses Tree One [RY] kun gyi thog mar - first of all [RY]
Longchen Rabjam [1308-1363 su- kun mkhyen bu ram shing pa - The om- kun gyi thos pa la - in the hearing of all
preme Nyingma scholar practitioner.] niscient molasses tree 1 [IW] [JV]
[IW] kun mkhyen bla ma - 1) Omniscient Mas- kun gyi mtha' - the end or termination of
kun mkhyen klong chen rab 'byams - the ter. 2) often used for Longchenpa [RY] all [JV]
omniscient Longchen Rabjam [RY] kun mkhyen bla ma - the omniscient mas- kun gyi mthun snang - the shared percep-
kun mkhyen brgyud pa'i gzhung - the writ- ter [IW] tion/ common experience of everyone
ings of Omniscient Longchenpa and kun mkhyen bla ma 'jam dbyangs bzhad [IW]
his lineage [RY] pa rdo rje dpal bzang po - See {'jam kun gyi mthun snang - the shared percep-
kun mkhyen chen po - {klong chen rab dbyangs bzhad pa} [RY] tion of all, common to the experience
'byams} the great omniscient 1 [IW] kun mkhyen bla ma 'jam dbyangs bzhad of everyone [RY]
kun mkhyen chen po - Longchenpa [RY] pa' rdo rje dpal bzang po - {kun kun gyi don - the meaning/ goal of all
kun mkhyen chen po - Syn {klong chen mkhyen bla ma 'jam dbyangs bzhad pa' [IW]
rab 'byams}. the great omniscient one rdo rje dpal bzang po} [IW] kun gyi don - the good / welfare of all
[RY] kun mkhyen bla ma rdo rje gzi brjid - Syn [RY]
kun mkhyen chen po dri med 'od zer - Jamyang Khyentse Wangpo [RY] kun gyi don - reality of everything [JV]
klong chen pa dri med 'od zer - 1308- kun mkhyen bla ma rdo rje gzi brjid - kun gyi gnas - basis, ground (of all miser-
1363 [RY] Jamyang Khyentse Wangpo [IW] ies), the ground of misery are disease,
kun mkhyen chos kyi rgyal po - the om- kun mkhyen bla ma rdo rje gzi brjid rtsal - old age and death [RY]
niscient king of dharma, {klong chen Künkhyen Lama Dorje Ziji Tsal. Same kun gyi gnas - basis or abode of all [JV]
rab 'byams} [IW] as Jamyang Khyentse Wangpo [RY] kun gyi gnas - basis, ground (of all [miser-
kun mkhyen chos kyi rgyal po - alias kun mkhyen dbyig gnyen - a lama who ies] [IW]
{klong chen pa dri med 'od zer} 1308- was given the religious title of kun kun gyi spyi gzhi - universal basis [JV]
1363; the Omniscient King of Dharma. mkhyen, 1 of 'dzam gling rgyan drug kun gyi byed po - the creator / doer of all.
Syn {klong chen rab 'byams} [RY] [JV] all-doer. [can be the guru] [RY]
kun mkhyen chos kyi rgyal po - Omnis- kun mkhyen ye shes - omniscient wisdom kun gyi byed po - doer of all [IW]
cient Sovereign of Dharma, n of Paltrul [RY]
Rinpoche [RY] kun gyi byed po - doer of all, SA kun byed
kun mkhyen rong ston chen po - all know- [JV]
kun mkhyen chos kyi rgyal po - Long- ing rongtong chenpo [IW]
chenpa, the Omniscient Dharma King kun gyi byed po - the bestower of all; Syn
kun mkhyen rong ston chen po - See {dngos grub kun gyi byed po} and ex
[RY] {rong ston chen po} [RY] {byin rlabs kyi rtsa ba bla ma} [RY]
kun mkhyen chos kyi rgyal po - Long- kun mkhyen sangs rgyas - omniscient
chenpa [RY] kun gyi byed po bla ma yin - the teacher
Buddha [RY] is the one who accomplishes every-
kun mkhyen chos kyi rgyal po - All- kun mkhyogs - speed, flurry. speedily [RY] thing [RY]
knowing King of Dharma [RY] kun 'khebs - the sky, heaven, space, dark- kun gyi blor mi shong ba tsam gyi mchod
kun mkhyen chos sku 'od zer - the tibetan ness [IW] sbyin byas so - decided to make a
hierarch of sa-skya who first shaped the kun 'khebs - 1) the sky, heaven, space. 2) magnificent burnt offering [RY]
mongolian alphabet [JV] darkness [RY]
kun mkhyen jo nang tA ra na thA kun dga' kun 'khor - 1) abbr. of {kun bzang 'khor kun gyi rtsa ba - root/ source of every-
snying po - Jetsün Taranatha, Kunga lo}. 2) name of a mantra in the name of thing [wisdom, divine knowledge] [IW]
Nyingpo: b1575 [RY] Samantabhadra [RY] kun gyi rtsa ba - root of everything, wis-
kun mkhyen 'jigs med gling pa - the om- kun 'khor - mantra/charm in the name of dom, divine knowledge [JV]
niscient Jigmey Lingpa. See {'jigs med Samantabhadra [kun bzang 'khor lo]
gling pa} [RY] kun gyi rtsa ba - 1) root of everything,
[IW] source of everything. 2) wisdom, divine
kun mkhyen 'jigs med gling pa - SA 'jigs kun 'khor - charm in the name of the dhy- knowledge [RY]
med gling pa [JV] ani buddha called samanta bhadra, all kun gyi gza' ba - eating in company with
kun mkhyen rje btsun - All-knowing Lord transmigrators, all beings that transmi- friends, feast [RY]
[RY] grate [JV] kun gyi gzugs - incarnated [RY]
kun mkhyen rje btsun pa - the omniscient kun 'khyams - wanderer, beggar, mendi-
jetsun [IW] kun gyi bshes gnyen - adviser to everyone
cant who goes to every door for alms [RY]
kun mkhyen nyi ma'i gnyen - the all- [JV]
knowing kinsman of the sun [shakya- kun gyis bkur ba - respected/ venerated
kun 'khyams - wanderer, beggar [IW] by all [IW]
muni, adityabandhu] [IW] kun 'khyams - 1) wanderer, mendicant. 2) kun gyis bkur ba - learned, he who is re-
kun mkhyen nyi ma'i gnyen - epithet of rambling, wandering [RY] spected by all, learned man [JV]
gautama buddha [JV] kun 'khyil - burning round, revolution [RY] kun gyis bkur ba - 1) honored by all. 2)
kun mkhyen nyi ma'i gnyen - the All- kun 'khrugs - agitated, anxious [RY] epith. of the first king of the present
knowing Kinsman of the Sun. Syn kun 'khrul - blunder, illusion, all-delusive,
Shakyamuni [RY] age of the World. 3) learned. 4) hon-
all-wandering [JV] ored by all (one of the eighteen Hi-
kun mkhyen nyid - all-knowledge [IW]
kun 'khrul - blunder, illusion, all-delusive nayana sects). respected / venerated
kun mkhyen nyid - omniscience, all- [IW] by all [RY]
knowledge [RY]
kun 'khrul - all-delusion, illusion [RY] kun gyis bkur ba' sde - sde respected by
kun mkhyen dri med 'od zer - Syn {klong kun gang ba - all-filling [RY] all [IW]
chen rab 'byams pa} [RY]
kun gyi dkyil - SA kun dkyil [JV] kun gyis bkur ba' sde - Syn {mang pos
kun mkhyen pad ma dkar po - Künkhyen bkur ba'i sde} [RY]
Pema Karpo (1527-1592), the fourth kun gyi mchog - name of the past life of
Shakyamuni in which he practiced the kun gyis bkur ba'i gnas - someone re-
Drukchen {'brug chen}. The omniscient
paramita of generosity [RY] spected by everyone, very venerable
Pema Karpo [RY]
[IW]

21
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun gyis bkur ba'i gnas - someone re- 3) 48'th year male wood tiger; 4) {kun kun dga' ba 'dzin pa - a precious article or
spected by everyone. very venerable dga' rwa ba}, monastic garden; 5) per- gem [JV]
[RY] son's name [IW] kun dga' ba 'dzin pa - n. of a gem [RY]
kun gyis 'gran zla dang bral ba - were free kun dga' - thugs sras - (1062-1124) - in the kun dga' ba 'dzin pa - jewel, precious sub-
from hostility [RY] tradition of pha dam pa sangs rgyas stance [IW]
kun gyis mthong ba - for all to see [RY] [RY] kun dga' bo - personal attendant and
kun gyis mthong ba - seen by everybody kun dga' grol mchog - jo nang rje btsun cousin of buddha [JV]
[JV] kun dga' grol mchog [RY] kun dga' bo - Ananda [RY]
kun gyis phyag byas - honored by all [RY] kun dga' grol mchog - {jo nang pa} b. kun dga' bo - Ananda. One of the ten
kun gyis phyag byas - venerated by all 1507 [RY] close disciples of the Buddha; the Bud-
[IW] kun dga' dge legs - lama of dar thang dha's personal attendant, who recited
kun gyis phyag byas - to whom all paid monastery who helped Dr. G [JV] the sutras at the First Council and
homage [JV] kun dga' rgyal mtshan - {kun dga' rgyal served as the second patriarch in the
kun gyis yid mi 'ong ba - lack of sympathy mtshan} [sa skya pandi ta'i mtshan oral transmission of the Dharma [RY]
from everyone [RY] dngos] [IW] kun dga' bo - 1) Ananda, one of the ten
kun grags - 1 of 8 phyogs kyi glang po [JV] kun dga' rgyal mtshan - sa skya paN Di ta close shravakas disciples of Shakya-
kun grags ma - Syn {tshe ring ma} [RY] kun dga' rgyal mtshan - (1182-1251) muni. 2) one of the seven successors
[RY] see. {ston pa'i gtad rabs bdun} [RY]
kun grags ma - {tshe ring ma} [IW]
kun grub - Syn {don thams cad grub pa}. kun dga' rgyal mtshan - 1) Kunga Gyalt- kun dga' bo - Ananda [one of the 10 close
Siddhartha [RY] sen, the name of Sakya Pandita. 2) shravaka disciples of shakyamuni, 1 of
Kunga Gyaltsen, the name of first the 7 successors see {ston pa'i gtad
kun grub - 1) accomplishing all goals; 2)
Trungpa tulku of Surmang {zur mang} rabs bdun} [personal attendent and
autumn; 3) Siddhartha [IW]
[RY] cousin of buddha [IW]
kun grub - the month of october [JV]
kun dga' rgyal mtshan dpal bzang po - Sa- kun dga' blo gros - sa skya gong ma -
kun grub zla ba - house of Libra {srang gi kya Pandita (1182-1251) [JV] (1729-1783) [RY]
khyim}, about October, {zla ba dag pa}, kun dga' can - joyous [RY] kun dga' blo gros - sa skya gong ma
{ston zla tha chung} the last month of (1729-1783) [RY]
autumn.] [IW] kun dga' snying po - Anandagarbha [sa
skya gong ma lnga'i gras, 'khon kun dga' blo gros snying po - Kunga Lodrö
kun grub zla ba - 1) {srang gi khyim}. the
dkonmchog rgyal po'i sras, rab byung Nyingpo; Drigung master; reincarna-
house of Libra. 2) {zla ba dag pa}. 3)
gnyis pa'i chu pho sprel lasku 'khrungs tion of {grub thob snye mo ba bsam
Syn {ston zla tha chung}. 1) month of gtan phun tshogs} [RY]
shing, rang lo nyi shu pa nas drug cu re
October. 2) Libra (sign of the Zodiac)
bdun gyibar gdan sa sa skya dgon lo kun dga' 'bar - a son of kun dga' snying
[RY]
zhe brgyad bskyangs, rab byunggsum po, 1 of the chiefs of sa-skya who vis-
kun grub zla ba - Libra, about October pa'i sa pho stag la 'das] [IW] ited india to study buddhism [JV]
{zla ba dag pa}, {ston zla tha chung} the kun dga' snying po - a celebrated lama of
last month of autumn] [IW] kun dga' 'bum pa - Kunga Bumpa, female
tibet [JV] master, one of the 100 main tertöns
kun grub zla ba - Libra month, about Oc- [RY]
kun dga' snying po - Anandagarbha.
tober [IW]
Kunga Nyingpo. [1092-1158) one of kun dga' 'bum pa - kunga bumpa [one of
kun grub lus rtsal pa - all-around athlete the five Sakya Gongma and son of the 100 main tertons) [IW]
[IW] Khön Könchok Gyalpo [RY] kun dga' mo - Kungamo. The wisdom da-
kun grol grags pa - {rig 'dzin} b. 1700; kun dga' snying po - Anandagarbha [one kini who conferred empowerment
Bönpo tertön [RY] of the sa skya gong ma lnga, son of upon Guru Rinpoche. She is also
kun gros mthun nas - all agreed to [RY] 'khon dkon mchog rgyal po, b 2nd wa- known as the dakini Leykyi Wangmo,
kun gling - SA kun bde gling, the place or ter male monkey year, from 20 to 67 Nyida Ngödrub or as Guhyajnana, the
grove of all happiness, 1 of 4 royal gdan sa sa skya for 48 years. died in chief of wisdom dakinis [RY]
monasteries of lhasa [JV] the 3rd rabjung's earth male tiger year] kun dga' mtsho - Kunga Lake [mtsho
kun gling - kun bde gling [one of four [IW] sngon zhing chen gyi mtsho sho bod
royal monestaries in Lhasa, sakya] [IW] kun dga' snying po zhes bya ba - Ananda- rigs rang skyong khul kung ho rdzong
kun gling - n. of a monastery situated in garbha by name [RY] khongs su yod pa'i mtsho zhig] [IW]
the western suburbs of Lhasa [RY] kun dga' bstan pa'i nyi ma - sde gzhung kun dga' mdzad - satisfaction [RY]
kun gling - kun bde gling [one of four lung rig sprul sku - (1906-?) [RY] kun dga' 'dzin pa - {kun dga' 'dzin pa mt in
royal monestaries in Lhasa, sakya) [IW] kun dga' don grub - Kunga Döndrub. Uttarakuru, N continent [IW]
kun gling rtag tshag bstan pa'i mgon po - [popular name for money or gold]. lit. kun dga' 'dzin pa - 1 of 10 great moun-
Regent Taksa Rinpoche, ruled 1791- bestowing all happiness and wishes tains, SA ri bo chen po bcu, mountain
1810 [RY] [RY] in uttara kuru which is continent of the
kun dga rgyal mtshan - Sakya Pandita kun dga' don grub - Kunga Döndrub, north [JV]
Kunga Gyaltsen [IW] founder of Gyu Tö (rgyud stod), the kun dga' gzhon nu - coriander [IW]
kun dga snying po - kunga nyingpo [1092- Tantric College of Upper Tibet [RY] kun dga' gzhon nu - one of the names
1158 1 of the five sakya gongma, son kun dga' don grub - 1) money/ gold; 2) given to Coriander [RY]
of khon konchok gyalpo] [IW] bestowing all happiness and wishes kun dga' gzhon nu - coriander, ananda-
kun dga po - Ananda [JV] [IW] kumara, form a bhairava, terrifying as-
kun dga' - 1) Ananda, rejoicing, joy, liked kun dga' ldan - joyous [RY] pect of shiva [JV]
by all. [the 48'th year. Male Wood Ti- kun dga' nor - lake in mongolia, probably kun dga' 'od zer - {kun dga' 'od zer} [IW]
ger]. 2) abbr. of {kun dga' rva ba}. 3) the gonganor [JV] kun dga' ra ba - pleasure grove; the place
Kunga. common name [RY] kun dga' nor bu - bag for weighing cereals in a temple hall, where the representa-
kun dga' - groves, 1 of 28 astrological [RY] tions of body, speech and mind (sku
terms for harmony of influence in the kun dga' dpal 'byor - 'brug chen ii, 1428- gsung thugs rten gyi bzhugs sa) are ar-
destiny of a person, amusement, great 1476 [RY] ranged. Syn. lha khri - seat of the gods
merriment or joy [JV] kun dga' ba - kind, friendly [RY] [RY]
kun dga' - 1) all-joyful, liked by all, popu-
lar; 2) rejoicing, joy; 3) Ananda, Kunga;

22
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun dga' ra ba - park, grove or park where kun 'gril nas - all in a heap, all together gyi rjes su 'gro ba'i phyir de skad ces
religious sermons are given, grove, any [JV] bya] [IW]
pleasure-grove containing groups of kun 'grub - 1) all powerful; 2) universal, all kun 'gro bdag nyid - 1) the lord of all be-
trees, flower beds, etc [JV] around [IW] ings, the buddha; 2) the nature of all
kun dga' ra ba - 1) temple w rten of body kun 'gro - sky, snake; omnipresent [fac- beings [IW]
speech and mind; 2) Chos khri dra mig tor], universal, ever-present, all- kun 'gro bdag nyid - omnipresent nature
can; 3) shrine, temple, monastery; 4) accompanying, always accompanying, [RY]
[pleasure] garden/ grove, throne of the following all cognitive acts, epithet of kun 'gro 'bad - be assiduous [JV]
dharma; 5) debating ground for monks; Mahasvara, serpent [see {nyon mongs kun 'gro'i rgyu - ever-present/ omnipres-
6) shelves w scriptures, library of a kun 'gro} [IW] ent cause [RB]
monastery w tripitaka; 7) religious kun 'gro - poet. sky. epith. of the Mahesh- kun 'gro'i rgyu - omni-present cause [one
school; 8) garden or fenced courtyard vara. 1) the sky. 2) omnipresent, perva- of {rgyu drug} ever functioning cause, a
[in a monastery/ w spiritual learning sive, universal, ever-present, all- delusion that acts as a cause of a later
centers] [IW] accompanying. 3) always accompany- instance of the same delusion [IW]
kun dga' ra ba - 1) shrine or temple. 2) ing / following all cognitive acts. 4) See kun 'gro'i rgyu - omnipresent cause. Syn
throne of the Dharma. 3) debating {nyon mongs kun 'gro}. 5) serpent. 6) {kun tu 'gro ba'i rgyu}. one of {rgyu
ground for monks. 4) garden, grove, omnipresent factor. 8) epithet of drug}. Ever-functioning cause, a delu-
pleasure grove. 5) shelves containing Maheshvara [RY] sion that acts as a cause of a later in-
the sacred scriptures. 6) library of a kun 'gro - ever-present, 5 factors which go stance of the same delusion [RY]
monastery containing Tripitaka. 7) reli- everywhere together ('dod, gzugs, or
gious school. pleasure garden, garden kun 'gro'i rgyu - pervasive causal force,
gzugs med), SA mtshungs ldan, water, omnipresent cause [JV]
or a library [RY] sky, snake, serpent [JV] kun 'gro'i dri can - good path [RY]
kun dga' ra ba pa - 1) caretaker of a gar- kun 'gro - sky, snake; omnipresent [mental
den [for monks etc], student; 2) disci- kun 'gro'i lam - the path which leads eve-
factor], universal, ever-present, all- rywhere [RY]
ple, pupil [IW] accompanying, always accompanying,
kun dga' ra ba pa - student, disciple, pupil, following all cognitive acts, epithet of kun 'gro'i lam - path which leads every-
scholar, gardener. 1) caretaker of a Mahasvara [IW] where [IW]
garden for monks. 2) [RY] kun 'gro'i srol - road, passage [JV]
kun 'gro - 1) sky; 2) snake; 2) accompany-
kun dga' rwa ba - Syn {kun dga' ra ba}; ing or following all cognitive states kun 'gro'i srol - lam [IW]
grove; A garden or a fenced courtyard [IW] kun 'gro'i srol - Syn {kun 'gro'i bshul} [RY]
in a monastery [RY] kun 'gro lnga - the five ever-present [men- kun rgyal - Syn {kun tu rgyal ba} [RY]
kun dga' rwa ba - garden or fenced court- tal states]. 1) {sems pa}. - apprehension kun rgyu - the impetus for everything [JV]
yard [in a monastery/ w spiritual learn- / intention. 2) {tshor ba} sensation. 3) kun rgyu - 1) bird. 2) fish. 3) wandering
ing centers] [IW] {'du shes}. perception / recognition. 4) monk [RY]
kun dga' rin chen - sa skya sngags 'chang {yid la byed pa}. attention. 5) {reg pa}. kun sgrib - serious hindrance [JV]
chen mo - (1517-1584) - his biography contact [RY] kun sgrogs - cry, sound [RY]
is {sngags 'chang chen mo kun dga' rin kun 'gro lnga - five ever-present/ omni- kun sgrogs - resounding everywhere [IW]
chen rnam thar} [RY] present mental functions/ events [RB] kun sgrol - all-liberating [JV]
kun dga' lhun grub - bde chen chos 'khor kun 'gro lnga - five pervasive mental kun dngos - sangs rgyas kun dngos - em-
yongs 'dzin ii, 1617-1676 [RY] states; 1) {sems pa} intention 2) {yid la bodiment of all Buddhas [RY]
kun dga'i gos - (met best/ excellent gar- byed pa} concentration 3) {reg pa} -
kun cings - that pains or ties or entangles
ments [IW] contact 4) {tshor ba} sensation 5) {'du all at all times, god of love [JV]
kun dga'i gos - the finest satin or silk cloth shes} recognition - the five ever-present
kun cings - all-entangling, paining, always
[RY] (mental states) {sems pa - apprehen-
bound, love [IW]
kun dga'i dbang mo - your ladyship, (lha sion/ intention 2) {tshor ba} sensation} -
) {'du shes} perception/ recognition 4) kun bcings - epith. of the god Kama (lit.
lcam class [IW]
{yid la byed pa} attention 5) {reg pa} that which entangles all) [RY]
kun dga'i dbang mo - address of courtesy kun bcug pa - SA kun tu bcug pa [JV]
for ladies, her grace, her ladyship [JV] contact) sems thams cad kyi rjes su 'gro
ba'i sems byung lnga ste tshor ba dang, kun bcom - vanquished, suppressed, fully
kun dga'i ra ba - Syn {kun dga' ra ba} [RY]
'du shes, sems pa, reg pa, yid byed put down, vanquisher or killer of all,
kun dga'o po - Ananda [JV] lord of death, a son of a brahman [JV]
bcas so/ lnga po de las gang rung gcig
kun mgyogs - speed, at full speed [JV] med na'ang sems yul la gtod pa'i bya kun bcom - (entirely vanquished, con-
ba mi rdzogs pas/ khams gsum gyis queror of all, lord of death [IW]
kun mgyogs - speed[ily], at full speed [IW] bsdus pa'i sems gtso bo rnam shes kun kun bcom - epith. of the lord of death
kun 'gengs pa - epith. of Vishnu [RY] gyi rjes su 'gro ba'i phyir de skad ces [RY]
kun 'gebs - sky (lit. all-covering). Syn {kun bya] [IW] kun chub - buddha. all-understanding,
khebs} the All-coverer, the sky [RY] kun 'gro lnga - five pervasive mental wisdom [RY]
kun 'gebs - the All-coverer, the sky [IW] states; 1) {sems pa} intention 2) {yid la kun chub - perfect, adept, prajna that real-
kun 'gebs - sky, that which covers all, the byed pa} concentration 3) {reg pa}- izes everything [IW]
all-covering [JV] contact 4) {tshor ba} sensation 5) {'du kun chub - wisdom, all-perfection, divine
kun 'gog - 1) cessation. Syn {'gog pa}. 2) shes} recognition - the five ever-present knowledge [JV]
that which hinders [physical and moral (mental states) {sems pa - apprehen- kun chub pa - he that has comprehended
grown] [RY] sion/ intention 2) {tshor ba} sensation}-) everything [JV]
kun 'gog - that which hinders physical or {'du shes} perception/ recognition 4)
kun chub pa - buddha. he that compre-
moral growth [JV] {yid la byed pa} attention 5) {reg pa}
hended everything. 1) perfect, adept.
kun 'gog - cessation, that which hinders contact) sems thams cad kyi rjes su 'gro
2) prajna that comprehends / realizes
(physical and moral growth [IW] ba'i sems byung lnga ste tshor ba dang,
everything. All-accomplished one;
'du shes, sems pa, reg pa, yid byed
kun 'gongs - all-sustaining [RY] buddha. he that comprehended every-
bcas so/ lnga po de las gang rung gcig
kun 'gyed - epith. of Brahma [RY] thing. 1) perfect, adept. 2) prajna that
med na'ang sems yul la gtod pa'i bya
kun 'gyed - (met Bhrama [IW] comprehends / realizes everything. All-
ba mi rdzogs pas/ khams gsum gyis
accomplished one [RY]
bsdus pa'i sems gtso bo rnam shes kun

23
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun chub ba - all-accomplished one, per- kun nyon - samklesha, affliction {kun nas where. 3) emphasizes the verb it pre-
fect, adept, prajna that realizes every- nyon mongs pa} [IW] cedes, very, completely. fully. exces-
thing [IW] kun nyon - thorough affliction [thd] sively. etc. 4) in any way. 5) before,
kun chos gtsang ba - buddhist sect with a kun nyon 'khor ba'i phyogs - affliction, the forward, in front of, forth. 6) from all
few monasteries bordering on yunnan samsaric aspect [RY] sides. around, throughout [RY]
[JV] kun nyon 'khor bi' phyogs - samsara, the kun tu - entirely, altogether, everywhere,
kun chos btsang ba - Buddhist sect with a aspect of the affliction of the kleshas total, utter, unto all, in all, in every di-
few monasteries on the Yunnan border [IW] rection, continually, perpetually, one
[RY] kun nyon gyi dbang po lnga - the five af- always remains [JV]
kun mchog ldan - 1) Syn {dus kyi 'khor lo}; flicted faculties [tshor ba lnga] [IW] kun tu - all, entire, every, everyone, every-
abbr. of {rnam pa kun gyi mchog dang kun nyon gyi dbang po lnga - five control- thing, everywhere, ever-omni, each,
ldan pa}. Syn {stong pa nyid} [RY] ling factors of all-consuming afflictive whole, round about, wholly, thor-
kun mchog ldan - doctrine of kalachakra emotionality [RB] oughly, all the time, at all times, always,
[JV] ever, in/ at/ to all places, everywhere,
kun nyon gyi dbang po lnga - five afflicted
kun 'chings - basic bondage [RY] emphasizes the verb it precedes, very
faculties, five controlling factors of af-
kun 'jigs - fright, terror [RY] flictive emotionality [RY] completely fully excessively etc, in any
way, before, forward, in front of, forth,
kun 'jug - bringing together, in harmony w kun nyon dang rnam byang - affliction from all sides [IW]
all [IW] and perfection/ total purification [IW]
kun tu dkris pa - Syn {kun dkris} [RY]
kun 'jug - bringing together, putting in kun nyon dang rnam byang - affliction
harmony with all [JV] and perfection / total purification [RY] kun tu bkram - SA kun bkram [JV]
kun 'jug pa - misery, suffering [RY] kun tu bkram pa - spread over, strewn
kun nyon rnam byang - affliction and per-
about [RY]
kun 'jug pho nya - messenger of harmony, fection [RY]
kun tu rkyal byed - sins [JV]
that which harmonizes or makes every- kun nyon rnam byang gnyis - both afflic-
thing agreeable, sugar [JV] tion and perfection [RY] kun tu skem byed - a) fire. b) god of fire
[RY]
kun 'jug pho nya - messenger of harmony, kun nyon rnam byang gnyis ka'i ngo bor
sugar [IW] ma grub pa'i gzhan dbang - shes rig kun tu skye - SA kun skye [JV]
kun 'jug pho na - sugar [RY] dag pas bag chags kyis kha ma bsgyur kun tu skye - growing everywhere [RY]
kun 'jo - seated, sitting [RY] bas so [RY] kun tu skyed pa - basic creator [RY]
kun 'joms - that by which everything can kun nyon phyogs - afflictions, samkleshas kun tu skyo ba - SA kun skyo ba [JV]
be subdued: a)epith. of Indra, monster- [IW] kun tu skyo ba - 1) regret, repentance. 2)
fish (with body like a Hill and furnished kun nyon phyogs - the affliction aspect; to regret, to repent [RY]
with eighteen heads); b) yoga. a Hill samsara. Comp. with {rnam byang kun tu skyod pa - agitated, pervaded with
and furnished with eighteen heads); b) phyogs} [RY] agitation [RY]
yoga [RY] kun nyon mongs pa - all-encompassing kun tu skyob - universal protector [RY]
kun 'joms - all-conquering [one of Sbyor fettering passions [RY] kun tu skrag - scary, terrifying [RY]
ba nyer bdun] [IW] kun nyon gsum - the three afflictions. kun tu bskyed - mind, consciousness,
kun 'joms - 1) all-conquering; 2) great rak- Klesha, karma, productions / sufferings imagination (lit. all producing) [RY]
shasa, All-conqueror: Indra, yoga [IW] [RY] kun tu bskyed - producing everywhere,
kun 'joms - 1 of 27 coincidences in astrol- kun nyon gsum - the three afflictions [1 all-producing, imagination [JV]
ogy, SA sbyor ba nyer bdun, indra, klesha two karma three productions/ kun tu khyab 'dug pa - spread / carry eve-
subduer of all, that by which everything sufferings] [IW] rywhere [RY]
can be subdued or controlled, yoga, kun mnyam - universal equality [RY] kun tu khyab pa - 1) universal, all-
contemplative concentration of the kun mnyam - similar, alike, similarity; small pervading; 2) epithet of Buddha [IW]
mind [JV] insect [RY] kun tu khyab pa - all-pervasive. Syn {kun
kun 'joms mchog - all-conquering su- kun mnyam - alike, similar[ity] [IW] khyab}. universal. "all-pervading" epi-
preme elixir [IW] kun snying - {kun dga' snying po} [IW] thet of Buddha. Syn {kun khyab} [RY]
kun 'joms mchog - chief all-subduing elixir kun snying - taranatha [JV] kun tu khyog pa - bent, crooked [RY]
[JV] kun snying - Syn {kun dga' snying po} [RY] kun tu 'khor ba - always spinning [RY]
kun rjes 'byung - Ricinus communis [RY] kun snyoms - equal [RY] kun tu 'khor ba'i rgyan - snyan ngag gi
kun rjob bden pa - relative truth [IW] kun ta - from where?, one from an un- sgra rgyan yi ge'i sgra 'dra bas tshig
kun rjob byang chub kyi sems - relative known place, come from where? [JV] rkang brtsegs pa'i tshigs bcad sgor
bodhicitta [IW] kun ta - from where, from an unknown mo'am, gru bzhi'i dbyibs can gyi
kun rjob sems bskyed - arouse relative place [IW] phyogs kun tu 'khor bar bkod pa'[i
bodhicitta [IW] kun ting} all-illuminating samadhi, kun tu rgyan zhig [IW]
kun brjod - 1)order, command, advice. 2) snang ba'i ting nge 'dzin, [the 2nd of kun tu 'khyams - wandering everywhere
addressing [RY] three samadhis of mahayoga) abbr of [RY]
kun brjod pa'i cho 'phrul - (spiritual) mira- {kun tu snang ba'i ting nge 'dzin}-ne of kun tu 'khrugs - convulsed, convulsive,
cles based on thorough verbal expres- {ting nge 'dzin gsum}-kun tu bzang po - subject to agitation and shaking [JV]
sion [RB] all good, Samantabhadra [IW] kun tu 'khrugs pa - convulsing [IW]
kun brjod pa'i cho 'phrul - marvelous abil- kun ting} all-illuminating samadhi, kun tu kun tu 'khrugs pa - disorganized, confused
ity of mind-reading [RY] snang ba'i ting nge 'dzin, [the 2nd of [RY]
kun nyon - affliction; samklesha, distur- three samadhis of mahayoga) abbr of kun tu gang ba - totally filled [RY]
bance. Syn {kun nas nyon mongs pa}; {kun tu snang ba'i ting nge 'dzin - 1 of kun tu gas - the fully blown, an autumn
afflictive emotionality; emotionally af- {ting nge 'dzin gsum} -kun tu bzang po - daisy [IW]
flicted/ tainted [RY] all good, Samantabhadra [IW] kun tu gas - fully developed or blown, a
kun nyon - all-consuming afflictive emo- kun ting - samadhi of illumination; abbr. of species of daisy which blossoms in au-
tionality; (to be) emotionally afflicted/ {kun tu snang ba'i ting nge 'dzin}. one tumn [JV]
tainted - in an all-consuming manner of {ting nge 'dzin gsum} [RY] kun tu gas - Syn {spang rgyan} [RY]
[RB] kun tu - 1) all the time, at all times, always, kun tu gas - (met spang rgyan flower [IW]
ever. 2) in / at / to all places, every-

24
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun tu go ba - well-known, celebrated lead everywhere [one of {stobs bcu} kun tu bcom - all-conquering [IW]
[RY] [IW] kun tu bcom pa - conquest, subjugation
kun tu go ba - well-known, well- kun tu rgyal ba - epith. of Buddha. The All- [RY]
understood, celebrated [JV] Victorious [RY] kun tu bcom pa - all-conquering [IW]
kun tu go ba - well-known [IW] kun tu rgyas - radiating [RY] kun tu chags pa - anxiety, yearning [RY]
kun tu grol - liberated [RY] kun tu rgyas - expanded, open wide, kun tu chags pa - anxiety, yearning, cling
kun tu grol - entirely liberated [IW] make plentiful, radiating [IW] to [JV]
kun tu dga' - delightful [RY] kun tu rgyas pa - expanded, open wide kun tu chags pa - anxiety, yearning, cling-
kun tu dga' - all joyful [IW] [RY] ing [IW]
kun tu dga' ba 'gyur ba'i gling - fabulous kun tu rgyas par - make plentiful every- kun tu chad pa - annihilated [RY]
continent 1000 mi beyond w ocean where, make copious [JV] kun tu chem chem - roaring all about [IW]
[IW] kun tu rgyas par byed pa - fully spread kun tu 'jug pa - getting in everywhere,
kun tu dga' bar gyur ba'i gling - continent [JV] truth of suffering [IW]
situated 5000 yojana beyond the kun tu rgyu - ascetic sage [JV] kun tu 'jug pa sgrol - truth about the way
western ocean of india where there are kun tu rgyu - moving everywhere, salt, out of misery [JV]
lions that fly in space [JV] wind, mara [IW] kun tu 'jug pa sgrol - liberation from mis-
kun tu dga' bar mdzad pa - to make re- kun tu rgyu - parivrajaka; {tshva rigs}. 1) ery, path to Nirvana [RY]
joice [RY] salt. Syn {tshva}. 2) the wind. Syn {bdud kun tu 'jug pa sgrol ba - liberating from
kun tu bgrod - Samyata [RY] sdig can} [RY] what gets in everywhere, truth of the
kun tu mgu ba - appreciated, beloved kun tu rgyu - {ring gis zhus pa zhes bya path [IW]
[RY] ba'i mdo} [37 shlokas 'gyur byang med kun tu 'jug byed - buddha. sin. Syn {kun
kun tu 'gul - shaking greatly [IW] pa] [IW] 'byung bden pa}. the truth of origin. 2)
kun tu 'gengs pa - he that provides for the kun tu rgyu chen po lnga - The five great sin; buddha. sin. Syn {kun 'byung bden
world, all-provider, providence [JV] disciples, the five ascetics [see. {'khor pa}. the truth of origin. 2) sin [RY]
kun tu 'gengs pa - Syn {kun 'gengs} [RY] lnga sde bzang po}.] [RY] kun tu 'jug byed - sin [JV]
kun tu 'gyed pa - to be diffused, be dis- kun tu rgyu chen po lnga - the five great kun tu 'jug byed - the truth of the origin of
tributed everywhere [RY] disciples/ ascetics [see {'khor lnga sde suffering [one of the four noble truths]
bzang po} [IW] [IW]
kun tu 'gyed pa - 1) be diffused/ distrib-
uted everywhere; 2) messenger [IW] kun tu rgyu gnag lhas kyi bu - {kun tu rgyu kun tu 'jug bral - the truth of cessation
kun tu 'gyed pa - be diffused, that which gnag lhas kyi bu} [one of six main non- [one of the four noble truths [IW]
goes in every direction [JV] buddhist teachers at the time of kun tu 'jug bral - freedom from sin, entire
Shakyamuni, {mu stegs pa'i ston pa stoppage of suffering [JV]
kun tu 'gro - water, wind, parrot [RY]
drug}, nihilist; taught that pleasure and kun tu 'jug bral - buddha. suppression,
kun tu 'gro - going everywhere, wind, pain of all sentient beings did not arise
bird, a spirit [JV] annihilation of misery (the 3rd Noble
from causes and effects but was self truth). Syn {'gog bden}. the truth of ces-
kun tu 'gro - 1) water. 2) parrot. 3) Syn asiring from its own internal nature.]
{kun 'fro lnga}. 4) Syn {kun tu 'gro ba'i sation, suppression, annihilation of
[IW] misery [RY]
rgyu} [RY] kun tu rgyu gnag lhas kyi bu - one of six
kun tu 'gro - 1) parrot two river; 3) wind kun tu 'jog pa - constant settling [of mind
main non-Buddhist teachers at the time in meditation] [RY]
[IW] of Shakyamuni, nihilist. Syn {mu stegs
kun tu 'gro pa'i rgyu - cause which effects pa'i ston pa drug} [RY] kun tu 'jog pa - constant settling of mind
everything, omni-present cause [one of in meditation [IW]
kun tu rgyu pang nas skyes dang nye
{rgyu drug} ever functioning cause, a rgyal - Upatisya and Kaulita [RY] kun tu 'jog par byed - constantly settle
delusion that acts as a cause of a later [IW]
kun tu rgyu ba - "Gipsy", wandering men-
instance of the same delusion] [IW] kun tu 'joms pa - uprooting [RY]
dicant, wanderer, wind [IW]
kun tu 'gro ba - those who go everywhere kun tu 'joms pa - uproot [IW]
kun tu rgyu ba - SA kun tu 'gro, wander
[JV] from place to place [JV] kun tu rjes song - all-pervasive, pervades
kun tu 'gro ba - all-pervasiveness [IW] all. Syn {kun tu 'gro ba} [RY]
kun tu 'gro ba - all-pervasiveness. Syn {kun kun tu rgyu ba - wandering everywhere: kun tu rjes song - all-pervasive, pervades
'gro}. Syn {kun tu khyab pa} [RY] a) parivjrajaka wandering monk. all [IW]
kun tu 'gro ba lnga - See {kun 'gro lnga} Gypsy, wandering mendicant, wan- kun tu brjod pa - expression [RY]
[RY] derer [RY] kun tu brjod pa'i cho 'phrul - the miracu-
kun tu 'gro ba lnga - five omnipresent fac- kun tu rgyu rab dga' - Rabga the Wan- lous action of expression [RY]
tors [IW] derer [RY] kun tu brjod pa'i cho 'phrul - the miracu-
kun tu 'gro ba rnam pa lnga - five omni- kun tu rgyu sen ring gis zhus pa zhes bya lous action of expression [knowing the
present factors [IW] ba'i mdo - {kun tu rgyu sen ring gis zhus minds of others telling their faults and
kun tu 'gro ba rnam pa lnga - See {kun pa zhes bya ba'i mdo} [sho lo ka so virtues] [IW]
'gro lnga} [RY] bdun pa 'gyur byang med pa] [IW] kun tu brjod pa'i rdzu 'phrul gyi cho 'phrul
kun tu 'gro ba'i khyad par - activity of a fol- kun tu bsgribs - eclipsed [IW] - the miraculous display of expression
lower of the "Three jewels." [RY] kun tu bsgribs - eclipsed, darkened [RY] [RY]
kun tu bsgribs - eclipsed, darkness, one kun tu btags pa - conceptual [JV]
kun tu 'gro ba'i rgyu - omnipresent cause, always remains obscured [JV] kun tu btags pa - imagined, imputed, con-
cause which effects everything [RY] kun tu cings - SA kun cings [JV] ceived, labeled [RY]
kun tu 'gro ba'i lam mkhyen pa'i stobs - kun tu gces - the most important thing kun tu btags pa'i ma rig pa - nonrecogni-
the power of knowing the paths which [JV] tion of awareness involving all-
lead everywhere. one of {stobs bcu} kun tu bcug pa - to employ, to use [RY] consuming labeling/ ascription [RB]
[RY] kun tu btags pa'i ma rig pa - conceptual
kun tu bcug pa - put in, employ, engage
kun tu 'gro ba'i lam mkhyen pa'i stobs - ignorance [RY]
[JV]
the power of knowing the paths which kun tu btags pa'i mtshan nyid - the mark /
kun tu bcug pa - put in put to use, employ
[IW] attribute of imputation. See {mtshan

25
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

nyid gsum}. Syn {kun btags pa'i mtshan kun tu brtags pa'i mtshan nyid - the nature kun tu brdal ba - all-pervasive [RY]
nyid} [RY] of false conceptions [one of the kun tu brdung ba - burning rays of the
kun tu btags pa'i mtshan nyid - the mark/ {mtshan nyid gsum}, existing as mere sun, extremely painful, all-piercing [JV]
attribute of imputation [See {mtshan imputation, conceptually exaggerated kun tu gnas - table, abiding every-
nyid gsum} [IW] nature, mind consciousness kun tu rtog where/always [IW]
kun tu rtog - conception, discursive pa des individuals and dharmas kun tu gnas - stability, all-abiding resi-
thoughts [IW] wrongly and exagerating pasting on dence, that which remains at all times
kun tu rtog pa - 1) conception. 2) discur- false conceptions of me and mine, or everywhere, naturally abiding [JV]
sive thoughts. e g. {kun tu rtog pa names etc.] [IW]
kun tu gnas pa - stability, that which re-
'ching gcod}. who cut the fetters of dis- kun tu brtags pa'i mtshan nyid - the imag- mains at all times. basic situation [RY]
cursive thoughts; thinking, assumption, ined nature. imputed characteristic. kun tu gnod par gyur pa - do mischief
imagination, imputation, fancy, hy- one of the {mtshan nyid gsum} [RY] everywhere [JV]
pothesis. image, false imagination [RY] kun tu brtags pa'i mtshan nyid - the imag-
kun tu gnod par 'gyur ba - to do mischief
kun tu rtog pa - all-consuming/ all- ined nature, imputed characteristic everywhere [RY]
absorbing concepts/ thinking/ [one of the {mtshan nyid gsum} [IW]
kun tu mnar sems - hostility [IW]
thoughts/ thought patterns [RB] kun tu bstan pa - to reveal in detail, show
clearly, demonstrate [RY] kun tu mnar sems - animosity, hostility
kun tu rtog pa - discursive thought/ think- [RY]
ing, assumption, imagination, imputa- kun tu bsten - faith, faith and reverence,
kun tu snang - illuminate, spread light [IW]
tion, fancy, hypothesis image, vain possessed of faith & respect [JV]
imagination, imputation [IW] kun tu bsten - having faith and reverence kun tu snang - see {kun tu snang ba'i ting
[IW] nge 'dzin} All-illuminating samadhi [RY]
kun tu rtog pa - parikalpita, stage 3 of rtog
kun tu bsten pa - faithful, respectful [RY] kun tu snang ba - contemplation which is
med, logical fictions, infinite possibili-
everywhere manifest, gsal ba, snying
ties of a bewildering variety of appear- kun tu tha snyad 'dogs pa - labeling, im- rje, longs sku, chos nyid bar do, sun, a
ance, unlimited variety of numbers and puting [RY]
buddha, all-illumined, all-enlightened,
shapes arising from duality, introduced kun tu tha snyad 'dogs pa - labelling, im- all-illuminating [JV]
by rnam par rtog pa, imagined (coarse), puting [IW]
SA kun rtog [JV] kun tu snang ba} {kun snang}, all-illumined
kun tu tha snyad pa - conventional [ggd] sun, epithet of buddha [IW]
kun tu rtog pa - to conceptualize; think. [RY]
See {kun rtog} [RY] kun tu snang ba - Syn {kun snang}. all-
kun tu tha snyad pa'i tshad ma - conven- illuminating, sun, epithet of Buddha;
kun tu rtogs pa - to fully realize [RY] tional valid cognition [ggd] [RY] "all-illumined" [RY]
kun tu rtogs pa - conception, discursive kun tu thogs med - completely unhin-
thoughts [IW] kun tu snang ba ting nge 'dzin - total
dered [RY] presence [JV]
kun tu lta ba - to view thoroughly [RY] kun tu 'thag pa - grinding down, crushing kun tu snang ba'i ting nge 'dzin - samadhi
kun tu lta ba - all viewing [IW] [RY] of illumination; the all-illuminating
kun tu ston pa - to show, indicate, exhibit kun tu 'thor - strewn over, scattered, dif- samadhi. One of {ting nge 'dzin gsum}
[RY] fused, dispersed [JV] the three samadhis [RY]
kun tu brtags pa - totally conceptual, pos- kun tu 'thor pa - scattered, dispersed [IW] kun tu snang ba'i ting nge 'dzin - medita-
tulates, notional-conceptual, labels, kun tu 'thor ba - strewn over, scattered tive absorption/ samadhi of universal
postulational - the absolute status for [RY] manifestation [RB]
self or entities, SA mtshan nyid gsum, kun tu dor - entirely abandon, throw away kun tu snang ba'i ting nge 'dzin - the all-
rnam grangs pa'i kun brtags (words [IW] illuminating samadhi [one of the three
which both designate and denote, i.e. kun tu dor - perfect abandonment [JV] samadhis] [IW]
'pleasure', mtshan nyid chad pa'i kun
kun tu dor ba - perfect abandonment [RY] kun tu snang ba'i ting nge 'dzin - the
brtags (words which designate but do
kun tu drang bar byed pa - to fully guide samadhi or state of contemplation
not denote, i.e. 'hare's horn' imaginar-
[RY] which illuminates everything [JV]
ies, SA kun brtags, to be artificial [JV]
kun tu brtags pa - imputed, imaginary. kun tu dris pa - totally acquainted [RY] kun tu snang ba'i ting 'dzin - all-
discriminative, conceptualized, con- kun tu gdung ba - tormenting [RY] illuminating samadhi [one of {ting nge
ceptual [RY] kun tu gdungs - overcome with grief [RY] 'dzin gsum} the three samadhis] [IW]
kun tu bde ba - general happiness or kun tu snang ba'i ting 'dzin - the all-
kun tu brtags pa - discriminative, concep-
prosperity [IW] illuminating samadhi [RY]
tualized, conceptual [IW]
kun tu bde ba - general happiness, pros- kun tu snang bar byed pa - illuminate,
kun tu brtags pa'i - decrease in intrinsic
perity, beatitude [JV] spread light everywhere [IW]
awareness [JV]
kun tu brtags pa'i ma rig pa - proliferation kun tu bde ba - general happiness, pros- kun tu snang bar byed pa - to illuminate,
[JV] perity [RY] spread light everywhere [RY]
kun tu 'dar ba - terrifying, horrendous [RY] kun tu dpyad pa - righteous conduct; dis-
kun tu brtags pa'i ma rig pa - nonrecogni-
cernment [RY]
tion of awareness involving all- kun tu 'dogs byed kyi rnam rtog - the la-
consuming labeling/ ascription [RB] beling thoughts [RY] kun tu dpyad pa - righteous conduct [IW]
kun tu brtags pa'i ma rig pa - conceptual/ kun tu 'dod chags - desirous [RY] kun tu spyad - usual duty, habitual work,
discriminating ignorance-the ignorance kun tu 'dri ba - questioning [RY] practice [JV]
of the imaginary [IW] kun tu spyad pa - 1) usual duty, conduct;
kun tu 'dres pa - 1 of 5 great rivers, SA
kun tu brtags pa'i ma rig pa - conceptual 2) practice [IW]
chu bo chen po, a river in continent of
ignorance, discriminating ignorance, godaniya [JV] kun tu spyad pa - constant practice [RY]
imputing unawareness; "nonrecogni- kun tu 'dres pa - n. of a river in the fabu- kun tu spyod pa - righteous conduct. 1)
tion of intrinsic awareness resulting in lous continent of Godaniya [RY] Syn {kun spyod}. 2) applied, practiced
conceptual imputation"; the ignorance [RY]
kun tu 'dres pa - river in God niaya [one of
of the imaginary [RY] the four continents] [IW] kun tu spyod pa - applied, practiced, [un-
kun tu brtags pa'i ma rig pa - the igno- bridled] behavior [IW]
kun tu 'dres pa - {kun tu 'dres pa} river
rance of imputation imputed ignorance [IW] kun tu spyod pa - free or unbridled behav-
[IW] ior [JV]
kun tu ldan pa - possessing all [RY]

26
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun tu spyod pa'i stobs - power of apply- kun tu mig ldan - with eyes everywhere: kun tu gzigs pa - 1) all seeing; 2) Avalo-
ing [RY] a) fabulous tree on which glittering kiteshvara; 3) a buddha [IW]
kun tu spyod lam - conduct, behavior gems grow. b) plant or tree in full kun tu gzigs pa - all-seeing; ever-gazing
[IW] bloom [RY] [RY]
kun tu spyod lam - Syn {spyod lam} [RY] kun tu mig ldan - 1) fabulous tree covered kun tu bzang - Samantabhadra [JV]
kun tu spras - dressed in every way, w eyes; 2) in full bloom [IW] kun tu bzang po - samantabhadra, adi-
adorning the body with precious or- kun tu mig ldan - fabulous tree on which buddha for rnying ma pa, sometimes a
naments [JV] grow glittering gems, plant or tree in Bodhisattva, universal goodness, bon
kun tu spras pa - adorned [RY] full bloom [JV] word for longs sku, good to all and
kun tu spras pa - dressed in every way, kun tu myong ba - experiencing [RY] everywhere and at all times, the first
adorned w precious ornaments [IW] kun tu dman 'gro - distress, uneasiness dhyani bodhisattva, the kamuga-sain of
kun tu bon po - Bon deity (bon Counter- [RY] the mongols, primordial buddha, Pri-
part of Samantabhadra). Syn {kun tu kun tu rmongs - all-stunning, all-obscuring, mordial Buddha, always excellent, the
bzang mo yum}. shakti of {kun tu bon darkness of mind, ignorance, totally ig- primordial buddha, the primordial state
po} [RY] norant [JV] of the individual beyond dualism and
kun tu rmongs - ignorance [RY] defects linked to time and circum-
kun tu blangs pa - motivated, activated
(by [IW] stances, ever-perfect, the ultimate
kun tu rmongs pa - {kun rmongs}. Syn
{rmongs pa} [RY] good, ever-perfect, always good, All-
kun tu blangs pa - 1) motivated. 2) acti-
Beautiful One, good in all circum-
vated [by] [RY] kun tu rmongs pa - all-obscuring igno-
stances, always good [JV]
kun tu 'bar ba - 1) blazing ever[ywhere]; rance, darkness of mind [IW]
2) light, lustre; 3) luminous [IW] kun tu rmongs byed - an arrow of cupid kun tu bzang po - ever-perfect [RY]
kun tu 'bar ba - blazing everywhere, light, [JV]
kun tu bzang po - all-positive/ positive in
luster, luminous; ever-blazing [RY] kun tu rmongs byed kyi mda' - all- every way/ wholly positive; Samantab-
kun tu 'byung - the source of all, suffering stupefying fascination [JV] hadra; isc. "the wholly positive" [RB]
[IW] kun tu rmongs byed kyi mda' - arrow of
kun tu bzang po - Samantabhadra. The
kun tu 'byung - See {kun 'byung} [RY] the god of love (lit. all-stupefying fasci-
'Ever-excellent One.' 1) The primordial
kun tu 'byung ba - 1) come into existence. nation arrow) [RY]
dharmakaya buddha. 2) The bodhi-
Syn {kun 'byung}. 2) right conduct, right kun tu rtse - to play, to take recreation sattva Samantabhadra used as the ex-
practice; right conduct, right practice [RY] ample for the perfection of increasing
[RY] kun tu 'tshe ba - 1) to give constant trou- an offering infinitely [RY]
kun tu 'byung ba - 1) come into existence; ble. 2) rakshasa [RY] kun tu bzang po - Samantabhadra, the
2) the origin [of suffering]; 3) right con- kun tu 'tsho - Syn {'tsho thabs} [RY] primordial Buddha [RY]
duct/ practice [IW] kun tu 'tshol ba - search everywhere [IW] kun tu bzang po - Samantabhadra, one of
kun tu 'byung bar gyur pa - start/ begin kun tu 'tshol ba - longing [RY] the eight Bodhisattvas close to the
functioning/ working [IW] kun tu 'dzin pa - 1) seizing, taking, attack. Buddha's heart (nye ba'i sras brgyad)
kun tu 'byung bar gyur pa - to start / begin 2) persistence, insisting. 3) attachment; [RY]
functioning / working [RY] favor, patronage. 4) moral power, kun tu bzang po - Samantabhadra, all-
kun tu 'brel ba - interconnected [RY] courage. 5) holding all or everything (n. good [IW]
kun tu sbyod pa'i stobs - power of apply- of a goddess). holding all or everything kun tu bzang po - 1) the ever-excellent, all
ing [IW] of a goddess [RY] good, perfect, complete in all parts/
kun tu sbyor - fettering [RY] kun tu 'dzin pa - holding all [IW] ways 2) ? dharmadhatu and dhar-
kun tu sbyor - unite with, abandon, be- kun tu 'dzin par byed pa - ever-grasping makaya 2. buddha 3. the adibuddha 4.
come entangled with [IW] [RY] a bodhisattva 5. in Bon = longs spyod
kun tu sbyor ba - fetter, attachment, en- kun tu 'dzin ma - holding to all or every- rdzogs pa'i sku Samantabhadra, (6)
tanglement, that which binds (to sam- thing, a goddess [JV] Samantabhadra-naama-saadhana [one
sara) {kun sbyor}, act of joining or unit- kun tu 'dzin ma - name of goddess [IW] of the {chos bcu bzhi}-14 treatises on
ing with, abandoning [nyon mongs pa kun tu rdzogs pa - finished, accomplished the Guhyasamaja commentaries by
ste de'i dbang gis khams gsumla yid mi [RY] {sangs rgyas ye shes} (7) 1 of the 8
'byung bas dge ba mi spyod cing mi kun tu zhal - the Omni-faced one [the close spiritual sons of Buddha Shakya-
dge ba bsgrubspas phyi ma la sdug muni [IW]
buddha (ye shes gang chen mtsho]
bsngal dang kun tu sbyor bar byed pa] [IW] kun tu bzang po - 1) the ever-excellent, all
[IW] good, perfect, complete in all parts/
kun tu zhal - Samantamukha; the Omni-
kun tu sbyor ba - 1) fetter, attachment, en- ways 2) ? dharmadhatu and dhar-
faced One. Syn the Buddha {ye shes
tanglement. 2) that which binds [to gang chen mtsho} [RY] makaya 2. buddha 3. the adibuddha 4.
samsara]. {kun sbyor}. 3) act of joining a bodhisattva 5. in Bon = longs spyod
kun tu zhal ye shes gang chen mtsho - rdzogs pa'i sku Samantabhadra, (6)
or uniting with; act of joining or uniting great glacial lake of wisdom [JV]
with. fetters (all that binds to the world, Samantabhadra-naama-saadhana [one
kun tu zhi ba - tranquilizing, pacifying of the {chos bcu bzhi} -14 treatises on
cause to rebirth) [RY] [RY]
kun tu sbyor ba - tshul khrims dang brtul the Guhyasamaja commentaries by
kun tu zhum pa - hanging on to [RY] {sangs rgyas ye shes} (7) 1 of the 8
zhugs mchog tu 'dzin pa, the tshom,
kun tu zhen pa - attached, devoted [RY] close spiritual sons of Buddha Shakya-
'dod pa la 'dun pa, gzugs la 'dod chags
pa, gzugs med la 'dod chags, gnod kun tu gzi brjid - epith. of Buddha [RY] muni [IW]
sems, rgod pa, nga rgyal, ma rig pa), kun tu gzigs - he who sees all things and kun tu bzang po - 1) Samantabhadra, the
giving up everything [JV] everywhere by his divine eye of Ever-Excellent, all good, the Adibud-
kun tu sbyor ba dgus dman pa'i rgyal ba - knowledge, name of buddha or avalo- dha; primordial buddha, Samantab-
how to free themselves from the Nine kitesvara [JV] hadra; all good; Samantabhadra (n. of a
Fetters [RY] kun tu gzigs - He who sees everything Bodhisattva). all-positive; Samantab-
and everywhere: a) epith. of Buddha. hadra Adi-Buddha (primordial Buddha
kun tu sbyor ba bcu - 10 universal fetters
(lta ba [JV] b) epith. of bodhisattva Avalo- of the {rnying ma pa} sect). primordial
kiteshvara. c) epith. of the incarnated buddha. Samantabhadra, (the Primor-
hierarchies of Tibet [RY] dial Buddha); Samantabhadra. 2 the

27
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bodhisattva, one of the eight close kun tu bzang po'i spyod pa - Ever- kun tu 'od - light everywhere, universal
spiritual sons of Buddha Shakyamuni; Excellent conduct [RY] light (11th sa), fully enlightened, 11th
3) [Samantabhadra-nama-sadhana) one kun tu bzang po'i spyod pa - the conduct stage of bodhisattva perfection, total
of the {chos bcu bzhi}. fourteen trea- of Samantabhadra [RY] light, 1 of sangs rgyas sa gsum [JV]
tises on the Guhyasamaja commentar- kun tu bzang po'i spyod pa'i smon lam gyi kun tu 'od - samantaprabha; universal il-
ies by {sangs rgyas ye shes} [RY] rgyal po - see {bzang spyod smon lumination, Universal Light, Constant Il-
kun tu bzang po klong drug - 1 of 17 man lam};{rgyal sras kun tu bzang po'i spyod lumination, Complete Illumination.
ngag sde tantras [JV] pa'i smon lam gyi rgyal po} [RY] 11th bhumi, buddhahood according to
kun tu bzang po klong drug pa'i rgyud - kun tu bzang po'i spyod pa'i smon lam gyi the Sutra system [RY]
Tantra of the Six Spheres of Samantab- rgyal po - {rgyal sras kun tu bzang po'i kun tu 'od - universal illumination [11th
hadra. This tantra teaches how to pre- spyod pa'i smon lam gyi rgyal po} [IW] bhumi=buddhahood] [RB]
vent rebirth in and purify the six realms, kun tu bzang po'i mtshan brgya rtsa kun tu 'od - universal light, constant illu-
and manifest the pure realms of self- brgyad pa gzungs sngags dang bcas pa mination (samantaprabh, 11th bhumi
display [RY] - {kun tu bzang po'i mtshan brgya rtsa of enlightenment [IW]
kun tu bzang po lnga - the five kinds of brgyad pa gzungs sngags dang bcas kun tu 'od kyi sa - the [eleventh] bhumi of
Samantabhadra; 1) {rang bzhin} natural pa} [gzungs mdo'i sde tshan tr un- constant illumination, Universal Light.
2) {rgyan} adornment 3) {ston pa} known] [IW] One of {sangs rgyas kyi sa gsum} [RY]
teacher 4) {rig pa} awareness 5) {rtogs kun tu bzang po'i zhing du phyin pa - to kun tu 'od kyi sa - constant illumination,
pa} realization] [IW] reach the pure realm of Samantab- Universal light [11th bhumi, 1 of the
kun tu bzang po lnga - the five kinds of hadra [RB] three levels of buddhahood {sangs
Samantabhadra. 1) {rang bzhin}. natu- kun tu bzang po'i sa - the level/ state of rgyas kyi sa gsum} [IW]
ral. 2) {rgyan}. adornment. 3) {ston pa}. Samantabhadra [IW] kun tu 'od rdo rje'i sa - vajra level of con-
teacher. 4) {rig pa}. awareness. 5) {rtogs kun tu bzang po'i sa - the level / state of stant illumination/ Universal light [IW]
pa}. realization kun tu bzang po thugs Samantabhadra [RY] kun tu 'od rdo rje'i sa - vajra bhumi of uni-
kyi me long [RY] versal light, [constant illumination
kun tu bzang mo - 1) (Samantabhadri)
kun tu bzang po che ba rang la gnas pa'i female of Samantabhadra; 2) caturan- (samantaprabh), 11th bhumi, manifes-
rgyud - anuyoga branch tantra, branch gasadhana-samantabhadri-nama [one tation of buddhahood] [IW]
tantra of anuyoga [JV] of the (chos bcu bzhi) fourteen trea- kun tu g.yo ba - slander [RY]
kun tu bzang po thugs kyi me long - 1 of tises on the Guhyasamaja commentar- kun tu rab dga' - delightful [RY]
17 man ngag sde tantras [JV] ies by [IW] kun tu rab sgrub - realize completely [IW]
kun tu bzang po thugs kyi me long - Tan- kun tu bzang mo - 1) female of Saman- kun tu rab sgrub - to realize completely
tra of the Heart Mirror of Samantab- tabhadra; Samantabhadri, (p.n. of the [RY]
hadra. This tantra shows how to iden- Primordial Wisdom). 2) name of a sad- kun tu rab chem chem - Syn {kun tu rab tu
tify and cut through pitfalls and errors hana [Caturanga Sadhana Samantab- 'khrugs} [RY]
and how to establish what is innate hadri Nama) one of the {chos bcu
[RY] kun tu rab tu - name of the 6 descriptions
bzhi}, fourteen treatises on the Gu-
kun tu bzang po thugs kyi me long - The of earthquake, a form of earthquake, a
hyasamaja commentaries by {sangs
Mirror of the Heart of Samantabhadra kind of earthquake, 1 of 6 forms of
rgyas ye shes}. 3) myth. n. of a flower
[IW] earthquake in which sound comes out
growing on Mount Meru. consort of
of the sea and the mountains, a univer-
kun tu bzang po nam mkha' che - major Samantabhadra. Samantabhadri [RY]
sal earthquake in which the mountains
klong sde tantra [JV] kun tu bzang mo - Ever-Excellent Lady, and the oceans are moved profoundly
kun tu bzang po zhes bya ba'i gzungs - Skt. Samantabhadri. The All-good, the [JV]
{kun tu bzang po zhes bya ba'i gzungs} mother of all the buddhas of the three kun tu rab tu 'khrugs - n. of the six causes
[rgya gar gyi mkhan podzi na mi tra times; the female counterpart / consort of the earthquakes [RY]
dang, d' na sh'i la dang, lo ts' ba bande of Samantabhadra, the dharmakaya
kun tu rab tu 'khrugs - very much agitated
yeshes sdes bsgyur cing skad gsar bcad buddha. She symbolizes emptiness and
[JV]
kyis bcos pa] [IW] dharmadhatu [RY]
kun tu bzang po ye shes zang thal gyi kun tu bzang mo - Samantabhadri, Man- kun tu rab tu 'gul - moving and shaking
very greatly [JV]
dgongs pa - unimpeded wisdom mind darava, female figured in connection
of samantabhadra [IW] with kun tu bzang po, kind of flower kun tu rab tu chem chem - roaring all
growing on the sumeru mountain [JV] about [JV]
kun tu bzang po ye shes zang thal gyi
dgongs pa - unimpeded wisdom mind kun tu bzang mo - Samantabhadri, the kun tu rab tu 'ur 'ur - loud and fearful rat-
of Samantabhadra [RY] feminine aspect of the primordial Bud- tling or roaring [JV]
kun tu bzang po'i - SA thig le drug [JV] dha [RY] kun tu rab tu g.yos - everywhere all
kun tu bzang mo klong gsal nyi ma'i shaken very much [JV]
kun tu bzang po'i grol gzhi - Samantab-
hadra's ground of liberation, the libera- rgyud - Samantabhadri Tantra of the kun tu rig - wisdom, all-knowing, omnis-
tion-ground of Samantabhadra [RY] Sun of the Luminous Expanse [RY] cient, a deity [JV]
kun tu bzang po'i grol lugs - how Saman- kun tu bzod cing - because of bearing kun tu rig - Syn {shes rab} [RY]
tabhadra was liberated [RY] everything [IW] kun tu rig pa - all-knowing, wisdom [RY]
kun tu bzang po'i thig le - sphere of kun tu 'ur 'ur - roaring everywhere [noise kun tu rig shes rab - all-knowing prajna, of
Samantabhadra [JV] of wind, rain, or thunder] [IW] deity [IW]
kun tu bzang po'i don bsdus pa - shri kun tu 'ur 'ur - noise, uproar [RY] kun tu ru - copulation; union of sexes [IW]
herukas dhana [one of the {chos bcu kun tu 'ur 'ur - great noise or uproar heard kun tu ru - copulation [RY]
bzhi} 14 treatises on the Guhyasamaja everywhere, rattling of thunder, noise kun tu ru - union of the 2 sexes, copula-
commentaries by {sangs rgyas ye shes} of wind or rain [JV] tion [JV]
[IW] kun tu 'o ma - thunderbolt tree, a tree kun tu reg pa - all-touching (wind in the
kun tu bzang po'i don bsdus pa - [Shri with milky sap [JV] womb) [JV]
Heruka sadhana] one of the {chos bcu kun tu 'o ma - si dza dzu tree w milky sap kun tu brlag pa - slaughter [RY]
bzhi}. fourteen treatises on the Gu- [IW] kun tu shis ma - the goddess Uma [IW]
hyasamaja commentaries by {sangs kun tu 'o ma - n. of a tree with a milky sap kun tu shis ma - epith. of the goddess
rgyas ye shes} [RY] [RY] Uma [RY]

28
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun tu shugs ldan - very useful and impor- kun btags - notional conceptual, SA kun btags pa'i gzugs - imagined forms.
tant medicine [JV] mtshan nyid gsum [JV] One of {chos kyi skye mched pa'i
kun tu shugs pa - ever-indulging [RY] kun btags - imagined, imputed, labeled, gzugs lnga} [RY]
kun tu shum pa - hanging on to [RY] imaginary, artificial, acquired (not in- kun btags pa'i gzugs - imagined forms
kun tu shes par bya ba - which should al- nate) imputation, mental labelling, false [one of {chos kyi skye mched pa'i
ways be known [RY] conceptions [= {kun brtags} [IW] gzugs lnga} [IW]
kun tu shes par byed pa - which always kun btags kyi ngo bo nyid - imputed iden- kun btags pa'i bzugs - imputed forms [yid
makes known [RY] tity/ essence/ nature imaginatively [IW] kyi snang bar 'char ba'i gzugs termi lam
kun tu shes bya - {kun tu shes par bya ba} kun btags kyi ngo bo nyid - 1) imputed du rta glang khang pa sogs yul lngar
[RY] identity / essence / nature. 2) imagina- snang ba rnamsdang, ting 'dzin du sa
tively [RY] gzhi keng rus kyis khyab par snang
kun tu song - ever-moving; {kun tu song
kun btags kyi 'jig lta - conscious futile balta bu] [IW]
ba}. [RY]
view, imputed view of the transitory. kun btags ma rig - imputed ignorance. Syn
kun tu song - kun tu song - ever-moving;
See {'jig tshogs la lta ba} [RY] {kun tu brtags pa'i ma rig pa} [RY]
see {kun tu song ba} [RY]
kun tu song - omnipresent, everywhere, kun btags kyi 'jig lta - conscious futile kun btags ma rig - imputed ignorance
sun, buddha kun tu song [IW] view, imputed view of the transitory [IW]
[See {'jig tshogs la lta ba} [IW] kun btags ma rig pa - nonrecognition of
kun tu song ba - all-pervasive [RY]
kun btags kyi bdag - imputed identity [RY] awareness involving all-consuming la-
kun tu srung - protective [RY] beling/ ascription [RB]
kun tu gsal - sky, clear inside and outside, kun btags kyi bdag - imputed ego or self
[IW] kun btags lhan skyes - the imputed and
very clear, lucid, illuminated [JV]
kun btags kyi bdag 'dzin - the ego-clinging the innate [RY]
kun tu gsal - sky (lit. very clear, lucid) [RY]
of imputation. imputed notion of self, kun btus - Abhidharmasamuccaya, a reli-
kun tu gsal ba - to shine, become visible, imputed fixation on true existence; self- gious work which is full of extracts
appear, manifest [RY] habit [RY] taken from different sacred books [JV]
kun tu gsal ba - shine, become visible, ap- kun btus - 1) collected from everywhere/
kun btags kyi bdag 'dzin - self-habit, the
pear, manifest, be clear or illuminated, all directions; 2) newly arranged com-
ego-clinging of imputation, imputed
the sky, clear inside and out [IW] pendium of extracts taken from differ-
notion of self, imputed fixation on true
kun tu gsal zhing 'tsher ba - completely existence [IW] ent texts, collection; 3) {mngon pa kun
clear and shining [RY] btus} abhidharma-samuccaya The
kun btags kyi bden 'dzin - imputed fixa-
kun tu gsung - flower mentioned in Kan- tion on true existence; truth habit [RY] Compendium of Knowledge [IW]
gyur [IW] kun btus - 1) compendium of extracts
kun btags kyi bden 'dzin - imputed fixa-
kun tu gsung - flower mentioned in the tion on true existence [IW] taken from different texts, collection. 2)
bka' 'gyur [JV] Syn {mngon pa kun btus}. [Abhid-
kun btags kyi ma rig pa - misknowledge,
kun tu gsung - n. of a flower [RY] the ignorance of imputation imputed harma-Samucchaya]. The Compen-
kun tu gso - heal everyone or repair eve- ignorance [IW] dium of Knowledge [RY]
rything, healer of all [JV] kun btags kyi ma rig pa - conceptual igno- kun rtags - the imaginary [IW]
kun tu gso ba - healer of all [RY] rance, the ignorance of imputation. kun rtog - 1) concept[ualization]; 2) dis-
kun tu bsags pa - accumulating [RY] imputed ignorance, mis-knowledge crimination, analysis; 3) [conceptual/
kun tu bsrung ba - protected [RY] [RY] discursive/ analytical] thought/thinking;
kun tu bsrung bar byed pa - protective kun btags gnyis - the two kinds of imputa- 4) fiction; 5) misconception [IW]
[RY] tion. 1) {mtshan nyid chad pa'i kun kun rtog - 1) thought, conceptualization,
kun to brdung ba - all painful or piercing, btags}. 2) {rnam grangs pa'i kun btags} discrimination, analytical thought, dis-
the sun's rays [IW] [RY] cursive thought. 2) thinking, concep-
kun btags gnyis - the two kinds of imputa- tual / discursive thought, concept, fic-
kun to rmongs byed kyi mda' - arrow of all
stupefying fascination [IW] tion {mtshan nyid chad pa'i kun btags}, tion, misconception. See {kun tu rtog
rnam grangs pa'i kun btag [IW] pa}. Syn {rnam rtog}; fancy, illusory as-
kun gtum - entirely fierce, the low- sociations [RY]
est/commoner caste [IW] kun btags gnyis - the two kinds of imputa-
tion {R] [IW] kun rtog - all-consuming/ all-absorbing
kun gtum - lowest caste in India [RY]
kun btags bden 'dzin - imputed holding as concepts/ thinking/ thoughts/ thought
kun gtum - very fierce [JV] patterns [RB]
kun gtong - complete renunciation [RY] being real / true [RY]
kun rtog - coarse stage of mentality, infi-
kun gtong ba - renunciate [RY] kun btags bden 'dzin - imputed holding as
being real/ true [IW] nite possibilities of a bewildering vari-
kun gtong ba - complete renunciation ety of appearance, conceptually de-
[IW] kun btags rnam pa gsum - The three types termined and subject-object divided,
kun btag gi bden 'dzin - truth habit; [IW] of imputed (phenomena). Def. Jamgön worldly thoughts, fancy, illusory asso-
Kongtrül: {mtshan nyid chad pa'i kun ciations, SA rtog pa, rnam rtog, SA
kun btags - conceptual labeling/ ascrip-
btags/ rnam grangs pa'i kun btags/ ltos rnam rtog, imputation, concepts, think-
tion; conceptually ascribed [RB]
nas btags pa'i kun btags} [RY] ing [JV]
kun btags - fancied, imagined. 1) imag- kun btags pa - imagined, imputed [RY]
ined, imputed, labeled. 2) imaginary, kun rtog skye gnas - epith. of Kamadeva
kun btags pa'i chos - imaginary phe- (the god of love). 1) the place for the
artificial, acquired [not innate]. 3) im-
nomenon [RY] arising of thoughts. 2) Syn {'dod pa'i
putation, mental labeling. See {kun
brtags}; Def. by Jamgön Kongtrül: kun btags pa'i ma rig - the ignorance of gnas} [RY]
{ngag dang yid kyis brjod pa dang blo imputation, imputed ignorance [IW] kun rtog skye gnas - 1) source/ arising
rnam rtog gis btags pa'i gdags bya kun btags pa'i ma rig - Syn {kun tu brtags place of thoughts/desire; 2) desire god
rnams ni kun btags yin te/ dper na bum pa'i ma rig pa} [RY] [IW]
pa'o zhes sgras btags pa'i gdags bya de kun btags pa'i mtshan nyid - characteristic kun rtog gi spros pa - complexities/ prolif-
yin la/ 'dogs byed ni yid kyi shes pa of the imputed (phenomena) [RY] erations of thought [IW]
'khor sems byung dang bcas pa'i rnam kun btags pa'i mtshan nyid - the character- kun rtog gi spros pa - conceptual con-
rtog rnams kyis 'dogs par byed pa -n, istics of parikalpita/ false conceptions struct [RY]
mental labeling. See {kun brtags} [RY] [IW] kun rtog sgrib pa - obscured by thinking
[JV]

29
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun rtog brgyad cu - the 80 kinds of gzhi gzhan dbang rdzas yod de steng beliefs that obscure the nature of
thoughts [IW] yid kyi rnam par shes pa kun tu rtog pa things [RY]
kun rtog brgyad cu - 80 thought states des gang zag dang/ chos phyin ci log kun brtags kyi ma rig pa - intellectual mis-
See {rang bzhin brgyad cu'i rtog pa} tu sgro btags nas bdag dang bdag gi ba knowledge; conceptual ignorance [RY]
[RY] dang ming dang rgyu mtshan la sogs kun brtags kyi ma rig ma - imputed igno-
kun rtog pa - conceptualize [RY] pa kun tu brtags pa ste/ don dam par rance [intellectual misunderstanding)
kun rtog pa - 1) concept[ualization]; 2) rdzas gang du'ang med bzhin du snang see {kun btags pa'i ma rig pa}-kun
discrimination, analysis; 3) [concep- ba skra shad ltar blo 'khrul pa'i gzung brtags kyi ma rigs pa - intellectual mi-
tual/ discursive/ analytical] bya 'ba' zhig pa/ gang la dmigs na thar sknowledge grub mtha' ngan pa'i lta ba
thought/thinking; 4) fiction; 5) miscon- pa'i mi mthun phyogs su gyur cing nyon mongs pa dang 'dres pas dngos
ception [IW] brtags pa'i cha ci yang med pa ri bong po'i tshul ji bzhin mi shes pa'i rmongs
gi rwa lta bu}. Syn {kun tu brtags pa} pa ste, lta ba log pa rnams so] [IW]
kun rtog 'byung - epith. of Kamadeva (the
[RY] kun brtags kyi ma rig ma - imputed igno-
god of Love). the source of thinking.
Syn {kun rtog skye gnas} [RY] kun brtags - imaginaries, imaginative, rance. [intellectual misunderstanding].
kun rtog 'byung - the source of thinking/ imaginings, ideas and associations, see {kun btags pa'i ma rig pa} [RY]
conceptualization/ discrimination [IW] conceptualization, imputation, conjec- kun brtags kyi mtshan nyid - imaginary
tures [JV] category, the third of the three essen-
kun rtog ma rig pa - conceptual igno-
kun brtags - conceptual labeling/ ascrip- tial categories. the mark / attribute of
rance. See {kun brtags ma rig} / {kun tu
tion; conceptually ascribed [RB] the imagined / conceptualized. See
brtags pa'i ma rig pa} [RY]
kun brtags - abbr. of {kun tu brtags pa}. 1) {mtshan nyid gsum}; imagined nature;
kun rtog ma rig pa - the ignorance of con-
ceptualization [IW] imagined, imputed, conceptual, imput- the mark / attribute of the imagined /
ing, imaginary, conceptually imputed, conceptualized. See {mtshan nyid
kun rtog ye shes - discriminating wisdom
conceptualized, intellectual, fabricated, gsum} [RY]
{so sor rtog pa'i ye shes} [IW]
theoretical, notional, speculative. 2) kun brtags kyi mtshan nyid - imaginary
kun rtog ye shes - Syn {so sor rtog pa'i ye conceptual imputation, imagined phe-
shes}. fanciful, erroneous, false [RY] category [3rd of the three essential
nomena, imputed nature, artificial im- categories {mtshan nyid gsum}, the
kun rtog rags pa'i snang ba - the coarse putation [RY] mark/ attribute of the imagined/
appearance of thoughts [IW] kun brtags kun rdzob tu'ang med - not ex- [falsely] conceptualized) [IW]
kun rtog rags pa'i snang ba - coarse con- istent even as a superficial imputation kun brtags gyi ngo bo nyid - reality [IW]
ceptual experience [RY] [RY] kun brtags gyi mtshan nyid - imagined na-
kun rtog rlabs - waves of thoughts [JV] kun brtags kyi bskyed rim - conceptual- ture [IW]
kun rtogs ye shes - discriminating wisdom, ized phase of creation [RY] kun brtags brgyad - eight types of im-
discriminating knowledge [RY] kun brtags kyi ngo bo nyid - reality; 1) puted (phenomena) [RY]
kun ster ba - giver, bestower [RY] conceptualized identity / essence / na- kun brtags brgyad - chn [IW]
kun ster ba - all-bestowing [IW] ture. 2) constructed reality; conceptual-
kun brtags gnyis - The two types of im-
kun ston - teacher, instructor [RY] ized identity / essence / nature. [con-
puted phenomena 1) {rnam grangs pa'i
kun stobs - # [IW] structed reality] [RY]
kun brtags}. nominally imputed phe-
kun brtag - conceptually designated, false kun brtags kyi ngo bo nyid - conceptual- nomena. 2) {mtshan nyid yongs su
conceptions [IW] ized identity/ essence/ nature, con- chad pa'i kun brtags}. imputed phe-
kun brtag - false conceptions, conceptu- structed reality [IW] nomena lacking identity [RY]
ally designated; fanciful, erroneous, kun brtags kyi cha - the aspect of imputa- kun brtags gnyis - The two types of im-
false [RY] tion, the conceptualized aspect [RY] puted phenomena/ false conceptions;
kun brtag gi rang - imaginary nature [JV] kun brtags kyi nyon mongs - imputed 1) {rnam grangs pa'i kun brtags} nomi-
kun brtag gi rang bzhin - designated na- klesha/ conflicting emotions [IW] nally imputed phenomena 2) {mtshan
ture [JV] kun brtags kyi nyon mongs - imputed dis- nyid yongs su chad pa'i kun brtags} im-
kun brtag pa - imaginaries [JV] turbing emotions [RY] puted phenomena lacking identity]
kun brtag par bya ba ma yin - not to be kun brtags kyi nyon mongs pa - imputed [IW]
imputed [RY] klesha/ conflictng emotions [grub kun brtags dang 'brel ba rnam gyeng gi
mtha' ngan pas blo bsgyurba'i dbang rnam rtog bcu - (chn [IW]
kun brtag ma rig pa - the ignorance which
conceptualizes everything [JV] gis yang dag pa'i don la phyin ci log gi kun brtags dang 'brel ba rnam g.yeng gi
rtog paskun tu brtags pa'i sems rab tu rnam rtog bcu - ten wandering thought
kun brtags - imputation, imputed [nature] ma zhi bar byed pa'i lta banyon mongs
[thd] states connected to imagined (phe-
can la sogs pa'o [IW] nomena) [RY]
kun brtags - imagined, intellectual, con-
kun brtags kyi nyon mongs pa - imputed kun brtags gdon nad - evil spirit diseases
ceptual, imaginary, conceptualized, klesha / disturbing emotions [RY]
fabricated, theoretical, intellectual, im- [JV]
puted (in philosophical context con- kun brtags kyi stong pa'i gzhan dbang - kun brtags bdag 'dzin - conceptualized
ceptual (in practical context imputa- the dependent that is empty of the ego-clinging; theoretical [conscious, in-
imagined / conceptualized [RY] tellectual] self-habit. etc [RY]
tion, artificial imputation, labelling, the
notional conceptual, false conceptions kun brtags kyi stong pa'i gzhan dbang - kun brtags bdag 'dzin sogs - theoretical
[IW] the dependent empty of the imag- (conscious, intellectual self-habit etc
ined/conceptualized [IW] [IW]
kun brtags - Def. Jamgön Kongtrül: {btags
pa tsam du yod pa ste dngos por ma kun brtags kyi ma rig pa - conceptual ig- kun brtags pa - imagined, conceptualized,
grub pa'i phyir ro} / {nam mkha' la sogs norance [RY] mentally fabricated, false conceptions
pa dngos med thams cad dang/ rnam kun brtags kyi ma rig pa - conceptual ig- [IW]
rtog la shar ba'i gzugs sogs yul gyi norance. In Vajrayana, conceptual ig- kun brtags pa - to draw distinctions [JV]
snang cha rnams dang/ ming la don du norance is the mind apprehending it- kun brtags pa - imagined, conceptualized.
zhen pa dang/ don la ming du 'khrul self as subject and object; conceptual [mentally fabricated] [RY]
ba'i ming don gyi 'brel ba dang/ phyi thinking. In the Sutra system, concep- kun brtags pa dang gzhan gyis dbang gi
nang mtha' dbus/ che chung bzang tual ignorance means superimposed or mtshan nyid - the characteristics of
ngan phyogs dus sogs blos sgro btags 'learned' wrong views; gross general parikalpita and paratantra / false con-
kyis gzung bya thams cad do; gdags ceptions and relativity [IW]

30
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun brtags pa dang gzhan gyis dbang gi ture, unreality of logical constructions kun da - mistake, blunder, illusion, blue
mtshan nyid - the definition of the [RY] jessamine, jasminum multiflorum or
imagined and the dependent [RY] kun brtags pa'i mtshan nyid - the mark of pubescens [JV]
kun brtags pa dang gshan gyis dbang gi the imagined [identity]/ false concep- kun da - 1) ku mud, white night lotus; 2)
mtshan nyid - the characteristics of tions [IW] (met semen; 3) jessamine, kunda
parikalpita and paratantra / false con- kun brtags pa'i mtshan nyid - 1 of 3 signs flower (white and blossoms by
ceptions and relativity [two of the three or characteristics [JV] moonlight; 4) mistake, illusion [IW]
natures: = the two kinds of relativity kun brtags pa'i gzugs - conceptualized kun da - jessamine, kunda flower. [white.
{log pa} and {yang dag} [IW] form {mi gtsang ba'i ting nge 'dzin gyi blossoms by moonlight]. mistake,
kun brtags pa la sogs pa'i ngo bo nyid rkeng rus lta bu} [RY] blunder, illusion [RY]
gsum - the three identities such as the kun brtags pa'i gzugs - falsely conceived kun da byang sems - quicksilver [JV]
imagined and so forth [RY] forms [like false perception of skele- kun da byang sems - "quick silver," semen
kun brtags pa la sogs pa'i ngo bo nyid tons in charnel ground meditation, or bodhichitta [RY]
gsum - the three natures, parikalpta and impure samadhi] [IW] kun da la - cat [RY]
so forth [parikalpita, paratantra and kun brtags ma rig pa - nonrecognition of kun da shing - Syn {kun da} [RY]
parinishpanna] [IW] awareness involving all-consuming la- kun dang 'khon - quarrelling w all [IW]
kun brtags pa'i 'khrul pa - the confusion of beling/ ascription [RB] kun dang 'khon pa - quarrelling with all
the imagined [RY] kun brtags ma rig pa - conceptual igno- [JV]
kun brtags pa'i gang zag med pa - ab- rance; ignorance which conceptualizes kun dang snyoms pa - equate [JV]
sence of a conceptualized personal everything; "nonrecognition of intrinsic
(self-entity) [RY] kun dang mthun - harmonizing w all [IW]
awareness resulting in conceptual im-
putation" [RY] kun dang mthun pa - sociable, harmoni-
kun brtags pa'i gang zag med pa - without
ous, concordant, agreeing or in har-
the individuals of parikalpita/ false kun brtags gzhan dbang yongs grub - the mony with all [JV]
conception [IW] imaginary, the dependent and the ab-
kun dang mthun par - putting harmony
kun brtags pa'i ngo bo nyid - the es- solute; false conceptions, relativity, and
with all [JV]
sence/facticity of parikalpita/ false the completely established [IW]
conceptions [IW] kun brtags gzhan dbang yongs grub - the kun dang mthun par 'jug - bringing
together [JV]
kun brtags pa'i ngo bo nyid - the concep- imaginary / imagined, the dependent
tualized identity [RY] and the absolute [RY] kun dang bral - beyond all [JV]
kun brtags pa'i chos kyi ngo bo nyid - the kun brtan - support, negligence [JV] kun dang mi 'dra ba - abnormal [JV]
identities of conceptualized phenom- kun brtan - support [RY] kun da'i gnyen - friend of the kunda
ena [RY] flower, moon [light] [IW]
kun bsten - reliance, resignation, service,
kun brtags pa'i chos kyi ngo bo nyid - the adoration [IW] kun da'i gnyen - poet. moonlight. Syn {kun
essence of he dharmas of parikalpita, da}; 1) the friend of the kunda flower.
kun bsten - reliance, resignation, service
the essence of the dharmas of false 2) the moon or moon light [RY]
or adoration [JV]
conceptions [IW] kun du brtags pa - imputation, false con-
kun thams cad - all, every one included
kun brtags pa'i chos thams cad - all con- ception [IW]
[JV]
ceptualized things [RY] kun thi ra - a bird [JV] kun du brtags pa - Syn {kun brtags}. Syn
kun brtags pa'i chos thams cad - all the {kun brtags} [RY]
kun thi ra - {kun thi ra} bird [IW]
dharmas of parikalpita/ false concep- kun du brtags pa - false conceptions [one
kun thi ra - n. of a bird [RY] of the {rang bzhin gsum} [IW]
tion [IW]
kun brtags pa'i chos med pa - without the kun du snang ba'i ting nge 'dzin - the all-
kun thub - highly proficient; 1) almighty,
dharmas of parikalpita/ false concep- illuminating samadhi. One of {ting nge
omnipotent, all-powerful. 2) universal, 'dzin gsum} [RY]
tion [IW] all-purpose [RY]
kun brtags pa'i chos med pa - absence of kun du snang ba'i ting nge 'dzin - the all-
kun thub - one who is able to do every-
conceptualized phenomena [RY] illuminating samadhi [one of {ting nge
thing, able to fight out all enemies [JV]
kun brtags pa'i stobs - the power of dis- 'dzin gsum} [IW]
kun thub - 1) almighty; 2) all-purpose, all- kun du bzang po - Syn {kun tu bzang po}
crimination [ting nge 'dzin dang 'grogs around; 3) universal [IW]
pa'i shes rab kyis phyi nang gi chos [RY]
kun thub 'khor stegs - universal machine
thams cad stong pa dang bdag med kun du bzang po - Samantabhadra all-
toolk/ lathe [IW]
par mthong bas de la chags pa mi skye good [IW]
ba] [IW] kun thub rgyal po'i srung ba - Protective
kun du bzang po'i spyod pa - the behavior
Ritual of the Highly Proficient King [RY]
kun brtags pa'i stobs - the power of dis- of [bodhisattva] Samantabhadra, To fol-
crimination [RY] kun thub 'dud 'then 'khor 'khor lo - all- low the {chos spyod bcu} [RY]
purpose tractor [IW]
kun brtags pa'i bdag med - without the kun du bzang po'i spyod pa - the behavior
selfhood of parikalpita [IW] kun thub lus rtsal pa - all-around athlete of (bodhisattva) Samantabhadra {chos
[IW] spyod bcu} [IW]
kun brtags pa'i bdag med - absence of a
conceptualized self-entity [RY] kun thob - brought near (n. of kind of kun du 'od kyi sa - Syn {kun tu 'od kyi sa}
consecrated fire) [RY] [RY]
kun brtags pa'i ma rig pa - the ignorance
of the imaginary/ false conceptions kun mthong - all seeing (met); 1) mirror 2) kun du 'od kyi sa - anyway, throughout
[IW] lake in the land of Asuras where gods [IW]
fight asuras ] [IW]
kun brtags pa'i ma rig pa - the ignorance kun du ru - sweet-smelling tree, kind of
of the imaginary, imputing unaware- kun mthong - mirror [RY] incense, resin of boswellia thurifera,
ness. See {kun tu brtags pa'i ma rig pa} kun mthong gi mtsho - fabulous lake in gum olibanum [JV]
[RY] the land of asuras [RY] kun du ru - incense, gum olibanum [resin
kun brtags pa'i mtshan nyid - the mark of kun mthon gi mtsho - fabulous fresh-water of tree Boswellia thurifera] [IW]
the imagined, imagined identity; im- lake in the land of lha ma yin in center kun du ru - resin of Boswella thurifera
puted aspect, wrongly imagined fea- of shubhra malika city [JV] (fragrance). incense [RY]
ture, unreality of logical constructions. kun 'thor - trembling, scattering [RY] kun du la - cat [JV]
imputed aspect, wrongly imagined fea- kun dum - large cylindrical basket [JV]

31
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun dong - onion, leek [IW] kun 'dar - pulse that always beats, name kun ldan - Syn {kun tu ldan pa}; Sarvadin.
kun dong - onion [JV] of the central artery [JV] [the 34th year. Male Iron Mouse] [RY]
kun dong - onion, garlic [RY] kun 'dar ma - the central channel. Syn kun ldan ras pa - Kunden Repa. 1148-
kun don - public weal, general interest, {rtsa dbu ma} [RY] 1217. a disciple of Phagmo Drubpa
cause of all [JV] kun 'dar ma - central channel, {rtsa dbu [RY]
kun don - general interest. altruism, bene- ma} ['di la brten nas thig le dang,rtsa'i kun ldan ras pa - Kunden Repa [1148-
fit of all, universal benefit [RY] bde ba dang, rlung gi bde ba kun skye 1217 a disciple of phagmo drupa) rin
kun don - altruism, benefit of all, universal bas kun zhes byala, de spyi la khyab po che rgyal tsha'i gcung 'di, born in
benefit, public welafare/ interest [IW] pas 'dar ma zhes bya'o] [IW] the the 3rd rabjung in the earth male
kun don - for the sake of everybody [RY] kun 'dar ma - "all-vibrating" (central/ avad- dragon year in gtsang, shab smad. he
huti) channel [RB] asked Pgagmo Grupa for instuctions
kun dril - summarized, taken/ gathered and by meditating on them attained
together [IW] kun 'dar ma - avadhuti [JV]
kun 'dar ma - avadhuti; the "all-vibrating"; siddhi, khro phur slob ma bskyangs pa'i
kun dril ba - all taken together [RY] gtso bo ni de'i dbon po khro phu lo ts'
central channel [RY]
kun gdung - that afflicts all, the all-burning ba byams pa'i dpal yin. In the fire fe-
one, cupid [JV] kun 'das - to transcend [JV]
male ox year he died. [IW]
kun gdung - afflicting all, all-burning, kun 'dul rnga - (met wind, prana [IW]
kun ldan ras pa - Kunden Repa [1148-
Kama, god of love [IW] kun 'dul rta - 1) wind. 2) god of wind [RY]
1217 a disciple of phagmo drupa) rin
kun gdung - "all-burning (epith. of god kun 'dus - Assemblage [RY] po che rgyal tsha'i gcung 'di phag mo
Kama) [RY] kun 'dus - embody all, complete embodi- grupa rdo rje rgyal po'i slob ma zhig
kun gdungs - ascetic practice [RY] ment, collectively, unification, all uni- ste, rab byung gsum pa'i sapho 'brug la
kun bdag - master ruler nature of the fied, SA kun 'dus rig pa'i mdo [JV] gtsang gi shab smad du 'khrungs, phag
world [IW] kun 'dus - embodiment, embodiment of gru la gdams pa zhus te bsgomspas
kun bdag - the lord of the world, universal all, embodied; all-inclusive, union of all. grub thob tu gyur, khro phur slob ma
master [IW] in whom all unite. 2) compendium, bskyangs pa'i gtso boni de'i dbon po
composite. 3) poet. flock, herd [RY] khro phu lo ts' ba byams pa'i dpal yin,
kun bdag - the lord of the world; Lord of
all [RY] kun 'dus - embodiment [of all], embodied me moglang la gshegs [IW]
[IW] kun brdung - oppressor, tyrant, 16th as-
kun bdag - lord of all [JV]
kun bde - happiness for all [RY] kun 'dus - union of all . . . ; in whom all . . . tronomical conjunction [JV]
unite; all-inclusive [RB] kun brdung - oppressor, tyrant [RY]
kun bde gling - kun bde ling Monastery/
kun 'dus dbyangs - poet. the gong [RY] kun bsdus - compendium, abridgment
tulku [IW]
kun 'dus rig pa - 1 of 13 later translated [RY]
kun bde gling - Kunde Ling Monestery
sems sde tantras, 1 of 13 later trans- kun bsdus pa - embodiment (of a, sum-
[lhasa'i rtse po ta la'i lho nub phyogs su
lated sems sde tantras, 1 of phyi 'gyur mary [IW]
rab byung bcu gsum pa'ishing stag lor
bcu gsum [JV] kun bsdus pa - comprehensive, abridged,
phyag btab pa'i dgon pa zhig ste, de'i
bdag porta tshag no mi han nam, rje kun 'dus rig pa'i mdo - Assemblage of inclusive [RY]
drung ho thog thu zhes pa'i goming Knowledge Scripture, Scripture of the kun na - everywhere [RY]
'dzin pa'i skye phreng snga phyi gnyis Compendium of Knowledge; An Anu kun Na la - n. of a flower [RY]
kyis gong ma chanlung dang, kvang Yoga scripture. Compendium of kun nas - from every place or direction,
zhu'i skabs su bod kyi srid skyong Knowledge Scripture; all-gathering wholly, thoroughly. in all ways; deeply,
thengsgnyis byas yod] Kunde Ling teaching of awareness; an Anu Yoga strongly; everywhere, all around; 1)
[Sakya monastery in Lhasa [IW] root tantra [RY]
[emphatic when preceding a verb]. ut-
kun bde gling - Syn {kun gling}; the kun 'dus rig pa'i mdo - anuyoga root tan- terly, fully, totally, completely, univer-
[Sakya] monastery Kündey Ling [RY] tra, root sutra of anuyoga, fundamental sally. 2) by all, from all / everywhere. 3)
kun bde gling - Kündey Ling, in Lhasa [RY] anuyoga scripture alongside the spyi everywhere, and, from all sides;
mdo dgongs 'dus [JV] throughout [RY]
kun bden - {kun 'byung gi bden pa}. the
kun 'dus rig pa'i mdo - {kun 'dus rig pa'i kun nas - in all ways; deeply/ strongly [RB]
truth of origin. Syn {kun rdzob kyi bden
mdo} [Anuyoga root tantra] [IW]
pa} [RY] kun nas - utterly, fully, totally, completely,
kun bden - the truth of the origin [of suf- kun 'dus rin po che'i rgyud - Precious As- universally, by all, from all/ every-
fering [kun 'byung bden pa] [IW] semblage Tantra [RY] where, everywhere, and, from all sides
kun 'dus rin po che'i rgyud - Tantra of the [IW]
kun bden gyi spang bya bdun - the seven
Precious Gathering of All into One kun nas - utterly, by/ from all/ every-
discards through the truth of origin. 1)
[RY] where, completely [universally, from all
{ma rig pa}. 2) {'dod chags}. 3) {khong
khro}. 4) {nga rgyal}. 5) {the tshom}. 6) kun 'ded po - epith. of the Lord of death sides fully, totally (emphatic when pre-
{log lta}. 7) {lta ba mchog 'dzin} [RY] [RY] ceding a verb] [IW]
kun bden gyi spang bya bdun - the 7 kun 'dor - all-abandoning [RY] kun nas - pervasive, on all sides, from
things abandoned through the truth of kun 'dran - supreme leader, he who leads every place or direction, round about,
origin {ma rig pa}-) {'dod chags}-) all into the way of deliverance, epithet wholly, thoroughly [JV]
{khong khro}-) {nga rgyal}-) {the tshom}- of buddha [JV] kun nas dkri ba - fetters; to be fettered
) {log lta}-) {lta ba mchog 'dzin} 'dod pa'i kun 'dri - questioning [RY] [RY]
khams 'dir kun bden mthong bas spang kun 'dri ba - questioning [IW] kun nas dkri ba - {kun nas dkris pa} to be
bya] [IW] kun 'dren - (met the Guide of all, Buddha deeply ensnared (by) [RB]
kun bden mthong spang - the discards [IW] kun nas dkrigs pa - entirely darkened [JV]
through insight into the truth of origin kun 'dren - the Guide of All. Syn Buddha; kun nas dkris pa - {kun nas dkri ba} to be
[RY] epith. of Buddha [RY] deeply ensnared (by) [RB]
kun bden mthong spang - the riddables kun ldang - abbr. of {kun nas ldang ba} kun nas dkris pa - entanglement [IW]
through insight into the truth of origin [RY] kun nas dkris pa - activated state of emo-
[IW] kun ldang - rising everywhere, well got tivity [JV]
kun 'dar - n. of an artery or vein [RY] up, active [IW] kun nas dkris pa - 1) fetters,
kun ldan - (met lcags byi lo, Sarwadin, entanglement. Syn {kun dkris}, 2) to be
34'th year male iron mouse [IW] deeply ensnared [RY]

32
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun nas dkris pa brgyad - the eight fetters sh'i lendra bo dhi and, the translator kun nas nyon mongs pa can gyi chos
[RY] mon ye shes sde.] [IW] dang 'dres pa - mingled w afflicted
kun nas dkris pa brgyad - the 8 fetters kun nas sgor 'jug pa'i 'od zer gtsug tor dri phenomena [IW]
[IW] ma med par snang ba zhes bya ba'i kun nas nyon mongs pa can gyi chos
kun nas skor ba - surrounding [RY] gzungs - {kun nas sgor 'jug pa'i 'od zer dang 'dres pa - mingled with afflicted
kun nas skye - grown everywhere [RY] gtsug tor dri ma med par snang ba phenomena [RY]
kun nas skye - produced or grown every- zhes bya ba'i gzungs} [rgya gar gyi kun nas nyon mongs pa can du gyur pa'i
where [JV] mkhan po dzi na mi tradang, sh'i lendra sems - afflicted state of mind [RY]
kun nas skyes - produced or grown eve- bo dhi dang, lo ts' ba bande ye shes kun nas nyon mongs pa can du gyur pa'i
rywhere [IW] sdes bsgyur ba] [IW] sems - afflicted state of mind, mind af-
kun nas skyob pa - protecting [RY] kun nas sgrib pa - overshadow/obscure flicted w the kleshas [IW]
all around [IW] kun nas nyon mongs pa rjes su bsrung ba
kun nas skrag pa - to be terrified [RY]
kun nas sgrib pa - to over shadow all - subsequent maintenance of being
kun nas bskor ba - totally surrounded [RY]
round [RY] completely without the afflictions of
kun nas bskor ba - entirely surrounded, the kleshas [IW]
kun nas sgrib par - put into shade in all di-
besieged [IW]
rections [JV] kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas khor yug - surrounding wall [RY]
kun nas sgrib par byed - over-shadow all byang ba - the side of the
kun nas khyab pa - all-embracing [RY] round [JV] kleshas,[suffering and its origin] and
kun nas mkhyen pa - Omniscient (epith. kun nas dngangs pa - to be terrified [RY] that of enlightenment, [the path and
of Buddha) [RY] cessation], affliction and perfec-
kun nas chas pa - murderer [RY]
kun nas 'khums - saffron [RY] tion/total purification [IW]
kun nas nyams pa - totally degenerate.
kun nas 'khums - saffron, saffron [JV] See {nyams pa} [RY] kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas 'khums - (met saffron [IW] kun nas nye bar 'ongs pa - approaching byang ba - affliction and perfection /
kun nas 'khyud - poet. creeping plant [RY] from all sides [RY] total purification. Syn {'khor 'das} sam-
kun nas 'khyud - (met cane, rattan, vine sara and nirvana [RY]
kun nas nye bar 'ongs pa - coming from
[IW] everywhere [IW] kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas gang ba - totally filled [RY] kun nas nyong mongs pa dang rnam par byang ba - affliction and perfec-
kun nas gyengs - thoroughly agitated, ex- byang ba yang dag par ston pa - the tion/total purification [sdug kun gnyis
cited [IW] teacher of the afflictions of the kleshas kun nas nyon mongs pa and 'gog lam
and of their complete purification [IW] gnyis rnam byang.] [IW]
kun nas grags pa - 1) very famous; 2) the
bodhisattva {kun nas grags pa} [IW] kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas nyong mongs pa dang rnam par
byang ba - affliction and perfection
kun nas grub pa - ever present. Syn {lhun byang ba yongs su tshol ba - thorough
[IW]
grub, dang po nas drub pa} [RY] investigation of the afflictions of the
kun nas grol ba - utterly free [RY] kleshas and of their complete purifica- kun nas nyon mongs pa dang rnam par
tion [IW] byang ba tha dad par nga rgyal med pa
kun nas dgod pa - jest, irony, ridicule [RY]
- without pride in the difference be-
kun nas 'gegs - residence of a queen (lit. kun nas nyon mongs - defilement, all-
tween affliction and complete perfec-
residence that is closed on every side) conflicting emotions, affliction of the
tion [IW]
[RY] kleshas, very miserable [IW]
kun nas nyon mongs - affliction, defile- kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas 'gegs - closed on every side [1) byang ba dag - affliction and perfec-
sanctum convent 2) queen's residence ment, all-conflicting emotion [RY]
tion/total purification [IW]
[IW] kun nas nyon mongs can - having the af-
fliction of the kleshas [IW] kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas 'gegs - residence that is closed on byang ba dang ldang ba thams cad
every side, sanctum, residence of a kun nas nyon mongs can - afflicted, de- mkhyen pa'i stobs - the power of know-
queen, convent [JV] filed [RY]
ing all afflictions perfections and acts of
kun nas 'gro - communion [JV] kun nas nyon mongs gnyen po - antidote emergence the power of omniscience
kun nas 'gro - sangati [RY] to the afflicting kleshas [IW] regarding the side of the
kun nas 'gro ba - all-pervasive [RY] kun nas nyon mongs pa - made very mis- kleshas,[suffering and its origin] and
kun nas 'gro ba - communion [IW] erable [JV] that of enlightenment, [the path and
kun nas rgod - laugh out [JV] kun nas nyon mongs pa - all- cessation] [IW]
kun nas rgod - augh ?? [IW] encompassing fettering passions, afflic- kun nas nyon mongs pa dang rnam par
tion of the kleshas [the root and sub- byang ba dang ldang ba thams cad
kun nas sgo'i le'u - 'phags pa kun nas sgo'i
sidiary kleshas {rtsa nyon drug} + dang mkhyen pa'i stobs - the power of know-
le'u [one volume, 360 shlokas, trans-
{nye nyon nyi shu} whichever provide ing all afflictions, perfections and acts
lated and annotated by the Indian cause and motivition. [IW]
pandits Jinamitra and Surendra bodhi of emergence. See {stobs bcu} [RY]
and the translator ye shes sde.] [IW] kun nas nyon mongs pa - affliction, de- kun nas nyon mongs pa dang rnam par
filement, complete disturbance, all- byang ba dang ldang ba thams cad
kun nas sgo'i le'u - 'phags pa kun nas sgo'i encompassing fettering passions. Syn
le'u [bam po gcig pa, sho lo ka nyis mkhyen pa'i stobs - the power of
{kun nyon}; afflictive emotionality; knowng affliction and perfection/total
brgya drug cu pa, rgya gar gyi mkhan emotionally afflicted [RY]
po dzina mi tra dang, su rendra bo dhi purification [the power of knowing of
kun nas nyon mongs pa - all-consuming samadhi, liberation, samapapatte dhy-
dang, lo ts' ba ye shes sdes bsgyur cing
zhus pa] [IW] afflictive emotionality; (to be) emo- ana etc.] [IW]
tionally afflicted/ tainted - in an all- kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas sgo'i le'u zhes pa'i mdo - sutra on consuming manner [RB]
the door or entrance from all quarters byang ba mi lta ba - having no view of
[JV] kun nas nyon mongs pa can - Syn {kun affliction or purity [IW]
nas nyon mongs can} [RY] kun nas nyon mongs pa dang rnam par
kun nas sgor 'jug pa'i 'od zer gtsug tor dri
kun nas nyon mongs pa can - possessing byang ba yang dag par ston pa - cor-
ma med par snang ba zhes bya ba'i
the affliction of the kleshas, afflicted rectly showing what is affliction and
gzungs - {kun nas sgor 'jug pa'i 'od zer
[IW] what is perfection [RY]
gtsug tor dri ma med par snang ba
zhes bya ba'i gzungs} [text traslated by kun nas nyon mongs pa dang rnam par
the Indian Khenpos dzi na mi tra and, byang ba'i mtshan nyid - the character-

33
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

istics of affliction and perfection/total kun nas nyon mongs pa'i rten 'brel drug - ent origination [see. {rten 'brel yan lag
purification [IW] the sixfold dependent origination of af- bcu gnyis}.] [RY]
kun nas nyon mongs pa dang rnam par fliction [RY] kun nas nyon mongs phyogs kyi dbang
byang ba'i mtshan nyid - the defining kun nas nyon mongs pa'i bden pa - the po bcu bzhi - the fourteen faculties of
characteristics of affliction and perfec- truth of the affliction of the kleshas [= the ever-afflicted phenomena. the four-
tion [RY] {kun 'byung gi bden pa} the truth of the teen powers of the ever-afflicted phe-
kun nas nyon mongs pa spang bar bya ba origin of suffering.] [IW] nomena. 1) {mig gi dbang bo}. eye fac-
- the afflictions of the kleshas which are kun nas nyon mongs pa'i bden pa - Syn ulty. 2) {sna'i dbang bo}. nose faculty 3)
to be abandoned [IW] {kun 'byung gi bden pa} [RY] {rna ba'i dbang bo}. ear faculty 4) {nye'i
kun nas nyon mongs pa med pa - entirely kun nas nyon mongs pa'i nad kyi gnyen dbang bo}. tongue faculty 5) {lus kyi
free from misery [JV] po - the antidote for the disease of af- dbang bo}. faculty of body 6) {yid kyi
kun nas nyon mongs pa med pa - unaf- flicting kleshas [IW] dbang bo}. faculty of mind 7) {pho'i
flicted, undefiled, undisturbed [RY] kun nas nyon mongs pa'i phyogs kyi rten dbang bo}. faculty of maleness 8) {mo'i
kun nas nyon mongs pa med pa - without 'brel - Syn {kun nas nyon mongs pa'i dbang bo}. faculty of femaleness 9)
the affliction of the kleshas [IW] rten 'brel} [RY] {srog gi dbang bo}. faculty of life-force
kun nas nyon mongs pa'i phyogs 'gag pa - 10) {bde ba'i dbang bo}. faculty of joy
kun nas nyon mongs pa med pa nyid kyi
the cessation of afflicting kleshas [IW] 11) {sdug bsngal gyi dbang bo}. faculty
dgongs pa'i mtshan nyid - the charac-
of suffering 12) {yid bde'i dbang bo}.
teristics of realization without the afflic- kun nas nyon mongs pa'i mtshan nyid - at-
faculty of mental pleasure 13) {yid mi
tion of the kleshas [IW] tributes of affliction [RY]
bde ba'i dbang bo}. faculty of mental
kun nas nyon mongs pa med pa'i thabs kun nas nyon mongs phyogs - the aspect displeasure 14) {btang snyoms kyi
de kho na nyid kyi don - the means is of afflicting kleshas [IW] dbang bo}. faculty of neutrality [RY]
being without the affliction of the kun nas nyon mongs phyogs - the aspect kun nas nyon mongs phyogs kyi dbang
kleshas, the goal is suchness [IW] of affliction [RY] bo bcu bzhi - 14 faculties/ powers of
kun nas nyon mongs pa med pa'i yan lag - kun nas nyon mongs phyogs kyi 'grel the ever-afflicted phenomena [1 {mig gi
the limbs of being without the affliction rkang nga gsum - 50 three divisions of dbang bo} eye faculty two {sna'i dbang
of the kleshas [IW] ever-afflicted phenomena [1-5 {phung bo}-ose faculty three {rna ba'i dbang
kun nas nyon mongs pa med par 'khor bo lnga} five aggregates/skandhas --11 bo} ear faculty four {nye'i dbang bo}
bar 'gyur - be in samsara without the af- {dbang bo drug} six sense facul- tongue faculty five {lus kyi dbang bo}
fliction of the kleshas [IW] ties/powers 12-17 {rnam shes drug} six faculty of body six {yid kyi dbang bo}
kun nas nyon mongs pa med par sgrub consciousnesses see {rnam shes tshogs faculty of mind 7 {pho'i dbang bo} fac-
pa'i rnam pa - the aspect of establishing brgyad} 18-23 {yul drug} {skye mched ulty of maleness 8 {mo'i dbang bo} fac-
the absence of afflictions of the kleshas drug} six sources of perception (see ulty of femaleness 9 {srog gi dbang bo}
[IW] {yul drug} {bskyed mched drug} 24-29 faculty of life-force 10 {bde ba'i dbang
kun nas nyon mongs pa med par mos pa - {reg pa drug} six contacts 30-35 {tshor bo} faculty of joy 11 {sdug bsngal gyi
aspire to being without the kleshas ba drug} six feelings (see {tshor ba dbang bo}-faculty of suffering 12) {yid
[IW] drug} 36-41 {'byung ba drug} six ele- bde'i dbang bo}-faculty of mental
kun nas nyon mongs pa med par yongs ments 42-53 {rten 'brel yan lag bcu pleasure 13) {yid mi bde ba'i dbang bo}
su longs spyod pa - perfect enjoyment gnyis} the twelve links of interdepend- faculty of mental displeasure 14)
without the afflictions of the kleshas ent origination.] [IW] {btang snyoms kyi dbang bo - faculty of
[IW] kun nas nyon mongs phyogs kyi 'grel neutrality] [IW]
kun nas nyon mongs pa med par yongs rkang lnga cu nga gsum - the fifty three kun nas nyon mongs phyogs kyi dbang
su longs spyod pa - undefiled enjoy- divisions of ever-afflicted phenomena. bo bcu bzhi - 14 faculties/ powers of
ment [RY] 1-5 {phung bo lnga}. five aggregates. the ever-afflicted phenomena [1 {mig gi
kun nas nyon mongs pa yang med - com- see. {phung po lnga}. 6-11 {dbang bo dbang bo} eye faculty two {sna'i dbang
pletely without the afflictions of the drug}. six sense faculties / powers [see. bo} -ose faculty three {rna ba'i dbang
kleshas [IW] {dbang po drug}.) 12-17 {rnam shes bo} ear faculty four {nye'i dbang bo}
drug}. six consciousnesses [see. {rnam tongue faculty five {lus kyi dbang bo}
kun nas nyon mongs pa las ldog pas - by
shes tshogs brgyad}. 1-6) 18-23 {yul faculty of body six {yid kyi dbang bo}
reversing the affliction og the kleshas
drug}. Syn {skye mched drug}. six faculty of mind 7 {pho'i dbang bo} fac-
[IW]
sources of perception [see. {yul drug}. ulty of maleness 8 {mo'i dbang bo} fac-
kun nas nyon mongs pa'i 'khor ba'i rgyu Syn {bskyed mched drug}.) 24-29 {reg ulty of femaleness 9 {srog gi dbang bo}
'bras - the cause and effect of samsaric pa drug}. six contacts [see. {reg ba
affliction [RY] faculty of life-force 10 {bde ba'i dbang
drug}.) 30-35 {tshor ba drug}. six feel- bo} faculty of joy 11 {sdug bsngal gyi
kun nas nyon mongs pa'i rgyu - the cause ings [see. {tshor ba drug}.) 36-41 dbang bo} -faculty of suffering 12) {yid
of afflicting kleshas [IW] {'byung ba drug}. six elements [see. bde'i dbang bo - faculty of mental
kun nas nyon mongs pa'i cha dang mthun {byung ba drub}.) 42-53 {rten 'brel bcu pleasure 13) {yid mi bde ba'i dbang bo}
pa'i mtshan nyid - attributes that con- gnyis}. the twelve links of interdepend- faculty of mental displeasure 14)
form w the aspect of affliction [IW] ent origination [see. {rten 'brel yan lag {btang snyoms kyi dbang bo - faculty of
kun nas nyon mongs pa'i cha dang mthun bcu gnyis}]. See. {phung po lnga}. 6-11 neutrality] [IW]
pa'i mtshan nyid - attributes that con- {dbang bo drug}. six sense faculties / kun nas nyon mongs med rnam dag -
forms with the aspect of affliction [RY] powers [see. {dbang po drug}.) 12-17 completely pure without the afflictions
kun nas nyon mongs pa'i chos - the {rnam shes drug}. six consciousnesses of the kleshas [IW]
dharmas of affliction [IW] [see. {rnam shes tshogs brgyad}. 1-6) kun nas nyon mongs shin tu grol - com-
kun nas nyon mongs pa'i chos - defiled 18-23 {yul drug}. Syn {skye mched pletely liberate the afflicting kleshas
phenomena [RY] drug}. six sources of perception [see. [IW]
kun nas nyon mongs pa'i chos thams cad - {yul drug}. Syn {bskyed mched drug}.)
kun nas nyon rmong pa'i rtog pa -
all afflicted phenomena [RY] 24-29 {reg pa drug}. six contacts [see.
thoughts/ conceptions of the affliction
kun nas nyon mongs pa'i rten 'brel - the {reg ba drug}.) 30-35 {tshor ba drug}.
of the kleshas [IW]
dependency of affliction (samsara) [RY] six feelings [see. {tshor ba drug}.) 36-41
{'byung ba drug}. six elements [see. kun nas nyon rmong pa'i rtog pa - defiled
kun nas nyon mongs pa'i rten 'brel drug - thinking [RY]
{byung ba drub}.) 42-53 {rten 'brel bcu
CgdHN [IW]
gnyis}. the twelve links of interdepend-

34
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun nas snyems - very haughty, arrogant kun nas mnar sems - hostility [RY] kun nas rmongs pa - deeply ingrained de-
[JV] kun nas mnar sems - vindictive attitude lusion; all-consuming delusion / igno-
kun nas snyems - entirely arrogant [IW] [JV] rance / bewilderment [RY]
kun nas snyems pa - very haughty, arro- kun nas mnar sems kyi sems - hostile kun nas rmongs pa - completely deluded
gant [RY] thoughts [IW] total delusion [IW]
kun nas gti mug pa - thoroughly deluded kun nas mnar sems pa - hostile attitude/ kun nas brtsegs - built up everywhere,
[RY] thought/ wishes [IW] erected, piled up [IW]
kun nas btags - ???? ied on all sides [IW] kun nas mnar sems pa - a hostile attitude. kun nas brtsegs pa - built up everywhere,
kun nas btags pa - fastened or tied up on Syn {gnod sems}; a hostile attitude. Syn piled up, erected [JV]
all sides [JV] {gnod sems} [RY] kun nas 'tshol ba'i yid - longing attitude
kun nas btus pa - collected from every- kun nas rnam dag - utterly pure [RY] [RY]
where, compilation [IW] kun nas snang ba - all illuminating [IW] kun nas mdzes - illuminated very beautiful
kun nas btus pa - Syn {kun btus}; collec- kun nas snang ba - all-illuminator (epith of [JV]
tion of excerpts from many texts [RY] Buddha) [RY] kun nas mdzes pa - 1) extremely beauti-
kun nas btus pa - collected from every- kun nas snang ba - the all-illuminator [JV] ful, lovely in all respects; 2) illuminated
where, extracted or taken from every kun nas snang ba bkod pa'i dpal - the [IW]
work [JV] buddha {kun nas snang ba bkod pa'i kun nas mdzes pa - extremely beautiful,
kun nas rtog pa - conceptualize [IW] dpal} [IW] lovely in all respects, most / very beau-
kun nas rtog pa - to conceptualize [RY] kun nas snang bar byed pa - to fully illu- tiful, all adorned [RY]
kun nas lta na sdug pa'i dpe byad - the minate [RY] kun nas mdzes pa - extremely beautiful
minor mark of being thoroughly lovely kun nas snang bar byed pa - all illuminat- [RY]
to behold. One of {dpe byad bzang po ing [IW] kun nas 'dzin pa - constitute [RY]
brgyad cu} [RY] kun nas phyin - destitute of [RY] kun nas 'dzin par byed pa - constitute
kun nas lta na sdug pa'i dpe byad - the kun nas 'phags - spring from everywhere [IW]
minor mark of being thoroughly lovely [IW] kun nas 'dzin par byed pa - ever-
to behold [one of {dpe byad bzang po kun nas 'phags pa - sprung from every- apprehending [RY]
brgyad cu} 80 minor marks by being where [JV] kun nas gzhal - of every kind, complete,
more beautiful than anything in sam- kun nas 'pho ba - transferring [RY] unlimited [RY]
sara, all who see a buddha find him in- kun nas 'phro ba - emanating [RY] kun nas zad pa - utterly exhausted, spent,
comparably beautiful] [IW] finished [RY]
kun nas 'phro ba - emanating/ streaming
kun nas thos pa - learned [RY] everywhere [IW] kun nas zlum pa - all-inclusive / holistic
kun nas dor ba - abandoned [RY] [RY]
kun nas 'phros - stream out of everywhere
kun nas gdung ba - painful [RY] [RY] kun nas zlum pa - all inclusive/ holistic
kun nas gdungs pa - tormented [RY] [RB]
kun nas 'phros - streaming out of every-
kun nas 'dud - venerated by everyone where [IW] kun nas gzigs pa - epith. of Buddha [RY]
everywhere [IW] kun nas byung - source; See {kun 'byung} kun nas bzang - poet. king's palace. Syn
kun nas 'dud pa - venerated by everybody [RY] {dpa' gyi lo ma} [RY]
or everywhere [RY] kun nas bris - perfectly painted, described, kun nas bzang - a tree the leaves of which
kun nas 'dod pa - to wish from the bottom delineated [IW] are sweet [JV]
of the heart [RY] kun nas bris - perfectly painted, described kun nas bzang - better than all (met king's
kun nas 'dod pa - wish from the bottom of [RY] palace [IW]
the heart [JV] kun nas bris - perfectly painted, described, kun nas bzang ba - totally excellent [RY]
kun nas 'dri ba - questioned [RY] delineated, referred to [JV] kun nas bzang ba - 1) totally excellent; 2)
kun nas 'dren pa - leading [RY] kun nas brel ba - always hurrying, acting name of tree [IW]
kun nas 'dres pa - mixed [RY] with speed [RY] kun nas bzod - all-forbearing [IW]
kun nas ldang ba - active state arising eve- kun nas blangs - taken from every place kun nas bzod pa - all-forgiving, very pa-
rywhere, well got up [IW] [JV] tient [JV]
kun nas ldang ba - all-consuming (pattern) kun nas blangs - taken from every place. kun nas bzod pa - very patient, all-
[RB] taken from every place [RY] forgiving [RY]
kun nas ldang ba - continual ripening, full kun nas blangs - taken from everywhere kun nas 'ong ba - coming from every-
arising, deeply ingrained (pattern); ac- [IW] where [IW]
tive state; all-consuming (pattern) [RY] kun nas 'bab - (met arise [IW] kun nas 'ongs pa - coming from every-
kun nas ldang ba - raised from every kun nas 'bab - rain [RY] where [IW]
place, set up well, got-up [JV] kun nas 'bar - ablaze, inflamed [RY] kun nas yongs su - shut up entirely, sur-
kun nas sdud pa - collected from every rounded on all sides [JV]
kun nas 'bar - inflamed, ablaze [JV]
place, brought together from every kun nas 'bar - blaze, be in flames every- kun nas yongs su bskor ba - entirely be-
place [JV] where [IW] sieged [JV]
kun nas sdud pa - collected from every kun nas yongs su bskor ba - surrounded
kun nas 'byung ba - origin, source. See
place [RY] on all sides [RY]
{kun 'byung} [RY]
kun nas sdom pa'i rnam pa - the aspect of kun nas g.yengs - thoroughly excited, very
kun nas sbyor ba - combine, combination
self-restraint [RY] agitated [JV]
[JV]
kun nas sdom par byed - to fully restrain kun nas sbyor ba - combination [RY] kun nas g.yogs pa - completely covering /
(oneself) [RY] veiling / obscuring [RY]
kun nas sbyor ba - combin[ation], mix
kun nas gnas pa - fully abiding [RY] kun nas rol ba - enjoyment, merriment.
[IW]
kun nas gnas par byed pa - to fully settle See {rol ba} [RY]
kun nas rmongs pa - completely deluded.
[RY] kun nas rol bar byed pa - to enjoy. See
total delusion [RY]
kun nas mnan pa - subdue [RY] {rol ba} [RY]
kun nas rmongs pa - all-consuming delu-
kun nas mnar sems - a hostile attitude, sion/ ignorance/ bewilderment [RB] kun nas lang ba - see {kun nas slong ba}
{gnod sems} [IW] [RY]

35
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun nas shes pa - all-knowing [RY] kun spang bsod rnam rgyal mtshan - kun spyod ngan pa - black or fallen brah-
kun nas slong ba - 1) to be motivated, ac- Kunpang Sönam Gyaltsen b1342 [RY] man, bad habits, vicious acts or profes-
tivated, intended, completely aroused. kun spangs - all-abandoning. ascetic, yogi. sions [JV]
2) motivation. See also {kun slong} [RY] the main of the five {snying rtsa}. 1). 2) kun spyod ngan pa - bad behavior [IW]
kun nas slong ba - [be] motivat[ed][ion], everything abandoned. 3) renunciant. kun spyod ngan pa - fallen brahman, vi-
activate [IW] 4) mendicant. 5) nirvana [RY] cious acts. bad behavior [RY]
kun nas slong ba'i thabs - means of moti- kun spangs - all-abstracted [JV] kun spyod dag bcos - [self criticism to
vation [IW] kun spangs - / [the main of the five {sny- produce] direct and
kun nas bsrung ba - total protection, all- ing rtsa} everything abandoned, renun- proper/rectification of thinking and act-
protecting [RY] ciant, mendicant, nirvana actionless ing [IW]
kun nas bslang ba - see {kun nas slong ba} [IW] kun spyod dag bcos byed - rectify, use
[RY] kun spangs - 1) abandon/ renounce eve- self criticism to produce direct and
kun nas bslang ba - motivated, completely rything, renunciate; 2) chief of the five proper thinking and acting [IW]
aroused [IW] heart nadis; 3) actionless; 4) (met nir- kun spyod dag ther - [self criticism to pro-
kun nas bslang ba'i las - actions motivated vana [IW] duce] direct and proper/rectification of
by [RY] kun spangs chen po - all-renouncer, as- thinking and acting [IW]
kun nas bslangs - motivated [RY] cetic, hermit [JV] kun spyod dag ther byed - rectify, use self
kun nas bslangs te - motivated by [RY] kun spangs thugs rje brtson 'grus - {kun criticism to produce direct and proper
spangs thugs rje brtson 'grus} [born in thinking and acting [IW]
kun nas bslangs pa - prompted by [JV]
the water rabbit year of the 4th rab- kun spyod dag ther las 'gul - rectification
kun nas bslangs pa - intended [RY]
jung, died in the 5th rabjung's water ox campaign [IW]
kun nas bslangs pa - motivated [RY] year, of the lineage of yu mo mi kun spyod par 'gyur - will experience [RY]
kun nas bslangs ba'i dge ba'i las - an in- bskyod rdo rje, des in Tsang in lha rtser
tended virtuous karmic action [RY] kun spyod spyi'i yon tan gsum - the three
dzong jo nang founded a monestary, general qualities of conduct. 1) a divi-
kun nus - almighty, omnipotent, all- by his student's student Dolpopa that sion of {dpe byad bzang po brgyad cu}.
powerful, universal, all-purpose [IW] doctrine widely increased so that Jo- 2) {kun spyod gtsang ba}. 3) {kun nas
kun nus - all-potent, all-powerful. Syn {kun nangpa became famous and the for- lta na sdug pa}. 4) {phyag zhabs dpal
thub} [RY] mer gurus in that line also were much be'u sogs kyis brgyan pa'i dpe byad
kun nus lus rtsal pa - all-around athlete/ revered [IW] bcas so} [RY]
player [IW] kun spangs pa - renunciant, mendicant kun spyod spyi'i yon tan gsum - the three
kun gnas - assembly place [RY] [RY] general qualities of conduct [a division
kun snang - 1) illuminating, shining; rays kun spangs gtsang ma byas pa - to be- of {dpe byad bzang po brgyad cu} 1)
of the sun (lit. all-illuminating). 2) abbr. come a pure renunciant [RY] pure conduct kun spyod gtsang ba
of {kun tu snang ba'i ting nge 'dzin}. 2) kun spong - attitude [JV] dang, 2) happy whatever is seen kun
n. of a buddha [RY] kun spyad - customary behavior, habit[ual nas lta na sdug pa dang, 3) phyag
kun snang - 1) all-illuminating[ed], shining; work] [IW] zhabs dpal be'u sogs kyis brgyan pa'i
2) = {kun tu snang ba'i ting nge 'dzin} kun spyad - habit, customary behavior, dpe byad having the good mark on the
all-illuminating samadhi; 3) a buddha habitual work [RY] hands and feet ornamented by knots of
[IW] kun spyad - that which is to be practiced eternity.] [IW]
kun snang - {kun tu snang ba'i ting nge at all times, customary or habitual kun spyod gtsang ba - pure conduct [RY]
'dzin} meditative absorption/ samadhi work, habit [JV] kun spyod gtsang ba - pure conduct [one
of universal manifestation [RB] kun spyod - kun tu spyod pa ste, lus ngag of the 80 minor marks of the buddha
kun snang - all-illuminating [JV] yid gsum mam de gsumgang rung gi and part of its division the {kun spyod
kun snang - universal expression [RB] bya spyod dam spyod lam,...Rtogs pa spyi'i yon tan gsum} [IW]
kun snang khyab pa chen po - all- lha dangmnyam yang, kun spyod mi kun spyod gtsang ba'i dpe byad - the mi-
illuminating & all-pervasive [JV] dang mthun dgos [of body speech or nor mark of pure conduct [one of {dpe
kun snang gi ting nge 'dzin - samadhi of il- mind [IW] byad bzang po brgyad cu} dpe byad
lumination; [detailed expl., Light of kun spyod - manners [RY] bzang po brgyad cu'igras shig thugs
Wisdom, Vol. 2, page 90] [RY] kun spyod - 1) [pure] conduct, behavior; gtsang ba nyid kyis sgo gsum gyi kun tu
kun snang gyi ting nge 'dzin - samadhi of 2) manner, style; 3) morality; 4) con- spyodpa la nyes pa'i dri ma med pas
illumination; meditative absorption of ventional existence; 5) deliberate prac- gtsang ba] [IW]
universal manifestation [RY] tice of agriculture [IW] kun spyod gtsang ba'i dpe byad - the mi-
kun snang dang ba can - n. of a fabulous kun spyod - customary or habitual work, nor mark of pure conduct. One of {dpe
lake in the region of asuras [RY] habit, usage, general usage. behavior; byad bzang po brgyad cu} [RY]
kun snang dwangs pa can - n. of a lake of 1) conduct, behavior, manner, style. 2) kun spyod mtshungs - (met girl friend,
the demi-gods [RY] morality. 3) {kun rdzob tu yod pa}. sweetheart [IW]
kun snang dwangs pa can - {kun snang conventional existence. 4) the deliber- kun spyod mtshungs ma - female friend,
dwangs pa can} [a lake of the demi- ate practice of agriculture [RY] sweetheart, mistress [JV]
gods] [IW] kun spyod - the right conduct [RY] kun spyod mtshungs ma - sweetheart [IW]
kun snang 'bar - all-illuminating (met sun kun spyod - morality, conduct, habitual kun spyod mtshungs mo - sweetheart,
[rays] [IW] enjoyment [JV] mistress [RY]
kun snang 'bar ba - all-illuminating rays, kun spyod kyi blo sbyong - moral training kun spyod rab tu gus pa'i sgo nas - with
rays of the sun [JV] [IW] respectful manners [RY]
kun snang 'bar ba - dazzling illumination, kun spyod skor gyi lta tshul - moral ideas kun spyod la - conduct [RY]
radiant sunlight [RY] [IW] kun phan - beneficial to all, benefits all
kun pa nyid - crookedness [RY] kun spyod skor gyi 'du shes - moral [IW]
kun dpe - universal metaphor [RY] concept [IW] kun phan - poet. moonlight (lit. good to
kun spang thugs rje btson grus - Kunpang kun spyod dgu - nine types of activity [RY] all). beneficial to all, benefits all [RY]
Thugje Tsondru founder of Jonang kun spyod dgu - CHN [IW] kun phan gyi rgyan - ornament of benefit
Monastery: b1243 [RY] for all [ornament teaching how in ac-
complishing some disired goal the aso-

36
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ciation of an incidential condition w 3) (met mind, awareness; 4) emptiness; kun 'byung - origin, noble truth of frustra-
the nyer len gyi cause can benefit all 3) Bhrama [IW] tion, origin of suffering, source, all-
[IW] kun byed rgyal po - 1) a {rdzogs chen} growing, misery, sin , origin of all [JV]
kun phan gyi rgyan - ornament of benefit- tantra. 2) universal creativity, supreme kun 'byung - 1) samudaya, origin. 2) mis-
ting all ['dod don 'ga' zhig sgrub pa la ordering principle of the universe, crea- ery, sin. 3) origin of misery (the second
nyer len gyi rgyu las kyang 'phral rkyen tive energy of the universe, majestic of the Four noble Truths). 4) cause. 1)
gyi grogs shig kun tu phan par ston pa'i creativity within everything, that which 'source of all, ' source, origination, mis-
rgyan zhig] [IW] fashions everything, universal creativity ery. 2) abbr. of {kun 'byung gi bden pa};
kun phan bdud rtsi - 1) all-benefitting am- that makes everything possible; the complete embodiment. origin [second
rita; 2) the moon [IW] King who creates everything; "the king noble truth]; all-fulfilling; all-pervasive
kun phan bdud rtsi dbang po - moon [JV] of all doings" [RY] origin of (suffering); among the 16 as-
kun phan bdud rtsi dbang po - poet. kun byed rgyal po - creative intelligence pects of the four truths: Def: by Jam-
moon [RY] of the universe, supreme ordering gön Kongtrül: {sems can las kyi bag
kun phan ring lugs - humanism humani- principle of the universe, creative en- chags bsags pa de dang de dag lha la
tarianism [IW] ergy of the universe, majestic creativity sogs pa'i sems can gyi rigs drug po de
within everything, that which fashions dang der nang phan tshun cha byad
kun phyi 'thon te - all coming forth [JV]
everything, universal creativity, creative dang rigs 'dra bar 'byung ba'i byed rgyu
kun phyir 'thon te - all having come out intelligence that makes everything pos- yin pa'i phyir kun 'byung ba'i mtshan
[JV] nyid can} a compound. origin [RY]
sible, majestic creative intelligence
kun 'pho - transferring [RY] which fashions everything, master of kun 'byung - origin, 'source of all, ' source,
kun 'phrigs - conceptions discursive universal creativity, the creative intelli- origination, misery, source/arising of
thoughts {kun 'khrigs}?) means some- gence which fashions universes, major suffering [{kun 'byung gi bden pa};
thing like {rnam rtog}-word is in daily sems sde tantra, medicinal vegetable sems can las kyi bag chags bsags pa de
text of kadro kagyangchod] [IW] growing in the grass in tibet, chief dang de dag lha la sogs pa'i sems can
kun 'phrigs - see {kun 'khrigs} or {khu agent, prince of all doings, main tantra gyi rigs drug po de dang de'i nang phan
'phrigs} [RY] of sems sde, the king who creates eve- tshun cha byad dang rigs 'dra bar
kun bor - all-renouncer [JV] rything, Supreme Source, Kunjed 'byung bas na kun 'byung ngo [IW]
kun bor - renounced [RY] Gyalpo [JV] kun 'byung kyi bden pa - truth of origin
kun byang - Syn {kun nas nyon mongs pa kun byed rgyal po - 1) The all-creating [IW]
dang rnam par byang ba} [RY] king {rdzogs chen} tantra, byang chub kun 'byung gi bden pa - truth of all-
kun byang - the kleshas the source of suf- kyi sems kun byed rgyal po lta ba nam pervasive origin (of suffering) [RB]
fering and, the side of perfect enlight- mkha' ltar mtha' dbus med pa'i rgyud kun 'byung gi bden pa - {las nyon gyi rgyu
enment [IW] le'u brgyad cu rtsa bzhi pa, shri sengha las byung ba'i cha nas kun 'byung gi
kun byang gi bsdus pa'i chos - all phe- ka la dang, bee ro tsha nas bsgyur ba]; bden pa zhes su rnam par bzhag go}
nomena/dharmas comprised of afflic- 2) universal creativity, supreme order- They arise from the causes of karmic
tion and perfection [IW] ing principle/ creative energy of the actions and disturbing emotions which
universe, majestic/universal creativity are, therefore, defined as the 'truth of
kun byang gi bsdus pa'i chos - all phe-
in everything/ that fashions everything/ origin'. [RY]
nomena comprised of affliction and
perfection. [all phenomena] [RY] that makes everything possible kun 'byung gi bden pa - noble truth of
[Rdzogs chen gyi brda chad cig 'khor origination [JV]
kun byang phyogs gnyis - the two aspects
'das kun gyi byed po'am 'khrul grol kun
of affliction and perfection [RY] kun 'byung gi bden pa - origin, truth of
gyigzhir gyur pa'i rang rig byang chub
kun byams - universal love/ kindness [IW] origin as interdependent links, the truth
kyi sems te gzhi rgyud bdebar gshegs of origin [IW]
kun byams - universal love / kindness [RY] pa'i snying po]; 3) (met) mind, aware-
kun byas - relative, world of appearances, ness; 4) emptiness; 3) Bhrama, [IW] kun 'byung gi bden pa - truth of origin;
SA gcig ma byas [JV] truth of all-pervasive origin (of suffer-
kun byed rgyal po'i rgyud - Kunje Gyalpo ing); Def: by Jamgön Kongtrül: {ngo bo
kun byung - source, origin [IW] Tantra. The chief Dzogchen tantra of ni/ 'byung 'gyur nyer len gyi phung po'i
kun byung - See {kun 'byung} [RY] the Mind Section [RY] rgyur gyur pa'i las nyon rnams so} [RY]
kun byed - 1) doer/creator of all; 2) {kun kun byed pa - artificial [RY]
kun 'byung gi spyi mtshan - rgyu dang/
byed rgyal po} [IW] kun byed byang chub sems - all-creating kun 'byung/ rab skye/ rkyen bzhi [RY]
kun byed - all-creating [RB] bodhichitta [RY]
kun 'byung chos bzod - dharma-
kun byed - creative intelligence, that kun bral - beyond all [JV] acceptance concerning the origin of
which fashions everything, universal kun dbang - total power [JV] suffering [mthong lam gyi ye shes skad
creativity, creative energy of the uni- kun dbying rgyal ba'i dkyil 'khor - All- cig bcu drug gi gras 'dod khamskyi kun
verse, supreme ordering principle of Victorious Ones of Space [JV] 'byung bden par dmigs nas bdag med
the universe, fashion everything, uni- kun 'bab - poet. city [RY] du rtogs pa'imthong lam bar chad med
versal creative intelligence, universally kun 'bung la rjes su rtogs pa'i shes pa - en- lam gyi ye shes,... abbr of {kun 'byung
creative, ordering principle, that cre- suing acceptance and ensuing cogni- la chos shes pa'i bzod pa} [one of
ates everything, Kunjed Gyalpo, all- tion concerning the origin [IW] {mthong lam gyi ye shes skad cig bcu
creating [JV] drug} [IW]
kun 'byams - all-encompassing; infinitely
kun byed - 1) all-creating; the doing / kun 'byung chos bzod - acceptance of
extensive [everywhere / in all direc-
making of everything. 2) the doer of all. tions] [RY] cognizing the attributes of the origin;
3) poet. wind, the god of wind. epith. patient acceptance producing knowl-
of Brahma. 4) Syn {kun byed rgyal po}; kun 'byams - infinitely extensive (every-
where/ in all directions) [RB] edge of the phenomenon of the all-
doer of all. nt. All-Creating Monarch. pervasive origin of suffering (specifi-
Syn {Kun byed rgyal po'i rgyud} [RY] kun 'byams - all-encompassing [IW]
cally in the desire realm); abbr. of {kun
kun byed rgyal po - 1) The all-creating kun 'byung - all-pervasive origin (of suffer-
ing) [RB] 'byung la chos shes pa'i bzod pa}. One
king; 2) universal creativity, supreme of {mthong lam gyi ye shes skad cig
ordering principle/ creative energy of kun 'byung - origin, 'source of all, ' source, bcu drug} [RY]
the universe, majestic/universal creativ- origination, misery, truth of suffering
[IW] kun 'byung chos bzod chos shes - the
ity in everything/ that fashions every- dharma-acceptance and dharma-
thing/ that makes everything possible; cognition concerning the origin of suf-

37
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

fering [one of {mthong lam gyi ye shes kun 'byung rjes bzod rjes shes - the ac- gin of suffering; 1) {rgyu} cause 2) {kun
skad cig bcu drug} [IW] ceptance of ensuing cognition con- 'byung - origin of all 3) {rab skyes} pro-
kun 'byung chos bzod chos shes - abbr. of cerning the origin [IW] duction 4) {rkyen} condition] [IW]
{kun 'byung la chos shes pa'i bzod pa}. kun 'byung rjes bzod rjes shes - abbr. of kun 'byung bden pa'i ngo bo - the identity
+ {kun 'byung la chos shes pa}. the {kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa'i of the true origins karma and kleshas
dharma-acceptance and dharma- bzod pa} + {kun 'bung la rjes su rtogs [IW]
cognition concerning the origin; accep- pa'i shes pa}. the ensuing acceptance kun 'byung bden pa'i ngo bo - the identity
tance of cognizing the attributes of the and ensuing cognition concerning the of the true origins. karma and kleshas
origin, the cognition of these attributes origin [RY] [RY]
[RY] kun 'byung rjes shes - ensuing cognition kun 'byung bden pa'i rnam pa brgyad -
kun 'byung chos bzod chos shes rjes of the origin; abbr. of {kun 'bung la rjes the 8 features of the truth of origin [1
bzod rjes shes - cognition, ensuing su rtogs pa'i shes pa}. one of {mthong {'dod chags dang bral ba'i rnam pa}
cognition, acceptance and ensuing ac- lam gyi ye shes skad cig bcu drug, skad turning away from desire-attachment 2)
ceptance; acceptance of cognizing the cig bcu drug} [RY] {mi gnas pa'i rnam pa}-non-abidance 3)
attributes of the origin, the cognition of kun 'byung rjes shes - ensuing cognition {zhi ba'i rnam pa} peaceful 4) {'dod
these attributes, the acceptance of en- concerning the origin [kun 'byung la chags med pa'i rnam pa} lack of desire-
suing cognition, and this ensuing cog- rjes su rtogs pa'i shes pa ste, mthong attachment 5) {zhe sdang med pa'i
nition [RY] lam gyi ye shes skad cig bcu drug gi rnam pa} lack of hatred-anger 6) {gti
kun 'byung chos shes - cognition of the at- gras kun'byung rjes bzod de ma thag tu mug med pa'i rnam ba} lack of closed-
tributes of the origin; abbr. of {kun khams gong ma'i kun 'byung bdenpar mindedness 7) {nyon mongs med pa'i
'byung la chos shes pa}. One of dmigs nas sngar bzhin bdag med du rnam ba} lack of delusion 8) {sems can
{mthong lam gyi ye shes skad cig bcu rtogs pa'i mthong lamrnam grol lam gyi med pa'i rnam ba} lack of sentient be-
drug}; kun 'byung (la) chos shes (pa) ye shes] [IW] ings] [IW]
knowledge of the phenomenon of the kun 'byung rjes shes - {kun 'byung la rjes kun 'byung bden pa'i rnam pa brgyad -
all-pervasive origin of suffering [specifi- su shes pa} subsequent knowledge of the eight features of the Truth of Ori-
cally in the desire realm] [RY] the all-pervasive origin of suffering gin. 1) {'dod chags dang bral ba'i rnam
kun 'byung chos shes - {kun 'byung la [specifically in the two higher realms] pa}. turning away from desire-
chos shes pa} knowledge of the phe- [RB] attachment. 2) {mi gnas pa'i rnam pa}.
nomenon of the all-pervasive origin of kun 'byung gnyis - the two types of origin non-abidance 3) {zhi ba'i rnam pa}.
suffering [specifically in the desire [impelling karma and kleshas {'phen peaceful 4) {'dod chags med pa'i rnam
realm] [RB] byed las}-) {nyon mongs} [IW] pa}. lack of desire-attachment 5) {zhe
kun 'byung chos shes - dharma-cognition kun 'byung gnyis - the two types of origin. sdang med pa'i rnam pa}. lack of ha-
concerning the origin of suffering [kun 1) {'phen byed las}. 2) {nyon mongs} tred-anger 6) {gti mug med pa'i rnam
'byung la chos shes pa ste mthong lam [RY] ba}. lack of closed-mindedness 7)
gyi ye shes skad cig bcu drug gi gras kun 'byung gnyis - the two types of origin {nyon mongs med pa'i rnam ba}. lack
kun 'byung chos bzod de ma thag tu [impelling karma and kleshas {'phen of delusion 8) {sems can med pa'i rnam
'dod khams kyi kun 'byung bden par byed las} -) {nyon mongs} [IW] ba}. lack of sentient beings [RY]
dmigs nas bdag med du rtogs pa'i kun 'byung bden - the truth of the origin kun 'byung bden pa'i rnam pa brgyad -
mthong lam rnam grol lam gyi yeshes (of suffering [IW] the 8 features of the truth of origin [1
{kun 'byung la chos shes pa} 1 of kun 'byung bden - truth of origin [RY] {'dod chags dang bral ba'i rnam pa}
{mthong lam gyi ye shes skad cig bcu turning away from desire-attachment 2)
drug} [IW] kun 'byung bden pa - the truth of the ori- {mi gnas pa'i rnam pa} -non-abidance 3)
gin (of suffering) truth of the source of {zhi ba'i rnam pa} peaceful 4) {'dod
kun 'byung chos shes - dharma-cognition
misery/suffering [2nd of the {'phags pa'i chags med pa'i rnam pa} lack of desire-
concerning the origin of suffering *
bden pa bzhi} four noble truths rang attachment 5) {zhe sdang med pa'i
know the dharmas of the truth of the
'bras nyerlen gyi phung po ste ma dag rnam pa} lack of hatred-anger 6) {gti
origin of suffering [IW]
pa'i snod bcud thams cad skyedbyed mug med pa'i rnam ba} lack of closed-
kun 'byung rjes bzod - {kun 'byung la rjes kyi rgyur gyur pa'i las dang nyon
su shes pa'i bzod pa} patient accep- mindedness 7) {nyon mongs med pa'i
mongs pa rnams te, dedag ni sdug rnam ba} lack of delusion 8) {sems can
tance producing subsequent knowl- bsngal kun 'byung ba nad kyi rgyu lta
edge of the all-pervasive origin of suf- med pa'i rnam ba} lack of sentient be-
bu spang barbya ba yin pa 'phags pa'i ings] [IW]
fering specifically in the two higher gzigs ngor mi bslu bar snang bas
realms] [RB] kun'byung 'phags pa'i bden pa'o [IW] kun 'byung bden pa'i rnam pa bzhi - the
kun 'byung rjes bzod - the acceptance of four aspects of the truth of origin. 1)
kun 'byung bden pa - the truth of the ori-
the ensuing cognition of understanding {rgyu}. 2) {kun 'byung}. 3) {rab skye}. 4)
gin [of suffering]. truth of the source of {rkyen} [RY]
concerning the origin {kun 'byung la misery / suffering 2nd of the {'phags
rjes su rtogs pa'i shes pa'i bzod pa} 1 of pa'i bden pa bzhi}. four noble truths; kun 'byung bden pa'i rnam pa bzhi - the
{mthong lam gyi ye shes skad cig bcu (Truth of the) origin of suffering [RY] four features of the truth of origin
drug}; kun 'byung la rjes su rtogs pa'i [bden bzhi rnam pa bcu drug gi nang
kun 'byung bden pa mthong bas spang
shespa'i bzod pa ste mthong lam gyi ye tshan zhig ste, las dang nyon mongs
bar bya ba - things to be abandoned
shes skad cig bcu drug gigras kun pas 'khor ba'i sdugbsngal bskyed pas sa
through insight into the truth of origin
'byung chos shes de ma thag tu khams bon gyi tshul gyis rgyu dang, khams
[IW]
gong ma'i kun'byung bden par dmigs gsumrgyud lnga kun 'byung bas zhing
nas sngar bzhin bdag med du rtogs kun 'byung bden pa mthong bas spang pa las lo@tog 'byung ba'i tshul gyis kun
pa'imthong lam bar chad med lam gyi bar bya ba - the discards through in- 'byung ba dang, las nyon dragpos sdug
ye shes] [IW] sight into the truth of origin [RY] bsngal phral la skye bas 'brel ba'i tshul
kun 'byung bden pa'i khyad chos bzhi - gyis rabskye dang, las nyon las khams
kun 'byung rjes bzod - ensuing accep-
the four features of the Truth of the gsum gyi gnas su sdug bsngal gyiphung
tance of the origin; abbr. of {kun
Origin of Suffering. 1) {rgyu}. cause. 2) po mngon par 'grub phyir chu lud ltar
'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa'i
{kun 'byung} origin of all 3) {rab skyes}. 'bras bu skye ba'igrogs byed pas rkyen
bzod pa}. one of {mthong lam gyi ye
production 4) {rkyen}. condition [RY] bcas bzhi'o,... the four aspects of the
shes skad cig bcu drug}; {ye shes skad
cig bcu drug} [RY] kun 'byung bden pa'i khyad chos bzhi - truth of origin {rgyu} -) {kun 'byung} -)
the four features of the truth of the ori- {rab skye} -) {rkyen}]; {rgyu} -) {kun

38
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'byung} -) {rab skye} -) {rkyen} / bden kun 'byung ba'i mtshan nyid can - having kun 'byung la rjes su shes pa'i bzod pa -
bzhi rnam pa bcu drug gi nang tshan the attributes of origin [RY] the acceptance of ensuing cognition
zhig ste, las dang nyon mongs pas kun 'byung ba'i mtshan nyid can - having concerning the origin; patient accep-
'khor ba'i sdugbsngal bskyed pas sa the characteristic of being the cause of tance producing subsequent knowl-
bon gyi tshul gyis rgyu dang, khams suffering [IW] edge of the all-pervasive origin of suf-
gsumrgyud lnga kun 'byung bas zhing kun 'byung bzod - {kun 'byung la chos fering (specifically in the two higher
pa las lo tog 'byung ba'i tshul gyis kun shes pa'i bzod pa} patient acceptance realms) [RY]
'byung ba dang, las nyon dragpos sdug producing knowledge of the phe- kun 'byung la rjes su shes pa'i bzod pa -
bsngal phral la skye bas 'brel ba'i tshul nomenon of the all-pervasive origin of the acceptance of ensuing cognition
gyis rabskye dang, las nyon las khams suffering (specifically in the desire concerning the origin [IW]
gsum gyi gnas su sdug bsngal gyiphung realm) [RB] kun 'byung shes pa - cognition of origin.
po mngon par 'grub phyir chu lud ltar kun 'byung la chos shes pa - the dharma- One of {shes pa bcu} [RY]
'bras bu skye ba'igrogs byed pas rkyen acceptance and dharma-cognition kun 'byung shes pa - cognition of origin
bcas bzhi'o] [IW] concerning the origin [one of {mthong [one of {shes pa bcu} shes pa bcu'i gras
kun 'byung bden pa'i rnam pa bzhi - the lam gyi ye shes skad cig bcu drug} 'dod shig ste khams gong 'og gi kun 'byung
four features of the truth of origin khams kyi kun 'byung bden par dmigs bden pa rtogs par byed pa'i shes pa]
[bden bzhi rnam pa bcu drug gi nang nas bdag med du rtogs pa'imthong lam [IW]
tshan zhig ste, las dang nyon mongs bar chad med lam gyi ye shes,... abbr kun 'byung sred pa - craving which be-
pas 'khor ba'i sdugbsngal bskyed pas sa of {kun 'byung la chos shes pa'i bzod long under origin [RY]
bon gyi tshul gyis rgyu dang, khams pa} (one of {mthong lam gyi ye shes kun 'byung sred pa - clinging the source
gsumrgyud lnga kun 'byung bas zhing skad cig bcu drug} [IW] of suffering [IW]
pa las lo@tog 'byung ba'i tshul gyis kun kun 'byung la chos shes pa - cognition of kun 'byungs - complete embodiment, ori-
'byung ba dang, las nyon dragpos sdug the dharmas concerning the origin [IW] gin (2nd noble truth [IW]
bsngal phral la skye bas 'brel ba'i tshul kun 'byung la chos shes pa - the cognition
gyis rabskye dang, las nyon las khams kun 'byor - ever-connecting. see also {kun
of the attributes concerning the origin. tu 'byor ba}; {kun sbyor} [RY]
gsum gyi gnas su sdug bsngal gyiphung One of {mthong lam gyi ye shes skad
po mngon par 'grub phyir chu lud ltar kun rbyung bden pa'i khyad chos bzhi -
cig bcu drug}; knowledge of the phe- the four particular dharmas of the truth
'bras bu skye ba'igrogs byed pas rkyen nomenon of the all-pervasive origin of
bcas bzhi'o,... the four aspects of the of the origin of suffering [IW]
suffering (specifically in the desire kun sbyong - thorough purification [IW]
truth of origin {rgyu}-) {kun 'byung}-) realm) [RY]
{rab skye}-) {rkyen}]; {rgyu}-) {kun kun sbyong - purification [RY]
'byung}-) {rab skye}-) {rkyen} [IW] kun 'byung la chos shes pa'i bzod pa - the
kun sbyong ba - thorough purification
acceptance of the cognition of the at-
kun 'byung bden pa'i rnam pa bzhi - the [RY]
tributes concerning the origin; patient
four aspects of the truth of origin [IW] kun sbyor - abbr. of {kun tu sbyor ba}. 1
acceptance producing knowledge of
kun 'byung 'dren pa - These either refer to the phenomenon of the all-pervasive application. 2 bond, fetter. 3) inter-
the three causal vehicles of the pious origin of suffering (specifically in the course; 1) bad thought. 2) thorough
attendants. self-centered buddhas. and desire realm) [RY] empowerment; enjoyment, libertinism
bodhisattvas. or to the vehicle of direct- [RY]
kun 'byung la chos shes pa'i bzod pa - the
ing the cause of suffering [RY] kun sbyor - libertinism [JV]
dharma- acceptance and dharma-
kun 'byung 'dren pa - three causal vehicles cognition concerning the origin [IW] kun sbyor - 1) bad thought; 2) bond, fet-
of the pious attendants self-centered kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa - ter; 3) intercourse, libertinism; 4) thor-
buddhas and bodhisattvas, vehicle of the ensuing cognition of understanding ough empowerment; 5) application (/
directing the cause of suffering [IW] {kun tu sbyor ba} [IW]
concerning the origin. One of {mthong
kun 'byung 'dren pa'i theg pa - vehicle of lam gyi ye shes skad cig bcu drug}; {ye kun sbyor dgu - the nine bonds / fetters.
directing the cause of suffering. The shes skad cig bcu drug} [RY] 1) {rjes su chags pa}. 2) khong khro ba}.
vehicles of shravakas. pratyekabuddhas 3) {nga rgyal}. 4) {ma rig pa}. 5) {lta ba}.
kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa -
and bodhisattvas; approach that leads 6) {mchog 'dzin}. 7) {the tshom}. 8)
the ensuing cognition of understanding
away from the origin of suffering [RY] {phrag dog}. 9) {ser sna} [RY]
concerning the origin [one of {mthong
kun 'byung 'dren pa'i theg pa - vehicle of lam gyi ye shes skad cig bcu drug} [IW] kun sbyor dgu - the 9 bonds/ fetters
directing the cause of suffering, vehi- [conduct involving ; 1) {rjes su chags
kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa'i
cles of shravakas pratyekabuddhas and pa}; 2) khong khro ba}; 3) {nga rgyal};
bzod pa - the acceptance of the ensu-
bodhisattvas [IW] 4) {ma rig pa}; 5) {lta ba} (6) {mchog
ing cognition of understanding con-
kun 'byung 'dren pa'i theg pa - approach cerning the origin. One of {mthong lam 'dzin} (7) {the tshom} (8) {phrag dog}
that leads away from the origin of suf- gyi ye shes skad cig bcu drug} [RY] (9) {ser sna} [IW]
fering [RB] kun sbyor lnga - the five fetters. 1) {tha
kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa'i
kun 'byung ba - sin [JV] bzod pa - the acceptance of the ensu- ma'i cha mthun gyi kun sbyor lnga,
kun 'byung ba - origin, source, cause of ing cognition of understanding con- gong ma'i cha mthun gyi kun sbyor
all, origination (of suffering [IW] cerning the origin [one of {mthong lam lnga} [RY]
kun 'byung ba - all-pervasive origin of (suf- gyi ye shes skad cig bcu drug} [IW] kun sbyor lnga - the five fetters [divided
fering); origin, source, cause of all, kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa'i by support {tha ma'i cha mthun gyi
origination [of suffering] [RY] bzod pa - acceptance of the ensuing kuns byor lnga}, {gong ma'i cha mthun
kun 'byung ba - all-pervasive origin (of suf- cognition of understanding concerning gyi kun sbyor lnga yod do}.] [IW]
fering) [RB] the origin [one of {mthong lam gyi ye kun sbyor can - epith. of the god Kama
kun 'byung bag chags - karmic traces shes skad cig bcu drug} [IW] [RY]
which are the origin of all [JV] kun 'byung la rjes su shes pa - the ensuing kun sbyor can - having fetters (met the
kun 'byung ba'i bden pa - the truth of the cognition concerning the origin; sub- desire gods [IW]
origin of suffering [IW] sequent knowledge of the all-pervasive kun sbyor bcu - the 10 fetters ?? [IW]
kun 'byung ba'i bden pa - Syn {kun 'byung origin of suffering (specifically in the kun sbyor bcu - ten fetters [RY]
gi bden pa}. the truth of the origin of two higher realms) [RY] kun sbyor gsum - the three fetters. 1) {'jig
suffering [RY] kun 'byung la rjes su shes pa - ensuing lta}. 2) {tshul brtul mchog 'dzin}. 3) {the
cognition concerning the origin [IW] tshom nyon mongs can} [RY]

39
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun sbyor gsum - the three fetters [to be tional, mundane, worldly convention, kun rdzob kyi mtshan nyid - the character-
abandoned by the path of seeing 1) 'jig [truth] [relative an outfit that pleases or istics of the relative [IW]
lta kun btags kyis thar pa la skrag nas fits the rest of the world, {rdzob} effigy kun rdzob kyi rang bzhin - conventional
'gro mi 'dod pa'i kun sbyor dang; 2) or outfit) all-veiled obscured; yang dag nature [RY]
tshul khrims dang brtul zhugs mchog pa'i gnas lugs sgrib par byed pa'am kun rdzob kyi rang bzhin - conven-
'dzin gyis lam ma yin pa la lam du 'dzin 'gebspa lta bur byed pa'i dngos po tional/relative nature [IW]
pas lam nor gyi kun sbyor; 3) lam la the rdzun pa rnams] [IW] kun rdzob kyi shes bya - conventional
tshom byas nas thar pa'i gegs byed pas kun rdzob - relative (reality/ level) [RB] knowledge [RY]
the tshom gyi kun sbyor.] [IW] kun rdzob - samvrtya, commonly ac- kun rdzob kyis bsdus pa'i chos thams cad
kun ming - pronoun [IW] cepted truth, conventionally real, su- - all relative things / all things included
kun mos - agreeable [RY] perficial, illusory, obscured, relatively within conventional [phenomena] [RY]
kun mos dri bzang bzhon pa can - sweet true, log pa'i kun rdzob delusively con- kun rdzob 'khrul snang tsam - mere super-
perfume [JV] ventionally real, SA yang dag kun ficial, deluded experience [RY]
kun rmong - all-obscuring, ignorance, stu- rdzob, the relative plane, relative reality
kun rdzob 'khrul pa - conventional delu-
pidity [bewilderment, delusion] [IW] [JV]
sion [JV]
kun rmong - {kun rmongs} [RY] kun rdzob - samvrita 1) relative, conven-
kun rdzob 'khrul pa'i dran 'dzin - fixated
kun rmongs - confusion [RY] tional, superficial, apparent, conceal-
mindfulness of conventional delusion
ing, conditional, mundane, worldly [RY]
kun rmongs - error, delusion. bewilder-
convention, all-veiled, obscured; rela-
ment; abbr. of {kun tu rmongs pa}. de- kun rdzob rgya che ba'i lam gyi rim pa -
lusion, ignorance, stupidity [RY] tive level, convention. 2) [short for {kun
aspects of the vast relative path [IW]
rdzob bden pa}] conventional truth,
kun rmongs - error, all-blundering [JV] kun rdzob rgya che ba'i lam gyi rim pa -
relative reality [RY]
kun rmongs - delusion, ignorance, stupid- kun rdzob - relative [thd] the aspects of the path of relative vast-
ity, bewilderment all-obscuring [IW] ness [kindness, compassion, bodhicitta
kun rdzob kyi kun rdzob - the relative of
kun rmongs pa - 1) ignorant of all know- etc. comprising the aspect of upaya
the relative. One of {kun rdzob gsum} and the accumulation of merit.] [IW]
ables; 2) all knowables are obscured [RY]
[IW] kun rdzob rgyu'i thig le - relative sub-
kun rdzob kyi kun rdzob - the relative of stance bindus [RY]
kun rmongs pa - ignorant of all know-
the relative [one of {kun rdzob gsum} il-
ables; all knowables are obscured [RY] kun rdzob sgyu ma - illusory manifesta-
lusion, mirage, etc things that cannot
kun smod - despised [RY] tion of the relative plane [JV]
perform the fucnctions the appear to
kun 'tsho - livelihood, subsistence [RY] have, eg you can't drink water from a kun rdzob nges byed - that which creates
kun dza ra - fabulous silver mountain mirage.] [IW] certainty about the relative [RY]
where sun never sets [JV] kun rdzob kyi ngo bo - the identity of the kun rdzob chos can - superficial condi-
kun mdzes - beautiful [RY] relative [RY] tioned phenomenon [JV]
kun mdzes ma - beautiful woman [RY] kun rdzob kyi dngos po - superficial kun rdzob chos can - superficial, condi-
kun 'dzin - the all-containing, that which things [RY] tioned phenomenon [RY]
holds everything in itself [JV] kun rdzob kyi cha - the relative aspect kun rdzob chos can - superficial, condi-
kun 'dzin - 1) (met Sarwadharin (22'nd [RY] tioned phenomenon, the relative
year male earth mouse; 2) all- dharmin [IW]
kun rdzob kyi chos - conventional things
containing, all-grasper/container, the [RY] kun rdzob chos can - the relative dharmin
earth [IW] kun rdzob kyi rten 'brel - superficial de- [superficial, conditioned phenomenon]
kun 'dzin - Sarvadharin. [22'nd year. Male pendency [RY] [IW]
Earth Mouse]; all containing, principal, kun rdzob nyid - superficiality [RY]
kun rdzob kyi bden pa - relative (level of)
chief. Syn {kun tu 'dzin pa} [RY] truth [RB] kun rdzob nyid - the relative [IW]
kun 'dzin ma - (met all-grasper/container, kun rdzob kyi bden pa - relative/ conven- kun rdzob gnyis - 2 aspects of relative ap-
the earth [IW] tional truth [IW] pearance, SA yang dag kun rdzob, log
kun 'dzom - where all meet [JV] pa'i kun rdzob [JV]
kun rdzob kyi bden pa - Relative truth;
kun rdze ba pa'i skyabs - the conventional superficial truth, conventional truth; kun rdzob gnyis - log pa'i kun rdzob dang
refuge the conventional object of wor- relative level of truth The seeming, su- yang dag pa'i kun rdzob; two aspects
ship [IW] perficial and deceptive aspect of real- of the relative. {yang dag pa'i kun
kun rdzo ba rtogs pa'i shes rab - wisdom ity. [defined differently by the different rdzob, log pa'i kun rdzob}; two aspects
understanding conventional phenom- philosophical schools] [RY] of relative appearance; Two Aspects of
ena [IW] Relative Appearance The correct rela-
kun rdzob kyi bden par - in relative truth
[IW] tive {yang dag pa'i kun rdzob}. the
kun rdzo ba yul can gyi rjes su yi rang
wrong relative {log pa'i kun rdzob} [RY]
sgom lam - path of meditation of admi- kun rdzob kyi rnam bzhag - definition of
ration, observing the conventional en- the relative [RY] kun rdzob gnyis - two aspects of the rela-
tity [IW] tive [1) the correct relative {yang dag
kun rdzob kyi rnam bzhag - presentation/
pa'i kun rdzob} tathy samvrti and the 2)
kun rdzog sgyu ma - illusory manifestation positing of the relative [IW]
of the relative [JV] wrong relative {log pa'i kun rdzob}
kun rdzob kyi snang ba - superfi- mithyasamvrti) [IW]
kun rdzogs - perfect(ion) in everything cial/relative appearances [IW]
[RB] kun rdzob tu - relatively, conventionally,
kun rdzob kyi snang ba - superficial ap- superficially [IW]
kun rdzogs - utterly perfect [RY] pearances [RY]
kun rdzob tu - relatively; in the relative
kun rdzogs - everything finished/ ex- kun rdzob kyi snang ba rags pa - coarse sense [RB]
hausted/ perfected [IW] superficial experience [RY]
kun rdzob tu - in a conventional sense,
kun rdzogs pa - 1) everything finished. 2) kun rdzob kyi snang ba rags pa - coarse relatively, conventionally, superficially
everything perfected [RY] appearance of the relative [IW] [RY]
kun rdzogs pa - perfect in totality [JV] kun rdzob kyi spros pa gcod pa - cutting kun rdzob tu yod pa - conventional exis-
kun rdzogs pa - everything exhausted/ fin- through superficial constructs [RY] tence [RY]
ished/ perfected [IW] kun rdzob kyi mtshan nyid - 1) superficial kun rdzob tu yod pa - conventionally exis-
kun rdzob - 'concealing, ' relative, conven- attribute. 2) [RY] tent [ggd] [RY]
tional, phenomenal, superficial, condi-

40
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun rdzob tu yod pa tsam - existing in a family of indestructible reality {rdo rje'i kun rdzob bden pa - relative/ conven-
mere superficial way [RY] rigs} [IW] tional/ superficial truth; conventional
kun rdzob tu'ang mi 'dod pa - not asserted kun rdzob dang don dam - relative and truth apparent reality, deceptive truth;
even on a relative level [RY] absolute [conventional and ultimate relative truth. one of the {bden pa
kun rdzob tu'ang mi 'dod pa - not main- superficial and truly real,] [IW] gnyis}. two truths, superficial truth,
tained even conventionally [IW] kun rdzob dang don dam - relative and truth for a concealer; Relative Truth,
kun rdzob rten 'brel - mundane coinci- absolute. conventional and ultimate. [samvrittika satya] [RY]
dence. relative dependency [RY] superficial and truly real [RY] kun rdzob bden pa - relative (level of)
kun rdzob rten 'brel - mundane coinci- kun rdzob dang don dam pa - conven- truth [RB]
dence, relative coincidence [JV] tional and ultimate, superficial and real kun rdzob bden pa gnyis - two ways of
kun rdzob rten 'brel - mundane/ relative [RY] superficial truth [RY]
coincidence [IW] kun rdzob dang don dam pa - relative and kun rdzob bden pa gnyis - the two kinds
kun rdzob rten 'brel gyi snang ba - the ex- absolute [IW] of relative truth [false and true chn]
perience of superficial/relative interde- kun rdzob dang don dam pa'i bden pa [IW]
pendence [IW] bstan pa - the Sutra Teaching the Con- kun rdzob snang tshul gyi dbang du byas
kun rdzob rten 'brel gyi snang ba - the ex- ventional and Ultimate Truths [RY] pa - in terms of relative mode of ap-
perience of superficial interdepend- kun rdzob dang don dam pa'i bden pa pearance [RY]
ence [RY] bstan pa - {kun rdzob dang don dam kun rdzob snang tshul gyi dbang du byas
kun rdzob rten 'brel tsam du - as mere su- pa'i bden pa bstan pa} * the Sutra pa - in terms of relative appearance
perficial dependency [RY] Teaching the Conventional and Ulti- [IW]
kun rdzob rtogs pa'i shes rab - the knowl- mate Truths [IW] kun rdzob pa - relative [being] [stong nyid
edge of understanding the conven- kun rdzob dang don dam pa'i bden pa kyi ldog zla ste snang phyogs kyi chos]
tional, knowledge of the five sciences. bstan pa - {kun rdzob dang don dam [IW]
One of {shes rab gsum}; Wisdom un- pa'i bden pa bstan pa} [two volumes, kun rdzob pa - relative, superficial, con-
derstanding conventional phenomena translated and annotated by the Indian ventional [RY]
[RY] khenpos sh'akya pra bha and, Jinamitra kun rdzob pa'i skyabs - the conventional
kun rdzob rtogs pa'i shes rab - the knowl- and, the translator monk dharma t' sh'i refuge. the conventional object of wor-
edge of understanding the conven- etc.] [IW] ship [RY]
tional, knowledge of the five sciences kun rdzob du yod pa - conventionally ex- kun rdzob pa'i skyabs - 1) relative situa-
[one of {shes rab gsum}; rig pa'i gnas istent [JV] tion; 2) the case of the relative [IW]
lnga la mkhas pa'i shes rab] [IW] kun rdzob du yod pa - existing superfi- kun rdzob pa'i ngo bo - a conventional
kun rdzob rtogs pa'i shes rab - knowledge cially [RY] identity/nature [IW]
of understanding the conventional/ the kun rdzob du yod pa - relative existence kun rdzob pa'i ngo bo - a conventional
five sciences [RR] [IW] [IW] identity [RY]
kun rdzob tha snyad - superficial seman- kun rdzob don dam - conventional and kun rdzob pa'i ngo bo mngon sum gyur
tics, relatively speaking [RY] ultimate, superficial and real [RY] pa - direct perception of a conventional
kun rdzob dag pa'i lha rigs gsum - three kun rdzob don dam - relative and abso- identity [IW]
families of deities of the pure relative lute [conventional and ultimate, super- kun rdzob pa'i ngo bo mngon sum gyur
[in kriyatantra: {de bzhin gshegs pa'i ficial and truly real [IW] pa - in a direct perception of a conven-
rigs}, {pad ma'i rigs}, {rdo rje'i rigs}; kun rdzob don dam chos rnams - all the tional identity [RY]
three enlightened families of pure dei- relative and ultimate dharmas [RY] kun rdzob pa'i dngos po - conventional
ties of relative appearance (according kun rdzob bden pa - conventional truth things [ggd] [RY]
to kriy tantra these are the tath gata superficial truth, conditional or de- kun rdzob pa'i cha - superficial aspect
family {de bzhin gshegs pa'i rigs} the lo- pendent truth, subjective truth, superfi- [RY]
tus family {padma rigs} and the vajra cial reality [JV] kun rdzob pa'i zad mo - profundity of the
family, or family of indestructible reality kun rdzob bden pa - superficial reality conventional [RY]
{rdo rje'i rigs} [IW] [RY] kun rdzob pa'i sems bskyed - arousing
kun rdzob dag pa'i lha rigs gsum - three kun rdzob bden pa - relative truth [one of relative bodhi-mind, conventional
relative families of pure deities [in Kriya the two truths {bden pa gnyis} 1) the mind-generation [RY]
Tantra). {de bzhin gshegs pa'i rigs, pad vaibhashikas {bye brag smra ba} gang kun rdzob bag chags su smra ba'i dbu ma
ma'i rigs, rdo rje'i rigs} [RY] zhig bcom pa'am blos cha shas so sor pa - division of the Middle Way made
kun rdzob dag pa'i lha rigs gsum - three bsal ba na rang 'dzin gyi blo 'dor rung by {slob dpon} Shantipa [RY]
relative families of pure deities [in kri- ba'i chos su dmigs pa gzung 'dzin rags kun rdzob byang chub kyi sems - conven-
yatantra) {de bzhin gshegs pa'i rigs} - pa rnams dang 2) the Sautrantikas tional mind of enlightenment [JV]
pad ma'i rigs} -rdo rje'i rigs}; three {mdo sde pa} rtog pas btags pa tsam kun rdzob byang chub kyi sems - relative
enlightened families of pure deities of du grub pa'i chos spyi mtshan rnams bodhicitta [conventional mind of
relative appearance (according to kriy dang, 3) the mind only school {sems enlightenment, arising from coarse
tantra these are the tath gata family {de tsam pa} tha snyad dpyod pa'i rig shes symbols.] [IW]
bzhin gshegs pa'i rigs} the lotus family kyis rnyed don kun btags dang gzhan
{padma rigs} and the vajra family, or kun rdzob byang chub kyi sems - relative
dbang gi chos, 4) madhyamika {dbu
family of indestructible reality {rdo rje'i bodhichitta, conventional/ relative bo-
ma} rang mngon sum du rtogs pa'i
rigs} [IW] dhi-mind. conventional mind of
mngon sum tshad mas rang nyid gnyis
enlightenment; relative (attitude of)
kun rdzob dag pa'i lha rigs gsum - three snang dang bcas pa'i tshul gyi rtogs par
bodhichitta. The four immeasurables
relative families of pure deities [in kri- bya ba rten 'brel snang ba'i chos. con-
and the five first of the six paramitas
yatantra) {de bzhin gshegs pa'i rigs}-pad ventional truth, truth for a concealer,
[RY]
ma'i rigs}-rdo rje'i rigs}; three enlight- superficial truth, deceptive truth, narra-
ened families of pure deities of relative tives of former births, 1 of the {gsung kun rdzob byang chub kyi sems - relative
appearance (according to kriy tantra rab yan lag bcu gnyis} twelve divisions (attitude of) bodhicitta/ awakening
these are the tath gata family {de bzhin of the teachings), relative truth [one of mind/ awakened mind [RB]
gshegs pa'i rigs} the lotus family the {bden pa gnyis} two truths] [IW] kun rdzob byang chub kyi sems gnyis -
{padma rigs} and the vajra family, or the two kinds of conventional bo-

41
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dhichitta: {smon pa sems bskyed} + kun rdzob gsum - the three kinds of rela- kun gzhi 'dus ma byas - Uncompounded
{'jug pa sems bskyed} [RY] tive truth [kun rdzob kyi kun rdzob all-ground. Synonym for dharmakaya
kun rdzob byang chub kyi sems bzhi - the dang, yang dag pa ma yin pa'i kun [RY]
four kinds of conventional bodhichitta: rdzob dang, yang dag pa'i kun rdzob] kun gzhi gnas kyi 'khor lo - 1) the abode
{mos pas spyod pa'i sems bskyed, lhag [IW] wheel of the all-ground. 2) The place in
bsam dag pa'i sems bskyed, rnam par kun rdzob gsum - the three types of con- the heart where all the nadis join to-
smin pa'i sems bskyed, sgrib pa spangs ventional truth: kun rdzob kyi kun gether [RY]
pa'i sems bskyed} [RY] rdzob, yang dag pa ma yin pa'i kun kun gzhi gnas kyi 'khor lo - the abode
kun rdzob byang chub sems - conven- rdzob, yang dag pa'i kun rdzob [RY] wheel of the all-ground, the place in
tional bodhichitta [RY] kun rdzobs - convention [IW] the heart where all the nadis join to-
kun rdzob byang chub sems - relative bo- kun gzhi - 1) collecting place, begging gether, the chakra where alaya abides
dhicitta [conventional mind of enlight- bowl; 2) continuum of mind, one's na- [IW]
enment] [IW] ture; 3) alaya [one of the 8 conscious- kun gzhi rnam par shes pa - all-ground
kun rdzob byang sems - conventional bo- nesses all-ground, basis/ ground/ fun- consciousness. Usually {kun gzhi'i rnam
dhichitta [RY] damental structuring of all par shes pa} store house consciousness
kun rdzob tsam du - only superficially [experience], the basic store of all con- - alaya vijnana [RY]
[RY] sciousness) either samsaric or someties kun gzhi rnam par shes pa - all-ground
kun rdzob tshad grub - superficially verifi- when purified = dharmadhatu. Some- consciousness alayavijnana [IW]
able [RY] times aspects of alaya and alayvijnana kun gzhi rnam smin gyi cha - the (karmic)
are distinguished] [IW] ripening aspect of the all-ground [RY]
kun rdzob gzhan sel gyi sgo nas - in terms
of relative exclusion / elimination [RY] kun gzhi - alaya - all-ground. Literally, the kun gzhi rnam smin gyi cha - the ripened
kun rdzob gzung 'dzin - superficial per- 'foundation of all things.' The basis of aspect of alaya [IW]
ceiver and perceived [RY] mind and both pure and impure phe- kun gzhi rnam shes - alayavijnana, all-
nomena. This word has different mean- ground cognitiveness, substratum
kun rdzob yin pa - to be of a superficial
ings in different contexts and should be awareness, apperceptive mass, stra-
nature [RY]
understood accordingly. Sometimes it tum-bound perceptivity (a perceptivity
kun rdzob yul can gyi rjes su yi rang sgom is synonymous with buddha nature or
lam - Path of meditation of admiration, tending to distinct perceptual judg-
dharmakaya, the recognition of which ment, but as yet undetermined and be-
observing the conventional entity [RY] is the basis for all pure phenomena;
kun rdzob yul can gyi rjes su yi rang sgom ing merely the dynamic aspect of a
other times, as in the case of the 'igno- stratum which will allow all possible dif-
lam - path of meditation of admiration/ rant all-ground,' it refers to a neutral
observing? of the conventional en- ferentiations), fundamental structuring
state of dualistic mind that has not of all experience, all-ground con-
tity/relative perceiver [IW] been embraced by innate wakefulness sciousness, fundamental conscious-
kun rdzob yod pa - to exist superficially, and thus is the basis for samsaric ex- ness, the store consciousness [JV]
have superficial existence [RY] perience [RY]
kun gzhi rnam shes - alayavijnana, mind-
kun rdzob rang byin brlab pa - relative kun gzhi - basis/ ground of all (ordinary) basis-of-all [IW]
self-consecration [RY] experience [RB]
kun gzhi rnam shes - abbr. of {kun gzhi'i
kun rdzob rang byin brlab pa - Relative kun gzhi - alaya 1) all-ground, basis of all, rnam par shes pa}. mind-basis-of-all; the
self-consecration; the upper gate of ground-of-all; gathering place, store- store consciousness, alaya vijnana [RY]
one's own body [RY] house, ground of all (ordinary/ sam-
kun gzhi rnam shes bkres pa - hunger
kun rdzob shes pa - relative awareness saric) experience; basis of everything, [IW]
[shes pa bcu'i ya gyal zhig ste, bden pa basic nature. 2) abbr. of {kun gzhi'i
kun gzhi ma rig pa'i cha - ignorant aspect
ma mthong gong gi so so'i skye bo rnam par shes pa}, {kun gzhi rnam par
of the all-ground/ alaya [IW]
thams cad kyi shes pa] [IW] shes pa} [RY]
kun gzhi - all-ground [RY] kun gzhi ma rig pa'i cha - ignorant all-
kun rdzob shes pa - relative cognition
[ggd] [RY] ground / ignorant aspect of the all-
kun gzhi - alaya, (universal, primal, com-
ground. Synonymous with coemergent
kun rdzob shes pa - cognition conforming mon) ground, substratum-awareness, ignorance [RY]
to worldly convention. One of {shes pa foundation of everything, stratum of all
bcu} [RY] and everything, accounts for unity of kun gzhi mtshan nyid pa - the actual all-
ground [RY]
kun rdzob shes pa'i mngon par shes pa - being all ground, common compre-
hensive foundation of both samsara kun gzhi ye shes - primordial, panoramic
the superknowledge of understanding
and nirvana, fundamental structuring of awareness [RY]
the conventional. Cognition of 'jig pa,
zag pa, sdug bsngal. One of {mngon all experience spirit, primeval in a spe- kun gzhi ye shes - 1) all ground wisdom,
shes bzhi} [RY] cial sense, innermost essence, inherent primordial panoramic awareness; 2)
nature all-ground spirit, basis, mind, alaya and wisdom)/ [variously related
kun rdzob shes pa'i rnam par smra ba'i
base of all, base, (sometimes synony- to kun gzhi = alaya] [IW]
dbu ma pa - division of the Middle Way
made by slob dpon Shantipa [RY] mous with rang byung ye shes, byang kun gzhi la bag chags bzhag cing - placing
kun rdzob sems bskyed - conventional chub sems, bon nyid), primordial base, habitual tendencies in the all-ground
universal ground of emptiness, the ba- [RY]
mind-generation, relative/ conventional
mind-arousing, relative bodhichitta, sis of everything, universal base con- kun gzhi lung ma bstan - the indefinite all-
generation. Consists of {smon pa'i sems sciousness [JV] ground; undecided all-ground; indefi-
bskyed} and {'jug pa'i sems bskyed} kun gzhi khams - superstrate, pervasive nite / undecided all-ground [RY]
[RY] medium, all-ground as a pervasive me- kun gzhi lung ma bstan - indefinite alaya,
kun rdzob sems bskyed - arouse [relative] dium in which the intentionality of a neutral alaya, undecided all-ground
bodhicitta [conventional mind- mind does not yet operate [JV] [IW]
generation = sems bskyed including kun gzhi dul ba - tamed mind [IW] kun gzhi lung ma bstan - neutral universal
{smon pa'i sems bskyed} + {'jug pa'i kun gzhi bden par grub pa - a truly exis- ground [JV]
sems bskyed} [IW] tent all-ground [RY] kun gzhi lung ma bstan gyi ma rig pa'i cha
kun rdzob sems bskyed - conventional kun gzhi bden par grub pa - truly existing - ignorance of the undetermined all-
mind-generation, arousing relative bo- alaya [IW] ground [RY]
dhicitta [IW]

42
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun gzhi lung ma bstan gyi ma rig pa'i cha kun za me tog - flower of the plant called kun bzang klong drug pa'i rgyud - Tantra
- ignorance of the undetermined all- spyi shur which gives blue tint to water of the Six Spheres of Samantabhadra
ground/ neutral alaya [IW] [JV] [RY]
kun gzhi'i khams - SA kun gzhi khams [JV] kun za me tog - Terminalia tomentosa kun bzang klong drug pa'i rgyud - Tantra
kun gzhi'i chos lugs - the alaya system [RY] of the six Spheres of Samantabhadra
[RY] kun zlum pa - all-embracing [RB] [IW]
kun gzhi'i nam shes - all ground con- kun gzigs - all-seeing [one] [IW] kun bzang mkha' khyab rdo rje - Kunzang
sciousness, alayavijnana [IW] kun gzigs - omniscient. 'all-seeing'. [title Khakyab Dorje. The 15th Karmapa
kun gzhi'i rnam par shes - alayavijnana, all- for some monastic hierarchs] Syn {kun 1871-1922 [RY]
ground- consciousness [IW] mkhyen}. 1) Syn the Buddha. 2) honor- kun bzang 'khor lo - chess-board-like pat-
kun gzhi'i rnam par shes pa - alayavijnana, ific title; "the All-seeing one" (epith. of tern sometimes w accrostic [snyan
all-ground consciousness [IW] Buddha) [RY] ngag sgra rgyan gyi nang gses ming
kun gzhi'i rnam par shes pa - all-ground kun gzigs - who sees all, the all-seeing tshig yi ge re'u mig tu bkod nas yig
consciousness. Def. {thun mong spyi'i one, that is cognizant of all [JV] phreng dkyus su mtharchags dang,
mtshan nyid ni / ma bsgribs la lung du kun gzigs mkhyen brtse - Jamyang phyogs mtshams nas dbus su bklag
ma bstan pa'i gtso bo'i rnam shes gang Khyentse Wangpo [RY] tshul sogs stonpa'i 'khor lo zhig] [IW]
zhig bag chags kyi bgo bzhir gyur pa kun gzigs mkhyen brtse rin po che - Syn kun bzang 'khor lo - SA kun 'khor, metrical
rnam smin dang sa bon thams cad ji Jamyang Khyentse Wangpo [RY] arrangement in several squares resem-
ltar rigs par bsten zhing don gyi ngo bo kun gzigs chos kyi snang ba - 'brug chen bling a chess-board and sometimes
rig pa'o}; alaya-vijnana [RY] viii - (1768-1822) [RY] forming an acrostic [JV]
kun gzhi'i rnam shes - consciousness as kun bzang gling - a place of pilgrimage in
kun gzigs chos kyi snang ba - 'brug chen
the basis/ ground of all (ordinary) ex- tibet [JV]
viii, 1768-1822; the eighth rgyal dbang
perience; conscious aspect of the ba- 'brug chen of the northern 'brug pa kun bzang dgongs 'dus - gter ma of
sis/ ground of all experience [RB] [RY] padma glingpa 1450-, The Essence of
kun gzhi'i rnam shes - all-ground con- the State of Samantabhadra [JV]
kun gzigs mdo sngags gling pa - Künzik
sciousness; syn. for cognition {sems} Do-Ngak Lingpa. Syn {'jam dbyangs kun bzang dgongs pa - the Primordial
[RY] mkhyen brtse'i dbang po} [RY] State of Samantabhadra, state of
kun gzhi'i rnam shes - alayavijnana [one of knowledge of Samantabhadra [JV]
kun gzigs mdo sngags gling pa - kunsik
the 8 consciousnesses, unobscured or dongak lingpa [= {'jam dbyangs kun bzang dgongs pa - the Primordial
neutral [by intrinsic good or bad karma mkhyen brtse'i dbang po} [IW] State of Samantabhadra [RY]
in particular] {ma bsgribs lung ma kun gzigs pan chen rin po che - The kun bzang dgongs pa zang thal las rdzogs
bstan} principal consciousness the Panchen Lama [also known as the pa chen po chos nyid mngon sum zhi
ground of one's allotted habitual pat- Tashi Lama] [RY] khro lhun grub kyi phrin las - by rgod
terns {bag chags kyi bgo gzhir} support kyi ldem 'phru can - gter ston - (1337-
kun gzigs pan chen rin po che - Panchen
of all the ripned ones and seeds and its 1408) [RY]
Lama [IW]
real essence being rig pa [understand- kun bzang chos kyi nyi ma - {rdo ring pa
kun bzang - 1) Samantabhadra; 2) kun
ing, awareness, insight. all-ground con- kun spangs chen po} 1449-1524 sa
bzang mt.; 3) all-positive/good, ever
sciousness. said to be ordinary, but skya pa lama [RY]
excellent, always kind; 4) the {nam
also said to be the ground of both sam- kun bzang mchod sprin - clouds of offer-
mkha'i mdzod} mantra [IW]
sara and nirvana. Sometimes aspects of ings emanated by Samantabhadra Bo-
alaya and alayavijnana are distin- kun bzang - abbr. of {kun tu bzang po}. 1)
dhisattva [IW]
guished] [IW] all-positive, all-good, ever-excellent,
ever-perfect, always kind. 2) the pri- kun bzang mchod sprin - an offering
kun gzhi'i rnam shes - SA kun gzhi rnam cloud of Samantabhadra [RY]
shes [JV] mordial buddha Samantabhadra. epith.
of Buddha. 3) the bodhisattva Saman- kun bzang mchod sprin - Samantabhadra
kun gzhi'i rnam shes - alaya-vijnana; all- offering cloud. An immense cloud of
tabhadra. 4) the {nam mkha'i mdzod
ground consciousness, as one of the kyi sngags}. 5) Gamelina arborea [RY] offering as emanated by the bodhi-
eight collections of cognitions; con- sattva Samantabhadra [RY]
sciousness as ground of all (ordinary/ kun bzang - all-positive (being is always
good, positive, healthy), Samantab- kun bzang snying thig - Kunzang Nyingtig,
samsaric) experience; abbr. of {kun of Tennyi Lingpa, Heart Essence of
gzhi'i rnam par shes pa}. Def. by Jam- hadra, SA kun tu bzang po, the all-god,
epithet of buddha, bon sage and Samantabhadra [RY]
gön Kongtrül: {thun mong du grags pa
teacher, always good, wholly positive kun bzang snying thig - of Tennyi Lingpa
'khor 'das thams cad kyi gzhi byed pas [RY]
na kun gzhi'i rnam shes} [RY] [JV]
kun bzang - all-positive/ positive in every kun bzang bstan snying - essence of the
kun gzhi'i rdzas rgyun - substantial con- teaching of Samantabhadra [JV]
tinuation of the basis of all [RY] way/ wholly positive; Samantabhadra;
isc. "the wholly positive" [RB] kun bzang thugs kyi bstan pa - the Heart
kun gzhi'i ye shes - all-ground wisdom Teachings of Samantabhadra. Syn
[RY] kun bzang - 1) Samantabhadra [primor-
dial buddha of the body of reality {kun {rdzogs pa chen po} [RY]
kun gzhi'i shes pa - awareness of alaya
tu bzang po} also a bodhisattva]; 2) kun bzang thugs kyi bstan pa - Nyingma
[IW]
kun bzang mt. [mtsho sngon zhing mantra ati teaching, the heart teachings
kun gzhi'i shes pa - Syn {kun gzhi'i rnam chen khongs mtsho byang bod rigs of Samantabhadra [IW]
shes} [RY] rang skyong khul gyi rkang tsae kun bzang thugs kyi me long gi rgyud -
kun gzhir - as alaya/ basis of all [IW] rdzong] (3), all-positive/good, ever ex- Tantra of Samantabhadra's Mind Mirror
kun bzhi lung ma bstan - the indefi- cellent, always kind; 4) the {nam mkha'i [RY]
nite/neutral all- ground/ alaya [IW] mdzod} mantra) [IW] kun bzang thugs gter - revealed as {nye
kun za - all-eating, fire [IW] kun bzang klong drug - six vast spaces of brgyud} by Jamyang Khyentse
kun za - fire, all-eating [IW] samantabhadra , six dimensions of Wangpo; originally revealed by {mang
kun za - poet, fire, the god of fire [RY] samantabhadra [JV] so byang chub gling pa dpal gyi rgyal
kun za me tog - blue flower of spyi shur kun bzang klong drug pa - six spheres of mtshan} [RY]
[IW] samantabhadra [JV] kun bzang thugs bstan - teaching on the
kun bzang klong drug pa - Six Spheres of state of Samantabhadra [JV]
Samantabhadra [RY]

43
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun bzang thugs thig - Kunzang Tuktig. kun bzang 'od gsal snying po - a name for gzhan phan mdzes rgyan} by {'jam
The 'Heart Essence of Samantabhadra.' 'jam dbyangs mkhyen brtse chos kyi dbyangs kun dga' rnam rgyal} [RY]
A collection of terma teachings re- blo gros [JV] kun rig rnam par snang mdzad - {kun rig
vealed by Chokgyur Lingpa focused on kun bzang yab yum - Samantabhadra w rnam par snang mdzad} [a buddha, a
the peaceful and wrathful deities [RY] consort [IW] yoga tantra] [IW]
kun bzang don phrin - the Ultimate Sad- kun bzang yab yum - Samantabhadra and kun rig rnam par snang mdzad - Vairo-
hana of Samantabhadra; abbr. of {kun consort; Samantabhadra with consort / chana; 1) n. of a buddha. 2) n. of a
tu bzang po'i don gyi phrin las} [RY] in union [RY] yoga tantra [RY]
kun bzang bde chen rgyal po - Kunzang kun bzang rang zhal - The ever-good kun rig pa - wise, learned. 1) learned. 2 n.
Dechen Gyalpo tertön, as disciple of identity, emptiness [IW] of a goddess [RY]
Rigdzin Tukchok Dorje; tertön and kun bzang rang zhal - 1) The ever-good kun rig pa - 1) learned; 2) goddess {kun
emanation of {a tsar ya ye shes dby- identity. 2) emptiness [RY] rig pa} [IW]
angs}. also called {smon lam rdo rje} kun bzang rig 'dzin - Ever Excellent Vidy- kun rigs - [R]1) knowledge perceiving/
[RY] adhara. Same as Guru Rinpoche [RY] knowing all; 2) buddha {kun rig rnam
kun bzang bde chen rgyal po - {kun kun bzang shes rab - {rig 'dzin} founder of par snang mdzad}; 3) rites performed
bzang bde chen rgyal po} [terton and {dpal yul rnam rgyal byang chub gling} for the deceased [IW]
emanation of {a tshar ya ye shes dby- [RY] kun rigs - Syn {kun rig} [RY]
angs} also called {smon lam rdo rje}
kun bzang sems nyid cer mthong dgongs kun rigs rnam snang - Skt. Sarvavid Vairo-
[IW]
pa'i gnad - the key points in the intent chana - Künrik, an aspect of Buddha
kun bzang rdo rje - rig 'dzin - (1738-1805) of the Direct Vision of the Ever- Vairochana [RY]
[RY] Excellent Mind Essence [RY] kun rigs rnam par snang mdzad - Vairo-
kun bzang rdo rje 'chang chen - the great kun bzang gsum - three aspects of b"n chana, the All-embodying One, a Bud-
Samantabhadra Vajradhara [RY] god [impersonal, personal and repre- dha from one of the five Buddha fami-
kun bzang rdo rje 'chang chen - all-good sented, see das for t) [IW] lies [RY]
great Vajradhara [IW] kun bzod - 1) all [difficulties] enduring, all kun la - with everyone, everywhere [RY]
kun bzang rnam 'phrul - miracles of [burdens] bearing; 2) the earth [IW] kun la - everywhere, to every one, to all,
Samantabhadra [IW] kun bzod - 1) endurance. 2) earth [RY] to everywhere, on everything [JV]
kun bzang rnam 'phrul - magical display of kun bzod - all-enduring, figurative name kun la bkra shis - name of goddess uma,
Samantabhadra (the bodhisattva). Syn for the earth [JV] wife of maheswara [JV]
offering-cloud [RY]
kun yod 'then shugs - gravity [IW] kun la bkra shis dbang ldan ma - the 1
kun bzang rnam gsum - the triad (the su- who gives blessings to all [IW]
kun ra - monastic garden, garden, grove
preme deity of the bon religion with [kun dga' ra ba] [IW] kun la bkra shis dbang ldan ma - she who
three manifestations) [RY]
kun ra - open ground with bushes here gives blessing to all [JV]
kun bzang rnam gsum - the 3 good ones, and there enclosed by a fence, park kun la bkra shis ma - (met) the 1 who
supreme deity of bon with 3 manifesta- [JV] gives blessings to all [Uma wife of
tions (bdag med kun bzang, bag yod Maheshvara] [IW]
kun ra - Syn {kun rva} [RY]
kun bzang, rten du tshogs pa'i kun
bzang) [JV] kun rwa - Syn {kun dga' rwa ba} [RY] kun la bkra shis ma - she who gives bless-
kun rwa - grove, [monastic] garden [IW] ings to all (epith. of the goddess Uma,
kun bzang rnam gsum - three aspects of the wife of Maheshvara) [RY]
b"n god [impersonal, personal and rep- kun rig - learned, all-knowing, a god, a
resented, see das for t) [IW] learned man [JV] kun la skye - SA kun skye [JV]
kun rig - all-aware/ omniscient; awareness kun la khyab - all-pervasive [JV]
kun bzang pad ma'i ye shes thob par 'gyur
- will attain the wisdom of the Ever Ex- of everything/ omniscience [RB] kun la khyab pa - to entirely pervade, to
cellent Padma [RY] kun rig - [sarvavid (samvedana]; 1) knowl- pervade each and every thing [JV]
kun bzang po - see {kun tu bzang po} [RY] edge perceiving/ knowing all; 2) bud- kun la khyab pa - all-pervasive/ pervading
dha {kun rig rnam par snang mdzad} [RB]
kun bzang phrin las 'gro 'dul rtsal -
Kunzang Trinley Drodül Tsal, another [yoga tantra and sadhana adi-buddha kun la khyab pa - all-pervasive, all-
name for Trülshik Rinpoche Ngawang of yoga tantra popular in Sakya tradi- pervading [RY]
Chökyi Lodrö [RY] tion]; 3) rites perfomed for the de- kun la khyab pa - all-pervading [IW]
ceased) [IW] kun la khyab byed - bezoar stone [JV]
kun bzang phrin las rdo rje - Kunzang
Trinley Dorje, another name of Rigdzin kun rig - [R]1) knowledge perceiving/ kun la khyab byed ser po - bezoar stone
Tukchok Dorje [RY] knowing all; 2) buddha {kun rig rnam ghi wang, yellow pigment from vomit
par snang mdzad}; 3) rites performed or urine of cow [IW]
kun bzang bla ma'i zhal lung - 1) Kunsang
for the deceased [IW] kun la khyab byed ser po - a bright yellow
Lamey Shellung. 2) the Oral Teachings
of the Ever-Excellent Master. 3) A wide- kun rig - 1) sarvavid. [samvedana]. knowl- pigment prepared from the urine or
spread commentary on the preliminar- edge. perceiving / knowing all; all- bile of a cow or vomited in the shape
ies by Paltrül Rinpoche [RY] aware; awareness of everything. 2) of scidulae by that animal [JV]
kun bzang bla ma'i zhal lung - Words of abbr. of {kun rig rnam par snang kun la 'jug - efficient, able to enter into
My Perfect Teacher, by Paltrül Rin- mdzad}, Sarvavid-Vairochana; Adi- anything [JV]
poche [RY] buddha belonging to the Sarva Durgati kun la 'jug - efficient, able to enter any-
Parishodhana Tantra; class of Yoga thing [IW]
kun bzang bla ma'i zhal lung - Kunsang
Tantra; popular in Sakya tradition; rites
lamey shellung, the Oral Teachings of kun la snyoms pa - equal for all [RY]
performed for the deceased [RY]
the Ever-excellent Master [extensive kun la lta - epith. of Vishnu [RY]
kun rig - 1) all seeing -knowing; 2) {kun rig
commentary on the preliminaries by kun la bde - happiness to all [JV]
rnam par snang mdzad} [IW]
Paltrul Rinpoche] [IW] kun la phan - useful or good to all [JV]
kun rig cho ga - practice of the Sarva
kun bzang mo - one of {bdud mo bzhi} kun la phen - beneficial to all [IW]
Durgati Parishodhana tantra [RY]
[RY]
kun rig cho ga'i rnam bshad - {dpal ngan kun la 'phrod - beneficial, agreeable to all
kun bzang mo - 1 of {bdud mo bzhi} [IW] [JV]
song thams cad yong su sbyang ba'i
kun bzang smon lam - {smon lam stobs kun la 'phrod pa - Syn {kun phan} [RY]
sdig sbyong sgo dgu'i rnam bshad
po che} [RY]
kun la btses - injuring all [IW]

44
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun la btses pa - injuring all, all-hurting, kun shes kOn di nya - Ajnana Kaundinya, kun shes byed pa'i dbang po - faculty
hurtful, obnoxious [JV] one of {lnga sde bzang po}; important producing omniscience [zag med kyi
kun la reg - meddling, meddlesome, monk follower of the Buddha [RY] dbang po gsum gyi yagyal, mthong lam
touching everything [JV] kun shes gcig rdugs - knowing much but pa'i rgyud kyi dbang po dgu pos
kun la reg - meddlesome, getting into not being able to reduce it to general mthong spang gi nyon mongs spangs
everything [IW] principles/ the essence [IW] nas sngar mi shes pa kun shes par
kun la rol pa - to display (itself) in every- kun shes nyid - omniscience [IW] byedpa'o [IW]
thing [RB] kun shes ldan pa'i dbang po - faculty of kun shes byed pa'i dbang po - omnis-
kun las - from every place or direction, SA having understood all [one of {zag med cience- producing faculty [one of the
kun nas, from every place or thing, kyi dbang po gsum} {mi slob pa'i rgyud {zag med kyi dbang po gsum} the con-
from all, that all [JV] kyi dbang po dgu po de dag nyid all tinnum of the path of seeing kyi dbang
kun las - from every place, from all. than the kleshas of the paths of seeing and po dgu pos havimg abandoned the
all. Syn {kun nas} every place, from all, maditation are abandoned. possession kleshas to be abandoned by the path
than all [RY] of {zad mi skye ba'i ye shes}. [IW] of seeing knowlege is produced of all
kun shes ldan pa'i dbang po - faculty of that previously was not known. [IW]
kun las - very place, from all/ everywhere,
than all, [IW] having understood all. One of {zag kun shes byed pa'i dbang po - the faculty
med kyi dbang po gsum} [RY] of making all understood [RY]
kun las rgyal ba - 1) victorious over all
others; 2) name of a buddha [IW] kun shes pa - 1) omniscient; 2) kun shes shing gshegs pa - epith. of Bud-
Vishnu[IW] dha [RY]
kun las rgyal ba - epith. of Buddha [RY]
kun shes pa - all-knowing, knowing all, kun shong - accommodate/contain every-
kun las btus pa - 1) compilation from all thing [IW]
sources; 2) Abhidharma- samuccaya omniscient [JV]
kun shes pa - Syn Vishnu. Syn Vishnu. Syn kun shong - to accommodate everything
the Compendium of Abhidharma
{kun shes} [RY] [RY]
{mngon pa kun las btus pa} [IW]
kun shes pa dang ldan pa - having under- kun gshi rnam par shes pa - alayavijnana,
kun las btus pa - [Abhidharma Samuc-
stood all [RY] all-basis- consciousness [IW]
chaya]. compendium; compilation
from all sources. the Compendium [of kun shes pa dang ldan pa'i dbang po - kun bshad - explaining all religions; well-
Abhidharma]. See {mngon pa kun las faculty of having understood all [one of explained [IW]
btus pa} [RY] {zag med kyi dbang po gsum} [IW] kun bshad pa - well-explained [RY]
kun las btus pa - selected or compiled kun shes pa dang ldan pa'i dbang po - kun bshad pa - well-explained, preaching
from every book, name of a book [JV] faculty of having understood all. One all the religions, one that preaches eve-
kun las btus pa'i bshad pa - major com- of {zag med kyi dbang po gsum} [RY] rywhere [JV]
mentary on the {kun las btus pa} [RY] kun shes pa dong ldan pa - possessing kun sems - always thinking, thinking of all
kun las btus ya - compendium [RY] omniscience [IW] [IW]
kun las dman pa - retard [JV] kun shes pa'i dbang po - the faculty of kun sems - be conscious or cognizant of
understanding all [one of {zag med kyi all things, think at all times [JV]
kun legs - abbr. of {kun dga' legs pa} [RY]
dbang po gsum}; zag med kyi dbang kun sems - to be conscious things [RY]
kun legs - 1) {kun dga' legs pa} all joyful
goodness; 2) mad yogi of Bhutan) [IW] po gsum gyi ya gyal,sgom lam pa'i kun sems las che ba min pa mi yod - eve-
rgyud kyi dbang po dgu de dag nyid ryone souls not help but worry [RY]
kun legs - 1) [R] all joyful goodness; 2)
kyis mi mthun pa dang gnyen kun sems las che ba min pa mi yod - eve-
mad yogi of Bhutan [IW]
po'iphyogs gsal bar bye brag phyed pa ryone could not help but worry [IW]
kun shar - shines everywhere [RY] ste kun shes pa'o [IW] kun song - all-pervading [IW]
kun shes - all knowing [aa'adzny'ana:) ap- kun shes pa'i dbang po - the faculty of
prehending all qualities well known, kun song - all-pervasive [RY]
understanding all. One of {zag med kyi kun song - variously appeared realm [JV]
well-versed, learned, all knowing, om- dbang po gsum} [RY]
niscient, Vishnu, agreement, mutual kun song ba - all-pervading [RY]
kun shes pa'i sho - being under moral dis-
understanding, harmony, knowledge, kun slong - the right attitude [RY]
cipline, has reduced his desires and re-
understanding, notion, concept] [IW] quirements [JV] kun slong - motivation [RY]
kun shes - all knowing * well, known, kun slong - intention, motivation, attitude,
kun shes pa'i sho gam pa - religious man
known ba all [IW] intent [RY]
who [JV]
kun shes - 1) well known. 2) well-versed, kun slong - 1) [universal] motivation, in-
kun shes pa'i sho gam pa - all-knowing tax
learned. 3) all knowing, omniscient. 4) ducement, reason for acting [ones
collector, 1 living under strict moral
epithet of Vishnu; all-knowing, omnis- discipline with few desires [IW] thinking or image of what 1 wants to
cient. epith of Vishnu. agreement, mu- do]; 2) arousing the wish to do some-
kun shes par 'dod pa nyid - desire for
tual understanding, harmony, knowl- thing) [IW]
omniscience [IW]
edge, understanding, nation, concept; kun slong - up-lifting, consequences,
all-knowing awareness; all knowing- kun shes par bya ba - omniscient action
[IW] emergence, motivation, moral, motive,
ness [RY] general rising, rising from every direc-
kun shes - learned [JV] kun shes par bya ba - to be understood by tion or place, conception, idea, notion
everyone [RY]
of a thing, thought, attitude, motivation
kun shes - all-knowing awareness [RB] kun shes par byed pa - make all under- [JV]
stood [IW]
kun shes ka 'un di nya - Künshey Kaund- kun slong skyes pa - formed the attitude /
inya. one of {lnga sde bzang po} [RY] kun shes par byed pa - making all under- motivation [RY]
stood [RY]
kun shes ka un di nya - Kunshe kaundinya kun slong skyon can - x {chos nyan pa'i
[one of {lnga sde bzang po} [IW] kun shes par byed pa'i dbang po - faculty dus su rang nyid che 'dod dang grags
kun shes kun rig - the cognizant con- of making all understood. One of {zag 'dod kun slong skyon can gyis nyan na}
med kyi dbang po gsum} [RY] if you listen to the teachings with the
sciousness, consciousness and cogni-
zance. Syn {shes rig} [RY] kun shes par byed pa'i dbang po - faculty wrong attitude, such as the desire to
of making all understood [one of {zag become great or famous [RY]
kun shes kun rig - the cognizant con-
med kyi dbang po gsum} [IW] kun slong gi khyad par - the attribute of
sciousness, consciousness and cogni-
zance, {shes rig} [IW] kun shes bar bya - knowable [RY] motivation [IW]

45
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kun slong gi khyad par - difference in mo- kun gsal - total clarity/ lucidity/ illumina- kum bha - earthen jar, vessel for water. jar
tivation [RY] tion [RB] [RY]
kun slong gi sems pa - motivated frame of kun gsal - total clarity, all-illuminating, sky, kum bha - earthen jar, vessel for water
mind [RY] that is fully clear, illuminated, sun, all- [JV]
kun slong gi sems pa - motivating clearer, to light up [JV] kum bhI ra - Syn {kum bha}. Syn {kum bi
thoughts [IW] kun gsal - that which is fully clear. poet. a) ra} [RY]
kun slong ngan pa - bad motive, evil sky. b) sun. c) mirror. total clarity, all- il- kums - shrunk, contracted [RY]
minded [IW] luminating, brilliant, "that which is fully ku'ang tung - Kwangtung Province [IW]
kun slong bcos pa - to change one's atti- dear." 1) the sky. 2) a mirror. 3) son ku'i - ku'e [IW]
tude [RY] [RY]
ku'i - devil or demon in chinese demonol-
kun slong bcos pa - change your motiva- kun gsal - nt. All-Illuminating Bindu; Abbr. ogy, kuei [JV]
tion, correct your attitude [RY] of {thig le kun gsal} [RY]
ku'i - CH demon kuei [IW]
kun slong bcos pa - change one's attitude kun gsal - 1) all- illuminating; 2) brilliant; 3) ku'i kre'o - kus kro'u [IW]
[IW] fully clear; 4) sun; 5) sky, space; 6) mir-
ku'i tsang - chinese work on divination
kun slong bcos ma shes na - if you cannot ror; 7) official Bhutan government
[JV]
correct your attitude [RY] newspaper [IW]
ku'i tshang - work on divination [IW]
kun slong bcos shes na - if you can cor- kun gsal gsar shog - {kun gsal gsar shog}
official Bhutan government newspaper ku'i yang - Kuei yang [IW]
rect your attitude [RY]
[IW] ku'i ren - Qui Nhon S Vietnam [IW]
kun slong chen po - passion, aggression
kun gsod - killing all [lord of death, rak- ku'i shing - ind evil spirits from ch kuei
and ignorance [IW]
shasa] [IW] shen, devils and gods [IW]
kun slong chen po - comprises the 3 ku'i shing - evil spirits [RY]
chags sdang rmongs [JV] kun gsod - all-killing, that which kills eve-
rybody or thing, the lord of death [JV] ku'i shin - class of evil spirits, kuei-shen
kun slong 'chos pa - change/correct one's [JV]
motivation, motivation [kun - all, rouse kun gsod - All-killing: a) epith. of the Lord
of Death, epith. for rakshasa [RY] ku'u lcags - cobalt [IW]
or inspire yourself w anything that oc-
curs in your life, so as a compound mo- kun bsags - filled, loaded with [RY] kur kum - saffron [RY]
tivation), attitude, incentive, intention, kun bslangs pa - motivated, inspired [RY] kur ti - urging, hastening [RY]
inducement, aspiring, act of activating, kum - 1) variant for {shi ba}. 2) Syn {kum kur ti - hasten [JV]
a primary consciousness directed to- po} [RY] kur ti - fasten [IW]
wards (the nature of mind ye nas 'dog kum - death, quietitude, bent, curved, kur rtag rgags - make [his] mark [IW]
sal ba] [IW] contracted, discouraged [IW] kur rtags - x mark [for signature] [IW]
kun slong 'chos pa - to change / correct kum kum - very contracted [JV] kur ma - tortoise [RY]
one's motivation, motivation, motiva- kum kum - contracted, crooked, bent [RY] kul ka byed pa'i gnas - A disputed place, a
tion, attitude, incentive, intention, in- kum kum - arms and legs crooked, shriv- disputed plot [RY]
ducement. 2) aspiring, act of activating eled, dried up, withered, bend, double, kul ka byed pa'i gnas - disputed place/
[RY] curved, contracted, discouraged [IW] plot [IW]
kun slong 'chos pa - [change/correct kum kum sdod pa - to sit down on one's kul kar - place in tsang, kind of shield
one's] motivation [IW] heels, to squat [RY] manufactured in kul kar [JV]
kun slong gnyis - the two types of motiva- kum kum byed pa - to act stupidly [RY] kul kar - 1) place in Tshang; 2) kind of
tion; 1) {rgyu'i kun slong} causal moti- kum 'gro ba - to meander, to coil up [RY] shield made there [IW]
vation 2) {dus kyi kun slong} ac-
kum 'jug - bent, contracted [RY] kul kar phub - shield manufactured in Kul-
tual/basic motivation {bsam pa rgya
kum Ta ka - Syn {kun da} [RY] kar (a locality in Tibet) [RY]
che ba byang chub sems kyi kun slong}
the motivation of great thought of kum pa - to contract, to fold. crooked, kus kro'i - Kweichow Province [IW]
bhodicitta {thabs rgya che ba gsang shriveled, dried up, to bend, to double, kus 'debs pa - to shout, to bellow [RY]
sngags kyi kun slong} the vast upaya curved, contracted, discouraged [RY] ke - vertical, standing upright, used to in-
twhich is the otivation of mantrayana] kum pa - crooked, shrivelled [JV] dicate all (in a series, 91 [IW]
[IW] kum pa - crooked, shriveled, dried up, ke - clan [IW]
kun slong gnyis - 1) the two types of mo- bend, double, curved, contracted, dis- ke - 1) vertical. 2) standing upright. 3)
tivation. 2) {rgyu'i kun slong}. causal couraged [IW] used to indicate all [in a series]; used to
motivation. 2) {dus kyi kun slong}. kum pa nyid - contraction [JV] indicate number 91 (in a series) [RY]
actual / basic motivation. 3) {bsam pa kum po - bent, curved, contracted, dis- ke - 91 [JV]
rgya che ba byang chub sems kyi kun couraged [IW] ke ka - bird skra kha' or skya ga [IW]
slong, thabs rgya che ba gsang sngags kum po - cringing, one in a contracted ke ka - magpie in dialect of 'phan yul [JV]
kyi kun slong} [RY] posture [JV] ke ka pi no - country west of jambudvipa
kun slong drag po - strong motivation kum po - 1) bent, curved, crooked; 2) dis- of romantic scenery [JV]
[IW] couraged, cowed [IW] ke ki sgra - peacock's cry [IW]
kun slong drag po - deep-felt intent [RY] kum po - contracted, bent. 1) bent, ke ke - vertical [JV]
kun slong drag po - an eager motivation curved, contracted. 2) discouraged ke ke ru - cat's eye (a precious stone) [RY]
[RY] [RY]
ke ke ru - SK 1) med. gem yellow green;
kun slong 'di gtso che - more important is kum por - cringingly, contractedly [JV] 2) tree growing in very hot places [IW]
motivation [RY] kum por gnas pa - be cowed [IW] ke ke ru - white precious stone [JV]
kun slong byang chub sems rtsi zin pa 'di kum bi ra - 1) crocodile of the Ganges. 2) ke ke'i sgra can - poet. peacock [RY]
gal che - it is always essential to give n. of a yaksha [RY]
rise to bodhichitta [RY] ke ko - cavity between the Adam's apple
kum bi ra - Kumbira a srin po [IW] and the breastbone [RY]
kun slong bzang po - perfect attitude [RY] kum bi ra - a srin po [JV] ke rke ta - yellow precious stone, kar-
kun slong bzang po - good motive, well kum bum - flexible [RY] ketana [IW]
intentioned, moral [IW] kum be ra - crocodile [RY] ke khor la - thereabouts [JV]
kun slong rang rgyal gzhan phung - selfish kum bha - jar [IW]
motivations/ intentions [IW] ke rgyung - charm of the bon deity [JV]

46
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ke rgyung - charm of B"n deity {shen sras ke yu ra ka - kind of grass used in ancient keg 'phrang - 1) obstacles to life; 2) ob-
mi mgon rgyal po} [IW] times in making garments for a bhiksu, structing spirits (3'gag dog po [IW]
ke chu - Ke River [branch of the zla chu in a gandharva [JV] keg ma - SA kag ma [JV]
'jo mda'rdzong and chab mdo rdzong] ke yu ra kha - 1) grass once used to make keg ma - Syn {kag ma} [RY]
[IW] bhikshu robes; 2) a gandharva [IW] keng rus - skeleton [JV]
ke ta ka - SK 1) *, gemstone ke ta ka; 2) ke ke ra - banana [IW] keng rus - collection, accumulations.
ta ka tree/ fruit; 3) fabulous mt [R] [IW] ke ra la - Kerala State India [IW] skeleton [RY]
ke ta ka - gem which purifies water, great ke ru - place and monastery in hon district keng rus kyi lta ba - visions of skeletons
mountain situated in forest plain be- in yar-lung, species of peas [JV] [IW]
yond sita river, a mythological demon ke ru - 1) white; 2) Ke Ru Monastery; 3) keng rus kyi lta ba - to regard [people as]
[JV] kind of peas ? [IW] skeletons [RY]
ke ta ka - [Skt] 1) {keng shu ka - rgya ke ru - a species of peas [RY] keng rus kyi 'du shes - the perception of
skyegs tree, [dye bugs live on it// [Skt] ke re - abruptly [RY] skeletons [mi sdug pa sgom skabs
deadly poisonous tree w pretty sweet ke re - SA kye ri, upright [JV] chags yul ken grus kyi rnam par 'du
fruit...Yid brtan mi rung srid pa'i phun shes pa'am sems pa] [IW]
ke re - standing up straight [IW]
tshogs 'di, rgyal ba'i dbang pos kim pa'i keng rus kyi 'du shes - the perception of
'bras 'drar gsungs Ki shuka flowering ke re ba - [acc. to KOT, such words are
nyams kyi skad cha and all have a skeletons [RY]
tree Butca frondosa not sure if this is 1
or two kinds of trees] [IW] sense of gsal cha rnam rtog med pa] keng rus kyi gzugs brnyan yid la byed pa -
[RB] to visualize skeletons [RY]
ke ta ra - mountain, probably kedara [JV]
ke rom - carrom [game] [IW] keng rus kyi gzugs brnyan yid la byed pa -
ke ta ra - mountain ? Kedara in himalayas
ke la - kela clan, banana [IW] producing images of skeletons within
[IW]
ke la - a tribal clan [JV] the mind (in meditation [IW]
ke Ta rya - n. of a plant [RY]
ke la ka - ginger [RY] keng rus kyis ni gzugs 'dzin pa 'khrul -
ke tu - meteor, comet Ketu [IW] false visions of skeletons (in meditation
ke tu - fabulous planet in brahmanical & ke la ka - ={sga skya}, ginger [IW]
[IW]
tibetan astrology, comets, fiery meteor, ke la pa tra - gills [RY]
keng rus can - [Karankin] the Skeleton-
shooting star, descending node, a de- ke la sha - himalaya mountains, king of
filled Charnel Ground. One of the eight
mon [JV] mountains, kailasa, huge snowy moun-
charnel grounds, {dur khrod brgyad}.
ke tu - Ketu (n. of a demon); comet; me- tain on the north shore of the mana- one of eight charnel grounds [RY]
teor. 1) a fiery meteor. 2) shooting star. sarowara lake called gang ti se by the
tibetans and kailasa by the indians [JV] keng rus can - having skeletons * Karankin
3) the descending node [RY] [IW]
ke na'i bu - {ke na'i bu} [sage at Buddha's ke la sha - the mount Kailash. Mt. Kailash.
keng rus can - karankin, 1 of 8 charnel
time] [IW] See {gangs ti se}. See {ri bo gangs can}
grounds, 1 of 8 dur khrod chen po [JV]
ke ne ya - rishi or sage, patronymic of ra- [RY]
keng rus can - having skeletons [a of the 8
vana [JV] ke la sha - [Skt] snow mt., Mt Kailash (see
ri bo gangs can) [IW] great charnel grounds dur khrod chen
ke ne'i bu - a sage at time of buddha [JV] po brgyad kyi gras shig Karankin [IW]
ke pa - the 91st volume [RY] kE la sha - Syn {ke la sha} [RY]
keng shu ka - rgya skyegs tree, [IW]
ke pa - 91st volume [JV] ke la sha'i rgyal po - (met Ti Si snow mt.
[IW] keng shu ka - evergreen tree, color of the
ke byed - Kartika (god of war [IW] parrot [JV]
ke byed - Kartika (god of war) [RY] ke lan - corruption of dge ldan [JV]
ked shu ka - evergreen tree [RY]
ke le - fabulous place or country [JV]
ke byed - kartika, god of war [JV] keb ka na sba ral - Cape Canavaral
ke le mi sha can gyi yul - country of can- [IW]
ke blang - a {hva shang}. monk from
nibals [JV]
China that help preserve the Vinaya in kem - (not in DAS) [JV]
Tibet when it was destroyed by {glang ke sha - hair, mane, letters w long accent
or double o or e [IW] kem kem - 1) lhem lhem du 'gul
dar ma} [RY] tshul,...Byi'u 'chi la khad pa'i brang khog
ke blang - a {hva shang} monk from CH ke sha - hair; mane. {yi ge ke sha can}. let-
kem kem du 'gul,...Bung ba me tog gi
(helped preserve Tibetan vinaya when ters, which are surmounted with dou-
steng du kem kem gyo; 2) having lost
destroyed by {glang dar ma} [IW] ble "e" or "o" [RY]
the power of the eyes zum zum du lta
ke tse - (CH oil making sngo ldum zhig gi ke sha - hair, mane, letters which are sur- tshul [IW]
seed [IW] mounted with double e sign called ke'i sha ya - robes worn by gods [IW]
ke rtse - ke'u tse [IW] 'greng bu or o sign called naro, sign for
long accentuation [JV] ke'u - wedge; kind of garlic. cavern, den
ke rtse - jacket made in chinese fashion [RY]
[JV] ke sha can - SK having e and o marks [IW]
ke'u - Tibetan tribe, garlic, cavern, den,
ke sha ra - mane [JV]
ke rtse - Syn {kA 'ji} [RY] hollow place, cave [JV]
ke rtse ba - a bon teacher [JV] ke shu ka - plant, perhaps arum colocasia,
ke'u - 1) Ri sgog; 2) wedge cave; 3) kind
with edible roots [JV]
ke tshe - sisymbrium heteromallum c. a. of garlic; 4) classical Tibet tribe [IW]
beyer, rorippa indica (l.) hiern [JV] ke shu ka - Arum colocasia [RY] ke'u chu - Keuchu, in Domey [RY]
ke tshegs - le tshegs, a naga [IW] ke sa ra - hair, mane of the lion, hairy fila-
ke'u tse - (CH gyu byur sngo ne sogs
ment of the lotus, celestial flower, saf-
ke tshegs - n. of naga [RY] brgyus pa'i bud med kyi brang rgyan
fron [JV]
ke tshegs - a naga, the quarter where it phreng zhags shig [IW]
ke sa ra - Syn {ka sha ra} [RY]
resides during a certain astrological pe- ke'u rtse - jacket. Syn {kA 'ji} [RY]
riod is considered inauspicious [JV] ke sa ra - SK 1) flower anthers/ stamens/ ke'u rtse - jacket chinese style [IW]
pistils; 2) (Met hair [IW]
ke dzi - sa dma' sar skye ba'i klung sgog ke'u rtse - Chinese-style jacket, jacket
keg - obstacle [year]. Syn {kag ma} [RY]
cig [IW] made in chinese fashion, kwa-tzu [JV]
ke ya - wickedness [RY] keg - 1) obstacle having a certain time; 2)
ke'u tshang - a pagoda/ a treasure-room;
obstacle year [IW]
ke yu ra ka - n. of a gandharva. 1) kind of 1) treasure cave, cave. 2) cavern. 3)
grass used to make monastic garments. keg - constellation, bad, mischief, harm, rock overhang. 4) nest. 5) temple. 6)
2) n. of a gandharva [RY] danger, accident, injury, SA kag, skag pagoda; 1) cave. 2) cavern. 3) rock
[JV] overhang. 4) nest. 5) temple. 6) pa-
goda; store house, treasure house [RY]

47
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ke'u tshang - treasure, sacred rock-cavern, gsum,...Ker leb sgur gsum gyi khral rigs ko khug - leather purse. small leather bag,
treasury, store-house [JV] [IW] leather purse [RY]
ke'u tshang - 1) [treasure] cave, cavern, kel mag - possibly indicates the kalmuk ko khug - small leather bag/ purse [IW]
rock overhang; 2) nest; 3) {ke'u tshang} tartars [JV] ko khrol - sieve made of hide-strips or
temple; 4) pagoda, [IW] kel mag - Kalmuk (the Turkish name of the strings to clean peas, barley grain [JV]
ke'u ri - female deity, female deity of fear- Oirats or Western Mongols) [RY] ko khrol - sieve made of hide-strips [RY]
ful mien [JV] ko - ni [IW] ko khrol - [grain] seive made from leather
ke'u ri - fearful goddess [IW] ko - [arch] connective like "ni" ['Di ko, De thongs [IW]
ke'u ri - n. of a female deity [RY] ko] part, emphatic particle, all, whole, ko mkhan - tanner, steersman of a hide
ke'u ri brgyad - eight Gauris (Gauri, Cauri, very, entirely [IW] boat [JV]
Pramoha, Vetali, Pukkasi, Ghasmari, ko - =.1 liter, 121, expletive meaning the ko mkhan - cobbler [RY]
Smamani, Candali; ko'u ri, tso'u ri, pra same, very, all, whole, quite, entirely, ko mkhan - 1) maker of leather articles,
mo, be'e ta li, pus ka si, kas ma ri, sme altogether [JV] tanner; 2) leather boat driver [IW]
sha ni, tsan dha li), matrikas, female na- ko - 1) all, whole, quite, entirely. 2) used ko gad da - Syn {ko da} [RY]
ture spirits found in wild and awesome to indicate number 121 in a series. ko gru - hide-boat, hide-boat, boat made
places [JV] hide (of an animal); 1) An emphatic of the entire hide of a yak, skin coracle
ke'u ri brgyad kyi khro mo - the 8 wrathful particle. 2) all, whole, very, entirely [JV]
gauris {gnas kyi ma mo brgyad} [IW] [RY]
ko gru - 1) leather and boat; 2) leather
ke'u ri brgyad kyi khro mo - the eight ko ka - place in bengal where in ancient boat [IW]
wrathful Gauris. See {gnas kyi ma mo times many tantric adepts lived [JV]
ko gru - boat made of hide. hide boat,
brgyad} [RY] ko ka - duck [RY] skin coracle [RY]
ke'u ri ma - gauri [a group of eight]. Syn ko ka na da - red lotus [RY] ko gru - hide coracle [RY]
{gnas kyi ma mo brgyad} [RY] ko ka li ka - bhiksu of buddha's time who ko gru gtong ba - drive a leather boat [IW]
ke'u ri ma - gauri [a group of 8), {gnas kyi sided with devadatta [JV]
ma mo brgyad} [IW] ko gru'i sgrol 'don - cross water in a
ko ki - wild mountainous country east of leather boat and come out [IW]
ke'u li - Korea, tibetan and mongolian for bengal [JV]
ko gla - leather boat rent [IW]
korea [JV] ko ki la - the Indian cuckoo [RY]
ke'u li - Korea [IW] ko rgyun - leather cord/thing [IW]
ko ki la - indian cuckoo described as sing- ko sgam - box made of hide. leather box,
ke'u le - customary seal [IW] ing sweetly [JV] leather trunk [RY]
ke'u le - customary seal, customary seal ko ko - chin, throat, neck, tibetan of ko sgam - leather box/ trunk [IW]
[JV] mixed breed (chinese-tibetan) [JV]
ke'u le - seal. customary seal [RY] ko sgam - leather trunk [JV]
ko ko - half-bred. throat, chin [RY]
ke'u le'i rgya - customary seal [JV] ko sgrog - 1) leather thong binding for
ko ko - 1) (CH elder brother, sir Mr, gen- leather purse etc.; 2) leather horse
ke'u sha ya - yellowish red garment or tleman, Lord; 2) throat, chin [IW] hobbles [IW]
robe (of Buddhist monk) [RY] ko ko ljang gu - cricket [RY]
ko sgrom - leather vessel/container [IW]
ke'u sha ya - celestial robes, robes worn ko ko thag ma - country in or near ceylon
by the gods [JV] ko cag - they, them [JV]
[JV]
ker ker - body etc raising up [IW] ko ci - [arch] continuative particle: eg "ste"
ko ko g.yag - 1) male cattle w pha g.yag [IW]
ker ko - cymbals [RY] dang ma mdzo; 2) mixed race
child/person (disparaging [IW] ko lcag - 'gram par [jaws] gzhu byed im-
ker ko - cymbal, musical instrument [JV]
plement of punishment [IW]
ker kyis - suddenly [RY] ko ko lag sha - the longifolia [RY]
ko lcag - leather whip [RY]
ker gyis - suddenly [RY] ko kya - pure [RY]
ko chu - pond water, water collecting in a
ker thig - straight vertical line, plumb line ko krad - worn out leather of old shoes hole [IW]
[IW] and boots, leather-shoe [JV]
ko chu - ko mog gi chu'am, sa kong dong
ker ba - (tha mi dad pa,, raise, lift up, rise, ko krad - leather-shoe, leather sole [RY]
du 'khyil ba'i chu [IW]
stand up [IW] ko krad - [old patched] shoe sole [IW]
ko chu - well [RY]
ker ba - raise, lift up [JV] ko dkri - leather envelope [RY]
ko ches pa - [arch] go ba thal drags pa
ker ba - to raise, to lift up. to erect, point ko rkyal - leather rkyal snod [boat?] [IW] [IW]
up, raise up. Syn {sgreng ba}; 1) to ko skam - the dry hide [RY] ko nya - place in tibet [JV]
raise. 2) lift up. 3) to rise. 4) stand up; ko skud - 1) leather thing; 2) when leather
{ker ba, ker ba, ker ba} intr. v [RY] ko nye - klu bdud rdo rje w white flowers
is tanned ko bar byug pa'i zhag dang [of two kinds] [IW]
ker mo - alone, single [RY] klad zho sogs [IW]
ko nyon tse - kernel of pineapple, edible
ker mo - county in 21th cent Tibet. [RY] ko sko - chin, neck [RY] seed of the neosa-pine growing in sut-
ker mo - 1) naked body; 2) alone [IW] ko sko - chin, SA ko ko, neck [JV] lej valley [JV]
ker rus - skeleton [IW] ko sko - chin [IW] ko nyon tse - the kernel of the pineapple
ker re - stand straight up, erect [IW] ko sko 'degs - raise the neck [JV] [RY]
ker re langs - standing straight up, erect ko sko 'degs pa - raise the chin [JV] ko nyol tse - Syn {ko nyon rtse} [RY]
[IW] ko sko phag gi - pig-faced [JV] ko mnyed pa - tanner, maker of leather
ker rer btsugs - put straight up [IW] ko sko phag gi lta bu - chin like that of a goods [IW]
ker langs - suddenly stood up [JV] pig [JV] ko brnyan zlos gar - shadow play [IW]
ker langs - raise, lift up, rise, stand/get up ko skos bsnyung - with a slightly percepti- ko ta - lowest quality grain, like buck-
[IW] ble chin [JV] wheat [IW]
ker leb sgur - horse, sheep, yak [RY] ko skyi - ko ba'i phyi shun gyi skyi'am, ko Ta pa - buckwheat [RY]
ker leb sgur - metaphor for horse, sheep pags pa srab po, dandruff [IW] ko ta ma - Gautama [RY]
and yak [JV] ko skyi - leather [RY] ko ta ma dgung lo gya gcig ring bzhugs
ker leb sgur gsum - ker ker mi dang, leb ko skrad - strap [RY] pa'i gnas nyer brgyad - the 28 places
leb sa, sgur sgur phyugs te spyi tshogs ko khug - leather purse, little leather where Gautama stayed during his 81
rnying pa'i skabs khral 'u lag 'gel sa'i yul money-bag [JV] years [RY]
ko tan - blood [RY]

48
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ko tam pa - mountain [JV] ko thums - packed up in hide [JV] sar gos sogs ci dgar brten durung bas
ko tam pa'i gos - jute cloth [RY] ko thod - woman's head dress [RY] dmigs bsal can] [IW]
ko tam pa'i ras - 1 of 41 permissible cloth- ko 'thags - small instrument of leather to ko lpags kyi gzhi - hide or leather material
ing materials for monks [JV] weave lace with [JV] or stuff included in 14 materials pre-
ko tam pa'i ras - kotambaka (one of the ko 'thum - wrapping in leather [sometimes scribed for monk clothing [JV]
41 materials of clothing permissible to used as a punishment for criminals] ko lpags mkhan - Syn {ko pags mkhan}
Buddhist mendicants) [RY] [RY] [RY]
ko tam bhag - 1 of 41 permissible clothing ko 'thum - punishment by wrapping in ko lpags mkhan - tanner, maker of leather
materials for monks [JV] leather [IW] goods [IW]
ko Ti - hut, house [RY] ko da - leather bag [RY] ko lpags mkhan - worker in hide and
ko tra pa - nepalese kodu, kind of millet ko dA la - a tree growing in the mountain leather, shoe-maker [JV]
used in sikkim for making beer, species called {khu byug ri} [RY] ko lpags bzo grwa khang - tannery,
of grain eaten by the poor, paspatum ko da la - tree growing in the mountain leather goods factory [IW]
scrobiculatum [JV] called khu byug ri [JV] ko spyin - glue, glue made of hides [JV]
ko tra ba - Paspatum scrobiculatum [RY] ko dam - leather dam bi ?? [IW] ko spyin - hide glue or size derived from
ko trog can - thoughtless, childish man ko gdan - skin-rug or seat, piece of leather animal hides [RY]
[RY] put under the saddle [JV] ko spyon - glue [RY]
ko btab - insult [RY] ko gdan - leather cushion/seat/ saddle ko phangs - Syn {ko phongs} [RY]
ko btum - hide-packing (criminal punish- pad [IW] ko phan - n. of a game, kind of domino
ment where culprit's severed hand ko gdan - leather cushion, leather saddle [RY]
stumps are sewn up in leather) [JV] pad; seat made of tanned skin, saddle- ko phid - cauliflower [IW]
ko btums - enclosed/ wrapped in leather cloth made of leather [RY] ko phub - leather buckler [JV]
[IW] ko mda' - arrow bound with hide [JV] ko phub - shield made of hide [RY]
ko stu bha - kaustubha used to separate ko rdar - razor strop [IW] ko phub - leather shield [IW]
gold from ore, precious stone which ko lding - vessel or basin made of hide to ko phongs - guitar [IW]
when pulverized in murky water has keep or cleanse oil or lime-wash [JV] ko phongs - guitar generally made of thin
the property of eliminating the impuri- ko lding - vessel or basin made of hide cow belly skin [JV]
ties of the water and making it limpid [RY]
[JV] ko phongs - musical instrument, kind of
ko lding - [white earth etc. gyo sa] leather guitar. guitar [RY]
ko stu bha - sword of Vishnu [RY] container [w box] [IW] ko phor - cup made of leather and
ko tha - med. herb rtswa dres ma'i rtsa ba ko na pi wang - a kind of guitar [JV] painted to look like a wooden cup [JV]
ste [sweet astringent, body heat neu- ko pa - 121st volume [JV] ko phor - a cup made of hide [RY]
tral, good for sha dug dang, sbyar dug
ko pa - boatman, ferryman [IW] ko phyar - sa la gding bya'i leather tanning
mazhu dug thabs, smug po bcas la
phan] [IW] ko pa - the steersman of a hide boat, tan- phyar ba [IW]
ner [RY] ko phyi - coffee [IW]
ko tha - med. herb rtswa dres ma'i rtsa ba
[ro mngar tsha, body heat neutral, by ko pags mkhan - shoe-maker [RY] ko 'phyags - all the leather skins 1 has
its power sha dug dang, sbyar dug ko pang tse - sort of tea, usually called sdud len gyi tax [IW]
mazhu dug thabs, smug po bcas la capinze [JV] ko ba - cowhide boat, cowhide, hide,
phan] [IW] ko pang tse - sort of tea [RY] leather (from yaks buffaloes and
ko tha - kind of leprosy [JV] ko pang tso - tea [RY] horses), leather, boat made from hide
ko tha - 1) kho tha med. herb; 2) leprosy ko lpags - hide, tanned skin [JV] [JV]
[IW] ko lpags - hide and tanned skin. abbr. of ko ba - hide, leather. Syn {skyi bcad}.
ko tha - a kind of leprosy. leprosy [RY] {ko ba}. and {pags pa}. hide and skin tanned skin. 1) skin, hide, leather, tan-
ko thag - thong, strap, leather rope [JV] [RY] ner, leather shoe. 2) hide boat, boat-
ko lpags - leather, hide, skin [IW] man, strap, thong [RY]
ko thag - leather rope, strap, or thong,
boat/coracle rope [IW] ko lpags kyi gzhi - leather stuff included ko ba - hide boat, coracle [RY]
the fourteen materials prescribed for ko ba - 1) animal skin, leather; 2) hide
ko thag - strap thong. leather rope, strap,
or thong [RY] clothing to be used by Buddhist boat, boatman; 3) tanner; 4) leather
monks. 1) seat / bed of skin. 2) the skin shoe; 5) strap, thong [IW]
ko thag lod - 1) left in the lurch; 2) having
released the rope of the coracle [IW] precept. 3) leather stuff included the ko ba mkhan - tanner, maker of leather
14 materials prescribed for clothing to goods [IW]
ko thag lod byung - 1) left in the lurch; 2)
be used by monks; 1) seat / bed of ko ba mkhan - tanner [RY]
having released the rope of the coracle
[IW] skin. 2) the skin precept. 3) leather stuff ko ba gyong po - hide, untanned skin [JV]
included the 14 materials prescribed ko ba can - of leather [RY]
ko thag lod byung - left in the lurch [lit. for clothing to be used by monks [RY]
'having released the rope of the cora- ko ba gcig nas dras pa'i rgyun bu - leather
cle'] [RY] ko lpags kyi gzhi - leather seat, bed of thong/ strap [IW]
skin, the skin precept, leather stuff [one ko ba nyid mkhan - tanner, maker of
ko thal - cinders, ashes [RY]
of the 14 materials forbidden for cloth- leather gtoods [IW]
ko thal - ashes [IW] ing used by monks1 of the 'dul ba'i gos
ko thal 'thor bar gyur pa - scattered about ko ba nyid ma - tanned hides [IW]
kyi gzhi gsum, dmigs bsal dang 'brel ba
ashes [JV] ko ba mnyed - tan hides [IW]
ko lpags kyi gzhi ste, yul dbus su
ko thal du byas pa - reduced to ashes [JV] gnasmal skyob pa'i phyir ko lpags kyi ko ba mnyed mkhan - tanner [RY]
ko thud - kind of tea of inferior quality lham tsam dang gtsug lag khanglas ko ba mnyed pa - tan hides [JV]
[RY] gzhan pa'i khyim du stan gzhan med ko ba mnyed pa - tan skin/ hides [IW]
ko thud - kind of tea, inferior tea [JV] na ko lpags kyi stan la'dug pa tsam ko ba mnyed pa - to tan skin, tan hides
ko thum - ko ba'i nang du btums pa'i thum gnang gi nyal bar ma gnang la, mtha' [RY]
bu [IW] 'khob tu nigrang ba skyob pa'i phyir ko ba mnyed rtsal - tanning [JV]
ko thums - packed up in hide, leather lham dang mal stan gnyis kar brten ko ba gtong - sail a hide boat [IW]
package [RY] pargnang zhing, shin tu grang ba che ko ba mthug po - thick hide [JV]

49
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ko ba brag - district in upper tibet [JV] ko mog - ripple, pond [JV] ko la - crub which breeds in hides, kind of
ko ba 'bigs byed - awl [RY] ko mog - 1) hole where water collects; 2) moth [RY]
ko ba tsi kha dkar po - white fatty side of a [ripples on a] pond, well [IW] ko la - 1) castor bean tree poison/ med ka
skin [JV] ko mog - 1) pond, ripples on a pond. 2) ko la; 2) kind of insect/worm ? growing
ko ba rlon pa - rawhide [IW] well; well [RY] in leather and wool [IW]
ko ba rlon pa'i shwa mo - rawhide hat ko tsi big - tanned skin of a kind of deer ko la - grub which breeds in hides, kind of
[IW] [JV] hide-moth [JV]
ko ba'i bzo grwa khang - tannery, leather ko tsi big - tanned skin (of a kind of deer) ko la'i 'dab - na gi [several kinds?? [IW]
factory [IW] [RY] ko la'i 'dab - plantain leaf [JV]
ko ba'i 'u lag - gzhung sar chu thog nas ko tse - brick-tea [RY] ko lun pi ya - Columbia [IW]
shing cha skyel 'dren byed pa'i tax [IW] ko tse - chinese name for brick-tea used ko le - [arch] all [IW]
ko bi da ra - n. of the tree growing in by tibetan common people [JV] ko le - unproductive strip of land [RY]
paradise [RY] ko brtsegs - lham zom pa'i ko mthil ko le na - kind of disease [RY]
ko bi da ra ka - Syn {ko bi da ra} [RY] brtsegs ma [IW] ko le tsha ba - Syn {ko le na} [RY]
ko bi da ra ka - an abode of the gods [JV] ko tshags - sieve made of leather [JV] ko leb rke drags - leather belt [JV]
ko bugs - whole/ uncut skin [IW] ko tshags - leather tshags ma [IW] ko leb rked rags - leather belt [RY]
ko bugs gcig - Syn {ko bubs} [RY] ko tshal - pieces of leather or hide [RY] ko lo ra - cholera [RY]
ko bubs - entire skin or hide, uncut hide; ko tshal - fragments of leather, ko hrug ko long - jealous, annoyance, dissatisfac-
entire skin [RY] [IW] tion, jealousy of demi-gods or naga,
ko bubs - entire skin or hide, uncut hide ko tshe - sko tshe [IW] dispute, fight [JV]
[IW] ko wag - sound imitating the voice of a ko long - envy, jealousy, frustration,
ko bubs - entire skin [JV] crow [RY] worry, annoyance, dissatisfaction; from
ko bo - a country [JV] ko wags - expressing the voice of a raven even a slight cause getting angry [IW]
ko byi la - field herb medicine [bitter, [JV] ko long - envy, jealousy, frustration,
cooling, by its power khrag rlung stod ko zhwa - abbr. of {ko rlon gyi zhva mo} worry, annoyance, dissatisfaction,
'tshang 'joms, glang thabs sel, dug [RY] worry; annoyance, dissatisfaction, jeal-
tshad zhi bar byed syn: sngo leb spu ko zhwa - skin/rawhide hat [IW] ousy [RY]
can dang,ldum stag phur leb, bya 'phur ko gzhong - leather trough/tub rtsi can ko long can - jealous [RY]
leb] [IW] [IW] ko long bsdom - become irritated [JV]
ko byil - ko byi la, field herb med. [IW] ko gzhong - basin made of hide [RY] ko long bsdom pa'i lha dgu - chn [IW]
ko brag pa - Tantric sect; founded by ko gzar - leather seat between saddle and ko long ba - hate, envy, disdain [JV]
{bsod nams rgyal mtshan} [RY] saddle blanket [IW] ko long tse - sm. {ko nyon tse} [RY]
ko brag pa - Kodrakpa (1181-1261). Also ko bzo ba - maker of leather articles [IW] ko long res byed pa - to envy each other
known as Sönam Gyaltsen, founder of ko bzo ba - cobbler [RY] [RY]
the Kodrak Monastery in the Upper ko bzos kyi snod chung zhig - satchel [JV] ko lon tse - Syn {ko nyon tse} [RY]
Nyang area of the Tsang province in ko bzos dngos rdzas - leather products ko lom bo - Colombo [city in Ceylon]
Central Tibet. He was a great nonsec- [IW] [IW]
tarian master and is counted among
ko yol - (CH cloth medicinal plaster [IW] ko sha - [Skt] mdzod, a medicine [lus
the teachers of Yang Gönpa [RY]
ko ra - cloth [RY] stobs skye ba dang, snying mkhal gyi
ko brag pa - sect of tantric buddhists, nad gso bar byed pa] [IW]
1181-1261, also know as bsod nams ko ra - cup for drinking [JV]
rgyal mtshan, founder of the Kodrag ko ra ba - descendants of kuru, their party, ko sha thi la chen po - a sravaka attendant
Monastery [JV] a country in the east [JV] of buddha [JV]
ko ra ba - Kaurava (n. of the descendants ko sha la - dge ba can} [IW]
ko 'bigs - leather punch [IW]
of the legendary kin Kuru) [RY] ko sha la - mythical river east of jambud-
ko 'bugs - awl, 3-sided needle for sewing
ko raN Do - a country situated in the vipa [JV]
leather [JV]
ko 'bugs - awl, a three-sided needle for western continent of Godaniya [RY] ko sha lA - Koshala (a mythical river the
sewing leather [RY] ko ran do - country in western continent east of Jambudvipa) [RY]
of godaniya [JV] ko sham pa - practice, rule [RY]
ko 'bugs - leather punch/ awl [IW]
ko ras - cloth [RY] ko sham pa - kadampa spyan snga bas
ko 'be - leather dkar brtsegs kyi khebs te
ko ri ya - Korea [IW] sham thabs la ko ba'i lhan pa mang po
dre'u dang, khal bong sogs kyi sga 'og
tu brgyag bya zhig [IW] ko ru kha - cross [RY] btab pas khong la mtshan de ltar btags
[IW]
ko 'bo - leather 'bo [gain or dry measure] ko rul - rotten hide [RY]
[IW] ko re - round, cup, tumbler [IW] ko sham pa - one dressed in skin or hav-
ing skin for his underclothing [JV]
ko 'bo - itch scab [JV] ko re - cup, tumbler; cup [RY]
ko sham bi - n of place [RY]
ko 'bo - itch, scab [RY] ko re - cup for drinking [JV]
ko sham bi - city of flowers, ancient city
ko 'bo nad can - scabby, measure for rice ko re tsa na - brain [RY]
situated on ganges [JV]
or barley made of hide [JV] ko ro - mould [RY]
kO sham bhi - the capital {mdzod ldan} in
ko 'bo nad can - scabby [RY] ko ro - smith's crucible [IW] ancient India [RY]
ko 'bog - box or bag made of hide [RY] ko rlun - raw, fresh, wet skin, hide, cloak kO sham bhi'i gzhi - the Kaushambhi pre-
ko 'bog - leather place to put things, suit- of skin [IW] cept [RY]
case, brief-case [IW] ko rlon - hide [of an elephant]; 1) raw, ko shi ka - epithet of indra, a drug, a vati-
ko 'bol - leather soft/ padded cushion fresh, wet skin, hide. 2) cloak of skin cal robusta, a teacher, owl, patronymic
[IW] [RY] of visvamitra who was grandson of
ko lbag - skin bag [RY] ko rlon gyi zhwa mo - a skin hat [RY] kusika, a river, kosi river [JV]
ko sbrags - hide filled with butter [RY] ko rlon gyi zhwa mo - a skin/rawhide hat, ko shi ka - Syn {ko'u shi ka} [RY]
ko ma - a bird [JV] something that gets progressivly more ko shi la - bird [RY]
ko ma - bird [RY] constrictive [IW]
ko shi la - certain king of birds [JV]
ko ma'i lcag ma - Pothus officinales [RY] ko rlon gtums - packed in a fresh skin [RY]
ko shel - shes mnyen po [IW]

50
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ko sa ta ri kha - Costa Rica [IW] 2) concave, crooked, curved, bent, ex- kong po - kongpo province [E Tibet nyang
ko sa la - mdzod ldan [IW] cavated. 3) cup, bowl, crucible, breach, chu'i stod rgyud region, kongpo prov-
ko sa la - a part of ancient Oudh ruled by gap, inkstand [RY] ince in S E T, a district in T, small ves-
king prasenajit [JV] kong - break the pride of, cause to be- sel/ container/ bowl {mchod kong} of-
ko sa la - 1) Syn {mdzod ldan}. 2) Syn {ko come a coward [See {spa kong] con- fering bowl, butter lamp, cup shaped
sha la, dge ba can} [RY] cave, crooked, curved, bent, exca- oil lamp, cavity, basket made of bam-
vated, cup bowl, crucible, breach, gap, boo cup, curcide, ravine, cavity] [IW]
ko sa la'i rgya po gsal rgyal - Prasenajit,
king of Kosala [RY] inkstand [IW] kong po - Kongpo (a region southeast of
kong - concave, excavated, crooked, Lhasa) [JV]
ko sa la'i bre - a measure unit, one pint
[RY] bent, warped, cup, crucible, country of kong po dkar zug 'phrang - Karzug Trang,
ravines, province of tibet SE of lhasa in Kongpo [RY]
ko sag - bowl, cup etc of soft workman-
[JV] kong po rgya mda' - 1) {kong po rgya
ship [IW]
kong kan - tangerine [IW] mda' rdzong} [in kong yul, on the up-
ko sag - sandpaper [RY]
kong ko - Congo [IW] per nyang chu, nowadays ruled from
ko seg - bowl, cup etc of soft workman-
kong kong - concave dent, depression, nga phod zam khar]; 2) a village: at the
ship [IW]
concave, SA kong [JV] combining place of two rivers flowing
ko slong - Syn {ko long} [RY] from kong yul nyang chu dang spyi
kong kong - 1) concave, excavated, in-
ko bse - ko ba mnyes ma'i skyi la rtsi gang mda' and the joining place of three val-
rung btang yod pa'i rigs [IW] dented; 2) undulating, uneven (of
ground; 3) cavity, hole, low place [IW] leys] [IW]
ko hrog can - thoughtless childish man kong po gter chen - Kongpo Terchen, an-
[JV] kong kong - 1) concave, excavated, in-
dented. 2) undulating, uneven [of other name for Kunzang Dechen
ko lham - leather shoes [RY] Gyalpo, 569, 574 n. 1 [RY]
ground]. 3) cavity, hole; concave, ex-
ko lham - leather boots [RY] cavated, cavity, hole [RY] kong po ba - people from Kongpo Prov-
ko lham yu ring - leather boots w long kong kong me tog - daisy [RY] ince [IW]
uppers [IW] kong po bar la - kong po bar pass [be-
kong kru'u - Canton [IW]
kog - Syn {kog pa}; 1) cover, envelope. 2) tween mal gro gung dkar rdzong and
kong sked - kind of sash or waist-band of
peel [RY] kong po rgya mda'i bar du yod pa'i la
fine wool manufactured in kong po
kog - cover, envelope, rough outer husk/ [JV] zhig yin zhing, also mt between dbus
peel/ rind etc. [IW] and kong po] [IW]
kong skra - two braids tied on the head
kog skyi - dandruff [IW] kong po style [IW] kong po bu chu - {kong po bu chu} tem-
kog gis - [arch] suddenly, quickly [IW] ple [bod kyi sa gzhi srin mo gan rkyal
kong khru - kind of yellow satin [RY]
kog gis - suddenly. suddenly, quickly [RY] du 'gyel ba 'dra ba'i kha gnon du srong
kong co - queen, lady, princess etc, the btsan Gampo built [one of the gtsug
kog gis lkangs pa dang - as soon as [he] wife of king Songtsen Gampo [IW]
stood up [IW] lag khang yang 'dul bzhi] [IW]
kong co - 1) queen, lady, princess etc. 2) kong po lo gsar - kong po new year [in
kog rgyag - wrap, cover, put in an enve- the wife of King Songtsen Gampo [RY] the 10th month] [IW]
lope, package [IW] kong chas - articles/ clothes from kong po
kog ste - suddenly quickly [IW] kong spang - planks brought from kong
[IW] po [JV]
kog pa - cover, name applied to old man kong jo - chinese kung-chu, princess, ti-
after age of 85, splinter off, chip, peel kong sprul blo gros mtha 'yas - (1813-
betan name of daughter of emperor 1899) - alias {padma gar dbang phrin
[JV] tai-tsung who married srong tsan sgam las 'gro 'dul rtsal} [RY]
kog pa - cover, envelope, shell, peel, rind, po [JV]
bark, peel, pare splinter off, chink [IW] kong sprul blo gros mtha' yas - Jamgon
kong jo - (CH high lady, princess [IW] kongtrul lodro thaye [great rimey mas-
kog pa - 1) to splinter off, to chip. 2) kong tung - Guangdong (place in china) ter and composer of the five treasuries
cover, rind, skin. 3) old man after the [JV] {mdzod lnga} [IW]
age of 85. 1) cover, envelope. 2) shell, kong tog me tog - carnation [RY] kong sprul blo gros mtha' yas - Kongtrül
peel, rind, bark, to peel, pare. 3) to kong stong - hollow [RY]
splinter off, to chink [RY] Lodrö Thaye1813-1899. Also known as
kong ston dbang phyug grub pa - n of Jamgön Kongtrül Lodrö Thaye and by
kog pa rgyag - wrap, cover, put in an en- person [RY] his tertön name Chimey Yungdrung
velope, package [IW]
kong dong - pit, hole in the ground [RY] Lingpa. He was at the forefront of the
kog pa shu ba - peel, pare off [JV] Rimey movement of the 19th century.
kong dong - hole in the ground, pit [JV]
kog phyi shun gyong po - eg Mar gyi grod Renowned as an accomplished master,
kog ...Shun kog [IW] kong dong - hole in the ground, rut,
groove, bump [IW] scholar and writer, he authored more
kog ba - hard covering [JV] than 100 volumes of scriptures. The
kong mdung - kind of spear manufactured
kog man - (CH dry CH noodles [IW] best known are his Five Treasuries,
in kong po [JV]
kog man - dry noodles [RY] among which are the 63 volumes of
kong rna - earring, ear ornaments; ear or-
kog tse - net, trap [RY] the Rinchen Terdzö, the terma litera-
naments [RY]
kog tse - net [JV] ture of the one hundred great tertöns
kong rna - earrings, [type] from kong yul [RY]
kog rtse - trap, snare [IW] [IW]
kog tshe - traps, snares [IW] kong sprul blo gros mtha' yas - {karma
kong rna pan tog - in princely garments ngag dbang yon tan rgya mtsho} (1813-
kog tshe - Syn {kog tse} [RY] rgya lu chas ear-ring right from kong 1899) [RY]
kog lang ba - rise suddenly and run away yul and left pan tog [IW]
kong sprul blo gros mtha' yas - 1813-1899
[JV] kong snam - woollen cloth manufactured [RY]
kog shi - dandruff [IW] in kong bu [JV]
kong sprul blo gros mtha' yas - (1813-
kog shog - paper cover of a letter, enve- kong pa nyid - concavity [JV] 1899) [RY]
lope [JV] kong po - Kongpo, in Southern Tibet [RY] kong sprul zin tig - {kong sprul zin tig}
kog shog - envelope [RY] kong po - cup, cavity. 1) the Kongpo med. text [by kar ma ngag dbang yon
kog shog shu ba - to peel, to pare [RY] province in south-east Tibet, a district tan rgya mtsho in the rab byung bcu
kong - 1) to break the pride of, cause to in Tibet. 2) Syn {kong bu, mchod kong}. bzhi pa, nang sman sprad pa'i nyam
become a coward. See {spa kong ba}. 3) cup, curcide. 4) ravine. 5) cavity [RY] syig cig ste, de'i nang gtso che ba ni

51
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

nad re re bzhin rtags dang bcos thabs kong tsha dkar po - 1 of sku sras brgyad kom po - skin which has been made soft
sogs gnad du dril nas kha gsal zhing [JV] and pliable by tanning, leather [JV]
don tshang bab stan yod pa dang, de kom mo - tanning [IW]
bzhin sman dug 'don byed thabs sogs kong tsha 'phul bu chung - 1 of sku sras kom shing kong jo - princess kom, the
nyer mkho'i don rnams ma 'dres par brgyad [JV] youngest daughter of wen chung [JV]
bkod pa'i sman gzhung zhig] [IW] kong 'dzin 'ul mi - sngar lha ldan sa khul ko' ce - pumpkin [IW]
kong sprul yon tan rgya mtsho - Kongtrül du lnga mchod dang, bzhi mchod ko'ang gre'o - Canton [IW]
Yönten Gyatso, [1813-1899] great skabs mchod me 'gengs rgyu dang, ko'ang tung - kong tung [IW]
Rimey master and composer of the dgram rgyu, mchod kong bsdu rgyu ko'ang shis - kong shis [IW]
Five Treasuries. {mdzod lnga} [RY] sogs kyi las ka byed mkhan 'ul mi [IW]
kong sprul yon tan rgya mtsho - kongtrul ko'u di nya - Kaudinya {'thab ldan ma'i bu}
kong zhwa - kong po hat [both men and [IW]
yonten gyatso, [1813-1899) great women] [IW]
rimey master and composer of the five ko'u di nya - {'thab ldan ma'i bu}?, {kun
kong zhag - nyi skar 10 + chu tshod six shes koun di nya} [IW]
treasuries {mdzod lnga} mtshan gzhan spyi zla 9th date 13 skor nas 'ol pa [vul-
gar dbang blo grosmtha' yas ni rab ture] log pa'i kong zhag 15 'dren [IW] ko'u di nya - Kaundinya. Syn {'thab ldan
byung bcu bzhi pa'i chu byar mdo ma'i bu}. Syn {kun shes ko 'un di nya}
kong zor - triangular zor cup [RY]
khams 'bri zlazal mo sgang gi pad ma [RY]
kong bzo - kind of armor or weapon
lha rtse'i mdun rol rong rgyab sbas pa'i- ko'u di na ya - Kun shes koondi Nya [one
manufactured in kong po [JV]
yul du sku 'khrungs, khong gis rin chen of Buddhas five original disciples] [IW]
kong 'og - earlier and later [JV] ko'u sde - Kohudeh, in Domey [RY]
gter mdzod dang, gdamsngag mdzod,
bka' brgyud sngags mdzod rnams kong yul - hollow place, valley [RY]
ko'u ri - Gauri, 1 of ke'u ri brgyad [JV]
bsgrigs par mdzadcing, shes bya kong yul - kong po [IW]
ko'u sham bi - city of flowers, SA ko sham
mdzod dang, thun min gsang ba'i kong yul bre sna - 1 of gnas sum cu so bi [JV]
mdzod brtsams padang gter nas bton bdun [JV]
ko'u shi ka - 1) epith. of Indra. 2) owl. 3) n.
pa bcas mdzod chen lnga dang, de kong rus - the hollow part of bone [RY] of a drug [RY]
'brel smandang gtam tshogs sogs gsung kong shis - Kwangsi Province [IW] ko'u shi ka - SA ko shi ka, name of brgya
thor bu sna tshogs bcas po ti brgya kong shel - concave lens [IW] byin lha [JV]
lanye ba zhig rtsom sgrig mdzad, rab kong sa - undulating/ uneven ground [IW]
byung bco lnga pa'i sa phaglor 'das] kor - auxiliary particle, SA skor, anything
kong gsum - 3 divisions of kong yul, king- that has been cut out by the hand or a
[IW]
dom in ancient india ruled by king lathe, a place [JV]
kong sprel - monkey from kong po [IW] susarma [JV] kor - round, loaf, a pan [RY]
kong sprel - ape from kong po [JV] kong ha'o - Hiroshima [IW] kor - round, loaf, pan, circling/coiling
kong ba nyid - concavity [RY] kong lham - kong po boots [both men [skor] skor dang vicinity; [particle:, pho
kong bu - small cup-shaped brass or cop- and women] [IW] yis pho yi ming mtha' drangs zhes after
per oil-burner, basket of bamboo [JV] kongs rgyud - system [IW] final GA DA BA rjes su "kor", otherwise
kong bu - 1) small vessel / container / kod - boiled [JV] "skor" [eg, thig kor, Klad kor, Thab kor
bowl. Syn {mchod kong}. 2) butter kod - sheaf [RY] .Gyas skor,.Gyon skor,.Nye
lamp, cup shaped oil lamp. 3) cavity. 4) skor,.Khrom skor,.Mtha' skor] [IW]
kod kha - expenses [IW]
basket made of bamboo; small cup- kor kor - coiled [JV]
shaped brass or copper oil-burner. hole kod kha - expenditure, expense [RY]
kon ta'o - Guam [IW] kor kor - flat and round (object). 1) round,
[RY] circular.2) flat and round [object] [RY]
kong bu - [high and deep-bottomed] small kon tong - wild leek [RY]
kor kor - round, circular, flat round (ob-
offering lamp, small vessel/ container/ kon di nya - son of upayamati, muni or
ject, disk [IW]
bowl, offering bowl, butter lamp, cup sage, a grammarian, patronymic of
poet jayadeva [JV] kor do pa - Syn {kor do ba} [RY]
shaped oil lamp, cavity, basket made of
bamboo [IW] kOn di nya - Syn {kun shes koun di nya} kor do ba - cordwain, Spanish leather [RY]
kong bu - rag gi kong bu - rag kong -brass [RY] kor dob - boot [RY]
butter-lamps [RY] koN Di na - Kaudinya n. of the first disci- kor ni ru pa - a great lama [JV]
kong bu brus - gouged holes; x {lus la sha'i ple of Buddha Shakyamuni [RY] kor tshe - [arch] 1) ephemeral, evanes-
kong bu brus te 'bru mar gyi sdong bu kon pa - name of plant that grows in soli- cent; 2) partiality, bias, sectarianism
stong gzugs pa} he gouged holes in his tary places [JV] [IW]
own flesh to serve as offering lamps, kon pa - med. herb kon pa gab skyes [IW] kor tshe ba - single. a little, some [RY]
filling them with oil and planting in kon pa khab skyes - plant used for stop- kor bzo - of round make, kind of shield of
them thousands of burning wicks [RY] ping hemorrhage [RY] round shape [JV]
kong dbyi - Quang Ngai S Vietnam [IW] kon pa gab skyes - saussurea bodinieri kor bzo - shield of round shape [RY]
kong mo - 1) woman from kong po; 2) levl., saussurea kingii fisch., medicine kol - SA kor [JV]
depths; 3) cave, cavern (/ [R] [IW] for stopping hemorrhage [JV] kol to - dumb, mute [RY]
kong mo - 1) woman from kong po; 2) kon pa gab skyes - med. herb kon pa gab kol ba'i lam - bad road [JV]
depths [.Mig kong mo,...Sa kong mo] skyes [skye gnas dbang gis rigs gnyis su kol ma - boiled liquid [IW]
[IW] dbye bas klung skyes te, ro kha, zhu kol sa - SA 'gol sa, gol sa [JV]
kong mo - cave, ditch [RY] rjes bsil,nus pas khrag shor gcod] [IW] kos ka - chin [RY]
kon yag pha - glossy (of silk [IW] kos ko - chin [IW]
kong smyon - Mad Yogi of Kongpo. Sm kon yag pha - glossy [of silk] [RY] kos ko - chin, SA ko ko, throat, wind-pipe
Trati Ngakchang [RY] kob kob - noise produced from stretching [JV]
kong btsun de mo - [one of the brtan ma of hides [JV] kos ko - 1) the chin. 2) throat, wind-pipe
bcu gnyis] local goddess of kong yul kob tshe - a kind of 'brum bu dkar po dis- [RY]
[IW] ease [IW]
kong rtsi - photon [IW] kom gdan - seat made of tanned skin [JV] kos ko med pa - chinless, one with a small
kong rtse 'phrul yig - magic letters [JV] kom pa - to tan a skin [JV] chin [JV]
kom pa - tanning [IW] kos ko'i 'og ma - lower part of the chin
[JV]

52
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kos ko'i gshong 'bur - ma le'i kyong 'bur kyang - Syn {yang}; A. 1) though, al- kyar kyar - flat, not globular [JV]
[IW] though, even, but, too, yet, and, still, kyar kyar - flat. Syn {kyar po} [RY]
kos sko - chin, SA ko ko [JV] also. 2) whoever, whatever, wherever. kyar kyor - still, feeble, weak [RY]
kos sko - chin [IW] 3) no matter how / what / where. 3) kyar kyor - still, feeble, weak infirm not
kos thag - anxiety [RY] likewise. 4) Syn {yang}. 5) nonetheless. able to go by oneself [IW]
6) + yang - neither nor; + a quote - said;
kos thag - [arch] 1) wretched, poor, pa- kyar kyor - still feeble as a convalescent
whether- neither nor. B. 1) straight, tall, after disease [JV]
thetic, tormented, degenerate, stricken,
slender [RY]
helpless, worried, pitiable; 3) ex- kyar po - flat, even, level, = [IW]
hausted, weary; 4) misery, misfortune, kyang - though, although, even, but, too,
kyar po - flat, not globular [JV]
suffering [IW] yet, and, still, also, whoever, whatever,
wherever, no matter how/ what/ kyar bo - flat, not globular [RY]
kos thag pa - suffering [IW] kyal - jest, joke. Syn {kyal gtam}, jest, jest-
where, likewise, {yang} straight slender,
kos med - without chin [RY] ing conversations [RY]
tall, slender [ming mtha' ga da ba sa
kos smyung - sharp chin [IW] dang, da drag gi rjes su sbyorba'i rgyan kyal - foolishness, indecent talk, joke,
kya ge kyog ge - zigzag [JV] sdud kyi sgra zhig ...Ga da ba comic or jocular look, long and flat, not
kya re kyo re - feeble, weak, infirm, un- sa...Da...Dka' laskhag kyang sems mi globular [JV]
able to go/do by oneself [IW] zhum,...Mthun rkyen med kyang gsar kyal ka - worthless people, joke, jest,
kya re kyo re - feeble, weak, infirm [RY] du bskrunchog ...Rgyal kha thob kyang tricks [JV]
kya rom pa - auspiciousness [IW] khengs sems med,...Gzugs kyal ka - jest, joke, teasing, kidding, jocu-
kya la - petty, petty state in tibet [JV] kyangmdzes la sems kyang lar trick, nonsense, worthless, foolish,
kya la mkhan po - chos mchog, 1893- bzang,...Gros bsdur byas kyang thag indecent talk [IW]
1957 [JV] machod,...Gang yin kyang rung,...Btsal kyal ka - Syn {kyal}, nonsense. a joke,
kya le - as much as fills the hollow of the kyang ma rnyed,...Nyalkyang gnyid ma trick; 1) jest, joke, teasing, kidding,
hand [JV] khug [IW] jocular trick. 2) nonsense, worthless,
kya sa - violent wind with hail [JV] kyang - wild ass, as, also, too, as well, but, foolish, indecent talk [RY]
yet still, nevertheless, even, if, even kyal ka dang bsres nas - enveloped in a
kya sir rlung - chilling wind [RY]
though, including, though, although, joke [RY]
kya an - fort in Tibet [RY] straight, right, very straight, slender as a kyal ka byed pa'i gnas - ridiculous [RY]
kya an - large fort in tibet [JV] stick, and, too, yet more, (used instead kyal kyal - long and flat [RY]
kyag - thick, a stand [IW] of dang after ga da ba sa), since, since
kyag - thick, run into clots [RY] that, then, therefore, likewise, whereas, kyal kyal - way of pressing a pulse nadi
also, even, even though, connective, .Gcong po'i lus kyi rtsa rnams kyal kyal
kyag - throwing obstacles in the way of du 'phar [IW]
another's work out of spite, thick, run even if there is [JV]
kyal kyal - long and flat, not globular [JV]
into clots [JV] kyang kyong - 1) ground with protuber-
ances, concave, excavated, indented kyal kyel re - [arch] a little [IW]
kyag kyag - kidding, joking [RY]
kyag kyag - deliberate [JV] undulating, uneven (of ground cavity, kyal kyol - damaged/ degenerated
hole, low place; 2) indolent, lazy, idle strength, tired w unsteady gait [IW]
kyag kyag - 1) kidding, joking[ly or other-
[IW] kyal kyol - poor, ill-conditioned [RY]
wise not describe things straightfor-
wardly]; 2) bad thoughts [IW] kyang kyong - indolent, lazy, idle [RY] kyal kyol 'ga' ded nas - after staggering
kyang nge kyong nge - ground with pro- some [IW]
kyag kyag byas te - deliberately [JV]
kyag kyag byas nas lab pa - scoff, jeer, tuberances [IW] kyal ta - tree w red bark and leaves like
sneer, mock, flout, scorn, deride [IW] kyang na - or else [RY] 'om bu [IW]
kyang med pa - not even [RY] kyal gtam - meaningless/lying/ playful talk
kyag kyag byas nas lab pa - to scoff, jeer,
kyang rung - . . . kyang rung (ste) - regard- [IW]
sneer, mock, flout, scorn, deride [RY]
kyag kyag byed pa - joke [JV] less of . . . ; whatever . . . [RB] kyal rta - tree w red bark and leaves like
kyang rung - although, whatever, even 'om bu [IW]
kyag kyog - 1) curved, crooked, zig zag
though, but [IW] kyal lta - desert shrub [RY]
winding; 2) Indian grangs gnas chen
po; 3) a flourish [IW] kyang rung - {. . . kyang rung} whether . . . kyal pa - idle talk [RY]
kyag kyog - bent, inclined, slanting, tortu- or . . . (it is all the same/ doesn't matter/ kyal pa - meaningless/ unconnected/ ir-
ous, curved, crooked, not straight [JV] makes no difference) either way [RB] relevant talk, joke [IW]
kyag kyog - curved, crooked, bent, a flour- kyang rung - 1) although. 2) whatever; kyal pa - vain & idle talk, nonsense [JV]
ish; house [RY] also, again. whether / or, it is all the kyal pa byed - joke [IW]
kyag skyog - Syn {kyag kyog} [RY] same, doesn't matter, makes no differ- kyal bu - small bag, pouch [JV]
ence, either way [RY] kyi - {khyod 'jigs mi dgos kyi} you need
kyag ge kyog ge - crooked, twisted, not
straightforwardly [IW] kyang rung ste - regardless of. whatever not fear [RY]
[RY] kyi - for, which is, who is [RY]
kyag ge kyog ge bshad pa - to beat
around the bush [RY] kyang las - although [RY] kyi - as regards, which belongs to, (inflect-
kyag pa - 1) to weigh. 2) to measure [RY] kyad par gyi dga' ba - the special joy [IW] ing affix after da ba sa), as much as, as
kyag pa - weigh, measure [IW] kyad gsod byed - look down on, treat w far as, (verbal connector), genitive par-
kyag pa nyid - thickness [RY] contempt/ disrepect belittle/ scorn ticle, relative clauses, related, belong-
[IW] ing to [JV]
kyag rdzun - 1) a lie; 2) falsehood [IW]
kyam - (not in DAS) [JV] kyi - [ming mtha' da ba sa dang, da drag gi
kyag rdzun - 1) a lie. 2) falsehood [RY]
kyam kyam - confusedly, in disorder [RY] rjes su sbyar bya'i'brel sgra'i rkyen zhig
kyag rdzun bshad pa - tell a lie [IW] ...Da ba sa...Da...Bod kyi sa
kyam kyam pa - go walking here and
kyag rdzun bshad pa - to tell a lie, fib [RY] bab,...Rirgyab kyi shing nags,...Sa gnas
there/ back and forth [IW]
kyag bshad kyog bshad - beat around the kyi gnas tshul,...Chu'i pha roldkyi ri
kyam me - emitting light, flicker twinkle
dush [IW] rnams,...Dag zhing kund kyi sangs
[IW]
kyag bshad kyog bshad byed - beat kyams - passageway [RY] rgyas dang byang chubsems
around the dush [IW] dpa',...Gzhan 'byord kyi yan lag] of 's,
kyams pa - [arch] remainder, leftovers
kyang - Nevertheless, [RY] which, who, that, particle in present
[IW]
and future tense of verbs, an inflecting
kyar kyar - flat, even, level, = [IW]

53
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

aflix denoting the genitive case, at- kyi mo - round coin, rupee [RY] kyin - (verbal termination used alterna-
tached to nouns partidesct, by, be- kyi yin - SA gi yin [JV] tively with gyin and gin after a vowel)
cause, though - [IW] kyi yul - object [RY] [JV]
kyi - Syn {gyi}; 1) of. 's. 2) which, who, kyi yod pa red - present tense comple- kyin - * --ing [IW]
that. 3) particle in present and future ment [JV] kyin - [after verbs shows present continu-
tense of verbs. 4) an inflecting affix de- kyi red - SA gi red [JV] ous tense] --ing kyi zhes pa'i 'jug tshul
noting the genitive case, attached to kyi li li - 1) smelling. 2) spinning, swirling, dang mthun zhing bzhin zhes padang
nouns. adj. 5) by, because, though [RY] about. brandishing. 3) shining [RY] 'jug pa gcig pa'i dus da lta ba'i las ston
kyi - * of 's, which, who, that * by, be- byed phrad gzhandbang can zhig,
kyi li li - 1) smelling; 2) continuously spin-
cause, though [IW] ...Kyi...Bzhin...Mnyam du las ka byed
ning, swirling, about brandishing; 3)
kyi klong - amplitude of the mind [RY] shining [IW] kyinbsdad 'dug ...Skad cha shod kyin
kyi 'khor lo - Wheel of the [RY] shod kyin gad mo shor [IW]
kyi li li - a woman's glance, rainbow and
kyi 'khor lo - Wheel of .. [IW] lightning swirling about, brandishes [JV] kyin - after verbs shows present continu-
kyi gu - kind of adornment [RY] ous tense.-ing; while doing verb [RY]
kyi ling chu rta sngon po - quick silver
kyi glong - elbow [RY] [RY] kyin gda' - it seems [JV]
kyi sgo nas - by means of [IW] kyin 'dug - present tense complement [JV]
kyi le - serene, still, quiet [RY]
kyi sgo nas - by means of, in terms of, by, kyin yod pa red - present tense comple-
kyi le me re - lucid serenity [RY]
through [RY] ment [JV]
kyi lce - medicinal plant [RY] kyi bser - [arch] cold wind and dang grang kyi'ang - kyi + 'ang; in addition to, also
ngar che ba'i lhags pa [IW] [RY]
kyi lce - rtswa med. [me tog gis phye ba'i
dkar nag rigsgnyis yod [IW] kyir - round, circular, disk, round thing [JV]
kyi hud - sound of weeping, lamentation,
kyi lce - medicinal plant, gentiana decum- expression of grief, alas, ah, expression kyir - round, circular [RY]
bens [JV] of sorrow or loss, alas, one of 8 cold kyir kyir - round, circular, disk [RY]
kyi lce - rtswa med. [IW] hells [JV] kyir kyir - 1) round, circular, disk; 2) bird
kyi lce dkar po - gentiana straminea kyi hud - alas {kyi hu}-otes {kye ma}-eans calling kyur kyur and kyir kyir [IW]
maxim. white species of gentiana de- oy, {kyi hud}-eans veh, veh! oh no! boo kyir ba nyid - roundness [RY]
cumbens [JV] hoo! etc lamenting cryingho! alas! what kyil le - curl/ coil up [IW]
kyi lce dkar po - (CH {kyi lce dkar po} misery! yeh [IW] kyil le nyon - listened well [IW]
med herb [IW] kyi hud - Kyihu. 'Alas!' An exclamation of kyis - instrumental [...Khyod kyis yig thog
kyi lce dkar po - (CH) {kyi lce dkar po} deep sadness [RY] tu 'khod dang, ngas dpod chog ...Brjod
med herb [me tog dkarpo 'char ba zhig kyi hud - {kyi hu} veh! oh no! boo hoo! kyis mi lang,...Gser khab kyis rma kha
ste, ro kha, zhu rjes bsil, by its power lamenting. crying; sound of weeping, brtol,... part inflecting affix denting the
rgyu tshaddang, mkhris tshad, mchin lamentation [RY] instrumental case, by, through, by
tshad sogs la phan,...Ming gi rnam- kyi hud du 'don pa - to cry out in pain means of, with, because of, due to,
grangs la sku dkar gnod sbyin lce dang, [RY] turns an adjective into an adverb, --ly 3)
khyi dkar dung gi thagpa can, pu dkar kyi hud du 'don pa - the Lamenting hell see {gyis}-ote when indicating an active
can, bong rna ba, la phram dkar po, [one of 8 cold hells [IW] agent, it is usually translated as the sub-
sha lang pa,sha lang 'bangs, shel tang kyi hud 'don pa - the Lamenting hell [one ject of the sentence [IW]
dkar po bcas so [IW] of 8 cold hells [IW] kyis - by, with, from, because, sign of in-
kyi lce dngon po - blue species of gen- kyi hud 'don pa - the Lamenting Hell, one strumental, called byed pa po'i sgra, in-
tiana decumbens which heals swelling of Eight Cold Hells [RY] strumental particle, adverbializer, be-
in throat or glands [JV] cause of, through [JV]
kyi hud zer ba - the Hell of Howling, one
kyi lce nag po - (CH) {kyi lce nag po} med. of {grang dmyal brgyad} eight cold kyis - by virtue of [RY]
herb [kyi lce me tog sngonag 'char ba hells [RY] kyis - Syn {gyis}; (at end of sentence) will;
zhig ste, ro kha, zhu rjes bsil, by its kyi hud zer ba - Huhuva cold hell, ex- (verb part) therefore/ so/ because; 1)
power skrangs pa'joms, gag pa sel, chu pressing deep sorrow or lamentation, 1 an inflecting affix denting the instru-
ser skem,...syn: skyongbyed dang, of grang dmyal brgyad, wailing with mental case, by, through, by means of,
spyang dug nag po, shel tang nag po cold hell [JV] with, because of, due to. 2) turns an
bcas so] [IW] adjective into an adverb, --ly. 3) see
kyi hud zer ba - 1)) lamenting; 2) howling
kyi lce nag po - gentiana hexaphylla {gyis}. (when indicating an active agent,
hell Hell of lamentation/ the hell called)
maxim., gentiana macrophylla pall. [JV] it is usually translated as the subject of
crying haha [one of {grang dmyal
kyi lce rtsa lo - khandas ? herb [Tsa ba kun the sentence). with; said [RY]
brgyad - 8 cold hells] [IW]
sel, snod lhung mkhris nad 'khru [IW] kyis nyer mchis - drawn near [RY]
kyi hud zer ba - 1) [the hell called] crying
kyi lce'i thal ba - kyi lce ash [w dkar po'i ha ha. 2) to lament, lamenting howling kyu - hook, angle [JV]
me tog mer bsregs pa'i thalba ste, by its hell. Hell of Lamentation. 3) One of kyu - bent, hooked, hook; hook [RY]
power rlung rims kyis 'bog pa dang, {grang dmyal brgyad}. eight cold hells; kyu - bent, hooked, hook [IW]
dran pa mi gsal ba, 'thibs pa sogs la to lament. one of the eight cold hells kyu gu - a small piece of tsampa attached
phan [IW] [RY] at the bottom of the {dpal gtor}, used
kyi mchog - supreme among [IW] kyig rtse - unburnt brick [JV] as the {dpal gyi pham phab} [IW]
kyi snya - pha ba dgo dgo [IW] kyig rtse - unburned brick [RY] kyu gu - a small piece of tsampa attached
kyi gdams pa - instruction of [RY] kying - people living in east asia [JV] at the bottom of the {dpal gtor}. and
kyi 'dug - present tense complement [JV] kying sir rlung - blowing wind [RY] used as the {dpal gyi pham phab} [RY]
kyi ldir - iron hoop [RY] kying ser rlung - violent wind with hail, kyu ma - gyu [IW]
kyi nang nas - among [IW] onomatopoetic word, blowing wind kyu ring - long hook [RY]
kyi bun - 1) a feeling cold, a chill. Syn {skyi [JV] kyu ru - metal lead [RY]
bun}. 2) fright, fear; chill, feeling of kying ser rlung - cold and violent wind kyu ru ra - Emblic myrobalan; kind of me-
cold. fright, fear [RY] [RY] dicament. Syn {skyu ru ra}. kind of me-
kyi bun - chill, feeling of cold [JV] kying bser - quick cold wind [IW] dicament [RY]
kyi bun - 1) feeling cold, a chill; 2) {skyi kying bser - Syn {kying ser rlung} [RY] kyu ru ra - {skyu ru ra} med [IW]
bun} fright, fear [IW]

54
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kyu ru ru - rings and rings, whistling, ring- kye rdo rje zhes bya ba rgyud kyi rgyal po practice of vajra. 1) {gzhal yas khang
ing [high toned piercing sound, like a - The condensed version of Hevajra bskyed pa rnam snang gi yan lag}. gen-
flute or an opera singer) (undulating Tantra call the Two Segments. {brtag eration of celestial abode in connec-
high sound) [IW] pa gnyis pa} [RY] tion with Vairochana. 2) {dbang bskur
kyu ru ru - rings and rings, whistling, ring- kye rdo rje zhes bya ba rgyud kyi rgyal po ba mi bskyod pa'i yan lag}. bestowing
ing * sounds of insects and small birds - The condensed Hevajra Tantra = The initiation in connection with Akshob-
[IW] two Discernments {brtag pa gnyis pa} hya}. 3) {bdud rtsi myang ba 'od dpag
kyu ru ru - laughing, songs rings and rings [kye rdo rje'i 'grel ba} the extensive H med pa'i yan lag}. experiencing the
(high-toned piercing sound) [JV] {dgyes pa rdo rje'i rtsa ba'i rgyud rgyas nectar in connection with Amitabha. 4)
kyu ru ru - humming and chanting; to pa} is in 700,000 stanzas from that {bstod pa rin 'byung gi yan lag}. prais-
echo eerily; rings and rings, twittering; cung zad bsdus pa has 500,000, from ing in connection with Ratnasambhava.
high toned piercing sound (like a flute that the {btus pa'i dgyes pa rdo rje zhes 5) {mchod pa don yod grub ba'i yan
or an opera singer), whistling, ringing bya ba'i rgyud kyi rgyal po} bcas the lag}. making offering in connection
[undulating high sound] [RY] Indian Khenpo ga ya dha ra and, 'brog with Amoghasiddhi. 6) {rjes chags rdor
mi's translation again the translator sems gyi yan lag}. confession in con-
kyu ru ru - humming and chanting; (to)
gzhon nu dpal 'gyur chad bsabs pa.] nection with Vajrasattva [RY]
echo eerily [RB]
kyug - shining, dazzling [RY] [IW] kye rdor gyi grub thabs kyi yan lag drug -
kye rdo rje'i 'grel ba - Hevajra Tantra the six branches of the Hevajra sad-
kyug kyug - to shine [RY]
commentary [rnal 'byor bla na med pa'i hana [IW]
kyug kyug - soft and gleaming [IW]
rgyud sde] brtag pa gnyis pas te, dgyes kye rdor gyi rgyud gsum - three Hevajra
kyung bu - needle [RY] pa rdo rje'i rtsa ba'i rgyud extensivea Tantras [RY]
kyung bu - [arch] hammer [IW] 'bum phrag bdun yod pa las ab- kye rdor sgrub thabs yan lag drug - six-
kyur kyur - twittering, cry of a small bird bridgeda 'bum phrag lnga pa &, de branched sadhana of Hevajra [RY]
[JV] again abridged dgyes pa rdo rje zhes kye rdor sgrub thabs yan lag drug - [chn]
kyur kyur - twittering [RY] bya ba'i rgyud kyi rgyal po [rgya gar gyi [IW]
kyur kyur - little bird/insect sounds [IW] mkhan po ga ya dha ra dang, 'brog kyE rdor lhan skyes - 1) Hevajra and
kyur 'bur - preparation of wheat flour, mi'i'gyur la slar yang lo ts' ba gzhon nu Coemergent One [consort]. 2) a yidam
sugar-beer [JV] dpal gyis 'gyur chad bsabs pa] [IW] of Anuttara yoga tantra [RY]
kyus bur - treacle of inferior quality [JV] kye rdo rje'i 'grel ba - commentary on kye rdor lhan skyes - coemergent Hevajra
kyus su ring ba - lengthwise, in length [JV] Hevajra [RY] [1) w (consort) 2) a yidam of anuttara
kye - 1) o! [calling someone higher than kye rdo rje'i rgyud - Hevajra Tantra; the yoga tantra] [IW]
oneself] 2) oh! hi! listen! pag heed! king of the prajna mother tantras, has kye phang pa - an idol of nying ma sect
hey! etc calling [vocative] [IW] an extensive, medium and condensed made of enchanted stick with rags [JV]
kye - 1) O! [calling someone higher than versions. The extensive is the Seven kye ma - Alas!, "oy; "Oh dear". an excla-
oneself.]. 2) oh! hi! listen! pay heed! Hundred Thousand ('bum phrag bdun mation of surprise and sadness. see {kyi
hey! etc. calling 3) sign of the vocative pa). The medium is the Five Hundred hud}. oh! alas. o! "oy" ah! exclamation
case, oh! hello!; sign of the vocative Thousand ('bum phrag lnga pa). The of distress, surprise or compassion, oh!
case [RY] condensed is called the Two Segments or listen! [with tone of urgency and
(brtags pa gnyis pa) [RY]
kye - hey, oh!, listen, O, holla [JV] sadness]. exclamation of regret; oh!,
kye rdor - Syn {kye rdo rje}; abbr. of {kye alas! expression of sorrow. calling out,
kye - oh! hi! listen! hey! [calling someone rdo rje}. Hevajra [RY]
higher than oneself] [IW] Alas! [RY]
kye rdor - {kye rdo rje - Hevajra, [IW] kye ma - oh, alas, woe, grief interjection,
kye - {kye ho, kyai} - Ah!/ O . . . ! [RB]
kye rdor gyi grub thabs kyi yan lag drug - expression of surprise with sorrow or
kyE - ah! O ... ! [RY]
the six branches of the Hevajra sad- misery [JV]
kye - Alas! [RY] hana [one for each of the five buddhas
kye kye - 1) stack syllable; 2) earnest call- kye ma - Kyema. An expression indicating
and for vajrasattva the six limbed prac- weariness or deep sadness [RY]
ing/exclaiming word [IW] tice of vajra (gzhal yas khang bskyed kye ma - Alas, [RY]
kye kye - SA kye [JV] pa rnam snang gi yan lag) generation
kye ga - magpie [RY] kye ma - Oh dear an exclamation of sur-
of celestial abode in connection w vai-
prise/ sadness [notes see {kyi hud}-h!
kye rgyal po chen po - Oh great king. Syn rocana 2) (dbang bskur ba mi bskyod
alas o! oy ah! exclamation of distress,
{kye} [RY] pa'i yan lag) bestowing initiation in
surprise or compassion, oh! or listen!
kye rgyal ba'i sras dag - Listen, sons of the connection w akshobhya) 3) (bdud rtsi
(with tone of urgency and sadness) ex-
victorious ones! [RY] myang ba 'od dpag med pa'i yan lag)
clamation of regret; smad pa dang,
kye jor gyi gyud gsum - [chn] [IW] experiencing the nectar in connection
smon pa, zhum pa, ngo mtshar ba, mya
kye rdo rje - Hevajra {dgyes pa rdo rje - w amitabha 4) (bstod pa rin 'byung gi
ngan,nges pa sogs kyi don la 'jug pa'i
yidam of anuttara yoga tantra syn: yan lag) praising in connection w rat-
'bod tshig cig ...Kye ma 'di'dra ma
dgyes pa rdo rje dang, rdo rje gri gug nasambhava 5) (mchod pa don yod
shod,...Kye ma lo legs pa la,...Kye ma
dpal ldan khrag 'thung, rol pa'i rdo rje, grub ba'i yan lag) making offering in
phangs pala,...Kye ma mtshar,...Kye ma
he badzra, he ru ka] [IW] connection w amoghasiddhi 6) (rjes
yid sems skyo ba la,...Kye ma khyod
chags rtor sems gyi yan lag) confession
kye rdo rje - Hevajra [RY] kyis ltos dang] [IW]
in connection w vajrasattva) gzhal yas
kye rdo rje - Hevajra, name of dgyes pa khangbskyed pa rnam snang gi yan lag kye ma - Oh dear [an exclamation of sur-
rdo rje, name of he ba dzra [JV] dbang bskur ba mi bskyod pa'iyan lag prise, sadness, wonder notes Oh! Alas
kye rdo rje - Hevajra; also called {kye'i rdo bdud rtsi myang ba 'od dpag med kyi o! oy ah! distress, compassion, listen!
rje, dgyes pa rdo rje, rol pa'i rdo rje, yan lag bstod parin 'byung gi yan lag (with tone of urgency and sadness) re-
dges pa rdo rje} [RY] mchod pa don grub kyi yan lag rjes gret] [IW]
kyE rdo rje - Syn {kye rdo rje} [RY] chags rdor sems kyi yan lag rnams so] kye ma kyi hud - exclamation of deep dis-
kyE rdo rje - Hevajra {kye rdo rje} [IW] [IW] tress [RY]
kye rdo rje - Syn {kye rdo rje}; Hevajra. kye rdor gyi grub thabs kyi yan lag drug - kye ma kye hud - exclamation of deep
Syn {dgyes pa rdo rje}. a yidam of the six branches of the Hevajra sad- distress [IW]
Anuttara yoga tantra [RY] hana. one for each of the five buddhas kye ma kye hud - oh, alas [JV]
kye rdo rje - n. of a tantric deity [RY] and for Vajrasattva. The six-limbed kye ma kye hud kye ma klang - alas [IW]

55
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kye ma kye hud kye ma klong - alas [RY] kye'i rdo rje lha dgu - nine emanation de- kyong kha - 1) ground w indentation; 2)
kye ma ma - 1) mama!; 2) alas! [IW] vis of Hevajra [RY] quarrel [IW]
kye ma ma la - exclamation of sur- kye'i rdo rje lha dgu - 9 emanation devis kyong grug - hard to break [RY]
prise/sadness [IW] of Hevajra [IW] kyong po - hollow from ground collapsing
kye ma ma la - but oh!, an interjection ex- kyer - Syn {kye re} [RY] downward [Sa bab kyong po,...Sa cha
pressive of desire for compassion or fa- kyer - upright [JV] kyong por nyal nas yib] [IW]
tigue, call of compassion or fatigue [JV] kyo tang - [arch] hook [IW] kyong po - hard [RY]
kye ma hud - exclamation of sadness/ suf- kyo ba - pointed iron-hook, large pin to kyong ba nyid - oblongness [RY]
fering [IW] pierce with [JV] kyong bu - small shovel [JV]
kye ma hud - exclamation of sadness etc kyo ba - iron hook [RY] kyong bu - small shovel, scraper [RY]
[RY] kyo ba - [arch] hook [IW] kyong bu - 1) implement for pouring oil
kye ma ho - Kyemaho. Exclamation of kyo ba tang - [arch] hook [IW] on hemmorrhoids; 2) weeding hoe,
sadness [RY] kyo rang - SA kyo ba [JV] shovel, scraper; 2) Kyong po [IW]
kye ma ho - exclamation of wonder, sur- kyo rang kyog kyog - Syn {lcags kyu} [RY] kyong 'bur - gold and silver ornaments in
prise [RY] relievo [JV]
kyog - crooked, bent, winding, curved,
kye ma'i - calling out, alas! [IW] zigzag [RY] kyong mo - kyong po [IW]
kye ma'o - exclamation of despair/ dis- kyog - crooked, bent, winding, curved kyong mo - spade [RY]
tress [IW] [IW] kyon - Syn 1) {bkyon pa}. 2) {bskyon pa}
kye ma'o - exclamation of despair [RY] kyog kyog - crooked, winding [of roads]. [RY]
kye re - upright, erect [RY] Syn {kyog} [RY] kyon - {bkyon pa} {bskyon pa} gyon
kye re nyid - act of standing erect [JV] kyog kyog - cock-eyed, crooked, curved, [clothing] [IW]
kye re sdod pa - to stand erect [RY] crooked, not straight, crooked, zig-zag kyob - hook [RY]
kye re ba - upright [JV] [JV] kyom - flexible but without elasticity,
kye re lang ba sngod pa - stand erect [IW] kyog kyog - crooked, winding, zigzag, flabby, loose, lax [JV]
kye re lang ba sdod pa - to stand erect twisted, bent [IW] kyom - flexible but without elasticity,
[RY] kyog skor - indirect movement, detour flabby, loose, lax; flexible, flabby, loose,
kye lags - oh sir [JV] [IW] lax, of irregular shape [RY]
kye hu - oh, alas, woe, grief interjection kyog ge ba - not straightforward, devious, kyom - flexible, flabby, loose, lax, of ir-
[JV] deceitful [IW] regular shape [IW]
kye hu - Kye hu! [unbearable compassion, kyog thig - crooked/curved line [IW] kyom kyom - of irregular shape, not recti-
very sad etc] [IW] kyog pa - Syn {kyog po} [RY] linear [JV]
kye hud - exclamation of sadness, un- kyog pa - crooked [IW] kyom kyom - shaking (liquids in contain-
bearable compassion etc [IW] kyog pa - curve [JV] ers [IW]
kye hud - exclamation of sadness or un- kyog pa nyid - crookedness [RY] kyom kyom - shaking [liquids in contain-
bearable compassion etc. Syn {kyi kyog par - crookedly [RY] ers]; of irregular shape. Syn {kyom} [RY]
hud}. oh! alas! what misery! "yeah."; kyog po - crooked, bent [RY] kyom kyom byed - shaking (liquids in con-
Oh!, alas!, what misery! (exclamation tainers [IW]
kyog po - crooked, inclined, slanting,
of sorrow) [RY] kyom pa - soft and tough [RY]
tilted, oblique, bent, not straight [JV]
kye hud - alas, woe, ah, what misery, (an kyom pa nyid - pliancy, toughness [JV]
kyog po - crooked, winding, zigzag, devi-
expression of grief or pain) [JV] ous, deceitful [IW] kyor - weak, feeble, unfortified [RY]
kye hud zer ba - 4th cold hell, the Hell of kyog byed pa - to bend. Syn {kyog} [RY] kyor kyor - weak, feeble, unfortified [JV]
Lamentation [one of (grang dmyal kyor kyor can - weak, feeble, infirm [RY]
brgyad) -(hahava] [IW] kyog lam - crooked, winding, zigzag
path/road [IW] kyol - SA kyor [JV]
kye hud zer ba - the Hell of lamentation kyol kyol - Syn {kyor kyor can} [RY]
kyog shad - rin chen spungs shad [IW]
[one of (grang dmyal brgyad) -(hahava) kyol kyol - SA kyor [JV]
kyi hud 4th cold hell) [IW] kyog shing - crooked stick/ tree [IW]
kyog bshad - deceitful/ devious speaking kra - established a dharmasala [JV]
kye hud zer ba - Syn {kyi hud zer ba}. [the
[IW] kra kha khra chung - 1) med. herb kon pa
fourth cold hell]; Hahava, the Hell of
kyog bshad - deceitful speaking [RY] gab skyes [of two kinds div by where it
Lamentation. One of {grang dmyal
kyog bshad byed - speak deceit- grows mt grown; 2) hawk [IW]
brgyad} [RY]
fully/deviously [IW] kra nya ca - mountain crane [JV]
kye ho - what oh, holla, (exclamatory
word) [JV] kyong - Syn {kyong bu}. Syn {kyong kra tan - bomb [JV]
kye ho - exclamation of surprise. exclama- kyong}; 1) hard, obstinate, unmanage- kra tan gyug byed gnam gru - bomber
tion of amazement or surprise, hello! able, oblong, quarrel. 2) hollow, cavity. airplane [IW]
hi! well! behold; ah! O! [RY] 3) small shovel [RY] kra tan dbyug - bomb [IW]
kye ho - Kyeho. Exclamation of distress or kyong - hard, obstinate, unmanageable, kra ma shar sha - kind of precious stone
invocation [RY] oblong, quarrel, hollow, cavity, small [JV]
kye ho - [exclamation of amazement/ shovel [IW] kra ma shar Sha - precious stone [RY]
wonder or surprise] hollo! heigh! well! kyong - hollow, cavity, hollow of a dish or kra ma shi la - a monastery in ancient In-
behold [IW] tray, obstinate, unmanageable, hard, dia (probably Vikramashila [IW]
kyed - Syn {'greng bu} used sometimes for small shovel, scraper [JV] kra ma 'srir sa - kramasrirsha [IW]
{'greng bu} (the vowel "e") [RY] kyong kyong - 1) hard. 2) obstinate 3) cav- kra btsugs - established a dharmasala [JV]
kyed - e and o marks [IW] ity, hollow. 4) oblong [RY] kra ye - exclamation for gaining attention
kyed dag - you two [JV] kyong kyong - hollow, SA kyong [JV] [RY]
kyen - (not in DAS) [JV] kyong kyong - low, cavity [IW] krag - side/ edgeways strike [on cymbals]
kyen rgyu - upward moving [RY] kyong krong - 1) concave, excavated, in- [RB]
kye'i rdo rje - hevajra; {dgyes pa rdo rje, dented; 2) undulating, uneven (of krag - sideways strike (on cymbals) [RY]
rol pa'i rdo rje, dges pa rdo rje} [RY] ground; 3) cavity, hole, low place [IW] krag - signifying rock [JV]
kyong kha - quarrel [RY]
kye'i rdo rje - Hevajra [IW]

56
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

krang - 1) leader, chief, head director; 2) krab krab - sound of stamping, stomping, kri mi - grey duck, worm [JV]
standing up, erect [IW] tromping [RY] kri ming ti - colony, colonial [IW]
krang kor - thik man's ring [IW] krab krab - move again and again, twitch kri ming ti phyed tsam - semi-colony/ co-
krang krong - standing straight [IW] [eye, hand] [IW] lonial [IW]
krang mkhris - feverish chill [JV] krab krab - dancing, stamping of feet, SA kri ming ti ring lugs - colonialism [IW]
krang nge - standing [JV] 'khrab pa [JV] kri tsi - proton [IW]
krang nge - straight, upright, standing up, krab krab pa - to dance [RY] kri tsi rdul phran - proton [IW]
erect, standing, stand [RY] krab krob - 1) dancing [esp quick repeti- kri ya - ritualistic part of sambhawa mysti-
krang nge - standing, standing upright, tive steps]; 2) w devious thoughts of cism [JV]
standing up, erect [IW] deception [IW] kri ya - ritualistic part of Tantra [RY]
krang nge krong nge - standing straight krab be krob be - 1) dancing [esp quick kri ya - [Skt] kriya yoga [tantra yana, {bya
[IW] repetitive steps]; 2) w devious thoughts ba'i rgyud] [IW]
krang nge ba - standing up straight, erect of deception [IW]
kri ya - 1) Kriya. 2) Kriya yoga tantra /
[IW] kram - cabbage [RY] yana. Tib. {bya ba} [RY]
krang nge ba - upright posture [JV] kram skyur - cabbage-pickle. Syn {kram} kri yA - Kriya [RY]
krang nge ba nyid - uprightness [RY] [RY]
kri ya tan tra - Kriya tantra. Tib. {bya ba'i
krang nge ba nyid - upright posture [JV] kram skyur - pickled cabbage, cabbage rgyud} [RY]
soaked in vinegar [JV]
krang nge btsug pa - to plant [RY] kri ya tan tra - kriya tantra {bya ba'i rgyud}:
kram skyur - pickled cabbage, sauerkraut [Skt] among the rgyud sde bzhi, khrus
krang cig wu'i - PRC rep in Lhasa in 1959
[IW] dang gtsang sbra sogs phyi'i bya ba
[IW]
krang de ba - upright [RY] kram mngar - fresh cabbage. Syn {kram} gtso bor ston pa ste bya ba'i rgyud]
[RY] [IW]
krang sdod pa - to stand [RY]
kram mngar - sweet or fresh cabbage [JV] kri ya don gyi lha drug - six ultimate dei-
krang sdod pa - stand [JV]
kra'u e le - Chou en Lai [IW] ties of Kriya Tantra [RY]
krang nang - gallery round a house, cov-
ered passage [JV] kra'o tsi dbyang - proper name, Zhao Zi- kri ya don gyi lha drug - chn [IW]
yang [JV] kri ya dpung bzang gi rgyud - Kriya Tantra
krang pa - Tibetan boot (upper part usu-
kra'o rlung - methane gas [IW] of Eminent Courage [RY]
ally wool [IW]
kri ka ru ka - a monastery in ancient Behar kri ya lha drug - 6 divine powers of kriya
krang pa - native Tibetan boot [the upper
[JV] yoga (gestures, syllables, thoughts,
part is usually made of wool] [RY]
krang ma'o tshe - (CH kong po man's hat kri ka ru ka - n. of a Buddhist vihar in Bi- mansion, sending & receiving), six kriya
[IW] har, also known by the name Kusu- deities (stong pa'i lha, yi ge'i lha, sgra'i
mapuri [RY] lha, gzugs kyi lha, phyags rgya'i lha,
krang gzhon - vice director/ chief [IW]
kri ka la sha - small lizard [JV] mtshan ma'i lha), SA lha drug [JV]
krang la rgyugs pa - leaves and snying po kri yo ga - [Skt] kriya and yoga [bya rgyud
kri ka lA sha - lizard [RY]
rgyas ma thub par sdong rkang ring por dang, rnal'byor rgyud] [IW]
gyur pa Lud ma brgyab pas tshal rigs kri ki ki - ticket, stamp [IW]
kri kri - n. of a legendary kind of Benares kri yog - abbr. of Kriya + yoga [tantra] [RY]
tshang ma krang la rgyugs 'dug [IW]
krad - leather bowstring [IW] in the time of the Buddha Kashyapa kri yog - kriya + yoga (tantra [IW]
[RY] kri yog sde gsum - the three sections from
krad - string used to mend shoes. bow-
string [RY] kri kri - {kri kri} [SK) means byed pa: kriya to yoga [kriya, upa and yoga tan-
former buddha 'od srung's father] [IW] tra yanas] [IW]
krad kor - ring used in the exercise of
archery [RY] kri kri - a buddhist king of Benares [JV] kri yog sde gsum - the three section of
kri kha - magpie [RY] Kriya and yoga, Kriya, Upa and yoga
krad kor - mtheb kor,...on the thumb tantra [RY]
wearing an ivory krad kor [IW] kri kha - magpie, white-breasted magpie,
SA kya ka [JV] kri li - Chile [IW]
krad 'khor - mtheb kor,...on the thumb
kri kha - skya ka'i rigs shig ste, skya ka kri sha na - Krishna [RY]
wearing an ivory krad kor [IW]
dang 'dra zhing mjug sgro thung la kri sha na sa ra - the krishnasara antelope,
krad 'khor - ring used in the archery as
khyu byas nas 'tsho ba zhig aa mdo'i deer of compassion [RY]
butt for arrows, mark, target [JV]
krad 'khor - Syn {krad kor} [RY] yul skad du lcung ga ske khra yang zer kri sha na'i pags gdan - a seat of a krishna-
[IW] sara skin [RY]
krad rgyun - piece of long narrow leather
to mend shoes [RY] kri ga - 1) Nyag nyag [gi ri mo],...Phor pa'i kri shong ba ro - an individual in Atisha's
kri ga Mig gi kri ga; 2) well enclosure service [JV]
krad rgyun - piece of long narrow leather [IW] krI sa ra - a rice gruel made from cooking
to mend shoes, long narrow piece of
kri ca go - Chicago [IW] black sesame, mashed peas and rice
leather to fasten sole to upper leather
kri ta mu kha - Grdhramukha, 1 of sim ha [RY]
[JV]
brgyad [JV] kri ha phu - uniform [JV]
krad rgyun - shoe [sole] binding cord
[shoe-string?] [IW] kri ta mu kha - [Gridhamukha]. Vulture- kri dha na - fierce [RY]
head. One of {phra men brgyad} [RY] krig - lined up, straight; straight [RY]
krad rgyun gyis lham rdog tshems shig -
by a cord sew a shoe [sole] [IW] kri ta mu kha - vulture-head [one of {phra krig - lined up, straight [IW]
men brgyad} [IW] krig krig - 1) creaking sound; 2) brilliantly
krad pa - shoe sole, leather half-boot,
shoe [IW] kri rti ka - the Pleiades [RY] gleaming, trembling [w fear]; 3)
krad pa - leather half-boot, shoe [RY] krI sna sA ri - Syn {krI Sna sA ra} [RY] strongly/ tightly grasping; 4) promptly,
kri snA sar - the spotted (black) antelope on time [IW]
krad pa - shoe, covering for the feet of the
lower classes of people, leather half- [RY] krig krig - beat or press with the hand,
boot [JV] kri sna' sar - the spotted antelope [IW] make the sound tig tig [JV]
krad lhan - patch for shoe [RY] kri pu'u - branch of an organization [IW] krig krig tu sgrog - creaking [IW]
kran krang - station master [IW] kri pu'u hru'u ci - [party] branch secretary krig krig tu 'dzin pa - tightly grasped [IW]
kran ma - peas [JV] [IW] krig krig lta - look trembling [IW]
kran ma - peas, lentils [IW] kri ba sha'i gdong - a place in Tibet [JV] krig krig byed pa - to press, to urge [RY]
krI mi - insect, pheasant [RY]

57
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

krig krig 'od cig 'dug - there is a brilliant krub zan - srubs zan te, tshem bu'i bar krog chen po - durable, enduring, firm,
light [IW] srub tu 'jug pa'i rgyan [IW] lasting [IW]
krig gi - straight [JV] krum - meat, flesh [h] [IW] krog chen po - durable, enduring, firm,
krig car - 1) ascertained, settled decided; krum dod - sha'i dod dngul[tshab dngul] lasting; durable, strong. Syn {krog} [RY]
2) customarily, as a rule; 3) prompt, on [IW] krog med pa - lifeless, inanimate, of no
time [IW] krum mda' - short me mda'[gun/ fire ar- strength. Syn {krog} [RY]
krig car - doing something in a usual, row] 'phrul mda' [magical gun/ fire ar- krog 'ur - sound of dragging (feet) [RY]
regular or customary way [JV] row] [IW] krong - erect, standing [JV]
krig car - passionate [RY] krum pa - broken in the edge, nobbled krong krong - 1) standing erect, upright,
krig car bzos song - was settled [IW] [RY] upstanding, raised, upraised. 2) stand-
krig chags - 1) ascertained, settled de- krum pa - broken in the edge or side, nib- ing. standing upright [RY]
cided; 2) customarily, as a rule; 3) bled but not entirely broken to pieces krong krong - standing/rising upright,
prompt, on time [IW] [JV] raised up [ears], erect [IW]
krig chags med pa - not customary or krums - meet [RY] krong krong - vertical, standing, poising
purposelessly, for nothing [JV] krums - meat [JV] still and erect, standing erect [JV]
krig chags med pa - truly, certainly [RY] krums - meat, flesh [h] [IW] krong krong byed - raise straight up [IW]
kring kang - weapon like the spear, forked kru'u zhi - (CH kingdom, srid tang, tshod krong nge - erect [JV]
spear [JV] pa, tshogs 'du sogs 'ga' zhig gi 'go khrid krong nge ba - standing straight/ upright/
kring kang - forked spear [RY] highest rank name, chairman [IW] erect [IW]
kring bag skyo - flour paste [RY] kru'u zhi - chairman, president, chairman krong nger - standing straight/ upright/
kring bag sgyo - glue, paste made of flour [JV] erect [IW]
[JV] kru'u zhi gnang - act as chairman [IW] krong nger - upright, vertically [JV]
krid - (not in DAS) [JV] kru'u zhi byed - act as chairman [IW] krong nger sdod - sit/ stand upright/ erect
krin nad - colic [RY] kru'u zhi zhugs stegs - rostrum [IW] [IW]
kri' sa ra - gruel made from black sesame, kru'u zhi gzhon pa - vice chairman [IW] krong ca 'khor lo - armored vehicle [IW]
masha peas and rice [IW] kru'u zhi'i stegs bu - rostrum [IW] krong ca dmag dpung - armored forces
kril - (not in DAS) [JV] kru'u zhi'i thon - presidium [IW] [IW]
kru kru - wind-pipe [RY] kru'u zhi'i tshogs - presidium [RY] krong rtse - n. of a kind of writing used in
kru kru - 1) shape and color like a pigeon; kru'u zhi'i tshogs pa - presidium [IW] China [RY]
2) windpipe [IW] kru'u l'e - Chu Lai S Vietnam [IW] krong rtse - kind of round writing an-
kru kru hris - kind of yellow chintz resem- kru'u ren - chairman, leader, director, ciently used in china, copper cash [JV]
bling satin of great value [JV] head, chief [IW] krong rtse - (CH 'khor yig, kind of CH cal-
kru ma kru'u - tomato [IW] kru'u ren - chairman, director [JV] ligraphy [IW]
kru ra - vulgar [RY] kre cang - Chekiang Province [IW] krong rigs - proper name of a nationality
kru ra - vulgar or lowest class of people kre nyag - place in kham [JV] [JV]
[JV] krong rigs - Chuang nationality [IW]
kre nag - spout of a kettle [JV]
krug med pa - lifeless, inanimate, of no krong lang - erection [JV]
kre nag - soot on a kettle. smut [RY]
strength [RY] kre nag - black gunk on pots etc. from krongs - to kill, murder, Variant imp, tense
krugs - [arch] 1) quarrel disturbance, fight; soot etc., smut [IW] [RY]
2) Dkrug spyad [IW] krongs - kill, murder [IW]
kre pa - forehead, forehead [JV]
krung krung - crane (bird [IW] kron - ton [RY]
kre bo - place in kham [JV]
krung krung - crane [JV] kreng sga ril - tank [IW] kron kron - handing [RY]
krung krung - the crane [bird] [RY] kron kron - hanging, dangling [JV]
kreng tang - political party [IW]
krung krung sgra can - filled with the cry kron ca - specialist, expert [JV]
kren - town [JV]
of cranes, (n. of a country) [RY] kron ca - armored vehicle [IW]
kren krang - chief administer of a town
krung go - China [JV] [IW] kron chus - prefecture (like province in
krung thang - (CH emperor's [prime] min- traditional Tibet) [JV]
kren cang - Chinkiang [IW]
ister [h] address [IW] kron chus - administrative region/ district
kreb 'khor - tape recorder [IW]
krung thang - chief chinese minister, title [IW]
krems pa - watering [RY]
of certain high chinese officials [JV] kron yon - district/ regional commissioner
kro ti - n. of a plant [RY]
krung dban - (CH china 'bring ba [IW] [IW]
kro mda' - pistol, revolver [RY]
krung dbyang - central authorities [JV] kron yon kung hu'u - district/ regional
kro ma kro - tomato [JV] commissioner's office [IW]
krung dbyang u yon lhan khang - Central
kro dha na - fierce woman, amazon [JV] kron hru'u - town [IW]
Committee [JV]
krog - life, strength [RY] krom - loud sound [RY]
krung yo - China & Vietnam, Sino-
Vietnamese, abbr of krung go dang yo krog krog - boast, kind of sound produced krom mda' - revolver, pistol [RY]
nan [JV] by grinding of hard or brittle objects krom mda' - pistol [JV]
together, grating sound [JV]
krung hwa mi rigs - dus yun ring ba'i lo kroms - {'grems pa}! put!, place!, spread!,
rgyus dang, 'od stong 'bar ba'i rig gnas krog krog - 1) lively, full of life, restless. 2)
distribute!, {dgram pa}! strew!, uncivi-
rjes 'bras, gzi brjid che ba'i gsar brje'i gaudy, flashy; 1) sound of dragging lized person [IW]
srol rgyun dang ldan pa'i rang re'i krung feet. 2) gaudy, flashy [RY]
kroms - 1) imp. of {'grems pa}. 2) imp. of
hva mi dmangs spyi mthun rgyal khab krog krog - 1) creak [door]; 2) arrogant, {dgram pa}. uncivilized person [RY]
kyi khongs gtogs mi rigs more than 50, proud; 3) lively, full of life, restless,
gaudy, flashy; 4) showing off [IW] kro'i krang - administrative head of a re-
general name [IW] gion [IW]
krung u - abbr of krung u tshang 'dzoms krog krog byed - show off [IW]
kro'u - region, state, country [IW]
gros tshogs [JV] krog krog tsha pa - a show off [IW]
kro'u rgyal rabs - Chou Dynasty [1100-
krung u tshang 'dzoms gros tshogs - ple- krog khyo - Tokyo [IW] 221 BC] [IW]
nary session of the Central Committee krog grog - Syn {krog krog} [RY]
kro'u en l'e - Chou en Lai [IW]
[JV]

58
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kla - 1 of sde brgyad [JV] kla klo'i chos lugs - x {'tshe ba chos su klad kar - zero, naught [JV]
kla klo - Barbarian. A human being in an smra ba kla klo'i chos lugs zhes} bar- klad kor - zero, SA thig, circular dot put
uncivilized area where the Dharma has barians who consider harming others over the head of certain letters to sig-
not flourished [RY] an act of faith [RY] nify the letter ma [JV]
kla klo - barbarian, met. foreigner. 1) bar- kla klo'i tig ta - n. of a root growing in the klad kor - zero [IW]
barian. 2) primitives. 3) border tribes- Himalayas [RY] klad kor - dot or cipher (placed on the top
men. 4) savages. 5) uncivilized. 6) kla klo'i tig ta - several bitter roots grow- of a letter to denote the abbreviation
metaphor for a foreigner. 7) hunter. 8) ing in the sub-himalayan regions [JV] of the letter ma); anusvara. 1) zero. 2)
ignoble. 9) Moslem. 10) Moham- kla klo'i spos - (met garlic [IW] [anusvara] the small circle above some
medan. 11) mahometanism [RY] kla klo'i spos - garlic [RY] Sanskrit letters to close the sound. [to
kla klo - barbarian, primitives, border kla klo'i 'phel - a turuska king [JV] denote the abbreviation of the letter
tribesmen, savages, uncivilized [peo- kla klo'i bye brag - tribe of turuska, tartar {ma}.] [RY]
ple], foreigner, hunter, moslem, Islam, [JV] klad kor - 1) at time of goddess play
barbaric, ignoble [primitive or not rngon pa'i 'bag gi thod kyi gong ba; 2)
kla klo'i yul - country of barbarians, met.
knowing the blang dor of civilized anusvara)/ [small circle above some
foreign country, heretic, Moham-
places] [IW] sanskrit letters to close the sound, ka
medan. Syn {kla klo} [RY]
kla klo - barbarians; x {kla klo zhes pa ni kla col - foolish talk, unconnected speech, nas nga bar gyi gsal byed lnga'i klad kor
klo kha khra zhes pa la sogs mtha' delirium [RY] la nga, tsha nas nya bar gyi klad korla
'khob sum cu rtsa gnyis yod par bshad nya, a nas a bar gyi klad kor la a sgra, ta
kla thebs - coming out of snakes [JV]
pa rnams dang 'tshe ba chos su smra nas na bar gyi klad kor la na sgra, ba
ba kla klo'i chos lugs zhes srog bcad pa kla rtsi - musk [JV] nas ma bar gyi klad kor la ma, ya nas
dge bar rtsi ba rnams te} "barbarians" klag - [arch] wool cloth lva ba bklag f read ksha bar gyi gsal byed dgu'i klad kor
means those who live in the thirty-two [IW] and h'u'i klad kor and aa'i klad kor la
border countries, such as lokhatha, and klag - read, SA klog pa [JV] nga, ao yig gi klad kor la ma] [IW]
all those who consider harming others klag 'khas pa - prevail (in an argument/ klad kyi don - introduction, foreword, title
an act of faith or whose savage beliefs dispute [IW] page, original work, name for the SK ti-
see taking life as good [RY] klag 'khas pa - 1) to prevail [in an argu- tle of Tibetan work, old, what is taught
kla klo - savages, barbarous members of ment]. 2) win [a dispute] [RY] in the beginning, the first meanings
the border tribes, one of indistinct klag cor - clamor, noise [JV] [IW]
speech, Moslems, barbarian, heathen, klag cor - clamor, loud noise, babble, klad kyi don - introduction [RY]
inhuman, pagan, wild, musalman of in- hubbub [IW] klad kyi don - 1) introduction. 2) fore-
dia, hwi-hwi or hwi-tse in china, nation klag cor - 1) clamor. 2) noise; clamor, word. See {klad don}. 3) what is taught
without laws, uncivilized race, barbar- noise [RY] in the beginning. 4) the first meanings
ian, savage [JV] [RY]
klag cor can - noisy [RY]
kla klo kha - (met copper [IW] klad skor - dot, cipher, zero [IW]
klag cor chung ba - less noisy [JV]
kla klo kha - copper [JV] klag cor byed pa - to make noise [RY] klad skor - 1) dot. 2) cipher. 3) zero [RY]
kla klo kha - pure unalloyed copper [RY] klad skyon - 1) brain sickness; 2) Bsam
klag pa - study, reading, incarnate [JV]
kla klo mtha' 'khob kyi zhal lce - barbarian pa'i lhad [IW]
klag pa - to read. See {klog, bklag}; 1)
border law [T's border region du spyod
study {klag pa'i slob dpon}. 2) manifes-
cing bod rang la mkho chung ba'i law; tation [RY] klad khyim - skull [IW]
among {khrims yig zhal lce bcu drug} klad khyim - klad pa'i snod dam, mgo
klag pa - read [IW]
[IW] thod [IW]
klag pa'i slob dpon - reading teacher [IW]
kla klo rnams - barbarians [JV] klad khrag rgyas nad - cerebral hemor-
kla klo tshe ring lha dang ni - a long-lived klag pa'i slob dpon - reading teacher. Syn
{klog pa'i slob dpon} [RY] rhage [IW]
god or a barbarian [RY] klad khrag nyams pa - mgo nad cig [IW]
klag pa'i slob dpon - teaching professor,
kla klo'i skad - barbarian language, met, klad khrag nyams pa - a head disease [IW]
teacher [JV]
foreign language, nonsense. Syn {kla
klags - {bklags pa} path, reading read, re- klad rgya - 1) cerebral / cranial mem-
klo} [RY]
cite, bklags [IW] brane. 2) membrane covering the
kla klo'i skad - kla lo language [shes rig ma brain; membrane covering the brain
dar ba'i yul gyi skad de, sngar rgya gar klags - read, SA klog pa [JV]
[RY]
du grags pa'i skad rigs kyi nang gses klags - Syn {bklags pa}. 1) path. 2) to read.
3) recite. 4) reading. Syn {klog pa} [RY] klad rgya - cranial membrane, membrane
shig] [IW]
covering the brain, pia mater, thin cov-
kla klo'i kha - musalman's mouth, wide- klags lta ba - waiting for or expectant of
ering of the brain [JV]
mouthed man, musalman of kashmir one's advent or incarnation [JV]
klad rgya - cranial membrane [covering
[JV] klags pa - [arch] better than others, espe-
the brain] [IW]
kla klo'i chos - 1) heretical doctrine, Islam. cially fine [IW]
klags pa - read, SA klog pa [JV] klad rgya - cerebral membrane [IW]
2) hunter. 3) un-aryan, ignoble. Syn {kla
klad rgya'i khrag lud - apoplexy [IW]
klo}; 1) barbarian doctrine / customs. klags mi khugs - not incarnated [JV]
2) heretical doctrine. 3) Islam [RY] klad rgyas - 1) brain [RY]
klags mi snyed - not incarnated [JV]
kla klo'i chos - barbarian doctrine, barbar- klad - 1) above, over, overhead, up, on, klad rgyas - amplification of the original
ian customs, heretical doctrine, islam text [JV]
on the top; 2) beginning, at first; 3) jar;
[IW] 4) head, brain, pia mater, fontanel, klad rgyas - cerebrum [IW]
kla klo'i chos - religion on the lips [JV] cerebellum, spinal marrow; 5) head- klad rgyas - klad pa las 'bab pa'i sticky kha
kla klo'i chos pa - 1) heretic. 2) Moham- ache [IW] chu [IW]
medan [RY] klad - head, above, SA gong, upward, klad rgyas lha pa - bloody marrow in the
kla klo'i chos lugs - barbarian doctrine / brain, first [JV] bones [JV]
customs [RY] klad - A. 1) above, over, overhead, up, on,
kla klo'i chos lugs - barbarian doctrine/ on the top. 2) beginning, at first. 3) jar. klad rgyas lha ma - 1) marrow in the brain.
customs, heretical doctrine, Islam [es- 4) head, brain, pia mater, fontanel, 2) amplification of an original text [RY]
tablished by sbrang rtsi'i blo gros, cerebellum, spinal marrow. 4a) head- klad sgu'i tsha tshad - cerebro-spinal
Madhumati, in 624[[IW] ache [RY] meningitis [IW]

59
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klad sgo - fontanel [IW] klad pa tsha tshag tshag - 1 [IW] klad bzo - making of the outer side of
klad sgo - fontanel in the infant cranium klad pa ye mi 'dug - be very gullible [RY] anything [JV]
[RY] klad pa srab po - gullible, easily fooled, or klad yu 'khor - mgo yu 'khor ba disease
klad sgo - 1) skull crack sgo; 2) aperture made to change views [IW] [IW]
of Bhrama - fontanel (in the infant cra- klad pa'i ngal rtsol - brain work [bsam blo'i klad la bskor nas - revolving round over-
nium [IW] bya ba gtso bor byed pa'i ngal rtsol head [JV]
klad chung - cerebellum [RY] dper na rgyal khab kyi las don bdag klad la 'phyar ba - raise [IW]
klad chung - very small/ limited minded, gnyer gyi bya ba dang, thon skyed rtsa klad la 'phyar ba - to raise [RY]
gullible, childish [IW] 'dzugs kyi bya ba, chab srid dang rig klad shun - klad pa'i skyi dkar [IW]
klad chen gyi tsha nad - cerebritis [IW] gnas kyi bya ba, tshan rig brtag dpyad klad shubs - klad pa'i skyi dkar [inside of
klad ljangs - conservative, overly tradi- kyi bya ba bcas lta bu] [IW] skin or cranial membrane?] [IW]
tional, reactionary [IW] klad pa'i dar rtsa - brain rgya dar nadis klad shubs - thin covering of the brain
klad rnying 'khregs po - conservative, [above the brain's rgya dar like veins in [RY]
overly traditional, reactionary [IW] leaves white nadis [7 div: gnyan gyi re klad srin - brain worm [IW]
klad tho - top length of a Tibetan tent (dis- thag bzhi, kun rgyug gnyis, tshangs pa'i
skud pa gcig] [IW] klad srin nad - brain worms disease [sweet
tance between two poles) [RY] etc. bskyed pas srin 'khrugs te ldang
klad pa'i phyi nad - neuro-surgical study dub byas nas na ba'i mgo nad cig] [IW]
klad tho - top length of a tibetan tent, dis-
[IW]
tance between its two poles [JV] klan ka - blame, criticism [thd]
klad du - formerly [RY] klad pa'i phyi nad tshan khag - depart-
klan ka - censure, blame [JV]
ment of neuro- surgery [IW]
klad don - meaning of text or original klan ka - censure, blame, brawls, contro-
work, sanskrit expressions which head klad pa'i dbang rtsa - brain, cranial nerves
[IW] versy, dispute, argument, criticism,
most religious books in tibet [JV] censure, blame faults, problem, ques-
klad pa'i rtsa - veins of the brain [JV]
klad don - 1) introduction. 2) foreword. 3) tion snyad ka'am, subject of dispute
title page. 4) old. 5) original work. 6) n. klad pa'i las rtsol - brain work [IW] [IW]
for the Sanskrit initial sentence of Ti- klad pa'i shun pa - cranial membrane klan ka - criticism [RY]
betan work [RY] [covering the brain] [IW]
klan ka - faults. {skyon}. problem; faults,
klad don - introduction, foreword, title klad po che - kettle, pot [RY] {skyon}; 1) censure. 2) blame. 3)
page, original work, name for the SK klad po che - powerful/ stable mind [IW] brawls. 4) controversy. dispute. 5) ar-
sentence of Tibetan work's title, old klad spri - klad pa'i skyi dkar [IW] gument. 6) criticism; censure, blame
[IW] klad phor - ka li [part of the brain] [IW] [RY]
klad nad - brain disease [RY] klad byi - red or copper colored head, klan ka 'debs pa - censure, blame [JV]
klad nad - disease of the brain, headache hair naturally bud pa [IW] klan ka 'dems pa - to blame [RY]
[RY] klad ma - priority, beginning, top [JV] klan ka mi 'tshol ba - one not seeking
klad nas - from the first [RY] klad ma - beginning, past previous [IW] brawl [JV]
klad pa - 1) + neg. 2) stupid. 3) foolish. 4) klad ma - beginning [RY] klan ka 'tshol ba - fomenting a dispute,
gullible. 5) brains. 6) intelligence. 7) klad ma - thog ma'am, steng ma'am, gong casting imputations, one who seeks
reason[-ing]. 8) mind. 9) what is up- ma,...Dus kyi klad ma [IW] brawls [JV]
permost; brain [RY] klad med - brainless [RY] klan ka 'tshol ba - look for an argument/
klad pa - 1) brain; 2) knowing and think- klad med - byab chung ngam col chung something to blame/ criticize [IW]
ing; 3) + neg, stupid, foolish, gullible; 4) [IW] klan ka 'tshol ba - to look for a quarrel
brains, intelligence, reason, mind, what [RY]
klad med - little sense, gullible, childish
is uppermost [IW] klan ka bsam pa - to look for a quarrel
[IW]
klad pa - brain [IW] klad med - stupid, brainless [IW] [RY]
klad pa - brains, mind, what is uppermost klad med kyi gtam - nonsensical talk [IW] klan pa - (A; 1) answer, reply; 2) avenge a
[JV] wrong, wreak vengeance for, revenge
klad rtsa - brain 'phel rgyas 'byung ba'i rtsa
klad pa klad kor - dot or cypher placed on [embryonic or brain stem?] [IW] [IW]
the top of a letter as abbr for ma [JV] klan pa - revenge, wrong avenged, wreak
klad rtsal - power of thinking [IW]
klad pa dkar po - white/ virtuous/ faultless vengeance [JV]
klad zho - substance of the brain [IW]
thoughts [IW] klan pa - 1) to avenge a wrong. 2) wreak
klad pa dkrug dkrug gtong ba - use one's klad zho - ka li'i nang gi klad pa zho ba
[IW] vengeance for. 3) revenge; 1) to wreak
brains [JV] vengeance for [RY]
klad zho - in the skull brains like zho [IW]
klad pa 'gul ba - use one's brains [JV] klan bya - part to be mended or patched
klad pa 'gems - 1 [IW] klad gzhung - 1) spinal marrow. 2) from [JV]
the beginning to the end [RY]
klad pa 'gems pa - to stun, to surprise. klan bya - part to be mended or to be
what is uppermost [RY] klad gzhung - spinal marrow, spinal mar- patched [RY]
row [JV]
klad pa 'gems pa - whose brains have be- klan byed pa - censure, blame [JV]
klad gzhungs - spinal cord [IW]
come confounded, stun, surprise, con- klan byed pa - blame, censure [IW]
found, overthrow in argument, sur- klad gzhungs - lus kyi sgal klad dam
rgyungs pa [IW] klan byed pa - 1) to blame. 2) censure
prise, overthrow an argument by [RY]
reason [JV] klad gzigs - overseer/ director; unde the
klab - [arch] lva ba'/ thick cloth [IW]
klad pa 'grems - be confounded, be supervision of [KNT] [RB]
klab pa - thixk woolen blanket [IW]
thrown into confusion/ disorder [IW] klad gzer - among {gnyan nad rigs bco
brgyad} disease attacking brain w great klab pa - 1) blanket. 2) dress. [RY]
klad pa rgyab ma - back brain: motor area
pain and death [IW] klam pa - 1) thick blanket. 2) turban used
[IW]
klad gzer - painful pricking sensation in by Tibetans [RY]
klad pa can - head [RY]
the brain [JV] klam pa - [arch] lva ba'am, snam bu
klad pa ljang gu - bad evil rotten thoughts mthug po [IW]
[IW] klad bzer - disease of the brain [RY]
klad pa mdun ma - front brain: area of klad bzo - making (of the outer side of
anything) [RY] klam pa - [arch] lva ba'am, thick cloth [IW]
thought and feelings [IW]

60
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klam pa - thick blanket, turban used by ti- klu khang - residence of klu at bottom of pa, rgya gar gyi mkhan po dzi na mi
betans when travelling [JV] sea or lake [JV] tradang, pradzny' warma dang, lo ts' ba
klal ba - 1) yawning. 2) to yawn [RY] klu khang - naga protector temple, behind bande ye shes sde lasogs pas bsgyur
klal ba - yawning [JV] Potala in Lhasa. residence of nagas, ba] [IW]
klas - copious, abundant, beyond, apart, built by the 6th Dalai Lama [RY] klu rgyal rgya mtshos zhus pa - the Sutra
without [JV] klu khang - 1) naga palace; 2) naga pro- Requested by Naga King Ocean / Ma-
klas - [arch] 1) court women's quarters; 2) tector temple [behind potala in lhasa nasarowar [RY]
copious, abundant, wholly filled by residence of nagas, built by the 6th klu rgyal chen po dgu - the 9 major naga
[IW] Dalai Lama)) [IW] (kings) [klu chen brgyad) + vahruna]
klas - 1) copious. 2) abundant, ample, klu gyi rlung - the tortoise energy [RY] [IW]
plentiful, copious, bounteous, bounti- klu grub - Nagarjuna [RY] klu rgyal 'jog po - Naga King Jogpo. One
ful, plenteous. 3) wholly filled by [RY] klu grub - Nagarjuna, a great Indian Bud- of the Five Eminent Beings who re-
klas pa - 1) endless, boundless, vast, 2) - dhist master and the chief expounder ceived the Anu Yoga transmission [RY]
less, without, beyond. Syn {yas pa}. Ex. of Madhyamika philosophy [RY] klu rgyal nye dga' - Upananda (n. of a
{mtha' med pa'am rgya che ba} without klu grub - Nagarjuna. An Indian master of naga king) [RY]
limit/(limitless) or vast. {mtha' klas pa} philosophy and a tantric siddha. One klu rgyal mtha' yas - infinite, king of
limitless. {'byams klas pa}: {yon tan of the Eight Vidyadharas; receiver of snakes, one of 8 klu chen [JV]
'byams klas pa} limitless and vast quali- the tantras of Lotus Speech such as klu rgyal mtha' yas - Ananta (one of the
ties [RY] Supreme Steed Display. He is said to eight Mahanagas) [RY]
klas pa - bordering on [JV] have taken birth in the southern part of klu rgyal ma dros pas zhus pa - 'phags pa
klas pa - endless, limitless, boundless, vast, India around four hundred years after klu'i rgyal po ma dros pas zhus pa'i
--less, without, beyond [IW] the Buddha's nirvana. Having received mdo [bam po bzhi pa, rgya gar gyi
kling ma - margin of a river or lake [JV] ordination at Nalanda Monastery, he mkhan podzi na mi tra dang, d' na sh'i
later acted as preceptor for the monks. la dang, lo ts' ba bande yeshes sdes
klu - 1) n ga; 2) * rtog byed cig; 3) 8 * ser-
He knew alchemy, stayed alive for six bsgyur ba] [IW]
pent [spirit/ deity/ demon, *, spirits of
hundred years and transformed ordi- klu rgyal wa ru Na - Varuna (n. of a naga
the water, beings, half-human half-
serpent who live in the ocean [IW] nary materials into gold in order to sus- king) [RY]
tain the sangha. At Bodhgaya he klu rgyal rigs - nagas as the warrior caste
klu - nagas, water-deities, gods of under-
erected pillars and stone walls to pro- (art [IW]
world, water spirits, serpent demons,
tect the Bodhi Tree and constructed
serpents (enemies of khyung), kind of klu rgyal rigs - nagas as the warrior caste
108 stupas. From the realm of the na- [in ornamental symbolism] [RY]
flower, demi-god with human head and
gas he brought back the extensive Pra-
serpent body generally living in foun- klu rgyal rigs lnga - five classes of klu kings
jnaparamita scriptures. He was the life
tains, rivers, and lakes, snake, 1 of 11 [JV]
pillar for the Mahayana, but specifically
astrological diagrams, SA byed pa bcu klu sgug sgar sgrig - 1st month 22nd day
he was a major exponent of the Unex-
gcig, half-human half-serpent beings nyin lha sa'i brag ra klu sgug gi thang
celled Vehicle of Vajrayana. Having at-
who live in the ocean, semi-divine be- chen du gzim chung ba rnams sdeb
tained realization of Hayagriva, he
ings that dominate the underworld and tshogs kyis smon lam gtor rgyag pa'i
transmitted the lineage to Padma-
water habitats such as seas, rivers and sambhava [RY] rgyab snon du 'gro rgyu'i sgar sgrig
lakes; if offended they wreak venge- byed pa] [IW]
ance by provoking infectio0s diseases klu grub - Nargarjuna {'gro mgon klu
sgrub} founder of madhyamika school klu sgrub - expounder of the madhyamika
and skin ailments [JV] school, Nagarjuna (also in Gu-
of buddhist philosophy) [IW]
klu - naga ; 1) among the sde brgyad kind hyasamaja tradition transmitted by
klu grub - Nagarjuna, born of the klu [JV]
of water-dwelling animal; 2) among the mahasiddha Saraha) [JV]
Byed pa bcu gcig nang gi rtog byed klu grub zhabs kyi gzhung - the authorita-
klu sgrub - Propitiation of Nagas [RY]
cig; 3) (met) 8 [klu chen la mtha' yas tive scriptures of Nagarjuna [RY]
klu sgrub - Nagarjuna. Syn {klu grub}. See
dang, 'jog po, stobs rgyu, rigs ldan, nor klu grub yab sras - Nagarjuna father and
son, nagarjuna and chandrakirti? [IW] {'gro mgon klu sgrub}. founder of
rgyas bu, dung skyong, pad ma, pad Madhyamika school of Buddhist phi-
ma chen po ste, brgyad], serpent klu grub yab sras - Nagarjuna, father and losophy [RY]
[spirit/ deity] (naga phanin vraga tak- son; Nagarjuna and Aryadeva [RY]
klu sgrub - Nagarjuna 'dzam gling mdzes
saka namuci dyijanmaun matanga) n klu glang nag po - bull-horned black klu
pa'i rgyan drug gi ya gyal te, stonpa
ga, spirits of the water, beings, half- [JV]
thub pa'i dbang po mya ngan las 'das
human and half-serpent who live in the klu glang nag po ba ru can - crab [JV] nas lo bzhi brgya'i thogrgya gar lho
ocean, serpent-demon] [IW] klu glang nag po ba ru can - crab (lit. bull- phyogs be darbha'i yul du bram ze zhig
klu - Naga. Powerful long-lived serpent- horned black naga) [RY] gi khyim dusku 'khrungs, dgung lo
like beings who inhabit bodies of water klu glang nag po rwa can - 1) mtsho glang chung ngu'i dus nas gsang ba sngags
and often guard great treasure. Nagas zhig; 2) Sdig srin [IW] kyirgyud sde bzhi dang, sde snod gsum
belong half to the animal realm and klu dga' - epith. of Buddha [RY] sogs thun mong dang thun mingyi rig
half to the god realm. They generally klu rgyal - naga king [sde brgyad nang pa'i gnas mtha' dag la mkhas par sby-
live in the form of snakes, but many tshan gyi klu rigs kyi gtso bo] [IW] angs, dpal nalenta'i gtsug lag khang du
can change into human form [RY] grub chen sa ra ha pa'i sku mdun durab
klu rgyal - myth. naga king. the Naga King
klu - Naga, a class of underground beings [RY] tu byung, mtshan dge slong dpal ldan
belonging to a category in between the du grags, mtha' bral dbuma rigs tshogs
animal and the human realms [RY] klu rgyal dkar po dung skyong - protector
of white conch-shells (n. of a naga king) drug dang, rgyud kun las btus pa sogs
klu - 1) naga, serpent spirit / deity, ser- [RY] stobs bcumnga' ba'i dgongs don gsal
pent, snake. spirits of the water. 2) be- bar byed pa'i bstan bcos kyi rgyal po-
klu rgyal dga' ba - Nanda (n. of a naga
ings, half-human and half-serpent, who mang du bskrun, khyad par du gso ba
king) [RY]
live in the ocean. myth. naga, snake rig pa'i skor la 'tsho ba'imdo tshigs su
[RY] klu rgyal rgya mtshos zhus pa - the Sutra
bcad pa, rtswa aa wa'i cho ga, sman rin
klu skyes - tree [JV] Requested by Naga King
po che'irim pa, dngul chu'i sbyor ba rin
Ocean/manasarowar; 'phags pa klu'i
klu skyes - Syn {klu shing} [RY] chen phreng ba, lhog pa spunbzhi'i
rgyal po rgya mtshos zhus pa'i mdo
gnyan bcos sogs bstan bcos shin tu
rgyas pa [bam po bdun dang, le'u bcu

61
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mang, 'phags pa lhasogs slob ma nyi klu chu - 1) klu chu rdzong [kan su'u klu gnyan gtod kyi 'grams bcos - rites to
rdul ltar bskyangs, mchod rten dang lha zhing chen, kan lho W Tibet dang klu repair disturbances to the klu gnyan &
khangmang po btab, rdo rje gdan la chu'i stod]; 2) branch of the upper Rma gtod [JV]
dra mig gi ra bas bskor, lhophyogs dpal chu [kan su'u zhing chen SW] [IW] klu gta' sdom pa - Binding the Entrustment
ldan 'bras spungs kyi bkod pa bzhengs, klu chu thang - Luchu Thang, in Domey to Nagas [RY]
spyi'i lugsla dgung lo drug brgya dang, [RY] klu gter sba ba - Hiding the Naga Treasure
snga 'gyur ltar na dgung lo chigstong klu chen - king of nagas [IW] [RY]
bar bzhugs nas 'gro don mdzad par klu chen - great naga, serpent spirit. Syn klu gtor - naga torma [RY]
grags,... Nagarjuna [IW] {klu rgyal} [RY] klu gtor - klu la bsngo ba'i gtor ma,...- naga
klu sgrub kyi dgongs pa - Nagarjuna's in- klu chen brgyad - the eight great nagas torma. torma in which is placed medi-
tent [RY] [RY] cine against nagas [IW]
klu sgrub kyi thugs sras bdun - The seven klu chen brgyad - 1) the Eight Major Na- klu gtor btang ba - perform the torma of-
spiritual sons of Nagarjuna. 1) {shA kya gas. I) {nor rgyas} Jasuki 2) {pad ma}. fering to the nagas [RY]
mi tra}. Sakyamitra. 2) {nA ga bo dhi}. Padma 3) {stobs rgyu}. Karkatika 4) klu thebs - the coming forth of the nagas
Nagabodhi 3) 'phags pa lha}. Aryadeva {'jog po}. Takasaka, 5) {pad ma chen in summer from their retreats (the time
4) {ma tang ki}. Matangi 5) {sangs rgyas po}. Mahapadma, 6) {dung skyong}. fixed in Tibetan almanacs for worship-
bskyangs}. Buddhapalita 6) {legs ldan Sankhapala, 7) {rigs ldan}. Kulika, 8) ping them) [RY]
'byed}. Bhavaviveka 7) {slob dpon dpa' {mtha' yas}. Syn Ananta, {klu'i rgyal po
bo}. Ashvagosha [RY] klu thebs - snakes coming from ground
chen po brgyad}. II) 1) {dga' bo}. 2) holes, the coming forth of the klu in
klu sgrub kyi thugs sras bdun - The 7 spiri- {'jog po}. 3) {sog ma med}. 4) {dung summer from their retreats [JV]
tual sons of nagarjuna; {sha kya mi tra} skyong}. 5) {gtsug na rin chen}. 6) {gzi klu thebs - klu sa'i steng du 'ong ba'i dus te
shakyamitra 2) {na ga bho rdi}- chen}. 7) {mkhar nag}. 8) {sbal mdzes}. zla ba so sor klu thebs tshes grangs
agobodhi 3) {'phags pa lha} aryadeva 4) III) the nine major naga [kings). sm. {klu nges can re yod cing, de la yang thebs
{ma tang ki} matanga 5) {sangs rgyas chen brgyad}. + Vahruna. 1) {mtha' yas chen dang, thebs chung gnyis yod [IW]
bskyangs} buddhapalita 6) {legs ldan dmar po}. 2) {nor rgyas ler po}. 3) {'jog
'byed} bhavaviveka 7) {slob dpon dpa' klu thor - thor nad cig [IW]
po dmar po}. 4) {pad ma dkar po}. 5)
bo} asvagosa] [IW] {stobs rgyu dkar po}. 6) {pad ma chen klu mthar byed - destroyer of nagas: a)
klu sgrub kyi thugs sras bdun - The 7 spiri- po nag po}. 7) {dung skyong ser pa}. 8) Garuda bird, b) the chief patriarch of
tual sons of nagarjuna [IW] the nagas [RY]
{rigs ldan dmar po}; the nine major
klu sgrub kyi gzhung - scriptural tradition naga [kings). sm. {klu chen brgyad + klu mthar byed - chief patriarch of the
of Nagarjuna [RY] Vahruna. myth. eight Mahanagas. 1) naga, a name of the garuda bird [JV]
klu sgrub kyi gzhung lugs - scriptural tradi- {mtha' yas}. Ananta. 2) 'jog po} Taksaka. klu mthar byed - (met garuda [IW]
tion of Nagarjuna [RY] 3) {nor rgyas} Vasuki. 4) {dung skyong}. klu dug - 1) harm arising from nagas [kha
klu sgrub kyi sA lu ljang pa'i mdo 'grel - 5) {pad ma} Padma. 6) {pad ma chen rlangs kyi dug dang, mthong dug, tshor
Nagarjuna's commentary on the Salu po} Mahapadma. 7) {stobs ldan} ba'i dug, reg pa'i dug sogs]; 2) naga
Sprout Sutra [RY] Balavat. 8) {rigs ldan} Kulika [RY] poison, a very venomous snake) [IW]
klu sgrub kyis - Nagarjuna lists them as fol- klu chen brgyad - (8 klu chiefs which are klu dug - 1) harm arising from nagas; 2)
lows: [RY] mtha' yas, 'jog po, nor rgyas, dung naga poison, a very venomous snake
skyong, pad ma, pad ma chen po, [IW]
klu sgrub dgongs 'grel - clarifying Nagar-
juna's intent [RY] stobs ldan, rigs ldan) [JV] klu dug - n. of a very venomous snake. n.
klu chen brgyad - 8 great nagas [IW] of a poison. 1) naga poisoning. 2)
klu sgrub rjes 'brang gi man ngag - instruc-
klu chen brgyad}, the 8 great nagas (I name of a very venomous snake [RY]
tions of Nagarjuna and his followers
[RY] {mtha' yas dmar po}-) {nor rgyas ler po}- klu dug - an indolent poison, a very ven-
) {'jog po dmar po}-) {pad ma dkar po}-) omous snake [JV]
klu sgrub rjes 'brang gi man ngag - the
oral instructions according to nagar- {stobs rgyu dkar po}-) {pad ma chen po klu dug can - poisonous snake [RY]
juna [IW] nag po}-) {dung skyong ser pa}-) {rigs klu dug can - poisonous snakes [JV]
ldan dmar po}-hn - ii (nor rgyas) = jasuki klu gdon 'joms byed - musk (lit. that which
klu sgrub snying po - Nagarjuna garbha;
another name of Nagarjuna [RY] 2) (pad ma) = padma 3) (stobs rgyu) = kills naga demons) [RY]
karkatika 4) ('jog po) = takasaka; 5) klu gdon 'joms byed - that which destroys
klu sgrub snying po - Nagarjuna [IW]
(pad ma chen po) = mahapadma; 6) poison or kills klu demons [JV]
klu sgrub zhabs - venerable Nagarjuna (dung skyong) = sankhapala; 7) (rigs
[RY] klu gdon nad - [among {lha srin sde
ldan) = kulika; 8) (mtha' yas)= ananta; iii
klu sgrub yab sras - nagarjuna father and brgyad}, gdug pa can mdze nad sogs
(dga' bo) 2) ('jog po) 3) (sog ma med) said to be caused by nagas [IW]
son [nagarjuna and chandrakirti?] [IW] 4) (dung skyong) 5) (gtsug na rin chen)
klu sgrub yab sras - Nagarjuna and spiri- klu bdag - naga king [IW]
6) (gzi chen) 7) (mkhar nag) 8) (sbal
tual sons [RY] mdzes) [IW] klu bdud - serpent-demon [RY]
klu sgrub yab sras kyi gzhung - scriptural klu chen brgyad - the 8 great naga kings klu bdud - 1) vicious naga giving mdze
tradition of Nagarjuna and sons [RY] [IW] nad etc.; 2) Mdze nad, gza' nad, chu
klu sgrub lugs - the system / tradition of klu 'jig rten - naga region [RY] ser, skrangs pa etc. benefitting med.
Nagarjuna [RY] herb [IW]
klu 'jog pa - carpenter, architect [RY]
klu sgrub lugs - the system/ tradition of klu bdud rdo rje - medicinal plant (which
klu 'jog po - class of klu called taksaka [JV]
nagarjuna [IW] is believed to heal diseases caused by
klu 'joms - myth. n. of the elder brother of nagas) [RY]
klu lce ba - red arsenic [RY] Krishna (lit. the destroyer of nagas) [RY]
klu chu - county in 21th cent Tibet. [RY] klu bdud rdo rje - med. herb [me tog dkar
klu gnyan - 1) powerful or malicious naga; nag gnyis mchis pa, sweet la bska,
klu chu - 1) klu chu rdzong; 2) branch of 2) having naga and gnyan sa bdag [IW] cooling, by its power gza'nad dang,
the upper Rma chu [IW] klu gnyan - 1) powerful/ malicious naga; mdze nad, 'bam grum bu, chu ser bcas
klu chu - 1) klu chu rdzong [kan su'u 2) Sa bdag who is both naga and la phan] [IW]
zhing chen khongs kan lho bod rigs gnyan [IW] klu bdud rdo rje - a medicinal plant which
rang skyong khul gyi nub dang klu chu'i klu gnyan - a powerful naga [RY] heals diseases caused by klu [JV]
stod rgyud duyod]; 2) branch of the
upper Rma chu kan su'u zhing chen gyi klu bdud rdo rje dkar po - med. herb [in
lho nub phyogs na yod [IW] low places nyin ngos las skye ba, lo ma

62
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

spu chung can, me tog dkar po bon such as within the Sea of Enjoyment klu 'byor ldan - wealthy / opulent naga
shang 'dra ba'i sngo smanzhig 'dis gza' [RY] [RY]
klu 'bam gdon 'joms] [IW] klu bum - vase of the klu [JV] klu sbug sgar sgrig - preparing the camp
klu bdud rdo rje nag po - med. herb [srib klu bod - one of the disciples of nagarjuna at Lubu (ceremony on the 22nd day of
kyi shing phran gseb las skye ba, lo ma [JV] the 1st Tibetan month) [JV]
dngul gyi mdel zhib 'dra ba, me tog thal klu byang - {klu'i byang chub}, lord of na- klu sbyin - epith. of Buddha [RY]
dkar glangchen mdog dril bu 'dra ba gas [epithet of nagarjuna] [IW] klu mes - a lama [JV]
thur du bub pa zhig 'dis gza' klu'bam klu byang - Syn {klu'i byang chub}. epithet klu mes - Lumey. Disciple of {bla chen}
gdon rnams 'joms] [IW] of Nagarjuna; epith. of Nagarjuna [RY] who brought the Vinaya lineage back
klu bdud rdo rje dman pa - med. herb ['dis klu byang - epithet of nagarjuna [JV] to central Tibet in tenth century after
chu khams gso badang glo ba'i tsha ba period of disruption [RY]
klu byang chub sems dpa' - Naga Bodhi-
sel] [IW] klu mes tshul khrims shes rab - lumey tsul-
sattva, an inhabitant of Lake Kokonor
klu bdud rdo rje dman pa - adenophora [RY] trim sherab [took ordination in 978 1
lilifolioides pax et hoffm [JV] of {dbus gtsang mi bcu}; rab byung
klu dbang - one of sku lnga rgyal po [JV]
klu bdud nag po - Black Naga's Devil; klu dbang - naga king [RY] dang po'i me yos yangyi lo zhe dgu pa
Bonnet Bell-flower (Lat. Codonopsis) sa stag lor mdo smad dan tig shel gyi
[RY] klu dbang - Syn {klu rgyal / klu chen}. epi-
thet of Buddha [RY] yangdgon la bla chen dgongs pa rab
klu bdud spu gri - Naga Demon Razor. gsal las bsnyen par rdzogs pa'idbus
Ludü Pudri [RY] klu dbang - great naga, lord/ king of na- gtsang mi bcu'i ya gyal zhig [IW]
gas, Buddha [IW]
klu mdud - codonopsis ovata which cures klu mes tshul khrims shes rab - Lumey
arthritis and rheumatism [JV] klu dbang gi rgyal po - buddha ruling over
Tsültrim Sherab, took ordination in
the klu [JV]
klu 'dul khyung chen - sgra bla named 978. one of {dbus gtsang mi bcu} [RY]
great khyung that subdues the klu [JV] klu dbang gtad mdos - mdos to eliminate
klu mes tshul khrims shes rab - lumey tsul-
the witchcraft of the powerful klu [JV]
klu ldog - the retiring of the nagas to their trim sherab [IW]
klu dbyangs - song, music [JV]
abodes (which time is said to fall in klu mo - female serpent, serpent de-
December) [RY] klu dbyangs - epith. of Buddha [RY] moness [JV]
klu ldog - retiring of the klu to their klu 'bum - section of dpal ldan 'bras klu mo - n gin [IW]
abodes in the nether regions about de- spungs monastery, ritual text devoted
klu mo - n gin [female spirits of the water -
cember [JV] to klu [JV]
naga girl with head of woman and
klu ldog - klu sa yi rgyu bar going under klu 'bum - scripture that helps against in- body of a snake] [IW]
the ground [IW] fluence of nagas [RY]
klu mo - nagini, Female spirits of the wa-
klu sdings - peak or flanks of a mountain klu 'bum - scripture that helps against in- ter. naga girl. [head of woman and
where snakes reside [RY] fluence of nagas (b"npo [IW] body of a snake]; female naga. a naga
klu sdings - peaks or flanks of a mountain klu 'bum - scripture that helps against in- maiden [RY]
where snakes reside, plateau where the fluence of nagas (b"n) [IW] klu mo khrag mig ma - mother of Rahu
naga reside [JV] klu 'bum dkar nag - the White and Black [RY]
klu sde - 1) naga city in mt bihula; 2) n Scriptures that Help against Influence klu mo mu tig nu zho can - a medicinal
gasena [one of the {'phags pa'i gnas of the Nagas (B"n) [bon gzhung klu plant used for wounds or sores [JV]
brtan bcu drug} the 16 staviras or 'bum sde tshan] [IW]
klu mo mu tig nu zho can - medicinal
arhants) [IW] klu 'bum dkar po - White Scripture that plant [RY]
klu sde - Nagasena. Syn {klu yi sde} [RY] Helps against Influence of Nagas [IW]
klu sman - a medicine [JV]
klu nad - leprosy [RY] klu 'bum dkar po - White Scripture that
klu sman - medicine against nagas, med.
Helps against Influence of Nagas B"n
klu nad - diseases said to be sent by nagas plants to be mixed in a naga torma
* boils, sores, etc [IW] [1st bon gzhung klu 'bum sde tshan] [IW]
[IW]
klu nad - disease caused by the klu, lep- klu sman - n. of a medicine. medicine
rosy [JV] klu 'bum dkar po - bon text klu 'bum sde against nagas, medicinal plants to be
tshan dang po, white scripture that mixed in a naga torma. See {klu gtor}
klu nad - disease caused by nagas, lep- helps against influence of nagas [IW]
rosy. naga sickness, skin disease, boils, [RY]
sores, leprosy [RY] klu 'bum dkar po - hooded snake, cobra klu btsan - nagas and btsan [IW]
di capello [JV]
klu nad - [among lha srin sde brgyad] dis- klu btsan sa bdag - btsan and sa bdag [JV]
klu 'bum dkar po - med. plant [RY]
eases said to be sent by nagas like nad klu btsan sa bdag bcos pa'i sha ba - deer
mdze, shu ba, phol mig za rkong, skin klu 'bum kha bo - a bonpo text, mottled that repairs offences cause to the klu
disease, boils, sores, leprosy] [IW] [JV] [JV]
klu nor nyer gcig - 21 naga offerings [RY] klu 'bum khra bo - med. plant [RY]
klu rtsi - musk [JV]
klu gnas - abode of the klu [JV] klu 'bum khra bo - 2nd bon gzhung klu klu 'dzin - the abode of nagas [RY]
klu gnas - abode of nagas [RY] 'bum sde tshan- variegated scripture
klu za - Garuda bird [RY]
that helps against influence of nagas
klu gnas brgyad - eight naga abodes [RY] klu gzugs - body or likeness of a snake,
[IW]
klu gnas brgyad - chn [IW] klu in the body of a snake, anything in
klu 'bum khra bo - * Variegated Scripture
klu gnod - harmful influence/ disease the guise of a snake [JV]
that Helps against Influence of Nagas
caused by nagas [IW] [IW] klu 'i rgyal po - king of the nagas [IW]
klu gnod - harmful influence from nagas, klu 'bum nag po - 3rd B"n gzhung klu klu yi skad - language of the klu [JV]
disease caused by nagas [RY] 'bum sde tshan- Black Scripture that klu yi 'khri shing - a leafy creeping plant
klu rnams - Mipham: {klu rnams las dbang Helps against Influence of Nagas [IW] [JV]
che ba 'ga' zhig lha la'ang gtogs la, phal klu 'bum nag po - 3rd bon gzhung klu klu yi dgra - Garuda bird [RY]
cher dud 'gror gtogs pa'o} some power- 'bum sde tshan- black scripture that klu yi rgyal mtshan - Lui Gyaltsen. See
ful nagas are also included within the helps against influence of nagas [IW] Chok-Ro Lui Gyaltsen [RY]
gods, but generally they are defined as klu 'bum nag po - med. plant [RY] klu yi lce - snake's tongue, a medicinal
animals [RY] plant [JV]
klu 'byor ldan - possessing the wealth of
klu phal cher rol mtsho sogs rgya mtshor the nagas [IW] klu yi 'jig rten - (met underground [IW]
gnas - most nagas live in the oceans,

63
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klu yi sde - n gasena [one of the 16 sthavi- klung gi lha gsum - four triads of deities klung bzhi - the four rivers. Syn {chu bo
ras) [IW] represented by the twelve animals of bzhi}. 1) birth. 2) old age. 3) sickness 4)
klu yi sde - N gasena [IW] the astrological cycle [JV] death [RY]
klu yi sde - Nagasena. [one of the sixteen klung rgya - lung gzhung skam gsher la klung bzhi - the four rivers {chu bo bzhi}
Sthaviras] [RY] gnas pa'i discipline of not killing ...Skam (birth, old age, sickness, death] [IW]
klu yi dbang po - 1 of 'dzam gling rgyan gsher la gnas pa'i srog chags che phrar klung rags - dam [IW]
drug [JV] 'tse ba mi chog pa'i klung rgya sdom pa klung rabs - river crossing place, ford [IW]
klu yi gzhi - earth [JV] [IW] klung sha - klung shod dam bde thang
klu yi sha - naga flesh animal medicine klung rgya - government order (prohibit- sogs la skye ba dmar la kham pa zhig
[gser sbrul gyi sha ste, sweet, heating, ing the killing of fish in the river) [RY] [IW]
by its power gnyan nad 'joms pa klung rgyun - stream, current. river current klung sho - klung grown sho mang, med
dang,ro tsha, lus sha rgyas par byed] / flow, stream [RY] herb [IW]
[IW] klung rgyun - river current/ flow, stream klung sho - river [valley] growing sho
klu yi sha - animal med [IW] [IW] mang [tsha ba dang rma nad thams cad
klu yul - domains of nagas [RY] klung sgog - wild marsh garlic; kind of gar- sel] [IW]
klu rigs - 1 of rigs gsum [JV] lic [RY] klung shod - sa yul kha lung dma' ba'i
klu shing - snake tree, tree of golden bark, klung sgog - ke dzi; kind of sgog pa grow- phyogs [IW]
species of euphorbia used in offerings ing in lung gzhung [IW] klung shod - place in uplands of 'bri gung
to the snake goddess [JV] klung sgog - wild garlic growing on river [JV]
klu shing - naga tree [a certain spe- edge [JV] klung shod 'bri gung - place in Tibet [JV]
cies,{shing gra ma} used to smoke klung sgog - wild marsh garlic [RB] klung shos - plant growing on river edge
away naga influence;, sdong po phra la klung chu - 1) gtsang chu river; 2) river efficacious when applied to sores [JV]
leaves and thorns skya sob sob yod pa water [IW] klungs - cultivated land, field. cultivated
used as med., klu bsang gtong byed kyi klung cher rgyun - great flowing river, land, field, a complex of fields. klungs
shing zhig] [IW] stream of a great river [IW] Syn {klung}. Syn {lung} [RY]
klu shing - naga tree [IW] klung rta - luck, fortune; comp. {rlung rta} klungs - astrological results arrived at by
klu shing - a naga-branch; myth. naga tree. [RY] computing one's age in reference to
naga tree, a certain species. Syn {shing klung rta - luck, fortune, Lungta [IW] that of one's parents by consulting their
gra ma}. used to smoke away naga in- klung rta - art of divination, fortune of a horoscopes, cultivated lands, field [JV]
fluence [RY] person, protective energy tied to a per- klungs - cultivated land, field, a complex
klu shod thang dmar - 1 of gnas sum cu so son's bla and phywa and based on the of fields, river [IW]
bdun [JV] function of the five elements [JV] klungs su gyur pa - established in the
klu gshed gsum - n. of the three medi- klung rta chags - bad luck [IW] natural state [JV]
cines: a) {sdig srin}, {zhal nag}. b) {by- klung rta nyams - bad luck [IW] klub - klub clan, clothing [IW]
ang nag} [RY] klung rta dma' po - bad luck [IW] klub pa - {klub pa, bklubs pa, bklub pa,
klu bsang - smoke offering to the nagas w klung rta'i lha - deities of the klung rta [JV] klubs} trans. v.; {bklubs pa, bklub pa,
visualization [IW] klung thang - [river] plain, river valley [IW] klubs}. - to wear, be wearing, be
klu bsangs - smoke offering to the nagas klung ldan - river [IW] garbed in, be enveloped in, to cover,
w visualization [IW] klung ldan - flowing [RY] put on, don, wear draped. Syn {gyon,
klu bsangs - smoke offering to the nagas 'dogs pa}. Syn {bklubs} [RY]
klung pa - valley (of a river) [RY]
[RY] klub pa - cover the body with ornaments,
klung pa - plain dweller [IW] set up a tenant, a tibetan tribe [JV]
klugs par skyes - born idiotic or mute [JV]
klung phyugs - cattle living in the lower
klung - 1) river, stream, valley [of a river]. klub pa - {bklubs pa - bklub pa - klubs},,
tablelands of tibet, yaks in lower plains
2) drainage basin, cultivated field; river wear, be wearing, be enveloped in,
[JV]
valley, river bank, river bed [RY] cover, put on, don (tha dad pa,, bklubs
klung phyugs - cattle bred in the valley pa, bklub pa; 2) adorn, decorate [IW]
klung - {lung} yar mo klungs region, skabs [RY]
'gar ri klung zhes par yang yang 'jug sa klubs - wear, be wearing, be enveloped
mtha' 'bri srol yod [IW] klung phyugs - country people's draft in, cover, put on, {klub pa}! wear! [IW]
animals, cattle kept in vallyes/ lowlands klubs - klub pa!; wear[!], be wearing, be
klung - river, stream, [river] valley, drain- [IW]
age basin, cultivated field [IW] enveloped in, cover, put on [IW]
klung bu - denotes the attribute of a per-
klung - valley, river, element of space, klubs - imp. of {klub pa}. garbed. see. {sku
son endowed with a highly developed la klubs}; ornament the body [RY]
universal foundation, omnipervasive- klung rta so that good fortune is on his
ness, fortune, SA klong [JV] side [JV] klubs pa - pf. of {klub pa}. Syn {klub pa}
klung - river valley/ bank/ bed [RB] [RY]
klung bus khrims kha bsgyur ba'i sha ba -
klung dkar dgon - Lungkar Monastery, in klubs pa - cover the body with ornaments,
deer that diverts elsewhere the pun-
Lokha [RY] SA klub pa [JV]
ishments by the law caused by a fortu-
klung skyes kon pa gab skyes - an herb nate adversary [JV] klu'i skad - 1) naga language. 2) the Chi-
[IW] nese language [RY]
klung 'bab - river 'bab pa [IW]
klung skyes lo tshan - med. herb [with dif- klu'i skyon - Syn {klu'i gnod pa} [RY]
klung 'bab pa - rushing of a hill torrent,
ferent names by where it grows, mt: flowing of a river [JV] klu'i skyon - plague, SA klu'i gnod pa [JV]
bya rkang, klung: lo tshan, good for klu'i grong khyer - place where many na-
klung 'bab pa - the rushing of a hill torrent,
'khru pa gcod] [IW] gas live [IW]
flow of a river [RY]
klung skyes lo tshan - med. herb [IW] klu'i grong khyer - mythological city of klu
klung ma - river [RY]
klung khang - sa bab low place house klung rtswa - grass growing in river plain/ in the nether world ruled by king sesa
[IW] low place [IW] [JV]
klung gi rgyun - the flow of a river [RY] klu'i rgyal po - king of nagas [IW]
klung tshag - yak of the valley [JV]
klung gi rgyun - [stream/ flow / current] of klu'i rgyal po - naga king [RY]
klung tshag - yak bred in the valley [RY]
a river [IW] klu'i rgyal po rgya mtshos zhus pa - Re-
klung bzhi - the four rivers [IW]
klung gi lha - deities of fortune [JV] quested by Naga King Sagara [thd]

64
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klu'i rgyal po rgya mtshos zhus pa'i mdo - klu'i rgyal po ma dros pas zhus pa'i mdo - klu'i mes pa thod dkar - {gnyen chen
the Sutra Requested by Naga King Questions of the King of Nagas Sutra thang lha} local deity of Tangla Mts
Ocean/sagara [IW] [IW] [IW]
klu'i rgyal po rgya mtshos zhus pa'i mdo - klu'i lce - snake's tongue (n. of a medicine) klu'i mes po thod dkar - White Skull Naga
the Sutra Requested by Naga King [RY] Forefather. Another name for the pro-
Ocean / Sagara [RY] klu'i 'jig rten - the nether world inhabited tector Nyenchen Tanglha [RY]
klu'i rgyal po chen po brgyad - Syn {klu by klu [JV] klu'i mes po thod dkar - Syn {gnyen chen
chen brgyad} [RY] klu'i 'jig rten - Syn {klu 'jig rten} [RY] thang lha} [RY]
klu'i rgyal po chen po brgyad - the 8 great klu'i gtor ma - Syn {klu gtor} [RY] klu'i tshogs rnams - the nagas [RY]
naga kings [I {mtha' yas dmar po} -) {nor klu'i gtor ma - torma in which is placed klu'i mtshan - tree [JV]
rgyas ler po} -) {'jog po dmar po} -) {pad medicine against nagas [IW] klu'i yi ge - chinese character, nagari char-
ma dkar po} -) {stobs rgyu dkar po} -) klu'i gtor ma - {klu gtor} torma in which is acter [JV]
{pad ma chen po nag po} -) {dung placed medicine against nagas [IW] klu'i yi ge - naga script. an ancient script in
skyong ser pa} -) {rigs ldan dmar po} -hn India, Chinese script; naga script (Chi-
klu'i dug bcom - a fabulous sea which lies
- ii (nor rgyas) = jasuki 2) (pad ma) = nese script) [RY]
beyond a great sandy desert where
padma 3) (stobs rgyu) = karkatika 4) stobs ldan lives [JV] klu'i yi ge - naga script (an ancient script in
('jog po) = takasaka; 5) (pad ma chen india, CH script; n'agara'i ? [IW]
klu'i dug bcom - n. of a fabulous sea [RY]
po) = mahapadma; 6) (dung skyong) =
klu'i gdengs ka - hood or neck of a klu [JV] klu'i yul - {sa 'og klu'i yul} the land of the
sankhapala; 7) (rigs ldan) = kulika; 8)
klu'i gdon - serpent-spirit demons causing nagas under the earth [RY]
(mtha' yas)= ananta; iii (dga' bo) 2) ('jog
po) 3) (sog ma med) 4) (dung skyong) leprosy [JV] klu'i rlung - pranas/ winds of the nagas
5) (gtsug na rin chen) 6) (gzi chen) 7) klu'i gdon - naga influence [RY] [IW]
(mkhar nag) 8) (sbal mdzes) the 8 great klu'i sde - a buddhist sage, one of the 80 klu'i rlung - naga river / stream [RY]
nagas (I {mtha' yas dmar po} -) {nor buddhist saints of the northern school klu'i bshes - name of master who wrote
rgyas ler po} -) {'jog po dmar po} -) {pad [JV] sku gsum la 'jug pa [RY]
ma dkar po} -) {stobs rgyu dkar po} -) klu'i sde - 1) city of nagas; 2) Nagasena klu'i bshes gnyen - a buddhist saint [JV]
{pad ma chen po nag po} -) {dung [IW] klu'i bshes gnyen - {klu'i bshes gnyen}
skyong ser pa} -) {rigs ldan dmar po} -hn klu'i sde - 1) city of nagas; 2) Nagasena [spyi lo'i dus rabs bzhi pa'am lnga pa
- ii (nor rgyas) = jasuki 2) (pad ma) = [one of the gnas brtan bcu drug, ri tsam la byung ba'i rgya gar gyi slob
padma 3) (stobs rgyu) = karkatika 4) rgyal gyi ngos yangs la bzhugs 16 stavi- dpon zhig yin pa 'di klu sgru bkyi dbu
('jog po) = takasaka; 5) (pad ma chen ras/arhants] [IW] ma'i rigs lam spel mkhan dang, sangs
po) = mahapadma; 6) (dung skyong) = klu'i sde - one of the {'phags pa'i gnas rgyas bskyangs ni de'i yang slob yin]
sankhapala; 7) (rigs ldan) = kulika; 8) brtan bcu drug}. the sixteen [Sthaviras] [IW]
(mtha' yas)= ananta; iii (dga' bo) 2) ('jog [arhats]; 1) naga city. 2) Nagasena. one klu'i bshes gnyen - {klu'i bshes gnyen} [IW]
po) 3) (sog ma med) 4) (dung skyong) of the Sixteen Sthaviras [RY] klus bod - 1 of 28 buddhist sages [JV]
5) (gtsug na rin chen) 6) (gzi [IW]
klu'i gnod pa - codonopsis ovata which klus byang chub - one of Nagarjuna's
klu'i rgyal po chen po brgyad - the 8 great cures arthritis and rheumatism plague, chief disciples [JV]
naga kings [I {mtha' yas dmar po}-) {nor disease of unknown origin, maladies kles - rack for clothes, clothes-horse [JV]
rgyas ler po}-) {'jog po dmar po}-) {pad originated from klu [JV] klo - area in SE Tibet [IW]
ma dkar po}-) {stobs rgyu dkar po}-) klu'i pho brang gso ba - Restoring the
{pad ma chen po nag po}-) {dung klo kha khra - lokhatha; x {kla klo zhes pa
Naga Castle [RY] ni klo kha khra zhes pa la sogs mtha'
skyong ser pa}-) {rigs ldan dmar po}-hn -
klu'i byang chub - Nagabodhi [Prasangika 'khob sum cu rtsa gnyis yod par bshad
ii (nor rgyas) = jasuki 2) (pad ma) =
philosopher]. disciple of Nagarjuna and pa rnams dang 'tshe ba chos su smra
padma 3) (stobs rgyu) = karkatika 4)
holder of his tantric lineage. Syn {klu'i ba kla klo'i chos lugs zhes srog bcad pa
('jog po) = takasaka; 5) (pad ma chen
blo} [RY] dge bar rtsi ba rnams te} "barbarians"
po) = mahapadma; 6) (dung skyong) =
sankhapala; 7) (rigs ldan) = kulika; 8) klu'i byang chub - Nagabodhi [prasangika means those who live in the thirty-two
(mtha' yas)= ananta; iii (dga' bo) 2) ('jog philosopher) disciple of Nagarjuna and border countries, such as lokhatha, and
po) 3) (sog ma med) 4) (dung skyong) holder of his tantric lineage = {klu'i blo} all those who consider harming others
5) (gtsug na rin chen) 6) (gzi chen) 7) [IW] an act of faith or whose savage beliefs
(mkhar nag) 8) (sbal mdzes) the 8 great klu'i byang chub - nagabodhi, person [JV] see taking life as good [RY]
nagas (I {mtha' yas dmar po}-) {nor klu'i byang chub - Nagabodhi [RY] klo kha khra - savages [RY]
rgyas ler po}-) {'jog po dmar po}-) {pad klu'i byang chub - lord of nagas * Naga- klo pa - 1) uncivilized people. 2) savages.
ma dkar po}-) {stobs rgyu dkar po}-) bodhi [IW] 3) barbarians, primitive or uncivilized
{pad ma chen po nag po -) {dung klu'i blo - {klu'i byang chub}, Nagabodhi person. Syn {kla klo} [RY]
skyong ser pa}-) {rigs ldan dmar po}-hn - [prasangika philosopher) disciple of klo pa - 1) people in klo yul; 2) uncivilized
ii (nor rgyas) = jasuki 2) (pad ma) = nagarjuna and holder of his tantric people, savages, barbarians, {kla klo}
padma 3) (stobs rgyu) = karkatika 4) lineage, {klu'i blo} siddha of maha- [IW]
('jog po) = takasaka; 5) (pad ma chen mudra] [IW] klo mon - 1) barbaric mon. 2) the barbaric
po) = mahapadma; 6) (dung skyong) = klu'i blo - Syn {klu'i byang chub} [RY] country / area of Mon. [probably Bhu-
sankhapala; 7) (rigs ldan) = kulika; 8) klu'i blo - Nagabodhi [IW] tan] [RY]
(mtha' yas)= ananta; iii (dga' bo) 2) ('jog klu'i dbang pa'i sgra - the words/sound of klo mon - [Bhutan?], the barbaric country
po) 3) (sog ma med) 4) (dung skyong) the lord of nagas, the words of Nagar- of Mon [IW]
5) (gtsug na rin chen) 6) (gzi [IW] juna [IW] klo mon - barbarism [RY]
klu'i rgyal po chen po brgyad - the 8 great klo mon - barbaric man (probably bhu-
klu'i dbang phyug - 1) the buddha; 2)
naga kings [IW] tanese) [JV]
naga king [IW]
klu'i rgyal po ma dros pas zhus pa - Re- klo yul - place in SE Tibet [IW]
klu'i sbrul - 1) klu rigs kyi snake; 2) king of
quested by Naga # [RY]
nagas [IW] klo yul - area in southeastern Tibet [RY]
klu'i rgyal po ma dros pas zhus pa'i mdo - klu'i sbrul - class of very venomous snakes klo shog - paper from stod klo valley [IW]
Sutra on Questions by the King of Na- [JV]
gas [RY] klo shog stod klo zhes pa'i lung pa nas
klu'i me tog - Syn {klu shing} [RY] thon pa'i shog bu - ... Klo sug klo yul
klu'i me tog - tree [JV] nas thon pa'i sug smel gyi ming [IW]

65
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klo sug - klo yul nas thon pa'i sug smel, klog pa thos bsam gyi 'khor lo - the "study klong - . . . gi klong - isc. fully encompass-
medicinal rtsi [IW] wheel" of learning and contemplation. ing . . . [RB]
klog - observe omens, read [JV] See {spang klog 'khor lo gsum} [RY] klong - 1) [in the] middle; 2) insides, con-
klog - read, lightning [IW] klog pa thos bsam gyi 'khor lo - the study tents,...- expanse, in [the space of],
klog - reading; see {klog pa} [RY] wheel of learning and contemplation space; 3) mass bulk; 4) ast, immense;
klog klag - [a] reading [IW] [IW] 5) stir up [IW]
klog dka' - difficult to read [JV] klog pa po - reader [RY] klong - 1) space, expanse, basis space, in
klog skya - klog skya [IW] klog pa yang klog pa - read again [JV] the space of, vast expanse; {gi klong
klog pa'i slob dpon - 1) reading teacher. na} within/ amidst a vast expanse of. 2)
klog skya - klog skya [birthplace of sakya scope, bounds, extent, reach, span,
lotshaa shes rab brtsegs in gtsang] [IW] 2) a guru who teaches one the alpha-
bet and now to read; teacher. Syn {klog realm. 3) sphere, orb, womb, ball. 4)
klog khoms - time to read [JV] vast, immense. 5) middle, center. 6)
pa} [RY]
klog mkhan - reader [RY] mass, bulk. 7) wave. 8) to stir up. 9)
klog pa'i slob dpon - reading and letters
klog mkhyen - literate [IW] teacher [IW] Abbr. of {klong sde} [RY]
klog gam kha ton du nas - reading or say- klong - expanse (of being)* [RB]
klog pa'i slob dpon - klog slob sa'i dge
ing by heart [JV] klong - 1) center, midst; 2) insides, con-
rgan,...- reading teacher, a guru who
klog gi slob dpon - reading teacher [IW] teaches the alphabet/reading [IW] tents, what is included in, expanse, in
klog gyur byas - made secret [JV] klog par byed - is reading [JV] the space of, space [like (dbyings) this
klog grwa - reading class, assembly of klog par byed pa - act of reading [JV] word means dhatu in the sense of
readers [IW] space, but whereas {dbyings} has direc-
klog dpon - teacher [RY]
klog grwa - reading class, in a Buddhist tion (like looking out over) the ocean-
monastery school; reading class [RY] horizon, long is like parachuting on a
klog bya - anything to be read [JV] dark night]), basis space, wave, middle,
klog grwa - reading school [JV]
klog byang - well-read, accomplished in expanse, sphere, orb, middle center,
klog grwa - reading class/school, class of reading, scholar [JV]
readers [IW] realm, mass, bulk, vastness, immen-
klog byed - reading [RY] seity, scope, bounds, extent vast, im-
klog grwa'i gnas - (met monastery [IW]
klog ma - reading [RY] mense, stir up [IW]
klog grwa'i gnas - Syn {klog grwa} [RY] klog mi thub pa - illegible [JV] klong dkar nag khra gsum - three subsets
klog grub nyer yod - almost at the end of klog tshul gzhan - bundle (in general) [RY] of the {klong sde} [white black, and
reading [JV] variegated klong] [IW]
klog rdzun byas pa - gave a wrong read-
klog tu - back, behind [JV] klong dkar nag khra gsum - three subsec-
ing [IW]
klog tu 'jug pa - to cause one to read [RY] klog bzhin pa - reading [JV] tions of the {klong sde} [RY]
klog tu 'jug pa - cause one to read, begin klog yig - read [JV] klong dkar po - white space subsection of
to read [JV] {klong sde} [IW]
klog ra - reading room/ place, library,
klog thob - n. of a bodhisattva [RY] klong dkar po - a subsection of {klong
study hall [IW]
klog thob - a bodhisattva [IW] klog rung ba - legible readable [JV] sde} [RY]
klog dar - alphabet primer [IW] klong dkar po sems su smra ba - the white
klog lab - slander [RY]
klog deb - book, primer, textbook [IW] space which propounds the mind [IW]
klog shu - hair gseb sogs lus kyi pags pa'i
klog deb - textbook [JV] steng na sgog pa'i shun lpags dkar zhib klong dkar po sems su smra ba - 1 of
klog deb kyi - textual [JV] can, scalp [IW] klong sde'i lta ba [JV]
klog 'don - 1) reading. 2) recital; read and klog shes - literate [IW] klong dkar po sems su smra ba - the white
recite [RY] klog slob - training in reading [IW] Space (Section) which propounds the
klog 'don - read aloud [JV] mind [RY]
klog slob - instructor {klog pa'i slob dpon}
klog 'don - reading aloud, recite [IW] [RY] klong dkyil - (within the) (vast/ immense)
klog 'don gyi tshul - by reading [RY] expanse [RB]
klog slob pa'i slob dpon - teacher for train-
klog 'don pa - to read aloud [RY] ing in reading [RY] klong dkyil - center. Syn {klong}. middle,
klog 'don byed - read aloud, recite [IW] center [RY]
klog slob pa'i slob dpon - among the {'dul
klong dkyil - space center, swirling vast
klog nor - secret articles, stolen property ba las bshad pa'i slob dpon lnga} to
expanse [JV]
[JV] one's pupil la lung rtogs kyi yon tan
'phel ba'i phyir du gdams ngag 'doms klong dkyil - space, expanse, middle, cen-
klog pa - earwax, read, study, reading,
par byed pa'i bhikshu, teacher for train- ter, midst of immensity [IW]
browse, peruse [JV]
klog pa - {klog pa, bklags pa, bklag pa, ing in reading [IW] klong khra bo - a subsection of the {blong
klog slob sa'i dge rgan - reading and let- sde} [RY]
klogs} trans. v.; 1) to read, recite, chant,
read out loud, read aloud. 2) to study, ters teacher [IW] klong khra bo - variegated space [subsec-
pursue learning. 3) reading, studies, klogs - imp. of {klog}; imp. of {klog pa}. tion of the {klong sde} [IW]
reading the teachings. 4) One of the Syn {klog pa} [RY] klong khra bo - variegated space [IW]
{chos spyod bcu}. ten religious prac- klogs - {klog}! read! [IW] klong khra bo sna tshogs su smra ba - the
tices. 5) earwax [RY] klogs ma - [arch] dpon mo [IW] variegated space which propounds di-
klog pa - (tha dad pa bklags pa, bklag pa, klogs shig - do read [JV] versity [IW]
klogs,, recite, 1) chant, study, read [out klong khra bo sna tshogs su smra ba - the
klong - space, vast expanse, point-instant,
loud], pursue reading; 2) read the variegated Space Section which pro-
undulating movement, subsection,
teachings; 3) earwax [IW] pounds diversity [RY]
sphere, extend, mass, body, bulk,
klog pa - (tha dad pa) bklags pa, bklag pa, depth, abyss, wave, any undulating klong khra bo sna tshogs su smra ba - 1 of
klogs,, recite, 1) chant, study, read [out thing, expresses idea of vastness or klong sde'i lta ba [JV]
loud], pursue reading; 2) read the space, center, middle, under one's klong 'khor - vast experience, whirlpool,
teachings; 3) earwax)/ [one of the power, fully comprehended, over- eddy [JV]
{chos spyod bcu}, religious practices] powered, compass, SA dkyel, internal klong 'khor - whirling and downward flow-
[IW] space, dimension, primordial dimen- ing deep chu rba rlabs, whirlpoo; [IW]
klog pa thos bsam gyi 'khor lo - the study sion, dimension of the natural essence klong 'khor - whirlpool, eddy [RY]
wheel of learning and contemplation [JV] klong 'khor can - billow, wave [RY]
[see {spang klog 'khor lo gsum} [IW]

66
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klong 'khyil - 1) 'od kor; 2) edge of a lake nag pa} + three {klong khra bo} the 9 klong chen snying gi thig le - {klong chen
[IW] spaces of {rdzogs chen} teachings] [IW] snying thig} [RY]
klong gi dam can brten pa - rites to estab- klong dgu - The nine expanses. Def by klong chen snying gi thig le las bskyed rim
lish the support of the oath bound pro- Longchenpa:{lta ba la 'pho 'gyur med lha khrid 'og min bgrod pa'i them skas
tectors of space [JV] pa'i klong, sgom pa la yin min med pa'i bzhugs so - by Rigdzin Jigmey Lingpa;
klong gi rdo rje - vajra of the primordial klong, 'bras bu la re dogs med pa'i alias {rang byung rdo rje 'jigs med gling
dimension [JV] klong, ngo bo la grub bsal med pa'i pa}, {klong chen nam mkha'i rnal 'byor
klong gi sde - the Space Section of the klong, rang bzhin ma 'gags rol pa'i du grags pa'i rdzogs chen pa} [RY]
Great Perfection {rdzogs chen}. Cate- klong, mtshan nyid la snang sems grol klong chen snying tig - the Heart Essence
gory of Vast Expanse of Being; See also ba'i klong, dbyings la 'pho 'gyur med of the Vast Expanse [RY]
{rdzogs chen sde gsum} [RY] pa'i klong, rol pa 'gag med rang shar gyi klong chen snying thig - visions (dag
klong gi sde - Category of Expanse* [RB] klong, lhun mnyam ye grol cog gzhag snang) of 'jigs med gling pa; Longchen
klong gi sde - Spatial Class of the great gi klong ngo}; the expanse beyond Nyingtig. the Heart Essence of the
perfection [IW] change and alteration for the view, the Great Expanse / Longchenpa. A cycle
expanse beyond being and not being of teachings revealed to Jigmey Lingpa
klong gi sde - spatial class of the great
for the meditation, the expanse beyond in three visions of Longchenpa; terma
perfection [see {rdzogs chen sde gsum}
hope and fear for the fruition, the ex- revealed by Rigdzin Jigmey Lingpa [RY]
[IW]
panse beyond establishing and elimi- klong chen snying thig - mind-treasure re-
klong gi sde dkar nag khra gsum - three nating for the essence, the expanse
branches of the spatial class [funda- vealed by Jigmey Lingpa [RY]
beyond restrictions for the nature, the klong chen snying thig - Nyingma terma
mentals pt 4], white, black and multi- expanse of liberated appearance and
colored space sections [IW] ['jigs med gling pa's dgongs gter] [IW]
mind for the characteristic, the expanse
klong gi sde dkar nag khra gsum - three klong chen snying thig - Longchen ny-
beyond change and alteration for the
branches of the spatial class [funda- ingthig, the heart essence of the great
basic space, the expanse for unob-
mentals pt 4], white, black and multi- expanse [cycle of teachings revealed to
structed arising for the display, and the
colored space sections; cf the four GD jigmey lingpa in three visions of Long-
expanse free from placement for the
[IW] chenpa] Nyinma{klong chen rab
spontaneous equality of primordial lib-
klong gi sde dkar nag khra gsum - Three eration. [RY] 'byams pa - Longchen rabjampa [1308-
white, black and multicolored space 1363) the great nyingmapa master
klong dgu - 9 expanses, 9 spaces existing
sections: aspects of the Space Section Longchenpa drimey oser- Longchenpa,
in the dimension of practice, SA lta ba
[RY] Longchen rabjampa (1308-1363) the
'pho 'gyur med pa'i klong, bsgom pa
great nyingmapa master Longchenpa
klong gi sde dkar nag khra gsum - three yin min med pa'i klong, 'bras bu re
drimey oser; rnying ma'i slob dpon
branches of the Spatial Class *, white, dogs med pa'i klong, ngo bo grub bsal
klong chen padri med 'od zer zhes pa
black and multicolored space sections med pa'i klong, rang bzhin ma 'gags
[IW] dbus lho gyo ru gra'i cha stod grongdu
pa'i klong, mtshan nyid la snang sems
rab byung lnga pa'i sa sprel lor
klong gyur - 1) perfected, realized, mas- grol ba'i klong, dbyings 'pho 'gyur med
'khrungs, rab byung drugpa'i chu yos
tered. 2) perfection. See {klong du gyur pa'i klong, rol pa 'gag med rang shar gyi
lor 'das, ta'i si tu byang chub rgyal
pa} [RY] klong, lhun mnyam ye grol cog bzhag
mtshan dangdus mnyam yin, khong gis
klong gyur - attain the totally realized gi klong, snying po don gyi klong, gdod
mdzad pa'i mdzod chen bdun
state [JV] nas ma skyes pa'i klong, thig las 'das
dang,snying thig ya bzhi, ngal gso skor
klong gyur - perfected, fully realized, mas- pa'i klong, spros pa dang bral ba'i
gsum, rang grol skor gsumsogs chos
tered perfection, realize, attain mas- klong, brjod du med pa'i klong, de kho
tshan brgya phrag gnyis lhag tsam yod]
tery, fathom, perfect, [become a]wake na nyid kyi klong, mtha' kun dang bral [IW]
[IW] ba'i klong, gnyis su med pa'i klong [JV]
klong chen snying thig - Longchen Ny-
klong gyur - perfected, realized, mastered klong dgu the klong chen chos 'byung has
ingthig, the heart essence of the great
perfection [IW] - skye ba med pa'i klong [JV] expanse [IW]
klong gyur thabs kyi theg pa - the vehicle klong chen snying thig - Heart Essence of
of perfected means. [imperial yana]. klong dgu bam po nyi khri - the twenty- the Great Expanse, mind-treasure re-
The three last of {theg pa rim pa dgu}. thousand volumes of the Nine Ex- vealed by Jigmey Lingpa [RY]
sm. {nang rgyud gsum} [RY] panses [RY]
klong chen snying thig - essence of the
klong gyur thabs kyi theg pa - the vehicle klong dgu bam po nyi khri - the twenty
mind of Longchenpa, 'jigs med gling
of perfected means [imperial yana), the thousand volumes of the nine ex-
pa's synthesis of rdzogs chen snying
three last of {theg pa rim pa dgu}, nang panses [RY]
thig teachings [JV]
rgyud gsum} [IW] klong lnga - five vast spaces [JV]
klong chen snying thig - Longchen Nying-
klong gyur thabs kyi theg pa - the vehicle klong chen - 1) great expanse, immense tig, Heart Essence of the Great Expanse
of perfected means [IW] space, great vast expanse. 2) vast [RY]
klong grum - badger [JV] knowledge [RY]
klong chen snying po - essence of the
klong grol - spontaneously liberated [JV] klong chen - great expanse, immense universe [JV]
klong dgu - the 9 sections/spaces of the space, vast knowledge; zab cing yangs
klong chen nam mkha'i rnal 'byor - alias
{klong sde} [the three {klong dkar po} + pa'i blo khog gam shes rab [IW]
{'jigs med gling pa rang byung rdo rje}
the three {klong nag pa} + three {klong klong chen - the great vast expanse, vast (1729 or 30-1798), Rigdzin Jigmey
khra bo} in {rdzogs chen} teachings] expanse, universe [JV] Lingpa [RY]
[IW] klong chen - vast expanse (of being)* [RB] klong chen pa - Longchenpa, Longchen
klong dgu - the nine sections of {klong klong chen dgongs pa - great expanse of Rabjampa [1308-1363) great Nying-
sde}. 1-3) the three {klong dkar po}. 4- realization [= dharmadhatu, all- mapa master aka drimey oser] [IW]
6) the three {klong nag po}. 7-9) {klong encompassing space; used in a general klong chen pa - Longchenpa, Longchen
khra bo}. The Ninefold Space / Ex- way here] [IW] Rabjampa [1308-1363) the great ny-
panse, in {rdzogs chen} teachings. klong chen dgongs pa - great expanse of ingmapa master Longchenpa drimey
[enumerate **] [RY] realization [IW] oser] [IW]
klong dgu - 9 sections of {klong sde} [IW] klong chen dgongs pa - dharmadhatu [RY] klong chen pa - Longchenpa, Longchen
klong dgu - 9 sections of {klong sde} klong chen snying gi thig le - The Heart- Rabjampa [IW]
[three {klong dkar po} + three klong Essence of the Vast Expanse [RY]

67
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klong chen pa - Longchenpa / Longchen klong chen rab 'byams - Longchen Rab- klong du gyur - to experience the ex-
Rabjam, (klong chen rab 'byams). jam realization of vast knowledge. Syn panse/ vast extent/ vastness [of . . . ]
(1308-1363) An incarnation of Princess {klong chen rab 'byams pa} [RY] [RB]
Pema Sal, the daughter of King Trisong klong chen rab 'byams - infinite universe, klong du gyur pa - master, completely re-
Deutsen, to whom Guru Rinpoche had author of mdzod bdun [JV] alize, attain mastery, fathom, perfect,
entrusted his own lineage of Dzogchen klong chen rab 'byams - realization of vast wake, become awake [IW]
known as Khandro Nyingtig. He is sin- knowledge; attain vast realization [IW] klong du gyur ba - to perfect, master, fully
gle-handedly regarded as the most im- klong chen rab 'byams rgyal po - major comprehend (a practice); understand
portant writer on Dzogchen teachings. klong sde tantra [JV] to the depths [RY]
His works include the Seven Great klong du chud pa - "understanding the
klong chen rab 'byams pa - longchen rab-
Treasuries, the Three Trilogies and his depth" [RY]
jampa (1308-1363) the great nying-
commentaries in the Nyingtig Yabshi.
mapa master longchenpa drimey oser- klong du phebs pa - Syn {klong du gyur
A more detailed account of his life and pa} [RY]
longchenpa, longchen rabjampa (1308-
teachings is found in Buddha Mind by
1363) the great nyingmapa master klong du phebs pa - to express itself to its
Tulku Thondup Rinpoche (Snow Lion
longchenpa drimey oser; rnying ma'i fullest extent [RB]
Publications), 1989. Longchenpa
slob dpon klong chen padri med 'od klong du phebs pa - realize, attain mas-
means 'Great expanse.' [RY]
zer zhes pa dbus lho gyo ru gra'i cha tery, fathom, perfect, wake, become
klong chen pa - Longchenpa [JV] stod grongdu rab byung lnga pa'i sa awake [IW]
klong chen pa dri med 'od zer - 1308- sprel lor 'khrungs, rab byung drugpa'i
1363; 1308-1363 [RY] klong du ma gyur ba - until it is perfected,
chu yos lor 'das, ta'i si tu byang chub mastered [RY]
klong chen pa dri med 'od zer - (1308- rgyal mtshan dangdus mnyam yin, klong drug - six vast spaces, six spheres
1363) - alias {klong chen rab 'byam pa} khong gis mdzad pa'i mdzod chen
[RY] (of Samantabhadra), six great dimen-
bdun dang,snying thig ya bzhi, ngal gso sions, six dimensions [JV]
klong chen pa ye shes rdo rje - Kanjur skor gsum, rang grol skor gsumsogs
klong drug - six spheres of tantra [IW]
Rinpoche [RY] chos tshan brgya phrag gnyis lhag tsam
yod [IW] klong drug - nt. Six Spheres [RY]
klong chen pa'i mdzod bdun - the 7
treasuries of Longchenpa [IW] klong chen rab 'byams pa - 1308-1363 klong drug pa - nt. Six Spheres; the Sixfold
[JV] Expanse {klong drug gi rgyud} Tantra of
klong chen pa'i mdzod bdun - the 7
the Six Spheres of Samantabhadra {kun
treasuries of Longchenpa {grub mtha' klong chen rab 'byams pa - Longchen
Rabjampa [IW] tu bzang po klong drug pa'i rgyud}
mdzod}-) {theg mchog mdzod}-) {yid
One of the 17 Dzogchen tantras [RY]
bzhin mdzod}-) {man ngag mdzod}-) klong chen rab 'byams pa - Longchen
{chos dbyings mdzod}-) {gnas lugs klong drug pa - The 6-fold Expanse Tantra,
Rabjampa. [1308-1363] the great Ny-
mdzod}-) {tshig don mdzod} [IW] Nyingma [IW]
ingmapa master Longchenpa Drimey
klong chen pa'i mdzod bdun - the 7 Özer [RY] klong 'dres - integrate with the dimension
treasuries of longchenpa [R] [IW] [JV]
klong chen rol pa'i rdo rje - a name of
klong chen 'bru drug - six syllables of the chos rgyal nam mkha'i nor bu [JV] klong 'dres pa - integrated in the dimen-
universe [JV] sion [JV]
klong chen sems - vast state of presence
klong chen mdzod bdun - the 7 [JV] klong rdol - burst into, bursting forth from
treasur[i]es of Longchenpa {grub mtha' the depth [JV]
klong nyid - primordial dimension [JV]
mdzod}-) {theg mchog mdzod}-) {yid klong nyid lhun grub - primordial dimen- klong rdol - dgongs pa'i dkyil lam dbyings
bzhin mdzod}-) {man ngag mdzod}-) sion of self-perfection [JV] rdol nas mastering vast prajna or reali-
{chos dbyings mdzod}-) {gnas lugs zation [IW]
klong snying - Abbr. of {klong chen snying
mdzod}-) {tshig don mdzod} {klong thig} [RY] klong rdol - dgongs pa'i dkyil lam dbyings
chen pa dus rabs bcu bzhi par rnying rdol nas shes rab bam rtogs pa rgya
klong tu kyur - right to their depths [JV] chen po la mnga' brnyes pa [IW]
ma'i slobdpon klong chen rab 'byams
klong tu gyur - right to their depths; see
kyis mdzad pa'i bstan bcos bdun klong rdol - welling forth of an expanse
also {klong du gyur ba} [RY]
te,grub mtha' mdzod, theg mchog [of . . . ] [RB]
mdzod, yid bzhin mdzod, man klong thang sgron ma - Longtang Drönma
klong rdol ba - [realization] overflow-
ngagmdzod, chos dbyings mdzod, [RY]
ing/welling forth from within [RY]
gnas lugs mdzod, tshig don mdzodr- klong thang sgrol ma lha khang - {klong klong rdol bla ma ngag dbang blo bzang -
nams so] [IW] thang sgrol ma lha khang} [IW]
{klong rdol bla ma ngag dbang blo
klong chen mdzod bdun - the Seven klong thang sgrol ma lha khang - {klong bzang} [rab byung bcu gnyis pa'i sa
Treasuries of Longchenpa. 1) {grub thang sgrol ma lha khang} [bod kyi sa phag lor 'khrungs, rgyal mchog bskal
mtha' mdzod}. 2) {theg mchog mdzod}. gzhi srin mo gan rkyal du 'gyel ba 'dra bzang rgya mtshodang pan chen dpal
3) {yid bzhin mdzod}. 4) {man ngag ba'i kha gnon du bod rgyal srong btsan ldan ye shes sogs bla mar bsten,
mdzod}. 5) {chos dbyings mdzod}. 6) sgam po'i skabs khams'dan ma'i khul du 'jamdbyangs bzhad pa dkon mchog
{gnas lugs mdzod}. 7) {tshig don bzhengs pa'i ru gnon gyi gtsug lag 'jigs med dbang po sogs slob magrags
mdzod} [RY] khang gi gras shig] [IW] ldan mang, brtsams chos mkho gnad
klong chen mdzod bdun - the 7 treasuries klong thim - dissolution/ absorption che ba po ti chen pogcig yod, dgung
of Longchenpa [IW] within the expanse (of being)* [RB] grangs bdun cu don drug bzhugs] [IW]
klong chen 'od gsal - luminous clarity of klong du - deeply [RY] klong rdol bla ma ngag dbang blo bzang -
the universe [JV] klong du khyur ba - understand to the Longdöl Lama Ngawang Lozang [RY]
klong chen 'od gsal mkha' 'gro'i snying depths [IW] klong rdol bla ma ngag dbang blo bzang -
thig - terma teachings of Chogyal klong du gyur - 1) realized. 2) attained {klong rdol bla ma ngag dbang blo
Namkhai Norbu [JV] mastery. 3) fathoming. 4) perfected. 5) bzang} [IW]
klong chen ye shes rdo rje - Kangyur Rin- waking, become awake [RY] klong sde - Category of Expanse* [RB]
poche [RY] klong du gyur - fathoming [JV] klong sde - Space Section. A division of
klong chen rab 'byam pa - klong chen pa klong du gyur - realize, attain mastery, Dzogchen emphasizing emptiness. The
dri med 'od zer - (1308-1363) [RY] fathom, perfect, wake, [IW] great center system, division of texts
from the space section. {rdzogs chen
sde gsum}. See {klong gi sde}. division

68
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

or category of great expanse Vastness klong na - inside of, in the middle of [JV] klong log - the fault of the introduction
Section; Longdey, Space-class, Space klong na - . . . gi klong na - within/ amidst [IW]
Series, (a series of texts and teachings an expanse of . . . [RB] klong bshags - see {lta ba klong bshags}
of Dzogchen) [RY] klong nag pa - a subsection of {blong sde} [RY]
klong sde - atiyoga division on vast ex- [RY] klong gsal - clarity expanse, luminous
panse, abhyantaravarga, space section, klong nag pa - the black space [IW] space, Tantra of the Brilliant Expanse,
creative center section, category of klong nag pa - the black space [subsec- Clear Space text, Clarity of the Uni-
great expanse, series of space, series of tion of {klong sde} [IW] verse [JV]
space, the Space Series (a series of klong nag po rgyu med du smra ba - the klong gsal - Tantra of the Brilliant Expanse
texts and teachings of rdzogs chen), black Space (Section) which pro- [RY]
category of expanse [JV] pounds the absence of causes [RY] klong gsal - Tantra of Luminous Space, the
klong sde - space section, division or Clear Space Tantra. One of {rdzogs
klong nag po rgyu med du smra ba - 1 of
category of great expanse the great klong sde'i lta ba [JV] chen kyi rgyud bcu bdun}; n. of a
center system, division of texts from Dzogchen tantra [RY]
the space section [1 of {rdzogs chen klong nag po rgyu med du smra ba - the
black space which propounds the ab- klong gsal - Tantra of Luminous Space, the
sde gsum} spatial class [dzogs chen aa Clear Space Tantra [IW]
ti yo ga'i nang gses bya bral klonggi sde sence of causes [IW]
klong gsal - Tantra of Luminous Space,
ni klong sde rdo rje zam pa, slob dpon
klong nas - from; from [their] midst [RY] Clear Space Tantra [one of {rdzogs
shr'i senghadang lo chen bee ro tsha na chen kyi rgyud bcu bdun} [IW]
las brgyud cing, 'di'i lta grub nirang klong nas - from [their midst] [IW]
byung gi ye shes chos nyid kun tu klong nas brdol ba - to burst forth from klong gsal - Longsal. A Dzogchen tantra
space [RY] [RY]
bzang po'i klong duchos can gyi snang
ba thams cad rang snang bkod pa'i klong snang mtha' dag - all visions of the klong gsal - Clear Space Tantra [RY]
rgyan tsamlas 'ching grol dang, shar primordial dimension [JV] klong gsal - Brilliant Expanse; text name
bya shar byed du ma grub pas, yod klong pa - dirt, mud [RY] [RY]
meddang, yin min gang du'ang mi klong ba - extent, SA klong [JV] klong gsal - Tantra of Luminous Space, the
dpyod par ye grol phyogs 'byamschen klong dbyangs - openness [RY] Clear Space Tantra [one of {rdzogs
por gtan la 'bebs pa [IW] chen kyi rgyud bcu bdun} [IW]
klong 'byams - infinite expanse [RB]
klong sde - Spatial Class [IW] klong gsal mkha' 'gro - Dakinis of the Clar-
klong ma - primordial dimension [JV] ity of the Universe [JV]
klong sde rdo rje zam pa - the Vajra klong ma dkyel - of great capacity. cavity
Bridge of the Space Section; Syn klong gsal gyi rgyud - Tantra of the Bril-
of the abdomen [RY]
{snyan brgyud rdor zam} [RY] liant Expanse [RY]
klong ma dkyel ldan - all-pervading pri-
klong sde rdo rje zam pa - Vajra Bridge of klong gsal gyi rgyud - Tantra of Luminous
mordial dimension [JV]
Longde [JV] Space [RY]
klong ma skyel - of great capacity, cavity klong gsal gyi rgyud - Tantra of
klong sde gsum du 'dus pa - three catego- of the abdomen [JV]
ries of the spatial class [of the great Clear/Luminous Space [IW]
klong zab - depth, profundity [JV]
perfection, liberation from activity klong gsal gyi rgyud - Tantra of
{byas grol}; liberation in establishment klong yang - great vastness, vast [space], Clear/Luminous Space [R] [IW]
of abiding in the nature {bzhag grol}; extensive, wide expanse, open space,
klong gsal gyi rgyud - tantra of luminous
direct liberation {cer grol} GD [IW] expansive vastness, immensity [IW]
space, Brilliant Expanse [JV]
klong sde'i lta ba - SA klong nag po rgyu klong yangs - {khyab gdal klong yangs} all- klong gsal dgongs mdzod - treasure of the
med du smra ba, klong khra bo sna pervasive vast expanse [RY] clarity expanse [JV]
tshogs su smra ba, klong dkar po sems klong yangs - vastness, vast openness, ex-
klong gsal chos skor - the teachings of the
su smra ba, klong rab 'byams rgyu 'bras panse of openness, reality (which is not
clear expanse [RY]
la zlo ba [JV] a frozen absolute), immense [JV]
klong sde'i bzhi - {klong nag po, klong klong yangs - great vastness; vast space,
klong gsal snying po - Longsal Nyingpo;
khra bo, klong dkar po, klong rab vast, extensive, wide expanse, open
Vidyadhara Longsal Nyingpo. tertön,
'byams} [RY] space, expansive vastness, vast, ample.
1625-1692. One of the early masters of
klong sde'i bzhi - four categories of the generous; spacious expanse [RY]
the Katok Nyingma tradition [RY]
Spatial Class [IW] klong yangs - spacious expanse; isc. vast klong gsal snying po - 1625-1692 [JV]
klong sde'i bzhi - four categories of the expanse [when nam mkha'I is involved]
[RB] klong gsal 'bar ba nyi ma'i gsang rgyud -
spatial class [1) the black space which Secret Tantra of the Blazing Sun Ex-
propounds the absence of causes klong yangs - great vastness, vast [space], panse of Luminosity [RY]
{klong nag po rgyu med du smra ba} 2) extensive, wide expanse, open space,
expansive vastness, immensity [IW] klong gsal 'bar ma - major man ngag sde
the variegated space which propounds tantra [JV]
diversity {klong khra bo sna tshogs su klong yangs chen po - immense expanse
klongs pa - SA dkrugs pa [JV]
smra ba} 3) the white space which [RY]
klongs pa - Syn {dkrugs pa} [RY]
propounds the mind {klong dkar po klong yangs su 'byams nas - dissolve into
sems su smra ba} 4) the infinite space that vast expanse [RY] klongs rag - place in tibet [JV]
which has determined cause and result klong rab 'byams rgyu 'bras la zlo ba - 1 of klod - 1) letting be. 2) not fixating [RY]
{klong rab 'byams rgyu 'bras la bzla ba}; klong sde'i lta ba [JV] klod - letting be, not fixating [IW]
[IW] klong rab 'byams rgyu 'bras la bzla ba - klod btang ba - release, set free, relax [IW]
klong brdol - spontaneous realization/ in- the infinite/universal space which has klod btang ba - 1) to release. 2) set free.
spiration, overflow [IW] determined/resolved cause and result 3) relax [RY]
klong brdol - 1) spontaneous realization / [IW] klod pa - letting be, not fixating [JV]
inspiration. 2) to overflow. {klong nas klong rab 'byams rgyu 'bras la bzla ba - klod pa - 1) to relax. 2) loose. 3) free. 4)
brdol ba} [RY] the all-encompassing Space (Section) unbound. 5) release. See {glod pa} [RY]
klong brdol ba -'phrin las klong brdol nas - which transcends cause and effect [RY] klod pa - to relax; isc. to (just) let go [RB]
when the expanse of compassion un- klong rol - [manifestation of] mental klod pa - relax, release, loose, free, un-
folds [RY] space, space of mind [IW] bound [IW]
klong na - amidst [RY] klon - mend/ patch [shoes] [IW]

69
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

klon pa - 1) mend; 2) patch [IW] may be, do not feel disheartened and dka' ngal spyad - underwent hardship/ dif-
klon pa - 1) to mend. 2) patch; to mend, wonder if it will ever end; persevere ficulty, suffered [IW]
to patch shoes [RY] [RY] dka' ngal spyad pa'i bzo pa rnams - long-
klon pa - answer, mend, patch shoes [JV] dka' dka' - 1) difficult. 2) bothersome. 3) suffering workers [RY]
klon pa po - cobbler [RY] complicated [RY] dka' ngal spyod - 1) to undergo hardship.
klon pa po - cobbler, mender of shoes dka' 'gag - 1) difficult point. 2) difficulty 2) suffer [RY]
[JV] [RY] dka' ngal spyod - undergo hardship/ diffi-
klor shing - turner's lathe [RY] dka' 'gag - difficult point, difficulty [IW] culty, suffer [IW]
klol mdud - larynx [RY] dka' 'grel - [text gi tshig don rnams mthar dka' ngal med pa - ease, effortless [JV]
klol ba - simmer [JV] chags su ma bshad par difficult points dka' ngal tsha po - irksome tortuous [JV]
gka stu ri - musk [IW] rtsal du bton nas] explaining commen- dka' ngal bzo ba - would you mind, please
tary on the difficult points, elucidation, encumber [JV]
gka dag lhan skyis - innately pure from the explanation of a difficult point [IW]
beginning, the primordial principle [IW] dka' ngal bzod - tolerate/ endure hard-
dka' 'grel - explain a difficult point [IW] ship/ difficulty [IW]
gkag 'doms - prohibition, hindrance, ob-
struction [IW] dka' bcu - 1) make only rough study of the
dka' 'grel - commentary, explanation of five kinds of teachings {bka' pod lnga} *
gku ru ban di - breed of sub-Himalayan
difficulties. 1) commentary on the diffi- and commentaries; 2) a geshe degree
sheep [IW]
cult [points]. 2) elucidation. 3) explana- at Tashi lhunpo; 3) ten ascetic hard-
gkun nas - throughout [IW] tion of a difficult point, meaning, ques- ships; 4) 1 who can give multiple inter-
dka ngal gtsang sel - overcome all hard- tion [RY] pretations of a text [IW]
ship, solve all difficulties [IW] dka' 'grel - Commentary on Difficult dka' bcu - a geshe degree at Tashi Lhunpo
dka ngal yod tshad sel - overcome all Points [thd] [RY]
hardship, solve all difficulties [IW] dka' 'grel - * explaining commentary on dka' bcu - bachelor's degree holder, 10
dka ngal sel - overcome hardship, solve the difficult points, elucidation, expla- ascetical hardships [JV]
difficulties [IW] nation of a difficult point [IW] dka' chad - tired [RY]
dka 'thab - hard/ difficult struggle/ fight dka' 'grel - commentary (difficulties ex-
[IW] dka' chigs med - without too much effort
plained) [JV] [JV]
dka 'dor yang len - avoid difficulties, take dka' 'grel - commentary on difficult points
the easy way [IW] dka' chen - 1) a geshe status at Tashi
[RY] Lhunpo. 2) major trials, hardships [RY]
dka spyad bab chags - hard work and dka' 'grel dgos 'dod 'byung ba - {dka' 'grel
plain living [IW] dka' chen - 1) a geshe status at Tashi
dgos 'dod 'byung ba} [in the 7th rab lhunpo; 2) major trials, great hardships;
dka rtsa ma - sort of oats, inferior kind of byung by byang pa rnam rgyal grags 3) person who has well studied phi-
barley [RY] bzang, phyi ma rgyud kyi difficult losophy mtshan nyid kyi gzhung [IW]
dkag pa - constipation [IW] points commenting medical shastra]
dka' chen grangs med gsum - the hardship
dkag ba - constipation, obstructed bowels [IW]
/ austerity of the three incalculable
[JV] dka' 'grel dgos 'dod 'byung ba - {dka' 'grel aeons [RY]
dkags po - difficult [RY] dgos 'dod 'byung ba} [IW]
dka' chen grangs med gsum - the three
dkad cha gshod bzhin pa - talking [JV] dka' 'grel rgyag - explain a difficult point immeasurable trials [IW]
dkan - 1) uphill, upwards, upslope [Brag [IW]
dka' chen bcu gnyis - twelve major trials
dkan gzar po,...Ri bo dkan gzar 'dzeg dka' 'grel legs bshad gser rgyan - {dka' 'grel [of Naropa] [RY]
dus dbugs kyang sngangs]; 2) palate, legs bshad gser rgyan} [IW]
dka' chen bcu gnyis - 12 major trials [JV]
roof of the mouth) [IW] dka' 'grel legs bshad gser rgyan - {dka' 'grel dka' nyen - hazard [JV]
dkan - 1) uphill, upwards, upslope; 2) pal- legs bshad gser rgyan} [11th rab byung,
dka' nyen - 1) difficulty, pains, hardship,
ate, roof of the mouth [IW] by dar mo sman rams pa blo bzang
problems exhausting; 2) difficult and
dkan - palate, roof of the mouth, steep, up chos grags, mes po'i zhal lung gi kha
dangerous [IW]
hill [JV] skong tshul du mdzad pa'i oral instruc-
tion tantra difficult points commentary] dka' nyen can - hazardous [JV]
dkan - 1) the palate. 2) to smack. 3) pal- dka' rnyog - trouble [JV]
ate. 4) roof of the mouth; palate [RY] [IW]
dka' rgyu med - w/o anything causing dif- dka' rnyog can - cumbersome [JV]
dkan khrag rgyab pa - to bleed the palate
ficulty [IW] dka' rnyog nang bcug pa - entangle [JV]
(common remedy for lampas) [RY]
dkan gyi yi ge - palatal letters [RY] dka' sgrub - persevere, take great pains, dka' rnyog nang blug pa - embroil [JV]
undergo hardship, perform austerities, dka' rnyog tsha po - troublesome [JV]
dkan gnyer - wrinkles on the roof of the
work, strive [IW] dka' rnyog bzo ba - confound [JV]
mouth [IW]
dkan gnyer - cleft palate [RY] dka' sgrub - 1) persevering. 2) taking great dka' rnyogs - troubles, problems [IW]
pains. 3) undergoing hardship [RY] dka' thug dgra - "ascetic's enemy", name
dkan gtog - abscess in the palate [JV]
dka' ngal - 1) difficulty. 2) pains. 3) hard- of the god of love [JV]
dkan gtog - abscess on the palate [RY]
ship. 4) problems [RY] dka' thub - 1) ability to undergo hardships,
dkan nad - any disease of the palate [JV]
dka' ngal - difficult, hard, working hard, fortitude, tolerance of hardship / suffer-
dkan nad - diseases of the palate [RY] toilsome burden, calamity, distress, ing, asceticism, austerity, ascetic prac-
dkan po - Syn {dkon po} [RY] problem, stress, SA dka' las [JV] tice, penance. 2) to bear what is diffi-
dkan gzar - steep upward slope [IW] dka' ngal - difficulty, pains, hardship, prob- cult. 3) an ascetic, hermit. 4) the first
dkan gzar po - steep declivity, precipice lems exhausting [IW] month of the Tibetan calendar [RY]
[JV] dka' ngal khya gsod - ignore hardship/ dif- dka' thub - practicing asceticism [RY]
dka' - Syn {dka' ba}; 1) difficult. 2) hard ficulty [IW] dka' thub - asceticism, penance, an as-
[RY] dka' ngal khyad gsod - ignore hardship/ cetic, name for first month of Tibetan
dka' - hard, difficult, pains, exertions, suf- difficulty [IW] calendar, white species of plant
ferings [JV] dka' ngal can - burdensome, laborious calotropis gigantea, austerity, ascetic
dka' dka' - difficult; x {gang dka' dka' dang [JV] practices, ascetic discipline [JV]
mang ba yang mi zin snyam du sgyid dka' ngal dang las 'gan dogs nas 'phral ba - dka' thub - ascetic practice / life [RY]
mi lug par snying rus kyis 'dzin} how- discharge [JV]
ever long and difficult the teaching

70
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dka' thub - spiritual challengs; ascetic dka' thub spyod pa - practices of an as- dka' sdug - bitter, painful doom, ordeal,
practice [RB] cetic or hermit, poet. the first month of torment, trauma, tribulation [JV]
dka' thub - 1) exertion; 2) ability to un- the Tibetan calendar. 1) ascetic. 2) dka' sdug - anxiety [RY]
dergo hardships, asceticism, austere hermit. 3) penitent. 4) practices of an dka' sdug - 1) suffering hard to bear; 2)
ascetic practice, fortitude, tolerance of ascetic or hermit. 5) Syn brahmin [RY] hardship/ difficulty and suffering [IW]
hardship, enduring suffering, bear what dka' thub spyod pa - the practices of an dka' sdug byed pa - take great pains, go to
is difficult, penance, ascetic, hermit; 3) ascetic sage [JV] a lot of trouble [IW]
1st month [IW] dka' thub byed pa - to practice asceticism dka' sdug byed pa - 1) to take great pains.
dka' thub kyi - austere [JV] [RY] 2) go to a lot of trouble [RY]
dka' thub kyi nags - the forest of the ascet- dka' thub byed pa - practice asceticism dka' gnad - 1) difficult points. 2) tough
ics [RY] [IW] problem. 3) difficult matter. 4) {dka'
dka' thub kyi nags - forest of ascetics/ dka' thub myong - be able to tolerate suf- gnas}. Syn {dka' gnad} [RY]
hardships [IW] fering [IW] dka' gnad - controversial issue [JV]
dka' thub kyi gnas - hermitage of an as- dka' thub zla ba - 1) Syn {mchu stod zla dka' gnad - difficult point/ problem/ mat-
cetic [RY] ba}. 2) {hor zla dang po}, the first Hor ter [IW]
dka' thub kyi gnas - hermitage, residence Month. 3) the first or the second dka' gnad rdo rje'i mdud bkrol - 11th rab-
of an ascetic [JV] month of the Tibetan calendar. 4) poet jung, by dar mo sman rams pa {blo
dka' thub skyes - epith of Indra [RY] [RY] bzang chos grags} as a mes po'i zhal
dka' thub dgra - epith of the God of love dka' thub zla ba - 1st mchu month [IW] lung gi kha skong, phyi ma rgyud
(lit. the ascetic's enemy) [RY] dka' thub rig - Syn {dka' thub rig byed kyi commentary [IW]
dka' thub dgra - 'dod lha [IW] theg pa} [RY] dka' gnad sel - solve a difficult point/
dka' thub can - 1) spang spos; 2) Lha chen dka' thub rig - the vehicle of austere problem/ matter [IW]
dbang phyug; 3) Mchu month; 4) Dbo awareness [IW] dka' gnas - difficult point/ matter, tough
month; 5) house of Aquarius [IW] dka' thub rig byed kyi theg pa - approach problem, difficult situation [IW]
dka' thub can - one who practices asceti- that evokes awareness through ascetic dka' gnas - difficult point, difficult matter
cism, hermit, epithet of Maheshvara, practices [RB] (to understand) [RY]
ascetic [JV] dka' thub rig byed kyi theg pa - 1) the ve- dka' gnas rnam par dpyad pa - to fully
dka' thub can - Syn {dka' thub spyod pa}. hicle of vedic asceticism; 3) The middle scrutinize the difficult point [RY]
1) valerian. 2) hermit; hermit. Syn {dka' three of the 9 yanas {theg pa rim pa dka' gnas med par - without difficulty [RY]
thub zla ba}; valerian [RY] dgu} the three outer tantras {phyi rgyud dka' gnas sel - solve a difficult point/ mat-
dka' thub chags bral gyi gnas - spirituality sde gsum} kriya upa/ charya and yoga] ter /tough problem [IW]
[RY] [IW]
dka' snang - difficult seeming/ experience
dka' thub chen po - 1) great tolerance of dka' thub rig byed kyi theg pa - 1) the ve- [IW]
hardships; 2) name of a buddha [IW] hicle of vedic asceticism; 3) The middle
three of the 9 yanas [IW] dka' po - difficult, tiring exhausting [IW]
dka' thub chen po - great tolerance of dka' dpyad - difficult to perform [RY]
hardships [RY] dka' thub rig byed kyi theg pa - the vehi-
cles of Vedic asceticism / austere dka' dpyad - trial [JV]
dka' thub gtong - bud med kyi phyir du la dka' spyad - difficult to perform, under-
awareness; approach that evokes in-
la dka' thub gtong - because of women, take, undergo trials, endure, bear hard-
trinsic awareness through ascetic prac-
many will give up their abstemious ship, practice austerity. asceticism, aus-
practices [RY] tices. The middle three of {theg pa rim
pa dgu}. Syn {phyi rgyud sde gsum}, terity, fortitude; ascetic [RY]
dka' thub sdom pa bcing ba grol pa srog Kriya. Upa / Charya and Yoga [RY] dka' spyad - difficult to perform, under-
srog min - release the bonds of vows of take hardships, undergo trials, endure
austerity in life or otherwise [IW] dka' thub rigs byed kyi theg pa - the vehi-
cle of vedic asceticism, The middle austerity, [practice] asceticism, auster-
dka' thub sdom pa la bslabs pa rnams - three of the 9 yanas [IW] ity, fortitude, hardship, trials [IW]
those who have learned self-control in dka' spyad snying rus - enduring austeri-
dka' thub rigs byed kyi theg pa - the vehi-
the process of subduing their minds ties, tolerating hardships untiring, inde-
[RY] cle of vedic asceticism, The middle
three of the nine yanas {theg pa rim pa fatigable [IW]
dka' thub nags tshal - forest retreat place dgu} the three outer tantras {phyi rgyud dka' spyad snying rus - 1) enduring, toler-
[IW] ating hardships. 2) untiring. 3) indefati-
sde gsum} kriya upa/ charya and yoga,
dka' thub nags su yang dag snying po vehicles of kriya upaya and yoga [IW] gable [RY]
sgom du 'gro - I go to meditate on the dka' spyad pa - austere life [JV]
dka' thub la 'gro ba - to embrace the life
true essence of existence in the forest of an anchorite [JV] dka' spyad 'bad rtson - enduring austeri-
of ascetics [RY]
dka' thub la gnas so - is living alone and ties, tolerating hardships untiring, inde-
dka' thub gnas - forest retreat place [IW] fatigable [IW]
austerely, [RY]
dka' thub pa - an ascetic; hermit [RY] dka' thub legs - asceticism [RY] dka' spyad mdzad pa - to undertake hard-
dka' thub pa - an ascetic [IW] ship [RY]
dka' thub ser po - saffron [RY]
dka' thub spyad pa - to live an ascetic life dka' spyad mdzad pa - persevere, take
dka' thub gsal - one whose asceticism is
[RY] great pains, undergo hardship, perform
visible or exemplary [JV]
dka' thub spyod - rishi, be able to tolerate dka' thub gsal - one whose asceticism is austerities [IW]
suffering [IW] exemplary, ascetic, hermit [RY] dka' spyod - Syn {dka' thub} [RY]
dka' thub spyod mkhan - ascetic person dka' spyod dang snying rus kyi sgo nas
dka' dang du longs shig - be equal to
[RY] nyams su len pa - putting [the teach-
hardship [RY]
dka' thub spyod pa - [practices of an] as- dka' dub - hardship, difficulty [IW] ings] into practice with determination,
cetic/ hermit /penitent, brahmin, vale- disregarding all hardship [RY]
rian [IW] dka' gdams chos bzhi - the four dharmas
of the Kadampa school [IW] dka' phran bcu gnyis - 12 minor trials [JV]
dka' thub spyod pa - 1) bear/practice dka' phran bcu gnyis - twelve minor trials
dka' gdams pa - kadampa [IW]
hardship/ difficulty; 2) rishi, ascetic, [RY]
hermit, penitent, practices of an ascetic dka' mdo - [arch] rka mdo ?irrigation
channel [IW] dka' ba - 1) (Tha mi dad pa tired, ex-
or hermit, brahmin [IW] hausted, fatigued; 2) trouble, effort,
pains, painful, suffering; 3) difficult[y],

71
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

hard; 4) not thin etc.; 5) hardship, exer- dka' ba med pa - without hardship, no dif- dka' ba'i bsam gtan - [one of the six pa-
tion, trial, austerity; 6) difficult points ficulty, with few austerities [JV] ramitas] in the impure field bodhisatt-
[IW] dka' ba bzod pa - patience in enduring vas's behavior [IW]
dka' ba - difficulty, hard, trouble. 1) hard- hardship [RY] dka' bas - w joy, w difficulty [IW]
ship. 2) exertions. 3) trial. 4) difficulty. dka' ba sla ba - mistaking ill for ease, see- dka' bas dong - joyfully dispersed [RY]
5) austerity. 6) difficult points. 7) hard. ing the painful as pleasant [one of the dka' bo - hard, SA dka' [JV]
8) painful difficult. 9) trouble. 10) ex- {phyin ci log bzhi} four misapprehen- dka' byung ba - embarrassed, awkward
haustion. 11) fatigue. 12) pains. 13) sions] [IW] [JV]
hardship. 14) suffering. 15) joy. difficult dka' ba sla ba - 1) mistaking what is ill for dka' byed - perform austerities [IW]
[RY] what is ease. 2) one of the {phyin ci log dka' byed - persevering [RY]
dka' ba - hard, ill, SA dka', difficult [JV] bzhi}. 3) four misapprehensions. 4) the
dka' byed pa - [one who] perform[s] aus-
dka' ba brgya phrag gi sgo nas chos zhus painful as pleasant. 5) One of {phyin ci terities [IW]
pa yin - obtained the teachings at the log bzhi} [RY]
price of hundreds of hardships [RY] dka' byed pa - one who accomplishes a
dka' ba sla ba - mistaking ill for ease, see- difficult task [JV]
dka' ba gcod thengs gcig la gtan bde ing the painful as pleasant [IW]
dka' byed pa - one who accomplishes a
'grub - put things right once and for all dka' ba'i ngor - cry of delight [IW]
hard work, task [RY]
[IW] dka' ba'i snyan par smra ba - 1 of the bsdu
dka' ba bcu gnyis - 12 trials [JV] dka' sbyong - [train/ purify the mind w
ba'i dngos po bzhi in the impure field
bodily] hardship, rigorous study/ train-
dka' ba bcu gnyis - 12 trials (of Naropa bodhisattvas's behavior [IW]
ing [IW]
[IW] dka' ba'i snyan par smra ba - 1) difficult dka' mo - difficult, hard, tough [IW]
dka' ba bcu gnyis - twelve trials [RY] pleasing speech. 2) One of the {bsdu
ba'i dngos po bzhi} [RY] dka' mo - 1) difficult. 2) hard. 3) tough.
dka' ba chen po - 1) great hardship. 2) ma- Syn {dka' ba} [RY]
jor trial [RY] dka' ba'i snyan par smra ba - difficult
pleasing speech [IW] dka' mo - difficult, hard, tough [yid ches
dka' ba chen po - great hardship/ trial dka' mo- hard to believe] [IW]
[IW] dka' ba'i snyan par smra ba - difficult
dka' mo gda' - it is difficult [RY]
dka' ba chen po rang spyad mi dgos pa - pleasing speech [one of the {bsdu ba'i
dngos po bzhi} [IW] dka' tshad - difficulties [RY]
without our having to undergo great
hardships [RY] dka' ba'i don mthun pa - 1 of the bsdu ba'i dka' tshad - dka' stangs, dka' tshul [IW]
dka' ba nyid - difficulty [RY] dngos po bzhi, in the impure field bo- dka' tshigs - hardship [RY]
dka' ba dang du blang - to undergo hard- dhisattvas's behavior [IW] dka' tshe gta - pledge a life of asceticism
ship [RY] dka' ba'i don mthun pa - 1) difficult har- [IW]
dka' ba du ma'i sgo nas - endured numer- monious meaning. 2) One of {bsdu ba'i dka' tshegs - 1) hardship. Syn {dka' ngal}.
ous trials [RY] dngos po bzhi}. 3) difficult consistent 2) difficulty. 3) struggle [RY]
dka' ba spyad - past of dka' ba spyod, to conduct [RY] dka' tshegs - difficulties [RY]
bear hardship [JV] dka' ba'i don mthun pa - difficult harmo- dka' tshegs - difficulties; x {dka' tshegs
dka' ba spyad - hardships [RY] nious meaning, difficult consistent dang tsha grang thams cad bzod pa}
conduct [one of {bsdu ba'i dngos po bear heat, cold and all other difficulties
dka' ba spyad de nyams su blangs - prac-
bzhi} [IW] [RY]
tised, undertaking great hardships [RY]
dka' ba spyad pa - endures hardships [RY] dka' ba'i don mthun pa - difficult harmo- dka' tshegs - tiring, difficult [IW]
nious meaning, difficult consistent dka' tshegs - trials [RY]
dka' ba spyad pa - endured many trials, conduct [IW]
undergo hardship, undertake trials, en- dka' tshegs - hardship, difficulty, struggle,
dka' ba'i don spyod pa - performing diffi- exhaustion [IW]
dure hardship, practice austerity aus-
cult actions [one of the bsdu ba'i dngos dka' tshegs - trouble, difficulties, hardships
terities, asceticism, doing what is diffi-
cult [IW] po bzhi in the impure field bodhisatt- [JV]
vas' behavior] [IW] dka' tshegs ngal dub kyi mtha' - "the ex-
dka' ba spyad pa - asceticism, endured
many trials, austerities [JV] dka' ba'i don spyod pa - performing diffi- treme of hardship and difficulites", aus-
cult actions [IW] terities or asceticism, the extreme of
dka' ba spyad pa - 1) endured many trials.
2) austerities. 3) to undergo hardship. dka' ba'i sbyin pa - 1) difficult generosity. asceticism [RY]
4) undertake, undergo trials. 5) endure 2) One of {bsdu ba'i dngos po bzhi} dka' tshegs mang po byed - undergo
[RY] many difficulties [RY]
hardship many trials. 6) practice auster-
ity. 7) asceticism. 8) doing what is diffi- dka' ba'i sbyin pa - in the impure field bo- dka' tshegs med - without too much effort
cult [RY] dhisattvas's behavior 1 of bsdu ba'i [RY]
dngos po bzhi and pha rol tu phyin pa dka' tshegs tsha grang - heat, cold and
dka' ba spyad pa'i thugs dam - practice of
drug [IW] whatever trials and difficulties [RY]
austerities, doing what is difficult [IW]
dka' ba'i brtson 'grus - [one of the six pa- dka' tshegs yod - have difficulty [IW]
dka' ba spyad pa'i thugs dam - 1) practice
ramitas] in the impure field bodhisatt- dka' tshegs yod - difficulty [RY]
of austerities. 2) doing what is difficult
vas's behavior [IW]
[RY] dka' tshegs sel - overcome difficulties [JV]
dka' ba spyod - undergo hardship [JV] dka' ba'i tshul khrims - discipline of hard-
dka' tshogs chen po - travail [JV]
ship/ austerity [one of the pha rol tu
dka' ba spyod - undergo hardships/ diffi- dka' bzhi pa - 1) a geshe well-versed in
phyin pa drug, in the impure field bo-
culty [IW] Madhyamika. 2) Prajnaparamita. 3) Vi-
dhisattvas' behavior] [IW]
dka' ba spyod pa - {dka' ba byed pa} to naya and Abhidharma [RY]
dka' ba'i tshul khrims - discipline of hard-
undertake difficulty/ hardship [RB] ship/ austerity [IW] dka' bzhi pa - the four difficult ones
dka' ba spyod pa - to undertake hardship [Madhyamika, prajnaparamita, vinaya,
dka' ba'i bzod pa - [one of the six parami-
[RY] and abhidharma] [IW]
tas] in the impure field bodhisattvas's
dka' ba byed pa - to undergo difficulties behavior [IW] dka' zlog bla ma - a snowy mountain, of-
[RY] ten ri bo gangs can [JV]
dka' ba'i las - arduous work [RY]
dka' ba byed pa - {dka' ba spyod pa} to dka' ba'i shes rab - [= 1 of the six parami- dka' zlog bla ma - 1) snow mountain. 2)
undertake difficulty/ hardship [RB] Kailash mountain [RY]
tas] in the impure field bodhisattvas's
dka' ba med pa - w/o difficulty [IW] behavior [IW] dka' zlog ma - the goddess Gauri [JV]
dka' ba med pa - without difficulty [RY]

72
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dka' zlog ma - dbang phyug gi btsun mo dka'i ba spyod pa - difficult to perform, dkar khra men - kind of a mineral [RY]
[IW] undertake hardships, undergo trials, dkar khra'i dbu rgyan - white mottled ker-
dka' zlog ma - epith. of the goddess endure austerity, practice asceticism, chief [RY]
Durga [RY] asceticism, austerity, fortitude, hard- dkar khri nag stong - lug khri dang gnag
dka' bzlog bla ma - himalaya mountains ship, trials [IW] phyugs stong [IW]
[JV] dka'i ba yun ring pos mi skyo ba - not sad dkar khrigs - white, shining, bright, glitter-
dka' bzlog bla ma - snow mt [IW] at long hardship [IW] ing, brilliant [JV]
dka' g.yol sla 'tshang - avoid difficulty and dka'i ba yun ring mi skyo - not sad at long dkar khrigs - white, shining bright, brilliant
take the easy way [IW] hardship [IW] [RY]
dka' rug - [arch] lag g.yor te las rogs [IW] dkar - 1) white. 2) light. 3) bright. 4) sharp dkar khrom me - 'od dang zil pa sogs
dka' la che ba - very difficult [IW] light. 5) virtuous. 6) wholesome. 7) di- dvangs pa'i rnam pa,...Zla 'od phog pa'i
ary product. 8) very white [RY] chu zil dkar khrom me [IW]
dka' las - 1) toil. 2) hard work. 3) difficulty.
4) trouble. 5) problem. 6) difficulty. 7) dkar - white, grey, SA dkar po, sincere [JV] dkar khrom me ba - dazzling, sparkling
hardship; difficulty [RY] dkar - light, bright, sharp, bright, virtuous, bright [IW]
dka' las - difficult work, fatigue, toil, diffi- wholesome, [very] white, dairy prod- dkar khrom me ba - 1) dazzling. 2) spar-
culties, hardship, problems [JV] ucts [IW] kling bright [RY]
dka' las - difficulty, affliction [RY] dkar ka ma - species of white crane [JV] dkar 'khyil le ba - wreathed in white light
dka' las - fatigue [RY] dkar kring - white of an egg [IW] [IW]
dka' las - 1) hard/ difficult work; 2) ex- dkar dkar - whitish [IW] dkar gong - kind of white clay, porcelain
haustion, toil; 3) difficulty, trouble, dkar dkar - 1) whitish. 2) rather white [RY] clay, flint, white pebbles in medical
problem, hardship [IW] dkar dkar ba nyid - whiteness [JV] works [JV]
dka' las - hard; x {mtho ris dran te de la dkar rkyang - unmixed white [IW] dkar gong - oily/ shiny looking white
dka' las yod} will find it very hard to dkar rkyang - snow-white [JV] stone = mkhar gong &, thun rdo sogs
even think of higher realms [RY] dkar skya - pure white [IW] various cing, srin 'don, gdon bskrad,
dka' las dka' mo byed pa - toil, slave [IW] dkar skya - light grey, light-gray [JV] dug la phan zer white china/ porcelain
[IW]
dka' las dka' mo byed pa - 1) to toil. 2) dkar skya - light gray [RY]
slave [RY] dkar gong - 1) porcelain clay. 2) quartz
dkar skyems - white drink [of curd or milk [RY]
dka' las kha - to undergo difficulties, get etc.] [RY]
tired [JV] dkar gya' - see {dkar ya} [RY]
dkar skyems - diary drink [curd, milk etc]
dka' las kha ba - breathless [JV] [IW] dkar gyi drung - the cream of the milk, the
curds of the yoghurt [RY]
dka' las khag po - difficult, arduous, weari- dkar skyo - pale, white [RY]
some, fatiguing, tiring [IW] dkar gyeng - trial or investigation under
dkar skyong - not mixed w meat, bone fat, law [RY]
dka' las khag po - difficult. 1) difficult. 2) blood etc of the red kind, butter and
arduous. 3) wearisome. 4) fatiguing dkar gyeng - [arch] distinguish/ divide
cheese milk curds rice rtsam pa etc.
[RY] good and bad [IW]
dkar rtsi &, dkar sdor only eating and
dka' las khag po - difficult, arduous, weari- drinking] [IW] dkar gleg gleg pa - gleaming / glimmering
some, fatiguing, tiring [las ka 'di tsam white [RY]
dkar khang - lighted house, store room
dka' las khag po min 'dug - this work is [JV] dkar bgegs - Abbr. of {dkar gtor dang
not all that difficult] [IW] bgegs gtor} [RY]
dkar khung - window, smoke hole, sky-
dka' las khag song - sorry to have given light [IW] dkar 'gag - difficulty, difficult point [IW]
you so much trouble [JV] dkar khung} -}-- window, smoke hole, sky- dkar 'gyed - 1) zho 'o ma sogs kyi
dka' las rgyag - work hard, toil [IW] light [hole in the wall or roof of a house 'gyed,...2 Bam ro bdud rtsir zhu ba las
dka' las rgyag pa - tired [JV] for light and/or smoke] [IW] yar dkon mchog sri zhu'i mgron la
dka' las che ba - very difficult [JV] dkar khung - 1) window. 2) smoke hole 3) mchod pa gcod gzhung las gsungs,...
skylight 4) hole (in the wall or roof of a white distribution (in chod practice
dka' las byung ba - to be afflicted, in trou- [IW]
ble [RY] house for the admission of light and for
egress of smoke) [RY] dkar 'gyed - white distribution [in Chod
dka' las med pa - without difficulty, easy practice] [RY]
[RY] dkar khung - window, skylight, hole in
wall of house [JV] dkar rgya - rose-colored, pale pink [RY]
dka' las med pa - easy, free from difficulty,
without trouble [JV] dkar khung - window [IW] dkar rgyan - white/butter adornments (on
tormas [IW]
dka' las myang ba - work very hard [RY] dkar khyug - anything ornamented with
diverse colors [RY] dkar rgyan - white adornments [on tormas
dka' las myong ba - to face hardships; + made of butter]; butter used in painting
mkhan - those in difficulty; difficulties dkar khyug - anything streaked or orna-
mented with diverse colors [JV] offerings made of flour (lit. white or-
befell me [RY] nament) [RY]
dka' sa - difficult point [RY] dkar khyug khyug - moving white light
[shooting star] [IW] dkar rgyan - white ornament, butter used
dka' se ba - very difficult [seeming] [IW] in painting offerings made of barley
dka' se ba - very difficult, great difficulty/ dkar khra - white mottled w blue, red etc. flour [JV]
problems, very hard work [IW] various colors [IW]
dkar brgyud pa - the White lineage [= bka'
dka' sel - solve/ overcome difficulties/ dkar khra - piebald (white predominating)
brgyud as Marpa Mila, Ling Repa etc
problems [IW] [RY]
supposedly wore only white clothing]
dka' sel byed - solve/ overcome difficul- dkar khra - many-colored with white pre- [IW]
ties/ problems [IW] dominating [JV]
dkar brgyud pa - the White Lineage [of
dka'i gnas - problem, difficult problems dkar khra man - w white background and Milarepa. Ling Repa etc.] [RY]
[JV] figuring/ mottling of different kinds
dkar brgyud pa - also {bka' brgyud pa}
dka'i spyod - hardship, asceticism, auster- variegated: not definitely blue, [RY]
ity difficult [IW] red,white etc., nus pas gza' nad dang
'byung po'i gdon srung [IW] dkar sngo - light blue [JV]
dka'i ba - hardship, asceticism, austerity dkar cis gtong ba - whitewash [IW]
difficult [IW] dkar khra men - kind of jewel kyi rdo
gnam sa kha sprod zer ba [IW] dkar bcad - 1) white outlining. 2) elixir
[RY]

73
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkar bcad - white outlining, elixir [IW] dkar chag shel dkar me long - 14th cen- med yang dag rdzogs pa'i byang chub
dkar bcud gsum - cream from the milk of tury by rgyal dbang lnga pa lha, in ldan 'dzin du 'jug pa} [RY]
a female yak, ewe and cow (lit. triple gtsug lag khang, a catalog [IW] dkar 'jam - 1) white and soft. 2) kind of
white elixir) [RY] dkar chags gsal ba'i me long - Bright Mir- satin [RY]
dkar bcud gsum - triple white elixir (cream ror Record, description of the restora- dkar 'jam - 1) white and soft; 2) Bde 'jags /
from milk of yak, ewe, cow) [JV] tion work on the Tashi Gomang Stupa Yul lung dkar 'jam yug gcig tu bde bar
dkar cha - 1) white component, white of Chung Riwoche [RY] gnas [IW]
element. 2) male gamete. 3) whiteness; dkar chags gsal ba'i me long - description dkar 'jam rtsa'i sgron ma - white and
lightness, brightness [in the {'chi kha'i of the restoration work on the Tashi smooth nadi lamp, the lamp of the
bar do} [RY] Gomang Stupa of Chung Riwoche, by smooth white nerve, lam gang las
dkar cha - white element; male gamete Shabkar [RY] phyung pa ye shes zang thal gyi gnad,
[RB] dkar chab chab - snow-white, glittering method of wisdom arising in the cen-
dkar cha - light [JV] white rays [RY] tral channel [JV]
dkar cha - 1) white thing/ part/ compo- dkar chab chab - glittering white rays [JV] dkar 'jam rtsa'i sgron ma - lamp of the
nent / element; 2) lightness, brightness, dkar chab chab - dkar mdangs 'phro tshul white and smooth channel; white and
light, bright [of rooms] [IW] zhig ...Gos gsar dkar chab chab cig smooth nadi lamp, the Lamp of the
dkar cha dod po - well-lit [rooms] [IW] gyon 'dug [IW] smooth white nadi [RY]
dkar cha bzhi - rite [RY] dkar chal - rdo gcal [IW] dkar 'jam rtsa'i sgron ma - lamp of the
dkar chas - white robes [RY] white and smooth channel, white and
dkar chag - register; index, catalogue,
dkar chu - 1) zho, mar phyur; 2) 'Bri chu smooth nadi lamp [IW]
contents. 1) index. 2) register. 3) cata-
logue. 4) list. 5) table of contents. 6) River's chu 'go S, in SW mtsho sngon dkar 'jam rtsa'i sgron ma - lamp of the
Syn {tho}. 7) sincere. 8) candid. 9) [IW] smooth, transparent subtle channel*
moral. 10) white. 11) wholesome; grey, dkar chung lha khang - n. of a monastery [RB]
sincere, candid, moral. index [RY] in Tibet [RY] dkar nye - relation, friend, acquaintance
dkar chag - table of contents/ catalogue dkar chung lha khang - a monastery in ti- [RY]
of a volume/ set of books, white [IW] bet [JV] dkar nye - blo dkar ba'i nye ba'am, mdza'
dkar chag - index, register, catalogue, list, dkar chen - bright white [RY] grogs,...Dkar nye ltos bcas la ston chen
table of contents, cairn, sincere, can- gtong ba [IW]
dkar chem chem - glittering white rays
did, moral, white, wholesome [IW] [JV] dkar nye - true friend, one who has come
dkar chag - catalogue, index, register, over to one's side out of sincere good
dkar chem chem - Syn {dkar chab chab}
whitish, grey, morally good, standing will, friendly relation [JV]
[RY]
on the side of virtue, sincere, candid, dkar chem me ba - glittering white [RY] dkar gtor - white torma [to the {gzhi
table of contents [JV] bdag}.] [RY]
dkar chos - poet. dairy produce. 1) the
dkar chag mchims phu ma - bod rje sad dkar gtor - white torma [IW]
White Dharma. 2) virtuous practice. 3)
na legs mjing yon te in the reign of dairy produce [RY] dkar gtor - white torma [offered to the
Trisong Deutsen, by the tr monk dpal {gzhi bdag}, local deity who controls
dkar chos - the White dharma, virtuous
brtsegs etc. kept in {bsam yas mchims the place for use of the ground] [IW]
practice/ dharmas, dairy produce, acts
phur} bka' 'gyur la dag ther mdzad nas that benefit others [IW] dkar gtor 'bul - to present a kartor / white
bsgrigs pa'i dkar chag gsum pa'i title torma [to the local guardians] [RY]
dkar chos bzhi - four positive doctrines
[IW] [IW] dkar gtor 'bul - offer white torma [IW]
dkar chag thar lam dkar po - a description dkar sting cha ngam - a place in kham [JV]
dkar chos bzhi - four positive doctrines [of
of the gold offering to the Boudhanath dkar ston - white food feast, vegetarian
the pagoda of precious gems: not
Stupa [RY] meal. sha khrag [IW]
speak falsely {rdzun tshig mi smra ba};
dkar chag thar lam dkar po - White Path work on behalf of all sentient beings dkar ston - 1) white feast. 2) vegetarian
of Liberation, a description of the gold with higher motivation and without meal [RY]
offering to the Stupa of Boudhanath deceit or guile {sgyu dang gyo med bar dkar thag - string of a bow [RY]
[RY] sems can thams cad kyi drung na lhag dkar thig - 1) white lines as auspicious
dkar chag ldan dkar ma - bod rje sad na bsam gyis gnas pa}; regard all bodhi- symbols drawn on the ground inside
legs mjing yon te in the reign of Trisong sattvas as one's teacher {byang chub and outside houses etc. on special oc-
Deutsen, by the tr monk dpal brtsegs sems dpa' la ston pa'i 'du shes bskyed}; casions; 2) Ri mo white round sgor
etc. kept in {stong thang ldan dkar gyi inspire sentient beings to grasp the sgor white designs; 3) contribution to a
pho brang} bka' 'gyur la dag ther genuine unsurpassed perfect enlight- good cause [IW]
mdzad nas bkod pa'i dkar chag gnyis enment reaching total maturity {sems dkar thig - 1) white designs. 2) white lines
pa'i title, index to the sutras and shas- can gang rnams yongs su smin byed of auspicious symbols drawn on the
tras [IW] yang dag par bla med yang dag rdzogs ground on special occasions [RY]
dkar chag ldan dkar ma - index to the su- pa'i byang chub 'dzin du 'jug pa} [IW] dkar thigs - to establish virtue/ merit of-
tras and shastras [RY] dkar chos bzhi - four positive doctrines; fered lamp's zhal 'debs [Lha khang gi
dkar chag nang gang yod pa - content [JV] Four Positive Doctrines (for a bodhi- mchod mer dkar thigs brgyab pa] [IW]
dkar chag 'phang thang ma - bod rje sad sattva): not to speak falsely {rdzun tshig dkar thog - barley, wheat, rice (lit. white
na legs mjing yon te in the reign of mi smra ba}. to work on behalf of all cereals, cereals of the first quality) [RY]
Trisong Deutsen, by the tr monk dpal sentient beings with higher motivation dkar thod dkar po - white silk turban, tur-
brtsegs etc. kept in {'phang thang ka and without deceit. or guile {sgyu dang ban of white silk [JV]
med kyi gtsug lag khang} an account- g.yo med bar sems can thams cad kyi
dkar dwangs - pure white [RY]
ing of translated books etc. gzhung drung na lhag bsam gyis gnas pa}; to
tshad compiled and bkod pa'i dkar regard all bodhisattvas as one's teacher dkar du mgo nag - small shrub abrus pre-
chag 1st [IW] {byang chub sems dpa' la ston pa'i 'du catorius bearing red and black berries
shes bskyed}; and to inspire sentient [JV]
dkar chag rin chen do shal - {bsam gtan
gling}'s ati yoga dkar chag 14th century beings to grasp the genuine. unsur- dkar du gtong ba - whiten [JV]
by rgyal dbang lnga pa [IW] passed perfect enlightenment. reaching dkar dung - Kardung [RY]
total maturity {sems can gang rnams dkar dus - summer time w good water
yongs su smin byed yang dag par bla [IW]

74
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkar dro - poet. mind and curd [RY] dkar snang - 1) light. 2) daylight. Syn {dkar dkar po rnam par mthong ba'i sa - stage of
dkar dro - milk and curd [JV] gsal} [RY] bright vision, the stage of perceiving
dkar mdangs - tshos gzhi dkar po'i dkar snum - bright white glittering color virtue [the {tshogs lam} of the
mdangs,...Mtshan mo'i zla ba dkar [RY] shravakas (One of {theg dman sa
mdangs can [IW] dkar po - kind {bsam pa dkar po gyis} brgyad} the first of the seven stages of
dkar mdangs yag po - bright, light [within have kind thoughts! [RY] ..) stage of 1st seeing the white
a room] [RY] dkar po - positive [RB] dharmas of enlightenment [IW]
dkar mda' - shooting star [RY] dkar po - white, positive qualities, friday, dkar po rnam par mthong ba'i sa - stage of
dkar mdog can - silver [RY] venus, 1 of 27 coincidences in astrol- bright vision, the stage of perceiving
ogy, SA sbyor ba nyer bdun, pure, fair, virtue [IW]
dkar mdog can - whitish [JV]
qualification, talent, enlightenment, dkar po rnam gsum - the three white ones
dkar 'do - 1) white light. 2) fire-fly [RY] [IW]
dkar 'don - 1) means of curing wind dis- wise, silver, dub grass, learned man,
purity [JV] dkar po rnam gsum - the three white ones
ease w tshva dang sga skya; 2) Nag
dkar po - 1) cattle's hon nad med; 2) [the three lay masters of the sakya tra-
med nyes 'gel byas pa rnams mtha' gsal
among the sbyor ba nyer bdun; 3) (the dition: 1) {sa chen kun dga' snying pa}
byung ste dkar 'don byed pa [IW]
3rd year of the rabjung female earth (1092-1158) kunga nyingpo 2) {bsod
dkar ldan - the fair one: a) the goddess nas pha rtsi mo} bsod nams rtze mo,
snake year, Shukla; 4) Venus; 5) white;
Gauri (consort of Shiva). b) poet. moon (1142-1182) 3) {je btsun grags pa rgyal
[RY] 6) virtuous, good, true, kind w/o evil
[deeds] positive, wholesome, pure; 7) mtshan} among the {sa skya gong ma
dkar ldan - fair one, goddess gauri, wife of light, bright; 8) sincere, wise, talented; lnga}, grags pa rgyal mtsan gsum ste de
shiva [JV] 9) silver, moonlight ? [IW] dag gis except for the dge bsnyen vow
dkar ldan - 1) moon; 2) Vishnu [IW] not taking monk's vows. name because
dkar po - white, pure. cheerful; 1) white.
dkar sdud pa - butter and cheese tax col- 2) virtuous. 3) positive. 4) good. 5) they wear white] [IW]
lector in nomad regions, donation col- wholesome. 6) pure. 7) light. 8) bright. dkar po rnam gsum - the Three White
lector [IW] 9) sincere. 10) Shukla. [the 3rd year. Ones the three lay masters of the Sa-
dkar sdud byed pa - to collect alms, dona- Female Earth Snake]. of the 60 yr. cy- kya tradition: 1) {sa chen kun dga' sny-
tions [RY] cle. 11) wise talented. 12) silver. 13) ing pa}. (1092-1158). Kunga Nyingpo.
dkar sder - dish, saucer, porcelain dish moonlight. 14) the planet Venus [RY] 2) {bsod nas pha rtsi mo}. Sönam
[JV] dkar po dkar kyang - 1) pale. 2) wan [RY] Tsemo. (1142-1182) 3) {je btsun grags
dkar sder - plate [RY] dkar po dkar kyang - very white [JV] pa rgyal mtshan}. Drakpa Gyaltsen
dkar sder - plate of china or gu gu sha, among the {sa skya gong ma lnga} [RY]
dkar po dkar gyang - pale, wan [IW]
saucer [IW] dkar po phyogs brgyad - saga month
dkar po ging - White Gings [RY]
dkar nag - positive and negative [RB] smyung gnas srung tshul gyi khyad par
dkar po dge ba byas pa - acted virtuously zhig [IW]
dkar nag - 1) black and white. 2) good [RY]
and evil. 3) vice and virtue. 4) right and dkar po 'bar - white lustre [JV]
dkar po dge ba'i las la 'bad pa - persever-
wrong. 5) opposites [RY] dkar po sbab rgyab - a medicinal stone
ing in virtuous actions [RY]
dkar nag - 1) black and white; 2) virtue called white frog's back [JV]
dkar po chig thub - 1) med. herb, sweet, dkar po sbal rgyab - white frog's back (n.
and evil [deeds],, right and wrong, vice astringent, cooling, by its power srin
and virtue; 3) true and false; 4) oppo- of a stone possessing medicinal prop-
nad sel, dug nad sdud, gag lhog dang, erties) [RY]
sites [IW] pho ba'i glang thabs 'joms; 2) Thang
dkar nag - las + - constructive and destruc- khrom dkar po [IW] dkar po sbal rgyab - med. mineral [shaped
tive deeds [RY] like 'brum pa on the back of a frog,
dkar po chig thub - kind of medicinal
dkar nag khra gsum - 1) white, black and sweet, astringent, cooling, by its power
plant or its root used to kill worms,
variegated; 2) in legal papers punish- joining broken bones &, chu ser 'phul
panacea, the white panacea, the Ma- 'dren byed] [IW]
ment w stages of great, middle, and hamudra teaching [JV]
small, or heavy, between, and light dkar po sbal rgyab - med. mineral [IW]
dkar po chig thub - n. of a medicinal
[IW] dkar po dmar po - cosmetics [IW]
plant. panacea, all- curing; 1) panacea,
dkar nag go ldog - call black white, do the the white panacea; 2) a Mahamudra dkar po dmar po 'byug - put on/ wear
opposite of what should be done [IW] teaching; 3) n. of a medicinal plant [RY] cosmetics [IW]
dkar nag bden rdzun - 1) [black and dkar po chig thub - panacea, all-curing; 1) dkar po bzo ba - whiten [JV]
white], true and false; 2) good and evil lit. "singly efficacious white [remedy] or dkar po sa bon gyi stobs - power of the
right and wrong [IW] "self-sufficient white [simple]" 2). n. of a white seed [IW]
dkar nag 'dres pa - {las kyi ngo bo dkar medicinal plant. the white panacea; 3) dkar po sa bon gyi stobs - 1) The power
nag 'dres pa min kyang byed las las de a Mahamudra teaching [RY] of the white seed. 2) the strong deter-
ltar bzhag go} The nature of an action dkar po chig thub - panacea, all- curing mination to collect merit and eliminate
cannot be a mixture of virtue and non- [IW] obstacles in order to develop an
virtue, yet it is defined this way in terms dkar po chig thub dman pa - dug sdud enlightened attitude. 3) one of the five
of its function. [RY] gnyan srin 'joms zhes pa g.ya' brag la powers / forces [see. {stobs lnga} [RY]
dkar nag 'dres pa'i las - {skye bo rnams kyi skye ba rtsa ba nyung ma gzhon nu'i dkar po sa bon gyi stobs - power of the
lus ni dkar nag 'dres pa'i las kyis bskyed dbyibs can de yin [IW] white seed [strong determination to
pa} The bodies of beings are produced dkar po dung skyong - 1 of the klu chen collect merit and eliminate obstacles in
through black and white and mixed brgyad [IW] order to develop an enlightened atti-
karma [RY] tude, 1 of the five powers (see: {stobs
dkar po rnam par mthong ba'i sa - the first
dkar nag rtsis khra - note counting goat lnga} [IW]
of the seven stages of progressive reli-
sheep dris and yaks [IW] gious development of the Shravaka. 1) dkar po'i bskal pa - 1) the virtuous eon; n.
dkar nag mtshams - space between the stage of bright vision. 2) the stage of of a particular world-period. 2) met.
nipples [IW] perceiving virtue. 3) the {tshogs lam}. wise, talented. 3) met. silver. 4) met.
dkar snang - 1) gleam of white light; 2) of the shravakas. 4) One of {theg dman moonlight. 5) the planet Venus. 6) the
joyful mind [IW] sa brgyad}. 5) the first of the seven third year of 60 years cycle. an aeon of
dkar snang - light, daylight [IW] stages of [RY] virtue [RY]
dkar po'i bskal pa - an aeon of virtue [IW]

75
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkar po'i bskal pa - enlightened age [JV] dkar po'i las - 1) White karma. 2) whole- dkar phyogs pa'i lha - spirits of the light
dkar po'i chos - white/ virtuous dharmas some activity. White karma, whole- quarter, good spirits [RY]
[IW] some activity [RY] dkar phyogs 'phal ba - moon on the in-
dkar po'i chos - virtues [RY] dkar po'i las 'brel - connection of dharma crease [RY]
dkar po'i chos - positive qualities [RY] or virtuous karma [IW] dkar phyogs rtsa ba - the 1st day of the
dkar po'i chos bzhi - 1) the four white dkar po'i las 'brel - a virtuous karmic con- month [IW]
wholesome, virtuous producing white nection [RY] dkar phyogs rtsa ba - the first day of the
karmic results which prevent the de- dkar po'i sa khul - the white area [political] month [RY]
generation of Bodhichitta. 2) actions [IW] dkar phyogs rdzogs gsum - the fifteenth
[of a bodhisattva]. 3) {srog gi phyir ram dkar spu'i thob 'bras - dkar chu pags rid day of month [RY]
tha na bzhad gad kyi phyir yang shes bcas kyi yong 'bab [IW] dkar phyogs lha - the gods who take de-
bzhin gyi rdzun mi smra ba}. abandon- dkar spyad - vessels for a milk and milk light in virtue [RY]
ing consciously telling lies at the cost of products [RY] dkar phyogs lha - virtuous gods, gods on
one's life or even for a joke. 4) {sgyu dkar spyad - vessel for milk, curds etc., the side of virtue, the protectors of
dang g.yo med pas sems can gyi drung equipment for diary work [IW] Dharma [IW]
na ba'i bsam pa'i gnas pa}. being unbi- dkar sprang - butter and cheese etc. slong dkar phyogs lha - good spirits [RY]
ased in helping all sentient beings mkhan [IW] dkar phyogs lha - gods who belong to the
without having ulterior thoughts. 5) dkar sprang bar byed pa - to beg for milk side of virtue [JV]
{byang sems thams cad la ston pa'i 'du products [RY] dkar phyogs lha - the goddess of Sukla-
shes bskyed cing de dag gi bsngags pa
dkar spro - pastry [RY] paksa, White Wings [RY]
brjod pa}. recognizing all Bodhisattvas
as teachers and praising them. 6) {sems dkar spro - for great feast etc. bsham dkar phreng - n. of a fabulous Asura city
can thams cad bla med rdzogs byang rgyu'i fried food, cookies [IW] [RY]
la yang dag par 'dzin du 'jug ba}. inspir- dkar phigs - SA skar phibs [JV] dkar phreng - mythical capital of asura
ing all sentient beings to strive for the dkar phibs - balcony, porch [IW] [JV]
attainment of supreme enlightenment dkar phibs - tower or dome built on the dkar phrom phrom pa - glittering / shining
[RY] roof of a house. 1) porch. 2) balcony. white [RY]
dkar po'i chos bzhi - the four white 3) tower or dome built on the roof of a dkar 'phreng - White Garland, one of
dharmas [wholesome/virtuous house [RY] {rgyal po bzhi'i ris} Abodes of the Four
dharmas producing white karmic re- dkar phibs - tower or dome built on pillars Kings [of demigods] [RY]
sults which prevent the degeneration or on the roof of a house for com- dkar ba - 1) be sympathetic towards, be
of Bodhicitta, actions of a bodhisattva manding a view [JV] interested in, like, enjoy; 2) comp {dkar
(note that there are 6? {srog gi phyir dkar phibs - porch, balcony, tower, or po} white, pure, good, virtuous, whole-
ram tha na bzhad gad kyi phyir yang dome built on the roof of a house. some, positive; 3) whitish, gray, pink,
shes bzhin gyi rdzun mi smra ba} = roofed structure w wall on only 1 side rose- colored register shining white; 4)
abandoning consciously telling lies at [IW] be sincere towards; 5) select, put aside,
the cost of one's life or even for a joke, dkar phud - by nomads to deities 'brul separate; 6) white rice/ food; 7) win-
{sgyu gang gyo med bas sems can gyi rgyu'i new mar phyur 'o zho [IW] dow- hole,, white-wash, clean food; 8)
drung na ba'i bsam pa'i gnas pa} = be- dkar phye - dkar rag phye ma [IW] lenten diet; 9) porcelain, china-ware
ing unbiased in helping all sentient be- [IW]
dkar phyogs - light half of a month, period
ings without having ulterior thoughts, dkar ba - white, pure. pf. of {dgar ba}; 1)
from the new to the full moon, inno-
{byangs chub sems dpa' thams cad la cent side in two contending parties [JV] adj. comp. of {dkar po}. 2) to be sym-
ston pa'i 'du shes bskyed cing de dag gi pathetic towards. 3) interested in. 4)
bsngags pa brjod pa} = recognizing all dkar phyogs - forces of positivity/ good
[RB] have faith in. 5) like. 6) be sincere to-
Bodhisattvas as teachers and praising wards. 7) white. 8) pure. 9) virtuous.
them as they describe throughout the dkar phyogs - 1) the side of virtue; 2) from
10) wholesome. 11) positive. 12) se-
poor directions, {sems can thams cad the 1st to 15th of the month, [time of]
lect. 13) put aside. 14) separate. 15)
bla med rdzogs byang la yang dag par waxing moon, positive forces [IW]
whitish. 16) gray. 17) morally good. 18)
'dzin du 'jug ba} = inspiring all sentient dkar phyogs - 1) the side of virtue, good. white rice. 19) light-gray. 20) window-
beings strive for the attainment of su- 2) positive forces. 3) the waxing moon. hole. 21) rose-colored. register. 22)
preme enlightenment). srog gam tha na 4) luminous part of the moon. 5) the light-red. 23) white-wash. 24) clean
bzhad gad kyi phyir yang shes bzhin du first half of the Tibetan month; positive food. 25) lenten diet. 26) porcelain. 27)
rdzun mi smra ba dang, sems can la ga- [RY] china-ware. 28) shining white [RY]
yo sgyu med par bsam pa drang por dkar phyogs - positive [IW] dkar ba - virtuous {las dang 'bras bu gnyis
gnas pa, sems can kun la ston pa'i 'du dkar phyogs kyi lha - chos la dga' ba'i 'jig ka dkar ba gzugs khams dang gong ma
shes skyed cing don gnas kyi bsngags rten pa'i lha rnams virtuous gods, gods myong byed kyi las} actions and re-
pa brjod pa, gdul bya rnams [IW] on the side of virtue, the protectors of sults, which are both 'virtuous', are ac-
dkar po'i chos bzhi - the four white Dharma [IW] tions which cause experience in the
dharmas [IW] dkar phyogs kyi lha - the gods of the side form realms and upper realms [RY]
dkar po'i 'jigs skrag - the white peril [po- of virtue; 1) virtuous gods. 2) gods on dkar ba - hang up, weigh, white [JV]
litical] [IW] the side of virtue. 3) the protectors of dkar ba - chos la dkar ba - well-disposed
dkar po'i 'jigs skrag - the white peril [IW] Dharma [RY] toward the Dharma [RY]
dkar po'i phyogs - the side of virtue, the dkar phyogs skyongs pa - protection of dkar ba nyid - 1) whiteness. 2) great or
period of the waxing moon, {dkar the good & virtuous [JV] glorious act, achievement [RY]
phyogs} [IW] dkar phyogs mtha' - 1) the end of the wax- dkar ba'i nye ba - Syn {dkar nye} [RY]
dkar po'i phyogs - 1) the side of virtue. 2) ing moon. 2) The 15h day of the month dkar ba'i las - virtuous actions, karma [RY]
the period of the waxing moon. Syn [RY]
dkar ba'i las - virtuous actions/ white
{dkar phyogs} [RY] dkar phyogs dang po - the first day of the karma [IW]
dkar po'i las - white karma, wholesome month; poet. the first day of month
[RY] dkar bar yod pa - {chos la dkar bar yod
activity [IW] pa} had faith in the Dharma [RY]
dkar phyogs dang po - 1st day of the
month [IW]

76
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkar bo rnam gsum - the three whites dkar dmar gyi gsur - white or red sur, dkar rtsi - whitewash, astrology, lime,
[IW] burnt substance [RY] white paint, kind of coarse cotton
dkar byug pa - 1) whitewash a house; 2) dkar dmar du snang ba 'di - your present cloth, lint, white muslin [JV]
pour oil/butter on torma [IW] visual experience [RY] dkar rtsi gtong - whitewash [IW]
dkar 'bab - river [RY] dkar dmar mdangs dang ldan pa - glowed dkar rtsi gtong ba - whitewash [JV]
dkar 'byams - pervasively white [IW] white and rosy [RY] dkar rtsi dang dmar rtsi byugs pa - wear-
dkar mi - 1) mna' skyel mkhan; 2) Blo nye dkar dmar mdangs ldan - white complex- ing powder and rouge [RY]
ba'i mi [IW] ion glowing w a tinge of red [IW] dkar rtsis - astrology. Syn {skar rtsis} [RY]
dkar mi byas - not confessing one's guilt, dkar dmar mdangs ldan - white complex- dkar rtsis - astrology, zodiacal astrology
not exonerated, not making a clean ion glowing with a tinge of red [RY] [JV]
breast of anything [JV] dkar dmar nag po'i snang ba - the white, dkar rtsis - astrology [IW]
dkar mi byed pa - plead innocence [JV] red and black experiences {snang ba dkar rtsis gtong ba - to whitewash [RY]
dkar min - not white, black, dark, chaos, gsum} {snang gsum 'pho ba'i bag dkar rtsis pa - thugs spro chen po gtong
bent, crooked [JV] chags} [IW] skabs 1 who looks after the chinaware
dkar min - 1) not white, black; 2) evil dkar dmar nag po'i snang ba - 1) the ex- [IW]
deeds [IW] periences of whiteness. 2) redness. 3) dkar rtser ba - very white or fair [RY]
dkar min - black; not white, black, dark blackness [RY]
dkar brtsegs - khal phyugs kyi sga 'og tu
[RY] dkar dmar nag po'i snang ba - the white, rgyag bya'i re snam gyi rgyab ldan felt
dkar min can - dark, gloomy, somber [IW] red and black experiences [IW] khebs shig [IW]
dkar min can - dark [RY] dkar dmar nag lam snang ba - the white, dkar tshan - white tshan, purification rite
red and black experiences [See {snang mixing water milk and medicine [JV]
dkar min lto 'gro - poet. black naga, sinful
[RY] ba gsum} {snang gsum 'pho ba'i bag dkar 'tsher - brilliant/ dazzling white [IW]
chags} See {snang ba gsum} {snang
dkar min bu - son of dkar min, offspring of gsum 'pho ba'i bag chags} [IW] dkar 'tsher - radiant white [RY]
chaos, epithet of the son of brahma dkar 'tsher 'od 'bar - brilliant white [RY]
[JV] dkar dmar nag lam snang ba - the white,
red and black experiences [IW] dkar 'tsher 'od 'bar - blazing w brilliant
dkar me - [offering] lamp, torch [IW] white light rays [IW]
dkar dmar nag lam snang ba - 1) experi-
dkar me - lamps, sacred fire, especially dkar mdzes - county in 21th cent Tibet.
ences of whiteness. 2) redness. 3)
lamps lighted before deities [JV] [RY]
blackness [RY]
dkar me - sacred fire (lamps lighted be- dkar dmar nag gsum gyi snang ba - the dkar mdzes bod rigs rang skyong khul -
fore deities) [RY] white, red and black experiences [IW] {dkar mdzes bod rigs rang skyong khul
dkar me bsngo zhu - phung po 'don pa'i [si khron zhing chen khongs kyi nub
dkar dmar nag gsum gyi snang ba - the
snga nyin mchod sprin dang bsngo rten rgyud du yod, 1950 lo'i zla ba 12 tshes
white, red and black experiences [See
tradition of offering [IW] 25 nyin shis khams zhing chen bod rigs
{snang ba gsum} {snang gsum 'pho ba'i
dkar me byed pa - to plead innocence bag chags} [IW] rang skyong ljongs btsugs shing, 1955
[RY] lor dkar mdzes bod rigs rang skyong
dkar dmar nag gsum gyi snang ba - 1) the khul du bsgyur, de'i khongs su dar mdo
dkar med ma - name of the queen of the white. 2) red and black experiences. 3)
yaksa [JV] dang, brag 'go, dkar mdzes, nyag rong,
See {snang ba gsum}. 4) {snang gsum dpal yul, sde dge, ser shul, gser thar,
dkar mer re - glitter [RY] 'pho ba'i bag chags} [RY]
lcad zam, rong brag brgyad zur, nyag
dkar mo - 1) white. 2) epith. of the god- dkar smug - brown sugar [JV] chu, rta'u, li thang, phyag phreng, 'dab
dess of learning. 3) epith. of the god- dkar smug mdangs - reddish-brown color pa, 'ba' thang, sde rong bcas rdzong
dess Marichi. 4) epith of goddess [RY]
Durga. 5) mutton. 6) white rice [RY] bco brgyad yod, rang skyong khul mi
dkar tsag - saddle cloth [RY] dmangs srid gzhung de dar mdo la
dkar mo - white [IW] yod] [IW]
dkar tsag tsag pa - glittering / shining
dkar mo - white, SA dkar po, mutton, white [RY] dkar mdzes bod rigs rang skyong khul -
sheep when slaughtered, epithet of the dkar tsi - Syn {dkar rtsi} [RY] {dkar mdzes bod rigs rang skyong khul
goddess durga, white rice, gauri (purity [IW]
of universal basis) [JV] dkar tse - lime, SA skar rtsi [JV]
dkar gtsang - spotless white [IW] dkar mdzod - dispensary [RY]
dkar mo gos gcig ma - queen of the deity
dkar rtsi - whitewash, white-paint. lint. 1) dkar 'dzin - the female breasts [RY]
dbang phyug [IW]
whitewash. 2)lint [RY] dkar 'dzin - nipple [IW]
dkar mo gre 'gag - sheeps's mid pa 'gag
nas quickly dying myur du 'chi ba'i 'gos dkar rtsi - 1) white pigment tshon rtsi; 2) dkar 'dzin - female breast [JV]
nad cig [IW] white earth, whitewash, lime to be dkar 'dzom la - dkar 'dzom pass [in si
dkar mo chen po - Syn {dkar mo} [RY] painted on houses etc and med; 3) cat- khron great region dkar mdzes, in sde
tle glo nad and hon nad med; 4) oil to rong rdzong] [IW]
dkar mo ma - Syn {dkar mo} [RY]
be poured on torma [IW] dkar 'dzom la - dkar 'dzom pass [IW]
dkar mo ri - myth. epith. of the consort of dkar rtsi - 1) white pigment tshon rtsi; 2)
Shiva (lit. mountain of perfection) [RY] dkar rdzes - 1) white and beautiful; 2)
white earth, whitewash, lime to be {dkar mdzes rdzong} [area in ET, for-
dkar dmar - rosy white, light red or whitish painted on houses etc and med [sweet,
red [JV] merly among the hor khog lnga lta in si
astringent, by its powers sha rus la khron Province dkar mdzes, in N Tibet
dkar dmar - [the] white and red, light red zhen pa'i nad 'gog par nus]; 3) cattle on the upper nyag chu river] [IW]
or pink, the White Army [IW] glo nad and hon nad med [phog skabs dkar zhal - courtyard [JV]
dkar dmar - {dkar la dmar ba'i mdangs nad phog zin pa'i phyug kha chung dkar zhing zhe - rock-salt [RY]
chags pa} white with a reddish glow zhig gi khrag dang, equally mixed with
[RB] dkar zhod - milk [IW]
the blood of a rabbit te nad ma phog
dkar dmar - 1) the white and red. 2) light pa'i gnag phyugs rnams nad yang ba dkar zal - dkar khra [IW]
red or whitish red; light red or whitish dang, thar thub pa'i ched du ster rgyu'i dkar zas - 1) vegetarian food. 2) food of
red [RY] 'gog sman zhig]; 4) oil to be poured on quality; food of quality [RY]
dkar dmar gyi gsur - white and/or red fire- torma) [IW] dkar zas - white food (milk, curds, cheese)
offering, white and red burnt substance [JV]
[IW] dkar zas - vegetarian food, food of quality
[IW]

77
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkar zing zing - sparkling, scintillating light dkar lam - the white experience mind of dkar sangs - pure white [RY]
[RY] radiant white appearance [the falling of dkar seng nge ba - Syn {dkar sangs}} [RY]
dkar zing zing - sparkling light, scintillating the white Bodhicitta from the head- dkar seng nge ba - very white [JV]
light [IW] center to the heart-center eg at the dkar sems nag sgrib - by faults defile vir-
dkar zla - white month [RY] time of the dissolution of the bodily tuous mind [IW]
dkar zla - 1) zla dkar; 2) 5th month [IW] elements during the process of death dkar ser - light yellow [IW]
dkar 'od - firefly [IW] accompanied by a mental perception
of whiteness, whiteness, the [IW] dkar ser - light yellow [syn: ngang pa
dkar 'od - fire-fly [JV] dang, ri dvags mdog, ser skya] [IW]
dkar lam - Whiteness. An experience dur-
dkar ya - solder [RY] dkar sob yang ba'i 'od can - alabaster [JV]
ing the bardo of dying. The first stage
dkar yer na - pure white [JV] of the subtle dissolution stages of ap- dkar slel - lcang lcug shun lpags bshus nas
dkar yo la - cup [JV] pearance, increase, and attainment bzos pa'i sles po [IW]
dkar yol - porcelain cup, porcelain. 1) [RY] dkar slong - in summer from nomad re-
cup. 2) bowl. 3) porcelain. 4) china- dkar lam - 1) the white experience. 2) the gions butter, cheese, milk, and curds
ware [RY] whiteness. 3) The first of {snang ba slong ba [IW]
dkar yol - porcelain bowl [RY] gsum, snang mched thob gsum}. 4) dkar gsal - white and radiant, fair, light
dkar yol - bowl, rice bowl, teacup, crock- white light [RY] clear, pure white, fire, light, window,
ery, porcelain, chinaware, china cup dkar lam pa - Syn {dkar lam}. utter white- smoke hole, skylight [hole in the wall or
[JV] ness; 1) A mind of radiant white ap- roof of a house for the admission of
dkar yol - cup, bowl, porcelain, chinaware pearance. 2) the falling of the white light and egress of smoke] [IW]
[IW] Bodhichitta from the head-center to dkar gsal - white and radiant, fair, light
dkar yol dkar sangs - white cup [RY] the heart-center at the time of the dis- clear, pure white, fire, light, window,
dkar yol gang - one cup [JV] solution of the bodily elements during smoke hole, skylight [IW]
dkar yol gyi ca lag - chinaware [IW] the process of death. accompanied by dkar gsal - fair, white, light, pure white,
a mental perception of whiteness [RY] free from faults and deficiencies, clear
dkar yol gyi shubs - Syn {kar shubs} [RY] white [JV]
dkar yol rdo rtsi - rtsi to be poured into dkar lam pa - {dkar lam} experience of ut-
ter radiant whiteness [IW] dkar gsal - 1) radiant. 2) clear. 3) pure
cup/ chinaware [IW]
dkar lam ba - [A mind] of radiant white white. 4) fair. 5) light. Syn {dkar khung};
dkar yol 'brug ris ma - cup with the white, fair, light. Syn {dkar khung} [RY]
appearance [IW]
dragon design on it [RY]
dkar lam ba - [A mind] of radiant white dkar gsal mdangs - radiant countenance,
dkar yol yu ring - lamas and ministers etc pure white radiance [IW]
appearance [the falling of the white
tea etc 'dren snod of china w long dkar gsal mdangs - radiant white color
handle [IW] bodhicitta from the head-center to the
heart- center eg at the time of the dis- [RY]
dkar g.ya' - tin [RY]
solution of the bodily elements during dkar gsum - three whites [RY]
dkar g.yeng - a trial or investigation under the process of death accompanied by dkar gsum - White, three [RY]
law [JV] a mental perception of whiteness] [IW] dkar gsum - the three white things (curd,
dkar rag - white earth to be smeared on dkar lam ba - whiteness [RY] milk, butter), three white substances
houses etc., whitewash [IW] dkar lam me - very white [IW] (milk, yogurt, butter) [JV]
dkar rag phye ma - 1) powdered lime, for dkar lam me ba - very white [IW] dkar gsum - the three whites [IW]
whitewash etc/; 2) bleaching powder
[IW] dkar lam me ba - Syn {dkar lam} whiteness dkar gsum - the three whites [milk, butter,
[RY] curd). zho, 'o ma, mar] [IW]
dkar rigs - butter, cheese, milk, etc. [IW]
dkar lam dmar lam nag lam - Whiteness, dkar gsum - three white [things] (curds,
dkar ril - 1) small. 2) uncolored tsampa redness and blackness. The three ex- milk and butter). the three whites [milk,
ball attached to the lower part of torma periences accompanying the stages of butter, curd]; three whites - butter,
[RY] milk, curd [RY]
appearance, increase, and attainment
dkar ril - small uncolored tsampa ball at- [RY] dkar gsum - milk, curd and butter [RY]
tached to the lower part of torma [IW]
dkar las - 1) good actions/ karma; 2) work dkar gsum mngar gsum - the three whites
dkar ru - 1) white; 2) sheep gi khyu [IW] w diary food, diary industry [IW] and the three sweets [IW]
dkar ru grub dbang bstan 'dzin rin chen - dkar las - virtue. virtuous karma, action dkar gsum mngar gsum - the three whites
b. 1801 Bönpo master [RY] [RY] and the three sweets. 1) curd. 2) milk.
dkar la dmar ba'i mdangs chags pa - white dkar las gzhan 'gro ba - fire of god of fire 3) butter. 4) sugar. 5) molasses. 6)
w a tinge of red [IW] [RY] honey [RY]
dkar la dmar ba'i mdangs chags pa - white dkar long - blindness where the eye is ob- dkar gsum mngar gsum - the three whites
with a hue, luster of red [RY] scured by white 'bras skya rib [IW] and the three sweets: 1) curd 2) milk 3)
dkar la lha mtsho - dkar la lha Lake [in dkar sha - white mushroom [IW] butter 4) sugar 5) molasses 6) honey]
mtsho zhig mtsho province, mgo log, dkar sha - 1) a disease; 2) white mush- [IW]
rma stod rdzong] [IW] room; 3) dkar sha district [IW] dkar gsur - ritual of burning edibles; 1)
dkar la lha mtsho - dkar la lha Lake [IW] white fire offering. 2) burnt offering of
dkar sha - 1) Lahoul. 2) white mushroom
dkar lam - the white experience mind of [RY] diary product without meat [RY]
radiant white appearance [the falling of dkar sham - pure [RY] dkar gsur - white fire offering, burnt offer-
the white Bodhicitta from the head- ing of diary product w/o meat [IW]
dkar shal dmar shal - lha lcam tsho'i gzab
center to the heart-center eg at the dkar gsur - white food unmixed w meat
rgyan bye brag cig [IW]
time of the dissolution of the bodily and blood kyi gsur [IW]
elements during the process of death dkar shas - white part [IW]
dkar shubs - china vessel ['jug snod] [IW] dkar bsod - summer bla sprul or grva pas
accompanied by a mental perception
dkar shubs - case for a tea-cup [RY] 'brog khul du mar phyur sogs slong mo
of whiteness, whiteness, the first of byed pa'i bsod snyoms [IW]
{snang ba gsum} {snang mched thob dkar she - mo phyugs bogs mar btang ba'i
gsum}, white light] [IW] bod 'bab butter and cheese [IW] dkar lhag ge ba - Syn {dkar chab chab}
[RY]
dkar lam - the white experience, mind w dkar shog - 1) white sheet. 2) sheet of tin
dkal - (not in DAS) [JV]
radiant white appearance [IW] [RY]
dkar bshal - diarrhea w white pus [IW] dku - {lus kyi sta zur} the side of one's
body; {dku ni dpyi mgo'i gon tsam rtsib

78
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ma thun ngu'u thad/ lus kyi g.yas gang ba'i rigs lnga po zhes chos 'dul ba las dkon rgyu med - that is not a very pre-
rung}. dku is towards the small ribs just 'byung [IW] cious thing, there is nothing particular
above the hip, whether on the right or dku sbom - 1) big, heavy man. 2) big belly in that [JV]
left of the body [RY] [RY] dkon cog - old form Syn {dkon mchog}
dku - side (of one's body). 1) waist. 2) side dku sbom - 1) big waist/hips; 2) Dpyi mgo [RY]
[of one's body]. 3) belly [RY] chen po [IW] dkon cog - [arch] best, rare and supreme
dku - the side of one's body, toward ribs dku ma - belly [RY] jewel [IW]
just above hips, waist [JV] dku ma chen po - one who keeps his dkon cog - SA dkon mchog [JV]
dku - side (of one's body, belly; 1) hips; 2) thoughts to himself [RY] dkon cog - (A) {dkon mchog} jewel [dkon
waist; 3) woman's bu snod; 4) Pho ba, dku ma rnyongs pa'i dpe byad - the minor gyi brdar da drag yod pas pho yis pho
gsus pa [IW] mark of, One of {dpe byad bzang po yi ming mtha' drang zhes gsungs pa ltar
dku skabs - gsus pa'i skabs mtshams te brgyad cu} [RY] ming mtha mchog ces pa'i ming gzhi
hips gyi thad,...Dku skabs su ska rags dku ma rnyongs pa'i dpe byad - 1 of the cha yig de ca yig tu bsgyur cing sngon
bcings [IW] 80 minor marks of the Buddha sangs 'jug ma yig dor nas de ltar du brjod pa]
dku skabs phyin pa'i dpe byad - 1 of the rgyas kyi dpe byad bzang po brgyad [IW]
80 minor marks of the Buddha, by cu, by overcoming nga rgyal gyi 'gying dkon cog pho brang - 1) the palace of the
faults of samsara ma sbags pa nyid kyis bag dku ma rnyongs pa or, very small Precious Ones. 2) A vihar. 3) temple. 4)
dku skabs phyin pa'am, sked skabs waist [IW] monastery [RY]
'tshams pa [IW] dku tshod - intention [RY] dkon cog pho brang - the palace of the
dku lci - a heavy feeling in the side, as a dku mtshams - brother of whole blood Precious ones, a vihara, temple, mon-
symptom of pregnancy [RY] [RY] astery [IW]
dku lci - in pregnancy dpyi mgo'i thad nas dku mtshams - dpyi mgo'am, sked pa'i dkon cog brtsegs pa - the Ratnakuta Sutra
tshor ba'i lci nyams [IW] thad [IW] [RY]
dku lci - heavy feeling in the side [JV] dku zlum - round and plump buttocks [JV] dkon cog brtsegs pa - {dkon mchog
dku lci - feeling in the side (as a symptom dku zlum - round and plump buttocks; the brtsegs pa'i mdo} the Ratnakuta Sutra
of pregnancy) [RY] cavity of the abdomen (JŠ.); dper na [49 ch tr SK, li yul and CH] [IW]
dku mnye - (A; 1) fire; 2) rug seat cushion dril bu dkur btren sogs/ for example, a dkon cog brtsegs pa - {dkon mchog
massage, yoga health exercise, rug, bell resting on its side [RY] brtsegs pa'i mdo} the Ratnakuta Sutra
seat [IW] dku zlum pa'i dpe byad - 1 of the 80 mi- [49 ch tr SK, li yul and CH]; nyi tse ba'i
dku mnye - 1) massage. 2) yoga health nor marks of the Buddha, slob ma tshul theg par mi 'dor bar rdzogs pa'i byang
exercise. 3) rug. 4) seat. rubbing (by khrims phun sum tshogs par gyur pa chub 'dzin du 'jug pa [IW]
hands). rug, seat [RY] nyid kyis, having a round waist, dpyi'i dkon cog brtsegs pa - {dkon mchog
dku mnye - rug to sit upon, seat [JV] sta zur gyis mtshon pa'i sked pa zlum brtsegs pa'i mdo} the Ratnakuta Sutra
dku lto - craft, cunning, trick, stratagem pa [IW] [IW]
[IW] dku zlum po - round and plump buttocks dkon chog - Syn {dkon mchog} [RY]
dku lto - contrivance, stratagem, craft, [RY] dkon chog brtsegs pa'i mdo - Ratnakuta,
trick [JV] dku g.yas - on the right side [JV] Bank/Heap of Jewels Sutra [RY]
dku lto - 1) craft. 2) cunning. 3) trick. 4) dku la rten pa - to carry a thing at one's dkon mchog - jewel, superior rarity the
stratagem; contrivance, stratagem, trick side [RY] (Three jewels, the greatest rarity, most
[RY] dkug las bzo pa - lathe/ milling machine precious object, ratna, jewel, precious
dku lto che ba - Syn {dku sbom} [RY] operator [IW] stone, precious, superior, supreme rar-
dku lto byed pa - to contrive [RY] dkur brten pa - {dug gsum rtsad nas gcod est, the most precious thing rare and
sublime [IW]
dku ste - remaining, in excess [JV] pa'i gri gu dkur brten pa} resting on her
hip, holding the curved knife that cuts dkon mchog - the greatest rarity, deity,
dku ste - remaining, the rest, all the other any precious object, anything very ex-
[RY] the root of the three poisons [RY]
cellent or best of its kind, chief of rari-
dku brten pa - to put one's arms akimbo dkur brten pa - rest on his hip, support on
the thigh [IW] ties, rarest being or object, supreme
[RY] being [JV]
dku brtol ba - to come forth out of the dkur brten pa - carry at one's side, resting
on his hip, held at the waist [JV] dkon mchog - 1) jewel, rare and excellent
side [of the breast] (about the Buddha's [rare if 1 does not collect merit &, natu-
birth) [RY] dkur brten pa - resting on his hip, support
rally w/o defiling dharmas &, since
dku brtol ba - to open the side [RY] on the thigh. See entry for {dku} [RY]
naturally don sgrub pas powerful &, as
dku brtol ba - open the side [JV] dkur la rten pa - carry a thing at one's side cause of virtuous thoughts of sentient
dku nad - kidney disease [JV] [JV] beings and ornament of the world &,
dku nad - disease of the kidneys [RY] dkel - load, SA 'gel ba [JV] more excellent than the world &, with
dku nad - a desease of the kidneys [RY] dkog nyul - [arch] so lta byed mkhan [IW] changeless nature and qualities]; 2)
dku nad - 1) dpyi mgo or mkhal ma'i dis- dkong bu - the butter lamp vessel, {kong Dkon mchog dpang btsugs; 3) God)/
ease; 2) woman's mngal nad [IW] bu} [IW] 1) jewel, rare and excellent [R]; 2)
dkong bu - 1) the butter lamp vessel. Syn Dkon mchog dpang btsugs; 3) God
dku ba - 1) (Tha mi dad pa,; 2) arise, bro
{kong bu} [RY] [Christian writings] [IW]
ba,...Dri ngan dku ba; 3) fall; 4) [arch]
remainder; 5) sweet scent, stench [IW] dkon - rare, scarce, hard to acquire, rarity dkon mchog - 1) jewel, rare and excellent;
dku ba - stench, putrid smell [JV] [JV] 2) Dkon mchog dpang btsugs; 3) God
dkon - comp {dkon po} rare, scarce, dear, [IW]
dku ba - {dku ba, dku ba, dku ba} intr. v.;
1) sweet scent. 2) stench; stench, pu- precious, valuable lack, be short of
trid smell [RY] [IW] dkon mchog - Precious Ones. Same as
dkon - comp dkon po, rare [IW] the Three Jewels. For further details of
dku ba rnam pa lnga - five kinds of odors, their qualities, see Buddha Nature by
garlic, onion, Chinese garlic, Tibetan dkon - shin tu dkon - exceedingly rare
[RY] Thrangu Rinpoche, Rangjung Yeshe
garlic, asafetida (the use of these are Publications, 1988 [RY]
forbidden to the bhikshu) [RY] dkon - Syn {dkon po}; 1) adj. comp of
{dkon po}. 2) to lack. 3) be short of. 4) dkon mchog - Skrt. ratna. Lit. "rare and
dku ba rnam pa lnga - sgog pa, btsong,
rare; rare [RY] sublime/supreme." 1) Syn. {rin chen}:
rgya sgog ri sgog shing kun te dri nga

79
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

jewel, precious stone, gem, precious, dkon mchog ta la la'i gzungs - the Ratna dkon mchog sprin - The Ratnamegha su-
superior, supreme, rarest, superior rar- Talala Dharani [RY] tra Cloud of Jewels Sutra [tr thumi
ity, greatest rarity, most precious ob- dkon mchog ta la la'i gzungs - the Ratna sambhota] [IW]
ject. 2) Syn. {dkon mchog gsum}: the talala dharani, 'phags pa dkon mchog dkon mchog sprin - Ratnamegha, Clouds
[Three] Jewels, the [Three] Precious ta la la'i gzungs [tr pandita su rendra bo of Precious Jewels [RY]
Ones, Buddha, Dharma, Sangha: [RY] dhi and the tr monk ye shes sdes dkon mchog sprin gyi - Cloud of Jewels
dkon mchog - highest spiritual principle bsgyur ba] [IW] Sutra [JV]
[RB] dkon mchog ta la'i mdo - Precious Tala dkon mchog sprin gyi mdo - Ratnamegha
dkon mchog kun 'dus - the embodiment Sutra [RY] Sutra. Cloud of Jewels Sutra [RY]
of the three jewels [IW] dkon mchog ta la'i gzungs - Ratnolka dkon mchog sprin gyi mdo - Sutra of the
dkon mchog kun 'dus - the union of the nama dharani [JV] Cloud of the Three Jewels; Rat-
three roots [RY] dkon mchog ta la'i gzungs - the dharani namegha-sutra [RY]
dkon mchog kun 'dus - the embodiment from the Precious Tala [Sutra] [RY] dkon mchog sprin gyi mdo - Rat-
of the Precious Ones [RY] dkon mchog ta la'i gzungs - the Ratna ta- nameghas tra, Cloud of Jewels Sutra
dkon mchog kun 'dus gsum - Three jew- lala dharani [IW] [IW]
els: Buddha, Dharma and Sangha [RY] dkon mchog bstan pa'i rab rgyas - 1801--? dkon mchog sprin gyi mdo - Ratnamegha
dkon mchog khas mi len pa'i ring lugs - - Könchok Tenpa Rabgye, author of a Sutra [JV]
atheism [JV] religious history of Amdo [RY] dkon mchog sprin gyi mdo - Ratnamegha
dkon mchog gi mchod pa - worship of the dkon mchog bstod pa'i glu dbyangs - Sutra - Cloud of Jewels Sutra [RY]
Three jewels [RY] hymn [JV] dkon mchog pho brang - a palace for the
dkon mchog gi rten drung - in the pres- dkon mchog drug - the Six Precious Ones. three jewels, a shrine or temple [IW]
ence of the Three Jewels [RY] 1) {bla ma}. 2) {yi dam}. 3) {mkha' 'gro}. dkon mchog pho brang - 1) a palace for
dkon mchog gi rten bshig pa - destroyed 4) {sangs rgyas}. 5) {chos}. 6) {dge the Precious Ones. 2) a shrine or tem-
representations of the Three Jewels bdun} [RY] ple [RY]
[RY] dkon mchog drug - the six precious ones dkon mchog 'phrin las bzang po - {'bri
dkon mchog gi thugs rjes - be the com- [1 {bla ma} 2) {yi dam} 3) {mkha' 'gro} gung che tshang} ii, 1656-1718 [RY]
passion of the [3] jewels/ God [IW] 4) {sangs rgyas} 5) {chos} 6) {dge bdun} dkon mchog blo gtad - to rely on the
dkon mchog gi rdzas brku ba - to steal [IW] Three Jewels [RY]
what belongs to the Three Jewels [RY] dkon mchog drug - the six precious ones dkon mchog dbu 'phang bstod - to ele-
dkon mchog gi za ma tog - n. of a sutra; [IW] vate the Three Jewels [RY]
{dkon mchog za ma tog gi mdo} [RY] dkon mchog nang bzhin - god-like [JV] dkon mchog dbyangs - Ratnadasa indian
dkon mchog gi za ma tog - Basket of the dkon mchog dpang btsugs - mna' skyel philosopher [IW]
three Jewels Sutra; [4 vol tr by the tr ba'i tshig [IW] dkon mchog dbyangs - 1) Ratnadasa. 2)
monk Ratnarakshita and reversified] dkon mchog dpal sgron - Ratna Shri. The Indian philosopher [RY]
[IW] daughter of Chokgyur Lingpa [RY] dkon mchog 'bangs - king who had wife
dkon mchog gi za ma tog - Basket of the dkon mchog spyi 'dus - revealed by Jatsön mkha' 'gro gsang ba ye shes [JV]
three Jewels Sutra [IW] Nyingpo [RY] dkon mchog 'bangs - alias {dkon mchog
dkon mchog dgu phrug - see {skyabs gnas dkon mchog spyi 'dus - Embodiment of yan lag} {zhwa dmar} v, 1525-1583
dgu phrug} [RY] the Three Jewels [RY] [RY]
dkon mchog dgu phrug - CHN [IW] dkon mchog spyi 'dus - K"nchok Chidu dkon mchog 'byung gnas - 1) 1 of the
dkon mchog rgyal po - king of the three Embodiment of the Three Jewels [cycle {phyogs bcu'i sangs rgyas} the buddhas
jewels [IW] of terma teachings revealed by {'ja' of the ten directions; 2) the Ratnakara
dkon mchog rgyal po - n of person [RY] mtshon snying po} [IW] Sutra, Jewel Mine Sutra; 3) emptiness
dkon mchog rgyal mtshan - {rdzogs chen dkon mchog spyi 'dus - K"nchok chidu and compassion snying rje dang stong
stag bla} [RY] Embodiment of the three Jewels [IW] nyid [IW]
dkon mchog mngon rtogs - a sadhana of dkon mchog spyi 'dus - Könchok Chidü. dkon mchog 'byung gnas - name of 1st of
lhag pa'i lha [IW] The 'Embodiment of the Precious 9 samadhi stages of bodhisattva [JV]
dkon mchog chos - 1) Syn {chos dkon Ones.' A terma cycle revealed by the dkon mchog 'byung gnas - Könchok
mchog}. 2) The Precious Dharma [RY] great Jatsön Nyingpo (1585-1656) fo- Jungney. One of the close disciples of
cused on Padmasambhava. He trans- Guru Rinpoche [RY]
dkon mchog chos - {chos dkon mchog},
mitted this set of teachings first to dkon mchog 'byung gnas - 1) one of the
the dharma jewel, The precious
dharma [IW] Düdül Dorje (1615-1672). Large por- {phyogs bcu'i sangs rgyas}. 2) the
tions of this material are translated into buddhas of the ten directions. 3) the
dkon mchog chos grags - {rnam gling pan English by Peter Roberts [RY]
chen} [RY] Ratnakara Sutra. 4) Jewel Mine Sutra;
dkon mchog spyi 'dus - 1) Könchok one of the {phyogs bcu'i sangs rgyas}.
dkon mchog chos 'phel - Könchok Chöpel
Chidü. 2) the Embodiment of the Pre- the buddhas of the ten directions; one
:1767-1834 [RY]
cious Ones. 3) n. of a cycle of terma of the {phyogs bcu'i sangs rgyas}. - the
dkon mchog mchod pa - to venerate the teachings revealed by Jatsön Nyingpo buddhas of the ten directions [RY]
Three Jewels [RY] {'ja' mtshon snying po} [RY] dkon mchog med par ngos 'dzin mkhan -
dkon mchog 'jigs med dbang po - dkon mchog spyi 'dus - The Essence of anti-theist [JV]
Jamyang Shepa II, Könchok Jigmey the Supreme Jewels, terma discovered
Wangpo: 1728-1791 [RY] dkon mchog brtsegs pa - Jewel Mound. A
by 'ja' tshon snying po (1585-1656), Mahayana sutra [RY]
dkon mchog rjes dran - Triratna Anusmriti gter ma rediscovered by 'ja' tshon sny-
Sutra [RY] dkon mchog brtsegs pa - Syn {dkon
ing po alias 'phro gling pa (1585-1656) mchog brtsegs pa'i mdo}. Ratnakuta su-
dkon mchog rjes dran gyi mdo - Sutra on [JV] tra; Ratnakuta [RY]
the Recollection of the Three Jewels dkon mchog sprin - Precious Cloud [thd]
[RY] dkon mchog brtsegs pa - ratnakuta, san-
dkon mchog sprin - 1) the Ratnamegha skrit work of names and attributes of
dkon mchog ta la la - Precious Lamp Sutra Sutra. 2) Cloud of Jewels Sutra. 3) buddha in 100 chapters, ratnakuta, a
[RY] translated by Thumi Sambhota; Rat- mahayana sutra [JV]
dkon mchog ta la la'i gzungs - the Ratna namegha [RY]
talala dharani [IW]

80
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkon mchog brtsegs pa - Ratnakuta-sutra dkon mchog la skur 'debs - to slander the dkon mchog gsum la yon phul ba - made
[IW] Three Jewels [RY] offerings to the Three Jewels [RY]
dkon mchog brtsegs pa - Jewel Mound dkon mchog la bsngos pa'i yo byad - ma- dkon mchog lhun grub - {ngor chen}
Sutra / Sutra of the Heap of Jewels; terials dedicated to the Three Jewels 1497-1557 [RY]
Ratnakuta-sutra. Also known as the [RY] dkon mchod gsum - three precious jewels
Maharatnakuta sutra, an important col- dkon mchog la log lta - to turn against / (buddha {sangs rgyas}, doctrine {chos},
lection of forty-nine Mahayana sutras harbor wrong views about the Three dharma, the community sangha, {dge
[RY] Jewels [RY] 'dun} [IW]
dkon mchog brtsegs pa - Jewel Mound dkon mchog sri zhu'i mgron - the wor- dkon gnyer - 1) caretaker of a temple. 2)
[Sutra] [thd] shipful guests of the three jewels [RY] guardian of religious objects. 3) person
dkon mchog brtsegs pa chen po'i chos kyi dkon mchog gsum - Three Jewels [RB] in charge of a temple. Syn {sku bnyer}
rnam grangs le'u stong phrag brgya pa'i dkon mchog gsum - Three Jewels. The [RY]
mdo - Mah -ratnakuuta- dharmapary ya- Precious Buddha, the Precious Dharma dkon gnyer - caretaker of a temple, guard-
shatas hasrika-granthasuutra; Heap of and the Precious Sangha. In The Light ian of religious objects [IW]
Jewels Sutra [IW] of Wisdom (Shambhala Publ.), Jamgön dkon gnyer - keeper of precious objects,
dkon mchog brtsegs pa chen po'i chos kyi Kongtrül explains: "The Buddha is the treasurer, priest who is in charge of
rnam grangs le'u stong phrag brgya pa'i nature of the four kayas and five wis- chapel or temple [JV]
mdo - Heap of Jewels Sutra [RY] doms endowed with the twofold purity dkon mthong - to realize the rarity [RY]
dkon mchog brtsegs pa'i mdo - Ratnakuta and the perfection of the twofold wel- dkon dus - slack/ slow season/ period
sutra, jewel mound sutra [IW] fare. The Dharma is what is expressed, [IW]
dkon mchog brtsegs pa'i mdo - 1) the the unconditioned truth of total purifi- dkon nor - valuable property, riches, rare
Ratnakuta Sutra. 2) Jewel Mound Sutra cation comprised of cessation and things [JV]
[RY] path, and that which expresses, the
dkon pa - rare, scarce, dear, precious,
dkon mchog bzhi - the four precious ones two aspects of statement and realiza- valuable [IW]
(the three jewels and the root guru tion appearing as the names, words
dkon pa - lack, be short of [JV]
[IW] and letters of the teachings. The
Sangha consists of the actual Sangha, dkon pa - difficult to be obtained or at-
dkon mchog bzhi - the Four Precious tained. 1) rare. 2) scarce. 3) dear. 4)
Ones. {dkon mchog gsum dang rtsa the sons of the victorious ones abiding
on the noble bhumis who are en- precious. 5) valuable [RY]
ba'i bla ma} [RY]
dowed with the qualities of wisdom dkon pa - rare, scarce, dear, precious,
dkon mchog bzhi pa - the four gem [the valuable [comp dkon po] [IW]
root guru] [IW] and liberation, and the resembling
Sangha who are on the paths of accu- dkon pa nyid - rarity [JV]
dkon mchog bzhi pa - 1) the Fourth Pre- mulation and joining as well as the no- dkon pa'i lcags rigs - rare metals [IW]
cious One. 2) the guru, master, lama ble shravakas and pratyekabuddhas."
[RY] dkon pa'i mchog - chief of rarities, rarest
[RY] being or object, supreme being, SA
dkon mchog bzhi pa mchod - to offer to dkon mchog gsum - the three jewels [IW] dkon mchog [JV]
the Fourth Jewel, [the lama] [RY]
dkon mchog gsum - the three jewels, dkon pa'i 'du shes zhog - be aware of the
dkon mchog za ma tog - Ratna Karanda rarity of such an occasion [RY]
buddha, dharma, and sangha three
Sutra; Könchok Samatok [RY]
Precious jewels, triratna, the three jew- dkon po - rare, few, valuable, dear,
dkon mchog za ma tog - Basket of the els, three precious ones, the triple gem, dearth, exiguous, scant, scanty, scarce,
three Jewels Sutra [IW] the three rare and sublime ones, three spare, sparse, precious, rare, scarce
dkon mchog yan lag - 1525-1583 - fifth non- compounds {sangs rgyas} = bud- [JV]
Shamar, Könchok Yenlak [RY] dha 2) {chos} = dharma; 3) {dag 'dun} = dkon po - rare, scarce [IW]
dkon mchog yan lag - the fifth {zhva dmar sangha chn) [IW] dkon po - rare, scarce. 1) rare. 2) scarce.
dkon mchog 'bangs} (1525-1583) [RY] dkon mchog gsum - triratna, three jewels 3) common. 4) unusual. 5) scarcity [RY]
dkon mchog yan lag - {zhwa dmar} the} (rare supreme three), 3 precious ones dkon po byung zer - said that meat had
5th 1525-1583 [RY] (sangs rgyas, dam chos, dge 'dun), tri- become scarce [RY]
dkon mchog yon tan rgyal mtshan - {ri ple gem [JV]
dkon por - hardly [JV]
khrod pa} [RY] dkon mchog gsum - Triratna, the Three dkon por 'gyur ba - extinct [JV]
dkon mchog rin chen gsum - three jewels, Jewels, Three Precious Ones, Three
dkon spyi'i las byang - bka' rdzogs pa
triratna, the three jewels, three pre- Precious Jewels, the Triple Gem, the
chen po yang zab dkon mchog spyi
cious ones, the triple gem, the three three rare and sublime ones. {sangs
'dus kyi las byang don gsal khyer bder
rare and sublime ones, three non- rgyas} Buddha, {chos} Dharma, {dge
bsgrigs pa phrin las kun khyab - by
compounds {sangs rgyas} = buddha 2) 'dun} sangha. Syn {dkon mchog rin
chen gsum} [RY] {padma gar dbang phrin las 'gro 'dul
{chos} = dharma; 3) {dag 'dun} =
sangha chn) [IW] rtsal} alias {kong sprul blo gros mtha
dkon mchog gsum gyi - devout buddhist, 'yas} (1813-1899) [RY]
dkon mchog rin chen gsum - three jewels an individual [JV]
dkon bu - wreath [JV]
[IW] dkon mchog gsum gyi sgra tsam yang mi
dkon mchog rin chen gsum - the Three grags - no-one has ever even heard of dkon bu - 1) wreath, garland of flowers. 2)
Precious Jewels [RY] the Three Jewels [RY] string of beads [RY]
dkon mo - rare, scarce, dear, precious [JV]
dkon mchog rin po che rnam pa gsum - dkon mchog gsum gyi gnas - monastery,
three jewels [IW] temple, place of three jewels [RY] dkon mo - rare, scarce [IW]
dkon mchog rin po che rnam pa gsum - dkon mchog gsum gyi pho brang - (lit. the dkon mo - Syn {dkon po} [RY]
the Precious Three Jewels [RY] palace of the Three jewels) [RY] dkon brtsegs - Ratnakuta, Jewel Mound
dkon mchog rin po che rnam pa gsum - dkon mchog gsum gyi 'bangs - servant of Sutra. Syn {dkon mchog brtsegs pa'i
three Precious jewels, triratna, the the Three jewels [RY] mdo} [RY]
three jewels, three precious ones, the dkon mchog gsum gyi 'bangs - servant of dkon brtsegs - {dkon mchog brtsegs pa'i
triple gem, the three rare and sublime 3 gems [JV] mdo} the Ratnakuta mahayana Sutra
ones, three non-compounds {sangs [IW]
dkon mchog gsum 'byung gnas - source
rgyas} = buddha 2) {chos} = dharma; 3) of the jewels, the first of the nine stages dkon zog - scarce commodities [IW]
{dag 'dun} = sangha chn) [IW] of samadhi [RY] dkon zog sdeb bsags - hoard scarce
commodities [IW]

81
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkor - property/ possession; (misappro- faith, funds, treasury, wealth, donation, dkor rigs - various property belongings to
priation of same); undeserved offerings charity, gift, monastic property, hand- a monastery [RY]
[Ngawang] [RB] out, offering made to the objects of dkor la rngams pa - to crave for misused
dkor - donation, charity, substance, refuge, in a temple or to a monk com- religious wealth [RY]
wealth, riches, property [JV] munity or an individual lama [IW] dkor srung - shrine-keeper, temple ser-
dkor - donation, charity, [religious] offer- dkor nor - church property or general vant/ caretaker [IW]
ings, material things offered out of wealth [JV] dkor srung - monastic guards. Syn {sku
faith/ religious belief, funds, treasury dkor nor - 1) Syn {dkor}. 2) wealth. 3) gnyed}. Syn {sku gnyer} [RY]
[er], wealth, gift, monastic property, property. 4) riches. 5) monastic prop- dkol pa - struck by calamity, afflicted, one
handout, offering made to the objects erty; 1) property, wealth. 2) church in suffering [JV]
of refuge, in a temple or to a monk property [RY] dkol ba - 1) struck by calamity, one in suf-
community or an individual lama [IW] dkor pa - treasurer, one in charge of the fering. 2) to rub in (oils or ointments)
dkor - (h) of {nor}, riches, property, endowments and properties of a tem- [RY]
wealth, possession; donation, charity, ple [JV] dkos thag - suffering, affliction, exciting
offerings, religious offerings, material dkor pa - treasurer [in charge of monastic disgust [JV]
things offered out of faith, funds, treas- property] [IW] dkos thag - suffering [IW]
ury, gift, monastic property, handout, dkor pa - Syn {dkor skyed}; 1) treasurer, dkos thag - suffering, affliction [RY]
offering made to the objects of refuge; one in charge of the endowment and
religious wealth. Ex. {dgon pa'i dkor} dkos thag can - worried, troubled [RY]
property of a monastery. 2) miser [RY]
monastic wealth [RY] dkos thag pa - to worry, to trouble [RY]
dkor bla - the monk in charge of monastic
dkor skyed - Syn {sku gnyer}; treasurer in property. Syn {dkor gyi bla} [RY] dkya bo spyi - vulgar people, common
charge of monastic property [RY] worldly men [JV]
dkor bla - lama who appropriates sacred
dkor skyed - treasurer [in charge of mo- dkyag pa - to lose color [RY]
property to himself [JV]
nastic property] [IW] dkyag pa - lose color [IW]
dkor bla - the monk in charge of monastic
dkor khang - store room [RY] property [IW] dkyar - snow-shoes [IW]
dkor gyi bla - lama who appropriates sa- dkor sbyong - purification of mishandling dkyar - appliance for crossing snow on
cred property to himself [JV] faith offerings [RY] glaciers, snow-shoes. snow-shoes [RY]
dkor gyi bla ma - lama who appropriates dkor ma 'bags - not misappropriating the dkyar - any appliance for crossing snow
sacred property to himself [RY] treasures and stores of the church [JV] or glaciers, stocking boots [JV]
dkor gyis bslu - seduced by wealth [RY] dkor mi - Syn {dkor pa} [RY] dkyal pa - to speak nonsense [RY]
dkor grib - obscuration by mishandling re- dkor mdzod - [monastic] treasury, treas- dkyal pa - speak nonsense [IW]
ligious funds [IW] ure-chest [IW] dkyigs pa - bound, fastened [RY]
dkor grib - obscuration by mishandling re- dkor mdzod - monastery treasury, temple dkyin pa sprod rgyu - owe [JV]
ligious funds, gifts, donations [RY] of pekar in samye, general name for dkyil - (the very) center/ core; isc. vault [of
dkor sgrib - obscuration by mishandling wealth or property, treasury, treasure- space/ sky]; isc. domain/ field [RB]
religious funds [IW] chest [JV] dkyil - 1) center. 2) midst. 3) core. 4) inte-
dkor sgrib - obscuration due to misappro- dkor mdzod - treasury, treasure-chest. rior. 5) middle. 6) in the midst, middle
priation of property (esp. of the Three wealth/ treasury of wealth; 1) monastic of. 7) among. 8) between. 9) inside. 10)
Jewels) [RB] treasury. 2) treasury. 3) treasure-chest intermediate. 11) inner. 12) ) abbr. of
dkor sgrib - Syn {dkor grib} [RY] [RY] {dkyil 'khor}. 13) bottom. 14) base. 15)
dkor cha - donation, charity, offerings, re- dkor rdzogs - monastery in southern ladak nature. 16) essence. 17) surface [flat].
ligious offerings, material things offered [JV] 18) touch stone. 19) bottom. 20) man-
out of faith, funds, treasury, wealth, gift, dkor rdzogs - n. of a monastery in Kupsu, dala-center. 21) the principal deity or
monastic property, handout, offering S. E. Ladakh [RY] attribute. 22) circle. 23) circumference.
made to the objects of refuge, in a dkor za - to enjoy faith offerings [RY] 24) figure. 25) quadrangle. 26) square.
temple or to a monk community or an 27) diagram model. 28) a circle of ob-
dkor za - enjoy faith offerings [IW]
individual lama, wealth, riches, treas- jects. 29) area of a circle. 30) disk;
dkor zan - devourer of gifts [JV] touchstone [RY]
urer, goods, furniture [IW]
dkor zan - devourer of gifts; taking remu- dkyil - between, center, core, midst, in-
dkor cha - 1) wealth, riches. 2) goods, fur- neration [RY]
niture. 1) Syn {dkor}. 2) wealth. 3) termediate, inside, inner, middle, in the
dkor zas - hand-out, spendthrift [JV] midst of, among, mid, middle, bottom,
riches. 4) goods. 5) furniture [RY]
dkor gnyer - caretaker of monastic prop- dkor zas - hand-out [technical term: food base, among, middle [JV]
erty [RY] given out of devotion, somewhat nega- dkyil - center, midst, core, interior, middle
tive connotation, if you're not up to it in the midst, among, between, inside,
dkor don - property, wealth [RY]
you receive charity VCTR], donation, intermediate, ={dkyil 'khor} mandala,
dkor bdag - 1) owner of property. 2) cus- charity, [religious] offerings, material bottom, base, nature, essence, surface
todian of religious property. 3) spirit of things offered out of faith, funds, treas- (flat, touch stone, bottom (rare usage,
a locality. 4) epith. of Kuvera. owner of ury, wealth, gift, monastic property, of-
property [RY] mandala-center, the principal deity or
fering made to the objects of refuge, in attribute, circle, circumference, figure,
dkor bdag - owner of property [IW] a temple or to a monk community or quadrangle, square, diagram model, a
dkor bdag - owner of property, spirit who an individual lama, for the benefit of a circle of objects, area of a circle, disk
is custodian of images, example is pe deceased person etc [IW] inner [IW]
har rgyal po [JV] dkor zas - 1) spendthrift. 2) wealth. 1) Syn dkyil krung - crossed-legged. Syn {skyil
dkor bdun - seven riches (dbyings kyi don {dkor}. 2) offerings made for the benefit krung, dkyil dkrung} [RY]
dam, ye shes kyi don dam, 'bras bu'i of a deceased person etc. 3) hand-out; dkyil krung - crossed-legged [IW]
don dam (subdivided into sku, gsung, hand-out. food given out of devotion
thugs, yon tan, phrin las) [JV] dkyil dkrung - Syn {dkyil krung}. cross-
[RY]
legged posture. Syn {dkyil krungs} [RY]
dkor 'drub pa - to gather wealth [RY] dkor gzan - devourer of offerings [RY]
dkyil dkrung - cross-legged posture [IW]
dkor 'dre - wealth spirits [JV] dkor rigs - different properties belonging dkyil dkrung bcas pa - to sit in a cross-
dkor nor - donation, charity, [religious] of- to a monastery [JV] legged posture [in meditation] [RY]
ferings, material things offered out of
dkyil dkrungs - cross-legged posture [JV]

82
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkyil 'krungs - cross-legged posture [RY] dkyil 'khor 'khor lo yongs rdzogs - the en- dkyil 'khor brgyad pa'i mdo - description
dkyil 'khor - Mandala. 1) 'Center and sur- tire mandala circle [RY] of 8 mansions of 8 buddhas [JV]
rounding.' Usually a deity along with its dkyil 'khor 'khor lo rab 'byams - universal dkyil 'khor bsgom pa - mandala, visualiza-
surrounding environment. A mandala is chakra mandala [IW] tion of; [detailed expl., Light of Wis-
a symbolic, graphic representation of a dkyil 'khor 'khor lo rab 'byams - all- dom, Vol. 2, page 93] [RY]
tantric deity's realm of existence. 2) A encompassing mandala circles [RY] dkyil 'khor bsgom pa - visualizing the
mandala offering is an offering visual- dkyil 'khor 'khor lo'i lam - path of the mandala; [detailed expl., Light of Wis-
ized as the entire universe, as well as mandala-circle [RY] dom, Vol. 2, page 93] [RY]
the arrangement of offerings in tantric dkyil 'khor 'khor lor blta ba - to regard as dkyil 'khor lnga - the five kinds of man-
ritual [RY] the mandala circle [RY] dalas [IW]
dkyil 'khor - 1) mandala. 'center and sur- dkyil 'khor gang - 1) the full moon. 2) the dkyil 'khor lnga - the five kinds of man-
rounding.'. 2) circle. 3) disc [as in sun. 15th day of the month [RY] dalas: 1) {chos nyid spyi'i}. 2) {chos can
moon.]. 4) sphere. 5) entirety. 6) full- rang gi}. 3) {bsgom pa ting nge 'dzin
dkyil 'khor gang - full moon, the 15th day
ness. 7) whole something. 8) holy of the month [IW] gyi}. 4) {sbas pa gsang ba'i}. 5) {bri ba
place. 9) celestial abode. See also {dal}. gzugs brnyan gyi dkyil 'khor} [RY]
10) circumference. 11) globe. 12) re- dkyil 'khor gyi 'khor lo - circle of the man-
dala; 1) mandala circle. 2) Central fig- dkyil 'khor lnga - the five kinds of man-
gion. 13) sphere; circle, circumference, dalas {chos nyid spyi'i} {chos can rang
disk. 1) mandala. 2) formation of dei- ure with surrounding deities. 3) circle
of the mandala [RY] gi}, {bsgom pa ting nge 'dzin gyi}, {sbas
ties or enlightened attributes. 3) sacred pa gsang ba'i}, {bri ba gzugs brnyan gyi
diagram; 1) mandala. 2) disc [as in sun. dkyil 'khor gyi 'khor lo - Mandala circle. A
gathering of deities as one mandala dkyil 'khor} [IW]
moon.] [RY]
[RY] dkyil 'khor can - poet. moon (lit. having a
dkyil 'khor - mandala [RB] disk), magic circle [RY]
dkyil 'khor gyi 'khor lo - Mandala-circle;
dkyil 'khor - mandala table; the square ta- dkyil 'khor can - anything that has a circu-
the lower gate of another's body, the
ble, where all the offering are arranged. lar and mystical figure on it, a tantric
phonya path of great bliss [RY]
It is also called offering seat (mchod deity [JV]
khri), offering table (mchod stegs) and dkyil 'khor gyi 'khor lo - mandala circle,
Central figure w surrounding deities dkyil 'khor gcig du rdzogs - the single per-
shrine (mchod bshams - mchod gshom) fect mandala [IW]
[RY] [IW]
dkyil 'khor - 1) mandala, sacred diagram; dkyil 'khor gyi 'khor lo - circle of the man-
dala [IW] dkyil 'khor gcig du rdzogs pa - complete
2) center and surrounding; 3) circle, within a single mandala [RY]
disc (as in sun moon, sphere, globe, dkyil 'khor gyi cho ga - mandala ritual [IW]
circumference; 4) entirety, fullness, dkyil 'khor gyi cho ga - mandala ritual, dkyil 'khor bcu gnyis bdag po - sun (lit.
whole of something; 5) holy place, ce- rites [RY] Lord of the 12 mansions of Zodiac).
lestial abode [See also {dal}; 6) region; dkyil 'khor gyi cho ga shlo ka bzhi brgya poet. sun (lit. Lord of the 12 mansions
of Zodiac) [RY]
7) sphere formation of deities or lnga bcu pa - one of the {chos bcu
enlightened attributes [IW] bzhi} fourteen treatises on the Gu- dkyil 'khor cho ga - mandala ritual - rites
hyasamaja commentaries by {sangs [RY]
dkyil 'khor - mandala, hand mudra, center-
periphery, reality patterning, an elabo- rgyas ye shes} [RY]
rate preparation symbolizing the build- dkyil 'khor gyi bdag po - lord of the man- dkyil 'khor thang - the Mandala Plain of
ing and ordering of the whole universe dala [RY] Tsari [RY]
to be offered to the Guru, merit from dkyil 'khor gyi bdag po - the lord of the dkyil 'khor thams cad 'byung ba - the
building mandala, awareness (under- mandala [IW] source of all mandalas [RY]
standing mandala as nothing in itself, dkyil 'khor gyi mu ran - the periphery of dkyil 'khor thams cad 'byung ba - the aris-
refers to the intentional structure of the mandala [RY] ing of all the mandalas [IW]
experience), 3 basic ones (ting nge dkyil 'khor gyi lha - mandala deity [RY] dkyil 'khor thig tshad - mandala drawing/
'dzin, lus, de bzhin nyid), whole tab- proportions [IW]
dkyil 'khor gru bzhi - square, certain mys-
leau, cosmic circle, body-mind of guru tical figure, diagram, model [JV] dkyil 'khor thig tshad - mandala drawing,
or dakini, female organ, offering plate, proportions [RY]
dkyil 'khor gru bzhi pa - quadrangle [JV]
globe, sphere, disc mandala, center- dkyil 'khor bdag po - the lord/ the chief
circumference, symmetrical yantra, ex- dkyil 'khor rgya mtsho'i khyab bdag - Lord
figure of the mandala [IW]
ternal symbolical ideal representation who Pervades an Ocean of Mandalas.
In the pervaded (khyab bya), the infi- dkyil 'khor bdag po - master of the man-
of the mind, internal visualized palace dala [IW]
with principal deity and retinue pattern, nite ocean of mandalas, the pervader
(khyab byed) is the Guru, the embodi- dkyil 'khor bdag po - 1) the lord of the
snow lizard, fabulous frog, circle, cir- mandala. 2) the chief figure [RY]
cumference, magic diagrams, region, ment of all the families. The analogy is
surroundings, suburb [JV] the sun in the sky which can be present dkyil 'khor bdag po - master of the man-
in countless lakes [RY] dala [of tantras particular and in gen-
dkyil 'khor kun bdag - the lord of all man- eral] [IW]
dalas [IW] dkyil 'khor rgya mtsho'i khyab bdag - Lord
Who Pervades an Ocean of Mandalas dkyil 'khor 'dus pa - unified mandala [RY]
dkyil 'khor kun bdag - lord of all mandalas
[RY] [RY] dkyil 'khor lding - n. of the temple of Bud-
dkyil 'khor rgyal mchog - 1) the supreme dha in Lhasa, region, sphere; n. of the
dkyil 'khor skabs su sa'i ro lnga - CHN temple of Buddha in Lhasa [RY]
[IW] king of the mandala. 2) the supreme
mandala [samadhi] [RY] dkyil 'khor lding - a grand central temple
dkyil 'khor bskyed pa - 1) to visualize, de- of buddha at lhasa [JV]
dkyil 'khor rgyal mchog - the supreme
velop the mandala. 2) visualization of
the mandala [RY] king of the mandala, the supreme dkyil 'khor sdings - center of a divine pal-
mandala (samadhi [IW] ace [IW]
dkyil 'khor bskyed pa - visualize/ develop
the mandala [IW] dkyil 'khor sgrub mchod - the offering of dkyil 'khor na 'ang snang ba - also appear
practicing a mandala [RY] within the mandala [IW]
dkyil 'khor khang pa - shrine room [RY]
dkyil 'khor sgrub mchod - sadhana of the dkyil 'khor rnam pa - rang bzhin lhun gyis
dkyil 'khor 'khor lo - chakra mandala [IW] mandala [IW] grub pa'i dkyil 'khor, rtsa ba byang
dkyil 'khor 'khor lo - mandala circle [RY] chub sems kyi dkyil 'khor) [JV]
dkyil 'khor sgrub pa'i cho ga - the ritual of
accomplishing the mandala [RY]

83
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkyil 'khor rnam pa gsum - three kinds of sa la rgyus gyis sbyar ba'o), SA dkyil dkyil gnas - median [JV]
mandala [IW] 'khor rnam pa gsum [JV] dkyil phyogs - dbus phyogs sam lte ba
dkyil 'khor rnam pa gsum - the 3 anuyoga dkyil 'khor gsum - Syn {dpal gsum}. three yod sa [IW]
mandalas (ye ji bzhin pa'i dkyil 'khor kinds of mandala in Anu Yoga [RY] dkyil dbus su - at the center of [JV]
[JV] dkyil 'khor gsum - {dpal gsum}, three kinds dkyil ma - middle, center, the 1 in the
dkyil 'khor rnam pa gsum - three kinds of of mandala in Anu yoga (; 1) {bdag middle, the central one [IW]
mandala [anu yoga: (primordial man- nyid rtsa ba'i dkyil 'khor} two {phyogs dkyil ma - the middle one, the central one
dala of samantabhadri {ye ji bzhin pa'i bcu khro bo bcu'i dkyil 'khor} three [JV]
dkyil 'khor}, the natural and spontane- {phur pa sras kyi dkyil 'khor} [IW] dkyil ma - the middle one, the central one.
ously present mandala of samantab- dkyil 'khor gsum gyi khyer so - the prac- middle, central, center, mid, medial,
hadra {rang bzhin lhun grub kyi dkyil tice of the three mandalas [RY] median. 2) center, middle, midst, mid-
'khor}, the fundamental mandala of dkyil 'khor lha - mandala deity [RY] point. 3) the one in the middle. 4) the
enlightened mind which is their off- dkyil 'khor lha - the deities of the mandala central one [RY]
spring) {rtsa ba byang chub sems kyi [IW] dkyil mo dkrung - cross-legged position
dkyil 'khor} [IW]
dkyil 'khor lha tshogs - the assembly of (for meditation [IW]
dkyil 'khor rnam pa gsum - the three kinds deities of the mandala [IW] dkyil mo dkrung - cross-legged position.
of mandala: 1) {gzhi lhun grub rtsa [for meditation] [RY]
dkyil 'khor lha tshogs - mandala deities,
ba'i}. 2) {lam gzugs brnyan thabs kyi}. the deity assembly of the mandala [RY] dkyil mo dkrung bcas te - sitting in a cross-
3) {'bras bu rnam dag rang bzhin gyi
dkyil gu - 1) lham gyi snga rting dang phyi legged posture [JV]
dkyil 'khor}; 1) Three Kinds of Mandala.
rting bar gyi rgyong byed shing gru dkyil mo dkrungs bcas pa - to sit in a
According to Anu Yoga. 2) Primordial
bzhi; 2) Shing chas bzo skabs kyi shing cross-legged posture (in meditation)
mandala of Samantabhadri. {ye ji bzhin
rtsab bam shing gzer [IW] [RY]
pa'i dkyil 'khor}. 3) the natural and
spontaneously present mandala of dkyil gyi - central, focal [JV] dkyil smad - the lower half [RY]
Samantabhadra. {rang bzhin lhun grub dkyil rgyud - navel/ waist area, middle dkyil mdzug - middle finger/toe [IW]
kyi dkyil 'khor}. 4) the fundamental part [IW] dkyil mdzub - middle finger/toe [IW]
mandala of enlightened mind which is dkyil sgo - sgo dbus ma [IW] dkyil gzhung - dkyil dkyil rkyang [IW]
their offspring. {rtsa ba byang chub dkyil chu - pond, puddle [IW] dkyil zangs - thab kyi dkyil du 'dzugs pa'i
sems kyi dkyil 'khor} [RY] dkyil che ba - with wide base, spacious in- zangs [IW]
dkyil 'khor pa - mandala deity [RY] terior, comprehensive understanding, dkyil yangs pa - open center [of a valley]
dkyil 'khor gtso bo - chief deity of the quick comprehension [JV] [RY]
mandala [IW] dkyil chog - mandala ritual [IW] dkyil la - in the middle/ center of, be-
dkyil 'khor gtso bo - the chief figure of the dkyil chog - mandala ritual {dkyil 'khor tween, among, amidst [IW]
mandala [RY] sgrub pa'i cho ga} yi dam lha'i dkyil dkyil la - amidst, among [RY]
dkyil 'khor zhal phye ba - open up the 'khor gyi {las byang} of the yidam deity] dkyil la - 1) in the middle of. 2) in the cen-
mandala of a certain deity, practice the [IW] ter of. 3) between. 4) among. 5) amidst
sadhana, confer the empowerment dkyil chog - mandala ritual; 1) mandala [RY]
[IW] rite, ritual, ceremony. 2) abbr. of {dkyil dkyil gshags - dbus nas kha gshags
dkyil 'khor zhal phye ba - 1) to open up 'khor sgrub pa'i cho ga}; (text for) the pa,...Smyug sdong dkyil gshags btang
the mandala. 2) To practice the sad- mandala ritual [RY] ba,...Dmag sgar dkyil gshags btang nas
hana or confer the empowerment of a dkyil thang - 1) mandala painting, tangka. phyin [IW]
certain deity [RY] 2) picture or representation of a deity dkyis srung rgyag mkhan - center guard in
dkyil 'khor bzhengs pa - to erect the man- [RY] soccer [IW]
dala [RY] dkyil thang - 1) yidam mandala thangka; dkyu - (tha dad pa dkyus pa, dkyu ba,
dkyil 'khor 'od 'phro - light emanating 2) Thang ga cha tshang ba zhig gi dkyil dkyus,, run, gallop, raze, run away, flee,
mandala [IW] du yod pa'i gtso thang; 3) picture or escape, run a race, wring out, filter, ca-
dkyil 'khor 'od 'phro - mandala will emit representation of a deity [IW] per about [IW]
light [RY] dkyil thad - in the middle, halfway along dkyu rta - race-horse [RY]
dkyil 'khor yongs dag - 1) the complete [IW] dkyu rta - race horse [IW]
purity of the mandala. 2) One of the dkyil thad - in the middle, halfway along
dkyu thag - rope, used to mark the race-
four special qualities of Mantrayana. [Sa cha'i dkyil thad,...Khrom gyi dkyil course [RY]
{gsang sngags kyi thabs mkhas khyad thad] [IW]
dkyu pa - lose color by washing [JV]
chos bzhi} [RY] dkyil thig - 1) picture etc centerline; 2)
dkyu po - race a horse, jockey [IW]
dkyil 'khor yongs dag - the complete pu- mandala picture / measurements; 3)
rity of the mandala [IW] diameter [IW] dkyu ba - (tha dad pa dkyus pa, dkyu ba,
dkyus,, run, gallop, raze, run away, flee,
dkyil 'khor yongs dag - the complete pu- dkyil thig - 1) mandala drawing, meas-
urements. 2) middle, center line [RY] escape, run a race, wring out, filter, ca-
rity of the mandala [completely clear per about [IW]
gnas especially skillful means of man- dkyil du - in the middle, center. [mostly in
trayana 1 of the chos bzhi 1 of the four reference to place] [RY] dkyu ba - run a race, wring out, filter, ca-
per about [JV]
special qualities of mantrayana {gsang dkyil du - amongst, betwixt, amidst [JV]
sngags kyi thabs mkhas khyad chos dkyu ba - {dkyus pa, dkyu ba, dkyus}. 1) to
dkyil du - in the center [IW]
bzhi} [IW] run. 2) gallop. 3) raze. 4) run away. 5)
dkyil du sbos - to conceal within one's in- flee. 6) escape; to race, run away;
dkyil 'khor las mkhas - proficient in the nermost heart [JV]
drawing /making of mandalas [RY] {dkyus pa, dkyu ba, dkyus}. - 1) to run.
dkyil nas - from the middle or center, from 2) gallop. 3) raze. 4) run away. 5) flee.
dkyil 'khor log - speaks of four times in- amidst, from the bottom [JV] 6) escape; {dkyu ba, dkyus pa, dkyu ba,
stead of three; the fault of the mandala dkyil nas - from [among/ the middle of] dkyus} trans. v.; ft. of {dkyu ba}; 1) to
??? [IW] [IW] run a race. 2) to wring out. 3) to filter.
dkyil 'khor gsum - 3 cycles of offerings dkyil nas - 1) from. 2) from among. 3) 4) to caper about. Syn {dkyus} to run a
(rang bzhin dal gyi dbyings nas lhun from the middle of; from the center. race [RY]
grub, ting nge 'dzin dkyil 'khor mkha' la Syn {dkyil}, nature, essence, surface dkyu ba'i rta - race-horse [JV]
yid kyis bsgom pa, 'dus byas dkyil 'khor (flat) [RY] dkyu bo - [arch] cas cus or 'chus po [IW]

84
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkyu bo - crooked [RY] dkyus 'bras - ordinary/ inferior rice [IW] dkram ko 'thug pa - impertinent. 1) trans-
dkyu sa - race-track [IW] dkyus ma - 1) common [or garden], every- gression. 2) impertinent [RY]
dkyu sa - race course, race ground [JV] day, ordinary, general; 2) inferior; 3) dkram ko 'thug pa - transgression, very
dkyu sa - race course [RY] coarse; 4) lay, non-clerical [IW] impudent, impertinent [JV]
dkyu sar dkyus - running a race [JV] dkyus ma - ordinary, common, general, dkri - [p dkris] wrap, bind, bandage [IW]
dkyud - length & breadth [JV] average, plain, vulgar, inferior [JV] dkri - anything to wrap with, a tie [JV]
dkyud pa - dkon nor - valuable property, dkyus ma - 1) common. 2) every-day. 3) dkri - to lead; 1) to bind. 2) wrapped;
riches. to forget [RY] ordinary. 4) general. 5) inferior. 6) wrap [RY]
coarse. 7) lay. 8) non clerical [RY] dkri skor - wool spinning wheel/ machine
dkyud pa - forget [JV]
dkyus - untruth. bold, insolent, speed. Syn dkyus ma'i rgyun spyod - ordinary circum- [IW]
stances [RY] dkri ga - mig lpags kyi yas mtha'i ri mo
{dkyu ba}; imp. of {dkyu ba}; 1) length.
2) diameter. 3) imp. of {dkyu}. 4) adj. dkyus mo - quickly, swiftly [JV] [IW]
comp. of {dkyus ma}. 5) untruth. 6) dkyus mo - [arch] rapid quick[ly], swiftly dkri thag - coil [JV]
bold. 7) insolent. 8) speed. 9) long. 10) speed, haste [IW] dkri thag rgyab pa - entwine [JV]
untruth. 11) falsehood. 12) twisted into dkyus mo - 1) rapid. 2) quickly. 3) swiftly. dkri thag thebs pa - snarl [JV]
a point [RY] 4) speed. 5) haste; speed, haste [RY] dkri 'phang - spun dkri byed 'khor chung
dkyus - 1) length, diameter; 2) speed, run, dkyus mor - quickly, swiftly [RY] [IW]
gallop, race, run away, flee, escape, run dkyus rtse - running and playing [RY] dkri ba - tie, fasten, twine, bind, wind,
a race, [p {dkyu}!]; 3) untruth, false- dkyus rtsed byas pa - playing and running conduct one's pupil from one stage to
hood; 4) wring out, filter; 5) caper (deer / horses) [RY] another, wrap round about, ensnare, a
about; 6) (comp {dkyus ma} common, dkyus tshad - length [IW] snare, anything to entangle with, coil,
every-day, ordinary, general, inferior, dkyus tshad - dimensions of anything wrap, to bring nearer to [JV]
coarse; 7) lay, non-clerical; 9) bold, in- when measured lengthwise [RY] dkri ba - {dkri ba, dkris pa, dkri ba, dkris}
solent; 10) long; 11) twisted into a trans. v.; {dkris pa, dkri ba, dkris}. - 1) to
dkyus zheng - width and length, large
point; 12) secret; 13) Srid, basket w lid carried on the back [IW] bind. 2) fetter. 3) tie. 4) to ensnare. 5)
gzhung,...Mig dkyus ring ba; 14) Rgyu fasten. 6) wrap, roll up. 7) wrap
dkyus bzhin - customarily [RY]
spun gyi rgyu [warp threads in weav- around. 8) wind up. 9) twine. 10) Syn
ing?]; 15) pecha's main part [IW] dkyus ring - long, oblong [IW]
dkyus ring - oblong, long, spacious [RY] {'khrid}. 11) to take along. 12) lead on.
dkyus - twisted into a point, length, 13) guide; {dkris pa, dkri ba, dkris}. 1)
length-wise, untruth, untrue, spurious, dkyus ring - spacious, large, long [JV]
to bind. 2) fetter. 3) tie. 4) to ensnare.
bold, insolent [JV] dkyus ring gru bzhi - rectangle [IW] 5) fasten. 6) wrap, roll up. 7) wrap
dkyus dkar - common\inferior china [IW] dkyus su - 1) lengthwise, in length; 2) usu- around. 8) wind up. 9) twine. 10) Syn
dkyus dkar - porcelain cup of inferior ally, in general [IW] {'khrid}. 11) to take along. 12) lead on.
quality, common porcelain cup [JV] dkyus su - 1) lengthwise. 2) in length. 3) 13) guide; / dkris pa - to (be) en-
dkyus dkar - porcelain cup of inferior usually. 4) in general [RY] snare(d)/ totally caught up (in); to lead
quality [RY] dkyus su ring po - long, lengthwise [JV] along; wrapped, tied; ft. of {dkri ba}.
dkyus 'gre - 1) abbreviated. 2) condensed dkyer ba - [arch] gtong ba, give [IW] Syn {dkris} to wrap, to wind, to en-
[RY] dkyel - 1) extent. 2) compass. 3) size. 4) snare, snare. to wind, wrap up, roll up
dkyus 'gre - abbreviated, condensed [IW] bulk. 5) universe; extent, bulk. {nam [RY]
dkyus gcig - gzhung gcig pa'am star gcig mkha'i dkyel}. compass of the heavens. dkri ba - {dkris pa} to (be) ensnare(d)/ to-
pa [IW] {rgya mtsho'i dkyel}. stretch of sea [RY] tally caught up (in); to lead along [RB]
dkyus gcig - {gzhung gcig pa'am star gcig dkyel - compass, extent, bulk of anything, dkri ba - {dkris pa} {dkri ba} {dkris},, bind,
pa} a single text/treatise or a single stretch [JV] fetter, tie, ensnare, fasten, wrap/ roll
string/line/file [RY] dkyel - extent, compass, size, bulk, uni- up, wrap around, cover wind up, twine,
verse, vastness [IW] {'khrid}, take along, lead on, guide 'gel
dkyus ja - ordinary/ everyday/ inferior tea
dkyel che - spacious, of wide capacity [JV] ba', skur ba [IW]
[IW]
dkyel che ba - spacious, of wide capacity dkri ba chod - cut attachment [RY]
dkyus ja - common or inferior tea [JV]
dkyus ja - inferior kind of tea [RY] [JV] dkri ba po - one who wraps up [JV]
dkyus btags - scarf of ordinary quality [RY] dkyel che ba - spacious, wide, broad [IW] dkri bar byed mkhan - one who wraps up
dkyel che ba - 1) broad, wide, spacious, of [JV]
dkyus btags - ordinary/common white
wide capacity. 2) broad-minded [RY] dkri bar byed pa - to wrap [RY]
scarf [IW]
dkyus ltar - according to the general lit- dkyel ldan - all-pervading, all-pervading dkri byed - clump or cluster, troop of sol-
urgy [RY] [JV] diers [RY]
dkyel po che - /(1 blo great vast mind; 2) dkri shing - skud pa dkri sa'i shing [IW]
dkyus thag - wrap. 1) length. 2) wrap
[threads that are stretched length wise the world [IW] dkrig - personally [RY]
in weaving] [RY] dkyel po che - universe [JV] dkrig car - customarily, as a rule [IW]
dkyus thag - woof in weaving [JV] dkyel bo che - Syn {dkyel che ba} [RY] dkrig pa - to make overcast, gather
dkyus thag - 1) length; 2) warp/ length- dkyes rdor - Hevajra [RY] clouds, pile up; {dkrig pa, dkrigs pa,
wise threads in weaving [IW] dkyes pa skong - fulfill [JV] dkrig pa, dkrigs} trans. v.; {dkrigs pa,
dkyog bshad - misinterpret [RY] dkrig pa, dkrigs}. - 1) to gather. 2) ar-
dkyus thog bcad pa - horse racing better
than others's khyad chos bton pa [IW] range. 3) pile up. 4) line up. 5) make
dkyog bshad - beating around the bush overcast; ft. of {dkrig pa} [RY]
dkyus pa - pf. of {dkyu ba}; pf. of {dkyu [IW]
ba} [RY] dkrig pa - (tha dad pa) {dkrigs pa} {dkrig
dkyor 'byin - [arch] hypocritical, deceptive
pa} {dkrigs},, gather, arrange, pile up,
dkyus pa - [p {dkyu ba} run, gallop, raze, [IW]
line up, make overcast. [Dud sprin
run away, flee, escape, run a race, dkyor 'byin - capable of being thrown dkrigs pa,...Na bun dkrigs pa,...Kha char
wring out, filter, caper about [IW] down, impelled or driven on, capable dkrigs pa] [IW]
dkyus bur - common/inferior molasses of being felled down [JV]
dkrig pa - (tha dad pa {dkrigs pa} {dkrig
[IW] dkyor 'byin - fraud, deceit [RY] pa} {dkrigs},, gather, arrange, pile up,
dkyus bur - treacle of inferior quality [RY] dkra ba - wind, SA 'khri ba [JV] line up, make overcast [IW]
dkyus 'bol - thin cushion [IW]

85
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkrigs - thousand billions, dense, thickly- dkrug - 1) mixing curd and milk as an after dkrugs - fight, stir, SA 'khrug pa, churned,
gathered [JV] noon beverage; 2) stir [up], shake, agi- stirred [JV]
dkrigs - 1) imp. of {dkrig pa}. 2) dense. tate; 3) trouble, disturb, confound; 4) dkrugs - imp. of {dkrug pa} [RY]
thick [of clouds]. 3) darkened. 4) ob- turn on a lathe [IW] dkrugs stegs - lathe, milling machine [IW]
scured. 5) dim. 6) name of a great dkrug dkrug gtong - 1) mixing curd and dkrugs pa - to stir (up)/ arouse [RB]
number; n. of a great number. sur- milk as an after noon beverage; 2) stir dkrugs pa - pf. of {dkrug pa} [RY]
rounded; imp. of {dkrig pa} [RY] [up], shake, agitate; 3) trouble, disturb, dkrugs pa - agitated [RY]
dkrigs - 1) dkrig pa!; 2) #; 3) surrounded; confound; 4) turn on a lathe [IW]
dkrugs pa - [p {dkrug pa}, be disturbed, be
4) gather, arrange, pile up, line up; 5) dkrug dkrug btang ba - to rattle [RY]
agitated, be incited, be stirred up, be
make overcast, be covered w; 6) dkrug dkrug byed - 1) mixing curd and troubled [IW]
dense, thick (of clouds, be full of; 7) milk as an after noon beverage; 2) stir
darkened, obscured, dim [IW] dkrugs pa - stirred up, agitated, troubled,
[up], shake, agitate; 3) trouble, disturb,
ruffled, disturbed, confused, churned,
dkrigs bcar - SA krig car [JV] confound; 4) turn on a lathe [IW]
turned as in a lathe, confounded, to
dkrigs chen - a great number [RY] dkrug dkrug byed pa - 1) to shake up. 2) disorder [JV]
dkrigs chen - a number [IW] to turn [on a lathe] [RY] dkrugs pa po - confounder [JV]
dkrigs chen po - term denoting a very dkrug 'khor - lathe, milling machine [IW]
dkrugs pa po - one who causes trouble,
large number [RY] dkrug gri - lathe/ milling cutting tool [IW] agitator [RY]
dkrigs ldan - summer [RY] dkrug rgyag bzo pa - lathe/ milling ma- dkrugs yig - kind of character used in tibet
dkrigs pa - placed near, contiguous. to chine operator [IW] which is puzzling [JV]
obscure. pf. of {dkrig pa}; pf. of {dkrig dkrug stegs - lathe, milling machine [IW] dkrugs yig - kind of characters in Tibet
pa}; 1) pf. of {dkrig}. 2) to be covered. dkrug snod - container for shaking/ mix- [RY]
3) full of. 4) a number. 5) placed near. ing [IW] dkrugs shing byed mkhan - one who
6) contiguous. 7) obscure. 8) darkened. dkrug pa - to shake, agitate [RY] causes or excites brawls & feuds [JV]
9) obscured. 10) dim [RY] dkrug pa - A. {dkrug pa, dkrugs pa, dkrug dkrugs shing byed mkhan - trouble-maker
dkrigs pa - [p {dkrig} be covered, be full of pa, dkrugs} B. trans. v.; {dkrugs pa, [RY]
a number of, placed near, contiguous, dkrug pa, dkrugs}. C. {dkrugs pa, dkrug dkrugs bshigs byed pa - ransack [JV]
obscure, darkened, obscured, dim [IW] pa, dkrugs}. 1) to stir, churn, shake. 2)
dkrigs phrag brgyad - 8 quintillion [IW] dkrung krung sgra can - a country filled
to disturb, agitate, incite, trouble, stir with stork and crane cries [JV]
dkrigs phrag brgyad - eight quintillion [RY] up trouble, confound, disunite, create
difference, instigate disunity; 3) to spur dkrub bdar 'phu' 'khor - planing machine
dkrigs phrag chen po - Syn {dkrigs chen [IW]
po} [RY] [a horse]. 4) disturbance, trouble; 5)
stirring-stick, twirling stick. 6) disturber, dkrum - meat. 1) Syn {gcog}. 2) to break.
dkris - 1) {dkri ba}! bind, fetter, tie, en- 3) meat. Also spelled {krums} [RY]
snare, fasten, roll up, wrap [around], enemy. 7) churned, stirred. 8) to be dis-
turbed, agitated, incited, stirred up, dkrum - break, hurt, smash, bash, violate,
wind up; 2) twine, wrapping materials;
troubled [RY] disobey orders, lower, reduce, deduct,
3) {'khrid}, take along, lead on, guide
[IW] dkrug pa - distraught, disturb, molest, break meat = {krums} crack, chip[ed] *
muddle, perturb, shuffle, stir, be in pinch, nip off, broken, fractured [IW]
dkris - wrap, bind, SA dkri ba [JV]
commotion, SA 'khrug pa, put in mo- dkrum khu - 1) meat broth. 2) meat soup
dkris - imp. of {dkri ba}. Syn {dkri ba}; imp. [RY]
of {dkri ba}; wrapped/ a sash, scarf [RY] tion, act of troubling, agitating, churn-
ing, turn, turn a lathe, churn, SA dkrog dkrum khu - meat broth/ soup [IW]
dkris gyur - surrounded, encircled, en-
pa, to disorder [JV] dkrum pa - brittle [JV]
compassed [RY]
dkris gyur - encircled, surrounded [IW] dkrug pa - {dkrugs pa} {dkrug pa} dkrum pa - {dkrums pa} {dkrum pa}
{dkrugs},, 1) stir, churn, shake, disturb, {dkrums} - break, crack, chip [Var
dkris thag thebs pa - intertwine [JV]
agitate; 2) incite, stir up (trou- {'grum pa} pinch, nip off chipped, bro-
dkris pa - surround, encircle, ensnare, lie ble,disturb[ance], trouble; 3) spur ken, fractured [IW]
round, wind up, to be fettered by [JV] [arch] horse; 4) confound; 5) stirring- dkrum pa - {dkrums pa} {dkrum pa}
dkris pa - swathed; x {mgo bo dkris pa stick, twirling stick; 6) disturber, enemy; {dkrums} break, crack, chip * pinch, nip
dag la min} whose heads are swathed 7) lathe/ milling machine operator [IW] off chipped, broken, fractured [IW]
in turbans [RY] dkrug gzhog 'khor stegs - lathe, milling dkrum pa - to break, crack; broken, frac-
dkris pa - [p {dkri ba} be bound, be fet- machine [IW] tured. {dkrums pa, dkrum pa, dkrums}.
tered, be tied, encircle, ensnare, wind, dkrug zing - instigation, incitement, 1) to break. 2) crack. 3) Variant of
envelop [IW] provocation [IW] {'grums pa}. 4) chipped [of china ware].
dkris pa - to bind, wrap [RY] dkrug las - milling/ lathe work [IW] 5) broken. 6) fractured; {dkrums pa,
dkris pa - pf. of {dkri ba}; to surround, to dkrug las bzo rigs - milling/ lathe work dkrum pa, dkrums}. - 1) to break. 2)
encircle, to ensnare, to tie round. to [IW] crack. 3) Variant of {'grums pa}. 4)
wrap; pf. of {dkri ba}; 1) pf. of {dkri ba}. dkrug shing - instigation provocation [IW] chipped [of china ware]. 5) broken. 6)
2) to be bound. 3) fettered. 4) tied. 5) fractured; {dkrum pa, dkrums pa,
to encircle. 6) ensnare. 7) to wind. 8) to dkrug shing rgyag pa - instigate, provoke
[fights/ animosity] [IW] dkrum pa, dkrums} trans. v.; ft. of
envelop [RY] {dkrum pa} [RY]
dkris phrag - a large number [JV] dkrug shing byed - instigate, provoke
[fights/ animosity] [IW] dkrum phag - park [h] [IW]
dkris phrag - n. of a large number [RY] dkrums - imp. of {dkrum pa}; imp. of
dkrug shing byed pa - make trouble, mis-
dkris sbrul - intertwined snakes [RY] {dkrum pa} [RY]
understanding [JV]
dkris zin pa - woven [JV] dkrums - {dkrum pa}! [p dkrum] [IW]
dkrug shings - instigation provocation
dkris ras - cloth bandage [IW] [IW] dkrums pa - [p {dkrum pa} [IW]
dkris shing bskor ba - to entwine and en- dkrug gsor - drill in lathe? planing tool dkrums pa - pf. of {dkrum pa}; pf. of
circle [RY] [IW] {dkrum pa} [RY]
dkru ba - pollution, filth [RY] dkrugs - churned, stirred {dkrug pa}! [p dkre - penis [RY]
dkru ba - abomination, pollution, dirt, filth dkrug] stir, churn, shake, disturb, agi- dkre - glans-penis [JV]
[JV] tate, incite, stir up [IW] dkro - Syn {dkre} [RY]
dkrug - churn; disturbed, wild [RY]

86
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dkrog - {dkrogs pa} {dkrog pa} {dkrogs},, dkrol - loosen, deliver, sounded, play mu- pa, "The past tense of 'gog pa under-
churn, agitate, stir up, scare away, sur- sic, SA 'grol ba, SA 'khrol ba, SA 'khrol stood in the sense of interrupt/sever
prise, wake up, shake up, mingle, [JV] the continuity (rgyun gcod pa), dis-
rouse, wag [IW] dkrol - Syn {'khrol}; imp. of {dkrol ba} [RY] pute/debate (rgol ba) and so forth."
dkrog dkrog gi sgra - rattle [JV] dkrol rgyab pa - carve [JV] [RY]
dkrog rkyen - disturbance, agitation [IW] dkrol ba - 1) play music, sound instru- bkag - [p 'gog] negation [IW]
dkrog rkyen slong - cause/instigate a dis- ments; 2) untie, release, let loose; 3) bkag dkyil - obstruction [RY]
turbance [IW] give permission; 4) appearance [IW] bkag dkyil byed pa - to prevent, to stop,
dkrog gtam - hearsay, rumor, scandal [JV] dkrol ba - redeem [JV] to object [RY]
dkrog gtam - inflammatory talk/ lies, dkrol ba - to play / sound musical instru- bkag skor med pa - w/o hindrance [IW]
[false] rumor [IW] ments; pf. of {dkrol ba}; ft. of {dkrol ba}; bkag skor med pa - without delay, without
dkrog gtam bzo ba - scandalize [JV] 1) to play music. 2) sound instruments. hindrance [JV]
dkrog pa - {dkrogs pa} {dkrog pa} 3) appearance. 4) to untie. 5) release. bkag skor med par - without hindrance,
{dkrogs},, churn, agitate, stir up, scare 6) let loose. 7) give permission. See without delay [RY]
away, surprise, wake up, shake up, also {'khrol ba}; {dkrol ba, dkrol ba, bkag skyil - detention, holding back, halt-
mingle, rouse, wag [IW] dkrol ba, dkrol} trans. v [RY] ing [IW]
dkrog pa - stir up, churn, SA 'phrag pa, dkrol ba - 1) play music, sound instru- bkag skyil byed - detain, hold back, halt,
churn, agitate, mingle, trouble, rouse, ments [rol mo dkrol ba]; 2) untie, re- stop [IW]
scare up, wag the tail [JV] lease, let loose; 3) give permission bkag bskyil - detention, holding back, halt-
dkrog pa - to stir up, churn, give a feeling [dgongs pa dkrol ba]; 4) appearance [cf ing [IW]
of surprise to, disturb, open. Syn {dkrug {'khrol ba} [IW]
bkag bskyil byed - detain, hold back, halt,
pa}; ft. of {dkrog pa}. Syn {dkrogs} to dkrol ba po - one who causes music to stop [IW]
agitate, to mingle, to churn. {dkrogs sound or be sounded [JV]
bkag 'khor med par - Syn {bkag skor med
pa}, {dkrog pa, dkrogs}. - 1) to churn. 2) dkros - engraving, carving, etching [IW] par} [RY]
to agitate. 3) stir up. 4) to scare away. dkros - 1) engraving. 2) carving. 3) etch- bkag gan - 1) limit; 2) prevent/ stop; 2)
5) to surprise. 6) wake, shake up. 7) to ing; engraving, carving [RY] forbidden [prohibited, halt, obstruct,
mingle. 8) to rouse. 9) to wag; {dkrog dkros rgyag mkhan - Syn {dkros rgyab pa block] [IW]
pa, dkrogs pa, dkrog pa, dkrogs} trans. po} [RY] bkag 'gog - 1) limit; 2) prevent/ stop; 2)
v [RY] dkros rgyag pa - to carve, to cut; to en- forbidden [prohibited, halt, obstruct,
dkrogs - imp. of {dkrog pa}; imp. of {dkrog grave. 1) to carve. 2) to cut. 3) to en- block] jam radio transmission, restrict
pa} [RY] grave [RY] [IW]
dkrogs - shook awake [JV] dkros rgyag pa - carve, cut, engrave [IW] bkag 'gog - hindrance, SA bkag 'doms [JV]
dkrogs - [p {dkrog pa}!] churn, agitate, stir dkros rgyag pa po - engraver, carver [RY] bkag 'gog - 1) limiting. 2) preventing. 3)
up, scare away, surprise, wake up, dkros byed - engrave, carve, etch [IW] blocking. 4) halting. 5) stopping. 6) ob-
shake up, mingle, rouse, wag [IW] dkros ma - engraving, wood-cut orna- structing. 7) forbidden. 8) prohibited
dkrogs skyes - butter (lit. produced from ments (on temple columns), engraved [RY]
churning) [RY] image. 1) engraving. 2) wood-cut or- bkag 'gog byed - 1) limit; 2) prevent/ stop;
dkrogs skyes - butter, anything produced naments [on temple columns]. 3) en- 2) forbid [prohibit, halt, obstruct, block]
from churning [JV] graved image [RY] jam radio transmission, restrict [IW]
dkrogs mda' rgyag - shoot a rifle/ shots dkros ma - engraving, wood-cut orna- bkag 'gog byed mkhan dngos po - obsta-
fired to scare [IW] ments (on temple column, engraved cle, barrier [IW]
dkrogs pa - pf. of {dkrog pa}; pf. of {dkrog image [IW] bkag 'gog byed pa - forbid, prohibit, limit,
pa} [RY] dkros ma - engraved, carved, etched debar, hinder [JV]
dkrogs pa - [p {dkrog pa} churn, agitate, [thing] [IW] bkag 'gor med pa - w/o delay/ hindrance
stir up, scare away, surprise, wake up, bka bgros - conference/ consultation, dis- [IW]
shake up, mingle, rouse, wag [IW] cussion [RY] bkag 'gor med pa - 1) without delay. 2)
dkrogs pa po - one who churns [JV] bka sgos - bka sgo! command! [IW] without hindrance [RY]
dkrogs par byed mkhan - one who churns bka drin can - kind, gracious, benevolent bkag rgol - [military] interception [IW]
[JV] [JV] bkag rgol byed - [militarily] intercept [IW]
dkrogs ma - churning rod [RY] bka gdams gong ma'i gsung gros - the bkag rgya - prohibition, restriction, ban,
dkrogs ma - churning rod, whey [JV] teachings of the Kadampa masters [RY] restraining order [IW]
dkrong skyed - leap in which the medita- bka 'dri - questions [JV] bkag rgya dang 'gal - breaking a prohibi-
tor becomes identified with the deity bka 'dri gnang 'dug - he asked [JV] tion/ restriction/ ban [IW]
[JV] bka 'drin - kindness [JV] bkag rgya'i dngos rdzas - contraband
dkrong bskyed - instantaneous visualiza- bka 'babs pa - specific transmission [JV] goods [IW]
tion, momentary vision (of a deity, in- bkag - blockade, barrier, obstruction, bar- bkag rgya'i rang bzhin - restricted, prohib-
stantaneous birth, clash (cymbals, ring ricade [RY] ited, narrow, tight [IW]
[arch] bell [IW]
bkag - hinder, barrier, SA 'gegs pa, lid or bkag rgya'i sa khul - restricted area [IW]
dkrong bskyed - 1) instantaneous visuali- cover of a trunk, sides of a tibetan bkag cha - 1) limit; 2) prevent/ stop; 2)
zation. 2) momentary vision, apparition leather-trunk, obstructed, opposed, forbidden [prohibited, halt, obstruct,
[of a deity]. 3) instantaneous birth. 4) to prohibition, hindrance, obstruction, block] jam radio transmission, restrict
clash [cymbals]. 5) ring [a bell]; to visu- past of 'gog, stopped, arrest, to be [IW]
alize instantaneously; instantaneous stopped [JV]
birth, appearance, momentary appari-
bkag - {pha'i bkag kyang ma nyan pa} did bkag cha - 1) obstacle, hindrance; 2) in-
tion, momentary vision (of the invoked
not listen when his father tried to pre- terruption [IW]
deity in meditative practices) [RY]
vent him [RY] bkag cha - 1) obstacle. 2) hindrance. 3) in-
dkrong bskyed - of instantaneous birth, bkag - 1) opposed, prevented, hindered, terruption [RY]
instantaneous perception [JV]
obstructed. Syn {'gegs pa}. 2) {bkag pa}: bkag cha byed pa - forbid, put a hin-
dkrongs - 1) to kill. 2) murder [RY] CM, 67: rgyun gcod pa dang rgol ba drance [JV]
dkrongs - kill, murder [IW] sogs kyi don du go ba'i 'gog pa'i 'das

87
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkag cha byed pa - 1) forbid; 2) hinder restricted. 6) obstructed. 7) check. 8) bkad - 1) placed in order; 2) arrangement
[IW] stop. 9) interrupt. 10) prevented. 11) [IW]
bkag cha byed pa - 1) to forbid. 2) to put controlled. 12) hindered. 13) to negate. bkad gnyis pa - secondly [RY]
a hindrance [RY] 14) refute. 15) repudiate. 16) negation. bkad dang po - firstly [RY]
bkag chad - [punishment for] wrongdoing, 17) refutation. 18 restrain. 19) sup- bkad nas - having described, represented
transgression, crime [IW] press. 20) oppose. 21) thwart. 22) turn- in any manner [JV]
bkag nyar - detention, custody [IW] ing back. 23) giving up. 24) abstaining
bkad pa - open hall or shed (erected on
from; pf. of {'gog pa}; 1) has [learned festive occasions). pf. of {'gad pa} [RY]
bkag nyar byed - keep in detention, cus-
to] refrain. 2) to forbid [RY]
tody, detain [IW] bkad pa - open hall or shed [erected on
bkag pa - to block, prevent [RY] festive occasions] [IW]
bkag nyar ham tshang - [financial] specu-
lation [IW] bkag pa - {'gegs pa, bkag pa, dgags pa} to
bkad sa - 1) a bake-house. 2) kitchen. 3)
hinder/ obstruct/ thwart [RB]
bkag nyar ham tshang rgyag - carry on [fi- cook's shop. 4) open hall. 5) shed; 1)
nancial] speculation [IW] bkag pa ltar - almost repressing [JV] inn. 2) one's own dwelling place. 3)
bkag 'doms - 1) limit; 2) prevent/ stop; 2) bkag pa med pa - without being stopped drawing-room. 4) kitchen; 1) place
forbidden [prohibited, halt, obstruct, [JV] where corn. 2) barley etc. are parched.
block] jam radio transmission, restrict bkag pa sun 'byin pa - refutation [RY] 3) bake-house. 4) kitchen; inn, one's
[IW] bkag pa sun 'byin pa - reputation [IW] own dwelling place, drawing-room,
bkag 'doms - 1) prohibition. 2) hindrance. bkag pas khegs pa - refutation [JV] kitchen [RY]
3) obstruction [RY] bkag pas mi khegs - cannot be stopped bkad sa - place where barley or corn is
bkag 'doms - prohibiting, stopping, block- by blocking them off [RY] parched, bake house, kitchen, cook's
ing, obstructing [JV] bkag bya - brake [JV] shop, one's own residence, open hall
bkag 'doms byed pa - to prohibit, to hin- bkag 'brang - trying to stop [thoughts] or or shed erected on festive occasions
der [RY] following them [RY] [JV]
bkag rdo - stumbling/ obstacle/ blocking bkag mi thub pa - irresistible [RY] bkad sa - 1) dining hall; 2) kitchen, cook's
stone [IW] shop, place grain is parched; 3) assem-
bkag mi thub pa - irresistible, unstoppable
[IW] bly place; 4) open hall, shed; 5) inn; 6)
bkag sdom - 1) block, obstruct; 2) pro-
hibit, prevent [IW] 1's dwelling place; 7) drawing-room
bkag med - without reservation, without [IW]
bkag sdom - 1) blocking. 2) obstructing. being stopped, not arrested [JV]
bkan - {bkan pa} [RY]
3) prohibiting [RY] bkag med - without reservation [RY]
bkag sdom - 1) limit; 2) prevent/ stop; 2) bkan - {rkang pa gnyis rva gnyis la bkan}
bkag med lhug par smra ba - to speak
forbidden [prohibited, halt, obstruct, my legs braced against the two horns
freely [RY]
[RY]
block] jam radio transmission, restrict bkag mo khegs pa - 1) to transgress. 2) to
[IW] bkan - 1) brace/ push/ lean against; 2)
trespass [RY] support; 3) face upwards [IW]
bkag sdom - bar prevention, prohibition, bkag mo khegs pa - not to be observant,
prohibiting one from passing by a road bkan pa - {bkan pa, bkan pa, bkan pa,
transgress, trespass [JV]
or entering a place [JV] bkan} trans. v. 1) to face upwards; to
bkag mo khegs pa - transgress, trespass turn up [anything by applying a stick at
bkag sdom nyes gcod - sanction, censure [IW]
[IW] its foot or root]; 2) to put, press, apply;
bkag tsam - merely negated [RY] 3) to bend backwards. 4) to brace,
bkag sdom gnang ba - 1) to prohibit. 2) bkag tsam gyi med dgag - the negating push, lean against, support [RY]
forbid. 3) to prevent [RY] something as being nonexistent which bkan pa - uproot or turn up anything by
bkag sdom gnang ba - prohibit, prevent is a mere negation [RY] applying a stick at its foot or root,
[IW] bkag tsam gyi med par dgag pa - mere bend, put, press, apply, hold fast, ex-
bkag sdom byed pa - forbid [IW] negation [RY] tend [JV]
bkag sdom byed pa - 1) to forbid. 2) pro- bkag zin - refute [JV] bkan pa - (tha dad pa) 1) turn upwards
hibit [RY] bkag zin pa - stop [JV] [hand]; 2) Brten pa'am support,
bkag sdom byed pa - forbid, prohibit, ban, bkag langs - lid or cover of a trunk, SA brace/push/ lean against [kha phyogs
detain, restrain, restrict [JV] bkag [JV] phyin ci log tu 'then pa pull..Rkang pas
bkag sdom byed zin pa - barred [JV] bkag shul - negation [RY] rtsig par bkan pa,...Rdog pas bkan
bkag sdom sa mtshams - blockade line bkag shul - substitute-negation [IW] pa,...Skam pas gzer bkan pa]; 3) not as-
[IW] sert; 4) pull bend backwards/ in the
bkag shul du - in place of the negation
bkag bsdams byed pa - to forbid, ban, [RY] wrong direction; 5) turn up [anything w
prohibit [RY] a stick at the bottom] (6) put, press,
bkags - (not in DAS) [JV] apply) [IW]
bkag bsdoms - blockade [RY] bkags pa - forbidden, prohibited [RY]
bkag nas - forbidden [RY] bkan pa - (tha dad pa 1) turn upwards
bkang - fill; full; filled to the brim [RY] [hand]; 2) Brten pa'am support, brace/
bkag pa - [learn to] refrain, forbid ob-
bkang - fill, filled to the brim, full to the push/ lean against; 3) not assert; 4) pull
structed negat[ed][ion] refut[ed][ation] brim, SA dgang ba, 'gengs pa [JV]
[block, inhibit, stop, restrict, obstruct, bend backwards/ in the wrong direc-
bkang - fill [p 'gengs] [IW] tion; 5) turn up; 6) put, press, apply
check, interrupt, prevent, control, hin-
der, repudiate, restrain, suppress, op- bkang 'jug - reserve stock [IW] [IW]
pose, thwart, turn back, give up, ab- bkang ba - 1) pf. of {'gengs pa}. 2) full. 3) bkan gzong ga ma - mgar ba'i lag cha tho
stain from [p {'gog pa} [IW] filled. 4) fulfilled. 4) satiate; pf. of ba zhig ??? [IW]
bkag pa - hinder, annul, refutation, block, {'gengs pa}; to fill (up), filled to the brim bkan shar - smith's implement, kind of
check, curb, curtail, fend, halt, hamper, [RY] hammer [IW]
obstruct, retard, stem, to suppress, to bkang ba - [ful]filled, satiated [IW] bkab - Syn {bkab pa} [RY]
block off [JV] bkang ba - to fill (up) [RB] bkab - cover, SA 'gebs ba, shelter, past of
bkag pa - pf. of {'gog pa}; to prevent, to bkang ba 'dod pa - fulfilled wish [RY] 'gebs [JV]
restrain, to forbid. forbidden, prohib- bkad - set in order, placed in order, ar- bkab cing bkur - [arch] guard and protect
ited, prevented. turning back, abstain- rangement [JV] [IW]
ing from. prohibition; 1) pf. of {'gog pa}. bkad - 1) set or placed in order. 2) ar- bkab pa - covered, sheltered [p 'gebs]
2) blocked. 3) inhibited. 4) stopped. 5) rangement [RY] [IW]

88
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkab pa - cover, spread over [JV] khyab decree dang bkod pa, set bka' skyid tshal - 1) garden. 2) park. 3)
bkab pa - cover, shelter. pf. of {'gebs pa}. out/distribute] [IW] pleasure grove [RY]
1) covered. 2) sheltered; pf. of {'gebs bka' bkod khang - command headquar- bka' skyibs - covered terrace, small por-
pa}; pf. of {'gebs pa} [RY] ters [IW] tico before a house [JV]
bkab shog - tracing/ copy paper [IW] bka' bkod rgyud 'dzin ring lugs - feudalism bka' skyong - guardian of precepts,
bkab shog - 1) tracing paper. 2) copy pa- [JV] guardians [JV]
per [RY] bka' bkod gtong - 1) instruct, advise, di- bka' skyon gnang ba - scold [JV]
bkam pa - pincers, nippers. rgyag pa - to rect; 2) proclaim command [IW] bka' bskul - appeal [IW]
hold with pincers, to cut with pincers bka' bkod btang mkhan - one who issues bka' bskyon - 1) scold, reprimand; 2)
[RY] a proclamation [RY] blame [IW]
bkam pa - plant, pincers, nippers [JV] bka' bkod thad ka'i 'og - under the direct bka' bskyon - Syn {bka' bkyon} [RY]
bkam pa brgyab pa - hold or cut with pin- orders of.. [IW] bka' khol - very important order [JV]
cers [JV] bka' bkod pa - publish, proclaim, procla- bka' khol - important order. 1) important
bka' - the words of the Buddha [RY] mation [JV] order. 2) servant [RY]
bka' - inspiration, command, order, oral bka' bkod pa - 1) exclamation, publica- bka' khol - 1) important order; 2) servant
explanation, precepts, behest, tribe in tion. 2) to publish, to proclaim. 1) proc- [IW]
tibet, word, speech, pronouncements lamation. 2) publication. 3) to publish. bka' khyab - 1) paper of legal ruling; 2)
of buddha, dictates, teaching, transmit- 4) proclaim officially 5) proclamation decree, [edict, manifesto, proclama-
ted precepts, instruction [JV] [RY] tion, general order] [IW]
bka' - Skt. vacana. 1) precept, word, bka' bkod pa - publish/ publication, pro- bka' khyab - decree, manifesto, edict,
command, speech, order, utterance, clam[ation] [IW] general order [JV]
pronouncement, edict, spiritual com- bka' bkod pu'u - command headquarters bka' khyab - 1) decree. 2) edict. 3) mani-
mand, permission; directives, com- [IW] fest. 4) proclamation. 5) general order.
mandment, law, proclamation, pro- bka' bkod byed - 1) instruct, advise, di- 6) manifesto; decree, edict, manifest
claimed order. 2) instruction, teaching, rect; 2) proclaim command [IW] [RY]
advice; precepts. 3) the Buddha's bka' bkod dbang srol - dictatorship [JV] bka' khyab gnang - give/ issue a paper of
Words, Teachings, the Canon, the ca- bka' bkod srol 'dzin - dictator [JV] legal ruling/ decree, edict, manifesto,
nonical scriptures, the Buddhist scrip- proclamation, general order [h] [IW]
bka' bkyon - implies blaming, verbal blow,
tures. Syn {bka' 'gyur}; abbr. of {bka'
reprimand, rebuke given by a superior bka' khyab gnang ba - gave his command
'gyur sangs rgyas kyi bka'}. 4) Kagyü; [JV] [RY]
abbr. of {bka' brgyud}. 5) Kahma, abbr.
bka' bkyon - blaming, reprimand, rebuke bka' khyab gnang ba - give a command/
of {bka' ma}, the Oral Tradition, trans-
mitted precepts [RY] (given by a superior). (h) scold; 1) order [IW]
scolding. 2) reprimand. 3) rebuke. 4) bka' khyab gnang ba - 1) to give a com-
bka' - Buddha's word [thd] chastising. 5) blaming [RY] mand. 2) issue an order [RY]
bka' - 1) speech [h]; 2) prefix [h] [Bka'
bka' bkyon - scold, blame, reprimand, re- bka' khyab stsal - give/ issue a paper of
chos, Bka' bris, Bka' mol]; 3) ancient buke, chastise [IW]
clan; 4) Buddha's words/ teaching [vs. legal ruling/ decree, edict, manifesto,
the shastras the subject is dharma hav- bka' bkyon 'khyel - be scolded/ blamed/ proclamation, general order [h] [IW]
reprimanded/ rebuked/ chastised [IW] bka' khra gtan tsigs - written judgement
ing meaning/benefit dang 'brel and, the
function abandoning the kleshas of the bka' bkyon gyi sgo nas - with rebuke / lastingly resolving a dispute [IW]
three realms, the fruition showing the scolding [RY] bka' khrid - teaching, instruction[al talk]
beneficial qualities of nirvana, its intrin- bka' bkyon drag pos tshar bcad - repri- [h] of khrid] [IW]
sic predominant condition is the arising mand severely [RY] bka' khrid - 1) h. of {khrid}. 2) teaching. 3)
of the teachings in dependence on the bka' bkyon gnang - scold, blame, repri- instruction [RY]
Buddha. syn: bka' lung dang, nges mand, rebuke, chastise [IW] bka' khrid - teaching, instruction[al talk]
bstan, rjes gnang, nyer bstan, nyer bka' bkyon pa - rebuked [RY] [IW]
blangs, bstan pa]. command, request, bka' bkyon pa - rebuke, SA brgyad bkag, bka' khrims - 1) law; 2) command[ment],
directive, commandment, precept,, ka- chastise with words, scold, reprove, edict [IW]
gyu (in proper name), teachings, word, remonstrate with [JV] bka' khrims - law, commandment [JV]
phrases and compounds, publication, bka' bkyon pa - to scold. to scold, rebuke, bka' khrims - 1) law. 2) command. 3)
leave of absence, diploma, missive, reprimand [RY] commandment. 4) lower. 5) magis-
permit, a proclaimed order, mark, seal, bka' bkyon 'phog - be scolded/ blamed/ trate; lawyer, magistrate. law, com-
maxim, command, order, speech, ut- reprimanded/ rebuked/ chastised [IW] mandment [RY]
terance, pronouncement, edict, the
bka' bkrol - 1) permission. 2) explanation. bka' khrims kyi ga'u le - small book outlin-
canon, buddhist scripture, advice pub-
3) elucidation. 4) pardon. 5) leave of ing the details of the law [IW]
lish, proclaim, reprimand, rebuke, con-
absence; a leave of absence; explana- bka' khrims kyi bdag po - judge. judge
sult, deliberate, dismiss, obedient] [IW]
tion, elucidation, pardon, leave of ab- [RY]
bka' - (spiritual) command/ pronounce- sence [RY]
ment/ permission [RB] bka' khrims kyi bdag po - judge [IW]
bka' bkrol - 1) explanation, elucidation bka' khrims gtong - try/ prosecute a case
bka' dkrol - permission, consent, approval (2{bka' bkod khang - command head-
[IW] [IW]
quarters [IW]
bka' dkrol gnang - give permission/ con- bka' khrims nang bzhin - 1) lawfully. 2) le-
bka' bkrol - leave of absence [JV] gally. 3) according to law [RY]
sent/ approval [IW]
bka' bkrol sprod - give permission/ con- bka' khrims nang bzhin - lawful [IW]
bka' bkod - 1) instruction, advice, direc- trol [IW]
tions; 2) proclaim command [IW] bka' khrims pa - lawyer, magistrate [JV]
bka' bklags pa - read scriptures [RY] bka' khrims btsan pa - strict justice [IW]
bka' bkod - 1) instruction. 2) order. 3) bka' skul snyan zhu - writ petition [JV]
proclaim. 4) command. 5) direction. 6) bka' khrims btsan pa - strict justice; strict
bka' skor med pa - without delay [RY] justice [RY]
advice [RY]
bka' bkod - 1) instruction, advice, direc- bka' skor med pa - w/o delay/ dilly- bka' khrims btsan po - strict justice, severe
dallying [IW] punishment [JV]
tions; 2) proclaim command [bka'
bka' skyid tshal - 1) garden; 2) park; 3)
pleasure grove [IW]

89
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' khrims tshod lon - pay little regard to bka' glegs - 1) book. 2) volume of the (one of the two parts of the Tibetan
the nyams lon ??? of the law [IW] scriptures. 3) letter. 4) message. 5) cer- Buddhist Canon) [RY]
bka' khrol - be approved/ permitted, con- tificate; letter, certificate [RY] bka' 'gyur gnang ba - to deliver an order;
sented to [IW] bka' glegs - 1) volume [of the scriptures]; to express an opinion. to deliver judg-
bka' khrol - 1) Syn {bka' 'khrol}. 2) be ap- 2) letter, message; 3) certificate [IW] ment [RY]
proved. 3) permitted. 3) have received bka' glegs - letter, autograph [JV] bka' 'gyur phebs pa - to receive an order
consent [RY] bka' glegs bu - diploma [IW] [RY]
bka' khros - (H conference [IW] bka' glegs bu - diploma. diploma [RY] bka' 'gyur ba mgon po bsod nams mchog
bka' khros - (h) conference [RY] bka' glo bur ba - emergency order [IW] ldan - mgon po bsod nams mchog ldan
bka' 'khur dwangs blangs byed pa - 1) to bka' dgongs - 1) expressed wishes. 2) or- - bka' 'gyur ba [RY]
follow an order. 2) to execute an order der. 3) idea. 4) command. 5) judgment. bka' 'gyur ri nyag - {bka' 'gyur ri nyag} pass
in all its details [RY] 6) opinion. 7) thought; 1) order, com- [in mtso sngon great region w of the
bka' 'khur dvangs blangs byed pa - follow mand. 2) judgment, opinion [RY] lake from Mongolia to Tibet in the ha
an order [IW] bka' dgongs - 1) [expressed] wishes; 2) sag clan's Tibetan region in then cun
bka' 'khor - [h]; 1) retinue; 2) wheel of the order, command; 3) judgment, opin- rdzong] [IW]
word [IW] ion; 4) thought, idea [h] [IW] bka' 'gyur ri nyag - {bka' 'gyur ri nyag} pass
bka' 'khor - [h] ; 1) retinue [attendants and bka' bgos pa - ordered, commanded [RY] [IW]
servants who listen to the word]; 2) bka' bgro ba - debating, considering, tak- bka' 'gyur rin po che klong chen ye shes
wheel of the word [IW] ing measures for [JV] rdo rje - 1897-1975 - Kangyur Rin-
bka' 'khor - servants (nang 'khor, bran poche, Longchen Yeshe Dorje [RY]
bka' bgro ba - 1) to discuss [measures]. 2)
g.yog, phyi 'khor) [JV] debate [policy] [RY] bka' 'gyur ro cog gi snying po bsdus pa'i
bka' 'khor dang po gnyis - two first bka' bgro ba - 1) discuss (measures; 2) gzungs - terma revealed by gu ru chos
Wheels of Teaching; {bden pa bzhi debate (policy [IW] kyi dbang phyug - 1212-1273 [RY]
dang mtshan nyid med pa} [RY] bka' bgros pa - conference [RY] bka' 'gyur lha khang - Kangyur Temple;
bka' 'khor phyi ma - the last Wheel of Kangyur Lhakang. a temple where a
bka' mgron - in the Tibetan govt bka' shag Kangyur is preserved [RY]
Teaching [RY] office an aide position, bka' shag la let-
bka' 'khor bran g.yog - servant, servant bka' 'gyur lha khang - the Kangyur Tem-
ters [h] brgyud 'bul dang mar bka'
who transmits orders, accompanying bsgyur rgyu ??? and such duties [IW] ple; shrine room housing the Trans-
servant [RY] lated Words of the Buddha, the Kan-
bka' 'go - letter of reply [previously bod
gyur. A temple dedicated to the
bka' 'khor bran g.yog - those who wait for kyi bka' shag nas sent official reply 'go
orders, attendants [JV] Kangyur (bka' 'gyur), the scriptures
mchan to/ from? higher authorities te
containing the sermons spoken by the
bka' 'khor lo tha ma - the final set of teach- snyan zhu'i 'gor bkod pa'i letter.] [IW]
Buddha and gathered by his disciples
ings; third turning of the Wheel of the bka' 'go dam dmar - in former Tibetan [RY]
Dharma [RY] government Dalai Lama or srid skyong
bka' 'grel - commentary on the Buddha's
bka' 'khor lo rim pa gsum - the three suc- nas sent official reply te snyan zhu'i 'gor Teachings; scriptural commentary [RY]
cessive Dharma Wheels [RY] bkod pa'i letter w vermillion seal [IW]
bka' 'grel - commentary on the Buddha's
bka' 'khrid - discourse [JV] bka' 'gyangs - a long/ extended time [IW] teachings [IW]
bka' 'khrol - [get] permission, approval, bka' 'gyur - translated word of Buddha
bka' 'gro - 1) intercourse. 2) considering
consent [h] [IW] (108 volumes), 110 volumes of bud- [RY]
bka' 'khrol - 1) permission. 2) approval. 3) dha's teachings in tibetan, instructions
bka' 'gro - 1) intercourse; 2) consider [IW]
consent [RY] and precepts of buddha (108 vol-
umes), translated word [JV] bka' 'grol - 1) consent. 2) approval. 3)
bka' 'khrol - approval, permission, sanc- permission. 4) dismiss. 5) dissolve [RY]
tion [JV] bka' 'gyur - the Tripitaka translated into
Tibetan [RY] bka' 'grol - 1) consent, approval, permis-
bka' 'khrol thob pa - get approval [RY]
sion; 2) dismiss, dissolve [IW]
bka' 'khrol gnang ba - sanction [JV] bka' 'gyur - Kanjur [collection of sutra
teachings of the Buddha] [IW] bka' 'grol gnang - give consent, approval,
bka' 'khrol pa -approve [RY] permission [IW]
bka' 'khrol lam chog mchan gnang ba - bka' 'gyur - 1) Kanjur [IW]
bka' 'grol ba - to dismiss, to dissolve (a
approve [JV] bka' 'gyur - 1) Kanjur [body of writings of
meeting, a conference). 1) to dismiss.
bka' grol - obtain authorization [IW] the teaching of a Buddha), the 'trans-
2) adjourn [a meeting] [RY]
lated words' of the buddha, from San-
bka' gros - discussion, talk, confer[ence], bka' 'grol ba - dismiss, adjourn [IW]
consult[ation] [IW] skrit, the buddhist canon.]; 2) order,
command, judgment. [?? As stated in bka' 'grol ba - dismiss, dissolve a meeting
bka' gros - conference, consultation, ar- or a conference [JV]
the minor transmissions. the three pita-
gue, consider, resolve, committee [JV] bka' 'gros - consultation, instruction [JV]
kas of the Buddha's teachings, and the
bka' gros - 1) discussion. 2) talk. 3) con- four orders of tantra translated into Ti- bka' 'gros chen mo drug - six ways of per-
ference. 4) conferring. 5) consultation. betan all in arranged in one series of forming the command [IW]
6) negotiation; conference, consulta- 104 or 108 vol.] [IW] bka' 'gros chen mo drug - six ways of per-
tion, negotiation [RY]
bka' 'gyur - Kangyur, the Tripitaka trans- forming the command; 1) nourish the
bka' gros gnang ba - to give advice [RY] lated into Tibetan [RY] lord's body {rje'i sku 'tso} and offer
bka' gros gnang ba - (h) 1) to confer. 2) bka' 'gyur - Kangyur. The "Translated meat and curds again {zho sha slar
discuss. 3) deliberate [RY] Words" of Buddha Shakyamuni. The dbul ba} 2) rgod kyi gnya' mnan [press
bka' gros gnang ba - (h confer, discuss, de- first part of the Tibetan Buddhist canon. down the neck] zhing yang kheng [very
liberate, have a talk [IW] Consists of more than one hundred arrogant gi rgyab brten pa, support? 3)
bka' gros pa - counselor, adviser [RY] volumes of scriptures [RY] kheng rgod [arrogant and wild] du mi
bka' gros pa - counsellor, senator [JV] bka' 'gyur - Kanjur [IW] btang [bestow on, reject, send?? act
bka' gros byas pa - took counsel with [RY] bka' 'gyur - 1) Kangyur [a body of writings, that way?] zhing mo btsun bka' la mi
bka' gros byed - makes consultation, gives the teaching of a Buddha]. 2) the Trans- gdags pa, [don't give orders] 4) guard
advice or counsel, gives instructions lated Words of the Buddha, from San- the borders and {sa mtsams srung} and
[JV] skrit. 3) the Buddhist Canon. 4) order. the serfs groves not cut across with gal-
bka' gros byed pa - give advice [JV] 5) command. 6) judgment. Kangyur loping chariots {'bangs kyi tshal zhing
rta dkyus kyis mi gcad pa} 5) tame the

90
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

enemy {dgra 'dul} and guard the sub- bka' rgyud rnam rgyal - chief lama whom bka' brgyad - 1) 8 logos / divinities, [scrip-
jects {'bangs skyong ba} 6) practice the mongol chief gushi khan dethroned in tures on the 8 sadhana teachings =
ten virtues and abandon the ten non- 1643 [JV] grub pa bka' brgyad = {sgrub sde chen
virtues {dge bcu sgrub cing mi dge ba bka' rgyud pa bzhi - the four kagyu po brgyad} [IW]
bcu spong ba} [IW] schools [IW] bka' brgyad - 1 8 logos / divinities, [IW]
bka' 'gros byed pa - Syn {bka' gros} [RY] bka' rgyud bla ma - masters of the whis- bka' brgyad kyi rgyud - Eight Sadhana
bka' rgya - 1) seal of secrecy, command- pered lineage [RY] Teachings [RY]
seal [part of hearing lineage tradition, bka' sgo - 1) public order, command; 2) bka' brgyad sgrub khog - Sadhana
teachings restricted to certain lineage permission, permit; 3) secret instruc- Framework for the Eight Sacred Teach-
holders. can concern a text]; 2) secret tion; 4) precept [IW] ings [RY]
song; 3) official order; 4) edict, proc- bka' sgo - 1) public order. 2) command. 3) bka' brgyad drag po rang byung rang shar
lamation; 5) permit, written authoriza- permission. 4) permit. 5) secret instruc- - terma revealed by {rgod kyi ldem
tion) [IW] tion. 6) precept [RY] 'phru can} {gter ston} 1337-1408; terma
bka' rgya - 1) seal of secrecy, command- bka' sgo ba - 1) order, command; 2) give text in four volumes by {rig 'dzin rgod
seal. 2) command, order, judgment. 3) permission, permit [IW] ldem} [RY]
order. 4) edict. 5) official order. 6) bka' sgo byed - 1) order, command; 2) bka' brgyad drag po rang byung rang shar
proclamation. 7) permit. 8) written au- give permission, permit [IW] - {bka' brgyad drag po rang byung rang
thorization. 9) secret song. 10) secret bka' sgyur - admonition, warning [RY] shar} [terma w four vol. by {rig 'dzin
command-seal teachings. 11) pith in- rgod ldem} [IW]
structions [RY] bka' sgyur - admonition and reprehension
[JV] bka' brgyad bde gshegs 'dus pa - {bka'
bka' rgya - 1) seal of secrecy, command- brgyad bde 'dus}, Kabgye Deshek
bka' sgyur gtong ba - to admonish, to
seal; 2) secret song; 3) official written Düpa, Eight Commands, Union of the
point out the faults [RY]
order, edict, proclamation; 5) permit, Sugatas. Terma in 9 or 13 volumes re-
written authorization [IW] bka' sgyur btang ba - instruct a subordi-
vealed by {nyang ral nyi ma 'od zer},
bka' rgya - command, order, command- nate in a rough pointed manner, cau-
Nyang Ral Nyima Özer (1124-1192),
seal of secrecy, decree, edict, mandate tioning him against his faults, counsel
against wrong practices [JV] alias {mnga' bdag myang ral nyi ma 'od
[JV] zer} [RY]
bka' sgyur gnang ba - issue an order, ad-
bka' rgya bcug pa - issuing of an official bka' brgyad bde gshegs 'dus pa - rites of
monish [JV]
order, accumulation of gold, silver and mnga bdag nyang ral nyi ma 'od zer
grain in government treasury [JV] bka' sgyur ba - 1) translate; 2) rebuke, [RY]
scold, reprimand [IW]
bka' rgya bcug pa - to give the seal of se- bka' brgyad bde gshegs 'dus pa - {bka'
crecy [RY] bka' sgyur ba - 1) translate [the words (of brgyad bde gshegs 'dus pa} [terma w 9
bka' rgya gtong - issue seal of secrecy, Buddha, etc]; 2) rebuke, scold, repri- or 13 vol. by {nyang ral nyi ma'i 'od zer}
mand) [IW] [IW]
command-seal * official written order,
edict, proclamation, permit, written au- bka' sgyur ba - to translate the words [of
bka' brgyad rnam gsum - the three 8 logoi
thorization [IW] Buddha, etc.] [RY]
sadhana terma teachings [IW]
bka' rgya gnang ba - to issue an order [RY] bka' sgyur ba - translate the words of
bka' brgyad rnam gsum - the three Eight
buddha [JV]
bka' rgya phebs pa - to receive an order Sadhana Teachings: {bka' brgyad gsang
[RY] bka' sgrub - following, carrying out an or- rdzogs, bka' brgyad bde 'dus, bka'
der, command, doing as told [RY] brgyad rang shar} [RY]
bka' rgya ma - secret song, secret com-
mand-seal teachings, public order, bka' sgrub - 1) follow/ carry out an order; bka' brgyad rnam gsum - the three 8 logoi
permit, missive, communication, secret 2) do as told [IW] sadhana terma teachings [bka' brgyad
precept, occult communication, one of bka' sgrub - following orders [JV] gsang rdzogs, bka' brgyad bde 'dus,
the longest and most authoritative bka' sgrub pa - to execute an order [RY] bka' brgyad rang shar] [IW]
treasure prophecy texts, part of the bka' sgrub pa - execute an order [IW] bka' brgyad rdzongs 'phrang - a Semdey
Lama Gongdu treasure cycle of sangs bka' sgrub byed - 1) follow/ carry out an tantra of Ati Yoga [RY]
rgyas gling pa [JV] order; 2) do as told [IW] bka' brgyad rdzongs 'phreng - {bka'
bka' rgya ma - secret instruction [RY] bka' sgrubs - 1) follow/ carry out an or- brgyad rdzongs 'phreng} [Semde tantra
bka' rgya ma - public order, permit. secret der!; 2) do as told! [IW] of ati] [IW]
instruction, precept. 1) restricted. 2) bka' sgrog pa - 1) to publish an order. 2) bka' brgyad yongs 'dus - Complete Collec-
secret, sealed teaching. 3) secret son. to proclaim an order or edict [RY] tion of the Eight Instructions" [RY]
4) name of a particular text. 5) particu- bka' sgrog pa - publish / announce/ pro- bka' brgyad yongs rdzogs - Kabgye
larly secret. 6) part of hearing lineage claim an order or edict [IW] Yongdzog [RY]
tradition; sealed, secret teachings [RY] bka' sgrog byed - publish / announce/ bka' brgyad rang shar - Syn {bka' brgyad
bka' rgya ma - 1) sealed teaching; 2) se- proclaim an order or edict [IW] drag po rang byung rang shar} Terma
cret son who receives sealed teachings bka' sgrogs - publish / announce/ pro- revealed by Rigdzin Gödem [RY]
[part of hearing lineage tradition, teach- claim an order or edict! [IW]
ings given only to certain lineage hold- bka' brgyad rang shar - = bka' brgyad drag
bka' brgyad - [scriptures on the] Eight
ers. can concern a text] [IW] po rang byung rang shar [Terma re-
Sadhana Teachings; see {grub pa bka'
bka' rgya'i - mandatory [JV] brgyad}; Eight Sadhana Teachings. Syn vealed by rigdzin godem] [IW]
bka' rgyud - Kagyu school [IW] {sgrub sde chen po brgyad}; eight pro- bka' brgyad gsang ba yongs rdzogs - {bka'
bka' rgyud - oral transmission, succession nouncements; 1) eight great deities. 2) brgyad gsang ba yongs rdzogs} [Terma
or descent of dogmatic principles of the eight divinities [RY] revealed by guru chowang] [IW]
buddha, marpa naro mila school (kar bka' brgyad - Kagye, in Tsang [RY] bka' brgyad gsang ba yongs rdzogs -
ma bka' rgyud, dge ldan bka' rgyud, bka' brgyad - Herukas, eight classes of Terma revealed by Guru Chöwang
dwags po bka' rgyud, 'bri gung bka' [RY] [RY]
rgyud, 'brug pa bka' rgyud, shangs pa bka' brgyad gsang rdzogs - Syn {bka'
bka' brgyad - 8 pronouncements of Pad-
bka' rgyud) [JV] brgyad gsang ba yongs rdzogs}. Terma
masambhava, 8 great deities [JV]
bka' rgyud bstan pa'i gsal byed - general revealed by Guru Chöwang [RY]
bka' brgyad - Kabgye, Eight Sadhana
designation of chief lamas of bka' Teachings [RY]
rgyud pa sect [JV]

91
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' brgyad gsang rdzogs - = bka' brgyad stag lung bka' brgyud founded by bka' brgyud rin po che yab sras - Master
gsang ba yongs rdzogs [Terma re- Taglung Thangpa Tashi Pal (1142- and disciples of the Precious School of
vealed by guru chowang] [IW] 1210), khro phu bka' brgyud founded {bka' brgyud}: {nA ro pa/ mar pa/ mi la
bka' brgyad lha tshogs - the deities of the by Gyal Tsha (1118-1195) and Kunden ras pa/ sgam po pa} [RY]
Eight Sadhana Teachings, the deities of Repa (1148-1217), 'brug pa bka' bka' brgyud lugs kyi phyag rgya chen po'i
the Eight Transmitted Precepts [RY] brgyud founded by Lingje Repa Pema rnal 'byor bzhi - the four yogas of ma-
bka' brgyud - Kagyü lineage [RY] Dorje (1128-1188) and Tsangpa Gyare hamudra of the kagyu tradition [IW]
bka' brgyud - Kagyü. The 'transmission of Yeshe Dorje (1161-1211), smar pa bka' bka' brgyud lugs kyi phyag rgya chen po'i
the teachings.' One of the Eight Prac- brgyud founded by Marpa Drubthob rnal 'byor bzhi - the four Mahamudra
tice Lineages which originated from Sherab Senge (no dates available), yel Yogas of the Kagyü tradition [RY]
Lord Marpa [RY] pa bka' brgyud founded by Drubthob bka' brgyud gser phreng - a collection of
Yeshe Tsegpa (no dates available), g.ya' hagiographies of Kagyü saints [RY]
bka' brgyud - Kagyü. The lineage of teach-
bzang bka' brgyud founded by
ings brought to Tibet by Lord Marpa, bka' brgyud gser phreng - Golden Gar-
Sharawa Kalden Yeshe Senge (died
received from the dharmakaya buddha land of the Kagyü Lineage, a collection
1207) and shug gseb bka' brgyud of hagiographies of Kagyü saints [RY]
Vajradhara by the Indian siddha Tilopa,
founded by Gyergom Chenpo (no
Saraha, and others. Transmitted by bka' bsgo - 1) [will] command, order; 2)
dates available).[tsd]
Naropa and Maitripa to the Tibetan protection-blessing; 3) prayer for the
translator Marpa, the lineage was bka' brgyud chung brgyad - the 8 lesser protection of travelers during the jour-
passed on to Milarepa, Gampopa, kagyu schools [IW]
ney; 4) give permission, permit [IW]
Karmapa and others. The main empha- bka' brgyud che bzhi - the Four Greater
sis is on the path of means which is the Kagyü Schools, Four Great Kagyü Tra-
bka' bsgo - 1) command. 2) order. 3) pro-
Six doctrines of Naropa, and the path ditions: The kam tshang or karma bka'
tection-blessing [with a phurba] on
of liberation which is the Mahamudra brgyud founded by the 1st Karmapa
one's head. 4) ritual for getting rid of
instructions of Maitripa [RY] Düsum Khyenpa (1110-1193), the 'ba'
demon. 5) evil influences. 6) diseases.
bka' brgyud - illuminator of the doctrine rom bka' brgyud founded by Darma
7) illness. 8) bad luck etc. 9) prayer for
of {bka' brgyud} Kagyü school (general Wangchuk (no dates available), the
the protection of travelers during the
designation of the chief lamas of this tshal pa bka' brgyud founded by Zhang
journey; 1) command. 2) protective ut-
school). n. of a Tantric school founded Yudragpa Tsöndrü Drakpa (1123-
terance; 1) exhortation, precept. 2)
by Naropa {nA ro pa} and introduced 1193), and the phag gru bka' brgyud prayer [RY]
into Tibet by Marpa {mar pa} in the be- founded by Phagmo Drupa Dorje
Gyalpo (1110-1170).[tsd] bka' bsgo - exhortation to the deity,
ginning of the 11th century AD Kagyü commandment, precept [JV]
school. Kagyü school; follower of the bka' brgyud che bzhi - four great kagyu
traditions [IW] bka' bsgo ba - 1) command, order; 2) pro-
school {bka' brgyud} [RY] tection-blessing [w phurba on one's
bka' brgyud - kagyu, SA bka' rgyud [JV] bka' brgyud che bzhi - four great kagyu head, ritual for getting rid of demon,
bka' brgyud - 1) Kagyü. 2) the Kagyü traditions [I. 1) the Karmapa school evil [IW]
School. 3) command lineage. 4) the founded by Tusum Khyenpa, 2) the Ba-
bka' bsgo ba - / [f bka' sgo]; 1) [will]
Kagyü School. founded by Naropa and rompa school founded by darma
command, order; 2) protection-
introduced into Tibet by Marpa {mar wangchuk, 3) the tsalpa school
blessing; 3) prayer for the protection of
pa}. in the beginning of the 11th cen- founded by zhang tsalpa ts"ndru
travelers during the journey; 4) [will]
tury AD [RY] drakpa, 4) the phakmotru school
give permission/ permit [IW]
bka' brgyud - the instruction lineage; bka' founded by phagmo drupa) OR II. the
four greater kagyu schools (of the line- bka' bsgo ba - issue the command; 1) to
brgyud 'dzin pa - those who uphold the command. 2) order [RY]
instruction lineage [RY] age chant) drikung, taklung, tsalpa,
drukpa] [IW] bka' bsgo byas pa - gave them my spiri-
bka' brgyud - the Kagyu school [com- tual protection [RY]
bka' brgyud che bzhi - the Four Greater
mand lineage (founded by Naropa and bka' bsgos - a sentence passed [JV]
Kagyü Schools, Four Great Kagyü Tra-
introduced into tibet by Marpa {mar
ditions: The Karmapa school founded bka' bsgos - command; 1) prayer for the
pa} in the beginning of the 11th cen-
by Düsum Khyenpa, the Barompa protection of travelers during the jour-
tury] [IW]
school founded by Darma Wangchuk, ney. rite removing evil influences, dis-
bka' brgyud - the Kagyu school [IW] eases, dangers [RY]
the Tsalpa school founded by Zhang
bka' brgyud gong ma - kagyu forefathers Tsalpa Tsöndrü Drakpa, and the bka' bsgos - / [p bka' bsgo]; 1) com-
[JV] Phagmo Dru school founded by manded, ordered; 2) protection-
bka' brgyud gong ma - Kagyü forefathers Phagmo Drupa. {'ba' rom, phag gru, kar blessing; 3) prayer for the protection of
[RY] ma, tshal pa} [RY] travelers during the journey; 4) gave
bka' brgyud gong ma - Kagyu forefathers bka' brgyud bstan pa'i gsal byed - Syn permission/ permit [IW]
[IW] {bka' brgyud} [RY] bka' bsgos pa - give directions, issue
bka' brgyud gong ma'i lung - the sayings bka' brgyud pa - a follower of the Kagyü commands, coercive bidding of exor-
of the saints of the Kagyü lineage [RY] School. {shangs pa bka' brgyud, dvags cist towards evil spirit [JV]
bka' brgyud mgur mtsho - Rain of Wis- po bka' brgyud} [RY] bka' bsgrag - published / announced/
dom. A collection of songs of the mas- bka' brgyud pa - Syn {bka' brgyud} [RY] proclaimed an order or edict [IW]
ters of the Kagyü Lineages. Shambhala bka' brgyud pa - Kagy?pa [follower of the bka' bsgrag - will publish / announce/
Publications [RY] kagyu school] [IW] proclaim an order or edict [IW]
bka' brgyud sngags mdzod - Kagyü Ngak- bka' brgyud pa'i chung ba brgyad - the bka' bsgrub - 1) will follow/ carry out an
dzö. On of the Five Treasuries of Jam- eight lesser Kagyü schools [RY] order; 2) will do as told [IW]
gön Kongtrül containing the chief Ka- bka' brgyud 'dzin pa - kagyu lineage bka' bsgrubs - 1) followed/ carried out an
gyü empowerments [RY] holder [IW] order; 2) did as told [IW]
bka' brgyud chung brgyad - the eight bka' mngag gnang ba - advise, tell [JV]
bka' brgyud 'dzin pa - holder of the Kagyü
lesser Kagyü schools [RY]
lineage [RY] bka' mngags - asking, ordering [IW]
bka' brgyud chung brgyad - the Eight bka' mngags - Syn {mngags pa} [RY]
bka' brgyud rin po che - in the writings of
Smaller Kagyü Schools, they are the 'bri
the Drukchen Padma Karpo, often re- bka' mngags pa - send a verbal message,
gung bka' brgyud founded by Drigung fers to Gampopa [RY] give a reply [JV]
Kyobpa Jigten Sumgön (1143-1217),

92
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' gcog pa - act against an order, disre- bka' chos - teachings, the word of bka' gnyan brjid - weighty command or in-
gard an express order or command [JV] dharma, sermon [IW] junction. weighty command or injunc-
bka' gcog pa - act against an order [IW] bka' chos gnang - give teachings/ the tion [RY]
bka' gcog pa - to break the word/ com- word of dharma/ a sermon [h] [IW] bka' gnyan brjid - weighty command or in-
mand, act against an order [RY] bka' chos gnang - grant us your teachings junction [JV]
bka' bcag - break the command [RY] [RY] bka' gnyan pa - very powerful and sensi-
bka' bcag pa - to disobey, to defy / flout a bka' chos gnang ba - to give teachings (h) tive [RY]
command [RY] [RY] bka' gnyan po - strict, dictatorial [IW]
bka' bcad - 1) Proscribed law. 2) decree bka' chos gnang ba - to give teachings / a bka' gnyan po - severe retribution from
{bka' bcad}. 3) to break. 4) not fulfill a discourse [RY] guardian deities for defects in worship-
command, word [RY] bka' chos stsol bar zhu - please teach us ping, damnation into which both
bka' bcad - 1) issued law/ decree; 2) the Dharma [RY] teacher and pupil fall for disclosure of
break/ not fulfill a command; 3) ver- bka' mchid - talk, discourse, speech, letter, doctrinal secrets without authority [JV]
dict, decision, settlement [IW] command in reply, speech of superior bka' gnyan po - 1) strict. 2) powerful. 3)
bka' bcad gtong - make a decision, issue a person [JV] severe retribution [from tutelary deities
verdict/ decree [IW] bka' mchid - 1) conversation; 2) prayer; 3) for defects in worshipping them]. 4)
bka' bcad gnang - make a decision, issue advice; 4) order; 5) directive [IW] damnation [into which both a teacher
a verdict/ decree [IW] bka' mchid - 1) conversation. 2) prayer. 3) and his pupil fall for disclosure of se-
bka' bcu - Syn {bka' chen} [RY] order, command. 4) advice. 5) (h) di- crets of their doctrine without author-
rective [sent in reply to a request for in- ity]; severe retribution (from tutelary
bka' bcu - one who observes the 10 deities for defects in worshipping
commandments of buddha, title of structions]; 1) conversation. 2) prayer.
3) order, command. 4) advice. 5) (h) di- them.) damnation (into which both a
monk-scholar who has passed prelimi- teacher and his pupil fall for disclosure
nary examinations, 2 classes (gleng rective [sent in reply to a request for in-
structions] [RY] of secrets of their doctrine without au-
bsres, gsang phu) [JV] thority) [RY]
bka' bcos - edit, proofread, correct (h [IW] bka' mchid - 1) conversation; 2) prayer; 3)
advice; 4) order; 5) directive [sent in bka' gnyan po - strict/ severe retribution
bka' bcos - abbreviation of bka' 'gyur dang [from tutelary deities for defects in
bstan bcos [JV] reply to a request for instructions (h]
[IW] worshiping them, damnation (into
bka' bcos - Syn {bstan bcos} [RY] which both a teacher and his pupil fall
bka' bcos gnang - edit, proofread, correct bka' mchid pa - 1) officer. 2) official dis-
for disclosure of secrets of their doc-
(h [IW] course; 1) officer. 2) official discourse
trine w/o authority.] [IW]
[RY]
bka' bcos zhu - submit for editing, proof- bka' gnyan ba - very powerful and sensi-
reading, correcting (h [IW] bka' mchid pa - 1) officer; 2) official dis-
course [IW] tive notes {gnyan} means "touchy"]
bka' bcos zhus gnang ba - edit, proofread [IW]
(h [IW] bka' ji ltar stsal ba ltar nyams su blang -
bka' gnyan btsan po - strict, dictatorial
whatever he tells you, put it into prac-
bka' bcos zhus gnang ba - (h) to edit, [IW]
tice [RY]
proofread [RY] bka' gnyen - acolytes [RY]
bka' nyan - 1) obey, listen; 2) attendant,
bka' chad - punishment, penalty; punish- bka' snying bshad sgrub gling - Ka-Nying
servant; 3) minister; 4) obedient, duti-
ment [RY] Shedrub Ling Monastery. Tulku Chökyi
ful; 5) Dharma protector; 6) 1's yidam
bka' chad - punishment [JV] [IW] Nyima Rinpoche's monastery in Boud-
bka' chad - punishment, penalty, fine [IW] bka' nyan - obedient, dutiful, submissive, hanath, Nepal. The name means 'sanc-
bka' chad gtong ba - to punish [RY] observant of command, one's tutelary tuary for Kagyü and Nyingma teaching
bka' chen - one who observes the ten deity, listen to commands [JV] and practice.' [RY]
precepts (the highest learned degree bka' tar - telegram [h] [IW]
bka' nyan - 1) attendant, servant. 2) obe-
given by the philosophical faculty of dient, dutiful. 3) Dharma protector of bka' gtad - Entrustment. Short empower-
Tashi Lhunpo). 1) the title or academic one's tutelary deity. 4) minister, advisor ment ritual, usually for receiving the
degree awarded at Tashi Lhunpo mon- [RY] blessings of the body, speech and mind
astery. 2) equivalent to the Geshe De- of the deity [RY]
bka' nyan ci bgyi - service, doing service
gree. one who observes the ten pre- [JV] bka' gtad - give authority /complete
cepts [the highest learned degree] [RY] bka' nyan pa - obey, listen to [h] [IW] power, entrust, command-entrustment,
bka' chen - {bka' chen} [academic degree authorization [a type of {rjes gnang}
bka' nyan pa - obey, be obedient [JV]
awarded at Tashi lhunpo monastery [IW]
[equivalent to geshe. lit: one who ob- bka' nyan pa - to obey; to obey, listen, bka' gtad - give authority / complete
serves the ten precepts.] [IW] {bka' mi nyan pa}. to disobey [RY]
power, entrust, command-entrustment,
bka' nyams su len mkhan - observer of authorization [IW]
bka' chen - {bka' chen} [academic degree
orders or precepts. Syn {bka' nyan pa}
awarded at Tashi lhunpo monastery [R] bka' gtad - entrustments, short empow-
[RY]
[IW] erment ritual usually for receiving the
bka' chen - {bka' chen} [IW] bka' nyams su len mkhan - observer of blessings of the body speech and mind
orders or precepts [JV] of the deity [JV]
bka' chems - a will, last testament; 1) will.
bka' nyes - punishment [RY] bka' gtad - entrustment; 1) giving author-
2) last, final word testament will, h. of
{kha chems}. 3) last teaching, advice. bka' nyes - [judicial] punishment [IW] ity. 2) complete power. 3) entrusting.
See. also {zhal chems} [RY] bka' nyes gtong - give [judicial] punish- 4) command-entrustment. 5) authoriza-
bka' chems - last will, final word, testa- ment [IW] tion. [a type of {rjes gnang} [RY]
ment [h] [IW] bka' nyes gtong ba - to punish [RY] bka' gtad pa - assigned to [JV]
bka' chems - testament, SA chems, great bka' nyes gnang - give [judicial] punish- bka' gtan - lease, contract [IW]
man's last will, royal testament or will ment [IW] bka' gtan - 1) lease. 2) contract [RY]
[JV] bka' gnyan - 1) strict officer. 2) strict or- bka' gter - kama and terma [scriptures and
bka' chems bka' khol ma - by srong bstan der; 1) strict officer. 2) strict order [RY] rediscovered (texts] [R] [IW]
sgam po [RY] bka' gnyan - strict officer/ order [IW] bka' gter - kama and terma [IW]
bka' chos - teachings. Syn {chos} [RY] bka' gnyan - cruel commander [JV] bka' gter - 1) Canon and Rediscovered
[texts]. 2) Kama and Terma. 3) The two

93
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

aspects of the Nyingma School. 4) ditas. 4) {bka' dang bstan bcos}. 5) the bka' thang bsdus pa - brief life of padma
orally transmitted teachings and re- Words and the Treatises [RY] sambhava, revealed by o rgyan gling
vealed treasure teachings; the Canoni- bka' bstan - 1) Kangyur and tangyur; 2) pa - gter ston, b. 1323 [RY]
cal and Terma [traditions] [RY] the words and the treatises [IW] bka' thang yig kyi mun sel - written by sog
bka' gter - kama and terma [scriptures and bka' bstan bcos - the Kangyur and Ten- bzlog pa blo gros rgyal mtshan - b.
rediscovered (texts), [the two aspects gyur [RY] 1552 [RY]
of the Nyingma school, orally transmit- bka' bstan bcos - 1) Kangyur and Tengyur; bka' thang shel brag ma - revealed by gter
ted teachings and revealed treasure 2) the word and the treatises [IW] chen o rgyan gling pa [RY]
teachings.] [IW] bka' bstan lha khang - library for the Kan- bka' thang shel brag ma - Katang Shel-
bka' gter dag snang gsum - Kama, Terma, gyur and Tangyur [IW] drakma. Crystal Cave Chronicles [RY]
and Pure Vision [RY] bka' bstan lha khang - library for the Kan- bka' thang gser phreng - Golden Garland
bka' gter spyi 'gro - for Kahma and Terma gyur and the Tengyur [RY] Chronicles; by Drodül Sangye Lingpa
in common [RY] bka' bsten bcos - Kangyur & Tengyur [RY] (1340-1396). Also known as Katang
bka' gtogs pa - astrologer [RY] bka' bstod - one waiting for orders, SA Sertreng. 117 chapters, 727 pages with
bka' gtong - to summon, order to come bka' sdod [JV] tiny script [RY]
[JV] bka' bstod - Syn {bka' sdod} [RY] bka' thang gser phreng - Katang Sertreng.
bka' gtong mkhan - commander, dictator Golden Garland Chronicles [RY]
bka' tha ma - 1) the Final Set of Teachings.
[JV] 2) the final transmitted precepts. 3) the bka' thang gser phreng - terma revealed
bka' gtong ba - command, enjoin [JV] last. 4) Def: {don dam rnam par nges by {sangs rgyas gling pa} {gter ston}
bka' btags - proclaimed order, one versed pa'i chos kyi 'khor lo} [RY] 1340-1396 [RY]
in drawing omens, astrologer [JV] bka' tha ma - the final set of teachings bka' tham - seal, chief seal [JV]
bka' btags - proclaimed order [RY] [IW] bka' tham - seal, chief, seal. 1) official seal.
bka' rtags - [decree/ letter w a] seal [IW] bka' tha ma legs pa rnam par phye ba'i 2) chief seal [RY]
bka' rtags - a decree; 1) decree authenti- chos 'khor - the last excellent teachings bka' tham - 1) seal [device] / red seal on a
cated with a seal. 2) seal. 3) letter, or- of the dharma wheel of fully disclosing document]; 2) [Bka' shag office] official
der with a seal [RY] [the 3rd final turning of the wheel of seal [IW]
bka' rtags - mark, seal, precept, maxim, SA dharma] [IW] bka' tham rin po che - Precious seal [n. of
phyag dam [JV] bka' tha ma legs pa rnam par phye ba'i the seal of the Grand Lama] [RY]
bka' rtags kyi phyag rgya bzhi - Syn {chos chos 'khor - the last excellent teachings bka' tham rin po che - Precious seal of the
kyi sdom bzhi}. the Four Seals that Sig- of the dharma wheel of fully disclosing grand lama [IW]
nify the Teachings, Buddha's Words, or [IW] bka' thob - receive orders/ briefing [IW]
Four Seals Indicative of the Transmitted bka' tha ma legs pa rnam par phye ba'i bka' mthun zhu ba - be loyal [IW]
Precepts: 1) All composite things are chos 'khor - 1) the Last Teachings. 2) bka' mthun zhu ba - to be loyal [RY]
impermanent, or All that is com- the Dharma Wheel of Fully Disclosing. bka' dang dgongs 'grel - Buddha's words
pounded is impermanent {'dus byas 3) the third of {chos 'khor gsum} [RY] and their commentaries [IW]
thams cad mi rtag pa}; 2) All defiling bka' tha ma'i chos skad - Dharma termi- bka' dang dgongs 'grel - the [Buddha's]
things are suffering, or All that is cor- nology of the Final Set of Teachings Words and their commentaries [RY]
rupt is suffering {zag bcas thams cad [RY] bka' dang bstan bcos - 1) Buddha's words
sdug bsngal ba}; 3) All phenomena are bka' thang - 1) history, narration; 2) last and their commentaries; 2) kangyur
empty and devoid of a self-entity, or All words of advice; 3) written order, and tangyur [IW]
things are without self {chos thams cad command [IW] bka' dang bstan bcos - Buddha's Words
stong zhing bdag med pa}; 4) Nirvana bka' thang - Katang. 'Chronicles.' Usually and the treatises [RY]
is peace/quiescence {mya ngan las 'das refers to the biographies of Padma-
pa zhi ba} [RY] bka' dang mthun par - following the word
sambhava concealed as terma treas- of [...] [RY]
bka' rtags kyi phyag rgya bzhi - four seals ures [RY]
of the Buddha's teachings; 1) all that is bka' dang po - the 1st turning of the
bka' thang - order, edict, written order, wheel of dharma [IW]
compounded is impermanent {'dus command, commandment, precept,
byas thams cad mi rtag pa}, 2) all that is bka' dang po - the first set of teaching.
clear order [JV]
corrupt is suffering {zag bcas thams Def. {bden pa bzhi'i chos kyi 'khor lo}
bka' thang - 1) history. 2) narration. 3) last the first transmitted precepts [RY]
cad sdug bsngal ba}, 3) all things are
words of advice. 4) chronicle. 5) writ-
without self {chos thams cad bdag med bka' dang po bden bzhi'i chos 'khor - 1st
ten order. 6) command [RY]
pa}, 4) nirv na is peace {mya ngan las turning of the wheel of dharma, of the
'das pa zhi ba}. ..of the transmitted pre- bka' thang sde lnga - terma by {o rgyan four truths [IW]
cepts] [IW] gling pa} (b. 1323); contains: {lha 'dre bka' dang po bden bzhi'i chos 'khor - 1)
bka'i thang yig, rgyal po bka'i thang yig, the first teaching. 2) the Dharma
bka' rtags kyi phyag rgya bzhi - four seals
btsun mo bka'i thang yig, lo pan bka'i Wheel of the Four Truths [RY]
of the Buddha's teachings [IW]
thang yig, blon po bka'i thang yig} [RY]
bka' rtags kyi phyag rgyas bskos pa - es- bka' dang 'brel ba'i las don - task in accord
bka' thang sde lnga - the Five Chronicles w/ connected w an order [IW]
tablished by royal decree [RY]
revealed by Orgyen Lingpa about: 1)
bka' ltar rdzogs yod - it has been carried bka' dam - oath [JV]
{rgyal po}. 2) {btsun mo}. 3) {blon po}.
out according to the order [JV] 4) {lo pan}. 5) {lha 'dre} [RY] bka' dus chos kyi rgya mtsho - kind of
bka' stod - Syn {bka' sdod} [RY] ritualistic observance of rdzogs chen
bka' thang sde lnga - the five chronicles
bka' stod - subaltern, agent [JV] sect [JV]
revealed by Orgyen Lingpa [about:
bka' brtan - document, credentials [h] kings, queens, ministers, scholars and bka' dog po - restrictive [RY]
[IW] translators, gods and demons {rgyal po} bka' don - 1) essence of the teachings; 2)
bka' brtan lag khyer phul - present 1's cre- {btsun mo} {blon po}, {lo pan}, {lha 'dre} an order [h] [IW]
dentials [diplomat] [h] [IW] [IW] bka' don thod bcings - summarize the
bka' bstan - Syn {bka' bcos}; 1) abbr. of bka' thang sde lnga - the five chronicles main points [to be observed] of the
{bka' 'gyur dang bstan 'gyur}. 2) Kan- revealed by Orgyen Lingpa [IW] teachings [bka' la srung rtsi zhus pa]
gyur and Tengyur. 3) the Translated bka' thang sde lnga - Five Chronicles [RY] [IW]
Words of the Buddha and their com- bka' drag po phab - hastily or severely, is-
mentaries and Treatises by Indian pan- sue an ultimatum [JV]

94
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' drag po phab pa - to command bka' drin chen zhu ba - (h) to thank [RY] bka' drin shin tu che - we are extremely
sternly [RY] bka' drin chen zhu ba - (h thank [IW] grateful! [RY]
bka' drag po phab pa - command sternly bka' drin che'o - thank you!, how gra- bka' drin shin tu che ba - felt extremely
[IW] cious! [RY] grateful to [RY]
bka' drag po phab pa - command sharply bka' drin che'o - thank you! [IW] bka' drin sangs rgyas las lhag pa'i rtsa ba'i
[JV] bka' drin 'jal ba - - appreciate, repay with bla ma -my root teacher whose kind-
bka' dri - 1) question. 2) inquiry. 3) asking gratitude, show appreciation [RY] ness has been greater than that of the
[RY] bka' drin rjes dran - be grateful gratitude, Buddha [RY]
bka' dri - question, inquiry, asking [h] [IW] remembering/ commemorating a bka' drin gsab - repay a favor/ kindness
bka' dri gnang ba - ask, inquire, question kindness [IW] [IW]
[about] (H [IW] bka' drin rjes dran - 1) gratitude. 2) re- bka' drin gsum - the 3-fold kindness: [IW]
bka' dri gnang ba - 1) to ask. 2) inquire. 3) membering a kindness [RY] bka' drin gsum - the 3-fold kindness: [in
question [RY] bka' drin rjes su dran pa - remember a sutra the lama giving precepts {sdom
bka' dri ba - (h) to ask [RY] benefit or kindness received [JV] pa} reading authorization {lung} teach-
bka' dri ba - (H ask [IW] bka' drin rjes su dran pa - to remember a ings {khrid}; in tantra {dbang bskur}
kindness, to bear in mind a kindness conferring empowerment, {rgyud
bka' dri ma med pa - flawless teaching
[RY] [RY] bshad} explaining the tantras, {man
bka' drin snying bcang - gratitude [RY] ngag gnang ba} giving pith instructions]
bka' dri zhu ba - 1) to ask. 2) consult. 3) [IW]
seek advice [RY] bka' drin snying bcang - gratitude, keep-
ing kindness in mind [IW] bka' drin gsum - three kindnesses of a
bka' dri zhu ba - to ask advice [RY]
spiritual master [RY]
bka' dri zhu ba - ask, consult, seek advice bka' drin snying bcangs - gratitude, keep-
ing kindness in mind [IW] bka' drin gsum ldan - endowed with the
[about] [h] [IW]
three kindnesses [RY]
bka' dring - Syn {bka' drin} [RY] bka' drin snying dpyangs - be grateful
bka' drin gsum ldan - making use of 3
bka' drin - kindness, grace, boon, gra- gratitude, remembering/ commemorat-
ing a kindness [IW] courtesies (rig pa bslab pa, mdo rgyud
ciousness, goodness, benevolence, fa- bstan pa, dbang bskur byin rlabs byed
vor. 2) gratitude [RY] bka' drin snying dpyangs - bear in mind or pa) [JV]
bka' drin - gratitude [RY] remember the kindness obtained of
another person [JV] bka' drin gsum ldan - possessing the 3-fold
bka' drin - grace [RY] kindness: (in sutra the lama giving pre-
bka' drin - favors, grace, kindness, boon, bka' drin gtang rag tu - to express his
cepts {sdom pa} reading authorization
kindness, be so kind as to, gracious, gratitude [RY]
{lung} teachings {khrid}; in tantra
precious [JV] bka' drin gtang rag phul ba - as a gesture {dbang bskur} conferring empower-
bka' drin - kindness; grace/ graciousness of gratitude he offered [RY] ment, {rgyud bshad} explaining the tan-
[RB] bka' drin thugs rje - compassionate kind- tras, {man ngag gnang ba} giving pith
bka' drin - 1) gratitude; 2) kindness; 3) ness, graceful compassion [RY] instructions] [IW]
goodness, benevolence; 3) favor, boon bka' drin thugs rje che ba gda' - It would bka' drin gsum ldan - threefold kindness.
[h] [IW] be most kind and compassionate [RY] Being endowed with the threefold
bka' drin 'khor med - uninterrupted mercy bka' drin thob pa'i bla ma - the teacher kindness is, according to the general
[JV] whose kindness you have received system, to have obtained the three
bka' drin 'khor med - unrepayable kind- [RY] precepts. In the Mantra system it
ness, whose kindness can never be re- bka' drin dran - remember kindness [IW] means the root master who confers
paid [RY] bka' drin dran no - I am grateful! [RY] empowerment, explains the tantras,
bka' drin gyi ngos thugs rje - his compas- bka' drin dran gso - in memory of [RY] and bestows oral instructions, which is
sionate bounty [RY] bka' drin mi che ba ma yin - we are grate- the one who gives the pointing-out in-
bka' drin gyi yon - repay kindness [JV] ful indeed [RY] struction. [RY]
bka' drin can - merciful [RY] bka' drin brtse bas - by the strength of bka' drin gsum ldan - Syn {bka' drin gsum
your kindness and mercy [RY] ldan bla ma} [RY]
bka' drin can - kind, benevolent, gracious
[RY] bka' drin bstsal du gsol - please be so kind bka' drin gsum ldan gyi bla ma - the guru
as to bestow [JV] who manifested the three kindnesses
bka' drin can - (h kind, benevolent, gra- [RY]
cious [IW] bka' drin mtshungs med - incomparable
kindness [IW] bka' drin gsum ldan pa - possessed of the
bka' drin che - we are in your debt! we
bka' drin mtshungs med - 1) incomparable three qualities. {rin pa bslab pa} teach-
are grateful [RY]
kindness. 2) incomparably kind [RY] ing of Logic. {mdo rgyud bstan pa} ex-
bka' drin che - a great favor, kindness; plaining of Sutras and tantras. {dbang
thank you!; very gracious [RY] bka' drin mdzad pa - to bestow a favor, to
bskur byin rlabs byed pa} giving initia-
bka' drin che - 1) thank [you!]; 2) kindly show kindness [RY]
tion [RY]
done)/ [phebs bka drin che song has bka' drin mdzad pa - bestow a favor, bka' drin gsum ldan bla ma - the master
kindly gone there] [IW] show kindness [JV]
possessing the threefold kindness: 1)
bka' drin che - very gracious, thank you, bka' drin zhu - ask you to kindly confer, giving precepts {sdom pa}. reading au-
you are very kind [JV] ask [JV] thorization {lung}. 2) teachings {khrid}.
bka' drin che - 1) thank [you!]; 2) kindly bka' drin zla med - incomparable kindness of the sutra tradition. Alternately:
done (/ * [h] [IW] [JV] {dbang bskur}. 3) conferring empow-
bka' drin che zhu ba - thank [JV] bka' drin la mi rtsi ba - feel no gratitude; x erment. {rgyud bshad}. 4) explaining
bka' drin che zhus - acknowledge kind- {bla ma'i bka' drin la mi rtsi ba rnams ni the tantras. {man ngag gnang ba}. 5)
ness, thanks [JV] chos la brten nas sdig pa'i las bsags te giving pith instructions, of the tantric
bka' drin che zhus pa - say it is an act of ngan song gi gting rdo byed pa yin} tradition [RY]
great kindness [JV] they feel no gratitude toward the bka' drin gso ba - repay a kindness [IW]
bka' drin che zhus pa - to acknowledge teacher. They use Dharma to accumu- bka' drin gso ba - to repay a kindness, fa-
with gratitude, to thank [RY] late evil actions, which will drag them vor [RY]
down like a millstone to the lower bka' drin gsob - repay a favor/ kindness
bka' drin chen po - gratitude, appreciation realms [RY]
[IW] [IW]

95
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' drin gsol - repay a favor/ kindness bka' gdams sgrol ma bcu gnyis - The bka' gdams pa - early version of dge lugs
[IW] twelve taras of the kadampa tradition pa kadampa, adviser, reformed bud-
bka' drin gsol ba - thank, be grateful for [one {gtso bo dmag zor ma} two {ma dhist school found by 'brom stong pa
favors [JV] gcig dpal gyi lha mo} three {ma gcig rgyal ba'i 'byung gnas [JV]
bka' drin gsol ba - to thank [RY] rdo rje rab brtan ma} 4) {lha mo bdud bka' gdams pa - the Kadampa school [IW]
bka' drin gsol ba - 1) to repay a kindness. sol ma} 5) {lha mo phyag bzhi ma} 6) bka' gdams pa - the Kadampa school
2) return a favor [RY] {lha mo dus mtshan ma} 7) {rang byung [brought to tibet by atisha a follower of
rgyal mo} 8) {lha mo nam mkha'i gos the kadampa school. sangs rgyas kyi
bka' drin bsab pa - to return a favor, repay
a kindness [RY] can} 9) {lha mo nam gru ma} 10) {lha bka' las yig 'bru gcig kyang ma lus par
mo tsa nnti ka} 11 {lha mo ye ka dza ti} tsang ma gdams ngag tu go ba'i grub
bka' drin bsab pa - 1) repay a kindness; 2) 12 {la stod a phyi chos [IW]
return a favor [IW] mtha' zhig ste, jo bo rje Atisha nas dbu
bka' gdams sgrol ma bcu gnyis - The 12 brnyes, by 'brom ston pa rgyal ba'i
bka' drin bsam - be grateful [IW]
taras of the Kadampa tradition [IW] 'byung gnas srol phyes, spread by po to
bka' drin bsam shes - bka' drin shes shing bka' gdams sgrol ma bcu gnyis - The ba, spyan snga ba, and phu chung ba,
bsam pa [IW]
twelve Taras of the Kadampa Tradition. the sku mched gsum; by glang ri thang
bka' drung - secretary of state [JV] 1) {gtso bo dmag zor ma}. 2) {ma gcig pa and sha ra ba gnyis and, bya yul ba
bka' drung - a secretary of Council house dpal gyi lha mo}. 3) {ma gcig rdo rje rab etc. spread even further. Within the
of ministers [RY] brtan ma}. 4) {lha mo bdud sol ma}. 5) very well-known bka' gdams pa lineage
bka' drung - a secretary of council-house {lha mo phyag bzhi ma}. 6) {lha mo dus of masters were both gzhung pa and
of ministers and bka' shag [IW] mtshan ma}. 7) {rang byung rgyal mo}. gdams ngag pa or three with man ngag
bka' dren gsol ba - 1) repay a kindness; 2) 8) {lha mo nam mkha'i gos can}. 9) {lha pa.] [IW]
return a favor [IW] mo nam gru ma}. 10) {lha mo tsaN ti bka' gdams pa'i skor - Kadampa cycles
bka' gdams - advice, counsel, instruction ka}. 11) {lha mo ye ka dza ti}. 12) {la [RY]
from a high official [JV] stod a phyi chos sgron} [RY] bka' gdams pa'i sgrol ma bcu gnyis - the
bka' gdams - the Kadampa school [IW] bka' gdams chos bzhi - the four teachings 12 Taras of the Kadampa school [RY]
bka' gdams - Kadam [RY] of the Kadampas [RY] bka' gdams pa'i sgrol ma bcu gnyis - The
bka' gdams - Kadampa [IW] bka' gdams nyung ngu - the lesser ka- 12 taras of the kadampa tradition [1
bka' gdams - the Kadampa School [RY] dampas [IW] {gtso bo dmag zor ma} two {ma gcig
bka' gdams sku mched gsum - The three bka' gdams rnying ma - the Old kadampa dpal gyi lha mo} three {ma gcig rdo rje
spiritual brothers of the Kadampa Tra- School, from Dromtonpa up to rab brtan ma} 4) {lha mo bdud sol ma}
dition. 1) {thu chung pa gzhon nu rgyal Tsongkhapa [having the {lha chos 5) {lha mo phyag bzhi ma} 6) {lha mo
mtshan}. 2) {bo to ba rin chen sal}. 3) bdun}: four deities of the Kadampa dus mtshan ma} 7) {rang byung rgyal
{spyan snga ba tshul khrims 'bar} [RY] [shakyamuni, achala (akshobhya), mo} 8) {lha mo nam mkha'i gos can} 9)
avalokiteshvara, tara {mi gyo ba}, {sgrol {lha mo nam gru ma} 10) {lha mo tsa
bka' gdams sku mched gsum - The three
ma}, {spyan ras gzigs}, {sha kya thub nnti ka} 11 {lha mo ye ka dza ti} 12 {la
spiritual brothers of the Kadampa tradi-
pa} + three pitakas.] [IW] stod a phyi chos sgron}.] [IW]
tion [IW]
bka' gdams rnying ma - 1) the Old Ka- bka' gdams pa'i sgrol ma bcu gnyis - The
bka' gdams sku mched gsum - The three
dampa School. 2) from Dromtönpa up 12 taras of the kadampa tradition *]
spiritual brothers of the kadampa tradi-
to Tsongkhapa [RY] [IW]
tion {thu chung pa gzhon nu rgyal
mtshan}, {bo to ba rin chen sal}, {spyan bka' gdams rnying ma - the Old kadampa bka' gdams pa'i lha bzhi - four deities of
snga ba tshul khrims 'bar}.] [IW] School, from Dromtonpa up to the Kadampa [IW]
Tsongkhapa [IW] bka' gdams pa'i lha bzhi - four deities of
bka' gdams gong ma - early Kadam mas-
ter [RY] bka' gdams bstan pa - the Kadampa teach- the Kadampa [shakyamuni, achala (ak-
ings [RY] shobhya), avalokiteshvara, tara {mi gyo
bka' gdams glegs bam - the scriptures of
bka' gdams thig le bcu drug - sadhana ba}, {sgrol ma}, {spyan ras gzigs}, {sha
Kadampa Father and Son Teachings.
[RY] kya thub pa} [IW]
{pha chos dang bu chos} [RY]
bka' gdams gdams ngag - Kadam oral in- bka' gdams pa'i lha bzhi - the four yidams
bka' gdams glegs bam - the scriptures of
structions [IW] of the Kadampa school [RY]
Kadampa father and son teachings
{pha chos dang bu chos} [IW] bka' gdams gdams ngag - Kadam oral in- bka' gdams po - Kadampa [IW]
bka' gdams glegs bam pha chos bu chos - structions [the view chiefly the teacher bka' gdams sprul pa'i glegs bam - n. of text
Scriptures of the Kadampas, Father and Atisha's oral instructions 1) spyan snga by Shabkar [RY]
Sons. Collected Teachings and Stories ba nas brgyud pa'i the instruction of bka' gdams pha chos bu chos - the father
of Lord Atisha and His Disciples on the the four noble truths {bden bzhi'i khrid} and son teachings of the kadampa
Precious Practice for the Kadampa 2) from phu chung ba nas brgyud pa'i school [jo bo yab sras [father and son]
Buddhism [RY] the instruction of interdependent aris- kyi gsung chos [dharma teachings]. the
ing {rten 'brel gyi khrid} 3) rnal 'byor pa oral instructions known as the bka'
bka' gdams glegs bam pha chos bu chos -
collected by Lekpey Sherab [RY] nas brgyud pa'i the instruction on the gdams glegs bam. father pha: 'brom
two truths {bden gnyis kyi khrid.] [IW] ston pa rgyal ba'i 'byung gnas kyis zhus
bka' gdams glegs bam pha chos bu chos -
bka' gdams pa - Kadampa, the lineage ini- pa [requested or told???] is called the
Teachings of the Kadampas, Father and
tiated in Tibet by Atisha 9, 332 [RY] pha chos, bu: rngog lo legs pa'i shes
Sons, collected by Lekpey Sherab [RY]
bka' gdams pa - Kadampa. The lineage of rab and, khu ston brtson 'grus gyung
bka' gdams glegs bam rin po che'i rtsa
teachings bought to Tibet by the great drung bu both of those zhus pa la is
tshig byang chub sems dpa' nor bu'i
Indian master Atisha [RY] the bu chos instructions by atisha re-
phreng ba - by Atisha [RY]
bka' gdams pa - Kadampa; Kadampa [sect quested by his main disciples [IW]
bka' gdams dge bshes - Kadam Geshe
of Tibetan Buddhism founded by At- bka' gdams pha chos bu chos - the father
[great master of the kadampa tradition
isha (882-1054 AD) and chief disciple] and son teachings of the kadampa
of Tibet buddhism] [IW]
{bka' gdams gong ma/ bka' gdams rny- school [IW]
bka' gdams dge bshes - Kadam Geshe ing pa}; 1) the Kadampa School, bka' gdams pha chos bu chos - 1) the Fa-
[IW]
brought to Tibet by Atisha. 2) A fol- ther and Son Teachings of the Ka-
bka' gdams dge bshes - 1) Kadam Geshe. lower of the Kadampa School [RY] dampa School. 2) instructions by At-
2) the great masters of the Kadampa isha requested by his main disciples
tradition of Tibetan Buddhism [RY] [RY]

96
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' gdams pha chos bu chos - Teachings dang, spyod bsdus sogs, gnyis ka ston dbang, spyan ras gzigs, sgrol ma, mi
of the Kadampas, Father and Son, the pa byang chub lam sgron bcas.] [IW] gyo ba ste lha bzhi dang, sde snod
teachings on mind training of the fa- bka' gdams gzhung drug - six root texts of gsum ste chos gsum bcas bdun [IW]
ther, Lord Atisha, and his sons, Drom- the Kadampa school {skyes rabs} jataka bka' gdams lha chos bdun - 1) the seven
tönpa and the other spiritual heirs of tales {ched du brjod pa'i tshoms} spe- deities and teachings of the Kadampa
the Kadam lineage [RY] cific teachings {byang sa} = bodhisatt- School. 2) the {bka' gdams lha bzhi}. 3)
bka' gdams phugs nor bcu - The 10 in- vabhumi (+ {nyan sa} of Asanga, 4) the Tripitaka. {sde snod gsum} [RY]
nermost jewels of kadampa tradition {mdo sde rgyan} = mahayanasutra- bka' gdams lha chos bdun - the 7 deities
{gtad pa bzhi} the four entrustments??? lankara, ornament of discourse of Mai- and teachings of the Kadampa school
n/l + {rdo rje gsum} the three vajra treya 5) {spyod 'jug} = Bodhicaryava- [IW]
resolutions; 1) {thegs med rdo rje} the tara, engaging in the bodhisattva way bka' gdams lha bzhi - four deities of the
resolution to reject objections from of life of Shantideva 6) {bslab pa kun Kadampa [Shakyamuni, Achala (Ak-
parents etc to one's practicing in seclu- btus} = compendium of precepts Shan- shobhya), Avalokiteshvara, Tara {mi
sion, two {khrel med rdo rje} the reso- tideva's ancillary instructions to the gyo ba}, {sgrol ma}, {spyan ras gzigs},
lution to face embarrassment, three {ye spyod 'jug] [IW] {sha kya thub pa} [IW]
shes rdo rje dang 'grogs pa} to resolu- bka' gdams gzhung drug - six root texts of bka' gdams lha bzhi - four deities, wor-
tion to abide by promised practices) + the Kadampa school [IW] shipped by the Kadampa sect: a)
{bud snyigs thob gsum} = 1 {mi gral nas Shakyamuni. b) Avalokiteshvara. c) Ak-
bud} self expulsion from human soci- bka' gdams gzhung drug - Six Treatises of shobhya. d) Tara; four deities of the
ety, two {khyi gral snyegs} finding the the Kadampas:, mdo sde rgyan /(some Kadampa. 1) Shakyamuni. 2) Achala
company of dogs, three {lha gral thob} have nyan thos pa'i sa), byang chub [Akshobhya]. 3) Avalokiteshvara. 4)
attaining heavenly status] [IW] sems dpa'i sa, bslab pa kun btus, spyod Tara. 1) {mi g.yo ba}. 2) {sgril ma}. 3)
bka' gdams phugs nor bcu - The 10 in- 'jug, skyes rabs, ched du brjod pa'i {spyan ras gzigs}. 4) {sha kya thub pa}
nermost jewels of kadampa tradition tshoms [RY] [RY]
[IW] bka' gdams gzhung pa ba - Kadampas of bka' gdams lha bzhi - Four patron deities
bka' gdams phugs nor bcu - The ten in- the textual lineage [RY] of the Kadampas [RY]
nermost jewels of Kadampa tradition. bka' gdams gzhung lugs drug - six root bka' gdams lha bzhi - four deities of the
1) {gtad pa bzhi}. the four entrustments texts of the Kadampa School: 1) {skyes Kadampa [IW]
B. 2) {rdo rje gsum}. the three diamond rabs}. life stories of Buddha. 2) {ched bka' bdag - one who proclaims. one who
hard resolutions. 3) {thegs med rdo rje}. du brjod pa'i tshoms}. specific teach- proclaims [RY]
the resolution to reject objections from ings. 3) {byang sa}. bodhisattva levels. bka' bdag - 1 who proclaims [IW]
parents etc. to one's practicing in se- {nyan sa}.], 4) {mdo sde rgyan}. orna-
clusion 4) {khrel med rdo rje}. the reso- bka' bde gshegs 'dus pa - Sacred Em-
ment of discourse. 5) {spyod 'jug}. en- bodiment of Sugatas [RY]
lution to face embarrassment 5) {ye gaging in the Bodhisattva way of life. +
shes rdo rje dang 'grogs pa}. to resolu- 6) {bslab pa kun btus}. compendium of bka' bdod - {bka' sdod}: 1) aide. 2) atten-
tion to abide by promised practices C. precepts [RY] dant. 3) servant [RY]
6) {bud snyegs thob gsum}. the three, bka' bdod - aide, attendant, servant [IW]
bka' gdams gzhungs pa ba - Kadampas of
expulsion, finding and attaining 7) {mi the textual lineage [RY] bka' mda' - minister and general [RY]
gral nas bud}. self expulsion from hu- bka' mda' - contraction of bka' blon dang
bka' gdams yongs kyi rgyan gcig - the
man society 8) {khyi gral snyegs}. find- mda' dpon, minister and general [JV]
paramount ornament of the Kadampas
ing the company of dogs 9) {lha gral [RY] bka' mdo rgyud - the teachings of sutra
thob}. attaining heavenly status [RY] and tantra [RY]
bka' gdams lam rim pa - Kadampas of the
bka' gdams pho brang - the Kadampa pal- path lineage [RY] bka' 'dus - a compendium of teachings
ace [the name of each radreng and the [RY]
bka' gdams lugs - the Kadampa system /
chamber at tashi lhunpo. rwa sgreng bka' 'dus - communion of the Eight Logos
tradition [RY]
dang bkra shis lhun po'i gzim chung re'i Deities, contains all scriptures [JV]
ming.] [IW] bka' gdams lugs - the Kadampa tradition
[IW] bka' 'dus - 1) a compendium of teachings;
bka' gdams pho brang - the Kadampa pal- 2) Gathering of the transmitted pre-
ace [IW] bka' gdams gsar ma - the New Kadampa
School, after Tsongkhapa [RY] cepts [IW]
bka' gdams pho brang - palace where bka' 'dus rgyas pa'i sgrub sde - extensive
grand lama of tashi lhunpo resides [JV] bka' gdams gsar ma - the New kadampa
school [IW] practice collection of the Gathering of
bka' gdams pho brang - palace of the first the transmitted precepts [IW]
and Second Incarnation of the Tashi bka' gdams gsar ma - the New kadampa
school [after Tsongkhapa w Kadam life bka' 'dus chos kyi - rgya mtsho gter ma of
lamas in Tashi Lhünpo. 1) the Kadampa o rgyan gling pa [JV]
Palace. 2) the name of each Radreng and practice as the ground + madhya-
maka view and upaya marga of secret bka' 'dus chos kyi rgya mtsho - Ocean of
and the chamber at Tashi Lhunpo [RY]
mantra = dge lugs pa] [IW] Dharmas of the Gathering of the
bka' gdams bla ma gong ma - the Ka- Transmitted Precepts [IW]
dampa patriarchs [RY] bka' gdams gsung bgros thor bu - the Col-
lected Sayings of the Kadampas [RY] bka' 'dus chos kyi rgya mtsho - the Ocean
bka' gdams man ngag pa - Kadampas of of Dharma that Embodies all Teach-
the instruction lineage [RY] bka' gdams gsung bgros thor bu - col-
lected sayings of the kadampas [IW] ings; speech of the gathering of the
bka' gdams rtsa gzhung - 1) the Root ocean of dharma [RY]
Texts of the Kadampa School. 2) the bka' gdams gsung 'gros thor bu - Miscel-
laneous Sayings of the Kadampas [RY] bka' 'dus chos kyi rgya mtsho'i tshom bu
main teachings of Atisha [RY] nyer gcig - 21 mandala clusters of the
bka' gdams rtsa gzhung - the Root texts of bka' gdams gsung thor bu - Miscellaneous
Sayings of the Kadampas [RY] gathering of the transmitted precepts
the Kadampa school, [IW] [glorious Chemchok heruka in the cen-
bka' gdams rtsa gzhung - the Root texts of bka' gdams lha chos bdun - the 7 deities
ter; Yangdag heruka, vajr vali, vajrap ni,
the Kadampa school, [the main teach- and teachings of the Kadampa school
and {rdo-rje rtsal rdzogs} E; vajrakap
ings of Atisha the view chiefly by Atisha [4 deities of the Kadampa [Shakya-
lam la, Chakrasamvara, yam ntaka, and
jo bo rje bden gnyis la 'jug pa and, dbu muni, achala (akshobhya), avalo-
ratna {rtsal rdzogs} S; hayagr va, Heva-
ma'i man ngag etc. and, the practice kiteshvara, tara {mi gyo ba}, {sgrol ma},
jra, guhyasam ja, and padma {rtsal-
chiefly ston pa spyod bsdus sgron me {spyan ras gzigs}, {sha kya thub pa} +
rdzogs} W chemchok, k lacakra, {mkha'
the tripitaka {sde snod gsum}. thub
klong 'khyil ba} and {karma rtsal

97
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rdzogs} N {mngon rdzogs rgyal po} SE; command; one waiting for order. 3) at- bka' bsdur - conference, discussion [RY]
vajrakum ra SW; {dregs 'dul} NW; and tendant deity [RY] bka' bsdur gnang - confer, discuss [h] [IW]
{stobs ldan nag po} NE] [IW] bka' sdod - attendant (deity) [RB] bka' bsdus - 1) synopsis of the scriptures;
bka' 'dus chos kyi rgya mtsho'i tshom bu bka' sdod - attendant, waiting servant, 2) collection of the doctrine [IW]
nyer gcig - 21 mandala clusters of the aide, keep the command, abide in the bka' bsdus - 1) synopsis of the scriptures
gathering of the transmitted precepts command, one waiting for orders, at- at the grand Buddhist convocation. 2)
[IW] tendant on a superior, aide-de-camp, collection of he doctrine [RY]
bka' 'dus tshom bu nyer gcig - 21 mandala one's guardian deity, abides by the bka' bsdus - 1) synopsis of the scriptures
clusters of the gathering of the trans- command [JV] [at the grand Buddhist councils]; 2) col-
mitted precepts [IW] bka' bsdu - 1) the compilation of the lection of the doctrine) [IW]
bka' 'dus tshom bu nyer gcig - 1) Twenty- teachings. 2) A council for compiling bka' bsdus - compiled [JV]
one Mandala Clusters of the Gathering the teachings [RY] bka' bsdus mdzad pa - to compile teach-
of the Transmitted Precepts. [As enu- bka' bsdu - [council for] compilation of ings [RY]
merated in] {bka' 'dus chos kyi rgya the teachings [IW] bka' bsdoms - authoritative decision/ ver-
mtsho'i tshom bu nyer gcig}. these are bka' bsdu gnyis pa - 2) the second coun- dict [h] [IW]
Glorious Chemchok Heruka in the cen- cil. 2) 110 years after Buddha's nirvana bka' bsdoms gnang - issue/ render an au-
ter; Yangdag Heruka, Vajravali, Vajra- [RY] thoritative decision/ verdict [h] [IW]
pani, and {rdo rje rtsal rdzogs}. in the bka' bsdu dang po - 1) the first council. 2)
east; Vajrakapalamala, Chakrasamvara, bka' nang ltar - according to order or
the year after Buddha's nirvana [RY] command [JV]
Yamantaka, and ratna {rtsal rdzogs}. in
bka' bsdu ba - collection of the doctrine, bka' nan - insistent request; command
the south; Hayagriva, Hevajra, Gu-
synopsis of the scriptures, convoca- [RY]
hyasamaja, and padma {rtsal rdzogs}. in
tions where precepts were promul- bka' nan - insistent request [JV]
the west. Chemchok, Kalachakra, gated [JV]
{mkha' klong 'khyil ba}. and {kar-ma bka' nas 'ongs - come from the Buddha's
bka' bsdu ba - synopsis of the scriptures at words / command [IW]
rtsal rdzogs}. in the north. {mngon
the grand Buddhist convocation, col-
rdzogs rgyal po}. in the southeast; Va- bka' nas 'ongs - coming from the Buddha's
lection of the doctrine [RY]
jra Kumara in the southwest; {dregs words [RY]
'dul}. in the northwest; and {stobs ldan bka' bsdu ba gnyis pa - 2nd council [IW]
bka' non - urgent command [RY]
nag po}. in the northeast [RY] bka' bsdu ba gnyis pa - the Second Coun-
cil [RY] bka' gnang - 1) command, order; 2) grant,
bka' 'dus zhi khro - terma by {bde chen permit; 2) say tell [h] [IW]
gling pa} [RY] bka' bsdu ba gnyis pa - 2nd council [at
Vaishali, 110 years after buddha's nir- bka' gnang - 1) order, command. 2) con-
bka' 'dus zhi khro - terma revealed by versation [RY]
Dechen Lingpa [RY] vana.] [IW]
bka' gnang - 1) order, command; 2) con-
bka' 'dogs pa - proclaim [IW] bka' bsdu ba dang po - 1st council [at Ra-
vers[ation] [IW]
jgir] [IW]
bka' 'dogs pa - to proclaim [RY] bka' gnang - were conversing, conversa-
bka' 'doms - effective order [RY] bka' bsdu ba dang po - the First Council
tion, to implore [JV]
[RY]
bka' 'doms - instruction, order [JV] bka' gnang ba - 1) command, order; 2)
bka' bsdu ba dang po - 1st council [IW]
bka' 'doms - effective order, verdict, deci- grant, permit; 3) say tell [h] [IW]
bka' bsdu ba gsum - three councils: [IW]
sion, settlement [IW] bka' gnang ba - 1) to order, command. 2)
bka' 'dri - question, ask (h [IW] bka' bsdu ba gsum - three councils: [1) in approve, permit, endorse, grant, give
r jagriha in the year following the bud- consent to. 3) to say, speak, state, con-
bka' 'dri - asking, questioning [JV]
dha's final nirv na 2) at Vaish l during verse, have conversation. 4) implore
bka' 'dri - (h) 1) inquiry. 2) question. 3) the reign of vigat shoka, 110 years after
asking [RY] [RY]
the Buddha's parinirvana 3) during the
bka' 'dri gnang dgos - if you think that you reign of kani hka [IW] bka' gnang ba - command, give expres-
have any questions [JV] sion to, grant, permit, order, permission
bka' bsdu ba gsum - three councils: 1) at [JV]
bka' 'dri gnang ba - to ask [RY] Rajgir. 2) Vaishali. and #; Three Coun-
bka' 'dri gnang ba - Syn {bka' mchod ma} bka' gnang rang - exactly [JV]
cils. 1) The first was convened in Raja-
[RY] griha in the year following the Buddha's bka' gnang rang red - 1) of course. 2)
bka' 'dri mang po - many questions [JV] final nirvana. 2) The second was con- quite so [RY]
bka' 'dri zhu ba - ask a question [h] [IW] vened at Vaishali during the reign of bka' gnang rang red - of course, quite so
Vigatashoka. 3) the third was con- [IW]
bka' 'dri zhu ba - ask for advice, consult
[JV] vened during the reign of Kanishka bka' gnan btsan po - strict, dictatorial [IW]
bka' 'dri zhu ba - to ask a question. (h) to [RY] bka' gnam - district in east of kong bu, dis-
ask a question [RY] bka' bsdu ba gsum pa - the Third Council trict of ngari khorsum in western tibet
[RY] [JV]
bka' 'dri zhus pa - to ask a question [JV]
bka' 'drin - kind [RY] bka' bsdu ba gsum pa - 3rd council [IW] bka' pod lnga - the five volumes/kinds of
bka' bsdu rim pa gsum - 1) the three teachings: 1) (logic {tshad ma}, 2)
bka' sde zur pa - the canonical lineage of
councils. 2) compilations of teachings madhyamika {dbu ma}, 3) Prajna-
Zur [1 This is the oral lineage that
of the Buddha's passing [RY] paramita {phar phyin} 4) abhidharma-
comes down from Zurpoche Shakya
bka' bsdu rim pa gsum - 1 the three coun- kosha, {mngon pa mdzod} = abhid-
Jungne] [RY]
cils [IW] harma [philosophy of elements of exis-
bka' sde zur pa - Kadey Zurpa [RY] tence], vinaya {'dul ba} sm = monastic
bka' sdod - 1) attendant, aide, private ser- bka' bsdu gsum - 1) the three councils. 2)
discipline [IW]
vant; 2) [dharma protector] waiting for/ the three meeting of the Buddha's fol-
lowers to compile his teachings [RY] bka' pod lnga - the five volumes of teach-
who takes orders; 3) keep/ abide in the ings: 1) logic. {tshad ma}. degree cur-
command [IW] bka' bsdu gsum - the three councils [IW]
riculum. 2) Madhyamika. {dbu ma}.
bka' sdod - 1) attendant, aide, private ser- bka' bsdu gsum pa - the third council;
middle wa view. 3) Prajnaparamita.
vant, one waiting for orders, valet. 2) a more than hundred years after the
{phar phyin}. valid cognition. 4) Abhid-
Dharma protector who takes orders, Buddha's nirvana [RY]
harma-Kosha. {mngon pa mdzod}.
keep the command, abide by the bka' bsdur - conference, discussion [h] phenomenology. 5) Vinaya. {'dul ba}.
[IW]

98
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Syn monastic discipline. {gzhung po ti gter}. 4) {yang gter}. 5) {dag snang}. 6) from an enlightened being; 6) Pure Vi-
lnga} [RY] {rjes dran}. 7) {snyan brgyud}. canonical sion (dag snang), received in a pure
bka' pod lnga - the five volumes/ kinds of lineage {bka' ma}; revealed treasure {sa experience; and 7) Recollection (rjes
teachings: [IW] gter}; rediscovered treasure {yang dran), remembrance from a former life
bka' dpyad - verdict, decision, settlement gter}; mind treasure {dgongs gter}; rec- [RY]
[IW] ollection {rjes dran}; pure vision {dag bka' babs bdun - the 7 transmissions [IW]
bka' dprud gnang ba - to pass judgement snang}; and hearing lineage {snyan bka' babs bdun - historical work by
[JV] brgyud}. See also {bka' babs bdun} [RY] taranatha [JV]
bka' spyod dag pa'i zhing - Pure Realm of bka' bab bdun - the 7 transmissions [IW] bka' babs bdun - Seven transmissions,
Celestial Enjoyment [RY] bka' bab bdun ldan - possessor of seven aka, the seven successions of the
bka' phab - 1) authorization. 2) appoint- transmissions [RY] transmitted precepts. These are: ca-
ment [RY] bka' bab bzhi - the four recipients of the nonical lineage {bka' ma}; revealed
bka' phab - past of bka' 'bebs [JV] teachings [the four major disciples of treasure {sa gter}; rediscovered treas-
Marpa (1) {rngog chos sku rdo rje} 2) ure {yang gter}; mind treasure {dgongs
bka' phab - 1) authorization; 2) appoint-
{mtshur ston dbang gi rdo rje} 3) {mes gter}; recollection {rjes dran}; pure vi-
ment; 3) edict/ instructions, command,
order [IW] ston tshon po} 4) {mi la ras pa} the four sion {dag snang}; and hearing lineage
special transmissions of Tilopa [IW] {snyan brgyud} [RY]
bka' pheb - receive/ be in receipt of an
order/ instruction, authorization [IW] bka' bab bzhi - the four recipients of the bka' babs bdun - the 7 transmissions: 1)
teachings [IW] {bka' ma} 2) {sa gter} terma hidden in
bka' pheb - an order, instructions [JV]
bka' bab bzhi - 1) the four recipient of the the earth 3) {dgongs gter} mind terma
bka' phebs - great man's order, to have an teachings. 2) the four major disciples of 4)re-concealed terma {yang gter} 5) sa-
order or instructions come or arrive Marpa. 3) {rngog chos sku rdo rje}. 4) cred outlook {dag snang} 6) recollec-
[JV] tion {rjes dran} 7) hearing lineage
{mtshur ston dbang gi rdo rje}. 5) {mes
bka' phebs - order, command. to receive ston tshon po}. 6) {mi la ras pa} [RY] {snyan brgyud} [IW]
an order, instruction, authorization, bka' babs pa - authorized; to transmit the
bka' bab lung bstan - Prophesied Trans-
command [RY] teachings, transfer the mandate [RY]
mission. One of the six or nine lineages
bka' phebs - receive/ be in receipt of an of The Nyingma School [RY] bka' babs pa - received the mandate [RY]
order/ instruction, authorization [IW]
bka' babs - order, instructions, advice, bka' babs pa - authorized, special trans-
bka' phebs bzhin - according to com- transmission [IW] mission [IW]
mand [RY]
bka' babs - special transmission, transmis- bka' babs bzhi - 4 commissioned ones
bka' phyag rgya chen po - sacred teaching sion, oral lineage, authorization, order, [JV]
of Mahamudra [RY] special training, command; (one who bka' babs bzhi - the four commissioned
bka' phyag rgya chen po - sacred teaching receives) precise / specific transmission lineages. {sgyu lus 'pho ba'i bka' babs}.
of mahamudra [JV] [RY] the yoga of illusory body and con-
bka' phyag chu bo gnyis 'dres - The com- bka' babs - special transmission [individu- sciousness transference, rmi lam gyi
bined rivers [of tradition] of the ka- ally from one's particular teachers or a bka' babs}. the yoga of dreams, 'od gsal
dampa and mahamudra teachings [as specialist in a given teaching] transmis- gyi bka' babs}. the yoga of clear light
contained in the jewel ornament of lib- sion, oral lineage, authorization, order, mind, gtum mo'i bka' babs}. the yoga of
eration {sgam po thar rgyan} of Gam- special training, command] [IW] psychic heat [RY]
popa] [IW] bka' babs - special transmission, oral line- bka' babs bzhi - the four special lineages/
bka' phyag chu bo gnyis 'dres - The com- age, transmission, special training, in- transmissions [IW]
bined tradition of the Kadampa and junction, direction, fulfillment of a bka' babs bzhi - the four special line-
Mahamudra teachings, contained in commission, lama commissioned with ages/transmissions; 1) {sgyu lus 'pho
the Jewel Ornament of Liberation high duty, oracle, has been transmitted ba'i bka' babs: the yoga of illusory body
{sgam po thar rgyan}. of Gampopa [RY] to [JV] and consciousness transference} 2)
bka' phyag chu bo gnyis 'dres - The com- bka' babs - (one who receives) precise/ {rmi lam gyi bka' babs} the yoga of
bined rivers [of tradition] of the ka- specific transmission [RB] dreams} 3) {'od gsal gyi bka' babs} the
dampa and mahamudra teachings [IW] bka' babs - special transmission [IW] yoga of clear light mind} 4} {gtum mo'i
bka' phrin - message [JV] bka' babs kyi skyes bu - the master who bka' babs}: the yoga of psychic heat. Ti-
bka' phrin - Syn {bka' 'phrin} [RY] holds the linear transmission [RY] lopa's four ordinary special transmis-
bka' 'phrin - message, letter [of command] bka' babs kyi chu bo chen po bzhi - Four sions 1} 1 (mahamudra, from Saraha,
[h] [IW] Great Rivers of Transmissions. The riv- lohipa, dharikapa, and dingkipa. Tilo
bka' 'phrin - letter of command [JV] ers of empowerment of yidam, tantric taught that he received these teachings
bka' 'phrin - 1) message. 2) letter of com- scriptures, spiritual friend, and of the from dingkipa. 2) father tantra, from
mand; message, letter of command expression of awareness. These four Bodhisattva ratnamati, nagarjuna, and
[RY] transmissions originate from, respec- matangi tilo taught that he received
tively, Garab Dorje, King Jah, Buddha- these teachings from matangi 3)
bka' 'phrin bkod pa - to write a letter of
command [RY] guhya and Shri Singha [RY] mother tantra, from sumati, shinglopa,
thanglopa, and karnaripa. tilopa taught
bka' 'phrin bkod pa - write or issue a letter bka' babs chu bo bdun - transmission of 7
dreams [JV] that he heard these teachings from
containing instructions [JV]
karnaripa. 4) luminosity and non-
bka' bab - order, instructions, advice, bka' babs bdun - Seven transmissions are: duality, is from Viravapa, dombhipa,
transmission [IW] 1) Oral tradition (bka' ma) the early bhinasa, lavapa, and indrabodhi. Tilopa
bka' bab bdun - 1) the 7 transmissions: 1) translated Tripitaka and tantras passed taught that he received these teachings
{bka' ma} 2) {sa gter} terma hidden in on unbrokenly from master to disciple; from indrabodhi. the four extraordinary
the earth 3) {dgongs gter} mind terma 2) Earth Treasure (sa gter), revealed by special transmissions: 1 candali and
4)re-concealed terma {yang gter} 5) sa- the tertön; 3) Rediscovered Treasure dream from Krsnacarya two illusory
cred outlook {dag snang} 6) recollec- (yang gter), revealed for the second body and father tantra from nagarjuna.
tion {rjes dran} 7) hearing lineage time from an past treasure; 4) Mind three luminosity and non-duality from
{snyan brgyud} [IW] Treasure (dgongs gter), revealed from Lavapa four mother tantra, ejection,
bka' bab bdun - the seven transmissions. the mind of the guru; 5) Hearing Line- and bardo from sumati Samantabha-
1) {bka' ma}. 2) {sa gter}. 3) {dgongs age (snyan brgyud), received directly dri.] [IW]

99
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' babs bzhi - transmission, four special bka' bar pa mtshan nyid med pa'i chos administration of Tibet las rogs zhus
The transmissions that Tilopa received 'khor - 1) the second set of teachings. pa. They were the 1st {bka' blon} which
from his four main teachers. These four 2) the Dharma wheel on the absence ewent on to 1959...] minister Cabi-
transmissions were passed from Tilopa of characteristics [RY] net/government minister [nang srid
to Naropa and then to Marpa. They are bka' bar pa mtshan nyid med pa'i chos bka' blon internal affirs minister]; 2) the
the yogas of the illusory body, dream, 'khor - the 2nd turning of the wheel of kings commands la yo 'gal 'chos pa'i
luminosity, and tummo [RY] dharma on the absence of characteris- [prepare, display?) [IW]
bka' babs bzhi'i gdams - Four special tics [IW] bka' blon - 1) * government minister; 2)
transmissions [RY] bka' bar ma - the second set of teaching. the kings commands la yo 'gal 'chos
bka' babs rig 'dzin chen po brgyad - eight Def. {mtshan nyid med pa'i chos kyi pa'i [prepare, display? [IW]
great vidyadhara receivers of the 'khor lo}; 1) the intermediate set of bka' blon - name given to 4 cabinet minis-
transmissions [RY] teachings. 2) the intermediate transmit- ters who assist the rgyal tshab, high of-
bka' babs rig 'dzin chen po brgyad - Eight ted precepts [RY] ficer of state, minister, member of the
great vidyadhara, receivers of the bka' bar ma - intermediate set of teach- Council of Ministers in traditional Ti-
transmissions The receiver of the ings of the 2nd turning {dharmachakra betan government [JV]
transmission of Manjushri was Manju- of marklessness {mtshan nyid med pa} bka' blon - Cabinet Minister; counsel, ad-
shrimitra ('jam dpal bshes gnyen), the [IW] vise; Kalön, minister (in Tibet) [RY]
vidyadhara of Body. 2) The receiver of bka' bris - letter, written authority [JV] bka' blon - minister [RY]
the transmission of Mighty Padma (pad bka' bris - letter [h] [IW] bka' blon khri pa - formerly the 1 who re-
ma dbang) (Hayagriva) was Nagarjuna bka' bris - bskur yig [h] n/ l ??? [IW] ceived the duty being the oldest of the
(klu sgrub snying po), the vidyadhara of ministers ['gan 'khur mkhan.] [IW]
bka' blo - 1) reprimand. 2) advice. 3) an
Speech. 3) The receiver of the trans- action of the three doors [RY] bka' blon khri pa - Prime minister [RY]
mission of Vishuddha (yang dag) was
bka' blo - (A; 1) advice; 2) an action of the bka' blon thon pa - tibetan minister bron
Hungchenkara (hung mdzad), the vid- in thon mi family [JV]
three doors [IW]
yadhara of Mind. 4) The receiver of the
bka' blo bde ba - [arch] 1 delighting in bka' blon drung 'khor - official staff of min-
transmission of Amrita Medicine (bdud
words of advice [actual precept refers ister [RY]
rtsi sman) was Vimalamitra (dri med
bshes gnyen), the vidyadhara of Quali- to reprimand]; 2) eloquent, speaking bka' blon drung 'khor - official staff of a
ties. 5) The receiver of the transmission well [IW] bka' blon [JV]
of Kilaya (phur pa) was Prabhahasti bka' blo bde ba - attentive, executing an bka' blon spung - Kalimpong [RY]
('od kyi glang po), the vidyadhara of instruction or order with attention, one bka' blon gzhi - four ministers (of an old
Activity. 6) The receiver of the trans- who is cheerful at heart from paying at- Tibetan government). four ministers
mission of Bötong (rbod gtong) was tention, one who easily understands (whom the Emperor Ch'ien-lung ap-
Danasanskrit (nor gyi legs sbyar), the what he is ordered to do, one who ap- pointed to govern Tibet) [RY]
vidyadhara of Mamo. 7) The receiver preciates his superior's instruction, bka' blon bzhi - 4 ministers whom 4th
of the transmission of Möpa (dmod pa) speaking well, eloquent [JV] manchu emperor appointed [JV]
was Shintam garbha (zhi ba'i snying bka' blo bde ba - 1) taking delight in the bka' blon gzims shag - office of a minister
po), the vidyadhara of Fierce Mantra words of an advice. 2) eloquent. 3) [RY]
(drag sngags). 8) The receiver of the speaking well; eloquent; speaking well bka' blon sram - sable [IW]
transmission of Loka ('jig rten) was Gu- [RY]
bka' blon sram - sable. sable [RY]
hyachandra (gsang ba'i zla ba), the vid- bka' blo mi bde ba - 1) not liking advice bka' blon gsum - 3 ministers [JV]
yadhara of Worship (mchod bstod) and not letting 1's fault be mentioned;
bka' dbang - minister [JV]
[RY] 2) not eloquent [IW]
bka' dbang - 1 minister; 2) [mantrayana]
bka' babs lung bstan - prophetic mandate; bka' blo mi bde ba - one whose expres-
sion or delivery is not good [JV] empowerment [high official, authority,
prophetic mandate; Prophetic Authori-
counselor] [IW]
zation; predicted receiving of teachings bka' blo mi bde ba - not eloquent. Syn
[RY] {bka' blo bde ba}; 1) not like an advice bka' dbang - 1) minister. 2) high official. 3)
bka' babs lung bstan - prophetic authori- and not letting one's fault be men- an authority. 4) empowerment. 5)
zation, prophetic empowerment [JV] tioned. 2) not eloquent [RY] counselor [RY]
bka' dbangs - nation, people [IW]
bka' babs lung bstan - Prophesied succes- bka' blo mi bde ba'i lhag ma - the addi-
sion/ transmission [IW] tional precept against showing dislike bka' 'bangs - follower, subject, disciple; 1)
to a reprimand [RY] nation. 2) people. 1) nation. 2) people
bka' babs lung bstan gyi brgyud pa - line-
[RY]
age of prophesied mandate; lineage of bka' blo mi bde ba'i lhag ma - the addi-
prophetically declared spiritual succes- tional precept against showing dislike bka' 'bangs - subjects [of a ruler/ govern-
sion; the lineage of prophesied trans- to a reprimand [from the 13 additional ment], people subject to a certain au-
mission; One of {brgyud pa drug, dgu} precepts for the sangha {dge 'dun lhag thority, under the same master/ com-
[RY] ma bcu gsum las}, among the {bsgo ba mand [IW]
bka' babs lung bstan gyi brgyud pa - line- las gyur pa'i lhag ma gzhi} if a fault bka' 'bangs mi ser - subjects [of a ruler/
age of prophetically declared spiritual arises in one and others advise about it government], people subject to a cer-
succession/ transmission [one of not taking it purely {dang du mi len} tain authority, under the same master/
{brgyud pa drug},.. {dgu}.] [IW] bka' blo mi bde b being unhappy with command [IW]
bka' babs lung bstan brgyud pa - lineage the advice. though others bzlog not lis- bka' 'bab - descent of Buddha's Words
of prophetically declared spiritual suc- tening and creating an attitude of dis- [JV]
cession/ transmission [one of {brgyud like [IW] bka' 'bab - order, command [h] [IW]
pa drug} or {dgu} [IW] bka' blon - 1) [former Tibetan government bka' 'bab pa - going forth of an order or
bka' babs lung bstan brgyud pa - lineage officer rank = zhabs pad = sa dbang. In edict [JV]
of prophesied mandate [RY] 1720 the Ching dynasty emperor bka' 'bab pa - to issue orders [RY]
bka' bam - order, diploma [JV] khang shis kyis the 7th Dalai Lama to bka' 'bab ring lugs - authoritarianism, au-
Tibet phebs skyel gyis khri la 'khod tocracy [h] [IW]
bka' bam - order, diploma. 1) order. 2) di-
ploma [RY] skabs khang chen pa sogs la bka' blon bka' 'bab lung bstan - prophecy of the
positions were established srid skyong revelation [JV]
bka' bam - 1) order; 2) diploma [IW]
ngam Dalai Lama la took care of the bka' 'bum - the writings of [RY]

100
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' 'bum - 100,000 precepts, name of a bka' mol - 1) conversation, discussion [de- bka' rtsal ba - gave the following teaching
religious work [JV] liberation, consultation, negotiation, [RY]
bka' 'bum - 1) collected works. 2) writings; conference] [IW] bka' rtsi - obey, heed [IW]
collected works (gsung 'bum [RY] bka' mol - conference, negotiation. 1) bka' rtsom - (h draft, compos[ition] [IW]
bka' 'bum - collected works, writings [IW] conversation. 2) talking. 3) discussion. bka' rtsom - h. of {rtsom} [RY]
bka' 'bebs - order, command [IW] 4) deliberation. 5) consultation. 6) ne- bka' rtsom gces bsdus - anthology [of the
bka' 'bebs - to order, command [JV] gotiation. 7) conference [RY] best and most important parts] [IW]
bka' 'bebs ring lugs - authoritarianism, au- bka' mol - talk, conversation, discussion bka' rtsom gces bsdus - anthology *] [IW]
tocracy [h] [IW] [JV]
bka' rtsom gces bsdus - anthology [RY]
bka' 'brel - task in accord w/ connected w bka' mol - conversation, discussion [* [h]
bka' rtsom gnang ba - (H draft, compose
an order [IW] [IW]
[IW]
bka' ma - Kama, the words of the buddha bka' mol gnang - have a conversation/ bka' rtsom gnang ba - (h) 1) to draft [or-
[the canonical teachings. non-terma] discussion [* [h] [IW] der, speech, etc.]. 2) compose [RY]
[IW] bka' mol gnang pa mdzad pa - (h) to con-
bka' rtsom phyag bstar ma - self com-
bka' ma - oral transmission, Kama, pro- fer, to negotiate [RY]
posed and written letter [IW]
nouncements, canonical scripture, bka' mol zhu - have a conversation/ dis- bka' stsal - to ask [RY]
spiritual or intellectual heir-loom, un- cussion [* [h] [IW]
bka' stsal - say, speak (respectful), said,
broken succession of scripture, ca- bka' mol zhu ba - 1) to ask for advice. 2) commanded, ordered [JV]
nonical teachings (category of rnying request a consultation [RY]
bka' stsal - 1) an order. 2) command; sa-
ma tantras), oral transmissions from bka' mol zhu ba - to ask advice [RY]
cred word/ to say, speak, ask, relate
master to disciple by word, oral tradi- bka' mol zhu ba - ask for advice / an in- (depends on situation); to speak, pro-
tion [JV] terview/ to talk to, converse w, discuss claim (depends on situation) [RY]
bka' ma - Kama, Kahma. The Oral Lineage [IW]
bka' stsal - order, command [h] [IW]
of the Nyingma School, the body of bka' gtsang ma - 1) unconfused or genu- bka' stsal du gsol - please give [h] [IW]
teachings translated chiefly during the ine/ original teachings; 2) pure disci-
period of Guru Rinpoche's stay in Tibet bka' stsal du gsol - please give [RY]
pline [IW]
and transmitted from master to stu- bka' gtsang ma - one of pure morals. one bka' stsal pa - (high honorific); pf. of {bka'
dent, until the present day. 2) All the of pure morals [RY] bstsal ba}. 1) spoke, had thus spoken,
words of the Buddha; tradition, con- said, replied, bestowed a reply. 2) to be
bka' gtsang ma - one whose morals are
tinuous tradition, (an oral tradition so gracious as to tell, to relate, to in-
pure, one who has preserved his vows form. 3) command [RY]
whose transmission has not been inter- [JV]
rupted and is continuous); the Trans- bka' stsal pa - replied {bcom ldan 'das kyis
bka' gtsang ma - 1 of pure morals [IW] bka' stsal pa} the Bhagavan replied [RY]
mitted Precepts; the Canonical Teach-
ings; Kama; the Oral Transmission [RY] bka' gtsigs - 1 last will, final word; 2) Mna' bka' stsal pa - said [RY]
tshig ??...3 letter of a lama or minister
bka' ma - Kama, the words of the buddha [h] [IW] bka' stsal pa - {der bcom ldan 'das kyis
[IW] bka' stsal pa} The Buddha responded,
bka' gtsigs gnyis pa - in the case of king [RY]
bka' ma - Oral Transmission, Canonical
Trisong Deutsen skabs rje blon tsang
Transmission [RY] bka' stsal pa - affirmation, command, give
'dzoms sar skyabs gsum witness du
bka' ma gter ma dag snang - Kahma, expression to [JV]
bzhag ste sngar yab mes gong rim gyi
Terma and Dagnang [RY] dus su belief in karma and its fruition bka' stsal pa - {bcom ldan 'das kyis bka'
bka' ma na rag dong sprugs - the Narak byas pa'i srol rgyun bskyang zhing, of- stsal pa} The Buddha replied, [RY]
Dongtruk cycle of teachings from the fering to the three jewels, chos spyod bka' stsal pa - The Buddha then said to
Nyingma Kama [RY] kyi rgyun mi nyams pa la 'bad par bya'o them, [RY]
bka' ma phur pa'i lo rgyus - The History of zhes dam bcas pa'i mna' tshig gnyis pa bka' stsal pa - [the Bhagavan] replied [RY]
Kilaya according to Nyingma Kama ??? [IW] bka' stsal pa - had thus spoken/ com-
[RY] bka' gtsigs dang po - in the case of king manded [h] [IW]
bka' ma log - county in 21th cent Tibet. Trisong Deutsen skabs rje blon tsang bka' stsal pa - to be so gracious as to tell/
[RY] 'dzoms sar skyabs gsum witness du relate/ inform; to bestow a reply (hon.)
bka' mang - many precepts or commands bzhag ste sngar yab mes gong rim gyi [RB]
[RY] dus ltar expressed the qualities of the bka' stsal pa - The Buddha replied [RY]
bka' mang thim pa - contain many pre- three jewels and, taking them as ref- bka' stsal pa - The Buddha replied, [RY]
cepts or commands, one on whom uges and, vihara gtsug lag khang bka' stsal ba - [h] say, speak, proclaim,
there are instructions or commissions mchod gzhi ?? together w the sangha command [esp B in sutras] [IW]
to perform [JV] srung skyob kyi bya ba and, that the bka' stsal ba - (high honorific) 1) to say,
bka' mang thim pa - to contain many pre- stream of dharma activity should not speak, proclaim, pronounce, utter, set
cepts or commands [RY] be broken/ damaged nyams. dam bcas forth, declare [RY]
bka' man gnang ba - (h [officially] answer pa'i mna' tshig dang po ??? [IW]
bka' stsal ba - [h] say, speak, proclaim,
(letter etc [IW] bka' btsan - strict orders [JV]
command [IW]
bka' man gnang ba - (h) 1) to answer [a bka' btsan - strict order; strict order [RY]
bka' stsal bar mdzad do - he proclaimed /
letter, telegram, etc.]. 2) send an official bka' btsan - strict order [IW] said [RY]
reply [RY] bka' btsan po - 1) btsan shes [shed = bka' stsol - imp. of {bka' stsal}. 1) to say. 2)
bka' mi 'gyur ba - true, infallible words strict?] kyi skad cha; 2) Gang bshad address. 3) to command [where an
[RY] don la gnas pa ??? strict order, com- honored person is the spokesman]. 4)
bka' mi nyan pa - disobey, not listen to mand [IW] to beg for precept [RY]
[IW] bka' btsan po - 1) strict order. 2) com- bka' stsol - give an order [JV]
bka' mi nyan pa - to disobey. to disobey mand [RY]
bka' stsol cig - [h] say! command! Please
[RY] bka' rtsa - ordinance, rule [h] [IW] give teachings!. [IW]
bka' mi nyan pa - disobey [JV] bka' rtsa phyogs 'gal - against/ violations bka' stsol cig - [h]) say! command! Please
bka' med - no way not to, unable to avoid of a country's fundamental laws/ rules/ give teachings!. [Slob dpon khyed kyis
[IW] principles [IW] bslab bya bka' stsol cig] [IW]

101
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' stsol ba - 1) to say, address, com- khyab - by {padma gar dbang phrin las paramita, vinaya, abhidharmakosha]
mand [where an honored person is the 'gro 'dul rtsal} alias {kong sprul blo gros [IW]
spokesman], 2) to beg for precept [RY] mtha 'yas} (1813-1899) [RY] bka' bzhin - according to his instructions
bka' stsol ba - speak, say, command, ask, bka' zhal - command, order [IW] [RY]
beg, relate, answer [JV] bka' zhal - 1) command. 2) order [RY] bka' bzhin - following the advice of [RY]
bka' brtsal pa - pf. of {bka' stsal pa}; spoke bka' zhib - (h) 1) inquest. 2) inquire. 3) in- bka' bzhin - in accord with instructions
[RY] vestigation; inquest, inquire, investiga- [JV]
bka' brtsal pa - command [JV] tion [RY] bka' bzhin sgrub - obey/accomplish the
bka' brtsi - 1) to obey. 2) heed [RY] bka' zhib - (H inquest, inquiry, investiga- command [fulfill the word, practice ac-
bka' brtsi - obey, heed [IW] tion [IW] cording to command, do as told] [IW]
bka' brtsi gnang - obey, heed [IW] bka' zhib gnang ba - to inquire, to investi- bka' bzhin sgrub - obeying the command
bka' bstsal - past of bka' stsol [JV] gate [RY] [JV]
bka' bstsal pa - spoke [RY] bka' zhib gnang mus pa'i gnas tshul - re- bka' bzhin sgrub - obey/ accomplish the
bka' bstsal pa - bestowed the word, spoke port on an investigation [RY] command [IW]
[h usually of the Buddha in sutras] [IW] bka' zhib pa - (h) to inquire, to investigate bka' bzhin sgrub - 1) fulfill the word. 2)
bka' bstsal pa - bestowed the word, spoke [RY] practice according to command. 3) do
[IW] bka' zhib pa chen po - high commissioner as ordered, told. 4) obeying the com-
[RY] mand [RY]
bka' tsha po - 1 bka' tsa nan ??? two as
soon as it is given there is unsubsiding bka' zhu dam 'bebs - sger dbang gi sa rigs bka' bzhin sgrub pa - obeying [RY]
heat of the dharma bka' drod. [IW] sogs la rang 'dod kyi gtan tsigs yi ge bka' bzhin sgrub pa - practice [RY]
bka' tshad ma - authentic exponent/ gsar pa dang, sngar yod kyi rgyab snon bka' bzhin sgrub pa - to follow orders
teaching [IW] sogs zhu len byed pa ??? [IW] {rang gi dpon po'i bka' bzhin sgrub pa'i
bka' tshad ma - authentic exponent[s]. bka' gzhis - estate given to a bka' blon tshe} on her master's orders [RY]
genuine teaching [RY] while he is in office [JV] bka' bzhin bsgrub pa - to fulfill your
bka' tshab - substitute/ replacement for a bka' bzhi brgyud pa - 1) Four Transmitted commands [RY]
cabinet minister, Deputy Council Min- Precepts. 2) the lineage of. 3) The bka' bzhin bsgrubs - obeyed him [RY]
ister [IW] transmitted precepts of the Great Seal bka' bzhin bsgrubs - ci gsung bka' bzhin
which descended through Vajrapani. 4) bsgrubs - I have done everything he
bka' tshal dgon pa - 1) Katsal Gompa. 2)
Saraha. 5) Lohipa. 6) Dharikapa. 7) told me [RY]
one of the four {mtha' 'dul gyi gtsug lag
Ding-gi-pa. 8) Tilopa. 9) the transmitted bka' bzhin bsgrubs pa - {ci gsung bka'
khang}. build at the time of Songtsen
Gampo at Maldro Gungkar [RY] precepts of the Father Tantras which bzhin bsgrubs pa} doing whatever he
descended through Guhyapati. {sa bcu says [RY]
bka' tshal dgon pa - Katsal monastery [IW]
dbang phyug blo gros rin chen}. 10)
bka' tshal dgon pa - Katsal monestery bka' bzhin nyan pa - 1) to be obedient. 2)
Nagarjuna. 11) Matangipa. 12) Tilopa. faithful attendant [RY]
[one of the four {mtha' 'dul gyi gtsug 13) the transmitted precepts of the
lag khang} built at the time of Songtsen Mother Tantras which descended bka' bzhin nyan pa - be obedient, faithful
Gampo at maldro gungkar] [IW] servant [JV]
through Sumati Samantabhadri. {thang
bka' tshigs - bka' gtsigs dang 'dra, [IW] lo pa, shing lo pa}. 14) Karnaripa, and bka' bzhin nyan pa bran khol lta bu - to
bka' tshogs - reply in the way of instruc- Tilopa. 15) the transmitted precepts of obey every order, like a servant [RY]
tion [RY] inner radiance which descended bka' bzhin byed pa - 1) to act according
bka' tshogs - 1) collection of written through Vajrapani. Dombi Heruka, Bi- to order. 2) servant. 1) to act according
teachings; 2) letter [h] [IW] na-sa, Lawapa, Indrabhuti and Tilopa to order. 2) servant. 3) to be obedient.
bka' 'dzin - 1) letter of authority. 2) com- [RY] 3) faithful attendant [RY]
mission. 3) warrant. 4) travel permit. bka' bzhi brgyud pa - the four lineages of bka' bzhin byed pa - do according to or-
[often including authority to requisition precepts of [IW] der, doing, ordered [JV]
transport facilities]; letter of authority bka' bzhi brgyud pa - the four lineages of bka' bzhin byed pa - act according to or-
[RY] precepts of; 1) mahamudra through der [obedient servant, faithful atten-
bka' 'dzin - letter of authority, travel per- Vajrap ni, Saraha, Lohipa, Dharikapa, dant] [IW]
mit [commission, warrant often includ- Dinggi pa, Tilopa 2) father tantra which bka' bzhin byed pa - act according to or-
ing authority to requisition transport descended through guhyapati {sa bcu der [IW]
facilities] [IW] dbang phyug blo gros rin chen}, N g bka' bzhin ma bsgrubs - without doing
bka' 'dzin - 1) letter of authority, license, rjuna 11) Matang pa, Tilopa 3) mother what he says; x {bla ma bstan kyang bla
travel permit; 2) official communique, tantra which descended through Su- ma'i bka' bzhin ma bsgrubs na sman
statement, notice [IW] mati Samantabhadr, {thang lo pa}, pa'i bsgo ba mi nyan na sman pas nad
bka' 'dzin - letter of authority or commis- {shing lo pa}, Karnaripa, and Tilopa four par phan 'dogs thabs med pa dang 'dra}
sion from government [JV] inner radiance which descended following a teacher without doing what
bka' rdzogs pa chen po - Sacred Great through vajrapani, domb heruka, bi- he says is like disobeying your doctor,
Perfection [RY] nasa, lawapa, indrabhuti and tilopa (re- which leaves him no chance of treating
fer to gyalwang kunga paljor, bka'- your illness [RY]
bka' rdzogs pa chen po dkon mchog spyi
'dus - Cycle of teachings focused upon brgyud chos-'byung punakha ed, and e bka' zur - former council Minister [IW]
Padmasambhava revealed by rig 'dzin g smith, introduction to bka'-brgyud bka' bzang - good/ appropriate order [IW]
'ja' tshon snying po (1585-1656) [RY] gser-phreng, p three = {bka' babs bka' bzang - good order, appropriate or-
bzhi}.] [IW] der. 1) good order. 2) appropriate or-
bka' rdzogs pa chen po dkon mchog spyi
bka' bzhi pa - 1) a geshe adept in the four der [RY]
'dus - Embodiment of the Three Jewels,
revealed by Jatsön Nyingpo [RY] teachings of Madhyamika. 2) prajna- bka' bzang gnang ba - to give an appro-
paramita. 3) Vinaya and Abhidharma- priate order [RY]
bka' rdzogs pa chen po yang zab dkon Kosha [RY]
mchog spyi 'dus - by 'ja' tshon snying bka' bzang spyi phebs - graciously advise
po - gter ston, 1585-1656 [RY] bka' bzhi pa - geshe who has taken a vow [IW]
to study/ is adept in the four traditions
bka' rdzogs pa chen po yang zab dkon bka' bzang spyi phebs - graciously ad-
of the word [madhyamaka prajna- vised [RY]
mchog spyi 'dus kyi las byang don gsal
khyer bder bsgrigs pa phrin las kun

102
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' bzang spyi smin - send an answering bka' ru 'dod pa - to accept as being the bka' lung gnang ba - 1) make an official
letter to someone's questions [IW] Buddha's words [RY] prophecy; 2) issue an injunction [IW]
bka' 'og nas mi ldang ba - unable to trans- bka' la nyan pa - obey, subordinate, obey bka' lung gnang ba - 1) to make an official
gress the order [IW] the commands, yield [JV] prophecy. 2) to issue an injunction; is-
bka' 'og nas mi ldang ba - unable to trans- bka' la nyan pa - 1) to obey an order. 2) sue orders. story, prophecy, precept
gress the order, command [RY] listen to what is said, told. 3) obedient; [RY]
bka' yang dag pa'i tshad ma - 1) the per- obedient [RY] bka' lung gnang ba - command or give
fect measure of [Buddha's] words. 2) a bka' la nyan pa - 1) obey an order; 2) lis- orders, issue an injunction [JV]
work on logic by Trisong Deutsen [RY] ten to what is said; 3) obedient [IW] bka' log - one who has given up his reli-
bka' yang dag pa'i tshad ma - the perfect bka' la btags - to issue and edict [RY] gious vows, monk turned out of mon-
measure of (Buddha's words [IW] bka' la rtsi - obey orders [IW] astery for misconduct [JV]
bka' yang dag pa'i tshad ma - the perfect bka' la rtsi ba - give heed to or attend to bka' log - one who has given up his reli-
measure of (Buddha's) words [logic an instruction or precept, listen to any gious vows [RY]
shastra by Trisong Deutsen [IW] advice [JV] bka' log pa - fallen monk who has given
bka' yi 'khor lo - command circle [RY] bka' la rtsi ba - to obey orders [RY] up his vows [IW]
bka' yi rgyud - line or thread of the word, bka' la rtsi ba - obey orders [IW] bka' log pa - 1) a fallen monk. 2) one who
oral tradition of buddha's word [JV] bka' lan - (H; 1) [official written] answer, has given up his religious vows [RY]
bka' yi chad pa - punishment [RY] reply [h]; 2) order [IW] bka' shag - Council-house of ministers (in
bka' yi chad pa - [punishment for] break- bka' lan - (h) 1) official answer. 2) reply. 3) Tibet) [RY]
ing the command [IW] order. 4) command; order, command bka' shag - 1) bka' shag's office: disputes
bka' yi chad pa gcod par byed - to inflict [RY] office; 2) cabinet of Ministers [IW]
punishment [RY] bka' lan - answer [RY] bka' shag - bka' shag office: disputes office
bka' yi gnyer gtad - keeper of his teach- bka' lan - command in reply, SA bka' [former structure of Tibetan govern-
ings [RY] mchid, reply in the way of instruction, ment ching rgyal rabs [dynasty? {gnam
bka' yi thang yig - chronicle [RY] reply to a speech [JV] skyong rgyal po} 30th year one the
throne, in 1751, by conditions of dis-
bka' yi bsdu ba po mdzad pa - made a bka' lan skyon - (H(/ give an [official writ-
ten] answer, reply [IW] putes arising with {'gyur med rnam
collection of his teachings; functioned
as the compiler of the teachings [RY] rgyal} de snga cun wang ngam pe tses
bka' lan gnang - (H(/ give an [official writ-
[chinese white cabbage?] chab srid
bka' yi gnang ba - permission [JV] ten] answer, reply [IW]
[guiding the path of the chief duties of
bka' yig - [official] letter/ document [IW] bka' las 'gongs - breach of an order [RY] administration, governing, in the newly
bka' yig - official letter [RY] bka' las 'gongs - disobey instructions [RY] established bka' shag were included
bka' yis bskul - comply with a command bka' las nyams pa - 1) to violate a com- four appointed ministers, three skya
[JV] mand, the words [of the master]. 2) and one ser, [lay/ monastic] and also
bka' yis gnang - give permission [JV] One of {nyams pa bdun} [RY] two bka' drung gnyis and four bka'
bka' yis gnang ba - granted, allowed, ap- bka' las nyams pa - violate a command/ mgron bzhi, four gzim 'gag bzhi, and
proved as [IW] the words (of the master; 1) of {nyams two ae drung gnyis. By these the aam
bka' yis yul la dbang bsgyur - to take pa bdun} [IW] ban imperial representative residing in
command of a region [RY] bka' las 'da' ba - 1) transgress the teach- Tibet, and the Dalai Lama both kyi bka'
bka' rab 'byams pa - {bka' rab 'byams pa}, ings/ command; 2) break orders [IW] bkod gzhir bzhag gis Tibet's affairs
scholar learned in all the teachings who bka' las 'da' ba - 1) to transgress the teach- were resolved. In 1959 it was termi-
has passed the highest examination in ings, command. 2) to break orders [RY] nated by order of the rgyal srid spyi
a philosophical college at monastery] bka' las 'das pa - to break orders [RY] khyab khang [highest government of-
[IW] fice, who issues decrees etc.] [IW]
bka' las 'das pa - 1) transgress the teach-
bka' rab 'byams pa - doctor of divinity [in ings/ command; 2) break orders [IW] bka' shag - court or council house of 4
Tibet]; doctor of divinity (in Tibet) [RY] bka' las mi 'da' - without dispute [JV] bka' blon, the Council of Ministers in
the traditional Tibetan government [JV]
bka' rab 'byams pa - doctor of divinity for bka' lug - instructions [RY]
monks, highest proficiency in sacred bka' shag 'gag - {bka' drung gnyis} and
bka' lung - words [RY]
literature [JV] {bka' mgron bzhi} combined 'tshog sa'i
bka' lung - precepts, instructions, advice, office; their duties were tr and sending
bka' ram 'dzin grwa - Karam class [final command-prophecy, suggested, order, / receiving letters and papers [IW]
class before geshe] [RY] injunction, spiritual exhortation, admo-
bka' shags - [arch] gdong bsher rgyag pa
bka' ram 'dzin grwa - Karam class, last be- nition, recitation transmission [JV]
[dispute, quarrel] [IW]
fore geshe [IW] bka' lung - 1) textual, reading transmis-
bka' rams pa - one who has passed the bka' shes rab kyi pha rol tu phyin pa rgyas
sion. 2) prediction. 3) prophesy. 4) offi-
highest exam in metaphysics [JV] 'bring rnam gsum - Three extensive and
cial document. 5) oral teachings, in-
medium length versions of the Prajna-
bka' rams pa - bka' rab 'byams pa, scholar structions. 6) official order, command. paramita teachings [RY]
learned in all the teachings who has 7) edict. 8) recitation. 9) story. 10) pre-
bka' shog - 1) official authorization [i.e.
passed the highest examination in a cept. 11) suggested; order, command.
passport, license, etc.]. 2) official de-
philosophical college at monastery Syn {lung}. recitation; words; 1) Oral
[IW] cree. 3) written order. 4) certificate. 5)
transmissions. 2) command-prophecy.
3) suggested. 4) recitation [RY] diploma; (h) letter. any writing author-
bka' rams pa - one who has passed the ity (from superior) [RY]
highest examination in a philosophical bka' lung - 1) [ruler's] written edict/ order/
bka' shog - diploma, letter, autograph, or-
college (mtshan nyid grwa tshang). Syn official document; 2) [command]-
der, any writing of authority from a su-
1) {bka' rab 'byams pa}. a scholar prophesy [by the Buddha]; 3) Lha'i mo
perior, decree, passport, official paper
learned in all the teachings. 2) one who divination; 4) Oral transmission/ in-
or letter, written authority, mandamus,
has passed the highest examination in structions; 5) reading transmission,
edict [JV]
a philosophical college at monastery recitation; 6) story; 7) precept [IW]
[RY] bka' lung gi spyi chings - Epitome of bka' shog - official document [passport, li-
bka' ras chod mkhan - one who falsifies Teachings Scripture. One of the Eight- cense, decree, order, certificate, di-
the teachings [RY] ploma.] [IW]
een Major Scriptures of the Mind Sec-
tion of Dzogchen [RY]

103
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bka' shog - 1) letter of authority, license, ing to the {gsan yig of gter bdag gling possession of expressed meaning
travel permit; 2) official communique, pa} pp 15-16, the tradition of Ma¤jushr {brjod bya don dang ldan pa}. 2) im-
statement, notice [IW] via N g rjuna and Chandrak rti; the tra- maculate words of expression {rjod
bka' shog nang ltar - according to the or- dition of Maitreya via Asanga and byed tshig dri ma med pa}. 3) the re-
ders of government [JV] Vasubandhu; and the tradition of nunciation of conflicting emotions
bka' shog spel - issue official document Ma¤jushr via N g rjuna and Sh ntideva. {byed las khams gsum gyi nyon mongs
passport, license, decree, order, certifi- gathered together by Longchenpa] pa spong ba}. 4) the result which
cate, diploma. communique, notice [IW] teaches the benefits of peace {'bras bu
[IW] bka' srol gsum pa'i byang sems - three zhi ba'i phan yon ston pa} [RY]
bka' shog rdzun ma - fabricated authority, traditions of bodhisattva vow [IW] bka'i glegs bu - diploma [JV]
spurious writing or deed [JV] bka' slob - advice [JV] bka'i brgyud pa - oral transmission [RY]
bka' shog rdzun a - fabricated authority bka' slob - advice, instruction, teaching [h] bka'i brgyud pa gsum - Three transmis-
[RY] [IW] sions of the teachings. Buddhas' Mind
bka' shog rim skyel - circulate a passport bka' slob gnang - give advice/ instruction/ Transmission, Vidyadharas' Sign
or official order, serial letters sent one teaching [h] [IW] Transmission and Great Masters' Oral
after another [JV] bka' slob gnang ba - to advise [RY] Transmission [RY]
bka' gshags - court of justice [JV] bka' slob gnang mdzad - to advise [JV] bka'i rnga bo che - proclamation by the
bka' gshags lhan rgyas - chief court of jus- bka' slob gnang rogs gnang - 1) please beat of the drum [RY]
tice or council [JV] advise. 2) please give advice. 3) please bka'i rnga bo che - the drum of the Sub-
bka' gshags lhan rgyas - 1) supreme court instruct [RY] lime Words [RY]
of justice. 2) council of ministers. 3) bka' slob zhu - ask for advice/ instruction/ bka'i rnga bo che - the great drum of the
board of directors. 4) trustees [RY] teaching [h] [IW] Word/ teachings [IW]
bka' gshags lhan rgyas - 1) supreme court; bka' slob zhu ba - ask for advice, consult bka'i rnga bo che - proclamation by the
2) council of ministers; 3) board of di- [JV] beat of drum [JV]
rectors, trustees [IW] bka' gsang - secret teaching [RY] bka'i cod pan - instruction or precept to
bka' sangs rgyas - Buddha's teaching [RY] bka' gsal - official order [RY] be received with perfect obedience. 1)
bka' sam - h. samTa [RY] bka' gsal - 1) answer, reply [IW] the crown of a command [poetical ex-
bka' srung - teaching guardians [RY] pression]. 2) instruction or precept to
bka' gsal - definite order, clear message be received with perfect obedience
bka' srung - Syn {chos skyong pho nya} [JV] [RY]
servant. Dharma protector; 1) a guard- bka' gsal zhu - give an answer/ reply [IW]
bka'i cod pan - the crown of the Word
ian of the teachings. 2) a protector who bka' gsung ci sgrub - 1) do as com- [IW]
obeys the command [RY] manded; 2) carry out to the letter [IW]
bka' srung - 1) guardian of the teachings; bka'i cod pan - instruction or precept to
bka' gsung ci sgrub - to carry out to the be received with perfect obedience,
2) a protector who obeys the com- letter [RY]
mand [IW] value or honor an order, command
bka' gsung dang len - compliance, acqui- carried out with the same respect as
bka' srung mkhan - obedient [JV] escence [IW] that with which a man carries his own
bka' srung sngags srung ma - Ekajati [RY] bka' gsung dang len zhu - comply, acqui- head dress [JV]
bka' srung mchod thabs - liturgical text for esce [IW] bka'i cod pan - the crown of a command
the propitiation of the protective dei- bka' gsum - three kinds of transmitted [poetical): instruction or precept to be
ties [RY] precept [IW] received with perfect obedience] [IW]
bka' srung gtor 'bul - torma offering to the bka' gsum - 1) Three Kinds of Transmitted bka'i cod pan - the crown of a command
guardians of the teaching [RY] Precept. 2) Those given as oral teach- [IW]
bka' srog pa - publish an order, proclaim ing {gsungs pa}. 3) those given by con- bka'i chu babs bzhi - four rivers of the
or read an order or edict [JV] secration. 4) blessing {byin gyis brlabs teachings [RY]
bka' srol - tradition, system of teachings; pa}. 5) those given by mandate {rjes su bka'i chu babs bzhi - the four streams of
heritage; 1) tradition. 2) oral tradition. gnang ba} [RY] teachings; 1) conventional textual exe-
3) system [RY] bka' gsum - three kinds of transmitted geses with commentaries and lecture
bka' srol - 1) [oral] tradition; 2) system precept [1) (oral teaching [IW] notes. 2) instructions of the aural line-
[IW] bka' bsal - (h) 1) answer. 2) reply [sent to age with their essential writings and
bka' srol gsum - the three [Nyingma] tradi- clarify a matter]. 3) clarification. 4) offi- guidance which lays bare the teaching.
tions. 1) {ring brgyud bka' ma}. 2) {nye cial message [RY] 3) blessing and empowerment with the
brgyud gter ma}. 3) {zab mo dag bka' bsal - (H; 1) answer, reply (to clarify a means for its conferral and the intro-
snang} [RY] matter; 2) clarification; 3) official mes- ductions to reality [transmissions], 4)
bka' srol gsum - the three (Nyingma) tradi- sage [IW] practical techniques with the rites of
tions; 1) {ring brgyud bka' ma} the long- bka' bslad ma - a false teaching [RY] enlightened activity, applications, and
standing tradition of kama 2) {nye bka'i khyad par bzhi - four special quali- protector rites) [IW]
brgyud gter ma} the short/ direct line- ties of the transmitted precepts [RY] bka'i chu babs bzhi - the four streams of
age of terma 3) {zab mo dag snang} the bka'i khyad par bzhi - four special quali- teachings [IW]
profundity of sacred outlook) [IW] ties of the transmitted precepts [the bka'i chu bo bzhi - the four streams of
bka' srol gsum - the three (Nyingma tradi- possession of expressed meaning teachings; 1) texts with commentaries,
tions [IW] {brjod bya don dang ldan pa} immacu- 2) instructions with special notes, 3)
bka' srol gsum pa'i byang sems - Three late words of expression {rjod byed empowerments with transmissions, 4)
Traditions of Bodhisattva Vow: the tra- tshig dri ma med pa} the renunciation ritual performances with mantras of
dition of Manjushri via Nagarjuna and of conflicting emotions {byed las dharma protectors, buddha activity and
Chandrakirti, the tradition of Maitreya khams gsum gyi nyon mongs pa spong applications.) [IW]
via Asanga and Vasubandhu, and the ba}, the result which teaches the bene- bka'i chu bo bzhi - the four streams of
tradition of Manjushri via Nagarjuna fits of peace {'bras bu zhi ba'i phan yon teachings [IW]
and, or Shantideva [RY] ston pa} [IW] bka'i chu bo bzhi - the Four Streams of
bka' srol gsum pa'i byang sems - three bka'i khyad par bzhi - Four Special Quali- Teachings: 1) texts with commentaries.
traditions of bodhisattva vow [accord- ties of the Transmitted Precepts: 1) The 2) instructions with special notes. 3)

104
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

empowerments with introductions. 4) bkar 'jug rgyag - reserve, select, set aside, bkar pa - 1) to make into law. 2) legalize.
ritual performances with mantras of store [IW] 3) to proclaim. 4) publish [a proclama-
Dharma protectors [RY] bkar 'jug pa - person who reserves/ se- tion] [RY]
bka'i chu bo bzhi - Four Rivers of the lects and sets aside things [IW] bkar ba - separate, put aside, select, ban-
Transmission [RY] bkar 'jog - reserved, selected, put aside, ish, ask any question cautiously, make
bka'i thang yig - chronicles [RY] store [IW] a peevish enquiry [JV]
bka'i mdun blon - minister [JV] bkar 'jog rgyag - reserve, select, put aside, bkar ba - separated, selected, reserved,
bka'i mdun blon - Syn {blon po} [RY] store [IW] put aside [IW]
bka'i mdun blon - minister [sitting] before bkar 'jog pa - to put aside [RY] bkar ba - to ask any question cautiously,
a king [IW] bkar gtogs pa - proclaimed [RY] to make a peevish inquiry. 1) sepa-
bka'i rda bo che - proclamation by the bkar gtogs pa - [p bkar btags] proclaimed rated. 2) to select. 3) put aside. 4) 5)
beat of the drum, the great drum of the [IW] separate [RY]
teachings [IW] bkar btag - law, rule [RY] bkar 'bru - stored grain [IW]
bka'i sdud pa po mdzad - compiled the bkar btags - proclaimed order, astrologer bkar rtsis - bkar mdzod kyi nang du 'don
teachings [RY] [JV] 'jug byas pa'i rtsis tho [IW]
bka'i bsdu ba mdzad pa - collect/ summa- bkar btags - 1) thugs la mnga' ba'am, nges bkar mdzod - receptacle for bkar 'jug [IW]
rize the teachings [IW] par byas pa, distinguish???; 2) seal; 3) bkar yong - bkar khang bdag gnyer
bka'i bsdu ba mdzad pa - to act as com- always again and again taught/ said mkhan la bkar rgya ba dang, rgyun
piler of the teachings [RY] dharma vow; 4) keep in mind, under- gtan gyi yong 'bab len mkhan la yong
bka'i gnang ba - to give permission [RY] stand; 5) bind under oath; 6) summary bzhes pa zhes pa gnyis kyi bsdus ming
of the Dharma; 7) seal; 8) interrogate, [IW]
bka'i spring blon - [arch] great minister
[IW] question [IW] bkal - / [p 'gel 'khel]; 1) leaned on; 2)
bkar btags - 1) keeping in mind. 2) under- trusted [IW]
bka'i phyag rgya drug - 1 bka' rtags kyi
phyag rgya sgrom bu [box mudra] standing. 3) binding under oath. 4) a bkal - 1) lean on [the guru]. 2) trust. Syn
dang, two khrom rtags kyi phyag rgya summary of the Dharma. 5) seal [RY] {'gel ba}. to load/ loaded down with
ru mtshon [division standard], three yul bkar btags kyi phyag rgya - seals which [RY]
rtags kyi phyag rgya sku mkhar [fort, distinguish the view [IW] bkal - load, spin, lean on, trust, SA 'gel ba,
castle], four chos rtags kyi phyag rgya bkar btags kyi phyag rgya - the seal that 'khal ba, past of 'gel [JV]
lha khang [temple], five dpa' rtags kyi mark the Buddha's words [RY] bkal thags - kind of stuff made of coarse
phyag rgya stag slog [tiger-skin garment bkar btags kyi phyag rgya bzhi - four seals goat-hair [RY]
six mdzangs kyi phyag rgya yig tsang which distinguish the view [IW] bkal thags - 1) kind of stuff made of
ste In the case of Songtsen Gampo in bkar btags kyi phyag rgya bzhi - four seals coarse goat-hair; 2) spin and weave
Tibet a kind of lag len bstar ba'i [put which distinguish the [Buddhist) view [IW]
into practice?] bya gzhag ??? [IW] [RY] bkal thags - kind of stuff made of coarse
bka'i phying sang - (CH minister [IW] bkar btags gtong - interrogate, question goat-hair about 9 inches in width [JV]
bka'i 'phrin las pa - 1) ambassador. 2) min- [IW] bkal thabs - kind of stuff made of coarse
ister [RY] bkar btags lta ba - the view that marks the goat-hair [RY]
bka'i 'phrin las pa - ambassador, minister Buddha's words [RY] bkal ba - {rgyud thog tu bkal} assimilate
[IW] bkar btags lta ba - views that signify the [RY]
bka'i rim pa gsum - Three Successive dharma [IW] bkal ba - 1 spun twisted; 2) will spin, twist;
Transmitted Precepts: 1) Correspond- bkar btags pa - {khrims 'og tu bcug pa} 2) encouraged, urged; 3) loaded on
ing to the three promulgations are the [RY] [burden]; 4) levied a tax; 5) gave re-
teachings they contain, respectively the bkar btags bzhi - the four things signifying sponsibility; 6) take (to heart, assimi-
first transmitted precepts {bka' dang the Buddha's Words. Syn {lta ba bka' late; 7) tear apart; 8) lean on, depend
po}. 2) the intermediate transmitted rtags kyi phyag rgya bzhi} [RY] on, trust [IW]
precepts {bka' bar ma}. 3) the final bkar btags bzhi - the four things signifying bkal ba - carrying [RY]
transmitted precepts {bka' tha ma} [RY] the Buddha's words [= [IW] bkal ba - load, burden, put a load on, spin
bka'i rim pa gsum - 1) the three stages of [JV]
bkar btags bzhi - the four things signifying
the teachings; 2) the three turnings the Buddha's words [IW] bkal ba - pf. of {'khal ba}; pf. of {'gel ba}; ft.
[IW] of {'khal ba}; 1) pf. and fut. of {'khal ba}.
bkar btags gsum - the three things signify-
bka'i lus - the body of the teachings [main ing the Dharma [IW] 2) pf. of {'gel ba}. 3) taken [to heart]. 4)
texts] [IW] assimilated. 5) tearing apart. 6) lean on.
bkar btags gsum - the three things signify-
bkar - according to law, legalize, make it ing the Dharma [=bkar btags kyi phyag 7) depend on. 8) trust. 9) a load. 10) to
into law, proclaim, publish [JV] load. 11) hang a load on something.
rgya gsum ste, egolessness of all
bkar - 1) make into law; 2) proclaim, pub- dhamas chos thams cad bdag med pa, 12) to give responsibility. 13) to spin
lish[ed] (/ [a proclamation] [IW] impermanence of all conditioned yarn. 14) make thread. 15) place a
bkar - Syn {bka' ru}; 1) to legalize. 2) to things 'dus byas thams cad mi rtag pa, burden. 16) to levy [a tax] [RY]
proclaim. 3) publish. 4) published [RY] zag bcas thams cad sdug bsngal ba suf-
bkar skyin - bkar mdzod nas bton te fering of all defiled things 1st three of bkal srol - heritage [RY]
bskyar du 'jug pa rnams [IW] {lta ba bka' rtags kyi phyag rgya bzhi} bkal srol 'dzin - follower of the tradition
bkar khang - phugs gsog gi 'bru sogs [IW] [RY]
dngos rigs 'jug khang ??? [IW] bkar btags gsum - 1) the three things sig- bkal sros 'dzin - follower of the tradition
bkar khang - storehouse, warehouse, nifying the Dharma. 2) the first three of [JV]
treasury [JV] {lta ba bka' rtags kyi phyag rgya bzhi} bkas - 1) cracked, split; 2) entreaty; 3) by
bkar rgya - bkar mdzod kyi phyi nang dam [RY] command [IW]
rgya,...Bkar rgyar 'jug pa ??? [IW] bkar btogs pa - publish, publication [JV] bkas - split, entreaty, SA 'ges ba, 'ges pa,
bkar rgya ba - bkar khang caretaker [IW] bkar pa - 1) make into law; 2) proclaim, contraction of bka' yis [JV]
bkar rgyag - prop up [IW] publish [arch] proclamation [IW] bkas - {brgya byin gyi bkas mi'i rgyal po
bkar 'jug - reserved, selected set aside, bkar pa - legalize, SA bkar [JV] mang pos bkur ba zhes byar gyur}
store [IW]

105
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Shakra ordered that all the human smra ba} mi 'dzugs pa may not be es- bkug - call, seize, arrest, SA 'gug pa, to
kings should honor him [RY] tablished or cultivated, and their pita- bend forward, tilt [JV]
bkas - 1) crack. 2) split. 3) cleft; crack, kas not translated 2) tantras should not bkug - 1) bent. 2) seize. 3) arrest. 4) sum-
split, cleft. entreaty [RY] be translated 3) bre srang and zho mon. 5) draw in [RY]
bkas bkod rgyud 'dzin - feudal [IW] measures etc. should = those s of ma bkug - invited {tshong pa rnams bkug} -
bkas bkod rgyud 'dzin - feudal [chab srid ga dha] [IW] invited the merchants [RY]
kyi lam lugs shig yin zhing, rgyal pos bkas bcad rnam pa gsum - three legal or- bkug rgyu med pa - inflexible [JV]
rgyal rigs dang byas rjes 'jog mkhan ders by king khri ral pa can [IW] bkug na mnyen pa - when bending it is
rnams la sa zhing bgo bsha' brgyab ste bkas bcad pa - 1 legally decide [in court, pliable, 1 of bde ba'i rtags dgu [JV]
sa cha de'i thog la rgyal phran 'dzugs su by decree or judge] etc. two give an bkug nas bsgom pa - meditate by with-
'jug pa'i lam lugs ???] [IW] [written] order [IW] holding [thoughts] [RY]
bkas bkod rgyud 'dzin gyi khyad dbang - bkas bcad pa - to punish according to the bkug pa - arraigned [RY]
feudal privilege [IW] law. to give an order [RY]
bkug pa - 1) suppress; 2) concentrate; 3)
bkas bkod rgyud 'dzin gyi mnga' bdag - bkas 'jug pa - to split, to cause to crack, to draw out/ in; 4) arrested; 5) sum-
feudal lord [IW] cleave. 1) to split. 2) to cause to crack. moned, sent for; 6) bent (/ [p {'gugs
bkas bkod rgyud 'dzin gyi mnga' gshis - 3) to cleave [RY] [pa]} [IW]
feudal lands/ estate [IW] bkas 'jug pa - split, crack, cleave [IW] bkug pa - {'gug pa} to summon (prempto-
bkas bkod rgyud 'dzin gyi bcad bzung - bkas nas gas pa - crack[ed], split [IW] rily) [RB]
feudal separatism [IW] bkas gnang ba - 1) granted. 2) allowed. 3) bkug pa - to summon; 1) pf. of {'gugs}. 2)
bkas bkod rgyud 'dzin gyi spyi tshogs - abbr. of {bka' yis gnang ba}. 4) granted to suppress. 3) concentrate. 4) drawn
feudal society [IW] to be. 5) approved as [RY] out. 5) summoned. 6) send for. 7) to
bkas bkod rgyud 'dzin gyi dmag dpon - bkas gnang ba - granted, allowed, ap- bend. Syn {bkug}; pf. of {'gugs pa}. Syn
feudal war lord [IW] proved as [IW] {gugs pa}; to summon (peremptorily)
bkas bkod rgyud 'dzin gyi zhing bdag - bkas pa - 1) pf. of {'gas pa}. 2) variant pf. [RY]
feudal land lord [IW] of {dgas pa}. 3) broken open. 4) split; bkug pa - bend, curve, hunch, drawn or
bkas bkod rgyud 'dzin gyi zhing bran alt. of {'gas pa, bkas pa, dgas pa, khos} pulled forward, to arrest, to keep under
bdag po - feudal serf owner/ lord [IW] trans. v.; to split, cleft, crack; pf. of {'gas control [JV]
bkas bkod rgyud 'dzin gyi zhing bran lam pa} [RY] bkug zin pa - bent [JV]
lugs - system of feudal serfdom [IW] bkas pa - crack, split, cleft, SA 'ges pa [JV] bkug shing - bent tree [RY]
bkas bkod rgyud 'dzin gyi zhing bran lam bkas pa - was broken open/ split [p {'gas bkug shog - summons [RY]
lugs - feudal serf system [IW] pa} variant p of {dgas pa} [IW] bkugs - 1) bend; 2) seize; 3) arrest; 3)
bkas bkod rgyud 'dzin gyi rim yod lam bkas shing - cleft or chopped wood [JV] summon; 4) draw/ focus in [IW]
lugs - feudal class system [IW] bku - (tha dad pa bkus pa, bku ba, bkus,, bkugs pa - 1) bend; 2) seize; 3) arrest; 3)
bkas bkod rgyud 'dzin gyi bshu bzhog - 1) extract [juice, medicinal essences summon; 4) draw/ focus in [IW]
feudal exploitation [IW] etc.; 2) apply; 3) wash, cleanse; 4) bkugs pa - Syn {bkug} [RY]
elixir, quintessence; 5) evil smell; 5) will bkud pa - applied to [JV]
bkas bkod rgyud 'dzin phyed tsam - half- conceal [IW]
bkum - kill, destroy [IW]
feudal [IW] bku mnye - massage [JV]
bkas bkod rgyud 'dzin phyed tsam - half- bku phyung - spirit extracted [JV]
bkum - hinder, kill, SA 'gegs pa, 'gum pa,
feudal [bkas bkod rgyud 'dzin gyi rgyal bku ba - elixir, quintessence [JV] bkum pa [JV]
khab la btsan rgyal ring lugs kyi dpal bku ba - ft. of {bku ba}; elixir, quintes- bkum pa - kill, destroy [JV]
'byor gyi btsan 'dzul byung nas chags sence. evil smell. 1) {bkus pa}. 2) {bku
bkum pa - Syn {bkums} to kill, to destroy
pa'i spyi tsogs kyi rnam pa zhig yin pa ba}. 3) {bkus}. 4) to apply [paint. medi- [RY]
der sngar yod bkas bkod rgyud 'dzin cine etc.]. 5) to extract juice, essence.
gyi dpal 'byor 'thor zhig tu song zhing, 6) variant fut. of {'khus pa}. 7) elixir. 8) bkums - 1) to kill. 2) destroy; killed, mur-
dered/ destroyed. Syn {gkum pa} [RY]
ma rtsa ring lugs 'phel rgyas gang quintessence 9) evil smell; {bku ba,
'tsams shig byung yod kyang bkas bkod bkus pa, bku ba, bkus} trans. v.; to ex- bkums - killed, destroyed [IW]
rgyud 'dzin gyi bshu gzhog lam lugs tract [RY] bkums pa - slain, killed. pf. of {'gums pa};
rang 'jags su gnas yod ???] [IW] bku ba - (tha dad pa bkus pa, bku ba, 1) pf. of {'gums pa}. 2) pf. of {bkum pa}.
bkas bkod rgyud 'dzin ring lugs - feudal- bkus,, 1) extract [juice, medicinal es- 3) slain. 4) killed [RY]
ism [JV] sences etc.; 2) apply; 3) wash, cleanse; bkums pa - killed, destroyed [p {'gums pa},
bkas bkod rgyud 'dzin ring lugs - feudal 4) elixir, quintessence; 5) evil smell; 6) {bkum pa} [IW]
system [spyi tsogs kyi lam lugs shig yin will conceal [IW] bkums pa - kill, SA bkum pa [JV]
pa de'i rmang gzhi ni sa zhing rnams bku ba - (tha dad pa) bkus pa, bku ba, bkur - provide, carry, esteem, honor, SA
zhing bdag la dbang ba dang zhing bkus,, 1) extract [juice, medicinal es- 'khur ba, discredit [JV]
bdag gis zhing par bshu gzhog gtong sences etc. [Sman bskol te khu ba bkur - 1) respect; 2) eulogy; 3) service
ba de yin ???] [IW] bkus, Sman bkus te sman ro dor]; 2) [IW]
bkas bkod rgyud 'dzin ring lugs - feudal apply [paint medicine etc]; 3) wash, bkur - to serve, attend/ to praise, vener-
system, feudalism [IW] cleanse; 4) elixir, quintessence; 5) evil ate; revere; 1) esteem. 2) honor. 3) re-
bkas bskul ba - encouraged, requested smell; 5) will conceal)/ [f {'khus pa} spect. 4) eulogy. 5) service. Syn {'khur
[RY] [IW] ba} [RY]
bkas bsko gzhag gnang ba - decree from bku ba 'byin pa - extract the spirit of [JV] bkur rnyed - get respect [IW]
the earlier to the later stages [gong nas bku ba'i sman sbyor - medical mixture. to bkur rnyed - honor and gain [RY]
'og rim la bka' phab ste las kyi sne mor make an extract of a drug by drawing bkur sti - respect, service, homage [syn:
bskos pa] ??? [IW] out the juice. Syn {bku ba} [RY] bkur ba dang, gus bkur, bsnye bkur,
bkas bcad - decree [IW] bku 'byi pa - press juice [IW] zhabs tog zhabs 'bring, ri mor byed,
bkas bcad rnam pa gsum - three legal or- bku 'byin pa - to press juice [RY] rim gro. veneration, esteem, honor]
ders by king khri ral pa can; 1) hereaf- bku zhing mnye - to apply massage [JV] [IW]
ter here in Tibet schools other than the bkug - / [p 'gugs]; 1) bend; 2) seize; 3) ar- bkur sti - respect, service, homage [IW]
Vaibhashikas {gzhi thams cad yod par rest; 4) summon; 5) draw in [IW]

106
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkur sti - praise, service, veneration, bkur bar byed pa - act of respecting, do bkong pa - inspiring presentation [RY]
honor, respect, homage, mark of honor, make reverence, salute [JV] bkong ba - {bkong ba, bkong ba, bkong
honor, respectful reception [JV] bkur bar byed pa - to do honor. Syn {bkur ba, bkong} trans. v [RY]
bkur sti - 1) veneration. 2) service. 3) ba} [RY] bkong ba - convene, evoke, SA 'gong ba,
homage. 4) respect. 5) esteem. 6) bkur rtsi - respect [JV] 'gong ba [JV]
honor; respect; pay homage to, re- bkur tshig - eulogy, praise, expressions of bkong ba - (tha dad pa,, 1) become
spect, homage [RY] honor [JV] afraid/ discouraged; 2) inspiring pres-
bkur sti mchod pa - to honor, to respect bkur tshig - 1) hymn, words of praise. 2) entation [IW]
[RY] words or expression of honor; words bkong tshogs - meeting, gathering [IW]
bkur sti mchod pa - distinguish a person or expressions of honor, hymn of bkong tshogs tog - at a meeting [IW]
by marks of respect [JV] praise [RY] bkong tshogs byed - call/ convene a
bkur sti dang bcas pa - to be honored bkur tshig - hymn/ words of praise/ meeting, gathering [IW]
[RY] honor/ respect [IW] bkong 'tshogs - convening [IW]
bkur sti bya ba - Syn {bkur ba} [RY] bkur bzos - praising, expression of respect bkong 'tshogs byed - call/ convene a
bkur sti bya ba - 1) serve, attend; 2) wor- [JV] meeting, gathering [IW]
ship, pay homage; 3) respect, venerate; bkur bzos - che bstod,...Yo ta ca la bkur bkongs pa - 1) subdued, broke the pride
4) eulogy (/ [honor, esteem, [be in the bzos byed pa ??? [IW] of; 2) caused to lose courage; 3) sum-
close retinue, nye bar gnas pa] [IW] bkur bzos kyi bsngags - praising, expres- moned, convened [p kong ba} [IW]
bkur sti byas pa - honored [RY] sion of respect [JV] bkongs pa - variant pf. of {kong ba} [RY]
bkur sti byas pa - served respectfully [RY] bkur 'os - 1) worthy of honor, respect. 2) bkod - direct, settle, sit, placed, manifesta-
bkur sti byas pa - to be respectful [RY] venerable [RY] tions, wondrous, display, SA 'god pa,
bkur sti byed - give respect, service, hom- bkur 'os - respectable persons, venerable, SA 'khod pa, appoint, raise to the
age [IW] worthy of respect, respectable, deserv- throne, design, past of 'god [JV]
bkur sti byed pa - paying respect [JV] ing honor [JV] bkod - 1) order, arrangement; 2) manifes-
bkur sti ma zhus na - if you do not honor bkur 'os - worthy of respect/ honor, ven- tations, display [wondrous. notes:
him [RY] erable [IW] sense of display. sequence, palace, ar-
bkur sti zhu - give respect, service, hom- bkur 'os kyi gnas - respectable, honorable ray, placement, placed] [IW]
age [IW] [RY] bkod - 1) order. 2) sequence. 3) placed.
bkur stir byed ba - to regard, show re- bkur 'os kyi gnas - suitable object of re- 4) manifestations. 5) wondrous. dis-
spect [RY] spect [IW] play. see {rtsal gyi bkod pa}. 6) palace.
bkur stis dregs - 1) sense of honor; 2) self- bkur 'os pa - reverend [JV] 7) placement; composed, written
respect [IW] bkur 'os su gyur pa - worthy of honor [RY] down; printed, written; manifestation
bkur stis dregs - 1) sense of honor. 2) self- bkul ba - to admonish, exhort [RY] [RY]
respect [RY] bkus - apply! extract! extracted [juice, bkod khyab - * direction, instruction,
bkur stis dregs - sense of honor, self- medicinal essences etc.; 2) applied; 3) command, order [IW]
respect [JV] washed, cleansed [IW] bkod khyab - [Byed sgo rnams 'thus tsang
bkur stis dman pa - humble respect lessen bkus - imp. of {bku ba} [RY] yong ba'i bkod khyab nan po byed pa]
by veneration ??. [IW] direction, instruction, command, order
bkus te bor ba - [arch] impurities/ residue
[IW]
bkur stis dman pa - in low esteem [RY] drawn off in extraction [IW]
bkur bsti - Syn {bkur sti}; respect [RY] bkus pa - make extract of a drug by draw- bkod khyab gtong - * issue a direction, in-
ing out the juice [JV] struction, command, order [IW]
bkur bsti - respect [IW]
bkod khyab pa - * director, instructor,
bkur 'debs - Syn {skur 'debs}; joy, pleasure. bkus pa - 1) pf. of {bku ba}. 2) variant pf.
commander [IW]
1) joy. 2) pleasure [RY] of {'khus pa}; pf. of {bku ba} [RY]
bkod khyab byed - * issue a direction, in-
bkur 'debs - joy, pleasure [IW] bkus pa - 1) apply [paint medicine etc]; 2)
struction, command, order [IW]
bkur ba - respect [RY] extract [juice, essence]; 3) wash,
cleanse; 4) elixir, quintessence; 5) evil bkod rgya - written orders / letters/
bkur ba - pay homage or reverence, es- documents sent out under a certain of-
teem, carry, fetch, convey, slander, smell [p {bku ba} 'khus pa} [IW]
bko bu - small basket [IW] fice [IW]
blaspheme, not to accept as true or bkod sgrig - 1) arrangement. 2) adjust-
correct, honor, esteem [JV] bkog - take away, SA 'gog pa, past of 'gog
ment [RY]
bkur ba - to honor [RY] [JV]
bkod sgrig - 1) [lay out and] ar-
bkur ba - 1) to serve. 2) worship. 3) re- bkog - 1) rooted out, swept away, ex-
range[ment] deploy, organization, ar-
spect. 4) attend. 5) honor. 6) to pay tracted; 2) mangled, tore [apart]; 3) de-
stroyed (/ [p 'gog pa; dgogs pa] [IW] rangement, planning; 2) adjustment
homage. 7) esteem. 8) venerate. 9) [IW]
variant fut. of {'khur ba}. 10) to carry. bkog 'then - extraction [JV]
bkod sgrig pa - 1) arranger, deployer, or-
11) eulogy. 12) to honor. 13) esteem bkog pa - extract, SA 'gog pa [JV]
ganizer, planner; 2) adjuster [IW]
respect. 14) homage; {bkur ba, bkur bkog pa - 1) rooted out, swept away, ex- bkod sgrig byed - 1) lay out, arrange, de-
ba, bkur ba, bkur} trans. v.; to carry. to tracted; 2) mangled, tore [apart]; 3) de-
pay homage, esteem [RY] ploy, organize, plan; 2) adjustment
stroyed (/ [p 'gog pa; dgogs pa] [IW] [IW]
bkur ba - (tha dad pa,, [IW] bkog pa - alt. pf. of {'gog pa}; 1) to uproot,
bkod sgrig byed stangs - layout, arrange-
bkur ba - 1) serve, attend; 2) worship, pay root out, sweep away, destroy. 2) pf. of ment, deployment [IW]
homage; 3) respect, venerate; 4) will {'gog pa}. 3) variant pf. of {dgogs pa}. 4)
bkod sgrig byed pa - arrange [JV]
carry, bear [burden, responsibility]; 5) to mangle, tear, rend; 1) to uproot, root
will suffer; 6) eulogy (/ [honor, esteem, out, sweep away, destroy. 2) pf. of 'gog bkod sgrig yang dag 'og - under their per-
[be in the close retinue, nye bar gnas pa. 3) variant pf. of dgogs pa [RY] fect organization [IW]
pa (f {'khur ba} [IW] bkong - 1) to subdue. 2) cause to lose bkod mngag - 1) [lay out and] ar-
bkur ba'i lci ba bzhi - the four objects of courage. 3) to summon. 4) convene. 5) range[ment] deploy, organization, ar-
heavy respect CHN [IW] variant fut. of {kong ba} [RY] rangement, planning; 2) adjustment
[IW]
bkur ba'i las - ceremony. Syn {bkur ba} bkong - 1) will subdue/ break the pride of;
[RY] 2) will cause to lose courage; 3) will bkod 'chun - by a presentation of speech
summon/ convene, [f {kong ba} [IW] soften and subdue/ tame [make bad

107
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

people toe the mark, bring them into bkod pa - (full) array/ display; to arrange/ bkod pa byang chub sems - arranged es-
line] [IW] display/ set in place; to compose (a sences, the placed bodhichitta [RY]
bkod jus - direction, guidance, planning, text); isc. to be formed [RB] bkod pa mtshan nyid thams cad yongs su
arrangement, organization [IW] bkod pa - 1) arrang[ed][ment; 2) skilled in rdzogs par gsal ba - visualizing as com-
bkod jus gtong - direct, guide, plan, ar- means [scene[RY], attainments, plan, plete in all its features [RY]
range, organize, supervise [IW] design, sights, structure, lay-out, ar- bkod pa mdzad - assume the form of [RY]
bkod jus byed - direct, guide, plan, ar- rangement, plan[ning], decoration, bkod pa mdzes pa - 1) good arrange-
range, organize, supervise [IW] placement, manifestation, expression, ment; 2) n of a Buddha [IW]
bkod 'jog - placement, deployment, ar- creation, form, display, sights, instruc- bkod pa yag po - well planned/ arranged
rangement, organization [IW] tion, direction, order, command, array, [IW]
bkod 'jog byed - place, deploy, arrange, state [p {'god} manifested, displayed, bkod pa yid du 'ong pa - pleasing[ly] ar-
organize [IW] designed, arrayed, laid out, placed, ray[ed] [IW]
proposed, arranged, established, cre-
bkod gtong - 1) [lay out and] ar- bkod pa yid du 'ong pa - pleasingly ar-
ated, built, structured, placed, spread,
range[ment] deploy, organization, ar- rayed [RY]
distributed wrote [down], composed,
rangement, planning; 2) adjustment bkod pa lus - structure of the body [JV]
put together, compiled, set out estab-
[IW] bkod pa bshad pa - 1) arrange; 2) plan; 3)
lished structure] [IW]
bkod gtong mkhan - planner, architect bkod pa - gser gyi maN Dal la g.yu byir give instructions (/ [to workers] [IW]
[IW] bkod pa bshad pa - 1) to give instructions
bkod pa - offered a golden mandala
bkod gtong mkhan - 1) planner. 2) archi- heaped with corals and turquoise [RY] [to workers]. 2) to arrange. 3) plan [RY]
tect [RY] bkod pa bshad pa - bring over/ tame by
bkod pa - lam la bkod pa - set onto the
bkod stong nam tsha - Kotong namtsha path [RY] earnest means of showing the situation
[one of {ma sang dpun dgu} 9 masang bkod pa - landscapes [RY] [IW]
brothers] [IW] bkod pa bshad pa - bring over/tame by
bkod pa - distinct features [RY]
bkod stong nam tsha - Kotong Namtsa. earnest means of showing the situation
bkod pa - pf. of {'god pa} , 1) to arrange,
One of {ma sang dpun dgu} Nine Ma- [for bad people la khrims sa nas bkod
sang Brothers [RY] array, be arranged, display, lay out,
pa bshad de phyis lam 'doms pa bzos
manifest, place, set, set out, spread,
bkod stong nam tsha - Kotong namtsha yod] [IW]
compile, compose, build, create, estab-
[IW] bkod pa gsal - manifested [RY]
lish, plan, propose, put together, state,
bkod ston - 1) arrange[ment] [= bkod pa]; structure, write, write down. 2) ar- bkod pa'i rgyan - the scenic adornments
2) by arranging gather/ instruct/ bring rangement, array, attainments, compo- [RY]
over; 3) command, order [IW] sition, creation, decoration, design, bkod pa'i chu - reservoir [JV]
bkod blta - scheme, plot, design, plan display, expression, form, lay-out, mani- bkod pa'i gtsug tor - {bkod pa'i gtsug tor}.
[IW] festation, order, placement, plan, in- a wrathful deity [IW]
bkod blta - plan of an undertaking, design, struction, scene, scenery, set, sights, bkod pa'i gtsug gtor - prince of learning,
plot [JV] spread, state, structure [RY] science [JV]
bkod blta - scheme, plan, design, plot [RY] bkod pa - structured; arranged; distinct bkod par - establish [RY]
bkod thang - 1) vocation; 2) destiny; 3) features [RY] bkod par snang ba - to manifest in full ar-
chance [IW] bkod pa - to set forth [in writing] [RY] ray [RB]
bkod thang - fate [RY] bkod pa - mentioned, designed, trans- bkod par dzes pa - beautiful as to ar-
bkod thang - vocation, destiny, chance ferred, composed, form, plan, frame, rangement, nicely ordered [JV]
[RY] array, trace on paper, arrange, display, bkod ba - 1) Adornment; 2) physical de-
bkod 'doms - advice [KNT] [RB] displays itself, set up, is arrayed, scription; 3) arrangement [IW]
bkod 'doms - SA bkod ston pa [JV] placement, spread, distribute, ar- bkod ba - 1) Adornment. 2) physical de-
bkod 'doms - 1) arrange[ment] [= bkod rangement, order, method of arrang- scription [RY]
pa]; 2) by arranging gather/ instruct/ ing, meditation, build, plan, ground-
bkod byus - rulker's/ director's [bkod pa
bring over; 3) command, order [IW] plan, outline of a building, delineation,
dang byus] direction, guidance, plan-
sketch, shape, figure, sample, copy,
ning, arrangement, organization, strat-
building, edifice, structure, created, egy [IW]
bkod 'doms khang - command headquar-
ters, commander's office [IW] dimension, to establish, abides as,
bkod byus - ruler's/ director's * direction,
abides in, manifestation, manifests as,
bkod 'doms che gral - high ranking offi- sceneries [JV] guidance, planning, arrangement, or-
cers/ administrators [IW] ganization, strategy [IW]
bkod pa dkyil 'khor - mandala array [RY]
bkod 'doms pa - commander, administra- bkod byus mkhas pa - capable planning/
bkod pa lnga - five levels [JV]
tor, person in charge [IW] direction/ strategy [IW]
bkod pa gtong - instruct, direct, order,
bkod 'doms pu'u - command headquar- bkod 'brel - gong rim gyi ngag bkod dang
command [IW]
ters, commander's office [IW] 'brel ba ??? [IW]
bkod pa btang ba - made the design [RY]
bkod 'doms byed - command, give orders bkod ma - 1) class of demigods, celestial
[IW] bkod pa thig le - arrayed bindus [RY] singers and musicians; 2) spring, foun-
bkod 'doms byed pa - command, direct bkod pa mtha' yas - Boundless Array, An- tain; 3) dash; 4) flow, stream forth [IW]
[JV] antavyuha [name of a bodhisattva] [RY] bkod ma - 1) class of demigods, celestial
bkod 'doms la nyan 'jog byed - obey or- bkod pa mtha' yas - Anantavyoha bodhi- singers and musicians. 2) flow, source.
ders [IW] sattva [IW] 3) dashing, streaming forth [RY]
bkod ldan - the eleventh month of the Ti- bkod pa mtha' yas - boundless or infinite bkod ma 'dra ba - fountain-like [IW]
betan calendar [RY] design, universe, a bodhisattva [JV] bkod ma'i chu - fountain, hot spring [IW]
bkod ldan - 1 Sagittarius two 11th, middle bkod pa spras pa - Syn {rgyan gyis brgyan bkod ma'i chu - fountain [RY]
month of winter [IW] par byas pa} [RY]
bkod ma'i chu lta bu'i sems bskyed - foun-
bkod ldan - 11th month of tibetan year bkod pa byang chub - enlightenment as tain-like arousal of bodhicitta [one of
[JV] potentiality [JV] the 22 kinds of arousing bodhicitta
bkod pa - {'god pa} to establish/ place bkod pa byang chub sems - placed bo- {sems bskyed nyer gnyis}, abiding in 3-
[RB] dhicitta [IW] fold purity, arousal of bodhicitta w re-
tention and ready speech, by inex-

108
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

haustible grasp of dharmas previously bkol gcod - Syn {bkol spyod} [RY] bkol mag - daughter's husband living w
heard, and unheard, but which will be bkol snyigs - waste material, cast off her parents, servant [IW]
heard, like a fountain [IW] things [IW] bkol zog - working animals [RY]
bkod ma'i chu lta bu'i sems bskyed - foun- bkol btub - duty, necessity [RY] bkol zog - working/ draft animals [IW]
tain-like bodhichitta development [RY] bkol du mi rung ba - unusable, unem- bkyag pa - 1) fut. of {'gyog pa}. 2) to lift up
bkod ma'i chu lta bu'i sems bskyed - foun- ployable [IW] 3) move. 4) raise to weigh; ft. of {'gyog
tain-like arousal of bodhicitta [IW] bkol du mi rung ba - inability to use [RY] pa}; to lift, raise, to weigh [RY]
bkod tshul - arrangement [RY] bkol bde - easily employed, user-friendly bkyag pa - to bear, hold up, support [RY]
bkod tshod kyi rtags - stated reason [IW] bkyag pa - will lift [up], carry, move, raise
(predicate) [JV] bkol mdo - text by dharmabodhi who was to weigh [f {'gyog pa] [IW]
bkod yag - according to the written [RY] an Indian master of the anuyoga line- bkyags pa - lifted, carried, moved raised
bkod ris - sketch [JV] age, The Extracts [JV] to weigh [p 'gyog pa] [IW]
bkod ris bri ba - sketch [JV] bkol spyod - abused; mistreatment; mis- bkyags pa - pf. of {'gyog pa} [RY]
bkod lugs - [method of] order/ arranging/ handle; slavery [RY] bkyal ba - to talk nonsense. 1) gossip. 2)
planning/ directing [IW] bkol spyod - a torment, torture from be- pointless, wanton talk. 3) to talk non-
bkod lugs - 1) order. 2) arrangement. 3) ing boiled in water or oil [JV] sense [RY]
method of arranging [RY] bkol spyod - 1) urge/ put to work [people, bkyal ba - 1) gossip; 2) [talk] nonsense,
bkod lugs - order or arrangement [JV] animals]; 2) slavery, exploitation, pointless talk [IW]
bkod legs - 1) well arranged. 2) neat. 3) forced labor, servitude; 3) torture w a bkyal ba - talk nonsense [JV]
elegant [RY] hot water; 4) utilize [-ation], use [IW] bkyal ba'i ngag - 1) idle talk. 2) incoherent
bkod legs - well arranged/ planned, neat, bkol spyod - 1) bound into servitude and talk; incoherent talk. Syn {bkyal ba}
elegant [IW] exploited/ indentured slavery, slavery, [RY]
bkod legs pa - well-formed, beautiful [IW] forced labor, utilization, exploitation, bkyal ba'i ngag - idle/ incoherent talk [IW]
bkod legs pa - 1) well-formed. 2) beautiful putting to work, servitude. 2) torture bkyal ba'i ngag - SA kyal ka [JV]
[RY] with a hot water [RY] bkyi ba - bkyil ba [IW]
bkol spyod - {bkol spyod kyi sdug bsngal} bkyig - tie, bind [IW]
bkod legs spras - well-structured and
adorned [JV] - (the suffering of) servitude and exploi-
tation [endured by animals] [RB] bkyig - bind, SA 'khyig pa [JV]
bkod gsal - according to what is said/ bkyig thag - binding rope [IW]
written [IW] bkol spyod gtong - 1) urge/ put to work
[people, animals]; 2) enslave, exploit, bkyig pa - tie by rope, SA 'khyig pa [JV]
bkon - to wear [RY] bkyig pa - will tie/ bind [f 'khyig pa] [IW]
force to labor; 3) torture w a hot water;
bkon pa - furious, fierce, frightful. 1) fut. of 4) utilize, use [IW] bkyig pa - ft. of {'khyig pa}; 1) to tie. 2)
{'khon pa}. 2) furious. 3) fierce. 4) bind [RY]
bkol spyod byed - 1) urge/ put to work
frightful. 5) to dress [RY] bkyigs - bind, SA 'khyig pa, bound, tied,
[people, animals]; 2) enslave, exploit,
bkon pa - 1) will block impede; 2) will be force to labo; 3) torture w a hot water; fastened [JV]
dissatisfied; 3) will disturb relations, 4) utilize, use [IW] bkyigs - tied up [RY]
create enmity; 4) furious, fierce, fright- bkol spyod lag rtsal - skill in working/ op- bkyigs - [p {bkyig pa} tied, bound [IW]
ful; 5) dress. (A; 6) anger, rage, hatred erating [IW]
[f {'khon pa} [IW] bkyigs nas khyim gyi sbug tu sbas nas
bkol spyod lugs srol - regulations for bzhag - tied her up and hid her in a
bkon pa - SA 'khon pa [JV]
working/ operating [IW] closet [RY]
bkon bu - small basket [RY]
bkol spyod gsod pa - bondage and bkyigs pa - tied up. pf. of {'khyig pa} [RY]
bkon a - to dress [RY] slaughter [RY] bkyigs pa - tied bound [p 'khyig pa.] [IW]
bkob lta - plan of an undertaking, design, bkol ba - A. {bkol ba, bkol ba, khol}. trans. bkyil - idle talk [IW]
plot [JV] v. B. pf. and fut. of {'khol ba}. to boil. 1) bkyil ba - [arch] not give oral instructions
bkob lta - the plan [RY] to set aside, separate. 2) to employ, [mi sbyin pa] [IW]
bkob lta - plan [IW] hire, take into one's service, enslave. 3) bkyis pa - not give oral instructions [IW]
bkor mgo - preparations [IW] to boil. 4) to use, employ [RY]
bkyis pa - he who does not give religious
bkor mgo byed - make preparations, pre- bkol ba - to boil [RY] instructions [RY]
pare [IW] bkol ba - {bkol ba} {bkol ba}; {khol},; 1) set bkye - will send out, emit, radiate [f {'gyed
bkor te 'dug - held, surrounding, em- aside, separate [p f {'khol ba}; 2) em- pa} [IW]
braced [JV] ploy, hire, take into service; 3) boil; 4) bkye - 1) bkye ba. 2) Syn {bkyed pa} [RY]
bkor 'dre - spirit attached to monastic use. (tha dad pa bkol ba, bkol ba, khol,,
bkye - divide, SA 'gyed pa [JV]
funds [RY] five [will] turn[ed] [in a circle] (/ [con-
gregate, live ['Khor ba'i p f] [IW] bkye ba - 1) ft. of {'gyed pa}. Syn {'phro
bkor 'dre - kind of goblin [JV]
bkol ba - boil, bind to service, employ, SA ba}, to emanate, dispatch, send out,
bkol - make a person a slave, SA 'khol ba send forth, emit, radiate. Ex. {sprul pa
[JV] 'khol ba, to be under the absolute sway
of [JV] bkye ba} to emanate [infinite] forms. 2)
bkol - (to boil) to bind into service; use, delegate, put to [work] [RY]
employ; 1) to use. 2) make use of. 3) bkol bar shin tu las su rung ba - com-
pletely workable when employed [RY] bkye ba - send, despatch, cause to come
utilize. 4) exploit. 5) take advantage of. forth, SA 'gyed pa [JV]
6) bind to service. 7) put to work. 8) to bkol byang - sadhana text, concise man-
bkye ba - will send out, emit, radiate [f
set aside. 9) Syn {bskol}. 10) pf. of ual; practice manual; a daily practice
{'gyed pa} [IW]
{'khol} [RY] [RY]
bkol byang - sadhana text, concise man- bkye lam - [arch] path/ road for messen-
bkol - 1) use, utilize[d]; 2) exploite[d], gers [IW]
took advantage of; 3) bind to service, ual [IW]
bkyed - grow larger, expand [IW]
put to work; 4) set aside; 5) boiled, bkol byang - Practice Manual; sm. {phrin
cooked; 6) infused (/ [p {'khol} [IW] las}, {sgrub thabs} [RY] bkyed - 1) to grow larger. 2) expand [RY]
bkol gcod - 1) slavery, exploitation; 2) bkol mag - husband of the daughter hav- bkyed pa - bend back, recline [JV]
utilization, putting to work; 3) torture w ing come to live with the wife's parents bkyed pa - 1) to bend back. 2) to recline
hot water; 4) servitude, forced labor [RY] [RY]
[IW]

109
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkyed pa - [arch] expand/ limit, grow lar- ted, multi-colored, wonderful, lovely, bkra wal le - 1) [know] very clearly; 2)
ger, bend back, recline [IW] strange, clear, adorned, blooming, clear[ly] and vivid[ly] [awake] [IW]
bkyes - p. of {'gyed} [RY] glossy, well-fed, adorn, express.. (facial bkra zhing dmar - parti-colored [RY]
bkyes - sent [out], emitted, radiated [p expression] [IW] bkra zhing dmar - parti-colored, on a red
{'gyed} [IW] bkra ba - 1) beautiful; 2) bright, radiant, ground [JV]
bkyes pa - sent [out], emitted, radiated [p splendid; 3) variegated; 4) chameleon bkra yar - variegated, with shades of color
'gyed pa] [IW] [IW] [JV]
bkyes pa - pf. of {'gyed pa} [RY] bkra ba - variegated characteristic (mel- bkra la shis pa - auspicious[ness] [verses]
bkyo pa - (tha dad pa beat scold [h]Bka' ody while mtshan ma is the sound) [IW]
bkyo pa] [IW] clearly, beautiful, vivid, adorned, varie- bkra lam gyis - Syn {bkra lam me} [RY]
bkyo 'bebs - scold, reprimand [IW] gated, multicolored, blooming, glossy,
bkra lam gyis 'char - appear vividly, vividly
well-fed, multicolored, beautiful, lovely, experienced [JV]
bkyon - 1) put, build; 2) shoot; 3) scold, bright [JV]
reprimand; 4) hit punishment (/ [h] bkra lam me - 1) vividness. 2) vividly clear.
rgyag, rgyab, hit] [IW] bkra ba nyid - 1) resplendence. 2) ele-
2) crisp and clear. 3) glaring; vividly
gance [RY]
bkyon - 1) h. of rgyag, rgyab. 2) h. for to clear; iridescent [RY]
scold. 3) reprimand. 4) punishment; bkra ba nyid - resplendence elegance bkra lam me - glaring, in glare [JV]
punishment [RY] [IW]
bkra lam me - vivid[ly clear], crisp and
bkyon bkyal ba - chiding [JV] bkra ba 'dzin - perception enriched by clear, glaring [IW]
rnam rtog [JV]
bkyon dri - questions, interrogations [IW] bkra lam me ba - vivid(ness) [RB]
bkra ba'i skad 'byin - bird called darghon-
bkyon 'dri byed - question, interrogate bkra lam me ba - vivid, vividness [RY]
gata [JV]
[IW] bkra lam mer - vividly [RY]
bkra ba'i skad 'byin - producing beautiful
bkyon pa - to scold. predicative mor- bkra lam lam pa - vividly bright [RY]
sound (n. of a bird) [RY]
pheme forming compound verbs used bkra shis - 1) auspiciousness, good luck,
in "motile language". {bkyon pa, bkyon good fortune, goodness, prosperity,
bkra ba'i 'dab ldan - creeper [RY]
pa, bkyon pa, bkyon} trans. v.; 1) to happiness. 2) auspicious, favorable, for-
beat. 2) to scold [RY] bkra ba'i 'og bag can - (beautifully orna-
mented peacock [IW] tunate, successful, felicitous, lucky. 3)
bkyon pa - beat, chastise, scold [JV] verse of auspiciousness; benediction,
bkyon dbab - to correct [RY] bkra ba'i 'og bag can - peacock (lit. beauti- blessing. 4) a personal name [RY]
fully ornamented) [RY]
bkyon 'bebs - to be chastised, punished bkra shis - swastika, best of luck, good for-
bkra ba'i 'od dpag - illuminated halo [JV]
[RY] tune, benediction, 1 of 11 astrological
bkra ba'i 'od dpag can - radiant zone [JV] diagrams, SA byed pa bcu gcig, auspi-
bkra - 1) beautiful; 2) bright, radiant,
splendid; 3) variegated; 4) chameleon bkra ba'i ri mo - paintings [JV] cious, goodness, prosperity, blessing,
[IW] bkra ba'i ri mo can - with variegated fig- good luck, proper name [JV]
bkra - 1) beautiful; 2) bright, radiant, ures [JV] bkra shis - auspicious (wish) [RB]
splendid; 3) variegated; 4) (met) cha- bkra bar dmigs pa - 1) to understand. 2) bkra shis - {yul la bkra shis pa} auspicious-
meleon)/ [vivid, shining, sharp, clear, il- to grasp the general idea [RY] ness now prevails in the whole country
luminated, manifest, variegated, spot- bkra bar dmigs pa - understand/ grasp the [RY]
ted, multi-colored, wonderful, lovely, general idea [IW] bkra shis - 1) auspicious[ness] favorable,
strange, clear, adorned, blooming, bkra bar 'dzin pa - painter [RY] fortunate, successful, felicitous, lucky];
glossy, well-fed, adorn, express.. (facial bkra bar 'dzo pa - painter [IW] 2) 8; 3) Mars; 4) 8 [because of the 8
expression] [IW] bkra byed - painter [RY] auspicious symbols; 5) 1 of the astr
bkra - variegated, glossy, beautiful [RY] bkra ma shis pa - inauspicious [JV] {Byed pa bcu gcig} 11 actions of the
bkra - shining, beautiful, variegated [RY] bkra mi shis - 1) inauspicious, unlucky; 2) planets; 6) verse of auspiciousness,
bkra - wash, SA 'khrud pa [JV] wretched, unfortunate; 3) bad luck, benediction, blessing; 7) popular per-
bkra - 1) beautiful; 2) bright, radiant, misfortune, calamity; 4) bad sign [IW] sonal name "Tashi" [IW]
splendid; 3) variegated; 4) (met) cha- bkra mi shis - bad luck; unlucky; misfor- bkra shis kun khyab gling - Tashi Künkyab
meleon)/ [R] [comp bkra ba] [IW] tune, calamity [RY] Ling [RY]
bkra chen - great painting [RY] bkra mi shis - calamities, bad luck, misfor- bkra shis kyi chu - holy water, conse-
bkra rtags - rnam par bkra ba'i rtags tune [JV] crated water [JV]
mtshan, [IW] bkra mi shis pa - calamity, wretched, bkra shis kyi mal - auspicious bed, nuptial
bkra rtags lod pa - bad sign or omen [RY] unlucky [JV] bed [JV]
bkra rtags lod pa - bad sign/ omen [IW] bkra mi shis pa - 1) inauspicious, unlucky; bkra shis kyi tshig - benediction [RY]
bkra sde - Tradeh, in Tsang [RY] 2) wretched, unfortunate; 3) bad luck, bkra shis kyi tshig - words of blessing,
misfortune, calamity; 4) bad sign [IW] benediction [JV]
bkra ba - arrayed/ variegated [RB]
bkra mi shis pa - calamity, wretched, bkra shis kyi tshigs su bcad pa - verse of
bkra ba - 1) vivid. 2) bright. 3) shinning. 4)
unlucky. 1) inauspicious. 2) unlucky. 3) auspiciousness [RY]
sharp. 5) clear. 6) illuminated. 7) mani-
fest. 8) variegated. 8) spotted, multi- wretched. 4) unfortunate. 5) bad luck. bkra shis kyi gso sbyong - auspicious fast-
colored. 9) wonderful. 10) beautiful. 6) calamitous. 7) misfortune. calamity ing [JV]
11) lovely. 12) to be vivid. 13) appear [RY] bkra shis kyi gso sbyong - mangala,
vividly. 14) to adorn. 15) to bloom. 16) bkra mi shis pa'i gtam - bad news [IW] posadha auspicious fasting [RY]
splendidly. 17) strange. 18) clearly. 19) bkra mi shis pa'i rtags ngan pa - bad sign bkra shis kyi lha mo brgyad - the eight
adorned. variegated, multicolored. 20) or omen. Syn {bkra mi shis pa} [RY] auspicious goddesses. 1) {dus ldan
blooming. 21) glossy. 22) well-fed; viv- bkra mi shis pa'i rtags ngan pa - bad sign ma}. 2) {pad ma can}. 3) {'jigs bral ma}.
idly displayed; arrayed/ variegated; to or omen [IW] 4) {'od ldan ma}. 5){mdangs ldan ma}.
express [about facial expression] re- bkra mi shes pa - unfortunate, unlucky 6) {dri med ma}). 7) {rgyal ba'i gdung
splendence. 2) elegance [RY] [JV] ma}. 8) {yid bzang ma} [RY]
bkra ba - 1) beautiful; 2) bright, radiant, bkra wal wal - 1) [know] very clearly; 2) bkra shis kha btags - ceremonial scarf [RY]
splendid; 3) variegated; 4) (met) cha- clear[ly] and vivid[ly] [awake] (/ [mean- bkra shis khyi 'dren - Tashi Kyedren, one
meleon)/ [vivid, shining, sharp, clear, il- ing, light rays.] [IW] of the five main spiritual consorts of
luminated, manifest, variegated, spot- Guru Padmasambhava [RY]

110
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkra shis khra ring - striped long scarf [JV] bkra shis brgyad pa - 'phags pa bkra shis tory banner 8) {'khor lo}= an [8 spoked]
bkra shis khra ring - at times of perform- brgyad pa zhes bya ba'i mdo [51 shlo- wheel of doctrine.] [IW]
ances for auspicious coincidence, by kas, translated and zhus pa [rewritten bkra shis rtags brgyad - the eight auspi-
gathering together silk, cotton, and in prose?/ edited?] by the Indian cious signs [= symbols; 1) {gdugs
clothing, or any of them, bzos nas khenpo Surendra Bodhi and the trans- mchog} = excellent umbrella 2) {gser
khang thog tu put beautiful adornment lator monk ye shes sde [IW] nya} = paired gold fish 3) {bum pa} = a
[IW] bkra shis brgyad pa - 'phags pa bkra shis treasure vase 4) {pad ma} = lotus 5)
bkra shis 'khyil - Tashi Kyil [RY] brgyad pa Sutra [IW] {dung dkar g.yas 'khyil} = a white conch
bkra shis 'khyil - Tashi Kyilwa [IW] bkra shis brgyad pa'i mdo - a short sutra shell coilng to the right 6) {dpal be'u} =
bkra shis 'khyil sgrub sde - retreat center, with names of 8 buddhas [JV] knot of eternity 7) {rgyal mtshan} = vic-
founded by Kalden Gyatso [RY] bkra shis mnga' gsol - congratulate [JV] tory banner 8) {'khor lo}= an [8 spoked]
bkra shis mnga' gsol ba - wish auspicious wheel of doctrine.] [IW]
bkra shis go cha - amulet, implement of
good luck [JV] success [JV] bkra shis rtags brgyad - the 8 auspicious
bkra shis can - an incense [JV] signs [IW]
bkra shis gral gang - complete line of dis-
ciple [RY] bkra shis can - lucky, happy. met. kind of bkra shis rtags brgyad - eight auspicious
grain, aloe [RY] emblems [RB]
bkra shis gling - place in si khron province
rnga ba in S T. ruled by li zhan rdzong bkra shis chos rdzong - summer seat of bkra shis rtags brgyad - 8 glorious em-
[IW] government of bhutan [JV] blems, gdugs dan, white parasol, gser
bkra shis gling - county in 21th cent Tibet. bkra shis chos rdzong - {bkra shis chos nya, 2 gilded fish, dung dkar, sea shell,
[RY] rdzong [Bhutan] [IW] pad ma, lotus flower, bum pa, vase,
dpal be'u, endless knot, rgyal mtshan,
bkra shis gling - place in khams [JV] bkra shis chos rdzong - {bkra shis chos
standard, khor lo, wheel 8 auspicious
bkra shis dga' ston gyi phebs sgrigs - rdzong [IW]
symbols (rin chen gdugs, gser gyi nya,
grand arrangement for an auspicious bkra shis mchog - the Auspicious Forest, gter chen po'i bum pa, pad ma bzang
festival [RY] one of {dur khrod chen po brgyad} po, dung dkar g.yas 'khyil, dpal gyi
bkra shis dga' ston chen po - great auspi- [RY] be'u, mchog gi rgyal mtshan, gser gyi
cious festival [RY] bkra shis mchog gam bkra shis tshal - su- 'khor lo) [JV]
bkra shis dgu tsigs - 1 med. herb curing premely auspicious Auspicious grove bkra shis rtags brgyad - eight happy em-
broken bones of the head, dries up chu charnel ground [IW] blems. {gser nya, bum pa, pad ma,
ser, cures klad skyo; 2) sound like a bkra shis mchog gam bkra shis tshal - su- dung dkar, dpal be'u, rgyal mtshan,
rgya gling [IW] premely auspicious Auspicious grove 'khor lo}, eight auspicious emblems;
bkra shis dgu rtseg - lamium amplexicaule charnel ground [one of the 8 great eight auspicious symbols; eight good
l. [JV] charnel grounds {dur khrod chen po luck symbols. eight happy emblems
bkra shis dgu brtsegs - nine good signs brgyad} [IW] [RY]
[RY] bkra shis brjod - benediction [RY] bkra shis rtags can - possessed of auspi-
bkra shis dge 'phel - Tashi Gephel, in bkra shis brjod - made prayers for good cious marks [RY]
Domey [RY] fortune [RY] bkra shis stobs rgyal - alias {byang bdag
bkra shis rgyal mtshan - {shar rdza} 1859- bkra shis brjod pa - benediction. to utter bkra shis stobs rgyal} [RY]
1934 [RY] the verses of auspiciousness, recite/ bkra shis them pa yar 'dzegs - auspicious
bkra shis sgang - Tashigang, in Latö [RY] express auspicious wishes, made stairs [from below to above w four
bkra shis sgang ba - people from Tashi- prayers of auspiciousness [RY] steps.] [IW]
gang [RY] bkra shis brjod pa - auspicious expression, bkra shis dar ras - auspicious scarf [RY]
bkra shis sgar - rdzogs chen 'dus sde un- benediction [JV] bkra shis dar ras - 1) substance signifying
der chos rgyal nam mkha'i nor bu near bkra shis brjod pa - to recite/ express auspicious coincidence [prob silk and
cordova argentina [JV] auspicious wishes [RB] cotton]; 2) may auspiciousness spread
bkra shis sgo mang - 1) Tashi Gomang bkra shis brjod pa - to utter the lines of and flourish [= ...rgyas] [IW]
Stupa; 2) in {'bras spungs} monastery auspiciousness [RY] bkra shis dung - SA dung dkar g.yas 'khyil,
{sgo mang grwa tsang} monastic col- bkra shis brjod pa - uttering/ pronouncing conch-shell with its whorls turning to
lege; 3) in Bla brang, bkra shis 'khyil the lines of auspiciousness; bkra shis the right instead of to the left [JV]
monetary [IW] bya ba - shis brjod - shis pa brjod pa - bkra shis dung - conch-shell (with its
bkra shis sgo mang - 1) a certain stupa. 2) pronouncement of auspiciousness [RY] whorls turning to the right instead of
a section of Drepung Monastery. 3) the bkra shis nyi ma - suns of fortune [JV] the left) [RY]
monastery of Tashi Khyil [RY] bkra shis rtags - possessed of auspicious bkra shis dung - the auspicious conch. A
bkra shis sgo mang - monastery in amdo marks [JV] white conch which coils to the right
[JV] bkra shis rtags brgyad - the eight auspi- [RY]
bkra shis sgo mang mchod rten - Many cious signs. symbols. 1) {gdugs mchog}. bkra shis dung - conch coiled right [IW]
Doors of Auspiciousness, in Tsari [RY] umbrella. 2) {gser nya}. a paired golden bkra shis bde legs - 1) good luck, auspi-
bkra shis sgor mo - auspicious circle [one fish, 3) {bum pa}. a treasure vase. 4) cious goodness; 2) congratulations; 3)
special kind of auspicious seating ar- {pad ma}. lotus, 5) {dung dkar g.yas hello [IW]
rangement; 2) Rten 'brel gyi ru sgrig 'khyil}. a white conch shell with whorls bkra shis bde legs - 1) good luck. 2) aus-
khyad par ba zhig; 3) Bkras sgor in pre- turning to the right. 6) {dpal be'u}. an picious goodness. 3) congratulations.
vious Tibetan government {rten 'brel endless knot. 7) {rgyal mtshan}. a ban- 4) greetings [RY]
mdzad sgo} (ceremony for auspicious ner f victory. 8) {'khor lo}.a wheel of bkra shis bde legs - auspicious goodness
coincidence in secular affairs a food doctrine [RY] [RY]
distributed to the close retinue] [IW] bkra shis rtags brgyad - the eight auspi-
bkra shis bde legs phun su tshogs - a New
bkra shis sgron ma'i rgyud - Auspicious cious signs [= symbols; 1) {gdugs
year's greeting [lit. "May you have
Lamp Tantra. One of The Twenty-five mchog} = excellent umbrella 2) {gser
abundant prosperity and happiness!']
Tantras of the Great Perfection taught nya} = paired gold fish 3) {bum pa} = a [RY]
by Shri Singha to Vairochana [RY] treasure vase 4) {pad ma} = lotus 5)
{dung dkar gyas 'khyil} = a white conch bkra shis bde legs phun sum tshogs -
bkra shis brgyad pa - the Sutra of the (New year's greeting "may you have
Eightfold auspiciousness [RY] shell coilng to the right 6) {dpal be'u} =
knot of eternity 7) {rgyal mtshan} = vic-

111
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

abundant prosperity and happiness!" (elephant bile), 7) {ghi wang}; vermilion bkra shis brtsegs pa - Tashi Tsekpa, Heap
[IW] powder, {li khri}; 8) white mustard [IW] of Goodness; from the Collection of
bkra shis bde legs stsol ba - to bestow bkra shis pa'i rdzas brgyad - the eight aus- Dharanis {gzungs 'dus} [RY]
prosperity and auspiciousness [RY] picious articles [RY] bkra shis brtsegs pa'i mdo - a work the
bkra shis bde legs zhu - 1) wish good luck, bkra shis pa'i rdzas brgyad - the eight aus- reading of which produced auspicious
auspicious goodness, congratulate, say picious articles; 1) (mirror, {me long}; 2) occurrences [JV]
hello [IW] curds, {zho}; 3) panicum dactylo grass bkra shis tshal - laksmivana, 1 of 8 charnel
bkra shis bde legs zhu rgyu yin - congratu- {rtsva dur ba}; 4) wood-apple fruit, grounds, 1 of 8 dur khrod chen po [JV]
lations! [IW] {shing tog bil ba}; 5) right-coiling conch bkra shis tshal - auspicious grove [1 su-
bkra shis ldan - auspicious, lucky [JV] shell, 6) {dung g.yas 'khyil}; bezoar/ premely auspicious two Laksmivana
bkra shis ldan - auspicious one [RY] (elephant bile), 7) {ghi wang}; vermilion [one of 8 charnel grounds] [IW]
powder, {li khri}; 8) white mustard [IW] bkra shis tshal - Laksmivana; One of eight
bkra shis pa - 1) auspicious [important ac-
tion]; 2) may it be auspicious [lucky, bkra shis pa'i yi ge - kind of auspicious charnel grounds [RY]
fortunate, propitious, blessed.] [IW] writing [JV] bkra shis tshigs su bcad pa - verse of aus-
bkra shis pa - [mangala], auspicious. kha - bkra shis pa'i yi ge - kind of mystic writing piciousness [RY]
1) face, front, lips, mouth, cover, snout. which is considered auspicious. Syn bkra shis tshe ring mched lnga - syn {jo
2) words, talk, say. 3) opening. 4) bank, {bkra shis pa} [RY] mo tshe ring mched lnga} 'The five sis-
shore. 5) rim, surface. 6) a measure- bkra shis pa'i las don - happy affair/ wed- ters of Long Life', they are: Tashi Tser-
ment equaling one square of whatever ding, joyous occasion [IW] ingma {bkra shis tshe ring ma}, Tingi
the width is. 7) direction. 8) appear- bkra shis par gyur cig - may you enjoy Shalzangma {mthing gi zhal bzang ma},
ance. 9) the letter kha used in alpha- prosperity [JV] Miyo Losangma {mi g.yo blo bzang
betical ordering. 10) vi. to experience bkra shis dpal - auspicious glory and bril- ma}, Chöpen Drinsangma {cod dpan
physically. 11) first particle in many liance [IW] mgrin bzang ma} and Täkar
word combinations. 12) at the verge bkra shis dpal gyi mthong ri - Mount Ev- Drosangma (gtal dkar ´gro bzang ma).
of, about to [RY] erest [RY] Together with Karag Khyungtsünma
bkra shis pa - propitious, lucky, good luck bkra shis dpal 'bar - blazing glory of (kha rag khyung btsun ma), who is one
charm [JV] goodness [RY] of the twelve Tenma goddesses{bstan
bkra shis pa - propitious, lucky one. 1) ma bcu gnyis}, they are the special pro-
bkra shis dpal 'byor - Tashi Paljor, one of
lucky. 2) fortunate. 3) auspicious. 4) Dilgo Khyentse Rinpoche's names [RY] tectors of the Lamey Thugdrub Bar-
propitious. 5) blessed [RY] chey Künsel terma cycle, rediscovered
bkra shis dpal 'byor - Tashi Paljor, the first
by the great treasure finder {gter ston}
bkra shis pa yang dag pa - good fortune Sangye Nyenpa Rinpoche, root teacher
[RY] Chokgyur Dechen Lingpa (1829-1870).
of the 8th Karmapa, Mikyö Dorje. [tsd]
Their residence is said to be {jo mo
bkra shis pa yang dag pa - [genuine] good bkra shis spel ba - to increase one's wel- gangs dkar} or {la phyi gangs}, a five
fortune [IW] fare [JV] peaked snow mountain on the border
bkra shis pa'i dge - some special good bkra shis spyi 'dren - Tashi Chidren, the of Tibet and Nepal. Another name for
quality [JV] Activities-emanation of Vajra Varahi this mountain is {mthon thing rgyal
bkra shis pa'i dge mtshan - propitious [RY] mo}, the Nepalese Gaurishankar.[tsd]
signs [JV] bkra shis phun tshogs - auspicious happi- bkra shis tshe ring mched lnga - Syn {jo
bkra shis pa'i rtags - lucky configurations ness and prosperity [IW] mo tshe ring mched lnga} [RY]
or semblances, happy omens, auspi- bkra shis ba - fortunate being [RY] bkra shis tshe ring ma - Tashi Tseringma. A
cious sign or mark [JV] bkra shis bya ba - bkra shis brjod pa - shis female Dharma protector of Tibet [RY]
bkra shis pa'i rtags - lucky sign. Syn {bkra brjod - shis pa brjod pa - Pronounce- bkra shis tshe ring ma - Tashi Tseringma.
shis pa} [RY] ment of auspiciousness [RY] Syn {jo mo tshe ring mched lnga} [RY]
bkra shis pa'i rtags brgyad - Syn {bkra shis bkra shis byas pa - made wishes for auspi- bkra shis tshe ring ma - 1) Tashi Tser-
rtags brgyad} [RY] ciousness [RY] ingma. 2) Auspicious Lady of Long Life.
bkra shis pa'i ltas - propitious omen, good bkra shis byed ma - a goddess [JV] 3) the chief of the five sister goddesses
omens, lucky signs [JV] bkra shis bla ma - European name of of long life. 4) protectors of Tibet and
bkra shis pa'i don - auspicious syllable [JV] panchen lama, lama priest who offici- the Dharma [RY]
bkra shis pa'i bya ba - like the ones in ates at marriage ceremony in sikkim bkra shis mdzes lda che po'i rgyud - Tan-
lhasangs, but I don't know if it actually [JV] tra of Great Auspicious Beauty [IW]
is one] [IW] bkra shis bla ma - the Panchen Lama [IW] bkra shis mdzes ldan - the beauteous
bkra shis pa'i bya tshogs - auspicious birds bkra shis bla ma - Tashi- lama (title of the good auspices [IW]
[RY] Panchen lama). the Panchen Lama [RY] bkra shis mdzes ldan - Auspicious Beauty
bkra shis pa'i tshigs bcad - auspicious bkra shis 'byung ba'i mchod rten - bde [RY]
song [RY] gshegs stupa [name or kind???] [IW] bkra shis mdzes ldan gyi rgyud - Tantra of
bkra shis pa'i rdzas - lucky articles [JV] bkra shis 'byung ba'i mchod rten - Source Graceful Auspiciousness. This scripture
bkra shis pa'i rdzas - lucky articles. Syn of Auspiciousness Stupa [RY] teaches how to establish the nature of
{bkra shis pa} [RY] bkra shis ma - a deity; n. of a goddess [RY] awareness, and how to identify the ba-
bkra shis pa'i rdzas - the auspicious arti- bkra shis ma - a goddess, goddess of glory sis of confusion and the unmistaken
cles. See {bkra shis rdzas brgyad} [RY] [JV] wisdom [RY]
bkra shis pa'i rdzas brgyad - Syn {bkra shis bkra shis ma - {bkra shis ma} [goddess] bkra shis mdzes ldan chen po'i rgyud -
rdzas brgyad} [RY] [IW] Tantra of Great Auspicious Beauty;
bkra shis pa'i rdzas brgyad - the 8 auspi- bkra shis tse ring ma - Tashi Tseringma Tantra of the Great Graceful Auspi-
cious articles [IW] [one of five goddesses the {jo mo glang ciousness [RY]
bkra shis pa'i rdzas brgyad - the eight aus- ma ri'i lha mo [OR zo mo] tse ring bkra shis mdzes ldan chen po'i rgyud -
picious articles; 1) (mirror, {me long}; 2) mched lnga} [IW] tantra of great auspicious beauty [JV]
curds, {zho}; 3) panicum dactylo grass bkra shis rtse - village in stod lung district bkra shis mdzes ldan chen po'i rgyud -
{rtsva dur ba}; 4) wood-apple fruit, [JV] Tantra of the Great Graceful Auspi-
{shing tog bil ba}; 5) right-coiling conch bkra shis brtsegs - brother of king skyid ciousness [RY]
shell, 6) {dung gyas 'khyil}; bezoar/ lde nyi ma'i mgon [JV]

112
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkra shis rdzas - auspicious objects (re- long}; 2) curds, {zho}; 3) panicum dac- bkra shis srung ba'i - sacrificial ceremony
ceived by participants of a rite). eight tylo grass {rtsva dur ba}; 4) wood-apple by which blessings are to be drawn
lucky articles. {me long/ gi wang/ zho/ fruit, {shing tog bil ba}; 5) right-coiling down [JV]
rtsa/ dur ba/ shing tog bil ba/ dung conch shell, 6) {dung g.yas 'khyil}; be- bkra shis srung ba'i go cha - instruments
dkar g.yas 'khyil/ li khri/ yangs dkar}. zoar/ (elephant bile), 7) {ghi wang}; used for insuring luck [JV]
auspicious objects [received by par- vermilion powder, {li khri}; 8) white bkra shis gso sbyong - 1) the sojong done
ticipants of a rite] [RY] mustard seeds, {yungs kar} + {bkra on an auspicious event. 2) the auspi-
bkra shis rdzas - auspicious objects [re- bshis rtags brgyad} + the eight auspi- cious restoration and purification
ceived by participants of a rite] [IW] cious symbols; 1) {gdugs mchog} = ex- ceremony [RY]
bkra shis rdzas brgyad - the 8 auspicious cellent umbrella 2) {gser nya} = paired bkra shis gso sbyong - auspicious
articles [IW] gold fish 3) {bum pa} = a treasure vase posadha/ restoring the vow ceremony
bkra shis rdzas brgyad - the eight auspi- 4) {pad ma} = lotus 5) {dung dkar g.yas [from the mthun pa'i gso sbyong, a
cious articles [blessed by the Buddha 'khyil} = a white conch shell coilng to kind of gso sbyong performed at un-
1) (mirror, {me long}; 2) curds, {zho}; 3) the right 6) {dpal be'u} = knot of eter- certain times, auspicious times of con-
panicum dactylo grass {rtsva dur ba}; 4) nity 7) {rgyal mtshan} = victory banner secration and so on, and to make aus-
wood-apple fruit, {shing tog bil ba}; 5) 8) {'khor lo}= an [8 spoked] wheel of picious unauspicious times of flood
right-coiling conch shell, 6) {dung g.yas doctrine.] [IW] and drought, bad kings, and so forth.]
'khyil}; bezoar/ (elephant bile), 7) {ghi bkra shis rdzas dbang bcu drug - the six- [IW]
wang}; vermilion powder, {li khri}; 8) teen auspicious articles and powers - bkra shis gso sbyong - auspicious
white mustard seeds, {yungs kar}.] [IW] Syn {bkra shis rdzas brgyad}. + {bkra posadha/ restoring the vow ceremony
bkra shis rdzas brgyad - the eight auspi- shis rtags brgyad} [RY] [IW]
cious articles [blessed by the Buddha bkra shis rdzas rdzogs pa - fortunate bkra shis lha rgyal - Lha Gyal torma [IW]
1) (mirror, {me long}; 2) curds, {zho}; 3) completion (of a work or event) [RY]
bkra shis lha rgyal - Lha Gyal torma
panicum dactylo grass {rtsva dur ba}; 4) bkra shis rdzas srung ba'i go cha - amulet [tsampa flour torma put through [juni-
wood-apple fruit, {shing tog bil ba}; 5) used for insuring luck [RY] per] smoke, offered after accomplish-
right-coiling conch shell, 6) {dung gyas bkra shis rdzogs pa - completion of an ing actions of auspiciousness [IW]
'khyil}; bezoar/ (elephant bile), 7) {ghi auspicious work or event [JV] bkra shis lha mo brgyad - eight auspicious
wang}; vermilion powder, {li khri}; 8) bkra shis zla ba - auspicious month [date goddesses. See {bkra shis kyi lha mo
white mustard seeds, {yungs kar}.] [IW] count has neither lack nor surplus] [IW] brgyad} [RY]
bkra shis rdzas brgyad - eight auspicious bkra shis 'od zer - Mangala Rasmi, auspi- bkra shis lha rdzas - a white scarf of aus-
substances [RB] cious ray of light [RY] piciousness [RY]
bkra shis rdzas brgyad - the eight auspi- bkra shis 'od zer - Tashi Özer. 1836-1910. bkra shis lhu po'i dgo pa - Tashi lhunpo
cious substances. 1) mirror. 2) looking An abbot of Paljor monastery and a monastery [IW]
glass. {me long}. 3) curds - {zho}. 4) student of Jamgön Kongtrül the First bkra shis lhun po - seat of the Panchen
panicum dactylon grass - {rtsva dur ba}. [RY] Lama, Gelukpa Monastery [RY]
5) wood-apply fruit - {shing tog bil ba}. bkra shis 'od zer - Mangalarasmi [IW] bkra shis lhun po - seat of panchen lama,
6) right-coiling conch shell - {dung g.yas bkra shis yang dag pa'i rdzas la tshe sgrub heaps of glory, auspicious events or
'khyil}. 7) bezoars, [elephant bile] - {ghi - Longevity Sadhana within the Articles things, monastery near shigatse [JV]
wang}. 8) vermilion powder - {li khri}. 9) of Perfect Auspiciousness [RY]
white mustard seeds - {yungs kar} [RY] bkra shis lhun po - Tashi Lhunpo; founded
bkra shis yin pa - auspicious [RY] in 1447 by Gendün Drub (dge 'dun
bkra shis rdzas brgyad - eight auspicious bkra shis g.yang 'khyil - spiral / whorl of grub, 1391-1475), Tsongkhapa's
substances, the eight sacred articles auspiciousness and good fortune [RY] nephew and disciple. He was retroac-
blessed by Buddha. 1) mirror {me
bkra shis rab gsal bde chen dpal 'bar - tively designated as the first Dalai Lama
long}. 2) bezoars, [elephant bile] {gi
{shar kha ba sgom chen} [RY] and his relics were preserved in a stupa
wang}. 3) curd/yogurt {zho}. 4) pani-
bkra shis lugs legs - the good auspicious at Tashi Lhunpo. Tashi Lhunpo, which
cum dactylon grass {rtsa dur ba}. 5)
way [without enmity and strife accom- housed up to four thousand monks, is
wood-apple fruit {shing tog bel ba}. 6)
plish what is wished for] [IW] the seat of the Panchen Lamas. [MR]
right-coiling conch shell {dung dkar
bkra shis lugs legs - the good auspicious [RY]
g.yas khyil}. 7) vermilion powder {li
khri}. Syn {sin dhur}. 8) white mustard way [IW] bkra shis lhun po - Tashi Lhunpo monas-
seed {yungs dkar} [RY] bkra shis legs skyes - congratulatory gifts tery [IW]
bkra shis rdzas brgyad - 8 auspicious arti- [IW] bkra shis lhun po - Tashi Lhunpo [Large
cles(white mustard, panicum dactylon, bkra shis legs skyes - congratulatory gifts Geluk monestary in Tsang in the 8th
wood-apple, vermillion powder, curds, [given in {rten 'brel dga' ston} [IW] fire rabbit year founded by 1st Dalai
bezoar, mirror, conch shell) 8 lucky ar- bkra shis shog - Mangalam. "May all be Lama dge 'dun grub. {rje blo bzang
ticles (me long, gi wang, zho, rtsa dur auspicious." [RY] chos rgyan} nas bzung it was the seat
ba, shing tog pil ba, dung dkar g.yas of the Panchen Lamas] [IW]
bkra shis shog - May there be the auspi-
'khyil, li khri, yungs dkar), eight auspi- cious presence of . . . / auspiciousness/ bkra shis lhun po - 1) Lucky Mound. 2)
cious objects, eight auspicious objects all that is auspicious [RB] Tashi Lhunpo. 3) the seat of Panchen
(mirror, yogurt, bezoar, dextrose spiral- Lama in Tsang, built in 1447 by the first
bkra shis shog - [mangalam], may there be
ing conch shell, white mustard, li khri Dalai Lama [RY]
the auspiciousness of, may the auspi-
mineral, dur ba grass, fruits of the bil ciousness, goodness of so and so be bkra shis lhun po - Tashi Lhunpo (seat of
ba) [JV] present [RY] the Tashi lamas, founded in 1447 AD
bkra shis rdzas rtags - Syn {bkra shis rdzas by {dge 'dun grub} 1391-1474 AD) [RY]
bkra shis shog - may the goodness of ...
brgyad, bkra shis rtags brgyad} [RY] be present [JV] bkra shis lhun po - Tashi Lhunpo, in Tsang
bkra shis rdzas rtags - auspicious articles [RY]
bkra shis shog - may your goodness be
and emblems [RY] present!; may the goodness of be pre- bkra shis lhun po dpal gyi sde che phyogs
bkra shis rdzas rtags - the sixteen auspi- sent; may your goodness be present!; las rnam par rgyal ba'i gling - Tashi
cious articles and powers [IW] may there be auspiciousness [RY] lhunpo glorious great community,
bkra shis rdzas rtags - the sixteen auspi- monastery victorious in all directions
bkra shis shog - 1) may the goodness of ---
cious articles and powers [the eight [IW]
be present; 2) may there be auspi-
auspicious substances; 1) (mirror, {me ciousness [IW]

113
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkra shis lhun po dpal gyi sde chen bkra bshis pa'i rtags brgyad - the eight powder, {li khri}; 8) white mustard
phyogs las rnam par rgyal ba'i gling - n auspicious symbols; 1) {gdugs mchog} seeds, {yungs kar} [IW]
of monastery [RY] = excellent umbrella 2) {gser nya} = bkra bshis rdzas dbang bcu drug - the 16
bkra shis lhun po'i dgon pa - Tashi Lhunpo paired gold fish 3) {bum pa} = a treas- auspicious articles and powers [IW]
monastery [RY] ure vase 4) {pad ma} = lotus 5) {dung bkra bshis shog - 1) mangalam, may there
bkra shes 'khyil ba - Tashi Kyilwa [RY] dkar gyas 'khyil} = a white conch shell be auspiciousness; 2) may the auspi-
bkra bshis kyi tshigs su bcad pa - verse of coilng to the right 6) {dpal be'u} = knot ciousness of so and so be present [IW]
auspiciousness [IW] of eternity 7) {rgyal mtshan} = victory bkra bshis gso sbyong - 1) sojong done at
banner 8) {'khor lo}= an [8 spoked] an auspicious event; 2) auspicious so-
bkra bshis kyi lha mo brgyad - the 8 aus-
wheel of doctrine.] [IW] jong)/ [vow restoration and purification
picious goddesses [IW]
bkra bshis kyi lha mo brgyad - the 8 aus- bkra bshis pa'i rdzas - [8] auspicious arti- ceremony.] [IW]
cles [IW] bkra bshis gso sbyong - 1) sojong done at
picious goddesses; 1) {dus ldan ma} 2)
{pad ma can} 3) {'jigs bral ma} 4) {'od bkra bshis pa'i rdzas - [eight] auspicious an auspicious event; 2) auspicious so-
ldan ma} 5) {mdangs ldan ma} 6) {dri articles; 1) (mirror, {me long}; 2) curds, jong [IW]
med ma} 7) {rgyal ba'i gdung ma} 8) {zho}; 3) panicum dactylo grass {rtsva bkra bshis lha mo brgyad - the 8 auspi-
{yid bzang ma}; [IW] dur ba}; 4) wood-apple fruit, {shing tog cious goddesses [IW]
bil ba}; 5) right-coiling conch shell, 6)
bkra bshis sgo mang - 1) Tashi Gomang bkra bshis lha mo brgyad - the 8 auspi-
{dung g.yas 'khyil}; bezoar/ (elephant
Stupa; 3) section of Drepung monas- cious goddesses; 1) {dus ldan ma} 2)
bile), 7) {ghi wang}; vermilion powder,
tery; 4) the monastery of Tashi Khyil {pad ma can} 3) {'jigs bral ma} 4) {'od
[IW] {li khri}; 8) white mustard seeds, {yungs
ldan ma} 5) {mdangs ldan ma} 6) {dri
kar} [IW]
bkra bshis brgyad pa - Sutra of the 8-fold med ma} 7) {rgyal ba'i gdung ma} 8)
Auspiciousness [IW] bkra bshis pa'i rdzas brgyad - the 8 auspi- {yid bzang ma}; [IW]
cious substances; 1) (mirror, {me long};
bkra bshis mchog - Auspicious forest [one bkra bshis lhu pon - Lucky mound, Tashi
2) curds, {zho}; 3) panicum dactylo Lhunpo [IW]
of the 8 great charnel grounds] [IW]
grass {rtsva dur ba}; 4) wood-apple
bkra bshis mchog - Auspicious forest [one bkra bshis lhu pon - Lucky mound, Tashi
fruit, {shing tog bil ba}; 5) right-coiling
of {dur khrod chen po brgyad}, the 8 Lhunpo [Seat of Panchen Lama in
conch shell, 6) {dung gyas 'khyil}; be-
great charnel grounds] [IW] Tsang. Built in 1447 by the 1st Dalai
zoar/ (elephant bile), 7) {ghi wang};
bkra bshis brjod pa - utter lines of auspi- Lama] [IW]
vermilion powder, {li khri}; 8) white
ciousness [IW] mustard seeds, {yungs kar} [IW] bkra sa le - [with ]vivid clarity [IW]
bkra bshis rtags brgyad - the 8 auspicious bkra bshis pa'i rdzas brgyad - the 8 auspi- bkra sa le - vividly clear [RY]
signs symbols [IW] cious substances; 1) (mirror, {me long}; bkra sri - 1) evil spirit. 2) demon [RY]
bkra bshis rtags brgyad - the eight auspi- 2) curds, {zho}; 3) panicum dactylo bkra sri - evil spirit, demon [IW]
cious signs symbols; 1) {gdugs mchog} grass {rtsva dur ba}; 4) wood-apple bkra slag - 1) lie. 2) falsehood [RY]
= excellent umbrella 2) {gser nya} = fruit, {shing tog bil ba}; 5) right-coiling bkra slag - lie, falsehood [IW]
paired gold fish 3) {bum pa} = a treas- conch shell, 6) {dung g.yas 'khyil}; be- bkra gsal le - with vivid clarity [RY]
ure vase 4) {pad ma} = lotus 5) {dung zoar/ (elephant bile), 7) {ghi wang}; bkra gsal le - [with] vivid clarity [IW]
dkar g.yas 'khyil} = a white conch shell vermilion powder, {li khri}; 8) white bkra lhang nge - vividly present [RY]
coilng to the right 6) {dpal be'u} = knot mustard seeds, {yungs kar} [IW]
of eternity 7) {rgyal mtshan} = victory bkra lhang nger 'char ba - experienced as
bkra bshis pa'i rdzas brgyad - the 8 auspi- being vividly present [RY]
banner 8) {'khor lo}= an [8 spoked] cious substances [IW]
wheel of doctrine.]{bka' bsgo} -}- [IW] bkrag - luster, dazzling brightness. com-
bkra bshis dpal 'bar - blazing glory of
bkra bshis rtags brgyad - the eight auspi- plexion; 1) flash. 2) brightness. 3) lus-
goodness blaze w glorious goodness
cious signs symbols; 1) {gdugs mchog} ter. 4) resplendence. 5) light. 6) bril-
[IW]
= excellent umbrella 2) {gser nya} = liant. 7) bright. 8) lustrous. 9)
bkra bshis 'byung ba'i mchod rten - resplendent. 10) dazzling. 11) beautiful
paired gold fish 3) {bum pa} = a treas- Source of Auspiciousness Stupa [IW]
ure vase 4) {pad ma} = lotus 5) {dung appearance. 12) color. 13) gloss [RY]
bkra bshis tshigs su bcad pa - verse of bkrag - flash, brightness, glitter brilliance,
dkar gyas 'khyil} = a white conch shell auspiciousness [IW]
coilng to the right 6) {dpal be'u} = knot splendor [IW]
bkra bshis tshe ring ma - Tashi Tseringma bkrag - flash, brightness [luster, resplen-
of eternity 7) {rgyal mtshan} = victory
[IW] dence, light, beautiful appearance,
banner 8) {'khor lo}= an [8 spoked]
wheel of doctrine.]{bka' bsgo} - [IW] bkra bshis tshe ring ma - Tashi Tseringma color brilliant, bright, lustrous, resplen-
bkra bshis dung - the auspicious conch [auspicious lady of long life (the chief dent, dazzling, glossy, radiance.] [IW]
[white, coils right or clockwise] [IW] of the five sister goddesses of long life, bkrag - dazzling brightness, lustre, beauti-
protectors of Tibet and dharma] [IW] ful appearance, high color, pure gloss
bkra bshis bde legs - 1) good luck, auspi-
bkra bshis rdzas brgyad - the 8 auspicious of the skin [JV]
cious goodness; 2) congratulations; 3)
substances [IW] bkrag khrig ger bzhugs pa - radiantly pre-
hello [IW]
bkra bshis rdzas brgyad - the 8 auspicious sent [RY]
bkra bshis pa - (mangalam, auspicious
[IW] substances; 1) (mirror, {me long}; 2) bkrag can - dazzling, bright [RY]
curds, {zho}; 3) panicum dactylo grass bkrag che - very bright [RY]
bkra bshis pa'i rtags brgyad - the eight
{rtsva dur ba}; 4) wood-apple fruit,
auspicious symbols; 1) {gdugs mchog} bkrag 'chor - without splendor, lusterless
{shing tog bil ba}; 5) right-coiling conch
= excellent umbrella 2) {gser nya} = [JV]
shell, 6) {dung gyas 'khyil}; bezoar/
paired gold fish 3) {bum pa} = a treas- bkrag dang gzi mdangs - bskyed pa'i rlung
(elephant bile), 7) {ghi wang}; vermilion
ure vase 4) {pad ma} = lotus 5) {dung - subtle energy that gives rise to sheen
powder, {li khri}; 8) white mustard
dkar g.yas 'khyil} = a white conch shell seeds, {yungs kar} [IW] and luster [RB]
coilng to the right 6) {dpal be'u} = knot bkrag dang gzi mdangs bskyed pa'i rlung -
of eternity 7) {rgyal mtshan} = victory bkra bshis rdzas brgyad - the 8 auspicious
substances; 1) (mirror, {me long}; 2) prana, producing brilliance and splen-
banner 8) {'khor lo}= an [8 spoked] dor [IW]
wheel of doctrine.] [IW] curds, {zho}; 3) panicum dactylo grass
{rtsva dur ba}; 4) wood-apple fruit, bkrag dang gzi mdangs bskyed pa'i rlung -
bkra bshis pa'i rtags brgyad - the 8 auspi- the wind that produces radiant com-
{shing tog bil ba}; 5) right-coiling conch
cious symbols [IW] plexion [RY]
shell, 6) {dung g.yas 'khyil}; bezoar/
(elephant bile), 7) {ghi wang}; vermilion

114
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkrag gdangs - Luster, brilliance, luminos- bkrag zhing 'tsher ba - dazzling [light] [RY] bkral ba - 1) {bkral ba}. 2) {bkrol}. Syn
ity [IW] bkrag ya le ba - {kha bkrag ya le ba} an {skul ba}. 3) {'gel ba}. 4) pf. of {'grel ba}.
bkrag gdangs - 1) Luster. 2) brilliance. 3) eloquent, radiant person [RY] 5) to spread. 6) to spread out. 7) dis-
luminosity [RY] bkrag yal le ba - {kha bkrag yal le ba} a play 8) to scatter. 9) comment. 10) elu-
bkrag gdangs - splendor; [brilliance + beautiful, bright countenance [RY] cidate. 11) elucidate. 12) classify. 13)
glowing, light] [RY] bkrag la 'tsher ba - resplendent and bril- explain in detail. 14) to appoint. 15) to
bkrag mdangs - lus kyi bkrag mdangs liant [RY] comment; {bkral ba, bkral ba, bkral ba,
bzang ba - his complexion was more bkrol} trans. v.; pf. of {bkral ba}; pf. of
bkrag shog - oiled paper or shel shog
radiant [RY] {'grel ba}; ft. of {bkral ba} [RY]
[varnished?] ??? [hard for water to de-
bkrag mdangs - luster [RB] stroy.] [IW] bkral ba - SA 'grel ba, appoint, to explain
bkrag gsal - brightness [RY] [JV]
bkrag mdangs - 1) [sharp and] bright; 2)
radiance, [of complexion] [brilliant, glit- bkras - rolled or varnished in [JV]
bkrag gsal lhun sdug - brillian[t][ce] and
tering, glory, splendor] [IW] magnificen[t][ce] [IW] bkras sgor - auspicious circle [one special
kind of auspicious seating arrange-
bkrag gsal lhun sdug - brilliant and mag-
bkrag mdangs - 1) luminous. 2) bright. 3) nificent [RY] ment; 2) Rten 'brel gyi ru sgrig khyad
sharp and bright. 4) brilliant. 5) glitter. par ba zhig ...3 Bkras sgor in previous
bkrag lhag ge ba - supremely brilliant ra-
6) glory. 7) radiance. 8) brilliance [of Tibetan government at {rten 'brel
diance [IW]
complexion); luster of one's complex- mdzad sgo} (ceremony for auspicious
bkrang ba - bloat, hard [JV] coincidence in secular affairs a kind of
ion; luster; glitter, glory. radiant com- bkran nad - n. of a disease [RY]
plexion [RY] food distributed to the close retinue. =
bkrab - select [RY] bkra shis sgor mo] [IW]
bkrag mdangs - glitter [JV]
bkrab - select, choose [IW] bkras btags - gzhi dang ri mo kha phral te
bkrag mdangs bskyed pa'i rlung - radiance
producing prana [IW] bkrab - strike, SA 'khrab pa [JV] bsgrigs pa'i gos che zhig ??? [IW]
bkrab pa - choose or select from among bkras btags - abbr. of bkra shis kha btags,
bkrag mdangs bskyed pa'i rlung - radiance
many [JV] auspicious scarf for presentation [JV]
producing wind [RY]
bkrab pa - 1) lord. 2) my lord. 3) to select. bkras 'dur - 'dur of fortune [JV]
bkrag mdangs rgyas pa - radiant with
good health [RY] 4) choose. 5) exquisite; {bkrab pa, bkras pa - abbr. of bkra shis pa, SA bkra
bkrabs pa, bkrab pa, bkrobs} trans. v.; ba [JV]
bkrag mdangs mtshar ba - splendid and lord, my lord. ft. of {bkrab pa} [RY]
vivid [RY] bkras bla nang sgang - sngar bkra shis
bkrab pa - (tha dad pa bkrabs pa, bkrab lhun po'i pa che gyi zhabs 'bring che
bkrag pa - fair complexion, fine complex-
pa, bkrobs,, 1) choose, selected; 2) khag 'tshog sa'i las khungs ??? [IW]
ion, fry [JV]
[my] lord; 3) exquisite [IW] bkras lung - valley in Tibet [JV]
bkrag pa - fair complexion [RY] bkrabs - chose, selected [IW]
bkrag ma yal - still radiant, not faded [RY] bkras lhun - Tashi Lhunpo monastery [IW]
bkrabs pa - choose from many, SA bkrab bkras lhun - Tashi Lhunpo monestery
bkrag ma yal - undiminishing brightness pa [JV]
[IW] [Large Geluk monestary in Tsang in the
bkrabs pa - pf. of {bkrab pa}; selected. 8th rabjung's fire rabbit year founded
bkrag med - pallid, pale, wan complexion, warrior [RY] by 1st Dalai Lama dge 'dun grub. re-
dull, lackluster, lifeless [RY] bkrabs pa - chose [IW] ceived by {rje blo bzang chos rgyan} it
bkrag med - not bright, darkened. 1) dull. became the seat of the Panchen La-
bkram - 1) put [out], placed, displayed,
2) dim. 3) pale. 4) lackluster. 5) wan. 6) mas] [IW]
exhibited; 2) distribute[d]; 3) cover [p
soft [light). 7) not bright. 8) darkened {'grems pa} [IW] bkras lhun - abbr of bkra shis lhun po,
[RY]
bkram - strew/ arrange [RY] heap of auspicious objects, mountain
bkrag med - insubstantial; Thrangu Rin- of glory [JV]
bkram - consecrate, scatter, SA 'grem pa,
poche: bkrag mdangs med pa, gzi brjid bkri - lead, SA 'khrid pa [JV]
med pa, yal chog chog [RY] spread, to spread out, disseminate,
disperse [JV] bkri - 1) guide, lead, teach, instruct; 2) try;
bkrag med - dull appearance, bad com- 3) search for; 4) lay up (/ [lead [astray]
bkram bkram - display [IW]
plexion, insubstantial, dim [JV]
bkram ston - exhibition [IW] conduct] (tha dad pa bkris pa, bkri ba,
bkrag med pa - 1 dim[ed]; 2) soft [light]; bkris,, [f 'khrid] [IW]
2) w impaired brilliance [dull, pale, bkram ston khang - exhibition hall [IW]
bkram pa - scatter, SA gtor ba, display, bkri don - provisional meaning [=drang
lackluster, not bright, darkened boring don] [IW]
tedious] [IW] spread [JV]
bkram pa - pf. of {'grems pa}; 1) cover. 2) bkri don - the guiding meaning. Syn
bkrag mer mer ba - effulgent, dazzling {drang don} [RY]
[RY] pf. of {'grems pa}. 3) to display [RY]
bkram pa - 1) put [out], placed, displayed, bkri po - miserly [IW]
bkrag rtsi - varnish [glossy], paint, enamel.
lacquer [IW] exhibited; 2) distribute[d]; 3) cover [p bkri ba - 1) guide, lead, teach, instruct; 2)
{'grems pa} [IW] try; 3) search for; 4) lay up (/ [lead
bkrag rtsi - varnish [RY]
bkram bzhag khang - exhibition hall [IW] [astray] conduct] (tha dad pa bkris pa,
bkrag rtsi rgyag pa - to varnish [RY] bkri ba, bkris,, [f 'khrid] [IW]
bkrag rtsi gtong - varnish [glossy], paint, bkrams - past of bkram [JV]
bkrams - 1) put [out], placed, displayed, bkri ba - conduct according to order,
apply enamel/ lacquer [IW] wrap, draw, try, acquire, search for, SA
bkrag rtsi shing - tree from which varnish exhibited; 2) distribute[d]; 3) covered
[p {'grems pa} [IW] 'khrid pa, dkri ba [JV]
is obtained [RY] bkri ba - {ppafi: bkri ba, bkris pa, bkri ba,
bkrag rtsi'i snum - oil for making varnish bkrams pa - spread over, scatter, SA
bkram pa [JV] bkris} tha dad pa / trans. v. 1) to con-
[IW] duct. 2) to try. 3) to search for. 4) to lay
bkrag 'tsher - 1) brilliance. 2) brightness. bkrar 'dzin - concretize, specify [JV]
up; 5) to lead, guide. B. 1) pf. of 'khrid
3) splendor. 4) sharp and bright. 5) bril- bkral - skim (?); explain [RY] pa, to conduct according to order, e.g.,
liant [RY] bkral - explain, comment [JV] one after another 2) to wrap. 3) to
bkrag 'tsher - 1) brillian[ce], [sharp[ness] bkral ba - 1) urge; 2) display; 3) spread draw; to try; to acquire. to search for
and] bright[ness], splendor [IW] [out], scatter; 4) commented; 5) ap- [RY]
bkrag 'tsher 'tsher ba - dazzling, radiant point {'gel ba}, [p {'grel ba} admonish, bkri bar mi btub - cannot be led astray
[RY] encourage, elucidated, classified, ex- [IW]
bkrag zhi 'tsher ba - dazzling (light [IW] plained in detail] [IW]

115
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkri bar mi btub - one cannot be led bkru ba - ft. of {'khrud pa}; 1) fut. of bkre po - 1) miser; 2) beggar [destitute/
astray [RY] {'khrud pa}. 2) to wash away. 3) wash. hungry person.] [IW]
bkri bya - 1) to be led; 2) act of leading 4) cleanse [RY] bkre hor - section of sgo mang dept of
[IW] bkru ba - wash [away], cleanse [f {'khrud monastic school of 'bras spungs [JV]
bkrigs pa - cores [RY] pa} [IW] bkren - comp bkren po [IW]
bkrid drang - black discipliner of the un- bkru ba - wash, cleanse [RY] bkren rngab can - poor, destitute person,
subdued, black and wrathful appear- bkru bon - bon purifiers [JV] beggar, hungry [RY]
ance of manjughosa, series of the indi- bkru bya - the object to be washed [RY] bkren pa - poor, indigent, hungry, miserly,
rect path [JV] bkru bya - to be washed [JV] stingy [JV]
bkrin - 1) gratitude; 2) kindness; 3) good- bkru ma slen - laxative suppository for bkren pa - 1) poor. 2) destitute. 3) needy.
ness, benevolence; 3) favor, boon [h] wind diseases [rlung nad la mi 'da' ba'i 4) indigent. 5) hungry. 6) meager. 7)
[IW] among the applications of 'jam rtsi very stingy. 8) miserly; 1) poor. 2) indi-
bkrin - courtesy, kind [JV] [downward purgation using substances gent. 3) hungry. 4) miserly. 5) stingy;
bkrin can - courteous [JV] in oil butter broth and milk]. bad rlung poor, indigent, hungry, meager. Syn
bkrin po - miserly [RY] ldan par bsngad pa'i bkru ma slen gyi {bkren rngab can} [RY]
bkrin bsam shes - gratitude, thankful [JV] sbyor ba ste, broth of srog chags [living bkren pa can - poor [RY]
bkrin bsam shes can - grateful [JV] creatures, esp. small insects] from dry bkren po - miserly, stingy, poor destitute
places, in goat's milk, curds, and butter [IW]
bkrir mi btub pa nyid - cannot be led
astray [RY] addpowdered ru rta dang, de ba d' ru, bkren po - 1) miser. 2) beggar [RY]
pi pi ling, rgyam tsa, aa ru ra, and po so bkren po - beggar, destitute person [JV]
bkrir mi btub pa nyid - inability to be led
cha. The medicine is inserted in the bkres - feel hungry, hunger [IW]
astray [IW]
anus. [IW]
bkris - lead, SA 'khrid pa, abbr. of bkra bkres - hungry [JV]
bkru ma slen - laxative suppository for
shis, abbr of bkra shis [JV] bkres - hunger [RY]
wind diseases [IW]
bkris - I) 1) imp. of {bkri ba}. 2) abbr. of bkres skom - hunger and thirst [RY]
bkru sman - laxative [dur byid dang thar
bkra shis. II) pf. of 'khrid [RY] bkres skom - hunger and thirst, hunger
nu lta bu sa chu'i nus pa shas cher las
bkris - 1) guide! try! Search! [p 'khrid]; 2) byung ba'i sma mkhris nad sogs rgyu and thirst, who are always hungry &
auspiciousness [= bkra shis] [IW] long gi nad thur du bkru bar nus pa'i thirsty [JV]
bkris sgang - Tashi gang Bhutan [IW] bshal sma spyi la zer] [IW] bkres skom - 1) hungry and thirsty; 2)
bkris chos rdzong - bkra shis chos rdzong bkru sman - laxative [IW] hunger and thirst [IW]
[IW] bkru sman - lotion for washing [wounds] bkres skom - 1) hungry and thirsty. 2)
bkris bde legs - congratulations, a greeting [RY] hunger and thirst [RY]
[JV] bkru sman gtong ba - to apply lotion to a bkres skom gyi sdug bsngal - the suffering
bkris bde legs zhu - to convey one's greet- wound [RY] of, misery from hunger and thirst [RY]
ings or congratulations [JV] bkru zin - wash, SA bkru [JV] bkres skom gyi sdug bsngal - the suffering
bkris pa - 1) conducted. 2) pf. of {bkri ba}; of hunger and thirst [IW]
bkru bshal - wash and rinse [IW]
3) pf. of 'khrid pa [RY] bkru bshal gyi snod - washing bowl [RY] bkres skom sdug bsngal - the suffering of
bkris pa - auspicious propitious [JV] hunger and thirst [IW]
bkru bshal gyi snod - washing bowl, wash
a vessel or plate [JV] bkres skom sdug bsngal - suffering from
bkris pa - guided [p {bkri ba} tried, hunger and thirst [RY]
bkrug pa - be in commotion, SA 'khrug
searched for laid up conducted] [IW] bkres skoms - hunger and thirst [RY]
pa, dkrug pa [JV]
bkris zhol pa - proper name of an opera bkrug pa - lips [IW] bkres rngab - hunger [IW]
troupe [JV] bkres rngab pa - be greedy, have a crav-
bkrug shing brgyab pa - to agitate, cause
bkru - 1) to wash. 2) cleanse; to wash out ing appetite [JV]
trouble [RY]
a vessel [RY] bkres rngab ba - have a ravenous appetite
bkrum pa - to be broken into pieces [RY]
bkru - 'khrud bkrus khrus - bathing, ablu- [JV]
tion [RY] bkrums - [arch] phye mar [flour + butter,
gsil flour [cool, wash???] gsil ba, ??? bkres rngam can - 1) pauper, beggar; 2)
bkru - wash, cleanse [w laxative] [f 'khrud] [IW] person w great craving for wealth [IW]
[IW] bkres sngab - hunger [IW]
bkrus - wash, SA 'khrud pa [JV]
bkru - wash, SA 'khrud pa [JV] bkres ltogs - hunger [IW]
bkrus - 1) wash; action of water. 2)
bkru 'khrud bkrus khrus - bathing ablution cleanse, erase [RY] bkres nas - being hungry [JV]
[IW] bkres nas shi ba - died of hunger, died of
bkrus - wash, cleanse [p 'khrud] [IW]
bkru 'jam - laxative suppository [for wind starvation [RY]
bkrus chag - in previous regional custom
diseases rlung nad la mi 'da' ba'i among bkres snang - sensation of hunger [RY]
mna' skyel [taking a oath] dag 'bud
the applications of 'jam rtsi [downward bkres snang - pangs of hunger [IW]
byas na [break? get rid of?] khral 'bab
purgation using substances in oil butter bkres snang - thought of hunger [JV]
[measure of tax] chag pa [IW]
broth and milk]. having wind and bile
bkrus nas nyi ma la bzhag pa - washed his bkres pa - {bkres pa, bkres pa, bkres pa}
bsngags pa'i bkru 'jam gyi application:
[clothes] and put them in the sun to dry intr. v.; 1) hungry. 2) hunger. 3) to be
broth of water-inhabiting animals like
[RY] hungry [RY]
sbal lcong frog taspoles and so forth,
cows milk with butter and curds in bkrus pa - washed, cleansed [p {'khrud pa} bkres pa - be hungry, hunger [JV]
which ru rta, de ba d' ru, pi pi ling, [IW] bkres pa - (tha mi dad pa,, [be] hungry,
rgyam tsa, aa ru ra, and dur byid are bkrus pa - pf. of {'khrud pa} [RY] hunger, destitute [IW]
powdered and mixed. The medicine is bkrus pa - SA khrus [JV] bkres pa - (tha mi dad pa),, [be] hungry,
inserted from below into the anus. [IW] bkre - place in khams [JV] hunger [syn: ltogs pa dang, bru ba tsa
bkru 'jam - laxative suppository for wind bkre rngam - craving for wealth [IW] ba, za 'dod pa, zas 'dod pa] [IW]
diseases [IW] bkre nag tshang - place in khams [JV] bkres pa dang skom pa - Syn {bkres skom}
bkru dag - taking an oath, having been [RY]
bkre pa - 1) destitute; 2) meager [wages];
purified [IW] 3) miserly, stingy; 4) hungry [poor, bkres pa dang skom pas nyen pa - when
bkru ba - to wash [RY] needy, indigent, meager, miserly, stingy you get hungry or thirsty [RY]
[IW]

116
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bkres shing rid pa - hungry and grew bklag par bya - is reading [JV] forated. 4) a small furrow, flower-bed.
weak [RY] bklag tshul - 1) way of reading. 2) pro- 5) blood, saffron, minium, cinnabar
bkrongs - Syn {'grongs pa}; killed [RY] nunciation [RY] [RY]
bkrongs pa - killed [RY] bklag tshul - way of reading, pronuncia- rka - 1) gutter, [irrigation] channel, sewer,
tion [IW] drain; 2) 1-eyed; 3) perforated; 4) small
bkrongs pa - killed, dead [JV] bklags - read [p {klog pa} [IW] furrow, flower-bed; 5) blood, saffron,
bkrongs pa - was killed, dead [p {dgrong bklags - read, SA klog pa, past of klog [JV] minium, cinnabar [IW]
ba} {'grongs pa} [IW] bklags grub - finish reading, finished read- rka mgo - irrigation channel mgo, ...Chu'i
bkrongs pa - pf. of {dgrong ba}; 1) pf. of ing [JV] rka mgo gtsang po la thug yod [IW]
{dgrong ba}. 2) variant pf. of {'grongs bklags chog - arranged for [easy] reading rka 'go - point irrigation channel joins wa-
pa}. 3) to be killed. 4) dead [RY] [IW] ter source [IW]
bkrod pa - walk [JV] bklags chog - liturgy, liturgical text; 1) rka chu - gutter [RY]
bkrobs - imp. of {bkrab pa} [RY] reading arrangement. 2) arranged for rka chu - water in an irrigation channel
bkrobs - choose! [IW] easy reading [RY] [IW]
bkrol - consent, permission/ to relinquish; bklags chog tu bkod pa - liturgical ar- rka chu'i lha khang - n. of a monastery
imp. of {bkral ba}; imp. of {bkral ba} rangement [RY] near Sam-ye. n. of a monastery near
[RY] bklags chog mar bkod pa - liturgical ar- Sam-ye [RY]
bkrol - loosen, deliver, unravelled, SA 'grol rangement [RY] rka chu'i lha khang - {rka chu'i lha khang}
ba, past of 'grol [JV] bklags pa - pf. of {klog pa}; pf. of {klog pa}. monastery near Samye [IW]
bkrol - spread! display! scatter! comment! read [RY] rka chu'i lha khang - monastery near bsam
{bkral ba}! p 'grol] [IW] bklags pa - read [p {klog pa} [IW] yas [JV]
bkrol pa - pf. of {'grol ba} [RY] bklags pa - have read, done reading, SA rka deb - irrigation water 'dren notebook
klog pa [JV] ste, saying chu rka bzo mkhan gyi mi
bkrol ba - reveal, untie, loosen, SA 'grol
ba, extricate [JV] gtong stangs &, chu dividing bsha'
bklags pa 'dod - wishes to read or sing
rgyag stangs sogs [IW]
bkrol ba - 1) ; 1) destroyed; 2) untied; 3) [JV]
rka 'ba' sum mdo - {rka 'ba' sum mdo} [IW]
set free/ be freed; 4) commented; 5) bklub pa - fut. of {klub pa}; ft. of {klub pa};
urged (6) displayed (7) spread [out], fut. of {klub pa} [RY] rka 'ba' sum mdo - {rka 'ba' sum mdo}
scattered (8) be played, [re]sound (9) [place, lta mtso sngon zhing chen mtso
bklub pa - [will] wear, [be] cover[ed with]
get permisson)/ [p 'grol ba]: destroyed, [IW] lho bod rigs rang skyong khul gyi
untied, set free/ be freed, commented, khongs thung te rdzong mi dmangs
bklubs - (not in DAS) [JV] srid gzhung gnas yul yin] [IW]
explicated, gave a account, classified, bklubs pa - pf. of {klub pa}; pf. of {klub pa}
explained in detail] took off, solved, rka tsam - [arch] just a moment [IW]
[RY]
decoded [p {bkral ba} urged displayed rka zhing - 1) irrigated field; 2) lean, mea-
bklubs pa - wore, [were covered] with ger [IW]
spread [out], scattered appointed [p [IW]
{'grel ba} admonished, encouraged, rka zhing - lean, meager. lean, meager
mka' bgrod - birds [IW] [RY]
comment [p {'khrol ba} be played,
[re]sound get permisson explicate] mka' 'gro gsang ba'i ye shes - a deity [IW]
rka bzo ba - 1) to make a channel. 2) dig a
[IW] mkar chen bza' mtsho rgyal - 1 of the five furrow. 3) to irrigate [RY]
bkrol ba - 1); 1) destroyed; 2) untied; 3) wives of {khri srong lde'u bstan} [IW]
rka bzo ba - 1) make a channel; 2) dig a
set free/ be freed; 4) commented; 5) mkul rgyan - TSE smla' khyab ye shes kyi furrow; 3) irrigate [IW]
urged; 6) displayed; 7) spread [out], sku ??? [IW] rka rags - Syn {ska rags} [RY]
scattered; 8) be played, [re]sound; 9) 'kan 'khur - responsible [IW]
rka shi - decay and death [IW]
get permission [IW] 'kam mkhas - gentle/ mild and tactful [IW]
rkag tu ngu - Sadaprarudita (legendary
bkrol ba - 1) to untie. 2) to release; 1) pf. 'ku 'khrug - distemper, illness, tumult, riot, person noted for efforts in Dharma)
of {bkral ba}. 2) gave an account. 3) pf. uproar [JV] [JV]
of {'khrol ba}. 4) untied. 5) took off. 6) 'kun 'dus - compendium, composite [IW] rkang - marrow, pith, descent, extraction,
solved. 7) decoded. 8) to set free [RY] 'kor lo 'dra - SA dong ga [JV] origin, stuff, bundle, collection, foot,
bkrol ba - to elucidate [RY] 'kyag grir 'chi - dying of cold [RY] leg, stalk [JV]
bkrol byed pa - 1) to explain. 2) elucidate. 'kyag chu gtong - irrigate fields by flood- rkang - 1) marrow [bones], pith; 2) basic,
3) interpret [RY] ing and letting freeze in winter [IW] specific, special, bundle, skein, tuft, ac-
bkrol byed pa - explain, interpret [IW] 'kyag dus gso dang ltogs dus zas - clothes tual, primary, innate, genuine; 3) as-
bkrol bshad - 1) elucidation. 2) clear ex- when cold and food when hungry [IW] pect, part; 4) 1 piece, part, aspect
planation of key points [RY] 'kyags chu gtong - irrigate fields by flood- strand [of hair] etc; 5) extraction, ori-
bkrol bshad - elucidation [of key points] ing and letting freeze in winter [IW] gin, decent; 6) stuff, material, kernel,
[IW] 'kyags bsdams - frozen over, closed/ stalk, quill root, principal, main basic
bkros - choose, select [JV] sealed by freezing [IW] nature, quality; 6) Tibetan land khral
bkros gdams - [arch] 1) precepts; 2) train- 'kyags spos - frost bite [IW] zhing rtsi stangs [land unit]; in general
ing; 3) oral instructions [IW] 'kyags spos 'thebs - be frostbitten [IW] rkang gnyis la 'don re brtsi rgyu; 7) legs,
bkros pa - [arch] chose [IW] feet [IW]
'kyags rim - ice/ glacial layer [IW]
bkros pa - chosen selected [RY] rkang - 1) marrow [bones], pith; 2) basic,
'kyags rum ling phran - ice berg [IW]
bkros bshad - [arch] beneficial instructions specific, special, bundle, skein, tuft, ac-
'kyags shi thebs - freeze to death [IW] tual, primary, innate, genuine; 3) as-
[IW] 'krul pa'i blo rtog - confused thinking [IW] pect, part; 4) a piece, part, aspect
bklag - [f klog] will read [IW] rka - gutter, small channel on the roof of a strand [of hair] etc [Tsong rkang,...Skar
bklag - read, SA klog pa [JV] house or at the edge of the roof for rkang, Shing rkang gcig ...Skra rkang
bklag chog - ready to be recited [RY] carrying off the rain, small furrow con- gsum,...Skud pa rkang gcig]; 5) extrac-
bklag chog tu bkod pa - to arrange as a veying water from a conduit to trees or tion, origin, decent (6) stuff, material,
liturgy for recitation aloud [RY] plants, furrow between the beds of a kernel, stalk, quill root, principal, na-
bklag pa - ft. of {klog pa}; fut. of {klog pa}. garden, flower-bed [JV] ture, quality [.Las 'gan gyi rkang 'khris
read [RY] rka - 1) gutter. 2) one eyed. 3) perforated. pa,...Go skabs rkang nas med,...Mi
bklag pa - will read [IW] 1) gutter, channel. 2) one-eyed. 3) per- rkang ngan pa,...Ras rkang legs pa] (6)

117
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bod sa gnas su khral zhing rtsi stangs he killed, he made a necklace of their rkang gling - trumpet of human thigh
shig ste spyir btang rkang gnyis la 'don fingers] [IW] bone, femoral bone trumpet [JV]
re brtsi rgyu) [IW] rkang khrag sa la brdab - blood from her rkang gling - thigh-bone trumpet [mantra
rkang - Syn {rkang pa}; marrow, marrow- feet lying spattered on the ground, [RY] offering substance] [IW]
bones, kernel, salk, quill; 1) marrow, rkang khrab - iron shoes, greaves [JV] rkang gling - thigh bone trumpet, trumpet
pith. 2) basic, specific, special, bundle, rkang khri - foot-stool. footstool; foot-stool made of the human femoral bone,
skein, tuft, actual, primary, innate, [RY] trumpet; trumpet made of the human
genuine. 3) aspect, part. 4) a piece, rkang khri - footstool [JV] femoral bone [RY]
strand [of hair] etc. 5) extraction, origin, rkang khri - foot-stool [IW] rkang gling - short trumpet, thigh-bone
decent. 6) stuff, material; descent, ori- trumpet [RY]
rkang mkhal - side of the foot, sides of the
gin. bundle, tuft. {skud pa rkang gcig} rkang mgo - Syn {rkang rtse} [RY]
feet [JV]
skin of yarn [RY] rkang mgo - fore part of the foot [JV]
rkang - marrow [RY] rkang mkhyogs - swift-footedness, fast
walking, 'swift feet' [RY] rkang mgo - rkang pa'i ske nas up to the
rkang kor - anklet; anklet [RY] nails [IW]
rkang mkhyogs - swift footedness [IW]
rkang kor - anklets [IW] rkang mgo'i rus pa - from the ankles to the
rkang 'khum - a diseased foot [JV]
rkang kyog - lame, crippled, band-legged toes rkang mgo'i bones [IW]
[JV] rkang 'khums lag 'khums - over-cautious,
timid [IW] rkang mgyogs - swift-footed. swift feet
rkang kyog - crooked/ deformed legs [IW] (practice); swift-footed, fast-walking.
rkang 'khor - bicycle, bandy-legged bicy-
rkang kyog - bandy-legged, lame; bandy- cle, bike, cycle [JV] See {rkang mgyogs kyi dngos grub};
legged, lame. bandy-legged. bowleg- swift-footed, fleet of foot [RY]
rkang 'khor - lame, limping. lame, limping
ged; crippled. lame; bandy-legged. rkang mgyogs - swift-footed, fleet of foot
[RY]
bowlegged, crippled. lame [RY] [IW]
rkang kyog - bandy-legged bowlegged, rkang 'khor - 1) lame, limping; 2) bicycle
[IW] rkang mgyogs - swift-footed, fast walking
crippled lame [IW] based on prana [JV]
rkang 'khor bzhon - ride a bicycle [IW]
rkang kyog byed pa - to be lame [RY] rkang mgyogs - Swift feet. The yogic art of
rkang 'khyar - rove, wander, disperse,
rkang krab - 1) thags mkhan gyi rkang pas being able to walk extremely fast, cov-
separate [JV]
rgyu'i snal ma'i bkad 'degs 'jog re mos ering a huge distance in a short time,
byed pa'i thags chas shig; 2) sewing rkang 'khyar te bod yul du pheb - wan- through control over the inner currents
machine rkang shing [IW] dered off on foot and finally ended up of energy [RY]
rkang kri - cloth used to wrap feet [IW] in Tibet [RY]
rkang mgyogs - Winged-footed/swift-
rkang 'khyor - trembling in the knees [IW]
rkang kri - piece of cloth to wrap round footed [RY]
the legs [RY] rkang 'khyor - trembling in the knees;
rkang mgyogs kyi dngos - SA dngos grub,
trembling in the knees [RY]
rkang dkri - cloth used to wrap feet [IW] power of walking swiftly [JV]
rkang dkri - Syn {rkrang kri} [RY] rkang 'khrab - dance [IW]
rkang mgyogs kyi dngos grub - 1 of 8 or-
rkang dkris - rkang par dkri bya'i ras [IW] rkang 'khrab lag 'khrab - 1) endeavoring to dinary accomplishments [JV]
do whatever 1 can; 2) expression of
rkang bkod - manner of walking [RY] rkang mgyogs kyi dngos grub - siddhi of
unbearable physical pain; 3) dance w
rkang bkra ma - n. of a bird [RY] swift walking [bsgrubs pa'i rdzas rkang
joy [IW]
rkang bkra ma - born of the hill rat, name pa la byug pas 'dzam gling yud kyis
rkang 'khrab lag gyob - dancing w the legs bskor nus pa, 1 of the thun mong ba'i
of Agastya Muni, grouse [JV] and wining the arms around, brel ba dngos grub brgyad] [IW]
rkang bkra ma - bird variegated legs ri chen po'i dpe [IW]
sked [IW] rkang mgyogs kyi dngos grub - siddhi of
rkang 'khris su - nearly, by one's side; swift walking [IW]
rkang rkyang 'dur sgrub - 'don grangs nearly, by one's side [RY]
rkang la phab ste khral 'dra mnyam rkang mgyogs kyi dngos grub - accom-
rkang 'khris su - nearly, by 1's side [IW] plishment of swift-footedness, speed
rgyug pa [IW]
rkang ga ril - bicycle [IW] walking, siddhi of fast-walking. one of
rkang skas - in 1 tree many holes bton pa
rkang gi khong nas - from the bottom of {thun mong gi dngos grub brgyad} [RY]
in them long insects re re btsugs nas
one's heart. from the bottom of one's rkang mgyogs kyi dngos grub - accom-
bzos pa'i bod skas [IW]
heart [RY] plishment of swift-footedness [IW]
rkang skong ba - term of grammar. Verse rkang gi khong nas - from innermost heart
padding or verse filler [RY] rkang mgyogs dngos grub - accomplish-
[JV] ment in speed walking [IW]
rkang skyes - sudra caste of india [origi-
rkang gi khong nas - from the bottom of rkang mgyogs pa - a fast-walker, practitio-
nated from the foot of Brahma] [IW]
1's heart [IW] ner of swift-walking [RY]
rkang skyes - from the foot [of Brahma] rkang gos - Tibetan felt boots [JV]
originated (the sudra caste of India) rkang 'go - Syn {rkang rtse} [RY]
[RY] rkang gos - Tibetan boots made of felt; rkang 'go - foot [IW]
Tibetan boots made of felt [RY] rkang 'gyog gi dngos grub - the siddhi of
rkang skyes - name for Sudra caste (origi-
nated under foot of Brahma) [JV] rkang gos - 1) shoes, [TT felt] boots; 2) swift-feet / speed walking [RY]
trousers [IW] rkang 'gro - one who travels on foot, vas-
rkang skyes - outcasts, low caste people
[IW] rkang gyog - bent or crooked leg [JV] sal, subject, messenger, porter, subject
rkang gyog - lame [IW] who performs his services as an errand-
rkang skyes - shudra caste of india [IW]
rkang gyol po - crooked legs [IW] goer or a porter [JV]
rkang skyob - shoes, boots [IW]
rkang skyob - shoes [IW] rkang gra 'grig po - dmag dpung ru bsgrigs rkang 'gro - 1) one who travels on foot,
te 'gro skabs kyi rkang 'gros gcig foot-passenger. 2) messenger, porter.
rkang skyob - shoes; shoes [RY]
mtshungs [IW] 3) foot-soldier. 4) domestic cattle; 1)
rkang khra - a king of India [JV] rkang grangs - extent [JV] one who travels on foot. 2) messenger,
rkang khra - 1) Indian king rkang bkra or porter. 3) foot-soldier. 4) domestic cat-
rkang grangs - numbering of steps (in
sor mo'i phreng ba can; 2) eating fork dance) [RY] tle. traveler [on foot] porter, messenger
[IW] [i.e. a vassal who meets his feudal obli-
rkang grangs - numbering of steps [in
rkang khra - Indian king rkang bkra or sor dance] [RB] gation by serving in this capacity] [RY]
mo'i phreng ba can [as many people as rkang 'gro - 1) 1 who travels on foot [to all
rkang gla - wages given to messengers etc
[IW] lands], foot-passenger; 2) messenger,

118
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

porter [ie a vassal who meets his feudal sgyur byed kyi ri mo de ni each house rkang gnyis mchog - the supreme of hu-
obligation by serving in this capacity]; or each star rkang pa'i measure of extra mans, the Buddha; epith. of Buddha.
3) foot-soldier; 4) domestic cattle; 5) a and shortfall yin, rkang sdom ma zin na Syn {rkang gnyis} [RY]
kind of transport tax obligation where this must be determined 1st [IW] rkang gnyis mchog - the supreme of hu-
people and cattle actually dngos must rkang gcig - monopode with only one mans, the Buddha [IW]
go on foot somewhere; 6) animal [IW] foot [JV] rkang gnyis bdag po - lord of humans [RY]
rkang 'gro bogs sgyur - rkang 'gro'i khral rkang gcig can - isolated trunks [about rkang gnyis bdag po'i mchog - the su-
ngo rgyug ma dgos par bogs mar sgyur trees] [RY] preme lord of humans, Buddha
ba [IW] rkang gcig can - isolated trunks [about Shakyamuni [RY]
rkang 'gro lag 'don - rkang 'gro ni after trees]- [IW] rkang gnyis rnams kyi mchog - the su-
people and cattle have actually arrived rkang gcig pa - one-footed. met. tree [RY] preme of all humans, Buddha shakya-
sgrub dgos pa'i khral &, lag 'don ni rkang gcig pa - 1 legged, chu skyar water muni [IW]
dngul dngos 'jal ba'i khral te name of bird [IW] rkang gnyis rnams kyi mchog - the su-
those two former Tibetan tax obliga- preme of all humans. Syn Buddha
rkang gcig pa - one-footed, tree species of
tions [IW] Shakyamuni [RY]
water fowl [JV]
rkang 'gro'i khral 'ul - rta khal mi gsum gyi rkang lcags - leg iron [RY] rkang gnyis pa - those w two legs, person
khral ming [IW] [IW]
rkang lcags - 1) leg irons; 2) horse/ mule's
rkang 'gros - walking on foot. met. domes- legs rmig par rgyag pa'i lcags [IW] rkang gnyis pa - mankind, biped [JV]
tic cattle, animal [RY] rkang gnyis pa - human beings [RY]
rkang lcags - leg-irons, shackles, fetters
rkang 'gros - walking on foot, domestic [JV] rkang gnyis gtso bo - the chief of humans,
cattle, breeding cattle, make a step, the Buddha [IW]
animals [JV] rkang chen - khral rkang che ba ste, sa
zhing mang bas khral 'bab lci ba'am rkang gnyis gtso bo - leader of those w
rkang 'gros - way of walking, on foot, by mang ba rgyug dgos mkhan [IW] two legs, the Buddha [IW]
walking [IW]
rkang 'jab lag 'jab - gzhan gyis mi tshor bar rkang gnyis gtso bo - the leader of men
rkang 'gros 'gro dgos - [we] must go on byas te 'jab stangs shig [IW] [RY]
foot [IW]
rkang rjen - bare-footed [RY] rkang gnyis gtso bo - chief of bipeds, epi-
rkang 'gros bcings - kind of lotus; kind of thet of Buddha [JV]
lotus [RY] rkang rjen - person not wearing shoes,
bare-footed [IW] rkang gnyis gtso bo - epith. of Buddha (lit.
rkang 'gros bcings - kind of lotus [IW]
rkang rjen - bare-footed, unshod [JV] chief of bipeds). Syn {rkang gnyis}; the
rkang 'gros spel ba - to breed cattle [JV] chief of humans, the Buddha [RY]
rkang rjen gyis zhva byed - she will stay
rkang rgyan - anklet, foot ornament; foot rkang gnyis gtso bo - (met) sangs rgyas kyi
up long into the night with only the
ornament [RY] mtshan [IW]
stars to cover her head, [RY]
rkang rgyan - anklets etc leg/ foot orna- rkang rjen ma - barefoot [RY] rkang gnyis gtso bo thub dbang zhabs la
ments [IW] 'dud - I bow down at the feet of the
rkang rjen ma - barefooted [RY]
rkang rgyu - foot soldier [JV] Lord of men, the Munindra [RY]
rkang rjen ma - person not wearing shoes,
rkang rgyu - foot soldier. hollow of the bare-footed [IW] rkang ton bgyis - [arch] bdam pa [IW]
sole [RY] rkang ton bgyis - (A) bdam pa [IW]
rkang rjes - footstep, foot mark, dog, foot-
rkang rgyu - walking [IW] rkang gtad - specially [IW]
follower [JV]
rkang sga ri - bicycle [RY] rkang gtad - specially; specially [RY]
rkang rjes - foot-mark. 1) foot print / im-
rkang sga ril - bicycle [IW] print / mark. 2) said of one who de- rkang btub - foot ornament, foot bangle
rkang sgrog - leg chains [IW] stroys his own work, previously well- [JV]
rkang sgrog lag lcags - leg chains leg irons done. 3) dog [lit. foot-follower] [RY] rkang btub - foot-bangle [RY]
and hand chains/cuffs [IW] rkang rjes - 1) foot print/ imprint/mark; 2) rkang rting - heel [RY]
rkang brgya - centipede [RY] those who destroy their own good rkang rtegs - footstool [JV]
rkang brgya pa - 100 feet, centipede? mil- work; 3) dog, follower at the feet [IW] rkang rteng rong chu - {rkang rteng rong
lipede? [IW] rkang rjes lag sub - said of one who de- chu [IW]
rkang brgya ma - 100 feet, centipede? mil- stroys his own work, previously well- rkang rten - Syn {rkang khri} [RY]
lipede? [IW] done. met. dog (lit. foot-follower) [RY] rkang rten - footstool, trestle [JV]
rkang brgya lag brgya - 100 feet 100 rkang rjes lag bsubs - after a good result, rkang rten - foot stool [IW]
hands, centipede? millipede? [IW] wipe it out by bad actions [IW]
rkang rten rdo - stepping stone [IW]
rkang brgyad pa - 8-footed lion [JV] rkang rjes sub pa - cover the trace or
rkang stabs - way of walking [IW]
rkang brgyad pa - myth. [a lion] having track, efface every vestige [JV]
eight feet [RY] rkang stegs - foot stool [rkang khri, rkang
rkang rjes bsubs - rubbed out the foot
rten, zhabs stegs] [IW]
rkang ngar - shank, lower part of the leg mark [JV]
[RY] rkang stegs - foot stool [IW]
rkang nywa - rkang pa'i byin pa'am nywa
ril [IW] rkang stegs - Syn {rkang khri} [RY]
rkang ngar - rkang pa'i ngar gdong, from
knee to ankle front bone [IW] rkang gnyis - "bipeds" human beings, man, rkang stegs - footstool [JV]
rkang ngar - lower part of the leg, leg [JV] mankind [IW] rkang steng - ankle [RY]
rkang dngul - 1) principal [money], share, rkang gnyis - [those w] two legs, person rkang steng bu - fixed star [IW]
stock; 2) rkang la 'khri ba'i dngul khral [IW] rkang steng bu - North star [RY]
[IW] rkang gnyis - bipeds human [JV] rkang steng bu - star of the golden flight,
rkang dngul sdus - collect capital by sell- rkang gnyis - man, mankind (lit. biped). name of a fixed star [JV]
ing stock [IW] "bipeds" human beings, man, mankind rkang steng lus btegs - self-supporting,
rkang dngul 'dzin yin - stock certificate [RY] standing on 1's own feet [IW]
[IW] rkang gnyis kyi gtso - buddha [JV] rkang sten bu - the star of higher flight [JV]
rkang sngun - rkang sngon [IW] rkang gnyis kyi gtso bo - chief of men [JV] rkang brteg - blow with the foot, kick [RY]
rkang sngon - rkang longs in a table/ dia- rkang gnyis mchog - most excellent of rkang thag - long rope [IW]
gram rkang sdom chu tshod gang du those w two legs,the Buddha [IW] rkang thag - long rope. long rope [RY]
yod pa'i bya ra de'i 'og na gnas pa'i rkang thang - walking [IW]

119
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkang thang - 1) on foot. 2) foot- rkang drug - 'six-feeter', a bee; bee (lit. six- rkang nas med - absolutely not [RY]
passenger, foot-soldier; 1) one foot. 2) footed) [RY] rkang gnon thong gshol - human pulled
foot-passenger, foot-soldier [RY] rkang drug - six-legged bee [RY] plow [IW]
rkang thang - 1) on foot; 2) foot- rkang drug 'du ba - attracted bees [RY] rkang snam - 1) coarse woolen Tibetan
passenger, foot-soldier [IW] rkang drug ldan pa - bee, 6-footed] [IW] leggings; 2) trousers; 3) short garment
rkang thang - afoot, on foot [RY] rkang drug ldan pa - bee [lit. six-footed] [IW]
rkang thang - walking [= rkang 'gro dang, [RY] rkang snam - 1) coarse woolen leggings
rkang 'gros pa, rkang rgyu] [IW] rkang drug ldan bung ba - six-legged bees manufactured in Tibet. 2) trousers. 1)
rkang thang - on foot, foot soldier [JV] [RY] coarse woolen leggings manufactured
rkang thang 'grul pa - pedestrian [JV] rkang drug pa - six-footed, bee [JV] in Tibet. 2) trousers; trousers, pants
rkang thang tu 'grul - go on foot [JV] [RY]
rkang drug tshes - mango tree [RY]
rkang thang tu 'grul ba - walk [JV] rkang drug tshes - aa mra/ mango tree rkang snam - trousers, pants, coarse
rkang thang rta pa - infantry & cavalry [JV] [IW] woolen leggings [JV]
rkang gdan - doormat [IW] rkang snam nang tsangs can - short gar-
rkang thang du 'grungs ba - to go on foot
ment bar tshangs can [IW]
[RY] rkang gdub - anklet, anklets [IW]
rkang snam btsugs pa - to get established
rkang thang sna tshogs - footman, foot- rkang gdub - anklet, anklets; food-ring [RY]
soldier [RY] [RY]
rkang thang pa - walker, hiker, pedestrian rkang snam gsum ldan - epith. of Vishnu
rkang gdub - anklets [= rkang kor dang, [RY]
[IW] rkang pa'i rgyan, rkang pa'i rin chen,
rkang thang pa - pedestrian [RY] zhabs gdub] [IW] rkang bsnol - on top of 1 rkang pa place
another pa [IW]
rkang thang pa las skyes ba - Syn {rkang rkang gdub - anklets [IW]
skyes} [RY] rkang pa - "leg", one-fourth of a cha chung
rkang gdub - bangle ornament on foot,
or sor; 1) a foot, leg, thigh, feet, lower
rkang thang pa'i dpung - infantry. Syn foot ring [JV]
part, stem, stalk, verse. 2) pillar, foot,
{rkang thang pa} [RY] rkang gdub can - wearing anklets [RY] base, foundation. 3) a verse line. 4)
rkang thang dmag mi - foot-soldier [RY] rkang gdong - rkang sngon [IW] "leg", a measurement, one-fourth of a
rkang thang dmag mi - infantry [JV] rkang gdos - chain for the feet of offend- {cha chung or sor}. used in tangka
rkang thang la - afoot [JV] ers [IW] painting. 5) a line of poetry. 2) aspects
rkang thang la - on foot [RY] rkang 'degs - stepping stones [IW] [in astrology] [RY]
rkang thang la 'gro ba - to go on foot, rkang 'ded - slip, slide [IW] rkang pa - 1) feet, [hind] legs [= bgrod
walk [RY] rkang 'don - sngar khral 'khri'i sa rten brtsi byed, rgyu byed, zhabs]; 2) support
rkang thang la 'gro ba - go on foot, walk stangs rkang zhes pa dang 'don zhes [Zam pa'i rkang pa,...Rkub stegs kyi
[IW] pa gnyis kyi ming [IW] rkang pa]; 3) line of verse 4) (met)
rkang thung - short legs [JV] rkang 'dred - rkang pa 'byid pa [IW] khrums month; 5) 1/4 (6) astr step
rkang tho - 1) rdog tho'am, rdog tsan; 2) rkang 'dred shor ba - trip [JV] [Rkang pa'i 'phel 'grib,...Snga rkang phyi
Khral rkang gi tho [IW] rkang 'dren - disgrace, shame [IW] rkang,...Rgyu skar gyi rkang pa] [IW]
rkang tho - 1) rdog tho'am, rdog tshan; 2) rkang pa - 1) feet, [hind] legs, thigh, lower
rkang 'dren - disgrace, shame. disgrace,
Khral rkang gi tho [IW] shame; a disgrace [RY] part, stem, stalk [= bgrod byed, rgyu
rkang thong - human pulled plow [IW] byed, zhabs]; 2) pillar, foot, base,
rkang 'dren - derided (drawn by foot), foundation, support; 3) line of verse
rkang mthil - sole of the foot [IW] shame, disgrace [JV]
four khrums month; 5) 1/4; 6) astr step;
rkang mthil - sole; sole of the foot. the rkang 'dren pa - disgrace, debase; x {bstan 7) "leg", a measurement, 1/4 {cha
sole of the foot [RY] pa'i rkang 'dren pa yin} this will debase chung or sor} used in thangka painting
rkang mthil - soles of the feet, foot sole, the teaching [RY] [IW]
sole of foot [JV] rkang 'dren pa - a person who causes pub- rkang pa - foot, feet, leg, thigh, base, a line
rkang mthil - the sole of the foot [IW] lic embarrassment; a disgrace [RY] of verse, hind leg of quadruped, lower
rkang 'thung - tree, that which drinks rkang 'dren pa - a person who causes pub- part, lower end, metrical line, verse,
through its feet] [IW] lic embarrassment [IW] foundation, leg with the foot, foot, leg
rkang 'thung - tree [lit. that which drinks rkang 'dren pa - zhabs 'dren zhu mkhan te [JV]
through its feet]; tree (lit. that which rang phyogs kyi la rgyar gnod pa'i ming rkang pa - foot [RB]
drinks through its feet) [RY] shas bzo mkhan [Bu ngan pha ma rkang pa skyon can gyi rkang tshab 'khar
rkang 'thung - a tree (that which drinks bzang po'i rkang 'dren pa,...Mi ngan rgyug - crutch [JV]
through its feet) [JV] rang yul gyi rkang 'dren pa] [IW]
rkang pa brkyangs - legs stretched [JV]
rkang 'thung dmar po - red tree, devil's rkang rdum - legless [IW]
rkang pa brkyangs pa - legs stretched out
tree [JV] rkang rdum - maimed foot [RY] [RY]
rkang 'theng - crooked legs, lame [IW] rkang rdum pa - below the ankle person rkang pa bskums - contracted legs [RY]
rkang 'theng - lame [RY] w foot chad pa [IW]
rkang pa kha skong gi yi ge - verse feet/
rkang 'theng - lame, crippled [JV] rkang rdog - lham gyi rdog pa- [IW] lines tsheg khyim kha skong ba'i tshig
rkang 'theng pa - crooked legs, lame [IW] rkang ldan - shoes, that which holds the phrad [ra ru, 'i yi, 'ang, yang, 'o, 'u, 'am
rkang 'theng lag zha - rkang zha lag 'theng feet, a road, passage [JV] gong du tseg yod pa rnams] verse filler
[IW] rkang ldan ma - lion's-tail tree, species of [IW]
rkang dung - trumpet made of a hollow tree [JV] rkang pa kha skong gi yi ge - verse filler, a
thigh-bone, thigh-bone trumpet [JV] rkang ldan ma - n. of a tree [RY] particle or word to complete the meter
rkang dung - thigh-bone trumpet [IW] rkang sdom - planet steps coursed and in a verse line; term of grammar. Verse
rkang dung - thigh-bone trumpet. Syn not sdom pa'i chu tshod [IW] padding [RY]
{rkang gling} [RY] rkang brdab - stamp the feet [IW] rkang pa 'khad de 'gyel ba - get entangled
rkang de 'go khrid yod - the leaders have rkang brdeg - kicking [IW] with the foot so as to fall [JV]
the responsibility [IW] rkang brdeg byed - kick [IW] rkang pa 'khyog 'khyog byed pa - to limp
rkang drangs pa - Syn {rkang 'dren} [RY] rkang nas - from the beginning [RY] [RY]
rkang drug - '6-feeter', a bee [IW] rkang nas med - completely w/o [IW] rkang pa 'khyog 'khyog byed pa - limp
[IW]

120
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkang pa 'khyog te 'gro ba - limp [JV] rkang pa yang po - [light leg) 1) a person rkang pas 'du byed - foot gesture while
rkang pa 'khyog ste 'gro ba - hobble [JV] who goes everywhere. 2) walks fast; dancing [JV]
rkang pa gug pa - bowleg [JV] quick-footed, agile [RY] rkang pas rdzi ba - tread [JV]
rkang pa bgrad pa - part the legs, astride, rkang pa yang po - light leg, person who rkang phyin - felt for covering the legs
straddle, part the legs wide, straddle goes everywhere/ walks fast [IW] [RY]
[JV] rkang pa gsum ldan - epith. of Vishnu. He rkang 'phol - sore or tumor on the foot
rkang pa rgod pa - gar yang 'gro thub with three legs, Lord Kuvera {rnam thos [RY]
mkhan gyi rkang pa [IW] sras}. the god of wealth; epith. of rkang 'phra - horse/ mule etc rkang pa
rkang pa brgya pa - centipede [RY] Vishnu [RY] gzhu stangs [IW]
rkang pa can - having a foot (9 letters that rkang pa gsum ldan - rnam thos sras, rkang ba - leg [JV]
extend below the line) [JV] Vaishravana, Kuvera,the god of wealth, rkang bam - swelled legs, elephantiasis.
Vishnu [IW] swelled legs, elephantiasis [RY]
rkang pa can gyi yi ge - Ka kha ga ta da na
zha sha ha [IW] rkang pa gsum ldan - he who is possessed rkang bam - swollen, elephantiasis [IW]
rkang pa 'jim bzos can gyi mi chen - giant of three legs, Vishnu, epithet of Vaisra- rkang bas phul ba - to mistreat [RY]
w feet of clay [IW] vana [JV]
rkang bu chung gi tshogs - infantry [JV]
rkang pa'i ngar dung - shin [JV]
rkang pa 'jogs sa - footstool [JV] rkang bol - upper part of the foot [JV]
rkang pa'i nya - calf of leg [RY]
rkang pa ljid por spo ba - plod [JV] rkang bol - back of the legs, upper part of
rkang pa gnyis - two legs [JV] rkang pa'i nya hril - calf [JV] the foot [IW]
rkang pa gnyis can - biped [JV] rkang pa'i stabs sgyur - dancing to the ca- rkang bol - ankle [RY]
dence of a song, falling of feet to musi-
rkang pa gnyis spos nas 'gro ba'i byed - cal cadence [JV] rkang bol rgya chings - a nadi [IW]
walking on two legs policy [IW] rkang byed - backbone, mainstay [IW]
rkang pa'i stabs bsgyur - dancing at the
rkang pa brtan po - safe footing, firm cadence of a song. Syn {rkang pa} [RY] rkang byed mkhan - those who are the
foundation [IW] backbone [of the movement] [IW]
rkang pa'i mthe bo - big toe [RY]
rkang pa brtan po 'tshug - be on a safe rkang bral - 1) footless; 2) helpless; 3) in-
rkang pa'i mthe bong - toe [JV]
footing/ firm foundation [IW] volved [IW]
rkang pa 'theng po - lame [RY] rkang pa'i 'du byed - movements of the
rkang bral - footless, helpless, involved
feet, dancing to music, walking with a
rkang pa rdab pa - stamp 1's foot [IW] [JV]
dancing gait, dancing movement of the
rkang pa rdab pa - stamp one's foot [JV] feet, slothful motion, walking very rkang bral - 1) footless. 2) helpless. 3) in-
rkang pa rdab pa - to stamp one's foot slowly out of laziness [JV] volved; footless [RY]
[RY] rkang pa'i 'du byed - certain movement of rkang bro - dance [IW]
rkang pa snol ba - join the legs [JV] the feet, dancing step. Syn {rkang pa} rkang bro glu gar - dance and, sing a [bio-
rkang pa spo ba - march [JV] [RY] graphical] song [IW]
rkang pa phan tshun gdangs - to stretch rkang pa'i rdog pa - sole. Syn {rkang pa} rkang bro glu gzhas - dancing and singing
the legs apart [RY] [RY] [RY]
rkang pa phan tshun gdangs - stretch the rkang pa'i nor ldan - herdsman, shepherd. rkang bro'i 'khrol 'dzin - sngar lha sa'i
legs apart [IW] Syn {rkang pa} [RY] smon lam chen mo skabs mi dmangs
rkang pa sbrid pa - numb legs [JV] rkang pa'i rtsa ba - heel. Syn {rkang pa} tshos tshogs chen zhal ngor zhabs bro
rkang pa sbrid pa - to become numb [of [RY] rgyag chog pa'i dgongs pa zhus pa'i
the foot or leg] [RY] rkang pa'i rtsa ba - the heel [JV] 'khrol 'dzin [IW]
rkang pa sbrid pa - become numb [of the rkang bros - SA rkang 'gros [JV]
rkang pa'i tshigs rdog - ankle [JV]
foot or leg] [IW] rkang bla - travel expenses [IW]
rkang pa'i mtshon can - cock, weapon
rkang pa med pa - without feet. met. feet [IW] rkang bla - high and low [RY]
snake [RY] rkang pa'i mtshon cha - fowl, having a rkang bla phab - to adjust [RY]
rkang pa btsugs pa - to get established. to foot for a weapon [JV] rkang 'bam - disease in the foot, swelling
get established [RY] rkang pa'i mtshon cha can - poet. poultry, in the foot, gout [JV]
rkang pa btsugs pa - get established [IW] fowl (lit. of which the weapon is in its rkang 'bam - {rkang 'bam} disease [lhan
rkang pa rtsig pa la bkan pa - press one's feel). Syn {rkang pa} [RY] skyes rma rigs brgyad kyi ya gyal, bad
foot against a wall [JV] rkang pa'i mtshon cha can - of which the blood and pus increasing stod nad de-
rkang pa tsha ba - 1) walk on rough weapon is in its feet [IW] scending into the legs, symptoms:
ground w bare feet te rkang pa tsa ba; rkang pa'i mtshon cha can - poultry [JV] rkang pa'i sgyid chu 'khum and flesh
2) wind disease: feet drod che ba 'ur 'ur becoming blue black &, body swelling
rkang pa'i mdzug gu - total wealth [IW]
po dang bcas 'gro ba'i tse lhag par du and painful debilitating wounds] [IW]
rkang pa'i mdzug gu - toe [RY] rkang 'bam - {rkang 'bam} disease [IW]
tsha ba'i rlung nad cig{rkang pa - verse, rkang pa'i rin chen - Syn {rkang gdub} go-
foot [IW] rkang 'bam - Syn {rkang bam} [RY]
ing on foot, foot man, foot soldier [RY]
rkang pa 'dzin byed - if the sun shines, rkang 'bras - sore or ulcer on the foot [RY]
rkang pa'i rin chen - anklets, foot orna-
rkang sdom 'dzin byed kyi khyim rkang 'bros - SA rkang 'gros [JV]
ment [IW]
grangs, also depending on step cours- rkang sbas - snake [lit. hidden feet] [RY]
ing and, sun step, moon step etc. kyi rkang pa'i logs nas - from the region of the
feet, up from the feet [JV] rkang sbas - snake, "hidden feet" [JV]
thad [IW] rkang sbas - snake, hidden feet [IW]
rkang pa'i shing rta - boots [IW]
rkang pa 'dzugs sa - place 1 can get a foot rkang ma - left channel [IW]
hold [IW] rkang pas 'goms shing 'gro - walks pacing
with the feet [JV] rkang ma rkang chig - a part of nether
rkang pa brdzums ma - artificial leg [IW] world where nagas reside [JV]
rkang pas 'gro zhing - walking around [RY]
rkang pa zha bo - crooked legs, unable to rkang ma rkang chig - n. of the part of the
straighten the legs [IW] rkang pas ji ba - to trample, tread upon
[RY] nether world where the nagas reside.
rkang pa zha ril - rkang pa'i rtsa rgyus n. of the part of the nether world
'khums te zha ba [IW] rkang pas ji ba - trample, tread upon [IW]
where the nagas reside [RY]
rkang pa yang po - back and forth 'gro rkang pas 'thung - Syn {rkang 'thung} to
kick, met. base, foundation [RY] rkang ma rkang chig - the part of the
bzhud hur po and quick [IW] nether world where the nagas reside
[IW]

121
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkang mang - scorpion, any many legged rkang gtsugs - 1) form a basis/ foundation, rkang tshugs par bya - try to be steadfast,
insect etc. [IW] establish, remain stable; 2) deliberately, get a firm footing [RY]
rkang mang - polypods [JV] in order to [IW] rkang tshugs phug - footprint cave [RY]
rkang mang - crab. Indian fig tree [RY] rkang btsugs - 1) to remain grounded / rkang tshugs phug - Kangtsuk Phuk, one
rkang mang po - crab [JV] stable. 2) to walk barefoot, go on foot of Milarepa's caves. See Standing-on-
[RY] my-Feet [RY]
rkang mang po - Syn {rkang mang} [RY] rkang btsugs - 1) gzhi rtsa btsugs pa; 2) on rkang tshugs phug - Standing-on-my-Feet,
rkang mar - marrow [IW] purpose, deliberately, intentionally one of Milarepa's caves in Tö, Mang-
[IW] Yül [RY]
rkang mar - marrow; marrow [RY]
rkang mar - pith, marrow [JV] rkang btsugs - intentional, on purpose, rkang tshegs - difficulty/ exertion of walk-
just wouldn't, turn out just the oppo- ing [IW]
rkang mar - sems can gyi brla rkang &, site, simply wouldn't, insist on [JV]
dpung rkang rnams las byung ba'i rkang tshegs - gout [RY]
rkang btsugs nas - willful, purposely [JV] rkang tshegs che - much clattering of feet
rkang sbubs kyi mar [= khu ba byed,
mdangs] [IW] rkang btsugs nas phyin pa - deliberately, [JV]
rkang mar nag - kind of nut [RY] intentionally; to go for the purpose [of rkang mtshon - sparrow [RY]
doing something], came for some par- rkang mdzub - toe [IW]
rkang mi 'gro - snake [IW] ticular purpose [RY]
rkang mi 'gro - snake; snake [RY] rkang mdzed - iron spikes fastened to te
rkang btsugs nas phyin pa - go for the boot-sole (for climbing) [RY]
rkang mig - founder of Nyaya school in purpose [of doing something] [IW]
India [JV] rkang mdzer - iron nails fasted to boot
rkang btsugs nas byas pa - do [a thing] on sole for climbing [JV]
rkang mig - {rkang mig pa} (follower of) purpose [IW]
Akshapada [Hindu (Samkhya?) phi- rkang mdzes - Ashoka tree, Jonesia Asoka
rkang btsugs nas byas pa - to do [a thing] Roxburgh [JV]
losopher] [RB] on purpose [RY]
rkang mig pa - TSE [IW] rkang mdzes - poet. Ashoka tree [RY]
rkang btsugs nas min par - inadvertently
rkang mig pa - Rishi Akshipada, an indian rkang mdzes - beautiful field, field w/o
[JV]
philosopher before Buddha Shakya- suffering [IW]
rkang btsugs nas yong ba - come pur- rkang 'dzin - root of the Andropogon mu-
muni, founder of the brahmanical sect posely [IW]
naiyayibar [IW] ricatus [RY]
rkang btsugs nas yong ba - to come pur-
rkang mig pa - {rkang mig pa} [rgya gar gyi rkang 'dzin - 1) las gan gtso bo 'khur
posely; see {rkang btsugs nas phyin pa}
grub mtha' smra ba'i ston pa zhig ste, mkhan specialized profession; 2)
[RY]
sngon gyi gtam rgyud du sangs rgyas backbone, spine [IW]
rkang rtsa - shoes, "foot grass" [JV]
sh'akya thub pa 'jig rten du ma byon rkang 'dzin mkhan - 1) who are the back-
gong rgya gar gyi drang srong mdzes rkang rtsa - 1) blood nadi in the leg; 2) bone [of the organization; 2) specialist
pa zhes bya ba zhig lha@dbang phyug principal [$] fund capital, endowment [IW]
gis lha mo au ma'i srung mar bzhag pa [IW]
rkang 'dzin slob grwa - technical school
na, au ma drang srong la chags pas rkang rtsa - point or extremity of the foot. [IW]
sgeg pa'i rnam 'gyur mang du bstan fund, capital, endowment [RY]
rkang zha ba - four-footed, quadruped,
kyang, khong gis rkang par mig phab rkang rtsa 'khyams ru - Kangtsa Kyamru. beast, cattle [RY]
ste brtul zhugs bsrungs pas lha dbang See Kyamru [RY]
rkang zha ba - crippled legs [IW]
phyug mnyes te bstan bcos rtsom pa'i rkang rtse - front end of the foot [IW]
rkang zha lag 'theng - 1) both arms and
mchog sbyin nas drang srong rkang rkang rtse - fore part of the foot [JV] legs crippled; 2) Khag 'dogs,...Rang
mig pa zhes phyi rol pa'i ston par gyur rkang rtsed po lo - soccer [JV] 'khris las 'gan sgrub skabs rkang zha lag
nas phyogs chos kyi tshigs dgu sogs rkang rtsed spo lo - polo, soccer [ball] 'theng byas na mi 'grig [IW]
gtan tshigs rig pa'i srol btod ces grags] [IW] rkang bzhag - rkang pa'i brla sha [IW]
[IW] rkang rtsed spo lo - football, soccer [JV]
rkang mig pa - follower of Akshapada; rkang bzhi - four-footed, quadruped,
rkang rtsed rtsed mo'i lham - boot [JV] beast, anything that stands on 4 legs
Rishi Akshapada, an Indian philosopher
rkang brtse - {rkang brtse} wind disease [JV]
before Buddha Shakyamuni, Founder
[IW] rkang bzhi - animals, four footed, quadru-
of the Brahmanical sect Naiyayibar
[RY] rkang brtse - {rkang brtse} wind disease ped, beast, cattle [IW]
rkang mig pa - {rkang mig pa} [IW] [rlung nad rigs kyi nang tsan rkang mar rkang bzhi - 1) four legged animal; 2)
zhugs pa'i rlung nad de, nad rtags su Byed pa bcu gcig nang gi bzhi mdo'i
rkang mig pa rig pa can pa - the philoso- rkang pa sar btsugs pa'i tse brtse zhing ming [IW]
pher Akshapada [RY] tsa tseg tseg tu na ba zhig] [IW]
rkang med - legless, snake [IW] rkang bzhi - of blue gemstones with or-
rkang tsha - Kangtsa, in Domey [RY] dered vertical vajras of gold [RY]
rkang med - apods [JV]
rkang tsha - county in 21th cent Tibet. rkang bzhi - 1) animals, four footed, quad-
rkang med pa - Syn {rkang pa med pa} [RY] ruped. 2) beast, cattle [RY]
[RY]
rkang tshad dngul 'dzin - ma rkang btsugs rkang bzhi pa - quadruped [JV]
rkang dmag - infantry, foot soldier. foot pa'i 'dzin shog [IW]
soldier[s], infantry [RY] rkang bzhi'i nor ldan - herdsman [lit. pos-
rkang tshigs - ankle [RY] sessed of four-legged riches]; herdsman
rkang dmag - infantry, foot soldier [JV]
rkang tshugs - gzhi'am rtsa ba tshugs pa (lit. possessed of four-legged riches)
rkang dmag - foot soldier [= rkang pas [IW] [RY]
rgyu, rkang shar ba, dpung bu chung, rkang tshugs - have a firm footing, take rkang bzhi'i nor ldan - herdsman, w 4-
mtshon chas 'tso ba, rang stobs kyis root, firm footing, steadfast foothold legged riches] [IW]
bgrod, rang thang, lus kyis rgol, lus kyis [JV]
'thab] [IW] rkang bzhi'i nor ldan - herdsman, pos-
rkang tshugs - to establish a basis (for . . . ) sessed of cattle [JV]
rkang dmag - foot soldier * infantry [IW]
[RB] rkang bzhi'i nor ldan - nomad [IW]
rkang gtsugs - 1) form a basis / founda-
rkang tshugs pa - to take root, to get a rkang zam - 1) foot bridge; 2) messenger
tion, establish, remain stable. 2) delib-
firm footing. to take root, to get a firm [IW]
erately, in order to [RY]
footing [RY]
rkang tshugs pa - take root, get a firm
footing [IW]

122
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkang 'og - nether world where the nagas rkang lag bzhi - all fours; arms and legs rkang gsum pa - 1) having three feet; 2)
demi-gods reside; nether world (where [RY] Vaishravana, Kuvera, god, who guards
the nagas demi-gods reside) [RY] rkang lag g.yas gnyis - right arm & leg [JV] the northern quarter; 3) tripod; 4) mule
rkang 'og - nether world where nagas and rkang lag g.yob pa - strike out with the [IW]
demi-gods reside [IW] arms and legs [JV] rkang bsum - tripod [IW]
rkang 'og - 1) under the feet; 2) the earth; rkang lag la sha 'dreg chags - working rkan - palate {gums} [IW]
3) the place; 4) the region of nagas un- hard, w calloused hands and feet [IW] rkan - palate, SA skan [JV]
der the world [IW] rkang lag sogs rkyang pa - stretch [JV] rkan - palate. palate. {gums} [RY]
rkang 'og rde'u - pebble under the rkang lam - foot path, passage where per- rkan gyi sum mdo - nadi in the mouth
ground, example of no attention/ con- son can't ride but has to walk [JV] [IW]
sideration [IW] rkang lam - foot-path [RY] rkan mgyogs - swift-footed, fast-walking
rkang yang - Syn {rkang pa yang po} [RY] rkang leb - crush/ flatten [w the feet] [IW] [one of {thun mong gi dngos grub
rkang yang - agile, quick in walking [JV] rkang leb 'theb - be flattened, crushed [w brgyad} [IW]
rkang yu - stalk, stem [IW] 1's foot] [IW] rkan mgyogs kyi dngos grub - the siddhi
rkang yon - crooked/ deformed legs [IW] rkang leb 'theb pa - to flatten, crush [with of fast-walking [one of {thun mong gi
rkang yon - lame [RY] one's foot] [RY] dngos grub brgyad} [IW]
rkang g.yas - right leg [JV] rkang leb 'theb pa - flatten, crush [w 1's rkan mgyogs pa - a fast-walker [IW]
rkang g.yol bo - bandy-legged [RY] foot] [IW] rkan sgra - palatal sound, smacking/
rkang ring - crane [lit long shanks [IW] cracking sound, smacking of the palate,
rkang ring - long shanks, crane, grey spe- rkang leb byed - crush/ flatten [w the feet] palatal sound [IW]
cies of duck [JV] [IW] rkan sgra - palatal sound, smacking /
rkang ring - crane (lit. long shanks) [RY] rkang logs - rkang pa'i ngos sam ldebs cracking sound, smacking of the palate,
rkang ril - crippled legs [IW] [IW] palatalized sound; cracking sound [RY]
rkang longs - step coursing [IW] rkan sgra - cracking sound [JV]
rkang ru lhung pa - [arch] exhaust 1's
physical strength lus zungs zad pa [IW] rkang longs - step coursing [astr planet's rkan sgra - sounds/words from joining
rkang pa added/ subtracted coursing: tongue and palate [IW]
rkang rus - bone of the foot [RY]
rkang brlag pa - lose the root/ principal sun step and moon step, previous rkan sgra sgrogs - smacking the palate
[IW] steps, later steps, slow/ quick steps of [RY]
the five planets etc.] [IW] rkan sgra gtog - palatalized sound [RY]
rkang lag - limbs, arms and legs, hands
and feet, extremities [IW] rkang sha - leg [of mutton, beef, etc.] [RY] rkan rnyil - rkan mtha'i rnyil te, so rnyil
rkang sha - leg [of mutton, beef, etc] [IW] [IW]
rkang lag - extremities, hands and legs.
limbs, arms and legs, hands and feet, rkang shar pa - foot soldier [JV] rkan mtha'i rnyil - end of the palate, gums
extremities [RY] rkang shar ba - foot-soldier [RY] at the end of the palate [JV]
rkang lag - limb [JV] rkang shar ba - foot soldier [IW] rkan 'debs - Syn {rkan sgra gtog} [RY]
rkang lag krab krab - arms and legs mov- rkang shing - treadle of a loom [RY] rkan 'debs - 1) tongue and palate strik-
ing and shaking [IW] rkang shing - phor pa sogs dkrug byed kyi ing/clicking; 2) toothless person chew-
'khor lo'i 'og gi rkang pas mnan bya'i ing w palate [IW]
rkang lag krab krab - arms and legs mov-
ing and shaking [from anger, inability pang leb gnyis kyi ming [IW] rkan rdeb - make a sound w the palate
to breathe etc.] [IW] rkang shu - 1) blemishes, sores, pustules [IW]
rkang lag rkyong ba - to stretch one's on the legs; 2) particular leg disease rkan nad - disease of the palate [RY]
arms and legs [RY] [IW] rkan nad drug - CHN [IW]
rkang lag rkyong ba - stretch 1's arms and rkang shu - foot-sore [RY] rkan phug - ya rkan gyi sbug [IW]
legs [IW] rkang shu - footsore [JV] rkan phug - palate [RY]
rkang lag brkyangs nyal - sprawl [JV] rkang shub ring po - stocking [JV] rkan phug - cavity of the palate [JV]
rkang lag 'khums pa - contracted hands rkang shubs - 1) shoes/ boots; 2) Ao mo rkan dbus - ya rkan gyi dbus sam dkyil
and feet [JV] su lu; 3) socks [IW] [IW]
rkang lag 'gyus pa - (prash'akh'a: 5th of rkang shubs - socks, stocking [JV] rkan 'brum - pustules on the palate [IW]
the mngal gyi gnas skabs lnga or, 5th rkang shubs - socks, stockings, trousers rkan mar - butter used to moisten the pal-
week of gestation, from khu khrag [RY] ate [of newly born babies] [IW]
gnyis having completely ripened the rkang sug - 1) hands and feet, arms and rkan mar - butter which is mixed with bar-
five limbs of the body so sor grub pa'i legs; 2) rkang pas gzhan la btang ba'i ley-flour to make a paste for the food
dus skabs from which to the 38th week brda /..Kha nas lab mi bde stabs rkang of children and infants [JV]
smin pas, meanings of being by earth sug cig brgyab byung [IW] rkan mar - butter used to moisten the pal-
'dzin pa &, by water sdud pa, by fire rkang sor - toe [JV] ate [of newly born babies]; butter used
ma rul par smin pa, by air rgyas par to moisten the palate (of newly born
rkang sor - see {rkang pa'i mdzug gu}; toe
byed pa the body is completed [IW] babies) [RY]
[RY]
rkang lag 'gyus pa - "moving the limbs" the rkang sor - rkang pa'i sor mo, 2nd finger rkan mar - child/ colt etc as soon as born
5th of (mngal gyi gnas skabs lnga- [IW] [IW] so they can become accustomed to
rkang lag 'gyus pa - 'moving the limbs.' the rkang gsum - tripod [RY] sucking soft oil placed on the palate
fifth of {mngal gyi gnas skabs lnga} [RY] [IW]
rkang gsum - 1) metal etc stegs rkang pa
rkang lag bcad pa - sems can gyi rkang lag gsum ldan; 2) mule [IW] rkan rmen - pustules on the palate [IW]
bcad pa - cut off the legs of animals rkam - desire, long for, lust for, long[ing],
rkang gsum stegs bu - tripod [IW]
[RY] be attached to [IW]
rkang lag brtan shing - crutches [IW] rkang gsum pa - 1) having three feet. 2)
Vaishravana [epith. of Kuvera, the god, rkam - SA skam [JV]
rkang lag rnams myur du chod cig - or- rkam mkhan - Syn {rkam pa po} [RY]
who guards the northern quarter. 3)
dered his hands and feet cut off at rkam chags - Syn {rkam pa} [RY]
tripod. 4) mule; 1) having three feet. 2)
once [RY]
Vaishravana (epith. of Kuvera, the god, rkam chags - attachment, longing, desire
rkang lag zha can - having a maimed foot who guards the northern quarter). 3) [IW]
or hand [JV] tripod. 4) mule [RY]

123
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkam pa - passionate, desire. to desire, ba, 'brid pas rku ba, gtam pas rku ba, rkun dong - hole for hiding stolen goods
long for, lust for, to long, longing [RY] slar byin zer nas rku ba, phyir bsab zer [IW]
rkam pa - [p brkams f brkam,,] desire, long nas rku ba, nan dgug pa'i rku ba, dngan rkun nor - stolen goods [RY]
for, lust for, long, longing, be attached 'then gyis rku ba, 'jam pos rku ba, chos rkun nor - stolen wealth [IW]
to [IW] kyis rku ba rnams so] [IW] rkun nor - stolen wealth [brku dngos, rkun
rkam pa - of passionate desire, longing, rku ba bcu - the 10 ways of stealing [IW] rdzas] [IW]
greed, passionate, eager for [JV] rku ba po - thief [RY] rkun po - robber, 1 of 'jigs pa rnam par
rkam par byed pa - to desire; to desire rku ba'i las - karma/an action of stealth/ brgyad, thief, thief [JV]
[RY] stealing, theft [IW] rkun po - 1) thief; 2) marmot, mouse [IW]
rkam par byed pa - desire [IW] rku ba'i las - an action of stealth / stealing, rkun po - 1) thief, [robber]; 2) mouse; 3)
rkam po - arid [RY] theft; theft [RY] adulterer; 4) enemy [IW]
rku - steal [RY] rku bar bgrang ba - count as stealing [JV] rkun po - 1) thief, [robber]. 2) mouse. 3)
rku - (brkus pa (brku ba (rkus 1) steal, rku bar bgrang ba - to count as stealing. adulterer. 4) enemy [RY]
cheat, rob, pilfer and get w/o paying; Syn {rku ba} [RY] rkun po - 1) thief [rkun ma, chom rkun,
2) dig, excavate, hoe, carve, engrave, rku bar 'gyur ba - to grow lean, dry. Syn chom po, 'jab rkun, 'jab bu ba, 'jab len,
gouge [out] [IW] {rke ba} [RY] mtsams kyi byed po, gzhan 'tse, 'og tu
rku rka - riddle, enigma; riddle, enigma rku bar byed - steal, SA rku ba [JV] rgyu, yan lag ngan, gyas ma, rang gnas
[RY] rku bar byed pa - to steal, rob. sm. {rku pa, aar pa]; 2) (met) marmot, mouse)
rku rka - riddle, enigma [IW] ba} [RY] [IW]
rku mkhan - thief, robber [RY] rku bya - keep secret, hide [JV] rkun po dang lhan cig tu 'gro ba'i ltung
rku 'khyer - abduct, abduction [RY] rku byed - thief [IW] byed - the downfall of accompanying a
rku 'khyer - abduct [RY] rku byed - thief, robber [RY] thief [ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu'i
rku 'khyer - stealing, robbing [IW] nang gses, rkun po dang, chom po
rku ma - thief, robber, pickpocket, theft
[IW] dang, sho gam ma byin pa'i mgron po
rku 'khyer byed - steal, rob [IW]
bcas dang lhan cig tu rgyang grags las
rku 'jal - fine for theft [RY] rku ma - thief, pickpocket, thief [JV]
'das par 'gro ba] [IW]
rku 'jal - fine/ punishment for theft [IW] rku ma - thief. thief, pickpocket, theft [RY]
rkun po dang lhan cig tu 'gro ba'i ltung
rku thabs su gnas pa - one living in mon- rku ma rku ba - steal [JV] byed - the downfall of accompanying a
astery, but not a monk. lit. 'living in rku ma tshabs che ba - daring robbery [JV] thief [IW]
sneak.' a non-Buddhist pretending to rku las - larceny, theft [JV] rkun po dang lhan cig tu 'gro ba'i ltung
be a Buddhist monk; 1) Living a lie. 2) rku shas - brkus pa'i rdzas kyi cha shas byed - the downfall of accompanying a
changing one's way of life without ac- [IW] thief. one of {ltung byed 'ba' zhig pa
tually receiving monk vows. 3) living rku bshus - plagiarism [IW] dgu bcu} [RY]
like a monk without changing one's
rku sems - 1) thievish mind. 2) intention to rkun po dang lhan cig tu 'gro ba'i ltung
heart, even though one has externally
commit theft; thievish mind, intention byed - the downfall of accompanying a
taken the vows [RY]
to commit theft [RY] thief [one of {ltung byed 'ba' zhig pa
rku thabs su gnas pa - 1) living a lie, 'living dgu bcu} [IW]
rku sems - 1) thievish mind; 2) intention to
in sneak,'; 2) pretending to be a bud- commit theft [IW] rkun pos bsgo ba - the harm done by a
dhist monk changing 1's way of life thief [JV]
rku sems - thievish mind [JV]
w/o actually receiving monks vows; 3)
rku sems - thoughts/ wishes of stealing rkun pos ngan byed pa - the harm done
living like a monk w/o changing 1's
[IW] by a thief [JV]
heart, even though 1 has externally
taken the vows [IW] rkug - wager [RY] rkun dpon - head of a gang of marauders
rkug pa - Syn {lkugs pa} [RY] [RY]
rku thabs su gnas pa - 'dul ba'i brda chad
cig ste, 1 who is a non-buddhist pre- rkun rgyab rdzun langs - tshul dang mi rkun dpon - head of a gang of wandering
tending to be a monk etc., though 1 is mthun pa la tshul dang mi mthun pas marauders [JV]
not a renunciate, live as 1 by pretense rgyab rtsa byas pa [IW] rkun dpon - leader of thieves [IW]
[IW] rkun sgyig - thief's pouch, sort of small rkun spyig - thief's pouch, sort of small
rku dang jag pa - robbery and the like wallet or bag [RY] wallet [JV]
[RY] rkun can - Syn {rku ma} [RY] rkun bu - 1) young robber; 2) liver disease
rku rdo - [arch] rdab dkrugs sam, dbyen rkun can - thief [JV] w cold legs and ro stod pain and not
sbyor phra ma [IW] rkun bcom - plunder [RY] being able to close the eyes etc.; 3)
rku spong - to give up stealing [RY] marmot [IW]
rku 'phrog - stealing, robbery, plundering rkun bcom - plunder, highway robbery rkun byi - steal &, commit adultery [IW]
[IW] [JV] rkun sbyig - Syn {rkun sgyig} [RY]
rku 'phrog byed - to rob and steal [RY] rkun bcom - looting, plundering [IW] rkun ma - a thief; thief, robber. 1) a thief,
rku 'phrog byed - steal and rob, plunder rkun bcom rgyag - loot, plunder [IW] [robber]. 2) the act of stealing, stealth,
[IW] rkun jag - thief and robber, bandit [IW] stealing [RY]
rku ba - steal, rob [JV] rkun jag - a robber [RY] rkun ma - 1) a thief, [robber]; 2) stealing,
stealth [IW]
rku ba - {brkus pa}. {brku ba}. {rkus}. 1) to rkun jag gi sdod khang - den [JV]
steal, cheat, rob, pilfer. 2) to dig, exca- rkun ma - brigand, burglar, one who
rkun 'jag - bandit [JV]
vate, to hoe, to carve, engrave, to steals, thief [JV]
rkun thabs su blang - take away by thiev- rkun ma brkus tshar ba - stolen [JV]
gouge [out]; {rku ba, brkus pa, brku ba, ish means [JV]
rkus} trans. v [RY] rkun ma rgyab pa - steal, thief [JV]
rkun thabs su blang ba - to take away by
rku ba - (brkus pa (brku ba (rkus 1) steal, rkun ma jag - thief and robber [IW]
plunder; to take away by plunder [RY]
cheat, rob, pilfer and get w/o paying; rkun thabs su blang ba - take away by rkun ma dang lhan cig 'gro ba - Syn {rkun
2) dig, excavate, hoe, carve, engrave, plunder [IW] po dang lhan cig tu 'gro ba'i ltung
gouge [out] [IW] byed} [RY]
rkun tho - after things are stolen from a
rku ba bcu - the 10 ways of stealing [ma house list offered to the police [IW] rkun ma dang lhan cig 'gro ba - the down-
byin par len pa'i thabs tshul bcu ste, fall of accompanying a thief [IW]
mthus rku ba dang, sgyu thabs kyis rku

124
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkun ma dang lhan cig 'gro ba - the down- rkub chung chung - small buttocks, cow- rked 'chu - buttocks [RY]
fall of accompanying a thief [one of ardly [IW] rked du bcad - [arch] myur lam du 'gro ba
{ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu} [IW] rkub chung chung - [small buttocks] cow- [IW]
rkun ma tshabs chen - thief who has sto- ardly [RY] rked mdud - 1) tied up waist. 2) anything
len many things and does not fear the rkub ljid po - [heavy buttocks] lazy [RY] twisted in the middle. 3) met. n. of a
law [IW] rkub stegs - bench [RY] biscuit [RY]
rkun ma tshabs chen - desperate thief [JV] rkub stegs - khri'u shing, 'phongs stegs, rked mdud - anything twisted at the mid-
rkun ma 'dzab chen - dangerous thief, dar- chair, bench, stool, seat [IW] dle, knotted-waist, biscuit [JV]
ing robber [JV] rkub stegs - stool, portable resting stick, rked nad - pain in the waist [RY]
rkun ma rdzab chen - thief who has stolen chair, sitting bench, portable rest used rked nad can ma - woman in menses [RY]
many things and does not fear the law by coolies [JV] rked nad can ma - woman who has her
[IW] rkub stegs thob - get a seat, be seated monthly courses [JV]
rkun mas bcoms pa - be assaulted by a [IW] rked pa - Syn {sked pa}. 1) waist, base of
thief, be knocked down and robbed spine, middle; loins. 2) middle part of
[IW] rkub stegs nas bslangs - made [them] an object. Syn {sked pa}. 1) waist, base
rkun mas bcoms pa - to be assaulted by a stand [IW] of spine, middle, loins. 2) middle part
thief, be knocked down and robbed rkub 'degs - chair, bench, stool, seat [IW] of an object; waist loins. the waist, to
[RY] rkub rdung ba - to spank [RY] bow, akimbo, loins, the middle [RY]
rkun mo - thief [RY] rkub rdung ba - spank [IW] rked pa - waist, SA sked pa, loins, ends or
rkun mo - lady thief [IW] rkub sdod - be [left] at the end [of the notches of bow which hold the string
rkun mo - rat, mouse, thief, robber [JV] row] [IW] [JV]
rkun tshang - place a thief stays and stolen rkub brdol - 1) fall out [the bottom], burst rked pa gyong pa - stiff & unyielding waist
articles sbed sa'i mi tshang [IW] open; 2) be exposed, become obvious; [JV]
rkun rdzas - stolen goods [IW] 3) container w damaged bottom [IW] rked pa rgyag - menstruate [IW]
rkun rdzas - stolen goods or things, secret rkub 'phag brgyab pa - horse etc. kyis rked pa rgyur ba - become a female slave
articles, stolen property [JV] rkub 'phag 'phag byas pa [IW] [JV]
rkun rdzas - stolen goods or things [RY] rkub tsom - buttocks [IW] rked pa chag - fail in a great undertaking
rkun rdzos - stolen goods or things [IW] rkub tsos - Syn {rkub chos} [RY] (broken waist) [JV]
rkun zla - thief's accomplice [JV] rkub tshos - buttocks. buttocks [RY] rked pa 'chags pa - met. to fail in an un-
rkun zla - accomplice in theft [RY] rkub tshos - buttocks [JV] dertaking (lit. to brake waist) [RY]
rkun rogs - Syn {rkun zla} [RY] rked pa phra - slender waist [JV]
rkub yang po - [light buttocks] active [RY]
rkun rogs - thief's helper [IW] rkub la rdung ba - to flog. Syn {rkub} [RY] rked pa phra - 1) slender waist. 2) middle
part of an object [RY]
rkun srung - guard, watchman. guard, rkub sul - bod chas gyon skabs rgyab
watchman [RY] gsham gyi sul ming [IW] rked phra ma - pretty woman, woman w
slender waist] [IW]
rkun srung - guard, watchman, to watch rkum rku ba - rob [JV]
for thieves [JV] rked phra ma - pretty woman (lit. a
rkum phyag - Short prostration [RY]
rkun srung - guard, watchman [IW] woman with slender waist). pretty
rkum phyag - short prostration [IW] woman [lit. a woman with slender
rkun srung byed - guard against thieves rkur bcug pa - 10 kinds of stealing (mthus waist] [RY]
[IW] rku ba, sgyur thabs kyis rku ba, 'brid rked 'bras - fruit used in fever [JV]
rkub - anus [RY] pas, gtam pas, slar byin zer nas, phyir
rked 'bras - medicinal plant {rked 'bras}
rkub - behind, anus, arse, ass, bottom, bsab zer nas, nan dgug pa'i, dngan [IW]
buttock, posterior, rectum [JV] 'than gyis, 'jam pos, chos) [JV]
rked 'bras - n. of a medicinal plant; n. of
rkub - anus, ass [RY] rkus - {rku ba}! steal [IW] medicinal plant [RY]
rkub - buttocks, behind, back side, rear, rkus - steal, SA rku ba [JV]
rked sbom - Syn {kho gnyer can} [RY]
end, bottom [containers], lower part, rkus - imp. of {rku ba}; imp. of {rku ba}
ass anus [= 'phongs, 'og sgo'o] [IW] rked sbom - one with a large or broad
[RY]
waist, corpulent person [JV]
rkub - 1) buttocks, behind, back side, rear rkus 'phrog - theft and robbery [RY] rked ma - se 'bru tree [IW]
end. 2) anus. 3) bottom, lower part, rkus 'phrog bcom byed pa - theft, rob-
ass; to steal, rob, stealing. vulg. anus, rked med ma - pretty woman, woman
bery, or banditry [RY]
backside [RY] with a slender waist [JV]
rkus rdzos - stolen property [RY]
rkub kyag - chair, bench, stool, seat [IW] rked med ma - pretty woman [IW]
rke - neck [RY]
rkub kyag - bench, stool seat [JV] rked mtshams - waist{rked pa - {sked pa}
rke ba - 1) lean, meager, emaciated, dry 1) waist, base of spine, middle; loins; 2)
rkub kyag - chair, bench, stool, seat; chair, skin/ flesh; 2) dry, miser [IW] akimbo; 3) menstruation [IW]
bench, stool. Syn {rkub rgyag} [RY] rke ba - lean, meager [JV] rked rags - waistband, girdle [JV]
rkub kyag 'khor lo can - wheelchair [JV] rke ba - 1) lean, meager. 2) dry, miser;
rkub kyag rgyab snyes ma - chair [JV] rked rags - waistband, girdle, belt [IW]
thin/ neck [RY]
rkub kyag nem 'bol - sofa [IW] rked rags - waistband, girdle; waistband,
rke bar 'gyur bar - grow lean, thin [JV] girdle, belt [RY]
rkub kyi - anal, rectal [JV] rke la btags - {zhags nag rke la btags} tying rked legs ma - pretty woman; pretty
rkub bkyag - chair [JV] one by the neck with a black rope [RY] woman [RY]
rkub bkyag - rkub skyags, khri'u shing, rkeng rus - skeleton [RY] rked legs ma - pretty woman [IW]
'phongs stegs [IW] rked - waist [RY] rked so - waist [RY]
rkub rkyag - chair [JV] rked skabs phyed pa - having slender rken thog gnad ngo 'phrod pa - realizing
rkub skyod par - move or shake one's waist, slender [RY] the path instruction through a condi-
hinder parts, mode of nautch girls' rked skabs phyed pa - slender waist [IW] tion, introducing the essential point in a
dance in india [JV] rked rgyan - ornament of the girdle [RY] circumstance [RY]
rkub rgyag - chair [RY] rked rgyun - ornament (chain) hanging rko - (brkos pa (brko ba (rkos,, 1) dig
rkub rgyag - chair to sit upon [JV] from waist [JV] [up/out], hoe; 2) engrave, carve, in-
rkub bcad - [arch] 1) mjug 'gril ba; 2) re- rked rnga - drum held at the waist [IW]
solve [IW]

125
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

scribe a gouge, sculpture; 2) engrave rkong can - scabby [RY] rkya ba - 1) {skya ba}; 2) a ladle, oar; 3)
picture [IW] rkong pa - ringworm, itch [RY] stirring spoon [IW]
rko - to dig [JV] rkong pa - 1) pags par za 'phrug skye ba'i rkya bar - aligning cord so wall etc will be
rko mkhan - engraver [RY] nad cig itch; 2) goat rngo nad [IW] straight, between left and right [IW]
rko mkhan - stone cutter, thunder [JV] rkong po - hole [IW] rkya ma - skya ma [IW]
rko chu - well [water] [IW] rkong po - wine-glass, lamp [RY] rkya mi - skya mi [IW]
rko chu - dug reservoir (pond, well) [RY] rkong po 'bras chen - n. of a skin disease rkya rags - rta rags [IW]
rko 'don - dig a hole and take substances with large eruption [RY] rkyag - dirt, excrement [RY]
out, mine, excavate, dig up [IW] rkong po 'bras chen - a skin disease with rkyag pa - dirt, excrement [IW]
rko 'don byed - dig a hole and take sub- large eruptions, eruptions [JV] rkyag pa - dung, ordure, excrement [JV]
stances out, mine, excavate, dig up rkong phog mi - scabby individual [RY] rkyag pa gtong - defecate [IW]
[IW] rkong bu - Syn {rkong po} [RY] rkyag pa gtong ba - ease nature [JV]
rko 'dru - (brkos pa (brko ba (rkos,, dig rkong bu - hole [IW] rkyag pa btong ba - cause purging [JV]
[up/out], hoe [IW] rkong 'bras - za 'phrug skye ba'i rma 'bras rkyang - 1) wild ass, donkey, onager; 2)
rko spyad - digging/ engraving tool [IW] [IW] do something w/o ?/hesitation, right
rko ba - dig, excavate, dig out, hoe, en- rkong 'bras chen - Syn {rkong po 'bras away; 3) only, completely entirely; 4)
grave, turn up, till, 1 of zhing las [JV] chen} [RY] solely barely, simply, just, only, nothing
rko ba - (brkos pa (brko ba (rkos,, 1) dig rkong sman - remedy against itch [RY] but, definitely, stretch out; 5) kind of a
[up/out], hoe; 2) engrave, carve, in- rkod pa - engraving, SA rko ba [JV] fish; 6) chestnut [IW]
scribe a gouge, sculpture; 2) engrave rkod pa - engraving [RY] rkyang - {rkyang po} alone; sole(ly) [RB]
picture [IW] rkyang - wild ass [RY]
rkon pa - basket, net; vessel [RY]
rko ba - (tha dad pa) brkos pa, brko ba, rkon pa - net, fowler's net [JV] rkyang - Asiatic wild ass, equus hemionus
rkos,, 1) dig [Sa rko ba,...Khron pa pallas, donkey, ass, each, single, sim-
rkon pa - basket, net, snare [IW]
brkos,...Yur bu brko bshang,...Rtsa ba ple, alone, chestnut, zebra, wild ass, go
nas brkos pa]; 2) engrave picture) [IW] rkon bu - Syn {rkon pa} [RY]
right ahead, construction, particle con-
rko ba - to dig, digging excavation, pit, rkon bu - basket, net [IW]
veying "completely the nominal mean-
trench, engraving. {brkos pa, brko ba, rkom tshugs - at tip of hand or stick brten ing" [JV]
rkos}. 1) to dig, dig up, to hoe. 2) to pa'i aom tshugs [IW]
rkyang - 1) wild ass, donkey, onager; 2)
engrave, carve, a gouge, sculpture; {rko rkol mdo - SA bkol mdo [JV] do something w/o ?/hesitation; 3) only,
ba, brkos pa, brko ba, rkos} trans. v rkos - 1) imp. of {rko ba}. 2) the act of en- completely entirely; 4) solely barely,
[RY] graving, carving; imp. of {rko ba} [RY] simply, just, only, nothing but, defi-
rko bar gzas so - prepared to dig out, be- rkos - 1) dig!; 2) engraving, carving [IW] nitely, stretch out sm (rkyong); 5) kind
gan to dig out [JV] rkos sku - engraved image [RY] of a fish (6) chestnut (/ ['Gro
rko byed - 1) dig; 2) byi ba, marmot; 3) rkos mkhan - digger, excavator, carver, rkyang,...Byed rkyang,...Las med za
pig [IW] engraver, sculptor [IW] rkyang,...Ma shod byas kyang mi nyan
rko byed - that which digs, that which rkos mkhan - digger, one who hoes, exca- par bshad rkyang byed pa] [IW]
burrows, met. shovel, pick, mattock, vator [JV] rkyang - 1) wild ass, donkey, onager; 2)
met. hog [RY] rkos mkhan - engraver; wood-cutter, dig- do something w/o ?/hesitation, right
rko byed - rat, mouse, hog, that which ger. digger, excavator [RY] away; 3) only, completely entirely
digs, mattock, shovel, arrow, that rkos rgyag - 1) dig!; 2) engraving, carving [rkyang gsal- whole/ brand new]; 4)
which burrows [JV] [IW] solely barely, simply, just, only, nothing
rko 'bri - engraving, carving, inscription rkos rgyag pa - engrave pictures, letters but, definitely, stretch out; 5) kind of a
[IW] [IW] fish (6) chestnut (/ [R] [IW]
rko 'bri byed - engrave, carve, inscribe rkyang - Syn {rkyang pa}. 1) adj. + rkyang
rkos phor - mould for making clay, images
[IW] [RY] entirely, completely, only. 2) wild ass,
rko ma - kind of small hoe for digging donkey; Kyang, Asiatic wild ass (Lat.
rkos ris - sculpture [JV]
earth, bird called ko ma, pick axe [JV] Equus hemonius pallas). 3) to do some-
rkos ris rgyab mkhan - sculptor [JV] thing without question or hesitation. 4)
rko ma - [small] hoe, weeding tool, pick- rkos shig - dig, SA rko ba [JV]
axe [IW] Syn {sha stag}, {'ba' zhig} solely, single-
rkos shig - dig! [IW] handedly, barely, simply, just, nothing
rko ma - n. of a bird. Syn {rko chu}; kind of rkos shig - imp. dig! [RY] but, definitely, the very, exactly. 5) kind
small hoe for digging earth. small hoe of a fish. 6) chest nut. 7) to stretch out.
rkos shing - woodcut [IW]
[RY] Syn {rkyong} [RY]
rko ma rgyag pa - hoe weeds [IW] rkya - 1) single, alone; 2) cord/ rope's
rkya; 3) bridge [IW] rkyang dkar - horse/ mule white and red
rko ma'i mchu 'dra - broken bone 'don mixed [IW]
rkya - single, alone [RY]
byed kyi implement [IW]
rkya rgyag pa - 1) to row. 2) to ladle. 3) rkyang rkyang - always, single, one, odd,
rko mi - digger, one who hoes [JV] alone, solitary, alone, matchless, only
oarsman [RY]
rko mo - well [water] [IW] [JV]
rkya rgyag phan tsun snol ba'am 'brel ba -
rko 'tshol - dig a hole and take substances ...Thag pa gnyis rkya rgyag [IW] rkyang rkyang - 1) [color utterly, exclu-
out, mine, excavate, dig up [IW] sively, only, totally, purely, singly,
rkya rta - riding horse [RY]
rko bzhin pa - digging [JV] solely, barely, alone, nothing but; 2) full
rkya 'thab - 1) mutually connect/ tie to-
rko gzung - knife of an engraver or sculp- [IW]
gether; 2) tie bad person's hands to-
tor [RY] rkyang rkyang - Syn {rkyang pa}; 1) utterly,
gether [IW]
rko bzo - (brkos pa (brko ba (rkos,, / en- exclusively, only, totally, purely, singly,
rkya 'thab byed pa'i mi ngan - tie the
grave, carve, inscribe a gouge, sculp- solely, barely. 2) full [RY]
hands [IW]
ture *, engrave picture [IW] rkyang rkyong - mind crude/ uncultivated,
rkya pa - skya mi [IW]
rko las - excavation [JV] nature of not wanting to work [IW]
rkya ba - stirring spoon; 1) Syn {skya ba}.
rkog ma - SA lkog ma [JV] rkyang skras - single ladder (1 pole) [JV]
2) a ladle, oar. 3) stirring spoon [RY]
rkyang gos - gos gcig rkyang [IW]
rkya ba - stirring spoon [JV]
rkog ma - Syn {lkog ma} [RY] rkyang glu - solo song [IW]
rkya ba - skya ba [IW]

126
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkyang bgod - dividing [bgod byed] # kyi tary, each, alone, prose, writing, bare, rkyang ma - left channel, lalana, kyangma
grangs gnas not more than 1 bgo rtsis naked [JV] [one of the three chief nadis in the
[IW] rkyang pa - single, each. prose, writing. body [In males the left channel] [IW]
rkyang mgyogs - swift runner, short-cut male onager. 1) complete, total. 2) sin- rkyang ma - kyangma nadi [white element
[JV] gle, alone, each.3) prose, writing. 4) ex- etc. water element supporting principal
rkyang 'gro'i lam thig - 1-way street [IW] tended, spread. 5) alone, only. 6) sim- nadi, in men rigt and women left rela-
rkyang rgan - old wild ass [JV] ple, single [used to describe a letter tive white bindu 'gyu bar byed la hav-
rkyang rgyag - singles [tennis etc] [IW] which forms a syllable by itself without ing the nature of upaya, white colored]
other prefixed. superscribed, sub- [IW]
rkyang nge rkyong nge - mind crude/ un-
cultivated, nature of not wanting to joined, or suffixed letters]. free, unen- rkyang ma - lalana/ left lateral channel
work [IW] cumbered, unemployed; extended, [RB]
spread [RY] rkyang ma - [lalana]. kyangma, one of the
rkyang nge co nge ba - to hesitate, to be
rkyang pa - 1) pure w/o adulteration/ al- three chief nadis in the body. [In males
in doubt; to hesitate, to be in doubt
[RY] loy; 2) alone, solitary; 3) of only 1 kind; the left channel]; the left channel; n. of
4) ming rkyang, word syllable w/o pre- an artery [RY]
rkyang nge co nge ba - hesitate, be in fix or stacking [IW]
doubt [IW] rkyang ma - 1) complete, total; 2) single,
rkyang pa'i grangs - n. of 1, 10,100 and alone, each; 3) prose, writing; 4) ex-
rkyang chu - a lake in Ladak [JV]
the further multiples of 10 [RY] tended, spread; 5) alone, only; 6) sim-
rkyang chu - n. of a lake in South Ladakh. rkyang pa'i grangs - multiples of 10 [JV] ple, single [used to describe a letter
n. of a lake in south Ladakh [RY]
rkyang pa'i grangs - 1 10 100 and further which forms a syllable by itself w/o
rkyang chu - {rkyang chu} river [IW] multiples of 10 [IW] other prefixed superscribed, subjoined,
rkyang chu - {rkyang chu} lake in S Ladak or suffixed letters] free, unencumbered,
rkyang pa'i grangs ka - 1 gnas to 100 mil-
[IW] unemployed; 7) left channel, lalana,
lion, as all grangs gnas names rkyang
rkyang chu - {rkyang chu} river [mtso pa yin pas, they are called rkyang pa'i kyangma [IW]
sngon zhing chen khongs mgo log bod grangs ka [IW] rkyang ma shor - don't waver! [RY]
rigs rang skyong khul gyi rma stod rkyang po - {rkyang} alone; sole(ly) [RB] rkyang mo - red-brown wild horse [IW]
rdzong gi lho rgyud du yod pa'i rma rkyang mo - female onager [RY]
chu'i chu lag cig] [IW] rkyang po - 1) pure w/o adulteration/ al-
loy; 2) alone, solitary; 3) of only 1 kind; rkyang wo gnya' ba can - [arch] spyi blugs
rkyang jus - a kind of silk scarf, satin [JV]
4) ming rkyang, word syllable w/o pre- 'ju lung can [IW]
rkyang ltab pa - fold single [JV] fix or stacking; 5) having the hair or
rkyang thag - long rope [RY] color of a rkyang [IW] rkyang gzhas - solo song [IW]
rkyang thag - rope that is lowered from rkyang po - {ri dwags rkyang gi spu ris can rkyang zla - mtshan mo [IW]
the top of a mountain or roof of house nam/ spu mdog can} a wild hoofed rkyang zla - 1) alone, single; 2) night [IW]
[JV] herbivore having the hair pattern or rkyang zla - 1) alone, single. 2) night. 1)
rkyang thang - 1) grassy plain w/o people coloration of a Kyang/wild ass. ¦ {rta alone, single. 2) night [RY]
where wild asses stay; 2) flat ground/ rkyang po}. rkyang dkar, the white
field [IW] rkyang shad - single stroke/dot in dbu can
Kyang/wild ass. rkyang ser, the yellow writing after words [IW]
rkyang thang sgang - place near Lhasa Kyang/wild ass. [mss] [RY]
rkyang shad - / / punctuation mark [JV]
[JV] rkyang po'i rta - horse w hair/ color of a
rkyang shing - stretcher [RY]
rkyang thang nag - {rkyang thang nag} wild ass [IW]
meadow near Norbu linga [IW] rkyang pos ma tshad par - not only [---/ rkyang shog pa - pedicularis elwesii hook.
for/ by] [IW] f. [JV]
rkyang thang nag - {rkyang thang nag}
meadow near Norbu linga [the 'jew- rkyang sir rlung - cool air [RY]
rkyang phan nam mkha' rdzong - Kyang-
eled park' where the Dalai Lama re- pen Namkha Dzong, in Tsang [RY] rkyang ser - light yellow. light yellow [RY]
sides in summer] [IW] rkyang phug - [arch] chu rkyan [IW] rkyang ser - color rkyang po horse/ mule
rkyang thang nag - name of a meadow rkyang phyag - full-length prostration [JV] mostly yellow [IW]
near Norbu Lingka [the 'Jeweled Park' rkyang ser - light yellow [IW]
rkyang phyag - prostration [as an act of
where the Dalai Lama resides during reverence], salutation by prostrating; rkyangs pa - stretch, SA rkyong ba [JV]
the summer] [RY] salutation by prostrating [RY] rkyangs shing - SA rgyangs shing [JV]
rkyang dar - young onager [RY] rkyang phyag - prostration [as an act of rkyad - (not in DAS) [JV]
rkyang dar ma - adult wild ass [JV] reverence], salutation by prostrating rkyan - 1) brass, silver etc. vessel, jar, pot
rkyang 'ded - to chase after [JV] [IW] [for coffee tea etc]; 2) vessel [w spout];
rkyang 'ded - by being attached to only 1 rkyang phyag btsal - offered a full prostra- 3) pot-belly, paunch [IW]
side de kho na rtsad gcod pa [IW] tion [RY] rkyan - brass vessel like a teapot with a
rkyang 'ded pa - to pursue . . . and . . . rkyang 'phul - gug kyed brtsegs 'dogs med spout, pot-belly, paunch [JV]
alone [RB] pa'i ming gzhi sngon 'jug rkyan - pot-belly, paunch; brass vessel, pot
rkyang nul - act of smearing, plastering can,...Dga'a...Mda'a [IW] [for coffee. tea. etc.]. vessel [with a
[RY] rkyang 'phyes - immensely large number spout] [RY]
rkyang nul ras - dressed only in cotton [JV] rkyan mkhan - navigator [RY]
cloth, ascetic, follower of a mystic rkyang 'phyes - immensely large number; rkyan bu - vessel made of brass [RY]
school [RY] immensely large number [RY] rkyan bu - small zangs rkyan dngul rkyan
rkyang pa - 1) complete, total; 2) single, rkyang ba - extended, spread, extend [JV] chung ba or khog ltir [IW]
alone, each; 3) prose, writing; 4) ex- rkyang ba - single [RY] rkyan bu - 1) brass, silver etc. vessel, jar,
tended, spread; 5) alone, only; 6) sim- rkyang bul - plaster [RY] pot [for coffee tea etc]; 2) vessel [w
ple, single [used to describe a letter spout]; 3) pot-belly, paunch [IW]
rkyang byed - do something w/o
which forms a syllable by itself w/o ?/hesitation, right away [IW] rkyan bu - kind of vessel made of brass or
other prefixed superscribed, subjoined, silver or gold of the shape of a wine
or suffixed letters] free, unencumbered, rkyang ma - left-hand pathway, SA 'dzin
gyi rlung, pingala, kyangma, left solar glass [JV]
unemployed [IW] rkyal - swim, skill in crossing rivers [= chu
nostril for males [JV]
rkyang pa - name for root letter when ya, rtsal, 'phyan 'dzin] [IW]
ra, la is subjoined, single, simple, soli-

127
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkyal - swimming [RY] rkyal mi - swimmer [RY] tioning factor; secondary conditions
rkyal - swim [JV] rkyal rtse - Syn {rkyal rtsed pa} [RY] (accompanying root cause); secondary
rkyal - swim, skill in crossing rivers [IW] rkyal rtsed - water sports, recreational cause, conditioning; circumstantial/
rkyal ka - vain talk [JV] swimming [IW] created by causes; among the 16 as-
rkyal ka - joke, vain talk [IW] rkyal rtsed pa - to amuse oneself by pects of the four truths: Def. by Jam-
swimming [RY] gön Kongtrül: {sngar ma thob pa'i lus
rkyal ka - joke, vain-talk [RY]
gzhan dang gzhan thob pa dang thob
rkyal ka byed pa - play a practical joke on, rkyal rtsed pa - amuse oneself by swim-
ming [JV] zin pa'i lus gzhan dang gzhan du 'da'
make a game of [JV] ba'i byed rgyu yin pa'i phyir rkyen gyi
rkyal rkyal - long and flat, not globular [JV] rkyal rtsed rdzing bu - swimming pool mtshan nyid can} [RY]
rkyal gog mthil rdol - 1) ko khug zhabs [IW]
rkyen - circumstance, condition [thd]
rdol; 2) rgud pa'am nyams pa'i dpe,...Mi rkyal rdzing - swimming pool [JV]
rkyen - 1) condition, [conditioning] cause,
tsang rkyal gog mthil rdol zhig [IW] rkyal zad sgom pa - meditate on the ex- pratyaya [often has negative connota-
rkyal 'gro - mon lug gla sgang [IW] haustion of misery, way to nirvana [JV]
tions but not always, simply "cause"
rkyal rgyag pa - swimming, floating, raft, rkyal slob - swimming lessons [IW] mostly in non-philosophical contexts]
ferry-boat. Syn {rkyal} [RY] rkyu'i khyad par sgrub kyi 'bras rtags - ef- circumstance, there usu a co-operating
rkyal rgyag pa - swim [JV] fect sign proving a particular cause / contributing] cause, causal factor, cir-
rkyal rgyab mkhan - swimmer [RY] [RY] cumstantial influence- fruition ripening
rkyal rgyab pa - swim [JV] rkyen - circumstance, opportunity [RY] condition]; 2) adversity, calamity, mis-
rkyal rgyab pa - to swim [RY] rkyen - + dang 'phrad tshe - as soon as fortune, mishap, accident, bad circum-
bad times come [RY] stances / luck, difficulties, obstacle,
rkyal can - frog; frog [RY]
rkyen - secondary condition, certain con- hindrance [sm (rkyen ngan]; 3) be-
rkyal can - frog [IW]
ditions, contributory forces, sufficient cause; 4) object [see (yul rkyen]; 5)
rkyal chen - 1) fisherman. 2) fish [RY] situation, opportunity (6) favorable,
condition, relation, contributory cause,
rkyal chen - great swimmer, fisherman aftermath, circumstance, hazard, inci- circumstance, help, furtherance (7) oc-
[IW] dent, cause-factor (determines how the curence, incident, event (8) effect, re-
rkyal chen - 1) fisherman; 2) fish [IW] whole thing will operate), SA dmigs pa'i sult (9) affixation (10) occasion (11) by,
rkyal stong - empty bag [RY] rkyen, SA lhan cig byed pa'i rkyen, SA on account of (12) event, case, (13) (A)
rkyal stong - 1) sgro ba stong pa empty rgyu'i rkyen, mtshungs pa de ma thag fame, renown (14) Khral dgal yul gyi
bag; 2) phyi rdzig nang stong zhes pa'i pa'i rkyen, dmigs pa'i rkyen, bdag po'i ker leb sgur gsum ste people, fields,
dpe [IW] rkyen, lhan cig byed pa'i rkyen, coop- and cattle gsum la zer) [IW]
rkyal pa - 1) leather bag, small bag, erating influence which shapes event, rkyen klog pa - avert a misfortune [JV]
pouch. 2) body. a sack [RY] pathological or secondary cause of rkyen klog pa - to avert a misfortune [RY]
rkyal pa - 1) leather bag, small bag, disease, effect, occurrence, incident, rkyen god - obstacles and loss/ destruc-
pouch; 2) body /* [IW] event, misfortune, ill-luck, calamity, cir- tion [IW]
rkyal pa - 1) leather bag, small bag, cumstantial influences, "causal" clause rkyen gyi stobs - the power of circum-
pouch; 2) body)/[Chang rkyal,...Phye connective, secondary cause, negative stance [RY]
rkyal,...Dngul rkyal par blug] [IW] circumstances [JV]
rkyen gyi mtshan nyid can - defined as
rkyal pa - sack or leather bag, poetical rkyen - (secondary) condition/ condition- circumstance [RY]
term for the body or phung po lnga, ing factor; circumstance; isc. property rkyen gyi yi ge - SK aa ga ma &, Tibetan
skin/leather bag [JV] [RB]
writing dbu dang shad kyi yi ge, ...... '',''
rkyal pa chu thub - med herb {rkyal pa rkyen - condition(s) that determine/ ac- ? [IW]
chu thub} [bod ljongs yongs kyi ri'i count/ are responsible for . . . [RB]
rkyen gyis - because of, due to, owing to,
ldebs su skye ba'i sngo sman zhig ste, rkyen - 1) condition, [conditioning] cause, because, for, therefore, so, by reason
rang bzhin bsil che ba dang, nus pa pratyaya; 2) adversity, calamity, misfor- of, on account of, by, by reason of this
dug sel, skrang pas 'jags, gcin pa 'bab tune, mishap, accident, bad circum- condition [JV]
bde ba bcas byed] [IW] stances / luck, difficulties, obstacle,
rkyen gyis - . . . gi rkyen gyis - on the basis
rkyal pa chu thub - med herb {rkyal pa hindrance; 3) because; 4) object; 5) of . . . [RB]
chu thub} [IW] situation, opportunity; 6) favorable, cir-
rkyen gyis - because, by reason of, due to
cumstance, help, furtherance; 7) occur-
rkyal pa thar byed - exhaustion of misery, [IW]
cessation of suffering [JV] rence, incident, event; 8) effect, result;
9) affixation; 10) occasion; 11) by, on rkyen gyis - on account of [RY]
rkyal ba - {rkyal ba, rkyal ba, rkyal ba, rkyen gyis - on account of, due to; by rea-
account of; 12) event, case, circum-
rkyol} tha dad pa: to swim [RY] son of, because of, in consequence of,
stance; 13) [arch] fame, renown; 14)
rkyal ba - swim, misery for brahmakayika Khral dgal yul gyi ker leb sgur gsum ste as a result of [RY]
deva [JV] people, fields, and cattle gsum la zer rkyen gyis rkyen grol ba - liberate secon-
rkyal ba - (tha dad pa rkyal ba, rkyol ba, [IW] dary causes by means of secondary
rkyol,, swim [IW] rkyen - Skt. pratyaya; 1) condition, cir- causes [JV]
rkyal ba gang - a full bag [RY] cumstance, [a co-operating / contribut- rkyen gyis mi bshig pa - not be destroyed
rkyal ba po - swimmer [RY] ing] cause. 2) adversity, calamity, mis- by circumstances [RY]
rkyal bu - small swimmer [IW] fortune, mishap, accident, bad rkyen gyis sad pa - awakened through
rkyal bu - small bag, pouch [JV] circumstances / luck, difficulties. Syn conditions [RY]
rkyal bu - small sack, pouch [RY] {rkyen ngan}. 3) because. 4) object. see rkyen glog pa - avert a misfortune [IW]
rkyal byed - misery [RY] {yul rkyen}. 5) situation, opportunity. 6) rkyen glog pa - to avert a misfortune [RY]
rkyal byed - mon lug gla sgang [IW] favorable, circumstance, help. 7) oc- rkyen dge ba'i bshes gnyen - the circum-
currence, incident, event. 8) effect, re- stance of having a spiritual friend [RY]
rkyal byed - misery for brahmakayika deva
sult. 8) affixation (in grammar). occa- rkyen ngan - mi 'dod rkyen ngan - hard
[JV]
sion, by, on account of, event, case, circumstances [RY]
rkyal byed pa - act of swimming or bath- obstacle, hindrance, a happy, favorable
ing, to swim [RY] rkyen ngan - calamity, mishap, bad cir-
circumstance, furtherance, factor, con-
rkyal byed pa - act of swimming or bath- cumstances, accident, casualty, pre-
tributory cause, circumstantial influ-
ing [JV] dicament, tragedy, adverse circum-
ence. (secondary) condition/ condi-
stances, calamities [JV]

128
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkyen ngan - mi 'dod rkyen ngan phra mo trance are contemplation-. the samadhi rkyen drug - the six conditions [dpa' bo'i
- the slightest difficulty [RY] characterized as engaging in the condi- rkyen du gung dang stag dang, sngar
rkyen ngan - Circumstances/conditions, tions [IW] ma'i rkyen du wa zhu, ya rabs kyi rkyen
adverse, difficult [RY] rkyen rnyed - encounter conditions [IW] du lha chos, gyung po'i rkyen du thags
rkyen ngan - adverse circumstances [RY] rkyen rtogs - Syn pratyekabuddha. {rang dang bon, mdzangs pa'i rkyen du yig
rkyen ngan - an accident; adversity, mis- rgyal, rang sangs rgyas} [RY] tsang, ngan pa'i rkyen du rkun ma ste
fortune, mishap, accident, bad circum- rkyen rtogs - contemplation of rang sangs srong btsan sgam po'i skabs bod du lag
stances / luck, disaster, sad event / in- rgyas, class of devotees who meditate len bstar ba'i bya gzhag rigs gcig] [IW]
cident, calamity, calamity, mishap [RY] on rkyen [JV] rkyen drug - the six conditions [IW]
rkyen ngan - adversity, misfortune, mis- rkyen rtogs - pratyeka-buddha [IW] rkyen drung - [arch] take care of land
hap, accident, bad circumstances/ rkyen rtogs - pratyeka-buddha {rang rgyal} people and cattle [IW]
luck, disaster, sad event/ incident, ca- {rang sangs rgyas} [IW] rkyen 'di pa tsam nyid - conditionality [RY]
lamity, obstructing spirits and obstacles rkyen bstun 'phrog bcom - gzhan nor len rkyen 'di pa tsam nyeng - conditionality
[IW] bde'i go skabs btsal nas rnyed mtshams [IW]
rkyen ngan gyi - tragic [JV] 'phrog bcom byed pa [IW] rkyen nas nges - through various circum-
rkyen ngan gyi rlung - the wind of adver- rkyen thub - patience, forbearance [JV] stances [RY]
sity [RY] rkyen thub - be able to face / endure / rkyen snang - 1) conditions, situation,
rkyen ngan grogs shar - 'gal rkyen, incom- withstand / bear difficulties, fortitude, events, incidents; 2) objects, appear-
patible condition becoming mthun endurance, patience; patient, able to ances [IW]
rkyen compatible/ corresponding [IW] endure [RY] rkyen snang - situation; 1) conditions,
rkyen ngan grogs shar - turning adversity rkyen thub - be able to face/ en- situation, events, incidents. 2) objects,
into favor [RY] dure/withstand/ bear difficulties, forti- appearances [RY]
rkyen ngan grogs shar - "turning adversity tude, endurance, patience [IW] rkyen snang - conditioned appearance;
into a favor/friend" [IW] rkyen thub pa - be equal to the occasion, circumstances that manifest; the mani-
rkyen ngan grogs su 'char ba - turning ad- cope with calamity [JV] festations of circumstances [RB]
versity into favor [RY] rkyen thub pa - sran / bzod thub pa [IW] rkyen pa - barley [JV]
rkyen ngan pa - 1) evil cause, unfortunate rkyen theg pa - Syn {rkyen thub pa}. to rkyen pa - the fastest [IW]
circumstance, misfortune, disaster; 2) endure misfortune [RY] rkyen pa - the fastest; barley [RY]
fatal accident [IW] rkyen theg pa - sran/bzod thub pa'[Ngan rkyen pas - because [IW]
rkyen ngan pa - unfortunate accident [JV] pa'i nad rkyen mi theg pa,...Dka' tsegs rkyen pas - since it was [JV]
rkyen ngan pa - unfortunate accident. 1) sdug bsngal gyi rkyen theg pa] [IW] rkyen phan gnod med pa zang ma thal -
evil cause, unfortunate circumstance. rkyen theg pa - sran/bzod thub pa'*{rkyen unobstructed, beyond harm or benefit
2) fatal accident [RY] theg pa - {rkyen thub pa} endure mis- of conditions [RY]
rkyen ngan pas 'das - perished by an evil fortune [IW] rkyen phan gnod med pa zand ma thal -
incident [JV] rkyen thegs pa - endure misfortune [JV] unobstructed, beyond harm or benefit
rkyen ngan pas 'das - he has perished by rkyen thegs pa - to endure misfortune of conditions [IW]
an evil incident. Syn {rkyen ngan pa} [RY] rkyen byas - caused [RY]
[RY] rkyen dang ldan na - when / if the right rkyen byas - because [RY]
rkyen ngan sbyor tshul gyi gdams ngag - conditions are present [RY] rkyen byas nas - because [RY]
advice in how to cope with adversity rkyen dang phrad pa - meeting with diffi- rkyen byis - on account of, by reason of,
[RY] culties, facing adversity, encountering because of, in consequence of, as a re-
rkyen can - having a cause, having a con- bad luck [RY] sult of [IW]
sequence [RY] rkyen dang phrad pa - meeting w difficul- rkyen byung - circumstamces that occur;
rkyen cis - through what circumstance, ties, facing adversity, encountering bad isc. conditioned [RB]
due to some circumstance [JV] luck [IW] rkyen byed - to cause, condition, on ac-
rkyen gcig rtogs - 1) realizing through one rkyen dang 'phrad tshe - as soon as bad count of [RY]
[outer] condition. 2) Syn pratyekabud- times come [RY] rkyen byed - cause, condition, on account
dha. Syn {rang sangs rgyas}; epith. of a rkyen dang 'brel ba - related conditions of [IW]
pratyekabuddha [RY] [RY] rkyen 'bab - skabs dang 'tsam par 'byung
rkyen gcig rtogs - 1) realize by 1 [outer] rkyen dang 'brel ba drug - the six related ba [IW]
condition: external objects gcig dang conditions [1) (sa chu); 2) (me rlung); rkyen med - w/o cause/ motive/ condi-
phrad pas know the main point; 2) pra- 3) (nam mkha') 4) (dus) See (phyi'i rten tions [IW]
tyekabuddha [IW] 'brel] [IW] rkyen sman - medicine that is adminis-
rkyen gcig rtogs - SA rang sangs rgyas, rkyen dang 'brel ba drug - the six related tered for determining the cooperative
epithet for rang sangs rgyas [JV] conditions [IW] cause of a disease [JV]
rkyen chags - geks/obstructing spirits and rkyen dang 'brel ba drug - the six related rkyen sman - Syn {rkyen rtsi} [RY]
obstacles [IW] conditions. 1) {sa chu}. 2) {me rlung}. 3) rkyen sman - disease curing med.nad gso
rkyen chags 'byung ba - die, be abolished {nam mkha'}. 4) {dus}. See {phyi'i rten byed kyi sman [IW]
[JV] 'brel} [RY]
rkyen rtsi - disease curing med. [IW]
rkyen 'jug pa'i mtshan nyid - the condi- rkyen dang 'brel ba'i rten 'brel - the inter- rkyen rtsi - medicine that administered for
tions characterized as the entrance dependence of related conditions [RY]
[IW] determining the cooperative cause of
rkyen du 'gyur - it will become the secon- disease [IW]
rkyen 'jug pa'i mtshan nyid ting nge 'dzin - dary cause [JV]
rkyen rtsi - medicine that is administered
the conditions characterised as the en- rkyen de dang de la brten nas dngos po for determining the cooperative cause
trance are contemplation-. the samadhi de dang de dag 'byung ngo - based on of a disease [JV]
characterized as engaging in the condi- such and such condition, such and
tions [one of {rim gyis pa grol lam rnam rkyen rtsi - medicine that is administered
such thing will occur [RY]
gsum} [IW] fro determining the cooperative cause
rkyen de la brten nas - owing to that cir- of disease; medicine that is adminis-
rkyen 'jug pa'i mtshan nyid ting nge 'dzin - cumstance [JV]
the conditions characterized as the en- tered for determining the cooperative
cause of disease [RY]

129
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

rkyen bzhi - The four condition 1) {rgyu rkyen lam song - "death by misadventure" rkyong ba - stretch, extend, put out,
rken} causal, ruling, condition; 2) [RB] spread, distend [JV]
{dmigs rkyen} objective condition; 3) rkyen las - because of [RY] rkyong tse - lamp, candle [RY]
{bdag rkyen} fundamental condition 4) rkyen las skyes pa - arisen from conditions rkyong rtse - candle, lamp [JV]
{de ma thag rkyen} immediate condi- [RY] rkyong tshe - lamp, candle [IW]
tion [IW] rkyen las nges - introduction through rkyong ring - lteb brtsegs brgyab chog pa'i
rkyen bzhi - 4 conditions (rgyu'i rkyen, various circumstances [JV] [a] long thin mattress [gdan] [IW]
dmigs rkyen, bdag po'i rkyen, de ma rkyen las byung ba - resulting from condi- rkyong shad - bya rmyang, stretch out
thag rkyen) [JV] tions [RY] arms and legs [IW]
rkyen bzhi - The four conditions [IW] rkyen sa - speed, swift [RY] rkyongs - imp. of {rkyong ba}; imp. of
rkyen bzhi - The four conditions. 1) {rgyu rkyen sa - [arch] sa gzhis [IW] {rkyong ba} [RY]
rkyen}. causal, ruling, condition. 2) rkyen sel - dispelling obstacles [RY] rkyongs - {rkyong ba}! [IW]
{dmigs rkyen}. objective condition 3)
rkyen sel - eliminate obstacles [IW] rkyongs pa - stretch, SA rkyong ba [JV]
{bdag rkyen}. fundamental condition 4)
{de ma thag rkyen}. immediate condi- rkyen sel gto - rites to remove adverse rkyon - defects [IW]
tion. See each individually [RY] conditions [JV] rkyon - defects; see {skyon} [RY]
rkyen bzhi - the four conditions [1) nad rkyen gsum - {dmigs rkyen, bdag rkyen, rkyol - {rkyal ba}! swim [IW]
gang slong bar byed pa'i rkyen rnam de ma thag rkyen}. See {rkyen bzhi}; rkyol - imp. of {rkyal ba}; imp. of {rkyal ba}
par bzhi ste, dus dman lhag log pa Three types of conditions 1) {g.yo ba [RY]
dang, gdon gyis blo bur du 'tse ba, zas med pa'i rkyen}. the unchanging condi- lka dan - kind of cloth [RY]
dman lhag log pa, spyod lam dman tion. 2) {mi rtag pa'i rkyen}. the imper- lkag lkog - solitary place [IW]
lhag log pa bcas so; 2) Rgyu'i rkyen manent condition 3) {nus pa'i rkyen}.
the effective condition [RY] lkag lkogs - remote, solitary out-of-the way
dang, de ma thag rkyen, dmigs rkyen, place [RY]
bdag rkyen te bzhi] [IW] rkyen gsum - the three conditions [dmigs
rkyen) (bdag rkyen) (de ma thag rkyen) lkag lkogs - remote, solitary, out of the
rkyen bzhi - the four conditions [IW] way [place], boondocks [IW]
See (rkyen bzhi] [IW]
rkyen bzhi tshang ba - complete four lkag pa skam po - stingy [IW]
conditions [RY] rkyen gsum - three types of conditions 1)
{gyo ba med pa'i rkyen} the unchang- lkad cig ma - TSE [IW]
rkyen bzhi'i 'khrul pa - four conditions of lkal - [arch] non-existent [IW]
bewilderment [IW] ing condition; 2) {mi rtag pa'i rkye} the
impermanent condition; 3) {nus pa'i lkal ldan rjes su 'dzin pa - to accept fortu-
rkyen bzhi'i 'khrul pa - four conditions of rkyen} the effective condition [IW] nate disciples [RY]
bewilderment [the causal condition 1)
rkyen gsum - the three conditions: 1) gyo lkal ldan rjes su 'dzin pa - accept fortunate
(rgyu'i rkyen) which is the three interre- disciples [IW]
lated aspects of ignorance the referen- ba med pa'i rkyen, mi rtag pa'i rkyen,
nus pa'i rkyen no; 2) Dmigs rkyen lku - [arch] thief [IW]
tial condition; 2) (dmigs pa'i skyen)
which is the appearances, the posses- dang, bdag rkyen, de ma thag rkyen lku - (not in DAS) [JV]
no] [IW] lkug - wager [JV]
sive condition; 3) (bdag pa'i rkyen)
which is the ego and the immediate rkyen gsum - the three conditions [IW] lkug rtags - fool-hardy [JV]
condition 4) (lta da'i rkyen) which is rkyen gsum - 3 conditions for existence, 3 lkug rtags - not getting the point or listen-
their present conjunction] [IW] conditions of concretization, (appear- ing to anyone [IW]
rkyen bzhi'i 'khrul pa - four conditions of ance, symbols [gestures & language], lkug ldib - mute [RY]
bewilderment. The causal condition 1) possibilities of experience) motility- lkug brda - hand signals [IW]
{rgyu'i rkyen}. the referential condition. mentality is subtle & primary, fertilizing
lkug pa - to become foolish, become
2) {dmigs pa'i rkyen}. the possessive power of ma and pa is coarse and
dumb; 1) mute, dumb, [unable to talk].
condition 3) {bdag pa'i rkyen}. and the cause factor, organizatory, materiality-
verbally inept. 2) idiot, witless, imbe-
immediate condition 4) {lta da'i rkyen} developing process is opaque & con-
cile, fool. 3) stupid, dull, foolish, idiotic,
[RY] comitant, SA mtshan ma, mtshungs pa
retarded, debilitated [RY]
de ma thag rkyen [JV]
rkyen zlog - [ritual for] averting misfortune lkug pa - dumb, mute person, SA tshig
[RY] rkyong - to stretch, extend, raise the hand
[JV] nyams, blockhead, clown, fool, goof,
rkyen zlog bar chad sel ba - eliminating goofy, silly, stupid [JV]
'Gal rkyen thabs la 'bad [IW] rkyong - to stretch forth, spread out [RY]
lkug pa - 1) mute person; 2) verbally in-
rkyen bzang - fortunate/ happy/ auspi- rkyong gdan - lteb brtsegs brgyab chog
ept; 3) fool, idiot, witless, stupid, dull,
cious event/ circumstance [IW] pa'i [a] long thin mattress [gdan], small
foolish, idiotic, retard, imbecile; 4)
mat [IW]
rkyen bzang nas - fortunately [JV] mostly from phlegm, a disease where
rkyen yul - anything around you; x {da lta rkyong gdan - seat, cushion or carpet to one cannot speak [IW]
sit on. [a] long thin mattress [RY]
rtog pa rkyen yul du shor ba} to let lkug pa gti mug can - in the manner of a
your present thoughts get distracted by rkyong pa - stretch [arms legs], extend [1's deluded mute [IW]
anything around you [RY] hand] stick out [1's tongue] spread lkug pa gti mug can - a deluded mute [RY]
[wings] [IW]
rkyen yul - objects and conditions [RY] lkugs - dumb, mute, dull, making dumb, 1
rkyen ris - cha rkyen [IW] rkyong pa - to stretch [arms. legs], extend of 'phrin las bcu [JV]
[one's hand]. stick out [one's tongue].
rkyen re re - every daily event in life [RY] lkugs gar - pantomime [IW]
to spread [wings] [RY]
rkyen la ltos pa - dependent upon circum- lkugs gtam - foolish talk [JV]
rkyong ba - {ppafi: rkyong ba, brkyangs
stances [RY] lkugs rtags tsha po - stupid, tactless [IW]
pa, brkyang ba, rkyongs} tha dad pa. to
rkyen la bltas te - considering the case of stretch, stretch out, extend, stretch lkugs ldib - mute [IW]
[JV] forth, put out; spread; raise, distend lkugs ldib - dumb [RY]
rkyen la mi ltos pa - independent of cir- [RY] lkugs brda - sign language, non-verbal
cumstances [RY] rkyong ba - {brkyangs pa} {brkyang ba} signals/ gestures [IW]
rkyen la rag las pa - dependent upon cir- {rkyongs},, stretch, stretch out, extend, lkugs pa - [become] mute, dumbness,
cumstances [RY] raise, stretch forth, put out, spread, dis- stupid, idiotic, dull [IW]
rkyen la rag lus pa - dependent upon cir- tend [IW] lkugs pa - mute, stupid person, dumb,
cumstances [RY] stupid, dull, idiot [JV]
rkyen lam - mtshon 'og tu 'chi ba [IW]

130
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

lkugs pa - deaf and mute; x {lkugs pa 'di lkog gyur gyi las don - obscure (bad) affair lkog tu - inevident, confidentially, con-
dag mi khoms brgyad} or being born [RY] cealed in secret, on the sly, in private,
deaf and mute; these are the eight lkog gros - plot, machination [IW] covertly, back, secretly, behind [IW]
states without freedom [RY] lkog gros byed - plot, machinate [IW] lkog tu - secretly, stealthily, confidentially
lkugs pa - dumbness [RY] lkog glu - secret[ly hummed] song [IW] [JV]
lkugs pa - 1) become mute. 2) dumbness, lkog glu - secret hummed song [RY] lkog tu brkus - stolen, removed secretly
mute, stupid, dull; dumb, mute; pf. of lkog 'gag - rough voice [RY] [JV]
{lkug pa}; {lkugs pa, lkugs pa, lkugs pa} lkog tu gyur - [become] hidden, secret,
lkog 'gyur - beyond the range of sight, in-
intr. v [RY] covert, out of sight [IW]
visible, secret [RY]
lkugs pa - to be mute [RY] lkog tu gyur pa - secret, hidden, out of
lkog rgol - secretly quarrel/ argue, surprise
lkugs pa - deaf mute [RY] attack [IW] sight [JV]
lkugs pa ma - dumb woman [JV] lkog rgol byed - secretly quarrel/ argue, lkog tu gyur pa - [become] hidden, secret,
lkugs par skyes pa - a person born deaf make a surprise attack [IW] covert, out of sight [IW]
and mute [RY] lkog brgyab - ambush [IW] lkog tu gyur pa - hidden, secret, out of
lkugs bu - mute [IW] lkog brgyab byed - ambush [IW] sight. Syn {lkog gyur}. hidden, secret,
lkugs tshul - pretending to be/ acting as if out of sight [RY]
lkog rngan - bribery given privately [RY]
stupid [IW] lkog tu gyur pa'i sangs rgyas - secret bud-
lkog rngan - bribe [JV]
lkugs se - smra lce dig lkugs cung zad yod dha [IW]
lkog rngan sprod - bribe [IW]
pa [IW] lkog tu gyur pa'i sangs rgyas - hidden
lkog rngan sprod len byed pa - to give buddha [RY]
lko mog - chu 'khyil ba'i low place where and to accept a bribe [RY]
water collects [IW] lkog tu glen pa - converse secretly [JV]
lkog rngan za - take a bribe [IW]
lkog - 1) hidden, concealed, secret, cov- lkog tu chos - secret doctrine [RY]
lkog rngan len - take a bribe [IW]
ert. 2) private, on the sly; secret, pri- lkog tu chos - secret doctrine, worship se-
vate. in secret [RY] lkog chad - secret punishment [RY] cretly [JV]
lkog - behind some1's back, secret[ly], lkog chad - secret/ not understood by lkog tu snang - appear in a hidden way
private[ly], internally, hidden, con- others agreements/ arrangements [IW] [ggd] [RY]
cealed, secret, covert, on the sly [IW] lkog chos - secret doctrine. 1) hidden lkog tu phra ma byed pa - misunderstand-
lkog - yonder, secrecy [JV] phenomena, secret teaching / doctrine ing [JV]
lkog dkar - Helictis manticola [RY] / transmission [RY]
lkog tu phra ma byed pa - to misunder-
lkog chos - 1); 2) students who are vessels stand [RY]
lkog dkar - ferret-badger, helictis monti-
cola [JV] nyung shas la gsang stabs kyis 'chad 'os lkog tu 'phyas pa - slandered [RY]
pa'i oral instructions, hidden phenom-
lkog lkog - behind some1's back, se- lkog tu 'phyas pa - to slander [RY]
ena, secret teaching/ doctrine/ trans-
cret[ly], private[ly], internally, hidden, mission [IW] lkog tu sbas pa - conceal in a secret place,
concealed, secret, covert, on the sly SA skung ba [JV]
[IW] lkog chos byed pa - apply oneself to reli-
gious studies secretly [JV] lkog tu lab pa - to speak confidentially
lkog lkog sud sud - hypocritical deceptive [RY]
[IW] lkog jab byed nas - witness from a lurking-
place [JV] lkog tu lab pa - speak confidentially [JV]
lkog lkog sud sud - behind some1's back, lkog tu song ba - residing alone in retire-
lkog jab byed nas lta ba - watch [JV]
secret[ly], private[ly], internally, hidden, ment [JV]
concealed, secret, covert, on the sly lkog jus - plot, secret plan, intrigue [IW]
lkog gtam - secret talk [IW]
[IW] lkog jus 'ding - plot, plan in secret plan, in-
trigue [IW] lkog gtam bshad pa - speak secretly [IW]
lkog kha gtong ba - secretly slander [IW]
lkog jus 'dings - plot, plan in secret plan, lkog lta - secret view, spying, peeping
lkog gi chung ma - concubine [RY] [IW]
intrigue [IW]
lkog gi chung ma - concubine, mistress lkog lta byed - spy, peep [IW]
[IW] lkog jus byed - plot, plan in secret plan, in-
trigue [IW] lkog thabs - secret means/ schemes [IW]
lkog gi chung ma - wife kept secretly, lkog mthong rgyang shel - periscope [IW]
concubine [JV] lkog jus bsham - plot, plan in secret plan,
intrigue [IW] lkog don - 1) secret meaning; 2) indirect/
lkog gi ri sna - the corner of the hill there implied meaning [IW]
[JV] lkog 'jab - invisibly hide/ hidden, guerrilla/
covert warfare [IW] lkog don - 1) secret meaning. 2) indirectly
lkog gyur - secret, private. 1) inevident, implied meaning [RY]
hidden, concealed, private, covert, se- lkog 'jab kyis dmag rgyag pa - wage war
by stealth, guerrilla/ covert warfare lkog bdud - larynx [JV]
cret. [not perceptible] {gzhal bya
gsum}. 2) abstract, non-factual. 3) a [IW] lkog mdud - larynx [RY]
hidden obscure phenomenon [RY] lkog 'jab dgra rgyag - invisibly hide, wage lkog mdud - adam's apple [IW]
lkog gyur - inevident, hidden, concealed, guerrilla/ covert warfare [IW] lkog 'dun - secret conversation or deliber-
private, covert, secret (not perceptible, lkog 'jab rgyag - invisibly hide, wage guer- ating. a secret 'coded' conversation/ a
abstract, non-factual a hidden phe- rilla/ covert warfare [IW] bribe [RY]
nomenon [IW] lkog 'jab byed - invisibly hide, wage guer- lkog 'dun - secret conversation/ counsel
lkog gyur - hypothetical knowledge, hid- rilla/ covert warfare [IW] [IW]
den, hypothetical nature, phenome- lkog nyan - secretly listen, eavesdrop [IW] lkog 'dun - secret conversation or delib-
non, made secret, secret, hidden phe- lkog nyar - something kept secret/ hidden eration [JV]
nomenon [JV] [IW] lkog brda - secret symbols/ code, hint
lkog gyur - hidden [thd] lkog nyar rgyu nor - hidden wealth [IW] [IW]
lkog gyur - hidden, hidden objects [ggd] lkog rnyan - reward given secretly, bribe lkog brda gtong - send secret symbols/
[RY] [RY] code/ hint [IW]
lkog gyur gyi 'brel ba - intimate relations, lkog tu - inevident, in secret, confidentially lkog na ma - made secret, that which is
obscure, dark, bad [RY] concealed, on the sly, in private, cov- not evident [JV]
lkog gyur gyi rig pa - occultism, Taoism ertly, back, secretly, behind; secretly, lkog na ma - [that which is] not evident
[IW] confidentially [RY] [IW]
lkog na mo - 'hidden" [ggd] [RY]

131
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

lkog na mo - secret, hidden [RY] lkog zhu - secret report [IW] lkog gsod btang ba - murder, assassinate
lkog na mo - [that which is] secret/ not / lkog zhu byed - report secretly [IW] [IW]
evident [IW] lkog za - 1) eat secretly/ in a place unseen lkog gsod byas pa - murder, assassination
lkog nas - behind [someone's] back [RY] by others; 2) corruption, graft bribery [IW]
lkog nas skyon 'dogs - secret harm/ injury, [IW] lkogs - secret [RY]
sabotage [IW] lkog za khog rul - corrupt and degenerate lkob - fat, heavy, plump; fat, plump [RY]
lkog nas khas len - covert/ tacit consent [IW] lkob - fat, heavy, plump [IW]
[IW] lkog za byed - 1) eat secretly/ in a place lkob - fat, heavy, plumb [JV]
lkog nas lcags kyu ma - w hook-like gra unseen by others; 2) take corruption/ lkol mdud - Syn {lkog mdud ska} water
ma good quality barley [IW] graft/ bribery [IW] channel [RY]
lkog nor - 1) private property [??]; 2) se- lkog zan - secret profit [RY] lkol mdud - larynx [JV]
cretly concealed stolen articles; 3) hid- lkog zan za ba - to receive secret profit ska - news, SA skyes, shows complete
den wealth [IW] [RY] knowledge of all phenomena [JV]
lkog nor - 1) private property. 2) stolen lkog zan za ba - to take unlawful interest, ska dkar gnyer ma yis non kyang - {I may
things [RY] take usurious interest in secret [JV] bear the marks of grey hair and wrin-
lkog nor gsog pa - surreptitiously hoards lkog zas - 1) food to be secretly/privately kles} [RY]
money and precious things [RY] eaten; 2) graft, corruption, bribery; 3) ska cig - instant [IW]
lkog gnod - secret harm/ injury, sabotage embezzlement [IW] ska cig - moment [RY]
[IW] lkog zas byed - 1) eat food se- ska cig tu - in a moment [RY]
lkog gnod skyel - secretly harm/ injure, cretly/privately; 2) take graft, corrup- ska cig la - Syn {ska cig tu} [RY]
sabotage [IW] tion, bribery; 3) embezzle [IW]
ska cog - names of 2 grammarians jointly
lkog gnod rgyag - secretly harm/ injure, lkog zas za ba - take food secretly [JV]
written in abbr, SA ska ba dpal brtsegs,
sabotage [IW] lkog zas za ba - to take food secretly [RY] cog ro klu yi rgyal mtshan [JV]
lkog mno - secret thoughts [IW] lkog zos rku rgyag - corruption/ graft and ska cog - {ska ba dpal brtsegs} & ) {cog ro
lkog pa - hard covering [JV] robbery [IW] klu'i rgyal mtshan} [RY]
lkog phra - misunderstanding. indirect lkog yig - Syn {lkog 'phrin} [RY] ska cog zhang gsum - the three transla-
slander, misunderstanding [RY] lkog g.yo - secret arrangement, plot, con- tors. 1) {ska ba dpal brtsegs}. 2) {cog ro
lkog phra - secret/ indirect slander, mis- spiracy, intrigue [IW] klu'i rgyal mtshan}. 3) {zhang ye shes
understanding [IW] lkog g.yo ngan jus - secret deception [IW] sde} [RY]
lkog phra - misunderstanding, difference lkog la brang 'byar gyi rgyal khams - name ska cog zhang gsum - tr ska ba dpal
between 2 parties [JV] of asura kingdom where people have brtsegs [IW]
lkog 'phyang - front of ox's throat [IW] no necks [JV] ska ba - 1) Tibetan clan; 2) astringent; 3)
lkog 'phrin - private letter [RY] lkog la brang 'byar gyi rgyal khams - re- thick [dough thug pa, fluids etc] * as-
lkog byed pa - to act secretly [RY] gion of the asuras where the denizens tringent; 4) strong in taste; 5) consis-
lkog bros - escape abscond [IW] have no neck, their chins being joined tence, dense[ity] [IW]
to the breast [RY] ska ba - puckery, astringent taste, thick
lkog bros byed - escape abscond [IW]
lkog dben - isolated place w/o bustle [IW] lkog la brang 'byar gyi rgyal khams - re- [JV]
gion of neckless asuras w chins joined ska ba - astringent, thick, consistence,
lkog 'brel - secret/ covert relations, con- to the breast [IW]
spiracy [IW] density; 1) a Tibetan family name. 2)
lkog lab - slander [RY] Syn {bska ba, ro drug}. 3) strong [in
lkog 'brel byed - have secret/ covert rela-
tions, conspire [IW] lkog lab rgyab pa - to speak against any- taste or tea density]. 4) thick [of fluids];
one behind his back [RY] thick (of fluids), astringent [RY]
lkog ma - aog ma, chin, gullet, wind pipe,
lkog lab rgyab pa - speak against anyone ska ba nyid - density [RY]
esophagus, throat, neck [IW]
secretly/ behind the back, slander [IW] ska ba dpal brtsegs - Kawa Paltsek, a
lkog ma - throat, gullet, oesophagus,
wind-pipe, chin [JV] lkog las - secret/ underground/ covert/ il- translator sent to India by Trisong
legal work/ activity [IW] Deutsen [RY]
lkog ma - 1) gullet, esophagus. 2) throat.
lkog las byed - do secret/ underground/ ska ba dpal brtsegs - grammarian, SA ska
3) windpipe. chin, gullet, wind pipe,
covert/ illegal work/ activity [IW] cog, 8th century translator who was a
esophagus, throat, neck [RY]
lkog shal - dewlap (of oxen) [RY] disciple of Santaraksita and Padma-
lkog ma'i lha gong - larynx [RY] sambhava [JV]
lkog ma'i lhar gong - larynx [JV] lkog shal - front of ox's throat [IW]
lkog shal can - ox [IW] ska ba dpal brtsegs - Kawa Paltsek. Direct
lkog rmen - tonsils [IW] disciple of both Padmasambhava and
lkog shal can - poet. ox [RY]
lkog smad - secretly disparage [IW] Shantarakshita; important contributor
lkog rtsa - front of throat nadi [IW] lkog shom - secret arrangement, conspir-
acy, intrigue [IW] to the translation of the Tibetan Tripi-
lkog rtsis - secret plot, conspiracy [IW] taka and the Nyingma Gyübum. Born
lkog gshom - secret arrangement, plot
lkog rtsis rgyag - carry out a secret plot, in Phen Valley, he became an eminent
conspiracy, intrigue [IW]
conspire [IW] translator in accordance with a proph-
lkog gshom pa - conspirator [IW] ecy by Padmasambhava, and was
lkog tshong - illegal commerce, black
market, smuggling [IW] lkog gshom byed - make secret arrange- among the first seven Tibetan monks
ment, plot, conspire, intrigue [IW] ordained by Shantarakshita. He re-
lkog tshong rgyag - carry on illegal com-
lkog gshom byed pa - make a secret ar- ceived Vajrayana teachings from the
merce/ black market activities, smug-
rangement [IW] great master Padma and attained un-
gle [IW]
lkog sog - craw [RY] impeded clairvoyance. Kawa is a place
lkog mtshang rjen 'byin - expose/pierce a
deception/ falsehood [IW] lkog sog - craw of birds [JV] name and Paltsek means 'Mountain of
lkog gsog - 1) under a bird's chin zas gsog resplendence.' [RY]
lkog 'dzing - secretly quarrel/fight [IW]
snod; 2) secretly collect wealth [IW] ska ba dpal brtsegs - kawa paltseg [IW]
lkog 'dzul - by secret means get/sneak in/
infiltrate [IW] lkog gsod - murder, assassination [IW] ska bo spyi - vulgar people, common
lkog gsod gtong ba - murder, assassinate worldly men [RY]
lkog 'dzul byed - by secret means
get/sneak in/ infiltrate [IW] [IW] ska bo spyi - vulgar/ common worldly
people [IW]
lkog zhal - Syn {lkag shal} [RY]

132
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ska tshal - a Songtsen Gampo temple [RY] skang pa - satisfaction, expiatory sacrifice, skad khongs - language family/group [lin-
ska tshal - {ska tshal} temple [IW] gratification [IW] guistics] [IW]
ska rags - girdle, sash, sash [JV] skang ba - expiatory sacrifices, satisfac- skad gyi gdangs - character or tone of the
ska rags - 1) belt, sash; 2) skirt [IW] tion, kind of expiatory sacrifice to make voice [JV]
ska rags - one of the {phyag rgya drug}. amends for a duty not performed [JV] skad gyong po - imperfect language [JV]
the six symbolic ornaments / symbols; skang ba - satisfaction, expiatory sacrifice, skad grag - noise resounding [IW]
1) belt, sash. Syn {ske rags}. 2) skirt; gratification [IW] skad grags - 1) famous, well known. 2)
belt, girdle [RY] skang ba - {bskangs pa}. to fill, fulfill, fame, renown, repute, reputation. 3)
ska rags 'grol ba - to untie a belt [RY] amend, atone, appease, correct, rem- rumor [RY]
ska rags rgyan can - ornamental chain edy, make up, repair, reconcile, mend. skad grags - fame, famous [JV]
(worn by Tibetan women) [RY] 2) satisfaction, gratification, fill. {skong skad grags - 1) famous, well known; 2)
ska rags can - the earth [IW] ba}; satisfaction, expiatory sacrifice; to fame, renown, repute, reputation; 3)
satisfy, satisfaction [RY] rumor [IW]
ska rags chung pa - sash [JV]
skang ba - {bskangs pa},, [ful]fill, amend, skad grags khyab - be famous/ well-
ska rags 'ching ba - put on a girdle [JV]
atone, appease, correct, remedy, make known [IW]
ska rags 'ching ba - to put on a girdle [RY] up, repair, reconcile, mend; 2) satisfac-
ska rags bzang po ma - n. of goddess of skad grags can - notable, popular [JV]
tion, gratification [IW]
the yaksha class [RY] skad grags can - famous, renowned, dis-
skang ra - resentment, not liking, mind not
ska rags bzang po ma - a princess of the tinguished, well-known, prominent
satisfied/ liking bshad pa'i skad cha [IW]
noijin demi-gods [JV] [IW]
ska rags yul - waist [IW] skad grags chen po - famous, renowned,
skang sha - turf (cut in the shape of bricks
ska rags bshur ba - girdle with a clasp [JV] distinguished, well-known, prominent
and used for laying walls). sods [RY]
[RY]
ska ring mtsho - {ska ring} salt lake [IW] skang sha - sods [IW]
skad grags chen po bzo ba - popularize
ska sla - thick and liquid [RY] skang sha - sods cut out [JV] [JV]
ska sla - thick and thin [JV] skang bshags - expiatory rituals [JV] skad grags pa - fame, rumor [RY]
ska sla - thick and thin [watery] [IW] skang gso - satisfaction [RY] skad grags yongs su khyab pa - famous,
ska slad - consistence, density [JV] skang gso ba - to be satisfied [RY] well-known [IW]
skag - 1) obstacles having a certain dura- skad - voice, sound, speech, language, skad grags yod - famous, well-known [IW]
tion [Lo skag Zla skag Zhag skag Dus cry, say, ladder, noise, shout, yell, "it is skad grags yod pa - famous, well-known
skag]; 2) skag [Rgyu skar nyi shu rtsa said" particle, I had heard that, I found [IW]
brgyad kyi nang gses [[lit = gdengs can out that [JV]
skad grags yod pa - famous [JV]
lha mo dang wa'o]; 3) [arch] rgya tshos, skad - language/ speech [RB]
lac dye, maroon color, red-violet var- skad 'gag - become hoarse, choke when
skad - 1) voice, talking, words; 2) [make] speaking [IW]
nish/color; 4) unlucky star; 5) evil, bad sound, noise; 3) talk, say, [pro]claim,
omen [IW] skad 'gag - hoarseness of the voice [JV]
speak; 4) language, dialect; 5) howl,
skag - 1) lac dye, maroon color, red-violet howling, cry, shout, yell, scream; 6) it is skad 'gags - voice stopping disease * be-
varnish / color. 2) unlucky star. 3) evil, said that; 7) moment; 8) ladder; 9) sing came hoarse, choked when speaking
bad omen. 4) obstacle [year etc.]. 5) [IW] [IW]
one of 28 constellations. one of the skad 'gags - hoarseness, hoarse voice [RY]
skad - 1) voice, sound, utterance, noise. 2)
{rgyu skar nyi shu rtsa brgyad}. 28 Nak- language, speech, words, news, dialect. skad 'gyur - 1) having remained a long
shatras gods of the constellations; red- 3) to talk, say, proclaim, sing, speak, time in another region/ country change
violet varnish, red-violet color. distress, claim. 4) howl, howling, cry, shout, yell. from the language of one's own coun-
accident, bad, evil [RY] 5) it is said that. 6) moment. 7) ladder. try brjed de 'gyur ba [forget and
skag - one of 27 constellations, evil star, 8) sound. {'di skad}; it is said; shes bya change?]; 2) song kyi 'gyur khug [IW]
mischief, bad luck, evil, name of god- ba - to be called, named; sound, voice. skad rgyag - to shout [RY]
dess Bohgavati, fox, mischief, harm, language [RY] skad rgyag pa - call, cry, shout, yell, call to
danger, accident, injury, 1 of 28 con- skad kyi - vocal [JV] a person [JV]
stellations, SA rgyu skar, alpha hydroe, skad kyi rgyal po - donkey, king of the skad rgyag pa - 1) speak a language; 2)
1 of rgyu skar [JV] voice [IW] speak pleasantly; 2) make a noise/
skag rtsis - astrology which treats of the shout/ scream [IW]
skad kyi rgyal po - donkey (lit. king of the
planets and of bad omens [JV] skad rgyal - donkey [JV]
voice) [RY]
skag rtsis - horoscope [RY] skad rgyal - Syn {skad kyi rgyal po} [RY]
skad kyi nga ro - sound of voice/ speech
skag rtsis - depending on people's time of [IW] skad rgyud - language family/ group [IW]
birth determine obstacle times, years skad kyi nga ro - sound of voice / speech skad sgyur - 1) translate[or][ion]; 2) modu-
etc. [IW] [RY] lation of voice [IW]
skag tshen 'debs pa - to cover with red skad kyi gcong - vocal melodies [JV] skad sgyur - interpreter, translator [JV]
varnish. Syn {skag} [RY]
skad kyi snying po - substance of a skad sgyur - 1) translation, translator, in-
skag las skyes - comet, born under the speech [JV] terpreter. 2) modulation of voice [RY]
skag constellation [JV]
skad kyi gdangs - tone of the voice [RY] skad sgyur mkhan - interpreter, translator
skag las skyes - comet Encke [IW] [JV]
skad kyi gdangs - tone of voice [IW]
skag lo skag - bad year, n. of the 7th (ac- skad sgyur sgra skyel 'phul chas - ear-
skad kyi dbyings - root of a word [JV]
cording to the latest versions - of the phones for simultaneous tr [IW]
9th) constellation of the lunar Zodiac skad kyi yan lag drug - six limbs of voice
[IW] skad sgyur ba - modulate the voice, hum
[RY]
skad kyi yan lag drug - six limbs of voice a tune, sing, whistle [JV]
skang - {bskangs pa},, [ful]fill, amend, skad sgra - noise [JV]
atone, appease, correct, remedy, make ['gyur ba, khug pa, 'degs pa, 'jog pa,
sbom po, phra ba] [IW] skad sgra - voice, sound, noise [IW]
up, repair, reconcile, mend; 2) satisfac-
tion, gratification [IW] skad skyel 'phrul 'khor - transmitter [IW] skad sgra - sound, noise [RY]
skang gtor - mending torma (skang gtor) is skad skra dir ba - groan loud from pain skad sgra che - fame [RY]
given in the manner of manifold sense- [JV] skad sgra che ba - loud [JV]
pleasures [RY] skad sgra 'don pa - utter [JV]

133
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skad sgra sbom po - drone [JV] skad cig gis - in a single instant, suddenly, skad cig dran pa - instant presence [JV]
skad sgra med pa'i khrab ston - panto- in an instant [JV] skad cig dran pa - to think of [one's
mime [JV] skad cig gis - instantly, momentarily, in- teacher] for a single instant [RY]
skad sgra rtsub po - raucous [JV] stantaneously, at once [RY] skad cig dran pa - {bla ma skad cig dran
skad sgra shugs che - very loud voice [JV] skad cig gis rtogs pa - attaining instanta- pa} to think of one's teacher for an in-
skad brgya pa - lightning that comes from neous realization [RY] stant [RY]
the south (that of a 100 rattles) [JV] skad cig gis mi rtag pa - each moment are skad cig dran rdzogs - perfected in instan-
skad brgyab pa - aloud [RY] impermanent [RY] taneous recollection; instantaneous
skad bsgyur - tr, interpreter [IW] skad cig glog 'od - lightning [JV] recollection. The type of development
skad bsgyur - translator, interpreter [RY] skad cig gcig - one single instant [RY] stage in which the visual image of the
skad cig gcig - 1 single instant [IW] deity is perfected in a single moment.
skad bsgyur - change the language [JV]
complete in an instant's recollection,
skad bsgyur mkhan - one who has skad cig gcig gi rgyun - continuity of sin-
gle instants [RY] single instant of total recall; Comple-
changed his language [JV] tion in an instant's thought [RY]
skad bsgyur mkhan - interpreter [RY] skad cig gcig gis - instantaneously, in a
single moment [RY] skad cig dran rdzogs - instantaneous re-
skad bsgyur pa - interpreter [RY] call/ single instant of complete recol-
skad bsgyur pa - interpreter, one who has skad cig gcig gis rdzogs sangs rgyas - lection [RB]
changed his language [JV] completely enlightened in one instant
[RY] skad cig dran rdzogs - complete in an in-
skad bsgyur ba - interpret, tr [IW] stant's recollection [IW]
skad bsgyur ba - to translate. to interpret, skad cig gcig gis rdzogs sangs rgyas -
skad cig dran rdzogs su bskyed pa - to
to translate [RY] completely enlightened in 1 instant
[IW] visualize as perfected in instantaneous
skad bsgyur byed pa - interpret [JV] recollection [RY]
skad cig gcig mngon rdzogs byang chub -
skad ngan - 1) inauspicious words; 2) instantaneously enlightened [RY] skad cig dran rig - instant presence [JV]
painful words; 3) cry of anguish [IW] skad cig 'dod - sudden flash, flash of the
skad cig gcig pa - belongs to one single
skad ngan - x {skrag ste skad ngan 'don lightning [RY]
moment [RY]
pa} was crying out in great terror [RY] skad cig 'dod - sudden flash, flash of light-
skad cig gcig pa - belongs to 1 single
skad ngan - unpleasant voice or sound ning [JV]
moment [IW]
[RY] skad cig 'dod ldan - pigeon [JV]
skad cig gcig pa yi rtogs pa - single instan-
skad ngan - screech, cry of anguish [JV] taneous understanding [RY] skad cig 'dod ldan - poet. pigeon [RY]
skad ngar - rough language [RY] skad cig pa - 1/5 of a finger-snap, instan-
skad cig gcig pa'i mngon par rdzogs par
skad ca -; 1) talk, discussion, conversation, byang chub pa - momentary divine taneous, ephemeral, momentary, light-
speech, words, chat, discourse, re- wisdom [RY] ning [JV]
marks, negotiations; 2) message, news, skad cig pa - 1) moment, instantaneous,
skad cig bcu drug - 16 moments [of the
report, rumor [IW] momentary, transient; 2) lightning [IW]
path of seeing] [RY]
skad ca - Syn {skad cha} [RY] skad cig pa - 1) moment, instantaneous,
skad cig bcu drug pa - the 16 moments
skad can - having a voice, sounding [JV] [RY] momentary, transient. 2) lightning [RY]
skad can - resounding, sonorous [RY] skad cig bcom - SA bcom pa [JV] skad cig dbugs - otter (that takes breath
skad cig - 1) instant, [only for a] moment, only for a moment) [JV]
skad cig cha can - time [IW]
2nd [of time]; 2) nowness; 3) at once skad cig dbugs - otter [RY]
skad cig cha med - indivisible moment,
instantly [IW] skad cig dbugs - sram [IW]
partless moment; partless / indivisible
skad cig - point-instant, instantaneous, moment, [The finality of time / abso- skad cig ma - instantaneous, momentary,
minute, instantly, moment, one mo- lute time fraction.] See {shes pa skad fleeting moments, something of an in-
ment, instant, simultaneously, direct cig cha med} [RY] stant, definition of transitory, very use-
and simultaneous, in one instant [JV] ful and important medicine, present,
skad cig cha med - indivisible/ partless
skad cig - moment [IW] moment [IW] instant [JV]
skad cig - 1) instant, moment, second [of skad cig 'jig pa - to perish moment by skad cig ma - instant(aneous); isc. event;
time]. 2) in Abhidharma defined as 120 moment. instantaneously perishing isc. (adj.) moment-by-moment [RB]
{dus mtha'i skad cig ma, rtsa lan gnyis [RY] skad cig ma - 1) instant, moment, second.
'phar yun}. [1 and 6 / 10 second]. 3) skad cig 'jig pa - perish[ing] moment by 2) nowness, momentariness. Syn {skad
nowness. 4) at once; at once, instantly, moment/ instantaneously [IW] cig pa}. 3) an instantaneous / momen-
moment, only for a moment; event; tary phenomenon. 4) the philosophy
skad cig gnyis - CHN [IW]
moment [RY] students in Dharamsala call it "subtle
skad cig tu - in a moment [RY]
skad cig - instant(aneous); isc. event; isc. impermanence" [the grosser. "momen-
(adj.) moment-by-moment [RB] skad cig tu 'jig cing mi gnas pa - instanta- tary" form of f{mi rtag pa}; instant;
neously perishing and not remaining/ event. Syn {skad cig pa} [RY]
skad cig kyang - even a second, even an
non-dwelling [IW]
instant [JV] skad cig ma - (kshanam yud tsam mam,
skad cig kyang - for even an instant [RY] skad cig tu 'jig cing mi gnas pa - instanta- thang cig; 1) instant, moment, 2nd; 2)
neously perishing and not remaining / nowness, momentariness; 3) instanta-
skad cig kyang med pa - not for even one nondwelling [RY]
moment [RY] neous/momentary phenomenon; 4)
skad cig tu 'byung zhing 'gag pa - momen- "subtle impermanence" [IW]
skad cig dkrong skyed - instantaneous tarily arising and ceasing [RY]
leap in which the meditator becomes skad cig ma - momentary, evanescent
skad cig tha ma - last moment [RY] [ggd] [RY]
identified with the deity [JV]
skad cig dang po - first moment [JV] skad cig ma gcig - 1 moment, a single in-
skad cig dkrong bskyed - instantaneous
visualization [RY] skad cig dang po bco lnga - the first 15 stant [IW]
moments [RY] skad cig ma gcig - single instant [JV]
skad cig skad cig - momentarily, only a
moment [JV] skad cig de nyid - in that very moment skad cig ma gcig - one moment. a single
[JV] instant [RY]
skad cig skad cig gi skye 'gag byed pa -
arising and ceasing each moment [RY] skad cig de nyid du - instantly [JV] skad cig ma gcig gi mngon par rdzogs par
skad cig kho na - only for a moment [JV] skad cig de nyid du - and in that very in- byang chub pa - momentary divine
stant [RY]

134
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

wisdom (that is intuition at the find last moment before enlightenment. skad cig rig pa - instant rigpa [JV]
moment of the Path) [RY] The 7th of the eight topics {dngos po skad cig re re la - in each moment [RY]
skad cig ma gcig gi mngon par rdzogs par brgyad}.] of the ornament of clear re- skad cig la - in an instant [RY]
byang chub pa - momentary divine alization {mngon rtogs rgyan, sher skad cig la cha med - divisible to the point
wisdom intuition at the final moment phyin dngos po brgyad} [RY] where nothing remains in time or
of the Path [IW] skad cig ma'i sbyor ba mtshon byed kyi space [RB]
skad cig ma gcig gis mngon rdzogs byang chos bzhi - four qualities that indicate skad cig la 'jig pa'i don - the fact of perish-
chub pa - the single instantaneous full instantaneous joining [RY] ing each moment [RY]
understanding [RY] skad cig ma'i sbyor ba'i chos bzhi - [sher skad cig shes pa - instantaneous aware-
skad cig ma bcu drug - the 16 moments phyin don bdun cu las sbyor ba bzhi'i ness [RY]
[IW] chos so drug gi nang tshan, skad cig skad cig sems - momentary cognition [RY]
skad cig ma bcu drug - the sixteen mo- ma'i sbyor ba mtshon byed kyi chos
skad cig gsal ba - instantaneous light [IW]
ments. See {mthong lam gyi skad cig bzhi ste, rnam par smin pa ma yin pa'i
skad cig ma'i sbyor ba dang, rnam par skad cig gsal ba - poet. lightning [RY]
ma bcu drug} [RY]
smin pa'i skad cig ma'i sbyor ba dang, skad cor - noise, noisiness, clamoring,
skad cig ma bcu drug - sixteen moments chattering, shouting [RY]
[RY] mtshan nyid med pa'i skad cig ma'i
sbyor ba dang, gnyis su med pa'i skad skad cor - clamor, din, hullabaloo, quack,
skad cig ma bcu drug - the 16 moments shout, uproar, shouting, yelling [JV]
cig ma'i sbyor ba bcas bzhi'o] the four
[See {mthong lam gyi skad cig ma bcu
drug} [IW] qualities of instantaneous joining, the skad cor rgyag - chatter, shout, make a
four topics that characterize the mo- hubbub/clamor [IW]
skad cig ma bcu drug gi bdag nyid can gyi mentary training: 1) {rnam par smin pa'i skad cor rgyag pa - make a noise [JV]
ye shes - wisdom endowed w the na- skad cig sbyor ba} fruitional or matured
ture of the 16 moments [IW] skad cor rgyab pa - yap [JV]
momentary training; 2) {rnam par ma skad cor tsha po - noisy [RY]
skad cig ma bcu drug gi bdag nyid can gyi smin pa'i skad cig sbyor ba} non frui-
ye shes - wisdom endowed with the skad cor tsha po - rowdy, vociferous [JV]
tional or immature momentary training
nature of the sixteen moments [RY] 3) {mtshhan nyid med pa'i skad cig skad gcig ma - nowness, present, instan-
skad cig ma bcu drug pa - the 16 mo- taneous [IW]
sbyor ba} momentary training lacking
ments [RY] characteristics 4) {gnyis su med pa'i skad gcig ma - nowness [JV]
skad cig ma nyid - momentariness [RY] skad cig sbyor ba} non-dual momen- skad gcig ma - nowness, present [RY]
skad cig ma gnyis - the two kinds of mo- tary training] [IW] skad gcig ma gcig - a single instant [RY]
ment [IW] skad cig ma'i sbyor ba'i chos bzhi - the skad gcig ma re - each instant [RY]
skad cig ma gnyis - the two kinds of mo- four qualities of instantaneous joining, skad gcig tsam yang - even for an instant
ment. 1) {dus mtha'i skad cig ma}. 2) the four topics that characterize the [RY]
{bya rdzogs kyi skad cig ma} [RY] momentary training. 1) {rnam par smin skad gcom - discussion [IW]
skad cig ma gnyis - the two kinds of mo- pa'i skad cig sbyor ba}. fruitional or ma- skad cha - language, words, talk, remarks,
ment [1) {dus mtha'i skad cig ma} 2) tured momentary training. 2) {rnam par topic, conversation, dialogue, speak-
{bya rdzogs kyi skad cig ma} [IW] ma smin pa'i skad cig sbyor ba}. non ing, news, report, discourse, conversa-
skad cig ma dus kyi rgyun - time- fruitional or immature momentary tion, topic, verbal utterance, conversa-
continuity of instants [RY] training. 3) {mtshan nyid med pa'i skad tion, talk [JV]
skad cig ma 'byung bar 'os pa ma yin - not cig sbyor ba}. momentary training lack- skad cha -; 1) talk, discussion, conversa-
liable to occur momentarily [RY] ing characteristics. 4) {gnyis su med pa'i tion, speech, words, chat, discourse,
skad cig sbyor ba}. non-dual momen- remarks, negotiations; 2) message,
skad cig ma ma yin pa - not of a momen-
tary nature [RY] tary training.{sher phyin don bdun cu} news, report, rumor [IW]
[RY]
skad cig ma yi klong - instant dimension skad cha - 1) talk, discussion, conversa-
[JV] skad cig ma'i sbyor ba'i chos bzhi - * the tion, speech, words, chat, discourse,
four qualities of instantaneous joining, remarks. 2) message, news, report, ru-
skad cig ma yi yun - 1/5 of a finger-snap
the four topics that characterize the mor; discourse, conversation [RY]
[JV]
momentary training [IW] skad cha bkram - spread rumors [IW]
skad cig ma yi rig pa - instant rigpa [JV]
skad cig ma'i ye shes - instantaneous wis-
skad cig ma yin pa - momentary [RY] skad cha bskor nas gshod pa - circumlo-
dom/ wakefulness [IW]
skad cig ma re re la - in each instant [RY] cution [JV]
skad cig ma'i ye shes - instantaneous wis-
skad cig ma'i skye 'gag gi phreng ba sha ra skad cha mkho med - nonsense, rubbish
dom / wakefulness [RY]
ra - a continuous succession of instants [JV]
skad cig ma'i rang bzhin - of a momentary skad cha 'grub pa - to agree [RY]
arising and ceasing [RY] nature [RY]
skad cig ma'i rgyu yin pa - of a momen- skad cha rgyab pa - to speak, to converse,
skad cig ma'i rig pa - instantaneous to talk, news, report [RY]
tary nature [RY] awareness [RY]
skad cig ma'i rten 'brel - interdependence skad cha sgra 'dogs pa - to exaggerate
skad cig mar - momentary [thd]
of a moment, interdependence arising [RY]
skad cig mar - momentarily [RY] skad cha sgra 'dogs pa - exaggerate [IW]
every moment [IW]
skad cig mi rtag - momentary imperma-
skad cig ma'i rten 'brel - interdependence skad cha gcig mthun - common language/
nence [RY]
of a moment. momentary interde- terminology [IW]
skad cig tsam - merely an instant [RY]
pendence [RY] skad cha cho med mang bshad - jabber
skad cig ma'i blo'i yul - a momentary per- skad cig tsam gyis gshegs su gsol - please [JV]
ceived object [RY] come at once [IW] skad cha cho med gshod pa - rant [JV]
skad cig wal bskyed - instantaneous visu-
skad cig ma'i sbyor ba - instantaneous skad cha nyung nyung - reticence, taci-
alization [RY]
joining, momentary training, the train- turn [JV]
ing of a single-instant, the yoga of the skad cig bzhi - the four moments [RY]
skad cha don med mang po gshod pa -
last moment before enlightenment skad cig 'od - lightning [IW] prattle [JV]
[IW] skad cig rang grol - in one instant self- skad cha don med gshod pa - cant [JV]
skad cig ma'i sbyor ba - instantaneous liberation occurs [JV]
skad cha dri sa - information office [IW]
joining, momentary training, the train- skad cig rig klong - dimension of instant skad cha dris - inquired, asked about [IW]
ing of a single-instant, the yoga of the rigpa [JV]
skad cha 'dri - inquire, ask about [IW]

135
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skad cha 'dri ba - ask about, inquire [JV] skad chen por - aloud [JV] skad snyan sgrog pa - pleasant-sounding
skad cha 'dri ba - to ask [RY] skad chen 'byin pa - cry aloud [JV] [RY]
skad cha nan bshad - emphasis [RY] skad chen 'brug - loud thunder [JV] skad snyan bsgyur ba - to sing or whistle
skad cha byed -; 1) talk, discuss, converse, skad 'jer ba - be hoarse [IW] in a quavering, warbling manner (of
speak, chat, discourse, remark, negoti- skad 'jer ba - to be hoarse [RY] birds, flute players, etc.) [RY]
ate; 2) tell message, news, report, ru- skad nyan pa - listen [IW] skad snyan bsgyur ba - sing or whistle in a
mor [IW] skad nyan pa - to listen [RY] quavering warbling manner (of birds,
skad cha byed - have a talk, hold a con- flute-players) [JV]
skad gnyan - high sounding voice [RY]
versation [IW] skad snyan bsgyur ba - to sound its musi-
skad gnya' - skad shugs [IW]
skad cha byed pa - to have a talk, hold a cal call [RY]
skad gnya' - Syn {skad gnyan} [RY]
conversation [RY] skad snyan pa - sounding, sonorous,
skad gnyis pa - 1) parrot. 2) lotsawa. in- cuckoo (one with a sweet voice) [JV]
skad cha byed pa - have a talk, hold a
terpreter. translator. 3) lit. "that having skad snyan pa - one with a sweet voice,
conversation [IW]
two kinds of voices."; that having two kokila, Indian cuckoo [RY]
skad cha byed pa - negotiate, confer [JV] kinds of voices, poet. interpreter, trans-
skad cha ma gsal ba lab pa - murmur [JV] lator, parrot [RY] skad snyan pa gling bu pi wang lta bu - a
skad cha mang po - loquacious, talkative melodious call like the sound of a flute
skad gnyis pa - 1) parrot; 2) lotsawa, tr; 3) [RY]
[JV] that having two kinds of voices [IW]
skad cha mi brtan - discrepancy in skad snyan po - 1) pleasing voice/ sing-
skad gnyis pa - 1) person knowing two ing/ sound; 2) ka la ping ka bird [IW]
speech, contradictory language [JV] languages; 2) parrot [IW]
skad cha tsag tsig gshod pa - natter [JV] skad snyan ma - princess of noijin demi-
skad gnyis pa - parrot (that has 2 kinds of gods [JV]
skad cha tshabs chen - very bad news [JV] voices) [JV]
skad snyam ma - n. of a goddess of the
skad cha lab rgyu med pa - one who has skad gnyis dbang phyug - "bilingual mas- yaksha class [RY]
nothing much to say [JV] ter" great tr [IW]
skad cha lab pa - converse, have a chat skad snying pa - archaic, antique vernacu-
skad gnyis dbang phyug - "bilingual mas- lar [RY]
[JV] ter." great translator. Syn {skad gnyis
skad brnyan - brag cha [IW]
skad cha shab shub - whisper [JV] smra ba}. Syn {skad gnyis smra ba} [RY]
skad bsnyan - echo returned by a rock
skad cha shod - talk, converse, discuss, skad gnyis sbyor - usually Sanskrit com-
[JV]
negotiate, speak [IW] pared with Tibetan [RY]
skad gnyis smra ba - bilingual, tr [IW] skad bsnyan - echo [RY]
skad cha shod -; 1) talk, discuss, converse,
speak, chat, discourse, remark, negoti- skad gtong - call [upon]/for, invite, ask for,
skad gnyis smra ba - bilingual. Lotsawa,
ate; 2) tell message, news, report, ru- greet [IW]
translators [RY]
mor [IW] skad gtong - to invite [JV]
skad gnyis smra ba - lotsawa. 'bilingual.'
skad cha shod stangs - tone, intonation, translator; one who has mastered two skad gtong - to call upon, invite, call for,
accent [IW] languages, interpreter [RY] ask for, greet; invitation, calling [RY]
skad cha shod dbang - freedom of speech skad gnyis smra ba'i - one who has mas- skad gtong ba - to call, to invite. to ex-
[IW] tered at least 2 languages [JV] claim, cry out, to call [a person]. hail, to
skad cha shod sa - addressee [JV] invite [a guest] [RY]
skad gnyis smra ba'i dbang po - one
skad cha shor ba - to blurt out [RY] learned in science [JV] skad gtong ba - greet, call, beckon, sum-
mon [JV]
skad cha gshod pa - converse, chat, skad gnyis shan sbyar - dictionary go don
speak, talk [JV] gcig pa'i yig rigs khag gnyis mnyam du skad gtong ba - exclaim, cry out, to call [a
bsgrigs pa [IW] person] hail, invite [a guest] [IW]
skad cha gshod mi thub mkhan - dumb
[JV] skad gnyis shan sbyar - dictionary [RY] skad btang - called [upon]/for, invited,
asked for, greeted [IW]
skad cha bshad -; 1) talk, discuss, con- skad gnyis shan sbyar - bilingual [RY]
verse, speak, chat, discourse, remark, skad btang - past of skad gtong [JV]
skad gnyis shan sbyar du bstan pa - show-
negotiate; 2) tell message, news, re- ing the correspondence between the skad ster ba - to call to a person [RY]
port, rumor [IW] two languages [usually Sanskrit and Ti- skad ster ba - call to a person [JV]
skad cha bshad - declare, state [IW] betan] [RY] skad thung - 1) sound of speaking lasting
skad cha bshad pa - to declare, state [RY] skad gnyis shan sbyar nor bu'i do shal - only a short time; 2) calling back and
skad cha bshad pa - declare, state [IW] nye bar mkho ba'i SK bod kyi brda k' li'i forth over a short distance [IW]
skad cha bshad pa - speak, talk, say [JV] 'phreng bsgrigs ngo mtshar nor bu'i do skad mtha' yas pa - innumerable lan-
skad cha bshad res - chat, converse [JV] shal zhes bya ba mdo mkhar zhabs guages [RY]
drung gis in 1733 bsgrigs pa [IW] skad mthun pa - 1) the same language; 2)
skad cha bshad res byed pa - talk [JV]
skad mnyam - equal, same words or opin- skad kyi gdangs mthun pa [IW]
skad cha'i gleng gzhi - subject of conver-
ion [JV] skad mthun pa - with one voice, with one
sation/ discussion, talk [IW]
skad mnyen pa - gre 'gyur bde ba'i skad accord [RY]
skad chal la 'khyar ma bcug - do not err in
conversation [JV] gdangs [IW] skad mthun par - with one voice; with one
skad mnyen pa - of a gentle voice, soft- accord [RY]
skad chig shes pa - instantaneous aware-
voiced [JV] skad mthun par - with one voice, with one
ness [JV]
skad mnyen pa - soft-voiced [RY] accord [JV]
skad chen - blare, donkey [JV]
skad rnyongs - jargon [JV] skad mthun par - w 1 voice, w 1 accord
skad chen - having a loud voice, poet, [IW]
thunder [RY] skad snyan - melodious, sweet-sounding,
pleasant voice, eloquent [IW] skad 'thams pa - to begin to speak in a
skad chen rgyab pa - bellow, screech, lower voice [RY]
shout [JV] skad snyan - pleasant voice. melodious,
sweet-sounding, pleasant voice, elo- skad du mdzad - to claim [RY]
skad chen po - loud [JV]
quent [RY] skad du mdzad - claim [IW]
skad chen po - loud, noisy [RY]
skad snyan sgyur ba - sing pleasant mel- skad deb - language primer [IW]
skad chen po brgyab nas ngu ba - crying ody, produce sound/ speech [IW]
loudly [RY] skad dod - 1) equivalent term, tr equiva-
skad snyan sgrog pa - sings sweetly [RY] lent; 2) original [IW]
skad chen po bor ro - was heard calling
skad snyan sgrog pa - sweetly singing [RY]
out [RY]

136
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skad dod - verbal equivalent, synonym, btang chog pa tshogs chen zhal ngor skad 'dzer 'dzer du ngu ba - weep with a
equivalent term in another language, dgongs pa zhus pa'i 'khrol 'dzin [IW] hoarse voice [JV]
original from which another is trans- skad par phen tsi - gramophone record skad 'dzer 'dzer du du ba - weep with a
lated [JV] [JV] hoarse voice [JV]
skad dod - etymology [ggd] [RY] skad po che - Syn {skad pa che} [RY] skad za nga zing nge - hubbub [JV]
skad dod - 1) equivalent term. 2) original skad po che - celebrated, famed, rumor skad za nge zing - discord [JV]
[RY] [JV] skad za nge zing nge - cacophony [JV]
skad dod kyi sgra - etymological definition skad po che - loud voice/ noise [IW] skad zur chag pa - corrupted language.
[JV] skad phra po rgyab pa - squeak [JV] Syn {skad} [RY]
skad dod med - without the original text skad phra bo 'don pa - squeal [JV] skad zur chag pa - changed/ corrupted
[JV] skad phra mo - high pitched voice [RY] words [IW]
skad dod yod med - whether there are skad phra shos - soprano [JV] skad zur nyams pa - changed/ corrupted
any original texts [JV] words [IW]
skad 'phang - [tone of] voice [IW]
skad drag pa - powerful voice [RY] skad zer - to claim [JV]
skad byed pa - claim to, profess to {sgom
skad drag po bton pa - shouted strongly pa skad byed pa} profess to be meditat- skad zer - claim to, profess to {gnas lugs
[RY] ing [RY] sgom pa skad zer nas} claim to train in
skad gdangs - 1) character or tone of skad dbugs - poet. otter [RY] the natural state [RY]
voice; accent. 2) tune [RY] skad gzeng mthon pos - loudly [& clearly]
skad 'bod - slogan, call, appeal, shout [IW]
skad gdangs - 1) character/ tone of voice, skad 'bod - slogan [JV] [IW]
articulation; 2) sound/ characteristics skad gzengs - [tone of] voice [IW]
of a tune [IW] skad 'bod - MG: 1) slogan; va. -- byed;
rgyag to shout slogans. 2) a skad bzang - pleasant voice [RY]
skad gdangs - tone, accent, voices [JV] skad bzang - 1) skad gsang mtho ba; 2)
call/appeal; va. -- gtong; --byed to issue
skad gdangs snyan pa - beautiful tunes a call/appeal. 3) shoutng; va. --byed to pleasant speech [IW]
[RY] shout. [mss] [RY] skad 'ur - many people making loud
skad gdangs dma' ba - low sinking voice, skad 'bod rgyag - shout slogans [IW] sound [IW]
word, speech, language [RY] skad yig - Chinese (school subject) lan-
skad 'bod gtong - call on, appeal to [IW]
skad gdangs dma' ba - low sinking voice, skad 'bod byed - issue a call/ appeal [IW] guage, spoken and written language
poor voice [JV] [JV]
skad 'byin - singing of birds [RY]
skad gdangs legs pa - a good voice [JV] skad yig - language [spoken and written]
skad 'byin - singing of a bird [JV]
skad 'don - bawling out, loud voice [RY] and alphabet. letters. characters [RY]
skad 'byin pa - the call [of birds] [RY]
skad 'don pa - resound, groan, cry loudly, skad yig - * language [spoken and writ-
skad 'byin pa - shout [JV]
utter, ejaculate, pronounce 2 conso- ten], speech and alphabet letters char-
nants as 2 distinct sounds [JV] skad sbom po - bass [JV] acters/ literature [IW]
skad sdeb - language primer [IW] skad sbyang ba - improve the voice by skad yig gi mtshan rig - philology [JV]
exercise, train the voice [IW]
skad brda - spoken symbols, understand- skad yig sgyur ba - translate, interpret [JV]
able symbols [IW] skad sbyang ba - to improve the voice by
exercise, to train the voice [RY] skad yig mdzub 'khrid u yon lhan khang -
skad brda thongs - notify! [RY] Minority Languages Commission [IW]
skad brda 'phrod - to be able to commu- skad sbyangs shig - cultivate your voice,
skad rig bzhi - four languages GD [IW]
nicate verbally [RY] improve the voice by exercise [JV]
skad sbyar ba - to inform [RY] skad rigs - tongues [RY]
skad brda 'phrod - be able to communi- skad rigs - languages; dialect. languages,
cate verbally [IW] skad sbyar ba - inform [IW]
tongues [RY]
skad brda 'phrod - be able to communi- skad ma zer - don't talk like that [JV]
skad rigs - language[s] [IW]
cate [IW] skad mi thon pa ltar ldab ldib kyi tshig gis
skad rigs mkhas pa - linguist [JV]
skad pa - 1) it is said/ mentioned/ spoken smras pa - haltingly whispered like one
barely able to speak [RY] skad rigs chen po - pi sha tsi te sha ja'i
of, say, tell, relate, call[ed] name[d], skad, rang bzhin zhes pa pra kri ta, a pa
call; 2) interpreter, teacher [IW] skad mi gsal - one whose language is not
bhram sha jur chag sgra) [JV]
skad pa - to claim/ state (without founda- intelligible, a barbarian [RY]
skad rigs chen po bzhi - the four great
tion) [RB] skad mi gsal - 1 whose language is not in-
telligible, a barbarian [IW] languages [sngar rgya gar gyi skad rigs
skad pa - to tell, to relate, interpreter, bzhi ste, sam skri ta ni legs sbyar gyi
teacher. called, named. 1) it is said / skad mi gsal - one whose language is not
skad dang, pra kri ti ni rang bzhin gyi
mentioned / spoken of, to say, tell, re- intelligible, barbarian [JV]
skad, pi sha tshi ni sha za'i skad, aa ba
late, to name, call, named. 2) inter- skad dma' ba - to speak in a low voice bhram sha ni zur chag gi skad bcas
preter, teacher. 3) called, named; to [RY] bzhi, the four major languages; 1) San-
claim/ state (without foundation) [RY] skad smra ba - give an account, relate [JV] skrit = {legs sbyar skad}; 2) Prakriti =
skad pa - called, named, say, tell, relate, skad gtser - shriek, shrill [JV] {rang bzhin gyi skad} 3) Pishaci = {sha
interpreter, language master, teacher skad gtser rgyab pa - shriek [JV] za'i skad} 4) Avabhramsha = {zur chag
[JV] skad tsha po - noisy, loud [IW] gi skad} [IW]
skad pa che - celebrated, famed [JV] skad tsha po - noisy [JV] skad rigs chen po bzhi - the four great
skad pa che - famed, celebrated. rumor skad tshab - Syn {skad dod} [RY] languages [IW]
[RY] skad tshab - equivalent term in another skad rigs chen po bzhi - four great lan-
skad pa'i dru bu - ball of thread or wool language [JV] guage groups: {legs sbyar, rang bzhin,
[JV] skad 'dzer - be hoarse [IW] zur chag, sha za}; Sanskrit, Prakriti, Ab-
skad par - phonograph [IW] hramsha, Pishachi [RY]
skad 'dzer - hoarse [JV]
skad par - phonograph, gramophone [JV] skad rigs chen po bzhi - the four major
skad 'dzer po - hoarseness of the voice
skad par 'khor lo - phonograph [JV] [JV] languages. 1) Sanskrit {legs sbyar skad}.
skad par 'khor lo - phonograph, gramo- 2) Prakriti {rang bzhin gyi skad}. 3)
skad 'dzer ba - Syn {skad 'gags} [RY]
phone [RY] Pishachi {sha za'i skad}. 4) Avabhram-
skad 'dzer 'dzer gtam zer ro - spoke lov- sha {zur chag gi skad} [RY]
skad par 'khrol 'dzin - Lhasa commoners ingly [RY]
nas smon lam gyi dus su skad par skad rigs chen po bzhi - 4 great divisions
of language (sam skri ta lha'i skad [JV]

137
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skad rigs brtag dpyad khang - linguistic in- skad gsar bcad rnam pa gsum - the three skabs skabs su - occasionally, at times,
stitute [IW] word revisions [IW] from time to time. sometimes [IW]
skad rigs bzhi - four languages [IW] skad gsar pa - latest news [RY] skabs skabs su - occasionally, now and
skad rigs bzhi - Four Languages. 1) San- skad gsal - loud or clear voice [IW] then, sometimes [JV]
skrit. 2) Prakrit. 3) Avabhramsha. 4) Pali skad gser - loud voice [RY] skabs khel ba - time for [JV]
[RY] skad bsang mtho - high pitched voice [RY] skabs 'khel - occur at the same time as/
skad rigs bzhi - four languages: 1) San- skan - oath [RY] coincide w, it was a time when... [IW]
skrit; 2) Prakrit 3) Apabhrams' 4) Pali skan - cease absolutely from [JV] skabs 'khel song - occurred at the same
[gd] chn] [IW] time as/ coincided w, it was a time
skan - 1) oath; 2) final negating/excluding
skad rigs slob gra - language school [RY] particle after "re" [IW] when... [IW]
skad ring - 1) voice/sound coming from skan nyan tse - SA ko nyon tse [JV] skabs 'ga' - every two times, sometimes
far away; 2) calling back and forth over [IW]
skan te - SA ska ba [JV]
a long distance [IW] skabs 'ga' - sometimes, at times, from time
skan te - thick, turbid [RY]
skad ring - voice heard at a distance, high- to time, occasionally [RY]
pitched voice [RY] skan ldal ye shes seng ge - n of person
[RY] skabs 'ga' - occasionally, accidentally [JV]
skad ring - voice heard at a distance, high skabs 'gar - at times. in some cases [RY]
pitched voice [JV] skan ldal ye shes seng ge - {skan ldal ye
shes seng ge} [IW] skabs 'gar - in some cases, sometimes
skad lugs - dialect, idiom; dialect [RY] [IW]
skan dha - phung po'i sgra [RY]
skad lugs - dialect, idiom [IW] skabs 'gar - occasionally, sometimes, oc-
skab - delay [JV]
skad lugs - dialect [JV] casionally [JV]
skabs - 1) time * two moment, time, inter-
skad legs ma - celestial courtesan [RY] skabs 'gel - occur at the same time as/ co-
val, lapse of time [bar skabs shig
skad log - clamor, screaming [JV] incide w, it was a time when... [IW]
Tshogs 'du skabs dang po, Sked pa'i
skad log - clamor, screaming. patois, vul- skabs,Dku skabs; 3) section, chapter; 4) skabs 'gel song - occurred at the same
gar dialect [RY] occasion, opportunity, situation, state, time as/ coincided w, it was a time
skad log - skad cor che ba [IW] case, circumstance, period; 5) chance when... [IW]
skad shugs chung ngus - slowly [RY] to, opportunity; 6) place in a sequence, skabs cig - in a moment, in a short time,
skad shugs chung ngus - slowly, softly point; 7) during, when, at the time of, soon [RY]
[sound] [IW] then; 8) mode, manner, method, way; skabs cig - one time [JV]
skad shugs chen po - loud voice, loud 9) chapter [IW] skabs cig la - at 1 time [IW]
noise [JV] skabs - section (of a text); context; occa- skabs cig la - at one time [RY]
skad shugs chen pos - loudly [RY] sion [RB] skabs bcu - 10 sections of the doctrine
skad shub shub rgyab pa - mutter [JV] skabs - context, occasion [thd] [JV]
skad shes - knowledge of speech [RY] skabs - 1) time, moment; when, period, skabs bcol mi'i sdod sgar - refugee camp
skad shor - to cry out / scream out in interval, interlopes of time, during, at [IW]
fright or anguish [RY] the time of, then. 2) occasion, context, skabs mchis - to have time / leisure / op-
opportunity, situation, state, case, cir- portunity [RY]
skad shor - cry/ scream out in fright or
anguish [IW] cumstance, chance, in the context of. skabs mchis - have time/ leisure/ oppor-
3) mode, manner, method, way. 4) tunity [IW]
skad shor ba - 1) scream in pain/ fear/ an-
chapter, section. 5) place in a se- skabs rjes ma - the next time [IW]
guish; 2) involuntary talking, groaning;
quence, point. 6) {skabs su} occasion- skabs gnyis pa - second chapter [JV]
3) become hoarse [IW]
ally [RY]
skad shor ba - to become hoarse. to be- skabs rnyed - find a chance/ opportunity
skabs - teaching, philosophy, realm, fact, [IW]
come hoarse, to groan [RY]
occasion, chance, chapter, then, at that
skad shor ba - to blurt out [RY] skabs rnyed - to find a chance / opportu-
time, moment, state, case, instance,
skad gsang - [tone of] voice [IW] nity; chance [RY]
term, while, time, opportunity, circum-
skad gsang mthon pos - loudly [& clearly] stance, sphere, situation, section, skabs rnyed pa - to get a chance [RY]
[IW] mode, method, way, manner, "when" skabs rnyed pa - find an opportunity [JV]
skad gsang po - clear loud voice [IW] connective, a time (with numbers), skabs tog - now, at present [JV]
skad gsang po - loud, clear voice [JV] paragraph, context, contexts, while [JV] skabs lta - looking for an opportunity [RY]
skad gsangs mthon po - Syn {skag gsang skabs ka - on a certain occasion [JV] skabs brtags pa - to discern the right mo-
mtho} [RY] skabs ka - this very time [RY] ment {skabs brtags nas thugs dang
skad gsar - "new Language" [JV] skabs kyi - as explained in the section 'thad pa dbul} at the right moment
skad gsar bcad - script revision, instituting about [JV] bring him whatever would please him
a new language [RY] skabs kyi gtam - course of conversation [RY]
skad gsar bcad - not easy to read and [RY] skabs bstun - in accordance with time /
write old words gi zur dor te resolve skabs kyi dpyad bya - contextual inquiry situation, fitting / proper with respect
into more modern readable words [IW] [RY] to the period / circumstance [RY]
skad gsar bcad rnam pa gsum - the three skabs skabs - from time to time [JV] skabs bstun - * 1) in accordance w time/
word revisions ['bri klog mi bde ba'i skabs skabs - occasionally [RY] situation, fitting/ proper w respect to
brda rnying 'ga' zhig gi zur dor te klog the period/ circumstance; 2) modern,
skabs skabs - now and then, from time to up to date [IW]
bde ba'i skad yig gtan la phab pa gsum time, seldom [RY]
ste, btsan po khri srong lde'u btsan nas skabs bstun gyis - in accordance w time/
skabs skabs - sometimes * seldom [IW]
mnga' bdag khri ral pa can yan chad du situation, fitting/ proper w respect to
skabs skabs la - occasionally, now and the period/ circumstance [IW]
ska cog zhang gsum la sogs pas bkas then [RY]
bcad lan gnyis byas and bkas bcad skabs bstun thabs - seeking means in ac-
skabs skabs la - occasionally, now and cordance w the time/ situation, fitting/
gsum pa ni lha bla ma ye shes 'od kyi
then, sometimes [IW] proper w respect to the period/ cir-
dus su byon pa'i lo tsh' chen po rin
chen bzang po nas dharma p' la bha skabs skabs su - sometimes, from time to cumstance [IW]
dra'i bar du byon pa rnams kyis byas pa time. sm.{skabs}; occasionally, at times, skabs thog - at present, this time around,
yin] [IW] from time to time [RY] now [RY]

138
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skabs thog - at the time, current [IW] skabs phyed pa - 1) dus skabs yong bar skabs 'tshol - search/ seek for an opportu-
skabs thog gi gnas tshul - current situa- byas pa; 2) Dku skabs phyed pa ste nity, look for a chance, speculate, be
tion/ news [IW] rked pa phra ba [IW] opportunistic [IW]
skabs thob - opportunity arising [IW] skabs 'phral - 1) lam seng &, dus thog [ap- skabs 'tshol - speculation, to be opportun-
skabs thob pa - the opportunity arose pointed time]; 2) a little while, oppor- istic [JV]
[RY] tunity * for the time being, temporarily, skabs 'tshol mkho bde - profiteering,
skabs dang bstun - * 1) in accordance w in the meantime [IW] black-marketing [IW]
time/ situation, fitting/ proper w re- skabs 'phral - at all times, momentarily, skabs 'tshol pa - opportunist, profiteer,
spect to the period/ circumstance; 2) temporarily, for a short while [JV] black marketer [IW]
modern, up to date [IW] skabs 'phral srid gzhung - provisional gov- skabs 'tshol ba - 1) search/ seek for an
skabs dang bstun gyis - in accordance w ernment [IW] opportunity, look for a chance, specu-
time/ situation, fitting/ proper w re- skabs bab - 1) arrive at the right time. 2) late, be opportunistic, opportunism,
spect to the period/ circumstance [IW] timely, according to the situation, speculation, profiteering; 2) opportun-
skabs dang bstun thabs - seeking means timely, opportunely [RY] ist, profiteer, black marketer [IW]
in accordance w the time/ situation, fit- skabs bab - 1) arrive at the right time; 2) skabs 'tshol ba - to search seek for an op-
ting/ proper w respect to the period/ timely, according to the situation, op- portunity, to look for a chance, specu-
circumstance [IW] portune[ly]; 3) happening at that very late, be opportunistic [RY]
skabs dang bstun pa - in accordance with time [IW] skabs 'tshol byed - search/ seek for an
the situation [RY] skabs babs - Syn {skabs bab} [RY] opportunity, look for a chance, specu-
skabs dang po - the 1st time [IW] skabs babs - 1) arrive at the right time; 2) late, be opportunistic, opportunism,
skabs dang 'brel ba med pa - irrelevant timely, according to the situation, op- speculation, profiteering [IW]
[JV] portune[ly]; 3) happening at that very skabs 'tshol tshong rgyag - carry on specu-
skabs dang sbyar - appropriate, fitting the time [IW] lative/ profiteering/ black market activi-
situation, proper [RY] skabs dbye - clarification [JV] ties [IW]
skabs dang sbyar ba - appropriate, fitting skabs dbye ba - 1) subchapter. 2) dividing skabs 'tshol g.yo 'phral - exploitative/ op-
the situation, proper [IW] into chapters [RY] portunistic deceit [IW]
skabs dang sbyar ba - fit for, adapted, skabs dbye ba - 1) subchapter; 2) dividing skabs 'tshol ring lugs - opportunism [IW]
suited to the occasion [JV] into chapters [IW] skabs 'tshol las lugs - opportunism [IW]
skabs dang sbyor - be suitable, fit the oc- skabs ris - picture painted from time to
casion, be appropriate [IW] skabs 'byed pa - leisure [RY] time [IW]
skabs dang sbyor ba - be suitable, fit the skabs 'byed pa - 1) divide off/ distinguish skabs re - at times, sometimes, in each
occasion, be appropriate [IW] earlier and later periods/ situations; 2) case, on each occasion- seldom [IW]
skabs dang sbyor ba - to be suitable, fit begin/undertake a task [IW] skabs re - at times, sometimes, in each
the occasion, be appropriate [RY] skabs sbyar - 1) appropriate, suited to the case, on each occasion; seldom [RY]
skabs dang mtshungs po - expedient [JV] situation [IW] skabs re - from time to time [RY]
skabs der - at that time [RY] skabs sbyar - appropriate, suited to the skabs re - sometimes, once for a time,
skabs der - when [RY] situation. See {skabs dang sbyar ba} each time [JV]
[RY] skabs re tsam - only occasionally [JV]
skabs der - now, at that point/ time/ pe-
riod [IW] skabs sbyor - * 1) in accordance w time/ skabs rer - occasionally [JV]
situation, fitting/ proper w respect to skabs rer - from time to time [RY]
skabs der - now [RY]
the period/ circumstance; 2) modern, skabs rer - at times [RY]
skabs der - On that occasion, [RY] up to date [IW]
skabs der - at that time, then, on that oc- skabs res 'gar - variant of {skabs re, skabs
skabs sbyor bdun pa - anuyoga branch 'gar} in each case, on each occasion.
casion, now, at this point, thereafter, at tantra, branch tantra of anuyoga [JV]
the time of, during that time, at pre- [mss] [RY]
skabs ma yin - inappropriate time [RY]
sent, in that moment [JV] skabs la 'khel ba - by chance, fortunately
skabs mi rnyed - to utterly hinder [JV] [JV]
skabs der - in the meantime [RY]
skabs mi 'byed - given no opportunity skabs la babs pa - when the time came,
skabs don - 1) skabs su bab pa'i don; 2) [RY]
present situation, current events; 3) opportunity arrived [JV]
chapter, section [IW] skabs min bstod pa'i rgyan - don rgyan gyi skabs la babs pa - Syn {skabs bab} [RY]
nang gses shig ste, yul gang la bstod pa
skabs don - chapters [RY] skabs la babs pa - 1) arrive at the right
gtong ba'i skabs su ma bab kyang,
skabs don - for the sake of leisure, cir- time; 2) timely, according to the situa-
'phral rkyen la brten nas yul de la glo
cumstance [JV] tion, opportune[ly]; 3) happening at
bur du bstod pa'i rgyan zhig [IW]
skabs don - topic, chapter, point [RY] that very time [IW]
skabs med - w/o gap/ break leisure,
skabs 'di la - at this opportunity, at this skabs lang byed pa - wake up suddenly
chance, time, unable to, impossible [IW]
time, on this subject [JV] [IW]
skabs 'dir - now, here, in this case, in this skabs lang byed pa - to wake up suddenly
skabs med - busyness; 1) no chance, un- [RY]
place, there at that time [JV] able to, impossible, no time to do. 2)
skabs 'dir - In this context, [RY] skabs shar - Italy?? [JV]
without break. 3) business. having no
skabs 'dir - currently, in this context [RY] free time [RY] skabs shig - One day, on one occasion,
skabs 'dir yod pa - were there at that time skabs med - without occasion, no oppor- when, at one time, once upon a time,
[JV] tunity [JV] There came a time, On a later occas-
sion, [RY]
skabs bsdu ba - to conclude the chapter skabs med mgon med - without refuge or
[RY] protector [RY] skabs shig - at 1 time, once upon a time
[IW]
skabs bsdu ba - conclude the chapter skabs mtshams - juncture [JV]
skabs shig - while [JV]
[IW] skabs mtshams - 1) divisions/ borders of
skabs nas - at the moment of [RY] stages; 2) during; 3) sometimes [IW] skabs shig la - "at one time" verbal con-
nective [JV]
skabs phyin pa - 1) dku skabs phyed pa; skabs mtshams phyed pa - making divid-
2) Go skabs attain/ arising [IW] ing points [RY] skabs su - when, during, while, at the time
of, at the occasion of [IW]
skabs phye na - make opportunity [JV] skabs mtshams la - at [this] juncture [RY]

139
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skabs su - sometimes [RY] their past and future births and also of gcig skam dpyar bcag as way of figur-
skabs su - now and then, when, just at (a those of others, name of the celestial ing what is due as tax [IW]
time or place), while in the course of, musician [JV] skam chas - furniture, things in a house, all
on a certain occasion, during, some- skabs gsum pa - 1) those w the three oc- goods [IW]
times, at the time of, on the occasion casions, devas; 2) the three times; 3) skam chas - all goods. goods, valuables;
of, while, in the context of, from time class of gods in the desire realm, "those all goods [RY]
to time [JV] who see the three times" [IW] skam chas - all goods except livestock [JV]
skabs su - . . . skabs su - when . . . ; during . skabs gsum pa - 1) the Three Times / Oc- skam chung - small smith's tongs [IW]
. . ; in the context of . . . [RB] casions, [a class of gods in the Desire skam chen - continent, CH, large dry
skabs su - while; now and then/ at times/ Realm, "He who sees the three times". place [IW]
when; when, during, while, at the time 2) general names for the devas / gods skam rnyid - nearly dry/dried [IW]
of, at the occasion of; at the time of, [RY]
skam thag ge - very dry [IW]
when, opportunity, occasion, chance skabs gsum pa - Three-fold Praise, a ritual
[RY] text of the Geluk tradition [RY] skam thag chad - completely dry/dried
[IW]
skabs su bab pa - 1) a given situation, skabs gsum pa - a ritual text of the Geluk
tradition [RY] skam thag chod pa - completely dried
when opportunity arises; 2) timely,
[IW]
opportunely; 3) "the time has come" skabs gsum dbang - Indra [IW]
[IW] skam thag thag - try to completely dry
skabs gsum dbang - name of indra, name [IW]
skabs su bab pa - "the time has come" [to of brgya byin lha [JV]
do something in a ritual or during a skam thal - dust in a cattle pen [IW]
skabs gsum dbang po - epith. of Indra (lit.
wang] [RY] the lord of the gods) [RY] skam thal - corn flour, barley flour for
skabs su bab par - when opportunity gruel [JV]
skabs gsum dbang po - Indra [R] [IW]
arises, section, chapter. Syn {skabs} skam thig - line laid down with dry chalk
skabs gsum mtshon cha - thunderbolt of line [RY]
[RY] indra [JV]
skabs su babs - when the time comes, oc- skam thig - line laid down w dry chalk line
skabs gsum mtshon cha - divine weapon, [IW]
casion arises [RY] thunderbolt of Indra, the vajra of
skabs su babs - 1) arrive at the right time; shakra/ indra [IW] skam thug - gruel of barley four, dry meat
2) timely, according to the situation, and radish [JV]
skabs gsum mtshon cha - divine weapon,
opportune[ly]; 3) happening at that thunderbolt of Indra, the vajra of skam thug - gruel made of barley flour
very time [IW] Shakra / Indra [RY] [RY]
skabs su babs pa - to be timely/ of con- skam thog - overland [RY]
skabs gsum la ba dkar po - white stone
cern at present [RB] throne in the Devaloka (where Lord skam thog - 1) {skam thog; 2) overland, by
skabs su babs pa - 1) a given situation, Buddha sat and preached his doctrine land [IW]
when opportunity arises. 2) timely, to the Devas) [RY] skam thog skyel 'dren - land transport
opportunely. See {skabs bab} [RY] skam - dry spot of dry ground [RY] [IW]
skabs su babs pa'i gtam dus su babs pa'i skam - land, dry [IW] skam dras - neat and clean [JV]
char - Tibetan Proverb: Timely conver- skam dras - by students to give an exam-
skam - tribe in Tibet, pair of tongs, pin-
sation [is like] timely rain. [mss] [RY] ple in being trained by the teacher
cers, the dry land, plain [JV]
skabs su 'babs pa - to be timely/ of con- sbyang on wood w/o ink written letters
skam - 1) clan; 2) female cattle not
cern at present [RB] [IW]
milked; 3) dry spot of ground [IW]
skabs su 'babs pa - relevant; to be timely/ skam krog ge - very dry [IW] skam mdangs - dry shading [RY]
of concern at present [RY] skam sdeb - way of fastening gser shog
skam krong - lanky [JV]
skabs gsum - 1) the three times; 2) {skabs [IW]
skam klog - flash of summer lightning [JV]
gsum sutra; 3) deities; 4) the former skam gnon - Tibetan gun's skam pa 'then
life, this, and the next [IW] skam skom - in hot season dry lips and byed lcags mda' [hammer] [IW]
mouth [IW]
skabs gsum - 1) the three times [past, pre- skam pa - 1) pliers, tongs, pincers, crim-
sent and future]; 2) {skabs gsum sutra skam skom - dry or stuffed carcass [JV]
pers; 2) dry red clay for vessel making;
[in honor of the Buddha shakyamuni] skam skyes - person [born] in dry land 3) gun trigger/ hammer; 4) dry,
3) dieties [in general] in reference to place [IW] roast[ed]; 5) female cattle w/o milk; 6)
their having the three activities] [IW] skam skyes byin tshal - eliminate pus and long for; 7) journey by land; 8) type of
skabs gsum - 1) the three times, past, pre- fever and alleviate swelling [IW] mudra [IW]
sent and future. 2) name of a sutra in skam skyod dmag gru - military landing skam pa - dried {'o na 'di ma skam par
honor of the Buddha Shakyamuni. 3) ship [IW] shog zer} - come before these [tears]
deities [in general] 4) name of a class have dried, She said [RY]
of 33 deities residing on Mt. Meru [RY] skam skrags - 1) dry w heat/ drought; 2) skam pa - 1) to dry, roast. 2) pliers, tongs,
skabs gsum 'jigs byed - Rahu [IW] mouth dry w thirst; 3) Tibetan sa gnas pincers, crimpers. 3) trigger, hammer
skabs gsum 'jigs byed - epith. of Rahu [RY] su at festivals given to ser skya dpon [of a gun]. 4) to long for, journey by
skabs gsum btung ba - drink of the gods, rigs snum rtsi med pa'i bread [IW] land; to wither, dry out [RY]
ambrosia [JV] skam 'khol - cham tshad sickness [IW] skam pa - long for, dryness, pincers, pliers,
skabs gsum btung ba - divine amrita [IW] skam 'khol byed - kind of disease [RY] tongs, roast dry, all articles, tongs, type
skabs gsum bdag po - epith. of Indra (lit. skam gyong - dry and rough [IW] of mudra, scorch, dry up, SA skem pa
the lord of the gods) [RY] skam glog - 1) lightning [w/o rain]; 2) dry [JV]
skabs gsum gnas - heavens; Mt. Meru. lit. cell [IW] skam pag - dry, flour of barley [JV]
"abode of the gods." [RY] skam 'gro ba - wither [JV] skam pa'i 'khrol 'dzin - sngar lha ldan
skabs gsum gnas - heavens, Mt Meru, lit skam rgyags - dry food for traveling [IW] smon lam gyi dus su lha sa'i mi dmangs
"abode of the gods" [IW] skam sgrig - machinery etc la tshod lta'i so so'i khang thog tu dngos po nyi mar
skabs gsum gnas - residence of the gods, sgo nas parts sgrig sbyor byed pa [IW] skam 'grems byas 'thus tshogs chen
heaven [JV] skam chag bcu zur - Tibetan govt in se- zhal ngor dgongs pa zhus 'khrol gyi
lecting/ putting aside grain bcu zur ngos sbyor 'dzin tham [IW]
skabs gsum pa - a god, common name for
gods possessed of the knowledge of skam pas 'dzin pa - hold w pincers [IW]

140
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skam pas 'dzin pa - to hold with pincers skam rlon - degree of dryness or wetness, skar ka - weight [RY]
[RY] humidity, aridity [RY] skar kyi rig pa - linguistics [IW]
skam po - 1) dry, dried. 2) thin, skinny; skam rlon - 1) [degree of] dry and wet; 2) skar rkang - rgyu skar individual time cir-
lean [RY] humidity, aridity; 3) land or sea; 4) cling the go la divided by 365 [IW]
skam po - 1) dry, dried; 2) thin, emaci- cooked/ uncooked food [IW] skar skyed - zla srang skar skyed measures
ated, withered, diminished [IW] skam rlon gnyis kar 'tsho thub pa'i srog [IW]
skam po - lean [RY] chags - amphibian [IW] skar skyod - fire fly [IW]
skam po - dried, lean, dry, dried up, mea- skam rlon rnying - {thod pa skam rlon rny- skar skyod me shugs 'phur mda' - inter-
ger [JV] ing gsum} three severed heads:a dried- planetary rocket [IW]
skam po lnga'i dbu rgyan - crown of five up one, a rotten one, and a fresh one skar bskyed - astrologer [RY]
dry skulls [RY] [RY]
skar kha - weight [JV]
skam po dang tsha po - arid [JV] skam la gnag pa - to be dark and skinny skar khab - Tibetan silver skar weight
skam po'i bsod bde - damaged diminished [RY]
sprod dgos pa'i khab long, short or be-
merit and happiness [IW] skam la phyin pa - Tathagata [IW] tween [IW]
skam dpya bcu zur - Tibetan sa gnas su skam la phyin pa - epith. of Tathagata [RY] skar khung - window, openings, hole or
10% grain debt gtong skabs ngo bo skam lam - journey by land [JV] small opening for admission of light in
every 10 loads produced 1 is received skam lam - dry stream bed [IW] a house [RY]
len pa'i brtsi stangs shig [IW] skam las skye ba - born on land [JV] skar khung - window [IW]
skam spyod - work of machine shop fit- skam sha - dried meat [RY] skar khung - hole to let light in a house,
ter/ mechanic [IW] skam sha - dry meat [JV] window, skylight, outlet for smoke,
skam spyod bzo ba - machine shop fitter/ skam shas - extent of dryness [IW] small door [JV]
mechanic [IW] skam shing - withered tree, dry wood [JV] skar khung rgyag - close the window [IW]
skam phogs - employees and servants la skam shing - non-irrigated farm [IW] skar khung dra ba - grated window [JV]
'bru rigs ma gtogs tea chang etc btung skar khung dra ba can - lattice window
skam bshad - dry meaningless words, hol-
bya med pa'i salary tradition [IW] [JV]
low expressions [JV]
skam phogs - wages in barley flour not skar khung 'byed - open the window [IW]
skam bshad - talk nonsense, nonsensical
money [JV]
talk [IW] skar khongs - spheres of a lunar mansion,
skam bris - rough sketch in charcoal etc. skam bshad - nonsense [RY] constellation including minor stars [JV]
[IW]
skam sa - [dry] land, [vs sea] shore [IW] skar khongs - sphere of a lunar mansion
skam dbur - dry polishing [RY] (constellation together with the minor
skam sa - dry land, land, [as opposed to
skam 'bras - dry rice paddy [IW] stars which are included within this
the sea]. shore [RY]
skam sbyong - before the main part pre- skam sa - dry land [JV] sphere) [RY]
liminaries/ preparations/ studies [IW] skar khongs - sphere of a lunar mansion
skam sa chen po - 1) land w/o moisture;
skam dmag - army [JV] [IW]
2) continent; 3) CH [IW]
skam dmag - land troops/army [IW] skar khyim - the 17/28 rgyu skar in the 12
skam sa chen po - continent, mainland
skam tshag - 1) emaciated thin, lean; 2) [RY] houses [khyim bcu gnyis] so sor 'dzin
eye disease mig skam and mi bde ba skam sangs - skam po skam rkyang [IW] pa'i bar thag [IW]
and rtsub cing bser bus gnod pa zhig skar khyim gyi go la - moving band of
[IW] skam sa'i gnam shis - continental weather
constellations, in astrology [RY]
[IW]
skam tshogs - assembly/feast w/o food skar khyim gyi go la - moving band of
and drink [IW] skam sa'i rang bzhin gyi gnam shis - con-
constellations, astr GD [IW]
tinental climate [IW]
skam mtsho mkha' - land, sea and air [IW] skar khyim bcu gnyis - the 12 star man-
skam sar skyod - go ashore, land, disem-
skam 'dzing - land battle/ combat [IW] bark [IW] sions [of the zodiac] [IW]
skam 'dzing ru khag - land troops [IW] skar khyim bcu gnyis - the 12 star man-
skam sar thon pa nya ma ji bzhin gyur -
skam 'dzin - work of machine shop fitter/ like a fish out of water [IW] sions [of the zodiac]: 1) {bum pa} vase
mechanic [IW] Aquarius; 2) {nya} fish Pisces 3) {lug}
skam sar thon spyod dpung sde - land ex- ram Aries 4) {glang} bull Taurus 5)
skam 'dzin bzo pa - fitter [in a machine peditionary force [IW]
shop] [RY] {'khrig pa} twins Gemini 6) {sbal pa}
skam sar thon spyod dmag gru - military Cancer "frog" 7) {seng ge} lion Leo 8)
skam 'dzin bzo ba - machine shop fitter/ landing craft [IW]
mechanic [IW] {bu mo} Virgo 9) {srang} Libra 10) {sdig
skam sar 'thab mkhan mtsho dmag - the pa} scorpio 11) {gzhu} Sagitarius 12)
skam zhing - unirrigated field [IW] marines [corps] [IW] {chu srin} capricorn] [IW]
skam zan - dry/dried foods [IW] skam sob - 1) roast grain w/o water pro- skar khyim bcu gnyis - the twelve star
skam zan - dry food [JV] ducing poor quality rtsam pa; 2) skam mansions [of the zodiac]. 1) {bum pa}.
skam zas - dry/dried foods [IW] la sob pa [IW] vase. 2) {nya}. fish. 3) {lug}. ram. 4)
skam zas - dry foods [RY] skam sro - tempering metal, firing pottery {glang}. bull. 5) {'khrig pa}. twins. 6)
skam zug - tshad nad etc kyi sngon bsu'i [IW] {sbal pa}. archer. 7) {seng ge}. lion. 8)
pain [IW] skam sro gtong - tempering metal, firing {bu mo}. Virgo. 9) {srang}. Libra. 10)
skam zug che ba - kind of disease [RY] pottery [IW] {sdig pa}. scorpion. 11) {gzhu}. archer.
skam zog - dry goods [IW] skam gseng - dry and hollow/ soft. com- 12) {chu srin}. Capricorn [RY]
skam zong - 1) merchandise. 2) food and pletely dry [IW] skar khyon - complete extent of the rgyu
wages [RY] skam gsol - 1) having cleaned image of skar nyer bdun [IW]
skam zong - 1) merchandise; 2) food and deity supplicate; 2) dry and fresh [IW] skar mkhan - astrologer, knower of stars
wages [IW] skams pa - bleak and barren place [JV] [RY]
skam 'on - disease causing deafness [IW] skams pa - 1) bleak and barren place. 2) skar mkhan - astrologer [JV]
skam rid - body very thin and emaciated tongs, pincers, pliers [RY] skar 'khor khra ma - 1) railing, balustrade;
[IW] skar - stars, weight [JV] 2) step, rung [IW]
skam rlon - dry and wet, dry & wet, skar - star, minute, hang up, weigh [IW] skar gang - ten 'on which is a little less
dampness [JV] skar - star [IW] than an Indian anna [JV]
skar - Syn {skar ma}; a star [RY]

141
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skar gongs - angular distance between the skar mda' gdong - Meteor Face [RY] skar ma khra chem chem - twinkling star
stars [RY] skar mda' 'phangs pa - shooting star [RY] [JV]
skar grangs - score [IW] skar mda' 'phangs pa ltar - like a shooting skar ma mkhan - astrologer [RY]
skar grangs 'god - score/ record points star [RY] skar ma mkhan - astrologer, astronomer
[IW] skar mda'i gdong - face glowing like a me- [IW]
skar grangs sdur - record/ evaluate work teor, no. of a class of demons into skar ma gro bzhin nyin skyes pa - was
points [IW] which Brahmins turn after death if they born on a very auspicious day [RY]
skar grangs srang bsgril - count of skar ma ate unclean food in their life, orifice of skar ma mgo - SA smal po [JV]
weights in terms of srang weights [IW] a crucible, orifice of a forging furnace skar ma rgyal - constellation pusya [JV]
skar rgyal - 1) the Gyal star. the 6th. [ac- [RY] skar ma can - shawl with stars on it [JV]
cording to an old enumeration, or the skar mda'i gdong - 1) "face glowing like a skar ma gcig tsam - for about a minute
8th [new enumeration] constellation of meteor; 2) orifice of a crucible/ forge [JV]
lunar zodiac. 2) Pusya [a former Bud- [IW]
skar ma bco lnga - a quarter of an hour
dha]. 3) Tisya [Buddha]. 4) king of con- skar mda'i gdong ngam - demon, meteor- [JV]
stellations [RY] mouthed arrow, ancient indian firearm,
skar ma chu stod - constellation Pur-
skar rgyal - 1) 1 of the rgyu skar nyi shu ancestor of buddha [JV]
vashadha, possible the Big Dipper [RY]
rtsa brgyad; 2) buddha (Tishya ? {skar skar mda'i gdong ngam sna - one having
skar ma chu stod - constellation Purva-
rgyal [IW] either his face or nose glowing as a sadha, big dipper? [IW]
skar rgyal - 1) the Gyal star; 2) pusya meteor [JV]
skar ma 'cho ba - injury caused by a ma-
[arch] former Buddha [IW] skar mdog - color of stars [RY] lignant star [RY]
skar rgyal bshes 'nyan - advisor of the skar rdo - [stony] meteor[ite] [IW]
skar ma 'jug ma can - comet [JV]
constellations [RY] skar dpyad - astrology [RY]
skar ma stod phur - the star Leonis, crown
skar lnga - 1) five stars; 2) formerly 1/2 sil- skar dpyad - astrologer, astrology [JV] star, fixed star [JV]
ver zho [IW] skar dpyad - astronomy, astrology [IW] skar ma brtan pa - pole star, Polaris [IW]
skar lnga - 5 points on the steel-yard skar dpyad pa - accountant, astrologer
weighing two annas of silver [JV] skar ma brtan pa - polar star, fixed star,
[JV] polar star [JV]
skar lnga'i dar dmar - PRC CH flag [IW] skar dpyad pa - astrologer [IW] skar ma brtan pa - The Pole Star [RY]
skar rcis rig pa - TSE [IW] skar phyed brgyad - Tibetan coin 3/4 zho skar ma nam gru - one of the lunar man-
skar lcag - rigorous enquiry, flogging [JV] 1/2 tam/ {ttaa ka} [IW] sions [JV]
skar cha - 1) astr 1/60 chu tshod = skar skar phyed brgyad - Tibetan coin [worth a skar ma gnam rgyul - planet Uranus [IW]
ma and 1/60 skar ma = skar cha; 2) half {TA ka} [RY]
skar ma snar ma - 4th constellation [JV]
second; 3) basis of measuring shares of skar phyed gsum - Tibetan coin 1/4 zho
result of work that has been done [IW] skar ma phod - comet [RY]
1/6 tam [IW]
skar cha - second [RY] skar ma smin bdun - big dipper [IW]
skar phran - little star [JV]
skar chu - star-water, bathing when the ri skar ma rtsag rtsig - twinkling, canopy
skar 'phreng - fabulous city where asura painting, starry design on ceiling [JV]
byi appears in October, dew which is king lives, square in constellation chart,
said to come from the stars [JV] skar ma tshom tshom - skar ma sum
angular distance between two stars or
skar chu - at dawn while stars are still out planets [JV] tshom bzhi tshom sogs yod pa [Skya
blangs pa'i cool water [IW] rengs tha mar skar ma tshom tshom du
skar 'phreng - {skar 'phreng; 2) squares of shar] [IW]
skar chung - little star [JV] a chart of constellations; 3) angular dis-
skar ma mtsho rgyal - Neptune [IW]
skar chung rdor dbyings kyi lha khang - tance between two stars [IW]
Vajradhatu Temple at Karchung [RY] skar 'phreng - 1) n. of a city situated at the skar ma 'tshe - injury caused by a malig-
nant star [JV]
skar chung sprul sku ye shes rdo rje - alias foot of the mount Meru. 2) the squares
{dkon mchog blo gros} [RY] of a cart of constellations. 3) angular skar ma 'tsho rgyal - planet Neptune [IW]
skar chen - constellation, medicinal root distance between two stars [RY] skar ma 'tsho ba - injury caused by a ma-
[JV] skar ba - hang up, weigh, measure, scale, lignant star [RY]
skar chen - constellation [RY] pen [cattle], sort, separate [IW] skar ma zho brlag - skar ma gang la bltas
skar chen - big star rising about dawn [IW] skar ba - penning of cattle, assortment, nas zho gang are lost: by being wrong
separation, pen, fold, separate [JV] in small action big ones are lost [IW]
skar tag tang che - enquire rigorously, re-
skar ba - to hang up, to weigh, measure, skar ma 'od chen - bright star [IW]
strict, bind down, flog [JV]
skar ltas - astrological omen [IW] scale, to pen [cattle], to sort, separate skar ma rab rib - faint glimmering of a star
[RY] [JV]
skar ltas - astrological omen, Venus [RY]
skar bon tshig gu - bon of stars [JV] skar ma rab rib - dim, twinkling star. [RY]
skar ltas mkhan - astrologer [IW]
skar 'byung rtsis - astrology [RY] skar ma ri shi - star/constellation ri 'dor
skar mda' - shooting star, lamp, meteor [IW]
[JV] skar ma - minute; 1) star, starlight, aster-
ism, star constellation. 2) minute. 3) a skar ma la dga' ba - delight in stars [JV]
skar mda' - shooting star, meteor [RY]
Tibetan cent [smallest unit]. 1 / 100 of skar ma gsum tsam - about three minutes
skar mda' 'khrug pa - meteors shot across [JV]
a {srang}. 4) weight measure [RY]
the sky [RY]
skar ma - fen =.1 jiao, SA rgyal, star. fixed skar ma'i gos dang zla ba'i zhwa mo gyon
skar mda' 'khrug pa ltar - as fast as a - dress in the stars w the moon as a hat,
shooting star [IW] star, constellation, minute, one minute
[JV] get up and go to sleep during the night,
skar mda' chad pa ltar - dropped like a work long hours [IW]
shooting star [RY] skar ma - 1) star; 2) rgya thur gyi srang
mdar bkod pa'i measure of weight skar ma'i 'gros - motions of the stars [IW]
rtags; 3) 1/10 zho weight measure, skar ma'i rgyal po - moon [IW]
skar mda' chad pa ltar - like a descending
1/60 srang; 4) 1/60 chu tshod time skar ma'i thal ba - Thalwa of the Stars, 1 of
meteor [IW]
measure; 5) 27; 1) starlight GD, aster- thal ba bcu gsum [JV]
skar mda' chad pa ldar - like a descending ism, star position, constellation pur- skar ma'i dri ldan ma - medicinal root [JV]
meteor [RY] vashadha, big dipper?; 3); 5) constella-
skar mda' ltung ba - falling of a meteor skar ma'i dpyad - 1 of rig gnas bco brgyad
tion [E g, skar ma chu stod possible the [JV]
[JV] big dipper] [IW]

142
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skar ma'i dpyod - observation of the stars skar las skyes - poet. comet [RY] skal mnyam gyi rgyu - uniform causal
[RY] skar gsal - window, skylight [IW] force, cause of the same outcome, cor-
skar ma'i dbyod - observation of the stars skal - 1) fortune, fate, destiny, luck, lot, responding cause [JV]
[IW] opportunity; 2) fortunate, suitable, skal mnyam gyi rgyu - equal/similar
skar ma'i ma lag - solar system + stars [IW] worthy, destined, lucky; 3) portion, status/ state/ class cause congruent
skar ma'i yum zhes bya ba'i gzungs - Nak- share, inheritance; 4) to dry [IW] cause [IW]
shatras Matrikanama dharani [RY] skal - 1) fortune, fate, destiny, luck, lot, skal mnyam gyi rgyu - cause of the same
skar mar 'tshe ba - moon [IW] opportunity. 2) fortunate, suitable, wor- outcome [RY]
skar mig bu - 1) son of Star-eye. 2) Garuda thy, destined, lucky. 3) portion, share, skal mnyam rgyu - equal/similar status/
bird [RY] inheritance. 4) to dry; share, portion, state/ class cause congruent cause
skar mig bu - 1) son of star-eye; 2) garuda ration; destined [RY] [IW]
bird [IW] skal rgyab pa - wager, bet, lay a wager, skal mnyam rgyu - Syn {skal mnyam gyi
skar mig bu - eagle [JV] gamble [IW] rgyu} [RY]
skar med rkub skyog - 'byor med 'byor skal rgyab pa - to wager, bet, lay a wager, skal mnyam pa - those of equal lot [RY]
yod du very arrogant way of walking gamble [RY] skal mnyam pa - those of = lot [IW]
[IW] skal ngan - wretched, unlucky, unfortu- skal mnyam par 'dra ba - homogenous
skar rtsis - astronomy/astrology and nate [JV] with... [RY]
mathematics [IW] skal ngan - inferior merit, bad luck, unfor- skal thob - one's portion/ lot [IW]
skar rtsis - 1) astronomy. 2) astrology, It is tunate, unlucky, wretched [IW] skal don - supersensory object [RY]
Indian in origin, in contrast to the Chi- skal ngan - unfortunate, unlucky, skal don - super-sensory object [IW]
nese tradition of divination {nag rtsis} wretched [RY] skal drug - the six fortunate possessions,
[RY] skal dngul - share of the money [IW] the excellent riches [RY]
skar rtsis - astronomy, astrology, zodiacal skal lngan - fortunate, auspicious [IW] skal ldan - having merit/ good luck * for-
astrology [JV] skal lngan dga' - joyful fortune [IW] tunate, destined, suitable, worthy,
skar rtsis skor gyi gzhung - astrology texts skal can - fortunate [RY] lucky, fit, proper, happy, blessed,
[IW] skal can ma - 1) Bhagyavati (Happy -n. of proper receptacle, worthy one [IW]
skar rtsis khang - observatory, planetarium a goddess). 2) n. of disease which af- skal ldan - fortunate, destined, suitable,
[IW] fects hair [RY] worthy, lucky, fit, proper, happy,
skar rtsis mkhan - astrologer/astronomer skal can ma - a goddess, blessed lady, hair blessed, proper receptacle, worthy one
[IW] disease [JV] [RY]
skar rtsis dpyad stegs - observatory [IW] skal can ma - {skal can ma Bhagyavati skal ldan - fortunate, auspicious [RY]
skar rtsis mtshur lugs - the mtshur lugs of "happy," a goddess; 2) disease which skal ldan - endowed with fortune [thd]
Tibetan astrology [RY] affects hair [IW] skal ldan - auspicious, fortunate, happy,
skar rtsis zhib lta khang - observatory, skal chad - 1) excluded from inheritance/ blessed, fortunate ones, worthy one,
planetarium [IW] 1's portion; 2) misfortune, unlucky; 3) fortunate individuals [JV]
skar rtsis rig pa - Astronomy / Astrology lam 'gro med pa [IW] skal ldan gyi skye bu - student of religion,
and mathematics, one of the five minor skal chad - misfortune/ unfortunate; 1) religious person [RY]
branches of knowledge see. {rig gnas excluded from inheritance. 2) misfor- skal ldan gyi skye bu slob ma - student of
chung ba lnga} [RY] tune, unlucky [RY] religion, religious person [RY]
skar rtsis rig pa - astronomy/ astrology skal chad kyi rigs - the type of person skal ldan dga' - joyful fortune [RY]
and mathematics [IW] without the right fortune [RY] skal ldan rgyal po dzA - the fortunate King
skar tshad - measure, scale [JV] skal chad kyi rigs - type of person w/o the Jah [RY]
skar tshad - measures, measurements [IW] right fortune [IW] skal ldan rgyud du - to fortunate disciples
skar tshogs - star cluster [IW] skal 'jig - death [IW] [JV]
skar tshogs - stars, constellation, galaxy skal nyams - similarity [RY] skal ldan rjes su bzung ba - to accept dis-
[JV] skal mnyam - 1) of =/ similar kind/ status/ ciples [RY]
skar tshogs - stars [RY] category/ destiny/ species, matching, skal ldan snying gi bu mchog - my su-
skar tshogs ltar rgyas - multiply like stars homogenous; 2) beings belonging to preme and worthy heart-son [RY]
[JV] =/similar realms w =/similar dharmas; skal ldan 'dren mdzad - Kalden Drendzey.
skar tshom - constellation [RY] 2) the quality of belonging to the same One of the 12 manifestations of Guru
class of beings; 3) same status; 4) un- Rinpoche [RY]
skar 'dzin - traditionally action gang zhig failing good luck, constant success [IW]
sgrub rgyu'i date sngon du gtan 'khel skal ldan rnams - suitable ones [JV]
skal mnyam - 1) same class / kind / status skal ldan pho mo - fortunate male or fe-
ba'i nyin mo having inauspicious stars/
/ category / destiny / species, match- male person [JV]
planets and the previous day having
ing, homogenous. 2) the quality of be- skal ldan bu - fortunate son [JV]
good ones, so beginning a little on that
one rten 'brel [IW] longing to the same class of beings.
skal ldan bu kun - worthy disciples [RY]
{ldan min 'du byed}. Syn {ris mthun}. 3)
skar 'dzin - star-catching, making sure of a same status, as one of the fourteen skal ldan med kyi slob ma - heretic,
propitious constellation [JV] Bhavya (n. of one of the 38 ancient
non-concurrent formations. 4) unfailing
skar zla - star and the moon [RY] good luck, constant success [RY] Buddhist teachers) [RY]
skar bzang - {dge slong skar bzang} the skal mnyam - similar destiny, peers, similar skal ldan med kyi slob ma - heretic
monk Sunaksatra [RY] (aspect of basic cause situation), SA Bhavya [IW]
skar bzang - lucky day [RY] rgyu rkyen [JV] skal ldan shing rta - Bhagiratha [king who
skar 'od - star light, light emitted by a star, skal mnyam gyi rgyu - equivalent cause brought down the sacred Ganges from
a flower [JV] [RB] heaven to earth] [IW]
skar 'od - starlight [RY] skal mnyam gyi rgyu - equal status state skal ldan shing rta - Bhagiratha [n. of a
skar 'od - 1) star light [rays]; 2) fire fly [IW] cause. congruent cause, the cause of king who brought down the sacred
skar yum - treatises on the stars [JV] similar class. one of the {rgyu drug} six Ganges from heaven to earth] [RY]
skar yum gza' yum - sacred works on stars types of causes; equivalent cause [RY] skal ldan shing rta - king of solar race, an-
and planets [JV] cestor of Shakyamuni [JV]

143
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skal ldan shing rta - river gang g'a [IW] skal pa mi mnyam pa'i sems - the frame of skal ba gang yang med - has no such for-
skal ldan shing rta nu bo mo - the river mind of dissimilar classes [of beings] tune [RY]
Ganges [RY] [RY] skal ba ngan pa - misfortune [RY]
skal ldan shing rta'i bu mo - the river skal pa med pa - unlucky, unfortunate skal ba can - fortunate, lucky [RY]
Ganges [RY] [RY] skal ba can - having merit/ good luck *
skal ldan shing rta'i bu mo - ganges river skal pa dman pa - lesser fortune [RY] fortunate, destined, suitable, worthy,
[JV] skal pa rdzogs ldan - Golden age [RY] lucky, fit, proper, happy, blessed,
skal ldan slob bu - fortunate spiritual son skal pa bzang - what good fortune this is! proper receptacle, worthy one [IW]
[RY] [RY] skal ba can du byed pa - give the possibil-
skal bsdud sung si - joint stock co. [IW] skal pa bzang - to be fortunate [RY] ity [JV]
skal bsdus sung si - joint stock co. [IW] skal pa bzang - be fortunate [IW] skal ba gcod - not include when dividing
skal pa - (good) fortune/ lot; potential skal pa bzang po - golden age [IW] something [IW]
[RB] skal pa bzang po - golden age. Syn {skal skal ba chad pa - the good fortune has
skal pa - portion, share, good fortune, bzang} [RY] come to an end [RY]
luck, chance, fortune, aeon, era, SA skal pa bzang po - good fortune golden skal ba chad pa - suppressed fortune, un-
bskal pa [JV] age [JV] happy [JV]
skal pa - 1) portion, share, inheritance, al- skal pa bzang po - good fortune [RY] skal ba mchog ldan - excellent condition
lotment, share of inheritance. 2) fate, skal pa bzang po - to be fortunate [RY] [JV]
good, fortune, chance, being destined, skal pa bzang po byung - [today] we are skal ba ji bzhin - which corresponds to the
destiny, suitability; good fortune, ca- indeed fortunate [RY] merit [RY]
pacity; heritage; fortune, luck, chance; skal ba mnyam pa - of equal fate / status
skal pa bzang ba - good fortune, be re-
(good) fortune/ lot; potential [RY] [RY]
spected, have influence and be suc-
skal pa - 1) portion, share, allotment, cessful [IW] skal ba mnyam pa'i rgyu - homogeneity
[share of] inheritance; 2) fate, good, skal pa bzang ba - good fortune; one of between cause and effect [RY]
fortune, chance, being destined, des- {mtho ris kyi yon tan bdun} the seven skal ba mnyam ba'i rgyu - homogeneity
tiny, suitability, capacity [IW] between cause and effect [IW]
virtues of a high rebirth; {kun gyis brtsi
skal pa can - the fortunate [JV] zhing dbang che ba dang don grub pa skal ba dang ldan pa - having merit/ good
skal pa can - fortunate [RY] sogs skal ba bzang ba} 'Good fortune' luck * fortunate, destined, suitable,
skal pa chad pa - cutting off of good for- means to be respected by everyone, to worthy, lucky, fit, proper, happy,
tune [RY] be influential, to accomplish one's pur- blessed, proper receptacle, worthy one
skal pa chan - fortunate [IW] suits and so forth. [RY] [IW]
skal pa bzang ba - good fortune, To be re- skal ba dang ldan pa - who had the requi-
skal pa che - very fortunate [RY] spected, have influence and be suc- site good fortune [RY]
skal pa che - very fortunate, lucky, power- cessful [RY] skal ba dang mi ldan pa - who does not
ful, rich [JV] skal pa yang rab - most fortunate [RY] have the good fortune [RY]
skal pa che ba - great influence, power skal pa rab gyur pa - most fortunate [RY] skal ba drug - Syn {phun sum tshogs pa
[RY] skal pa rab tu gyur pa - most fortunate drug}. The six fortunate possessions, six
skal pa mnyam pa - uniformly fortunate, [RY] excellent riches. 1) {dbang phyug phun
always lucky [JV] skal pa las kyi rlung - one's individual sum tshogs pa}. excellent possession of
skal pa mnyam pa - Syn {skal mnyam} [RY] share/ lot of subtle motile energy of power and wealth. 2) {gzugs phun sum
skal pa mnyam pa - 1) of =/ similar kind/ karma [RY] tshogs pa}. excellent possession of
status/ category/ destiny/ species, skal pa las kyi rlung - one's individual body / physical form 3) {dpal phun sum
matching, homogenous; 2) beings be- share/ lot of the subtle energy of karma tshogs pa}. excellent possession of
longing to =/similar realms w =/similar [RB] glory 4) {grags pa phun sum tshogs pa}.
dharmas; 2) the quality of belonging to excellent possession of fame / reputa-
skal par ldan - blessed w good fortune
the same class of beings; 3) same tion 5) {ye shes phun sum tshogs pa}.
[IW]
status; 4) unfailing good luck, constant excellent possession of wisdom 6.
skal par ldan - blessed with good fortune {brtson 'grus phun sum tshogs pa}. ex-
success [IW] [RY] cellent possession of enthusiastic per-
skal pa mnyam pa'i rgyu - congruent skal par ldan pa'i gdul bya - fortunate dis- severance [RY]
cause, associated cause [RY] ciples [RY] skal ba drug - {phun sum tshogs pa drug}
skal pa mnyam pa'i rgyu - associated skal par mi ldan - unsuitable [RY] The six fortunate possessions, six excel-
cause [IW] skal 'phar - bgos pa'i skal ba 'phar ma [IW] lent riches: 1) {dbang phyag phun sum
skal pa mnyam par skyes pa - born in skal ba - portion, share (of an inheritance); tshogs pa} excellent possession of
same class [RY] good fortune; portion, share, ration, in- power and wealth; 2) {gzugs phun sum
skal pa dang mthun pa - appropriate [RY] heritance, lot, fate, destiny, happy, tshogs pa} excellent possession of
skal pa dang ldan pa - Syn {skal ldan}; to blessed, pious devout, unhappy, irrelig- body/physical form 3) {dpal phun sum
have luck [RY] ious, portion, quota [RY] tshogs pa} excellent possession of glory
skal pa dang ldan pa - having merit/ good skal ba - 1) lot/portion obtained on divid- 4) {grags pa phun sum tshogs pa} excel-
luck *- fortunate, destined, suitable, ing something, share, ration, portion lent possession of fame/reputation 5)
worthy, lucky, fit, proper, happy, inheritance; 2) karmic fate/ merit, des- {ye shes phun sum tshogs pa} excellent
blessed, proper receptacle, worthy one tiny, fortune; 3) Rtsis gzhung khag las possession of wisdom six {brtson 'grus
[IW] dod dang yang na tshab kyi don du phun sum tshogs pa} excellent posse-
skal pa dang ldan par byed pa - make bshad; 4) happy, blessed, pious de- sion of enthusiastic perseverance chn]
oneself worthy to [IW] vout, unhappy, irreligious [IW] [IW]
skal pa dang ldan par byed pa - to make skal ba - portion, share, good fortune, lot, skal ba drug - {phun sum tshogs pa drug}
oneself worthy to [RY] fate, destiny, allotment, opportunity, The six fortunate possessions/ excel-
skal pa dang spyod pa mthun pa - similar lucky, condition, good fortune [JV] lent riches [IW]
class and behavior [RY] skal ba - share, allotment, portion, part skal ba drug phun sum tshogs pa drug -
[RY] TSE [IW]
skal ba - allotment, share allotted [RY]

144
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skal ba drug phun sum tshogs pa drug - skal bzang rgya mtsho - Kalsang Gyatso; skas zhing - terraced field [IW]
see {skal ba drug} [RY] the seventh Dalai Lama, (1708-57) [RY] skas ring - {rin po che'i skas ring} - long
skal ba sprod pa - allocate, assign [JV] skal bzang rgya mtsho - proper name of ladder [RY]
skal ba byung ba - {byed rgyu'i skal ba the 7th Dalai Lama [JV] skas rim - staircase [RY]
byung na} when you have the chance skal bzang thub bstan - 'on rgyal sras - au- skas rim - 1) step of staircase, rung of lad-
to do so [RY] thor of {sgrol dkar yid bzhin 'khor lo'i der; 2) Skas 'dzeg khag mang gi steng
skal ba dben - do not have the good for- sgo nas tshe sgrub} [RY] shod rim pa, staircase; 3) terraces of a
tune [JV] skal bzang pad ma dbang phyug - Kalsang field [IW]
skal ba mi mnyam pa'i sems - different Pema Wangchuk (b. 1719), fifth Rig- skas rim can gyi zhing kha - terraced field
kinds of thoughts of beings of different dzin of Dorje Drak [RY] [IW]
realms [IW] skal bzang me tog - a yellow autumn skas ru - rails of the stairs [RY]
skal ba med pa - unworthy, unlucky, un- flower [IW] skas ru - side supports of stairs [IW]
fortunate [IW] skal bzang las 'phro can - worthy ones skas la 'bab pa - come down a ladder [JV]
skal ba med pa - unworthy [RY] with good karma; fortunate disciple skas leb - skas hril min par gdang bu shing
skal ba dman pa - [the ones] of inferior with a special connection [RY] leb btsugs pa'i skas [IW]
fortune [RY] skal bzang sems can - person of great skas leb - steps of a ladder or stair, planks
skal ba bzang - great fortune [JV] merit [IW] of a ladder [JV]
skal ba bzang po - lucky, fortunate, per- skal rin - share, portion [IW] skas gsham - foot of the stairs [IW]
son's name [IW] skal rin - value of one's share of property skas bshad - stairs explanation [IW]
skal ba bzang ba - {phrag dog spangs pas [RY]
skas sum sbrel - of temple, palace etc
skal ba bzang ba} Good fortune results skal rin - valuation of one's share of prop- three steps [IW]
from abandoning envy. [RY] erty, price of one's share in any con-
skas hril - 'dre skas sam byi'u skas te beam
skal ba yod pa - to have the good fortune cern [JV]
hril por nyag ka bzos pa'i skas [IW]
[RY] skal la - share, portion [IW] ski btub pa - behead [JV]
skal ba re chung - how miserable I am! skal la thob pa - inherit, obtain 1's inheri- ski rags - girdle [JV]
[RY] tance [IW]
skid sdug dri - ask about someone's liveli-
skal med - unfortunate, lack the fortune skal la thob pa - to inherit [RY]
hood/ living conditions/ welfare [IW]
[JV] skas - ladder, stairs [IW]
skid sdug dris - asked about someone's
skal med - Syn {skal ba med pa}; improper skas - ladder, stair, flight of steps [JV] livelihood/ living conditions/ welfare
people [RY] skas - a ladder [RY] [IW]
skal med - misfortune [RY] skas ka - ladder, stairs [IW] skid sdug 'dri - ask about someone's liveli-
skal med - w/o merit, improper people skas ka - ladder, staircase, flight of steps, hood/ living conditions/ welfare [IW]
[IW] stair [JV] sku - kayas. 'Body' in the sense of a body
skal med - luckless [RY] skas ka - ladder, staircase, stairs, flight of or embodiment of numerous qualities.
skal med dbul ba - poverty [RY] steps, spokes [RY] When speaking of two kayas: dhar-
skal dman - inferior class / fortune, misfor- skas kyi rim pa - order of steps [JV] makaya and rupakaya. The three kayas
tune; unfortunate; those of lesser for- skas skor khra ma - 1) [stair] railing, balus- are dharmakaya, sambhogakaya and
tune [RY] trade. 2) step, rung [RY] nirmanakaya. See also 'three kayas.'
skal dman - inferior class/ fortune, misfor- skas skor khra ma - lattice, rail or fencing [RY]
tune [IW] by the sides of stairs [JV] sku - 1) body [h]; 2) statue, likeness, im-
skal dman - to not have the good fortune skas skor khra ma - 1) [stair] railing, balus- age [h]; 3) bodily form/ figure; 4) [h]
[RY] trade; 2) step, rung [IW] prefix; 5) kaya; 6) person of high rank
skal dmyigs - [arch] skyin tshab [IW] skas 'go - beginning of ladder/ stairs [IW] [IW]
skal rdzongs - mna' ma dang mag par skal skas 'gram - two side pieces of staircase or sku - 1) body, form, image, bodily form,
ba bskur ba'i dngos po [IW] ladder [JV] figure. 2) kaya, dimension of existence.
skal zhing - land share/ inheritance [IW] 3) image, statue. 4) particle used to
skas 'gram - ladder/ staircase two side
skal bzang - fortunate person [RY] pieces = skas ru [IW] form honorific, [precedes words refer-
ring to parts of the body or to clothing).
skal bzang - 1) good merit/ fortune; 2) skas 'jug pa - place a ladder [JV]
5) dimension. 6) person of high rank,
among the sbyor ba nyer bdun; 3) [a skas 'jeg - ladder [IW] Body. buddha body. body form, kaya,
personal name; 4) 1 of the 28 constel- skas 'jeg 'jeg pa - climb a ladder [IW] primordial contact, dimension, com-
lations; 5) golden age [IW] skas rting - bottom of steps/ ladder [IW] munication, the person of Buddha, im-
skal bzang - worthy [RY] skas them - step, rung [RY] age of buddha, image statue; Body,
skal bzang - prosperous, of good fortune, skas gdang - wooden steps/ ladder kyi Kaya. One! (form of address); (enlight-
Chrysanthemum coronarium plant, 1 gdang bu [IW] ened) body/ form/ embodiment; im-
of 27 coincidences in astrology, SA skas gdang bu - flight of long steps in a age, statue; Kayas [RY]
sbyor ba nyer bdun, good opportunity, ladder [JV] sku - kaya, body, dimension, primordial
great fortune [JV] contact, authentic existence, embodied
skas dbyibs - 1) trapezoid, trapezium; 2)
skal bzang - 1) good fortune, good luck, ladder shape [IW] being, real being, existential value of
[a personal name). 2) one of the 28 being, being-as-value, existential sig-
constellations. 3) golden age [RY] skas tshang - signifies a flight of steps [JV]
skas dza gdang ring po - flight of long nificance, possibilities of being in the
skal bzang gi gdul bya - fortunate students world, pattern of man's existence,
steps in a ladder [JV]
[RY] man's being in an environment, incar-
skas 'dzeg - staircase [RB]
skal bzang gi 'dul bya - worthy disciples nate existence, significant being-in-the-
[RY] skas 'dzeg - [climb] staircase, ladder, stairs world, authentic being in the world,
[IW] true existence, structures of experi-
skal bzang bgrod pa'i myur lam - {skal
bzang bgrod pa'i myur lam [IW] skas 'dzeg - ladder, staircase, flight of ence, dimension of existence, Guru's
steps, stair [JV] Body, forms, communication, buddha-
skal bzang rgya mtsho - 1708-1757 - sev-
enth Dalai Lama, Kalsang Gyatso [RY] skas 'dzeg - staircase, ladder, stairs, steps bodies, honorific his her or yours, di-
[RY] mension of awakening, dimension of
skas 'dzeg pa - to climb a ladder [RY] form, enlightened embodiment, di-

145
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mensions of awakening, awakened di- sku khams bde po - 1) [h] body, person; sku 'khrungs - birth of a great man [JV]
mensions, bodily form, statue, forms of 2) state of health [IW] sku 'khrungs - be born, take birth [h] [IW]
deities, figure [JV] sku khams bzang po - good health [h] sku 'khrungs pa - (h) to be born [RY]
sku - kaya; dimension of enlightened be- [IW] sku 'khrungs pa - [h] be born [IW]
ing; (enlightened) body/ form/ em- sku khams bzang po - good health [RY] sku 'khrungs pa - took birth [RY]
bodiment [RB] sku khams bzang po - in good health [RY] sku gam - near, before [RY]
sku kun tu bzang po - the form aspect of sku khams e bzang - Is your health good? sku gam - near to [the body of], in the
Samantabhadra [RY] [RY] presence of [IW]
sku dkar - whitewash [h] [IW] sku khe - (h) gain, profit; profit [RY] sku gam - in or at the presence of [JV]
sku dkar gsol - 1) whitewash a house; 2) sku khe - [h] gain, profit [IW] sku gam ngo bcar - personal interview,
praise flatter [IW] sku khe bzhes pa - (h) to profit, make a approach or come before a great man
sku dkar gsol ba - 1) whitewash a house; profit [RY] personally [JV]
2) praise flatter [IW] sku khe bzhes pa - [h] profit, make a profit sku gam ngo bcar - [h] personal interview
sku dkar gsol ba - white-wash a house [JV] [IW] [IW]
sku dkyil gsal dwangs - * [h] How do yo sku khyas - [h] ablution, cleansing, wash- sku gam ngo bcar - (h) personal interview
do? [IW] ing away [of sins] [IW] [RY]
sku dkyil gsal dwangs - (h) How do yo do? sku khyas - prop. sku khrus (h) ablution, sku gegs - 1) [physical/ bodily] obstacles
[RY] cleansing, washing away [of sins] [RY] [h]; 2) failure, misfortune [IW]
sku bkres pa - appetite or feeling of hun- sku khra - likeness [RY] sku gegs - (h) 1) hindrance, obstacle. 2)
ger [JV] sku khrag - blood [RY] failure, misfortune [RY]
sku rked - waist [h] [IW] sku khrag - blood [h] [IW] sku gong ma - former incarnation/ life/
sku rkyang - h alone [RY] sku khrus - 1) washing. 2) ablution [RY] birth [h] [IW]
sku rkyang - alone, single [RY] sku khrus - 1) washing; 2) ablution [IW] sku gong ma - former incarnation; the
sku rkyang - alone, single [h] [IW] sku khrus kyi cho ga - bathing ritual [RY] former life, previous rebirth / incarna-
sku rkyang - alone [RY] sku khrus gsol ba - 1) khrus brgyab pa; 2) tion [RY]
sku rkyang bzhugs - live alone [h] [IW] dharma practice of asking to wash de- sku gong ma - the previous one (for posi-
sku skal - (h) share, portion, inheritance ity statue [IW] tions, incarnations) [JV]
[RY] sku khrus gsol ba - 1) bath; 2) bath offer- sku gong ma'i rgyal po rin po che - previ-
sku skal - [h] share, portion, inheritance ing [IW] ous Dalai Lama [IW]
[IW] sku khrus gsol ba - 1) to bath. 2) bath of- sku gong ma'i dus - during the time of his
sku skal - allotment, share allotted [RY] fering; method for ritual purification; predecessors [JV]
sku skal - portion or share of a respected see {khrus gsol} [RY] sku grib - impure obscuration [h] [IW]
person [JV] sku mkhar - fort, castle [RY] sku grims pa - 1) holiday, vacation; 2) a
sku sku - enigma, riddle, puzzling ques- sku mkhar - castle where a king lives [IW] stroll, walk three convalescence; 4)
tion [JV] sku mkhar nyi gzungs - {sku mkhar nyi healthy [IW]
sku skem - lean slender body of a re- gzungs castle [IW] sku glud - ransom offering (bon practice)
spectable person [JV] sku mkhen - Excellency, excellent sir! [IW] [JV]
sku skyid sku skyid - please, please! [RY] sku mkhyen - excellency, excellent Sir! sku glud - ransom offering [IW]
sku skye - 1) birth. 2) rebirth [RY] [RY] sku glud - Ransom offerings" [RY]
sku skye - [re]birth [h] [IW] sku mkhyen - look on me w compassion!, sku glud - ransom [offering]. offering an
sku skye bzhes - take [re]birth [h] [IW] please [h] [IW] effigy [RY]
sku skyed - hind parts below the waist [JV] sku mkhyen - excuse me, if you don't sku dge 'dun - his body is the sangha [RY]
sku skyes - 1) incarnation, tulku; 2) pre- mind, let me please, form of abject en- sku dgra - personal enemy [RY]
sent, gift [IW] treaty like I appeal to your honor's wis- sku dgra lnga - CHN [IW]
sku skyes - present [JV] dom [JV] sku bgegs chags - disease caused by evil
sku skyes - 1) Syn {sprul sku}. incarnation, sku 'khor - attendant, servant [RY] spirits [JV]
tulku. 2) present [RY] sku 'khor - attendant, servant, [principal sku bgegs chags - [h] disease caused by
sku bskyod pa - approach, arrive, come one and] retinue [h] [IW] evil spirits [IW]
[IW] sku 'khril bag can - slender, of good build, sku bgegs chags - (h) disease caused by
sku bskyod pa - to approach, arrive, come impressively beautiful or handsome evil spirits [RY]
[RY] [RY] sku bgres - [h] elderly man [IW]
sku khab - needle, injection [h] [IW] sku 'khril bag chags pa'i dpe byad - the sku bgres - (h) elderly man [RY]
sku khab skyon - give an injection [h] [IW] minor mark of being slender, of good sku bgres pa - 1) old, aged; 2) the older
sku khab sgron - give an injection [h] [IW] build, impressively beautiful or hand- elder[s] [IW]
some [IW] sku bgres pa - 1) old, aged. 2) the elder[s]
sku khams - 1) well-being, health, state of
health, physical condition; 2) body, sku 'khril bag chags pa'i dpe byed - the [RY]
person, physical form; 3) great man's minor mark of a slender good build sku mgron - 1) guest, visitor. 2) feast, en-
person [IW] [RY] tertainment, festive occasion [RY]
sku 'khrug - fight [h] [IW] sku mgron - 1) guest, visitor; 2) feast, en-
sku khams - 1) well-being, health, state of
health, physical condition. 2) body, sku 'khrug skyon - fight w [h] [IW] tertainment, festive occasion [h]* [IW]
person, physical form. 3) great man's sku 'khrug shor - get into a fight [h] [IW] sku mgron - guest, feast, SA mgron, guest
person; healthy [RY] sku 'khrugs - feel ill at ease/ unwell, be in- [JV]
sku khams - great man's person, state of disposed [IW] sku mgron khang - guest house [h] [IW]
health of great man [JV] sku 'khrugs - to feel ill at ease, be indis- sku mgron 'bul ba - entertain [JV]
sku khams ci bder bzhugs - to remain in posed [RY] sku 'gyed - distribution [of money to
good health [RY] sku 'khrugs pa - body elements disor- monks individually [RY]
sku khams bde - good health [RY] dered, not well [IW] sku 'gyed - distribution [of donated
sku khams bde po - 1) (h) body, person. sku 'khrung ba - be born [JV] money/offerings] to monks individually
2) state of health [RY] sku 'khrungs - to be born, take birth [RY] [h] [IW]

146
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sku 'gyed 'bul ba - (h) to make a donation sku ngo - 1) Sir, lord, chief, master. 2) in snang cha mngon par byang chub} 5)
(to a monastery or ecclesiastic) [RY] person. 3) a VIP; Sir, Mister [RY] {stong cha sku gsum chos dbyings su
sku 'gyed 'bul ba - [h] make a donation [to sku ngo - old title of address for govern- ro gcig pa rdo rje'i sgu rang lng'o} chn
a monastery or ecclesiastic [IW] ment officials in Tibet [JV] [II] sangs rgyas kyi chos sku dang, longs
sku 'gram - side {de nas sangs rgyas kyi sku ngo mkhyen - [h] Your excellency, re- sku, sprul sku, ngo bo nyid sku, mi
sku 'gram las 'khrungs pa'i me dpung spected sir [IW] 'gyur rdo rje'i sku ste lnga, [sometimes
rab tu 'bar ba} then a brilliant tongue of sku ngo mkhyen - (h) Your Excellency, re- mahasukhakayais the 5th]; 2) Rnying
flame issued from the Buddha's side spected Sir [RY] lugs su 'bras chos nyer lnga'i dbye gzhir
[RY] gyur pa sku gsung thugs yon tan 'phrin
sku ngo chen po - (h) cabinet minister
sku rgyan - 1) body ornaments; 2) stake [RY] las te lnga, 3) Rnying ma'i rgyud sde
[at play] [h] [IW] rnams su gsal ba'i 'bras chos nyer lnga'i
sku ngo chen po - [h] cabinet minister
nang gses chos sku dang, longs sku,
sku rgyan - 1) ornaments, decoration. 2) [IW]
sprul sku, mi 'gyur rdo rje'i sku, mngon
Syn {rgyan cha}. 3) (h) stake [at play]; sku ngo chos ldan lags - name [highest
body ornaments [RY] par byang chub pa'i sku ste sku lnga] ;
honorific] [RY] 1) The body of reality {chos sku} or
sku rgyan - adornment [RY] sku ngo mda' dpon - [h] colonel [IW] dharmaka^ya; 2) the body of perfect
sku rgyab - 1) behind, in back of; 2) back sku ngo mda' dpon - (h) colonel [RY] rapture {longs spyod rdzogs pa'i sku} or
of the body [IW] sku ngo bo nyid - himself [RY] sambhogaka^ya 3) the emanational
sku rgyab - 1) behind, in back of. 2) back sku ngo ma - oneself, personally, in per- body {sprul pa'i sku} or nirma^naka^ya
of the body [RY] son [JV] 4) the body of awakening {mngon by-
sku rgyab de gar - behind you [RY] sku ngo ma - 1) himself, in person. 2) (h) ang gi sku} or abhi sambodhika^ya and
sku rgyab la - (h) in back, behind [RY] personal, own [RY] 5) the body of indestructible reality
sku rgyab la - [h] in back, behind [IW] sku ngo ma - 1) himself, in person; 2) [H] {rdo rje sku} or vajraka^ya [gd] [IW]
sku rgyas pa'i dpe byad - minor mark of personal, own [IW] sku lnga rgyal po - the five Regal Buddhas
large body [IW] sku ngo ma rang - that very person [IW] [RY]
sku rgyas pa'i dpe byed - the minor mark sku ngo mtshar can gsum - the three mi- sku lnga rgyal po - 5 great kings ('phrin las
of a filled-out bodily frame [RY] raculous statues [IW] rgyal po, chos skyong (thun gyi rgyal
sku rgyu - matter or substance whereof an po), dgra lha (sku'i rgyal po), klu dbang
sku ngo mtshar can gsum - the three mi-
image is made [JV] (gsung gi rgyal po, tha 'og chos rgyal
raculous statues [chos rgyal srong
sku rgyu - 1) wealth. 2) material or sub- po (yon tan rgyal po)), 5 divine
btsan sgam po'i btsun mo bal bza' khri
stance for making a image [RY] buddhas [JV]
btsun bod du phebs skabs rten skal du
sku rgyu - 1) wealth [h]; 2) materials for bsnams phebs pa'i sku ste, 1 jo bo mi sku lnga rgyal po - the five Dhyani
making [religious] statues [IW] bskyod rdo rje, two byams pa chos buddhas [IW]
sku rgyud - descent of the spirit in emana- 'khor ma, three tshan dan gyi sgrol ma] sku lnga lhun gyis grub pa - the spontane-
tions as in the case of incarnate lamas, [IW] ously present five kayas [RY]
scion, descendant of a noble family sku ngo rdzong - (h) magistrate, district sku lnga lhun gyis grub pa'i rig 'dzin - vid-
[JV] officer [RY] yahara of the spontaneously accom-
sku rgyud - family, tribe, blood line, line- sku ngo rdzong - [h] magistrate, district of- plished/present five kayas [IW]
age, ancestral line [RY] ficer [IW] sku lnga lhun gyis grub pa'i rig 'dzin - vid-
sku sger - private [h] [IW] sku dngos - himself, in person, that very yadhara of the spontaneously accom-
person [IW] plished / present five kayas [RY]
sku sger gyi sku chas - (h) private property
[RY] sku dngos - himself, in person [RY] sku lnga lhun gyis grub pa'i sangs rgyas -
sku sger gyi sku chas - [h] private property sku lnga - the five kayas [IW] the spontaneously present/ perfect five
[IW] buddha forms [IW]
sku lnga - five kayas (chos sku, longs sku,
sku lnga lhun gyis grub pa'i sangs rgyas -
sku sger bla brang - [h] residence of the sprul sku, ngo bo nyid sku, rdo rje'i sku
Regent [IW] [JV] the spontaneously present / perfect
five buddha forms [RY]
sku sger bla brang - (h) residence of the sku lnga - Five Buddha-Bodies: {chos sku}
Regent [RY] sku lnga lhun grub kyi rig 'dzin - vidyad-
dharmakaya, {longs spyod rdzogs pa'i
hara of the spontaneously accom-
sku sger yig tshang - private office [RY] sku}sambhogakaya, {sprul pa'i sku}
plished / present five kayas [RY]
sku sger yig tshang - private office [h] [IW] nirmanakaya, {mngon byang gi sku}
abhisambodhikaya, and {rdo rje sku} sku gcer bu grang grang bsil bsil ltar
sku brgyud - ancestry, descendant, scion bzhugs pa - sitting naked, perfectly
[of a noble family] [RY] vajrakaya. 1) {rang don mthar phyin zhi
ba chos ku dang gcig}. 2) {gzhan don cool and fresh [RY]
sku brgyub - descendant, scion [of a no- sku gcer mo - she is naked [RY]
ble family] [IW] ltun grub zung 'jug longs sku dang
gnyis}. 3) {gang 'dul thabs mkhas sna sku bcar - personal attendant of a great
sku bsgres - aged [JV] man, attendant monks of dalai lama
tshogs sprul sku dang gsum}. 4) {sku
sku nga - [arch] give a name, nickname gsum so sor ma 'dres snang cha mngon [JV]
[IW] par byang chub}. 5) {stong cha sku sku bcar - personal attendant *, servant
sku ngal - difficulty, hardship [IW] gsum chos dbyings su ro gcig pa rdo retinue [h] [IW]
sku ngal ba - fatigue, weariness [JV] rje'i sku dang lnga'o}., TRS 60-2] [RY] sku bcar - personal attendant of a great
sku ngal gso - [h] rest, ease, refresh [IW] sku lnga - Five kayas. In this book the five man [RY]
sku ngal gso ba - [h] rest, ease,refresh kayas or aspects of buddhahood are sku bcar mkhan po - domestic priest of
[IW] dharmakaya, sambhogakaya, nirmana- the dalai lama, he who sits in company
sku ngal gso ba - (h) to rest [RY] kaya, essence kaya, and great bliss of the grand lama [JV]
sku ngal gso rogs gnang - please rest [IW] kaya [RY] sku bcar mkhan po - domestic priest,
sku ngal gsos - [h] rested, eased, refreshed sku lnga - the five kayas [[I]; 1) {rang don permanent attendants head khenpo
[IW] mthar phyin zhi ba chos ku dang gcig}; etc of the Dalai lama [IW]
sku nges pa - TSE [IW] 2) {gzhan don ltun grub zung 'ju ge sku bcar mkhan po - domestic priest of
longs sku dang gnyis} 3) {gang 'dul the Dalai Lama [RY]
sku ngo - 1) Sir, lord, chief, master; 2) in
person; 3) a vip [IW] thabs mkhas sna tshogs sprul sku dang sku bcar chog pa - be permitted to inter-
gsum} 4) {sku gsum so sor ma 'dres view [JV]

147
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sku bcar mo - [h] raiment worn next to sku mched - 1) w the same parents or one sku gnyis - two bodies; {chos sku} and
the skin [IW] of them family lineage sibling; 2) rela- {gzugs sku} [RY]
sku bcar mo - raiment worn next to the tives other than parents]; 3) disciple; 4) sku gnyis - the two kayas/ bodies of a
skin [JV] pupils of 1 lama [IW] buddha [IW]
sku bcar mo - (h) raiment worn next to sku mched - Vasubandhu & Asanga, sku gnyis - 2 bodies (formless for self,
the skin [RY] brother, sister, brothers and sisters [JV] form for others), 2 buddha bodies, SA
sku bcar zhu ba - (h) to approach with re- sku mched - blood relative [RY] gzugs sku, chos sku [JV]
spect, come to visit, to interview [an of- sku mched rnam gsum - The three broth- sku gnyis - the two kayas/ bodies of a
ficial] [RY] ers;" {po to ba, spyan snga ba, phu buddha [1] {gzugs sku} [rupak ya] Form
sku bcar zhu ba - [H] approach w respect, chung ba}, who were the heart sons of body 2] the body of reality {chos sku}
come to visit, interview [an official, 'brom ston. [RY] [dharmak ya], Truth body] [IW]
person of higher rank] [to ask a favor] sku mched gsum - 1) three brothers. 2) sku gnyis - Two kayas. Dharmakaya real-
[IW] three disciples / spiritual sons of Drom- ized for the benefit of self and ru-
sku cha - 1) well-being, health, state of tönpa. 1] {po to ba}. 2] {spyan lnga ba}. pakaya manifested for the welfare of
health, physical condition; 2) body, 3] {phu chung ba}. Potowa, Chengawa others [RY]
person, physical form; 3) great man's and Phuchungwa [RY] sku gnyis kyi 'bras bu - Fruition of the two
person [IW] sku mched gsum - 1) three siblings of the kayas. The state of complete and per-
sku cham - walk around [h] take a walk same parents; 2) Rgyal sras sku mched fect buddhahood comprised of dhar-
[IW] gsum [IW] makaya and rupakaya of which ru-
sku chal - belly, abdomen [JV] sku mched gsum - 1) three siblings of the pakaya, the form body, refers to both
sku chal - [h] belly, abdomen [IW] same parents; 2) Rgyal sras sku mched sambhogakaya and nirmanakaya [RY]
sku chal - (h) belly, abdomen [RY] gsum ['brom ston pa'i thugs sras: po to sku gnyis zung 'jug - Unity of the two ka-
ba dang, spyan snga ba, phu chung ba yas [RY]
sku chas - (h) belongings, possessions,
rnams so] [IW] sku gnyen - [h] relative [IW]
goods, property, chattels, bags. Syn
{cha lag}; properties [RY] sku mchod - commemoration service / sku gnyen - (h) relative [RY]
puja [RY] sku gnyen - kinsman, relation [JV]
sku chas - [H] belongings, possessions,
goods, property, chattels, bags, things sku mchod - commemoration service/ sku gnyer - [H] shrine keeper, temple ser-
1 has [IW] puja [IW] vant /superintendent /caretaker, stew-
sku chas - goods or property of a man of sku 'cham - dance, get along [h] [IW] ard [of a monastery] [IW]
rank, religious robe of a lama, chattels sku jus - bya gzhag gi gzhi chus, Las drang sku gnyer - temple minder, priest in
& other possessions of any high class po'i 'dun ma ma bzung na, dus tha ma charge of chapel or temple, keeper of
person, things, belongings, personal sku jus shor na 'gyod [IW] images in a temple or monastery, priest
belongings [JV] sku mjal - [h] interview, audience [w a in charge of the images of deities,
sku chas thams cad - all his possessions high official] [IW] priest in charge of idols [JV]
[RY] sku mjal - (h) interview, audience [with a sku gnyer - caretaker (keeper of statues in
sku chings - belt, sash [IW] high official] [RY] a temple)/ purpose; (h) shrine keeper,
sku che - Excellency, Excellent Sir [RY] sku mjug - posteriors, backside, tail [JV] temple servant, caretaker, steward. [of
sku che - excellency, excellent sir [IW] sku 'jam pa'i dpe byad - sangs rgyas kyi a monastery]. Syn superintendent [of a
dpe byad bzang po brgyad cu'i nang temple], {lha gnyer, lha'i 'tsho ba} [RY]
sku che ba - great, greatness; great (h.)
[RY] gses shig ste, thugs rje can gyi phyir sku sku mnye - 1) fire; 2) seat [IW]
la rtsub bag med pas 'jam pa, [IW] sku mnyed - handkerchief [JV]
sku che ba - great[ness], personality,
presence [IW] sku 'jam pa'i dpe byed - the minor mark of sku mnyel - tired, fatigued [IW]
a soft body [RY] sku mnyel po - (h) tired, weary, fatigued;
sku che ba - great, greatness, personality,
presence [JV] sku 'jam pa'i dpe byed - the minor mark of (h) tired, fatigued [RY]
sku che ba'i yon tan - great qualities [RY] -- [IW] sku mnyel po - [h] tired, weary, fatigued,
sku 'jing 'jing kyog - wry neck [JV] difficult [IW]
sku che zhing drang ba'i mtshan bzang -
the major mark of a body which is sku mnyel po - arduous [RY]
large and straight [IW] sku 'jug - blouse [RY] sku mnyel ba - [h] be/get tired [IW]
sku che zhing drang ba'i mtshan bzang - sku rjes - imprint of the body [in solid sku mnyel ba - (h) to be tired [RY]
the major mark of being tall and rock]; body imprint [RY] sku mnyes po bzos - would you mind,
straight [RY] sku nya gro ta ltar chu zheng gab pa'i please [JV]
sku che ring po - (h) long-lived [RY] mtshan bzang - the major mark of body sku snyung - ill, sick [RY]
proportions like a nya gro ta tree [IW] sku snye - [h] lean against, recline upon
sku che ring po - [H] long-lived [IW]
sku nya gro ta ltar chu zheng gab pa'i [IW]
sku chen po - large bodied god/ person
mtshan bzang - the major mark of [RY] sku snyes - [h] lean against, recline upon
[IW]
sku chos - robes, dress worn by great men sku nyams - dignity, elegance, lordliness [IW]
or by lamas [JV] [IW] sku snyes gnang ba - (h) to lean against,
sku nyams - dignity, elegance [RY] to recline upon [RY]
sku chos - robe; 1) Dharma robes. 2) h. of
{chos}. 3) outer monk's robe [RY] sku nyams gnang - act w dignity, ele- sku snyes gnang ba - [h] lean against, re-
gance, lordliness [IW] cline upon [IW]
sku chos - 1) dge tshul/ dge slong's [outer]
dharma robes [h]; 2) dharma [h] [IW] sku nyid - your self [JV] sku brnyan - 1) image, icon, statue. 2)
sku mchan - (h) armpits [RY] sku nyid - himself (h) [RY] likeness. 3) Syn {snang brnyan, 'dra
sku mchan - [h] armpits [IW] sku nye - (h) relative, kinsman, relation sku}. 4) reflection [RY]
[RY] sku brnyan - reflected image, image,
sku mchin - liver [JV]
sku nye - [H] relative, kinsman, relation statue [JV]
sku mched - 1) relatives, family [not par-
[IW] sku brnyan - image, icon, statue, likeness
ents]. 2) disciple. 3) (h) brother. [or sis-
ter]. 4) pupils of one lama [RY] sku gnyis - The two bodies of a Buddha. snang brnyan nam 'dra sku, [reflection
1] {gzugs sku}. [rupakaya] Form Body of the body?] [IW]
sku mched - blood relative; syn {gnyen
tshan} [RY] 2] The body of reality {chos sku}. sku rten - body support, art and iconog-
[dharmakaya], Truth Body [RY] raphy, holder or receptacle of person

148
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

himself, image of deity, image of bud- sku thang mnyel po - see {sku mnyel po} sku dang gsung dang thugs kyi sprul pa -
dha or of a saint, contraction of sku [RY] Body, Speech and Mind emanations
gsungs thugs rten, sacred books, sku thang thang ga - painted likeness [RY] [RY]
mchod rten, support of the body [JV] sku thim pa - to pass away [RY] sku dub pa - (h) to be tired, to get tired
sku rten - images and sacred objects; im- sku thim pa - die [h] [IW] [RY]
age, body representation, statue, im- sku thugs zung 'jug - the unification of sku dub pa - [h] be tired, get tired [IW]
age; image; 1) "body support", body body and mind, the state of physical sku dus - time, lifetime, life, during so and
representation, statue, idol, image. sm. and mental unity [RY] so [RY]
{sku brnyan}. 2) man possessed of deity sku thog - stomach, lifetime, age, genera- sku dus - time, lifetime [of], life, during so
[RY] tion [JV] and so [IW]
sku rten - 1) body "sup- sku dus su - during the lifetime of.. [IW]
sku thog - lifetime, incarnations, genera-
port"/representation/ image, statue, tions, age, existence [h] [IW] sku don - 1) (h) matter, affair, business. 2)
idol, image; 2) man possessed of deity
sku thog - incarnation; lifetime, incarna- meaning, significance. 3) intention
[IW]
tions, generations, age, existence [RY] purpose [RY]
sku rten pa - lha'i khog rten, chos rje [IW]
sku thog gong ma - former/ previous in- sku don - affairs [RY]
sku rten gtsug lag gi khang pa bzhengs - carnations/ generations, ancestor[s] [h] sku don - 1) [h] matter, affair, business; 2)
had temples built to uphold represen- [IW] meaning, significance; 3) intention
tations of the buddhas' form [RY] purpose ? [IW]
sku thog gong ma - former generation,
sku ltab - folding [h] [IW]
ancestor, predecessor [JV] sku drag - 1) nobleman, aristocrat, gen-
sku ltab skyon - fold [h] [IW] tleman, high official; 2) nobility, aristoc-
sku thog gong ma - former / previous in-
sku ltar shar ba - arising (in a manner) carnations / generations, ancestor[s] racy, officials (/ [h] [IW]
consistent with enlightened embodi- [RY] sku drag - 1) nobleman, aristocrat, gen-
ment* [RB] tleman, high official. 2) nobility, aristoc-
sku thog snga ma - former generation,
sku ltem - [h] be ill, get sick [IW] ancestor, predecessor [JV] racy [RY]
sku ltems pa - (h) to be ill [RY] sku thog 'jug ma - succeeding generation sku drag - aristocrat; Syn {sger pa} [RY]
sku ltems pa - [h] be ill, get sick [IW] [JV] sku drag - aristocrat noble, nobility, aris-
sku stod - upper part of the body [JV] sku thog rjes ma - [H] succeeding lives/ tocracy, noble [JV]
sku stod - 1) the back of the body. 2) the generation[s], descendants [IW] sku drag mtho rim ring lugs - aristocracy
upper part of the body. 3) shirt, blouse, sku thog rjes ma - (h) succeeding genera- [JV]
upper garment; upper part of the body tion; descendants [RY] sku drin - kindness, benevolence, mercy
[RY] sku thog rjes ma - succeeding generation [h] [IW]
sku stod - 1) the back of the body; 2) the [JV] sku drin - kindness [JV]
upper part of the body; 3) shirt, blouse, sku thog mang po - many generations [JV] sku drin - kindness, benevolence, mercy.
upper garment (/ [h] [IW] Syn {bka' drin} [RY]
sku thog mang po - many generations,
sku stod smad - upper and lower parts of lives [h] [IW] sku drin 'khur ba - [h] be grateful [IW]
the body [JV]
sku thob pa - attainment of the kayas [RY] sku drin 'khur ba - (h) to be grateful [RY]
sku stobs nyams pa - [H] be powerless, be sku drin bsab pa - repay a kindness [RY]
sku dag pa'i dpe byad - the minor mark of
impotent [IW]
pure/ clean body [IW] sku drung - presence of, near, vicinity [h]
sku stobs nyams pa - (h) to be powerless, sku dag pa'i dpe byed - the minor mark of [IW]
be impotent [RY] [RY] sku drung - presence [RY]
sku brten - image, icon, statue [h] [IW]
sku dang bcas - together with himself (h) sku drung du - in the presence of [RY]
sku brten - Syn {sku rten} [RY] [RY] sku drung du - in the presence, 1 near to
sku brten pa - made use of [RY] sku dang phyag mtshan - forms & sym- someone [IW]
sku bltam pa - to take birth/ be born bolic attributes of deities [JV] sku drung du bcar - should go to [JV]
(honorific; one of twelve deeds) [RB] sku dang ye shes - the kayas and timeless sku drung der phyin - to go before, to
sku bltams - (h) to be born, take birth; (h) awareness [RB] come in front of [JV]
to be born [RY] sku dang ye shes - kayas and wisdoms. sku drung na - {rang nyid bla ma'i sku
sku bltams - [H] be born, take birth [IW] The four kayas and five wisdoms [RY] drung na gnas pa'i tshe} in the pres-
sku bltams - birth of a great man [JV] sku dang ye shes - kayas and wisdoms ence of your teacher [RY]
sku bltams pa - (h) to be born [RY] [IW] sku drung pa - secretary, page, attendant
sku bltams pa - to take birth/ be born sku dang ye shes - kayas and wisdoms, of a great man, private secretary to a
honorific; one of twelve deeds [RY] dimension & primal awareness, dimen- high official [JV]
sku bltams pa - to take birth/ be born sion & wisdom (the self-perfected state sku drung pa - page, attendant, private /
(honorific; one of twelve deeds) [RB] manifests through sku which repre- personal secretary [RY]
sku bltams pa - be born [JV] sents the dimension of the primordial sku drung pa - page, attendant, pri-
sku bltams pa - [H] be born [IW] state and ye shes which represents the vate/personal secretary [IW]
sku bstod - praise [the good qualities of energy of original wisdom) [JV]
sku gdung - 1) corpse, bodily remains; 2)
the buddha kayas] [IW] sku dang ye shes kyi chos nyid - the na- [ring bsrel cremation] relics; 3) Ring
sku thang - [H] thangka, picture, painting, ture of kayas and wisdoms [RY] bsrel or body stupa (/ [h] [IW]
representation of a deity [IW] sku dang ye shes kyi snang ba - the dis- sku gdung - remains, (h) corpse [RY]
sku thang - picture of deity [JV] play of the kayas and wisdoms [RY]
sku gdung - remains of a lama or king,
sku thang - (h) tangka. See {thang ka}. pic- sku dang ye shes thams cad - the totality tomb for the remains, corpse, relics,
ture, painting; representation of a deity of the kayas and timeless awareness lineage, descendants [JV]
[RY] [RB]
sku gdung - 1) remains, relic. 2) reliquary.
sku thang mnyel - be tired, weary fa- sku dang ye shes 'du bral med pa - indi- 3) dead body [in funeral pyre], 4) de-
tigued, difficult [h] [IW] visible kayas and wisdoms [RY] scendants. Syn {sku phung}, {gdung
sku thang mnyel po - be tired, weary fa- sku dang ye shes 'du 'bral med pa - in- rten}. honorific word for corpse [RY]
tigued, difficult [h] [IW] separable kayas and wisdoms [RY] sku gdung gi ring bsrel - relics (of
buddhas, bodhisattvas, pratyeka-

149
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

buddhas and other religious teachers) sku mdun pa - [h] attendant, valet, aide- sku na son - grow up, come of age [h]
[RY] de-camp [IW] [IW]
sku gdung gi ring bsrel - relics [of sku mdun la - [h] in the presence of, be- sku nam son pa - only a minor [RY]
buddhas, bodhisattvas, pratyeka- fore [a superior] [IW] sku pang - lap [RY]
buddhas and other religious teachers] sku mdun la - (h) in the presence of, be- sku pang - 1) lap. 2) apron [RY]
[IW] fore [a superior] [RY] sku par - [h] photograph, photo, portrait
sku gdung cha brgyad - a stupa contain- sku mdun la bcar ba - 1) (h) to come into [IW]
ing one eighth of Buddha Shakyamuni's the presence [of a superior]. 2) to visit, sku par - (h) photograph, photo [RY]
relics [RY] call [on a high official] [RY] sku par sgron - [h] take photographs [IW]
sku gdung cha brgyad - stupa containing sku mdun la bcar ba - 1) [h] come into the sku par bris pa - painted/ drawn portrait
1/8 of Buddha shakyamuni's relics/ ring presence [of a superior]; 2) visit, call [h] [IW]
bsrel [IW] [on a high official] [IW] sku pur - (h) corpse [RY]
sku gdung mchod rten - 1) remains, relic; sku mdun la bzhag pa - put in front of [h] sku pur - [h] corpse [IW]
2) reliquary [stupa]; 3) dead body [in [IW]
funeral pyre] four descendants [IW] sku po - morning, twilight, dawn [JV]
sku mdog - color of the body [JV]
sku gdung 'bar ba - 1 of 17 man ngag sde sku preng - incarnation [IW]
sku mdog - [H] color, body color, com-
tantras [JV] sku dpung - shoulder [RY]
plexion [of the different deities gd] [IW]
sku gdung 'bar ba - the Blazing Relics of sku spur - (h) corpse [RY]
sku mdog - (h) color, body color, com-
Buddha-Body [RY] plexion [RY] sku spur - [h] corpse [IW]
sku gdung 'bar ba - the Blazing relics of sku mdog dmar mo - red [RY] sku spur - corpse, dead body [JV]
buddha-body GD [IW] sku 'dad - funeral repast [JV] sku spyi'i yon tan bcu - the 10 good quali-
sku gdung 'bar ba'i rgyud - Tantra of Shin- sku 'da' ba - (h) to pass away [RY] ties of body [dpe byad bzang po
ing Relics. This tantra describes the brgyad cu'i gras shig ste, sku mnyen
sku 'da' ba - [h] pass away [IW]
outer and inner signs of awareness zhing 'gying legs pas 'khril bag chags pa
sku 'dra - * image, statue, likeness [IW] dang, ring thung sbom phra sogs ma
reaching maturity which are manifest
before and after the time of death in sku 'dra - figure of Buddha, likeness, re- 'chol bas rim par 'tshams pa dang,
order to inspire and instill confidence flected image, icon, statue, image, mtshan rnams kyi cha shas mtha' dag
in other persons [RY] statue of buddha or any sainted per- gsal zhing rdzogs pa dang, sku khyon
sons [JV] che bas kho lag yangs shing bzang ba
sku gdung bzhu ba - to perform a crema-
tion [RY] sku 'dra - image, statue, likeness. Syn {sku dang, sku shin tu gzhon sha can du
brnyan} [RY] gyur pa dang, sku la rtsub bag med pas
sku gdung bzhu ba - perform a cremation
[IW] sku 'dra - statue [RY] 'jam pa dang, sku rid pa sogs kyi skyon
sku gdung bzhugs 'bul - cremation [RY] sku 'dra'i - statuary [JV] med pas zhum pa med pa dang, sku
sku rdo rje - kayavajra, environmental be- sha rgyas pa dang, sku mi lhod par shin
sku gdung bzhugs 'bul zhu - perform a
ing, cognitive being, indestructible di- tu grim pa dang, sor mo dang yan lag
cremation [IW]
mension [JV] sbom phra sogs kyi cha phyed pas shin
sku gdung rigs lnga - CHN [IW] tu rnam par 'byes pa bcas bcu'o] [IW]
sku gdung rigs lnga - five types of remains sku rdo rje - vajra body, the vajra of body
[IW] sku spyi'i yon tan bcu - the 10 good quali-
[RY] ties of body [IW]
sku rdo rje - form/ body vajra [RB]
sku gdung ring bsrel - relics of bone re- sku sprul - body emanation [IW]
mains GD [IW] sku rdo rje - vajra body; [expl., Light of
Wisdom, Vol. 2, page 136] [RY] sku sprul - body emanation. See {sku'i
sku gdung ring bsrel - relics of bone re- sprul sku, sku las sprul pa} [RY]
mains [RY] sku rdo rje - vajra body, the vajra of body,
{rdo rje gsum}; form/ body vajra [RY] sku sprul sku - his body is the nirmana-
sku gdung sogs 'jog sa - reliquary [JV] kaya [RY]
sku gdud - remains, [H] corpse [IW] sku rdo rje rnal - external rdo rje sems
dpa', living up to authentic being-in-an- sku phung - dead body, corpse [h] [IW]
sku mdangs - complexion [JV] environment [JV] sku phung - corpse [JV]
sku mdun - before, near, in the presence sku rdo rje rnal 'byor - kayavajrayoga [JV] sku phung - dead body, corpse [RY]
[of high lama etc.]; 2) Sku ngo ma rang
sku rdo rjes lus la sbyangs ste sor sdud sku phung mjal smon - funeral ceremony
(/; 3) the presence = Dalai Lama [etc] [RY]
title (/ [h] [IW] bsnyen pa'i yan lag - * training the body
through the indestructible reality of the sku phung mjal smon - funeral ceremony
sku mdun - presence of a great man [JV]
buddha-body, there is the branch of w corpse lying in state [IW]
sku mdun - the presence [H.H. Dalai ritual service which develops with- sku phung gdan zhu - funeral [RY]
Lama]; 1) in the presence of, in front of. drawal GD [IW] sku phung gdan zhu - funeral [h] [IW]
2) a dignitary in person, ex. the Dalai sku ldem pa - be unwell, ill, ill-health [JV]
Lama. 3) The presence [used in refer- sku phyag - prostration, bowing down
sku lder - clay statue [IW] [RY]
ence to the Dalai Lama] [RY]
sku bsdus pa - to pass away [RY] sku phyag - prostration, bowing down [h]
sku mdun tu bcar - call on/ visit/ make a
request of jogher ranking person [h] sku na - (h) age. [of a woman] [RY] [IW]
[IW] sku phyag gnang - prostrate, bow down
sku mdun du bsdad - sat down in front of sku na - [H] age [IW] [h] [IW]
him [JV] sku na - respectable person's age [JV] sku phrag - [h] shoulder [IW]
sku mdun du bslebs - arrived in his pres- sku na bgres - [h] grow old/ aged, age sku phrag - (h) shoulder [RY]
ence [JV] [IW] sku phreng - lifetimes, incarnation line,
sku mdun nas - from so and so, in the sku na bgres po - [h] old, aged [IW] string of lives, lineage/ succession/ line
presence of [RY] sku na bgres po - aged [RY] of reincarnations [IW]
sku mdun pa - secretary, domestic priest sku na bgres po - (h) old, aged [RY] sku phreng - incarnation [RY]
of the dalai lama, aide-de-camp, per- sku na 'gres po - old, aged, of a high age sku phreng - lifetimes, incarnation line,
sonal attendant, private secretary, offi- [RY] string of lives, lineage / succession /
cer in waiting [JV] sku na phra mo - [his] lifetime was short line of reincarnations. abbr. of {sku'i
sku mdun pa - (h) attendant, valet, aide- [RY] phreng ba}; successive embodiments
de-camp [RY] sku na gzhon - young [IW] [RY]

150
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sku 'phyva - health of a dignitary [RY] 1) the Kumbum temple {byams pa sku rtsed - play [h] [IW]
sku 'phywa - health of a dignitary [IW] gling}. [a monastery located east of sku rtsed zhus pa - [h] play, have fun, en-
sku 'phreng - Incarnate lineage, the line- lake Kokonor]. 2) a stupa with many gage in merriment [by singing and
age of an incarnate lama [RY] images / tsa-tsas. 3) monastery built on dancing], joke [IW]
sku 'phreng - incarnate lineage, the line- spot of Tsong Khapa's birth place in sku rtsed zhus pa - (h) to play, have fun,
age of an incarnate lama [IW] Amdo [RY] engage in merriment [by singing and
sku 'phreng lnga pa - the fifth in a line of sku 'bum byams pa gling - {sku 'bum dancing], to joke [RY]
incarnations [JV] byams pa gling [IW] sku tsha - nephew, niece [h] [IW]
sku ba - to build, to erect [RY] sku 'bum byams pa gling - Kumbum sku tsha - brother's son, nephew, grand-
sku ba - build, erect [IW] Jampa Ling, the Monastery of the child [JV]
Hundred Thousand Icons, in Domey sku tshags - pags tshags [IW]
sku ba - to anoint [RY] [RY]
sku bag - (h) 1) bride. 2) son's or grand- sku tshad - size of body, stature [JV]
sku 'bum tsan dan - the sacred tree in the
son's wife [RY] sku tshad - 1) body length/ size; 2) heat,
monastery of Kumbum [RY]
sku bag - [h] 1) bride;; 2) [grand]son's wife fever (/ [h] [IW]
sku 'bum tshan dan - the sacred tree in sku tshad - 1) body length / size. 2) heat,
(/ [h] [IW]
the monastery of Kumbum [IW] fever [RY]
sku bal ring bsrel - relics of clothing GD sku 'bur ma - statue relief [RY]
[IW] sku tshad snyung ba - [h] have a fever, fe-
sku 'bur ma - statue in relief [IW] verish [IW]
sku bal ring bsrel - relics of clothing [RY]
sku 'bras - 1) composure. 2) testicles [RY] sku tshad snyung ba - (h) to have a fever,
sku bub - monkey of the langur class
sku 'bras - 1) composure; 2) testicles [IW] to feverish [RY]
found near bathang [JV]
sku 'bras - composure, testicles [JV] sku tshad tshig - feel hot/ feverish [h] [IW]
sku bem - zla gam, thul pa [IW]
sku ma nongs pa - safely [RY] sku tshab - 1) [H] representative, ambas-
sku ber - coat, cloak. Syn {ber, zla gam}
[RY] sku ma nongs par - safely [JV] sador, commissioner, substitute, dele-
sku ber - coat, cloak {ber} {zla gam} gos sku med pa - disembodied [RY] gate, agent, deputy, proxy, replace-
ber [IW] sku mya ngan las 'das - pass away into ment person; 2) representation [holy
parinirvana [RY] statue], images [h] [IW]
sku ber - cloak used by the lamas attend-
ing a religious service, cloak of thick sku rma - wound [h] [IW] sku tshab - 1) (h) representative, ambas-
woollen cloth used by lamas in winter sku smad - part of the body below the na- sador, commissioner, substitute, agent,
[JV] vel [JV] deputy, proxy. 2) representation [holy
sku smad - the lower part of the body [be- statue]; images [RY]
sku bon - former Tibetan rgyal gyi 'khris su
bsdad nas 'don pa 'don mkhan bon po low the navel] [h] [IW] sku tshab - ambassador [RY]
[IW] sku smad - the part of the body below the sku tshab - representative, proxy, envoy,
sku byi dor byas 'dra ba'i dpe byed - the navel. the lower part of the body, the deputy, representative of a superior,
minor mark of [RY] part of the body below the navel [RY] delegate, commissioner, agent, repre-
sku smad kyi dpe byad bzhi - the four mi- sentative [JV]
sku byi dor byas 'dra'i dpe byad - minor
mark of body being as if cleansed [IW] nor marks of the lower part of the body sku tshab gros tshogs - meeting/ confer-
sku byug sgron - rub in oil [h] [IW] [dpe byad bzang po brgyad cu'i gras ence of delegates/ representatives [IW]
shig ste, 1 dku zlum pa zhes dpyi'i sta sku tshab gter lnga - CHN [IW]
sku brang - chest [h] [IW]
sku bris - paintings (of deities) [RY] zur gyis mtshon pa'i sked pa zlum pa sku tshab gter lnga - five [main] terma
dang, two sked skabs 'tshams pas skabs representations [RY]
sku bla - deity that protects the body, of-
phyin pa dang, sked pa ha cang mi ring sku tshab gtong ba - delegate [JV]
ten associated with a sacred mountain
bas ma rnyong ba [???] dang, sku'i sku tshab gnang ba - 1) [h] see (make a
[JV]
phyal te ldo ba mtho dman med pas replacement, substitute, representative
sku bla - (A; 1) skyes lha; 2) noble person phyang nge ba bcas bzhi'o, a round [IW]
[IW] waist demarcated by the hips, appro-
sku bla ma - his body is the teacher [RY] sku tshab gnang ba - (h) see {sku tshab
priately proportioned waist, short waist byed pa} [RY]
sku dbang - power, authority [h] [IW] not stretched out, side above and be-
sku tshab byed pa - 1) represent, act as a
sku dbang - power, authority [RY] low not uneven] [IW]
deputy; 2) officiate [IW]
sku dbang chen po - almighty [RY] sku smad kyi dpe byad bzhi - the four mi- sku tshab byed pa - 1) to represent, act as
sku dbang gnang - have power/ authority, nor marks of the lower part of the body a deputy. 2) to officiate [RY]
rule [h] [IW] [IW]
sku tshab tshogs pa - delegation, mission
sku dbyibs - shape of body [RY] sku gtsang ba'i dpe byad - the minor mark [IW]
sku dbyibs - shape of the body [IW] of clean body [IW]
sku tshab lhan tshogs - meeting/ confer-
sku dbye ba - classification of the kayas sku gtsang ba'i dpe byed - the minor mark ence of delegates/ representatives [IW]
[RY] of [RY]
sku tshabs - image [statue], representative
sku 'bag - image, likeness, statue, mask, sku gtser - argument [IW] image / figure [RY]
effigy, figure [JV] sku gtser skyon - argue [IW]
sku tshar - tshar slog, pags tshags [IW]
sku 'bag - 1) likeness, image, replica. 2) sku gtser gnang - argue [IW] sku tshe - lifetime, life [JV]
mask; an image [RY]
sku tshe - life-span, lifetime, life, span of
sku 'bag - 1) statue, painting etc; 2) mask sku btsad - h birth [RY] life, during so and so; lifespan [RY]
[IW] sku btsas - (h) to be born [RY]
sku tshe - [span of] human life *, lifetime,
sku 'bum - 1); 2) 100,000 images; 2) stupa sku rtsal - attendants [RY] during so and so [h] [IW]
w many images/ tsha-tshas; 3) the sku rtse - play, joke, jest, teasing [h] [IW] sku tshe khri phrag tu brtan par shog -
Kumbum temple/monastery [IW] sku rtse - play, joke, jest, teasing [RY] long live --- [IW]
sku 'bum - 100,000 images, name of sku rtse gnang - play, joke, jest, tease [h] sku tshe stod - during the time of his
monastery, birthplace of tsong khapa, [IW] predecessors [JV]
huge monastery on that spot [JV] sku rtse zhus - play, joke, jest, tease, kid sku tshe stod - 1) the early/ 1st part of the
sku 'bum - 1) the Kumbum temple byams around [h] [IW] life; 2) former life, previous existence
pa gling. 2) a stupa with many images / sku rtsed - amusement [RY] [IW]
tsa-tsas; lit. "hundred thousand images"

151
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sku tshe stod - 1) the early / first part of sku mtshal - blood [IW] sku gzhi - 1) estate. 2) hereditary landed
the life. 2) former life, previous exis- sku mtshal - blood of a great man's body, property [RY]
tence [RY] SA khrag [JV] sku gzhi - 1) estate; 2) hereditary landed
sku tshe brten pa - to make the life firm sku mtshal - (h) blood [RY] property [IW]
[RY] sku mtshungs pa - similarity in person or sku gzhugs gnang ba - [h] live, dwell at
sku tshe dang sgrub pa bsnyams nas - appearance, 1 of 4 mtshungs pa rnam [IW]
spending your whole life in practice pa [JV] sku gzhogs - 1) Syn {sku zhabs}. sir, mas-
[RY] sku mdzes shing lta bas chog mi shes pa - ter. 2) neighbor [RY]
sku tshe 'dir - in this lifetime [RY] so handsome that none could tear their sku gzhogs - 1) sir, master; 2) neighbor (/
sku tshe smad - future life, remaining/ eyes from him [RY] [h] [IW]
later part of life [IW] sku rdzi - (h) nurse [RY] sku gzhon - youthful body [JV]
sku tshe smad - future life, remaining part sku rdzi - [h] nurse [IW] sku gzhon - junior younger Vice Presi-
of life [RY] sku rdzu 'phrul gyi cho 'phrul - the miracu- dent/ chairman [IW]
sku tshe rdzog - die [IW] lous display of body, {sangs rgyas kyi sku bzhi - 4 modes of being( rdo rje lta
sku tshe rdzogs - die [IW] cho 'phrul gsum}. physical miraculous bu'i sku, sgyu ma lta bu'i sku, 'ja' lus rdo
sku tshe zhabs pad brtan - may you have activity. One of the three miraculous rje'i sku, ting 'dzin rtsal gyi sku) [JV]
a long life; may your life be long / firm! activities by which a Buddha tames sku bzhi - Four kayas. The three kayas
[RY] sentient beings [RY] plus svabhavikakaya [RY]
sku tshe zhabs pad brtan - may you have sku rdzu 'phrul gyi cho 'phrul - the miracu- sku bzhi - The four bodies of a Buddha. 1)
a long life! [IW] lous display of body, {sangs rgyas kyi {ngo bo nyid sku} Natural Truth Body.
sku tshe zhabs pad brtan par shog - may cho 'phrul gsum} physical miraculous 2) {ye shes chos sku} Wisdom Truth
you have a long life! [IW] activity 1 of the three miraculous activi- Body. 3) {longs sku} Complete Enjoy-
sku tshe zin - die [IW] ties by which a buddha tames sentient ment Body. 4) {sprul sku} Emanation
beings [IW] Body; Four Bodies. Four Buddha-
sku tshe ring - [May you have a] long life!
[h] [IW] sku rdzus skyes su 'khrungs pa - came into Bodies. The body of reality {chos sku}.
the world in a miraculous way [RY] or dharmakaya, the body of perfect
sku tshe ring - May you have a long life!
[RY] sku zhags - mister, Mr., gentleman [JV] rapture {longs spyod rdzogs pa'i sku}.
sku zhags drung - your honor [JV] or sambhogakaya, the emanational
sku tshe ring po - long life[!] [h] [IW]
sku zhang - maternal uncle [RY] body {sprul pa'i sku}. or nirmanakaya,
sku tshe'i 'du byed - the physical body (h) and the body of their essentiality {ngo
[RY] sku zhabs - 1) Mr, Sir, mister, gentleman,
bo nyid kyi sku}. or svabhavikakaya
sku tshe'i 'du byed - the physical body [h] his excellency, your lordship [h] [joined
[RY]
[IW] to title/name [Sku zhabs rgya mtsho,
Mda' dpon sku zhabs, Mr. the honor- sku bzhi - four bodies/kayas [See entry
sku tshe'i 'du byed gtong ba - to pass under four buddha-bodies[gd] four
away (h) [RY] able, or address for monk when name
isn't known]; 2) in the presence of [IW] buddha-bodies The body of reality
sku tshe'i 'phen pa rdzogs - die, pass away {chos sku} or dharmaka^ya, the body
[h] [IW] sku zhabs - Mr. Sir. mister, gentleman, his
excellency, your lordship [RY] of perfect rapture {longs spyod rdzogs
sku tshe'i 'phen pa rdzogs - to die, pass pa'i sku} or sambhogaka^ya, the ema-
away [RY] sku zhabs - venerable, master, mister, mr.,
national body {sprul pa'i sku} or
you honor's feet, your honor, your
sku tshe'i tshad - extent of their life span, nirma^naka^ya, and the body of their
lordship, your worship [JV]
he lived for, his life span [RY] essentiality {ngo bo nyid kyi sku} or
sku zhabs mkhan po - title used when ad- svabha^vikaka^ya{Gd mk} chn sangs
sku tshong - (h) trade [RY]
dressing an abbot [RY] rgyas kyi ngo bo nyid sku, ye shes chos
sku tshong - [h] trade, sell [IW]
sku zhabs chos ldan lags - name [higher sku, longs sku, sprul sku ste bzhi,Zung
sku tshos - paint, rouge [RY] honorific] [RY] 'jug sku bzhi'i go 'phang thob par
sku mtshan bzang po so gnyis dang dpe sku zhabs chos lags - nun [H.] [RY] mdzod] [IW]
byad bzang po brgyad bcu - the 32 ma- sku zhabs chos lags - nun [H] [IW] sku bzhi - four bodies/kayas [IW]
jor and 80 minor marks of excellence
[RY] sku zhabs snying lags - lady or madam sku bzhi - four kayas [RY]
[RY] sku bzhir thugs gsung sku dang ye shes
sku mtsham sdom pa gnang ba - dwell in
meditation practice meditation [h] [IW] sku zhabs la bser gyin mi 'dug gam - is not kyi dbye ba bcu drug - the 16-fold clas-
your honor feeling cold [JV] sification of Body, Speech, Mind and
sku mtshams - retreat, seclusion, medita-
tion [RY] sku zhabs su - in the presence of [IW] Wisdom for each of the four kayas [RY]
sku zhabs lhan rgyas - [h] Sirs! Gentle- sku bzhir thugs gsung sku dang ye shes
sku mtshams - [for a certain time stay in]
men! [IW] kyi dbye ba bcu drug - CHN [IW]
retreat, seclusion, meditation [h] [IW]
sku mtshams - solitary meditation [JV] sku zhabs lhan rgyas - (h) Sirs! Gentle- sku bzhugs gnang ba - (h) to live, to dwell
men! [RY] at [RY]
sku mtshams bcad pa - draw the bounda-
ries of retreat [h] [IW] sku zhing la phebs - (h) to pass away, die sku bzhengs - to stand up [JV]
[RY] sku bzhengs gnang - please get up [JV]
sku mtshams bcad pa - to draw the
sku zhing la phebs - [H] pass away, die sku bzhengs gnang ba - [H] arise, get up
boundaries of retreat [RY]
[IW] [from bed, chair, etc] [h] [IW]
sku zhum pa med pa'i dpe byad - the mi- sku bzhengs gnang ba - (h) to get up. (h)
sku mtshams sdom pa gnang ba - dwell in
meditation practice meditation [h] [IW] nor mark of an body that is not wasted to arise, get up [from bed, chair, etc.]
away/emaciated [sangs rgyas kyi dpe [RY]
sku mtshams sdom pa gnang ba - to dwell
byad bzang po brgyad cu'i nang gses sku bzhengs pa - to arise [RY]
in meditation, to practice meditation
shig ste, thugs rtag tu ma zhum pa'i sku bzhogs - see {sku zhabs} [RY]
[RY]
phyir sku zhum pa med pa ste sku rid
sku mtshams pa - [h] meditative lama or sku zil che - body very pleasant to see/
pa sogs kyi skyon med pa] [IW]
hermit [h] [IW] resplendent [IW]
sku zhum pa med pa'i dpe byed - the mi- sku zo - physical constitution [JV]
sku mtshams pa - (h) meditative lama or nor mark of # [RY]
hermit [RY] sku zo mdog legs - fair complexion [JV]
sku gzhag - period of day and night, over-
sku mtshal - [h] blood [IW] night [IW]

152
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sku zo mdog legs pa - good appearance sku yi bdag nyid - lord of the body [family] sku ring la - during the reign [RY]
[JV] [RY] sku ring la - during, at [JV]
sku zla - (h) husband and wife, spouse, sku yi gnas - the sacred place of the Body sku rim - 1) Syn {zhabs brtan, rim gro}.
consort; (h) spouse, consort [RY] [of such-and-such deity] [RY] healing ceremony, religious service, act
sku zla - [h]husband and wife, spouse, sku yi gnas brgyad - 1 of gnas chen lnga of worship. 2) A protective prayer-ritual
consort [IW] [JV] for the sake of long life, prosperity etc.
sku zla - husband and wife, spouse, sku yi babs dang - according to the state 3) respect, reverence [RY]
spouse [JV] of one's health [JV] sku rim - 1) healing ceremony, religious
sku zla - spouse [h] [IW] sku yi babs dang bstun - according as his service, act of worship; 2) long life
sku zlam - body-wrap, cloak, coat [IW] health permits [JV] practice [h]; 3) respect, reverence; 4)
sku zlam - body-wrap, cloak, coat. sm. {zla sku yi byin chen pheb - showing down rim [pa] [h] [IW]
gam, khri ber} [RY] the great resplendence of enlightened sku rim - complete ceremonies, service,
sku gzan - wrapper used by a lama or a body [RY] rite, reverence, respect, temple service,
great man, wrapper worn by lamas [JV] sku yi dbyings - the realm of the enlight- ceremonial act of worship, solemn sac-
sku gzan - male and female renunciates ened body [RY] rificial ceremony, any regular religious
gzan, [H] lama shawl, upper robe [IW] sku yi dbyibs brgyud - passing through the service conducted in a temple or
bodily form [RY] chapel, honor, homage, widely prac-
sku gzan - (h) lama shawl [RY]
ticed rites [JV]
sku gzims gnang ba - (h) to fall asleep [RY] sku yi me tog 'thor - tossed away the
flower of his life [h passed away] [RY] sku rim - see {rim 'gro} [RY]
sku gzims gnang ba - [h] fall asleep [IW]
sku yi zo mdog - health [JV] sku rim bgyi ba - to perform ceremonies
sku gzugs - statue, body [JV] [to help someone] [RY]
sku gzugs - body [RY] sku yi 'od - radiant bodily form [RY]
sku yi ring la - during so and so, at the sku rim chos ra - evening classes in a
sku gzugs - [H] 1) body; 2) image, bodily monastery [RY]
form; 3) health; 4) statue, physical time of -- [IW]
sku rim par 'tshams pa'i dpe byad - the
form; 5) the emanational teaching of sku yi ring la - during so and so, at the
time of [RY] minor mark of all bodily parts being in
the Great perfection GD [IW] proper proportion [IW]
sku gzugs - portrait {rang gi sku gzugs ri sku yig - letter, circular epistle [JV]
sku rim par 'tshams pa'i dpe byed - the
mo la bris nas} had his portrait painted sku ye gnyis - sku dang ye shes gnyis [RY]
minor mark of # [RY]
[RY] sku yongs rdzogs - the body of the deity
sku ru - 1) a paddle-wheel, water-wheel
sku gzugs - (h) 1) body. 2) image, bodily in its entirety, the complete / perfect
w/o rim; 2) the figure of a
form. 3) health. 4) statue, physical form body of the deity [RY]
cross/asterisk [IW]
[RY] sku yongs rdzogs - the complete/perfect/ sku ru - water-wheel without a rim [JV]
sku gzugs - 1) body [h]; 2) image [IW] entire body of the deity GD [IW]
sku ru - water-wheel without a rim. 1) a
sku gzugs kyi tshad - iconographical pro- sku yongs su rdzogs pa - the complete
paddle-wheel, water-wheel without a
portions [RY] body [RY]
rim. 2) the figure of a cross [RY]
sku gzugs gcong po - [h] delicate health sku yon - 1) education, knowledge, good sku ru kha - 1) asterisk; 2) cross [IW]
[IW] qualities; 2) wage, gift, fee, donation,
sku ru kha - 1) asterisk. 2) cross [RY]
sku gzugs gcong po - (h) delicate health offering; 3) attainments, accomplish-
ments, talents, gifts; 4) fee (/ [h] [Gla sku ru kha - asterisks, marks generally of
[RY]
rngan wages and rngan pa ?] wages to the figure of a cross or x [JV]
sku gzugs bde - health, healthy [JV]
long life sadhana practitioners [IW] sku rus - 1) bone, relic. 2) family line /
sku gzugs bde po - in good health, well lineage [RY]
[h] [IW] sku yon - 1) education, knowledge, good
qualities. 2) wage, gift, fee, donation, sku rus - 1) bone, relic; 2) family line/
sku gzugs bde po - in good health, well lineage/ clan [h] [IW]
[RY] offering. 3) attainments, accomplish-
ments, talents, gifts. 4) fee [RY] sku rlung - [h] rlung, tshig pa [IW]
sku gzugs bde po yin pas - are you well, sku la klubs - garbed [RY]
sku yon chen po - knowledgeable [IW]
how are you, hello [h] [IW]
sku yol - inner lower garment of a man of sku la bkab pa - cover [JV]
sku gzugs bde po yin pas - How are you?
rank [JV] sku la dbang 'byor ba nyid - mastery over
[JV]
sku g.yon ngos der - on his left [JV] physical presence [RY]
sku gzugs bde po yod pa - (h) How are
you? Are you well? [RY] sku ra - intoxication [h] [IW] sku la sme ba dang nag bag med pa'i dpe
sku ra bad - be drunk [h] [IW] byad - minor mark of body w/o moles
sku gzugs bde po yod pas - [h] How are and ??? [IW]
you? Are you well? [IW] sku rag - sash [RY]
sku rags - belt, sash [h] [IW] sku la sme ba dang nag bag med pa'i dpe
sku gzugs bde po yod pas - (h) How are byed - the minor mark of -- [IW]
you? Are you well? [RY] sku rags - belt, sash [RY]
sku rags - sash [JV] sku la smre ba dang nag pa med pa'i dpe
sku gzugs bde ba - good health [RY]
byed - the minor mark of # [RY]
sku gzugs bde'am - are you well? [JV] sku rang phebs brgyab pa - manifesting
through [someone's] trance [RY] sku la rdzogs - Perfected in Body; charnel
sku gzugs bsil - bathe [h] [IW] ground [RY]
sku 'od du yal - vanish into body of light sku rab pa - proper name of an aristo-
cratic family in Tibet [JV] sku la gsol ba - {sku la za ber chos gos
[JV] phod ka gsol ba} is wearing brocade
sku yal ba - pass away, die [IW] sku rab 'byams rgya mtsho - an infinite cape, a monk's robe, and a long-
sku yal ba - 1) shi ba; 2) subsiding/ disso- ocean of bodily forms [RY] sleeved blue gown [RY]
lution of deity [IW] sku ring - during the life of, lifetime [IW]
sku lang - bad habits [h] [IW]
sku yal ba - to pass away, die [RY] sku ring - reign [RY]
sku las - hard work, exhaustion, toil, diffi-
sku yi - honorific his her or yours [JV] sku ring - during the life of .. [IW] culty [h] [IW]
sku yi kho lag - knee orbs [RY] sku ring - {'i sku ring la} during [...]'s reign sku lus - person or body of a great man,
sku yi cha lugs - accouterments, attire, [RY] body [JV]
dress, ornaments [RY] sku ring - the period of a life; during the sku lus - body (h) [RY]
sku yi cha lugs - accoutrements, attire, life of, lifetime [RY]
sku lus - body [h] [IW]
dress, ornaments [IW] sku ring - lifetime, age, generation, period sku lus - h body, the flesh of her body [RY]
sku yi lto ba - belly, stomach [JV] of a life [JV]

153
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sku lus slong du yong ba gda' - is coming tsha dkar po, kong tsha 'phul bu chung) sku gsung thugs rten - sacred objects
here to ask for your body [RY] [JV] symbolic of enlightened body, speech,
sku sha - (h) flesh, texture of body. flesh sku sras brgyad - the 8 spiritual sons [IW] and mind [RY]
[RY] sku sras brgyad - the 8 spiritual sons [of sku gsung thugs rten - symbols of the
sku sha - [H] flesh, texture of body flesh {gshen rabs mi bo} the great teacher of enlightened body, speech, and mind
[IW] the Bon; 1) {mu chso}; 2) {'ol drug [RY]
sku sha skam po - [h] lean, thin [IW] thang po} 3){dpyad bu gyi shing} sku gsung thugs rten - Representations of
sku sha skam po - (h) lean, thin [RY] 4){lung 'dren} 5) {gto bu bum sangs} 6) body, speech, and mind. These are for
sku sha chung ba - thin (h) [RY] {brgyud 'dren} 7) {kong tshha dkar po} example: statues, scriptures and stupas
8) {kong tshha 'phul bu chung} [IW] [RY]
sku sha chung ba - thin (h [IW]
sku srung - bodyguard, escort, bodyguard sku gsung thugs rten - objects symbolic of
sku sha 'byor po - corpulent, original
[JV] enlightened body, speech, and mind
name of 'brom rgyal ba'i 'byung gnas
sku srung - 1) guard, escort, bodyguard; [RY]
[JV]
sku sha 'byor po - [h] fat, stout [IW] 2) life/ body protection [IW] sku gsung thugs rten - representations /
sku srung - 1) guard, escort, bodyguard. shrine objects of Body, Speech and
sku sha 'byor po - fat [h] [IW]
2) life / body protection [RY] Mind, for example statue, scripture and
sku sha 'byor po - (h) fat, stout [RY] stupa [RY]
sku srung 'khrid pa gnang ba - (h) to es-
sku sha rlon pa - in the flesh, in person cort [RY] sku gsung thugs rten - representations/
[RY] shrine objects of Body, speech and
sku srung 'khrid pa gnang ba - [h] escort
sku sha rlon pa - in person [RY] mind [IW]
[IW]
sku sham - cassock-like garment, skirt [JV] sku gsung thugs rten - representations of
sku srung ba - 1) guard the body from
sku shin tu grims pa'i dpe byad - the mi- danger; 2) bodyguard [IW] body, speech and mind [RY]
nor mark of a very firm body [IW] sku gsung thugs rdo rje - the vajra body,
sku srung ba - bodyguard [RY]
sku shin tu grims pa'i dpe byed - the mi- speech and mind [RY]
sku srung dmag mi - bodyguard soldier,
nor mark of # [RY] sku gsung thugs mi zad pa rgyan gyi 'khor
Bhutanese royal bodyguard [IW]
sku shin tu gzhon sha can gyi dpe byad - sku srog - (H life[-force] [IW] lo - Inexhaustible adornment wheel of
the minor mark of fresh and delicate Body, Speech and Mind. Same as vajra
sku srog - [H) life, life-force [RY]
youthful appearance [IW] body, speech, and mind [RY]
sku shugs - [h] force, strength [IW] sku gsung thugs - Body, Speech, and
Mind [RY] sku gsung thugs mi zad pa rgyan gyi 'khor
sku shugs - (h) force, strength [RY] lo - the ornament-wheel of inexhausti-
sku gsung thugs - body & voice & mind, ble body, speech and mind [RY]
sku shed - force, strength- [h] bodily form & communication & awareness
strength [IW] [JV] sku gsung thugs mi zad pa rgyan gyi 'khor
sku shed - (h) bodily strength; force, lo'i mdzad pa sum cu rtsa drug - Thirty-
sku gsung thugs - Body, speech and mind
strength [RY] six Actions of the Wheels of the Inex-
[IW]
sku shogs - your honor, your lordship, haustible Ornaments of Body, Speech
sku gsung thugs kyi rgyud kyi rgyal po - and Mind [RY]
your worship [JV]
the king of body, speech and mind tan- sku gsung thugs mi zad pa rgyan gyi 'khor
sku gshin rge skor - {gshin rje skor} [IW] tras [RY]
sku gshin rje skor - Syn {gshin rje skor} lo'i mdzad pa sum cu rtsa drug - 36 ac-
sku gsung thugs kyi rgyud kyi rgyal po - tions of the wheels of the inexhaustible
[RY] the king of body, speech and mind tan- ornaments of body, speech and mind
sku gshegs - [H) 1) the late, deceased. 2) tra [IW]
to die, pass away [RY] [See the entries under twelve different
sku gsung thugs kyi rten bzhengs pa - deeds of the emanational body, the
sku gshegs - to die [JV] sponsor the making of sacred objects twelve different doctrinal wheels of
sku gshegs - 1) die; 2) the late, deceased symbolic of the enlightened body, buddha-speech and the twelve differ-
(/ [h] [IW] speech, and mind [RY] ent intentions of buddha-mind [gd]
sku gshegs khar - when he was about to sku gsung thugs kyi dam tshig - samayas [IW]
leave this world [RY] of Body, speech, and mind [IW] sku gsung thugs mi zad pa rgyan gyi 'khor
sku gshegs pa - (h pass away, die [IW] sku gsung thugs kyi dam tshig - samayas lo'i mdzad pa sum cu rtsa drug - 36 ac-
sku gshegs pa - [h) to pass away, die [RY] of Body, Speech, and Mind [RY] tions of the wheels of the inexhaustible
sku gshegs pa - died, dying, death [JV] sku gsung thugs kyi rtsa - the nadis of ornaments of body, speech and mind
sku gshen - 1) in bon terminology dhar- body, speech and mind [IW] [IW]
makaya; 2) respectful address to the sku gsung thugs kyi rtsa - the nadis of sku gsung thugs mi zad pa rgyan gyi 'khor
great teacher of the Bon {gshen rabs mi body, speech and mind. {dbu ma, ro lo'i mdzad pa sum cu rtsa drug - thirty-
bo} [IW] ma, rkyang ma} [RY] six actions of the wheels of the inex-
sku gshen - SA gshen rab, royal priest [JV] sku gsung thugs kyi rtsa ba'i dam tshig haustible ornaments of body, speech
sku gshen - respectful address to the great gsum - * the three basic commitments and mind GD [IW]
teacher of the Bon {gshen rabs mi bo} of body, speech and mind GD [IW] sku gsung thugs yon tan dang phrin las -
[RY] sku gsung thugs kyi rtsa ba'i dam tshig body, speech, soul, good quality and
sku sas - [h] child, boy [IW] gsum - the three basic commitments of the work of concentration; body,
sku sras - (h) child, boy [RY] body, speech and mind [RY] speech, mind, qualities and activities
sku gsung thugs kyi rtsa ba'i dam tshig [IW]
sku sras brgyad - the eight spiritual sons of
{gshen rabs mi bo} (the great teacher of gsum - [According to the miraculous sku gsung thugs yon tan phrin las - body,
the Bon). 1) {mu chos}. 2) {'ol drug key to further discernment these are] speech, mind, qualities, and activities
thang po}. 3){dpyad bu gyi shing}. the three basic commitments of body, [RY]
4){lung 'dren}. 5) {gto bu bum sangs}. speech and mind [gd] [IW] sku gsung thugs yon tan phrin las - body,
6) {brgyud 'dren}. 7) {kong tsha dkar sku gsung thugs kyi mtshan ma - attribute speech, mind, qualities and activities
po}. 8) {kong tsha 'phul bu chung} [RY] of Body, Speech and Mind [RY] [RY]
sku sras brgyad - 8 spiritual sons of bon sku gsung thugs kyi gsang ba - Mysteries sku gsung thugs yon tan phrin las mi zad
po gshen rab (mu chos, 'ol drug thang of body, speech and mind. The vajra pa rgyan gyi 'khor lo - never-ending
po, gto bu bum sangs, dpyad bu khri body, speech and mind [RY] adornment wheels of Body, Speech,
shing, lung 'dren, brgyud 'dran, kong Mind, Qualities and Activities; of Body,

154
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

Speech, Mind, Qualities and Activities sku gsum gyi btsan sa - royal throne of the pure land revealed by Jamyang
[RY] three kayas. Same as complete Khyentse Wangpo [RY]
sku gsung thugs yon tan phrin las mi zad buddhahood [RY] sku gsum re re zhing mi zad pa rgyan gyi
pa rgyan gyi 'khor lo - the wheel orna- sku gsum dgu phrag - CHN [IW] 'khor lo lnga lngas dbye bas chos kyi
mented w the inexhaustible body, sku gsum dgu phrug - the ninefold aspects rnam grangs bco lngar sbyar ba - CHN
speech, mind qualities and activities of the three kayas [RY] [IW]
[IW] sku gsum thug phrad - Meeting the Three sku gsum la 'jug pa - name of text by klu'i
sku gsung thugs yon tan phrin las mi zad Kayas. A Dzogchen text by Garab bshes [RY]
pa rgyan gyi 'khor lo - Inexhaustible Dorje [RY] sku gsum la bstod pa - Kayatrayastotra
Adornment Wheel of Body, Speech, sku gsum thug phrad - nt. Direct Encoun- [IW]
Mind, Qualities and Activities; the ter with the Three Kayas [RY] sku gsum la bstod pa - Kayatrayastotra,
wheel ornamented with the inex- sku gsum thug phrad - 1) Meeting the Nagarjuna's Praise of the Three bodies
haustible body, speech, mind qualities three kayas; 2) A dzogchen text by ga- [RY]
and activities [RY] rab dorje [IW] sku gsum lam khyer - terma by {legs ldan
sku gsung thugs gsang - the mysteries of sku gsum thugs tig - Heart Essence of the rje} [RY]
Body, Speech and Mind [RY] Three Kayas [RY] sku gsum lam 'khyer - Taking the three
sku gsum - three buddha bodies, three sku gsum nor bu'i lugs - Style of the Tri- bodies of a buddha as paths [IW]
kayas trikaya [IW] kaya Jewel. The manner of visualization sku gsum lam 'khyer - Taking the three
sku gsum - three buddha bodies, three in which the root guru is regarded as bodies of a Buddha as paths [RY]
kayas trikaya [The body of reality {chos the embodiment of the three kayas sku gseng - rest and gentle exercise of a
sku} or dharmaka^ya, the body of per- [RY] great man when convalescent [JV]
fect rapture {longs spyod rdzogs pa'i sku gsum pa - the third kaya [RY] sku gseng - 1) holiday, vacation; 2) walk
sku} or sambhogaka^ya, and the ema- sku gsum pa - buddha [IW] stroll [h] [IW]
national body {sprul pa'i sku} or
nirma^naka^ya [gd] [IW] sku gsum po - the three kayas [RY] sku gseng - 1) holiday, vacation. 2) a
sku gsum bla ma - the guru who is the stroll, walk. 3) convalescence [RY]
sku gsum - three Bodies [thd]
three kayas [IW] sku gseng du phebs song - went on vaca-
sku gsum - three kayas [RB] tion/ a walk [IW]
sku gsum bla ma - the guru who is the
sku gsum - three kayas. {chos sku}. dhar-
three kayas. Trikaya Guru. Literally, the sku gser gyi ri bo la nyi zla'i 'od kyis
makaya, {longs spyod rdzogs pa'i sku}.
master of the three bodies; the master brgyan pa ltar - the mountain of [the
or sambhogakaya, and {sprul pa'i sku}.
who is the embodiment of dhar- Buddha's] glorious body, ornamented
nirmanakaya. trikaya, the three bodies by the light of sun and moon [RY]
makaya, sambhogakaya, and nirmana-
of the buddha [RY]
kaya. In the context Lamey Tukdrub sku gsob - nang du rtsa sogs brgyangs nas
sku gsum - trikaya, 3 bodies, 3 dimensions Barchey Künsel, it can also refer to the bzos pa'i 'dra gzugs [IW]
of existence, focal points of authentic gurus of the three kayas, i.e. Amitabha sku bsam gyis mi khyab pa - inconceiv-
existence, patterns or norms in which as the dharmakaya, Avalokiteshvara as able bodily form [RY]
the aspirant becomes aware of himself, the sambhogakaya, and Padmakara as
3 existential value-experience which sku bsil - be cool/ cold [h] [IW]
the nirmanakaya [RY]
are principles of interpretation and not sku bsil po - cool/ cold [h] [IW]
sku gsum bla ma'i go 'phang - the state of sku bsil po - (h) cool, cold [RY]
metaphysical principles, SA chos sku, the Trikaya Guru [RY]
longs sku, sprul sku, three kayas (chos sku bsel po - [H] cool, cold [IW]
sku gsum bla ma'i lha tshogs - the deities
sku, longs sku, sprul sku), Three Bodies sku bsod - [increasing] merit, splendor,
of the Trikaya Guru [RY]
of the Buddha [JV] powerful, affluence [IW]
sku gsum dbyer med - indivisible three
sku gsum - Three kayas. Dharmakaya, sku bsod - 1) merit, luck, good fortune,
kayas [RY]
sambhogakaya and nirmanakaya. The splendor, dignity, wealth, property. 2)
three kayas as ground are 'essence, na- sku gsum dbyer med kyi bdag nyid - the destiny, fate. 3) Syn {bsod nams}. 4)
ture, and capacity'; as path they are nature in which the three kayas are in- rich and powerful, affluent; splendor
'bliss, clarity and nonthought,' and as divisible [RY] [RY]
fruition they are the 'three kayas of sku gsum dbyer med pa - indivisibility of
sku bsod - 1) merit, luck, good fortune,
buddhahood.' The three kayas of the three kayas [RY]
splendor, dignity, wealth, property; 2)
buddhahood are the dharmakaya, sku gsum zhing khams rgya mtsho - destiny, fate; 3) getting richer and more
which is free from elaborate constructs ocean-like realms of the three kayas powerful [h] [IW]
and endowed with the 'twenty-one sets [RY]
sku bsod - splendor, affluent, virtue, hap-
of enlightened qualities;' the samb- sku gsum zhing sbyong smon lam - Aspi- piness, good fortune, happiness, felic-
hogakaya, which is of the nature of ration for Purifying the Realm of the ity, destiny, fate [JV]
light and endowed with the perfect ma- Three Kayas, by Jigmey Lingpa [RY]
sku bsod chen po - [H] lucky, fortunate
jor and minor marks perceptible only sku gsum rigs 'dus - terma on the nirma- [IW]
to bodhisattvas; and the nirmanakaya, nakaya aspect of Padmasambhava by
sku bsod chen po - (h) lucky, fortunate
which manifests in forms perceptible to {byang bdag bkra shis stobs rgyal [RY]
both pure and impure beings [RY] dbang po'i sde} [RY]
sku gsum kun 'dus - embodiment of the sku bsod nams chen pos 'dul ba - influenc-
sku gsum rigs 'dus zab tig - Kusum Rikdü
three kayas. [the root guru] [RY] ing by means of the great merit of the
Zabtig; terma of Chokgyur Lingpa [RY]
enlightened body [RY]
sku gsum kun 'dus - the embodiment of sku gsum rigs 'dus zab tig - 1) The pro-
trikaya, trikaya gathered into 1 [IW] sku bsod nams chen pos 'dul ba - instruc-
found essence embodiment of the tion by the great merit of the buddha-
sku gsum kyi bzhugs stangs - the postures families of the three kayas; 2) A pure body GD [IW]
of the three kayas [RY] vision teaching of chokgyur lingpa's
sku bsrungs - attendant, waiter, body
sku gsum kyi gzigs stangs - the gazes of pure land revealed by jamyang
guard [JV]
the three kayas [RY] khyentse wangpo [IW]
sku gsum rigs 'dus zab tig - 1) The Pro- sku msung thugs - body, speech, mind
sku gsum gyi man - section of dkon [IW]
mchog spyi 'dus [JV] found Essence Embodiment of the
Families of the Three Kayas. 2) A pure sku lha - deity that protects the body [JV]
sku gsum gyi man dal - Mandala of the
vision teaching of Chokgyur Lingpa's sku lham me - body brightly shining [IW]
Three Dimensions [JV]
sku lhod lhod - (h) leisurely [RY]

155
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sku lhod lhod - [h] leisurely [IW] skud sdom - skein of thread/ yarn [IW] skud med glog 'phrin khang - radio station
sku lhod lhod gnang nas bzhugs pa - [h] skud nag - black line [for opposing the [IW]
sit/ be at leisure [IW] party] [IW] skud med glog brlabs - radio/TV waves
sku lhod lhod gnang nas bzhugs pa - (h) skud sne - end/tip of a thread [IW] [IW]
to sit at leisure, be at leisure [RY] skud pa - 1) {bskus pa} {bsku ba} {skus} skud med sgrags tar pa - radio operator
skug pa - {skug pa, bskugs pa, bskug pa, apply, put on, be smeared, rub/ smear [IW]
skugs} trans. v [RY] on; 2) thread, yarn, string, wire; 3) skud mo - wife's sister; sister-in-low [RY]
skug pa - (tha dad pa bskugs pa, bskug pa, daub, paint, ointment * (/ two Srad bu skud mo - wife's sister; sister-in-law [IW]
skugs,, having bet things gamble [IW] [IW] skud ris - needlework on cloth [JV]
skug brdzus 'debs pa - to play the fool skud pa - {skud pa, bskus pa, bsku ba, skud ro - ends of threads in a seam, rayed
[RY] skus} trans. v.; 1) {bskus pa, bsku ba, ends of a seam [JV]
skug brdzus 'debs pa - play the fool [IW] skus}. to apply, put on, to be smear, skud ro - cut off ends of thread from sew-
skugs - wager, stake in a game received rub / smear on. 2) - thread, yarn, string, ing [IW]
by the winner [JV] wire. 3) to daub, to paint, ointment skud ser - yellow thread [JV]
[RY]
skugs - 1) Skug pa!; 2) bet, gamble, wa- skun khar - fort, castle [IW]
ger; 3) the stage [IW] skud pa - thread, smear, band, string, SA
skud [JV] skun mkhar - [arch] fort, castle [IW]
skugs - imp. of {skug pa}; 1) the stage. 2) skun po - 1) little bowl/ vessel; 2) tub, ba-
wager, stake [in a game of chance] skud pa rkyang ma - single thread [IW]
sin, trough [IW]
[RY] skud pa skam khang - drying room for tex-
tiles [IW] skun bu - 1) wicker-work basket. 2) small
skugs su 'dzugs pa - anything placed in basin or bowl [RY]
pawn [JV] skud pa 'khel ba - twine a cord, spin
thread [IW] skun bu - 1) wicker-work basket; 2) small
skung - p bskungs d bskung skungs!,, basin or bowl [IW]
conceal, hide [IW] skud pa 'khel ba - to twine a cord [RY]
skun bu - skun po [IW]
skung 'phrang - hiding place hideout by skud pa 'khol bar - spinning thread [JV]
skun bu - wicker work basket [JV]
thieves/ bandits narrow sgug rgyag sa skud pa rgyud pa - thread [JV]
skun gsum las 'da' ba - depart from the
[IW] skud pa sgrim pa - twist threads together three kayas [RY]
skung ba - {skung ba, bskungs pa, bskung [JV]
skub - very low [JV]
ba, skungs} trans. v.; 1) to conceal, skud pa brgyad sgril - thread in eight-fold
twists [JV] skum - {bskums pa} {bskum pa} {skums -
hide, keep secret, to hide in the
1) draw back, pull in, bend, contract,
ground, to bury, to inter, to cord, lurk- skud pa brgyus pa - threaded a thread
shrink; 2) conceal, keep private; 3) be
ing place, hiding place. 2) to lie, to tie [RY]
shriveled, be drawn up [of limbs], [IW]
on all sides [corpse before it is burnt] skud pa bsgrims - threads twisted to-
[RY] skum khru gang - one and a half feel [RY]
gether [JV]
skung ba - p bskungs d bskung skungs!,, skum khru gang - 1 and a half feel ??? [IW]
skud pa bsgrims zin - threads twisted to-
conceal, hide [IW] skum khru gang - one and a half feet [JV]
gether [JV]
skung ba - conceal in a secret place, hide skud pa gcod pa - cut thread, divorce [JV] skum pa - 1) to draw back, pull in, bend,
in the ground, bury, inter, fasten down, contract, shrink. 2) to conceal, keep
skud pa 'jug pa - to thread (a needle) [JV]
tie, tie on all sides [JV] private. 3) to be shriveled, be drawn up
skud pa phra mo - fine thread [RY] [of limbs]; {skum pa, bskums pa, bskum
skungs - 1) conceal, hide, keep secret, skud pa sbom po - cord [JV]
hide in the ground, bury, inter, cord, pa, skums} trans. v.; to contract, to
skud pa rmel - spin thread [IW] draw in [RY]
lurking place, hiding place; 2) lie, tie on
all sides [corpse before it is burnt] (/ * skud pa'i dog pa - bunch/tuft of threads skum pa - shrink, contract, to be drawn
skung ba! [IW] [IW] up, be paralyzed, retract [JV]
skungs - imp. of {skung ba} [RY] skud pa'i dru gu - ball of string [IW] skum pa - {bskums pa} {bskum pa} {skums
skungs sa - hiding place, hideout [IW] skud pa'i 'bu - silk-worm [RY] - 1) draw back, pull in, bend, contract,
skungs sa - hiding place [RY] skud pa'i 'bu - silk worm [IW] shrink; 2) conceal, keep private; 3) be
skud pa'i 'bu - silkworm [JV] shriveled, be drawn up [of limbs], [IW]
skungs sa - lurking place, hiding place [JV]
skud po - wife's brother, brother-in-law, fa- skum pa'i - contraction [JV]
skud - one's husband's male relatives;
ther-in-law, husband's younger brother skums - imp. of {skum pa} [RY]
string, yarn, thread, wire, twin [RY]
in sikkim [JV] skums - skum pa! [IW]
skud - thread, yarn, wire smear, besmear,
daub, paint, apply, to apply, put on skud po - brother-in-low, wife's brothers;
ointment [JV] wife's brothers [RY] sku'i dkyil 'khor - mandala of enlightened
skud po - 1) wife's brother; 2) sister's hus- body [RY]
skud - 1) string, yarn, thread, wire, twin p
bskus, f bsku; 2) apply rub on [oil, med. band [IW] sku'i dkyil 'khor - mandala of buddha-body
etc] [IW] skud 'phang - spindle [IW] GD [IW]
skud khug pa - entwining of a thread [JV] skud bris mkhan - embroiderer, one that sku'i bkod pa - physical manifestation [RY]
skud brgyad pa - name of an ancient gos makes up a picture with threads of dif- sku'i bkod pa - manifestation of forms,
chen [brocade] [IW] ferent colors [JV] bodily display [RY]
skud bsgril 'khor lo - thread winding/ skud 'bu - silk-worm [RY] sku'i bkod pa - physical manifestation;
spinning machine [IW] skud med - wireless, radio [RY] {sku'i bkod pa snang ba} displaying
skud med glog gi sgrig chas - radio your physical manifestation [RY]
skud chun - tuft tassel of threads [IW]
skud snyigs - waste thread/ yarn [IW] equipment [IW] sku'i bkod pa bsdus pa - to die, pass away
skud med glog gi ten tsi rig pa - radio [RY]
skud 'then bzo khang - wire drawing fac-
tory [IW] electronics [IW] sku'i bkod pa bsdus pa - die, pass away
skud med glog grwa - radio equipment [IW]
skud 'then bzo khang - wire factory [lit.
wire drawing factory] [RY] factory [RY] sku'i skye ba - rebirth, incarnation, birth
skud med glog brda - radio/TV transmis- [RY]
skud 'then bzo gra - wire drawing factory
[IW] sion [IW] sku'i skyon med pa'i dpe byad bzhi - the
skud med glog 'phrin - radio [JV] four minor marks of a faultless body
skud 'dren len po - magnet[ic stone] [IW]
[dpe byad bzang po brgyad cu'i gras

156
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

shig ste, sku la sme ba dang gnag bag sku'i gnas bdun mtho ba'i mtshan bzang - skur 'debs - to deny/ deprecate/ under-
med pa dang, sku mi mdzes pa'i skyon the major mark of # [RY] state/ belittle/ misinterpret; depreca-
gyis rnam par dag pa dang, mig rnag sku'i gnas bdun mtho ba'i mtshan bzang - tion; denial [RB]
po dreg sogs dri mas gtsang ba dang, the major mark of the 7 parts of the skur 'debs - to deny/ deprecate/ under-
khrus sod ma byas kyang rang bzhin body being filled out [IW] state/ belittle; denial, deprecation,
gyis dag pas byi dor byas pa 'dra ba sku'i rnam 'gyur - physical expressions slander. Syn {skur ba, 'debs pa}. ex-
bcas bzhi'o] [IW] [RY] treme of denial, extreme of depreca-
sku'i skyon med pa'i dpe byad bzhi - the sku'i rnam 'gyur - aspects of body [IW] tion; depreciation [in philosophical
four minor marks of a faultless body sku'i spu gyen tu phyogs pa - the hair of context of sgro btags / skur 'debs] [RY]
[IW] the body turns upwards [RY] skur 'debs kyi lta ba - the view of belittling
sku'i skyon med pa'i dpe byed bzhi - the sku'i spu gyen du phyigs pa - the hair of [RY]
four minor marks of faultless body [RY] the body turns upwards [IW] skur 'debs kyi mtha' - extreme of denial/
sku'i kho lag yangs shing bzang ba'i dpe sku'i spu gyen du phyogs pa - the hair of deprecation [IW]
byad - the minor mark of parts/limbs of the body turns upwards; one of the skur 'debs kyi mtha' - extreme of denial
the body that are large and good [IW] {skyes bu chen po'i mtshan sum bcu extreme of deprecation [RY]
sku'i kho lag yangs shing bzang ba'i dpe rtsa gnyis}. the thirty marks of a great skur 'debs kyi med mtha' - the extreme of
byed - the minor mark of # [RY] being [RY] denigrated nihilism [RY]
sku'i khrung skar - birthday [h] [IW] sku'i phyal - [arch] belly [h] [IW] skur 'debs kyi med mtha' - [hold conven-
sku'i rgyal po - one of sku lnga rgyal po sku'i phrin las - the activities of enlight- tionally existing dharmas as non-
[JV] ened body [RY] existent] the denigrating extreme of ni-
sku'i rgyud dpal sangs rgyas thams cad sku'i 'phrin las - actions/ conduct buddha hilism [IW]
mnyam par sbyor - the tantra dealing activity of body [h]/the kayas [IW] skur 'debs kyi log lta - the wrong view of
with existence. one of the {rtsa rgyud sku'i babs dang bstun - according to the deprecation [RY]
sde lnga'i nang tshan}. the five basic state of one's health [RY] skur 'debs sgro 'dogs - denigration and
Mahayoga Tantras which are con- sku'i dben gnas sgrags yongs rdzong - exaggeration [RY]
cerned with the five aspects of power place of Guru Rinpoche's body skur 'debs sgro 'dogs - say that virtues that
Buddhahood [RY] [RY] exist do not and that faults that do not
sku'i rgyud dpal sangs rgyas thams cad sku'i dbyibs - the shape of the body [RY] do [IW]
mnyam par sbyor - the tantra dealing w skur 'debs pa - throw abuse, bear false
sku'i dbyibs - physical appearance [RY]
existence [one of the {rtsa rgyud sde witness, speak impiously [JV]
lnga'i nang tshan} the five basic Ma- sku'i tshigs - joints [IW]
skur 'debs byed - deny, deprecate, slander
hayoga tantras are concerned w the sku'i tshugs - shape of the body [Sku'i
[IW]
five aspects of buddhahood] [IW] tshugs mdzes shing 'tshams pa,Sku'i rus
tshugs dpangs mtho,Sku'i sha tshugs] skur 'debs zhu - deny, deprecate, slander
sku'i rgyud dpal sangs rgyas thams cad [IW]
mnyam par sbyor - the tantra dealing w [IW]
sku'i mdzad pa - deeds, activities [RY] skur snang ba - manifested/ appears in
existence [IW]
sku'i bzhengs bzhugs - your presence [RY] the form of [IW]
sku'i rgyud dpal sangs rgyas thams cad skur snang ba - manifested in the form of
mnyam par sbyor ba - the tantra deal- sku'i gzi brjid nyi ma las rab tu rgyas - bril-
[JV]
ing with existence, one of the {rtsa liant rays of light streamed from [the
Buddha's] body as if from the sun [RY] skur snang ba - manifested / appears in
rgyud sde lnga'i nang tshan}. the five
the form of [IW]
basic Mahayoga Tantras which are sku'i rim gro - healing ceremony [RY]
concerned with the five aspects of sku'i gsham na - underneath the painted skur snang ba - manifested in the form of,
Buddhahood [RY] figure [RY] appears in the form of [RY]
sku'i rgyud dpal sangs rgyas thams cad sku'i gsang ba - the secret of body [RY] skur pa - 1) abuse, blasphemy, abuse; 2)
mnyam par sbyor ba - the tantra deal- contract, shrink, be shriveled, be drawn
sku'i gsang ba - the secret of body, up [of limbs]; 3) slander [IW]
ing w existence [IW] moxibustion points on the body [IW]
sku'i dngos grub - Syn {sku mtshan bzang skur pa - slander, false witness, blas-
skur - as the form of, to confer, as the
po so gnyis dang dpe byad bzang po phemy, abuse, mock, ridicule, bestow,
forms of, in the form of [JV]
brgyad bcu'o} [RY] give, send, furnish with power, bestow-
skur - imp. of {skur ba}; depreciate, deny. ing, giving, sending [JV]
sku'i dngos grub - accomplishments of imp. of {skur ba}. dry [RY]
body [IW] skur pa - 1) abuse, blasphemy, to abuse.
skur - [p bskur] deprecate, slander, speak 2) to contract, shrink, to be shriveled,
sku'i cha - relatives [RY] irreverently, deny, {skur ba}! dry, give, be drawn up [of limbs]. 3) to slander
sku'i nyams - physical air/ posture [IW] send, load [IW] [RY]
sku'i nyams - physical air / posture [RY] skur klan - censure, blame [JV] skur pa btab pa - throw abuse, cast asper-
sku'i nye drung du bcar - went in front of skur khu - 1) sour juice; 2) whey * [IW] sion, bear false witness, speak impi-
him [JV] skur gyur - to take on the form of [JV] ously [JV]
sku'i rten tsin ta ma Ni'i sku - the image skur btab - to take something away [JV] skur pa btab pa - to denigrate [RY]
called the Chintamani, representing skur bstan - manifests [RY] skur pa gdab - to be refuted, to disparage
their enlightened form [RY]
skur bsten - to flank [RY] [JV]
sku'i stobs - physical strength [IW]
skur bdebs - depreciation [in philosophi- skur pa 'debs pa - slander, cast reflection
sku'i thig le - [kaya tilaka, kayabindu] The cal context of sgro btags/skur bdebs] [JV]
drop of the body, the drops of the wak- [IW] skur pa 'debs pa - repudiation [RY]
ing state [RY]
skur 'debs - denial, deprecation, slander skur phyungs - to manifest in the form of
sku'i thig le - seed, bindu, semen, [kaya ti- [IW] [JV]
laka, kaya-bindu] The drop of the body,
skur 'debs - denigration, deprecation, dis- skur ba - negation, detractions, send by
the drops of the waking state [IW]
parage [thd] post, consign, send, to confer [JV]
sku'i mdog - body color [IW]
skur 'debs - slander, exaggerated denial, skur ba - 1) to slander, speak badly of, de-
sku'i gnas - the sacred place of the Body belittle, hold as not existing what exists, fame, denigrate, put down, depreciate,
[of such-and-such deity] [RY] negate, denial [JV] spread scandals, blaspheme. 2) to
sku'i gnas bdun mtho ba - CHN [IW] skur 'debs -denial, nihilism [ggd] [RY] send, give, bestow, confer. 3) to load,

157
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

entrust; {skur ba, bskur ba, bskur ba, skul mkhan - overseer, supervisor leader skul ba - inspire [thd]
skur} trans. v.; to send, to transmit, to [IW] skul ba - excite, exhort, admonish, enjoin,
give, hand over, deliver, consign, to au- skul mkhan - overseer [JV] appoint, impose, induce, urge on, in-
thorize, give in charge, commit, to skul mkhan - entreater, the one who re- cite, impel [JV]
bless, consecrate, endow, negation quests [RY] skul ba - bskul ba - to invoke/ exhort (to
[RY] skul rgyag pa - rebuke, incite [JV] action) [RB]
skur ba - {bskur ba} {bskur ba} {skur} -(1 skul rgyu - render service, exact service skul ba - {bskul ba, bskul ba, skul}. //{skul
slander, speak badly of, defame, deni- [JV] ba, bskul ba, bskul ba, skul} trans. v. 1)
grate, put down, depreciate, spread skul ngan - instigation, incitement [IW] to admonish, invoke, request, remind,
scandals, blaspheme; 2) send, give, be- encourage, urge, exhort, admonish, en-
skul ngan byed - instigate, incite [IW]
stow, confer; 3) load, entrust w [to join, arouse, incite, induce, invoke, ac-
carry], send, transmit, give, bestow, es- skul cag byed pa - rebuke, incite [JV]
tivate, goad, spur on, call on, persuade,
tablish in, hand over, deliver, consign, skul lcag - 1) horse whip; 2) encourage-
motivate. 2) to call for action, influ-
authorize, give in charge to, commit, ment and ' slap w the whip = means of
enced, urged on, induced, driven, to
bless, consecrate, endow, negation; 4) stimulation to get someone to act [IW]
determine, to bring round, to impose [a
Sprod pa'am 'god pa, Dbang bskur ba, skul lcag gtong ba - encourage [JV] task] appeal. 3) to compel someone to
Las 'gan bskur ba] say what exists does skul lcag bshus pa - urge on w a whip act / work, to appoint. 4) to excite,
not and deprecate virtues [IW] [IW] arouse, arousing to action; 1) to en-
skur ba btab pa - dam pa'i chos la skur ba skul lcags - encouragement [RY] courage, exhort, request, remind;
btab pa - slandered the sacred teach- skul gtam - directive, order [IW] summon, invoke. 2) arouse, urge, ex-
ings [RY] skul stobs - motive, motivating force [IW] cite, stimulate, provoke, impel, give
skur ba btab pa - to denigrate [RY] skul ded byed pa - enforce [JV] impetus to, motivate, inspire. II) for
skur ba 'debs pa - hold as not existing skul bde - easily motivated, aroused to ac- nouns, see {bskul ba}. See also {rjes su
what exists, belittle [JV] tion [IW] bskul ba, nan du bskul ba} [RY]
skur ba 'debs pa - 1) rejection, denial, re- skul 'ded - encouragement, impetus, mo- skul ba po - the one who requests [RY]
pudiation; 2) denigrate, criticize, dis- tivation, urging, push, promotion, in- skul ba'i rang bzhin - impulse [JV]
parage; 3) slander, irreverence, blas- centive, stimulus, inspiration [RY] skul bar byed pa - to request, urge [RY]
phemy; 4) scandals; 5) hold as not skul 'ded gyi nus shugs - motivating force skul byed - 1) bodhisattva (tsunda; 2)
existing what exists- detract from/ di- [IW] horse whip [IW]
minish the truth [IW] skul byed - Chunanda, important monk
skul 'ded gtong - inspire, stimulate, give
skur ba 'debs pa - to deny/ deprecate/ impetus/ incentive, motivate [IW] follower of the Buddha [RY]
understate/ belittle/ misinterpret; dep- skul 'ded gtong ba - supervise, urge [JV] skul byed - incentive [JV]
recation; denial [RB]
skul 'ded gnang - inspire, stimulate, give skul byed kyi gzungs - cundadharani [JV]
skur ba 'debs pa - 1) rejection, denial, re- impetus/ incentive, motivate [IW] skul byed 'phrul 'khor - motor [IW]
pudiation. 2) to denigrate, criticize,
skul 'ded byed pa - promote, push for- skul ma - stimulus, encouragement, inspi-
disparage. 3) slander, irreverence,
ward [JV] ration, motivation, agitation [RY]
blasphemy. 4)scandals. 5) to hold as
not existing what exists; detract from skul 'debs - encourage, motivate, give in- skul ma gtong - stimulate, encourage, in-
the truth, diminish the truth, denigra- centive inspire, encourage [IW] spire, motivate, agitate, move [IW]
tion, denial. to deny/ deprecate/ un- skul 'debs - 1) encouragement, impetus, skul ma gtong ba - agitate, encourage [JV]
derstate/ belittle; denial; detract from motivation, urging, push, promotion, skul ma thebs - receive stimulus, encour-
the truth, diminish the truth, denigra- incentive, stimulus, inspiration; 2) de- agement, inspiration, motivation, agita-
tion [RY] preciation, underestimation [IW] tion [IW]
skur ba 'debs pa'i ltung byed - the down- skul 'debs - Syn {skul 'ded}. depreciation, skul ma 'debs pa - exhort [IW]
fall of slandering [another monk] [RY] underestimation [RY] skul ma 'debs pa - to exhort [RY]
skur ba mi 'debs pa - to not denigrate [RY] skul 'debs byed - encourage, motivate, skul tshig - word in the imperative mood
skur mi 'debs - don't belittle [RY] give incentive inspire, encourage [IW] [JV]
skur zhus - scandal, h [RY] skul brda - words of admonishing, en- skul tshig - imperative sense / mode [RY]
skur zhus - scandal [JV] couragement, urging, summons, call, skul tshig - !, imperative [IW]
appeal [IW]
skur zhus - scandal [h] [IW] skul gzhung - taxes etc. skul ba'i gzhung
skul brda gtong - call, summon, appeal khra [IW]
skur zhus pa - slander, mock, ridicule [JV]
[IW]
skur bzhengs pa - change into/ manifest skul zad - wear [and tear] [IW]
skul brda gtong ba - call on [JV] skul zad 'gro - wear out [IW]
in the form [of deity] [IW]
skul brda dang len - respond [voluntarily skul zad phyin - wore out [IW]
skur bzhengs pa - to change into the form to a call, appeal, summons [IW]
of the deity, to manifest in the form [of skul slong - mobilization, arousing, giving
deity] [RY] skul brda byed - call, summon, appeal impetus, motivating [IW]
[IW]
skur bzeng - become a patter [JV] skul slong gi bka' - mobilization order [IW]
skul spel - spread and become all pervad-
skur yig - letter [IW] skul slong gtong ba - mobilize [JV]
ing, stimulus, impetus, inspiration, mo-
skur sa - consignee [JV] tivation [IW] skul slong ba - kindle, arouse, give impe-
skul - arouse, entreat, incite, urge, exhort, tus [to], motivate [IW]
skul ba - {bskul ba} {bskul ba} {skul} 1)
persuade, induce, motivate appeal admonish, invoke, request, remind, en- skul slong ba - to kindle, arouse, give im-
to/for, call for action {skul ba}!, compel courage, urge, exhort, admonish, en- petus [to] [RY]
to.. request, remind, encourage, ad- join, arouse, incite, induce, activate, skul slong byed pa - agitate, mobilize [JV]
monish [IW] goad, spur on, persuade, motivate; 2) skul slong byed pa - politically agitate,
skul - imp. of {skul ba}; arouse, entreat, in- call on for action, influenced, induced, mobilize [IW]
cite, urge, exhort. imp. of {skul ba}. ex- driven, determine, bring round, appeal skul slong byed pa - to agitate [RY]
hort [RY] to; 3) impose [a task], compel/ appoint skus - smear, SA skud [JV]
skul bskyod 'khor lo - motor, engine [IW] someone to act/ work; 4) excite, skus - skud pa[!] [IW]
skul khrid - leadership, direction [IW] arouse action; 5) [make] come out, skus - imp. of {skud pa} [RY]
skul khrid byed - lead, direct [IW] move, arouse to evil [IW]
skus chos - robe [RY]

158
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skus byin gyis brlabs pa'i bka' - a teaching ske dtub - cut the throat [IW] ske rag - sash; {bag yod ske rag bcings}
inspired by the body [of the buddha] ske btags - locket [JV] fastened with the sash of mindfulness
[IW] ske stong - hole under the adam's apple, [RY]
skus byin gyis brlabs pa'i bka' - a teaching throat cavity [IW] ske rag - belt [JV]
inspired by the body [of the Buddha] ske stong - cavity of the throat [JV] ske rags - scarf [IW]
[RY] ske thag - chain [JV] ske rags - sash/ belt [RB]
ske - 1) neck, throat, to choke, strangle, to ske thag - rope tied to animal's neck [IW] ske rags - girdle, sash, ornament like a
behead, slaughter, necklace. 2) larynx sash worn round the waist [JV]
ske thig - dog cattle etc. on the neck
[RY] ske rags - sash, belt; see {sked rags} [RY]
mdzes rgyun du 'dogs rgyu zhig [IW]
ske - 1) neck, throat, larynx; 2) choke, ske mdun - throat [RY] ske rags thung ngu - short belt, sash [JV]
strangle, behead, slaughter; 3) neck- ske rags ring po - girdle, belt [JV]
lace [IW] ske 'dogs - 1) tie [to] the neck w a rope; 2)
ornament tied to the neck [IW] ske rags las sne 'dzar ring ba - scarf w long
ske - neck, throat, neck, throat [JV] hanging strings on the end [IW]
ske sdom - strangulation [JV]
ske kyog kyog - crooked neck [IW]
ske bsdam nas gsod pa - strangle [JV] ske ras - scarf [IW]
ske krong krong - neck upward bsgrengs
ske bsdam pa - strangulate [JV] ske ras las sne 'dzar ring ba - scarf w long
pa'i shape [IW]
ske bsdams - strangle, hang [IW] hanging strings on the end [IW]
ske dkris - scarf, muffler [RY] ske ring mtsho - {ske ring mtsho [IW]
ske dkris - neck wrapping cloth, scarf [IW] ske bsdams - choke, strangle, hang [IW]
ske bsdams srog gcod - strangle w a rope ske la 'khyud pa - to clasp round the neck,
ske bkag - strangle [IW] embrace [RY]
[IW]
ske bkag gtong - strangle [IW] ske la 'khyud pa - clasp round the neck,
ske na ba - have a sore throat [IW]
ske bkag btang nas bsad pa - to strangle embrace [IW]
[RY] ske na ba - to have a sore throat [RY]
ske pang - bowl etc dkrug byed kyi 'khor ske la thag pa bsngams nas bsad pa - to
ske bkag btang nas bsad pa - strangle and hang [RY]
lo'i ske 'dzin byed kyi pang leb [IW]
kill [IW] ske la thag pa bsngams nas bsad pa -
ske phra ba - thin neck [RY]
ske khug - neck bag with charmed letters, hang [IW]
courier bag [JV] ske phrug - necklace [IW]
ske phreng - necklace [IW] ske la shing sgo g.yogs pa - neck cangues
ske khug - courier's bag [RY] [JV]
ske khyer zhags 'dzed - phan du re'ang ske 'phreng - necklace [RY]
ske shing - yoke [IW]
don du harm oneself [IW] ske bal - sheep neck wool [IW]
ske srung - amulet worn on the neck [RY]
ske 'khor - 1) neck ornament; 2) scarf; 3) ske 'byar - 1) sha khog ske 'byar; 2) short
neck [IW] skeg - a constellation, astrological hin-
collar [usu for dog] [IW] drances, astrological intervals [JV]
ske 'khor - necklace [JV] ske 'breg pa - behead [IW]
skeg - certain time of obstacles [RY]
ske 'gag - cattle disease quickly causing ske 'breg pa - cut one's throat, behead,
cut off at the neck [JV] skeg rtsis - astrology of hindrances [JV]
death [IW]
ske rgyan - ornament for the neck. neck- ske 'breg pa - to behead [RY]
skeg tshos - paint, rouge, rouge for the
lace, ornament of the neck [RY] ske sbrel - newly bought sgo phyugs de face [JV]
ske rgyan - necklace, ornament of the sngar yod pa zhig gi name tied to the
skeg tshos - paint, rouge [RY]
neck [IW] neck [IW]
ske rma - neck wound [IW] skeg la skyes - born in the constellation of
ske sgor - 1) horse/ mule neck cover; 2) aclesa [JV]
neck ornament [IW] ske rma - wound on the neck [RY]
skegs - skegs bird [IW]
ske gcod - to behead [RY] ske tse - black mustard, sinapis ramosa,
skeng lungs - a place in tibet [JV]
ske gcod - behead [IW] mustard seeds [JV]
sked - waist, middle [IW]
ske gcod stegs bu - guillotine [IW] ske btsir gtong - strangle [IW]
ske btsir ba - strangle [JV] sked - waist, waistline [RY]
ske gcod snum gtig - ske gcod dgos or sked - halfway [JV]
snum gtig gi yin zhes btsan shed byed ske btsir srog gcod - strangle [IW]
sked - waist[line] [IW]
pa, dpe 'di children locust grasping ste ske rtsong - 1) ske krong krong; 2) be-
btsir nas tobacco juice skyug tu bcug come thin/ lean / emaciated [IW] sked dkar - white sash [JV]
pa'i game [IW] ske rtsong - to become thin, to become sked dkris - sash [IW]
ske gcod pa - decapitate, cut one's throat, lean [RY] sked skabs - hind parts below the waist
behead [JV] ske tshang - old monastery situated in the [JV]
ske gcod pa - behead [IW] mountains behind the monastery of sked skabs - buttocks [RY]
ske gcod pa - to behead [RY] sera [JV] sked 'khyog - 1) sked pa 'khyog po; 2) 1 of
ske bcad pa - to decapitate, behead [RY] ske tshang - {ske tshang Monastery [IW] the rgyu skar [IW]
ske bcad pa - decapitate, behead [IW] ske tshang - n. of an old monastery situ- sked gri - knife worn at the waist [IW]
ske lcibs - piece of armor [IW] ated near the monastery of Sera [RY] sked rgyan - girdle, belt, waist ornament
ske tshigs - neck vertebrae [IW] [IW]
ske cha - ornament for the neck, necklace
[JV] ske tshigs dang po - cervical vertebra [JV] sked rgyan - girdle, belt [RY]
ske cha - neck ornament [IW] ske tshings - necktie [IW] sked rnga - drum worn at the waist [IW]
ske chas - neck ornament, necklace [IW] ske tshe - black mustard. black mustard, sked 'ching - belt, sash [IW]
ske 'ching - tie [JV] mustard seed [RY] sked 'chings - belt [RY]
ske mjing - front and back of the neck ske tshe - black mustard, mustard [seed], sked 'chings - belt, sash [IW]
[IW] ske tshe [nag po] med. herb [IW] sked 'jigs - a medicinal drug, SA da dru
ske mjin - neck, throat [RY] ske tshong - ske rtsong [IW] 'joms [JV]
ske 'jing - neck [& throat] [IW] ske 'tshir thag pa - strangle w rope around sked nyag - sked pa nyag nyag [IW]
ske snyeng snyeng - ske mgrin gyen nam the neck [IW] sked thig gi - equatorial [JV]
thad kar rkyong 'gul gyi rnam pa [IW] ske mzin - neck, throat [IW] sked nad - 1) waist disease, lumbago; 2)
ske gtub - cut the throat [RY] ske yon - crooked neck [IW] menstruation [IW]
ske gtub pa - cut one's throat, behead [JV] sked nad can ma - menstruating woman
[IW]

159
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

sked pa - 1) waist. 2) the middle, the small skem po - 1) {bskams pa} {bskam pa} sko ba - select, appoint, nominate, com-
of the back [RY] {skoms} put to dry, make dry, dry [up], mission, charge [JV]
sked pa - 1) waist; 2) the middle; 3) the arid, lean, meager, exsiccate; 2) skinny, sko ba chu lcags rgyal mo - she who is en-
small of the back [IW] thin, emaciated [IW] trusted to control the order of exis-
sked pa - waist, waist [JV] skem po - 1) dry, dry up. 2) skinny, thin tence [JV]
sked pa rgyag pa - occurrence of men- [RY] sko tse - mixture of leeks leaves pounded
struation [IW] skem byed - Skanda. Skanda is the Brah- into dried balls, spice [JV]
sked pa na ba - to have lumbago [RY] manical god of war, leader of demons sko tshe - (CH poor quality tea [IW]
sked pa na ba - lumbago [IW] that cure illness in children, and the sko re - on [JV]
god of thieves [RY] skog tu - in secret [RY]
sked pa non pa - falling down to the waist
[RY] skem byed - a demon that causes skog pa - shell, bark, peel [IW]
sked pa'i phyogs - waist band [JV] drought, a trouble in body caused by skog pa - to peel [RY]
an evil spirit, those that emaciate,
sked pa'i mtshams - buttocks [IW] skog tsong - garlic and onions [IW]
Skanda [JV]
sked par non pa - {skra yang sked pa non skog shal - dewlap? [JV]
skem byed dkar po - resin of sal tree burnt
par 'dug} her hair fell to her waist [RY] skogs - hard covering, rind, bark, shell [JV]
as incense [JV]
sked phra ma - pretty woman [IW] skogs - peel, husk, shell, bark, envelope
skem byed mda' - 1 of the five arrows of
sked ma - pomegranate [JV] lha dga' rab dbang phyug [IW] [IW]
sked med ma - pretty woman [IW] skem byed ma - drought causing demon skogs pa - shell, bark, peel, wrapping, en-
sked mos tshal - pleasure garden [RY] [IW] velope, hard covering [RY]
sked tsam - nearly halfway [JV] skem byed ma - a goddess [JV] skogs pa - 1) peel, husk, shell, bark; 2)
sked tshigs - waist joints [IW] skem byed sha za - epithet of kumara, the Sbun pa; 3) Shubs *,wrapping, enve-
sked mtshams - middle, halfway [IW] younger son of mahadeva [JV] lope, hard covering [IW]
sked gzer - dpyi mgo la lag pa rten pa; skogs lpags - peel, husk, shell, bark, enve-
skems - 1) draught. 2) variant imp. of
Lag gnyis sked gzer byas nas sgo khar lope [IW]
{skem pa}; dried up [RY]
langs [IW] skems - 1) draught; 2) skem pa! [IW] skogs shun - external skin, husk, peel,
sked rags - belt, sash, waist bank, girdle shell [IW]
skems pa - dried up [RY]
[RY] skogs bshu - skin, peel [IW]
skems pa - very thin, lean, SA 'dzug pa
sked rags - belt, sash, waist, bank, girdle [JV] skong - appeasing, SA kong, expiation
[IW] [JV]
skems pa'i sbrebs pa - hunger of emaciat-
sked rags - girdle [JV] ing disease [JV] skong - / bskangs bskang skongs!,; 1) ap-
sked rags rgya ma - btags nas bzos pa'i peasing; 2) [full]fill; 3) innate concep-
ske'i ga'u - Tibetan women's gzab spros
sked chings [IW] tion of true existence; 4) turn round,
neck ornament ga'u of gold or silver,
revolve, enctricate, circle and a cycle;
sked rags bcing ba - wrap a sash around set w turquoise, pearls and gzi onyx
one's waist, put on a belt [IW] 5) make up a lack/ deficiency *
etc. sogs bstar la brgyus nas lung thag
bskongs bskong skongs! summon, call
sked rags bcing ba - to wrap a sash byas pa zhig [IW]
up, convene [IW]
around one's waist, put on a belt [RY] sker - SA ker [JV]
skong - 1) appeasing. 2) fill, fulfill; fulfill-
sked rags lhas ma - bslas pa'i belt/ sash sker 'tham pa - seize by the throat, worry ment [RY]
[IW] [JV] skong 'gug - summon [JV]
sked reg - belt [RY] sker 'tham pa - to seize by the throat [RY]
skong sgrig - keep/ gather to 1 side, ar-
sked reg bcings - to tie / buckle a belt sker 'tham pa - seize by the throat [IW] range and prepare [IW]
[RY] sker dogs pa - to tie round the neck [RY] skong chog - fulfillment / amendment rit-
sked lung - sked pa'i lung thag gam aa sker dogs pa - tie round the neck [JV] ual; ceremony for the fulfillment of
long [IW] sker leb sgur - cattle [RY] commitments, this expiates violations
sked legs ma - 1) pretty woman; 2) daugh- sker leb sgur - cattle (pony, sheep, and of the commitments [RY]
ter of the gods [IW] yak) [JV] skong chog - mending-ritual [RY]
sked so - waistline [IW] sko - to appoint, select [JV] skong chog - ceremony for the fulfillment/
sked so - the waists [JV] sko - (tha dad pa bskos pa, bsko ba, expiating violations of commitments
skem - SA skam [JV] bskos/skos} 1) appoint, select, elect, GD [IW]
skem - 1) (Tha dad pa bskams pa, bskam commission, nominate, charge, des- skong 'then - withdrawal [IW]
pa, skoms,, moisture disappearing, dry- tined, give a rank/ title/ position/ skong 'then byed - withdraw [IW]
ing out; 2) become thin/ emaciated charge; 2) given/ placed/ destined [by skong 'then byed pa - change, move,
[IW] the power of karma]; 3) employ [a per- transfer [JV]
skem nad - consumption, tuberculosis son of high rank] [IW]
skong ba - (tha dad pa [I] Bskangs pa,
[IW] sko sko - chin [IW] bskang ba, skongs,,(1 satisfy [ful]fill; 2)
skem nad - consumption [RY] sko sko - the chin [JV] complete total; 3) appendix, supple-
skem pa - 1) (Tha dad pa bskams pa, sko ba - {sko ba, bskos pa, bsko ba, skos} ment; 4) appease, amend[ment], ap-
bskam pa, skoms,, moisture disappear- trans. v.; {bskos pa, bsko ba, skos}. 1) to pease, reconciliation, make up for a de-
ing, drying out; 2) become thin/ ema- appoint, select, elect, commission, ficiency [II] bskongs pa, bskong ba,
ciated [IW] nominate, charge, destined. 2) given / skongs,, summon, gather, call up [IW]
skem pa - make dry, lean, meager, dry up, placed [by the power of karma]. 3) to skong ba - {bskang ba} to fulfill [RB]
dried up, lean & thin body [JV] employ [a person of high rank] [RY] skong ba - fulfil, sustain [JV]
skem pa - {ppafi: skem pa, bskams pa, sko ba - (tha dad pa bskos pa, bsko ba, skong ba - {skong ba, bskangs pa, bskang
bskam pa, skoms} tha dad pa; 1) to put bskos/skos} 1) appoint, select, elect, ba, bskongs} trans. v.; I) {bskangs pa,
to dry, make dry, to dry up. 2) dehy- commission, nominate, charge, des- bskang ba, skongs}. 1) to fill, mend. 2)
drated, dried up, arid. 3) skinny, thin, tined, give a rank/ title/ position/ appease, amend, make up for, make
lean;. 4) frail, meager, emaciated [RY] charge; 2) given/ placed/ destined [by up a deficiency appendix, 3) fulfill, sat-
skem par byed pa - to dry, dry out [RY] the power of karma]; 3) employ [a per- isfy, supplement. 4). II) {bskongs pa,
skem par byed pa - dry [out] [IW] son of high rank] [IW] bskong ba, skongs}. - to summon,
gather, call up. see {dgyes pa skong}. 5)

160
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mending, reconciliation, amendment; skom chang - thirst-quenching chang/beer skor - to turn round, revolve, entricate,
6) term of grammar. "Padding" or "filler" [IW] circle and a cycle [RY]
to make up number of syllables in a skom dad - 1) [great/insatiable] thirst; 2) skor - I). imp. of {skor ba}. II). 1) class, divi-
line of verse [RY] great thirst disease [IW] sion. 2) district, area. 3) nearby, vicin-
skong 'bri - fill in forms [IW] skom dad - thirst [JV] ity. 4) approximately, roughly, about,
skong 'bri byed - fill in forms [IW] skom dad che - thirst [JV] around. 5) concerning, regarding,
skong 'tshogs byed - summon, convene skom du chang gsol - take wine for thirst about. 6) circle, any round object, 7)
[IW] [JV] class order, subject, theme, chapter,
skong rdzas - appeasements [JV] skom dri - stains of drink [IW] section, division. 8) retinue, court, staff.
skong rdzas - appeasement; fulfillment 9) tour, circuit. 10) concerning, about,
skom drod - thirsty and hot [JV]
substance [RY] with respect to, of that category, topic
skom 'dod - thirst [JV] appertaining to, 11) rounds, Trilogies.
skong rdzas - fulfillment substance [RB] skom 'dod pa la skom - give drink to the 12) circle, appurtenances, section,
skong zhags - fish net [IW] thirsty [JV] repetition, theme, subject, to turn
skong bshags - ritual of mending and skom ldud pa - btung ba blud pa'am, round, revolve, encircle, a cycle; about,
apology; fulfillment and confession; 'thung du 'jug pa, Tsha ba'i nad kyis concerning, in regard to; cycle/ about,
purification [RY] mnar ba la skom yang yang ldud dgos concerning/ temples; imp. of {skor ba}
skong bshags - purification, fulfillment and [IW] [RY]
confession [IW] skom nas - thirsty [JV] skor - 1) kind, group, class division; 2) re-
skong bshags - confession and purifica- skom pa - 1) thirst; 2) drinks; 2) a thirsty gion; 3) neighborhood of; 4) approxi-
tion [JV] person [IW] mately, roughly, about, around; 5)
skong gso - fulfillment; see also {bskang skom pa - drought, thirst, thirsty person concerning, regarding, about; 6) circle,
gso} [RY] [JV] round object/ appurtenances; 7) sub-
skong gsol - fulfillment petition [RY] skom pa - thirst {rang gi skom pa yang ject, theme, topic appertaining to; 8)
skongs - {skong ba}! [IW] brjed} forgot his own thirst [RY] chapter, section; 8) retinue, court, staff;
skongs - fulfil, SA skong ba [JV] skom pa - thirst; {skom pa, skoms pa, 9) tour, circuit to; 10) rounds; 11) trilo-
skongs - imp. of {skong ba} [RY] skom pa} intr. v.; ft. of {skom pa}; I). gies; 12) circle, turn, revolve, encircle,
{skoms pa, skom pa}. to be thirsty. II). surround rotate; 13) a [song] cycle,
skongs mdos - expiation mdos [JV]
1) thirst. 2) a drink. 3) a thirsty person round; 14) repetition; 15) skor ba!; 16)
skongs shig - may your hope be fulfilled take a detour [IW]
[JV] [RY]
skom pa chu 'dod - thirsty person wanting skor kyog - crooked not straightforward/
skod - (not in DAS) [JV] direct [IW]
water [IW]
skon - imp. of {skon pa} [RY] skor skad pa - person pronouncing the
skon - skon pa! [IW] skom pa chu 'dod ltar - like a thirsty per-
son wanting water [IW] mantra Om-mani-pad-me-hum [IW]
skon pa - 1) (Tha dad pa bskon pa, bskon skor skad pa - person pronouncing the
skom pa bsel - (Tha mi dad pa skoms pa,
pa, skon,, wear, dress, clothe, put on mantra Om-mani-pad-me-hum during
skom pa,, quench thirst [IW]
clothes [clothing], cover [Phru gur gos the ritual circumambulation of Lhasa
gsar bskon, Rtsam pa rang gis brkus skom pas gdungs pa - parched and tor-
[RY]
nas rtsam khug gzhan mgor bskon]; 2) mented by thirst [RY]
skor bskyod - move from place to place,
trap net, snare for wild animals; 3) bas- skom po - cross-bred of a yak and a cow.
mobile, circuit [IW]
ket Gzhong pa; 4) hang up, hook onto; thirsty [RY]
skom po - 1) ba lang, ba glang, cross of a skor bskyod sman bcos ru khog - mobile
5) convince [IW]
yak and a cow; 2) thirsty [IW] medical unit [IW]
skon pa - dress, put on, SA gyon pa, rkon skor khang - passage running around a
pa, bskon, clothe another person [JV] skom bzhin 'dug - thirsty [JV]
building [JV]
skon pa - to dress; I). {bskon pa, bskon pa, skom zong - [arch] gla lto [IW]
skor khang - temple for circumambulation
skon}. to dress, to clothe, put on skom red - lus rngul, rma gsher, rnag chu [RY]
clothes. II). 1) trap, rat, basket, snare. 2) mang po rdol pa'i rma nad [IW]
{gzhong pa}; {skon pa, bskon pa, bskon skor khang - ma ni skor
skom sha - ba lang gi sha, flesh of a calf sa'i/circumambulation temple [IW]
pa, skon} trans. v [RY] [IW]
skor mkhan - one who goes round, turner,
skon bu - 1) mchod kong etc. little ves- skom sha - flesh of a calf [RY] one who goes on his rounds [JV]
sels; 2) birds and wild animals trap/ skom sha - flesh of a calf that died or was
net; 3) Lcug mas bslas pa'i snod chung skor mkhan - 1) 1 who does round; 2)
killed as soon as it was born (even be- watchman; 3) turner [IW]
gras [IW] fore it could suck milk from its mother's
skon bu kha sbyar - [arch] wicker vessel teat) [JV] skor mkhan - 1) one who does round. 2)
for monk's begging bowl etc. [IW] watchman. 3) turner [RY]
skoms - dry up, SA skem pa [JV]
skobs - 1) something hard to do; 2) pit skor gyi bla - 1 in charge of elephants [IW]
skoms - imp. of {skem pa}; imp of {skom
[IW] pa} [RY] skor gyi bla - one in charge of elephants
skobs - signifies the coming occasion of [RY]
skoms - {skom pa}! skem pa! [IW]
doing some difficult work [JV] skor gyengs - 1) watch, guard. 2) incon-
skoms pa - thirst [JV]
skobs su chud - get into difficulty/ trouble stancy, inconsistency [RY]
skoms pa - pf. of {skom pa} [RY]
[IW] skor 'go - chapter in a book, section,
skoms pa - [p of {skom pa} [IW] head. as to [RY]
skom - thirst, drink, dry land, be thirsty skoms shig - become thirsty [JV]
[IW] skor 'go - classes in astrology (8 for indi-
skor - about, with regard to, on, circle, ans, 15 for tibetans) [JV]
skom - thirst, dry land, to be thirsty [JV]
luminous circle, lantern, hang up, SA skor 'go - 1) beginning of a count, of
skom - thirst, drink, dry land, to be thirsty; skar ba, cycle of literature, trilogies, set
beverage; a drink [RY] those counted the 1st or ground; 2)
of teachings, round, class, order, apper- chapter/section [head] in a book [IW]
skom skyur - sour beer, sour fermented taining to, subject, body, anything
liquor [JV] skor rgyags - turning [the enemy] getting
round, section, division, repetition, re- into [the enemy's rear] [RY]
skom skyur - thirst quenching sour drink ligious circumambulation, about, con-
[IW] skor rgyug - wander around [IW]
cerning, to surround, encircle, to go
around, circumambulate [JV] skor rgyugs - turning the enemy, getting
into his rear [JV]

161
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skor cag pa - policeman, constable [RY] shape; 6) cycle of teachings; 7) make a skor tshe - 1) separate[d]; 2) section, divi-
skor cig - once, one time [RY] turn; 8) revolution [IW] sion, chapter; 3) time of coming back
skor bcom - encirclement and suppres- skor ba - to surround; to circumambulate [IW]
sion [IW] [RB] skor tshe - [arch] for the time being/ a lit-
skor lcag pa - police [JV] skor ba - I) 1) round, cycle. 2) cycle of tle while [IW]
skor chung - small group, circle, cell [IW] teachings. 3) circumambulation, round. skor tshe - 1) separate, separated, section,
skor cher - on this occasion [RY] II) - {bskor ba} / {bskor ba} / {skor}. - 1) division, chapter. 2) time of coming
to spin, circle, whirl, revolve, go / turn / back [RY]
skor 'chag pa - policeman [IW]
cycle, rotate, move around, go home, skor tsher - on this occasion [JV]
skor 'chag pa - 1) alternate, to go around, to go, move, ride round a thing. 2) to
to take turns. 2) watch-man [RY] skor tsho - assembly [RY]
surround, make the rounds of, encircle, skor tsho chen po rnam pa bzhi - Four
skor 'chag pa - 1) alternate, go around, enclose, besiege, circumambulate,
take turns; 2) watch-man; 3) patrolling, major sets of teaching. Four divisions
make a turn. 3) wander through, roam; of Lamey Tukdrub Barchey Künsel.
policing [IW] {skor ba, bskor ba, bskor ba, skor}
skor 'chag byed - patrol, police [IW] Sheldam Nyingjang, Ladrub, Köljang,
trans. v [RY] and Kyepar gyi lha bzhi. Four divisions
skor 'chag dmag - police force, policeman skor ba - circumambulation [RB] of Lamey Tukdrub Barchey Künsel: The
[IW] skor ba - encircle, surround, move round, root tantra Sheldam Nyingjang includ-
skor gtug byed pa - to encircle [RY] turn, turn a wheel, revolve, wheel, ro- ing branch sadhanas, the three versions
skor gtug byed pa - encircle [IW] tating, fill with, enclose, besiege, come of Guru Sadhana, the three Concise
skor gtor - breaking [through] an encir- again and again, traverse, ride round a Manuals, and the sadhanas for the Four
clement, encircling and annihilating thing, reverential ceremony of circum- Divinities who Dispel Obstacles - Tara,
[IW] ambulation, to walk around something Achala, Dorje Bechön and Mewa
skor gtor byed - break [through] an encir- [JV] Tsekpa [RY]
clement, encircle and annihilate [IW] skor ba bskor ba - to circumambulate, skor 'tshub - strong whirling wind [IW]
skor thag - 1) circumambulation gyi bar make circumambulations [RY] skor zhib - survey, inspection (tour [IW]
thag; 2) path that must go indirectly, skor ba bskor ba - circumambulate, make skor zhib byed - survey, go on an inspec-
around something; 3) cord of a lathe circumambulations [IW] tion (tour [IW]
[IW] skor ba bskor ba - to circumambulate [RY] skor zhib dmag gru - cruiser [IW]
skor thag - cord of a lathe [RY] skor ba 'khor ba - 1) action rjes zin pa'am skor bzhi - 4 categories of man ngag sde
skor thang - 1) price, rate. 2) interest paid [going after/ follow behind], lcogs pa (phyi skor, nang skor, gsang skor, gsang
in kind [RY] [leisure, ability] [Las ka mang po de 'dra ba bla med skor) [JV]
skor thang - price or rate, interest on any- skor ba 'khor thub bam mi thub, Dus skor zer ba ma gtogs bod tshig - coat [JV]
thing in kind, in grain given as loan [JV] tshod da dung skor ba 'khor ma song]; skor yang - watch [RY]
skor thang - 1) [way of figuring] price; 2) 2) in buying and selling principal sprod
len la lag thogs med pa, Ma dngul skor skor g.yeng - watch in all directions, in-
% of harvest paid for seed, interest spect, patrol [IW]
paid [in kind], profit, turnover [IW] ba 'khor mi thub pas tshong ha log pa
[IW] skor g.yeng gru gzings - patrol boat [IW]
skor thig - pair of compasses [JV]
skor ba 'khor tshad - # revolutions during skor g.yeng rgyag - watch in all directions,
skor thig - compass [for drawing circles] inspect, patrol [IW]
[IW] a certain time [IW]
skor ba bgyi ba - to circumambulate [RY] skor g.yeng byed - watch in all directions,
skor thig - compass, pair of compasses inspect, patrol [IW]
[RY] skor ba rgyag - circumambulate, revolve
around, go around [IW] skor g.yengs - 1) watch, guard; 2) incon-
skor theng - skor ba [IW] stancy, inconsistency [IW]
skor du - clockwise, anti-clockwise, skor ba rgyag pa - turn a corner, make a
turn [JV] skor g.yengs - 1) watch, guard. 2) incon-
around. 2) concerning, as to [RY] stancy, inconsistency [RY]
skor du - clockwise, anti-clockwise, skor ba rgyag sa'am - place for circum-
ambulating [IW] skor ra - circumambulation, round [encir-
around; 2) concerning, as to [IW] cling a holy object] [RY]
skor deb - field la thon skor rtsi ba'i deb skor ba brgyab pa - to walk around, cir-
cumambulate [RY] skor ra - revolution [JV]
yig [IW]
skor ba bya ba - offer circumambulations skor ra gnang ba - [h] encircle [IW]
skor gdug - encirclement [IW]
[RY] skor ra gnang ba - (h) to encircle [RY]
skor gdug byed - encircle [IW]
skor ba byas pa - completing a circum- skor ra pa - turner, one who goes on his
skor 'dri - interrogation, inquest [IW] rounds [JV]
ambulation [RY]
skor 'dri byed - interrogate, conduct an skor ru - rtsid skud 'khal byed kyi shing ru
inquest [IW] skor ba byed - circumambulation of a
holy object [IW] bzhi with handle [IW]
skor rdung - encirclement attack [IW] skor res - in rotation, one coming after
skor ba byed - a - act of circumambulation
skor ldab pa - repeat [JV] another [RY]
of a holy object [RY]
skor ldab pa - to repeat [RY] skor res - in rotation, 1 coming after an-
skor ba byed pa - act of circumambula-
skor nas - 1) from this point of view, re- tion of a holy object [RY] other, by turns [IW]
garding this; 2) [go] from around [IW] skor bya ba - police [JV] skor res - in courses, in rotation, one com-
skor pa - one who turns a lathe, one who skor byed dmag mi - military patrol [IW] ing after another and again going back
circumambulates a sacred object, [JV]
turner, one who goes on his rounds skor bro rgyag pa - singing and dancing in
a circle [JV] skor res byed - rotate, 1 coming after an-
[JV] other, take turns [IW]
skor dbyug - sling [JV]
skor pang - compass board [RY] skor la - 1) Postpone. 2) concerning,
skor dbye - 1) grain stones dividing tool-
skor ba - (Tha dad pa bskor ba, bskor ba, about, regarding, with reference to
sieve; 2) divide by fineness [IW]
skor,, 1) turn, revolve, spin, circle, [RY]
whirl, go/ cycle, rotate, move around, skor mi - pilgrims [RY]
skor la - 1) Postpos; 2) concerning, about,
go [home], move,; 2) surround, encir- skor dmag - encircling the borders te rgol regarding, w reference to [IW]
cle, enclose, [besiege]; 3) make the ba'i soldiers [IW]
skor la - about [JV]
rounds of, encircle, circumambulate; 4) skor la - about, concerning [RY]
wander through, roam about; 5) round

162
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skor lam - roundabout way, passage discover the right way to improve cir- skya rgyab pa - row, ladle [JV]
round any sacred place, passage run- cumstances [JV] skya rgyal - donkey [RY]
ning round a building [JV] skos bon gtsug sras - bon who controls skya rgyal - 1) grain etc common food
skor lam - 1) path for circumambulation; the order of existence [JV] and drink; 2) Blon pos rgyal po la rgol
2) round about way, detour; 3) way or skos mal - couch, bed, place one stays ba la skya rgyal zhes mdo sde stag rna'i
passage; 4) veranda [IW] [IW] brda tshig yin par bshad [IW]
skor lam - 1) path for circumambulation. skos mal - couch, bed [RY] skya rgyal ba - amulet, that which re-
2) round about way 3) way or passage. skos shes rtsis mkhan - astrologer who moves evil influences [IW]
4) verandah [RY] knows how to control the order of ex- skya rgyal ba - amulet (lit. one who re-
skor ling - grain flailing dbyug skor [IW] istence, the astrologer who knows how moves evil influences) [RY]
to control the order of existence, 1 of skya rgyas - plenteous crop [JV]
skor log - 1) wrong circumambulation, to shes pa bcu gnyis [JV] skya rgyas pa - crop on the root, rich har-
walk around in a wrong way. 2 ) turn, skya - gray/ white; 1) crop, harvest, the vest [RY]
return [RY] produce of a year. 2) paddle a) car b) skya rgyas pa - skya rgyal ba, good har-
skor log - wrong circumambulation, walk ladle, pot-ladle 3) wall 4) a)whitish, vest and good livelihood/ economy
round in a wrong way [eg counter- pale-white, pale, light [of colors] b) in- [IW]
clockwise]; 2) wheels turning the sipid, 5) oar, rudder, to row, spatula, skya rgyas po - a good economy [IW]
wrong way/backwards; 3) turn, return; pot-ladle, gray [RY]
skya lgang nge - perfectly white [JV]
4) phyi skor [IW] skya - 1) crop, harvest, the produce of a
skya sgang gnas mo'i bang ba - Kyagang
skor log pa - wrong turn [JV] year; 2) paddle, oar, rudder; 3) [pot-
Nemö Bangwa, also known as Dori
skor log la 'gro ba - walk round an object ]ladle, spatula; 4) wall; 5) whitish, pale-
Palgyi Ritse (do ri dpal gyi ri rtse), one
in the wrong way (keeping it to the left) white, gray, pale, light [of colors]; 6) in-
of the Eight Places of the Accom-
[JV] sipid; 7) food and drink; 8) row; 9) plished Ones of Rekong [RY]
skor shing - turner's lathe or tool [JV] economy; 10) layman; 11) [p bskyas f
bskya skyos!,,] move [residence] [IW] skya sgam - w/o outer cover or paint
skor shing - turner's lathe [RY] wooden box [IW]
skor bsher - survey, inspection (tour [IW] skya - oar, spatula, wall, rudder, crop,
skya sgam - w no water or manure sbyar
skor srung - policing, patrolling [IW] produce of a year, paddle, ladle, parti-
bar field skya 'debs byed pa] [IW]
tion, plain, without distinguishing color,
skor srung du bzhag - leave someone on gray [JV] skya chas - householder's clothes [IW]
guard [IW] skya chil chil - dkar ba'i rnam pa, Kha ba
skya ka - magpie [RY]
skor srung dpung sde - police force [IW] skya chil chil du 'bab, Rba rlabs skya
skya ka - joint of a thumb [unit of meas-
skor srung dpung dmag - police force chil chil du gyo, [IW]
ure] [IW]
[IW] skya chen - superior kind of plain scarf
skya ka - magpies [RY]
skor srung spyi khyab - chief inspector of [RY]
skya ka - magpie, pica pica linnaeus [JV]
police [IW] skya chem chem - dkar mdangs 'phro
skya krang skyi krang - horsemen [RY]
skor srung ba - policeman, guard [IW] tshul zhig Gnam la skar ma skya chem
skya skya - light, pale, whitish, grey [IW] chem shar ba, Gangs ri nas 'od skya
skor srung byed - police, patrol [IW] skya skya - pale-white, grey color [JV] chem chem zhig 'phro gin 'dug [IW]
skor srung dmag mi - policeman, guard skya skya - mostly white color * gray [IW] skya chem me ba - emanating white light
[IW] skya skya - gray [RY] [IW]
skor gsum - trilogy [RY] skya khog - complexion blue or pale from skya chos - blank book [JV]
skol - {skol ba}! [IW] old age [JV] skya chos - manuscript written in ink [RY]
skol - decoction; imp. of {skol ba} [RY] skya khra - large pigeon and rabbit etc. skya mjug - rudder [RY]
eating bird of hawk family [IW] skya nyil - 1) white appearance; 2) zinc
skol ba - (tha dad pa bskol ba, bskol ba,
skol,, 1) [cause to/ make] boil, braise; skya khrig ge ba - dkar lam me ba, Grod [IW]
2) be inflamed, pain boil; 3) 'khor bar mar gyi bcad kha skya khrig ger bsdad skya nyil - zinc [RY]
byed pa [IW] 'dug Khang pa'i sgo gsar pa skya khrig skya gnyis ma'i thag pa - two strand rope
skol ba - boil, braise [JV] ge bar 'dug [IW] [IW]
skya khrom khrom - snow white [IW]
skol ba - 1) to boil, cause to / make boil, skya ltem me - dkar pos gang tshul zhig
braise. 2) to be inflamed, to pain; {skol skya khrol le - bleached white [very white] Dkar yol 'o mas skya ltem mer gang
ba, bskol ba, bskol ba, skol} trans. v [IW] 'dug [IW]
[RY] skya khrol le - bleached white, very white skya tha la la - whitish ash color [IW]
skol mi - one who boils tea [JV] [RY] skya tha le - of plain white color [JV]
skol tshe ba - minor; partial [RB] skya 'khogs - deteriorated complexion
skya tha le - color of plain w/o grass or
and luster, pale and lusterless [IW]
skos - entrusted, charged, to keep order water [IW]
[JV] skya ga - magpie [RY]
skya thal le ba - dkar shig shig [IW]
skos - imp. of {sko ba}; imp. of {sko ba}; to skya ga thigs tshags - lo ltar char 'go skya thig - rough house plan [IW]
select, appoint, nominate [RY] tshugs skabs khang steng du sa bkram
skya thing dgu thing - it is white every-
skos - [p ! {sko ba} [IW] ste thigs pa 'gog pa'i dus tshod nges
where with snow or anything else [RY]
can zhig [IW]
skos dgu - nine orders of existence [JV] skya thing dgu thing - it is white every-
skya gang - joint of a thumb [unit of
skos rje drang dkar - lord entrusted with measure] [RY] where w snow or anything else [IW]
controlling order who has a white staff, skya thud - cheese w/o much oil [IW]
skya gam - plain unpainted box [JV]
lord of order with a white staff, 1 of srid skya thud - kind of plain cheese made of
pa pho dgu [JV] skya gleg - mdog skya la gang yin unclear
or covered w thick dirt [IW] pounded dried milk with butter but not
skos pa - SA sko ba [JV] with sugar [JV]
skos pa - established [RY] skya 'grib - obscuration of vision by cata-
racts [IW] skya thud leb - kind of cheese-cake made
skos bon - a bon po who specialized in of dried milk and butter [JV]
skya rgyag pa - 1) a) to row, b) to ladle c)
astrological calculations to identify skya thum - kind of cake or biscuit made
oarsman [RY]
positive and negative aspects and to without sugar or treacle [JV]
skya rgyag pa - 1) row; 2) ladle; 3) oars-
man [IW]

163
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skya thum me ba - unclearly seen white escort. 3) to carry. to convey. to place skya mer re - white rigs phyur bur gang
light [IW] [RY] tshul, 'O zom skya mer rer gang 'dug
skya ther ther - w/o any plants white earth skya ba skyod pa - row/ steer a boat [IW] [IW]
[IW] skya ba rgyag pa - row/ steer a boat [IW] skya myi - [arch] horseman, boatman [IW]
skya thom me ba - very white, glaring skya ba nyid - whiteness [RY] skya tsa re - utterly pale / colorless [RY]
white [JV] skya ba nyid - whiteness, faintness [JV] skya rtsa - 1) house's oldest son pas mi
skya thor - eye disease w pustules mig skya ba 'dzin - = [IW] skya byed rgyu'i rigs; 2) Rtsa ba'i mi
lcibs kyi nang du [IW] skya ba 'dzin - rower [JV] khongs [IW]
skya 'thor ba - 1) skud pa'i skya zhig pa; 2) skya ba 'dzin pa - oarsman [RY] skya rtsa - dry grass [RY]
ripe crops [IW] skya ba shing - ladle; spoon [RY] skya rtsa phyir slog grva pa log rjes rtsa
skya dar - have good livelihood/ economy skya ba shing - ladle, spoon [IW] ba'i mi bdag gi khyim gongs su rang
[IW] slog byas pa - skya rtsa rang bdag grva
skya bag - greyish color, iron-grey color pa log kyang mi bdag dgon pa de rang
skya mda' - a lake from which the river of [JV]
the golden sands takes its rise [JV] gis byed pa [IW]
skya bag - greyish color, iron-grey [IW]
skya mda' - before dawn [IW] skya rtswa - whitish-green shoots of grass
skya bag - grayish color, iron-grey [RY] [JV]
skya mda' gtong ba - dawn [IW]
skya babs pa - lose ordination, fall down skya rtsva - gzhan pa skam po [IW]
skya mda' gtong ba - to dawn [RY]
into being a layman [IW] skya rtsi - med. for cattle lung disease [IW]
skya mdog - grey, pale [JV]
skya babs pa - to lose ordination, "fall skya rtse - layman at the top of a row [JV]
skya ldebs - rtsig logs [IW] down into being a layman" [RY]
skya nam rgyas po - in a region have skya tsha re - white color and 'dzar 'dzar
skya ba'i dus - period of being layman [JV]
abundant food and clothing [IW] ram nar nar gyi tshul du 'bab pa [IW]
skya bun - thal 'tshub cheese-like appear- skya tshon - paints applied in thin washes,
skya nar - a kind of rtsva [plant/ grass [IW] ance [IW]
skya nar - a flower bignonia graveolens, giving a pale result [RY]
skya bo - 1) householder; 2) ashen whitish skya tshos - white tshos [IW]
brown, buff [JV] color; 3) pale and lusterless [IW]
skya nar khra bo - a flower [JV] skya tshos - light, pale, whitish [IW]
skya bo - I]. layman. [person clothed in
skya nar gyi bu - city of pataliputra in india skya rdzas - at night the ocean from far
the coarse gray serge commonly worn
now supposed to be patna [JV] away seen thal 'tshub 'dra ba zhig [IW]
by members of the laity) II]. 1) grey,
skya nar ldan ma - ancient river in india light grey, light, whitish, pale white. 2) skya zhva - 1) tshos gzhi dang rgyan ris
[JV] pale, colorless; whitish gray, yellowish- med pa'i zhva mo; 2) khyim pa'i zhva
skya snar bkra chen - species of bignonia white, light-blue, light green, light yel- mo [IW]
graveolens [JV] low, whitish or pale [RY] skya zhwa - plain hat without riband [JV]
skya snar bkra bo - a flower [JV] skya bo - 1) layman; 2) grey, light grey, skya zad sngo gtugs - old rtsa dkar rigs
skya po - pale whitish yellow [JV] light, whitish [yellow], pale white; 3) having been exhausted new green
skya po - brightly colored [RY] pale, colorless [IW] yang zla gtud pa, beginning of summer
skya bo - whitish, light blue-grey, pale, before harvest when grain supply is
skya pham - by a king his minister rgol ba nearly gone [IW]
la skya pham zhes mdo sde stag rna'i whitish-yellow, laity, grey or whitish
brda tshig yin par bshad [IW] grey, SA skya ba [JV] skya zan - sha mar sogs zhag tshi med pa'i
skya bo spyi - vulgar people, common zas rigs [IW]
skya pham po - bad crop, poor harvest
[RY] worldly men. common people, masses skya bzo - khang sgrom lta bu'i bzo dby-
[RY] ibs rags pa [IW]
skya phyur - phyur khu or sngo khu boiled
skya bo spyi - common people, masses skya ya - skud pa'i skya gnyis kyi ya gcig
a long time, after drying bton pa'i
[IW] [Snam bu skya ya ma] [IW]
cheese ro bcud zhan pa [IW]
skya bo seng seng po - pale lusterless and skya yo re ba - tall and shining white [IW]
skya phyur phyur - white [IW]
skya phyed sngo phyed - mixed white and emaciated [IW] skya yor yor - white and gsal la ma gsal
black hairs [IW] skya bra - white bra bo grain [IW] [IW]
skya rbab - swelling, edema, dropsy [RY] skya ring mchod rten - Kyaring stupa, in
skya phrom phrom - emanating white
skya rbab - 1 of 6 chronic diseases, SA Domey [RY]
light [IW]
gcong chen nad drug [JV] skya rings khrag med - colorless and pale
skya 'pham po - w poor food drink and
skya rbab lnga - CHN [IW] [RY]
necessities of life [IW]
skya 'phyings - [arch] skud pa'i skya skya sbyor - virtuous deed, good deed (lit. skya rib - 1) light not shining; 2) vision w
'dzings pa [IW] white deed) [RY] cataracts so that forms are dim and un-
clear [IW]
skya ba - 1 (Tha dad pa bskyas pa, bskya skya sbyor - virtuous deed, white deed
[IW] skya rims - rims nad ma smin pa'i skabs
ba, skyos,; 1) move to another resi-
[IW]
dence * two [arch] accompany, see off, skya ma - soil which is hard and rough for
deliver, bring, escort; 3) oar, rudder, cultivation [RY] skya ris - outline of a drawing / design,
paddle; 4) stir tea, soup etc; 5) whiteish sketch, drawing [usually in charcoal]
skya ma - thread/strand in a cord/ rope,
light pale insipid; 6) [change] place, [RY]
dry [IW]
carry, convey, swim; 7) layman; 8) la- skya ma - hard and rough soil for cultiva- skya ris - blank parts of a picture, outline,
dle, soup spoon, kettle [IW] tion [JV] sketch, drawing of the outlines of a pic-
skya ba - carry, convey to a place, change ture [JV]
skya ma na kha - a vast grassy plain or
place, grey or whitish grey, pale-white skya ris - [roughed in 1st] sketch, outline
common belonging to the government
[JV] of a picture [usually in charcoal] [IW]
of lhasa [JV]
skya ba - to change place, to carry, con- skya ris rgyag - sketch, outline [IW]
skya ma 'dzings pa - bristly threads [IW]
vey, to swim, kettle, paddle; {skya ba, skya mar - fresh, butter [IW] skya ru ra - n. of a medicine [RY]
bskyas pa, bskya ba, skyos} trans. v.; I]. skya ru ra - med. skya ru ra [IW]
skya mar - fresh butter [RY]
1) pale, light, whitish. 2) layman. 3) skya re skyo re - feeble, week, infirm, un-
skya mi - rider [IW]
wall. 4) oar. 5) ladle, soup spoon. 6) able to act by 1self [IW]
paddle {bskyas pa, bskya ba, skyos}. - skya ming - mon's previous layman's
name [IW] skya reng - dawn. see also {tho rangs skya
1) to move [living place]. 2) to bring, reng dang po'i tshe} [RY]
skya ming - layman's name [RY]

164
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skya reng - dawn, a lake from which the skya bshig pa - skud sgrim destroy disrupt skya lhag ge ba - white and pale [IW]
river of the golden sands takes its rise [IW] skya lham - 1) uncolored/ dyed shoes; 2)
[JV] skya sang - pure white [IW] layman's shoes [IW]
skya reng - dawn [IW] skya sang - clear [RY] skya lham - leather boots put on by lay-
skya rengs - dawn, twilight [JV] skya sang nge ba - white and pure [IW] men [JV]
skya rengs - dawn, break of day, early skya sang sang - 1) mostly white and skya lheb be - white and lheb lheb kyis
morning [RY] pure; 2) [arch] pale complexion and slowly waving, [IW]
skya rengs dkar - white dawn [JV] luster [IW] skyag - misfortune [JV]
skya rengs tha ma - last part of dawn just skya sing po - pure and clear [RY] skyag sgo - expenditure or items of ex-
before sunrise w red sky, 3rd session of skya seng - skya sang [IW] penditure [JV]
dawn/ night watch [IW] skya seng - Pandu [father of the five pan- skyag gcin - excreta [JV]
skya rengs tha ma - the third session of davas, heroes of the ancient indian skyag tho - expense account [RY]
dawn, third night watch [RY] epic mahabharata] [IW] skyag tho - list or account of expenses,
skya rengs tha ma - last stage of the dawn skya seng - Pandu (the name of the father account of expenditures [JV]
[JV] of the five Pandavas, heroes of he An- skyag dong - dung hole [IW]
skya rengs dang po - the 1st night watch cient Indian epic Mahabharata) [RY] skyag pa - stool, excrements, faeces, shit,
?? See {skya rengs tha ma} [IW] skya seng - a tree, translation of the name dung, SA rkyag pa, human excrement,
skya rengs dang po - the first night watch. pandu [JV] ordure, bad man, dreg, scum of soci-
See {skya rengs tha ma} [RY] skya seng gi bu - sons of pandu [JV] ety, SA sbang skyag, rkyag pa, spend,
skya rengs dang po shar ba - first appear- skya seng gi bu lnga - TSE [IW] lay out, expend, slaughter, murder, dirt
ance of the dawn [JV] skya seng gi bu lnga - The five pandava [JV]
skya rengs nu bo - epith. of Garuda [RY] sons [IW] skyag pa - stool, dung, feces, excrement,
skya rengs nu bo - Garuda [IW] skya seng gi bu lnga - The five pandava shit, bad, vile, scum, dregs; 2) {bskyogs}
skya rengs nu bo - several stages or divi- sons [1] {gyul ngor brtan ba} Yudhist- {bskyag} {skyog} spend, lay out
sions of the dawn (skya rengs dmar, hira 2] {'jigs sde} bhimasena 3] {rigs [money]; 3) spend, lay out, expendi-
skya rengs dkar, skya rengs ser, skya med} Arjuna 4] {lha bcas} nankula 5) ture, cost [IW]
rengs dang po shar ba, skya rengs bar {srid sgrub} Sahadeva] [IW] skyag pa - stool, dung, feces, excrement,
ma shar ba, skye rengs tha ma) [JV] skya seng gi bu lnga - The five Pandava shit, bad, vile, scum, dregs. 2) {bskyogs,
skya rengs bar ma - 1) before daybreak sons. 1] {g.yul ngor brtan ba}. Yudhist- bskyag, skyog}. to spend, lay out
when E is light yellow; 2) 2nd night ses- hira 2] {'jigs sde}. Bhimasena 3] {rigs [money]. 3) to spend, lay out, expendi-
sion/ watch ?? [IW] med}. Arjuna 4] {lha bcas} Nankula 5] ture, cost [RY]
skya rengs bar ma - the second night ses- {srid sgrub}. Sahadeva [RY] skyag pa gtong - defecate [IW]
sion / watch [RY] skya seng nge ba - white [RY] skyag pa gtong ba - shit [JV]
skya rengs bar ma shar ba - the appear- skya seng seng po - 1) light blue. 2) sickly, skyag pa ma 'bab pa - constipation [JV]
ance of the middle or the yellow dawn unhealthy [look], grey, pale [complex- skyag po - a place in tibet [JV]
[JV] ion]; 1) light blue. 2) sickly [RY] skyag po 'dam ra - marshy plain [JV]
skya rengs dmar - copper-red dawn [JV] skya seng seng po - 1) light blue; 2) sickly, skyag ba - to be used to, spoiled [RY]
skya rengs shar - be early morning [IW] unhealthy [look], grey, pale [complex- skyag ba - be used to, spoil[ed] [IW]
skya rengs shar ba - dawn [JV] ion] [IW] skyag rdzun - lie, false statement [IW]
skya rengs ser - golden or yellow dawn skya ser - white and yellow, laity and skyag rdzun - dishonest, lie [JV]
[JV] clergy, laymen and monks [JV]
skyag rdzun - a lie, false statement [RY]
skya rengs gsum - the three parts of dawn skya ser - monks and laymen; 1) lit. 'wear- skyag rdzun skyag nag - completely un-
[skya rengs dang po dang, bar ma, tha ers of gray or yellow robes', laymen true [IW]
ma'am, skya rengs, sngo rengs, dmar and clergy / monks, religious and lay
skyag rdzun ma shod - don't lie [IW]
rengs te gsum] [IW] people. 2) light yellow. 3) cold wind. 4)
tawny [RY] skyag rdzun shod - tell a lie [IW]
skya rengs gsum - the three parts of dawn skyag rdzun bshad pa - tell a lie, lie [JV]
[IW] skya ser - laypeople and clergy [RY]
skya ser - 1) [wearers of] gray or yellow, skyag lang - bad habits * spoil [a child]
skya la sngo 'byar - 1) mi ngan dang 'grogs [IW]
'dris byed pa, Ma rabs kyi mi dang skya laymen and clergy/ monks; 2) light yel-
low; 3) cold wind; 4) tawny [IW] skyag lang gtong - spoil [a child] [IW]
la sngo 'byar gyi ngan sbrel ma byed;
2) stay near, depend on others [IW] skya ser - ordained and lay people [RY] skyag lang la shor ba - get spoiled [child]
skya ser gnyis - laity and clergy [RY] [IW]
skya lan - dawn, morning. dawn, morning,
twilight [RY] skya ser pho mo rnams - local men and skyag lang shor ba - be used to, spoil, ad-
women, laypeople and clergy alike dict [JV]
skya lan - dawn, morning, twilight [IW]
skya lan - morning, twilight, dawn [JV] [RY] skyags kyis blug pa - to ladle, scoop out,
skya sob sob - light colored and hollow/ spoon out [RY]
skya lud - lud tsho po min pa [IW]
insipid [IW] skyags kyis blug pa - ladle/ scoop/spoon
skya leb - 1) srog chags rtsangs pa sgal ral out [IW]
[intractibly bad?]; 2) rudder [IW] skya srab po - conditions for livelihood
hard to find [IW] skyang - 1) but, although; 2) pale, grey; 3)
skya leb - rudder, kind of worm [JV]
skya gser - Syn {skya ser} [RY] reddish brown [IW]
skya log sngo log - color/ dye neither skyang - reddish brown [JV]
white nor blue [Gyon pa skya log sngo skya gser - laity and clergy, light gold
log cig gyon 'dug] [IW] color [IW] skyang - 1) but, although. 2) pale, grey. 3)
skya gsog - inferior barley flour [IW] reddish brown [RY]
skya log pa - bka' log pa [h] [IW]
skya gsob - 1) pale and lusterless; 2) skya skyang ka'i khrag - jackdaw blood animal
skya long long - sprin dang thal ba sogs med. [IW]
gyen du 'phyur tshul, Me sgyod phog sob sob [IW]
skya gsob - 1) hollow. 2) empty [RY] skyang dkar - light bay [colored] [RY]
pa'i sa nas thal ba skya long long du
'phyur [IW] skya bsang - clean and white [IW] skyang skyang - skyung ka bird's call [IW]
skya shar - 'brum bu dkar po disease [IW] skya bsangs - clean and white [IW] skyang nul - pavement, clay-floor, mud
floor, plastering [RY]
skya shar shar - white radiance [IW] skya bseng - clean and white [IW]

165
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyang nul - [arch] face, pavement, clay/ skyabs kyi sbyin pa - the generosity of giv- skyabs 'gro - Refuge. Taking Refuge. Plac-
mud floor, plastering [IW] ing protection [IW] ing one's confidence in the Precious
skyang nul - plaster, pavement, clay-flour, skyabs kyi sbyin pa - TSE [IW] Ones, the Three Jewels [RY]
mud-flour [JV] skyabs mgon - 1) lord, His Eminence, su- skyabs 'gro gyis shig - ex {rtag tu skyabs
skyang nul grugs pa - [arch] zhal ba gog preme protector. 2) refuge and protec- 'gro gyis shig} take refuge at all times!
pa [IW] tor, savior, helper, deliver [RY] [RY]
skyang nul byed pa - pave, plaster, rub, skyabs mgon - 1) lord, His eminence, su- skyabs 'gro bdun cu pa - the Seventy
polish [JV] preme protector; 2) refuge and protec- verses on Taking Refuge by acharya
skyang po - bay, chestnut colored [RY] tor, savior, helper, deliver [IW] Chandrakirti [RY]
skyang 'phyes - # [IW] skyabs mgon - 1) savior/ protector [to skyabs 'gro bdun cu pa - the 70 verses on
skyang ba - (tha dad pa bskyungs pa, whom one goes for refuge]/ object of taking refuge by Chandrakirti [IW]
bskyung ba, skyungs,; 1) abandon; 2) hope; 2) [h] name for high tulku [IW] skyabs 'gro tsam gyi dge bsnyen - [sha-
be few/ small * _ [IW] skyabs mgon - helper, protector, deliverer rana matraka upasaka] A Buddhist lay-
skyang ba - to continue the practice [JV] [JV] man who obtains lay ordination merely
skyang bu - snyung bu, hole piercing tool skyabs mgon - our refuge and protector; by the strength of his seeking refuge
[IW] protector and refuge [RY] i.e. without any formal ritual, see. {dge
skyabs mgon - refuge and protector [RY] bsnyen btags pa ba bzhi} [RY]
skyang ma - lalana, the left channel; see
{rkyang ma} [RY] skyabs mgon - the refuge and protector skyabs 'gro tsam gyi dge bsnyen - [sarana
[RY] matraka upasaka] taking lay ordination
skyang ma - [lalanaa] left channel [IW]
as genyen merely by the strength of
skyang zhag - nyi skar nyer bzhi and chu skyabs mgon - supreme protector, su-
preme refuge [RY] seeking refuge w/o other formal ritual
tshod zhe bzhi la slebs pa and 3rd [IW]
western month 25th day yas mas skyabs mgon rgyal tshab rin po che - An
skyabs 'gro bzhi skor - the fourfold taking
tsham nas skyung zhag dgu are figured epithet applied to the regent who rules
refuge. 1) guru. 2) Buddha. 3) Dharma.
te sos than yod med brtag pa ste de'i Tibet during the minority of a Dalai
4) Sangha [RY]
ring la kha char bab nas if the weather lama [RY]
is cold skyung mo'i khong khrag bton skyabs mgon rgyal tshab rin po che - re- skyabs 'gro bzhi skor - the four refuges
pa zhes sos than yong bar bshad [IW] [IW]
gent who rules Tibet during the minor-
skyangs - ashamed, in shame [JV] ity of a Dalai Lama [IW] skyabs 'gro gsum - the sources of refuge
[RY]
skyangs - skyung ba! [IW] skyabs mgon chen po - title of high lamas
[RY] skyabs 'gro'i dge bsnyen - refuge layman/
skyangs kyi sbyang gi - med. {skyangs kyi
lay person [who takes three jewels as
sbyang gi [IW] skyabs mgon don gyi bdag po - title of
refuge [IW]
skyangs kyi sbyang gi - n. of a medicine high lamas [IW]
skyabs mgon paN chen rin po che - the skyabs 'gro'i dge bsnyen - refuge layman /
[RY]
Lord Protector, Panchen Rinpoche [RY] lay person [who regards the Three
skyangs gyur cing - being ashamed [JV] Jewels as the refuge [RY]
skyad lang shor ba - to be spoiled, used skyabs mgon 'brug pa thams cad mkhyen
skyabs 'gro'i sdom pa - refuge precepts/
to, have the [bad] habit of [RY] pa - the great protector himself, the
vows [IW]
skyad lang shor ba - be spoiled, used to, omniscient Drukpa [RY]
skyabs 'gro'i sdom pa - refuge precepts /
have the [bad] habit of [IW] skyabs mgon sbug - innermost protector,
vows [RY]
skyab mgon - protector; usually {skyabs dalai lama [IW]
skyabs mgon sbug - title of the Dalai-lama; skyabs 'gro'i tshogs zhing - the accumula-
mgon} [RY] tion field for taking refuge [RY]
skyab 'jug bya - I shall give you a blessing! The innermost Protector [i.e. The Dalai
Lama] [RY] skyabs 'gro'i lo rgyus - instruction on the
[RY] Buddhist formula of refuge [RY]
skyab 'jug bya ba - phan pa'i skyab 'jug skyabs mgon sbug - original or real pro-
tector, complementary title of the dalai skyabs 'gro'i bslab bya gsum - the three
bya - I shall pray that you be protected refuge precepts/ trainings [IW]
[RY] lama [JV]
skyabs mgon rtse shod - protector resid- skyabs 'gro'i bslab bya gsum - the three
skyab pa - Protector [RY] refuge precepts / trainings. 1) of what
skyab lang shor ba - become a bad habit ing on the top of potala and the court
below [JV] should be discarded. 2) of what should
[IW] be cultivated. 3) of what is common for
skyabs mgon rtse shod - the Dalai-lama
skyab lang shor ba - to become a bad both discarding and cultivating [RY]
and his court [RY]
habit [RY] skyabs 'gro'i bslab bya gsum - the three
skyab gso sprod - to give welfare [JV] skyabs mgon rtse shod - [h] name for
Dalai Lama and his regent/court? [IW] refuge precepts/ trainings: 1) of what
skyabs - take refuge [IW] should be discarded; 2) of what should
skyabs mgon rin po che - the precious be cultivated 3) of what is common for
skyabs - 1) refuge, protection, savior, pro-
protector, title of the Dalai Lama and both discarding and cultivating dgag
tector, shelter, defense. 2) p. of skyob - tashi lama [IW]
to save, protect. 3) help, assistance, 4) pa'i bslab bya dang, bsgrub pa'i.., dgag
epithet of Buddha; refuge [RY] skyabs mgon rin po che - His Holiness the bsgrub thun mong gi..] [IW]
Dalai lama, The Precious Protector, ti-
skyabs - 1) refuge, protection, savior, pro- skyabs sgril - silken scarf used to wrap a
tle of the Dalai-lama and Tashi Lama letter [RY]
tector, shelter, defense; 2) [p skyob] [RY]
save, protect; 3) help, assistance; 4) skyabs sgril - skyabs 'jug zhu ba'i letter
Buddha [IW] skyabs mgon rin po che - the precious wrapping kha btags [IW]
refuge and protector [RY]
skyabs - 1) refuge; 2) khur dkar flower; 3) skyabs sgron - Protector and enlightener
[p skyobs] [IW] skyabs 'gro - 1) going for refuge; 2) prac- [IW]
tice [h] [IW]
skyabs - refuge, protection, defence, help, skyabs sgron - Protector and Enlightener
assistance [JV] skyabs 'gro - to take refuge; taking refuge [RY]
[RB]
skyabs kyi mchog gyur - supreme refuge skyabs sgron - both protector and
skyabs 'gro - refuge practice [JV]
[RY] enlightener [JV]
skyabs kyi sbyin pa - the generosity of giv- skyabs 'gro - abbr. of {skyabs su 'gro ba}. skyabs dngos - 1) the actual / true refuge.
ing protection. Same as {mi 'jigs pa 1) to take refuge, go for refuge to. 2) 2) the Dharma of the true cessations
refuge. 3) h. practice [RY] and true paths [RY]
sbyin pa}. one of the {sbyin pa rnam
gsum}. three types of generosity [RY]

166
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyabs dngos - 1) the actual/ true refuge; skyabs 'jug zhu ba - to ask for a blessing, skyabs dang skyel ma - {tshe 'di phyi bar
2) the Dharma of the truths of cessa- to request a favor [RY] do gtan gyi skyabs dang skyel ma} my
tion and the paths [IW] skyabs 'jug zhus - asked for protection lasting refuge and guide in this life, in
skyabs gcig - only refuge [IW] [IW] the bardo, and in future lives [RY]
skyabs gcig - single refuge [RY] skyabs 'jug zhus - asked or protection [RY] skyabs dang skyel ma mdzod cig - be my
skyabs gcig pu - only refuge, sole protec- skyabs 'jug zhus - requested spiritual pro- escort and my refuge [RY]
tor [RY] tection [RY] skyabs dang re ltos - refuge and hope; x
skyabs bca' - [will] rely on as a refuge [f skyabs 'jug zhus pa - requested a protec- {bros sa dang gab sa skyabs dang re
skyabs 'cha'] [IW] tion [RY] ltos thams cad zad nas ci bya gtol med
skyabs bcas - relied on as a refuge [p sky- skyabs 'jug zhus pa - requested a protec- pa'i skabs su} how could such a mo-
abs 'cha'] [IW] tion-blessing [RY] ment-when there is no place to run to
and nowhere to hide, no refuge and no
skyabs bcol - object of refuge, refugee skyabs 'jug zhus pa - requested their pro-
[IW] tection [RY] hope, when you are desperate and
have no idea what to do [RY]
skyabs bcol - place of refuge, refugee [RY] skyabs 'jug zhus pa - asked for his spiritual
skyabs sdom - refuge precepts [RY]
skyabs bcol - asylum exile [JV] protection [RY]
skyabs rje - refuge master/ lord; "His/ Her skyabs gnas - object/ place of refuge,
skyabs bcol pa - refugee [JV]
Holiness" (title) [RB] shelter/ protection/ help [IW]
skyabs bcol ba - refugee [JV]
skyabs gnas - place/object of refuge [IW]
skyabs bcol zhu - seek refuge [IW] skyabs rje - Kyabje, refuge lord; lord of
skyabs bcol rogs ram tshogs pa - refugee refuge[s], lord protector, His Holiness,
His Eminence. Usually one's own root skyabs gnas - refuge [IW]
aid organization/ agency [IW]
guru [RY] skyabs gnas - source of refuge [RB]
skyabs bcol sa - place of refuge [JV]
skyabs rje - lord of refuge[s] lord protector skyabs gnas - refuge, shelter, place of ref-
skyabs mchog - the supreme refuge [RY] uge, helper [JV]
His holiness, his eminence [IW]
skyabs mchog - the supreme refuge [three skyabs gnas - refuge objects, source of
jewels] [IW] skyabs rje kar ma pa bcu drug pa - H.H.
the 16th Karmapa [RY] refuge; object / place of refuge, shelter,
skyabs 'cha' - seek refuge/ protection [IW] protector [RY]
skyabs rje ldil mgo mkhyen brtse - His Ho-
skyabs 'chol - seek refuge/ protection liness Dilgo Khyentse [RY] skyabs gnas kun 'dus - embodiment of all
[IW] objects of refuge [RY]
skyabs rje ldil mgo mkhyen brtse rin po
skyabs 'jug - spiritual protection [RY] skyabs gnas kun 'dus - the embodiment of
che - His Holiness Dilgo Khyentse Rin-
skyabs 'jug - rogs ram mam gzigs skyong poche. (b. 1910). Regarded by follow- all objects of refuge [IW]
ngam, mgon grogs [Dgongs 'gal med ers of all four schools as one of the skyabs gnas rgya chen - great object of
pa'i skyabs 'jug zhu] [IW] foremost masters of Tibetan Buddhism. worship or adoration, supreme objects
skyabs 'jug - blessing, favor, taken under Among his other names are Rabsel of refuge [JV]
protection, requesting help, asking for Dawa and Tashi Paljor, and his tertön skyabs gnas dam pa - holy / sacred object
a favor [JV] names Ösel Trülpey Dorje and Pema of refuge [RY]
skyabs 'jug - 1) help, assistance, aid, favor, Do-ngak Lingpa [RY] skyabs gnas dam pa - holy/ sacred object
take under protection; 2) special prac- skyabs rje yongs 'dzin sku gzhon - Junior of refuge [IW]
tice for accomplishing a purpose/ pro- tutor to Dalai Lama [IW] skyabs gnas gsum - Triple Refuge. Same
tection; 3) blessing, favor [IW] skyabs rje yongs 'dzin sku gzhon - Junior as the Three Jewels [RY]
skyabs 'jug - 1) help, assistance, aid, take tutor to H.H [RY] skyabs gnas bslu ba med pa - the unfailing
under protection. 2) special practice skyabs rje yongs 'dzin rnam pa - tutors of source of refuge [RY]
for accomplishing a purpose / protec- HH the Dalai lama [IW] skyabs pa - [p {skyob pa} protection, ref-
tion. 3) blessing, favor [RY] uge, help [IW]
skyabs rje yongs 'dzin rnam pa - tutors of
skyabs 'jug thugs rjes gzigs par zhu - un- H.H. the Dalai Lama [RY] skyabs pa - protection, saved [JV]
der your spiritual protection and com-
skyabs rje rin po che - title used when ad- skyabs pa - pf. of {skyob pa}. protection,
passionate attention [may I ...] [RY]
dressing the spiritual preceptor of the refuge, help [RY]
skyabs 'jug gnang - confer a blessing, Dalai lama [IW] skyabs spyin - bestowing refuge [RY]
grant a request/ favor [IW]
skyabs rje rin po che - High lamas; title skyabs bya - person who seeks refuge
skyabs 'jug gnang ba - confer a blessing, used when addressing the spiritual [RY]
grant a request/ favor [IW] preceptor of the Dalai Lama [RY] skyabs byed - protection, defence [JV]
skyabs 'jug gnang ba - to confer a bless- skyabs rje rin po che - High lamas [IW]
ing, to grant a request [RY] skyabs byed pa - to protect, to help, to
skyabs rjes su dran pa - recollection of the save [RY]
skyabs 'jug bar chad mi yong ba yod pa refuge, [the three jewels] [IW]
zhu - ask for protection so obstacles skyabs byed pa - protect, help, save [JV]
skyabs rjes su dran pa - recollection of the skyabs bral - w/o refuge, unprotected
may not arise [IW]
refuge, [the Three Jewels] [RY] [IW]
skyabs 'jug zhu - 1) ask for protection, re- skyabs tu - as the object of refuge [RY]
quest [a favor]; 2) kindly protect us! (/ skyabs bral - refugeless, unprotected [RY]
skyabs rten - bribe [RY] skyabs bla na med pa yin pa - unexcelled
[h] [IW]
skyabs 'jug zhu - 1) ask for protection, re- skyabs rten - present given when asking refuge [RY]
quest a favor. 2) kindly protect us! [RY] for a favor, gift or bribe offered to a skyabs dbyings - sngar pan chen gyi
high official when submitting a request treasurer called the dza sag bla ma
skyabs 'jug zhu - kindly protect us! [RY]
[RY] [IW]
skyabs 'jug zhu - May your protection ...! skyabs rten - * gift/ bribe offered [to a
[RY] skyabs dbyings - administrator of a major
high official] when submitting a request monastery [RY]
skyabs 'jug zhu ba - ask benediction from for favor [IW]
the higher class of incarnate lamas for skyabs sbyin - Giving Refuge, abhaya
skyabs ston pa - teaching/ giving refuge, mudra [RY]
protection against disease, evil spirits, expounding the dharma [IW]
and other enemies [JV] skyabs sbyin - gesture of granting refuge
skyabs ston pa - teaching / giving refuge. [JV]
skyabs 'jug zhu ba - ask for a blessing, re- Expounding the Dharma [RY]
quest a favor [IW] skyabs sbyin - help, relief [IW]
skyabs thams cad - all refuges [RY]
skyabs 'jug zhu ba - to ask a favor [RY]
skyabs tho - letter requesting refuge [IW]

167
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyabs sbyin - help, relief; giving protec- skyabs yul dam pa - the sacred object of skyabs su gsol zhus pa - I pray that you
tion (mudra) [RY] refuge [IW] will relieve me [RY]
skyabs sbyin gyi phyag rgya - the protect- skyabs yul dam pa - sublime / sacred ob- skyabs sems - take refuge and arouse bo-
ing mudra; mudra of bestowing protec- ject[s] of refuge [RY] dhichitta [IW]
tion, protection mudra, the gesture of skyabs yul rnams - the object of refuge skyabs sems - taking refuge and arousing
giving refuge [RY] [RY] bodhicitta [IW]
skyabs sbyin gyi phyag rgya - ref- skyabs yul rang la bstim - to dissolve the skyabs sems - refuge and bodhicitta, ref-
uge/protection granting mudra [IW] objects of refuge into oneself [RY] uge and thought of enlightenment for
skyabs sbyin phyag rgya - ref- skyabs yul gsal gdab pa - to visualize the all [JV]
uge/protection granting mudra [IW] objects of refuge [RY] skyabs sems - abbr. of {skyabs 'gro sems
skyabs sbyin phyag rgya - Syn {skyabs skyabs yul lha tshogs - the object of ref- bskyed} [RY]
sbyin gyi phyag rgya} [RY] uge divinities [RY] skyabs sems - 1) * taking refuge and
skyabs med - w/o refuge [IW] skyabs rogs med pa - destitute [JV] arousing bodhicitta; 2) intention to
skyabs med - without refuge [RY] skyabs su 'gro - seek protection, take ref- take refuge [IW]
skyabs med - {skyabs med mgon med} uge in [IW] skyabs sems - 1) abbr. of {skyabs 'gro}. +
without protection, without refuge [RY] skyabs su 'gro ba - to take refuge; taking {sems bskyed}. Taking refuge and
skyabs med mgon med - helpless and w/o refuge. Syn {skyabs 'gro}. to seek pro- arousing bodhichitta. 2) intention to
protector [IW] tection / help, take refuge in [RY] take refuge [RY]
skyabs med mgon med - without refuge skyabs su 'gro ba - seek refuge, going skyabs gsum - Threefold Refuge. Refuge
or protection [RY] unto or repairing to for protection [JV] in the Three Precious Jewels. 1) Bud-
skyabs med mgon med - helpless and skyabs su 'gro ba - seek protection, take dha. 2) Doctrine. 3) Community. three-
without protector, have no refuge or refuge in [IW] fold Triple Refuge, three / jewels ref-
protector, had neither protector nor uges. Syn {dkon mchog gsum} [RY]
refuge [RY] skyabs su 'gro ba - generating the enlight- skyabs gsum - threefold Triple refuge,
skyabs med pa - unprotected, defense- ened mind of aspiration [IW] three/jewels refuges sm {dkon mchog
less, vulnerable [RY] gsum} [sangs rgyas dang, chos, dge
skyabs su 'gro ba - to take refuge; taking
refuge [RB] 'dun ; 1) Buddha; 2) Doctrine 3) Com-
skyabs med zas sbyin - give food to the
munity [gd] [IW]
poor [IW] skyabs su 'gro ba la 'jug par bgyi'o - I will
engage myself in taking refuge [RY] skyabs gsum - 3-fold/ triple refuge, three
skyabs 'tshal ba - to ask for protection, to
jewels/ refuges [IW]
take refuge [RY] skyabs su 'gro ba'i skabs - when taking
skyabs 'tshal ba - ask for protection, take refuge [RY] skyabs gsum - 3 protectors (sangs rgyas,
refuge [IW] chos, dge 'dun) [JV]
skyabs su 'gro ba'i khyad par - the differ-
ence of taking refuge [RY] skyabs gsum - 3-fold/ triple refuge, three
skyabs 'tshol - seeking refuge/ protection
[IW] jewels/ refuges [= {dkon mchog gsum}
skyabs su 'gro ba'i cho ga - the ceremony/ [R] [IW]
skyabs 'tshol - seeking refuge / protection ritual for taking refuge [IW]
[RY] skyabs gsum du 'gro ba - to go to the Tri-
skyabs su 'gro ba'i cho ga - the ceremony ple Refuge [RY]
skyabs 'tshol ba - seek refuge/ protection/ / ritual for taking refuge [RY]
shelter [IW] skyabs gsum du 'gro ba - go to the Triple
skyabs su 'gro ba'i zhing - sources of ref- refuge [IW]
skyabs 'tshol ba - to seek refuge / protec- uge [RY]
tion / shelter [RY] skyabs gsum 'dzin pa - someone who
skyabs su 'gro tshul - the way of taking holds the refuge [to the triple gem]
skyabs zhu - request [refuge/ a favor] [IW] refuge [RY] [RY]
skyabs zhu - Syn {skyabs 'jug zhu} [RY] skyabs su 'gro'i zhing - the field of refuge
skyabs gsum 'dzin pa'i dge bsnyen - triple-
skyabs zhus pa - asked for the protection [RY]
refuge-holder upasaka [RY]
of [RY] skyabs su mchi - go for refuge [JV]
skyabs gsum 'dzin pa'i dge bsnyen - dge
skyabs 'og tu bcug - to bring under one's skyabs su mchi - I take refuge! [RY] bsnyen vowing to take the three jewels
protection [JV] skyabs su mchi ba - to go for / take refuge as refuge as long as one lives [IW]
skyabs 'os - worthy of protection [JV] [RY] skyabs gsum 'dzin pa'i dge bsnyen -
skyabs 'os - 1) skyabs su bsten 'os pa; 2) skyabs su mchi ba - go for/ take refuge, [trisaranagrahaka upasaka] a lay person
Skyob 'os pa'i nyam thag [IW] seek protection in [IW] accepting the three jewels, layman
skyabs 'os - 1) worthy to regard as a ref- skyabs su mchi'o - I take / go for refuge who takes formal refuge in the three
uge. 2) worthy to give refuge, in need [RY] jewels [IW]
of protection. 3) epithet of Buddha skyabs su mchi'o - I take/ go for refuge skyabs gsum 'dzin pa'i dge bsnyen -
[RY] [IW] [trisharana grahaka upasaka] a lay per-
skyabs 'os - 1) worthy to regard as a ref- skyabs su mchi'o - go for refuge [JV] son accepting the Three Jewels, layman
uge; 2) worthy to give refuge, in need skyabs su bsten pa - to regard as refuge who takes formal refuge in the three
of protection; 3) Buddha [IW] [RY] jewels [RY]
skyabs yul - Objects of refuge. The Three skyabs su bsten pa - rely on/ regard as skyabs gsol ba - to ask for refuge, protec-
Jewels, Three Roots and Three Kayas refuge [IW] tion [RY]
[RY] skyabs su bsten pa - rely on as a refuge skyabs gsol ba - ask for refuge, protection
skyabs yul - object / field / place of ref- [IW] [IW]
uge, refuge objects; object of refuge skyabs su song - {bcom ldan 'das la skyabs skyabs bslu med - infallible refuge [RY]
[RY] su song} went for refuge to the Bhaga- skyam phu - place in tibet [JV]
skyabs yul - object/ field/ place of refuge van [RY] skyar - Syn {bskyar} [RY]
[IW] skyabs su song ba - to have taken refuge skyar - once more, again[and again], re-
skyabs yul - object of refuge [RB] [RY] peat [IW]
skyabs yul mchod gnas - place of refuge skyabs su song ba - have taken refuge skyar skye - again, repeatedly [RY]
and offering [RY] [IW] skyar skyor - 1) feeble, weak, infirm, un-
skyabs yul mchod gnas - place of ref- skyabs su gsol - {'di la skyabs su gsol} able to act by 1self; 2) repeating words
uge/protection and of offerings [IW] Please help him! [RY] over and over [IW]

168
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyar gog - naked [RY] skyas chen po btegs - 1) move residence; skyi sgam - box, chest or trunk lined out-
skyar bcag - bring into recollection, bring 2) die [IW] side with dressed hide [RY]
back into memory anything that has skyas chen po 'degs - 1) move residence; skyi bstums - anything packed or tied
been forgotten [JV] 2) die [IW] round with dressed hide, skin or hide
skyar dad - enjoying chang [IW] skyas chen po 'degs pa - death (the great to pack with [JV]
skyar du - again [RY] uplifting change of place) [RY] skyi bstums - something packed in hide
skyar du - again, once more, once again skyas chen po 'degs pa - 1) move resi- [IW]
[JV] dence; 2) die [IW] skyi thog - common property [JV]
skyar ldab - again, repeatedly, afresh [RY] skyas bteg pa - move to a different area skyi dar - silk scarf [RY]
skyar ldab - repeatedly, afresh, again, [IW] skyi sdug - well-being, welfare [RY]
anew [JV] skyas btegs - 1) move residence; 2) die skyi nag - a pasture land in province
skyar po - snipe, wood-cock, a large [IW] gtsang [JV]
snipe, heron, spoon-bill, duck, bittern skyas 'degs pa - change one's dwelling skyi nor - wealth from interest [IW]
[RY] place, move [IW] skyi nor - wealth accrued from interest or
skyar po - snipe, wood-cock [JV] skyas 'degs pa - to change one's dwelling money-lending, borrowed wealth,
skyar po - heron, [large] snipe, wood- place, move [RY] outward side of a skin or hide [JV]
cock, spoon-bill, duck, bittern [IW] skyas 'degs pa - change one's dwelling skyi nor - wealth accrued from interest
skyar ba - again and again [JV] place [JV] [RY]
skyar ba - 1) again and again; 2) water- skyas pa - transfer, depart this life [JV] skyi lpags - chamois wash-leather [JV]
bird skyar ba [IW] skyas spo - move camp [IW] skyi lpags - thin shun lpags, suede [IW]
skyar ba - 1) again and again. 2) n. of a skyas ma - 1) fern. 2) present. see {skyes skyi ba - {skyi ba, bskyis pa, bskyi ba,
water-bird [RY] ma} [RY] skyis} trans. v.; 1) to borrow. 2) n. of
skyar ba'i tshig - repetition [JV] skyas ma - news, SA skyes, skyes ma, fern, medicinal plant. 3) potato [RY]
skyar rbab - kind of dropsy, greyish rheu- present, gift [JV] skyi ba - sophora moocroftiana (wall.)
matic swelling [JV] skyas ma - 1) fern; 2) present [IW] benth. ex baker, medicinal plant, po-
skyar sbyong - review, rehearse, repeat, skyas ma thag tu - immediately upon be- tato, borrow (money or goods) [JV]
practice again [IW] ing [re]born [IW] skyi ba - 1) borrow; 2) med. plant shing
skyar sbyong deb - exercise book [JV] skyas ma thag tu - immediately upon be- sman skyi ba; 3) potato [IW]
skyar mo - heron [RY] ing born, just after birth, as soon as be- skyi ba'i nyams chen - feel very upset [JV]
skyar mo - mergamser linnaeus, mergon- ing reborn [RY] skyi bung - [arch] fear, bag tsha ba, cloud
ser, kind of water fowl, heron, flesh of skyi - {bskyis} {bskyi} {skyis}! 1) loan, bor- [IW]
this fowl is antidote for certain poison row; 2) interest [on loan]; 3) [outward skyi bung - cloud [RY]
[JV] side of a] skin or hide [IW] skyi bung ba - terrifying, horrifying [RY]
skyar mo - heron, again [IW] skyi - {bskyis, bskyi, skyis}. - 1) to loan, skyi bungs - fear, bag tsha ba, cloud [IW]
skyar mo nya khyer - a heron fishing bird borrow. 2) interest on loan. 3) outward skyi bud pa - leather etc. kyi skyi dkar nag
[RY] side of a skin or hide; sparkling [RY] naturally bud pa [IW]
skyar zlos - repetition [RY] skyi - interest on loan [JV] skyi bun - fear, an itching of the skin [JV]
skyar leb - sheldrake [JV] skyi dkar - leather phyi rtsi'am sha skyi bun - [arch] w fear flesh and skin
skyal - swimming [RY] mtshams sam ko ba'i ngos kyi shun pa sbrid pa ltar 'gyur ba [IW]
srab mo [IW] skyi bun pa - to fear [RY]
skyal - swimming, convey, carry, spend 1s
skyi dkar - white fatty side of a skin [RY]
life, be injured [IW] skyi bun pa - fear [IW]
skyi dkar gyi pags pa - dressed leather [JV]
skyal kha - leaping, boat [JV] skyi 'bras - skyi ba tree fruit [IW]
skyi dkar gyi pags shog - parchment [RY] skyi 'bru - skyi ba tree fruit [IW]
skyal gyis sgrol - crossing over by swim-
ming [JV] skyi skyi na ga - a pasture land in province skyi mo - skin [JV]
gtsang [JV]
skyal chen - fisherman [RY] skyi mo - pags pa'i phyir chags pa'i shun
skyi khung - place in tibet [JV]
skyal chen - fish, fisherman [JV] pa srab mo [IW]
skyal song - take away! [JV] skyi mkhar lha khang - a monastery in skyi mo - skin, hide [RY]
gtsang [JV]
skyas - 1) nomad campground; 2) pre- skyi rma - lus kyi pags shun la byung ba'i
skyi mkhar lha khang - n. of a monastery wound [IW]
sent; 3) changing of abode/residence
in the Tsang locality [RY]
[IW] skyi tser - rtsa gas nas langs pa'i skyi lpags
skyi mkhar lha khang - {skyi mkhar lha [IW]
skyas - changing of abode or residence
khang monastery in Tshang [IW]
[JV] skyi zhva - hat made of pags pa srab mo/
skyi gas - crack/ gap in skin [IW] suede [IW]
skyas - 1) nomadic camp. 2) present. 3)
changing of abode / residence [RY] skyi gas - cut, hole [RY]
skyi zing zing - panic stricken, shivering
skyas chen - death [RY] skyi gos - clothes made of thin leather with terror [RY]
[IW]
skyas chen - death, moving residence skyi zing zing - panic stricken, shivering w
[IW] skyi gya' - fear [JV] terror [IW]
skyas chen btegs - 1) move residence; 2) skyi gya' ba - to shiver, tremble with fear, skyi g.ya' - fear, dread [JV]
die [IW] to be struck with panic [RY]
skyi g.ya' - shake/shiver tremble w fear, be
skyas chen 'degs - 1) move residence; 2) skyi gri - knife for flaying or scraping a struck w panic [IW]
die [IW] hide [RY]
skyi g.ya' - to shake / shiver tremble with
skyas chen 'degs pa - 1) gzhis bsgril nas skyi gri - very sharp knife/scraper for flay- fear, to be struck with panic [RY]
'gro ba; 2) die [IW] ing or scraping [hair from] a hide [IW]
skyi g.ya' ba - from fear hairs standing on
skyas chen 'degs pa - 1) move residence; skyi sgam - hide/ leather covered box end w goose bumps [IW]
2) die [IW] [IW]
skyi g.ya' ba - shiver, tremble w fear, be
skyas chen 'degs pa - die [JV] skyi sgam - hide covered box [RY] struck w panic [IW]
skyas chen po - moving residence, death skyi sgam - box, chest or trunk lined out- skyi g.ya' ba - to shudder with fear/ dread-
[IW] side w dressed hide [IW] ful; to be frightened, be terrified [RY]
skyas chen po - death [JV]

169
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyi g.ya' ba - shiver, tremble with fear, be skyid skyid gtong - have a festive occa- skyid ches - comfortable [RY]
struck with panic [JV] sion/ party/ picnic [IW] skyid ches pa - skyid drags pa [IW]
skyi ral - shun wags ral ba [IW] skyid skyid 'dra na - when everything goes skyid chos - luxurious Dharma-practice
skyi sha - outward and inward side of a well [RY] [RY]
hide, anus [JV] skyid skyur pa - acute pain in the knee skyid chos - Dharma practice turned into
skyi sha - 1) skyi mo and sha; 2) Khog pa'i and leg, woman with child [JV] comfort-seeking [RY]
nang gi sha zhig [IW] skyid 'khyam - excursion [JV] skyid rtag - 1) long-lasting/ eternal happi-
skyi sha - 1) the outside and inside of a skyid grogs byed pa - to be friendly, to re- ness, always happy; 2) king khri gtsug
hide. 2) anus [RY] joice with friends [RY] lde btsan [IW]
skyi sha - 1) the outside and inside of a skyid grogs byed pa - be friendly, rejoice skyid stod - upper lha sa'i gtsang chu re-
hide; 2) anus [IW] w friends [IW] gion [IW]
skyi shing - sar btsugs te ko ba'i sha dang skyid grong - Kyirong WT [IW] skyid thabs - comfort, means to happi-
skyi gcod sa'i shing [IW] skyid grong - Kyirong, Happy Village, in ness, made of comfortable living [IW]
skyi se rlung po - cold winter wind [RY] Tö, Mang-Yül [RY] skyid thabs - comforts, mode of comfort-
skyi ser - wind [IW] skyid grong - a well-known town in south- able living [JV]
skyi bser - skyi ser [IW] ern tibet [JV] skyid thabs - comforts, the means to hap-
skyig pa - hiccough, belching, sob [IW] skyid grong - county in 21th cent Tibet. piness, made of comfortable living [RY]
skyig pa - belching, sob, to hiccup, a hic- [RY] skyid theg sdug theg - able to bear good
cup [RY] skyid grong skyid thang - Kyitang, in Kyi- fortune and ill fortune [JV]
skyig pa - hiccough, yex, sob [JV] rong [RY] skyid dar - spread of happiness [IW]
skyigs - coot, water-hen, grouse, health- skyid grong jo bo - the Phakpa Wati skyid dar - silk scarf presented to the bride
cock, shellac [IW] statue in Kyirong [RY] at the time of marriage as a token of
skyigs - coot, water-hen, grouse, health- skyid grong jo bo - Jowo Wati Zangpo of prosperity [JV]
cock, shell-lac [RY] Kyirong, a famed sandal-wood image skyid dal - joyful, happy, and relaxed [IW]
skyigs pa - hicoughs [IW] of Buddha Shakyamuni [RY] skyid du phangs pa - skyid na mi dga' ba,
skyigs pa - hiccough, yex, sob [JV] skyid grong jo bo - in skyid rong spyan ras Bdag la yul mi khyim mtshes skyid du
skyigs bu - hiccups [RY] gzigs lha khang 'phags pa wa ti [IW] phangs pa 'ga' bdog [IW]
skyigs bu - hiccough, yex, sob [JV] skyid grong 'phags pa - The Avalo- skyid du mi ster sdug pa'i 'dre - 'dre who
kiteshvara of Kyidrong [IW] make sad and do not allow joy [JV]
skyigs bu rgyag pa - hiccup [IW]
skyid grong 'phags pa - The Avalo- skyid de ba - [arch] dear/beloved child
skyigs bu lnga - CHN [IW]
kiteshvara of Kyirong, Songtsen [IW]
skyigs bu chen po - mig har and words Gampo once emanated himself in the skyid do - contentment! [RY]
not coming out w powerful hiccough form of a Gelong and came to Nepal, skyid mdog kha po - cozy [JV]
[IW] there he felled a sandal tree in which skyid 'dod - desire for ordinary happiness
skyigs bu brtseg par - keep on sobbing he is said to have found four self-born [RY]
[JV] images of Avalokiteshvara, the Kyirong skyid 'dod - comforts [RY]
skyigs bu zab mo - from beneath the na- Phakpa is one of them; The Avalo-
vel 1 after another kind of hiccough skyid 'dod - wishing for happiness [RY]
kiteshvara of Kyirong; Songtsen
disease [IW] Gampo once emanated himself in the skyid 'dod khog rul - self-indulgent and
skyigs bu zas byung - after eating food form of a Gelong and came to Nepal, corrupt [IW]
rings stabs kind of hiccough disease there he felled a sandal tree in which skyid 'dod 'gul 'tsher - loving pleasure and
[IW] he is said to have found four self-born disliking work [IW]
skyigs bu zung 'byung - after eating food images of Avalokiteshvara; the Kyirong skyid 'dod ring lugs - hedonism [IW]
kind of disease w hicoughs in pairs Phakpa is one of them [RY] skyid 'dod las bsnun - loving pleasure and
[IW] skyid grong bsam gtan gling - Samten disliking work [IW]
skying khab - brocade [RY] Ling, monastery [RY] skyid lde nyi ma mgon - a king of tibet
skying khab - embroidery inlaid with gold skyid glu - happy/ joyful song [IW] [JV]
and silk manufactured both in india skyid glu - song of joy, merry song [JV] skyid sdug - 1) joy and sorrow, good and
and china [JV] skyid glu - song of joy, wedding song [RY] bad fortune, ups and downs, happiness
skying kheb - brocade [IW] skyid mgo - beginning of happiness [RY] and grief / sadness / misery, please and
skying khebs - brocade [IW] pain. 2) livelihood, wealth and poverty.
skyid mgo - beginning of happiness/ good
skying ser - eagle; vulture [IW] era [IW] 3) membership, society, community. 4)
conditions of life; welfare standards;
skying ser - eagle; vulture; eagle, vulture skyid mgo tshugs - begin happiness/ good gcig pa - family [RY]
[RY] era [IW]
skyid sdug - 1) joy and sorrow, good and
skying ser - eagle, vulture [JV] skyid 'go - 1st/ beginning of happiness
bad fortune, ups and downs, happiness
skyid - happy [IW] [IW]
and grief/sadness/misery, pleasure and
skyid - [comp skyid po] [IW] skyid rgan - old in/ entire life of happiness pain, wealth and poverty; 2) [means/
skyid - to delight; happy, to enjoy, to like, [IW] support of] livelihood, standard of liv-
to be pleased; to delight, happy, to en- skyid rgyag - full belly / rich and proud ing; 3) membership, society, commu-
joy, to like, to be pleased [RY] [RY] nity, association; 4) conditions of life
skyid - happy, enjoy, like, be pleased, de- skyid rgyag - full belly/ rich and proud [degree of happiness/unhappiness/
light [IW] [IW] welfare] [IW]
skyid kyi gro ma lung - Droma land of Kyi skyid chu - Kyichu river [IW] skyid sdug - society, association [RY]
[RY] skyid chu - the Kyichu River, happy river skyid sdug - union, good and ill-luck, hap-
skyid kyis rgyags pa - brod rgyags langs [near Lhasa] [RY] piness and misery, one's general cir-
pa, 'Tsho ba skyid kyis rgyags pa [IW] skyid chu - river of happiness, northern cumstances, happiness and misery,
skyid skyid - it seems so wondrous [RY] tributary of tsangpo or brahmaputra good and adverse fortune, ill-luck, joys
skyid skyid - festive occasion, party, picnic river, river of central tibet [JV] and sorrows [JV]
[IW] skyid chu'i zam pa - bridge on the skyid skyid sdug ci byung kyang - whatever cir-
chu river [IW] cumstances may happen [JV]

170
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyid sdug mnyam 'khur - experience skyid po gtong - enjoy [oneself], have a tshab ste former khrims 'jal gsum for
happiness and sorrow [IW] good time [IW] theft [IW]
skyid sdug mnyam 'brel - sharing in joy skyid po gtong ba - to enjoy [RY] skyin gor - lizard [RY]
and sorrow/ the same lot, solidarity, skyid po byed - enjoy [oneself], have a skyin gor - lizard, snow frog [JV]
unity [IW] good time [IW] skyin gor - lizard, snow frog, shape like da
skyid sdug mnyam myong - sharing in joy skyid po byed pa - enjoy [JV] byid meat used as med. ?? [IW]
and sorrow/ the same lot, solidarity, skyid po med pa - to be unhappy [RY] skyin mgo - lizard [JV]
unity [IW] skyid po med pa - be unhappy [IW] skyin mgo ma - One of {ma mo brgyad,
skyid sdug mthun tshogs - association [JV] skyid po bzo ba - entertain [JV] dbang phyug ma 28} [RY]
skyid sdug gnas lugs - conditions, circum- skyid po la 'gro - happy [JV] skyin mgo ma - 1 of {ma mo brgyad}
stances [good or bad] [RY] skyid po la 'gro bar - be prosperous [JV] {dbang phyug ma 28} [IW]
skyid sdug 'pho 'gyur - vicissitude [JV] skyin thang - hail and sleet [JV]
skyid phug nyi ma rdzong - Kyipuk Nyima
skyid sdug blon po - Home Minister [IW] Dzong, the Pleasant Cave of the Sun skyin thang - hail, sleet, cold wind when
skyid sdug ro bsnyoms pa - equalizing / Citadel, one of Milarepa's caves in they fall [IW]
equating happiness and sadness [RY] Tsang [RY] skyin thang - hail, sleet [RY]
skyid sdug la yid ches byed - belief in skyid blon - Home Minister [IW] skyin thang chu - flood after hail falls [IW]
happiness/sorrow [IW] skyid 'bol le - happy, relaxed and com- skyin dang ngar gyi - 1 of srid pa pho dgu
fortable [IW] [JV]
skyid sdug la yid ches byed - belief in skyid sbug pa - proper name of an aristo- skyin dang ngar gyi rje - lord that governs
happiness / sorrow [RY] cratic family [JV] the atmosphere [JV]
skyid sdug logs bkar byed pa - division of skyid med sdug zad - = skye med sdug skyin gnas - the worthy offerers [IW]
the property of a family [RY] zad, khe nyen mi rtsi bar gang byung skyin pa - debt, loan, borrowed goods or
skyid sdug sre ba - share pleasure and mang byung byed pa [IW] money [RY]
pain [JV] skyid mos tshal - pleasure grove [JV] skyin pa - debt, loan, borrowed goods or
skyid sdug bsre ba - pleasure and pain in- skyid smad - lower lha sa'i gtsang chu re- money, replacement/payment for
termingled [JV] gion [IW] things lost/ damaged [IW]
skyid snang dod po - fun [IW] skyid tshal - garden, park, pleasure grove skyin pa - loan, money borrowed irre-
skyid pa - 1) adj. comp. of {skyid po}. 2) [RY] spective of interest, to borrow [JV]
happiness; to be happy; to be happy, skyid 'dzoms - plentiful happiness, gather- skyin pa mjal ba - pay back a loan, return
happiness, joyful [RY] ing all happiness [IW] something borrowed, replace some-
skyid pa - [be] happy, happiness, joyful skyid 'dzoms - plentiful happiness [RY] thing lost/ damaged [IW]
[comp skyid po] [IW] skyin pa 'jal ba - pay back a loan, return
skyid zing nge - always happy [RY]
skyid pa - cheerful [RY] something borrowed, replace some-
skyid zing nge - always happy, uninter-
skyid pa - enjoys well-being [RY] rupted happiness [JV] thing lost/ damaged [IW]
skyid pa - happiness, happy, delighted [JV] skyid zing zing byed pa - be continuously skyin pa 'jal ba - to pay back a loan, return
skyid pa la - how joyous! [RY] happy [JV] something borrowed [RY]
skyid pa'i rgyangs glu blangs pa - sang skyid yul - happy region [IW] skyin pa 'jal ba - pay back a loan, return a
songs of happiness [RY] skyid yul - happy place [JV] loan, repay a loan [JV]
skyid pa'i nyi ma - auspicious day, lucky skyid rung sdug rung - in sadness or hap- skyin pa sprod - pay back a loan, return
day [RY] piness [RY] something borrowed, replace some-
skyid pa'i thabs - the means of happiness thing lost/ damaged [IW]
skyid rogs - companion in happiness [IW]
[RY] skyid rong - {skyid rong [IW] skyin pa sprod pa - give back, return, re-
skyid pa'i gdung rabs phyed dang bcu pay, pay back a loan, return a loan [JV]
skyid rong gtsang chu - {skyid rong gtsang
gsum - the 12 and a half generations of chu river [IW] skyin pa 'tshab - pay back a loan, return
happiness [From king lha totori to king something borrowed, replace some-
tri ralpachen] [IW] skyid la lhod pa - happy, relaxed and com- thing lost/ damaged [IW]
fortable [IW]
skyid pa'i gdung rabs phyed dang bcu skyin pa 'tshab pa - liquidator of debts [JV]
skyid shod - district including the tracts in
gsum - Twelve and a Half Happy Gen- skyin pa 'tshab pa po - one who pays
the lower valley of the river skyid [JV]
erations [RY] back [JV]
skyid shod - lower lha sa'i gtsang chu re-
skyid pa'i gdung rabs phyed dang bcu skyin pa len pa - take on credit [JV]
gion [IW]
gsum - the 12 and a half generations of skyin pa gsob pa - repay a loan [JV]
happiness. From King Lha Totori to skyid shod pa - name of an aristocratic
family [JV] skyin po - debt, loan, borrowed goods or
King Tri Ralpachen; Twelve and a half money [IW]
Happy Generations [RY] skyid shod lung nag - 1 of gnas sum cu so
bdun [JV] skyin po - loan, thing borrowed, money
skyid pa'i rang bzhin - happy, happiness, advanced without interest [JV]
joyful [comp skyid po] [IW] skyid lhan - be prosperous, be happy [JV]
skyin mi - debtor [RY]
skyid po - comfortable, happy, merry, skyid lhod - happy and relaxed [RY]
skyin - tibetan ibex, capra sakeen, proxy skyin tshab - 1) pledge for a loan. 2) any-
cheerful, joyful, sweet, happiness,
[JV] thing paid as equivalent of thing taken
happy, glad, enjoyable [JV]
on loan, debt, pledge, security [for the
skyid po - comfortable [RY] skyin - goat-like wild animal, repay[ment repayment of a loan] [RY]
skyid po - 1) happiness, joy, comfort, of] a loan, return something borrowed,
replace something lost/ damaged [IW] skyin tshab - 1) pledge/ security for a
ease, pleasure; 2) happy, glad, joyful; loan; 2) anything given as repayment/
2) comfortable, pleasant, nice, enjoy- skyin khab - kind of chinese satin, SA gos compensation of loan; 3) indemnity,
able [IW] chen [JV] reparation [IW]
skyid po - 1) happiness, joy, comfort, skyin khab - skying khab [IW]
skyin tshab - debt, anything paid as
ease, pleasure. 2) happy, glad, joyful. 2) skyin kheb - skying khab [IW] equivalent of thing taken on loan,
comfortable, pleasant, nice, enjoyable skyin khebs - skying khab [IW] pledge for loan repayment [JV]
[RY] skyin 'khri tshab gsum - return what was
skyid po nyal ba - sleep well [JV] stolen from others, 'khri 'jal, dngos

171
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyin tshab 'gal - pay back, repay a loan, skyil krung byed de sdod - sit cross- skyil mo dkrung - cross-legged posture
replace, compensate, indemnify, make legged, meditate [IW] [IW]
reparations [IW] skyil krung byed de nas sdod - sit cross-
skyin tshab sprad pa - to pay back, repay legged, meditate [IW] skyil mo dkrung - sm. {skyil krung} [RY]
a loan [RY] skyil krung byed pa - to sit cross-legged, skyis - borrow, SA skyi ba [JV]
skyin tshab sprad pa - pay back, repay a to meditate [RY] skyis - imp. of {skyi ba} [RY]
loan, replace, compensate, indemnify, skyil krung byed pa - take a particular kind skyis - skyi ba! [IW]
make reparations [IW] of posture practiced by ascetics in skyis sdug tshogs pa - association, club,
skyin tshab sprod - pay back, repay a meditation [JV] society, membership [IW]
loan, replace, compensate, indemnify, skyil krung byed pa - sit cross-legged, skyu - mtheb tshigs dkyil ma nas mtheb
make reparations [IW] meditate [IW] rtse bar tshon gang gi tshad [IW]
skyin tshab sprod pa - compensate, pay skyil krung bzhi - the four kinds of cross skyu gang - 1) w thumb hollowed doug
for, repay [JV] legged posture [IW] mtheb skyu; 2) substance to rub on the
skyin lus - 'jal rgyur bsdad pa'i skyin pa skyil krung bzhi - the four cross-legged face; 3) distance from center thumb
lhag ma [IW] postures. the three vajra postures {rdo joint to tip of thumb [IW]
skyibs - shelter, air hole, round window rje skyil krung gsum}.] of the channels, skyu gang - a gulp [RY]
[RY] winds and essences and the posture of skyu gang - gulp, draught, dough made of
skyibs - * shelter, air hole, round window, bliss-emptiness [RY] flour with tea [JV]
[IW] skyil krung gsum - the three postures. the skyu dum - kind of table vegetable, con-
skyibs - place giving shelter (rock, tree, three vajra postures of the channels, diment, sauce, pickle [JV]
roof, cavern), eaves, shelter [JV] winds and essences [RY] skyu dum sbyor ba - prepare sauce [JV]
skyim - dressed leather painted red or in skyil krung gsum - the three postures [IW]
skyu tshe - zan gyi mtheb skyu, Mar khu'i
other colors, japanned or varnished skyil dkrung - Syn {skyil krung} [RY] skyu tshe bzo ba [IW]
leather [JV] skyil dkrung - cross-legged posture [IW] skyu ra - 1 of 5 smad mdo khams sbang
skyim tse - scissors [IW] skyil dkrung phyed pa - half-vajra posture [JV]
skyim tshe - scissors [RY] [RY] skyu ra sgang - 1 of 6 districts of khams,
skyil - {skyil ba}! p bskyil],, 1) dam up wa- skyil dkrung phyed pas langs - rise into a SA sgang drug [JV]
ter, let water puddle; 2) shut/ pen up, half-vajra posture [IW] skyu ru - olive, the olive tree [RY]
contain [IW] skyil dkrung phyed pas langs te - rise into skyu ru - kind of medicinal fruit called
skyil - imp. of {skyil ba}; imp. of {skyil ba} a half-vajra posture [RY] skyer shun, sour liquid, vinegar, 1 of 3
[RY] skyil khrung - cross-legged sitting posture skyur byed gsum [JV]
skyil - expanse [JV] [JV] skyu ru - (aamalak'i olive [tree]? skyu ru ra
skyil - (tha dad pa bskyil ba, bskyil ba, skyil 'khor - sacred diagram [JV] [IW]
skyil,, 1) dam up water, let water pud- skyil dgrung phyed pa - half-vajra posture skyu ru ra - amalaki, a med. plant, emblic
dle; 2) shut/ pen up, contain [IW] [IW] myrobalan Also {skyur ru ra med. tree
skyil kyong - bottom of a hollow [RY] skyil chu blug snod - potter's water blug [IW]
skyil krang byed pa - sit cross-legged [IW] sa'i yo byad [IW] skyu ru ra - Emblica officinalis, sour fruit
skyil ba - pen up, shut up, dam up, bend which cures diseases of phlegm, bile
skyil krang byed pa - to sit cross-legged the legs, bend, closed, hold with and blood, olive, fruit of phyllanthus
[for religious meditation] [RY] kumbhaka, to block, to hold closed, SA emblica, 1 of 'bras bu gsum, emblica
skyil krung - 1) posture. 2) sitting cross- rlung bsang brgyad, closed holding [JV] officinalis, emblic myrobalan [JV]
legged; cross-legged posture [RY] skyil ba - {bskyil ba} {bskyil ba} {skyil} 1) skyu ru ra - amalaki, a medicinal plant,
skyil krung - 1) posture; 2) sitting cross- retain, collect, detain, keep, make flow emblic myrobalan. Also {skyur ru ra}
legged [IW] together, shut up, contain, pen up; 2) [RY]
skyil krung - cross-legged sitting posture, bend; 3) to dam [a river], build a bank skyu ru ra rlon pa - fresh skyu ru ra fruit
heroic posture drawing in one leg and [along a (stream] [IW] [IW]
stretching out the other, posture of sit- skyil ba - {skyil ba, bskyil ba, bskyil ba, skyu ru shing - olive tree [JV]
ting cross-legged serenely without skyil} trans. v.; {bskyil ba, bskyil ba, skyu rum - [arch] 1) btung ba'i bye brag
moving the limbs, lotus position [JV] skyil}. - 1) to retain, collect, detain, thug pa two pickled vegetables; 3)
skyil krung - crosslegged posture [RB] keep, make flow together, dam up, condiment; 4) sauce, gravy; 5) dish
skyil krung bcang - the legs crossed [JV] shut up, contain, pen up. 2) to bend. 3) [IW]
to dam [a river], build a bank [along a
skyil krung 'cha' ba - adjust in cross-legged skyu rum - condiment, cause, pickle,
stream] [RY]
posture [JV] sauce, gravy, dish [RY]
skyil mo krung - cross-legged sitting pos- skyu rum - cooked vegetables, greens [JV]
skyil krung mnyam bzhag - sitting with
ture, SA skyil krung, skyil khrung, pos-
crossed legs with hands in meditation skyu rum mkhan - vegetable cook [IW]
gesture [JV] ture of sitting, SA rdo rje skyil krung
[JV] skyug - vomiting, nausea, vomit [RY]
skyil krung bsnol - cross-legged posture skyug - vomit, to vomit [JV]
[IW] skyil mo krung - cross-legged, paryanka
[RY] skyug - vomit[ing], nausea [IW]
skyil krung bsnol ba - cross-legged pos- skyug mkhan - 1 who vomits [IW]
ture [RY] skyil mo krung gi 'dug pa - sit in a cross-
legged posture [JV] skyug mkhan - one who vomits [RY]
skyil krung phal pa - ordinary crossed legs skyug gcod pa - 1) stop vomiting; 2) that
[JV] skyil mo krung gi bzhugs pa - sit in a
cross-legged posture [JV] which stops vomiting [med] [IW]
skyil krung phyed pa - half-vajra posture,
skyil mo krung mchog - sit cross legged skyug gcod pa - 1) to stop vomiting. 2)
loosely crossed, ardha-paryanka, 'half-
[RY] that which stops vomiting [medicine];
cross legged' position [RY]
skyil mo krung ma bzhig pa - without un- 1) to stop vomiting. 2) that which stops
skyil krung phyed pa - half-vajra posture, vomiting [medicine] [RY]
crossing my legs [RY]
loosely crossed [IW]
skyil mo krud ma bzhig pa - without un- skyug nyes pa - indigestible food [RY]
skyil krung byed - sit cross-legged, medi- skyug nyes pa - that cannot be taken or
crossing my legs [IW]
tate [IW] eaten [JV]

172
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyug snyam byed po - one who vomits skyug mid gtong - swallow [IW] bring what you want. Limit your desires
[RY] skyug mer - nausea, disgust [IW] and aspirations [RY]
skyug snyam byed po - 1 who vomits [IW] skyug mer lang - feel nausea/ disgust [IW] skyungs - reduce, SA skyung ba [JV]
skyug ting ting ba - skyug log log byed pa skyug sman - emetic [RY] skyud - p bskyud,, brjed [IW]
[IW] skyug sman - emetic, medicine causing to skyud pa - forget [JV]
skyug ldang - zhe mer rgyag pa [IW] vomit [JV] skyud pa - to forget, leave off, swallow;
skyug ldad - rumination, chewing the cud, skyug log - nausea [JV] {bskyud pa, bskyud pa}. {skyud pa,
eructation [JV] skyug log - disgust, nausea [IW] bskyud pa, bskyud pa} intr. v [RY]
skyug ldad - rumination, chewing the cud skyug log pa - feel disgust [JV] skyud pa - forget, leave off comminute;??
[RY] skyug log pa - fell disgusted, nauseated swallow [IW]
skyug ldad pa - chew the cut, ruminate [RY] skyu'i dben gnas sgrags yongs rdzong -
[JV] skyug log pa - fell disgusted, nauseated, power place of Guru rinpoche's body
skyug ldad byed - ruminate, chew the cud vomit [IW] [IW]
[IW] skyug long - disgust, nausea [IW] skyur - skyur ba! [IW]
skyug ldad byed pa - chew the cud as cat- skyug bshal - cholera [JV] skyur - 1) imp. of {skyur ba}; 2) thrown,
tle [JV] dropped. 3) i) vi. to become sour. ii) va.
skyug bshal - cholera. Syn {ko lo ra} [RY]
skyug nad - vomiting sickness [IW] to give up, abandon, discard, throw
skyug bshal nad 'bu - cholera bacteria away, cast out, repudiate. iii) Abbr. of
skyug pa - {bskyugs pa, bskyug pa, [IW]
skyugs}. - I]. 1) to vomit, throw up, feel skyur po. sour. iv) va. to bleach. v) a
skyugs - imp. of {skyug pa}; pour forth; drink (wine, beer, etc.) [RY]
disgusted, nauseated. 2) to pour forth, imp. of {skug pa}. pour forth [RY]
come out forcefully, eject. II]. vomit. skyur - also implies btang, mix, throw,
skyugs - pour forth, vomit, SA skyug pa pour out, throw away, throw down a
sm. {skyugs pa}; {skyug pa, bskyugs pa,
[JV] stone, drunkard [JV]
bskyug pa, skyugs} trans. v.; to vomit,
come out forcefully [RY] skyugs - pour forth [p ! {skug pa} [IW] skyur - imp. of {skyur ba}; sour; imp. of
skyug pa - {bskyugs pa} {bskyug pa} skyugs tu 'jug pa - cause to vomit [JV] {skyur ba}. thrown, dropped [RY]
{skyugs} 1) vomit, throw up, feel dis- skyugs pa - 1) vomit. 2) pf. of {skyug pa} skyur bkod - creation [JV]
gusted, be nauseated, pour forth, come [RY] skyur kha - phu thung dang lham yu sogs
out forcefully, eject, vomit; 2) induce skyugs pa - vomiting, nausea [JV] kyi tshem mtshams su mthud pa'i rgyu
vomiting [IW] skyugs pa - 1) vomit; 2) [p {skyug pa} [IW] cha zhig [IW]
skyug pa - vomit, throw up, puke, lose skyugs pa'i tshe - during the period of his skyur khu - sour soup, sour juice, vinegar
color by washing, eject, lose color, exile [RY] [JV]
stain [JV] skyugs po - clear, a bird the bill of which is skyur khu - sour soup, sour juice [RY]
skyug pa skyugs - vomit [IW] of coral color [JV] skyur khu - sour soup/ juice [IW]
skyug pa 'chor ba - to vomit [RY] skyugs bro ba - repulsive, nauseating [RY] skyur gong - drunkard [RY]
skyug pa dren pa - excite vomiting [JV] skyugs mer lang ba - nauseating [JV] skyur gong - thrown, one overpowered
skyug pa shor - vomit [IW] skyugs log - nausea [JV] by wine, drunkard [JV]
skyug byed - emetic, Mahaesvara [IW] skyung - {bskyungs pa} {bskyung ba} skyur 'gog - acid resistant/ proof [IW]
skyug byed - emetic, epith. of Mahaes- {skyungs},,] throw, cast away, fling, dis- skyur 'gong - having become drunk act
vara; emetic [RY] card, reduce, diminish, make smaller, w/o control [IW]
skyug byed - emetic, medicine causing to lower, give up, abandon [IW] skyur ngon - drunkard [JV]
vomit [JV] skyung - {bskyungs pa, bskyung ba, skyur ngom - necessity by habit to drink,
skyug bro - disgusting, feel nauseated/ skyungs}. - 1) to throw / cast away, passion for drinking [JV]
disgusted/ sick of/ dirty/ awful, nause- fling, discard. 2) to reduce, diminish, skyur can - powerful, spirited [JV]
ating, sickening, loathsome[ly ugly], make smaller / lower. 3) give up,
abandon [RY] skyur chu - 1) chang; 2) chu skyur mo
disgusting, abominable [IW] [IW]
skyug bro - shameful, impure with regard skyung ka - jackdaw, choughs, pyrrho-
skyur 'jug pa - to turn sour [RY]
to religion [JV] corora graculus, bird of the crow family
common in the Tibetan high plateau; it skyur 'jug pa - leaven to turn sour, take a
skyug bro po - nauseating, sickening, sour taste [JV]
loathsome[ly ugly], disgusting, abomi- has a black body with red beak and
claws [JV] skyur 'jug pa - turn sour [IW]
nable, dirty [IW]
skyung ka - jackdaw, black bird w red skyur 'jog byas pa - abandoned [RY]
skyug bro po - abominable, disgusting
[RY] beak and feet [IW] skyur bsnyal rgyag pa - zho chang etc
skyung ka kha leb - tshag rgyag byed kyi snyol ba [IW]
skyug bro po - ugly, gruesome, loath-
yo byad shaped like bya skyung ka skyur tum - condiment, sauce [JV]
some, nasty [JV]
[jackdaw] beak [IW] skyur dad - craving for alcohol, an alco-
skyug bro po - nauseating, sickening,
skyung ka rtse rkyong - tshag rgyag byed holic [IW]
loathsome, disgusting, abominable
[RY] kyi yo byad shaped like bya skyung ka skyur dad - drunkard, necessity to drink
[jackdaw] beak [IW] [JV]
skyug bro ba - disgusting, to feel nause-
ated, disgusted, sick of [RY] skyung kha - jackdaw, SA skyung ka [JV] skyur 'dod byed - be willing to compro-
skyung ba - to leave behind, to lay aside; mise/ let go of [IW]
skyug bro ba - dirty, hateful, abominable,
vomiting, nausea, what is repulsive to {skyung ba, bskyungs pa, bskyung ba, skyur 'don - gro'i glum la nye'u byas te
taste or sight or smell, feel disgust [JV] skyungs} trans. v [RY] sman sbyar nas btsos pa'i rlung nad lus
skyung ba - leave behind, lay aside [IW] la zhen pa phyir 'don pa'i thabs kyi
skyug bro ba - disgusting, feel nauseated,
skyung ba - diminish, reduce, leave be- sman rta zhig [IW]
disgusted, sick of, nauseating, sicken-
ing, loathsome[ly ugly], disgusting, hind, lay aside [JV] skyur rdog - star bu sogs kyi skyur khu'i
abominable [IW] skyung bu - awl [IW] nang du fermented cheese in little
skyug bro ba'i nad - disease of nausea [JV] skyungs - {skyung ba}! [IW] pieces [IW]
skyungs - discard; imp. of {skyung ba} [RY] skyur mnam pa - skyur mo'i dri ma kha
skyug bro bas - from disgust (to eat any-
ba'am snom pa [IW]
thing) [JV] skyungs - limit; x {bsam pa'i thog tu mi
'bab 'dod 'dun skyungs} they will never skyur pa - bleached, bleaching [JV]
skyug mid - swallowing [IW]

173
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyur po - same as {skyur mo}; same as skyur rtsi chung - smaller species of or- skye mkhan - 1) the 1 who gives rise to; 2)
skyur mo [RY] ange [JV] the thinker [of] thoughts] [IW]
skyur po - acid, sour, sourness [JV] skyur rtsi chen po - kind of lemon [JV] skye mkhan - 1) the one who gives rise. 2)
skyur po - sour, putrid, rotten, acidic [IW] skyur tsha - sour salt [IW] with {rnam rtog}. the thinker [RY]
skyur sprang byed pa - to beg for [wine] skyur tshad lta byed - acidity meter [IW] skye grogs - midwifery [IW]
[RY] skyur tshad yo byad - acidity meter [IW] skye grogs sman pa - midwife [IW]
skyur sprang byed pa - beg for [wine] [IW] skyur tshal - asparagus [RY] skye grol - to self-liberate in the moment
skyur phyur - sour cheese [IW] skyur rdzas - acid [IW] of arising [JV]
skyur ba - 1 (Tha dad pa bskyur ba, bskyur skyur zho - curds from fermented butter- skye dgag gnas gsum - Syn {skye 'gags
ba, skyur,, I] {bskyur ba} {bskyur ba} milk [IW] gnas gsum}. the three production, ces-
{skyur} 1) cast/ throw [away], abandon, skyur ru - sour tasting lees/ juice [IW] sation and abiding [RY]
discard, give up, leave, cast out, repu- skyur ru ra - crataegus pinnatifida [RY] skye dgag gnas gsum - sm {skye 'gags
diate * Ii](1 be/ become sour; 2) fling, skyur ru ra - Crataegus pinnatifida [IW] gnas gsum} the three production, ces-
throw; 3) rotten; 4) a drink [of wine, sation and abiding [IW]
skyur rum - [arch] tshod ma [IW]
beer etc]; 4) sour, acid, olive, vinegar, skye dgu - 1) [all] [sentient] beings; 2)
throw, cast, abandon, give up, forsake, skyur la thongs - cast it aside; x {'bad pa
people, human beings; 3) all [my]
abort [comp skyur mo]; 5) bleach [IW] don med yin gyis skyur la thongs} since births [IW]
all such effort is pointless, cast it aside
skyur ba - throw, throw away, sour taste, skye dgu - the many beings; sentient be-
[RY]
beguiling, cast, leave off, sour, acid [JV] ings; living beings/ mankind; 1) all be-
skyur lo - sorrel [RY]
skyur ba - sour, acidity, sour, olive, vine- ings, sentient beings, creatures. 2)
gar, acid, to throw, to caste, to give up, skyur shing - olive tree [RY] people, human beings. Syn {skye rgu}.
abandon, to forsake, to abort, to fling; skyur shing - a plant [JV] many other beings [RY]
I]. {bskyur ba, bskyur ba, skyur}. - to skyus - altogether [JV] skye dgu - people, all living beings, all be-
cast / throw away, abandon, discard, skyus - altogether, jointly [RY] ings [JV]
give up, leave, cast out. II]. 1) to be / skyus - rabs dang, rgyun, Mi rabs skyus skye dgu - the many beings [RB]
become sour. 2) rotten. 3) a drink [of gcig pa, Skyus thog gcig la don dag skye dgu bdag mo - name of Buddha's
wine, beer etc.]. 4) sour, acid; {skyur mang po byas pa, Dbyangs gsal skyus wife Yasodhara??? Mahaprajapati step-
ba, bskyur ba, bskyur ba, skyur} trans. v su klog pa [IW] mother wife, aunt or nurse or some
[RY] skyus thog gcig pa - mi thog gcig pa'am, damn thing of Buddha [IW]
skyur ba - bskyur ba - to cast/ project/ get tsho thog gcig pa [IW] skye dgu bdag mo - name of Buddha's
rid of [RB] skyus thog pa - altogether [JV] wife [RY]
skyur ba - MG: (skyur, bskyur, bskyur) 1i) skyus thog pa - together, jointly [RY] skye dgu mdo - county in 21th cent Tibet.
vi. to become sour. ii) va. to give up, to skyus su klog pa - to pronounce jointly [RY]
abandon, to discard, to throw away, to [RY] skye dgu ma - queen; lady [IW]
cast out, to repudiate. iii) abbr. of skyur skyus su klog pa - pronounce jointly [IW] skye dgu ma - queen, lady [RY]
po sour, acidic. iv) va. to bleach (skyur
skyus su klog pa - pronounce jointly (like skye dgu ma rung - sensate beings [JV]
pa (following Das). v) a drink (wine,
2 consonants without a vowel between skye dgu ma rung ba - wicked animals
beer, etc.). Das: to throw, cast, leave
them) [JV] [JV]
off. [mss] [RY]
skyur ba - abandon [RY] skye - 1) grow; 2) beings; 3) arise, [be] skye dgu yongs - all beings [JV]
born, give birth [IW] skye dgu yongs gyi dpal du shar ba - (you
skyur ba nyid - acidity [RY]
skye - origination, birth, arise, growth, arose as the glory of all beings arising
skyur bag - skyur po'i dri ma [IW]
profit, SA skyed, to grow, to be born, [IW]
skyur ba'i rang bzhin - sour/ acidic taste will arise, arising of [JV]
[IW] skye dgu'i bdag po - 4th constellation,
skye - see {skye ba}. beings, to be born; brahma [JV]
skyur byed gsum - three sours {a ru} {ba life; abbr. of 1) {skye ba}. 2) {skye bo}.
ru} {skyu ru} three kinds of myrobalan] skye dgu'i bdag po - 1) star snar ma; 2)
beings, arising, 3) born. {skye med} un- king and rgyal rigs caste, royalty
[IW] born [RY] [though sometimes = merchants]; 3)
skyur byed gsum - three sour {a ru, ba ru, skye - will arise [RY]
skyu ru}. three kinds of myrobalan [RY] Bhrama; 4) lord of living crea-
skye ka - [arch] magpie [IW] tures/beings; 5) Buddha; 6) master of
skyur byed gsum - three sours [IW]
skye ka - 1) birthday, birth anniversary; 2) the house [IW]
skyur byed gsum - 3 sour medicinal fruits magpie [IW] skye dgu'i bdag po - "lord of living crea-
(a ru, ba ru, skyu ru) [JV]
skye ka - 1) birthday, birth anniversary. 2) tures" 1) Brahma. 2) master of the
skyur byed gsum - three fruits aa ru ba ru magpie [RY] house. 3) n. of the fourth constellation.
skyu ru gsum [IW] skye kun - [in] all [my] lifetimes [IW] 4) king, royalty. 5) Lord of beings, [the
skyur 'byams - drinking [RY] Buddha]; Brahma/ Ruler of Many Be-
skye kun - all lifetimes. abbr. of {skye ba
skyur ma - abortion [JV] kun, skye rabs kun} [RY] ings [RY]
skyur mo - sour, putrid, rotten [RY] skye bkag - birth control, sterilization [JV] skye dgu'i bdag mo - lady of the ruling /
skyur mo - sour, lemon, tart, sour liquid, skye skar - 1) birth star. 2) birthday [RY] merchant caste, queen [IW]
vinegar, sourness, leaf of the ela plant, skye skar - 1) birth star; 2) birthday [IW] skye dgu'i bdag mo - aunt and foster
elettaria cardamomum [JV] mother of Gautama, step-mother who
skye skar - birthday [JV]
skyur mo - sour * putrid, rotten, acidic nursed Buddha, step-mother and first
skye skar rtags pa - horoscope [RY]
[IW] governess of buddha, name of dpal
skyur mo tshva - sour salt [IW] skye khungs - class, family origin, back- ldan lha mo [JV]
ground [RY]
skyur mo tshva - alum [RY] skye dgu'i bdag mo - Mahaprajapati [RY]
skye khungs - class, [family] origin, back- skye dgu'i bdag mo - 1) [Mahaprajapati]
skyur rtsabs - 1) chang lees; 2) curds/zho ground [IW]
ru rtsi [IW] the step mother of Lord Buddha. 2)
skye khungs - class origin, family back- Prajapati. see {skye dgu'i bdag mo chen
skyur rtsi - kapettha tree, acid, yeast, kind ground, class status [JV]
of lemon [JV] mo} [RY]
skye mkhan - the thinker [JV] skye dgu'i bdag mo chen mo - Mahapra-
skyur rtsi - 1) chang lees; 2) curds/Zho'i ru
ma/lees; 3) any fermenting agent [IW] japati; 1) name of Buddha's step

174
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mother, wife, aunt or nurse or some skye 'gags med pa - unborn and unceas- skye rgu - 1 of 28 astrological terms for
damn thing; 2) Durga [IW] ing; 1) free from arising and ceasing. 2) harmony of influence in the destiny of
skye dgu'i bdag mo chen mo - Prajapati. unborn and unceasing [RY] a person all beings [JV]
1) name of Buddha's aunt and nurse. 2) skye 'gags med pa - uncreated and un- skye rgu kun gyi ma lta bu - like a mother
epith. of goddess Durga; Mahapraja- ceasing [RY] to all beings [RY]
pati. 1) name of Buddha's step mother, skye 'gags med pa - uncreated and un- skye rgu kun la phan pa - help all beings
wife, aunt or nurse. 2) epithet of the ceasing, beyond arising and ceasing [RY]
goddess Durga [RY] [JV] skye rgu chos bzhin spyod pa yin - I could
skye 'gag - 1) origin/ production and ces- skye 'gags med pa nam mkha' 'dra - has then do what accords with the Dharma
sation; 2) arising and ceasing [IW] neither birth nor cessation, like space. for all beings [RY]
skye 'gag - birth & cessation [JV] [RY] skye rgu mtha' dag - 1) all beings; 2)
skye 'gag -) 1) The origin and cessation, skye 'gags med pa'i ngang - while never crowds of people, masses of humans
origination / production and cessation. arising or ceasing [RY] [IW]
2) arising and ceasing [RY] skye 'gog - arising and [RY] skye rgu mtha' dag - 1) all beings. 2)
skye 'gag - origination and cessation; com- skye 'gog - refutation of arising of phe- crowds of people, masses of humans
ing into existence and (so) ceasing to nomena [JV] [RY]
exist [RB] skye 'gog - birth control [IW] skye rgu mdo - town {skye rgu mdo [IW]
skye 'gag can - subject to origination and skye 'gog byed pa - sterilize [JV] skye rgu rnams bde bas tshim par mdzad -
cessation [RY] skye 'gog sman - birth control pill [IW] filling all beings with happiness [RY]
skye 'gag chos las 'das pa - beyond phe- skye 'gog sman bcos - birth control treat- skye rgu rnams tshe lo stong phrag
nomena that originate or cease [RY] ment [IW] brgyad cu pa'i dus su - when beings will
skye 'gag gnyis med - devoid of arising skye 'gyur - {skye 'gyur gyi lam} - (path) live for eighty thousand years [RY]
and ceasing, uncompounded, uncondi- causing new influences to come into skye rgu rnams tshe lo ni bzhi khri dang
tioned, permanent [dharmas] [IW] being [RB] brgya phrag - the people in that land
skye 'gag gnyis med - devoid of arising skye 'gyur - will arise [RY] lived for forty thousand years [RY]
and ceasing. [Same as {'dus ma byas}. skye rgyal - human being [IW]
skye 'gyur gyi lam - the path that is to arise
uncompounded or {rtag pa}. perma- skye rgyud - family line, blood line [RY]
[in one's stream of being]; path causing
nent.] [RY] skye rgyud - family line [JV]
new influences to come into being
skye 'gag gnas - arising, ceasing, and [RY] skye rgyud - family/ blood line [IW]
dwelling (arising, cessation, stillness), skye 'gyur gyi las - karma to appear later skye rgyud rnam gnyis - two birth modes
arising, ceasing and dwelling [JV] [RY] [of Guru rinpoche] ; 1) {mngal skyes};
skye 'gag gnas - arising, ceasing, and 2) {rdzus skyes} [IW]
skye 'gro - living beings, creatures, sen-
dwelling, "arising, cessation, and still- tient beings, [IW] skye rgyud rnam gnyis - two birth modes
ness [IW]
skye 'gro - all living beings, creatures. Syn [of Guru Rinpoche]. 1) {mngal skyes}.
skye 'gag gnas gsum - arising, dwelling {sems can} [RY] 2) {rdzus skyes} [RY]
and ceasing [RY]
skye 'gro - mortal being [RB] skye rgyud rnam gnyis - two birth modes
skye 'gag gnas gsum dang bral ba - does [IW]
skye 'gro - sentient beings, creatures be-
not truly begin, remain, or come to an skye rgyus - story, legend, folk tales [IW]
ings, moving beings, beings [JV]
end [RY]
skye 'gro thams cad thugs rjes blos btang skye sgur - crooked [RY]
skye 'gag byas pa - to arise and cease [RY]
ba - to forsake your compassion for all skye sgo - 1) door to birth, entrance/gate
skye 'gag byed pa - cause to arise and other beings [RY] of rebirth, gateway to birth, womb, va-
cease [RY]
skye 'gro mang po'i srog gcod pa - many gina; 2) ayatana {skye mched}; 3) face
skye 'gag med - SA skye 'gags med [JV] people would be killed [RY] [IW]
skye 'gag med pa - neither arising nor skye 'gro yongs kyi mdog gsal - honey [JV] skye sgo - 1) door to birth, entrance / gate
ceasing [JV] of rebirth, gateway to birth, womb, va-
skye 'gro'i srog - 1) wind; 2) karmic forces
skye 'gag med pa - has no origination or [IW] gina. 2) Syn {skye mched}. 3) face [RY]
cessation [RY] skye sgo - the face, countenance, en-
skye 'gro'i srog - 1) wind. 2) karmic forces
skye 'gags gnas gsum - 1) arising, dwelling [RY] trance to rebirth [JV]
and ceasing; 2) production, cessation skye sgo bkag pa - birth control [RY]
and abiding [IW] skye rga na 'chi - birth, old age, sickness
and death [RY] skye sgo 'gog pa - 1) blocking the gate of/
skye 'gags gnas gsum - 1) arising, dwelling not taking rebirth; 2) child prevention,
and ceasing. 2) production, cessation skye rga na 'chi - birth, aging / old age, ill-
ness / sickness, and death [RY] use contraception [IW]
and abiding; arising, dwelling / stillness
skye rga na 'chi - birth, aging/old age, ill- skye sgo gcod pa - prevent birth, lock it
and ceasing, [referring to thoughts] up, to block the gate of rebirth [JV]
[RY] ness/sickness, and death [IW]
skye rga na 'chi bzhi - the four: birth, old skye sgo gcod pa - 1) blocking the gate
skye 'gags gnas gsum dang bral ba - 1)
age, sickness and death [RY] of/ not taking rebirth; 2) child preven-
nonarising, nondwelling and unceas- tion, use contraception [IW]
ing. 2) beyond arising, dwelling and skye rga na 'chi'i sdug bsngal - the suffer-
ceasing [RY] ings of birth, old age, sickness and skye sgo gcod pa - 1) blocking the gate of
death [IW] rebirth. 2) child prevention [RY]
skye 'gags gnas gsum dang bral ba - 1)
skye rga na 'chi'i sdug bsngal - the suffer- skye sgo chod pa - ngan song gsum gyi + -
non-arising, non-dwelling and non-
ings of birth, old age, sickness and to shut the doors to the three lower
ceasing; 2) beyond arising, dwelling
death. See {rtsa ba'i sdug bsngal bzhi} realms [RY]
and ceasing [IW]
[RY] skye sgo zhan pa - ugly face [JV]
skye 'gags med - no origination or cessa-
tion, without beginning or end [JV] skye rgas - by birth and old age, death [JV] skye sgo bzhi - Birth, four doors of. Birth
skye rgu - 1) [living/ sentient] being; 2) from a womb, from an egg, from moist
skye 'gags med pa - 1) free from arising
people, human beings [IW] heat, or miraculously [RY]
and ceasing; 2) unborn and unceasing
[IW] skye rgu - 1) being, living being, sentient skye sgo legs - beautiful face [JV]
being, creature. Syn {sems can, skye skye sgo legs pa - handsome face [JV]
dgu}. 2) people, human beings [RY] skye brgyud - an incarnation [RY]

175
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skye brgyud gnyis - 1] {mngal skyes}. 2] skye mched - constituent[s] of experi- heart is the lady of Vajra Mind. Accord-
{rdzus skyes} [RY] ence, ayatanas, arising expansion [IW] ing to the Nyingma tradition, in the
skye brgyud gnyis - the two lineages of skye mched - 1) [ayatana] "medium for a eyes Kshitigarbha; in the ears is Vajra-
birth [1] {mngal skyes} 2] {rdzus skyes} sense perception to arise," the sources, pani; in the nose is Akashagarbha; on
[IW] bases, base of cognition, faculty, sense the tongue is Avalokiteshvara; in the
skye brgyud gnyis - the two lineages of fields / factors / spheres, sense medi- body is the four wrathful [gate-
birth [IW] ums, sour of perception constituent[s) keepers]; and in the five places you
skye ngan - bad man, dwarf [JV] of experience; arising expansion [as in visualize the five families. [RY]
skye ngan - 1) unfortunate rebirth. {skye {mu bzhi}. entrances. abbr. of {skye skye mched bcu gnyis - 12 ayatanas [mig
ba ngan pa}. 2) bad man / person. Syn mched bcu gnyis}. 2) perception, state la sogs pa'i rnam par shes pa drug
{skye bo ngan pa} [RY] of mind. 3) source. 4) six objects and 'byung zhing skye ba'i rgyu'am sgo lta
skye ngan - 1) unfortunate/bad rebirth; 2) the six sense powers or sense bases; bur gyur pa'i mig dang, rna ba, sna, lce,
bad person [IW] {nyer spyod rnam par shes pa skye ba'i lus, yid bcas nang gi skye mched dbang
sgo las yul gzhan la mched par byed po@drug dang, gzugs dang, sgra, dri,
skye ngal - weariness [RY]
pa'i don gyis na skye mched ces bya'o} ro, reg chos bcas phyi'i skye mched yul
skye nges - repentance [RY] sense door, sense-factors, sense-field, drug bcas bcu gnyis so] the 12 sense
skye nges pa'i las - a karma which is sure source, experiential medium [RY] bases/ sources of perception {phyi'i
to cause production/ rebirth, action of skye mched - [experiential] medium [RY] skye mched drug} six outer sources of
repentance [IW] perception {nang gi skye mched drug}
skye mched - Sense bases, ayatana. The
skye nges pa'i las - a karma which is sure five senses and their five objects as six inner sources of perception The 12
to cause production / rebirth [RY] well as the mental faculty and mental bases or media for a percep-
skye nges par 'gyur - will surely arise / objects [RY] tion/cognition to occur The sense-
take rebirth [RY] skye mched - Sources of perception, the bases of; 1) {mig}; 2) {rna ba} 3) {sna} 4)
skye nges par 'gyur - will surely arise/ take six objects and the six sense powers or {lce} 5) {lus} 6) {yid} 7) {gzugs} 8) {sgra}
rebirth [IW] sense bases; constituent[s] of experi- 9) {dri} 10) {ro} 11) {reg bya} 12) {chos
skye dngos - living things, organic matter ence, arising expansion [as in {mu Eye, nose, ear, tongue, body, mind,
[IW] bzhi}.] [RY] form, sound, smell, taste, texture, men-
skye dngos kyi khams - world of living tal object] [IW]
skye mched - 1) ayatana; sense bases,
things/ organic matter [IW] sense-field, source, the sources of per- skye mched bcu gnyis - Twelve sense-
skye dngos kyi rig pa - biology [IW] ception; The twelve sense factors are bases. The five senses and the mental
skye dngos rig pa - biology [JV] the five senses or the organs of eye, faculty, and the five sense objects and
ear, nose, tongue, body and the mental mental objects [RY]
skye sngon ma - former life [RY]
faculty as well as their corresponding skye mched bcu gnyis - twelve born and
skye can - yellow species of sandal wood
objects which are visual form, sound, increasing phenomena; the twelve
[RY]
smell, taste, texture, and the mental ob- sense bases / sources of perception.
skye cha - 1) dress, ornament. 2) appear- {phyi'i skye mched drug}. six outer
ance [RY] ject. 2) perception-sphere/s. A variety
of states of meditative absorption, pos- sources of perception {nang gi skye
skye cha - 1) dress, ornament; 2) appear- sibly lasting many aeons within the four mched drug}. six inner sources of per-
ance [IW] ception. The 12 bases or media for a
formless realms. See also {skye mched
skye chu lha khang - the Kyechu Temple mu bzi} 'fourfold spheres of percep- perception / cognition to occur. The
at Paro in Bhutan built by Songtsen tion.' See under {gzugs med khams} sense-bases of 1) {mig}. 2) {rna ba}. 3)
Gampo [RY] 'Formless Realms.' 3) base of percep- {sna}. 4) {lce}. 5) {lus}. 6) {yid}. 7)
skye chu lha khang - {skye chu temple tion [RY] {gzugs}. 8) {sgra}. 9) {dri}. 10) {ro}. 11)
[IW] skye mched - ayatana; source; Sources of {reg bya}. 12) {chos}. Eye, nose, ear,
skye ches - birthday [RY] perception, the six objects and the six tongue, body, mind, form, sound,
skye mched - 1) ayatana * " the sources, sense powers or sense bases; sensory smell, taste, texture, mental object [RY]
bases [of cognition], faculty, sense field; sense-field [RY] skye mched bcu gnyis - twelve experien-
fields/ factors/ spheres/ mediums/ skye mched kyi rten 'brel - interdepend- tial media (6 organs and 6 objects) [JV]
bases, constituent[s of experience, aris- ence of the ayatanas sense-bases [IW] skye mched bcu gnyis - 12 ayatanas [IW]
ing expansion [as in {mu bzhi} en- skye mched kyi rten 'brel - dependent re- skye mched dangs pa - luminous com-
trances; 2) perception, state of mind; 3) lated, sin sources, the dependency of plexion [JV]
source [of perception]; 4) six objects the sense-bases [RY] skye mched dod pa - fetus at the stage
and six sense powers/ sense bases [IW] when nose and ears are being formed
skye mched kyi yan lag - the
skye mched - source [thd] nidana/interdependent link of the [IW]
skye mched - sense field [RB] sense-bases/ayatanas [IW] skye mched drug - six sense fields [one of
skye mched - ayatanas, (arise - spread), skye mched kyi yan lag - the link of the twelve links of interdependent connec-
(interactional, operational, cognitive, sense-bases. One of {rten 'brel yan lag tion] [RB]
sense, psychological action) fields, bcu gnyis} [RY] skye mched drug - sadayatana, six sen-
sources, interactional bases, localized skye mched kyi lha - ayatana deities [IW] sory fields six inner & outer sense
fields of sensations, sensory creation of fields, 6 sources, 6 sense organs [JV]
skye mched kyi lha - the divinities of the
one's world, Vasubhandu, SA ci yang sense-bases. [Vajrayana] [RY] skye mched drug - the six sense-sources
med pa'i skye mched, zil gyis gnon pa'i [RY]
skye mched, rnam shes mtha' yas skye skye mched kyi lha - ayatana-deities. Con-
cerning the ayatana-deities, the Sarma skye mched drug - six senses/ bases/ ac-
mched, sphere (name for the 4 form- tivity field/ sense fields/ ayatanas [5th
less dhyana), sense-bases/factors, tradition says: In the eyes is the lady of
Vajra Dullness; in the ears is the lady of of the {rten cing 'brel bar 'byung ba'i
sense bases, sources and places of ori- yan lag bcu gnyis} the 12 links of de-
gin of the senses, inner and outward Vajra Anger, in the nose is the lady of
Vajra Greed; in the mouth is the lady of pendent origination See also {nang gi
organs of sense, field of extension skye mched drug} sense sources [de-
(consciousness emerges and spreads), Vajra Passion; in the body is the lady of
Vajra Envy, in the mind is the Non-Ego pendent related] [IW]
sense faculties, experiential medium,
Yogini. And, at the crown of the head skye mched drug - six senses/ bases/ ac-
bases, sense sources [JV]
is the lady of Vajra Body, at the throat tivity field/ sense fields/ ayatanas [IW]
is the lady of Vajra Speech, and at the

176
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skye mched drug - six sources [dependent skye mched zla ba - 4th month w sun in skye brtag - divination of births [IW]
related], six senses, six bases, six activ- Taurus [IW] skye mtha' 'chi nges - death inevitably fol-
ity fields, six sense fields. fifth of the skye mched zla ba - the fourth Hor lows birth [RY]
{rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag month. Syn {glang gi khyim} [RY] skye mtha' dpyod pa'i rigs pa mu bzhi -
bcu gnyis}. the twelve links of depend- skye mched gzugs can lnga - the five CHN [IW]
ent origination. See also {nang gi skye sense bases w [physical] form/ sense skye dus nas byung ba - congenital [JV]
mched drug} [RY] organs [IW] skye gdu'i bdag po - the lord of living
skye mched drug gi rkyen gyis reg pa - skye mched gzugs can lnga - the five creatures [IW]
contact through the condition of the sense bases with [physical] form, the skye bdag - the lord of living creatures; 2)
six sense bases [RY] five sense organs [RY] 5th year of the 60 years cycle; 3)
skye mched drug gi rten 'brel - the inter- skye mchog tshul bzang - Eminent Person. Brahma [IW]
dependent link of six sources of per- One of {rnam 'phrul bcu gnyis}. the skye bdag - the lord of living creatures,
ception, the link of the six cognitive twelve manifestations of Guru Rin- abbr. of {skye dgu'i bdag po}. 2) n. of
faculties, the fifth link in the twelve poche [RY] the fifth year of the 60 years cycle. 3)
linked chain of interdependent origina- skye mchog tshul bzang - Eminent person epithet of Brahma [RY]
tion. Def: {yan lag lnga pa ni/ mngal [IW] skye bdun - brahman seven times [RY]
gnas lnga'i rjes su dbang po drug gsal skye 'chi - birth and death [RY]
bar dod pa nyid skye mched rnams kyi skye bdun - brahman 7 times [IW]
ngo bo yin no} [RY] skye 'chi - mi'i + - human birth and death skye bdun ril bu - Seven-rebirth Pills [RY]
[RY] skye mdo - skye rgu mdo [IW]
skye mched drug gi rten 'brel - the inter-
skye 'chi - birth and death; samsara [IW] skye mdo ba - arise, what arises [RY]
dependent link of the six ayatanas/
sources of perception/ cognitive facul- skye 'chi nyon mongs kyis bcings pa'i 'gro skye ldan - 1) sentient beings; 2) world; 3)
ties [IW] ba rnams - being are bound by the de- organic, living [IW]
structive emotions, and by birth and skye ldan - living beings, all beings [RY]
skye mched drug gis ma 'byed pa - to
death [RY]
avoid being caught up in the Six Sense skye ldan - animated beings [JV]
Fields [RY] skye 'chi gnyis spangs pa - who has aban-
skye ldan gyi phung po - organism [IW]
skye mched rnams bsdams pa - controlled doned birth and death. [samsaric exis-
tence] [RY] skye ldan gyi lud - organic fertilizer [IW]
sense bases [RY] skye ldan stobs shugs - effective strength
skye 'chi gnyis spangs pa - who has aban-
skye mched mu bzhi - the four perception [IW]
doned birth and death [samsaric exis-
spheres/formless realms [See {gzugs skye ldan mtha' yas - durva grass [IW]
tence] [IW]
med pa'i khams bzhi} {gzugs med pa'i
skye 'chi byed - one takes birth and dies skye ldan mtha' yas - epithet of the durva
snyoms par 'jug pa bzhi} mu here = grass [RY]
kind of] [IW] [RY]
skye 'chi med pa - without / beyond birth skye ldan 'dres sbyor - organic synthesis
skye mched mu bzhi - the four perception [IW]
spheres/formless realms [IW] and death, immortal, eternal [RY]
skye 'chi med pa - w/o beyond birth and skye ldan phra rab - micro-organism [IW]
skye mched mu bzhi - the four perception
spheres. See {gzugs med pa'i khams death, immortal, eternal [IW] skye ldan rdzas 'gyur rig pa - organic
skye 'chi med pa - without birth or death, chemistry [IW]
bzhi, gzugs med pa'i snyoms par 'jug
pa bzhi} [RY] eternal [JV] skye ldan rig pa - physiology [IW]
skye mched mu bzhi - four infinities of skye 'chi la nges pa med pa - nothing is skye ldum - plantain [JV]
arupadhatu, the four final spheres, the certain about birth and death [RY] skye ldum - 1) rtsva sdum; 2) med. herb
four final dimensions of the absence of skye 'chi'i rtags - signs of birth and death tig ta ser po [IW]
form (nam mkha' mtha' yas, rnam shes [JV] skye sdong - growing wood, tree, banana
mtha' yas, ci yang med pa, yod min skye 'chi'i sdug bsngal - the misery of birth [IW]
med min), SA gzugs med pa'i snyoms and death [RY] skye nag rong - {skye nag rong district
par 'jug pa [JV] skye sched - sources of perception [IW] [IW]
skye mched mu bzhi - Fourfold spheres of skye 'jig - 1) creation and destruction, skye nag rong - a district in Tibet [RY]
perception. Same as the four formless production and destruction. 2) to arise skye gnad - main point for making under-
realms. The four unenlightened medita- and perish [RY] standing arise [JV]
tive states of dwelling on the thoughts: skye 'jig - 1) creation and destruction, skye gnas - 1) source, location for arising
Infinite Space, Infinite Consciousness, production and destruction; 2) arise [of a sound etc.]. 2) the womb, vagina.
Nothing Whatsoever, and Neither and perish [IW] 3) birth place. Syn {skye sa}, mode/
Presence Nor Absence of conception skye 'jig - creation and destruction, pro- process of rebirth [RY]
[RY] duction and destruction [IW] skye gnas - Yoni. The female genitals [RY]
skye mched mu bzhi - {gzugs med pa'i skye 'jig - origination or cessation [RY] skye gnas - birthplace, station, locality,
khams bzhi}: {nam mkha' mtha' yas, female generative organ, state of birth,
skye 'jigs med pa - does not arise and is
rnam shes mtha' yas, ci yang med pa, indestructible [JV] sphere of rebirth, rebirth [JV]
yod min med min te skye mched mu skye gnas - growing place [RY]
skye 'jug - birth and entering [JV]
bzhi'o} The four formless realms are the
skye gnyis pa - twice-born; brahmin [IW] skye gnas - mode/ process of rebirth [RB]
four perception-spheres of Infinite
Space, Infinite Consciousness, Nothing skye gnyis pa - twice-born, brahmin [RY] skye gnas - place[s] of birth/ arising [IW]
Whatsoever, and Neither Presence skye rtags - skye brtag, divination of births skye gnas kyi bar do - interval/ intermedi-
Nor Absence [of Perception] [RY] [IW] ate state of rebirth and life [RB]
skye mched mu bzhi kyi gnas ris - Four skye stong - chu shing [banana etc?] w skye gnas kyi bar do - bardo of the pre-
realms of infinite perception. Same as edible fruit [IW] sent life/ [place/process] of birth [IW]
the 'four Formless Realms.' [RY] skye ston pa - enacting [the drama of] tak- skye gnas kyi bar do - bardo of the pre-
skye mched bzhi - the four formless ing rebirth [RY] sent life, * intermediate state of the
realms/ayatanas [IW] skye stobs - growing/ developing strength condition of birth [IW]
skye mched bzhi - Syn {skye mched mu [IW] skye gnas kyi bar do - bardo of the pre-
bzhi}. the four formless realms [RY] skye stobs ldan pa - growth, development sent life [born and living]. intermediate
[IW] state of the condition of birth; interval/

177
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

intermediate state of rebirth and life skyes dang, mngal skyes dang, sgong skye 'phags - the ordinary and exalted be-
[RY] skyes bzhi gang rung du thog mar skye ings, ordinary beings and the noble
skye gnas kyi bar do - Bardo of this life. ba len te, bzhi po de gong ma gong ma ones [RY]
The period from being conceived in bzang ngo}there are four alternative skye 'phel - growth increase [of cattle/
the womb until catching a fatal disease modes through which living beings ini- people [IW]
or meeting with an irreversible cause of tially take rebirth: instantaneously-born, skye 'phel gyi nus pa - vitality, virility [IW]
death [RY] heat-and-moisture-born, womb-born, skye 'phel byed - breed, increase by
skye gnas 'khrul pa'i yul rkyen - deluded and egg-born. Of these four, the first is breeding [IW]
object of a birth place [RY] superior [to the second] and so forth
skye 'phreng - garland/ succession of
skye gnas 'ching byed - pregnancy [RY] [RY]
births [IW]
skye gnas rje su dran pa - recollection of skye gnas bzhi - four modes of rebirth skye 'phreng - series of incarnations [RY]
the birth place/ former lives [IW] [RB]
skye 'phro chad pa - child skye mtshams
skye gnas rje su dran pa - recollection of skye gnas bzhi - four modes of birth [IW]
chad pa [IW]
the birth place / former lives [RY] skye gnas bzhi - the four manners of birth
skye ba - 1 (Tha mi dad pa skyes pa, skye
skye gnas mthun pa - by beings skye ba'i [mngal skyes dang, sgong skyes, rdzus
ba,; 1) newly arise, be born, give birth;
rgyud bsdus pa'i gnas rigs gcig pa ste, skyes, drod gsher las skyes pa ste, mi 2) increase, grow; 3) human life [IW]
beings included in the four manners of dang phyugs sogs mngal skyes dang,
skye ba - I) 1) birth, generation, arising,
birth rang gi skye gnas mthun pa [IW] mtho ris lha rnams brdzus te skyes, bya
production, origin. 2) arising, origina-
dang sbrul sogs sgo nga las skyes, 'bu
skye gnas 'dams ba'i thabs - methods for tion, as one of the fourteen non-
choosing the place of birth [RY] sbrang la sogs drod gsher las skyes
pa'o] [IW] concurrent formations {ldan min 'du
skye gnas rnam dag - purify rebirth [JV] byed}. 3) rebirth, birth, life, lifetime,
skye gnas bzhi - four modes of rebirth; manner of birth. 4) rebirth as one of
skye gnas rnam pa bzhi - the four types /
[the four] ways of taking birth, the four the twelve links {rten brel bcu gnyis}. II)
modes of birth. 1) {mngal skyes}. 2)
types of birth. see {skye gnas rnam pa {skye ba, skyes pa, skye ba} intr. v.; 1)
{sgong skyes}. 3) {rdzus skyes}. 4) {drod bzhi}. four modes of birth [RY]
gsher las skyes pa}. 1) Womb-born. 2) to be born, be reborn, originate, arise,
skye gnas bzhi po - four modes of rebirth come into play, dawn, happen, take
egg-born. 3) miracle-born. 4) heat-born
[RY] place, grow, come into existence,
[RY]
skye gnas bzhi las skyes pa yod - can be come into being, be produced, be-
skye gnas rnam pa bzhi - the four types /
modes of birth [IW] born through any of the four modes of come, begin to exist, grow, bud, ger-
birth [RY] minate, sprout, come out newly. 2)
skye gnas rnam pa bzhi - the four types /
modes of birth: 1) (mngal skyes); 2) skye gnas rigs bzhi - four stations of birth: give birth to, give rise to, bear, be
(sgong skyes) 3) (rdzus skyes) 4) (drod 1) Birth from the womb {mngal nas pregnant, be with young. 3) to feel,
gsher las skyes pa); 1) Womb-born; 2) skye ba}; 2) birth from an egg {sgo nga think. 4) to progress, increase. Def.
egg-born 3) miracle-born 4) heat-born] las skye ba} 3) birth from moisture among the {rten brel bcu gnyis} by
[IW] {drod sher las skye ba} 4) and miracu- Jamgön Kongtrül: {skye ba'i yan lag
lous birth {brdzus te skye ba} [IW] mngon gyur gyi dbang du byas nas/
skye gnas rnam bzhi - 4 modes of origina-
skye gnas rigs bzhi - four stations of birth mngal du nying mtshams sbyor bzhin
tion(womb, egg, heat-moisture, spon-
[IW] pa ni skye ba yin}, {nang gi 'du byed kyi
taneous) [JV]
skye gnas rigs bzhi - four stations of birth. rgyun yod pa skye ba dang skye ba
skye gnas bar do - the bardo of the pre- don gzhan bsal nas sngar ma byung ba
1) Birth from the womb {mngal nas
sent life. interval/ intermediate state of las gsar du byung ba'i cha'o} [RY]
skye ba}. 2) birth from an egg {sgo nga
rebirth and life. Syn {skye gnas kyi bar
do} [RY] las skye ba}. 3) birth from moisture skye ba - birth/ generation/ origination;
{drod sher las skye ba}. 4) and miracu- rebirth; to be born/ come into exis-
skye gnas bar do - interval/ intermediate lous birth {brdzus te skye ba} [RY] tence; [process of) birth/ being born
state of rebirth and life [RB]
skye gnas su 'khrid par byed pa - that (one of twelve links of interdependent
skye gnas bar do - intermediate state be- which leads to a place of rebirth [RY] connection]; isc.anything that could
tween birth and death [JV] come into being [RB]
skye pa'i rabs gyi phreng ba - The Garland
skye gnas bar do - bardo of the present of Rebirths, Jatakamala, (T 4150) by skye ba - jati, coming into being, birth,
life/ [place/process] of birth [IW] Aryasura [RY] process of being born, origination, to
skye gnas myong 'gyur gyi las - action be born, that which has come into exis-
skye pa'i rabs gyi phreng ba - Skt. Jataka-
whose result is experienced in a sub- mala, T 4150, by Aryasura [RY] tence, production, cycle of existences,
sequent rebirth [RY] arise, happen, take place, give birth to,
skye po - poor [JV]
skye gnas myong 'gyur gyi las - action w bear, grow, on-set, news, SA skyes,
skye po bdag 'dzin can - 1) someone who
result experienced in a subsequent re- person, rebirth, become, begin to exist,
birth [IW] believes in permanence; 2) eternalist
[IW] growing up, thriving, the reborn indi-
skye gnas tshad ldan - 1) unfruitful, bar- vidual, arising, hatch, life, beings, life-
ren. 2) female generative organ [RY] skye po bdag 'dzin can - 1) someone who time, to have, will have [JV]
believes in permanence. 2) Eternalist
skye gnas tshad ldan - 1) unfruitful, bar- skye ba - taking rebirth [RY]
[RY]
ren; 2) female generative organ [IW] skye ba kun} - [in] all [my] lifetimes [IW]
skye spel - having sex and amorous be-
skye gnas mtshungs pa - uterine, ??? sib- havior [IW] skye ba kun tu - in all lifetimes [RY]
lings [IW] skye ba dkar po - skye ba khyad par can
skye sprul - 1) incarnation. 2) abbr. of
skye gnas mtshungs pa - brother and sis- {skye ba sprul sku} [RY] thob nas skye ba dang 'gag pa [IW]
ter [JV] skye ba dgu - Nine-fold birth, nine re-
skye sprul - 1) incarnation; 2) incarnate
skye gnas mtshungs pa - uterine [RY] births. 1) {'dod pa las khams gsum du
nirmanakaya/tulku [IW]
skye gnas bzhi - 4 states or ways of being skye ba}. taking rebirth from the desire
skye pho nang khul chags pa - sodomy
born [JV] realm within the three realms. 2) {gzugs
[JV]
skye gnas bzhi - the four manners of birth las khams gsum du skye ba}. taking re-
skye 'phags - the exalted ones [RY]
[IW] birth from the form realm within the
skye 'phags - ordinary and exalted beings/ three realms. 3) {gzugs med las khams
skye gnas bzhi - Mipham: {'gro ba rnams noble ones [IW]
gang du skye ba'i skye gnas ni rnam pa gsum du skye ba}. taking rebirth from
bzhi ste, brdzus skyes dang, drod gsher

178
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

the formless realm within the three skye ba snga ma'i las nyon - the karma skye ba dang 'chi 'pho ba shes pa'i
realms [RY] and disturbing emotions of former lives mkhyen pa - the knowledge of cogniz-
skye ba dgu - Nine-fold birth, 9 rebirths: 1) [RY] ing rebirths and deaths [IW]
{'dod pa las khams gsum du skye ba} skye ba sngon gyi las kyi bag chags langs skye ba dang 'jig pa - birth and death [JV]
taking rebirth from the desire realm nas - because of various propensities skye ba dang tshe rabs - in this and all of
within the three realms; 2) {gzugs las carried over from previous lives [RY] our lives; syn {skye ba nas tshe rabs}
khams gsum du skye ba} taking rebirth skye ba sngon gyi las kyis - as a result of {skye ba dang tshe rabs thams dad du}
from the form realm within the three propensities developed in previous [RY]
realms 3) {gzugs med las khams gsum lives [RY] skye ba don med pa - a meaningless life
du skye ba} taking rebirth from the skye ba sngon dran pa - remembered his [RY]
formless realm within the three realms] previous lives [RY] skye ba dran pa - recollection of [former]
[IW] skye ba sngon ma - previous lives [IW] lives/ previous incarnations [IW]
skye ba dgu - Nine-fold birth, 9 rebirths skye ba sngon ma - former life [JV] skye ba dran pa - recollection of [former]
[IW] lives, remembering the previous incar-
skye ba sngon ma - past life, former lives/
skye ba rgyal - person [JV] incarnations [IW] nation. [one of six kinds of transcen-
skye ba rgyun gcod - stop the continu- skye ba sngon ma - past life, former lives / dental knowledge of an arhat] [RY]
ance of birth, interrupt continuity of incarnations [RY] skye ba dran pa - remembered his previ-
birth [JV] ous births [RY]
skye ba sngon ma shes pa'i mkhyen pa -
skye ba brgya phrag mang por - for many the knowledge cognizing former lives skye ba dran pa - remembrance of a for-
hundreds of births [RY] [RY] mer birth [JV]
skye ba brgyud - many lifetimes [JV] skye ba gcig gis thogs pa - Syn {skye ba skye ba bdun - the 7 periods of life [IW]
skye ba brgyud - to continue to be reborn gcig thogs}. he who is bound by one skye ba bdun - seven periods of life [JV]
[RY] more birth, separated from enlighten- skye ba bdun - the seven periods of life
skye ba brgyud - continue to be reborn ment by one birth, [the bodhisattva be- [RY]
[IW] fore the attainment of Buddhahood; skye ba bdun nas nges par grol - you will
skye ba brgyud pa - continue to be reborn had but one birth remaining [RY] for certain be liberated after seven
[IW] skye ba gcig gis thogs pa - sm {skye ba births [RY]
skye ba brgyud pa - to continue to be re- gcig thogs} he who is bound by 1 more skye ba bdun nas nges par grol - you will
born; to go through rebirths [RY] birth, bodhisattva separated from for certain be liberated after 7 births
skye ba ngan pa - 1) an evil rebirth. 2) the enlightenment by 1 birth [IW] [IW]
three lower realms [RY] skye ba gcig thogs - 1) obstructed by 1 skye ba 'di - this life/ lifetime [IW]
skye ba ngan pa - 1) an evil rebirth; 2) the lifetime; 2) bodhisattva w only 1 rebirth skye ba 'di - this life / lifetime [RY]
three lower realms [IW] before enlightenment [IW]
skye ba 'di dang tshe rabs thams cad du -
skye ba ngan pa - ngan 'gro ste dud 'gro skye ba gcig thogs - 1) obstructed by one in this life and all others [RY]
sogs, [IW] lifetime. 2) A bodhisattva who has only skye ba 'di yi og tu - in our next life [RY]
skye ba ngo bo nyid med pa - 1) causal one rebirth before enlightenment [RY]
skye ba 'di la - in this my present period of
unreality or relativity of individual skye ba gcod pa'i ltung byed - the down- life [JV]
ideas. 2) production unreality [RY] fall of cutting what grows [RY]
skye ba 'di'i phyi mar - after this life [RY]
skye ba ngo bo nyid med pa - 1) causal skye ba rjes su dran pa - recollection of
former lives. See {dran pa bcu} [RY] skye ba 'di'i 'og tu - in the next life [RY]
unreality or relativity of individual
ideas; 2) production unreality [IW] skye ba nas tshe rabs - in life after life,
skye ba rjes su dran pa - recollection of
former lives See {dran pa bcu} [IW] throughout a / our series of lifetimes
skye ba ngo bo nyid med pa nyid - es- [RY]
sencelessness of arising / production skye ba gtan gyi so nam - the lasting har-
[RY] vest [RY] skye ba nas tshe rabs - throughout series
of lifetimes [IW]
skye ba ngo bo nyid med pa nyid - es- skye ba tha ma - the last rebirth [RY]
sencelessness of arising/ production skye ba nas tshe rabs thams cad du -
skye ba thams cad - {ma 'ongs skye ba throughout our series of lives [RY]
[IW] thams cad du} in all future lives [RY]
skye ba nas rtshe rabs thams cad du -
skye ba mngon par shes pa - the super- skye ba thog ma med - beginningless time throughout our series of lives [IW]
knowledge of rebirth [RY] [RY]
skye ba po - sentient beng [IW]
skye ba lnga pa - dung g.yas 'khyil, [IW] skye ba mthun pa - the being born of one
skye ba lnga pa - SA dung dkar g.yas and the same lineage, the being born skye ba po - the one who takes rebirth / is
on one day [JV] reborn [RY]
'khyil, conch shell with its coil reverting
to the right instead of to the left [JV] skye ba pyi ma - future birth, future exis-
skye ba mtho ba - high birth, nobleman,
tence [JV]
skye ba snga - former birth, anterior birth male [JV]
[JV] skye ba spel - copulate [JV]
skye ba mtho ba - [of] high birth; noble-
skye ba snga phyi - in his many lives [RY] man [IW] skye ba spel - copulation [RY]
skye ba snga phyi - past and future lives skye ba mtho ba - high birth; of high birth; skye ba sprul sku - born, incarnated nir-
[RY] nobleman [RY] manakaya, the emanation body of a
skye ba da res - the present life [RY] Buddha by birth. One of {sprul sku
skye ba snga phyi med pa - no past and
no future lives [RY] rnam gsum}. 3 types of emanation
skye ba dang 'gag pa - arise and cease, body [RY]
skye ba snga ma - former life [RY] come into being and vanish [RY]
skye ba sprul sku - Incarnated nirmana-
skye ba snga ma - past life [RY] skye ba dang rga bas - SA skye rgas [JV]
kaya. Buddhas and bodhisattvas ap-
skye ba snga ma dran pa - remember skye ba dang 'chi 'pho ba 'byung ba'i rten pearing for the sake of others: as a hu-
one's previous life / lives [RY] 'brel - the dependent origination of man for human beings, as an animal for
skye ba snga ma'i re kha - lines or marks birth and death and transmigration other animals and so forth [RY]
in the hand or head which are sup- [RY]
skye ba sprul sku - born, incarnated nir-
posed to represent the symbols of skye ba dang 'chi 'pho ba shes pa'i manakaya, the emanation body of a
one's acts in a former life [JV] mkhyen pa - the knowledge of cogniz- Buddha by birth [IW]
ing rebirths and deaths. One of
{mkhyen pa gsum} [RY]

179
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skye ba sprul sku'i lam 'khyer - taking birth skye ba med pa'i chos la bzod - accep- skye ba la dbang ba - freedom / mastery
as a path to attain an Emanation body tance of the nature of nonarising [RY] of / over rebirth, he who has control
[IW] skye ba med pa'i chos la bzod pa - Accep- over birth. One of {dbang bcu} [RY]
skye ba sprul sku'i lam 'khyer - taking birth tance of the nature of nonarising [RY] skye ba la dbang ba - power over birth
as a path to attain an Emanation Body skye ba mo - bud med, [IW] [IW]
[RY] skye ba dman - woman [IW] skye ba la dbang ba - power to effect
skye ba sprul skur 'khyer ba'i rnal 'byor - skye ba dman pa - woman sm {skye med} one's own rebirth into the external
the yoga of practicing being an incar- ?? [IW] world [JV]
nated nirmanakaya [RY] skye ba dman pa - woman. Syn {skye skye ba la dbang ba - freedom/mastery
skye ba sprul pa - an incarnation [RY] med} [RY] of/ over rebirth, he who has control
skye ba phyi ma - later births/ lives, the skye ba dma' ba - low birth, ignoble, over birth 1 of {dbang bcu} [IW]
following life, future rebirths, next life woman [JV] skye ba len - be born [IW]
[IW] skye ba mtshungs pa de dag - beings who skye ba len pa - to take rebirth; to take
skye ba phyi ma - the following life, future will take birth within a similar class [RY] birth / rebirth, be reborn, reincarnate
rebirths, next life [RY] skye ba 'dzin - have a rebirth [JV] [RY]
skye ba phyi ma phan chad du - in future skye ba 'dzin to - took rebirth [RY] skye ba len pa - take rebirth [IW]
lifetimes, other than the next [RY] skye ba len pa - take birth/ rebirth, be re-
skye ba gzhan - {bdag gi sngon skye ba
skye ba phyi ma'i 'phro mthud - continue gzhan mang por} throughout many born, reincarnate [IW]
to the following rebirth [RY] lives [RY] skye ba len tshul - modes of rebirth [RY]
skye ba phyi ma'i yang srid - reincarnation skye ba gzhan - other [future] lives [RY] skye ba len tshul bzhi - four modes of tak-
[RY] ing birth. Syn {skye gnas rnam pa bzhi}
skye ba gzhan - future existences, future
skye ba phyi mar - in the next life [RY] birth, previous birth [JV] [RY]
skye ba phra mo - 1) insect, germ, etc. 2) skye ba gzhan du - in an earlier life [RY] skye ba len tshul bzhi - four modes of tak-
sprout, seedling. 3) subtle rebirth, ing birth [IW]
skye ba gzhan du - in another lifetime
bardo body [RY] [RY] skye ba shes pa - cognition of rebirth [RY]
skye ba phra mo - 1) insect, germ, etc; 2) skye ba gsum pa - the life after the next
skye ba gzhan du yang - in other lives also
sprout, seedling three subtle rebirth, [RY] [RY]
bardo body [IW] skye ba'i kun nyon - all afflicting klesha of
skye ba gzhan du yang - in other lives
skye ba phra mo - animalculae, small [RY] birth/ production [IW]
grain [JV] skye ba'i kun nyon - affliction of birth/
skye ba bzhi - 1) {mngal nas skye ba}. 2)
skye ba phra mo - 1) small being [insect {sgo las skye ba}. 3) {drod gsher las production. One of {kun nyon gsum}
etc.]; 2) sprout, shoot; 3) bardo body skye ba} [RY] [RY]
[IW] skye ba'i kun nas nyon mongs pa - 1) birth
skye ba bzhi - the four kinds of birth: 1)
skye ba 'pho pa - to transmigrate [of souls group of bad thoughts; 2) defiling in-
{mnal nas skye ba}; 2) {sgo las skye ba}
passing from one body to another at fluence of phenomenal being [IW]
3) {drod gsher las skye ba} four 'phrul
death] [RY] skye ba'i kun nas nyon mongs pa - 1) birth
skye] [IW]
skye ba 'pho pa - transmigrate [of souls group of bad thoughts. 2) defiling in-
skye ba bzhi - 4 states or ways of being
passing from 1 body to another at born [JV] fluence of phenomenal being [RY]
death] [IW] skye ba'i rkyen - conditions for rebirth
skye ba bzhi - the four kinds of birth [IW]
skye ba bar ma - intermediate state before [RY]
skye ba bzhes pa - accept rebirth [RY]
birth GD [IW] skye ba'i khungs - origin of arising [RY]
skye ba bar ma - intermediate state before skye ba bzhes pa - bsam bzhin du + - had
consciously taken rebirth [RY] skye ba'i rgyu - causes for rebirth [RY]
birth [RY] skye ba'i rgyun - continuity of arising [RY]
skye ba blang pa - rebirth [IW] skye ba bzhes pa - to take rebirth. (h) for
{skye ba len pa} [RY] skye ba'i sgo - avenue of birth [RY]
skye ba blang ba - take rebirth [RY] skye ba'i sgo chod - can close the doors
skye ba bzhes pa - took birth [RY]
skye ba blangs pa - took rebirth, was born of rebirth in [RY]
as [RY] skye ba bzhes pa - take rebirth [H]} [IW]
skye ba zad pa - the cessation of birth, the skye ba'i sgor gyur pa - which is the door
skye ba med - unborn, non-arising [RY] to a rebirth [RY]
cessation of uncontrolled birth which is
skye ba med pa - no rebirth, non-genesis, due to karma [RY] skye ba'i cha can - dog [JV]
without origination, nonproduction, skye ba'i cha can - khyi, [IW]
skye ba bzang po - 1) a good rebirth; 2)
nonarising, [unborn {skyes med}.]. un- skye ba'i chu bo - chu bo bzhi'i gras shig
the higher realms [IW]
created, lacking production, beyond [IW]
birth / arising. One of {chos mnyam pa skye ba bzang po - a pure being; 1) a
nyid bcu} [RY] good rebirth. 2) the higher realms [RY] skye ba'i chu bo - the river of birth. See
skye ba yang med 'gag pa yang med - nei- {chu bo bzhi} [RY]
skye ba med pa - unborn/ without origi-
nation; not coming into existence [RB] ther arising nor ceasing [RY] skye ba'i chu bo - the river of birth See
skye ba rig pa - inherited intelligence [JV] {chu bo bzhi} [IW]
skye ba med pa - no [re]birth, non-
skye ba rig pa - hereditary knowledge skye ba'i rten 'brel - dependent related
genesis, non-production, non-arising,
[RY] birth [RY]
unborn, uncreated, beyond birth/ aris-
ing [IW] skye ba rim gsum - the three phases of skye ba'i mtha' - extreme/ limitation of
birth [RY] origination [RB]
skye ba med pa - SA skye med [JV]
skye ba med pa - Nonarising. In the as- skye ba rim gsum - the three phases of skye ba'i mtha' - limitation of origination
birth GD [IW] [RY]
pect of ultimate truth, all phenomena
are devoid of an independent, con- skye ba la mngon du phyogs pa - 1 who skye ba'i sdug bsngal - the misery of birth
crete identity and have therefore no proceeds to birth [IW] [IW]
basis for such attributes as 'arising, skye ba la mngon du phyogs pa - one skye ba'i sdug bsngal - the misery / suffer-
dwelling or ceasing' i.e. coming into be- who proceeds to birth [RY] ing of birth. one of the {sdug bsngal
ing, remaining in time and place, and skye ba la dbang - SA dbang bcu [JV] brgyad}. eight types of suffering [RY]
ceasing to exist [RY] skye ba'i sdog phyogs - the opposite of
arising [RY]

180
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skye ba'i gnas - place of birth [RY] skye ba'i srid pa - the existence of rebirth. skye bo ngan pa - weak human beings
skye ba'i gnas skabs - the time of birth See {srid pa bzhi} [RY] [RY]
[RY] skye ba'i bsam gtan - the effect of attain- skye bo ngan pa - an evil person [RY]
skye ba'i sprul sku - birth emanation; in- ment of a particular stage of meditation skye bo ngan pa - bad person [IW]
carnated nirmanakaya; emanation of/ as outlined by its cause, meditation ef- skye bo ngan pa - charlatan, knave [JV]
by birth [RY] fect or attainment [JV] skye bo mngon zhen can - an attached
skye ba'i sprul sku - born nirmanakaya [JV] skye bar 'gyur ba - will be born, will arise person [RY]
skye ba'i sprul sku - {skye ba'i sprul pa} [RY] skye bo nyon mongs pa can la rjes su
emanation through conscious rebirth skye bar byed pa - make arise [RY] brtse ba - be loving towards people
[RB] skye bar byed pa - which causes rebirth with disturbing emotions [RY]
skye ba'i sprul sku - incarnated nirmana- [RY] skye bo tha mal - ordinary beings [JV]
kaya [IW] skye bar 'tshol - yearn for a rebirth [IW] skye bo tha mal pa - an ordinary person,
skye ba'i sprul pa - {skye ba'i sprul sku} skye bar 'tshol - to yearn for a rebirth [RY] superior man, saint [RY]
emanation through conscious rebirth skye bas rgyal - man [IW] skye bo tha mal pa - an ordinary person
[RB] skye bas thob pa - 1) naturally occurring [IW]
skye ba'i phur bu - epithet of Vishnu [RY] by [the situation of one's] birth, natu- skye bo tha mal ba - common/ ordinary
skye ba'i phyi mar - in your next birth [RY] rally arising [IW] people, [superior man, saint] [IW]
skye ba'i byed rgyu - active causal force of skye bas thob pa - innate, inborn, born skye bo thams cad - all the people [RY]
on-set [JV] with, acquired by birth, inheritance, skye bo thams cad - general public [JV]
skye ba'i byed rgyu - acting cause of aris- heritage [RY] skye bo dang mthun phyin ci ma log
ing [RY] skye bas thob pa'i dge ba - {sngon goms 'chad - to teach in out of harmony with
skye ba'i dbang po - lord of beings [RY] pa'i rgyus tshe 'dir ngang gis dge ba the recipient [RY]
skye ba'i tshul - way of taking rebirth [RY] byed pa thob pa} 'Birth-obtained vir- skye bo dam pa - exalted being, good
skye ba'i zhing la dge dang mi dge'i sa tues' are the acquirement of spontane- person, holy man, incarnate being [JV]
bon gang btab - whatever seeds of vir- ously performed virtues in this lifetime skye bo dam pa - holy / sublime being /
tue or nonvirtue you plant in the field due to the causes of former habitua- personage / person [RY]
of your life [RY] tion. [RY]
skye bo dam pa - holy/sublime/ good,
skye ba'i zhing la bsod nams kyi sa bon skye bas thob pa'i dge ba - virtue acquired
righteous person, being worthy of rev-
btab nas smon lam gyi mtha' btsan pa by birth, natural virtue [IW]
erence [IW]
dgos pa - when the seeds of merit are skye bas thob pa'i dge ba - virtue acquired
skye bo gnas pa - inhabited place, hamlet
planted in the fields of life, they need by birth [RY]
[RY]
to be secured by prayers of virtuous skye bas thob pa'i lung ma bstan - {mi dge skye bo gnas pa - place of habitation [JV]
aspiration [RY] ba dang dge ba zag bcas kyi rnam smin
skye bo rnams - the people [RY]
skye ba'i zla ba - the tenth Hor month rnams so} 'Birth-obtained indetermi-
nates' are all the ripenings of defiling skye bo rnams bde skyid dang ldan - all
[RY]
virtues and nonvirtues. [RY] were happy [RY]
skye ba'i zla ba - 10th month w sun in skye bo phal pa - ordinary person, com-
Scorpio [IW] skye bas mtho - of high birth, man [JV]
moner, the people, the public [IW]
skye ba'i yan lag - nidana/ link of [re]birth skye bas mtho - man, husband [IW]
skye bas 'thob - inheritance, heritage [JV] skye bo phal pa - ordinary person, com-
[IW]
moner; common folk [RY]
skye ba'i yan lag - the link of rebirth. See skye bas dben pa - solitary/single man
[IW] skye bo phal pa - the common folk [RY]
{rten 'brel yan lag bcu gnyis} [RY]
skye bas dben pa - solitary man [RY] skye bo phal po che'i phan pa - the bene-
skye ba'i yul - birth place [RY] fit of ordinary people [IW]
skye ba'i rim pa - process of taking birth skye bas dman pa - woman, inferior birth
[IW] skye bo phal po che'i phan pa - of good
[RY]
or use to the general public [JV]
skye ba'i rim gsum - three phases of birth skye bu - being [thd]
skye bo phal po che'i phan pa - ordinary
[IW] skye bem - felt cloak [RY]
man, striving after his spiritual good-
skye ba'i rim gsum - Three Phases of Birth. skye bo - 1) sentient being. 2) person, ness [RY]
These are the phases from conception human being, ordinary men / people / skye bo phal mo che - most ordinary be-
in the womb to the moment of birth beings, living creature. 3) mankind; be- ings/ commoners [IW]
{mngal du skye ba bzung pa nas btsas ings [RY]
skye bo pho mo - men and women [RY]
pa'i bar}. from the moment of birth to skye bo - 1) sentient being; 2) [non-
adult maturity {btsas nas nar song pa'i skye bo dben pa - solitary man [RY]
enlightened] person, human being; 3)
bar}. and from adult maturity to old age mankind [IW] skye bo mang po - many beings / men
{nar song nas rgan po'i bar} [RY] [RY]
skye bo - man, human being, living crea-
skye ba'i rim gsum - three phases of birth ture, people, mankind, person, people, skye bo mang po - many beings [IW]
[These are the phases from conception mankind [JV] skye bo man - many men [IW]
in the womb to the moment of birth skye bo kun - all beings/ people [IW] skye bo rmongs pa - ignorant people [RY]
{mngal du skye ba bzung pa nas btsas skye bo kun gyi bde don - for the good of skye bo rmongs pa - stupid people/ ordi-
pa'i bar} from the moment of birth to all beings/ people [IW] nary beings [IW]
adult maturity {btsas nas nar song pa'i skye bo kun gyis - all people [RY] skye bo tshan po - nobleman, great man,
bar} and from adult maturity to old age crowd [JV]
{nar song nas rgan po'i bar} [gd] [IW] skye bo kun 'jug - whore house, prostitute
[IW] skye bo tshan po che - large number of
skye ba'i lam ster - mother [lit. she who men [JV]
skye bo kun 'jug - prostitute [RY]
gives the road of life] [RY] skye bo gso thig - a treatise on ethics by
skye bo kun nas 'dren pa - leading beings
skye ba'i lam ster - mother, she who gives nagarjuna [JV]
[RY]
the road of life [IW] skye bo'i skra can - coquettish woman
skye ba'i lam ster - mother [JV] skye bo bkres pa - hungry person [JV]
[JV]
skye bo mkhas pa - intellectual people
skye ba'i srid pa - the existence of rebirth skye bo'i cod pan - hat [IW]
[JV]
[IW] skye bo'i gtam - popular talk, rumor [JV]
skye bo dge ba - a virtuous person [RY]

181
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skye bo'i bdag po - "the Lord of living skye med chos kyi bzod pa - the patience skye dman gzhon gzhon - dame [JV]
creatures" [epith. of Brahma] [RY] of/acceptance of non-arising of phe- skye dman hrang hrang - spinster [JV]
skye bo'i bdag po - "the Lord of living nomena [IW] skye dma' - low birth, ignoble, woman
creatures," Brahma [IW] skye med 'chi med - nomad cattle she la [JV]
skye bo'i 'du 'dzi - commotion [RY] gtong skabs every year 'phel shi gang skye bmed pa - non-arising [IW]
skye bo'i gnas - shelter; inn, caravansary byung ma brtsis par thog mar rtsis skye rmongs - a deluded / ignorant per-
[RY] sprad pa'i kha grangs de rang la she son [RY]
skye bo'i gnas - shelter, inn, caravanserai mar bsdu ba'i lam lugs shig [IW]
skye rmongs - a deluded/ignorant person
[IW] skye med nyid - nonarising [RY] [IW]
skye bo'i gnas bcu gnyis - twelve dwelling skye med ti la ka'i lung - Nonarising Tilaka skye rmongs - stupid person [IW]
places of men [RY] Scripture. One of the Eighteen Major
skye rmongs - stupid man, one who is
skye bo'i gnas bcu gnyis - CHN [IW] Scriptures of the Mind Section of sunk in pleasures or sordid acts [JV]
Dzogchen [RY]
skye bo'i spyod pa - people's behavior skye tshul - way of arising [RY]
[RY] skye med don - unborn reality [JV]
skye tshul - manner of arising [JV]
skye bo'i tshogs - assembly, crowd [RY] skye med don gyi gsung - the ultimate
speech of non-arising/ the unborn [IW] skye tshul gyi rim pa - the progressive
skye bo'i tshogs can - queen of the harlots stages of arising [RY]
[JV] skye med don gyi gsung - the ultimate
skye tshe - mustard, birthday [IW]
speech of nonarising. {gsung lnga} [RY]
skye bo'i tshogs thams cad - all those skye tshe - mustard [RY]
gathered [RY] skye med bde chen - great bliss/
mahasukha of the unborn [IW] skye tshe'i 'bru - mustard grain [JV]
skye bo'i shes rgyud - the minds of beings skye tshes - birthday, birth date [IW]
[RY] skye med bde chen - the great bliss of
nonarising. Syn nirvana [RY] skye tshes - birthday [RY]
skye bos bskur ma - madam of a whore skye 'dzin - female genitals [RY]
house [IW] skye med sdug zad - skyid med sdug zad
[IW] skye zhing skye bar 'gyur ba - life after life,
skye bos bskur ma - SA smad 'tshong ma'i birth after birth, in this and future births
gtso mo [JV] skye med pa - nonarising [RY]
skye med spros bral - nonarising and de- [RY]
skye bos thos pa - rumor [RY]
void of constructs [RY] skye zhing mched pa - arise and prolifer-
skye bos dben pa - solitary man [JV] ate [IW]
skye med btsan sa - the stronghold / royal
skye bri med pa - neither increases nor skye zhing mched pa - Syn {rgyas pa'i sgor
throne of nonarising. Syn nirvana [RY]
decreases [RY] 'gyur ba} [RY]
skye 'bras - skye gzugs te the body [IW] skye med btsan sa - the stronghold/ royal
throne of the unborn, nirvana [IW] skye gzhi rdzas phra - cell [bio] [IW]
skye sbyang myong gsum - birth, learning skye bzhin pa - while arising [RY]
and experience [IW] skye med btsan sa zin pa - attained to an
exalted state of existence from which skye zug - labor pains [RY]
skye sbyang myong gsum gyi yon tan - there is no rebirth [JV] skye zla - month in which one is born [RY]
knowledge by birth, learning and ex-
skye med rdzas sbyor gyi rig pa - inor- skye zla - month in which 1 is born [IW]
perience [RY]
ganic chemistry [IW] skye zla - birth month [IW]
skye ma - 1) woman; 2) night [IW]
skye med zang thal - non-arising openness skye zla - month or phase of moon in
skye ma - 1) woman. 2) night [RY]
[JV] which one is born [JV]
skye ma mo - woman [IW]
skye med rang grol - nonarising self- skye gzigs - outward form [RY]
skye med - unoriginatedness, unorigi- liberation [JV] skye gzugs - face and body shape [IW]
nated, unborn, never becomes what it
skye med rang grol - nonarising self- skye bzang byi ba - shedding/ losing hair
seems to be, does not come about,
liberation; nonarising and naturally [IW]
non-arising, uncreated, not produced,
freed; {byung tshor thams cad skye skye yi - sediment, dregs [RY]
beyond birth, nonarising [JV]
med rang grol du thag bcad} resolving
skye med - unborn/ without origination; skye yi sprul pa - Syn {skye ba sprul pa}
that all perceptions are nonarising and [RY]
not coming into existence [RB] naturally freed [RY]
skye med - unborn, w/o arising/ birth, in- skye yi sprul pa - incarnated tulku [IW]
skye med rang rig - 1 of man ngag lung
organic, non-living [IW] chen bco brgyad [JV] skye yul - birth place, native home, place
skye med - unborn [IW] of birth [RY]
skye med rin po che'i mdzod - Treasury of
skye med - beyond birth [RY] the Nonarising Jewel [RY] skye yul - birth place, native place [IW]
skye med - absence of origination [thd] skye yod 'chi yod - sngar 'brog pa la gnag
skye med lud rdzas - inorganic fertilizer
skye med - anutpada; nonarising, without [IW] phyugs she la gtong skabs lo re 'phel
origination; uncreated, not produced,; shi gang byung zhib rtsis brgyab ste
skye dman - wife, low birth, ignoble, she mar bsdu ba'i lam lugs shig go ma
abbr. of {skye ba med pa}; absence of woman, female, woman, female [JV]
birth. Syn {ma skye}. unborn; cessation gsum bu gnyis dang, ma lnga@bu gnyis
skye dman - woman, wife [RY] sogs grangs ka brtsis pa'i 'bab la gzhigs
of existence [RY]
skye dman - woman, wife, lower birth/ te she mar bsdu ba'i lugs shig dang, lo
skye med kyi byin rlabs - blessings of the being/ person [IW]
nonarising [RY] re gnag phyugs kyi rtsa 'bor nas bcu
skye dman gyi - feminine [JV] zur shi bar cha 'jog byed srol yang yod,
skye med kyi byin rlabs - the blessings of skye dman gyi spun kyag - sister/ brother- [IW]
the non-arising/unborn [IW] in-law [IW] skye g.yog - 1) child at birth ma'i g.yog
skye med klong - expanse of non-arising
skye dman gyi spun kyag - sister-in-low, rgyug mkhan; 2) child at birth g.yog
[IW]
brother-in-low [RY] byed pa (/ midwife [IW]
skye med klong - expanse of nonarising skye dman gyi smad gos zhig - skirt [JV] skye g.yog rgyug - act as midwife [IW]
[RY]
skye dman gyi zla - period [JV] skye g.yog byed - act as midwife [IW]
skye med gyi tshwa - inorganic salt [IW]
skye dman gyi zla khrag - menstruation skye rags - girdle [RY]
skye med chos kyi bzod pa - acceptance [JV] skye rags - belt, sash [IW]
of the nonarising of all things, the pa-
skye dman gnyis pa - concubine [JV] skye rags phra bo - fine sash [JV]
tience of nonarising of phenomena,
[anutpattika-dharma-kshanti] [RY] skye dman 'dra po - effeminate [JV] skye rabs - 1) the Jataka-mala; 2) lifetimes,
skye dman rdzor po - slut [JV] series/ succession of lives, the chain of

182
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

former existences [Usually {skyes rabs} skye sogs rnam par dben pa - free from 1) bashfulness, modesty, shame. 2) pf.
[IW] arising etc sm {don dam pa} [IW] of {skyeng ba} [RY]
skye rabs - narratives of former births. one skye sogs rnam par dben pa - free from skyengs pa - be ashamed, SA skyeng ba
of the {gsung rab yan lag bcu gnyis}. arising etc. Syn {don dam pa} [RY] [JV]
twelve divisions of the teachings. 1) the skye srid - 1) reincarnation; 2) existence skyengs pa med - shameless, brazen [RY]
Jatakamala. 2) lifetimes, series / suc- of rebirth; 3) father; 4) the birth state; skyengs ba med - shameless [JV]
cession of lives, the chain of former ex- 5) the very moment of conception in skyengs shing khros pa - embarrassed and
istences. Usually {skyes rabs}; succes- the mother's womb [IW] angry [RY]
sive embodiments [RY] skye srid - birth existence; one of {gnas skyengs shing bsngags 'os min - embar-
skye rabs kun} - [in] all [my] lifetimes [IW] skabs bzhi} [RY] rassing and not worthy of praise [RY]
skye rabs thang ka - painting representing skye srid - life-time; 1) reincarnation. 2) skyed - formation, generation, news, SA
the chain of former existences of saints abbr. of {skye ba'i srid pa}. 3) father. 4) skyes, growth, progress, increase, in-
or incarnate lamas [RY] the birth state, the very moment of terest, profit, gain, to grow, increase,
skye rabs thang ka - painting representing conception in the mother's womb. widen,\ [JV]
the chain of former existences of par- One of the {srid pa bzhi}. four states of skyed - imp. of {skyed pa} [RY]
ticular saints/ incarnate lamas [IW] existence of a being in general; skyed - generate, produce, grow[th], in-
skye rabs gsol 'debs - prayer to obtain a (re)birth as a phase of conditioned exis- crease, progress, the getting on, im-
happy rebirth?? [RY] tence [RY]
provement, profit, gain, benefit, inter-
skye rig - physiology [IW] skye srid - reincarnation [JV] est money, yield, expand, widen,
skye re - straight, upright [RY] skye srid - (re)birth as a phase of condi- bzhes, skyed pa! [IW]
skye re lang ba - erect [JV] tioned existence [RB] skyed ka - profit, interest [RY]
skye rogs - skye g.yog, midwife [IW] skye srid sa bon - father [JV] skyed ka - profit, interest, dividend [IW]
skye la skyes - illness [RY] skye srid sa bon pa - father [IW] skyed bkag - interest/profit cut off [dus
skye la dra ba dgogs pa'i rigs pa - reason- skye srin sa bon - father [JV] sgo gtsang mtshams skyed bkag gis the
ing that refutes the resembling product skye bsu - when a child is born ma bu bde principal is phyir bslog [cast out? lost?
[thd] grol yong ba'i bya ba [IW] [IW]
skye lag - diminished [RY] skyeg - misfortune [RY] skyed skrun - 1) means of increasing; 2)
skye lag - diminished, changed [JV] skyeg - [arch] misfortune, obstacles [IW] increase/ yield from the seed/ princi-
skye lugs gsum - the three stages of aris- skyeg tshes - paint, rouge [RY] pal; 3) becoming more/ better [IW]
ing. 1) {go ba}. 2) {myong ba}. 3) {rtogs skyegs - violet color [RY] skyed kha - profit, interest, dividend [IW]
pa} [RY] skyegs - [rgya] skyegs, violet color [IW] skyed kha chen por bu long gtong mkhan
skye lugs gsum - the three stages of aris- skyegs - a bird, shellac [JV] - usurer [JV]
ing [IW] skyeng - be ashamed, be shy, ashamed, skyed khe - profit, interest [IW]
skye lugs gsum - the three stages of aris- bashful, embarrassed, embarrassment skyed mkhan - the producer, creator, the
ing: 1) {go ba}; 2) {myong ba} 3) {rtogs [IW] 1 who gives rise to [IW]
pa} [IW] skyeng pa - shame, bashfulness, embar- skyed mkhan - the producer, creator, the
skye len - midwifery [IW] rassment [IW] one who gives rise to [RY]
skye len pa - midwife [IW] skyeng ba - to be ashamed, to be shy, skyed gu - beings [RY]
skye len byed - act as midwife [IW] ashamed, bashful, embarrassed, em- skyed gu bdud lam - beings who live like
skye shi - birth and death [RY] barrassment [RY] demons [RY]
skye shi dang 'du 'bral med pa - beyond skyeng ba - be ashamed, be shy, skyed gyis 'tsho ba - nurse up [JV]
birth and death [RY] ashamed, bashful, embarrassed, em- skyed grong - place on nepal border
skye shi dang bral ba - free of birth and barrassment [IW] where wo ti bzang po is located [JV]
death [RY] skyeng ba - be ashamed, shame, bashful- skyed 'gog - birth and death. production
skye shing - tree with a huge trunk [JV] ness [JV] and cessation [RY]
skye shing - tree, living wood [IW] skyeng sa - be ashamed, be shy, ashamed, skyed 'gog - the limits of birth and death/
skye shi'i bar do - the bardo between birth bashful, embarrassed, embarrassment production and cessation GD [IW]
and death, ordinary waking conscious- [IW] skyed sgo - door of rebirth [RY]
ness during the present lifetime [RY] skyeng ser - chill [RY] skyed sgo - principal door [JV]
skye shugs - growth, growing power [IW] skyeng ser rlung - cold wind [RY] skyed can - yielding interest or profit, san-
skye sa - place/ station of birth, home- skyengs - embarrassed [JV] dal wood called snake's heart [JV]
land, native land [IW] skyengs - 1) imp. of {skyeng ba}. 2) in- skyed can - yielding, interest or profit [RY]
skye sa - birthplace, one's native place crease, growth. 3) progress, improve- skyed cig - let it grow up, let it thrive [JV]
[JV] ment. 4) profit, gain. 5) interest [on a skyed cing rdzogs par byed pa'i las - an
skye sa - place of birth, homeland, native loan]. 6) percentage; embarrassed [RY] action which produces and brings to
land [RY] skyengs - 1) {skyeng ba}!; 2) increase, completion [RY]
skye sa mtho po - high status / birth [RY] growth; 3) progress, improvement; 4) skyed lci - high interest [IW]
profit, gain; 5) interest [on a loan]; 6) skyed chag - redirection in interest [IW]
skye sa mtho po - highborn, of noble birth
percentage [IW]
[RY] skyed chag gtong - reduce interest rate
skye sa dman - lowborn, of ignoble birth skyengs stabs - bashful, modest, ashamed [IW]
[RY] [IW]
skyed cha'i bu lon - high interest loan [IW]
skyengs nas - embarrassed [RY]
skye sa dman - low-born, of ignoble birth skyed che - grew up much faster; x {byis
[IW] skyengs pa - embarrassed [RY]
pa rtse dga' dang bcas gzhan las skyed
skye sa dma' po - low status / birth [RY] skyengs pa - 1) bashfulness, modesty, che zhing} the child was happy and
skye ser gyi rlung - cold north wind [JV] shame; 2) [p {skyeng ba} [IW] kind, and grew up much faster than
skyengs pa - humiliated [RY] others [RY]
skye sogs kyi rang bzhin can - having the
nature of birth etc [IW] skyengs pa - {skyengs pa, skyengs pa, skyed che bar 'gyur ba - grow much [JV]
skyengs pa} intr. v.; pf. of {skyeng ba}; skyed mched drug - six senses [RY]
skye sogs kyi rang bzhin can - Syn {kun
rdzob kyi rang bzhin can} [RY] skyed gtong byed - lend on interest [IW]

183
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyed gtong byed pa - to lend on interest skyed 'phel byed - reproduce, copy [IW] skyed mos tshal - pleasure grove, park,
[RY] skyed bu - hearth [JV] garden [IW]
skyed gtong byed pa - lend on interest skyed bya 'bras bu - the result which is skyed mos tshal dang me tog ldum ra -
[IW] produced [RY] gardens teeming with flowers [RY]
skyed thog - compound interest [IW] skyed byed - 1) the producer; 2) the navel skyed mos tshal du rtse zhing rol lo - went
skyed thon - progress, advance, devel- chakra [IW] to disport in the pleasure gardens [RY]
opment, profit [IW] skyed byed - factor that brings (some- skyed dman - woman, wife [IW]
skyed thon rgyu - progress [RY] thing) into being/ gives rise to/ develop skyed dman - woman, wife. Usually {skye
skyed dang gsal - develop and visualize (something) [RB] dman} [RY]
[RY] skyed byed - tree, father, earth, generat- skyed rtsis - calculate the profit/ interest/
skyed du gtang ba - lay out or give on in- ing, generating chakra [JV] yield [IW]
terest [JV] skyed byed - 1) the producer. Syn {skyed skyed tshad - interest/ growth rate [IW]
skyed 'don - make a profit, advance one's mkhan}. 2) the navel chakra. Syn {sprul skyed tshal - grove, tibetan park, artificial
purposes [IW] pa'i 'khor lo, kyed pa po} [RY] grove, grove or garden attached to a
skyed 'don - progress, yield/ results [RY] skyed byed - 1) father; 2) earth; 3) fire house [JV]
skyed pa - thrown, dropped [IW] [god] four producer, establisher; 2) skyed tshal - park, garden, pleasure grove
skyed pa - procreate, generate, bring own fruition producing/ ripening cause [IW]
forth, give birth to, produce, form, [IW] skyed tshal - Syn {skyed mos tshal} [RY]
cause, father [JV] skyed byed kyi rgyu - the producing cause skyed tshal - grove [RY]
skyed pa - bskyed pa - to develop/ [RY] skyed tshal kho bi da ra'i drung du - in the
arouse/ generate/ give rise to; to de- skyed byed kyi rgyu - producing cause garden of Kobidara [in the Heaven of
velop a visualization (of); (phase of) [IW] the Thirty-Three] [RY]
development/ growth [RB] skyed byed kyi rgyu - active causal force skyed tshal gyi khug cig tu sbas nas bzhag
skyed pa - (tha dad pa bskyed pa, bskyed of generation [JV] - hid in a hollow of the garden [RY]
pa, skyed,, * 1) arouse, bring into be- skyed byed kyi rgyu - productive cause skyed tshal gyi lha - the gods of the gar-
ing, create, develop, engender, form, [RY] den [RY]
generate[d], procreate[d], give rise to, skyed byed kyi rgyu - 'bras bu yid du 'ong skyed tshal can du 'gyur - become a park,
give birth (to, inspire, instill, cause, ba skyed par byed pa'i rgyu'i byed las garden, pleasure grove [IW]
produce; 2) visualize, envision, imag- kyi yon tan ston pa'i rgyan zhig, rgyu'i skyed rdzogs - two kinds of degrees of
ine; 3) [make] grow larger/ bigger, rgyan gyi nang gses shig [IW] meditation [RY]
widen, expand, increase, progress; 4) skyed byed rkyen bzhi - 4 generating skyed rdzogs - developing and comple-
birth, cause; 5) father; 6) form, repro- cause-factors, SA rgyu rkyen, bdag tion stages [of tantric meditation] [IW]
duce, cause [to germinate], grow, bring rkyen, dmigs rkyen, mtshungs pa de skyed bzhes gnang - bzhes [IW]
up/on, nurse; 7) carry, convey [IW] ma thag pa'i rkyen [JV]
skyed yong - shall make progress [JV]
skyed pa - I) {skyed pa, bskyed pa, bskyed skyed byed 'khor lo - generating chakra
pa, skyed} trans. v.; 1) to create, de- [JV] skyed ra - 1) fence of park, garden, pleas-
velop, engender, cultivate, form, gen- ure grove; 2) profit, interest, dividend
skyed byed rgyu - creative cause, igno- [IW]
erate, procreate, give rise to, give birth rance [JV]
to, bring into being, produce, cause, skyed rim - development stage [JV]
skyed byed dang po'i 'khor lo - the gener-
reproduce, father, cause to germinate, ating first wheel / chakra [RY] skyed sring - to rear, bring up, foster, train
grow, bring up, nurse up, bring on. 2) [children] [RY]
skyed byed dang po'i 'khor lo - the gener-
to visualize, envision, imagine, picture, ating 1st wheel/ chakra [IW] skyed sring - rear, bring up, foster, train
develop a visualization of. 3) to make [children] [IW]
skyed byed du - at the generating chakra
grow larger / bigger, widen, expand, skyed sring ba - bring up, train up, rear
[JV]
increase, cause to progress. 4) to [JV]
arouse, inspire, instill. II) profit, gain, skyed byed pa - blowing [JV]
skyed srid - bringing up, fostering, rearing
benefit, interest [RY] skyed byed ma - mother, shadow, shade [IW]
skyed pa po - progenitor, disposer. Syn [JV]
skyed srid byed - bringing up, fostering,
{skyed mkhan}. 1) creator, procreator, skyed byed ma - mother, woman [giving rearing [IW]
generator. 2) father. 3) fire, god of fire birth] [IW]
skyed gso - nourish/ nurse a child [IW]
[RY] skyed byed ma - mother woman [lit. giv-
ing birth] [RY] skyed bsring - bringing up, fostering, rear-
skyed pa po - 1) creator, procreator, gen- ing [IW]
erator; 2) father; 3) [god of] fire [IW] skyed 'bab - accrue [JV]
skyen - 1) thorn. 2) wild mountain goat
skyed pa'i yum - mother who gave birth to skyed 'bru - farmers in payment for each [RY]
[IW] 'bo grain measure given out give back
skyen - thorn [JV]
skyed pa'i yum - mother who gave him in harvested grain four bre measures
[IW] skyen - 1) thorn; 2) wild mt goat [IW]
birth [RY]
skyed ma - mother, shadow, shade [JV] skyen thub - patience [RY]
skyed par byed - it will cause [JV]
skyed ma - mother [RY] skyen pa - 1) quick, swift, hasty; 2) dex-
skyed par byed pa - that which produces / terous, skillful, nimble, talented, artistic,
makes arise [RY] skyed med - non-origination, interest free
sharp; 3) easy [IW]
skyed po - father [JV] [IW]
skyed med - of no use, interest-free [JV] skyen pa - quick, swift, rash, nimble, dex-
skyed po - 1) creator, procreator, genera- terous [JV]
tor; 2) father; 3) [god of] fire [IW] skyed med - non-origination [RY]
skyen pa - quickly, with dexterity; 1)quick,
skyed po - Syn {skyed mkhan} [RY] skyed med dngul bun - interest free loan
swift, hasty. 2) dexterous, skillful, nim-
skyed spel byed pa - to breed [RY] [IW]
ble, talented, artistic, sharp [RY]
skyed spogs - interest from money [JV] skyed mos tshal - pleasure grove, garden, skyen po - 1) quick, fast; 2) easy; 3) clever
skyed 'phel - increasing yields/ profit, re- park [RY]
and learned/ capable, dexterous,
production, copying [IW] skyed mos tshal - grove, tibetan park, arti- sharp, capable [IW]
skyed 'phel - he who has should give loan ficial grove [JV]
skyen zin skyen byed - to do quickly [RY]
on interest to one who has not [JV] skyed mos tshal - grove [RY]

184
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyen yang ba - quickly arising, powerful, skyer chu'i lha khang - Kyerchu Temple skyel thung gi sar gnang - gave (it to him
skilled [IW] [RY] when seeing (him off [IW]
skyen la - upwards [JV] skyer mda' - a wooden arrow [RY] skyel thung byas pa - accompanied for
skyen sel - blessing of protective rituals skyer pa - barberry plant and wood from some distance; who had been follow-
[JV] which yellow dye is extracted, yellow ing me on the way; doing a farewell-
skyem - drink, beverage, get/be thirsty plant, berberis aristata, indian barberry, escort [RY]
[IW] prickly bush, berberis asiatica, kind of skyel thung byed pa - to accompany
skyem pa - be thirsty [h] [IW] barberry [JV] someone for a short way when they
skyem pa - be thirsty, thirst, drink, bever- skyer pa - 1) barbery. 2) turmeric. 3) yel- are departing [RY]
age [JV] low sandal [RY] skyel thung mdzad pa - accompanied
skyem pa - (h) to be thirsty [RY] skyer pa - 1) barberry; 2) turmeric; 3) yel- [RY]
skyem byed - 1 of 12 kinds of yi dwags low sandal [IW] skyel dar - presentation scarf of the de-
[JV] skyer pa shing - yellow tree, berberry [JV] parting person to those that had ac-
skyem byed ma - the goddess Ishvari, skyer ba - a plant from which a kind of yel- companied him for a short distance
Durga [RY] low dye is made in tibet [JV] [RY]
skyem byed ma - the Goddess Ishvari [JV] skyer dman - see {skyes dman} woman skyel dar - presentation scarf by departing
[IW] person to those that had accompanied
skyem byed ma - the goddess Isvari, him for a short distance [IW]
durga [IW] skyer dman - woman, wife, corruption of
skyes dman [JV] skyel bdar - fee to escort, charge for con-
skyem bzhes - drink [IW]
skyer dman - see {skyes dman}. woman veyance [JV]
skyem shog - Tibetan paper of the best
[RY] skyel 'dren - carriage, conveyance, deliv-
quality [RY]
skyer shing - a tree Flacourtia cataphracta ery, transmission, transportation, trans-
skyem shog - superior paper from town portation, shipping [JV]
skyems in dwags po [JV] [JV]
skyer shun - kind of medicinal fruit [JV] skyel 'dren - transportation [IW]
skyems - 1) beverage, drink, beer, drink- skyel 'dren bkag 'gog - embargo [IW]
able water, cup, dish; 2) thirst [IW] skyel - {bskyal ba} {bskyal ba} {skyol 1)
send/ see off, bring, conduct to, guide, skyel 'dren gi bya - transportation [JV]
skyems - place in dwags stod, thirst, drink,
SA skyem pa [JV] accompany, escort; 2) send, transport, skyel 'dren gi bya ba - transport service
take to, conduct to, deliver, convey, [JV]
skyems - 1) beverage, drink, beer, drink-
bring, bear, carry, move, take away, skyel 'dren gyi dra ba - transportation
able water, cup, dish. 2) thirst; drinks,
trade, put into; 3) injure, harm, play a network [IW]
beverages [RY]
trick, cause trouble; 4) spend/ pass skyel 'dren 'gyig thag - conveyor belt [IW]
time, live one's life; 5) swear, take an skyel 'dren 'gyig thag - rubber conveyor
skyems chang - chang, beer [IW]
oath; 6) rely on, depend on; 7) see belt [RY]
skyems chang - beer [JV] someone off on a journey; 8) risk; 9) skyel 'dren mnyam las khang - transport/
skyems chu - drinking/drinkable water use, employ; 10) take away, risk, stake, shipping coop [IW]
[IW] use, employ, spend, do harm, hurt, in-
skyems chu - drinkable water [JV] skyel 'dren gnam gru - transport/cargo
flict an injury, play, a trick, swear, rely, plane [IW]
skyems stong rdzong - fort where fine pa- depend upon [IW]
skyel 'dren byed - transport, ship [IW]
per is manufactured [JV] skyel - hypostatize, to deliver, to spend
skyel 'dren byed pa - transport [JV]
skyems drangs - offered beverages [RY] time [JV]
skyel 'dren bzo pa - transport worker [IW]
skyems 'dren pa - offer honored person a skyel - 1) following after. 2) inflict, nee,
drink [JV] send; to inflict harm [RY] skyel ba - to consign/ carry/ send/ lead
[RB]
skyems tshug - cup, dish [RY] skyel mkhan - guide, escort, convoy [RY]
skyems bzhes - drink [IW] skyel mkhan - escort [JV] skyel ba - to accompany those who leave
[RY]
skyems bzhes pa - accept an offered drink skyel gyur - removal of articles [JV]
[JV] skyel ba - send, deliver, transport, carry,
skyel gla - escort fee [RY]
take away, risk, stake, use, employ,
skyems bzang - pleasant beverage like skyel gla - charge for conveyance, fee for conduct, accompany, convey, pass, be
wine or tea [JV] escorting [JV] carried, SA 'khyil pa [JV]
skyems sing - small beer cup [JV] skyel sgrol - escort, company [IW] skyel ba - carry to [RY]
skyems gsol - beverage, drink [RY] skyel sgrol byed - escort, accompany [IW] skyel ba - to escort [RY]
skye'u - child, kid, infant, baby [RY] skyel chang - chang served to see some- skyel ba - tshe skyel ba - my life is carried
skyer - getting; x {khong gi res 'ga' ni grims one off [IW] away by [evil deeds] [RY]
ches res 'ga' ni lhod che bas sgom yang skyel chung du byung ba - accompanied skyel ba - I) RJY: {skyel ba, bskyal ba,
dag pa skyer ma btub} Shrona had us for a short while [RY] bskyal ba, skyol} trans. v.: 1) to bring, to
great difficulty getting it right, some- skyel chung du byon pa - accompanied us conduct to, guide, accompany, escort.
times he was too tense, sometimes too for a while [RY] 2) send, transport, take to, deliver,
relaxed [RY] skyel chung byas - Accompany them for a convey, bring, bear, carry, move, trade.
skyer dkar - berberis dasystachya maxim., short distance! [RY] 3) to injure, harm, to do harm, to hurt,
berberis vernae schneid, berberis vul- skyel che ba - frequent removal, often inflict an injury; to play a trick, to cause
garis l. [JV] changing [JV] trouble. 4) to spend / pass time, live
skyer skya - reddish brown [JV] skyel gtong - send [letter etc] [IW] one's life. 5) to swear, take an oath. 6)
skyer skyer - solitary [JV] skyel thung - seeing someone off, escort to rely on, depend on. 7) to send off, to
skyer kha - kind of dye, color, yellow dye, [IW] see off, to see someone off on a jour-
light yellow color [JV] skyel thung - {lam la skyel thung byas pa} ney; take away. 8) to risk. 9) to use, to
skyer kha - light yellow [RY] accompany me on my way [RY] employ. 10) to stake, to spend, to play.
skyer khan da - confection skyer pa useful 11) provisions. II) 1) va. to deliver. ¦
skyel thung - 1) escorting for a short dis-
in eye diseases [JV] tance. 2) seeing [him] off [RY] khyim sdod bud med tshor dpe deb
skyer chu - a river of spa gro in Bhutan dang tshag spar skyel gyi yod par red,
skyel thung - 1) escorting for a short dis- (They) deliver goods and newspapers
[JV] tance; 2) seeing [him] off [IW]
to the housewives. 2) va. to
skyel thung - accompany, escort [JV]

185
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

carry/bring, move. ¦ khang pa gsar par skyel rdzongs - anything sent, dowry, arti- skyes chen - 1) Syn {skyes bu chen po}. 2)
nang chas skyel rogs byas pa red, They cle presented [JV] great gift / present. 3) great man, saint.
helped (them) to carry the furniture to skyel rogs byed - escort [IW] 4) present sent with a letter [RY]
the new house. 3) va. to see off. ¦ kho skyel rogs byed pa - to escort [RY] skyes chen - a present sent with a letter,
tsho thon skabs gnam thang bar skyel skyel rogs byed pa - escort, accompany great superior being [JV]
bar phyin pa red, When they left (he) [JV] skyes chen sgrub gnas - hermitage of holy
went to the airport to see them off. 4) skyel rogs byed pa - escort [IW] persons [JV]
va. to put into. ¦ lam seng kho sman skyes chen dam pa - holy great being,
skyel sa brgyad - 1) {yod pa dang}. 2)
khang da bskyal ba red, (They) put him great saint [IW]
{med pa dang}. 3) {snang ba dab}. 4)
into the hospital immediately. 5) va. to
{stong pa dang}. 5) {'khor ba dang}. 6) skyes chen dam pa - holy great being,
pass time, to live one's life. ¦ khos mi
{'das pa dang}. 7) {bcing ba dang}. 8) great saint, an incarnation, holy man
tshe mang ba rgya gar la bskyal ba red, [RY]
{grol ba dang brgyad kyi 'dzin pa med
He lived most of his life in India. 6) bh.
pa'i mtha' grol klong yangs chen po skyes chen dam pa - holy incarnate per-
va. to send (letters). 7) va. to harm, to
chos zad ming med kyi ka dag la skyel son [JV]
cause trouble. ¦ rtag tu gnod pa ma
ba'o} [RY] skyes chen rnams - the great masters [IW]
skyel cig, Don't cause trouble all the
time. III) Das, 111: 1) {ppafi: skyel ba, skyel sa brgyad - the 8 conveyers/escorts: skyes chen rnams - the great masters
bskyal ba, bskyal ba, skyol} a) to carry, 1) {yod pa}; 2) {med pa} 3) {snang ba} {skyo ba} to feel weary [RY]
to take away. b) to send, e.g., clothes 4) {stong pa} 5) {'khor ba} 6) {'das pa} 7) skyes mchog - 1) supreme being. 2) well-
to somebody. c) to risk, to stake (one's {bcing ba} 8) {grol ba --'dzin pa med pa'i born, excellent, eminent, the most ex-
life, rang srog). d) to use, employ. 2) mtha' grol klong yangs chen po chos cellent of beings [RY]
{ppafi: skyel ba, bskyel ba, bskyel ba, zad ming med kyi ka dag la skyel ba'o} skyes mchog - Noble beings. Great mas-
skyol}. to conduct; accompany. IV CM, [IW] ters, bodhisattvas or arhats, who have
160: {ppafi: skyel ba, bskyal ba, bskyal skyel sa brgyad - the 8 conveyers/escorts attained the path of seeing, the third of
ba, skyol} tha dad pa: 1) sa gnas gzhan [IW] the five paths [RY]
du gtong ba. ¦ sku mgron skyel ba,. ¦ skyel so - destination [RY] skyes mchog - 1) supreme being; 2) well-
phebs skyel, "seeing [someone] off." ¦ skyel so - goal [RY] born, excellent, eminent, the most ex-
gshegs skyel. 2) dbor ba'am 'dren pa, skyel so - the ultimate, final destination; cellent of beings [IW]
"to transport or guide/lead" (N.B. Acc. {mthar thug pa'i sa} [RY] skyes mchog - supreme being [RY]
to RJY, dbor 'dren means "transport). ¦ skyel bsu - welcoming or sending off, in- skyes mchog - incarnate personage, su-
'gro chas bskyal, "to transport travel volvement; a marriage [RY] preme being, well-born, great master,
provisions."? ¦ tshong zog skyel ba, to skyel bsu - welcoming or sending off, in- supreme [JV]
transport goods/wares. ¦ nang gtam volvement [JV] skyes mchog chen po - very great being
phyir skyel. ¦ lan skyel. ¦ thung skyel. ¦ [RY]
skyel bsu - welcoming or sending off, in-
ri rdo klungs skyel. 3) byed pa'am lag volvement w [IW] skyes mchog te lo pa - the great Tilopa
len bstar ba, to do or to put into prac-
skyes - 1) gift, present. 2) variant imp. of [RY]
tice. ¦ kha skyel. ¦ mna' bskyal. ¦ gnod
{skye ba}. 3) to feel. 4) birth; 1) a pre- skyes mchog tshul bzang - Kyechok Tsül-
bskyal. ¦ gnod pa spu tsam yang mi
sent. 2) to feel; a gift [RY] sang. One of the 12 manifestations of
skyel. 4) yol bar byed pa, to
elapse/pass (for time). ¦ don med dus skyes - 1) gift, present; 2) {skye ba}!; 3) Guru Rinpoche [RY]
bskyal, "to pass time meaninglessly/to feel; 4) birth, arose, was born [IW] skyes mchog bzhi - four great Chinese
waste time"? mi tshe don dang ldan par skyes - birth, SA rdzus skyes, present, persons [JV]
bskyal, "to spend a human life mean- news, tidings, growth, grown, offering, skyes 'chi - birth and death [RY]
ingfully"? za ma rgyags tshad bzas nas past of skye, develop [JV] skyes rtags - birthmark [JV]
nyi ma skyel [RY] skyes - rabs brgya rtsa ma [RY] skyes stobs - 1) innate, inherent; 2) he-
skyel ba - {bskyal ba} {bskyal ba} {skyol 1) skyes skar - birth day [IW] reditary; 3) acquired by birth [IW]
send/ see off, bring, conduct to, guide, skyes skar - birthday [RY] skyes stobs - Syn {skye bas thob pa}. - 1)
accompany, escort; 2) send, transport, skyes skar brtag pa - birth horoscope {tshe innate, inherent. 2) hereditary. 3) ac-
take to, conduct to, deliver, convey, rabs las rtsis} [RY] quired by the power of birth [RY]
bring, bear, carry, move, take away, skyes kha - in return, in recompense [RY] skyes stobs kyi rig pa - intelligence by
trade, put into; 3) injure, harm, play a skyes kha - in return/ recompense [IW] birth [RY]
trick, cause trouble; 4) spend/ pass skyes khur - present of cakes [JV] skyes stobs kyi rig pa - intelligence by
time, life one's life; 5) swear, take an birth, genius [IW]
skyes khrag - blood from child birth [RY]
oath; 6) rely on, depend on; 7) see skyes stobs kyi rig pa can - a genius [IW]
someone off on a journey; 8) risk 9 skyes khrag - blood from child birth; syn
{bang khrag} [RY] skyes stobs kyi shes rab - intelligence by
use, employ; 10) take away, risk, stake,
skyes grol - freed upon occurrence, liber- birth [RY]
use, employ, spend, do harm, hurt, in-
flict an injury, play, a trick, swear, rely, ated upon arising [RY] skyes stobs kyi shes rab - intelligence by
depend upon [IW] skyes sgra can - goat [JV] birth, a genius [IW]
skyel byed 'gyig thag - conveyor belt [IW] skyes nges - certain of being born [JV] skyes stobs shes rab - natural intelligence
skyes dngos - living matter/ things [IW] [RY]
skyel byed me shugs 'phur mda' - carrier
rocket [IW] skyes dngos rdzas bsgyur rig pa - bio- skyes thob - acquired by birth [IW]
skyel ma - escort, see one off, a convoy. chemistry [IW] skyes thob - acquired by birth. abbr. of
opposite of {bsu ma}. to receive [RY] skyes dngos rig pa - biology [IW] {skye bas thob pa} [RY]
skyel ma - escort [RY] skyes dngos rig pa'i mkhas pa - biologist skyes thob - innate, naturally there [JV]
skyel ma - an escort [RY] [IW] skyes thob kyi dge ba - virtue acquired by
skyes chang - a present of beer [JV] birth [IW]
skyel ma - escort, convoy, guide, see one
off [JV] skyes chen - 1) {skyes bu chen po}; 2) skyes thob kyi dge ba - virtue acquired by
skyel mas bslus pa - abandoned by our (great (gift/ (present; 3) (great man, birth. Syn {skye bas thob pa'i dge ba};
guide [RY] saint; 4) (present w a letter [IW] virtue acquired by birth. Syn {skye bas
thob pa'i dge ba} [RY]
skyel mi - escort [JV]
skyes thob kyi mi dge ba - nonvirtue ac-
skyel mi - escort, bearer, convoy [RY] quired by birth [RY]

186
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyes thob kyi mi dge ba - non-virtue ac- dang bcas te 'da' ba} 3) {'du byed med skyes pa rjes dran - recollection of arising
quired by birth [IW] par 'da' ba} See {dge bdun nyi shu} [RY] ?? [IW]
skyes thob kyi mu stegs pa - A non- skyes nas ma ning - neuter at birth [RY] skyes pa rjes dran - one of the {rjes dran
buddhist by birth, those w wrong view skyes nas myong 'gyur - experienced after drug} [RY]
that phenomena exist truly of their own next birth [RY] skyes pa brtan - stabilizing what has arisen
accord [IW] skyes nas myong 'gyur - effect is experi- [JV]
skyes thob kyi mu stegs pa - TSE [IW] enced in next life without any interrup- skyes pa dar ma - full, manhood [JV]
skyes thob kyi mu stegs pa - A non- tion by any other lives [JV] skyes pa sprul sku - Jataka stories [JV]
Buddhist by birth, those who hold the skyes nas myong 'gyur gyi las - karma to skyes pa sprul sku - incarnated nirmana-
wrong view that phenomena exist truly be experienced after taking birth [RY] kaya Usually {skye ba sprul sku} [IW]
of their own accord [RY] skyes nas myong 'gyur gyi las - 'Karma ex- skyes pa sprul sku - incarnated nirmana-
skyes thob kyis - acquired by birth [RY] perienced after taking rebirth'; Mipham kaya. Usually {skye ba sprul sku} [RY]
skyes thob kyis mi dge ba - {de yang Rinpoche: {mtshams med pa'i las lta bu skyes pa byung - felt (an emotion) [RY]
sngon gyi mi dge ba goms pas tshe 'dir skye ba phyi ma kho na la smin nges skyes pa 'brus phyung pa - eunuch [JV]
thob pa skyes thob kyis mi dge ba} pa} 'Karma experienced after taking re- skyes pa 'brus phyung ba - eunuch [JV]
'Birth-obtained nonvirtues' are nonvir- birth' is that which is certain to ripen
tues present in this lifetime through be- exclusively in the next life, such as the skyes pa ma thag tsam - as soon as
born/arising [IW]
ing habituated to nonvirtue in the past. [five actions with] immediate result.
[RY] [RY] skyes pa med par bud med dang lam du
'gro ba - keep company of women
skyes thob lung ma bstan - neutral things skyes nas yongs su mya ngan las 'da' ba -
without any men present [IW]
acquired by birth [RY] complete nirvana after rebirth [RY]
skyes pa med par bud med dang lam du
skyes thob shes rab - innate intelligence skyes gnas - birth place. Usually {skye
[RY] gnas} [RY] 'gro ba - to keep company of women
without any men present [RY]
skyes dus - when they arise [JV] skyes gnas - birth place [IW]
skyes pa gzhan la sems pa - these are to
skyes dus - the last month of pregnancy skyes gnas bar do - intermediate state of think of other persons GD [IW]
[RY] the birth-place [RY]
skyes pa gzhan la sems pa - to think of
skyes dus - at her birth [RY] skyes gnas bar do - intermediate state of other persons [RY]
skyes bdag - 1) layman; 2) name of a the birth-place GD [IW]
skyes pa rabs - 1 of 12 gsung rab yan lag
flower three widower; 4) Prajapati, [5th skyes gnas 'byung pa kun - source of all [JV]
year of 60 yr cycle, Female iron sheep] birthplaces [IW]
? [IW] skyes pa rabs kyi gleng gzhi - the Jataka
skyes gnas 'byung pa kun gyi rang bzhin tales [IW]
skyes bdag - Prajapati, [5'th year of 60 yr. gzugs - your form is the source/ creator
of all birthplaces [IW] skyes pa rabs kyi gleng gzhi - the Jataka
cycle, Female Iron Sheep]. - Syn {skyes
Tales [RY]
bu nag po}. 1) layman. 2) name of a skyes gnas 'byung ba kun - source of all
flower. 3) widower; Prajapati, [5'th year skyes pa'i rgyu skar - the constellation un-
birthplaces, creator of all birthplaces
of 60 yr. cycle, Female Iron Sheep]. Syn der which one is born [JV]
[RY]
{skyes bu nag po}. 1) layman. 2) name skyes gnas bzhi - four types of rebirth [RY] skyes pa'i tha ma 'chi - the end of being
of a flower. 3) widower [RY] born is death, birth ends in death [RY]
skyes gnas yongs su mya ngan las 'da' ba -
skyes ldan - animate being, mankind [RY] skyes pa'i thig le 'don pa - emit semen [JV]
TSE [IW]
skyes ldan - mankind [JV] skyes pa'i mtha' 'chi ba - birth ends in
skyes gnas yongs su mya ngan las 'da' ba -
skyes sdong - banana, plantain [RY] death [RY]
to pass beyond all rebirth [RY]
skyes sdong - plantain [JV] skyes pa - snying rje + - felt compassion skyes pa'i gnas skabs lnga - the five peri-
skyes nag - widower [RY] [RY] ods of a person [IW]
skyes nag - widower, layman [JV] skyes pa'i gnas skabs lnga - the five peri-
skyes pa - to bear, bring forth [a child]
[RY] ods of a person: 1) {byis pa} 2() {gzhon
skyes nas - was born as [RY]
nu} 3() {dar la bab pa} 4() {dar yol} 5()
skyes nas - as soon as he has been reborn skyes pa - 1) to be born, arisen; pf. of {rgan po} (childhood, (youth, (adult,
[RY] {skye ba}: born, arisen, occurred, taken (middle (age, old (age] [IW]
skyes nas - having taken birth [RY] birth, developed, dawned. 2) i) man,
skyes pa'i gnas skabs lnga - the five peri-
skyes nas 'da' ba - nirvana after [one] re- male, male person, husband. ii) being,
ods of a person. 1) {byis pa}. 2) {gzhon
birth. See {dge bdun nyi shu} [RY] person, human being. iii) created phe-
nomenon [RY] nu} 3) {dar la bab pa} 4) {dar yol} 5)
skyes nas 'da' ba - attain nirvana after 1 {rgan po} childhood, youth, adult, mid-
rebirth [IW] skyes pa - arisen, created phenomenon, dle age, old age [RY]
man, [male] human being, husband, be
skyes nas 'da' ba gsum - the three kinds of skyes pa'i pha yul - land of birth [RY]
nirvana after 1 rebirth [IW] born I [p {skye ba} born, arisen, oc-
curred, taken birth, developed, skyes pa'i bu tsha - young children [RY]
skyes nas 'da' ba gsum - the three kinds of dawned, (II]; 1) man, male; 2) (being, skyes pa'i yul - born [RY]
nirvana after 1 rebirth: 1) {skyes tsam person; 3) created phenomenon [IW] skyes pa'i rang dbang - manly independ-
nas 'da' ba}; 2) {'du byed dang bcas te ence [RY]
skyes pa - felt; {bde ba skyes pa} experi-
'da' ba} 3) {'du byed med par 'da' ba} skyes pa'i rabs - {skyes rabs} [IW]
enced bliss [RY]
See {dge bdun nyi shu} [IW]
skyes pa - sems la skyes pa - arose in his skyes pa'i rabs - succession of former lives
skyes nas 'da' ba gsum - the three kinds of [JV]
mind [RY]
nirvana after one rebirth. 1) {skyes tsam
nas 'da' ba} 2) {'du byed dang bcas te skyes pa - mi phyed pa'i dad pa skyes pa - skyes pa'i rabs - Succession of Former
'da' ba} 3 ) {'du byed med par 'da' ba} experienced constant devotion [RY] Lives; one of 12 aspects of Excellent
skyes pa - man, male person, year's crop, Speech. Syn {skyes rabs} [RY]
See {dge bdun nyi shu}; the three kinds
of nirvana after one rebirth. 1) {skyes produce, adult, full grown, growth, skyes pa'i rabs kyi rgyud - narrations of life
tsam nas 'da' ba} 2 ) {'du byed dang born person, caused thing, something stories [of the Buddha] [RY]
bcas te 'da' ba} 3 ) {'du byed med par made, to be, bloom, man, male, to gain skyes pa'i rabs kyi rgyud - narrations of life
'da' ba} See {dge bdun nyi shu}; the [JV] stories [of the Buddha], Jataka Stories
three kinds of nirvana after one rebirth. skyes pa - ma las skyes nas - From the [IW]
1) {skyes tsam nas 'da' ba} 2) {'du byed time my mother bore me [RY]

187
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyes pa'i rabs kyi sde - the section of life skyes bu - purusa, superior man, man, skyes bu chen po - 1) superior / great /
stories [of the Buddha], the Jatakas. holy man, person, noble person, great advanced person, holy being, saint a
narratives of former births. one of the being [JV] person of the highest acumen / scope /
{gsung rab yan lag bcu gnyis} twelve skyes bu - 1) noble man, great being; 2) mental capacity / intellect / faculties;
divisions of the teachings [RY] human being, creature; 3) man, male; exemplary human being. See {skyes bu
skyes pa'i rabs kyi sde - jatakam, the sec- 4) three, [IW] gsum}. 2) Syn Buddha Shakyamuni [RY]
tion of life stories [of the Buddha] [IW] skyes bu skyes mchog - supreme person, skyes bu chen po - 1) superior/
skyes pa'i srog chags - creature, sentient Buddha, the best/chief among human great/advanced person, holy being,
being [RY] beings [IW] saint; 2) Buddha shakyamuni [IW]
skyes po - male [RY] skyes bu skyes mchog - the chief among skyes bu chen po - great man, saint, epi-
skyes po - male, man [IW] men [JV] thet of Buddha [JV]
skyes spor - measure used by creditors in skyes bu skyes mchog - a supreme per- skyes bu chen po'i rnam rtog - brgyad -
receiving back the loan of grain [JV] son, the Buddha. See {skyes mchog} eight thoughts of a superior individual
skyes phan - damsel, maiden [JV] the best / chief among men [RY] [RB]
skyes phan - maiden [RY] skyes bu khams drug pa - the six elements skyes bu chen po'i rnam rtog brgyad -
skyes phan chad - once having been born of a person [..khams; 1) {sa; 2) {chu eight thoughts of a superior individual
[RY] three {me four {rlung five {nam mkha [RY]
six {rnam shes [IW] skyes bu chen po'i mtshan rnams kyis
skyes pho - male, man [IW]
skyes bu khams drug pa - the six elements mdzes pa - was made beautiful with
skyes pho mo dad can - faithful men and the signs of a Great Being [RY]
women [RY] of a person. 1) {sa} 2) {chu} 3) {me} 4)
{rlung} 5) {nam mkha'} 6) {rnam shes skyes bu chen po'i mtshan sum bcu rtsa
skyes phran - 1) person in the prime of gnyis - 32 marks of a great being [IW]
kyi khams}; the six elements of a per-
life. 2) boy [RY]
son [RY] skyes bu chen po'i mtshan sum bcu rtsa
skyes phran - 1) person in the prime of
skyes bu khu mchog - the leader of men gnyis - thirty-two marks of a great be-
life; 2) boy [IW]
[JV] ing. 1) {dbu gtsug tor dang ldan pa}. a
skyes phran - youth [JV] protuberance on the crown of the
skyes bu khyu mchog - leader of men,
skyes 'phral - {ma las skyes 'phral} new- [the Buddha] [RY] head. 2) {dbu skra g.yas su 'khril ba}.
born babies [RY] hair curling to the right. 3) {dpral ba'i
skyes bu gang - human, whosoever [JV]
skyes 'phreng - birth chain, successive in- dbyes mnyam pa}. broad forehead. 4)
skyes bu gang zag - a human being, per-
carnations [RY] {mdzod spu}. circle of hair between the
son [RY]
skyes ba - repentance, grief [RY] eyebrows. 5) {spyan mthon mthing la
skyes bu gang zag brgyad - the eight
skyes ba rgyal - man [JV] types of noble beings. See {zhugs gnas ba'i rdzi ma lta bu}. blue-black eyes and
skyes ba lnga pa - conch-shell w its coil brgyad, skyes bu zung bzhi} [RY] lashes like those of cows. 6) {tshems
reverting to the right [IW] bzhi bcu mang ba}. forty teeth. 7)
skyes bu gang zag brgyad - the 8 types of
skyes ba lnga pa - conch-shell with its coil {tshems mnyam pa}. uniform teeth. 8)
noble beings [See {zhugs gnas brgyad}
reverting to the right [RY] {tshems thags bzang ba}. well-arranged
{skyes bu zung bzhi] [IW]
skyes ba snga ma - previous birth, former teeth. 9) {tshems shin du dkar ba}. very
skyes bu ging - [12] [IW] white teeth. 10) {ro bro ba'i mchog
life [RY] skyes bu brgyad kyi dpung mdos - mdos dang ldan pa}. having the finest sense
skyes ba can - having a birth, having a for the hordes of the eight lords [JV] of taste. 11) {'gram pa seng ge'i 'dra
form [RY] skyes bu can - horseman, one on horse- ba}. jaw like that of a lion. 12) {ljags
skyes ba chen po'i mtshan sum bcu rtsa back [JV] shin du ting zhing srab pa}. a long and
gnyis - thirty-two marks of a great being skyes bu chung ngu - TSE [IW] very fine tongue. 13) {tshangs pa'i
[RY] dvangs}. a melodious voice. 14) {dpung
skyes bu chung ngu - inferior / lesser per-
skyes ba chen po'i mtshan sum bcu rtsa son, beginner, ordinary worldly beings, 'go shin tu zlum pa}. shoulders broad.
gnyis - 32 marks of a great being [IW] individual of the lowest order. Person 15) {bdun mtho ba}. seven protuber-
skyes ba gnyis pa - twice-born, brahman of low, intellect / small scope [RY] ances. 16) {thal gong rgyas pa}. strong-
[RY] skyes bu chung ngu - inferior/ lesser per- chested. 17) {pags pa srab cing mdog
skyes ba mthun pa - persons of one and son, beginner, ordinary worldly beings, gser 'dra ba}. with delicate and golden
the same family, of equal birth and ex- individual of the lowest order/ intel- skin. 18) {bzhengs bzhin tu ma btud
traction [RY] lect/ scope [IW] par phyag pus mor slebs pa}. standing
skyes ba mthun pa - persons of 1 and the skyes bu chung ngu'i blo - the mental straight his hands reach to the knees.
same family; of equal birth and extrac- scope of a lesser individual [RY] 19) {ro stod seng-ge'i 'dra ba}. torso like
tion [IW] skyes bu chung ngu'i lam - the path of an that of a lion. 20) {shing nya gro tha ltar
skyes ba mtho ba - of high birth [RY] inferior person [RY] chu zheng gab pa}. body proportioned
skyes ba dang rga bas - death [lit by birth like the nyagrodha tree. 21) {spu re re
skyes bu chung ngu'i lam gyi lta ba - the
and old age] [IW] nas skyes shing g.yas su 'khyil ba}. each
view of the path of an inferior person hair tu ... [** rest is missing] [RY]
skyes ba dang rga bas - death [lit. by birth [IW]
and old age] [RY] skyes bu chen po'i rim pa brgyad - 8
skyes bu chung ngu'i lam gyi lta ba - the grades of superior beings [See {skyes
skyes ba dang 'jig pa - arise and pass away view of the path of an inferior person. bu zung bzhi} {zhugs gnas brgyad} [IW]
[of thoughts, passions] [IW] See {'jig rten pa'i yang dag pa'i lta ba}
[RY] skyes bu chen po'i rim pa brgyad - eight
skyes ba dang 'jig pa - to arise and pass
away [of thoughts, passions] [RY] grades of superior beings. See {skyes
skyes bu chung ba - Syn {skyes bu chung bu zung bzhi, zhugs gnas brgyad} [RY]
skyes bu - 1) noble man, great being. 2) ngu} [RY]
man, human being, person, individual, skyes bu chen po'i rim pa brgyad - 8
skyes bu chung ba - lesser/ inferior person grades of superior beings [IW]
male, creature, spiritual person; spirit. [IW]
3) symbolic designation of number skyes bu chen po'i lam - the path of a su-
skyes bu chung ba khyad par can - a spe- perior person [IW]
three [RY] cial lesser person [RY]
skyes bu - (spiritual) person/ individual; skyes bu chen po'i lam - the path of a su-
skyes bu chung ba'i lam - the path for the
spirit [RB] perior person. Syn {theg pa chen po}
lesser person [RY]
[RY]
skyes Bu - person [IW]

188
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyes bu chen po'i lam gyi lta ba - the skyes bu 'dul ba'i kha lo sgyur pa - leader skyes bu 'bring - the second person, per-
view of the path of a superior person. of those yet to be trained [RY] sonal pronoun [JV]
See {'khor gsum mi dmigs pa'i shes rab} skyes bu 'dul ba'i kha lo sgyur ba bla na skyes bu 'bring - 1) intermediate individ-
[RY] med pa - the unexcelled steersman / ual; 2) person of intermediate intellect/
skyes bu chen po'i lam gyi lta ba - the charioteer of taming beings. Syn the powers/ scope [IW]
view of the path of a superior person Buddha [RY] skyes bu 'bring - {skyes bu bar}. 1) inter-
[IW] skyes bu 'dul ba'i kha lo sgyur ba bla na mediate individual, middle scope. 2)
skyes bu chen po'i lam bsod nams tshad med pa - the unexcelled steers- person of intermediate intellect. [i.e.
med pa 'jug nyogs su 'gyur ro - you will man/charioteer of taming beings, Bud- shravaka and pratyekabuddha.] [RY]
have set out on the path of great be- dha [IW] skyes bu 'bring gi lam - the path of the
ings [RY] skyes bu 'dul ba'i kha lo bsgyur ba - the mediocre person [RY]
skyes bu chen mtshan sum cu rtsa gnyis - charioteer taming men [epith. of Bud- skyes bu 'bring gi lam gyi lta ba - the view
32 marks of a great man [JV] dha] [RY] of the path of the mediocre person
skyes bu mchog - a supreme / superior skyes bu 'dul ba'i kha lo bsgyur ba - the [IW]
person, epithet of Vishnu, n. of a tree charioteer taming men, Buddha [IW] skyes bu 'bring gi lam gyi lta ba - the view
growing in the land of the nagas [RY] skyes bu nag po - a kind of flower [JV] of the path of the mediocre person.
skyes bu mchog - a superior person, lama, skyes bu nag po - layman, commoner, See {gang zag gi bdag med} [RY]
vishnu, the chief of great beings, bud- common people [RY] skyes bu 'bring ba - the mediocre person
dha [JV] skyes bu rnams kyis don du gnyer bya [RY]
skyes bu mchog - 1) a supreme/superior phun sum tshogs pa sde bzhi - The skyes bu mi'am ci - men and yet not men
person; 2) Vishnu; 3) n of a tree grow- 'four exquisite things' pursued by all [kinnara-heavenly musicians with men's
ing in the land of the nagas [IW] people; Mipham Rinpoche:{mngon bodies and horses' heads] [RY]
skyes bu btags yod kyi rten can gyi 'dzin mtho nges legs sgrub pa'i chos dang, skyes bu 'ma ci - men and yet not men,
rtog - imputation regarding subject as a gnas grogs grags nor sgrub pa sogs kinnara-heavenly musicians w men's
nominal reality [IW] don dang, de dag gi 'bras bu gnas bodies and horses's heads [IW]
skyes bu btags yod kyi rten can gyi 'dzin skabs su 'dod pa la longs spyod pa, skyes bu rmongs pa - ignorant person
rtog - the imputation regarding subject mthar thug thar pa thob pa ste, chos [RY]
as a nominal reality [RY] don 'dod thar bzhi'o}: i) the teachings skyes bu rmongs pa - ignorant [IW]
skyes bu brtag pa - investigation of the re- for accomplishing the 'truly high' and skyes bu rmongs pa - SA skye rmongs [JV]
ality of "self" [RY] the 'definite goodness'; ii) the pursuit of
skyes bu tshad ma - valid person, authen-
skyes bu brtag pa - investigation of reality a dwelling place, companions, recogni-
tic being; those persons upon whose
of "self" [IW] tion, wealth and so forth; ii) temporary
speech one can rely for authentic
skyes bu tha ma - inferior person [IW] enjoyments and pleasures, the fruit of
teaching and advice [RY]
these [pursuits]; iv) the ultimate attain-
skyes bu tha ma - the inferior person [RY] skyes bu tshad ma - Valid person, persons
ment of liberation. Thus, there are four:
skyes bu mtho - a tree in land of nagas, teachings, pursuits, pleasures and lib- reliable for authentic teaching /advice
tree [JV] eration. [RY] [IW]
skyes bu dam pa - wise/good person, sat- skyes bu spros pa can - elaborate person skyes bu tshad ma - TSE [IW]
purusha, holy being, saint [IW] [RY] skyes bu rdzas yod kyi rten can gyi 'dzin
skyes bu dam pa - saint [JV] skyes bu pho - man, male person [RY] rtog - the imputation in regard of the
skyes bu dam pa - holy beings [RY] subject as a real personality [RY]
skyes bu bar ma - mediocre / middling
skyes bu dam pa - sublime beings [RY] person, anthropomorphic conception skyes bu rdzas yod kyi rten can gyi 'dzon
skyes bu dam pa - [satpurusha], holy be- of causation, fruit produced by the per- rtog - the imputation in regard of the
ing, saint, virtuous / wise man; a wise son [RY] subject as a real personality [IW]
person [RY] skyes bu bar ma - mediocre/ middling skyes bu zhig tu sprul - manifested in the
skyes bu dam pa yang dag par bsten pa - person, anthropomorphic conception form of a *godness [RY]
correctly following a holy person [RY] of causation, fruit produced by the per- skyes bu zung bzhi - the four kinds of no-
skyes bu dam pa la brten pa - relying on son [IW] ble beings {'phags pa'i skyes bu bzhi}
holy being. one of the {lha dang mi skyes bu byed pa - human efforts [of farm- the four (pairs (of (noble (beings 1
rnams kyi 'khor lo bzhi}. four states of ing etc] [IW] {rgyun zhugs zhugs gnas} 2() {phyir
existence of gods and men [RY] 'ong zhugs gnas} 3() {phyir mi 'ong
skyes bu byed pa - human efforts [of farm-
skyes bu dam pa la brten pa - relying on ing etc.] [RY] zhugs gnas} 4() {dga bcom zhugs gnas}
holy being [IW] sm gang zag ya brgyad} {zhugs gnas
skyes bu byed pa'i - viripotent, resultant
brgyad} for divisions in each class to
skyes bu dam pa'i 'gro ba bdun - the force [JV]
make pairs] [IW]
seven kinds of holy beings [at the time skyes bu byed pa'i 'bras bu - inherent po-
of abiding in the fruit of nonreturn, skyes bu zung bzhi - the four pairs of no-
tential of an act [JV]
{phyir mi 'ong 'bras gnas, bar dor 'da' ble beings. Syn {'phags pa'i skyes bu
skyes bu byed pa'i 'bras bu - Result of the bzhi} the four pairs of noble beings. 1)
ba gsum, skyes nas 'da' ba gsum, gong acting person is that the cause, though
du 'pho ba} [RY] {rgyun zhugs zhugs gnas}. 2) {phyir
small, can be increased into many re- 'ong zhugs gnas} 3) {phyir mi 'ong
skyes bu dam pa'i 'gro ba bdun - the 7 sults [RY]
kinds of holy beings [at the time of zhugs gnas} 4) {dga bcom zhugs gnas}
skyes bu byed pa'i 'bras bu - 1) effect of Syn {gang zag ya brgyad, zhugs gnas
Abiding in the fruit of non-return, {phyir an acting person; 2) the result of hu-
mi 'ong 'bras gnas} {bar dor 'da' ba brgyad}; Four Pairs of Sacred beings.
man effort/ activity [IW] The pair which enters and becomes es-
gsum} {skyes nas 'da' ba gsum} {gong
skyes bu byed pa'i 'bras bu - 1) effect of tablished in the stream to nirvana
du 'pho ba] [IW]
an acting person. result of the acting {rgyun zhugs kyi 'bras bu la zhugs gnas
skyes bu dam pa'i 'gro ba bdun - the 7 person; result caused by a human gnyis}. the pair which enters and be-
kinds of holy beings [IW] agent. See {'bras bu lnga}. 2) the result comes established in a single rebirth
skyes bu dam pa'i las byed pa - his deeds of human effort / activity [RY] {lan cig phyir 'ong ba la zhugs gnas
are those of a virtuous person [RY] skyes bu byed pa'i 'bras bu - result caused gnyis}. the pair which enters and be-
skyes bu de ni - anyone who [RY] by a human agent [RB] comes established in not returning to
samsara {phyir mi 'ong ba la zhugs gnas

189
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gnyis}. and the pair which enters and skyes bu'i khyu mchog - the supreme skyes tshul gyi rim pa - progress [of ex-
becomes established as arhats {dgra among beings [RY] perience and realization] [RY]
bcom pa la zhugs gnas gnyis}; 1) skyes bu'i 'khrugs pa - pride, self-respect skyes tshe - was born as [RY]
{rgyun zhugs} stream-winner. 2) {phyir [JV] skyes tshes - birth date [RY]
'ong} once-returner. 3) {phyir mi 'ong} skyes bu'i 'khrugs pa - conceit, pride [RY] skyes tshes - birthday [JV]
never-returner 4) {dgra bcom} [arhat] skyes bu'i gang zag - an individual person skyes rdzongs - cultivation, farm [JV]
foe-destroyer [RY] [RY] skyes rdzongs - dowry given to a daugh-
skyes bu zung bzhi - the four kinds of no- skyes bu'i ngos - manliness, manly, self- ter on her marriage [RY]
ble beings [IW] respect, confidence [JV] skyes rdzongs - dowry given to a daugh-
skyes bu zung bzhi ya brgyad - 8 stages of skyes bu'i mchog - the most excellent of ter on her marriage, going away pre-
levels in hinayana [JV] beings [RY] sent [IW]
skyes bu zung bzhi ya brgyad - four pairs skyes bu'i rtags - sense organ, faculty of skyes zin pa - born, arisen [RY]
of holy beings; the eight results of the sense perception [RY] skyes zla - Scorpion [constellation] [RY]
shravaka path [RY]
skyes bu'i seng ge - the lion among men. skyes zla - brothers x {skyes zla gzhan las
skyes bu zung bzhi ya brgyad - four pairs Syn Buddha Shakyamuni [RY]
of holy beings [IW] blo gros dang sgyu rtsal khyad par
skyes bu'i seng ge - the lion among men, 'phags pa zhig byung} was more intelli-
skyes bu bzang dga' - being of fine delight Buddha shakyamuni [IW] gent and physically gifted than his
[RY]
skyes bus byed pa'i 'bras bu - result brothers [RY]
skyes bu ye shes rdo rje - or skye bo +, caused by the person [RY] skyes gzugs - 1) form or born-shape, stat-
12th century - Kyebu Yeshe Dorje, a skyes bus byed pa'i 'bras bu - TSE [IW] ure. 2) gold [RY]
disciple of Gampopa and one of the
skyes bo -ordinary person [RY] skyes gzugs - 1) form or born-shape, stat-
first masters to enter the sacred land of
skyes bo - neutral [IW] ure; 2) gold [IW]
Tsari [RY]
skyes bo chen po'i mtshan sum bcu rtsa skyes gzugs - gold, birth, form, stature,
skyes bu yongs - all intellectual beings/
gnyis - thirty-two marks of a great being figure [JV]
human beings [IW]
[RY] skyes bzang - present [RY]
skyes bu yongs - all intellectual beings, all
men [RY] skyes bo chen po'i mtshan sum bcu rtsa skyes bzang po - fine gift {bcom ldan 'das
gnyis - 32 marks of a great being [IW] la mu tig dang rin po che'i skyes bzang
skyes bu gsum - three types of individuals
[RY] skyes byung - [sadness] wells up in me po bskur ba} - sent a gift of many fine
[RY] gems and pearls to the Bhagavan [RY]
skyes bu gsum - the three kinds of per-
sons [IW] skyes byung ba - sprang, sprang forth [RY] skyes bzang ba - luxuriant, exuberant,
skyes sbyangs - innate and learned [IW] flourishing [JV]
skyes bu gsum - the three kinds of per-
sons. 1) {skyes bu chung ba}. 2) {skyes skyes sbyangs - innate and learned. abbr. skyes yul - birthplace, mother country,
of {skyes stobs dang sbyangs stobs} motherland [JV]
bu 'bring ba} 3) {skyes bu chen po} ad-
vanced [RY] [RY] skyes yul - place of birth [RY]
skyes bu gsum - the three kinds of per- skyes ma - 1) woman. 2) present, gift. 3) skyes yul - birthplace [RY]
sons: 1) {skyes bu chung ba} 2) {skyes bride. 4) fern [RY] skyes rabs - The Garland of Rebirths [RY]
bu 'bring ba} 3) {skyes bu chen po} g= skyes ma - female, she that has been skyes rabs - jataka, genealogy, series of
advanced] [IW] born, bride, fern, new born child [JV] births of an individual, history of previ-
skyes bu gsum gyi rim pa - a graded path skyes ma - 1) woman [in childbirth]; 2) ous lives [JV]
for the three kinds of individuals [RY] present, gift; 3) bride; 4) fern [IW] skyes rabs - Skt. Jataka [RY]
skyes bu gsum gyi lam - the paths for the skyes ma thag - right after birth [RY] skyes rabs - 1) [jataka] birth life stories [of
three types of individuals [RY] skyes ma thag - as soon as born, newly Buddha]; 2) stories of a succession of
skyes bu gsum gyi lam gyi rim pa - the born, a child just when it is born, just- lives; 3) former lives [IW]
gradual path for the three types of in- born [JV] skyes rabs - 1) [Jataka] birth life stories [of
dividuals [RY] skyes ma thag pa - just born/grown [IW] Buddha]. 2) stories of a succession of
skyes bu gsum gyi lam gyi rim pa chen skyes ma thag pa - as soon as one is born; lives. 3) former lives. One of {gsung rab
mo - the Great Stages of the Path for right after having arisen [RY] yan lag bcu gnyis}. twelve scriptural
the Three Kinds of Individuals [RY] skyes ma thag pa - new-born infant [JV] categories of Buddhas teachings. life-
skyes bu gsum gyi lam rim - Stages of the story/ genealogy/ family lineage [RY]
skyes ma thag pa'i byis pa - newborn in-
Path for the Three Kinds of Individuals, fant [IW] skyes rabs kyi sde - the section of Jatakas/
Tsongkhapa's greater and lesser [RY] life stories/ birth stories [IW]
skyes ma'i gung seng - maternity leave
skyes bu gsum gyi lam rim - Stages of the [IW] skyes rabs kyi sde - the section of Jatakas/
Path for the Three Kinds of Individuals skyes med - "not arisen," unborn, unorigi- life stories, the Section of Birth Stories.
by Tsongkhapa; the graded path of the nated, not arisen [RY] See {gsung rab yan lag bcu gnyis}; the
three kinds of persons [RY] section of Jatakas / life stories, the Sec-
skyes med - not arisen, unborn, unorigi-
skyes bu gsum gyi lam rim - the graded tion of Birth Stories. See {gsung rab yan
nated [IW]
path of the three kinds of persons [IW] lag bcu gnyis} [RY]
skyes med pa'i dbyings - unborn ultimate skyes rabs brgya rtsa ma - One Hundred
skyes bu gsum gyi lam rim - Stages of the dimension [JV]
path for the three kinds of individuals. Episodes of Lord Buddha's Former
skyes dman - woman, wife [RY] Lives, by Karmapa Rangjung Dorje [RY]
Perfect faith is the path of the lesser in-
skyes dman - woman, vulgar word for skyes rabs rnam thar - stories of a succes-
dividual, perfect renunciation is the wife or woman, wife [JV]
path of the mediocre individual and sion of lives [RY]
perfect altruism is the path of the supe- skyes dman gyi gnas skabs - womanhood skyes rabs las - the Jatakas: [RY]
rior individual [RY] [JV]
skyes ri - Kyeri, birth place of Tsongkhapa
skyes tsam nas 'da' ba - nirvana just after [RY]
skyes bu'i kha lo sgyur ba - the steersman
rebirth. See {dge bdun nyi shu} [RY]
of human beings. Syn the Buddha [RY] skyes reg - to touch a man [refers to
skyes tsam nas 'da' ba - nirvana just after gelongma rules] [RY]
skyes bu'i kha lo sgyur ba - the steersman
rebirth [IW]
of human beings, Buddha [IW] skyes reg - touch a man [refers to
skyes tshad - effectiveness [JV] gelongma rules] [IW]
skyes bu'i khams - elemental constitution
of the individual [JV] skyes tshal - gardens [JV] skyes la - Kyela, pass, in Domey [RY]

190
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyes la sdong - plantain, layman [JV] skyo thang - 1) broth, thin gruel. 2) quarrel ened, disgusted, vexed, averse to; 4)
skyes lan - present made in return; a re- [RY] repentance; 5) old feuds; 6) comforter,
ciprocating gift [RY] skyo dub - sadness and tiredness, weari- companion, [IW]
skyes lan - present made in return [JV] ness [RY] skyo ba skye - feel sad/ sorry [IW]
skyes sa - birth place [RY] skyo 'dur - barley broth/ soup [IW] skyo ba skye ba - deplore [JV]
skyes su skur - send as a present [IW] skyo nal - weariness, fatigue [IW] skyo ba bskyed pa - to develop distaste,
skyes su bskur - sent as a present [IW] skyo gnas - sad news/ topic [IW] disenchantment [RY]
skyes so cog - all who were ever born skyo snang - feeling sad, depressed pes- skyo ba can - weary [RY]
[RY] simistic [RY] skyo ba dang ngal ba med pa - without
skyes so cog - ancestors [JV] skyo snang - feeling sad, depressed, pes- ever feeling bored or tired [RY]
skyes lha - deity of birth [JV] simistic [IW] skyo ba dang ldan pa - weary [RY]
skyes lha - birth divinity [RY] skyo snang - melancholy [JV] skyo ba dang sun pa med pa - never feel
skyo - abbr. of 1) {skyo po}. 2) {skyo ba}. skyo snang skye - feel sad, depressed, weary or irritated with them [RY]
3) grief, sorrow; ward off, protect [RY] pessimistic [IW] skyo ba ma mdzad cig - do not despair
skyo - shaken, grief, sorrow, grieving, skyo snang skye ba - pessimistic [JV] [RY]
mourning, to be saddened by samsara, skyo snang ring lugs - pessimism [IW] skyo ba med pa - tirelessly, unstintingly
to be saddened by, sadness [JV] skyo po - 1) sad, gloomy, discontent, de- [RY]
skyo - ward off, protect, [comp skyo po] pressed, weary, tired; 2) poor, weak, skyo ba med pa - dauntless [RY]
sad, poor, weak [IW] wretched, needy, inferior; 3) poor man, skyo ba med pa yid la byed pa - keeping a
skyo glu - elegy, song of sadness [JV] beggar [IW] tireless frame of mind [RY]
skyo glu - song of sorrow [IW] skyo po - 1) sad, gloomy, discontent, de- skyo ba sang ba - to dispel grief [RY]
skyo glu - song of sorrow, sorrowful song, pressed, weary, tired. 2) poor, weak, skyo ba sang ba - dispel grief [IW]
a mournful song; the blues [RY] wretched, needy, inferior. 3) poor man, skyo ba bsangs - relax [RY]
beggar [RY] skyo ba'i nyams - feeling upset, a feeling
skyo mgur - melancholy songs [RY]
skyo mgur - melancholy song [RY] skyo po - poverty-stricken, poor, doleful, of sadness [RY]
needy, weak [JV] skyo ba'i nyams chen - feel very upset
skyo mgur blangs pa - sang a melancholy
skyo po chags pa - emaciate [JV] [RY]
song [RY]
skyo 'gyed - weariness dispersed [JV] skyo phod de ba - strong feeling of sad- skyo ba'i rnam pa - sad expression [JV]
ness [RY] skyo ba'i blo - thought of repentance [RY]
skyo ngal - weariness, sadness [of mind]
and tiredness [of body], great sorrow skyo phyod de ba zhig la - feeling sad skyo ba'i zlos sgar - tragedy [IW]
[IW] [RY]
skyo bas nyan pa - listening by melan-
skyo ba - will sadden [RY] choly, discouragement [RY]
skyo ngal - weariness, sadness [of mind]
and tiredness [of body]. great sorrow; skyo ba - grief [RY] skyo bas 'dul ba - correction with rebukes
weariness, fatigue [RY] skyo ba - I). sadness, disenchantment, [RY]
skyo ngal chung - self-sacrifice [JV] grief, worry, weariness, distress, melan- skyo bo - poor [RY]
skyo ngal chung ba - [strength to over- choly, despair, remorse, depression, skyo byung - to regret, feel dismay; I feel
come] weariness or discouragement dissatisfaction, sorrow, distaste, disgust. utterly depressed [RY]
[RY] II). {skyo ba, skyo ba, skyo ba} intr. v.;
skyo brag - {'bab rom bka' brgyud pa}
1) to grieve, worry, be / feel sad,
skyo ngal spangs pa - shows no weariness monastery in Nangchen, kham; monas-
gloomy, discontent, discouraged, de-
or discouragement [RY] tery of the {'ba' rom bka' brgyud pa}
jected, depressed, saddened, sorrow-
skyo ngal ba - sadness [RY] tradition [RY]
ful, be ill-humored, grieved, feel an
skyo ngal med pa - without ever com- aversion, vexed. 2) to feel weary, be skyo brag bla ma - karma ye shes [RY]
plaining [RY] weary, dissatisfied, tired, fed up, dis- skyo brag mi 'gyur - alias {kar-ma mi 'gyur}
skyo ngal med pa - tireless, exuberant contented, disheartened, disen- 1914-1974 [RY]
[RY] chanted, disgusted. 3) repentance. 4) skyo bran - servant, slave [RY]
skyo nges - repent, repentance [JV] old feuds. See also {skyo med} inde- skyo ma - gruel [RY]
skyo nges 'byung - weariness and revul- fatigably [RY] skyo ma - 1) quarrel, litigation, lawsuit; 2)
sion [RY] skyo ba - being discouraged; x {chos thun slander, blame, defamation; 3) pap,
skyo ngogs - quarrel, contest, strife [JV] ring drags pa sogs kyis skyo ba} being paste, dough, porridge [IW]
skyo ngogs - quarrel, feud [RY] discouraged if, for example, a teaching skyo ma - 1) quarrel, litigation, lawsuit. 2)
skyo sngogs - 1) reviving an old grudge. 2) is too long [RY] slander, blame, defamation. 3) pap,
argument, strife, quarrel [RY] skyo ba - disgust, worried, vexed, aver- paste, dough, porridge, very thin
skyo sngogs - 1) reviving an old grudge; sion, discontent, grief, sorrow, grieving, tsampa gruel, used for babies or sick
2) argument, strife, quarrel [IW] mourning, old quarrels and feuds, re- people [RY]
pentance, revulsion, depressed, sad skyo ma - quarrel, litigation, thin gruel,
skyo sngogs byed pa'i ltung byed - the
[JV] gruel of rice and tea, thin paste of
downfall of reinstigating old arguments
w another monk [IW] skyo ba - dissatisfaction/ disgust/ disen- wheat or oatmeal, one convicted, peni-
skyo sngogs byed pa'i ltung byed - the chantment/ distaste/ revullsion; to tence, smaller transgression, porridge,
be(come) disgusted/ dissatisfied/ dis- very thin tsampa gruel [JV]
downfall of re-instigating old argu-
ments with another monk [RY] enchanted (with) [RB] skyo ma snga btsan - one who was once
skyo ba - feel weary [IW] convicted before on the occasion of a
skyo cha - weak point, weakness [IW]
skyo ba - 1) sadness, grief, worry, weari- former dispute [JV]
skyo chad - grief, sadness [RY]
ness, distress, melancholy, despair, re- skyo ma can - slanderous [JV]
skyo nyams - mind of sadness, tender
morse, depression, sorrow Ii; 2) grieve, skyo ma byed pa - slander [JV]
yearning [RY]
worry, be/ feel sad/ ill-humored, skyo med - heaven-realm, tirelessly [RY]
skyo ston bsod nams bla ma - Kyotön gloomy, discontent, dejected, de-
Sönam Lama. The root teacher of Ma- skyo med - tirelessly [IW]
pressed, discouraged, saddened, sor-
chik Labdrön [RY] skyo med - heaven where there is no
rowful [song]; 3) feel weary, tired, fed penitence, tirelessly [JV]
skyo thang - 1) [barley] broth, thin gruel; up,weariness, discontented, disheart-
2) quarrel [IW]

191
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyo med khyab - name of vishnu's bow skyo sangs gnas - holiday resort, park [IW] skyong dgos - must sustain, reasons for
[JV] skyo sangs gnas - pleasure garden [JV] meditation training [JV]
skyo med mgon po - epith. of Indra [RY] skyo seng - anguish, depression, grief [RY] skyong mthar byed - look after, care for,
skyo med mgon po - Indra [IW] skyo seng la 'gro ba - take a constitutional bring up, take care of [IW]
skyo med gnas - heaven [lit place without walk [JV] skyong mthar byed pa - to look after, care
sorrow] [IW] skyo sems - remorse [RY] for, bring up [RY]
skyo med gnas - heaven [lit. place without skyo bsang - recreation, entertainment skyong mthar byed pa - look after, care
sorrow] [RY] [RY] for, bring up, take care of [IW]
skyo mo lung - 1 of 3 places west of lhasa, skyo bsang ba - recreate, divert oneself skyong dal - assistance [JV]
SA dga' skyo zul gsum [JV] [JV] skyong dal byed pa - help [JV]
skyo mo lung pa - {skyo mo lung pa Ti- skyo bsangs - 1) holiday, day off, vacation. skyong du bcug - continue the training,
betan opera troupe in Lhasa [IW] 2) to refresh oneself, relax, take time simply sustain, sustain, to train [JV]
skyo tsha - broth, gruel [IW] off [RY] skyong bde - simple to sustain [JV]
skyo tshag - light broth made of barley- skyo bsangs - 1) holiday, day off, vacation; skyong bde ba - simple / easy to sustain
flour with addition of a little butter [RY] 2) refresh oneself, relax, take time off [RY]
skyo tshag - light broth made of barley- [IW] skyong bde ba - comfortable way to sus-
flour w addition of a little butter [IW] skyo bseng - days off, vacation, clearing tain [JV]
skyo tshag - light broth made of barley away sadness [IW] skyong ldan pa - she who protects [RY]
flour with the addition of a little butter skyo bseng - days off, clearing away sad- skyong ldan ma - she who protects, a
[JV] ness [JV] goddess [JV]
skyo yong - will be sad [RY] skyo bseng - days off, [lit] "clearing away skyong ba - to maintain (one's experience
skyo ras tsho tshogs - name of a kind of sadness" [IW] of)/ protect/ sustain; to foster (a rela-
chintz [JV] skyo bseng - Syn {skyo bsangs} days off, tionship with); isc. to continue (to ex-
skyo rogs - friend in sorrow, comforter, lit. "clearing away sadness" [RY] perience) [RB]
consoler [IW] skyog - spend, SA skyag pa [JV] skyong ba - to care for [RY]
skyo rogs - friend in sorrow, comforter skyog - false, crooked [IW] skyong ba - {bskyangs pa} {bskyang ba}
[RY] skyog tang ce - slaughter, murder [JV] {skyongs} 1) maintain, sustain,
skyo rogs - consoler, one who consoles a skyog lto 'bu - snail [JV] lengthen, continue, preserve, practice,
person during grief [JV] skyog nag - iron spoon or scoop [JV] care for, help, keep, keep to, take care
skyo rogs byed - be a friend in sorrow/ of, look after, nurture, cherish, guard,
skyog pa - {skyog pa, bskyogs pa, bskyog
comforter/ consoler [IW] pa, skyogs} trans. v [RY] protect; 2) enjoy; 3) rule, govern, pre-
skyo shas - weariness, sadness, sor- serve, foster, keep, tend, defend, save,
skyog po - false, crooked [RY]
row[ful], disgust, grief, lassitude, re- support, take care of, attend to, protec-
skyogs - 1) scoop, dipper, large ladle. 2) tor, defender of religion [IW]
morse TSE [IW] spoon, milting spoon. 3) scoop, shovel,
skyo shas - regret/remorse/ repentance; skyong ba - {ppafi: skyong ba, bskyangs
coal-shovel, ladle. 4) cup, goblet, drink-
weariness, sadness, sorrow, disgust, pa, bskyang ba, skyongs} tha dad pa: 1)
ing cup, crucible, bowl, goblet; imp. of
grief, lassitude, sorrowful, attitude of to maintain, sustain, lengthen, support,
{skyog pa}; spoon, ladle/ goblet, bowl,
disgust, remorse [RY] continue, preserve, practice, care for,
vessel [RY]
foster, help, keep, keep to, attend to,
skyo shas - Disillusionment with the world skyogs - 1) scoop, dipper, large ladle; 2)
[RY] take care of, care for, look after, nur-
[milting] spoon; 3) scoop, shovel, coal- ture, cherish, tend to, guard, defend,
skyo shas - disillusionment with the world shovel, ladle; 4) cup, goblet, crucible, protect, save. 2) to enjoy. 3) to rule,
[RY] bowl [IW] govern, preserve, sustain. 4) to foster [a
skyo shas - disgust with samsara, be sad, skyogs - gourd, dipper, water ladle, ladle, relationship with disciples] [RY]
sorrowful remorse, strong revulsion, scoop, metal ladle, scoop, spoon, skyong ba - continue, guard, keep, de-
sadness about samsara , sadness [JV] shovel, wooden spoons for wine fend, save, preserve, support, take care
skyo shas - Weariness, with the world measure, drinking cup, bowl, goblet of, administer, care, govern, protect, to
[RY] [JV] maintain, to continue, to sustain, to
skyo shas kyi glu dbyangs - singing the skyogs lto 'bu - snail [RY] keep, sustain, continue, to tend [JV]
blues, sorrowful song [RY] skyogs thal - cannon fodder [IW] skyong bar byas pa - maintained [RY]
skyo shas skyes pa - felt sadness [RY] skyogs pa - turn, twist [the neck] look skyong byed - one who supports or pro-
skyo shas bskyed - develop disenchant- around, look back [IW] tects [JV]
ment [RY] skyogs pa - to turn, twist [the neck] to skyong byed - 1) one who supports or
skyo shas nges 'byung - weariness and re- look around, look back [RY] protects. 2) sun; 3) father 4) herdsman
nunciation [RY] skyogs pa - turn, look round, look back, [RY]
skyo shas can - being weary [RY] turn away, one who uses or manufac- skyong byed - 1) 1 who supports or pro-
skyo shas can - weary, sad [RY] tures the coal-shovel or stone scoop, tects; 2) sun; 3) father; 4) herdsman
skyo shas dbang med du skyes byung - I find fault with [JV] [IW]
feel helplessly sad [RY] skyogs med - not curved [RY] skyong byed ma - 1) she who protects. 2)
skyo shes - revulsion [JV] skyogs ra - shoulder-blade [RY] mother [RY]
skyo sangs - 1) consolation in grief; 2) skyong - nurtures, to rule, govern, protect, skyong byed ma - SA kun du ru [JV]
rare; 3) surprising, astonishing; 4) vaca- take care of, sustain [JV] skyong byed ma - 1) she who protects; 2)
tion, holiday [IW] skyong - guard, keep, maintain, protect, mother [IW]
skyo sangs - console in his grief [JV] nurture [IW] skyong ma - goddess of the earth, protec-
skyo sangs - 1) consolation in grief. 2) skyong - support; nurtures. see also {bde tress [JV]
rare. 3) surprising, astonishing [RY] skyong 'khor lo} [RY] skyong ma - Kyongma Goddesses [RY]
skyo sangs nyid - freedom from fatigue skyong khul - autonomous area/ region skyong ma khram gyi bze mdos - mdos
[JV] [IW] for redemption from the nailed crosses
skyo sangs nyid - wonder, marvel, rarity skyong khul - autonomous area [RY] of the skyong ma [JV]
[RY]

192
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyong ma bcu gnyis - Twelve Kyongma objection, criticism; flawed / faulty skyon can - wrong; {kun slong skyon can}
Goddesses. Retinue of the Twelve [reasoning]. 5) sin, vice. 6) h. of {rgyag}. wrong attitude [RY]
Tenma Goddesses [RY] 7) imp. of {skyon pa} [RY] skyon can - faulty [RY]
skyong ma bcu gnyis - the Twelve Guard- skyon - I; 1) defect, fault, fallacy, mistake, skyon can gyi las - {zhe sdang las skyes
ian Goddesses [RY] damage, blemish, defect, shortcoming, pa'i sgo gsum gyi las} 'flawed actions'
skyong ma bcu gnyis - the 12 guardian harm, imperfection, disadvantage, mis- which are the three produced through
goddesses [IW] fortune, drawback, flaw, illness, trou- anger [RY]
skyong ma bcu gnyis - the twelve Protec- ble; 2) wrong, bad; 3) physically imper- skyon can byed pa - to harm {dam tshig
tresses [RY] fect, bodily defect; 4) get/be hurt/ skyon can byed} will harm your own
skyong tshul - method of remaining, way harmed/injured/ damaged; 4) objec- samaya [RY]
to continue, training [JV] tion, criticism; 6) sin, vice Ii(7 [h] verbi- skyon cung zad - slightly defective, little
skyong rogs byed pa - attend [JV] fying particle = byed; 8) {skyon pa}!; 9) fault [JV]
put on top of TSE [IW]
skyongs - imp. of {skyong ba}; care for!, skyon bcu - ten defects [of recitation]:
skyon - intrinsic defect, shortcoming, de- Neither loud-sounding not feeble-
nurture, sustain, maintain; guard, keep,
defend, support, take care of [RY] fect, wrong, faults, crime, disadvantage, sounding; Neither hastily nor slowed;
drawback, flaw, vice, bodily defect, Neither fiercely nor attached; Without
skyongs - protect, SA skyong ba, to con- lameness, derangement, disorder, spiri-
tinue, to train, sustain, continue the degrading any aspect of the seed-
tual defect, sin, vicious quality, mistake, syllables; Not while distracted and not
training [JV]
defect, harm, excessive particle, prob- while talking; And not interrupted by
skyongs - keep hold of [RY] lem, shortcoming, fault, error, flaw [JV] yawning and so forth. [RY]
skyongs - {skyong ba}! guard, keep, de- skyon kun zad - all defects exhausted [RY]
fend, support, take care of, maintain skyon bcu - ten defects of recitation, list-
skyon kun zad - who has exhausted all ing: Light of Wisdom II [RY]
[IW]
faults [RY] skyon bco brgyad - the eighteen defects.
skyongs ched du - to deliberately train skyon kun zad yon tan kun ldan - exhaus-
[JV] 1) {mi sdug pa}. ugliness. 2) {mgo ska
tion of all flaws and endowment with ngan pa}. bad or bristling hair. 3) {dpral
skyongs ba - preserved [RY] all qualities [=buddhahood] [RB] ba chung ba}. narrow forehead. 4)
skyod - to go [JV] skyon kun zad yon tan kun ldan - in which {mgo ser skya}. brown hair 5) {mig ser
skyod - imp. of {bskyod pa}; drift, be car- all defects are exhausted and all ba}. yellow eye. 6) {mtshams ma smin
ried away/ to move; arouse, stir, move enlightened qualities perfected [RY] mtshams ma 'gyur ba}. disjoined eye-
[RY] skyon skye - damaged, faulty, broken [IW] brows; 7) {sna leb pa}. flat nose 8) {so
skyod - arouse, stir, move [IW] skyon skye - sin-producing [RY] lto ba}. bottle 9) {dig pa}. stammering
skyod pa - {bskyod pa} {bskyod pa} skyon skye - conducive of sin, sin- 10) {mig zlum pa}. round eyes 11) {mig
{skyod} 1) go, come/ go out, travel, producing [JV] chung ba}. small eyes; 12) {sgur ba}.
walk, tread; 2) move, shake, agitate, bent body; 13) {lto ba che ba}. large
skyon gang yang med - no fault whatever
tremble, drift, be carried off; 3) bound [JV] belly 14) {dpung pa rje ngar thung ba}.
towards; 4) expire, pass, elapse [IW] small shoulders 15) {sbu can}. hairy
skyon gyi sel - obstacles of defects [RY]
skyod pa - I {skyod pa, bskyod pa, bskyod body 16) {lag pa dang rkang pa mi
skyon gyis dbags - covered with fault,
pa} trans. v.; to be moved, shake, mnyam pa}. disproportionate limbs 17)
guilty, implicated in crime [JV]
tremble, drift, be carried off. 2) bound {tshigs sbom pa}. swollen joints 18)
towards. II {bskyod pa, bskyod pa, skyon gyis ma gos - not defiled by sin [JV] {kha lus la dri mi zhim pa yod pa}. bad
bskyod pa, skyod} intr. v.; 1) to shift, skyon gyis ma gos pa - untainted by de- fetid smell coming from the body and
move, agitate. 2) to go, come / go out, fects [RY] the mouth; the eighteen defects. 1) {mi
travel, walk, tread. 4) to expire, pass, skyon gyis ma gos pa - you will avoid the sdug pa}. ugliness. 2) {mgo ska ngan
elapse [RY] flaws [RY] pa}. bad or bristling hair. 3) {dpral ba
skyod pa - move, go, pass on, walk [JV] skyon gyis ma slad pa - not marred by any chung ba}. narrow forehead. 4) {mgo
skyod pa - to shift/ move/ vacillate [RB] defects [JV] ser skya}. brown hair 5) {mig ser ba}.
skyod par byed pa - to make tremble [RY] skyon gyis mi gos par gda' - it won't defile yellow eye. 6) {mtshams ma smin
skyod par byed pa'i shes rab - sublime you [RY] mtshams ma 'gyur ba}. disjoined eye-
knowing/ wisdom/ transcendent skyon gyis bslad - polluted by faults [JV] brows, 7) {sna leb pa}. flat nose 8) {so
knowledge that causes mutability/ skyon bgrang - blame, disapprove, criti- lto ba}. bottle 9) {dig pa}. stammering
movement [RB] cize [IW] 10) {mig zlum pa}. round eyes 11) {mig
skyon bgrang ba - blame, disapprove, chung ba}. small eyes, 12) {sgur ba}.
skyod byed - oar [JV]
criticize [IW] bent body, 13) {lto ba che ba}. large
skyod byed kyi rlung - subtle energy/ air belly 14) {dpung pa rje ngar thung ba}.
that causes mutability/ movement [RB] skyon bgrang ba - to blame, to disap-
small shoulders 15) {sbu can}. hairy
skyod byed 'phan - undulating decorated prove [RY]
body 16) {lag pa dang rkang pa mi
garlands [JV] skyon 'geb mdzes 'tshos - cover up, con- mnyam pa}. disproportionate limbs 17)
skyod zin pa - gone [JV] ceal, disguise [faults] [IW] {tshigs sbom pa}. swollen joints 18)
skyon - {rang gi skyon rnams mi mthong skyon rgyag - cause damage, harm, faults {kha lus la dri mi zhim pa yod pa}. bad
zhing gzhan skyon mthong} do not see [IW] fetid smell coming from the body and
what they themselves do wrong, but skyon ngag - thorny, mischievous [JV] the mouth [RY]
they see the faults of others [RY] skyon ngan can - vicious [JV] skyon bco brgyad - 18 defects (mi sdug
skyon - blemish [RY] skyon can - 1) defective, damaged, faulty, pa, mgo skra ngan pa, dpral ba chung
skyon - flaw/ fault; flawed/ faulty (reason- incorrect, imperfect; 2) sinful; 3) guilty ba, mgo ser skya, mig ser ba, smin
ing/ conclusion) [RB] [IW] mtshams ma 'byar ba, sna leb pa, so lto
skyon - 1) defect, fault, fallacy, falling, skyon can - 1) defective, damaged, faulty, ba, dig pa, mig zlum pa, mig chung ba,
flaw, mistake, damage. blemish, defect, in correct, imperfect. 2) sinful. 3) guilty sgur ba, lto bo che ba, dpung pa rje,
shortcoming, harm, imperfection, dis- [RY] ngar thung ba, spu can, lag pa dang
advantage, misfortune, drawback, flaw, skyon can - faulty, with faults, crippled, di- rkang pa mi mnyam pa, tshigs sbom
illness, trouble. 2) wrong, bad, physi- lapidated, imperfect, defective, incor- pa, kha lus la dri mi zhim pa yod pa)
cally imperfect, bodily defect. 3) to get rect, sinful, guilty, error [JV] [JV]
hurt / harmed / injured / damaged. 4) skyon bco brgyad - the 18 defects [IW]

193
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyon bco brgyad - the 18 defects: 1) {mi skyon gtong ba - to make defective; to nus pa mi thon pa'o skyon}. 5) {bying
sdug pa} ugliness; 2) {mgo ska ngan pa} damage, to spoil [RY] rmug su song na sgra mi dag pa'i
bad or bristling hair 3) {dpral ba cung skyon gtong ba - impair, mar [JV] skyon}. 6) {rgod nas g.yengs shing sems
ba} narrow forehead 4) {mgo ser skya} skyon bton pa - blame, censure, criticize 'gro bas ting nge 'dzin mi gsal ba'i
brown hair 5) {mig ser ba} yellow eye [p skyon 'don] [IW] skyon} [RY]
6) {mtshams ma smin mtshams ma skyon bton pa - to blame, censure, criti- skyon 'dogs - blame, criticize, charge w a
'gyur ba} disjoined eye-brows, 7) {sna cize [RY] crime, slander, libel [IW]
leb pa} flat nose 8) {so lto ba} bottle 9) skyon 'dogs pa - to blame, criticize,
skyon rtog - supervision, inspection, sur-
{dig pa} stammering 10) {mig zlum pa} veillance watching over [IW] charge with a crime [RY]
round eyes 11) {mig chung ba} small skyon 'dogs pa - complain, find fault with
skyon rtog byed - supervise, inspect,
eyes, 12) {sgur ba} bent body, 13) {lto [JV]
make surveillance, watch over [IW]
ba che ba} large belly 14) {dpung pa rje
skyon rtog byed pa - to look for flaws [RY] skyon 'dogs pa - blame, criticize, charge w
ngar thung ba} small shoulders 15) {sbu a crime, slander, libel [IW]
can} hairy body 16) {lag pa dang rkang skyon ston pa - see {skyon bton pa} [IW]
skyon ston pa - find fault w, reveal the skyon 'dogs byed - blame, criticize,
pa mi mnyam pa} unproportionate
faults [IW] charge w a crime, slander, libel [IW]
limbs 17) {tshigs sbom pa} swollen
joints 18) {kha lus la dri mi zhim pa yod skyon ston pa - see {skyon bton pa}. to skyon 'don - criticize, blame [IW]
pa} bad fetid smell coming from the find fault with, to reveal the faults; to skyon 'don pa - criticize, blame [IW]
body and the mouth] [IW] find fault with, to reveal the faults [RY] skyon ldan - faulty, defective, incorrect,
skyon bcos - correction, revision, reforma- skyon tho 'god - record faults/ demerits sinful, guilty [JV]
tion, rectification [IW] [IW] skyon nas smra ba - ascribe a fault [JV]
skyon bcos - correction [RY] skyon dang bcas pa - faulty [JV] skyon gnad med pa - without the least
skyon bcos byed - correct, revise, reform, skyon dang bcas pa - faulty, imperfect fault or blemish [JV]
rectify [IW] [RY] skyon gnod - sabotage [IW]
skyon bcos byed pa - rectify [JV] skyon dang bral ba - free of disabilities skyon pa - put astride, impale [IW]
skyon cha - fault, shortcoming, defect, ill- [RY] skyon pa - fault, defect, vicious, put
ness, trouble, accident [RY] skyon dang mi bde ba'i ming mi grags pa - astride upon a thing [JV]
skyon cha - accident, illness, trouble, did not know even the words for sin or skyon pa - {skyon pa, bskyon pa, bskyon
shortcoming, defect [JV] unhappiness [RY] pa, skyon} trans. v.; to put astride, to
skyon chag - fault, shortcoming, defect, skyon dang yon tan du so so yang dag impale; to make / become defective;
illness, trouble, accident [IW] par rig pa - correct discrimination of {bskyon pa, bskyon pa, skyon}. - 1) to
skyon chags - fault, shortcoming, defect, faults and qualities [RY] put to ride on / astride, put on top of,
illness, trouble, accident [IW] skyon dang yon tan dbye ba - to separate cause to mount. 2) h. of {rgyag pa}. 3)
skyon chags pa - trespasser, criminal [RY] faults and good qualities [RY] to make wear. 4) to make defective,
skyon du gyur ba - which is a flaw, defect become faulty, get hurt. 5) to impale
skyon chags pa - to develop faults/ flaws [RY]
[RB] [RY]
skyon du 'gyur - . . . (gi) skyon du 'gyur ba skyon pa - {bskyon pa} {bskyon pa} {skyon
skyon che - grave fault [JV]
- to entail a/ the flaw of . . . [RB] - 1) put to ride on/ astride, put on top
skyon chen po - guilty [RY] of, cause to mount; 2) [h] rgyag pa; 3)
skyon chen po - grave fault [JV] skyon du 'gyur ro - will become a defect
[RY] make wear; 4) (make (defective, be-
skyon brjod - objection, criticism, exposi- come faulty, get hurt; 5) impale [IW]
tion of faults, slander, expressing a skyon du 'grang ba - reckon as or into sin
or defect [JV] skyon dpyod - investigation of damage/
criticism [RY] defects/ shortcomings, [self- ]criticism
skyon brjod - accusation, criticism, criti- skyon du mthong - see faults in {bla ma [IW]
cism [JV] dam pa'i mdzad spyod la skyon du
skyon spang dge sgrub - give up faults
mthong na} whenever you see faults in
skyon brjod - ex {rang skyon brjod pa} and take up what is right [IW]
criticizes you openly [RY] anything your sublime teacher does
[RY] skyon spang dge sgrub byed - give up
skyon brjod - objection, criticism, exposi- faults and take up what is right, reform,
tion of faults, slander, expressing a skyon du mthong ba - consider as a loss,
overcome shortcomings [IW]
find fault with [JV]
criticism, blame, disapprove, find fault skyon spang ba - leave off a fault [JV]
w [IW] skyon du mthong ba yin - find fault in [RY]
skyon spangs - those who have overcome
skyon brjod dang rang skyon brjod - criti- skyon du mi gzung - do not regard as a
faults [RY]
cism and self-criticism [IW] shortcoming [JV]
skyon spong ba - get rid of a fault [IW]
skyon brjod pa - slander, speak ill of oth- skyon du mi bzung - do not regard as a
fault [JV] skyon spong ba - to get rid of a fault [RY]
ers [JV]
skyon drug - six faults [IW] skyon phran bu - slightly defective, little
skyon brjod pa - object, criticize, blame, fault [JV]
disapprove, find fault w [IW] skyon drug - six faults [when reciting man-
tras); 1) {sgra myur la 'dres pa'i skyon; skyon byung ba - suffered injury [RY]
skyon brjod pa - to blame, disapprove, skyon byed pa - commit a fault [JV]
find fault with [RY] 2) {sgra bur na byed pa'i skyon 3) {sgra
che b'am drag na phog thug 'ong shing skyon byed pa - commit a fault/sin; harm,
skyon brjod pa'i ltung byed - the downfall injure, impair, damage, mar, cause
byin rlabs 'byangs pa'i skyon 4) {sgra
of criticizing [the defects or shortcom- damage/ harm, put on top of [IW]
ings of other monks] [RY] zhen pa'am chung na nus pa mi thon
pa'o sgyon 5) {bying rnug su song na skyon byed pa - to commit a fault; com-
skyon brjod pa'i ltung byed - the downfall
sgra mi dag pa'i skyon 6) {rgod nas mit a sin, harm, injure, impair, damage,
of criticizing [the defects or shortcom- mar [RY]
gyengs shing sems 'gro bas ting nge
ings of other monks [IW]
'dzin mi gsal ba'i skyon] [IW] skyon bral - Syn {skyon med}. faultless-
skyon brjod par mdzad pa - criticize, re- ness, without fault [RY]
skyon drug - six faults [when reciting man-
prove [RY]
tras) 1) {sgra myur la 'dres pa'i skyon}. skyon bral - faultless[ness] [IW]
skyon brjod byed pa - criticize, accuse, 2) {sgra bur na byed pa'i skyon}. 3)
denounce [JV] skyon 'bebs pa - assign a crime to a per-
{sgra che ba'am drag na phog thug son [JV]
skyon gtong ba - damage, spoil [IW] 'ong shing byin rlabs 'byangs pa'i skyon 'byung ba - to become defective
skyon}. 4) {sgra zhen pa'am chung na [RY]

194
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyon ma - night [RY] skyon 'dzugs byed - accuse, blame, criti- skyon shes pa - 1) knowing the faults; 2)
skyon ma - 1) defective, damaged, faulty, cize [IW] physician; 3) knowledgeable/ learned
incorrect, imperfect; 2) sinful; 3) guilty; skyon 'dzugs byed pa - arraign, incrimi- person [IW]
4) night [IW] nate [JV] skyon shes pa - physician [JV]
skyon mi mngon pa - not perceive a fault skyon zhib - check up, examination [IW] skyon shor - breakdown [RY]
or defect [JV] skyon zhib byed - check up, examine [IW] skyon shor - be damaged/ injured, break
skyon med - faultless [RY] skyon zhib byed pa - check, examine, in- down [IW]
skyon med - faultless, immaculate, intact, spect [JV] skyon shor - to get harmed, damaged [JV]
impeccable, perfect, free from fault/ skyon bzhi - four faults [attributed to the skyon shor 'gag srung - insurance [IW]
defect/ damage, beyond the vice of, secret nucleus by gokhukpa lhetse in skyon shor chog chog - delicate [JV]
no harm/matter, harmless, w/o fault his 'byams-yig 1 The fault of the intro- skyon shor ba - damage, wreck [JV]
[IW] duction {klong log} which claims that skyon shor ba - be damaged/ injured,
skyon med - flawless/ faultless [RB] the Secret nucleus has no audience of break down [IW]
skyon med - innocent, intact, perfect, no bodhisattvas who requested and re-
skyon sel - remove a blem-
harm, no matter, flawless [JV] ceived it as is the case with other tan-
ish/fault/transgression/ mistake, cor-
skyon med - 1) flawless, faultless, immacu- tras, two the fault of time {dus log} rect[ion], pardon, repair, restore [IW]
late, intact, impeccable, perfect, free which claims the Secret nucleus speaks
skyon sel - exorcism of negativities [JV]
from fault / defect / damage, without of four times instead of three, three the
fault of the mandala {dkyil 'khor} log skyon sel ba - remove a blem-
fault; harmless, beyond the vice of, 2) ish/fault/transgression/ mistake, cor-
no harm / matter; it doesn't matter! which claims that Vajrasattva appears
at the centre of the mandala instead of rect[ion], pardon, repair, restore [IW]
[RY]
Vajradhara, four and the fault of the skyon sel ba - remove a sin, amend or
skyon med - there is nothing wrong with
tantra itself {rgyud log which claims correct a fault, to eliminate defects, to
it! [RY]
that the Secret nucleus refers to other eradicate faults [JV]
skyon med skyon 'tshol - seek faults
tantras when indicating the auspicious skyon sel ba - to remove a blemish, cor-
where there are none [IW]
times and days for its practice These rect a fault; to pardon a sin [RY]
skyon med rtog - free from disease, taking four faults have many aspects, and yet skyon sel byed - remove a blem-
as faultless [JV]
they are all refuted by jikme lingpa in ish/fault/transgression/ mistake, cor-
skyon med gnas - remaining innocent, liv- his rgyud-'bum dris- len, by rikpei reldri rect[ion], pardon, repair, restore [IW]
ing faultlessly [JV] and by others [gd} [IW] skyon sel zhu - point out a mistake [IW]
skyon med pa - 1) faultless, blameless, skyon bzhi - four faults [IW] skyon sel zhu ba - point out a mistake
immaculate. 2) It will be all right! [RY]
skyon zad yon tan rdzogs par 'gyur - will [IW]
skyon med pa - {bud med ji ltar legs kyang exhaust all defects and perfect all at- skyon sel zhu ba - to point out a mistake
skyon med pa ni mi rnyed} however tainments [RY] [RY]
good a woman may be, you cannot skyon zur - weak point, defect [IW]
find one who is faultless [RY] skyon srangs - those who have overcome
skyon bzlog byed - reverse/ restore/ save faults, wrongs [RY]
skyon med pa - faultless, blameless; im- a bad situation [IW]
maculate [IW] skyon srangs - those who have over-
skyon yod pa - faulty, with faults [JV] come/abandoned faults/ wrongs [IW]
skyon med pa - correct, perfection,
skyon yon - * 1) virtues and evils, faults skyon gsang ba - hide one's fault [JV]
sound, blameless, without any defect
[JV] and good qualities, merits and demer- skyon gsal - removal of faults [IW]
its; 2) judgement, criticism, censure skyon gsal - removal of sin [RY]
skyon med pa la 'jug pa - entering cer- [IW]
tainty / {mthong lam} See {nges pa la skyon gsum - Three Defects. When listen-
skyon yon - flaws and qualities [RY] ing to a Dharma talk: Not paying atten-
zhugs pa} [RY]
skyon yon - faults and qualities [JV] tion, not remembering, being mixed
skyon med pa la 'jug pa - entering cer-
tainty/faultlessness [IW] skyon yon - abbr. of {skyon}. + {yon tan}. with impure motivation [RY]
virtues and evils, faults and good quali- skyon bsal - clear up shortcomings [JV]
skyon med par bzhugs pa - residing with-
out fault [JV] ties, merits and demerits; faults and skyon bsal to - disclosed the fault [JV]
qualities [RY] skyon bsal ba - 1) removed/restored/ cor-
skyon med yon tan can - flawless and per-
fect [RY] skyon yon bstan pa - describing faults and rected a transgression/ fault/ mistake;
benefits [RY] 2) Buddha [IW]
skyon btsal - found/ sought faults [IW]
skyon yon byed - criticize, judge, censure skyon bsal ba - 1) removing a sin. 2) Bud-
skyon btsugs - accused, blamed, criticized [IW]
[IW] dha; 1) removing a sin. 2) Buddha [RY]
skyon la rtog pa - critical, faultfinding, dis- skyon bsrang - criticism [IW]
skyon tshig - slander, scandal [JV] paraging [RY]
skyon tshig - slander, criticism, calumny, skyon bsrang byed - criticize [IW]
skyon la rtog pa - to contemplate [some- skyon ha ma go ba - not perceive a fault
censure, scandal [IW]
one's] faults [RY] or defect [JV]
skyon tshig - slander, criticism, calumny,
skyon la brtags pa - {log par lta bas skyon skyob - Protector/ Savior; ward off [RY]
censure, scandal; (lit. faulty words)
la brtags pa} misinterpreting and criti- skyob - {bskyabs pa} {bskyab pa} {skyobs}
slander, scandal [RY]
cizing [RY]
skyon tshig dri - question; x {dogs sel 1) protect, save, preserve, defend,
skyon las grol - free from faults / short- support, rescue, help, ward off, deliver,
phyir na skyon tshig dri} question him comings [RY]
in order to dispel your doubts [RY] escape [from danger], defect; 2) pro-
skyon las grol tshul - how to be free from tector [Buddha]; 3) shelter; 4) assis-
skyon 'tshol - find/ seek faults [IW]
defects [RY] tance, refuge, help [IW]
skyon 'tshol byed - find/ seek faults [IW]
skyon shes - critic [RY] skyob - ward off, to save, defend, protect,
skyon 'dzin - find fault [IW]
skyon shes - learned, learned man, critic rescue [JV]
skyon 'dzin - find fault with [JV] [JV] skyob mkhan - savior [JV]
skyon 'dzin pa - to find fault [RY] skyon shes pa - 1) knowing the faults. 2) skyob mkhan - protector [RY]
skyon 'dzin pa - find fault [IW] doctor [RY] skyob dngul - relief money [IW]
skyon 'dzugs - accusation, blame, criti-
cism [IW] skyob ston - protector [RY]

195
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skyob thabs - means of helping/ saving/ skyob ma - protectress, help, assistance skyor skyor - again and again, repeatedly
rescuing [IW] [IW] [RY]
skyob thabs med pa - hopeless, helpless skyob dmag - relief troops [IW] skyor skyor - again and again, repeatedly,
[IW] skyob tshul - means of protection, way of ridge fence to keep something in [IW]
skyob pa - {bskyabs pa, bskyab pa, escape [RY] skyor bskyod 'khrab ston - touring per-
skyobs}. 1) to protect, save, preserve, skyob rogs - aid, support, assistance, re- formance/ show [IW]
defend, support, rescue, help, ward off, lief, protection, defense [IW] skyor bskyod dmag 'thab - mobile warfare
deliver, escape [from danger], defect. skyob rogs gnang - give aid/ support/ as- [IW]
2) protector. [buddha]. 3) shelter. 4) sistance/ relief/ protection/ defense skyor grwa - rehearsal class [RY]
assistance, refuge, help; {bskyabs pa, [IW] skyor grva - rehearsal class [IW]
bskyab pa, skyobs}. - 1) to protect, skyob sa - ward off, protect [IW] skyor te slang ba - prop [JV]
save, preserve, defend, support, res-
skyob srung - rescue, protection, defense skyor dun rtse - Kyor Düntse [RY]
cue, help, ward off, deliver, escape [IW]
[from danger], defect. 2) protector. skyor dpon - rehearsal teacher, lead re-
skyob srung 'khor lo - ambulance [IW] citer / chanter, the student, leader of a
[buddha]. 3) shelter. 4) assistance, ref-
uge, help; {skyob pa, bskyabs pa, skyob srung byed - rescue, protect, de- monastic class [RY]
bskyab pa, skyobs} trans. v [RY] fend [IW] skyor dpon - rehearsal teacher, lead re-
skyob pa - {bskyabs pa} {bskyab pa} skyob gso - relief, aid [IW] citer/ chanter, the student, leader of a
{skyobs} 1) protect, save, preserve, de- skyob gso - welfare [JV] monastic class [IW]
fend, support, rescue, help, ward off, skyob gso tshogs pa - relief/ aid organiza- skyor dpon - teaching assistant; overseer
deliver, escape [from danger], defect; tion [IW] of studies [RY]
2) protector [Buddha]; 3) shelter; 4) as- skyobs - {skyob pa}! [IW] skyor ba - {bskyor} {bskyar} {skyor} 1) re-
sistance, refuge, help [IW] skyobs - imp. of {skyob pa}; imp. of {skyob cite, repeat, rehearse; 2) support, hold
skyob pa - save, help, come out, go out, pa} [RY] [up], prop [up] paste, recite by heart; 3)
defend, redeem, rescue, protect, pre- skyobs - protect, SA skyob pa, help, assis- serve seconds [IW]
serve, he who gives protection to an- tance, occasionally for skyabs [JV] skyor ba - {bskyor, bskyar, skyor}. - 1) to
other [JV] skyobs pa - protector [JV] recite, repeat, rehearse. 2) to support,
skyob pa 'jig rten - SA rje 'bring gung pa to hold up, prop [up]. to paste, to prop,
skyobs pa 'jig rten mgon po - TSE Kyopa
[JV] jigten gonpo [IW] to paste, recite by heart; {skyor ba,
skyob pa 'jig rten mgon po - Kyobpa Jig- bskyor ba, bskyor ba, skyor} trans. v.;
skyobs pa 'jig rten mgon po - Kyobpa Jig-
ten Gönpo [RY] alt. {skyor ba, bskyar ba, bskyar ba} to
ten Gönpo [1143-1217]. one of the repeat, hold up, prop [RY]
skyob pa 'jig rten mgon po rin chen dpal - foremost teachers of Drikung Kagyü
Kyobpa jigten gonpo rinchen pal [IW] Tradition of Tibetan Buddhism [RY] skyor ba - support with the hands, recite,
skyob pa 'jig rten mgon po rin chen dpal - sustain, again and again, hold up, prop,
skyobs pa'i lha dgu - nine protective dei- paste, repeat, recite by heart [JV]
Kyobpa Jigten Gönpo Rinchen Pal, ties [JV]
[1143-1217]. Disciple of Phagmo skyor ba lag len gyi steng nas sgrub pa -
skyobs byed - one who protects, name of actually putting this into practice [RY]
Drupa and founder of Drigung Kagyü balabhadra [JV]
[RY] skyor 'byin - cunning, sly [RY]
skyobs sbyin pa - giver of refuge or shelter
skyob pa 'jig rten mgon po rin chen dpal - [JV] skyor sbyang - recital from memory, train-
1143-1217 [JV] ing in memorizing [RY]
skyobs ma - preservation of life, escape,
skyob pa po - protector, guardian [RY] he that saves another's life, helper [JV] skyor sbyang byed - recite from memory,
skyob pa po - protector [JV] train in memorizing [IW]
skyobs bzhums - cried for help [JV]
skyob pa rin po - founder of drigung Ka- skyor sbyangs - recital from memory,
skyom - {bskyoms, bskyom, skyom}. - 1) training in memorizing [IW]
gyu School. [JV] to shake, stir, agitate. 2) to drain. 3) to
skyob pa rin po che - 1143-1217 [JV] pour, pour out; {bskyoms, bskyom, skyor sbyangs - repetition from memory
[JV]
skyob pa rin po che - Kyobpa Rinpoche. skyom}. 1) to shake, stir, agitate. 2) to
(1143-1217). Disciple of Phagmo drain. 3) to pour, pour out [RY] skyor sbyangs byed - recite from memory,
Drupa who founded the Drigung Ka- train in memorizing [IW]
skyom - {bskyoms} {bskyom} {skyom[s] 1)
gyü School. Also known as Kyobpa Jig- shake, stir, agitate; 2) drain; 3) pour skyor sbyong - home studies [RY]
ten Gönpo Rinchen Pal (skyob pa 'jig [out] [IW] skyor mo lung - a village with monastery
rten mgon po rin chen dpal) [RY] skyom skyom - shake, stir, agitate [IW] west of lhasa [JV]
skyob pa'i nus mthu - protective quality of skyom pa - {bskyoms} {bskyom} {skyom 1) skyor mo lung pa - name of Tibetan opera
(spiritual) power and might [RB] shake, stir, agitate; 2) drain; 3) pour troupe [JV]
skyob par nus pa - can protect {'khor ba [out] [IW] skyor tshig - repetition, SA skyar ba [JV]
dang ngan song gi sdug bsngal las skyom pa - to shake, agitate, stir up; skyol - carry, accompany, SA skyel ba [JV]
skyob par mi nus pa} none of them can {skyom pa, bskyams pa, bskyam pa, skyol - imp. of {skyel ba}. bring to; imp. of
protect you from the sufferings of sam- skyoms} trans. v [RY] {skyel ba}; reach [RY]
sara or from rebirth in lower realms skyom pa - shake, pour, agitate, stir up, skyol - {skyel ba}! bring to [IW]
[RY] give [JV] skyol ba - see {skyel ba} [RY]
skyob phyir gsod pa - to kill in order to skyoms - imp. of {skyom pa} [RY] skyol ma - goddess Tara [IW]
save lives [RY]
skyoms - 1) shake! stir! agitate!; 2) drain!; skyol ma - epith. of the goddess Tara [RY]
skyob byed - 1) one who protects, protec- 3) pour [out]! [IW] skyos - imp. of {skya ba} [RY]
tor. 2) n of Balabhadra [RY]
skyoms - pour, SA skyom pa [JV] skyos pa - wasted, spoiled, degenerated
skyob byed - 1) 1 who protects, protec- skyor - {skyor ba}! [IW] [JV]
tor; 2) Balabhadra [IW]
skyor - imp. of {skyor ba}; imp. of {skyor skyos ma - present, gift [RY]
skyob sbyin pa - 1 who gives refuge or ba} [RY]
shelter, protector [IW] skyos ma - news, SA skyes, present made
skyor - hollow of the hand filled, SA to a friend at time of distant travel [JV]
skyob sbyin pa - one who gives refuge or
khyor, bent, contracted, crooked, en- skra - hair [on the head] [RY]
shelter, protector [RY]
closure, fence, to support, prop up, "do skra - hair, hair of the head, hair on head
skyob ma - protectoress, help, assistance it again" particle [JV] [JV]
[RY]

196
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skra - hair (of head) [RB] skra thug po - thick/ lots of hair [IW] skra tshab - false hair, wig, peruke [RY]
skra - hair [on the head], false hair, a pe- skra thung thung - very short hair [IW] skra tshogs - hair [IW]
ruke [IW] skra thung thung - very short hair [soon skra tshom - topknot [IW]
skra dkar - gray hair [RY] after the shaving of the head] [RY] skra mtshams - arrangement of the hair
skra dkar - white/gray hair [IW] skra thung ba - hairdos [in the case of a [JV]
skra rkang - a single strand of hair [RY] monk] [RY] skra mtshams - part in the hair [IW]
skra rkang - single strand of hair [IW] skra dang kha spu 'breg mkhan - one who skra 'dzings - be tangled [hair] [IW]
skra skyes - head [RY] shaves the head and moustache [JV] skra rdzus - wig [JV]
skra skyog pa - pull out the hair [JV] skra dang spu 'byi bar 'gyur - the hair of skra zhags - locks of hair of women [JV]
skra kha - to pleat hair [IW] the head and body will fall off [JV] skra zheng - thin hair [JV]
skra khang - barber shop [IW] skra do ker - hair dressed and plaited to- skra gzhar - shave/cut the hair [IW]
gether on crown of head [JV]
skra kham pa - brownish hair [JV] skra gzhar khang - barber shop [IW]
skra khung gi sgo - shutters [JV] skra do ker can - having a head sur- skra gzhar mkhan - barber [IW]
mounted by an excrescence, having a
skra khung gi sgo legs - board for a win- skra gzhar ba - shaving of one's hair [JV]
head the size and shape of which make
dow [JV] skra gzhar ba - shave/cut the hair [IW]
it seem turbaned [RY]
skra mkhan - barber [RY] skra gzhar ba - to shave one's hair [RY]
skra do ker can - one with long flowing
skra gyen du 'greng ba lta bu - one whose locks [JV] skra gzhug - hair ribbon/ tassel [IW]
hairs stand upwards as bristles [JV] skra bzhad pa - comb hair [JV]
skra do ker can - w head surmounted by
skra gri - razor [RY] an excrescence/ w size and shape of skra bzhar - shaved/ cut the hair [IW]
skra gri - blade [JV] making it seem turbanned [IW] skra bzhar khang - barber shop [JV]
skra grol - 1) w a loose or carelessly worn skra mdud - hair knot [JV] skra bzhar mkhan - barber [JV]
hair; 2) Vishnu} [IW] skra mdog ser po - blonde [JV] skra bzhar pa - have a haircut [JV]
skra grol - with loose or carelessly worn skra 'dres ma - celestial courtesan [JV] skra bzhar ba - 1) shaved/ cut the hair; 2)
hair [JV] barber [IW]
skra sdem - bow, ribbon for hair [RY]
skra grol - 1) with a loose or carelessly skra gnas - species of sensitive plant [JV] skra bzhar ba - barber [RY]
worn hair. 2) n. of Vishnu [RY] skra bzhar ra - barber [shop? [Gold] [IW]
skra rnams med cing - shaved his head
skra grol ba - loosed hair [RY]
[RY] skra zings - vanity, pride [JV]
skra sgra sgri can - ribbon of silk or cotton skra snum - hair oil [RY] skra gzer - barber, napkin [JV]
attached to the hair [RY]
skra phud - tuft of hair [cut by the precep- skra bzang - 1) good, beautiful [hair]; 2)
skra sgra sgri can - skein of silk or cotton tor when taking ordination or by a yaksha goddess {skra bzang [IW]
attached to the flowing locks of tibetan lama at a name-giving ceremony] [RY]
women [JV] skra bzang - 1) good, beautiful, n. of a
skra phud - tuft of hair [IW] yaksha goddess. 2) fox [RY]
skra bsgril ba - plaited hair, curled hair [JV]
skra phud - {skra phud bzhes rogs gnang skra bzang - secret word [JV]
skra bsgril ba - plaited hair [RY]
dang} please cut the first lock of my skra bzang ma - a yaksa goddess [JV]
skra can - 1) hairy. 2) Kesin [n. of an as- hair [RY] skra yi phreng ba - smoke [RY]
ura] [RY] skra 'phyi ba - pull out the hair [JV]
skra can - 1) hairy; 2) Kesin [a [IW] skra yi mtshams - hairline [RY]
skra 'phyings - matted hair [RY] skra ring po - braided hair [JV]
skra can - mane, hairy [JV]
skra ba glang gi spu 'dra ba - hair like that skra li ba - curls, curly hair [RY]
skra can gyi seng mo - n. of the goddess of a bull [JV]
Uma [RY] skra le ba - curly hair, dress the hair [JV]
skra byi - lose hair, hair falling out [IW] skra lo - pleat [of hair] [IW]
skra can gyi seng mo - goddess Uma [IW]
skra bregs - shaven-head [RY] skra lo - pleat [RY]
skra can gnas - lady's bed-chamber [JV]
skra bregs pa - to shave one's hair / head skra lo - woman's hair, pleat of hair [JV]
skra can ma - thief's flower tree, kind of [RY]
hairy worm, woman [JV] skra shad - comb, hair brush; 1) a strand
skra bregs pa - shaved one's hair/ head, of hair. 2) a comb, combing, hair tuffs
skra can ma - 1) hairy; 2) woman; 3) god- cut the hair [IW]
dess Uma; 4) caterpillar [IW] [RY]
skra 'bal can - indian religious sect [JV] skra shad - 1) a strand of hair; 2) a comb,
skra can ma - 1) hairy. 2) woman 3) n. of skra 'bal ba - pull out the hair [JV]
the goddess Uma 4) caterpillar [RY] combings, hair tufts [IW]
skra 'bal ba - 1) pull out a hair; 2) "pulling skra shad - hairs in the vision, comb [JV]
skra can gsod - killer of Kesin [n. of out the hair" sect in Jainism] [IW]
Krishna] [RY] skra shad rgyag - comb [one's hair] [IW]
skra 'bal ba - 1) to pull out a hair. 2) "pull- skra shad ltar - like a strand of hair [RY]
skra can gsod - name of hari who killed
ing out the hair" [n. of one the sects in
demon keci [JV] skra shad du snang ba - seen as a tuff of
Jainism] [RY]
skra can gsod - killer of Kesin, Krishna hair [RY]
skra 'breg mkhan - barber [IW] skra shad pa - to comb [one's hair] [RY]
[IW]
skra 'bregs - shaved/ cut the hair [IW]
skra gcad - (gesture of) letting down/ skra shad pa - comb [one's hair] [IW]
combing out hair [in dance] [RB] skra rbad rbad - hair style w hair at about skra shad byed - comb [one's hair] [IW]
ear length [IW]
skra gcad - (gesture of) letting down/ skra shad 'bab pa - falling hair [RY]
combing out hair (in dance) [RY] skra rbad rbod - thick hair [JV]
skra shad 'dzag pa ltar - ex. for {med bzhin
skra gcod - to cut hair [RY] skra med mgo - head without hair, nut- du snang ba'i rdzun pa} [RY]
meg, jarminum grandiflorum [JV]
skra gcod - cut hair [IW] skra shad 'dzags snang - a false appear-
skra tsal - false hair, peruke [JV]
skra bcings - binding the hair, fillet of hair ance of falling hair [RY]
[RY] skra rtsa - clotted hair [JV]
skra shad 'dzags snang - A false appear-
skra rtse - hair ends [IW] ance of falling hairs in front of the eyes
skra chings - hair ribbon [IW]
skra nyag gcig - single tuft of hair [JV] skra rtse brgyar gshags kyi tshad tsam - TSE [IW]
about the size of a hair-tip split into skra shis lhun po - {skra shis lhun po [IW]
skra gnyis pa - comet [RY]
hundred parts [RY]
skra brnyan - wig, false hair [RY] skra gshor bo - thick hair [IW]
skra rtsegs ma - celestial damsel [RY] skra sad - hair separator, comb [JV]
skra bsnyan - fake hair, wig [IW] skra tshab - wig [JV]
skra tog pa - pull out the hair [JV] skra sil bu - thin hair [IW]

197
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skra se bo - grey hair [JV] skrag med - 1) not afraid, fearless; 2) soft skra'i bkod pa - well-braided hair, fillet of
skra sen breg pa - cutting hair and nails light, lackluster [IW] hair [JV]
[RY] skrag la 'tsher ba - sharp and brilliant [IW] skra'i khyon nam byis pa'i lam - hair part-
skra ser po - blond [RY] skrag la 'tsher ba - sharp and brilliant. See. ing [JV]
skra ser ba - albino [RY] {bkrag 'tsher} [RY] skra'i rgyal po - grove, garden, a vegetable
skra lhas ma - pigtail [JV] skrag slong - threat, menacing, intimida- [JV]
skrag - terrified [RY] tion [RY] skra'i cod pan - tiara [JV]
skrag - to be scared, afraid [JV] skrag slong - intimidation, threat, menac- skra'i rnam gyur - curly hair, dress the hair
skrag - fear, apprehension, terror, extreme ing [IW] [JV]
fear [RY] skrag slong byed - intimidate, threaten, skra'i byi dor - SA skra sad [JV]
skrag - fear, apprehension, terror, extreme menace [IW] skra'i rtse mo'i mtha' - hair-end [JV]
fear, be afraid [IW] skrags - {skrag pa}! [IW] skra'i lwa ba - kind of hair cloth [JV]
skrag skrag - hard [JV] skrags - imp. of {skrag pa} [RY] skra'i lan bu - hair plaids, braids [RY]
skrag dgos pa - terrible, dreadful, horrible, skrags pa - [p {skrag pa} [IW] skras ka - see {skas} [RY]
fearful [JV] skrags pa - pf. of {skrag pa} [RY] skras ka - ladder, notched trunk of tree
skrag dngangs - feeling bewildered, fear skrang - to swell [RY] [JV]
[IW] skrang - {skrangs pa} {skrang ba} swell up, skri ba - conduct, send [JV]
skrag dngangs - terrified [JV] be swollen, puff up [IW] skri ba - conduct [IW]
skrag dngangs - feeling bewildered. Syn skrang ba - {skrangs pa, skrang ba}. to skri ba - to conduct [RY]
{skrag pa} [RY] swell up, be swollen, puff up; {skrang skri zhig - let him send [JV]
skrag cing dngangs te - startled and terri- ba, skrangs pa, skrang ba} intr. v.; to skru ba - wait, cut [JV]
fied [RY] swell, be swollen; ft. of {skrang ba} [RY]
skru ba - {bskrus pa} {bskru ba} {skrus} 1)
skrag cing sdang - wrought with anxiety skrang ba - swell, bump [JV] beg; 2) cheat; 3) cut into pieces; 4) par-
[RY] skrang ba - {skrangs pa} {skrang ba} swell ticipate [IW]
skrag dogs - apprehensions, misgivings, up, be swollen, puff up [IW] skru ba - {bskrus pa, bskru ba, skrus}. 1) to
suspicions [IW] skrang 'bur - abscess [RY] beg. 2) to cheat. 3) cut into pieces. 4)
skrag snang - fear, fright [RY] skrang 'bur - abscess, swelling [IW] to participate; {skru ba, bskrus pa,
skrag snang skye dgos - dreadful, horrible, skrang 'bur - an abscess not yet open [JV] bskru ba, skrus} trans. v [RY]
fearful [JV] skrang song - it is swollen [JV] skrug pa - {dkrug pa} [IW]
skrag snang skye dgos pa - terrible [JV] skrangs - 1) [p {skrang ba}; 2) a swelling/ skrug pa - Syn {dkrug pa} [RY]
skrag snang bskul - scare, frighten [IW] tumor [IW] skrud pa - make another run away by de-
skrag snang byed - fear, be frightened skrangs - swell, SA skrang ba [JV] vices [JV]
[IW] skrangs kyi spyang ki - a medicine [JV] skrun - make, form, construct, produce,
skrag snang slong - intimidate, threaten, skrangs pa - swelling [RY] publish [IW]
menace [IW] skrangs pa - 1) [p {skrang ba}; 2) a swell- skrun - imp. of {skrun pa}; make, form [RY]
skrag pa - fear, be afraid of, be terrified, ing/ tumor; 3) constellation {skrangs pa skrun khang - publishing house [IW]
frightened, afraid of something [JV] [IW] skrun pa - {bskrun pa} {bskrun pa} {skrun -
skrag pa - {skrag pa, skrag pa, skrag pa} skrangs pa - 1) pf. of {skrang ba}. 2) a 1) make, construct, produce; 2) publish
intr. v. - 1) to fear, panic, be anxious, swelling. 3) name of a constellation; pf. [IW]
afraid, terrified, fearful, frightened, of {skrang ba} [RY] skrun pa - {skrun pa, bskrun pa, bskrun pa,
scared. 2) fear, panic, fright, anxiety, skrangs pa - boil, 1 of 27 coincidences in skrun} trans. v. 1) to multiply. 2) to es-
worry [RY] astrology, SA sbyor ba nyer bdun [JV] tablish. 3) to print, publish. 4) to make,
skrag pa - fear, panic, [be] anxious/ afraid/ skrangs po - swelling, tumor [RY] construct, produce, form. 5) to yield
terrified, fearful, fright[ened], scared, skrangs 'bur 'joms - a medicinal tree which [RY]
anxiety [IW] removes tumors [JV] skrun pa - generate, manufacture, pro-
skrag pa skyes pa - struck with fear [RY] skrad - expelling [RY] duce [JV]
skrag pa shing - malus rocki rehd. [JV] skrad pa - to expel (hindrances) [RB] skrum - meat (honored people) [JV]
skrag pa'i - worry [IW] skran - tumor, fleshy excrescence in the skrum - [H] meat, {skrun pa}! [IW]
skrag pa'i rgyu - something terrible [RY] abdomen, concretion under the skin or skrum - (h) meat. imp. of {skrun pa} [RY]
skrag pa'i gnas - that which is terrifying in bowels, swelling of the glands, 1 of 6 skrus - {skru ba}! [IW]
[RY] chronic diseases, SA gcong chen nad skrus - imp. of {skru ba} [RY]
skrag pa'i mig g.yo - x {yid gdung bas drug [JV] skre - (not in DAS) [JV]
skrag pa'i mig g.yo} miserable and skran - tumor, concretion under the skin, skrog - beat (the drum) [JV]
afraid, averted her eyes [RY] swelling [RY] skrog - {bskrogs pa} {bskrog pa} {skrogs}
skrag par bya ba - become frightened skran nad - cancer [RY] 1) beat/ play [a drum]; 2) churn, stir
[RY] skran nad - tumor as consequence of [IW]
skrag par byed pa - terrifying [IW] suppressed wind [JV] skrog pa - {skrog pa, bskrogs pa, bskrog
skrag par byed pa - terrifying, make skran pa - cancer [IW] pa, skrogs} trans. v.; {bskrogs pa,
scared [RY] skrab - {skrabs, bskrabs}. to trample, bskrog pa, skrogs}. 1) to beat / play [a
skrag byed - 1 of the chiefs of the srin po stamp down, tread [RY] drum]. 2) to churn, stir [RY]
[JV] skrab - {skrabs} {bskrabs} trample, stamp skrog pa - {bskrogs pa} {bskrog pa}
skrag byed ma - Terrifying Goddess, [San- down, tread [IW] {skrogs} 1) beat/ play [a drum]; 2)
trasini]. [wife of the sun] [RY] skrab pa - see {'khrab pa}. to stamp, tread churn, stir [IW]
skrag byed ma - Terrifying goddess, [san- [RY] skrog pa - churn, stir [JV]
trasini] [wife of the sun] [IW] skrab pa - beat the ground with one's feet, skrogs - {skrog pa}! [IW]
skrag byed ma - wife of the sun [JV] stamp, tread, dance, strike, SA 'khrab skrogs - churn; imp. of {skrog pa} [RY]
skrag med - 1) not afraid, fearless. 2) soft pa [JV] skrong sa - {skrong sa} Bhutan [IW]
light, lackluster. See {bkrag med} [RY] skrab pa - see {'khrab pa} stamp, tread, skrod - imp. of {skrod pa} [RY]
trample [IW]

198
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skrod - {skrod pa}! [IW] brkus nor - stolen goods, loot, plunder brkos ris - sculpture, carving, engraving
skrod pa - {skrod pa, bskrad pa, bskrad pa, [IW] [IW]
skrod} trans. v. 1) to drive away, ban- brkus nor bgo - divide up stolen goods/ brkos ris - 1) sculpture. 2) carving. 3) en-
ish, chase out, expel, dispel, drive out, loot/ plunder [IW] graving [RY]
cast out. 2) to hand. 3) to eject. 4) ex- brkus pa - pf. of {rku ba}; pf. of {rku ba} brkos shul - carving debris [IW]
pulsion [RY] [RY] brkyang - raised, extended, bent [f
skrod pa - expel, drive out, eject [JV] brkus pa - stole [RY] rkyong] [IW]
skrod pa - {bskrad pa} {bskrad pa} {skrod} brkus pa - stole, robbed, cheated, dug brkyang - extend, stretch out; 1) raised. 2)
expel, dispel, drive/ cast/ kick out, [up], engraved, carved [p rku ba] [IW] extended. 3) bent [RY]
hand, eject [IW] brkus pa 'jal gyi zhal lce - among the {zhal brkyang - raised, extended, bent [JV]
skrod pa'i ltung byed - the downfall of ex- lce bcu drug}, gzhan nor brkus tshabs brkyang skum - stretching and bending,
pulsion [of a monk from a dwelling] che chung la gzhigs pa'i rkun 'jal gyi expansion and contraction, flexible,
[RY] fault punishing law [IW] elastic [IW]
skrod pa'i ltung byed - the downfall of ex- brkus rdzas - stolen goods, loot, plunder brkyang skum byed - stretch and bend,
pulsion [IW] [IW] expand and contract, be flexible/ elas-
skron - (not in DAS) [JV] brkus zin pa - stole [JV] tic [IW]
drkis ma - something tied/ wrapped up, brkus zog - stolen goods, loot, plunder brkyang bskum - stretch [out] and bend/
package [IW] [IW] draw in [IW]
brkam - (tha mi dad pa,, desire, crave, brkus gzung - illegal occupation/ seizure brkyang bskum - 1) stretching and bend-
long for, be attached to [IW] of property [IW] ing. 2) stretched out and drawn in [RY]
brkam chags - deeply rooted attachment brkus len - steal other's things [unseen], brkyang bskum byed pa - to stretch and
[RB] theft, robbery, plunder [IW] bend [RY]
brkam chags - craving, desire, avarice brkus len byed - steal other's things [un- brkyang bskum byed pa - stretch [out]
[IW] seen], rob, plunder [IW] and bend/ draw in [IW]
brkam chags - greedy, desire and attach- brkus bshus - plagiarism [IW] brkyang nul - [arch] aar ga'i zhal ba [IW]
ment [JV] brkus bshus byed - plagiarize [IW] brkyang phyag - salutation by prostrating
brkam chags - 1) craving, desire, {chags brko - to dig [RY] the body on the ground [JV]
pa}. 2) avarice, stinginess [RY] brko spyod - 1) gouge. 2) engraving tool brkyang ba - stretch, SA rkyong ba [JV]
brkam pa - {brkam pa, brkam pa, brkam [RY] brkyang ba - raise extend, bend [f {rkyong
pa} intr. v.; 1) desire. 2) attachment. 3) brko spyod - gouge, instrument to scoop ba} [IW]
greed; greed [RY] out, instrument to engrave [JV] brkyang ba - 1) fut. of {rkyong ba}. 2) to
brkam pa - (tha mi dad pa,, desire, crave brko spyod - 1) gouge; 2) engraving tool raise. 3) extend. 4) bend; ft. of {rkyong
[IW] [IW] ba} [RY]
brkam pa - passionate, longing, eager [JV] brko ba - fut. of {rko ba}; ft. of {rko ba}; dig brkyang ma - left channel, SA rkyang ma
brkam sred - desire, attachment, clinging, out, carve [RY] [JV]
craving [IW] brko ba - will dig [up], engrave, carve [f brkyang shing - instrument of torture in ti-
brkam sred - 1) desire. 2) attachment. 3) rko ba] [IW] bet (extending-wood), cross in new tes-
clinging. 4) craving [RY] brko bya'i sa - ploughed land [JV] tament [JV]
brkams - 1) variant pf. of {rkam}. 2) to dry brkol phor - a tsa-tsa mould; SA {brkos brkyang shing - wooden torture frame to
[RY] phor} [RY] which the arms and legs are fastened
brkams - [p {rkam} dry, desired, attached brkos - mold/ sculpture [RY] [IW]
to, craved [IW] brkos - dig, SA rko ba, past of rko [JV] brkyang shing - 1) wooden frame [to
brku - steal, SA rku ba [JV] which the arms and legs of a delin-
brkos - dug [up], engraved, carved [p rko
brku ba - will dig [up] engrave, carve [f ba] [IW] quent are fastened. instrument of tor-
{rku ba} [IW] ture in Tibet]. 2) cross [RY]
brkos mkhan - digger, one who hoes [JV]
brku ba - fut. of {rku ba}; ft. of {rku ba} brkyangs - stretched forth; to stretch out
brkos rgyab pa - engrave [JV]
[RY] [RY]
brkos chu - water in a pool/ well/ spring]
brku bar bya - steal, SA rku ba [JV] brkyangs - stretch out, prostrate, extend
chu [IW]
brku bya - article to be stolen [JV] [p rkyong ba] [IW]
brkos sder - claws carved in wood [IW]
brku bya'i rdzas - that may be stolen, sto- brkyangs - stretch, SA rkyong ba, pros-
brkos pa - dug [up], engraved, carved [p trated (by fatigue), stretched out, past
len property [JV] rko ba] [IW]
brkun pa - [arch] dig up, engrave, carve of rkyong [JV]
brkos pa - carve, dug out [JV] brkyangs khru - cubit [IW]
[IW]
brkos pa - chosen, selected; to hoe, dig; brkyangs khru gang - The length from the
brkus - to steal [RY]
pf. of {rko ba}; pf. of {rko ba}; dug [RY] end of the elbow (gru mo'i snas) to the
brkus - steal, SA rku ba, stolen [JV]
brkos phor - mould for making clay im- tip of the stretched out middle finger
brkus - dug up, engraved, carved, theft ages [JV]
[IW] (gung mdzub kyi rtse mo) is called one
brkos phor - engraving, engraved mould stretched cubit [RY]
brkus khyer - steal other's things unseen [RY]
[IW] brkyangs mkhyid - span, measure from
brkos phor - s'atstsa sogs kyi par kong extended thumb to little finger [IW]
brkus khyer byed - steal other's things [IW]
[unseen], rob, plunder [IW] brkyangs nyal - sleep w arms and legs ex-
brkos phor - mould [RY] tended [IW]
brkus 'khyer - steal other's things [unseen], brkos byang - engraved inscription [IW]
theft, robbery, plunder [IW] brkyangs 'dom - extended fingers [meas-
brkos ma - 1) Syn {brkos ris}. 2) engraved. ure] [IW]
brkus 'khyer byed - steal other's things 3) carved. 4) sculptured [RY]
[unseen], rob, plunder [IW] brkyangs pa - stretch out, prostrate, ex-
brkos ma - sculpture[d], carving[ed], en- tend [p rkyong ba] [IW]
brkus 'jal - fine/ penalty for stealing [IW] graving[ed] [IW] brkyangs pa - stretch, SA rkyong ba [JV]
brkus 'jal - see {rku 'jal} [RY]
brkos ma - sculpture, carvings, anything brkyangs pa - pf. of {rkyong ba}; 1) pf. of
brkus te bor ba - abandon or throw away that has been engraved upon [JV] {rkyong ba}. 2) to live. 3) stretched out.
a thing after stealing it [JV]
4) prostrated [RY]

199
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

brkyangs phyag - full-prostration [IW] sticks and colored thread) ofering to pleasing deities and protectors, amend-
brkyangs phyag - type of prostration deities and protectors] [IW] ing faults and transgressions] [IW]
where hands are completely stretched bskang mdos - offering to one's guardians, bskang gso - rituals of repair and fulfill-
out in front of body [JV] slight framework of threads and sticks ment [RY]
brkyangs phyag - a full-length prostration for sickness [JV] bskang gso - amending and restoring/ ful-
[RY] bskang mdos - thread-cross of fulfillment filling and amending liturgy [IW]
brkyangs shad - extend/ stretch the arms, [IW] bskang gso gtong ba - propitiate [JV]
legs etc. [IW] bskang mdos - 1) thread-cross of mend- bskang gso gtor chog - torma ritual for
brkyangs sor lnga - above the bent four ing. 2) [a certain ransom ritual]. 3) mending and restoring [RY]
fingers the thumb joints mtheb tshigs framework made of sticks and colored bskang gsol - fulfillment-petition; usually
and finger? joints mdzub tsigs la joined thread [RY] to a Dharma protector [RY]
sbyar ba'i ring tshad ??? [IW] bskang 'phrin - propitiation [RY] bskang gsol - mending and petition ritual
brkyal - swum [p {rkyal} [IW] bskang 'phrin bstod bskul - fulfillment, en- [RY]
brkyal - variant pf. of {rkyal} [RY] joining, praise, and incitation [IW] bskangs - fulfil, full to the brim, SA skong
brkyal rgyab zin pa - swam [JV] bskang 'phrin bstod bskul - fulfillment, en- ba [JV]
gskar phyed gsum - Tibetan coin worth joining, praise and invocation [RY] bskangs pa - pf. of {skong ba}; 1) pf. of
one-sixth of a tamka [RY] bskang 'phrin bstod bskul - fulfillment, en- {skong ba}. 2) filled. 3) full. 4) fulfilled
gskud pa'i 'bu - silk-worm [RY] joining, praise, and incitation [to the [RY]
gskya gsob - hollow, empty [IW] dharma-protectors with what acts they bskangs pa - ful]filled, satisfied, remedied,
gskyogs pa - to find fault with [RY] are to fulfill {bskang gso}, 'phrin bcol, amended [p {skong ba} [IW]
entrusting that to them bstod pa,praise bskad byas - to pretend [RY]
gskyogs pa - find fault with [IW]
bskul ma + urging/inciting] [IW]
bska ba - astringent, thick [JV] bskam - bskam bya'i dngos po, dry up, SA
bskang ba - [ful]fill[ing offering], correct, skem pa [JV]
bska ba - 1) astringent [taste]. 2) bitter. satisfy, amend, remedy, appease,
See {ro drug}. 3) thick strong taste [tea, bskam chags kyi sred pa - desirous crav-
summon [f {skang ba}/ {skong ba} [IW]
soup] [RY] ing [RY]
bskang ba - restore; ft. of {skong ba}; 1)
bska ba - 1) astringent taste; 2) thick/ bskam pa - ft. of {skem pa}; 1) fut. of
variant fut. of {skang ba}. 2) fut. of {skem pa}. 2) to dry [RY]
strong [tea/ soup] [IW] {skong ba}. 3) fulfilled. 4) corrected. 5)
bska ba - 1) astringent taste [aa ru ra, 1 of bskam pa - will dry [f {skem pa} dry [IW]
amended. 6) remedied. 7) fulfilling of-
the six tastes {ro drug}; 2) thick/ strong fering [RY] bskam par bya - dry up, SA skem pa [JV]
[tea/ soup] [IW] bskang ba - mending ritual [RY] bskams - withered, dried up [RY]
bskang - mend 1) be amended. 2) be bskang ba - fill, fulfilling offering, expia- bskams - skinny [RY]
remedied. 3) be corrected. 4) be ful- tion, rites of expiation [JV] bskams - burnt, dried [JV]
filled. 5) atone. fulfill a wish. 6) fulfill bskams pa - 1) pf. of {skem pa}. 2) weight-
bskang rdzas - fulfillment articles/ offer-
samaya. 7) amend corruptions. 8) cor- loss sickness. 3) dried; pf. of {skem pa}
ings [for ritual of amending and restor-
rect. 9) perverted views. 10) remedy ing] [IW] [RY]
carelessness. etc.; 1) fit of {skang ba}. 2) bskams pa - 1) dried [p {skem pa}; 2)
bskang rdzas - sacrificial ceremony [JV]
{skong ba}. be amended, remedied, weight-loss sickness [IW]
corrected, fulfilled, 4) fulfilling offering bskang rdzas - 1) amendment materials.
2) fulfillment articles. 3) articles of sacri- bskar - hang up, SA skar ba [JV]
[RY]
ficial offering [RY] bskar ba - 1) separated. 2) enclosed [RY]
bskang - will be amended/ remedied/ ful-
bskang zhing bshags - fulfillment and con- bskar ba - separated, enclosed [IW]
filled/ satisfied [IW]
fession [IW] bskal - obscuration (like curtains [see
bskang - fulfil, be amended, remedied,
bskang zhing bshags - fulfillment and con- (ngos bskal] [IW]
corrected, fulfilled, atone, SA skong ba,
expiation [JV] fession [offering to the [IW] bskal - times, period, era. see also {ngos
bskang zhing bshags pa - to mend [vows] bskal} [RY]
bskang chog - mending ritual. A practice
to purify outer, inner and secret or in- and apologize [for misdeeds] [RY] bskal rgya - lit. 100 aeons, but the mean-
nermost breaches and violations of a bskang bzlog bsad gsum gyi mdos - ing is "aeons," or "countless aeons," for-
practitioner's Hinayana precepts, Ma- thread-cross for mending, averting, and ever. [mss] [RY]
hayana vows, or Vajrayana commit- cutting down [RY] bskal brgyar - one hundred aeons [RY]
ments [RY] bskang bshags - amendment-confession bskal brgyar bzhugs pa - to remain for a
bskang gtor - fulfillment torma offering [to offering; during a feast is the second hundred aeons [RY]
gods and protectors gsol mchod kyi feast offering (tshogs bar pa) among bskal chung - a small aeon. [Around
rnam grangs fulfulling and amending the three feast offerings; bar pa bskang 8.400.000 years) [RY]
torma] [IW] bshags [RY] bskal chung - small kalpa/ aeon [IW]
bskang gtor - offering for a deficiency [JV] bskang bshags - fulfillment and confession bskal chung - small kalpa/aeon [according
bskang gtor - 1) fulfillment torma. 2) offer- [offering to the deities and protectors to the Abhidharmakosha, human life
ing of torma [RY] to fulfull and confessing transgressions 10 years nas bzung lo 100 rer lo re in-
and errors] [IW] creases te human life 84,000 years in-
bskang gtor - fulfillment torma offering
[IW] bskang bshags - mending-apology; fulfill- creasing period of time la bskal pa
ment and confession [RY] chung ba gcig dang, then 100 years rer
bskang gtor - amendment torma [RY]
bskang rten gyi rdzas - amendment mate- bskang bshags - fulfillment and confession lo re decreases te human life decreases
rials/ offerings [IW] [IW] down to 10 years lo bcu pa'i bar mar
bskang gso - offering to guardian deities, 'grib pa'i period of time also is a small
bskang rten gyi rdzas - amendment mate-
offering to gods, religious service [JV] kalpa, in human years 10,000 x 839 +
rials/ offerings [for ritual of amending
bskang gso - 1) fulfilling and mending. 2) 9,000 khri brgyad brgya so dgu dang
and restoring] [IW]
satisfaction. 3) a religious service propi- dgu stong = 8,399,000] [IW]
bskang rten gyi rdzas - material that acts bskal chung bzhi - four small aeons. [one
tiating deities [RY]
as support for a mending-ritual [RY]
bskang gso - amending and restoring/ ful- {bskal chen}.] Syn {'chags gnas 'jig
bskang mdos - thread-cross of fulfillment stongs}; four small aeons. [= one bskal
[ransom ritual with framework made of filling and amending liturgy [satisfac-
tion, a religious service propitiating and chen]: 'chags gnas 'jig stongs [RY]

200
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskal chung bzhi - four small aeons [one bskal don gsum - the three kinds of "bskal the number ten followed by 52 zeros.
{bskal chen} sm {'chags gnas 'jig don": [1) {dus kyi bskal don}: because three "uncountable/ innumerable"
stongs}; [IW] of great length of time hard to realize aeons [RY]
bskal chung bzhi - four small aeons [IW] 2) {yul gyi bskal don}: because the ob- bskal pa grangs med gsum - three "un-
bskal chen - mahakalpa [according to the ject is very long hard to realize, 3) countable/ innumerable" kalpas [IW]
Abhidharmakosha tradition 80 small {rang bzhin /ngo bo'i bskal don} hard bskal pa rgya mtsho - oceans of aeons
kalpas, acc to abhidharma-samuccaya to realize becaue of subtlety] [IW] [RY]
= four {bskal chung} in human years bskal don gsum - the three kinds of "bskal bskal pa rgya mtsho - oceans of kalpas
dung phyur drug dang bye ba bdun sa don": [IW] [IW]
ya gcig 'bum dgu khri gnyis = bskal pa - eon [RB] bskal pa ngan pa - an evil aeon / period
671,920,000, or another tradition says bskal pa - 1) universal; 2) gifted, fortunate; [without a buddha]. Syn {mun nag gi
'khrug phrag bdun [IW] 3) long, removed, distant, protracted or bskal pa} [RY]
bskal chen - great aeon/kalpa [acc to Ab- hard to understand [anything]; 4) kalpa bskal pa ngan pa - evil/ dark kalpa w/o a
hidharma-kosha = 80 {bskal chung} acc [age, cosmic period, very long measure buddha [IW]
to abhidharma-samuccaya = four {bskal of time syn: spyad zin pa dang, yongs bskal pa ngan pa - evil/dark kalpa [period
chung} see {bskal pa chen po} eighty gyur, lo'i phung po] [IW] without a buddha) = {mun nag gi bskal
intermediate aeons {bar bskal} and is bskal pa - 1) universal; 2) gifted, fortunate; pa} [IW]
divided into; {chags pa'i bskal pa nyi 3) long, removed, distant, protracted or bskal pa ngan pa - evil eon in which no
shu} = twenty aeons of the formation hard to understand [anything]; 4) kalpa buddhas appear [JV]
of the universe {gnas pa'i bskal pa nyi [IW]
bskal pa chung ba - Syn {bskal chung}
shu} = twenty aeons of its persistence bskal pa - 1) aeon, kalpa, age, period, [RY]
{'jigs pa'i bskal pa nyi shu} = twenty cosmic period; time. 2) universally. See
aeons of its dissolution, {stong pa'i bskal pa chung ba - small kalpa {bskal
also / sometimes misspelling of {skal chung} [IW]
bskal pa nyi shu} = twenty aeons of va- pa} [RY]
cuity) [IW] bskal pa chen po - the great eon [JV]
bskal pa - kalpa, age, eon, fabulous period
bskal chen - great aeon/ kalpa [IW] bskal pa chen po - great kalpa, mahakalpa
of time, various ages of the world,
bskal chen - great aeon. [acc. to Abhid- {bskal chen} [IW]
more than four billion years [JV]
harma-Kosha 80 bskal chung. Acc. to bskal pa chen po - [mahakalpa]. Syn
bskal pa - kalpa {de yang srid pa chags
Abhidharma-Samucchaya 4 bskal {bskal chen}. great aeon [RY]
gnas 'jig stong bzhi'i yun la bskal pa
chung]. See {bskal pa chen po}; great zhes grags pa} the time it takes for the bskal pa chen po - Mahakalpa. A great
aeon. [acc. to Abhidharma-Kosha 80 universe to form, to stay in existence, aeon during which the entire universe
{bskal chung}. Acc. to Abhidharma- to be destroyed and to remain in a is formed, remains, disintegrates and is
Samucchaya 4 {bskal chung}.) See state of emptiness is called a kalpa [RY] void [RY]
{bskal pa chen po}. a great aeon con- bskal pa kun bkod - display of all the bskal pa chen po grangs med pa gsum -
sists of eight intermediate aeons ( see kalpa/ all kalpas [IW] three uncountable aeons. [Uncount-
{bar bskal}.) and is divided into, 1) bskal pa kun bkod - n of aeon [RY] able refers to the sixtieth number in the
{chags pa'i bskal pa nyi shu}. twenty ancient counting scale] [RY]
aeons of the formation of the universe. bskal pa gang ga'i klung gi bye ma snyed -
bskal pa chen po grangs med pa gsum -
2) {gnas pa'i bskal pa nyi shu}. twenty as many aeons as there is sand in the
three uncountable mahakalpas [IW]
river Ganges [RY]
aeons of its persistence. 3) {'jigs pa'i bskal pa chen po grangs med pa gsum -
bskal pa nyi shu}. twenty aeons of its bskal pa gang ga'i klung gi bye ma snyed -
kalpas as many as the sands of the river three uncountable mahakalpas [three x
dissolution. 4) {stong pa'i bskal pa nyi 10 to the 60th power mahakalpas, not
shu}. twenty aeons of vacuity [RY] Ganges [IW]
actually uncountable] [IW]
bskal chen - mahakalpa [IW] bskal pa grangs can - for numbered ages
[RY] bskal pa chen po mngon par dga' ba - the
bskal chen grangs med gsum - 1) The perfect delight of the great kalpa? [IW]
three incalculable aeons. 2) the three bskal pa grangs ldan - countable aeons
[RY] bskal pa chen po dum bu bzhi - the four
great incalculable aeons. 3) according great kalpa parts [IW]
to Abhidharma tradition a period bskal pa grangs ldan - numerable kalpa
[IW] bskal pa chen po bzhi - the four great kal-
longer than a sixty digit number of pas [of this universe of 1) creation, 2)
years is counted as one incalculable bskal pa grangs med - unnumbered ages
enduring 3) destruction 4) emptiness
aeon. 4) hence. 5) thrice the incalcula- [RY]
OR the four rdzogs ldan and so forth]
ble aeon is three great incalculable bskal pa grangs med - one asamkhya [IW]
aeons [RY] kalpa [the highest number of years] bskal pa chen po bzhi - the four great kal-
bskal chen grangs med gsum - The three [IW] pas [IW]
great incalculable aeons [abhidharma bskal pa grangs med - incalculable; 1) one
bskal pa chen po bzhi - 1) {'jig rten gyi
tradition: a period > 10 to the 60th asamkhya kalpa. 2) The highest num-
khams 'di la 'nga}. 2) {chags pa'i skal
power years is counted as one incalcu- ber of years [RY]
pa}. 3) {gnas pa'i ca skal pa}. 4) {'jig pa'i
lable aeon, thrice that is three great in- bskal pa grangs med - incalculable aeons. skal pa}. 5) {stong pa'i bskal pa} [RY]
calculable aeons] [IW] The word 'incalculable' is the number
bskal pa 'jig pa'i rlung - the kalpa-
bskal chen grangs med gsum - The three ten followed by fifty zeros. [EPK] [RY]
destroying wind [The wind that will de-
great incalculable aeons [IW] bskal pa grangs med - 1 asamkhya kalpa stroy the world at the end of the pre-
bskal mchog - supreme kalpa [IW] [IW] sent kalpa syn, {dus mtha'i rlung} [IW]
bskal mchog - eminent aeon [RY] bskal pa grangs med pa - innumerable bskal pa 'jig pa'i rlung - wind that will de-
bskal don - doubt [JV] kalpa [IW] stroy the world [JV]
bskal don - object, time, and nature, bskal pa grangs med pa - innumerable bskal pa 'jig pa'i rlung - the kalpa-
whichever, rang dang bskal pa = un- kalpa [aasamkhyakalpa:) highest Indian destroying wind [IW]
seeable because of being too long or number "uncountable" however it is
bskal pa 'jig pa'i rlung - 1) the aeon-
subtle [IW] said such and such practice takes three
destroying wind. 2) The wind that will
bskal don du song ba - entertaining doubt of these to produce enlightenment
destroy the world at the end of the
[JV] etc.] [IW]
present kalpas. 3) Syn {dus mtha'i
bskal pa grangs med gsum - Three incal- rlung} [RY]
culable aeons. Incalculable refers to

201
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskal pa gnyis - the two kinds of kalpas 18 = one {bskal chung) = 16,798,000 fected kalpa, The first kalpa in which
[IW] years] [IW] humans are naturally able to keep the
bskal pa gnyis - 1) the two kinds of aeons: bskal pa bar ma gsum - the three inter- four root precepts in completeness, or
{sgron bskal}. 2) {mun bskal}. 3) {sgron mediate kalpas [IW] in Kalachakra when the rigdens control
mi'i bskal pa}. 4) Aeon of light. 5) {mun bskal pa bar ma gsum - the three inter- all of the earth] [IW]
pa'i bskal pa}. 6) aeon of darkness [RY] mediate kalpas [of famine. plague, and bskal pa bzhi - the four kalpas: [IW]
bskal pa gnyis - the two kinds of kalpas; war mu ge'i bskal pa dang, nad kyi bskal pa bzhi - the four aeons. {chags
{sgron bskal} when the dharma spreads bskal pa, mtson gyi bskal pa. bar gyi gnas 'jig stongs}. See {bskal chung bzhi}
{sgron mi'i bskal pa} =, Kalpa of khug pa 18 kyi bar du 'byung ba'i bskal [RY]
light,and {mun pa'i bskal pa} = kalpa of pa] [IW] bskal pa bzhi - the four kalpas: [of this
darkness) when it does not] [IW] bskal pa bar ma gsum - the three middle universe of 1) creation, 2) enduring 3)
bskal pa gnyis ldan - 1) [dvaparayuga] the aeons: 1) {mu ge'i bskal pa}. 2) {nad kyi destruction 4) emptiness OR the four
aeon of keeping two precepts. 2) the bskal pa}. 3) {mtshon gyi bskal pa}. 4) rdzogs ldan and so forth] [IW]
two-fold aeon [RY] The aeons of famine. 5) sickness and bskal pa bzhi - four universal eons(rdzogs
bskal pa gnyis ldan - (dvaparayuga the warfare [RY] ldan, sum ldan, gnyis ldan, rtsod ldan),
kalpa of keeping two [precepts the bskal pa bye ba stong - a billion aeons the four ages of our world system
two-fold kalpa or in Kalachakra when [RY] (chags pa'i bskal pa, gnas pa'i bskal pa,
the rigdens control 1/ two of the earth] bskal pa bye ba stong - 10 thousand mil- 'jig pa'i bskal pa, stong pa'i bskal pa)
[IW] lion kalpas [IW] [JV]
bskal pa stong - the universal destruction bskal pa bye ba mang po - for many mil- bskal pa bzang - virtuous, virtue [JV]
at the end of the kalpa [RY] lions of kalpas / aeons [RY] bskal pa bzang po - good kalpa, golden
bskal pa stong phrag du ma - many thou- bskal pa bye ba bsam yas su - for myriad age [IW]
sands of aeons [RY] aeons [RY] bskal pa bzang po - Paltrul Rinpoche:
bskal pa stong phrag du ma - many thou- bskal pa ma 'jig gi bar du - until the end of {bskal pa 'di ma chags pa'i sngon rol du
sands of kalpas [IW] the age [RY] stong gsum thams cad chu'i rgya mtsho
bskal pa mthong na dga' ba - the kalpa de- bskal pa ma thog - upward kalpa [IW] chen po gcig tu gyur te yod pa la me
lightful to see [IW] bskal pa ma thog - upward kalpa [where tog pad ma 'dab ma stong ldan stong
bskal pa dang ldan - see {skal ldan} [RY] lives are long] [IW] skyes nas 'dug pa gtsang ris kyi lha
bskal pa dang ldan - possessing good for- bskal pa mang po - many kalpas [IW] rnams kyis rgyu mtshan ci yin zhes
tune [IW] mngon shes kyis brtags pas da res kyi
bskal pa mar 'grib - the eon diminishes
bskal pa dang po - the first kalpa [after the bskal pa 'di la sangs rgyas stong 'byon
[JV]
formation of the world) period that par de'i don gyis yin par shes te da res
bskal pa me tog bkod pa - the kalpa kyi bskal pa 'di ni bskal pa bzang po yin
did'nt last very long] [IW] flower arrangement [IW] no zhes bskal pa'i ming bzang po btags
bskal pa dang po - the first kalpa [IW] bskal pa me ltar 'bar ba'i rgyud - Blazing pa bzhin} before our kalpa arose, this
bskal pa dang po - the first aeon [after the like Kalpa-fire Tantra [IW] cosmos of a billion universes was an
formation of the world] [RY] bskal pa me ltar 'bar ba'i rgyud - Blazing immense ocean on whose surface ap-
bskal pa drang med pa - innumerable kal- Like Cosmic Fire Tantra. One of the peared a thousand-petaled lotuses. The
pas; x {bskal pa drang med pa'i bar du Eighteen Mahayoga tantras [RY] gods of the Brahma-world, wondering
tshogs bsags pa'i 'bras bu} the fruit of bskal pa me ltar 'bar ba'i rgyud - Blazing how this could be, through clairvoy-
merits accumulated over innumerable like Kalpa-fire Tantra [translated by Vai- ance understood it to signify that dur-
kalpas [RY] rochana, one of {lung gi chos} [IW] ing this kalpa one thousand Buddhas
bskal pa drug - the six kinds of aeons: 1) bskal pa me ltar 'bar ba'i rgyud - Blazing would appear. "This will be a good
{chags bskal}. 2) {gnas bskal}. 3) {bar Like Kalpa-Fire Tantra [translated by kalpa", they said, and "Good" became
bskal}. 4) {bskal chen}. 5) {'jig bskal}. 6) Vairo] one of {lung gi chos} [RY] its name [RY]
{stongs bskal} [RY] bskal pa rtsod ldan - the age of strife [kali bskal pa bzang po - good kalpa [Auspi-
bskal pa drug - the six kinds of kalpas [IW] yuga, the time when human lives are cious/fortunate/ kalpa, bhadrakalpa,
bskal pa drug - the six kinds of kalpas 100 years. people mostly of the {rtza [our present world period blessed by
[{chags bskal} {gnas bskal} {bar bskal}, ba bzhi} do not keep even one and the appearance of a buddha, a golden
{bskal chen}, {'jig bskal} {stongs bskal} mutually quarrel = {tse lo brgya pa'i age [that has 1000 buddhas], the kalpa
[IW] dus} [IW] of light {sgron me'i bskal pa}, happy
bskal pa 'di shes bya ba - the knowables bskal pa rtsod ldan - the age of strife [IW] times] [IW]
of this kalpa [IW] bskal pa brtsi tshul drug - six ways of cal- bskal pa bzang po - bhadrakalpa; 1) Aus-
bskal pa 'di shes bya ba la - in such and culating aeons [RY] picious Aeon. 2) Bhadrakalpa. 3) fortu-
such aeons [RY] bskal pa brtsi tshul drug - the six kinds of nate aeon. 4) the good aeon. 5) our
bskal pa dpag med - countless aeons [RY] kalpas [IW] present world period. 6) a Golden Age.
bskal pa dpag med - immeasurable kalpa Syn {sgron me'i bskal pa}. 7) happy
bskal pa rdzogs ldan - 1) [krita yuga] the
[IW] times. 8) blessed period. [i.e. the period
age of completeness. 2) the perfected,
blessed by the appearance of a Bud-
bskal pa bar ma - intermediate Kalpa [acc aeon. 3) The first aeon, in which hu-
dha] [RY]
to abhidharma-kosha = two {bskal mans are able to keep the four root
chung} acc to abhidharma-samuccaya precepts in completeness [RY] bskal pa bzang po - Good Aeon, Skt.
18 = 1 {bskal chung = 16,798,000 bskal pa rdzogs ldan - kritayuga, the first bhadrakalpa). This present aeon in
years] [IW] age/ kalpa of completeness [IW] which one thousand buddhas will ap-
bskal pa bar ma - middle Kalpa. [acc. to pear, lasting no less than 160 million
bskal pa rdzogs ldan - the Perfect Kalpa years [RY]
Abhidharma-Kosha two {bskal chung}. {bskal pa rdzogs ldan zhes bya ba la
Acc. to Abhidharma-Samucchaya 18 bskal pa bzang po - Paltrul Rinpoche:
sangs rgyas bye ba phrag brgyad cu
one {bskal chung} [RY] {bskal pa 'di ma chags pa'i sngon rol du
byung} during the Perfect Kalpa, eight
stong gsum thams cad chu'i rgya mtsho
bskal pa bar ma - intermediate Kalpa [acc hundred million Buddhas appeared
[RY] chen po gcig tu gyur te yod pa la me
to abhidharma-kosha = two {bskal
tog pad ma 'dab ma stong ldan skyes
chung} acc to abhidharma-samuccaya bskal pa rdzogs ldan - kritayuga, the first nas 'dug pa gtsang ris kyi lha rnams kyis
age/kalpa of completeness [the per- rgyu mtshan ci yin zhes mngon shes

202
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kyis brtags pas da res kyi bskal pa 'di la bskal pa gsum ldan - 1) [treta yuga] the Amdo khams south in li thang. In the
sangs rgyas stong 'byon par de'i don aeon of keeping three precepts. 2) the 12th rabjung earth mouse year. In its
gyis yin par shes te da res kyi bskal pa three-fold aeon [RY] iron mouse year by Emperor khang
'di ni bskal pa bzang po yin no zhes bskal pa gsum ldan - (tretayuga [IW] shis's decree came to Lhasa rtze pal-
bskal pa'i ming bzang po btags pa bskal pa'i mtha' - 1) indefinite time span. ace's golden throne. From the earth
bzhin} Before our kalpa arose, this 2) the end of the world, aeon. 3) pe- monkey to the wood tiger bod du sde
cosmos of a billion universes was an riod of dissolution of the universe. 4) gzar byung rkyen khams mgar thar du
immense ocean on whose surface ap- Syn {'jig pa'i bskal pa} [RY] chibs bsgyur gnang. In the 13th rab-
peared a thousand-petaled lotuses. The bskal pa'i dus bzhi - the four periods of jung iron horse year according to the
gods of the Brahma-world, wondering the aeon: 1) {rdzogs ldan}. 2) {gsum command of Emperor chin lung in rtze
how this could be, through clairvoy- ldan}. 3) {gnyis ldan}. 4) rtsod ldan} [RY] pho brang he received royal rule, dying
ance understood it to signify that dur- in the fire ox year] [IW]
bskal pa'i dus bzhi - the four periods of
ing this kalpa one thousand Buddhas the kalpa [IW] bskal bzang 'di'i rgyal ba - the victorious
would appear. "This will be a good ones of this Good Aeon [RY]
bskal pa'i dus bzhi - the four periods of
kalpa", they said, and "Good" became bskal bzang po - happy or glorious period
its name. [RY] the kalpa {rdzogs ldan} {gsum ldan}
{gnyis ldan}, rtsod ldan} [IW] in which the buddhas appear [JV]
bskal pa bzang po - good kalpa [IW] bskal bzang sangs rgyas - the buddhas of
bskal pa'i me - apocalyptic fire/ fire at the
bskal pa bzang po 'di nyid - our own end of time [RB] the Good kalpa [IW]
kalpa, the Good Kalpa [RY] bskal bzang sangs rgyas - the buddhas of
bskal pa'i me - apocalyptic fire; 1) the fire
bskal pa bzang po zhes bya ba'i mdo - the the Good Aeon [RY]
[at the end of] the aeon. 2) the fire
Good Kalpa Sutra [RY] bskal bzang bsil g.yab - hat worn in the
which will destroy the world at the end
bskal pa bzang po zhes bya ba'i mdo - of the present kalpa [RY] time of king {bskal bzang} [dar zer ba'i
The Good Kalpa Sutra [IW] zhva mo] [IW]
bskal pa'i me - kalpa fire [which will de-
bskal pa bzang po'i dus - the time of the stroy the world at the end of the pre- bskal li - li tho good for many years [IW]
good kalpa. [IW] sent kalpa] [IW] bskal li'i re'u mig - table showing 371
bskal pa bzang po'i mdo - bhadrakalpika bskal pa'i me - kalpa fire [IW] coursing six houses khyim drug spyi
[JV] nor to be added [IW]
bskal pa'i me dpung - the fire at the end of
bskal pa bzang po'i lus - a body of the the aeon [RY] bskal srid chags pa'i gzhung chen - great
good kalpa [IW] rites of the original formation of the
bskal pa'i me dpung - the fire at the end of
bskal pa bzang po'i lus - a body of the the kalpa [IW] bskal pa [JV]
good kalpa [big and handsome] [IW] bskas mkhar - the elect, one who has
bskal pas - universally, cosmically [JV]
bskal pa bzang po'i lus - 1) a body of the been appointed [JV]
bskal pas - 1) universally, comically. 2)
golden age. 2) big and handsome [RY] bsku - ointment [RY]
apocalyptic [RY]
bskal pa bzang po'i sangs rgyas stong - bskal dpag med par - immeasurable kalpa bsku - [will] paint, smear, anoint [f {skud
{bskal pa bzang po'i sangs rgyas stong [IW] pa} [IW]
sangs rgya ba'i gnas} the thousand bsku - rubbed, smear, SA byug pa, skud,
bskal ba - 1) An aeon. 2) world age. 3)
buddhas of the good kalpa all attain anointed, stained, poisoned [JV]
enlightenment there [RY] kalpa. {bskal pa, bskal ba, bskal ba,
bskal ba} intr. v [RY] bsku mnye - ointment massage, do mas-
bskal pa bzang po'i sangs rgyas stong - sage [JV]
bskal ba - kalpa, aeon, world age [IW]
whom even none of the thousand bsku mnye - massage [w oil], rubbing in
buddhas of the good kalpa [RY] bskal ba - (tha mi dad pa,, interrupted, ob-
scured [by length of time/ distance, be- [oil] [as a treatment for rlung nad rengs
bskal pa bzang po'i sangs rgyas stong - 'khum] [IW]
ing hidden] [IW]
the thousand buddhas of the good bsku mnye - 1) massage. 2) oil massage.
aeon [RY] bskal ba gnyis - two kalpas [IW]
3) rubbing in [RY]
bskal pa bzang po'i sangs rgyas stong - bskal me - 1) conflagration which will de-
stroy the universe at the end of the bsku mnye bya - do massage [JV]
the 1000 buddhas of the good kalpa bsku mnye byed - massage [IW]
[IW] present kalpa. 2) kalpa fire. 3) {bskal
pa'i me}. Syn {dus kyi me}. 4) cosmic bsku ba - [will] paint, smear, anoint [f
bskal pa ya thog - the kalpa of completion {skud pa} [IW]
fire [RY]
[when people live tse lo khri thub
[10,000 years?] and sa zhag dang, 'bras bskal me - kalpa fire [IW] bsku ba - ft. of {skud pa}; fut. of {skud pa}
bskal me - kalpa fire [conflagration which [RY]
sa lu sogs live by enjoying a harvest
without plowing.] [IW] will destroy the universe at the end of bskug pa - [f {skug pa} [IW]
bskal pa ya thog - peak kalpa [lives are the present kalpa, kalpa fire {dus [kyi] bskug pa - fut. of {skug pa}; ft. of {skug pa}
long] [IW] me}, cosmic fire] [IW] [RY]
bskal pa ya thog - the kalpa of completion bskugs pa - pf. of {skug pa}; pf. of {skug
[IW] bskal me - kalpa fire, cosmic fire, fire pa} [RY]
bskal pa las kyi rlung - karmic wind of the which will destroy the world at the end bskugs pa - [p {skug pa} [IW]
kalpa [RY] of the present eon [JV] bskung - bury, SA skung ba [JV]
bskal bzang - good kalpa [fortunate aeon, bskung ba - to conceal; ft. of {skung ba}
bskal pa las kyi rlung - apocalyptic wind of
Bhadrakalpa. bskal pa bzang po] [IW] [RY]
karma/ karmic wind at the end of time
[RB] bskal bzang - good kalpa [IW] bskung ba - [f skung ba] will conceal, hide
bskal pa shes - astrologer [RY] bskal bzang - Bhadrakalpa; 1) Syn {bskal bury [IW]
pa bzang po}. 2) fortunate aeon [RY] bskungs - 1) concealed. 2) hidden [RY]
bskal pa shes - kalpa-knower, astrologer
[IW] bskal bzang - a religious work [JV] bskungs - bury, SA skung ba [JV]
bskal pa shes - accountant [JV] bskal bzang rgya mtsho - Kalsang Gyatso bskungs - concealed, hidden [IW]
(1708-1757). the Seventh Dalai Lama; bskungs pa - hidden, buried, concealed [p
bskal pa shes pa - accountant, astrologer
Dalai lama vii, 1708-1757 [RY] skung ba] [IW]
[JV]
bskal pa gsum ldan - (tretayuga) [the bskal bzang rgya mtsho - Kalsang Gyatso, bskungs pa - 1) hidden. 2) buried; pf. of
7th Dalai Lama [IW] {skung ba} [RY]
kalpa of keeping three [precepts or in
Kalachakra when the rigdens control bskal bzang rgya mtsho - Kalsang gyatso bskungs yig - 1) abbreviation. 2) conden-
3/4 of the earth] [IW] [1708-1757) 7th Dalai Lama [born sation of several words into one [RY]

203
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskungs yig - abbreviation [eg Bkris = bskur sti - service of honor [IW] bskul stobs - motive [force] [IW]
Bkra shis] condensation of several bskur sti byed pa - honor [IW] bskul thabs - way to exhort / request [RY]
words into 1 [IW] bskur sti byed pa - to honor [RY] bskul thabs - means of invoking/ encour-
bskud pa - oblivion [JV] bskur thabs - 1) conferral of empower- aging [IW]
bskubs - (not in DAS) [JV] ment. 2) the means for conferring [RY] bskul tham - order [w official seal] [IW]
bskum - drawn up, shrink, contract, bent, bskur thabs - means for conferring em- bskul tham - order [bearing an official
raised, SA skum pa, bend [JV] powerment [IW] seal] [RY]
bskum - bent, raised [IW] bskur 'debs - 1) censuring blame. 2) abuse bskul 'ded - impetus, motivation, encour-
bskum - bent. raised [RY] [RY] agement, inspiration [IW]
bskum khru - about a cubit measure with bskur 'debs - censure, blame, abuse [IW] bskul 'ded byed pa - coax [JV]
the fingers drawn in a fist, cubit meas- bskur nas - carrying [RY] bskul 'debs - urge, incite, arouse [depre-
ure, about the measure of 15 inches bskur ba - confer [JV] ciation, underestimation, encourage-
from the elbow to the fisted middle bskur ba - give service to [RY] ment, impetus, motivation, urging,
finger [JV] push, promotion, incentive, stimulus,
bskur ba - sent; 1) pf. and fut. of {skur ba}.
bskum mkhyid - a measure of distance 2) to be stow. 3) to transmit; ft. of {skur inspiration] [IW]
[equal to about one-half a span or a lit- ba}; pf. of {skur ba}; thrown, cast/ sent/ bskul 'debs - Syn {skul 'debs} [RY]
tle over four inches] [RY] a blessing/ a gift/ to furnish with/ to en- bskul brda' - signal to call one to his busi-
bskum mkhyid - distance or measure be- treat [RY] ness, signal to call workmen to their re-
tween the thumb and the top of the bskur ba - [p {skur ba} bestow, transmit spective duties [JV]
forefinger drawn in, about 1/2 of the [IW] bskul spel - spread and become all per-
measure of a span [JV] vading, stimulus, impetus, inspiration,
bskur ba 'debs pa - censure, blame, abuse
bskum mkhyid - measure of distance [= [IW] motivation [IW]
about 1/ two span, a little over four bskul ba - [p and [f {skul ba} encourage-
bskur ba 'debs pa - Syn {skur ba 'debs pa}
inches] [IW] ment, invocation, exhortation, urging
[RY]
bskum 'khril ba - drawn around [RY] bskur mdzad pa - that you sent [JV] [admonition, arousing, incitation, re-
bskum 'khril ba - draw around [IW] questing, admonishment, propelled,
bskur zin pa - sent [JV]
bskum 'dom - measure of distance by impel, exhort, remind, request] [one of
bskur 'os - 1) respectable. 2) venerable. 3) the {yan lag bdun pa, 7 fold service/
stretching apart the two arms, a little worthy of respect. 4) worshipping [RY]
less than a fathom's measure [JV] practices, [p f skul ba] [IW]
bskur 'os - respectable, venerable, worthy
bskum 'dom - measure of length equal to bskul ba - I) pf. & ft. of {skul ba}; 1) re-
of respect, worshiping [IW]
the distance between the tops of two quest, exhortation, encouragement,
bskur yig - letter, correspondence [IW] urging, invocation, admonition, admon-
arms stretched apart [RY]
bskum 'dom - arm span [IW] bskur gshom - bskur rgyu'i gra sgrig ishment. 2) incitation, solicitation. 3)
...Gnyen nye dur kha chems bskur requesting [the Buddhas of the ten di-
bskum pa - [f skum pa] [IW]
gshom gyis ??? [IW] rections to turn the wheel of the
bskum pa - ft. of {skum pa} [RY]
bskul - excite, incite into action, SA skul Dharma]. one of the {yan lag bdun pa}
bskum phyag - salutation by bending the ba, encouraged [JV] seven branch practices. 4) to spur on,
body and touching the ground with the
to stir up. 5) chos la + - urging [of
head [JV]
bskul - [p {skul ba} encouraged, invoked, someone] to practice the Dharma. II)
bskum phyag - prostration [RY] exhorted, urged * [p and [f {skul ba} for verbs see {skul ba} [RY]
bskum byed - contract, draw in [RY] encouragement, invocation, exhorta- bskul ba - roused [RY]
bskums - shrink, contract, drawn up, SA tion, urging [admonition, arousing, inci- bskul ba - encouragement, exhortation,
skum pa [JV] tation, requesting, admonishment, admonition, inspired admonition,
bskums - [p {skum pa} curled, contacted, propelled, impel, exhort, remind, re- aroused, admonish, direct, activate, to
bent [IW] quest; 1) of the {yan lag bdun pa 7 fold activate wisdom with, encouraged [JV]
bskums khru - cubit [IW] service/ practices [IW] bskul ba - [p and [f {skul ba} encourage-
bskums khru - cubit [distance from the bskul - [p and [f {skul ba} encouragement, ment, invocation, exhortation, urging
end of the fingers to the elbow] [IW] invocation, exhortation, urging [admo- [admonition, arousing, incitation, re-
bskums mkhyid - khu tsur gyi thumb nition, arousing, incitation, requesting, questing, admonishment, propelled,
brkyangs te measure [IW] admonishment, propelled, impel, ex- impel, exhort, remind, request] [one of
bskums 'dom - lag sor bskums te 'jal ba'i hort, remind, request (one of the {yan the {yan lag bdun pa, seven fold ser-
'dom gyi tshad [IW] lag bdun pa seven fold ser- vice/practices), [p f skul ba] [IW]
vice/practices) [IW] bskul ba po - instigator [RY]
bskums pa - [p {skum pa} curled, con-
tracted, bent [IW] bskul - see {bskul ba} [RY] bskul ba bzhin - just as exhorted [JV]
bskums pa - 1) pf. of {skum pa}. 2) curled; bskul bskyod 'khor lo} -}- [IW] bskul ba'i ngor - in response to, in the face
pf. of {skum pa} [RY] bskul bskyod pa - to move [RY] of the request from so-and-so [RY]
bskums pa - to contract [RY] bskul mkhan - supervisor, leader [IW]
bskums phyag - place the five points of bskul 'gro - boat, ship [RY] bskul ba'i ngor - 1) from the viewpoint of
the body on the ground, prostration bskul 'gro - boat; ship [IW] encouraging; 2) fulfillment of a request,
[IW] bskul ngan - instigation, incitement [to do at the request of [IW]
bskums sor lnga - lag sor bzhi bskums pa'i wrong] [IW] bskul ba'i spang ba - the offense of en-
steng mtheb rtse mdzub tsigs la sbyar bskul ngor - 1) at the request of. 2) fulfill- couraging (gifts [IW]
ba'i ring tshad [IW] ment of a request [RY] bskul ba'i spang ba - the offense of en-
bskur - venerate, respect [IW] bskul ngor - urged me to .... Accordingly, couraging (gifts) [among the {spang
bskur - sending, granting, venerate, re- .. [RY] ltung sum cu}, the price of buying
spect, to send [JV] bskul ngor - 1) at the request of, fulfill- clothes gyi rin po che zhal ta dang up
bskur - 1) venerate. 2) respect; send, be- ment of a request; 2) from the view- to three times mthong sar bsdad pa re-
stow [RY] point of encouraging [IW] ceiving clothes encouraged more than
bskul gcag byed pa - prompt [JV] that [IW]
bskur mkhan - consignor [JV]
bskur sti - Service of honor [RY] bskul gtam - official notification [RY] bskul ba'i spang ba - the offense of en-
couraging [gifts] [RY]

204
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskul bar bya - excite, SA skul ba [JV] bsko stsal - admonish workers [IW] bskor bskyod sman khang - ambulance
bskul byang - urging certificate (example bsko 'dzugs - admonish workers [IW] [JV]
of gter certificate) [JV] bsko gzhag - appointment, nomination bskor bskyod sman bcos ru khog - mobile
bskul byed 'khor lo - skul bskyod 'khor lo [JV] medical unit [IW]
[IW] bsko gzhag - admonish workers [IW] bskor 'khyir - spiral [JV]
bskul ma - admonition, advice, exhorta- bsko gzhag gnang ba - to appoint [RY] bskor bcom - encirclement and suppres-
tion, stimulus, encouragement, inspira- bsko gzhag byed pa - appoint, nominate sion [IW]
tion, motivation, agitation [IW] [JV] bskor 'chag - 1) alternate, go around, take
bskul ma - admonition advice, exhortation bsko bzhag - appointment to a position or turns; 2) watch-man; 3) patrolling, po-
[stimulus, encouragement, inspiration, job [JV] licing [IW]
motivation, agitation] [IW] bsko bzhag - admonish workers [IW] bskor 'chag pa - 1) alternate, go around,
bskul ma - 1) Syn skul ma. 2) admonition. bsko yas - # [IW] take turns; 2) watch-man, police man;
3) advice. 4) exhortation [RY] 3) patrolling, policing [IW]
bskog zhag - designate [JV]
bskul ma - exhortation, admonition [JV] bskor 'chag byed - patrol, police [IW]
bskong - to summon, to order to come
bskul ma 'debs - rebuke, incite [JV] [JV] bskor 'chag dmag - police force, police-
bskul tshig - imperative [grammatical] man [IW]
bskong - 1) will appease, satisfy; 2) will
[IW] [ful]fill; 3) supplement; 4) will amend, bskor te 'gro - go from around [IW]
bskul tshig - imperative [grammatical make up for; 5) will summon, call up; bskor gtor - breaking [through] an encir-
term] [RY] 6) will gather [f {skong ba} [IW] clement, encircling and annihilating
bskul zhing gsol ba gdab pa - beseeching bskong 'gugs - summon those who have [IW]
and supplicating (to remain and teach been sent [IW] bskor gtor byed - break [through] an en-
[IW] bskong gtong - summon and send away/ circlement, encircle and annihilate [IW]
bskul zhing gsol ba gdab pa - 1) beseech- dispatch [soldiers, workers] [IW] bskor theng - 1) turn, revolve, spin, circle,
ing and supplicating [to remain and bskong bsdu - summon and gather, gath- whirl, go/ cycle, rotate, move around,
teach]. 2) one of the {phung po gsum}. ering [IW] go [home], move,; 2) surround, encir-
the three groups [RY] cle, enclose, [besiege]; 3) make the
bskong bsdu - gathering [RY]
bskul zhing gsol ba gdab pa - beseeching rounds of, encircle, circumambulate; 4)
bskong ba - 1) will appease, satisfy; 2) will wander through, roam about; 5) round
and supplicating (to remain and teach)
[ful]fill; 3) supplement; 4) will amend, shape; 6) cycle of teachings; 7) make a
[one of the {phung po gsum} the three
make up for; 5) will summon, call up; turn; 8) revolution [IW]
groups] [IW]
6) will gather [f {skong ba} [IW]
bskul gzhung - one who gets government bskor 'dri - interrogation, inquest [IW]
bskong ba - alt. ft. of {skong ba}; to
works executed [JV] amend; fut. of {skong ba} [RY] bskor 'dri byed - interrogate, conduct an
bskul gzhung - who executes governmen- inquest [IW]
bskongs - imp. of {skong ba} [RY]
tal work [RY] bskor rdung - encirclement attack [IW]
bskongs - 1) appeased, satisfied; 2)
bskul zad - wear [& tear], wear out [IW] bskor na 'khor ba - when turned it re-
[ful]filled; 3) supplement; 4) amended,
bskul lo - We invoke [RY] volves, 1 of bde ba'i rtags dgu [JV]
made up for; 5) summoned, called up;
bskul slong - stimulus, impetus [IW] 6) gathered [p {skong ba} [IW] bskor nas - bypass, go around [RY]
bskul slong - stimulus [RY] bskongs pa - pf. of {skong ba}; alt. pf. of bskor nas - 1) from this point of view, re-
bskus - 1) anointed. 2) stained. 3) poi- {skong ba} [RY] garding this; 2) [go] from around [IW]
soned [RY] bskongs pa - 1) appeased, satisfied; 2) bskor phyogs - detour [JV]
bskus - rubbed, smear, SA bsku, skud, [ful]filled; 3) supplement; 4) amended, bskor ba - to be turned around [RY]
anointed, stained, poisoned, past of made up for; 5) summoned, called up; bskor ba - 1) circle; 2) circumambulation,
skud [JV] 6) gathered [p {skong ba} [IW] going around; 3) surround; 4) rotate,
bskus - add, anointed, stained, painted, bskod - to fulfill (hopes) [RY] turn; 5) send, accompanied by; 6)
rubbed with, flushed, poisoned [p bskon - be dressed [JV] wandering, roaming (/ [p f {skor ba}
skud] [IW] [IW]
bskon pa - pf. of {skon pa}; ft. of {skon pa};
bskus pa - pf. of {skud pa}; 1) pf. of {skud dressed [RY] bskor ba - pf. & ft. of {skor ba}; 1) to circle,
pa}. 2) flushed. 3) ointment [RY] surround, encircle. 2) to circumambu-
bskon pa - [will dress[ed] [f p skon pa]
bskus pa - [p {skud pa} [f bsku] apply [IW] late, go around, do a round of, make
paint, smear, anoint, rub with, flushed rounds. 3) wander, roam. 4) to be ac-
bskob - 1) difficult situation/ part; 2) pit
ointment [IW] companied by. 5) turn, revolve, rotate.
[IW]
bskus pa gnang ba - to anoint [RY] 6) {skor ba} circumambulation; see
bskob tu chud - to put in a difficult situa- {skor ra} [RY]
bskem - [f skem] will dry [out]/ become tion [RY]
thin [IW] bskor ba - to ring, encircle, circle, sur-
bskob tu chud - put in a difficult situation round, rim, girdle [RY]
bskems - [p skem] dried [out]/ became [IW]
thin [IW] bskor ba - to surround; to circumambu-
bskom - (not in DAS) [JV] late [RB]
bsko - select, SA sko ba [JV] bskor - surrounded by [RY] bskor ba - circulate, cycle, to rotate, SA
bsko mngag - appointment, assignment bskor - encircle, surround, surrounded, tshigs sbyong lnga, surrounded by [JV]
[to a post] [IW] roam, SA skor ba, past of skor, to turn
bsko mngag gnang - appoint, assign [to a bskor ba byas - were circing round them
[JV] [RY]
post] [IW] bskor - to circumvent; 1) surrounded. 2) bskor ba byed kyang - circumambulations
bsko mngag byed - appoint, assign [to a encircled. 3) roam [RY] [RY]
post] [IW] bskor - 1) circle; 2) circumambulation, go- bskor ba byed pa - to make rounds, cir-
bsko ba - will order, admonish [f {sko ba} ing around; 3) surround; 4) rotate, turn; cumambulations [RY]
[IW] 5) send, accompanied by; 6) wander-
bsko ba - ft. of {sko ba}; 1) fut. of {sko ba}. bskor ba byed pa - make rounds, circum-
ing, roaming (/ [p f {skor ba} [IW]
2) to order. 3) admonish [RY] ambulate [IW]
bskor - surround, [en]circle, roam [IW]
bskor ba'i rgyan - ornament of circling
bsko bya - the candidate to be appointed bskor kyog - devious [JV]
[RY] repitition [among ornaments of mean-
bskor bskyod - circulation [JV] ing, don rgyan, words meaning or both

205
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

repeat again and again, ornament of bskol ldan - winter drink w molasses, sngo help, keep [to], take care of, look after,
expression] [IW] phyur, and tsampa boiled in chang cherish, guard, protect[er]; 2) enjoy; 3)
bskor ba'i rgyan - ornament of circling [IW] rule, govern, foster, tend, defend, save,
repetition [IW] bskol ba - ft. of {skol ba}; pf. of {skol ba}; support, attend to, defender of religion;
bskor ba'i rgyan gsum - the three orna- 1) pf. and fut. of {skol ba}. 2) well- 4) act do [h] [IW]
ments of bskor ba [IW] cooked. 3) infused [RY] bskyangs - raised us [RY]
bskor ba'i rgyan gsum - the three orna- bskol ba - [was] well-cooked/ boiled, in- bskyangs - protected, cherished; main-
ments of bskor ba [bskor ba'i rgyan: 1) fused [IW] tained [RY]
don bskor ba dang, 2) tsig bskor ba, 3) bskol ma - a boiled liquid [RY] bskyangs - protected, cherished, nursed,
tsig don gnyis ka bskor ba] [IW] bskol ma - boiled liquid [IW] past of skyong, continuing, training,
bskor bya ba - cop [JV] bskos - select, appoint, raise to the sustaining, to settle into [JV]
bskor mi - pilgrims [RY] throne, SA bkod, sko ba, past of sko bskyangs pa - breed, to continue in, to
bskor zhib - survey, inspection (tour [IW] [JV] sustain [JV]
bskor zhib byed - survey, go on an in- bskos - appoint [RY] bskyangs pa - [p skyong ba] practice,
spection (tour [IW] bskos - entrusted, appointed, nominated maintain, nurture, rest, sustain,
bskor zhib dmag gru - cruiser [IW] [p {sko ba} [IW] lengthen, continue, preserve, practice,
bskos pa - pf. of {sko ba}; to establish; en- care for, help, keep [to], take care of,
bskor g.yeng - watch in all directions, in-
spect, patrol [IW] trusted, appointed, nominated. pf. of look after, cherish, guard, protect[er];
{sko ba}. to expel, dispel, turn out, send 2) enjoy; 3) rule, govern, foster, tend,
bskor g.yeng gru gzings - patrol boat [IW]
away, drive out [RY] defend, save, support, attend to, de-
bskor g.yeng rgyag - watch in all direc- fender of religion; 4) act do [h] [IW]
tions, inspect, patrol [IW] bskos pa - entrusted, appointed, nomi-
nated [p {sko ba} [IW] bskyangs pa - taken care of {lha rnams
bskor g.yeng byed - watch in all direc- ngas bskyangs pa yin} I have taken care
tions, inspect, patrol [IW] bskos bzhag gnang ba - to appoint
of all the deva-gods [RY]
bskor g.yengs - 1) watch, guard; 2) incon- (someone to an office) [RY]
bskya - carry, SA skya ba, transfer, SA bskyangs pa - {pha mas legs par bskyangs
stancy, inconsistency [IW] pa'i rang lus} our own body that we
bskor ra - circumambulation [IW] skyas pa [JV]
owe to the good care of our parents
bskor ra - Syn {skor ra} [RY] bskya ba - [f skya ba],; 1) will move to an- [RY]
other residence * two [arch] will ac-
bskor ra bskor ba - circumambulate a sa- bskyangs pa - pf. of {skyong ba}; nursed,
cred object, go on a pilgrimage [IW] company, see off, deliver, bring, escort;
nurtured [RY]
4) will stir tea, soup etc; 5) will
bskor ra bskor ba - 1) to encircle a sacred bskyangs bas - continuing in this way [JV]
[change] place, carry, convey, swim
object. 2) to go on a pilgrimage [RY] bskyangs zin pa - bred [JV]
[IW]
bskor ra gnang ba - [h] encircle, circum- bskya ba - ft. of {skya ba} [RY] bskyad du med pa - [arch] immeasurable
ambulate [IW] [IW]
bskya bar bya - transfer, SA skyas pa [JV]
bskor res - in rotation, 1 coming after an- bskyad pa - [arch] struggle, contend, kill
bskyag - spend, SA skyag pa [JV]
other, by turns [IW] [IW]
bskor res byed - rotate, 1 coming after bskyang - practice, maintain, nurture, rest,
sustain, lengthen, continue, preserve, bskyab - [f {skyob pa} guard, keep, protect
another, take turns [IW] [IW]
practice, care for, help, keep [to], take
bskor lam - 1) round about way. 2) circui- bskyab - protect, SA skyob pa [JV]
care of, look after, cherish, guard, pro-
tous route [RY] bskyab pa - ft. of {skyob pa}; fut. of {skyob
tect[er]; 2) enjoy; 3) rule, govern, fos-
bskor lam - 1) [round about] way/ pas- ter, tend, defend, save, support, attend pa} [RY]
sage, circuitous route, detour; 2) path to, defender of religion; 4) act do [h] bskyab pa - [f {skyob pa} guard, keep, pro-
for circumambulation; 3) veranda [IW] [IW] tect [IW]
bskor lam - by-pass, diversion [JV] bskyang - 1) practicing. 2) maintain. 3) bskyab par bya ba'i sems can - sentient
bskor log - turning counter-clockwise [IW] rest [RY] beings who are to be protected [IW]
bskor bshad - skad cha thad kar ma bshad bskyang - guard, SA skyong ba, to main- bskyab par bya ba'i sems can yal bar bor -
par bskor nas bshad pa [IW] tain, maintain, train, sustain, to teach, to forsake the beings who need protec-
bskor bsher - survey, inspection (tour [IW] governed by [JV] tion [RY]
bskor srung - policing, patrolling [IW] bskyang - practice, maintain, nurture, rest bskyab par bya ba'i sems can yal bar bor -
bskor srung du bzhag - leave someone on [IW] disappear and reject sentient beings
guard [IW] bskyang du bcug - continue training [JV] who should be protected [IW]
bskor srung dpung sde - police force [IW] bskyang du med - numberless, immeasur- bskyabs - [p {skyob pa} protected, kept,
bskor srung dpung dmag - police force able [JV] guarded [IW]
[IW] bskyang ba - [f {skyong ba} practice, main- bskyabs - protected [RY]
bskor srung spyi khyab - chief inspector of tain, nurture, rest [IW] bskyabs - protected, protection, saved,
police [IW] bskyang ba - 1) fut. of {skyong ba}. 2) protect, SA skyob pa, past of skyob [JV]
bskor srung ba - policeman, guard [IW] practicing. 3) to maintain. 4) nurture; ft. bskyabs pa - protecting power, preserving
bskor srung byed - police, patrol [IW] of {skyong ba} [RY] cause [JV]
bskor srung dmag mi - policeman, guard bskyang ba - practicing, remaining in, to bskyabs pa - pf. of {skyob pa}; pf. of
[IW] maintain, to continue [JV] {skyob pa}. protected [RY]
bskol - boil [RY] bskyang bas chog pa - it is enough to sus- bskyabs pa - [p {skyob pa} protected,
bskol - [was] well-cooked/ boiled, infused tain [JV] kept, guarded [IW]
[IW] bskyang bya - subjects, those to be pro- bskyam pa - [f skyom pa] will shake, agi-
bskol - boil, SA skol ba [JV] tected [IW] tate, stir up [IW]
bskol grang - boiled and cooled [water bskyang bya'i rgyal khab - protectorate bskyam pa - ft. of {skyom pa} [RY]
etc] [IW] [IW] bskyams - dried [JV]
bskol 'dan - winter drink w molasses, sngo bskyang 'tshal - please do! [RY] bskyams pa - [p skyom pa] shook, agi-
phyur, and tsampa boiled in chang bskyangs - [p skyong ba] practice, main- tated, stirred up [IW]
[IW] tain, nurture, rest, sustain, lengthen, bskyams pa - pf. of {skyom pa} [RY]
continue, preserve, practice, care for,

206
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskyar - 1) again. 2) once more. 3) again bskyar du slong ba - refresh [JV] bskyar zhugs byed - rejoin, go back to
and again. 4) explaining. 5) repeated. bskyar 'debs - multiple planting/ cropping [IW]
From {skyor ba} to repeat. 6) hold up. [IW] bskyar gzhi - basis for repetition [RY]
7) prop [RY] bskyar 'debs - re-sow/ plant, plant multiple bskyar zlos - repetition, parroting [IW]
bskyar - again, again and again, repeated, crops during the same year [IW]
explaining, hold up, SA skyor ba, again bskyar 'dems - re-select/ elect [IW] bskyar zlos - 1) repetition. 2) parroting,
[JV] bskyar ldab - repetition [JV] imitate, echo, mirror, parrot, mimic
bskyar - once more, again [and again], re- bskyar ldab - repeat [IW] [RY]
peat[ed notes] hold up, prop, explain bskyar ldab byed pa - repeat [JV] bskyar zlos byed - repeat, parrot [IW]
[IW] bskyar bzo - remaking/ producing/ manu-
bskyar bsdur - review, overhaul, re-
bskyar skye - rebirth, be reborn [IW] facturing, revision [IW]
examine [IW]
bskyar skye - 1) rebirth. 2) reincarnation. bskyar nas bskyar du - repeatedly [JV] bskyar bzo - repairing, mending of [JV]
To be reborn in another body [RY] bskyar bzo byed - remake/ produce/
bskyar nas dgang ba - replenish [JV]
bskyar skyes chu 'bras - fertile rice grains manufacture, revise [IW]
[IW] bskyar snon - supplementary, additional
[IW] bskyar bzos - remaking/ producing/
bskyar bskrun - rebuilding, reconstructing, manufacturing/ cycling, revision [IW]
bskyar pa - repeated [RY]
renovating [IW] bskyar bzos 'gyig - reprocessed/ recycled
bskyar par - reprinting/ publication, new
bskyar bskrun byed - rebuild, reconstruct, rubber [IW]
edition [IW]
renovate [IW] bskyar bzlos - Syn {bskyar zlos} [RY]
bskyar grangs - plurality, plural number bskyar par rgyag - reprint/ publish, issue
new edition [IW] bskyar bzlos - repetition, parroting [IW]
[IW]
bskyar par 'debs - reprint/ publish, issue bskyar bzlos byed - repeat, parrot [IW]
bskyar grol - re-free/ liberate [IW]
new edition [IW] bskyar len - resumption [JV]
bskyar grol - 1) re-freed. 2) re-liberation bskyar log - comeback, reversion, over-
[RY] bskyar dpar - reprinting/ publication, new
edition [IW] throwing [IW]
bskyar gros - re-discussion [IW]
bskyar dpar rgyag - reprint/ publish, issue bskyar log rgyag - make a comeback, re-
bskyar gros byed - re-discuss [IW] verse, overthrow [IW]
new edition [IW]
bskyar 'gal - repeat offense [IW] bskyar bshad - re-state/ announce [IW]
bskyar dpar 'debs - reprint/ publish, issue
bskyar 'gal byed - repeatedly offend/ vio- new edition [IW] bskyar gso - recovery, restoration, restitu-
late [IW] tion restoration, putting back in its
bskyar ba - alt. pf. of {skyor ba}; 1) pf. and
bskyar 'god - reproduction, restatement, fut. of {skyor ba}. 2) to repeat. 3) re do. original condition [IW]
republication, reprint [IW] 4) prop up. 5) hold up; alt. ft. of {skyor bskyar gso - restoration, restoring, putting
bskyar 'god byed - reproduce, restate, re- ba} [RY] back in original form [JV]
publish, reprint [IW] bskyar ba - [will] repeated, redo/ redid, bskyar gso byed - recover, restore, make
bskyar sgrig - readjustment, reassembly, prop[ed]/ hold/ held up, recite[d], restitution, put back in its original con-
reorganization, coordination [IW] paste[d], support[ed] [f p skyor ba] dition [IW]
bskyar sgrig byed - readjust, reassemble, [IW] bskyar gso byed pa - renew, restore [JV]
reorganize, coordinate [IW] bskyar ba'i sgra - connective [also and bskyar lhong - recovery, restoration, resti-
bskyar sgrig byed pa - readjust [JV] yang] [IW] tution restoration, putting back in its
bskyar bsgyur - yang bskyar bsgyur bskyar byed - to repeat, do again [JV] original condition [IW]
ba,...Rang mtshams bskyar bsgyur dgos bskyar sbyong - 1) review, rehearse; 2) bskyal - carry, SA skyel ba, past of skyel,
sam ci retranslate [IW] repeat, practice [again]; 3) exercise, recite, resounding [JV]
bskyar bsgrags - re-statement, re- homework [IW] bskyal - to inflict harm; to be escorted,
announcement, re-publication [IW] bskyar sbyong - 1) review. 2) rehearsal. 3) carried [RY]
bskyar bsgrags byed - re-state, re- repetition. 4) practice again [RY] bskyal gyin - resounding [JV]
announce, re-publicize [IW] bskyar sbyong gi sa bon - exercise/ prob- bskyal nul - [arch] Indian floor paste made
bskyar gcod dbang cha - referendum [IW] lem [academic] [IW] of the five ingredients of a cow [ba
bskyar bcos - alteration, adjustment, bskyar sbyong gi slob gzhi - exercise/ byung lnga] [IW]
modification, remodeling, revision [IW] problem [academic] [IW] bskyal ba - escorted [RY]
bskyar bcos byed - alter, adjust, modify, bskyar sbyong byed - 1) review, rehearse; bskyal ba - proceed into, to repeat [JV]
remodel, revise [IW] 2) repeat, practice [again]; 3) do exer- bskyal ba - 1) pf. and fut. of {skyel ba}. 2)
bskyar bcos byed pa - countermand [JV] cise/ homework [IW] to spend one's life. 3) convey. 4) carry.
bskyar nyes - repeat offense/ violation bskyar ma - repeat [again and again] [IW] 5) to suffer harm, injury; ft. of {skyel
[IW] bskyar tshad - frequency [IW] ba}; pf. of {skyel ba} [RY]
bskyar te btang - it was repeatedly sent bskyar tshig - repetition [RY] bskyal ba - [p and [f skyel ba} spend 1's
[JV] bskyar tshig lab skyor byed pa'i gtam - life, convey, carry, suffer harm, be in-
bskyar du - 1) again. 2) once more [RY] repetitious talk [IW] jured [IW]
bskyar du - again, once more [IW] bskyar 'dzugs - re-construction/ estab- bskyal shog - fetch it [JV]
bskyar du dgang ba - refill [JV] lishment/ constitution/ building [IW] bskyas - carry, SA skya ba, transfer, SA
bskyar du rgyugs len - re-examin[ation] bskyar 'dzugs byed - re-construct/ estab- skyas pa [JV]
[IW] lish/ constitute/ build [IW] bskyas pa - transition, passage, progress
bskyar du 'jugs skrun byed pa - reestablish bskyar 'dzul - reentry [JV] [p skya ba] [IW]
[JV] bskyar 'dzoms - reunion [JV] bskyas pa - 1) transition. 2) passage. 3)
bskyar du rtsig pa - rebuilt [JV] bskyar zhib - review [JV] progress; pf. of {skya ba} [RY]
bskyar du rtsed pa - replay [JV] bskyar zhib - review, overhaul, re-examine bskyi - borrow, SA skyi ba [JV]
bskyar du 'tshol ba - research [JV] [IW] bskyi gnya' byas - became surety for the
bskyar du 'dzul ba - reenter [JV] bskyar zhu - postscript [RY] loan [JV]
bskyar du bzo ba - reproduce [JV] bskyar zhugs - rejoining, going back to bskyi brnya byas pa - nor nan gyis bskyi
bskyar du shugs gnon byed pa - recharge [IW] brnya byas pa - borrow without re-
[JV] payment / repaying [RY]

207
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskyi ba - [f skyi ba] will borrow [IW] bskyud ngas - forgetfulness, {brjed ngas} one's mind, have a conception of, puri-
bskyi ba - ft. of {skyi ba} [RY] [IW] fication of the heart, produce, SA skyed
bskyig - bind, tie, fasten, hold in 1's arms bskyud ngas - 1) forgetfulness. 2) Syn pa, 1 of zhing las, to encourage, pro-
[IW] {brjed ngas} [RY] duced by [JV]
bskyin pa - debt, loan, borrowed goods or bskyud pa - ft. of {skyud pa}; pf. and fut. of bskyed pa - 1) visualize; 2) arouse; 3) cre-
money, replacement/ payment for {skyud pa}; pf. of {skyud pa} [RY] ate, develop cultivate, instill; 4) pro-
things lost/ damaged [IW] bskyud pa - [p f {skyud pa} forget. [f p duce (/ [p and [f {skyed pa} [IW]
bskyims pa - [arch] sbyor kha byas pa ??? skyud pa] [IW] bskyed pa bgyi'o - have a conception of
[IW] bskyud pa - communicate, swallow [JV] [JV]
bskyil - 1) {bskyed byed}. 2) producer [RY] bskyud byang - 1) notes for recollection. bskyed pa dang rdzogs pa - [utpatti
bskyil - to hold [JV] 2) memorandum. 3) Syn {brjed byang} krama] development and completion
[RY] [stages] [RY]
bskyil - producer [IW]
bskyil chu - water pooled and collected in bskyud byang - notes for recollection, bskyed pa dang rdzogs pa - utpattikrama
a low place [IW] memo {brjed byang] [IW] and sampannakrama, development
bskyur - 1) let be. 2) point. 3) reduce [RY] and completion/ fulfilling stages [IW]
bskyil pa - pen up, SA skyil ba [JV]
bskyur - throw, SA skyur ba, cast out, ex- bskyed pa ma ha yo ga - Development
bskyil ba - 1) pf. and fut. of {skyil ba}. 2) to Mahayoga [RY]
keep. 3) detain; ft. of {skyil ba}; pf. of iled, driven away, to give up, abandon,
{skyil ba} [RY] throw away, to let go into [JV] bskyed pa ma ha yo ga - development
bskyur - p. of skyur. [mss] [RY] stage mahayoga [IW]
bskyil ba - [p f skyil ba] 1) retain, collect,
detain, keep, make flow together, shut bskyur du bcug pa - cause anyone to cast bskyed pa ma ha yo ga - the development
of fling anything away [JV] stage Mahayoga [RY]
up, contain, pen up; 2) bend; 3) to dam
[a river], build a bank [along a (stream] bskyur ba - [f p {skyur ba} abandon, re- bskyed pa ma hA yo ha - stage of devel-
[IW] duce, leave behind [IW] opment mahayoga [RY]
bskyil ba - closed-holdings of the breath bskyur ba - 1) ) fut. of {skyur ba}. 2) to bskyed pa rdzogs pa rdzogs pa chen po
[JV] abandon. 3)reduce. 4) to leave behind; gsum - development, completion, and
pf. of {skyur ba}; ft. of {skyur ba} [RY] the Great Perfection [RY]
bskyis - [p skyi ba] borrowed [IW]
bskyis - borrow, SA skyi ba [JV] bskyur ba - left behind; {mas bu chung bskyed pa rdzogs pa rdzogs pa chen po
bskyur nas song} a small child left be- gsum - development and perfection
bskyis pa - [p skyi ba] borrowed [IW]
hind by his mother [RY] stages and the great perfection [IW]
bskyis pa - pf. of {skyi ba} [RY] bskyed pa'i tshul - development proce-
bskyur mo - bad woman discarded by a
husband/ real man [IW] dure [JV]
bskyug pa - [f skyug pa] will vomit, throw
bskyeng - 1) shame. 2) fear [RY] bskyed pa'i bzo - work of growing or rear-
up, feel disgusted, be nauseated, pour ing [JV]
forth, come out forcefully, eject [IW] bskyeng - shame, fear [IW]
bskyeng sa - [object of] shame, fear [IW] bskyed pa'i rim pa - utpattikrama, devel-
bskyug pa - ft. of {skyug pa} [RY]
oping stage [visualization stage w form,
bskyugs pa - pf. of {skyug pa}; pf. of bskyed - 1) visualize; 2) arouse; 3) create, in sadhana] [IW]
{skyug pa} [RY] develop; 4) produce; 5) benefit; 6) in-
terest, profit; 7) wave [IW] bskyed pa'i rim pa - stage of development
bskyugs pa - [p {skyug pa} vomited, threw [RB]
up, felt disgusted, was nauseated, bskyed - cultivate; x {dul ba'i dpal ni rnam
bskyed pa'i rim pa - development stage;
poured forth, came out forcefully, par bskyed} cultivate the dignified bear-
ing of thorough discipline [RY] utpattikrama. (visualization stage with
ejected [IW]
form), stage of development [RY]
bskyung - reduce, SA skyung ba [JV] bskyed - visualize, wave [JV]
bskyed par mdzad pa - developed, pro-
bskyung - curtail {che tshugs bskyung ste} bskyed - 1) to visualize as. 2) benefit. 3) duced [RY]
swallow your self-importance [RY] interest. 4) profit. 5) wave. 6) arouse;
produce, generate; fulfill [RY] bskyed par mdzad pa - cultivate, create,
bskyung ba - [p f of {skyung} throw, cast instill [IW]
away, fling, discard, reduce, diminish, bskyed bskrun - expansion, extension,
growing wider [IW] bskyed ba'i rim pa - development stage
make smaller/ lower, give up, abandon [RY]
[IW] bskyed bskrun byed - expand, extend,
grow wider [IW] bskyed ba'i rim pa - development stage,
bskyung ba - ft. of {skyung ba}; pf. of utpattikrama [IW]
{skyung} [RY] bskyed grub - produced {pha yi rgyu yis
bskyed bya - 1) the product. 2) object to
bskyungs - 1) humility. See {khengs ma bskyed ma yi rkyen las ma grub}
be produced etc. 3) produced. 4) born;
skyung}. 2) reduced. 3) diminished. 4) was not conceived by a father or born
{'bras bu} [RY]
left. 5) abandoned [RY] from a mother [RY]
bskyed bya - factor (to be) brought into
bskyungs - humility, reduced, diminished, bskyed dang rdzogs pa zung - union of
being/ developed [RB]
left, abandoned [IW] utpattikrama and sampannakrama/ de-
velopment and completion stages [IW] bskyed bya - the product, [object to be]
bskyungs - concealed, hidden [JV]
produced, born [IW]
bskyungs - [p skyung ba] humility, re- bskyed dang rdzogs pa zung 'jug - the
unity of the development and comple- bskyed bya skyed byed kyi rgyu 'bras -
duced, diminished, left, abandoned, cause and effect of the producer and
throw, cast away, fling, discard, reduce, tion [RY]
the produced [RY]
diminish, make smaller/ lower, give up, bskyed 'dod - growth, growing, wish to
abandon [IW] grow [JV] bskyed bya skyed byed kyi rgyu 'bras -
causation that involves something be-
bskyungs pa - pf. of {skyung ba} [RY] bskyed bsdud - created and reabsorbed,
generation and reabsorption [JV] ing created and something creating it
bskyungs pa - reduce, SA skyung ba [JV] [RB]
bskyungs pa - [p skyung ba] throw, cast bskyed pa - I) ft. & pf. of {skyed pa}; for
verbs, see {skyed pa}. II) 1) visualiza- bskyed bya skyed byed kyi rten 'brel - the
away, fling, discard, reduce, diminish, dependency of the produced and that
make smaller/ lower, give up, abandon tion, creative imagination. 2) {bskyed
which produces [RY]
[IW] rim}; development stage, phase of de-
velopment. 3) growth, improvement bskyed byed - {rgyu}; producer [RY]
bskyungs ba - humility/ to subdue [RY]
[RY] bskyed byed - producer [IW]
bskyud - forget about! [RY]
bskyed pa - to bring into existence, pro- bskyed tshul - how (something) is pro-
bskyud - forget! [IW] duced [RY]
duction, generation, formation, form

208
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskyed rdzogs - 1) development and bskyed rdzogs zung 'jug - the unity of the tion stage / process, steps of produc-
completion [stages]. utpatti and sam- generation and perfection phases [RY] tion, visualization process, stage of
pannakrama. 2) two stages of a proc- bskyed rdzogs zung 'jug - the unity of the generation, creation phase, generative
ess of contemplation. 4) utpatti and stages of development and completion phase, visualizing phase, creation
sampannakrama; the Generation Proc- [IW] stage. 2) visualization [RY]
ess and the Perfection Process [RY] bskyed rdzogs zung 'jug - the unity of [the bskyed rim gyi brda don rtags gsum -
bskyed rdzogs - development and com- stages of] development and comple- symbol, meaning and sign of the de-
pletion [RY] tion; the unification of the Generation velopment stage [RY]
bskyed rdzogs - development and com- Process and the Perfection Process bskyed rim gyi brda don rtags gsum -
pletion stages, utpatti and sampan- [RY] symbol, meaning, and sign of the de-
nakrama [IW] bskyed rdzogs gsum - three aspects of velopment stage [IW]
bskyed rdzogs - development and com- creation and perfection [the creation bskyed rim gyi dpyad pa'i gnas drug - the
pletion; [detailed expl., Light of Wis- stage {bskyed rim} the perfection stage six topics of examination of the devel-
dom, Vol. 2, page 55 onwards] [RY] {rdzogs rim} and the great perfection oping stage [IW]
bskyed rdzogs - generative and consum- {rdzogs chen} [IW] bskyed rim gyi dpyad pa'i gnas drug - six
mate phases, generation and comple- bskyed rdzogs gsum - three aspects of point of discernment in development
tion phases, the generation process creation and perfection [the creation stage [RY]
and the perfection process, creation & stage {bskyed rim} the perfection stage bskyed rim gyi dbye ba bcu gcig - 11
completion, development and comple- {rdzogs rim} and the great perfection types of development stage [RY]
tion stages [JV] {rdzogs chen}/ GD their coalesence bskyed rim gyi dbye ba bcu gcig - the
bskyed rdzogs - Development and com- {zung 'jug ] [IW] eleven divisions of the developing
pletion [RY] bskyed rdzogs gsum - three aspects of stage [IW]
bskyed rdzogs kyi sgrub pa - the practice development and completion: {bskyed bskyed rim gyi lha bsgom pa thams cad -
of development and completion [RY] rim, rdzogs rim, rdzogs chen} / three the deity practices of the generation
bskyed rdzogs kyi rim pa - Stages of de- aspects of creation and perfection: phase [RY]
velopment and completion. The two [RY] bskyed rim bsgom pa - practices of the
main aspects of Vajrayana practice bskyed rdzogs gsum - three aspects of generation phase [RY]
[RY] creation and perfection [IW] bskyed rim bsgom pa'i gnas skabs bzhi -
bskyed rdzogs kyi las byang - Practice bskyed bzlas - visualization and recitation the four occasions of meditating in the
manuals for development and comple- [RY] developing stage [IW]
tion. Sadhana texts and liturgies of tan- bskyed bzlas 'bral med - never parting bskyed rim bsgom pa'i gnas skabs bzhi -
tric practices [RY] from visualization and recitation [RY] four occasions of training in develop-
bskyed rdzogs sgom pa thams cad las bskyed bzlas 'bral med - inseparable visu- ment stage [RY]
kyang lhag pa - superior to all the prac- alization and recitation [IW] bskyed rim dang 'brel ba'i dbu ma - the
tices of the generation and perfection bskyed bzlas rdzogs gsum - development, Middle Way connected to develop-
phases [RY] recitation and completion [RY] ment stage [RY]
bskyed rdzogs bsgom - the generation bskyed yum - mother [RY] bskyed rim dang rdzogs rim sgom pa -
and perfection phase practices [RY] bskyed yod na - if one has visualized [JV] practices of the generation and perfec-
bskyed rdzogs bsgrub bya'i ngo bo - the bskyed rim - creation/ developing stage tion phases [RY]
essence of what is to be realized [IW] bskyed rim snang zhen sbyong ba - to pu-
through the generation and perfection bskyed rim - creation/ developing stage rify the clinging to the appearances of
phases [RY] [the elaborate phase of creative visu- the development stage [RY]
bskyed rdzogs sde gsum - the three as- alization according to the tantra vehi- bskyed rim pa - 1 who practices the de-
pects of creation and perfection [IW] cles, utpattikrama, purifying the habit- velopment stage [IW]
bskyed rdzogs sde gsum - the three sec- ual patterns of the four birthplaces bskyed rim pa - one who practices the
tions of development and completion / yoga of meditating on ordinary sight, development stage [RY]
three aspects of creation and perfec- sound, and awareness and the deities, bskyed rim pa'i spyi don - general mean-
tion. {bskyed rim, rdzogs rim, rdzogs mantra, and wisdom] [IW] ing of the development stage / crea-
chen}. [Mahayoga, Anu Yoga and Ati bskyed rim - creation/developing stage tion stage [RY]
Yoga] [RY] [the elaborate phase of creative visu- bskyed rim pa'i spyi don - the general
bskyed rdzogs sde gsum - the three as- alization according to the tantra vehi- meaning of the developing stage [IW]
pects of creation and perfection cles, utpattikrama, purifying the habit- bskyed rim phra mo - subtle development
{bskyed rim} {rdzogs rim} {rdzogs chen} ual patterns of the four birthplaces stage [RY]
(Mahayoga, anu yoga and ati yoga] yoga of meditatingon ordinary sight,
[IW] bskyed rim phra mo - the subtle devel-
sound, and awareness and the desities, opment stage [IW]
bskyed rdzogs dmigs rim - visualization mantra, and wisdom] [IW]
bskyed rim phra mo - the subtle devel-
procedure for development and com- bskyed rim - utpannakrama, developing opment stage [visualization [IW]
pletion [RY] stage, stage of generation, develop-
bskyed rim phra mo - the subtle devel-
bskyed rdzogs rdzogs chen - 1) develop- ment stage, gradual development of
opment stage [visualization of the
ment. 2) completion 3) great perfec- ideas, powers of an occult nature, gen-
sceptres of the deities] [IW]
tion [RY] eration phase, phase of creation, phase
bskyed rdzogs rdzogs chen - develop- of development, generation process, bskyed rim phra mo - the subtle devel-
ment, completion, and great perfection steps of production, development opment stage [visualization of the
[IW] stage, visualization process [JV] scepters of the deities, meditate in the
bskyed rim - stage of development [RB] samadhi of the subtle development
bskyed rdzogs rdzogs chen - the devel- stage] [IW]
opment and completion stages, and bskyed rim - development stage; [expl.,
the Great Perfection [RY] bskyed rim ba - a practitioner of the de-
acc. to Anu Yoga, 104; acc. to Ati
velopment stage [RY]
bskyed rdzogs rdzogs pa chen po'i lam Yoga, 105; Light of Wisdom, Vol. 2]
[RY] bskyed rim ba - development stage, utpat-
bzang - the excellent practices of the
tikrama [IW]
development, completion, and Great bskyed rim - 1) development stage, utpat-
Perfection stages [RY] tikrama; stage of development; genera-

209
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bskyed rim zin bris - Notes for the Devel- bskyod skabs la - at the time of going or bskrad - will drive/ drove/ send/ sent
opment Stage [RY] coming [JV] away, chase[d] out, expel[ed] [p f
bskyed rim yan lag - the auxiliary of the bskyod 'god byed - go [IW] {skrod pa} [IW]
development stage [RY] bskyod 'dod - desirous to go, about to go bskrad - turn out, expel, driven away,
bskyed rim rags pa - gross development [JV] chase out, sending away, 1 of 'phrin las
stage [RY] bskyod nas - SA spos nas [JV] bcu [JV]
bskyed rim rags pa - gross development bskyod pa - [p f {skyod pa} come, go bskrad - expelled [RY]
stage [on the faces and arms of the dei- [out], travel, walk, tread, move, shake, bskrad 'ching bkar gsum - destructive
ties] [IW] agitate, tremble, drift, be carried off, magic to drive away, chain and sepa-
bskyed rim lha'i khrid kyi rnam par bzhag bound towards, expire, pass, elapse, be rate [JV]
pa - exegesis of the theory and tech- disturbed, flap, soar, move, agitate, bskrad pa - exorciscm [RY]
niques for envisaging deities at the arouse, stir, be blown, put on [dress], bskrad pa - will drive/ drove/ send/ sent
"developing stage" (utpattikrama) in ride [on horse back], place, arrange away, chase[d] out, expel[ed] [p f
tantric practice; a Dzogchen interpre- [IW] {skrod pa} [IW]
tation. by 'jigs med gling pa rang byung bskyod pa - to shift/ move/ vacillate [RB] bskrad pa - pf. and ft. of {skrod pa} [RY]
rdo rje, 1729 or 30-1798 [RY] bskyod pa - going to, bound [RY] bskrad pa - to expel (hindrances) [RB]
bskyed bsrings - 1) Syn {skyed sring}. 2) bskyod pa - 1) pf. & fut. of {skyod pa}; 2) bskrad pa rgyag byed - expel, eject [JV]
brought up. 3) reared. 4) to raise. 5) to disturbed. 3) to flap. 4) to move; bskrad pa rgyag byed pa - banishment
keep; to raise, rear [RY] movement; to shift. 5) to agitate; agi- [JV]
bskyed bsrings - protecting; x {shin tu tated. 6) to arouse. 7) to stir. 8) to be bskrabs - [p skrab] stamped, tread [IW]
byams pas bskyed bsrings} protecting blown [by wind], rlung gis + - blown
us with great love [RY] bskral pa - concealed, time period, vari-
away by the wind. 9) to put on, to ous [JV]
bskyed bsrings - brought up, reared, dress, to ride on horse back, to place.
bskru - wait, cut, SA skru ba [JV]
raised, fostered, kept, trained [children] 10) to arrange. see {skyon pa}. 11)
[IW] went, gone [RY] bskru ba - will wait, cut, be smitten [f {skru
ba} [IW]
bskyel - conduct, accompany, SA skyel bskyod pa - moved, agitated, flutter,
ba, to neglect, to deliver [JV] move to and fro, proceed, to stir, undu- bskru ba - ft. of {skru ba} [RY]
bskyel 'dren blon chen - minister of com- lation, disturbed [JV] bskrun - will multiply[ied], establish[ed],
munications [JV] bskyod pa mi mnga' - that which has produce[ed], grow/ grew, print[ed],
never moved [JV] sow[ed], make/ made from [p f {skrun
bskyel ba - to consign/ carry/ send/ lead
pa} [IW]
[RB] bskyod pa yang ba - person who likes
bskyel ba - 1) to repay. 2) accepted. 3) travelling [IW] bskrun - SA bskyed, multiply, print, set up
in print, to publish [JV]
trampling. 4) suppress. 5) inflict. 6) use. bskyod pa yang ma - moving again and
7) send [RY] again, at paroxysm [JV] bskrun - sown [RY]
bskyel ba - 1) repay; 2) accept; 3) tram- bskyod byed ma - Sancarini [IW] bskrun pa - produced, grown up, SA
ple; 4) suppress _(5 inflict; 6) use; 7) skrun pa, 1 of zhing las [JV]
bskyod byed ma - Samcharini [RY]
send [IW] bskyod med pa - 1) not shaking/ trem- bskrun pa - will multiply[ied], estab-
bskyel ba - trampling, suppress [JV] bling; 2) a number [IW] lish[ed], produce[ed], grow/ grew,
bskyes - (not in DAS) [JV] print[ed], sow[ed], make/ made from
bskyod med pa - an immensely great [p f {skrun pa} [IW]
bskyes - emanate notes, arise [IW] number [JV]
bskrun pa - pf. and fut. of {skrun pa} [RY]
bskyes - emanate. arise [RY] bskyod 'tshal - please approach [RY]
bskrun bya'i lo tog - growing crop [JV]
bskyog pa - [f skyog pa] [IW] bskyod yas - 55 digit number [IW]
bskrus - wait, cut, SA skru ba, cut up [JV]
bskyog pa - ft. of {skyog pa} [RY] bskyod yas - 55 digit number [up to 60
bskrus pa - pf. of {skru ba} [RY]
bskyogs - spend, SA skyag pa [JV] described in abhidharma] [IW]
bskrus pa - waited, cut, was smitten [p
bskyogs pa - pf. of {skyog pa} [RY] bskyod yas - 55 digit number [of those up
{skru ba} [IW]
bskyogs pa - [p skyog pa] [IW] to 60 described in abhidharma] [IW]
bskyon - skyon [IW] bskres skom - hunger [JV]
bskyong - (not in DAS) [JV] bskres skom - hunger and thirst [RY]
bskyong ba - to maintain (one's experi- bskyon - to impale/ fix on a stick [RY]
bskrog pa - [f {skrog pa} churn [with a
ence of)/ protect/ sustain; to foster (a bskyon pa - ft. of {skyon pa}; pf. of {skyon
stick] [IW]
relationship with); isc. to continue (to pa} [RY]
experience) [RB] bskyon pa - [p f skyon pa] [IW] bskrog pa - ft. of {skrog pa} [RY]
bskyong ba - continue in [JV] bskyob - (not in DAS) [JV] bskrogs pa - pf. of {skrog pa}; 1) pf. of
{skrog pa}. 2) to sound [a damaru] [RY]
bskyong ba - to protect/ sustain/ main- bskyom - pour, SA skyom pa [JV]
bskrogs pa - [p {skrog pa} sound [arch]
tain; to foster (a relationship with). See bskyoms - pour, SA skyom pa [JV]
damaru, beat a drum [IW]
also {skyong ba} [RY] bskyor bskyod - move from place to
bskyongs - guard, SA skyong ba [JV] bskron - (not in DAS) [JV]
place, mobile, circuit [IW]
kha - 1) face, front; 2) lips, mouth, snout;
bskyod - agitate, stir, move; soared; bskyor bskyod 'khrab ston - touring per-
{skyod pa} [RY] 3) words, talk, say; 4) opening, bank,
formance/ show [IW]
shore, rim, surface; 5) measurement =
bskyod - [p f {skyod pa} come, go [out], bskyor bskyod dmag 'thab - mobile war- 1 square [of width given]; 6) direction;
travel, walk, tread, move, shake, agi- fare [IW] 7) appearance; 8) the letter kha used in
tate, tremble, drift, be carried off, bskyor ba - pf. of {skyor ba}; ft. of {skyor alphabetical ordering; 9) guardian, ad-
bound towards, expire, pass, elapse, be ba}; pf. and fut. of {skyor ba} [RY] jutant, body-guard; 10) experience
disturbed, flap, soar, move, agitate, bskyor ba - [p f {skyor ba} 1) recite, re- physically/by sense, smack, interfere,
arouse, stir, be blown, put on [dress], peat, rehearse; 2) support, hold/ prop meddle with; 11) promise; 12) kiss, in-
ride [on horse back], place, arrange [up]; 3) paste; 4) help [IW] veigh; 13) part; 14) snow; 15) at the
[IW]
bskyos pa - (A; 1) battle, dispute; 2) skyos verge of, about to; 16) bitter; 17)
bskyod - {rlung gis bskyod nas} was blown pa [give? gift?] [IW] some, several [IW]
by the wind [RY]
kha - + lta - facing [RY]
bskyod - move, soared, SA skyod pa, past kha - mouth; face [RB]
of skyod [JV]

210
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha - mottled [RY] kha krab pa - smack or cluck with the kha bkram - divide in sections/kinds,
kha - maw [RY] mouth [JV] spread out, [be] disperse[d], scattere[d]
kha - countenance; {kha bkrag yal le ba} a kha klo - people in upper klo yul [IW] [IW]
beautiful, bright countenance [RY] kha dkar - politeness [RY] kha bkram nas bdag gnyer - decentralized
kha - bitter, second, part, time, front side, kha dkar - politeness, obsequious, duplic- management [IW]
face, mouth, surface, square of cloth, ity [JV] kha bkram pa - decentralize [JV]
second, 2, optional additional syllable kha dkar khog nag - white tongues and kha bkral - put aside, separate [IW]
to many colloquial words, part, origin, black hearts [RY] kha bkral te bzhag pa - separate, put aside
source, time, breadth of cloth, lan- kha dkar khog nag - crafty, cunning, de- [IW]
guage, conversation, word, 1/6 part of ceitful, treacherous, white on the sur- kha rkyang - alone [RY]
a tang ka coin, mouth, edge, direction, face, black underneath, bad thoughts kha lkug - dumb, indistinct speech [JV]
to befall, to involuntarily happen, five overlaid w soft words [IW] kha lkug pa - dumb [JV]
[JV] kha dkar ngo dkar - bright day light [RY] kha lkugs pa - dump, mute, indistinct [of
kha - KHA, [2nd in alphabetical order]; 1) kha dkar ngo dkar - broad daylight [RY] speech] [RY]
neuter particle; 2) prefix cha shas shig;
kha lkugs par byed pa - to silence, to get
3) Rtags mtshungs 'dren skabs neuter kha dkar ngo dkar - bright [day light], silent, dull, stupid. Syn {lkugs pa} [RY]
suffix; 4) mouth * [of a vessel]; 5) front openly [IW]
[side]; 6) shore, bank; 7) top surface kha lkugs par byed pa - put to silence [JV]
kha dkar ngo dkar nang - in broad day- kha skang - amendment, improvement,
[Khri kha, cog tse'i kha]; 8) time, occa-
light [IW] addition, augmentation; see also {kha
sion ['gro kha,...Las ka byed kha]; 9)
words, talk, say, what is said; 10) age of kha dkar gting nag - crafty, cunning [lit. skong} [RY]
an animal; 11) measure of a piece of out side-white, inside-black]; deceitful, kha skad - proverb; x {'jig rten pa'i kha
cloth * face, lips, cover, snout, opening, treacherous [i.e. white on the surface, skad la'ang zer ba ltar yin} as the prov-
rim, surface, a measurement equaling 1 black underneath] [RY] erb puts it: [RY]
square of whatever the width is, direc- kha dkar gting nag - crafty, cunning, de- kha skad - oral account, tradition, narra-
tion, appearance, guardian, adjutant, ceitful, treacherous, white on the sur- tive, colloquial language [JV]
body-guard, experience physically, face, black underneath [IW] kha skad - 1) zer rgyun ??[stream of
smack, interfere, meddle with, promise, kha dkar gting nag - outside white but in- speech], saying; 2) spoken /colloquial
kiss, inveigh, part, 1st particle in many side black, plausible, white above and language/ expression; 3) oral account,
words, snow, part, at the verge of, black beneath [JV] recital, narrative; 4) native tongue [IW]
about to, bitter, some, several [IW] kha dkar po - 1) bright. 2) auspicious [RY] kha skad - 1) spoken / colloquial lan-
kha - KHA ; 1) neuter particle; 2) prefix kha dkar po - 1) auspicious [words]; 2) guage, oral account, recital, narrative.
cha shas shig...Kha dog, Kha 'thor ba, bright white; 3) bright [IW] 2) n. saying, {'jig rten pa'i kha skad} a
Kha sgyur ba,...3) Rtags mtsungs 'dren kha dkar po - bright, auspicious [JV] colloquial expression. 3) native tongue
skabs neuter suffix: Dgun kha,...Gter kha dkri - cloth to tie round the face or [RY]
kha,...Gsol kha,...2...1) mouth [syn: cover the mouth, muffler, neck-cloth, kha skam po - (dry mouth unlucky [IW]
ngag 'don dang, gtam gyi 'byung gnas, raw silk manufactured in Assam [JV] kha skam po - [dry mouth] unlucky [RY]
bdud rtsi'i rten, mu kha, smra ba'i sgo, kha dkri - neck cloth [RY] kha skong - 1) add[ition], take a mouthful,
smra byed, zhal, za byed, gsung byed]
kha dkri byed - scarf, muffler, wrap fill up [a void]; 2) complete the #; 3)
2) mouth of a vessel; 3) front side; 4) neck/mouth in a scarf [IW] amendment, addition, anything that
shore, bank; 5) top surface [Khri kha,
kha dkris - scarf, muffler [RY] makes up a shortage; 4) a supplement;
cog tse'i kha] (6) time, occasion ['gro
kha bkag - 1) to block, to obstruct, to 5) fill up, fill in; 6) supplement fire puja
kha,...Las ka byed kha] (7) talk, what is
stop. 2) to apply brakes [car], to rein in amending duplications and omissions;
said (8) age of an animal [kha rgan 7) appendix of a book [IW]
ching] (9) measure of a piece of cloth a horse 3) to make airtight [RY]
[Ras kha gang,...Goschen kha do] [IW] kha bkag - block, obstruct, stop, apply kha skong - appendix of a book; 1)
brakes, rein in a horse, make airtight amendment, addition, addendum, any-
kha - words, speech/ in the middle; the di-
[IW] thing that makes up a shortage or defi-
rection one is facing; 1) face, front, lips,
kha bkag pa - 1) [make] not able to speak; cit, a supplement. 2) to add, amend, fill
mouth, cover, snout. 2) words, talk,
2) stop up a hole; 3) lame, unable to up, fill in, complete a number [of recita-
say. 3) opening. 4) bank, shore. 5) rim,
walk [IW] tions], complete the number; amend-
surface. 6) a measurement equaling ing, supplement [RY]
one square of whatever the width is. 7) kha bkag pa - 1) stopped from speaking;
2) stoppered, blocked hole; 3) stopped kha skong - fire puja amending duplica-
direction. 8) appearance. 9) the letter
from walking [IW] tions and omissions [yi dam gang rung
kha used in alphabetical ordering. 10)
kha bkag pa - gag [JV] gi sgos blug pa'i sbyin sreg gam cho
vi. to experience physically. 11) first
ga'i yan lag tshang bar blug pa'i las
particle in many word combinations. kha bkang ba - w full mouth [IW] sbyor gyi sbyin sreg] [IW]
12) at the verge of, about to. 13) bitter, kha bkang ba - with full mouth [RY]
snow, part, some, several, to smack, to kha skong - supplement [ggd] [RY]
kha bkal - 1) use as an excuse/pretext; 2)
interfere, to meddle with, to promise, kha skong - appendix, supplement,
blame [IW]
to kiss, to inveigh. 14) guardian, adju- amend, addendum, complement,
kha bkug - 1) at the end of clothing bkug mouthful, completion, appendix of a
tant, body-guard; summit/ at the time
pa'i tshem srub; 2) Rtar god po srab book [JV]
of, point of [RY]
kha 'then kyang mi nyan par kha sgur kha skong gi chos bcu gsum - the 13 addi-
khA - guardian, adjutant, body-guard [RY] brgyab pa,...Rta drel sogs kha bkug
kha kyel - kiss [IW] tional things (for a fully ordained monk)
brgyab pa [IW]
kha kyel ba - kiss [JV] [bsnyen rdzogs kyi dge 'dun mngon
kha bkye ba - Syn {kha 'gyed pa} [RY] gyur gyi nang gses, kha skong gi chos
kha kyel ba - to kiss [RY] kha bkye ba - gape [IW] la las gral du mi 'dug par'greng ba
kha kyog - crooked mouth/jaw [IW] kha bkrag ya le ba - an eloquent, radiant dang, yul de chad las sogs bya ba'i 'os
kha krab pa - smack one's lips, make a person [RY] su gyur padang, lus dngos su ma 'dus
clucking sound [IW] kha bkram - to spread out, to be dis- par 'dun pa sogs phul ba dang, bsnyen
kha krab pa - to smack one's lips, make a persed, scattered [RY] par ma rdzogs pa dang, sdom pa
clucking sound [RY] nyams pa dang, mtshams med byas
padang, ston pa'i bstan pa la yid mi

211
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ches pa'i sdig lta can dang, spo mgu la kha skor ba - 1) to surround. 2) to speak 2) guide steer; 3) fool and leave behind
sogs pa dman pa'i sa na gnas pa dang, cunningly [RY] (/ [p kha bskor] [IW]
chos phyogs palas lta ba tha dad pa'i kha skos - to give orders [JV] kha bskyogs pa - 1) kha phar gcus tshur
chos min phyogs pa dang, bsdam bya kha skyur - ljang sprin te, lha 'bri ba tsho'i gcus byas pa,...Rta kha phar phyogs su
nyesbyas yan chad kyis gos pa'i 'khrul logs skad cig [IW] bskyogs pa; 2) Gros kha bsgyur
bcas ma yin pa ste gzhi'i skabs nas kha skyur dri chil chil - his breath has a ba,...Gros kha log par bskyogs pa [IW]
'byung ba bcu dang, mtshams gzhan rotten stench [IW] kha kha - bitter; separate, apart [RY]
dang mtshan gzhandang, dkon mchog kha kha - apart, separately, bitter mouth,
kha skyur dri chil chil - breath has rotten
gzhan 'dzin pa ma yin pa ste zhu ba'i stench [RY] bitter taste [JV]
skabs nas 'byung ba gsum bcas bcu
kha skyur po - olive [JV] kha kha - 1) not speak at all; 2) separate
gsum mo] [IW]
kha skyur pon - sour, of acid taste, olive, parts, apart [IW]
kha skong gi chos bcu gsum - the thirteen kha kha bsngad pa - to be mute, be silent,
olive tree [JV]
additional things [for a fully ordained sit speechless [RY]
monk] [RY] kha skyur po'i shing - olive tree [JV]
kha skyur ba - 1) tshos log pa; 2) sour tast- kha kha bsngad pa - be mute/ silent [IW]
kha skong gi chos bcu gsum - the 13 addi-
tional things (for a fully ordained monk ing [IW] kha kha sdod - [h] bzhugs] keep quiet
[IW] kha skyeng ba - be unable to reply out of [IW]
shame [JV] kha kha byas nas - separately, individually,
kha skong bcas - together with the
kha skyeng ba - to be ashamed, embar- having separated/ been divorced [IW]
amending number; [plus 10%] [RY]
rassed [RY] kha kha byas nas - separately, individually
kha skong phran tshegs - minor amend-
kha skyengs - shame [RY] [RY]
ments [RY]
kha skyengs - shamefaced [RY] kha kha byed - separate, divorce [IW]
kha skong ba - 1) to fill up, add, supple-
ment, , fill up a void, make up a defi- kha skyengs - shame, embarassment, [be] kha kha mu kha - Kakamukha [one of
ciency. 2) to take a mouthful. 3) ap- ashamed, embarrassed [IW] {phra men brgyad} [IW]
pendix of a book [RY] kha skyengs - ashamed, shame-faced, kha kha mu kha - Kakamukha. One of
kha skong ba - fill up, fill in, make up a de- embarrassed, ashamed [JV] {phra men brgyad} [RY]
ficiency, fill up what is open, replenish kha skyengs pa - ashamed, embarrassed kha kha mu kha - Kakamukha [IW]
[JV] [RY] kha kha mu kha nag mo - black Kaka-
kha skong ba - add, take a mouthful, fill kha skyengs pa - [be] ashamed, embar- mukha/ Raven-head [IW]
up [a void], make up a deficiency, ap- rassed [IW] kha kha mu kha nag mo - Black Kaka-
pendix of a book [IW] kha skyengs pa - be ashamed [JV] mukha, Black Raven-head [RY]
kha skong sbyin sreg - amending fire puja kha skyengs shing shi ba tsam gyi sdug kha kha mo - bitter taste [RY]
[IW] bsngal byed do - felt so ashamed that kha kha la - quietly, stealthily [IW]
kha skong sbyin sreg - amending fire puja they suffered as if they themselves kha kha so so - individually, separately,
[To make up for defects in the practice were about to die [RY] separated, divided into compartments
of mantra and ritual] [IW] kha skyed - zla srang kha skyed qv [IW] [RY]
kha skong sbyin sreg - amending fire puja. kha skyel - kiss [IW] kha kha so so - individual[ly], sepa-
[To make of for defects in the practice kha skyel ba - kiss [JV] rate[ly][ed], divided into compart-
of a ritual] [RY] kha skyel ba - to kiss [RY] ments, apart [IW]
kha skong sbyin sreg cho ga - fire puja lit- kha skyong - as a means so that others kha khag - 1) not speak at all; 2) separate
urgy for amending faults of suplications can take care of themselves assist them parts, apart [IW]
and ommissions [yi dam gang rung gi of see to their livelihood [IW] kha khab - cover, lid [RY]
sgos blug pa'i fire puja or cho ga'i yan kha kha'i tho - register, index [JV]
kha skyor - heightening, raise the edge of
lag tshang bar blug pa'i las sbyor gyi kha khar - quietly, stealthily [IW]
a container to keep in the contents
sbyin sreg] [IW]
[IW] kha khar - quietly [JV]
kha skong sbyin sreg cho ga - fire puja lit- kha khar sdod cig - keep quiet! [IW]
kha skyor gtong - heighten, raise the edge
urgy for amending faults of duplica-
of a container to keep in the contents kha khar bzhugs pa - 1) not speak at all; 2)
tions and omissions [IW]
[IW] Logs su rang gar sdod pa [IW]
kha skom - 1) beverage, drinking water. 2) kha bskang - multiplication, increase, kha khar la spyin - abscond [RY]
thirst [RY]
preservation, saving [p kha skong] kha khu - words, way of speaking, what 1
kha skom - beverage, drinking water, dry added, made up a deficit, supple-
mouth, thirst, be thirsaty [IW] says [IW]
mented [IW] kha khu sim po - 1) solitary, not busied w
kha skom nas khron pa 'dru - do some- kha bskang - to fill up a void; to make up
thing too late, lack foresight [IW] activities, peaceful, tranquil; 2) w little
a deficiency; multiplication, increase, speaking, quiet, silent [IW]
kha skom pa - his throat felt very dry [RY] preservation, saving [RY] kha khu sim po - calm quiet, serene, si-
kha skom pa - thirst [JV] kha bskangs - amendment, updating [RY] lence, tranquil [JV]
kha skom po - thirsty [JV] kha bskangs - appendix, supplement [JV] kha khu sim po - quiet [RY]
kha skoms - thirst, mouth drying, thirsty kha bskangs - amendment, updating, mul- kha khu sim por - silently [JV]
[JV] tiplication, increase, preservation, sav- kha khug sim po - quiet, peaceful, solitary
kha skor - 1) circumference, perimeter; 2) ing [p kha skong] added, made up a [RY]
turn around; 3) shop around for the deficit, supplemented [IW]
best price, collect estimates [IW] kha khug sim po - quiet, silent [JV]
kha bskangs pa - amended, {kha skong} kha khungs byed - look for what someone
kha skor - 1) circumference, perimeter. 2) [RY] wants/ opportunities for them [IW]
to turn around [RY] kha bskong bcas - together with the addi-
kha skor 'dems sko - by election [JV] kha khengs - so tshang bar brjes zin pa'i
tional number [RY]
phyugs kyi lo ming [IW]
kha skor ba - surround, speak cunningly kha bskong bcas - together w the addi-
[IW] kha khebs - veil, cover [RY]
tional number [IW]
kha khebs - veil, cover, lid [IW]
kha skor ba - speak cunningly, circumvent kha bskor ba - 1) discuss by each person
by speech [JV] kha khog mi mtshungs pa - saying one
speaking and then being questioned;
thing and meaning another, hypocriti-
cal [IW]

212
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha khog med pa - accord between what kha khral - respect, regard, tribute in lan- [of cloth]; 3) money = 1/20 zho; 4) pal-
1 thinks and says [IW] guage, capitation tax or poll tax [JV] try amount, pittance [IW]
kha khor - border, edge, circumference kha khrims - discipline/rule of not talking kha gang - 1) mouthful. 2) one square [of
[JV] to others [IW] cloth]. 3) traditional Tibetan monetary
kha khor - cup, basin [RY] kha khrims bsdams pa - be bound by the unit a) equal to 1 / 20 of a sho. b)
kha khor - 1) cup, basin; 2) neighborhood, discipline of not talking to others [IW] equal to 2 1 / 2 skar ma. 4) a paltry
neighboring, vicinity [IW] kha khre - truck, lorry [IW] amount, a pittance. 5) a full measure,
kha khol - stunned, insensible [JV] kha mkhas - sweet-talking [RY] to the full [RY]
kha khyag - guarantee surety, contradic- kha mkhas khog stong - verbally facile but kha gang dkar smra ba - talk at random
tion, denying one's liability [JV] without real content [IW] [IW]
kha khyag - promise, security, guarantor, kha mkhas 'dra chags - talk that isn't true/ kha gang dkar smra ba - to talk at random
co-signer [IW] genuine, hypocrite, saying nice things [RY]
kha khyag - promise, security [RY] but not meaning it [IW] kha gang dgar smra - speak at pleasure
kha mkhas po - (with skilled mouth tactful, [JV]
kha khyag pa - deny having undertaken to
do a thing, denying one's liability [JV] very capable verbally, fast talking [of- kha gang dgar smra ba - talk at random
ten negative] [IW] [JV]
kha khyag byed pa - attest, guarantee [JV]
kha mkhas po - [skilled mouth] tactful, kha gang ba - square [JV]
kha khyud - vessel's mouth rim/edge [IW]
kha khyer - shelf or box on which birds very capable verbally, fast talker [RY] kha gang ba - 1) full vessel; 2) filled up,
perch, altar, raised seat, surrounding kha 'khur ngan shed - evil exploitative full measure, full to the brim, complete,
line or circumference of anything, sur- force [IW] the full number, mouthful, a square [of
rounding edge of a cloth [JV] kha 'khebs - cover, lid [RY] cloth]; 3) money = 1/20 zho; 4) paltry
amount, pittance [IW]
kha khyer - Syn {kha 'khyer} 1) head. 2) kha 'khor - circumference of the mouth
end, limit. 3) stand, tripod etc [RY] [JV] kha gang ba - 1) filled up, full measure, full
kha 'khor ba - surround [JV] to the brim. 2) complete, full number
kha khyer - the crests; {ri bdun gyi kha [RY]
khyer} the crests of the seven mountain kha 'khor ba - 1) byung song ngam skor
ranges [RY] kha gang byung du shor ba - say whatever
ba 'khor ba,...'Gro song kha mi 'khor
comes out [IW]
kha khyer - 1) khag 'dogs,...Btsan dbang ba,...Za 'bru kha 'khor ba; 2) Blo kha
gtad phyogs tshur 'khor ba; 3) wife re- kha gang ma - square [cushion] [IW]
kha khyer gyis gzhan la brnyas bcos
byed pa,...Gzhung don kha khyer gyis turning home [IW] kha gang ma - square rug that is spread
sger don sgrub pa; 2) edge, rim; 3) plat- kha 'khor ma - bride/wife returning home over a great man's cushion or seat [JV]
form (/ head, end, limit, stand, tripod [IW] kha gab - cover, lid [RY]
[IW] kha 'khol ba - mouth watering [IW] kha gong - snow ball [JV]
kha khyer dang tshig khyer la mkhas pa kha 'khyags ngo 'khyags - unpleasant talk kha gong - snow-ball [RY]
tsam gyis - you will only be verbally and action [IW] kha gya' ba - itch [RY]
clever [IW] kha 'khyig pa - bind an animal's mouth, kha gyar ba - to name, to give a nickname
kha khyer dang tshig khyer la mkhas pa gag, strangle [JV] [RY]
tsam gyis - you will only be verbally kha 'khyer - = {kha la 'khyer} do something kha gyu ba - kha tshur log pa'am, kha
clever. {stong nyid kha khyer gyis blo in the name of ... kha khyer mere talk tshur phyogs pa,...Phar 'gro bzhin du
brid nas} deceiving yourself with mere [IW] tshur kha gyu ba [IW]
words about emptiness [RY] kha 'khyer - Syn {kha la 'khyer} [RY] kha gyengs pa - distraction, wandering;
kha khyer du byed pa - pay lip service kha 'khyer dang tshig khyer - mere talk negligent speech [IW]
[IW] and words [RY] kha gyen bstan - facing upwards [JV]
kha khyer du byed pa - to pay lip service kha 'khyoms - agitated, disturbed, ruffled kha gyen phyogs - raising face, looking up
[RY] (wind blowing through trees or over or at [RY]
kha khyer la - around it, on the rim [IW] water [IW] kha gyen phyogs - raising the face, look-
kha khyer la 'phang ngo - flung to the kha 'khyoms - be agitated outwardly [JV] ing up or at [IW]
border [JV] kha 'khyoms - agitated, disturbed, ruffled kha gyen phyogs - with the face upwards
kha khra - 1) multicolored tattooed face; [describing the effect of wind blowing (in expectation), expectantly, eagerly
2) kha khra tribe in the abor. country through trees or over water] [RY] [JV]
[IW] kha 'khril ba - speak imperfectly like chil- kha gyer ba - the flaring edge of the
kha khra - aka and mishmi tribes of east- dren, lisp, stammer [JV] mouth (of a bell, wide mouth [IW]
ern tibet and assam [JV] kha 'khrud pa - rinse one's mouth, gargle kha gyel - wide mouth [RY]
kha khra - 1) multicolored. 2) tattooed [JV] kha gyel ba - distraction, wandering [IW]
face. 3) n. of a tribe in the Abor coun- kha ga po - difficult [JV] kha gyes - separate, part [IW]
try [RY]
kha ga ma - square rug [RY] kha gyes - to separate, to part [RY]
kha khrag pa - to vomit blood [RY]
kha ga ma - square rug that is spread over kha gyes pa - 1) separate, put aside; 2)
kha khram - cunning talk, deceitful lan- a great man's cushion or seat [JV] scatter; 3) [opening] new leaves [IW]
guage [JV] kha gyes pa - new leaves [RY]
kha gang - 1) square; 2) monetary unit
kha khram - cunning or deceitful talk [RY] [arch] = 1/20 of a sho b = two 1/2 skar kha gyo ngos len - give a [personal] verbal
kha khram - 1) cunning/ deceitful talk; 2) ma; 3) mouthful of food; 4) Nor lug statement/ promise [IW]
skilled at lying [IW] sogs mdun so brgyad po brjes zin kha gyog mdzub 'khri - kha'i gyog po
kha khram pa - one who speaks cunningly pa,??? 1 square (of cloth; 5) a paltry mdzub mor 'khri bas te, 'os babs 'gan
so as to cheat [JV] amount, a pittance; 5) a full measure, 'khri'i gtam dpe [IW]
kha khram pa - swindler, deceiver, to the full [IW] kha gyong che - hard, stubborn [RY]
cheater, clever speaker [IW] kha gang - morsel, one part, quadrate, kha gyong pa - 1) stubborn person. 2)
kha khram pa - swindler, deceiver, square, 1/6 of tibetan coin called hard-mouthed [of a horse] [RY]
cheater, one who speaks cunningly, tangka [JV]
kha gyong pa - 1) stubborn [person]; 2)
clever in speech [RY] kha gang - 1) full vessel; 2) filled up, full hard-mouthed/ headstrong (horse; 3)
kha khral - duty/obligation to speak [IW] measure, full to the brim, complete, the able to hold one's own verbally [IW]
full number; 3) mouthful; 4) a square

213
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha gyong po - [tough mouth] able to kha 'gags - appetite is gone [JV] bshad mkhas mdog kha; 2) verbally
hold one's own verbally, tough nego- kha 'gags pa - 1) closed hole; 2) stop agressive/ rough/ tough [person] [IW]
tiator [RY] speaking [IW] kha rgod - gifted speaker [RY]
kha gyong po - hard-mouthed [JV] kha 'gal tshig 'gal - earlier words not kha rgod gting rgod - speak fearlessly and
kha gyong po - 1) tough mouthed [nego- agreeing w the later [IW] really be so [IW]
tiator], able to/ liking to argue; 2) pow- kha 'gul - 1) cheeks jaws shaking; 2) eat; kha rgod po - / (1eloquent, verbal[ly ar-
erful speaker [IW] 3) declare, state[ment] talk [IW] ticulate]/ facile/ gifted, pleasantly
kha gyon - outer garments worn over in- kha 'gul tsam zhig kyang byas ma song - speaking, sweet talking ..Gtam kha
ner ones [IW] didn't make any statement at all [IW] rgod stong bshad mkhas mdog kha; 2)
kha grag pa - 1) speak; 2) answer [ver- kha 'gog - wish, request [RY] verbally agressive/ rough/ tough [per-
bally] [IW] kha 'gog - wish, request, block, obstruct, son] [IW]
kha grags - 1) pay attention to, take notice stop, apply brakes, rein in a horse, kha rgod byed pa - to slander [RY]
of; 2) speak, vocalize [IW] make airtight [IW] kha rgod byed pa - slander [IW]
kha grags - v. to pay attention to, take no- kha 'gog pa - 1) hindering. 2) mute, one kha rgya - 1) 'phred zheng ngam rgya
tice of [RY] who does not speak [RY] khyon, width, extent; 2) Yig shubs sogs
kha grags pa - pay attention to, take no- kha 'gog pa - hindering, mute, 1 who does kyi kha dang phyi rol la btab pa'i rgya
tice of [JV] not speak [IW] [IW]
kha grags yas mi 'dug - was speechless kha 'gog pa - mute, one who cannot or kha rgya chung ba - narrow course of a
[IW] does not speak, gagged [JV] river [RY]
kha grangs - number, enumeration [RY] kha 'gyur - not stay with one's former kha rgyag - close [IW]
kha grangs - count, number, quantity, story, tr [IW] kha rgyag pa - talking much [JV]
enumeration [of ..] [IW] kha 'gyur ba - 1) to interpret, to translate. kha rgyags pa - [fat mouth] sassy, cheeky,
kha grangs - enumeration [JV] 2) to change color [RY] impertinent, wise guy [RY]
kha grangs kyi tho - statistics [JV] kha 'gyur ba - change one's words or kha rgyags pa - 1) speech w/o respect; 2)
kha grangs ma tshang ba - incomplete promises [JV] Ham shed che ba (fat mouth sassy,
count [IW] kha 'gyur ba - interpret, translate, change cheeky, impertinent, wise guy [IW]
kha gram - 1) [go] separately; 2) [be] dis- color [IW] kha rgyan - betel-leaf which the indians
pered/ scatter[ed] [in every direction] kha 'gyed - branch from the root [IW] chew (beautifier of the mouth) [JV]
divide in sections/kinds, spread out kha 'gyed pa - gape, branch from the root kha rgyan - ornament for mouth/lid/
[IW] [IW] spout/ snout [eg kusha grass or pea-
kha gram pa - 1) [go] separately; 2) [be] kha 'gram - close to [JV] cock feather vase mouth ornament,
dispered/ scatter[ed] [in every direc- kha 'grig - unanimous, of one voice or moustache, lipstick], snout ornament
tion] divide in sections/kinds, spread opinion [JV] for animal] [IW]
out [IW] kha 'grig - to agree [RY] kha rgyan - ornament for mouth/lid/
kha gru - corner or limit or sphere of a spout/ snout [R] [IW]
kha 'grig - agree [IW]
place, corner of the mouth, width of kha rgyan - 1) lid-ornament, mouth /
kha 'grig pa - of the same opinion [RY]
the mouth of a vessel, opening of the snout ornament, ornament adorning
mouth [JV] kha 'grig pa - of the same opinion or dis- the mouth (of a vase). 2) mustache
position [JV] [RY]
kha gru - 1) corners of a mouth; 2)
breadth of an opening; 3) inside cor- kha 'grig pa - 1) of the same opinion; 2) kha rgyan - ornament adorning the mouth
ner/angle [IW] vessel's mouth and stopper fitting; 3) [of a vase] [RB]
lockjaw; 4) agree [IW] kha rgyab - food and clothing [RY]
kha gru - 1) corners of a mouth. 2)
breadth of an opening [RY] kha 'grig po - well suited, fitting, appropri-
kha rgyab gnyis med - w neither food nor
ate, agreeable, suitable [IW]
kha grogs - friend in words [RY] clothing [IW]
kha 'gril - 1) clothing and vessels mtha' 'gril
kha grogs - friend in words only, false kha rgyab gnyis med - zas dang gos gnyis
[piping/ cord used as trim at the edges; ka med pa [IW]
friend [IW]
2) be in agreement, of the same opin-
kha grogs - a seeming friend, friend in kha rgyab pa - seal [JV]
ion, loose tufts of thread; 3) selvedge;
words, false friend [JV] 4) molding [IW] kha rgyal ba - to win a dispute [RY]
kha gla - rental fee [IW] kha 'gril - 1) loose tufts of thread. 2) sel- kha rgyal ba - win a dispute [JV]
kha glal ba - yawn gape [IW] vage [RY] kha rgyal ba - 1) kha gshags sam rtsod pa
kha gling - border country [RY] kha 'gril - loose tufts of thread on either rgyal ba; 2) Ngo 'phang mtho ba'am
kha gling - a border country [JV] edge of a cloth [JV] bgo mtho ba,... win a dispute [IW]
kha gling - Kashmiri and gling gnyis 'khrug kha 'greg pa - unanimity in deposition, all kha rgyas pa - bloom, full blown, yawn
pa'i ge sar sgrung gi sde tshan zhig, of one expression or speech [JV] [JV]
border country [IW] kha 'grem - 1) [go] separately; 2) [be] dis- kha rgyu bro rgyu - taste Zas de sa zos pa
kha gling sgra - noise of the foe which pered/ scatter[ed] [in every direction] bzhin ...Skad cha de la kha rgyu bro
arises in a battle-field [JV] divide in sections/kinds, spread out rgyu mang po 'dug [IW]
kha dgab - cover up [IW] [IW] kha rgyu bro rgyu gang yang mi 'dug - had
kha dga' ngo dga' - 1) though 1 is not joy- kha 'gro brtan yig - dakini script [IW] no taste at all [IW]
ful put on a joyful expression; 2) mi la kha rgan - aged animal [RY] kha rgyu dbang thang - all 1's possessions
kha snyan ngo 'dzum byed pa [IW] [IW]
kha rgan - privilege of old age [JV]
kha dga' ngo bstod - praising as if joyfully kha rgan po - phyugs rigs na so mtho kha rgyu gshin po - 1) soft/ agreeable
though not joyful [IW] ba,...Rta drel kha rgan po [IW] speech; 2) Kha la nyan po [IW]
kha dgri - neck cloth [IW] kha rgas pa - old horse/animal [IW] kha rgyug - idle talk, unfounded assertion
kha bgyid pa - [arch] kha gtong ba [IW] [JV]
kha rgod - ill or rough language, slanderer
kha bgrad mche gtsigs - open the mouth [JV]
and clench the fangs [IW] kha rgyug gzhan - w/o speak what others
kha rgod - / (1eloquent, verbal[ly articu- have said [IW]
kha bgrad pa - gape [JV] late]/ facile/ gifted, pleasantly speaking,
kha 'gag - mouth [JV] kha rgyugs - oral examination [RY]
sweet talking ..Gtam kha rgod stong

214
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha rgyugs - oral examination/ recitation kha sgrog bshig - untie binding cord for a kha ngoms pa - quenched our thirst [RY]
[IW] leather bag, purse etc, shoe strap/ lace kha ngor lta ba - look at the face [IW]
kha rgyud - oral tradition, mystical doc- [IW] kha dngom pa - by pride kha bde ngom
trine not allowed bo be written down kha sgrob - missing the point, boasting, so bshad pa,...Lag len med par btang
[JV] exaggerating [IW] btang byung byung gis kha dngom pa
kha rgyud - oral tradition, folk saying/ kha sgrob tshar po - boastful [IW] [IW]
tales [IW] kha sgrob bshad - miss the point, boast, kha dngos - arrogant, proud speech [RY]
kha rgyun - 1) oral tradition, folk saying/ exaggerate [IW] kha mngag - send on a mission, put in
tales; 2) rkyal snod kyi kha sgrog ko kha sgrom - talk missing the point, boast- charge of [IW]
rgyun [IW] ing, exaggeration [IW] kha mngag - to send on a mission, to put
kha rgyun - oral tradition, folk saying [RY] kha brgya - 1 who talks [too] much, gos- in charge of something [RY]
kha rgyun gyi rtsom rig - oral literature sipy, catty [IW] kha mngag - 1) order, command; 2) sweet
[IW] kha brgya - one who talks too much, gos- [IW]
kha rgyun du 'gyur - become part of the sipy, catty [RY] kha mngag byed - order, command [IW]
oral tradition/ legendary/ generally kha brgyud - pass/ go through [IW] kha mngar - bitter and sweet [RY]
known [IW] kha mngar ba - skad cha 'jam 'jam snyan
kha rgyun du chags - become part of the kha brgyud - to pass / go through [RY] snyan shod tshul [IW]
oral tradition/ legendary/ generally kha brgyud pa - to (provide the) link; on- kha mngal - unclear taste on top of the
known [IW] going/ continuous succession; to per- tongue [phlegm disease sign] [IW]
kha sgang - Khagang, at Mapha Ri, in petuate [RB] kha mngal - unclear taste on top of the
Domey [RY] kha brgyud pa - 1) not really explain by tongue [IW]
kha sgo - opening of the mouth [RY] oneself but explain with what others kha mngal ba - bad offensive smell from
kha sgo - 1) talk Skad gsang mtho zhing ave said; 2) have merely the oral tradi- the mouth [JV]
kha sgo yangs po'i thog nas tshogs tion w/o practice; 3) oral tradition [IW] kha lnga pa - poet, lion [RY]
gtam btang ba; 2) face; 3) opening of kha brgyud pa - ongoing/ continuous kha lnga pa - lion [JV]
the mouth [IW] succession; oral tradition; to (provide kha snga ba - former speaker[ing] [IW]
kha sgo skye 'bras legs pa - having a the) link [RY]
handsome exterior [JV] kha snga ba - anticipate or say something
kha brgyud pa'i tshe - throughout the
beforehand, speak out inconsiderately
kha sgong - supplement [RY] course of all [RY]
[JV]
kha sgor - shoulder bone [RY] kha bsgos - advice [RY] kha bsngal - get tired from talking [IW]
kha sgyur - 1) change color, dye; 2) kha bsgos pa - give advice/ counsel to
kha cag - best sort of wool for manufac-
change the direction 1 is facing; 3) other[s] [IW]
turing shawls [JV]
change the manner; 4) steer, direct, kha bsgyur - alteration, distortion [thd]
kha cig - some/ several/ a few [RB]
guide; 5) substitute, change, turn, kha bsgyur - distortion, alteration [RY]
switch over [IW] kha cig - in some cases, some, a few
kha bsgyur - alteration. pf. of {kha sgyur} someone, certain person, some, there
kha sgyur dngul chas - changed color [IW] mastery; change, shift, substitute [RY] are some who, someone [JV]
kha sgyur ci - lead the beings [RY] kha bsgyur - mastery, turning [JV] kha cig - a few, some[one] [IW]
kha sgyur gtong - 1) change color, dye; 2) kha bsgyur - alteration, mastery [p {kha
change the direction 1 is facing; 3) kha cig - some, someone, a few; a certain
sgyur} tr, steer, direct, guide, change person/ some (people); some; some/
change the manner; 4) steer, direct, direction, change colors (eg by dyeing, certain [RY]
guide; 5) substitute, change, turn, substitute, change, turn, switch over
switch over [IW] kha cig gis - by someone [RY]
[IW]
kha sgyur ba - 1) to steer, direct, guide, kha cig tu - unanimously, in agreement
kha bsgyur ba - amplify, paraphrase a pas- [RY]
change direction. 2) to change colors sage [RY]
[e.g. by dyeing], substitute, change, kha cig tu - a few [IW]
kha ngad - vapor from the mouth, snowy
turn, switch over; to govern [RY] kha cig dag - some [RY]
vapor [JV]
kha sgyur ba - 1) change color, dye; 2) kha cig na ye - some says [RY]
kha ngan - bad language [RY]
change the direction 1 is facing; 3) kha cig na ye - some say [IW]
change the manner; 4) steer, direct, kha ngan - bad/ harsh words, bad lan- kha cig na re - some say [IW]
guide; 5) substitute, change, turn, guage, foul mouthed, vulgar [IW] kha cig na re - some/ several/ a few say . .
switch over [IW] . [RB]
kha ngan dang tshig ngan rgyag pa -
kha sgyur ba - govern, rein the mouth (of scolding and abusing [RY] kha cig na re - someone said [JV]
a horse), lead, guide, influence other kha cig bo - some[one] [IW]
persons [JV] kha ngan smras - slandered [RY]
kha ngar chen - hard, cruel words [RY] kha cig bo - some, someone [RY]
kha sgyur byed - 1) change color, dye; 2) kha cig tsam - few rare cases [JV]
change the direction 1 is facing; 3) kha ngar chen - hard cruel words [IW]
kha ngal - kha thang chad pa,...Mi nyan pa kha cig las - from some [RY]
change the manner; 4) steer, direct,
guide; 5) substitute, change, turn, la shod pa kha ngal rogs red [IW] kha cur - kashmir, kashmirian [JV]
switch over [IW] kha ngings - bound, suppressed [IW] kha cul - Cashmere [RY]
kha sgyer - lip circle [RY] kha ngo - face [RY] kha cul - kashmir, kashmirian [JV]
kha sgrin - gullible [RY] kha ngo - 1) face; 2) mouth and face [IW] kha cul - cashmere [IW]
kha sgril po - unified, w/o dissension [IW] kha ngoms - to ge quenched [JV] kha col - disorderly/ indiscriminate/ idle/
kha sgrog - binding cord for a leather bag, kha ngoms grod 'grangs - be relieved of small/ meaningless talk [IW]
purse etc., shoe strap/ lace [IW] hunger and thirst Rang nyid kha ngoms kha gcang - eloquent [RY]
kha sgrog - binding [RY] grod 'grangs yong thabs bya rgyu las kha gcang - clever talking, clever words,
kha sgrog - shutting or binding up the gzhan gyi skyid sdug mi lta ba [IW] clever speech [JV]
straps of a trunk or leather box [JV] kha ngoms pa - to be full, to sate oneself kha gcang po - 1) eloquent; 2) pleasant
kha sgrog rgyag - tie up binding cord for a [RY] talk/ speech [IW]
leather bag, purse etc, shoe strap/ lace kha ngoms pa - be full, sate oneself, kha gcang byed pa - to speak eloquently
[IW] quench [thirst] [IW] [RY]

215
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha gcang byed pa - speak eloquently kha chag - 1) broken / chipped edge. 2) kha chu - spit [RY]
[IW] harm, injury, damage. 3) abuse, re- kha chu - spittle, snow water [JV]
kha gcig - Syn {kha cig} [RY] crimination. 4) oral agreement [RY] kha chu - 1) the thin surface layer of paint
kha gcig - some, a few [IW] kha chag - 1) broken/chipped edge; 2) in a pot. 2) spit, spittle, saliva [RY]
kha gcig - certain person, some [JV] harm, injury, damage; 2) abuse, re- kha chu - saliva [RY]
kha gcig khog gnyis - example of words crimination; 3) oral agreement [IW] kha chu - 1) saliva, spit; 2) water that is
and feelings not being in accord [IW] kha chag sna ral - torn mouth, broken and drunk; 3) yogurt kha chu; 4) single hair
kha gcig grag - everything in agree- torn, misfortune [IW] of long wool; 5) shing gshog skabs gas
ment/unity [IW] kha chag sna ral - get the mouth damaged gseb tu 'jug rgyu'i rtsab bam shing phur
kha gcig lce gnyis - 1 mouth two stories and nose torn [JV] so leb can,...Bshags kyang ma gas na
[IW] kha chag sna ral - broken and torn [exam- kha chus phug thin surface layer of
kha gcig tu mthun pa - agreeing in an ac- ple of many incomplete preparations paint in a pot [IW]
count [JV] [IW] kha chu 'khol ba - mouth-watering, succu-
kha gcu - 1) turn to another direction kha chag pa - 1) snod spyad sogs kyi kha lent [RY]
twist; 2) steer [IW] grams pa; 2) diminish, lessen, subtract kha chu 'khol ba'i - mouth-watering, suc-
[IW] culent [IW]
kha gcu ba - 1) turn to another direction;
2) steer [IW] kha chad - gtan 'khel [settled, determined, kha chu rgyag - sue, dispute, quarrel [IW]
resolved] apopointment, engagement kha chu chus phyung - kind of shoes [RY]
kha gcus sna gcus - mouth and nose turn-
[oath/ conclusion] oral agreement/ kha chu gtong - drool [IW]
ing left and right, talk of others etc.
contract/ promise, [IW]
'dod par mi 'bab pa'i rnam 'gyur zhig kha chu 'don pa - salivate [JV]
[IW] kha chad - agreement [RY]
kha chu phug - a place on the uplands of
kha gcus pa - maneuver [JV] kha chad - verbal engagement, commit- kha chu [JV]
kha gcod - cover, lid [RY] ment, agreement, covenant, truce, kha chu btsugs mkhan - plaintiff [JV]
special object or reason, oral engage-
kha gcod - cover, lid, top, cork [JV] ment, promise, contract [JV] kha chung - soft, gentle, young (animal
kha gcod rgyag - cover [IW] [IW]
kha chad bsgo - make an [oral] agree-
kha gcod rgyag pa - cover [IW] kha chung - gentle speech [RY]
ment/ contract [IW]
kha gcod rgyag pa - to cover [RY] kha chad 'jog pa - agree on, arrange [JV] kha chung ba - 1) young horse cattle etc.;
kha gcod dam por rgyag pa - tightly cover 2) small mouthed vase etc. [IW]
kha chad 'jog pa - Syn {kha chad byed pa}
[IW] [RY] kha chungs nas - softly, gently, not loudly
kha gcod pa - to cover [RY] [RY]
kha chad 'jog pa - agree, arrange [IW]
kha gcod pa - cover [IW] kha che - 1) Moslem. 2) Kashmir. 3) per-
kha chad don la gnas pa - abide in the son from Kashmir, Kashmiri. 4) saffron
kha gcod phye - open the cover/ lid [IW] consusion/oath [IW] [RY]
kha gcod phye ba - open the cover/ lid kha chad dor - break one's word/ agree-
[IW] kha che - Moslem, Kashmiri [IW]
ment [IW]
kha bcad - covering [RY] kha che - Hu'e rigs, Moslem, Kashmir[i],
kha chad byed - make an [oral] agree- saffron, Hu'e rigs [IW]
kha bcad pa - covering [IW] ment/ contract [IW]
kha bcad pa - covered [RY] kha che - Kashmir, wide-mouthed, native
kha chad byed pa - agree on, arrange [JV]
of kashmir, mahomedan, person that
kha bcud - a medicinal substance [JV] kha chad byed pa - to agree on, arrange has the command over much, principal
kha bcud - a med. substance [IW] [RY] or important things, a mask in tibetan
kha bcud - n. of a medicinal substance kha chad byed pa - to make a verbal religious plays [JV]
[RY] agreement [RY] kha che skyes - saffron, the produce of
kha bcus - turn, twist [IW] kha chad bzhag - make an [oral] agree- Kashmir [IW]
kha bcol - idle talk, prattle [JV] ment/ contract [IW] kha che skyes - saffron, produced of
kha bcol - idle/ meaningless/ small talk, kha chad yod pa - promise [JV] kashmir [JV]
send a message 1) make/ send a [ver- kha chad la ma gnas - break one's word/ kha che skyes - saffron [lit. the produce of
bal] message, statement/ answer; 2) agreement [IW] Kashmir] [RY]
verbally don bcol ba [IW] kha chad la brtsi - keep one's agree- kha che gur kum - Kashmiri saffron * rtsi
kha bcol - idle talk [RY] ment/word [IW] med. [IW]
kha bcol ngag bcol - 1) make/ send a kha chab - [arch] 1) saliva; 2) thin chang kha che gur kum - Kashmiri saffron [rtsi
[verbal] statement answer; 2) verbally [IW] sman gyi nang tsan gur kum rigs lnga'i-
don bcol ba [IW] kha char - snow and rain [RY] nang nas mchog tu gyur pa kha che'i
kha bcol ba - send a message [IW] kha char - 1) snow and rain; 2) occur- yul du skye bas na yul gyiming me tog
kha bcol ba - to send a message [RY] rence of snow, falling snow [IW] la thogs pa ste, sweet, nus pa bsil,
kha lcags - steel [RY] kha char - abbr. of kha ba & char pa mchin nadsel, rtsa kha sdom, zungs
kha lcags kyi mchu - "iron beak" [n. of a (snow & rain), snow and rain [JV] khrag gso] [IW]
crow in hell] [RY] kha char bu yug - blizzard, storm w snow kha che gur gum - Kashmiri saffron [RY]
kha lcang can - eloquent [RY] and rain [IW] kha che gur gum - kashmir saffron [JV]
kha lce bde ba - eloquent [RY] kha chig - some/ several/ a few [RB] kha che 'gron khang - an inn kept by a
kha lce bde ba - with good organs of kha chig na re - some/ several/ a few say . mussalman at lhasa or in peking [JV]
speech [JV] . . [RB] kha che mchog - chief article, saffron [JV]
kha scags kyi mchu - "iron beak" (the crow kha chings - taming or appeasing of wild kha che mchog - saffron [lit. the chief arti-
from hell [IW] beast by witchcraft [JV] cle of Kashmir] [RY]
kha cha - verbal message/ answer [IW] kha chings - tie for a small bag/purse etc kha che mchog - saffron, chief article of
kha chag - defect in the blade (of a knife [IW] Kashmir [IW]
or an axe), abuse, ill language, chipped, kha chings brgyab pa - subdue, suppress kha che 'dus bzang - Moslem / Kashmiri
broken edge [JV] [IW] festival [IW]
kha chings brgyab pa - to subdue, to sup- kha che 'dus bzang - Hinayana proponent
press [RY] [RY]

216
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha che pa chen - the great scholar of kha chems - testament, SA chems, last kha mchu 'dzugs pa - bring an action [IW]
kashmir, Shakyashri [IW] will, will, last testament [JV] kha mchu'i dug ro - ancient source of a
kha che paN chen - the great scholar of kha chems 'jog - leave a will/ last testa- dispute [IW]
Kashmir, Shakya Shri [RY] ment [IW] kha mchu'i dpang po - witness in a lawsuit
kha che pan chen zla ba mngon dga' - kha chems 'jog pa - make a will [JV] [IW]
kache panchen dawa ngonga [IW] kha chems 'jog pa - to leave a testament kha mchus 'dren pa - suck [JV]
kha che pan chen zla ba mngon dga' - [RY] kha mchog - palace [RY]
kache panchen dawa ngonga [same as kha chems 'bri ba - write one's will [IW] kha 'cha byed - he prattles [JV]
{kha che pan chen}; rgya gar nub kha chems 'bri ba - to write one's will [RY] kha 'cham - agree upon, unanimous, of
phyogs khache'i yul du sku 'khrungs, kha chems bzhag pa - to make one's tes- one voice or opinion, agreement, con-
dgung lo chung ngu'i dus nas rig tament [RY] sent, to agree upon [JV]
gnasspyi dang, khyad par du gso ba rig kha 'cham - agreement, consent [RY]
kha chems rlung bskur - testament en-
pa la mkhas par sbyangs, slobdpon
trusted to the wind [fable that evil ac- kha 'cham khrugs - residing together as
dpa' bos mdzad pa'i yan lag brgyad pa
tions cannot be hid, a bandit killed a husband and wife, live harmoniously
chen po dang, de la'jug pa, snying po
wealthy man gspd khar nor ldan des [JV]
bsdus pa rnams dang, tsa ra ka 'bum
"nga gsod mkhan mi de red" ces rlung kha 'cham pa - agreement, consent [IW]
sde sogsgso rig gi gtsug lag mtha' klas
phyogs la kha gtad de bshad, after kha 'cham pa - agreement [RY]
par brten cing, rang nyid kyirnam
many years chom po bas sngar de 'dra kha 'cham pa - of the same opinion or
dpyod rig pa'i lam nas drangs te, snying
byung tshul bshad pas bsad pa'i mi de'i disposition, agree upon, concert [JV]
po bsdus pa rgyaspar 'grel bar tshig
nang mis go nas chom po ba'ang bsad
don zla zer dang, de'i sman ming zur kha 'cham byed - agree, consent [IW]
pa red [IW]
du bkolbar sgra sbyor nges pa sogs kha 'cham yid mthun - agreement, una-
mdzad] [IW] kha chems rlung bskur - testament en-
trusted to the wind [IW] nimity [IW]
kha che pan chen zla ba mngon dga' - kha 'chams phrugs gcig - came to agree-
kha chems rlung la bskur - sent last will to
Kachey Panchen Dawa Ngön-Ga. ment [IW]
the winds [JV]
Same as {kha che pan chen} [RY] kha 'chams byed - agreed, consented [IW]
kha che pan chen lugs - the tradition / sys- kha chems su gdams pa - last advice, ad-
vising as a testament [RY] kha 'chal - meaningless talk, babble, chat-
tem of {kha che pan chen} [RY] ter [IW]
kha che'i - Kashmiri, Moslem [IW]
kha che pan chen lugs - the tradition of kha 'chal - babble, chatter [RY]
the Kashmiri pandit dawa ngonga [IW] kha che'i lha khang - mosque [JV]
kha chod - cover, lid [IW] kha 'chal - idle talk, prattle, talk as in a de-
kha che pan chen lugs - tradition of {kha lirium [JV]
che pan chen} dawa ngonga [IW] kha chol bskur - see {lta ba kha chol
bskur} [IW] kha 'chal ngag 'chal - meaningless talk,
kha che ba - Syn {kha che bye brag smra babble, chatter [IW]
ba} [RY] kha chol bskur - see. {lta ba kha chol
kha 'chal byed - conduct idle talk [IW]
kha che ba - Moslem, Kashmiri [IW] bskur} [RY]
kha 'chal byed pa - to conduct an idle talk
kha che bye brag smra ba - Kashmiri sub- kha chos - hypocrisy, religion in talk only
[RY]
school of Vaibhashika [IW] [JV]
kha 'chal byed pa - conduct idle talk [IW]
kha che bye brag smra ba - the Kashmiri kha chos - hypocrite, Dharma platitudes,
dharma practice as lip service [IW] kha 'chal smra ba - speak meaningless
sub-school of Vaibhashika [RY] talk, babble, chatter [IW]
kha che bye smra - {kha che bye brag kha chos - 1) hypocrite. 2) Dharma plati-
tudes, Dharma practice as lip service kha 'ching - tie up the mouth of bag of
smra ba} [RY] cloth [IW]
[RY]
kha che bye smras - Kashmiri sub-school kha 'chings - slander, malicious gossip
of Vaibhashika [IW] kha chos byed pa - flounder, speak in
platitudes, give lip service, mere words, [IW]
kha che dbang thang - wealth, posses- kha 'chings pa - slander [RY]
sions, property [RY] hypocrisy, lip service [IW]
kha chos byed pa - to flounder mere kha 'chings pa - slander, malicious gossip
kha che za khang - an inn kept by a mus- [IW]
words of mouth / hypocrisy [RY]
salman at lhasa or in peking [JV]
kha mchu - dispute, altercation, [instigat- kha 'chu - bend, curve, [be] turn[ed] [IW]
kha che yul - {kha che lung pa} moham- kha 'chu - to bend, to curve [RY]
ing a] court case/ suit [IW]
medan country, Kashmir [IW]
kha mchu - case [JV] kha 'chu ba - naturally crooked, twisted
kha che yul - Syn {kha che lung pa} Mo- [IW]
hammedan country, Kashmir [RY] kha mchu - dispute, altercation, instigating
a court case [RY] kha 'chus - bent, curved, [was] turn[ed]
kha che lung pa - Mohammedan country, [IW]
Kashmir [IW] kha mchu - lawsuit, action [RY]
kha mchu 'grig pa - compromise in a law kha 'chus - the mouth distorted [JV]
kha che sha skam ma - Kashmiri saffron
[IW] suit or case [JV] kha 'che ba - promise, speaking sweet
kha mchu rgyag pa - to bring an action words meaning nothing or evil [JV]
kha che sha kha ma - saffron [RY]
[RY] kha 'che ba - to promise [RY]
kha che sha kha ma - Kashmiri saffron
kha mchu rgyag pa - bring an action [IW] kha 'che ba - promise [IW]
[IW]
kha mchu rgyab mkhan - suitor [JV] kha 'chol - not able to speak genuinely/
kha che sha kha ma - saffron crocus, kind
kha mchu rgyal ba - to win a lawsuit [RY] truly [IW]
of yellow flower resembling saffron
which imported from kashmir is largely kha mchu rgyal ba - win a lawsuit [IW] kha ja'u ra - n. of a medicinal herb [RY]
grown in tibet [JV] kha mchu bogs len - gzhan gyi gyod don kha ja'u ra - med. herb {kha ja'u ra} [IW]
kha chem - testament, SA chems, will [JV] rang gis 'gan len pa [IW] kha mjal ba - to kiss each other [RY]
kha chems - testament [RY] kha mchu byed pa - operate the lips, kha mjal ba - kiss [each other] [IW]
kha chems - last wishes [RY] bicker, quarrel [JV] kha 'jam - soft spoken, gentle in speech
kha chems - [oral] will/ testament, last kha mchu 'dzugs - begin a case or lawsuit [IW]
words [IW] [JV] kha 'jam - flattery/ soft words with evil in-
kha chems - An oral will, an oral testa- kha mchu 'dzugs pa - to file a case [JV] tent [RY]
ment will, last words, testament [RY] kha mchu 'dzugs pa - to bring an action kha 'jam gting khag - soft and polite in
[RY] language but evil at heart [JV]

217
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha 'jam gting nag - soft and polite in lan- kha nyung ba - little speaking, few words kha ta byed pa - give advice [JV]
guage but evil in heart [RY] [IW] kha ta slob ston - advice, counsel [IW]
kha 'jam gting gnag - soft words and evil kha nyung lag gtsang - quiet and reliable, kha ta bslab bya - discuss, advise, advice,
thoughts [IW] doesn't talk muich and doen't steal counsel, counsellor, adviser [IW]
kha 'jam gting rtsub - soft and polite in [IW] kha ta bslab bya - Syn {kha ta} [RY]
language but evil/cruel in heart [IW] kha nyul - skad cha sngog thabs,...Gzhan kha ta bslab bya gtong ba - persuade [JV]
kha 'jam po - soft spoken, gentle in bsam kha nyul byed pa [IW] kha ta bslab bya gtong ba - to persuade
speech [IW] kha nye gtong ba - blame [JV] [RY]
kha 'jam po - gentle, kind [JV] kha nyen po - poor servant [JV] kha ta bslab bya gtong ba - give advice,
kha 'jam po - gentle in speech, soft spo- kha nyer nyer - yid la mi 'thad pa'i rnam persuade [IW]
ken [RY] 'gyur kha nyer nyer byed pa [IW] kha ta blsab bya - advice, counsel [IW]
kha 'jam tshig - kind words [RY] kha nyog - SA kha nog, clamorous [JV] kha twa - rook, club or staff with a skull at
kha 'jal - measure [IW] kha gnyis - two faced [IW] the top, weapon of shiva, trident, crow
kha 'jal ba - measure [JV] kha gnyis - two faces [RY] [JV]
kha 'jal ba - to measure [RY] kha gnyis su - into 2 parts [JV] kha twa ga - khatvanga, trident [IW]
kha 'jug - interfere, intervene in, meddle w kha mnyan - listen to speech, obedient kha tang - khatvanga [RY]
[IW] [IW] kha tang ga - khatvanga [RY]
kha 'jug pa - interfere, intervene in, med- kha mnyam - without high and low, una- kha tvang ga - khatvanga, trident [RY]
dle w [IW] nimity, equalize, even [out] [IW] kha tvang ga - khatvanga (staff) [RB]
kha 'jug pa - interfere, meddle with, med- kha mnyam - unanimity [RY] kha twang ga - khatvanga, trident [IW]
dlesome [JV] kha mnyam - equal, same words or opin- kha TaM ga - a trident [bearing three
kha 'jug pa - to interfere [RY] ion [JV] heads] [RY]
kha rje - fortune, chief of the clouds, kha mnyam lab pa - agree in speech [RY] kha tam ga - weapon of shiva, trident, tan-
cloud-god, great lord, mighty person- kha rnying - old or second-hand articles tric, club or staff with a skull at the top
age, good luck, good fortune, wealth [JV] [JV]
[JV] kha rnying - old articles [RY] kha tam ga - (bearing three heads trident
kha rje - 1) rang gi bdag thob rgyu dngos kha rnying pa - las song gi dngos (of Shiva hermits [IW]
yongs rdzogs; 2) merit, cloud-god po,...Phyu pa kha rnying pa zhig gyon kha tam ga - [bearing three heads]. trident
might, power, fortune [IW] pa [IW] [of Shiva hermits] [RY]
kha rje - good fortune [RY] kha snyan po - sweet mouth, soft spoken, kha tam gnyis - two divisions of the oral
kha rje - 1) cloud-god. 2) might, power, 3) gentle/pleasant in speech [IW] tradition category of the ati yoga {man
fortune [RY] kha snyan po - [sweet mouth] soft spo- ngag sde} oral instruction class: oral
kha rje khyu mchog - [great] merit, moral ken, gentle in speech [RY] tradition which permeates all dis-
virtue [IW] kha snyogs pa - implore [JV] courses {gleng ba yongs la bor ba'i kha
kha rje khyu mchog - merit, moral virtue kha snyoms - of same height, of level sur- gtam} and oral tradition which is di-
[RY] face [JV] vulged by speech at no fixed time {khar
kha rje can - possessed of moral merit, vir- kha snyoms - level, even surface [RY] phog dus med pa'i kha gtam} [IW]
tuous [JV] kha brnyogs pa - zas za rgyur goms te kha twam - khatvanga, trident [IW]
kha rje che - powerful [RY] chags pa'i lang shor,...Bzas bzas kyis kha TwaM - khatvanga [RY]
kha rje che - very powerful, of high moral kha brnyogs, phyin phyin gyis lam by- kha TvaM ka - khatvanga, trident [RY]
merit [JV] ang ??? [IW] kha twam ga - trident, tantric staff with 3
kha rje dbang thang - good fortune and kha brnyongs - bad at heart but polite in skulls piled one above another at the
influence [RY] expression [JV] top [JV]
kha rje dbang thang - 1) merit and good kha brnyongs - bad at heart, cruel [RY] kha twam ga - khatvanga, trident [IW]
fortune of enjoying it; 2) Mi sger gyi kha ta - crow, good advice, lesson, advice kha twam ga - khatvanga (staff); trident
wealth and enjoyment [IW] [JV] [RY]
kha rje'i khyu mchog - great merit [IW] kha ta - [sincere or concerned] advice / kha tvam ga - Khatvanga. A staff carried
kha ljid po - [heavy mouth], person who counsel. 2) cherishing, caring for, affec- by tantric adepts and representing the
does not talk much [RY] tion [RY] secret consort and transformation of
kha ljongs - Tibet, abbr. of {kha ba ljongs} kha ta - 1) [sincere/ concerned] advice/ the three poisons [RY]
[RY] counsel; 2) cherishing, caring for, affec- kha tas blo khug - persuasion [IW]
kha nyan pa - hear, obey [IW] tion [IW] kha tas blo khug byed - persuasade [IW]
kha nyan pa - obey [JV] kha ta skul lcag - encouraging advice, kha tas blo 'gugs - persuasion [IW]
kha nyan pa - to hear, to obey [RY] stimulation [IW] kha tas blo 'gugs byed - persuade [IW]
kha nyan po - obedient [RY] kha ta skul lcag byed - encourage, stimu- kha tas blo la 'gug shugs - persuasive
kha nyams lces dpyad - nang rgyus nang late [IW] power [IW]
gis brtag pa,...Kha nyams lces dpyad kha ta bskul lcag - encouraging advice, kha ti - saliva, price in barley grain [JV]
byas pa'i sgo nas las don 'thus shor stimulation [IW] kha ti kha ba - {kha ti kha ba} monastery
med par sgrub dgos [IW] kha ta bskul lcag byed - encourage, stimu- [IW]
kha nyin - the day before yesterday [RY] late [IW] kha ti kha ba - {kha ti kha ba} monestary
kha nyung - laconic, terse, sparing of kha ta sgam po - idle talk [RY] [in mtsho sngon, founded by gtogs
words [RY] kha ta bsgo bslab - advice [RY] Tsonkhapa's dngos slob {byang bla
kha nyung - sparing of words, laconic [JV] kha ta bcug pa - gave them advice [RY] ma}, By Tsongkhapa ma yum lab skur
kha nyung - didn't speak much [RY] kha ta 'jog pa - to give advice [RY] ba'i 'dra thang dngos ma gsung 'byon
kha nyung nyung - laconic, quiet person kha ta 'jog pa - give advice [IW] du grags pa lived in this monastery]
[IW] kha ta pa - counsellor, adviser [IW] [IW]
kha nyung ba - not gossiping, chatting kha ta pa - counselor, adviser [RY] kha tig - firm, bitter, [acrid], determined
[RY] speech [IW]
kha ta ba - giver of advice [IW]
kha tig - bitter, bitter taste [JV]
kha ta byas pa - gave advice [RY]

218
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha tig - bitter [RY] kha gtad - opposite [JV] kha gting - rgya mtsho'i + - ocean depths
kha tig - 1) firm, determined speech. 2) kha gtad - opposite side [RY] [RY]
bitter, acrid [RY] kha gtad - opposite side, rival, opponent kha gting - 1) above and below, top and
kha tig kha - taste bitter [IW] [IW] bottom, inside and outside; 2) speech
kha tig kha ba - bitter [JV] kha gtad gyong mnyam - 'thab zla gnyis and mind; 3) overt and covert, hypoc-
kha tig bzo ba - embitter [JV] ka gyong tshad mtshungs pa [IW] risy [IW]
kha ting med par drang po bshad - tell kha gtad gcog - challenge, compete kha gting - 1) top and bottom, inside and
frankly w/o hypocrisy/ concealment against [IW] outside, overt and covert. 2) hypocrisy
[IW] kha gtad gcog mkhan - challenger [IW] [RY]
kha to shing - pointed stake used for the kha gtad lcar - challenge, compete against kha gting gnyis yod - 1) words and
execution of criminals [RY] [IW] [thoughts/ feelings] contradictory or
kha tog nas - from on top of [IW] kha gtad lcar mkhan - challenger [IW] dissimilar; 2) top and bottom; 3) inside
and outside; 4) overt and covert; 5)
kha ton - recitation, chanting, daily liturgy, kha gtad lcog - challenge, compete hypocrisy [IW]
daily practice, liturgy, prayer, saying against [IW]
prayers [IW] kha gting bral - beyond surface or bottom
kha gtad lcog mkhan - challenger [IW]
[JV]
kha ton - recitation, chanting, daily liturgy kha gtad chog - be in a position to chal- kha gting med pa - 1) similar above and
/ practice, liturgy, prayer, saying lenge/ compete [IW] below; 2) without hypocrisy [IW]
prayers; to pray, recite, chant from kha gtad 'jal - take up a challenge, deal/
memory [RY] kha gting med pa - being without top or
cope w [IW]
bottom [JV]
kha ton - daily practice, reading or recit- kha gtad 'jal thabs - means of dealing w/
ing from memory with a loud voice, kha gting log pa - kha dang gting mi
challenging [IW]
learning by heart, primer used by chil- mthun pa'am, ga ci log pa [IW]
kha gtad du langs - rise up in opposition kha gtugs - 1) kiss; 2) Snod dang snod kha
dren, praying [JV] to, challenge, rival, oppose [IW]
kha ton - x {kha ton kyang bzhag nas} you sprod pa; 3) cause to meet, bring to-
kha gtad do zlar langs - rise up in opposi- gether [IW]
should even stop reciting prayers [RY] tion to, challenge, rival, oppose [IW]
kha ton klog pa - read a recitation, do a kha gtugs pa - kiss [JV]
kha gtad pa - 1) face in a certain direction; kha gtugs pa - to kiss [RY]
daily practice [IW] 2) compete, rival [IW]
kha ton klog pa - daily chant [RY] kha gtugs pa - 1) kiss; 2) Snod dang snod
kha gtad pa - bring together personally, kha sprod pa; 3) cause to meet, bring
kha ton gyis dang - and read loudly [JV] confront, turn one's face [JV] together [IW]
kha ton bgyi bar gsungs pa - (h) to recite a kha gtad pa - aiming [RY]
daily practice [RY] kha gtud pa - to face an inquiry, to prove
kha gtad phyogs - alliance, side to ally w [RY]
kha ton bgyid pa - recite, chant [IW] [IW]
kha gtud pa - face an inquiry, prove [IW]
kha ton bgyid pa - (h) of kha ton byed pa kha gtad byed - bring a lawsuit, challenge,
[RY] kha gtogs - interference [RY]
compete against [IW]
kha ton sgom yong ba - to do recitation kha gtong ba - backbite, condemn, scan-
kha gtad byed pa - 1) to bring a lawsuit. 2) dal, injure, abuse, call names [JV]
and meditation [RY] to oppose, be against [RY]
kha ton du bya ba - to be chanted [RY] kha gtong ba - to injure, to blame, to
kha gtad byed pa - bring a lawsuit [IW]
abuse, to offend [RY]
kha ton du byas pa - recited; mdo sde kha kha gtam - talk, lecture, proverb, oral tra-
ton du byas pa - recitation of the sutras kha gtong ba - [injure], blame, abuse, of-
dition, myth, fable [IW]
[RY] fend, disparage [behind someone's
kha gtam - spoken words; oral account; back], complain, grumble about [IW]
kha ton du byed pa - to chant [RY] rumor; gossip [RB]
kha gtor - to scatter, to disperse [RY]
kha ton du shes pa - know by heart [JV] kha gtam - oral tradition [JV]
kha gtor - scatter, disperse [IW]
kha ton du shes pa - to know by heart kha gtam - 1) talk, lecture. 2) proverb. 3)
[RY] kha gtor ba - disintegrate [JV]
oral tradition [RY]
kha ton 'don - recite [IW] kha gtor ba'i gnas tshul - state of division/
kha gtam gnyis - two types of oral tradi- fragmentation, scattered state [IW]
kha ton 'don - to recite [RY] tion [of {man ngag sde}. two subdivi-
kha ton byang pa - recitation training, sions of the Oral Tradition category of kha btags - {kha btags nang mdzod mang
adept in recitation [IW] the Instruction Section. The Oral Tradi- po} many ceremonial silken scarves,
short and long [RY]
kha ton byang pa - training / adept in reci- tion which Permeates All Discourses
tation [RY] {gleng ba yongs la bor ba'i kha gtam} kha btags - Tibetan ceremonial scarf, any-
and the Oral Tradition which is Di- thing that is put on the face, salutation
kha ton byang ba - clear recitation of scarf, silk presentation scarves, cere-
prayer or hymns, recite religious tracts vulged in Speech At Uncertain Times
{khar phog dus med pa'i kha gtam} [RY] monial scarf [JV]
from memory [JV]
kha gtam gnyis - two subdivisions of the kha btags - kata scarf, ceremonial scarf,
kha ton byed pa - read by heart [JV]
oral tradition category of the esoteric white scarf, handkershief, scarf of salu-
kha ton byed pa - recite religious texts, tation [dar, lha reg divisions: kha btags
say prayers, do recitation (opp of {ngag instuctional class [the oral tradition
which permeates all discourses {gleng nang mdzod, aa she, zub she, bsod
'khyal} pointless chatter [IW] btags sogs yod] [IW]
ba yongs la bor ba'i kha gtam} and the
kha ton byed pa - to recite religious texts, kha btags - kata, ceremonial/ white scarf,
oral tradition which is divulged in
say prayers, do recitation. op. of {ngag handkerchief, scarf of salutation [dar,
'khyal} [RY] speech at uncertain times {khar phog
dus med pa'i kha gtam - two types of lha reg: nang gses su kha btags nang
kha ton byed lo - merely reciting prayers mdzod, aa she, zub she, bsod btags
oral tradition (of {man ngag sde}, {gleng
[RY] etc] [IW]
ba yongs la bor ba'i kha gtam}, {khar
kha ton bzlas brjod - prayers and recita- phog dus ///med pa'i kha gtam} [IW] kha btags - scarf, ceremonial scarf, white
tions [RY] scarf, handkerchief, scarf of salutation
kha gtam gnyis - two subdivisions of the
kha ton gsung ba - (h) to recite a daily oral tradition category of the esoteric [RY]
practice [RY] instructional class [IW] kha btags - white ceremonial scarf [RY]
kha ton gsung ba - recite a daily practice kha gtam gtong - give a talk/ lecture, tell a kha btags - kata, ceremonial/ white scarf,
(h [IW] proverb, / myth/ fable [IW] handkerchief, scarf of salutation [IW]
kha tram - well-tempered blade [RY] kha btags gyog pa - place a scarf [IW]

219
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha btags gyog pa - to place a scarf [RY] kha ltir - bod dngul kha gang ri ba'i kha thal - 1) verbosity. 2) promise. 3) rice
kha btags 'grol - to kill [lit. to untie a salu- [worth] chang blug snod [IW] or barley particles [RY]
tation scarf] [RY] kha ltog - snack [IW] kha thal - 1) verbosity; 2) promise; 3) rice
kha btags 'grol - kill, untie a salutation kha stan - rug for covering a seat [RY] or barley particles [thug thal lam thug
scarf [IW] kha stan - soft thin rug that is spread on a rtsam,...'Bras thug skol dus kha thal
kha btags 'ching ba - to fasten a salutation cushion, cover for a cushion or couch 'debs srol yod]; 4) have a slkip of the
scarf [RY] [JV] tongue [IW]
kha btags 'ching ba - fasten a salutation kha stabs - 1) power, ability, capability; 2) kha thal - rice or barley particle [JV]
scarf [IW] facial expression; 3) boastful, bragging kha thal ba - promise, speaking sweet
kha btags 'jal ba - exchange salutation [IW] words meaning nothing or evil [JV]
[IW] kha stabs - boastful, bragging [RY] kha thal ba - 1) lose one's voice from
kha btags 'jal ba - to exchange salutation kha stabs med - incapable [IW] hoarseness or shouting; 2) horse etc.
[RY] kha steng du - on, upon, above, besides losing power of running; 3) promise
kha btags nyin mo bde legs - white scarf [RY] [IW]
w "nyin mo bde legs" on it [IW] kha steng du - above, besides, on, upon, kha thal ba - to promise [RY]
kha btags pa - anything bound to the face at, towards [JV] kha thi - kind of satin in variegated colors
or placed in front of anyone for accep- kha stong - not yet having eaten anything [JV]
tance [JV] (empty mouth) [JV] kha thi - kind of satin [RY]
kha btags pa - 1) made of little power; 2) kha stong - 1) skad cha rkyang pa; 2) kha thi shi - CH minister (founder of mon-
Yongs rdzogs sam mang po bsad [much] [empty] talk; 3) hungry (lit astery of hi kwan-sze [IW]
pa,...Khyi ra bas ri dvags kha btags pa,... empty mouth [IW] kha thi'i ris can - in the middle of a round
murder, kill [IW] kha stong - 1) hungry [lit. empty mouth] picture a rectangle/square, former
kha btags pa - murder [RY] [RY] times kyi coin picture having cushion
kha btags phyi mdzod - a long white kha stong lag stong - poor, distitute, q nei- cover etc. [IW]
silken scarf [RY] ther goods nor hope [IW] kha thug - 1) direct, straightforward [Lam
kha btags 'bul ba - present a salutation kha stod - the upper part of a valley [RY] kha thug tu song na thag nye,...Gtam
scarf [IW] kha ston byed pa - self-study [RY] kha thug la bshad na go sla,...Las don
kha btags 'bul ba - to present a salutation gang byung yang kha thug so sor byed
kha stobs - eloquence, power of speaking
scarf [RY] dgos]; 2) be married [Do bdag gnyis
[IW]
kha btags g.yogs pa - wrapped white mos kyis bza' tshang byas pa Kho gnyis
kha stoms rgyag pa - revile [IW] kha thug nas lo mang po song]; 3) co-
scarves around their necks [RY] kha stoms rgyag pa - to revile [one an- incide, correspond, come together
kha btul - tame, break [horse], tame, other for no purpose] [RY] [Khyed rang 'dir phebs pa dang kha
ridable [IW] kha stoms rgyab pa - revile one another thug 'khel song,...Kha thug gdong
kha bton dang bzlas brjod - prayers and for no purpose [JV] thug]; 4) come/ meet face to face; 5)
mantras [RY] kha stor - divide, share [IW] join) [IW]
kha rta ngan pa - evil talk [RY] kha brtan po - 1) not speak/use words; 2) kha thug - moment, incidence [RY]
kha rta ngan pa - evil talk, pessimist [IW] not changing one's words/position kha thug - literal, straight, to the brim [JV]
kha rtab pa - to stumble [of persons] [RY] [IW] kha thug - 1) vi. to come / meet face to
kha rtab pa - stumble (of persons [IW] kha bltas - facing [RY] face. 2) to get married informally. 3) to
kha rtar ba - gossip [IW] kha bltas - in view of your words [IW] coincide, to concur, to correspond to
kha rtar ba - to gossip [RY] kha bltas na - looking at your words [RY] [RY]
kha rten - verbal promise/ oath/ word kha bstan - face [IW] kha thug - 1) direct, straightforward; 2) be
[IW] kha bstan - vi. to face [RY] married; 3) coincide, correspond,
kha lta - platitude; babble, points [RY] kha bstan pa - facing, directed towards come together; 4) come/ meet face to
kha lta - points [JV] [RY] face; 5) join [IW]
kha lta - babble, points, follow/ adhere to kha bstam - bid for [IW] kha thug skong ba - fill to the brim [JV]
[a policy] [IW] kha bstas na - when you speak [IW] kha thug skong ba - to fill to the brim [RY]
kha lta phyogs - the direction one faces kha bstas na - "when you speak" [RY] kha thug 'khel song - corresponded, came
[RY] together [IW]
kha thag - "attached by the nose", bridled
kha lta phyogs - the direction 1 faces [IW] [RY] kha thug gdong thug - met, came to-
kha lta ba - to face towards the front di- gether [IW]
kha thag skyel dren 'khor lo - conveyer
rection [RY] belt [IW] kha thug nas - face to face [RY]
kha lta ba - 1) face towards the front di- kha thag gcod pa - be disappointed, de- kha thug nas - face to face, having met
rection [R]; 2) rtags bzang 'go tshugs spair [JV] [IW]
pa [R] [IW] kha thag ring po - great distances [RY] kha thug pa - 1) direct, straightforward; 2)
kha lta ba - 1) face towards the front di- Do bdag gnyis mos kyis bza' tshang
kha thag ring po - {sa kha thag ring pos
rection [Gtam bshad byed mkhan gyi byas pa; 3) coincide, correspond,
bar chod} great distances will separate
phyogs su nyan mkhan tshang mas kha us [RY] come together; 4) come/ meet face to
lta ba]; 2) rtags bzang 'go tshugs pa face; 5) join [IW]
kha thag shang po - kha gsang po'am
[Phyugs rigs skye 'phel kha lta ba] [IW] ngag sgo yang po [IW] kha thug pa - 1) direct, straightforward
kha lta ba'i phyogs - direction of one's [Lam kha thug tu song na thag
kha thad - opposite side, rival, opponent
sight [JV] nye,...Gtam kha thug la bshad na go
[IW]
kha lta mig lta - kha nas slob ston dang sla,...Las don gang byung yang kha
kha thad - challenge, rival, versus [JV] thug so sor byed dgos]; 2) Do bdag
mig gis lta rtog [Dwa phrug la kha lta
kha thad lang mkhan - defiant [JV] gnyis mos kyis bza' tshang byas pa
mig lta byed pa] [IW]
kha thad lang ba - defiance, defy [JV] [Kho gnyis kha thug nas lo mang po
kha ltas - characteristics of talk [IW]
kha ltas pa - towards, forward, straight kha thabs - 'jon thang dang nus pa,...Dpal song]; 3) coincide, correspond, come
ahead, moving towards [JV] 'byor gyi kha thabs legs pa,...Mi de'i kha together [Khyed rang 'dir phebs pa
thabs skyo po red [IW] dang kha thug 'khel song,...Kha thug
kha tham - sealed, secret [RY]

220
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gdong thug]; 4) come/ meet face to kha thog lag bzhag - make good/ act on kha mtho ba - uplifted [JV]
face; 5) join) [IW] one's words, do as one says [IW] kha mtho dman mnyam - filled to the
kha thug pa - to meet [RY] kha thog lag bzhag - make good/ act on brims [RY]
kha thug pa - agree upon, meet in a con- one's words [tshig thog don gnas kyi kha mtho dman mnyam - filled to the brim
test, in concert with, agreeing upon, dpe, Las don gang yin yang kha thog [IW]
unanimous, together with [JV] lag bzhag cig byed dgos] [IW] kha mtho dman snyoms po - even, neither
kha thug po song - edge (of knife) has be- kha thogs - kha btags nas thogs pa'am, high nor low [IW]
come blunt [JV] tshang ma gsod thub pa [IW] kha 'thab - 1) [verbally] quarrel, fight; 2)
kha thug la - straight, directly at/ facing kha thod la - up, above [JV] equalize the amount, balance the
[IW] kha thon - self-study, recital [RY] books [IW]
kha thug la - straight / directly at / facing kha thon pa - be able to sustain oneself kha 'thab - regulating of stores by equaliz-
[RY] [IW] ing their quantities, fight, give battle,
kha thug la - against, over [RY] kha thor - scattered, dispersed, not uni- verbal altercation [JV]
kha thug la - straight, facing, directly at fied, split up, fragmented [RY] kha 'thab - 1) quarrel. 2) fight [RY]
[IW] kha thor - pustules in the mouth [JV] kha 'thab kyis phar phyogs las rgyal ba -
kha thung - princess, lady [RY] kha thor gu thor - disintegration, disunity, overcome the opponent through ar-
kha thun nag po'i skor - 1 of the two divi- fragmentation [IW] gument [IW]
sions of the {gshin rje skor} [IW] kha thor gtong - to scatter, to undermine, kha 'thab gtong - makle two things = in
kha thun nag po'i skor - one of the two to fragment, to break up, to make dis- amount [IW]
divisions of the {gshin rje skor} [RY] integrate [RY] kha 'thab pa - fight, give battle [JV]
kha thum - 1) stopper of a vessel; 2) hem kha thor gtong - scatter, undermine, frag- kha 'thab ba - 1) to quarrel. 2) to fight [RY]
of a garment; 3) seal up; 4) wrap [IW] ment, break up, make disintegrate [IW] kha 'thab ba - 1) [verbally] quarrel, fight,
kha thor du 'gyur - become scattered dis- argue; 2) Byung song mgo gtug pa
kha thum brgyab pa - hem [IW] persed, split up [IW] [IW]
kha thur - chopsticks, spoon [IW] kha thor du 'jug - Syn {kha thor gtong} kha 'thab rang dag byung song - the ar-
kha thur - chopsticks [RY] [RY] gument solved itself [IW]
kha thur bstan - facing downwards [JV] kha thor du 'jug - scatter, undermine, kha 'thabs nas mgo thug pa - stupid at/
kha thur du - {lhung bzed kha thur du fragment, break up, make disintegrate stubborn in argument [IW]
bstan} showed his begging bowl facing [IW] kha 'tham pa - 1) lockjaw, unable to
down [RY] kha thor du gtong - scatter, undermine, open/close the mouth; 2) unable to
kha thur du lta ba - face-looking-down fragment, break up, make disintegrate speak, dumb [IW]
(wind in womb) [JV] [IW] kha 'tham pa - keeping silence [RY]
kha thur du lta ba - facing downwards, w kha thor ba - rove, wander, disperse, kha 'thung - kind of a nut [RY]
face looking down [IW] separate, breakup [JV] kha 'thung - kind of nut [IW]
kha thur du lta ba - facing downwards, kha thor ba'i dus skabs - a time of disunity kha 'thur du lta - turned downwards [JV]
face looking down [RY] [IW] kha 'then - 1) rein up/ stop horse etc.; 2)
kha theg - rival, guarantee, security, bail kha thor ya bral - scattered, broken up, keep silence [IW]
[IW] separated [IW] kha 'then btang ba - send a reply [IW]
kha theg - rival [RY] kha thor ya bral chags - become scat- kha 'then btang ba - send a reply, reply
tered/ broken up/ separated [IW] [JV]
kha theg pa - 1) to strangle. 2) to consent,
to adopt with the mouth; to guarantee kha thor ya bral gtong - scatter, break up, kha 'then btang ba - to send a reply [RY]
[RY] separate [IW]
kha 'then pa - to stop a beast of burden
kha theg pa - guarantee [or], strangle, kha thor ring lugs - separatism [IW] [RY]
consent, adopt w the mouth [IW] kha mthun - unity, harmony, agreement kha 'then pa - stop a beast of burden [IW]
kha theg byed - provide guarantee/ secu- [RY]
kha 'then pa - (pull the mouth) to stop a
rity/ bail [IW] kha mthun - unity, harmony, agreement, beast of draught [JV]
kha theg byed pa - contradiction, denying be allied/ collaborate/ agree w [IW]
kha 'thor - random, separate[d], selected,
one's liability, denying having under- kha mthun - agree upon, SA kha 'cham, scattered, dispersed, not unified, split
taken to do a thing [JV] unanimous, of one voice or opinion up, fragmented, {khar 'thor ba} [IW]
kha ther ther - 1) dgod 'tsher 'tsher; 2) [JV]
kha 'thor - Random. 1) Syn {kha thor}. 2)
vessel's wide mouth [IW] kha mthun khog 'gal - similar words but Syn {khar 'thor ba} [RY]
kha thog - top, surface, upper flat, upper different thoughts [IW]
kha 'thor kyi dud 'gro - scattered animals
story, roof, on top, upon, what some- kha mthun gros bsdur - 1 pointed gyi gros [RY]
one says, say right away [IW] mol [IW]
kha 'thor gyi dud 'gro - 'scattered animals'
kha thog - top, surface, upper flat, upper kha mthun pa - unanimous, conspire, co- {phal cher sa chu shing sogs dang lha
story, roof, on top, upon, what some- operate, agree upon, agreeing upon, mi klu yi gnas sogs na gnas} live mostly
one says, say right away [Bsam 'char together with [JV] on the earth, in water, in trees, and in
kha thog nas bshad pa Gtam kha thog kha mthun pa - unite, act together, the realms of the gods, humans and
don gnas] [IW] unanimous, of 1 mind, together/ in nagas [RY]
kha thog - top, surface, upon a thing, on concert/ allied with [IW] kha 'thor gyi man ngag gnyis - Two Subdi-
the roof, on the upper flat [JV] kha mthun pa - to be allied [RY] visions of the Random Category of the
kha thog - top, surface, on top, upon, up- kha mthun pa - 1) to unite, to act to- Esoteric Instruction Class. With refer-
per flat, upper story, roof [RY] gether. 2) unanimous; unanimous, be- ence to the establishment of reality
kha thog tu - at that moment/ time, on ing of one mind, together with, in con- there are the Esoteric Instructions
[top of] [IW] cert with, allied with [RY] Which Conclude the Path {bzhag pa
kha thog tu - at that moment, at that time kha mthun po - allied, united, of the same lam gyi mtha' gcod pa'i man ngag} and
[RY] view [IW] with reference to liberation there are
kha thog la - up, above [JV] kha mthun zhe mthun - words and the Esoteric Instructions of Pure Power
thoughts/feelings in accord [IW] Which Disclose the Path {grol ba stobs
kha mtho ba - high, raised, uplifted [RY]

221
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dag pa lam mngon gyur gyi man ngag} kha dag - swept clean, cleared up, entirely kha dum pa - 1) girl choosing her own
[RY] gone [JV] husband. 2) equal, friend [RY]
kha 'thor gyi man ngag gnyis - two subdi- kha dag pa - cleared up, swept clean [RY] kha dum pa - 1) [in] agreement, concord;
visions of the random category of the kha dang snying ma 'dres - a person with 2) girl choosing her own husband; 3)
esoteric instruction class [with refer- whom outer word and inner feelings equal; 3) friend [IW]
ence to the establishment of reality do not blend [JV] kha dum pa - being in concert with, hav-
there are the esoteric instructions kha dad - false faith [RY] ing agreed [JV]
which conclude the path {bzhag pa kha dan - * promise, oath, agreement [IW] kha dul po - (soft mouth), manageable,
lam gyi mtha' gcod pa'i man ngag} and kha dan - [changeless gtan 'khel gyi tha tractable [JV]
with reference to liberation there are tshig ...Kha dan tshig lama gnas na kha dul po - 1) soft talk; 2) tame and gen-
the esoteric instructions of pure power mtha' mjug ci 'byung mi shes,...Kha dan tle; 3) tractable, manageable [IW]
which disclose the path) {grol ba stobs dus 'gyangs,...Phan tshun btsan gnod kha dul po - tractable, manageable [RY]
dag pa lam mngon gyur gyi man ngag} mi byed pa'i kha dan bzhag] promise, kha deb tshad 'dzin - yig rigs sogs rtsa ba
-the oral instructions that make mani- oath, agreement [IW] 'dzin sa med par what 1 says [Kha deb
fest the path of pure liberting power]
kha dan - oath, promise [JV] tshad 'dzin du ma gyur par zhib brtsad
[IW]
kha dan 'gyur - retract a promise [IW] byed pa gal che ???] [IW]
kha 'thor gyi man ngag gnyis - two subdi-
kha dan rgyab bsgyur - knowingly violate kha do - two squares, kha gang [IW]
visions of the random category of the
esoteric instruction class [IW] a promise/ one's word [IW] kha do - two squares. See {kha gang} [RY]
kha 'thor gyi man ngag gnyis - two subdi- kha dan la gnas - keep a promise [IW] kha dog - 1) color, hue. 2) beautiful ap-
visions of the random category of the kha dam - pursed mouth, clenched teeth pearance, complexion [RY]
esoteric instruction class [with refer- [RY] kha dog - color [sngo ser dkar dmar sogs
ence to the establishment of reality kha dam po - tight-lipped, able to keep mdog tu rung ba'i gzugs}- [IW]
there are the esoteric instructions saecrets [IW] kha dog - color, hue, beautiful appear-
which conclude the path {bzhag pa kha dam po - 1) not saying much; 2) able ance, complexion, appearance, atti-
lam gyi mtha' gcod pa'i man ngag} and to keep secrets; 3) Kha gcod 'grig tude [IW]
with reference to liberation there are po'am dam po, /closed/tight mouthed/ kha dog - complexion, color [JV]
the esoteric instructions of pure power lipped, clenched teeth [IW] kha dog dkar po - cleanser, purifier, dub
which disclose the path) {grol ba stobs kha dam po - [tight mouth] tight-lipped, grass, name for the dub grass [JV]
dag pa lam mngon gyur gyi man ngag}- able to keep secrets [RY] kha dog gi cha - [its] identity as a color
the oral instructions that make manifest kha dar - gaining more power, become [ggd] [RY]
the path of pure liberting power] [IW] more active [RY] kha dog gi rtsi ba bzhi - the four basic
kha 'thor dgu 'thor - = next [IW] kha dar - gain more power, become more colors. 1] {sngo sngon po} blue. 2) {ser
kha 'thor dgu 'thor - fragment, section, active [IW] po} yellow 3) {dkar po} white 4) {dmar
khyu grangs sogs g.yar tshabs che ba kha dal - one's voice unengaged [in spiri- po} red [RY]
[IW] tual practice] [RY] kha dog gi rtsi ba bzhi - the four basic
kha 'thor ci rigs pa zhig - a suitable selec- kha dal - one's voice unengaged (in spiri- colors [IW]
tion [RY] tual practice [IW] kha dog gi rtsi ba bzhi - the four basic
kha 'thor rnams la bkol spyod gsod pa - kha dal spyod dal - body and speech both colours: 1) {sngo sngon po} blue 2) {ser
the scattered animals suffer bondage dal ba, saying and doing whatever po} yellow 3) {dkar po} white 4) {dmar
and slaughter [RY] comes up [IW] po} red) [IW]
kha 'thor pa - scatter, separate one from kha dal bar ma 'dug - don't let your voice kha dog gi zil gnon bzhi - the four colors
another, disordered, confused [JV] be idle [RY] and suppressions, the charismatic/
kha 'thor ba - 1) scattered. 2) selected; a kha di ra - sandal wood tree [IW] overpowering four colors [IW]
selection of texts [RY] kha dig - stammer [JV] kha dog gi zil gnon bzhi - the charismatic/
kha 'thor ba - 1) scattered; 2) separate, se- kha dig - not able to speak clearly, having overpowering four colors [among the
lect[ed][ion] [of texts] [IW] a speech defect, stuttering, stammering zil gyis gnon pa'i skye mched brgyad,
kha 'thor ba - animals that live scattered in [IW] sngo ser dkar dmar, by samadhi ema-
the abodes of med and gods [JV] kha dig mkhan - person who stammers / nated so others can see them, hence
kha 'thor ba rnams gcig tu bsdus pa - stutters [RY] taming, subjugating them etc.] [IW]
gather those that are scattered [IW] kha dig mkhan - stammerer [IW] kha dog gi gzugs - color [form] [aspect of
kha 'thor ba'i dud 'gro - scattered animals {gzugs kyi phung po} [IW]
kha dig lce rengs - not able to speak freely
[on the surface of this world] [RY] kha dog gi gzugs - color [form] [IW]
and properly [IW]
kha 'thor ba'i dud 'gro - scattered animals kha dig dig - [defective mouth] speech de- kha dog gi gzugs - color form. Aspect of
[IW] fect, stuttering, stammering [RY] {gzugs kyi phung po} [RY]
kha 'thor ba'i bza' tshang - selected foods kha dog gi yan lag - subsidiary colors, sub-
kha dig dig - unclear words, difficulty in
[IW] colors [RY]
speaking, defective mouth, speech de-
kha 'thor ya 'thor - portion, fragment, sec- fect, stuttering, stammering [IW] kha dog gi yan lag brgyad - the 8 kinds of
tion khyu grangs sogs g.yar tshabs che shades {sprin pa} cloud 2) {du ba}
kha dig pa - stuttering, stammering, being
ba [IW] unable to speak clearly [RY] smoke 3) {rdul} dust 4) {khug sna} fog,
kha da ga - scimitar or sabre of the hindus mist 5) {nyi ma} sun 6) {grib pa}
kha dig pa - stammer, stutter, stammerer
[JV] shadow 7) {snang ba} lustre 8) {mun
[JV]
kha da chad - [arch] to the brim [IW] pa} darkness] [IW]
kha dug can - (met 1) snake; 2) mosquito;
kha da chad du gang ba - filled to the kha dog gi yan lag brgyad - the 8 kinds of
3) having a poison in the mouth [IW]
brim [IW] shades [IW]
kha dug can - poisonous mouth, having kha dog gi yan lag brgyad - the eight kinds
kha dag - 1) be in agreement; 2) [arch] all poison in the mouth [JV]
are dead; 3) eliminated, annihilated; 4) of shades. 1) {sprin pa} cloud. 2) {du
kha dug can - snake [lit. having a poison ba} smoke 3) {rdul} dust 4) {khug sna}
cleared up, swept clean, eliminated in the mouth] [RY]
[IW] fog, mist 5) {nyi ma} sun 6) {grib pa}
kha dud dkrol - the avalanche resounded shadow 7) {snang ba} luster 8) {mun
kha dag - cleared up, swept clean, elimi- [JV] pa} darkness [RY]
nated [RY]

222
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha dog 'gyur - the color changes [JV] kha dog pa - small opening, cramped, nar- kha drangs pa - lead, guide, take along
kha dog sgyur ba - to change color [RY] row, small [RY] [IW]
kha dog sgyur ba - change color [JV] kha dog po - narrow mouthed, cramped, kha drangs pa - draw, pull, charioteer [IW]
kha dog bsgyur ba - change colors [JV] small [IW] kha dran - to praise [RY]
kha dog ngan pa - of disagreeable color kha dog phun sum tshogs pa - perfect kha dran - praise [IW]
[RY] colors [RY] kha dral - 1) destroy, annihilate; 2) muzzle
kha dog ngan pa - disagreeable color, bad kha dog phun sum tshogs pa - abundant/ [for animals] [IW]
color [JV] perfect color [IW] kha dri - way of speaking [IW]
kha dog lnga ldan - five-colored [JV] kha dog byed - colored paint [IW] kha dri 'jam po - soft way of speaking.
kha dog lnga tshang ba - having all the 5 kha dog byed - colored, paint [RY] [IW]
colors complete [JV] kha dog mdzes - beautiful color/ com- kha dro - sku mkhyen,...Kha dro kha dro
kha dog can - colorful, colored [RY] plexion [IW] [IW]
kha dog gcig pa - uniformly colored [RY] kha dog mdzes - beautiful color [RY] kha dro - auspicious, of good omen or
kha dog chen po - gold [RY] kha dog zil gnon bzhi - Syn {kha dog gi zil appearance [JV]
kha dog chen po - (met gold [IW] gnon bzhi} [RY] kha dro po - w a warm mouth, lucky, aus-
kha dog mchog - excellent/ beautiful kha dog zil gnon bzhi - the four colors picious [IW]
woman, woman having an excellent and suppressions, the charismatic/ kha dro po - [warm mouth] lucky [RY]
color/ complexion [IW] overpowering four colors [IW] kha dro ba - auspicious, legs po 'ong ba
kha dog mchog tu rgyas pa - wonderful kha dog la sogs pa rnam par 'gyur ba - [IW]
color [RY] phenomena of colors and so forth oc- kha dro bo - agreeable, amiable, of pleas-
cur [IW] ant company [JV]
kha dog mchog tu rgyas pa - wonderful
color/ cpmplexion [IW] kha dog gsum pa - bull's eye-flower, name kha drog - 1) fortune of incidentally/ sud-
for ox-hoof tree [JV] denly finding food and drink; 2) of only
kha dog mchog ma - beautiful woman,
woman having an excellent color/ kha don - Syn {kha ton} [RY] incidently or verbal benefit [IW]
complexion [IW] kha don - recitation, recite [IW] kha drog che la gting drog chung ba -
kha dog mchog ma - beautiful woman [lit much talk little depth [IW]
1 having an excellent colour) [IW] kha don byed ba - recite religious texts, kha drod - enjoyment of the mouth [JV]
kha dog mchog ma - beautiful woman [lit. say prayers, do recitation opp of {ngag kha gdang - to open one's mouth [JV]
one having an excellent color] [RY] 'khyal} [IW] kha gdang nas - agape [JV]
kha dog lta bu - in color, like its color [JV] kha don byed ba - to chant [RY] kha gdang ba - 1) to open the mouth, to
kha dog tha - many-colored, variegated kha drag - 1) haughty; 2) loquacious; 3) yawn. 2) to be idle, 3) to speak [RY]
[RY] powerful speech; 4) rough/ crude kha gdang ba - open the mouth, yawn, be
kha dog mtha' yas pa - variegated colors speech; 5) sarcastic, sharp-tongued; 6) idle, speak [IW]
[RY] mighty [IW] kha gdang ba - gape [JV]
kha dog mthun pa - one uniform color kha gdangs - 1) to open the mouth. 2) to
kha drag - mighty, haughty [JV]
[JV] speak out, complain. 3) wide open
kha drag - talkative/ conversation/ [RY]
kha dog dang dri dang ro dang reg bya -
mighty; 1) haughty. 2) mighty [RY]
colors, smells, tastes and touchables kha gdangs - {gan rkyal kha gdangs} we lie
[IW] kha drag drag - 1) haughty; 2) loquacious; helpless on our backs, crying and
kha dog dang dri dang ro dang reg bya - 3) powerful speech; 4) rough/ crude spewing [RY]
color, smell, taste, and texture [RY] speech; 5) sarcastic, sharp- tongued kha gdangs - open the mouth, speak out,
[IW] complain, wide open [IW]
kha dog dang dbyibs nyid ka yin min gyi
kha drag pa - very true [RY]
mu bzhi - chn [IW] kha gdangs glo mthong - speak openly/
kha drag pa - loquacious, talkative [JV] frankly [IW]
kha dog dang dbyibs gnyis ka yin min gyi
mu bzhi - the four possibilities of being kha drag po - 1) haughty; 2) loquacious; kha gdangs nas - having opened the
color, shape, both or neither [RY] 3) powerful speech; 4) rough/ crude mouth widely [JV]
kha dog dum snang ba - w light of many speech; 5) sarcastic, sharp-tongued kha gdangs pa - yawning, opening the
colors [IW] [IW]
mouth, gaping, widening the mouth
kha drag po - haughty [RY] [JV]
kha dog dum snang ba - with light of
many colors [RY] kha drag dbang btsan - great power of kha gdangs pa - 1) open the mouth; 2)
speaking and dbang shed ngoms pa speak [IW]
kha dog 'dra ba - in color, like its color
[IW]
[JV] kha gdangs mig bgrad - astonished,
kha dog 'dra ba - of like color [RY] kha drag tshig brtsub - spiteful words [RY] dumbfounded [IW]
kha dog sna lnga - five-colored [RY] kha drag tshig brtsub - speak haughty kha gdan - cushion, mattress, rug [JV]
words [IW]
kha dog sna lnga'i - of the five colors [IW] kha gdan - rug or cloth used on top of Ti-
kha drags - bitter [RY] betan cushions or mattresses, mattress,
kha dog sna lnga'i chod pan - five-colored
crown pendant [RY] kha drang - straight forward man [RY] bed sheet, cushion; mattress [RY]
kha drang - just before, straight on [JV] kha gdan - [rug or cloth used on top of]
kha dog sna chogs - variety of colors, of
different colors, variegated [IW] kha drang po - speech true direct and cushion/ mattresses, bed sheet [IW]
straightforward [IW] kha gdams - directions, instruction, coun-
kha dog sna tshogs - variety of colors, dif-
ferent colors [RY] kha drang ba - to lead/ be led along [RB] sel [JV]
kha dog sna tshogs - variety of colors, of kha drang ba - to lead along [RY] kha gdengs - wide, open, open the
different hues, various colors [JV] kha drang mi thub - not able to change mouth, speak out, complain [IW]
kha dog sna tshogs - variety of/ different one's mind (not able to guide face) [JV] kha gdengs - wide, open. Syn {kha
colors [IW] kha drangs - lead, guide, take along [IW] gdangs} [RY]
kha dog sna tshogs - variety of colors, of kha drangs - to lead, guide, take along kha gdengs che ba - enormous mouth,
different colors, variegated [RY] [RY] wide opening [RY]
kha dog pa - small hole, narrow hole [JV] kha drangs pa - to be drawn, pulled into; kha gdong - face [JV]
1) to draw, to pull. 2) charioteer [RY] kha dda ga - scimitar [IW]

223
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha bdags - silk scarves [JV] kha 'don - daily recitation/ liturgy, prayer kha sdur - kha bshad 'gran pa, be verbose
kha bdan - bed sheet [JV] [IW] [IW]
kha bdar - gossip, prattle, chatter [IW] kha 'don - daily recitation / liturgy, prayer kha sdom pa - silence, gag or stop the
kha bdar glod - gossip, prattle, chatter [RY] speech [JV]
[IW] kha 'don - SA kha ton, praying [JV] kha sdom pa - 1) bind up the mouth of a
kha bdar lhod pa - gossip, prattle [IW] kha 'don byed pa - to recite scriptures, re- vessel; 2) be/make silent, silence [IW]
kha bdar lhod pa - to gossip, to prattle cite or mutter a charm or mantra [JV] kha sdom pa - to silence [RY]
[RY] kha 'don byed pa - reciting holy works. kha brda - utterance, speech, advice, ad-
kha bde - gluttonous, word, speech [IW] One of the {chos spyod bcu} =10 reli- monition, conversation, talk, predic-
kha bde - 1) gluttonous. 2) word, speech gious practices. to pray, recite a liturgy tion, prophecy [IW]
[RY] [RY] kha brda - conversation, talk, prophecy,
kha bde lce bde - facile speech facile kha 'don byed pa - recite holy works, prediction [JV]
tongue [IW] pray, recite a liturgy [IW] kha brda - conversation, talk, prediction,
kha bde lce bde - verbal, articulate [IW] kha 'don byed pa - recite holy works, prophecy [RY]
kha bde po - voluble [JV] pray, recite a liturgy [one of the {chos kha brda glod - talk a lot, chatter [IW]
spyod bcu} =10 religious practices] kha brda mang po byas pa - much talking
kha bde po - verbal, articulate, sweet talk- [IW]
ing [RY] [IW]
kha 'dri - 1) check someone's way of kha brda bzang po byed - mutter or speak
kha bde po - verbal, articulate [IW]
speaking, test experiment, check; 2) auspiciously [JV]
kha bde po - articulate [RY] medically examine a sick person; 3) kha brdab pa - smack [RY]
kha bde po - 1) eloquent, verbal[ly articu- excuse, pretext; 4) blame, accuse [IW]
late], pleasantly speaking, sweet talk- kha brda' - verbal utterance [JV]
kha 'dri - excuse [RY]
ing; 2) facile speaking, articulate [IW] kha brda' - utterance, speech, advice, ad-
kha 'dri btags - blame w, use as an excuse monition [RY]
kha mdog - color of the face/ complexion, [IW]
appearance [IW] kha brda'i rten 'brel sgo 'byed - opeing to
kha 'dri byed pa - alibi [JV] door w auspicious words [meeting
kha mdog - color [IW] kha 'dri bshad pa - make excused [IW]
kha mdog - Syn {kha dog} [RY] new year's morning, "bkra shis bde legs
kha 'dri bshad pa - to make excused [RY] phun sum tshogs, gtan du bde ba thob
kha mdog - color, SA kha dog [JV]
kha 'dris khog 'dris - 'grogs 'dris zab mo par shog" saying gro yos phye mar &, ja
kha mdog nyes po - w bad complexion, [deep conversation between friends?] phud chang phud, wheat and rice etc.
ugly [IW] [IW] enjoying kyang phud gtor dang sbrags,
kha mdog nyes po - bad complexion, ugly kha rda - muttering, whispering [JV] tradition of saying auspicious words
[RY] like the above] [IW]
kha rda - utterance, speech, advice, ad-
kha mdog nag po - black color, dark ap- monition, conversation, talk, predic- kha brda'i rten 'brel sgo 'byed - opening
pearance [JV] tion, prophecy [IW] the door with auspicious words [IW]
kha mdog ser po - sallow complexion, yel- kha rdab - stumble, fall [IW] kha brdar - verbosity, chattering [IW]
lowish color [RY] kha rdab pa - stumble [JV] kha brdar ba - verbosity, chattering [IW]
kha 'dam - sge'u gsher [IW] kha brdar ba - verbosity [RY]
kha rdib pa - 1) so bud de mchu rdib pa;
kha 'dar - nonsense [RY] 2) Gangs rdib pa,...Rtsva thang tshang kha brdar byed pa - be verbose [IW]
kha 'dar - one who speaks too fast or too mar kha rdib byung ba [IW] kha brdung - verbally abuse, condemn,
loud [JV] kha rdung - scolding [RY] denounce [IW]
kha 'dar - 1) teeth chattering w cold; 2) kha rdung - scolding, curses, denounce- kha brdung - verbal abuse [JV]
nonsense [IW] ment, condemnation [IW] kha bsdus - to agree with [RY]
kha 'dar po - one who talks nonsense [RY] kha rdung gtong - scold, curse, condemn, kha na - fault, sin, evil transgression [IW]
kha 'dar po - 1 who talks nonsense [IW] denounce [IW] kha na - on, at, beside [JV]
kha 'dar ba - talk nonsense [IW] kha rdung gtong ba - scold, curse, con- kha na ma tho - fault, perverted actions
kha 'dar ba - to talk nonsense [RY] demn, denounce [IW] [IW]
kha 'dar shor - chattering w cold [teeth] kha rdung gtong ba - scold, curse [JV] kha na ma tho - {kha na ma tho ba} [RY]
[IW] kha rdung gtong ba - to scold, curse [RY] kha na ma tho ba - hidden/ unacknow-
kha 'dig - 1) cork, bung. 2) stutterer, kha rdum - stubby, squat [IW] ledged flaw/ evil [RB]
stammerer [RY] kha ldig - stammer [JV] kha na ma tho ba - misdeed, wrongdoing,
kha 'dig - cork, bung, stopple [JV] kha ldig mkhan - stammerer, stutterer [RY] evil action, unwholesome deed, sin,
kha 'dig - cork, bung, stopper, stutterer, kha ldig mkhan - stammerer [JV] nonvirtue, fault, not confessed [lit.
stammerer [IW] "unmentionable," not come out of the
kha ldig pa - Syn {kha dig dig} stutter,
kha 'dig pa - stop up, close w a stopper, stammering [RY] mouth], moral corruption; innate flaw/
cork [arch] bottle [IW] evil; moral evil, non-virtue, perverted
kha ldig pa - stammer [JV]
kha 'dig pa - to stop up, close with a stop- kha ldig pa - stutter, stammering [IW] actions, evil transgression. Syn {nyes
per, cork [a bottle] [RY] ltung, sdig pa} [RY]
kha ldib - silly/ very unclear talk [IW]
kha 'dig pa - stop up, close with a stopper kha na ma tho ba - misdeed, sin, non-
[JV] kha ldib ldib - unclear way of speaking
virtue, fault, wrongdoing, evil action,
[IW]
kha 'dum - be reconciled, come into ac- unwholesome deed, that which is not
cord [IW] kha ldib pa - stammering [JV] confessed, not come out of the
kha sdams - advice [JV] mouth/uplifted, moral corruption; [IW]
kha 'debs - agreeing in an account [JV]
kha sdud pa - 1) close the mouth of a ves- kha na ma tho ba - not confessed [JV]
kha 'debs - supplement, replenishment to
the basic part [IW] sel; 2) gather many people phyogs gcig kha na ma tho ba bcas pa - faulty, sinner
tu [IW] [RY]
kha 'debs btab pa - replenish [IW]
kha sdum - mediation, reconciliation [RY] kha na ma tho ba gnyis - Two types of
kha sdum gtong - mediate, reconcile [IW] misdeeds, two types of non-virtue. 1)
kha 'dogs pa - [arch] tshang ma [all, preg-
nant bitch] gsod pa [kill] ??? [IW] kha sdum byed - mediate, reconcile [IW] {bcas pa'i kha na ma tho ba} proscribed
kha sdum byed pa - to mediate, reconcile misdeed. 2) {rang bzhin gyi kha na ma
[RY] tho ba} natural misdeed [RY]

224
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha na ma tho ba gnyis - the two kinds of kha nang - yesterday morning, inwards kha nas gang byung shod - say whatever
faults/ evil deeds [IW] [IW] comes to mind [IW]
kha na ma tho ba gnyis - the two kinds of kha nang lce rgyus - kha nang du gang kha nas thon la ma thon - minccing
faults/ evil deeds [1) {bcas pa'i kha na yod lce la rgyus yod zer ba ste, nang words, speaking haltingly/ hesiutatingly
ma tho ba} proscribed misdeed 2) khul gyi rgyus nang khul gyi mi la yod [IW]
{rang bzhin gyi kha na ma tho ba} natu- pa'i dpe [IW] kha nas thos pa - was told by, heard from;
ral misdeed] [IW] kha nang lta - looking towards oneself, ex {gnas skor ba zhig gi kha nas thos
taking it personal; inwardly-directed/ pa} I heard from a pilgrim [RY]
kha na ma tho ba dang bcas pa - involved imploded (consciousness/ attention); kha nas don pa - ejaculated [JV]
in misdeeds [RY] implosion [RY] kha nas byung ba - "come from the
kha na ma tho ba dang bcas pa - faulty, kha nang lta - inwardly directed/ im- mouth" (vinaya term [IW]
sinner [IW] ploded (consciousness/ attention); im- kha nas byung ba - "come from the
kha na ma tho ba phra rab tsam - the plosion [RB] mouth" [a Vinaya term] [RY]
minutest evil [RY] kha nang lta'i cha - internal factor [ggd] kha nas zer ba - to transmit orally [RY]
kha na ma tho ba phra rab tsam - merely [RY] kha nas zer ba - speak colloquially [JV]
very subtle misdeeds [IW] kha nang bltas pa - directed inwards [RY] kha nas zer ba - transmit orally [IW]
kha na ma tho ba mi mnga ba - sinless kha nang du - inwards [IW] kha nas len skyal ba - deliver a message
[JV] kha nang du - inwards, {blo kha nang du orally [IW]
kha na ma tho ba mi mnga' ba - free from bkug ste} turn the mind inwards [RY] kha ning - last year [RY]
misdeeds (quality of Buddha) [IW] kha nang du - within [JV] kha nim - of cotton cloth [JV]
kha na ma tho ba mi mnga' ba - free from kha nang du ltos - turn your attention in- kha nub - last evening [JV]
misdeeds. A quality of the Buddha [RY] ward [RY]
kha nub - night before last [RY]
kha na ma tho ba mi mnga' ba - free from kha nang du blta ba - introspection, look- kha nem - a little old [IW]
misdeeds [IW] ing / facing within [RY]
kha nog - clamorous, importunate [RY]
kha na ma tho ba med pa - without sin or kha nang du blta ba - introspection, look-
moral corruption [JV] ing within, facing within [IW] kha nog - clamorous, asking often for a
thing [JV]
kha na ma tho ba med pa - without mis- kha nang du bltas - facing inwards [IW]
deeds [IW] kha nog pa - covered w defilement, dirty
kha nang du bltas - facing inwards, taken [IW]
kha na ma tho ba med pa - free from mis- personal [RY]
deeds [RY] kha non rgyag pa - add, increase [JV]
kha nang du bltas kyi shes pa - knowledge
kha na ma tho ba med pa'i yongs su - per- gained by introspection [RY] kha nor - make a mistake (in speech(/ slip
fect without misdeeds [IW] of the tongue [IW]
kha nang du bltas pa - introspection [RY]
kha na ma tho ba med pa'i yongs su kha nor ba - to make a mistake [in
kha nang du bltas pa'i myong ba rang rig - speech], make a slip of the tongue [RY]
spyad pa rjes su gnang ba - permission the self-knowing experienced by facing
blessing/mandate of perfect activity oneself [RY] kha nor ba - make a mistake (in speech(/
without misdeeds [IW] slip of the tongue [IW]
kha nang du bltas pa'i myong ba rang rig -
kha na ma tho ba'i sgrib pa - the obscura- introspective experience of self- kha nor song - he has erred in conversa-
tion of misdeeds [RY] awareness [IW] tion [JV]
kha na ma tho ba'i sgrib pa - the obscura- kha gnag - kind of srin bu infesting the
kha nang du phyogs pa - to focus in-
tion of misdeeds [karma of evil deeds human body [JV]
wardly, to direct / apply to oneself [RY]
like the mi dge ba bcu sogs sdig pa'i las kha gnon - 1) vi. to suppress, subdue. 2)
kha nang du phyogs pa - focus inwardly,
te, = las kyi sgrib pa] [IW] antidote, counter force, adversary [RY]
direct/apply to oneself [IW]
kha na ma tho ba'i sdig pa - a grievous sin kha nang du blo bkug - turn the mind in- kha gnon - suppress, subdue, antidote,
[JV] wards [IW] counter-force, adversary, counteracting
kha na ma tho med pa - without wrong- [IW]
kha nang du log - look within oneself [IW]
doing [RY] kha mnan pa - 1) press down from above;
kha nang du log - turn towards oneself; to 2) cover the mouth with the hand; 3)
kha na ma tho med yul - someone free look within oneself [RY]
from wrongdoing [RY] keep silent [IW]
kha nang du log - to turn inwards [RY]
kha na ma tho med yul - sphere without kha mnan pa - silence, gag or stop the
kha nad - mouth disease [RY] speech, obstruct the speech, coerce
misdeeds [IW]
kha nar can - rectangular, oblong [IW] [JV]
kha na ma tho'i gtam - sinful talk [RY]
kha nar can - oblong, having the shape of kha sna lag pas sub pa - stop one's mouth
kha na ma tho'i gtam - sinful or blasphe- a rectangle [JV]
mous speech [JV] and nose with one's hand [JV]
kha nar can - having the shape of a rec- kha snon - add to the original, replenish-
kha na ma mtho ba - faults [RY]
tangle, oblong [RY] ment, supplement, addition, rein-
kha na med - useless [RY]
kha nas - orally, by word of mouth [JV] forcement [IW]
kha nag deng deng - a gasping mouth kha nas - orally, verbally, by word of kha snon - additional, appendix, plus [JV]
[RY] mouth [RY]
kha nag po - [black mouth] grumble, kha snon - replenishment, supplement,
kha nas skyes pa - "born from the mouth" addition [RY]
unlucky [RY] Brahman, Brahma [IW] kha snon rgyag - supplement, add, in-
kha nas skyes pa - :born from the mouth" crease, enlarge, mix, put in, add on
kha nag po - darkness, gloomy appear- brahman, epith. of Brahma [RY] [IW]
ance, morose, wicked [JV]
kha nas khu byug - cry like the cuckoo kha snon rgyag pa - supplement, add, in-
kha nag po - 1) black/dark mouth/ color; [IW] crease, enlarge, mix, put in, add on
2) Kha mi dro'am inauspicious,
kha nas khu byug - cuckoo, cry or call like [IW]
unlucky; 3) gloomy, morose [IW]
the cuckoo [JV] kha snon rgyag pa - mix, put in, increase,
kha nang - 1) yesterday morning. 2) in-
wards [RY] kha nas khu byug - to cry like the cuckoo enlarge, supplement, add [JV]
[RY] kha snon rgyag pa - 1) to supplement,
kha nang - inside brim, yesterday morning
[JV] kha nas gang thon shod - say whatever add, increase, enlarge. 2) to mix, put in
comes to mind [IW] [RY]

225
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha snon rgyab pa - add, annex [JV] kha sping - gum, glue [on stamp/ enve- kha pho zlo ba - boast [IW]
kha snon sprod - supplement, add, in- lope] [IW] kha pho bzlas pa - boast, talk conceitedly
crease, enlarge, mix, put in, add on kha spu - mustache, beard [RY] [IW]
[IW] kha spu - beard, moustache, whiskers, kha pho bzlas pa - Syn {kha pho btang ba}
kha snon sprod pa - supplement, add, in- hair of the face [JV] [RY]
crease, enlarge, mix, put in, add on kha spu - moustache, beard [IW] kha phog - verbal reproof [JV]
[IW] kha spub pa - turn upside down (of ves- kha phog - offence [IW]
kha snon byed - supplement, add, in- sels, face down [IW] kha phog - offense [RY]
crease, enlarge, mix, put in, add on kha spub pa - turn the mouth or the top of kha pho'i tshig - boasting, rdzig gtam [IW]
[IW] a thing upside down [JV] kha phor - bowl, rice bowl, cup, saucer
kha snon byed pa - supplement, add, in- kha spub pa - to turn something. upside [JV]
crease, enlarge, mix, put in, add on down [of vessels] [RY] kha phor - cup, bowl, rice bowl; cup [RY]
[IW] kha spub log - put/ turn face down [IW] kha phor - [person's regular] cup, [rice]
kha pa - 1) volume {kha}, the 2nd; 2) SK kha spub slog - put/ turn face down [IW] bowl [IW]
'khrugs sdeb gsal byed ha sa'i re'u mig
kha spubs - turned upside down (of ves- kha phor go - to have a brief effect [RY]
nang kha to pa [Kha pha tsha tha sels, face down [IW]
tha...Tsha ta ta ka pa]; 3) Tshong pa kha phyi - poor quality white offering scarf
kha spo - change, shift, move [IW] [IW]
phan tshun bar 'dum 'grig byed mkhan;
4) skilled in speaking; 4) person speak- kha spo - to change, to shift, to move [RY] kha phyi - the outer edge [RY]
ing for another, lawyer [IW] kha spon - speak boldly [IW] kha phyi - outer edge [JV]
kha pa - volume marked with the letter kha spon - to speak boldly [RY] kha phyin pa - unanimity in a conference,
kha, 2nd volume [JV] kha spos - move over [RY] unanimous vote [JV]
kha pa - volume [article] marked the letter kha spos pa - change [residence] newly kha phyin pa - [arch] in accord/ harmony/
{kha} [i.e. the 2nd volume] [RY] master/ change/ move [IW] agreement [IW]
kha par - telephone, phone, telephone kha spos rtsis sprod - las byed chang- kha phyir - outwards [RY]
[JV] ing/moving obligation/task kyi 'gan kha phyir 'khor du 'jug mi nyan - there will
kha par - telephone [IW] khur give/ receive [IW] be no taking anything back [RY]
kha par skul lam - telephone line [IW] kha spya - oral competition in song/ verse kha phyir gcu - to turn one's body back-
kha par khang - telephone office [JV] [IW] ward, to reverse direction [JV]
kha par gros tshogs - telephone confer- kha spya zer ba - debate, discuss [IW] kha phyir gcus - past of kha phyir gcu [JV]
ence [IW] kha spya zer ba - to debate, to discuss kha phyir lta - face/ turn backwards, re-
kha par cus - telephone exchange/ bu- [RY] verse direction, turn around [IW]
reau [IW] kha spyin - moist w saliva or w moist kha phyir lta - Syn {kha phyir slog} [RY]
kha par gtong - telephone [IW] breath dros bcug ste paper joining glue kha phyir lta - examining by appearances,
[IW] look outside [JV]
kha par gtong ba - telephone [JV]
kha sprad - meet [IW] kha phyir lta ba - looking away, facing
kha par btang - telephoned [IW]
kha par 'phrul 'khor - telephone [instru- kha sprad pa - bring together personally, away, facing outward, looking back,
ment] [IW] confront [JV] criticizing others, fault-finding [IW]
kha sprad pa - meet [IW] kha phyir lta ba - look back or forth [JV]
kha par 'phrul chas - telephone equip-
ment [IW] kha sprad pa - to meet [RY] kha phyir lta ba - 1) looking / facing away
kha pur - Kabul [IW] kha spris - curds and milk etc. floating / outward. 2) looking back. 3) criticiz-
scum, congealed stuff [maybe cream] ing others, fault-finding [RY]
kha po - 1) w bitter/ acrid taste; 2) be
damaged; 3) speech [IW] [IW] kha phyir lta'i cha - external factor [ggd]
[RY]
kha po - speech [RY]
kha spru - fang, tusk [RY] kha phyir ltas 'chad pa - arbitrary theorec-
kha po rgyun khyer - continual/ habitual
kha sprod - face to face, facing, opposite tical distinction/ explanation [RB]
boasting [IW]
[RY] kha phyir blta ba - extroverted, facing
kha po rgyun khyer byed - continually/
habitually boast [IW] kha sprod - opposite [JV] outward [RY]
kha po che - talkative [RY] kha sprod pa - 1) mutual introduction; 2) kha phyir bltas kyi shes pa - knowing or
[be] face to face, facing; 3) join to- judging things by their external ap-
kha po che - talking much [JV] gether [IW] pearance [JV]
kha po che - talkative, loquacious [IW]
kha sprod byed - bring face to face, jopin kha phyir bstas pa - directed outwards
kha po che shod - talk a lot [IW] together [IW] [RY]
kha po dul mo - mild speech [RY] kha phan - advantage [JV] kha phyir phyogs pa - turned around [RY]
kha po dul mo - mild speech, polished kha phu ba - turned upside down [JV] kha phyir slog - face backwards, turn
language [JV] backwards, reverse direction, turn
kha phen - card [IW]
kha dpar - telephone [IW] around [IW]
kha pho - boasting, bragging; boastful
kha dpe - tale, old saying, proverb [RY] [RY] kha phyir slog - SA kha phyir gcu [JV]
kha dpe - tale, old saying, fable, proverb kha pho - boasting [JV] kha phyir slog - to face / turn backwards,
[IW] to reverse direction [RY]
kha pho - 1) kha shob bam sgrob bshad,
kha dpe - tale, story, legend, adage, prov- boasting, bragging; 2) Ya sos ma mchu kha phyis - napkin [JV]
erb [JV] gnon pa'i rnam 'gyur [IW] kha phyis - 1) face wiping cloth, napkin; 2)
kha dpya - revile, deprecate [IW] kha pho che - boastful, conceited [RY] mouth and snod sogs kyi kha phyis pa
kha lpags - SA kha pags [JV] kha pho che - one who boasts much [JV] [IW]
kha lpags - 1) lips; 2) upper skin, outer kha pho btang ba - to boast, brag [RY] kha phye - open up, blossom, spread, un-
husk [IW] cover, expose, reveal, disclose, open
kha pho btang ba - boast[ful] conceited,
kha spam - Tibetan govt. gung dang bka' brag [IW] (book, door, opened up, unfolded, un-
blon, ya sor khri pa'i mgron gnyer bcas kha pho zla ba - to boast [RY] furled [IW]
kyi gzab zhva [IW] kha phye ba - to open [book, door], to
kha pho zla ba - boast [IW]
blossom, opened up, unfolded, un-

226
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

furled; to open up, blossom, spread, kha phral ring lugs pa - separatist, faction- kha 'phral du gtong - separate, split up,
uncover, expose, reveal, disclose, alist [IW] take apart [IW]
open. See {zhal phye ba} [RY] kha phru - water taken into the mouth kha 'phral ba - detach, disconnect, disen-
kha phye ba - open up, blossom, spread, and spit out in droplets [IW] gage, dissociate, separate, sever [JV]
uncover, expose, reveal, disclose, open kha phru gtor ba - when consecrating the kha 'phri - diminish, lessen [IW]
(book, door), opened up, unfolded, un- leftovers 1 takes {sman phud} or kha 'phrin - ngag thog gi answer or state-
furled [so sor phyes pa,...Yi ge'i kha {mang} crunched in the mouth and ment [IW]
phye nas lta ba,...Kos gam gyi kha phye spits it on the leftovers [IW] kha 'phred 'phred sgyid zha zha - servility,
ste gyon chas bton pa] [IW] cringing [IW]
kha phye ba - open up, blossom, spread, kha phru gtor ba - when consecrating the kha 'phrod po - 1) put cover on a vessel;
uncover, expose, reveal, disclose, open {lhag ma} one takes {sman phud} or 2) stupid actions / talk [IW]
(book, door, opened up, unfolded, un- {mang} crunched in the mouth and kha 'phrod po - agreeable, amiable, of
furled [IW] spites it on the {lhag ma} Syn {kha phru pleasant company, SA kha dor bo [JV]
kha phye ba - shaped, full-blossomed, 'debs pa} See also {lhag ma kha phru
kha ba - 1) (Tha mi dad pa smell, issue a
open, spread, uncover, expose, sepa- 'debs pa} [RY]
scent; 2) snow; 3) bitter * snow, coffee,
rate, begin to bloom, disclose, bloom, kha phru 'debs pa - spit out [amrita taken bitter (taste [IW]
blossom, well developed, full blown, in one's mouth to consecrate the left- kha ba - 1. (Tha mi dad pa) smell, issue a
yawn, open a cover or pasted letter or overs] [IW]
packed article [JV] scent; 2) snow [syn: gangs, char sku,
kha phru 'debs pa - spitting. Syn zhal chab mchod bya]; 3) bitter [ro drug gi ya
kha phyed - monetary unit = 1/2 {kha bran - kha phrus bran pa [RY] gyal te dom mkhris lta bu'i rdzas gang
gang} [IW] kha phru 'debs pa - spit out [IW] khar reg pa'i tsekha yi dri sbyang zhing
kha phyed - a monetary unit, equal to kha phru 'debs pa - Syn {kha phru gtor ba} yi ga med par gyur pa'i bro ba] snow,
one-half a {kha gang} [RY] to spit out [amrita taken in one's mouth coffee, bitter (taste) [one of {ro drug}
kha phyes te - ajar [JV] to consecrate the {lhag ma} [RY] [IW]
kha phyogs - direction, course, toward, kha phrum - cartilage, gristle [IW] kha ba - snow [RB]
trend, direction of one's sight [JV] kha phrus byin gyis brlabs - consecrate kha ba - snow, bitter taste, bitter, snow
kha phyogs - direction [RY] with the spitting [RY] [JV]
kha phyogs - 1) direction; 2) in front, in kha phrus bran pa - spitting. Syn kha phru kha ba - 1) snow. 2) coffee. 3) bitter
the direction 1 is facing [IW] 'debs pa - zhal chab bran [RY] [taste]. One of the six tastes {ro drug}.
kha phyogs skor mtshams - turning point kha 'phang mthon po - great facility of 4) to smell, iso. issue a scent [RY]
[IW] speech [IW] kha ba - 1) snow; 2) bitter; 3) pillar [IW]
kha phyogs 'gyur mtshams - turning point kha 'phang mthon po byed pa - speak w kha ba dkar po - 1) the deer of the {kha ba
[IW] great facility of speech [IW] dkar po} mountain. 2) n. of a monas-
kha phyogs sgyur - reverse direction, turn kha 'phang ba - divulge, spread ill rumors tery in Khams. 2) a mountain in S.E. Ti-
around [IW] [JV] bet [RY]
kha phyogs sgyur - see kha {phyogs} [RY] kha 'phang ba - spread ill rumors, offend kha ba dkar po - important religious insti-
kha phyogs sgyur mkhan - one who leads [IW] tution in khams [JV]
or guides, shadow [JV] kha 'phang ba - to spread ill rumors, to of- kha ba dkar po - the deer of the {kha ba
kha phyogs sgyur ba - redirect [JV] fend [RY] dkar po} mountain, a monastery in
kha phyogs sgyur ba - reverse/change di- kha 'phangs - reference [RY] Khams, mt in SE Tibet [IW]
rection, turn around, shift allegiance, kha 'phangs - reference, blame, accuse kha ba dkar po tshong dpon - merchant?
be contrary [IW] [IW] of kha va dkar po mt [IW]
kha phyogs sgyur mtshams - turning point kha 'phangs pa - 1) gzhan du yod tshul kha ba dkar po tshong dpon - of a moun-
[IW] bshad pa; 2) Tshong gi bar 'dum [IW] tain in Tibet [RY]
kha phyogs sgyur slog - reverse/change kha 'phangs lag phyis - wrongly attribute kha ba skya thul thul - soft falling snow
direction, turn around, shift allegiance faults to others [IW] [IW]
[IW] kha 'pho - a Chinese silk cloth [RY] kha ba skye - snow-born [RY]
kha phyogs bsgyur ba - divert [JV] kha 'pho - CH silk cloth [IW] kha ba skye - snow-born, ocean-god [JV]
kha phyogs pa - one who leads or guides, kha 'phyar - solid measure for grain [JV] kha ba skyengs - hoar-frost [RY]
shadow [JV] kha 'phyid - be able to sustain oneself kha ba ca da - snow-swallow [JV]
kha phyogs ma 'dra bar 'gro ba - diverge [IW] kha ba ca da ka - swallow [JV]
[JV] kha 'phyid thabs byed pa - produce kha ba can - snowy land/ Land of Snows
kha phyogs su - towards [JV] means of sustaining oneself [IW] [=Tibet] [RB]
kha phyogs slog pa - to reverse [one's di- kha 'phyid thub tsam byung - just produce kha ba can - 1) Tibet, the Land of Snow.
rection], turn around [RY] means of sustaining oneself [IW] 2) the Himalayas, a snowy place; Land
kha phyogs slog pa - change/ reverse kha 'phyur - 1) solid measure for grain; 2) of Snow (Tibet) [RY]
(one's direction, turn around, be con- fill to the brim/ overflowing; 3) be kha ba can - 1 of 10 kings of mountains,
trary [IW] heaped up [IW] SA ri'i rgyal po chen po bcu, tibet,
kha phyogs slog bshad - speak the con- kha 'phyur - to surge, overflow, rise up; snowy country [JV]
trary of what is so [IW] solid measure for grain [RY] kha ba can - 1) snowy [place]; 2) T; 3) the
kha phyor ba - speaking vainly [JV] kha 'phyor ba - rave, talk deliriously [IW] Himalayas [IW]
kha phral - to separate, to split up, to take kha 'phyor ba - speak deliriously [JV] kha ba can gyi - snowy country [JV]
apart [RY] kha 'phyor ba - to rave, talk deliriously kha ba can gyi ljongs - the Snowy Land,
kha phral - separate, split up, take apart [RY] [Tibet] [RY]
[IW] kha 'phral - separate, split up, take apart kha ba can gyi ljongs - the Snowy Land,
kha phral du gtong - separate, split up, [IW] Tibet [IW]
take apart [IW] kha 'phral - partition [JV] kha ba can gyi ljongs - snowy provinces
kha phral ring lugs - separatism, factional- kha 'phral - Syn {kha phral} [RY] [JV]
ism [IW] kha ba can gyi yul - country of snow [JV]

227
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha ba can gyi yul - the land of snows, Ti- kha ba'i rdul brtsegs - snow mountain, kha byang - 1) tag, label, name board. 2)
bet [IW] glacier [IW] address, 3) title, general [prophetic],
kha ba can gyi yul - the Land of Snows, kha ba'i rdul brtsegs - (met snow mt [IW] guide, introduction, topic, subject, list.
Tibet [RY] kha ba'i phung po - a mas of snow or ice 4) list, 'address,' prophetic guide [to / of
kha ba char ldog - 1st month's sgang [RY] hiding places of terma], {gter gyi kha
tshad la, season when snow char du kha ba'i phung po - mass of snow or ice byang} a list of treasures. 5) inventory
'gro ba [IW] [IW] of treasure-doctrines; face-down/
kha ba chung - from the beginning of the learned, wise/ location list of terma
kha ba'i phye ma - Syn {kha ba'i bye ma}
11th month until a snowfall [IW] [RY]
camphor] [RY]
kha ba che - from the beginning of the kha ba'i phye ma - camphor, snow pow- kha byang - title, topic, subject, list, ad-
11th month until a major snowfall [IW] der [IW] dress, label, with the face downwards,
kha ba ljongs - Tibet [IW] learned, wise, general prophetic guide,
kha ba'i phye ma - snow dust, flakes of
prophetic guide, prophetic introduc-
kha ba nyid - bitterness [RY] snow, camphor [JV]
tion [JV]
kha ba ldan - SA thar nu [JV] kha ba'i bye ma - camphor, snow powder kha byang ba - intelligent [JV]
kha ba bab pa - snow [JV] [IW]
kha byang lag byang - as familiar as
kha ba bab pa - [fall of snow], snow falls kha ba'i ming can - that having the name
mouth and hand/ eating and grasping
[IW] of snow, camphor [IW]
[IW]
kha ba bu yug 'tshub pa - swirling snow- kha ba'i ming can - having the name of kha byang shog lhe - note paper [IW]
storm [IW] snow [JV]
kha byams tshig 'jam - soft/ gentle speech
kha ba bu yug 'tshub pa - snowstorm, kha ba'i ming can - having the name of Kha bye ba, 1) naturally bye ba'am srub
blizzard [RY] snow, camphor [RY]
gas pa; 2) kha bral rgyab 'gal; 3) child's
kha ba 'bab - snowfall, avalanche [RY] kha ba'i 'od - snow brilliance [RY] first speaking [IW]
kha ba 'bab pa - snow [IW] kha ba'i 'od - moon, glare from the snow, kha byas pa - scorned [RY]
kha ba 'bab pa - to snow [RY] snowy lustre [JV]
kha byi bo - be opened [IW]
kha ba ri - snowy mts, T, the land of snow, kha ba'i 'od - (met moon, snow brilliance kha byi bo - to be opened [RY]
the Himalayas, a snowy place [IW] [IW]
kha byin pa - to agree [RY]
kha ba ri - Syn {kha ba can} [RY] kha ba'i lhun po - snow mt, Mt Kailasha,
snow mass [IW] kha byin pa - agree [IW]
kha ba ri pa - 1) someone staying in mt re- kha bye - full-bloom [JV]
treat; 2) Tibetan [IW] kha ba'i lhun po - Kailash mountain [RY]
kha bye - full-bloom, blossom [RY]
kha ba ri pa - tibetan, one residing in the kha ba'i lhun po - himalaya mountains [JV]
kha bar byed - soft or pleasant touch [JV] kha bye - in full-bloom, blossom [IW]
snowy mountains [JV]
kha bye ba - in bloom [JV]
kha ba ri pa - 1) Tibetan. 2) hermit in kha bar byed - of soft or pleasant touch
snow mountain retreat [RY] [RY] kha bye ba - crack, split apart, go apart,
become divided, opposed, begin to
kha ba rings pa - frozen snow, glacier [RY] kha bas non pa - became blanketed with
talk (an infant [IW]
kha bad - the architectural ornament of a snow [RY]
kha bu - turned downwards [JV] kha bye ba - 1) cracking, splitting apart. 2)
Tibetan house formed by the project-
go apart, become divided, opposed. 3)
ing ends of the beams which support kha bub - facing down, upside down, begin to talk [an infant] [RY]
the roof [RY] creeping, crawling [IW]
kha brag - serrated rocks, fork[ed] [ob-
kha bad - 1) pu shu' [railing, balustrade] kha bub - facing down, upside down [RY]
ject]/winnowing implement, v shaped,
mda' yab; 2) railing enclosure on top of kha bub gog pa - crawl, creep [IW] between [IW]
a house; 3) architectural ornament of kha bub gog pa - to crawl [RY] kha brag - 1) serrated rocks. 2) fork, any
Tibetan house formed by the project- kha bub 'gog - crawl, creep [IW] forked object [RY]
ing ends of beams which support the kha bub 'gog pa - crawl, creep [IW]
roof [IW] kha brag - forked rocks, any forked object
kha bub du 'gyel ba - to fall forward [RY] [JV]
kha bad - architectural ornament of a ti-
kha bub du 'gyel ba - fall forward [JV] kha brag - bifurcation, split, divergence;
betan house formed by the projecting
ends of the beams which support the kha bub nas bzhag pa - put upside down {mdo gsum, gsum mdo kha} [RY]
roof, humidity of the air caused by [IW] kha brag can - forked [RY]
snow [JV] kha bub pa - 1) lie facing face down; 2) kha brang rtsi las mngar ba sems tsher ma
kha bab - down-faced [RY] [turn vessel] upside down [IW] las rtsub pa - words sweeter than
kha babs - issue speech, talk, statements kha bub pa - turned downwards [JV] honey heart sharper than thorns [IW]
[IW] kha bub log pa - bend over [IW] kha bral - divorce, separation [RY]
kha babs ljid pa - heavy issuance of kha bub log pa - lie on one's stomach, kha bral - divorce, separation, split, be
speech [IW] bend over [JV] separated/ parted/ split [IW]
kha babs pa - something new becoming a kha bub log pa - to bend over [RY] kha bral - divorce, separation (especially
little old [IW] kha be khob be - not active (physically of lovers or husband & wife), sepa-
kha ba'i gong ril - snow ball [JV] [IW] rated, split up, to become separated,
kha ba'i dgra ba - [god of] fire [IW] kha be khob be - not active [physically] divorced [JV]
kha ba'i dgra ba - fire, the god of fire [RY] [RY] kha bral du gtong - set apart, divide up
kha bo - 1) opening, mouth. 2) boasting [JV]
kha ba'i dgra bo - [god of] fire [IW]
[RY] kha bral du gtong - separate, set apart, di-
kha ba'i rtul - lumps of snow [JV]
kha bo - opening, mouth, boasting [IW] vide up [IW]
kha ba'i rtul brtsegs - snow mountain, gla- kha bral du gtong ba - separate [JV]
cier [IW] kha bya - [arch] story-teller's gna'[ancient
times] gtam [IW] kha bral du gtong ba - to separate, set
kha ba'i rtul brtsegs - Syn {kha ba'i rdul apart, divide up [RY]
brtsegs} snow mountain, glacier [RY] kha byang - list, note, title, topic, subject,
eating and speaking la goms pa, tag, kha bral du gtong ba - separate, set apart,
kha ba'i dus - winter [RY]
label, name board, address, title, gen- divide up [IW]
kha ba'i dus - time of snows, winter [IW]
eral, prophet, guide, introduction, in- kha bral du mi rung ba - not suitably sepa-
kha ba'i 'dab ma - snow flake [IW] ventory [IW] rated, inseparable, integral to [IW]

228
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha bral ba - 1) [be] separate[d]/ [set] kha 'bab bzhi - from Ti Se snow mt in four kha 'bus pa - unopened flower, buds [JV]
apart; 2) scattered, broken, demol- directions flowing four rivers [IW] kha 'bog - rta drel la chag ster snod chag
ished; 3) divided up; 4) break away kha 'bab bzhi - from Ti Se snow mt in four phad [IW]
from, depart from, leave, split; 5) sepa- directions flowing four rivers [E from a kha 'bor ma - Jvalamukhi [IW]
rations; 6) factions [IW] lion's mouth Ganga, S, peacock, kha 'bor ma - jvalamukhi (goddess of
kha bral ba - depart from, leave, separate sindhu, W horse, pakshu, = yar klungs cholera) [IW]
from, break away from, asunder [JV] gtsang po, N lion si ta] [IW] kha 'bor ma - Jvalamukhi [goddess of
kha bral ba - 1) to be separate, apart, set kha 'bar gyo gtam - fluent deceptive talk cholera] [RY]
apart, divided up. 2) splits, separations, [IW] kha 'byams - 1) empty talk pointless chat-
factions. 3) to break away from, depart kha 'bar de ba - Jvala-mukha deva, flaming ter; 2) diffused, spread out [IW]
from, leave. 4) scattered, demolished mouth [IW] kha 'byams - prattle on {dge stong sdig
[RY] kha 'bar de ba - Jvala-Mukha Deva, Flam- stong nag po kha 'byams bdud kyi lta
kha bral ring lugs - separatism, factional- ing Mouth, sage of the hungry ghosts. ba} the evil views of demons, prattling
ism [IW] [The buddha of the hungry ghosts] [RY] on about how goodness is empty, evil
kha brub pa - turn upside down (of ves- kha 'bar de ba - jvala-mukha deva, flaming is empty [RY]
sels [IW] mouth [the buddha of the hungry kha 'byams - freedom; 1) empty / point-
kha brub pa - Syn {kha spub pa} [RY] ghosts) [IW] less chatter. 2) diffused, spread out;
kha blan pa - [arch] kha bsgyur ba tr [IW] kha 'bar ba - 1) speak harsh words; 2) platitude [RY]
kha blon - leader governor of a region suddenly phyug por 'gyur ba [rich?] kha 'byams - [meaningless] empty talk
[IW] Dud tshang kha 'bar ba; 3) skilled at [IW]
kha dbang - 1) power of speaking, elo- speaking/ eloquent and saying much kha 'byams kyis - completely invaded [RY]
quent; 2) Mi sger gyi wealth and en- [IW]
kha 'byams pa - 1) talkative. 2) extraneous
joyment [IW] kha 'bar ma - Flaming Mouth, the queen f talk [RY]
kha dbang - eloquent [RY] the hungry ghosts [RY]
kha 'byams pa - talkative, [lose the point
kha dbang che ba - able to speak power- kha 'bar ma - flaming mouth (the queen of in] extraneous talk [IW]
fully, eloquent [RY] the hungry ghosts) [IW]
kha 'byams pa - to become lost/ im-
kha dbang cheg - able to speak power- kha 'bar ma - Flaming Mouth [IW] mersed in; (state of) diffusion [RB]
fully, eloquent [IW] kha 'bar ma - goddess jvalamukhi (with kha 'byar - 1) join together tightly [two
kha dbang chog - able to speak power- glowing mouth), goddess of cholera boards]; 2) vest [IW]
fully, eloquent [JV] [JV] kha 'bye ba - open/ unclose itself [IW]
kha dbang du phyin song - spoke power- kha 'bar ma nag po - a protective deity in kha 'bye ba - to open or unclose itself [RY]
fully [IW] the rngog system [RY]
kha 'byed - 1) separate, split/take apart; 2)
kha dbang dpung shugs - strength of kha 'bar ma'i glud chog - the ransom ritual
[make] open [the moputh]; 3) open
power of speech, military force su- for flaming mouth [IW]
[the cover]; 4) blossom [IW]
pressing others [IW] kha 'bar ma'i glud chog - the ransom ritual kha 'byed - to open, unloose [RY]
kha dbang gzhung bzhes - two [IW] for flaming mouth [Queen of the Pre-
tas] [IW] kha 'byed pa - 1) separate, split/take
kha dbyen - create discord [RY] apart; 2) [make] open [the moputh]; 3)
kha dbrag - forked, bifurcated, split [RY] kha 'bar ma'i glud chog - the ransom ritual open the cover; 4) blossom [IW]
for Flaming Mouth [RY]
kha dbrag - (mouth-split), fork [JV] kha 'byed pa - yawn, open a cover or
kha 'bal po - talkative, gossipy, catty [IW]
kha dbrag - 1) from 1 source branching pasted letter or packed article [JV]
into two or 3, forked, bifurcated, split, kha 'bil po - [plentiful mouth] loose kha 'byed pa - to open. Syn {zhal 'byed
serrated v shaped [object]/winnowing tongued [RY] pa} [RY]
implement]; 2) examining in the flesh kha 'bil po - prolific mouth, loose tongued kha 'bral ba - divorce, separate [IW]
for bullets round forked shape thur [IW]
kha 'bral ba - to divorce, separate [RY]
spyad; 3) serrated rocks; 4) between kha 'bu ba - opening of the buds of flow-
ers, open [JV] kha 'bras - face rnam pa' or shape kha
[IW] 'bras gtsang ma zhig 'dug [IW]
kha dbri ba - kha 'bri ba; decrease, deduc- kha 'bu ba - to open, to blossom [RY]
kha 'bras - expression/ shape of the face
tion [RY] kha 'bu ba - open, blossom [IW]
[IW]
kha dbri ba - decrease, deduction [IW] kha 'bud - load a gun [IW]
kha 'bri - diminish, be reduced [IW]
kha 'bab - snowfall [RY] kha 'bub - upside down, facing down- kha 'bri ba - to diminish [RY]
kha 'bab - snow-fall, avalanche [JV] wards [RY]
kha 'bri ba - diminish [IW]
kha 'bab kyi chu bo bzhi - the four rivers kha 'bub - with the face undermost, in-
verted, turned over, upside-down [JV] kha 'bri ba - make less, diminish, detract
issuing (from {ma dros pa'i mtsho} into from [JV]
the four directions) 1) ganga 2) sindhu kha 'bub tu nyal ba - lie face downwards
3) pakhu 4) sit) [IW] [IW] kha 'brid pa - 1) deceive/ deceptive; 2)
diminish, lessen; 3) not do much [IW]
kha 'bab kyi chu bo bzhi - Syn {kha 'bab kha 'bub tu nyal ba - lie with one's face
kha 'brid par byed - diminish, lessen [IW]
chu bzhi} [RY] downwards [JV]
kha 'bru ba - talk tell [IW]
kha 'bab kyi chu bo bzhi - the four rivers kha 'bub tu nyal ba - to lie with one's face
[IW] downwards [RY] kha 'bru ba - talk tell [t/f how 1 thinks
something is] [IW]
kha 'bab chu bzhi - the four rivers [IW] kha 'bur - carpenter's tool [IW]
kha rbad - boasting, proud words, boast-
kha 'bab chu bzhi - the four rivers issuing kha 'bus - opening buds, new shoots,
ful, conceited [IW]
[from {ma dros pa'i mtsho} into the four bloom, child's 1st vocalizations [IW]
directions]. 1) Ganges. 2) Sindhu. 3) kha rbad - boasting, proud words [RY]
kha 'bus kyi rnam par bye ba - about to
Pakshu 4) Sita. Syn {kha 'bab chu bzhi} blossom [RY] kha sbug dog po - speaking mtsher chen
[RY] po [avoiding?, narrow?] [IW]
kha 'bus pa - 1) bloomed, blown, opened;
kha 'bab chu bzhi - the four rivers [issuing 2) a child beginning to speak; 3) flower kha sbug slog pa - capsize [JV]
(from {ma dros pa'i mtsho} into the four and leaf buds, shoots newly opening kha sbub - face down, head to foot [IW]
directions) 1) ganga 2) sindhu 3) pakhu [IW] kha sbub - face down [RY]
4) sit ] [IW] kha 'bus pa - 1) blown. 2) a child, begin- kha sbub nyal - life face down [JV]
ning to speak [RY]

229
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha sbub bsnol - laid head to foot, face kha sbyor - features, union, anything that kha sbyor byed pa - to breed [different
down [IW] is left after eating or has been touched species of animals] [RY]
kha sbub pa - turned to face down, facing by the mouth but not eaten [JV] kha sbyor yan lag - the seven qualities of a
downwards, turn upside down [IW] kha sbyor - to semi-spheres put together sambhogakaya buddha (complete en-
kha sbub pa - turned to face down, facing face to face [RY] joyment, union, great bliss, absence of
downwards, upside down [RY] kha sbyor - merging, union, joining, coa- a self-nature, presence of compassion,
kha sbub log - put face down/ head to lescing [RY] being uninterrupted, being unceasing)
foot [IW] kha sbyor gyi rgyud - Tantra of Union [RY] [JV]
kha sbub slog - put face down/ head to kha sbyor gyi yan lag bdun - the 7 aspects kha sbyor yan lag bdun - the seven as-
foot [IW] of union [IW] pects of union [JV]
kha sbubs - facing down(wards [IW] kha sbyor gyi yan lag bdun - the 7 aspects kha sbyor yan lag bdun - seven aspects of
kha sbubs - upside-down; facing of union [of a sambhogakaya buddha) union, seven branches of conjunction.
down[wards] [RY] (1) {longs spyod rdzogs pa} complete Syn {kha sbyor gyi yan lag bdun} [RY]
kha sbubs lta bu - like a pot turned upside enjoyment 2) {kha sbyor} union 3) {bde kha sbyor yan lag bdun - 7 aspects of su-
down, the upside-down pot [RY] ba chen po} great bliss 4) {rang bzhin preme union: 1) {longs spyod rdzogs
kha sbubs nas 'jogs pa - placing upside med pa} no self-nature 5) {snying rjes pa} complete enjoyment 2) {kha sbyor}
down [RY] yongs su gang ba} completely filled union 3) {bde ba chen po} great bliss 4)
with compassion 6) {rgyun mi chad pa} {rang bzhin med pa} no self-nature 5)
kha sbubs nas 'jogs pa - place upside
uninterrupted 7) {'gog pa med pa} un- {snying rjes yongs su gang ba} com-
down [IW]
ceasing] [IW] pletely filled with compassion 6) {rgyun
kha sbon - [arch] recitation, chanting, mi chad pa} uninterrupted 7) {'gog pa
kha sbyor gyi yan lag bdun - the seven
daily liturgy, daily practice, liturgy, med pa} unceasing); sangs rgyas longs
prayer, saying prayers [IW] aspects of union [of a sambhogakaya
buddha]. 1) {longs spyod rdzogs pa} spyod rdzogs pa'isku'i rang bzhin ni
kha sbyang - eloquence, indications [JV] kha sbyor yan lag bdun dang ldan pa
complete enjoyment. 2) {kha sbyor} un-
kha sbyang - eloquence [RY] ion. 3) {bde ba chen po} great bliss. 4) ste,longs spyod rdzogs pa'i yan lag
kha sbyang ngo - eloquent [JV] {rang bzhin med pa} no self-nature. 5) dang, kha sbyor gyi yan lagbde ba
kha sbyang po - eloquent [RY] {snying rjes yongs su gang ba} com- chen po'i yan lag rang bzhin med pa'i
kha sbyang po - eloquent, dexterous in pletely filled with compassion. 6) yan lag snyingrjes yongs su gang ba'i
conversation [JV] {rgyun mi chad pa} uninterrupted. 7) yan lag rgyun mi 'chad pa'i yan lag'gog
kha sbyar - non-dually united [roughly {'gog pa med pa} unceasing [RY] pa med pa'i yan lag rnams so] [IW]
equivalent to {zung 'jug} a higher teach- kha sbyor gyi lus - a body [of god and kha sbyor yan lag bdun - 7 aspects of su-
ing and practice] [IW] goddess] face to face [RY] preme union [IW]
kha sbyar - mouth of a vessel, box closed kha sbyor gyi lus - a body (of god and kha sbyor yan lag bdun - Seven aspects of
or shut up [JV] goddess face to face [IW] union. The seven qualities of a samb-
kha sbyar - 1) joined mouths, kiss; 2) kha sbyor thig le - united sphere. [Usually hogakaya buddha: complete enjoy-
joined mouths of vessels etc.; 3) (met two joined half spheres of a sun and a ment, union, great bliss, absence of a
ga'u, face to face, united, put together, moon] [RY] self-nature, presence of compassion,
non-dually united; 4) stuck together, kha sbyor thig le - SA thig le [JV] being uninterrupted, and being unceas-
sealed [IW] ing [RY]
kha sbyor thig le - united sphere, (usu two
kha sbyar - face to face, united, put to- joined half spheres of a sun and a kha sbyor yan lag bdun dang ldan pa -
gether [RY] moon [IW] possessing the 7 aspects of union: 1)
kha sbyar ba - the mouth (of a vessel {longs spyod rdzogs pa} complete en-
kha sbyor bdun - sevenfold union(relative
closed, talisman, charm-box [IW] joyment 2) {kha sbyor} union 3) {bde
& ultimate, fusion with bliss, incorrupt-
ba chen po} great bliss 4) {rang bzhin
kha sbyar ba - 1) the mouth [of a vessel] ibleness of bliss, non-entitative charac-
med pa} no self-nature 5) {snying rjes
closed. 2) talisman, charm-box [RY] ter of bliss, its great compassionateness
yongs su gang ba} completely filled
kha sbyong ba - 1) zas la kha goms su 'jug that transcends every dichotomy, its
with compassion 6) {rgyun mi chad pa}
pa; 2) Klog pa dang gtam gyi kha rtsal continuity, unendingness) [JV]
[IW]
sbyong ba [IW] kha sbyor bdun ldan - (met rdo rje 'chang, kha sbyor yan lag bdun dang ldan pa -
kha sbyor - integration; interface/ interfac- endowed w the 7 aspects of union {rdo possessing the 7 aspects of union [IW]
ing [RB] rje 'chang}; [IW]
kha sbyor yan lag bdun dang ldan pa -
kha sbyor - 1) kiss, join mouths; 2) join/ kha sbyor bdun ldan - {kha sbyor yan lag Syn {kha sbyor bdun ldan} [RY]
stick two things together, seal, join, bdun ldan} endowed with the seven at-
tributes/ aspects of integration [RB] kha sbyor yan lag bdun ldan - endowed
unite; 3) joining face to face in sexual
with the seven attributes/ aspects of in-
union, intercourse, [in] union, joined w kha sbyor bdun ldan - vajradhara, SA rdo tegration [RB]
a consort, [IW] rje 'chang [JV]
kha sbyor yan lag bdun ldan - seven as-
kha sbyor - 1) kiss, join mouths; 2) join/ kha sbyor bdun ldan - (met) rdo rje pects of supreme union [RY]
stick two things together, seal, join, 'chang, endowed with the 7 aspects of
kha sbyor yan lag bdun ldan - 7 aspects of
unite; 3) joining face to face in sexual union {rdo rje 'chang};: 1) {longs spyod
supreme union [IW]
union, intercourse, [in] union, joined w rdzogs pa} complete enjoyment 2) {kha
a consort, seal, join, unite {gnyis med sbyor} union 3) {bde ba chen po} great kha sbyor yan lag bdun ldan gyi go 'phang
kha sbyor} nondual, (roughly equiva- bliss 4) {rang bzhin med pa} no self- - buddhahood having the seven fea-
lent to {zung 'jug} a higher teaching nature 5) {snying rjes yongs su gang tures of father and mother facing one
and practice] [IW] ba} completely filled with compassion another [RY]
kha sbyor - 1) to stick together, seal, join, 6) {rgyun mi chad pa} uninterrupted 7) kha sbyor yan lag bdun ldan gyi go 'phang
unite. 2) joining, face to face in [sexual) {'gog pa med pa} unceasing] [IW] - buddhahood having the 7 features of
union. 3) in union, joined with a con- kha sbyor bdun ldan - 1) endowed with father and mother facing one another;
sort. 4) mouth to mouth, kiss. 5) Syn the seven aspects of union. 2) Syn {rdo 1) {longs spyod rdzogs pa} complete
{kha sbyar}, {gnyis med kha sbyor} rje 'chang}; endowed with the seven enjoyment 2) {kha sbyor} union 3) {bde
nondual, integration. 6) intercourse; aspects of integration [RY] ba chen po} great bliss 4) {rang bzhin
union. Syn {zung 'jug}; interface/ inter- kha sbyor ba - kiss [JV] med pa} no self-nature 5) {snying rjes
facing; inseparably joined [RY] yongs su gang ba} completely filled
with compassion 6) {rgyun mi chad pa}

230
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

uninterrupted 7) {'gog pa med pa} un- kha med - [net. + vb. + kha med] no kha tsa dgos gtugs - kha tsa dgos gal dang
ceasing] [IW] choice but to do the verbal action [RY] don gcig [IW]
kha sbyor yan lag bdun ldan gyi go 'phang kha med - silent, cannot reply [JV] kha tsa dus gtugs - shin tu gal gnad che
- buddhahood having the 7 features of kha med - (net + vb + -- have no choice ba'i dus tshod la nye bar slebs pa [IW]
father and mother facing 1 another but to --- [IW] kha tsa po - 1) mi kha drag po'am kha
[IW] Kha med - 1) helpless not to; 2) have rtsub po; 2) Gal che ba'am lag thogs
kha sbyor rlung - union prana (Syn {bum nothing to say; 3) a Gnyan nad)/ po,...Dgos mkho kha tsa po; 3) Ro kha
can} [IW] [mkhal ma gzer zhing, dri chu sri la tsha ba,...Phru gu la kha tsha po'i zas
kha sbyor rlung - union prana. Syn {bum khrag tu 'bab pa zhig] [IW] ma sprod; 4) Shugs drag po Dmag kha
can} [RY] kha med - 1) helpless not to; 2) have noth- tsha po zhig rgyag gi 'dug [IW]
kha sbyor lhu sgrig - two [IW] ing to say; 3) a Gnyan nad [IW] kha tsa ba - hot and bitter tasting [IW]
kha sbrang rtsi khog snag tsha - honey kha med lkug pa - the dumb do not speak kha tsa rmig tsa - rmig pa kha dbrag can
mouth inky interior, soft speech and [JV] gyi dud 'gro'i rims nad cig thog mar
evil mind [IW] kha med mig med - 1) excessive, without phog skabs kha chu mang du thon rjes
kha ma - 1 about to attain [IW] limit. 2) foolhardy, rash, reckless, hasty khar phog na kha rul ba dang, lce 'chad
kha ma - one who is about to {thob} [RY] pa, rmig par phog na rmig pa rul te
about to attain [RY] kha med mig med - 1) very many, exces- chad 'gro ba'i phyugs kyi 'gos nad che
sively, without limit; 3) foolhardy, rash, gras shig [IW]
kha ma - just about to, as soon as, the
moment before [JV] reckless, hasty [IW] kha tsa ra - Tibet and Nepal 'dus pa las
kha mo - bitter, enchantment, irresistible, byung ba'i person [IW]
kha ma bsgyur ba - undirected [RY]
kha ma char - sleet [JV] influence [JV] kha tsam - in word only, mere words of
kha mo - 1) female-speaker. 2) bitter. 3) mouth, lip service, platitude [IW]
kha ma 'cham - discordant [JV]
fascination, enchantment, irresistible kha tsam - {kha tsam tshig tsam min pa}
kha ma thun pa - accede [JV]
influence [RY] these aren't just empty words [RY]
kha ma dro - bad omen, unlucky [RY]
kha mo - 1) bitter, acrid; 2) be damaged; kha tsam - in word only, mere words of
kha ma phye ba - opening bud, 1 of 21 mouth, lip service, platitude; lip-service
hells (being bound with ropes) [JV] 3) speech, speaker [female]; 4) horned
animal kha sha mo; 5) fascination, en- [RY]
kha ma phye ba - 1 of 21 hells in which chantment, irresistible influence [IW] kha tsam min pa - 1) really, truly, not just
sinners are punished, being bound w with words. 2) not just mechanically
ropes [IW] kha mos zhe mos - [words and
thoughts/feelings] totally in agreement repeating [RY]
kha ma phye ba - one of the twenty-one [IW] kha tsam min pa - really, truly, not just w
hells in which sinners are punished, be- words, not just mechanically repeating
ing bound with ropes [RY] kha dmar - 1) clearly prophesy the good
or bad fruition of a astrological con- [IW]
kha ma bye - store, repository [RY] kha tsam min par - not mere lip-service
junction; 2) [arch] accept responsibility
kha mang dong lkam - many mouthed for a task; 3) oral instruction [IW] [IW]
tunnel [IW] kha tsam tshig tsam ma yin - not just
kha dmar - (red mouth), demon, preta,
kha mang po - [many mouth] gossipy, ghostly apparition, affirmative predic- mouthing words [RY]
chatty [RY] tion (good or bad) [JV] kha tsam tshig tsam ma yin pa - not just
kha mang po - many mouthed, gossipy, kha dmar tog - non-realization of an af- paying lip service [RY]
chatty [IW] firmative prediction [JV] kha tsam tshig tsam min pa - not just
kha dmar gdags - physician clearly mouthing words [RY]
kha mang po - talking much [JV] prophesying this sick person has this kha tson chod pa - determined [RY]
kha mi 'cham - does not agree, not live in disease and there will be such and kha tsol bskur - see {lta ba kha tsol bskur}
harmony [JV] such sort of life or death [IW] [RY]
kha mi mthun - discordant [JV] kha dmar gdags pa - clear view [RY] kha btsan - shut one's mouth, keep quiet
kha mi 'bags pa - faulty, censurable [RY] kha dmar phog - realization of an affirma- [IW]
kha mi shes pa - not knowing the lan- tive prediction [JV] kha btsan - Syn {kha brtan po} to shut
guage [RY] kha dmar ba - 1) red mouthed little birds one's mouth, to keep quiet. See also
kha mi gsal - indistinct, not clearly shown and infants (2(A 1 who accepts a task/ {kha btsan po} [RY]
[RY] responsibility [IW] kha btsan po - to be discreet. See also kha
kha mi gsal - indistinct, not [clearly] kha dmar 'byed pa - grod khog kha gshag btsan. [mss] [RY]
shown [IW] pa ??? [IW] kha btsan po - powerful [RY]
kha mi gsal ba - obscure, not in clear kha rma lhags pa - abscess of a wound kha btsan po - 1) powerful/ wrathful/
terms [JV] [RY] harsh talk, strong words; 2) stable talk,
kha mig mar lta - bad behavior 'i rjes su kha rma lhog pa - in the mouth rma gsang gtam phyi lam shod pa; 3) tight
'gro ba'am der mig ltos byed pa [IW] skrangs sbos can zhig [IW] cover; 4) shut one's mouth, keep quiet,
kha mig mi 'dzum - mouth & eyes open kha smar ba - [arch] kha brnyogs pa qv tight- lipped; 5) powerful faculty of
[JV] [IW] speech [IW]
kha mig yar lta - good behavior 'i rjes su kha smrang - verbosity [RY] kha btsum - shut one's mouth, keep quiet
'gro ba'am der mig ltos byed pa [IW] kha smrang - [arch] talk[ing], verbosity [IW]
kha mig yar blta byas pa - to emulate [RY] [IW] kha btsum - silent, without reply [JV]
kha min - not merely paying lip-service kha smras - mi kha,...Kha smras gleng kha btsum ste - silently [JV]
[RY] brjod [IW] kha btsum pa - mum silence [JV]
kha mur - bit (of a bridle) [JV] kha tsa - 1) pustules in a child's mouth; 2) kha btsums nas - mute [JV]
kha mur - bridle; hard food mur ba'am virulent contagious disease attacking kha btsog pa - filthy/ dirty talking mouth
ldad byed pa,...Phyur skam kha mur cattle's kha lce dang sug bzhi [IW] [IW]
byed pa [IW] kha tsa dgos gal - kha tsa dgos kha btsog bshad pa - talk dirty [IW]
kha mur - bridle [RY] nges,...'Tsho ba'i nang nas lto gos gnyis kha rtsang - yesterday forenoon, day be-
kha me - lamp [RY] kha tsa dgos gal che shos red [IW] fore yesterday [JV]
kha me rung - Cameroons [IW]

231
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha rtsang - yesterday [forenoon/ morn- kha tsha po - (hot mouth sharp tongued kha tshig kha nas bshad pa'i gtam -
ing] [IW] (in a fight, hot (spicy [IW] ...Snying gtam shod dgos pa las kha
kha rtsang - yesterday forenoon, yester- kha tsha ba - urgent, acute [IW] tshig tsam mi smra [IW]
day morning [RY] kha tsha ba - peppery, hot [JV] kha tshig pa - burning the mouth [IW]
kha rtsar 'khril po - kha la nyan po,...Bzhon kha tsha ba'i dgos gnad - urgent need kha tshig tsam - mere verbalisms [IW]
rta kha rtsar 'khril po,...Gang bshad lag [IW] kha tshugs - stability [RY]
len byed pa'i las rogs kha rtsar 'khril po kha tsha ba'i las gan - urgent tasks [IW] kha tshugs - not telling secrets to others
[IW] kha tsha mig tsha - hoof and mouth dis- kha tshod zin po [IW]
kha rtsal - power of speaking, eloquence ease [IW] kha tshugs bzung ba - keep precisely [IW]
[IW] kha tsha mo - pungent, bitter, acrid [RY] kha tshugs bzung ba - to keep precisely
kha rtsis - oral calculation [IW] kha tsha rmig tsha - amimal disease [rmig [RY]
kha rtsub khog yag - harsh words but pa kha dbrag can gyi animals' rims nad kha tshub - snowstorm [RY]
good heart [IW] cig thog mar phog skabs kha chu mang kha tshub - 1) cover of a nomad tent; 2)
kha rtsub po - stale, rancid [RY] du thon rjes kharphog na kha rul ba snowstorm [IW]
kha rtsed - kha nas rtsed mo shod pa [IW] dang, lce 'chad pa, rmig par phog na kha tshub - snow storm [JV]
kha rtsod - argument, debate, quarrel [RY] rmigpa rul te chad 'gro ba'i phyugs kyi kha tshub dbyug pa - cover of a nomad
kha rtsod - wrangle, disputation, rough 'gos nad che gras shig] [IW] tent etc 'degs rgyug pa [IW]
language, controversy, discussion [JV] kha tsha rmig tsha - animal disease [IW] kha tshums pa - sit silent without speaking
kha rtsod mkhas pa las don ngo la nus pa kha tsha ra - Nepali Tibetan cross person [JV]
che - 1 who can deal w a problem is [IW] kha tshe tshe - smile [IW]
greater than 1 who is capable at debat- kha tshwa - hare/ split lip, tshwa sgros?? kha tshe tshe byed - smile [IW]
ing it [IW] talk inconsiderately [IW] kha tsho - boasting [RY]
kha rtsod rgyag - quarrel, debate [IW] kha tshag - china etc w mouth/ edge a lit-
kha tsho shin tu che ba - great swaggerer
kha rtsod rgyag pa - quarrel [JV] tle chipped/broken [IW]
[JV]
kha rtsod rgyag pa - quarrel, debate [IW] kha tshang - 1) gnag phyugs kyi mdun so
kha tshogs pa - ngag tshod zin pa,...Nang
kha rtsod rgyag pa - to quarrel [RY] brgyad po brjes pa'i lo bdun pa'i ming;
gtam phyi la mi 'khyar ba'i kha tshogs
kha rtsod rgyab pa - wrangle [JV] 2) Grangs tshang,...Kha tshang cha pa [IW]
tshang,...Sgo ra kha tshang [IW]
kha rtsod pa - haggle [JV] kha tshogs pa - say what 1 has/wants to
kha rtsod byed - quarrel, debate [IW] kha tshang - 1) gnag phyugs kyi mdun so say [IW]
brgyad po brjes pa'i lo bdun pa'i ming;
kha rtsod byed pa - quarrel, debate [IW] kha tshong - determine prices w/o really
2) complete count/ number [IW]
kha tsha - bitter and acrid, hot in the buying and selling [IW]
kha tshang don 'dril - complete and con-
mouth foot-and mouth disease [IW] cise [RY] kha tshod - weighing [JV]
kha tsha - urgent, acute [IW] kha tshod - 1) check someone's way of
kha tshad - fringe [RY]
kha tsha - 1) bitter and acrid. 2) hot in the speaking; 2) finish speaking/ say what
kha tshad - 1) width of the mouth; 2) 1 has/wants to say [IW]
mouth. 3) foot-and mouth disease; bit-
compete in joking; 3) check taste of
ter, spicy [RY] kha tshod zin pa - finish speaking/say
food lta ba; 4) fringe; 4) caliber [guns]
kha tsha - bitter, acrid, hot in the mouth, what 1 has/wants to say [IW]
[IW]
pungent like pepper, acrid radish, aph- kha tshan - 1) measure/ extent of a snow- kha tshod len pa - check someone's way
thae thrush, disease of the mouth inci- of speaking [IW]
fall; 2) power/ eloquence/ extent of
dent to animals (horses, cows, sheep) speaking Bden rdzun gyi dbye ba ma kha tshon - 1) talk. 2) the same opinion,
[JV] decision, final decision [RY]
phye gong du kha tshan chen po de
kha tsha - 1) pustules in a child's mouth; 'dra bshad nas gang yong; 3) strength kha tshon - 1) deciding/determining talk,
2) hoof and mouth disease bitter and of mouth and teeth [IW] the same opinion, [final] decision/
acrid, hot in the mouth [IW] judgement; 2) [arch] breadth, expanse,
kha tshan che - large snowfall [IW]
kha tsha skyur gsum - bitter, hot and sour width [IW]
kha tshan chen po yin pas - since it has a
[RY] kha tshon - unanimous, of one voice or
very strong mouth and teeth [IW]
kha tsha dgos gal - [certainly] impor- kha tshar - fringes, threads at the end of a opinion, final decision, resolution, sur-
tant/essential and necessary, pressing, web or cloth or rug, minor ingredients face, width, color, be all of one color in
vital, urgent [IW] in a medicinal mixture [JV] the face, be of the same opinion [JV]
kha tsha dgos gal gyi don gnas - pressing/ kha tshon gcod du med - cannot be
kha tshar - 1) minor ingredients in a me-
vital issue [IW] stated/ decided definitively [IW]
dicinal mixture. 2) fringes, threads [RY]
kha tsha dgos nges - certainly impor- kha tshon gcod du med - cannot be
kha tshar - 1) cloth kyi sne 'dzar Gos chen
tant/essential and necessary [IW] stated definitively [RY]
gyi kha tshar ring nge ba; 2) Bskong
kha tsha dgos gtugs - [certainly] impor- cha dang, bsnan cha,...Nor bu bdun kha tshon gcod pa - make a decision/
tant/essential and necessary [IW] thang la kha che sha kha ma'i kha tshar judgement/ determination [IW]
kha tsha dgos gdug - [certainly] impor- btab pa; 3) minor ingredients in a me- kha tshon gcod pa - to make a decision
tant/essential and necessary, pressing, dicinal mixture; 4) fringes, threads [IW] [RY]
vital, urgent [IW] kha tshar btab pa - two [IW] kha tshon bcad - decided [IW]
kha tsha dus gtugs - approach of a very kha tshar sman - in addition to the princi- kha tshon chod pa - determined, judged,
important essential time [IW] ple medicine, kha tshar gdab pa'i an- decided [IW]
kha tsha po - 1) hot mouth; 2) sharp other 2nd medicine [eg in addition to kha tshon chod pa - determined [RY]
tongued (in a fight; 3) hot (spicy [IW] khyung lnga add mgron thal, skran nad kha tshon pa - person who makes deci-
kha tsha po - 1) mi kha drag po'am kha kyi sman du btang ba] [IW] sions [IW]
rtsub po; 2) important, necessary, es- kha tshar sman - in addition to the princi- kha tshon mtsong pa - to make decision
sential; 3) tasting bitter and hot; 4) ple medicine, kha tshar gdab pa'i an- [RY]
strong, powerful [IW] other 2nd medicine [IW] kha tshon mtshong pa - make a decision
kha tsha po - spicy [JV] kha tshig - rhetoric, spoken words/talk [IW]
kha tsha po - [hot mouth] 1) sharp [IW] kha tshol bskur - philosophize * concep-
tongued [in a fight]. 2) hot [spicy] [RY] kha tshig - rhetoric [RY] tualize [IW]

232
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha tshol bskur - philosophize {lta ba kha kha 'dzin par mngags pa - sent or com- kha zhe - words and thoughts/feelings,
tshol bskur}-philosophize the view) missioned for governing [JV] hypocrisy [IW]
[IW] kha 'dzin byed pa - extremely partial to --, kha zhe - 1) words and thoughts / feel-
kha tshol bskur ba - philoso- be partial [IW] ings. 2) hypocrisy [RY]
phize/conceptualize [IW] kha 'dzin byed pa - extremely partial to; to kha zhe gnyis med - w no duality of
kha tshol bskur ba - [lta ba +] to philoso- be partial [RY] words and thoughts/feelings, sincere,
phize the view. {da lta ba} the present kha 'dzin byed pa - extremely partial to, forthright [IW]
[RY] receive in a friendly spirit, be kind, as- kha zhe mthun pa - words and
kha tshol bskur ba - philosophize {lta ba sist, govern [JV] thoughts/feelings in accord, sincere
kha tshol bskur ba} philosophize the kha 'dzin mdzod - become friends [IW] [IW]
view [IW] kha 'dzin mdzod - quarrel [IW] kha zhe ma mtshungs pa - insincere [JV]
kha mtshams - brim [RY] kha 'dzin rogs dan - take someone's part kha zhe mi mthun - hypocritical [RY]
kha mtshams 'byed pa - distinguish mthud and help out [IW] kha zhe mi mtshang pa - no discrepancy/
mtshams [IW] kha 'dzin rogs dan gang thub byed pa - deception between words and
kha mtshar - a joke. [mss] [RY] take someone's part and help out as 1 thoughts/feelings [IW]
kha mtshar - humerous, funny, joking can [IW] kha zhe mi mtshungs - hypocrite [JV]
[talk] [IW] kha 'dzin gsum - sug smel, gur gum, and kha zhe mi mtshungs pa - to say one thing
kha mtshul - mouth, lips, face, mule 1) pi pi ling [JV] and mean another, hypocritical [RY]
mchu sgros; 2) Kha'i nye 'gram g.yas kha 'dzin gsum - the three ?? [sug smel, kha zhe mi mtshungs pa - say 1 thing and
g.yon [IW] gur kum, pi pi ling] [IW] mean another, [be] hypocritical [IW]
kha mtshul - muzzle, mouth, lower part of kha 'dzum - to shut [one's / your) mouth, kha zhe mi mtshungs pa - hypocrisy [JV]
the human face [JV] to keep quiet [RY] kha zhe med pa - 1) without hypocrisy. 2)
kha mtshul - mouth, lips, face, muzzle kha 'dzum - 1) smile/laugh a little; 2) shut Syn {kha zhe mi mtshang pa, kha zhe
[RY] (1's/ your mouth, keep quiet, shut up! mthun pa} [RY]
kha 'tshangs pa - 1) by food kyis kha 'gags [IW] kha zhe med pa - unfeigned, sincere [JV]
pa,...Lto chas za rngam ches pas kha kha 'dzum nas bsdad pa - stayed/ sat qui- kha zhe med pa - say 1 thing and mean
'tshangs pa; 2) Skad cha shod rgyur etly [IW] another, [be] hypocritical [IW]
'tshang gar gyag pa,...Nga'i skad cha kha 'dzum pa - smile, open, blossom (of a kha zhe 'dzol pa - to be hypocritical [RY]
shod gzhug ma rdzogs gong du khos bud [IW] kha zhe 'dzol pa - be hypocritical [IW]
kha 'tshangs pa; 3) (met insult, depre- kha 'dzum pa - shut the mouth [JV]
cate, slander curse [IW] kha zheng - breadth, expanse, width [of a
kha 'dzum pa - 1) to smile. 2) to open, to road, river, etc.] [RY]
kha 'tshangs pa - to slander, to curse [RY] blossom [of a bud] [RY] kha zheng - breadth, expanse, width [IW]
kha 'tshangs pa - slander, curse [JV] kha rdzab chen - (unprincipled mouth dis- kha zheng - superficial area of a globe or
kha 'tshub - whirling snow [IW] senter [IW] circle, breadth, expanse, length and
kha 'tshog - abuse [RY] kha rdzab chen - [unprincipled mouth] breadth [JV]
kha 'tshog chen po - great abuser, reviler dissenter [RY] kha zheng che ba - + nam mkha' - vast
[JV] kha rdzig ngo rdzig - face +/or talk rdzig open sky [RY]
kha 'tshogs - many people talking [IW] po [IW] kha zheng chen po - broad [RY]
kha dzar - 1) 'phro 'dzar?? fraction, re- kha zhag - foam [JV] kha zhed can - eloquent [JV]
mainder, remnant, odds and ends; 2) kha zhan - of inferior quality, low position kha zhen - 1) be attached to mere words;
as familiar as one's mouth/ eating [IW] [JV] 2) completely feigned joy [Gting nas
kha dzor po - dirty mouth, uses dirty lan- kha zhan pa - of low birth, of low position, sha zhen med pa'i [disloyal? no
guage [IW] of inferior quality [RY] alleigance] dga' khul [feigned joy]) [IW]
kha dzor po - [dirty mouth] uses dirty lan- kha zhan pa - 1) little eloquence/ power kha zhen - modest in speech, not able to
guage [RY] of speaking; 2) of low birth, of low po- speak well [JV]
kha 'dzing - quarrel argue [IW] sition, of inferior quality [IW] kha zhen - 1) be attached to mere words;
kha 'dzing shor ba - be lost in argument, 2) completely feigned joy * dga' khul
argue [IW] kha zhan pa'i sdug bsngal - suffering/ mis- [feigned joy] [IW]
kha 'dzings - cold war, scuffle [JV] fortune of being of low birth [IW] kha zhes - food, victuals [RY]
kha 'dzings rgyab pa - scuffle [JV] kha zhan pa'i sdug bsngal - misfortune of kha gzhon pa - young cattle [IW]
kha 'dzin - cuckoo [JV] being of low birth [JV] kha bzhag sngod pa - be wide open, be
kha 'dzin - 1) argument, bickering. See kha zhan pa'i sdug bsngal - suffering, mis- gaping (of wounds [IW]
{kha 'dzin rgyag pa}. 2) to help, to aid. fortune of being of low birth [RY] kha bzhag sngod pa - to be wide open,
3) i) Syn {'tsho 'dzin} holding / protect- kha zhan po - defenseless [JV] be gaping [of wounds] [RY]
ing life. ii) Syn {phyogs 'dzin} holding to kha zhan po - defenseless, helpless [IW] kha zad - lip service, hypocrisy, only talk-
extremes / holding theses. iii) Syn kha zhan po - defenseless, {zhan po} fee- ing not doing [IW]
{sdong grogs} friend, friends who are ble, thin, weakened [RY] kha zam - kind of chintz from kashmir,
mutually close {mnyam du gzhigs pa'i kha zhabs slog pa - turn upside down kind of cloth or silk stuff in variegated
grogs po}. 4) i) the cuckoo. ii) {kha [IW] colors [JV]
'dzin byed} to receive in a friendly
kha zhi med pa - sincere, non-hypocritical kha zas - food, cake, pastry, deep-fried
spirit, be kind, assist; to govern [RY]
[RY] twisted dough strips, biscuit, particular
kha 'dzin - 1) 'tsho 'dzin [take care of life article of food [JV]
kha zhim gyi zas la dga' ba - to relish deli-
needs?], hellp, aid [Khyim gyi kha cious foods [RY] kha zas - 1) food [syn: lto dang, bzhes
'dzin,...Gzhis kyi kha 'dzin]; 2) grasp the
kha zhugs - kha brnyogs lang shor [IW] bya, zas, bza' bca']; 2) bzhes spro'am
side/ partialities/ position of; 3) friends
kha zhun - snum zhun sgron me'i yas dkar spro; 3) cake, pastry) [IW]
[IW]
snod [IW] kha zas - 1) food; 2) bzhes spro'am dkar
kha 'dzin rgyag pa - quarrel [JV]
kha zhur - water-hen [RY] spro; 3) cake, pastry [IW]
kha 'dzin rgyag pa - to quarrel [RY]
kha zhe - mouth and mind [JV] kha zas - 1) foodstuffs, food. 2) cake, pas-
kha 'dzin che - {phyogs ris dang kha 'dzin try; cake, pastry [RY]
che} revel in bigotry and prejudice [RY]

233
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha zas ngan ches - very bad food [JV] kha gzi - rake in gardening, carrier's load kha yang po - (light mouth frank, open
kha zas spyod tshul nyer gcig - the 21 [JV] [IW]
rules for partaking of food (for monks) kha gze - rake in gardening, carrier's load kha yang ba - 1) much talking; 2) not sta-
[nyes byas kyi sde tshan lnga pa zas za [JV] ble in what is said [IW]
ba'i sde la - zas legs par mi za ba dang, kha gze - rake, load [RY] kha yan - free, 'without leash' (riding
zas kham hacang che ba dang, ha cang kha gze pa - coolie [RY] term), unbridled, uninhibited, given
chung ba dang, 'jig rten dang mthunpa'i kha gze mo - conspicuous progress [JV] free rein, unbound, free-flowing, let be,
kham ran pa min pa dang, zas kha sgor kha gzer po - 1) w a sharp mouth/ set free, let loose, run wild, frivolous,
ma slebs par khagdangs pa dang, za tongue; 2) clear and nakedly direct ex- unrestricted total abandonment, let be,
bzhin du gtam smra ba dang, zas mi planation [IW] leave things as they are, let whatever
zhim partshug tshug dang, zas zhim happens happen, being totally open,
kha gzer po - [sharp mouth] sharp
par cag cag dang, grang ba la hu hu- whatever arises [see {blo bral}, {'dzin
tongued [RY]
dang, tsha ba la phu phu'i sgra dang med} {rgya yan} {rang yan} {phyogs
bcas pa dang, lce phyirphyung ba kha bzang - sweet words, good speech, yan} {zang thal du kha yan} [IW]
dang, 'bras sogs 'bru ma re re nas gud one who speaks pleasantly [JV]
kha yan - free, 'without leash' (riding term,
du phye ba dang, zas la 'phya smod kha bzas 'gab btang - example of return-
unbridled, uninhibited, given free rein,
dang, kham gcig mkhur g.yas g.yon du ing bad for good [IW]
unbound, free- flowing, let be, set free,
spo ba dang, rkan sgra gtog pa dang, kha bzas lce thim - rang gis bzas tshar let loose, run wild, frivolous, unre-
dud 'gro ltar kham 'phro bcad pa dang, ba'am bed spyad tshar ba'i don,...Kha stricted total abandonment, let be,
lag pa la zas chags pa bldag pa dang, bzas lce thim gyi bu lon de gang ltar sel leave things as they are, let whatever
mdzub moslhung bzed brad nas 'byog dgos ??? [IW] happens happen, be totally open,
pa dang, lag pa la zas chags pasprugs kha bzed pa - kha gyen du bslangs pa whatever arises [IW]
pa dang, zas dang bcas pa'i lhung bzed [IW] kha yan - vast; openness, free. 1) free,
skyom skyom byedpa dang, zas mchod kha bzo 'pher po - skilled in speaking, 'without leash', unbridled, uninhibited,
rten gyi gzugs 'dra bar bcos pa'i tshul eloquent [IW] given free reins, unbound, free-flowing,
gyisza ba ste nyer gcig go] [IW] kha 'og - downcast, bowed (of the head, let be, set free, let loose / run wild,
kha zas spyod tshul nyer gcig - the 21 below [IW] frivolous, unrestricted. 2) total aban-
rules for partaking of food [for monks] kha 'og - face downward, downcast [JV] donment, letting be, leaving things as
[RY] kha 'og - downcast, bowed [of the head] they are, letting whatever happens
kha zas spyod tshul nyer gcig - the 21 [RY] happen, totally open. 3) Syn {blo bral,
rules for partaking of food (for monks kha 'og tu - silently, mutely [JV] 'dzin med} See also {rgya yan, rang yan,
[IW] phyogs yan} [RY]
kha 'og tu bcug - enforce obedience upon
kha zas gtsang ma - clean food, sweet [JV] kha yan - whatever arises, without leash,
cakes [JV] kha 'og tu bcug pa - subjugator one [JV] free and relaxed [JV]
kha zas shim po - tasty/ delicious food kha 'og tu bcug pa - subjugate [IW] kha yan - {kha yan du} isc. with free rein
[IW] [RB]
kha 'og tu bcug pa - to subjugate [RY]
kha zas shim po - tasty food [RY] kha yan glod la thongs - let it rest at ease
kha 'og tu chud - enforce obedience upon
kha zungs - trap made of horn's rgyud [JV] [RY]
thag [IW] kha yan tu btang - let run rampant/ un-
kha 'og tu chud pa - subjugator one [JV]
kha zum pa - be/get closed, close the controlled [IW]
mouth, close (any opening [IW] kha ya - being one's partner or match as
kha yan tu btang - to let run rampant [RY]
to speaking, partner, assistant [JV]
kha zum pa - to close the mouth, to close kha yan du klod - given free rein [JV]
any opening; to be closed [RY] kha ya - 1) answer; 2) welcome for travel-
ler/ guest; 3) 1 of, the other of; 4) rival, kha yan du klod pa - letting be whatever
kha zum pa - close the mouth or any opponent, match for, adversary; 5) as- arises in mind, given free rein, see also
opening, shut the mouth, shut the sistant, partner; 6) half of a whole, 1 of {zang thal du kha yan} [RY]
mouth, be silent [JV] kha yan du klod pa - open the eye [JV]
a pair; 7) attentiveness/ attention to
kha zur - 1) speaking place/ class; 2) tshig another [IW] kha yan du klod pa - open the eye [ati], let
zur of speech [phrase?] date [IW] be whatever arises in mind, give free
kha ya - 1) adversary, opponent. 2) assis-
kha zur - the date fruit [JV] tant, partner. 3) half of a whole [RY] rein, not fixate [IW]
kha zur - date [RY] kha ya ngo ya - traveller's welcome, pay- kha yan du glod pa - set free, let loose, let
kha zer - talkative, loquacious, sarcastic ing attention to another [IW] run wild, give free rein [IW]
[IW] kha ya byed - make an answer, pay atten- kha yan du glod pa - set free, let loose, let
kha zer - talkative, loquacious [RY] tion to, take notice of, welcome [IW] run wild (like an unbridled horse, give
kha zer ba - slander, gossip, false accusa- kha ya byed pa - v. to pay attention to, to free rein [IW]
tion [IW] take notice of [RY] kha yan du glod pa - to set free, let loose,
kha zer ba - 1) to slander to gossip. 2) kha ya byed pa - pay attention to, take let run wild [like an unbridled horse],
false accusation. 3) {mi snyan par brjod notice of, assist [JV] give free reins [RY]
pa'am smad ra gtong ba} to speak un- kha ya byed pa - pay attention to, to take kha yan 'di ka rig pa - free flowing insight
pleasantly / badly [about someone or notice of [IW] [RY]
thing]; to humiliate, degrade, disgrace kha ya gzab rgyas byas pa - two [IW] kha yan 'di ka rig pa - free-flowing insight
[someone or something]. Syn {smad ra [JV]
gtong}, {dma' 'bebs gtong} [RY] kha yag ngo bstod - eloquent flattery [IW]
kha yag ngo yag - loquacious eloquence kha yan 'di rig pa - free flowing insight
kha zer ba - loquacious [JV] [RY]
[IW]
kha zla - 1) person w whom 1 is speaking; kha yan pa - 1) talkative, loose-mouthed.
2) reply [IW] kha yag tshig yag - auspicious/ pleasing/
elegant words [IW] 2) scattered. 3) one who says every-
kha zla - reply [RY] thing that comes to mind [RY]
kha yang gis - speaking too freely [RY]
kha gzar - spoon, ladle [RY] kha yan pa - 1) talkative, loose-mouthed,
kha yang gis - too liberally / freely [RY]
kha gzar po - [very] steep hill/ ascent [IW] saying everything that comes to mind;
kha yang gis som - it is my opinion [JV] 2) lose, expel, scatter [IW]
kha gzar po - very steep hill, steep ascent
[RY] kha yang po - [light mouth] frank, open kha yan pa - 1) nang gtam phyi
[RY] g.yar,...Rang snang gang dran gyis kha

234
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

yan pa; 2) Bor stor ram, kha 'thor kha g.yeng mig g.yeng - inattentiveness, kha ras - neck cloth, towel, cotton cloth to
ba,...Dngos nor yo byad bar ma dor wandering senses, {byed pa} to be inat- tie round the mouth to protect the face
kha yan pa rnams rtsad gcod byed tentive, distracted [RY] from the cold, hard snow that will bear
pa,... talkative, loose-mouthed, scat- kha g.yeng mig g.yeng byed - be inatten- a man [JV]
tered 1 who says everything that tive, distracted [IW] kha ras - mouth/neck-cloth, towel, hy-
comes to mind [IW] kha g.yeng mig g.yeng byed pa - be inat- genic mask [IW]
kha yar - 1) individual, each 1; 2) scat- tentive, distracted [IW] kha ras - neck-cloth, towel [RY]
tered, dispersed; 3) broken, crushed; 4) kha g.yengs pa - distraction, wandering kha ri - SA kha ru, khal ri, measure of
some [IW] [RY] about 20 bushels [JV]
kha yi rdo - covering rock [RY] kha g.yengs pa - negligent speech [RY] kha ri kha thug - 1) straight forward, di-
kha yi sdug rab bshad - scold, disparage kha g.yer ba - the flaring edge of the rect, pointed; 2) right away [IW]
[IW] mouth [of a bell] [RY] kha ri kha thug - straightforward, frank
kha yi sdug rab bshad - to scold / dispar- kha g.yel - wide mouth [JV] [JV]
age [RY] kha g.yel ba - Syn {kha g.yengs pa} [RY] kha ri kha thug - abrupt [RY]
kha yi zas - food[stuff], provisions [IW] kha g.yogs - pretext, cover of a vessel or kha ri kha thug - blunt, frank [RY]
kha yi zas - foodstuff, food, provisions basket [JV] kha ri khar thug - straight-forward [RY]
[RY] kha g.yogs - blaming, accusing [RY] kha ri ngo mdog - face. Syn {dong} [RY]
kha yig - title, topic, subject, letter, label, kha g.yogs - 1) cover; 2) blame, accuse kha ri ngo mdog - face [IW]
writing on the cover of any parcel or [IW] kha ri la - kha ri pass [IW]
letter, inscription, address [JV] kha ra - trough, manger, sugar [JV] kha ri la - kha ri pass [in E rgyal rtse
kha yig - title, topic, subject [RY]
kha ra - 1) horse mule muzzle/ feed bag; rdzong, el. smi 5045 yod] [IW]
kha yig - title, topic, subject, address, label 2) manger, trough; 3) sugar [IW] kha rig tu - in some place [RY]
[IW]
kha ra - 1) sugar. 2) manger, trough [RY] kha rims - in children's mouths small pus-
kha yu - hornless [RY] kha ra chi - Karachi [JV] tules = kha tsha, kha lang [IW]
kha yu - hornless, ri dvags kha sha mo kha ril - blunt [RY]
kha rag - Kharak [where ny" the translator
[IW]
was from] [IW] kha ru - at the time of, on, at, beside,
kha yu - ri dvags kha sha mo [IW]
kha rag - Kharak [IW] measure of about 20 bushels [JV]
kha yengs - letting the "mouth wander kha rag - the place kharak, (where ny" the kha ru - under cover, secretly [RY]
about," talking frivolously [RY] translator was from [IW] kha ru - 1) be'u'i sna steng du bsgar nas
kha yengs - x {kha yengs dang mig yengs kha rag - Kharak, in Tsang [RY] nu ma nu ba 'gog byed kyi shing bu; 2)
byas nas} saying whatever you like and
kha rag - the place Kharak, [where Nyo Gla ba'i mche ba under cover, secretly
looking around everywhere [RY]
the translator was from] [RY] [IW]
kha yengs pa - distraction, wandering [RY]
kha rag - place in tibet [JV] kha ru tswa - kind of salt [salty hot, heat-
kha rag gi brag - a cave in Karak [RY] ing, good for pho ba'i drod nyams pa
kha yel - spout [of a vessel] [RY] dang, zas mi 'ju ba, rgyu rgan gyi nad
kha yel - spout (of vessel) [JV] kha rag sgom chung - 10-11th cent. -
Kharak Gomchung, a famed Kadampa dang glang thabs etc. syn: bi tam ngo
kha yel - spout (of a vessel [IW] &, smin tsva, ru tsva ka ] [IW]
master [RY]
kha yo - mouth crooked [JV] kha ru tswa - kind of salt [IW]
kha rag sgom chung - a lama of bka'
kha yog - false charge, {ma nyes pa'i kha gdams pa school [JV] kha ru tsha - black salt [JV]
yog} unjustly accused, unfounded ac- kha ru tshwa - black salt used medicinally
kha rag sgom chung - Kharak Gomchung.
cusation [RY] (from boiling earth impregnated with
Syn {dge bzhes kha rag sgom chung}
kha yog - false charge [JV] [A Kadampa practitioner] [RY] saline particles), tonic aperient medi-
kha yog ma nges - false charge, unjust ac- kha rag sgom chung - Geshe kha rag cine salt of fetid odor from fusing fossil
cusation [IW] sgom chung} [kadampa practitioner salt with emblic myrobalan, black salt
kha yog ma nyes par nyes so zhes khag the little meditator of kharak] [IW] [JV]
dkri ba - have no way of resisting/ deal- kha rag sgom chung - Geshe kha rag kha rud - avalanche, snowslip [IW]
ing w an unjust accusation [IW] sgom chung} [IW] kha rud - snow avalanche, snow-slip [RY]
kha yod lag med - meaningless empty talk kha rag sgom chung pa rin po che - Karak kha rud - snow slip, avalanche [JV]
[IW] Gomchung Rinpoche, the paramount kha rub sdod - sit quiet, shutting the lips
kha yon - crooked mouth, devious speech ornament of the Kadampas [RY] [JV]
[IW] kha rag gter ston - Kharak Tertön, another kha rub pa - shut the mouth, be silent [JV]
kha g.ya' ba - itch; za rkong ba ste lus la name for Kunzang Dechen Gyalpo kha rub pa - 1) many people ganging up
za 'phrug langs pa [IW] [RY] verbally to attack someone; 2) close
kha g.yar - pretense [RY] kha rag gtong - whitewash [IW] the mouth or 'dus pa [IW]
kha g.yar - gzhan la khag 'gel ba [impose/ kha rag pa - keep silent [IW] kha rub byed pa - out-cry, bear down by a
blame], Gzhung don la kha g.yar nas kha rag pa - to keep silent [RY] louder crying [JV]
sger don sgrub pa [make a] pretense kha ral - break, go apart, muzzle [for ani- kha rul nang bshang - kha rul na kha'i
[of] go astray, be separated ^ ^ [IW] mals] [IW] nang 'khrud dgos pa ltar nang khul gyi
kha g.yar ba - name, give a nickname, use kha ral - breaking, going apart [RY] 'gal ba'am mi mthun pa rnams nang
as a pretext [IW] khul du sel dgos pa'i dpe [IW]
kha ral dus - (see {bzhi bcu kha ral gyi
kha g.yal - kha gdangs te glal ba [IW] kha rus - jawbone [RY]
dus} [IW]
kha g.yeng - be distracted, distraction, kha ral dus - See {bzhi bcu kha ral gyi dus} kha re skyengs - w shame [IW]
scatteredness [IW] [RY] kha re skyengs - be ashamed [JV]
kha g.yeng - distraction, scatteredness kha re kho re - gya gyu can te mi drang
kha ral ba - 1) old te so bud pa; 2) Mchu
[RY] ba'i tshul,...Ya yo khar khor can gyi las
to ral ba'i tshwa re ba,...Ri bong kha ral
kha g.yeng du bstan - turned upwards [JV] ba,...Stag kha ral ba,... get tired, wear ka byed stangs [IW]
kha g.yeng mig g.yeng - inattentiveness, out, take a calf away from a cow [IW] kha reg pa - touch anything by the lips,
wandering senses [IW] kha ral ba - 1) to ge tired. 2) to wear out. put one's mouth to a thing in order to
3) to take a calf away from a cow [RY] eat or drink it [JV]

235
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha reg pa - touch anything by lips [IW] kha la sgyur ba - charioteer [JV] kha lag za - eat [IW]
kha reg pa - to touch anything by lips [RY] kha la ca le ba - gting la ma 'dres par kha kha lag za sa'i khang mig - dining hall [JV]
kha ro - tasty thing, taste in the mouth [JV] la gyengs pa [IW] kha lag bzo ched kyi thur ma dang gri
kha ro - taste in the mouth [RY] kha la chi - Karachi [IW] chung sogs - cutlery [JV]
kha ro - taste [in the mouth] [IW] kha la nyan - obey, listen [to] [IW] kha lag bzo stangs kyi rig pa - gastrology
kha rog - 1) just such, neutral, indifferent, kha la nyan - to obey, to listen [RY] [JV]
indolent. Syn {lung ma bstan}. 2) silent, kha la nyan mkhan - one who is obedient kha lag bzo ba - cook [JV]
not talking [RY] [JV] kha lag bsro ba - to warm one's face and
kha rog - 1) silent, not talking; 2) indiffer- kha la nyan pa - {ci zer kha la nyan pa} hands [RY]
ent, indolent, just such, neutral [IW] obedient, subservient; practice what- kha lang - 1) small pustules in child's
kha rog - silent, without reply [JV] ever you are taught [RY] mouth; 2) meal, food [and drink]; 3)
kha rog ge ba - keeping silent [IW] kha la nyan pa - obey [JV] mouth and hands; 4) face and arms
kha rog ge bar sdod pa - remain silent kha la nyan po - obedient listen to advice [IW]
[IW] [IW] kha lad pa - 1) kha ngan lang la shor ba;
kha rog te 'dug pa - remain silent [JV] kha la nyan po - obedient, to listen to ad- 2) Zas za nyes shor ba [IW]
kha rog te 'dug pa - to remain silent [RY] vice [RY] kha lan - 1) [verbal] answer, reply; 2) hos-
kha la nyan po - obedient [IW] tile reply, talking back; 3) [give] thanks
kha rog 'dug - remain silent, stay without
kha la nyan po - well-behaved, good, [for] [IW]
talking [IW]
clever, compliant, comply, docile, obe- kha lan - message, (mouth requital),
kha rog 'dug - to remain silent, stay with-
out talking [RY] dient, one who is obedient [JV] thanksgiving, reply, especially angry
kha la mnyan - listen to what someone reply, requital for food received [JV]
kha rog sdod - sit quiet, shutting the lips
[JV] says [IW] kha lan - answer, reply, thanks, {bsod
kha la gtad - trust [IW] snyoms kha lan} to give thanks for
kha rog sdod cig - to silent [RY]
kha la gtad - to trust [RY] alms; to give thanks (esp. for food and
kha rog sdod cig - remain silent! be indif- alms) [RY]
ferent! [IW] kha la bye la - 1) pass of glaciers and sand
kha lan byed - answer, reply [IW]
kha rog sdod cig - be silent, do not speak dunes; 2) snow-laden sand dune (snow
on top, sliding sand at the bottom) [IW] kha lan za ba - dine [JV]
[JV]
kha la bye la - pass of glaciers and sand kha lan 'ong du re ba - to hope for some-
kha rog sdod pa - sit silent without speak- thing in return [RY]
ing [JV] dunes, snow-laden sand dune [RY]
kha la bye la - 1) pass of glaciers and sand kha lan log pa - to answer (in anger), re-
kha rog bsdad - having remained silent tort, give a snappy reply [RY]
[IW] dunes; 2) snow-laden sand dune [IW]
kha la brag - Khala Cliff [RY] kha lan slog pa - reply in anger, talk back
kha rog bsdad nas bsam blo gtong ba - [IW]
stayed silent and thought [IW] kha la brag ri - Khala Dragri [place visited
by Padmakara on his way to T] [IW] kha lan slog pa - to reply in anger [RY]
kha rog pa - be silent! [RY]
kha la brag ri - Khala Drag-Ri, [a place vis- kha lan bslogs pa - reply in anger, talk
kha rog pa - kind of drug, maybe sulfate back [IW]
of copper [JV] ited by Padmakara on his way to Tibet]
[RY] kha lab - 1) speak, talk, conversation; 2)
kha rogs sdod - 1) to keep quiet silent secret talk/ discussion [IW]
[RY] kha la brag ri - Khala Dragri [IW]
kha la ma nyan mkhan - disobedient [JV] kha lab - talk, conversation [RY]
kha rogs sdod - 1) keep quiet/ silent; 2)
stay w/o work [IW] kha la mi nyan mkhan - one who is dis- kha lab gros ngan - a bad secret discus-
obedient [JV] sion [IW]
kha rong dog po - narrow place between
two mts [IW] kha la me 'bar - a king of the yi dwags [JV] kha lab gtong - boast, speak, talk, con-
verse [IW]
kha ron khog - Karonkhok, in Domey [RY] kha la me 'bar - n. of the king of demons,
Preta king [RY] kha lab byed - boast, speak, talk, converse
kha rlang - breath, mouth steam/moisture [IW]
[IW] kha la me 'bar - {kha la me 'bar} [IW]
kha lab byed pa - boast, speak, talk, con-
kha rlang - Syn {kha rlangs} breath [RY] kha la me 'bar - {kha la me 'bar} [king of
verse [IW]
kha rlangs - breath, mouth steam [RY] demons/ pretas] [IW]
kha lab zhan pa - modest in speech, not
kha rlangs - breath [RY] kha la mdzes pa - very handsome out-
able to speak sell [JV]
kha rlangs - breath, vapor from the wardly [JV]
kha la zas med lag na nor med rgyab na kha lab bshad - boast, speak, talk, con-
mouth, vapor from the mouth [JV] verse [IW]
kha rlangs btab - having breathed mois- gos med - with no food in your mouth,
no money in your hands, and no kha lab bshad pa - boast, speak, talk, con-
ture on [IW] verse [IW]
clothes on your back [RY]
kha rlangs phog - breath poison [snake] kha lab bshad pa - to boast [RY]
[IW] kha la 'o gtugs - kiss [JV]
kha la 'o byed - kiss the mouth [JV] kha las - lies, boating, meaningless empty
kha rlangs ma yal ba - warm breath [RY] words, [wide off the mark], talk, con-
kha brlang po - harsh words [IW] kha la 'o byed pa - kiss [JV]
versation [IW]
kha la - above, upon [RY] kha la yug - swallow [RY]
kha las skyes - bhramin, "one born from
kha la khar - "about to" clause connective kha la reg pa - eat, do eat [JV] the mouth" [IW]
[JV] kha la reg pa - taste, eat [IW]
kha las skyes - "born from the mouth"
kha la 'khyer - to do in the name of [RY] kha la reg pa - to taste, to eat [RY] [brahman] [RY]
kha la 'khyer - do in the name of [IW] kha la la cha mig la bu ram - sealing wax kha las byung - sprung forth from the
kha la gangs dkar sman mdos - mdos for that looks like molasses [IW] mouth [JV]
the sman mo kha la gangs dkar [JV] kha la sla te don la dka' - easily spoken kha las bshad pa - to chat, gossip, to joke,
kha la rgya byin - kha la thel tshe brgyab but difficult in meaning [JV] jest [RY]
ste gtam smra ru ma bcug pa'am smra kha lag - 1) food; 2) mouth and hand [IW] kha las bshad pa - chat, gossip, joke, jest
ba'i nus pa med par bzo ba,...Rtsod kha lag - dish, food, grub, meal, repast, [IW]
gshags btab pas kha la rgya byin ltar food [JV] kha lin pa - place in tibet [JV]
lan gdab rgyu med par gyur [IW] kha lag - 1) food, meal, food and drink. 2) kha lugs - proverb, language [IW]
mouth and hands face and arms [RY]

236
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha lugs - 1) proverb. 2) language [RY] kha lo sgyur dbang - domination, hegem- kha shags rgyun mi 'chad par 'gyed pa -
kha lung pa - dweller in a 'brog dgon pa ony, sepremacy, control [IW] continuously make jokes, worthless/
[IW] kha lo sgyur dbang 'og - under the domi- indecent talk [IW]
kha lud - 1) thick spittle in the mouth; 2) nation/ hegemony of [IW] kha shang po - frank [JV]
not contained in a vessel, overflowing; kha lo bsgyur - govern [JV] kha shan po - defenseless [RY]
3) field manure, fertilizer [IW] kha lo bsgyur - to steer a ship [RY] kha sha'i rwa - animal med [salty, cooling,
kha lud - 1) spittle. 2) overflow. 3) field kha lo bsgyur - drove, piloted, sailed, flew, by its power glo ba sogs byang khog tu
manure, fertilizer [RY] controlled, mastered, manipulated, rnag khrag chu ser rgyas pa skem, dug
kha lud - sputum [JV] turned [a corner], dominated, managed tshad sel] [IW]
kha lud - spit [RY] [IW] kha sha'i rwa - {kha sha'i rwa} animal med.
kha lud rgyag - spread fertilizer [IW] kha lo bsgyur ba - charioteer [JV] [IW]
kha lud rgyag pa - spread fertilizer [IW] kha lo bsgyur ba - steersman, charioteer, kha shas - some [RY]
kha lud gtor pa - spit out [IW] driver, pilot [RY] kha shas - some/ a few (people) [RB]
kha lud gtor pa - v. to spit out [RY] kha lo chos la bsgyur ba - who leads [all kha shas - just a little, a bit, many, several,
kha lud gtor ba - spit out [JV] sentient beings] to the Dharma [RY] some, few, certain person, part, sev-
kha lud 'dor - spit [IW] kha lo drang ba - to steer, direct [RY] eral, a few [JV]
kha lo pa - one who leads or guides, kha shas - several, some, a few, a few
kha lus la dri - bad fetid smell coming out
shadow [JV] people [RY]
of the body and mouth [JV]
kha lo pa - leader, steersman [RY] kha shas - several, some, a few [IW]
kha lus la dri mi zhim pa yod pa - 1 of 18
skyon bco brgyad [JV] kha lo pa - leader, steersman, charioteer kha shas shig - please give me some [JV]
kha le - a handful (?) [RY] [syn: kha lo sgyur ba dang, mgo kha shing - 1) shoe tree; 2) Kharu; 3) or-
'dren,sgyur byed, mngag byed, sna nament above a door gyi bang rim zhig
kha le - handful, SA khya le, as much as
khrid, g.yas sdod, g.yon sdod] [IW] [IW]
fills the hollow of the hand [JV]
kha lo ba - steersman, pilot, driver [IW] kha shugs - eloquence, power of speech
kha le khol le - uneasiness [RY]
kha lo ba - driver, chauffeur, pilot [JV] [IW]
kha le na - bit of a bridle [RY]
kha lo ba - pilot, driver, chauffeur [RY] kha shugs can - eloquent [RY]
kha le mon - place in mongolia [JV]
kha log ngo log - disputative talk and ac- kha shugs chen po - [strong mouth],
kha len - approval, acceptance, acknowl- forceful / effective speech [RY]
tions [IW]
edgement [JV]
kha log pa - 1) contradict, disagree; 2) kha shugs chen po - (strong mouth, force-
kha leb - cover, lid [RY]
weapon's edge dulled/ worn out; 3) ful speech, effective speech [IW]
kha leb pho brang - Syn {dza yi pho brang
vomit; 4) disobey; 5) answer, reply kha shugs med pa - one who has nothing
kha leb} the residence of the family [IW] much to say [JV]
{tshangs gsar} [RY]
kha log pa - 1) contradict, disagree [phar kha shubs - par rko'i yo byad lugs snod
kha lo - 1) prow, helm. 2) {sgyur} to con- byas pa'i lan tshur ldog pa,...Rang gi [IW]
trol, to pilot, to dominate, to manage; bya spyod nor bas mang tshogs kha log
helm/ prow of ship [RY] kha shur - kind of saddle shaped chisel
pa red,...Khyi gyang khug lab kar na [IW]
kha lo - towards the mouth, prow of the kha log mi rgyag ka med red]; 2)
ship, helm, glans-penis [JV] kha she mthun pa - consistency between
weapon's edge dulled/ worn out; 3) word and thought [RY]
kha lo - 1) prow, helm; 2) piloting, steer- vomit; 4) disobey) [IW] kha she mi mthun - hypocritical [RY]
ing, controlling movement of some- kha log pa - 1) to vomit. 2) to disobey, to
thing; 3) leaves of root vegetables [IW] kha shed - eloquence, power of speaking,
contradict. 3) [RY] effective speech [IW]
kha lo sgyur - to control, govern, lead, in- kha log pa - reply, contradict [JV]
fluence; 1) Charioteer. 2) guide [RY] kha sho - harelip. Syn {sho re} [RY]
kha log tshig log - contradict and criticize, kha sho - hare lip, split lip [RY]
kha lo sgyur - guide [JV] talk back, bicker [RY]
kha lo sgyur - drive, pilot, sail, fly, control, kha sho - hare lip, split lip, gap, rift, breach
kha log tshig log - contradict and criticize, [IW]
master, manipulate, turn [a corner], talk back, bicker[ing reply], bitch [IW]
dominate, manage, charioteer [IW] kha sho - harelip, gap, rift [JV]
kha log song - blade has become turned kha shong la - Kashong pass, in Dakpo
kha lo sgyur mkhan - one with controlling (bad), kha mi 'dug, sharpness is want-
power, ruler [RY] [RY]
ing [JV]
kha lo sgyur mkhan - governor, driver, kha shob - 1) lies, false words; 2) talk miss-
kha long tsam - a little bit less than, a little
charioteer [JV] ing the point, boasting, exaggeration;
under. ex. {sum rgya kha long tsam}; a 3) kidding, joking [IW]
kha lo sgyur mkhan - 1 w controlling little less than three hundred [RY]
power, ruler, pilot, steersman, control- kha shob - lies, obscene talk, idle talk [JV]
kha longs ba - be at least #, reach a pre-
ler, ruler [IW] determined # [IW] kha shob bshad - lie, joke, empty talk, ex-
kha lo sgyur pa - one who steers, gover- aggerating/ boasting/ missing the point
kha sha - capreolus linnaeus, spotted [IW]
nor, driver, charioteer [JV] deer, elk, common deer of the duars in
kha lo sgyur ba - steersman, charioteer, kha shom - talk missing the point, boast-
sikkim, common deer of the duars,
driver, pilot, helmsman; 1) to drive, pi- ing, exaggeration [IW]
cervus elaphus wallichii [JV]
lot, sail, fly. 2) to control, master, ma- kha sha - 1) kind of horned wild animal; 2) kha shom bshad - speak empty talk exag-
nipulate. 3) to turn, turn a corner [RY] tanned leather parchment [IW] gerating/ boasting/ missing the point
kha lo sgyur ba - drive, pilot, sail, fly, con- [IW]
kha shA - 1) Kashmir. 2) Lahoul [RY]
trol, master, manipulate, turn, turn a kha shor - thoughtless promise, breach of
kha sha skyur po - olive [JV] promise [JV]
corner, dominate, manage [IW]
kha shags - jest, joke [JV]
kha lo sgyur ba - control, manipulate, kha shor ba - 1) accidentally loose from
kha shags - a jest, joke. 2) {kyal ka'i sgo one's mouth/ reveal, have a slip of the
drive a vehicle, pilot a ship, fly an air-
nas shags 'gyed pa}, to tease/jest jocu- tongue; 2) miss/ exceed the mark; 3)
plane, turn, turn a corner, govern,
larly[RY] go out of control [IW]
driver, steer, rein the mouth of a horse,
lead, guide, influence other persons kha shags - make jokes, worthless/ inde- kha shor ba - to talk inconsiderately [RY]
[JV] cent talk, argue [in court], sing joking kha shor song - (mouth has run away),
song [IW] denoting inconsiderate talk [JV]

237
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha shol ba - rinsing the mouth [RY] kha sa - 1) yesterday; 2) SK consonants kha sog la kha - Khasog Lakha, in Domey
kha shol ba - rinsing the mouth, sipping 'khrugs bsdebs nang kha to sa, de'i zhib [RY]
water & ejecting it [JV] cha ha sa la ltos, kha sa...Kha...Sa...Kha kha song - 1) before; 2) old cow/horse
kha shol ba - rinse the mouth [IW] pha tsa tha tha tsa ta ta ka pa sha sha [IW]
kha gshag - 1) tshem bu gcig brgyab nas sa...Ha sa; [IW] kha song - before [RY]
[having done a piece of sewing g.yas kha sa kha nyin - today and tomorrow kha sos - to be able to sustain oneself [RY]
g.yon du bslogs [turned around/inside [IW] kha sos - be able to sustain oneself[!] {kha
out ???] pa'i tshem srub [edges]; 2) di- kha sag - wild country on border of tibet gso! [IW]
vide into two equal parts [IW] [JV] kha sos dal ba - leisure, more time [RY]
kha gshags - discussion [RY] kha sang - yesterday; some time ago, kha sra bo - 1) not say much; 2) horse etc
kha gshags - rough language, controversy, some days ago [RY] hard to steer/lead, going where it
discussion, dispute, past of kha gshog kha sang - yesterday, day before yester- wants [IW]
[JV] day, yesterday forenoon, SA kha kha srab - a bit for horse/ bridle [RY]
kha gshags 'gyed pa - hold controversy rtsang, yesterday [JV] kha sral chung ngu - deaf [JV]
[JV] kha sang - some time ago, some days ago,
kha sri - nyung du gtong ba,...'Gro song gi
kha gshags rgyag pa - dispute [JV] yesterday [IW]
grangs 'bor kha sri rgyag pa [IW]
kha gshib gros sdur - dal dal lhing lhing gi kha sangs - speak one's mind, tell honestly
kha sre ba - communicate with another
gros mol,...Do bdag phan tshun tshang what has occurred in the mind [JV]
(live, eat, drink, smoke with a person)
'dzoms thog nas kha gshib gros sdur kha sangs pa - to tell honestly one's own [JV]
brtan lhing byed pa,...Kha gshib gshib, thoughts [RY]
kha sre ba - communicate w each other
kha spu rub rub byas nas gros sdur gyis kha sangs pa - tell honestly one's own [IW]
thag gcod pa ??? [IW] thoughts [IW]
kha sre ba - to communicate with each
kha gsher - cross examination, SA ngag kha sangs po - [keen mouth], frank, open other [RY]
gsher [JV] [RY]
kha sla po - [weak mouth] 1) flannel
kha gsher - cross-examination [RY] kha sangs po - keen mouth, frank, open mouth, can't keep a secret. 2) a person
kha gshog - to split open, cleave [JV] [IW] who eats everything [RY]
kha gshog pa - break, split to pieces [IW] kha sar pa Ni - [Skt.] Syn {mkha' spyod} an kha sla po - 1) (weak mouth, flannel
kha bshad - empty talk, talk, gossip [JV] aspect of {spyan ras gzigs} Avalo- mouth, talkative 1 who can't keep a se-
kha bshad - [empty] talk, speech, conver- kiteshvara [RY] cret, indiscreet; 2) a person who eats
sation, talk, rhetoric, what 1 says [IW] kha sar pa Ni - (Skt.) Syn {mkha' spyod}, everything [IW]
kha bshad - 1) talk, speech, conversation. an aspect of {spyan ras gzigs}, Avalo- kha sla ba - 1) say whatever comes out; 2)
2) empty talk, hollow rhetoric. 3) what kiteshvara [RY] eat whatever comes to hand [IW]
one says; theory/ gossip [RY] kha sar pa i - celestial realms, aspect of kha sle yon - [arch] crooked mouth, devi-
kha bshad kho nas don mi 'grub - the goal {spyan ras gzigs} Avalokiteshvara SK ous, deceitful [IW]
is not accomplished by talk alone [IW] [IW]
kha slebs chen po - very profitable yield-
kha bshad mkhan - talkative person [RY] kha si - wild hill tribe of india [JV] ing good income [JV]
kha bshad rgyab pa - 1) lecture; 2) argue; kha sing - some time ago, several weeks kha slog - 1) tshur zug pa...Bdag por kha
3) say auspicious words [IW] ago [RY] slog rgyag pa'i sgo khyi ni, dbyug pas
kha bshad rgyab pa - to lecture [RY] kha sing - day before yesterday, several bsnun te rgyang ring bskrad na legs,
weeks ago, sometime back [JV] (2(A gyen log [IW]
kha bshad brgyab - lecture, address ver-
bally [JV] kha sub - bribe, kha sub byin pa offer a kha slog rgyag - SNT: used this word as
bribe [JV] "mar kha slog" to describe how a PM
kha bshad dang lag len - word and deed,
saying and doing [RY] kha sub - felt covering a nomad tent [IW] would "strike back" at his ministers. kha
kha bshad dang lag len mthun pa - consis- kha sur - jujube, date, fig, date fruit, SA slog rgyag seems to mean "to strike
tency between words and practice kha zur [JV] back, to bite back". CM gives two
[IW] kha sur - jujube, date; date tree, jujube meanings: 1) tshur zug pa, which
kha bshad du smra ba - conversing intel- tree [RY] seems to mean "to inflict pain back, to
lectually about [RY] kha sur - jujube, date [IW] strike back" which it illustrates with the
kha sur sdong po - jujube tree, date tree example "It is good if a watchdog that
kha bshad lag sgrub - do/practice as ex-
[JV] "kha slog rgyags" its own is pierced
plained [IW]
kha se the lu'u - Fidel Castro [IW] with a stick and thrown out a great dis-
kha bshad lag len - word and deed, saying tance." (bdag por kha slog rgyag pa'i
and doing [IW] kha seng - Syn {kha sang} [RY]
sgo khyi ni/ dbyug pas bsnun te rgyang
kha bshad lag len mthun pa - consistency kha seng - yesterday, some time/ days ring bskrad na legs.) "to bite the hand
between words and practice [RY] ago, recently [IW] that feeds you"?; and 2) gyen log byed,
kha bshal - 1) rinse [the mouth] w water; kha so - 1) mouth and teeth. 2) edge, which MG gives as "to revolt, rise up."
2) water used in religious ablutions, border [RY] [mss] [RY]
holy water [IW] kha so - 1) [mouth and] teeth; 2) edge of kha slong - replenishment, supplement,
kha bshal - washing the mouth [JV] a knife; 3) edge, border [IW] addition supplement, add, increase,
kha bshal - water used in religious ablu- kha so - abbr. of kha & so, edge, border enlarge, mix, put in, something that
tions, holy water [RY] [JV] makes up a deficiency [IW]
kha bshal gtong - rinse [the mouth] w wa- kha so ngo lag lta ba - look at another's kha slong ba - 1) amend incomplete or
ter [repeatedly], make an ablution [IW] expression and what the hands are do- wrong words; 2) turn a vessel's mouth
kha bshal gtong ba - rinse [the mouth] w ing [in order to know their mood] [IW] upwards; 3) replenish what is incom-
water [repeatedly], make an ablution kha so ngo lag lta ba'i sgo nas gzhan sems plete or damaged [IW]
[IW] shes pa - know the thoughts of another kha slob - learning by heart, primer used
kha bshal ba - rinse the mouth w water, by looking at mouth and teeth, face by children [JV]
make an ablution [IW] white and black dang, actions of the kha slob - learning by heart [RY]
kha bshig - unpack, unwrap, open up [IW] hands [IW] kha gsa ra - new, fresh [RY]
kha sa - yesterday [RY] kha so la 'phang ngo - flung to the border
[JV]

238
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kha gsag - 1) getting someone to give you kha gsab byed pa - supplement, add [JV] kha bsod - 1) merit kata, [poor quality]
something by flattering him, one of the kha gsab rogs dngul - monetary aid [IW] salutation scarf; 2) merit/ good fortune
five wrong livelihoods [see. {log 'tso kha gsab rogs ram - supplementary/ sub- of obtaining good food [IW]
lnga} flattery, obsequious flattery, solic- sidy aid [IW] kha bsre - several people w 1 eating/
iting, flattery [for one's own end]. 2) to kha gsar - new, fresh, edge or blade just drinking vessel [IW]
speak pleasant phrases for the sake of sharpened [JV] kha bsre ba - associate with one another
goods and respect. One of {log 'tsho kha gsar pa - fresh [JV] (like drinking & smoking together) [JV]
lnga} 3) talkative [RY] kha bslang - turned upwards [JV]
kha gsar pa - new [IW]
kha gsag - flattering, mibp 87, SA kha kha bslang pa - lie with the face upper-
kha gsal - clear, distinct, explicit [RY]
bsag, 1 of 5 log par 'tsho ba [JV] most [JV]
kha gsag - 1) eloquent/ pleasant/ soft kha gsal - clear, distinct, explicit; clear talk,
explain [ji ltar 'grig min kha gsal bshad kha bslang ba - to lie with the face up-
words; 2) for goods and respect de- permost [RY]
pa] [IW]
ceive another, w words to fit his view- kha bslang ba - lie face up [IW]
point; 3) getting someone to give you kha gsal - clear, distinct, explicit; clear talk,
something/ respect you by flattering/ explain [IW] kha bslangs - that which makes up a
pleasant phrases, [obsequious] flattery; kha gsal - message, clear language, intelli- shortage, supplement, addition, replen-
3) talkative, loquacious [IW] gible language [JV] ishment, subsidy [IW]
kha gsal gting gsal - gang dran? say what 1 kha bslus - tempt by false hopes and
kha gsag - 1) eloquent/ soft words; 2)
remembers? [IW] promises, deceive by sweet words [JV]
[obsequious] flattery [get someone to
give you something by flattering him 1 kha gsal po - clear and definite, evident, kha bslus pa - 1) deceive/con by lying ste;
of the five wrong livelihoods (see {log explicit, lucid [JV] 2) con artist, person who leads others
'tsho lnga} soliciting (for one's own kha gsal po - clear, distinct, explicit; clear astray [IW]
end) speaking pleasant phrases for the talk, explain [IW] kha bslus pa - 1) deceive/con by lying ste
sake of goods and respect, talkative, kha gsal po - clear, lucid [RY] [rgyu nor khyer ba'am phrogs pa dang,
loquacious] [IW] log pa'i lam du khrid [IW]
kha gsal po - clear, lucid, explicit, distinct
kha gsag gi tshig - eloquent/ soft words [IW] kha ham che ba - kha shed mkhrang
[IW] ba'am kha shob tsha ba [IW]
kha gsal po med pa - ambiguous [JV]
kha gsag can - frivolous/ superficial [RB] kha gsal por - point-blank [JV] khA hi - please eat / drink / enjoy / ac-
kha gsag byed - flatter, be loquacious/ cept!; please enjoy, accept, eat, drink!
kha gsal ba - brighter (colors [IW]
obsequious [IW] Syn {gsol cig} [RY]
kha gsal ba - brighter, as of colors [RY]
kha gsag med pa - not talkative/ eloquent kha hub rgyag pa - khas rngub pa [IW]
kha gsal zhu ba - speak/ say clearly/ ex- kha hrag - forked mouth or point, bifur-
[IW] plicitly [IW]
kha gsag med pa - not being talkative [RY] cated mouth or end of anything made
kha gsal bshad pa - speak/ explain clearly of iron or wood [JV]
kha gsags - Syn {kha gsag} [RY] [IW]
kha hrag - fork, pitchfork [with two
kha gsags - 1) eloquent/ soft words; 2) kha gsub - 1) close/ cover an opening; 2) prongs] [RY]
[obsequious] flattery; 3) talkative, lo- erase; 3) push someone's head to the
quacious [IW] kha hrag - [pitch]fork; 2) prongs [IW]
ground [IW]
kha gsags - {kha gsag} getting someone to kha hrag po - eloquent, powerful speaker
kha gsum - shut 1's mouth, keep quiet [IW]
give you something by flattering him [IW]
[one of the five wrong livelihoods (see kha hri gar - Kashgar [IW]
kha gse ba - break, split divide in pieces
{log 'tsho lnga}; [obsequious] flattery, [IW] kha lhag - remains [of a meal], leftovers
soliciting, flattery (for one's own end) [RY]
kha gso - take care of, support, feed, rear,
speaking pleasant phrases for the sake kha lhag - surplus, leftover [IW]
add, renew [IW]
of goods and respect, talkative [IW] kha lhag - remnant of a meal [JV]
kha gso - 1) to take care of, to support, to
kha gsang - female and male genitals to- kha lho ngos su bstan - face the south
feed, to rear. 2) to add, renew, replen-
gether [esp. in karmamudra context] ish [RY] [IW]
[RB] kha lhor - to face south [RY]
kha gso - to feed (oneself) [RY]
kha gsang po - kha yangs po'am 'khrol kha lhor blta - facing south [RY]
kha gso - Replenish [RY]
po,...Skad cha kha gsang po bshad ??? khva - crow, small raven [IW]
[IW] kha gso - made full by adding something
more to it [JV] khwa - raven [JV]
kha gsangs - skad cha 'dzem bag med par khwa - small crow, raven; a raven [RY]
bshad pa [shameless?],...Zhib gsal kha kha gso ba - to replenish, made full by
adding something more to it [RY] khwa - small crow, raven [IW]
gsangs,...Kha gsangs na go bde, nam
langs na 'gro bde [IW] kha gso ba - to replenish [RB] khwa skad - caw of a raven [as an omen]
kha gso ba - 1) remake/ renew something [RY]
kha gsab - everyday expressions; that
which makes up a shortage, supple- old; 2) made full by adding something khwa skad - caw of a raven (omen [IW]
ment, addition [RY] more to it; 3) nourish w food [IW] khva skad - crow's call [IW]
kha gsab - that which makes up a short- kha gsod - kind of a salutation scarf [RY] khwa skad shes pa - to draw omens from
age, supplement, addition, replenish- kha gsos - replenish [JV] the caw of a raven [RY]
ment, subsidy [IW] kha gsos - replenished, took care of sup- khwa skad shes pa - draw omens from the
kha gsab dngul - monetary subsidy [IW] ported, fed, reared, added, renewed caw of a raven [IW]
kha gsab snon pa - add to make up a [IW] khva skad shes pa'i rig pa - divination from
shortage [IW] kha gsos - replenished [RY] crow's call [IW]
kha gsab snon pa - add a supplement/ re- kha bsag - talkative, loquacious, flatterer khwa skad shes pa'i rig pa - science of
plenishment [IW] [IW] drawing omens from the caw of a ra-
kha gsab pa - reply [JV] kha bsag - talkative [RY] ven [JV]
kha gsab byed pa - to supplement, add kha bsags - talkative, flatterer [IW] khwa skrod nus pa - able to scare a crow
[RY] kha bsags - Syn {kha gsag} [RY] [IW]
kha gsab byed pa - supplement, add, re- kha bsang po - affable, frank, outspoken khwa skrod nus pa - able to scare a crow
plenish, subsidize, make up a defi- [JV] [as long as a boy cannot drive away a
ciency [IW] kha bsab byed pa - reply, give answer [JV] crow he is not considered ready to get

239
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

religious instructions, become a place, province, district, kingdom, vari- khag bgos byed - divide into individual
monk{khams stod - upper kham [north ous, separate, different difficulty [IW] parts, sections, etc, separated, set
of {mtshho sngon} khams yul gyi chu khag dkri - attribute/shift fault/blame [I apart, divide up, classify [IW]
bo mang che ba N nas S phyogs su didn't you did] [IW] khag 'gan - 1) responsibility for a task; 2)
'bab pas, in former Tibetan deb ther du khag dkri bsnyon 'dzugs - lyingly attrib- responsibility for a fault/ transgression
mtsho sngon zhing chen N la "khams utes one's transgressions to others [IW] [IW]
stod" zer] [IW] khag dkri bzhag pa - attribute/shift khag 'gan len pa - /accept/ take on a task/
khwa skrod nus pa - able to scare a crow faults/blame [I didn't you did] [IW] responsibility [IW]
[as long as a boy cannot drive away a khag bkal - use as a pretext, blame [IW] khag 'gel - [wrongly] attribute faults/
crow he is not considered ready, by his khag skur - 1) falsely attribute a fault; 2) blame, use as a pretext [IW]
age, to get religious instructions] [RY] bestow a task/ responsibility [IW] khag 'gel ba - place in charge [JV]
khva skrod nus pa - able to scare a crow khag kha - different, distinct [JV] khag 'gel ba - to place in charge [RY]
[IW]
khag kha chags pa - decompose [JV] khag 'gyur - take the blame [IW]
khwa skrod nus pa - attribute of buddha,
khag kha bzo ba - detach, isolate [JV] khag rgyag pa - to guarantee, to become
able to scare a raven [JV]
khag khag - silent [JV] responsible [RY]
khwa kha mu kha - Kakamukha, 1 of sim khag rgyag pa - guarantee, become re-
ha brgyad [JV] khag khag - separate, different [IW]
khag khag byed - do separately, divorce sponsible [JV]
[IW] khag ngan - blame [RY]
khwa khwa - crow [RY]
khag khag bzo - separate [IW] khag ngan pa - blame [IW]
khwa ta - crow; crow, raven, magpie [RY]
khwa ta - crow, corvus macrorhynchus ti- khag khag la - silently [JV]
khag khag so so - separate parts [RY] khag ngan sbir sgra - reports that 1 has
betosinensis kleinschmidt, tibetan faults [IW]
magpie [JV] khag khag so so - separate parts/ actions
mutually unconnected [IW] khag ngas theg - I assure you [RY]
khwa ta - crow, raven, magpie [IW]
khag khag so so phe ba - separate [IW] khag can - important [RY]
khwa ta - crow [IW]
khag khag so so phye ba - to separate khag cig - a part, a section, some [RY]
khwa ta - CM: bya pho rog las chung ba'i
[RY] khag gcig - part, part of, portion, share
bya nag cig, a black bird which is
khag khar - apart [JV] [JV]
smaller than the male bya rog. ¦ khwa
ta thams cad mdog nag yin, All khwa ta khag khur - take charge of a thing or per- khag gcig - 1 (unit, some, a part [IW]
are black. [mss] [RY] son, be responsible for anything, be khag chen - important [RY]
khva ta - crow [RY] surety for anyone [JV] khag 'jog - place/ attribute faults, blame
khwa ta khra ba - full name for the magpie khag khyag - sponsor, bail, warrant, guar- [IW]
[JV] antee, security [IW] khag 'jog skyon 'gel ba'am snyad 'dogs pa
khwa ta'i khyu - flock of crows, undisci- khag khyag - sponsor, bail, to warrant [RY] - ...Rang nongs ngos len mi byed par
plined mob [IW] khag khyag - bail [JV] gzhan la khag 'jog thabs byas [IW]
khag 'khur - 'gan 'khur,...Nga rang gis khag khag 'jog thabs byas - used as a means of
khwa ta'i mgo - Crow-head. Syn {rdo rje 'khur thub [IW] attributing faults [IW]
dmar mo} One of {dbang phyug ma khag 'khur thub - be able to assume re- khag tig - bitter [IW]
nyer brgyad} [RY] sponsibility/ take charge [IW] khag btags - use as a pretext, blame [IW]
khwa ta'i mgo - Crow-head [IW] khag 'khur ba - assume charge of [JV] khag btags pa - 1) khag 'phangs
khwa ta'i mgo - Crow-head, {rdo rje dmar khag 'khur ba - accept/ take on a task/ re- pa,...Kham bu za 'dod med pas sour
mo} [one of {dbang phyug ma nyer sponsibility, take charge (of [IW] taste la khag btags; 2) attribute faults
brgyad} [IW] [IW]
khag 'khur ba - to assume responsibility
khva gdong - Crow Face [IW] [for], take charge [of] [RY] khag theg - bail [JV]
khwa ba - tax [RY] khag 'khri ba'i nyen kha - liable [JV] khag theg - 1) accepting a task/ responsi-
khwa ba - crow, raven, magpie [IW] khag 'khris - assign a task/responsibility bility; 2) be able to accept a task/ re-
khwa ba - rent, tax in kind [JV] [IW] sponsibility; 3) guarantee, security, bail
[IW]
khag - 1) word indicating a plurality of dif- khag bgo - v. to separate, set apart, divide
up [RY] khag theg pa - 1) 1 who accepts a task/
ferent kinds of units / sections / types /
responsibility; 2) be able to accept a
parts. 2) division, section, group, part. khag bgo - to divide into sections, parts task/ responsibility [IW]
3) fault, blame. 4) various. 5) difficulty, [JV]
{chos dang 'jal ba'i khag lugs} how diffi- khag theg pa - guarantee, become re-
khag bgo - divide into individual parts, sponsible [JV]
cult it is to meet the teachings. See sections, etc, separate, set apart, divide
{khag po} 6) responsibility. 7) a task, up [IW] khag theg btsugs nas glod - release on bail
charge, business, duty, responsibility, [IW]
khag bgo ba - separate, set apart, divide
importance, part, division, section, up [JV] khag theg zhu yig - guarantee, warrenty,
place, province, district, kingdom. 8) bond [IW]
khag bgos - divided into individual parts,
separate, different [RY] khag thegs - witness, give evidence [JV]
sections, etc, separated, set apart, di-
khag - batch, group, segment, section, vided up, classified [IW] khag dri - fishy, stinking [JV]
paragraph, a period of time, charge, khag bgos - past of khag bgo, division, khag 'dogs - use as a pretext, blame [IW]
means, resource, task, business, duty, classification [JV] khag gnad - crucial point key point [RY]
responsibility, of importance, that khag po - difficult, hard [RY]
khag bgos kyis sprad pa - divide into indi-
which is divided off, class, part, divi- khag po - complex, complicated, difficult,
sion, pluralizing particle [JV] vidual pats, sections, etc, separate, set
apart, divide up [IW] sophisticated, strenuous, tricky, weari-
khag - indicates a plurality of different some, hard, bad, spoiled, rotten, diffi-
kinds of units/ sections/ types/ parts khag bgos te btang ba - divide into indi-
vidual parts/ sections, etc, separate, set cult [JV]
division, section, group, part, fault, khag po che ba - suffer from want [JV]
apart, divide up, classify [IW]
blame, difficulty, responsibility, task,
khag bgos nas dbang sgyur - divide and khag po byung - difficulties arose [JV]
charge, business, duty, responsibility,
importance, part, division, section, conquer [IW] khag po bzo ba - demur [JV]
khag por - hardly [JV]

240
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khag phye - differentiate, distinguish, di- khang glar gtong ba - pay rent [IW] khang gnyer - steward, caretaker, house-
vide, separate [into parts] [IW] khang gling - a temple [RY] keeper [RY]
khag phye - v. to differentiate, distinguish khang sgrom - house's neighborhood, khang gnyer - steward, caretaker, house-
[RY] compartment, apartment [IW] keeper, building superintendent [IW]
khag phye ba - differentiate, distinguish khang can zo'o sman - antibiotics [IW] khang gnyer ma - mistress [JV]
[JV] khang cun zo'o sman - antibiotics [IW] khang rtags - house #/ address [IW]
khag 'phang bzhag pa - to blame; {ya la khang chung - small room [RY] khang ltag skor - top of a house [JV]
bzhag pa, ya la dkris pa} [RY] khang chung - cabin, cot, cottage, hut, khang steng - upper roof or terrace of a
khag 'phangs - ?impelled/caused [IW] small house, room reserved for de- house [JV]
khag 'phri - responsibility [RY] crepit parent, cottage [JV] khang steng - the [upper] roof/ terrace of
khag dbye - parting, separation [JV] khang chung gob to - shack [JV] a house [IW]
khag dbye ba - part, separate [JV] khang chung pa - occupant of a small khang steng - the upper roof or terrace of
khag 'byed - differentiate, distinguish, di- house [RY] a house [RY]
vide, separate [into parts] [IW] khang chung pa - occupant of a small khang steng du - on the roof of the palace
khag 'byed 'phrul chas - dividing, separat- house/ room [IW] [RY]
ing machine [IW] khang chung pa - occupant of small room khang steng du babs - fell on to the pal-
khag sbyong - hardship, difficulties [IW] reserved for decrepit parent [JV] ace roof [RY]
khag mi 'dug - not at fault [IW] khang chen - 1) mansion, castle, palace, khang stong - empty house [JV]
khag med - 'gan med pa = true, w/o fault big house. 2) temple. Syn {gtsug lag khang stong rkun ma - don med rnam
[IW] khang} [RY] rtog gi dpe,...Rnam rtog dgra ru langs
khag med - without means [JV] khang chen - hall, large house, immense na, khang stong rkun mas khengs,...- "a
khag smad - adominal [RY] celestial abode [JV] thief in an empty house" Pointless,
khang chen - 1) big house, mansion; 2) meaningless, fruitless, futile [IW]
khag 'dzud - faults/ transgressions 'dzugs
pa [cultivate? establish?] [IW] temple, vihara; 3) castle, palace [IW] khang stong rkun ma - 1) a thief in an
khag bzhag - pretense [RY] khang chen gyi lhag ma - the infraction of empty house; 2) pointless, meaning-
building a big house [with improper less, fruitless, futile [IW]
khag bzhag pa - brgyags phyer khag
bzhag pa - to entrust the provisions means]. One of {dge 'dun lhag ma bcu khang stong rkun ma - "a thief in an empty
and tsampa to a friend [RY] gsum} [RY] house." Pointless, meaningless, fruit-
khang chen gyi lhag ma - the infraction of less, futile [RY]
khag g.yog - blame, attribute fault [IW]
building a big house [with improper khang thog - 1) house top, roof; 2) Khang
khag g.yogs - burden another w one's pa'i thog 'gebs sam thog khebs - [syn:
own fault [IW] means 1 of {dge 'dun lhag ma bcu
gsum}from the dge 'dun lhag ma bcu chu skyob, ya phub, yang thog] [IW]
khag rub - many [parts/divisions etc.]
gsum, yo byad la chags pa las gyur pa'i khang thog - 1) khang pa'i steng ngam
combined into 1/ brought together
lhag ma gnyis kyi ya gyal, gzhi dang rtse thog; 2) Khang pa'i thog 'gebs sam
[IW]
dngos po ma dag pas dge slong bzhi thog khebs - ...syn: chu skyob dang, ya
khag len - assert, accept, promise [IW] yan chad kyi don du khang pa chen po phub, yang thog bcas so roof [IW]
khag len - to assert, accept, promise [RY] brtsigs pa'o] [IW] khang thog - roof [RY]
khag shag pa - dissect [JV] khang chen gyi lhag ma - the infraction of khang thog - roof or cover of a house, top
khag so so - each, every, different [JV] building a big house [IW] flat of a house [JV]
khang - house, building [IW] khang chen 'degs pa'i ka ba - master pillar khang thog - 1) house top, roof; 2) Khang
khang - house [RY] in the great house [RY] pa'i thog 'gebs sam thog khebs - [IW]
khang - inside, heart [JV] khang chen pa - 1) occupant of a large khang thog chu 'gro - gutter [IW]
khang khungs - house's ownership [IW] house. 2) old persons belonging to khang thog dar lcog - put on housetop
khang khongs - su yang rung ba zhig la Gautama's family [RY] prayer flags w spreading cords/ tassels
bdag dbang thob pa'i khang pa'i khang chen pa - occupant of a large [IW]
gras,...Gzhung la bdag pa'i khang house, old persons belonging to gau- khang thog pu shu - house's nya rgyab
khongs le lag khor yug ...Sger la dbang tama's family [IW] [balustrade,railing? ] [IW]
ba'i khang khongs steng shod khe khang chen pa - one taking his abode in a khang bdag - owner of a house, landlord
gtsang [IW] great house or mansion, old weak per- [RY]
khang khyim - house [RY] son belonging to gautama's family [JV] khang rdeb gtong - murdr by causing a
khang khyim - Syn {khang po} [RY] khang chen bsod nams rgyal po - {khang house to fall on someone [IW]
khang khyim - castle, house, residence, chen bsod nams rgyal po} [IW] khang rdo - foundation stone [RY]
home, building, mansion [JV] khang chen bsod nams rgyal po - {khang khang gnad - crucial point key point [RY]
khang khyim - house; {brtsigs pa'i khang chen bsod nams rgyal po} [= d' ching khang gnad - crucial/ key point [IW]
khyim} the houses you've built [RY] pa thur, gtsang rnam gling rdzong gi
khang pa - [R] house, mansion, building,
khang khyim 'dug sa - residence, home, mi, at the time when lha bzan gh'an
floor, story, hall, room, chamber [IW]
house [JV] ruled T, mnga' ris spyi khyab mdzad,
pho lha lags dang lhan cig tu jun gar gyi khang pa - building; 1) house, mansion,
khang khyim nor dang bcas pa - house- building. 2) floor, story. 3) hall, room,
hold and wealth [RY] dmag sde 'gog thabs byas pas many
dzu gong mas khong la pe tshes zhes chamber. {'og khang} downstairs, {bar
khang khral - by house tenants to the khang} middle floor, {steng khang} up-
pa'i gog nas gnang, in the 12th lcags
landlord, besides the rent work obliga- per floor; house, building, room [RY]
glang lor according to the command of
tion labor obligations [IW] khang pa - quarters, dwelling [RY]
the manydzu gong ma, Tibet kyi dbu
khang gla - rent, house rent [JV] bzhugs bka' blon mdzad, in the me lug khang pa - house, building, room, kettle,
khang gla - rent [for house] [IW] long nga lum sbyar gsum sogs kyis hall, residence, home, house [JV]
khang gla bsdu ba - collect rent [IW] khong bkrongs] [IW] khang pa ka ba bzhi pa - a vast granary
khang gla sprod - pay rent [for house] khang gnyer - housekeeper, steward of a [RY]
[IW] house, person in whose charge a khang pa bkra ba - painted house [RY]
khang gla sprod pa - pay rent [IW] house is kept [JV] khang pa rgyag - to build a house [JV]
khang gla'i thog - rental [JV] khang pa rgyag pa - build a house [IW]

241
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khang pa lcam gang ma - zheng du lcam khang pa'i bya g.yab - projection of a roof khang dmar - khang dmar rdzong [IW]
gang las med pa'i room [IW] where birds take shelter [JV] khang dmar - county in 21th cent Tibet.
khang pa thog tshad gcig can - bungalow khang pa'i tshoms - courtyard of a house [RY]
[JV] [JV] khang rmang - foundation of a house [RY]
khang pa dang ring ba - far from the khang pa'i ra ba - yard, courtyard, fold, khang rmang - foundation of a house/
house [JV] pen [JV] wall [IW]
khang pa dog - small narrow house [JV] khang pa'i logs - inner wall of inner side of khang rtsa - foundation of a house [JV]
khang pa rdib pa - house breaks down the house [JV] khang rtsa - 1) foundation of a house/
[JV] khang pa'i lhag ma - the infraction of wall; 2) house's neighborhood [IW]
khang pa nag khung - dungeon [JV] house building. One of {dge 'dun lhag khang rtsa - Syn {khang rmang} [RY]
khang pa spos pa - move, change one's ma bcu gsum} [RY] khang rtsig - wall of a house [IW]
residence [IW] khang pa'i lhag ma - the infraction of khang rtse - house top [JV]
khang pa spos pa - to move, change one's house building [IW]
khang rtseg - house w stories [IW]
residence [RY] khang pa'i lhag ma - the infraction of
khang brtsegs - upper house or a stories
khang pa mer bsregs - arson [JV] house building [1 of {dge 'dun lhag ma room [JV]
khang pa mes bsregs - house is burnt bcu gsum} yo byad la chags pa las gyur
khang tshan - 1) Syn {kham tshan}, smaller
down [JV] pa gnyis kyi ya gyal, gzhi srog chags
institutional unit, Monastic house, re-
mang zhing rtsod pa can 'jig rkyen yod
khang pa btsan po - consecrated house gional division [within a monastic col-
pas mi rung ba gsum dang ldan pa'i sar
where thieves or robbers cannot have lege], regional section of a {grva
access [JV] rang don du dge 'dun las gnang ba ma
tshang} in a monastery [RY]
thob bzhin srid du khru bco brgyad
khang pa rtsegs pa - upper story of a khang tshan - smaller unit, regional divi-
dang, zheng du khru phyed dang bcu
house, balcony on the roof of a house sion in a monastic college/ monastery
gcig gi tshad las lhag pa'i khang pa
[JV] [IW]
brtsigs pa'o] [IW]
khang pa brtsegs pa - second story of a khang po'i nang - indoor [JV] khang mtshan - house/ dormitory in a col-
house, masonry building, storeyed lege/ monastery [IW]
khang spyil - little house [IW]
house [JV] khang mtshes - city dwellers who are
khang ba - building [JV]
khang pa brtsegs pa - masonry building, [next door] neighbors [IW]
storied house [RY] khang bu - little house, small hut/ house,
khang 'dzin - khang gla sprad 'dzin [IW]
khang pa g.yar ba - rent [JV] mansion [IW]
khang zhabs - floor, flooring [RY]
khang pa g.yo - roof of a house [JV] khang bu - mountain retreat, fabulous
country, little house, cottage, small khang zhabs - floor, flooring of a room
khang pa g.yo ba - cover a house, roof a mansion [JV] [JV]
house [JV]
khang bu - 1) small hut / house. 2) man-
khang pa ral zhing - ruined edifice, ruined sion [RY] khang zhabs - floor[ing] [IW]
edifice [JV] khang zhing - house and cultivated fields,
khang bu rdib pa - collapse the inner
khang pa ral zhing grum pa - dilapidated landed property [RY]
sanctum of, destroy the mansion of
house [JV] khang zhing - timber, house and the culti-
[IW]
khang pa ral zhing 'drums pa - dilapidated khang bu rdib pa - 1) to collapse / destroy vated fields attached to it [JV]
house [JV] the inner sanctum of [RY] khang gzhi - estate [RY]
khang pa bshig pa - demolish a house khang gzhi - house's foundation, ground
khang bu brtsegs pa - little houses, [multi-
[IW] under a house, estate [IW]
storied] mansion [KPSR once tr 'og min
khang pa bshig pa - dismantle a house gyi -- as little houses] [IW] khang bzhis - estate [RY]
[JV] khang zun su'u - antibiotics [IW]
khang bu brtsegs pa - little houses, [multi-
khang pa bshig pa - to demolish a house storied] mansion [IW] khang bzang - residence, mansion [JV]
[RY] khang bzang - mansion [RY]
khang bu brtsegs pa'i mdo - the Kutagara
khang pa bshu ba - demolish a house [IW] Sutra [RY] khang bzang - 1) mansion, palace. 2) well-
khang pa bshu ba - to demolish a house khang bya - poultry, hen [RY] made house [RY]
[RY]
khang byi'u - sparrow [RY] khang bzang - 1) good/ well built house;
khang pa gsum brtsegs - three-storied khang byi'u - house byi'u mchil pa [IW] 2) mansion, palace [IW]
house [JV]
khang bye - house sparrow [JV] khang bzang rnam par rgyal ba - Indra's
khang pa bsil ba - zhig, a cool house [JV] palace [RY]
khang bye'u - khang byi'u [IW]
khang pa'i mkho chas - household [JV] khang bzangs - storyed house, abode of
khang byel - khang byi'u [IW]
khang pa'i 'khyam ra - balcony [JV] gods, cubical part of chorten [JV]
khang dbyibs bzo rigs kyi tshan rig - archi-
khang pa'i them pa - threshold of the tecture [JV] khang bzo - construction of houses/
house [RY] buildings [IW]
khang mig - apartment, chamber, com-
khang pa'i nang - inside of a house, room, partment, room, cell [JV] khang bzo ba - mason, architect [RY]
apartment [JV] khang 'og - downstairs, basement [RY]
khang mig - room, chamber, cell [RY]
khang pa'i nang - interior of a house, khang yangs pa - universe (the wide
khang mig - apartment [RY]
room, apartment [RY] house) [JV]
khang pa'i nang gi sdod mi - tenant [JV] khang mig bcad brgyab pa'i khang chung
- in this house room ga tshod 'dug [IW] khang yongs kyi bskor - zodiac [IW]
khang pa'i nang nas don yong ba - come khang yongs kyi bskor - Zodiac [RY]
out of the room [JV] khang mig tsam pa - the size of small
room [JV] khang ral zhig - a ruin, broken / fallen
khang pa'i nang phyag dar byed pa - down house [RY]
sweep the inside of a house [JV] khang med ro dud sprad pa - burning
down houses and the people inside khang ral zhig - a ruin, broken/ fallen
khang pa'i spen pa - roof made of tama- [RY] down house [IW]
risk stems [JV]
khang mo che - big house [IW] khang rul - old house [RY]
khang pa'i bar 'khyams byed sa - corridor khang ro - gnas khang zhig ro [IW]
[JV] khang dmar - khang dmar rdzong [ST be-
tween rgyal rtse and gro mo, rdzong, khang ro tsva kha - {khang ro tsva kha in
khang pa'i bya gdab - balcony [JV] to the S bordeing Bhutan] [IW] shan rtsa rdzong [IW]

242
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khang shing - beam [RY] khad nye ba - near [IW] khab kongs - extent [RY]
khang shul stong pa - empty land where khad nyer slebs pa - came near [IW] khab kyi kha - needle's eye [RY]
once there was a house [IW] khad mnyam - even, level [IW] khab kyi mig - the eye of a needle [RY]
khang srung ba - house/building guard/ khad snyams - equal, even, SA 'khod khab kyi zhabs phyi - courtier, palace ser-
watchman [IW] snyams [JV] vant [RY]
khang gsar - new house [JV] khad snyoms - Syn {khod snyoms} [RY] khab kyis ri mo 'bri ba - to embroider [RY]
khang gsol - house gsar 'dzin gyi rten 'brel khad snyoms - open, wide, vast, level, khab kyis ri mo 'bri ba - embroider [IW]
[IW] even [IW] khab skud - [needle and] thread, the
khangs - vi. to be filled [RY] khad snyoms po - even, level [RY] smallest item [IW]
khangs - be filled [IW] khad snyoms por bzo ba - make even khab skud - needle and thread [RY]
khangs can kyi khrod - the country of [IW] khab skud pa - a needle and thread [RY]
snows, Tibet [IW] khad dang skud pa - needle and thread khab kha - needle [point], court, resi-
khangs can kyi khrod - the country of [RY] dence (h house, mansion, palace, bride
snows [Tibet] [RY] khad du - as far as [RY] [IW]
khangs pa - 1) haste, hurry. 2) to delay. 3) khad pa - near to, almost, on the verge of, khab khob - unworkable body, unable to
distance [RY] about to {rdzogs la khad pa - almost do a job properly [IW]
khangs pa - haste, hurry, delay, distance completed] [IW] khab gung thang - the place Khab Gung-
[IW] khad pa - near to almost, on the verge of, tang [RY]
khangs pa - delay, distance [JV] about to [IW] khab gung thang - the place Khap kung-
khat wang ga - * khatvanga [IW] khad pa - about to (do verb); near to, al- thang [IW]
khaT wang ga - khatvanga, trident [RY] most, on the verge of, about to, khab gong gzer - example of bor zags
khat wam - khatvanga [IW] {rdzogs la khad pa} almost completed med pa [IW]
khat wam ga - The tantric staff held in the [RY] khab mgo - tool for examining whether
crook of Guru Rinpoche's left arm [RY] khad pa - stick fast, be seized, stopped, head bones are broken [IW]
khad - 1) approach, come near; 2) slow; impeded, SA 'khod pa, 'khad pa [JV] khab rgyag pa - give/ have an injection,
2) right away, as soon as ['gro ma khad] khad pa - near to, almost, on the verge of, be injected [IW]
about to, near to, at the eve of, almost, about to [IW] khab rgyag pa - give or have an injection
on the verge of, like, as, [p {'khad} sit khad par gyur pa - to be stopped or hin- [JV]
firmly, sit, stop. be stopped, keep back, dered [JV] khab rgyab pa - give/ have an injection,
litter, barrow [IW] khad par 'gyur ba - be stopped/ hindered be injected [IW]
khad - near, litter, barrow, like, as, SA [IW] khab rgyab pa - to give / have an injec-
thag, tshar, SA la khad la [JV] khad par 'gyur ba - to be stopped, to be tion, be injected [RY]
khad - sku btsad ma khad du - at the very hindered [RY] khab rgyu ba - thread a needle [RY]
moment of her birth [RY] khad par byed pa - to stop, hinder, im- khab chun ma - mna' ma young [IW]
khad - verb + la khad tsam - just about to pede [RY] khab chen ma - first wife [JV]
do (the verb) [RY] khad par byed pa - stop, hinder, impede khab chen ma - mna' ma old [IW]
khad - 1) about to, near to, at the eve of, [IW]
khab snyung gang 'gro - 'gro tshod dam
almost, on the verge of. 2) Syn {bar khad par byed pa - stop, hinder [JV] gyo thabs gang thub ci thub byed pa'i
thag} 3) pf. of {'khad} 4) slow. 5) litter, khad btsun ma - married woman [RY] dpe [IW]
barrow, like, as [RY] khad yangs pa - open, wide, vast [RY] khab ta ka - knapsack, pouch [RY]
khad kyis - gradually, slowly, by degrees, khad yangs pa - wide, not narrow, vast, khab tu bzhas pa - to marry, take as wife
privately [IW] open [IW] [RY]
khad kyis - slowly, by degrees, privately khad ring gis chod pa - be far from [IW] khab tu bzhes - get married [JV]
[JV] khad long - magnet [RY] khab tu bzhes pa - take for a wife [JV]
khad kyis - suddenly; 1) gradually, slowly, khan - mouthful [RY]
by degrees. Syn {rim gyis, dal gyis}. 2) khab tu bsus pa'i rdzongs su jo bo rnam
khan - bit, small piece [JV] pa gnyis spyan drangs - each brought
privately [RY]
khan khon - resentful/ vindictive attitude with her, as part of her dowry, [an im-
khad kyis khad kyis - slowly, in slow mo- [IW] age of the Buddha; these] two statues
tion [RY]
khan ti - he, she [JV] [came to be known as] Jowo [RY]
khad kyis 'gro ba - go slowly [IW] khab 'thag - knitting [IW]
khan da - confection, medicinal syrup,
khad kyis bzlo - speak of privately [RY]
treacle, molasses partially dried, con- khab 'thag rgyag - knit [IW]
khad khad - slowly [RY] centrated medicines [JV] khab 'thag byed - knit [IW]
khad khad pa - ex {lcags sgrog sgril ba ltar khan 'de - [arch] difficult [IW] khab 'thag bzo grwa - knitting factory [IW]
khad khad pa} [RY]
khan ne khon ne - resentful/ vindictive at- khab dang me btsa' - acupuncture and
khad mkhas - expert, specialist [IW] titude [IW] cauterization [RY]
khad ga - 1) battle ax. 2) military com- khan pa - to add [RY] khab gdal klong yangs chen po - im-
mander [RY]
khan pa - wormwood, add [JV] mense, all-encompassing expanse [RY]
khad ga - battle axe, military commander khan pa - 1) aid to be added make up a khab snod - vessel for sewing needles
[IW] loss khan slog pa; 2) add[ition] [IW] [IW]
khad 'gyangs kha thor - phan tshun bar khan pa g.yar mkhan - tenant, lodger [JV] khab spang ba - abandon the
thag 'gyangs shing kha tshang mnyam
khan sbyar - vest [JV] world/householder's life, enter religion
rub tu med pa [IW]
khan man - modest [JV] [IW]
khad rgyag pa - jab w a needle, inoculate khab spu - bristle, needle-like hair [JV]
[IW] khab - 1) needle; 2) house, place [h]; 3)
bride, wife [IW] khab spong ba - to abandon the world, to
khad rgyag pa - to jab with a needle, in- enter religion [RY]
oculate [RY] khab - 1) needle. 2) court, residence. h.
for house, mansion, palace. 3) bride khab phra - small fine needle [JV]
khad rgyang - sa khad rgyang ba ste phan
tshun thag ha cang ring ba [IW] [RY] khab be khob be - unworkable body, un-
khab - needle, castle, court, princely resi- able to do a job properly [IW]
khad nye - near, not far, close by [RY]
dence, wife, spouse, inject [JV] khab sbom - large needle [JV]

243
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khab mig - eye of a needle [RY] khab shubs - sewing needle vessel/ case kham gyi zas - organic sustenance, coarse
khab mig tu skud pa brgyus pa - thread a [IW] food with taste odor and tangibility that
needle [IW] khab so - a duty [RY] needs to be swallowed [JV]
khab sman - injection [IW] khab so - king's treasury [IW] kham gyi zas - sustenance of material in-
khab sman rgyag - give an injection [IW] khab so nang pa'i khrims - the law of put- gestion; Mipham Rinpoche: {kham gyi
khab sman 'dzugs - give an injection [IW] ting in the king's treasury [by king srong zas ni dri ro reg bya gsum gyi bdag
khab gtsag - lancet [IW] btsan sgam po, bod du personally writ- nyid de, de dag sna lce lus kyis kham
ten khrims yig drug pa: bden rdzun du byas te lus rgyas par byed pa'o} The
khab btsa' - acupuncture and moxibustion
dbye 'byed skabs gnyis ka bden na sustenance of material ingestion has
[IW]
gnyis ka bden dang dga' gsum du gcod the nature of smell, taste, and texture.
khab btsun ma - lady of the house, queen It is ingested by the nose, tongue, or
pa] [IW]
[IW] body and thus develops the body. [RY]
khab btsun mo - lady of the house, queen khab so nang pa'i khrims - the law of put-
ting in the king's treasury [IW] kham gyi zas - material food [IW]
[IW]
khab srub - sewing bar mtshams, needle kham gyi zas - material food. See {kham
khab rtse - pin / needle point; a needle- zas} [RY]
mark, pin prick [IW]
point [RY]
khab slas - knitting, knitted [IW] kham gyi zas ni - the sustenance of mate-
khab rtse - point of a needle [JV] rial ingestion [RY]
khab rtse - needle/ pin point [IW] khab bslas - knitting, knitted [IW]
khab bslas gyon chas - knitted clothing kham gcig - bit [JV]
khab 'dzin ma - house wife, lady of the kham chu - 1 of the spar kha brgyad [IW]
[IW]
house [RY]
khab bslas dngos rdzas - knitted goods kham chung - morsel, fragment [RY]
khab 'dzin mo - bride, house wife, lady of kham chung - morsel [JV]
[IW]
the house [IW]
khab bslas bzo grwa - knitting factory kham chung - 1) morsel, fragment; 2)
khab 'dzugs snyung 'dzugs - one's own
[IW] Middle Length Prajnaparamita in
dod pa gzhan la 'gel gang thub byed
khab lhas - knitting, knitted [IW] 25,000 Shlokas as translated into Bon
pa'i dpe [IW]
khabs - on the face etc chags pa'i gro thig [IW]
khab bzhes - take as wife [RY]
[many little nag thig] [IW] kham chu'i skor la - on the subject of liti-
khab bzhes pa - to marry [RY] gation [JV]
khab bzhes pa - marry [IW] khabs - a disease [JV]
khabs - see {khab} [RY] kham chen - the extensive prajnaparamita
khab gzer - safety pin [IW] as translated into Bon [IW]
khabs su bzhes pa - took to wife [RY]
khab gzer - pin [JV] kham star - abbr. of kham bu dang star ga
khab ral - sewing needle vessel or needle kham - 1) a bit. 2) one who is about to. 3)
[JV]
cover [IW] piece / bite of something, mouthful. 4)
fitness. 5) one of {spar kha brgyad} 6) kham star - apricot and walnut [IW]
khab ral - needle case [JV] kham dar - walnut [RY]
color, water or southern quarter; a
khab ral byed pa'i ltung byed - the down- morsel [RY] kham du byas - ingested [RY]
fall of #. One of {ltung byed 'ba' zhig pa kham - fitness, color, bit, small piece of
dgu bcu} [RY] kham mdog - fox-colored, sorrel, dark yel-
anything, point of a reed pen, appetite,
khab ral byed pa'i ltung byed - the down- water element, 1 of spar kha brgyad low brownish, porcelain-clain, reddish
fall of making a needle cover [among [JV] brown color [IW]
the ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu, kham ldog - nausea, disgust [RY]
kham - 1) mouthful; 2) (CH 1 of the spar
unrelated householder la spus nom
kha brgyad; 3) a bit, piece, bite of kham ldog - faded color, want of appetite,
yod pa ba so la sogs pa'i khab ral 'chos nausea, aversion, dislike [JV]
something, mouthful, fitness, color, wa-
su bcug ste len pa'o,... the downfall of --
ter or southern quarter, pen point, 1 kham sdong - apricot tree, peach tree
] [IW]
who is about to [IW] [RY]
khab ral byed pa'i ltung byed - the down-
kham kya zas - morsels. [in magic texts] kham sdong - kham bu tree, apricot/
fall of making a needle cover [IW]
[RY] peach tree [IW]
khab las - tailoring [RY]
kham kya zas - morsels (in magic texts kham nag - dark brown; dark yellow, dark-
khab le - difficult [RY] [IW] brown [RY]
khab len - med. mineral [bitter, slightly kham dkar - cattle color dark yellow las kham nag - color yellowish black/ dark
cooling syn: skud 'dren lenpo'o, a kind white shas che ba [IW] yellow mostly black, dark-brown [IW]
of mineral medicine, bitter tasting? kham skyur - bitter apricot [RY] kham nag - dark brown [JV]
[also the name of a particular medi-
kham skyur - sour apricot [IW] kham nag dbu skra - yellowish, reddish
cine] By its power arrows/bullets are
drawn out, rust is hindered, broken kham kham - pale yellow [JV] black hair [RY]
bones are cured and diseases of the kham khum - uneven, in ridges, like puck- kham pa - 1) fox-colored, sorrel,
brain and nadis] [IW] ered skin [JV] brownish, porcelain, reddish brown
khab len - magnet, magnetic stone [RY] kham khum - kham mi khum mi [IW] color. 2) Syn {khams pa} [RY]
khab len - med. mineral *, magnet [IW] kham khum gyi gnyer ma - 'khums pa'i kham pa - a holy plant, fox-colored, sorrel,
khab len - magnet [JV] wrinkle/ripple [IW] brownish, porcelain-clay, china clay,
kham gang - bit [JV] tenacetum tomentosum, aromatic
khab len gyi rang bzhin - magnetic prop- plant growing on high mountains of ti-
erties [IW] kham gang - mouthful, morsel of food
[IW] bet, native of khams [JV]
khab len rdo - magnet[ic stone] [IW]
kham gang - a morsel; 1) a mouthful. 2) kham pa - 1) fox-colored, sorrel, dark yel-
khab len rdo - magnet, magnetic stone. low brownish, porcelain-clain, reddish
Usually {rdo khab len} [RY] morsel of food [RY]
kham gya gras - morsels [RY] brown color; 2) Khampa/ a person
khab len rdo - load-stone, metal that at- from kham; 3) prosperity; 4) 1 who
tracts a needle, magnet [JV] kham gyi zas - material food [a morsel of wanders [IW]
khab len pa - marry [IW] food (of smell, taste or texture con-
kham pa dza - Cambodia [IW]
khab len pa - to marry [RY] sumed by the nose, tongue or body of
someone in the {'dod khams} [IW] kham phor - cup or saucer made of burnt
khab long - magnet [IW] clay, cup made of sough used in sacri-
khab long - magnet, needle-lifter [JV] fice as lamps [JV]

244
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kham phor - clay bowl, cup made of burnt kham 'dzin ma - housewife, lady of the Tibet; 7) dhatu; 8) 18; 9) the dhatu,
clay/ dough (used in sacrifice as lamps house [JV] sugatagarbha * ? [IW]
[IW] kham 'dzin bzo pa - fitter, tool maker [IW] khams - General meanings: expanse/
kham phor - a clay bowl, cup made of kham zan - porridge [JV] character; east Tibet. domain, territory,
burnt clay, cup made of dough [used in kham zan - porridge [often a mixture of land; area, province; realm; constituent
sacrifice as lamps] [RY] barley flour and tea) [IW] element/ component of experience;
kham 'phro - food particles left in the kham zan - porridge [often a mixture of fundamental constituent of being (in
mouth after eating, food leavings [RY] barley flour and tea] [RY] the sense of buddha nature); character
kham 'phro mi bcad - not taking more kham zas - material food, a morsel of type; 1) Skt. dhatu, element, nature,
than what one can eat [JV] food. [of smell, taste or texture con- capacity, property, constituent, {dngos
kham 'phro mi bcad pa - refers to buddha sumed by the nose, tongue or body of po'i gnas tshul}, {ngo bo}, {rigs}, {bde
having enjoined that a monk must not someone in the {'dod khams} Syn bar gshegs pa'i snying po} For example
eat a fruit or cake leaving any of it [JV] {kham gyi zas} [RY] the khams of fire is heat. The {dbyings}
kham bu - 1) peach, apricot. 2) Syn {za of water is wetness. Syn {'byung ba},
kham zas - food of the desire realm [w
ba'i kham zas}; peach, apricot [RY] {rang bzhin}. 2) potential, seed. Syn
sna lce lus gsum gyis kham w nature of
{rgyu}, {sa bon}. 2) existentiality, [ele-
kham bu - 1) peach/ apricot fuit and med. smell taste and touch material food, a
ments of our experiential make-up],
tree; 2) mouthful [IW] morsel of food (of smell, taste or tex-
character, nature, natural tempera-
kham bu - peach/ apricot fuit and med. ture consumed by the nose, tongue or
ment, propensity, disposition, ability. 3)
tree [sweet, sour, body heat neutral, tsi body of someone in the {'dod khams}
organs of the body, fields of sense,
gu'i snum gyis skra dang, sma ra smin [IW]
sensory sphere / base. 4) buddha-
ma bcas skye, bsregs thal gyis rma gso kham zas - food of the desire realm [IW] nature [s0. {snying po} 5) realm, region,
ba sogs byed pit contains cyanide] [IW] kham zas gsum - material food having the dominion, world, plane, sphere, space,
kham bu - apricot, peach, prunus arme- three natures [IW] expanse [sm. {dbyings} 6) physical con-
niaca l. var. ansu maxim. [JV] kham zas gsum - the three material foods, stitution / condition, health, sate of
kham bu kham gang - mouthful [IW] {dri, ro reg bya} [RY] health. 7) Kham A province in eastern
kham bu rdo len - Kham child's game kham zas gsum - material food having the Tibet. Kham [the general area of east
['khyil chu'i nang du rdo leb kyi steng three natures [dri ro reg bya'i skye Tibet]. 8) domain, kingdom, empire,
du rdo ril chung nguzhig bzhag nas mched gsum gyi bdag nyid can gyi zas] world, territory, land. 9) semen, es-
mig btsums te mgo chu nang du bcug [IW] sence. 10) fortification. 11) appetite.
nas rdo rilde kha yis sgrug pa] [IW] kham yig ma - daily ritual for {rdo rje ber 12) types. 13) subtle nature, constitu-
kham bu rdo len - Kham child's game [IW] nag can}, the main protector of the ent. 14) the six elements, [earth, air,
kham bu ma chu - {kham bu ma chu} river {kam tshang bka' brgyud} school [tsd] fire, water, ether, mind]. 15) state of
[IW] kham g.yag - bos grunniens, brown yak- health. 16) psycho-physical base; / Def.
kham bu ma chu - {kham bu ma chu} river bull of khams, cherries, morels [JV] by Jamgön Kongtrül: {dhA tu'i sgra las
[S Tibet with souce flowing from blon kham ran pa - food kyi kham tshad che sa bon 'dzin pa'am rang gi mtshan nyid
po rgyal gdong, gro mo brgyud nas chung ran pa [IW] 'dzin pa'i don gyis khams shes bya ba}.
flowing into Bhutan] [IW] kham ran pa - horse's bit that fits well [JV] 17) character, nature, natural tem-
kham bu zhig - peach [JV] perament, propensity, disposition, abil-
kham ran pa - zas kyi kham tshad che ity [RY]
kham bu rag sha - prunus persica [JV] chung ran pa [IW]
khams - dhatu, materializing forces, ele-
kham bu ser po zhig - apricot [JV] kham log - want of appetite, nausea, aver- ments, essence, essential nature, indi-
kham bu'i me tog - apricot flower [RY] sion, dislike [JV]
vidual constitution, constituents, dispo-
kham bu'i rtsi gu - stone of an apricot [JV] kham log pa - nausea, disgust [RY] sition, psychological makeup of
kham ma - heart [RY] kham sa - clay for making pottery, pottery individual, atmosphere, interactional
kham mi khum mi - 1) w many clefts/ ra- clay [RY] fields, sensory fields, world plane, psy-
vines; 2) wrinkled [IW] kham sa - clay for making pottery [JV] cho-physical heritage, field, space,
kham dmar - color dark yellow las red kham sa - pottery clay; earth colored dirty world, world sphere, area, realm, to-
shas che ba [IW] reddish brown [IW] nus, man's nature, existentiality, total
kham smug - dark yellow, brown [IW] kham sang - evacuation, purging, making make-up, gzugs to reg bya, chos 6, mig
kham smyug ri mo - peach and smyug water [JV] to lus, yid shes to yid kyi rnam shes 6
ma'i picture [IW] kham ser - 1) pale yellow color, dark yel- for total of 18, SA yid kyi khams [JV]
kham btsun ma - married lady [JV] lowish red / or yellow. 2) loess [RY] khams - element [thd]
kham tshad - mouthful [IW] kham ser - pale yellow, dark yellowish khams}-...1) region; 2) realm; 3) element;
kham tshad du gcod pa - cut even into red/or yellow, yellow mixed w dark 4) nature; 5) health, body; 5) cause and
bits [JV] red, mostly yellow; 2) loess [IW] seed (6) Kham, E Tibet [Bod yul dbus
kham ser - slightly pale-yellow, color re- gtsang khams gsum du zlas dbye byas
kham tshan - Syn {khang tshan} [RY]
sembling color of dried bamboo [JV] pa] (7) dhatu [rnam shes kyi khams
kham tshan - 1) stone of an apricot; 2) drug dang, dbangpo'i khams drug yul
smaller institutional unit, Monastic kham bho ya - Cambodia [IW]
khams - realm; factor/ constituent ele- gyi khams drug (8) 18 [from 18 dhatus]
house, regional division (within a mo- capacity, property, constituent, poten-
nastic college, regional section of a ment/ component of (ordinary) experi-
ence [in sense of eighteen dhatus]; tial,, existentiality, elements of our ex-
{grwa tshang}, of a monastery [IW] periential make-up, character, nature,
kham tshig - apricot pit [IW] fundamental nature/ constituent of be-
ing (in the sense of buddha nature) natural temperament, propensity, dis-
kham tshig - stone of an apricot or peach position, ability, organs of the body,
[JV] (specific) character type/ termpera-
ment subtle essence [in anuyoga/ fields of sense, sensory sphere, sensory
kham tshig - stone of an apricot [RY] base, buddha-nature, {snying po},
tsalung contexts; e.g., khams dkar
kham tshig gi nang snying - white seed in dmar] isc. element [of periodic table] realm, region, dominion, world, plane,
an apricot pit [IW] [RB] sphere, space, expanse (sm {dbyings}-)
kham tshig gi nang snying - kham tshig physical constitution/ condition, do-
khams - 1) region; 2) realm, domain, terri-
nang du yod pa'i son dkarpo [IW] main, kingdom, empire, world, terri-
tory; 3) element; 4) nature; 5) health,
kham tshod - mouthful [IW] tory, land, semen, essence, fortification,
body; 5) cause and seed; 6) Kham, E
appetite, types, subtle nature, constitu-

245
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ent, the six elements, (earth, air, fire, sumed by the nose, tongue or body of khams gong ma nyi shu rtsa gcig - 21
water, ether, psycho-physical base someone in the {'dod khams} [IW] higher realms [17 of form + four form-
{dngos po'i gnas tshul}, {ngo bo}, {rigs}, khams kyi zas - material food, a morsel of less see chart GDMK] [IW]
{bde bar gshegs pa'i snying po} (for ex- food [IW] khams gong ma nyi shu rtsa gcig - 21
ample the khams of fire is heat the khams kyi rab dbye - the division of the higher realms [IW]
khams of water is wetness. There are elements [RY] khams gong ma nyi shu rtsa gcig - 21
18 khams, the khams of earth, fire, khams kyi sla nga - cooking pan made in higher realms [twenty-one higher
wind, space, etc sugatagarbha is the khams [JV] realms (the seventeen realms of form
greatest khams of all khams whereas together w the four formless realms
khams kyis gcod pa - 1 of 4 phyogs kyi
the 18 khams are partial; {bye brag} sm gcod bgegs [JV] see the chart on p 00] [IW]
{'byung ba}, {rang bzhin} [IW] khams gong ma gnyis - the two higher
khams dkar - the white element, {byang
khams - appetite, health, condition, physi- sems dkar po} {thig le dkar po}, semen, realms [IW]
cal constitution of the body, root, es- spermatozoa [IW] khams gong ma gnyis - the two upper
sential part, that which constitutes the realms {gzugs khams - {gzugs med kyi
khams dkar - the white element. Syn {by-
nature of a thing, 6 elements (sa chu khams} [IW]
ang sems dkar po}, {thig le dkar po}
me rlung nam mkha' rnam shes), em- khams gong ma gnyis - the two higher
spermatozoa [RY]
pire, territory, world, easternmost dis- realms [the form and formless realms
tricts of tibet, semen, essence, proper khams dkar - white element (semen) [JV]
khams dkar rgyug sa'i rtsa - sperm duct among the three realms] {gzugs khams
name of Eastern Tibet, experiential - {gzugs med kyi khams} [IW]
element, sensory spheres, sense bases, [IW]
khams dkar cha'i dwangs ma - the es- khams gong ma gnyis - the two upper
sensory bases, acumen, elemental con-
sence of the white element [RY] realms: {gzugs dang gzugs med kyi
stitution, elemental condition, physical
khams} [RY]
condition [JV] khams dkar cha'i dvangs ma - the essence
khams kun - all worlds [JV] of the white element [IW] khams gong ma gnyis - the two higher
khams dkar po - semen [h (suklabodhi- realms [the form and formless realms
khams kun na yod do - are present in all among the three realms] [IW]
the realms [RY] citta) the white constituent element,
semen,{byang sems dkar po} [IW] khams gong ma gnyis - the two Upper
khams kyi bskal don - in the world realm Realms. {gzugs khams} + {gzugs med
w three divisions of the desire, form khams dkar po - semen [IW]
kyi khams} [RY]
and formless realms, in reference to khams dkar po - h. [suklabodhichitta] the
khams gong ma rnams - the upper realms
the formless the others are called lower white constituent element, semen. Syn
[RY]
'og ma lta bur mtshon na those in the {byang sems dkar po} [RY]
desire realm gzugs khams pa'i don mi khams khul - Khams, ET [IW] khams gong ma rnams - the higher realms
shes pa lta bu'o [IW] [IW]
khams 'khrug pa - illness, distemper, dis-
khams kyi bskal don - 'jig rten gyi khams la order in the constitution [JV] khams gong ma'i 'dod chags - desire of
'dod khams dang,gzugs khams, gzugs the upper realms [IW]
khams 'khrugs - to be upset, disturbed
med khams bcas gsum du dbye bas, [physically], be depressed [RY] khams gong ma'i 'dod chags - the desire
gzugs medkhams la ltos te, gzugs of the upper realms [RY]
khams 'khrugs - be upset, disturbed
khams dang 'dod khams gnyis la kham- (physically, be depressed [IW] khams gong ma'i bsam gtan - the dhyanas
s'og ma zer ba lta bur mtshon na 'dod of the upper realms [RY]
khams 'khrugs - one's physical condition is
khams pas gzugs khams pa'idon mi khams glu - song [style] from Khams [IW]
upset [JV]
shes pa lta bu'o [IW] khams rgyas pa - in the best of health [RY]
khams 'khrugs pa - bad health, not be
khams kyi rgyal po - mtha' mtshams kyi khams sgar - {khams pa sgar} [RY]
well, be upset, disturbed (physically, be
rgyal phran [IW] khams brgyad - the 8 substances [khams)
depressed [IW]
khams kyi sgra don drug - six meanings of khams gong gi sa pa - someone on the required for the dngul chu btso bkru
'dhatu' [RY] chen mo, pha wang long bu &, gser
level of the upper realms, the higher
khams kyi snyan 'grel chen mo - commen- [two] realms [RY] rdo, dngul rdo, khab len, chu skyur rdo,
tary on the snyan ngag me long, dby- ba bla, ldong ros, lhang tsher dmar po]
khams gong gi sa pa - someone on the
angs can ngag gi rol mtsho legs bshad [IW]
level of the upper realms, [IW]
nor bu'i 'byung khungs [rab byung bcu khams brgyad - the 8 substances [IW]
gsum pa'i lcags stag lor by khams sprul khams gong gi sa pa - someone on the
level of the upper realms, [form and khams brgyad gtan la phab pa'i 'bum - n
bstan 'dzin chos kyi nyi ma] [IW] of text [RY]
formless] [IW]
khams kyi snyan 'grel chen mo - commen- khams brgyad gtan la phab pa'i 'bum -
khams gong ma - the upper/higher realms
tary on the snyan ngag me long, dby- bon practice text, the vase that re-
[IW]
angs can ngag gi rol mtsho legs bshad solves the 8 khams [IW]
nor bu'i 'byung khungs, [IW] khams gong ma - the upper realms [of
form and formlessness], the higher khams lnga - the five elements/natures
khams kyi snyigs - impurities of the mate- [IW]
rial condition [JV] realms / regions. Syn {gzugs kyi khams}
+ {gzugs med kyi khams} [RY] khams lnga - five properties: 1) earth, wa-
khams kyi dwangs ma - pure essences ter, fire, wind, space. {sa}, {chu}, {me},
[RY] khams gong ma - the upper/higher realms
[of form and formlessness] [IW] {rlung}, {nam mkha'}. 2) wood, fire,
khams kyi dwangs ma dkar dmar - white earth, iron, water. {shing}, {me}, {sa},
and red pure essences [RY] khams gong ma - the upper/higher realms
{lcags}, {chu} [RY]
[form and formlessness) {gzugs kyi
khams kyi don - two-fold (de kho na'i khams} and {gzugs med kyi khams} khams lnga - the five elements/natures [1)
mtshan nyid, yongs su shes pa'i mtshan [IW] ngo mtshar rtsa bdun &, don snod kyi
nyid), 1 of don rnam pa gsum [JV] skabs su [shing, me, sa, lcags, chu] 2)
khams gong ma - superior states of exis-
khams kyi tshogs - assemblies of the tence [JV] Lus dang, nad, sman bcas kyi skabs su
dhatus [IW] khams lnga sbyar skabs [sa, chu, me,
khams gong ma nyi shu rtsa gcig - rlung, nam mkha'] .- the five elements
khams kyi zas - material food [JV]
Twenty-one Higher Realms. The seven- (earth, water, fire, wind, space {sa} -
khams kyi zas - Syn {kham gyi zas} [RY] teen realms of form together with the
khams kyi zas - material food, a morsel of {chu} -{me} -{rlung - {nam mkha'} Or in
four formless realms [RY]
food [of smell, taste or texture con- china wood, fire, earth, iron, water
{shing} -{me} -{sa} -{lcags} {chu} there
are five properties compounded by ex-

246
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ternal objects through the five ele- khams bco brgyad yod pas khams bco khams nyog pa - 1) unhealthy in body and
ments, namely, the property of space brgyad ces bya'o} [RY] mind; 2) not pure/clear in nature [IW]
which embraces the sense- organs, the khams bco brgyad - the 18 elements/ khams rnyog pa - upset health, disturbed
property of cohesion which embraces dhatus {rten gyi khams drug - six sense physical condition be tired/ run down,
names, the property of solidity which powers as the reliance + {dmigs pa'i feel ill [IW]
produces the basis of the body, the khams drug - the six objects as the khams rnyog pa - upset health / physical
property of fire which brings objects to bases + {brten pa'i khams drug - the six condition, to be tired, to feel ill [RY]
maturity, and the property of move- consciousness they rely (upon sensory khams rnyog po - body and mind mi
ment which [IW] powers) Or {phyi'i khams drug - {nang dvangs pa/ mi bde ba [IW]
khams lnga - the five elements/natures [1) gi khams drug - {rnam par shes pa'i khams snyoms pa - balanced constitution,
ngo mtshar rtsa bdun &, don snod kyi khams drug} -eighteen psycho-physical good health [RY]
skabs su [shing, me, sa, lcags, chu] 2) bases the sensory bases of the eye, of khams snyoms pa - good health, balanced
Lus dang, nad, sman bcas kyi skabs su form, and the consciousness of the constitution [IW]
khams lnga sbyar skabs [sa, chu, me, eye, those of the ear, sound and the
khams tre bo - si khron zhing chen
rlung, nam mkha'] .- the five elements consciousness of the ear, those of the
khongs dkar mdzes bod rigs rang
(earth, water, fire, wind, space {sa}- nose, smell, and the consciousness of
skyong khul gyi rong pa tsha nas rta'u
{chu}-{me}-{rlung}-{nam mkha'} Or in the nose, those of the tongue, taste,
bar gyi [IW]
china wood, fire, earth, iron, water and the consciousness of the tongue,
{shing}-{me}-{sa - {lcags} {chu} there are and those of the body, touch, and the khams stod - Upper Kham [north of
five properties compounded by exter- consciousness of the body, and those {mtsho sngon} [RY]
nal objects through the five elements, of the intellect, phenomena, and the khams stod - upper Kham [IW]
namely, the property of space which consciousness of the intellect, mvt khams stod rgyal mo'i dngul chu - rgyal
embraces the sense- organs, the prop- 2040-2058 - chn) phyi'i khams drug mo'i dngul chu river in upper Kham
erty of cohesion which embraces gam dmigs pa'i khams drugdang, nang [IW]
names, the property of solidity which gi khams drug gam rten gyi khams drug khams stod rgyal mo'i dngul chu - rgyal
produces the basis of the body, the rnam par shespa'i khams drug gam mo'i dngul chu river in upper Kham
property of fire which brings objects to brten pa'i khams drug ste bco brgyad] [khyung bo dkar nag ser gsum gyi chu,
maturity, and the property of move- [IW] byang gi sog chu, nag chu, rgya ston
ment which [IW] khams bco brgyad - 18 sense spheres or dang lcags rad pal 'bar gyi chu sogs
khams lnga'i yon tan - the properties of elements [JV] 'dres te 'bar ma phyogs su 'gro ba'i chu
the five elements [such as texture, khams bco brgyad - Eighteen constitu- chen] [IW]
taste, sound, form or smell] [RY] ents. The six collections of conscious- khams stod rgyal mo'i dngul chu - name
khams lnga'i yon tan - properties of the ness, the six senses and the six sense of river in Upper Kham [RY]
five elements [IW] objects [RY] khams brtas - expansion of physical
khams lnga'i yon tan - properties of the khams bco brgyad - the 18 elements/ strength [IW]
five elements [such as texture, taste, dhatus [IW] khams brtas pa - one who draws omens
sound, form or smell) sa'i khams sgra khams bco brgyad - the 18 elements/ [JV]
reg ro gzugs dri'i yon tan lnga ldan, chu dhatus {rten gyi khams drug - six sense khams brtas byed pa - one who draws
khams sgra reg ro gzugs kyi yon tan powers as the reliance + {dmigs pa'i omens [JV]
bzhi ldan, me khams sgra reg ro'i yon khams drug - the six objects as the khams tha ma - 1) the worst/inferior na-
tan gsum ldan, rlung gi khams sgra reg bases + {brten pa'i khams drug - the six ture/character; 2) the last realm, the
yon tan gnyis ldan, nam mkha'i khams consciousness they rely (upon sensory desire realm [IW]
sgra'i yon tang cig ldan] [IW] powers) Or {phyi'i khams drug - {nang khams tha ma - 1) the last realm. Syn
khams cam - world system [IW] gi khams drug - {rnam par shes pa'i {'dod khams}. 2) inferior nature / char-
khams bco brgyad - the eighteen ele- khams drug - eighteen psycho-physical acter [RY]
ments. {rten gyi khams drug} six sense bases the sensory bases of the eye, of khams tha ma gsum - the last three dhatus
powers as the reliance + {dmigs pa'i form, and the consciousness of the [of {khams bco brgyad} ; 1) {yid kyi
khams drug} the six objects as the eye, those of the ear, sound and the khams}-) {yid shes gyi khams}-) {chos
bases. + {brten pa'i khams drug} the six consciousness of the ear, those of the gyi khams} [IW]
consciousness the rely [upon sensory nose, smell, and the consciousness of
khams tha ma gsum - the last three dhatus
powers]. Or, {phyi'i khams drug} + the nose, those of the tongue, taste, [IW]
{nang gi khams drug} + {rnam par shes and the consciousness of the tongue,
and those of the body, touch, and the khams tha ma gsum - the last three dhatus
pa'i khams drug} Eighteen Psycho-
consciousness of the body, and those [of {khams bco brgyad} ; 1) {yid kyi
physical Bases. The sensory bases of
of the intellect, phenomena, and the khams} -) {yid shes gyi khams} -) {chos
the eye, of form, and the conscious- gyi khams} [IW]
ness of the eye, those of the ear, sound consciousness of the intellect, mvt
2040-2058 - chn) phyi'i khams drug khams tha ma gsum - the last three ele-
and the consciousness of the ear, those
gam dmigs pa'i khams drugdang, nang ments [of {khams bco brgyad} 1] {yid
of the nose, smell, and the conscious-
gi khams drug gam rten gyi khams drug kyi khams} 2] {yid shes gyi khams} 3]
ness of the nose, those of the tongue,
rnam par shespa'i khams drug gam {chos gyi khams} [RY]
taste, and the consciousness of the
tongue, and those of the body, touch, brten pa'i khams drug ste bco brgyad] khams thim tshul - how the elements dis-
and the consciousness of the body, [IW] solve, manner of the dissolving of the
and those of the intellect, phenomena, khams chen - 1) empire. 2) earth [RY] elements [in the {'chi kha'i bar do} [RY]
and the consciousness of the intellect. khams chen - empire, earth [JV] khams thim tshul - how the elements dis-
Def. by Jamgön Kongtrül: {dhA tu'i solve [in the {'chi kha'i bar do} [IW]
khams chen bco brgyad - the 18 major
khams kyi sgra ni go tra zhes rigs kyi constituents [RY] khams thim tshul - how the elements dis-
don du 'gyur te / dper na sa phyogs 'ga' solve [IW]
khams chen po - mercury, quicksilver [RY]
zhig la gser dngul zangs lcags sogs kyi khams dang skye mched gzugs can
khams chen po - (met mercury, quicksil-
rigs mang po yod pa la de dang de'i ver [IW] brgyad - the eight elements and sense-
khams sam 'byung khams zhes brjod sources with form [RY]
khams 'jig rten - world realm [IW]
pa bzhin du rten lus dang rgyud sems khams dang bstun pa - according to one's
sems byung gi rgyun gcig pa rigs sam khams 'jig rten - realm [RY]
disposition/ preference [IW]

247
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khams dang bstun pa - according to one's khams drug ldan rdo rje'i lus - vajra body khams rnams dang mi ldan pa - not en-
disposition / preference [RY] endowed w the six elements [IW] dowed with the dhatus [quality of a
khams dang mos pa - disposition and in- khams drug ldan pa'i rdo rje'i lus - Vajra buddha] [IW]
clination [RY] body endowed with the six elements. khams sna tshogs - the power of knowing
khams dang 'tshams pa - according to the The six outer elements are the five diverse sensory bases [IW]
propensities [RY] elements and the element of mental khams sna tshogs mkhyen pa'i stobs - the
khams dang sa pa - the realms and what objects (chos khams). The six inner power of knowing various na-
they consist of/ the inhabitants [IW] elements are flesh, blood, warmth, tures/dispositions [IW]
khams dang sa pa - the realms and what breath, vacuities and the all-ground khams sna tshogs mkhyen pa'i stobs -
the consist of [RY] consciousness. The six secret elements power of knowing the constitution of
khams dangs po - debonair [JV] are the nadis as the stable earth ele- all sorts of bodies [JV]
ment, the syllable HANG at the crown khams sna tshogs mkhyen pa'i stobs - the
khams dangs ma - clear essence [JV]
of the head as the liquid water ele- power of knowing the various disposi-
khams dangs ma chen po - the major es- ment, the A-stroke at the navel center
sence elements {thig le dkar dmar} [IW] tions [one of the {stobs bcu} the 10
as the warm fire element, the life-prana powers of a buddha] [IW]
khams dangs ma chen po - the major es- (srog gi rlung) as the moving wind ele-
sence elements [IW] khams sna tshogs mkhyen pa'i stobs - the
ment, the avadhuti as the void space power of knowing the various disposi-
khams dangs ma chen po - the major es- element, and the all-ground wisdom as tions. / diverse sensory bases One of
sence elements. Syn {thig le dkar dmar} the cognizant wisdom element. This the {stobs bcu} of a Buddha [RY]
[RY] last category is the uncommon expla-
khams dwangs - limpid condition [JV] nation. [RY] khams sna tshogs mkhyen pa'i stobs - the
power of knowing various natures
khams dwangs pa - 1) pure, clear. 2) good khams drug sa'i khams - chu'i khams, me'i
[theg pa che chung rnam pa gsum gyi
health [RY] khams, rlung gi khams, nam mkha'i
rigs dang ma nges pa dang rigs med pa
khams dwangs pa - 1) lus kyi khams bde khams, rnam par shes pa'i khams bcas
lta bu dang, skal ba dang bag chags
ba; 2) Gtsang ma'am,dvangs gsal, pure, drug go [IW]
shas che chung gi bye brag gis rigs
clear good health [IW] khams bdud rtsi - seed in form of nectar lngar dbye bar mkhas pa'am, yang na,
khams dwangs pa - pure, clear, good [RY] rten dbang po'i khams dang, brten pa
health [IW] khams bde - free from disease, health [JV] rnam shes kyi khams, dmigs pa yul gyi
khams dwangs pa - perfect health, looking khams bde dri smed - inquire of one's khams la sogs pa khams kyi rab dbye
bright, good health [JV] health [JV] rnam pa kun tu mkhyen pa]supports all
khams dwangs po - healthy, clean, neat khams bde 'dri ba - inquire whether [IW]
[RY] someone is in good health [IW] khams sna tshogs pa - various dispositions
khams dvangs las 'dod chags dang bral ba khams bde po - well [JV] [RY]
- being free from attachment to the khams bde ba - good health [RY] khams sna tshogs pa - the power of know-
[three] realms and [nine] levels [RY] ing diverse sensory bases [IW]
khams dub pa - dull, tired, exhausted [RY] khams bde ba - healthy body, good health khams pa - 1) Khampa, a person from
khams drangs po - clear [RY] [IW] Kham. 2) prosperity. 3) one who wan-
khams dris - [p khams 'dri] asked some- khams bde ba - good health, healthy con- ders [RY]
one's health [IW] stitution, happy body & mind [JV] khams pa - Khampa, person from khams
khams drug - 6 materializing forces (solidi- khams bde bar gshegs pa'i snying po - the [JV]
fication, cohesion, temperature, motil- nature sugata-essence, {de bzhin khams pa - khampa/ a person from kham,
ity, noetic capacity, spatiality) [JV] gshegs pa'i snying po}, the dhatu suga- prosperity, 1 who wanders [IW]
khams drug - the six elements [IW] tagarbha [IW] khams pa sgar - {smad 'brug chos sde
khams drug - the six elements [sa'i khams - khams bde bar gshegs pa'i snying po - the chen po} [RY]
chu'i khams, me'i khams, rlung gik- nature sugata-essence. Syn {de bzhin khams pa sgar chos sde chen po - the
hams, nam mkha'i khams, rnam par gshegs pa'i snying po} [RY] Khampa gar monastery in kham [RY]
shes pa'i khams] [IW] khams bde gshegs snying po - buddha- khams pa rdor rgyal - Khampa Dorgyal.
khams drug - the six elements. 1] {sa} 2] hood of man [JV] Phagmo Drupa; Dorje Gyalpo (phag
{chu} 3] {me} 4] {rlung} 5] {nam mkha'} khams mdo sgar - Khamdogar, home of mo gru pa rdo rje rgyal po), (1110-
space 6] {rnam shes} consciousness rig 'dzin byang chub rdo rje [JV] 1170): [RY]
[RY] khams 'dus pa - drowsiness [RY] khams pa dbu se - Karmapa I dus gsum
khams drug nyi zla dag pa'i yon tan khams 'dri - ask about someoness health/ mkhyen pa, the bald Khampa [IW]
brgyad - chn [IW] comfort [IW] khams pa dbu se - the bald Khampa, the
khams drug ldan - endowed w six ele- khams rdig - zangs rag gi rdig from sde first Karmapa, {dus gsum mkhyen pa}
ments [IW] dge dang dpal yul in si khron zhing [RY]
khams drug ldan - endowed with six ele- chen, dkar mdzes [IW] khams pa mi gsum - three men from
ments [RY] khams ldog pa - want of appetite, aver- kham [students of gampopa phakmo-
khams drug ldan - endowed with six ele- sion, dislike [JV] trupa, karmapa dusum kyenpa, and sel-
ments [nam mkha', rlung, me, chu, sa, khams ldog pa - lose health [RY] tong shogom] [IW]
ye shes, human body a suitable ves- khams ldog pa - 1) body's elements get- khams pa mi gsum - Three Men From
sel/vehicle for establishing vajrayana] ting out of balance w resulting loss of Kham. Phagmo Drupa, Karmapa
[IW] health; 2) nausea, loss of appetite; 3) Düsum Khyenpa, and Seltong Shogom,
khams drug ldan rdo rje'i lus - the vajra human nature nam gshis ka 'gyur ba; 4) [ students of Gampopa] [RY]
body endowed with the six elements aversion, dislike, get fed up w [IW] khams pa mi gsum - three men from
[The human body in the realm of de- khams bsdus - dulled. "the elements gath- kham [IW]
sire] [IW] ered inwards" [RY] khams sprul kun dga' bstan 'dzin - the 3rd
khams drug ldan rdo rje'i lus - the vajra khams rnams dang mi ldan pa - not en- (1680-1728), - alias {ngag dbang kun
body endowed with the six elements. dowed with the dhatus. [One of the dga' bstan 'dzin} [RY]
[The human body in the Realm of De- qualities of a buddha] [RY] khams 'pho ba - dying and transmigrating,
sire] [RY] khams rnams dang mi ldan pa - not en- losing thig le [IW]
dowed w the dhatus [IW]

248
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khams 'pho ba - transition of the ele- dhichitta] the red element / constitu- khams bzang po - 1) well, healthy. 2) the
ments; [detailed expl., Light of Wis- ent, blood [RY] upper realms [RY]
dom, Vol. 2, page 177] [RY] khams dmar po - (met [menstrual] blood, khams bzang po - 1) well, healthy; 2) the
khams 'pho ba - / 1) eject semen; 2) 'pho the red element/ constituent, blood upper realms [IW]
ba of death [IW] {byang sems dmar po}, lohita bodhi- khams 'og ma - Syn {'dod khams} [RY]
khams 'pho ba - 1) dying and transmigrat- citta [IW] khams 'og ma - the lower realm [desire
ing. 2) losing tigle [RY] khams rmya - falling sick, nausea [JV] realm] [IW]
khams bar ma - gzugs khams,...- the mid- khams rmya ba - be tired, run down, feel khams 'og ma gnyis - 2 lower realms (ru-
dle realm {gzugs khams} [IW] ill/ mind's clarity impaired [IW] padhatu, kamadhatu) [JV]
khams bar ma - the middle realm, {gzugs khams rmya ba - to be tired, to feel ill [RY] khams yangs po - gay, light-hearted [IW]
khams} [IW] khams smad - lower Kam [kham rivers khams rigs - being, nature [RY]
khams bar ma - the middle realm. Syn mostly flowing N to S sngar bod kyi khams ris - painting/ calligraphy/ text from
{gzugs khams} [RY] deb ther nang du gsang sngags chos Kham [IW]
khams bod - Khams-T [IW] rdzong gi shar rgyud nas yun nan zhing khams la mkhas par bya ba - becoming
khams bod gzhung lam - Khams Tibet chen gyi nub rgyu dbar la khams smad learned in the elements / dhatus [RY]
highway [IW] zer] [IW]
khams la mkhas par bya ba - becoming
khams bod rlangs 'khor 'gro lam - Khams khams smad - lower Kam [IW] learned in the elements/ dhatus [IW]
Tibet highway [IW] khams smad - Lower Kham [RY] khams lugs - rdzogs chen sems sde tradi-
khams byang chub sems - seed that is khams smyon dhar ma seng ge - Mad tion established by the teacher a ro ye
enlightened mind [RY] Khampa Dharma Senge [RY] shes 'byung gnas in the 10th century
khams bris - painting/ calligraphy/ text khams gtsang - refine [JV] [JV]
from Kham [IW] khams gtsang - clean [IW] khams lugs ba sha ka - ri skyes skra bzang,
khams dbang - person's disposition and khams gtsang ma - tidy [JV] an herb [IW]
capacity [JV] khams gtsang mar - clearly, tidily [JV] khams log - aversion/ fed-up; worsened
khams dbang dgos pa - conditions & ca- khams tshan - sector of a monastery, mo- physical condition [RY]
pacities & necessities [JV] nastic hostel [section of monastery's khams log - worsened physical condition,
khams dbang po bsam pa - nature, fac- grwa tshang, where monks yong get sick of/ fed up w, lose 1's appetite
ulty, and thought [RY] khungs sa khul la gzhigs nas are di- [IW]
khams dbang po bsam pa - Nature, fac- vided into individual sections; se ra khams log pa - 1) aversion, dislike. 2) nau-
ulty, and thought [IW] dgon par had 30,'bras spungs 80, dga' sea, to lose health [RY]
khams dbyings - space of the dhatu [IW] ldan dgon par 26] [IW] khams log pa - aversion, dislike, get fed
khams dbyings - space of the dhatu khams tshan - sector of a monastery, mo- up w, nausea, lose health/ appetite, get
[=dharmadhatu] [IW] nastic hostel [RY] sick [IW]
khams dbye ba - classifications of 'dhatu' khams tshan - quarters in monastery re- khams log pa - want of appetite, aversion,
[RY] served for monks from a particular sec- dislike [JV]
khams dbye ba - divisions of the dhatus / tion of people [JV] khams sang - urine, making water [RY]
essence- elements [IW] khams tshan - community of monks from khams sang po - 1) good health. 2) re-
khams ma 'tsho ba - dead, death [RY] Kham, at Ganden [RY] freshing [RY]
khams ma 'tsho ba - dead death [IW] khams tshan dge rgan - the disciplinarian khams sang po - good health refreshing
of a monastic section [RY] [IW]
khams mi - sexual power, vitality [JV]
khams tshan chos mdzad - monk in a khams sang ba - good health, refreshing
khams mi nyag - one of the petty princi-
palities in khams [JV] monastic section {gtong sgo btang} nas [IW]
doe not have to give otherwise manda- khams sang ba - 1) good health. 2) re-
khams mi mnyam pa - indifferent state of tory gzhon khral [IW]
health, non-uniform health [JV] freshing; rest (?) [RY]
khams mtshan nyid - property [RY] khams sangs pa - 1) rmongs 'thibs sangs
khams mi 'dra ba - different or dissimilar
worlds [JV] khams mtsho - Khams Ch'inghai Motor pa; 2) serious illness refreshed, rejuve-
Highway [IW] nated, recovered [IW]
khams mo - woman from Eastern Tibet
[RY] khams mtsho rlangs 'khor 'gro lam - khams sangs pa - revive spirit, awaken,
Khams Ch'inghai Motor Highway [IW] rouse [JV]
khams mo - woman from E T/ Khams [IW]
khams zhwa - Kham hat [IW] khams sangs pa - 1) refreshed, rejuve-
khams mos pa - disposition and inclina-
tion [RY] khams zhan pa - of a weak body, of deli- nated. 2) recovered [RY]
cate health [JV] khams sangs pa - syn {khams bsang},
khams mos pa - disposition [IW]
khams bzhi - the four elements; {sa - {khams gseng/ skyo dub bsang ba'am
khams dman pa - inferior disposition [RY]
earth, 2) {chu - water 3) {me - fire 4) gseng bar byed pa}; about a dwelling:
khams dmar - red element (menstrual {rlung}-wind] [IW] clean, spick and span. invigorating,
blood) [JV]
khams bzhi - the four elements [IW] stimulating, inspiring, revitalizing [RY]
khams dmar - 1) the red element. Syn khams bzhi - the four elements. 1) {sa} khams sas - rest, health, comfort, recrea-
{byang sems dmar po}, {thig le dmar earth. 2) {chu} water. 3) {me} fire. 4) tion, recovery, restoration of healthy
po}. 2) egg, ovum, menstrual blood {rlung} wind [RY] [JV]
[RY]
khams bzhi - the four elements; {sa - khams su gtogs pa - included in the con-
khams dmar - the red element, {byang stitution [JV]
earth, 2) {chu - water 3) {me - fire 4)
sems dmar po}, {thig le dmar po}, egg, {rlung} -wind] [IW]
ovum, menstrual blood/ period [IW] khams seng - rest, health [RY]
khams zangs - chu snod zangs from Kham khams sos - restoration of health, recov-
khams dmar gyi snod - ovary [IW]
[IW] ery, cure, good health, rest [IW]
khams dmar rgyug sa'i rtsa - fallopian tube khams zas phra mo - finer foods like nec-
[IW] khams sos - restoration of health, recov-
tar, sweet smell [JV] ery, cure, good health, rest, restoration
khams dmar cha'i dwangs ma - the es- khams zas rag pa - meat and drink [JV] of health [RY]
sence of the red element [RY]
khams bzang - healthy [JV] khams sos pa - 1) be refreshed/ eased,
khams dmar po - the red element. Syn
khams bzang ngan - higher or lower acu- rest; 2) restore impaired body strength
{byang sems dmar po} [lohitabo- [IW]
men [JV]

249
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khams slang - cooking pan made in khams gsum 'khor los bsgyur ba - the khams gsum sde brgyad dregs pa - the
khams [JV] chakravartin of the three realms [IW] eight classes of drekpas of the three
khams slang - khams kyi sla nga ste, yos khams gsum 'khor los bsgyur ba - the realms [RY]
rngod byed lcags snod [IW] chakravartin of the three realms [kala- khams gsum na spyod pa - living in the
khams sle - better kind of coarse serge of chakra system {dus kyi 'khor lo} [IW] three realms [RY]
the pattern coming from yarkand, khams gsum gyi kun spyod - the behav- khams gsum rnam rgyal - planet, SA sgra
blanket manufactured in khams [JV] iors of the three realms [RY] gcan [JV]
khams sle'u - 1) khams khul du lcug mas khams gsum rnam rgyal - (met Rahu, sgra
bslas pa'i snod ru bzhi can; 2) sle'u' or khams gsum gyi kun spyod - the activities gcan [IW]
phyar ba from Kham [IW] of the three realms [IW] khams gsum rnam par rgyal ba'i rgyud -
khams gsum - three realms. world realms. khams gsum gyi spyod yul - experience of Tantra of Victory Over the Three
Desire realm {'dod pa'i khams} or Kama the three realms, field [of activity of] Realms. A tantra belonging to Kriya
dhatu. form realm {gzugs khams} or the three realms [IW] Yoga [RY]
rupa dhatu. and formless realm {gzugs khams gsum gyi spyod yul - the experi- khams gsum snod bcud - the vessel and
med kyi khams} or arupya dhatu. three ences of the three realms [RY] essence/ environment and inhabitants
realms (of being). three worlds [RY] khams gsum gyi sa dgu po - the nine lev- of the three realms [IW]
khams gsum - three realms [desire realm els of the three realms [RY] khams gsum snod bcud - the world and
{'dod pa'i khams}-r k madh tu, form khams gsum gyi sas bsdus pa'i 'du shes - beings of the three realms; the habitats
realm {gzugs khams}-r r padh tu, and the notions included within the three and inhabitants of the three realms
formless realm {gzugs med kyi khams} realms [RY] [RY]
ar pyadh tu see GDMK fundamentals, khams gsum gyi sems dang sems byung - khams gsum pa - 1) the third realm. Syn
p 000, and pt 1, pp 000-000) [IW] the cognitions and mental states of the {gzugs med kyi khams}. 2) "the lord of
khams gsum - three realms [desire realm three realms [RY] three worlds" [epithet of the eldest son
{'dod pa'i khams} -r k madh tu, form khams gsum gyis bsdus pa - are concen- of Mahadeva] [RY]
realm {gzugs khams} -r r padh tu, and trated within the three realms [RY] khams gsum pa - 1) the 3rd realm [form-
formless realm {gzugs med kyi khams} less]; 2) "the lord of three worlds" [IW]
khams gsum gyis bsdus pa'i sems - the
ar pyadh tu see GDMK fundamentals, khams gsum pa - 1) the 3rd realm [form-
states of mind included within the
p 000, and pt 1, pp 000-000) [IW] less]; 2) "the lord of three worlds" [epi-
three realms [RY]
khams gsum - three realms [IW] thet of the eldest son of mahadeva)
khams gsum 'gro ba - the beings of the
khams gsum - three realms (of existence/ three realms [RY] Lha dbang phyug chen po gyi bu dang
being) [RB] po] [IW]
khams gsum 'gro ba'i bla ma ba sod nams
khams gsum - 3 worlds, world spheres, 3 rgya mtsho - the teacher for the beings khams gsum pa las yang dag par 'das pa'i
realms, world planes('dod pa'i khams, of the three realms [RY] spyod yul - the experience that com-
gzugs kyi khams, gzugs med pa'i pletely transcends the three realms
khams gsum 'gro ba'i bla ma bsod nams
khams), 3 worlds (heaven, earth, [RY]
rgya mtsho - the guru of the beings of
nether world) [JV] khams gsum pa las yang dag par 'das pa'i
the three realms lama Sonam gyamtso
khams gsum - Three realms. The samsaric [IW] spyod yul - experience that completely
realms of Desire, Form and Formless- khams gsum 'gro ba'i las nyon - the transcends the three realms [IW]
ness [RY] khams gsum pa'i skye ba las 'das pa -
karmas and disturbing emotions of the
khams gsum kyi srid pa gsum - three be- beings of the three realms [RY] "those who have ceased to exist in the
comings of the three realms [RY] three spheres of Worldly Existence"
khams gsum sgron ma'i rgyud - Tantra of
khams gsum skyob pa ga'u ta ma - Gau- the Lamp of the Three Realms. One of [shravakas, pratyekabuddhas, arhats]
tama, the savior of the three realms the Twenty-five Tantras of the Great [RY]
(syn buddha shakyamuni [IW] Perfection taught by Shri Singha to Vai- khams gsum pa'i skye ba las 'das pa -
khams gsum skyob pa ga'u ta ma - Gau- rochana. A text with similar title is "those who have ceased to exist in the
tama, the savior of the three realms found in Vol. KA of the Nyingma three spheres of worldly existence,"
(the Buddha [IW] Gyübum [RY] those beyond birth in the three realms
khams gsum skyob pa ga'u ta ma - Gou- khams gsum 'cings grol - fetters of the [sravaka and pratyekabuddha arhats]
tama, the Savior of the Three Realms. three realms untied [RY] [IW]
Syn Buddha Shakyamuni [RY] khams gsum chos kyi rgyal po - religious khams gsum pa'i skye ba las 'das pa -
khams gsum skyob pa gO ta ma - Gou- king of the three worlds [RY] "those who have ceased to exist in the
tama, the Savior of the Three Realms. three spheres of worldly existence,"
khams gsum mchod gnas - [Buddha] ob-
Syn. Buddha Shakyamuni [RY] ject of worship of the three realms [IW] those beyond birth in the three realms
khams gsum 'khor ba - three realms of [IW]
khams gsum mchod gnas - epith. of Bud-
samsara [JV] dha [RY] khams gsum pa'i nyon mongs pa spong
khams gsum 'khor ba - three realms of ba - abandon the kleshas of the three
khams gsum du nying mtshams sbyor - realms [IW]
samsara; three realms of cyclic exis- reconnecting with the three realms
tence [RY] [RY] khams gsum pa'i nyon mongs pa spong
khams gsum 'khor ba'i gnas - a place in ba - to abandon the disturbing emo-
khams gsum du gtogs pa - belonging to
the three realms of samsara [RY] tions of the third realm [the formless]
the three realms [RY]
khams gsum 'khor ba'i gnas - [arch] place [RY]
khams gsum du gtogs pa - included within khams gsum pa'i sems can - the beings of
in the three realms of samsara [IW] the three realms [IW]
khams gsum 'khor los sgyur ba - (met the third realm [the formless] [RY]
khams gsum du ma gtogs pa - not in-
Kalachakra {dus 'khor} [IW] khams gsum pa'i sems dang sems byung -
cluded within the three realms [RY]
khams gsum 'khor los bsgyur - name of the cognitions and mental states of the
khams gsum 'dus byas - the three condi- third realm [the formless] [RY]
kalachakra system [JV] tioned realms [IW]
khams gsum 'khor los bsgyur ba - the khams gsum po - what belongs to the tri-
khams gsum 'dus byas - the composite ple world [RY]
Chakravartin of the three realms, Kala- phenomena of the three realms [RY]
chakra system. Syn {dus kyi 'khor lo} khams gsum por - in the three realms [RY]
[RY] khams gsum por - [within] the three
realms [IW]

250
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khams gsum dbang 'dus spyan ras gzigs - khams gsum sems can - beings of the the syntactic marker "{ra}" 9) at the time
Avalokiteshvara, the master of the three worlds [JV] of, on the occasion of 10) when; words
three realms [RY] khams gsum sems can - sentient beings of [RY]
khams gsum zangs khang gling - Kham- the three realms [IW] khar - also [RY]
sum Copper Temple. A temple at Sa- khams gsum sems can gyi 'khrul gzhi - the khar - not only that [RY]
mye built by Lady Margyen of Tsepang, ground of confusion of the sentient be- khar - on, at, beside, at the time of, name
a queen of king Trisong Deutsen [RY] ings of the three realms, the deluded of a city, upon, "about to" clause con-
khams gsum zangs khang gling - temple in foundation of the sentient beings of the nective, adjective conjunctive particle,
the monastery of sam-yas [IW] three realms [IW] verbal clause connective [JV]
khams gsum zangs khang gling - n. of a khams gsum sems can gyi 'khrul gzhi - the khar - in addition to, on top of, post posi-
temple in the monastery of Sam-ya ground of confusion / deluded founda- tion, in addition to, upon, just before,
[RY] tion of the sentient beings of the three right before (verb, {bh} at, in, as well as
khams gsum zangs khang gling - temple in realms [RY] {de'i khar, {kha la}, at the verge of,
the monastery of samye [IW] khams gsum sems can pha mar go na word "{kha} + the syntactic marder
khams gsum zangs khang gling - a temple yang - I know that all beings of the "{ra}, at the time of, on the occasion of,
in bsam yas [JV] three worlds have been my parents when, house [IW]
khams gsum zil non - painting depicting [RY] khar bkrol - wooden peg, wooden pin
the excersize of political power [RY] khams gsum sems can yongs la snying rje [RY]
khams gsum zil gnon - a diety [IW] skyed - develop compassion for all be- khar bkrol - wooden peg/ pin [IW]
khams gsum zil gnon - a deity [RY] ings in the three worlds [RY] khar khor - crooked, deceptive [IW]
khams gsum yongs grol - name of a text khams gseng - refresh oneself [JV] khar gong - steatite, soapstone [RY]
by Kongtrül Lodrö Thaye on the khams gseng - 1) rest period, break, out- khar gong - steatite, soap stone [JV]
{rdzogs rim} of {gu ru'i dgongs rgyal ing, vacation; 2) refresh oneself [IW] khar chen bza' - Princess of Kharchen, a
nyin byed snying po} in the {dkon khams gseng - 1) rest period, break, out- queen of khri srong lde'u btsan [JV]
mchog spyi 'dus} cycle [RY] ing, vacation. 2) to refresh oneself [RY] khar rje - good fortune [RY]
khams gsum yongs grol - {khams gsum khams gso - to restore health / physical khar rje - power, fortune, merit, getting
yongs grol} [text by kongtrul lodro well being, rest [RY] what one wants [RY]
thaye on the {rdzogs rim} of {gu ru'i khams gso - increase/ restore khar rje - power, fortune, merit, getting
dgongs rgyal nyin byed snying po} in health/strength, physical well being, what 1 wants [IW]
the {dkon mchog spyi 'dus} cycle] [IW] rest [IW]
khar nyan pa - obedient. Syn {kha la nyan
khams gsum yongs grol - {khams gsum khams gso khang - rest home, sanatorium pa} [RY]
yongs grol} [IW] [IW]
khar nyan pa - obedient [IW]
khams gsum yongs grol gyi dgongs pa - khams gsos pa - repair health [IW]
khar nye ba'i tshe - verb + - as I was about
the realization of completely liberating khams gsos pa - to repair health [RY] to [RY]
the three realms, realization that com- khams gsos par - repair broken health [JV]
pletely liberates the three realms [IW] khar ta ta - a city on the mouth of the In-
khams bsang - syn {khams sangs pa}, dus River [JV]
khams gsum yongs grol gyi dgongs pa - {khams gseng/ skyo dub bsang ba'am khar tum - Khartoum [IW]
the realization of completely liberating gseng bar byed pa}; about a dwelling:
the three realms [RY] khar btang - to indulge in/ to succumb to
clean, spick and span. invigorating, [RY]
khams gsum rigs drug gi sems can - the stimulating, inspiring, revitalizing [RY]
six classes of sentient beings of the khar thug - straight, upright, direct [JV]
khams bsangs - refresh oneself, take fresh
three realms [RY] air [IW]
khams gsum la ma chags pa - unattached khar thug - straight, directly [RY]
khams bsangs - clear mind [JV]
to the three realms [RY] khar thug min pa - devious [JV]
khams bsangs - to refresh oneself, take
khams gsum la ma chags pa - not at- khar thug la - directly [JV]
fresh air [RY]
tached to the 3 worlds [JV] khams bsangs byas pa - was relaxing [RY] khar 'don pa - 1) speak out, express in
khams gsum sa dgu - expl. the nine levels speech; 2) things etc. steng du 'don pa
khams bsil - 1) torment by cold; 2) cold [IW]
of the three realms. 1) {'dod khams} de- elements [IW]
sire realm. 2) {bsam gtan dang bo} first khar pa - a demon killed by Krishna, com-
khams bseng - refresh oneself [JV]
concentration. 3) {bsam gtan gnyis pa} pound of copper and zinc, bell metal
second concentration. 4) {bsam gtan khams bsos - increased/ restored [JV]
gsum pa} third concentration. 5) {bsam health/strength, physical well being, khar pa mgar - a maker of bell-metal [JV]
rest [IW]
gtan bzhi pa} fourth concentration. 6) khar phog dus med pa'i kha gtam - the
{nam mkha' mtha' yas} infinite space. 7) kha' hi - please enjoy! accept! eat! drink!
oral tradition divulged in speech at un-
{rnam shis mtha' yas} infinite con- [IW]
certain times [IW]
sciousness. 8) {di yang med} nothing- kha'i nyin - day before yesterday [JV]
khar phog dus med pa'i kha gtam - the
ness. 9) {srid rtse} peak of existence.(h) kha'i rdo - covering rock [RY] oral tradition which is divulged in
{'dod khams}, {bsam gtan bzhi}, {gzugs kha'i spu - beard [JV] speech at uncertain times, One of {kha
med bzhi} [RY] kha'i sbug cha nas - stomatititis [IW] gtam gnyis} [RY]
khams gsum sa dgu - the 9 levels of the kha'i ma le - lower jaw [JV] khar phog dus med pa'i kha gtam - the
three realms [IW] kha'i ya le - upper jaw [JV] oral tradition divulged in speech at un-
khams gsum sa dgu - the 9 levels of the kha'i ro - Cairo [IW] certain times [1 of {kha gtam gnyis}
three realms; 1) {'dod khams - desire kha'e ro - Cairo [IW] [IW]
realm 2) {bsam gtan dang bo - first kha'o - section, department [IW] khar phog snar phog - harsh language
moncentration 3) {bsam gtan gnyis pa}- without avoiding impropriety [RY]
2nd concentration 4) [IW] khar - on the surface, face; 1) in addition
to. 2) on top of, post position, in addi- khar ba - 1) n. of a demon killed by
khams gsum sa dgu - the 9 levels of the Krishna. 2) compound of copper and
tion to, upon. 3) just before, right be-
three realms; 1) {'dod khams - desire zinc, bell metal. 3) staff [RY]
fore [verb]. 4) {bha} at, in. 5) as well as.
realm 2) {bsam gtan dang bo - first khar ba - 1) demon killed by Krishna; 2)
{de'i khar} {ma zad}. 6) abbr. of {kha la}
moncentration 3) {bsam gtan gnyis pa} compound of copper and zinc; 3) bell
7) at the verge of. 8) word "{kha}" with
-2nd concentration 4) [IW] metal; 4) staff [IW]

251
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khar ba mgar - maker of bell-metal [JV] khal - volume measure; equals 20 {bre} khal jags - masonry work and, smon lam
khar bu dza - water-melon [RY] [RY] tshogs shing sogs la mandatory work
khar dbang - kha rje dbang thang [RY] khal - yag - pack yak [RY] obligation phyi khral [IW]
khar dbang med du song - {rgyal po bud khal - mi theg pa'i khal ma 'gel - don't khal rjes - those who conduct a caravan
med kyi khar dbang med du song nas} overburden [animals] [RY] or follow the train of packed animals
the king was powerless to deny his [be- khal bkal ba - load [IW] (pony, yaks, oxen), relay of packed
loved] queen's request [RY] khal bkal ba - to load [RY] animals [JV]
khar 'byin pa - issue from the mouth, "ex- khal bkal ba - load a beast of burden [JV] khal snyoms pa - equalize a load [IW]
press." [RY] khal skyel - load on [IW] khal snyoms pa - to equalize a load [RY]
khar ma btang - don't follow the advice khal kha - native name of mongolia khal rta - pack horse [RY]
[RY] proper, country of jenghiskhan [JV] khal rta - carrying horse [RY]
khar rtsang - yesterday [RY] khal kha - Mongolia, Urga, now Ulan- khal do -1) load for a pack animal. 2) a
khar rtsang - yesterday forenoon [JV] Bator [RY] pair of pack-loads [RY]
khar tshud - approach [JV] khal kha - (Mongolian Urga (now Ulan- khal do - 1) load for a pack animal; 2) a
khar dzu ra - date, fruit [JV] Bator [IW] pair of pack-loads [IW]
khar bzhugs - sat on the peak [RY] khal kha khu ral - (Mongolian Urga (now khal dos - load for a pack animal [IW]
khar shor - slip (involuntarily into [IW] Ulan-Bator [IW] khal dos - load carried by a beast of bur-
khar shor - to slip [involuntarily] into [RY] khal kha khu ral bla brang - the town and den [JV]
khar sa pa ni - 1) n. of Avalokiteshvara. 2) monastery of Urga [now Ulan-Bator] khal dre'u - pack mule [RY]
n. of Vishnu [RY] [RY] khal drel - pack mule [RY]
khar sa pa ni - Avalokiteshvara, Vishnu khal kha khu ral lbla brang - the town and khal drel - carrying mule [RY]
[IW] monastery of Urga (now Ulan-Bator khal sdem - length more than 1 smi gcig
khar sa pa ni - he that moves in the sky, [IW] and width 1 smi lon tsam gyi Tibetan
gliding through the air, name of Avalo- khal kha rje btsun dam pa - Bogdo Gegen shog bre kha 20 each [IW]
kiteshvara, Vishnu [JV] [the Incarnated Lama of Mongolia]; khal rnams phog - the loads were taken
khar sang - 1) yesterday, some time ago, Gelukpa high tulku, 1st incarnation off [JV]
earlier, the other time. 2) Syn {kha said to be dge slong Taranatha [RY] khal pa - wether, castrated ram, sow this-
sang}; yesterday [RY] khal kha rje btsun dam pa - bogdo gegen tle, sonchus [JV]
khar sang - yesterday, some time ago, ear- [the incarnated lama of Mongolia khal khal pa - person who goes after beasts of
lier, the other time, {kha sang} [IW] kha'i gelugpa high tulku, 1st incarna- burden, castrated ram, wether, sow-
khar sang gza' nyi ma - last sunday [JV] tion said to be dge slong T'aranatha] thistle [IW]
[IW] khal pa - 1) person who goes after beasts
khar gsil - trident-staff [carried by wander-
khal kha rje btsun dam pa - sog po khal of burden, 2) castrated ram, wetter,
ing lamas belonging to the tantrayana]
[IW] kha'i dge lugs pa'i sprul pa'i sku che sow-thistle [RY]
shos shig gi ming yin, khong gi sku khal 'phyags - masonry work and, smon
khar gsil - trident-staff [carried by wander-
phreng dang po ni jo nang pa'i skad lam tshogs shing sogs la mandatory
ing lamas belonging to the Tantra yana]
grags yod pa'i dge slong t' ra na tha yin work obligation phyi khral [IW]
[RY]
par grags,... [IW]
khar gsil - trident-staff [IW] khal 'phyags rgyag pa - khal ma gar yod
khal kha rje btsun dam pa - bogdo gegen btsan khral du skul ba [IW]
khar gsil - gong [JV] [IW]
khar gsel - trident carried by sngags pa khal ban - jug or pitcher to hold wine for
khal kha gzugs - Tibetan great men gzab 20 persons [JV]
[JV] mchor du worn Mongolian style gos
khal - 1) a standard measure of volume khal 'bogs pa - take off the burden [IW]
rgyan cha tshang [IW]
equal to about twenty five to thirty khal 'bogs pa - to take off the burden [RY]
khal khol - stunned, insensible [IW]
pounds. 2) a load, burden; load, pack; khal ma - beast of burden, pack/ transport
khal khol - 1) stunned, insensible. 2) {khral animals [IW]
a bushel [RY]
khrol khal khol med par phug} totally
khal - 1) pack/ load/ burden [for an ani- perforated [RY] khal ma - pack animals, carrying animals
mal's back [Khal 'gel ba,...Khal 'bebs [RY]
khal 'khyer ba - to carry a load [RY]
pa,...Khal snyoms pa,...Khal 'khyer khal ma - pack animal, any draught animal
khal 'khyer ba - carry a load [IW]
ba,...Khal ya gcig]; 2) volume/ weight or beast of burden [JV]
measur[ing device])/ [ru'i khal dang, khal bgel ba - to put on a load, to load khal ma - beast of burden, sumpter mule,
phyi ma 'degs khal zer, ru'i khal gcig la [RY] pack animals, transport animals [RY]
bre nyi shu yin par rgya ma nyer khal bgel ba - put on a load, load [IW]
khal ma chad pa - pack animals, ex-
brgyad tsam dang, 'degs khal gcig la khal 'gal ba - to carry burdens [RY] hausted and left behind [RY]
nya ga nyi shu yin par rgya mam bdun khal 'gel ba - to be burdened [RY] khal ma rta - relay of packed animals [JV]
tsam yod,... Yul khal,...Khal med bre khal 'gel ba - load a pack animal [IW] khal rdza - 1 khal measure of grain con-
bcu volume and weight measure, ru'i khal 'gel ba - pack-(animal) [RY] taining [clay [cooking] pot [IW]
khal dang, phyi ma 'degs khal zer, ru'i khal rgyab - a load [JV] khal ya gcig - 1 of the pair of packs [RY]
khal = 20 bre, rgya ma 28 tsam &, 'degs khal rgyab - to be loaded on a beast of
1 khal = nya ga 20, rgya mam 7, about khal yag - pack yak [IW]
burden khur tshad [IW] khal g.yag - pack yak [RY]
25-30 lb] khal gcig 20 khal gnyis 40
[IW] khal rgyab - to be loaded on a beast of khal g.yag - laden yaks, a carry-
burden [RY] ing/transport yak [JV]
khal - 1) pack/ load/ burden [for an ani-
khal sga - pack saddle [RY] khal g.yag - carrying yak [RY]
mal's back; 2) volume/ weight
measur[ing device]; 3) unit of to in khal rnga - yak tail [IW] khal ri - measure of about 20 bushels [JV]
Bhutanese numerical system [IW] khal cag - best sort of wool [coming from khal ri - 20 bushels [RY]
khal - bushel, freight, load, burden, set the northern solitudes of Tibet] [RY]
khal ru - measure of about 20 bushels [JV]
weight, measure, 30 lbs, caravan, stan- khal cag - best wool (from N solitudes of khal le - quietly [RY]
dard Tibetan volume measure equal to Tibet [IW]
khas - verbally, orally, by the mouth [IW]
about 25-30 lbs. [JV] khal gcig - 20 or a score of anything [JV]
khas - SA kha yis, by the mouth [JV]

252
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khas - 1) verbally, orally, by the mouth. 2) khas blang ba - to promise/ undertake (a khas mi len pa - refute, reject, not consent
word "{kha}" with syntactic marker commitment); to assert/ affirm/ accept [IW]
"{sa}" [RY] (philosophically) [RB] khas mi len pa - to refute, reject, no con-
khas skong - appendix, supplement [JV] khas blang ba bzhin - in accordance with sent to [RY]
khas khugs khugs - right in the corner [RY] what was pledged [RY] khas mi len pa - couldn't promise [RY]
khas khyag - bail [JV] khas blang bar bya - what should be/is to khas mi len pa'i - denial [JV]
khas khyag pa - be responsible/ vouch be/ has been asserted [IW] khas mi len pa'i dbang cha - veto [power]
(for [IW] khas blang bar bya - will assert, what [RY]
khas khyag pa - to be responsible [for], should be/is to be/ has been asserted khas dman - w little capacity/ shrewdness
vouch [for] [RY] [RY] [IW]
khas khyags - bail, security, bond, guaran- khas blang las ldog pa - withdrawing one's khas dman - little capacity/ shrewdness
tee [RY] pledge [RY] [RY]
khas khyags - witness, give evidence [JV] khas blangs - consented, accepted, prom- khas dman pa - weak speech; someone to
khas khyags byed - guarantee, give bail, ise, consent, approval, knowledge, ac- whom no one listens [RY]
act as security, underwrite [RY] ceptance, past of khas len [JV] khas mtshar po - strange [JV]
khas che - promise [JV] khas blangs - promise; consent; a prom-
khas che - promise, vow [RY] ise; made the promise. pf. of {khas len}; khas zhan pa - humble [JV]
assert, claim, hold, state, propose, ac-
khas che ba - promise, undertake [JV] khas zhan pa - 1) humble. 2) not eloquent
cept, allow, permit, proclaim [RY]
khas che ba'i dge slong - buddhist monk [RY]
khas blangs - made the promise [p {khas khas zhan pa - humble, not eloquent [IW]
who has taken the vows [JV]
len} assert, claim, hold, state, propose,
khas che ba'i dge slong - Buddhist monk accept, allow, permit, proclaim [IW] khas zhan dbang cung nyam thag pa -
who has taken the vows [RY] humble, powerless and weak [RY]
khas blangs kyi rtags - the asserted sign
khas 'che - pretend, bail, security, bond, [RY] khas gzhes nyin - khas nyin and three
guarantee [IW] days from now [IW]
khas blangs kyis bsal ba - excluded by as-
khas 'che - 1) pretend. 2) bail, security, sertion. One of {bsal ba bzhi} [RY] khas lan pa - to accept, acknowledge,
bond, guarantee [RY] agree to, admit [RY]
khas blangs kyis bsal ba - excluded by as-
khas 'che ba - 1) thesis, dissertation. 2) khas lan med pa - assertionlessness [IW]
sertion [IW]
claim, promise. 3) pretense, pretend; to khas blangs rgyab skyur - ignoring one's khas lan med pa - {khas len med pa} asser-
promise, pledge. 4) {rang gis khas len assertion [RY] tionlessness [RY]
pa'am rang nyid ngo sprod pa} [RY] khas len - 1) to assert, agree, accept,
khas blangs thebs gcog - khas len byas
khas 'che ba - by oneself khas len pa or guarantee, promise; admit to. 2) accep-
pa'i don lag tu mi len pa} ..Las rogs
rang nyid ngo sprod pa,...Skye bo dam tance, consent, recognition, admission.
sgrub rgyu gtan 'khel byas kyang khas
pas khas 'che ba, bsgrims te 'bad pas 3) belief, view, claim, dissertation [RY]
blangs thebs gcog byed pa,... non-
'grub par bya [IW] khas len - accept an entrusted action, as-
application of assertion, what 1 prom-
khas 'che ba - thesis, dissertation, claim, ises mi len pa [Las rogs sgrub rgyu gtan sert, agree, accept, guarantee, promise,
promise, pretense, pretend [IW] 'khel byas kyang.. [IW] proclaim, begin, undertake (dbyar khas
khas 'che ba'i dge slong - a nominal bhik- len undertake the summer retreat ac-
khas blangs thebs gcog - nonapplication
shu, an insincere monk [RY] of assertion [RY] cept[ance], consent, recognition, ad-
khas 'che ba'i dge slong - nominal/ insin- mit, admission, belief, view, claim, dis-
khas blangs nas - having asserted [RY]
cere monk [IW] sertation, admit to [IW]
khas blangs pa - assertion [IW]
khas 'ches pa'i dge slong - person pretend- khas len - accept, thesis, call ourselves,
khas blangs pa - claimed, asserted; asser- assent, assurance, consent, pledge,
ing to be a monk [w no or broken tion; accepted [RY]
vows] [IW] guarantee, promise, to promise, to
khas blangs pa - promised [RY] confirm [JV]
khas 'ches pa'i dge slong - person pretend-
khas blangs pa - to swear [RY] khas len - assurance [RY]
ing to be a monk. {sdom pa ma blangs
pa'am/ yang na sdom pa ral te med par khas blangs pa - allow, permit, promise, khas len kun bral gyi lta ba - the view free
gyur na yang nga dge slong yin zhes pa undertake to do a thing promised, un- from all assertions. Syn {rnam grangs
lta bu} [RY] dertaken, anything promised, undertak- ma yin pa'i don dam}, {lta ba} Syn {thal
khas brjod - song, singing [JV] ing, assurance [JV] 'gyur gyi lta ba} [RY]
khas brjod - (met song [IW] khas blangs pas zhi ba - pacified by prom- khas len kun bral gyi lta ba - the view free
ise [one of {rtsod pa zhi byed kyi chos from all assertions [IW]
khas nyin - yesterday [RY] bdun} [IW]
khas nyen dbang chung - powerless, khas len rgan khur - responsibility [JV]
khas blangs pas zhi ba - pacified by asser- khas len thebs gcog - to break one's
humble [man] [RY]
tion/promise [IW] promise [RY]
khas nyen dbang chung - humble man
khas blangs pas zhi ba - pacified by prom- khas len mtho la nyams len zhan - high in
[JV]
ise. One of {rtsod pa zhi byed kyi chos promises but low in practice [RY]
khas nyen dbang chung - powerless, bdun} [RY]
humble [IW] khas len dang bral ba - free from asserting
khas blangs lag bstar - application of as- anything [RY]
khas thegs - witness, give evidence [JV] sertion; "walk one's talk" [RY]
khas blang - assert, claim, hold, state, pro- khas len pa - promise, give assurance of,
khas blangs lag bstar - application of as- acquiesce, assure, promise, stand bail
pose, accept, allow, permit, proclaim [f sertion [IW]
khas len] [IW] or security, presume, arrogate, accept,
khas ma blangs - not claimed [RY] adopt with the mouth, acknowledge,
khas blang - assert, claim, hold, state, pro- khas ma len pa'i - negative [JV] admit [JV]
pose, accept, allow, permit, proclaim
khas mi len - not assert [IW] khas len pa - to [RY]
[RY]
khas blang - agreed [RY] khas mi len - to not claim, not assert [RY] khas len pa - {khas lang ba} to promise/
khas mi len ka med - "must be asserted." undertake (a commitment); to assert/
khas blang nang 'gal - internally inconsis-
SA {khas mi len rang len} [RY] affirm/ accept (philosophically) [RB]
tent assertions [RY]
khas blang ba - taking a pledge [RY] khas mi len pa - refuse, reject, deny, slan- khas len pa - accept, affirm, assert, claim
der [JV] [thd]

253
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khas len pa - 1) make a promise/ asser- ston brtson 'grus gyung drung ni rigs 'di khu rdog 'brom gsum - Atisha's three chief
tion/ admission; 2) volunteer, guaran- nyid las byung] [IW] students: Khu brtson 'grus gyung drung
tor, promiser, asserter; 3) admit (to, ac- khu - 1) sperm; 2) semen; 3) 62; 4) clan &, Rdog legs pa'i shes rab, 'Brom rgyal
cept, assert, hold, propose, claim, [IW] ba'i 'byung gnas [IW]
regard, accept precepts promise, khu - 1) sperm, semen. 2) Syn {khu ba} 3) khu bsdu - curtailment, cut-back simplifi-
vouch for, admit, acknowledge [IW] numerical figure for 62. 4) n of clan cation, stream- lining, put in good order
khas len pa - 1) to admit to, admit, ac- [RY] [IW]
knowledge, accept, assert, claim, hold, khu skyong - herdsman w many animals khu bsdu byed - curtail, cut-back, simplify,
propose, regard, accede. 2) to accept [IW] stream- line, put in good order [IW]
precepts; promise/ undertake (a com- khu khog - kha zas sreg pa large iron/ khu bsdus - curtailment, cut-back simplifi-
mitment). 3) vouch for, guarantee, at- copper vessel [cooking pot?] [IW] cation, stream-lining, put in good order
test [RY] khu khrag - semen and blood [IW] [IW]
khas len pa po - volunteer, guarantor, khu nu - districts of kunawar and bissahar
khu khrag - semen and blood [initial mix-
promiser, asserter, accepter, admitter on the upper sutlej [JV]
ture of semen and uterine blood by
[RY] khu nu - 1) paternal uncle[s] and younger
which the fetus is formed in Indo-TT
khas len pa mi - volunteer [RY] med., = white and red bodhicitta] [IW] brother[s]; 2) region of Stod mnga' ris,
khas len par byed pa - to assert [RY] khu khrag - semen and menstrual blood, Kunawar [IW]
khas len byas pa - accepted responsibility {pha ma'i khu khrag} the semen and khu nu - a district in Tibet, Kunawar [RY]
[RY] ovum of one's father and mother, the khu nu - bstan 'dzin rgyal mtshan - (Kunu
khas len byed - assert, claim, hold, state, initial embryo mixture of the semen Rinpoche) [RY]
propose, accept, allow, permit, pro- with uterine blood [by which process, khu nu ri bo - K'un Lun mts [IW]
claim, promise, consent, guarantee according to Indian medicine the fetus khu nu la - khu nu pass mt [IW]
[IW] is formed]. Syn white and red bo- khu nu la - khu nu pass mt, [nub pha smir
khas len byed pa - to assert, claim, hold, dhichitta [RY] sa mtho'i shar ngos nas bzung zhin
state, propose, accept, allow, permit, khu khrag - mixture of semen with uterine cang dang bod ljongs brgyud de mtsho
proclaim, promise, consent, guarantee blood to form foetus [JV] sngon zhing chen du brgyugs pa'i mt,
[RY] khu khrag 'dres pa - sperm and egg mixing de'i ring tshad spyi le 2500 dang high-
khas len mi len - accept or not accept [RY] est peak el smi 7719] [IW]
[RY] khu 'khrig - doubt [RY] khu rna - SA khu rdul [JV]
khas len med - non-acceptance [RY] khu gu - 1) paternal uncle. 2) small bag / khu pa - [arch] 'chag pa [break, abate..]
khas len zhu ba - admit, recognize [JV] pouch [RY] [IW]
khas len zos pa - break a promise [RY] khu gu - 1) small bag/ pouch; 2) [arch] pa- khu po - place and also lama of that place
khas len lag bstar - implementation of a ternal uncle [IW] [JV]
promise/ agreement [RY] khu gu - uncle [JV] khu dpon - uncle and nephew [JV]
khas len shu ba - admit, recognize [IW] khu ge - small bag/ pouch [RY] khu phangs - n. of Brahma or Vishnu [RY]
khas len shu ba - to admit, recognize [RY] khu rngog 'brom gsum - {khu brtson 'grus khu phangs - Brahma / Vishnu [IW]
khas len shor - break a promise [RY] gyung drung} [IW] khu 'phang - sleet [IW]
khas len sos theg - vows promises which khu rngog 'brom gsum - Syn {khu brtson khu 'phang - sleet [small hail] [RY]
had been made [IW] 'grus g.yung drung}, {rngog legs pa'i khu 'phang - sleet, small hail [JV]
khas sa - yesterday [IW] shes rab}, {'brom ston rgyal ba'i 'byung khu 'phangs - snow [RY]
khas bslangs pa - pledged themselves [RY] gnas} three chief disciples of Lord At-
khu 'phangs - snow, sleet [IW]
khi - numerical figure 2 [JV] isha [RY]
khu chu - liquid, juice. semen [IW] khu 'phrig - 1) worry. 2) Thrangu Rin-
khi - numerical figure for 32 [RY] poche: = {dogs pa} suspicion [RY]
khi ba dzi la - Khivajila [IW] khu chu - liquid, juice; semen [RY]
khu 'phrig - entertain doubts [JV]
khi ba dzi la - Khivajila [city in the vicinity khu tu - hut, cottage [IW]
khu 'phrig - doubt, suspicion, apprehen-
of sambhala] [IW] khu tu - a hut, cottage [RY]
sion [RY]
khi ba dzi la - Khivajila [n. of a city in the khu tu - hut, cottage, constructed of
khu 'phrig pa - doubt, suspicion, appre-
vicinity of Shambhala] [RY] branches of trees [JV]
hension [IW]
khi bi dza la - city near shambhala [JV] khu ston brtson 'grus g.yung drung - khu 'phrig pa - Syn {khu 'phrig za ba} [RY]
khi lo wa te - kilowatt [IW] Khutön Tsöndrü Yungdrung, one of At-
isha's chief disciples [RY] khu 'phrig byed pa - doubt, be suspicious/
khi hud - Oh! (crying) [JV] apprehensive [IW]
khu thu chi - title of mongolian nobleman
khings 'khyol - accomplish, succeed, khu 'phrig ma byung na - if unresolved
[JV]
"make it" [RY] [JV]
khu thu chi - (Mongolian servant [IW]
khim - (not in DAS) [JV] khu 'phrig za ba - doubt, be suspicious/
khi'u - 1) of long and short animal hair khu gdus - boiled medicinal essence etc apprehensive [IW]
[IW]
short soft hair; 2) a cutting out knife, khu 'phrig za ba - to doubt, be suspicious
small knife [IW] khu 'dus - simple, palin [IW]
[RY]
khi'u - small knife; a cutting out knife [RY] khu 'debs - call loudly [IW]
khu 'phrigs - doubt [RY]
khi'u - small cutting-knife [JV] khu rdul - semen and female uterine khu ba - semen [RB]
khis mgo - stove's ash door [IW] blood [source of fetus in Indo Tibetan
med.] [IW] khu ba - * fluid, liquid, juice, soup, broth,
khu - numerical figure 62, SA khu ba, hu- shukra, semen, sperm, regenerative nu-
khu rdul - water-spray [JV]
mor, juice, sap, blood [JV] triment, essence [IW]
khu rdul - sperm and egg. Syn {khu khrag}
khu - 1) sperm; 2) semen; 3) 62; 4) clan khu ba - soup, broth, friday, venus, juice,
seminal fluids, water-spray, male and semen virile, fluid, liquid [JV]
[bod rgyal srong btsan sgam po'i dus su
female. {khu} sperm and ovum [RY]
de'i sa skal du yar klungs thob pa dang, khu ba - 1) fluid, liquid, juice of anything.
yon rgyal rabs kyi deb ther du brgyad khu rdul - sperm and egg [RB]
2) soup, broth. 3) shukra, semen,
stong pa'i sde dpon thang po che zhes khu rdul - semen and female uterine sperm, regenerative nutriment [RY]
pa de yin par snang, phyis bod kyi khri blood [IW]
khu ba - broth [RY]
skor bcu gsum gyi gras su drangs, khu

254
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khu ba - [syn: skyes bu'i rtags dang, khams khu ba ser po - a plant from which a kind khu byug grags zla - 4th month of Tibetan
dkarpo, thig le, stobs ldan, dvangs ma, of yellow dye is made in tibet [JV] year (about may) [JV]
nus byed, dbang por 'gro,byang sems khu ba ser po - plant from which a yellow khu byug mgo - cuckoo-head [one of
dkar po, zla ba, sa bon bcas so,- fluid, dye is made [IW] {dbang phyug ma nyer brgyad}, {rdo rje
liquid, juice, soup, broth, shukra}, se- khu ba'i mngul - vitriol of copper vermil- dkar mo] [IW]
men, sperm, regenerative nutriment, ion [RY] khu byug mgo - cuckoo-head [IW]
essence [IW] khu ba'i snying - privy parts [RY] khu byug mgo - Cuckoo-head. One of
khu ba kun ldan - sal tree [dried sap of khu ba'i bdag nyid - (met man, male per- {dbang phyug ma nyer brgyad} Syn
which is used as incense] [IW] son [IW] {rdo rje dkar mo} [RY]
khu ba kun ldan - Sal tree [dried sap of khu ba'i bdag nyid - male person [JV] khu byug sngon mo'i skad snyan - Gentle
which is used as incense] [RY] Call of the Blue Cuckoo, by Shabkar
khu ba'i bdag nyid - man, male person
khu ba kun ldan - sal tree [R] [IW] [RY] [RY]
khu ba kun ldan - sal tree whose dried sap khu ba'i rde'u - semen stones [IW] khu byug sngon mo'i skad snyan - by
is incense [JV] Shabkar [RY]
khu ba'i rde'u - semen stones [in children,
khu ba dkar ba - 1) white soup / juice. 2) monks etc, who do not ejaculate. khu byug rtwi thog - lesser of two quali-
semen. 3) metaphor for the planet Ve- stopped semen collects in a pebble like ties of the med herb {khu byug rtsva
nus [RY] form and stops urination] [IW] ljang} [IW]
khu ba dkar ba - 1) white fluids like milk; khu ba'i gnas - (met testicles [IW] khu byug pa - orostachys fimbriatus
2) semen; 3) Venus [IW] (turcz.) A. Berger [JV]
khu ba'i 'pho - discharge of semen [IW]
khu ba bton pa - decoction [JV] khu byug mig - red eyes, cuckoo eyes,
khu ba'i 'pho - discharge of the semen
khu ba dwangs ma - essence of khu ba, [RY] eyes like those of the cuckoo, a tree
essential juice [IW] [JV]
khu ba'i dbang po - (met mercury, semen
khu ba mdog mdzes pa - the planet Ve- [IW] khu byug rtsa - medicinal herb, medicinal
nus [RY] herb [JV]
khu ba'i dbang po - mercury [RY]
khu ba mdog mdzes pa - Venus [IW] khu byug rtswa ljang - med. herb, bitter-
khu ba'i dbang po - kind of mercurial
khu ba mdog mdzes pa'i zla ba - 5th medicine [JV] sweet, body heat neutral, by its power
month of Tibetan calendar [IW] rtsa kha 'byed, chu 'gags 'byin [IW]
khu ba'i yang khu - khu ba'i dvangs ma,
khu ba mdog mdzes pa'i zla ba - the fifth quintessence [IW] khu byug rtswa ljang - med. herb [ste,
month of the Tibetan calendar [RY] sweet, bitter, body heat neutral, by its
khu ba'i slob ma - (met asuras [IW]
khu ba 'don pa - a disease [IW] power rtsa kha 'byed, chu 'gags'byin]
khu ba'i slob ma - asuras [RY] [IW]
khu ba 'don pa - Syn {khu ba 'byin pa}
khu ba'i slob ma - class of demi-gods on khu byug ri - mountain where ko da la
[RY]
mount sumeru [JV] grows [JV]
khu ba ldan - medicinal root used as pur-
khu ba'i gsang - semen moxibustion point khu dbon - uncle and nephews. Syn {a
gative [RY]
[IW] khu dang tsha bo} [RY]
khu ba ldan - med. root used as purgative khu ba'i gsang - semen moxibustion point
[IW] khu dbon - uncle and nephews [IW]
[at 19th back vertebra: khu ba 'byams khu dbon - nephew [JV]
khu ba byed - semen producer, marrow pa &, lugs pa sel] [IW]
[IW] khu 'bangs - sleet [IW]
khu be - place west of lhasa [JV]
khu ba byed - marrow, make a soup of, khu 'bangs - ice [RY]
khu bo - brother; uncle, [the brother of
make an infusion or decoction of [JV] khu ma 'dus pa - implements/ requisites
one's father]; uncle (father's side) [RY]
khu ba 'byin pa - 1) extract / take out the incomplete, ' 'ub extent of work?] ma
khu bo - paternal uncle [IW]
juice. 2) to ejaculate, emit semen [RY] 'dus pa [IW]
khu bo - paternal uncle, uncle on the fa-
khu ba 'byin pa - a disease [IW] khu mag - purse, money-bag, {'khu mo},
ther's side, father's brother [JV]
khu ba 'byin pa - emit semen [JV] kitchen utensils [IW]
khu byag - cuckoo [IW]
khu ba 'byin pa - extract, take out the khu mag - purse, money-bag. {'khu mo}
khu byu - tended, nourished [RY] kitchen utensils [RY]
juice, ejaculate, emit semen [IW]
khu byu grags zla - "friend of a kokila" [the khu mag - purse, money bag, SA khug ma
khu ba 'byin pa'i lhag ma - the infraction fourth month of the Tibetan year] [RY]
of ejaculating. One of {dge bdun lhag [JV]
ma bcu gsum} [RY] khu byu grags zla - "friend of a kokila" (4th khu gtso - chief of regional people's resre-
month [IW] sentative assembly [IW]
khu ba 'byin pa'i lhag ma - the infraction
of ejaculating [IW] khu byug - 1) of a Dzogchen tantra. 2) the khu tshan - paternal uncle and his
cuckoo bird [RY] nephew's [IW]
khu ba 'byin pa'i lhag ma - the infraction
khu byug - cuckoo, cuculus canorus lin- khu tshan - uncle and nephew [JV]
of ejaculating [one of {dge bdun lhag
naeus [JV]
ma bcu gsum}; 1 of sems can la chags khu tshur - 1) clenched hand, fist. 2) han-
pa las gyur pa'i lhag ma lnga: by an- khu byug - cuckoo [RY] dle or grasping point of a weapon [RY]
other's mouth, anus or genitals or one's khu byug - cuckoo [bird singing sweetly in khu tshur - clenched hands, fist [JV]
own fingers] [IW] spring syn: ngag snyan dang, lnga pa'i
khu tshur - 1) clench; 2) hand, fist; 3) han-
khu ba ma - a nadi [IW] dbyangs ldan, 'dab ma'i theg pa, 'dod
dle/ grasping point of a weapon; 4)
khu ba dmar po - blood [RY] pa'i t' la, na tshod gnas, nags dga', mur rdzog ?? [IW]
dpyid kyi pho nya, dbyangs snyan,
khu ba dmar po - red fluis/ essence, blood dbyangs snyan sgrog mig mdzes, khu tshur gyis brdung ba - beat with the
[IW] clenched hand or fist [JV]
gzhan gyis rgyas, gzhan gyis gsos,
khu ba gtsag pa - distil [JV] gzhan la sems] [IW] khu tshur gyis 'tsho - living by the hands
khu ba bzhur ba - a disease [IW] (met goldsmith [IW]
khu byug - 1) cuckoo; 2) a dzogchen tan-
khu ba bzhur ba - of disease [RY] tra [IW] khu tshur gyis 'tsho - goldsmith [JV]
khu ba zad - exhaustion of semen [IW] khu byug grag zla - 1) 3rd month; 2) Tau- khu tshur gyes 'tsho - goldsmith, one who
khu ba zad - exhaution of semen [from rus [one of the 12 houses] [IW] makes his livelihood by the use of his
much sex, bildily weakness etc] [IW] fist, hand-craft [JV]
khu byug grag zla - 1) 3rd month; 2) Tau-
khu ba ser po - n. of a plant from which a rus [IW] khu tshur rgyag - punch, box [IW]
kind of yellow dye is made [RY] khu tshur bcings pa - clench one's fist [IW]

255
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khu tshur bcings pa - to clench one's fist khug - 1) ['Gugs pa!] [p 'gugs] be drawn/ khug sna - haze, mist, fog [IW]
[RY] attracted, seduce, bow!; 2) solitary khug sna - storm, fog, mist, haze [JV]
khu tshur bcings pa - to clench the fist [JV] place; 3) nook, corner, {kho sim bu}, khug sna - fog, mist, haze, sm. {khug rna}
khu tshur snun pa - strike with the fist, creek, inlet, bay, gulf [IW] [RY]
strike with half-closed fist [JV] khug - call, SA 'gug pa, corner, nook, khug sna yi kha dog - hazy, misty color
khu tshur gzhu - punch, box [IW] creek, bay, gulf, inlet, drawn by, at- [RY]
khu tshur i gtem - to press the I points tracted by [JV] khug pa - to find, get, earn, draw, weigh,
with the fists [JV] khug kyog - 1) out of the way, remote. 2. turning like a zig-zag, bending like a
khu tshul bcangs pa - clenched hands for corner. khug kyog du yod pa'i par "the thread, cycle of breathing with inhala-
boxing [JV] picture in the corner." [RY] tion, retention, & exhalation [JV]
khu tshul bcings - fist, closed hand [JV] khug kyog - corner nook [JV] khug pa - to attract, draw (to oneself);
khu tshul bcings pa - clench the fist, hold khug kyog - solitary place, out of the way, {khug pa, khugs pa, khug pa} intr. v.;
with the fist [JV] remote, corner, nook, small area, 'grim {khugs pa}, {khug pa} 1) Syn {'khul ba}.
'grul [go in the same direction?] [IW] 2) to accrue. 3) a curve, circle, round.
khu mtshan - uncle [on the father's side],
relation [RY] khug khug - corner, nook, creek, bay, gulf, 4) to obtain, to reach. to find, to twist,
cove, solitary place [IW] wind. 5) turn, turning like a zigzag. 6)
khu mtshan - paternal uncle, relation [IW]
khug khugs - corner, nook, creek, bay, duration of one respiration. 7) to fall
khu bza' ba - scum of boiled rice [RY] asleep; ft. of {khug pa} [RY]
gulf, cove [RY]
khu 'od bza' - mother of brom ston [JV]
khug khyog - solitary place, out of the khug pa - 1. (Tha mi dad pa khugs pa,
khu yu - hornless [RY] khug pa,, 1) be tamed/ overcome by/
way, remote, corner [IW]
khu yu - hornless, having no horns, SA khug khyog - solitary place [RY] steeped in/ subject to; 2) arose occur;
khu byug [JV] 2) cycle [of breath] Phar rgyu tshur
khug khyog - solitude, solitary place [JV]
khu yu - 1) hornless cattle etc.; 2) having rgyu'i gug.Rma chu'i khug pa re re la,
crooked horns [IW] khug khra - when wearing {rgya lu chas}
waist ornament [IW] sde 'bum tsho re yi chags gnas
khu yug - cuckoo [IW] yod,...round of, twist, curve, zigzag,
khug 'khyog - khug kyog, khug chung, tig
khu ye - phyva g.yang khug cig ces 'bod circle, fall asleep, reach, find, accrue,
ta med. herb [IW]
sgra [IW] turn, obtain [IW]
khug 'khrig ma byung - unresolved; syn
khu ra - cakes or pastry fried in oil or but- khug pa gcig tu - reckoned as one unit
{thag bcad ma byung} [RY]
ter [JV] [JV]
khug cig - niche, corner, summon [JV]
khu ra - cakes, pastry [fried in oil or but- khug pa bco brgyad - the 18 returns (to
khug cig - hook, summon [RY] life in the present kalpa [IW]
ter] [RY]
khug chos me tog - khukc" flowers [IW] khug pa bco brgyad - eighteen turns (re-
khu ra - small fried cakes, pastry [IW]
khu rlangs - mist and vapor [RY] khug chos me tog - khukco flowers [RY] turns to life in the present kalpa) [JV]
khug ta - swallow Cuculus melanolucus khug pa bco brgyad - the eighteen turns
khu lu - fine wool growing next to skin,
[IW] [returns to life in the present kalpa]; the
short soft hair of the yak, wool in gen-
eral, venereal disease, syphilis, soft khug ta - swallow [RY] '18 turns' or cycles in our kalpa [RY]
wool of tibetan goat [JV] khug tu - within a cavity [IW] khug pa'i grangs ka - numbers x 10 by
khu lu - shorter soft hair of cattle vs long khug tu - in the inner recess of a cavity "chen po" eg "ther 'bum chen po" [IW]
and coarse and soft fur of dogs [IW] [JV] khug par bzla ba - low-voice recitation
khu lu - pashmina wool [RY] khug tu - in the crook, corner, inner re- [RY]
khu lu tshi ring - long but fine and soft cat- cess [RY] khug phyin pa - to fall asleep [JV]
tle hair, pashm wool [IW] khug rta - swallow (bird) [char sdod byi'u khug ma - bag, purse, small bag, pouch
khu lugs - chief of horchen [JV] 'am, kha la yug gam, 'dag byi'u syn: sgra [RY]
khu le - 1) nya ga' measure of wt? balance sgrog, char dga', char sdod, chu nyung, khug ma - money bag, pouch, small sack
beam ? srang gi mda'; 2) Zo ba'am zo thub pa'i bu, sprin 'degs, sprin las long, [JV]
lag ? [IW] bzang mo] [IW] khug ma - purse, [small] bag, pouch [IW]
khug rta - swallow [bird] [RY] khug ya'i gser gzhong - Khuk-ya, Golden
khu le - place in tibet, pan in pair of scales
on which the weights are placed [JV] khug rta - swallow, riparia raparia lin- Valley, in Domey [RY]
naeus, cuculus melanoleucus [JV] khug la - inside, in, into [RY]
khu le lag - the chief of the brahmin caste
[RY] khug rta - swallow (bird [IW] khug sim po - solitary place [RY]
khu le'i ri mo - srang mda'i ngos kyi grangs khug rta gcig 'phur - a swallow flew past khug seng - cover, shelter [IW]
tshad ri mo [IW] [JV]
khugs - imp. of {'gugs}, {'gyur khugs}
khu shu - meat broth [IW] khug rta'i glo ba - swallow lung animal modulating waves [of sweet sound]
khu shug - excrement [RY] med. [ro mngar, body heat neutral, by [RY]
its power glo rnag skem, glo rdol gso]
khu shugs ldan sprin - rain cloud [RY] khugs - corner, creek, attracted by, SA
[IW]
khu sim po - quiet, still, peaceful (place khug, 'gug pa [JV]
khug thub - earned, acquired [JV]
[IW] khugs - [p {'gugs}; drawn, attracted {'gyur
khug rna - 1) haze. 2) mist, fog [RY] khugs - modulating waves (of sweet
khu sim po - quiet, still [of places] [RY]
khug rna - fog, mist, haze [JV] sound] corner, {kho sim bu} nook,
khu sim bu - quiet, still [of places]. Syn
{khu sim po} [RY] khug rna - haze, mist, fog [lho 'ur zhes creek, inlet, bay, gulf [IW]
'byung ste mist yang nam mkha' dvangs khugs - [p {'gugs} drawn, attracted * cor-
khu sim bu - quiet, still (place [IW]
pa'i tshe snga dro'i long distance bltas ner, {kho sim bu} nook, creek, inlet,
khu sim byed pa - hush [JV] tse [IW] bay, gulf [IW]
khu sim sim - quiet, still, peaceful [IW] khug rna - haze, mist, fog [IW] khugs pa - a dynasty originated at khugs
khug - imp. of {'gugs pa}; a corner/ to khug rna'i kha dog - hazy, misty color [IW] pa [JV]
earn, draw cash/ be worth; 1) corner.
khug rna'i kha dog - hazy, misty color khugs pa - [p {khug pa} get, earn, find, ob-
Syn {kho sim bu} nook. 2) imp. of
[one of {kha mdog gi gzugs} 1 of yan tain, accrue, reach, twist, wind, turn,
{'gugs} creek, inlet, bay, gulf. 4) bag. lag gi kha dog brgyad] [IW] zig zag, fall asleep {khug pa}, {'khul ba}
{mgo ba khug} keep your head bowed,
{rna ba khug} ears are seduced [RY] khug rna'i kha dog - hazy, misty color. a curve, circle, duration of 1 breath,
One of {kha mdog gi gzugs} [RY] round [IW]

256
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khugs pa - pf. of {khug pa}; pf. of {khug khung sbubs - inside a hole [IW] put the parts together properly, organ-
pa} to get, earn, to find, obtain [RY] khung ming - Kumming [IW] ize [IW]
khung - hole, pit, hollow, cavity, root, khung tsi - Confucius [RY] khungs ngan pa - inferior, mean [JV]
deep hole, SA dong, panting (snoring khung btsun - reliable source [IW] khungs can - of noble origin [RY]
noise, animal noise) [JV] khung btsun - reliable source; {khungs} khungs bcad - inquiry [RY]
khung - hole, pit, hollow, cavity, depths [RY] khungs che ba - genuine, authentic [RY]
(of the heart [IW] khung btsun pa - a pure source [IW] khungs gtugs - Original reference, tracing
khung - 1) hole, pit, hollow, cavity, depths khung btsun pa - a pure source; {khungs} the source [RY]
[of the heart]. 2) Syn {khungs} 3) cave. [RY] khungs gtugs - original reference, trac-
4) root. 5) panting [onomatopoeic, a khung btsun po - a pure source [IW] ing/reaching/ searching out/ tracing
snoring noise or animal noise. 6) pant- the [required] source/ origin [IW]
khung btsun po - authentic; {khungs} [RY]
ing, onomatopoeic, a snoring noise or
khung rtsi - Confucius [IW] khungs gtugs - Original reference, tracing
animal noise [RY]
khung rtsi - confucius, founder of confu- the source; rtsa ba gang du thug dgos
khung skyugs - garuda vomit gem/med. sa de rang du gtugs pa [IW]
[khyung gis sbrul zos pa las byung bar cianism [JV]
khung gzong - leather punch [IW] khungs gtogs - constitute [JV]
grags pa'i rin po che gyu rnying las
khung seng - spaces between [the spokes khungs brtan - baseless [JV]
chung mthing mdangs chags pa zhig
ste, by its power dug nad dang, mchin of a wheel] [RY] khungs thub - pure, real, original [JV]
nad, mdze nad sogs 'joms] [IW] khung seng - spaces between (the spokes khungs thub pa - reliable, trustworthy, au-
khung skyugs - garuda vomit gem/med. of a wheel [IW] thentic, genuine [RY]
[IW] khungs - origin, source, reason, why, khungs thub pa - 1) worthy of confidence
khung skyugs - garuda vomit gem foundation [JV] [bka' gtan khungs thub,...Blo phugs
[khyung gis sbrul zos pa las byung bar khungs - 1) source quote, source, origin, gtad chog pa'i grogs po khungs thub
grags pa'i rin po che gyu rnying las reason [why]. 2) mine, pit. 3) record, pa]; 2) pure material, nature [Bsres lhad
chung mthing mdangs chags pa zhig document. 4) reason why. 5) authentic, zol gsum med pa'i dngos po khungs
ste, by its power dug nad dang, mchin genuine, authentic origin [RY] thub pa]; 3) Phugs thub pa'am khungs
nad, mdze nad sogs 'joms] [IW] 'dzin 'pher po,...Lhag bsam rnam dag
khungs - origin, source, cave, root, pant-
khung bcad - search (?) [RY] gis byas pa'i las don khungs thub pa
ing, snoring noise or animal noise,
[IW]
khung nyal - snake, hibernate in a hole source quote, reason (why, mine, pit,
[JV] record, document, source khungs thub po - durable, hardy [IW]
[quote/record/ document] [IW] khungs dag - good quality, fault-
khung dang 'brel ba - well-founded,
khungs - (authentic) origins [RB] less/reliable [source], trustworthy, au-
sound, reliable, related /connected w
thentic, genuine [IW]
the source [IW] khungs skyel - tell the reason something is
true and right, make over the charge, khungs dag - legitimate [JV]
khung dang 'brel ba - well-founded,
sound, reliable, related with the source, proove [IW] khungs dag pa - 1) pure; 2) genuine; 3) of
connected with the source [RY] khungs skyel - assuming administrative re- the best make and quality [IW]
khung du nyal - snake [lit. that which sponsibility, proof [JV] khungs dag pa - 1) pure, genuine. 2) of
sleeps in a lair] [RY] khungs skyel - prove, substantiate, verify, the best make and quality [RY]
khung du nyal - snake, that which sleeps proof [IW] khungs dag pa - good quality [JV]
in a little hole [IW] khungs skyel - making over the charge khungs dag po - 1) reliable (source; 2) of
khung du 'dzul ba po - that which enters a [RY] good/the best quality; 3) genuine, au-
hole or slips down into its den so as khungs skyel mkhan - witness, 1 who tes- thentic; 4) pure [IW]
not to be seen or captured [JV] tifies [IW] khungs dag po - 1) reliable [source]. 2)
khung drogs - soot of oven or chimney khungs skyel dngos po - [complete] evi- good quality, genuine, pure, authentic.
[JV] dence, proof [IW] 2) of the best make and quality [RY]
khung pa - large hole [JV] khungs skyel dngos rigs - [complete] evi- khungs dag spus gtsang - faultless source,
khung po - large hole [JV] dence, proof [IW] good quality, reliable, trustworthy, au-
thentic, genuine [IW]
khung po - hole [IW] khungs skyel dag 'bud - definitively estab-
lish what is so [IW] khungs drangs - explain the source of the
khung phu'u tsi - confucius [JV]
reason [IW]
khung phu'u rtsi - Confucius [IW] khungs skyel ba - to prove, substantiate,
verify [RY] khungs 'ded - be destroyed by that which
khung phyu'u rtsi - Confucius [JV] was the source,?? trace/ search out the
khung bu - pore, small hole/ cave, tunnel, khungs skyel ba - prove, substantiate, ver-
source [IW]
vacancy [IW] ify, proof [IW]
khungs 'ded pa - be destroyed by that
khung bu - a small hole; 1) pore. 2) small khungs skyel ra 'phrod - definitively finally
which was the source,?? trace/ search
hole, small cave, tunnel. {ba spu'i establish what can be established,
out the source [IW]
khung bu} the pores of the hairs on the [complete] evidence, proof [IW]
khungs 'dren - quote, cite [IW]
body [RY] khungs skyel ra 'phrod dag tshang byung
ba - complete proof ocurred [IW] khungs 'dren pa - quote, cite [IW]
khung bu - small hole, (hair) pore, small
khungs bskyal - [p khungs skyel] [IW] khungs rdib - to overturn the foundations
hole [JV]
of, to collapse their very foundation, to
khung bu can - full of cavities or holes [JV] khungs 'khyol po - keeping on to the end,
overturn the foundations [JV]
khung bu brus pa - dig a little hole [IW] suitable object of trust [IW]
khungs rdib pa - to undermine [RB]
khung bu rim gsab - fill a vacancy [IW] khungs 'khyol po yong - will be com-
pleted, are a suitable object of trust khungs ldan - reliable, authentic [RY]
khung bu rim gsab byed - fill a vacancy khungs ldan - reliable, safe, dependable,
[IW]
[IW] authentic [JV]
khungs sgrig pa - 1) dngos chad tshab
khung 'bigs - pierce/ bore/ drill perforate khungs sne - reason showing the ground,
holes [IW] sgrig pa,...Rtsis 'khrid ngos rigs bor
chad rnams kyi khungs sgrig pa; 2) 'Gro truth, hint, indication [IW]
khung 'bigs 'phrul 'khor - machine to khungs phyung - [arch] eliminated/ annihi-
khungs 'tshol ba,...Phru gu slob grvar
pierce/ bore/ drill perforate holes [IW] lated source [IW]
gtong sa'i khungs sgrig pa; 3) order/
khung 'bigs byed - pierce/ bore/ drill per-
forate holes [IW]

257
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khungs 'pher - verification, authentication khungs yod - {khungs yod pa} - having au- khun chu li - (M brocade w crane pictures
[JV] thentic origins [RB] etc. [IW]
khungs 'pher - proof, verification [IW] khungs yod - having authentic origin [RY] khun ti - he, she [RY]
khungs ma - authentic, reliable [source], khungs yod pa - veritable, having authen- khun pa - [arch] grunt, groan, rattle, rum-
of good/the best quality, genuine, tic origin [RY] ble, noise [IW]
pure, authentic, true [IW] khungs yod lung yod - foundation, basis, khun pa - uttering of any inarticulate
khungs ma - authentic, reliable. Syn justified, sound, rational, worthy of sound, cooing, moaning, rattling of
{khungs dag po} [RY] confidence, factual, authentic [IW] wheels, rumbling of the bowels, grunt,
khungs ma - original, really existing [JV] khungs yod lung yod - 1) foundation, ba- groan [JV]
khungs ma'i dpe cha yid ches byed - put sis. 2) justified, sound, rational; well- khun pa - to grunt, groan, to rattle, rumble
faith in reliable texts [IW] founded, based on sound judgment / [RY]
khungs med - baseless, unfounded, foun- reasoning / evidence [RY] khun tshos - cheek [RY]
dationless, w/o substance, senseless, khungs la - khungs pass [S 'brong pa khub - (not in DAS) [JV]
meaningless, of low birth [IW] rdzong] [IW] khum - kill, SA 'gum pa, crooked [JV]
khungs med - unfounded, baseless, inau- khungs la - khungs pass [IW] khum - crooked [IW]
thentic, unsubstantiated, unsupported khungs lung - foundation, basis, meaning, khum khum - contracted, uneven [RY]
[RY] substance, sense, principle, maxim, khum gnyer - wrinkles/folds from tshur
khungs med - {khungs med pa} - lacking truth, [grasp the] basis, establishing 'dus [IW]
authentic origins [RB] reason[ing] [IW] khum pa - contraction [RY]
khungs med - 1) baseless, unfounded, khungs lung - 1) foundation, basis. 2) khum bu - place in tibet and nepal [JV]
foundationless without substance, un- meaning, substance, sense. 3) princi-
ple, maxim, truth. Syn {gzhi 'dzin pa} khums - 1) 'gums pa! die, kill, put to
supported, lacking authentic origin. 2)
[RY] death!; 2) [arch] comprehend, under-
senseless, meaningless. 3) of low birth
stand; 3) suit[able], agree, correspond,
[RY] khungs lung - basis, principle, truth [JV]
be right; 4) be suitable/able to take on
khungs med - having no good origin, khungs lung tan tig - stable and certain an obligation, responsible; 5) certainly;
mean, inferior, illegitimate, groundless basis/ reason[ing] [IW] 6) hear; 7) crooked, contracted [IW]
[JV] khungs lung bden dpang - evidence, khums - imp. of {'gums pa}; 1) certainly. 2)
khungs med pa - lacking authentic origin proof [JV] imp. of {'gums pa} 3) to comprehend,
[RY] khungs lung bden dpangs - 1) evidence, understand. 4) Syn {'grig pa} 5) respon-
khungs med lung med - baseless, un- proof. 2) Syn {dpang rtags} [RY] sible. 6) to hear [RY]
founded, foundationless, w/o sub- khungs lung 'dren pa - draw out the khums - shrink, contract, SA 'khum pa,
stance, senseless, meaningless, of low source/ reason [IW] crooked [JV]
birth [IW] khungs lung med pa - w/o foundation, khums pa - 1) to hear. 2) to know, to un-
khungs med shod rgyu med pa - w/o re- basis, meaning, substance, sense, truth derstand [RY]
sources, w nothing to talk about [IW] [IW] khums pa - hear, know, understand [IW]
khungs gtsang - 1) pure, clean; 2) genu- khungs su - in their own places [JV] khums lag - diminished [RY]
ine; 3) of the best make and quality khungs su 'tshud pa - qualify [JV]
[IW] khums lag - diminished, changed [JV]
khud - coat lap [RY] khur - imp. of {'khur ba}; 1) burden, load,
khungs gtsang ma - 1) pure, clean; 2) khud - coat, coat-lap, any makeshift cloth, responsibility. 2) pf. of {'khar}. 3) imp.
genuine; 3) of the best make and qual- wrapper [JV]
ity [IW] of {'khur}. 4) cookie. 5) vegetables. 6)
khud du - aside, apart, secretly [JV] to carry off (a load) /a load, burden/
khungs gtsan - reliable, suthoritative, au- khud du - aside, apart, separately, secretly regarding / to pay respects to [RY]
thentic [IW] [RY] khur - carry, SA 'khur ba, burden, vegeta-
khungs gtsigs - true, genuine, have the bles, past of 'khur [JV]
khud du - aside, apart, separate, secret
foundation, [grasp the] basis/ meaning/ [IW]
substance/ sense/ principle/ maxim/ khur - 'khur [ba]! burden, load, responsibil-
truth, establishing reason[ing] [IW] khud du 'jog pa - put aside, lay aside [IW] ity [p {'khur} stick, adhere carry, shoul-
khud du 'jog pa - put, lay aside [JV] der, bear, convey, cookie, vegetables
khungs btsan - reliable, authentic [JV]
khud du 'jog pa - to put aside, lay aside [IW]
khungs btsan - genuine/ well-founded/ khur dkar - 1 of the two kinds of khur
[RY]
credible, reliable, honorable [RY] mong, dandelion? w white flower] [IW]
khungs btsan pa - 1) pure source; 2) khud du byas pa - have shown one's au-
thority over a thing which belongs to khur bkal - responsibilities [RY]
powerful support [IW]
many [JV] khur skur ba - 1) baggage carrier under-
khungs btsun - well-founded, genuine, of
khud du byed pa - separate, lay aside [IW] taking a burden; 2) receive a work ob-
undefiled origin, trustworthy [JV]
khud pa - pocket, pouch [JV] ligation [IW]
khungs btsun pa - 1) pure source; 2) au- khur khur po - corporeal being [RY]
thentic[ity], genuine; 3) reliable; 4) well khud pa - 1) part, share. 2) article pre-
founded; 5) of noble descent [IW] sented, reward, dowry. 3) pocket, khur khur po - he who carries the bodily
pouch [RY] existence, corporeal being [JV]
khungs btsun pa - authenticity; 1) pure
khud pa - 1) cleft; 2) extraordinary per- khur khyer - carry the burden [JV]
source, authentic, reliable, genuine,
well founded. 2) of noble descent [RY] son/ rdzongs; 3) [arch] in a corner, khur khyer - take on a burden [IW]
aside; 4) private/ individual; 5) sepa- khur khyer nas - carried the burden [RY]
khungs btsun po - 1) pure source; 2) reli-
rate; 6) part, share; 7) article presented; khur khyer ba - take on a burden [IW]
able, soundly based, authoritative; 3)
authentic [IW] 8) reward, dowry; 9) pocket, pouch khur khyer ba - to carry a burden [RY]
[IW]
khungs btsun po - 1) reliable, soundly khur 'khur - carry a load [IW]
khud ma - side, edge, corner [RY]
based, authoritative, authentic [RY] khur 'khur ba - to carry a load [RY]
khud ma - side, edge [JV] khur 'khur ba - carry a load [IW]
khungs 'tshol - be destroyed by that which
was the source [IW] khud ze - hold forth the lap of your coat khur 'khur ba po - porter [RY]
[JV]
khungs yod - foundation, basis, justified, khur 'khur ba po - one who carries a bur-
sound, rational [IW] khud la gzad - hold forth the lap of your den [JV]
coat [JV]

258
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khur 'khyer - to bear / carry the burden, khur du len - accept the burden/ respon- khur ba - carry on one's shoulder, carry
take responsibility [RY] sibility [IW] with a shoulder pole, cheek, SA khur
khur 'khyer - bear/ carry the burden, take khur du len pa - accept the burden/ re- tshos [JV]
responsibility [IW] sponsibility [IW] khur ba - with me on its back [RY]
khur 'khri - duty, responsibility, obligation khur drags pa - fearful burden [IW] khur ba - * cookie, pastry, bread,{thug pa}
[IW] khur gdang - load carrier's stick [shoulder noodles, vegetables carry (on a shoul-
khur 'khri'i las gan - duty, responsibility, pole] [IW] der pole bear, convey porter, treated
obligation that someone is responsible khur 'degs - shift/ turn over a load/ re- (with respect, respected [IW]
for [IW] sponsibility (to someone else [IW] khur bor ba - one who has laid down the
khur gyis du ba pa - one worn out by car- khur 'degs byed - shift/ turn over a load/ five skandhas [i.e. he who will not have
rying loads [JV] responsibility (to someone else [IW] again to take corporal existence]; he
khur gyis dub - exhausted by the burden/ khur 'degs byed - giving over a charge or who laid down the burden [responsibil-
responsibility [IW] responsibility or load [JV] ity] [RY]
khur gyis dub pa - exhausted by the bur- khur 'degs byed pa - shift/ turn over a khur bor ba - he who has laid down the
den/ responsibility [IW] load/ responsibility (to someone else burden charge or responsibility, he
khur gyis non - 1 dropping under the load [IW] who will not have again to take corpo-
[IW] real existence [JV]
khur 'degs byed pa - to shift a load [to
khur gyis non pa - one dropping under someone else], turn over a responsibil- khur bor ba - he who has laid down the
the load [RY] ity [RY] burden/ responsibility [IW]
khur gyis non pa - one drooping under a khur 'don - throw away the burden [IW] khur bor ba - he who has laid down the
burden, pressed down by responsibili- burden/ responsibility [esp ..the five
khur 'don pa - throw away the burden
ties [JV] [IW] skandhas (& will not have again to take
corporal existence] [IW]
khur gyis non pa - 1 dropping under the khur 'don pa - to throw one's load [RY]
load [IW] khur blang - take charge, accept respon-
khur 'dor ba - cast off/ lay down the bur- sibility/ a burden [IW]
khur gla - wage for carrying a load [JV] den (of samsara [IW]
khur blang pa - take charge, accept re-
khur 'dor ba - to cast off a burden [RY] sponsibility/ a burden [IW]
khur gla - coolie/ porter wages [IW] khur 'dren pa - 1) transport a load; 2) por- khur blangs pa - take over charge [JV]
khur 'gel ba - to get responsibility [RY] ter [IW]
khur 'gel ba - get responsibility [IW] khur ma - load [RY]
khur 'dren pa - one who carries a load,
one who takes charge of [JV] khur mang - dandelion, taraxacum mon-
khur 'gel ba - 1) undertake/ accept a load
golicum hand.-mazz. [JV]
hur 'jug pa; 2) be assigned a responsi- khur nag - black khur mong{khur dkar - 1
bility [IW] khur mang - herb khur mong, dandelion?
of the two kinds of khur mong, dande-
[IW]
khur rngan - heavy load or responsibility lion?[w white flower] [among black and
[JV] white, has yellow flowers] [IW] khur mangs - dandelion [JV]
khur rngan - spom tshod kyis sprad pa'i khur nag - black khur mong [IW] khur mi - coolie, porter [RY]
khur gla [IW] khur pa - load carrier, coolie [JV] khur mi - coolie [JV]
khur lci - heavy burden/ responsibility khur po - burden, backpack, load [JV] khur mong - med herb khur mong dande-
[IW] khur po - bunch [RY] lion? [two kinds white and black w
khur lci ba - heavy load, heavy responsibil- white and yellow flowers] [IW]
khur po - {rgyab kyi khur po} my back-
ity [RY] khur mong - med herb khur mong [IW]
pack [RY]
khur lci ba - heavy load or responsibility khur tsa - baggage [carrier] [IW]
khur po - load, burden, backpack [RY]
[JV] khur tsa ba - baggage carrier [IW]
khur po khur - I put my bundle on my
khur lci ba - heavy burden/ responsibility back [RY] khur rtsa - root of the herb khur mong
[IW] [IW]
khur po khur ba - carried a burden [RY]
khur chung ngu - small burden [IW] khur rtsa - root of the herb khur mong
khur po bcings pa - retying my bundle
khur chung ngu - small load [RY] [RY] [bitter, by its power cooling, bad kan
khur chen - great load/ responsibility [IW] smug po dang, tsha ba sel] [IW]
khur po bsdams pa - rang rang gi + - each
khur chen po - great burden [IW] person packed his or her things [RY] khur rtsa - baggage [JV]
khur chen po - big load [RY] khur po ba - porter [JV] khur rtsal ba - (met 1 who takes on a bur-
den [IW]
khur brnyan pa - borrow, take loan of [JV] khur po ba - load-carrier, coolie [RY]
khur tshad - amount of baggage [IW]
khur brnyan pa - borrow [IW] khur phog pa - x {yab 'das nas bu der pha'i
khur phog pa} when the father passed khur tshod - tshod ma made from the
khur brnyan pa - to borrow [RY] herb khur mong clears heat/fever [IW]
away, the son took on his father's re-
sponsibilities [RY] khur tshod - dandelion [JV]
khur thag - rope for carrying baggage by
tying on the back [IW] khur 'phrog - deprive of one's charge [IW] khur tshos - cheek. Syn {mkhur tshos} [RY]
khur thag - rope used in suspending loads khur 'phrog pa - robbing of one's load, khur tshos - cheek, ruddy part of the face
from the ends of a yoke-like pole, rope depriving of one's charge [JV] below the eyes [JV]
to carry loads [JV] khur 'phrog pa - depriving of one's charge khur tshos - [color of the] cheeks [IW]
khur thegs pa - bear the burden [IW] [RY] khur 'dzin - accept a burden/ responsibil-
khur thegs pa - to bear the burden [RY] khur 'phrog pa - deprive of one's charge ity [IW]
khur dang ldan pa - burdened [RY] [IW] khur 'dzin - milkmaid's yoke-pole [JV]
khur dang ldan pa - burdened, having a khur ba - pastry [RB] khur bzhi - the four burdens. 1) {phung
burden [IW] khur ba - to carry on one's back [RY] po'i khur} burden of aggregates. 2)
khur du 'khyer - take on the burden [IW] {brtson 'grus kyi khur} burden of effort.
khur ba - pf. of {'khur ba}; 1) cookie, pas-
3) {nyon mongs pa'i khur} burden of
khur du 'khyer ba - take on the burden try, bread. 2) Syn {thug pa} 3) vegeta-
delusions. 4) {dam bca'i khur} burden
[IW] bles. 4) pf. of {'khur ba}, to carry [on a
of pledges [RY]
khur du 'khyer ba - to take on the burden shoulder pole]. 5) porter. 6) treated
[with respect], respected [RY] khur bzhi - the four burdens [IW]
[RY]

259
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khur bzhi - the four burdens: 1) {phung khul 'phying - felt made from short soft khe gri - scissors, cloth cutting implement
po'i khur - burden of aggre- hair of cattle etc [IW] [IW]
gates/skandhas 2) {brtson 'grus kyi khur khul ba - pretend, pretense, manner, way, khe rgyag pa - make profit [IW]
- burden of effort 3) {nyon mongs pa'i as if, short soft hair/ wool [IW] khe rgyag pa - to make profit [RY]
khur - burden of delusions 4) {dam khul bal - short soft hair of cattle and wool khe rgyal - profit and victory [RY]
bca'i khur - burden of [IW] khe rgyal gzhan la byin - always yield to
pledges/promises] [IW] khul byas - SA khul [JV] others [RY]
khur zin pa - bore [JV] khul byed pa - act as if, pretend [IW] khe sgrub - [means of] attaining profit
khur bzod pa - one who is able to carry a khul byed pa - to act as if, pretend [RY] [IW]
load, one who has patience with re- khul ma - bottom or side of a thing [JV] khe sgrub kho na'i bsam blo - thinking
sponsibility [JV]
khul ma - bottom or lower side [IW] only of profit [IW]
khur bzod pa - 1 who has patience to khe sgrub pa - make profit, gain [JV]
khul ma - bottom or side [RY]
carry a burden or responsibility, be
khul mal - small basket for wool [JV] khe brgyab pa - make a good bargain [JV]
able to accept a great responsibility/
carry a burden [IW] khul mi - regional people [IW] khe can - with profit, profitable [JV]
khur bzod pa - one who has patience to khul mi dmangs - regional people [IW] khe can - profitable [RY]
carry a burden or responsibility [RY] khul mi dmangs u yon lhan khang - re- khe chen po - a big profit [RY]
khur yongs 'dren thag - rope used in sus- gional people's committee [IW] khe 'ja' - (CH sleeveless upper garment
pending loads from the ends of a yoke- khul rtsid - abbr of khu lu and rtsid [JV] [IW]
like pole [JV] khul rtsid - short soft hair and long coarse khe nyen - what is profitable and what is
khur rin - wages for carrying a burden hair of cattle [IW] detrimental [RY]
[RY] khul rtse - from top to bottom, entirely, khe nyen - 1) benefit and harm, [profit
khur la mi 'jigs - not afraid to bear a bur- all, in great measure [IW] and loss/] risk; 2) two days ago [IW]
den (met the earth [IW] khul rtse - to a great measure (from the khe nyen - gain and risk [RY]
khur la mi 'jigs - the earth [JV] bottom to the top), entirely, greatly [JV] khe nyen - lam gyi khe nyen - what is the
khur len - take responsibility/ charge of/ khul rtse - from top to bottom, entirely right path, and what is the wrong [RY]
care of/ a burden, take interest in [IW] [RY] khe nyen - profit & loss, risk, good & evil
khur len - the charge of [JV] khul zho - [arch] container for a small [JV]
khur len - to take responsibility, charge of, child [IW] khe nyen - profit and danger; 1) Syn {khe
cave of [RY] khus - 1) imp. of {'khus}. 2) Syn {bkus} [RY] gyong}. 2) risk, profit and danger / risk,
khur len pa - / receive a burden/ load/ re- khus - {'khus}! {bkus}! extract juice! [IW] benefits and harms [RY]
sponsibility [IW] khus skad - wailing/ weeping sound [IW] khe nyen go shes - clearly recognize
khur shing - 1) implement for carrying a khus 'debs - wailing, weeping, howling beneficial profit and harmful danger/
load when travelling far on foot; 2) sound [IW] risk [IW]
baggage carrier's carrying stick [usu khus mo - loud weeping sound [IW] khe nyen go shes byed pa - clearly recog-
shoulder stick] [IW] khus mo btab pa - weep loudly [IW] nize beneficial profit and harmful dan-
khur shing - wooden pole over the neck ger [IW]
khe - 1) profit, gain, wealth. 2) numerical
from the ends of which loads are car- figure of 92; profit [RY] khe nyen chung ba - almost completely
ried [JV] devoid of risks [JV]
khe - profit, gain, wealth, benefit, 92 [IW]
khur shog - bring hither [JV] khe rnyed pa - get a profit [IW]
khe - gram .001 kg, numeral 92 [JV]
khur sems - wish to undertake a responsi- khe rnyed pa - to get a profit [RY]
khe ka - victory [RY]
bility/ burden [IW] khe thob che ba - [very] profitable [IW]
khe rkyang - naked [JV]
khur bsam che ba - one having a sense of khe thob che ba - profitable [RY]
khe rkyang - alone, solitary, single [IW]
responsibility [JV] khe dang rgyal kha - gain and victory [RY]
khe skyed - business gain, capital's 'phal
khur bslang ngo - [arch] accumulate cha and debt interest, profit [IW] khe dang rgyal kha - {khe dang rgyal kha
transgressions of speech [IW] sems can la sbyin/ gyong dang bub ka
khe skyed za - make a profit [IW]
khul - tributary, jurisdiction, province, rang gis len} offering gain and victory
khe khol - uneven color/dying [IW] to sentient beings and taking loss and
domain, district, manner, state, circum-
stance, ravine, soft down of furs, small khe khol byung 'dug - it came out un- defeat for oneself [RY]
basket for wool, very soft wool of ti- evenly colored [IW] khe dang rgyal kha - {khe dang rgyal kha
betan goat, "pretend" particle, region, khe khye - profit, gain, tetter, herpes, thams cad gzhan la byin} offer gain and
area [JV] ringworm [JV] success to others [RY]
khul - 1) pretense, pretend manner, way, khe gad - a place, birthplace of lo tsa ba khe drag - income; profit and influence
as if; 2) region[al], domain, area, prov- 'khor lo grags pa [JV] [RY]
ince, jurisdiction; 3) short soft hair of khe gan rtse - monastery in china [JV] khe drag - profit and influence [IW]
cattle etc, pashm wool [khu lu] [IW] khe gun - profit and loss [RY] khe 'dod - want to attain profit [IW]
khul - 1) [district, domain, province]. juris- khe gyong - profit and loss [RY] khe pa - tradesman, dealer, one who
diction, region, down, area. 2) regional. khe gyong - profit and loss/ risk/danger, makes profit bye selling or in business
3) {khul ba} 4) pretense. 5) manner, benefits and harms [IW] [JV]
way, as if. 6) Abbr. of {khu lu} [RY] khe gyong - profit and loss. Syn {kha gun} khe pa - selling in small lots or retail
khul sgye - from short soft hair of cattle [RY] maker of a good profit [IW]
etc [khu lu] woven and sewn snod khe grags - wealth and fame [IW] khe po - 1) cheap, inexpensive; 2) pro-
spyad [IW] khe grags - wealth and fame; prestige [RY] miscuous/ immoral man [IW]
khul sgye mo - softest goat-hair or yak-hair khe grags rnyed 'tshol - pursue profit, khe po - cheap, inexpensive [RY]
[JV] face, and gain [IW] khe po - cheap, cheap [JV]
khul du - in a corner, marginally [RY] khe grags rnyed 'tshol - to pursue profit, khe spogs - ditto, profit, gain [JV]
khul pa - regional people [IW] face and gain [RY] khe spogs - profit, gain; gain, profit [RY]
khul phying - felt made from two [IW] khe grags dang 'phyor - wealth, fame and khe spogs - gain, profit, profit and gain, in-
khul phying - felt made of the softest wool glory [RY] terest [IW]
of goat or yak [JV]

260
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khe spogs kyi tshad - rate of profit/ inter- khe tshong byed pa - trade, engage in khegs - negate, refute, cease, stop [IW]
est [IW] commerce, retail [IW] khegs - bshol kyang khegs mi 'ong - there
khe spogs sgrub pa - make a profit [IW] khe tshong byed pa - to trade [RY] is no point in trying to delay my depar-
khe spogs 'dod gdung - be tormented by khe 'tshol - seek profit [IW] ture [RY]
the desire for profit [IW] khe 'tshol ba - seek profit [IW] khegs - regale, repute, cease, stop; re-
khe spogs pa - 1 who makes [great] profit khe 'tshol ba'i lta tshul - viewpoint of seek- futed [RY]
[IW] ing profit [IW] khegs - SA kha, kind of riddle [JV]
khe phan - profit, interest, benefit, khe 'tshol byed - seek profit [IW] khegs pa - [p {kheg pa} be stopped, close,
emolument [JV] khe bzang - gain, profit, profit [JV] shut off, refute blocked, stopped,
khe phan - profit and benefit, advantage, khe bzang - profit, gain; benefit [IW] blocked, obstruct, refuted, darkness,
gain [IW] khe bzang - profit, gain [RY] arrogance [IW]
khe phan gyi tshong las - enterprise [JV] khegs pa - pf. of {kheg pa}; pf. of {kheg pa}
khe bzang kho na don gnyer - working
khe phan can - profitable [JV] exclusively for profit [IW] 1) blocked, stopped, blocked, to ob-
khe phan byung ba - benefit [JV] struct, close, shut off. 2) blocking. 3) re-
khe bzang can - gainful [JV]
futed. See {'geg} 4) darkness 5) arro-
khe phan med pa - disadvantage, unprof- khe bzang thob thabs - means of attaining gance [RY]
itable [JV] profit [IW]
khegs pa - prevented [RY]
khe phan ring lugs - utilitarianism [IW] khe bzang dang skad grags - profit /
khe pham - profit and loss [IW] khegs pa - stopped, refuted, negated,
wealth and fame [RY]
avoided, obstruct, close, darkness,
khe 'phros - gain, profit, earnings [IW] khe bzang dang skad grags - profit/ gloom, obscurity [JV]
khe ba - win [JV] wealth and fame [IW] kheng - statute labor [JV]
khe bu su - on top of a bed gding bya'i khe bzang sprad pa - make a big profit kheng - [arch] servant [IW]
gdan te kha gdan nam rum [IW] [IW]
kheng dregs mi bzad mtshan ma'i chu srin
khe ben - advantage, gain, benefit [IW] khe bzang za - make a profit [IW]
'jigs pa che - attacked by the frightful
khe bo - cheap [RY] khe bzang zas pa - to earn, gain [RY] magical monsters of impatience and
khe bo byung - cheap, inexpensive [RY] khe bzang zas pa - earn, gain [JV] pride [RY]
khe bogs - profit and gain/ interest [IW] khe bzang yong sgo - means of making a kheng pa - arrogance [RY]
khe brag mdo - place in kong po [JV] big profit [IW] kheng ba - {khengs pa} {kheng ba},, be
khe dbang - jurisdiction, rights [as China's khe bzang lon - make a profit [IW] filled, full [IW]
rights in Shangtung] [RY] khe bzang lon pa - make a profit [IW] kheng ba - (tha mi dad pa khengs pa,
khe dbang - profit and power, jurisdiction, khe rag - pitchfork [IW] kheng ba,, be full/ filled [IW]
rights, prerogative [IW] khe ru 'gro ba - fall in price [JV] kheng ba - {kheng ba, khengs pa, kheng
khe dbang - profit and power, jurisdiction, khe ru ma - gcig pu'am hrang hrang,...Mi ba} intr. v.; ft. of {kheng ba}; {khengs
rights (as CH rights in Shangtung) [IW] tshang khe ru ma [IW] pa}, {kheng ba} to be filled, full [RY]
khe 'bab - profit, gain interest byung 'bor khe las - profitable work, business enter- kheng log - [arch] 'bangs gyen log [IW]
[IW] prise, factory, mill [IW] khengs - full, past of 'khengs [JV]
khe 'bun - gain and loss, usury [IW] khe las - enterprise, commercial enter- khengs - fill; 1) pride, arrogance, bloated
khe 'bun - usury, gain and loss [JV] prise, business, company [JV] [with arrogance], haughtiness. 2) to be
khe 'bun - 1) gain and loss. 2) usury [RY] khe las deng rabs can - modern business inflated, puffed up. 3) pf. of {'khengs} 4)
khe 'bun bskyed - practicing usury [RY] enterprise [IW] full [RY]
khe rbad - advantage, gain, benefit [IW] khe las bdag gnyer - maneage [ment]/ khengs - pride, arrogance, haughtiness, be
khe sbrub pa - to make a profit [RY] those who] administer/ take care inflated, puffed up [p {'khengs} be filled,
khe sbrub pa - make a profit [IW] of/increase a business / manufacture full, bloated (with arrogance [IW]
and selling etc. [IW] khengs dka' ba - hard to fill up [JV]
khe ma - profit, herpes [JV]
khe med - unprofitable [RY] khe las spel ba - increase business [IW] khengs skung bag yod - humble and con-
khe lim pho brang - Kremlin [IW] scientious, modest and upright / prin-
khe med gyong med - w neither profit or
khe le - alone [RY] cipled [RY]
loss [IW]
khe len ta - basin [RY] khengs skyung - modesty, humility, open-
khe gtsang - not mixed w others, isolated,
khe lo wa the - kilowatt [IW] mindedness [RY]
exclusively, solely, alone, by itself [IW]
khe gtsang - isolation. 2) i) exclusively, khe log tshong log - arguing over price, khengs skyung - modesty, humility, open-
caring only for profit [IW] mindedness; abandon pride [IW]
purely, solely. Ex {bod phrug khe
gtsang yod pa'i slob grwa}, a school khengs skyung - modest, modesty, open-
exclusively for Tibetan children. ii) khe sang - profit [IW] mindedness [JV]
alone. Ex {par chas thog tu spras nas khe sang can - lucrative [JV] khengs skyung gi sgo nas - modestly [IW]
spyod pa dang khe gtsang spyad khe slebs - income [IW] khengs skyung chen po - [very] modest
na'ang 'grig gi red}. It's okay whether khe slebs chen po - yielding good income, [IW]
(you) use it attached to the camera or very profitable [RY] khengs skyung bag yod - humble and
alone [RY] khe gsum - place in tibet [JV] conscientious, modest and upright/
khe gtsang - alone, apart from other principled [IW]
khe lhag - profit [IW]
things [RY] khengs skyung byed - act w modesty,
kheg - kind of riddle [JV]
khe gtsang sdod - stay isolated [RY] humility, open- mindedness [IW]
kheg pa - (tha mi dad pa khegs pa, kheg
khe tshong - profit, profitable, trade, pa,, be blocked and stopped, refute khengs skyungs pa - to get rid of a pride
commerce, retailing [IW] [IW] [RY]
khe tshong - profit [RY] khengs skyungs pa - get rid of pride [IW]
kheg pa - hinder, invalidate, refute [thd]
khe tshong rgyag pa - trade, engage in khengs bskyungs - 1) humility, modesty.
kheg pa - invalidate, hindered, refuted
commerce, retail [IW] 2) self-effacing [RY]
[RY]
khe tshong pa - retail seller [IW] kheg pa - {kheg pa, khegs pa, kheg pa} khengs bskyungs - humility, modesty self-
khe tshong byed pa - trade, traffic, bar- effacing [IW]
intr. v.; ft. of {kheg pa}; {khegs pa},
gain [JV] {kheg pa} to be stopped [RY] khengs can - proud, haughty [RY]

261
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khengs chung - humble [RY] khengs pa bskyungs pa - humility, khebs - scope, coverage; 1) pf. of {'kheb}.
khengs chung - modest [JV] {khengs} bloated and {bskyur} to re- 2) covering, cover, coverlet, wrapping,
khengs gtam - boastful words or language duce (das notes {khengs} [IW] veil, lid 3) over-spreading [RY]
[JV] khengs pa dang bral ba - humble [RY] khebs - lid, coverlet, cover, SA 'kheb pa
khengs gtam - proud/arrogant talk [IW] khengs pa dang bral ba - without modesty [JV]
khengs gtam shod - speak proud/ arro- [IW] khebs 'gab pa - place a covering over a
gant talk [IW] khengs pa spong ba - abandon humility thing, cover [JV]
khengs dregs - {phun sum tshogs pa'i [IW] khebs 'gebs pa - covered [IW]
khengs dregs} self-satisfied with their khengs pa spong ba - self-effacing [RY] khebs gcod - cover, lid [RY]
perfections [RY] khengs pa ma byed - be free of pride! khebs gcod rgyag - cover w lid, conceal,
khengs dregs - pride; x {gzugs dang skal [RY] hide [IW]
ba bzang ba'i bsam pas khengs dregs khengs pa'i nga rgyal - inflated arrogance, khebs che - Syn khyab che ba [RY]
skyes pa} daydreaming of her beauty conceited pride [RY] khebs che ba - khyab che ba [IW]
and good fortune, became filled with khengs par 'gyur ba - arrogance; (to be- khebs ldan - covered realm [JV]
pride [RY] come) arrogant [RY] khebs pa - (tha mi dad pa,, be covered,
khengs dregs - self-satisfied, conceited khengs med - 1) humble, modest. 2) epi- veiled, spread over [IW]
[JV] thet of the Buddha [RY] khebs pa - I) {khebs pa, khebs pa, khebs
khengs dregs - conceit, arrogance, haugh- khengs med - 1) without pride, humble, pa} intr. v: to be covered, veiled. II) i)
tiness [RY] modest; 2) a buddha, epithet of the pf. of 'kheb (to cover, to be spread
khengs dregs kyis rdzu 'phrul ston pa - Buddha [IW] over). 2) covering, lid. III) {tha mi dad
demonstrations of magical form are of- khengs tshig smra ba - to speak boastfully, pa: khyab pa}, to be covered, be wide-
ten made through pride [RY] brag [RY] spread. See also {khyab pa}. Ex {gsol ja
khengs dregs chen po - conceited, arro- khengs rlom - arrogance, haughtiness khebs song ngam}, {gos kyi bkab nas
gant, haughty [IW] [IW] khebs pa}, to be covered by a covering
khengs dregs med pa - humble [RY] khengs rlom gzhan brnyas - by arrogant of clothes. {sa gzhi sbar mos bkab pas
khengs ldan ma - woman in the prime of pride scorn/ belittle others [IW] khebs dgos med}, Without a doubt,
life [lit. proud woman] [RY] khengs sems - self-infatuation, conceited- [this patch of] earth is covered, since it
khengs ldan ma - bride, maiden [JV] ness, arrogance. Syn {khengs dregs} is covered/hidden by the palm of the
khengs ldan ma - (met young woman [IW] [RY] hand [RY]
khengs sems - self-infatuation, conceited- khebs pa - covered, veiled [JV]
khengs pa - pf. of {kheng ba}; 1) to be in-
flated, bloated, puffed up, become ar- ness, arrogance; pride [IW] khebs pa - to be covered, veiled; {khebs
rogant, boast of. 2) full, filled up; to fill khengs sems med pa - modesty, open- pa, khebs pa, khebs pa} intr. v [RY]
up, become filled with. 3) arrogance; mindedness [RY] khebs pa'i lding gos - overcoat [JV]
pride, selfishness, haughtiness, conceit. khengs sems med pa - modest, modesty, khebs 'bubs pa - gyog pa and 'gebs pa
4) to become solid, solidify [RY] open-mindedness [JV] [IW]
khengs pa - full, self-satisfied, noble, ex- khed - kind of riddle [JV] khebs ma - covering [JV]
alted, pride, haughtiness, arrogance, khed - common people/ the masses' khebs ma - load horses, mules etc backs
fill, become replete with, puffed up, symbolic phrases w hidden meaning [IW]
haughty, arrogant, covered with, full of [IW] khebs med - uncovered, open, roofless
[JV] khen - (CH 1 of the spar kha brgyad, 8 tri- [IW]
khengs pa - arrogance; {khengs par 'gyur grams, sky, NE (in magic texts [IW] khebs med 'khor lo - vehivcle w/o roof
ba} to become arrogant [RB] khen - fire element, 1 of spar kha brgyad [IW]
khengs pa - 1) pride, selfishness, haughti- [JV] khebs g.yogs - cover, lid [IW]
ness, arrogance, conceit; 2) [p {kheng khen - sky or the North-East [in the magic khebs g.yogs pa - enshroud [JV]
ba} be filled, become solid, solidify in- texts] [RY] khebs g.yogs pa - loaded [IW]
flated, bloated, puffed up, full, filled up; khen nyi ya - Kenya [IW] khebs gshu ba - uncover [JV]
3) woman in the prime of life; 4) proud
khen 'dra - kind of cotton cloth [RY] khebs sang ba - take a covering off [JV]
woman [IW]
khen gnam - (CH 1 of the spar kha brgyad khebs sed pa - bald [JV]
khengs pa - 1) [p Kheng ba]; 2) pride ar-
8 trigrams [IW] khem - SA khyem [JV]
rogance; 3) woman in the prime of life
(lit proud woman- [IW] khen pa - snye ba' [lean against repose, khem - shovel [IW]
khengs pa - to fill up/ become filled with rten pa,...right and left la mi khen par khem lcags - iron shovel [RY]
[RB] remain tshog pur [IW] khem pa - a brief period [RY]
khengs pa skyung - act modest [IW] khen pa - snye ba'am, rten pa,...Gyas gyon khem bu - spoon [RY]
la mi khen par tshog pur bsdad pa [IW]
khengs pa skyung ba - be humble, act khem bu - spoon, ladle [IW]
modest [IW] khen pa - wormwood, to add, lean, re- khe'i er khe'i ci - Khirgiz [IW]
pose on [JV]
khengs pa skyung ba - vi. to be humble, khe'u - 1) child; 2) hooked knife [IW]
act modest; self-effacing, diffident, re- kheb - survey, {bsam pa mi kheb} incon-
khe'u gel po - sha rgyags pa'i child [IW]
served, meek [RY] ceivable [RY]
khe'u chung - small child [IW]
khengs pa bskyungs pa - humility, [IW] kheb - 1) cover; 2) cover, spread over,
conceal, covering, cover[et], wrapping, khe'u thon pa - 1) mi'i phru gu btsa' ba; 2)
khengs pa bskyungs pa - humility, mod- veil, lid, over-spreading; 3) survey [IW] Lo tog dang,shing sogs kyi myu gu kha
esty, humbleness. {khengs} is bloated 'bus pa [IW]
kheb - survey [JV]
and {bskyung} is to reduce [RY] khe'u thon pa - 1) bear a child; 2) crops,
kheb che - more benefit [RY]
khengs pa bskyungs pa - humility, reduce trees etc myu gu kha 'bus pa [IW]
bloating [JV] kheb ldan - covered [RY]
khe'u sus - [arch] 1) rgyun zas kyi zur du
khengs pa bskyungs pa - humility, kheb rim - layer [JV]
bzos pa'i occasional food; 2) eat more
{khengs} bloated and {bskyur} to re- khebs - 1) cover[let], lid, wrapping, veil; 2) than the measure of food, rgyun zas
duce (das) notes {khengs} [IW] [p {'kheb} cover, spread over, conceal, ma yin pa'i good food [IW]
over-spreading [IW]
khe'u sus - [arch] rgyun zas ma yin pa'i
kha zas bzang po [IW]

262
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kher - single [RY] khes - hit the mark, strike the target [IW] kho thag bcod pa - to decide finally [RY]
kher rkya - alone, individual, single, iso- khes nyin - the day before yesterday [RY] kho thag bcod pa - decide finally [IW]
lated, lonely, solitary [IW] khes pa - hit (the right thing), one who kho thag chod - lose/ exhaust hope, de-
kher rkyang - lone, alone, solitary [JV] makes profit or bargain by selling, petty cide (finally/definitely, unquestionable,
kher rkyang - alone, individual, single, iso- dealer, trader [JV] decisive, {phu thag chod pa}, despair
lated, lonely, solitary [RY] khes pa - hit the mark, strike the target of, resign, acquiesce in, reconcile one's
kher rkyang gi dpal 'byor - individual/ [IW] self to [IW]
petty economy, econmy whose basic khes pa - to hit the mark, strike the target kho thag chod - certainty, to settle deci-
unit is an individual working alone/ un- [RY] sively, to settle something decisively
collectivized [IW] khes len med - non-acceptance [IW] [JV]
kher rkyang gi zhing las - system of indi- kho - he; 1) he, she. 2) it. 3) I. numerical kho thag chod pa - 1) vi. to decide [finally
vidual farming [IW] figure for 122 [RY] / definitely]. 2) unquestionable, deci-
kher rkyang gi las shes bzo las - system of kho - he, she, it, (sometimes I, 122 [IW] sive. Syn {phu thag chod pa} [RY]
individual craft industry [IW] kho - hello, hey, he, she, it, he [JV] kho thag chod pa - will never + verb [RY]
kher rkyang 'gro ba - travelling alone [IW] kho kho - cocoa [IW] kho thag chod pa - completely settled;
kher rkyang ngal rtsal ba - individual la- comp {kho thag chod pa} [RY]
kho kho zhi li - kho kho hsi li mt [IW]
borer [IW] kho gyu - threshing [RY] kho thag chod pa - lose/ exhaust hope,
kher rkyang thon pa - segregate [JV] decide (finally/definitely, unquestion-
kho cag - they are, they [JV]
kher rkyang du 'jog - isolate [IW] able, decisive, {phu thag chod pa}, de-
kho cag - they, them, themselves [RY] spair of, resign, acquiesce in, reconcile
kher rkyang du lus pa - left alone [IW] kho cag - they, them, themselves, you all, one's self to [IW]
kher rkyang 'brog pa - individual/ non- them [IW]
collectivized nomads [IW] kho thag ma chod kyi bar - until you have
kho cag la yod - they have [JV] settled this point decisively [RY]
kher rkyang zhing pa - individual/ non- kho can - his, her [JV] kho tho - leather gun stuff pouch [IW]
collectivized farmers [IW]
kho can du mi 'gro - I do not go to him kho mthing - in lho brag [RY]
kher rkyang la dbang ba'i lam lugs - sys- [JV]
tem of private property [IW] kho mthing lha khang - {kho mthing lha
kho cus - imperial examination system khang} monastery, S Tibet [IW]
kher dgod - oneself alone laugh/joke [IW] [IW]
kher 'gro - go/walk alone [IW] kho mthing lha khang - monastery in lho-
kho chu gong ma - upper kho chu river brag [JV]
kher rgod - oneself alone laugh/ joke [IW] [IW] kho mthing lha khang - a monastery in
kher rgyag pa - to defraud, to usurp [RY] kho chu gong ma - upper kho chu river South Tibet [RY]
kher rgyag pa - defraud, usurp [JV] [branch of the upper rma chu, in mtsho kho na - alone, only, purely, only, solely,
kher nyal byas pa - {bzur te kher nyal byas sngon zhing chen, mgo log, dga' bde exclusive, nothing but, mere, just, sin-
pa} have set you apart, and you live rdzong] [IW] gle-handedly, the very, exactly, death
alone [RY] kho chu 'gab ma - {kho chu 'gab ma} river [IW]
kher gnyer - individual management/ con- [IW] kho na - only/ alone; simply/ solely; only,
trol [IW] kho chu 'gab ma - {kho chu 'gab ma} river mere, similar to {rkyang, sha stag, 'ba'
kher ma - alone ..Rkyen med pa'i rgyu [branch of the upper rma chu, in mtsho zhig}; nothing but/ only; 1) purely,
kher ma la 'bras bu ga nas yong,...[Mda' sngon zhing chen, mgo log, dga' bde only, solely, exclusive, nothing but,
rgod kher 'phen, dpung rgod kher rdzong] [IW] mere, similar to {kho na gal che} [RY]
ngom] [IW] kho che - what may be needed, necessary kho na - only/ alone; simply/ solely [RB]
kher ma - naked [JV] things [JV] kho na - only, exactly, just, merely, single,
kher ma - alone, solitary [IW] kho nyid - him her they them -sel[ves] one, odd mere, solely, exclusively, the
kher med - gone away, disappeared [RY] [IW] very, surely [JV]
kher ya - alone [IW] kho ti - tea kettle [JV] kho na gal che - (being of vital importance
kher re ma - alone, isolated, single [IW] kho ti - kettle, teapot [RY] [IW]
kher lab - talk to oneself [IW] kho thag gcad pa - to be resigned to/ to kho na gal che - the only thing that counts
kher las - individual management/ control hope for [RY] [JV]
[IW] kho thag gco da pa - despair of, resign, kho na nyid - just that, thatness. See {de
kher las dud tshang - individual[ly con- acquiesce in, reconcile one's self to kho na nyid} [RY]
trolled] household [IW] [IW] kho na nyid - alone, only, exclusively just
khel - put on, SA 'khel ba [JV] kho thag gcod - {kho thag chod, kho thag that, thatness [IW]
khel - 1) [p {'khel} happen, be achieved, bcad pa} to acquiesce/ give in/ accept kho na 'dra ba - just like a [JV]
be effective, be touched by; 2) [p ! (as inevitable); to have the decision be kho na gtso bo - exclusive emphasis [JV]
{'khal} hit, stroke [IW] made [RB]
kho na rub yong - they will jointly come
khel - 1) pf. of {'khel}. 2) to happen, be kho thag gcod pa - to decide finally / upon me [JV]
achieved, be effective, be touched by. definitely, resolve. To resign, to despair
kho na re - + {zer na - if someone says, the
3) imp. of {'khal} 4) hit, stroke [RY] of, to acquiesce in, to despair of, to re- question arises/ is raised [IW]
khel sgo - a district, a mountain [JV] sign, to acquiesce in, to reconcile one's
self to [RY] kho na re - {zer na} if someone says. the
khel 'debs pa - give an accounting of oth- question arrives. the question is raised
ers' faults [IW] kho thag gcod pa - decide finally, decide [RY]
definitely, resolve, resign, despair of,
khel par byung - fulfilled [RY] kho na re zer na - if someone says, the
acquiesce in [IW]
khel ba - pf. of {'khel ba} to load; pf. of question arises, the question is raised
kho thag gcod pa - acquiesce in, hope for, [IW]
{'khel ba} [RY] be resigned to [JV]
khel ba - [p {'khel ba} load [IW] kho na re zer na - if someone says. the
kho thag bcad - to decide, resolve, deci-
khel ba - load upon, rely upon, depend on question arises. the question is raised
sively make up one's mind [RY]
[JV] [RY]
kho thag bcad - decide, resolve, decisively kho nag - Khonag, in Domey [RY]
khel bar byung - will be fulfilled [RY] make up one's mind [IW]
khel bar byung - [will be] fulfilled [IW] kho na'i ma 'dras - special [IW]
kho thag bcod - decide finally [IW]
kho na'i ma 'dres - special [RY]

263
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kho nar - to that only / alone, exclusively, kho ra - SA kho rang, 'khor sa, of the man khog - hinder, take away, interior, inside,
solely. 2) just [as], exactly, the very himself, circumference, circumjacent SA khogs, 'khogs, 'gegs pa, khong pa,
[same] [RY] space [JV] 'gog pa [JV]
kho nar - to that only/ alone, exclusively, kho ra - circumference, circum-adjacent khog - 'gog pa'i skul tshig [IW]
solely, just (as, exactly, the very (same space, [that] itself [IW] khog - 1) interior, internal, inside. 2) imp.
[IW] kho ra - circumference, circumjacent of {'gag} 3) imp. of {dgogs} 4) Syn
kho nar ma nges - not categorically [RY] space [RY] {khogs} 5) ribs, rib-cage, side, trunk of
kho nas - by 1 alone [IW] kho ra khor zug - near/ around/ surround- the body, {sha khog gnyis} four sides of
kho nas - exclusively, by so-and-so alone ing the edge/circumference [IW] yak meat; interior (of body); imp. of
[RY] kho ra khor yug - space, fence, any sur- {'gog pa} [RY]
kho nas byed pa - performed solely by rounding wall, ditch filled with water or khog khong 'khrug - uneasiness, anxiety,
[RY] moat round a city or fort, from every- sorrow [RY]
kho nas srid dbang - dictatorship [IW] where, from all directions, in circum- khog brgyangs zing slong - bsam ngan
kho pa - him her they them, he [IW] ference, roundabout, all round, en- gyis gzhan sems bskul nas zing 'khrug
kho pa - they [RY] compass [JV] slong ba [IW]
kho pa - they, he [JV] kho ra khor yug - 1) surrounding wall, khog gcig - 1) yak sheep etc meat phyi
fence, iron mts at edge of the world; 2) sgrom cha [box?] all in 1; 2) example of
kho pa tsho - they [IW] Mtha'i rgya khyon 'khor mo [IW] a single inner meaning, all of a piece
kho po - tribal name in tibet [JV] [IW]
kho ra khor yug - 1) continuous. 2) sur-
kho ba - they, curse, reviling [RY] rounding area / wall [RY] khog gcong - chronic disease in the stom-
kho ba - 1) they; 2) curse, reviling [IW] kho ra khor yug tu - in a circle [JV] ach or internal parts of the body,
kho ba mnyes pa - tanned leather [IW] kho rang - 1) you. 2) he [himself] [RY] chronic cough [JV]
kho ba'i yo byad - presents; whatever was kho rang - that person him/herself, con- khog gcong - internal disease [RY]
needed for that purpose [RY] tinuous surrounding area, surrounding khog gcong - chronic internal disease
kho bo - 1) 'I,' myself, me, oneself [per- wall, you [IW] [IW]
sonal pronoun masculine]. 2) he, him- kho rang - he, he, she, it [JV] khog chu - disrespected, slighted, ne-
self [RY] glected [RY]
kho rang khom med - he is not at leisure
kho bo - I, myself, himself [JV] [JV] khog chung - small belly/ cavity [IW]
kho bo - 'I,' myself, me, oneself (masc, he, kho rang ga la yod - where is he [JV] khog chud - SA khong du chud [JV]
himself [IW] khog chud - understand. perceive/ realize
kho rang tsho rang - themselves [JV]
kho bo nga - I myself [JV] kho rang rang nyid - he himself [IW] the meaning [IW]
kho bo cag - we [JV] khog chen - a large corpse's trunk?, large
kho rang la - himself [JV]
kho bo cag - we, us, ourselves [RY] pot for cooking [IW]
kho rang slar yang song - he went away
kho bo cag la - to us [JV] again [JV] khog chen - large earthen or stone vessels
kho bo la phyogs pa - turned towards me kho ra'i - his [IW] for cooking [JV]
[JV] khog chen - 1) a large corpse's trunk. 2)
kho re - hey [you] [IW]
kho bo la gzigs - looked at me [JV] large pot [or cooking] [RY]
kho re - hello, hey, threat or anger inter-
kho bom - early tibetan name for kat- jection, expression of displeasure or khog tu mi 'ju ba - indigestible, can't di-
mandu [JV] anger towards a man, one of the early gest [RY]
kho bom - Khatmandu [IW] kings of tibet, son of lde cug mgon [JV] khog gtam - one's innermost thoughts/
kho bom - Kathmandu [RY] kho re khyod - [hey] you [IW] feelings [IW]
kho bo'i grogs po - my friend [JV] kho la - him [JV] khog gtam - one's innermost thoughts /
kho bos kyang - when I [RY] feelings [RY]
kho la tshab yod - he has got a represen-
kho ma - knapsack, wallet [JV] tative, equivalent, substitute [JV] khog ltir - clay etc. tea/chang vessel, tea-
kho ma - I (fem.) [RY] kho la yod - he has [JV] pot [IW]
kho mo - we, I, (feminine) [JV] khog stir - kettle [JV]
kho lag - limbs, entire body [JV]
kho mo - I [myself] (feminine, she, herself khog stong - cavity, hollow [JV]
kho lag - 1) body['s limbs]; 2) [arch] [wa-
[IW] ter] extent/ bigness [IW] khog stong - hollow, cavity, empty [RY]
kho mo - I; 1) I, myself [feminine]. 2) she, kho lag - binges [RY] khog stong 'bru ba - excavate [JV]
herself [RY] kho lag che ba - anything that is large all khog stod - upper torso, part of body [RY]
kho tse - chopstick [IW] over, generally well-developed shape khog ldir - teapot [RY]
kho tse - chopsticks [RY] [JV] khog sdir - teapot [JV]
kho rtse - chopstick [JV] kho lag rdzogs - youthfulness, full youth khog nag - kha dkar khog nag - white
kho rtse - chopsticks [IW] [JV] tongues and black hearts [RY]
kho tshag - zas rlangs cooking implement kho lag rdzogs pa - 'phel stobs yongs su khog nad - stomach ache [RY]
[steamer?] [IW] rdzogs pa,...Lus kyi kho lag rdzogs pa'i khog nad - stomach ache, internal illness
kho tshe - chopstick [IW] dar ma zhig exhausted? [IW] [IW]
kho tsho - they [RY] kho lag yangs pa - 1) great extent; 2) great khog nad che - "pain in the stomach,"
kho tsho - they, them [IW] physical strength [IW] great internal illness [IW]
kho tsho - they, commoner, they [JV] kho lag yangs pa - fully developed body khog nad che - "pain in the stomach" [RY]
kho zha - they [RY] or prominent limbs [JV] khog nad sman bcos sde khag - internal
kho lom pi ya - Columbia [IW] medicine division [IW]
kho zhi khar - Kashgar [IW]
kho shed - he/she said [IW] khog nas khas len - tacit consent [IW]
kho ya chen wa - large space, dough
made of rtsam pa and beer [JV] kho gser gyis mgu ste 'gro med - how khog mna' - vow or promise from the bot-
kho yin - he is [JV] could be not be satisfied with gold? tom of one's heart [IW]
[RY] khog pa - chest; ex {khog pa na don sny-
kho yon tan thob - he is not talented but
makes a show [JV] khog - stop {rta khog ces smras 'dug pa} ing med pa} have no hearts in their
asked to have his horse stopped [RY] chests [RY]
kho yon tan thob lo - he is conceited [JV]
kho g.yu - thrashing process [JV]

264
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khog pa - belly, abdomen, vessel, inside, internal cavity of the trunk or torso; dar tshul dang, rim bzhin in Tibet dar
stomach, trunk of the body (containing thus someone who eats immoderately, tshul, gyu thog pa etc. medical teach-
the heart, lungs, liver, etc) [JV] who has an excessive appetite, is ing holders byon tshul etc 'khod pa'i
khog pa - 1) stomach, belly, abdomen, called {khog pa chen pa}, i.e., a glutton medical history] [IW]
bowels. 2) inside of the trunk of the [RY] khog 'bubs 'dzum dkar bzhad pa'i nyi ma -
body, hollow of the trunk or torso. 3) khog pa chen po - [very] patient, stead- {khog 'bubs 'dzum dkar bzhad pa'i nyi
be prevented. 4) cavity, hollow. 5) the fast, enduring, plucky, big belly/ capac- ma} med. text [rab byung brgyad pa'i
main part of a bell. 6) within someone, ity [IW] nang byang pa bkra shis dpal bzang gis
in the mind. 7) body of the vina [kind khog pa brjes pa - dense, having no inter- mdzad pa'i 'phags yul dang bod du gso
of lute]; the chest; inside of body [RY] vals [RY] ba rig pa dar tshul dang, gso ba rig pa'i
khog pa - 1) mind; 2) stomach, belly, ab- khog pa drang po - straightforward mind bstan 'dzin gyi skyes bu rnams byon
domen, bowels, inside of the trunk of [IW] tshul sogs 'khod pa'i sman gyi chos
the body, cavity, hollow, main part of a khog pa byed - be patient/ tolerant [IW] 'byung zhig] [IW]
bell, body of a vina [instrument], be khog pa brus - ferreted out secrets [by khog 'bubs 'dzum dkar bzhad pa'i nyi ma -
prevented, within someone, in the devious means, dug up the insides [IW] {khog 'bubs 'dzum dkar bzhad pa'i nyi
mind * obstruct, stop, cease, refute; 3) ma} med. text [IW]
khog pa 'bru - ferret out secrets [by devi-
[p {dgogs} extract, extirpate [IW] khog 'bubs legs bshad gser gyi snye ma -
ous means, dig up the insides [IW]
khog pa 'khur - endure, be patient/ toler- khog pa yangs pa - broad-minded [RY] {khog 'bubs legs bshad gser gyi snye
ant, carry a burden w patience and for- ma} [IW]
titude [IW] khog pa la lto zhu ba - digestion of food
in the stomach [JV] khog 'bubs legs bshad gser gyi snye ma -
khog pa 'khur ba - to endure, be patient, {khog 'bubs legs bshad gser gyi snye
khog pa len - get the measure of a person
to carry a burden with patience and ma} [rab byung brgyad pa'i nang byar
and act accordingly [IW]
fortitude [RY] po pan chen gyis mdzad pa'i gso ba rig
khog pa bshag - cut open, dissect [IW] pa ji ltar dar ba'i tshul bshad pa'i sman
khog pa 'khur ba - endure, be patient/
tolerant, carry a burden w patience khog pa'i nang gi sgang phug - bladder gyi chos 'byung zhig] [IW]
and fortitude [IW] [JV] khog 'bubs shes bya rab gsal - {khog 'bubs
khog pa 'grangs pa - have had their fill khog pa'i nang gi sgyu ma sogs - intestine shes bya rab gsal} [IW]
[RY] [JV] khog 'bubs shes bya rab gsal - {khog 'bubs
khog pa 'grim - have diarrhoea [IW] khog pa'i nang gi sgyur ma sogs - bowel shes bya rab gsal} [rab byung bzhi pa'i
khog pa 'grim pa - have diarrhoea [IW] [JV] nang brang ti dpal ldan 'tsho byed kyis
khog pa 'grim pa - to have diarrhea [RY] khog phub - 1) to raise the structure. 2) mdzad pa'i gso ba rig pa dar tshul gyi-
setting, framework [RY] chos 'byung zhig] [IW]
khog pa rgyang - 1) by dkrug 'dod [dis-
khog phub pa - pitching the framework khog 'brel - conspiracy, collusion [IW]
turbed desire? desire to stir up?] incite/
[RY] khog ma - earthenware, pot, earthen ves-
instigate bad ideas and actions in oth-
ers; 2) Nang nas rgyong ba [fill ex- khog dbub - liturgical procedures, main sel (for cooking rice, meat, broth) [JV]
tend?] [IW] body [RY] khog ma - pot, earthen vessel [RY]
khog pa rgyang ba - 1) by dkrug 'dod [dis- khog dbub - framework, structure [RY] khog smad - lower torso, lower part of the
turbed desire? desire to stir up?] incite/ khog dbub stong thun gyi chings - [one of body [RY]
instigate bad ideas and actions in oth- the chings lnga], meaning of a text khog gtsang - chronic disease of the
ers; 2) Nang nas rgyong ba [fill ex- khog sgrig gi sa bcad [IW] stomach [RY]
tend?] [IW] khog dbubs - liturgical procedures, main khog tshil - suet [JV]
khog pa rgyangs pa - instigate [JV] body [IW] khog tshod blangs - took the measure of a
khog pa rgyong - 1) by dkrug 'dod [dis- khog dbubs - liturgical procedures, main person and acted accordingly [IW]
turbed desire? desire to stir up?] incite/ body [not much meaning, sort of khog tshod len - take the measure of a
instigate bad ideas and actions in oth- sandwiching tells you what to do person and act accordingly [IW]
ers; 2) Nang nas rgyong ba [fill ex- when, if text gives first line of quote to khog zhugs - instigated, brainwashed [IW]
tend?] [IW] be sung, the {khog dbubs} would give
khog gzhi - body, frame [IW]
khog pa rgyong ba - 1) by dkrug 'dod [dis- you the full quote it might have the
whole ganacakra [IW] khog yangs - spacious, w large capacity,
turbed desire? desire to stir up?] incite/ patient, tolerant [IW]
instigate bad ideas and actions in oth- khog dbubs - liturgical procedures, man-
ual of liturgical procedures [JV] khog yangs - capacious or large interior
ers; 2) Nang nas rgyong ba [fill ex- [JV]
tend?] [IW] khog 'bubs - 1) tent etc. 'bubs pa Nyi
gdugs rtsibs mas khog 'bubs pa; 2) khog rul - rotten [JV]
khog pa brgyangs - 1) by dkrug 'dod [dis-
Khog sgrig ste go rim sgrig pa, .Khang khog rul - decayed, rotten, corrupt [IW]
turbed desire? desire to stir up?] in-
cited/ instigated bad ideas and actions pa'i phyi sgrom spyi khog 'bubs pa, khog shing - core of a tree, heart-wood
in others; 2) Nang nas rgyong ba [filled pitch a framework/ tent arrangement [JV]
extended?] [IW] of stages/details, outline [IW] khog shugs - groan, sigh [JV]
khog pa sngog - ferret out secrets [by de- khog 'bubs - 1) pitching a framework. 2) khog sob - hollow tree [JV]
vious means, dig up the insides [IW] arrangement, outline, framework; to khogs - cough. imp. of {'gog} [RY]
khog pa bsngogs - ferret out secrets [by define a context, establish parameters khogs - cough [p {'gog} block, obstruct,
devious means, dig up the insides [IW] [RY] stop, hinder, limit, ribs, rib-cage, butch-
khog pa can - 1) person w capacious khog 'bubs - {khog dbub pa} to define a ered carcass = two sides of meat, trunk
mind; 2) (met tortoise [IW] context/ establish parameters [RB] of the body [IW]
khog pa can - tortoise [RY] khog 'bubs drang srong kun tu dga' ba'i khogs pa - SA 'gog pa, cough [JV]
khog pa chung ngu - 1) small belly/ ca- zlos gar - {khog 'bubs drang srong kun khogs ma - earthen pot/ vessel [IW]
tu dga' ba'i zlos gar} [IW] khogs shig - do read [JV]
pacity; 2) without patience, steadfast-
ness, endurance; 3) tortoise [IW] khog 'bubs drang srong kun tu dga' ba'i khong - 1) (h) of {kho rang}, he / she. 2)
zlos gar - {khog 'bubs drang srong kun within. 3) among. 4) imp. of {'gengs pa}
khog pa che ba - capacious or large inte-
rior [JV] tu dga' ba'i zlos gar} [rab byung bcu pa 5) the mind, feelings. 6) interior, inside;
by zur mkhar blo gros rgyal po rig gnas imp. of {'gengs pa}; inside of/ enclosure
khog pa chen po - 1) patient, steadfast, in general &, in particular med. in India
enduring, plucky. 2) {khog pa} refers to [RY]

265
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khong - depth, he, she, it, hello, hey, fill, khong khro can - irate, bitter, angry, mali- khong khro slong ba - annoy, exasperate,
SA 'gengs pa, he [JV] cious [JV] irritate, provoke [JV]
khong - 1) 'Gengs pa!; 2) mind, feelings; khong khro spang ba - to subdue anger, khong khro bslangs - make angry [IW]
2) within, among, internal; 3) (H he, renouncing anger [RY] khong khro bslangs - made angy, pro-
she; 4) interior, inside; 5) [p {'gengs pa} khong khro spang ba - subdue/ renounce voked anger [IW]
fill, fill up [IW] anger [IW] khong khro bslangs pa - to make angry,
khong skran - ulcer [RY] khong khro spong ba - put away or sub- antagonize [RY]
khong bskor - collar [RY] due anger [JV] khong khro'i phra rgyas - the subtle de-
khong khong - empty [RY] khong khro spong ba - subdue/ renounce veloper of anger [RY]
khong khor 'os pa - righteous indignation anger [IW] khong khro'i phra rgyas - the subtle de-
[IW] khong khro ba - Anger [as in one of the veloper/ment of anger [sems can dang,
khong khrag - blood of the vein [RY] six root disturbances], to be angry, ag- sdug bsngal, sdug bsngal gyi gzhi bcas
khong khrag - blood in the body [cavity]/ gressive, hateful, passion; to be angry, la kun nas mnar ba'i sems kyi bag la
nadis, blood of the vein [IW] aggressive, hateful [RY] nyal ba] [IW]
khong khrag bskyugs pa - vomit blood khong khro ba - angry, smoldering wrath khong khro'i phra rgyas - the subtle de-
[IW] [JV] veloper/ment of anger [IW]
khong khro - malice [RY] khong khro ba - Anger [one of the six root khong khro'i me la bzod pa'i chus bran pa
khong khro - anger/ wrath [RB] disturbances], passion? be angry ag- - I will put out the fire of anger with the
gressive, hateful; [IW] water of patience [RY]
khong khro - anger, mibp 66, fury, provo-
cation, state of becoming angry, pas- khong khro ba - {khong mi khro ba} re- khong khro'i tshig ngan smra ba - to say
sion, inward wrath, malice [JV] straint from anger [RY] harsh, angry things [RY]
khong khro - 1 of the 8 signs of Chinese khong khro ba - Anger [R] passion? be khong khro'i yul - object of anger [IW]
andTT astrology, resentment; zhe angry, aggressive, hateful [IW] khong khro'i yul - object of anger [dgra
sdang ste, dgra la sogs pa sems can khong khro ba med pa'i sems - non- sogs sems can dang, sdug bsngal dang,
pha rol pornams la brdeg cing gsad pa aggressiveness, attitude of non-anger sdug bsngal gang las 'byung ba'i gnas
la sogs pa gnod pa sna tshogs bya [IW] rnams] [IW]
barsems pa,...Khong khro za khong khro ba med pa'i sems - non- khong 'khyid - [arch] nang nas bton pa
ba,...Khong khro tsha po,...Khong aggressiveness, attitude of nonanger [IW]
khrozhi ba,...Khong khro spong [RY] khong 'khrug - sorrow, anxiety [RY]
ba,...Khong khro slong mkhan med khong khro ba bzod pa - showing pa- khong 'khrug - uneasiness, sorrow, anxiety
nabzod pa su la sgom las gyur pa'i tience in the face of anger [RY] [JV]
gzugs sogs rnam pa lnga gang yin pa khong khro 'bar ba - flaming/ intense an- khong 'khrugs - agitation of the mind [JV]
dang/ tshor ba dang 'du shes dang 'du ger [IW] khong 'khrugs pa - 1) [mind becoming]
byed kyi phung po gsum ste 'dus byas khong khro 'bar ba - flaming / intense an- disturbed, upset; 2) angry [IW]
brgyad dang/ 'dus ma byas kyi dngos ger [RY] khong 'khrugs langs - be upset/ disturbed
po brgyad de/ gnyis po gcig tu bsdoms khong khro zhi ba - pacify/ eliminate an- [IW]
pa rnam pa bcu drug gi bdag nyid ni ger [IW] khong gang - full, packed [IW]
yid shes kho na'i spyod yul yin pa'i khong khro za - to get angry [JV]
phyir khyad par chos khams zhes logs khong gang - full inside, solid [JV]
su rnam par gzhag go] [IW] khong khro za ba - to be angry, aggra- khong gang - full [RY]
vated [RY] khong gi sku mdun du - in his presence
khong khro - 1 of the 8 signs of Chinese
khong khro za ba - get angry, be angry [JV]
and Tibetan astrology, resentment, an-
[RY] khong gi thugs la - in his thoughts [JV]
ger, indignation, wrath, aggression,
aversion, rage, vexation, grudge, hostil- khong khro za ba - get angry, angry, en- khong gro - anger [RY]
ity, hatred [IW] rage, conceive anger, take dislike, be khong gro can - bitter, angry [RY]
indignant [JV]
khong khro - anger, aggression, aversion, khong gro ba - indignation [RY]
rage, vexation, resentment, grudge, khong khro za ba - to get angry, become
indignant [RY] khong glod - to relax, relax deeply from
hostility, hatred, indignation, wrath within, relax from within, simply relax,
[one of the {rtsa ba'i nyon mongs pa khong khro za ba - get/be angry/ indig- deeply relax [JV]
drug - six root delusions gnod byed nant [IW]
khong glod - mentally relaxed, relaxed
sems can dang gnod pa sdug bsngal khong khro zas - got/ was angry/ indig- mind [IW]
dang gnod pa'i rkyen dug mtshon sogs nant [IW]
khong glod - mentally relaxed [RY]
la dmigs te kun nas mnar sems pa] [IW] khong khro bzas pa - get angry [IW]
khong glod pa - (to be) deeply/ pro-
khong khro - Def. by Jamgön Kongtrül: khong khro lang pa - irritated, angry [JV]
foundly relaxed [RB]
{gnod byed sems can dang gnod pa khong khro langs pa - got angry [RY]
khong dgod - laugh from the depths of
sdug bsngal dang gnod pa'i rkyen dug khong khro langs pa - make one angry, one's mind [IW]
mtshon sogs la dmigs te kun nas mnar get angry, enrage [JV]
sems pa} anger/ wrath; anger, aggres- khong rgyud - drone [RY]
khong khro langs pa - to make one angry,
sion, aversion, rage, vexation, resent- khong sgril - [arch] metal chain, fetters
get angry, enrage [RY]
ment, grudge, hostility, malicious/ an- [IW]
khong khro langs pa - make 1 angry, get khong nga tsho'i phyogs la yong ba - he
ger; hatred, indignation, wrath, one of angry, enrage [IW]
the {rtsa ba'i nyon mongs pa drug} six came up to us [JV]
root delusions [RY] khong khro longs pa - anger, indignation
khong ngan lag yang - bad thoughts hand
[JV]
khong khro bkag pa - to control anger strikes out [IW]
khong khro slang ba - to annoy [RY]
[RY] khong gcong - [arch] 1) have worries; 2)
khong khro 'krug pa - let irritate, annoy, khong khro slong - make angy, provoke have an internal disease khong nad
offend [IW] anger [IW] [IW]
khong khro slong mkhan - 1 who pro- khong chud - 1) [well] understood, com-
khong khro 'krug pa - to irritate, annoy, of-
vokes anger [IW] prehended, realized; 2) (met suffering
fend [RY]
khong khro slong chog - provocative [JV] [IW]
khong khro sgrib - the obscuration of an-
ger [IW]

266
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khong chud - understood, appreciated; bcom pa'i le'u dang, phyir mi 'ong khong nas phyung - was taken out [JV]
understood, comprehended [RY] ba'ile'u, rgyun du zhugs pa'i le'u] [IW] khong nas me 'bar - burning from within/
khong chud - {khong du chud pa} to mas- khong du chud par dka' ba - difficult to all-consuming [RY]
ter thoroughly/ inwardly; to assimilate comprehend / grasp / understand [RY] khong nas smra ba - repeat from memory
[RB] khong du chud par dka' ba - difficult to [JV]
khong nyid - he [JV] comprehend, difficult to grasp, hard to khong nas lhod pa - relax from within [IW]
khong snying - 1) inner essence, heart. 2) understand [IW] khong nas lhod pa - to relax from within
internal organs. 3) pitch, core inner es- khong du chud par byed pa - cause un- [RY]
sence. 4) secret thought, intention or derstand, lead to clearness [IW] khong ni ma lus 'gengs - fill through and
design. 5) iron chain [RY] khong du chud par byed pa - to cause to through [IW]
khong snying - inner essence, heart, se- understand, to lead to clearness [RY] khong gnag - bad mood/thoughts [IW]
cret heart, intention, design, pith, core khong du chub pa - to understand, com- khong rnam pa - him, [single or plural in
[JV] prehend fully, to remember, to keep in Amdo] [RY]
khong snying - 1) inner essence, heart, in- memory [RY] khong rnam pa - him, (single or plural in
ternal embryo/ organs; 2) heart of a khong du chub pa - understand, compre- Amdo [IW]
tree, pitch; 3) core; 4) secret thought/ hend fully, remember, keep in memory khong rnam tsho - they (h) [RY]
intention / design; 5) iron chain [IW] [IW]
khong rnam tsho - they (h [IW]
khong snyom - [arch] sluggish and lazy khong du bsdu ba - collect in the mind,
[IW] khong pa - intestines, marrow, interior of
impress on the memory, learn by heart anything, inside [JV]
khong snyoms pa - calm, tranquil [IW] [JV]
khong pa - interior, inside, they, the mind
khong stong - cavity, hollow [RY] khong du bsdu ba - impress on the mem- [IW]
khong stong - [abdominal] cavity, hollow ory [IW]
khong pa - inside; 1) interior, inside. 2)
[IW] khong du bsdu ba - to impress on the they [RY]
khong stong stong byed pa - to feel utter memory [RY]
khong pa bskyed - to be undaunted [RY]
despair [RY] khong du bsdus pa - included, subsumed,
contained [RY] khong pa rgyang - fill the mind, instigate
khong stong med - not empty inside [JV]
[IW]
khong dang nga - he and myself [JV] khong du ma chud pa - not appreciate
[IW] khong pa'i gting nas - from one's depths /
khong du - inside, within [JV] heart / innermost feelings [RY]
khong du - in, inside [RY] khong du ma chud pa - not to appreciate
[RY] khong pa'i gting nas - from one's depths/
khong du bcug - to curtail [RY] heart / innermost feelings [IW]
khong du chung - gained in understand- khong du tshud pa - be anxious, bear in
mind, be impressed [JV] khong pa'i drod - internal bodily fire-heat
ing, ("included in your belly", presuma- [IW]
bly misprint of {khong du chud} [IW] khong du song ba - swallowing [RY]
khong pa'i drod la phan - helps digestion
khong du chung - misprint of {khong du khong du bsad - ignore what you hear (internal heat) [JV]
chud} [RY] [RY]
khong par dkris pa - cast-off skin [of a ser-
khong du chung pa - understand [IW] khong na - 1) in, inside; in your heart. 2) pent], outer skin [of the embryo] [RY]
khong du chud - 1) vi. to master, compre- within, among. {shes bya'i khong na},
khong par dgris pa - cast-off skin (of a ser-
hend thoroughly. 2) understanding, within / among objects of knowledge
pent, outer skin (of the embryo [IW]
knowledge. 3) gained in understand- [RY]
khong na - in[side] [IW] khong spun - claustrophobia [RY]
ing; understand [RY] khong bar song ba - swallowing [RY]
khong du chud - gained in understanding, khong na - inside, within, into [JV]
khong dbub - basic set-up [RY]
comprehended, perfect comprehen- khong na 'dzin par byed - internally grasp
sion [JV] [IW] khong 'byin - khog gam, bring out from
inside [IW]
khong du chud - included in your belly, khong na 'dzin par byed pa - to retain,
memorize [RY] khong 'bras - [khong pa'i nang gi don
master, comprehend thoroughly, [gain
in] understanding/ knowledge [IW] khong na re - he said, she told me [JV] snod la 'byung ba'i 'bras nad phyir mi
mngon pa] abscess [IW]
khong du chud pa - assimilate x {chos khong nang - khog pa'i nang [IW]
khong 'bras - abscess [RY]
thams cad khong du chud} assimilated khong nang - internal [IW]
the entire Dharma [RY] khong 'bras - * abscess [IW]
khong nang - inside [the body cavity] [IW]
khong du chud pa - grasp, master, under- khong ma - house, home [IW]
khong nad - internal disease, tuberculosis
stand, knowledge, to internalize [JV] [IW] khong mar - butter used in making cake-
khong du chud pa - to understand, fully like offerings to the gods [JV]
khong nad - tuberculosis [RY]
comprehend, grasp, master, gain an khong mar - butter [used in making cake-
khong nad ldang ba - bitter, sharp [RY]
understanding of, assimilate; to com- like offerings to the gods] [RY]
khong nas - from my depths, from my khong mar - butter [IW]
prehend, realize; to assimilate, internal- heart, out of [JV]
ize, interiorize, deeply understand, khong mi khro ba - restraint from anger
khong nas - from within the mind [IW]
fathom [RY] [RY]
khong nas - from within, from one's khong mo 'brong - female 'brong [JV]
khong du chud pa - to master thoroughly/
inwardly; to assimilate [RB] depths, in one's heart, inside oneself
[postpos] out of [IW] khong sman - medicine taken internally
khong du chud pa - understand, fully [JV]
comprehend, grasp, master, gain an khong nas - 1) from within / one's depths,
khong sman ser po - yellow medicine
understanding of, assimilate [IW] in one's heart, inside oneself. 2) out of.
from the intestines, bile, gall [JV]
3) {smra ba} to repeat from memory
khong du chud pa'i le'u gsum - three peri- [RY] khong sman ser po - bile, gall [RY]
ods of comprehension [IW] khong tsil - suet [JV]
khong nas rgyas pa - have flowered within
khong du chud pa'i le'u gsum - three peri- [RY] khong rtsil - suet [RY]
ods of comprehension [from the time khong rtsub - Cruel-minded, nasty, con-
khong nas ldang ba - stirred up, agitated,
of the teacher's parinirvana, the time of niving [RY]
confused, rage, anger, passionate [JV]
lasting of the teachings 10 x 500 yrs khong rtsub - cruel-minded, nasty, conniv-
from 1st to 3rd bar rim bzhin dgra khong nas sdang wa - be angry or indig-
nant [JV] ing [IW]

267
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khong tshang - him, he, they, them (Amdo khong shing - srog shing, chief essential khongs gtogs - 1) belonging to, part of,
dialect) [IW] meaning [IW] included within a type / category. 2)
khong tshang - him, he, they, them (amdo khong shor - 1) khog pa'i nang du song ba component, constituent [RY]
dialect [IW] ste byis pas rde'u sogs mid nor byung khongs gtogs byed - classify, categorize
khong tshang - him, he, they, them [Amdo lta bu; 2) Phyugs la bya bcos byed [IW]
dialect) [IW] skabs 'bras bu khong du shor te lus pa khongs rtogs rgyal khab - satellite country
khong tshang - him, he, they, them [IW] [IW] [IW]
khong tshang - 1) him, he. 2) they, them. khong sa - with wide base, SA dkyil che khongs dag - between [RY]
[Amdo dialect] [RY] ba [JV] khongs du chub - understand fully [IW]
khong tshar - fetal lamb skin [IW] khong subs - [arch] replenishment, sup- khongs du chub - to understand fully [RY]
khong tshar - lug aa ma'i khog pa'i nang plement, addition [IW] khongs na - in the midst [JV]
du yod skabs kyi lug phrug gi pags pa khong seng - crevice, hole in a rock or khongs nas - among [RY]
[IW] tree, interior space, vacuity, hole, cre- khongs ni ma lus - through [IW]
khong tsho - them, they, people [JV] vasse [IW]
khongs pa - highly injurious, violent, cruel,
khong tsho - they (h [IW] khong seng - Syn {khong gseng} [RY]
rough, crooked [JV]
khong tsho - they (h) [RY] khong sob - hollow tree [JV]
khongs pa - violent, cruel, rough [RY]
khong tsho 'gag zhig - some of the people khong sob - inside not hard/solid, soft, khongs 'pher - verification, authentication
[JV] hollow [IW] [JV]
khong tsho yin - they are [JV] khong sran - resistance, patient [RY]
khongs byed - classify, categorize [IW]
khong tsho la yod - they have [JV] khong sran can - those with resistance
khongs ma - middle, center, the middle
[RY]
khong tsho gsar brje - revolutionaries [JV] part [RY]
khong tsho'i - their [JV] khong sran can - those w resistance [IW]
khongs 'dzin rgyal khab - colonial state
khong srin - intestinal worm [JV] [IW]
khong 'tshud pa - comprehend [JV]
khong 'dzin - anger, vindictiveness [RY] khong srin - pho ba dang, long ga, rgyu khongs ril - crippled [RY]
ma, gzhang, mtshan ma bcas su gnas
khong 'dzin - anger, vindictive[ness] re- khongs su - within the sphere of, in the
pa'i lhan skyes kyi srin bu [IW]
sentment, grudge-holding, hate, rancor midst [JV]
[IW] khong gsal - deeply indwelling lucidity khongs su - in the midst of; 1) while. 2)
[RB]
khong 'dzum - 1) laugh from the depths of belonging to, part of, within the sphere
khong gsal - inner light or clarity [JV] of, included among. 3) in the midst. 4)
one's mind; 2) clearing the throat [IW]
khong gseng - crevice, hole in a rock or incorporated in [RY]
khong 'dzum - 1) sems kyi gting nas shor
tree, interior space, vacuity, hole, cre- khongs su - while, belonging to, part of,
ba'i gad mo,...Ma rabs kyi spyod pa la
vasse [IW] within the sphere of, included among,
khrel nas khong 'dzum shor byung; 2)
Gre ba bsang tshul,...Gre 'gags bsang khong gseng - interior cavities [RY] in the midst [IW]
phyir khong 'dzum lan gsum byas [IW] khong gseng - crevice, hole in a rock or khongs su gtogs - be a part of, belong to,
khong 'dzum - puffed out [her] chest [RY] tree; a hollow core/ cleft, crevice; inte- be subsumed under [arch] type or
khong 'dzum - puffed out (her chest [IW] rior space, vacuity, hole, crevasse, hole category, included within [IW]
in a rock or tree [RY] khongs su gtogs pa - be a part of, belong
khong 'dzum - puffed out chest, puffed
khong gseng - secret holes in rocks [JV] to, be subsumed under [arch] type or
himself up [JV]
khong 'dzum byas pa - puffed out [her] khong gseb - hollow (of a tree), inner re- category, included within [IW]
chest, puffed himself up [RY] cess [JV] khongs su gtogs pa - vi. to be a part of,
khong gseb - crack crevice fissure, gap belong to, be subsumed under [a type
khong 'dzum byas pa - puffed out (her
[IW] or category] [RY]
chest, puffed himself up [IW]
khong zur gsum - triangular room [JV] khong lhod - relax from within mentally khongs su bdag - be a part of, belong to,
relaxed [IW] be subsumed under [arch] type or
khong yangs - profoundly spacious [RB]
khong lhod - to relax from within. Comp. category, included within [IW]
khong yangs - deep inner spaciousness with {khong glod} [RY]
[RY] khongs su 'du - vi. to be included, en-
khong lhod pa - deeply relaxed [RY] compass, be subsumed [RY]
khong yangs - 1) mind open, vast, spa-
khong lhod pa - relax from within, men- khongs su 'du - be included, encompass,
cious, carefree; 2) big wide vast, wide
tally relaxed [IW] be subsumed [IW]
open [IW]
khongs - realm, sphere [RY] khongs su 'du - {'di brgyad snga ma gsum
khong yangs - 1) open-minded. 2) vast,
wide open; great courage [RY] khongs - middle, innermost, part of, be- gyi khongs su 'du'o} these eight can be
longing to [JV] subsumed within the above-mentioned
khong yangs dkyil che - lighthearted [IW]
khongs - 1) belonging to, part of, within, three [RY]
khong yangs che - open-minded [RY]
among. 2) type, category, middle, khongs su sdud pa - bring together, col-
khong yangs pa - 1) spacious, open, vast, midst. 3) globe, sphere [RY] lect abridgement [IW]
broad. 2) perception, understanding
khongs - belonging to, part of, within, khongs su sdud pa - bringing together,
[RY]
among, type, classification, category, collecting, abridgment [RY]
khong yangs pa - spacious, open, vast,
middle, midst, globe, sphere; side of, khongs su brubs - to imprison/ to encom-
broad, perception, understanding [IW]
included within, belonging to, under ju- pass, subsume [RY]
khong yin - he is [JV] risdiction of [IW] khongs su tshud pa - be part of/ included
khong yus - phan btags drin ngoms [IW] khongs grol - understand, assimilate [RY] within [IW]
khong yus - deep despair [RY] khongs cha 'dug - bent, curved, warped khongs su 'tshud pa - go into the midst,
khong ral - inner rot [IW] [JV] understand [JV]
khong rul - 1) internally rotten; 2) person khongs gtogs - belonging to, part of, in- khod - 1) 'God pa!; 2) exterior, surface,
without decency/ knowing how to cluded within a type/ category, com- base, external appearance, outward
think [IW] ponent, constituent, classification, look, even [surface], plain [p {'god pa}
khong rul - rotten at the core [JV] categorization [IW] manifest, display, set, arrange, estab-
khong lag - put the hand inside [the body khongs gtogs - affiliation [RY] lish, create, spread, distribute, write,
cavity] [IW] state, mention, compose, put together,
khong long - blind by birth [RY]

268
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

set out, plan, layout, flat, level, {'khod} rancor [one of the 20 sub- khom gyi mi 'dug - there is no time/leisure
[IW] disturbances/upakleshas] [IW] [IW]
khod - imp. of {'gad pa}; 1) exterior, sur- khon du 'dzin pa - resentment, malice; khom pa - 1) (Tha mi dad pa,, [have] free
face, base. 2) imp. of {'god pa} 3) lay- grudge-holding, to take rancor, vindic- time/ spare time, time/ leisure, free-
out. 4) external appearance, outward tiveness, malice resentfulness. as one dom [moment], the condition of lei-
look. 5) even surface, plain, flat, level, of the twenty sub-disturbances. See sure, be enabled, sure [IW]
even. Syn {'khod}; imp. of {'god pa} {'khon 'dzin}, {'khon du 'dzin pa} [RY] khom pa - languor, ease, quietude, lei-
[RY] khon mdor - brief [RY] sure, have leisure, time to do a thing,
khod - direct, design, external appear- khon pa - anger, grudge, resentment, be enabled to do a thing by the ab-
ance, outward look, surface, SA 'khod animosity, enmity, malice, hostility, sence of external impediments [JV]
pa, 'god pa [JV] spite create enmity, disturb [friendly re- khom pa - 1) to have free time, spare
khod kho grangs - average number [RY] lations], impede, block, be dissatisfied, time, sure. 2) Syn {khoms} 3) moment,
khod khod grangs - average number [JV] 1 whose lot is cast in {khon} divination the condition of leisure. 4) to be en-
khod mnyam pa - fine, smooth, refined, [IW] abled; {khom pa, khom pa, khom pa}
pleasant [JV] khon pa - 1) anger, grudge, resentment. 2) intr. v [RY]
khod snyoms - level, even [IW] Syn {'khon pa} 3) one whose lot is cast khom pa byed - make time for [IW]
khod snyoms - {khod snyoms pa} inte- in the {khon} division of divination [RY] khom pa min - I have no time, I cannot do
grated; uniform/ smooth/ even quality khon pa - one whose lot is cast in a cer- it now [JV]
[RB] tain division of astrological divination khom pa bzo - make time for [IW]
khod snyoms pa - 1) even, level. 2) equal. [JV] khom 'bog - bag usually made of leather
3) average [RY] khon 'bar - sting, burning of anger or ha- for a journey [JV]
khod snyoms pa - high and low evened tred in the soul [JV] khom 'bog - leather bag [IW]
out, even, level, equal[ly], average [IW] khon mi mnga' ba - not vindictive, forgiv- khom 'bogs - leather trunk [JV]
khod snyoms pa - smooth [JV] ing [RY] khom long - leisure, spare time lcogs pa,
khod snyoms po - even temper, even sur- khon 'dzin - 1) resentment, grudge- opportunity to do [IW]
face, uniform distribution [JV] holding. 2) vindictive. 3) Syn {'khon khom long - time [RY]
'dzin} 4) hate, rancor [RY]
khod snyoms byed - level, equalize [IW] khom long byung na - if there is time/a
khod snyoms bzo - level, equalize [IW] khon 'dzin - resentment, grudge-holding, chance/ an opportunity [IW]
hate, rancor vindictive [IW]
khod bsnyams pa - made even, level [JV] khoms - 1) time, leisure, free time, free-
khon 'dzin gyi cha las byung ba'i gnod dom. Syn {dal ba}. 2) chance, opportu-
khod pa - design, SA 'god pa [JV]
sems - ill-will resulting from resentment nity. 3) Syn {kham} 4) imp. of {'grem};
khod tshad - level [JV] [RY] time to do something [RY]
khod yangs po - wide open, expansive khon 'dzin gyi cha las byung ba'i gnod
[IW] khoms - time, leisure, free time, freedom,
sems - hostility arising from resentment {dal ba}, chance, opportunity, a bit, 1
khod yangs po - wide open, expansive. [IW]
Syn {gu yangs se, ye re ba} [RY] who is about to.., piece, bite of some-
khon 'dzin pa - feel rancor, hatred [JV] thing, mouthful, fitness [one of {spar
khod ra - in a water mill tsampa 'bab yul khon zhugs pa - causing resentfulness kha brgyad} color, water or southern
gyi skyor ra [support?] [IW] [RY] quarter (p {'grem} enter a womb [IW]
khon - [p {'khon] disturb [friendly rela- khon bzed pa - endure, forbear [IW] khoms pa - to have the opportunity to
tions], impede, block, be dissatisfied khon bzed pa - to endure, to forbear [RY] [RY]
anger, [create] enmity, grudge, resent-
ment 1) (CH 1 of the spar kha brgyad khon bzod pa - forbear, endure, forgive khoms pa - time, chance, leisure, free
[IW] [JV] time. freedom. Syn {dal ba} [RY]
khon sa - (CH 1 of the spar kha brgyad khoms pa - time, chance, leisure, free time
khon - 1) pf. of {'khon}. 2) imp. of {'khon}
[IW] freedom [IW]
3) anger, enmity, grudge, resentment.
Syn {khong khro} 4) one of the eight khob - 'gebs pa [!] cover! wrap! fat, heavy, khoms med - un free, leisureless, busy,
signs of Chinese and Tibetan astrology, clumsy, uncoordinated, limit, frontier, occupied. Syn {mi khoms pa} [RY]
resentment [RY] get rusty [of skills] worn out [IW] khoms med - un-free, leisureless, busy,
khon - anger, grudge, resentment, enmity, khob - imp. of {'gebs pa}; 1) imp. of {'gebs occupied, {mi khoms pa} [IW]
astrological term for 1 of 8 mystical pa}. 2) fat, heavy, clumsy. 3) limit, fron- khoms yod tsam pa - enough time [JV]
signs of divination, earth element, 1 of tier [RY] kho'i - his, his, their [JV]
spar kha brgyad [JV] khob - cover, SA 'gebs ba, fat, heavy, kho'i - his, of him [IW]
khon gug te sdad - to take revenge upon clumsy [JV] kho'i rgyab tu nyal song - lay down be-
[JV] khob khrob - sound caused by the tap- hind him [JV]
khon gug te sdad pa - to sit waiting to ping of one thing upon another [JV] kho'i pan - quick time [in music] [IW]
take revenge [RY] khob khrob - shing bkog pa &, rna lpags kho'i tse - chopsticks [JV]
khon gug te sdad pa - sit waiting to take 'dril ba'i sgra [IW] kho'i rtsi - chopsticks [RY]
revenge [IW] khob to - stupid, foolish [JV]
kho'u chin - harmonica [JV]
khon gug te sdad pa - sit waiting out of khob po - clumsy, uncoordinated, limit,
kho'o krang - section chief, department
vindictiveness [JV] frontier, get rusty [of skills], worn out head [JV]
khon 'jug pa - to instigate hatred [RY] [IW]
kho'o krang - department/ section chief
khon 'jug pa - instigate hatred [IW] khob sha tsha po - person who cannot do [IW]
khon snyom - of even temper [JV] work quickly/ right away [IW]
khor - to him [JV]
khom - leisure, wallet, leather trunk, felt or
khon du 'dzin pa - resentment mibp 83, khor - dgar ba! separate! confine! fold up!
feel rancor, hatred [JV] hide bag, hide carpet, have time for
[IW] time, to him [IW]
khon du 'dzin pa - grudge-hold[ing], vin- khor - 1) imp. of {dgar ba}; 2) to him [RY]
khom - wallet, leather trunk, felt or hide
dictiveness, malice resentfulness, hate, khor - dgar ba!, time, to him [IW]
bag, "time to do" particle [JV]
rancor [IW] khor rgya - circumference [IW]
khon du 'dzin pa - grudge-hold[ing], vin- khom - 1) leisure. 2) wallet, leather trunk,
felt or hide bag. 3) hide carpet [RY] khor bcas - accompanied by his assembly
dictiveness, malice resentfulness, hate, [RY]

269
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khor thig - line of the winter solstice, the outer ring or circle of mountains khor yug ri - the surrounding wall of
tropic of capricorn [JV] [beyond which is the realm of dark- mountains [IW]
khor pha - [arch] people in a house/ fam- ness]; surrounding, encircling/ a ring 7) khor ra khor yug tu spyod pa - 1) go
ily [IW] horizon [RY] around in circles. 2) to experience con-
khor med - unrepayable; bka' drin 'khor khor yug - khor mo yug [IW] tinuously [RY]
med - unrepayable kindness [RY] khor yug - outer wall of world (surrounds khor ra khor yug tu spyod pa - go around
mount meru), horizon, 1 of 10 kings of in circles, experience continuously [IW]
khor mo - 1) continuous, uninterrupted; mountains, SA ri'i rgyal po chen po khor re - sometimes, often, now and then
2) always surrounding wall, surround- bcu, SA nye 'khor, outmost limit, outer [RY]
ing area/ circle, circuit, circumference, line or circumference, at all times [JV] khor lo - wheel [JV]
horizon [IW] khor yug - surrounding perimeter wall (of khor sa - divine palace's bar khyams [col-
khor mo khyog du - meandering [IW] mansion); panorama/ ic (sweep) [RB] onnade hall roof projection w skylights]
khor mo khyog du 'bab - meander [river] khor yug - 1) environment, surrounding[s], surrounding path/veranda [IW]
[IW] all-around always surrounding wall, sur-
khor mo yug - 1) always surrounding wall, rounding area/ circle, circuit, circum- khor sa - SA kho ra [JV]
surrounding area/ circle, circuit, cir- ference, horizon; 2) continuously, con- khor sa nang ma - inner veranda [IW]
cumference, horizon; 2) continuously, stant, incessant, continuous, continual; khor sa phyi ma - outer veranda [IW]
constant, incessant, continuous, con- 3) yojana, league [IW]
khor sa bar ma - middle veranda [IW]
tinual; 3) yojana, league (measure of khor yug - {khor yug chen po} (vast) sur-
rounding horizon; panorama/ ic sweep khol - {p {'khol ba} {'khol},, boil (p {'gel ba -
distance in Ancient India) [IW]
[RB] load, lay on (p {'khel} decide, settle, fall
khor mo yug - 1) constant, incessant, con- on, coincide with, trust in, rely on, put
tinuous, continual, always. 2) surround- khor yug - {khor yug gi} all-encompassing
on, place on, load, pack on, spin (p
ing wall. 3) surrounding area. 4) circle, [RB]
{bkol ba} set aside, separate, employ,
circuit, circumference, horizon. 2) [yo- khor yug - uninterrupted [RY] hire, take into service, boil, use side,
jana] [measure of distance in Ancient khor yug kun tu - in the whole circuit, bit, small piece, fragment, servant,
India] [RY] roundabout [JV] slave bkol ba! 'gel ba! 'khol ba! set
khor mo yug - incessantly, continually, SA khor yug gi - all-encompassing; also {'khor aside, separated [IW]
khor yug [JV] yug} [RY] khol - 1) pf. of {'khol ba}. 2) Syn {'khol} [vi.
khor mo yug - {khor yug} continuity [RY] khor yug gi gling bdun - the surrounding 7 to boil] 3) imp. of {'gel ba} 4) imp. of
khor mo yug - 1) always surrounding wall, continents chn [IW] {'khel} 5) slave. 6) imp. of {bkol ba} 7)
surrounding area/ circle, circuit, cir- khor yug gi gling bdun - seven surround- side. 8) bit, small piece, fragment. 9)
cumference, horizon; 2) continuously, ing continents [RY] servant, slave; imp. of {'gel ba}; imp. of
constant, incessant, continuous, con- khor yug gi lcags ri - the surrounding wall {'khol ba}; imp. of {bkol ba} [RY]
tinual; 3) yojana, league [IW] of mountains [around Mt. Sumeru and khol - load, spin, make a person a slave,
khor mo yug tu bskor ba - [always] sur- the four continents] [RY] SA 'gel ba, 'khal ba, 'khol ba, abridg-
rounding wall [IW] khor yug gi lcags ri - khor yug ri the sur- ment, epitome [JV]
khor mor - all around, surrounding [IW] rounding wall of mountains [IW] khol rkyal - bag of a bellows [IW]
khor mor - constantly; x {dmyal bar skyes khor yug gi ra ba - surrounding wall / en- khol khol - standing on end, rising up [in
na tsha drang gi sdug bsngal la khor closure [RY] waves], and moving about, boiling up
mor spyod pas chos byed du mi khor yug gi ra ba - surrounding wall, en- [IW]
khoms} beings reborn in hell have no closure [IW] khol 'gro ba - be boiled [IW]
opportunity to practise the Dharma khor yug gi ri bdun - seven mountains khol 'gro ba - to get boiled [RY]
because they are constantly tormented rings [RY] khol rgyud - servant family/ caste [IW]
by intense heat or cold [RY]
khor yug gi ri bdun - the surrounding 7 khol mchu - mouth of the bellows [RY]
khor mor bskor ba - continuously sur- mountains chn [IW]
rounded [IW] khol mchu - mouth of a bellows [JV]
khor yug chen po - outer wall of the khol mchu - mouth/ pipe of the bellows
khor mor spyod pa - uninterrupted, con- world, greater horizon from the top of [IW]
tinual; 1) to experience continuously. sumeru [JV]
2) continual or uninterrupted suffering khol du - in a corner, marginally [JV]
khor yug chen po - the great horizon, the khol du 'don pa - separate, set aside [IW]
[RY]
outer mountain wall of the world [IW]
khor mor spyod pa - 1) experience con- khol du 'don pa - extracted, taken out
khor yug chen po - the great horizon, the from, selected [RY]
tinuously; 2) continual or uninterrupted outer mountain wall of the world [as
suffering [IW] khol du pyung - adapted [IW]
seen from the summit of Mount Meru];
khor mor spyod pa - continual and unin- vast / surrounding horizon, panorama; khol du phyung - bring out from, set
terrupted suffering [JV] panoramic sweep [RY] aside, keep separate [IW]
khor mor myong ba - experience con- khol du phyung - adapted [RY]
khor yug tu - 1) around, all around, sur-
tinuously [IW] rounding. 2) continuously [RY] khol du phyung ba - abridged, to extract
khor tsho - cheek [RY] from, has been taken from [JV]
khor yug tu - around, all around, sur-
khor tshos - cheek [IW] rounding, continuously [IW] khol du phyung ba - set aside, keep sepa-
khor zug - [arch] nearby, around, sur- khor yug tu - uninterrupted [JV] rate, select, take out from, adapt, select
rounding [IW] [IW]
khor yug phyogs bzhi - all around [RY]
khor zug - SA khor yug, nye 'khor [JV] khol du phyung ba - to set aside, keep
khor yug ri - the surrounding wall of separate, select, take out from, adapt.
khor yug - 1) environment, surroundings. mountains [around Mt sumeru and the
2) all around, horizon, circumference, Syn {khol du 'don pa} [RY]
four continents, as explained in abhid-
outer line, surrounding perimeter wall khol du phyungs - pf. of {khol du phyung
harma, gling bzhi'i phyi rol na lcags las
(of mansion); surrounding. 3) continu- ba} [RY]
grub pa'i ri ste, de'i phyi'i mtha' skor du
ally, day and night, at all times, con- dpag tshad 3,606,625] [IW] khol du phyungs - [p {khol du phyung ba}
tinuous, in a circle. 4) enclosure. 5) cir- khor yug ri - abbr. of {khor yug gi lcags ri} set aside, keep separate, select, take
cular wall [chakra-veda] [enclosing a [RY] out from, adapt [IW]
world-system), {lcags ri'i khor yug}, khol pa - boiled, boiling, bubbling [JV]
{khor mo yug} 6) {gi lcags ri} Lokaloka,

270
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khol pa - boiled [RY] slaves, mowed corn, swath, bellows khyag rom - [floating blocks of] ice, gla-
khol par rjes su - hire for a servant [JV] made of an entire goat skin, boiling [JV] cier [IW]
khol par rjes su bzung ba - take [JV] khol tshad - boiling point [RY] khyag rom - ice, floating blocks of ice [JV]
khol po - servant [JV] khos - imp. of {'gas pa}; 1) by him. 2) imp. khyag la sbyar song - it is stuck fast by
khol po - [male-]servant, slave [IW] of {'gas pa} 3) "{kho}" with the syntactic freezing [JV]
khol po - tshe 'di'i khol po - a slave to this marker "{sa}" [RY] khyag sran can - hardened by frost [JV]
life [RY] khos - by him [p {'gas pa} be cleft or split, khyag sran sran - hardened by frost [RY]
khol po - servant, male-servant, slave [RY] burst, tha dad par ['gas pa!] [IW] khyags - be/ feel cold, ice, frost, icicle, icy,
khol po sgog skya'i khur po can - kind of khos - split, SA 'ges ba, by him [JV] frozen, freeze, become frozen [IW]
vegetable medicine applied to wounds khos rgyud - SA khol rgyud, slave family, khyags - vi. to be / feel cold [RY]
and sores [JV] of mean extraction [JV] khyags sdong - icicle [JV]
khol po byas pa - lto gos khol po byas - khos chung - unresourceful [RY] khyags pa - ice, frost, icicle, icy, frozen.
we slave to find food and clothes [RY] khos pa - wished for [RY] Comp. with {'khyags pa}; frozen; ice,
khol por gyur pa - be enslaved [IW] khos pa - wished for [arch] 'dun pa [aspi- the frost, cold [RY]
khol por gyur pa - enslaved, lto gos gyi ration, advice?] [IW] khyags pa - frozen, frost, undertake, ice,
khol por song - I have become a slave khos zhags - a black rope/ lasso [RY] SA khyag pa [JV]
of food and clothing [RY] khya rkang gnyis - bastard dog, cur, infe- khyags pa - be/ feel cold, ice, frost, icicle,
khol por rjes su 'dzin pa - to hire as a ser- rior breed of dog [JV] icy, frozen, freeze, become frozen [IW]
vant [RY] khya ge khyo ge - crooked, zigzag, wind- khyags pa rgyag - become frozen [IW]
khol por rjes su 'dzin pa - hire as a servant ing, circuitous, not straight, twisted, khyags pa chags - ice formed on water
[IW] devious [IW] [JV]
khol por song - have become a slave [IW] khya ma - firewood, kindling [IW] khyags pa chags - become frozen [IW]
khol phyung - extract, excerpt [RY] khya 'i tse - running handwriting of the khyags pa bzo - make ice [IW]
khol phyungs - excerpt, extract [RY] chinese [JV] khyags zil - frost [JV]
khol ba - tha mi dad par [p 'khol ba] [IW] khya ri khyo ri - unsteady, precarious, wa- khyags zil can - frosty [JV]
khol ba - boil [JV] vering, unstable [RY] khyags ri - iceberg [JV]
khol ba'i - ebullient [JV] khya re khyo re - unable to walk, un- khyags rum - [pieces/blocks of] ice, gla-
steady, precarious, wavering, unstable cier [IW]
khol bu - a small piece. Syn {thor ba}; boy-
[IW]
servant, [?] Syn {thor ba}, {lus kyi sha khyags rum - ice, glacier [RY]
khol bur 'phar ba} the flesh of your khya re khyo rer 'gro ba - falter [JV]
khyags rom - [floating blocks of] ice, gla-
body raise into lumps. Small piece, bit, khya re khyo rer 'gro ba - go unsteadily, cier [IW]
fragment [RY] precariously, waveringly, unstably [IW]
khyags rom - Syn {khyags rum}, pieces of
khol bu - a small piece [IW] khya re khyor re byed pa - sway [JV] ice, blocks of ice [RY]
khol bu - 1) child servant; 2) bellows; 3) khya le - handful [RY] khyang du gsod pa - a transgression in the
part, limb, a small piece [IW] khyag - to be cold [JV] Vinaya [IW]
khol bu - abridgment, epitome, bit, small khyag - ice, frost, icicle, icy, frozen, be/ khyad - 1) dissimilar divisions, distinctions
piece [JV] feel cold [IW] of [dualistic] opposites, [degree of] dif-
khol bu khol bur bcad - in a limited way, khyag - Syn {khyags} [RY] ference; 2) in particular, particulars,
one by one, individually [RY] khyag khyog - crooked, zigzag, winding, particularity, distinctive, special, specif-
khol bu thor ba - boy-servant [IW] circuitous, undulating, devious, round- ics, [special] quality/ state'/ condition,
khol bu ba - encapsulated; pocket-like [?] about [IW] attribute, qualification, difference, dis-
[RB] khyag gi khyog gi - crooked, zigzag, wind- tinction, discrimination, variation, as-
ing circuitous [RY] pect, feature, division, part, section,
khol bu lus kyi sha khol bur 'phar ba - the khyag gi khyog gi - crooked, zigzag, wind- kind, sort, different, qualification, dif-
flesh of your body raised into lumps ing, circuitous [IW] ference, excellent, superior, [pre-
[RY] khyag thog khar - on the ice [JV] ]eminent, distinguished, especially (as
suffix; 3) you; 4) in order to * (H [IW]
khol bur 'khrugs - arise in conflicted khyag pa - 1) (Tha dad pa able to bear,
against one another [JV] endure, raise up; 2) vehicle; 3) khyad - distinction, specific [thd]
khol bran - slave [JV] be[come] frozen, freeze [IW] khyad - difference, distinction, something
khol ma - window, hole in the wall or roof khyag pa - frozen; {khyag pa, khyag pa, excellent, superior, (added to adjective
of a house to serve as window, outlet khyag pa, khyag} trans. v.; to under- to denote derivable from any that qual-
take/ to respect [RY] ity) [JV]
for the smoke in a roof, anything boiled
[JV] khyag pa - frozen, frost, ice, undertake, be khyad - specific, distinction [RY]
khol ma - the boiling matter in Hell/ any- surety for [JV] khyad - Syn {khyad par}; 1) you (h). 2) par-
thing that has been boiled; 1) boiled, khyag pa rgyag - become frozen [IW] ticularity, difference, distinction. 3) ex-
boiling. 2) window, hole in the wall, sky khyag pa chags - become frozen [IW] cellent, superior, distinguished [A] also
light, smoke hole. 3) anything boiled. 4) added as a suffix to nouns or adjectives
khyag pa chen po - great vehicle [IW]
cow [RY] to denote state, condition, quality, or
khyag pa byed - be able to bear/ lift [a degree. Syn {khyad par}; {du 'phags
khol ma - 1) window, hole in the wall, sky burden] [IW] pa}; different [RY]
light; 2) boiling, boiled [wa- khyag pa bzo - make ice [IW]
ter][anything]; 3) jar, crock, vat,, smoke khyad kyis - slowly, gently [JV]
khyag par 'khor ba - frost has formed [JV] khyad kyis khyad kyis - by degrees, in
hole; 4) cow [IW]
khyag zhu ko ko - mud caused by a thaw, slow motion [JV]
khol mo - bellows, maid servant, female snow water [JV]
slave, mowed corn, swath [IW] khyad khongs - objects/ area pervaded by
khyag rum - 1) ice, floating blocks of ice. something [IW]
khol mo - a maid; 1) bellows. 2) maid ser- 2) glacier [RY]
vant, female slave. 3)mowed corn, khyad khyud - n. of a number [RY]
khyag rum - ice, floating blocks of ice [JV] khyad khyud - a number [JV]
swath [RY]
khyag rum - [floating blocks of] ice, gla- khyad khyud - a # [IW]
khol mo - maid-servant, female slave,
cier [IW]
coarse sort of blanket usually given to

271
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyad dga' - special delight, special joy, khyad chos drug - sic special qualities: 1) khyad du 'phags pa - Syn {khyad par du
SA dga' bral, (ordinary judgments as to insight is elevated above the basis of 'phags pa}; is distinguished [RY]
the varying intensity do not apply any confusion from the beginning. 2) its khyad du 'phags pa - superior, accom-
more, between heart, navel, and sex dharmata shines. 3) it discriminates the plished, perfect, eminent, divine, excel-
chakras) [JV] particulars of individual, personal in- lent, exquisite, pre-eminent, superb,
khyad dga' - extraordinary joy [RY] sight. 4) it liberates into the sphere of sublime [JV]
khyad dga' - unique joy [RB] wisdom. 5) its fruition is not dependent khyad du 'phags pa - especially noble,
khyad dga'i ye shes - special joy [RY] on other conditions. 6) it resolves as great, magnificent, excellent [IW]
khyad mngag - specially assigned [IW] the nature of the inconceivable dhar- khyad du 'phags pas - [since it] is distin-
mata of directness all these (six quali- guished especially, noble great, mag-
khyad mngag sku tshab - specially as-
ties) are known as the great stage of nificent, excellent [IW]
signed representative [IW]
primordial liberation [RY]
khyad can - particular, distinct [RY] khyad du gsad - to condescend, belittle
khyad chos drug - The six special qualities [RY]
khyad can - particular, distinct[ive], spe- / Dharmas [of Samantabhadra]. 1)
cial [IW] khyad du gsad - condescend, belittle [IW]
{gzhi las 'phags}. 2) {rang ngor snang}
khyad du gsad pa - completely scorned,
3) {bye brag phyed} 4) {phyed thog du
khyad ci - 1) what's the difference?; 2) contempt, disrespect scorn, ignore, dis-
grol} 5) {gzhan lung las ma byung} 6)
there is no division/ difference/ distinc- {rang sar gnas pa} [RY] regard, look down upon, treat w con-
tion [IW] tempt, disrespect, depreciate, over-
khyad chos drug - the six special qualities/ look, belittle, condescend [IW]
khyad ches pa - over-pervasion [IW] dharmas (of Samantabhadra) [{gzhi las
khyad ches pa - overpervasion [RY] 'phags}-) {rang ngor snang}-) {bye brag khyad du gsad pa - 1) contempt, disre-
khyad ches 'phags pa - greatly exalted [JV] phyed}-) {phyed thog du grol}-) {gzhan spect. scorn. 2) to ignore, disregard,
(lung) las ma byung}-) {rang sar gnas look down upon, treat with contempt /
khyad ches 'phags pa - eminent, excellent
pa} [IW] disrespect, depreciate, overlook, belit-
[RY]
tle, condescend. See {khyad gsod} [RY]
khyad chos - 1) specialty. 2) distinctive khyad chos drug ldan - endowed with six
special attributes/ qualities* [RB] khyad du gsad pa - contradict, to do the
sign. 3) particular quality / property / contrary, despise [JV]
characteristic, distinguishing special khyad chos bzhi - four special attributes
(of the treatises [IW] khyad du gsad mi byed - not to conde-
feature / attribute / quality / trait, sali-
scend / belittle [others] [RY]
ent feature. 4) special / extraordinary khyad chos bzhi - four special attributes
teachings, the special Dharma. its spe- (of the treatises) [the attribute of moti- khyad du gsad mi byed - not condescend,
cial characteristic; particular/ special not belittle (others [IW]
vation {kun slong gi khyad par} -the at-
feature/ element; quality, {khyad par, tribute of expressive words {rjod bya khyad du gsod - to ignore, disdain, scorn,
yon tan}; special qualities; special tshhig gyi khyad par} -the attribute of show contempt for [JV]
teaching [RY] expressed meaning {brjod bya don gyi khyad du gsod - to despise, contempt
khyad chos - [particular/ special dharma khyad par} -and the attribute of pur- [RY]
unlike/ better than others] ; 1) spe- poseful composition {dgos pa byed las khyad du gsod - despising, contempt [IW]
cialty, special/ extraordinary teachings; kyi khyad par} [IW] khyad du gsod - / bsad pa - to deny/ re-
2) [distinctive/distinguishing/ salient/ khyad chos bzhi - four special attributes fute/ contradict/ dispute [RY]
particular] quality/sign property (of the treatises) [the attribute of moti- khyad du gsod - {khyad du bsad pa} to
/characteristic/ feature, attribute/ trait/ vation {kun slong gi khyad par}-the at- deny/ refute/ contradict/ dispute/
dharma) [IW] tribute of expressive words {rjod bya scorn [RB]
khyad chos - distinctive quality [RY] tshhig gyi khyad par}-the attribute of khyad du gsod pa - scorn, ignore, disre-
khyad chos - distinctive quality/property, expressed meaning {brjod bya don gyi gard, look down upon, [treat with] con-
special characteristic, special quality khyad par - and the attribute of pur- tempt, disrespect, depreciate, over-
[thd] poseful composition {dgos pa byed las look, belittle, condescend; despise,
khyad chos -; 1) specialty, special/ ex- kyi khyad par} [IW] unconscientious, unconcerned w pro-
traordinary teachings; 2) [distinc- khyad brjod - specification [JV] priety [IW]
tive/distinguishing/ salient/ particular] khyad nyon - chief, select, best, most ex- khyad du gsod pa - to disregard [JV]
quality/sign property /characteristic/ cellent [RY] khyad du gsod pa - see {khyad du gsad
feature, attribute/ trait/ dharma [IW] khyad rtags - Syn {khyad chos} [RY] pa} [RY]
khyad chos - special feature, trait, charac- khyad rtags - 1) specialty, special/ ex- khyad du gsod pa'i ltung byed - the trans-
teristic, superior or excellent doctrine, traordinary teachings; 2) [distinc- gression of showing contempt. the
good religious discourse, property, at- tive/distinguishing/ salient/ particular] transgression of disregarding [the pre-
tribute, specialty, special teaching, in- quality/sign property /characteristic/ cepts], one of {ltung byed 'ba' zhig pa
nate qualities [JV] feature, attribute/ trait/ dharma dgu bcu} [RY]
khyad chos - particular/ special feature/ (/distinguished [IW] khyad du gsod pa'i ltung byed - the trans-
attribute/ element [RB] khyad thon - turning out excellent, par- gression of showing contempt, the
khyad chos bcu drug - 16 aspects of 4 ticularly good [JV] transgression of disregarding (the pre-
noble truths [JV] khyad thon - foremost, headmost, ad- cepts [IW]
khyad chos che ba - distinctive sign [RY] vanced [RY] khyad du gsod pa'i ltung byed - the trans-
khyad chos brjod pa - describing [RY] khyad thon pa - better than others shugs gression of showing contempt, the
khyad chos ston pa - show the special nus byung ba [IW] transgression of disregarding (the pre-
dharma/features [IW] khyad du - 1) especially, particularly. Syn cepts) [one of {ltung byed 'ba' zhig pa
khyad chos drug - the six special qualities/ {khyad par du}. 2) despise [RY] dgu bcu}, gso sbyong gi mdo sogs 'don
dharmas (of Samantabhadra [IW] khyad du - especially, particularly [IW] pa la 'di 'dra'i don yod par da gdod shes
so saying and vinaya precepts disre-
khyad chos drug - the six special qualities/ khyad du - especially, particularly, supe-
garding/ looking down on] [IW]
dharmas (of Samantabhadra) [{gzhi las rior, excellent, SA khyad par [JV]
'phags} -) {rang ngor snang} -) {bye brag khyad du 'phags - extraordinary, distin- khyad du bsad - ignoring; x {don gnyer
phyed} -) {phyed thog du grol} -) {gzhan guished [RY] chen pos dka' tshegs tsha grang thams
(lung) las ma byung} -) {rang sar gnas cad khyad du bsad de nyan dgos} listen
khyad du 'phags - especially noble, great,
pa} [IW] to the teachings, with great effort, ig-
magnificent, excellent' [IW]

272
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

noring heat, cold and all other trials khyad par - to you (H, particularity, differ- khyad par gyi dge 'dun - the special
[RY] ence, distinction excellent, superior, Sangha. {mkha' 'gro}, {chos skyong},
khyad du bsad - condescend, belittle, distinguished, especially (as suffix to {srung ma} [RY]
scorn [IW] nouns or adjectives to denote state, khyad par gyi dge 'dun - the special
khyad du bsad - past of khyad du gsod condition, quality, degree [IW] sangha; {mkha' 'gro}-{chos skyong}-
[JV] khyad par - specially, particularly, as is the {srung ma} [IW]
khyad du bsad - {gtam ngan khyad du case with, in particular, singly, attribute, khyad par gyi rgyu med pa - without a
bsad} cared nothing for people's spite- feature, difference, distinction, sort, special cause [IW]
ful talk. [RY] kind, disparity, particular, difference, khyad par gyi brgyud pa gsum - the three
khyad du bsad - disregard; x {bshad pa ni special training, specifically [JV] special lineages (of the Nyingma
tshig gi ro yin pas des ci bya snyam ste khyad par - particularly [RY] school) {bka' babs lung bstan}-) {smon
khyad du bsad} [do not] disregard the khyad par - particular details [RY] lam dbang bskur}-{mkha' 'gro gtad rgya}
way in which the teachings are ex- khyad par - distinction; [object individua- [IW]
pressed, as being just the words and tions] [ggd] [RY] khyad par gyi brgyud pa gsum - the three
therefore dispensable. [RY] khyad par - difference/ distinction/ dispar- special lineages (of the Nyingma
khyad du bsad pa - to disregard {tsha ity/ peculiarity; specific/ distinctive fea- school) {bka' babs lung bstan} -) {smon
grang bkres skom sogs dka' ba thams ture [RB] lam dbang bskur} -{mkha' 'gro gtad
cad khyad du bsad} disregard all hard- khyad par kyi chos - particular quality, rgya} [IW]
ships, heat, cold, hunger, thirst and so special teaching [JV] khyad par gyi brgyud pa gsum - three
on [RY] khyad par kyi chos rdzas gzhan 'phen pa'i special lineages of terma; the Three
khyad du bsad pa - see {khyad du gsad rang bzhin kyi rtags - nature sign which Special Lineages [of the Nyingma
pa} [RY] implies a qualification or agent which is School]. 1) {bka' babs lung bstan}. 2)
khyad du bsad pa - condescend, belittle, another substantial entity [JV] {smon lam dbang bskur} 3) {mkha' 'gro
scorn[ed] [IW] khyad par kyi chos rdzas gzhan 'phen pa'i gtad rgya} [RY]
khyad don - special/ preferential action/ rang bzhin gyi rtags - nature sign which khyad par gyi brgyud pa gsum - the three
project, main sense, advantage [IW] implies [a qualification or agent which special lineages (of the Nyingma
khyad don - 1) main sense. 2) advantage is another's substantial entity] [RY] school [IW]
[RY] khyad par dkyil 'khor gsum - three distinc- khyad par gyi chos - specific attributes,
khyad don - principal sense, main reason, tive features or mandalas of the man- See {khyad chos} [RY]
advantage [JV] tras [purity of their visualisation {dmigs khyad par gyi chos - specific attrib-
khyad nor - special value, chief or princi- pa rnam par dag pa} power of their as- utes/dharmas [IW]
pal wealth [RY] sistance {grogs kyi mthu - and the level khyad par gyi chos - special teaching [JV]
khyad nor - special/outstanding value, of their conduct {spyod pa'i sa} [IW] khyad par gyi chos rnam par bzhag pa -
chief or principal wealth [IW] khyad par dkyil 'khor gsum - three distinc- defining the distinguishing characteris-
khyad nor - principal or chief wealth [JV] tive features or mandalas of the man- tics [RY]
tras [IW] khyad par gyi chos 'byor pa - the special
khyad pa - different kinds, peculiarity, dif-
ference [RY] khyad par bkod pa - 1) in dissimilar way attributes which are the riches [IW]
explain, depict; 2) house etc. w special khyad par gyi chos 'byor pa - the special
khyad pa - outstanding, excellence, varia-
construction, appearance [IW] attributes which are the riches [see
tion [JV]
khyad par bkod pa - edifice of special de- {'byor ba bcu} [IW]
khyad pa 'phags - especially noble [IW]
sign, palace of superb make [JV] khyad par gyi chos 'byor pa - the special
khyad pang ltos pa pa'i rang bzhin kyi
rtags - nature sign that relates to a khyad par gyi - / can - particular/ special attributes which are the riches, see
qualification [RY] [RY] {'byor ba bcu} [RY]
khyad par - unique quality [RY] khyad par gyi - {khyad par can} particular/ khyad par gyi chos 'byor pa bsam pa la -
special; precise [RB] reflecting on the particular advantages
khyad par - Specifically, [RY] related to Dharma [RY]
khyad par gyi kun btags - special imputed
khyad par - Particularly, [RY]
[phenomena] [RY] khyad par gyi chos rdzas gzhan 'phen pa'i
khyad par - 1) dissimilar divisions, particu- rang bzhin gyi rtags - nature sign which
khyad par gyi skal can chos can - the
lars, distinctions of [dualistic] oppo- implies [arch] qualification or agent
dharmin having special good fortune
sites; 2) in particular, special, eminent, [IW] which is another's substantial entity
specifics, particulars, particularity, spe- [IW]
khyad par gyi dga' - SA khyad dga', 1 of
cial quality, attribute qualification qual- khyad par gyi 'ching - worldliness [JV]
dga' ba bzhi [JV]
ity, difference, distinction, discrimina-
khyad par gyi dga' ba - extraordinary/ the khyad par gyi 'ching ba - worldliness [lit.
tion, variation, aspect of, feature,
special joy, [IW] that which binds particularly] [RY]
division, part, section, kind, sort, spe-
cial, distinctive, particular, different, khyad par gyi dga' ba - special joy, ex- khyad par gyi 'ching ba - worldliness, that
qualification, difference, excellent, su- traordinary joy [JV] which binds particularly [IW]
perior, pre-eminent [IW] khyad par gyi dga' ba - extraordinary/ the khyad par gyi 'ching ba - that which binds
khyad par - 1) specifics, particulars, par- special joy, [one of {dga' ba bzhi}rnam particularly [JV]
ticularity, disparity, peculiarity. 2) spe- rtog 'bring po chod pa ste, zh ubde'i khyad par gyi dam tshig - the particular
cial quality, attribute. qualification. nyams cher rgyas nas rtog pa phal cher samayas [IW]
quality. 3) difference, distinction, dis- 'gags kyang, sems dang sems byung khyad par gyi dam tshig - special samayas.
crimination, variation. 4) aspect of, fea- 'brel ma chod pa'i cha nas myong ba la The special samayas are the common
ture. 5) special, distinctive, particular, thob shor cung zad 'char ba'i dus na lta samayas of the five families of Anuttara
different, qualification difference. 6) ba goms pa zhes bya] [IW] Mantra as well as the root and branch
excellent, superior, pre-eminent. 7) di- khyad par gyi dga' ba - the special joy, samayas, which should be guarded as
vision, part, section, 8) kind, sort [RY] One of {dga' ba bzhi}; extraordinary joy the blood in one's heart. [DILGO
khyad par - Especially [RY] [RY] KHYENTSE] [RY]
khyad par - In particular [RY] khyad par gyi dge 'dun - the special khyad par gyi dam tshig - Particular sama-
khyad par - Particularly [RY] sangha [IW] yas [RY]
khyad par - attribute [RY] khyad par gyi dam tshig - the particular
samayas. I) {rigs lnga spyi'i dam tshig},

273
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

{rtsa ba'i dam tshig}, {yan lag gi dam khyad par gyi rang bzhin - unique / spe- if that exemplifies the sgrub par cha,
tshig}, II) 27 when dividing the root cial / distinguishing trait / characteristic bsgrub bya'i chos can "bdag" de since
samayas of body, speech and mind [RY] that is not proclaimed by buddhists
into nine each, see. {rtsa ba sku gsung khyad par gyi lam - path of special distinc- "khyad par can rab tu grags pa ma yin
thugs kyi dam tshig} [RY] tions [RB] pa}'i fault ocurrs = bsgrub bya ltar
khyad par gyi dam tshig - the particular khyad par gyi lam - the special path [in snang] [IW]
samayas [i) {rigs lnga spyi'i dam tshig}- each of the three {thar lam dngos} ac- khyad par can rab tu grags pa ma yin pa -
{rtsa ba'i dam tshig}-{yan lag gi dam tual liberation paths: {thong lam sgom distinction not known [IW]
tshig}-ii) 27 when dividing the root lam mi slob lam} [IW] khyad par can rab tu grags pa ma yin pa -
samayas of body, speech and mind khyad par gyi lam - the special path [IW] distinction not known. Syn {chos can
into 9 each, see {rtsa ba sku gsung khyad par gyi lam - special path [JV] ma grub pa} [RY]
thugs kyi dam tshig} [IW] khyad par ci 'dug - whether there is any
khyad par gyi lam - the special path; in
khyad par gyi dam tshig nyi shu - accord- each of the three {thar lam dngos} [RY] difference [JV]
ing to Anu Yoga; expl [RY] khyad par ci yang - no difference between
khyad par bgrod - separate & graduated
khyad par gyi dus chen bzhi - the four [JV] [JV]
special holy days [IW] khyad par ci yang ma byung ba - no dis-
khyad par brgyad - the 8 distinctions [IW]
khyad par gyi dus chen bzhi - the four khyad par can - extraordinary; unique, tinction between [JV]
special holy days. 1) {mngon par byang unequaled [RY] khyad par cir yang mtshungs pa las - that
chub pa'i dus chen}. 2) {chos 'khor which is the sameness of all distinc-
khyad par can - exceptional [RY]
bskor ba'i dus chen} 3) {lha las bab pa'i tions [JV]
dus chen} 4) {cho 'phrul chen po'i dus khyad par can - 1) supreme, excellent, ex-
traordinary, exceptional, superior, holy. khyad par bcas pa - with qualification [RY]
chen} [RY] khyad par bcas pa - w qualification [IW]
khyad par gyi dus chen bzhi - the four 2) definite, genuine, unique, out-
standing. 3) distinguishing, particular, khyad par che - very special/ distinctive/
special holy days {mngon par byang different [IW]
chub pa'i dus chen}, {chos 'khor bskor specific, distinct, distinctive, different,
special. 4) the four highest realms of khyad par che - great difference [JV]
ba'i dus chen}, {lha las bab pa'i dus
form. Syn {tshangs ris lnga} [RY] khyad par che - huge difference [RY]
chen}, {cho 'phrul chen po'i dus chen}
of Buddha's birth enlightenment and khyad par can - distinctive, distinguished, khyad par che ba - highly distinguished
parinirvana, turning the wheel of particular, special [thd] [RY]
dharma, descending to be born from khyad par can - special, specially good, khyad par cher med kyang - though not
the god realms, displaying great mira- superior, excellent, capital, supreme, very different [RY]
cles] [IW] holy, distinct, extraordinary, peculiar, khyad par ches cher 'phags par 'gyur - will
khyad par gyi don - special point [RY] singular, unique, extraordinary [JV] rise to even greater excellence [RY]
khyad par gyi don - special meaning/ khyad par can - particular, supreme, excel- khyad par chos sku'i ma dal - the special
benefit/ topic [IW] lent, extraordinary definite, genuine, mandala offering of dharmakaya [IW]
khyad par gyi spyod pa lnga - the five unique, outstanding, distinguishing, khyad par chos sku'i man Dal - the special
special actions ['dul ba las bshad pa'i specific, distinct[ive], special, different, mandala offering of dharmakaya [RY]
spo mgu spyod skabs khyad par gyi supreme, holy, excellent, superior, khyad par chos khams - special dharma
spyod pa lnga spang dgos pa ste, spo wonderful, the four highest realms of realm/dhatu [IW]
form, {tshangs ris lnga} [IW]
mgu spyod pa'i gang zag gis dge slong khyad par chos khams - Def. Jamgön
rang bzhin du gnas pa'i bsnyen bkur khyad par can - particular, distinctive, dis-
Kongtrül: {bsdus pa las gyur pa'i gzugs
byed pa dang du len pa'i spyod pa tinguished [RY]
sogs rnam pa lnga gang yin pa dang /
dang, des dge slong rang bzhin du khyad par can - extraordinary [RY] tshor ba dang 'du shes dang 'du byed
gnas pa dang gnas khang gcig tu gnas khyad par can gyi phung po lnga - five kyi phung po gsum ste 'dus byas
mal 'cha' ba sogs mnyam 'grogs kyi components [IW] brgyad dang / 'dus ma byas kyi dngos
spyod pa dang, dge slong rang bzhin khyad par can gyi phung po lnga - five po brgyad de / gnyis po gcig tu
du gnas pa la ltung ba gleng ba dang, special components [RY] bsdoms pa rnam pa bcu drug gi bdag
dge slong rang bzhin du gnas pa la khyad par can gyi sbyod pa lnga - chn nyid ni yid shes kho na'i spyod yul yin
chadlas bcad pa dang, dge slong rang [IW] pa'i phyir khyad par chos khams zhes
bzhin du gnas pa dang lhan cig tu 'gro khyad par can gyi gzugs can - having an logs su rnam par gzhag go} [RY]
ba ste lnga po spang pa'o] [IW] exce[tional form [among gzugs can gyi khyad par chos khams - special dharma
khyad par gyi spyod pa lnga - the five rgyan, dpe can don gyi dngos po dma' realm/dhatu [bsdus pa [IW]
special actions [IW] ba zhig dpe'i dngos po mtho ba zhig gi khyad par ljong shing - Vidruma [epith. of
khyad par gyi dbye ba - special classifica- gzugs can du bkod pa des khyad du Buddha] [RY]
tion [RY] thon pa'i bya ba lhag par 'grub par ston khyad par ljong shing - Vidruma (epith of
khyad par gyi 'byor pa - the special riches, pa'i rgyan zhig] [IW] buddha [IW]
special mark, essential feature. Syn khyad par can gyi gzugs can - having an khyad par brjod pa'i rgyan lnga - the five
{'byor ba bcu} [RY] exceptional form [IW] distinction expressing [IW]
khyad par gyi 'byor pa - the special riches, khyad par can du gyur pa - which has be- khyad par brjod pa'i rgyan lnga - the five
special mark, essential feature [see come excellent [RY] distinction expressing ornaments [IW]
{'byor ba bcu} [IW] khyad par can du 'gyur ba - which has be- khyad par rtogs pa - perceiving/ under-
khyad par gyi 'byor pa - the special riches, come excellent [IW] standing distinctions/ differences [of
special mark, essential feature [IW] khyad par can du 'gyur ba - will be ex- bzang ngan dang che chung etc.] [IW]
khyad par gyi mtshan nyid - specific char- traordinary [RY] khyad par rtogs pa - understanding dis-
acteristic, special attribute [RY] khyad par can rnams - special aspects [JV] tinctions [RY]
khyad par gyi mtshan nyid ma mchis pa - khyad par can rab tu grags pa ma yin pa - khyad par rtogs pa - perceiving/ under-
devoid of particular features [RY] distinction not known [= {chos can ma standing distinctions/ differences [IW]
khyad par gyi rang bzhin - unique/ spe- grub pa} dharmin not existent/ estab- khyad par rtogs pa'i blo gros - distinct
cial/ distinguishing trait/ characteristic/ lished; among tshad ma'i rig pa'i bsgrub [IW]
nature [IW] bya ltar snang, grangs can pas sangs khyad par ltos pa - dependent distinction
rgyas pa la bdag ni sems pa can yin no, [RY]

274
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyad par ltos pa pa - involving a qualifi- khyad par du - just like especially, specifi- famous, excellent, superior [through
cation [IW] cally, particularly, in particular, chiefly such and such] special qualities, par-
khyad par ltos pa pa'i rang bzhin kyi rtags [IW] ticularly sublime [RY]
- nature sign that relates to a qualifica- khyad par du - especially [RY] khyad par du 'phags pa bla na med pa -
tion [JV] khyad par du gal che ba'i gdams pa bzhi - especially noble/ excellent and unsur-
khyad par ltos pa ba - involving a qualifi- Four Particularly Important Instructions passed [IW]
cation [RY] [RY] khyad par du 'phags pa'i theg pa - espe-
khyad par ltos pa ba - suggesting an agent khyad par du gyur pa - special [RY] cially noble/exalted vehicle [IW]
[JV] khyad par du 'gyur ba - excel, be superior khyad par du 'phags pa'i theg pa - espe-
khyad par ltos pa ba'i rtags - the sign of [RY] cially noble/exalted vehicle {byang
dependent distinction [IW] khyad par du 'gro - enhance [RY] chub sems dpa'i theg pa}, bodhisatt-
khyad par ltos pa ba'i rtags - the sign of khyad par du 'gro ba - become superior, vayana] [IW]
dependent distinction [one of {rang excel [RY] khyad par du 'phags pa'i theg pa - the es-
bzhin gyi rtags yang dag}; rang rjod khyad par du 'gro ba - go ever higher, en- pecially exalted vehicle. Syn {byang
byed kyi sgras sgrub byed rang gi hance [IW] chub sems dpa'i theg pa} [Bodhisattva
khyad par ram khyad chos dngos shugs Yana] [RY]
khyad par du rtog pa - to conceive of as
gang rung gis rjod par byed pa, dung being superior [RY] khyad par du bya ba - made special [RY]
sgra chos can, mi rtag ste, rtsol byung khyad par du byas pa - qualified by, en-
khyad par du rtog pa - conceptions of the
yin pa'i phyir, zhes pa lta bu rang nyid hanced (by [IW]
particulars, conceptions of difference
rtsol ba la ltos dgos pa'i khyad par gyi [IW] khyad par du byas pa - qualified by, en-
rtags kyis bsgrub pa'o [IW] hanced [by] [RY]
khyad par du rtogs pa - special realization
khyad par ltos pa ba'i rtags - the sign of [RY] khyad par du byed pa - discrimination
dependent distinction, One of {rang [RY]
bzhin gyi rtags yang dag} [RY] khyad par du brtags pa - designation
qualitative (descriptive designation khyad par du dbye ba - particularized [RY]
khyad par ston pa - contrast, differentiate, [IW] khyad par du dbye ba - particular divi-
distinguish [JV] sions [IW]
khyad par du brtags pa - designation;
khyad par 'thung - moon [RY] khyad par du bshad pa - detailed explana-
qualitative [descriptive] designation
khyad par dag pa pa - free of qualification [RY] tion [RY]
[IW] khyad par du bshad pa - explain the par-
khyad par du gdags pa - especially labeled
khyad par dag pa pa'i rang bzhin kyi rtags [RY] ticulars [IW]
- nature sign that is free of qualification khyad par du gdags pa - labeled w a khyad par du sod - despises, ridicules, vili-
[JV] fies [JV]
name or conventional particular speci-
khyad par dag pa ba - not suggesting an fication [IW] khyad par du sod par byed - he scorns
agent [JV] [JV]
khyad par du 'dogs pa 'tshol ba - investi-
khyad par dag pa ba - free of qualification gation of the designation of qualities khyad par bdun - the 7 features [by which
[RY] [RY] {thod rgal} is superior to {khregs chod};
khyad par dag pa ba'i rtags - sign of inde- khyad par du 'dogs pa 'tshol ba nas yang {nyams len lag dang 'brel pa'i khyad
pendent distinction, sign that is free of dag ye shes - right cognition from the par}-) {lus gnad rtsa'i khyad par}-)
qualification [among rang bzhin gyi investigation of the designation of {snang byed sgo'i khyad par}-) {mthong
rtags yang dag], rang rjod byed kyi qualities [RY] ba dwang po'i khyad par}-) {rang gnad
sgras sgrub byed kyi dngos po rang gi khyad par du 'don pa - more than others mngon sum gyi khyad par}-) {snang ba
rang bzhin brjod pa las, rgyu rkyen gyi nus shugs 'don pa [IW] 'od kyi khyad par - {nyams snang gong
khyad par brjod pa lama ltos pa, dper 'phel gyi khyad par} [IW]
khyad par du 'pags pa - superior, exalted
na, sgra chos can, mi rtag ste, dngos po khyad par bdun - the 7 features [by which
[RY]
yinpa'i phyir, zhes pa lta bu rgyu rkyen {thod rgal} is superior to {khregs chod}
gyis byas ma byas dang gang gis byas khyad par du phags - extraordinary as-
pects [JV] [IW]
pa sod kyi dpyad pa dag pa'am mi ltos khyad par rdul tsam yang med pa - there
pa'o [IW] khyad par du phags pa - to stand over all
[JV] exists not the slightest difference be-
khyad par dag pa ba'i rtags - sign of inde- tween .. [RY]
pendent distinction, sign that is free of khyad par du 'phags - especially exalted,
eminent, exalted as special, distin- khyad par gnas - (met the Bodhi tree [IW]
qualification [IW]
guished, famous, excellent, superior, khyad par gnas - the Bodhi tree [RY]
khyad par dag pa ba'i rtags - sign of inde-
pendent distinction [RY] particularly sublime, superior, exalted khyad par gnas - bodhi or pipal tree,
[IW] peepul tree [JV]
khyad par dag pa ba'i rang bzhin kyi rtags
khyad par du 'phags - particularly emi- khyad par rnams - the differences [IW]
- nature sign that is free of qualification
[RY] nent, noble, fundamentally superior khyad par dpyod pa - analyze the particu-
[JV] lars [IW]
khyad par dang ldan - epith of Buddha
[IW] khyad par du 'phags - superior [RY] khyad par dpyod pa - special inquiry [RY]
khyad par dang ldan - epith. of Buddha khyad par du 'phags pa - especially ex- khyad par phyin pa - vary [JV]
[RY] alted, eminent, exalted as special, dis- khyad par 'phags - the most extraordinary
tinguished, famous, excellent, superior [RY]
khyad par dang bye brag - differences and
varieties [RY] (through such and such special quali- khyad par 'phags - distinctive superiority
ties, particularly sublime, superior, ex- [IW]
khyad par dam tshig brgyad - 8 samayas; alted especially noble [IW]
from Chakrasamvara [RY] khyad par 'phags - distinctive superiority.
khyad par du 'phags pa - especially/ re- Syn {khyad par du 'phags pa} [RY]
khyad par du - specially, particularly, es- markably exalted/ superior [RB]
pecially, SA khyad du, chiefly, just like, khyad par 'phags bstod - {khyad par
in particular [JV] khyad par du 'phags pa - superiority, SA 'phags bstod}; [praise of the Buddha by
khyad 'phags [JV] the Indian master mtho btsun grub rjes
khyad par du - 1) just like. 2) especially,
khyad par du 'phags pa - superiority; su- mdzad pa] [IW]
specifically, particularly, in particular,
chiefly [RY] perior, exalted; especially exalted, emi- khyad par 'phags bstod - name of text
nent, exalted as special, distinguished, [RY]

275
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyad par 'phags bstod - {khyad par khyad par med pa nyid - lack of differ- gnyis kas khas lbangs kyang tshig smad
'phags bstod}; [IW] ence/ distinction [IW] cha 'jig pa de grangs can pas khas ma
khyad par 'phags pa - most eminent Syn khyad par med par - without difference blangs stabs khyad par rab tu grags pa
{khyad par du 'phags pa} distinguished, [RY] ma yin pa'i skyon gyur to] [IW]
noble, eminent, excellent [RY] khyad par med par - evenly [JV] khyad par ru brjod pa - specify [JV]
khyad par 'phags pa - specific superiority khyad par 'tshams par - in accordance w khyad par la gnas pa'i don gzhan bkod pa
[JV] the particularities [IW] - presenting another thing with differ-
khyad par 'phags pa - superiority {bcom khyad par 'tshams par - in accordance ent features [in the reason from the
ldan 'das kyi khyad par 'phags pa ma with the particularities [RY] thesis; among don gzhan bkod pa'i
bzod pa} - unable to accept the Bud- khyad par brdzod pa'i rgyan - distinction rgyan, bsgrub bya brjod 'dod kyi dngos
dha's superiority [RY] expressing ornaments [among don po byed las khyad par can zhig de'i
khyad par 'phags pa - distinguished, no- rgyan, brjod bya yon tan dang, rigs, bya sgrub byed du gang dang chos
ble, eminent, excellent, especially no- ba, rdzas, rgyu rnams la rang rang gi mtshungs pa'i byed las khyad par dang
ble [IW] mtshan nyid ma tshang yang, tsang ba ldan pa zhig bkod pa'i rgyan [IW]
khyad par 'phags pa'i 'gog pa - Def. Jam- dang khyad med dngos po'i nus pa khyad par la gnas pa'i don gzhan bkod pa
gön Kongtrül: {sangs rgyas byang sems phul du byung ba ston pa'i rgyan zhig] - presenting another thing w different
rnams kyi shes rab dang snying rje la [IW] features [IW]
brten nas srid zhi'i mtha' gnyis la mi khyad par brdzod pa'i rgyan - distinction khyad par la rnam par rtog pa - to discern
gnas pa'i myang 'das kyis bsdus pa'i expressing ornaments [IW] differences [RY]
'gog pa gang yin pa ste/ sems can khyad par gzhan spong gi sgra - phrase's khyad par lo ma - Visakha [former life of
thams cad la mthar thug gi phan pa excluding what is other and different Buddha's cousin Devadatta] [IW]
dang gnas skabs kyi bde ba'i rgyur nye [expresing sgra gang zhig rang gis zin khyad par lo ma - Visakha [IW]
bar gnas pa'i phyir ro} [RY] par brjod pa'i sgras brjod bya'i khyad khyad par lo ma - excellent leaf, an indi-
khyad par 'phags pa'i theg pa - Syn {khyad chos gzhan rnams rang gi brjod byar vidual [JV]
par du 'phags pa'i theg pa} [RY] spangs pa'i sgo nas ston pa ste, khyad khyad par lo ma - Visakha, Buddha's
khyad par 'phags pa'i theg pa - especially chos ston pa'i sgra, eg "sgra'i mi rtag cousin Devadatta in one of the latter's
noble vehicle [IW] pa" zhes pa lta bu sgra'i khyad par du former lives [RY]
khyad par 'phags pa'i gdan khri - the ex- {khyad par gzhan mi spong ba'i sgra - khyad par shes rig - specific mental faculty
alted thrones [RY] phrase not abandoning what is other [JV]
khyad par 'phags pa'i rig 'dzin - especially and different {khyad par gzhan [rjod khyad par sum - threefold excellence [RY]
noble vidyadhara [IW] byed kyi sgra gang zhig rang gis zin par khyad par gsum - three special qualities
khyad par 'phags pa'i rig 'dzin - Kyepar brjod pa'i sgras brjod bya'i khyad chos (of mahayana [IW]
Pakpey Rigdzin. One of the 12 mani- gzha nrnams rang gi brjod byar ma
khyad par gsum - the three special quali-
festations of Guru Rinpoche [RY] spangs pa'i sgo nas ston pa ste khyad
ties [of Mahayana] [RY]
khyad par 'phags par 'gyur - will rise to ex- gzhi ston pa'i sgra, eg "sgra mi rtag pa"
sgra rang nyid mi rtag pa yin par ston khyad par gsum ldan gyi yongs 'dzin - a
cellence [RY] mentor endowed with three superior
pa las khyad par gzhan mi spong ba'o
khyad par 'phags so - is superior! [RY] qualities [RY]
one doesn't necessarily abandon per-
khyad par ba - dissimilar particulars [IW] manent etc] [IW] khyad phyin - number 10 000 0003 [RY]
khyad par ba - Syn {khyad par can} a par- khyad par gzhan spong gi sgra - phrase's khyad phyin - 10 000 000 [IW]
ticular [RY] excluding what is other and different khyad 'phags - {khyad par du 'phags pa}
khyad par bya ba - distinguished [RY] [IW] especially/ remarkably exalted/ supe-
khyad par byung ba - differ, turning out khyad par gzhan spongs - eliminating rior [RB]
excellent, particularly good [JV] other characteristics [ggd] [RY] khyad 'phags - excellent; especially sub-
khyad par dbye ba - categorized [RY] khyad par gzhan mi spong ba'i sgra - lime; especially exalted; 1) Syn {khyad
khyad par 'byed - {dge ba dang mi dge phrase not abandoning what is other par du 'phags pa} great, magnificent,
ba'i khyad par ci zhig gis 'byed na} and different {khyad par gzhan [IW] excellent, extraordinary, superior, emi-
what are the distinctions between the khyad par bzhi - four special qualities of nent, distinguished. 2) epithet of
different types of virtue and nonvirtue? the transmitted precepts [IW] Vishnu. 3) X ...las... Y ...khyad 'phags, Y
[RY] is superior than / surpasses / exceeds /
khyad par yang dag ye shes - right cogni-
khyad par 'byed rgyu - to make a differ- excels X [RY]
tion from investigation of the designa-
ence between [RY] tion of qualities [IW] khyad 'phags - great, distinguished, tran-
khyad par 'byed pa - to distinguish [RY] scendent, glorious, specific superiority
khyad par yang dag ye shes - special right
khyad par 'byed tshul - how to make the [JV]
cognition [from investigation of the
difference / differentiate between [RY] designation of qualities] [RY] khyad 'phags - especially noble, great,
khyad par sbyar ba - to qualify (some- khyad par yo byad lnga - five special arti- magnificent, excellent, extraordinary,
thing) with specific/ distinctive features cles, are the five articles of sadhana superior, eminent, distinguished, epi-
[RB] thet of Vishnu [IW]
materials: the ali-kali; and the articles
khyad par ma mchis so - there is no dif- for ornaments and attires; articles for khyad 'phags kyi - excellence [JV]
ference [RY] food and drink; articles for sacred khyad 'phags kyi rang bzhin - extrarodi-
khyad par med - without difference, with- dance; and the articles for song and nary quality/ characteristic/ nature [IW]
out distinction, not special [IW] music. [RY] khyad 'phags kyi rang bzhin - extraordi-
khyad par med - lack of disparity [JV] khyad par rab tu grags pa ma yin pa - un- nary quality, noteworthy characteristic
khyad par med - makes no difference [RY] known distinction [RY] [IW]
khyad par rab tu grags pa ma yin pa - un- khyad 'phags kyi rang bzhin - extraordi-
khyad par med na - if there is no differ-
ence [JV] known distinction [tshad ma'i rig pa'i nary / noteworthy quality or character-
bsgrub bya ltar snang gi nang tshan istic [RY]
khyad par med pa - without difference/
zhig ste, dper na sangs rgyas pas khyad 'phags can - special [RY]
distinction, not special [IW]
khyad par med pa - without difference grangs can pa la sgra 'jig ces pa lta bur khyad 'phags phul byung - completely
[RY] mtshon na, bsgrub bya'di'i tshig stod specially noble [among phul byung gi
cha sgra zhes pa der rgol phyi rgol rgyan,ornament saying that th e

276
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mtshon byed yon tan shin tu lhag pa, khyad 'dzin byed - discriminate [IW] criticize, contempt, disrespect, scorn.
but even more than that the exempli- khyad rdzas - distinctive local product See {khyad du gsad pa} [RY]
fied thing gyi has especially noble [IW] khyad gsad pa - destroy the importance of
qualities] [IW] khyad rdzogs - special perfection [RY] a person or thing, despise [JV]
khyad 'phags phul byung - completely khyad rdzogs - exhaust distinction [IW] khyad gsod - completely scorned, scorn,
specially noble [IW] khyad zhugs - superiority, eminent [RY] ignore, disregard, look down upon,
khyad 'phags byung ba - excel [JV] khyad zhugs pa - dissimilar byung ba [IW] [treat with] contempt, disrespect, de-
khyad 'phags dbyangs - "With an excellent khyad zhugs par byed pa - enhance [RY] preciate, overlook, belittle, conde-
voice" [epith of Buddha] [RY] scend [IW]
khyad gzhi - substratum, superior basis,
khyad 'phags dbyangs - "With an excellent khyad gsod - {khyad du bsad pa}- to con-
virtues which cannot be found else-
voice" (epith of Buddha [IW] where [JV] tradict, do the contrary/ to despise/ to
khyad 'phags rig 'dzin - Eminent Vidyad- ignore, scorn, disdain, disregard, belit-
khyad gzhi - particular/ special object, the
hara. One of the twelve manifestations tle; unappreciative, disparaging, de-
basis of a quality, substratum, charac-
[RY] rogatory; -{byed}, {gtong} 1) to ignore,
teristic-basis, the object endowed w
khyad 'phags rig 'dzin - eminent vidyad- to disregard, disrespect. 2) to belittle,
the {khyad chos}, superior basis [IW]
hara [IW] to look down upon, to treat with con-
khyad gzhi - 1) particular or special ob- tempt / disrespect, disdain, scorned,
khyad 'phags rig 'dzin - Eminent Vidyad- ject. 2) subtraction; particular object,
hara [RY] insult. 3) {gzhan khyad gsod byed pa}
the basis of a quality, substratum, char- undermining others. See {khyad du
khyad 'phags su 'dug pa - is far superior acteristic-basis, [the basis / object gsad pa} [RY]
[RY] which is endowed with the {khyad
khyad gsod - contempt; x {nga rgyal dang
khyad dbang - special/ extraordinary privi- chos} superior basis; the characterized;
khyad gsod spang} be free of pride and
lege [IW] basis of particular/ special features [RY]
contempt [RY]
khyad mi 'dug pa - no distinction be- khyad gzhi - basis of predication [ggd] khyad bsad - completely scorned, look
tween, no difference between [JV] [RY] down on, treat w disrespect [IW]
khyad mi snang - are quite the same [RY] khyad gzhi - basis of particular/ special khyad bsad - Syn {khyad gsod} [RY]
khyad med - same as, identical, not differ- features [RB]
khyad bsad nas - completely scorned [RY]
ent from, same, no difference, alike, khyad gzhi - basis for distinctions [RY]
khyad bsad byed pa - overcome, sur-
equal, makes no difference, doesn't khyad gzhi khyad chos sbyar ba - predica- mount [JV]
matter, w/o divisions/ dissimilarity/ dis- tion [ggd] [RY]
tinction [IW] khyad bsad byed pa - overcome, sur-
khyad gzhi chos can - basis of specifics mount, clear away, {'dul ba} [IW]
khyad med - it makes no difference, it is possessing attributes [RY]
no matter, it is quite the same, not khyad bsad byed pa - to overcome, sur-
khyad gzhi tha dad la khyad chos mount. Syn {sel ba}, {'dul ba} [RY]
have the particular feature, no differ- mtshungs dang mi mtshungs gnyis kha'i
ences, not different [JV] khyad bsod - completely scorned, look
bsdus brjod - different bases of quali-
khyad med - 1) same as, identical, not dif- down on, treat w disrespect [IW]
ties both similar and different distin-
ferent from, same, no difference, alike, guishing dharmas bsdus brjod [bsdus khyad bsod - scorn, disregard [RY]
equal. 2) makes no difference, doesn't brjod kyi rgyan gyi nang tshan zhig ste, khyab - become wide[spread]/ popular,
matter; no different [RY] dpe'i khyad gzhi khyad chos kyi rang spread over (all beings)/ everywhere,
khyad tsam - differ as much as [RY] bzhin ji 'dra ba brjod pades, dpe don encompass, pervade, fill, cover, be
khyad rtsal - special skill [IW] gnyis kyi khyad gzhi tha dad la khyad filled, be present throughout, be perva-
khyad tshar - amazing [JV] chos mtsungspa dang mi mthungs pa'i sive, it must be, it [necessarily] follows
gnas tsul gang yin shugs kyis bsdus [that], conclude (used in logic), entail,
khyad tshar can - wonderful, curious,
tebrjod pa'i rgyan zhig...bsdus brjod kyi all, embrace (by reason), {yin pa}-yod
strange [JV]
rgyan gyi nang tsan zhig ste, dpe'i pa --), permeate, pervasion universal,
khyad mtshan bcu drug - the 16 points of invariable [comittance between the
superiority (of mahayana [IW] khyad gzhi dangkhyad chos kyi gnas
lugs brjod pa des, dpe don gnyis kyi middle term and the major term of a
khyad mtshan bcu drug - the 16 points of syllogism] [IW]
khyadgzhi ngo bo tha dad la khyad
superiority [of the Mahayanist Path, khyab - [become wide]spread/ popular,
chos mtsungs pa shugs kyis bsdus
corresponding to the 16 moments of tebrjod pa'i rgyan zhig [IW] spread over (all beings(/ everywhere,
{mthong lam}] [RY] encompass, pervade, fill, cover, be
khyad gzhi tha dad la khyad chos
khyad mtshan bcu drug - the 16 points of filled, be present throughout, be perva-
mtshungs dang mi mtshungs gnyis kha'i
superiority (of the mahayana path [cor- sive, it must be, it [necessarily] follows
bsdus brjod - different bases of quali-
responding to the 16 moments of dar- [that], conclude, entail (used in logic,
ties both similar and different distin-
sanamerga] [IW] all, embrace (by reason, permeate,
guishing dharmas bsdus brjod [IW]
khyad mtshar - wonderful, marvelous [IW] pervasion universal, invariable [IW]
khyad gzhi tshangs pa - the god Brahma
khyad mtshar - 1) amusing, unusual. 2) [RY] khyab - 1) vi. to spread, become wide-
abnormal, deviant, bizarre [RY] spread / popular, spread over [all be-
khyad gzhi tshangs pa - brahma, god of
khyad mtshar - particularly marvelous, excellent basis [JV] ings], spread everywhere, encompass,
fancy, freak, odd, queer, weird, wonder pervade, fill, cover, be filled, be present
khyad yod - different, distinctive, charac-
[JV] throughout, be pervasive, be popular.
teristic [RY]
khyad mtshar - strange, unusual, weird 2) it follows that, it must be, it necessar-
khyad las - specialized work, trade, occu-
[IW] ily follows. 3) to conclude [used in
pation [IW]
khyad mtshar - bizarre [RY] logic]. 4) entail, embrace [by reason].
khyad las slob grwa - trade school [IW] 5) {yin pa, yod pa} + --) indicates that a
khyad mtshar can - 1) wonderful, curious. khyad shugs - distinguished [RY]
2) many [RY] statement necessarily follows from a
khyad gsad - condescend, look down preceding conditional clause. 6) perva-
khyad mtshar can - wonderful, curious, upon, belittle, depreciate, undermine,
many [IW] sion. 7) universal, invariable [concomi-
criticize, contempt, disrespect, scorn tance between the middle term and
khyad mtshar po - rare, curious, strange, [IW] the major term of the syllogism]. 8) to
odd, fanciful, fantastic, grotesque, permeate [RY]
khyad gsad - condescend, look down
quaint [JV]
upon, belittle, depreciate, undermine,
khyad 'dzin - discrimination [RY]

277
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyab - to spread, become widespread, is khyab che ba - comprehensive, every- khyab 'jug gi chung ma - Vishnu's consort
embraced, pervading [JV] where [JV] (goddess Shri, Lakshmi [IW]
khyab khongs - area, region, field [JV] khyab che ba - widespread, broad [IW] khyab 'jug gi 'jug pa bcu - the 10 incarna-
khyab gral lhun grub chen po'i zhing gnas khyab che ba - 1) widespread, broad. 2) tions emanations avatars of Vishnu (1)
- the all- pervasive great realm of spon- greater pervasion [RY] fish 2) {rus sbal - tortoise 3) wildpig 4)
taneous presence, all encompassing khyab che ba'i skyon - fallacy of a perva- {mi'i seng ge - a human-lion 5) rwa ma
great spontaneous buddhafield [IW] sion that is too extensive [RY] tta = the god rama 6) {mi'u thung - a
khyab 'grems - [be] put/ distribute univer- khyab che shos - most widespread [JV] dwarf 7) {nag po - the god krishna 8)
sally [IW] khyab chen - all-pervasive [JV] {kii rte tsi - the saint parku 9) {sha kya
khyab 'gro - 1) heavy shower. 2) servant, thub pa - buddha shakyamuni 10) {rigs
khyab chen po - the great all-pervading
slave [RY] ldan - kulika// nya dang, rus sbal, phag
[RY]
khyab 'gro - (met 1) smell; 2) servant, rgod, mi'i seng ge, mi'uthung, shing rta
khyab cher - pervasive [JV] bcu pa'i bu r' ma na, dzam'ada aagni'i
slave; 3) heavy shower [IW] khyab ches - over extension [RY] bu r'ama na, nag po, sangs rgyas sh'a-
khyab 'gro - move while covering every- khyab ches pa - over-pervasion [RY] kya thub pa, rigs ldan bram ze'i bu
thing in the way [JV]
khyab ches pa - too broad [JV] karki tshe] [IW]
khyab rgyas - widespread [IW] khyab ches ba - so broad [ggd] [RY] khyab 'jug gi 'jug pa bcu - the 10 incarna-
khyab rgyas byed - make widespread [IW] tions/ emanations/ avatars of Vishnu
khyab mchi - that will do [RY]
khyab bsgrags - published, widely pro- [R] [IW]
khyab mched - increase until it is univer-
claimed/ showed [IW] khyab 'jug gi 'jug pa bcu - the ten incarna-
sal, proliferate everywhere [IW]
khyab bsgrags - published, widely pro- khyab mjug chen po - 1 of sde brgyad [JV] tions emanations of Vishnu. 1) fish. 2)
claimed [RY] {rus sbal} tortoise. 3) wild pig. 4) {mi'i
Khyab 'jug - Vishnu/ All-Pervasive/ Omni-
khyab bsgrags - notice, announcement, present/ Omnipotent Lord [RB] seng ge} a human-lion. 5) {ra ma lha}
prolamation, publicity [IW] the god Rama. 6) {mi'u thung} a dwarf.
khyab 'jug - Vishnu. Probably 'the Per-
khyab bsgrags - advertisement, an- 7) {nag po} the god Krishna. 8) {kI rte
vader'; as preserver of the universe, he
nouncement, broadcast, declaration, tsi} the saint Parku. 9) {shA kya thub
forms part of the Hindu triad of gods,
propaganda, publicity, announcement, ba} Buddha Shakyamuni. 10) {rigs ldan}
with Brahma the creator and Shiva the
notice [JV] Kulika [RY]
destroyer. 2) Syn {gza' rA hu la} 3) rule
khyab bsgrags - announcement [RY] [RY] khyab 'jug gi dung - Vishnu's conch [RY]
khyab bsgrags brda yig - communique, khyab 'jug - 1) Vishnu [bram ze rnams kyis khyab 'jug gi mdud thung - the small knot
press release [IW] 'jig rten byed por 'dzin pa'i lha zhig ste of Vishnu [RY]
khyab bsgrags byed - issue a notice, an- snod bcud thams cad la khyab pas khyab 'jug gi pha - Vishnu's father, Kuvera
nounce, prolame, publicize [IW] khyab dang 'jug pa bcu'i sgo nas bya [RY]
khyab bsgrags byed pa - publish, issue ba la 'jug pas 'jug zer,...syn: skra can khyab 'jug gi phu bo'i chung ma - vishnu's
[IW] gsod dang, go pin da, dga' ba'idbang elder brother's wife, revati (yaksha
khyab bsgrags byed pa - publish, issue, po, 'gro ba'i tog 'jig pa bcu pa, nye princess [IW]
advertise, announce, declare, propa- dbang, tha gu'i ltocan, thig le drug pa, khyab 'jug gi phu bo'i chung ma - Vishnu's
gate [JV] nabs so skyes, pad ma'i lte ba, dpa' elder brother's wife, Revati (yaksha
khyab bsgrags byed pa - to announce bo'irgyud, dpal gyi bdag po, dpal gyi princess [IW]
[RY] be'us mtshan, dpal gyi lag pa, dbyig gi khyab 'jug gi phu bo'i chung ma - Vishnu's
khyab bsgrags byed pa - to publish, issue lte ba, sbyor ba brgya ba, mi yi theg pa, elder brother's wife, Revati [yaksha
[RY] mi'u thung,'og dbang skyes, gyung princess] [RY]
khyab bsgrags dbu 'dzin - publicity chair- drung can, gyo med glang rdzi, sred khyab 'jug gi bu - Vishnu's son, Kamadeva
man [IW] med bu]; 2) planet Rahula) [IW] [RY]
khyab nges pa'i gnad - point of being cer- khyab 'jug - 1) Vishnu; 2) planet Rahula khyab 'jug gi bu chung ma - Rati,
tain of the pervasion [RY] [IW] Kamadeva's consort [RY]
khyab cha - pervasion, work, duty [IW] khyab 'jug - Vishnu, All-Pervading One, khyab 'jug gi ma - the third constellation
spread [JV] or lunar mansion [in Indian astronomy]
khyab cha - duty, general business, work
[JV] khyab 'jug rkang pa - (met Ganges [IW] [RY]
khyab cha - completely pervaded aspect khyab 'jug rkang pa - ganges river [JV] khyab 'jug gi ma - the 3rd constellation or
[IW] khyab 'jug rkang ba - Ganges river [JV] lunar mansion (in indian astronomy
khyab cha - 1) pervasion. 2) work, duty khyab 'jug skyes - fragrant sandal wood [IW]
[RY] tree [RY] khyab 'jug gi ma - Vishnu's mother [the
khyab cha - yongs la khyab pa'i cha dang, khyab 'jug khu bo - Balarama [elder 3rd constellation or lunar mansion (in
khebs pa'i yul,...Khyab cha'i khyad par brother of Krishna] [RY] indian astronomy] [IW]
[IW] khyab 'jug khu bo - Balarama (elder khyab 'jug gi ma - Vishnu's mother [IW]
khyab cha chung ba - small/lesser perva- brother of Krsna) [IW] khyab 'jug gi bzhon - garuda bird, Vishnu's
sion, not wide- spread [IW] khyab 'jug khu bo - Balarama [IW] mount [IW]
khyab cha che ba - widespread, broad/ khyab 'jug gi 'khor lo - Vishnu's disc/ circle khyab 'jug gi bzhon - Garuda bird [lit.
greater pervasion [IW] [IW] Vishnu's mount] [RY]
khyab chung - not widespread, parochial khyab 'jug gi 'khor lo - Vishnu's disc, khyab 'jug gi sring mo - Vishnu's sister,
[IW] Vishnu's circle [particular mystical cir- goddess Uma [RY]
khyab chung ba - khyab cha chung ba cle, formed by the lines in a palm] [RY] khyab 'jug dga' ma - Vishnu's lover [JV]
small/lesser pervasion, not wide-spread khyab 'jug gi 'khor lo - visnu's disc/ circle khyab 'jug dga' ma - Vishnu's lover, Lak-
[IW] [arch] mystical circle, formed by the shmi [IW]
khyab chung ba - lesser pervasion, not lines in the palm) [IW] khyab 'jug chung ma - Vishnu's wife [JV]
wide-spread [RY] khyab 'jug gi chung ma - vishnu's consort khyab 'jug dregs pa'i gdong - aconite [JV]
khyab che ba - widespread, broad/ (goddess sri, Lakshmi [IW] khyab 'jug dregs pa'i gdong - 1) (met
greater pervasion [IW] khyab 'jug gi chung ma - Vishnu's consort sman chen; 2) Gza' [IW]
[goddess Sri, Lakshmi] [RY]

278
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyab 'jug dregs pa'i gdong - 1) (met great khyab gtam spel mkhan - spokesman, PR ing great spontaneous buddhafield
medicine; 2) planet Rahula's khro zhal man [IW] [RY]
dgu [IW] khyab gtam zung sbrel - joint broadcast/ khyab bdag - encompass within oneself,
khyab 'jug gnas - the Vishnupada temple statement/ news report [IW] all-pervading lord, lord, sovereign, all-
in Gaya, heaven [RY] khyab rtags - major premise and reason pervasive identity [JV]
khyab 'jug gnas - 1) Vishnupada temple in [JV] khyab bdag - universal/ sovereign master;
Gaya; 2) heaven, space [IW] khyab stobs - All-powerful [epith. of Indra] isc. governing principle [RB]
khyab 'jug gnas - Vishnu pilgrimage place [RY] khyab bdag - (met Buddha, presiding/ all
[JV] khyab stobs - (met All-powerful (epith of pervading] lord/ sovereign/ master
khyab 'jug gnon pa - ornament of glass Indra [IW] [IW]
[RY] khyab mtha' - fathoming/ bounda- khyab bdag - (met) Buddha, presiding/ all
khyab 'jug gnon pa - an autumnal flower ries/extremes of pervasion; [rtags gsal pervading] lord/ sovereign/ master [na-
[JV] dang mtshan mtshon sogs phan tshun ture that which reaches everywhere,
khyab 'jug gnon pa - 1) (met spang rgyan khyab pa yod med kyi gnas la mtha' (of ocean-like mandalas/ all families,
flower; 2) ornament of glass [IW] dpyad bkod pa ste, eliminating ex- central figure of the mandala] [IW]
khyab 'jug pa - 1) Vaishnava; 2) Vishnu tremes of yod med &, yin min, eg, byas khyab bdag - 1) lord, sovereign, master,
worshippers [IW] pa yin na mi rtag pa yin pas khyab sovereign lord. 2) central figure of the
khyab 'jug pa - Vaishnava, [a Vishnu devo- what is made is always impermanet mandala. 3) sovereign [who pervades];
tee philosopher of ancient India [khor and not sometimes permanent] [IW] All-pervasive Lord, all pervading lord,
ba zad mtha' can du 'dod] [IW] khyab mtha' - fathoming/ bounda- all pervader, reaches everywhere, pre-
ries/extremes of pervasion; [IW] siding master [of ocean-like mandalas],
khyab 'jug pa - Vaishnava, a philosopher
khyab mtha' - a fathoming / boundaries of 4) the all-embracing nature [Buddha-
of ancient India, Vishnu worshippers,
pervasion [RY] hood]. Syn {sangs rgyas} Syn {chos
[assert a permanent and partless self,
khyab mtha' dpyad bkod pa - examine the sku}, {rigs kun gyi khyab bdag} lord /
practice of syllable OM is asserted as a
boundaries/ extremes of the pervasion sovereign of all the families [RY]
path of liberation]; Vaishnava [RY]
[IW] khyab bdal - to entirely pervade [JV]
khyab 'jug phyag rgya bdun po - the
seven symbols / attributes of Vishnu. 1) khyab du 'jug pa - to cover, spread over khyab 'dod - 1) wish to encompass every-
{'khor lo} disc, circle [particular mystic [RY] thing. 2) everyone [RY]
circle, formed [by lines in the palm). 2) khyab gdal - 1) spreading everywhere; 2) khyab 'dod - wishing for everything, wish
{dung} conch. 3) {be con} 4) {ral gri} 5) primordial presence of sugatagar- to encompass everything/ everyone
{phub zlum} 6) {nam mkha' lding} 7) bha/emptiness in all beings; 3) all- per- [IW]
{phag} [RY] vading/ -encompassing /-embracing, khyab rdal - comprehensive, all-
khyab 'jug phyag rgya bdun po - the 7 widespread, general, universal, com- embracing, SA khyab brdal [JV]
symbols/attributes of vishnu [1){'khor prehensive, widespread [IW] khyab ldan - sewage, excrement [RY]
lo - disc, circle (particular mystic circle, khyab gdal - all-pervading, all- khyab ldan - (met sewage, excrement
formed (by lines in the palm) 2) {dung - encompassing, all-embracing, wide- [IW]
conch 3) {be con}-) danda staff {ral gri}-) spread, general, universal, comprehen- khyab sdod - be propular/ widespread
sword {phub zlum}-round shield {nam sive, pervasiveness and extension; per- [IW]
mkha' lding - garuda {phag} boar} [IW] vasive and extensive; openness. Also khyab brdal - all-encompassing/-
khyab 'jug phyag rgya bdun po - the 7 {khyab brdal} [RY] absorbing, widely- diffused, wide-
symbols/attributes of Vishnu [IW] khyab gdal - spread out slowly and uni- spread, popular [IW]
khyab 'jug byin - epith of Buddha [IW] formly in all directions [JV] khyab brdal - all-embracing, all-absorbing,
khyab 'jug byin - epith. of Buddha [RY] khyab gdal - {khyab brdal} infinite and (all- all-encompassing, widely diffused, om-
khyab 'jug sbas pa - Hidden Omnipresent )pervasive; infinitely pervasive; to let nipresence, comprehensive, pervasive
One [JV] (oneself) expand (into) [RB] and extensive, pervades everything [JV]
khyab 'jug ma - the personified energy khyab gdal klong yangs - all-pervasive ex- khyab brdal - {khyab gdal} infinite and (all-
[shakti] of Vishnu [RY] panse [RY] )pervasive; infinitely pervasive; to let
khyab 'jug ma - shakti [personified energy khyab gdal klong yangs - immense ex- (oneself) expand (into) [RB]
as consort] of Vishnu [IW] panse [RY] khyab brdal - Syn {khyab gdal}, abbr. of
khyab 'jug ma - 1 of lha mo bdun [JV] khyab gdal klong yangs - all-pervasive vast {khyab par brdal ba} [RY]
khyab 'jug ma - shakti * of Vishnu [IW] expanse; complete openness, vast ex- khyab brdal chen po - 1 of 10 bon teach-
panse [RY] ers, SA ston pa bcu, totally pervades
khyab 'jug gzhon pa - golden eagle which
Vishnu rides [JV] khyab gdal gting phyin - 1 [IW] everything [JV]
khyab 'jug gzer - (lit nail of Vishnu epi- khyab gdal du - continually [RY] khyab brdal gting phyin - 1 [IW]
lepsy (r' hu le ne [IW] khyab gdal du gtong - extend, spread [JV] khyab brdal du - continually [IW]
khyab 'jug shing rta - Garuda bird [RY] khyab gdal du gtong ba - popularize [JV] khyab brdal du gtong ba - popularize, ex-
khyab 'jug shing rta - garuda bird [IW] khyab gdal du gtong ba - popularize, ex- tend, spread/ disseminate widely [IW]
khyab mnyam - equal/equivalent perva- tend, spread/ disseminate widely [IW] khyab brdal du spel ba - popularize, ex-
sion [if x then y, and if y then x, eg: khyab gdal du gtong ba - to popularize, tend, spread/ disseminate widely [IW]
conditioned = impermanent] [IW] extend, spread [RY] khyab brdal du bshad - spread the word
khyab mnyam - equal pervasion [RY] khyab gdal du spel ba - popularize, ex- around [IW]
khyab mnyam - equal/equivalent perva- tend, spread/ disseminate widely [IW] khyab gnas - (met blood [IW]
sion [IW] khyab gdal du bshad - to spread the word khyab pa - (Tha dad pa),, prevade, all be,
khyab gtam - broadcast, statement, news around [RY] fill, cover [kun tu khyab pa, X yin na Y
report [IW] khyab gdal gnas pa - to be all- yin pas khyab] [IW]
khyab gtam 'don - issue a broadcast/ encompassing [RY] khyab pa - (Tha dad pa,, pervade, all be,
statement/ news report [IW] khyab gdal lhun grub chen po'i zhing fill, cover [IW]
khyab gtam spel - issue a broadcast/ khams - the all-pervasive great realm of khyab pa - entail, constitute, encompass,
statement/ news report [IW] spontaneous presence, all encompass- inclusive, be popular fill, penetrate,
embrace, estimate, comprise, full of,

279
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

permeated with, major premise, cover, it is not "x" it is not "y"; 4) if it is not "y" it thams cad la khyab pa dang sdug
prevail, spread, embrace, to be perme- is not "x", min khyab gnyis; 5) if there is bsngal gzhan gnyis kyi rtsa bar gyur
ated by, all-pervasive, pervading [JV] "x" there is "x"; 6) if there is "y" there is pa'o] [IW]
khyab pa - entail, pervasion [thd] "x", yod khyab gnyis; 7) if there is no "x" khyab pa 'du byed kyi sdug bsngal - the
khyab pa - pervasion, entail, necessitate, there is no "y"; 8) if there is no "y" there all-pervasive suffering of being condi-
involve; consistency [RY] is no "x", med khyab gnyis [RY] tioned, See {'du byed kyi sdug bsngal}
khyab pa - to encompass; Syn {'phro ba} khyab pa sgo brgyad - 8 types/doors of One of {sdug bsngal gsum} pervasive
to unfold [RY] pervasion [8 requirements of congru- condition of suffering [RY]
khyab pa - {khyab pa, khyab pa, khyab pa} ency for two things that are mutually khyab pa 'du byed kyi sdug bsngal - All-
intr. v.; 1) to pervade, permeate, ex- inclusive 1) if it is "x" it is "y", 2) if it is "y" pervasive suffering of being condi-
tend, spread, embrace, encompass, it is "x", {yin khyab gnyis} 3) if it is not tioned [RY]
penetrate, comprise, be present "x" it is not "y" 4) if it is not "y" it is not khyab pa rnal ma bzhi - four positive/ au-
throughout, fill. 2) pervasion [in logic], "x" {min khyab gnyis} 5) if there is "x" thentic pervasions [IW]
entailment; association; concomitance. there is "x" 6) if there is "y" there is "x" khyab pa rnal ma bzhi - the four authentic
3) to entail, encompass, engulf, cover, {yod khyab gnyis} 7) if there is no "x" pervasions. 1) {rjes khyab rnal ma}. 2)
spread over, extend over, disseminate, there is no "y" 8) if there is no "y" there {ldog khyab rnal ma} 3) {thur khyab rnal
embrace [by reason, logic] i.e. it fol- is no "x" {med khyab gnyis} divisions: ; ma} 4) {'gal khyab rnal ma} Part of
lows that; to entail, necessitate. See 1) mtshan mtshon; 2) Rtags gsal ] [IW] {rtags gsal khyab pa sgo brgyad} Four
also {khyab} 4) extensive. 5) counter khyab pa sgrub pa - to prove the perva- positive pervasions. 1) {rjes khyab} sub-
pervasion, 6) pervasion, permeation, sion [RY] sequent pervasion [see. {rjes khyab}. 2)
pervading. 7) omnipresent. 8) 9) clear. khyab pa sgrub pa - establish the perva- {ldog khyab} counter pervasion. 3) {'gal
10) a logical relationship; concomi- sion [IW] khyab} contrary pervasion. 4) {thur
tance, pervasion, invariable; 1) entail- khyab pa nges pa'i gnad - the point of be- khyab} downward pervasion [RY]
ment, invariable, concomitance, ing certain of the pervasion [RY] khyab pa rnal ma bzhi - four positive/ au-
counter pervasion, extensive. 2) to fill, khyab pa che chung - extensive and re- thentic pervasions; 1) {rjes khyab} sub-
penetrate, to embrace, comprise [RY] strictive pervasions [RY] sequent pervasion (see {rjes khyab} 2)
khyab pa - to entail/ pervade/ necessitate; khyab pa chen po - all-pervasive [JV] {ldog khyab} counter pervasion 3) {'gal
pervasion/ entailment; association; to khyab pa 'jal pa'i rtags 'dzin sems - the khyab} contrary pervasion 4) {thur
extend; pervasive/ universal (in extent) mind apprehending the sign that esti- khyab} downward pervasion) {rjes
[RB] mates the pervasion [RY] khyab rnal ma}-) {ldog khyab rnal ma}-
khyab pa - pervasion, entailment [ggd] khyab pa 'jal ba'i rtags 'dzin sems - the )// {thur khyab rnal ma}-) {'gal khyab
[RY] mind apprehending the reason that rnal ma} part of {rtags gsal khyab pa
khyab pa khas - You have accepted the evaluates the pervasion [IW] sgo brgyad] [IW]
pervasion [RY] khyab pa 'jal ba'i rtags 'dzin sems - the khyab pa rnal ma bzhi - four positive/ au-
khyab pa khas - you have accepted the mind apprehending the reason that thentic pervasions; 1) {rjes khyab} sub-
pervasion [IW] evaluates the pervasion [one of the sequent pervasion (see {rjes khyab} 2)
khyab pa kho na ma grub pa - non- rtags 'dzin sems gnyis, rjes dpag gi rgyu {ldog khyab} counter pervasion 3) {'gal
establishment of solely the pervasion khyab pa 'gro ldog gi tshul 'dzin pa'i khyab} contrary pervasion 4) {thur
[RY] mngon rjes yid dpyod gang rung gi khyab} downward pervasion) {rjes
shes pa. eg, byas rtags kyis sgra mi rtag khyab rnal ma} -) {ldog khyab rnal ma} -
khyab pa kho na ma grub pa - non-
par bsgrub na, "byas na mi rtag pas )// {thur khyab rnal ma} -) {'gal khyab
establishment of solely the pervasion
khyab" the mind evaluates or ascertains rnal ma} part of {rtags gsal khyab pa
[thal 'gyur la bkod tshod kyi sgo nas
the certainty of that] [IW] sgo brgyad] [IW]
rtags kyis gsal ba la khyab pa kho na
ma grub pa, eg: from the viewpoint of khyab pa bde mchog - SA ston pa bcu khyab pa phyin ci log pa - mistaken per-
a buddha: sgra chos can, rtag pa yin [JV] vasion, perverse pervasion [RY]
par thal, gzhal bya yin pa'i phyir It is not khyab pa bde mchog 'khor lo - 1 of 10 khyab pa phyin ci log pa - mistaken/
established because: gzhal bya yin na bon teachers [JV] wrong/ perverse pervasion [IW]
rtag pa yin pas ma khyab ste mi rtag pa khyab pa 'du byed - all-pervasive condi- khyab pa phyin ci log pa bzhi - the four
yin pas khyab pa'i phyir] [IW] tionedness [RY] kinds of wrong pervasion [IW]
khyab pa mgo mtshungs kyi lan - khyab pa 'du byed kyi sdug bsngal - {zag khyab pa phyin ci log pa bzhi - the four
mtshungs pa mgo snyoms kyi lan [IW] bcas kyi phung po mtha' dag srid pa kinds of wrong pervasion [among the
khyab pa 'gal ba - contradicting the perva- nye bar len pa'i rgyu yin pas khyab pa rtags gsal khyab pa sgo brgyad: 1 rjes
sion [IW] 'du byed kyi sdug bsngal} Since all the khyab phyin ci log, two ldog khyab
khyab pa 'gal ba - contradicting the perva- defiling aggregates are the causes that phyin ci log, three thur khyab phyin ci
sion [among the thal 'gyur ltar snang perpetuate [samsaric] existence, [they log, four 'gal khyab phyin ci log] [IW]
bzhi, rtags and bsgrub bya are incom- constitute] the 'all-pervasive suffering of khyab pa ma grub - non-establishment of
patible, eg, sgra chos can, rtag pa yin formation'. [RY] pervasion [IW]
par thal, byas pa'i phyir, zhes pa lta bu khyab pa 'du byed kyi sdug bsngal - the khyab pa ma grub - non-establishment of
sgrub byed dang khyab pa 'gal bas thal all-pervasive suffering of being condi- pervasion [eg: Gzugs yin na kha dog
lan khyab pa 'gal zhes brjod pa'o] [IW] tioned, pervasive condition of suffering yin pas khyab pa ma grub] [IW]
khyab pa 'gal ba - contradictory pervasion [IW] khyab pa ma grub - non-establishment of
[RY] khyab pa 'du byed kyi sdug bsngal - all- pervasion; your logic doesn't follow!
khyab pa sgo brgyad - 8 types/doors of pervasive suffering of formations [RY] [RY]
pervasion [IW] khyab pa 'du byed kyi sdug bsngal - the khyab pa ma nges pa - uncertain perva-
khyab pa sgo brgyad - . eight types / all-pervasive suffering of being condi- sion [RY]
doors of pervasion, the eight ap- tioned, pervasive condition of suffering khyab pa ma nges pa - uncertain perva-
proaches of pervasion. A logical rela- [See {'du byed kyi sdug bsngal} 1 of sion [among the thal 'gyur ltar snang
tionship, in which, the eight require- {sdug bsngal gsum}; zag bcas kyi tshor bzhi, rtags de bsgrub bya'i chos kyi
ments of congruency for two things are ba btang snyoms yul dang bcas pa ste mthun phyogs dang mi mthun phyogs
mutually inclusive: 1) if it is "x" it is "y"; gnas ngan len rjes su 'brel bas 'du byed gnyis kar 'jug pas mthun phyogs kho
2) if it is "y" it is "x", yin khyab gnyis; 3) if kyi sdug bsngal dang, sdug bsngal nar khyab pa ma nges pa, dper na, sgra

280
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

chos can, mi rtag par thal, shes bya yin yongs grub} perfectly established pur- khyab spel gtong ba - to popularize, ex-
pa'i phyir, zhes pa lta bu shes bya yin pose [RY] tend, spread, carry out, develop, unfold
na mtha' gcig tu mi rtag payin pas ma khyab pa'i dmigs pa bzhi - four objects of [RY]
khyab cing, thal lan ma khyab ces sam pervasion, four pervasive objects [of khyab spel du 'gro - to be widespread,
khyab pa ma nges zhes brjod pa'o] shamatha]; 1) {rnam par rtog pa dang widely disseminated [JV]
[IW] bcas pa['i gzugs brnyan]} conceptual 2) khyab spel byed - popularize, extend,
khyab pa ma nges so - the pervasion is {rnam par rtog ba med ba}['i gzugs spread, carry out, develop, unfold, dis-
uncertain! [RY] brnyan]} non-conceptual 3) {dngos po'i seminate [IW]
khyab pa ma byung - faulty premise [JV] mtha'} extreme of existence/things 4) khyab spel byed pa - increase pervading
khyab pa ma 'byung - "no pervasion!" [RY] {dgos pa yongs grub} perfectly estab- everywhere, spread, disseminate [IW]
khyab pa ma 'byung - there is no perva- lished purpose) zhi gnas kyi khyab pa'i khyab spel byed pa - preach [JV]
sion! [IW] dmigs pa bzhi] [IW] khyab spel byed rtsis - plan to spread [IW]
khyab pa med - not in the strict sense of khyab pa'i dmigs pa bzhi - four objects of khyab phyin pa - diffuse [JV]
the word [JV] pervasion/ pervasive objects [of sha-
matha] [IW] khyab 'phel - spread disseminate [IW]
khyab pa tshad mas grub cing rtags khas khyab 'phel - Syn {khyab spel} [RY]
blangs kyis grub pa - pervasion that is khyab par - all pervading [RY]
khyab ba'i dmigs pa bzhi - chn [IW]
established through valid cognition and khyab par gyi dga' ba - special joy [RY]
khyab par 'gro ba - to pervade, to expand khyab bya - object pervaded, object of
through the asserted proof [RY]
[RY] pervasion, the pervaded object [IW]
khyab pa tshad mas grub cing rtags khas khyab bya - pervaded, pervaded object,
blangs kyis grub pa - pervasion estab- khyab par 'gro ba - pervade, expand, go
[thd]
lished through valid cognition/pramana from 1 to another [IW]
khyab bya - pervaded; object pervaded.
and the asserted proof [like proclaim- khyab par 'jug pa - pervade [khyab byed
See {khyab par bya ba} object of per-
ing sound as permanent from the kyis khyab bya'i gnas kun la khyab par
vasion, the pervaded object; entailed
viewpoint of a sentient being: sgra 'jug pa ste, dper na tshan dan yin na
factor [RY]
chos can, ma byas pa yin par thal, rtag shing yin pas khyab pa'am, me yin na
pa yin pa'i phyir, rtag na ma byas pas tsha zhing bsreg pa yin pas khyab pa khyab bya - object pervaded, object of
khyab; tshad mas grub la rtags rtag pa lta bu, shing ni tsan dan dang, tsha pervasion, the pervaded object [bye
khas len pa'o] [IW] bsreg ni me khyab par 'jug yod pa'o brag gi don, eg: gser bum de bum pa'i
khyab pa tshad mas grub cing rtags khas [IW] khyab bya &, byas pa ni mi rtag pa'i
blangs kyis grub pa - pervasion estab- khyab par 'jug pa - pervade [IW] khyab bya, ma byas pa ni rtag pa'i
khyab bya] [IW]
lished through valid cognition/pramana khyab par 'jug pa - to pervade [RY]
and the asserted proof [IW] khyab bya - entailed factor [RB]
khyab par thal - the pervasion follows
khyab pa ye rdzogs - all-pervading pri- consequently! [RY] khyab bya khyab byed kyi 'gal ba - con-
mordial perfection [JV] tradiction between pervader and the
khyab par thal - the pervasion follows pervaded [RY]
khyab pa lag ring - Khyabpa Lagring [JV] consequently! [thal 'gyur 'god skabs kyi
khyab pa'i ltos gzhi - basis of concomi- khyab pa bsgrub pa'i ngag ste, du ba khyab bya khyab byed kyi 'gal ba - con-
tance, predicate of thesis [JV] yod na me yod pas khyab par thal, tradiction between pervader and per-
zhes pa lta bu sgrub byed de yod vaded [phan tshun spangs 'gal gyi
khyab pa'i stong nyid - pervasive empti-
pa'am yin pa'i rtags kyis bsgrub bya de brgyud 'gal te, khyab bya byas pa dang,
ness, an emptiness that pervades [all
yod pa'am yin nges pa'i khyab pa khyab byed rtag pa gnyis lta bu khyab
phenomena]; {khyod 'dod pa'i stong
bsgrub pa'i rtags sbyor gyi ngag go] bya dang khyab byed mi mthun par
nyid kyi sthul de lta bu de chos thams gnas pa'o] [IW]
cha la khab pa'i stong pa nyid dpyis [IW]
khyab bya khyab byed kyi 'gal ba - con-
phyin de ma yin pa}, The type of emp- khyab par brdal ba - all-encompassing, all-
absorbing, widely-diffused [IW] tradiction between pervader and per-
tiness that you assert is not the com-
vaded [IW]
plete emptiness that per- khyab par brdal ba - to be all-
vades/permeates all phenomena. [mss] encompassing, all-pervasive [RY] khyab byed - pervade[r] [general term
[RY] covering many instances, eg, vase, is
khyab par brdal ba - all-encompassing [JV]
khyab byed of its kinds like gold and
khyab pa'i phyir - because it logically fol- khyab par bya ba - the pervaded [RY]
lows [RY] clay vase &, rtag pa of ma byas, mi rtag
khyab par byed pa - the pervader [sun, of byas pa] [IW]
khyab pa'i dmigs pa - pervasive object, herb/drug, existence, being, well-being, khyab byed - pervader, pervading [thd]
the focus of all-pervasiveness, One of prosperity wealth, metabolism, circula-
{zhi gnas kyi dmigs pa bzhi} four medi- khyab byed - the encompasser, pervasive
tion, muscular movement] [IW]
tative objects. of a yogi practicing men- wind (corresponds to the muscular sys-
khyab par byed pa - the pervader [RY] tem enabling movement in space, as-
tal pure essence a meditation {zhig
khyab spel - widespread, disseminated sists muscular motions, cause of mus-
nas} [RY]
[JV] cular motion, seat in head), a vegetable
khyab pa'i dmigs pa - pervasive object,
khyab spel - increase pervading every- drug, eye, sun, motion, pervasive en-
the focus of all-pervasive [such]ness
where, spread, disseminate, wide- ergy, greater extension, that which is
[IW]
spread, popular, general [IW] fully encompassed or covered over by
khyab pa'i dmigs pa - pervasive object, khyab spel - + {byed pa} to spread. to dis- another, 1 of rlung lnga, prana which
the focus of all-pervasive [such]ness seminate [RY] penetrates, pervasive wind, pervasive
[one of {zhi gnas kyi dmigs pa bzhi - rlung, pervasive prana [JV]
khyab spel gtong - popularize, extend,
four meditative objects of a yogi prac-
spread, carry out, develop, unfold, dis- khyab byed - entailing factor; 1) to per-
ticing mental pure essence a medita-
seminate [IW] vade etc. see {khyab pa}. 2) the per-
tion in shamatha] [IW]
khyab spel gtong ba - popularize, extend, vader. 3) abbr. of {khyab par byed pa}
khyab pa'i dmigs pa zhi - four objects of
spread, carry out, develop, unfold, dis- 4) ye. 5) sun. 6) name of a plant and
pervasion, four pervasive objects. 1)
seminate [IW] {drug} 7) existence, being, well-being,
{rnam par rtog pa dang bcas pa} con-
khyab spel gtong ba - carry out, develop, prosperity wealth. 8) metabolism / cir-
ceptual. 2) {rnam par rtog ba med ba}
unfold, popularize, extend, spread [JV] culation / muscular movement; all-
non-conceptual. 3) {dngos po'i mtha'} pervading; pervader [RY]
extreme of existence. 4) {dgos pa
khyab byed - entailing factor [RB]
khyab byed - pervade[r] [IW]

281
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyab byed kyi rlung - the pervading dan gyi mes grang ba'i khyab bya med tradicts the pervader ['gal ba'i 'bras
wind/ prana/ energy [IW] par sgrub pa'o [IW] budmigs pa bzhi'i nang gses, gnod
khyab byed kyi rlung - pervasive wind, khyab byed dang 'gal ba'i khyab bya byed kyi 'bras bu rtags su bkodnas,
pervasive energy. the pervading wind / dmigs pa - observance of a pervaded gnod bya'i khyab bya 'gog pa ste, dper
prana / energy the wind energy that object that contradicts the pervader na, du ba drag tu'phyur bas khyab par
controls all motor activities of the [RY] non pa'i gzhir chos can, kha ba'i reg
body. One of {rlung lnga} five life khyab byed dang 'gal ba'i khyab bya pamed de, du ba drag tu 'phyur bas
winds of the body; pervasive energy dmigs pa - observation of a pervaded khyab par non pa'i dngos po yinpa'i
[RY] that contradicts the pervader ['gal ba'i phyir, zhes pa lta bu me 'bras kyis
khyab byed kyi rlung - pervasive wind [JV] khyab bya dmigs pa bzhi'i nang gses, grang ba'i khyab byamed par sgrub
khyab byed kyi rlung - the pervading gnod byed kyi khyab bya rtags su bkod pa'o] [IW]
wind/ prana/ energy [controls all mo- nas, gnod bya'i khyab bya 'gog pa ste, khyab byed dang 'gal ba'i 'bras bu dmigs
tor activities of the body [one of {rlung dper na, tshan dan gyi mes khyab par pa - observation of a fruition that con-
lnga - five life winds of the body) [IW] non pa'i gzhir chos can, kha ba'i reg pa tradicts the pervader [IW]
khyab byed kyi rlung - pervasive subtle med de,tsan dan gyi mes khyab par khyab byed dang 'gal ba'i 'bras bu dmigs
energy (responsible for motor activity) non pa'i dngos po yin pa'i phyir, zhes pa'i thal 'gyur - consequence of obser-
[RB] pa lta bu tsan dan gyi mes grang ba'i vation/notion of a nature that contra-
khyab byed kyi shes rab - pervasive khyab bya med par sgrub pa'o] [IW] dicts the pervader [IW]
knowledge [RY] khyab byed dang 'gal ba'i khyab bya khyab byed dang 'gal ba'i 'bras bu dmigs
khyab byed kyi shes rab - pervasive sub- dmigs pa'i thal 'gyur - the consequence pa'i thal 'gyur - consequence of obser-
lime knowing/ wisdom/ transcendent of an observance of a pervaded object vation/notion of a nature that contra-
knowledge [RB] that contradicts the pervader, the con- dicts the pervader [lhan cig mi gnas 'gal
sequence of a notion of a pervaded ob- gyi 'gal ba'i khyab bya dmigs pa'i thal
khyab byed 'gal dmigs kyi rtags - the sign
ject that contradicts the pervader [IW] 'gyur gsum gyi nang gses, 'gal ba'i 'bras
of a contradictory observance of the
pervader [RY] khyab byed dang 'gal ba'i khyab bya bu rtad su bkod pa'i thal'gyur gang zhig
dmigs pa'i thal 'gyur - consequence of bzlog na rgyu dang 'gal ba'i khyab bya
khyab byed 'gal dmigs kyi rtags - the sign
observation of a nature that contradicts dmigs pa'i rang rgyud 'phen pa ste,
of a contradictory observance/ notion
the pervader [rang rigs 'phen pa'i thal dper na, tshan dan gyi me tshad ma'i
of the pervader [IW]
'gyur bzhi'i nang gses, 'gal ba'i khyab stobs kyis nges pa'i shar gzhir chos can,
khyab byed 'gal dmigs kyi rtags - the sign tshan me tshad ma'i stobs kyis nges pa
bya rtags su bkod nas thal 'gyur 'phangs
of a contradictory observance/ notion ma yin par thal, grang 'bras spu long
pa gang zhig bzlog na khyab byed
of the pervader [snang rung gi 'gal zla byed yod pa'i phyir, zhes pa'i thal 'gyur
dang 'gal ba'i khyab bya dmigs pa'i rang
dmigs pa'i rtags kyi nang gses, bsgrub gyis, de chos can, grang'bras spu long
rgyud 'phen pa ste, dper na, tshan dan
chos dang 'gal ba'i khyab byed dam byed med de, tshan me tshad ma'i
gyi me tshad ma'i stobs kyis nges pa'i
spyi rtags su bkod nas, dgag chos stobs kyis nges pa'i phyir, zhes bzlog
shar gzhir chos can, tshan me tshad
khyab bya'am bye brag pa'gog pa, dper pa gzhan rigs 'phen pa'i thal 'gyur ro]
ma'i stobs kyis nges pa ma yin par thal,
na, me stobs chen pos khyab par non [IW]
kha ba'i reg pa yod pa'i phyir, zhes pa'i
pa'i gzhir chos can, kha ba'i reg pa
thal 'gyur gyis, de chos can, kha ba'i reg khyab byed dang 'gal ba'i rang bzhin - a
rgyun chags su 'byung ba med de, me
pa med de, tshan me tshad ma'i stobs nature that contradicts the pervader
stobs chen pos khyab par non pa'i [IW]
kyis nges pa'i phyir, zhes bzlog pa rang
dngos po yin pa'i phyir, zhes pa lta bu,
gi rigs gcig pa'i rang rgyud 'phen pa'o] khyab byed dang 'gal ba'i rang bzhin - the
kha ba'i reg pa grang reg gi bye brag [IW] nature of logical pervasion and incon-
gam khyab bya yin pa de ma dmigs pa'i
khyab byed dang 'gal ba'i khyab bya gruity [RY]
rtags su khyab byed me stobs chen pos
dmigs pa'i thal 'gyur - the consequence khyab byed dang 'gal ba'i rang bzhin
khyab par non pa'i dngos po dang 'gal
ba'o] [IW] of an observance of a pervaded object dmigs pa - observation of a nature that
that contradicts the pervader [RY] contradicts the pervader [IW]
khyab byed 'gal dmigs kyi rtags - the sign
khyab byed dang 'gal ba'i rgyu dmigs pa'i khyab byed dang 'gal ba'i rang bzhin
of a contradictory observance/ notion
thal 'gyur - consequence of observation dmigs pa - observation of a nature that
of the pervader [snang rung gi 'gal zla
of a cause that contradicts the per- contradicts the pervader ['gal ba'i rang
dmigspa'i rtags kyi nang gses, bsgrub
vader [IW] bzhin dmigs pa bzhi'i nang gses, gnod
chos dang 'gal ba'i khyab byeddam spyi
rtags su bkod nas, dgag chos khyab khyab byed dang 'gal ba'i rgyu dmigs pa'i byed kyi ngo bo rtags su bkod nas,
bya'am bye brag pa'gog pa, dper na, thal 'gyur - consequence of observation gnod bya'i khyab bya 'gog pa ste, dper
me stobs chen pos khyab par non pa'i of a cause that contradicts the per- na, mes khyab par non pa'i shar gzhir
gzhirchos can, kha ba'i reg pa rgyun vader [among lhan cig mi gnas 'gal gyi chos can, kha ba'i reg pa rgyun chags
chags su 'byung ba med de, mestobs 'gal ba'i khyab bya dmigs pa'i thal 'gyur su'byung ba med de, mes khyab par
chen pos khyab par non pa'i dngos po gsum, 'gal ba'i rgyu presented as rea- non pa'i dngos po yin pa'i phyir, zhes
yin pa'i phyir, zhespa lta bu, kha ba'i son [rtags su bkod pa'i] thal 'gyur gang pa lta bu me'i rang bzhin gyis grang bai
reg pa grang reg gi bye brag gam zhig bzlog na if the conseqeunce is re- khyab bya med par sgrub pa'o] [IW]
khyab byayin pa de ma dmigs pa'i rtags futed 'bras bu dang 'gal ba'i khyab bya khyab byed dang 'gal ba'i rang bzhin
su khyab byed me stobs chen posk- dmigs pa'i rang rgyud 'phen pa ste, eg, dmigs pa'i thal 'gyur - consequence of
hyab par non pa'i dngos po dang 'gal the dharmin a sandalwood fire tshad observation of a nature that contradicts
ba'o] [IW] ma'i stobs kyis nges pa'i shar gzhi, the pervader [lhan cig mi gnas 'gal gyi
khyab byed dang 'gal ba'i khyab bya tshan me tshad ma'i stobs kyis nges pa 'gal ba'i khyab bya dmigs pa'i thal 'gyur
dmigs pa - 'gal ba'i khyab bya dmigs pa ma yin par thal, because it has the gsum gyi nang gses, 'gal ba'i rang bzhin
bzhi'i nang gses, gnod byed kyi khyab dngos rgyu of beinf cold to the touch, rtad su bkod pa'i thal'gyur gang zhig
bya rtags su bkod nas, gnod bya'i by that cosequence, de chos can, bzlog na rang bzhin dang 'gal ba'i
khyab bya 'gog pa ste, dper na, tsan without the dngos rgyu of being cold khyab bya dmigs pa'i rang rgyud 'phen
dan gyi mes khyab par non pa'i gzhir to the touch, tshan me tshad ma'i stobs pa ste, eg: tshan dan gyi me tshad ma'i
chos can, kha ba'i reg pa med de,tsan kyis nges pa'i phyir, so refuting gzhan stobs kyis nges pa'i shar gzhir chos can,
rigs 'phen pa'i thal gyur] [IW] tshan dan gyi me tshad ma'i stobs kyis
dan gyi mes khyab par non pa'i dngos
po yin pa'i phyir, zhes pa lta bu tsan khyab byed dang 'gal ba'i 'bras bu dmigs nges pa ma yin par thal, grang reg
pa - observation of a fruition that con- yodpa'i phyir, zhes pa'i thal 'gyur gyis,

282
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

de chos can, grang reg med de, tshan bzlog pa gzhan rigs 'phen pa'i thal 'gyur khyams ra - open space before a house or
dan gyi me tshad ma'i stobs kyis nges ro] [IW] on the roof, playground [JV]
pa'i phyir, zhes bzlog pa gzhan rigs khyab byed ma dmigs ba - non- khyams rwa - courtyard [fence/ wall] [IW]
'phen pa'i thal 'gyur ro [IW] observation of an effect [RY] khyams rwa - courtyard fence / wall [RY]
khyab byed dang 'gal ba'i rang bzhin khyab byed rlung - pervasive prana / khyar - (not in DAS) [JV]
dmigs pa'i thal 'gyur - consequence of wind, One of {rtsa ba'i rlung lnga} [RY] khyar khyor - unable to walk, unsteady,
observation of a nature that contradicts khyab byed rlung - pervasive prana/ wind, precarious, wavering, unstable [IW]
the pervader [IW] controls all motor activities of the body khyar khyor - abbr of khyar re khyor re
khyab byed du 'jug pa - pervasion [of the [IW] [JV]
thesis gsal ba by the reason] [rtags de khyab byed rlung - pervasive prana/ wind, khyar khyor du phyin pa - go unsteadily,
bsgrub bya'i chos kyi mthun phyogs controls all motor activities of the body precariously, waveringly, unstably [IW]
sam, mi mthun phyogs gang rung dang [one of {[lus kyi] rtsa ba'i rlung lnga}, khyar khyor byas te 'gro ba - stagger [JV]
gnyis ka la khyab par yod pa the syllo- abides in the heart, khrag sogs dvangs
gism is valid only if the reason makes a khyar khyor byed pa - totter [JV]
ma lus kun la khyab par byed pa &,
universal/necessariy statement that in- khyar mkhan - [arch] yul 'khyar pa [wan-
rkang lag 'degs 'jog sogs lus kyi sgul
cludes all instances of the thesis. eg der? unsteady?] [IW]
skyod byed] [IW]
vases are impermanent because they khyab mdzad pa - carry out [IW] khyar ri khyor ri - weak, feeble, unstable
are conditioned. The reason "whatever [RY]
khyab mdzad pa - to carry out [RY]
is conditined is impermanet pervades khyar re khyar re - unsteady, precarious,
the thesis conditioned vases, it neces- khyab mdzad re skong - thorough-going unstable [JV]
fulfillment of wishes [RY]
sarily applies to all instances of the the- khyal - (not in DAS) [JV]
sis.] [IW] khyab 'dzin - to envelope [JV]
khyal gyab mkhan - swimmer [JV]
khyab byed du 'jug pa - pervasion [of the khyab rdzogs - all-pervasive and complete
khyas 'che ba - pretend [JV]
thesis gsal ba by the reason] [IW] [RY]
khyi - dog [syn: skye ba'i cha can, grong gi
khyab byed du 'jug pa - applied as the khyab rdzogs pa - all-pervasive and com-
plete [IW] gcan gzan, 'dod dbang, rdo rje'i mjug
pervader [RY] ma can, nor srung, rdzig sang ba, sha
khyab byed rdo rje sems dpa' - Va- khyab log - the pervasion is opposite [RY]
khyi, seng ge'i rigs, gso byed]; 2) 1 of
jrasattva, the pervader [of the five fami- khyab song ba - all-sufficing, all-covering the animals in the 12 year cycle [IW]
lies] [RY] [JV]
khyi - dog [RY]
khyab byed 'byung ba lnga - the pervad- khyab gsal - sun [RY]
khyi - 1) dog [syn: skye ba'i cha can dang,
ing five elements [RY] khyam - gallery, yard, court yard, rafter, grong gigcan gzan, 'dod dbang, rdo
khyab byed 'byung ba lnga phrag lnga ste truss, impluvium, colonnade, portico, rje'i mjug ma can, nor srung, rdzig sang
nyer lnga - chn [IW] entrance, hall, beam [IW] ba, sha khyi, seng ge'i rigs, gso byed];
khyab byed ma dmigs pa - non- khyam - 1) gallery [of a Tibetan ]. 2) yard, 2) 1 of the 12 yr cycle) [IW]
observation of a pervader {rig pa rang court yard. 3) rafter, truss. 4) implu- khyi - dog, hound, 1 of 12 dus tshod [JV]
gsal mal} [RY] vium, colonnade, portico, entrance,
khyi dkar dung gi thag pa can - vegetable
khyab byed ma dmigs pa - 1) non- hall [RY]
possessing medicinal properties for
observation of a pervader; 2) {sbrul khyam khyom - trembling [IW] healing wounds and sores [JV]
rgyan} snake ornaments [IW] khyam khyom du gyo - [world] trembling khyi bkye ba - hound on [IW]
khyab byed ma dmigs pa'i rtags - the sign [IW]
khyi bkye ba - to hound on [RY]
of non-observation of a pervader khyam me khyom me - [world] trembling
khyi rkun - 1) thieving dog; 2) Khyi la
[snang rung gi 'brel zla ma dmigspa'i [IW]
smod pa'i tshig [IW]
rtags kyi nang gses, bdag gcig gi 'brel khyams - yard, courtyard, gallery, open, khyi lkung - place and valley in tibet [JV]
ba la brten nas'gog byed khyab byed uncovered place, open passage or
khyi skad - barking of a dog [JV]
ma dmigs pa'i rtags kyis dgag bya ground around a monastery or temple,
khyab byabkag pa, dper na, brag court, hall [JV] khyi skad kyi sgra - bark [JV]
rdzong pha gi na chos can, shing sha khyams - house's [court]yard/ gallery [IW] khyi skad lhang lhang pa - clear barking of
pamed de, shing med pa'i phyir, zhes dogs [JV]
khyams gra - monastery compound,
pa lta bu'o] [IW] courtyard [IW] khyi kha rdo len - dog's mouth receiving a
khyab byed ma dmigs pa'i rtags - the sign ston [project la kha gtad 'jal mkhan re
khyams gra - monastery compound /
of non-observation of a pervader [RY] dgos pa'i dpe] [IW]
courtyard [RY]
khyab byed ma dmigs pa'i rtags - the sign khyams chen - huge hall [JV] khyi kha rdo len - dog's mouth receiving a
of non- observation of a pervader [IW] ston [IW]
khyams stod - fence/ wall/ enclosure sur-
khyab byed ma dmigs pa'i rtags - a reason khyi khang - dog kennel [JV]
rounding a [court]yard/ gallery 'am
which negates the greater extension of khang pa'i tshoms [dkyil ma middle] khyi khang - dog house, kennel [IW]
the referent [JV] sbug [cavity?] side phyogs [IW] khyi khar rus bzung - dog's mout holding
khyab byed ma dmigs pa'i thal 'gyur - the khyams stod - upper courtyard [JV] a bone [see as very important, not able
consequence of non-observation of a to get one's mind off it] [IW]
khyams mthongs - opening to the sky in
pervader [RY] the middle of a building, skylight, open- khyi khar rus bzung - dog's mouth holding
khyab byed ma dmigs pa'i thal 'gyur - the ing to sky in middle of building [JV] a bone [IW]
consequence of non-observation of a khyams mdo ba - native of Chamdo [RY] khyi khyo - Khyi Khyo: fabulous country in
pervader [gzhan rigs 'phen pa'i thal E Asia [IW]
khyams pa - SA khyar ba, khyal pa,
'gyur bcu bzhi'i nang gses, khyab byed 'khyams pa [JV] khyi khyo - a place east of asia prob. kam-
ma dmigs pa rtags su bkod pa'i thal schatka [JV]
khyams smad - lower courtyard [JV]
'gyur gang zhig bzlog na rang bzhin gyi khyi khyo - n. of a fabulous country in the
gtan tshigs 'phen pa ste, dper na, sha khyams smad - fence/ wall/ enclosure sur-
eastern part of Asia [RY]
pa ldan pa'i shar gzhir chos can, sha pa rounding a [court]yard/ gallery 'am
khang pa'i tshoms [dkyil ma middle] kyi khyi 'khyams - stray dog [IW]
med par thal, shing med pa'i phyir, khyi 'khyams - a street dog [RY]
zhes pa'i thal'gyur gyis, de chos can, mdo'i phyogs [IW]
khyams ra - building's courtyard sur- khyi 'khyar - stray/ ownerless dog [IW]
shing yod de sha pa yod pa'i phyir,zhes
rounded by a fanece/ wall [IW] khyi 'khyar - stray dog [RY]
khyi gu - puppy, leaf bud [IW]

283
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyi gu - bud (of leaves and branches), khyi ston jo ye - a buddhist teacher of ti- khyi mo - bitch, female dog [JV]
eye (of a plant), puppy, dog, little dog bet [JV] khyi mo - female dog, bitch; a watchdog;
[JV] khyi stom - stray dog [IW] a bitch [RY]
khyi gral bsnyegs - take your place among khyi thag - leash [JV] khyi mo - bitch [IW]
dogs; one of {bud bsnyegs thob gsum} khyi thu - vicious, biting dog [RY] khyi mo sna gsang ma - name of square in
[RY] khyi thu - wild/ vicious, biting dog [IW] lde'u 'phrul [JV]
khyi glen - a silly dog [IW] khyi thu po - wild/ vicious, biting dog [IW] khyi mo tshang ma - pregnant bitch [IW]
khyi glen - a silly dog; a mad dog [RY] khyi thul - dog-skin [RY] khyi myong - rabid dog, canine madness,
khyi glen bzhin du - like a dazed dog; x khyi dang khyi rigs - canine [JV] hydrophobia [JV]
{rnam shes bar dor khyi glen bzhin du khyi dam - (dog's seal), mark burnt in, khyi myong - rabid dog, rabies [IW]
'khyams} Your consciousness, already stigma [JV] khyi myong - 1) rabid dog. 2) hydropho-
wandering in the intermediate state bia [RY]
khyi dam - mark burnt in, stigma [RY]
like a dazed dog [RY] khyi rmug yong - the dog will bite [JV]
khyi dug - dog poison disease, rabies [IW]
khyi glo spyang snying - dogs lungs, wolf's khyi smyon - mad dog [IW]
heart, cruel abnd feirce [IW] khyi dug - poison causing hydrophobia
[RY] khyi smyon gyis so rgyab pa'i smyo nang -
khyi mgo ma - Dog-head [one of the 28 rabies [JV]
{dbang phyug ma} [IW] khyi dug - poison of hydrophobia [JV]
khyi mdud pa - pairing of dogs [JV] khyi smyon pa - mad dog [JV]
khyi mgo ma - Dog-head. one of the 28
khyi 'dra - dog-like [RY] khyi tshang - dog house, kennel [IW]
{dbang phyug ma} [RY]
khyi mgo ma - Dog-head [IW] khyi 'dra - doglike [IW] khyi tshang - kennel, dog house [JV]
khyi ldom - ownerless dog [IW] khyi 'tshed - baker, seller of parched rice
khyi 'gog - dog stopping/ staying or rmug
khyi sdom - stray dog [IW] [RY]
[lethargy?] tu mi 'jug pa [IW]
khyi 'gyed - urge/ sic a dog [IW] khyi pal jor - blitum virgatam [JV] khyi 'tshed - baker or rice, seller of
parched rice & millet [JV]
khyi rgan - slang. derogatory explicative khyi pul - dog kennel, dog house [JV]
similar to "pig" [lit. old dog] [RY] khyi spyang - fox, jackal [JV] khyi rdzi - dog feeder [JV]
khyi rdzi - dog-breeder [RY]
khyi rgan - 1) old dog * insult like "pig" khyi spyang - wolf-like predator of dog
[IW] family, fierce, sharp rdzi ?? [IW] khyi rdzi - dog attendant or feeder [RY]
khyi rgan - 1) old dog [insult like "pig"] khyi spyang kha 'gril - talk like/ agree w khyi gzhong - trough for feeding dogs and
[IW] dogs and wolves [IW] other animals [JV]
khyi rgan rgya bo - khyi rgan 'gram pa'i khyi spyang kha mthun - talk like/ agree w khyi zan - n. of a low caste [RY]
spu mdog rgya bo, slang derogatory dogs and wolves [IW] khyi zan - of a low caste [IW]
explicative similar to "pig" (lit old dog khyi spyang tsha - wolf-like predator of khyi zug khyis skad rgyag pa - 'Grul pa
[IW] dog family, fierce, sharp rdzi ?? [IW] slebs na khyi zug yong [IW]
khyi rgan rgya bo - khyi rgan 'gram pa'i khyi spyang lag sbrel - mi ngan kha mthun khyi zug pa - distemper in dogs [JV]
spu mdog rgya bo,.. [IW] gyi dpe [IW] khyi zla - 9th month, Libra [IW]
khyi rgan btang ba bzhin - like a thieving khyi sprang - dog[s] and beggar[s] [IW] khyi zla - 9th month of the lunar calendar,
dog in flight [RY] khyi phag gi brtul zhugs - the yogic disci- Libra [RY]
khyi rgan me go rgyugs shig - US dogs get pline of dogs and pigs [RY] khyi gzig - dog's gaze [IW]
out! [IW] khyi phag gi brtul zhugs - dog and pig dis- khyi gzig - dog's gaze [kind of gaze] [IW]
khyi sgog - garlic/ leeks growing on mt cipline [of a former Indian doctraine khyi yan - bdag po med pa'i khyi 'khyams
[IW] exponent] [IW] [IW]
khyi ngan - cur [JV] khyi phag gi brtul zhugs - dog and pig dis- khyi yan pa - dog without a master [JV]
khyi ngar ba - bad/ vicious / angry dog cipline [IW] khyi yi spyod pa - habits of the dog [JV]
[IW] khyi phur - stake for tying a dog [IW] khyi ra - chase, hunting [RY]
khyi rnga spyang tsher - mdzo mo tree khyi phyugs - dogs and cattle [RY] khyi ra - hunt [JV]
[IW] khyi phrug - puppy [IW] khyi ra mgon po rdo rje - the hunter
khyi rngo - za phrug langs nas spu byi ba'i khyi phrug - a pup, puppy, whelp [JV] Gönpo Dorje, a disciple of Milarepa
dog disease [IW] khyi phrug - puppy. Syn {khyi gu} [RY] [RY]
khyi 'chang ba - bark [IW] khyi bru - vicious & biting dog [JV] khyi ra mgon po rdo rje - the hunter
khyi 'chang ba - to bark [RY] khyi bru - vicious, biting dog [RY] Gonpo Dorje [IW]
khyi nyar 'khrol 'dzin - smon lam tshugs khyi 'bigs - hedgehog [RY] khyi ra mgon po rdo rje - the hunter
dus lha sa'i mi tsho'i khyim du khyi nyar khyi 'bigs - dog piercer, hedgehog, porcu- Gonpo dorje [disciple of Milarepa]
chog pa tshogs chen zhal ngor dgongs pine [IW] [IW]
pa zhus pa'i 'khrol 'dzin ??? [IW] khyi ra rgyag - hunt [IW]
khyi rbad pa - to catch or hurt them sic
khyi nyal rgyug slong - encourage a sleep- dog on someone/thing [IW] khyi ra pa - huntsman, one who kills wild
ing dog to run [useless gzhan la snyad animals by chasing them with dogs,
rko'i gtam] [IW] khyi sbyang - jackal [JV]
khyi sbyang - wolf-dog, jackal [IW] tribe in nepal who live by hunting [JV]
khyi nyal rgyug slong - encourage a sleep- khyi ra ba - hunter [RY]
ing dog to run [IW] khyi sbyang ngan sbrel - jackal/ wolf dog-
alliance, alliance between two evils khyi ra ba - hunter; rngon pa [IW]
khyi nyal rgyug lhong - rouse to action khyi rigs shig - bulldog [JV]
[IW]
one who is silent, cause a sleeping dog khyi ro - 1) dead dog; 2) khyi la gshe ba'i
to get up by poking him with a stick khyi sbrang - flea (dog's fly) [JV]
khyi sbrang - flea [dog fly] [IW] tshig [you are insulting the dog or call-
[JV] ing someone a dog?] [IW]
khyi btags pa - chained the dog [JV] khyi ma - W channel at the heart [IW]
khyi ro - dog's corpse [RY]
khyi ltar 'tsho ba - "a dog's life," servitude khyi ma - the western channel at the heart
[RY] khyi la wa ri - tree acacia catechu, terra
[IW]
japonica [JV]
khyi ltar 'tsho ba - to live as a dog, "the life khyi mig bzhi - four eyed dog [w yellow
spots over its eyes] [IW] khyi las lod - worse than a dog, very low
of a dog", servitude [RY] [IW]
khyi ltar zug pa - yap [JV] khyi mig bzhi - four eyed dog [R] [IW]
khyi li li - squall, heaving waves [JV]
khyi me tog - an herb [IW]

284
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyi lo - dog year [one of the 12 year cy- khyim khol - one belonging or related to a khyim gyi sa tsis - household, house-
cle] [IW] family, domestic slave, eunuch [RY] keeping, farming [JV]
khyi lo pa - person born in the dog year khyim khol - 1) servant in a house; 2) (met khyim gyi so nam - housekeeping, man-
[IW] eunuch [husband], 1 belonging or re- agement of domestic concerns, hus-
khyi shig - flea [RY] lated to a family, domestic slave [IW] bandry [JV]
khyi shig - dog flea [IW] khyim khol - eunuch, domestic slave, one khyim gyi so tshis - household's means of
khyi shing - "dog's tree" med. [tree which belonging or related to a family [JV] making a living [IW]
cures diseases of the lungs and the khyim khol sung ma - eunuch [RY] khyim gyi msug phud can - domestic fowl,
eyes); sweet, body heat neautral, by its khyim 'khor - family/ household members poultry, chickens [IW]
power, lud pa gyen du 'dren] [IW] [IW] khyim gyis stongs pa - emptied house
khyi shing - "dog's tree" med. [IW] khyim gyi kun dga' - garden attached to a [IW]
khyi shing - "dog's tree" [medicinal plant, a house [JV] khyim grangs - 1) count of houe[hold]s/
tree which cures diseases of the lungs khyim gyi kun dga' ra ba - yard, park, families, population; 2) for the 12
and the eyes] [RY] pleasure garden [IW] houses # Aries = 0, Taurus = 1 etc. [IW]
khyi shing - eurotia ceratoides c. a. mey., khyim gyi kun dga' ra ba - grove [JV] khyim grogs - household/ family living to-
pertya discolor rehd., tree-drug which khyim gyi 'khor lo - the zodiac circle of gether [IW]
cures diseases of the lungs and the eye houses [sun's path amng the stars] [IW] khyim grong - village of houses/ families
[JV] khyim gyi 'khor lo - the zodiac circle of [IW]
khyi shing dman pa - lesser "dog's tree} houses [IW] khyim 'gram du - at the home of [RY]
med. [IW] khyim gyi 'khor lo - the zodiac circle [RY] khyim rgyud - family/ clan [lineage], tribe
khyi se mkhal nag - black dog with a strip khyim gyi go re long - [arch] khyim gad [IW]
of white hairs on its back [JV] dar byed pa [IW] khyim rgyud kyi spyi tshogs - tribal society
khyi so rgyab pa - bite of a dog [JV] khyim gyi go la - the band of the zodiac, [IW]
khyi gsar - young dog [IW] gola of the houses [path of sun moon khyim rgyud kyi 'brel ba - family relation
khyi lhan bzhin du - like a starved dog and planets among the stars] [IW] [RY]
[RY] khyim gyi go la - the band of the zodiac, khyim rgyud kyi lugs srol - tribal system
khyig - bind, SA 'khyig pa [JV] gola of the houses [IW] [IW]
khyigs - 'khyig pa! fettered [IW] khyim gyi go la - the band / ring / circle of khyim rgyud ring lugs - tribalism [IW]
khyigs - imp. of {'khyig pa}; fettered [RY] the zodiac [RY] khyim rgyud lam lugs - tribal system [IW]
khyid - span [IW] khyim gyi go la - khyim gyi 'khor lo zlum khyim sngags pa - lay mantrika, tantric lay
khyid - breadth of the hand with the po'i tshul gyis 'khor ba'i nyi ma'i 'gro practitioner [RY]
thumb extended to form a span, fist lam,...- the band of the zodiac [IW] khyim sngags pa - lay mantrika/ tantric
[JV] khyim gyi ngal rtsol - household chores practitioner [IW]
khyid 'khrid - instruction, teaching [IW] [IW] khyim can - the sun and planets [IW]
khyim - 1) house [permanent living place khyim gyi rje dpon - owner of a house khyim can - the sun and planets [since
gtan du chags pa'i gnas]; 2) wife; 3) the [IW] they course in the houses of the zo-
zodiac, a sign of the zodiac (Griha) gza' khyim gyi gtor za - grey species of duck diac] [IW]
skar rnams la 'dzin par byed pa'i las kyis [JV] khyim bcu gnyis - zodiac, 12 signs of zo-
phan 'dogs pas khyim zer Nyi khyim; 4) khyim gyi gtor za - (met chicken, duck diac (lug, glang, 'khrig pa, ka rka ta,
12 [from the 12 houses], household [IW] seng ge, bu mo, srang, sdig pa, gzhu,
house, residence, home, family [IW] khyim gyi thab 'don pa - performances of chu srin, bum pa, nya) [JV]
khyim - 1) house; 2) wife; 3) [sign of the] the home hearth [JV] khyim bcu gnyis - the 12 houses/ zodiacal
zodiac (Griha gza'; 4) 12 [from the 12 khyim gyi dag ra - fence/wall in front of a signs [IW]
houses], household house, residence, house [IW] khyim bcu gnyis - the 12 houses/ zodiacal
home, family [IW] khyim gyi dag ra - khang pa'i mdun gyi ra signs [See {skar khyim bcu
khyim - dwelling place [RY] ba [IW] gnyis}}(h)bum pa, nya, lug 'khrig pa,
khyim - household, home, residence, khyim gyi dag ra - yard, courtyard [JV] glang, karka ta,seng ge, bu mo, srang,
dwelling place, signs of the zodiac, khyim gyi bdag po bcu gnyis - 12 periods sdig pa, gzhu, chu srin bcas so// ming
double hours, time of 2 hours, time of of the day [two hr periods w names de ltar btags pa'i rgyu mtshan ni, ri yi
passing of zodiac sign through merid- corresponding to 12 animals of year rgyal po ri rab la gzhu dang, chu srin
ian, halo or circle around the sun or cycle] [IW] dang, bum pa dang, nya dang, lug
moon, numeral 21, home, household dang, glang lasogs pa'i gdong pa'i dby-
khyim gyi bdag po bcu gnyis - 12 periods
[JV] of the day [IW] ibs ba'i thad ka na nyi ma gnas tshe de
khyim - household; 1) the zodiac, a sign ltar ming 'dogs lugs gcig dang, yang
khyim gyi rdo - (met tshon rtsi coming
of the zodiac. 2) household. house, 'dzam bu'i gling na, gzhu sra ba'i, dus
from the mountains [IW]
residence, home. 3) family [RY] dang, chu srin gyi kha nyi ma la bstan
khyim gyi nor bu - (met lamp [IW] nas 'dug pa'i dus dang, bum pa'i chang
khyim skyes - native, locally born [IW]
khyim gyi nor bu - lamp, light, (gem of the gi chang ro nu sdang ldan pa'i dus
khyim skyes - 1 of 11 astrological dia- house) [JV] dang, nya rnams chu la rgyu ba'i dus
grams, SA byed pa bcu gcig, domesti- khyim gyi gnas pa - a householder, lay-
cated, indigenous [JV] dang, lugu skye ba'i dus dang, glang
man [RY] rnams kyis zhing rmo ba'i dus dang,
khyim skyong - gain[er of] livelihood,
khyim gyi gtsug phud can - (met chicken dud 'gro rnams 'dod chags langs pa'i
look[er] after the house [IW]
[IW] dus dang, karka ta ni sbal pa yin pas
khyim skyong ba - gain livelihood, look af- sbal pas skad 'byin pa'i dus dang, seng
khyim gyi tshal - yard, park, pleasure gar-
ter the house [IW] ges chags paspyod pa'i dus dang, bu
den [IW]
khyim skyong ba - have a household, gain khyim gyi zhor lam - domestic side- mo rnams mdangs bzang ba'i dus
a livelihood, stick to home and look af- occupatiopn [IW] dang, srang ngam nya ga la ja mar
ter it [JV] 'degs pa'i dus dang, sdig pa rnams
khyim gyi g.yabs - veranda, portico [JV]
khyim skyong ba - to gain livelihood, to khung du 'gro ba'i dus dang, kha cig 'di
look after the house [RY] khyim gyi rig pa - worldly [fields of]
knowledge/ skill [IW] dud 'gro gsod pa'i sdig pa'i dus kyang
khyim khang - family, household [IW] zer ro, khyim gcig gi sa khyon ni rgyu

285
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

skar gyi rkang pa dgu ste yul gyi chu khyim thabs byas - married [RY] he soon became an arhat and came,
tshod brgya dang so lnga yod] [IW] khyim thor nor brlag - loss of family and flying through the air, into the presence
khyim bcu gnyis - the twelve zodiacal bankruptcy [IW] of Lord Buddha. There, at Jeta Grove,
signs [symbols]. See {skar khyim bcu khyim dag spangs - renounced the house he became the teacher of the younger
gnyis} [RY] holder's life [RY] monks who had teased him. [MR] [RY]
khyim cha - household prospects [JV] khyim dang khyim na - house to house, khyim bdag dpal ldan ma bsdams pa bya
khyim chags - gzhis chags pa [IW] each in his house [JV] ba - a householder named Shrimana
khyim chas - furniture [RY] khyim du - at home, in the house [JV] [RY]
khyim nya - whale. "fish of the size of a khyim du - at home [RY] khyim bdag dpal sbas kyi rtogs brjod - the
house" [n. of a mythological fish]; "fish story of the householder Shrigupta [RY]
khyim du bskur - sent it back to her home
of the size of a house" [n. of a mytho- [RY] khyim bdag dpal sbas zhes - the house-
logical fish]; whale [RY] holder Shrigupta [RY]
khyim du 'gro - {da bdag khyim du 'gro
khyim nya - "fish of the size of a house," zhus pa} said, “Please, let me go home khyim bdag dpal sbyin - Sridatta [house-
(mythological, whale [IW] now.” [RY] holder devoted to buddha] [IW]
khyim nya - whale, fish of the size of a khyim du 'gro - (met bat [IW] khyim bdag dpal sbyin - Shridatta a
house, mythological fish [JV] householder devoted to Buddha [RY]
khyim du 'gro ba nyi shu - chn [IW]
khyim nye ba'i rin po che - perfect ideal of khyim du nyal - swallow [JV] khyim bdag dpal sbyin - a householder
a lay subject of a king [JV] devoted to buddha [JV]
khyim du 'dug pa dgu - chn [IW]
khyim ltag - back of a house [JV] khyim bdag spong nyams - to wear lay
khyim du bos nas - invited to his house- clothes [refers to gelong] [RY]
khyim stong pa - empty house [IW] hold [RY]
khyim stongs pa - emptied house, scat- khyim bdag ma - housewife [JV]
khyim du byon pa - {dga' bo'i khyim du
tered family [IW] byon pa} went to Nanda's house [RY] khyim bdag mo - mi tshang gi bdag mo
khyim brtag pa'i dpyad - means of exam- [IW]
khyim du bros nas phyin - ran back to his
ining whether [family household's sa house [RY] khyim bdag mo - housewife, female
dbyibs is good or bad [prob geo- householder [JV]
khyim du tshud - locked in the home [JV]
mancy] [IW] khyim bdag rab bzang zhes bya ba - a
khyim du log par - returned home [RY] householder named Subhadra [RY]
khyim thab - 1) householder life, family, khyim dud - family, household [JV]
layman. 2) married couple, husband, khyim bdag rin po che - jewel of stewards
khyim don - household affairs [IW] [RY]
wife [RY]
khyim thab - husband, wife [JV] khyim bdag - wealthy layman [RY] khyim bdag rin po che - ideal house-
khyim bdag - steward; x {'khor lo rta nor holder [JV]
khyim thab - householder life, family, lay-
bu glang po bud med khyim bdag khyim 'dod - I wish I were at home [JV]
man, married couple, husband and
wife [IW] dmag dpon bcas rin po che bdun
khyim rdags spong nyams - wear lay
byung} he possessed the seven treas- clothes (gelong [IW]
khyim thab kyi 'khri ba - conjugal embrace ures of a great ruler:the wheel, the
[JV] khyim ldan - (met chameleon [IW]
horse, the gem, the elephant, the
khyim thab kyi brtul zhugs - wife true to a queen, the steward, and the general khyim ldan - lizard [JV]
husband [RY] [RY] khyim sdod bud med - housewife [IW]
khyim thab sgrig pa - set oneself up as a khyim bdag - householder, master of the khyim na - at home [JV]
house holder [IW] house, husband, owner of a house, khyim na gnas pa - layman, 'one who
khyim thab tu khyer - {bud med 'di khyod citizen [JV] dwells in a house, householder / lay
kyi khyim thab tu khyer cig} you must khyim bdag - 1) master of a house/ family; person [RY]
take that woman into your own house- 2) patron, family head, citizen; 3) land khyim na gnas pa - layman, 'one who
hold [RY] lord [IW] dwells in a house, householder, lay
khyim thab spangs pa - abandoning the khyim bdag - 1) householder, home- person [IW]
life of a householder [IW] owner. 2) family head. 3) citizen; khyim na gnas pa - live in a house [IW]
khyim thab spangs pa - forsaking married householder [RY] khyim na gnas pa'i rten can - having the
life, giving up family life [RY] khyim bdag gi bu - son of a householder support of living in a house [IW]
khyim thab blangs - accept the life of a [RY] khyim na gnas pa'i rten can - lay person
householder [IW] khyim bdag dang bcas pa - and her hus- [RY]
khyim thab 'bor ba - forsake a husband or band [RY] khyim na gnas pa'i tshe - when you were
wife [JV] khyim bdag drag shul can - rough uncul- a layman [RY]
khyim thab ma - chung ma'am khyim tured householder [JV] khyim na lhod - relaxing at home [JV]
bdag mo [IW] khyim bdag drag shul can gyis zhus pa - khyim nang - at home, in one's family
khyim thab ma - wife, mistress of the see {'phags pa dkon mchog brtsegs pa house [RY]
house [IW] chen po'i chos kyi rnam grangs le'u khyim nang - 1) family home; 2) at home
khyim thab mo - wife, housewife [JV] stong phrag brgya pa las le'u bcu dgu [IW]
khyim thab la slong - give away a woman pa ste khyim bdag drag shul can gyis khyim nas khyim med par rab tu byung -
for a wife [JV] zhus pa} [RY] renounce one's house for the state of
khyim thab la slong ba - give a marriage khyim bdag dpa' sbyin gyis zhus pa'i mdo homelessness [IW]
[JV] - viradatta grhapati pariprcchasutra [JV] khyim nas khyim med par rab tu byung
khyim thab las ma 'phyo ba - devoted khyim bdag dpal skyes - Palkye, an elderly ba - to renounce one's house for the
wife [JV] householder disciple of the Buddha state of homelessness [RY]
khyim thabs - Syn {khyim thab}; husband [RY] khyim nas khyim med par rab tu byung
[RY] khyim bdag dpal skyes - The householder ba - renounce one's house for the state
khyim thabs - wife, husband, family life Palkye; renounced his troublesome of homelessness [IW]
[JV] family life at the age of one hundred to khyim nas 'byung - 1 of lo ma lnga, re-
khyim thabs - 1) family's [knowing] means became a monk. The novice monks nunciation [JV]
of livelihood; 2) householder life, fam- used to tease him constantly about his
ily, layman, married couple, husband, age. Weary, he went to a solitary place
wife [IW] and practiced with such diligence that

286
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyim nas 'byung ba - to enter into a reli- vow 3) {dge bsnyen ma'i sdom pa} - khyim 'phub pa - set up or erect a house
gious community, leaf of the Bodhi laywoman's vow, genyenma vow] [IW] [JV]
Tree [RY] khyim pa'i sdom pa gsum - three vows of khyim 'pho - sun and moon moving from
khyim nas 'byung ba - 1) enter into a reli- the householders; 1) {bsnyen gnas kyi house to house [IW]
gious community; 2) leaf of the Bodhi sdom ba} 1 day vow 2) {dge bsnyen khyim 'pho - sun and moon moving from
tree [IW] pha'i sdom pa} layman's vow, genyen house to house [in practice having two
khyim nas 'byung ba - leaf of the bodhi- vow 3) {dge bsnyen ma'i sdom pa}- kinds, actual khyim 'pho and [approxi-
tree [JV] laywoman's vow, genyenma vow] [IW] mate easily figured] byed sla'i khyim
khyim nor - family property/ wealth [IW] khyim pa'i sdom pa gsum - Three vows of 'pho] [IW]
khyim gnas - worldly life, householder's the householders. 1) {bsnyen gnas kyi khyim 'pho'i gza' yang zer - planet of the
life [JV] sdom ba} one day vow. 2) {dge bsnyen day of the week when the sun goes
khyim gnas - abbr. of {khyim na gnas pa}; pa'i sdom pa} layman's vow. 3) {dge into individual houses [IW]
1) householder's life, worldly life [ac- bsnyen ma'i sdom pa} laywoman's vow khyim bya - 1) domestic fowl, poultry,
cording Brahmanical religion the sec- [RY] chicken [syn: rkang pa'i mtshon bya
ond of the four asrama]. 2) house khyim pa'i spyod pa can - he who betakes can dang, dga' byed, sngabar sgra
holder [RY] to the life of practitioner [JV] sgrog tho rengs skad sgrog bde legs
khyim gnas - 1) khyim tshang; 2) be/live in khyim pa'i mtshan rtags - lay peo- can, nor bu'imgrin can, pags pa'i gtsug
a house; 3) (met) daughter in law, ple's/householders' rtags mtshan [IW] phud can, 'phel byed, mya ngan
bride, householder's life, worldly life khyim pa'i las - householder's/ lay peo- med,mtshan mo skad sgrog mtshan mo
[2nd of the four Brahmanic ashrama] ple's work [IW] rig zngas kyi gtsug phud can,zangs ze
[IW] khyim pa'i lus su ma gyur cig - do not re- can, zung gi sgra sgrog 'od kyi sde,
khyim gnas skye ma - house wife [IW] vert to the life of a layman [JV] yongs zlum mig gso byed] 2) name of a
khyim gnas skyed ma - (met mother [IW] khyim par gnas - living as a house holder, small bird) [IW]
one of the {gnas bzhi} four ways of liv- khyim bya - poultry, fowl, domestic fowl,
khyim pa - 1) layman. 2) householder,
ing [RY] species of bird, cock, hen, white cock
married man. 3) laity. a householder
khyim par gnas - living as a house holder [JV]
[RY]
[IW] khyim bya - domestic fowl, poultry [RY]
khyim pa - layman, married man [JV]
khyim pa - layman, householder, married khyim par gnas pa - living as a house- khyim bya - 1) domestic fowl, poultry,
man, laity [IW] holder [IW] chicken [R] two name of a small bird
khyim par gnas pa - living as a house- [IW]
khyim pa - lay person, family man, house-
holder, One of {gnas bzhi} four ways of khyim bya pho - rooster [JV]
holder [RY]
khyim pa skya bo - lay people [IW] living. Syn {khyim na gnas pa} [RY] khyim bya mtshal lu - very large species of
khyim par gnas pa - one that abides in his fowl called sde pho mtshal lu, bile of
khyim pa rtag pa'i dpyad - science of dis- this bird cures poison [JV]
cerning the fit place for the residence house, worldly man, he who lives as a
[JV] layman [JV] khyim bya'i spyod pa - the four habits of a
khyim dpon - 1) king or minister's treas- cock [a) {tho rangs ldang} crowing be-
khyim pa brtag pa'i dpyad - householders'
urer lta bu; 2) Bza' dpon nam house fore dawn b) {'thab pa dang ldan} al-
mtshan nyid brtag dpyad byed pa'i
owner [IW] ways fighting c) {gnyen lag zas snyoms
thabs [IW]
khyim spangs - renunciant, mendicant par byed} sharing food equally with
khyim pa brtag pa'i dpyad - khyim pa'i one's friends d) {mo la rab gnon nye
mtshan nyid brtag dpyad byed pa'i [RY]
khyim spo - move (house [IW] bar spyod} looking after hens and
thabs [IW] chucking them] [IW]
khyim pa dang rab tu byang ba - laity and khyim spo - to move [house] [RY]
khyim bya'i spyod pa - the four habits of a
clergy, lay people and monastics [RY] khyim spo ba - change residence/ house, cock a) {tho rangs ldang} crowing be-
khyim pa dang rab tu byung ba - house- migrate [IW]
fore dawn b) {'thab pa dang ldan} al-
holders and renunciates [IW] khyim spo ba - to change the residence or ways fighting c) {gnyen lag zas snyoms
khyim pa mi nag - lay people [IW] the house, the migrate [RY] par byed} sharing food equally with
khyim pa mi nag - mi skya - [IW] khyim spo ba - move house [JV] one's friends d) {mo la rab gnon nye
khyim pa mo - 1) female householder; 2) khyim spo ba - change the residence or bar spyod} looking after hens and
(met bride/ daughter in law [IW] the house, the migrate [IW] chucking them [RY]
khyim pa sun 'byin pa - offending / caus- khyim phugs - [arch] thief, mouse, etc. khyim bya'i spyod pa - the four habits of a
ing the scorn of lay people [RY] making a hole in a house wall [IW] cock [IW]
khyim pa sun 'byin pa - offending lay khyim phung - [arch] quarrel within a khyim bya'i spyod pa - 4 habits of the
people, causing the scorn of lay people household [IW] cock (tho rangs ldang dang, 'thab pa
[IW] khyim phub - roof constructed like a can- dang ldan, gnyen la kha zas snyoms
khyim pa'i cha lugs - wearing laymen's opy, living in divided families [JV] par byed, mo la rab gnon nye bar
clothes [IW] khyim phub pa - khyim gzhis gsar du spyod) [JV]
khyim pa'i chos - householders activities brgyab pa'am khyim bzung ba,...Kho khyim 'bigs pa - thief, mouse, etc. making
[IW] bos khyim phub nas lo mang po phyin a hole in a house wall [IW]
khyim pa'i sdom pa gsum - Three vows of song [IW] khyim 'byor pa - rich family [IW]
the householders. 1) {bsnyen gnas kyi khyim phub pa - adopt the householders khyim sbug na - the inner part of the
sdom ba} one day vow. 2) {dge bsnyen life [IW] house [RY]
pha'i sdom pa} layman's vow. 3) {dge khyim phyva - depending on lag rtsar and khyim sbyong - house cleaner [arch]
bsnyen ma'i sdom pa} laywoman's vow gnyen tshan examining good and bad mouse [IW]
[RY] etc. mo phyva [B"n mo divination] [IW] khyim ma - back channel [RY]
khyim pa'i sdom pa gsum - three vows of khyim phywa - divination in relation to the khyim ma - lus rts'i bye brag cig...- back
the householders [IW] family, phywa of the family [JV] channel [IW]
khyim pa'i sdom pa gsum - three vows of khyim phyva - depending on lag rtsar and khyim ma - a nadi, back channel [IW]
the householders; 1) {bsnyen gnas kyi gnyen tshan examing good and bad khyim mi - person in a house [IW]
sdom ba} 1 day vow 2) {dge bsnyen etc. mo phyva [B"n mo divination], khyim ming - family name, surname [JV]
pha'i sdom pa} layman's vow, genyen [one of the ngo mtshar rtsa bdun] [IW]

287
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyim med pa - renunciant, mendicant, khyim zhen can - bride [RY] cha 4975, skyon ston lo 'pho'i thad la
homeless, servants [IW] khyim gzhan du phyin - moved to another ltos ..360 ...365. ..4975/18382
khyim med pa - 1) renunciant, mendicant, house [RY] (=365.270645) 356.258675] [IW]
homeless. 2) servants [RY] khyim gzhi - property, wealth [JV] khyim lo - a zodiacal year, the time it
khyim med phyag dar khrod par gyur to - khyim gzhi - wealth, property [RY] takes the sun to traverse the 12 zodi-
became someone without a household khyim gzhi stong pa - bankrupt [IW] acs [RY]
and wearing tattered clothes [RY] khyim gzhi ldan - rich, possessing prop- khyim lo - a zodiacal year [IW]
khyim gtso - chief of the householders erty [RY] khyim shar - rise of a constellation [RY]
[IW] khyim gzhis - home and property [where khyim sa - sweepings [JV]
khyim gtso bud med - woman chief of the one always lives] [IW] khyim sa - place where a house is to be
householders [IW] khyim gzhis chags - settle down [IW] built or is [IW]
khyim tshang - families [RY] khyim gzhis thor - become bankrupt [IW] khyim sun 'byin pa - Syn {khyim pa sun
khyim tshang - household; family, house- khyim gzhis btsugs - develop, establish 'byin pa} [RY]
hold [RY] [IW] khyim sun 'byin pa - offending the laity
khyim tshang - family, household [JV] khyim gzhis gsar du brgyab pa - newly [IW]
khyim tshang gi - domestic [JV] adopt the householders life [IW] khyim sun 'byin pa - vituperating or blam-
khyim tshang gi 'byung khungs - social khyim zla - zodiacal month [JV] ing the secular state or a domestic
origin [IW] abode [JV]
khyim zla - 1) spouse; 2) zodiacal month
khyim tshang mi grangs - population [RY] [IW] khyim sun 'byin pa'i lhag ma - the infrac-
khyim tshis - families' means of livelihood tion of offending the laity [among the
khyim zla - 1) spouse. 2) a zodiacal month
[IW] [RY] dge 'dun lhag ma bcu gsum, bsgo ba
khyim tshugs - families' gzhi'am means of las gyur pa'i lhag ma bzhi, bslab pa
khyim zla - 1) spouse; 2) zodiacal month
livelihood [IW] dang 'gal ba'i ngan spyod kyis offend-
[30 zodiacal days, by the sun in its rang
ing the laity, ma dad pa byed pa'i tshe
khyim tsho - families' means of livelihood 'gros kyis yul gyi chu tshod: mda' yon
or of supporting itself [IW] dge slong de dge 'dun gyi gnas nas
zla ba traversing period
bskrad pa na skrod byed dge 'dun la
khyim tsho zin pa - have accomplished a (...)...1...620...135...1/12] [IW]
bskur ba 'debs pa lan gsum gyi bar du
means of livelihood [IW] khyim zla'i dus kyi rtag longs - zodiacal bzlog kyang mi nyan pa'o] [IW]
khyim mtshes - neighbors [RY] month rtag longs [gza'i rang 'khor four
khyim sun 'byin pa'i lhag ma - the infrac-
khyim mtshes - neighbor; neighbor, next song zin pa'i 'phro na gza'[7] gnas su tion of offending the laity [RY]
door [RY] two dang, chu tshod 26 chu srang 21
khyim so - homesick [JV]
khyim mtshes - neighbor, next door dbugs 1 dbugs gcig ri ro'i cha 10, rim
kha' ri'i tsha 573, 'dod cha gnyis bcas khyim so - household's conditions accord-
neighbor, neighbor [JV]
so,...30...4+7+2=30...26...21...1...10/67, ing w livelihood or ability to make an
khyim mtshes - neighbor, next door [IW] independent living [IW]
573/707,1/13,...30.43922] [IW]
khyim mtshes kyi mi - person belonging khyim so 'dzin pa - 1) keep/maintain [er
to the family [JV] khyim zla'i dus kyi rtag longs - zodiacal
month rtag longs [IW] of] a family; 3) go as a bride [IW]
khyim mtshes rgyal khab - friendly neig- khyim so zin thub - were able to make an
boring country [IW] khyim gza' - planet of the day of the week
when the sun goes into individual independent living [IW]
khyim mtshes dud pa - neighborhood [JV] khyim so sor bsgo ba - one who creates
houses [IW]
khyim mtshes dud pa btang 'brel - near- dissensions in a family [JV]
khyim bzang - palace [RY]
ness of residence [JV] khyim sogs kyi sde tshan - the precept set
khyim mtshes pa - male neighbor [JV] khyim bza' tshang - your family [RY]
khyim rog - neighbor [RY] set of houses and so forth [among the
khyim mtshes ma - female neighbor [JV] ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu, the 6th
khyim la - at home [RY]
khyim 'tsho - 1) taking care of the needs set of 10: zan gcod du 'jug pa'i ltung
of a household; 2) house and liveli- khyim la nges 'byung bskyed - renounce byed, me la reg pa'i ltung byed, 'dun pa
hood [IW] the household and worldly life [RY] phyir bsgyur ba'i ltung byed, nub gcig
khyim 'dzin - household [RY] khyim la zhen pa - lover of home, one at- lhag por nyal ba'i ltung byed, sdig lta mi
tached to his home, homesick [JV] gtong ba'i ltung byed, spang ba'irjes su
khyim 'dzin - [holder of means of support-
ing a] household [IW] khyim la 'ong ba - get married, be given in phyogs pa'i ltung byed, dge tshul bsnyil
marriage on the female part [JV] ba sdud pa'i ltung byed, gos kha ma
khyim 'dzin ma - wife, mistress of the
house [IW] khyim la log pa - to go / return / come bsgyur ba gyon pa'i ltung byed dang,
home [RY] rin po che la reg pa'i ltung byed, khrus
khyim 'dzin ma - housewife, female head
of household [JV] khyim la log pa - go home, come home, byed pa'i ltung byed] [IW]
return home [JV] khyim sogs kyi sde tshan - the precept set
khyim zhag - 1/30 of time for sun to pass
khyim la log pa - go home, return home, of houses and so forth [IW]
over zodiac, time, zodiacal day [JV]
come home [IW] khyim sogs kyi sde tshan - a set of vows
khyim zhag - a 'zodiacal day' [1 / 30th of
khyim las - families outside and domestic for fully ordained monks [RY]
sun traversing 1 {khyim} [RY]
khyim zhag - a 'zodiacal day' (1/30th of work, housework, household affairs khyim sra tsho - family able to live inde-
[IW] pendently [make a living?] [IW]
the month- long period of sun travers-
ing 1 house {khyim} [IW] khyim las byed - do domestic work/ khyim srid dmas pa - [arch] harm/ dimin-
housework, take care of household af- ishing of the family wealth [IW]
khyim zhag dkyil 'khor - 1 house/ zodiacal
fairs [IW] khyim srung - guard/ defend one's home
year of 360 zodiacal days [IW]
khyim lo - a zodiacal year [the time it [IW]
khyim zhag dus kyi rtag longs - time of 1
zodiacal day [IW] takes the sun to traverse the 12 zodi- khyim srung rgyal skyob - defend home
acs nyi ma rang 'gros kyis rgyu skar and country [IW]
khyim zhag dus kyi rtag longs - time of
'khor lo rdzogs par spyod pa la brten khyim sleb - entering the houses [having
one zodiacal day [dus tshod four and
nas sa la dus bzhi 'khor tshul gyi khyim placed the enterline in the center of
chu srang 30 or solar day's 60 chu
bcu gnyis rdzogs par 'char ba la khyim the S continent, sun into the 12 houses
tshod drug cu &, 52 chu srang, four
lo zhes btags pa'o, 1 khyim lo = 360 1st entering chu tshod: lug, tha skar,
breaths, dbugs 1 dus mda' mkha' ri yid
house days khyim zhag, and sun-days chu tshod 0; glang, smin drug, chu
kyi char [IW]
nyin zhag 365 + mig klu me skyon gyi tshod 15; 'khrig mgo, chu tshod 30;

288
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

karkata, nabs so, chu tshod 45; seng khyu - flock, herd, gang, band, nest, khyu mchog lto ba - "with a belly resem-
ge, mchu, chu tshod 0; bu mo, dbo, bunch, company, fleet, swarm, troop, bling that of a bull" [epith. of Vishnu]
chu tshod 15; srang, nag pa, chu tshod herd of animals [JV] [RY]
30; sdig, sa ga, chu tshod 45; gzhu, khyu skad - crowd's bustle/ hubbub [IW] khyu mchog lto ba - with a belly resem-
snubs, chu tshod 0; chu srin, chu smad, khyu skyong ba - keep a flock, tend a bling that of a bull [epith of Vishnu]
chu tshod 15; bum pa, mon gre, chu herd, company, band, gang, troop [JV] [IW]
tshod 30; nya, khrums stod, chu tshod khyu khyug - quick way of going [IW] khyu mchog ldan pa - 8th month [middle
45] [IW] month of autumn] [IW]
khyu rgyug - stampede [JV]
khyim sleb - entering the houses [IW] khyu sgrig - arrange in/ form a herd [IW] khyu mchog sdig can ma - epith of the
khyim gsar - bride [JV] goddess Uma [IW]
khyu bsgrigs - sems can rigs mthun so so'i
khyim gsar - newly chags pa'i khyim tshogs gral bsdebs pa [IW] khyu mchog sdig can ma - epith. of the
tshang [IW] goddess Uma [RY]
khyu mchog - 1) leader, a chief, a king. 2)
khyim gsar ma - bride, wife [JV] best in a herd or group, best of all, the khyu mchog mig dmar - (met buffalo [IW]
khyim gsar ma - new bride/ daughter in best of all [beings], [Syn the Buddha]. khyu mchog mig sman - Shiva [IW]
law [IW] 3) lordly bull, bull. 4) Vrisha, the fif- khyu mchog mig sman - epith. of Shiva
khyim gso ba - 1) maintain/ nourish/ sup- teenth year of {rab byung, lcags mo [RY]
port a household; 2) produce a means sbrul} the Female Iron Snake. 5) the khyu mchog mtshan pa - "One with the
of livelihood for a house/ family [IW] Year of the Water Horse. 6) epithet of signs of a bull" [epith. of Shiva] [RY]
khyim gso ba - repair a house, restore Vishnu; leader of the cows, the chief khyu mchog mtshan pa - one with the
what had been destroyed, kindle again, bull; a bull [RY] marks of a bull, one who carries the
stir up a fire again [JV] khyu mchog - leader of the cows, the bull ensign, a drug of jastica gen-
khyim gso bya rigs - chicken [IW] chief bull, leader, chief, king, the best derussa for purifying the blood [JV]
khyim gso sems can - draught animal [IW] of all [in a herd/ group](beings, the khyu mchog mtshan pa - 1 with the signs
khyim lha - house spirit [RY] buddha, lordly bull, bull, v a, the 15th of a bull [Shiva, the med. plant jastic
khyim lha - deities of the family [JV] year of {rab byung} {lcags mo sbrul} genderussa] [IW]
female iron snake, the year of the wa- khyu mchog mtshan pa - 1 w the signs of
khyi'i gdong can - one with a dog's face, a
bon god [JV] ter horse, epithet of Vishnu, supreme a bull [IW]
among many [IW]
khyi'i zla - pack of dogs [JV] khyu mchog gzhon pa - young bull [epi-
khyu mchog - bulls, chief, king, bull, thet of Shiva] [IW]
khyi'i 'ur kha - dog's bark [IW]
vishnu, 3rd month to tibetan year
khyi'u - shang gshag pa &, implement khyu mchog gzhon pa - epith. of Shiva
(about april) [JV]
straightening tool kyi shing bu [IW] [RY]
khyu mchog - bull [RY] khyu mchog zla ba - Syn {khrums zla} [RY]
khyi'u ka - remainder of anything cut or khyu mchog - 1) mang po'i nang gi
chopped off [JV] khyu mchog zla ba - {khrums zla} 8th
mchog tu gyur pa - ...Mi'i nang gi khyu month {ston zla rwa ba} [IW]
khyi'u ka - reminder of what was cut off mchog dam pa; 2) (met chu rta lo [IW]
[IW] khyu mchog ser skya - 3rd month [IW]
khyu mchog rkang pa - the eighth month
khyi'u ka - bcad 'phro [IW] of the Tibetan year [RY] khyu mchog ser skya - the third lunar
khyi'u zla - 7th month [IW] month [RY]
khyu mchog rkang pa - (met khrums zla
khyi'u zla - the seventh month of the lunar 8th month [IW] khyu lto ba - with a belly resembling that
year [RY] of a bull [JV]
khyu mchog rkang pa - (met khrums kyi
khyir - [arch] chang khyir ram chang rdza zla ba ste hor zla brgyad pa,...- the khyu dang khyu byas nas - forming in
??? chang crock? [IW] eighth month of the Tibetan year [IW] herds/ groups/ crowds [IW]
khyir ba - hunter [JV] khyu 'dus pa - collected in a herd or flock,
khyu mchog gi stabs su gshegs pa'i dpe
khyil - [see {ye re khyil ler dgyes bzhin heap, multitude, aggregate [JV]
byad - the minor mark of walking like
du}; [IW] the supreme among peers/a bull khyu 'dres - flock[ing] together [IW]
khyil - see {ye re khyil ler dgyes bzhin du} [among the sangs rgyas kyi dpe byad khyu ldan - tamarisk [JV]
[RY] bzang po brgyad cu, 'khor gyis na khyu nas 'bud pa - exclude from the flock
khyil - (not in DAS) [JV] drags pa la mchog tu mkhas pa nyid or company [JV]
khyil khyil ba - gleaming, glistening [RY] kyis] [IW] khyu sna 'dren pa - go before, take the
khyil gyis sdod - quickly [decide to and be khyu mchog gi stabs su gshegs pa'i dpe lead of a troop or a flock [JV]
ready to] stay [IW] byad - the minor mark of walking like khyu sna 'dren pa - tshogs pa'i 'go 'khrid
khyil ler - wreathed [IW] the supreme among peers [RY] pa [IW]
khyil ler - wreathed, twisted, khyu mchog bgrod pa - bull-crosser, kind khyu pa - uncastrated yak [IW]
wove/woven, curled, meandered, of swallow [IW] khyu byug - cuckoo, large bird of sweet
twined, snaked, spiraled, coiled, en- khyu mchog bgrod pa - kind of swallow note, SA khu byug [JV]
twined, wound [RY] [JV] khyu byug - cuckoo [IW]
khyis - by a dog [RY] khyu mchog rgyal mtshan - name of ma- khyu byug ku hu - note of black indian
khyis nga'i rkang pa phug song - the dog hadeva [JV] cuckoo [JV]
has bitten my foot [JV] khyu mchog rgyal mtshan - (met lha khyu byug me tog - rhododendron [IW]
khyis mjug ma snar ba - dog wagging its dbang phyug chen po,...- dbang phyug, khyu ma - (SK)[kshuma corruption] jute
tail [JV] mah deva [IW] hemp flax flax ?sesame [IW]
khyu - 1) horde, herd, group, flock, pride, khyu mchog can - 8th month [middle khyu ma - sesame [RY]
host. 2) company, troop. {skyes bu'i month of autumn] [IW] khyu rtsed - mang po 'dus te mnyam du
khyu mchog} the leaders of men. Syn khyu mchog can - 8th month of tibetan gar rtsed rtse ba [IW]
{skru}; herd, flock/ company (society); year (about november) [JV] khyu tshan - [arch] rgyu stobs chen [IW]
herd, pack [RY] khyu mchog can - the eighth month of the khyu tshogs - herd [RY]
khyu - horde, herd, group, flock, pride, Tibetan year [RY]
khyu 'ur rgyug pa - 1) crowd's bustle/
host, company, troop, crowd {skyes khyu mchog lto ba - w a belly resembling hubbub; 2) wince start shy [IW]
bu'i khyu mchog} = the Buddha, the that of a bull [IW]
khyu yi mgon po - (met leader of the
leaders of men {skru} [IW] herd, bull [IW]

289
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyu yi bdag - (met leader of the herd, khyung - garuda. 1) chief of the feathered lessly through the sky and discerns all
bull [IW] race, garuda, deity in the form of a ga- without special regard, the view is 1 of
khyu g.yag - uncastrated yak [IW] ruda sacred lord. Syn {mkha' lding}, effortless conduct through realisation
khyu re 'grogs mang po - many compan- {nam mkha' lding}. 2) n. of a family of the indivisibility of the expanse and
ions in each flock [JV] clan. 3) herd, multitude; a garuda [RY] pristine cognition] [IW]
khyu gsags pa - collect or gather in flocks khyung - garuda, enemy of klu, roc, khyung chen - nt. The Great Garuda. Syn
[JV] mythical bird of great size, eagle, herd, {khyung chen mkha' lding} [RY]
khyug - cursive script [RY] multitude, mythical chief of the feath- khyung chen - text [JV]
khyug - run, SA 'khyug pa [JV] ered race, golden eagle, corresponds khyung chen ske ring - crane [bird] [IW]
to zhung in the ancient language of khyung chen ske ring - khrung khrung
khyug skyong - herd animals [IW]
zhang zhung [JV] [IW]
khyug khyug - zigzag flash of a lightning, khyung dkar - mdzo [IW]
flashing. Syn {khyugs se khyug} [RY] khyung chen mkha' lding - nt. The Great
khyung dkar mo - White Garuda [RY] Garuda Soaring in Space [RY]
khyug khyug - flashing [JV]
khyung skyug - garuda vomit gem stone khyung chen mkha' lding gi rgyud - tantra
khyug khyug - [gar +] dancing swaying to
[found in T, used as jewelry in Khams, of the great soaring garuda [JV]
and fro [RY]
said to have been brought from Mt khyung chen mkha' lding gi rgyud - Tantra
khyug khyug - zigzag flash of lightning, Meru by garuda and vomited] [IW]
flash[ing], move about [IW] of the Great Soaring Garuda [RY]
khyung skyug - "vomited by Garuda" a khyung chen lding ba - 1 of 5 earlier trans-
khyug khyug rgyu ba'i glog - quick flash- bind / short of stone found in Tibet, a
ing lightning [IW] lated sems sde tantras, 1 of man ngag
kind of gem said to have been brought lung chen bco brgyad, earlier trans-
khyug gis 'gro - go quickly [IW] from Mt. Meru by garuda and vomited lated sems sde tantra, 1 of snga 'gyur
khyug ge - ex {mtha' dbus bral bas khyug by him is used as jewelry in Khams [RY] lnga [JV]
ge ste khyab brdal tu yod pa} [RY] khyung skyug - kind of gem brought from khyung chen rtsal rdzogs - already full-
khyug ge ba - bright, lucent, [going] sumeru by garuda and vomited by him fledged garuda in the egg [JV]
quickly [IW] [JV]
khyung bstod - devotional piece ad-
khyug ge ba - bright, lucent. {ser khyug ge khyung skyes - (met emerald? a gem dressed to garuda [RY]
ba} bright yellow. See also {'khyug} [RY] stone [IW] khyung thur can - coat of mail [JV]
khyug ge ba thag ring nas mthong byung - khyung khra - Variegated Garuda, Multi-
it was quickly seen from far away [IW] khyung thur can - (met 1) armor/ harness;
colored Garudas [RY]
2) helmet [IW]
khyug gyug - flash of lightning [JV] khyung khra - Variegated garuda [IW]
khyung sder - 1) bya khyung gi sder mo;
khyug pa - quick [IW] khyung ga yag - bull-yak (notes usually 2) med tree, garuda-claw, a medicinal
khyug po - ebullient, swift [JV] white, not castrated, powerful [IW] root - [IW]
khyug byed - herd animals [IW] khyung gi tshwa tshwa - "garuda sparks"; khyung sder - claws of an eagle, a medici-
khyug mid pa - swallow [IW] tiny garuda emanations [RY] nal root [JV]
khyug mid pa - to swallow [RY] khyung gi wer ma klu 'dul - wer ma of the khyung sder - 1) garuda claw; 2) med.
khyug tsam - awhile, little, little while [JV] khyung that subjugate the klu [JV] tree/root, garuda-claw [IW]
khyug tsam - briefly [RY] khyung gi rigs las skyes pa'i bya skyes bu'i khyung sder - "Garuda-claw" [n. of a me-
khyug tsam - cursory [RB] dbyibs can - a man who was of the dicinal root] [RY]
lineage of the garudas [RY]
khyug tsam - cursory; a little, a little while khyung sder dkar po - med. tree [like bya
[RY] khyung dgon - Khyung Gön, in Domey. pho'i phyi sder, by its power dug tshad
Garuda Monastery [RY] sel] [IW]
khyug tsam - a little [while], a bit, a mo-
ment [IW] khyung mgo ma - Garuda-head Lady khyung sder dkar po - med. tree [IW]
{stobs chen dmar mo} [one of the 28
khyug tsam - a little while/ short time, khyung sder dkar mo - white species of
{dbang phyug ma} [IW]
briefly [IW] medicinal root which neutralizes snake
khyug tsam ring - momentary [JV] khyung mgo ma - Garuda-head. Syn poison [JV]
{stobs chen dmar mo} One of the 28 khyung sder smag po - dark brown spe-
khyugs - shimmering [JV]
{dbang phyug ma} [RY]
khyugs tsam - for a short time [JV] cies of medicinal root which neutral-
khyung sgo - garuda heads; one of {'bras izes snake poison [JV]
khyugs tsam - a little while, brief time [IW] bu'i rta babs brgyad} [RY]
khyugs tsam - 1) briefly, a little while, a khyung sder smug po - brown garuda
khyung brgyad - eight khyung, male claw, med. tree [IW]
short time. 2) a little [RY] mtsho, a kind of pure knot in ju thig
khyugs se khyug - 1) flashing. Syn {khyug khyung sder smug po - brown garuda
[JV]
khyug}; move about, dazzle and flash claw, med. tree [like bya rog gi sder mo
khyung sngon skyes - 1) dawn; 2) born bskum, by its power dug tshad sel]
2) swift(ly) and sure(ly) [RY] before garuda; 3) Aruna, charioteer of [IW]
khyugs se khyug - shin tu myur ba'i tshul - Surya (sun [IW]
...Mun nag gi nang du glog 'od khyugs khyung nag - black garuda, 8-legged lion
khyung sngon skyes - first-born of heaven, [IW]
se khyug flashing dazzle and flash [IW] one what was born before garuda, epi-
khyugs se khyug - swift(ly) and sure(ly) khyung nag - 1) Black Garuda. 2) eight-
thet of arjuna, charioteer of the sun, legged lion [RY]
[RB] dawn, early morning which advances
khyugs se khyug - very quick, flashing, with the wings of an eagle, a vajrapani khyung nag khyung khra - Black and mul-
dazzle and flash [IW] bodhisattva [JV] ticolored garudas [RY]
khyugs se khyug - move about, dazzle khyung nag sha zan - sgra bla named
khyung sngon skyes - "one that was born
and flash [JV] black carnivorous khyung [JV]
before Garuda". epith. of Aruna, the
khyugs se khyugs - moving about [dazzle charioteer of Surya [sun] [RY] khyung po - many collected or assembled
and flash] [RY] together [JV]
khyung chen - Great Garuda, n of tantra
khyugs se ba - dazzling [JV] [RY] khyung po - 1) area in Kham. 2) n. of a
family clan [RY]
khyung - 1) [deity in the form of a] ga- khyung chen - great Garuda; the Great
ruda; 2) large bird; 3) sacred lord; 4) a Garuda Tantra [RY] khyung po - 1) Khyung po region in
clan; 5) herd, multitude [IW] Khams; 2) in Srong btsan sgam po's
khyung chen - great garuda [in the man-
time clan ruling gtsang smad [IW]
ner of a great garuda who glides effort-

290
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyung po steng chen - {khyung po steng khyung ru deng nge bya ba yin pa - keep khyur po - entire, full [RY]
chen rdzong} NE Tibet [IW] his garuda horns (uprightness, head khyur por mid pa - swallow/ gulp food
khyung po rnal 'byor - Khyungpo Naljor; and shoulders, dignity crown [IW] without chewing [IW]
See. {mkhas grub khyung po rnal 'byor} khyung ru deng nge bya ba yin pa - keep khyur mid - swallow/ gulp food [w/o
[RY] his garuda horns/ [crown] [uprightness, chewing] annex, engulf [IW]
khyung po rnal 'byor - Khyungpo Naljor. head and shoulders, dignity) [IW] khyur mid gtong ba - swallow, gulp down,
A Tibetan master who brought the khyung ru deng nge bya ba yin pa - keep gulp, engulf [JV]
teachings back from India that were his garuda horns/ [crown] [IW] khyur mid gtong ba - swallow, gulp down,
later known as the Shangpa Kagyü [RY] khyung re deng dnge - uprightness, head annex [IW]
khyung po rnal 'byor - Khyungpo Naljor. and shoulders, dignity, crown [JV] khyur mid gtong ba - to swallow, gulp
(1002-1064). A Tibetan master who khyung re deng dnge bya ba yin pa - keep down [RY]
brought teachings back from India that his garuda's horns [JV] khyur mid btang ba - swallow/ gulp food
were later known as the Shangpa Ka- khyung lung dgon - Khyung Lung Monas- without chewing, annexed [IW]
gyü. Disciple of the female siddha tery, near Kailash [RY] khyur mid pa - to swallow / eat
Niguma [RY] khyung lung dngul mkhar - Silver Palace food(without chewing) [RY]
khyung po rnal 'byor - Khyungpo Naljor of the Garuda Valley [JV] khyur mid pa - swallow, eat the food
[see {mkhas grub khyung po rnal 'byor} khyung shog can - early morning which without chewing [JV]
[IW] advances with the wings of an eagle khyur mid byas pa - swallowed [RY]
khyung po rnal 'byor - 1002-1064, a Ti- [JV]
betan master who brought teachings khyur mid byed pa - swallow, gulp down,
khyung gshog - garuda wings [RY] devour [JV]
back from India that were later known
khyung gshog g.yas par khro bo lnga bcu khyur med pa - swallow/ gulp food with-
as the Shangpa Kagyu [JV]
nga drug - chn [IW] out chewing [IW]
khyung po rnal 'byor - Khyung po Naljor
khyung gshog g.yon par khro mo drug cu khyus - line, row [RY]
[IW]
- chn [IW] khyus - wall side [JV]
khyung po rnal 'byor - late 11th to 12th khyung seng 'dus - 1) lion and garuda
century - Khyungpo Naljor, who khyus lding ba - fly around in flocks [RY]
fucking; 2) 8 legged lion [IW]
founded the Shangpa Kagyü lineage in khyus lding ba - put / be in line [RY]
Tibet [RY] khyung ser bka' gdams lugs - the kadampa khye - gain. Syn {khe} [RY]
yellow garuda [IW]
khyung po rnal 'byor - also known as khye - [arch] profit, gain [IW]
{mkhas grub khyung po rnal 'byor} or khyung ser bka' gdams lugs - the Ka-
dampa tradition's Yellow Garuda [RY] khye chung - 1) infant, small child; 2)
{grub thob khyung po rnal 'byor}. Dates [arch] small profit [IW]
for him are unclear. Some sources khyung gser mig 'khyil ba - form of a pres-
entation of Garuda, eagle [RY] khye nyen - [arch] profit and lose, gain
have 978-1127 (which seems unlikely) and risk [IW]
others 1002-1064. Founder of the khyung gser mig 'khyil ba - form of Ga-
ruda, eagle [IW] khye pa - [arch] profit making seller/ busi-
shangs pa bka' brgyud tradition [tsd] ness-person [IW]
khyung po ser tsa - {khyung po ser tsa} khyud - worship, adore [p 'khyud] em-
khye pa - wide [JV]
region [IW] braced, copulated [IW]
khyud - span [RY] khye spogs - [arch] profit [IW]
khyung po ser tsa - {khyung po ser tsa} khye bo - children [JV]
region [in central steng chen rdzong] khyud - rim [RY]
[IW] khye bo - hooked knife: net making? [dra
khyud 'khor - full complete, entire, a full
byed] tool [IW]
khyung dpyad - small round basket of round [IW]
reed [JV] khyud 'khor lo - full complete, entire year khye bogs mkhan - [arch] profit making
[IW] merchant [IW]
khyung dpyad - basket [RY]
khye ma - khye ma skin disease [IW]
khyung sprul nam mkha' rgyal mtshan - khyud 'khor hi lo gcig - a full year [IW]
khye ma - a disease [JV]
18th cent [RY] khyud gang - a hand length [IW]
khyung phrug - garuda birdling [RY] khyud pa - worship, adore [JV] khye ma - Alas! [RY]
khyung phrug - eaglet [JV] khye ma - khye ma skin disease [sha
khyud mo - equipments of a horse, rim of
vessel [JV] mdog gcig gis ma khebs pa srubs
khyung phrug - baby garuda [IW] mtshams yod] [IW]
khyung mo - female eagle [JV] khyud mo - * hands' length to the finger-
khye ma khye - [arch] rgyal pham dang,
khyung rtse dgon - n. of a monastery in tips, rim, edge, armful, equipment of a
khe gun [IW]
the valley of Panam in Tsang [RY] horse, embrace, grasp of both arms
[IW] khye ma med par - evenly [RY]
khyung rtse dgon - {khyung rtse} monas- khye ra - chasing, hunting (of a single
tery [IW] khyud mo - [Mu khyud dam, rwa ba]
hands' length to the fingertips, rim, huntsman) [JV]
khyung rtse dgon - {khyung rtse} monas-
edge, armfull, equipment of a horse, khye bshang mtsho - {khye bshang lake
tery [in the valley of Panam in Tsang]
embrace, grasp of both arms [IW] [dpal mgon rdzong, rtsa skya gtsang po
[IW]
khyud mo - 1) rim [of a well], edge. See N side] [IW]
khyung rtse dgon - monastery in valley of
also {zo chun gyi khyud mo}. 2) an khye bshang mtsho - {khye bshang lake
panam in tsang [JV]
armful. 3) equipment of a horse. 4) [IW]
khyung g.yag - bull-yak [usually white, khyed - thou, you, you [JV]
powerful] [IW] embrace, grasp of both arms. 5) rim of
a vessel; the rim of a vessel [RY] khyed - (h) you, yourself. Syn {khyed
khyung g.yag - bull-yak (usually white, not rang}; thou, you [RY]
castrated, powerful) [JV] khyud mo do - two hand lengths [IW]
khyur khyur - gya gyu'i 'gro stangs,...Nya khyed - Khyed cag, you - (H you, yourself
khyung g.yag - bull-yak, usually white, not [IW]
castrated, powerful [RY] rnams chu nang du khyur khyur
'gro,...Dug sbrul rtsva khrod du khyur khyed kyi - your, yours [JV]
khyung ril - large cylindrical basket [JV] khyur rgyug [IW] khyed kyi rjes su - following your path [JV]
khyung ru - garuda's horn [RY]
khyur khyur rgyug - back and forth/ curvy khyed kyi dpal - your glory [JV]
khyung ru deng nge bya ba yin pa - up- motion [fish/ snake/ river] [IW] khyed kyi mtshan - your name [JV]
rightness, head and shoulders, dignity, khyur dga' - (met nomad [IW]
crown [RY] khyed sku khams bde'am - how are you?
khyur po - entire, full, whole [IW] [JV]

291
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyed khams bde 'am - are you well? [JV] khyed la re ltos - hope and confidence in khye'u snang ba dam pa - Youth of Sub-
khyed mkhyen - is in your hands [RY] you [RY] lime Light; an emanation of Vajradhara
khyed mkhyen - you know! [IW] khyed lags sam - Is that you? [RY] who taught the 17 Dzogchen tantras
khyed mkhyen - You know! See {mkhyen khyed las re sa gzhan na med - there is no to the 1000 buddhas of this aeon; 1)
no} Syn {khyed shes} [RY] other hope but you [RY] the first of the {rdzogs chen ston pa
khyed mkhyen no - care for me! [JV] khyed shes - You know [best]! it's up to bcu gnyis} who taught the {sgra thal
you! [RY] 'gyur rtsa ba'i rgyud}. 2) the child with
khyed mgon ldan pa - servant [RY]
perfect vision. Syn {rang byung ye
khyed shes - you know (best! it's up to
shes} [RY]
khyed cag - (H you pl [IW] you! [IW]
khyed su yin - who are you? [JV] khye'u snang ba bsam gyis mi khyab pa -
khyed cag - you [JV] Youth of Inconceivable Light. Syn
khyed cag - You [plural] [RY] khyen ti - he she [IW]
{khye'u snang ba dam pa} [RY]
khyed cag - you (pl [IW] khyen ti - he, she [JV]
khye'u spyi gtsug na nor bu lhan skyes su
khyed cag rnams - all of you [RY] khyen te - he, she [JV] yod pa - a boy who had a jewel on the
khyed cad rnams - you [plural] [IW] khyebs - cover, SA khebs [JV] top of his head [RY]
khyed lcag - (H you pl [IW] khyebs - cover [IW] khye'u pho rog skrod nus pa - a child ca-
khyed nyid - you [JV] khyem - shovel, spade, 'jag ma, grass [JV] pable of scaring crows away, the age at
khyed gnyis - you two [JV] khyem - shovel [earth digging and chu which a child can take ordination [RY]
khyed rnam tsho - (H you pl [IW] 'chu byed ??? tool] [IW] khye'u pho rog skrod nus pa - child capa-
khyed rnam tsho - you (pl (h [IW] khyem - a shovel, water scoop/ bailer ble of scaring crows away, the age at
khyed rnam tsho - you [pl.] (h) [RY] [IW] which a child can take ordination [4-5]
khyem - a shovel [RY] [IW]
khyed rnams - all of you [JV]
khyem gang - handful [RY]
khyed rnal 'byor pa tsho - ye ascetics [JV] khye'u bye ba - delivery of a child [JV]
khyem gyi 'dab ma - blade of a shovel [JV]
khyed pa - [arch] 1) come to/ arrive at a khye'u tsang - [arch] new [IW]
certain measure; 2) =, even, level [IW] khyem gyi yu ba - handle of a shovel [JV]
khyem gyis bcus - Khyemkyichu, in Latö khye'u gtsang ma - infant, innocent child,
khyed par - [6] qualities [according to the pure youth [RY]
{klong chen snying thig} {ye shes bla [RY]
khyem dang 'phen pa - shovel away, cast khye'u btsas pa - birth of a male child [JV]
ma} fol 69a, p 4414-6), these are 1) in-
sight is elevated above the basis of out with a shovel [JV] khye'u 'od mi 'khrugs pa - Youth of Immu-
confusion from the beginning 2) its khyem po - sbyag ma dang, dru skya, ko table Light; second of {ston pa bcu
dharmata shines 3) it discriminates the skya sogs kyem che ba [IW] gnyis} [RY]
particulars of individual, personal in- khyem bu - spoon [JV] khyer - imp. of {'khyer ba}; carry off/ to
sight 4) it liberates into the sphere of khyem bu - spoon, ladle [IW] take; 1) imp. of {'khyer ba}. 2) houses
wisdom 5) its fruition is not dependent khyem bu - me khyem dang za thur sogs and walls. 3) roof. 4) carry, to bring. 5)
on other conditions 6) it resolves as the khyem chung ba [IW] handful [RY]
nature of the inconceivable dharmata khyer - 1) {'khyer ba}!; 2) carry, bring; 3)
khye'u - of long coarse and short soft
of directness all these six qualities are animal hair the short [IW] houses and walls/fences/ enclosures;
known as the great stage of primordial 4) handful; 5) [arch] roof [IW]
khye'u - male, child, baby, infant boy, son,
liberation] [IW] khyer - carry, bring, SA 'khyer ba, past of
youth, adolescent; little boy/ baby/
khyed par - [6] qualities [IW] 'khyer, to carry, carried away [JV]
youth; little boy/ a male child/ boy;
khyed mad gsung zhing - as you are child [RY] khyer rkyang - alone, singly, individually,
speaking the truth [JV] khye'u - boy, infant, child, youth [JV] solo [RY]
khyed min re sa gzhan ma mchis pa - khyer rkyang - one who is authorized to
khye'u - child, male, child, baby, infant
have no other hope but you [RY] make or receive payments [JV]
boy, son, youth, adolescent [IW]
khyed tsho - you [JV] khyer bde - convenient/ easy to imple-
khye'u kha - crop sprouts, flower buds,
khyed tsho'i blo mnga' ltar yong - it will be ment/ carry with one [RB]
and tree leaves newly opening [IW]
as you all think [JV] khye'u kha - tender shoots of leaves, fresh khyer bde - convenient, easy to imple-
khyed rang - thee, you, you [JV] shoots of leaves [JV] ment, easy to carry with one [RY]
khyed rang - you, yourself (h [IW] khyer bde kun tshang - simple and com-
khye'u chu 'bebs - Khyeu Chubeb, Youth
khyed rang - you [h] [IW] plete [RY]
Who Brings Water, a Bodhisattva, the
khyed rang - you, yourself (h) Syn {khyed} Buddha Shakyamuni a in former birth khyer bder bsgrigs pa - arranged for litur-
[RY] [RY] gical recitation [RY]
khyed rang mkhyen - is in your hands [RY] khye'u chung - infant, small child [RY] khyer nas - of, with [JV]
khyed rang gi - thine, thy, your, yours [JV] khye'u chung mkha' lding rtsal - name of khyer ba - carried off [RY]
khyed rang rang - yourself [JV] or rgyan rin po che [JV] khyer ba - [p 'kher [ba] carry [off], take
khye'u chung lo tsA - Kyeuchung Lotsawa, [away, bring [along], overcome, be
khyed rang la dbang - you are the owner
[JV] one of Guru Padmasambhava's twenty- sidetracked, be swept away, offer up,
five main disciples [RY] practice [IW]
khyed rang shes - it's up to you [you alone
know] [RY] khye'u mthon pa - delivery of a child [JV] khyer ba - pf. of {'khyer ba}; [lit. to carry]
khye'u de btsas pa na - at the birth of the 1) pf. of {'khyer} take, bring along,
khyed rang shes - it is up to you, you
prince [RY] carry. 2) to take away / carry off /
alone know [JV]
overcome / be sidetracked / be swept
khyed rang shes - it's up to you, you alone khye'u bde byed - udayana [JV]
away. 3) to offer up. 4) to practice, [lit.
know [IW] khye'u snang ba dam pa - the child with to carry] [RY]
khyed la - in you [JV] perfect vision [= {rang byung ye khyer ba - carried away [JV]
khyed la mngon phyung - manifest in you shes}1st of the {rdzogs chen ston pa
khyer shes kyi dad 'dun - total devotion
[JV] bcu gnyis} who taught the {sgra thal
[RY]
khyed la 'bul - to give to you [JV] 'gyur rtsha ba'i rgyud} [IW]
khyer shog - bring, carry it away [JV]
khyed la zhen cing chags - I love you ar- khye'u snang ba dam pa - the child w per-
fect vision [IW] khyer shog cig - give me one, fetch me
dently [JV] one [JV]

292
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyer so gsum - three adoptions [RY] khyo bo - house owner, husband, lover khyogs - ... 1) litter, palanquin, bier, tray,
khyer so gsum - the three practices/ master of a house [IW] las khri [IW]
awarenesses [IW] khyo bo - house owner, husband, lover khyogs khri - litter, palanquin [IW]
khyer so gsum - the three practices, three master of a house khyim bdag [syn: khyogs 'khyer - stretcher [IW]
awarenesses. Syn {'khyer so gsum} Def. khyo pho bo dang, dga' grogs, dga' bar khyogs gyogs - palanquin cover [IW]
{snang grags rig gsum} as being {lha bued, gegs byed, gtan gyi grogs,bdag khyogs lnga ldi can - 'gyogs byams dra
sngags chos sku} [RY] po, rtsa lag byed, mdza' drogs, mdza' phyed dar 'phan sogs kyi rgyan can
khyer so gsum - the three practices/ na bo, rab tu tsha byed] [IW] [IW]
awarenesses [of appearance sound khyo bo - husband [JV] khyogs pa - vehicle, conveyance [JV]
and awareness [one's own body, khyo bo - husband, lover [RY] khyogs spyil - litter, palanquin [IW]
speech, and mind snang grags rig khyo byed pa - act as a husband, take a khyong - one day's entertainment, SA
gsum} are {lha sngags chos sku}, the wife [JV] skyong, khong ba [JV]
guru's three gates = enlightened body khyo mang - prostitute, woman w many
speech and mind] [IW] khyong - fault, 1 day's entertainment, inte-
husbands [IW] rior [IW]
khyer so gsum - Three things to carry. Re- khyo mang ma - prostitute [lit. woman khyong kha - quarrel [RY]
garding sights, sounds, and thoughts as with many husbands] [RY]
being deity, mantra, and wisdom [RY] khyongs - 'khyong! [IW]
khyo mang ma - prostitute, woman w khyod - thou, you, you [JV]
khyer so gsum - three awarenesses (body, many husbands [IW]
speech, mind), three basic principles khyod - 1) you, yourself (to inferiors or =s;
khyo med - unmarried, w/o spouse [IW]
(deity body, mantra sound, enlightened 2) it (subject marker in syllogisms [IW]
khyo med pa - widow [JV]
mind) [JV] khyod - thou, you, yourself [used when
khyo med ma - woman without a hus- addressing inferiors or equals] it. [a sub-
khyer so gsum gyi rnal 'byor - three yogas band [IW]
of continual practice. Perceiving ap- ject marker in syllogisms] [RY]
khyo mo - woman w a husband [IW] khyod - thou, you, yourself (addressing in-
pearances as deities and pure lands,
sounds as mantra and thoughts as wis- khyo re - stand erect, upright [JV] feriors or equals it (subject marker in
dom [RY] khyo le - wobbling, [knees] [RY] syllogisms [IW]
khyer so gsum ldan - possessing the three khyo le - wobbling, (knees [IW] khyod kyi - thine, your, yours [JV]
applications [RY] khyo shug - husband and wife, married khyod kyi lce bcad pas sdig pa mi 'dag gi -
khyer so gsum ldan - three applications couple, wife, consort, spouse [JV] cutting off your tongue does not purify
[of deity, mantra, and samadhi]. [RY] khyo shug - a couple [RY] evil actions! [RY]
khyer song - carry off, take away [JV] khyo shug - husband and wife, [married] khyod kyi mdun la - in your presence [JV]
khyel 'dug - loose posture [RY] couple [IW] khyod kyi ming gang zer - what is your
khyel bzhugs pa - a posture in yoga, a khyo shug - husband and wife, couple, name [JV]
mode of sitting [JV] married couple [RY] khyod kyis - by you [RY]
khyel bzhugs pa - rkub stegs la tshog por khyo shug gnyis 'grogs nas - after the mar- khyod ga re bzo gi 'dug - what are you
sdod pa,...Bzang po'i 'dug stangs khyel ried couple met [IW] making? [JV]
bzhugs pa [IW] khyo shug tu sdud pa - unite in matrimony khyod gang byed kyi 'dug - what are you
khyes - imp. of {'gyed pa}; imp. of {'gyed [JV] doing? [JV]
pa} [RY] khyo shug tu bsdu ba - unite as husband khyod cag - you pl [inferiors =] [IW]
khyes - impf of {'gyed pa - khyi 'bigs - and wife [IW] khyod cag - you pl. [IW]
hedgehog [p 'gyed pa[!] [IW] khyo shug gnas - place where married khyod cag gi - your, of you all [JV]
khyo - Syn {khyo ga} husband, man; hus- couple pass their honeymoon [JV] khyod cag yin - you are [JV]
band, man [RY] khyog - 'gyog pa! [p 'khyog] [IW] khyod cag la yod - you have [JV]
khyo - husband, man [IW] khyog - lift, SA 'khyog pa [JV] khyod can - you or one like you [JV]
khyo ka - Syn {khyo ga} [RY] khyog - imp. of {'gyog pa} [RY] khyod can - 1) khyod yod sa; 2) Khyod
khyo kha - husband, real man, male per- khyog thong - young man, youth [RY] zung ngam khyod sbrel (/ ??? [IW]
son [IW] khyog thong - young man, youth, abbr of khyod can - special, distinctive [RY]
khyo kha - Syn {khyo ga} [RY] khyog ga thong [JV] khyod thugs la mi 'dogs pa 'di ci yin mi
khyo ga - husband, [real] man, male per- khyog pa - (tha mi dad pa able to bear/ shes - why he does not interest himself
son [IW] go/ lift [IW] in your behalf I know not [JV]
khyo ga - husband, man, men [JV] khyog pa - {khyog pa, khyog pa, khyog khyod dang nga gnyis - we two, both you
khyo ga - husband/ man; 1) husband. 2) pa} intr. v [RY] and I [JV]
man, male person [RY] khyog po - curved, bent, cunning, khyod dang tsho - you, you all [JV]
khyo ga po - hero [JV] crooked [JV] khyod de'i bu yin nam - are you his son
khyo ga mang po len srol - polyandry [JV] khyog po - crooked, curved, bent; able to [JV]
bear/ go/ lift be able to bear a burden khyod rnams - you, ye [JV]
khyo ga'i skor - class of husband, that [IW] khyod ma blo na - if you cannot [JV]
which concerns a husband [JV] khyog po - crooked, curved, bent [RY]
khyod tsho - you jeering, disdain, you, ye
khyo ga'i dbang cha - male prerogative, khyog po'i ri mo - crooked figure, curve, [JV]
authority of husband over wife [IW] flourish, crescent [JV]
khyod zer ba bden - you are right [JV]
khyo 'dam ma - (met bride, wife, lady of khyogs - palanquin, stretcher, Sanskrit khyod zer ba bden no - what you say is
the house [IW] palyanka (phebs byams) (do li). A cov- true [JV]
khyo 'dam ma - bride [RY] ered litter for one person carried on
khyod yin - you are [JV]
khyo 'dod ma - lascivious woman [RY] poles on the shoulders of two or four
men [RY] khyod ra - you [JV]
khyo ldan ma - bride, wife, lady of the khyod rang - you [yourself] [RY]
house [IW] khyogs - riding horse, chair, palanquin,
scaffold, litter, bier, swing, sedan chair khyod rang - you (yourself [IW]
khyo pho - 1) owner of a house; 2) hus- [JV] khyod rang - thou, you, yourself [JV]
band [IW] khyod rung - you yourself [IW]
khyogs - liter, bier, tray [RY]
khyo pho - husband [RY]

293
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khyod la ming ci zer - what is your name khyon bsdoms - all [added] together, in khyol - (p {'khyol} be carried, be brought,
[JV] all, all told, in total [IW] arrive, reach, complete, satisfactory
khyod la yod - you have [JV] khyon bsdoms nas - totally [JV] [IW]
khyod la ling gang zer - what is your name khyon bsdoms pa - all added together, in khyol ba - carried through [RY]
[JV] all, all together, all told, in total [RY] khyol ba - be brought, be carried, SA
khyod lam sangs shog - come at once [JV] khyon nas - absolutely + neg [RY] 'khyol ba, khyos ma [JV]
khyod lo du lon - how old are you, what is khyon nas - completely, at all, thoroughly, khyol ba - be brought, be carried [IW]
your age [JV] always [IW] khyos ma - news, SA skyes [JV]
khyod su yin - who are you? [JV] khyon nas - thoroughly, emphatic nega- khyos ma - 1) food leftovers; 2) reward,
khyod sugs - pair, SA khyo shug [JV] tive adverb, in double negative con- gift [IW]
khyod srog 'tsho - my life would be saved structions [JV] khra - hawk [RY]
[RY] khyon nas - very [RY] khra - many-colored, variegated, mottled,
khyod gsan dang - listen to me [JV] khyon nas - thoroughly [RY] striped, colored array, hawk, sparrow-
khyod a le ma 'gro - do not go for awhile khyon nas med - none at all, never [IW] hawk, falcon [syn: bya khra dang, gyo,
[JV] khyon po - [arch] mostly, majority [IW] ba, ri bong za] [IW]
khyon - I) size, measurement; 1) area, all, khyon 'bor - combined count * total khra - many-colored, variegated, mottled,
all over. 2) all told, in all, extent. 3) size, amount [IW] striped, colored array, hawk, sparrow-
surface. 4) extension, width, area, size, khyon 'bor - combined count [w or w/o hawk, falcon * lie, stripes [IW]
total, height, circumference. II) 1) all, all genitive] [IW] khra - eagle, butes hemilasius temminch
over {'dzam gling khyon la}, all over the khyon tshad - size, scale, breadth [IW] et schlegel, cheat, hawk, falcon, spar-
world. 2) all told, in all. {zla 1 nas zla 2 khyon tshad - amount [JV] row-hawk, tribe in Tibet, lie, falsehood,
bar khyon nyi ma sum cu so gnyis}, liar, a naga king, letter, hawk, brightly
khyon yangs - vast, extensive, wide [RY]
from January to February, all told, 32 [JV]
khyon yangs - large, vast, extensive [IW]
days [RY] khra - 1) many-colored, variegated, mot-
khyon - measure of dimensions, area, ex- khyon yangs ba - vast, extensive, wide tled, striped. 2) colored array, multicol-
[IW] ored. 3) hawk, sparrow-hawk, falcon.
tent, size, width, circumference, height,
all over, all, all told [JV] khyon yongs - entire, general, wide, all Syn {khra glag} 4) a lie, false-hood, liar.
over [IW] 5) studded gems, jewelry. 5) to cheat; a
khyon - 1) measure of extent/ great and
small; 2) all; 3) special, distinctive (/, all khyom khyom - oblique, awry, irregularly falcon; hawks; stripped; a hawk [RY]
over, all told, in all, area, extent, size, shaped [RY] khra kyi le - khra lham me [IW]
surface, extension, width, total, height, khyom khyom - oblique, awry, irregularly khra bkyag - ja dkar gyi stegs [IW]
circumference [IW] shaped lus tshugs mi zin pa'i 'dar tshul khra khyug pa - gleam, twinkle, shine in
khyon kun - whole extent [JV] lam 'gul stangs shig...Mgo yu 'khor na various colors [JV]
bzi khyom khyom byed kyi red [IW]
khyon rgya che ba - extensive, wide, vast khra khra - variegated, multicolored,
[IW] khyom khyom - 1) oblique, awry, irregu- striped [RY]
larly shaped; 2) body not stable and
khyon rgya chen po - extensive, wide, khra khra - party-color stripe, technicolor
trembling [IW]
vast [IW] [JV]
khyom khyom do ba - reel, stagger [JV]
khyon rgya chen po - extensive, encom- khra khra - variegated, multicolored,
passing. Syn {khyon chen po} [RY] khyoms - 'khyom! [IW] striped, impure [IW]
khyon sgril - all together [RY] khyor - [measure of] 1 of the palms khra khra - multicolored [RY]
slightly bent [IW]
khyon sgril - altogether, all taken together khra khro - short tempered, impatient,
[JV] khyor - totter, stumble, be dizzy, bob [IW] impetuous [IW]
khyon bsgril - all [added] together, in all, khyor chu - thal mo'i sor mo cung zad khra khro can - passionate or wrathful in-
all told, in total [IW] bskums pa'i nang du blugs pa'i chu dividual [JV]
[IW]
khyon bsgril na che chung gnyis su 'du - in khra khro can - impetuous, hot, angry
totalling up big and little are all added khyor chu - water poured into the palm w passionate person [IW]
together [IW] the fingers a little bent [IW]
khra khro can - impetuous, hot, angry,
khyon che - Syn {khyon chen po} [RY] khyor do - measure of the two palms passionate person [RY]
joined [IW]
khyon che - extensive, wide, vast [IW] khra glag - 1) eagle; 2) lie, liar; 3) studded
khyon che ba - 1) large extensive; 2) large khyor pa - the hollow of the palm, handful gems; 4) jewelry, cheat [IW]
total [count] [IW] [RY] khra glag - eagle [RY]
khyor pa sbyor ba - join the palms of the
khyon che ba - broad, very widely spread khra gling - sge'u khung khra ma nyis
hands (in greeting [IW]
[JV] sbyar ram gsum sbyar gyi gling [IW]
khyor pa sbyor ba - to join the palms of
khyon chen po - extensive, wide, vast khra mgo ma - hawk-head, {zla ba dmar
the hands [in greeting] [RY]
[IW] mo} [IW]
khyon chen po - extensive, wide, vast. Syn khyor ba - move totteringly, stumble, be khra mgo ma - hawk-head. Syn {zla ba
{khyon rgya che ba} [RY] dizzy, as much as fills the hollow of the dmar mo} [RY]
hand, hollow of the snyim pa [JV]
khyon dog pa - narrow [RY] khra rgya - bya khra snare [IW]
khyor ba - [measure of] 1 of the palms
khyon sdom - narrow extent, small area slightly bent [IW] khra rgya - variegated color [JV]
[RY] khra rgyan - ornament or decoration on a
khyor ba gang - handful of anything [JV]
khyon sdom - altogether, in all, totally, all shrine or charm-box [RY]
together, sum total, contents [JV] khyor ba gang - palm full, palm measure,
khra rgyu - variegated color [RY]
handful [IW]
khyon bsdoms - aggregate, total [JV] khra sgrigs - arranging in variegated colors
khyor ba gang - palm full, palm measure
khyon bsdoms - {khyon bsdoms rdo tshad [1/2 Snyim pa gang or khyor do] [IW] with rows of turquoise, corals, pearls
bdun gyi rtsis byung} worth seven etc. [JV]
dotse altogether [RY] khyor ba do - two handsful of anything
[JV] khra sgrigs - arrangement according to
khyon bsdoms - total amount [RY] color [RY]
khyol - pf. of {'khyol} satisfactory; to be
khyon bsdoms - all together, in sum [RY] khra brgyan - variegating an ornament
carried, brought [RY]
with precious stones [JV]

294
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khra can - multicolored, a fish [IW] khra sna ke ru - place near 'on in Tibet [JV] khra ma 'jug - create dissension, foment
khra can - 1) multi-colored. 2) n. of a fish discord [IW]
[RY] khra pa - falconer [JV] khra ma nyis sgrom - window khra ma
khra cem cem - glittering, sparkling, shin- khra pa - 1) Rngon pa; 2) Lham gyi phar gling nyis bsgrigs [IW]
ing; very bright and variegated [IW] phyin rgyag mkhan [IW] khra ma gnyis sgrom - variegating with
khra cem me - rainbow, tinted, meteor khra dpung nge ba - rich with many colors two colors in jewelry or lacquer work
[JV] [RY] [JV]
khra cem me - dazzling brilliant light, khra dpung nge ba - rich w many colors khra ma gtong - issue written decision [le-
rainbow, glittering, sparkling, shining [IW] gal] [IW]
[IW] khra spo - a constellation [RY] khra ma gnang - issue written decision
khra cem mer shar - rise sparkling [IW] khra ba - subtle [RY] [legal] [IW]
khra bcad - in a house shing gi khra ma khra bun ne - multicolored, a fish [IW] khra ma byed - issue written decision [le-
bsgrigs pa'i yol bcad [IW] khra bun ne - Syn {shigs se, 'dzin rtog med gal] [IW]
khra chil - atmospheric phenomena like pa} [RY] khra ma shod - tell lies [IW]
rainbows, meteors, aurora borealis [JV] khra bo - many-colored, piebald, two- khra man - gzi onyx having blue, red, and
khra chil le ba - bkrag mdangs che colored, mottled, colorful [JV] white designs [IW]
ba,...Mda' gri mdung gzhu dang bcas khra bo - multicolored, parti-colored, pie- khra mar - kind of biscuit with twisted
khra chil le ba'i ngang nas gyul du bald, variegated, mottled [IW] cross ribs [JV]
bskyod do [IW] khra bo - multicolored, pie bald, varie- khra mig - window grating/ lattice design
khra chung mig - viewing eye [IW] gated, mottled. Syn {khra khra} [RY] [IW]
khra chem chem - a flight of birds [JV] khra bo la - Khra bo Pass [snyan rong khra me re - shining w various colors
khra chem chem - shimmering/ speckled rdzong gi byang shar ngos su yod cing, [sharp and] bright [IW]
(?); glittering, sparkling, shining [RY] el smi 4930] [IW] khra mer mer - kha dog sna tshogs kyi
khra chem chem - {me tog gi rigs bsam khra bo la - Khra bo Pass [IW] rang mdangs snang tshul,...Glog zhu
gyis mi khyab pa dkar dmar khra chem khra bor 'gyed pa - the multicolored feast tshon mdog mang po khra mer mer
chem 'khrungs pa} there appeared a [in the {chod} offering, referring to bkra ba,...Ril debs rnams ra lug gis khra
marvelous array of red and white blos- various offerings] [RY] mer mer du gang 'dug [IW]
soms, sparkling and in full bloom [RY] khra bor 'gyed pa - the multicoloured khra mer mer - shining w various colors
khra chem chem - glittering, sparkling, feast [in {chod} referring to various of- [IW]
shining; very bright and variegated [IW] ferings] [IW] khra mo - pretty (pejorative [IW]
khra chem me - dazzling brilliant light, khra bor 'gyed pa - the multicolored feast khra mo - pretty (pejorative sense) [JV]
rainbow, glittering, sparkling, shining [IW] khra mo - pretty, pejorative sense. Syn
[IW] khra 'brug lha khang - {khra 'brug lha {khra mod} [RY]
khra chem me - Syn {khra chem chem}, khang} temple [in Yarlung built by khra mod - pretty, (pejorative sense [IW]
rainbow [RY] Songtsen Gampo [IW] khra mod - pretty. Syn {khra mo} [RY]
khra chem mer shar - rise sparkling [IW] khra 'brug lha khang - {khra 'brug lha khra rtse - biscuit in shape of grating [JV]
khra chem se - atmospheric phenomena khang} temple [in Yarlung built by khra tshub be - many-colored swirl, varie-
[JV] Songtsen Gampo [one of {mtha' 'dul gated colors [RY]
khra chod - shing gi khra ma'i bcad [IW] gyi gtsug lag khang bzhi} lho kha yar khra tshub be - variegated colors [RY]
khra chom me - multicolored [RY] klungs sne gdong sa khul du yod ching khra tshub ber song - to dissolve into
khra chol - mixed white and black grain der wun shing kong jo'i phyag rdzas su variegated colors [RY]
etc. [IW] grags pa'i thab tshang dang, ka drug
khra 'dzin rtog med pa - multicolored, a
khra chol le - multi-colored, a colored ar- sgo drug kong jo'i 'dra sku mu tig gi fish [IW]
ray [IW] thang ga sogs bzhud yod skad] [IW]
khra zur - species of eagle [JV]
khra chol le - colored array [JV] khra 'brug lha khang - a temple in Yarlung
khra zla - the hawk month, the second
khra chol le - multi-colored, a colored ar- built by Songtsen Gampo. One of
Hor month, the second month of the
ray; a colorful array [RY] {mtha' 'dul gyi gtsug lag khang bzhi}
[RY] year according to Tibetan calendar
khra stan - variegated seat [IW] [RY]
khra 'brug lha gang - {khra 'brug lha gang}
khra tha re - show various colors [IW] khra zla - 2nd Tibetan month [JV]
temple [IW]
khra tha re - variegated, multicolored [RY] khra zla - the hawk, 2nd, month [IW]
khra thar - atmospheric phenomena like khra sbo - (met khra or dbo 2nd month khra yi zla - 2nd hawk month [IW]
rainbows, meteors, aurora borealis [JV] [IW] khra yi zla - hawk month [JV]
khra thar re - multicolored [RY] khra ma - 1) cross [vajra] design like pic- khra yi zla ba - second month [RY]
khra thal - atmospheric phenomena like ture, window's khra ma; 2) document: khra yi lha - tramen deity w animal head
rainbows, meteors, aurora borealis [JV] law case deciding decision/ verdict; 3) [IW]
khra thal thal du - brightly and continu- Btab nas zhag 60 song mtshams rip- khra yig - variegated letters written in inks
ously [JV] ened barley and millet; 4) firewood, of various colors [JV]
khra thig - 1) thig le'i ri mo; 2) Lham gyi kindling, lies, register, index, judicial khra yol - curtain, drape [for window] [IW]
sna mgo'i yar tsam gyi phar phyin [IW] decree, verdict, judgement, window khra yol rgyag - close curtain, drape [for
khra 'drud - pulling out of the glossiest [grating], lattice, framed window cun- window] [IW]
(hairs) [a term for fine dry shading in ning, craft, dissension, discord [IW] khra yol phye - open curtain, drape [for
thanka painting] [IW] khra ma - 1) lies. 2) register, index. 3) ju- window] [IW]
khra 'drud - pulling out of the glossiest dicial decree, verdict, judgment. 4) khra ring - at times of auspicious coinci-
(hairs [IW] window, window grating, lattice. Syn dence performance, gathering any or
khra 'drud - "pulling out of the glossiest {dra ba} 4) cunning, craft [RY] all of silk, cotton, and clothing on top
[hairs]", a term for fine dry shading in khra ma - register, index, judicial decree, of a house arrange ornaments, bkra
tangka painting [RY] kind of grain, barley grain, early barley shis khra ring [IW]
khra nag - kind of falcon or eagle [RY] [JV] khra ring - striped long scarf [JV]

295
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khra ril ril - 'od gsal zhing dbyibs ril mor khra hrig ge - glaring, staring, wide open 100,000,000 (100 million). 3) a billion;
snang tshul,...Zhum bu'i mig gnyis khra (eyes [IW] an extremely large number [RY]
ril ril du lta, luminous and round shining khra hrig hrig - stare w protruding eyes khrag khrig - large # = 10 {ther 'bum chen
[IW] [IW] po} billion, an extremely indefinitely
khra ru - window's glass fixing ru [place?] khra hrig hrig lta ba - stare w protruding large number [IW]
[IW] eyes [IW] khrag khrig chen po - one trillion [JV]
khra la - khra pass [IW] khra lham me - atmospheric phenomena khrag khrig snang ba - mirage, optical illu-
khra la - khra pass [in mtsho sngon zhing [JV] sion [RY]
chen, yus hru'u, khri 'du rdzong, ba yan khra lham me - 'od sna tshogs 'phro stangs khrag khrig snang ba - (met mirage, opti-
ha la mountain] [IW] sam, 'char tshul,...Mtshan mo glog zhu'i cal illusion [IW]
khra la la - sound of hooves sway, dangle, 'od mdangs khra lham mer gsal,...Sngar khrag khrug - khrag gi khrug gi'i bsdus
swing back and forth [JV] gyi gnas tshul khra lham mer dran pa tshig flutter, derangement, disorder,
khra la la - dangle, sway, swing back and [IW] tumult, unrest scintillating colors, quar-
forth [RY] khra lham mer dran pa - vividly remember rel, struggle, wrestle, complicate, con-
khra lam me - atmospheric phenomena, [IW] fused, after mixing 'khrugs pa'i tshul
bright and vivid, glaring [JV] khra lham mer gsal - shine brightly and [fight confused?] mixed up, disagree-
khra lam me - vividly present, crisp and vividly [IW] ment, falling-out, quarrel, confusion,
clear, splendid, bright and vivid. Comp. khra lhem lhem - glittering, sparkling, shin- mixing up, turmoil, a diosease involving
with {bkra lam me} [RY] ing; very bright and variegated [IW] blood pressure [IW]
khra lam me - vividly present, crisp and khra lhem lhem - glittering, sparkling [JV] khrag khrug - disordered, promiscuous
clear, splendid, bright and vivid, bright khrag - 1) blood. 2) Skt. rakta. See {rak} as state [JV]
clear beauty, giving of vari-colored light in {sman rak gtor gsum}; blood [RY] khrag khrug - 1) flutter, derangement, dis-
[IW] khrag - blood, rakta [IW] order, tumult. 2) scintillating colors. 3)
khra lam me - clear and bright [RY] khrag - blood, rakta [See rak as in sman quarrel, struggle, wrestle. 4) compli-
khra lam me ba - splendidly [RY] cate, confused [RY]
rak gtor gsum] [syn: khyab gnas, mdog
khra lam me bar yod - have splendor [IW] dmar, mi ltung, rma skyes, rma las 'bab khrag khrub byed - cause unrest [IW]
khra lam mer - vividly [RY] pa, mtshon bsnun skyes, lus skyes, sha khrag khrog - disordered, lepidium apeta-
yi sa bon, shar 'gyur byed] [IW] lum willd. [JV]
khra lam mer mthong ba - see vividly [IW]
khra lam mer gsal - appear vividly [JV] khrag - structural energies, blood [JV] khrag khrog - confused disordered, w
khrag rkang - med. herb ser po khrag turmoil, unrest [IW]
khra lam lam - vividly [RY]
rkang or myang rtsi spras [IW] khrag khrog pa - a med. herb [khang phug
khra lam lam - splendid, very clear vari- pa'am dar ya kan te, by its power by-
colored brilliance [IW] khrag rkang - med. herb ser po khrag
rkang or myang rtsi spras [bitter la ang khog nang gi rnag khrag skem,
khra li khrol li - something in loose condi- rkang 'bam'joms] [IW]
tion [RY] bska, cooling, by its power chu gsher
'then, rgyu tshad 'joms, rims tshad sel] khrag khrog pa - a med. herb [IW]
khra li khrol li - in loose condition [IW]
[IW] khrag mkhris - combined blood and bile
khra ling nge ba - a multi-colored array disease [IW]
[RY] khrag skem - khrag skem [stopping
haemorrhage, a drug] [IW] khrag 'khor ba'i dbang po - organs of the
khra log - rejection/ appeal of decision of circulatory system [IW]
court of mnediators [IW] khrag skem - stopping hemorrhage, a
drug [RY] khrag 'khrags - agitation, flutter, blood,
khra shar re ba - very clear like white [RY] orgasm [JV]
khrag skem - medicinal vegetable [JV]
khra shig ge - a whole colorful crowd of khrag 'khrug - blood 'khrug disease [IW]
khrag skem - khrag skem, drug [IW]
people [RY]
khrag skyin - blood debt, revenge [IW] khrag 'khrugs - agitation, unrest, distur-
khra shig ge - vivid and bright [RY] bance, flutter, orgasm of the blood
khrag skyin sprod - take revenge [IW]
khra shig shig - in dazzling array [JV] [IW]
khra shig shig - flashing [RY] khrag skyug - 1) blood vomiting disease,
haemoptysis [IW] khrag 'khrugs - 1) agitation, flutter. 2) or-
khra shig shig - flashing, gleaming, op- gasm of the blood [RY]
effect of stripes etc [IW] khrag skyug - 1) Rudhirodgarin, the 57th.
year of {rab byung} the Female Water khrag gi skyo mo - blood plasma [IW]
khra shigs se - multicolored, a fish, vividly khrag gi khrug gi - quarrel, struggle, after
Hog. Syn {chu mo phag}. 2) haemopty-
present [IW] mixing 'khrugs pa'i tshul [fight con-
sis [RY]
khra shigs se - vividly present [RY] khrag skyems - rakta offering drink [RY] fused?] mixed up, unrest, disorder, dis-
khra shel - window glass [IW] agreement, falling-out, quarrel, confu-
khrag skyes - (met meat, flesh [IW]
khra sing sing - 1) holes in grating lattice sion, mixing up, turmoil [IW]
khrag skyes - meat [RY]
etc; 2) bring out naked [bone etc] [IW] khrag gi khrug gi - 1) unrest, disorder. 2)
khrag skran - blood swelling [food es-
khra sems shes - a bird [JV] disagreement, falling-out, quarrel; un-
sence undigested ba don snod kyi rest, disorder [RY]
khra sel - multicolored exorcism [JV] nang du bad blood spreads and col-
khra slog - dpyad khra not accept/ under- lects w swelling] [IW] khrag gi thig - drop of blood [RY]
take [IW] khrag gi rigs - blood type [IW]
khrag skran hrem po - stiff blood swelling
khra gso skyong byed mkhan - falconer disease [IW] khrag gi so nad - a kind of so nad [IW]
[JV] khrag skran hrem po - stiff blood swelling khrag gis khengs yod pa - was filled with
khra har - Khra Har tribe, Inner Mongolia disease [in the womb blood swelling, blood [JV]
[IW] symptoms: mngal du bu chags pa ltar khrag gis non - x {rgyal po'i dbu khrag gis
khra hor - Mongolian hawk [IW] becoming hard and stiff and ldang dub non zhing} blood poured from the
khra hrig - wide open [eyes]. brightening byed pa] [IW] king's head [RY]
[RY] khrag khrig - 100,000 million, moving and khrag ge khrug ge - disagreement, quarrel
khra hrig - wide open (eyes, brightening oscillating, about one hundred billion [RY]
[IW] [JV] khrag ge khrug ge - disagreement, falling
khra hrig ge - glaring, staring, wide open khrag khrig - 1) a great number, the same out [JV]
[eyes] [RY] as ten billion {ther 'bum chen po}. 2) khrag ge khrog ge - confused disordered,
w turmoil, unrest [IW]

296
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrag grang srog chags - cold blooded khrag thung lnga bcu lnga brgyad - fifty- khrag 'thung rdo rje rigs - the heruka of
animal [IW] eight Blood Drinkers [RY] the vajra family, blood-drinking mani-
khrag rgyag pa - to cause bleeding, to let khrag thun lnga bcu lnga brgyad - 58 festation of the vajra family [RY]
blood [RY] blood drinkers [IW] khrag 'thung rdo rje rigs - the the
khrag rgyag pa - cause bleeding, let blood khrag thon pa - draw/ lose blood, bleed heruka/blood- drinking manifestation
[IW] [IW] of the vajra family [IW]
khrag rgyab pa - cause bleeding, let blood khrag 'thung - class of terrifying deities, khrag 'thung dpa' bo - Traktung Pawo. The
[IW] heruka, SA skyu ru ra, blood drinker, name of Do Khyentse Yeshe Dorje
khrag rgyas - blood being produced in the general name of wrathful manifesta- [RY]
body [IW] tions that appear in the Anuttara tantra khrag 'thung dpa' bos - blood drinking vi-
khrag rgyud - blood type [RY] mandalas [JV] ras [IW]
khrag rgyud - [maternal] family line, blood khrag 'thung - 1) heruka, Chakrasamvara khrag 'thung 'bu - worm that drinks blood
circulation, rigs rgyud * blood circula- (2(met leech; 2) Skyu ru ra, emblic my- [JV]
tion [IW] robalan, blood drinker, heruka, drink khrag 'thung yab lnga - the five male
khrag rgyud - 1) family line on the blood heruka, blood-drinker (wrathful blood-drinkers / herukas [RY]
mother's side. Comp. with {rigs rgyud}. deity, drink blood [IW] khrag 'thung yab lnga - the five male
2) blood circulation. Syn {khrag rgyun} khrag 'thung - 1) Heruka, lit. 'blood- blood-drinkers/ herukas [IW]
[RY] drinker'; a heruka; a wrathful deity; khrag 'thung yab yum - Vajra, Ratna,
khrag rgyud - [maternal] family line, blood drinker of the blood of ego-clinging. 2) Padma, and Karma Herukas plus con-
circulation, rigs rgyud [mi tshang de drinking blood [RY] sorts) [JV]
gnyis kyi dbar du khrag rgyud kyi 'brel khrag 'thung yab yum bcu - ten blood
ba] [IW] khrag 'thung khro bo'i lha tshogs - the drinking mothers and fathers (Buddha
khrag rgyud kyi 'brel ba - blood relation- blood-drinking wrathful deities, [as- [JV]
ship [IW] sembly of] wrathful heruka deities [IW] khrag 'thung srin bu - leech [JV]
khrag rgyun - circulation of blood [JV] khrag 'thung khro bo'i lha tshogs - the khrag 'thung he ru ka - name of dgyes pa
khrag rngul - blood and sweat [IW] blood-drinking wrathful deities, assem- rdo rje [JV]
bly of wrathful heruka deities [RY]
khrag can - bloody, sanguinary [JV] khrag 'thun lnga bcu lnga brgyad - the 58
khrag 'thung mkhan - vampire [JV] blood drinkers [see also under wrathful
khrag can - bloody [IW]
khrag 'thung gi lha tshogs - the blood- deities and Glossary of enumerations
khrag gcod - medicinal herb which stops drinking deities [RY]
bleeding [JV] under fifty 8 blood drinkers) [IW]
khrag 'thung lnga brgyad - the 58 herukas khrag 'thun lnga bcu lnga brgyad - the 58
khrag gcod - stopping hemorrhage [RY]
[according to the tantra of the Secret blood drinkers [IW]
khrag gcod pa - stop bleeding [JV] Nucleus and works such as the Tibetan
khrag gcor - mig 'don sgyid 'breg sogs mi khrag 'thun lnga bcu lnga brgyad - Blood
book of the dead, these comprise the drinkers, the fifty eight [RY]
lus steng du gtong ba'i bad punishment buddha, vajra, ratna, padma, and
custom [IW] khrag 'thong khro bo'i lha tshogs - wrath-
karma herukas, along with their respec- ful heruka deities [RY]
khrag chag pa - clotted blood, gore [RY] tive krodh shvar s, the 8 m tar s or gaur
khrag don - bleed [RY]
khrag chags - living being [IW] s, the 8 pish c s, the twenty 8 ishvar s,
khrag chags rta - blood bred horse [JV] and the four female gatekeepers] [IW] khrag dri - blood stains [IW]
khrag 'thung lnga brgyad - the 58 herukas khrag dron - blood heat not subsided/
khrag chags rta - flesh and blood horse [vs
[IW] warm [IW]
symbol] [IW]
khrag 'thung lnga brgyad - According to khrag dron mo - warm blood [JV]
khrag chags rta - real horse [as distinct
from a horse as a symbol in philoso- the Tantra of the Secret Nucleus and khrag gdan - mi bsad pa'i ro 'jog sa'i gdan
phic and religious schools in India] [RY] works such as the Tibetan Book of the nam gos chas [IW]
khrag chags rta chad pa - cessation of Dead, these comprise the Buddha, Va- khrag mdangs - blood color/ appearance
bleeding [RY] jra, Ratna, Padma, and Karma Herukas, [IW]
khrag chad pa - cessation of bleeding [JV] along with their respective Krodhish- khrag mdangs gsal ba - have a ruddy ap-
varis, the eight Mataris. or Gauris, the pearance [IW]
khrag mchod - symbolic blood offering
[RY] eight Pishachis, the twenty eight Ish- khrag 'don - to draw blood, bleed. Syn
varis, and the four female gatekeepers {khrag thon pa} [RY]
khrag 'jib - suck blood [IW]
[RY] khrag 'don - to lose blood, to bleed [JV]
khrag 'jib 'bu - leech [IW]
khrag 'thung lnga bcu nga brgyad - Fifty- khrag 'don - draw blood, bleed [IW]
khrag 'jibs - to suck blood, to blister [JV] eight herukas. The five male and fe- khrag 'don pa - bleed [JV]
khrag rjes - bleeding, blood spot [where male herukas, eight yoginis, eight tra-
someone was killed] [IW] khrag ldag pa - lick blood [JV]
men goddesses, four female gatekeep-
khrag nyams pa'i nad - anemia [IW] ers, and twenty-eight Ishvaris [RY] khrag ldan - tiger, a red pine tree, parrot,
red tree [JV]
khrag nyung nyung chags pa - anemia [JV] khrag 'thung lnga bcu nga brgyad - fifty-
khrag gtar - let blood, bleed medically eight herukas [RY] khrag ldan ma - woman having her period
[IW] [JV]
khrag 'thung lnga bcu lnga brgyad - the 58
khrag ldan ma - (met young woman,
khrag gtar ba - let blood, bleed medically blood drinkers (see wrathful deities, 58
woman in her monthly period [IW]
[IW] blood drinkers [IW]
khrag gtar ba - to let blood [RY] khrag ldan ma - woman in her monthly
khrag 'thung chen po'i sgrub thabs yang
period [RY]
khrag ltar dmar ba - bloodshot eyes [RY] dag par grub pa - the Perfect Accom-
plishment of the Sadhana of the Great khrag nad - disease of the blood w bad of
khrag thig - bloodstain [JV]
Heruka (tantric scripture [IW] degenerated blood [ngan khrag rgyas
khrag thig pags nad - blood drops skin pa dam khrag nyams pa] [IW]
disease, #pethechia [IW] khrag 'thung chen po'i sgrub thabs yang
dag par grub pa - the perfect accom- khrag nad - disease of the blood w bad of
khrag thig pags nad - pethechia [RY] degenerated blood [IW]
khrag thigs - blood drops [IW] plishment of the sadhana of the Great
Heruka. [Title of a tantric scripture] khrag nad - disease of the blood [RY]
khrag thung - blood drinker, heruka drink [RY] khrag rnag - blood and pus [JV]
blood [IW] khrag po - hard [JV]
khrag thung - Syn {khrag 'thung} [RY]

297
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrag por skye ba - leaves of plants [JV] khrag 'dzin - skin [RY] khrang zhi - (CH Indian style dis[play]
khrag phyung ba - to draw blood [RY] khrag wa - bloody goitre [JV] [IW]
khrag phyung ba - draw blood [IW] khrag zhag - khrag and zhag tsi [IW] khrang zhi 'khrab pa - put on an Indian
khrag 'bab - 1) draw blood, bleed; 2) (met khrag zhag - blood and fat [RY] style dis[play] [IW]
river Sita [IW] khrag zag - bleed [JV] khrad khrod - crevice, hole in a rock or
khrag 'bab - name of river Sita [JV] khrag rwa - deer horn w velvet containing tree, interior space, vacuity, hole, cre-
khrag 'bab - 1) draw blood, bleed; 2) blood [IW] vasse, gap crack [IW]
(met) river Sita)/ [rgya gar gyi chu bo khrag rwa - ri dvags sha ba'i rva co khrag khrad pa - stretched out [RY]
chen po bzhi] [IW] ldan [IW] khrad par gnas - indian fig-tree [JV]
khrag 'bab - one of the four fabulous khrag rigs - blood type [RY] khrad por sdod pa - sit with legs stretched
streams of the world [RY] khrag rul - rotten blood, pus/ suppuration out [JV]
khrag 'bab pa - bleed [IW] [IW] khrab - harness, shield, buckler, coat of
khrag 'bab pa - to bleed [RY] khrag rul - rotten blood [RY] mail [JV]
khrag 'byin - draw blood, bleed [IW] khrag ro - clotted blood [RY] khrab - armor [RY]
khrag 'byin - See {khrag 'don} [RY] khrag ro - 1) clotted blood; 2) heat of a khrab - ['khrug gos dang, go cha, lcags
khrag sbyor - blood application [IW] blood disease [IW] gos, mtshon skyob] armor (coat of
mail), shield, harness, plates, act, per-
khrag sbyor - blood application [in wrath- khrag rlangs - 1) khrag gi rlangs pa; 2)
form [IW]
ful action, the greater cutting off life, [arch] ro langs [IW]
the lesser limbs etc.] [IW] khrab - armor; 1) armor [coat of mail],
khrag rlung - khyab byed kyi rlung 'khrugs
shield, harness, plates. 2) to act, per-
khrag sbyor - blood application, part of nas khrag dang rlung gnyis res mos
form. 3) mail, armor [RY]
{drag las} [RY] byas nas stod du 'tshang ba'i nad de
khrag ma chod pa'i mo nad - disease nad rtags sum go dang lus stod na khrab - * armor (coat of mail, shield, har-
zhing snying mi bde ba sogs byed pa ness, plates, act, perform [IW]
where after childbirth a woman khrag
mtshams ma chod pa [IW] zhig [IW] khrab khrab - weeper, one that sheds
khrag la rngam pa - thirsty for blood [RY] tears on every occasion [JV]
khrag rmen - red mole on the body [IW]
khrag la rngams pa - thirsting for blood khrab khrab - clanging [RY]
khrag smyo - bad blood engendered in
the mouth of a wound [IW] [RY] khrab mkhan - one who makes or wears
khrag lam - blood nadi [IW] armor, dancer [RY]
khrag gtsag pa - bleed with an instrument
[JV] khrag lam hrengs nad - disease where khrab mkhan - one who makes or wears
blood vessels stiffen [IW] armor [JV]
khrag gtsag pa'i lag cha - instrument for
bleeding [JV] khrag las gyur pa - (met meat/ flesh [IW] khrab mkhan - 1 who makes or wears ar-
mor, dancer [IW]
khrag gtsags - let blood, bleed medically khrag las gyur pa rna ba'i nad - an ear dis-
[IW] ease [IW] khrab mkhan gyi byed sgo - role [JV]
khrag btsag pa - to bleed [med], draw khrag las 'phel - poison [RY] khrab gyon pa - put an armor [IW]
blood [RY] khrag ling - clot of blood [RY] khrab gyon pa - to put an armor [RY]
khrag btsag pa - to draw blood [RY] khrag ling chad pa - congealed blood [IW] khrab can - scaled, wearing a coat of mail
khrag rtsa - arteries, blood-vessels [RY] khrag long - intestines rt side area [IW] [JV]
khrag rtsa - blood vessel [RY] khrab lcibs - armor's nang gdan or inner
khrag sha - congealed blood, coagulated
garment [IW]
khrag rtsa - blood vessels, arteries [RY] blood [RY]
khrab chas - drag chas go khrab [IW]
khrag rtsa gcod pa - stop bleeding [IW] khrag sha - khrag ling chags pa [IW]
khrag rtsa gcod pa - to stop bleeding [RY] khrag shas che ba - plethoric [JV] khrab chen - corselet [RY]
khrab ston - show [JV]
khrag tshad - blood pressure [RY] khrag shugs - blood pressure [JV]
khrab ston khang - theater [JV]
khrag tshabs - blood [severe, intense, khrag shugs chung chung - hypotension
strong] [woman's menses rgyun ldan [JV] khrab ldan 'khor lo - armored car [JV]
bzhin ma bab par rlung gis ngan khrag khrag shugs chen po - hypertension [JV] khrab byang - khrab kyi byang bu [IW]
lus la gtor nas byer ba'i disease w 10 khrag shed - blood pressure [RY] khrab byang gu - scales or iron foils used
kinds: glo ba'i khrag tshabs dang, sny- in a coat of mail [JV]
khrag shed - strength of the blood [IW]
ing gi khrag tshabs, mchin pa'i khrag khrag shed che ba - strong blood [IW] khrab byin lus kheb - coat of mail for cov-
tshabs, mtsher pa'i khrag tshabs, mkhris ering the whole body [JV]
khrag shor - hemorrhage, bloody-flux [JV]
pa'i khrag tshabs, mkhal ma'i khrag khrab ma - 1) Khrab gyon pa'i dmag mi; 2)
tshabs, rgyu ma'i khrag tshabs, 'o khrag shor - hemorrhage, loss of blood [arch] lus la gyon byed pa'i khrab [IW]
tshabs, nu tshabs, khrag tshabs gor pa] [IW]
khrab ma - 1) armored soldier; 2) [arch]
[IW] khrag shor - hemorrhage [RY]
armor [IW]
khrag tshabs - blood [severe, intense, khrag bshal - bloody dysentery, hemor-
khrab rmog - armor [coat of mail] and
strong] [IW] rhage after child- birth [IW]
helmet [RY]
khrag tshabs gor pa - thick/ stiff blood khrag bshal - dysentery, hemorrhage after khrab rmog - armor (coat of mail and
[severe, intense, strong] [IW] child-birth [RY] helmet [IW]
khrag tshabs gor pa - thick/ stiff blood khrag bshal - bleeding after childbirth,
khrab rmog gyon pa - wear armor and
[severe, intense, strong] [one of the profuse menstruation [JV]
helmet [IW]
feminine diseases {khrag tshabs bcu} khrag srin - 1) srin [worm] disease w khrab bzhi - 4 bucklers [JV]
lus lci zhing 'gro mi thub pa dang, rgyu bleeding; 2) in the {lus la lhan skyes su
khrab ris - chain-net [JV]
smad du 'dril snyam sems pa 'byung ba mchis pa'i srin bu rigs bdun} tiny red
round worms that travel in the blood khrab ris - chain-net, armor design [RY]
zhig] [IW]
khrag 'tshab - bsad pa'am rmas pa'i lan len all over the body [IW] khrabs - (')khrabs se khrab - (to) stamp
pa [IW] khrang - narrow passage which is difficult out/ tread [RB]
khrag 'dzag - bleed, drip blood [IW] to pass, SA mkhrang [JV] khrabs se khrab - (to) stamp out/ tread
khrang krang - factory director [JV] [RY]
khrag 'dzag pa - spilling forth blood [RY]
khrang thang - hard, firm [RY] khram - false; astrological chart of crossed
khrag 'dzag pa - flowing of the blood [JV]
lines etc, kind of cross-hatched [IW]
khrag 'dzag pa - to bleed [RY]
khram - false word, cunning man [JV]

298
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khram - a cheat, liar, double-talker; false enemies, make evil charms of enemies khral - concerned, upset, grief, throne, tar-
[RY] ineffectual [JV] iff, tax, toll, tribute, duty, forced service,
khram kha - 1) crossed vajra picture/ de- khram pa byed pa - feign [JV] punishment, chastisement for sins, tax,
sign; 2) board/ plate w crossed lines khram bam - crossed vajra design/ picture duty [JV]
([or summoning evil spirits/ demons [IW] khral - 1) obligation that must be
d"ns ill-famed; 3) notorious slander; 4) khram byed - cheat, SA g.yo can, phra ma met/paid, [impose a] tax, visitation
astrological chart of crossed lines; 5) byed [JV] duty, toll, tribute duty, forced service
notches or lines (cut into a wood khram ma - deceitful woman [IW] [syn: [IW]
cross/ 1 another, as an ornament [IW] khral - 1) obligation that must be
khram ma - deceitful woman, {khral
khram kha - chart of doom, spotted & sprad} paying tax [RY] met/paid, [impose a] tax, visitation
parti-colored appearance of wrathful duty, toll, tribute, forced service * two
khram mi khrum mi - tired, exhausted
gods, chart used in witchcraft or nec- [IW] suffering, sorrow, worry, concerned,
romancy, cross marks cut into a piece upset, grief; 3) punishment, chastise-
of wood [JV] khram tshan - [arch] rtsis tho [IW] ment [IW]
khram tshan - [arch] accounting, credit khral bkal ba - levied tax [IW]
khram kha - a cut, a notch; 1) ill-famed,
[note]book] [IW]
notorious. 2) slander. 3) a plate for khral bkal ba - levy taxes [JV]
summoning hostile forces. 4) astrologi- khram tshong pa - business swindler [IW]
khral bkal ba - to levy taxes [RY]
cal chart of crossed lines. 5) notches or khram zol - Syn {khram pa} [RY]
khral bkod - levied/ established taxes [IW]
lines [cut into the wood to cross one khram zol - liar, swindler, con man, cheat,
charlatan, artful person [IW] khral bkral - collect tax [IW]
another, as an ornament] [RY]
khram ris - criss-cross lines/ design [IW] khral skung khral chad - tax evasion/
khram kha la babs - the sign of one's ruin dodging [IW]
having been incident on the chart of khram ris - crisscross lines / design [RY]
fate [JV] khral skul - collect taxes, ask
khram ris btab pa - scored with criss- for/encourage payment of taxes [IW]
khram kha'i shing - board/ plate w crossed lines [RY]
khral skul mkhan - tax collector [IW]
crossed lines ([or summoning evil spir- khram ris btab pa - scored w criss-crossed
its/ demons d"ns, club-like implement lines [IW] khral skul ba - collect tax, urge/ request
(carved w lines representing the attrib- payment of tax [IW]
khram ris btab pa'i shing - 'dre gdon
utes of a god [IW] khral skor ba - pay taxes or customs duty
summoning board, plate w crossed
khram kha'i shing - 1) plate with crossed [JV]
lines ([or summoning evil spirits/ de-
lines [for summoning evil spirits]. See mons d"ns, club-like implement (carved khral skyel ba - levy tax [IW]
also {khram shing}. 2) club-like imple- w lines representing the attributes of a khral brkol ba - remitted revenue or rent
ment [carved with lines representing god [IW] [JV]
the attributes of a god] [RY] khram la btab - liturgy for suppressing khral khungs - tax and compulsory post
khram kha'i shing - club-like implement those who harm the dharma [IW] service paying regional governing of-
with carved lines representing attrib- khram la btab - liturgy for supressing fice, tax source/ origin [IW]
utes of a god [JV] those who harm the dharma [where khral khongs - those who must pay tax
khram khram - steaming / flowing down the name and offense of the transgres- and/or do compulsory post service
[RY] sor are written on a khram shing] [IW] [IW]
khram khram - streaming/ flowing down khram shing - 1) scored stick. 2) the re- khral khral - scattered, incomplete [RY]
thang mar rdal ba'am 'grems tshul,...Lci cords of karma. See {khram kha'i shing} khral khral - [arch] scattered, incomplete
ba rlon pa thang la khram khram du 3) board [on which the body of a cul- [IW]
bkram nas nyi mar bskams pa [IW] prit is stretched to flog him on the khral khrims - 1) tax and law system; 2)
khram khrum - fragments, baked frag- back] [RY] tax laws [IW]
ments [JV] khram shing - wooden tablet bearing the khral khrims 'khur shes - khral dang yul
khram khrum - 1) pounded into coarse 'lack liist' [RY] khrims dang du len shes pa'am, rtsi 'jog
fragments; 2) tired, exhausted [IW] khram shing - 1) scored stick/ board w byed shes pa [IW]
khram khrum du rdung ba - pounded into crossed lines ([or summoning evil spir- khral khrug - very large number [JV]
coarse fragments [IW] its/ demons d"ns; 2) the records of khral khrul - 1) fragments, broken thing; 2)
khram rgyag - human corpse bya gtor karma; 3) board (on which the body of scattered; 3) foggy/ depressed/ pan-
byed skabs flesh and skin sbrags mar a culprit is stretched to flog him on the icked; 4) hanging down [IW]
[combined in pairs?] fragments dra ba back [IW] khral khrul - any broken things like furni-
[series of them as offerings??] [IW] khram shing - board on which the body of ture or utensils [JV]
khram brgyab pa - make up an astrologi- a culprit is stretched to flog him on the khral khrul - scattered, fragments [RY]
cal chart w crossed lines etc. [IW] back, tablet on which are carved khral khrol - faint, free & pure [JV]
khram ldan - tiger [JV] crosses, symbols of death [JV]
khral khrol - evanescent, insubstantial,
khram nag - incorrigible liar/ swindler/ khram gshom pa - 1) gyo khram gyi grabs pure. Syn {khral ma khrol ma}. Syn
con man, act of.. [IW] gshom byed pa; 2) Gyo khram byed {sang seng} Comp. with {khral khrul}
khram nag - incorrigible liar / swindler / mkhan,...Mi khram gshom pa tha [RY]
con man [RY] chad,.. [IW]
khral khrol - evanescent, insubstantial,
khram pa - liar, swindler, con man, cheat, khram sems - evil thoughts of lying and pure, many ornaments phrul hang
charlatan, artful person; a cheat, hypo- deception [IW] down and jingling together [IW]
crite/ a liar, swindler/ deceitful person khram sems can - lying, mendacious [RY] khral khrol khal khol med par phug - to-
[RY] khram sems 'dzin pa - grasp[er of] evil tally perforated [RY]
khram pa - liar, swindler, artful person, thoughts of lying and deception [IW] khral khrol du song ba - become com-
lively, brisk, quick, modest, attentive to khra' tan nying - tannic acid [IW] pletely perforated [RY]
the wishes of others [JV] khra'u - paper money [RY] khral 'khul ba - force a tax on a person
khram pa - liar, swindler, con man, cheat, khral - 1) tax, to impose a tax, punish- [JV]
charlatan, artful person [IW] ment, chastisement, visitation. duty, khral 'khri - tax and compulsory post ser-
khram pa gcod - get out of mishaps toll, tribute duty, forced service. 2) sor- vice obligation [IW]
caused by the evil machinations of row, worry, concerned, upset, grief khral 'khri ba - tied by taxes [JV]
[RY]

299
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khral gyog - khral pa'i gyog po [IW] khral brda gtong mkhan - tax and com- khral 'ul sgrub 'jal - pay taxes in grain,
khral 'gel - taxation [JV] pulsory post service gi skul brda rgyag money, etc. or [postal] service obliga-
khral 'gel ba - levy taxes/ service obliga- mkhan nam rgan po [IW] tions [IW]
tions [IW] khral bsdu bar bya - will collect taxes [JV] khral 'ul sgrub rten gyi sa zhing - field/
khral 'gel ba - impose tax or rent, commis- khral bsdus - fiscal, collected taxes [JV] farm for which taxes are paid [IW]
sion, charge with, make, appoint, con- khral pa - [high status] peasant paying tax khral yod - Modesty [RY]
stitute, put, place on or over [JV] in kind or labor [by being a land tenant khral g.yol - tax evasion/ dodging [IW]
khral 'god - levy/ establish taxes [IW] tax and compulsory post service rgyug khral g.yol ba - tax evader [IW]
khral rgyag mkhan - taxpayer [IW] mkhan] [IW] khral g.yol byed - evade taxes [IW]
khral pa - taxpayers [JV] khral rigs - taxes and compulsory postal
khral rgyag pa - 1) pay tax, go on compul- khral pa - peasant paying tax in kind or la- service [IW]
sory postal service; 2) journey or hand bor [RY] khral rigs sgrub khungs - tax determining
work tax/ service obligation substitute khral spyod - pay taxes [IW] regional overseer [IW]
person who actually has to do it [IW] khral spyod pa - pay taxes [IW] khral li khrul li - hanging down [IW]
khral rgyags - 1) pay tax, go on compul- khral spyod pa - to pay taxes [RY] khral li khrul li mang po btags 'dug - many
sory postal service; 2) journey or hand khral sprad - pay tax [IW] were attached hanging down [IW]
work tax/ service obligation substitute khral sprod - pay tax [IW] khral li khrul li 'dzar - hanging down [IW]
person who actually has to do it [IW] khral sprod pa - payment of revenue [JV] khral li khrul lir bsdad - stayed hanging
khral rgyab pa - levy tax [JV] down [IW]
khral 'phar - in addition to the root tax im-
khral rgyab rung ba - taxable [JV] posed 'phar khral [IW] khral le khrol le - many ornaments hang-
khral rgyug mkhan - taxpayer [IW] khral bogs - 1) rich taxpayers power of ing down and jingling together [IW]
khral rgyug rgyu byol ba - tax evasion/ others paying their taxes or doing their khral shol - smuggling [IW]
dodging [IW] required service; 2) tax and bogs ma khral gshal - paid taxes in kind, money,
khral rgyug pa - perform forced service [profit, power, benefit] lease fees, rent etc. or service obligations [IW]
[JV] [IW] khral si - (CH 1) gzhung don; 2) khral rigs
khral rgyug pa - 1) pay tax, go on compul- khral 'bab - quantity of tax to be paid or skor gyi las don [IW]
sory postal service; 2) journey or hand work performed, revenue [IW] khral si sked chad - two [IW]
work tax/ service obligation substitute khral 'bab - fixing of rent or tax [JV] khral si zhabs 'degs - 1 [IW]
person who actually has to do it [IW] khral 'bul ba - to pay taxes [RY] khral sems - suffering [IW]
khral rgyug pa - to perform forced service khral 'bul ba - payment of revenue [JV]
[RY] khral sogs rgyab pa - impose [JV]
khral 'bul ba - pay taxes [IW] khral gsar - levying of a new tax [JV]
khral sgrub pa - pay tax [IW]
khral ma khrol - unobstructed, unhin- khras bdas pa'i phug ron rang gi lus kyi
khral ngan - bad/ opressive tax [IW] dered, freely traveling through anything shas bsrungs - a pigeon from a hawk by
khral dngul - tax money, revenue [IW] [RY] giving up my own body [RY]
khral mngon sla bcos - khral yin bsams te khral ma khrol - undefining perceptions, khri - 1) throne/ platform where the chief
rang 'gan not paying/ performing well non-defined appearances [JV] individual sits; 2) base of a stupa be-
legs par mi sgrub pa [IW] khral ma khrol - unobstructed, unhin- tween sa 'dzin and bang rim; 3)
khral chag - khral 'bab yang du phyin pa dered, freely travelling through any- 10,000, myriad; 4) box; 5) seat, chair,
[IW] thing [IW] couch, bench; 6) table; 7) bed; 8) plat-
khral 'jal - pay rent or tax [JV] khral ma khrol ma - unhindered, evanes- form, work scaffold [IW]
khral 'jal - pay taxes in kind, money, etc. cent [RY] khri - ten thousand, seat, chair, throne,
or service obligations [IW] khral ma khrol ma - evanescent, tenuous, couch, frame, myriad, pulpit, number,
khral 'jal ba - to pay taxes [RY] unobstructed, unhindered, freely travel- sawing jack, trestle, bedstead, stool,
khral 'jal ba - pay taxes or customs duty, ling through anything [IW] upper pedestal of buddhist votive
payment of revenue [JV] khral mi - taxpayer [IW] tomb, 1 of 28 constellations, SA rgyu
khral 'jal ba - pay taxes in kind, money, khral mi zlar gyab - by a taxpayer khral skar, throne, 10,000, wooden throne
etc. or service obligations [IW] rogs sbran nas khral skul mkhan la ngo [JV]
khral 'jog pa - to impose taxes [RY] rgol byed pa [IW] khri - 1) ten thousand. 2) myriad. 3)
khral rten sa zhing - field that is the basis khral tshad - measure/ rate of taxes owed throne. 4) box. 5) base of a stupa. 6)
of taxes and compulsory postal service [IW] seat, chair, couch, bench 7) table;
[IW] khral tshad gcog - reduce taxes [IW] 10,000; colored/ multi-colored [RY]
khral 'du - collect tax [IW] khral tshad spor - raise taxes [IW] khri ka - Trika, in Domey [RY]
khral 'ded pa - tax and compulsory post khral zhing - field/ farm for which taxes khri ka dar - contractor [IW]
service rgyug par skul 'ded byed pa/ are paid [IW] khri kling ba - [arch] w dra bas [nets? gar-
byed mkhan [IW] khral zhing - field that is the basis of levy- lands? sbrel bar byas pa'i throne [IW]
khral sdu ba - [collect] taxes [IW] ing taxes and compulsory postal ser- khri rkang - leg [RY]
khral sdu ba - collect taxes [JV] vice [IW] khri rkang - khatvanga [JV]
khral sdu ba - to collect taxes [RY] khral zla khral rogs - tax and compulsory khri rkang can - seat with legs, seat fur-
khral sdud pa - 1) [collect] taxes; 2) tax postal service payer nang khul gyi mi nished with legs, bedstead [JV]
collector [IW] [IW] khri rkang 'chos pa'i ltung byed - the
khral sdud byed - [collect] taxes [IW] khral 'am bu long - liabilities on account of transgression of making a throne
khral sdud zhib srol - tax recods/ docu- rent or debt [JV] [higher than 1 cubit) [one of {ltung
ments [IW] khral 'i lag - tax in kind and compulsory byed 'ba' zhig pa dgu bcu} [IW]
post service [IW] khri rkang 'chos pa'i ltung byed - the
khral sdud lam lugs - tax system [IW] khral 'ul - tax and compulsory post service transgression of making a throne
[IW] [higher than one cubit]. One of {ltung
khral brda - tax and compulsory post ser-
khral 'ul 'gel dkri - levy tax and compul- byed 'ba' zhig pa dgu bcu} [RY]
vice skul 'ded kyi brda [IW]
sory post service [IW] khri rkang 'chos pa'i ltung byed - the
transgression of making a throne [IW]

300
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khri rkad - throne (support [IW] khri sgyogs - 1) byams khri; 2) cannons khri snyan - carpet/cover spread on a
khri ska - county in 21th cent Tibet. [RY] [IW] throne or chair, bed-spread, table cloth,
khri skor - 1) 10,000; 2) place w 10,000 khri sgra dpung bcan - {khri sgra dpung khri snyan s' ra, deer (gentle [IW]
families; 3) circumambulating stupas bcan} [khri btsan nam and sman bza' khri snyan - deer [gentle]. Syn {khri gnyan}
etc 10,000 times [IW] khri dkar gnyis kyi sras; bod rgyal 26th [RY]
khri skor - myriarchies [JV] [btsan lnga] [IW] khri snyan sa ra - krishnasara, the deer of
khri skor bcu gsum - the 13 throneholders khri sgra dpung btsan - Tibetan king [JV] compassion [IW]
['gro mgon chos rgyal 'phags pa ac- khri sgra spung bcan - {khri sgra spung khri snyan sA ra - krishnasara, the deer of
cording ot the command of se chen bcan} [khri btshan nam and sman bza' compassion. Syn {khri snyan sA ra} [RY]
rgyal po dbus gtsang la dbang sgyur khri dkar gnyis kyi sras; bod rgyal 26th khri snyan sa le - skin of black antelope
skabs su btsugs pa'i khri skor sa khul te [btsan lnga] [IW] [JV]
la stod lho byang gnyis dang, gur mo, khri brgyad stong - 18,000 [IW] khri snyan sa le - skin of a black antelope.
chu mig shangs, zha lu ste gtsang la khri brgyad stong - eighteen thousand Syn {khri snyan sA ra} [RY]
khri skor drug rgya ma dang, 'bri gung, [RY] khri snyan sa le - [skin of a] black antelope
tsal pa, thang po che, phag mo gru, khri can - 1) fire. 2) god of fire. 3) sun [RY] [IW]
g.ya' bzang ste dbus la khri skor drug khri can - SA rnam 'phyo'i bdag po [JV] khri snyan sa' ra - krishnasara, the deer of
dbus gtsang gi mtshams su yar 'brog khri can - [god of] fire, sun [IW] compassion [IW]
stag lung khri skor gcig ste khri skor khri bton - enthronement [ceremony]. Syn
bcu gsum] [IW] khri lcog - throne table [high so person on
the throne can use it] [IW] {khri 'don} [RY]
khri skor bcu gsum - the 13 throneholders khri bton - enthronement (ceremony [IW]
khri lcog - throne table [RY]
['gro mgon chos rgyal 'phags pa ac-
khri chig stong - eleven thousand [RY] khri stan - seats [RY]
cording ot the command of se chen
rgyal po dbus gtsang la dbang sgyur khri chig stong - 11,000 [IW] khri stan - chair, rug or carpet on bed-
skabs su btsugs pa'i khri skor sa khul te khri chen - great chair, title of abbot of stead [JV]
la stod lho byang gnyis dang, gur mo, dga' ldan monastery [JV] khri stan - throne [and cushion], seat [IW]
chu mig shangs, zha lu ste gtsang la khri chen - great throne holder. lit. great khri stan - throne [RY]
khri skor drug rgya ma dang, 'bri gung, throne holder, "The Great Chair" [title khri stan - throne, seat [RY]
tsal pa, thang po che, phag mo gru, of the abbot of Ganden monas- khri stan chen po - large couch or bed
gya' bzang ste dbus la khri skor drug tery)supreme abbot, head / grand [JV]
dbus gtsang gi mtshams su yar 'brog lama, [title of head of a big monastery] khri stan chen po - big throne [IW]
stag lung khri skor gcig ste khri skor [RY] khri stan chen po - big / huge throne [RY]
bcu gsum] [IW] khri chen - great throne holder, "The great khri stan chen po dang khri stan mthon
khri skor bcu gsum - the 13 throne hold- chair," Abbot of Ganden Monastery) po spong ba - renouncing big and lofty
ers [IW] supreme abbot, head/ lama [head of a seats/ thrones [one of {bslab pa'i gzhi
khri skor btang ba - sa gdan sogs 'thag dus big monastery) bod rje chos rgyal lin- brgyad}-eight basic trainingsuccasha-
lag pas yar mi rnyob tse thags khri dma' age &, dharma and secular persons of yana mah shayana virat h] [IW]
ru btang ba'i don [IW] high rank like ae lha rgya ri khri chen,
khri stan chen po dang khri stan mthon
khri kha - on the chair, seat, throne [RY] sa skya bdag chen nam khri chen, gra
po spong ba - renouncing big and lofty
khri kha - on the chair [JV] phyi smin grol gling khri chen] [IW]
seats/ thrones [one of {bslab pa'i gzhi
khri kha na - on the chair [JV] khri chen - great throne holder, "great brgyad} -eight basic trainingsuccasha-
khri khebs - carpet spread on a throne or chair," Abbot of Ganden Monastery, yana mah shayana virat h] [IW]
chair, bed-spread, table cloth [RY] supreme abbot, head/ lama of Sakyas khri stan chen po dang khri stan mthon
[IW]
khri khrag - number, ten thousand, myriad po spong ba - renouncing big and lofty
[JV] khri chen blo bzang ye shes bstan pa rab seats/ thrones [one of {bslab pa'i gzhi
rgyas - 1759-1816 - Trichen Lobsang brgyad - 8 basic trainings uccashayana
khri khri - 100 million [IW] Yeshe Tenpa Rabgye [RY]
khri khri 'bum 'bum - very many [IW] mah shayana virat ] [IW]
khri 'jal - payment in 10,000 fold is neces- khri stan chen po dang khri stan mthon
khri grangs - number, ten thousand, myr- sary for making good the loss of sacred
iad [JV] po spong ba - renouncing big and lofty
life or objects [JV] seats/ thrones [IW]
khri dgu dang stong - 000 [JV] khri nyis stong - 12,000 [IW]
khri dgu dang stong phrag drug - 96 [JV] khri stan chen po dang khri stan mthon
khri nyis stong - 12 thousand; twelve po spong ba - renouncing big and lofty
khri bgrangs mtso - {khri bgrangs} lake thousand [RY] seats / thrones, One of {bslab pa'i gzhi
[IW] khri gnyan - a black antelope / deer. Syn brgyad}eight basic trainings [RY]
khri bgrangs mtso - {khri bgrangs} lake [in {khri snyan} [RY] khri stan mthon po - a tall / lofty throne
mtsho sngon zhing chen, mtsho nub, khri gnyan - 1) carpet spread on a throne/ [RY]
sog rigs bod rigs ha sag rigs rang chair, bed-spread, table cloth; 2) a khri stan mthon po - a tall throne [IW]
skyong khul gor mo rdzong] [IW] black antelope/ deer [IW]
khri 'gyogs le tshan bdun - chn [IW] khri stan mthon po - high couch or bed
khri gnyan gzung btsan - Tibetan king [JV] [JV]
khri rgan - abbot [RY] khri gnyan gzungs bcan - {khri gnyan khri stan mthon po dang khri stan chen
khri rgyab - back of a chair [RY] gzungs bcan} [sngar bod rgyal nyer po spong ba - refrain from sleeping
khri rgyab drug 'gyogs - back of a throne dgu pa, lha tho thori gnyan btsan gyi upon a higher large bed, one of the
six carrying [bya khyung, klu mo, chu bu yin, rgyal po de'i skabs su bod kyi {bslab pa'i gzhi brgyad} eight basic
srin, bu chung, krishna ? nA s' ra, glang zhing sa dang 'brog sa 'brel mthud teachings [RY]
chen] kyis bteg pa'i buddhas and bo- dang, mtsho dang mtshe'u yur bur 'brel khri stan mthon po dang khri stan chen
dhisattvas kyi chair back drapery, the sbyor byas nas de'i chu zhing kha la po spong ba - refrain from sleeping
garuda above and others L and R [IW] 'dren pa'i srol btshugs] [IW] upon a higher large bed [IW]
khri rgyab yol - throne with an ornate khri gnyan gzungs bcan - {khri gnyan khri stan mthon po dang khri stan chen
back [JV] gzungs bcan} [IW] po spong ba - refrain from sleeping
khri sgam - drawer in a table [RY] khri snyan - black antelope, gentle deer, upon a higher large bed [one of the
khri sgo brtsegs - city of outlaws [RY] buddhist physician of lhasa [JV] {bslab pa'i gzhi brgyad - 8 basic teach-
ings) [IW]

301
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khri stan mthon po dang khri stan chen {bya khyung - garuda bird 6) {gyad kyi khri lde gtsug brtan - {khri lde gtsug brtan}
po spong ba - refrain from sleeping mi - strong man] [IW] [IW]
upon a higher large bed [one of the khri drug 'gyogs - six ornaments/ adorn- khri lde gtsug btsan - Tibetan king [JV]
{bslab pa'i gzhi brgyad} -eight basic ments / supports of throne [IW] khri lde 'od - 1 of drang srong bdun [JV]
teachings] [IW] khri drug stong - sixteen thousand [RY] khri lde yum brtan - {khri lde yum brtan}
khri stan mthon po dang khri stan chen khri drug stong - 16,000 [IW] [IW]
po spong ba - refrain from sleeping khri gdan - throne cover/ seat/ cushion khri lde yum brtan - {khri lde yum brtan}
upon a higher large bed [one of the [RY] ['di ni glang dar ma'i btsun mo chen
{bslab pa'i gzhi brgyad}-eight basic khri gdan - 1) throne and seat/cushion; 2) ma'i bu dod yin te, glang dar bkrongs
teachings] [IW] throne cover/ seat/ cushion [IW] rting yum gyis mi gzhan pa'i bu chung
khri stegs - throne [JV] zhig btsal nas rang gi bur byas, gzhan
khri gdan zur - retired (abbot [IW]
khri stegs mthon po - high throne [JV] gyis de la blo mithub kyang, yum gyi
khri gdan zur - retired [abbot of a monas-
khri stong - 10s of thousands [IW] tery] [RY] bka' brtan du bcug pas khri lde yum
khri stong mang po - word indicating in- khri gdugs - 1) the sun. [also the moon]. brtan duming chags, phyis btsun mo
definately many [IW] throne and canopy [RY] chun ma'i bu gnam lde 'od srungs dang
khri ston - throne cushion, carpet spread ma 'chams par 'khrug long byung ste
khri gdugs - 1) sun (moon; 2) throne and
on a throne or couch, enthronement gnyis ka'i rgyal sa shor, de nas bzung
parasol/canopy [IW]
ceremony, coronation, inauguration, ste gnya' khri btsan po'i gdung rgyud
khri gdugs - sun [JV] kyis bod spyi la dbang bsgyur ma thub
installation (as chair person [IW]
khri gdugs - the sun [RY] bo] [IW]
khri thub - life span of ten thousand years
[RY] khri gdugs - 1) nyi ma,...Dgung sngon khri lde rig pa mgon - Tibetan king [JV]
mthon por khri gdugs nyi ma shar,... khri lde srong btsan - {khri lde srong
khri thub - 1) life span of 10,000 years; 2)
two Khri dang gdugs,...- the sun (also btsan} [khri srong lde'u btsan's 3rd son
able to overcome 10,000 enemies [IW]
the moon throne and canopy [IW] = mutig btsan po, and 4th &, yang
khri thog - Trithok [kingdom near Mus- khri gdugs 'og na - under the sun [RY]
tang] [RY] dbon sras khri ral pa can etc bzhed
khri 'du - county in 21th cent Tibet. [RY] tshul sna tshogs 'dug go] [IW]
khri thog gi dpon po - a chieftain on his
throne [RY] khri 'du - {khri 'du} rdzong [mtso sngon khri lde srong btsan - {khri lde srong
zhing chen, skye rgu mdo ste yus hru'u btsan} [IW]
khri thog rje thog btsan - Tibetan king [JV]
E Tibet and S ba yan ha ri'i, ruled from khri sde - 1) ten thousand families. 2)
khri thog tu 'don pa - raise to the throne gru chung] [IW] 10,000. 3) the general public [RY]
[JV]
khri 'du - {khri 'du} rdzong [IW] khri sde - 10,000 [families], the general
khri thog pa - {mkhan po sogs las thog pa} khri 'don - enthronement [JV] public [IW]
[RY]
khri 'don - throne cushion, carpet spread khri pa - abbot [RY]
khri thog pa - {mkhan po sogs las thog pa}
on a throne or couch, enthronement khri pa - chairman, president, chairman,
perform an khri obligation [IW]
ceremony, coronation, inauguration, head of a committee, abbot of Ganden
khri drug 'khyogs - six ornaments/ adorn- installation (as chair person [IW] monastery [JV]
ments / supports of throne [IW]
khri 'don - throne cushion, carpet spread khri pa - occupier of the throne, abbot of
khri drug 'gyogs - Six ornaments of a on a throne or couch, enthronement a monastery, head lama, chief monk,
throne, six adornments of a throne, six ceremony, coronation, inauguration, head of Ganden Monastery [IW]
supports of throne. A] 1) {bya khyung} installation. [as chair person] [RY]
garuda. 2) {klu gdengs ka can} a water- khri pa - throne-holder, head lama [RY]
khri 'don mnga' gsol - coronation cere- khri pa - 1) the occupier of the throne. 2)
spirit [naga] with multiple hoods be- mony, enthronement, enthronement
hind the head 3) chu srin. a crocodile- abbot of a monastery, head lama, chief
and empowerment [RY] monk. 3) title used by the head of the
like sea-monster [maraka] with criss-
khri 'don mnga' gsol - coronation cere- Ganden Monastery [RY]
cross ornamental pattern on its body 4)
mony, enthronement and empower- khri pa zur pa - ex chairman/ head [IW]
{mdzis pa'i ba rgyang} wear of trees as
ment [IW]
garments 5) {ri dvags sha ral can} ani- khri dpon - myriarchs [JV]
mal of flesh and a single horn 6) {glang khri 'don rten 'brel - auspicious occasion khri phyed dang gnyis - 2500, two thou-
po che rgyan ldan} an elephant of an installation or coronation [RY] sand and a half [JV]
adorned with ornaments and holding a khri 'don rten 'brel - auspicious occasion/
khri phrag - 1) ten thousand. 2) splitting,
vase in its truck. B] 1) {seng ge} a lion. ceremony of an installation/ corona- cleaving, disjoined, detached [RY]
2) {glang chen} an elephant. 3) {rta tion [IW]
khri phrag - thousands [JV]
mchog} a supreme horse. 4) {rma bya} khri 'don gnang ba - to install, to en-
throne, coronate [RY] khri phrag - 10,000, splitting, cleaving, dis-
a peacock. 5) {bya khyung} a garuda joined, detached [IW]
bird. 6) {gyad kyi mi} strong man [RY] khri 'don gnang ba - install, coronate [IW]
khri phrag brgya snyed - a million [RY]
khri drug 'gyogs - six ornaments/ adorn- khri ldan - president, chairman [RY]
ments / supports of throne [1) {bya khri phrag brtan par shog - may --- remain
khri lde mgon nyi - Tibetan king [JV]
10,000 years [IW]
khyung}-n eagle-like mystical bird (ga- khri lde gtsug rten - Tridey Tsugten [RY]
ruda) 2) {klu gdengs ka can - water- khri phrag drug - 60,000 [IW]
khri lde gtsug brtan - {khri lde gtsug brtan} khri phrag drug - sixty thousand [RY]
spirit (naga) with multiple hoods be- [sngar bod rgyal so bdun pa ste, ming
hind the head 3) chu srin a crocodile- gzhan khri lde gtsug btsan dang, mes khri phrag mang po - thousands, hun-
like seamonster (maraka) with criss- dreds of thousands [JV]
aag tsom yang zer, rgyal po de'i skabs
cross ornamental pattern on its body 4) su thang krung tsung gi sras mo gyim khri phrag longs pa - thousands [JV]
{mdzis pa'i ba rgyang}-ear ---of trees as shang kong jo btsun mor blangs, spyi lo khri 'phang - 1) height of a seat, high
garments 5) {ri dwags sha ral can}-nimal 733 lor rgya bod gnyis kyi sa mtshams chair. 2) rank of an official position,
---of flesh and a single horn 6) {glang bo khri ling la rdo ring btsugs shing phan high official position [RY]
che rgyan ldan an elephant adorned tsun nyo tshong byas, rgya dpe mdo khri 'phang - height of a chair, high chair,
with ornaments and holding a vase in gser 'od dang, 'dul ba rnam 'byed kyi official rank [JV]
its truck or 1) {seng ge - lion 2) {glang bstan bcos, de min rgya nag gi sman khri 'phang - height of a seat, high chair/
chen - elephant 3) {rta mchog - su- gzhung dang, rtsis gzhung mang po official position, rank of an official posi-
preme horse 4) {rma bya - peacock 5) bod du bsgyur] [IW] tion, [IW]
khri bam - Tribam [RY]

302
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khri bu - small chair [RY] khri zur pa - las thog yol te thron in a cor- btsan po ral pa can du mtshan thogs,
khri ber - throne-cloak [RY] ner. las thog [perform an obligation] 'di ni sad na legs mjing yon gyi sras
khri byang chub chos 'phel - 1756-1838 - yol te zur du gnas pa'i khri pa [IW] gsum pa, bod rgyal gdung rabs zhe
Tri Jangchub Chöpel Rinpoche, the first khri bzang yab lhag - Trisang Yablhag. A gcig pa yin la, de gong rgya bod gnyis
Trijang Rinpoche [RY] minister of King Trisong Deutsen [RY] mi mthun yang blon chen po bran ga
khri byang rin po che - Trijang Rinpoche khri bzang lha lod - Trisang Lhalö. A minis- dpal yon gtsos pa'i bod kyi lo pan dang
[RY] ter of King Trisong Deutsen [RY] rgya'ih' shang rnams kyis dbon zhang
khri bye ba - ten millions [JV] khri 'ur - a bird [JV] mthun par mdzad, rgya bod kyisa
mtshams phye, bod skyid rtag lo
khri bye ba - ten million [RY] khri rwa ba can - grangs khri longs ma
longs tsam [IW] brgyad pa, rgya'i cang keng lo gnyis pa
khri bye ba - 10,000,000 [IW] chu pho stag lo la lha sar bro bor ba'i yi
khri 'bul - presents on the occasion of an khri ral - Syn {khri ral pa can} [RY]
ge chu yos lo la lha sa dang, rgya'i pho
installation [RY] khri ral - king khri ral pa can [41st king of brang, gung gu rme ru gsum gyi rdo
khri 'bol stan can - couch [RY] Tibet and grandson of king trisong ring la bris, lha sa'i rdo ring da lta
khri 'byung bar 'gyur ro - will appear ten deutsen] [IW] bzhugs bzhin yod, gzhan gnyis da lta
thousand [RY] khri ral - king khri ral pa can [IW] yal bar gyur, de nas gzung rgya bod
khri 'byud bar 'gyur ro - will appear khri ral pa can - {khri ral pa can} [mtshan gnyis mthun zhing 'brel ba bzang bar
10,000 [IW] dngos la khri gtsug lde btsan yang byung bas, gnam la che ba nyi zla zung
khri sbrel ma - khri nyis gshibs sam, khri zer,dbu skra 'khrud pa la mi mnyes gcig sa la che ba btsan po dbon zhang
nyis bsgrid [IW] shing, ral pa'i lan bu rnam par dud pas zhes gleng, yang de'i ring la rgya bal gyi
khri min - prison, jail [JV] na btsan po ral pa can du mtshan pandi ta mang po dang, lo ts' ba ska
thogs, 'di n@sad na legs mjing yon gyi cog zhang gsum sogs gdan 'dzoms par
khri min - [arch] prison, dungeon, [IW]
sras gsum pa, bod rgyal gdung rabs zhe gros byas te, bkas bcad rnam pa gsum
khri mu - {khri mu} [place lho kha kron gcig pa yin la, de gong rgya bod gnyis mdzad, sngar bsgyur zin pa'i mdo
chus khongs mtsho sna rdzong gi sa mi mthun yang blon chen po bran ga rgyud bstan bcos kyi rigs rnams skad
cha zhig 'gro ba bzang mo zhes pa'i dpal yon gtsos pa'i bod kyi lo pan dang [IW]
sgrung nang bdud mo ha shang gi pha rgya'i h' shang rnams kyis dbon zhang
yul ni 'di'i rgyud na yod [IW] khri rin po che - head of a big monastery
mthun par mdzad, rgya bod kyi sa [RY]
khri mu - {khri mu} [IW] mtshams phye, bod skyid rtag lo khri rin po che - dga' ldan khri rin po che,
khri mun - [arch] prison, dungeon [IW] brgyad pa, rgya'i cang ken glo gnyis pa head of a big monastery [IW]
khri mun - prison, dungeon [JV] chu pho stag lo la lha sar bro bor ba'i yi khri la bkod pa - enthrone [JV]
khri mun - prison, dungeon. Syn {khri min} ge chu yos lo la lha sa dang, rgya'i pho
brang, gung gu rme ru gsum gyi rdo khri la bsko - to enthrone / crown, to raise
[RY]
to the thrown [RY]
khri mon - prison [IW] ring la bris, lha sa'i rdo ring da lta
bzhugs bzhin yod, gzhan gnyis da lta khri la bsko - enthrone/ crown, raise to
yal bar gyur, de nas gzung rgya bod the throne [IW]
khri gtsug lde btsan - khri ral pa can's real khri la bsko ba - to ascend the throne [RY]
name [IW] gnyis mthun zhing 'brel ba bzang bar
byung bas, gnam la che ba nyi zla zung khri la bsko ba - raise to the throne, place
khri gtsug lde btsan - Tibetan king [JV]
gcig sa la che ba btsan po dbon zhang on the chair [JV]
khri btsan nam - Tibetan king [JV] khri la bsko ba - ascend the throne [IW]
zhes gleng,yang de'i ring la rgya bal gyi
khri btsan nam - {khri btsan nam} [son of pan di ta mang po dang, lo ts' ba ska khri la 'khod pa - sit on the throne [IW]
to re long btsan and 'o ma lde bza', cog zhang gsum sogs gdan 'dzoms par
25th king of Tibet [one of the btsan khri la 'khod pa - preside, occupy the
gros byas te, bkas bcad rnam pa gsum chair [JV]
lnga] [IW] mdzad, sngar bsgyur zin pa'i mdo khri la 'khod pa - enthrone [RY]
khri btsan nam - {khri btsan nam} [IW] rgyud bstan bcos kyi rigs rnams skad
khri la nyal bar mi bya - Not to sleep on a
khri btsan nam - to re long btsan dang 'o gsar bcad kyis gtan la phab, gsar du high bed. or meditation throne [RY]
ma lde bza' gnyis kyi sras, sngar bod mang po bsgyur, chad lhag spang ba'i
rgyal nyer lnga pa ste btsan lnga'i ya phyir dkar chag bris,skyid shod du 'u khri la nyal bar mi bya - Not to sleep on a
gyal zhig [IW] high bed or meditation throne [IW]
shang rdo'i dpe med bkra shis dge 'phel
khri btsun - 1) queen. 2) the Nepalese gtsug lag khang rgya phibs dgu thog khri la mi nyal ba - not to sleep on a
queen of King Songtsen Gampo [RY] ma bzhengs, dge 'dun mi re la 'bangs throne [RY]
mi khyim bdun du bcad de phul, dbu khri la bzhugs pa - be enthroned [IW]
khri btsun - 1) queen; 2) the Nepalese skra la dar yug btags pa'i steng du rab khri la bzhugs pa - seated on his throne
queen of king Songtsen Gampo [IW] tu byung ba rnams bzhugs su 'jug pa [RY]
khri rtse 'bum bzher gyi khrims - 1st law sogs kyi bsnyen bkur byas, de ltar bkur khri la bzhugs pa - to be enthroned [RY]
edict written by srong btsan sgam po sti kham che ba mdzad pas chos la mi khri lam - horse road [RY]
[IW] dad pa'i blon po dbas stag rna can sogs khri lam - khyogs sam, shing rta'i khri la
khri rtse 'bum bzher gyi khrims - 1st law kyis lkog bsad byas, deb ther rnams las brten nas bgrod thub pa'i gzhung lam
edict written by srong btsan sgam po btsan po 'di dang srong btsan sgam po, [IW]
[in his own hand: bod kyi khod drug khri srong lde btsan gsum la mes dbon khri lam - horse road, litter, shing rta'i khri
dang, bka' 'gros chen po drug, yig rnam gsum zer,...822...823...- the 41st la brten nas travelable highway [IW]
tshangs drug bka'i phyag rgya drug king of Tibet and grandson of king khri le ba - fear [RY]
rkyen drug dpa' mtshan drug bcas trisong deutsen] [IW]
khri ler - sheer; ex {bde ba khri ler 'char
khyon bsdoms don tshan 36] [IW] khri ral pa can - Tri Ralpachen. See Ral- ba} to experience sheer bliss [RY]
khri tshul drug cu rtsa brgyad - chn [IW] pachen [RY]
khri lo - 10,000 years [IW]
khri 'dzin - abbot, hierarch, 'throne holder' khri ral pa can - the 41st king of Tibet and
khri lo - year in the reign of a dynasty [JV]
[RY] grandson of King Trisong Deutsen [RY]
khri ral pa can - {khri ral pa can} [IW] khri lo brtan par shog - long live [JV]
khri bzhi stong - fourteen thousand [RY] khri lo brtan par shog - may --- remain
khri bzhi stong - 14,000 [IW] khri ral pa can - {khri ral pa can} [41st king
10,000 years [IW]
of Tibet and grandson of king trisong
khri zur - 1) part of 10,000; 2) ex chair- khri shing - 1) cane, rattan, vine, creeper,
man/ head [IW] deutsen khri gtsug lde btsan yang zer,
dbu skra 'khrud pa la mi mnyes shing, tamarisk; 2) chair [IW]
ral pa'i lan bu rnam pardud pas na

303
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khri shing - chair, creeping plant, creeper, mang po spyan drangs padang, sgra khrig khrig - proper, suitable, not less nor
climbing plant [JV] sgyur gyi lo ts' ba mang po gso skyong more, quivering of body, chattering of
khri shing - chair [RY] byas te,bka' mdo rgyud mang po bod teeth, SA khrib khrib [JV]
khri shog rgyal mo - 1) Kokonor, the Blue skad du bsgyur, sad mi mi bdun gyis'go khrig khrig - 1) precisely, punctually, sure,
Lake, Trishok Gyalmo, in Domey. byas 'bangs sum brgya rab tu byung accurate, exact, correct. 2) arranged,
"Queen who Destroyed Ten Thou- nas dge 'dun gyi sdebtshugs, ta zig orderly [RY]
sand". 2) Trishok Gyalmo, the deity as- dang za hor, thang rgyal rabs bcas la khrig khrig - 1) changeless, stable, persis-
sociated with Lake Kokonor [RY] dmagbrgyab, phyis rgya bod phan tent; 2) moderate number, average, in
khri shod rgyal mo - Trishö Gyalmo; {khri tshun mthun 'grig byung nas thangdid between, medeocre so so questiona-
shog rgyal mo} [RY] dzung khri lo bzhi pa chu phag lo la bly; 3) bad, improper; 4) creaking of
tsheng shu hyvan dumna' gtsigs byas shoes; 5) precisely, punctually, sure,
khri shor rgyal mo - {khri shog rgyal mo}
[RY] pa sogs mdzad pa mang du mdzad, accurate, exact, correct; 6) arranged,
btsan po 'dimes dbon rnam gsum gyi orderly [IW]
khri bshams - bzhugs khri brgyab pa,
ya gyal dang, mkhan slob chos gsum khrig khrig bsgrigs song - it has suited
throne arrangement [IW]
gyi ya gyal du'ang grags well, it fits exactly [JV]
khri bshams - throne arrangement [RY] so,...755...783...797...- trisong deutsen
khri bshams pa - thrones were prepared khrig khrig cig mang nyung cha smoms
(main dharma king of Tibet who invited
for [RY] pa byung - a moderate number ap-
guru [IW]
khri bshol ba - to abdicate [RY] peared, neither few nor many [IW]
khri srong lde btsan - King Trisong Deut- khrig khrig byed - arrange, order [IW]
khri song - king trisong deutsen [IW] sen [khri srong lde'u btsan zhes bris
khrig khrig med pa - vague, uncertain,
khri song lde'u btsan - Trisong Deutsen pa'angsnang, khri lde gtsug brtan mes
there is no certainty about, proper,
[dharma king of Tibet who invited guru aag tshom dang rgya bza' gyimshing
suitable [IW]
rinpoche) [IW] kong jo gnyis kyi sras,@bod rgyal
gdung rabs so brgyad pa yin la, rgyal khrig khrig med pa - uncertain [RY]
khri song lde'u btsan - Trisong Deutsen
[IW] sar 'khod dusnar ma son, ma zhang sna khrig khrig med pa - 1) vague, uncertain,
nam sogs kyis sangs rgyas pa'i chos- there is no certainty about. 2) proper,
khri srong - King Trisong Deutsen, abbr. of
byar med pa'i khrims bcas, rgyal po nar suitable [RY]
{khri srong de'u btsan} [RY]
son te chos bya ba'ibka' gnang, mkhan khrig ge - completely still, free, freely [RY]
khri srong de'u btsan - Trisong Deutsen.
(790-844) The second great Dharma po bodiha sa tva dang slob dpon khrig ger gtad - stare straight [IW]
king of Tibet who invited Guru Rin- padma 'byunggnas gnyis spyan drangs khrig ger gtad - to stare straight [RY]
poche, Shantarakshita, Vimalamitra, te, bsam yas gtsug lag khang chen khrig gyis chod - completely cut through/
and many other Buddhist teachers in- mobzhengs, rgya bal sogs nas pandi ta off [IW]
cluding Jinamitra and Danashila. In The mang po spyan drangs padang, sgra khrig gyis chod - completely cut through /
Precious Garland of Lapis Lazuli, Jam- sgyur gyi lo ts' ba mang po gso skyong off [RY]
gön Kongtrül dates Trisong Deutsen as byas te,bka' mdo rgyud mang po bod khrig gcig - sdeb gcig [IW]
being born on the eighth day of the skad du bsgyur, sad mi mi bdun gyis'go
khrig chags su bkod pa - arranged in or-
third month of spring in the year of the byas 'bangs sum brgya rab tu byung
der [so as to be readily recited] [RY]
Male Water Horse (802). Other nas dge 'dun gyi sdebtshugs, ta zig
dang za hor, thang rgyal rabs bcas la khrig snyoms - cha snyoms [IW]
sources state that year as his en- khrig pa gang - filled to overflowing [IW]
thronement upon the death of his fa- dmagbrgyab, phyis rgya bod phan
tshun mthun 'grig byung nas thangdid khrig sbyor - coitus [JV]
ther. Until the age of seventeen he was
chiefly engaged in ruling the kingdom. dzung khri lo bzhi pa chu phag lo la khrig tse dka' chen - alias {blo bzang bzod
He built Samye, the great monastery tsheng shu hyvan dumna' gtsigs byas pa}; dge lugs pa author [RY]
and teaching center modeled after pa sogs mdzad pa mang du mdzad, khrigs - vibrate, arranged in proper order
Odantapuri, established Buddhism as btsan po 'dimes dbon rnam gsum gyi or row without deviation [JV]
the state religion of Tibet, and during ya gyal dang, mkhan slob chos gsum khrigs - [arranged in] a proper order/ line/
his reign the first monks were ordained. gyiya gyal du'ang grags row[s]/ order, plentiful, abundant, law
He arranged for panditas and lotsawas so,...755...783...797...- trisong deutsen [IW]
to translate innumerable sacred texts, (main dharma king of Tibet who invited khrigs - 1) arranged in a proper order,
and he established a large number of guru [IW] line. 2) law, order. 3) plentiful, abun-
centers for teaching and practice. khri srong lde btsan - Syn {khri srong lde'u dant; line, row, order [RY]
Among his later incarnations are btsan} [RY] khrigs ka - an abundance [RY]
Nyang Ral Nyima Özer (1124-1192), khri srong lde btsan - b.730 or 742 - khrigs khrigs - 1) changeless, stable, per-
Guru Chöwang (1212-1270), Jigmey Trisong Deutsen, king [RY] sistent; 2) moderate number, average,
Lingpa (1729-1798), and Jamyang khri srong lde btsan - king who built bsam in between, medeocre so so ques-
Khyentse Wangpo (1820-1892) [RY] yas [JV] tionably; 3) bad, improper; 4) creaking
khri srong lde btsan - King Trisong Deut- khri srong lde brtsan - [arch] khri srong lde of shoes; 5) precisely, punctually, sure,
sen [IW] btsan [IW] accurate, exact, correct; 6) arranged,
khri srong lde btsan - King Trisong Deut- khri srong lde'u btsan - King Trisong Deut- orderly [IW]
sen [khri srong lde'u btsan zhes bris sen, the main Dharma King of Tibet khrigs khrigs med - mostly confident or
pa'angsnang, khri lde gtsug brtan mes who invited Guru Rinpoche [RY] hopeful, but apprehensive etc[.Da lo lo
aag tshom dang rgya bza' gyimshing khri srong btsan - Syn {srong btsan sgam yag 'byung bar khrigs khrigs med,'Gro
kong jo gnyis kyi sras,@bod rgyal po} [RY] dang mi 'gro khrigs khrigs med] [IW]
gdung rabs so brgyad pa yin la, rgyal khri srong rtsan - [arch] King srong btsan khrigs khrigs med - mostly confident or
sar 'khod dusnar ma son, ma zhang sna sgam po [IW] hopeful, but apprehensive etc [IW]
nam sogs kyis sangs rgyas pa'i chos- khri srong yab sras - Trisong Deutsen and khrigs chags - in order / line, arranged,
byar med pa'i khrims bcas, rgyal po nar sons [RY] row, furrow [RY]
son te chos bya ba'ibka' gnang, mkhan
khri srong yab sras - trisong deutsen and khrigs chags - in order, in line, arranged,
po bodiha sa tva dang slob dpon sons [IW] row, furrow; in certain continuous suc-
padma 'byunggnas gnyis spyan drangs cession [IW]
khrig - not less, not more [RY]
te, bsam yas gtsug lag khang chen
mobzhengs, rgya bal sogs nas pandi ta khrig khrig - bro + - prancing [RY]

304
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrigs chags su bkod pa - priest who is in- pany, explain, lead away. 2) to instruct, 2) {byams snying rje'i khrid} teaching
tent on service without looking to the transmit, teach. 3) to push, pull. II) 1) on love and compassion 3) {rgyu 'bras
side [JV] instruction, guidance, teaching, dis- rten 'brel gyi khrid} teaching on causal-
khrigs chags su bkod pa - arranged in a course, direction, tutelage, explanation, ity and dependent origination 4) {lnga
row [IW] guiding explanation; transmission. 2) ldan bdud rtsi thigs pa'i khrid} the drop-
khrigs chags su bsgrigs - arranged in a guidance text, meditation manual. See of- nectar-like five fold teachings on the
line/row [IW] also {dmar khrid}, {sgom khrid}. 3) row, great seal 5) {lhan cig skyes sbyor gyi
khrigs chags su bsdebs pa - arranged in order, sequence [RY] khrid} teaching on simultaneous unifi-
successive order [RY] khrid - 1) 'Khrid pa! instruct!; 2) tri lead, cation 6) {na' ro chos drug gi khrid}
guide, take along, bring, accompany, teaching on six yogas of naropa {na ro
khrigs chags su spel ba - continuous regu-
lar increase [IW] explain, instruct, transmit, teach, push, chos drug} 7) {chos brgyad mgo
pull [p {'khrid pa} lead, guide, take snyoms kyi grid} teaching on subduing
khrigs chod - cutting through [RY]
along, bring, accompany, pull, bring the 8 worldly concerns (see {'jig rten
khrigs te - totally, thorough, completely, chos brgyad} 8) {gsang spyod ldog
with, accompanied by, scripture, [text
fully [IW] sgom gyi khrid} teaching on the re-
of] instructions} [IW]
khrigs te tshar song - was fully completed khrid - instructions; to instruct; to guide versed method of meditation on secret
[IW] [RY] mantra doctrin b) {lam rim khrid chen
khrigs bsdebs - arrangement, ordering khrid - (spiritual) instruction [RB] brgyad} the 8 great texts on the graded
[IW] path {lam rim}: 1) {lam rim chen mo}
khrid ka - (spiritual) instruction [RY]
khrigs bsdebs - arrangement, ordering; the great 2) {lam rim 'bring} the me-
khrid kyi dka' gnad - difficult points [RY]
{khrigs su bsdeb pa} [RY] dium 3) {lam rim chung ngu nyams
khrigs pa - alluring, seductive [RY] khrid kyi sngon 'gro - the instruction pre- mgur} the abbreviated texts of tshong
liminaries [usually the {blo ldog rnam khapa 4) {lam rim gser zhun ma} re-
khrigs lugs bzhin - in right order [RY]
bzhi) (cf {thun gyi sngon 'gro} [IW] fined gold by the third dalai lama, sonal
khrigs lugs bzhin - according to the cus-
khrid kyi sngon 'gro - the instruction pre- gyatso (1543-1588) 5) {lam rim 'jam
tomary structure [JV]
liminaries. [usually the {blo ldog rnam dpal zhal lung} the instruction from
khrigs su chags pa - occurring abun- bzhi}. Comp. with {thun gyi sngon 'gro}
dantly/ in order [IW] manjushri by the fifth dalai lama nga-
[RY] wang lobsang gyatso (1617-1682) 6)
khrigs su 'debs - edited [IW] khrid kyi sngon 'gro - the instruction pre- {lam rim bde lam} -he convenient path
khrigs su 'debs pa - edited [RY] liminaries [IW] by the first panchen lama, lobsang
khrigs su 'debs pa - arrangement [RY] khrid kyi zin bris - instructional notes [RY] chögyan (1570-1662) 7) {lam rim myar
khrigs su sdeb pa - 1) to edit, arrange in khrid kyi rim pa - the progressive stages of lam} the quick path by the second
proper order. 2) arrangement, edition instructions, points of instructions [RY] panchen lama, lobsang yeshe (1663-
[RY] khrid kyi rim pa - manual for guidance, 1737) 8} -lamrim legs gsung nying khu}
khrigs su sdeb pa - to arrange in proper gradual steps of guidance [JV] -he essence of elegant sayings by
order [RB] khrid kyi rim pa - the progressive stages/ dakpo ngawang dakpa)'gro mgon
khrigs su sdebs - edited [JV] points of instructions [IW] gtsang pa rgya ras kyi gdams ngagste,
khrigs su sdebs pa - arrangement, edited khrid bka' - guides [JV] bla ma sku gsum gyi khrid, byams sny-
[IW] ing rje'i khrid, rgyu'bras rten 'brel gyi
khrid skor - cycle / set of instructions;
khrigs su bsdeb pa - arranged in proper khrid, lnga ldan bdud rtsi thigs pa'ik-
khrid material [RY]
order [RY] hrid, lhan cig skyes sbyor gyi khrid, n'
khrid skor - cycle/ set of instructions [IW] ro chos drug gikhrid, chos brgyad mgo
khrigs su bsdeb pa - to arrange in proper khrid mkhas - to skillfully guide [JV]
order [RB] snyoms kyi khrid, gsang spyod ldog
khrid rgyan - lineage of a teaching [IW] sgomgyi khrid de brgyad do [IW]
khrigs se - 1) totally, thorough, com- khrid rgyan - Lineage of a teaching [RY]
pletely, fully; 2) plentiful, abundant; 3) khrid chen brgyad - A) the eight great in-
fit [IW] khrid brgya - Tri Gya, the Hundred In- structions; [teachings by {'gro mgon
structions; one hundred meditative in- gtsang pa rgya ras}. B) The eight great
khrigs se - plentiful, abundant, thorough
structions from all traditions collected transmissions, teachings of the Ge-
[JV]
and arranged by Jonang Jetsün Kunga lukpa tradition. A. {phyag chen khrid
khrigs se - totally, completely, fully; thor- Drölchok, 1507-1566. (Can be found chen brgyad} The eight great transmis-
oughly, plentiful, abundant [RY] in the gdams ngag mdzod, vol.18) [RY] sions on the Great Seal 1) {bla ma sku
khrigs se khengs song - was completely khrid brgya - Hundred Instructions, by gsum gyi khrid} teaching on guru and
satisfied [IW] Jetsün Kunga Drölchok [RY] the three bodies of a Buddha. 2)
khrigs se khrig - draw up in formation [RY] khrid brgya - by Jetsün Kunga Drölchok {byams snying rje'i khrid} teaching on
khrigs se gang - fully/ abundantly filled [RY] love and compassion. 3) {rgyu 'bras
[IW] khrid brgyud - lineage of instructions [RY] rten 'brel gyi khrid} teaching on causal-
khrigs se gang - quite well [JV] khrid sngon 'gro - abbr. {khrid kyi sngon ity and dependent origination. 4) {lnga
khrigs se byas tshar - completely finished 'gro} [RY] ldan bdud rtsi thigs pa'i khrid} the drop
[IW] of nectar-like five fold teachings on the
khrid sngon 'dro - the instruction prelimi-
khrigs se byed pa - treat, entertain plenti- Great Seal. 5) {lhan cig skyes sbyor gyi
naries [IW]
fully [JV] khrid} teaching on simultaneous and
khrid chen - a major / extensive commen- unification. 6) {nA ro chos drug gi
khrigs se bzhag pa - rest simply [RY] tary / instruction text; elaborate / major khrid} teaching on six yogas of Naropa.
khrigs se sad - fully awake [IW] instruction text [RY] {na ro chos drug}. 7) {chos brgyad mgo
khrid - counsel, guidance, instructions, khrid chen - major commentary, extensive snyoms kyi grid} teaching on subduing
commentaries, explanation, lead, ac- commentary, elaborate instruction text, the eight worldly concerns [see. {'jig
companied by, bringing with, instruc- major instruction text [IW] rten chos brgyad}. 8) {gsang spyod
tion, tutelage, row, order, serial ar- khrid chen brgyad - the 8 great transmis- ldog sgom gyi khrid} teaching on the
rangement, SA 'khrid pa, instruction, sions (of the gelupa tradition) or {phyag reversed method of meditation on se-
past of 'khrid, explanation, guiding ex- chen khrid chen brgyad} the 8 great cret mantra doctrine. C) {lam rim khrid
planation, guidance [JV] transmissions on the great seal [: 1) {bla chen brgyad} The eight great texts on
khrid - I) pf. & imp. of {'khrid pa}; 1) to ma sku gsum gyi khrid - teaching on the graded path. {lam rim}. 1) {lam rim
lead, guide, take along, bring, accom- guru and the three bodies of a buddha chen mo} The great. 2) {lam rim 'bring}

305
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

The medium. 3) {lam rim chung ngu khrid 'chad pa - x {bla mas slob ma la khrid yig - guidance-text, practice manual,
nyams mgur} The abbreviated texts of khrid 'chad pa} the teacher gives the manual of instructions, instruction text,
Tsong Khapa. 4) {lam rim gser zhun disciple instructions [RY] guide book; instructions; a guidebook;
ma} Refined Gold by the Third Dalai khrid 'chad pa - give instructions/ guid- explanatory text, (a manual which gives
Lama, Sönam Gyatso [1543-1588]. 5) ance [IW] an explanation of the meditation prac-
{lam rim 'jam dpal zhal lung} The In- khrid 'chad pa - to give instructions / tice; guidance manual; instruction
struction from Manjushri by the Fifth guidance [RY] manual. Syn {khrid yig khrid rtsa khrid
Dalai Lama Ngawang Lobsang Gyatso khrid nyan pa'i tshul - how to listen to gzhung} [RY]
[1617-1682]. 6) {lam rim bde lam} The teachings [RY] khrid yig - explanatory text (a manual
Convenient Path by the First Panchen which gives an explanation of the
khrid nyan pa'i tshul - the proper way to
Lama, Lobsang Chögyan [1570-1662]. listen to (spiritual) teaching [RY] meditation practice) [JV]
7) {lam rim myur lam} The Quick Path khrid yig - 1) text on which a tri is given;
khrid btab pa yin te - have been able to
by the Second Panchen Lama, Lobsang 2) instructional text, practice manual,
guide [RY]
yeshe [1663-1737]. 8, lam rim legs guide book [IW]
gsung nying khu} The essence of Ele- khrid ston - teacher of a tri, lam khrid
/path instructions, leading, guiding, di- khrid yig gi sa bcad - lesson [IW]
gant Sayings by Dakpo Ngawang
recting [IW] khrid yig zab rgyas - detailed instructional
Drakpa [RY]
khrid ston pa - to transmit instructions [JV] manual [RY]
khrid chen brgyad - the 8 great transmis- khrid yig ye she bla ma - Yeshe Lama, the
sions (of the gelupa tradition) or {phyag khrid ston byed - lead, guide, direct [IW]
Unsurpassable Primordial Wisdom, a
chen khrid chen brgyad} the 8 great khrid thon nas - after receiving particular
instructions [JV] guide to Dzogchen practice by Jigmey
transmissions on the great seal [: 1) {bla Lingpa [RY]
ma sku gsum gyi khrid - teaching on khrid thob pa - received instructions [RY]
khrid yig ye shes bla ma - the Esoteric In-
guru and the three bodies of a buddha khrid du - among [IW]
structions on All-surpassing Realization
2) {byams snying rje'i khrid} teaching khrid gdams - instructions [JV] [IW]
on love and compassion 3) {rgyu 'bras khrid mda' - guided missle [IW]
rten 'brel gyi khrid} teaching on causal- khrid rim - gradual steps of guidance [JV]
khrid mda' dpung khag - guided missle khrid rim - steps/ procedures of instruc-
ity and dependent origination 4) {lnga forces [IW]
ldan bdud rtsi thigs pa'i khrid} the drop- tion [IW]
khrid 'debs - give an explanation/ tri of a khrid rim - stages of instruction; steps /
of- nectar-like five fold teachings on the
percha etc [IW] procedures of instruction; develop-
great seal 5) {lhan cig skyes sbyor gyi
khrid} teaching on simultaneous unifi- khrid 'debs pa - give instruction, thorough mental teaching [RY]
cation 6) {na' ro chos drug gi khrid} instruction [IW] khrid rim - developmental teaching [RB]
teaching on six yogas of naropa {na ro khrid 'debs pa - give instruction, instruct khrid lung - oral transmission [IW]
chos drug} 7) {chos brgyad mgo [JV]
khrid lung - 1) oral transmission. 2) in-
snyoms kyi grid} teaching on subduing khrid 'debs pa - to give instruction, thor- structional reading transmission; alter-
the 8 worldly concerns (see {'jig rten ough instruction [RY] nating between them [RY]
chos brgyad} 8) {gsang spyod ldog khrid 'debs byed pa - give instruction/an khrid bshad - give an oral commentary on
sgom gyi khrid} teaching on the re- explanation/ tri [IW] a pecha, techniques, or whatever [IW]
versed method of meditation on secret khrid pa - pf. of {'khrid pa} 1) to lead, khrid bshad pa - give instruction, make
mantra doctrin b) {lam rim khrid chen guide, take along, bring, accompany, admonitory speeches [JV]
brgyad} the 8 great texts on the graded to pull, bring with, accompanied by. 2)
khrid sa - place to take along, opportunity,
path {lam rim}: 1) {lam rim chen mo} scripture, text of instructions; led [RY]
chance to do [RY]
the great 2) {lam rim 'bring} the me- khrid pa - bring, take, pull, teach, instruct
dium 3) {lam rim chung ngu nyams khrid bslab pa - instruction [JV]
[JV]
mgur} the abbreviated texts of tshong khrin du'u - Ch'engtu [IW]
khrid pa - [p {'khrid pa} lead, guide, take
khapa 4) {lam rim gser zhun ma} re- khrin bon phywa sangs - bon of laws [JV]
along, bring, accompany, pull, bring
fined gold by the third dalai lama, sonal with, accompanied by scripture, text of khrib khrib - a large number [JV]
gyatso (1543-1588) 5) {lam rim 'jam instructions [IW] khrim pa - one convicted, smaller trans-
dpal zhal lung} the instruction from khrid pa'i rim pa - steps of guidance [JV] gression [JV]
manjushri by the fifth dalai lama nga- khrim bon - a bon po entrusted with in-
khrid pas chog - I am willing to give in-
wang lobsang gyatso (1617-1682) 6) specting the observance of the laws
struction, you may have lessons with
{lam rim bde lam}-he convenient path [JV]
me [JV]
by the first panchen lama, lobsang khrims - in accord w the dharmas of gods
chögyan (1570-1662) 7) {lam rim myar khrid phrug - pupil, student [IW]
khrid 'phrug - scholar, pupil [JV] or humans, rule, usage, duty, regula-
lam} the quick path by the second tion, law, code of conduct,, precept,
panchen lama, lobsang yeshe (1663- khrid rtsa - Syn {khrid gzhung} [RY]
custom, habit, right, justice [IW]
1737) 8}-lamrim legs gsung nying khu}- khrid tshar - have the complete transmis- khrims - 1) rule, usage, duty, regulation,
he essence of elegant sayings by dakpo sion [IW]
law, code of conduct. 2) precept, cus-
ngawang dakpa)'gro mgon gtsang pa khrid tshar - to have the complete trans- tom, habit. 3) right, justice; rule, regula-
rgya ras kyi gdams ngagste, bla ma sku mission [RY] tion, law, code of conduct [RY]
gsum gyi khrid, byams snying rje'i khrid tshar ba - Syn {khrid tshar} [RY] khrims - secular laws, law, rule, sentence,
khrid, rgyu'bras rten 'brel gyi khrid, lnga khrid tshar ba - the complete transmission law [JV]
ldan bdud rtsi thigs pa'ikhrid, lhan cig [IW]
skyes sbyor gyi khrid, n' ro chos drug khrims kyi - judicial, legal [JV]
khrid tshul - system of teaching, ways of khrims kyi kha lo - legal officer [JV]
gikhrid, chos brgyad mgo snyoms kyi instruction / guidance [RY]
khrid, gsang spyod ldog sgomgyi khrid khrims kyi kha lo pa - minister [JV]
de brgyad do [IW] khrid tshul - system of teaching, ways of khrims kyi kha lo pa - (met minister [IW]
instruction/ guidance [IW]
khrid chen brgyad - the 8 great transmis- khrims kyi khol po - law worker [IW]
sions [IW] khrid gzhung - instruction manual [RY]
khrims kyi khram shing - board on which
khrid zab po - thorough instruction [JV]
khrid chog - I shall take you there [RY] the body of a culprit is stretched to flog
khrid zin - instructional notes [RY] him on the back [JV]
khrid 'chad thabs - way of instructing [RY]
khrid 'ongs so - came leading, conducting khrims kyi dpyad khra - judgement [JV]
[JV]

306
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrims kyi rigs - study of law [IW] khrims gcod pa - judge [IW] khrims thog gi - statutory [JV]
khrims kyi lag len - practice of laws [JV] khrims gcod byed - try a case, render khrims thog mar 'gal ba - first offence/ of-
khrims kyi lag len pa - lawyer [IW] judgement [IW] fender [IW]
khrims kyis bcos - modify with the law of khrims gcod byed pa - judge [JV] khrims mthun - in accord w law/ disci-
[JV] khrims gcod dbang cha - right to adjudi- pline, legal, lawful, legitimate [IW]
khrims kyis srung ba'i dge slong ma - nun cate, jurisdiction [IW] khrims mthun - legal [JV]
who keeps discipline [IW] khrims gcod yul - 1) khrims ra; 2) the per- khrims mthun go gnas - legal status [IW]
khrims kyis srung ba'i dge slong ma - a son on whom sentence is passed [IW] khrims mthun gcod rgya - chod gan de-
nun guarded by the monastic discipline khrims gcod las mkhan - sentence carrier ciding in accord w law [IW]
[RY] outer, executioner [IW] khrims mthun thob thangs - dejure [JV]
khrims rkun lkog brdungs - khrims lugs khrims gcod sa - [both court and place of khrims mthun rtsa 'dzugs - legal/ lawful
kha khyer gyi sgo nas gzhan la lkog punishment??? [IW] organization [IW]
brnyas mnar brdungs [IW] khrims bcad - tried a case, [rendered] khrims dag pa - dge slong khrims dag pa -
khrims khang - law court, place of justice judgement/ sentence [IW] a monk or a nun who has been keep-
court, court [JV] khrims bca' ba - to instigate the law/ to es- ing pure discipline [RY]
khrims khang - house of law, court [RY] tablish the law [RY] khrims dang mthun pa - lawful [JV]
khrims khang - house of law, court khrims khrims bcas - religious laws [RY] khrims dang mthun pa - in accord w law/
gcod khang [syn: khrims kyi ra ba, khrims bcas - let that be the rule [RY] discipline, legal, lawful, legitimate [IW]
khrims rnga'i [drum] khang pa, sgra khrims chad - sentence, punishment [RY] khrims dang mi mthun pa - not in accord
ldan can, dril sgrog sa] [IW] khrims chad gcod - render sentence, pun- w law/ discipline, illlegal, unlawful, ille-
khrims khang mtho shos - highest court ishment [IW] gitimate [IW]
[IW] khrims chas - instrument of punishment khrims dung - trumpet used in courts of
khrims 'khur - abide by the law [IW] [IW] justice [JV]
khrims 'khur mi dgos pa'i dbang cha - dip- khrims chen drug - the six major laws, khrims dung - 1) conch blown when
lomatic immunity [IW] {gtan khrims lnga} + {kheng mi ldog pa} khrims gcod drag po gtong skabs; 2)
khrims 'gal - action against the law, break/ [instigated by King Songtsen Gampo] Khrims sar assembly conch symbol
violate the law [IW] [RY] [IW]
khrims 'gal - culprit, illegal, illicit, illegal, in khrims chen drug - the six major laws [by khrims deb - law book [IW]
violation, breach of the law [JV] king songtsen gampo) mi srog mi gcod khrims dog po - strict justice, hard pun-
khrims 'gal can - violator of the law, crimi- pa - gzhan nor mi rku ba, rdzunmi shod ishment [JV]
nal [IW] pa, log gyem mi spyod pa, chang mi khrims don - legal matter [IW]
'thung ba ste gtankhrims lnga dang, khrims don mkhas pa - legal expert, law-
khrims 'gal ba - to break the law, trans- kheng mi ldog pa bcas sngar bod rje yer [IW]
gressor, offender, criminal [RY] srong btsan sgam pos bcas pa'i khrims khrims don spyi tshogs - legislative as-
khrims 'gal ba - break the law, transgres- chen drug ces su grags] [IW] sembly [IW]
sor, offender, criminal [IW] khrims chen drug - the six major laws [IW] khrims don blon chen - Minister of Justice
khrims 'gal bya spyod - action against the khrims chen bdun - the seven major laws, [IW]
law [IW] {khrims chen drug} + {bang so mi 'dru khrims don 'dzin skyong - judiciary [JV]
khrims 'gal byed - act against the law, ba} [RY]
khrims drag pa - severe punishment [JV]
break/ violate the law [IW] khrims chen bdun - the 7 major laws [IW]
khrims drag po - severe/ capital law [IW]
khrims 'gal byed - to violate, break the khrims chen bdun - the 7 major laws [mi khrims drang po - justice, righteous judg-
law, be in violation of the law [JV] srog mi gcod pa, gzhan nor mi rku ba, ment [JV]
khrims 'gal las ka - crime [JV] rdzun mi shod pa, log gyem mi spyod
khrims dral - khrims bshig pa'am, khrims
khrims 'gal lugs dkrug - savage, wild, ruth- pa, chang mi 'thung ba ste gtan khrims
rgya dbral ba [IW]
less, outrageous [IW] lnga &, kheng mi ldog pa, bang so mi
'druba gnyis bcas king srong btsan khrims bdag - judge [IW]
khrims 'gal lugs dkrug byed - act savage, khrims bdag gong sa - high/ presiding?
wild, ruthless, outrageous [IW] sgam po's khrims bdun] [IW]
khrims 'jags - according to the meaning or judge [IW]
khrims 'gal lugs 'chol - savage, wild, ruth- khrims 'doms nyes chad - legal punish-
spirit of the law [JV]
less, outrageous [IW] ment/ sentence [IW]
khrims 'jags - remain within the law [IW]
khrims rgyun - tradition of discipline/ law khrims 'dral - break law [JV]
[IW] khrims 'jal - appraise punishment for a
wrongdoing [IW] khrims ldan - proper, in accord w law/
khrims sgo - court, courtroom [RY] rules/ discipline [IW]
khrims sgo - court[room] [IW] khrims nyis brgya lnga bcu rtsa gsum - the
253 rules for a fully ordained monk khrims ldan dge 'dun sde - the virtuous
khrims sgo rang btsan gyi dbang cha - ex- [RY] communities of the sangha [RY]
tra- territoriality [IW] khrims sdom pa - make a law [IW]
khrims gnyan pa - severe justice, cruel
khrims brgal - break/ violate the law [IW] khrims nang bzhin - legal, lawful [IW]
laws [JV]
khrims bsgrags pa - proclaimed order [JV] khrims gnas - 1) remain within/topic of
khrims gtam - words to the offender at the
khrims rnga - nag can la khrims gcod dus time of khrims gcod [IW] the law; 2) Khrims gcod sa'i gnas / yul
beaten drum [IW] [IW]
khrims gtong - judgment, sentence, pun-
khrims rnga'i khang pa - (met khrims ishment [for crime] [IW] khrims gnas pa - law being in force [JV]
khang [IW] khrims pa - disciplinarian [RY]
khrims gtong gcod - try a case, render
khrims gcod - broken law; judgment, sen- judgement [IW] khrims dpon - judge, magistrate, title of
tence, punishment [RY] 2nd judge at lhasa, judge [JV]
khrims gtong ba - condemn [JV]
khrims gcod - judgment, sentence, pun- khrims gtong byed - try a case, render khrims dpon - judge [RY]
ishment [for crime] [IW] judgement [IW] khrims dpon spyi khyab - chief justice [JV]
khrims gcod gtong - try a case, render khrims dpon gtso bo - chief justice [IW]
khrims gtong dbang cha - right to adjudi-
judgement [IW]
cate, jurisdiction [IW] khrims dpon lhan khang - judiciary, justice
khrims gcod du 'jug - hand over for pun- department [IW]
khrims thu mo che - very powerful/ heavy
ishment [RY]
law [IW] khrims dpon lhan tshogs - jury [JV]

307
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrims dpyad - proceedings, verdict [JV] khrims gzhung sde tshan - legislative act khrims lugs - tradition of law/ discipline,
khrims dpyad - judging, deciding legal [JV] discipline, the law, right, legal system
questions [IW] khrims gzhung rig gnas - jurisprudence [IW]
khrims dpyad byed - judge, decide legal [JV] khrims lugs - 1) discipline. 2) the Law. 3)
questions [IW] khrims bzo - make laws [IW] right [RY]
khrims phog - khrims kyis nyes pa lus khrims bzo - legislation [JV] khrims lugs mkhas pa - lawyer [IW]
dang rgyu thog tu phog pa [IW] khrims bzo'i gros tshogs - legislative as- khrims lugs mkhas pa - jurist [JV]
khrims phog pa - punished [RY] sembly [JV] khrims lugs thog nas - from legal point
khrims byas pa - was punished [RY] khrims bzo'i gros gzhi - legislative bill [JV] [RY]
khrims byed - to enforce the law [RY] khrims bzo'i 'thus mi - legislator [JV] khrims lugs thog nas - from a legal point
khrims blangs pa - have undertaken the khrims yig - deed, statute [JV] of view [IW]
moral code [IW] khrims yig - document resolving country's khrims lungs ston pa - transmit the pre-
khrims blangs pa - to have undertaken the laws, law [IW] cepts [IW]
moral code [RY] khrims yig dwangs shel me long - {khrims khrims lungs ston pa - to transmit the pre-
khrims blon - minister of justice, officer of yig dwangs shel me long} [rab byung cepts [RY]
justice [JV] bcu gcig pa'i lcags bya lor sde srid khrims shags - lawsuit [IW]
khrims dbang - legal jurisdiction [IW] sangs rgyas rgya mtshos brtsams pa khrims bshig - khrims la ma brtsis par gtor
khrims sbyor - khrims la sbyor ba ste zhig,.1681] [IW] ba [IW]
khrims sar skyel ba [IW] khrims yig dwangs shel me long - {khrims khrims bshig - have no regard for law and
khrims sbyor - deliver up to justice [JV] yig dwangs shel me long}[11th rab break/ destroy it [IW]
khrims mun - [arch] 1) khrims gcod ra ba; byung iron bird yr by sde srid sangs khrims bshig pa - infringe justice [JV]
2) prison [IW] rgyas rgya mtsho, 1681] [IW] khrims sa - court of law [IW]
khrims med - lawless [RY] khrims yig dwangs shel me long - {khrims khrims sa bar gcod - khrims khang nas
yig dwangs shel me long}* [IW] thag gcod dgos nges kyi gyod don de
khrims med - lawless, undisciplined, un-
ruly [JV] khrims yig drug - the six edicts of law [IW] 'og nas khrims 'gal gyis thag gcod byas
khrims med pa - undisciplined [RY] khrims yig drug - the six edicts [khri rtse pa [IW]
khrims med btsan shed - having no regard 'bum bzher gyi khrims, 'bum gser thog khrims sa tshod longs - have little regard
for law gzhan la dbang yod thub tshod sha ba can gyi khrims, rgyal khams for the law [IW]
[IW] dper blangs kyi khrims, mdo lon zhu khrims su gcad pa - to punish, give a sen-
bcad kyi khrims, dbang chen bcad kyi tence [RY]
khrims med lugs med - great evil actions
spyi khrims, khab so nang pa'i khrims te khrims su gcad pa - punish, give a sen-
not in accord w any law or spiritual
king srong btsan sgam po's bod du lag tence [IW]
tradition [IW]
len bstar ba'i rtsa ba'i bka' khrims drug] khrims sum brgya drug cu - the 360 rules
khrims med lugs med - lawless, savage, [IW]
wild, ruthless, outrageous [IW] for a fully ordained nun [RY]
khrims yig nang ltar - according to law
khrims med lugs med byed - act lawless, khrims srung - keep the law/ discipline,
[JV]
savage, wild, ruthless, outrageous [IW] law-abiding [IW]
khrims yig gsum - Srong btsan sgam po's khrims srung 'gags pa - police team [IW]
khrims btsun - disciplined btsun pa [IW] three edicts of law [lag len bstar ba'i
khrims btsun - tshul khrims ldan pa'i btsun khrims srung byed - keep the law/ disci-
bden rdzun dbye 'byed kyi zhal lce
pa [IW] pline [IW]
khag gsum [mdo lon zhu bcad kyi
khrims rtsa - tradition of law/discipline, khrims dang, dbang chen bcad kyi spyi khrims srol - tradition of law/discipline,
constitution, code of law [IW] khrims, khab so nang pa'i khrims bcas legal system [IW]
khrims rtsod - arguing/ trying in court [IW] so] [IW] khrims lhod - lose discipline or, yul khrims
khrims rtsod mkhan - advocate [JV] khrims yig gsum - Srong btsan sgam po's dam po min pa [IW]
khrims rtsod pa - lawyer [JV] three edicts of law [IW] khri'i rkang rten - legs of a chair [JV]
khrims rtsod pa - attorney [RY] khrims yod - legal, lawful [IW] khri'i rkang pa - discipline the mind so that
khrims ra - yard before court of justice religion may take hold of it [JV]
khrims rtsod zhib 'jug - court trial [IW]
khrims brtsi - accept/ have regard for/ [JV] khri'i rkang pa chos pa - bed furnished
abide by law/justice [IW] khrims ra - 1) prison; 2) court of law [IW] with legs or supports [JV]
khrims ra 'cha' ba - establish a court of jus- khri'i kha - platform [IW]
khrims tshod mi grangs - quorum [IW]
tice [JV] khri'i kha - on the chair [JV]
khrims 'dzin - judicial [IW]
khrims la skyal ba - deliver up to justice khri'i kha - a platform [RY]
khrims 'dzin khru'u - judicial office/ bu-
reau [IW] [JV] khri'i rgyan brgyad - {khri rgyan brgyad};
khrims la 'god pa - rule over [RY] compare with {khri drug 'gyogs} [RY]
khrims 'dzin gyi gnas don - judicial ques-
tion [IW] khrims la gtug tu phyin - decided to settle khri'i rgyan brgyad - chn [IW]
khrims 'dzin pa - keeper/ holder of a tradi- the matter by law [RY] khri'i steng - on the chair [JV]
tion of law/dharma [IW] khrims la gtug pa - {dbang po che yis khri'u - chair, stool [IW]
khrims 'dzin pa - dispenser of law or jus- khrims la gtug tu med} a powerful man khri'u - bedstead, stool, small chair or ta-
tice [JV] cannot prohibit death [RY] ble, chair [JV]
khrims 'dzugs u yon - legislative commit- khrims la gnas pa - one abiding by law, khri'u khyogs - palanquin, sedan chair
tee [IW] holy man, one belonging to the holy [IW]
khrims zhib - verdict, judgement [IW] order [JV] khri'u rgyab yol can - stool [IW]
khrims zhib gcod - issue a verdict/ khrims la gnas pa - remain within the law khri'u btsan dar ma - king {glang dar ma}
judgement [IW] [IW] [IW]
khrims zhib cha byed pa - a trial or inves- khrims la sbyar - take someone to court, khri'u btsan dar ma - Syn {glang dar ma}
tigation under law [JV] sue [IW] [RY]
khrims zhib lhan tshogs - jury [JV] khrims la sbyor ba - take someone to khri'u shing - chair [JV]
court, sue [IW] khri'u shing - wooden chair [IW]
khrims gzhir gros zhib - reading of legisla-
tive bill [JV] khrims las spyi khyab - attorney general khrir 'god pa - to coronate, enthrone, em-
[JV] power, place on a throne [RY]

308
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrir 'god pa - coronate, enthrone, em- khru slog pa - 1) establish a new field; 2) khrud ma - 1) wash and rinse; 2) dirt in
power, place on a throne [IW] plow a field [IW] wash water; 3) something washed and
khril - SA 'khril, flickering [JV] khru slog pa - digging, breaking up the cleaned [IW]
khril - respect [RY] soil, gardening [JV] khrud ma brgyab - wash and rinse [IW]
khril gyis - naturally, freely [RY] khru slog byed - 1) establish a new field; khrun - 1) division, distinction divide dis-
khril ba - wind, coil round, embrace 2) plow a field; 3) break dig turn soil tinguish; 2) width, height, length, ex-
closely [JV] [IW] tension, altitude [IW]
khril le - naturally, freely [RY] khrug - (not in DAS) [JV] khrun - height, length, extension [JV]
khril le - naturally, freely, vivid [JV] khrug khrug - dazzling [color] [RY] khrun - 1) division. 2) width, height,
khris - peace; solitary single [IW] khrug gis - completely [RY] length. 3) extension [RY]
khris - SA 'jugs pa [JV] khrug tsam zhig - awhile [RY] khrun gcod pa - divide up [IW]
khris - alongside [RY] khrung - alcoholic drinks (h) [RY] khrun thag gcod - settle a controversy
khrung - alcoholic drinks (H [IW] [IW]
khris - peace [RY]
khris skud - gyon pa'i mthar gtong rgyu'i khrung khrung - crane, grus cinerea, stork, khrun thag chod - settle a controversy
skud pa bslas ma [rope, braid] [IW] heron [JV] [IW]
khrung khrung - crane [IW] khrun mtho ba - high [IW]
khris 'jags - time of prosperity [JV]
khrung khrung - crane [bird syn: krung khrun phang srid - height and breadth [JV]
khris 'jogs pa - SA 'jugs pa [JV]
khris pa byed - leading [RY] krung, mgrin ring, mjug nag mig sman khrun 'byed pa - divide, distinguish [IW]
mjug can] [IW] khrun ring ba - long [IW]
khru - 1) cubit. [the size of 24 fingers,
approx. 15-18 inches]. 2) two seventh's khrung khrung - crane [bird]; a crane, khrun shing - tree of heaven, Chinese
the length of one's own body. distance stork [RY] toon [JV]
from the elbow to the tips of one's fin- khrung khrung dkar mo - crane, brus ni- khrum khrum - dry food chewing sound
gers. 3) pf. {khrud} to wash, to bathe gricollis przevalski [JV] [IW]
[RY] khrung khrung kha sprod - picture of two khrum khrum brdung ba - pound in a
khru - 1) cubit; 2) [p {khrud}- wash, bathe cranes gdong sprod [IW] mortar [JV]
[IW] khrung khrung 'joms - "Conqueror of the khrum khrum byed pa - pound in a mortar
khru - cubit, distance from elbow to tips cranes," Kumara, 2nd son of Ishvara [JV]
of fingers, 1/4 of a 'dom or fathom [JV] [IW] khrums - n. of a constellation [RY]
khru skya - scum of boiled rice [RY] khrung khrung 'joms - "Conqueror of the khrums - constellations/ rgyu skar khrums
khru skya - scum of boiled rice, attaining cranes" [n. of Kumara, the second son stod and khrums smad [IW]
the celestial form [IW] of Ishvara] [RY] khrums - a constellation [JV]
khru gang - 1 cubit, (24 finger spans [IW] khrung khrung 'joms - name of kumara khrums kyi zla ba - the eighth month of
the 2nd son of ishvara [JV] the year according to Tibetan calendar
khru gang - one cubit (15 inches); approx.
18" from elbow to tip of middle finger; khrung khrung dro - call of the crane [RY] [RY]
one cubit, [twenty-four finger spans]. khrung gis bad - get drunk [h] [IW] khrums kyi zla ba - 8th month of Tibetan
Syn {khra}; one-cubit-tall [RY] khrung ching - Chungking [IW] calendar [IW]
khru gang - one cubit [RY] khrung ban - chang cup/ vessel [IW] khrums stod - the 25th lunar mansion,
khru gang khor yug - khru gang gru bzhi khrung ban rta mgo ma - horse headed One of {rgyu skar nyi shu rtsa brgyad}
pa - [IW] chang cup in the Jo Khang [chos rgyal the 28 Nakshatras gods of the constel-
khru gang pa - a cubit high [RY] srong btsan sgam po'i skyems chang lations [RY]
khru gang pa - measuring one cubit [JV] blug snod, rje tshong kha pas sa 'og nas khrums stod - name of 24th constellation,
khru gang tsam - about the measure of 15 bton te lha ldang tshug lag khang gi 1 of 28 constellations, SA rgyu skar, al-
srong btsan sgam po'i sku mdun la pha pegasi, 1 of rgyu skar [JV]
inches from elbow to the fisted middle
finger [JV] bshams pa [set out, arranged] zhig] khrums stod - {khrums stod} 25th lunar
[IW] mansion [IW]
khru gang sor bzhi - one cubit and four
fingers in length [JV] khrung ban rta mgo ma - horse headed khrums stod - {khrums stod} 25th lunar
chang cup [IW] mansion [one of {rgyu skar nyi shu rtsa
khru dgu pa - measuring nine cubits [JV]
khrung ma - landlady of a tavern, female brgyad - the 28 nak htras gods of the
khru 'jal - khru tshad len pa [IW]
keeper of a wine shop [RY] constellations; .syn: bya mchu dang, ra
khru 'jal ba - measure with a cubit meas- yi lha mo, gnas me, p rvabh drapada]
khrung ma - landlady/keeper of a tavern/
ure [JV] [IW]
wine shop [IW]
khru thil - (CH cha sgam [cabinet ward- khrung zhu ma - barmaid [IW] khrums stod kyi nya ba - full moon of the
robe etc] sgrog tshe sogs kyi logs ngos month of July [JV]
khrung rwa - tavern [h] [IW]
dngos po 'jug snod [IW]
khrung rwa bad - drunk [h] [IW] khrums stod zla ba - the eighth month
khru do - two cubits [IW] [RY]
khrung rin - price of chang, tip, gift [IW]
khru ba - to wash, bathe, rinse, cleanse khrums stod zla ba - 8th month [IW]
[RY] khrung sa - 1) tavern; 2) Chang sa: gnyen
sgrig [mental accord, marriage] arrange khrums smad - name of the 25th constel-
khru ba - wash, SA 'khru ba [JV] lation (26th lunar mansion in hindu as-
put together] byed sgo [IW]
khru ma gru tshad ma - block-print a cubit tronomy) figured by a conch and com-
long [RY] khrung hreng ta'o - Okinawa [IW]
khrud - bathing water [p {'khrud}, {khru} prehending two stars of which one is
khru bzhi - gru bzhi - out cubit [RY] andromeda, 1 of 28 constellations, SA
washed, bathed, {'khrud pa}! bathe!
khru gzar - kind of stew-pan [JV] [IW] rgyu skar, gama pegasi, 1 of rgyu skar
khru bzar - stew-pan [RY] [JV]
khrud - wash, SA 'khrud pa [JV]
khru rlog - tilling the ground [JV] khrums smad - khrums smad, 26th lunar
khrud khang - bathroom, washroom [IW] mansion [IW]
khru slog - 1) establish a new field; 2) khrud dang gtsang sbra'i cho ga - ritual of
plow a field (30 break dig turn soil [IW] khrums smad - the 26th lunar mansion,
bathing and cleansing [IW]
khru slog - tilling the ground, pit filled with one of the {rgyu skar nyi shu rtsa
khrud pa - wash, cleanse out dirt from brgyad}. =28 Nakshatras gods of the
corn [JV]
body [JV] constellations [RY]

309
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrums smad - khrums smad, 26th lunar khrus khang - bathhouse, bathroom, lava- khrus dar - scarf or good linen towel for
mansion [one of the {rgyu skar nyi shu tory [JV] the toilet, scarf of silk used in washing
rtsa brgyad = 28 nak satras gods of the khrus khang - 1) bathroom, washroom, the images of deities [JV]
constellations); syn: autta ra, bha dra bathhouse. 2) toilet [RY] khrus dar - in performing bathing rituals a
p'a, ze'u'ching uttarabhaadrapada] [IW] khrus khang gling - Temple of Purification. silk garment that is worn [IW]
khrums zhag - log zhag nyer bzhi dang A temple at Samye [RY] khrus sder - basin used in washing ritual
bya zhag bzhi bcu rdzogs rjes su khrus khang brtsegs pa - making of a bath [IW]
khrums zhag bcu gnyis brtsi ste - bya or bathing place [JV] khrus sder - basin, washing bowl [JV]
zhag rdzogs rjes gtsang gi khrums zhag khrus khu - dish wash, swill, water for khrus pa - washed, washing [JV]
brtsi zhes pa ltar ro [IW] bathing [JV] khrus bum - cleansing vase [RY]
khrums zla - khrums month [zla bdun pa'i khrus mkhan - one who bathes, he that khrus bum - cleansing vase, vase for ablu-
bcu drug nas brgyad pa'i bco lnga'i bar, has bathed [JV] tions, washing jug, sacrificial vase [RY]
8th month {ston zla rwa ba} [IW]
khrus mkhan - one who bathes. 2) cat, 3) khrus bum - cleansing/ ablution/ sacrificial
khrums zla - khrums month [IW] kind of a fish [RY] vase, washing jug [IW]
khrums zla - the eighth month. Syn {ston khrus mkhan - 1 who bathes, cat, fish [IW] khrus bum - washing pot or jug [JV]
zla rva ba} [RY] khrus rgyag pa - wash [IW] khrus bya ba - cleansing [before a man-
khru' zhi - chairman [IW]
khrus rgyab sa'i rdzing - bathing tank [JV] dala empowerment) phyi 'jug gi nang
khru'u - office, bureau [IW] gses, outside the students las bum gyi
khrus sgo - the "Gate of the Thaw," in the
khru'u krung - director of office/ bureau south; one of the eight monasteries chus bkru ba'o] [IW]
[IW] around Manasarovar [MR] [RY] khrus bya ba - cleansing [IW]
khru'u rtse - (CH silk [made of stong skud khrus sgo dgon pa - Gelukpa monastery khrus bya ba - cleansing [in preparation
thread] [IW] built near {khrus sgo lho} [RY] for an empowerment] [RY]
khrul - fall, drop [RY] khrus sgo lho - Trugolho, the Southern khrus byas - cleansed [RY]
khrul - let fall, drop several things at inter- Gate of the Thaw, on the shore of Lake khrus byas - 1 of stobs bskyed gsum [JV]
vals [JV] Manasarovar [RY] khrus byed - 1) one that bathes. 2)
khrul gtong - fall, drop [IW] khrus sgo lho - Southern Gate of the washer-man. 3) cat. 4) kind of fish. 5)
khrul gtong ba - let fall, drop [JV] Thaw, Trugolho, at Lake Manasarovar epith. of Vishnu [RY]
khrul po - cheerful, merry, fornicator [RY] [RY] khrus byed - 1 that bathes, washer-man,
khrul ba - mistake {'di ni 'khrul ba med par khrus sgo lho - Trugolho, on the banks of cat, kind of fish, epith of Vishnu [IW]
byed} there is no mistake concerning Lake Manasarovar. See Southern Gate khrus byed du phyin - went to the nearby
this [RY] of the Thaw [RY] bathhouse [RY]
khrul ma - harlot [RY] khrus sgo lho - The Southern Gate of the khrus byed pa - perform ablution, bathe
khrul ma - crooked crank or handle, Thaw [on the shore of Lake Mana- [IW]
whore, rice-water or water in which rasovar]; thus called because this is the khrus byed pa - perform ablution / bath-
millet is washed [JV] last area of the lake to become frozen ing [RY]
khrul tshul - arising of delusion [JV] and is the first to thaw. It normally khrus byed pa - wash [JV]
khrus - cleansing ritual to remove effect of freezes at the beginning of the twelfth
khrus byed pa'i ltung byed - the downfall
{grib} [RY] Tibetan month and thaws at the begin-
of bathing (improperly [IW]
ning of the third month. The Gelukpa
khrus - ablutions, SA 'khru ba, washing, khrus byed pa'i ltung byed - faults com-
wash, SA bkru, bath, lustral water [JV] monastery built on that shore took this
name {khrus sgo dgon pa}.[MR] [RY] mitted while bathing [JV]
khrus - ablutions [RY] khrus byed pa'i ltung byed - the downfall
khrus chab - ablution water [RY]
khrus - ablution [RY] of bathing (improperly) [one of {ltung
khrus chal - washing materials, bathing
khrus - 1) 'khrud pa! wash!; 2) washing, implements [RY] byed 'ba zhig pa dgu bcu, tsha ba'i dus
bath, ablution [IW] zla ba gsum dang, nad la phan pa sogs
khrus chal - washing materials like soda
khrus - to bathe, purify; 1) washing, bath, gnang ba'i dus ma yin par sngar khrus
and soap [JV]
ablution. 2) Syn {khrud} 3) bathing wa- byas nas zla ba phyed ma 'das pa'i snga
ter. 4) pf. of {'khrud} and {khru} 5) imp. khrus chu - bathing water, water conse- rol du rang dgar khrus byed pa'o] [IW]
of {'khrud pa} Syn {khrus rgyag pa}; crated by a deity being washed in it khrus byed pa'i ltung byed - the downfall
imp. of {'khrud pa} [RY] [JV]
of bathing [improperly]. One of {ltung
khrus chu - cleansing / rinsing / ablution byed 'ba' zhig pa dgu bcu} [RY]
khrus kyi btul zhugs can - sage who ob-
water [RY]
serves the vow of ablution [JV] khrus dbang - baptism [IW]
khrus chu - cleansing/ bathing/ rinsing/
khrus kyi brtul zhugs - bathing discipline, khrus ma - something washed/ cleaned
ablution water [IW]
rishi, ascetic [IW] [IW]
khrus kyi brtul zhugs - ascetic [RY] khrus chu 'thor - sprinkle cleansing water khrus ma khrud ma - washings of rice or
[RY]
khrus kyi rnal 'byor - bathing yoga / prac- any other millet remnant of water in
khrus chu 'thor - sprinkle ablution water which rice is boiled [JV]
tice. One of {dmangs kyi rnal 'byor
[IW]
bdun} [RY] khrus rtsva - (met kusha grass as cleansing
khrus chog - purification ritual [IW] substance [IW]
khrus kyi rnal 'byor - bathing yoga/ prac-
tice [one of {dmangs kyi rnal 'byor khrus chog - a purifying ritual (bath); puri- khrus rtsi - soap [IW]
bdun} [IW] fication ritual {khregs chod gzhi'i gnas khrus rdzas - articles of washing, to wash
lugs} ground nature of Trekchö [RY] with soap [JV]
khrus kyi rnal 'byor - bathing yoga/ prac-
tice [IW] khrus chog mdzad - perform the clean- khrus rdzas - soap [IW]
sing ritual / ceremony [RY]
khrus kyi rtsa - ku sha grass [JV] khrus rdzing - bathing pool [RY]
khrus kyi rtswa - sacred grass kusha [IW] khrus chog mdzad - perform the clean-
sing ritual/ ceremony [IW] khrus rdzing - lake/ pond used for wash-
khrus kyi rtsva - sacred grass kusha [RY] ing [IW]
khrus 'chal - soap [RY]
khrus kyi rdzing - bathing tank [JV] khrus gzhung - basin [RY]
khrus ster - washing bowl [RY]
khrus khang - bathroom, washroom,
bathhouse, toilet [IW] khrus dang gtsang sbra'i cho ga - ritual of khrus gzhong - wash basin [RY]
cleansing and purification [RY]
khrus khang - bathroom [RY]

310
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrus gzhong - 1) wash basin, bath tub; 2) khre rtse sgril ma - tape measure [IW] these are in reverse order from that
basin/ tub used in bathing ritual; 3) khre log log byed - roll back and forth on usually presented in th"gal] [IW]
plate used instead of a mandala during the ground [IW] khregs chod kyi snang ba bzhi - the four
mandala practice [IW] khreg po - hard [RY] visions / levels of experience of Trek-
khrus gzhong - basin, bathing tub, basin khregs - hardness [RY] chö / Cutting Through. See {snang ba
used for a bath [JV] khregs gcod kyi gdams pa - the instruction bzhi} [RY]
khrus gzhong - 1) basin, bathing tub. 2) in cutting through/trekchö [IW] khregs chod gnas lugs - the natural state /
plate used instead of a mandala during khregs gcod kyi gdams pa - the instruction condition of Trekchö / Cutting Through
the "mandala" practice; basin [RY] in Cutting Through / Trekchö [RY] [RY]
khrus ras - towel, silk piece used in the khregs chod - trecho, trekcho, cutting khregs chod gnas lugs - the natural state/
performance of the ceremony of ablu- through, clear-cut, single pointed con- condition of trekcho/ cutting through
tion [RY] templation, total relaxation, the dissolv- [IW]
khrus ras - 1) towel, washcloth; 2) silk/ ing of tensions, the fundamental prac- khregs chod byi dam tshig - the samaya of
cotton piece used in the performance tice of integrating the state of trekchö [IW]
of the ceremony of ablution [IW] contemplation into daily activity. In it, khregs chod gzhi'i gnas lugs - ground na-
khrus ras - towel, bathing towel [JV] all the tensions of body, voice and ture of trekcho [IW]
khrus lung - purification rite [RY] mind linked to tendencies of which khregs chod gzhi'i gnas lugs - ground na-
khrus gsher - bathing water, medical pro- one is unaware dissolve without effort, ture of Trekchö [RY]
cedure or method of curing [JV] liberating themselves., Thekchod, re- khregs chod lam gyi bskyed rim bzhi -
khrus bshal - washing, rinsing [IW] leasing tensions, cutting through rigid- Four Creative Stages of the Path of
khrus bshal - rinsing [RY] ity, a special teaching of the rdzogs Cutting Through Resistance. The abid-
khrus bshal gtong - rinse [IW] chen man ngag gi sde, cutting through ing state {gnas}, the unwavering state
solidity, cutting through all attachment, {mi g.yo}, sameness {mnyam nyid}, and
khrus sum byed pa - performing 3-fold
barrier-free, seeing through, cutting spontaneous presence {lhun grub} [RY]
cleansing (kriya yoga [IW]
through solidity, tregchöd [JV] khregs chod lam gyi bskyed rim bzhi -
khrus sum byed pa - performing the three-
khregs chod - cutting through solidity*; four creative stages of the path of cut-
fold cleansing [in Kriya yoga] [RY]
isc. breakthrough [RB] ting through resistance [the abiding
khrus gsol - ritual for the purification of khregs chod - Trekchö, Cutting Through, state {gnas} -the unwavering state {mi
imperfections through the sprinkling of the Thorough Cut; 'Cutting through' the gyo} -sameness {mnyam nyid} -and
water on icons, books, and stupas; stream of delusion, the thoughts of the spontaneous presence {lhun gyis grub}
cleansing ceremony, ablution; clean- three times, by revealing naked aware- [IW]
sing ritual, to offer a bath / bathing, ness devoid of dualistic fixation. To
baptism [RY] khregs chod lam gyi bskyed rim bzhi -
recognize this view through the oral in- four creative stages of the path of cut-
khrus gsol - cleansing ritual, offer a bath, structions of one's master and to sus- ting through resistance [IW]
bathing, baptism [IW] tain it uninterruptedly throughout all
khrus gsol btang ba - perform the clean- aspects of life is the very essence of khregs chod lam gyi bskyed rim bzhi -
sing ritual [RY] Dzogchen practice. Together with four creative stages of the path of cut-
khrus gsol ba - bathing places of great {thod rgal} the two main parts of ting through resistance [the abiding
men [JV] {rdzogs chen}. See also {ka dag khregs state {gnas}-the unwavering state {mi
khrus gsol byas pa - perform / do ablution chod}. Alt. trans. of {khregs chod}: cut- gyo}-sameness {mnyam nyid}-and
[RY] ting the stiffness / solidity / hardness, spontaneous presence {lhun gyis grub}
khrus bsum byed pa - the three washings cutting through rigidity, cutting resis- [IW]
[kriya tantra: phyi'i khrus yan lag lnga tance; the slash that completely severs khregs thod - {khregs chod} and {thod
khrus, nang gi khrus rtsa ltung dag par [RY] rgal}, cutting through and direct cross-
byed pa, gsang pa'i khrus mtshan rtog khregs chod - [arch] 1) early translation ing [IW]
dag par byed pa'o] [IW] lhag mthong/ vipashyana gi brda chad; khregs thod - abbr. of {khregs chod} +
khrus bsum byed pa - the three washings 2) trekchö, cutting through, cutting {thod rgal} Cutting Through and Direct
[IW] stiffness/solidity [IW] Crossing [RY]
khre - 1) millet; 2) measure = .32 meter; khregs chod - (A) 1) snga 'gyur ba'i lhag khregs pa - SA mkhregs pa [JV]
3) ruler; 4) vermicelli [IW] mthong gi brda chad; 2) trekchö, cut- khregs pa - Syn {mkhregs pa} hard, stiff,
khre - millet [RY] ting through, cutting stiffness/solidity solid, rigid. Syn {mkhregs pa} [RY]
khre - millet [ripens in 60 days from plant- [the slash that completely severs (to-
khregs pa - (A} hard, stiff, solid, rigid [IW]
ing] [IW] gether with {thod rgal} the two main
parts of {rdzogs chen) = {ka dag khregs khregs su chod pa - tregchöd, SA khregs
khre krang - captain [IW] chod [JV]
chod} [IW]
khre gad - scornful laughter [JV] khreng tu'u - Chengtu [IW]
khregs chod kyi dam tshig - the trekcho
khre rgod - wild millet [JV] khreng te'u - Chengtu (capital of Sichuan)
samaya {med pa}, {phyal ba} [IW]
khre rgod - a kind of wild millet also med. [JV]
[by its power 'khru ba gcod, dug nad khreng long - food steamer [JV]
khregs chod kyi dam tshig - the Trekchö
sel] [IW] khred khred - unclear/impure color [IW]
samaya, {med pa}, {phyal ba}, Comp.
khre rgod - a kind of wild millet also med. with {thod rgal gyi dam tshig} [RY]
[IW] khred gling - transverse flute [RY]
khregs chod kyi dam tshig - the trekcho
khre rdo - porcelain [RY] samaya [IW] khren - [arch] skyon [IW]
khre tse - 1) ruler. 2) vermicelli [RY] khregs chod kyi snang ba bzhi - the four khren - desire, attachment, yearn for [IW]
khre tse - chi .333m, khre tse ruler [JV] visions/levels of experience of Trek- khren po ta - chen po ta [high CH official]
khre tse - ruler, vermicelli [IW] cho/ cutting through [IW] [IW]
khre tse bcu - zhang = 3.33m [JV] khregs chod kyi snang ba bzhi - the four khren dbyi - chen yi [high CH official] [IW]
khre rtse - chinese vermicelli [JV] visions/levels of experience of Trek- khrem gnyer - ripples, SA chu gnyer [JV]
khre rtse - (CH measure = .32 meter [IW] cho/ cutting through [see {snang ba khrem mnyer - sha rgyags pa'i gnyer ma
khre rtse gru kyog - carpenter's/ Tibet bzhi} according to Longchenpa cyd khrem khrem [IW]
square [IW] khrem pa - frightened, shrink [JV]

311
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrem me ba - gleaming w light [IW] khrel dang ngo tsha - modesty and sense nyi shu}, not caring about the condem-
khrems - flow through, dissolve into [IW] of shame [RY] nation of others, inconsiderateness,
khrems - to flow through, dissolve into khrel dang ngo tsha med pa - who have lack of propriety shamelessness, inde-
[RY] no sense of shame or modesty [RY] cent, immodesty, non-embarrassment,
khrems pa - irrigation, water gardens, khrel dang ldan - bashful, modest, pos- outward shamelessness [IW]
sprinkle water, a book [JV] sessed of shame, conscientious [IW] khrel med pa - inconsiderateness, lack of
khrems pa - (tha mi dad pa dissolve, sub- khrel dang ldan pa - modest, decent [RY] propriety. shamelessness, indecent,
side into [IW] khrel dogs - gzhan zhe khrel ba'i fear/ ap- immodesty, non-embarrassment, out-
khrems pa - {khrems pa, khrems pa, prehension [IW] ward shamelessness. One of {nye nyon
khrems pa} intr. v [RY] khrel gdong - bashful/shameful face [IW] nyi shu}; 1) lack of propriety, non-
embarrassment, 20 Shamelessness, as
khre'u - [arch] variegated seat [IW] khrel gdong - bashful face [RY]
one of the twenty sub-disturbances;
khre'u - bedstead, stool [JV] khrel 'dod can - ready to shame others {gzhan la ltos nas nyes spyod mi 'dzem
khre'u tse - colorful mat/ carpet/ seat [IW] [JV] pa} [RY]
khre'u zla ba - Uttaraphalguni. early April khrel ldan - shame, modest [JV] khrel med byed pa - to behave in shame-
[RY] khrel nas - scornfully [RY] less ways [RY]
khre'u zla ba - Uttaraph lgun month, early khrel po - shameful [JV] khrel med 'od shob - shameless/ brazen
April [IW] khrel ba - 1) (Tha mi dad pa; 1) avoid/ exaggeration [IW]
khrel - modesty, piety/ chastity/ despised; shun evil[doer]; 2) feel ashamed of; 3) khrel med lugs med - without shame or
1) to feel ashamed [of oneself], shame, despise, scorn [faults, evildoers] [IW] discipline [IW]
shamefaced, bashfulness, modesty, de- khrel ba - shame, disgust, aversion/ hon- khrel med lugs med kyi spyod ngan - evil
spised, guilty. 2) decency, self- esty, decency/ to provoke shame; 1) to actions without shame or discipline
reproach, embarrassment, considera- feel ashamed of. 2) to despise, scorn; [IW]
tion, bashfulness, modesty. 3) to of- {khrel ba, khrel ba, khrel ba} intr. v [RY] khrel 'dzem - modesty, shame [RY]
fend, make ashamed, cause to despise, khrel ba - be ashamed, provoke shame, to khrel 'dzem - modesty [JV]
disgust. See also {khrel yod pa}, {khrel displease [JV]
med pa} 4) millet. 5) tax, duty, tribute khrel 'dzem che ba - very modest [RY]
khrel bag - conscientiousness/ concern
[paid in money or kind] 6) forced ser- khrel gzhung - conscientiousness/ con-
for propriety and the condemnation of
vice [RY] cern for propriety and the condemna-
others and carefulness [IW]
khrel - kind of millet, shame, diffidence, tion of others [IW]
khrel ba'i rgyu - dam pa khrel ba'i rgyu - It khrel gzhung med pa - base, mean [JV]
bashfulness, modesty, piety, disgust, would surely displease the holy ones
aversion [JV] [RY] khrel yod - * shame, dread of blame/
khrel - 1) [feel] ashamed (of oneself(/ condemnation/ avoidance, decency,
khrel ba'i spyod pa - dam pa khrel ba'i modesty [IW]
guilty; 2) make ashamed; 3) offend, spyod pa - behavior that would shame
cause to despise, be despised; 4) dis- sublime beings [RY] khrel yod - modest, shame, modesty,
gust, shame, shamefacedness, bashful- chastity, decency [JV]
khrel bor - shameless, immodest, not car-
ness, modesty, decency, self-reproach, ing what others think [IW] khrel yod - decorum; decorous [RB]
embarrassment, consideration; 5) mil- khrel yod - [depending on fear of
khrel bor ba - shameless, immodest [RY]
let; 6) tax, duty, tribute in money or scorn/condemnation and shunning by
kind, forced service [IW] khrel byed - shame [RY]
others/ due to wordly reasons and
khrel gad - jeering, sarcasm, ridicule [JV] khrel med - shameless, inconsideration, opinions shunning/ being conscien-
khrel gad - scornful laughter [RY] immodest, brazen, contemptible, indif- tiousness about transgressions/ faults,
ference to blame. lack of concern for evil actions [one of dge ba'i sems
khrel gad byed - to jeer, laugh, ridicule the consequences of actions done to
[JV] byung bcu gcig] shame, dread of
others or the lack of any sense of em- blame/ condemnation/ avoidance, de-
khrel dgod - disrespectful scorn- barrassment, lack of propriety, one of
ful/deprecating laughing/joking, jeering cency, modesty) [IW]
the {nye nyon nyi shu} [RY]
[IW] khrel yod grogs po - real friends [RY]
khrel med - + grogs po - shameless friends
khrel dgod byed - be disrespectful scorn- khrel yod pa - decorum, mibp 42, dread
[RY]
ful, deprecatingly laugh/joke, jeer [IW] of blame, shame, embarrassment, con-
khrel med - shameless, inconsiderate, sideration, be chaste [JV]
khrel dgod zer za - satire [IW] immodest, brazen, contemptible, indif-
khrel bgad - mockery, derision [RY] khrel yod pa - decorum, sense of shame,
ference to blame, lack of concern for modesty, bashfulness, decency, dread
khrel bgad - mockery, derision, jeering the consequences of actions done to
[IW] of blame, considerate, propriety, em-
others, the lack of any sense of embar- barrassment, fidelity and concern. One
khrel rgod - SA khrel gad [JV] rassment, lack of propriety [IW]
of {dge ba'i sems byung bcu gcig} one
khrel rgod - disrespectful scorn- khrel med - indecorum; indecorous [RB] of the eleven virtuous mental states.
ful/deprecating laughing/joking [IW] khrel med - base, mean [JV] {gzhan la ltos nas de 'dzem pa} Syn
khrel can - bashful, modest, possessed of khrel med ngo srung - shameless subser- {khrel can}, {khrel yod pa} [RY]
shame, conscientious, dreading blame vience, fawning [IW] khrel yod pa - decorum, sense of shame,
[IW] khrel med rdo rje rjes la bzhag - Place be- modesty, bashfulness, decency, dread
khrel can - possessed of shame, bashful, hind you the vajra of no shame. end of blame, embarrassment [one of {dge
earnest, conscientious [JV] with the vajra of indifference to what ba'i sems byung bcu gcig} the 11 virtu-
khrel can - 1) bashful, modest, possessed others may think of you [RY] ous mental states], considerateness,
of shame. 2) conscientious [RY] khrel med pa - lack of dread of blame, propriety, depending on others opin-
khrel ltas - modest [RY] lack of sense of propriety, mibp 90, ion shame/ dread of blame [IW]
khrel ltos - pusillanimous, shame-faced non-embarrassment, lack of considera- khrel yod pa - decorum, sense of shame,
[JV] tion, lack of integrity in regards to oth- modesty, bashfulness, decency, dread
khrel bltas - bashful/ modest/ possessed ers [JV] of blame, embarrassment * consider-
of shame/ conscientious viewpoint khrel med pa}-) shameless, immodest, ateness, propriety, depending on oth-
[IW] dishonest, lack of propriety, non- ers opinion shame/ dread of blame
khrel dang ngo tsha - block-print a cubit embarrassment, shamelessness [one of [IW]
long, modesty and honesty [IW] the twenty sub-disturbances {nye nyon

312
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrel yod pa'i nor - the richness of bash- khro skyabs - {khro skyabs} [old name of khro lcags - cast iron / brass, [alloy of iron
fulness. One of {'phags pa'i nor bdun} si khron zhing chen, rnga ba, khro chu and copper] [RY]
[RY] rdzong] [IW] khro lcags - 1) cast iron [things], cast iron,
khrel yod pa'i nor - the richness of propri- khro khang - wrathful mansion [RY] brass, [alloy of iron and copper] [IW]
ety [IW] khro khang - mandala wrathful gate khro cha - wrathful aspect [RY]
khrel yod pa'i nor - the richness of propri- guard's house, wrathful mansion [IW] khro cha - [the aspect of] wrath [IW]
ety [one of {'phags pa'i nor bdun} the 7 khro khog - place in sde dge, Trokhog [JV] khro chags - intensely passionate [JV]
aryan riches) [gzhan ngor ltos te kha na khro 'khor - rgya lu chas spros skabs worn khro chas - ornaments of a wrathful deity,
ma tho ba 'dzem pa lte, dge ba'i chos hat [IW] wrathful accouterments [JV]
rnams srung zhing nyes pa'i tshogs khro 'khrugs - arising of anger, enraged khro chas - wrathful attire, ornaments of a
bzlog par byed pas blon po rin che [IW] wrathful deity [RY]
dang chos mtshungs pa'o] [IW]
khro 'khrugs me ltar 'bar - anger blazing khro chu - molten bronze; 1) molten
khrel yod par byed - with modesty [JV] like fire [IW] metal / substance. 2) molten cast iron
khrel yod par byed pa - behave chastely khro grog rgyag pa - to drink hastily, to or bronze. 3) the Trochu river; bronze
[JV] gulp down [RY] [cast] [RY]
khrel yod ya rabs kyi gral - {'jig rten na khro grog rgyag pa - drink hastily, gulp khro chu - melted metal, liquid or melted
khrel yod ya rabs kyi gral yin pa} is a down [IW] bronze, quicksilver [JV]
noble thing in this world [RY]
khro rgyan - ornaments made of bronze khro chu - county in 21th cent Tibet. [RY]
khrel shes - awareness of potential con- [JV] khro chu - 1) boiling substance; 2) river;
demnation by others [IW]
khro rgyal - wrathful king, king/ principal 3) khro chu rdzong/ river; 4) molten
khres - 1) grass seat/ cushion; 2) [arch] all/ 1 of the wrathful ones, a wrathful bud- metal/ cast iron/ bronze [IW]
entirely; 3) load, burden [IW] dha [IW] khro chu - 1) [fiercely] boiling liquid; 2) a
khres - load, burden [RY] khro rgyal - Krodha-raja. 'Wrathful king', a river [branch of the Zung chu, having
khres khur - load, burden, backpack bag- title of fierce deities [RY] joined the dmu dge'i chu finally in rmin
gage [IW] khro rgyal - 1) Wrathful King, King of the cang flows into the tshang po]; 3) a
khres khres - to sit erect, falling down [RY] Wrathful Ones. 2) a wrathful buddha; Rdzong zhig [in si khron zhing chen
khres khres - sit erect, fall down [IW] the fierce Buddhas [RY] rnga ba, in dbus khul dang khro chu'i
khres khres - unable to sit erect, falling khro rgyal chen po bzhi - the four great lho 'gram du yod, rdzong mi dmangs
down [JV] wrathful kings [4 male gate-keepers 1) srid gzhung de rdokha ru yod] molten
khres khres su na ba - illness where 1 vijaya, the victorious 1 2) yamaantaka, metal, biling substance, molten cast
faints w pain [IW] destroyer of death 3) hayagriva, the iron or bronze, the trochu river [IW]
khres po - baggage/ load [carrier] [IW] horse-necked 4) am taku ali, coil of khro chu khol ma - boiling metal [RY]
khres po - baggage, load, burden [JV] nectar see {rnam rgyal}-{gshin rje khro chu sdom pa - fill up joints with
khres po - baggage, load [RY] gshed}-{rta mgrin}-{bdud rtsi 'khyil ba} melted bronze, solder [JV]
[IW] khro chu dmu rdzong - Cast-Iron Fortress
khres po 'khur mkhan - baggage/ load
carrier [IW] khro rgyal chen po bzhi - the Four Great of the Mu [JV]
Wrathful Kings, [four male gate- khro chung - small wrathful emanations
khres po 'khur mkhan - baggage/ load
keepers]. 1) Vijaya, the Victorious One. [RY]
carrier [syn: khur 'dren pa dang, khur
2) Yamantaka, Destroyer of Death. 3) khro chung - small wrathful ones; yungs
ba, khur rtsal ba, rgyab kyis theg pa]
[IW] Hayagriva, the Horse-necked. 4) Am- dkar - nyung dkar - Mustard seeds [RY]
rita Kundali, Coil of Nectar. See {rnam khro chur - into / inside molten metal [RY]
khres po de'i nang nas - from within that rgyal}, {gshin rje gshed}, {rta mgrin},
package [JV] khro chus sdom pa - solder, fasten by
{bdud rtsi 'khyil ba} [RY]
khres se - completely, totally relaxed, free melted metal [JV]
khro rgyal chen po bzhi - the four great
and easy, not controlled or designed, khro chen gtum po'i sgrub thabs - the
wrathful kings [4 male gate-keepers 1)
left as it is [IW] sadhana of the Great ferocious one
vijaya, the victorious 1 2) yamaantaka, [IW]
khres se - 1) completely, totally. 2) re- destroyer of death 3) hayagriva, the
laxed, free and easy [not controlled or khro chen gtum po'i sgrub thabs - the
horse-necked 4) am taku ali, coil of
designed] {rang babs} [RY] sadhana of the Great Ferocious One
nectar see {rnam rgyal} -{gshin rje
khro - 1) Zhun bdar ma bcad pa'i metal; [RY]
gshed - {rta mgrin} -{bdud rtsi 'khyil ba}
2) bronze vessel pot, pan, molten [IW] khro chen po bzhi - the four great wrath-
metal/ bronze, bell metal,{khro ba}, ful ones [gate-keepers]. See {khro rgyal
khro rgyal chen po bzhi - the four great
{khro bo}, anger, rage, angry bzhi} [RY]
wrathful kings [IW]
wrath[ful][1], enrage [IW] khro 'cham pa - one who dances in frantic
khro rgyud mdo chen byams pa - B"n text
khro - 1) pot, pan. 2) molten metal. Syn leaps wearing a frightful mask [JV]
explaining the fruition of bskyed rdzogs
{khro chu} 3) a type of metal, bronze, [IW] khro 'joms - overcome/ eliminate anger
bell metal. 4) Syn {khro ba} 5) Syn [IW]
khro ngar - indignation, wrath, fury [RY]
{khro bo} 6) enrage, anger, rage; big khro 'joms pa - overcome anger [IW]
bronze pots [RY] khro ngar - [powerful] indignation, wrath,
fury [IW] khro 'joms pa - suppress anger [JV]
khro - p khros,, get angry [IW] khro nyams - 1) splendid/ majestic; 2) irri-
khro rngam - wrathfully awesome, menac-
khro - pot, pan, wrathful, kind of bronze ing, intimidating [IW] tation fierce expression, angry counte-
with same quality as 'khar ba [JV] nance, angry mood, {khro gnyer,
khro rngam - wrathfully awesome / men-
khro dkar - white bronze (with more zinc) frown, wrathful grimace [IW]
acing / intimidating [RY]
[JV] khro nyams - fierce / angry expression /
khro rngams - wrathful, eagerly threaten-
khro dkar - bronze/ bell metal, zangs dkar countenance, angry mood. {khro
ing to kill; 2) khrodhana, the 59th year
[IW] gnyer} frown, wrathful grimace. Syn
of {rab byung}, {shing mo glang} the
khro dkar - 'khar ba or, zangs dkar [IW] female wood ox [IW] {khro gnyer ston pa} a sign of wrath on
khro rkyan - bronze small metal pitcher w the nose or brow of a tantric medita-
khro bcu - the ten wrathful ones [sur- tional deity. Syn {khro gnyer can} [RY]
spout/ teapot [IW] rounding Vajra Kilaya] [RY]
khro skyabs - {khro skyabs} [IW] khro nyams - expression of wrath, splen-
dor, sit in an angry mood [JV]

313
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khro nyal - rfierce/ angry countenance khro thab bzo grwa - boiler factory [IW] khro ba - {khro ba, khros pa, khro ba} intr.
[IW] khro gdong - angry/ vicious face [IW] v.; Skt. krodha 1) v. to be angry, furi-
khro gnyer - frown, wrathful grimace [RY] khro gdong - angry / vicious face [RY] ous, get mad at, make angry, enrage,
khro gnyer - wrathfully grimacing, scowl- khro bdag chen po - great heruka [JV] become angry/ wrathful. 2) One of
ing, frowning * frown, wrathful grimace khro 'dar - after anger arises tremble [IW] {nye nyon nyi shu} fury, wrath, rage,
[IW] anger, vindictiveness, belligerence;
khro ldan - furious, raging hero, fearless
khro gnyer - frown, severe look, grimacing strong anger [bordering on violence],
man [IW]
wrathfully, wrinkles on the face and indignation, fierce anger. Def. by Jam-
khro ldan - furious, raging. 2) hero, fear- gön Kongtrül: {gnod pa la mi bzod pa}
forehead expressive of wrath, indignant less man [RY]
[JV] [RY]
khro nag - bronze which emits ringing khro ba - {khros pa} to become angry/
khro gnyer - wrathfully grimacing, scowl- sound when struck, dark bronze (with
ing, frowning [literally having deep wrathful [RB]
more iron) [JV] khro ba can - angry, wrathful [IW]
wrinkles, which quiver [IW] khro nag - lcags rigs khro nag po [IW]
khro gnyer can - wrathfully grimacing, khro ba can - wrathful, furious [RY]
khro snod - cast iron container [IW]
scowling, frowning [IW] khro ba 'chol ba - the wrathful crazy one
khro pa - SA khro [JV] [RY]
khro gnyer can - Syn {khro gnyer} wrath-
khro pa - brittle, fragile [RY] khro ba dang 'khon 'dzin med pa - never
fully grimacing, scowling, frowning [RY]
khro po - brittle, fragile [IW] getting angry or resentful [RY]
khro gnyer can - with frowning looks,
frowning [JV] khro po 'od - brightness (on water when khro ba ma - a goddess [JV]
the sun shines on it [IW] khro ba med pa - good temperament [RY]
khro gnyer can ma - the Frowning one
[aspect of Tara, epithet of palden khro po 'od - brightness [on water when khro ba med pa - non-anger, SA dge
lhamo] [IW] the sun shines on it] [RY] sbyong gi chos [JV]
khro gnyer can ma - Frowning One, a khro po'i zhing dang zhi ba'i zhing khams khro ba med pa - absence of wrath [RY]
wrathful aspect of Tara [RY] - the realms of the peaceful and wrath-
khro ba zil gnon - subjugator of hostile
ful ones [RY]
khro gnyer can ma - Tronyer Chenma the [forces] [RY]
Frowning One, a wrathful aspect of khro phu bka' brgyad - Trophu Kagyü, the khro ba bzod pa - subduing or abstaining
Tara [RY] Kagyü School transmitted through from anger [JV]
khro gnyer can ma - Bkrkuti, yellow tara {phag mo gru pa}, {rin po che rgyal
khro ba la chas bcu'i dbang - chn [IW]
(frown), yellow frowning Tara, she tsha} and {khro phu lo tsA ba byams pa
dpal} [RY] khro ba'i rgod pa - wild/distracted/ beside
whose face is wrinkled with anger [JV] oneself w anger [IW]
khro phu bka' brgyad - Trophu Kagyu [IW]
khro gnyer can ma - the Frowning One, khro ba'i nyams ldan - wrathful style [JV]
an aspect of Jetsün Tara, epithet of khro phu bka' brgyad - trophu kagyu [ka-
gyu school transmitted through {phag khro ba'i gnyer ma - wrinkles/grimace of
Palden Lhamo [RY] wrath [IW]
khro gnyer can ma - the Frowning 1 [IW] mo gru pa}, {rin po che rgyal tshha},
and {khro phu lo tsha' ba byams pa khro ba'i sbyin bsreg - anuyoga rare tantra
khro gnyer cha lugs - wrathful attributes [JV]
dpal} 'gro mgon phag mo gru pa'i slob
[JV] khro bar 'gyur - get angry [IW]
ma rin po che rgyal tsha dang de'i slob
khro gnyer ston pa - sign of wrath on the ma khro phu lo tsh' ba byams pad pal
nose or brow of a tantric meditational bcas nas brgyud pa'i bka' brgyud] [IW] khro bar 'gyur ba - grow angry [JV]
deity {khro gnyer can} [IW]
khro phu dgon pa - khro phu monestary khro bar byed - get angry [IW]
khro gnyer dang bral ba - become free [phag gru'i yang slob byams pa dpal khro bar byed pa - grow angry [JV]
from anger [IW] gyis phyag btab pa'i dgon pa gtsang khro bar mi bya ba - do not get angry [RY]
khro gnyer dang bral ba - to become free shab gzhung gi shar rgyud du yod,...
from anger [RY] khro bas 'gog pa - among 'gog pa'i rgyan,
trophu monastery, founded by {khro dgag bya mi 'dod pa'i bya ba'i dngos
khro gnyer bsdus - face gathered into a phu lo tsha' ba byams pa dpal} situated po byung zin pa zhig by means of 'gog
wrathful frown [IW] in at {shab gzhung in {gtsang} [IW] byed ko long gi wrathful words 'gog
khro gnyer bsdus - frowning [RY] khro phu dgon pa - khro phu monastery par byed pa'i rgyan zhig [IW]
khro gnyer bsdus - wrathfully grimacing, [IW] khro bas lta - angry looks, look back with
face wrinkled in anger [JV] khro phu dgon pa - Trophu Monastery, anger [JV]
khro gnyer bsdus pa - Syn {khro gnyer founded by {khro phu lo tsA ba byams khro bo - {khro bo khro mo} (masculine/
can} [RY] pa dpal} situated in at {shab gzhung} in feminine) wrathful deity [RB]
khro gnyer med pa - free from frowning {gtsang} [RY]
khro bo - / mo - (masculine/ feminine)
or anger [JV] khro phu lo tsA ba byams pa dpal - Jampa wrathful deity; 1) wrathful or aggres-
khro gnyer gzi brjid ldan pa - a medicinal Pal, the Translator of Trophu [1173- sive, a wrathful deity. Syn {khro
root [JV] 1225], founder of {khro phu bka' rngams}. 2) Khrodhana, the 59th. year
khro gnyer rim pa - ripples of furred brow brgyud} [RY] of {rab byung}. Syn {shing mo glang}
[RY] khro ba - indignation mibp 82, make one the Female Wood Ox. 3) angry, fierce,
khro gnyer rim pa - ripples of furious brow angry, get angry, enrage, belligerence, ferocious. krodha [RY]
[IW] anger, wrath, wrathful [JV] khro bo - awesome deities, wrathful gods,
khro gtum - 1) [strong] wrath, vicious, khro ba - 1. (Tha mi dad pa) khros pa, angry spirit, body in assumed wrathful
wrathful, furious fury, rage, anger; 2) khro ba,, wrath, agression, anger; 2) mood [JV]
khro gtum pass [IW] anger increasing bordering on vio- khro bo - 1) fierce, wrathful [de-
khro gtum - vicious, wrath, wrathful [JV] lence, [one of nye nyon nyi shu] syn: ity/person]; 2) (met tree glang lo; 3) 10;
khong khro dang, khros pa, 'khrugs pa, 4) angry, fierce, ferocious [IW]
khro gtum - ruthless; 1) vicious, wrathful,
furious. 2) fury, rage, wrath [RY] mngon 'joms, sdang sems, mi bzod pa,
khro bo - 1) fierce, wrathful [de-
tshig pa za] [IW]
khro gtum pa - furious with rage [JV] ity/person]; 2) (met) tree glang lo; 3)
khro ba - wrath [RB] 10 [phyogs bcur khro bo bcu gyi srung
khro gtum po - short-tempered, angry
[IW] khro ba - (Tha mi dad pa khros pa, khro 'khor agressive]{khro gtum - 1) strong
ba,, wrath, aggression, anger, indigna- wrath; 2) khro gtum pass [Si khron
khro gtum po - furious with rage [JV]
tion [increasing bordering on violence] zhing chen, rnga [IW]
khro thab - metal/ cast iron stove, boiler [IW]
[IW]

314
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khro bo khro mo - male and female khro bo 'dod rgyal - dakiraja [RY] khro bo'i rgyal po - the wrathful king,
wrathful deities [RY] khro bo rdo rje 'og - Vajrapatala [IW] principal wrathful divinity [IW]
khro bo rgyas 'debs - a wrathful bon deity khro bo rdo rje 'og - vajrapatala [RY] khro bo'i rgyal po - the Wrathful King,
[JV] khro bo rnam par rgyal ba'i rtog pa gsang principal wrathful divinity. Syn {khro
khro bo lnga bcu nga brgyad - the 58 ba'i rgyud - a tantra [le'u bcu yod cing, rgyal} [RY]
wrathful ones [RY] bod yig gi sgyur yig yod kyang, tr un- khro bo'i sngags - 1) the mantra of the
khro bo bcu - ten wrathful ones [RY] known, slar rgya yig gzhir bzung nas wrathful ones; 2) {ru lu} mantra [IW]
khro bo bcu - the 10 wrathful ones [Va- bsgyur bcos byas pa zhig] [IW] khro bo'i sngags - the mantra of the
jrakilaya] [IW] khro bo rnam par rgyal ba'i rtog pa gsang wrathful ones. Syn {ru lu'i sngags} [RY]
khro bo bcu gcig - the 11 ones: 1) {gnod ba'i rgyud - [name of a tantra] [RY] khro bo'i stangs stabs - manner & posture
mdzes - sumbharaja 2) {gshin rje gshed khro bo rnam par rgyal ba'i rtog pa gsang of a wrathful deity [JV]
- yamantaka 3) {gzhan gyis mi thub pa - ba'i rgyud - a tantra [IW] khro bo'i rdo rje - wrathful vajra [9 points]
aparijita 4) {rta mgrin - hayagriva 5) khro bo pun da ri ka'i rgyud - Wrathful [IW]
{bdud rtsi 'khyil ba - amrtakundala 6) Blue Lotus Tantra. One of the Eighteen khro bo'i bar do - the bardo of the wrath-
{'dod rgyal - kamaa 7) {dbyug sngon Mahayoga Tantras; focused on ful deities [IW]
can - nilaclanda 8) {stobs po che - Vishuddha Mind. Found in Vol. RA of khro bo'i bar do - the bardo of the wrath-
makabala 9) {mi gyo ba - acala 10) the Nyingma Gyübum [RY] ful deities [part of {chos nyid kyi bar
{gtsug tor 'khor sgyur - usnisacakravar- khro bo pun da ri ka'i rgyud - wrathful do} [IW]
tin) {rdo rje sa 'og - vajrasadhu] [IW] Pundarika tantra, [translated by Vairo, khro bo'i bar do - the bardo of the wrath-
khro bo bcu gcig - the Eleven Wrathful one of {lung gi chos}; the Wrathful ful deities. Part of {chos nyid kyi bar do}
Ones. 1) {gnod mdzes} Sumbharaja. 2) Pundarika Tantra, translated by Vairo- [RY]
{gshin rje gshed} Yamantaka. 3) {gzhan chana, One of {lung gi chos} [RY] khro bo'i bar do 'char tshul - how the
gyis mi thub pa} Aparijita. 4) {rta mgrin} khro bo pun da ri ka'i rgyud - Wrathful bardo of the wrathful deities is experi-
Hayagriva. 5) {bdud rtsi 'khyil ba} Am- Pundarika Tantra [tr Vairocana, 1 of enced [RY]
rita Kundali. 6) {'dod rgyal} Kama. 7) {lung gi chos} [IW] khro bo'i sbyin bsreg rdo rje'i ngur mo -
{dbyug sngon can} Nilaclanda. 8) khro bo pun da ri ka'i rgyud - Wrathful rare tantra of anuyoga [JV]
{stobs po che} Mahabala. 9) {mi g.yo Pundarika Tantra [IW] khro bo'i rtsa ba'i gdangs - the root mel-
ba} Achala. 10) {gtsug tor 'khor sgyur}
khro bo dbyug pa sngon po - niladanda ody of the wrathful ones [IW]
Ushnisha Chakravartin. 11) {rdo rje sa [RY]
'og} Vajrasadhu [RY] khro bo'i zhad pa brgyad - 8 laughs of in-
khro bo dbyug pa sngon po - Niladanda dignation and wrath [JV]
khro bo bcu gcig - the 11 wrathful ones [IW]
[IW] khro bo'i zhing dang zhi ba'i zhing khams
khro bo 'bar ba'i lta stang - the fiery gaze - the realms of the peaceful and wrath-
khro bo bcom pa - epith. of Buddha [RY]
of the wrathful ones [IW] ful ones [RY]
khro bo bcom pa - epith of buddha [IW]
khro bo 'bar ba'i lta stangs - the fiery gaze khro bo'i bzhad pa brgyad - the 8 kinds of
khro bo chen po - the great wrathful one, of the wrathful ones [RY] laughter of the wrathful ones [IW]
epithet of mahakala [IW] khro bo mi gyo ba - krodhacala [IW] khro bo'i bzhad pa brgyad - the 8 kinds of
khro bo chen po - the Great Wrathful khro bo mi g.yo ba - Krodhacala [RY] laughter of the wrathful ones; {sdigs
One, epithet of Mahakala [RY]
khro bo gtsug tor 'khor bsgyur - ulagriva- pa'i gad mo ha ha - threatening laugh-
khro bo chen po - appellation of ma- cakra-varti [IW] ter ha ha 2) {dgyes pa'i gad mo he he -
hakala [JV] joyful laughter he he 3) {sgeg pa'i gad
khro bo gtsug tor 'khor bsgyur - Ulagriva-
khro bo chen po bzhi - four mah krodha cakra-varti [RY] mo hi hi - enticing laughter hi hi 4) {zil
deities [IW] gyis gnon pa'i gad mo ho ho - subjugat-
khro bo rol pa'i 'dor stabs - posture of
khro bo chen po bzhi - Four Mahakrodha wrathful dance [RY] ing laughter ho ho); sdigs pa'i gad mo,
Deities. Yamantaka, Mahabala, Haya- ha ha, dgyes pa'igad mo, he he, sgeg
griva, and Amrita Kundali [RY] khro bo gsum - the three types of wrathful
ones [IW] pa'i gad mo, hi hi, zil gyis gnon pa'i
khro bo chen po bzhi - four mah krodha gadmo, ho ho ste brgyad] [IW]
khro bo gsum - the three types of wrathful
deities [yam ntaka, mah bala, hayagr khro bo'i bzhad pa brgyad - the eight
va, and amrtakundalin] [IW] ones. 1) {shes rab chen po'i khro bo}.
2) {ye shes chen po'i khro ba} 3) {phyag kinds of laughter of the wrathful ones.
khro bo gtum po chen po'i sgrub thabs - rgya chen po'i khro bo} [RY] 1) {sdigs pa'i gad mo ha ha} threatening
the sadhana of the great ferocious one laughter Ha Ha. 2) {dgyes pa'i gad mo
[IW] khro bo gsum - the three types of wrathful
he he} joyful laughter He He. 3) {sgeg
ones [{shes rab chen po'i khro bo}-) {ye
khro bo gtum po chen po'i sgrub thabs - pa'i gad mo hi hi} enticing laughter Hi
shes chen po'i khro ba}-) {phyag rgya
the sadhana of the Great Ferocious Hi. 4) {zil gyis gnon pa'i gad mo ho ho}
chen po'i khro bo} [IW]
One [RY] subjugating laughter Ho Ho [RY]
khro bo gsum - the three types of wrathful khro bo'i bzhugs stangs - wrathful posi-
khro bo rta grin - [Krodha Hayagriva] the
ones [{shes rab chen po'i khro bo} -) {ye tion/ stance [one leg bent and 1 ex-
wrathful aspect of the yi-dam Haya-
shes chen po'i khro ba} -) {phyag rgya tended] [IW]
griva [RY]
chen po'i khro bo} [IW]
khro bo rta grin - Krodhahayagriva, wrath- khro bo'i bzhugs stangs - wrathful posi-
khro bo lha nga brgyad - fifty-eight wrath- tion/ stance [IW]
ful aspect of the yidam Hayagriva [IW] ful deities [RY]
khro bo stobs po che - mahaloka [RY] khro bo'i bzhugs stangs - wrathful position
khro bo lha nga brgyad - 58 wrathful dei- / stance / standing posture [RY]
khro bo stobs po che'i sgrub babs - sad- ties [IW]
hana of the great wrathful powerful khro bo'i lha rgyud kyi rtogs pa chen po -
khro bo'i sku - wrathful body [JV] anuyoga rare tantra [JV]
one [IW]
khro bo'i skur sbrul gyis brgyan pa lnga -
khro bo stobs po che'i sgrub babs - the khro bo'i lha rgyud chen mo - anuyoga
chn [IW]
sadhana of the Great Wrathful Power- rare tantra, rare tantra of anuyoga [JV]
ful One [RY] khro bo'i skur sbrul gyis brgyan pa lnga -
khro bo'i lha rgyud rtogs pa chen po - rare
five snake ornaments on the wrathful tantra of anuyoga [JV]
khro bo bdud rtsi 'khyil pa - Krodha Amrta deity [RY]
Kundali [RY] khro bo'i lha tshogs - the wrathful deities
khro bo'i rgyan - wrathful ornaments, or- [RY]
khro bo bdud rtsi 'khyil pa - krodhamrta- naments of wrathful divinities [RY]
vart [IW]

315
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khro bo'i lha tshogs - the [assembly of] khro zangs - cast-iron cauldron [RY] of non-herb medicine; 3) prepared
wrathful deities [IW] khro bzod - forbearance in the face of substance of a medicine [IW]
khro byed - frightful [JV] wrath [RY] khrog rlag - loss, ruin [RY]
khro byed ma - goddess Paldan lhamo khro bzod - bear aggression [IW] khrong nge - upright, straight, erect [JV]
[IW] khro bzod pa - to bear / endure anger khrong nge - erect, straight, upright [RY]
khro byed ma - name of goddess paldan [RY] khrong nge ba - erect, straight, upright
lhamo, fearful woman [JV] khro bzod pa - bear aggression [IW] [IW]
khro byed ma - epithet. of the goddess khro rlabs - great anger, waves of anger khrong nge lus pa - transfixed {tshe 'di'i
Palden Lhamo [RY] [IW] snang ba tur tur po 'di dar cig 'gags nas
khro bral - without anger, peaceful [RY] khro la - 1) khro la mt [in si khron zhing khrong nge lus 'dug} for an instant all
khro ma - wrathful female deity [JV] chen, dkar mdzes, sde dge rdzong]; 2) his restless ordinary thoughts ceased
khro mi thang - [arch] should/ must not khro pass [between kong po nyang and he stood transfixed [RY]
be angry [IW] phu and aar rtsa mtso'i ed smi 5494] khrong nger langs 'dug - stand straight up
khro mig - expression of the eye, angry [IW] [IW]
eyes [JV] khro la - 1) mt [in si khron zhing chen, khrong po - close-fisted, stingy [RY]
khro mig - angry/ wrathful eye/ look/ dkar mdzes, sde dge rdzong]; 2) pass khrod - center, midst, among, crowd,
gaze [IW] [between kong po nyang phu and aar place [of], assemblage, mass, multi-
khro med - free from anger, forbearance, rtsa mtsho, el smi 5494] [IW] tude, side (of, in, location, land, ranges,
patience, composure [RY] khro la - 1) khro la mt; 2) khro la pass [IW] region, area, site, ground, middle,
khro med bzod pa bsgom - be tolerant khro la skyen pa - swift to wrath [JV] mass, assembly [IW]
and don't let anger develop [RY] khro le ba - 1) clacking sound. 2) open khrod - crowd, assemblage, mass, multi-
khro mo - 1) angry woman; 2) (met) fe- and free. See also {khral khrol}, {khral tude, among, in the midst of, clutter
male wood dragon yr [krodhin, the ma khrol} Syn {shigs se}, {bun ne}, {rgya [JV]
38th year of rab byung, {shing pho chen po}, {glod po} [RY] khrod - a crowd; 1) side [of]. 2) in, among,
'brug}; 3) wrathful goddess female khro le ba - clacking sound, open and free in or through the midst of. 3) place, lo-
wrathful one/ deity [IW] [see also {khral khrol},{khral ma khrol}, cation, land, ranges, region, area, site,
khro mo - wrathful one, female terrific de- {shigs se}, {bun ne}, {rgya chen po}, ground. 4) midst, middle. 5) multitude,
ity [JV] {glod po}, {khro lo lo} [IW] crowd, mass, assembly, assemblage.
khro mo - 1) angry woman; 2) (met fe- khro le ba - clacking sound, open and free See also {ri khrod}, {gangs khrod}, {nags
[IW] khrod}, {brag khrod}, {dur khrod} [RY]
male wood dragon yr; 3) wrathful god-
dess female wrathful one/ deity [IW] khro lo lo - (to) chime and tinkle; clacking khrod rngams - awesomely wrathful [IW]
khro mo - 1) female wrathful one / deity / [RY] khrod rngams - wrathful [JV]
divinity. 2) Skt. Krodhin, the 38th. year khro lo lo - sound like a damaru [IW] khrod du - in the crowd, in the middle of
of rab byung. Syn {shin pho 'brug} the khro lo lo - (to) chime and tinkle [RB] [JV]
Female Wood Dragon [RY] khro sems - resentment [JV] khrod du - {rang gis kyang mdzad spyod
khro mo brgyad - eight wrathful god- khro sems - wrath, anger [IW] de dag gi khrod du} your own partici-
desses [RY] pation in those activities [RY]
khro sems - khong khro'i sems [IW]
khro mo chen mo bzhi - four mah krodh khrod rdams - awesomely wrathful [IW]
khrog - drink hastily, gulp down [JV]
deities [ankush, p sh, sphot, and ganth ] khrod nas - from the midst of [JV]
khrog - become roasted/ broiled, be done
[IW] [IW] khrod nas - from among [RY]
khro mo chen mo bzhi - four mah krodh khrog khrog - one who speaks irrelevantly khron - pit, claw [JV]
deities [IW] and is not steady in his acts or words, khron - claw, fang, well, Szechuan [IW]
khro mo chen mo bzhi - Four Mahakrodhi the sound caused by something falling khron - claw, fang; claw/ bronze (?) [RY]
Deities. Angkusha, Pasha, Sphota, and heavily on the ground, kettle, sound khron kyis rko ba - gallinaceous birds [JV]
Gantha [RY] [JV] khron skyogs - ladle used at a well [JV]
khro mon - prison [RY] khrog bgyab pa - drink hastily, gulp down khron skyogs - from a well water 'chu
khro rtsa - the root melody of the wrathful [JV] byed ?? [IW]
ones [IW] khrog chung - herb with leaves resem- khron chu - well water [IW]
khro rtsa - {khro bo'i rtsa ba'i gdangs}, the bling a saw in shape [JV] khron chu gtong - irrigate from a well [IW]
root melody of the wrathful ones [IW] khrog chung - 1) med. herb [ro kha, zhu khron thag - well rope [IW]
khro rtsa - Abbr. of {khro bo'i rtsa ba'i rjesbsil, by its power rtsa tshad sel, rma khron pa - well, spring [syn: kun brkos
gdangs}, the root melody of the wrath- gso, khrag shor gcod]; 2) Mes cher ma dang, chu nyal, chu yi ka ba, brus chu]
ful ones [RY] tshig pa'am tshos tsam pa) [IW] [IW]
khro tshig - censure, reproach [RY] khrog chung - 1) med. herb; 2) Mes cher khron pa - well, spring, a well [JV]
khro tshub - blast of anger [presented as a ma tshig pa'am tshos tsam pa [IW] khron pa - well, spring [RY]
harsh wind] [IW] khrog chen - {khrog chen} med herb [IW]
khron pa brkos - dig a well [IW]
khro tshub - blast of anger [IW] khrog po - botanical term used of leaves khron pa gcig - a well [JV]
khro tshul - wrathful manner [RY] standing round the stem scattered or
khron pa'i chu - well water [JV]
khro 'dzum - angrily smiling. Syn {zhi ma alternately [JV]
khro} [RY] khron pas rung ba - water in a well that
khrog po - 1) Mes tshig po'am tshos
has been made it by priest to drink [JV]
khro 'dzum - wrathfully smiling [RY] po,...Bag leb khrog po; 2) ear de tsam
mi gsal ba [IW] khron bu - 1) Khron pa chung chung; 2)
khro 'dzum - angrily smiling {zhi ma khro}
khrog sman - prepared substance of a field herb, sweet, body heat neutral, by
[IW]
medicine [RY] its power dug tshad dang, snod tshad,
khro zhing gtum pa - fierce and enraged bad kan gyi nad sogs thur du sbyong
[RY] khrog sman - raw unprepared substance bar byed] [IW]
khro zhing sdang ba - aggression and an- of a medicine [JV]
khron bu - n. of a medicinal root and
ger [RY] khrog sman - 1) after being taken from vegetable purgative [RY]
khro zangs - 1) equally mixed copper and underground not mixed w other things
bronze pot; 2) a kind of bronze [IW] and, not powdered sman hrob; 2) kind

316
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khron bu - euphorbia sieboldiana morr. et tion; 2) go to the market, shopping khrom bton - arrange in a place where
decne. small well, little well, medicinal [IW] many people assemble, display and sell
root, vegetable purgative [JV] khrom bskor - paraded [JV] [IW]
khron bu - 1) small well/ spring; 2) field khrom bskor - 1) in the manner of a mar- khrom ston byed mi - stall-keeper, ped-
herb [IW] ket gathering, the chief figure sur- dler, vender [IW]
khron bod - Sichuan-Tibet [JV] rounded by a huge retinue, many peo- khrom thag kun chod - was the very best.
khron bod - Szechuan and Tibet [IW] ple having arranged rows khrom lam Syn {khrom thog kun chod} [RY]
khron 'bigs - well drilling [IW] du bskor te gzi rngam very colorful khrom thag kun chod - was the very best
khron 'bigs byed - drill wells [IW] splendid display; 2) parade; 3) demon- [IW]
khron 'bigs bzo pa - well driller [IW] stration; 4) go to the market, shopping khrom thang - market-place [RY]
[IW] khrom thang - market wares' price; mar-
khron 'bigs ru khag - well drilling group
[IW] khrom bskor - roaming the marketplace ket[-place] [IW]
[RY] khrom thog kun chod - was the very best
khron sbal - 1) frog in a well, small view-
point; 2) medicinal root and vegetable khrom khrom - dom dom,...Bzhon rta la [IW]
purgative [IW] khrom khrom nyis brtsegs brgyab pa khrom thog kun chod - the very best in
[IW] ability [JV]
khron ma - [arch] rtsub po [IW]
khrom gong - market [wares'] price [IW] khrom thog chod - win over the crowd
khron tshwa - well salt [IW]
khrom gyi ru sna - gyul 'gyed pa'i mi sna [RY]
khron 'dzin - smon lam tshugs dus lha sa'i [IW]
sgo ra so so'i nang du yod pa'i khron khrom thog chod - win over the crowd,
pa'i chu bed spyod sngar bzhin byas khrom bsgrags - proclaim in the market- person well dressed and possessed of
chog pa tshogs chen zhal ngor gnang place/ to all, openly publicized, public personal accomplishments, one above
ba zhus pa'i 'khrol 'dzin [IW] knowledge [IW] the crowd [JV]
khron rags - well mouth enclosure [IW] khrom bsgrags byed - proclaim in the khrom thog chod pa - person possessed
marketplace/ to all, openly publicize, of accomplishments above the crowd
khrom - street, mart, scatter, SA 'grem pa, make public knowledge, proclaim, an-
market place, bazaar, crowd of people, [RY]
nounce, publish [IW] khrom thog chod pa - among many peo-
market, negativities, probably the
khrom bsgrags yi ge - open letter, street ple skad grags thon pa,... De ring rta
name given by Tibetans to Byzantium
poster/ proclamation [IW] rgyug 'gran bsdur skabs rta 'dis khrom
and the Anatolian peoples [JV]
khrom - bazaar [RY] khrom chu - Khrom River [IW] thog chod song person possessed of
khrom - multitudes [of people] [RY] khrom chu - Khrom river [in sa skya accomplishments above the crowd
rdzong] [IW] [IW]
khrom - 1) market, bazaar. 2) market-
khrom chen - great crowd [JV] khrom du sgrog - proclaim publicly [RY]
place, market-street. 3) multitude, mass
gathering crowd, city, town. 4) streets. khrom chen - the main / central market khrom du tshogs pa - crowds came [RY]
5) publicly; crowd, multitude; market- place. Syn {khrom chen po} [RY] khrom pa - a province in tibet, market
place [RY] khrom chen - 1) big/ main/ central market vendor [JV]
khrom - 1) market, bazaar, market-place, place; 2) Mi khrom chen po [IW] khrom pa - stall-keeper, peddler, vender
market- street; 2) multitude, mass gath- khrom chen po - chief market place, prin- [IW]
ering crowd; 3) city, town; 4) streets; 5) cipal street [JV] khrom po pa - inhabitant of khrom [JV]
publicly; 6) military activities [IW] khrom chen po - chief market-place [RY] khrom dpon - officer who is charged with
khrom - 1) market, bazaar, market-place, khrom chen po'i tshogs - a huge market the supervision of a market [JV]
market-street; 2) multitude, mass gath- gathering [RY] khrom dpon - official in charge of a mar-
ering crowd; 3) bh city, town [su dzar khrom chos - preaching in a public place ket place [IW]
len dar gyi khrom su rig: city Zurich in [RY] khrom bu - 1) casket, small shrine. 2)
Switzerland]; 4) streets; 5) publicly (6) khrom chos - preaching in a public place/ name of a medicine [RY]
military activities) [IW] the marketplace [IW] khrom bu - casket, small shrine, name of a
khrom skor - 1) w many people in rows khrom gnyer - market superintendent [RY] medicine [IW]
khrom lam du bskor te gzi rngam very khrom mnyer - market superintendent khrom dbang - religious ceremony which
colorful/ splendid display, parade [IW] consists in giving blessing to a crowd
demonstration; 2) go to the market, khrom gtam lam cha - loose/ discon- and public preaching [RY]
shopping [IW] nected talk not worthy of making an khrom dbang - religious ceremony w giv-
khrom skor - demonstration, parade, accounting and relying on it [IW] ing blessing to a crowd and public
march [JV] khrom gter - publicly discovered terma preaching [IW]
khrom skor ba - to wander about a mar- [IW] khrom me - sparkling, glittering [RY]
ket [RY] khrom gter - public terma, public treasure, khrom me ba - shinning, glittering, spar-
khrom skor ba - wander about the mar- publicly discovered terma, [revealed kling [RY]
ket, ramble through as if in a market among a crowd of people] [RY] khrom me ba - shining, glittering, spar-
[JV] khrom gter - publicly discovered terma, kling [IW]
khrom skor ba - wander about a market public treasure discovery [JV] khrom dmangs u yon lhan khang - street
[IW] khrom gter du spyan drangs - revealed as committee [IW]
khrom skor byed - demonstrate, parade, a public terma [RY] khrom dmar nag 'khyil - throng (black and
shop [IW] khrom gter du spyan drangs - revealed as red intermingled) [JV]
khrom skor ma - street woman, harlot a public terma (revealed among a khrom dmar nag 'khyil ba - motley crowd
[RY] crowd of people [IW] [JV]
khrom skor ma - harlot, strumpet, street khrom gter du bzhes - taken as a public khrom tsha - Tromtsa, in Domey [RY]
woman [JV] terma [revealed among a crowd] [IW] khrom tshig - announcement, proclama-
khrom skor ru 'phreng - 1) many people khrom gter du bzhes - taken as a public tion notice [IW]
having arranged rows khrom lam du terma [RY] khrom tshig bsgrags - announce, pro-
bskor te gzi rngam very colorful/ khrom btab - [arch] 1) undertake military claim, iussue public notice [IW]
splendid display, parade demonstra- activitiesdmag brgyab pa; 2) establish a khrom tshogs - gathering of buyers and
military encampment [IW] sellers in a market [JV]

317
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khrom tshogs - gathering {lha dang mi'i khrol - play music, sounded, SA 'khrol ba, khrol le ba - damaru etc sound [IW]
khrom tshogs bsam gyis mi khyab pa sound, loosening, unfastening, that khrol le ba - freely flowing [JV]
'dus pa} an inconceivable number of which is unfastened, to walk [JV] khrol ler bzhag - rest freely [RY]
gods and men gathered [RY] khrol - 1) resounding. 2) take off! 3) imp. khrol lo lo - khro lo lo [IW]
khrom tshogs - market assembly w many of {'grol ba} 4) imp. of {'grel ba} 5) imp. khrol log - kettle, sound [JV]
people and wares, [central] market of {bkrol ba} 6) stop; pardon/ release/ khros - Syn {khros pa} [RY]
place [IW] accept; imp. of {'grel ba}; loose; imp. of
khros - angry [JV]
khrom tshogs - market gathering [RY] {'grol ba} [RY]
khros - [p khro] [IW]
khrom tshogs pa - a fair-ground [RY] khrol - wooden device for separating
grain head from stalk [RY] khros kyang slar mi khro bar bya - not to
khrom tshong pa - stall-keeper, peddler, retaliate when angered, although made
vendor [RY] khrol khrol - damaru etc. sound (of musi-
angry, one does not respond with an-
khrom tshong pa - stall keeper, peddler, cal instruments rumbling, loud noise,
ger. One of the {dge sbyong chos bzhi}
vendor [IW] bright, shining, insubstantial, incon-
crete [IW] 4 dharmas of those skilled in virtue
khrom tshong bshol - close shops in pro- [RY]
test [IW] khrol khrol - bright, shining [JV]
khros kyang slar mi khro bar bya - not to
khrom 'tshal - [arch] dmag brgyab pa [IW] khrol khrol - 1) [concerning musical in-
retaliate when angered, although made
khrom 'tshogs kyi tshul - in the manner of struments]. rumbling sound, loud angry 1 does not respond w anger [IW]
a market gathering, the chief figure sur- noise. 2) bright, shining. comp. with
{khrol po} 3) insubstantial, inconcrete. khros kyang slar mi khro bar bya - not to
rounded by a huge retinue [RY] retaliate when angered, although made
Comp. with {khral ma khrol ma} [RY]
khrom 'tshogs kyi tshul - in the manner of angry 1 does not respond with anger
a market gathering [the chief figure sur- khrol khrol byed pa - stare at [JV]
[one of the {dge sbyong chos bzhi -
rounded by a huge retinue; sangs rgyas khrol gyis song - slide making a sound [JV] four dharmas of those skilled in virtue
pa tsho'i phyag mchod gsol 'debs kyi khrol rgyag - plow a field a second time (ro sitena na pratiro taviyam] [IW]
rten tshogs shing sgom tshul zhig ste, [IW] khros te - in fury [RY]
gtso bo'i mtha' skor bang rim steng 'og khrol rgyal - the fierce Buddhas [RY] khros te - in anger and frustration [RY]
tu mi khrom 'tshogs pa ltar sgor sgor khrol cig - liberate, be free from [RY] khros na sdod pa - to be surly [RY]
'khyil 'khyil du bzhugs pa'i rnam pa] khrol cha - permission, pardon [IW]
[IW] khros nag - black wrathful one [fierce
khrol cha - cymbals [RY] black goddess (aspect of vajra yogini]
khrom 'tshogs kyi tshul - in the manner of khrol cha - release from class work, act of [IW]
a market gathering [IW] forgiving, pardon [JV] khros nag - khros ma nag mo [RY]
khrom gzhung - main street, business sec- khrol cha byed - give permission/ pardon
tion [JV] khros nag - Syn {khros ma nag mo} [RY]
[IW] khros nag - black wrathful 1 [IW]
khrom gzhung - center of the market khrol chags - clanging, ringing, rumbling
place, main street, business section khros nag lha lnga - Five Wrathful Black
[RY] Deities, of Yamantaka mandala [RY]
[IW]
khrol dong - large hand-bell [JV] khros nag lha lnga - of Yamantaka man-
khrom gzigs khang - well known rest- khrol dong - hand bell [RY]
house in Lhasa [RY] dala [RY]
khrol po - bright, shining, cheerful, merry, khros nas - in great anger, [RY]
khrom gzigs gnang - go shopping [IW]
sparkling, glittering, dazzling, fornica- khros nas - became enraged [RY]
khrom ra - market, market, marketplace tor, distinct, intelligible [JV]
[JV] khros nas - became very angry [RY]
khrol po - sparkling, glistening, dazzling khros nas - furious, [RY]
khrom ra - market, market-place [RY] [RY]
khrom ra - market[-place] [IW] khros pa - to become angry/ wrathful [RB]
khrol ba - [arch] know, realize [IW]
khrom ru - assembly of soldiers [IW] khros pa - enraged, wrath-seeming, terrify-
khrol ba - to ring, sound cymbals [RY]
khrom la ma ni bskul ba'i thabs - on the ing, raging [JV]
khrol bu - 1) small sieve/strainer; 2) bits khros pa - pf. of {khro ba}; 1) wrathful, fu-
efficacy of the om mani padme hum and pieces [IW]
mantra (six syllable formula of Avalo- rious, raging, angered, enraged, tense,
khrol bu - 1) bits and pieces. 2) small angry [RY]
kiteshvara) in popular Buddhist prac- sieve [RY]
tice [RY] khros pa - {krodha - be angry, furious, get
khrol bu li - a fragment [RY] mad at, make angry, enrage, fury,
khrom lam - street, main street, avenue,
boulevard [RY] khrol bur brdungs - ground/ pounded into wrath, rage, strong anger bordering on
bits [IW] violence, indignation, belligerence,
khrom lam - [main] street, avenue, boule-
vard [IW] khrol ma - large bamboo basket, sieve, vindictiveness, fierce, anger, not bear-
sieve for cleansing and sifting grains ing harm * wrathful, furious, raging, an-
khrom lam mdo - street intersection [IW] [JV] gered, enraged, tense, angry (p of
khrom lam gsum mdo - three street inter-
khrol ma - a sieve, strainer; 1) a large {khro ba} be angry, furious, get mad at,
section [IW]
bamboo basket. 2) sieve. Syn {khrol make angry, enrage; khro ba'i 'das pa
khrom sa - [arch] military place [IW] tshags} [RY] [IW]
khrom srang - [main] street, avenue, khrol ma - [large bamboo basket] sieve, khros pa}, {krodha - be angry, furious, get
boulevard [IW] strainer [IW] mad at, make angry, enrage, fury,
khrom gseb - in the market ngam khrod khrol ma rgyag - sift, strain [IW] wrath, rage, strong anger boardering
[IW] on violence, indignation, belligerence,
khrol mo - brittle, fragile [RY]
khrom lha - Tromlha, in Domey [RY] vindictiveness, fierce, anger, not bear-
khrol tshags - [grain] sieve, sifter, strainer
khroms - imp. of 'grems pa; imp. of [IW] ing harm [one of {nye nyon nyi shu - 20
{'grems pa} [RY] khrol tshags - sieve, SA tshag ma [JV] sub-disturbances] [IW]
khroms - 'grems pa! put!, place!, distrib- khros pa'i gar - dance in wrathful mood
khrol tshags - sieve, sifter, strainer [RY]
ute! [IW] [JV]
khroms - market, spread, SA 'grem pa [JV] khros pa'i gdong gi gnyer ma - wrinkles on
khrol tshags rgyag - sift, strain [IW]
khro'i khug til - bronze pot to boil tea [JV] an angry face [IW]
khrol tshogs - sieve [JV]
khrol - 'grel ba! 'grol ba! resounding take khros spyan gyis gzigs - gaze full of wrath
khrol le - openness, freely flowing [JV]
off! {bkrol ba} stop! 'khrol [IW] [IW]
khrol le - openness [RY]

318
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

khros ma - 1) Krodhi, female wrathful one. mkhan brgyud - TSE preceptor lineage mkhan chen byang chub sems dpa' bsod
2) Syn {khros ma nag mo} [RY] (for monk's vows), succession of khen- nams grags pa - Khenchen Jangchub
khros ma - 1) krodhi, female wrathful two pos/ scholars/ abbots (at a monastery) Sempa Sönam Drakpa, 1273-1345 [RY]
{khros ma nag mo} black wrathful 1 [IW] mkhan chen zhi ba 'tsho - {chos rgyal go
[IW] mkhan brgyud - 1) preceptor lineage [for ma de byi bya ba'i sras po mkhan chen
khros ma - wrathful female deity [JV] monk's vows]. 2) succession of khen- zhi ba 'tsho} a great abbot called santa-
khros ma nag mo - ma gcig khros ma nag pos / scholars [at a monastery] [RY] raksita, son of the religious king Go-
mo - Black Vajra Yogini [RY] mkhan chung - 1) Tibetan govt nobles ser madeviya [RY]
khros ma nag mo - black wrathful 1 [IW] mo ba'i rank; 2) kind of mkhan pa ldum mkhan chen zhi ba 'tsho} - Shantarakshita,
khros ma nag mo - Tröma Nagmo. A med. w yellow flowers [IW] also known as Khenpo Bodhisattva, the
wrathful black form of the female bud- mkhan chung - 1)) Tibetan govy. nobles abbot who introduced the monastic
dha Vajra Yogini. Tröma Nagmo means ser mo ba'i rank; 2) kind of mkhan pa lineage to Tibet [RY]
'Black Lady of Wrath.' [RY] ldum med. w yellow flowers [nus pas mkhan chen rat na - Karmey Khenpo Rin-
khros ma nag mo - Black Wrathful One, glo nad sel, lums byas na yan lag zha chen Dargye [RY]
Black Lady of Wrath, Fierce Black rengs 'dul, [IW] mkhan chen lo tsA ba dhar ma shrI -
Goddess; black Vajra Yogini [RY] mkhan chung gser mgo - {mkhan chung Dharma Shri, the great scholar transla-
khros tshig - angry words [JV] gser mgo ldum med. [IW] tor [RY]
khros tshig - wrathful harsh/insulting word mkhan chung gser mgo - {mkhan chung mkhan chen lo tsha ba dha - sma shri [IW]
or curses [IW] gser mgo [mkhan pa rigs bzhi'i nang mkhan chen sha kya bzang po - 15-16th
tshan mkhan aa krong ste, ro mngar la cent. - Khenchen Shakya Zangpo, one
khros bzhin - 1 of the chiefs of the srin po
[JV] kha, zhu rjes bsil, nus pas khrag shor of Gampo Tashi Namgyal's teachers
gcod, yan lag gi skrangs pa 'joms [IW] [RY]
mkha 'gro ma - kin GD [IW]
mkhan chen - mah pa ita, great learned mkhan chen bho dhi sa tva - Shantarak-
mkha 'gro yang thig - a part of the {snying
one/ scholar, great preceptor/ abbot, shita, the supreme abbot Bodhisattva.
thig ya bzhi} by {klong chen rab
title of a high lama, political position of Syn {zhi ba 'tsho. Indian pandita who
'byams} [RY]
religious head, professor, buddha 1) in ordained the first monks in Tibet [RY]
mkha nor - sun [IW] a school khri 'dzin che gras; 2) Tibetan mkhan chen bho dhi sa tva - Shantarak-
mkha gnad che shos - quintessence [JV] govt. religious high rank) [IW] shita, the supreme abbot Bodhisattva.
mkha dbyings phyag rgya - the space mkhan chen - archbishop, great abbot Syn {zhi ba 'tsho} Indian pandita who
mudr [IW] [JV] ordained the first monks in Tibet [RY]
mkhang - (not in DAS) [JV] mkhan chen - 1) mahapandita, great mkhan chen o rgyan bstan 'dzin - b.1742 -
mkhan - specialist, expert, one who has to learned one / scholar. 2) great precep- Khenchen Orgyen Tendzin of Mindröl
do with a thing, "agentive" particle, fu- tor / abbot, title of a high lama. 3) po- Ling. [RY]
ture particle [JV] litical position of religious head. 4) pro- mkhan chen o Di ya na - Nyingma author
mkhan - - part or agentive suffix attached fessor. 5) epithet of Buddha [RY] [RY]
to nouns and verbs the doer, agent, mkhan chen - Great Khenpo [RY] mkhan drung - Tibetan govt, yig tshang las
performer of an act, (vb + --) the 1 who mkhan chen bkra shis 'od zer - Khenchen khungs kyi las 'gan 'khur ba'i drung yig
does the verbal action, proficiency, Tashi Özer: 1836-1910 [RY] chen mo [IW]
skill, skillful, {mkhan po} knower [IW] mkhan chen phyag rdor ba'i lha gsum - mkhan drung sbrel po - mkhan drung
mkhan - 1) or agentive suffix attached to The three deities of the great master mnyam sbrel te Tibetan govt. yig
nouns and verbs. the doer, agent, per- Vajrapani: 1) {rta mgrin}. Hayagriva 2) tshang las khungs su mkhan drung zhes
former of an act, [vb. + mkhan) the one {phyag na rdo rje}. Vajrapani 3) {bya ser mo ba rim bzhi bzhi yod pa de dag
who does the verbal action, agent (re- khyung}. Garuda bird [RY] mnyam sbrel la zer [IW]
sponsible for). 2) proficiency, skill, skill- mkhan chen phyag rdor ba'i lha gsum - mkhan ldum - rtsva ldum med. mkhan pa
ful. 3) abbr. of {mkhan po} 4) knower The three deities of the great master [IW]
[RY] Vajrapani. 1) {rta mgrin}. Hayagriva}. 2) mkhan sde che chung - Tibetan govt no-
mkhan - Khen. Abbreviation for 'khenpo,' {phyag na rdo rje} Vajrapani 3) {bya bles ser mo ba'i titles [IW]
learned one [RY] khyung} Garuda bird [RY] mkhan sde phyi ka - outside khanpo
mkhan - agent suffix w nouns and verbs mkhan chen phyag rdor ba'i lha gsum - (those that enjoy this distinction but
the doer, agent, performer of an act, The three deities of the great master partially) [JV]
(vb + --) the 1 who does the verbal ac- Vajrapa i [IW] mkhan nag - black fern [JV]
tion, proficiency, skill, skillful, {mkhan mkhan chen phyag rdor ba'i lha gsum -
po} knower [IW] mkhan nang - Tibetan govt. gis sa
The three deities of the great master mtshams srung 'dzin du btang ba'i rtse
mkhan - something (that . . .); agent (re- Vajrapa i; 1) {rta mgrin Hayagriva} drung la mkhan po dang, shod drung la
sponsible for) . . . ; isc. potential for . . . {phyag na rdo rje} Vajrapa i three {bya nang so zer [IW]
[RB] khyung} garu a bird (TS) [IW]
mkhan dkar - white fern [JV] mkhan pa - ferns of 2 species useful for
mkhan chen bo dhi sa twa - Shantarak- healing fresh wounds and swellings, in-
mkhan skya - artemisia sieversiana willd. shita, the supreme abbot bodhisattva cense, frankincense, artemisia [JV]
[JV] {zhi ba 'tsho} (indian pa ita who or-
mkhan pa - {mkhan pa} ldum bu'i med.
mkhan rgyud - hierarchy of the religious dained the first monks in T, exponent [IW]
preceptors [IW] of madhyamaka yogachara svatantrika)
[IW] mkhan pa - {mkhan pa} ldum bu'i med. [ro
mkhan rgyud - - hierarchy of the religious mngar la kha, zhu rjes bsil, nus pas
preceptors [D says it is = spiritual line- mkhan chen bo dhi sa tva - Khenchen khrag gcod, lums byas na yan lag gi
age] however a wide variety of teach- Bodhisattva. Shantarakshita [RY] skrangs pa 'joms [IW]
ers, emmisaries chaplains stewards, mkhan chen bo dhi sa twa - Shantarak-
advisers may be so called [IW] mkhan pa - shrub from which incense is
shita, the supreme abbot bodhisattva
made, med. fern D, mendicant, beggar,
mkhan rgyud - lineal spiritual descen- [IW]
frankincense D [IW]
dants, those with descended heritage mkhan chen byang chub sems - Shanta-
from spiritual ancestors [JV] mkhan pa - kind of shrub from which an
rakshita [RY]
incense is made, mendicant, beggar
mkhan rgyud - hierarchy of the religious [RY]
Preceptors [RY]

319
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhan pa dkar po - Tibetan mkhan pa mkhan po bkod pa - to elect a head of a mkhan po bo dhi sa tva - khenpo bodhi-
med fern [IW] monastery [RY] sattva Shantarakshita [IW]
mkhan pa chig skyes - rkang re rer skyes mkhan po bkod pa - elect a head of a mkhan po bo dhi sa tva - khenpo bodhi-
pa'i rtsva mkhan pa [IW] monastery [IW] sattva Shantarakshita [bod rgyal khri
mkhan pa ljongs - Khenpa Valley [RY] mkhan po skal bzang mkhas grub - 18- srong lde btsan gyi dus su bod du
mkhan pa nag po - trans Himalayan med 19th cent. - Khenpo Kalsang Khedrub, phebs pa'i rgya gar gyi mkhan po zhi
fern [IW] abbot of Pelgye Ling monastery at ba 'tsho [IW]
mkhan pa ser po - {mkhan pa ser po} Nyanang [RY] mkhan po bo dhi sa twa - khenpo/ abbot/
med, incense [IW] mkhan po ngag chung - alias {ngag dbang preceptor bodhisattva, Shantarakshita
mkhan pa ser po - medically, also as in- dpal bzang} {mkhan po} 1879-1941; [IW]
cense [RY] see {ngag dbang dpal bzang} [RY] mkhan po bo dhi sa twa zhi ba 'tsho - Bo-
mkhan po - scholar-abbot; abbot (monas- mkhan po ngag dbang dpal bzang - dhisattva Shantarakshita [IW]
tic) [RB] Khenpo Ngakchung / Ngawang Pal- mkhan po bo dhi sa tva zhi ba 'tsho - Bo-
mkhan po - preceptor [thd] sang. (1879-1941). A khenpo at Katok dhisattva Shantarakshita [RY]
mkhan po - learned elders, abbot, profes- and a very important reviver of the mkhan po bo dhi sa tva zhi ba 'tsho - Bo-
sor employed to teach, head of a mon- scholastic lineage of expounding the dhisattva Shantarakshita. The first ab-
astery, 1 of gnas pa dgu, abbot, pre- Dzogchen scriptures. Considered to be bot to ordain monks in Tibet [RY]
ceptor, master of initiation, usually incarnation of both Vimalamitra and mkhan po mdzad pa - to act as the pre-
means abbot of a Buddhist monastery Longchenpa. Chadral Sangye Dorje is ceptor [RY]
[JV] one of his last living disciples. Wrote a mkhan po mdzad pa - act as the precep-
commentary on {dbu ma la 'jugs pa} tor [IW]
mkhan po - khenpo. A title for one who [RY]
has completed the major course of mkhan po yag po - excellent lecturer [JV]
mkhan po mngon gyur - the (qualified)
studies of about ten years' duration of mkhan po la rnam pa bzhi - the four kinds
preceptor in person [IW]
the traditional branches of Buddhist of khenpos [one mkhan po chos kyis
philosophy, logic, Vinaya and so forth. mkhan po mngon gyur - the (qualified) sdud la zang zing gis ma yin pa'i yod
Can also refer to the abbot of a monas- preceptor in person [one of the bsnyen conveys dharma not wealth two zang
tery or the preceptor from whom one par rdzogs pa'i mngon gyur bcu, spyir zing gys sdud la chos kyis ma yin pa'anf
receives ordination [RY] brtan mkhas kyi yon tan phun sum yod three chos kyis sdud cing zaing
tshogs shing, khyad par bsgrub bya'i zing gyis sdud pa yang yod four chos
mkhan po - Upadhyaya, Preceptor. A
ngos nas mthong thos dogs gsum gyi kyis kyang mi sdud zing zang zing gyis
teacher, in certain instructional or ritual
skyon med pa'i mkhan por 'os pa'i dge kyang ma sdud] [IW]
functions such as advising a translator
or giving ordination [RY] slong la mkhan por gsol ba btab cing
mkhan po la rnam pa bzhi - the four kinds
khas blangs pa dang ldan pa'o [IW]
mkhan po - Preceptor, upadhyaya. Princi- of khenpos [[IW]
pal officiator at the ordination of a mkhan po mngon gyur - the [qualified] mkhan po'i go gnas - abbacy [RY]
monk or nun [RY] preceptor in person [RY]
mkhan bu - 1) abbot-disciple, [successor
mkhan po sngo - kind of shrub from
mkhan po - Khenpo. A title for one who in a lineage of preceptors]. 2) pupil,
which an incense is made [RY]
has completed the major course of student [RY]
studies of about ten years' duration of mkhan po sngo - {mkhan po sngo shrub mkhan bu - pupil, scholar [JV]
the traditional branches of Buddhist from which incense is made [IW]
mkhan bu - abbot-successor in a lineage
philosophy, logic, Vinaya and so forth. mkhan po gnyis - rab byung gi mkhan po of preceptors) pupil, [mkhan po's] stu-
Can also refer to the abbot of a monas- dang bsnyen rdzogs kyi mkhan po [RY] dent [IW]
tery or the preceptor from whom one mkhan po gnyis - chn [IW]
mkhan bo gsum - the three kinds of pre-
receives ordination [RY] mkhan po dang slob dpon - master and ceptors; {rab byung gi mkhan bo}he
mkhan po - 1) abbot, scholar, pandita, disciple, scholar and master, abbot and abbot of a novice, {de slong ma'i
pundit, scholar-abbot; professor, mo- master, {mkhan po bod dhi sat tva} mkhan bo} the abbot of a probationary
nastic abbot very learned one ecclesi- Shantarakshita and {slob dpon pad ma nun, {dge slong gi mkhan bo} the abbot
astical teacher. 2) abbot, Skt. upad- 'byung gnas} the master padmasamb- of a fully ordained monk (tserig) [IW]
yaya, head of a monastery, preceptor hava [IW]
mkhan bo gsum - The three abbots. 1)
[during an ordination ceremony], pre- mkhan po dang slob dpon} - master and {rab byung gi mkhan bo} the abbot of a
ceptorship. 3) proficiency [in spiritual disciple, scholar and master, abbot and novice. 2) {de slong ma'i mkhan bo}
practice]. 4) the doer [of a certain ac- master, {mkhan po bod dhi sat tva} the abbot of a probationary nun. 3)
tion] [RY] Shantarakshita and {slob dpon pad ma {dge slong gi mkhan bo} the abbot of a
mkhan po - 1) Las kyi 'go byed dam byed 'byung gnas} the master padmasamb- fully ordained monk [RY]
pa po; 2) up'adhuya, bestower of rab hava [a'dul ba ltar na, gzhi tshul khrims mkhan bo gsum - the three kinds of pre-
byung and bsnyen rdzogs vows, rnam par dag pa dang ldan pa, 'dul ba'i ceptors [IW]
khenpo, abbot, up dyaya, scholar, pa sde snod nas bshad pa'i cho ga la
mkhan mo - mistress, instructress [JV]
ita, professor, very learned one, eccle- mkhas pa, nad pa sogs mgon med pa'i
siastical teacher, head of a monastery, sems can la snying rje khyad par can mkhan mo - female preceptor gelongma,
ldan pa ste khyad chos gsum ldan gyi abbess, scholar, instructress [IW]
preceptor (during an ordination cere-
mony), preceptorship, proficiency (in bla ma dge ba'i bshes gnyen no, [IW] mkhan mo - female preceptor, abbess,
spiritual practice), the doer (of a certain mkhan po 'dra ba - like a khenpo/ precep- scholar, instructress [RY]
action) TSE [IW] tor/ abbot [IW] mkhan tshab - temporary Dalai Lama's
mkhan po ka rma rat na dbang phyug - mkhan po 'dra ba - 1) scholar in name mdzod pa spyi khyab mkhan po until
Khenpo Karma Ratna Wangchuk [IW] only. 2) looks like a scholar [RY] the real one is appointed [IW]
mkhan po kar ma rat na dbang phyug - mkhan po rnams - authors [JV] mkhan zur - an ex/ retired abbot TSE [IW]
Khenpo Karma Ratna Wangchuk. Kar- mkhan po bo dhi sa tva - Khenpo Bodhi- mkhan zur - an ex-abbot, retired abbot
mey Khenpo Rinchen Dargye [RY] sattva. The Indian master who ordained [RY]
mkhan po kun bzang dpal ldan - c.1870- the first monks in Tibet. See Shantarak- mkhan rabs - succession of abbots in a
c.1940 - Khenpo Kunzang Palden, a shita [RY] great monastery [JV]
disciple of Paltrül Rinpoche [RY] mkhan po bo dhi sa tva - Syn {mkhan
chen bo dhi sa tva} [RY]

320
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhan rabs - generation of scholar- khrims dang ldan ba} purity of moral mkha' klong rab 'byams bskong ba - fu-
abbots, line of abbots in a monastery discipline two {'dul ba'i cho ga shes pa} nerary deities [JV]
[RY] knowledge of monastic code three mkha' klong rol - manifests in the expanse
mkhan rabs - generation/ line of scholar- {nad par snying brtse ba} kindness of of the sky [JV]
abbots in a monastery [IW] towards sick people four {nang 'khor mkha' dkyil - the center of the sky [IW]
mkhan rabs drug - the six generations of dag pa} purity of close disciples five mkha' dkyil - the center of space [RY]
scholar-abbots [RY] {chos dang zang zing gis phan 'dogs
mkha' skyes - "born of heavens" [the year
mkhan rin po che - abbot [IW] pa} benefiting others w dharma teach-
of fire-tiger in the Tibetan sixty-years
ings and giving material aid six {dus su cycle] [RY]
mkhan rin po che - the venerable abbot/
teacher / preceptor [RY] 'doms pa} knowledge of the proper
time to give instructions [IW] mkha' skyes - heaven-born, name for the
mkhan rin po che - way of addressing the me stag year [JV]
teacher in the bshad grwa [RY] mkhan slob spyi'i mtshan nyid drug - Six
mkha' skyes - me stag lo "born of heav-
characteristics of the abbot and assis-
mkhan rim - 1) lineage of abbots/ precep- ens," yr of fire-tiger in the 60 yr cycle
tant abbots in general. 1) {tshul khrims
tors; 2) Tibetan govt mkhan chung [IW]
dang ldan ba} purity of moral disci-
dang rim bzhi, hierarchy of abbots/ mkha' bskyod - aviation, flight [IW]
pline. 2) {'dul ba'i cho ga shes pa}
preceptors in a monastic establishment mkha' bskyod byed - fly [IW]
knowledge of monastic code 3) {nad
[IW] mkha' khams - the element/ realm of
par snying brtse ba} kindness of to-
mkhan rims - respective prospects of be- wards sick people 4) {nang 'khor dag space/ the sky [IW]
ing elected abbot as depending on the pa} purity of close disciples 5) {chos mkha' khams - Syn {nam mkha'i khams}
different ranks of the expectant candi- dang zang zing gis phan 'dogs pa} [RY]
dates, order of succession of abbots benefiting others with dharma teach- mkha' khongs - air space [IW]
[JV] ings and giving material aid 6) {dus su mkha' khyab - {mkha' khyab tu} pervading
mkhan rims - 1) order of succession of 'doms pa} knowledge of the proper all of space [RB]
abbots; 2) candidates for being elected time to give instructions [RY]
abbot) [IW] mkha' khyab - pervading/ filling/ permeat-
mkhan slob spyi'i mtshan nyid drug - TSE ing/ covering/ extending through
mkhan rims - hierarchy of abbots or Pre- six characteristics of the abbot and as- space/ the sky, all-pervasive, vast, ex-
ceptors in a monastic establishment. sistant abbots in general [IW] tensive [IW]
Syn {mkhan rabs} [RY] mkhan slob gsang ston gnas klog slob mkha' khyab - pervading / filling / perme-
mkhan slob - Abbr. of {mkhan po} & {slob lnga - the ordaining preceptor, cere- ating space, all-pervasive, extending
dpon} 1) master and disciple, scholar monial master, interviewer, tutor or in- like the sky, pervading the sky, vast, ex-
and master, abbot and master. 2) Abbr. structor, and instructor of novices act tensive; space-pervading [RY]
of {mkhan po bod dhi sat tva}, {slob as the five monastic teachers; {rab mkha' khyab - all-pervasive, extending like
dpon pad ma 'byung gnas}; a preceptor byung dang bsnyen rdzogs gnang ba'i
[RY] the sky, pervading the sky, the whole
mkhan po, las byed pa slob dpon, compass or extent of the heavens, that
mkhan slob - 1) khenpo and student; 2) gsang ste ston pa, gnas sam klog pa'i which encompasses space or the sky,
khenpo and loppon, preceptor/ in- slob dpon, dge tshul gyi slob dpon} all-comprehending, name of a ting nge
structor and master) [IW] [RY] 'dzin, as infinite as space [JV]
mkhan slob - preceptor and instructors mkhams - (not in DAS) [JV] mkha' khyab kyi 'gro ba - infinite beings;
[RY] mkha' - space, sky, heaven, external space all beings under the sky [RY]
mkhan slob - professor and pupil [JV] [JV] mkha' khyab kyi ting nge 'dzin - space-
mkhan slob chos gsum - The Abbot, the mkha' - sky, space; 1) space. 2) sky, filling/ all-pervading/ comprehending/
Master [Acharya], and the Dharma heaven, dwelling in the sky. 3) vacuity. absorbing samadhi [IW]
King. 1) khenpo Bodhisattva, Shanta- 4) the 'air'. Syn {mkha' spyod} celestial mkha' khyab kyi ting nge 'dzin - space-
rakshita; {mkhan po bo dhi sa tva}, {zhi realm, sky traveler [RY] filling / all-pervading samadhi [RY]
ba 'tsho}. 2) Lobpön Pema Jungney mkha' - sky/ space; openness [RB]
{slob dpon pad ma 'byung gnas}, Pad- mkha' khyab 'gro - beings as infinite as
mkha' - space, sky, heaven, dwelling in space [JV]
masambhava. 3) Chögyal Trisong the sky, vacuity, the air, the celestial
Deutsen, King of Tibet {chos rgyal khri mkha' khyab 'gro ba - sentient beings per-
realm, sky traveler, zero [IW] vading space, sentient beings as limit-
srong de'u btsan} [RY]
mkha' - space, sky [IW] less as space [IW]
mkhan slob chos gsum - the abbot, the
mkha' klong - whole compass or extent of mkha' khyab 'gro ba - all beings under the
master (acharya), and the dharma king
the heavens, expanse of the sky, sky, sky [RY]
{mkhan po bo dhi sa tva zhi ba 'tsho space [JV]
dang slob dpon pad ma 'byung gnas mkha' khyab ting nge - all-absorbing con-
mkha' klong - the expanse of space, the templation [JV]
dang chos rgyal khri srong de'u btsan}
whole compass or extend of heaven mkha' khyab ting nge 'dzin - all inclusive
{mkhan po bo dhi sa tva zhi ba 'tsho
[RY] all pervasive samadhi [IW]
dang slob dpon pad ma 'byung gnas
dang chos rgyal khri srong de'u btsan} mkha' klong - [the expanse of] space, the mkha' khyab ting nge 'dzin - all-
The abbot, the master (acharya), and whole compass or extent of heaven, comprehending meditation [JV]
the dharma king [1 khenpo bodhi- the space of the sky [IW]
mkha' khyab tu - pervading all of space
sattva, shantarakshita two lobpon pe- mkha' klong gtad - gaze at the sky [JV] [RY]
majungne, padmasambhava three mkha' klong dbyings gsum - sky, expanse mkha' khyab bde ba'i rdo rje - the 15th
chogyal trisong deutsen, king of tibet)- and space. Syn {ngo bo rang bzhin Karmapa [RY]
mkhan po bo dhi sa tva dang, slob thugs rje} [RY]
mkha' khyab 'dro ba kun - all sentient be-
dpon pad ma sam lha ba, chos rgyal mkha' klong dbyings gsum - sky, expanse ings pervading space [RY]
khri srong lde mtshan gsum, [IW] and space [IW]
mkha' khyab 'dro ba kun - all sentient be-
mkhan slob chos gsum - the abbot, the mkha' klong dbyings gsum - sky, expanse ings pervading space, all sentient be-
master (acharya), and the dharma king and space [Syn {ngo bo rang bzhin ings as limitless as space [IW]
[IW] thugs rje} [IW]
mkha' khyab rdo rje - karma pa - XV -
mkhan slob spyi'i mtshan nyid drug - (TS) mkha' klong yangs pa - immense sky- (1871-1922) [RY]
six characteristics of the abbot and as- realm [RY]
mkha' khyab rdo rje - Khakyab Dorje. The
sistant abbots in general [one {tshul fifteenth Karmapa. 1871-1922 [RY]

321
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkha' khyab rdo rje - Khakyab Dorje [IW] tect and serve the tantric doctrine, ka lineage]; sealed entrustment to dakinis
mkha' khyab rdo rje rtsal - Khakyab Dorje male space farers or v ras {dpa' bo} [RY]
Tsal [IW] gkmk), celestial flight-goddess (sky go- mkha' 'gro gtad rgya - entrustment to da-
mkha' khyab rdo rje'i rtsal - Khakyab Dorje ers) (TS) [IW] kinis [JV]
[RY] mkha' 'gro kun dga' bum - 14th cent. - mkha' 'gro gtad rgya brgyud pa - the kin -
mkha' khyab yangs pa - vast and perva- Kunga Bum, Dakini [RY] entrusted lineage [IW]
sive [RY] mkha' 'gro skyes - "born by dakini", rak- mkha' 'gro gtad rgya brgyud pa - the da-
mkha' khyab ye shes kyi sku - the all- shasa [RY] kini-entrusted lineage. Syn {mkha' 'gro
pervasive wisdom body [RY] mkha' 'gro skyes - "born by kin "/ those gtad rgya yi brgyud pa} [RY]
mkha' khyab rang byung rdo rje - Khakyab who go in the sky, rakshasa [IW] mkha' 'gro gtad rgya yi brgyud pa - the kin
Rangjung Dorje [IW] mkha' 'gro skyes - born of those that -entrusted lineage [IW]
mkha' khyab rang byung rdo rje - Khakyab move in the sky [JV] mkha' 'gro gtad rgya'i rgya mdud - work
Rangjung Dorje. Same as Khakyab mkha' 'gro chos skyong - Dakinis and wis- on medicine by {'phyongs rgyas ngag
Dorje [RY] dom protectors are the root of the dbang dpal bzang} [RY]
mkha' khyim can - sun [IW] pacifying etc. activities [RY] mkha' 'gro gtad rgya'i rgya mdud - work
mkha' khyim can - sun (he whose abode is mkha' 'gro chos skyong nor lha - dakinis, on medicine by {'phyongs rgyas ngag
in the sky) [JV] Dharma protectors and wealth gods dbang dpal bzang} [sde srid sangs
mkha' khyim pa - the houses of the sky/ [RY] rgyas rgya mtsho'i dngos slob 'phyongs
the zodiac [IW] mkha' 'gro chos skyong phrin las kyi rtsa rgyas ngag dbang dpal bzang gis
mkha' gos can - cloud, clouds [JV] ba - Dakini and dharmapala, the roots mdzad pa'i man ngag rgyud kyi lhan
of activity [RY] thabs kyi gsang sman rnams lhug par
mkha' gos can - cloud [lit. dress of the sky]
mkha' 'gro chos skyong phrin las kyi rtsa bkrol ba'i lde mig lta bu'i le tshan zhig
[RY]
ba - kin [IW] [IW]
mkha' gos can - cloud, dress of the sky
mkha' 'gro snyan brgyud - Dakini Hearing mkha' 'gro gtad rgya'i rgya mdud - {mkha'
[IW]
Lineage [RY] 'gro gtad rgya'i rgya mdud [work on
mkha' gru - airplane [IW] medicine by {a'phyongs rgyas ngag
mkha' glog - lightning in the sky [IW] mkha' 'gro snying thig - {mkha' 'gro snying
thig [IW] dbang dpal bzang} [IW]
mkha' bgrod - birds [RY] mkha' 'gro gtad rgya'i brgyud pa - lineage
mkha' 'gro snying thig - Khandro Nyingtig.
mkha' bgrod - bird [JV] of the kin s' seal of entrustment GD
Khandro Nyingtig means 'Heart Es-
mkha' 'gying dbal gyi rgyud - outer series sence of the Dakinis.' A profound col- [IW]
of tantras [JV] lection of Dzogchen teachings trans- mkha' 'gro gtad rgya'i brgyud pa - lineage
mkha' 'grul - air travel [in an airplane] [IW] mitted through Padmasambhava to of the dakinis' seal of entrustment [RY]
mkha' 'grul gyi lte gnas - airport [IW] Princess Pema Sal. Is included within mkha' 'gro dam can - dakinis and loyal
mkha' 'grul 'phrin yig - air mail [IW] the famous Nyingtig Yabshi [RY] guardians [RY]
mkha' 'grul byed - travel by air, fly [in an mkha' 'gro snying thig - essential instruc- mkha' 'gro dam can - dakinis and oath-
airplane] [IW] tions of klong gsal 'bar ma [JV] bound protectors [JV]
mkha' 'grul srung skyel - convoy, escort mkha' 'gro snying thig - taught by Padma- mkha' 'gro bde chen rgyal mo - Sky-faring
for planes [IW] sambhava to ye shes mtsho rgyal and Queen of Great Bliss, part of the cycle
mkha' 'grul srung skyel byed - convoy/ es- pad ma las 'brel rtsal gyis gter nas bton of the Longchen Nyingtig revealed by
cort planes [IW] pa'i Nyingma instructions [IW] Jigmey Lingpa [RY]
mkha' 'grul slob grwa - aviation school mkha' 'gro snying thig - the Heart Essence mkha' 'gro 'du ba'i dus tshes - the gather-
[IW] / core of the Dakinis, terma teachings ing of te Skygoers (ceremony on the
mkha' 'gro - dakini, inspirations, bird, an- revealed by {pad ma las 'brel rtsal} One 10th day of the 1st Tibetan month) [JV]
gel, fairy, SA rin chen mkha' 'gro, god, of {snying thig ya bzhi} present wisdom mkha' 'gro sde lnga - the five dakini as-
arrow, sky-goer, possessor of spiritual [RY] pects. Syn {mkha' 'gro ma rigs lnga} The
daka power in male form [JV] mkha' 'gro snying thig - terma on Dzog- five families. 1) {rdo rje mkha' 'gro} Va-
mkha' 'gro - ( ma) - dakini; sky-goer/ chen revealed by {pad ma las 'brel rtsal} jra dakini. 2) {rin chen mkha' 'gro}
dancer; 1) dakini. Syn {mkha' 'gro ma}. the heart essence/ core of the kin s Ratna dakini 3) {pad ma mkha' 'gro}
2) [sometimes also both daka and da- [one of {snying thig ya bzhi} present Padma dakini 4) {las kyi mkha' 'gro}
kini when {mkha' 'gro} + {mkha' 'gro wisdom (TS) [IW] karma dakini 5) {sangs rgyas mkha'
ma} when {mkha' 'gro} + {mkha' 'gro mkha' 'gro snying thig ma bu - the Mother 'gro} Buddha dakini [RY]
ma} 3) birds. 4) devas. 5) possessor of and son (texts) of khandro nyingtig [the mkha' 'gro sde lnga - the five classes of
spiritual daka power in male form, 6) a terma khandro nyingtig (on dzogchen dakinis [shar rdo rje mkha' 'gro, lho rin
class of sky going beings. 7) goddess or revealed by {pad ma las 'brel rtsal} and chen mkha' 'gro, nub pad [IW]
female tantric deities who protect and the commentaries by Longchen Rab- mkha' 'gro sde lnga - the five classes of
serve the tantric doctrine. 8) daka. jam [IW] dakinis [IW]
male space-farers or viras {dpa' bo}, ce- mkha' 'gro snying thig ma bu - the Mother mkha' 'gro sde bzhi - the four classes/ as-
lestial flight; daka; sky-goer/ dancer; and Son [texts] of Khandro Nyingtig; pects of kin s [sm {mkha' 'gro sde lnga}
goddess [sky goers], possessor of spiri- the terma Khandro Nyingtig and the the five kin aspects sm {mkha' 'gro ma
tual daka power in male form [RY] commentaries Khandro Yangtig by rigs lnga} the five families of kin s (1
mkha' 'gro - {mkha' 'gro ma} dakini; (femi- Longchen Rabjam [RY] {rdo rje mkha' 'gro} vajra kin two {rin
nine) sky goer/ dancer [RB] mkha' 'gro snying thig ma bu - the Mother chen mkha' 'gro} ratna kin three {pad
mkha' 'gro - daka; (masculine) sky goer/ and son (texts) of khandro nyingtig ma mkha' 'gro} padma kin 4) {las kyi
dancer [RB] [IW] mkha' 'gro} karma kin 5) {sangs rgyas
mkha' 'gro - a daka [RY] mkha' 'gro gtad rgya - entrusting the mkha' 'gro} buddha kin (tserig)ma
teachings to the kin s - entrustment to mkha' 'gro, byang las kyi mkha' 'gro,
mkha' 'gro - [ka &] kin, birds, devas, arrow
kin 's, the kin entrusted (terma lineage) dbus sangs rgyas mkha' [IW]
[IW]
[IW] mkha' 'gro sde bzhi - the four classes/ as-
mkha' 'gro - [ka &] kin, birds, devas [pos-
mkha' 'gro gtad rgya - Entrusting the pects of kin s [IW]
sessor of spiritual ka power in male
form, a class of sky going beings, god- teachings to the dakinis; entrustment to
dess or female tantric deities who pro- dakinis, the dakini entrusted [terma

322
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkha' 'gro sde bzhi - the four classes / as- mkha' 'gro ma seng ge'i gdong can - the mkha' 'gro gsang ba ye shes - Khandro
pects of dakinis. Syn {mkha' 'gro rigs Lion-faced kin [IW] Sangwa Yeshe, revealed by Kunzang
bzhi} [RY] mkha' 'gro ma'i yul - the land of the da- Dechen Gyalpo [RY]
mkha' 'gro sde bzhi - Four classes of da- kinis [RY] mkha' 'gro gsang ba'i brda - secret signs of
kinis. The dakinis of the four families of mkha' 'gro 'od 'chang - the dakini Prab- the dakinis; "the twilight" language or
vajra, ratna, padma, and karma. They hadhara, the emanation of the Such- "the secret" language of heavenly deni-
are spiritual beings who carry out the ness aspect of Vajra Varahi [RY] zens [RY]
four activities of pacifying, increasing, mkha' 'gro yang tig - Longchenpa's com- mkha' 'gro gsang ba'i ye shes - Secret
magnetizing, and subjugating [RY] mentary on mkha' 'gro snying thig [JV] Wisdom, Guhyajnana; a dakini teacher
mkha' 'gro brda yig - dakini code script, mkha' 'gro yang tig - Khandro Yangtig, of Padmasambhava [RY]
symbolic script / writing of the dakinis part of Longchen Rabjam's snying thig mkha' 'gro gsang mdzod - Secret Treasury
[RY] ya bzhi [RY] of the Dakinis [RY]
mkha' 'gro brda yig - form of deva nagari mkha' 'gro yi dbang phyug - lord of celes- mkha' 'gro'i khang pa - Indra's palace [RY]
character used by rnying ma pa sect in tial beings, Vi h u [IW] mkha' 'gro'i rgyal po - golden bird with a
their mystical writings [JV] mkha' 'gro yi dbang phyug - lord of da- crest [JV]
mkha' 'gro brda yig - kin code script/ kinis, Vishnu [RY] mkha' 'gro'i rgyal po - golden eagle [IW]
symbolic script/ writing [kind of deva- mkha' 'gro ye shes chos skyong - dakinis mkha' 'gro'i snying thig - Heart-drop of the
nagari used by Nyingmas [IW] and wisdom protectors [RY] Dakinis, transmitted by Guru Padma-
mkha' 'gro dbang phyug - Khandro mkha' 'gro ye shes mtsho rgyal - the kin sambhava to Yeshe Tsogyal. Part of
Wangchuk, [common name], Lord of Yeshe Tsogyal, [IW] Longchen Rabjam's snying thig ya bzhi
Dakinis [RY] [RY]
mkha' 'gro ye shes mtsho rgyal - the dakini
mkha' 'gro ma - DAKINI. 1) Spiritual be- Yeshe Tsogyal, compiler of Guru Rin- mkha' 'gro'i snying thig - The Innermost
ings who fulfill the enlightened activi- poche's teachings [RY] Essence of the Dakinis (klong chen 'od
ties; female tantric deities who protect gsal teachings of Chögyal Namkhai
mkha' 'gro ye shes mtsho rgyal - the dakini
and serve the Buddhist doctrine and Yeshe Tsogyal [RY] Norbu) [JV]
practitioners. Also one of the 'Three mkha' 'gro'i brtan yig - kin script [IW]
mkha' 'gro ye shes mtsho rgyal - the kin
Roots.' 2) Female enlightened practi- mkha' 'gro'i brtan yig - dakini script [RY]
tioner of Vajrayana [RY] Yeshe Tsogyal, [consort of guru rin-
poche and compiler of his teachings mkha' 'gro'i thugs thig - by bdud 'joms 'jigs
mkha' 'gro ma - kin, sky goer [IW] [IW] bral ye shes rdo rje, 1904-89? [RY]
mkha' 'gro ma - dakini, dakini, an espe-
mkha' 'gro ye shes mtsho rgyal - Khandro mkha' 'gro'i brda skad - language of the
cially accomplished yogini, possessor Yeshe Tsogyal. Yeshe Tsogyal [RY] dakinis [JV]
of spiritual dakini power in female
form, female space farers who embody mkha' 'gro rigs bzhi - four classes of da- mkha' 'gro'i brda yig - dakini script, dakini
emptiness [RY] kinis [RY] script [JV]
mkha' 'gro rigs bzhi - the four kinds of kin mkha' 'gro'i brda yig - kin script [IW]
mkha' 'gro ma - kin, sky goer [an espe-
s chn [IW] mkha' 'gro'i brda yig - dakini-script [RY]
cially accomplished yogini, possessor
of spiritual kin power in female form, mkha' 'gro la phug - med herb [IW] mkha' 'gro'i brda yig - Sign language of
female "space farers" who embody mkha' 'gro la phug - med herb [chu ma dakinis. The secret script of the female
emptiness (gk-mk) Dag pa'i zhing rtsi'i rigs shig ste - ro skyur la bska, zhu spiritual beings which can only be de-
khams sogs su skyes pa'i lha mo, [IW] rjes drod, nus pas chu 'gags 'bigs, skyug coded by accomplished masters [RY]
mkha' 'gro ma - dakini, SA chu srin mo, pa gcod, chu ser dang dmu chu mkha' 'gro'i brda yig - Syn {mkha' 'gro brda
stag gdong can, female sprites, posses- sbyong, [IW] yig} [RY]
sor of spiritual dakini power in female mkha' 'gro lag rtsal - aviation tech skills mkha' 'gro'i brda' yig - dakini script [RY]
form, dakini (lion tiger chu srin and [IW] mkha' 'gro'i gnas - the land of the kin s
dragon faces associated with east, mkha' 'gro lag rtsal mkhan - aviation me- [IW]
south, west and north and rdo rje, rin chanic [IW] mkha' 'gro'i gnas - the land of the dakinis
chen pad ma, and phrin las) [JV] mkha' 'gro lag rtsal pa - aviation mechanic [RY]
mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi rgyud - the [IW] mkha' 'gro'i dbang - 1) sgrol ma'i gtso mo;
kin vajra song tantra, kin - mkha' 'gro las kyi dbang mo - Leykyi 2) Chakrasamvara; 3) garuda) [IW]
vajrapa¤tjaratantra [IW] Wangmo, dakini [RY] mkha' 'gro'i dbang po - epithet. of a Tan-
mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi rgyud - tan- mkha' 'gro sangs ba ye shes - {mkha' 'gro tric deity [RY]
tra of the dakini's vajra song, the Dakini sangs ba ye shes [a lady deified as mkha' 'gro'i dbang po - epith of a tantric
Vajra Song Tantra, Dakini-Vajrapanjara goddess of divine learning, said in a deity [IW]
Tantra [RY] former life to have been wife of king mkha' 'gro'i dbang phyug - lord of space,
mkha' 'gro ma rdo rje gur zhes bya ba'i Ratna d sa [IW] Vishnu [IW]
rgyud gi rgyal po - Skt. dakini-vajra- mkha' 'gro sangs ba ye shes - a deified mkha' 'gro'i dbang phyug - lord of the sky,
panjara-mahatantraraja-kalpa [RY] lady{mkha' 'gro sangs ba ye shes - a dei- vishnu [JV]
mkha' 'gro ma rdo rje gur zhes bya ba'i fied lady [IW]
mkha' 'gro'i gtso bo - chief of the dakinis
rgyud gi rgyal po - Vajra Tent; Skt. da- mkha' 'gro sangs ba ye shes - {mkha' 'gro [RY]
kini-vajra-panjara-mahatantraraja-kalpa. sangs ba ye shes [RR] [IW]
mkha' 'gro'i tsho bo - the chief kin [IW]
T 419 [RY] mkha' 'gro so gnyis - thirty-two dakinis;
mkha' 'gro'i tshogs khang chen mo - Great
mkha' 'gro ma rnam bzhi gsang ba'i lhag mgron - residual guests [RY]
Gathering Cave of the Dakinis; Khan-
bshags pa - Secret Confession of the mkha' 'gro gsang ba - goddess of mystical dro Tsokhang Chenmo, at Drigung
Four Classes of Dakinis [RY] learning [JV] Shotö [RY]
mkha' 'gro ma rnams - the dakinis [RY] mkha' 'gro gsang ba ye shes - revealed by mkha' 'gro'i tshogs lnga - the five assem-
mkha' 'gro ma seng ge'i gdong can - the Kunzang Dechen Gyalpo [RY] blies of dakinis chn [IW]
Lion-faced Dakini. See also {seng mkha' 'gro gsang ba ye shes - a deified mkha' 'gro'i tshogs lnga - five groups of
gdong ma} [RY] lady who used to be wife of king dkon dakinis [RY]
mkha' 'gro ma seng ge'i gdong can - the mchog 'bangs [JV]
mkha' 'gro'i lung bstan - the dakini's
Lion-faced kin [see also {seng gdong prophecy [RY]
ma} [IW]

323
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkha' 'gro'i lung bstan pa - predicted / mkha' mnyam byang chub kyi sems - bo- mkha' lding gi rgyal po - king of the feath-
foretold by the dakinis [RY] dhicitta that is = to the sky/ as limitless ered race, the garuda bird [RY]
mkha' 'gro'i lung bstan pa - prophesy of as space [IW] mkha' lding gi mchod sdong bsgrubs pa -
the kin s [IW] mkha' mnyam sems can - beings as limit- example for spontaneous accomplish-
mkha' 'gro'i sun ma - the call of the dakinis less as space [IW] ment [RY]
[indicating the passing away of a mas- mkha' mnyam sems can - beings, limitless mkha' lding gi phyag rgya - garuda mudra;
ter] [RY] as space [RY] garuda mudra [RY]
mkha' 'gro'i sun ma - the call of the kin s mkha' rten - firmament, sky supporting, mkha' lding gi phyag rgya - garu a mudr
[indicating the passing away of a mas- sort of ornament [JV] [IW]
ter) [IW] mkha' rten - firmament, sort of ornament mkha' lding rgyal mtshan - vishnu [JV]
mkha' 'gro'i sun ma - the call of the kin s [RY] mkha' lding rgyal mtshan - "Having Ga-
[IW] mkha' lta bu - like space [JV] ruda as its emblem" [epithet. of Vishnu]
mkha' 'gro'i sun ma bzlog pa - averting the mkha' ltar - like space, like the sky [JV] [RY]
call of the dakinis [RY] mkha' ltar khyab - all-pervasive like space mkha' lding rgyal mtshan - Having garu a
mkha' 'gro'i sun ma bzlogs pa - averting [RY] as its emblem, Vi u [IW]
the call of the kin s (for a master to die mkha' ltar khyab - as if pervading the sky/ mkha' lding dbang po - garuda [IW]
and go w them in spirit) [IW] space [IW] mkha' lding dbang po - king of birds, SA
mkha' 'gro'i bsun zlog - averting the call of mkha' ltar khyab pa - all-pervasive like the khyung [JV]
the dakinis [RY] sky [JV] mkha' lding gshog pa - a green gem, SA
mkha' 'gros lung bstan pa - predicted / mkha' ltar dag pa - clear as the sky [RY] mar gad [JV]
foretold by the dakinis [RY] mkha' steng 'gro - the planet of Mars [RY] mkha' lding gshog pa - emerald, Garu 's
mkha' rgol - air raid [IW] mkha' steng 'gro - Mars [IW] wing [IW]
mkha' rgol byed - conduct an air raid [IW] mkha' stong pa nyid - open-sky nature [JV] mkha' lding gshog pa - emerald, Garuda's
mkha' rgyal mtshan - sky-ensign [JV] mkha' theg - the sky-vehicle [RY] wing [RY]
mkha' rgyu'i yi dvags - air-dwelling hungry mkha' 'thab - air battle/ combat, dog fight mkha' lding gser mig 'khyil ba - {mkha'
ghost / preta, hungry ghost living in the [IW] lding gser mig 'khyil ba [IW]
air [RY] mkha' lding gser mig 'khyil ba - one of the
mkha' dang mnyam brdal - pervading
mkha' rgyu'i yi dwags - air-dwelling hungry space [RY] {phyi'i sde brgyad} the eight outer
ghost/ preta, hungry ghost living in the classes [RY]
mkha' dang mnyam brdal - as pervasive as
air [IW] space [IW] mkha' lding gser mig 'khyil ba - {mkha'
mkha' rja skyes - the disciple of the de- lding gser mig 'khyil ba [one of the
mkha' dang mnyam pa - equal to the sky
mon king of Ceylon [IW] {phyi'i sde brgyad} the eight outer
[RY]
mkha' rje skyes - the disciple of the de- classes of spirits [IW]
mkha' dang mnyam par - equaling the sky
mon king of Ceylon [RY] mkha' nang - female genitals [RY]
[RY]
mkha' rje skyes - capital city of srin po'i mkha' dang mnyam par - as limitless as mkha' nang me 'khyer gyi snang ba - fire-
rgyal po [JV] space [IW] flies appearance [RY]
mkha' nyal - bird [JV] mkha' nor - sun [RY]
mkha' dang 'dres - merged into space [JV]
mkha' mnyam - like the heavens, infinite mkha' gnas - abode of gods [RY]
mkha' du ba - cloud [RY]
[JV] mkha' snang - light of heaven, fire-fly [RY]
mkha' 'dra - like the sky, like space [IW]
mkha' mnyam - 1) = to the sky, space-like, mkha' snang me khyer - fire fly ngu [IW]
mkha' 'dra - space-like, sky-like [RY]
co-extensive w space, as vast/ limitless/ mkha' spyod - Kachö. The accomplish-
infinite as space/ the sky; 2) buddha mkha' lding - Garudas, eagle, bird that
soars on high [JV] ment of being able to go to a celestial
[IW] realm [RY]
mkha' mnyam - equal to the sky, space- mkha' lding - garuda [RY]
mkha' spyod - Khechara, the Buddhafield
like, co-extensive with space, as vast as mkha' lding - a garuda/ soaring in the sky, of Vajra Varahi [RY]
space, infinite like the sky [RY] sky-soarer. Syn {khyung}, {bya khyung}
[RY] mkha' spyod - abbr. of {mkha' la spyod pa}
mkha' mnyam - equal (in extent) to space 1) celestial, heavenly. 2) 'dwelling in
(itself) [RB] mkha' lding - TSE {garu a}, sky-soarer [IW]
the sky,' celestial realm, pure lands. 3)
mkha' mnyam gyi sems can - sentient be- mkha' lding - Garuda. The mythological goddess [sky goers], 'sky traveler', da-
ings = to/ as limitless as space [IW] bird, able to travel from one end of the kini. 4) Syn {mkha' spyod kyi dngos
mkha' mnyam gyi sems can - sentient be- universe to the other with a single grub} 5) birds. 6) heavenly denizen,
ings equal to space [RY] movement of its wings. It is also known gandharvas [celestial musician]. 7)
to hatch from the egg fully developed Kachö. celestial realm; Khechara/ en-
mkha' mnyam 'gro ba - all beings, as infi-
and ready to soar through the sky [RY] joyment of space [RY]
nite as the sky [RY]
mkha' lding klu mo rgyal - {mkha' lding klu mkha' spyod - sky-enjoyer [RY]
mkha' mnyam 'gro ba - beings equal to
mo rgyal [IW]
the sky [RY] mkha' spyod - khecara; enjoyment of/ de-
mkha' mnyam 'gro ba'i - as extensive as mkha' lding klu mo rgyal - {mkha' lding klu light in space [RB]
space [IW] mo rgyal [one of {gnod sbyin mo bzhi} mkha' spyod - bird, subject to heaven,
[IW]
mkha' mnyam bde rol - enjoy bliss to the heavenly, celestial realm, sky traveller,
limits of space [RY] mkha' lding klu mo rgyal - one of {gnod sky realm, dwelling in the sky, that
sbyin mo bzhi} = [RY] which has attained to the sky, gand-
mkha' mnyam pa - like the heavens, infi-
mkha' lding dkar po - buddhist, swan D harva (celestial musician), celestial en-
nite, endless, as limitless as space,
[IW] joyment, residing in heaven [JV]
Buddha [IW]
mkha' mnyam pa - name of buddha [JV] mkha' lding dkar po - general name for mkha' spyod - celestial, heavenly, dwell-
the swan species [JV] ing/ going in the sky, celestial realm/
mkha' mnyam pa - 1) like the heavens, in-
mkha' lding gi rgya - nam mkha' lding gi enjoyment, pure lands, space utiliza-
finite. endless. 2) epithet of Buddha
rgya - Garuda mudra [RY] tion, heaven, goddess, sky goers, 'sky
[RY]
mkha' lding gi rgyal po - king of the feath- travelers = kin s, birds, heavenly deni-
mkha' mnyam byang chub kyi sems - bo-
ered race, the garu a bird [IW] zen, gandharva (celestial musician),
dhichitta that is equal to space / the
kacho (yidam) TSE [IW]
sky [RY]

324
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkha' spyod kyi dngos - SA dngos grub, mkha' spyod dag pa'i zhing - the pure land mkha' babs mtshongs gdugs - parachute
power to vanish bodily into state of of Heavenly enjoyment [IW] [IW]
gods [JV] mkha' spyod dag pa'i zhing - the pure land mkha' dbyings - spacious sky [RB]
mkha' spyod kyi dngos grub - 1 of 8 ordi- of Heavenly Enjoyment, the pure realm mkha' dbyings - the realm of space, [the
nary accomplishments [JV] of Khechara [RY] expanse of the] sky, space, horizon,
mkha' spyod kyi dngos grub - siddhi of the mkha' spyod du 'byon pa - pass on to the heavenly expanse [IW]
celestial realm [IW] Pure Realm of Celestial Enjoyment [RY] mkha' dbyings - gsal stong thugs kyi mkha'
mkha' spyod du gshegs - gone to heaven dbyings - the sky-expanse of your
mkha' spyod kyi dngos grub - the siddhi of [JV] empty, luminous mind [RY]
the celestial form / realm. One of {grub mkha' spyod du gshegs - gone to the ce- mkha' dbyings - whole compass or extent
chen brgyad}, {thun mong gi dngos lestial realms [IW] of the heavens, sky, expanse of the sky
grub brgyad} [RY] mkha' spyod du gshegs pa - gone to the [JV]
mkha' spyod kyi dngos grub - siddhi of hte state of beatitude [JV] mkha' dbyings - the sky; sky. the realm of
celestial realm {thun mong gi dngos mkha' spyod du gshegs pa - to die (h) [RY] space, the expanse of the sky, space,
grub brgyad kyi nang gses, 'jig rten pa'i mkha' spyod gnas - celestial realm, the horizon, heavenly expanse; spacious
dbang phyug brgyad thob pa'am, 'dod home of aerial spirits/ dakinis [IW] sky [RY]
lha rigs drug sogs lha yul gyi mkha' mkha' spyod gnas - 1) celestial realm. 2) mkha' dbyings kyi rgya - mkha' dbyings
spyod rnams su bgrod nus pa'o, the the home of aerial spirits [RY] rgya - Space mudra [RY]
siddhi of the celestial form/ realm (one mkha' dbyings kyi rgya - space mudra
mkha' spyod pa - name of avalokiteshvara
of {grub chen brgyad} {thun mong gi [RY]
[JV]
dngos grub brgyad} [IW]
mkha' spyod pa - 1) the devas, gods. 2) mkha' dbyings gong ma - outer space
mkha' spyod kyi dngos grub - celestial ac- [IW]
complishment [one of {grub chen epithet of Avalokiteshvara. 3) sky-farer
[RY] mkha' dbyings gong ma'i dus rabs - space
brgyad} {thun mong gi dngos grub age [IW]
brgyad} [IW] mkha' spyod pa - the devas, gods, Avalo-
kiteshvara, sky farer GD [IW] mkha' dbyings brtag zhib 'phrul 'khor - ob-
mkha' spyod kyi gnas brgyad - eight celes- servation/ spy satellite [IW]
tial abodes; Skt. Khagacharya [RY] mkha' spyod pa'i rig 'dzin - sky-faring
awareness holder GD [IW] mkha' dbyings dag pa sbyor ba byang
mkha' spyod kyi gnas brgyad - eight Ce- chub sems kyi sgrub pa - Union Bo-
lestial Abodes [RY] mkha' spyod pa'i rig 'dzin - sky faring
awareness holder [RY] dhichitta Sadhana of Pure Space [RY]
mkha' spyod kyi zhing khams - the celes- mkha' dbyings gnam rig - astronomy [IW]
tial realm, realm of space [IW] mkha' spyod 'pho ba - Phowa of the celes-
tial realm. A type of phowa [RY] mkha' dbyings rnam par dag pa'i bdag
mkha' spyod kyi zhing khams - the celes-
mkha' spyod dbang po - garuda, the lord nyid - the utterly pure nature of space
tial realm, realm of space; celestial [RY]
realm [RY] of the kin s, the garu a, Shamar Rin-
poche, gande [IW] mkha' dbyings phyag rgya - the space
mkha' spyod skor gsum - the three cycles mudr [used at the time of the {lhag ma}
of Khachoma [IW] mkha' spyod dbang po - 1) the lord of the
dakinis. 2) the garuda. 3) n. of the 6th? [IW]
mkha' spyod skor gsum - the three cycles
Shamar Rinpoche. 4) epithet of Gan- mkha' dbyings phyag rgya - the space
of Khachoma; {na ro mkha' spyod} sa
den [RY] mudra, [used at the time of the {lhag
skya pa'i mkha' spyod skor gsum ste, n' ma} [RY]
ro mkha' spyod, aintra mkha' spyod, mkha' spyod dbang mo - epithet. of the
mee tri mkha' spyod bcas so, [IW] goddess Dorje Phagmo [RY] mkha' dbyings phyag rgya - the space
mkha' spyod dbang mo - 1) Dorje mudr [IW]
mkha' spyod skor gsum - the three cycles
phagmo, Vajravarahi; 2) [IW] mkha' dbyings 'phur 'khor - space ship [JV]
of Khachöma. {nA ro mkha' spyod}, {in
dra mkha' spyod}, {mE tri mkha' spyod} mkha' spyod dbang mo - epithet of rdo rje mkha' dbyings brtsad zhib las khang -
[RY] phag mo, abbess of yamdok samding space research center [IW]
mkha' spyod sgrub pa - attaining the ce- monastery [JV] mkha' dbyings yum gyi bha ga la tshe
lestial form [RY] mkha' spyod ma - Skt. Khecari - sgrub pa - Longevity Sadhana within
Khachöma, an aspect of Vajra Yogini the Secret Space of the Consort [RY]
mkha' spyod chung ngu - the lesser celes-
tial (accomplishment)* [IW] [RY] mkha' dbyings su gcer - directly into open
mkha' spyod ma - Khecari/ Goddess Who space [JV]
mkha' spyod chung ngu - the lesser celes-
tial [accomplishment] [RY] Enjoys Space [RB] mkha' dbyings su bstan - to face towards
mkha' spyod ma - a female yidam; Khe- to sky [JV]
mkha' spyod chung ngu - the lesser celes-
tial (accomplishment)[gzugs khams cari/ Goddess Who Enjoys Space [RY] mkha' dbyings su thims par gyur - melted
bcu bdun, 'dod lha rigs drug mi yul gyi into empty space [RY]
nam mkhar spyod pa sogs phyogs gcig mkha' spyod ma - yi dam {mkha' spyod mkha' dbyug - trident, staff of tantric la-
tu nges pa med pa rnams so [IW] ma} [IW] mas (lit sky-stick) bed-stead D [IW]
mkha' spyod chen po - the greater celes- mkha' spyod zhing - realm of Khechara mkha' dbyug - trident, staff of Tantric la-
tial (accomplishment) [IW] [JV] mas [lit. sky-stick] [RY]
mkha' spyod chen po - the greater celes- mkha' spyod zhing - celestial realm [RY] mkha' dbyug - sky-sticks, bedstead [JV]
tial [accomplishment] [RY] mkha' spyod zhing khams - gnas dag pa mkha' 'bab - from space 'bab pa'i mi rgyu
mkha' spyod chen po - the greater celes- mkha' spyod zhing khams - a pure ce- kha char sogs [IW]
tial (accomplishment) [yon tan brgyad lestial field [RY] mkha' sbyod - sky-enjoyer, celestial
dang ldan pa'i mkha' spyod de, rdul mkha' sprin - cloud [IW] realms/ accomplishment [IW]
phra rab kyi ngo bo nyid dang, lus yang mkha' sprin can - "clouded sky". the sev- mkha' sbyod du gshegs pa - die [IW]
ba nyid dang, 'jig rten gsum po mtha' enth month of the Tibetan calendar, mkha' sbyod ma - Sky Enjoyer Lady, lady
dag khyab par byed pa nyid dang, poet. Lion [the sign of the Zodiac] [RY] of the celestial realms, goddess [IW]
sangs rgyas kyi yon tan 'thob pa dang, mkha' sprin can - gro bzhin, 7th month, " mkha' dmag - air force, air force [JV]
ye shes kyi snang ba gsal ba dang, clouded sky" poet, lion/ Leo (in the zo- mkha' dmag - air force [soldier] [IW]
brtan pa dang, skye bo thams cad bdag diac) [IW] mkha' dmag rten gzhi - air force base [IW]
nyid kyi dbang du gyur pa dang, 'dod mkha' 'phring - (A) phor shubs [IW] mkha' dmag spyi khyab - air marshal [JV]
dgur sgyur ba bcas so, [IW] mkha' 'phro - daka [JV]

325
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkha' zon - [civil] air defense measurers mkha' la gnas - residing in heaven, god, Vi mkha' gsang gi phyag rgya - the secret
[IW] u [IW] space mudr [IW]
mkha' zon gab khung - air raid shelter mkha' la gnas - "residing in heaven" god, mkha' gsang gnyis - the two secret centers
[IW] epithet. of Vishnu [RY] [sexual centers of the father-consort
mkha' zon gab sa - air raid shelter [IW] mkha' la spyod pa - 'living in the sky,' da- {yab} and the mother-consort {yum}
mkha' zon byed - defend against air attack kini. see {mkha' spyod} [RY] (gkmk) [IW]
[IW] mkha' la spyod pa - Sky-soarer, khechara. mkha' gsang gnyis - Two Secret Centers.
mkha' yi snye ma - victory banner [IW] 'One who goes in the air', deity, dakini; The secret. or sexual centers of the fa-
mkha' yi snye ma - sacred ensign, SA rgyal also conceivably Khasarpani, a form of ther-consort {yab} and the mother-
mtshan [JV] Avalokiteshvara [RY] consort {yum} [RY]
mkha' g.yab - the roof of the sky [IW] mkha' la spyod pa - living in the sky, daka/ mkha' gsang gnyis - the two secret centers
dakini [IW] [sexual centers of the father-consort
mkha' g.yugs - gnam nas sa la mi rgyu
sogs g.yugs pa [IW] mkha' la 'phur - fly/ soar in space [IW] {yab} and the mother-consort {yum}
mkha' la 'phur ba - to soar through the sky (gd) [IW]
mkha' ri - great tibetan mountain range
[JV] [RY] mkha' gsang gnyis - the two secret centers
mkha' la 'phyar - rise into space/ the sky [IW]
mkha' ri gangs brag - Glacier Rock Sky
Mountain [RY] [IW] mkha' gsal glog bzhu - flood/ search light
mkha' la 'phyar ba - raised in the air [RY] [IW]
mkha' ru - towards the sky [JV]
mkha' la ma - heavenly path, aerial way mkha'i - of the sky/ space [IW]
mkha' ru gtad - direct in the space [JV]
[RY] mkha'i mkha'i la tshon gyi ri mo - a paint-
mkha' ru gzengs - lift up towards the sky ing the color of space on space [IW]
[JV] mkha' la myur 'gro - arrow [RY]
mkha' la ring du bzhugs pa - epithet. of mkha'i gos can - cover or dress of the sky,
mkha' ro pa - divine musician that plays or night [JV]
moves merrily in the sky [JV] the goddess Tara [RY]
mkha' la ring du bzhugs pa - Tara [IW] mkha'i gos can - night [IW]
mkha' rol pa - divine musician, one who
plays n the sky [IW] mkha' la gshegs pa - going in the sky mkha'i glang po - 1) cloud, thunder/
Avalokiteshvara [IW] dragon [IW]
mkha' rlangs - moisture/ vapor in space
[IW] mkha' la gshegs pa - epithet. of Avalo- mkha'i rgyal mtshan - cloud, victory ban-
kiteshvara [RY] ner of the sky [IW]
mkha' rlung - air, atmosphere, air, atmos-
mkha' lam - the sky, air route, airline [IW] mkha'i rgyal mtshan - cloud [JV]
phere , prana of space in heart which
provides a place, is blue or without mkha' lam - 1) the sky. 2) air rout, airline mkha'i nor bu - gem of heaven, sun,
color and gives a feeling of limpidity of [RY] moon, star [JV]
consciousness [JV] mkha' lam skyel 'dren - air transport [IW] mkha'i nor bu - sun and moon [IW]
mkha' rlung - wind [moving in space], air, mkha' lam skyel 'dren byed - transport by mkha'i pags pa - [lit. skin of sky] darkness
atmosphere, "hot air" [IW] air [IW] [RY]
mkha' rlung glod - talk hot air [IW] mkha' lam 'khrid - navigate a plane [IW] mkha'i pags pa - (lit skin of sky) darkness
mkha' rlung nyung ba - rarified air [IW] [IW]
mkha' lam 'khrid pa - navigator of a plane
mkha' rlung dus su - in the period of the [IW] mkha'i pags pa - space, void sphere, skin
prana of space (5-7am, 5-7pm) [JV] or cover of the sky, darkness, gloom
mkha' lam gyi sna 'khrid - navigation of a
[JV]
mkha' rlung gnon btsir - compressed air plane [IW]
[IW] mkha'i dbal mo bskang ba - expiation rites
mkha' lam gyi sna 'khrid pa - navigator of
for the dbal mo of the sky [JV]
mkha' rlung shod - talk hot air [IW] a plane [IW]
mkha' rlung srab po - thin/rarefied air [JV] mkha'i zil pa - cow [IW]
mkha' lam gyi sna 'khrid byed - navigate a
plane [IW] mkha'i zil ba - fog [JV]
mkha' rlung srab po - rarified air [IW]
mkha' la 'khor - vulture [JV] mkha' lam gyi sbrags 'dzin - air mail stamp mkhar - castle/ citadel/ a staff, walking
[IW] stick; 1) building, castle, fort, palace,
mkha' la 'gro - 1) arrow; 2) bird; 3) deity)
mkha' lam pa - sun [RY] stronghold, house, chalet, mansion,
[IW]
manor-house, citadel, tower. 2) in the
mkha' la rgyu - 1) cloud; 2) bird; 3) deva; mkha' lam pa - the 1 in the heavenly path, sky; fortress; citadel [RY]
4) space) [IW] sun [IW]
mkhar - castle, mansion, citadel, fort, in
mkha' la rgyu - bird, cloud, that moves in mkha' las bab - rain [JV]
the dimension, house, chalet, little cas-
the sky, ether, symbolical numbers, cy- mkha' las 'bab - rain [RY] tle, tower, building [JV]
pher, naught [JV] mkha' bsher slog sgron - search/flood mkhar - castle [RY]
mkha' la rgyu ba - "that which moves in light [IW]
mkhar - lord's dwelling place, building,
the sky", bird, god [RY] mkha' srung - air defense [IW] castle, fort, palace, stronghold, house,
mkha' la rgyu ba'i yi dwags - the pretas liv- mkha' gsang - secret center/ space, fe- chalet, mansion, manor-house, citadel,
ing in the air [Includes {btsan} {rgyal male organ [IW] tower, in the sky [IW]
po} {shi 'dre} {'byung po} {ma mo} mkha' gsang - secret sky [RY] mkhar - stronghold [RB]
{the'u rang} etc mi yul gyi 'byung po mkha' gsang - secret sky [=bhaga]; isc. mkhar - castle, citadel [RY]
dang the'u rang la sogs pa [IW] [contraction of nam mkha' and gsang mkhar kha - place in Tsang [JV]
mkha' la rgyu ba'i yi dvags - 'hungry ghosts ba'i rdo rje], female and male sexual
living in the air' [RY] mkhar kha - {mkhar kha} [place N of Gyan
organs (in union) [RB]
mkha' la rgyu ba'i yi dwags - preta that tse in Tsang birthplace of Tsangnyon
mkha' gsang - 1) secret center, the secret Heruka [IW]
moves in the sky [JV] space. Syn {mo mtshan}; 2) secret sky mkhar kha - {mkhar kha} [IW]
mkha' la rgyu ba'i yi dvags - the pretas liv- [RY]
ing in the air. [Includes such types as mkhar khang - ri sgang sogs la brtsigs pa'i
mkha' gsang - female sex, space and the castle [IW]
{btsan}, {rgyal po}, {shi 'dre}, {'byung secret (female & male genital organs,
po}, {ma mo}, {the'u rang} [RY] padma & vajra) [JV] mkhar 'khor - /; 1) cloud; 2) vulture) [IW]
mkha' la rgyu ba'i yi dwags - the pretas liv- mkhar gong - {mkhar gong mineral med.
mkha' gsang gi phyag rgya - the secret
ing in the air [IW] [mkkar gong srin can dang srin med
space mudra. Syn {mkha dbyings
mkha' la lding ba - soar in the air [JV] phyag rgya} [RY] gnyis mchis, nus pas srin 'don, dug
brtag thub [IW]

326
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhar gong - {mkhar gong mineral med. mkhar chen rdzong - a for near Tengri mkhar rdo bzod pa rgya mtsho - first
[IW] Nor [JV] Khardo Rinpoche, Söpa Gyatso. (b.
mkhar gong srin can - a poisonous white mkhar chen rdzong - a fort near Tengri- 1672) [RY]
stone [JV] nur [RY] mkhar lder - plate of bell-metal [JV]
mkhar gong srin med - a poisonous white mkhar chen bza' - Lady Kharchen. See mkhar sder - plate/ dish of bell metal [IW]
stone [JV] Yeshe Tsogyal [RY] mkhar nag rdo rje - local deity of mtshur
mkhar grong - walled city, urban and ru- mkhar chen bza' - one of Padmasamb- phu monastery [JV]
ral, city and country [IW] hava's wives [JV] mkhar nag rdo rje rgyal po - the vajra king
mkhar 'go - commander of a fort [JV] mkhar chen bza' - the lady of the Khar- of Karnak [local deity of Tsurphu) [IW]
mkhar 'go - the sky-goer, god, cloud [IW] chen family = {ye shes mtsho rgyal} mkhar nag rdo rje rgyal po - karnak dorje
mkhar 'gyel - the castle collapses [JV] [IW] gyalpo [JV]
mkhar 'gro - the sky-goer, god, cloud [RY] mkhar chen bza' - the lady of the Khar- mkhar nag rdo rje rgyal po - the vajra king
mkhar rgya - mkhar ru'i rgya ma ste mkhar chen family. Syn {ye shes mtsho rgyal} of Karnak [local deity of Tsurphu] [RY]
rgya'i 'degs khal gcig la rgya ma brgyad [RY] mkhar nag rdo rje rgyal po - the vajra king
tsam yod [IW] mkhar chen bza' - Princess of Kharchen. of Karnak [IW]
mkhar rgyab pa - fortify [JV] Same as Yeshe Tsogyal [RY] mkhar po - Syn {mkhar} [RY]
mkhar rgya'i khal - = 768 dbus sho, 640 mkhar chen bza' mtsho rgyal - Lady mkhar po - {mkhar} {mkhar rdo}, med.
mgyur sho [IW] Tsogyal of Kharchen. See Yeshe {mkhar po} [IW]
Tsogyal [RY] mkhar po - stronghold [RB]
mkhar rgya'i khal - contains 768 dbus sho
= 640 mgyur sho [JV] mkhar chen bza' mtsho rgyal - one of mkhar dpon - governor of a castle, com-
Padmasambhava's 25 disciples [RY] mander of a fortress [JV]
mkhar rgya'i spor - mkhar 'degs or mkhar
khal 1/ 80th part [IW] mkhar chen bza' mtsho rgyal - one of the mkhar dpon - lord/ governor of a castle/
mkhar sgo - gate of the castle [JV] five wives of {khri srong lde'u bstan} fortress [IW]
[RY]
mkhar dngos - home and belongings [IW] mkhar spe'u - 1) at the border of a wall/
mkhar rje - 1) rdzong gi sde pa ste rdzong fence mtho tsam du brtsigs pa'i house
mkhar dngos dbang 'dzin mkhe dbang - dpon,...2) Bsod [IW]
right to property [JV] = lcog; 2) (A) shing gi sdong bu [IW]
mkhar nyag - mkhar gyi nya ga: mkhar mkhar ba - walking stick, staff * bell metal,
mkhar rnga - kettle drum, drum, minstrel, rgya wt. 1/ 20 part, nya ga gang rer ha
gong [JV] gong, guest-house [IW]
lam rgya ma'i srang bzhi re or 38 sho of
mkhar rnga - drum, minstrel [IW] mkhar ba - canes; x {gdugs dang mkhar
dbus + 8 skar [IW]
mkhar sngon - {mkhar sngon} [IW] ba mtshon thogs dang} who carry
mkhar nyag gi khal - gold weight in a canes, weapons and parasols [RY]
mkhar sngon - {mkhar sngon} [place in In- steelyard ? [JV]
ner Mongolia now called hu'u ho ha'o mkhar ba - bell-metal, staff, stick, hand
mkhar nyal - that sleeps on space, general staff [JV]
the [IW] name for gods and birds [JV]
mkhar chu ba - one of {chos rgyal chen mkhar ba - 1) walking stick, [carried by
mkhar nyal - that who sleeps in the space, Buddhist mendicant priests], staff. 2)
po'i bka' rtags kyi phyag rgyas bskos god, bird [RY]
pa'i rgyal phran bdun} the seven vassal bell metal. 3) going. 4) quest-house [for
mkhar nyal - 1 who sleeps in space, god, pilgrims and visiting monks) in Kum-
kingdoms established by the royal de- bird [IW]
cree of the great religious king bum monastery; staff, stick [RY]
(Songtsen Gampo) [RY] mkhar rta - place near Tibet Nepal border mkhar ba - walking stick, (carried by Bu
[JV] hist mendicant priests), staff, bell metal,
mkhar chen - {mkhar chen} [place or fam-
ily name [IW] mkhar ltag - forts {mkhar rtse} and {lhag going, guest-house [for pilgrims and vis-
rtse} [IW] iting monks) in Kumbum Monastery w
mkhar chen - place in Tibet or family
mkhar thabs - castle, tower, mansion [RY] jingling rings on the top part], staff, bell
name [RY]
mkhar thog - n. of Tibet [RY] metal, going, guest-house [R] [IW]
mkhar chen pa - one of {chos rgyal chen
mkhar thog - Tibet [IW] mkhar ba'i dgra - epithet. of Vishnu [RY]
po'i bka' rtags kyi phyag rgyas bskos
pa'i rgyal phran bdun} the seven vassal mkhar thog - name of Tibet [JV] mkhar ba'i dgra - Vi h u enemy of Kang-
kingdoms established by the royal de- mkhar mthong - seen in the sky moon sha [IW]
cree of the great religious king [IW] mkhar ba'i dgra - enemy of Kanca, epithet
(Songtsen Gampo) [RY] mkhar mthong - seen in the sky, moon of Vishnu [JV]
mkhar chen dpal gyi dbang phyug - one [RY] mkhar ba'i mdza' bo - old man, friend of a
of Padmasambhava's 25 disciples [RY] mkhar do bsam gtan gling - Khardo Sam- staff) [IW]
mkhar chen dpal gyi dbang phyug - Palgyi ten Ling, the Stone Citadel of Contem- mkhar ba'i mdza' bo - old man [lit. friend
Wangchuk of Kharchen. In the San- plation, in U [RY] of a staff] [RY]
glingma biography he is the father of mkhar drangs - while it is pulled up in mkhar bu - (A) small castle or btsan
Yeshe Tsogyal; elsewhere he is de- space [JV] rdzong [IW]
scribed as her brother, a close disciple mkhar 'degs - mkhar ru'i 'degs khal ste, mkhar bre - mkhar ru'i bre ste, 'bo gang gi
of Padmasambhava who attained sid- mkhar 'degs kyi khal gcig la ha lam rgya nyi shu tham pa'i cha gcig yin zhing,
dhi through the practice of Vajra Ki- ma brgyad tsam zhig yin [IW] bre gang la ha lam nas rgya ma gang
laya. Palgyi Wangchuk means 'Re- mkhar rdo - a medicine, metallic sub- dang srang bzhi'i ljid yod [IW]
splendent Lord' [RY] stance in large grains, pyrite [JV] mkhar dbang sgar 'dzin - private owner-
mkhar chen dpal gyi dbang phyug - the mkhar rdo - n. of a medicine [RY] ship od property [IW]
father of Yeshe Tsogyal [RY] mkhar rdo - pyrite-like metallic looking mkhar 'bo - mkhar ru ste nas mkhar 'bo'i
mkhar chen brag dkar - {mkhar chen brag med [IW] khal gcig rer ljid tshad ha lam rgya ma
dkar [IW] mkhar rdo chos kyi rdo rje - third Khardo nyi shu rtsa brgyad re yod [IW]
mkhar chen brag dkar - 1 of 37 sacred Rinpoche, Chökyi Dorje (died c.1820) mkhar 'bo - volume measure equal to
Bon places, 1 of gnas sum cu so bdun [RY] about 25-30 lbs. [JV]
[JV] mkhar rdo chos ldan dbang po - second mkhar me - wine-cup [RY]
mkhar chen brag dkar - {mkhar chen brag Khardo Rinpoche, Chöden Wangpo. mkhar rtse - mkhar rtse rdzong [IW]
dkar [one 0f 37 b"n sacred places [IW] (18th cent.) [RY]

327
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhar rtse - mkhar rtse rdzong [in Phan mkhar gsil - metal cymbal bronze which mkhal ma'i nad - disease of the kidneys
yul [IW] emits ringing sound when struck [JV] [JV]
mkhar bsel - (A) castle guarding soldiers mkhal ma'i rtsa kun 'dar ma - the kidney
mkhar rtse - fort in phan yul [JV] [IW] nadi avadhuti [RY]
mkhar rtse ba - a fort in Phan -yul in Tibet mkhar lhan - khang pa nyams gso byed pa mkhal ma'i rtsa kun 'dar ma - the kidney n
[RY] [IW] i avadh ti {mkhal ma'i rtsa nag sgal
mkhar rtse ba - {mkhar rtse ba} [IW] mkhal - sides [JV] tshigs bcu bzhi pa'i thad nas g.yas
mkhar rtse ba - {mkhar rtse ba} [fort in mkhal grang - kidney disease where kid- g.yon du tshon gang re dang phun
Phan-yul [IW] ney heat diminishes [IW] gang re gzhal ba'i gnas su yod pa'i
mkhar brtseg pa - multi-storied mansion, mkhal grang - kidney disease where mkhal rtsa [IW]
fort, fortress [RY] kideny heat diminishes [nad rtags su lus mkhal ma'i rtsa kun 'dar ma - the kidney n
mkhar brtsegs - a certain kin script [IW] smad drod dang bral zhing mkhal rked i avadh ti [IW]
mkhar brtsegs - a certain dakini script [RY] na ba dang, dri chu sri'am snyi ba zhig mkhal ma'i rlung tshabs - {mkhal ma'i
[IW] rlung tshabs kidney disease [IW]
mkhar tsho - (A)/; 1) castle guards; 2)
common people living in a castle) [IW] mkhal grum - grum bu'i nad occuring in mkhal ma'i rlung tshabs - {mkhal ma'i
mkhar rdzong - [castle] fort[ress] [IW] the kidneys [symptoms sked pa man rlung tshabs kidney disease [tshabs nad
chad na zhing mjing pa phan tshun mkhal mar byer ba zhig ste, nad rtags
mkhar rdzong - castle fortress [ri sgang su rked tshigs kha 'khor nas na zhing
bsgyur dka' ba zhig [IW]
sogs la brtsigs pa'i khang pa btsan po lhag par du grang na sdug tu 'gro ba
[IW] mkhal grum - grum bu'i nad occurring in
the kidneys [IW] zhig mo nad rlung tshabs rigs drug gi
mkhar rdzong - fortress, fort [RY] nang tshan [IW]
mkhal grum - abasia [RY]
mkhar rdzong - fort[ress] [IW] mkhal ma'i gsang - kidney moxibustion
mkhal 'grams - 1 of the mkhal nad rigs
mkhar zhol - 1) mkhar gyi rtsa ba'am point [IW]
brgyad [IW]
gsham,...2) Mkhar dang khad nye ba'i mkhal ma'i gsang - kidney moxibusion
sa cha [IW] mkhal sngon la - {mkhal sngon} pass [in aa
mdo rdzong] [IW] point [rgyab kyi sgal tshigs bcu bzhi pa
mkhar zam lha khang rdzong - {mkhar mkhal ma dang 'brel ba'i me btsa'i
zam lha khang rdzong} fort/town [IW] mkhal gcong - lus smad grang zhing rked
pa kha 'khor nas rgyun ring du na ba'i gsang ste, der me btsa' bzhag na mkhal
kidney disease [IW] ma'i grang ba la phan [IW]
mkhar bzo ba - maker of articles of bell- mkhal dmar la - {mkhal dmar pass} [in aa
metal, fortification [JV] mkhal mdog - kidney-colored, dark red
mdo rdzong [IW]
[JV]
mkhar bzo ba - maker of articles of bell mkhal rtsa - bleeding nadi connected w
metal [IW] mkhal nad - kidney disease [IW]
the kidneys [IW]
mkhar ris - (A) mkhar rdzong gi khongs mkhal nad - disease of the kidneys [JV]
mkhal rtsa - mbleeding nadi connected w
gtogs [IW] mkhal nad grang ba - mkhal grang [IW]
the kidneys [byin gzhug dang, long rtsa
mkhar ru - in the beginning of the 7th mkhal nad brgyad - the 8 kideny diseases lta bu'o, [IW]
century karma bstan skyong gis 'degs [lus brdabs 'grams shor ba dang rlan mkhal tshad - {mkhal tshad kidney disease
gshor gyi dngos po'i tshad gzhi gtan grang gi gnas su las mang byas pa sogs [mkhal mar tsha ba zhugs pa zhig,
'bebs bzos pa'i 'bo la gtan tshigs mkhar las byung ba'i mkhal nad brgyad de: 1 symptoms: urine sri zhing rked pa kha
ru dang nya ga la mkhar rgya zhes mkhal rlung, two mkhal gcong, three 'khor nas na ba sogs 'byung ba zhig
grags [IW] mkhal nad 'or lhung, four mkhal tshad, mkhal nad brgyad kyi nang tshan [IW]
mkhar ru'i spor gang - one spor of mkhar five mkhal nad chu shor, six mkhal
mkhal tshad - {mkhal tshad kidney disease
ru measure is equal to one silver srang 'grams, 7 mkhal grum, 8 mkhal nad da
[IW]
[JV] rgan] [IW]
mkhal nad bdun - seven types of kidney mkhal tshil - 1) kidney fat; 2) Lus kyi gsang
mkhar ru'i spor gang - a spor measure of gnad kyi bye brag cig) [IW]
mkhar ru = 1 silver srang [IW] disease [RY]
mkhal zho - mkhal ma zho sha [IW]
mkhar lan - (A) bricklayer's/ stone-mason's mkhal 'bras - dri chu sri zhing rked pa kha
'khor nas na ba sogs 'byung ba'i 'bras mkhal ril - kidney [IW]
work, repairs, renovations [IW]
nad mkhal mar babs pa zhig [IW] mkhal rlung - air entering into the kidneys
mkhar lan byed - repair, renovate [IW] [nad rtags su rked pa 'phyangs nas na
mkhal ma - kidney [RB]
mkhar las - bricklayer's/ stone-mason's zhing rna ba 'on par 'gyur ba zhig
work [IW] mkhal ma - kidney, reins [mi lus kyi byang
khog smad kyi char sta zur ga-yas ga- mkhal nad rigs brgyad kyi nang tshan
mkhar las - sand castle [IW] [IW]
yon gnyis kyi gong thad du gnas shing
mkhar las - stone-work, masonry [RY] don lnga'i ya gyal zhig ste, de'i byed las mkhal rlung - air entering into the kidneys
ni lus kyi chu khams kyi dvangs ma [IW]
mkhar las byed pa - build sand castles rnams lus la skyel zhing snyigs ma mkhas - learned person, sage, skilled in,
[IW] rnams rgyu grog rtsa'i brgyud lgang par learned [JV]
mkhar las byed pa - to build sand castles skyel ba yin no, sm {mkhal ril} [IW] mkhas - to be well at something; x {de
[RY] mkhal ma - 1) kidney; 2) two kinds of fruit shin tu mkhas zhus pa} yes, I played
mkhar bshigs - destroyed the fort [JV] good for kidney disease D) [IW] very well, he said [RY]
mkhar sil - monk's mendicant's staff [IW] mkhal ma - kidneys, fruit of 2 species used mkhas - pa it, learning, proficient, effi-
mkhar sil - Syn {'khar gsil} [RY] in kidney disease, 1 of don lnga [JV] cient, masterly, wise, capable, clever,
mkhar srang - the garrison of a fortress mkhal ma - kidney, reins. Syn {mkhal ril} experienced, expert, trained, practiced,
[JV] [RY] erudite, skillful (in means), competent,
mkhar srung - castle/ garrison/ fortress refined, accomplished, well-versed, sa-
mkhal ma zho sha - {mkhal ma zho sha}
guard [IW] med. tree [IW] gacious, learned/ skilled [person], spe-
mkhar srung - guard of a fortress [JV] cialist, scholar[ship][ly] [comp mkhas
mkhal ma zho sha - {mkhal ma zho sha} po] [IW]
mkhar gsil - staff of the Buddhist mendi- med. tree [a'bras bu mkhal dbyibs dang
cant/ monk TSE, cymbal [IW] mkhas - 1) abbr. of {mkhas pa} and
'dra ba, ro mngar la tsha ba, zhu rjes
{mkhas po} [RY]
mkhar gsil - Syn {'khar gsil} staff of the cung bsil, nus pas mkhal gcong dang,
Buddhist mendicant, the monk's staff mkhal tshad sel [IW] mkhas - to be good at something; x {pi
[RY] mkhal ma'i - renal [JV] wang sbreng ba la mkhas sam gsungs}

328
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

[the Buddha] asked him: you were a du ngos 'dzin gyis gser khri'i thog tu mkhas 'jug - 1) text by Sakya Pandita. 2)
good vina-player, weren't you? [RY] gdan 'dren zhus, shing yos lor 'jam Gateway to Knowledge by Mipham
mkhas mkhur 'dzum - smiling face [IW] dbyangs gong ma zhan phung gi bka' Rinpoche. Abbr. of {mkhas pa'i tshul la
mkhas grub - 1) scholar-adept, learned 'brel rgyal srid chos srid bzhes, lo de 'jug pa'i sgo} [RY]
and accomplished, siddhas and pandi- nyid du 'das, [IW] mkhas 'jug mkhas pa'i tshul la 'jug pa'i sgo
tas, realized master, accomplished mkhas grub rgya mtsho - Khedrup Gyatso - book by mipham [JV]
scholar, learned and saintly, master [IW] mkhas 'jug rnam bshad - mkhas pa rnams
practitioner. 2) One of Tzongkhapa's mkhas grub rgya mtsho - Khedrub 'jug pa'i sgo'i rnam par bshad pa rig
two main students (1385-1438) [RY] Gyatso, [1838-1855], the 11th Dalai gnas gsal byed - a detailed commen-
mkhas grub - learned and accomplished/ Lama [RY] tary on sa skya paN Di ta kun dga' rgyal
saintly scholar-adept, siddhas and pa mkhas grub rgya mtsho - Khedrup Gyatso mtshan}'s monumental presentation of
its, realized master, accomplished [1838-1855), 11th dalai lama [R] [IW] the principles and categories of Bud-
scholar, master practitioner, 1 of [IW] mkhas grub chen por gyur nas bzhugs dhist scholasticism; by {glo bo mkhan
mkhas grub - scholar, buddhist scholar skabs - had already become highly chen bsod nams lhun grub [RY]
who being learned has attained perfec- learned and accomplished [RY] mkhas snyan - sweet-talk, coaxing, flattery
tion, siddhas and pandits, learned and mkhas grub rje - Khedrubje, a disciple of [IW]
realized ones, scholars and realized {rje btsong kha pa} Syn {mkhas grub mkhas snyan bshad - sweet-talk, coax, flat-
masters, learned scholars and accom- dge legs dpal bzang} [RY] ter [IW]
plished practitioners [JV] mkhas grub rje - R]R]R] - Khedrupje [dis- mkhas brtan - learned and steady/ reliable
mkhas grub kar ma chags med - see {kar ciple of Tshongkhapa = {mkhas grub [IW]
ma chags med} [RY] dge legs dpal bzang} [IW] mkhas brtan - steady and wise, of reliable
mkhas grub kyi bla ma - a learned and ac- mkhas grub rje dge legs dpal bzang - knowledge [JV]
complished master [RY] Khedrub Je, Gelek Palzang (1385- mkhas thal - clever/ skillful manner thal
1438), one of Tsongkhapa' main disci- ches pa [IW]
mkhas grub kyi bla ma - learned and ac- ples [RY] mkhas thal shor - fail by trying to be too
complished lama/ teacher/ guru [IW] mkhas grub thams cad mkhyen pa - the clever [IW]
mkhas grub khyung po rnal 'byor - the learned and accomplished omniscient mkhas dang grub pa - scholarship and ac-
learned and accomplished Khyungpo one [RY] complishment [RY]
Naljor, [978-1127], founder of {shangs mkhas grub thams cad mkhyen pa - mkhas mdog - though 1 is not learned,
pa bka' brgyud} lineage [RY] learned and accomplished omniscient pretending 1 is [IW]
mkhas grub khyung po rnal 'byor - the one [IW] mkhas mdog byed pa - brag [JV]
learned and accomplished Khyungpo mkhas grub nor bzang rgya mtsho - the mkhas 'dod - desire to be learned, intel-
naljor, (978-1127), founder of {shangs learned and accomplished nor bzang lectual ambition [RY]
pa bka' brgyud} lineage [rab byung rgya mtsho [IW] mkhas gnas - abode of a sage, monastery
dang po'i me yos gong gi lo grangs zhe mkhas grub nor bzang rgya mtsho - the [RY]
dgu pa sa stag la snye mo ra mang du learned and accomplished nor bzang mkhas rnams - all panditas / scholars,
'khrungs, dgung lo brgya dang lnga bcu rgya mtsho [learned astrologer des rab learned ones [RY]
tsam bzhugs par grags, gdung rus byung brgyad pa'i sa khyi lor rtsis
khyung po, gzhon nu'i dus su bon lugs mkhas pa - discerning; mi mkhas - who
gzhung dri med 'od rgyan mdzad, rtse
sogs bslabs pa de la blo ma 'khel bar lack discernment, who are unable to
thang bsam gtan gling du thur grib discern [RY]
bal po dang rgya gar du chos la don brtags [IW]
gnyer mdzad, lo lnga bcu tsam gyi ring mkhas pa - erudite [RY]
mkhas grub blo bzang nor bu - Khedrub
rgya bal bod gsum du 'byon bzhud mkhas pa - competent [RY]
Lobsang Norbu; great meditator, and
mdzad, ga-yas ru shangs su zhang founder of {bon ri} monastery at mkhas pa - [one who is] scholarly, profi-
zhang gi dgon pas gtsos pa'i dgon pa Kailash [RY] cient, efficient, masterly, wise, capable,
mang du btab, de nas shangs pa bka' clever, experienced, [an] expert,
mkhas grub r'a ga a sya - karma chags
brgyud kyi srol phye, grva pa khri tsho med - 17th cent [RY] trained, practiced, skilled, erudite, [be]
du ma 'dus par grags, chos rgyud lo learn[ed][ing], skillful (as in means)
mkhas grub sog po bstan dar - Sogpo
grangs bzhi brgya tsam dar nas rim gyis competent, refined, accomplished,
Tendar: b1759 [RY]
bag la zha bar gyur, [IW] well-versed, sagacious, a specialist,
mkhas 'grub rje - one of tsong khapa's dis- wise, pa ita, scholar[ship], well-realizes,
mkhas grub khyung po rnal 'byor - the
ciples [JV] having prajna [IW]
learned and accomplished Khyungpo
Naljor [978-1127), founder of {shangs mkhas brgyas mnyam gleng - let 100 mkhas pa - expert, scholar [thd]
pa bka' brgyud} lineage [R] [IW] schools contend [IW]
mkhas pa - skillful, scholarly, proficient, ef-
mkhas grub dge legs dpal bzang - the mkhas ngan - evil genius [RY] ficient, masterly, wise, capable, clever,
learned and accomplished Gelek Pal- mkhas mchog - supreme expert, profound experienced, expert, trained, practiced,
sang [1385-1438), disciple of scholar [RY] skilled, erudite, learned, skillful (as in
Tsongkhapa and 1st Panchen Lama mkhas mchog - profound scholar, emi- skillful in means) competent, refined,
yab sras gsum gyi ya gyal, dga' ldan nent among the learned [JV] accomplished, well-versed, sagacious
khri rabs gsum pa [IW] mkhas mchog - supreme expert/ eminent an expert, learned/ skilled person, spe-
mkhas grub dge legs dpal bzang - the learned one, profound scholar [IW] cialist, expert, scholar, wise, learned
learned and accomplished Gelek Pal- mkhas mchog rnams - most learned men one, pa ita, specialist, scholarship,
sang (1385-1438), disciple of [JV] learning, learnedness (see also {mkhas
Tsongkhapa and the first in the line of mkhas mchog dbyig gnyen - eminent po} [IW]
Panchen Lamas [RY] pandita Dignaga [RY] mkhas pa - knowledgeable; erudition [RY]
mkhas grub dge legs dpal bzang po - mkhas 'jug - byis pa bde blag du 'jug pa'i mkhas pa - Pandita. A learned master,
(1385-1438) [RY] rnam par bshad pa mkhas pa 'jug pa'i scholar, professor in Buddhist philoso-
mkhas grub rgya mtsho - Khedrup gyatso, sgo - by skya paN Di ta kun dga' rgyal phy. means "learned one." [RY]
(1838-1855), the 11th dalai lama [rab mtshan - (1182-1251); monumental mkhas pa - learned/ wise/ scholarly;
byung bcu bzhi pa'i sa khyi lor khams presentation of the principles and (learned) scholar; skilled (in/ at) [RB]
mgar thar du 'khrungs, chu stag lor gser categories of Buddhist scholasticism
bum dkrugs te t' la'i bla ma'i yang srid [RY]

329
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhas pa - wisely, cleverly, skillfully; wise, mkhas pa dang ldan pa - learned [one] mkhas pa'i rgyan - {mkhas pa'i rgyan
learned; {mkhas pa, mkhas pa, mkhas [IW] [grammatical text by karma rab rgyas
pa} intr. v.; to know well; skillful, mkhas pa nA ro paN chen - the maha- of ho phug] [IW]
scholar, proficient, efficient, masterly, pandita Naropa [RY] mkhas pa'i rgyan - the adornments of
wise, capable, clever, experienced, ex- mkhas pa rnams kyi las rnam gsum po - scholars [RY]
pert, trained, practiced, skilled, erudite, threefold activity of all panditas [RY] mkhas pa'i rgyan - a grammatical work
the learned, skillful [as in skillful in mkhas pa rnams kyi las rnam gsum po - [JV]
means] competent, refined, accom- the 3-fold talk of learned ones [IW] mkhas pa'i nga gyal - intellectual pride/ ar-
plished, well-versed. 2) an expert, rogance, conceited person proud of
mkhas pa rnams kyis tshul bzhin brtags na
learned / skilled person, specialist, ex- one's learning [IW]
- when correctly examined by the
pert, scholar. scholar, wise, sagacious, scholars [RY] mkhas pa'i nga rgyal - intellectual pride /
learned one, pandita, specialist. 3)
mkhas pa rnams kyis tshul bshin brtags na arrogance, proud of one's learning,
scholarship, learning, learnedness. See conceited person [RY]
- if it is properly examined by learned
also {mkhas po}; Pandita; learned/
ones [IW] mkhas pa'i 'jug pa'i gnas bcu - the 10 top-
wise/ scholarly; (learned) scholar;
skilled (in/ at); learned/ a scholar [RY] mkhas pa rnams kyis rang gis rig par bya ics to be engaged in by learned ones
ba - be individually cognized by all the [IW]
mkhas pa - to be proficient in [RY]
learned ones [IW] mkhas pa'i 'jug pa'i gnas bcu - the 10 top-
mkhas pa - the wise, learned person,
mkhas pa rnams kyis rang gis rig par bya ics to be engaged in by learned ones
learned man, learned, sagacious, effi-
ba - to be individually cognized by all [chn; 1) {phung} two {khams} three
cient, versed in, sage, brainy, deft, eru-
the learned ones [RY] {skye mched} four {rten 'brel} five {gnas
dite, master, proficient, skilled, an ex-
mkhas pa rnams 'jug pa'i sgo - by sa skya dang gnas min} six {dbang po} 7 {dus} 8
pert, deep knowledge, competent [JV]
paN Di ta kun dga' rgyal mtshan; {bden pa} 9 {theg pa} 10 {'dus byas 'dus
mkhas pa can - wise, learned, skillful [RY] ma byas} [IW]
(1182-1251) [RY]
mkhas pa can - wise, learned, skillful, ex- mkhas pa'i 'jug pa'i gnas bcu - the ten top-
perienced, prudent, shrewd [JV] mkhas pa rnams 'jug pa'i sgo'i rnam par
bshad pa rig gnas gsal byed - a detailed ics embraced by the panditas [RY]
mkhas pa can - wise, learned, skilful, ex- mkhas pa'i gtam - the talk of learned peo-
commentary on sa skya paN Di ta kun
perienced, prudent [IW] ple [RY]
dga' rgyal mtshan}'s monumental pres-
mkhas pa chen po - great scholar / pan- entation of the principles and catego- mkhas pa'i de kho na nyid - the nature of
dita [RY] ries of Buddhist scholasticism; by {glo learning [RY]
mkhas pa chen po - great scholar/ pa ita bo mkhan chen bsod nams lhun grub mkhas pa'i de kho na nyid - the nature of
[IW] [RY] learning/ wisdom [IW]
mkhas pa 'jug pa'i sgo - byis pa bde blag mkhas pa ma yin - inexpert [JV] mkhas pa'i gnas lnga - the five topics of
tu 'jug pa'i rnam par bshad pa mkhas mkhas pa ma yin pa - artless [JV] learnedness [RY]
pa 'jug pa'i sgo - an introduction to the mkhas pa mi dgu - nine sages [JV] mkhas pa'i gnas lnga - chn [IW]
principles of Tibetan Buddhist scholas-
mkhas pa mi brgyad - eight sages [JV] mkhas pa'i rna rgyan - mngon brjod kyi
ticism; by {sa skya paN Di ta kun dga'
rgyal mtshan} (1182-1251) [RY] mkhas pa mi bzhi - chn [IW] bstan bcos mkhas pa'i rna rgyan zhes
mkhas pa min pa - inapt [JV] pa, sde pa rin spungs pa ngag dbang
mkhas pa 'jug pa'i sgo - an introduction to
mkhas pa smad pa - of inferior attain- 'jig rten dbang phyug grags pas rab
the principles and concepts of Indo-
ments [RY] byung bcu pa'i lcags mo sbrul gyi lo la
Tibetan scholasticism by {sa skya paN
mkhas pa smad pa - inferior attainments mdzad pa'i mngon brjod kyi bstan bcos
Di ta kun dga' rgyal mtshan} [RY]
[JV] shig [IW]
mkhas pa nyi 'bum - disciple and son of mkhas pa'i bya ba gsum - the three ac-
{zhang ston bkra shis chos 'bar} in the mkhas pa bzhin byed - showing as one
skillful but not really so [JV] tions of learnedness. {'chad}, {rtsod},
{snying thig} lineage [RY]
{rtsom gsum}- exposition, debate and
mkhas pa nyi shu rtsa gcig - 21 sages in mkhas pa bzhin byed - pretending to be composition [RY]
lineage shared by anu yoga and sems skilful, but not really so [IW]
mkhas pa'i bya ba gsum - the three ac-
sde [JV] mkhas pa bzhin byed - pretending to be
tions of learnedness {'chad rtsod rtsom
mkhas pa nyid - learnedness, scholarship, skillful, but not being really such [RY]
gsum}, exposition, debate and compo-
erudition [RY] mkhas pa las - the wise say that [RY] sition (Tserig) OR, rigs lam la byang ba'i
mkhas pa'i - intellectual [JV] blo, gzhung lugs gdams par shar ba'i
mkhas pa nyer lnga - the 25 pa itas [IW] mkhas pa'i dga' ston - a commentary on nyams len, tshig sbyor la mkhas pa'i
mkhas pa nyer lnga - Twenty-five Pandi- tibetan orthography, book by dpa' bo ngag gi dpal te gsum mo, [IW]
tas. 25 masters in the Dzogchen line- gtsug lag [JV] mkhas pa'i bya ba gsum - the three ac-
age from Garab Dorje to Guru Rin- mkhas pa'i dga' ston - lho brag chos tions of learnedness [IW]
poche, Vimalamitra and Vairochana 'byung mkhas pa'i dga' ston [by blo mkhas pa'i dbang po - king of learned
who brought these teachings to Tibet gros rgyal po of zur mkhar [IW] ones / panditas, lord of panditas /
[RY] mkhas pa'i mgul rgyan - {mkhas pa'i mgul scholars [RY]
mkhas pa nyer gcig - Twenty-one Adepts. rgyan} [IW] mkhas pa'i dbang po - king of learned
Masters of the Mind Section and Space mkhas pa'i mgul rgyan - {mkhas pa'i mgul ones/ pa itas [IW]
Section of Dzogchen [RY] rgyan} [commentary on Tibetan gram- mkhas pa'i dmigs pa - objects that render
mkhas pa lta bu - like a dexterous man, mar si tu'i sum rtags te yul gangs can skillful, object of the wise [IW]
appearing skillful [JV] pa'i brda yang dag par sbyor ba'i bstan mkhas pa'i dmigs pa - objects that render
mkhas pa lta bu - like/ appearing to be bcos kyi bye brag sum cu pa dang skillful, object of the wise [one of {zhi
skillful/ capable [IW] rtags kyi 'jug pa'i gzhung gi rnam par gnas kyi dmigs pa bzhi} four meditative
mkhas pa dag - learned ones [IW] bshad pa mkhas pa'i mgul rgyan mu tig objects of a yogi) (tserig)phung po
mkhas pa dag - scholars [RY] phreng mdzes zhes pa, rab byung bcu dang, khams dang, skye mched dang,
mkhas pa dang grub pa - learned and ac- gnyis pa'i shing byi la karma si tu chos rten 'brel dang, gnas dang gnas ma yin
complished [RY] kyi 'byung gnas sam gtsug lag chos kyi pa rnams la mkhas pa'o, [IW]
snang bas mdzad pa [IW]
mkhas pa dang ldan pa - erudite, wise, mkhas pa'i dmigs pa - objects that render
scholastic, scholarly, learned [RY] mkhas pa'i mgul rgyan - a commentary on skillful, object of the wise, the focus of
tibetan grammar [JV] learnedness, One of {zhi gnas kyi

330
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dmigs pa bzhi} four meditative objects mkhas par 'gyur - vi. to become an expert mkhas bya'i gnas drug - the six topics of
of a yogi [RY] [RY] learnedness / knowledge. 1) {phung po
mkhas pa'i dmigs pa lnga - (Tserig) the five mkhas par 'gyur - become an expert/ lnga}. 2) {khams bco brgyad} 3) {skye
stages of mastery [1 {mang du thos pa} skilled [IW] mched bcu gnyis} 4) {rten 'brel} 5)
extensive hearing two {don la mkhas mkhas par ldan - wise, clever, skillful [IW] {gnas dang gnas min} 6) {bden pa bzhi}
pa} mastery over meaning three {yi gi mkhas par ldan - learned, wise, scholastic, [RY]
la mkhas pa} mastery over diction scholarly, erudite [RY] mkhas blun - wise and foolish, wisdom
4{nges pa'i tshig la mkhas pa} mastery mkhas par bya - causing learnedness/ 1 to and folly [RY]
over defining words five {sngon dang be learned [IW] mkhas blun - wise and foolish, wisdom
phyi ma'i mtha' dgongs pa la mkhas pa} mkhas par bya - be learned in .. [RY] and folly, sophomoric [IW]
mastery over interpretation of previous mkhas blo - "Wise" [epithet. of buddha]
and latter words/meaning [IW] mkhas par bya ba - causing learnedness/
1 to be learned [IW] [RY]
mkhas pa'i dmigs pa lnga - The five stages mkhas blo - wise, Buddha [IW]
of mastery. 1) {mang du thos pa} ex- mkhas par bya ba - v. causing learned-
ness, causing one to be learned [RY] mkhas dbang - Abbr. of {mkhas pa'i dbang
tensive hearing. 2) {don la mkhas pa} po} [RY]
mastery over meaning 3) {yi gi la mkhas par bya ba'i gnas bcu - the 10 top-
ics which cause learnedness, the 10 mkhas dbang - sangs rgyas rdo rje, 17th
mkhas pa} mastery over diction 4) cent [RY]
{nges pa'i tshig la mkhas pa} mastery points of knowledge [1 {phung} two
{khams} three {skye mched} four {rten mkhas dbang - authorities, learned [JV]
over definite words 5) {sngon dang
phyi ma'i mtha' dgongs pa la mkhas pa} 'brel} five {gnas dang gnas min} six mkhas dbang - king of learned ones/ pa
mastery over interpretation of the pre- {dbang po} 7 {dus} 8 {bden pa} 9 {theg itas, learned, authority on .. [IW]
vious and latter words / meaning [RY] pa} 10 {'dus byas 'dus ma byas} [IW] mkhas ma - noble, learned woman [JV]
mkhas pa'i dmigs pa lnga - TSE the five mkhas par bya ba'i gnas bcu - the 10 top- mkhas ma - woman having good quali-
stages of mastery [IW] ics which cause learnedness/ points of ties/ learning/ nobility [IW]
knowledge [IW] mkhas myon can - knowledgeable/ ex-
mkhas pa'i tshul dgu - the 9 ways of being
learned [IW] mkhas par bya ba'i gnas bcu - the ten top- perienced and expert [at..] [IW]
mkhas pa'i tshul dgu - the nine ways of be- ics which cause learnedness / one to mkhas btsun - learned and righteous [JV]
ing learned. {mkhas btsun bzang gsum be learned, the ten points of knowl- mkhas btsun - learned and righteous/ a
dang ldan pa}, {'chad rtsod rtsom gsum edge. 1) {phung}. 2) {khams} 3) {skye monk; lit. "learned and righteous,"
la thogs pa med pa}, {bshad sgrub las mched} 4) {rten 'brel} 5) {gnas dang cleric, monk [RY]
gsum gyi mdzad pa bzang po dang gnas min} 6) {dbang po} 7) {dus} 8) mkhas btsun - learned and righteous,
ldan pa} [RY] {bden pa} 9) {theg pa} 10) {'dus byas cleric, monk [IW]
'dus ma byas} [RY]
mkhas pa'i tshul dgu - the 9 ways of being mkhas btsun chen po - nam mkha' legs
mkhas par byas - was learned in .. [RY]
learned {mkhas btsun bzang gsum pa'i rgyal mtshan [IW]
dang ldan pa} {'chad rtsod rtsom gsum mkhas par byed pa - become learned
mkhas btsun chen po - nam mkha' legs
la thogs pa med pa} {bshad sgrub las [IW]
pa'i rgyal mtshan [gu shri bdag nyid
gsum gyi mdzad pa bzang po dang mkhas par byed pa - to become learned chen po'i sras su rab byung lnga pa'i
ldan pa} [IW] [RY] shing sbrul lo la 'khrungs, shing glang lo
mkhas pa'i tshul dgu - Nine attributes of a mkhas par sbyangs - became learned [RY] nas bzung sa skya'i gdan sa lo bcu dgu
learned person. Being learned, virtu- mkhas par rlom - egotistic, w pretense of mdzad, rab byung drug pa'i chu lug lor
ous, and noble; being skilled in exposi- being learned, conceited [person], pe- 'das, [IW]
tion, debate, and composition; possess- dantic [IW] mkhas btsun bzang - learned, conscien-
ing the three qualities of study, mkhas par rlom pa - Syn {mkhas rloms} tious and good [JV]
practice, and activity for the benefits of pretense of being learned, conceited mkhas btsun bzang - cleric, learned, right-
others [RY] person [RY] eous and good [IW]
mkhas pa'i tshul la 'jug pa'i sgo - gate for mkhas par rlom pa - egotistic, w pretense mkhas btsun bzang - cleric [lit. learned,
entering the way of a pa ita [IW] of being learned, conceited [person], righteous and good] [RY]
mkhas pa'i tshul la 'jug pa'i sgo - Gate for pedantic [IW] mkhas btsun bzang grub - learning, disci-
Entering the Way of a Pandita; Gate- mkhas par rlom pa - conceited person, pline, goodness and miraculous power
way to Knowledge [by Mipham Rin- pedant [JV] [RY]
poche] [RY] mkhas par bslabs - learned thoroughly mkhas btsun bzang grub - learning, disci-
mkhas pa'i yon tan - knowledge, exper- [RY] pline, goodness, and miraculous power
tise, proficiency [RY] mkhas pas dregs - pedantic [JV] [JV]
mkhas pa'i yon tan - expertise [thd] mkhas po - able, expert, capable [RY] mkhas btsun bzang po - learning, disci-
mkhas pa'i rang bzhin - naturally wise, mkhas po - skilful, clever, learned man, pline and nobility [IW]
naturally skillful [JV] adept [JV] mkhas btsun bzang po - 1) learning, disci-
mkhas pa'i rang bzhin can - naturally skill- mkhas po - expert, skilled [at..] [IW] pline and nobility. 2) b. 1921 - Khetsun
ful, possessing the nature of learning mkhas po - astute [RY] Sangpo, a 20th Century Nyingma
[IW] mkhas po byed - act tactfully/ skillfully/ scholar [RY]
mkhas pa'i rang bzhin can - possessed of cleverly [IW] mkhas btsun bzang gsum - learning, dis-
the nature of the learned [JV] mkhas por - professionally [JV] cipline and nobility wise, pure and no-
mkhas pa'i rigs - of the learned class [JV] mkhas dpags - in accord w 1's ability/ re- ble-minded [bya rig pa'i gnas la ma
mkhas pa'i rigs - of the learned class, sources [IW] rmongs pa dang, sgo gsum gyi nyes
among learned ones, race of Dak a D spyod sdom pa'i tshul khrims gtsang ba
mkhas bya'i gnas drug - the six topics of
[IW] learnedness/ knowledge [IW] dang, gzhan phan gyi lhag bsam rnam
mkhas pa'i rim pa lnga - chn [IW] par dag pa ste gsum, [IW]
mkhas bya'i gnas drug - the six topics of
mkhas pa'i lam - the path of knowledge / learnedness/ knowledge [1 {phung po mkhas btsun bzang gsum - learned & no-
learning [RY] ble & good [JV]
lnga} {khams bco brgyad} {skye mched
mkhas pa'i shes myong - expertise [JV] bcu gnyis} {rten 'brel} {gnas dang gnas mkhas btsun bzang gsum - 1) learning,
mkhas par - wisely, cleverly, skillfully [IW] min} {bden pa bzhi} [IW] discipline and nobility. 2) wise, pure
and noble-minded [RY]

331
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhas btsun bzang gsum - learned, virtu- mkhur tshos - 1) cheeks. 2) color of the mkho mthing lha khang - Khoting Temple
ous, and noble [RY] cheeks [RY] [RY]
mkhas btsun bzang gsum - learning, dis- mkhur tshos - [color of the] cheeks [syn: mkho mthing lha khang - {mkho mthing
cipline and nobility wise, pure and no- ko pa, mkhur ba [IW] lha khang [lho brag sa khul du srong
ble-minded [IW] mkhur tshos - [color of the] cheeks [IW] btsan sgam po'i skabs btab pa'i yang
mkhas rtsal - talent, skill [IW] mkhur tshos kyi rus pa - cheek bone [JV] 'dul gyi gtsug lag khang bzhi'i ya gyal
mkhas brtsan bzad bsum - learned disci- mkhur 'dzum - gad mo dgod skabs kyi zhig [IW]
plined and noble, wise pure and noble- mkhur tshos kyi rnam 'gyur zhig [IW] mkho mthing lha khang - {mkho mthing
minded [IW] mkhe - profit [IW] lha khang} [IW]
mkhas tshad - all the learned, ingratiating mkhe gtsang - alone, only, solely, exclu- mkho dus - needful [RY]
[IW] sively [IW] mkho 'don - supplying [necessary articles]
mkhas tshad - 1) all the learned. 2) ingra- mkhen gsal - as you know/ understand [IW]
tiating [RY] [IW] mkho 'don byed - supply [necessary arti-
mkhas tshul gsum - Three Ways of the mkho - 1) need, necessity. 2) vi. to need cles] [IW]
Wise. Teaching, debate, and composi- require. 3) useful, necessary, needful; mkho gnad chen po - essential [JV]
tion [RY] necessary/ to want; necessities [RY] mkho gnad byung ba - require [JV]
mkhas tshul gsum - three ways of the wise mkho - need, necessity, require, useful, mkho spyad - needful things [IW]
[IW] necessary, needful [IW] mkho sprod - supplies [JV]
mkhas tshul gsum - three ways of the wise mkho gal - need, necessity, requirement mkho sprod - supply [necessary articles]
[teaching, debate, and composition) [IW] [IW]
(gd) [IW] mkho dgu - 1) necessities, what one mkho sprod kyi tshad ma longs - under-
mkhas mdzangs - capable and coura- needs / is necessary. 2) utensils, supply, supply failing to meet demand
geous, w excellent conduct, wise [IW] household articles. 3) useful, needful [IW]
mkhas mdzangs pa'i srid jus - wise policy [RY] mkho sprod khang - supply station, ware-
[IW] mkho dgu - necessities, what/all that one house [IW]
mkhas zhing - clever, capable [RY] needs/ is necessary/ required, utensils, mkho sprod dgos thad las 'das - supply
mkhas yus - bragging about one's skill, household articles useful, needful [IW] exceeding demand, oversupplied [IW]
dogmatic [JV] mkho dgu'i nor - necessary wealth [RY] mkho sprod lam lugs - free supply system
mkhas yus - 1) dogmatic. 2) bragging mkho dgu'i yo byad - possessions [RY] [IW]
about one's skill [RY] mkho dgos - requirement, supply [JV] mkho sprod sa tshigs - supply station,
mkhas yus - dogmatic, bragging about mkho dgos - need, necessity, requirement warehouse [IW]
one's skill [IW] [IW] mkho ba - mi mkho ba - have no need for
mkhas rlom - not learned but thinking one mkho rgu - everything one needs, every [RY]
is and proud [IW] need, all needs [RY] mkho ba - 1) (Tha mi dad pa) necessary
mkhas rlom can - one pretending to be mkho rgyu'i yo byad - necessary articles/ things; 2) necessary) [IW]
learned [RY] goods [IW] mkho ba - {mkho ba, mkho ba, mkho ba}
mkhas rlom can - 1 pretending to be mkho sgrub - supplies [IW] intr. v.; 1) to require, need, to be
learned [IW] mkho sgrub - {mkho chas nyo sgrub}. wished for. 2) necessary, desirable [RY]
mkhas rlom stong bshad - empty explana- making available whatever is necessary mkho ba - require, need, be wished for
tion of 1 not knowing but thinking 1 for a particular purpose. [mss] [RY] necessary, desirable [IW]
does [IW] mkho sgrub byed - supply [IW] mkho ba - necessary, desirable, to want
mkhas rloms - conceited person [JV] mkho sgrub las ka - [rear area] supply ser- [JV]
mkhas rloms - conceited, egotistic [RY] vice [IW] mkho ba nyid - utility, usefulness [RY]
mkhas shing thabs shes pa yin - wise and mkho sgrub las khungs - supplies office, mkho ba mang - you'll always be needy
skillful [RY] service bureau [IW] [RY]
mkhas shod - most skillful/ dexterous [IW] mkho sgrub las don - [rear area] supply mkho ba'i - that he needed [RY]
mkhas shod - most skillful, dexterous [JV] service [IW] mkho ba'i chas - necessities [RY]
mkhas shos - ace [JV] mkho chas - needed things, necessary ar- mkho ba'i nor - objects of commerce,
mkhas gsal - yon tan la mkhas and clear- ticles, equipment/ gear, tool, instru- merchandise [RY]
minded [IW] ment, {'tsho ba'i mkho chas}, articles for mkho ba'i yo byad - TSE necessary articles
mkhid gang - the measure about six daily use [IW] [IW]
inches [RY] mkho chas - 1) needed things, necessary mkho ba'i yo byad - indispensable things,
mkhid gang - measure {about six inches} articles. 2) equipment / gear, tool, in- necessary articles [JV]
[IW] strument, {'tsho ba'i mkho chas} articles mkho ba'i yo byad - (Tserig) necessary ar-
mkhis shas che - one in whose constitu- for daily use [RY] ticles prescribed for monks, (silken,
tion the bilious diseases predominate mkho chas - tool, instrument appliance woollen and other pieces of cloth ex-
[JV] [JV] ceeding one cubit one of {rab byung gi
mkhu ldog - grief, sadness, rage, wrath, mkho chas sgrub pa - supply [JV] gos kyi gzhi} [rab byung gi gos kyi
fury [RY] mkho chas sgrub pa - supply equipment gzhi'i nang gses, yo byad gsum gyi ya
mkhu ba - (A) go ldog pa [IW] [IW] gyal zhig ste, 'tsho ba'i yo byad gang
mkhun - 'khun [IW] mkho chas sgrub byed - supply equip- rung gi dbyibs su ma drubs pa'i gos
mkhun pa - SA khun pa [JV] ment [IW] khru gang yan chad tshad ma nges pa
mkho chas sbyar ba - equip [JV] mdog dbyibs ma nges pa, rang dang
mkhun pa - khun pa [IW]
mkho bton - supplying [IW] grogs tshangs pa mtshungs par spyod
mkhur ba - cheeks [RY] pa gzhan gnyis ka'i ming gis byin gyis
mkhur ba - 1) cheeks; 2) 'gram khug) [IW] mkho bton byed - supply [IW]
brlabs pa, dar gos snam bu lta bu nor
mkhur ba mi spo - zas 'gram khug g.yas mkho bstun thob sprod - to each accord- gyi 'du shes dang, zhva dang ska rags
g.yon here and there mi spo ba, as ex- ing to his need [IW] sogs gos kyi 'du shes skye ba'i yo byad
plained in the vinaya [IW] mkho mthing - a place in Tibet [JV] dag [IW]
mkhur tshos - cheek, SA khur tshos [JV]

332
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkho ba'i yo byad - (TS) necessary articles mkhos kar gshigs pas khral 'du - collect mkhyud spyad pa - medicine man, physi-
[prescribed for monks], (silken, woollen taxes on the basis of living standard cian [JV]
and other pieces of cloth exceeding 1 [IW] mkhyud spyad pa - physician [IW]
cubit 1 of {rab byung gi gos kyi gzhi} mkhos khyab - most needful, most desir- mkhyen - think (of me), consider (us),
[R] [IW] able [RY] knowledge, know[ing], seeing, wisdom,
mkho ba'i yo byad - 1) necessary articles mkhos phab - mind comfortable/ relaxed, understand [IW]
prescribed for monks, constitutes most needful/ necessary, fancy/ want/ mkhyen - think of me! [RY]
silken, woolen and other pieces of wish for something [IW] mkhyen - imp. of {mkhyen pa}; 1) Abbr. of
cloth exceeding one cubit. 2) One of mkhos phebs - blo bag phebs pa [IW] {mkhyen pa}. 2) Abbr. of {mkhyen no}
{rab byung gi gos kyi gzhi} [RY] mkhos 'byor - economic condition [IW] think of me [RY]
mkho ba'i yo byad - provisions [RY] mkhos 'byor drag du phyin - improved mkhyen - SA mkhyen pa, think of me, to
mkho ba'i yo byad - possessions, useful economic condition [IW] know, knows [JV]
things, things that were needed [RY] mkhos zhan - self-willed, wanton [RY] mkhyen kyi che ba - superior knowledge
mkho ba'i yo byad - necessities [RY] mkhos zhan - poor [IW] [RY]
mkho ba'i yo byad phran tshegs - minor mkhos zhan pa - (A) useless, of little use, mkhyen kyi che ba - greatness of knowl-
articles of necessity (for monks) TSE unnecessary [IW] edge/ wisdom [IW]
[IW] mkhyen mkhan - learned [RY]
mkhos zhan pa - useless, unnecessary
mkho ba'i yo byad phran tshegs - Minor [RY] mkhyen mkhan - very learned [JV]
articles of necessity, minor necessity
mkhos su phab - most needful, most nec- mkhyen mkhyen - you know full well, you
for monks [RY]
essary [RY] will understand, you know everything
mkho ba'i sa - earth, clay, loam [RY] [JV]
mkhos su phab - most needful/ necessary
mkho bo - useful [RY] [IW] mkhyen mkhyen - please consider me/
mkho byad - Syn {mkho rgyu'i yo byad} mkhos su phab - have peace of mind/ feel show compassion [IW]
necessary articles / goods [RY] relaxed [IW] mkhyen mkhro - coconut [IW]
mkho byad - necessary articles/ goods mkhos su 'bab pa - blo la 'gro ba'am blo mkhyen rgya - scope of knowledge, vast
[IW] bag phebs pa,...Yul lung skyid cing knowledge, [science] [IW]
mkho byed - need, want, necessity [RY] mkhos su 'bab pa zhig tu phyin nas mkhyen rgya - scope of knowledge, vast
mkho byed - need, want, necessity, re- gnas skabs ngal gso ba [IW] knowledge, science [RY]
quirement [IW] mkhyang - hard, solid, compact [RY] mkhyen rgya can - possessed of great/
mkho byed - necessary things, what may mkhyan dpyod yangs pa - wide and criti- vast learning/ understanding [IW]
be needed [JV] cal knowledge, wide discriminating mkhyen rgya can - possessed of much
mkho sbyor - supply necessary articles wisdom D [IW] understanding, very learned [JV]
[IW] mkhyar rta - mkhyar rta [IW] mkhyen rgya can - whose vast knowledge
mkho ma bzod - phan ma thogs pa [IW] mkhyar rta - mkhyar rta [place on border [RY]
mkho med - useless, unnecessary, {skad of T/ Nepal [IW] mkhyen rgya che - vast knowledge [RY]
cha mkho med} nonsense, rubbish [RY] mkhyas - venerable [JV] mkhyen lnga pa - epithet. of Buddha [RY]
mkho med - useless, unnecessary [IW] mkhyid - measure of extended thumb and mkhyen lnga pa - Buddha [IW]
mkho med - x {'di dag nga la mkho med little finger [IW] mkhyen cha - the knowing/ cognizing as-
zer mi len no} “I do not want them!” he mkhyid gang - measure of extended pect/ quality [IW]
said, “I will not accept them.” [RY] thumb and little finger [IW] mkhyen cha - the knowing / cognizing
mkho med kyi skad cha - nonsense, ver- mkhyid gang - measure with the fist made aspect, cognizant aspect / quality; the
bal rubbish [IW] with thumb extended, about 6 inches cognizant aspect [RY]
mkho med rgyu cha - unnecessary/ waste [JV] mkhyen chod ltar - as we know [IW]
materials [IW] mkhyud - conceal, keep secret/ hidden, mkhyen mchog - most learned [RY]
mkho med dngos po - unnecessary/ keep, hold, retain [IW] mkhyen gnyis - the twofold knowledge,
waste materials [IW] mkhyud - imp. of {mkhyud pa} [RY] two knowledges, two kinds of knowl-
mkho tshad - 1) all 1 needs; 2) mkho mkhyud pa - conceal, keep secret/ hid- edge, see {ji lta ji rnyed} Or. 1) {gnas
rgyu'i 'bor tshad) [IW] den, keep, hod retain [IW] lugs ji lta ba mkhyen pa}. 2) {shes bya ji
mkho rdzas - Syn {mkho chas} [RY] mkhyud pa - hold, retain, keep, SA 'khyud rnyed pa mkhyen pa} knowing, seeing
mkho rdzas - needed things, necessary ar- pa [JV] [RY]
ticles, equipment/ gear, tool, instru- mkhyud pa - {mkhyud pa, mkhyud pa, mkhyen gnyis - the twofold knowledge,
ment, {'tsho ba'i mkho chas}, articles for mkhyud pa, mkhyud} trans. v.; to con- two knowledges, two kinds of knowl-
daily use [IW] ceal, keep secret / hidden [RY] edge [IW]
mkho ya - need, necessity, requirement mkhyud dpyad - treatment (of disease) mkhyen gnyis - dual knowledge, 2 kinds
[IW] very deep practice oral instructions of knowledge (ji lta ba, ji snyed pa) [JV]
mkho bshus - abstract, excerpt, extract concealed gzhung [IW] mkhyen gnyis - the twofold knowledge,
[IW] mkhyud dpyad - treatment [of disease] two knowledges, two kinds of knowl-
mkhongs kha - platform on a flat roof [JV] [RY] edge [see {ji lta ji rnyed} nature and ex-
mkhongs phab - liking for, wish, want mkhyud dpyad pa - 1) physician; 2) scope tent {gnas lugs ji lta ba mkhyen pa}
something, a fancy for a thing [JV] of knowledge, vast knowledge) per- {shes bya ji rnyed pa mkhyen pa} {gnas
mkhon - enmity [JV] former of various Rten 'brel gyi bcos lugs ji lta ba mkhyen pa'i ye shes} {shes
mkhon - enmity. See {'khon 'dzin} [RY] ka) [IW] bya ji rnyed pa gzigs pa'i ye shes} the
mkhon - {ma mkhon} don't quarrel! [RY] mkhyud spyad - secret treatment, sort of wisdom that knows the nature of
mkhos ka - necessary, useful, standard of bag or vessel for carrying medicine, things and the wisdom that sees the ex-
living, economic capacity/ wealth [IW] sorcery, witchcraft [JV] tent of knowables) [IW]
mkhos ka - necessary, useful [RY] mkhyud spyad - (A) 1) at the time for ex- mkhyen gnyis snang ba - the brilliance of
plaining the oral instructions to others, the twofold knowledge / two under-
mkhos ka med - poor [IW] standings [RY]
mkhos ka zhan po - poor [IW] conceal and not tell them; 2) bag/ ves-
sel for carrying med. D; 3) sorcery- mkhyen gnyis snang ba - the light of the
witchcraft) [IW] twofold knowledge [RY]

333
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhyen gnyis snang ba - experi- padma, and karma family wisdoms) mkhyen pa gsum - the three kinds of
ence/appearance of the two kinds of [IW] knowledge, part of {sher phyin dngos
knowledge [{gnas lugs ji lta ba mkhyen mkhyen pa lnga - the five kinds of knowl- po brgyad} 1) {gzhi shes} basic knowl-
pa'i ye shes} {shes bya ji rnyed pa gzigs edge [IW] edge. 2) {lam shes} knowledge of the
pa'i ye shes} the wisdom that knows mkhyen pa can - wise [RY] subject / basis. 3) {rnam mkhyen}
the nature of things and the wisdom mkhyen pa gnyis - Syn {mkhyen gnyis}. knowledge of the path [to nirvana]
that sees the extent of knowables) [IW] chos nyid ji lta ba mkhyen pa dang knowledge of the ground and the path,
mkhyen gnyis snang ba - experience/ ap- chos can ji snyed pa mkhyen pa [RY] and omniscience, cognition of all
pearance of the two kinds of knowl- things. knowledge of a subject, basic
mkhyen pa gnyis - Twofold knowledge.
edge [IW] knowledge, knowing the way to nir-
The wisdom of knowing the nature as it
mkhyen gnyis ye shes - the wisdom of the vana [RY]
is and the wisdom of perceiving all that
two kinds of knowledge [IW] exists. Knowledge of conventional and mkhyen pa gsum - {mkhyen gsum} three
mkhyen gnyis ye shes - the wisdom of the ultimate phenomena [RY] aspects of omniscience itself [RB]
two kinds of knowledge. 1) {gnas lugs ji mkhyen pa gnyis - {mkhyen gnyis} the mkhyen pa gsum gyi chos sum cu - the 30
lta ba mkhyen pa'i ye shes}. 2) {shes twofold knowledge, two knowledges, dharmas of of the three kinds of
bya ji rnyed pa gzigs pa'i ye shes} [RY] two kinds of knowledge [see {ji lta ji knowledge; {rnam mkhyen gyi chos
mkhyen gnyis ye shes - the wisdom of the rnyed} nature and extent {gnas lugs ji bcu gcig} the 11 dharmas of omnis-
two kinds of knowledge [{gnas lugs ji lta ba mkhyen pa} {shes bya ji rnyed pa cience + {lam shes kyi chos bcu} the 10
lta ba mkhyen pa'i ye shes} {shes bya ji mkhyen pa} {gnas lugs ji lta ba mkhyen dharmas of knwing the path + {gzhi
rnyed pa gzigs pa'i ye shes} the wisdom pa'i ye shes} {shes bya ji rnyed pa gzigs shes kyi chos dgu} the 9 dharmas of
that knows the nature of things and the pa'i ye shes} the wisdom that knows knowing the ground) nl{mkhyen pa
wisdom that sees the extent of know- the nature of things and the wisdom gsum gyi chos sum cu - sher phyin don
ables) [IW] that sees the extent of know- bdun cu'i nang tshan, mkhyen pa gsum
mkhyen rtog - understanding, knowing ables)Tserig) chn [IW] mtshon byed kyi chos sum cu ste, rnam
[JV] mkhyen gyi chos bcu dang, lam shes
mkhyen pa gnyis - the 2-fold knowledge,
kyi chos bcu gcig dang, gzhi shes kyi
mkhyen ldan - learned, knowledgeable, two knowledges, two kinds of knowl-
wise, intelligent (h) [RY] edge [IW] chos dgu bcas sum cu'o, [IW]
mkhyen ldan - learned, knowledgeable, mkhyen pa dang brtse ba dang nus pa -
mkhyen pa gsum gyi chos sum cu - the 30
wise, intelligent (h) buddha {mkhyen knowledge, compassion, and power
ldan} [IW] dharmas of the three kinds of knowl-
praj¤ Ma¤jushri; karu a Avalo-
edge [IW]
mkhyen nam - did you understand it? [JV] kiteshvara; bala Vajrapa i [IW]
mkhyen pa dang zhabs su ldan pa - mkhyen pa gsum gyi chos sum cu - the
mkhyen nas - having known [RY]
learned and venerable [RY] thirty dharmas of the three kinds of
mkhyen nus - power of knowledge [h] knowledge. 1) {rnam mkhyen gyi chos
[IW] mkhyen pa nang bzhin - as is known [RY]
bcu gcig}. 2) {lam shes kyi chos bcu} 3)
mkhyen no} - think of me [IW] mkhyen pa bzhi - the four kinds of knowl- {gzhi shes kyi chos dgu} [RY]
mkhyen no - think of/ consider/ care for/ edge. 1) {khams mkhyen pa}. 2) {rang mkhyen pa'i klong du chub pa - (h) ex-
(please) know me! it's up to you [IW] bzhin mkhyen pa} 3) {bsam pa mkhyen alted wisdom, knowledge, insight, un-
mkhyen no - think of / consider / care for pa} 4) {bag la nyal mkhyen pa} knowl- derstanding, cognition, perception,
/ [please] know me!, it's up to you. See edge of disposition, nature, inclination cognizance, knowing know, realize,
also {khyed shes}, {khyed mkhyen no}; and potential [RY]
perceive, insight, cognize, understand
care for me, look at me, know me [RY] mkhyen pa bzhi - the four knowledges [IW]
mkhyen no - care for me, look at me, [IW]
mkhyen pa'i mnga' bdag - master of
know me TSE [IW] mkhyen pa bzhi - the four knowledges knowing (intuitive independent un-
mkhyen pa - omniscience, cognitive sen- [khams mkhyen pa dang, rang bzhin conditional perceiving) [JV]
sitivity, sensitivity, knowing, knowl- mkhyen pa, bsam pa mkhyen pa, bag
mkhyen pa'i mnga' bdag - master of
edge, aesthetically immediate aware- la nyal mkhyen pa bcas bzhi'o, the four knowledge, Ma¤jushri, [IW]
ness, intuition, 2 types(ji lta ba mkhyen kinds of knowledge; 1) {khams mkhyen
mkhyen pa'i mnga' bdag - master of
pa (seeing as it is - sunya), ji snyed pa pa} two {rang bzhin mkhyen pa} three
knowledge, Ma¤jushri, [knowledge as
mkhyen pa, seeing as individual (not {bsam pa mkhyen pa} four {bag la nyal
intuitive completely independent, un-
categorizing though)), know, superior, mkhyen pa} knowledge of disposition,
conditional perceiving) [IW]
of high order, to perceive, to see [JV] nature, inclination and poten-
tial/propensity) [IW] mkhyen pa'i mnga' bdag - master of
mkhyen pa - think (of me), consider (us) knowledge. [usually Manjushri] [RY]
know[ledge], prajna, knowing, seeing, mkhyen pa bzang po - learned, knowl-
edgeable, wise, intelligent (h) [IW] mkhyen pa'i gter - receptacle of knowl-
wisdom (Tha mi dad pa) realization [h] edge, Ma¤jushri [IW]
[IW] mkhyen pa yongs su rdzogs pa'i mngon
par shes pa - the superknowledge of mkhyen pa'i gter - receptacle of knowl-
mkhyen pa - wisdom [RY] edge [epith. of Manjushri] [RY]
completely perfected cognizance [RY]
mkhyen pa - (h) 1) knowledge, wisdom, mkhyen pa'i stobs} {stobs bcu}-another list
exalted wisdom, knowledge, insight, mkhyen pa yongs su rdzogs pa'i mngon
par shes pa - the super knowledge of of those developed by bodhisattvas
understanding, cognition, perception, and possessed by tathagatas reflection
cognizance. 2) to know, realize, per- completely perfected cognizance [IW]
{bsam pa'i stobs}.-or shyabala., superior
ceive, insight, cognize, understand. 3) mkhyen pa gsum - the three kinds of
knowledge [IW] reflection {lhag bsam}.-or adhy sa., ac-
knowing; {mkhyen pa, mkhyen pa, quisition {sbyor ba} pratipatti, discrimi-
mkhyen pa, mkhyen} intr. v.; wisdom, mkhyen pa gsum - the three kinds of
native awareness {shes rab} praj¤ ., as-
knowledge; to know [RY] knowledge [part of {sher phyin dngos
piration {smon lam}.-or pra idh na.,
mkhyen pa - (enlightened) knowledge/ po brgyad} 1 {gzhi shes} basic knowl-
vehicle {theg pa}.-or y na., conduct
wisdom; to know [RB] edge, knowledge of the sub-
{spyod pa}.-or cary ., transformation
mkhyen pa lnga - the five kinds of knowl- ject/basis/ground two {lam shes}
{rnam par 'phrul pa}.-or vikurvana.,
edge. Syn {ye shes lnga} [RY] knowledge of the path (to nirvana)
enlightenment {byang chub kyi sems}.-
three {rnam mkhyen} omniscience,
mkhyen pa lnga - the five kinds of knowl- or bodhicitta., and turning the doctrinal
cognition of all things) [IW]
edge {ye shes lnga} (the vajra, ratna, wheel {chos kyi 'khor lo bskor ba}

334
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dharmacakrapravartana. stobs bcu mkhyen dpyod - prajna [h] discernment, cho ga bltas du bkod pa dri med nor
dang don gcig [IW] intelligence [IW] bu - on uSHN'iSHavijay'a, by kong
mkhyen pa'i stobs - the power of knowl- mkhyen dpyod yangs pa - wide and criti- sprul blo gros mtha' yas - (1813-1899)
edge / wisdom / realization [RY] cal knowledge, wide discriminating [RY]
mkhyen pa'i stobs - the power of knowl- wisdom [JV] mkhyen brtse'i dbang po - Khyentse
edge/ wisdom/ realization [IW] mkhyen spyan - the eye of knowledge Wangpo. 1820-1892. Same as
mkhyen pa'i stobs bcu - ten powers of [IW] Jamyang Khyentse Wangpo. 'jam dby-
perfect knowledge {stobs bcu} (1 {gnas mkhyen spyan mchog tu yangs pa - the angs + [RY]
dang gnas min mkhyen pa'i stobs} supremely vast eye of knowledge [IW] mkhyen brtse'i dbang po - Khyentse
power of knowing what is possible and mkhyen spyan yangs pa - with broad Wangpo [IW]
impossible two {las kyi rnam par smin views and wisdoms, wide prophetic vi- mkhyen brtse'i dbang po - 1820-1892 [JV]
pa mkhyen pa'i stobs} power of know- sion [JV] mkhyen brtse'i dbang po - 'jam dbyangs -
ing how actions will ripen three {mos mkhyen spyan yangs pa - the vast eye of (1820-1892) [RY]
pa sna tshogs mkhyen pa'i stobs} knowledge [IW] mkhyen brtse'i 'od - Abbr. of {mkhyen
power of knowing the different disposi- mkhyen bya - that which should be brtse'i 'od zer} [RY]
tions of human beings four {khams sna known [RY] mkhyen brtse'i 'od - light ray of knowl-
tshogs mkhyen pa'i stobs} the power of edge and love [IW]
mkhyen bla med - "most wise" (epith of
knowing different elements five {dbang Buddha) [IW] mkhyen brtse'i 'od zer - Khyentse Özer. 1)
po mchog dang mchog ma yin pa'i
mkhyen bla med - "most wise" [epith. of Karsey Kongtrül: 1904-1953. 2) H.H.
stobs} power of knowing the supreme Dilgo Khyentse [RY]
Buddha] [RY]
and lesser powers of human beings six
mkhyen rtse nus mthu - (wisdom, com- mkhyen brtse'i 'od zer - 1) light ray of
{tams cad du 'gro ba'i lam mkhyen pa'i
passion and power) [JV] knowledge and love. 2) Khyentse Özer
stobs} power of knowing the path that
mkhyen brtse - wisdom and compassion, [RY]
leads everywhere 7 {bsam gtan rnam
par thar pa dang ting nge 'dzin dang omniscient mercy, knowledge and mkhyen brtse'i 'od zer - a name for 'jigs
snyom par 'jug pa'i kun nas nyon kindness, {mkhyen pa'i ye shes dang med gling pa [JV]
mongs pa rnam par 'byung ba dang brtse ba'i thugs rje} [IW] mkhyen brtse'i 'od zer - light ray of
dang ldan pa thams cad mkhyen pa'i mkhyen brtse - wisdom and compassion, knowledge and love Khyentse (tm)ser
stobs} omniscience regarding the ori- omniscient mercy, knowledge and [IW]
gin of all suffering and which leads to kindness, {mkhyen pa'i ye shes dang mkhyen brtse'i 'od zer - 1) kar sras kong
dhyana, liberation, samadhi, and brtse ba'i thugs rje} [thugs mkhyen pa'i sprul, 1904-1953. 2) alias {'jigs med
samapatti 8 {sngon gi gnas rjes su dran ye shes dang brtse ba'i thugs rje, [IW] gling pa rang byung rdo rje} 1729/30-
pa mkhyen pa'i stobs} power of knowl- mkhyen brtse - 1) wisdom and compas- 1798 [RY]
edge that remembers former abodes 9 sion. 2) omniscient mercy, knowledge mkhyen tshul can - learned [RY]
{shi pho ba dang skye ba mkhyen pa'i and kindness, Abbr. of {mkhyen pa'i ye mkhyen mdzod - please know! knew [RY]
stobs} power of knowing death, trans- shes} + {brtse ba'i thugs rje} [RY] mkhyen bzhin du - knowingly, well know-
migration, and birth 9 {zag pa zad pa mkhyen brtse - omniscient mercy [JV] ing [RY]
mkhyen pa'i stobs} the power of know- mkhyen brtse klong grol - {rig 'dzin} 1832- mkhyen gzigs - realize/ comprehend shes
ing how to exhaust defilement) [IW] 1909 [RY] bya'i gnas, vision of omniscience, su-
mkhyen pa'i stobs bcu - 10 powers of per- mkhyen brtse chos kyi blo gros - rdzong pernatural perception [IW]
fect knowledge [IW] sar mkhyen brtse 'jam dbyangs chos kyi mkhyen gzigs - supernatural perception,
mkhyen pa'i stobs bcu - ten powers of blo gros [RY] attributes of a high incarnate lama [JV]
perfect knowledge. Syn {stobs bcu} mkhyen brtse nus pa'i ye shes - knowing mkhyen gzigs - realize/ comprehend shes
[RY] kind and powerful wisdom [IW] bya'i gnas, omniscience, {gnas lugs ji lta
mkhyen pa'i ye shes - working of the pri- mkhyen brtse nus pa'i ye shes - the wis- ba mkhyen pa'i ye shes dang shes bya
mal awareness, supreme all-knowing dom that is insightful / wise, kind and ji snyed pa gzigs pa'i ye shes} the wis-
wisdom [JV] capable [RY] dom that knows the nature of things
mkhyen pa'i ye shes - knowing quality of mkhyen brtse nus gsum - wisdom/ and the wisdom that sees the extent of
timeless awareness [RB] knowledge compassion/ love and knowables), supernatural perception
mkhyen pa'i ye shes - the wisdom of power wise, kind and able/ capable (attributes of a high lama or a Bodhi-
knowledge, superior knowledge/ wis- [IW] sattva, prophet [IW]
dom [IW] mkhyen brtse nus gsum - wisdom, love, mkhyen gzigs - 1) omniscience. 2) Abbr.
mkhyen pa'i ye shes - the wisdom of and power [RY] of {gnas lugs ji lta ba mkhyen pa'i ye
knowledge, superior knowledge / wis- mkhyen brtse nus gsum - three qualities shes} + {shes bya ji snyed pa gzigs pa'i
dom [RY] of widsom, benevolence/ loving kind- ye shes} 3) supernatural perception [at-
mkhyen pa'i yon tan - attainments, ac- ness, and spiritual power [RB] tributes of a high lama or a bodhisattva.
complishments of a high order [JV] mkhyen brtse nus gsum - knowledge, love 4) prophet [RY]
mkhyen pa'i yon tan - attainments [RY] and power; 1) wisdom / knowledge, mkhyen bzang - learned, knowledgeable,
mkhyen pa'i yon tan - attainments/ vir- compassion and power. 2) wise, kind wise, intelligent (h) [IW]
tues/ qualities of knowledge [IW] and able / capable [RY] mkhyen bzang - learned, wise [RY]
mkhyen par gyur to - perceived, found mkhyen brtse nus gsum - wisdom, love,
out, discovered [JV] and strength [RY] mkhyen yul - Syn {mkhyen rgya} [RY]
mkhyen par mdzad du gsol - please grant mkhyen brtse rin po che chos kyi dbang mkhyen yul - scope of knowledge, vast
knowledge of [IW] phyug - maternal uncle of Ch”gyal knowledge [IW]
mkhyen par mdzad pa - know [IW] Namkhai Norbu [JV] mkhyen yon - knowledge, (h) for {shes
mkhyen par mdzad pa - to know [RY] mkhyen brtse'i gter - treasury of wisdom yon} [RY]
mkhyen par gsol - please grant knowl- and love [RY] mkhyen yon - knowledge (h) [IW]
edge of [IW] mkhyen brtse'i rnam rgyal ma'i stong mkhyen yon ldan - knowledgeable, wise
mkhyen dpyod - (h) discernment, intelli- mchod - 'chi med 'phags ma'i snying [IW]
gence. Syn {shes rab} [RY] thig gi cha lag gtsug tor rnam par rgyal mkhyen yon ldan pa - knowledgeable,
ma'i gzungs sgrub dang mchod pa'i wise [IW]

335
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhyen rab - (h) [one w] {shes rab}, mkhyen gsum - three knowledges (gzhi mkhrigs po - 1) hard, firm, unbreakable. 2)
knowledge, discernment, intelligence, shes, lam shes, rnam mkhyen) [JV] stubborn, obstinate. Comp. with
best/ great/ supreme knowledge [IW] mkhyen gsum - {mkhyen pa gsum} three {mkhregs po} [RY]
mkhyen rab - (h) 1) Syn {shes rab}, knowl- aspects of omniscience itself [RB] mkhrid nad - jaundice [IW]
edge, discernment, intelligence. 2) mkhyen gsum - the three knowledges mkhrid nas - jaundice [IW]
{mkhyen yon} 3) best / great / supreme [Tserig) {mkhyen pa gsum}, {thams cad mkhrid gnod - gall bladder [IW]
knowledge [RY] mkhyen pa gsum} (part of {sher phyin mkhrid pa - bile, gall [IW]
mkhyen rab - the wise, wisdom [JV] dngos po brgyad} 1 {gzhi shes} basic mkhrid pa can - bilious, jaundiced, bitter
mkhyen rab kyi mnga' bdag - Manjushri, knowledge, knowledge of the sub- acrimonious [people] [IW]
the Lord of Knowledge [RY] ject/basis/ground two {lam shes} mkhrid pa na - have jaundice [IW]
mkhyen rab kyi mnga' bdag - master/ knowledge of the path (to nirvana)
mkhrid tshad - bilious fever [IW]
mastery of [supreme] knowledge [IW] three {rnam mkhyen} omniscience,
cognition of all things) [IW] mkhris - bile [JV]
mkhyen rab chos kyi - Sakyapa master of
mkhyen gsum - 1) Syn {mkhyen pa gsum}. mkhris skran - snod kyi mkhris thum swell-
Chogyal Namkhai Norbu at dbon stod ing disease [IW]
college [JV] 2) Syn {thams cad mkhyen pa gsum}
[RY] mkhris glang - mkhris pa glang 'thab kyi
mkhyen rab chos kyi 'od zer - 1901-1960 nad [IW]
[JV] mkhyen gsum - the three knowledges
[IW] mkhris chen bzhi - the four great biles
mkhyen rab bdag po - Lord of Supreme [IW]
Wisdom, Manjushri [RY] mkhyen gsum bsdus sgom - (Tserig) con-
densed/abbreviated meditation on the mkhris chen bzhi - the four great biles
mkhyen rab nor bu - {mkhyen rab nor bu}
three wisdoms [basic wisdom, path [mi'i mkhris pa dang, dom gyi mkhris
[rab byung bco lnga pa'i chu lug lor,
wisdom and omniscient wisdom) [IW] pa, bya rgod kyi mkhris pa, nya'i mkhris
dvags lha sgam po'i ri zhol du sku pa bcas te bzhi'o, [IW]
'khrungs, chung dus nas rtse thang lnga mkhyen gsum bsdus sgom - meditation
on the union of the three knowledges / mkhris nad - jaundice, jaundice [JV]
mchod grva tshang du chos zhugs
gnang, de nas lha sa lcags po rir gso rig wisdom, condensed, abbreviated mkhris nad - diseases of the bile [IW]
dang dkar rtsis slob sbyong du phebs, t' meditation on the three wisdoms, basic mkhris nad - jaundice [RY]
la'i bla ma sku phreng bcu gsum pas wisdom, path wisdom and omniscient mkhris nad kyi zas rigs bcu gcig - chn [IW]
sman rtsis khang gsar 'dzugs gnang ba'i wisdom [RY] mkhris nad kyi zas rigs bcu gcig - 11 foods
skabs spyi khyab tu bsko gzhag mdzad mkhyen gsum bsdus sgom - TSE con- for jaundice [RY]
pa nas bzung bod kyi rig gnas spyi densed/ abbreviated meditation on the mkhris nad brgyad - 8 types of jaundice
dang, lhag par sman rtsis gnyis 'phel three wisdoms [IW] [RY]
rgyas gtong phyir sku tshe ril por 'bad mkhrang mkhrang po - mkhrang 'gyur mkhris nad brgyad - chn [IW]
brtson gnang ste mkhas pa du ma gso [IW] mkhris nad can gyi dmigs pa - the percep-
skyong dang 'brel rtsa rgyud sdong mkhrang 'gyur - hardened [RY] tion of one w jaundice [IW]
'grems gso rig rgya mtsho'i snying po mkhrang 'gyur - hardened ((ghan)) [mngal mkhris nad can gyi dmigs pa - Syn {log
dang, rtsis gzhung rig ldan snying thig gyi gnas skabs lnga las bzhi pa'i ming, pa'i blta tshul} [RY]
sogs gsung rtsom mang po brtsams, [IW]
spyi lo 1959 lor bod du dmangs gtso'i mkhris nad med pa'i shes pa - Syn {tshad
mkhrang 'gyur - hardened ((ghan) [IW] min gyi blo}, {log shes} [RY]
bcos bsgyur byas pa'i rjes su mu mthud mkhrang thang - stiff rigid [IW]
kyis sman rtsis khang gi yon krang mkhris nad yod pa'i shes pa - {tshad yin
gnang, dgung lo brgyad cur dgongs pa mkhrang pa - fourth stage in development gyi blo} [IW]
rdzogs, [IW] of fetus [JV] mkhris nad yod pa'i shes pa - {tshad min
mkhrang po - robust constitution [JV] gyi blo} [IW]
mkhyen rab nor bu - {mkhyen rab nor bu}
[IW] mkhrang po - / inflexible, solid, compact, mkhris snod - gall-bladder [RY]
firm, stiff, rigid, tight, hard, robust, mkhris pa - 1) gall bladder. 2) bile, gall. 3)
mkhyen rab ye shes - the wisdom of su-
hearty, sound (of body) [IW] jaundice [RY]
preme knowledge [IW]
mkhyen rab ye shes - wisdom of supreme mkhrang po - 1) inflexible, stiff, rigid, tight, mkhris pa - vesicle of the gall, gall bladder,
knowledge [RY] hard. 2) robust, hearty, sound [of body] bile, bilious fluid, SA 'ju byed, mdangs
[RY] sgyur, sgrub byed, mthong byed, mdog
mkhyen rab ye shes snang ba - the wis-
mkhrang po - firm, stiff, hard [IW] gsal, jaundice [JV]
dom light of supreme knowledge [RY]
mkhrang ba - 1) sra la mkhregs pa; 2) mkhris pa - gall bladder, bile, gall, jaun-
mkhyen rab ye shes snang ba - experi-
mkhrang po) [IW] dice 1) nyes pa'i mkhris pa ste lus kyi
ence/ appearances of the wisdom of
supreme knowledge [IW] mkhrang ba - hard, solid, compact [JV] drod khams kyi cha shas yongs; 2)
mkhyen rab ye shes snang ba rgyas - blos- mkhrang ba - solid, compact [RY] snod kyi mkhris pa ste mchin 'dabs kyi
mkhrangs - hard, solid, compact [JV] mkhris thum) [IW]
soming/ increase/ spreading of experi-
ence/ appearances of the wisdom of mkhrad - (not in DAS) [JV] mkhris pa kha lud - snod kyi mkhris pa
supreme knowledge [IW] mkhrig dkar - horse/ mule's legs's mkhrig kha lud nas mkhris khu rtsa mig tu byer
ma man chad having white hair [IW] ba zhig [IW]
mkhyen rab ye shes snang ba rgyas pa -
spreading the wisdom light of supreme mkhrig ma - wrist of the hand [JV] mkhris pa lnga - the five kinds of bile [IW]
knowledge [RY] mkhrig ma - wrists [and] ankles] [IW] mkhris pa lnga - the five kinds of bile 1)
mkhyen rab ye shes snang ba rgyas pa - mkhrig ma - wrists and ankles [RY] {sgrub byed}. 2) {mdangs bsgyur} 3)
blossoming, increase/ spreading of ex- {mdog gsal} 4) {'ju byed} 5) {mthong
mkhrigs - hard, solid. Comp. with byed} [RY]
perience/ appearances of the wisdom {mkhregs po} [RY]
of supreme knowledge [IW] mkhris pa lnga - the five kinds of bile [1
mkhrigs - hard, solid [IW]
mkhyen rig - omniscient intrinsic aware- {sgrub byed} two {mdangs bsgyur}
mkhrigs pa - hard, solid, firm, wrist [IW] three {mdog gsal} four {'ju byed} five
ness, awareness knowledge [JV]
mkhrigs pa - hard, firm, unbreakable [RY] {mthong byed} {mkhris pa'i dpyad
mkhyen rlabs - wise, knowledgeable [IW]
mkhrigs pa - SA mkhrig ma [JV] gsum} chn [lus kyi rtsa ba'i mkhris pa
mkhyen shing ngam - did you understand mkhrigs po - hard, firm, unbreakable, lnga ste, mkhris pa 'ju byed dang,
it? [JV] stubborn, obstinate [IW] mdangs bsgyur, sgrub byed, mthong
mkhyen shing ngam - did you under- byed, mdog gsal bcas so, [IW]
stand? [IW]

336
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

mkhris pa can - splenetic, short-tempered mkhris smyo - mostly bile smyo byed dis- mkhregs sa - cement [IW]
person [JV] ease [symptoms sems khro zhing mkhrel ba - to integrate [JV]
mkhris pa can - short-tempered person brdeg snying 'dod pa &, mig dang chu 'khang - p. {'khangs} vi. to resent, to bear
[IW] mdog ser zhing mig sngar me dang ill will [RY]
mkhris pa 'ju byed - digestive bile [RY] skar ma mthong snang shar ba zhig 'khang - resent/ bear ill will [IW]
mkhris pa thang las lhag pa - me drod [IW]
'khang skad - angry/ aggressive talk [IW]
mkhris pa rang gi ldang tshad, a man's mkhris tshad - bilious fever [RY] 'khang sgra - words of ill will [IW]
gsang sgro gang and a woman's la mkhris tshad - bilious fever D [IW]
'khang ba - hurt at heart, offend, irritate,
dngos bstan ma gsungs na'ang shud mkhris tshabs - a womb disease [IW] vindictiveness, bickering, quarrelling
bstan de ltar go dgos pas de las lhag mkhris zad - {mkhris zad disease [bile's [JV]
par gyur pa'i don [IW] ldang tshad gsang sgro gang yin pas 'khang ba - 1) dislike; 2) be hostile/ angry;
mkhris pa mig ser - snod mkhris kha lud de'i cha shas having become ex- 3) put a fault on another; 4) offend/
de rtsa mig tu byer nas mig sprin turn hausted, body heat diminishes &, skin hurt/ irritate; 5) bicker/ quarrel [IW]
yellow [IW] color becomes black [IW]
'khang ba - {'khang ba, 'khangs pa, 'khang
mkhris pa rtsa rgyug rims nad mkhris par mkhris rims - rims nad mkhris pa la babs ba} intr. v.; {'khangs pa}, {'khang ba} 1)
babs pa dang - zas spyod sogs rkyen pa'i nad [symptoms mgo na ba dang, to dislike, be hostile, angry. 2) gto be
gzhan gyis snod mkhris rtsar brgyugs tsha ba rgyas pa, gshang gci pags mig not at heart. 3) to put a fault or crime
nas bzhin mig pags pa rnams become rnams ser por 'gyur ba zhig [IW] [on another) 4) to offend, hurt, vex, irri-
yellow [IW] mkhris rims - applied to a fever in which tate 5) bickering, quarreling [RY]
mkhris pa sha ser - snod mkhris kha lud the liver is congested [JV] 'khang tshig - unhappy complaining words
de rtsa mig tu byer nas sha mdog ser mkhris rims - rims nad mkhris pa la babs [IW]
por 'gyur ba zhig [IW] pa'i nad, fever w congested liver D 'khang ra - resentment/ ill will/ spite/ dis-
mkhris pa gsha' ring - ru thung zur nas [IW] like [IW]
mar lag ngar rgyab ngos nas thur du mkhris shas che - one in whose constitu- 'khang ra - resentment, ill will, spite [RY]
'gro ba'i rtsa dang po snod mkhris dang tion the bilious diseases predominate
'khang ra byed pa - to complain, blame,
'brel ba'i gtar rtsa zhig ste, de gtar na [JV]
resent, grumble [RY]
mkhris nad yun lon dang, mkhris rims mkhris shas che - person/ disease where
mgo nad sogs la phan [IW] 'khang ra byed pa - complain/ blame/ re-
bile predominates [IW]
sent/ grumble [IW]
mkhris pa'i rgyu lam lnga - five pathways mkhris sel gyi ro gsum - chn [IW]
for the circulation of bile [RY] 'khang ra byed pa - blame, grumble, com-
mkhris sel spyod lam gnyis - chn [IW] plain, resent [JV]
mkhris pa'i rgyu lam lnga - chn [IW] mkhris gsang - moxibustion points at 2nd 'khang sems - resentment/ ill will/ spite/
mkhris pa'i dri chab - gall offering, one of and 10th vertebrae connected w bile dislike [IW]
{nang mchod} [RY] [de la me btsa' bzhag na mkhris pa
mkhris pa'i dri chab - bilious water [wrath- 'khangs - 1) disliked; 2) was hostile/ angry;
grang mkhris la phan [IW]
ful offering] [RY] 3) put a fault on another; 4) offended/
mkhris gsang - moxibustion points at 2nd hurt/ irritated; 5) bickered/ quarreled
mkhris pa'i nad - bile disease [lus kyi drod and 10th vertebrae connected w bile [IW]
khams rgyas pa'i tsha ba'i nad la nyes [IW]
'khangs pa - 1) disliked; 2) was hostile/
pa'i mkhris pa dang, mchin 'dabs mkhregs - firm, solid, compact, strong, angry; 3) put a fault on another; 4) of-
mkhris thum skyon du gyur pa'i mkhris stiff, hard, rigid, inflexible [IW]
pa gnyis [IW] fended/ hurt/ irritated; 5) bickered/
mkhregs - hard, indestructible [RY] quarreled [IW]
mkhris pa'i nad - bile disease [IW] mkhregs rgol - stubborn opposition/ resis- 'khangs pa - p. of {'khang ba} [RY]
mkhris pa'i spyi rtags bdun - 7 general tance [IW]
signs of bile [RY] 'khad - 1) sit [firmly]; 2) [be] stop[ped], get
mkhregs chod - SA khregs chod [JV] stuck/ tangled/ caught; 3) keep back
mkhris pa'i spyi rtags bdun - chn [IW] mkhregs gdan - hard seat [IW] [IW]
mkhris pa'i sbyong byed bzhi - chn [IW] mkhregs 'dred 'bol zug - gyong po dang 'khad pa - 1) sit [firmly]; 2) [be] stop[ped],
mkhris pa'i sbyong byed bzhi - 4 clarifiers thug na 'jigs nas g.yol mnyen po dang get stuck/ tangled/ caught; 3) keep
of the bile [RY] phrad na brnyas bcos byed pa'i dpe back [IW]
mkhris pa'i gsal byed - ri bong mkhris pa, [IW] 'khad pa - sit, remain sitting, be stopped,
'phyi ba'i mkhris pa, nya mkhris [JV] mkhregs pa - firm, solid, compact, strong, kept back [JV]
mkhris pa'i gsal byed bzhi - the four ani- stiff, hard, rigid, inflexible [RY] 'khad pa - to sit, to sit firm. 2) to be
mal's bile used in medicine 1) {dom mkhregs pa - hard, cannot be broken, in- stopped, to stop, to keep back [RY]
mkhris} bear's bile. 2) {nyam khris} fish divisible, fearless [JV] 'khan pa - 1) shrub from which incense is
bile. 3) {ri bong mkhris} hare's bile. 4) mkhregs po - consolidated, strengthened, made; 2) beggar (/ ?? [IW]
{'phyi ba'i mkhris pa} marmot's bile [RY] hard, stiff, solid, strong, concrete, rigid, 'kham pa - faint [IW]
mkhris pa'i gsal byed bzhi - the four ani- stark, sturdy, taut, tough [JV]
mal biles used in medicine [one {dom 'kham pa - sink down, fall down senseless,
mkhregs po - hard, solid, indestructible, faint away, swoon, take into one's
mkhris} bear's bile two {nyam khris} fish stubborn, obstinate [IW] mouth [JV]
bile three {ri bong mkhris} hare's bile mkhregs po bzo ba - harden [JV]
four {'phyi ba'i mkhris pa} marmot's 'kham pa - to faint away, to swoon [RY]
bile) [IW] mkhregs tshad - degree of hardness [IW] 'khams - faint, become unconscious [IW]
mkhregs gzung - persistence, maintaining 'khams pa - faint, become unconscious
mkhris pa'i gsal byed bzhi - the four ani-
[IW] [IW]
mal biles used in medicine [IW]
mkhregs gzung byed - persist in, maintain 'khams pa - {'khams pa, 'khams pa, 'khams
mkhris pa'i gsal byed bzhi - dom mkhris
[IW] pa} intr. v [RY]
[JV]
mkhris par brtag - ascertained to be bile mkhregs bzung - obstinate, stubborn, per- 'kha' shas - some [IW]
[JV] sistence [JV] 'khar - desire, passion, attachment [JV]
mkhris ma - SA 'khris [JV] mkhregs bzung - persistence, maintaining 'khar - desire, passion [RY]
[IW]
mkhris ma - gall bladder, bile, gall, jaun- 'khar - desire/ passion [IW]
dice, 'khris J [IW] mkhregs bzung byed - persist in, maintain 'khar dkrol - bronze [RY]
[IW]
'khar skong - crystal [RY]
mkhregs shing - hardwood [IW]

337
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khar 'khu ba - to resist [RY] 'khar gsil - khak-khir, monk's walking staff, 'khu ba - 1) opposition, hostility, competi-
'khar 'khu ba - resist [IW] mendicant's staff. Also {mkhar gsil}, tion, contention; 2) AR ldog pa [char-
'khar rgyug - walking stick [JV] {mkhar zil} [RY] acteristic opposite?]; 3) avarice; 4) vie/
'khar rgyug - walking stick, cane, staff, rod 'khar gsil - monk's staff [<khakkhir:>) Rab compete/ contend w; 5) offend/ insult
[RY] byung la gnod 'tse bsrung ba'i [IW] scorn; 6) wrong thought [IW]
'khar rgyug - walking stick/ cane/ staff/ 'khar gsil - staff carried by mendicant 'khu ba - {ppaf: 'khu ba, 'khu ba, 'khu ba}
rod [IW] priests [JV] intr. v. 1) ia) {sdang ba dang 'tshe ba
'khar rgyug gug gug - crook [JV] 'khar gsil - monk's staff [IW] dang} / {snying ring ba dang rgol ba}. |
'khar gsil gyi mdo - tractate on the merit {dgra la 'khu ba}. {mes rgyal la 'khu ba}.
'khar sgong - white pebbles called dkar
accruing from the use of the mendi- ib) (rnying) {ldog pa} ii) {ser sna} ava-
gong in medical works [JV]
cant's staff [JV] rice, stinginess. 3) scorn, wrong
'khar rnga - gong, drum of bell-metal, SA thought. 4) to offend, insult. 5) (ppa:
'khar [JV] 'khar gsil gsil ba - monk's staff [IW]
'khu ba, 'khus ba) va. to vie, compete
'khar rnga - gong [used for announce- 'khal - / bkal khel!; 1) spin [yarn/ thread];
with, to contend with. (N.B.: disagree-
ment]. Syn {rgyal rnga} [RY] 2) twist [IW]
ment about {'khu ba} being {tha mi dad
'khar rnga - gong [RY] 'khal - the thread stretched across in spin- pa} verb.) [RY]
'khar rnga rdung - sound a gong [IW] ning [JV] 'khu ba'i bsam pa - false creed, heresy [JV]
'khar rnge'u - small gong [IW] 'khal 'khol - 1) very joyful mind or after
'khu ba'i bsam pa - heretical doctrine,
wanting to do an action tsugs hard to heresy [RY]
'khar chu - water preserved in a bronze
restrain/ compose; 2) spin and weave
vessel (said to possess healing proper- 'khu ba'i bsam pa - heretical doctrine [IW]
[IW]
ties [IW] 'khu rub - gathering, collection [IW]
'khar stabs - staff [RY] 'khal 'thag - textiles, spinning and weaving
[IW] 'khu rub byed - gather, collect [IW]
'khar sder - bronze dish [IW] 'khu sems - Syn {gnod sems} [RY]
'khal 'thag byed - make textiles, spin and
'khar phor - bronze/ bell metal cup/ bowl weave [IW] 'khu sems - malice [IW]
[IW] 'khu bsam - 1) hostile thoughts; 2) wrong
'khal pa - contrariety [RY]
'khar ba - {'khar ba, 'khar ba, 'khar ba} intr. view [IW]
'khal ba - {'khal ba, bkal ba, bkal ba, 'khol}
v.; 1) [mendicant] staff, walking stick. 2) 'khugs pa - Syn {khug pa} [RY]
trans. v.; {bkal ba}, {bkal ba}, {khol} 1)
to be impeded. 3) bell metal bronze. 'khugs pa - turn/ twist/ return/ accrue/
Syn {'khel}. 2) to spin yarn, make
Syn li. 4) gong, bell, an alloy composed obtain [IW]
thread. 3) to twist. 4) spinning; to spin
mostly of copper. 5) water preserved in
yarn, make thread [RY] 'khun - 1) grunt, groan, moan, sigh; 2)
a bronze vessel [and said to possess
'khal ba - SA bkal ba, spin, send, forward forced breathing; 3) shrink, con-
healing properties]. 6) Kamsa [a king of
Mathura.]; a walking stick [RY] things [JV] tract[ion]; 4) comprehend, understand;
'khal ba - 1) spin [yarn/ thread]; 2) twist 5) abridgment/ diminutions; 6) time of
'khar ba - walking stick, staff, clutcheon, chewing the cud [IW]
bell-metal, adhere to, stick to, gong, [IW]
drum of bell-metal, large bell-metal 'khal zin pa - spun [JV] 'khun - 1) grunt, groan, moan, sigh [dis-
disk, walking stick, cane [JV] 'khal las - spinning [JV] ease, unbearable pain, effort involuna-
'khal le 'khol le - very joyful mind or after try mostly loud or small]; 2) forced
'khar ba - 1) hold 2. walking stick/ staff,
wanting to do an action tsugs hard to breathing; 3) shrink, contract[ion]; 4)
cane; 2) bronze/ bell metal * cast iron;
restrain/ compose. [IW] comprehend, understand; 5) abridg-
3) gong/ bell; 4) water preserved in a
ment/ dimmutions (6) time of chewing
bronze vessel (said to possess healing 'khu - malice/ injury/ offense, vie, com- the cud) [IW]
properties; 5) Kamsa [arch] king of pete, contend [IW]
'khun skad - 1) grunt groan moan sigh)/
Mathura; 6) be impeded/ entangled/ 'khu - malice, injury, offense [RY]
caught [IW] [disease, unbearable pain, effort invol-
'khu 'khrig - 1) disruptive emotions/ unatry mostly loud or small] [IW]
'khar ba mkhan - bronze smith [RY] worry; 2) doubt [IW]
'khun skad - 1) grunt groan moan sigh
'khar ba mkhan - bronze-smith [IW] 'khu 'khrig - passions that disturb the [IW]
'khar ba la rten - lean on a staff [JV] mind's tranquility, emulate, condemn,
'khun sgra - 1) grunt groan moan sigh)/
'khar ba'i chu - molten bronze, liquid hate, long for, pride [JV]
[disease, unbearable pain, effort invol-
bronze [JV] 'khu 'khrig - disruptive emotions, doubt unatry mostly loud or small] [IW]
'khar ba'i me long - metallic mirror [JV] [RY] 'khun sgra - 1) grunt groan moan sigh [IW]
'khar ba'i me long - li [bronze/ bell metal 'khu 'khrigs - to be apprehensive. Syn {khu 'khun sgra - groan, sign [RY]
mirror [IW] 'khrigs} doubtful, suspicion, irritation,
anger, hate [RY] 'khun pa - groan, deep sigh (from suffering
'khar ba'i mdza' bo - old man [IW] or disease), hollow sound by cattle
'khar ba'i mdza' bo - old man. See {mkhar 'khu 'khrigs - 1) be apprehensive/ doubt- chewing the cud [JV]
ba'i mdza' bo} [RY] ful/ suspicious/ irritated; 2) anger/ hate
[IW] 'khun pa - 1) grunt, groan, moan, sigh; 2)
'khar dbyug - staff [IW] forced breathing; 3) shrink, con-
'khar gzhong - cast iron basin [IW] 'khu ldog - hate, anger, malice; distrustful tract[ion]; 4) comprehend, understand;
'khar gzhong - dish of bell-metal [JV] [RY]
5) abridgment/ diminutions; 6) time of
'khu ldog - hate/ anger/ malice/ jealousy chewing the cud [IW]
'khar gzhong - {li las bzos pa'i gzhong pa},
[IW]
a bowl made from bell-metal. (li = bell- 'khun pa - 1) grunt, groan, moan, sigh
metal), a metal bowl. [mss] [RY] 'khu nus - able to resist {lha 'dre thams cad [disease, unbearable pain, effort invol-
'khu mi nus te} no spirit will be able to unatry mostly loud or small]; 2) forced
'khar gzhon - dish or basin of bronze/ bell
resist him [RY] breathing; 3) shrink, contract[ion]; 4)
metal [IW]
'khar gzhon - dish or basin of metal [RY] 'khu phrig - comp. 'khu 'khrig[s] [RY] comprehend, understand; 5) abridg-
'khu phrig - 1) disruptive emotions/ worry; ment/ dimmutions (6) time of chewing
'khar zangs - metallic kettle, bronze or
2) doubt [IW] the cud) [IW]
brass kettle [JV]
'khu 'phrig - to worry, to doubt [RY] 'khun pa - {'khun pa, 'khun pa, 'khun pa}
'khar zangs - kettle [RY]
'khar zangs - 1) bronze kettle/ pitcher; 2) 'khu 'phrig - worry/ doubt [conception + intr. v.; 1) to groan, grunt, moan, sigh,
bronze and copper [IW] fear] [IW] make hollow sound. 2) contraction,
'khu ba - vie with, contend, wrathfully re- abridgment, diffusions. 3) to shrink, to
belling, offend, injure, injury [JV] contract. 4) to comprehend, to under-

338
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

stand. [at time of chewing the cud] 'khur du thogs te - taking up in order to 'khegs byed - one who stops [JV]
[RY] carry, taking on one's back [JV] 'khegs byed - hinder[er] [IW]
'khum - 1) shrink, shrivel, draw back, con- 'khur ba - {khur ba}, {'khur ba}, {khur - wa} 'kheng ba - {khengs pa}, {'kheng ba} 1)
tract (of limbs; 2) reduce, restrict, de- 1) carry, take [on]/ away, suffer, bear frozen. 2) vi. to be full, saturated.
prive (of power; 3) freeze w fear, [burden/ responsibility]; 2) respect/ Comp. with {dgang ba}; {'kheng ba,
cringe in terror [slang]; 4) lose courage, venerate; 3) [wheat dough zhig ste 'khengs pa, 'kheng ba} intr. v.; ft. of
be depressed; 5) understand/ know/ yule 'gar go re zer, a kind of pastry [IW] {'kheng ba} [RY]
realize [IW] 'khur ba - assume the office of, bear, 'kheng ba - freeze/ be frozen [IW]
'khum nas sdod pa - crouch [JV] carry, pastry, carry [JV] 'kheng ba - be frozen/ full/ saturated [IW]
'khum pa - 1) shrink, shrivel, draw back, 'khur ba - {ppafi: 'khur ba, khur ba, 'khur 'khengs - to be full with [JV]
contract (of limbs; 2) reduce, restrict, ba, khur} tha dad pa.; 1) to carry, 'khengs - be full of + inst [IW]
deprive (of power; 3) freeze w fear, shoulder, bear, take [on], take away, 'khengs pa - fill, become replete with [JV]
cringe in terror; 4) lose courage, be convey. 2) to suffer, bear. 3) to respect,
'khengs pa - to fill up/ become filled with
depressed; 5) understand/ know/ real- venerate. 4) responsibility. 5) pastry
[RB]
ize [IW] [RY]
'khur ba - pastry [RB] 'khengs pa - was full/ frozen/ saturated
'khum pa - shrink, contract, comprehend
[IW]
[JV] 'khur ba dger ba - fry pastry [JV]
'khum pa - {'khum pa, 'khums pa, 'khum 'khengs pa - pf. of {'kheng ba}; to fill up/
'khur byed - carrying [JV]
become filled with; to be full [RY]
pa} intr. v.; {'khums pa}, {'khum pa} vi. 'khur brtson - diligence, industriousness
1) to shrink, reduced, restricted, shrivel, 'khengs pa can - one who boasts, brag-
[IW] gadacio [JV]
draw, pull back, contracted [of limbs]. 'khur brtson byed - endeavor/ work w
2) deprived [of power], to freeze, 'khen - leaning on [IW]
diligence, industriousness [IW]
cringe in terror, fear, lose courage. 3) 'khen - leaning [on a stick] [RY]
'khur tshos - rouge, cheek-smear [RY]
to be depressed. 4) to understand; ft. 'kheb - p. {khebs} vi. to cover, to be
of {'khum pa}; to shrink [RY] 'khur tshos - SA khur tshos [JV] spread over [RY]
'khur bzhin pa - carrying [JV]
'khum pa'i - contraction [JV] 'kheb - cover/ conceal/ be spread over
'khur ra - bread or pastry baked with or in [IW]
'khums - 1) drew back/ shrank/ restricted/
oil [JV]
cringed/ was depressed/ knew; 2) 'kheb pa - [p khebs],, cover/ conceal/ be
'khur gor; 2) kind of grain flour [IW] 'khur ra - carry, take [on]/ away, suffer, spread over, be sufficient [IW]
bear [burden/ responsibility] [IW] 'kheb pa - to cover, to spread over [RY]
'khums - 1) drew back/ shrank/ restricted/
cringed/ was depressed/ knew; 2) 'khur brlangs - take responsibility [IW]
'kheb pa - cover, spread over [JV]
'khur gor; 2) kind of grain flour)/ 'khur len - take responsibility [IW]
'khebs - covered/ concealed/ was spread
[ground bsred pa dang btzos pa'i food 'khur shed - power to carry [IW] over, be sufficient [IW]
of round shape, in aa mdo called go re] 'khur shog - bring it [JV] 'khebs - vi. of {'gebs} [RY]
[IW] 'khur sems - [thought 1 should be] taking 'khebs su 'jug pa - to cover, spread over
'khums - atrophy [RY] responsibility [IW] [RY]
'khums - comprehend, shrink, SA 'khum 'khur song - take it away [JV] 'khel - thread stretched across in spinning,
pa [JV] 'khur bsam - thought 1 should be] taking to occur, to involuntarily get, to fall on
'khums pa - pf. of {'khum pa} [RY] responsibility [IW] (a date) [JV]
'khums pa - 1) drew back/ shrank/ re- 'khul - 1) subdue/ tame/ subjugate / force 'khel - 1) decide/ settle; 2) fall on, coin-
stricted/ cringed/ was depressed/ to [be]; 2) subject to; 3) be steeped in; cide w; 3) trust/ rely; 4) put/ place/
knew; 2) 'khur gor; 2) kind of grain 4) be overwhelmed by [IW] pack on/ load, be burdened w, suffer,
flour (/ [ground bsred pa dang btsos 'khul pa - to subdue, subjugate [RY] get something unpleasant; 5) spin [IW]
pa'i food of round shape, in aa mdo 'khul ba - subdue, subject one by argu- 'khel 'thag - weave and spin, textiles [IW]
called go re] [IW] ment and language to service, be un- 'khel 'thag - spin and weave [JV]
'khums pa - shrunk, shriveled, contracted, easy about [JV] 'khel 'thag - to weave and spin [RY]
reduced, restricted, deprived of power 'khul ba - 1) subdue/ tame/ subjugate / 'khel 'thag thon rdzas - textile goods [IW]
[JV] force to [be]; 2) subject to; 3) be
'khums zin pa - shrank [JV] 'khel 'thag thon zog - weave and spin, tex-
steeped in; 4) be overwhelmed by [IW]
tiles [IW]
'khur - zeal, to carry, to shoulder [JV] 'khul ba - to subjugate, force, tame, sub- 'khel 'thag 'phrul 'khor - weaving/ spinning
'khur - {khur ba}, {'khur ba}, {khur - wa} 1) ject, subdue. 2) be steeped in, over- machine [IW]
carry, take [on]/ away, suffer, bear whelmed by; to subdue, to subject [RY]
'khel 'thag byed - weave and spin, make
[burden/ responsibility]; 2) respect/ 'khus - 1) contended/ insulted/ opposed; textiles [IW]
venerate; 3) [wheat dough zhig ste 2) extract juice from (/ [p 'khu] [IW]
yule 'gar go re zer, a kind of pastry [IW] 'khel 'thag bzo grwa - weaving/ spinning /
'khus - p. of {'khu} Syn {khu ba 'byin}, textile factory [IW]
'khur - to bear responsibility [RY] {'don} to extract juice from, take out
juice [RY] 'khel 'thag bzo las - weaving/ spinning /
'khur bskyod thub pa - carrying capacity
textile industry [IW]
[IW] 'khus pa - AR conceal [IW]
'khel pa - put/ pack on/ load [IW]
'khur mkhan - porter [RY] 'khegs - vi. to be blocked, obstructed,
'khur 'khri - responsibility [IW] stopped. to block, hinder, shut off, de- 'khel pa - to put on, to load, to pack on
bar, prohibit [RY] [RY]
'khur 'gan - liability [JV]
'khegs - stop, hinder [JV] 'khel ba - load upon, put on, pack on, load
'khur 'gan - responsibility [IW] [JV]
'khur 'gan len - take responsibility [IW] 'khegs - [be] block[ed]/ obstruct[ed]/ hin-
der[ed]/ stopped [IW] 'khel ba - ft. of {'khel ba}; {khel ba}, {'khel
'khur thag - rope for carrying burden [RY] ba}, - 1) to decide, settle. 2) vi. to fall
'khur thag - rope/ strap for carrying bur- 'khegs pa - to hinder, stop, shut off, debar
on, to coincide with. 3) trust in, rely on.
den [IW] [RY]
4) to put on, place on 5) to load, pack
'khur thag - girth, rope, strap for carrying 'khegs pa - hinder, stop, shut off, debar on 6) to spin; {'khel ba, khel ba, 'khel
[JV] [JV] ba} intr. v [RY]
'khur du khyer - to take on oneself [RY] 'khegs pa - hinder/ stop/ shut off [IW] 'khel ba - 1) decide/ settle; 2) fall on, co-
'khur du khyer - take on oneself [IW] 'khegs byed - one who hinders [RY] incide w; 3) trust/ rely; 4) put/ place/

339
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

pack on/ load, be burdened w, suffer, 'khod snyoms pa - even surface, plain, Trisong Deutsen. One of {sad mi mi
get something unpleasant; 5) spin [IW] made even, leveled [RY] bdun} one of the first translators in Ti-
'khel las 'phrul 'khor - [weaving]/ spinning 'khod snyoms po - even [JV] bet [RY]
machine [IW] 'khod snyoms po - level/ even/ = [IW] 'khon klu'i dbang po srung ba - Lu'i
'khel las bzo grwa - weaving/ spinning / 'khod snyoms po - level, even, equal [RY] Wangpo [of 'Khon, one of TIbet's first
textile factory [IW] 'khod snyoms ring lugs - view that goods translators, at the time of king Trisong
'kho - Syn {mkho} [RY] should be =ly divided [IW] De'utsen (one of Tibet's first seven
'kho - wish/ want/ need [IW] 'khod bsnyams - / leveled, made even, monks {sad mi mi bdun} appointed to
'kho ce med - I do not want it, I do not =ized [IW] see if TTs could keep the precepts and
like it [JV] vows of ordination] [IW]
'khod pa - {thams cad 'khod pa la} when
'kho bjed - fit for use, useful [JV] 'khon klu'i dbang po srung ba - {'khon klu'i
all had again settled down / sat down
dbang po bsrung ba} [RY]
'kho ste 'ong - it will be of use, he will be [RY]
able to make use of it [JV] 'khon klu'i dbang po bsrung ba - Lu'i
'khod pa - 1) exist/ be written / situated/
Wangpo [of 'Khon, one of T's first trans-
'kho ba - wish/ want/ need [IW] present; 2) clear; 3) sit [down]; 4) be
labeled/ called [IW] lators, at the time of king Trisong
'kho ba - wish, want, think useful, service- De'utsen (one of Tibet's first seven
able, necessary, have occasion for [JV] 'khod pa - settle, sit, sit down, live, dwell,
monks {sad mi mi bdun} appointed to
'kho ba - to wish, to want [RY] be set down, be put, SA sdod pa [JV]
see if TTs could keep the precepts and
'kho ba'i yo byad - necessities [IW] 'khod pa - to prepare [a house] [RY] vows of ordination.] [IW]
'kho ba'i yo byad - Syn {mkho ba'i yo 'khod pa - vi. 1) to be written, recorded. 'khon klu'i dbang po bsrung ba - one of
byad} necessities [RY] 2) to exist, be situated, be present 3) the first seven monks in Tibet [RY]
'kho 'am mi mkho - will it be useful or not labeled, called, established. 4) to be 'khon dkon cog rgyal po - Könchok
[JV] placed, be put down. 5) to sit, to dwell, Gyalpo of Khon, [1034-1102], disciple
'khog - worn out by old age. Syn {'khogs reside, live [in a place) Syn {bsdad} 6) of {'brog mi lo tsA ba} and founder of
pa} [RY] to establish, set, place, put, arrange. the first Sakya monastery at {dbon po
[see {'god}; to sit, take seat; to sit down, ri} [RY]
'khog - 1) old/ decrepit; 2) wandering
to sit; {'khod pa, 'khod pa, 'khod pa}
[IW] 'khon dkon cog rgyal po - Kunchok
intr. v [RY]
'khogs pa - 1) old/ decrepit; 2) wandering, Gyalpo [born in the first 's wood dog
'khod pa ma gtongs - exclusive [JV]
migration [IW] year sku na phra dus yab gcen gnyis las
'khod tshul - [way of] distribution, alloca- practiced the oral instructions of Ny-
'khogs pa - very infirm from old age, de- tion [IW]
crepit, decayed, migration, wandering, ingma, later from 'brog mi lo tz' ba
worldly existence, cough [JV] 'khod yod 'dug - was written [JV] sh'akya ye shes and so forth learned
'khon - 1) malice, anger, spite, hostility, and accomplished lamas lam 'bras
'khogs pa - 1) aged, old, decrepit, infirm
dispute, disagreement, war, create en- gtzos pa'i he trained in the later transla-
decayed, worn out, old eyed. 2) migra-
tion, wandering [RY] mity, disturb (friendly relations]; 2) im- tions of secret mantra, at 40, [IW]
pede/ block; 3) be dissatisfied.; 4) Sa- 'khon dkon cog rgyal po - Konchok
'khogs pa'i dus - the period of decrepitude kya lineage family name [IW]
[IW] Gyalpo [of 'khon (1034-1102, disciple
'khon - / {'khor 'das thun mong gi lam lnga of {'brog mi lo tsa ba}, founded 1st Sa-
'khogs pa'i dus - the period of deceptive-
- the five ordinary paths of samsara and kya monastery at {dbon po ri} [IW]
ness. One of {dus brgyad} [RY]
nirvana [chn]; 4) Sakya lineage family 'khon dkon mchog rgyal po - Könchok
'khong ba - draw in one's limbs, sit in a name sky lha lineage gya' spang skyes Gyalpo, of the Khön family 1034-1102,
cowering position, squat, hide one's kyis srin po skya rengs having been founder of Sakya monastery [RY]
self [JV] tamed without hostility his wife gya'
'khong ba - AR joyless [IW] 'khon dkon mchog rgyal po - 1034-1102
'brug si le ma khab tu bzhes pa las a [RY]
'khong ba - to sit in cowering position, to son (h) was born srin po dang 'khon
draw in one's limbs, to squat, to hide 'khon skran - mutual strongly hostile vin-
pa'i between since he was born, there- dictiveness [IW]
one's self [RY] fore known as 'khon, and the lineage
'khon 'khrugs - hostility [IW]
'khot g.yag - blot, lock [IW] arising from that was called the 'khon
rigs.] [IW] 'khon grib - defilement through quarrel,
'khod - surface, superficies, mill stone, SA
defilement due to discord [RY]
bkod pa, khod, to be written [JV] 'khon - Sakya lineage family name sky lha
'khod - 1) surface; 2) mill-stone; 3) exist/ lineage gya' spang skyes kyis srin po 'khon grib - [obscuring] defilement
skya rengs having been tamed without through quarrel/ discord [IW]
be written / situated/ present; 4) clear;
5) sit [down]; 6) be labeled/ called [IW] hostility his wife gya' 'brug si le ma 'khon grib - defilement by quarrel or fight,
khab tu bzhes pa las a son (h) was born rancor [JV]
'khod - 1) surface, superficies. 2) mill-
stone; a present/ dwelling [RY] srin po dang 'khon pa'i between since 'khon dgra - hostile enemy [IW]
'khod khod - surface, superficial [RY] he was born, therefore known as 'khon, 'khon 'gras - {sngon gyi 'khon 'gras kyis}
'khod khod - surface [IW] and the lineage arising from that was still harboring great animosity [RY]
called the 'khon rigs.] [IW] 'khon 'gras - 1) disagreement and mutual
'khod bgos - distribution, allocation [IW]
'khon - ancient family in tibet, malice, dis- hostility; 2) become sorrowful [IW]
'khod bgos byed - distribute, allocate [IW] pute, war, spite [JV] 'khon can - wrathful [IW]
'khod snyom pa - remove inequalities of
'khon - quarrel; 1) malice, anger, spite, 'khon can - full of wrath, wrathful [RY]
the surface, level, plane, plain [JV]
dispute, disagreement 3) war, 4) a Sa- 'khon gcugs - hatred or sweetness [IW]
'khod snyoms - 1) even[ed] [surface]; 2) kya family name [RY]
plain; 3) leveling, making even, =ized 'khon gcugs pa - sow discord, create dis-
'khon klu'i dbang po - Lu'i Wangpo [of sension [JV]
[IW]
'Khon, one of TIbet's first translators, at 'khon bcug pa - entangle [JV]
'khod snyoms gtong - 1) even[ed] [sur- the time of king Trisong De'utsen (one
face]; 2) plain; 3) leveling, making 'khon bcugs pa - create discord [IW]
of Tibet's first seven monks {sad mi mi
even, =ize [IW] 'khon 'jug - create enmity/ hostility [IW]
bdun} appointed to see if TTs could
'khod snyoms pa - 1) even[ed] [surface]; keep the precepts and vows of ordina- 'khon thogs - blockage of wholesomeness
2) plain; 3) level, even [IW] tion] [IW] [IW]
'khod snyoms pa - levelled, made even, 'khon klu'i dbang po - Lui Wangpo of 'khon du 'dzin pa - enmity, vindictiveness
plain, filled up [JV] Khon, a translator at the time of King [JV]

340
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khon du 'dzin pa - anger/ rage/ hatred object of khong khro. quarrel, resent- 'khon sems byed pa - treat with spite x
[IW] ment, grudge, hatred, enmity.] [IW] {gnyen 'dun mdza' bshes rnams la
'khon du 'dzin pa - anger, rage, to keep 'khon 'dzin - spite, resentment, rancor, 1 sdang zhing 'khon sems byed pa} those
hatred [RY] of 27 coincidences in astrology, SA who were our lovers we learn to hate
'khon 'dre - 'dre of rancor [JV] sbyor ba nyer bdun, anger, fury, en- and treat with spite like our worst
'khon sdang - after quarrelling became mity, an enemy, vindictiveness [JV] enemies [RY]
vindictive [IW] 'khon 'dzin - rancor [RB] 'khon sems zhi - it calmed his spiteful
'khon nad - stong animosity/ resentment 'khon 'dzin - resentful {khro ba dang 'khon mind [RY]
[IW] 'dzin med pa} never getting angry or 'khon sems su ma 'dzin cig - One must
'khon nas - from the state of dispute or resentful [RY] never let animoity or malice prevail
war [JV] 'khon 'dzin - quarrel, resentment, malice, [RY]
'khon pa - to quarrel [RY] grudge, stubbornly holding a grudge 'khon gsod - premeditated murder [IW]
'khon pa - bear a grudge or ill-will against and seeking to take revenge, hatred, 'khon bsam - hostile thoughts [IW]
a person, be dissatisfied with a thing, enmity. One of {nye nyon nyi shu}; 'khon lha - deity holding a grudge [IW]
be malicious, spiteful [JV] gnod pa zhe la bzhag pa} malice, quar- 'khon lha - a nonhuman holding a grudge
'khon pa - {'khon pa, 'khon pa, 'khon pa} rel, resentment, grudge, hatred, enmity. toward oneself [RY]
One of {nye nyon nyi shu} [RY] 'khob - 1) bordering area/ edge/ vicinity;
intr. v.; 1) to bear a grudge, resent-
ment, animosity, enmity, malice hostil- 'khon 'dzin - Resentment [RY] 2) A bad; 3) barbarous/ rude/ rough
ity, anger, spite. Syn {mkhon}. 2) to 'khon 'dzin sdang sems - 1) vindictiveness; [IW]
create enmity, disunion, disturb 2) malice, the constant and irresistible 'khob - 1) barbarous, rude. 2) rough, bor-
[friendly relations]. 3) impeded, thought of harming, quarrel, resent- dering area, edge, vicinity; barbarian,
blocked. 4) to be dissatisfied [RY] ment, grudge, hatred, enmity.] [IW] savage [RY]
'khon pa - 1) hostility/ resentment; 2) im- 'khon 'dzin byed pa - hate/ hold a grudge/ 'khob to - body weight not light [IW]
pede block (/ grudge, animosity, [cre- be resentful [IW] 'khob pa - {'khob pa, 'khob pa, 'khob pa}
ate] enmity, malice, anger, spite create 'khon 'dzin byed pa - to hate, hold a intr. v [RY]
enmity, disturb (friendly relations, be grudge, be resentful [RY] 'khob pa - rangs pa,...Grang bas lag pa
dissatisfied [IW] 'khon 'dzin byed pa - hate [JV] 'khobpa,...Lo rgas nas 'khob
'khon pa sdum pa - reconcile other peo- 'khon 'dzin zhe nad - strong/ pathological pa,..???become rough? [IW]
ple [JV] animosity aiming at harming others 'khob pa - bad, wicked, low, barbarous,
'khon pa bsdum pa'i gso sbyong - the so- [IW] rough, rude [JV]
jong of reconciling enmity [RY] 'khon zhugs - nursing vindictiveness [IW] 'khob bab - hanging wool under a sheep
'khon pa bsdum pa'i gso sbyong - strife 'khon zhugs pa - be spiteful or quarrel- etc [IW]
reconciling renewal of vows ceremony some [JV] 'khobs - sphere of one's doing or work
[IW] 'khon zhe la 'dzin pa - keep hatred [IW] [JV]
'khon pa bsdum pa'i gso sbyong - strife 'khon zhe la 'dzin pa - to keep hatred [RY] 'khobs pa - 1) width; 2) AR all pervading
reconciling renewal of vows ceremony 'khon bzod - able to endure wrath [IW] [IW]
[of mthun pa'i gso sbyong a kind of gso 'khon res - feuding [IW] 'khobs shag - not fitting to a place, be-
sbyong performed at an uncertain 'khon res byed - feud [IW] come larger or smaller [JV]
time, reconciling division in the sangha 'khom - leisure, wallet, leather bag, trunk
'khon lan - revenge, retaliation [RY]
so that quarrals may be pacified, also [IW]
called quarrel reconciling sojong [rtzod 'khon lan - revenge/ retaliation/ vendetta
pa bzlog pa'i gso sbyong].] [IW] [IW] 'khoms - leisure, wallet, leather bag, trunk
'khon lan glan - retaliate/ take revenge [IW]
'khon pa bsdums pa - reconcile conflicts
[RY] [IW] 'khor - {bla ma'i 'khor} your teacher's en-
'khon lan ma byas par 'jog thabs med - tourage [RY]
'khon pa zlum pa - reconcile strife [IW]
there is no way we can let them get 'khor - revolve, rotate, spin, elapse, come
'khon pa zlum pa - to reconcile a strife. around/ up, be attracted to, sur-
op. {phra ma} [RY] away with our loss, we must get even
with them. [RY] round[ing], conceive, get pregnant, get
'khon po - discord, dissension [JV] an idea, return, retinue, attendant [IW]
'khon lan ring lugs - tradition of revenge/
'khon 'bar - 1) have great hatred; 2) blaze retaliation/ vendetta [IW] 'khor - retinue/ entourage; secondary fig-
w animosity [IW] ures in a mandala [RB]
'khon lan slog - retaliate/ take revenge
'khon 'bras - hatred, enmity [IW] [IW] 'khor - retinue, circle; companions; 1)
'khon 'bras byed - regard w hatred/ en- retinue, followers, entourage, court, at-
'khon lan slog pa - retaliate/ take revenge
mity [IW] tendants, servants, disciples [family and
[IW]
'khon med par - honestly, without evil in- 'khon lan slog pa - retaliate, revenge [JV] friends], waiter. 2) circle, sphere, disk,
tentions, without quarrel or dispute [JV] wheel, mandala, turning, revolution,
'khon lan slog pa - to retaliate, take re-
'khon med dbyen med - w/o quarrels and venge. Syn {dgra sha len pa} [RY] circuit, {phyi 'khor} in the outer circle
disputes [IW] [around the main figure]. 3) the retinue
'khon lan bslogs - retaliated/ took revenge
'khon btsugs pa - to create discord [RY] or group of lesser figures placed
[IW]
'khon rtsed - feud [JV] around the main figure, accompanying,
'khon lan bslogs pa'i ring lugs - tradition of attendant [feature, attribute etc.]. 4)
'khon tshig - angry/ hostile words [IW] revenge/ retaliation/ vendetta [IW]
'khon tshig sngar 'khon zhe 'dzin gyi gtam surroundings, vicinity, nearby area. See
'khon sha - vengeance/ vendetta [IW] also {'khor ba}, {skor ba} 5) magnetizes
- vindictive words grasping previous
hostility [IW] [RY]
'khon sems - vengeful [IW] 'khor - family, relatives, entourage, stu-
'khon tshig shod - speak angry/ hostile 'khon sems - revengeful [RY]
words [IW] dents, audience, those who surround
'khon sems dang bcas - challenged [RY] one, retinue, attendant (inferior to
'khon 'dzing - quarrel, dispute [RY]
'khon sems dor la zhi bder 'dug - re- friend but superior to servant), wheel,
'khon 'dzing - quarrel/ dispute [IW] circle, circumference, persons or ob-
nounce spite and be peaceful [RY]
'khon 'dzin - 1) vindictiveness; 2) malice jects encircling, that which surrounds a
'khon sems spangs - abandoning rancor
[one of the 20 upakleshas, the constant [RY] place, to spontaneously get (an idea),
and irresistible thought of harming the

341
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

retinue, attendant, to return, to come 'khor gyi cha rkyen - condition of the stu- 'khor sgyur gyi 'khor lo'i khyad chos drug -
back, audience, revolves, revolve [JV] dents [JV] the six special qualities of the wheel of
'khor - revolves [RY] 'khor gyi thog mar - among the very first universal emperor. 1) {myur du 'gro
'khor - 1) retinue; 3) surroundings [IW] disciples [RY] ba}. 2) {gzhan du 'gro ba} 3) {ma rgyal
'khor - 1) retinue; 3) surroundings)/ [fol- 'khor gyi dang po - the first reversal [JV] ba las rgyal bar byed pa} 4) {rgyal ba
lowers, entourage, court, attendants, 'khor gyi nang du - amidst his entourage rnal du 'god pa} 5) {mtho ba las 'phar
servants, disciples, family and friends, [RY] ba} 6) {dma' ba las 'bab pa} [RY]
surte, waiter, circle, sphere, disk, 'khor gyi nang nas gshegs pa - had gone 'khor sgyur gyi nye ba'i rin chen bdun -
wheel, mandala, turning, revolution, forth from the gathering [RY] the 7 2ndary riches of a universal em-
circuit, retinue or lesser figures around 'khor gyi nan du - disease of samsara [IW] peror [IW]
the main figure, attendant feature, sur- 'khor gyi mi - local people [RY] 'khor sgyur gyi nye ba'i rin chen bdun -
roundings, vicinity, nearby area) mag- the seven secondary riches of a univer-
'khor gyi gtso bo - chief of the attendants sal emperor; {ral gri rin po che - pre-
netize accompanying] [IW]
or followers [JV]
'khor - disk, round flat object [IW] cious sword; 2) {pags pa rin po che -
'khor gyi tshul - the attendant feature [RY] precious skin; 3) {khyim rin po che -
'khor kun skyed byed - internal organs
'khor gyi tshul - 1) the attendant feature; precious mansion 4) {tshal rin po che -
[RY]
2) as a retinue [IW] precious garden 5) {gos rin po che -
'khor kun tu grags - resounding in every
'khor gyi lha tshogs - attendant deities, as- precious garment 6) {lham rin po che -
company [JV]
sembly of deities [RY] precious boots 8) {mal cha rin po che -
'khor skar - circle star [stars surrounding 'khor gyi lha tshogs - the assembly of dei- precious seat] [IW]
the edge of the motion star constella- ties of samsara [IW]
tions * satellite [IW] 'khor sgyur gyi nye ba'i rin chen bdun -
'khor gyis bskor - surrounded by followers the seven secondary riches of a univer-
'khor skar - circle star [stars surrounding
& attendants, surrounded by followers, sal emperor. 1) {ral gri rin po che} pre-
the edge of the motion stars in general admirers and attendants [JV] cious sword. 2) {pags pa rin po che}
smaller than the motion stars, shining
'khor gyis bskor ba - surrounded by [a precious skin. 3) {khyim rin po che}
with their own light and not moving,
large] retinue [RY] precious mansion. 4) {tshal rin po che}
for example like the moon level go la
'khor gyis 'dud cing - were honored by the precious garden. 5) {gos rin po che}
circle star'khor skar,...human fabrica-
king's other attendants [RY] precious garment. 6) {lham rin po che}
tions] [IW]
'khor gyog - retinue, attendant. Syn precious boots. 8) {mal cha rin po che}
'khor skyod - circulation [IW] precious seat [RY]
{phyag brnyan} [RY]
'khor skyod gyi rgyud rim - circulatory sys- 'khor sgyur lnga - the five universal em-
tem [IW] 'khor gru - steamship, steamer [JV]
'khor gru - steam/ ferry boat [IW] perors. {nga las nu}, {mdzes pa}, {nye
'khor bskor - turn the wheel [JV] mdzes}, {mdzes ldan}, {nye mdzes
'khor bskyod - circulation [IW] 'khor gla - fare [JV]
ldan} [RY]
'khor bskyod gyi rgyud rim - circulatory 'khor gla - fare to ride in a vehicle [IW]
'khor sgyur lnga - the five universal em-
system [IW] 'khor dgra bcom pas - surrounded by the perors {nga las nu}, {mdzes pa}, {nye
'khor kha - 1) width/ diameter; 2) return- retinue of arhats [JV] mdzes}, {mdzes ldan}, {nye mdzes
ing to its own place [IW] 'khor 'grul - vehicular travel [IW] ldan} [IW]
'khor kha - return or rotation (of month, 'khor 'grems - circulation [IW] 'khor sgyur lnga - the five universal em-
day, year) [JV] 'khor 'gro - turning rotating, cart, bee [RY] perors [IW]
'khor khang - workshop [JV] 'khor 'gro - 1) turn[ing]/ rotat[ing]; 2) cart; 'khor sgyur bzhi - the four universal em-
'khor khyams - external neighborhood of 3) bee [IW] perors; {gser gyi 'khor los bsgyur ba'i
a house [IW] 'khor rgya - size/ extent [IW] rgyal po} the golden universal mon-
'khor khri - lathe [IW] 'khor rgyal bzhi - four cakra rajas, four ba- arch; 2) {dngul gyi 'khor los bsgyur ba'i
'khor mkhan - one who turns a wheel, a sic spheres encircling the universe rgyal po} the silver universal monarch;
wheel that is turned, those who come [iron, copper, silver and gold] [IW] 3) {zangs kyi 'khor los bsgyur ba'i rgyal
and go with somebody [JV] 'khor rgyal bzhi - four Chakra Rajas [or bo - the copper universal monarch]
four basic spheres encircling the uni- [IW]
'khor gyag - doors and windows's 'khor
gtan gyag shing [IW] verse, iron, copper, silver and gold] 'khor sgyur bzhi - the four universal em-
[RY] perors [IW]
'khor gyab - circular roof projection [in
front of a house] [IW] 'khor rgyal bzhi - four cakra rajas, four ba- 'khor sgrom - car[t], vehicle [IW]
'khor gyi dkyil - amidst his retinue [RY] sic spheres encircling the universe [IW] 'khor sgrom nyi shu yod pa'i me 'khor -
'khor gyi dkyil - the center of samsara [IW] 'khor rgyug - turnover [merchandise] [IW] train of 20 cars [IW]
'khor rgyug byed tshad - rate of turnover 'khor bsgyur rgyal po - Chakravartin Raja,
'khor gyi dkyil 'khor - circle of attendants
[JV] [merchandise] [IW] World Monarch, Universal Monarch
'khor sgyur - universal monarch [IW] [RY]
'khor gyi dkyil 'khor - circle of attendants,
retinue [RY] 'khor sgyur - universal king. Syn {'khor los 'khor bsgyur rgyal po - cakravartin king/
sgyur ba'i rgyal po} [RY] universal monarch [IW]
'khor gyi skye ba - dependents [RY]
'khor sgyur gyi 'khor lo'i khyad chos drug - 'khor nges pa - Certainty of disciples [IW]
'khor gyi skye bo - retinue [RY]
the six special qualities of the wheel of 'khor nges pa - Certainty of disciples [a
'khor gyi skye bo - samsaric being [IW]
universal emperor: 1) {myur du 'gro ba} sambhogakaya buddha only teaches
'khor gyi khyims - temporary building for bodhisattva disciples] [IW]
going quickly; 2) {gzhan du 'gro ba} go-
assembly [RY]
ing for /to others; 3) {ma rgyal ba las 'khor nges pa - Certainty of disciples, the
'khor gyi mkha' 'gro ma bzhi - four retinue rgyal bar byed pa} 4) {rgyal ba rnal du fact that a Buddha as the Complete En-
dakinis [IW] 'god pa} 5) establishing rgyal ba in the joyment Body, only teaches to a circle
'khor gyi 'khyams - courtyard, open space natural state {mtho ba las 'phar ba} 6) of Arya Bodhisattva disciples [RY]
[RY] {dma' ba las 'bab pa}; [IW] 'khor lnga sde - the retinue of the five dis-
'khor gyi 'khyams - courtyard, open space 'khor sgyur gyi 'khor lo'i khyad chos drug - ciples [IW]
near a temple where people witness a the six special qualities of the wheel of 'khor lnga sde - the retinue of the Five
spectacle, passage round a temple for universal emperor [IW] Disciple [when Buddha Shakyamuni
circumambulation [JV]

342
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

first turned the Wheel of the Dharma]. 'khor nye ba dang ring bas mtshungs par 'khor du skye ba - to be born within the
Syn {lnga sde bzang po} [RY] thos pa - that people in the retinue hear following of [a buddha] [RY]
'khor lnga sde - the retinue of the five dis- equally whether close or distant; one 'khor du bsdus - enlist, recruit, take as
ciples [when Buddha shakyamuni first of the qualities of the Buddha's voice one's followers [JV]
turned the wheel of the dharma] [IW] [RY] 'khor du bsdus po - gathered round as his
'khor lnga sde - the retinue of the five dis- 'khor nye ba dang ring bas mtshungs par retinue, train of thoughts which can't
ciples (when Buddha shakyamuni first thos pa - =ly heard by the close and be taken along into new body [JV]
turned the wheel of the dharma) [IW] distant retinue [IW] 'khor du byung ba - occur in association
'khor lnga sde bzang po - the retinue of 'khor gnyis lcags gnyis kyi thong gshol - with [RY]
the five excellent disciples [IW] two wheeled/ pronged wooden plow 'khor du byung ba'i sems byung - accom-
'khor lnga sde bzang po - the Five Excel- [IW] panying mental states [RY]
lent Disciples of Lord Buddha [RY] 'khor to - tribe in tibet [JV] 'khor du 'byung - accompany [JV]
'khor lnga sde bzang po - the retinue of 'khor gtan - ever-turning [IW] 'khor du sems byung - the concomitant
the five excellent disciples [1) {kun 'khor gtan - steps at the threshold of a mental events [RY]
shes}kaunnddinya 2) {rta thul} 3) house [JV] 'khor du sems byung - concomitant men-
{rlangs pa} 4) {ming chen} 5) {bzang 'khor gtan - ever-turning [means both ex- tal events [IW]
ldan}. [the Buddha's five first disciples] ternal and internal nas divided dbye 'khor dus - 1) turn, revolution; 2) period,
when the teacher Shakyamuni in Vara- ba'i thabs su sgo glegs kyi dkyil du gtan epoch [IW]
nasi in the chu stod month fourth day bu btags te 'turning like wheels] [IW] 'khor bde mchog - {'khor lo bde mchog}
turned the wheel of dharma of the four 'khor rten - axle [bearing] [IW] [RY]
noble truths. Having perfected that first 'khor lte - axis [IW]
approach to wisdom they became reti- 'khor bde mchog - Chakrasamvara [tantric
'khor lte lcags ril can - ball bearing [IW] deity] [IW]
nue of the five arhats: kun shes or koon
'khor stegs - lathe [IW] 'khor bde mchog - Chakrasamvara [IW]
di nya; rta thul, rlangs pa, ming chen,
and bzang ldan.] [IW] 'khor stong phrag la chos gsungs pa - 'khor mda' - machine gun [JV]
teaching the Dharma to thousands [RY] 'khor mda' chung ba - light machine gun
'khor lnga sde bzang po - the retinue of
the Five Excellent Disciples. 1) {kun 'khor brten - axle [bearing] [IW] [JV]
shes kauN Di nya}. 2) {rta thul} 3) 'khor thams cad - all the assembly [RY] 'khor mdal - axle [bearing] [IW]
{rlangs pa} 4) {ming chen} 5) {bzang 'khor them - winding stair [JV] 'khor 'dab - retinue [JV]
ldan} [RY] 'khor mtha' - 1) the rim of a wheel. 2) the 'khor 'dab - near/ around [IW]
'khor gcig - one attendant [JV] [beginning and the] end of samsara 'khor 'dabs - surrounding, near, around
'khor bcas - with retinue {rgyal po 'khor [RY] [RY]
bcas} the king and his entourage [RY] 'khor mtha' med pa - 1) an unrepayable 'khor 'dabs - an entourage [RY]
'khor bcas - {bcom ldan 'das 'khor bcas} great kindness. 2) endless samsara. 3) a 'khor 'das - Samsara and nirvana. Pure and
The Bhagavan, together with his as- countless number of followers, bound- impure phenomena [RY]
sembly [RY] less retinue [RY]
'khor 'das - cyclic existence and its tran-
'khor bcas - fellow practitioners, with dis- 'khor mtha' med pa - 1) unrepayable; 2) scendence [RY]
ciples, with retinue, with attendants endless samsara; 2) countless retinue
'khor 'das - samsara & nirvana, cyclic exis-
[JV] [IW]
tence and its transcendence [JV]
'khor bcas - with his entourage [RY] 'khor 'thoms - 1) mistake; 2) giddiness/ 'khor 'das - samsara and nirvana [RB]
'khor bcas - along with attendants, reti- dizziness [IW]
'khor 'das - 'khor 'das 'ub chub don - con-
nue, dependents, entourage, court, fol- 'khor 'thoms - 1) mistake. 2) giddiness, tains samsara and nirvana; samsara and
lowing, together with disciples. Abbr. dizziness [RY]
nirvana, ["to cycle and to transcend,
of {'khor dang bcas pa} [RY] 'khor dag pa - associated with upright bypass"]. cyclic existence and tran-
'khor bcas - [along with] attendants/ reti- monks [RY] scendence. Abbr. of {khams gsum 'khor
nue/ court/ disciples/ dependents [IW] 'khor dag pa rnam brgyad - [CHN] [IW] ba} + {zhi ba mya ngan las 'das pa};
'khor bcas thams cad - along with the en- 'khor dag pa rnam brgyad - eightfold pure Samsara and Nirvana [RY]
tire retinue [RY] retinue [RY] 'khor 'das kun gyi dbang phyug chen pa -
'khor chag - basket for measuring grain 'khor dang bcas - along with his entou- great lord of samsara and nirvana [IW]
[JV] rage [RY] 'khor 'das kun gyi dbang phyug chen po -
'khor chags jo bo - Korchak Jowo [RY] 'khor dang bcas - w retinue [IW] the great lord of the entirety of samsara
'khor chags jo bo dngul sku mched gsum - 'khor dang bcas -along with their retinues and nirvana [RY]
Three Lords/Protectors, the Korchak [RY] 'khor 'das kyi 'khrun thag gcod pa - resolu-
silver-crowned Buddhas, in Purang. See 'khor dang bcas pa - with retinue, atten- tion of samsara and nirvana [IW]
Korchak Jowo [RY] dants [RY] 'khor 'das kyi 'khrun thag gcod pa - the
'khor chu - whirlpool [JV] 'khor dang bcas pa - together with the at- resolution of samsara and nirvana [RY]
'khor chos - samsaric phenomena [RY] tendants, with retinue [JV] 'khor 'das kyi mgron - the guests of sam-
'khor 'jig - "breaker of transmigratory exis- 'khor dang bcas pa - along w attendants/ sara and nirvana, [buddhas etc and
tence," Krakucchanda, [4th buddha in retinue/ disciples [IW] sentient beings] [IW]
this kalpa] [IW] 'khor dang bcas pas - with the attendants 'khor 'das kyi mgron - the guests of sam-
'khor 'jig - Krakucchanda, name of a for- or suite [JV] sara and nirvana, [buddhas etc. and
mer Buddha. Syn {'khor ba 'jig} [RY] 'khor dang longs spyod - attendants and sentient beings [RY]
'khor 'jug - enter into samsara [IW] luxuries [RY] 'khor 'das kyi rgyab gyes pa - totally sepa-
'khor nyan - first of the seven musical 'khor dang longs spyod - retinue and rating samsara and nirvana [RY]
notes [JV] wealth/ enjoyments [IW] 'khor 'das kyi rgyab gyes pa - totally sepa-
'khor nyan - 1 of the 7 ascertainments of 'khor dang longs spyod - servants and rate samsara and nirvana [IW]
song [glu dbyangs kyi nges pa bdun] possessions [RY] 'khor 'das kyi chos kun - all these phe-
[IW] 'khor du - peripheral [JV] nomena of samsara and nirvana [RY]
'khor nyan - 1 of the 7 ascertainments of 'khor du - in the surroundings [RY] 'khor 'das kyi chos kun gzigs pa - who
song [IW] 'khor du skye ba - born in samsara [IW] sees all of samsara and nirvana [RY]

343
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor 'das kyi snang cha - the apparent as- 'khor 'das thun mong gi lam lnga - the five dbye ba}; Practice which Divides Sam-
pects of samsara and nirvana [IW] ordinary paths of samsara and nirvana sara from Nirvana [RY]
'khor 'das kyi snang cha - the manifest as- [CHN] [IW] 'khor 'das ru shan - separation of samsara
pect of samsara and nirvana [RY] 'khor 'das thun mong gi lam lnga - the five and nirvana [practice] [IW]
'khor 'das kyi spyi gzhi - universal / gen- ordinary paths of samsara and nirvana 'khor 'das ru shan - {'khor 'das ru shan
eral ground of samsara and nirvana [chn] [IW] dbye ba} (delineating) the gap between
[RY] 'khor 'das thun mong gi lam lnga - the five samsara and nirvana [RB]
'khor 'das kyi spyis gzhi - general ground general pathways of samsara and nir- 'khor 'das ru shan phye ba - separating
of/ thing that is both samsara and nir- vana [RY] samsara and nirvana; discriminating be-
vana [IW] 'khor 'das spang - abandon samsara and tween samsara and nirvana [RY]
'khor 'das kyi 'byung khungs - source of nirvana [IW] 'khor 'das ru shan dbye ba - {'byed pa}
samsara and nirvana (buddha nature 'khor 'das spang gnyen - antidote of/ for making the separation / differentiation
[IW] abandoning samsara and nirvana [IW] of samsara and nirvana, to distinguish,
'khor 'das kyi 'byung khungs - the source 'khor 'das spang gnyen du 'dzin pa - to re- separate, differentiate samsara and nir-
of samsara and nirvana. Syn {sems nyid gard samsara as something to be vana [RY]
'od gsal ba} the buddha nature [RY] abandoned and nirvana as something 'khor 'das ru shan dbye ba 'byed pa -
'khor 'das kyi 'byung ldog phrugs gnyis - to be adopted [RY] separate samsara and nirvana [prac-
Def. Jamgön Kongtrül: {kun nas nyon 'khor 'das spang gnyen du 'dzin pa - grasp tice] [IW]
mongs pa'i dbang gis 'khor bar 'jug the antidote of/ for abandoning sam- 'khor 'das ru shan 'byed pa - making the
tshul gyi lugs dang mthun pa ni rim pa sara and nirvana [IW] separation between samsara and nir-
ji lta ba ste/ mdo las/ ma rig pa'i rkyen 'khor 'das dbyer med - inseparable sam- vana [RY]
gyis 'du byed/ 'du byed kyi rkyen gyis sara and nirvana [equality/ equanimity 'khor 'das ru shan 'byed pa - separate
rnam par shes pa/ zhes pa nas/ skye in dharmata, main view of Sakya samsara and nirvana [practice] [IW]
ba'i rkyen gyis rga shi dang mya ngan school] [IW] 'khor 'das ro snyoms - the equal taste of
dang smre sngags 'don pa dang sdug 'khor 'das dbyer med - inseparable sam- samsara and nirvana [RY]
bsngal ba dang yid mi bde ba dang sara and nirvana [IW] 'khor 'das ro snyoms - = taste of samsara
'khrugs pa rnams 'byung ste/ de ltar 'khor 'das dbyer med - the indivisibility of and nirvana [IW]
sdug bsngal gyi phung po chen po 'ba' samsara and nirvana. The main view in 'khor 'das lam gsum - samsara, nirvana,
zhig pa 'di 'byung bar 'gyur ro/ /zhes the Sakya School [RY] and the path [RY]
gsungs pa lta bu dang/ lugs ldog ni rim
'khor 'das 'byung ldog - see {'khor 'das kyi 'khor 'das lam gsum gyis bsdus pa'i chos
pa ldog pa ste/ rga shi la sogs pa skye 'byung ldog phrugs gnyis} [RY] thams cad - all phenomena comprised
ba las 'byung/ skye ba srid pa las/ srid
'khor 'das tshe bcud - the life essence of of samsara, nirvana, and the path [IW]
pa len pa las 'byung zhes pa nas/ 'du
samsara and nirvana [IW] 'khor 'das lam gsum gyis bsdus pa'i chos
byed ma rig pa las 'byung zhes pa'i bar
yin zhing/ de dag kyang rim pa'i sgo 'khor 'das tshe bcud - the life-essences of thams cad - all phenomena comprised
nas cha gnyis su phye ba ma gtogs don samsara and nirvana [RY] of samsara, nirvana and the path [RY]
ni 'khor ba'i rgyu 'bras la yid ches 'khor 'das gzhi mthun - common basis of 'khor 'das su snang tsam - what simply
bskyed par mtshungs pa nyid do/ samsara [RY] manifests as samsara and nirvana [RB]
/gnyis pa ni/ rnam par byang ba'i 'khor 'das gzhi mthun - common basis that 'khor 'dus - unified mandala [RY]
dbang gis mya ngan las 'das par 'jug is both samsara and nirvana [IW] 'khor 'dus pa - assembly [RY]
tshul gyis lugs dang mthun pa ni/ yas 'khor 'das 'ub chub - all-embracing con- 'khor 'dus pa 'dug - all the attendants had
rim gyis ma rig pa 'gag na 'du byed 'gag summation of samsara and nirvana collected together [JV]
'du byed 'gag na rnam par shes pa 'gag [RY] 'khor 'dod - revolve [IW]
ces pa nas/ skye ba 'gag na rga shi la 'khor 'das 'ub chub - all-embracing con- 'khor 'dod - revolving [RY]
sogs pa 'gag ces pa dang/ lugs ldog ni summation/ completion of samsara 'khor rdo rje rigs kyi lha tshogs - the as-
skye ba 'gag na rga shi 'gag srid pa 'gag and nirvana [RB] sembly of the divinities of the Vajra
na skye ba 'gag ces pa nas/ ma rig pa 'khor 'das 'ub chub don - containing/ per- family [RY]
'gag na 'du byed 'gag ces pa'i bar te rim fected union of samsara and nirvana 'khor sdud pa nyid - gathering a retinue
pa tsam ma gtogs don ni mya ngan las [IW] [IW]
'das pa 'thob tshul du gcig pa nyid do/ 'khor 'das 'ub chub don - contains samsara
/des ni rtsa ba ma rig pa 'gag na sdug 'khor sdud pa dang ldan pa - charismatic,
and nirvana [RY] magnetism [RY]
bsngal mtha' dag las grol bar 'gyur bas
'khor 'das yongs kyi spyi gzhi - the com- 'khor sdud pa yis - by gathering a retinue
de spang ba'i ched du yang dag pa'i ye
mon ground of the whole of samsara [IW]
shes skyed par byed pa} [RY]
and nirvana [RY]
'khor 'das chos skur rdzogs pa - exhaust/ 'khor sdud pas yongs su 'dzin pa - caring
'khor 'das yongs kyi spyi gzhi chen mo - for disciples by attracting followers
perfect samsara and nirvana in dhar- the [great] common ground of the
makaya [IW] [RY]
whole of samsara and nirvana [RY]
'khor 'das chos skur rdzogs pa - samsara 'khor sdud pas yongs su 'dzin pa - by
'khor 'das yongs kyi spyi gzhi chen mo - gathering a retinue, taking them into
and nirvana perfected / complete as
the (great common ground of the one's care [IW]
dharmakaya [RY]
whole of samsara and nirvana [IW]
'khor 'das mnyam pa chen por rtogs - I 'khor sde lnga - the Buddha's 1st five dis-
'khor 'das ru log - samsara and nirvana ciples} [IW]
have realized the great equality of turned upside down [IW]
samsara and nirvana / samsara and nir- 'khor sde lnga - Syn {lnga sde bzang po}
vana as great equality [RY] 'khor 'das ru log - reversal of samsara and Syn {'khor lnga sde} [RY]
nirvana [RY]
'khor 'das mnyam pa nyid - =ity of sam- 'khor rnam pa bzhi - four types of follow-
sara and nirvana [IW] 'khor 'das ru shan - distinguishing between ing / retinue [RY]
samsara and nirvana (mind & the na-
'khor 'das mnyam pa nyid - the equality of 'khor rnam bzhi - four fold assembly
ture of mind), separation of samsara
samsara and nirvana [RY] [monks, nuns, laymen, laywomen)
and nirvana [JV]
'khor 'das thams cad kyi rtsa ba - the root male and female orained ones and
'khor 'das ru shan - separating samsara male and female lay people] [IW]
of both samsara and nirvana [RY]
and nirvana; separation of samsara and 'khor rnam bzhi - the fourfold retinue [of
nirvana. see also {'khor 'das ru shan the Buddha]. male and female lay peo-

344
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ple, male and female fully ordained mind, elapse, complete a cycle (of 'khor ba khab kyi rtse mo na bde ba nam
ones [including monks, nuns, and male time), spin (of the head) life-cycle, revo- yang yod ma yin - there is never any
and female novices] [RY] lution, cyclical existence (of sentient pleasure on the needle-tip pf samsara;
'khor rnam bzhi - four fold assembly [IW] beings who suffer through the round of in all of samsara there is no place--even
'khor rnams - domestics, household ser- rebirth) transmigratory existence, one as small as a needle-tip--where real
vants [JV] round of existence, vicious circle, sang- happiness is to be found [RY]
'khor rnams na snang ba nyid - experi- sara, samsaric world, world.] [IW] 'khor ba khas len pa - accept/ proclaim
enced by the followers [RY] 'khor ba - samsara, fictitious being, turn, samsara [IW]
'khor pa - male attendant [JV] use, utilize, apply, cyclical existence, 'khor ba 'khor mor - transmigrate in the
'khor po - servant, attendant [male] [IW] transmigration, walk around, revolve, world [JV]
cycle, rotate, wheel, world, turn round, 'khor ba 'khyams pa - wander in samsara
'khor po - male attendant [JV]
circumambulate, walk all round, [IW]
'khor phun sum tshogs pa - the perfect elapse, be completed, be formed, per-
retinue. One of {phun sum tshogs pa 'khor ba 'khyams pa - to wander in sam-
fected, rotatory existence, round of sara [RY]
lnga} Comp. with {nges pa lnga} [RY] transmigration, cyclic existence, cyclic
'khor phun sum tshogs pa - the perfect 'khor ba sgrub pa la nan gyis spro ba
life, to linger in [JV]
retinue [one of {phun sum tshogs pa bzhin - overcome with passion, lust
'khor ba - cyclic existence [thd] arose [RY]
lnga} cf {nges pa lnga} of bodhisattvas
'khor ba - Samsara. 'Cyclic existence,' 'vi- 'khor ba ji srid - as long as samsara lasts
who have attained the bhumis and rig-
cious circle' or 'round' of birth and [IW]
dzin state] [IW]
death and rebirth within the six realms
'khor phun sum tshogs pa - the perfect 'khor ba ji srid - as long as samsara lasts,
of existence, characterized by suffer- exists, remains [RY]
retinue [IW] ing, impermanence, and ignorance.
'khor phun sum tshogs pa rgyal ba dgongs 'khor ba ji srid pa'i phung po - the heap
The state of ordinary sentient beings
brgyud - the perfect assembly consists that lasts as long as samsara [alayavi-
fettered by ignorance and dualistic
of the mind lineage of the conquerors jnana kun gzhi'i rnam shes.] [IW]
perception, karma and disturbing emo-
[RY] tions. Ordinary reality, an endless cycle 'khor ba ji srid pa'i phung po - Syn {kun
'khor phun sum tshogs pa pad ma rigs kyi of frustration and suffering generated gzhi'i rnam shes} [RY]
lha tshogs - the assembly deities of the as the result of karma [RY] 'khor ba ji srid pa'i phung po - the heap
lotus family [RY] 'khor ba - to turn around [RY] that lasts as long as samsara [IW]
'khor phong - spindle [IW] 'khor ba - 1) turn in a circle; 2) turn the 'khor ba ji srid par - as long as samsara ex-
'khor phyed dor - discarding half the circle head = attract someone's attention; 3) ists [RY]
[astr: half of the 27 motion stars: 13) apprehension; 4) congregate/ live; 5) 'khor ba ji srid par - as long as samsara
stars and (30 chuts", the sun la mtshon samsara [IW] lasts [IW]
na in Cancer, Leo, Virgo stages of ear- 'khor ba - cyclic life [RY] 'khor ba ji srid ma stong gi bar du - until
lier steps however much were coursed, 'khor ba - cyclic existence/ samsara; to be samsara is emptied [RY]
de in Libra, Scorpio, Sagitarius stages of caught up in/ move through/ circle in 'khor ba ji srid ma stongs kyi bar du - until
later steps coursing by that kha bsabs samsara [RB] samsara is emptied [RY]
pas surplus and lack kha 'grig ste. The 'khor ba - to be caught in cyclic existence 'khor ba 'jig - breaker or destroyer of
constant coursing, since it exists with- [RY] transmigratory existence, name of a
out increase and decrease, de yan gyi former tathagata, krakuchanda, 1 of
steps cannot be calculated [IW] 'khor ba - to rotate, spin; Samsara, cyclical
existence, [samsara]; {'khor ba, 'khor previous 7 buddhas, SA sangs rgyas
'khor phyed dor - discarding half the circle rab bdun [JV]
ba, 'khor ba} intr. v.; 1) to turn round,
[IW] 'khor ba 'jig - lit. "breaker of transmigratory
to turn about, to go round, 2) Samsara,
'khor phyed dor - discarding half the circle samsaric world. cyclic existence/ sam- existence. Krakucchanda, [the fourth
[astr: half of the 27 motion stars] [IW] sara. life-cycle, revolution, the cyclical buddha in this aeon, kalpa]. Syn {sangs
'khor phyogs - direction of turning/ rota- existence of sentient beings who suffer rgyas 'khor ba 'jig} [RY]
tion, tendency, trend [IW] through the round of rebirth. phe- 'khor ba 'jig - "breaker of transmigratory
'khor phran - minor/ subsidiary wheels nomenal, transmigratory existence, existence," Krakucchanda [4th buddha
[IW] round of existence, vicious circle. v. to in this kalpa) 1 of the sangs rgyas dpa'
'khor phran - minor/ subsidiary wheels [= circle, turn, spin, rotate, cycle, revolve, bo bdun] [IW]
{yan lag gi 'khor lo} [IW] take one's turn, go around, to wander, 'khor ba 'jig - "breaker of transmigratory
'khor phran - minor wheels {yan lag gi walk around, circumambulate, ramble, existence," Krakucchanda [IW]
'khor lo} [RY] move around. 3) to be surrounded, en- 'khor ba 'jigs - manushibuddha, krakac-
'khor phreng - series/ line of vehicles, train circled. 4) to return. 5) travel through, chanda [JV]
[IW] transmigrate. 6) presence. 7) to be pre- 'khor ba nyams len - bear or accept the
'khor 'phrul - motor [JV] sent, hang around, be attracted, drawn suffering of samsara [IW]
to, magnetized. 8) to surround, encir- 'khor ba gtong ba med - 1) not abandon-
'khor ba - 1) turn in a circle 2) turn the
cle. Syn {skor ba} 9) to attract, magnet- ing samsara; 2) samsara not going
head = attract someone's attention; 3)
ize, draw to, in, gather. Syn {bsdu} 10) away [IW]
apprehension; 4) congregate/ live; 5)
to think of, come to one's mind. 11) to
samsara)/ [syn: la sngon chad dang, 'jig 'khor ba gtong ba med pa - not forsaking
elapse, complete a cycle [of time] 12) samsaric beings [RY]
rten, thun mong chos, sdug bsngal
to spin [of the head], be dizzy 13)
'byung gnas, ma rig khams, gtzug lag 'khor ba stong pa - to empty samsara [JV]
world [RY]
dang po, zhi 'dzin pa, yang srid, srid pa] 'khor ba stong par gyur cig - may samsara
turn round/ about, go round, circle, 'khor ba kun rdzob pa - superficial and
be empty [RY]
turn, spin, rotate, cycle, revolve, take worldly [RY]
'khor ba kun rdzob pa - the relative, sam- 'khor ba stongs pa - to empty samsara
one's turn, go around, wander, walk [RY]
around, circumambulate, ramble, sara [IW]
'khor ba bsten pa - to embrace mundane
move around, be surrounded, encir- 'khor ba skyon du mi lta - not viewing
life [RY]
cled, return, travel through, transmi- samsara as faulty [IW]
'khor ba thog mtha' med pa - samsara
grate, be present, hang around, be 'khor ba skyon du mi lta - not viewing
without beginning and end [RY]
drawn to, be magnetized, surround, samsara as wrong faults [RY]
encircle, gather, think of, come to one's

345
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor ba thog mtha' med pa - begin- maining, are liberated from samsara] 'khor ba 'zigs - Krakucchanda [RY]
ningless endless samsara [IW] [IW] 'khor ba 'ong - to detour [JV]
'khor ba thog ma med pa - beginningless 'khor ba dong sprugs gi cho ga mdzad pa 'khor ba yongs grol - Fully Liberating Sam-
samsara [RY] - to perform the ritual of shaking sam- sara. The pure realm of Buddha Vairo-
'khor ba thog ma med pa nas - from / sara from its depths [RY] chana [RY]
since beginningless samsara [RY] 'khor ba dong sprugs chen po - great 'khor ba yongs grol - fully liberate samsara
'khor ba mtha' can - person who has overturning of samsara's depths [RY] [IW]
reached the end of samsara [IW] 'khor ba sdug bsngal gyi rgya mtsho - 'khor ba yongs su mi gtong - completely
'khor ba mtha' can - a person who has samsara's ocean of suffering [RY] not abandon samsara [IW]
brought and end to, reached to the 'khor ba sdug bsngal gyi rgya mtsho - the 'khor ba yongs su mi gtong ba - never for-
end of samsara [RY] samsaric ocean of suffering, samsara, saking samsaric beings [RY]
'khor ba mtha' med du 'khyams pa - wan- the ocean of misery [RY] 'khor ba yongs su shes pa - complete
der endlessly in samsara [IW] 'khor ba sdug bsngal gyi rgya mtsho - the knowledge of samsara [IW]
'khor ba mtha' med du 'khyams pa - wan- samsaric ocean of suffering [IW] 'khor ba yongs su shes pa - fully knowing
dering endlessly through samsara [RY] 'khor ba sdug bsngal gyi rgya mtsho chen samsaric states [RY]
'khor ba dag - cycles of aeons [JV] po - the great ocean of the misery, suf- 'khor ba rang grol - self liberated samsara
'khor ba dag tu yongs su bsngo - dedicate fering of samsara [RY] [IW]
completely to those in samsara [IW] 'khor ba sdug bsngal gyi rgya mtsho chen 'khor ba rang grol - self-liberated samsara
'khor ba dang ngan song gi sdug bsngal - po - the great ocean of suffering of [RY]
the sufferings of samsara or rebirth in samsara [IW] 'khor ba la ma chags pa - unattached to
lower realms [RY] 'khor ba sdug bsngal gyi rgya mtshor by- samsara [RY]
'khor ba dang mthun pa - in accord w ing pa'i 'gro ba 'di dag thams cad - all 'khor ba las sgrol - x {sems can thams cad
samsara [IW] these beings who are drowning in the 'khor ba las sgrol phyir} for the sake of
'khor ba dang mthun pa nyid - in confor- ocean of samsara [RY] liberating all living beings from samsara
mity with samsaric ways [RY] 'khor ba sdug bsngal gyi phung po - sam- [RY]
'khor ba dang mya ngan las 'das pa - sam- sara, the mass of suffering [RY] 'khor ba las sgrol - one who liberates an-
sara and nirvana [RY] 'khor ba sdug bsngal gyi btson rar tshud other from samsara [JV]
'khor ba dang mya ngan las 'das pa la mi pa - sink into the woeful prison of sam- 'khor ba las sgrol mkhan - one who has
gnas pa - dwelling neither in samsara sara [RY] been liberated from transmigratory ex-
nor nirvana [IW] 'khor ba sdong sprugs - see {'khor ba dong istence [JV]
'khor ba dang mya ngan las 'das pa la mi sprugs} Overturning the Depths of 'khor ba las nges par 'byung ba - the will
gnas pa nyid - dwelling in neither sam- Samsara, Shaking Samsara From Its to be free from samsaric existence [RY]
sara nor nirvana [RY] Depths [RY]
'khor ba las nges par 'byung ba - renounce
'khor ba dang myang 'das - samsara and 'khor ba na gnas pa'i sems can - sentient samsara [IW]
nirvana [RY] beings living in samsara [RY]
'khor ba las 'das pa - passed out of the
'khor ba dang zhi ba ro gcig pa - the one 'khor ba na gnas pa'i sems can thams cad world [JV]
taste of samsara and [nirvanic] peace - all sentient beings dwelling in samsara 'khor ba las 'don par bya - will pass from
[RY] [RY] samsara [RY]
'khor ba dang shi ba ro gcig pa - single 'khor ba ni sbrul gyi lce ltar g.yo - worldly
'khor ba las yid nges par 'byung bar byed
taste of samsara and nirvana [IW] life is like the flickering tongue of a ser-
pa - to feel renunciation for samsara
pent [RY]
'khor ba dong nas sprugs pa - to dredge [RY]
the depths of samsara; save from the 'khor ba pa - a samsaric, worldly person.
'khor ba las yid nges par 'byung bar byed
depths of samsara, stir up the pit of cy- Syn {'khor ba po} the one circles, spin pa - renounce samsara [IW]
clic existence (from its depths) [RY] [in samsara etc.]. Syn {sems can} [RY]
'khor ba lu gu rgyud - the [unbroken]
'khor ba dong sprug - passing of all ani- 'khor ba pa - samsaric person [IW] chain of samsaric existence [IW]
mals to be followers of the 1000 past 'khor ba po - 1) being in samsara; 2)
'khor ba lu gu rgyud du gyur pa yin pa -
buddhas [JV] owner of a new house; 3) bodhisattvas
samsaric existence endures as a un-
'khor ba dong sprug gi cho mdzad pa - who voluntarily enter samsara to liber- broken chain [RY]
perform the ritual of shaking samsara ate beings [IW]
'khor ba gsum - kleshas, karma, and pro-
from its depths [IW] 'khor ba ma stong - no samsara to empty ductions [chn = {kun nyon gsum} [IW]
'khor ba dong sprugs - {'khor ba dong nas of beings [JV]
'khor ba gsum - kleshas, karma, and pro-
sprugs pa} to dredge/ stir up the pit of 'khor ba ma stongs kyi bar - as long as ductions [IW]
cyclic existence (from its depths) [RB] samsara is not emptied, until samsara is
'khor ba gsum - Syn {kun nyon gsum} [RY]
'khor ba dong sprugs - 1) to overturn the emptied [RY]
'khor ba ma stongs kyi bar - as long as 'khor ba'i - Samsaric. Of or pertaining to
depths of samsara, stir up the pit of cy- samsara, worldly, mundane, profane
clic existence (from its depths); shaking samsara is not emptied [IW]
[RY]
samsara from its depths, dredging the 'khor ba med pa - non-existence of sam-
'khor ba'i - mundane, worldly [JV]
depths of samsara; save from the sara, beyond transmigration [JV]
'khor ba'i skye sgo - gate of rebirth into
depths of samsara, [liberating all be- 'khor ba 'dzin pa - 1) to begin the samsaric
samsara [JV]
ings]. 2) an aspect of Avalokiteshvara. life [of a householder]. 2) [a bodhi-
3) a tantric sadhana [Anu Yoga] [RY] sattva who] accepts a samsaric rebirth 'khor ba'i skye gnas srid pa'i chu bo la -
'khor ba dong sprugs - shaking samsara [RY] this ocean of existence, this sphere of
from its depths [IW] rebirth [RY]
'khor ba 'dzin pa - 1) begin the life of a
householder; 2) take samsaric rebirth 'khor ba'i skyon - samsaric defects [such
'khor ba dong sprugs - shaking samsara
[IW] as the sufferings of birth, old age, sick-
from its depths: 1) a tantric sadhana
ness and death] [RY]
(anu yoga?) 2) aspect of Avalo- 'khor ba 'zig - "breaker of transmigratory
kiteshvara Aas a nyal nyil in a hole existence," Krakucchanda [IW] 'khor ba'i skyon - samsaric defects [eg suf-
shakes everything, the suffering of ferings of birth, old age, sickness and
'khor ba 'zig - "breaker of transmigratory
samsara is entirely cleared away, or all death] [IW]
existence," Krakucchanda, [the fourth
seentiant beings, without even 1 re- buddha in this kalpa] [IW] 'khor ba'i skyon - samsaric defects [IW]

346
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor ba'i khyim - 1) householders house; 'khor ba'i rgyun - samsaric continuity [the 'khor ba'i nyes dmigs - evils, defects, in-
2) palace of a queen [IW] beginningless continuity of the per- herent faults of samsara, cyclic exis-
'khor ba'i khyim - residence of a queen petuating skandhas] [IW] tence. [The subject of one of {blo bzlog
[JV] 'khor ba'i sgo - gate of samsara [karma rnam bzhi} [RY]
'khor ba'i khyim - palace of the queen [RY] and kleshas, female genitals] [IW] 'khor ba'i nyes dmigs - the object of evils/
'khor ba'i 'khor lo - the wheel of transmi- 'khor ba'i sgo - gate of samsara [IW] inherent faults of samsara [one of the
gration/ samsara [IW] 'khor ba'i sgo - 1) the gate of samsara. Syn four reminders, {blo bzlog rnam bzhi}
'khor ba'i 'khor lo - the wheel of transmi- {las dang nyon mongs pa}. 2) female [IW]
gration [RY] genitals [RY] 'khor ba'i nyes dmigs - the object of evils/
'khor ba'i 'khor lo cha lnga pa - the 5-fold 'khor ba'i sgo brgyad - Eight doors to sam- inherent faults of samsara [IW]
wheel of transmigration/ samsara [IW] sara. The eight openings of one's body 'khor ba'i nyes dmigs drug - the six short-
'khor ba'i 'khor lo cha lnga pa - the Five- not counting the aperture at the top of comings / defects of samsara [RY]
fold Wheel of transmigration, Samsara. one's head [RY] 'khor ba'i nyes dmigs drug - the six faults
Syn {srid pa'i 'khor lo} [RY] 'khor ba'i sgo brgyad - 8 doors to samsara of samsara [CHN] [IW]
'khor ba'i 'khor lo cha lnga pa - the 5-fold [IW] 'khor ba'i gting rdo - samsaric anchor, an
wheel of transmigration/ samsara [like 'khor ba'i ngo ldog na - if you mean to anchor for pulling further down into
the pictures at the doorways of viharas] turn your back on samsara [JV] samsara [RY]
[IW] 'khor ba'i mngon mtho - peak of samsara 'khor ba'i gting rdo - samsaric anchor [IW]
'khor ba'i 'khor lo cha lnga pa - the Five- [IW] 'khor ba'i gting rdo - samsaric anchor [pull-
fold wheel of transmigration/samsara 'khor ba'i mngon mtho - the higher realms ing further down into samsara] [IW]
[like the pictures at the doorways of vi- within samsara [RY] 'khor ba'i rten can - the basis for samsara,
haras] [IW] 'khor ba'i chu bo - the river of cyclic life alaya [IW]
'khor ba'i 'khrul rtog - samsaric deluded [RY] 'khor ba'i rten can - the basis for samsara.
thinking [RY] 'khor ba'i chu bo sgrol ba'i mnyan pa - the Syn {bag chags kun gzhi} [RY]
'khor ba'i 'khrul rtog - confused thoughts ferryman who carried us across sam- 'khor ba'i mtha' - the end of transmigra-
of samsara [IW] sara's river [RY] tory existence, liberation from the mis-
'khor ba'i 'khrul snang - deluded appear- 'khor ba'i chu bo bzhi - the four rivers of eries [of the worldly existence] [RY]
ances of samsara [IW] samsara [CHN] [IW] 'khor ba'i bde ba - worldly pleasures [RY]
'khor ba'i 'khrul snang - the deluded ex- 'khor ba'i chu bo bzhi - the four rivers of 'khor ba'i 'dam du bying - sunk in the mire
periences of samsara [RY] samsara; term from Abhidharma litera- of samsara [RY]
'khor ba'i 'khrul snang thams cad kyi rtsa ture [RY] 'khor ba'i sdug bsngal - miseries of worldly
ba - the root of all samsara's hallucina- 'khor ba'i chos - worldly affairs [RY] existence, suffering of samsara [JV]
tions [RY] 'khor ba'i chos - samsaric phenomena [JV] 'khor ba'i sdug bsngal - the sufferings of
'khor ba'i gag sel ba'i bon - bon which 'khor ba'i chos nyi shu - 20 elements of samsara [IW]
eliminates the obstacles of transmigra- sams ra [IW] 'khor ba'i sdug bsngal - the sufferings of
tion [JV] 'khor ba'i chos nyi shu - 20 elements of samsara, the miseries of the worldly ex-
'khor ba'i dgra - 1) samsara's enemy: the sams ra [20 upakleshas among the fifty- istence [RY]
knowledge that realizes egolessness. one mental events] [IW] 'khor ba'i sdug bsngal - the sufferings of
Syn {bdag med rtogs pa'i shes rab}. 2) 'khor ba'i chos nyi shu - Twenty Elements samsara [the miseries of the worldly ex-
liberation. Syn {thar pa} 3) the enemy of Samsara. probably to be identified istence, birth sickness old age, death
of the world, epithet of Mara [RY] with the twenty subsidiary conflicting etc and hot cold huinger thirst.etc.]
'khor ba'i dgra - enemy of the world, mara emotions, under the entry fifty-one [IW]
[JV] mental events [RY] 'khor ba'i sdug bsngal las nges par thar pa
'khor ba'i dgra - 1) prajna that realizes 'khor ba'i chos la skyo ba - to be sad at the - complete liberation from the suffer-
egolessness; 2) liberation; 3) Mara [IW] condition of samsara [RY] ings of samsara [RY]
'khor ba'i rgya mtsho - the ocean of sam- 'khor ba'i 'ching ba - the fetters/ bonds of 'khor ba'i gnas - samsaric states [RY]
sara [beginningless, endless suffering] samsara [karma and kleshas] [IW] 'khor ba'i gnas ngan - evil states of sam-
[IW] 'khor ba'i 'ching ba - entanglements or ties sara [RY]
'khor ba'i rgya mtsho - the ocean of sam- of the world [JV] 'khor ba'i gnas nas 'dren pa - ex {'gro
sara [RY] 'khor ba'i 'ching ba - the fetters/ bonds of rnams 'khor ba'i gnas nas 'dren pa} to
'khor ba'i rgya mtsho - ocean of worldly samsara [IW] deliver all beings from cyclic existence
existence [JV] 'khor ba'i 'ching ba - ties of the world, the [RY]
'khor ba'i rgya mtsho mtha' med du by- fetter of samsara. Syn {las dang nyon 'khor ba'i sna 'dren - the welcome party of
ings - sinking in the endless ocean of mongs pa} [RY] samsara. Syn {las dang nyon mongs pa'i
samsara [RY] 'khor ba'i 'jigs pa med do - you will then kun 'byung} [RY]
'khor ba'i rgya mtshor sems can thams be free from the fearsome nature of 'khor ba'i sna 'dren - the welcome party of
cad las kyi rba rlabs kyis dkrugs - All be- samsara [RY] samsara [karma and the kleshas, the
ings are swept away by the waves of 'khor ba'i 'jigs pa las sgrol ba - who frees source of suffering] [IW]
the ocean of samsara [RY] us from the fears of samsara [RY] 'khor ba'i sna 'dren - the welcome party of
'khor ba'i rgyu - the cause of samsara [IW] 'khor ba'i nye dmigs - the imperfections of samsara [IW]
'khor ba'i rgyu - the seed, cause of sam- samsara [RY] 'khor ba'i snang ba - samsaric experiences
sara [RY] 'khor ba'i nyes pa - the faults of samsara, a [RY]
'khor ba'i rgyu byed - be a samsaric cause, samsaric defect [RY] 'khor ba'i bya bzhag - samsaric activities
produce the cause of samsara [IW] 'khor ba'i nyes pa - the faults/ defects of [RY]
'khor ba'i rgyu byed - to be a samsaric samsara [IW] 'khor ba'i bla ma - cupid, god of love [JV]
cause [RY] 'khor ba'i nyes dmigs - the defects of sam- 'khor ba'i bla ma - epith. of Kamadeva
'khor ba'i rgyu 'bras - samsaric causality sara [RY] [RY]
[RY] 'khor ba'i nyes dmigs - shortcomings of 'khor ba'i bla ma - guru of samsara/
'khor ba'i rgyun - samsaric continuity [RY] samsara [JV] Kamadeva [IW]

347
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor ba'i 'brog dgon pa - the wilderness 'khor ba'i lus - 1) health; 2) goose; 3) body 'khor bar byed pa - to create further sam-
of samsara [RY] of samsara [IW] sara [RY]
'khor ba'i dmigs - retribution of samsara 'khor ba'i sems - samsaric mind. Syn {gnyis 'khor bar zhen pa ldog pa - to extinguish
[JV] 'dzin gyi sems} [RY] their thirst for samsara [RY]
'khor ba'i btsa ba - the root of samsara 'khor ba'i sems - samsaric mind [IW] 'khor bar yongs su bsngo - completely
[IW] 'khor ba'i sems can - samsaric beings [RY] dedicate to [those in] samsara [IW]
'khor ba'i btsa ba - 1) the root of samsara. 'khor ba'i sems can thams cad - all beings 'khor bar yongs su bsngo - to dedicate to
Syn {kun 'byung gi bden pa}. 2) the from samsara [RY] samsaric beings [RY]
roots of samsaric existence. Syn {srid 'khor ba'i srid pa - samsaric existence [RY] 'khor bas 'jigs pa - fear of samsara [RY]
pa'i rtsa ba drug}, {'dod chags}, {khong 'khor ba'i lha - samsaric gods [deities and 'khor bas bsdus pa - included within sam-
khro}, {nga rgyal}, {ma rig pa}, {lta ba powerful spirits of the world such as saric states [RY]
nyon mongs can}, {the tshom} [RY] the Hindu gods.] [IW] 'khor bas bsdus pa - included within/
'khor ba'i btson - the prison of samsara 'khor ba'i lha - samsaric gods [IW] gathering of samsara [IW]
[RY] 'khor ba'i lha - samsaric gods, spirits [RY] 'khor bas ma bsdus pa - non-inclusion in/
'khor ba'i btson ra - the prison of samsara gathering of samsara [IW]
'khor bar - 1) in samsara. 2) while spinning
[RY] 'khor bas ma bsdus pa - excluded from /
[RY]
'khor ba'i btson ra - prison-house of not included within samsaric states
'khor bar kun nas nyon mongs par byed
worldly existence [JV] [RY]
pa - which afflicts them in samsaric ex-
'khor ba'i rtsa ba - root of samsara [cause] istence [RY] 'khor bas yongs su mi skyob - completely
[IW] unprotected from samsara [IW]
'khor bar khrams ma - wander in samsara
'khor ba'i rtsa ba - root [cause) of worldly [IW] 'khor bas yongs su mi skyob - will not pro-
existence. [e.g. passion, anger. etc.] tect / save from samsara [RY]
'khor bar 'khor - come in and go out of
[RY] 'khor bo smad - attendants, wives and
this world very often [JV]
'khor ba'i rtsa ba drug - the six roots of children [RY]
'khor bar 'khor ba po - one who circles in
samsara [IW] 'khor bo smad - 1) lesser retinue/ atten-
samsara [RY]
'khor ba'i rtsa ba drug - the six roots of 'khor bar 'khor ba po - one who transmi- dants; 2) spouses and children [IW]
samsara [desire, vindictiveness, pride, grates [JV] 'khor bya - road/ path/ way [IW]
ignorance, a view having the kleshas, 'khor bya - road, path, way [RY]
'khor bar 'khor ba po - 1 who circles in
doubt: 'dod chags dang, khong khro,
samsara [IW] 'khor bya ba - path/ road/ course [IW]
nga rgyal, ma rig pa, lta ba nyon mongs
can, the tsom rnams so.] [IW] 'khor bar 'khor ba po - 1 who circles in 'khor bya ba - path, road, course [RY]
'khor ba'i rtsa ba ma rig pa - ignorance, samsara [unliberated sentient beings] 'khor byin po - most of the servants [JV]
the root-cause of samsara [RY] [IW] 'khor byed - circler, bee [IW]
'khor bar 'khyams - wandering purpose- 'khor byed lo - sky/ heaven [IW]
'khor ba'i mtsho - the lake of samsara;
lessly in this world, transmigrate in 'khor byed lo - sky, heaven [RY]
{'khor ba'i mtsho las sgrol mkhan} who
samsara [JV]
carries us across this lake of samsara 'khor 'bangs - servants/ retinue and sub-
[RY] 'khor bar 'khyams pa - been wandering in jects [IW]
samsara [RY]
'khor ba'i dzin pa - samsaric clinging / fixa- 'khor 'bangs - servants and subjects [RY]
tion [RY] 'khor bar 'khyams pa - to wander in cyclic 'khor 'bangs - servants [JV]
existence [RY]
'khor ba'i 'dzin pa - grasp[ing][er] of sam- 'khor 'bangs - retinue and disciples [RY]
sara [IW] 'khor bar 'khyams pa'i - transmigrating [JV]
'khor 'bangs kun - all those around the
'khor ba'i lam - the path of samsara: 1) ig- 'khor bar 'khyams ma - wander in samsara king [RY]
norance and so forth the 12 nidanas [RY]
'khor ma - coiled; going round, revolution
[rten 'brel bcu gnyis] 2) path turning in 'khor bar lkhrams ma - wander in samsara [RY]
a circle; 3) unwholesome actions; 4) [IW]
'khor ma - 1) going round; 2) revolution
detour; 5) female genitals] [IW] 'khor bar dga' ston rten 'brel - commemo- [IW]
'khor ba'i lam - path of transmigratory ex- rative/ anniversary celebration [IW]
'khor ma - flail w shing lcug bstar ba 'khor
istence [JV] 'khor bar 'gyur - will circle / spin [RY]
mig [IW]
'khor ba'i lam - 1) the samsaric path, pro- 'khor bar 'gyur - be [whirling] in samsara 'khor ma dus - pregnant [RY]
gression [of interdependence]. 2) sam- [IW]
'khor ma tshags - w/o interruption [IW]
saric actions. 3) detour. 4) female geni- 'khor bar mngon mtho byed - produce the
tals [RY] peak of samsara [IW] 'khor ma tshags - without interruption
[RY]
'khor ba'i lam - the path of samsara [IW] 'khor bar 'ching ba - it binds me to sam-
sara [RY] 'khor ma yug - continuously, boundless
'khor ba'i lam gtan du rgyun mi gcod pa - [JV]
never cut the continuity of the path of 'khor bar 'jug ldog - entering and reverting
samsara [IW] from samsara [RY] 'khor ma yug - 1) continuously, all around;
2) boundless [IW]
'khor ba'i lam gsum - the three paths of 'khor bar 'jug ldog - entering and reversing
samsara. 1) {nyon mongs pa'i lam} path samsara [IW] 'khor mang - assembly w many retinue
deities [IW]
of suffering. 2) {las kyi lam} the path of 'khor bar nying mtshams sbyor ba - to re-
delusions. 3) {sdug bsngal gyi lam} path connect with samsaric existence [RY] 'khor mang - assembly; with many retinue
of actions [RY] deities [RY]
'khor bar thal - repaid [JV]
'khor ba'i lam gsum - the three paths of 'khor mang can - species of tree, tree
'khor bar thal - 1) pass into samsara; 2) cadamba [JV]
samsara [IW] repay [IW]
'khor ba'i lam gsum - the three paths of 'khor mang po - numerous retinue [JV]
'khor bar gnas pa - to remain within sam-
samsara; 1) {nyon mongs pa'i lam} = sara [RY] 'khor med - uninterrupted; uninterrupted
path of kleshas; 2) {las kyi lam} = the [RY]
'khor bar 'phen pa - throw into the orb of
path of karma; 3) {sdug bsngal gyi lam} 'khor med - uninterrupted [JV]
transmigration [JV]
= path of suffering [each produces the 'khor mo - female attendant/ servant [IW]
'khor bar byed pa - produce/ producer of
next w continuous whirling like a samsara [IW] 'khor mo 'jig - kormo jig [JV]
wheel] [IW]
'khor ba'i lus - 1) health. 2) goose [RY]

348
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor mo yug - 1) all around. 2) boundless. 'khor bzhin - being circled [JV] 'khor la sogs pa rin po che sna bdun - the
3) continuous, perpetual. Syn {khor 'khor zug - SA 'khor yug [JV] wheel and so forth, the 7 treasures of a
yug}, {kho ra khor yug} [RY] 'khor zug - near and perimeter surround- universal monarch [IW]
'khor mo yug - horizon/ wall, all around, ings [IW] 'khor langs pa - cow kyi chags sems langs
boundless, continuous, perpetual circu- 'khor zlum - gnyen 'khor pa rnams mthun pa, [passion for cows?!] [IW]
lar, constant, horizon, rampart, wall (of thabs byed pa ??? [IW] 'khor lam - motorable road [IW]
a city, fort, etc [IW] 'khor bzos shog bu - machine made paper 'khor las - lathe work [IW]
'khor mo yug tu - constantly; x {ngan song [IW] 'khor legs pa - good attendants [JV]
gsum ni rtag par rang rang gi sngon 'khor yug - 1) circular. 2) constant. Syn 'khor lo - wheel, focal point, discourse,
bsags las ngan gyi 'bras bus 'phangs pa'i {'khor mo yug} 3) horizon 4) rampart, roller, vehicle, cycle, chakra, ring,
tsha grang bkres skom la sogs pa'i sdug wall [of a city, fort, etc.] [RY] weapon of war, orb, circle, disk, round
bsngal la 'khor mo yug tu spyod pas of life, state of existence, diagram,
'khor yug - 1) circular, all around; 2) con-
chos byed du mi khoms} the inhabi- charm wheel, chakra, circular magic
stant; 3) horizon; 4) rampart; 5) wall (of
tants of the three lower realms suffer a city, fort, etc [IW] diagram, protective circle made of pa-
constantly from heat, cold, hunger, per or cloth on which mantra or invo-
'khor yug - the enclosure, encircling .. [RY]
thirst and other torments, as a result of cations are written or printed [JV]
their past negative actions; they have 'khor yug - horizon, wall surrounding a
city or fort, rampart [JV] 'khor lo - wheel; chakra/ focal center of
no opportunity to practise the Dharma
'khor yug skyid sdug - environs, surround- subtle energy; encircling ring; isc.
[RY]
ings, environment [IW] (mandala) circle; isc. ongoing/ con-
'khor mo yug tu - within the limits of the tinuous principle/ state [RB]
horizon, everywhere, at all times [JV] 'khor yug chen po - the whole dimension
of one's life [RY] 'khor lo - wheel, vehicle, machine, device,
'khor mor - perpetually/ continuously [IW] chakra, cycle: 1) any round device that
'khor mor - perpetually, continuously [RY] 'khor yug chen po - the whole dimension
of one's life, totally integrated in all cir- can turn [gold wheel, water wheel,
'khor tsam na - around the time of [RY] wheel of fire.; 2) device/ machine
cumstances [JV]
'khor tshad - frequency [RY] 'Phrul 'khor, clock, Chu tsod 'khor lo, 3)
'khor yug chen po - the whole dimension
'khor tshad - rate of rotation [IW] chariot, vehicle; 4) 1 of the emblems of
of 1's life [IW]
'khor tshe - phenomenal existence [RY] the secret vehicle of vajrayana's yidam
'khor yug tu - within the limits of the hori- deities', shaped like a wheel, the
'khor tshe - phenomenal existence/ sam- zon, everywhere, at all times, constant,
saric life [IW] spokes rim gyi kha phyir gdangs and
steady [JV] without edge, with very sharp points
'khor tshogs - retinue, attendants, follow- 'khor yug tu - constantly, continuously
ers, following, entourage [RY] and vajra yu ba [= srog shing]. 5) plan-
throughout, every where; always/ en- ets and stars etc. orbit or period, 6)
'khor tshogs - retinues [IW] circling [RY] (met) zodiacal circle of motion marked
'khor tshod - be able, [IW] 'khor yug tu - constantly/ continuously/ by the 27 motion stars.] - wheel, circle,
'khor tshod du gda' - could get, able to do every where [IW] disk, sphere, orb, ring, band, wheel (as
[JV] 'khor yug tu spyod pa - to experience in of the Dharma), center, chakra (as in
'khor 'tshem - 'khor lo'i 'tshem bu,. [IW] constantly [RY] the subtle pathways, focal points of
'khor zhag - date of return, period of leave 'khor yug tu spyod pa - experience con- energy within the central channel), cir-
for monks & soldiers [JV] stantly [IW] cle (as in of the mandala) mandala,
'khor zhag - return, date or day of return 'khor yug tu song - to become constant realm (circle of body, peech, and mind)
[RY] [JV] a circlet, crown (one of {phyag rgya
'khor zhag - [date or day of] return, 'khor yug phyogs bzhi - all around [RY] drug} roller, cylinder, the world, ma-
[home] leave [IW] 'khor yug ri - mountain circle, ring [RY] chine, diagram, dharmachakra, round
'khor zhag gnas skabs kyi dgongs zhu - of life, cycle of transmigratory exis-
'khor yug ri - mountain circle/ ring [IW]
requested leave of absence [IW] tence, cycle of years of the tibetan cal-
'khor yun - period of time to circle/ orbit ender, the six symbolic ornaments]
'khor zhag zhu - take [home] leave of ab- [IW]
sence [IW] [IW]
'khor yongs sdud pa - accepted into the 'khor lo - Chakra, wheel, sacred diagrams
'khor zhi ro gcig pa - 1 taste of samsara retinue / following [RY] for protection and liberation [RY]
and nirvana [IW] 'khor g.ya' - latch [JV]
'khor bzhi - four fold retinue [IW] 'khor lo - wheel, vehicle, machine, device,
'khor g.yog - retinue and attendants/ ser- chakra, cycle [IW]
'khor bzhi - fourfold community; the four vants [IW]
assemblies; four fold assembly [monks, 'khor lo - wheel; chakra/ focal center of
'khor g.yog - servant, attendant, helper subtle energy; encircling ring; (man-
nuns, laymen, laywomen]. male and [RY]
female fully ordained ones and male dala) circle; charm wheel, chakra; 1)
'khor g.yog - servant/ attendant/ helper wheel, circle, disk, sphere, orb, ring,
and female lay people. Comp. with [IW]
{'khor rnam bzhi} [RY] band, wheel [as in. of the Dharma],
'khor g.yog - attendants, retinue, atten- center [as in the subtle pathways], cir-
'khor bzhi - four fold retinue [monks,
dants and servants, companions and cle [as in. of the mandala]. 2) Skt.
nuns, laymen, laywomen) male and
domestics, servant, subject, one owing chakra, chakra wheel. 3) [mandala] cir-
female fully ordained ones and male allegiance [JV] cle. 4) a circlet, crown [worn on the
and female lay people] [IW]
'khor g.yog 'dul ba - to direct the entou- head]. One of {phyag rgya drug} 5)
'khor bzhi po - four kinds of retinue rage and servants [RY] roller, cylinder. 6) the world. 7) ma-
[monks {dge slong} or arhats {dgra chine. 8) diagram. 9) focal points of
'khor res - in turn/ series [IW]
bcom pa}, nuns {dge slong ma}, laymen energy within the central channel of
{dge bsnyen} and laywomen {dge 'khor ro ro - going in a circle [dance,
show] [IW] the body. dharma wheel, round of life,
bsnyen ma}; [IW] cycle of transmigratory existence, cycle
'khor bzhi po - Four Assemblies. Monks 'khor la - around [RY]
of years [acc. to Tib. calendar) 10) die-
{dge slong} or arhats {dgra bcom pa}, 'khor la khyab pa - present throughout
sel engine, the subtle pathways. 11) the
nuns {dge slong ma}, laymen {dge samsara [RY]
six symbolic ornaments, symbols. 12)
bsnyen} and laywomen {dge bsnyen 'khor la khyab pa - pervade samsara [IW] {sgyur rgyal} world ruler, universal
ma} [RY] monarch [RY]
'khor bzhi po - four kinds of retinue [IW]

349
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor lo kha bkag - brake/ stop a vehicle 'khor lo bsgyur ba - universal monarch/ 'khor lo tha ma - final turning of the wheel
[IW] chakravartin [IW] [of Buddhadharma] [RB]
'khor lo grags pa - translator born in khe 'khor lo bsgyur ba'i rgyal po - universal 'khor lo tha ma'i mdo sde - the sutras of
gad [JV] emperor [IW] the last turning of the Wheel [RY]
'khor lo 'gying ba'i lta stangs - wheel gaze 'khor lo mnga' ba - master of the wheel, 'khor lo tha ma'i lugs - the tradition of the
[JV] Buddha [IW] final/3rd turning [of the third wheel of
'khor lo sgyur rgyal - a chakravartin king 'khor lo mnga' ba - epith. of Buddha [RY] dharma] [IW]
[RY] 'khor lo lnga - Five chakras. The five nadi 'khor lo tha ma'i lugs - the tradition of the
'khor lo sgyur rgyal - chakravartin, univer- wheels in the vajra body [RY] final/3rd turning [IW]
sal monarch [IW] 'khor lo lnga - the five wheels, chakras, 'khor lo tha ma'i lugs - the system of the
'khor lo sgyur rgyal - abbr. of {'khor los {'khor lo bzhi} + {bde skyong gi 'khor last turning / Dharma Wheel [RY]
sgyur ba'i rgyal po} [RY] lo} the wheel of sustaining bliss [RY] 'khor lo tha ma'i shes bya'i rnam gzhag -
'khor lo sgyur ba - turn a wheel, universal 'khor lo lnga - five chakras [RY] the presentation of knowledge belong-
emperor [JV] 'khor lo lnga - the five chakras [the four ing to the last turning / Dharma Wheel
'khor lo sgyur ba - "wheel master," Skt. chakras {'khor lo bzhi} secret, navel, [RY]
chakravartin, universal monarch. "mas- heart, and throat + {bde skyong gi 'khor 'khor lo thogs pa - beggar, servant, bard
tering one wheel etc." Syn {'khor lo lo} = the wheel of sustaining bliss at the [RY]
sgyur ba'i rgyal po} Syn {'khor sgur} secret organ [IW] 'khor lo dang ldan pa'i ri - a fabulous
[RY] 'khor lo sngags 'bum - collection of yan- mountain situated beyond the Great
'khor lo sgyur ba - "wheel turners" [1 'phrul tras and mantras [RY] ocean [RY]
'khor [magical wheel, machine]; 2) 'khor lo can - one who is possessed of a 'khor lo dang ldan pa'i ri - fabulous moun-
"wheel controllers" rlangs 'khor de- disk, snake, SA bya ngur ba [JV] tain beyond great ocean [JV]
pending on a innerly blazing magical 'khor lo can - wheel haver, (snake, ass, 'khor lo dang ldan pa'i ri - The Wheel-
wheel travelling toward the main path beggar, servant, golden goose] [IW] possessing Mountain [a fabulous
sogs masters/ transformers three wheel 'khor lo can - snake, ass, beggar, servant, mountain beyond the Great ocean]
turning universal monarchs, chakravar- golden goose [RY] [IW]
tins] [IW] 'khor lo dang po - 1st turning [of the
'khor lo chen po rtsibs stong can - a thou-
'khor lo sgyur ba'i rgyal po - chakravartin, sand-spoked Dharma-wheel [RY] Wheel of dharma [by the buddha at
world ruler, universal ruler, emperor, deer park, Sarnath, outside Varanasi, to
'khor lo chen po bzhi - the four great
monarch, king; Universal Monarch, his 1st five disciples] [IW]
wheels [of practice existing in condu-
Chakravartin, a wheel turning universal 'khor lo dang po - first turning of the
cive regions, attending holy beings, as-
emperor [RY] wheel [of Buddhadharma] [RB]
pirations, collecting merit] [IW]
'khor lo sgyur ba'i rgyal po - Universal 'khor lo chen po bzhi - the four wheels [of 'khor lo dang po - the first turning of the
monarch, Chakravartin [RY] practice]. Syn {'khor lo bzhi} [RY] Wheel [of Dharma], the first teaching
'khor lo sgyur ba'i rgyal po - Universal by the Buddha at deer part, Sarnath
'khor lo chen po lha'i me tog - a celestial
monarch. The highest attainment flower [RY] [RY]
within the Desire Realm [RY] 'khor lo dri med - a flower [JV]
'khor lo chen po lha'i me tog - the celestial
'khor lo sgyur ba'i rgyal po - chakravartin, flower great wheel [IW] 'khor lo drug - six wheels / chakras [RY]
universal emperor [IW] 'khor lo drug - six cakras (gtsug gtor nam
'khor lo chen po'i rdzogs rim byin rlabs
'khor lo sgyur ba'i rgyal po sdom pa - bzhi - the four consecrations of the mkha', dpral ba bde ba, mgrin pa longs
binder of universal monarchs/ Chak- completion stage of the great wheel. 1) spyod, snying kha chos, lte ba sprul pa,
rasamvara [IW] gsang gnas bde skyong), (cakra of
{lus byin rlabs}. 2) {ngag byin rlabs} 3)
'khor lo sgyur ba'i rgyal po sdom pa - Syn {yid byin rlabs} 4) {de kho na nyid kyi space at the top of the head, of bliss at
Chakrasamvara [RY] byin rlabs} [RY] the forehead, of delight at the throat, of
'khor lo sgyur ba'i rgyal po bzhi - The four 'khor lo chen po'i rdzogs rim byin rlabs dharma at the heart, of emanation at
universal monarchs/ emperors * gold, bzhi - the four consecrations/ blessings the navel, and the cakra which main-
silver, cooper, iron [IW] of the completion stage of the great tains pleasure at the secret place) [JV]
'khor lo sgyur ba'i rgyal po bzhi - The four wheel [body, speech mind and such- 'khor lo drug - [CHN] [IW]
universal monarchs/emperors; 1) {gser ness] [IW] 'khor lo gdong - pig, one with a circular
gyi 'khor los bsgyur ba'i rgyal po} the 'khor lo 'joms - vegetable medicine for muzzle [JV]
golden universal monarch 2) {dngul gyi ringworm [JV] 'khor lo bdun brtsegs - [CHN] [IW]
'khor los bsgyur ba'i rgyal po} the silver 'khor lo gtong - drive a car/ vehicle [IW] 'khor lo bdun brtsegs - seven piled wheels
universal monarch 3) {zangs kyi 'khor [RY]
'khor lo gtong ba - drive, drive a vehicle,
los bsgyur ba'i rgyal bo - the copper 'khor lo bde mchog - the wheel of su-
pilot a ship, fly an airplane [JV]
universal monarch) 4) {lcags kyi 'khor preme bliss, Chakrasamvara. yidam
los bsgyur ba'i rgyal bo - the iron uni- 'khor lo ltar bskor - to turn the air like a
wheel [JV] and tantra of Anuttara yoga. Chak-
versal monarch] [IW]
'khor lo tha ma - the last/ 3rd turning of rasamvara. A main yidam or tantra of
'khor lo sgyur ba'i rgyal po bzhi - Syn the New Schools [RY]
{'khor sgyur bzhi} [RY] the wheel of dharma [IW]
'khor lo tha ma - the last/ 3rd turning of 'khor lo bde mchog - the wheel of su-
'khor lo sgyur ma - universal empress [RY] preme bliss, Chakrasamvara [yidam
'khor lo bsgyur - a universal emperor [JV] the Wheel of dharma [yogachara sys-
tem of Asanga presented at Vaisali, and tantra of anuttara yoga] [IW]
'khor lo bsgyur rgyal - universal monarch {yangs pa can}; [IW] 'khor lo bde mchog - the wheel of su-
[RY] preme bliss, Chakrasamvara [IW]
'khor lo tha ma - the last [third] turning of
'khor lo bsgyur pa'i - Chakravartin, wheel- 'khor lo bde mchog gi rgyud - T 385 -
the Wheel [of doctrine, Dharma] [sym-
turning universal emperor, cakravarti- Chakrasamvara Tantra [RY]
bolic name denoting the Yogachara
raja [JV] 'khor lo bde mchog yi dam gyi lha - Chak-
system of Arya Asanga) at Vaishali
'khor lo bsgyur pa'i rgyal po - Universal {yangs pa can} in which the Buddha rasamvara the yidam deity [IW]
Monarch [JV] taught the perfection of wisdom sutras. 'khor lo 'dab brgya - a flower [JV]
'khor lo bsgyur ba - universal monarch. See {legs par rnam par 'byed pa'i bstan 'khor lo 'dra ba - like a circle, resembling a
Syn {'khor los bsgyur ba} [RY] pa} [RY] wheel [JV]

350
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor lo sdom pa - binder of chakras/ 'khor lo dbang sgyur - 1 of 10 bon teach- du bde chen 'khor lo} = the wheel of
Chakrasamvara [IW] ers, SA ston pa bcu, a bon teacher [JV] great bliss at the crown) [IW]
'khor lo sdom pa - chakrasamvara, bud- 'khor lo 'bab tshugs - station, depot [IW] 'khor lo bzhi sbrags - Union of Four Chak-
dhist tantric deity, Chakrasamvara, de- 'khor lo 'byed pa - one who can penetrate ras [JV]
ity worshipped in ma rgyud of Anutta- into the designs or machinations of 'khor lo yis bsgyur ba - Chakravartin. Syn
ratantra, Cakrasamvara [JV] others [JV] {'khor los sgyur ba'i rgyal po} [RY]
'khor lo sdom pa - epith. of a Tantric deity, 'khor lo rtsib brgyad phye ma'i sgrub pa - 'khor lo yis bsgyur ba - chakravartin [IW]
binder of chakras. Syn {bde mchog} Powder Sadhana of the Eight-spoked 'khor lo g.yo - a flower [JV]
Chakrasamvara [RY] Wheel [RY] 'khor lo rin po che - the precious wheel, 1
'khor lo sdom pa dril bu zhabs lugs - 'khor lo rtsibs brgyad - eight-spoked wheel of the rgyal srid sna bdun, the 7 royal
Chakrasamvara according to Drilbupa [IW] treasures [IW]
[RY] 'khor lo rtsibs brgyad - the eight-spoked 'khor lo rin po che - jewel of wheels, the
'khor lo sdom pa'i skrub thabs - Chak- wheel. See {gser gyi 'khor lo rtsibs precious wheel. One of {rgyal srid sna
rasamvara sadhana [IW] brgyad} [RY] bdun} seven precious royal emblems
'khor lo sdom pa'i sgrub thabs - the Chak- 'khor lo rtsibs stong - fabulous wishing [RY]
rasamvara Sadhana [RY] wheel which is possessed of 1000 ra- 'khor lo rim pa gsum - the three consecu-
'khor lo rnam bzhi - [CHN] [IW] diating spokes [JV] tive wheels. Syn {chos kyi 'khor lo rim
'khor lo rnam bzhi - see {'khor lo bzhi} 'khor lo rtsibs stong - the thousand-spoked pa gsum} [RY]
[RY] [wishing] wheel [IW] 'khor lo rim pa gsum - the three fold
'khor lo rnam gsum - 1) three spheres (re- 'khor lo rtsibs stong - the thousand-spoked dharmachakra [= three turnings of the
nunciation, study and work; 2) the wheel, the wishing wheel with one wheel of dharma] [IW]
three dharmachakras; {reading hearing thousand spokes [RY] 'khor lo la sogs pa rin po che sna bdun -
and contemplation klog pa thos bsam 'khor lo tshod lta - test/ trial of a vehicle the wheel and the other seven pre-
gyi 'khor lo - 1 the study wheel of study [IW] cious possessions [RY]
/ learning; 2) {spong ba bsam gtan gyi 'khor lo tshod lta byed - test a vehicle [IW] 'khor lo so can - gear [IW]
'khor lo - the renunciation wheel of 'khor lo 'dzin pa - epith. of Buddha [RY] 'khor lo gsum - three spheres [renuncia-
contemplation / meditation three {bya tion, study and work the three dhar-
'khor lo 'dzin pa - turner of the wheel,
ba las kyi 'khor lo - the action wheel of Buddha [IW] machakras; {reading hearing and con-
dharmic activity / practical conduct; 3) templation [IW]
three spheres of a teacher's activity 'khor lo bzhi - four seats or cakras, SA
gsang ba'i 'khor lo, srid pa'i 'khor lo, 'khor lo gsum - three spheres [renuncia-
(exegesis {bshad pa}, attainment {sgrub
gcod pa'i 'khor log, sprul pa'i 'khor lo), tion, study and work) the three dhar-
pa} and work {las}.(1 klog pa thos bsam
4 cakras (spyi bo bde chen, mgrin pa machakras; {reading hearing and con-
gyi 'khor lo dang, spong ba bsam gtan
longs spyod, snying kha chos, lte ba templation [: klog pa thos bsam gyi
gyi 'khor lo, bya ba las kyi 'khor lo bcas
sprul pa) [JV] 'khor lo} the study wheel of learning; 2)
gsum mo,...(4 the three turnings of the
'khor lo bzhi - the four wheels/ chakras {spong ba bsam gtan gyi 'khor lo - the
wheel of dharma [IW]
[the four wheels of practice [IW] renunciation wheel of contemplation /
'khor lo rnam gsum - the Three Wheels. 1) meditation; 3) {bya ba las kyi 'khor lo -
Syn {'khor lo gsum}. 2) Syn {chos 'khor 'khor lo bzhi - the four chakras, wheels. 1)
{sprul pa'i 'khor lo}. 2) {chos kyi 'khor the action wheel of dharmic activity /
gsum} [RY] practical conduct) three spheres of a
lo} 3) {longs spyod kyi 'khor lo} 4) {bde
'khor lo rnams gsum - three wheels or ac- teacher's activity (exegesis {bshad pa},
tivities of a Buddha [RY] chen gyi 'khor lo} II]. the four wheels of
practice. 1) {thun pa'i yul na gnas pa} attainment {sgrub pa} and work {las}
'khor lo snon dang ma snon - wheels in- [IW]
the dwell in a favorable country. 2)
creasing and not increasing [IW] 'khor lo gsum - the three turnings of the
{skyes chen bsten pa} to follow a great
'khor lo snon dang ma snon - wheels in- being. 3) {rang nyid legs smon} one's wheel of dharma [IW]
creasing and not increasing [if the individual good aspirations. 4) {sngon 'khor lo gsum - Three Spheres. renuncia-
planets' nyi bar [completed phase day bsod nams bsags pa} having accumu- tion, study and work. the three wheels,
tshes zhag] las skyes star sbyangs tse lated merit formerly. III] 1) {snying khar the three cycles of the Buddha teach-
ma 'dang [arrive/be sufficient, the 27 chos kyi 'khor lo} the wheel of phe- ing. 1) {klog pa thos bsam gyi 'khor lo}
wheels must increase and not increase] nomena at the heart. 2) {mgrin par the study wheel of study, learning. 2)
[IW] longs spyod rdzogs pa'i 'khor lo} the {spong ba bsam gtan gyi 'khor lo} the
'khor lo phyir shig - back up a vehicle, put wheel of enjoyment at the throat. 3) renunciation wheel of contemplation,
car in reverse [IW] {ste bar sprul pa'i 'khor lo} the wheel of meditation. 3) {bya ba las kyi 'khor lo}
'khor lo phyir shig gtong - back up a vehi- emanation at the navel. 4) {gtsug tor du the action wheel of dharmic activity,
cle, put car in reverse [IW] bde chen 'khor lo} the wheel of great practical conduct. Three Spheres of a
'khor lo bar pa - 2nd/ middle turning of bliss at the crown [RY] teacher's activity. Those of exegesis
the Wheel of dharma [at the vulture 'khor lo bzhi - the four wheels/chakras {bshad pa}, attainment {sgrub pa} and
peak of prajnaparamita {mtshan nyid [the four wheels of practice [{thun pa'i work {las}, or alternatively of renuncia-
med pa'i chos] [IW] yul na gnas pa - 1) dwell in a favorable tion, study, and work [RY]
'khor lo bar pa - middle turning of the country; 2) {skyes chen bsten pa - fol- 'khor log bsgyur ba'i rgyal po - universal
wheel [of Buddhadharma] [RB] low a great being; 3) {rang nyid legs emperor / monarch; a Universal Mon-
'khor lo bar pa - the intermediate, second smon - one's individual good aspira- arch (Chakravartin) [RY]
[turning of the] Wheel [of the Dharma] tions 4) {sngon bsod nams bsags pa - 'khor lom - motorable road [??? lam] [IW]
of vultures peck {bya rgod phung po having accumulated merit formerly) 'khor lo'i rkang - round foot, elephant [JV]
ri}. See also {mtshan nyid med pa'i chos OR the four chakras ; 1) {snying khar 'khor lo'i rkang - wheel foot, elephant [IW]
'khor} [RY] chos kyi 'khor lo} = the wheel of phe- 'khor lo'i rkang pa - red goose, anas
'khor lo bar pa - 2nd/ middle turning of nomena at the heart; 2) {mgrin par casarca [JV]
the wheel of dharma [IW] longs spyod rdzogs pa'i 'khor lo} = the 'khor lo'i mkhon po - central figure of the
'khor lo byed - the wheel maker,, charac- wheel of enjoyment at the throat; 3) mandala [RY]
teristics [IW] {lte bar sprul pa'i 'khor lo} = the wheel
'khor lo'i gla cha - vehicle fare [IW]
'khor lo bla na med pa - the unsurpassable of emanation at the navel; 4) {gtsug tor
'khor lo'i mgon po - Lord of the Circle; 1)
wheel [RY] the Lord of the wheel, Circle, [the chief

351
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

figure in the mandala]. 2) the protector dispute/schism in the circle of the 'khor los bsgyur - turns the wheel (of
of the world. 3) epithet of bodhisattva sangha, as when the supreme pair Dharma) [JV]
[RY] [Shariputra and Maudgalyana] were 'khor los bsgyur rgyal - {'khor lo sgyur ba'i
'khor lo'i mgon po - lord of the mandala, reconciled, by the good mark of rgyal po} [chakravartin raja] universal
lord or chief of all [JV] wheels, one of the thirty two major monarch [RY]
'khor lo'i mgon po - Lord of the Circle, marks of the Buddha, gurus sent off 'khor los bsgyur rgyal - chakravartin/ uni-
Chakranatha [RY] and received etc. have hands and feet versal monarch [IW]
'khor lo'i mgon po - 1) the Lord of the marked with wheels.] [IW] 'khor los bsgyur pa'i rgyal po - universal
mandala; 2) the protector of the world, 'khor lo'i yan lag - goose [RY] monarch [IW]
dhyani bodhisattva [IW] 'khor lo'i yan lag - wheel-limbs, goose/ 'khor los bsgyur ba - sovereign; ex {grub
'khor lo'i mgon po dngos - the real lord of swan [IW] thob kyi 'khor los bsgyur ba} the sover-
the mandala [IW] 'khor lo'i yan lag - goose species [JV] eign of siddhas [RY]
'khor lo'i mgon po dngos - the real lord of 'khor lo'i yan lag rma - swan [RY] 'khor los bsgyur ba'i rgyal po bzhi - the
the mandala [= root guru] [IW] 'khor lo'i lag pa - epith. of Vishnu, um- four universal emperors [gold, silver,
'khor lo'i mgrin - wheel throat, camel [IW] brella [RY] copper, iron (CHN] [IW]
'khor lo'i mgrin - camel [JV] 'khor lo'i lag pa - Vishnu, umbrella [IW] 'khor los bsgyur ba'i rgyal po bzhi - The
'khor lo'i rting ga - wood square at the 'khor lo'i lus - amber, umbrella [JV] four universal monarch, the four uni-
bottom of a wheel for turning wood 'khor lo'i lus - umbrella, parasol [IW] versal emperors. 1) {gser gyi 'khor los
bowls etc. iron fastening place [IW] 'khor lo'i srog shing - axle [IW] bsgyur ba'i rgyal po} the golden univer-
'khor lo'i rting lcags - iron piece at the bot- 'khor lo'i srog shing gdung ma - axle [JV] sal monarch. 2) {dngul gyi 'khor los
tom of a wheel for turning wood bowls bsgyur ba'i rgyal po} the silver universal
'khor lo'i dhu ti - channels of the chakras
etc [IW] monarch 3) {zangs kyi 'khor los bsgyur
[JV]
ba'i rgyal bo} the copper universal
'khor lo'i lte ba - navel/ center of a wheel 'khor lo'i a ma - motor [IW] monarch [RY]
[IW] 'khor lo'i ang 'dzin - vehicle license/ regis-
'khor lo'i lte ba - nave of a wheel [RY] 'khor los bsgyur ba'i rgyal bo - chakravar-
tration [IW] tin raja, universal monarch [IW]
'khor lo'i mtha' - circumference of a circle 'khor lo'i ang 'dzin - vehicle license [IW]
[JV] 'khor los bsgyur ba'i rgyal bo bzhi - the
'khor lor 'dus pa'i gtso bo - the chief of the four universal emperors {gser gyi 'khor
'khor lo'i gdong - ri phag [back of a moun- participants in the gana chakra cere- los bsgyur ba'i rgyal po} the golden
tain or wild pig] [IW] mony [RY] universal monarch; 2) {dngul gyi 'khor
'khor lo'i bdag - lord of the mandala [JV] 'khor los 'gro ba - cart, wheeled vehicle, los bsgyur ba'i rgyal po} the silver uni-
'khor lo'i bdag po - the lord of the man- carriage [JV] versal monarch; 3) {zangs kyi 'khor los
dala [RY] 'khor los 'gro ba - goer on wheels, chariot bsgyur ba'i rgyal bo - the copper uni-
'khor lo'i rnam pa can - scent called "tiger's [IW] versal monarch; 4) {lcags kyi 'khor los
claws" [JV] 'khor los sgyur - a universal emperor [JV] bsgyur ba'i rgyal bo - the iron universal
'khor lo'i phyag - wheel handed, Vishnu 'khor los sgyur gyi btsun mo - wife of the monarch.] [IW]
[IW] universal emperor [JV] 'khor los bsgyur ba'i rgyal bo bzhi - the
'khor lo'i phyag - epith. of Vishnu [RY] 'khor los sgyur rgyal du gyur cing - he had four universal emperors [gold, silver,
'khor lo'i bla ma - guru of samsara, Kama, become a chakravartin king [RY] copper, iron] [IW]
god of desire [IW] 'khor los sgyur ba - see {'khor lo sgyur ba'i 'khor los bsgyur ba'i rgyal bo bzhi - the
'khor lo'i dbyen - a schism in the circle of rgyal po}; a monarch [RY] four universal emperors [IW]
a buddha. Syn {dge bdun 'khor lo'i 'khor los sgyur ba - chakravartin/ universal 'khor los 'tso - living by wheels, cook [IW]
dbyen} [RY] monarch [IW] 'khor los mtshan - marked w a wheel [IW]
'khor lo'i dbyen - schism in the circle of a 'khor los sgyur ba'i rgyal po - Wheel- 'khor los mtshan - lines depicting a wheel
buddha or sangha [IW] Monarch [JV] stamped on [RY]
'khor lo'i mu khyud - rim of a wheel [RY] 'khor los sgyur ba'i rgyal po - Universal 'khor los mtshan pa - being marked with
'khor lo'i mu khyud - 1) rim of a wheel; 2) Monarch; Skt. chakravartin. One who the figure of a wheel [JV]
horizon of a mandala [IW] rules over the four continents of hu- 'khor los 'tsho - potter, one who lives by
'khor lo'i gtso bo - chief of the gana man beings. He bears the thirty-two turning the potter's wheel [JV]
chakra [RY] marks of a great being, and is assisted 'khor los rdzi - be run over by a vehicle
'khor lo'i gtso mo - female chief of the in his rule by the seven precious pos- [IW]
gana chakra [RY] sessions [RY] 'khor los rdzis - was run over by a vehicle
'khor lo'i rtsod pa zhi byed - to pacify, 'khor los sgyur ba'i rgyal po - Universal [IW]
reconcile a schism in the circle of a ruler [RY] 'khor los sogs pa'i phun sum thogs pa - the
buddha [RY] 'khor los sgyur ba'i rgyal po - Wheel mon- wheel and so forth, the 7 treasures of a
'khor lo'i rtsod pa zhi byed - pacifying dis- arch. see {'khor lo sgyur ba'i rgyal po} universal monarch [IW]
putes by the mark of wheels [IW] universal emperor, [appeared only in 'khor sa - 1) the surrounding area, the
'khor lo'i rtsod pa zhi byed - pacify a the first aeons of this kalpa] [RY] path of circumambulation, circumfer-
schism in the circle of a buddha [IW] 'khor los sgyur ba'i rgyal po - chakravar- ence, circumjacent space. 2) courtyard
'khor lo'i mtshan bzang - major mark of tin/universal emperor, [appeared only [RY]
the wheel [one of {mtshan bzang so in the first aeons of this kalpa men from 'khor sa - walk around, passage round,
gnyis} 32 major marks] [IW] age immeasurable up to 80,000 aising, courtyard of a temple or tomb, path for
'khor lo'i mtshan bzang - major mark of by gold, silver, copper, and iron [IW] circumambulation round a sacred
the wheel [IW] 'khor los sgyur ba'i rgyal po - chakravartin/ building, positions of attendant gods
'khor lo'i mtshan bzang - the major mark universal emperor, [IW] and principal deity [JV]
of the wheel. One of {mtshan bzang so 'khor los sgyur ba'i rgyal po - chakravartin/ 'khor sa - 1) place something is taken from
gnyis} [RY] universal emperor, [Rwheels ruling the or exists *...2 object something
'khor lo'i rtzod pa zhi byed - pacifying dis- beings of the four continents syn: kun faces...*. the surrounding area, the path
putes by the mark of wheels [one of dbang dang, gnam bskos, ma lus rgyal of circumambulation, circumference,
the 17 grounds of vinaya, one of the po, mi yi lha, yang dag rgyal po, lhag courtyard [IW]
three bases of countermeasures for pa'i dbang phyug] [IW]

352
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor sa - 1) place something is taken from object of action Byed pa po dang, bya 'khor gsum du dmigs pa - conceptualizing
or exists [a child's --- is its parents, a ba'i las, bya ba'i yul in the case of giving the three spheres [RY]
wild animals is wilderness]...2) object a gift ..4) in the case of philosophical 'khor gsum du dmigs pa - Conceptualizing
something faces...[the front faces the debate sign/reason rtags, subject bsal, the three spheres. Retaining the con-
sun, the back sa lhags pa [gza' lhag pa and pervasion khyab. 5) the three cepts of a subject, object, and action
Mercury?]. the surrounding area, the wheels of action of body speech and [RY]
path of circumambulation, circumfer- mind three main objects of activity 'khor gsum du dmigs pa - conceptualize
ence, courtyard [IW] {don} = practical activity having mate- the three objects [IW]
'khor sa 'khyil sa - place something is rial aims ii) {'dod pa} = man's sensual 'khor gsum du dmigs pa - conceptualize
taken from or exists am brten yule [IW] and esecially sexual delights iii) {chos} the three objects [as in purity actor, ac-
'khor sa chen mo - Khorsa Chenmo [RY] = religion, religious duties), man, cattle, tion, and object etc] [IW]
'khor sa gser gyi ri bdun - the surrounding wealth.] [IW]
'khor gsum rnam rtog shes sgrib - the
7 rings of golden mountains [IW] 'khor gsum - groups of 3/ 3-fold [IW] threefold concepts of the cognitive ob-
'khor sa gser gyi ri bdun - the surrounding 'khor gsum - the giver, the given, the giv- scuration [RY]
seven rings of golden mountains [RY] ing, three weapons (bow, arrow and 'khor gsum rnam rtog shes sgrib - concep-
'khor sems - Syn {sems byung} [RY] sword), 3 objects (man, horse, cow) tual obscuration of awareness of the 3-
[JV] fold conceptualization [IW]
'khor sems - retinue mind, mental con-
tents [the retinue whose chief is mind 'khor gsum - three spheres. The three 'khor gsum rnam dag - threefold purity [of
is the mental contents]. [IW] 'spheres' or concepts of subject, object not conceptualizing subject, object
and action [RY] and action], threefold total/ compre-
'khor sems byung - accompanying mental
states [there are principal mental con- 'khor gsum rkang 'khor - pedicab, tricycle hensive purity [RY]
tents and those classified as the retinue [JV] 'khor gsum rnam dag - 3-fold purity [not
of mind or following mental con- 'khor gsum rkang 'khor - tricycle [IW] conceptualizing subject, object and ac-
sciousness (See {sems byung lnga cu 'khor gsum khebs pa'i tshad - the measure tion, as in the case of the perfect train-
nga gcig}; [IW] of covering the three places [of navel ing of the seventh bhumi: las su bya ba,
'khor sems byung - accompanying mental and the two knees] [RY] byed pa po, bya ba.] [IW]
states [IW] 'khor gsum khebs pa'i tshad - measure of 'khor gsum rnam dag - 3-fold purity [IW]
'khor sems byung - the accompanying covering the 3-fold places [the navel 'khor gsum rnam dag - threefold purity,
mental states. See {sems byung lnga cu and the two knees] figure of speech pure motive (no preconceived ideas as
nga gcig} [RY] from the vinaya 'dul ba'i brda chad cig.] to result of action), the receiver of gift,
'khor sems byung gi gzhi - accompanying [IW] the act of giving, and the person giving
basis of mental states, as one of the 'khor gsum gis dag pa - 3-fold purity [IW] must all be in a state of disinterested-
fivefold basis of knowable; Def. by 'khor gsum gis dag pa - threefold purity, ness, agent + action + recipient of ac-
Jamgön Kongtrül: {sde tshan rnam par free from the threefold concepts [RY] tion [JV]
lngar yod de/ sems kyi sa mang po pa 'khor gsum gyi rtog pa - 1) thoughts of the 'khor gsum rnam dag - Threefold Purity.
bcu/ /dge ba'i sa mang bcu/ nyon three objects; 2) 3-fold conceptualiza- Total purity of the three concepts. Ab-
mongs can gyi sa mang drug/ nyon tion [IW] sence of fixation on subject, object and
mongs chung ngu'i sa pa bcu/ mi dge 'khor gsum gyi rtog pa - threefold con- action [RY]
ba'i sa pa chen po gnyis/ ma nges pa'i cepts [RY] 'khor gsum rnam dag - threefold total/
sa pa brgyad} [RY] 'khor gsum gyi rtog pa - 1) thoughts of the comprehensive purity/ freedom; total
'khor sems byung gi gzhi - accompanying three objects; 2) three-fold conceptu- purity/ freedom of/ from subject, ob-
basis of mental states, [as 1 of the 5- alization [as in purity actor, action, and ject, and their interrelationship [RB]
fold basis of knowables] [IW] object etc] [IW] 'khor gsum rnam par - giving, receiver of
'khor so - gear tooth [IW] 'khor gsum gyi dmigs pa - Three spheres gift) [JV]
'khor so gsum gyi rnal 'byor - (TS [IW] of concepts. Subject, object and action 'khor gsum rnam par rtog pa - the three-
'khor srid - samsaric existence [RY] [RY] fold concepts [RY]
'khor gsum - 1) threefold. 2) the three 'khor gsum mnyam nyid - equality of the 'khor gsum rnam par dag - 3-fold purity
spheres [of a an act]. [subject, agent, threefold concepts [RY] [IW]
action, object of the action]. Syn {bya 'khor gsum mnyam nyid - 3-fold =ity [IW] 'khor gsum rnam par dag nyid - 3-fold pu-
byed las gsum} 3) the three Wheels [of 'khor gsum rtog bral dmigs med - 3-fold rity [IW]
the Dharma]. 4) three weapons [bow & freedom from discursive thoughts and 'khor gsum rnam par dag nyid - threefold
arrow, knife and spear, or bow, arrow, conceptions [like purity] [IW] purity [RY]
& sword]. 5) [in logic] the three factors. 'khor gsum rtog bral dmigs med - 3-fold 'khor gsum rnam par dag pa - threefold
{rtags bsal khyab gsum} 6) the three freedom from discursive thoughts and purity, purity of the three spheres. Syn
wheels [of action of body, speech and conceptions [IW] {'khor gsum rnam par dag} [RY]
mind]. 7) three main objects of a man's 'khor gsum rtog bral dmigs med - three 'khor gsum rnam par dag pa - 3-fold purity
activity. 1] {don} man's practical activity spheres not conceptualized and free [IW]
having material aims. ii] {'dod pa} man's from focus [RY] 'khor gsum rnam par dag pa - 3 motives
sensual and especially sexual delights. 'khor gsum dag pa - threefold purity [RY] (giver [JV]
iii] {chos} religion, religious duties. 8)
'khor gsum dag pa - 3-fold purity [IW] 'khor gsum rnam par mi tog pa - not con-
man, cattle, wealth. three focal points;
'khor gsum du rnam par mi rtog pa - 1) ceptualizing the three spheres [RY]
three spheres; threefold sphere [RY]
not conceptualizing the three objects; 'khor gsum rnam par mi rtog pa - 3-fold
'khor gsum - three focal points; subject,
2) 3-fold non-conception [IW] non-conceptual purity [all dharmas are
object, and their interrelationship [RB]
'khor gsum du rnam par mi rtog pa - 1) free from fixating thoughts of things
'khor gsum - three spheres [thd]
not conceptualizing the three objects; and of actor, action, and object. For
'khor gsum - groups of 3/3-fold: 1) the example there is the prajna that knows
2) three-fold non-conception)/ [as in
three weapons: arrow, sword, and that no nature exists for the three parti-
purity actor, action, and object etc]
spear, or bow, knife and spear...Sked [IW] alities: the 1 who gives the gift, the
par 'khor gsum btags nas gyul sar wealth to be given, and the receiver,
'khor gsum du rnam par mi rtog pa - not
chas,...2) three wheels of dharma, the the object of the generosity] [IW]
conceptualizing the three spheres [RY]
self- turned trinity...3) actor, action, and

353
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khor gsum rnam par mi rtog pa - 3-fold 'khor gsum dmigs med - threefold object- 'khol ba - i]. {bkol ba}, {bkol ba}, {khol}, - to
non-conceptual purity [IW] lessness, non-grasping, without regard use, utilize. II]. {khol ba}, {'khol ba} 1) to
'khor gsum rnam par mi rtog pa'i ye shes - for the three spheres, components, boil, be boiling. 2) to be tamed. 3) to
wakefulness free from the threefold without cognizing the three spheres as bind as a servant, treat as a servant. 4)
concepts [RY] real. threefold non-grasping, "not con- to save, to spare. 5) to ferment; to boil,
'khor gsum mi rtog pa - Syn {'khor gsum ceptualizing the three spheres" [RY] to be boiling; alt. {khol ba, 'khol ba}
rnam par mi tog pa} nonconceptual 'khor gsum yang dag - 3-fold purity ['khor - intr. v.; {'khol ba, bkol ba, bkol ba, khol}
threefold purity [RY] circle/ sphere, 'khor gsum - dag = pure trans. v [RY]
'khor gsum mi rtog pa - 3-fold three-fold of existence: of sj, action, and object, 'khol ba - make a person a slave, bind as a
non-conception [like ...purity] [IW] clear and fresh, free of logical thought] servant, cause to serve one, save,
'khor gsum mi rtog pa - 3-fold non- [IW] spare, enjoy with moderation, become
conception [like ...purity] [IW] 'khor gsum yang dag - 3-fold purity [IW] insensible, be asleep, boil, bind to ser-
'khor gsum mi rtog pa - 3-fold non- 'khor gsum yongs dag - {'khor gsum rnam/ vice, employ, SA skol ba [JV]
conception [IW] yongs dag/ grol} threefold total/ com-
prehensive purity/ freedom; total pu- 'khol ba - to get boiled [RY]
'khor gsum mi rtog pa'i shes rab kyis zin
pa - embraced by the knowledge that rity/ freedom of/ from subject, object, 'khol ma - female attendant, simmer [JV]
doesn't conceptualize the three and their interrelationship [RB] 'khol ma - maid servant [RY]
spheres / hold the threefold concepts 'khor gsum yongs dag - threefold purity. 'khol mo - maid-servant [JV]
[RY] threefold total/ comprehensive purity. 'khos - worth/ value/ importance [IW]
'khor gsum mi dmigs pa - not keeping the Syn. {'khor gsum dmigs med} [RY] 'khos - worth, value, importance [RY]
focus of the three spheres, not concep- 'khor gsum yongs dag - 3-fold purity [IW] 'khos - worth, value, importance, neces-
tualizing the three spheres [RY] 'khor gsum yongs su - gift, given are disin- sity [JV]
'khor gsum mi dmigs pa - 1) not keeping terested) [JV] 'khos ka - worth, SA 'khos, importance,
the focus of/ conceptualizing the three 'khor gsum yongs su dag pa - pure motive worth [JV]
spheres; 2) three-fold non-conception)/ (all three of giver [JV] 'khos ka - shrewdness [RY]
[as in purity actor, action, and object 'khor gsum yongs su dag pa - the three 'khos ka - capacity/ resourcefulness/ ade-
etc] [IW] spheres totally, perfectly pure, the per- quacy/ shrewdness [IW]
'khor gsum mi dmigs pa - 1) not keeping fect purity [of subject, object and self.]
'khos ka chung ba - inadequate, of less
the focus of/ conceptualizing the three [RY]
necessity [JV]
spheres; 2) 3-fold non-conception [IW] 'khor gsum yongs su dag pa'i 'jug sgrub -
'khos ka chung ba - inadequate, insuffi-
'khor gsum mi dmigs pa'i shes rab - the the practice of entering into 3-fold pu- cient, scarce, scanty [RY]
knowledge of not conceptualizing, rity [IW]
'khos ka chung ba - little shrewdness/ in-
keeping the focus of the three spheres. 'khor gsum yongs su dag pa'i 'jug sgrub - adequate [IW]
Syn {skyes bu chen po'i lam gyi lta ba} conclusion utterly free from the three-
'khos kha - shrewdness [IW]
[RY] fold concepts [RY]
'khor gsor - punch, awl, gimlet [JV] 'khos ga chung ba - inadequate [RY]
'khor gsum mi dmigs pa'i shes rab - 1) the
knowledge of not conceptualizing/ 'khos ga chung ba - inadequate/ little
'khor lha - the retinue of the yidam deity
keeping the focus of the three spheres; shrewdness [IW]
[IW]
2) prajna of 3-fold non-conception)/ [as 'khos can - important, mighty, of great in-
'khor lha - retinue deva, attendant deity,
in purity actor, action, and object etc] fluence [JV]
deities [RY]
[IW] 'khos lcogs - adequacy [IW]
'khor lha - retinue deva/ attendant deity
'khor gsum mi dmigs pa'i shes rab - 1) the [of a yidam] [IW] 'khos chung - poor [IW]
knowledge of not conceptualizing/ 'khol - to be boiled [JV] 'khos chung - unresourceful [RY]
keeping the focus of the three spheres; 'khos chung - 1) unresourceful/ little
'khol - 1) spin!; 2) boil; 3) will separate/
2) prajna of 3-fold non-conception [IW] shrewdness; 2) inadequate [IW]
employ/ use (40 trembling [IW]
'khor gsum dmigs pa'i mtshan ma - 1) 'khol - 1) p. {khol} vi. to be boiled. 2) f. of 'khos chung ba - less active, less energetic
characteristics of the conceptions of {bkol} 3) imp. of {'khal ba} 4) trembling, [JV]
the three-fold objects; 2) the objects of shaking; employ; imp. of {'khal ba} [RY] 'khos bstun - suited to one's intention or
three-fold conceptualization)/ [as in object, fitness, suitability [JV]
'khol ka - standard of living, economic ca-
purity actor, action, and object etc] 'khos bstun - in accord w one's powers
pacity, wealth [IW]
[IW] and abilities. [IW]
'khol 'gro ba - boil [IW]
'khor gsum dmigs pa'i mtshan ma - attrib- 'khos pa - AR not [go to] waste [IW]
ute that are the focus of the threefold 'khol 'gro ba - to boil [RY]
'khol chu gtsang po - 'khol chu/ tsangpo 'khos dpag - according to the measure of
concepts [RY]
rivers [IW] one's ability [JV]
'khor gsum dmigs pa'i mtshan ma - 1)
'khol chu gtzang po - 'khol chu/ tsangpo 'khos dpag nus stobs la gzhigs pa - indi-
characteristics of the conceptions of
rivers [the river begins north of gam pa vidual 'khos dpag gi las 'gan 'khur rgyu
the 3-fold objects; 2) the objects of 3- [IW]
fold conceptualization [IW] rdzong, and as it gets bigger is called
the gtzang po, finally mixed w the bum 'khos dpags - in accord w 1's ability/ re-
'khor gsum dmigs med - 1) without regard sources [IW]
for/ conceptualization of the three ob- chu it descends to Nepal] [IW]
'khol 'jug pa - make one boil, place for 'khos phebs pa - AR not [go to] waste
jects; 2) nonconception)/ [as in three-
boiling [JV] [IW]
fold purity actor, action, and object
etc] [IW] 'khol thub pa - extracting voluntary ser- 'khos babs - capacity [RY]
'khor gsum dmigs med - Nonconceptuali- vice [JV] 'khos 'byor - economic condition [IW]
zation of the three spheres. Not hold- 'khol po - 1) alert/ attentive; 2) servant/ 'khos med - uninfluential [JV]
ing on to the concepts of subject, ob- slave/ worker [IW] 'khos su phab pa - AR put in its place or
ject and action [RY] 'khol po - 1) alert. 2) servant, slave, aside [IW]
'khor gsum dmigs med - 1) w/o regard worker [RY] 'khos su phab pa - draw as a blister or
for/ conceptualization of the three ob- 'khol ba - 1) use/ employ [as]; 2) impose poultice [JV]
jects; 2) non-conception [IW] servitude; 3) boil/ ferment; 4) be 'khos su phebs pa - put in opposition [JV]
tamed; 5) save/ spare [IW] 'khya pa - freeze [IW]

354
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khyag - be cold, freeze [IW] 'khyag sha - frozen meat [IW] 'khyags zam - ice bridge [IW]
'khyag klung - glacier [IW] 'khyag shud - ice skating [IW] 'khyags rags - ice dam/ dike [IW]
'khyag klung - ice field, glacier [JV] 'khyag lhang - getting cold/ frozen [IW] 'khyags ram - ice-slip, block ice [JV]
'khyag 'khyag - the bitter cold [RY] 'khyag lham - snow-shoe ski [RY] 'khyags ri - ice berg [IW]
'khyag 'khyog - crooked [IW] 'khyags - ltogs 'khyags - cold and hunger 'khyags rum - ice-slip, block ice [JV]
'khyag Grang - cold [IW] [RY] 'khyags rum - an ice-slip, an ice block; ice,
'khyag gri - freeze to death [RY] 'khyags - became cold, froze [IW] ice field, glacier, ice in blocks [RY]
'khyag grir 'chi - to freeze to death [RY] 'khyags - 1) became [numb and] cold/ 'khyags rum - 1) ice [field]/ glacier/ block;
'khyag grir 'chi - freeze to death [IW] frozen; 2) coagulated/ congealed/ 2) covered w ice; 4) having ice at the
'khyag gru - ice boat [IW] crystallized; 3) killed; 4) ice [IW] center [IW]
'khyag gru gtong - sail an ice boat [IW] 'khyags kyi dogs pa - afraid of the cold 'khyags rengs - frozen stiff/ paralyzed w
'khyag rgyag - freeze, be frozen [IW] [RY] cold [IW]
'khyags klung - glacier [IW] 'khyags rom - solid ice. Syn {'khyags rum}
'khyag sgam - refrigerator [JV]
'khyags gas - skin spitting from cold [IW] [RY]
'khyag sgam - refrigerator, freezer [IW]
'khyags gong - water etc. by cold becom- 'khyags rom - ice [field], glacier [IW]
'khyag sgam nang blug pa - refrigerate
[JV] ing gong bur gyur pa [IW] 'khyags log ge ba - feeling cold in the
'khyags gri - freezing to death [RY] heart [unhappy] [RY]
'khyag chen gangs rud - {'khyag chen
'khyags gri - freeze to death [IW] 'khyags sha - frozen meat [IW]
gangs rud salt road] in spo mes rdzong
[IW] 'khyags gru - ice boat [IW] 'khyags shi - freezing to death [IW]
'khyag gtong - freeze [IW] 'khyags gru gtong - sail an ice boat [IW] 'khyags shi - death by freezing [RY]
'khyag ltog skom gsum - cold, hunger, and 'khyags rgyag - freeze, be frozen [IW] 'khyags shing - rock [RY]
thirst [IW] 'khyags sgam - refrigerator, freezer [IW] 'khyags shud - ice skating [IW]
'khyag ltog skom gsum - cold hunger and 'khyags chu - glacier [JV] 'khyags shud - skiing [JV]
thirst [RY] 'khyags gtong - freeze [IW] 'khyags shud glod - ice skate [IW]
'khyag thog po lo - ice hockey [IW] 'khyags ltogs - cold and hunger [IW] 'khyags shud gtong - ice skate [IW]
'khyag dus - 1) a cold period; 2) winter 'khyags thog po lo - ice hockey [IW] 'khyags shud ra ba - ice skating rink [IW]
[IW] 'khyags dus - winter [RY] 'khyags shur - ice skating [IW]
'khyag 'dar - shiver w unbearable cold 'khyags dogs - fear of freezing [IW] 'khyags shur glod - ice skate [IW]
[IW] 'khyags dong - hole so that something 'khyags shur glod pa - ice skate [IW]
'khyag snang - experience/ feeling of cold won't be harmed by heat [IW] 'khyags shur gtong - ice skate [IW]
[IW] 'khyags 'dred shor - slip on ice [IW] 'khyags shur ra ba - ice skating rink [IW]
'khyag pa - to freeze [RY] 'khyags sdong - ice in lumps like sdong po 'khyags hrengs - stiff w cold [IW]
'khyag pa - 1) become [numb and] cold/ [stalk, flower] [IW] 'khyad pa'i sbubs chu - the water below
frozen; 2) coagulate/ congeal/ crystal- 'khyags nad - disease of the body freezing the ice [RY]
ize; 3) kill; 4) ice [IW] [IW] 'khyad pa'i sbubs chu - water below ice
'khyag pa - ice, frozen water, ice [JV] 'khyags pa - freeze, coagulate, crystalize, [IW]
'khyag pa - {'khyag pa, 'khyags pa, 'khyag feel cold, become numbed [JV] 'khyam - p. {'khyams} to wander [about],
pa} intr. v.; {'khyags pa}, {'khyag pa} 1) 'khyags pa - 1) ice. 2) pf. of {'khyag pa} roam [RY]
vi. to be cold, become numb and cold. frozen; cold, frozen. pf. of {'khyag pa} 'khyam - [p 'khyams],, wander [about],
2) vi. to freeze, become frozen, coagu- [RY] roam [IW]
late, conked, crystallize. 3) ice. 4) to 'khyags pa - 1) became [numb and] cold/ 'khyam skyer - rogue [JV]
kill; ft. of {'khyag pa}; ice [RY] frozen; 2) coagulate[d]/ congeale[d]/ 'khyam khyi - stray dog [RY]
'khyag pa rgyag - freeze, become frozen crystalize[d]; 3) kill[ed]; 4) ice [IW] 'khyam 'khyam - stroll [JV]
[IW] 'khyags pa - withered x {skyes pa rgas pa 'khyam 'khyam - roam/ wander about
'khyag pa rgyab - freeze, become frozen nags kyi spre'u skam shing 'khyags pa [IW]
[IW] 'dra - men grow old, wrinkled and
'khyag pa rgyab - to freeze [RY] 'khyam 'khyam pa - roam/ wander about
withered, like monkeys in the forest} [IW]
'khyag pa bzhur - to melt [RY] [RY]
'khyam 'khyam pa - to roam, to wander
'khyag pa bzhur - melt [IW] 'khyags pa rgyag pa - freeze [IW] about [RY]
'khyag pa'i bod yul - Tibet, the country of 'khyags pa rgyag pa - to freeze [RY]
'khyam 'gro mkhan - stray, vagabond [JV]
frost [JV] 'khyags spri - ice cream [IW]
'khyam du 'jug pa - cause to ramble or
'khyag par byed pa - to freeze [RY] 'khyags spris - boiled milk soup etc. from rove about, become strayed, lost,
'khyag par byed pa - freeze [IW] cold congealed [IW] wandering, vagrant, erroneous [JV]
'khyag po - cold [JV] 'khyags bag - ice 'am dar [IW] 'khyam nas sdod mkhan - tramp [JV]
'khyag po - 1) cool/ cold; 2) sran bzod 'khyags 'bur - pustule breaking out from 'khyam pa - / (tha mi dad pa 'khyams pa,
pa'am burden [IW] cold sib sib [IW] 'khyam pa, 'khyoms,; 1) wander/ roam;
'khyag spri - ice cream [IW] 'khyags 'byung - feel cold [JV] 2) walk/ run/ drift about; 3) stroll, ram-
'khyag bag - ice [IW] 'khyags 'brum - blisters from cold or freez- ble; 4) [go a]stray [IW]
'khyag byed - cold/ frost [IW] ing [IW] 'khyam pa - roam, stray, wander [JV]
'khyag byed - cold, frost [RY] 'khyags sbos - blisters wounds etc. from 'khyam pa - {'khyam pa, 'khyams pa,
'khyag yig - running hand and often rather severe cold gzugs dang [IW] 'khyam pa, 'khyoms} intr. v.; to wander,
illegible writing [JV] 'khyags sbrebs - experience of the body w roam, walk about, run about, stroll,
'khyag ra - ice skating rink [IW] severe cold...Dgun dus phyugs ra med ramble, stray, wander purposelessly,
'khyag rum - ice [field], glacier [IW] na phyugs rnams 'khyags sbrebs su drift about, go stray, roam about point-
'khyag ro ma chags bcug pa - freeze [JV] [IW] lessly [RY]
'khyag rom - ice [field], glacier [IW] 'khyags sbres - the body cold and belly 'khyam pa chu - flood/ inundation [IW]
starving [IW]
'khyag rom - ice, solid ice. Syn {'khyags
'khyags zhun - water from melted ice [IW] 'khyam pa chu - flood, inundation [RY]
rom} [RY]

355
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khyam pa po - vagabond [RY] 'khyams 'tshal ba - drift about [IW] fasten. 2) hold around [with one's
'khyam po - vagabond [IW] 'khyams 'tshal ba - to drift about [RY] arms]; to bind [RY]
'khyam po - 1) wanderer, vagabond; 2) 'khyams shing - beam [RY] 'khyig pa - 1) tie, bind, fasten; 2) hold
'khyam po disease [IW] 'khyams slong - vagabond [RY] around (w 1's arms [IW]
'khyam po - 1) wanderer; 2) 'khyam po 'khyar mkhan - wandering [JV] 'khyig pa - tie, fasten, bind, take prisoner,
disease [one of the 18 kinds of Gnyan 'khyar 'khyor - unstable walking, stagger strangle, suffocate [JV]
nad as w head lkog ma, mjing pa'i [IW] 'khyigs - 1) comprise/ encompass; 2)
ldebs sogs la w swellings like an egg] 'khyar rgyag - staff, stick [RY] bound, tied, fastened; 3) took prisoner
[IW] [IW]
'khyar dos yod - one should be afraid of
'khyam po - Syn {'khyams po} vagabond making mistakes [JV] 'khyigs pa - 1) comprise/ encompass; 2)
[RY] bound, tied, fastened; 3) took prisoner
'khyar po - straying, wandering, unsteady
'khyam ru - Kyamru, in Mangra, Domey [IW] [IW]
[RY] 'khyigs pa - to comprise, encompass;
'khyar ba - deviate, digress, wander, err,
'khyams - roamed, wandered [IW] bound, tied, fastened. p. of {'khyig pa}
go astray, deviate from the right path
'khyams - to roam [RY] to bind to take prisoner [RY]
[JV]
'khyams - dispersed, roaming about, 'khyigs pa - bound [JV]
'khyar ba - 1) scatter, spread out; 2) err,
transmigrate [JV] blunder; 3) [go a]stray; 4) deviate from 'khyid - measure of fist w extended thumb
'khyams - traveled [RY] the right path [IW] [IW]
'khyams rkun - vagabond, tramp, gypsy 'khyar ba - {'khyar ba, 'khyar ba, 'khyar ba} 'khyid pa - turn, roll [IW]
[IW] intr. v.; scattered, spread out. 2) to 'khyid pa - draw out, strain, roll, revolve
'khyams skyod - wandering, roaming [IW] stray, to err, to go astray, to deviate [JV]
'khyams skyod byed - wander, roam [IW] from the right path, blunder, make a 'khyid pa - to turn, roll [RY]
'khyams 'khyams - walk, stroll [IW] mistake; to err, go astray, deviate [RY] 'khyim - be encircled [IW]
'khyams 'khyams - walk, strolling [RY] 'khyar ba po - 1 who lost one's way [IW] 'khyim pa - whirlpool, whirl [JV]
'khyams 'gro - wander, roam [IW] 'khyar ba po - one who lost one's way 'khyims - 'od skor [circle/ aura] sunlight,
'khyams 'gro mkhan - fugitive [JV] [RY] moonlight, and rainbow when they
'khyams rgol - guerilla warfare [IW] 'khyar bon - 'khyar B"n [a kind of B"n 1st penetrate cloud sprin rim tshur ldog
spreading in Kashmir, bru sha and, nas emanated light circle 'od skor], was
'khyams rgol byed - wage guerilla warfare encircled [IW]
[IW] zhang zhung etc. then after king gri
gum btzan po proliferating in T] [IW] 'khyims pa - be encircled with a halo (like
'khyams rgol dmag ru - guerilla unit [IW] the sun and moon) [JV]
'khyar bon - stray bon, stage of bon from
'khyams dngul - spare cash, capital [IW]
gri gum btsan po to srong btsan sgam 'khyims pa - AR circled [IW]
'khyams nyul - wander/ drift [IW] po, derived bon [JV] 'khyir - vi. to turn around, rotate [RY]
'khyams gtugs dmag 'khrig - guerilla war 'khyar bon - 'khyar B"n [IW] 'khyir - turn around/ rotate [IW]
[IW] 'khyar lam - deviation, diversion [JV] 'khyir 'khyir - swirl [JV]
'khyams sdod - live by wandering/ roam-
'khyal - lose control, become deranged/ 'khyir 'khyir byed pa - gyrate, whirl [JV]
ing [IW]
mentally ill [IW] 'khyir ba - turn round [IW]
'khyams brdung - guerilla warfare [IW]
'khyal - SA kyal ka [JV] 'khyir ba - to turn round; {'khyir ba, 'khyir
'khyams bsdad - lived by wandering/ 'khyal 'khyims pa - be encircled with [IW] ba, 'khyir ba} intr. v [RY]
roaming [IW]
'khyal 'khyims pa - to be encircled [e.g. 'khyir ba - spin, swirl, turn round [JV]
'khyams pa - 1) wandered, roamed; 2) with a halo] [RY]
walked/ ran/ drifted about; 3) strolled, 'khyir ba - 1) twirl, whirl [klad pa gzi yom
'khyal gtam - irrelevant talk [RY] gem on head?] [whirl]pool 1 pond wa-
rambled; 4) strayed, vagrant; 5) be lost
(6) irrelevant, (7) erroneous (8) rocked, 'khyal pa - meaningless, unconnected [RY] ter; 2) khyir ba River [IW]
waved, swayed, rolled)/ [of vessels), 'khyal pa can - talkative [RY] 'khyir ba - "khyir ba River)/ [s of 'bri ru
move, be disturbed, reel, stagger, be 'khyal pa'i nyes pa - fault of being talkative rdzong source on the n side of gnyan
dizzy, wander, stray] [IW] [RY] chen thang lha mountain range, and in
'khyams pa - 1) wandered, roamed; 2) 'khyal ba - {'khyal ba, 'khyal ba, 'khyal ba} upper dpal 'bar rdzong sa gi nye 'dabs
walked/ ran/ drifted about; 3) strolled, intr. v.; 1) wanton, loose, frivolous. 2) su flows into the rgyal mo rngul chu
rambled; 4) strayed, vagrant; 5) be lost; vain speech. Syn {ngag 'khyal} 3) irrele- river] [IW]
6) irrelevant; 7) erroneous; 8) rocked, vant [RY] 'khyil - swirling; circle, ring, bracelet, coil
waved, swayed, rolled [IW] 'khyal ba - irrelevant, SA 'chal ba [JV] [of a rope] [RY]
'khyams pa - stroll, roam, ramble, rove, 'khyal ba - 1) wanton, loose, frivolous, ir- 'khyil - to be gathered, gather [RY]
wander, ramble about, wander about relevant; 2) vain speech [IW] 'khyil - mountainous amphitheater, place
continually, rebirth, transmigrate [JV] 'khyal tshig - idle gossip/ irrelevant speech where water flows [JV]
'khyams pa - to wander [RB] [IW] 'khyil - circle/ ring/ bracelet/ coil [IW]
'khyams pa - pf. of {'khyam pa}; 1) p. of 'khyal tshig - idle gossip, irrelevant speech 'khyil 'khor - rotation [JV]
{'khyam pa}. 2) [alternative pf. of [RY] 'khyil can - wave [RY]
{'khyom} 3) to wander, vagrant, wan- 'khyal tshig - irrelevant speech, speaking 'khyil chu - pond [RY]
dering 4) strayed, lost. 5) irrelevant. 6) nonsense [JV] 'khyil chu - pond, puddle, stagnant water
erroneous. irrelevant 3] [RY] 'khyal tshig don med ngag kyal gyi tsig - [IW]
'khyams po - vagabond, tramp, Gypsy. 2) nonsensical idle talk [IW] 'khyil chu bcos - regulate water, prevent
a disease; a vagabond, vagrant [RY] 'khyal zhing - destroyer [RY] water logging [IW]
'khyams po - erroneous, vagabond, a dis- 'khyi ba - SA 'khyil ba [JV] 'khyil chu rnyog po - puddle [JV]
ease [JV] 'khyig - 1) tie, bind, fasten; 2) hold around 'khyil chu phyir gtong - drain a water
'khyams po - 1) vagabond, tramp, gypsy; (w 1's arms [IW] logged area [IW]
2) {'khyams po disease [IW] 'khyig pa - {'khyig pa, bkyigs pa, bkyig pa, 'khyil chu phyir 'phud - drain a water
'khyams dmag - guerilla troops [IW] khyigs} trans. v.; {bkyigs pa}, {'khyigs logged area [IW]
'khyams tshang - Kyamtsang, in Domey pa}, {bkyig pa}, {khyigs} 1) to tie, bind, 'khyil chu gsho - bail [puddled] water [IW]
[RY] 'khyil chung - a dakini script [IW]

356
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khyil chung - a certain dakini script [RY] 'khyug 'gro - 1) 1 who goes swiftly; 2) 'khyugs pa - 1) ran, moved quickly; 2)
'khyil chu'i gnod pa - damage from water lightning; 3) tongues of flame; 4) darted, flashed; 3) embraced; 4) swept
logging/ flood [IW] snake] [IW] rapidly along [IW]
'khyil ldan - anything with coils, wound 'khyug 'gro - a snake; "one who goes 'khyugs pa - dart about, SA 'khyug pa,
together [JV] swiftly" lightning, tongues of flame, lightning-like, snaking [JV]
'khyil pa - coil, round [JV] snake [RY] 'khyugs po - nimble [JV]
'khyil pa - 1) twist/ turn/ coil/ circle/ spi- 'khyug rgyag - to be lightning [IW] 'khyugs se 'khyug - flashing/ running
ral; 2) shake; 3) hair round; 4) collect/ 'khyug rgyab - to be lightning [IW] quickly [IW]
pool/ gather [IW] 'khyug chen - letters very 'khyug po,. [IW] 'khyugs se 'khyug - flashing quickly [RY]
'khyil pa - 1) hair; 2) circling of a stream; 'khyug bde - pleasing or strong body [IW] 'khyud - embrace, hug, copulate, shinny
3) snake [IW] 'khyug ldem - body healthy and supple up [IW]
'khyil pa - 1) twisted, turned, coil round, [IW] 'khyud - to embrace, hug, clasp [JV]
circle, spire. 2) shake. 3) hair [RY] 'khyug pa - 1) run, move quickly; 2) dart, 'khyud - imp. of {'khyud pa}; hug [RY]
'khyil pa logs rings - snake [IW] flash; 3) embrace; 4) sweep rapidly 'khyud 'tham - 1) expression of great af-
'khyil ba - contained [RY] along [IW] fection; 2) hug, embrace, copulation
'khyil ba - clasping (wind in womb) wind, 'khyug pa - run, move swiftly [JV] [IW]
twist, whirl round, swirl into, rolling, 'khyug pa - dal la 'khyug pa - moves gently 'khyud 'tham byed - 1) express great affec-
remaining, clot, curl, twisted, curly [JV] and quickly [RY] tion; 2) hug, embrace, copulate [IW]
'khyil ba - 1) gather/ melt; 2) coiling/ cir- 'khyug pa - ft. of {'khyug pa}; {'khyug pa, 'khyud 'thung - baby, infant in arms [RY]
cling; 3) Lus kyi rtza'i bye brag cig- 1) 'khyugs pa, 'khyug pa} intr. v.; {'khyugs 'khyud 'thung - newborn baby [IW]
[become] puddled/ coil up, (snake); 2) pa}, {'khyug pa} 1) to run, move 'khyud 'thung - as soon as born [JV]
wind/ twist round/ whirl/ swirl; 3) radi- quickly, to embrace, to dart, to sweep 'khyud nas ldang ba'i ma ning - eunuch ris-
ate, shine, be sunny, wreathed (in rapidly along. 2) to flash [like lighten- ing from embrace [kind of..] [IW]
light); 4) flock together)/ [whirling, ing, or rapid motion of a fish in water], 'khyud nas ldong ba'i ma ning - one that
revolution, spire, coil, whorl unified] {'od 'khyug pa} to glint, flash up. gleam, becomes an hermaphrodite after being
[IW] {'od 'khyug tsam byed pa} to gleam. 3) embraced [JV]
'khyil ba - nyi 'od + - the sun [always] to embrace [RY]
'khyud pa - to embrace [RY]
shines [RY] 'khyug po - runner, agile, active, brisk,
sprightly [JV] 'khyud pa - embrace, hug, enfold, en-
'khyil ba - to converge/ be encompassed
twine, embraced, glide into, be able,
(within)/ come together/ coalesce/ 'khyug po - 1) quick, intelligent; 2) sharp- sexual embrace, to clasp, encircle [JV]
merge; to dwell innately; isc. to be en- eyed; 3) popular, in demand, commer-
compassed/ embraced [RB] 'khyud pa - {ppafi: 'khyud pa, 'khyud pa,
cially successful, sell well, look on w fa-
vor [IW] 'khyud pa, 'khyud} tha dad pa; 1) va. to
'khyil ba - to swirl; 1) to become puddled. hug, embrace, clasp. 2) unite with,
2) to coil up, [of skies], to wind, to 'khyug po 'khyu pa - run away swiftly [JV]
copulate. 3) to be able. 4) wash, to
twist, round, whirl, whorl, swirl, {dga' 'khyug po med pa - passive [JV] bathe [RY]
ba 'khyil ba} a whorl of joy. 3) radiate, 'khyug por - swiftly [RY] 'khyud pa - 1) embrace/ hug; 2) unite/
shine, be sunny, wreathed [in light]. 'khyug spyod - species, kind, sort [RY] copulate; 3) be able; 4) wash/ bathe; 5)
Comp. with {skyil ba} 4) whirling, revo- 'khyug byed - tongues of fire [IW] present [tshes 'khyud = present date]
lution, spire. 5) to flock together; uni-
'khyug ma tsugs - headless letters tshugs zla skar [IW]
fied; {'khyil ba, 'khyil ba, 'khyil ba} intr. v
thung chung ba [IW] 'khyud sbyar - sexual union [IW]
[RY]
'khyil ba - winding [river [RY] 'khyug tsam - [in a] short time, flash, mo- 'khyud mo - ring [RY]
ment [IW] 'khyud mo - long [IW]
'khyil ba - 1) gather/ melt; 2) coiling [up];
'khyug tsam - a little while, in a moment, a 'khyun pa - {'ug pa 'khyun pa} owls hoot-
3) a nadi 1) [become] puddled; 2)
while, in a flash [JV] ing [RY]
wind, twist round, whirl, swirl, circling;
3) radiate, shine, be sunny, wreathed 'khyug tsam - short time. Syn {khyug tsam} 'khyun bu - mistress, girlfriend [IW]
(in light; 4) flock together [IW] in a flash, in a moment [RY] 'khyur - be finished/ over [term of office
'khyil ba brgya - one hundred coils [JV] [IW]
'khyil ba can - earring [JV] 'khyug tsam lta ba - to glimpse [RY] 'khyur ba - 'pho ba [= Las 'gan work-
'khyug tsam lta ba - glimpse [IW] service 'khyur ba] [IW]
'khyil rdzing - eddy [JV]
'khyil rlung - whirlwind [IW] 'khyug tsam gzigs - see for about an in- 'khyur ba - {'khyur ba, 'khyur ba, 'khyur ba}
stant [JV] intr. v [RY]
'khyil le ba - swirling [RY]
'khyug tsam lha ba'am mthong ba - 'khyur ba - retire, be separated, divorced,
'khyis pa - be/ feel tired [IW]
glimpse [JV] stop, put an end to, be deserted [JV]
'khyis pa - to be tired, to feel tired [RY] 'khyug rtsal - agility [JV]
'khyis pa - evolve, SA 'khyid pa [JV] 'khyur mid - swallowing whole [IW]
'khyug gzhas - very quick [song and] 'khyur mid gtong - swallow whole [IW]
'khyu ba - run [IW] dance [IW] 'khyus - SA 'khyu ba [JV]
'khyu ba - to run [RY] 'khyug yig - "chu yig" cursive writing [ital-
'khyu ba - bent, not straight, run away [JV] 'khyus - fled [IW]
ics] [IW]
'khyus pa - bent, not straight, run away
'khyug - 1) lightning; 2) Tibetan cursive 'khyug yig - "quick-writing," cursive script, [JV]
script; 3) glint, gleam, flash; 4) run, italics [RY]
move quickly [IW] 'khyus pa - {'khyus pa, 'khyus pa, 'khyus
'khyug yig - running hand, handwriting pa} intr. v [RY]
'khyug - crooked (?); 1) lightning. 2) Ti- [JV]
betan cursive script. Syn {'khyug yig} 3) 'khyus pa - fled [IW]
'khyug shar can - hasty, hurrying, careless 'khyeng ba - be filled up, SA 'gengs pa [JV]
glint, gleam, flash, flashing, See also [JV]
{'bum 'khyugs} [RY] 'khyengs - congeal, set, jell [IW]
'khyugs - flash [RY]
'khyug mkhan - runner, courier [RY] 'khyed pa - be sufficient, suffice, be
'khyugs - flash[ing] [IW]
'khyug 'khyug - glittering, brilliant [RY] enough, hold out, gain a law suit, be
'khyugs - flashing [JV] acquitted [JV]
'khyug 'khyug - 1) going quickly; 2) abbre- 'khyugs pa - pf. of {'khug pa}; pf. of {'khyug
viation; 3) glittering, brilliant [IW] 'khyed pa - to bow [without uncovering
pa} [RY] one's head] [RY]

357
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khyed pa - bow w/o uncovering one's 'khyer so - 1) way of thinking/ apprehend- 'khyog 'gros nub - the planets rim min
head [IW] ing; 2) aspect, demeanor, bearing, from the place of the 1st previous step
'khyed pa po - 1 who bows w/o uncover- manner; 3) way of practice/ conduct; dal ba'i rjes zin nas kha nub tu phyogs
ing the head [IW] 4) advantage, superiority [IW] te because of the slow movement dal
'khyer - carried off [RY] 'khyer so gsum - the three practices, [IW] ba las apparently moving crookedly to
'khyer - tread, pass through, to carry, take 'khyer so gsum - the three practices,; the W [IW]
(inanimate objects) [JV] {snang grags rig gsum} as being {lha 'khyog can - crooked, tortuous [RY]
'khyer - to regard. Syn {'khyer ba} [RY] sngags chos sku}, Experiencing one's 'khyog can - crooked/ tortuous [IW]
'khyer - to bear responsibility [RY] own body, speech, and mind as the 'khyog can - tortuous [JV]
guru's/ buddhas three gates] [IW] 'khyog brjod - verses, poetry [RY]
'khyer - 1) carry, bear, be distributed; 2)
be sufficient; 3) bow w/o uncovering 'khyer so gsum - Syn {khyer so gsum} [RY] 'khyog brjod - 1) tortuous/ devious talk
one's head; 4) take, bring; 5) snatch 'khyer so gsum gyi rnal 'byor - The three explanation, not straightforward, dis-
away, draw into [IW] modes of Yoga, the yogic practice of tort, misrepresent, twist the truth; 2)
'khyer mkhan - bearer [JV] the three modes. 1) {snang ba sku'i verses/ poetry (/ [ornamental speech,
'khyer 'khos - 'jon stangs capability? or 'khyer so} the yoga of taking all ap- not just natural] [IW]
value of wealth [IW] pearances as the body of a Buddha. 2) 'khyog brjod byed - 1) give tortuous/ de-
{sgra grags gsung gi 'khyer so} the yoga vious talk explanation, distort, misrep-
'khyer 'gro - take [IW]
of taking all sounds as the speech of a resent, twist the truth [IW]
'khyer rgyu'i gser - gold to bring along Buddha 3) {dran rtog thugs kyi 'khyer
[RY] 'khyog te - astray [JV]
so} the yoga of taking all thoughts as 'khyog gtam - 1) tortuous/ devious expla-
'khyer ston - display, exhibition [IW] the mind of a Buddha [RY]
'khyer 'dam - silt [IW] nation, not straightforward, distort, mis-
'khyer so gsum gyi rnal 'byor - the yogic represent, twist the truth; 2) ambiguous
'khyer pa - 1) carry, bear, be distributed; practice of the three modes [IW] speech [IW]
2) be sufficient; 3) bow w/o uncover- 'khyer so gsum gyi rnal 'byor - the yogic 'khyog ston pa - fly into a passion [JV]
ing one's head; 4) take, bring; 5) snatch practice of the three modes [(1 {snang
away, draw into [IW] 'khyog ston pa - to be angry [RY]
ba sku'i 'khyer so} the yoga of taking all
'khyer pa - 1) to carry. 2) to be distributed. 'khyog ston pa - be angry [IW]
appearances as the body of a buddha;
3) to be sufficient, to suffice. 4) to bow 2) {sgra grags gsung gi 'khyer so} the 'khyog thig - curved line [IW]
[without uncovering one's head]. 5) yoga of taking all sounds as the speech 'khyog ldem - 'khyog po ldem [IW]
{khyer ba}, {'khyer ba}, - to take, bring, of a buddha; 3) {dran rtog thugs kyi 'khyog pa - lift, lift up, carry, bring [JV]
snatch away, bear, draw into. See also 'khyer so} the yoga of taking all 'khyog pa - 1) be crooked; 2) bend; 3) fall
{khyer ba} [RY] thoughts as the mind of a buddha] [IW] to the side; 4) lift, bring, carry [IW]
'khyer phyin - took [IW] 'khyer so gsum gyi rnal 'byor - threefold 'khyog pa - {'khyog pa, 'khyogs pa, 'khyog
'khyer phyogs - viewpoint, attitude [IW] continual practice [RY] pa} intr. v.; ft. of {'khyog pa}; to lift, to
'khyer ba - 1) carry, bear, be distributed; 'khyer gsogs bye 'dam - silt [IW] bring, to carry [RY]
2) be sufficient; 3) bow w/o uncover- 'khyer gsogs bye ma - silt [IW] 'khyog pa nyid - crookedness [RY]
ing 1's head; 4) take, bring; 5) snatch 'khyel ba - hit, strike [JV] 'khyog pa'am gnyer ba - bent, contracted,
away, draw into [IW] 'khyel ba - to hit, to strike [RY] crooked [JV]
'khyer ba - bring, take, carry, clip, put un- 'khyog - {bshad} crooked explanation, 'khyog pa'i sa bon - crooked seeds [JV]
der one's arm, hold in one's arm, hold ambiguous speech. {'khyogs pa}, 'khyog po - inclined, slanting, crooked,
up with both hands, carry away, take {'khyog pa} 1) vi. to be twisted, bent, not upright, not straight [JV]
away, convey [JV] crooked. 2) to bend, twist. 3) pot. Syn 'khyog po - crooked/ not straight[forward]
'khyer ba - ft. of {'khyer ba}; {'khyer ba, {'khyog 'khyog} [RY] [IW]
khyer ba, 'khyer ba, khyer} trans. v [RY] 'khyog - 1) be able to carry/ lift; 2) be 'khyog po - 1) crooked, curved, winding,
'khyer ba - to bring [RY] twisted/ crooked; 3) a twist [IW] tortuous, bent; 2) Saturn, Mars)/ [be-
'khyer ba'i khal - coolie load [RY] 'khyog skor 'thab - surround, outflank [IW] cause of irregular orbits] [IW]
'khyer ba'i bye ma - shifting sands [IW] 'khyog 'khyog - bent, crooked, tortuous 'khyog po - 1) crooked, curved, winding,
'khyer dman - 1) weakened capacity; 2) a [JV] bent. 2) tortuous. 3) the planet Saturn.
person who offers wealth [IW] 'khyog 'khyog - crooked/ tortuous/ devi- 4) the planet Mars. 5) ambiguous,
'khyer zhan - 1) weakened capacity; 2) a ous [IW] nebulous [RY]
person who offers wealth [IW] 'khyog ge ba - crooked/ not 'khyog po - 1) crooked, curved, winding,
'khyer bzhin pa - one who carries, porter straight[forward] Thig shing 'khyog ge tortuous, bent; 2) Saturn, Mars [IW]
[RY] bas thig btab na drang po mi yong [IW] 'khyog po'i mchu can - crooked beak, par-
'khyer bzhin pa - 1 who carries, porter 'khyog gyes pa - bending [RY] rot [IW]
[IW] 'khyog gyes pa - furl, bun [JV] 'khyog po'i mthu can - bent-bill, toucan
'khyog gyes pa - 1) furl/ gather/ extend; 2) [JV]
'khyer zin pa - carried [JV] bun [IW] 'khyog po'i sde - shrub, kind of churn or
'khyer yong - bring [IW] 'khyog bgrod - going crookedly or in a mixer to make wine with [JV]
'khyer yong ba - fetch [JV] spiral [IW] 'khyog po'i tshig - rough language, not
'khyer yong zin pa - brought [JV] 'khyog 'gro - 1) stream/ waterfall; 2) [god straightforward [JV]
'khyer yongs ba - bring [JV] of] fire; 3) snake; 4) Saturn; 5) wind 'khyog po'i tshig - ambiguity [RY]
'khyer so - 1) demeanor, bearing, way of [IW] 'khyog por smra ba - ambiguous speech
practice, manner, way of conducting, 'khyog 'gro - 1) stream, waterfall. 2) fire, 3) [RY]
appearance. 2) advantage, superiority god of fire, 4) snake 5) the planet Sat- 'khyog dpyang - lath or pole for carrying
[RY] urn, 6) wind [RY] burdens [JV]
'khyer so - bearing, appearance, de- 'khyog 'gro - planet saturn, stream, water- 'khyog 'phye ba - snakes [IW]
meanor, neatness, advantage, superior- fall [JV] 'khyog bral - straight road [JV]
ity, pleasantness, demeanor, bearing, 'khyog 'gros - the way of the planets/ a 'khyog bral - straight, direct honest [IW]
manner, way [JV] snake's' apparent motion [IW] 'khyog 'bar - blaze, flame [JV]
'khyog 'bar - the twisted blazer, fire [IW]

358
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khyog med - straight, direct honest [IW] 'khyom 'khyom byed pa - rock [JV] 'khyos ma - present, gift [RY]
'khyog med - straight [JV] 'khyom pa - {'khyom pa, 'khyoms pa, 'khyos ma - AR [farewell] gift [IW]
'khyog tshad - carrying capacity [IW] 'khyom pa} intr. v.; {'khyoms pa}, 'khyos ma'i tshig - words offering best
'khyog tshad las brgal - exceed carrying {'khyom pa} 1) vi. to rock, to wave, wishes [IW]
capacity, overload, overta [IW] sway, roll, [of vessels], move, be dis- 'khra - prop 1self up on the elbows [IW]
'khyog tshig - twisted/ not straightforward turbed, to reel, stagger, be dizzy; ft. of 'khra ba - lean to, incline towards [JV]
words [IW] {'khyom pa} [RY]
'khra ba - {'khra ba, 'khras pa, 'khra ba}
'khyog yon - crooked/ not 'khyom pa - fluid, giddiness, reel, be giddy intr. v.; ft. of {'khra ba}; {'khras pa},
straight[forward] [IW] [JV] {'khra ba} to cling, stick to a place, lean
'khyog bshad - 1) tortuous/ devious ex- 'khyom pa - 1) rocked, waved, sway, roll, against, incline towards, to stay, to
planation, not straightforward, distort, (of vessels; 2) move, be disturbed; 3) strike, to beat [RY]
misrepresent, twist the truth; 2) am- reel, stagger; 4) be dizzy [IW] 'khra ba - 1) cling/ stick to; 2) lean
biguous speech [IW] 'khyoms - imp. of {'khyam pa} [RY] against/ incline towards; 3) stay/ live/
'khyog bshad - crooked construction, out- 'khyoms - 1) wander!; 2) rock!, wave!, hide/ take shelter in; 4) strike/ beat
of-the-way explanation [JV] sway!, roll! rocked, rolled, swayed (of [IW]
'khyog bshad byed - 1) give tortuous/ de- vessels; 3) move!, be disturbed!; 4) 'khra sa - AR reliance, place to prop
vious talk explanation, distort, misrep- reel!, stagger!; 5) be dizzy! [IW] against [IW]
resent, twist the truth [IW] 'khyoms pa - pf. of {'khyom pa} [RY] 'khra sa - support to lean against, prop,
'khyog bsrang zin pa - anything that was 'khyoms pa - 1) rocked, waved, sway, roll, back of a chair [JV]
crooked made straight [JV] (of vessels; 2) move, be disturbed; 3) 'khra sar 'khras - firm in support [JV]
'khyogs - 1) be able to carry/ lift; 2) be reel, stagger; 4) be dizzy [IW] 'khrag tu bcug - to make disordered [JV]
twisted/ crooked; 3) a twist [IW] 'khyor - 1) w additions [to the point of not 'khrag pa - quarrel, disturbance [RY]
'khyogs - palanquin, stretcher, sedan- remaining essentially as it was]; 2) 'khrang gyur - hardened [IW]
chair, litter [RY] stagger, reel, totter [IW]
'khrang ba - firm, hard, stiff, rigid [IW]
'khyogs - palanquin, sedan chair, litter [JV] 'khyor gang - handful [IW]
'khrangs - hard/ strong/ tough [IW]
'khyogs khri - stretcher, litter [IW] 'khyor 'gel - forced imposition of an inap-
propriate ta [IW] 'khrangs - hard, strong, tough. Comp. with
'khyogs 'debs ru khag - medic/ stretcher {mkhrang} [RY]
corps [IW] 'khyor 'gro - go wandering/ reeling to left
and right [IW] 'khrangs - hard [JV]
'khyogs pa - to bear, hold up, support [RY] 'khrangs ba - hard [JV]
'khyor po - 1) able to recite [by heart]; 2)
'khyogs pa - 1) was crooked, twisted, 'khrad - to reach, to stretch [JV]
crooked [IW]
bent; 2) fell to the side; 3) lifted, 'khrad pa - expel [IW]
brought, carried; 4) bend, twist; 5) pot 'khyor ba - sway, be unsteady, miss, fail,
not hit, reel, stagger from intoxication, 'khrad pa - expel, turn out [JV]
[IW]
warp [JV] 'khrad pa - to expel [RY]
'khyogs pa - to bend [RY]
'khyor ba - 1) miss, not hit; 2) fail; 3) be 'khran cha - by deities, guardians etc. [lha
'khyogs pa - pf. of {'khyog pa} [RY]
unsteady, reel, stagger; 4) wrap around srung sogs kyis] sems 'phreng ba'i [de-
'khyogs dpyang - stretcher, litter [IW] sire/ attachment] 'khu ldog byed pa'i
(of a tree; 5) falter; 6) be agitated/
'khyogs byang - stretcher, litter [IW] alarmed; 7) [be] carri[ed]/ brought to, mtshan ma,..malice producing charac-
'khyong ba - observe, bring [JV] arrive [at]; 8) reach the end, finish; 9) teristic ??? [IW]
'khyong ba - {'khyong ba, 'khyongs pa, lead [arch] life, pass [IW] 'khrab - to act, perform [JV]
'khyong ba} intr. v.; {'khyongs pa}, 'khyor ba - 1) to miss, to fail, not to hit. 2) 'khrab - act [as], play, perform, stage, put
{'khyong ba} vi. to continue, finish, to be unsteady, to reel, be unsteady, to on [IW]
carry through with, be able to see stagger [from intoxication) 3) to wrap 'khrab khang - theater [IW]
through to the end, be able to com- [of a tree], falter, agitated, alarmed. 4) 'khrab mkhan - actor [RY]
plete, to bring; ft. of {'khyong ba} [RY] to falter, miss the mark. 5) to be car- 'khrab mkhan - actor, performer [IW]
'khyong ba - 1) last; 2) continue; 3) finish; ried, to be brought. 6) vi. to reach the
4) carry through with, be able to see 'khrab mkhan gtso bo - principal actor/
end, destination, finish, carry, lead [a performer [IW]
through to the end/ complete; 5) bring; life], arrive, come to [a place]. 7) fin-
6) keep [IW] 'khrab chas - costumes [IW]
ished, pass, completed, {mtha' ru 'khyol
'khyongs - observe, bring [JV] ba} completed; {'khyor ba, 'khyor ba, 'khrab mjug thugs rje che zhu - take a cur-
'khyor ba} intr. v [RY] tain call, thank audience after a per-
'khyongs - 1) 'khyongs stone; 2) lasted,
formance [IW]
continued, carried through, saw 'khyor ro ro - reeling, dizzy, staggering
through, completed; 3) brought, kept [IW] 'khrab ston - acting, drama, performance,
[IW] 'khyol - 1) completed, finish; 2) reach the staging, performance of a play or en-
tertainment, presentation [JV]
'khyongs - kind of a stone; to be able to end/ destination; 3) arrive at, make it
complete/ to endure, last; to support, to [IW] 'khrab ston - act/ show/ performance [IW]
care for to completion [RY] 'khyol - to arrive at, reach [RY] 'khrab ston - act, show, performance,
'khyongs pa - 1) pf. of {'khyong ba}. 2) to drama; to act in a play; acting [RY]
'khyol - be carried, SA 'khyol pa [JV]
last, keep. p. of {'khyang}. See also 'khrab ston pa - actor, actress [JV]
'khyol pa - be carried, be brought, arrive
{mtha' 'khyongs}, {rgyun 'khyongs} [RY] at, come to, reach [JV] 'khrab ston pa - actor/ performer [IW]
'khyongs pa - 1) lasted; 2) continued; 3) 'khyol ba - 1) completed, finish; 2) reach 'khrab ston pa - actor, performer [RY]
finished; 4) carried through with, was the end/ destination; 3) arrive at, make 'khrab ston byed - act/ give a show/ per-
able to see through to the end/ com- it to [IW] form [IW]
pleter; 5) brought; 6) kept [IW] 'khyol ba - to reach/ arrive at; isc. to be 'khrab pa - {'khrab pa, 'khrabs pa, 'khrab
'khyongs pa - to last, keep [JV] resolved [RB] pa, 'khrobs} trans. v.; ft. of {'khrab pa};
'khyongs tshod du gda' - could get it [JV] 'khyol ba - {'khyol ba, 'khyol ba, 'khyol ba} {'khrabs pa}, {'khrab pa}, {'khrobs} 1)
'khyod pa - remorse [IW] intr. v [RY] jump about, leap about, dance. 2) to
'khyom - giddiness, rock, roll, sway [ship] 'khyos pa - SA 'phyos pa [JV] act, perform, {zlos gar 'khrab pa}, put
[IW] on a play, act in a play. 3) to strike,
'khyos pa - gift [IW]
'khyom - giddiness [RY] beat, thump, drum 4) to stamp [one's
'khyos ma - present, gift, SA skyas ma [JV] feet] 5) to winnow, fan. 6) to blink,

359
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

wink. 7) to joke, jest. 8) to scoop out, 'khri sgrub - payment of stipulated reve- 'khri shing nang du - among the jasmine
boil out [RY] nue or dues [JV] vines [RY]
'khrab pa - 1) jump about; 2) dance/ act/ 'khri sgrub - taxes khral dang obligations 'khri sa - object of reliance/ concern [IW]
perform; 3) strike/ beat/ drum/ stamp/ sgrub pa [establish] payment of stipu- 'khrig skad - obscene words, unchaste
clap; 4) winnow/ fan; 5) blink/ wink; 6) lated revenues/ dues [IW] language [RY]
joke/ jest; 7) scoop out; 8) boil out (/ 'khri cha - duty/ responsibility [IW] 'khrig skad - amorous speech, obscene
[lit do dance steps] [IW] 'khri ba - attachment, cling, coil, entangle, language [JV]
'khrab pa - act, perform, flutter, SA 'phrab entwine, hug, incur, wind, compress, 'khrig skad - obscene/ lustful words/ talk-
pa, strike, beat, thrust, stamp, tread entangle, hold fast, thrall, attachment, ing dirty [IW]
heavily, winnow, fan, blink, twinkle, ties [JV] 'khrig khyim - 1) Syn {'khrig pa'i khyim}. 2)
wink with the eyes, jest, joke, crack 'khri ba - 1) [get] coil[ed] around/ wind/ prostitute's house. 5) month of May
jokes, leap, jump, scoop out, bail out, roll/ twist; 2) [become] attach[ed to], [RY]
fight, combat [JV] desire cling to, be fond of, take to; 3) 'khrig khyim - Gemini [khyim zhag nyi bar
'khrab pa po - actor/ performer [IW] entangle, ensnare, fetter, hold fast, tie, four skar and 30 chu tsod arising time,
'khrab tshan - play, show, drama [RY] bond; 4) embrace; 5) be 1's duty [IW] the sun in Gemini going into the
'khrab tshan - play/ show/ drama, per- 'khri ba - {'khri ba, 'khris pa, 'khri ba} intr. southern continent shar ma'i makes its
formance, program, act scene etc. [IW] v.; {'khris pa}, {'khri ba}, vi. 1) to get midsummer reversal, so that the days
'khrab gzhung - script [IW] coiled around, wind, roll, twist. 2) vi. to get shorter.] [IW]
'khrab gzhung - script of a play [JV] become attached to, take to, cling to, 'khrig khyim - Gemini */ May; 2) prosti-
'khrab gzhung - text about the inner be fond of. 3) entangle, ensure, fetter, tute's house [IW]
meaning of a play [IW] fondness, hold fast, tie, attach. Syn 'khrig rgyur slu ba - seduce [JV]
{zhen chags} 4) to be wound, to em- 'khrig chags - lustful desire [IW]
'khrab ra - place for dances/ theatrical
performances, theater, stage [IW] brace, bond, to wind, roll, twist; ft. of
{'khri ba} [RY] 'khrig chags - lust, desire [RY]
'khrabs - circumambulation, acted [as], 'khrig chang srog gcod - killing, sexual
played, performed, staged, put on [IW] 'khri ba - 1) [get] coil[ed] around/ wind/
misconduct, and alcohol [RY]
roll/ twist; 2) [become] attach[ed to],
'khrabs - circumambulation [e.g. sacred 'khrig thabs - amorous dalliance [JV]
desire cling to, be fond of, take to; 3)
object] [RY] 'khrig thabs - intercourse/ adultery [IW]
entangle, enshare, fetter, hold fast, tie,
'khrabs pa - p. of {'khrab pa}; pf. of {'khrab bond; 4) embrace; 5) be 1's duty)/ 'khrig thabs - intercourse, fornication,
pa} [RY] [rang gi mgo thog tu 'bab pa,...'Khri adultery [RY]
'khrabs pa - 1) jumped about; 2) danced/ khungs,...Las 'gan [duty] 'khris 'khrig 'thab - 1 of rig gnas bco brgyad [JV]
acted/ performed; 3) struck/ beat/ pa,...Khral rigs 'khri ba,...Jus khag 'khri 'khrig du 'jug pa - to gather clouds, make
drummed/ stamped/ clapped; 4) win- ba] [IW] overcast [RY]
nowed/ fanned; 5) blinked/ winked; 6) 'khri ba bcad - cut the ties, fetters [RY] 'khrig dus - night [RY]
joked/ jested; 7) scooped out; 8) 'khri ba bcad pa - to sever [all] ties [RY] 'khrig 'dod ma - voluptuous woman [JV]
boiled out [IW]
'khri ba bcad pa - to sever his ties, to 'khrig pa - making love [RY]
'khrabs se khrab - (to) stamp out/ tread break out from, break his ties [RY]
[RY] 'khrig pa - ...(1 have sex; 2) 2; 3) be de-
'khri ba chod - fondness, attachment [JV] praved/ cohabit; 4) be clouded [sky];
'khral 'khrul - confused, dazed, con-
'khri ba chod - cut attachment [RY] 5) stick together, cohere; 6) set [IW]
founded [JV]
'khral 'khrol - confusion/ disorder [IW] 'khri ba chod - overcome attachment, cut 'khrig pa - 1) copulation, sexual inter-
off the ties [RY] course, coitus, paring. 2) to cohabit,
'khral 'khrol - confusion, disorder [RY]
'khri ba rtsad chod rgyu - 1) attachment; couple. 3) to lead a depraved life. 4) to
'khral 'khrol can - confused/ disordered 2) devotion [IW] be clouded [of the sky] [RY]
[IW]
'khri ba rtsad chod rgyu - attachment, de- 'khrig pa - stick together, couple, cohabit,
'khral 'khrol can - confused, disordered votion [RY] copulation, vibrate, pour out, vomit,
[RY] copulate, twins (1 of khyim bcu gnyis),
'khri ba'i nad - blood disease of woman at
'khral ba - bereave [JV] cohere, stick together, become thick,
the time of conceiving [IW]
'khral le khrul le - confused, dazed, con- intermingled, coitus, sexual inter-
'khri ba'i nad - n. of a disease of blood
founded [JV] course, twins in the zodiac [JV]
[RY]
'khras - lean to, SA 'khra ba, hopeful, at- 'khri 'bab - combined count of taxes [IW] 'khrig pa dang ldan par smra ba - speaking
tached [JV] of copulation [JV]
'khri 'bab - assessment of revenue [JV]
'khras pa - 1) clung/ stuck to; 2) leaned 'khrig pa spyod pa - perform sexual inter-
'khri shing - the vine [RY]
against/ on [elbows]/ inclined towards; course, copulate [JV]
3) stayed/ lived/ hid/ took shelter in; 4) 'khri shing - 1) cane/ rattan/ vine/ creeper;
2) neem/ tamarisk [IW] 'khrig pa 'byin pa - talk smut [JV]
struck/ beat [IW] 'khrig pa 'byin pa - to talk smut [RY]
'khras pa - pf. of {'khra ba}; 1) pf. of {'khra 'khri shing - 1) cane/ rattan/ vine/ creeper
[syn: kun nas 'khyud, gu ge, lcug phran, 'khrig pa sbed - raven [IW]
ba}. 2) to lean on, prop on the elbows 'khrig pa sbed - name for the crow [JV]
[RY] lcug ma, yal ga'i ral ba]; 2) neem/ tama-
risk) [IW] 'khrig pa'i khyim - the mansion of Gemini,
'khri - attachment; reduction, discount third [fifth] of {skar khyim bcu gnyis}
[RY] 'khri shing - creeper, cane, rattan cane,
creeper, creeping plant [JV] [RY]
'khri - reduction, discount [JV]
'khri shing - 1) cane, rattan. 2) vine, ivy, 'khrig pa'i khyim - 1) Gemini/ May; 2)
'khri - reduction/ discount, get coiled prostitute's house [IW]
creeping or winding plant [RY]
around/ twisted, become attached to,
'khri shing gi rigs - 1) cane/ rattan/ vine/ 'khrig pa'i dga' ston ma - profligate woman
take to, like, be one's [share of a] duty/ [RY]
responsibility [IW] creeper [IW]
'khri shing can - delicate [RY] 'khrig pa'i chos - sensuality [JV]
'khri rkang - banner of victory [RY]
'khri shing mchog ldan - a kind of tree [JV] 'khrig pa'i chos rten pa - be given up to
'khri rkang - buddhist flag of victory SA voluptuousness [JV]
rgyal mtshan [JV] 'khri shing thogs med - name for the sal
tree, SA spos dkar shing [JV] 'khrig pa'i rtsa ba - cause of a trouble or
'khri khungs - duties, responsibilities [IW]
'khri shing thogs med - unobstructed by fight [RY]
'khri sgrub - payment of stipulated reve-
nues dues [RY] vines, spos dka' shing, sala [IW]

360
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khrig pa'i rtsa ba - cause of trouble/ fight 'khrid de - took with him [RY] 'khril chags - caressing to touch, embrac-
[IW] 'khrid deb - instruction/ teaching manual ing, cuddling. describes the offering of
'khrig pa'i bsam gtan ma - voluptuous or [IW] the sense of touch [RY]
licentious woman [JV] 'khrid pa - drawing; {gsod sar 'khrid pa'i 'khril chags - caressing/ embracing/ cud-
'khrig spyod - fornication [JV] sems can ltar} like animals drawing dling [describes the offering of the
'khrig sbed - SA 'khrig pa sbed [JV] near to the slaughterhouse [RY] sense of touch] [IW]
'khrig ma - wrist of the hand [RY] 'khrid pa - lead {nags tshal du 'khrid} led 'khril chags - caressing (describes sense of
'khrig ma - wrist [IW] him into the forest [RY] touch), embracing [JV]
'khrig mi nus - inability of copulation, cas- 'khrid pa - lead, conduct, bring to a place, 'khril chags pa - caressing, entwining [RY]
trated male, the number "two" [RY] conduct according to order, SA 'khrid 'khril chags pa - caressing/ embracing/
'khrig mi nus - 1) inability of copulation; 2) pa [JV] cuddling [describes the offering of the
castrated male; 2) the number "2" [IW] 'khrid pa - to lead, to guide, to conduct; sense of touch] [IW]
'khrig tshig - obscenity/ lustful talk [IW] {'khrid pa, khrid pa, 'khrid pa, khrid} 'khril te dgug - clasp & bend [JV]
trans. v.; to lead; ft. of {'khrid pa}; {khrid 'khril du 'jug pa - to wind, wrap up, roll up
'khrig tshig - amorous speech, obscene
language [JV] pa}, {'khrid pa}, {khrid} 1) to direct, [RY]
conduct, escort, take, lead, [animals], 'khril ldan - plant with tendrils [JV]
'khrig tshig - obscene, lustful talk [RY]
guide, lead, direct, conduct, steer, es- 'khril ldem - having physical grace and at-
'khrig tshig smra ba'i lhag ma - the infrac- cort, pilot, usher, route, shepherd. 2) to
tion of uttering lustful words [IW] tractiveness [IW]
teach, instruct. 3) [+ vbs. of motion) to
'khrig tshig smra ba'i lhag ma - the infrac- 'khril ldem - very handsome and young
take, bring, lead to, bring along. 4) to [JV]
tion of uttering lustful words [1of {dge command [an army] 5) leader, chair
bdun lhag ma bcu gsum 1 of the lhag person [RY] 'khril pa - to embrace (sexually)/ clasp
ma lnga occuring toward sentient be- closely; see {'khril ba} [RY]
'khrid pa - 1) lead/ guide; 2) teach/ in-
ings because of desire} openly speak- 'khril po byed pa - to be attached [to one's
struct; 3) [--+vbs of motion] take/
ing lustful words, motivated by desire] parents] [RY]
bring[along]; 4) command (an army; 5)
[IW] leader/ chair person; 6) direct; 7) con- 'khril ba - {ppaf: 'khril ba, 'khril ba, 'khril ba}
'khrig tshig smra ba'i lhag ma - the infrac- duct/ escort [IW] intr. v.; vi. 1) to wind around, coil [of
tion of uttering lustful words. One of 'khrid pa po - guide, leader [RY] serpents], embrace, be attached, clasp.
{dge bdun lhag ma bcu gsum} [RY] 2) to lisp, stammer. 2) {tha mi dad pa}:
'khrid pa po - guide/ leader [IW]
'khrig sems can - profligate, husband [RY] Syn {'khyud pa}. ex {shing tsan dan la
'khrid pa dbyings kyi gnad gsum - three sbrul 'khril ba} "the snake is coiled
'khrig sems can - profligate/ husband [IW] essentials which guide the eyes to-
'khrig srid - licentiousness, sexiness [IW] around the sandalwood tree." {gos
wards the expanse [IW] mtha' rkang par 'khril ba} [RY]
'khrig srid can - licentious, sexy [IW] 'khrid pa dbyings kyi gnad gsum - three 'khril ba - 1) wind around/ coil; 2) em-
'khrigs - stick together, couple, SA 'khrig essentials which guide the eyes to- brace/ be attached/ clasp; 3) lisp/
pa, thickening [JV] wards the expanse [the three gazes stammer [IW]
'khrigs pa - {'khrigs pa, 'khrigs pa, 'khrigs {gzigs stangs gsum} upwards,sideways 'khril ba - wind, coil round [JV]
pa} intr. v.; 1) to be here, stick together, and downwards, which direct the eyes
'khril bag - peaceful/ harmonious and
gathered, assembled. 2) thick, dense, towards the expanse respectively of
graceful/ beautiful experience [IW]
shrouded. Syn {'thibs pa} See also the buddha-body of reality, the bud-
{tshang tshing 'khrigs pa}, {sprin phung dha-body of perfect rapture and the 'khril bag chags - 1) well rounded. 2) re-
'khrigs} thick with rain clouds. {'ja' 'od emanational body see longcenpa, spected, 'honorable, authoritative, in-
'khrigs} dense rainbow light. 3) to be- treasury of the supreme vehicle, vol (2, fluential [RY]
come intermingled 4) to be coupled, p 282] [IW] 'khril bag chags - respected/ honored [IW]
be joined 5) mystic number signifying 'khrid pa'i rim pa - elucidation [RY] 'khril bag chags pa - 1) pleasing and bab
'two.' [RY] 'khrid pa'i sa mkhan - guide, pathfinder chags pa [.ornaments and clothes and
'khrigs pa - collected or assembled to- [RY] bodily form la --]; 2) respected/ hon-
gether, crystallization [JV] ored [IW]
'khrid par byed pa - to guide, lead along
'khrigs pa - 1) abound; 2) be cloudy; 3) be [RY] 'khril shing - climbing plant, creeper,
here; 4) stick together, cohere; 5) be- 'khrid dpon - lead teacher [RY] creeping plant [JV]
come intermingled/ coupled/ joined/ 'khril shing - bent tree [IW]
'khrid bya - educational/ instructional ma-
gathered/ assembled; 6) thick/ dense/ terials [IW] 'khris - in front of, near, before, nearby,
shrouded; 7) two [IW] side, wind, SA 'khri ba, neighboring
'khrid byed - the method of leading [RY]
'khrigs ma - wrist of the hand [JV] bank, shore, coast [JV]
'khrid sbyong - training and practice [IW]
'khrid - to lead, to guide, to take [JV] 'khris - 1) near to, in front of, before,
'khrid sbyong 'dzin grwa - study group
'khrid - n. instruction, explanation. Syn nearby. 2) bank, shore, side, coast. 3)
[IW]
{khrid} to lead, through, guide, instruct near, neighboring bank, shore, coast;
'khrid yig - lecture notes [RY] 4) also postp. {'khris su} and {'khris na}
lead, guidance [RY]
'khrid yong ba - bram ze slob mas btsun close to; very near; against [RY]
'khrid - led [RY]
mo 'khrid yong ba - the brahmin youth 'khris - beside {'gram} [RY]
'khrid - 1) instruct[ion]/ explan[ation], leading the queen away [RY]
teach[ing]; 2) guid[ance], lead; 3) take/ 'khris - 1) near to/ neighborhood; 2) bank,
'khrid rim - guidance manuals, texts of in- shore; 3) coiled/ twisted around [IW]
bring to [beings] [IW]
struction [JV]
'khrid skyel - extradition [IW] 'khris na - close to, very near, against [JV]
'khrims - terror, panic, fear [JV]
'khrid skyel byed - extradite [IW] 'khris pa - 1) gall. 2) pf. of {'khri ba}. 3)
'khril - 1) bent/ tortuous; 2) wind/ coil {rang 'khris} selfishness. 4) {gtan 'khris
'khrid kha ljid po - heavy-mouthed, horse around be attached to [IW]
etc. that won't go just where led [IW] bya sa} permanent home [RY]
'khril - union, collected, SA 'gril ba, held in 'khris pa - 1) [got] coil[ed] around/
'khrid ston - teaching, instruction [IW] place, fixed in position, clasp [JV]
'khrid ston - guide and teach [RY] wound/ rolled/ twisted; 2) [became]
'khril - bent, tortuous [RY] attach[ed to], desired/ clung to, was
'khrid ston byed - teach, instruct [IW] 'khril mkhan - embracer [JV] fond of, took to; 3) entangled, en-
'khrid 'then 'phrul 'khor - hauling machine snared, fettered, held fast, tied, bond;
[IW] 4) embraced [IW]

361
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khris bya - duty, responsibility [RY] 'khrug rnga pa ta ha yi sgra - a kind of war 'khrug pa'i sems - disturbed mind [IW]
'khris med - unattached [RY] cry [JV] 'khrug par byed pa - to incite, agitate [RY]
'khris med pa - detached [RY] 'khrug lnga pa - drumming to battle, 'khrug par byed pa - fight [IW]
'khris 'dzin - brass [RY] clamor which arises on the battlefield 'khrug par mi 'gyur - not get disordered
'khris zin pa - clung [JV] [JV] [JV]
'khris su - near to [RY] 'khrug lnga pa - clamor of the battle-field 'khrug par mi 'gyur ba - will not become
[RY] angry [JV]
'khris su - close to, very near, against [JV]
'khrug du 'jug pa - to stir up, disturb, agi- 'khrug po - lively, noisy, vivacious, lively,
'khru - p. {bkrus} to wash, bath. Comp.
with {'khrud pa} [RY] tate, disunite, create difference, insti- active [JV]
gate disunity [RY] 'khrug po - active, fun-loving, cavorting
'khru skyag - diarrhea with vomiting [RY]
'khrug nas - quarrelling, fight, disruption, [RY]
'khru skyug - diarrhea with vomiting [JV]
row [JV] 'khrug po - bustling [RY]
'khru skyug - purge/ have diarrhoea be- 'khrug pa - 1) search/ be mixed or mistake
low and vomiting above [IW] 'khrug po - lively, active, with it, bustling
the count/ order; 2) disturbed [mind]; [IW]
'khru khang - bathroom [JV] 3) fight/ battle; 4) quarrel/ disturbance/
'khru 'khor - washing machine [IW] 'khrug dpon - 1) commanding in war; 2)
dispute [IW]
general [IW]
'khru chu - washing water [RY] 'khrug pa - ft. of {'khrug pa}; {'khrugs pa},
'khru dang sbyod pa - diarrhea [RY] 'khrug dpon - commanding in war, gen-
{'khrug pa} 1) vi. to get into a fight, eral [RY]
'khru nad - dysentery, diarrhea [RY] quarrel, make a conflict. 2) vi. to be dis-
'khrug dpon - general, commanding in
'khru nad - diarrhoea/ dysentery [pho ba'i turbed, stirred up, shaken up, to be
war [JV]
fire heat being weak food is not di- panic-strides, in a state of commotion,
ruffled, upset. 3) to be mixed up, disor- 'khrug sbyor - incite conflict/ fighting [IW]
gested and by bile snod [gall bladder]
lhung sogs downward purging diar- dered. {mchi ma 'khrug} burst into 'khrug rtsod - strife, conflicts [JV]
rheoa disease] [IW] tears. Comp. with {dkrug pa} 4) fight- 'khrug rtsod - conflict, war, fight [RY]
'khru nad - diarrhea, diarrhea with vomit- ing, quarrel, strife, tumult, dispute, dis- 'khrug rtsod - conflict/ war/ fighting [IW]
ing [JV] order, disagreement, disturbance. 5) to 'khrug rtsod rgyab pa - quarrel [JV]
'khru nad - diarrhoea/ dysentery [IW] vibrate, tremble [with rage] conflict; 'khrug tshig - confused or disturbing talk
'khru snod - basin [JV] {'khrug pa, 'khrugs pa, 'khrug pa} intr. v [RY]
[RY] 'khrug tshig - confused/ disturbing talk
'khru 'phrig pa - doubt, apprehension [RY]
'khrug pa - affliction, fight, stir, spring [IW]
'khru ba - 1) cleansing, to wash, to bathe.
forth, be in commotion, be disturbed, 'khrug mtshams 'jog - make a cease-fire
2) diarrhea; {'khru ba, 'khrus pa, 'khru
be panic-stricken, be angry, quarrel, [IW]
ba} intr. v.; ft. of {'khru ba} [RY]
contend [JV]
'khru ba - bathe, wash [JV] 'khrug 'tshab che ba - great commotion,
'khrug pa - cause trouble [RY] disturbance [RY]
'khru ba - / p bkrus,; 1) wash/ rinse; 2) di-
'khrug pa - {nga'i glang dgos zhes 'khrug
arrhoea/ dysentery [IW]
nas} yelling, 'Give me back my ox!' and 'khrug 'tshab che ba - great commotion/
'khru ba gcod pa - stoppage of looseness they quarreled [RY]
or diarrhea [JV] disturbance [IW]
'khrug pa rgyag pa - quarrel, dispute [IW] 'khrug 'dzing - fighting, combat, war, quar-
'khru bag - diarrhoea/ dysentery in the 'khrug pa rgyag pa - to quarrel [RY]
belly [IW] rel, dispute [RY]
'khrug pa byed - show fight, take up arms, 'khrug 'dzing - 1) fighting/ war/ combat;
'khru ba'i nad lnga - five types of colic [RY]
rebel [JV] 2) quarrel, dispute [IW]
'khru sbyong - use means of washing/
'khrug pa byed pa - take up arms/ begin 'khrug gzhi - cause/ source of a quarrel/
purging the belly [IW]
war [IW] fight/ trouble/ revolt [IW]
'khru sbyongs - diarrhea [RY]
'khrug pa byed pa - to take up arms, to 'khrug gzhi - cause of a quarrel [fight or
'khru sbyongs - cure diarrhea, diarrhea begin war [RY]
with vomiting [JV] trouble] [RY]
'khrug pa byed pa'i dus su - in times of 'khrug zing - disturbed/ quarreling/ fight-
'khru rdzas - soap [IW] war [JV] ing/ conflict [IW]
'khru gzhi - ground of diarrhoea/ dysen- 'khrug pa bzo ba - quarrel/ make troubles 'khrug las - soldier's work [IW]
tery in the belly [IW] [IW] 'khrug las - work of dispute, quarrel [JV]
'khru gzhi - diarrhea, diarrhea with vomit- 'khrug pa bzo ba - to quarrel, to make
ing [JV] 'khrug long - dispute, contest, strife, fight,
troubles [RY] war, disturbance [RY]
'khru rung ba - washable [JV] 'khrug pa shas che ba - quarrelsome [RY] 'khrug long - contest, strife, SA g.yul sprod
'khrug - get into a fight/ quarrel/ dis- 'khrug pa shor - quarrel took place, disor- pa dmag 'thab pa [JV]
turbed/ stirred up/ shaken up/ upset der aroused [RY]
[IW] 'khrug long - 1) battle/ war; 2) dispute/
'khrug pa shor - disorder arose, quarrel contest/ strife/ disturbance/ argument
'khrug - war [JV] took place, quarrel, war breaking out, [IW]
'khrug rkyen - incitement provocation, + water breaking through an embank- 'khrug shing byed mi - trouble-maker [RY]
{slong} to incite, provoke a fight, dis- ment [JV]
turbance [RY] 'khrug slong 'dod mkhan - war monger
'khrug pa shor - quarrel/ disorder took [IW]
'khrug rkyen - source of conflict, war, fight place [IW]
incitement, provocation [IW] 'khrugs - agitated, fight, stir, SA 'khrug pa,
'khrug pa'i rtsa ba - cause of trouble/ fight flourish, showers, tremblings, distur-
'khrug rkyen - provocation, challenge, in- [IW]
citement [JV] bance, turmoil, mobbed, warfare,
'khrug pa'i rtsa ba - cause of a trouble or swelling, violated, dazzle, quaking,
'khrug rkyen slong - incite, provoke a dis- fight [RY] shaking, upset, fights, stormy, become
turbance/ fight/ quarrel [IW] 'khrug pa'i gzhi 'ong ba - disputes would disturbed, disturbed [JV]
'khrug 'khyom - 1) distress; 2) cause of break out [RY] 'khrugs - disagreement, disturbance. 5) to
harm/ violation; 3) violently disturb/ 'khrug pa'i shog byas - to invite a war, vibrate, tremble [with rage] conflict
move and rock/ sway [IW] fight [RY] [RY]
'khrug gos - war-dress, coat of mail [JV] 'khrug pa'i sa gzhi - place of fighting [IW]
'khrug gos - battle dress/ armor etc [IW] 'khrug pa'i sa gzhi - battlefield [JV]

362
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khrugs - got into a fight/ quarrel/ dis- 'khrugs 'dzings - 1) confused/ mixed up 'khrungs rabs - (Jataka story of previous
turbed/ stirred up/ shaken up/ upset order; 2) war/ conflict [IW] life [of Buddha] (h [IW]
[IW] 'khrugs 'dzings - war, conflict [RY] 'khrungs rabs - Syn {skyes rabs} [Jataka]
'khrugs - 1) flourish; 2) violated; 3) offend; 'khrugs 'dzings - 1) confused/ mixed up story of previous life of Buddha [RY]
4) mob; 5) dazzle [IW] order [Bya rim 'khrugs 'dzings byung na 'khrungs rabs rnam thar - narration of past
'khrugs mkhan - having small cracks or las ka yag po 'grub mi thub]; 2) war/ lives [RY]
flaws [JV] conflict) [IW] 'khrungs rabs rnam thar - narration of past
'khrugs chen - battle [IW] 'khrugs 'dzings zin pa - fought [JV] lives [of the Buddha], Jataka tale (h
'khrugs sdeb - old SK consonant order 'khrugs long - war, fight [JV] [IW]
having been mixed up, newly set out 'khrugs sems - disturbed mind [RY] 'khrungs rabs gsol 'debs - reverence
yig star [IW] 'khrung - 1) come into being; 2) be born shown to a great lama by enumerating
'khrugs pa - mixture, distraught, feud, [h]; 3) grow up [IW] the names of his embodiments [JV]
fight, scrap, stir, be in commotion, SA 'khrung - grow up; cone into being, be 'khrungs sa - birth place (H marriage [h]
'khrug pa, SA sdang ba, burst (into born, grow up [RY] [IW]
tears), a blend of, turbulence, intermin- 'khrung brtag - skye brtag [h] [IW] 'khrungs sa - birth place. (h) [RY]
gled [JV] 'khrungs sa - place of birth, born in [RY]
'khrung pa - born (h [IW]
'khrugs pa - 1) searched/ was mixed up/ 'khrung pa - born (h) [RY] 'khrungs sa skyon - marry [h] [IW]
mistook the count/ order; 2) disturbed/ 'khrungs lha - birth divinity [birth star/
'khrung ba - / sku 'khrungs - (h) to be born
distressed; 3) fight/ battle; 4) quarrel/ planet deity or local deity of the place
[RY]
disturbance [IW] of birth] [IW]
'khrugs pa - get agitated [RY] 'khrung ba - 1) be born/ [give] birth (h; 2)
arise (/ [originate, come up, come into 'khrungs lha - birth divinity [RY]
'khrugs pa - disturbed/ filled (?); mngon 'khrud - 1) wash/ cleanse/ rinse/ bathe; 2)
being, take birth, sprout, arise, blos-
par 'khrugs pa - raging [river]; 4) dis- brush [IW]
som, give birth to, grow, stir up birth,
agreement, disturbance. 5) to vibrate, origin] [IW] 'khrud - to wash, to brush (teeth) [JV]
tremble [with rage] conflict; pf. of
{'khrug pa} 1) disturbed, agitated, 'khrung ba - {ppaf: 'khrung ba, 'khrungs 'khrud khang - bath-room, wash room
pa, 'khrung ba} intr. v. 1) vi. to be born [IW]
mobbed with, distress, violated, ex-
cited. irritated, stirred up, in strong mo- (h), to arise, originate, come up, come 'khrud khang - bath-room [RY]
tion, turmoil, conflict. 2) quake, burst, into being, take birth. 2) to sprout, 'khrud pa - 1) wash/ cleanse/ rinse/ bathe;
tremble, swell. 3) violate, move, 3) arise, blossom, give birth to, grow, stir 2) brush [IW]
thunderous, tumultuous. 4) distur- up. 3) n. birth, origin; sku 'khrungs - (h) 'khrud pa - bathe, wash, brush, wash,
to be born [RY] cleanse, bathe, wash off [JV]
bance, turmoil, warfare, distress, swell-
ing. p. of {'khrug}; pf. of {'khrug pa}; 'khrung ba - be born, arise, come from, 'khrud pa - {'khrud pa, bkrus pa, bkru ba,
turbulent; to be offended [RY] come up, shoot, sprout, grow [JV] khrus} trans. v.; {bkrus pa}, {bkru ba},
'khrugs pa - 1) searched/ was mixed up/ 'khrung bza' - marriage [JV] {krus} to wash, cleanse, rinse, brush,
mistook the count/ order; 2) disturbed/ 'khrungs - was born [RY] bathe [RY]
distressed; 3) fight/ battle; 4) quarrel/ 'khrungs - was born, to give birth, arise, 'khrud pa po - 1) washing. 2) snow [RY]
disturbance; 5) raged/ disturbed stirred will arise [JV] 'khrud pa po - 1) washing/er; 2) snow
up; 6) was offended [IW] 'khrungs - give birth to [RY] [IW]
'khrugs pa sdeb pa'i bstan bcos - a compi- 'khrungs skar - birthday, [h] [star of the 'khrud par byed - cause to be washed [JV]
lation Shastra, [IW] date of birth] [IW] 'khrud bya - 1) soiled; 2) dirty linen [IW]
'khrugs pa sdeb pa'i bstan bcos - a compi- 'khrungs skar - birthday [RY] 'khrud bya - soiled, dirty linen [RY]
lation shastra, [ordering of fragmented 'khrungs skar dus chen - the birthday fes- 'khrud byed - shing, water, snow [RY]
teachings] [RY] tival (ceremony on the 5th day of the
'khrugs pa sdeb pa'i bstan bcos - a compi- 5th Tibetan month) [JV] 'khrud byed - 1) water; 2) snow [IW]
lation shastra, [ordering of fragmented 'khrungs dag skyon pa - bottoms up [RY] 'khrud ma - washings [RY]
teachings eg mdo sde rgyan, bslab 'khrungs pa - rtogs pa 'khrungs pa - gained
btus] [IW] 'khrud ma - washings of plates and dishes
realization [RY] after dinner which are given to pigs &
'khrugs pa bsdeb pa - compilation [IW] 'khrungs pa - was born/ arose/ gave birth dogs [JV]
'khrugs pa bsdeb pa - to put in order [RY] to [IW] 'khrud rdzas - cleaning substance [IW]
'khrugs pa med pa - 1) Aksobhya; 2) im- 'khrungs pa - born, be born, SA 'khrung 'khrud lud - dirty water [RY]
perturbable/ unagitated/ undisturbed ba, to dawn [JV] 'khrun - distinguish/ decide [IW]
[IW] 'khrungs pa - 1) pf. of {'khrung ba}. 2) to 'khrun chod - decision/ resolution [IW]
'khrugs pa med pa - 1) Aksobhya [one of be born; to give birth to; pf. of {'khrung
the five dhyani buddhas]; 2) imper- ba} [RY] 'khrun chod - finally deciding any matter,
turbable/ unagitated/ undisturbed) ultimate determination [JV]
'khrungs pa - gave birth to [RY]
[IW] 'khrun chod pa - decide/ resolve [IW]
'khrungs gbyed - rainbow [RY]
'khrugs pa med pa - Akshobhya or "Imper- 'khrun chod pa - decide, resolve [RY]
'khrungs tshes - birth date [RY]
turbable" [n. of one of the five 'khrun chod byed - divide decide/ resolve
'khrungs tshes - birthda[y]te [skar ma star [quarrel], work out [IW]
buddhas], agitated, disturbed [RY]
of the date of birth] [IW]
'khrugs pa slong chog chog shugs gnon - 'khrun thag chod - resolution/ [be] re-
'khrungs zhu ma - maidservant serving solve[d], decide, work out [IW]
aggressive [JV]
wine during a festival [RY]
'khrugs rtsod - fight, quarrel [RY] 'khrun thag chod pa - 1) resolution. 2) to
'khrungs gza' dus chen - birthday celebra-
'khrugs rtsod - fight/ quarrel [IW] resolve, settle, work out. 3) vi. to get
tion of a holy person [RY]
'khrugs tshad - disturbed order [by heat resolved, settled; to settle the question
'khrungs yul - birth place, native land, of [RY]
and so forth, infectious disease where homeland, the land of birth. (h) [RY]
the elements of the body are dis- 'khrun thag chod pa - choose once and
'khrungs yul - birthplace [RY] for all; x {bla mas ji ltar bsgo ba bzhin
turbed.] [IW]
'khrungs rab - biography [h] [IW] nyams su blangs nas 'khor 'das kyi
'khrugs tshad - fever caused by overwork
and fatigue, 1 of tsha ba'i nad [JV] 'khrungs rabs - birth stories or legends 'khrun thag chod pa zhig byed pa gal
connected with one's birth [JV] che} it is crucial that we choose be-
'khrugs tshad gsum - [CHN] [IW]

363
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

tween samsara and nirvana once and 'khrul 'khor gyi rnal 'byor - yantra yoga [JV] 'khrul ngor - as far as the errant mind
for all and put the instructions of our 'khrul 'khor rgyag pa - to do yogic exer- goes, phenomenon of error [JV]
teacher into practice [RY] cises [RY] 'khrul ngor - from the viewpoint of confu-
'khrun thag chod pa - resolution/ [be] re- 'khrul 'khor bcu gnyis - 12 exercises [RY] sion [IW]
solve[d], decide, work out [IW] 'khrul 'khor lde'u mig lta bu - Key-like 'khrul gcod - cutting delusion, [Chod prac-
'khrun thag rtsod gleng sogs kyi mtshams - Wheel of Magic. Text belonging to the tice] [RY]
resolve unresolved story for people ??? Sadhana Section of Mahayoga com- 'khrul gcod - cutting delusion [Chod prac-
Lo rgyus thog gi 'khrun thag ma bcad posed by Guru Rinpoche [RY] tice] [IW]
pa rnams gcod par byed pa, resolve/ 'khrul 'khor mi - robot [JV] 'khrul bcas - deluded [RY]
distinguish divisions of good and 'khrul 'khor bsre ba brgya brgyad - Hun- 'khrul bcas - infatuated, fascinated [JV]
bad...Bzang ngan dbye ba'i 'khrun thag dred and Eight Combined Yogic Exer- 'khrul bcas kyi blo'i shes ngor - experi-
bcad pa,. [IW] cises, part of the six yogas of Naropa enced by a deluded frame of mind [RY]
'khrun mtho ba - lofty, elevated [RY] [RY] 'khrul cha - [aspect of] confusion [IW]
'khrun mtho ba - lofty/ elevated [IW] 'khrul 'khor bsre ba brgya brgyad pa - the 'khrul cha - the deluded aspects [RY]
'khrun mtho ba - of high rank [JV] 108 Combined yogic exercises [cycle 'khrul cha - confusion [JV]
'khrun ring - spacious, large, long, length- of teachings] [IW]
'khrul cha tsag tsig - gadget [JV]
wise, in length, long-beaked bird [JV] 'khrul 'khor bsre ba brgya brgyad pa - the 'khrul gtam - erroneous/ mistaken/ fantas-
'khrun ring - lengthy [RY] 108 Combined Yogic Exercises. [Name tic/ illusory talk/ speech [IW]
'khrub - jumping [JV] of a cycle of teachings] [RY]
'khrul rtog - confused thinking; deluded
'khrub thig - front line, battle front [IW] 'khrul 'khyams - confused state of dissipa-
ideas; confused thought( pattern)s;
'khrums - carcass, carrion [RY] tion [RY]
thought ( pattern)s based upon confu-
'khrums - carcass/ carrion [IW] 'khrul 'khrul - delusions, completely mis- sion; confused thought, mistaken con-
'khrur 'jug pa - causing to be washed [JV] taken, confused [RY] cept, deluded conceptions, confused,
'khrul - 1) deception, mistake, confusion, 'khrul grol - confusion and liberation [RY] deluded thoughts, thinking. Syn {'khrul
illusion, delusion. 2) frenzy, madness, 'khrul grol - Confusion and liberation [RY] pa'i rtog pa}; delusory thoughts, de-
mistake, illusion, error. Syn {'khrul pa}, 'khrul dga' - nirmanarataya gods [realm] [a luded thoughts [RY]
{'khrul ba} [RY] celestial mansion {1 of {'dod lha drug}; 'khrul rtog - deluded thinking [RY]
'khrul - 1) delusions; 2) completely con- [IW] 'khrul rtog - deluded thoughts; x {'khrul
fused [IW] 'khrul dga' - a celestial mansion, SA 'phrul rtog yan par ma gtang ma ni ba} do not
'khrul - distracted, mistake, frenzy, mad- dga' [JV] give rein to deluded thoughts, mani-
ness, error, illusion, mistaken, de- 'khrul dga' - Nirmana Rataya gods. One of reciters! [RY]
ranged, deluded, moral or intellectual {'dod lha drug} [RY] 'khrul rtog - 1) confused thought; 2) mis-
mistakes, be insane [JV] 'khrul rgyu - the cause of confusion, the taken concept; 3) deluded conception
'khrul rkyen - conditions for delusion [RY] cause for a mistaken perception o arise [IW]
'khrul rkyen - condition of confusion [IW] [RY] 'khrul rtog - confusing thinking/ thought
'khrul skyon - fault of error/ confusion 'khrul rgyu - the cause of confusion/ mis- (pattern)s/ concept; thought (pattern)s
[IW] taken perception [IW] based on confusion [RB]
'khrul 'khor - (lit. machine) yogic exercises; 'khrul rgyu - cause of confusion [IW] 'khrul rtog - proliferation into mistaken no-
1) [adhisara] [yogic] exercise, [hatha 'khrul rgyu - cause of confusion [cause or tions, delusory thoughts, deluded
yoga]. 2) [yantra] magical wheel. 3) vi- condition of confused awareness thoughts [JV]
cious cycle, wheel, cycle of confusion, grasping non-ego as ego and so forth, 'khrul rtog gi rba rlabs 'tshub pa - turbu-
samsaric confusion, deceptive round, stupidity rmongs pa not knowing lent waves of deluded thoughts [RY]
vicious circle, deceptive round, 4) dharmas as they are phugs kyi 'khrul 'khrul rtog rgyun gyi skad cig ma - con-
gadgetry, mechanism, machinery, 5) rgyu dang, sensory degeneration etc] tinuous instant of deluded thinking
black magic. Syn {mig 'khrul} Syn [IW] [RY]
{'phrul 'khor} 6) craft, artifice; esoteric 'khrul rgyu - causes of mistake [ggd] [RY] 'khrul rtog rgyun gyi skad cig ma - con-
yogic practice; magical wheel; mecha- 'khrul rgyu bzhi - the four causes of con- tinuous instant of confused thinking
nism [RY] fusion [IW] [RY]
'khrul 'khor - 1) adhisaara; 2) hatha yog[ic 'khrul rgyu bzhi - the four causes of con- 'khrul rtog lung - confused thoughts and
exercise]; 3) yantra; 4) magical wheel/ fusion [confused/ deluded awareness statements [RY]
black magic; 5) vicious cycle/ circle, 1) the place gnas la yod pa, like think- 'khrul du 'jug - delude/ confuse [IW]
wheel of confusion, samsaric confu- ing a tree is moving when in a boat, 2) 'khrul du 'jug pa - to delude, to confuse
sion, deceptive round; 6) gadgetry, the support rten la yod pa, like because [RY]
mechanism, machinery; 7) craft, artifice the eye has floaters rab rib nad seeing 'khrul du 'jug pa - delude/ confuse [IW]
[IW] hairs before the eyes 3) object yul la 'khrul du 'zug pa - confuse [IW]
'khrul 'khor - machine, contrivance, arti- yod pa, like seeing a quickly whirling
'khrul du 'zug pa - to confuse [RY]
fice, samsara's confusion, wheel of con- firebrand as a circle 4) immediately
fusion, gadgetry, vicious cycle, circle, preceding condition de ma thag rkyen 'khrul rnam - {'khrul pa'i rnam pa} specific
posture [JV] la yod pa like delusion arising from in- form imposed by (a state of) confusion
tense agression.] [IW] [RB]
'khrul 'khor - Yogic practices. Exercises
utilized in the Six Doctrines of Naropa 'khrul ngo - 1) in delusion; 2) deluded 'khrul snang - hallucinations; x {'khor ba'i
[RY] perception [IW] 'khrul snang thams cad kyi rtsa ba} the
root of all samsara's hallucinations [RY]
'khrul 'khor - vicious circle of confusion; 'khrul ngo - in delusion, deluded percep-
machinations (of . . . ) [RB] tion [RY] 'khrul snang - delusive appearance [thd]
'khrul 'khor khyim - prison-house [JV] 'khrul ngo la snang - {med bzhin 'khrul 'khrul snang - confused/ deluded appear-
ngo la snang ba rmi lam lta bu} as in a ance, illusion, hallucination [IW]
'khrul 'khor khyim - jail/ place of execu-
tion [IW] dream, they appear to the deluded 'khrul snang - confused/ deluded appear-
'khrul 'khor mkhan - juggler [JV] while not being there [RY] ance [appearance unlike things as they
'khrul ngor - in the 'eyes' of the deluded, in are: confused experience, projection,
'khrul 'khor gyi rnal - yoga of movement
delusion [RY] mistaken phenomena, erroneous per-
[JV]

364
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ception, delusion, illusion, hallucina- delusion, mistake, confusion, SA 'khrul, 'khrul pa tsam brten - dependent only on
tion] [IW] deception, confusion [JV] confusion [IW]
'khrul snang - hallucinations {'khrul snang 'khrul pa - deception [RY] 'khrul pa zad pa - the end of confusion
bsam gyis mi khyab pa} myriad halluci- 'khrul pa - distortion [ggd] [RY] [RY]
nations [RY] 'khrul pa - delusion, confusion [thd] 'khrul pa bzlog pa'i rigs pa gtan tsigs grub
'khrul snang - confused experiences [RY] 'khrul pa - (state of) confusion; to be con- pa - Skhalitapramardana yuktihetusid-
'khrul snang - 1) confused experience, fused/ mistaken; to (mis)perceive due dhi, by A-ryadeva {'phags pa lha}, The
projection, deluded perception, ap- to confusion [RB] Proven Reason, Logic for Stopping Er-
pearances, mistaken phenomena, ap- 'khrul pa - 1) mistake/ be mistaken; 2) ror; DBU MA, Vol TSHA, in the Derge
pearances, erroneous perception, de- confusion/ be confused; 3) bewilder- Edition, [RY]
lusion. Syn {'khrul pa'i snang ba}. 2) ment/ be bewildered [IW] 'khrul pa ye shes su shar - confusion dawn
illusion, hallucination. confused ap- 'khrul pa - 1) mistake/ be mistaken; 2) as wisdom [RY]
pearances; appearances/ apparent confusion/ be confused; 3) bewilder- 'khrul pa ye shes su shar - confusion rises
phenomena based upon/ arising from ment/ be bewildered)/ [wandering, de- as wisdom [IW]
(states of) confusion; confused appear- lusion, illusion, confusion, frenzy, mad- 'khrul pa lu gu rgyud - 1) chain of delu-
ance; delusory appearances [RY] ness, deceived, erroneousness, going sion; 2) uninterrupted confusion [IW]
'khrul snang - (sensory) appearances/ per- astray, error, deception, deceptive, di- 'khrul pa lu gu rgyud - chain of delusion,
ceptions based on/ due to/ resulting vision, section mad, dranged] [IW] uninterrupted confusion [RY]
from/ arising from (states of) confusion; 'khrul pa - 1) mistaken, wandering, bewil- 'khrul pa'i - illusory [JV]
sensory appearances perceived in con- derment, delusion, illusion, confusion, 'khrul pa'i 'khor - illusory samsara [JV]
fusion [RB] frenzy, sadness, deceived, errone- 'khrul pa'i rgyu - the cause of confusion
'khrul snang - deviant appearance, bewil- ous[ness], going astray, error, deluded, [RY]
derment appearance, distorted presen- delusory; deception, deceptive; to be 'khrul pa'i rgyu - cause of confusion [IW]
tation, mistaken presentation, illusion, confused. 2) division, section. 3) mad,
delusion, illusive vision or exhibition 'khrul pa'i rgyu mtshan - reason of confu-
dragged; to be confused [RY] sion [IW]
hallucination, phantom, delusory ap- 'khrul pa kun brtags - deluded conceptu-
pearances, illusory display, illusory vi- 'khrul pa'i rgyu mtshan - reasons for delu-
alization [RY]
sion [JV] sion [RY]
'khrul pa dgag pa - refutation of error [RY]
'khrul snang skyed - have illusion, halluci- 'khrul pa'i ngos nas - , from the perspec-
'khrul pa dgag pa - refute error [IW] tive of delusion i.e. relatively speaking
nate [IW]
'khrul pa dgag pa - reputation of error [RY]
'khrul snang gi - illusory, imaginary [JV] [RY]
'khrul snang gi mdud pa - the knot of de- 'khrul pa'i rten - support for delusion [RY]
'khrul pa rgyun gyi skad cig ma - the con- 'khrul pa'i rten - support of confusion [IW]
luded experience [RY]
tinuous instant of delusion [RY]
'khrul snang gi mdud pa - the knot of con- 'khrul pa'i rtog pa - 1) confused thought;
'khrul pa 'jig pa - destroy confusion [RY] 2) mistaken concept; 3) deluded con-
fused appearance [IW]
'khrul pa brtags pa'i nyes pa tshad med de ception [IW]
'khrul snang mngon snang - illusory yet - to look for mistakes in others is an
real [JV] 'khrul pa'i rnam pa - specific form im-
immeasurable error [RY] posed by (a state of) confusion [RB]
'khrul snang can - delusive, erring [JV]
'khrul pa dwangs pa - to purify illusion [JV] 'khrul pa'i snang ba - 1) confused experi-
'khrul snang 'jigs skrag drag po - fierce de-
'khrul pa sbyong pa - to purify one's delu- ence; 2) deluded appearance; 3) erro-
lusions [RY]
sion [RY] neous perception [IW]
'khrul snang bden med du thag bcad - be- 'khrul pa sbyong pa - purify delusion [IW]
ing convinced that illusory perceptions 'khrul pa'i snang ba - 1)confused experi-
'khrul pa mi mnga' - epith. of Buddha [RY] ence; 2) deluded appearance; 3) erro-
are not real [RY]
'khrul snang bden med du thag bcad - be 'khrul pa mi mnga' ba - have no delusion/ neous perception)/ [delusion, illusion,
confusion {1 of {sangs rgyas kyi chos hallucination, projection] [IW]
convinced that illusory perceptions are
not real [IW] ma 'dres bco brgyad} the 18 unshared 'khrul pa'i snang bar shar ba tsam - merely
dharmas of a buddha] [IW] happening within deluded experience
'khrul snang bden 'dzin - grasping at the
'khrul pa mi mnga' ba - have no delusion/ [RY]
reality of illusory appearances [JV]
confusion [IW] 'khrul pa'i bag chags - sediment of delu-
'khrul snang bden 'dzin rags pa - blatant
'khrul pa mi mnga' ba - free from confu- sion [RY]
grasping to the reality of illusory ap-
pearances [RY] sion, to have no delusion. One of 'khrul pa'i bag chags - habitual patterns of
{sangs rgyas kyi chos ma 'dres bco confusion [IW]
'khrul snang 'byung ba - source of illusory brgyad} [RY]
vision [JV] 'khrul pa'i blo - mistaken mind [RY]
'khrul pa mi mnga' ba nyid - certainty/ au- 'khrul pa'i blo rtog - confused thinking
'khrul snang 'dzin pa'i shes pa - the con- thenticity [IW]
sciousness that holds on to, appre- [RY]
hends a mistaken experience [RY] 'khrul pa mi mnga' ba nyid - certainty, au- 'khrul pa'i ming - hint of confusion [RY]
thenticity [RY] 'khrul pa'i meng - hint of confusion [IW]
'khrul snang 'dzin pa'i shes pa - the con-
'khrul pa med pa - unconfused unmis- 'khrul pa'i mtshan nyid - characteristics/
sciousness that apprehends/ holds on
to mistaken experience [IW] taken [unwavering, indubitable, cer- definition of confusion [IW]
tain, favorable, w/o bewilderment, w/o
'khrul snang la spyod pa - to experience, 'khrul pa'i mtshan nyid - characteristics of
errors [IW]
revel in deluded perceptions [RY] delusion [RY]
'khrul pa med pa - unmistaken, unde- 'khrul pa'i rdzun phug - innermost lies of
'khrul snang la spyod pa - experience/
luded; without errors; without bewil- illusion [RY]
revel in deluded perceptions [IW]
derment. Syn {'khrul med} unwavering,
'khrul pa - bharma, bhranti, going astray, 'khrul pa'i gzhan dbang - mistaken de-
indubitable, certain, favorable; without
mistaken, malfunctioning, deceptive- pendent phenomena [RY]
confusion [RY]
ness, halfway between emotion and 'khrul pa med pa'i blo - 1) epith. of Bud- 'khrul pa'i gzhi - 1) basis of confusion; 2)
cognition, bewilderment, deviation confused ground [IW]
dha. 2) unmistaken mind, cognition
from reality, error, errancy, erring, [RY] 'khrul pa'i gzhi - Syn {'khrul bzhi}; ground
doppler shift, go astray, aimless, illu- of confusion [RY]
'khrul pa med pa'i blo - unmistaken mind,
sion, distortion, deception, deceptive, 'khrul pa'i gzhi - ground of confusion [RB]
Buddha [IW]

365
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khrul pa'i gzugs - distorted form [JV] money but who does not perform sex- 'khrul zhig - 1) collapse, extinction of con-
'khrul pa'i lam - path of confusion [RY] ual acts. 2) prostitute [lit. seducer] [RY] fusion, destroyer of illusion, delusion.
'khrul pa'i las rgyun mi chod pa - not inter- 'khrul byed ma - 1) prostitute; 2) seducer abbr. of {bden 'dzin gyi 'khrul snang
rupt the current of the delusory activi- [IW] zhig pa}. 2) realized emptiness. 3) a
ties of the mind [RY] 'khrul byed ma - a woman that decoys line of incarnate lamas from Nangchen,
'khrul pa'i shes pa - deluded mind / per- others [JV] or the first of the lineage; current in-
ception [RY] 'khrul bral - Syn {'khrul med} free of illu- carnation is Adeu Rinpoche (1995)
sions [RY] [RY]
'khrul pa'i sems - mistaken cognition [RY]
'khrul pa'i srog - life force of confusion 'khrul bral - free of illusions [JV] 'khrul zhig kun bzang mthong grol - Trül-
[RY] 'khrul bral - free from confusion/ illusion, shik Kunzang Tongdröl, reincarnation
genuine, true, unerring [IW] of Chingkar Donyö Dorje [RY]
'khrul par - camera [IW]
'khrul zhig mdo sngags bstan 'dzin nor bu
'khrul par - camera, photo [RY] 'khrul bral lo 'pho - = skyon bton [attribute
- 1923 or 4-, founder of Tubten Chöling
'khrul par snang ba - to manifest as illusion faults] lo 'pho [beginning of a new
year] [IW] in Solukhumbu, Nepal; zhwa de'u
[JV] 'khrul zhig sprul sku [RY]
'khrul par byed pa - confuse, bewilder 'khrul blo - illusory mind [JV]
'khrul zhig pa - destroyer of confusion/
[RY] 'khrul blo'i shes ngor - in the experience of
delusion [or 1 in whom it has subsided
'khrul par byed pa - confuse [IW] deluded mind, perceived by mistaken due to realizing emptiness] [IW]
'khrul spong blo gsal - clear understanding state of mind [RY]
'khrul zhig pa - a realized person whose
that clears away delusion [RY] 'khrul 'byams - 1) deluded diffusion; 2)
delusion has collapsed, been destroyed
'khrul 'phang - spindle, spinning machine permeated by confusion [IW]
[RY]
[IW] 'khrul 'byams - ordinary profusion of de- 'khrul zhig sangs rgyas dbon - disciple of
'khrul ba - {'khrul ba, 'khrul ba, 'khrul ba} luded thoughts [RY]
{gu ru jo 'ber} in the {snying thig} line-
intr. v.; 1) 2) to confuse, mistake, error. 'khrul 'byams - deluded diffusion, perme- age [RY]
3) be bewildered, deluded, deceived, ated by confusion, illusion [RY]
'khrul gzhi - ground of confusion; cause or
which One? be confused, mistaken 'khrul 'byams tha mal du shor ba - fall into basis of error, fundamental mistaken-
about, erroneous. 4) vi. to have an illu- the ordinary profusion of deluded ness. Comp. with {grol gzhi}; the basis
sion, false impression, hallucinate. 5) to thoughts [RY] of delusion. (In the case of {gang zag gi
be deranged. 6) to be dislocated, dis- 'khrul 'byams su gyur - submerged in con- bdag} the self of persons this means
torted. See also {'khrul pa} confusion, fusion [RY] the (five) aggregates.) [RY]
bewilderment, mistakenness, delusion 'khrul min - free of illusions, unmistaken/ 'khrul gzhi - ground of confusion, cause of
[RY] undeluded/ authentic, true, unerring basis of error, fundamental mistake,
'khrul ba - 1) err[or] mistake; 2) [have an] [IW] basis of delusion, basis of illusion [JV]
illusion/ hallucination/ false impression; 'khrul med - free of illusions, unmistaken/ 'khrul gzhi - ground of confusion [RB]
3) confus[ion]; 4) bewilderment; 5) de- undeluded/ authentic, true, unerring 'khrul gzhi - 1) basis/ cause of confusion/
lusion [IW] [IW] error; 2) fundamental mistake [IW]
'khrul ba - 1) err[or] mistake; 2) illusion 'khrul med - faultless [RY] 'khrul gzhi gzhan dbang - dependent basis
[jaundice, conception] syn: nor ba 'khrul med - authentic [RY] for confusion [RY]
dang, 'phyugs pa, 'dzol ba, log shes]; 3) 'khrul med - without errors, inerrant, with- 'khrul bzo pa - engineer [IW]
confus[ion]; 4) bewilderment; 5) delu- out delusion, unmistakably, without
sion)/ [be deceived, have an illusion, 'khrul yas - a very large number [JV]
mistake, authentic, unmistakable, genu- 'khrul yas - very big number [RY]
have a false impression, hallucinate, be ine, true, real, undeluded [JV]
insane, be deranged, be dislocated, be 'khrul lam - the path of delusion [RY]
'khrul med - 1) unmistaken, undeluded. 2)
distorted int which One? confused, 'khrul lam - path of delusion [JV]
authentic, genuine, true, unerring. 3)
mistaken about, erroneous] [IW] 'khrul lugs - 1) way of confusion; 2) man-
certainty, authenticity, faultlessness;
'khrul ba - mistaken, be mistaken, be de- undeluded, without delusion [RY] ner of mistaking [IW]
ceived [JV] 'khrul lugs - the way of confusion, manner
'khrul med - unmistaken/ undeluded/ au-
'khrul ba spu tsam med pa - absolutely thentic [genuine, true, unerring cer- of mistaking. Comp. with {grol lugs}
true/ authentic, bona fide [IW] tainty, authenticity, faultlessness] [IW] [RY]
'khrul ba mi mnga' ba - not having confu- 'khrul med du - infallibly [JV] 'khrul she - mistaken consciousness [IW]
sion [IW] 'khrul shes - errant cognition, errant no-
'khrul med blo - unmistaken mind [IW]
'khrul ba mi mnga' ba - not having confu- eticness, mistaken consciousness [JV]
'khrul med blo - unmistaken mind, cogni-
sion [one of the 18 exclusive dharmas tion [RY] 'khrul shes - deceptive cognition / con-
of a Buddha [R] [IW] sciousness, mistaken perception, mis-
'khrul dman lam - trail/ path [IW]
'khrul ba mi mnga' ba - not having confu- taken consciousness; confused con-
'khrul dman lam - trail, path [RY] sciousness [RY]
sion [one of the eighteen exclusive
dharmas of a Buddha [, the shravakas 'khrul tsha po - flirt [IW]
'khrul shes - confused awareness/ percep-
and so forth by means of body speech 'khrul tshul - the way of being deluded tion [mind having ... ='du shes, not see-
and mind in producing actions and [JV] ing and conceiving things as they are.
karma are confused, but the buddhas 'khrul 'dzin - deluded fixation [RY] deceptive, mistaken cognition] [IW]
do not have this.] [IW] 'khrul 'dzin - mistaken interferences [JV] 'khrul shes kun rdzob pa - superficial mis-
'khrul ba'i kun btags - deluded labeling 'khrul 'dzin - confusing/ erroneous per- taken perception [RY]
[RY] ceptions/ inferences [RB] 'khrul shes gnyis - the two kinds of mis-
'khrul ba'i snang ba - SA 'khrul snang [JV] 'khrul 'dzin - 1) confused fixation; 2) grasp taken cognition [CHN] [IW]
'khrul ba'i snang ba - deluded experience, confusion [IW] 'khrul shes su 'gyur ba - which is a mis-
mistaken perception [RY] 'khrul zhig - the Destroyer of Illusion [RY] taken perception [RY]
'khrul ba'i tsher ma - the thorn of delusion 'khrul zhig - collapse/ extinction/ destruc- 'khrul shes su 'gyur ba - become confused
[RY] tion of confusion [IW] awareness [IW]
'khrul byed ma - 1) a seductress, tease; a 'khrul zhig - a person who meditates on 'khrul so - 1) object/ cause of confusion;
girl who poses as a prostitute to get the theory of emptiness [JV] 2) falsely seeing appearance [IW]
'khrul zhig - "destroyers of delusion," [RY]

366
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'khrus - 1) washed/ rinsed; 2) seeming di- 'khrog pa - to roar, rush, buzz, hum; existence [based on CH divination.
rect perception [IW] {'khrog pa, 'khrogs pa, 'khrog pa} intr. Book 1, 2]; 5) particle [as 2nd particle
'khrus - wash, SA 'khrud pa [JV] v.; ft. of {'khrog pa} [RY] in a word, {ga: gyi; 4) cha byad dgu: 9
'khrus - p. of {'khru} Syn with apparent di- 'khrog pa - 1) twisted/ dislocated [joints]; dramatic airs; 5) Ming gzhi'i mo yig cig;
rect perception {mngon sum ltar snag} 2) [inner] hum/ grumble/ roar [vina, 6) prefix neutral; 7) suffix masc.; 8)
[RY] belly]; 3) deaf [IW] Rtags mtshungs 'dren skabs rjes 'jug mo
'khrus - 1) washed/ rinsed; 2) seeming di- 'khrog pa - cause trouble [RY] yig gis drangs pa'i ming gi cha shas shig
rect perception)/; {mngon sum ltar 'khrog lang - / get stirred up [IW] ...Thang ga, ...Gsum ga] [IW]
snang} [IW] 'khrogs - dislocated [JV] ga - born of a goat, he-goat, essence of
'khrus pa - 1) washed/ rinsed; 2) AR exer- 'khrogs - pf. of {'khrog} [RY] buddha, real nature or origin of sound,
tion [IW] "try to" particle, infinitive particle [JV]
'khrogs - 1) dislocated a joint; 2) got
'khrus pa - pf. of {'khru ba} [RY] ga - GA, [after verb], to... [IW]
stirred up; 3) roared/ hummed/
'khregs - hard, solid, rigid, inflexible, {mgo buzzed [IW] ga kha bsum - as in Amdo and khams
sha 'khregs} thickheaded [RY] sometimes KA = GA pronunciation GA
'khrogs pa - 1) was twisted/ dislocated
indicating word [IW]
'khregs - very stiff, hard [JV] [joints]; 2) [inner] hummed/ grumbled/
'khregs - hard/ solid/ rigid/ inflexible [IW] roared [vina, belly]; 3) was deaf [IW] ga khral - tax, duty [RY]
'khregs chod - Trekchö [RY] 'khrogs pa - pf. of {'khrog pa} [RY] ga khral - tax, duty. farmers/ nomads cat-
'khrobs - imp. of {'khrab pa} [RY] tle large and small sa nas lo nges can
'khreng ba - to stop, to forbid [RY] re'i mtshams $ tax [IW]
'khreng ba - stop/ forbid [IW] 'khrobs - 1) jump about!; 2) dance/ act/
ga ga - title of honor [JV]
'khred - cross [JV] perform!; 3) strike/ beat/ drum/ stamp/
clap!; 4) winnow/ fan!; 5) blink/ wink!; ga ga - the old gentleman, the old squire
'khred pa - desire/ wish/ long for/ envy/ [RY]
passion [IW] 6) joke/ jest!; 7) scoop out!; 8) boil out!
[IW] ga ga - old gentleman/ squire [IW]
'khred pa - to desire, to wish, to long for, ga ga mo - such person / thing [RY]
to look upon with envy. 2) desire, pas- 'khrom - bazaar [JV]
sion [RY] 'khrol - squeak [RY] ga ga tsil - g.ya' sgog pa [in U dialect ai tzi
'khrol mkhan - musician [RY] lu gu] [IW]
'khren - 1) attachment/ clinging; 2) get
'khrol 'khyil - everything, spare ground/ ga ga tshil - tickling, to tickle [RY]
emotionally attached to [IW]
room/ space for [IW] ga ga tshil - to tickle [IW]
'khren - 1) attachment, clinging. 2) vi. to
get emotionally attached to [RY] 'khrol 'khyil - spare ground/ room/ space ga ga tshil - g.ya' sgog pa [IW]
'khren cha - by deities, guardians etc. [lha for; an allowance; va. -- 'jog to leave ga ga tshil - tickling [JV]
srung sogs kyis] sems 'phreng ba'i [de- som ground/ spacep room, to make al- ga ga ye - nothing at all [RY]
sire/ attachment] 'khu ldog byed pa'i lowances (for) [mss] [RY] ga gal - anything, [+ neg] nothing [IW]
mtshan ma,..malice producing charac- 'khrol 'khyil 'jog - leave room/ space for, ga gal med - {ci yang med} [mss] [RY]
teristic ??? [IW] make allowances for, give some slack ga gi - which [RY]
'khren pa - 1) clinging/ jealousy/ attach- to [IW] ga gi - which? [IW]
ment; 2) AR passion/ desire/ emotional 'khrol cha - 1) all things w/o remainder; 2) ga gi - which, which [JV]
attachment; 3) wish/ long for [IW] bestow realization [IW]
ga gi mo - such and such a.. [IW]
'khren pa - 1) clinging, jealousy, attach- 'khrol po - kha gsang po'am rnam 'gyur ga gi yin na'ang - whichever [JV]
ment, passion. 2) to desire, wish for, 'jam po ste sgam po min pa [Gleng
ga gir - to/ by which? [IW]
long for [RY] gtam 'khrol po 'dug ...Kha gshis 'khrol
po] [IW] ga gir - to which, by which [RY]
'khren pa - jealousy, desire, passion, wish,
long for, look upon with envy [JV] 'khrol ba - 1) grol ba elucidate; 2) [be] ga gis - by which [IW]
'khreb - courage, guts [RY] played/ [re]sound (musical instru- ga ge ba - such and such a 1 / thing in-
ments; 3) get permission/ consent [IW] definite = gang zhig [IW]
'khreb - courage/ guts [IW]
'khrol ba - play music, cause to sound, ga ge mo - place in tibet, such a one, such
'khreb to - stiff/ stubborn/ intractable a thing, such and such [JV]
minded [IW] make a noise, play, resound [JV]
'khrol ba - gser gyi gdu bu 'khrol ba - jin- ga ge mo - such and such a 1 / thing in-
'khreb pa - be stiff/ stubborn/ intractable definite = gang zhig [IW]
minded [IW] gling the golden bracelets [RY]
'khrol ba - {ppaf: 'khrol ba, 'khrol ba, 'khrol ga ge mo - such a one, such a thing [RY]
'khreb pa - {'khreb pa, 'khrebs pa, 'khreb
ba} tha mi dad pa: 1) i) {grol ba}, ga gon - a melon [RY]
pa} intr. v.; ft. of {'khreb pa} [RY]
'khrebs pa - pf. of {'khreb pa} [RY] {dgongs pa 'khrol song}, to receive ga gon - 1) nyung ma, yung ma; 2) Zha
permission / consent / approval. ii) {rol nye [IW]
'khrebs pa - was stiff/ stubborn/ intracta-
mo rang bzhin gyis 'khrol ba}, "a musi- ga gon - 1 of 2 merchants buddha met af-
ble minded [IW]
cal instrument playing by itself." 2) i) vi. ter asceticism under bodhi tree, king of
'khro - p. {khros} vi. to be angry [RY] to get permission, consent. ii) va. to south indian country, melon, cucum-
'khro - be angry [IW] play, sound a musical instrument. 3) to ber, barley [JV]
'khro rgyud - literary cycle of Bonpo tradi- be played [about musical instruments] ga 'grig - saddle [JV]
tion [JV] {rang 'khrol}, played spontaneously. 4) ga 'grig pa - 1) lhu 'grig pa,...Lhug lag che
'khro ba - be angry [JV] to sound, to resound, to cause to chung tshang ma ga 'grig pa; 2) Mgo
'khro ba - to be angry [RY] sound, to make noise. 5) to ring [a bell] thug pa, ra 'phrod pa,...Bshad lugs ga
'khro shing - a tree [RY] [RY] 'grig pa,... a melon [IW]
'khrog - 1) dislocate a joint; 2) get stirred ga - 1) GA; 2) vol 3; 3) what where; 4) ga rgyag pa - mutually 'grig pa &, [= match
up; 3) roar/ hum/ buzz [IW] Kaptse; 5) particle [IW] rival] ra 'phrod pa,... Kha bshad lag len
'khrog - p. {'khrogs} 1) vi. to dislocate a ga - all; {gsum ga} all three [RY] ga rgyag pa,...Byung song gi rtsis
joint. 2) vi. to get stirred up. 3) roar, ga - 1) the third letter. 2) volume three in grangs ga rgyag pa [IW]
hum, buzz [RY] a series of books. 3) as second particle ga sgyur - transferring [IW]
'khrog khrog - roaring, rushing, buzzing in a word. Syn {ka}, {kha}; abbr. for ga ga sgyur gtong - transfer [IW]
[JV] nas [RY]
ga bsgyur - phar tshur go brjes 'gebs
ga - 1) GA; 2) vol 3; 3) what where; 4) sbyor,...Zog rin 'bru 'bab sprod dgos
Kaptse [the four diagrams of cyclical rnams dngul rkyang sprod rgyu'i ga

367
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bsgyur btang ba,... 'Bru dngul phar ga 'dra - 1) how 2) what, what sort / kind ga nas ga nas - 1) khengs skyung gi tshig
tshur go brjes ga bsgyur btang nas of [RY] ...Ga nas ga nas dpe srid pas,...; 2)
gtsang dag sprad zin [IW] ga 'dra 'dug - how, why [JV] Yong bzo med pa'i tshig ...De 'dra ga
ga ci - what [IW] ga 'dra byas nas - how? in what way? [IW] nas ga nas, khos shes kyi ma red [IW]
ga ci mo - what [IW] ga 'dra zhig - what kind of? [IW] ga nas 'grig - "how could that be okay?"
ga cen - some, a good many, good deal ga 'dra zhig - what kind [JV] [JV]
[JV] ga nas 'grigs - "how could that be okay?"
ga cen - a good many/ deal [IW] ga 'dra zhig nas - from whence? [JV] [JV]
ga chad - w/o cause, involuntarily, can't ga 'dra red - how, why [JV] ga nas 'grigs - how can it be right? [RY]
help, have no choice but to, can only, ga 'dra se - how [JV] ga nas bltas kyang - no matter in what
be disappointed/ apprehensive [IW] light i look at it [RY]
ga 'dras - [by] what? [by] what kind of
ga chad - involuntarily, without cause [JV] [IW] ga snod - cummin seed, nigella indica [JV]
ga chad - without cause, involuntarily [RY] ga 'dras - how, of what kind [RY] ga pa ga pa - uncertain place ? word
ga chad dus pa - weeping without cause, where? [IW]
ga sdum - Amdo and khams kyi yul gru
hysterical weeping [JV] 'gar ka and ga pronunciation gcig tu ga pa ya - the Indian cow-like {ba men}
ga chad pa - fatigued, very tired [JV] 'bod pas ga yig gsal bar ston byed kyi antelope, deer [RY]
ga chen - some, a good many, good deal tshig cig [IW] ga pa ya - Indian cow-like men, antelope,
[JV] ga na - where?; 1) to liberate, deliver. 2) deer [IW]
ga chen - some, a good many; a good where. 3) how, how could; 1) to liber- ga par - 1) where. 2) Syn {ga na} [RY]
deal [RY] ate, deliver. 2) where, whereabouts. 3) ga par - where? how [could]? [IW]
gañ ji ra - ganjira pinnacle ornament [RY] how, how could. 4) definitely not, no ga par - where, whither, where, "how
ga nya dzi ra - spire [RY] way to [RY] could" [JV]
ga ta - kind of indian handwriting [JV] ga na - where, whereabouts of a person, ga par yin na - anywhere, anyplace [RY]
ga ta - club, mace [RY] place of residence, where, liberation, ga par yin na'ang - anywhere, wherever
SA sgrol ba [JV] [JV]
ga ta'i sde tshan - kind of indian handwrit-
ing [JV] ga na - 1) liberate, deliver; 2) where? ga par yod min - whereabouts [JV]
ga thag - [arch] all there is [IW] how? how could? [IW] ga pur - camphor [RY]
ga na 'dug - where exactly? [JV] ga pur 'thul - smell of camphor [JV]
ga mtha' - a final ga [JV]
ga da - club, mace [JV] ga na pa ti - name of great god called lord ga pur nag po - ashes of the burnt dung of
of the multitude [JV] pigs, secret name [JV]
ga dag - [arch] all that exist, whatever
there are [IW] ga Na pa ti - Ganesh, Ganapati. Syn {lha ga pur dbang - moon [IW]
chen tshogs bdag} [RY] ga pur 'dzin - moon [IW]
ga dur - rhodiola wallichiana (hook.)fu var.
ga na pa ti - [Skt] Ganesh, Ganapati [IW] ga phyi ga log - wrongly, incorrectly [IW]
cholaensis (praeger) fu, astringent me-
dicinal root for fever and lung and ga na pa ti - [Skt] Ganesh, Ganapati [= lha ga phyi log pa - wrongly, incorrectly [IW]
bowel diseases [JV] chen tshogs [kyi] bdag [po] [IW]
ga ba - force, press some thing on a per-
ga dur - ga dur med. herb [astringent, ga Na pa ti - Ganesh, Ganapati. Syn {lha son [JV]
body heat neutral, by its power good chen tshogs bdag} son of Shiva and ga ba ta ba - a flower [JV]
for glo nad, rims tshad, cham tshad kyi Parvati [RY]
ga ba ta ba ri ni - small cardamom [JV]
gre ba 'gag pa] [IW] ga na ba - whereabouts, locations [RY]
ga bu thud gsob - pha ba dgo dgo [IW]
ga dur - {ga dur} med. herb [IW] ga na ba - place where/ in which [IW]
ga bur - [Skt] camphor [lus rgyas, rab bsil,
ga dus - when at what time; when, at ga na byed - how could [I] do that? [IW]
med. herb astringent, highly cooling,
what time [RY] ga na sbyor mchod - the offering of gana clearing away rgyas tshad, rnying tsad
ga dus - when? at what time? [IW] union [in ganachakra, tshogs kyi 'khor syn: kha ba'i phye ma dang, kha ba'i
ga dus - anytime [RY] lo] [IW] ming can, rdul gyi snying po, nus ldan,
ga dus - when, when [JV] ga Na sbyor mchod - the offering of gana sprin gyi snying po, zla ba seng ge'i 'o
union [in {tshogs kyi 'khor lo} [RY] ma, zla ba'i thal ba, zla ba'i ming can,
ga dus ga par - when and where? [IW]
ga dus tsam - about when [RY] ga na sbyor mchod - the offering of gana 'od dkar can, ro'i ge sar, shing gi snying
union, in {tshogs kyi 'khor lo} [RY] po 1 of the {phyi'i rtsa ba brgyad} = the
ga dus yang - whenever, every time, all
ga na sbyor mchod - the offering of gana 8 outer principal [medicines] [IW]
the time [IW]
union [R] [IW] ga bur - SK camphor [IW]
ga dus yin na - all the time [RY]
ga na sbyor ba - the gana union [in ga bur - camphor, name of several plants
ga dus yin na yang - whenever, every {tshogs kyi 'khor lo}] [RY]
time, all the time [IW] prob. entiana cherayta, curcuma,
ga Na sbyor ba - the gana union [in zerumbet, kind of stone like pho cong
ga dus yin na'ang - at all times, whenever {tshogs kyi 'khor lo} [RY] sting zil, camphor [JV]
[JV]
ga na sbyor ba - the gana union [[IW] ga bur - camphor, one of the {phyi'i rtsa
ga dus yin yang - always [JV]
ga na sbyor ba - the gana union [in tshogs ba brgyad} the eight outer principal
ga dus yin rung - whenever, every time, all kyi 'khor lo, feast practice] [IW] [medicines]. camphor [RY]
the time [IW]
ga na med - random, haphazard, abso- ga bur tis lo - {ga bur tis lo} med. herb
ga dor - tender growth of fresh horn in lutely, at all events [JV] [IW]
rhino stag or antelope [JV]
ga na tshad - what was previously mainly ga bur tis lo - med. herb [bitter, cooling,
ga dor gsum - tyhe three {ga dor} meds counted the remainder still/now is to by its power glo tsad &, rims tsad sel
[srog chags kyi sman gyi nang tshan, be counted [IW] syn: khyi dug pa dang, khyi dug spyang
sha ba dang, kha sha, bse ru gsum gyi brgyal, sngon mo cham 'dren, cham pa
ga na bzhugs - where is [he] staying [IW]
rva'o] [IW] lam ldog seng ge sbar rgyab] [IW]
ga dor gsum - the three {ga dor} meds ga nas - 1) from where 2) how, how could
[RY] ga bur nag po - ri phag gi brun in a vessel
[IW] like a clay pot w closed mouth so that
ga nas - whence, from where, "how could"
ga 'das - how, of what kind?, what sort? smoke does not escape burned to ash,
[JV]
[JV] [IW]
ga 'dra - how, what, why, how [JV] ga nas - from where? how? how could?
[IW]
ga 'dra - how? what [kind of]? [IW]

368
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ga bur nag po - ri phag gi brun in a vessel ga zha - 'phya lad kyi gad mo,...Drang ga re yin zer na - because, the reason why
like a clay pot with closed mouth so gtam bshad par gzhan gyis ga zha byas [RY]
that smoke does not escape burned to kyang skyon ci yod,...Mi rnams kyis ga ga re yin yang - whatever it is, whatever it
ash, [by its power good for mkhris pa zha byed par mi 'dzem pa,...Mi mang may be [RY]
grang mkhris &, mkhris skran, gnyan po'i dbus su sma 'bebs kyi ga zha sgrog ga re yin yang - whatever it is/ may be
rims, rims nad pho bar bab pa, syn: gar pa [IW] [IW]
nag, phag thal, phag brun] [IW] ga zha - a jest, joke, laughter, humor [RY] ga re red zer na - if you ask what it is [JV]
ga bur 'dzin - moon [JV] ga zha - ga gzha' ga sha - a jest, joke, ga re red zer na - the reason is that [RY]
ga bur 'dzin pa - moon [JV] laughter [RY] ga re'i don du - why [JV]
ga byed - to try to do [JV] ga zha - laughter, jest, joke, dejected [JV] ga res - by what? [IW]
ga byed 'di byed mi shes pa - not knowing ga zha dkar dangs dgon - n of monastery ga ro - place in india, garo hills [JV]
what to do, confused, out of hand [IW] [RY]
ga la - how could {dad pas dge ba sgrub
ga byed 'di byed med pa - not knowing ga zhan - [arch] laughter [IW] pa phun sum tshogs pas ga la gnod}
what to do, confused, out of hand [IW] ga gzha' - laughter, jest, joke [JV] How could wealth and glory be harm-
ga byed 'di byed med par gyur - "came ga gzha' - a jest, joke, laughter [RY] ful to one who faithfully practice virtu-
into a state in which there was nothing ga gzhung - ga khral bsdu rgyu'i yaks and ous action? [RY]
that could be done" [JV] sheep white and black count note [IW] ga la - 1) whither, how could? how possi-
ga bra - a medicine, twig, fresh shoot on a ga zug - how [RY] ble?, where. 2) definitely not, no way.
tree [JV] ga gzi - squinting [RY] 3) what is the use; verb + : who or how
ga bra - of kandakari white and smug, ga 'u - rga bu [IW] can one do the verb; whither, how
smug po [IW] could? how possible? [RY]
ga 'u ta ma - Gautama [IW]
ga 'bab - ga khral gyi 'bab [IW] ga la -verb + ga la - who or how can one
ga 'u ta ma - Gautama, the Buddha [RY]
ga min gu min - not in the proper place do the verb [RY]
ga ya ga ri'i mdo - sutra delivered on
[RY] mountain gaya gauri [JV] ga la - verb + ga la - who or how can verb
ga min 'di min - not in the proper place be done? [RY]
ga ya go ri'i mdo - Gayagori Sutra [RY]
[RY] ga la - how, in what way, where, whither,
ga ya 'od srung - Gaya Kashyapa, impor-
ga mu - go, go away [JV] for what, owing to what, where, "how
tant monk follower of the Buddha [RY]
ga mo bye la - species of wild cat [JV] could" [JV]
ga ya 'od srung - disciple of Buddha [IW]
ga tsam - how much/ long/ many [ga ga la - 1) to where? whither?; 2) how
ga ya 'od srungs - {ga ya 'od srung} [RY]
tsam...de tsam however much/ long could there be? how would it be possi-
many, that much..] [IW] ga ya 'od srungs - disciple of Buddha [IW] ble? [IW]
ga ya dha ra - Gayadhara [RY] ga la ga la - indefinite place ? word: what
ga tsam - how much/ long/ many [IW]
ga ra kha tan - root of plant [JV] place where? [IW]
ga tsam - how much, how many, how
long, as much as [JV] ga ra kha tan du li'i rtsa ba - excellent rice ga la ga le - slowly, softly, gently [RY]
[JV] ga la gang tsam - considerable [JV]
ga tsam - how, how much, how many,
how long [RY] ga ri - what. Syn {ga re} [RY] ga la go li ka - insect which subsists only
ga btson - eruption of the skin [JV] ga ri - dejected [JV] on air [JV]
ga rtse bzhi - Kaptse, the four diagrams of ga ri - what? [IW] ga la 'gyur - how will they be able?, how
cyclical existence - based on Chinese ga ri dga' ris - dejected [RY] can it find anything? [JV]
divination [RY] ga rim bzhin - respectively [RY] ga la 'grig - "how can it be okay?" [JV]
ga tshad - how much [JV] ga ru - to where? whither? [IW] ga la 'grigs - "how can it be okay?" [JV]
ga tshug - how, in what way? [IW] ga ru - whither, SA gar, which way, to ga la chen min pa - non-entity [JV]
ga tshod - how much? how many? how which place, where, where [JV] ga la thos - how can I hear? [IW]
long? [IW] ga ru - whither, which way, where [RY] ga la thos - how can I [ever) hear [your
ga tshod - 1) how much, how many, how ga ru da - fabulous chief of feathered name) at all [RY]
long. 2) [+ vb. + kyang / yang / 'ang) no race, SA khyung [JV] ga la phan - to what does this serve, what
matter how many / much of the verbal ga ru dA - garuda [RY] is the use of this [JV]
action. 3) [+ vb.#1 + pa / ba + de tsam ga ru Da - garuda. Syn {khyung}, {mkha' ga la phod - "how could one dare?" [JV]
+ vb.#2) how much vb.#1, that much lding}; garuda bird [RY] ga la ba - before [RY]
vb#. 2) [RY] ga ru da - [Skt] garuda [IW] ga la ba - place where/ in which [IW]
ga tshod - how many, how much, how, ga re - what, which, where, whence, what ga la ba der - to the location where [RY]
what, how much [JV] [JV] ga la byed - how could I? [IW]
ga tshod - how much? how many? how ga re - where is? what; what, where, ga la byed - how could I do? [RY]
long? [--+ vb. + kyang/ yang/ 'ang) no whence; where is? what [RY]
matter how many/ much of the verbal ga la zhig - not only [JV]
ga re - 1) what? what kind of; 2) why?; 3) ga la zhig - how?, where? [IW]
action; 3) [-- + vb.#1 + pa/ba + de [arch] byin cig; 4) where it is/ went
tsam+ vb.#2) however much vb.#1, [IW] ga la 'ong - how could it arise, it is impos-
that much vb#] [IW] sible, how could it have [JV]
ga re byas nas - why [JV]
ga dza dan - [Skt] elephant tooth (ivory) ga la 'ong - how is it possible? impossible!
ga re byed ka - why, what for [JV]
[by its power gdon nad &, 'go ba'i rims [RY]
nad srung] [IW] ga re byed kyi yod red - why, what are ga la 'ong - how is it possible? [IW]
they doing? [JV]
ga dza dan - [Skt] elephant tooth (ivory ga la 'ongs - how can there be? [IW]
ga re byed mkhan - what for [JV]
[IW] ga la 'ongs - how can there be [RY]
ga re byed mkhan yin pa - why [JV]
ga dzan ta - precious stone for curing in- ga la yin - how could it be? No way! [RY]
fectious fevers or relieve one from in- ga re zer gyi yod - what is? [JV]
ga la yong - How can; x {nga'i ngan sems
fluence of malignant spirits [JV] ga re yin na yang - anyhow, in any case
mi shes pa'i thams cad mkhyen pa ga la
gañ dzir - top ornament [RY] [RY]
yong} The Buddha does not know my
ga 'dzol - mgo ma thug pa,...Phar sprod ga re yin na'ang - whatsoever, whatever evil intentions. How can he be said to
tshur len gyi rtsis grangs ga 'dzol ba [JV] be all-knowing? [RY]
[IW]

369
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ga la yod - "how can it be okay?", how can ga shed gcig la yod - it is at a certain place gag zor - gag pas lce steng thor pa thon
there be [JV] [JV] pa &, lce 'og skrangs pa gshag byed kyi
ga la yod - how could there be? where is? ga shel - glass beads, glass pearls [JV] implement [IW]
[IW] ga shel - glass-beads, glass-pearls [RY] gag sel - exorcism of hindrances [JV]
ga la yod - how could there be? where is; ga shel - glass-bead, glass-pearl [IW] gag lhog - gnyan nad lce la babs te gre ba
how could there be? where is? [RY] 'gag pa gag pa'i nad and sha la babs te
ga la rung - "how can it be okay?" [JV] ga shes - [arch] kha rdung btang ba, kha thor pa 'byung ba lhog pa'i nad [IW]
ga las - from which, how [RY] zer ba [IW] gag lhog - swelling in the throat [JV]
ga le - slow leisurely, relaxed, easily, ga sa - all uncertain places Sa phyogs ga gags - obstructed [JV]
gradually [IW] sa ga la dril bsgrags byed du phyin,... gang - [+verb] - whatever . . . ; regardless
ga le - slowly, softly, gently [JV] Ga slog phyin ci slog pa,...Las ka byed of what . . . [RB]
ga le - slow, soft, gentle [RY] stangs ga slog tu gyur na don mi 'grub gang - whether, what, which, what, one,
ga le ga ler - slowly, gradually [IW] [IW] as x as possible, no matter what [JV]
ga le ga ler shes - slowly/ gradually learn ga sa ga nas - from all over/ everywhere gang - whatever [RY]
[IW] [IW] gang - what, which, who, where; what,
ga le gu le - shugs med pa'i slow [IW] ga sa ga nas - from all over, from every- whatever; 1) the one, someone. 2) that
where [RY] which. 3) what. 4) vi. to be filled up, to
ga le pheb - go gently (farewell salute to a
visitor) [JV] ga sa ga la - all over, everywhere [RY] be full. 5) one, full, complete. 6) [+ adj.
ga sa ga la - everywhere, everywhere [JV] comp.] as. as possible. 7) full, covered.
ga le phebs - farewell, good-bye, 'go in
peace' [RY] ga sa ga la - here, there and everywhere 6. on, upon. 8) who? which? however,
[RY] what, how, etc.; full; whoever [RY]
ga le phebs - goodbye [by the 1 staying]
[IW] ga sa ga la - here, there, and everywhere gang - a; {mar rgya ma gang} a pound of
[IW] butter [RY]
ga le zhugs - goodbye [by the 1 going]
[IW] ga sa ga la yod pa - ubiquity [JV] gang - 1) which, that [which], what[ever],
ga sa gar - here, there, and everywhere whoever, the 1 [who], that which indi-
ga le bzhugs - farewell, good-bye, 'remain
[IW] cates # or measure, someone, what,
in peace' [RY]
ga sir - punishment [RY] one; 2) complete; 3) covered; 4) [be]
ga le bzhugs - stay quietly, remain in filled up, [be] full; 5) [-- + adj. comp] as -
peace [JV] ga sub - cover [JV]
- as possible.; 6) on, upon; 7) who?
ga le shog - come slowly or gently [JV] gva - white mark on animal's face in cen- which? however? what? how? (/ [IW]
ga le sos dal - when it's convenient [RY] ter from forehead to tip of nose [IW]
gang - 1) what, which; 2) be filled, full; 3)
ga le'i - lightly, slowly [JV] gva gva - (CH a kind of sngo tshal [IW] complete [measure]; 4) as..as possible
ga ler - gently, gradual, slow, slowly, softly gva chu - gva river [IW] [IW]
[JV] gva chu - gva river [in W steng chen gang - / ci yang ma grub pa - not (found)
ga ler - slowly [RY] rdzong] [IW] to have ever existed/ had existence/
ga ler - slowly, leisurely, relaxed, easily, gwa te ma la - Guatemala [IW] been anything/ any "thing" whatso-
gradually [IW] gva dor - shva ba'i khrag rva [IW] ever/ at all [RB]
ga ler ga ler - gradually [JV] gva pa - blaze in middle of face of horse gang - (interrogative particle) who/ what/
ga ler phebs - adieu [JV] mule [IW] which?; any . . . ; s/ he who . . . [RB]
ga ler phebs rogs gnang - goodbye [JV] gwa tshang - of the Buddhist monastery gang - {bkang ba} to fill (up) [RB]
ga log - squinting [RY] [IW] gang dka' dka' - however difficult [RY]
ga log sgro 'dogs - squint [IW] gva zhur - in middle of face of horse etc gang skye ba nang bcud kyi sems can -
mchu rtse bar spu mdog skya khyu re those who take birth, the 'inner con-
ga sha - a jest, joke, laughter, girth, rope,
ba yod pa [IW] tents of sentient beings' {khams gsum
garland, necklace, bandoleer, shoulder-
belt, string, raiment [RY] gva shva - gva zhur dang 'dra, gya, grangs gyis bsdus pa} are concentrated within
brgyad cu gya gcig nas brgyad cu gya the three realms [RY]
ga sha - girth, rope. phrag pa nas mchan
khung phan tshun du bsnol mar 'ching dgu'i bar du sbyor rgyu'itshiggrogs shig gang mkho gang len - to each in accord w
...Brgyad cu gya lnga,...Gya bdun [IW] his needs [IW]
ba'i thag pa,...'Dogs khyi la ga sha
g.yogs pa [IW] gag - [arch] 1) calling word; 2) Spyi sgra gang ga - 1) all; 2) the river Ganges; 3)
gang; 3) silver [uncoined], wad, wad- Ganga [IW]
ga sha - laughter, jest, joke, place in upper
ding [IW] gang ga - all [IW]
tibet, raiment used by tantric priests,
string of beads, necklace, string of hu- gag - silver, wad, wadding [RY] gang ga - all; 1) the river Ganges [issues
man skulls or bone bits [JV] gag - silver in bars, ingots, small pieces, from the east of lake {ma dros mtsho}].
ga sha sgrog - loud laughter [JV] wad, wadding [JV] 2) Ganga, the queen of {dbang phyug}
ga shar - rope on beast of burden, dog gag ge gog ge - 1) unworkable, heavy; 2) [RY]
harness, shoulder belt as badge of dig- crawl [IW] gang ga - ganges river [JV]
nity, cord worn round shoulder and gag gog - 1) unworkable, heavy; 2) crawl gang gA - Ganga- the great river [RY]
waist at time of meditation [JV] [IW] gang gA - 1) the river Ganges [issues from
ga shar bcug - cause laughter [JV] gag pa - 1) Gnyan nad attacking tongue the east of lake {ma dros mtsho}. 2)
ga shal - ornament going from the shoul- which swells stopping speech [div: pho Ganga, the queen of {dbang phyug}
ders under the arms, flower, jewel [IW] gag, mo gag, bu gag, gnyan gag]; 2) [RY]
ga shal - garland, necklace [RY] duck [IW] gang ga - 1) all; 2) the river Ganges [issues
ga shas - some, part, few [JV] gag pa - swelling in the throat, quinsy, 1 of from the east of lake {ma dros mtsho}.];
tsha ba'i nad [JV] 3) Ganga, [the queen of {dbang phyug}
ga shas - some, part [RY]
gag tshil sgog pa'i ltung byed - [one of the [IW]
ga shed - uncertain, not definitely known,
ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu] skyi gang ga chung - med. herb [bitter, cool-
approximate but uncertain direction
g.ya' bar [fear, panic] 'dod pa'i bsam ing, by its power dug tsad, rma tsad, tsa
[JV]
pas gelong la g.ya sgog pa [IW] 'khru, tsa bas skrangs pa etc overcom-
ga shed - uncertain place, where, some- gag tshe - water fowl [JV] ing [IW]
where [IW]
gang ga chung - med. herb [IW]
ga shed gcig la - it is somewhere [JV]

370
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang ga chung - ajuga lupulina maxim., gang gi dus su yang - every time; x {nyan gang grub mthar - After completing any
gentiana urnula h. smith, kind of flower 'chad sgom pa gang gi dus su yang 'gal set number (of recitations) [RY]
which resembles chorten, antidote ba 'du} every time you listen to it, ex- gang gga - the river Ganges [IW]
against poison and diarrhea [JV] plain it, or meditate on it the confusion gang dga' - natural, as you please, as you
gang ga 'dzin - epithet of shiva, the great will be multiplied [RY] like [RY]
ocean which holds the entire discharge gang gi don du - why, what for [JV] gang dga' - at will [RY]
of ganges river [JV] gang gi don la - for what purpose? for gang dga' kyis - Just let it go [IW]
gang gang - however much [RY] what reason? why? [IW] gang dga' kyis - just let it go [RY]
gang gA'i klung - the river Ganges [RY] gang gi phyir - for which, for the sake or gang dga' gyis - just let it go [JV]
gang gA'i klung ki bye ma - the sand of purpose of which, why so? [JV]
gang dga' gyis - Just let it go [IW]
the river Ganges [IW] gang gi phyir - for what purpose / reason, gang dga' gyis - do as you like! [RY]
gang gA'i klung ki bye ma - the sand of why [RY]
gang dga' thong - be carefree (comp. w
the Ganges river [RY] gang gi phyir - for what purpose? for what {rang dga'} [IW]
gang gA'i klung gi bye ma snyed - as reason? why? [IW]
gang dga' thong - be carefree. comp. with
much as the sand of river Ganges [RY] gang gi tshe - at the time of, at which time {rang dga'} [RY]
gang gA'i klung gi bye ma snyed - as [RY]
gang dga' bar - according to one's wish;
much as the sand of the river Ganges gang gi tshe - at which time, when [JV]
what feels natural, whatever one's feels
[IW] gang gi tshe - at the time of [IW] inclined to [RY]
gang ga'i klung gi bye ma 'di snyed dang gang gi yang - whatever [RY] gang dga' bar - what feels natural, what-
mnyam pa'i sangs rgyas - as many gang gi yongs su zin par - whatever has ever 1 feels inclined to [IW]
buddhas as there are sand grains in the happened [IW]
river Ganges [RY] gang dga' byed - to act according to one's
gang gi slad du - for what purpose? for own desire, to do as one pleases; do
gang ga'i klung gi bye ma 'di snyed dang what reason? why? [IW] what you like [RY]
mnyam pa'i sangs rgyas - as many gang gis - by/ [because] of/ what/ which, gang dga' byed - do what you like [IW]
buddhas as there in grains of sand in whatever, how to [IW]
the Ganges [RY] gang dgar - at the will of, as 1 feels, natu-
gang gis - 1) by what? by which? because rally [IW]
gang ga'i 'gram - the banks of the Ganges of what? from what? of what?; 2) what-
[RY] gang dgar - at the will of, as one feels like,
ever [IW] naturally [RY]
gang gA'i bye snyed - all the sand in the gang gis - 1) by what / which, because of
river Ganges [RY] gang dgar gor zhog - let go naturally [JV]
what. | {sman gang gis nad 'di la phan
gang gA'i bye ma - the sand of the river gang dgar btang - simply leave it to itself
gyi red} What medicine will be good [JV]
Ganges [RY] for this illness? 2) whatever. | {gang gis
gang ga'i lha mo - goddess of the river gang dgar thong - let freely be! [RY]
thon skyed che ru 'gro thub pa dril
ganga [JV] bsgrags byas pa red} (They) publicized gang dgar thong - be carefree [JV]
how to increase production.3) of / gang dgar bor zhog - leave it as you
gang ga'i lha mo - Gangadevi; compiler of from what. | {'di gang gis bzos pa red} please [RY]
Buddha Shakyamuni's teachings; past What is this made from? [RY] gang dgon - Tshongkhapa's hermitage
life of Yeshe Tsogyal [RY] gang gis - whereby, whoever, nobody [IW]
gang gi - what [IW] (with negative) [JV] gang dgon - Je Tsongkhapa's hermitage
gang gi - whoever [RY] gang gis kyang - no matter by what [RY] [RY]
gang gi skabs su - at either occasion, at gang gis kyang - totally [JV] gang dgos - all what we needed [RY]
the occasion of [IW] gang gis kyang ma - not subject to any gang dgos - whatever is needed [JV]
gang gi skabs su - at either occasion; at noxious influence [JV] gang dgos dgos - whatever is necessary,
the occasion of; at any time [RY] gang gis kyang ma slad pa - without any everything needed [JV]
gang gi sgo nas kyang - in any possible thing detrimental [JV] gang dgos yod - what do you need? [JV]
way, whichever way [RY] gang gis bskal pa bye ba ru - {gang gis gang mgo - bowl of tobacco pipe [JV]
gang gi cha nas - by all means, in all re- bskal pa bye ba ru lha sku 'bum phrag gang mgyogs kyis - at once, quickly [JV]
spects [JV] bsgoms pa las bla ma skad cig dran pa gang mgyogs rgyug pa - sprint [JV]
gang gi ched du - for what reason/ pur- mchog} - Better than meditating on a gang mgyogs ci mgyogs - as soon as pos-
pose, why [IW] hundred thousand deities for ten mil- sible [IW]
gang gi ltar na - ltar na, by itself, means "in lion kalpas, is to think of one's teacher gang mgyogs ci mgyogs - mgyogs gang
that case"; gang gi don du means "for for a single instant. [RY] thub,...Dpal 'byor 'dzugs skrun gyi bya
the sake of which" so, by extrapolation, gang gis stong pa - 1) what is it empty of?; ba khag gang mgyogs ci mgyogs kyis
it seems gang gi ltar na should mean 2) emptied out of everything; 3) ema- byed pa [IW]
something like "in which case," "in the nation body emptied out of everything gang 'gab - what[ever] is appropriate/ fit-
case of which" (this seems the best), [IW] ting/ proper [IW]
"whatever the case," or "in whichever gang gis stong pa - 1) what is it empty / gang 'grigs - what you like, what suits you
case," ... [mss] [RY] devoid of?. 2) emptied out; emanation [JV]
body [RY] gang rgya - full [RY]
gang gi thad nas - bya all means, in all re- gang gis mthong na - who can see these gang sgra - spyi sgra zhig = gang [IW]
spects [JV] [RY]
gang snga - who was first? [IW]
gang gi thad nas - by all means, in all re- gang gis dang gang du sgrub pa - by what
spects [IW] and where it is established [IW] gang snga snga - gang mgyogs
mgyogs,...Sang nyin gang snga snga
gang gi thog nas - by all means, in all re- gang gis dang gang du sgrub pa - accom- phebs rogs gnang [IW]
spects [IW] plished by whom and where [RY]
gang ci - whatsoever, any kind, various, all
gang gi thog nas - bya all means, in all re- gang gis lan na - Why? [RY]
kinds of, in many ways [RY]
spects [JV] gang gis she na - why [JV]
gang ci - lots of ways [JV]
gang gi dus - when, at which time [JV] gang gis shes na - [if you ask] why, be- gang ci - whatever, any kind of, various,
gang gi dus - whenever/ at any time; at all cause [IW] all kinds of, in many ways [IW]
times; when, at which time [RY]

371
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang ci - whatever, any kind of, various, gang ltar yang - whatever the case [RY] gang dang gang - one or the other, what-
all kinds of, in many ways. [yongs gang ltar bsams - whatever one thinks ever, however much [JV]
rdzogs sam tshang ma,...Las don gang about [JV] gang dang gang - 1) whatever. 2) spyi
ci,...Gang ci'i lag 'dzangs,...Gang ci 'dor gang stabs - in any way [RY] sgra gnyis brtsegs. ¦ yul gang dang
med,...Gang ci'i thad nas yar rgyas gang stabs bde ba - whichever way is gang du skad cha gang dang gang
byung 'dug ...Gnas tshul gang cir lta convenient [RY] bshad pa [RY]
rtog byas nas 'char gzhi 'ding ba] [IW] gang dang gang - whatever, such and
gang stong - full and empty [RY]
gang ci'i - of all kinds [JV] such [IW]
gang stong - full and empty, increase and
gang ci'i thad nas - by all means, in all re- decrease, whatever is empty [IW] gang dang gang - whatever, such and
spects [JV] such [spyi sgra gnyis brtsegs,...Yul gang
gang stong pa'i gzhi - the object which is
gang ci'i thog nas - by all means, in all re- empty of so and so, the [basis of emp- dang gang du skad cha gang dang
spects [JV] tiness] [RY] gang bshad pa] [IW]
gang bcol go chod - who would always gang stong pa'i gzhi - the object which is gang dang gang gis bshad par bya ba -
do whatever I asked [RY] empty (of so and so, the basis of emp- what is and by whom it is to be ex-
gang lcogs - whichever is appropriate, tiness (of so and so [IW] plained [RY]
whichever is suitable [RY] gang thad nas - whether; x {chos dang 'jig gang dang gang du - no matter where
gang che - the 1 who has most [IW] rten gang thad nas} whether worldly or [RY]
gang che - the one who has most [RY] spiritual [RY] gang dang gang zhig - such and such, so
gang che - whoever has the most; x {chos gang thad nas - in whatever context; from and so [IW]
bdag med la snying rus gang che} the any angle in respect to [RY] gang dang gang zhig - 1) such and such,
Dharma is nobody's property. It be- gang thad nas - from any angle, in respect so and so. 2) [+ yin rung / kyang]
longs to whoever has the most en- to, by all means, in all respects [IW] whatever [RY]
deavour [RY] gang thad nas - by all means, in all re- gang dang gang zhig yin kyang - whatever
gang che che - as big as possible [RY] spects [JV] [IW]
gang che ba - most, best [RY] gang thad nas ches dang 'jig rten - in re- gang dang gang zhig yin rung - whatever,
gang chen - infinite [RY] spect to either religious or mundane such and such [IW]
gang chen mtsho - Immense Ocean, (n. of [RY] gang dang ci - "lots of ways" construction
a sambhogakaya buddha]. [= {rnam gang thub - as far as possible [JV] [JV]
snang gang chen mtsho}, {gangs chen gang thub - as far as possible, as much as gang dang ci - various, all kinds of, in
mtsho} [IW] [one can] [IW] many ways [IW]
gang chen mtsho - Immense Ocean, [n. of gang thub - Syn {gang thub ci thub} [RY] gang dang mjal ba'i bla ma - the teacher
a sambhogakaya buddha]. See also whom you have met [RY]
gang thub kyis - as far as possible, as
{rnam snang gang chen mtsho}, {gangs much as [one can] [IW] gang dang yang - whatever [RY]
chen mtsho} [RY] gang du - where, to which, at what,
gang thub gang lcogs - ci nus ci lcogs,
gang chen mtsho - Immense Ocean, (n. of gang thub thub [IW] whenever, to whichever [IW]
a sambhogakaya buddha]. [IW] gang du - where? to which? at what? [IW]
gang thub ci thub - enthusiastic, energetic
gang jag dbang po 'bring - someone of [JV] gang du - where, somewhere, whither, SA
medium intelligence [RY] gar, whither, which way, to which
gang thub ci thub - as far as possible, as
gang ji snyed pa cig - whatever the variety much as [RY] place, where [JV]
[of]... (?) [mss] [RY] gang du - wherever; where; 1) where, to
gang thub ci thub - as far as possible, as
gang mjug - mouthpiece or tip of tobacco much as [one can] [IW] which, at what. 2) [+ kyang / yang)
pipe [JV] whenever, to whatever / whichever,
gang thub ci thub byed pa - as far as pos-
gang nyid - you [IW] anywhere [RY]
sible [JV]
gang nyid - whichever, whatever [JV] gang du kyang - whenever, to whatever/
gang thub thub - as far as possible, as
gang ti se - SA ke la sha [JV] whichever, anywhere- wherever [IW]
much as [one can] [IW]
gang tu yang ma grub pa - not existing in gang du kyang rung - whithersoever [JV]
gang thub byed - to do as much as one
any form [RY] can regarding the verbal action [JV] gang du skye ba len pa - where one will
gang tu yang ma grub pa - not existing in take rebirth [RY]
gang thon thon - gang byung byung,...
any form/ anywhere / at all [IW] Skad cha gang thon thon bshad na mi gang du skye ba'i skye gnas rnam pa bzhi
gang btang na khyad - med, it is no matter 'grog [IW] - four modes through which living be-
which you give me [JV] ings take rebirth: {brdzus skyes dang,
gang thos thams cad - all that is heard
gang ltar - however; however, whatever, [RY] drod gsher skyes dang, mngal skyes
anyway, in case [RY] dang, sgong skyes} instantaneously-
gang 'thad - what you like, what suits you
born, heat-and-moisture-born, womb-
gang ltar - always, invariably, anyway, [JV]
born, and egg-born [RY]
anyhow, at last, to the end, after all, in gang 'thad gang rigs - however/ as many
a word, in short, no matter (how, gang du skye ba'i snod - the 'vessel', the
as is right/ proper [IW]
what), regardless of, in any case, any places where beings take rebirth [RY]
gang 'thad gang rigs - whatever is appro- gang du skyes kyang - wherever one is
possible manifestation [JV] priate / suitable [RY]
gang ltar - however, whatever, anyway, in born [RY]
gang dag - whoever [RY]
case [IW] gang du 'gro gi yod kyang - whichever
gang dag - some [JV] country [they] are going to [IW]
gang ltar na'ang - regardless [JV]
gang dag gi phyir - for whom or what, for gang du gcig - how they are identical [JV]
gang ltar bzhag - in any circumstance [JV] the sake of whom or what [JV]
gang ltar yang - however; whatever; gang du 'dug - where to sit [JV]
gang dag ci yod - any/ all there are [IW]
whichever is the case; in any case [RY] gang du gnas pa - wherever it is [RY]
gang dag nyid - whichever [JV]
gang ltar yang - however, whatever, gang du phebs bzhed - where do you
gang dag 'dir - all those here, those two want to go [JV]
whichever is the case, in any case [IW]
who are here, whoever present [JV]
gang ltar yang - anyway, in any case [JV] gang du phebs sam - where are you go-
gang dag yin pa - what are the ..? [JV] ing? [JV]
gang ltar yang - regardless; in any case
[RB] gang du phyin song - where are?, where
have they gone? [JV]

372
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang du 'byung ba - the source, where it gang drag - whatever is good, "it's a pity" gang 'dul sprul sku - all-taming nirmana-
comes from [RY] construction [JV] kaya [RY]
gang du mi ster stong ba'i 'dre - 'dre who gang drag - 1) as good/well as possible, gang 'dul rigs bzhi - the four classes of
empty and do not allow to fill [JV] the best 1 can do two too bad! its a those to be tamed [IW]
gang du gzung yang - some thing [JV] pity! [IW] gang 'dul rigs bzhi - four classes of appro-
gang du 'ang - whenever, to whatever/ gang drag ci drag - as far as possible, what priate tamers [of beings] [RY]
whichever, anywhere- wherever, any- is best? what to do? [RY] gang 'dod - whatever is wished for [JV]
thing at all [IW] gang drag ci drag - 1) as far/ much/ well gang 'dod - whatever one might wish for
gang du 'ang ma grub pa - 1) not existent as possible; 2) too bad! its a pity! [RY]
anywhere/ at all; 2) have no existence [words of sadness at helplessness gang 'dod - whatever one desires or
at all whatsoever/ anywhere [IW] .Khyod rang la dka' tshegs de 'dra wishes / wants / likes [RY]
gang du 'ang ma nges pa'i rigs - undeter- byung ba da gang drag ci drag]; 3) gang 'dod - whatever 1 desires/ likes [IW]
mined type/nature [IW] what is best? what to do?) [IW]
gang 'dod 'grub pa'i thabs - the ways to
gang du 'ang mi rtog pa - not conceptual- gang drag ci drag - 1) as far/ much/ well accomplish one's aims [RY]
ize anything [IW] as possible; 2) too bad! its a pity!; 3) gang 'dod 'grub pa'i thabs - means of es-
gang du 'ong ba - from where it comes what is best? what to do? [IW] tablishing what is desired [IW]
[RY] gang drag ci drag phan 'dogs byed pa -
gang 'dod can - having whatever is de-
gang du 'ong ba - whatever occurs [IW] benefit as much as 1 can [IW]
sired [IW]
gang du yang - + neg. not at all [RY] gang dran - whatever 1 thinks of [IW]
gang 'dod ster - whatever they desired
gang du yang - everywhere [JV] gang dran - whatever one thinks of / [RY]
arises [in the mind] [RY]
gang du yang - whenever, to whatever/ gang 'dod pa btsal gyis ma rnyed pa - im-
whichever, anywhere- wherever [IW] gang dran thams cad - all that is thought possible to fulfill one's needs [RY]
[RY]
gang du yang snang - permeate every- gang 'dod byed - do whatever 1 desires/
where [JV] gang dran dran du - say what occurs in likes [IW]
the mind, speak falsehood [JV]
gang du yang ma song ba - not going gang 'dod dbang shed - arbitrarily auto-
anywhere [RY] gang dran dran du bshad pa - to speak at cratic/ tyrannical/ dictatorial rule [IW]
random [JV] gang 'dod bzhin - ad libitum [JV]
gang du yang ma song ba - wherever it
goes [IW] gang dran lag 'gel - all appearances that
gang 'dra - how? like what? in what way?
arise lag len bstar ba [IW]
gang du yod pa - where I was [JV] [IW]
gang dran shar mar shod - speak w/o res-
gang du song kyang - wherever you may gang 'dra - 1) how, like what, in what way.
go [RY] ervation, say what is on/ whatever is in
2) (+ zhig) what kind of. Syn {ci 'dra}
one's mind [IW]
gang du'ang - anything [IW] Syn {ci ltar}; {ji 'dra'am ga 'dra}. | {tshig
gang dran shod - speak w/o reservation, 'di'i don gang 'dra red} [RY]
gang du'ang - {gang du yang} [RY]
say what is on/ whatever is in one's gang 'dra - any how, like what, in what
gang du'ang - at whatever time, wherever, mind, talk aimlessly [IW]
seldom, where, anywhere, everywhere, manner, how, what like [JV]
gang bde - whatever 1 likes [IW]
whatsoever [JV] gang 'dra mthong - what have you seen?
gang bde - as convenient [RY] [JV]
gang du'ang - anything what(so)ever/ at
all [RB] gang bde stabs bde rang byed pa - who gang 'dra byas - how? like what? in what
can do what pleases him, as it pleases way? [IW]
gang du'ang khas ma len pa - not assert him [RY]
anything whatsoever [IW] gang 'dra byas - how it was done, how he
gang bder thong - leave it alone, to itself did it [JV]
gang du'ang khas ma len pa - not assert- [RY]
ing anything whatsoever [RY] gang 'dra byas te - {gang 'dra} [mss] [RY]
gang 'dug - exactly as it is [JV]
gang du'ang ma grub - nothing exists, not gang 'dra byas te - how? like what? in
have any concrete existence [JV] gang 'dug ci shar - exactly as it is and dur- what way? [IW]
ing any type of experience [JV] gang 'dra byas nas - {gang 'dra} [mss] [RY]
gang du'ang ma grub pa - 1) not existent
gang 'dul - 1) taming whoever needs to be
anywhere. 2) no existence whatsoever gang 'dra byas nas - how? like what? in
tamed/beings; 2) tameable ones [IW]
[RY] what way? [IW]
gang 'dul - 1) taming whoever needs, tam-
gang du'ang ma grub pa - not existing in gang 'dra byung na'ang - no matter (how,
any form [JV] ing beings. 2) the tamable ones. Abbr. what), regardless of [JV]
of {gang la gang 'dul} 3) appropriate,
gang du'ang ma nges pa'i rigs - the unde- gang 'dra zhig - "what kind of" construc-
right, suitable, fitting, suitable, conven-
termined type / nature [RY] tion [JV]
ient, fit, expedient, befitting [RY]
gang du'ang mi rtog - not conceptualize gang 'dra zhig - what kind of [IW]
gang 'dul - appropriate to the beings to be
anything, not forming any concept taught [JV] gang 'dra zhig - what kind of [person or
whatsoever [IW] thing] [RY]
gang 'dul rgyan dang cha lugs - appropri-
gang du'ang mi rtog - not conceptualizing ate ornaments and attire [RY] gang 'dra zhig - what kind of? [IW]
anything, not forming any concept gang 'dra zer - how? like what? in what
whatsoever [RY] gang 'dul thabs mkhas - skilled in the
means of taming whoever needs to be way? [IW]
gang du'ang mi rtog pa - not conceptual- tamed [IW] gang 'dra yod na'ang - no matter (how,
izing anything whatsoever [RY] what), regardless of [JV]
gang 'dul thabs mkhas - skilled in the
gang dus - when [JV] gang 'dras - how, of what kind, what sort?
means of taming whoever needs [RY]
gang de - de'i [IW] [JV]
gang 'dul der snang - Whatever is needed
gang de yod na - in this case [JV] for taming, that appears [IW] gang 'dras - how? like what? in what way?
gang dogs - what fear, do not be afraid of gang 'dul der snang - appear in whichever [IW]
[JV] way is necessary for whoever needs to gang 'dras shig la byas kyang - whatever 1
gang dra - which one?, like what? [JV] be tamed [RY] makes [IW]
gang drag - 1) as good / well as possible, gang 'dul sprul sku - nirmanakaya who gang 'dras shig la byas kyang - whatever
the best one can do. 2) too bad, its a tames whatever needs to be tamed one makes [RY]
pity [RY] [IW] gang 'dras se - how [RY]

373
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang 'dras se - how? [IW] dang spus tshad ltar 'tsho ba'i rgyu chas gang ba - (tha mi dad pa,, be full, filling,
sprod dgos pa'i blang bya bton yod pa abound, be complete [IW]
gang na - where, whither, whereabouts of red] [IW] gang ba - replete with; {thugs rgyud chos
a person, place of residence, where gang nus de sgrub dang rtsol bstun thob kyis gang ba} his mind replete with the
[JV] sprod - from each according to his abil- Dharma [RY]
gang na - where, how [could] [IW] ity; to each according to his work [IW] gang ba med pa - incomplete, not full
gang na - where [RY] gang gnas - where it dwells [JV] [IW]
gang na ci yod - "whatever exists" con- gang gnas pa - whoever remains [JV] gang ba med pa - incomplete [JV]
struction [JV] gang rnams kyi - of what, pertaining to gang ba bzang po - completely happy, a
gang na ci yod - all, everything [IW] what [JV] serpent demon, completely happy or
gang na gnas - where is it? [JV] gang snang - whatever manifests/ ap- gentle [JV]
gang na ba - 1) wherever it is. 2) whatever pears/ is experienced [IW] gang ba bzang po - a yaksha, rnam thos
sickness [RY] gang snang - whatever manifests / ap- kyi bu zhig [IW]
gang na ba - 1) wherever it is; 2) whatever pears / is experienced [RY] gang ba'am brtsegs pa - piled up, made
sickness [IW] gang snang - whatever is experienced, full [JV]
gang na ba - where, whereabouts of a everything that appears, everything gang ba'i zla ba - full moon [IW]
person, his place of residence [JV] appears [JV] gang ba'i zla ba - full moon, a bodhisattva
gang na yang - wherever. + neg.; nowhere gang snang ci shar - whatever appears [JV]
[RY] and is experienced [JV] gang bar 'gyur - be full [IW]
gang na yod rtsad gcod par bya - decided gang snang nyid nas - from the moment it gang bu - pod, shell, husk [RY]
to send [a horseman] to search [RY] appears [IW] gang bu - pod, shell, husk, bud [IW]
gang na'ang med - nowhere [JV] gang snang nyid nas - the moment it ap- gang bu - mass, fresh shoots of leaves,
gang na'ang rung - wheresoever [JV] pears [RY] pod or sheath, cluster of buds, ball [JV]
gang nas - {gang nas mjal} how will I ever gang snang thams cad - all that appears gang bu can gyi lo tog - leguminous crops
meet him? [RY] [RY] [IW]
gang nas - whence, from where [JV] gang snang rang grol - every appears & gang byams gces - show all possible kind-
self-liberates [JV] ness! [RY]
gang nas - from where, how [could] [IW]
gang nas kyang - {ci nas kyang} by all gang snang rang rig rjen par skong ba - gang byas - however, in any case [RY]
means [mss] [RY] sustain naked self-awareness in what- gang byas kyang - whatever 1 does [IW]
ever is experienced [RY]
gang nas kyang - anywhere [JV] gang byas kyang - whatever one does
gang snang rang rig rjen par skong ba - to [RY]
gang nas kyang - by any means, from all sustain naked self-awareness in what-
angles [RY] gang byas kyang chog - whatever one
ever is experienced [IW]
gang nas kyang rung - whence-so-ever likes [RY]
gang po - the entire, whole, the rest of;
[JV] gang byas kyang rung - whatever has
dgra bcom pa and compiler of Abhid-
gang nas ci thub - as far/ much as possible been done is proper, do as you please
harma; Purna, important monk fol- [JV]
[IW] lower of the Buddha; arhat of the Ab-
hidharma tradition [RY] gang byas gang ltar - however, in any
gang nas bltas kyang - in whatever way case [IW]
gang po - 1) the entire, whole, the rest of
one looks, wherever one looks [JV] gang byas gang ltar - however [JV]
...Mi tshe gang po,...Lo gang po,...2
gang nas bltas kyang - wherever one (Poorna: among the nyan thos nye gang byung - whatever arises, jumble,
looks [RY] 'khor bcu, chos ston pa'i mchog tu gyur whatever happens [JV]
gang nas byung cha - out of nowhere [JV] pa'o [IW] gang byung - whatever happens; 1) indis-
gang nas byung cha med pa - whatever gang po 'bod - name of brgya byin lha criminate, reckless, casually. 2) what-
arises is partless [IW] [JV] ever one gets, whatever is available
gang nas byung cha med pa - unexpect- [RY]
gang po 'bod - Indra [IW]
edly [JV] gang por - lump, mass [JV] gang byung - 1) indiscriminate[ly], reck-
gang nas 'ong - where does it come from? less, casual; 2) indiscriminately, reck-
gang spel ma - Vasubandhu's student
[JV] lessly, casually; 3) whatever 1 [can]
gang spel's Abhidharmakosha com- get[s], whatever is available [IW]
gang nas 'ong su yin dris pa - asked him mentary [IW]
where he had come from and who he gang byung gi rog ram len - take what-
gang spyi'i thad nas - by all means, in all ever help 1 can get [IW]
was [RY] respects [IW]
gang nas ong - Where are you from? [RY] gang byung du - random [JV]
gang spyi'i thog nas - by all means, in all
gang nus - as far as possible [JV] gang byung du 'gro ba - rampage [JV]
respects [IW]
gang nus - as much as possible [RY] gang spro spro - in a most joyous manner gang byung du spyod - use indiscrimi-
[RY] nately, waste, misuse [IW]
gang nus ci nus - as far/ much as possible
[IW] gang byung du longs spyod byed - use
gang phan pa de ltar byed pa - will do
indiscriminately, waste, misuse [IW]
gang nus de sgrub - from each according whatever is best [RY]
to his ability [IW] gang byung spyod pa - 1) experiencing
gang phyir - therefore; because of what,
why [RY] whatever occurs. 2) spontaneous con-
gang nus de sgrub dang rtsol bstun thob
duct [RY]
sprod - from each according to his abil- gang phyir - therefore [IW]
ity; to each according to his work [spyi gang byung spyod pa - experience of
gang phyogs - waxing period of the moon
tshogs ring lugs kyi spyi tshogs nang mi whatever occurs, spontaneous conduct
[IW]
so so'i 'tsho ba'i rgyu chas bgo bsha' [IW]
gang 'phrod - whatever is suitable, more gang byung ba - 1) thob tshad tshang
rgyag stangs kyi rtsa don zhig rtsa don suitable [JV]
des ngal rtsol pa rnams kyis rang nus ma,...Go skabs gang byung ba tshang
gang ba - fill, make full, piled up, finished, ma bed spyod byas pa; 2) Ci'ang rung
gang yod kyis spyi tshogs kyi ched du completed, filled up [JV]
ngal rtsol byed dgos pa'i blang bya ba,...Lto gos gang bung na yang 'grig
gang ba - filling, full; {gang ba, gang ba, [IW]
dang, spyi tshogs kyis ngal rtsol pa so
gang ba} intr. v.; to abound; to fill (up)
sos bton pa'i ngal rtsol gyi grangs tshad
[RY]

374
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang byung bed spyod byed pa - squan- gang med du mi rung ba - indispensable gang zhing zag pa - {gang zag}, subject to
der [JV] [RY] transmigration [RY]
gang byung byung - 1) all, [there are], as gang med pa - no one, nothing [RY] gang zhu gi yod - what is? [JV]
much/ well as one can; 2) Gang rung gang mos - various, different sorts, what- gang zhe bstan pa - which has been ex-
rung; 3) Lag tu gang thebs thebs [IW] ever is wished for [JV] plained, what has been shown [JV]
gang byung ma byung - spontaneous, un- gang myur - as fast/ soon as possible, gang zhe na - if asked / if you ask how /
premeditated; unpredictable; sm. {nges ASAP [IW] what / why, why is this? which are
med}, {cho rol mo rol} [RY] gang myur ci myur - as fast/ soon as pos- they? what are they? [RY]
gang byung ma byung - disorderly, messy sible, ASAP [IW] gang zhe na - if asked/ if you ask how, if
[JV] gang tsam - quite a few [RY] you ask what, if you ask why, why?
gang byung ma byung - disorderly, un- gang tsam - small quantity, not a consid- why is this? which are they? what are
structured, whatever comes/ one can erable quantity, how much, however they? [IW]
get, haphazardly, indiscriminate, reck- much [JV] gang zhe na - What are they? [RY]
less [IW] gang tsam - a small quantity; 1) how gang zhe na - How is that? [RY]
gang byung ma byung - disorderly, un- much, how many. 2) [+ vb. + pa / ba + gang zag - (ordinary) individual [RB]
structured, whatever comes, haphaz- de tsam) however much, that much; as gang zag - 1) person, individual, man; 2)
ardly [RY] far as [RY] spiritual teacher, master; 3) accom-
gang byung mang byung - haphazard, ir- gang tsam - how much, how many [IW] plished hinayana practitioner; 4) pipe
regular [JV] gang tsam - how much, how many: 2) [-- + [smoking]; 5) mind [IW]
gang byung mang byung - indiscriminate, vb. + pa/ba + de tsham) however gang zag - man, pudgala, individual, long
disorderly [RY] much, that much] [IW] straight tobacco pipe, that which be-
gang byung mang byung - indiscriminate, gang tsam gyi chen po - sizable [JV] comes full and then undergoes decay,
disorderly. whatever comes to mind/ gang tsam nas - after some time [JV] an animated being, corporeal being
one can get, haphazardly, indiscrimi- gang tsam zhig - much [JV] that is subject to decay, person, self,
nate, reckless [IW] people, 1 of gnas pa dgu [JV]
gang tsam song nas - after a while [RY]
gang byung mang byung du - pellmell [JV] gang zag - pudgala 1) person, individual,
gang tsug yin - SA gang nas yin [JV]
gang byung me 'phen byas - they fired in- man. 2) spiritual teacher / master. 3)
gang tshang - full, integrate, whole [JV]
discriminately [IW] accomplished Hinayana practitioner;
gang tshang du - fully [JV] individual ego or self; Def: {gang} Full
gang byung smra ba - 1) kha nas gang
thon shod pa; 2) Byung lugs ji bzhin gang tshe - at that time, point, occasion (the mind is filled with passions); {zag}
drang por smra ba [IW] [RY] Fall down (because of passions beings
gang byed - whatever he does, whatever gang tshe - at that/ whatever time, point, fall down into samsara); person, (ordi-
he has been doing, whatever he is do- occasion [IW] nary) individual; man, a person, indi-
ing [JV] gang tshe - when [JV] vidual, personality [RY]
gang byed kyi yod red - what is he doing? gang tshe - whenever; isc. always [RB] gang zag - person, individual, spiritual
[JV] gang tshe dngos dang dngos med dag - teacher, master, accomplished hi-
gang byed 'di byed med pa'i gnas stangs - "when neither the concrete nor the in- nayana practitioner [pudgala basis of
dilemma [JV] concrete". Famous line from {dbu ma la imputation the five skandhas or subset
gang byo - to fill to the brim [RY] 'jug pa} [RY] imputing mi, skyes bu, sems can gang
gang mtshams - some, several [IW] de'i rgyud la skyon yon gnyis ka re zhig
gang 'brel don dang ldan pa - meaningful gang ba dang, re zhig zag pa ste 'jig par
for whoever has connection [RY] gang 'tsham zhig - some [JV]
'gyur ba syn: la skye ba, skyes bu,
gang sbyin pa - object to give [RY] gang 'tshams - thal cha med pa'i 'tshams
mthong ba po, bdag byed du 'jug pa
gang mang - as much / many as possible po'am, gnyis mthar ma lhung ba'i
po, byed pa po, tsor ba po, za ba po,
[RY] 'tshams po 1) quite many/ long/ much,
shed bdag shed las skyes, shes pa po,
appropriate; 2) whatever is fitting/ ap-
gang mang - as much/ many as possible sems can, srog slong ba po, gso ba]
propriate; 3) some several [IW]
[IW] [IW]
gang mang mang - as many as possible gang 'tshams - appropriate; 1) quite many,
gang zag kyi bdag - concrete personality,
[RY] quite long, quite much. 2) as suitable,
individual self [JV]
whatever is fitting / appropriate [RY]
gang mang mang ngam che shos bzo ba - gang zag gi - personal, of personal self
maximize [JV] gang 'tshams zhig nas - after awhile/ some
time [IW] [RY]
gang mi srid - incredible, mind blowing, gang zag gi - personal, of the personal self
fantastic [RY] gang 'tshams song nas - after awhile/
[IW]
some time [IW]
gang min - 1) immense[ly], extreme[ly], gang zag gi rgyud - individual mind-
wondrous, extraordinarily, absolutely, gang zhig - 1) the one, those, that, who-
stream [RY]
immeasurable[y], completely, very; 2) ever, the one who, which, certain, spe-
cific, given; whatever; who(so)ever. 2) gang zag gi rgyud tshod dang bstun pa -
very bad, "something else" [IW] corresponding to the measure of a per-
"how will...?" [interrogative] [RY]
gang min tshad - 1) immense[ly], ex- son's mentality [RY]
gang zhig - any, what, which, which one,
treme[ly], wondrous, extraordinarily, gang zag gi ngo bo nyid - essence of the
whichever one, something [JV]
absolutely, immeasurable[y], com- person [IW]
pletely, very; 2) very bad, "something gang zhig - who(so)ever [RB]
gang zag gi ngo bo nyid - personal iden-
else" [IW] gang zhig - the one/ those, that, whoever/
tity [RY]
gang min tshad - extremely, very, too, ex- whatever, the 1 who/ which, a certain/
specific/ given [IW] gang zag gi stong pa nyid - emptiness of
traordinarily, quite [JV] personal self [RY]
gang min tshad - immense, without gang zhig kyang - any [JV]
gang zag gi gdag gzhi - the imputation
measure, extreme [RY] gang zhig gis ni - how...? why...? [mss]
basis for the person [RY]
gang min tshad pa'i khrims brgal - com- [RY]
gang zag gi gdag gzhi - the imputation
pletely illegal [IW] gang zhig drag - as well as possible, the
best 1 can [IW] basis for the person [the five skandhas,
gang med - no increase [RY] gzugs, tshor ba, 'du shes, 'du byed,
gang med - w/o increase [IW] gang zhig drag - SA gang drag [JV]
rnam shes] [IW]
gang zhig byed rgyu - why, what is it [JV]
gang zag gi bdag - individual ego [IW]

375
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang zag gi bdag - the individual identity gang zag gi bdag med rtogs pa'i rnal 'byor gang zag gi gzhi - the basis for a person
[RY] gyi sa - the yoga-stage of realizing the [RY]
gang zag gi bdag - self-identity [JV] non-self of person [IW] gang zag gi gzhi - the basis of the person
gang zag gi bdag - Individual self. The gang zag gi bdag med rtogs pa'i shes rab - [IW]
mistaken idea that there exists an 'I' the knowledge which realizes individ- gang zag gi gzhi - the basis of the person
which is an independent, singular and ual egolessness [RY] [among the {'dul ba gzhi bcu bdun},
permanent entity [RY] gang zag gi bdag med pa - absence of an dus dang dus ma yin pa bsdus pa
gang zag gi bdag - Self of the individual. individual self / personal identity [RY] 'byung ba'i gzhi ste, gang zag gis ltung
'individual self.' [RY] gang zag gi bdag med pa - absence of in- ba bcabs ma bcabs kyi rnam dbye ston
gang zag gi bdag - individual self, the self dividual ego [IW] pa la gang zag gi ming gis btags pa'o]
of the person, personal self- [IW] gang zag gi bdag med par rtogs pa - to [IW]
gang zag gi bdag - individual ego [gang realize the nonexistence of an individ- gang zag gi rigs dgu - the 9 types of indi-
zag rang rkya thub pa'i rdzas yod du ual self / personal identity [RY] viduals [rab kyi rab, rab kyi 'bring, rab
grub pa] [IW] kyi tha ma, etc) [IW]
gang zag gi bdag - personal identity, indi- gang zag gi bdag med rags pa - coarse gang zag gi rigs dgu - the nine types of
vidual self, self of the individual per- personal selflessness [RY] individuals. rab kyi rab, rab kyi 'bring,
sonality; self of the person, personal gang zag gi bdag 'dzin - adherence to a rab kyi tha ma, and so forth; the nine
self; holding to the ego or self. Def. by personal self-entity, clinging to a per- types of individuals: rab kyi rab, rab kyi
Jamgön Kongtrül: {rtag gcig rang dbang sonal ego [IW] 'bring, rab kyi tha ma, and so forth [RY]
can la sogs pa'i bdag go zhes gzung gang zag gi bdag 'dzin - adherence to a gang zag gi rigs dgu - the 9 types of indi-
ba} [RY] personal self-entity, clinging to a per- viduals [IW]
gang zag gi bdag - personal identity; (self- sonal ego [one of the bdag 'dzin gnyis, gang zag gi bsam pa la dgongs pa - the in-
)identity in/ of the individual personal- gdags gzhi rang rgyud kyis bsdus pa'i tention of individual wishes some indi-
ity [RB] phung po la brten nas clinging to me viduals la bsngags pa'i virtuous roots
gang zag gi bdag - personal self, self of and mine, personal self-habit [con- 'ga' zhig des chog par 'dzin pa'i gang
the person [thd] scious, unconscious] [IW] zag kha cig gi ngor smad pa lta bu'o
gang zag gi bdag bkag tsam gyi med dgag gang zag gi bdag 'dzin - adherence to a [IW]
- mere negation of personal identity / personal self-entity, personal ego- gang zag gi bsam pa la dgongs pa - con-
individual self [RY] clinging; conception of/ to conceive of sidering the individual inclinations [RY]
gang zag gi bdag nyid - the self of indi- a self of the individual personality; per- gang zag mngon par rtogs pa - com-
viduals [IW] sonal self-habit [conscious, uncon- pletely realized individual, complete
gang zag gi bdag nyid - self of individuals scious] [RY] realization of the individual, the
[RY] gang zag gi bdag 'dzin - conception of/ to thought of the individual [IW]
gang zag gi bdag tu 'dzin pa'i blo - the at- conceive of personal identity/ (self-) gang zag lnga - the five kinds of individu-
titude that clings to an individual self identity in/ of the individual personal- als [IW]
[RY] ity; isc. perception based on the as- gang zag lnga - five types of individuals
sumption of a personal identity; per- [RY]
gang zag gi bdag tu 'dzin pa'i 'dzin stangs
ceiving as though there were personal/ gang zag chen po - great personage, an
- the conceptual attitude that holds the
self-identity [RB] individual with the 32 major and 80
idea of an individual self [RY]
gang zag gi bdag med - the selflessness of gang zag gi bdag rang mtshan gyi grub pa minor marks of a buddha [JV]
individuals - individual nonself, ego- med pa'i stong nyid - the emptiness of gang zag rjes yod du rtog pa - the con-
lessness of persons [absence of a self- non-existence of the individual charac- ception of subsequent existence of the
entity in a person, selflessness of the teristics of individual ego [IW] individual [IW]
person, personal selflessness, lack of gang zag nyan brgyud - Hearing lineage
individual self [one of {bdag med gang zag gi bdag rang mtshan gyi grub pa of great individuals [IW]
gnyis}. = two self-lessnesses, self exis- med pa'i stong nyid - the emptiness gang zag nyan brgyud - Hearing Lineage
tence of of the skandhas included in an that defining characteristics of the indi- of Great Individuals [RY]
individual's continuum] [IW] vidual self cannot be established /
gang zag nyams len can - practitioner
proven [RY]
gang zag gi bdag med - the selflessness of [RY]
individuals - individual non-self, ego- gang zag gi bye brag - the particulars of
gang zag gnyis - the two kinds of superior
lessness of persons [IW] individuals [IW]
person. {nyan thos dang rang rgyal gyi
gang zag gi bdag med - selflessness of gang zag gi bye brag - types of people gang zag} [RY]
persons self of persons [JV] [RY]
gang zag gnyis - the two kinds of superior
gang zag gi bdag med - nonexistence of gang zag gi dbang po gsum - the three person [shravakas and pratyeka-
personal identity/ (self-)identity in/ of types of individual capacity [IW] buddhas {nyan thos dang rang rgyal gyi
the individual personality [RB] gang zag gi dbang po gsum - the three gang zag} [IW]
gang zag gi bdag med - egolessness of types of individual capacity [{cig car gang zag gnyis - the two kinds of superior
the self; the absence of a self in per- ba}. - all at once, {thod rgyal ba}. - with person [IW]
sons; selflessness of the individual, lack leaps and bounds, {rim gyis pa}. - step
gang zag snyang rgyud - oral transmission
of self of the individual; nonexistence by step] [IW]
of the teachers [JV]
of the self of the individual personality; gang zag gi dbang po gsum - the types of gang zag snyan khung gi brgyud pa - oral
individual nonself, egolessness of per- individual capacity: {cig car ba} all at lineage of mundane individuals [IW]
son, absence of a self-entity in a per- once, {thod rgyal ba} with leaps and
gang zag snyan khung gi brgyud pa - oral
son, selflessness of the person, per- bounds, {rim gyis pa} step by step; the
transmission by superior individuals;
sonal selflessness, lack of individual types of individual capacity. {cig car ba}
aural lineage of mundane individuals
self, one of {bdag med gnyis} two self- all at once, {thod rgyal ba} with leaps
[RY]
lessnesses [RY] and bounds, {rim gyis pa} step by step
[RY] gang zag snyan gyi brgyud pa - lineage of
gang zag gi bdag med rtogs pa'i rnal 'byor oral transmission of (human) individu-
gyi sa - the yoga-stage of realizing the gang zag gi tshod zang zag gis mi bzung -
als* [RB]
nonself of person [RY] one ordinary persona cannot estimate
/ measure another [person] [RY]

376
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang zag snyan gyi brgyud pa - lineage of gang zag dang chos bdag mi dmigs pa'i gang zag phal pa - common people, vul-
oral transmission of ordinary (human) phyir - because of not seeing an ego of gar people [JV]
individuals [RY] individuals and dharmas [IW] gang zag phal pa - ordinary people [RY]
gang zag snyan brgyud - the hearing line- gang zag dang chos la mngon par zhen gang zag dbang po 'bring - someone of
age of ordinary beings [RY] pa kun tu rmongs pa - the complete de- medium intelligence [RY]
gang zag snyan brgyud - Hearing Lineage lusion of clinging to person and phe- gang zag ma yin pa'i ldan min 'du byed -
of Great Individuals [RY] nomena [RY] non-person compositional factor [RY]
gang zag snyan brgyud - hearing trans- gang zag dang chos la bdag med pa - the gang zag mi - human being [IW]
mission between people, mouth to ear absence of a self-entity in people and gang zag mi - a human being [RY]
lineage, individual hearing lineage [IW] things [RY]
gang zag mi rtag pa nyid du thal bar 'gyur
gang zag snyan brgyud - hearing trans- gang zag dang chos la bdag med pa - the ba - the individual passes into imper-
mission between people, oral transmis- non-ego of self and dharmas [IW] manence, from the individual follows
sion to various persons [JV] gang zag dang chos la bdag med pa dag impermanence [IW]
gang zag snyan brgyud - hearing trans- yongs su shes pa - full understanding of gang zag mi yi tshul bzung - {nges par
mission between people, mouth to ear the absence of both a personal identity rdzogs pa'i sangs rgyas rdo rje 'chang
lineage, individual hearing lineage. The a self-entity in phenomena [RY] chen po nyid gang zag mi yi tshul
human Aural Transmission, oral lineage gang zag dang chos la bdag med pa dag bzung} He really a perfect Buddha, the
of great beings; oral transmission to yongs su shes par bya ba'i phyir - be- Great perfect Vajradhara, in an ordi-
various persons [RY] cause individual and phenomenal non- nary human form [RY]
gang zag snyan brgyud - hearing trans- self should be completely known [IW] gang zag mi las skal pa rab gyur pa - a
mission between people, mouth to ear gang zag du smra ba - Syn {gang zag tu human being with most fortunate
lineage, individual hearing lineage [The smra ba} [RY] karma [RY]
human aural transmission, oral lineage gang zag du smra ba - exponent of the ex- gang zag mi las skal pa rab gyur pa - hu-
of great beings. in the case of the dus istence of individuals [IW] man being w most fortunate karma
rabs brgyad Padmasambhava and pan gang zag gdags pa - labeled personal [IW]
chen bi ma yi tra taught students the identity [RY] gang zag mi'i gzugs - {rnam pa gang zag
oral instructions of the nang rgyud yo gang zag gdags pa - the imputation of the mi'i gzugs su sprul} has appeared in or-
ga gsum etc successively] [IW] individual [IW] dinary human form [RY]
gang zag tu smra ba - 1) personalism. 2) gang zag bdag - individual self, personal gang zag rdzas yod du rtog pa - to con-
personalist, adherent of personalism, identity [RY] ceive of the individual as being sub-
pudgalavada [RY] stantially existent [RY]
gang zag bdag med - non-existence of the
gang zag tu smra ba - exponent of the ex- individual self [IW] gang zag gzhan la dgongs pa - the inten-
istence of individuals, pudgala-v da;
gang zag bdag med - non-individuality, tion directed towards the thoughts of
personalist, [adherent of] personalism, individuals [RY]
non-entitativeness of an individual self
pudgalav din [IW]
[JV] gang zag bzhi - four kinds of individuals
gang zag tu 'dzin pa - ego-grasping, grasp-
gang zag bdag med - absence of an indi- [ordinary persons {so so skye bo}. or
ing the existence of individuals [IW]
vidual self, nonexistence of a personal p.rthagjana, pious attendants {nyan
gang zag tu 'dzin pa - conceive of as an identity [RY] thos}. or s'r vaka., self-centred buddhas
individual [self] [RY] {rang rgyal}. or pratyekabuddha., and
gang zag bdag med sgrub pa rnam bdun
gang zag btags yod du rtog pa - conceive shing rta'i rigs pa - the "sevenfold char- bodhisattvas {byang chub sems dpa'}
of the individual as being nominally ex- iot reasoning" to prove the nonexis- OR ; 1) {mun khrod nas mun khrod du
istent / having nominal existence [RY] tence of the personal identity [RY] 'gro ba}. = one who passes from dark-
gang zag btags yod du rtog pa - the con- gang zag bdag med pa - the non- ness to darkness. 2) {mun khrod nas
ception of the existence of the imputed existence of the individual self [IW] snang bar 'gro ba}. = one who passes
individual [IW] from darkness to light. 3) {snang ba nas
gang zag bdag med pa - the nonexistence
gang zag sta gon - summer liturgy, thog of the individual self [RY] mun du khrod 'gro ba}. = one who
mar gnas mal stobs pa'i ched du, khyad gang zag bdag med phra mo - subtle non- passes from light to darkness. 4) {snang
chos bcu ldan gyi dge slong gcig gam existence of the individual self [IW] ba nas snang bar 'gro ba}. = one who
gnyis gsol ba dang gnyis kyi las kyis passes from light to light] [IW]
gang zag bdag med phra mo - subtle ego-
gnas mal stoms pa'i gang zag tu bskos gang zag bzhi - four kinds of people (mun
lessness [RY]
te, sbyor ba tshul shing nye bar bzhag khrod nas mun khrod du 'gro ba, mun
pa dang, khrims kyi bya ba brjod pa gang zag bdag med rags pa - coarse non- khrod nas snang bar 'gro ba, snang ba
gsol ba'i las byang, tshul shing 'grim pa existence of the individual self [IW] nas mun khrod du 'gro ba, snang ba
sogs byas te, dngos gzhi'i gnas gtsug nas snang bar 'gro ba) [JV]
lag khang dang, shing drung sogs su gang zag bdag med rags pa - strong / ob-
gang zag bzhi - four kinds of individuals
khri dang stan dang gos la sogs pa'i vious egolessness [RY]
[IW]
gnas mal rnams rgan rim bzhin du gang zag bdag 'dzin - grasping an individ-
gang zag bzhi - 1) four kinds of individuals
bstabs, mjug tu gnas mal la gding ba ual ego [IW]
/ ordinary persons {so so skye bo} pi-
rnam par dag pas bskyabs nas longs gang zag bdag 'dzin - holding the idea of ous attendants {nyan thos} shravaka.
spyod pa'i tshul brjod pa bcas so [IW] a personal self [RY] self-centered buddhas {rang rgyal} pra-
gang zag 'then - smoke a pipe [IW] gang zag bdag 'dzin gnyis - the two kinds tyekabuddha. and bodhisattvas {byang
gang zag dang chos - the individual and of grasping an individual ego [IW] chub sems dpa'}. 2) four types of per-
phenomena, people and things [RY] gang zag bdag 'dzin gnyis - the two types sons 1) {mun khrod nas mun khrod du
gang zag dang chos kyi bdag med - indi- of personal identity [RY] 'gro ba} one who passes from darkness
vidual and phenomenal non-self [IW] gang zag ni nam yang med pa ma yin pa - to darkness. 2) {mun khrod nas snang
gang zag dang chos kyi bdag med - indi- The individual is not completely non- bar 'gro ba} one who passes from
vidual and phenomenal nonself [RY] existent [IW] darkness to light. 3) {snang ba nas mun
gang zag dang chos dag mi dmigs pa'i gang zag pa - Gangsakpa, at Kailash [RY] du khrod 'gro ba} one who passes from
phyir - because of seeing / finding nei- gang zag spyi - animated beings in gen- light to darkness. 4) {snang ba nas
ther the individual nor phenomena eral [JV] snang bar 'gro ba} one who passes
[RY] from light to light [RY]

377
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang zag zag dang chos med pa'i mtshan gang zab - as good/ well/ carefully as gang yang mi bya bar - without in any
nyid - the characteristic of being w/o possible, whatever is [IW] way whatsoever trying to [RY]
the ego of persons and dharmas [IW] gang gzab - as good as possible [JV] gang yang min - nothing at all [JV]
gang zag zag gdags pa - imputing the gang gzab - as good/ well/ carefully as gang yang min pa - nothing [JV]
stains of personhood [IW] possible, whatever is best [IW] gang yang med - none whatsoever,
gang zag zag rnam par bshag pa - postu- gang gzab gzab - as good/ well/ carefully nought, without any kind of [JV]
lation of the stains of the individual as possible, whatever is best [IW] gang yang med - nothing at all / whatso-
[IW] gang gzabs - as good/ well/ carefully as ever [RY]
gang zag zag mi rtag pa nyid du thal bar possible, whatever is best [IW] gang yang med - nothing at all/ whatso-
'gyur ba - the impermanence of the in- gang gzar - patri [implement in fire puja] ever. nothing, none at all, not at all
dividual [following from the individual] [RY] [IW]
[IW] gang bzang - great tibetan mountain gang yang med mkhan - dispossessed [JV]
gang zag zag yod par - the existence of range [JV] gang yang med pa - nothing whatsoever,
the stains of the individual [IW] gang 'og - sequence [RY] not at all [RY]
gang zag ya brgyad - the 8 kinds of supe- gang 'os - whichever is suitable [RY] gang yang med pa - bare, nil, absolutely
rior beings [= {skyes bu zung bzhi} [IW] devoid of [JV]
gang 'os - whatever is right [IW]
gang zag ya brgyad - the eight kinds of gang yang med pa zhig 'dug - no longer
gang 'os pa - whatever is fit, whatever is
superior beings. Syn {skyes bu zung becoming [JV] find anything [JV]
bzhi} [RY]
gang 'os su - the necessary number of [JV] gang yang rung - any appropriate [RY]
gang zag yod pa - existence of a personal gang yang rung - whatever is appropriate;
gang g'a - [Skt] the Ganges; 2) 'U thu] [IW]
identity [RY] any given . . . [RB]
gang zag yod par smra ba - Pudgala- gang g'a'i bye ma - 1) the sands of the
river Ganges; 2) SK # [IW] gang yang rung ci - whatsoever it may be
vadin, proponents of a person [a bud- [JV]
dhist school] [IW] gang g'a'i yab - Ti Se snow mt. [IW]
gang ya - very large figure [JV] gang yang rung ci yang rung - whosoever
gang zag yod par smra ba - Pudgala- he may be [JV]
vadin, proponents of a person [IW] gang yag - considerate, thoughtful, satis-
factory [JV] gang yang rung gcig - any suitable one
gang zag yod par smra ba - Pudgala- [JV]
vadin, Proponents of a Person [a Bud- gang yag yag - as good/ well/ carefully as
possible, whatever is best 'grig tsam gang yang rung ba - any [JV]
dhist school] [RY]
gang zag rang rkya thub pa'i rdzas yod dang, lo tsam,...Ca lag 'di gang yag yag gang yang rung ba - whichever is suitable,
kyis stong pa - empty of a substantial 'dug ...Las ka byed stangs gang yag yag whatever, E.g., ...[by] whatever
and independent personality [RY] 'dug [IW] [means].. [RY]
gang yag yag - as good as possible [RY] gang yang rung ba - whatever it may be
gang zag rang rkya thub pa'i rdzas yod
gang yag yod pa red - as good as possible [IW]
kyis stong pa nyid - emptiness of a sub-
stantial and independent personality [IW] gang yin - why, what for, whatever, some-
[IW] gang yang - at all [RY] thing, there may be, what was, whether
gang yang - (in any way/ as anything) [JV]
gang zag rang rgyud pa - an ordinary per-
son [RY] what(so)ever [RB] gang yin - 1) gang 'dra', ci 'dra yin; 2) all
gang yang - 1) any[thing] at all [IW] there is, whatever there is; 3) O [IW]
gang zag la bdag med pa - absence of a
self-entity in the individual [RY] gang yang - 1) any[thing] at all [R] [IW] gang yin - 1) gang 'dra', ci 'dra yin; 2) all
there is, whatever there is; 3) O [zhing
gang zag la bdag med pa - non-egohood gang yang - 1) any[thing] at all [ci yang,
of individuals [IW] skyong gang yin khyod - o you buddha-
gcig kyang,...Mthun rkyen gang yang
field protector. Notes: gang means
gang zag la mi rton - not relying on indi- tshang ba,...Nad rims na tsha gang
"whoever"; gang yin in the above con-
viduals [one of the four non-reliances yang med pa,...Mi gang yang rung ba
text is lends emphasis, pointing to
mi rton pa bzhi, if they don't have zhig ...Rgyu rkyen gang yang rung ba
zhing skyong] [IW]
proper/ dharmic behavior not relying gcig ma tshang na 'bras bu 'byung bar
mi 'gyur ba] [IW] gang yin - either [RY]
on rigs rus snyan grangs mnga' thang
etc.] [IW] gang yang - any [RY] gang yin - whatever . . . is [RB]
gang zag la mi rton - not relying on indi- gang yang - any whosoever, whatever, gang yin - which [RY]
viduals [IW] any one, whether, however, moreover, gang yin kyang -whichever [RY]
gang zag la mi rton chos la rton - not rely- anything, none, emphatic negative ad- gang yin kyang rung - emphatic form of
ing on individuals, but on the teachings verb [JV] {gang rung} [mss] [RY]
[IW] gang yang - anything at all [RY] gang yin ce na - which? [RY]
gang zag la mi rton chos la rton - not rely- gang yang - 1) anything, any, (in any way) gang yin ce na - if you ask why, because
ing on the individual person [the what(so)ever. 2) [+ neg. ) nothing, [IW]
teacher] but on his teaching [RY] none at all, not at all [RY] gang yin ce na - "why" construction [JV]
gang zag shas che ba - most people [JV] gang yang grub min - no existence is pre- gang yin 'di yin med pa - 1) at a complete
gang zag so so - individual people [RY] sent [RY] loss as to what is what. 2) inexpressible
gang zag so so'i rtsa khams dang nad gang yang 'grig pa - as many as/ which- [RY]
rkyan - different nadi constitutions and ever apply/ are appropriate [IW] gang yin 'di yin med pa - 1) at a loss as to
circumstances of individuals and their gang yang sgom min - nothing is medita- what is what; 2) immensely, very; 3)
illnesses [RY] tion [JV] useless, meaningless futile; 4) inex-
gang zag so so'i rang blos - by people's gang yang byed thub - can do anything pressible [IW]
individual understanding [RY] [IW] gang yin pa - constitutes [JV]
gang zag lha mi - {lus ni gang zag lha mi gang yang byed mi nus - incapable of do- gang yin pa - which, the one that, that
yang dgongs pa dam pa sangs rgyas ing anything [IW] very [RY]
dngos} though his body is that of an gang yang byed mi nus - unable of doing gang yin pa de - that which is [JV]
ordinary god or man, his perfect mind anything [RY] gang yin pa de ni - that very [RY]
is the true Buddha [RY] gang yang ma rnyed - not find anything gang yin ma nges - unknown place [JV]
gang zab - SA gang gzab [JV] [JV]

378
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gang yin zhi na - if you ask why, because gang la - [to] what/ where, whatever, gang la 'jug sgo - the particular point of
[RY] wherever, whoever, which ever [IW] entry [RY]
gang yin zhe na - rgyu mtshan gang yin gang la - a person who where, in whom gang la 'jug pa'i sgo - what is entered [RY]
zhe na - Why?; why is this you might above, where, what is?, where is? [JV] gang la brten nas - because of what, why
ask [RY] gang la gang - whoever; whichever [RY] [RY]
gang yin zhe na - if you ask why, because gang la gang 'dul - in whatever way is gang la brten nas - because of what? why?
[IW] necessary to guide under any circum- [IW]
gang yin zer na - because, "why" construc- stances; whatever (activity) is neces- gang la brten nas mi thub - why can't
tion [JV] sary/ required to tame/ tames any be- [they]? [IW]
gang yin zer na - if you ask why, because ing in any way necessary/ under any gang la de 'tshams - of the same kind as
[IW] circumstances; in any way necessary. . that [IW]
gang yong ci yong - as far as possible [RY] . ; under any circumstances [RB] gang la yang - anything [JV]
gang yod - 1) all there is, whatever there gang la gang 'dul - Abbr. of {'dul bya gang gang la yang - whatever the case; what-
is. 2) whatever you have, whatever is la thabs gang gis 'dul ba} taming beings soever, whatever [RY]
possible to you [RY] according to their needs; whatever (ac- gang la yang - whatsoever, whatever [IW]
gang yod - 1) all/as many as/ whatever tivity) is necessary/ required to tame/
tames any being in any way [RY] gang la yang ma 'dzems par - brazenly,
there is[are]/ you have/is possible [IW] crudely, wantonly [IW]
gang yod - whatever you have [RY] gang la gang 'dul - whatever is appropri-
ate for each one, doing what is neces- gang la la - somebody, anyone, whatever
gang yod - what is, as much as is, where [IW]
sary [JV]
something is [JV] gang la la - somebody, anyone, the one
gang la gang 'dul - taming beings accord-
gang yod dris pa - asked where he lived [RY]
[RY] ing to their needs, taming whatever be-
ing needs to be tamed [IW] gang la la zhig - someone, whoever, the 1
gang yod rnams - whichever they were who [IW]
[JV] gang la gang 'dul gyi chos - teachings to
influence whoever needs in the most gang la la zhig - someone, the one who
gang rag bsdad pa - what 1 happens to skillful ways [RY] [RY]
have [IW] gang lags - why? [JV]
gang la gang 'dul mdzad pa - activity to
gang rag bsdad pa - what one happens to fulfill beings' need [RY] gang lags zhe na - [if you ask] why [IW]
have [RY] gang lags zer na - [if you ask] why [IW]
gang la gang 'dul mdzad pa - deeds to
gang rigs - whichever is suitable [RY] gang la'ang - anything; nothing [RY]
tame whoever need in the appropriate
gang rigs - whichever is suitable/ proper way [RY] gang la'ang thogs pa med pa - totally un-
[IW] hindered [RY]
gang la gang 'dul mdzad pa - deeds to
gang rigs pa - whatever is suitable/ proper tame whatever being needs to be gang la'ang ma 'dzin - without fixating on
[IW] tamed [IW] anything [RY]
gang rigs pa - whatever is suitable / gang la gang mtshams su - according to gang la'ang ma 'dzin - w/o fixating on any-
proper [RY] circumstances [JV] thing, does not fixate on anything [IW]
gang rung - / gang yang rung - whosoever gang la gang 'tsham - not stick to, not con- gang la'ang mi gnas pa - not abiding/
he may be; any, one among, either one fine to [JV] dwelling on anything [IW]
or both, what ever, whatever is suitable
gang la gang 'tshams - appropriate, proper gang la'ang mi gnas pa - not abiding in /
/ proper, anything, anyone, whichever, dwelling on anything whatsoever [RY]
and fitting, in accordance with [need,
any kind / sort of people or thing; what capacity, capability, etc.] [RY] gang las - from what/ where[ever] [IW]
is proper [RY]
gang la gang 'tshams - 1) appropriate, gang las - from where, wherefrom [RY]
gang rung - any of [RY]
proper and fitting, in accordance w gang las kyang - + neg., from nowhere
gang rung - any suitable, anyone, choos- [need, capacity, capability, etc.]; 2) not
ing, any [JV] [RY]
bad, very good [IW] gang las kyang mchog - superior to every-
gang rung - whatever is appropriate; any gang la gang 'tshams kyi chos - appropri- thing [JV]
given . . . [RB] ate teachings [RY] gang las byung - where it comes from [JV]
gang rung - either, both, both whatever, gang la gang 'tshams kyi yar rgyas - very
what/ which ever [is suitable], gang las ma byung - not arise from any-
good progress [IW] thing [JV]
any[thing/ one/ kind] [IW]
gang la gang 'tshams kyi las ka - appropri- gang legs - 1) whatever is best; 2) fairly
gang rung - whichever is suitable [RY] ate work [IW] well [IW]
gang rung gis - by any, through any [JV] gang la gang 'tshis - appropriate, proper gang legs - 1) whatever is best. 2) fairly
gang rung gcig - which, whichever, any and fitting, in accordance w [need, ca- well [RY]
[IW] pacity, capability, etc.] [IW]
gang rung gcig - any suitable [RY] gang legs pa - gang bzang pa,...Skad cha
gang la gang 'tshis - Syn {gang la gang gang legs pa zhig bshad 'dug ...Gang
gang rung du - which, whichever, any 'tshams} [RY] legs gang bzab [IW]
[RY] gang la gang 'os - yul gang la dngos po'am gang legs byed - to do as well as one can
gang rung yin pa - whichever is appropri- bya ba gang ran pa [IW] [RY]
ate [RY] gang la ci 'os - 1) appropriate, proper and gang legs byed - do as well as 1 can [IW]
gang rung rung - 1) gang byung fitting, in accordance w [need, capac-
byung,...Lag cha gang rung rung zhig gang lo - empty pod, freed from the ker-
ity, capability, etc.]; 2) not bad, very nels [JV]
'khyer yong na mi 'grig; 2) Gang 'os good [IW]
'os,...Da res kyi dngul lhag 'di gang rung gang lo - whichever will be of use [IW]
gang la ci 'os - not stick to, not confine to
rung du spyad chog [IW] [JV] gang shar - sems la gang shar - whatever
gang rung rung - whichever is suitable comes to my mind [RY]
gang la ci 'os - yul gang la dngos po'am
[RY] bya ba gang ran pa [IW] gang shar - whatever may arise; whatever
gang ru'ang - somewhere [JV] occurs / happens [RY]
gang la ji 'os - 1) appropriate, proper and
gang red - what is? [JV] gang shar - whatever may arise, whatever
fitting, in accordance w [need, capac-
occurs [IW]
gang la - wherever [RY] ity, capability, etc.]; 2) not bad, very
good [IW] gang shar - whatever arises, anything that
occurs in the mind, what is thought,

379
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

thought, all that manifests, anything gang bsam 'grub pa'i nor bu - the jewel gangs dkar ltongs - the highest ice-peak
that happens, all experience, no matter that grants all wishes [RY] [RY]
what occurs, whatever arises, whatever gangs - (glacial) snow and ice [RB] gangs khrod - snow-retreat. Syn {gnas can
is experienced, however it appears [JV] gangs - snow [mts], glacier[-ice] [IW] gyi khrod} [RY]
gang shar bkag med lhug par smra ba - to gangs - snow glacier, glacier ice, snow, gangs khrod - snow-retreat, the snowy
speak freely without reservation what- sclerotic of the eye, snow [JV] mountain ranges [IW]
ever comes to mind [RY] gangs - snow mountains; 1) snow, glacier- gangs khrod 'grim - roam the snow ranges
gang shar skye med du thag bcad pa - re- ice, glacier. 2) snot. Syn {snabs lud}; a [IW]
solving that all experience is nonarising glacier; snow [RY] gangs khrod 'grim - [as a lion] roam the
[RY] gangs kyi 'khrol 'dzin - in offering smon snow ranges [RY]
gang shar skyong ba - to maintain [the lam Lhasa's common people snow gangs 'khyags - snow and ice [RY]
practice] in whatever occurs, watch which fell on top of and around their gangs gru - sled [IW]
whatever arises [RY] housetops 'phyag skyel chog pa tshogs gangs rgan - glacier [JV]
gang shar skyong ba - to maintain [the chen zhal ngor dgongs pa zhus pa'i gangs rgan - 1) srid pa'i snow mt.; 2) Nyin
practice] whatever occurs, to watch 'khrol 'dzin] [IW] grangs mang por bab tshan che ba'i
whatever arises [IW] gangs kyi bu yug - snowstorm [JV] snow [IW]
gang shar ngos bzung med par - without gangs kyi zur kha - the glacier's edge [RY] gangs rgan - glacier, snow [RY]
pinpointing whatever is experienced gangs kyi yum chen rdo rje g.yu bun ma -
[RY] gangs rgyab pa - snow [JV]
Great Glacier Lady of Invincible Tur- gangs rgyal - lion [IW]
gang shar bzo med - letting be whatever quoise Mist. A protector of the Dharma
arises [RY] gangs rgyud - chain of snowy mountains
teachings bound under oath by Pad- [JV]
gang shar rang grol - whatever appears masambhava. She was formerly a
[arises] as self-liberation [IW] Bönpo warrior spirit (dgra lha) [RY] gangs can - 1) snowy [place], glacier,
snow mt; 2) the snow land, T; 1) [IW]
gang shar rang grol - Gangshar Rangdröl, gangs kyi ra ba - bod yul gangs kyi ra ba -
"Self Liberation of Whatever Arises," the Snow Land of Tibet [RY] gangs can - one of the native names of ti-
whatever appears [arises] as self- bet, abounding in snow, snowy, full of
gangs kyis gang ba - snowy [JV]
liberation [RY] glaciers, 1 of 4 great mountains of
gangs dkar - Gangkar. The White Snow jambudvipa, SA ri chen bzhi, Land of
gang shig - someone [RY] Mountain, Kailash [RY] Snow [JV]
gang shig - whatever [IW] gangs dkar - 1) snow mt.; 2) a mt in si gangs can - Himavat 1) snowy, glacier,
gang shig ston pa - whatever is displayed/ khron great region, dkar mdzes, dar snow mountain. 2) the snow land, Ti-
taught [IW] mdo rdzong [IW] bet [RY]
gang shed - uncertain, not definitely gangs dkar - snowy mountains [JV] gangs can mkhas pa'i gtsug rgyan - name
known [JV] gangs dkar kyi rgyal po te se - Kailash, the of tsong khapa [JV]
gang shes bstan pa - to teach whatever king of snow mountains [RY] gangs can gyi khrod - the snowy moun-
one knows [RY] gangs dkar gyi rgyal po - king of moun- tain ranges [RY]
gang shes bstan pa - teaching whatever is tains [RY] gangs can gyi mkhas pa - the learned
known [IW] gangs dkar mgul na - near the crest of ones of Tibet [IW]
gang shes pa - to one's best ability, to the white snow-peaks [RY] gangs can gyi mkhas pa mi gsum - the
utmost of one's power [JV] gangs dkar ti si - Mt. Kailash, gangdis three learned ones of Tibet [in words
gang sa - all regions, parts, aspects, direc- mountains [IW] sa skya pandi ta kun dga' rgyal mtsan,
tions, sgo kun [IW] gangs dkar ti si - Mt. Kailash, Gang Tisey in the sense bu ston rin chen grub, in
gang sa gang du - everywhere [JV] Mountains [RY] both rje btsun blo bzang grags pa] [IW]
gang sa ci thad - all directions [IW] gangs dkar ti se - Kailash, the White gangs can gyi mkhas pa mi gsum - the
gang sa ci thad nas - by all means, in all Mountain [RY] three panditas of Tibet # [RY]
respects [IW] gangs dkar ti se - The White Snow Moun- gangs can gyi mkhas pa mi gsum - the
gang sa nas - "lots of ways", "bya all tain, Kangkar Tisey, Mt Kailash (lit. Sil- three learned ones of Tibet [IW]
means" construction [JV] ver Mountain), is one of the world's gangs can gyi ljongs - Tibet, the Land of
gang sa nas - by all means, in all respects great holy mountains, sacred to Hindus Snow [RY]
[IW] and Buddhists alike. It is one of the so- gangs can gyi ljongs chen po - the Great
gang sag gi bdag med - selflessness of called "Three Holy Places of Tibet," as- land of snows, all Tibet [IW]
persons [RY] sociated with the body, speech, and
gangs can gyi ljongs chen po - the Great
gang sar - everywhere, all over [JV] mind aspects of Chakrasamvara and Land of Snows, entire Tibet [RY]
gang sar - all over/ everywhere [IW] Vajra Varahi. The other two are Labchi
(la phyi) and Tsari (tsa ri). These three gangs can gyi yul - Land of Snow. Tibet
gang sar 'khyam 'gro mkhan - vagrant [JV] [RY]
are also listed among the "twenty-four
gang sar lta rtog - thoughtful, satisfactory sacred places" (Skt. pitha) of the world, gangs can gyi yul - Land of Snow [IW]
[JV] Kailash being identified as Himavat, gangs can mgon po - Lord of the Land of
gang sar lta rtog byed thub pa - consider- Labchi as Godavari, and Tsari as both Snow [RY]
ate [JV] Charitra and Devikoti. There are sev- gangs can mgon po - patron saint of tibet,
gang sar mthong thub - thoughtful, satis- eral descriptions of and guides to Mt. avalokiteshvara [JV]
factory [JV] Kailash, including one written by gangs can mgon po - the lord of Tibet
gang sar mthong thub pa - considerate Könchok Tendzin Chökyi Lodrö, the Avalokiteshvara [IW]
[JV] sixth Drigung Chungtsang ('bri gung gangs can 'gro rnams - the living creatures
gang sar spo 'khyam byed mkhan - erratic chung tshang dkon mchog bstan 'dzin of Tibet [RY]
[JV] chos kyi blo gros, 1829-1906), and a gangs can rgyal po - king of tibet, dalai
gang su dag - whichever of those [JV] recent one composed by Chöying lama [JV]
gang gsungs bcos bsgyur kyis lhad ma 'jug Dorje (1990). [MR] [RY] gangs can rgyal po'i bsti gnas - lhasa [JV]
- Do not distort anything he says! [RY] gangs dkar ti se - White Glacier, Tisey, a gangs can ngos na bsam gtan la bzhugs
gang gsungs pa - what was being trans- name for Mount Kailash [RY] pa - seated in meditation on a great
mitted [JV] gangs dkar te se - the snow mountain snow-peaked mountain [RY]
Kailash [RY]

380
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gangs can chen po - mountainous region gangs ljongs dbus gtsang gnas bskor lam gangs sbal - {gangs sbal} [animal med]
from ladak to the kailas range, fabulous yig - by Katok Situ Chökyi Gyatso [RY] [IW]
mountainous region [JV] gangs ljongs yul - tibet [JV] gangs sbal - snow frog, snow lizard, frog
gangs can chos rgyal - the Dharma King gangs nyi shu - the twenty principal of fabulous origin, species of water
of Tibet [RY] mountains of tibet [JV] fowl [JV]
gangs can chos rgyal - The dharmaraja of gangs ti se - Kailash [RY] gangs sbal mdza' mo - chu skyar, a fish
Tibet [IW] gangs ti se - Mt Tise [IW] eating water bird [IW]
gangs can ljongs - Tibet [RY] gangs ti se - Mount Tisey [RY]
gangs can pa - Tibetan [RY] gangs te se - Kailash Snow Mountain [RY] gangs ma char - mixed rain and snow [IW]
gangs can pa dag - the Tibetan masters gangs te se'i ri rgyud - the mountain range gangs rtse brgyad - {gangs rtse brgyad
[RY] of Mount tise [IW] snow mt. [IW]
gangs can ma - very useful and important gangs te se'i ri rgyud - the mountain range gangs rtse brgyad - {gangs rtse brgyad
medicine [JV] of Mount Tisey [RY] snow mt. [in mtso sngon province W
gangs can mun pa'i smag rum - the dense of the lake sog rigs bod rigs ha sag rigs,
gangs te se'i ri rgyud - the mountain range
darkness of the Snowy Range, [Tibet then chun rdzong] [IW]
of Mount Ti Se [IW]
before Buddhism] [RY] gangs tshan - water from snow [JV]
gangs ltar dkar ba - snow white [JV]
gangs can mun pa'i smag rum - the dense gangs stod - snows, ice-peak [RY] gangs tshub - snowstorm, blizzard [IW]
darkness of the Snowy range, (T before gangs mtsho - glacier lakes, glacial lake
gangs stod mthon po - the high snows;
buddhism [IW] [RY]
the heights of the ice-peak [RY]
gangs can zhing - tibet [JV] gangs 'dzegs - mt climbing, mountaineer-
gangs bstod 'grims pa - roaming the gla-
gangs can shing rta - tsong khapa [JV] ing [IW]
cier's heights [RY]
gangs can sa la'i sman ljongs - tibet [JV] gangs thig - snow-line [IW] gangs 'dzegs tshogs pa - mt climbing/
gangs char - sleet [JV] mountaineering club [IW]
gangs thig - a stone or mineral substance
gangs char - 1) snow and rain; 2) Gangs gangs zhod - glacier flood [IW]
resembling stone which cures liver fe-
ma char,...Dgun dpyid la gangs char bu ver [JV] gangs zhod - snow falling [IW]
yug 'tshubs pa yong [IW] gangs thibs - 1) great snow falling; 2) med. gangs bzhu rdza chag - collapsed, fin-
gangs chu - glacial water, natural ice- mineral [astringent, cooling, by its poer ished, ended, over [IW]
water, glacier stream [JV] curing broken bones, mchin tshad sel] gangs zur - the snow-line [RY]
gangs chu - water from melted snow/ [IW] gangs gzigs - snow leopard [JV]
snow mts [IW] gangs thibs - 1) great snow falling; 2) med. gangs 'ur rgyag pa - 1) gangs lhags 'tshub
gangs chu'i 'khrol 'dzin - when making mineral [IW] pa,...2 Gangs nyil ba [IW]
smon Lhasa commoners kyi khang gangs thul - kha ba sib sib,...Da nang lnga gangs ra - snowy area [JV]
thog 'khyil ba'i water from melted snow dro ri mgor gangs thul skya chags pa gangs ri - snow-covered mountain, snowy
phyi logs su gsho 'don chog pa tshogs zhig bab 'dug ...Sbrang bu lding ba mountain, glacier, any great tibetan
chen zhal ngor dgongs pa zhus pa'i bzhin du gangs thul si li si li 'bab kyin mountain range, vegetable drug [JV]
'khrol 'dzin] [IW] 'dug [IW] gangs ri - snow mountain [RB]
gangs chen - any great range of snowy gangs mthar lhung ba - falling over the gangs ri - 1) the Himalaya, snow moun-
mountains, a great glacier, village at sw glacier's edge [RY] tain/s. 2) Kailash, the Snow Mountain
foot of gangs chen mdzod lnga [JV] gangs mthon mthing rgyal mo - jo mo [RY]
gangs chen chos rgyal - grand lama of ti- glang ma ri [IW] gangs ri - snow mt [IW]
bet, guardian deity, name of yama [JV] gangs 'thul - to snow [IW] gangs ri - snow mt [syn: kee la sha, kha
gangs chen ti se - Mount Kailash [JV] gangs da byid - gangs sbal [IW] ba'i rdul brtsegs, kha ba'i ri, sa 'dzin
gangs chen mtsho - Immense Ocean [RY] gangs dang rlung tshub chen po - blizzard dkar po] [IW]
gangs chen mtsho - Infinite Ocean [deity [JV] gangs ri dkar po - mt range between spo
= {gang chen mtsho} [IW] gangs mdog - snow mt color, white [IW] yul and me tog rjong [IW]
gangs chen mtsho - Immense Ocean; gangs rdib - 1) gangs ri nas gangs nyil ba; gangs ri snyil - the snow peak has col-
Gangchentso, Infinite Ocean. Syn 2) great fall of snow [IW] lapsed [RY]
{gang chen mtsho} [RY] gangs ldan - himalaya mountains [JV] gangs ri thod dkar - Gang-Ri Tökar; White
gangs chen mtsho rigs lnga - five families gangs ldan - snowy. Syn {gangs can} [RY] Skull Snow Mountain, hermitage of
of Buddha Immense Ocean [RY] Longchenpa above Shukseb monastery
gangs ldan - 1) snow mt, snowy; 2) T; 3)
gangs chen mdzod lnga - name of a holy Shu dag dkar po [IW] [RY]
mountain "five great repositories of gangs ri thod dkar - Gangri thokar, Long-
gangs pa she'u - a kadampa lama [JV]
snow", Kanchenjunga mountain in sik- chenpa's retreat place [IW]
kim [JV] gangs phyid - snow blindness [RY]
gangs phyid - frost bite [IW] gangs ri mthon po - the high snow ranges
gangs chen mdzod lnga - Mt Kanchen- [RY]
jungga in Sikkim [IW] gangs phyid rgyag - get frost bite [IW]
gangs ri nas gangs nyil ba - avalanche
gangs mchod phul - made offerings to gangs 'phred - along or across the glacier [IW]
Mount Kailash [RY] [JV]
gangs ri pa'i sde - Syn {gangs ri'i sde} [RY]
gangs mchod mdzad pa - paid homage to gangs bab pa - to snow [RY]
gangs ri pa'i sde - snow dwellers, the Ti-
the Snow Mountain, Kailash [RY] gangs bab pa - snow [JV]
betan people [IW]
gangs 'char 'bab pa - sleet [JV] gangs 'bab - avalanche, it snows [JV]
gangs ri dbang - himalaya mountains [JV]
gangs ljongs - T, the Himalaya region, the gangs 'bab - to snow [IW]
gangs ri g.yo ba ltar 'dug pa - standing
land of snow [IW] gangs 'bab pa - to snow [IW] proudly, as majestic as a moving
gangs ljongs - Land of Snows [=Tibet] [RB] gangs sbal - animal medicine [sweet and a mountain [RY]
gangs ljongs - the Himalaya region, the little sour, heating, by its power ro tsa gangs ri ra ba'i skor ba'i zhing khams - ti-
Land of Snow, Tibet [RY] bar byed, khu stobs 'phel, mkhal ma'i bet [JV]
gangs ljongs dbus gtsang gnas bskor lam drod skyed syn: gangs da byid, stobs
gangs ri la gnas pa'i sde - snow dwellers,
yig - Account of a Pilgrimage to Central skyed, stobs ldan mu tig gos can, sha'i
Tibetan people. phal chen sde pa lnga'i
Tibet, by Katok Situ Chökyi Gyatso rgyal po] [IW]
nang gses shig [IW]
[RY]

381
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gangs rin po che - {gangs rin po che} mt gad skyibs - rock cavern, place of shelter gad dar ba - {khang pa'i gad dar ba bskos
[IW] under cleft of rock [JV] nas bzhag} sweeping his house [RY]
gangs rin po che - Mount Tise, Mount gad kha - cliff [IW] gad dar byed - clean [up], sweep, liqui-
Kailash [JV] gad kha - wide, broad, breadth [JV] date [IW]
gangs rin po che - The Precious Snow gad khung - gad pa'i phug gting ring can gad dar byed pa - clearing from dust, dust-
Mountain, Mount Kailash [RY] [IW] ing, making a thing clean, cleansing,
gangs rin po che - {gangs rin po che} [te gad mkhan - sweeper, cleanser [JV] sweeping well a place, keeping a place
se range's chief peak, in N bod spu gad mkhan - sweeper [IW] clean [JV]
hreng rdzong, el smi 6656, said to be gad gyam - grotto beneath a conglomer- gad bdar - clean [up], sweep, liquidate
the dwelling of lha dbang phyug chen ate rock, shelter in the steep side of a [IW]
po] [IW] rock [JV] gad bdar rgyag - clean [up], sweep, liqui-
gangs ri'i khrod - Tibet [JV] gad dgod - laugh [IW] date [IW]
gangs ri'i khrod - 1) among snow mts; 2) gad mgo su - Gegosu, in Domey [RY] gad bdar rgyag mkhan - sweeper, janitor
Tibet [IW] [IW]
gad rgyag - sweep, clear away [IW]
gangs ri'i khrod pa - snow dwellers, Ti- gad bdar rgyab mkhan - sweeper, janitor
gad rgyag pa - sweep the floor, clear
betan [IW] [IW]
away [JV]
gangs ri'i khrod pa - snow dwellers, the gad rgyag pa - sweep, clear away [IW] gad bdar byed - clean [up], sweep, liqui-
Tibetan people [RY] date [IW]
gad rgyag pa - to sweep, clear away [RY]
gangs ri'i mgul - the slopes of the Snow gad bdar byed mkhan - sweeper, janitor
Mountain [RY] gad rgyang sgrog pa - to laugh out aloud [IW]
[RY]
gangs ri'i ljongs - the land of snow moun- gad mda' la - a mountain, lowlands at
gad rgyang sgrog pa - laugh out loud [IW]
tains, Tibet [RY] food of a gad [JV]
gad rgyangs - far-reaching laughter [RB]
gangs ri'i ljongs - land of snow mts, Tibet gad mdal la tshun - this side of the moun-
[IW] gad rgyangs - strong/ great/ roar of laugh- tain [JV]
ter [IW] gad snod - dustpan [RY]
gangs ri'i sde - snow dwellers, Tibetan
[IW] gad rgyangs - strong / great laughter;
gad pa - 1) sweeper, janitor; 2) cliff; 3)
laughter [RY]
gangs ri'i 'phreng - chain of snowy moun- crevice, fissure; 4) sand trap [IW]
tains [JV] gad rgyangs can - deity dbang phyug
gad pa - depression in the ground, sand
chen po [IW]
gangs ri'i bu - Te Se snow mt [IW] trap, sweeper, cleanser, precipitous
gangs ri'i dbang - snow mt [IW] gad rgyab mkhan - sweeper [JV] cliff of conglomerate such as often
gad rgyab pa - sweep [JV] walls in the mountain rivers, wide crack
gangs ri'i rdzu 'phrul phug - the Snow
Mountain Cave of Miracles [at Kailash] gad rgyab zin pa - swept [JV] in conglomerate rock [JV]
[RY] gad rgyal - walls of conglomerate rock gad pa - 1) crevice, fissure. 2) sand trap.
gangs ri'i ra ba - kha ba'i ri rgyud,...Gangs through which mountain torrents have 3) a bluff [RY]
ri'i ra bas bskor ba'i zhing khams [IW] cut their way [JV] gad phug - rock cave; cave between caps
gangs ris mtshon pa - Mount Kailasha [RY] gad rgyungs can - loud laughter [JV] in rocks [RY]
gangs rud - avalanche [RY] gad sgra - laughing skad sgra [IW] gad phug - shelter in a cave [RY]
gangs rlabs - avalanche [JV] gad sgrogs - bellows/shouts of laughter gad phug - cave between gaps in rocks
gangs rlung - snowstorm, blizzard [IW] [deep, terrifying, like horror films] [IW] [IW]
gangs shugs - amount of snow [RY] gad sgrogs - bellows/ shouts of laughter gad phug - cavern in steep riverbank,
[IW] cavern, cleft in conglomerate rock [JV]
gangs shud - skiing [IW]
gad brgyangs - gad rgyangs [IW] gad phyis - cleaning, sweeping [IW]
gangs shud 'khor lo - snow-mobile/ vehi-
cle [IW] gad brgyab - clean [up] [IW] gad phyis chen po - thorough cleaning
gad chu - water scattered before cleaning [RY]
gangs shud glod - ski [IW]
[IW] gad phyis chen po - big/thorough clean-
gangs shud gtong - ski [IW]
gad mchongs - jump into an abyss [IW] ing [IW]
gangs shur glod pa - gangs kyi dkyil du
shur rer rgyug pa ski? [IW] gad mchongs - to jump into an abyss [RY] gad phyis byed mkhan - sweeper, janitor
gad nyig - debris, dust, garbage, junk, [IW]
gangs shod - glacier flood [RY]
rubbish [JV] gad byed pa - {khang pa'i rdul chu rgyab
gangs bshog pa - break through the ice nas gad byas kyang rdul mi dag} you
gad snyig - dirt, garbage [JV]
[JV]
gad snyigs - cleaned up dust and dirt, sweep and sprinkle water, the house's
gangs sul - among snow mts [IW] dust is not going to go away [RY]
rubbish, garbage, trash [IW]
gangs srag - along or across the glacier gad mo - laugh, laughter, laughing, a
gad snyigs - rubbish, garbage [RY]
[JV] laugh, laughing [JV]
gad snyigs - rubbish, garbage, waste, dust,
gangs srul - avalanche, slip in the snowy gad mo - laughter, laughing [RY]
refuses, swept-out [JV]
side of a mountain, snowslip [JV] gad mo dgod - utter a laugh [JV]
gangs lhags - kha rlung ste bu yug gi gad snyigs 'khrol 'dzin - at smon lam times
Lhasa's commoners kyi khyim nang dirt gad mo dgod - laugh [IW]
'tshub ma,...Gangs lhags 'tshub pa'i
and rubbish phyi logs su 'don skyel gad mo dgod pa - laugh [IW]
mtshan mo,...Lam bar du gangs lhags
drag po ldang byung [IW] chog pa tshogs chen zhal ngor dgongs gad mo bgad - cause laughter [JV]
pa zhus pa'i 'khrol 'dzin [IW] gad mo bgad pa - laugh, smile [JV]
gad - 1) cleaning [up]; 2) laughter; 3) split,
gad gtong pa - to break, crack [RY] gad mo bgad pa - to laugh, smile [RY]
crack [IW]
gad gtong ba - to break, crack [RY] gad mo bgad byung - I have laughed [JV]
gad - 1) laughter. 2) split, crack; laughter
[RY] gad gtong ba - break, crack [IW] gad mo bgad song - he has laughed [JV]
gad - emeralds ??, pure, genuine, unal- gad dar - cleaning [up], sweeping, liquida- gad mo rgod - laugh [JV]
loyed, rock [JV] tion [IW] gad mo rgod pa - laugh [IW]
gad ka - cliff [IW] gad dar - swept clean, tidied up [RY] gad mo bcu gnyis - the twelve point of
gad kyal - Syn {gan rkyal} [RY] gad dar - sweeping, cleansing [JV] laughter [in Dzogchen] [RY]
gad kyal - {gan rkyal} [IW] gad dar rgyag - clean [up], sweep, liqui- gad mo bcu gnyis - the 12 laughters [in
date [IW] CYD] [IW]
gad skyibs - cave, cavern [RY]

382
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gad mo ding ding - laughing aloud [JV] gan rkyal - on one's back, supine w front gan pa - [arch] caretaker, treasurer [IW]
gad mo bro - to laugh with amusement; of body or, kha gnam la showing [IW] gan bub - [arch] gan rkyal and kha sbub
make one laugh [RY] gan rkyal kha gdangs - we lie helpless on [IW]
gad mo bro ba - laugh, feel like laughing our backs, crying and spewing [RY] gan sbub - gan rkyal and kha sbub [IW]
[IW] gan rkyal 'gyel - fell on his back with face gan mdzod - [arch] storehouse, store-
gad mo bro ba - to laugh [RY] upwards [JV] room [IW]
gad mo shor - burst out laughing [IW] gan rkyal nyal - to like down on one's gan mdzod - storeroom [JV]
gad mo shor dgos - laughable, funny, ab- back [JV] gan mdzod - store-room, storehouse [RY]
surd [JV] gan rkyal bu - fixed/pole star [IW] gan 'dzin - 1) rtags thel bzhag pa'i
gad mo shor dgos pa - ridiculous [JV] gan ga - the Ganges [IW] [sealed?] document of agreement
gad mo shor byung - laughter sprang forth gan ga'i klung - the Ganges [IW] bsdus pa; 2) written contract, agree-
[JV] gan ga'i klung gi bye ma 'di snyed dang ment, guarantee, document [IW]
gad mo shor song - laughter sprang forth mnyam pa'i sangs rgyas - as many gan 'dzin gcig 'thus - gan rgya dang 'dzin
[JV] buddhas as the sands of the Ganges [yig] thung yi ge gcig gis 'thus pa [IW]
gad mo slong pa'i gtam - joke, jest, make [IW] gan zag - individual [IW]
people laugh [IW] gan gyog - gandi beating stick [IW] gan yig - 1) [words of] a contract/ agree-
gad mo slong pa'i gtam - joke, jest [RY] gan gyog - gandi beating stick [rgyu tsan ment; 2) contracts and other kinds of
gad mo slong ba'i - jest [JV] dan &, bil ba etc gandir rdung ba'i writing [IW]
gad mo slong ba'i gtam - joke [JV] shing de nyid las byas pa, tshad gandi gan g.yog - hammer to strike gan ti [JV]
la 'phog pa'i tshad la 14 fingers, lag pas gan shog - 1) written contract/ agree-
gad mo'am bstan bshig slong mkhan -
joker [JV] gzung bar bya ba'i 'chang gzung of the ment; 2) paper where contract is [to
same length, with two points like the be] written [IW]
gad mo'i gnas - gad mo chor ba'i yul [IW]
head of a ne'u le] [IW] gan dha pa tra - perfume, juniper leaf,
gad mo'i gnas - ridiculous, absurd, laugh-
gan rgya - written contract/ agreement, sandal leaf [IW]
able, ludicrous [RY]
guarantee [IW] gan dha pa tra - 1) perfume. 2) juniper
gad mo'i gnas - object of laughter [JV]
gan rgya - written contract, agreement, af- leaf. 3) sandal leaf [RY]
gad mo'i dbyangs ldan - owl [IW] fidavit, guarantee, covenant, written gan dha pa tra - fanacetum sibiricum, fra-
gad mos stong khams gyo - laughter agreement, contract [JV] grant herb with yellow flower [JV]
which makes the universe tremble [IW] gan rgya - a written contract, an agree- gan dha ri'i sngags - mantra with power to
gad mos stong khams g.yo - laughter ment [RY] enable one to move in space [JV]
which makes the universe tremble [RY] gan rgya 'jog - to sign an agreement [JV]
gad mos 'debs pa - laugh at a person [JV] gan dha bha dra - kind of drug used in
gan rgya 'jog - draw up/ sign a written liver derangement [JV]
gad gtsang - clean grain w/o dirt stones contract/ agreement [IW]
etc [IW] gan dha bha dra - Ghandabhadra [one of
gan rgya bsdu - annul a written contract/ the {phyi'i rtsa ba brgyad}. = the 8 outer
gad gtsang ma - any place or object well agreement [IW] principal [medicines] = {gan dha pa tra}
dusted or cleansed [JV] gan rgya 'dzugs - draw up/ sign a written [IW]
gad zur - steep river bank, precipice [JV] contract/ agreement [IW] gan dha bha dra - Ghandabhadra [IW]
gad zur - edge of a cliff [IW] gan rgya bzo - draw up/ sign a written gan dha bha dra - one of the {phyi'i rtsa ba
gad 'og - in the ditch [depression in the contract/ agreement [IW] brgyad} the eight outer principal
ground] [RY] gan jag thang ta - child name of {ba gor [medicines]; one of the {phyi'i rtsa ba
gad 'og - in the ditch (depression in the bE ro tsa na} [RY] brgyad} the eight outer principal
ground [IW] gan ji ra - gnydzira, gtsug lag khang etc [medicines]. Syn {gan dha pa tra} [RY]
gad 'og - ditch [JV] roof ornaments [IW] gan dhi - mineral substance used as a
gad 'og g.yab phub pa ltar yod sa - cave, gan ji ra - top ornament [RY] cure for leprosy [JV]
cavern [IW] gan jir - gan ji ra [IW] gan dho la - the temple at Vajrasana [RY]
gad ro - cleaned up dust and dirt [IW] gan ti - piece of thick plank used to sum- gan dho la - temple of fragrance, hall of
gad sig - epilepsy [IW] mon monks [JV] worship [JV]
gad sig rgyag - have epilepsy [IW] gan thi par na - medicinal plant [JV] gan dho la - [Skt] 1) gtsug lag khang; 2)
gad srin - involuntary continuous laughter gan da'i tog - medicinal plant [JV] gtsang khang; 3) vessel [IW]
gos pa byung [IW] gan dar - kind of silk brocade, kata [IW] gab - to hide [JV]
gan - the land of Gen [RY] gan dar - silk handkerchief as a present in gab khung - hiding place, hideout [IW]
gan - nearness, to towards, up to [RY] exchanging compliments on meeting gab khung - cavities behind the knee
gan - near, nearness, proximity [JV] [JV] bones [JV]
gan - 1) nearness; 2) to, towards, up to gan di - (Skt) a hardwood beam gong [RY] gab rgya - seal of secrecy [RY]
[IW] gaN di - gandi (wooden striker [IW] gab sgra - belch [JV]
gan kyal - supine, lying on the back with gan du - near [IW] gab sgra - secret words, belch [IW]
the face upward [JV] gan du - to, towards, up to [JV] gab sgra - a belch [RY]
gan kyal - supine [RY] gan de - gandi [wood block beaten to gab nas 'gro ba - creep [JV]
make sound] [IW] gab nas sdod - stay hidden/ in seclusion
gan kyal - on one's back, supine w front of gan de - gandi [IW] [IW]
body or, kha gnam la showing [IW] gan de the'u - gandi beating stick [IW] gab nas bsdas - stayed hidden/ in seclu-
gan kyal du 'gyel ba - to fall on the back gan don - gan rgya'i nang don [IW] sion [IW]
[JV] gan 'deg - lift a burden [IW] gab nas phyin pa - crept [JV]
gan kyal du nyal ba - to lie on the back gab pa - 1) (Tha mi dad pa gab pa, gab pa,
gan 'doms - gan rgya len pa or having
[JV] gob,, hide, conceal; 2) Cha mnyam pa
done so decide [IW]
gan rkyal - back of the body, like down on Chu zheng gab pa [= width? =?] 1) hid-
gan lde - gal lde: snod phad mgo sbrel
your back [JV] den, shortened [IW]
zhig [IW]
gan rkyal - on one's back, supine [RY] gab pa - 1) {gab pa, gab pa, gab pa, gob}
gan na ba - where, whereabouts of a per-
son, place of residence [JV] intr. v.; to hide; secret, hidden. 2) the

383
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

hidden, concealed, covered, veiled. 3) gab rtse - number tables for numerology, by a concentra tion of words, the real
shortened. II) va. to hide/conceal (one- 360 methods of horoscopy, hidden meaning lost in the apparent, the use
self). ¦ {nyin ma kha shas shing nags points [JV] of semantically connected words at a
nang la gab pa yin}. (I) hid for a few gab rtse 'phrul gyi me long - mirror of the great distance from each other, con-
days in the forest [RY] manifestations of the hidden points [JV] trived meaning, harmonious. or deriva-
gab pa - arcane [RB] gab rtse bzhi - Four Kaptse. Diagrams of tive meaning, coarse meaning, enu-
gab pa - hide, hide oneself, conceal one's Chinese divination representing the merative, assumed meaning,
self, secret, lurk [JV] discrete entities of the elements abbreviation, hidden meaning, confus-
gab pa mngon phyung - sems kyi mtshan {'byung ba rang rgyud} objective ap- ing use of synonyms, vexing. or foolish
nyid gab pa mngon du phyung ba; by pearances {snang ba yul} the acting in- use of words, stealthy meaning, ob-
Gampopa (1079-1153) [RY] tellect {spyod byed yid} and the grasp- scure in a single respect i.e. of the con-
ing mind {'dzin pa sems} [RY] tainer., obscure in both respects i.e. of
gab pa mngon phyung - revelation of the
secret [RY] gab rtse bzhi - four kaptse. (Diagrams of the container and content., a combina-
CH divination [representing the dis- tion of various forms of the above]
gab pa mngon phyung - revealing the [IW]
hidden, reveals the hidden [RY] crete entities of the elements {'byung
ba rang rgyud}. objective appearances gab tshe - number tables for numerology
gab pa mngon phyung - by srong btsan [JV]
sgam po rang gi tsha bo mang srong {snang ba yul}. the acting intellect
{spyod byed yid}. and the grasping gab tshe - 1) basket, vessel; 2) Kaptse
mang btsan la given oral instructions
[IW] mind {'dzin pa sems} [IW] [Diagrams of CH divination 'Byung rtsis
gab rtse bzhi - four kaptse. (Diagrams of kyi khram kha] [IW]
gab pa mngon phyung - given in a man-
ner which reveals the hidden [IW] CH divination [IW] gab 'tshol - gsang ba byas nas 'tshol ba
gab tshad - slow insidious fever, hectic, [IW]
gab pa 'byin pa - to bring forth what is
concealed [RY] consumptive fever, 1 of tsha ba'i nad gab yig - secret writing/ manual [IW]
[JV] gab yig - secret manual [RY]
gab pa bzhi - the four secrets [RY]
gab tshad - phlegm and wind kyi 'og tu gab yig - hidden names for medicinal
gab pa'i gsang - self-secrecy, teachings
gab pa'i tsha ba [IW] drugs, words which are hard to under-
cannot be understood without prepa-
gab tshig - riddle, sounds to stupefy ene- stand, mystic [JV]
ration and instruction [JV]
mies, 16 types of ornamental allusions gab yod pa - latent [JV]
gab pa'i gsang ba - 1) concealed secrecy,
hidden secret two self-secret [IW] [JV] gab res 'ur res - hide and go seek [IW]
gab tshig - riddles; secret word, conceal- gab res yib res - hide and go seek [IW]
gab pa'i gsang ba - elusive; self-secrecy [of
teachings] [RB] ing word, phrase with hidden meaning gab sa - hiding place [JV]
[RY] gab sa - place to hide [RY]
gab pa'i gsang ba - concealed secrecy,
'self-secret', hidden secret [RY] gab tshig - secret/ concealing word, gab sa - place to hide, hiding place [RY]
phrase w hidden meaning, enigmatic
gab spangs - avoiding secrecy [RY] gam - {rgyal po'i gam du skyel} was car-
innuendo, riddle [IW]
ried back to the king [RY]
gab tshig gi rgyan - ornaments of enig- gam - near; near, close to/ house [RY]
gab sprad - combination [RY]
matic innuendo [games etc kyi mdun
gab phyi go log - reverse a position, do gam - near, SA gan, question particle, "or"
sar bzhad gad slong ba'i ched &, gab
the opposite, act contrary be topsy- particle [JV]
tshig shes pa rnams nang phan tsun
turvy/ upside down [IW] gsang gtam tsig tu smra ba &, rang gam - 1) near, in the presence; 2); 1) after
gab phyi log - reverse a position, do the dang mi mthun pa'i pha rol po rnams words = or, ? [IW]
opposite, act contrary, be topsy-turvy/ mgo bo rmongs par byed pa'i phyir du gam gum - a number [JV]
upside down [IW] gab bya sna tshogs la gab byed sna gam rgya - written contract, agreement
gab phyung - see {gab pa mngon phyung} tshogs sbyar te ston pa'i rgyan zhig] [JV]
[RY] [IW] gam car mkhan sde che chung - nearby
gab phyung - explain the intention, dis- gab tshig gi rgyan - ornaments of enig- staying mkhan chen and mkhan chung,
close the concealed meaning [IW] matic innuendo [RY] Dalai Lama's gsol dpon &, gzim dpon,
gab phyung - name of a doctrine [JV] gab tshig gi rgyan bcu drug - 16 orna- mchod dpon etc. [IW]
gab byang - secret manual [RY] ments of enigmatic innuendo [IW] gam bcar ba - sku gam mam nye 'gram du
gab byol - avoid, hide away, conceal, es- gab tshig gi rgyan bcu drug - Sixteen Or- living person [IW]
cape from [IW] naments of Enigmatic Innuendo Ac- gam chung la - gam chung pass in N
gab byol byed - avoid, hide away, con- cording to the Mirror of Poetics by steng chen rdzong [IW]
ceal, escape from [IW] Kavyadarsha: meaning concealed by a gam du - near [RY]
gab sbas - hidden [RY] concentration of words, the real mean- gam du bsnyegs - went / reached near /
gab sbas gnyis - hidden secret and con- ing lost in the apparent, the use of se- in the presence of [RY]
cealed secret [IW] mantically connected words at a great gam du bsnyegs - go/reach near, be in the
gab sbas gnyis - Abbr. of {gab pa'i gsang distance from each other, contrived presence of [IW]
ba}, {sbas pa'i gsang ba} hidden secret meaning, harmonious. or derivative gam na - near to [IW]
and concealed secret [RY] meaning, coarse meaning, enumera- gam nas - from the presence/ before/
tive, assumed meaning, abbreviation, near [IW]
gab ming - secret names, mystic [JV]
hidden meaning, confusing use of
gab ming - alias, secret name [IW] gam pa - gam pa rdzong [in S T, connect-
synonyms, vexing. or foolish use of
gab dmag - ambush, sneak attack [IW] ing w Sikkim onthe S, ruled from gam
words, stealthy meaning, obscure in a
gab dmag - hidden soldiers [IW] pa zhol] [IW]
single respect i.e. of the container. ob-
gab tse - silk cushions [RY] scure in both respects i.e. of the con- gam pa - gam pa rdzong [IW]
gab tse - number tables for numerology tainer and content. a combination of gam pa - dejected [JV]
[JV] various forms of the above [RY] gam pa - county in 21th cent Tibet. [RY]
gab rtsa - mi mngon pa'i nadi 'phar stangs gab tshig gi rgyan bcu drug - 16 orna- gam pa la - gam pa pass [in W gong dkar
[IW] ments of enigmatic innuendo (accord- rdzong] [IW]
gab rtse - kaptse, Diagrams of CH divina- ing to the mirror of poetics k vy dars'a., gam pa la - gam pa pass [IW]
tion [IW] Iii 97-105 and d.K. Gupta, study of da
.din, pp. 230-239: [meaning concealed

384
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gam spangs - panels beneath the cornice ga'u le - account book, list, short note on gar gyi cha byad dgu - nine dramatic airs
of a roof [JV] margin [JV] [RY]
gam bu ra - citron, lemon [RY] ga'u le mtshungs pa - las ka'i go rim gyi gar gyi cho ga - dance ritual [IW]
gam 'brog - dairy near one's residence [JV] sgrig stangs 'dra ba [IW] gar gyi cho ga - dance ritual / liturgy [RY]
gam 'brog - good nomad pasture near a ga'u gsum sgrom - bod kyi lha lcam gyi gar gyi nyams dgu - 9 sentiments of dra-
city [IW] gzab spros ske rgyan bye brag cig gold matic art [IW]
gam 'dzin - abbr. of gan rgya dang 'dzin, ga'u che ba gcig dang chung ba gnyis gar gyi nyams dgu - nine sentiments of
receipt, acknowledgement, letter of kyi bar la string turquoise and pearls dramatic art [erotic, heroic, disgusting,
transfer, money transaction [JV] brang khar 'dogs &, gong gi chung ba furious, humorous, frightful, compas-
gam gzong - tshag rgyag skabs lcags sogs gnyis over the breasts &, 'og gi che ba sionate, wonderful, tranquil). the nine
kyi ngos su gug thig 'bri byed kyi lag de to the waist [IW] expression modes of a deity, nine
cha zhig [IW] gar - 1) dancing, performing in drama; 2) dance expressions.){sku'i gar gsum}.,
gam yo - [arch] near, in the presence [IW] display (3, whither, where [IW] {gsung gi gar gsum}., {thugs kyi gar
gam yo - attendant [JV] gar - dance, mood, acting in a dramatic gsum}. Comp. with {gar dgu'i nyams}.,
gam g.yog - servant that stays nearby [IW] play, gesticulation, encampment of an {gar stabs dgu} [IW]
army, camp, whither, where, just, gar gyi nyams dgu - the nine expression
gam rum - from the gam pa region gdan where [JV]
rum [IW] modes [of a deity], nine dance expres-
gar - where; display; an emanation; a sions. {sku'i gar gsum}, {gsung gi gar
ga' na - Ghana [IW]
dance; 1) dancing, performing in plays gsum}, {thugs kyi gar gsum} Comp.
ga'i bye - sands of the ganges [JV] / dramas, dance, display. 2) whiter, with {gar dgu'i nyams}, {gar stabs dgu};
ga'u - 1) place to put a deity statue, amu- where [RY] nine sentiments of dramatic art. erotic,
let box, reliquary box, small gar - dancing, performing in plays, to heroic, disgusting, furious, humorous,
box/pendant for keeping religious ob- where [IW] frightful, compassionate, wonderful,
jects [ze'u lha khang syn: kha sbyar gar - a ga ru med tree [IW] tranquil; nine moods of dance (of
dang za ma tog]; 2) ornament [men or wrathful deities) [RY]
gar skye zhu ba - {legs pa'i skar ma gar
women]; 3) circular sphere, [inside a gar gyi nyams dgu - nine moods of dance
sun and moon joined] [IW] skye zhus pa} he asked the Buddha
where Sunaksatra would be reborn [of wrathful deities] [RB]
ga'u - small box (pendant for keeping reli- [RY] gar gyi nyams brgyad - 8 sentiments of
gious objects), locket, amulet, brooch dramatic art [IW]
gar skyes - wherever I am born [RY]
containing charms [JV]
gar khang - theater [IW] gar gyi nyams brgyad - eight dance ex-
ga'u - 1) place to put a deity statue, amu- pressions [RY]
let box, reliquary box, small gar mkhan - 1) dancer/ performer/ actor
[syn: gar pa, zlos gar mkhan, rol sgeg gar gyi nyams bcu - ten dance expres-
box/pendant for keeping religious ob- sions [RY]
jects; 2) ornament; 3) circular sphere, ma, rol rtsed ma]; 2) peacock [IW]
[IW] gar mkhan - dancers [RY] gar gyi nyams bcu - 10 sentiments of
gar mkhan - dancer, performer, a god [JV] dramatic art [IW]
ga'u - amulet, receptacle; a chest, box; 1)
gar mkhan - 1) dancer/ performer/ actor; gar gyi ltad mo - dancing entertainment
amulet box, reliquary box, small box /
2) peacock [IW] [JV]
pendant for keeping religious objects.
2) circular sphere, [inside a sun and gar mkhan - dancer, actor, performer. gar gyi stangs stabs - dancing posture [RY]
moon joined] [RY] {khar 'grab mkhan} [RY] gar gyi stangs stabs - dancing pose [IW]
ga'u - charm box [RY] gar mkhan gyi rigs - brahmin family [RY] gar gyi phu dung - sleeves, as for dancing
ga'u kha sbyar - closed spheres [RY] gar mkhan che - dbang phyug chen po [RY]
ga'u kha sbyar - charm box whose lids are [IW] gar gyi phu dong - jacket, dancing jacket
joined edge to edge [JV] gar mkhan ma - dancing girl, 13 modula- [RY]
ga'u kha sbyar - above and below or, back tions of the voice, dancing woman [JV] gar gyi phu dong - [dancing] jacket [IW]
and front joined gyi snod sgrom mam gar mkhan ma - 1) female dancer/ per- gar gyi phyi dung - sleeves, as for dancing
par bu [IW] former; 2) (met) ldong ros; 3) gar [RY]
ga'u ta ma - Gautama [IW] mkhan ma [female bodhisattva [con- gar gyi dbang po - practitioner in medita-
ga'u ta ma - the name of Buddha Shakya- sort of Vajrapani] [IW] tion [JV]
muni [RY] gar mkhan ma - a female dancer / per- gar gyi dbang po - peacock [IW]
ga'u ta ma - Gautama [name of buddha former [RY] gar gyi dbang phyug - lord of dancers [JV]
shakyamuni] [IW] gar mkhan ma - 1) female dancer/ per- gar gyi dbang phyug - lord, lord of dance,
ga'u ma - {ga'u rI ma} [RY] former; 2) (met ldong ros; 3) gar 'master of display.' [IW]
ga'u ri - gauri [kind of tantric goddess] mkhan ma [IW] gar gyi dbang phyug - lord, master of dis-
[IW] gar 'khrab - dance, perform in plays [IW] play, lord of the dance [RY]
ga'u ri - gauri [IW] gar 'khrab mkhan - actor [JV] gar gyi dbang phyug ma - [mistress of all
ga'u ri - tantric goddess [RY] gar gyi skyon lnga - the five faults of female demons] [RY]
ga'u ri ma brgyad - the eight Gaurimas; in dance [IW] gar gyi dbang phyug ma - mistress of all
the {zhi khro} sm. {gnas kyi ma mo gar gyi brgyan - stage dress [JV] female demons [IW]
brgyad}; {gnas kyi khro mo chen mo gar gyi cha byad dgu - the 9 dance moods gar gyi gtso bo - dance teacher, perform-
brgyad} [RY] [among the {sgyu rtsal drug cu re bzhi}, ance director, stage master [JV]
ga'u rI ma brgyad - 8 gauris [in the {zhi gar 'khrab skabs kyi rnam 'gyur la: sgeg gar gyis rol pa - sensuous dance [RY]
khro} = {gnas kyi ma mo brgyad}, {gnas pa, dpa' ba, mi sdug pa, the three ex- gar glu - Dalai Lama's gar pas gtong ba'i
kyi khro mo chen mo brgyad} [IW] pressions of body ni lus kyi nyams glu [IW]
ga'u rI ma brgyad - [in the {zhi khro} Syn gsum; drag shul, bzhad gad, 'jigs rung gar glu rol gsum - entertainments of
{gnas kyi ma mo brgyad}, {gnas kyi ni the three expressions of speech, dance, song, and music [IW]
khro mo chen mo brgyad} [RY] ngag gi nyams gsum; snying rje, rngam gar glu rol gsum - dance, tune, and music
pa, zhi ba, the three ex[ressions of [RY]
ga'u le - 1) little book recording
mind ni yid kyi nyams gsum [IW]
stages/details of a job; 2) Yig rigs 'jug gar glu rol gsum - entertainments of
snod shog shubs [IW] gar gyi cha byad dgu - the 9 dance moods dance, song, and music [among the
[IW]

385
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

{dge tshul gyi spang bya blangs 'das so gar 'cham - 1) dance. 2) dancer. Syn gar thabs - dance movements. Syn {gar
gsum}, [vs dharmic ones] [IW] {'cham pa} [RY] stabs} [RY]
gar dgu - {gar gyi nyams dgu}; nine moods gar 'cham khrab pa - dance [JV] gar thabs - dance movements, positions,
of dance (of wrathful deities) [RY] gar 'chams - dance, dancer [JV] motions [IW]
gar dgu - nine moods of dance [of wrath- gar 'chams - dance, [religious] [RY] gar thabs kyi rnam grangs - the list of
ful deities] [RB] gar 'chams skor gyi rtsa tshig - instructions dance expressions [IW]
gar dgu - 9 moods, sku(coquetry, daunt- on the performance of the sacred gar thabs kyi rnam grangs - Syn {gar stabs
lessness, repulsiveness); gsung (laugh- dance [RY] kyi rnam grangs} [RY]
ter, awe, dread); thugs(tenderness, ma- gar 'chams rtsa tshig - {'chams yig} [RY] gar thabs dgu - the nine moods [of a
jesticness, peacefulness), nine moods gar nyams - postures of dance [IW] wrathful deity] [RY]
of a heruka [JV] gar thabs dgu - the 9 moods [of a wrathful
gar nyams - dramatic moods [RY]
gar dgu'i nyams - the nine-fold dance gar rnyed - where they might find, suffi- deity] [IW]
moods, {gar gyi nyams dgu} [RY] ciency [JV] gar thal - to vanish [RY]
gar dgu'i nyams - the 9-fold dance moods gar thal cha med pa - vanished [RY]
gar ting nam tsho - Karting namtsho [one
[IW] gar thal ba'i gtol med - not knowing
of {ma sang dpun dgu}, 9 masang
gar dgu'i nyams - the nine modes of ex- brothers] [IW] where she had gone [JV]
pression, [for a wrathful deity. {sgeg pa gar ting nam tsho - Karting namtsho [IW] gar thig dbyangs gsum - dance, [w suit-
dpa' ba mi sdug pa}, {rgod dang drug able costumes] proportion [painting
gar ting nam tsho - Karting Namtso. One
shul 'jigs su rung}, {snying rje rngam mandalas], and songs [IW]
dang zhi ba'o} [RY] of {ma sang dpun dgu} Nine Masang
Brothers [RY] gar thig dbyangs gsum - dances, [man-
gar dgu'i nyams dgu - Syn {gar dgu'i dala] proportions, and chants [RY]
nyams} [RY] gar stabs - dancing posture/ pose /
movements [IW] gar thod thod - gang byung byung,...Khe
gar dgu'i nyams dgu - the 9 dance moods nyen bsam blo ma btang bar las ka gar
[IW] gar stabs - dancing posture / pose, [about
hand] in a dance gesture, dance thod thod ma byed [IW]
gar dgu'i rol mdzad dpal gyi chas - the gar dag - actor, stage player [JV]
movements. Syn {gar gyi stangs stabs}
glorious attire of reveling in the 9
[RY] gar du ma bsgyur ba - performing the
dance expressions [IW]
various dances [RY]
gar dgu'i rol mdzad dpal gyi chas - the gar stabs - dancing (gesture, motion, pos- gar du ma bsgyur ba - perform the various
glorious attire of reveling in the nine ture) [JV] dances [IW]
dance expressions [RY]
gar stabs kyi gros - dance steps/ move- gar gdong btsan - a Tibetan general about
gar dgur bsgyur - to perform a dance in 9 ments [IW] 630 AD [JV]
aspects; 9 dances of life/ dance in 9
aspects (?) [RY] gar stabs kyi rnam grangs - the list of gar bder song - go wherever you like [RY]
dance expressions [RY] gar 'dod par - wherever is wishes; gal te
gar dgur bsgyur ba - dance, perform your
gar stabs kyi rol gar - dance [IW] [RY]
dances [RY]
gar stabs kyi rol gar sna tshogs mdzad pa - gar 'dod par - if, wherever is wished [IW]
gar dgos 'u lag - sngar dgos gal gar byung
performing various dances [IW] gar rdeb - environment devastated by
la skul 'ded byed rgyu'i dmigs su bkar
ba'i khral pa tsho chung zhig [IW] gar stabs dgu - nine dance expressions, overflowing river [JV]
gar 'gro - where does it go?, where does it nine moods [of a heruka], See also {gar gar nag - ashes of pig shit [IW]
disappear? [JV] dgu'i nyams} [RY] gar nag - a medicine [JV]
gar stabs dgu - 9 dance expressions/ gar pa - dancer [RY]
gar 'gros - dancing steps, body move-
moods of a heruka (See {gar dgu'i gar pa - 1) Dalai Lama's gar pa 'go
ments used in dancing. Abbr. of {gar
nyams} [IW] dmangs; 2) dancer, actor [IW]
stabs kyi 'gros} [RY]
gar stabs dgu - nine moods of a heruka gar pa - dancer, dance [JV]
gar 'gros - 1) dance steps/ movements; 2)
[JV]
racing swiftly [IW] gar pad kyi phyag rgya - dancing lotus
gar stabs sgyur - performed dances [RY] mudra; the dancing lotus mudra [RY]
gar 'gros - dancing steps/ movements
[IW] gar stabs bsgyur ba - to perform dance gar pad kyi phyag rgya - the dancing lotus
movements [RY] mudra [IW]
gar rgyan - dance ornaments [RY]
gar stabs bsgyur ba - dancing [RY] gar po - 1) thick, strong [drinks]; 2) strong
gar rgyan - 1) dance ornaments; 2) ba bla
mineral med [IW] gar stabs bsgyur ba - perform dance tough; 3) big, major [IW]
gar rgyab - encampment [JV] movements [IW] gar po - white, thick, dense, condensed,
gar stabs 'byings - assume a dancing pose concentrated [JV]
gar sgu'i nyams - the 9 modes of expres-
[JV] gar po - strong [RY]
sion [of a wrathful deity. {sgeg pa dpa'
ba mi sdug pa}., {rgod dang drag shul gar stabs ling ling bsgyur ba - to move in a gar po - 1) thick, strong [drinks]; 2) strong
'jigs su rung}., {snying rje rngam dang harmonious dance [RY] tough; 3) big, major [Gzhi chen
zhi ba'o}.] [IW] gar stabs ling ling bsgyur ba - move in a po,...Rtsod pa gar po,...Kha mchu gar
gar sgu'i nyams - the 9 modes of expres- harmonious dance [IW] po] [IW]
sion [IW] gar stabs ling ling shig shig bgyur - move gar po chags pa - coagulate [JV]
gar bsgyur ba - to perform [the] dance in a myriad of dance movements [IW] gar dpon - chief administrative officer of
[RY] gar stabs ling ling shig shig bsgyur - to gartok and rudok districts [JV]
gar cig - which one, whichever one [JV] move in a myriad of dance movements gar dpon - Tibetan govt gi gar pa'i 'go
[RY] khrid [IW]
gar cig - [arch] gang zhig [IW]
gar chang - strong beer [JV] gar stabs su 'gying ba - to assume a danc- gar phyid - sufficiency [RY]
ing pose [RY]
gar chang - thick/ strong chang [IW] gar phrug - [TT govt.] dancing child,
gar stabs su 'gying ba - assume a dancing member of Dalai Lama's dance troupe
gar chen - great dancer [RY] pose [IW]
gar 'cham - 1) [graceful] dance[r]; 2) Gar [IW]
gar stegs - dance platform, stage [IW] gar phrug pa - [TT govt.] dancing child,
and 'cham [IW]
gar stegs thog gi sgyu rtsal - stage arts member of Dalai Lama's dance troupe
gar 'cham - lama dance, dance, dancer, [IW]
dramatic or stage dance [JV] [IW]
gar phreng - dancing line [RY]

386
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gar 'phyags - Tibetan govt. gar phrug bsdu gar ma - 1) danseuse; 2) thick, string, gar song rjes med - disappearance, van-
ba'i khral [IW] goddess of dance, Dancing girl; 3) fe- ishing w no traces [IW]
gar ba - dense, thick, heavy, astringent, male bodhisattva gar ma [consort of gar song rjes med - disappearance, van-
strong [JV] Vajrapani] [IW] ishing with no traces [RY]
gar ba - strong [tea] [RY] gar med - at all events, by all means [JV] gar song rjes med du 'gyur - disappear/
gar ba - strong, thick [IW] gar mo - thick [RY] vanish w no traces [IW]
gar bab - w no particular place to go or gar mo - thick, strong [IW] gar song med pa - vanished [RY]
stay gang du 'khel 'khel [IW] gar btsan 'phags pa - a monastery, a god gar song med pa - disappearing, vanishing
gar bab - random, haphazard [JV] [JV] [JV]
gar bas bskor - surrounded by dancers gar rtsal - theatrical arts [IW] gar sla - thick and/or thin, thickness [liq-
[JV] gar rtse - dance entertainment [RY] uids] strength [food/ drink] [IW]
gar bu - 1) lump, gcig tu 'gril ba'i rdog gar rtsed - dancing [play/ display] [IW] gar sla'i tshad - viscosity, thickness [liq-
po,...Lcags kyi gar bu; 2) (met iron; 3) gar zha - dancing hat [RY] uids] strength [food/ drink] [IW]
[arch] tongue.. solid [IW] gar zha - district in India [JV] gar gsas btsan po - bon god who sup-
gar bu - solid [RY] gar zha - Lahul [IW] presses 'dod chags [JV]
gar byed pa - dance [IW] gar bzhugs - where he lives [JV] gar lham - a kind of Tibetan boots [IW]
gar byed pa - to dance [RY] gar zag gi tshod zang zag gis mi bzung - 1 gal - important, importance [IW]
gar bro - zlos gar bro gzhas [IW] ordinary person cannot measure an- gal - 1) important, importance. 2) [in
gar bro - dance, SA gar [JV] other person [IW] {tshogs} Syn {phyi sha sreg pa}; impor-
gar dbang - majestic [JV] gar zas - the food given to performers [JV] tant [RY]
gar dbang - Garwang, abbr. of {gar gyi gar gzigs - the appearance of the eyes of gal - 1) trap, snare; 2) main point, funda-
dbang phyug} majestic, lord [RY] a painted figure seeming to follow the mental thing; 3) important, importance;
observer [RY] 4) [in {tshogs}. sm. {phyi sha sreg pa}
gar dbang - Garwang, abbr. of {gar gyi
[IW]
dbang phyug}. majestic, lord [IW] gar yang - anywhere [JV]
gar yang - anywhere; at some point [RY] gal - pressing, urgent, importance, con-
gar dbang chos kyi grags pa - Garwang
straint, compulsion, trap, snare, SA
Chökyi Drakpa. Probably identical with gar yang mi 'gro - to go nowhere, not go gang la la, important [JV]
Chen-Ngawa Chökyi Drakpa (spyan anywhere [JV]
snga chos kyi grags pa), the fourth gal rkyal du ston pa - shoulder, bear on
gar yang mi gnas - not abide anywhere one's back [IW]
Shamar Rinpoche (1453-1524), a dis- [JV]
ciple of the Seventh Karmapa, Chödrak gal rkyal du ston pa - face upwards; to
gar yol - stage curtain [IW]
Gyatso [RY] shoulder, bear on one's back. Syn
gar yol rgyag - close a stage curtain, end a {bkan pa} [RY]
gar dbang chos kyi dbang phyug - the ma- performance [IW]
jestic Chökyi Wangchuk [RY] gal gyis - [arch] sincerely, wholeheartedly,
gar rol pa - dancer[s] and musician[s] [IW] try hard to, make an effort to [IW]
gar dbang chos kyi dbang phyug - the ma- gar la dga' ba - very fond of dancing [JV]
jestic Chokyi wangchuk [IW] gal gyis gal gyis - pressingly, urgently [JV]
gar la blta - attending a dance [JV] gal 'gag - important, really [JV]
gar dbang chos kyi dbang phyug - Gar-
gar lo - a kind of Tibetan boots [IW] gal 'gag - vital / crucial / key point. Syn
wang Chökyi Wangchuk [RY]
gar dbang bdud 'dul las rab rtsal - alias {dri gar log - former Kashmiri people among {gal 'gangs} [RY]
med gling pa} [RY] tu ru ka, in the 11th century their king gal 'gag - the essence, vital/ crucial/ key
lha bla ma ye shes 'od bkrongs pa [IW] point[s], importance, significance, es-
gar dbang rdo rje - {mnga' ris gter ston}
gar log - mountain tribes [JV] sentiality [IW]
1640-1685 [RY]
gar sha - flesh between thumb and 1st gal 'gag che ba - very important [JV]
gar dbang rdo rje - mnga' ris gter ston
finger [IW] gal 'gangs - importance, significance, es-
(1640-1685); revealed {zab tig chos
dbyings rang grol} [RY] gar sha - Lahoul [RY] sentiality [RY]
gar dbang gnam lcags rdo rje - alias {rtsa gar sha - muscles of the thumb [JV] gal chung - unimportant, insignificant, un-
gsum gter bdag gling pa} {gter ston} gar shwa - Lahoul [RY] dervalued, slighted [JV]
17th cent [RY] gar shwa - Kharsha, in India, known there gal che - essential, vital, it is important, it is
gar dbang zhig gling - alias {'od gsal sgyu as Lahoul [RY] essential, it is important [JV]
ma} [RY] gar shor - {lo zla nyin zhag rnams gar gal che - important, vital, essential, para-
gar dbang zhig po gling pa - tertön and re- shor} where did the years, months, and mount [IW]
incarnation of {lha sras mu rub btsad days go? [RY] gal che - very important (point) [RB]
po} also called {zhig gling} [RY] gar song - vanished; whereabouts, where gal che - vital, essential, important; very
gar dbang zhig po gling pa - (terton, rein- a thing / person has gone [RY] important (point); paramount [RY]
carnation of lha sras mu rub btsad po. gar song - where she had gone [JV] gal che ste - it is of great importance [RY]
majestic zhig po gling pa} [IW] gar song - whereabouts, where a thing/ gal che dus gtugs - important and urgent
gar dbang zhig po gling pa - alias {'od gsal person has gone [IW] [IW]
sgyu ma} [RY] gar song cha med - vanished with no gal che ba - important, of greater impor-
gar 'bag - dance gyi gdong 'bag [IW] trace [RY] tance, crucial [IW]
gar ma - 1) goddess of dance, Dancing gar song cha med - no idea of where gal che ba - utmost importance, major,
Maid / Girl. Syn {gar mkhan ma} the (something) has gone [RB] very important, extremely important
female bodhisattva [consort of Vajra- gar song cha med - disappearance, van- [JV]
pani]. 2) dancing girls; Nirti Dance ishing w no traces, no 1 knows where gal che ba - important, of greater impor-
Goddess; Nirti Dance Goddess (his [IW] tance, crucial; important [RY]
consort) [RY] gar song cha med du gyur - to vanish gal che bar 'gyur tshul - why this is impor-
gar ma - 1) danseuse; 2) thick, strong; 3) without a trace [JV] tant [RY]
goddess of dance; 3) female bodhi- gar song cha med du song ngo - vanished gal che bwar 'gyur tshul - why this is im-
sattva gar ma [IW] [RY] portant [IW]
gar ma - dancing girl, SA gar mkhan ma gar song ji byas - where [they] are and gal che shos - most/extremely important
[JV] what has become of [them] [IW] [IW]

387
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gal che shos - most / extremely important gal mdo - the epitome/ essential impor- gal byed kyi ma red - you are welcome
[RY] tance; a vital point. Syn {gnad 'gag} [JV]
gal chen - important [RY] [RY] gal med - never mind, it doesn't matter,
gal chen - importance [JV] gal mdo - the essence, vital/ crucial/ key that's all right [JV]
gal chen po - of great importance, vital, point[s], importance, significance, es- gal 'dzin pa - 1) rngon pa; 2) [arch] dgag
essential, paramount [RY] sentiality [IW] pa rgyag pa,...Gal 'dzin pa las rgyal ba
gal chen po - important, serious, severe gal mdo - vital point, essence [IW] [IW]
[JV] gal mdo nges pa'i dam tshig bcu gnyis - gal 'dzug pa - set a snare [JV]
gal chen sbyong ba'i sa - important level 12 vital samaya [RY] gal 'dzugs pa - 1) rnyi 'dzugs pa; 2) Ya la
of purification [Nyingma mantrayana, gal mdo nges pa'i dam tshig bzhi - four 'dzugs pa [IW]
in the case of the two yogas 3rd commitments definitive to the impor- gal zhi - if [JV]
bhumi, in the path of preparation clear- tant s tra which gathers all intentions gal bzung - renunciation (get hold of im-
ing away all the habitual patterns which [jamgo"n kongtru"l, shes-bya kun-khyab portant thing) [JV]
are the cause of manifestation of ob- mdzod, vol. 2, p. 188ff. ..of utter purity gal bzung - [arch] assert and deny [IW]
scurations of the luminosity which is in relation to the body, speech, mind gal ro - refuse, rubbish [RY]
the meaning of the path of seeing and entire perceptual range] [IW]
gal ro - rubbish, refuse [JV]
hence important] [IW] gal mdo nges pa'i dam tshig bzhi - Four
gal la - [arch] bu ram dvangs ma [IW]
gal chen sbyong ba'i sa - level of Vital Pu- Commitments Definitive to the Impor-
rification [RY] tant Sutra Which Gathers All Inten- gal srid - if. Syn {gal te}; if possible; if by
tions. According to Jamgön Kongtrül, chance [RY]
gal chen sbyong ba'i sa - important level
shes-bya kun-khyab mdzod, these are gal srid - if [IW]
of purification [IW]
gal che'o - very important, imperative [RY] the commitments of utter purity in rela- gal srid - even if [RY]
gal cher nas shod - emphasize, stress [IW] tion to the body, speech, mind and en- gal srid - if, suppose, in case, supposing,
tire perceptual range [RY] just in case, eventually if, ...na is if
gal cher 'dzin - to consider / hold as very clause connective, ...tshe is if clause
important, to regard as essential [RY] gal mdo nges pa'i dam tshig bzhi - four
commitments definitive to the impor- connective [JV]
gal cher 'dzin - consider very important,
tant s tra which gathers all intentions gal e yod - I don't think it's important to ...
regard as essential [IW]
[IW] [IW]
gal ta - bag, shoulder bag [JV]
gal mdo nges pa'i dam tshig la bcu gnyis - gas - ooze, split, cleave, rift, SA 'gas pa,
gal ta - crow-bar, handspike. re lde [bast, vital points of the twelve samayas [IW] question particle [JV]
woven?] rgyags chas blug snod [IW] gas - split, burst, crack [RY]
gal mdo tshad ma - Bon text of Dzogchen
gal ta - crow-bar, handspike [RY] logic [JV] gas - crack, was cleft/ split/ cracked [IW]
gal ta mgo sbrel - re lde [bast, woven?, gal bsdoms - summary of vital points [RY] gas kha - cracks [IW]
felt] rgyags phye blug snod mgo
gal gnad - utmost importance, crucial, gas chag med - without a crack or flaw or
sbrel,...Dpe re bshad na don re yod, stress [JV] chink [JV]
dpe don gal ta mgo sbrel yin [IW]
gal gnad can - of great importance, essen- gas gtor - destroying, demolishing [IW]
gal ta na - if [so], in case [IW] tial, significant [RY]
gal ta tshe - if, in case [IW] gas gtor byed - destroy, demolish [IW]
gal gnad chung chung - trifle, trivial [JV] gas pa - pf. of {'gas pa} split into pieces;
gal te - should it be {gal te 'jigs pa dang
gal gnad che ba - a most vital/ essential crack, split; alt. pf. of {'gas pa}; to split
bcas pa'i lam lta bu yin na} should the
point, of great importance, essential, apart [RY]
road be hazardous [RY]
significant [IW] gas pa - cracked open {ro bsregs pa'i lto
gal te - in case, (usu. + na / tshe) if, in gal gnad che ba - a most vital / essential
case; crow-bar, handspike [RY] ba gas pa'i nang nas padma'i steng du
point [RY] byis pa yer 'thon byung} - When the fire
gal te - if, suppose, in case, supposing, just gal po - Galpo Tantra [RY] engulfed her body, her stomach
in case, eventually, if, in case of, im-
gal po - SA gal [JV] cracked open, and within could be
plies conditional possibility, ...na is if seen a child seated upon a lotus [RY]
clause connective, ...tshe is if clause gal po che - very important (point); most
connective [JV] important [RY] gas pa - crack, split [JV]
gal te - if [IW] gal po che - very important (point) [RB] gas pa - tha mi dad [p 'gas pa], split [into
gal po che - very/ most important [IW] pieces], crack [IW]
gal te - Yet, [RY]
gal po bsdus pa - Galpo Düpa. Also gas 'phan - cracked [IW]
gal te na - if [na at the end of phrase] [IW]
named: Tantra of the General Accom- gas tsag mdangs - granular dry shading
gal te na - if, in case [RY]
plishment of Knowledge Mantras (rig [RY]
gal te na - if [IW]
sngags spyi'i sgrub lugs kyi rgyud). One gas tshag mdangs - granular dry shading
gal te 'phyis na - if I have come too late of the Eighteen Mahayoga Tantras [RY] [IW]
[JV]
gal phyis - [in {thogs] sm. {spos sna tshogs gas gshongs - chasm [JV]
gal te yang - at the beginning of a sen- kyi g.yos pa} [IW] gas srubs - crack, fissure, rift [IW]
tence: "Indeed, in that case,..." [mss]
gal phyis - [in {thogs} Syn {spos sna tshogs gi - of, (-'s) affix instead of kyi after ga and
[RY]
kyi g.yos pa} [RY] nga, SA kyi of, genitive particle, related
gal du 'dzin pa - consider of importance, gal phye - [in {tshogs}.] = {spos sna tshogs to [JV]
esteem [JV] chang gis g.yos pa} [IW] gi - 1) genitive particle. Syn {kyi} but used
gal du 'dzin pa - regard as vital [RY]
gal phye - [in {tshogs} Syn {spos sna after final {ga} and {nga}, the present
gal du 'dzin pa - 1) sun 'byin pa; 2) Khas tshogs chang gis g.yos pa} [RY] life [with no regard to what happens in
len pa; 3) don dam por 'dzin pa [IW] the future. 2) verbal particle indicating
gal phreng - Galtreng; text name [RY]
gal du 'dzin pa - consider important, re- gal ba - to force, to press [RY] non-past [RY]
gard as essential [IW] gi - 1) genitive after final {ga}, {nga}.,?? the
gal ba - force, press [IW]
gal du bshad - said to be important [IW] present life [with no regard to what
gal bar byed pa - be assiduous [JV]
gal mdo - really, essentially of importance, happens in the future; 2) verbal particle
a disease, 1 of tsha ba'i nad [JV] gal byed kyi ma - don't mention it, not at
of non-past tenses [IW]
all, never mind, that's all right, it doesn't
matter [JV] gi skabs su - at the time of; see {skabs}
[RY]

388
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gi gu - name of vowel 'i.' [RY] ging - 1) ging, ging warrior. 2) skeleton. 3) gu gu sha - plate, flat dish [RY]
gi gu - vowel sign for letter i [JV] servant [of a heruka], corrupt form of gu gu sha - plate, flat dish, rdo rtsi btang
gi gu - kiku: 'i' [IW] {king ka ra} Syn {pho nya}; a small drum ba'i metal implement [IW]
gi gu sha - having a white speck in the eye [RY] gu gul - frankincense; also called demon
[JV] ging - ging warrior [RB] scarer ('dre 'jigs) [RY]
gi gu sha - enamel [IW] ging - little drum, beating a little drum for gu gul - [Skt] frankinsence [a fragrant resin
gi gu sha cha lag - enamel ware [IW] dancing [JV] [to scare away demons kind of wood
gi gu shel - having a white speck in the ging - skeleton [dancer], servant/ messen- sap, bitter, cooling, bu its power over-
eye, wall-eyed (of horses) [JV] ger [of a heruka/deity], [IW] coming klu gdon &, lhog pa, gnyan
ging - skeleton [dancer], servant/ messen- gzer, rma nad bcas = ljon pa'i bcud,
gi sgo nas - through, by means of, in terms
of [RY] ger [of a heruka/deity], [corrupt form 'dre 'jigs thang chu, 'dre bdud klu dug
of) {king ka ra} gar 'cham 'khrab skabs 'dre gsod bgegs skrod, rdzas kyi phyag
gi sgo nas - according to, by, with, in or-
lag par rnge'u bzung nas jumping rdor, gza' gsod gza' dug, gsod byed
der to [JV]
dancers with the form of skeletons] spyang nag, {gu gul lu} [IW]
gi lji big - tanned skin of a kind of deer [IW] gu gul - costly incense (white or black),
[JV]
ging ka ra - Gingkara is a corrupt form of commiphora muskul, indian bedellium,
gi nyams len - practice [RY] frankincense [JV]
the Sanskrit kingkara which in Tibetan
gi 'das tshig - be, bid [JV] is phonya, emissary [RY] gu gul - Syn {gug gul} a fragrant resin [to
gi 'dug - present tense complement [JV] ging chen bco brgyad - eighteen great scare away demons] [RY]
gi ni ri ti - bones, skeleton [RY] Ging; belongs also under {lhag mgron} gu gul dkar pa - frankincense [RY]
gi snang pa dang bsam sbyor - feelings, residual guests [RY] gu gul dkar po - frankincense [JV]
thoughts, and deeds of [IW] ging chen bzhi - the four great skeletons gu gul bdug - gugulu instance [IW]
gi snang pa dang bsam sbyor - feelings, [RY] gu gul bdug - burn incense; to burn in-
thoughts, and deeds of either [RY] ging chen srog bdag - Gingchen Sogdak cense [RY]
gi snang ba - experiences [RY] [RY] gu gul nag po - Bdellium [RY]
gi 'pho ba - phowa of the utterly pure na- ging pho - male [ging] skeleton [dancer], gu gul nag po - black sap of 'dre 'jigs
ture of space [IW] servant/ messenger [of a heruka/deity] shing, {gsod byed sbyang gi nag po}
gi bar gyi - . . . gi bar gyi/ du - (anything) [IW] black frankinsence [IW]
up to and including . . . [RB] ging mo - female [ging] skeleton [dancer], gu gul nag po - Syn {gsod byed sbyang gi
gi bar du - until [RY] servant/ messenger [of a heruka/deity] nag po} [RY]
gi bar du - . . . gi bar gyi/ du - (anything) [IW] gu gul shing - amyris galloca plant from
up to and including . . . [RB] which incense is obtained [JV]
gi wang - yellow pigment, anthelminthic gin - particle forming the present infinitive gu ge - 1) place in rtsa mda' rdzong, old
medicine, concretion in the entrails of of a verb. Syn {kyin} [used after final ga name zhang zhung, glang dar ma'i rabs
some animals used for medicine, bear's and nga] [RY] 4th lde gtsug mgon gyis in this region
bile used as medicine, medicinal con- gin - 1) present infinitive particle sm. skyong myong bas, hence called gu ge
cretion from the brains of elephant [JV] {kyin} after ga and nga -ing; 2) (CH 1 of rgyal rabs. ming rgyal rabs kyi skabs
gi wang - 1) in humans &, elephant, large the 8 trigrams spar kha brgyad = mt su'ang bsdad yod, de'i rjes shul rtsa
cattle [sgo phyugs] etc. because of dis- [IW] mda' rdzong du yod]; 2) Shing lcug
ease stone-like and, earth and rock like gin - wood element, 1 of spar kha brgyad, chung ba [IW]
solidified bile medicine [= glang chen present tense infinitive particle, while gu ge - a district in Tibet [RY]
mkhris pa, glang chen rtsi, dud 'gro'i continuing [JV] gu ge - part of the province of nga ri in ti-
me, sa gas, sing ka la] two ba lang gi gim - soft musical tone [JV] bet, province in west tibet, section of
bcud a rtsi med., bitter, astringent, gim - (CH rol mi zhig [IW] sera monastery [JV]
cooling, by its power clearing away gi'u - clyster pipe [JV] gu ge khams tshan - dbus gtsang chos sde
dug nad &, rims tshad, mchin tshad, gir mo - rupee [RY] chen po rnams su stod mnga' ris gu ge
snod tshad etc. sel solidified elephant nas yong ba'i grva rgyun 'du sa'i khams
gir mo - indian rupee [JV]
bile] [IW] tshan zhig [IW]
gi wang - solidified elephant bile [RY] gis - (verb) + gis - though/ while. Syn {kyis}
[used after final {ga} and {nga}. 2) ! [im- gu ge g.ya' yi skor - Gugey Ya'i Kor, the
gi yin - future tense complement [JV] Slate Land of Gugey, one of the three
perative] [RY]
gi yod pa red - present tense complement gis - inst particle; 2) ! [IW] districts of Ngari (mnga' ris skor gsum),
[JV] also called the Auspicious Bönpo Land
gis - inst particle [after final {ga}. and
gi ri bhan dha - a mountainous country {nga}; 2) !) [IW] of Gugey, (gu ge g.yung drung bon gi
[JV] skor) [RY]
gis - according to, by, SA kyis, instrumen-
gi rin la - Greenland [IW] gu ge g.yung drung bon gi skor - Auspi-
tal particle, adverbializer [JV]
gi red - future tense complement [JV] cious Bönpo Land of Gugey [RY]
gis - . . . (verb +) gis - though/ while . . . ;
gi ling - gyi ling [IW] isc. in light of . . . [RB] gu gling - gold embroidered cloth or silk
gi ling - strong-bodied horse [JV] [JV]
gu - 63, sign of diminutives, extension, ex-
gi lin - fabulous animal [JV] tent, room, space [JV] gu ljang - SA gug kyed [JV]
gi shang rgya - a tibetan tribe [JV] gu - 1) {su}. but used after final {ga}. and gu tan - elder grandson of jen gis khan
gi hang - gi wang solidified bile, medicine {nga}; 2) verbal particle indicating non- [JV]
[IW] past, submissive, humble [IW] gu ti - deaf [RY]
gi hang - yellow pigment, medicine, SA gi gu - 1) object, contents, within; 2) extent; gu thung - pants [JV]
wang [JV] 3) final particle meaning small; 4) S gu thung - short garment, trousers [IW]
gig - (not in DAS) [JV] mont shig gi kha skong,...Bsam don gu dung - gu thung [IW]
gigs stangs gsum - the three ways of look- 'grub par gyur cig gu extension, extent, gu dog - narrow, deficient [RY]
ing [in thogal practice] [IW] room, space [IW] gu dog po - narrow, narrow passage
gigs stangs gsum - the three way of look- gu - extension, extent, room, space [RY] which is difficult to pass [JV]
ing [in Tögal practice] [RY] gu gu - kiku, I mark [IW] gu dog po - narrow, closed in, cramped,
gu gu sha - enamelled plates & cups [JV] crowded [IW]

389
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gu dog po - narrow, closed in cramped, gu yangs sang nge - wide-open [JV] gu ru pa ma sam bha wa - Guru padma-
crowded [RY] gu yangs sang nge bskyang - train in being sambhava, guru rinpoche [IW]
gu drag - Padmasambhava wrathful skur open and vividly present [RY] gu ru pad ma - Guru Padma [RY]
bzhengs pa'i aspect [IW] gu yangs se - vast, open, spacious, broad, gu ru pad ma - Guru padma [IW]
gu na - Skt. Syn {yon ten} [RY] open-minded, carefree [IW] gu ru pad ma - Guru Padma; Padma-
gu na - [Skt] {yon tan}, qualities [IW] gu yangs se - Syn {gu yangs po} [RY] sambhava [RY]
gu na mi tra - buddhist monk mentioned gu yangs lhod de - loose and utterly free gu ru pad ma - Guru Padma. Same as
in phar phyin books [JV] [RY] Guru Rinpoche [RY]
gu na sa ga ra - yon tan rgya mtsho, gu yar - slowly, gently, without noise [JV] gu ru pad ma rgyal po - Guru Pema
ocean of virtues [RY] gu yu - quick-silver [JV] Gyalpo, one of the eight main aspects
gu na sa ga ra - {yon tan rgya mtsho}, gu yu - mercury, quicksilver [IW] of Guru Padmasambhava [RY]
ocean of qualities [IW] gu yungs - frankincense with the mustard gu ru pad ma 'byung gnas - Guru Padma-
gu na sa ga ra - Syn {yon tan rgya mtsho} seeds [RY] sambhava [RY]
[RY] gu yog - king of birds, 2nd son of jen gis gu ru pad ma 'byung gnas - Guru Padma-
gu zul - hair-pendants of precious stones khan [JV] sambhava. Same as Guru Rinpoche
[JV] gu ru - 1) guru, lama, teacher, master. 2) [RY]
gu ya - ring [RY] Guru Rinpoche, Guru Padmasambhava gu ru pad ma sam bha wa - Guru Padma-
gu yangs - freely, carefree, loose, clem- [most often]. 3) The Sanskrit literally sambhava, the Lotus Born Master. Syn
ency, lenient, open, feeling very free, means "heavy", laden / loaded with Guru Rinpoche [RY]
openness, wide-open, relax oneself [JV] qualities [RY] gu ru sprul mtshan brgyad - eight ema-
gu yangs - 1) freely [loose]. 2) carefree, to- gu ru - [Skt] /(1 lama, teacher, guru, mas- nated aspects of the Guru; {gu ru
tally free, [no concepts, unfixed, no ter; 2) heavy, weighty [i.e. laden w mtshan brgyad} [RY]
fixation]; utterly free, 1) freely [loose]. qualities] [IW] gu ru sprul mtshan brgyad - eight ema-
2) carefree, totally free, [no concepts, gu ru - spiritual teacher [JV] nated manifestations/ aspects of the
unfixed, no fixation]; utterly free; care- gu ru bcu gsum - thirteen aspects of the Guru [RB]
free, light-hearted/ spacious, open; Guru [RB] gu ru byang ma - Guru Changma [RY]
carefree [RY] gu ru bcu gsum - thirteen aspects of the gu ru mtshan brgyad - eight manifesta-
gu yangs - carefree [RY] Guru [in {bsam pa lhun grub}] [RY] tions [RY]
gu yangs - free, loose, carefree, totally gu ru chos kyi dbang phyug - (1212- gu ru mtshan brgyad - eight emanated
free, unfixed, open [minded], spacious, 1273); revealed {gsang 'dus bla ma'i manifestations/ aspects of the Guru
roomy, lenient, liberal, vast, broad [IW] thugs sgrub} [RY] [RB]
gu yangs kyi dus yun - leisure [JV] gu ru chos kyi dbang phyug - Guru gu ru mtshan brgyad - 8 manifestations of
gu yangs kyi las ka'am rtsed mo - recrea- Chökyi Wangchuk (1212-1273). see guru rinpoche [IW]
tion [JV] {gu ru chos dbang} [RY] gu ru mtshan brgyad - 8 manifestations of
gu yangs snying thig - Guyang Nyingthig, gu ru chos dbang - 1212-1270, one of the the great teacher, 8 names of padma
essence drop of vastness [IW] 5 gter ston kings [JV] sambhava [JV]
gu yangs snying thig - rdzogs pa chen po gu ru chos dbang - Guru chowang [b in gu ru mtshan brgyad - Eight Manifesta-
snying thig gi khrid yig go bde bklag the 4th water monkey yr la, d 5th water tions of Guru Rinpoche; the eight
chog tu bkod pa lhun grub rtogs pa'i bird, Nyingma terton (1212- 1273] manifestations of Guru Padmasamb-
rang sgra kun bzang thugs mdzod gu [IW] hava; eight emanated aspects of the
yangs snying gi thig le - by Chingkar gu ru chos dbang - Guru Chöwang. One Guru [RY]
Donyö Dorje [RY] of the Five Tertön Kings. (1212-1270). gu ru mtshan brgyad - Eight manifesta-
gu yangs nam yang med pa - not free at For details, see the H.H. Dudjom Rin- tions. Eight forms of Guru Rinpoche:
all [RY] poche's The Nyingma Lineage, its His- Shakya Senge, Padmasambhava, Ny-
gu yangs pa - free, loose, carefree, totally tory and Fundamentals, Wisdom Publi- ima Özer, Senge Dradrok, Dorje
free, unfixed, open [minded], spacious, cations. Guru Chöwang means 'Master Drolö, Tsokye Dorje, Padma Gyalpo
roomy, lenient, liberal, vast, broad [IW] Lord of the Dharma.' [RY] and Loden Choksey [RY]
gu yangs pa - spacious, roomy, wide [JV] gu ru chos dbang - Guru chowang [IW] gu ru mtshan brgyad - 8 manifestations of
gu yangs pa - spacious/ expansive [RY] gu ru jo 'ber - disciple of {mkhas pa nyi guru rinpoche [, {gu ru pa ma 'byung
'bum} in the {snying thig} lineage [RY] gnas - guru padmasambhava [gu ru
gu yangs pa lta bu zhig 'byung ba - you
get a sense of feeling very free [RY] sh'akya sengge, gu ru padma sambha,
gu ru drag po - Wrathful Guru, Guru
Drakpo [RY] gu ru nyi ma 'od zer, gu ru sengge sgra
gu yangs pa 'dug - there is much room
sgrog, gu ru rdo rje gro lod, gu ru mtso
here [JV] gu ru drag po - Wrathful Guru, the Heart
skyes rdo rje, gu ru padma rgyal po, gu
gu yangs po - wide, broad liberal, spa- Sadhana (thugs sgrub) from the North- ru blo ldan mchog sred] [IW]
cious, capacious [JV] ern Terma cycle revealed by Rigdzin
Gödem [RY] gu ru mtshan brgya'i bstod pa - praising
gu yangs po - free, loose, carefree, totally Padmasambhava's hundred names, by
free, unfixed, open [minded], spacious, gu ru drag po - thugs sgrub, from the {klong gsal rdo rje snying po} [RY]
roomy, lenient, liberal, vast, broad [IW] Northern Terma cycle revealed by Rig-
dzin Gödem [RY] gu ru zhi drag - peaceful and wrathful
gu yangs po - vast, open, spacious, broad, guru, the peaceful and wrathful forms
open-minded, carefree [RY] gu ru drag po - wrathful longs sku form of of Guru padmasambhava [IW]
gu yangs blo bde bde chen mdo sngags Guru Pema with vajra and scorpion
[JV] gu ru zhi drag - the peaceful and wrathful
gling pa - Guyang Lodey Dechen Do- forms of Guru Padmasambhava;
ngak Lingpa, tertön, otherwise known gu ru bde ba chen po - Guru Mahasukha, peaceful and wrathful guru [RY]
as Chingkar Donyö Dorje [RY] a form of Padmasambhava [RY]
gu ru yid bzhin nor bu - Guru Chintamani.
gu yangs yan pa - a relaxed freedom, vast gu ru rno rtse - 1136-, ban & bon gter ston
"The Wish-fulfilling Guru". This is a form
and free [RY] [JV]
of Padmakara in which he does not
gu yangs yan pa - expansive and free [RY] gu ru rnon rtse - b. 1136; Bönpo tertön hold a vajra or have the khatvanga in
gu yangs yod pa - to be at ease [RY] [RY] the crook of his arm, but his hands are
gu yangs sang nge - utterly transparent gu ru rnon rtse - SA gu ru rno rtse [JV] in the meditation mudra, holding the
and serene [RY]

390
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kapala and vase of immortality. Also gu lang - deity propitiated by mothers [JV] gug pa - (tha mi dad pa, crooked, bent,
known as Guru Dewa Chenpo [RY] gu lang - purity [RY] twisted, hooked [IW]
gu ru yid bzhin nor bu - Guru yishin gu lang - Pashupati x {tshangs pa khyab gug pa - hooked. Syn {gug} to tickle; {gug
norbu, the wish- fulfilling them of the 'jug dang gu lang dang gsum} pa, gug pa, gug pa} intr. v [RY]
guru [IW] Brahma,Vishnu and Pashupati [RY] gug pa - bend, bent as in reverence, bend
gu ru rigs drug - gurus of the six classes gu lang - the deity dbang phyug chen po, in salutation, rub or scratch gently,
[RY] purity [IW] tickle, SA dud pa [JV]
gu ru rigs drug - the gurus of the six gu lang pa - pure [IW] gug po - bent [JV]
classes [RY] gu lang dbang phyug - Maheshvara, gug po - bent, hooked [IW]
gu ru rin po che - Guru Rinpoche 'Pre- Pashupatishvara [IW] gug byed - bend [over], bow [IW]
cious Master.' The lotus born tantric gu lang dbang phyug - Maheshvara. Syn gug tsam - crooked in [RY]
master who established Vajrayana Pashupatishvara [RY] gug gzong - smith's silver punch [IW]
Buddhism in Tibet in the 9th century at gu lang dbang phyug - sacred place, SA gug bzo - bend [over], bow [IW]
the invitation of King Trisong Deutsen. pa shu pa ti shwa ra [JV] gug srang - weight of gold [JV]
He manifested the attainment of the gu lang gser - pure gold [RY]
four vidyadhara levels. He hid innu- gug srang - in gu ge region dar ba'i nya ga
gu lang gser gyi tog - flowers of pure gold zhig ...Gser gug srang sum brgya [IW]
merable Dharma treasures throughout
[JV] gugs - (not in DAS) [JV]
Tibet, Nepal and Bhutan to be revealed
by destined disciples in the centuries to gu lang gser gyi me tog - flower of pure gung - 1) kind of leopard in Tibet. 2) mid-
come. Guru Rinpoche resides on the gold [IW] dle, center. 3) high title in traditional
summit of the Copper Colored Moun- gu lang gser gyi me tog - pure golden Tibetan Government. 4) midnight. 5)
tain on the southeastern continent. He flower [RY] noon. 6) {gung}, one of the nine great
is also known under the names Padma- gu ling - pure gold picked out from a carnivores {gcan gzan che dgu} [RY]
sambhava and Padmakara [RY] mine, gold embroidered cloth or silk gung - 1) (CH) rank of CH emperor; 2)
gu ru rin po che - Guru rinpoche [IW] [JV] middle, center [noon or midnight]; 3)
gu ling - kind of fine clothing [IW] kind of Tibetan leopard [shaped some-
gu ru rin po che - Guru Rinpoche [RY] gu ling - gold [RY] thing like a tiger &, spu ris nar mo and
gu ru gsang 'dus - {bla ma chos sku rdo rje gu le - slowly, softly, gently [RY] sgor mo mixed, its flesh good for smyo
'chang gsang ba 'dus pa}, terma by gu sha - plate, flat dish, enameled metal byed kyi nad &, 'byung gdon gyi nad, 1
Guru Chöwang; dharmakaya form of implement [IW] of the {gcan gzan che dgu} the 9 great
Padmasambhava [RY] gu shi - (M learned, tr [IW] predators,...Gung lpags,...Dpa' bo'i
gu ru dhe wa dha ki ni - see {bla ma yi rkyen du gung dang stag]; 4) earlier
gu shi han - (M 1) M title/rank meaning
dam mkha' 'gro} [RY] and later stages; 5) high title in Tibetan
learned lord; 2) gu shr'i bstan 'dzin government (6) communist) [IW]
gu ru dhe wa dha ki ni - guru, deva, and chos rgyal [IW]
dakini [IW] gung - the middle part, center, noon, ze-
gu shri - chinese title for monks and lay- nith, imperial title, species of leopard
gu rug - colt, foal [IW] men [JV]
cat in tibet, broad-headed tiger of cen-
gu rug - colt or foal of an ass, a celebrated gu shrI - 1) (CH rank name; 2) [Skt] glori- tral asia, middle, central, meridian,
lama who tutored rog shes rab [JV] ous good qualities [IW] midday, midnight [JV]
gu rug - colt foal [RY] gu shrI - Chinese official religious rank gung - 1) (CH rank of CH emperor; 2)
gu ru'i sku tshab - representative figure of [RY] middle, center [noon or midnight]; 3)
Guru Rinpoche [RY] gu shri sog po - chief who conquered ti- kind of Tibetan leopard; 4) earlier and
gu ru'i skur gsal ba - visualize in the form bet in 164 [JV] later stages; 5) high title in Tibetan
of the guru [RY] gu su - garment, dress [RY] government; 6) communist [IW]
gu ru'i skur gsal ba'i - of the luminous gu hya - (Skt.) secret. Syn {gsang ba} [RY] gung bkur - respect to the communist
body of the guru [IW] gug - crook [JV] party [IW]
gu ru'i dgongs rgyan nyin byed snying po gug - curved, hooked, crooked, bent. vi. gung bkur chen po'i nang nas - w great
- {gu ru'i dgongs rgyan nyin byed sny- to be bent, bowed down [RY] respect to the communist party [IW]
ing po [a {khrid} tri to the terma cycle gug - curved, hooked, crooked, [be] bent/ gung khran - communist [IW]
{dkon mchog spyi 'dus} Konchok Chidu bowed down, hook marks kiku and gung khran tang - communist party [JV]
by Jamgon Kongtrul] [IW] zhabs kyu, tickle [IW] gung khran tang - communist party ['byor
gu ru'i dgongs rgyan nyin byed snying po gug kyed - gug refers to vowel signs gi gu med gral rim gyi srid tang zhig dang,
- {gu ru'i dgongs rgyan nyin byed sny- and zhabs kyu, kyed refers to vowel 'byor med gral rim gyi gdong len ru
ing po [IW] signs 'greng bu and na ro [JV] khag cig 'byor med gral rim gyi gral rim
gu ru'i dgongs rgyan nyin byed snying po gug kyed - gug: I and U kiku and zhabs rtsa 'dzugs kyi rnam pa mtho shos shig
- a {khrid yig} to the terma cycle {dkon kyu &, kyed: E and O 'greng bu na ro bcas yin zhing, tang de'i mdzub ston
mchog spyi 'dus} written by Jamgön [IW] bsam blo ni mar khe si le nyin ring lugs
Kongtrül [RY] gug gu - gi gu kiki, I mark [IW] yin, de'i dmigs yul ni 'byor med gral rim
gu ru'i rnam thar - biography of Padma- gug gu bshan - oblation cup [JV] dang de min gnya' gnon myong mkhan
sambhava [RY] gug gug - nod crooked, bend low [JV] ngal rtsol mi dmangs mtha' dag gi 'go
gu ru'i rnam thar bka' thang don bsdus gug gug - bent [RY] khrid byas te gsar brje'i 'thab rtsod la
gsol 'debs - by {'jam dbyangs mkhyen brten nas srid dbang len pa dang, 'byor
brtse'i dbang po}; in [RT] Vol 1 [RY] gug gug - bent, curved [IW]
med gral rim gyi srid dbang sger 'dzin
gug gug byed pa - bend, bow droop [JV] gyis 'byor ldan gral rim gyi srid dbang
gu ru'i rnam thar rgya gar lugs - written by
{jo nang rje btsun kun dga' grol gug gul - costly incense (white or black), sger 'dzin gyi tshab byed pa'i sgo nas
mchog}; in [RT] Vol 1 [RY] SA gu gul [JV] spyi tshogs ring lugs dang gung khran
gu ru'i rnam thar mdzad pa bcu gcig gi gug gul - Comp. with {gu gul} [RY] ring lugs mngon du 'gyur ba byed rgyu
gsol 'debs - revealed by {ratna gling pa}; gug gul - gugulu [IW] de yin] [IW]
in [RT] Vol 1 [RY] gug ge ba - bent [RY] gung khran tang gi bsgrags gtam - Com-
gu ru'i rnam thar zangs gling ma - re- gug ge ba - bent, bent downwards [JV] munist Manifesto [IW]
vealed by {mnga' bdag nyang ral nyi gug rtags sgor can - bracket [JV] gung khran tang mi - communist party
ma 'od zer}; in [RT] Vol 1 [RY] member [IW]

391
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gung khran tang yon - party member, gung thang - Sky Plain, Gungtang, in Tö, gung za - lion [IW]
communist [JV] Mang-Yül [RY]
gung khran ring lugs - communism [mi'i gung thang - central plain, part of ngari gung zag - communist bandits [deroga-
rigs kyi phugs bsam dang mthun shos khorsum, monaster in ngari [JV] tory term for communists] [IW]
kyi spyi tshogs kyi lam lugs shig yin, de gung thang dkon mchog bstan pa'i sgron gung zas - lunch [JV]
'phel rgyas 'gro ba'i dus rim gnyis su me - (1762-1823) [RY] gung ri gung btsan - king {gung ri gung
phye ste, dus rim dma' ba ni spyi tshod gung thang dkon mchog bstan pa'i sgron btsan [IW]
ring lugs dang, dus rim mtho ba ni me - 1762-1823 [RY] gung ri gung btsan - kin {gung ri gung
gung khran ring lugs yin, dus rgyun du gung thang 'jam dbyangs - incarnate lama btsan [bod rgyal zhig ste, srong btsan
bshad pa'i gung khran ring lugs ni gung of amdo [JV] sgam po's son another name also gung
khran ring lugs kyi dus rim mtho ba der gung thang pa - Gungtangpa An epithet srong gung rtsan; this king at 13 by
zer, dus rim de'i ring la thon skyed nus of Milarepa - the person from Gung- srong btsan sgam pos rgyal sar bskos
shugs 'phel rgyas chen po byung ba tang (a region in southwestern Tibet but at 18 d and srong btsan sgam pos
dang, spyi tshogs kyi thon rdzas ches along the Nepalese border) [RY] again took the throne, in his reign CH
phun sum tshod pa byung ba, mi tea and music spred in T, his yum, to-
gung thang mi la ras pa - Milarepa of
rnams la bsam pa'i gor togs mthon po gether w mong bza' khri lcam, dpal gyi
Gungthang [IW]
dang ldan pa, ngal rtsol bya rgyu de yer pa'i lha khang bzhengs] [IW]
'tsho ba'i nang la med du mi rung bar gung thang mi la ras pa - Milarepa of
Gungtang [RY] gung ri gung btsan - son and successor of
gyur pa, khyad par chen po gsum rtsa khri srong lde'u btsan [JV]
med du gyur pa, gung khran ring lugs gung thang me tog mchod pa - the flower
offering at Gungthang (ceremony on gung ru - bar dbus gtsang ru bzhi'i g.yo
kyi spyi la dbang ba'i lam lugs lag tu len
the 15th day of the 4th Tibetan month) ru'i new name [IW]
pa, bgo bsha'i rtsa don ni gang nus de
sgrub dang mkho bstun thob sprod bya [JV] gung ru - Gung-ru, in U [RY]
rgyu de yin] [IW] gung thang rtsa'i ko ron - birthplace of mi gung ru legs - king {gung ru legs [IW]
gung khran ring lugs - communism [JV] la ras pa [JV] gung ru legs - king {gung ru legs [son of
gung khran ring lugs kyi go rtags - com- gung thang la kha - Gungtang pass. Sky king thi sho legs and queen gur sman,
munist consciousness [IW] Plain Pass [RY] 13th king of T, 1 of the {sa'i legs drug}
gung thang lha mo - the Gungtang god- [IW]
gung khran ring lugs kyi 'jigs snang -
communist menace [IW] dess [JV] gung la - in the middle [JV]
gung khran ring lugs kyi spyi tshogs - gung thun - 3rd of the four sessions of the gung la - at midnight [RY]
communist society [IW] day [IW] gung la phug - radish, carrot [JV]
gung khran ring lugs kyi spyod bzang - gung thun - morning session [9 to noon] gung la phyug gud - slope, declivity, sepa-
communist ethics [IW] [RY] ration, solitude, seclusion [RY]
gung khran ring lugs kyi mi tsher lta tshul - gung mthun par - in harmony with [RY] gung lon - take a walk at noon [JV]
communist philosophy of life [IW] gung mtho - height of thumb and middle gung sang - gung seng [IW]
gung khran ring lugs kyi las 'gul - commu- finger extended [IW] gung sangs la 'gro ba - take a walk about
nist movement [IW] gung du byed pa - divide through middle, midday [JV]
gung khran ring lugs kyi gshis ka - com- dissect anatomically [JV] gung seng - holiday, leave, vacation [JV]
munist character [IW] gung pa - the middle 1 [IW] gung seng - way of refreshing body and
gung khran ring lugs pa - communist [IW] gung pa - 2nd of 3 brothers, the middle mind .Gung seng nyi ma,...Las yun
gung gral - the middle row/ to feel moved brother [JV] gang 'tshams shig song mtshams gung
[RY] gung bran tang - the communist party [JV] seng gtong ba [IW]
gung rgol - anti communist [IW] gung bran ring lugs - communism [JV] gung gseng - vacation, holiday [RY]
gung rgol byed - oppose communism, be gung blon - 1) chief or internal affairs min- gung gseng - vacation, holidays, holiday
anti communist [IW] ister; 2) Gung and bka' blon [IW] [JV]
gung rgyal - one of early kings of tibet [JV] gung 'bab pa - take rest at noon on a gung gseng - holiday, vacation, time off
gung sgrig pa - compare [IW] journey [JV] [IW]
gung sgrig pa - to compare [RY] gung mo - 1) middle finger; 2) leopard like gung gseng gtong - have/take a holiday,
gung bsgrig pa - comparative study [RY] predator [IW] give time off [IW]
gung mo - the middle finger [RY] gung gseng gtong ba - to have a holiday
gung bsgrigs - arranged [gral or go rim]
gung dmar la phug - carrot [RY] [RY]
[IW]
gung sman lha ri - Gungmen Lhari, Mag- gung gseng gtong ba - have a holiday [JV]
gung bsgrigs - arranged [RY]
gung bsgrigs par byas - to compare [RY] yal Pomra's wife [RY] gung gseng gtong ba - have/take a holi-
gung tshigs - noon, lunch, midday [meal], day [IW]
gung nga la phug - carrot [JV]
eating only before noon [IW] gung gseng btang - have/take a holiday,
gung sngon - before midnight, before gave time off [IW]
noon (9-11pm, 9-11am) [JV] gung tshigs - lunch; 1) noon, lunch, mid-
day meal. 2) eating only before noon gung bsang - holiday [IW]
gung ching thon - Communist Youth
League [JV] [RY] gud - Syn {gud pa} [RY]
gung tshigs - noon, lunch, midday [meal], gud - slope, declivity, separation, solitude,
gung ching thon yon - Communist Youth
eating only before noon [nyin gung seclusion, weakening [JV]
League member [IW]
skabs kyi {gung yol}, nyin gung or nam gud - 1) (A) corner aside [zur, logs ..Gud
gung ja - noon tea [IW] gung yol ba'i dus] [IW] du bor ba,...Gud na yod pa,...Gud du
gung jag - communist bandits [IW]
gung tshigs - congregating of monks for med pa,...Gud du bya'o,...Gud du 'dzin
gung gnyis - the two middles: noon, mid- midday meal, dinner [JV] pa]; 2) go down, decline, decay) [IW]
night [IW]
gung mdzub - middle finger [IW] gud - 1) [arch] corner aside; 2) go down,
gung gnyis - two middle times (midday, gung 'dzug - middle finger [JV] decline, decay [IW]
midnight), 2 middle time periods of gud du - aside, apart [JV]
gung 'dzub - middle finger [IW]
midnight & noon (11am-1pm, 11pm-
1am) [JV] gung gzhon thon yon - Communist Youth gud du - elsewhere, separately, aside, dif-
League member [IW] ferent [RY]
gung thang - Gungthang [IW]

392
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gud du - elsewhere, separately, aside, dif- gu'ang shi'i - Kwangsi Province [IW] gur gum gsum - the three kinds of saffron
ferent, in private [IW] gu'i kro'u - Kweichow Province [IW] [IW]
gud du chad - {gud du bcad pa} to deviate gur - Vajra Dome; a tent/ dome; Vajra gur gum gsum - three types of saffron
(from); to be fragmented within (itself); Panjara tantra, tent, half sphere, dome [RY]
to be split off (from) [RB] [RY] gur gur - churn, small churn used for pre-
gud du 'jug pa - humiliate, deprecate [JV] gur - Vajrapanjara Tantra, tent, [cloth felt paring tea [JV]
gud du 'bor ba - place to one side, sepa- etc.] half sphere, dome [syn: gur khang gur gur - churn [RY]
rate, disperse, buy at a loss [JV] dang, gos khyim, sbra, sbra gur] [IW] gur gul - movement, shaking [IW]
gud du btsal ba - to be sought for else- gur - tent pavilion, tent, house of hay or gur gul mkhan - movers, shakers [IW]
where [RY] straw or grass [JV] gur gul byed - move, shake [IW]
gud du song ba med pa - not gone any- gur - Vajrapanjara Tantra, tent, half gur gyi mgon po - {gur mgon}, {mgon po
where else [RY] sphere, dome [IW] gur}, a Dharma protector jnanasattva
gud na - if elsewhere/ different [IW] gur kum - saffron [IW] protector/ress [IW]
gud na - separately, apart, independent gur kum - saffron crocus [JV] gur gyi mgon po - Dharma protector [RY]
[RY] gur kum - saffron; saffron [RY] gur gyi mgon po - Mahakala in the form
gud na med - no other than, not separa- gur klad - gur gyi thod steng [IW] of Panyjaranatha. Syn {gur mgon},
ble from, not existing elsewhere [RY] gur dkar - white tent tribes of mongolia {mgon po gur} a Dharma protector
gud na med - not elsewhere/ different, no [JV] [RY]
other than, not separable from [IW] gur bkram pa - pitched tents [RY] gur gyi mgon po - divinity of sakyapa
gud na med - not abide anywhere, to gur khang - 1) tent[like shaped enclosure/ school [JV]
abide nowhere [JV] building]; 2) tent/ palace of light/ rain- gur gyi bab le - gur gyi rgyan spros ri mo
gud nag - quite deaf [JV] bow; 3) dome, sphere, pavilion [IW] tshem drub ma [IW]
gud pa - 1) (Tha mi dad pa,, degenerate, gur khang - 1) tent, dome, sphere. 2) pa- gur gyi sham bu - outer canopy-like cover
weakened, weakening; 2) Rtsa 'phar vilion [RY] of a tent, upper part of a double tent
stangs unclear [IW] gur khang - dome, sphere, pavilion, [JV]
gud pa - SA 'gud pa [JV] imaginary pavilion or mansion of the gur gyi sham bu - gur thog gi mthar btang
gud pa - {gud pa, gud pa, gud pa} intr. v.; gods [JV] ba'i rgyan [IW]
degenerate, sink, decline, descend, de- gur khebs - gur steng gi g.yab [IW] gur glad - tope or crown of a tent, tent
teriorate, worsen, retrograde; weak- gur khebs - cover, canopy [JV] smoke passage [JV]
ened, weakening [RY] gur khyim - dome, abode, encirclement; gur mgon - Syn {gur gyi mgon po} [RY]
gud po - degenerate, weakened, weaken- 1) tent[like shaped enclosure/ build- gur mgon - {gur gyi mgon po}, of dharma
ing [IW] ing]; 2) tent/ palace of light/ rainbow; protector [IW]
gud po - dear, expensive [JV] 3) dome, sphere, pavilion; 4) tent in gur mgon lcam dral - the jnanasattva pro-
gud byang - separate manual text [RY] which someone lives [IW] tector gur mgon yab yum [IW]
gun - loss, damage [RY] gur khyim - dome, abode, encirclement. gur mgon lcam dral - Gurgön and consort
gun 'khyer - inflict loss/damage [IW] Syn {gur khan} [RY] [RY]
gun god - heavy or thick of hearing [JV] gur khyim - tent-like, pavilion [JV] gur 'gram - lattice in the side of a tent [JV]
gun ja - midday tea, religious service at gur mkhan - tent maker [JV] gur rgyag - pitch a tent [IW]
midday [JV] gur gum - [Skt] saffron [IW] gur lcam - stakes supporting the roof of a
gun gtong - inflict loss/damage [IW] gur gum - [Skt] saffron [or safflower as tent [JV]
gun theg pa - suffer sickness or loss [JV] substitute] 1 of the {phyi'i rtsa ba gur mchog - magnificent tent [JV]
gun mthud - gyong gsab,...'Gro gron 'phar brgyad}. = the 8 outer principal [medi- gur tig - me tog ser skya 'char ba zhig ste -
song gi gun mthud mtshon byed shog cines]) corruption of kung ku ma, w ro kha, zhu rjes snyoms, nus pas khrag
sgor lnga brgya tham pa sprad [IW] bya rkang ma &, Kasmiri gur gum, le mkhris dang, rma tshad 'joms [IW]
gun dum - basket [RY] brgan ma, Nepali gur gum, Tibetan gur gur tig - kind of drug used for healing
gun dum - bottle-shaped basket for fruit gum or ldum ra gur gum five kinds, sores, 1 of 6 kinds of bitters which
[JV] sweet, cooling, by its power clearing have healing powers, SA dngul tig [JV]
mchin nad, rtsa kha sdom, zungs khrag gur thag - tent robes [JV]
gun po - expensive, dear [RY]
syn: kun nas 'khums, kha cher skyes, gur thag - tent ropes [IW]
gun phog - suffer a loss [IW] mchin sman gtso bo, mchog ldan, 'jam
gun gsab - compensation, recompense gur thog - upper covering or outer fly of a
dbyangs mdog can, nyi ma gung rnyed,
[IW] tent [JV]
'thung byed, dri zhim, dri bzang, bde
gun gsab - indemnity, reparation [JV] byed, dpa' bo brtan pa, phra ma can, gur mthongs - gur gyi thog khung [IW]
gun gsab gyi dngul - compensation me tog nyi ma, me tog don can, me'i gur drag - deity of sakyapa school [JV]
money [IW] rtse mo, rtsa ba brgya pa, tshim byed gur drag - Guru drakpo [IW]
gun gsab sprod pa - compensate [JV] dmar, rdzing drung skyes, li khri'i gur drag - Chakrasamvara bka' sdod pro-
gun gsab byed - compensate, recom- mdangs can, lus dmar le brgan rtsi] tectress [IW]
pense [IW] [IW] gur drag - Abbr. of {gu ru drag po}; Wrath-
gum - die, pass away [IW] gur gum - saffron (crocus sativus), crocus, ful Guru [RY]
gum - vi. to die, to pass away [RY] marigold, calendula, yellow flowers, gur gdung - gur gyi gdung ma [IW]
gum - perish, extinguish, SA 'gum pa [JV] crocus sativus, saffron crocus, kind of gur 'debs pa - pitch a tent [JV]
marigold, carmathus tinctorus, crocus gur nag - black tent mongols [JV]
gum gum - respectfully [RY] sativus, marigold, 1 of bzang drug [JV]
gum gum chum chum - obediently and gur pa khra tshang - buddhist congrega-
gur gum - one of the {phyi'i rtsa ba tion at gyang tse [JV]
humbly [RY]
brgyad} the eight outer principal gur lpags - tent skin/fabric [IW]
gum gum pa - fumbling [RY] [medicines]. saffron [or safflower]. Syn
gum ste - having died, been dead [JV] {kur kum}, {gur kum} [RY] gur lpags - perforated skin, hide full of
gum pa - [p 'gum pa] [IW] holes [JV]
gur gum gsum - the three kinds of saffron
gum par - deadly [RY] gur phub - pitched [a] tent, sphere, dome
[Kasmiri, Nepali, Tibetan [pri yang ku]
[IW]
gu'ang tung - Kwangtung Province [IW] [IW]
gur phub - 1) pitched tent. 2) sphere [RY]

393
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gur phur - tent stake [IW] gus bskur byed - respect [and service], feel) respect (for/ toward); {gus pa, gus
gur phur - pegs or pins used for pitching a honor, esteem, reverence, give hom- pa, gus pa} intr. v [RY]
tent [JV] age [IW] gus pa - (to feel) respect (for/ toward)
gur 'phub pa - pitch a tent [JV] gus bskur brtsi 'jog - respect and obedi- [RB]
gur bu - 1) square; 2) small tent [IW] ence/obey [IW] gus pa bskyed - {sangs rgyas dang chos la
gur ber - tent poles [JV] gus bskur zhu - respect [and service], gus pa bskyed} awakened respect for
gur 'bib pa - tent [JV] honor, esteem, reverence, give hom- the Buddha and the Dharma [RY]
age [IW] gus pa bskyed pa - to generate respect,
gur 'bubs - pitch a tent [IW]
gus bskur zhu ba - respect, honor, esteem inspire devotion [RY]
gur 'bubs pa - pitch a tent [JV]
[IW] gus pa bskyed pa - to develop devotion
gur 'bum - spiritual songs [RY]
gus bskur yid rang - admiration, respect [RY]
gur mo - place in gting skyes rdzong once [IW] gus pa bskyed pa - arouse reverence [IW]
'gro mgon chos rgyal 'phags pas btsugs
gus gus kyi tshul - gestures of reverence gus pa bgyi ba - ex {de la gus pa gyis shig}
pa'i 1 of the {bod khri skor bcu gsum}
[JV] show him respect! [RY]
[IW]
gus gus ltar byas - pretending reverence gus pa nyid - respect [IW]
gur zhol - gur gyi gsham du yod pa'i chu
[RY] gus pa dang bcas - respectfully [RY]
len ras [IW]
gur gzhol - walls of a tent [JV] gus gus 'dud 'dud - 1) {su} but used after gus pa dang bcas pa - with devotion, re-
final {ga} and {nga} 2) verbal particle spectfully [RY]
gur yol - ceiling of tent [JV]
indicating non-past, submissive, hum- gus pa dang bcas pas - reverent [IW]
gur shing - tent pole [IW] ble [RY]
gur shing - tent poles [JV] gus pa phyag byed pa - faith [JV]
gus gus 'dud 'dud - submissive, humble
gur ser - tribe of mongols who lived in yel- gus pa med pa - disrespect, irreverence,
[IW]
low tents [JV] impudence, rudeness [RY]
gus gus 'dud 'dud byed - be submissive/ gus pa med pa - disrespect [IW]
gul gul - quaking, shaken [JV] humble [IW]
gul gul - slowly [RY] gus pa'i zhabs tog - worship, homage [JV]
gus gus zhum zhum - submissive, humble
gul nag - the black, a medicine [JV] gus pa'i lus - respectful person [JV]
[IW]
gul nag - black frankinsence [IW] gus par - respectfully [IW]
gus gus zhum zhum - Syn {gus gus 'dud
gul bum - 1 of 12 kinds of yi dwags [JV] 'dud} [RY] gus par - respectfully, with respect [RY]
gul yungs - Abbr. of {gu gul} + {yungs kar} gus gus zhum zhum byed - be submissive, gus par 'gyur ba - be respectful, humble
fragrant resin and mustard seeds [to humble [IW] oneself [JV]
expel evil spirits] [RY] gus bgyis te - reverent [RY] gus par bsgrim pa - behave with respect
gul yungs - gugulu and mustard seed (to [JV]
gus bcas - respectfully, with dignity and
expel evil spirits [IW] honor [JV] gus par nyan - serve or attend respect-
gul le - slowly, gently [RY] fully, listen with respect [JV]
gus nyin - three days ago [RY]
gul le byon - went slowly [RY] gus par bya ba - honoring [RY]
gus btud - respect, reverence, to bow
gus - I (a humble address for oneself); 1) with respect [JV] gus par bya ba yid la byed pa - attitude of
"I", [humble term]. 2) respect, See also honoring [IW]
gus btud - respectful bow. Syn {gus bkur}
{gus pa} [RY] [RY] gus par bya ba yid la byed pa - respectful
gus - "I", [humble term], respect, rever- frame of mind [RY]
gus btud - respectful bow, respect [and
ence, devotion [IW] service], honor, esteem, reverence, gus par byas te - devotedly [RY]
gus - enthusiastic, venerate, dedicated to, homage [IW] gus par byas te sbyor ba - devotedly apply
respect, devotion, respect, reverence, gus 'dud - obeisance, respect, reverence [not continuous], intense application
humble term for "I" [JV] [JV] [IW]
gus bkur - respect and service, honor, es- gus 'dud - homage. Syn {phu dud} respect, gus par byed - faith [JV]
teem, reverence, homage [RY] reverence [RY] gus par byed pa - to pay respect [RY]
gus bkur - homage, honor [JV] gus 'dud - homage, {phu dud}. respect, gus par byed pa - regard [JV]
gus bkur - respect [and service], honor, reverence, esteem, bow w respect [IW] gus par byed pa - pay respect [IW]
esteem, reverence, homage [IW] gus 'dud gong bkur - look up to w respect gus par smin par byed pa - ripen devotion
gus bkur can - humility [JV] [IW] [IW]
gus bkur byed - respect [and service], gus 'dud gong bkur - looking up to with gus par 'os - respected, revered, worthy of
honor, esteem, reverence, give hom- respect [RY] respect [IW]
age [IW] gus 'dud zhu ba - to bow, salute [RY] gus par 'os pa - respected, revered, wor-
gus bkur byed pa - to bow [respectfully] gus 'dud zhu ba - bow, salute [JV] thy of respect [IW]
[RY] gus 'dud ru sgrigs - guard of honor [IW] gus par 'os pa - respected, revered [RY]
gus bkur byed 'os pa - honorable [JV] gus ldan - faith [JV] gus pas - with respect, respectfully [JV]
gus bkur brtsi 'jog - respect and obedi- gus pa - politely [RY] gus pas - respectfully, with fervent respect
ence/obey [IW] gus pa - eager for, rejoice, reverence, to [RY]
gus bkur zhu - respect [and service], revere, humility, respect, reverence, gus pas - devotedly [RY]
honor, esteem, reverence, give hom- devotion, respectful, devout [JV] gus pas - dad cing gus pas - with venera-
age [IW] gus pa - 1. (Tha mi dad pa bow w de- tion [RY]
gus bkur zhu ba - respect, honor, esteem voted/ respectful mind; 2) humility gus pas bkur - to honor and respect {rgyal
[JV] showing word [Gus pa rnam rgyal nas po tshangs byin rang yin shag byas te
gus bkur zhu ba - to respect, honor, es- ched du zhu snying]; 2) abandoning ar- gus pas bkur ro} to honor and respect
teem [RY] rogance, reverence, religious devotion, the new king as they had King
gus bkur yid rang - admiration, respect respect, venerate, dedicate to; 3) I [IW] Brahmadatta [RY]
[RY] gus pa - 1) humility, reverence, devotion gus pas nyon - Listen with respect! [RY]
gus bskur - respect [and service], honor, [in religious contexts], respect [in secu- gus pas 'dud cing - honored and re-
esteem, reverence, homage [IW] lar contexts]. 2) to venerate, dedicate spected [RY]
to. 3) "I"; devotion [in religious con- gus pas 'dud pa - bowing with devotion
texts], respect [in secular contexts]; (to [RY]

394
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gus pas phyag byas pa - made respectful gus zhabs zhu ba - to show respect (to) ge sar rgya gling sgrung - an epic account
prostrations [RY] [RY] of the conquest of china by the famed
gus pas phyag 'tshal - respectfully bow gus zhabs zhu rung ba - respectable [JV] ge sar, king of gling [RY]
down [RY] gus zhas byed pa - respect, venerate, ge sar can - lotus [IW]
gus pas phyag 'tshal ba - respectfully paid show respect [IW] ge sar can - lotus flower, filament of a lo-
homage / bowed down, bowed re- gus zhas byed pa - to respect, venerate, tus [JV]
spectfully, we prostrate ourselves with show respect [RY] ge sar spyod - bee [IW]
veneration [RY] gus zhen - respect and loyalty [IW] ge sar mar po - tree [JV]
gus pas zhu ba - solicit [JV] gus lan - return bow/ salute/ gesture of ge sar dmar po - naga vrksa [JV]
gus pas gsol pa - prayed humbly [RY] respect/ greeting [IW] ge sar 'dzin - bee [IW]
gus po - expensive, costly, dear [RY] gus lan gnang - return bow/ salute/ ges- ge sar gsum - the three kinds of saffron [n'
gus po - expensive, costly, dear, dang ba'i ture of respect/ greeting [IW] ga ge sar, pushpe ge sar, padma ge sar
rnam pa can gyi joy or devotion Zhal gus lan slog - return bow/ salute/ gesture [IW]
bkod gang gnang gus por nyan of respect/ greeting [IW] ge sar gsum - three types of saffron [RY]
pa,...Phru gu 'di pha ma la gus po zhig gus lugs - courtesy, manners [IW] ge sar gsum - the three kinds of saffron
red [IW] gus sems - respect, devotion, esteem, [IW]
reverence [IW] geg pa - gnyan nad du go ba'i gag pa [IW]
gus phyag - reverent prostration, bow gus so - becomes very dear, respects, geg pa rdo rje - Acharya lilavajra [IW]
down respectfully [IW] worships [JV] geg pa rdo rje - Acharya Lilavajra. One of
gus phyag - respectful homage, bow re- gus srol - respectful manner * politeness, the Indian mahasiddhas [RY]
spectfully; {gus pas phyag 'tshal} [RY] courtesy, manners, requirements of geg pa rdo rje - Acharya lilavajra [Indian
gus phyag - respect, reverence [JV] etiquette [IW] mahasiddha] [IW]
gus phyag 'tshal - I respectfully prostrate gus srol - politeness, courtesy, manners gegs - (causer of) hindrance [RB]
myself before [RY] [RY] gegs - hindrance, obstacle, impediment,
gus phyag 'tshal - bow down respectfully gus srol - respectful manner [Ge re lha pa, obstruction; (causer of) hindrance;
[RY] lha rigs las chad pa'i sngags 'chang gi block, stop, barrier, barricade, hurdle,
gus phyag 'tshal ba - to make prostrations gdung rgyud cig] politeness, courtesy, snag [RY]
[RY] manners, requirements of etiquette gegs - impediment, obstruction, hin-
gus sbyor - devoted application [not con- [IW] drance, stoppage, obstacle, interrup-
tinuous], intense application [IW] ge - number 93 [JV] tions [JV]
gus sbyor - devoted application [not con- ge khod - one of the preeminent deities of gegs - hindrance, obstacle, impediment,
tinuous]. intense application [RY] bon [JV] obstruction [of misfortune] [IW]
gus sbyor - respectfulness [JV] gegs skyon - hinderance, impediment, ob-
gus sbyor gyi brtson 'grus - the diligence ge rgyas - dog flesh [IW] stacle, obstruction, accident, misfor-
of devoted application; 1) of {brtson ge rgyas - [in {tshogs} Syn {khyi sha} [RY] tune [IW]
'grus gsum} [IW] ge tho - Getho. Amnye Getho [RY] gegs gol sa - obstacles and deviations
gus sbyor gyi brtson 'grus - the diligence ge ba - aux. particle signifying emphatic [RY]
of devoted application. One of {brtson did [JV]
'grus gsum} [RY] ge 'dzo - local guardian, the deity that gegs cha - the aspect of geks/ obstructing
gus sbyor gyi brtson 'grus rtsom pa - to protects the hero, deity of the ho- spirits [IW]
train in the diligence of devoted appli- monymous sacred mountain of Gling gegs chags - danger, interruption by an
cation [RY] [JV] accident, SA bar chad [JV]
gus brtsi - respect and love/ obedience, ge ra - a country [JV] gegs chags - hinderance, impediment, ob-
esteem [IW] ge ra lha - east of Lhasa [JV] stacle, obstruction, accident, misfor-
gus brtsi - respect and love / esteem [RY] ge ra lha pa - ancient tibetan chief [JV] tune [IW]
gus brtsi byed pa - to respect and esteem ge sha - kerchief for the head [JV] gegs che ba - strong obstacle [JV]
[RY] gegs dang gol sa - obstacles & deviations
ge sar - 1) flower [anthers/ stamens/ pis-
gus brtsi byed ba - be reverent, respect tils]; 2) saffron [med. herb by its power [JV]
and esteem/ obey [IW] clearing away fever]; 3) king Gesar of gegs rnams kun - all obstacles [JV]
Ling; 4) glory in full bloom, the country gegs pa - hindrance [RY]
gus brtsi byed ba - reverence [RY] {hor} blossoming) [IW] gegs bar - geks and obstacles, obstacles
gus brtse - respect and love [JV] ge sar - powerful king of china, saffron, and interruptions, disaster, calamity
gus brtse - respect and love, esteem [IW] corolla of a flower, flower in full bloom, [IW]
gus brtse byed ba - be reverent, respect around the center, blossom, glory in gegs bar chad - obstacles and interrup-
and esteem [IW] full bloom, anther, calyx [JV] tions [RY]
gus rdzas - offering, present [JV] ge sar - 1038-1124 - Gesar, King of Ling gegs bar gtong - hinder impede, obstruct
gus rdzas - offered thing [IW] [RY] [IW]
gus zhabs - respect, veneration, worship ge sar - 1) saffron. 2) anthers, stamens, gegs byed - hindrance [RY]
[RY] pistils. 3) blossom, blossoming, glory in gegs byed - create[r of] obstacles, hinder,
gus zhabs - respect, respect, reverence full bloom. 4) the epic hero Gesar. Syn impede, obstruct [IW]
[JV] {gling rje ge sar} 5) the country {hor} gegs byed bgegs - obstructing spirits/
gus zhabs - respect, veneration, worship, [RY] geks [IW]
sincere/ devoted service [IW] ge sar - 1) flower [anthers/ stamens/ pis-
gegs byed bgegs - obstacle-making ob-
gus zhabs can - lowly, respectful [JV] tils]; 2) saffron; 3) king Gesar of Ling; 4) structers [RY]
glory in full bloom, the country {hor}
gus zhabs dang don ldan pa'i - solemn gegs byed bgegs - malignant spirit causing
blossoming [IW]
[JV] impediments [JV]
gus zhabs byed - to be polite. [mss] [RY] ge sar gyi sgrung - extracts from fables
gegs byed pa - create obstacles [IW]
[JV]
gus zhabs med pa - impolite [JV] gegs byed pa - impede, hinder, to create
obstacles [JV]

395
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gegs byed pa - to create / cause obstacle, gel shing - log, post [JV] go bskon blo 'gug - persuasion, convinc-
hinder, retard, obstruct, hamper, im- ges - (not in DAS) [JV] ing [IW]
pede, bog, encumber [RY] go - 1) Abbr. of {go ba}. 2) Abbr. of {go go bskon blo 'gug byed pa - persuade,
gegs byed po - harmful demon/ gdon 'dre cha} 3) numerical particle for the nine- convince [IW]
[IW] ties. 4) place, room, space, See also {go go bskon gsed 'grol - clearly explain the
gegs dbang bar chad - sudden dangers, ma 'gag pa} 5) comprehension [RY] essential meaning [IW]
misfortunes and obstacles arising from go - 1) occasion, mtshams dang, go kha - 1) thab 'og gi go thal 'don sa; 2)
obstructing spirits and d"ns [IW] gnas,...Snga phyi go ldog ...go mtshams house's lto gral,...Las phyi ru byed, lto
gegs med - without hindrance, unhin- med pa; 2) 90's particle; 3) terminative go khar za [IW]
dered, free from obstacles / misfor- [IW] go khang - arsenal [JV]
tunes / obstructions / problems / inter- go - hear, hear of, be told about, under- go khang - armory [IW]
ference [RY] stand, comprehend, know about, real- go khar - doorstep [RY]
ize, notice, take notice of understand- go khug - grain sack [RY]
gegs med - w/o interference, unhindered, ing, intellectual grasp, understanding go khrab - armor, coat of mail, harness
free from obstacles/ misfortunes/ prob- only w the intellect, theory, idea, mean- [IW]
lems unobstructed [IW] ing, theoretical understanding, armor,
go khrab - armor, chain mail [RY]
gegs med bde bgrod - going/ travelling 90, place, room, space, comprehen-
auspiciously w/o obstructing spir- sion [IW] go khrab - / go cha - armor; armor, suits of
its/hindrances [IW] armor, harness, coat of mail [RY]
go - place, room, space, position, rank,
condition of life, way, to hear, to un- go khrab - armor [RY]
gegs 'tshub - 'tshub lhongs of obstacles ???
[IW] derstand, nineties particle, take it to be go khrab - armor, coat of mail with hel-
[JV] met, coat of mail [JV]
gegs zad bogs 'don - the benefit of ex-
hausting obstacles [IW] go dka' ba - difficult to understand [RY] go khrab gyon pa - wear armor [IW]
gegs zad bogs 'don - to bring an end to go dka' ba - hard to understand [IW] go khrab bgo - wear/ put on armor [IW]
hindrances and to bring forth en- go skabs - chance, opportunity, interval, go khrab ldan pa'i rlangs - armored car
hancement [RY] leisure, space, in the meanwhile, op- [IW]
gegs shor gol sa - hindrances, sidetracks portunity [JV] go khrab ris - chain nets [RY]
and deviations [RY] go skabs - situation; isc. limitless potential go ge pa - people of gu ge province [JV]
gegs su gyur pa - has become a hindrance [RB] go gor po - round, oval [RY]
[RY] go skabs - opportunity, chance, moment, go gyon pa - don an armor [RY]
gegs su gyur pa - 1) obstacles of d"ns oc- time; time/ chance/ interval, leisure, go gyon pa - wear a coat of mail, put on
curring; 2) [arch] depending on; 3) be- opportunity, space [RY] war dress [JV]
come a hindrance [IW] go skabs - 1) time, occasion, moment; 2) go gral - 1) class, rank; 2) go kha'i gral
gegs su 'gro - be a hinderance/ obstruc- opportunity chance to [IW] [IW]
tion [IW] go skabs bcom - forgets about [RY] go gras - go gral [IW]
gegs sel - clear/ remove [obstacles/ hin- go skabs 'byed pa - {go skabs 'byed pa} to go gras - rank, dignity [JV]
drances impediments, pitfalls] [IW] be open; to provide an open avenue go grol - rank, dignity [JV]
gegs sel - dispelling difficulties; see also (for the expression of . . . ); isc. open go dgu - 99 [IW]
{bgegs sel} [RY] dimension/ limitless potential [RB] go bgo - wear/ don armor [IW]
gegs sel - remove obstacles, as a means go skabs 'byed pa - to be open; to pro-
go bgo - wear/ don armor [Mes rgyal
for removing obstacles, eliminate hin- vide an open avenue (for the expres-
srung skyob byed ched du go bgo
drances [JV] sion of . . . ); isc. open dimension/ limit-
mtson 'khyer byed pa [syn: go bgos, ya
gegs sel - (means to) dispel hindrances less potential [RB]
lad bgos, g.yul gyi chas zhugs pa] [IW]
[RB] go skabs mi rnyed pa 'dug - would have go bgo - wear/ put on armor [IW]
gegs sel - the removal of obstacles [RY] no opportunity [RY]
go bgos pa - act of equipping or arraying
gegs sel - to remove obstacles / hin- go skam - dry understanding. Syn {go ba [JV]
drances / impediments, clear away ob- skam po} [RY]
go bgos pa - to be armed, wear armor
stacles, avoid pitfalls; (means to) dispel go skam - dry understanding [IW]
[RY]
hindrances [RY] go skal - portion because of rank [JV]
go rgas na - when rank and dignity are
gegs sel bogs 'don - enhancing practice go skon - making understand, advising, grown old and gone, when position in
and removing obstacles [RY] persuading, convincing [IW] life has been lost [JV]
gegs sel gsum - three levels of dispelling go skon byed - make understand, advise, go rgas ma - in the parents house rang du
hindrances [RY] persuade, convince [IW] becoming old woman [IW]
gegs sel gsum - three removals of obsta- go skon byed pa - make understand, ad- go rgas ma - spinster, old maid, unmarried
cles [IW] vise, persuade, convince [IW] woman [IW]
gegs bsal ba - to dispel hindrances [RB] go skon blo 'gug - convince [JV] go rgas ma - spinster, old maiden, unmar-
gen dar pa - king of birds [JV] go skon blo 'gug byed - persuade, con- ried woman [RY]
ger - (not in DAS) [JV] vince [IW] go rgya - 1) extensive/ extent of learning;
ger ma - [arch] rag rjen pa ??? [IW] go skon blo 'gug byed pa - persuade [JV] 2) w great power of learning [IW]
ger ling - excellent horse [IW] go skon blo 'gug byed pa - to persuade, go rgya can - 1) person who can under-
gel pa - trunk of a tree with a spiral top convince [RY] stand an extensive range of subjects; 2)
[JV] go skon blo 'gug byed pa - persuade, extensively learned person [IW]
gel pa - branch [RY] convince [IW] go rgyu - 1) meaning, essence; 2) implica-
gel po - flesh and blood developing [IW] go bskon - making understand, advising, tion, indirect meaning [IW]
gel po - flesh and blood developing persuading, convincing [IW] go rgyu - 1) meaning, essence; 2), impli-
[Khye'u gel po,...Mi'u thung gel po] go bskon gyi slob gso - persuasive educa- cation, indirect meaning [Kho'i skad
[IW] tion [IW] cha la go rgyu chen po zhig 'dug ...De
gel ba - squatting [RY] go bskon byed - make understand, advise, ltar byas na mi 'grig pa'i go rgyu yang
gel ba - squatting-branch. lcug phran and persuade, convince [IW] yang btang ba yin,...Dngos su lab med
tree-branch [IW]

396
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

kyang tshig shugs la brten nas go rgyu go cha grol - blossoming [JV] tive, to suffice, to serve the function, to
mang po yod] [IW] go cha 'thug pa - thick armor [JV] substitute / replace something. ¦ 'phrul
go rgyu - implication, meaning, signifi- go cha dang bcas - with a ball [JV] 'khor 'dis bzo pa mang po'i go chod
cance [RY] go cha 'dzin tshul - my way of wearing the kyis yod pa red, This machine serves
go rgyu btang ba - to hint at, allude [RY] armor [RY] the function of many workers. ¦ bod
go rgyu med pa - inaudible [JV] yig 'bri yas la smyug gu 'dis go chod kyi
go cha'i bkod pa bstan pa - sutra 'gos chos
go rgyu yod pa - audible [JV] red, This pen will suffice for writing Ti-
'grub kyis having fundamentally
grasped the SK tr to Tibetan [IW] betan. N.B. takes the agent in the third
go sgrig - preparations, arrangement, or-
case {rnam dbye gsum pa}. III) 1) las
ganizing [IW] go cha'i khang pa - arsenal [JV]
don 'pher ba, to be able/capable of
go sgrig byed - prepare, arrange, organize go cha'i sgrub pa - armor-like practice, undertaking [something]/working. ¦
[IW] [IW] gar btang go chod, 2) dod thub mkhan,
go sgrig byed pa - organize [JV] go cha'i sgrub pa - armor-like practice, one who acts as a substi-
go sgrigs - preparations, arrangement, or- [4th of four divisions of tshogs lam] tute/equivalent. 3) dod thub pa, a sub-
ganizing [IW] [IW] stitute/equivalent; to act as a substi-
go sgrub - Syn {go cha'i sgrub pa} achiev- go cha'i sgrub pa - armor-like practice, tute/equivalent [RY]
ing armor [RY] [fourth of four divisions of tshogs lam.] go chod pa'i yun tshad - period of validity,
go sgrub - [among the sher phyin don [RY] effective date [IW]
bdun cu] to enter into mahayana go go cha'i brtson 'grus - armor-like diligence go chod pa'i yun tshad rdzogs - period of
bgos pa weapons/armor establish [de- [IW] validity/ effective date expired [IW]
pending on having aroused the bodhi- go cha'i brtson 'grus - armor-like diligence go chod par shog - may / let it take the
citta of mahayana, the actions that es- [R] [snying stobs mi zhum pa'i exertion] place of [RY]
tablish the two benefits, in each of the [IW] go chod po - helpful, capable [of doing
six paramitas six 6 all having collected go cha'i brtson 'grus - armor-like diligence. what needs to be done] [IW]
practice them] [IW] One of {brtson 'grus gsum} [RY] go chod po - useful, serviceable [JV]
go sgrub - put on armor, * [to enter into go cha'i brtshon 'grus - armor-like dili- go 'jo - a district in Eastern Tibet [RY]
mahayana] [IW] gence [one of {brtson 'grus gsum} [IW]
go 'jo - county in 21th cent Tibet. [RY]
go ngan klad blugs - give wrong precepts/ go cha'i lha yab drug - the six armor dei- go 'jo - go 'jo district [IW]
bslab pa [IW] ties [IW]
go 'jo - go 'jo rdzong [IW]
go ngan ma - as a wife phyin ma zin par go cha'i lha yab drug - six male armor-like
rang gi nang du lus pa'i bsam shes med male spirits [RY] go 'jo - go 'jo rdzong [E Tibet on the W
pa'i woman [IW] bank of the 'bri chu, ruled from] [IW]
go cha'i lha yab drug - the six armor dei-
go sngon - bird, blue-headed [JV] go brjes - go sa'am, gnas spos pa,...'Dod
ties [Vajrasattva, Vairochana, padma
mos kyis las gnas go brjes brgyab
go ca - [arch] 1) weapon; 2) armor, har- gar dbang, he ru ka nag po, rdo rje nyi
ma, rta mchog] [IW] pa,...Rta dang g.yag lug go brjes brgyab
ness; 3) deity and mantra srung thabs
pa [IW]
shig [IW] go cha'i lha yum drug - the six armor god-
go ca - armor, SA go cha [JV] desses [IW] go brjes stabs - absorbed in one's own
thoughts [JV]
go can - intelligent [JV] go cha'i lha yum drug - the six armor god-
desses [rdo rje phag mo, gshin rje ma, go nyams - 1) experience of the idea /
go can thang chu - white sandalwood sap
rmongs byed ma, skyong byed ma, theory / intellectual grasp, experience
[IW]
skrag byed ma, tsanti ka] [IW] of understanding. 2) intellectual under-
go cog - rjes 'jug ga yig gi mthar 'jug pa'i standing and practical experience [RY]
thams cad [IW] go cha'i lha yum drug - six female armor-
like male spirits [RY] go nyams - experience of understanding/
go gcal - pang gcal [IW] the idea /theory, intellectual grasp/
go gcig pa - isc. to understand to be the go chod - utility [JV]
understanding and practical experi-
same [RB] go chod - fulfill/ perform the function of, ence [IW]
go gcod - [make] use [of] [IW] replace, substitute for, suffice for, [be] go snyod - cumin seed med. herb [IW]
go bcad - excellent, definite [JV] effective/ efficacious/ [cap]able /
handy [IW] go snyod - common caraway cummin
go bcad - excellent [definite] [RY] seed, carum carvi l., anise seed [JV]
go chod - perform the function, be effec-
go bcad pa - 1) 'dod don bsgrubs pa,...Las go snyod - cumin seed [RY]
tive. ¦ {gang bcol go chod} who would
don khag mang mi gcig gis go bcad pa; go snyod - {go snyod} med. herb [bitter,
always do whatever I asked. See {go
2) tshab bam dod thub par byas heating, good for dug &, rlung tsad,
chod pa} [RY]
pa,...Lcags skyogs med sar shing skyogs mig nad] [IW]
kyis go bcad pa ? [IW] go chod pa - to be sufficient/ effective/
adequate [RB] go snyod phye ma - anise seed powder
go cha - armor, harness, gear, imple- [JV]
ments, tools, coat of mail [JV] go chod pa - steady, useful [JV]
go ta ma - family in ancient india, name of
go cha - 1) weapon; 2) armor, harness; 3) go chod pa - capable [of doing what
buddha [JV]
deity and mantra srung thabs shig [IW] needs to be done], able, handy effec-
tive, beneficial, efficacious, useful, be gO ta ma - the name of Buddha Shakya-
go cha - armor Syn {go khrab} harness; muni [RY]
armor [RY] of use, effective, suffice as, serve the
function of, substitute for, replace [IW] go ta ma - Gautama [IW]
go cha - 1) weapon; 2) armor syn: skyob go ta ma - Gotama [name of the Buddha]
go chod pa - can serve as, suffice [RY]
byed dang, khrab, 'khrug gos, go khrab, [IW]
lcags kyi bgo ba, lcags gos, dra ba can, go chod pa - I) 1) capable, able, handy. 2),
beneficial, efficacious, useful, effectual, go ta ma - Goutama, the name of Buddha
brang g.ogs, mtson skyob, mtson sgrib, Shakyamuni [RY]
zhub can, lus skyob, lus srung]; 3) deity sufficient, adequate. 3) vi. to be of use,
and mantra srung thabs shig) [IW] to be effective, to suffice, to serve the go tam - Gautama [IW]
go cha bskyel ba - donning armor [RY] function; to substitute / replace some- go tam - Goutama [name of the Buddha]
thing. II) 1) capable, able, handy ¦ kho [IW]
go cha bskyel ba - don armor [IW]
mi go chod gcig 'dug, He is a capable go tam - Syn {go ta ma} [RY]
go cha gyon pa - to don the armor [RY] person. 2) effective, efficacious, useful gO tam - Syn {gO ta ma} [RY]
go cha gyon pa - dress in coat of mail, be ¦ thabs shes go chos shig, an effective
in full armor [JV] go tra - Sanskrit for {rigs} family, line, etc
method. 3) vi. to be of use, to be effec- [RY]

397
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

go tra - gotra [IW] go don - significance of achievement, ex- go ldog pa'i byed stangs - being contrary
go rtog - Syn {go rtogs} [RY] planation [JV] to [IW]
go rtog - consciousness, awareness, theo- go don - 1) meaning, significance; pur- go sdur byed pa - consult, discuss, talk
retical knowledge/ understanding [IW] port, sense, principle, idea. 2) explana- over [JV]
go rtogs - 1) consciousness, awareness. 2) tion, the meaning to be understood. 3) go sdur byed pa - consult, discuss, talk
theoretical knowledge, understanding, intellectual understanding of the mean- over, exchange questions and answers
comprehension [RY] ing [RY] [IW]
go rtogs - realization of the meaning [IW] go don - meaning, idea, purport, sense go sdur byed pa - to consult, discuss, talk
go rtogs - consciousness, awareness, [IW] over, exchange questions and answers
[theoretical/ intellectual] knowledge/ go don - significance [RB] [RY]
understanding/ comprehension [IW] go don rgya che ba - broad meaning/ go brda - * notification, communication,
go rtogs kyi tshad - level of comprehen- idea/ purport/ sense [IW] warning [IW]
sion, ability to understand [IW] go don gnyis can - equivocal [JV] go brda - [communication of essential
go rtogs gang bder bris - written to be as go don rtogs tshul - way of understanding meaning by bodily signal, sounds,
easily understood as possible [IW] the meaning of what is heard [RY] speech, writing etc, ...Lus ngag rnam
go rtogs mtho ba - high consciousness/ go don thag gcig tu 'ong - converge on 'gyur ci rigs kyi sgo nas nang don gyi
level of understand{'byor med pa - not one point [JV] go brda sprod pa,...Phan tshun go brda
wealthy, prole [IW] go don nor ba - misleading [RY] 'dzol nas don dag phyin ci log tu go
go rtogs bde po - easy to understand [RY] ba,...Mnga' khul tshang mar go brda
go don phyogs tsam pa - restricted/ spe-
cific sense/ meaning [IW] 'phrod nges kyi bkod khyab mthar nan
go rtogs sad pa - to be / become aware of bgyis pa,...Skad yig gi 'bru don go brda
[RY] go don med pa'i skad sgra - gibberish [JV]
'phrod min byung mtshams dogs sel
go rtogs sad pa - be aware of, come to go don yod pa - sensible [JV] byed pa] notification, communication,
understand [JV] go don log sgyur byed pa - misinterpret warning [IW]
go rtogs sad pa - be aware of, [come to] [JV]
understand, comprehend, become go don gsal ba - define [JV] go brda sprad pa - notified, communi-
conscious/ aware of [IW] go dor - tender growth of fresh horn in cated, warned [IW]
go rtogs sad pa - to be aware of, come to rhino stag or antelope [JV] go brda sprod pa - notify, communicate,
understand [RY] go bde - easy to understand/ read, intelli- warn [IW]
go stobs - comprehension, ability to un- gible [IW] go brda 'phrod - be able to communicate
derstand [RY] go bde - easy to understand; easy to un- [IW]
go stobs - comprehension, ability to un- derstand, easy to read, intelligible, eas- go brda' mi 'phrod pa - unable to com-
derstand, power of intellect/ under- ily understandable / comprehensible prehend [RY]
standing [IW] [RY] go bsdur - consultation, discussion [JV]
go bstun - in accordance/ consultation w go bde - easy to understand [RY] go bsdur - consult[ation], discuss[ion]
[IW] go bde po - lucid [JV] [IW]
go thang - bed spyod 'pher ba, ...Rta shed go bde ba - simple, easy, that which is go bsdur - conversation, discussion, con-
bzang, mi go thang [IW] easily understood [JV] sultation [IW]
go thal - vulture shit, ash [JV] go bde ba - easy to understand/ read, in- go bsdur - consultation, discussion; con-
go thal - ashes [RY] telligible [IW] sult [RY]
go thal - 1) ashes/ cinders [in a hearth]; 2) go bde ba - easy to understand/ simple; go bsdur bya - discuss [IW]
droppings of eagle/ vulture [IW] go rtogs bde ba [RY] go bsdur bya - to discuss? [RY]
go thal gyi mdog - ashen [JV] go bde ba yong - it will be easy to under- go bsdur byed - converse, discuss, consult
go thal mdog - ash-colored, light grey [RY] stand [JV] [IW]
go thal mdog - light blue [IW] go bde bar - for the sake of convenience/ go na nyid las ma 'das pa - ? [RY]
go thob - official rank/ position [IW] ease in comprehension [RB]
go nas - according to, in proportion to
go thos - 1) to hear and understand, learn. go bde bar brjod na - to rephrase simply [JV]
2) be told, hear of [RY] [RY]
go nas spar - promote [IW]
go thos - hear [of] [and understand], learn, go 'dug - business [JV]
go nas 'bebs - demote, fire, dismiss from
be told, understand [w the ear], news, go 'dun - several kinds, diverse, various office, degrade [IW]
things heard, information, reports [IW] [JV]
go nor - 1) misunderstanding, error in un-
go thos - hearing, hearing, to hear [JV] go 'dun - (A; 1) gang mos [what 1 likes?]; derstanding; 2) out of order [IW]
go thos ltar - according to the news/ in- 2) variety; 3) washing stuff; 4)
go nor - 1) error in understanding the
formation [IW] gather[ing], collect[ing] [IW]
meaning [syn: go bsnor, go zlog go log
go thos byung ba - heard [JV] go 'dris khyer ba - be friendly, intimate go ba 'gyur ba, go ba 'khrul ba]; 2) out
go thos la - be told, hear of [JV] [JV] of order) [IW]
go mtha' yas - limitless, doors [RY] go ldog - 1) opposite, contrary, reverse, go nor - misunderstanding [RY]
go 'thun - [arch] 1) gang mos; 2) variety; counter. 2) to reverse [positions] [RY]
go nor thebs - make an error in under-
3) gather[ing] collect[ion] [IW] go ldog - contrary, inversion, opposite, standing the meaning, misunderstand,
gO da ni ya - One of the four continents opposite of [JV] hear wrong [IW]
[RY] go ldog - opposite, [be] opposed/ con- go nor thebs - misunderstand, hear wrong
go dam ba - a drug [JV] trary to, reverse, [be] counter to [IW] [IW]
go dub ba - a medicine [JV] go ldog tu - in reverse order [JV] go nor thebs pa - make an error in under-
go dum pa - a medicine [JV] go ldog pa - 1) transform; 2) wrong mean- standing the meaning, misunderstand,
ing/ idea [IW] hear wrong [IW]
go don - essential meaning to be under-
stood [IW] go ldog pa - change place, turn to the go nor thebs pa - vi. to misunderstand,
contrary [JV] hear wrong [RY]
go don - purport, sense, principle, idea,
explanation, [intellectual understanding go ldog pa'i bsdur tshad - inverse propor- go nor thebs pa - misunderstand [JV]
of the] meaning [to be understood], tion [IW] go gnas - position, rank, status. Syn {go
[intellectual understanding of the] [IW] go ldog pa'i nus pa - counter-force [IW] sa'i gnas stangs} [RY]

398
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

go gnas - position, rank, office, dignity, tual understanding, theory, take it to go ba rnyed pa - understand, gain a com-
place, degree, designation, grade, post, be, understanding [JV] prehension of, comprehend [IW]
status, rank, position [JV] go ba - 1) (Tha mi dad pa) ; 1) know, real- go ba ston pa - decode [JV]
go gnas - position, rank, status [IW] ize, understand; 2) hear, something go ba brtan po - stable understanding [JV]
go gnas bsko - hiring, promoting, appoint- heard; 3) power of mind, understand- go ba myong ba rtogs pa - understanding,
ing to office/ job [IW] ing[ing], hear [of], be told about, un- experience, realization [IW]
go gnas bsko 'then - hiring and firing, derstand, comprehend, know about, go ba myong ba rtogs pa - understanding,
promoting and demoting, appointing realize, [take] notice [of], intellectual experience, realization. Syn {go myong
and dismissing [IW] grasp, understanding [only with the in- rtogs gsum} [RY]
go gnas gcig pa - coordinate [JV] tellect], theory, idea, meaning, theo- go ba tsam - discursiveness, only theory,
retical understanding [IW] mere theory [JV]
go gnas 'then - firing, demoting, dismiss-
ing from office [IW] go ba - 1) (Tha mi dad pa; 1) know, real- go ba la - As I understand it [RY]
go gnas nas 'bud pa - dethrone [JV] ize, understand; 2) hear, something
heard; 3) power of mind, understand- go ba len - understand, gain a compre-
go gnas spang ba - abdicate [JV] hension of, comprehend [IW]
ing[ing], hear [of], be told about, un-
go gnas spar ba - promote [JV] derstand, comprehend [-sion], know go ba len nus - power of understanding/
go gnas phab - demoted, fired, dismissed about, realize, [take] notice [of], intel- comprehension [IW]
from office, degraded [IW] lectual grasp, understanding *, theory, go ba len pa - Syn {go ba rnyed pa} [RY]
go gnas phab pa - demoted, fired, dis- idea, meaning, theoretical understand- go ba len pa - comprehend [JV]
missed from office, degraded [IW] ing; 4) # particle for 90s [IW] go ba len pa - understand, gain a com-
go gnas 'phan - promotion [RY] go ba - {go ba, go ba, go ba} intr. v.; 1) vi. prehension of, comprehend [IW]
go gnas 'phar - be promoted [IW] to hear, hear of, be told / about. 2) to go ba log sgrub - misunderstanding, mis-
go gnas 'phar mgyogs - quick promotion, understand, comprehend, know about, conception, misinterpretation, wrongly
rapid advance [IW] comprehend intellectually; to know understand [IW]
go gnas 'bud pa - depose [JV] only intellectually; realize. 3) to notice, go ba log sgrub - misunderstanding, mis-
go gnas 'beb pa - to abase [RY] take notice of. 4) understanding, intel- conception, misinterpretation [RY]
go gnas dma' ru gtong ba - degrade [JV] lectual grasp, understanding only with go ba log pa - wrong understanding [IW]
the intellect, theory, idea, meaning, go bab - right, privileges, entitlements in
go gnas bshol ba - abdicate [RY]
theoretical understanding / compre- accord w 1's rank [IW]
go snang - [apparent] way of hearing [IW] hension. intellectual comprehension;
go po - a kind of vulture [JV] go bab kyi thob thang - position, rank,
intellectual understanding; mere intel- status [IW]
go 'phang - state/ level; status/ rank; isc. lectual knowledge [RY]
majesty [RB] go ba'i mjal ba - understand, comprehend
go ba - Intellectual understanding. First [JV]
go 'phang - status, citadel, rank, office, step of three: Understanding, experi-
dignity, place, position, enlightenment go ba'i tshig - words to comprehend [RY]
ence, and realization [RY]
[JV] go ba - to comprehend intellectually; in- go ba'i yul du lus - left in the realm of the-
go 'phang - level, position [IW] tellectual comprehension [RB] ory [JV]
go 'phang - state, level, position, rank, go ba'i yul du lus - left in the realm of the-
go ba skam po - dry understanding, dry
status, station, stage [RY] ory, abandoned as theory [RY]
theory [JV]
go 'phang mchog tu - at the supreme level go bar 'gyur - come to understand [IW]
go ba skam po - dry theory/ intellectual-
[RY] ism [devoid of practical experience] go bar 'gyur ba - come to understand [IW]
go 'phang mthon po - high level [IW] [IW] go bar 'gyur ba - to come to understand
go 'phang bla na med pa - unsurpassed go ba skam po - dry theory, dry intellec- [RY]
stage [IW] tualism [devoid of practical experience] go bar rnyed - understand, comprehend
go 'phang bla na med pa - unexcelled [RY] [IW]
state [RY] go ba skon pa - persuade, convince [JV] go bar rnyed pa - understand, compre-
go 'phang bla med - unsurpassed stage go ba skon pa - to persuade, convince hend [IW]
[RY] [RY] go bar bya - understand! [RY]
go 'phang myur thob - quickly / swiftly at- go ba bskon - making understand, advis- go bar bya ba - make intelligible, eluci-
tain the state of ... [RY] ing, persuading, convincing [IW] date [JV]
go 'phang myur thob - quickly attain the go ba bskyed pa - to encourage under- go bar bya'o - one should understand [RY]
state [IW] standing [JV] go bar byed - understand, produce un-
go 'phang dma' ba - low position/ level go ba rgya che sa nas byas na - From a derstanding [IW]
[IW] very wide point of view...; lit. "in terms go bar byed pa - to understand; make un-
go 'pher - 1) helpful, beneficial; 2) of a very broad understanding." [mss] derstood [RY]
[cap]able; 3) capable [of doing what [RY] go bar byed pa - understand, produce
needs to be done], able, handy effec- go ba can - learned, well-versed [RY] understanding [IW]
tive, beneficial, efficacious, useful, be go ba can - learned person, clear-headed go bar byed pa - demonstration [JV]
of use, effective, suffice as, serve the person, learned [JV]
function of, substitute for, replace [IW] go ba can - knowledgeable and having go bar byed pa'i byed rgyu - acting cause
go 'pho pa'i rtags - signs of transformation great force of understanding, learned, for comprehending [RY]
[RY] wise [IW] go bar byed pa'i byed rgyu - active causal
go 'pho ba - transformation [IW] go ba chags pa - to have understanding of force of intellectually comprehending
go 'pho ba - to be transformed [RY] [RY] [JV]
go 'phos pa - be transformed into [IW] go ba chags pa - have understanding of go bar ma smras pa - did not clearly tell
go 'phos pa - to be transformed [into] [RY] [IW] [RY]
go ba - x {mi go bar} does not notice [RY] go ba rnyed - understand, gain a compre- go bar mdzad pa - causing comprehen-
go ba - discursive understanding, informa- hension of, comprehend [IW] sion [RY]
tion, be told, hear of, hear, meaning, go ba rnyed pa - vi. to understand, gain a go bar mdzad pa - cause comprehension
understand, perceive mentally, intellec- comprehension of [RY] [IW]

399
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

go bar zad - exhausting understanding, open. 3) to accommodate, make go min tang - Kuomintang [JV]
understood [IW] space. Syn {go ma 'gags pa} [RY] go mI'i dge bsnyen - Chandragomin [IW]
go bar zad do - there's nothing else to be go 'byed pa - make it possible [RY] go mI'i dge bsnyen - "Gomi Genyen" aka,
said, it's quite understandable [JV] go 'byed pa - 1) make divisions; 2) {go Chandragomi. Disciple of Sthiramati,
go bar zad pa - exhausted understanding, skabs 'byed pa [IW] famed for his universal knowledge.
understood [IW] {go 'byed pa - separate, spacious, ac- Chandra means moon and gomi
go bar len - understand, comprehend commodating, open. accommodate, means the kinsman of Gomi [RY]
[IW] make space [IW] go mI'i dge bsnyen - chandragomi
go bar len nus - power of understanding/ go ma - ignorance [RY] [chandra means moon and gomi
comprehension [IW] go ma - unmarried woman staying w her means the kinsman of gomi] [IW]
go bar len pa - understand, gain a com- parents [IW] go med - 1) meaningless, useless; 2) w/o
prehension of, comprehend [IW] go ma bkag tsam - mere openness [IW] understanding, feeling, perception; 3)
go bar lon - understand, comprehend go ma bkag tsam - not to exclude the unarmed [IW]
[IW] possibility [RY] go med tshor med - w/o any perception/
go bar lon nus - power of understanding/ go ma 'gag pa - unobstructed, unceasing feeling of good and bad, joy and sor-
comprehension [IW] avenue; to provide an unceasing ave- row [IW]
go bar lon pa - understand, gain a com- nue for. unobstructed, openness [RY] go myong - possibility of experience by
prehension of, comprehend [IW] go ma 'gag pa - unimpeded/ unceasing vividly imagining [JV]
go bar sla - easy to understand [IW] avenue; to provide an unimpeded/ un- go myong rtogs - experience and realiza-
go bar sla ba - easy to understand [IW] ceasing avenue for . . . ; isc. unceasing tion [IW]
go bar sla ba - simple, easy to compre- way in which (something happens) go myong rtogs - experience and realiza-
hend, facile [RY] [RB] tion. Syn {go myong rtogs gsum} [RY]
go bin da - [Skt] Vishnu [IW] go ma 'gag pa - unconfined [JV] go myong rtogs gsum - theory, experi-
go ma 'gag pa - unobstructed openness ence and realization. Understanding,
go be la - (M former mgon chos rgyal
[IW] experience, and realization. Intellectual
'phags pa dang sku thog gcig pa'i Yuan
dynasty king = se chen rgyal po [IW] go ma 'gags pa - unobstructed openness comprehension, practical experience,
[IW] and unchanging realization. Abbr. of
go bo - eagle, vulture [RY]
{go ba nyams myong rtogs pa} [RY]
go bo - eagle, vulture, mgo ser/ nag two go ma chod - useless, ineffective, incapa-
ble [IW] go rtsed - in lha ldan smon lam chen mo,
divided [IW]
go ma chod byed - make useless/ ineffec- by gzim chung dmag mi guns, arrows,
go bo - falcon?, gypaetus babatus lin- knives, spears, phub sogs having
naeus, gypaetus barbatus, species of tive/ incapable [IW]
brought do exercises of skill w them
vulture leading a solitary life, lammer- go ma log pa - correct, unperverted, un- [IW]
geyers [JV] distorted [IW]
go tshams med pa - on all sides [RY]
go bo glag gag - pho drod che ba'i large go ma log pa - sound, correct, unper-
verted, undistorted [RY] go tshod - CM: shes pa'i tshod yin nam
bird [IW]
shes yod shag,"level of knowl-
go bo ster nus pa - would be able to give go mag - mag pa [IW]
edge/education or the likelihood that
[RY] go mang chod pa - universal [IW] [someone] else understands/knows".
go bya - object of knowledge/ under- go mang chod pa'i dsar byed 'khor lo - E.g.'s thengs mang po bslabs tshar/ don
standing, topic to be comprehended universal sanding/ grinding machine - ha go tshod yin/ [mss] [RY]
[IW] universal [IW] go tshod - understand [fully], get the idea
go bya - object of knowledge / under- go mi - [Skt] btsun pa [IW] [IW]
standing, the topic to be compre- go mi dge bsnyen - as long as one lives go mtshams - spaces in between [RY]
hended [RY] keep the genyen vows [4 pecepts and go mtshams - border, interval, space be-
go byung - this I've come to understand yan lag bzhi &, btsun pa'i cha lugs] [IW] tween [IW]
[RY] go mi dge bsnyen - as long as 1 lives keep go mtshams med - dense, close together
go bye - {go bye med. tree [IW] the genyen vows [IW] [JV]
go bye - med. tree [bitter, heating, by its go mi dge bsnyen - Chandragomin go mtshams med pa - continuous [JV]
power, pho ba'i rims sel, rma sogs rul [chandra means moon and gomi
go mtshon - indication, weapon, arms
ba gcod, chu ser skem syn: dpal 'bras means the kinsman of gomi] [IW]
[IW]
dang, ma nu khrag can, ma nu bse go mi dge bsnyen - Chandragomin [IW]
shing, bse 'bras, bse ma nu] [IW] go mtshon - weaponry, armory, arsenal
go mi dge bsnyen - Chandragomi, "Gomi [RY]
go byed - quality of the air [JV] Genyen" aka, Chandragomi [RY]
go mtshon - armor & weapons; indica-
go byed - monk's staff [IW] go mi chod - useless, ineffective, incapa- tion; armed [RY]
go byed - dge slong gi yo byad 'khar gsil ble, unable to perform the function of go mtshon ldan - armed [IW]
[IW] [IW]
go mtshon ldan pa - armed [IW]
go blo - prajna, understanding, intellect go mi chod pa - useless, ineffective, inca-
go mtshon sna dgu - nine weapons [JV]
[IW] pable, unable to perform the function
of [IW] go mtshon dpung dmag - armed forces,
go 'byed - opening up, living space, place
troops [IW]
for functioning, separates, to open a go mi chod pa - useless, ineffective, inca-
passage, to open a passage, function to pable. See also {go chod pa} [RY] go mtshon lus la 'dogs pa - buckle on the
provide a place, spacious [JV] armor [JV]
go mi chod pa byed - make useless/ inef-
go 'byed - accommodating [RY] fective/ incapable/ unable to perform go mdzod - arsenal, armory [RY]
go 'byed - accommodate, make space the function of [IW] go mdzod - armory, ammunition dump
[IW] go mi chod par 'gyur - become useless/ [IW]
go 'byed can - space [IW] ineffective/ incapable/ unable to per- go 'dzol thebs - misunderstand, hear
form the function of, fail [IW] wrong [IW]
go 'byed gnas - provides basic dimension
[JV] go mi chod byed - make useless/ ineffec- go zhub - [arch] khrab [IW]
go 'byed pa - openness; to be open. 1) tive/ incapable/ unable to perform the go zu - black silk dress [JV]
separate. 2) spacious, accommodating, function of [IW] go zlog - reverse [order] [IW]
go ming - title [IW]

400
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

go zlog pa - to reverse/ turn back (on it- gradual succession. 2) Sequence, as go la - (/ 1) sra rtsi'i rgyu bse shing gi khu
self); to negate; isc. to revert [RB] one of the ten non-concurrent forma- ba; 2) Mgron bu burned ash; 3) [Skt]
go bzlog - 1) Syn {go ldog}, reverse order, tions; in Abhidharma: Def. by Jamgön path of the planets and motion stars
misunderstanding. 2) to understand Kongtrül: {cig car mi 'byung ba'i rgyu [gu ru lci ba &, la gha ma yang ba'i don
backwards (the opposite of what one 'bras re re nas snga ma'i rjes su phyi ma bsdus pa'i gu la, au'i yon tan 'phel ba'i
should/is correct) [RY] 'byung ba'o} [RY] go la ste, go: celestial realms, la: vast
go bzlog - misunderstand, misapprehend, go rim - order, arrangement [JV] etc. many meanings mtho bar gnas pa'i
attach a wrong meaning [JV] go rim - sequence, order, arrangement, planets and stars gyi ris rnams where
go bzlog - reverse [order], misunderstand- series, progressive order, succession, they are grasped witht faling mtho ris
ing, opposite, contrary, counter [IW] steps, rank, class, strata, system, se- 'dzin &, above houses and sa sa la dus
quential steps, progressive order, suc- bzhi cricling action having phyogs
go bzlog 'gro - become reversed [order],
cessive actions, gradual succession 'khor dang, ri gling rnams kyi steng du
become misunderstood/ the opposite,
contrary [IW] [one of the 10 non-concurrent forma- gdugs kyi rnam pas gnas pas zlum po
tions, in non simultaneous cause and dang, lhun po'i steng du mtho la me
go bzlog pa - to reverse/ turn back (on it-
effect, 1 rising after another] [IW] dkyil thad kar dma' bas sgang gshong
self); to negate; isc. to revert [RB]
go rim gyis 'brel - sequential relationship dang, 'degs byed rlung stobs ljid che
go l'a - [Skt] ldong ros, med. [IW] zhing 'phul byed rlung stobs kyi nus pa
[RY]
go yu - betel nut [RY] yang bas lci yang zhes kyang bya'o,
go yu - areca nut [JV] go rim sgrig - put in order, rank, stratify,
arrange [IW] witin it are nam mkha'i go la dang, skar
go yu - 1) go yu med. tree; 2) Rva rnying khyim du rgyu ba'i nyi zla'i go la, sa'i go
'dzugs byed kyi rgyug pa zhig [IW] go rim nges can - having true/ fixed order la etc] [IW]
[IW]
go yu - 1) go yu med. tree [bitter, hot, go lag - weapon, arms [IW]
go rim nges can - fixed order [RY]
heating, by its [IW] go lag cha - weapon, arms [IW]
go yul - theory, dogmatism, realm of the- go rim nges pa - fixed order, set sequence
go la'i ri mo - circle, circular [JV]
[RY]
ory, theoretical knowledge; theory, in- go la'i rlung - wind which keeps sun and
tellectual understanding; the known go rim ltar - orderly [JV]
stars moving in space [JV]
world [RY] go rim ldan pa - systematic, orderly [IW]
go la'i rlung - continual wind powering
go yul - theory, dogmatism, realm of the- go rim ma nges pa - having an uncertain movement along the path of the mo-
ory, theoretical knowledge [IW] order, not having true/ a fixed order tion stars [IW]
go yul - dogmatism, information, theoreti- [IW]
go la'i rlung gi gzhi - the base of the uni-
cal understanding [JV] go rim ma nges pa - without set sequence
versal wind, wind base of the gola
go yul du - I believe [...] [RY] [RY]
[wind mandala that moves the stars etc
go yog - go g.yog [IW] go rim med - there is no fixed order [RY] in buddhist cosmology] [IW]
go g.yog - thab me dkrug byed kyi shing, go rim med pa - disorder [RY] go la'i rlung gi gzhi - the base of the uni-
.Tshan dan gyis go g.yog dang, gos go rim bzhin - by order, gradual, system- versal wind, wind base of the gola [RY]
chen gyis thab phyis [IW] atically [RY] go la'i rlung gi gzhi - the 'wind base of the
go ra - trap, snare [RY] go rim bzhin - this is the sequence [JV] gola' [RY]
go ra - jail, prison [JV] go rim bzhin du - in due order respec- go la'i rlung gi gzhi - base of the universal
go ra - 1) ashes 'then sa'i ra skyor; 2) tively [RY] wind, wind base of the gola [IW]
[arch] prison; 3) trap, snare; 4) court- go rim yod pa - systematic, orderly [RY] go lugs - way to / how to understand,
yard [IW] go rims - misspelling for {go rim} (in) manner of comprehending [RY]
go ra la chud pa - caught in a trap [RY] proper order; structure [RY] go lugs - way to/ how to/ manner of
go rwa - courtyard [IW] go rims - (in) proper order; structure [RB] comprehending [IW]
go ram pa bsod nams seng ge - 1429- go re - steamed bread, perfected, fin- go lugs - comprehension [JV]
1489 Sakya philosopher [ggd] [RY] ished, completed [JV] go le - slowly [JV]
go rams pa bsod nams seng ge - go re - 1) bza' bya'i 'khur ba; 2) [arch] Nye go leb - horn trap's lhu lag gras shig [IW]
Gorampa Sönam Senge, Sakya master: reg; 3) complete, full [IW] go lo - merely hearing [RY]
1429-1489 [RY] go re - steamed bread [RY] go lo thos lo - 1) go tsam shes tsham,...Mi
gO ri - tantric goddess [RY] go re long - page [RY] des bshad tshad go lo thos lo kho na
gO ri brgyad - Eight Gauris [RY] go re long - spontaneously, as a matter of red,..; 2) told w/o clear ascertainment
go rig - power of understanding [IW] course, without power to exert oneself [IW]
go rig can - person w clear understanding in any matter, necessarily [JV] go lo dang thos blo tsam du bzhag pa -
[IW] go re long - [arch] 1) lag g.yog gam, g.yog have mere intellectual understanding
go rim - (in) proper order; structure [RB] byed pa; 2) Bang phyin nam, mngag and leave it at that [IW]
gzhug pa; 3) involuntarily [IW] go lo dang thos lo - merely understood,
go rim - sequence, order, arrangement,
series, progressive order, succession, go re ser po gyod do chag po - crumpled merely heard [RY]
steps, rank, class, strata, system, se- pieces of paper [IW] go lo dang thos lo - merely understood
quential steps, successive actions [IW] go re ser po gyod do chag po - crumpled /heard [IW]
go rim - 1) [in] [intrinsic or situational] or- pieces of cup seed [RY] go lo dang thos lo - x {de ltar thos pa'i
der/ sequence; 2) succession of causes go la - Gola; (so chang). A drink of sugar chos de yang go lo dang thos lor bzhag
and effect; 3) steps, rank class, strata cane or grain from Nepal [RY] nas yid la ma bzung na} if you just lis-
[IW] go la - ball, bullet [IW] ten without remembering anything that
go rim - 1) in [intrinsic or situational] order go la - ball, bullet. Syn {skar khyim go la} you hear or understand [RY]
[syn: sngon rjes, rim can, rim pa, srol [RY] go lo dang thos lo tsam du bzhag pa -
ka]; 2) succession of causes and effect go la - kid of gum, lime of burnt shell or having mere intellectual understanding
[among ldan min 'du byed] [IW] cowries, areca nut, celestial sphere [JV] and leaving it at that [RY]
go rim - 1) proper order; structure; order, go la - (/ 1 juice of sra rtsi'i rgyu bse shing; go lo gdeng ldan - capable confident per-
arrangement, series, progressive order, 2) Mgron bu burned ash; 3) [Skt] celes- son [IW]
sequence, succession, steps, rank, tial path of the planets and motion stars go log - 1) wrong, false, fake; 2) wrong
class, strata, system, sequential steps, [IW] understanding, misunderstanding'; 3)
progressive order, successive actions, understanding exchanging before and

401
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

after/ above/ below etc.; 3) return go sla - easy to comprehend, very simply, gong dkar - 1) bird bigger than a gong
home; 4) distorted, perverted, mis- easy to understand [JV] mo, living in rdza ri high places; 2)
taken; 5) merely hearing [IW] go sla don gsal - intelligible, easy to un- gong dkar rdzong [in yar klungs gtzang
go log - 1) wrong, false, fake; 2) wrong derstand [IW] po'i rked rgyud &, yar N of 'brog g.yu
understanding; 3) understanding ex- go sla po bzo - simplify [JV] mtso, ruled from rva smad] [IW]
changing before and after etc.; 3) re- go sla po bzo ba - decipher [JV] gong dkar - county in 21th cent Tibet.
turn home [brides w marital problems] go sla ba - comprehensible, understand- [RY]
[IW] able, intelligible [RY] gong dkar - 1) bird bigger than a gong
go log - mistaken, perverted; 1) misunder- go sla ba - intelligible, easy to understand mo, living in rdza ri high places; 2)
standing. 2) distorted, perverted. Syn [IW] gong dkar rdzong [IW]
{go ba log sgrub} [RY] gong dkar rdo rje gdan - origin of Kyenri
go sla bar - intelligible/ easy to under-
go log - the reverse, opposite to what stand way [IW] Art [RY]
was, back again, degraded, opposed gong dkar rdo rje gdan - origin of Kyenri
go slar bshad - to make the meaning more
to, misinterpreting, tired of, perverted clear [JV] art [IW]
[JV] gong dkar rdzong - fort & town in tsangpo
go gsed - clearly explain the meaning [IW]
go log pa - 1) go rim/ go sa log pa ste, [JV]
go hu'i gros tshogs - assembly, congress,
gong 'og gam steng 'og ga phyi log par gong dkris - necktie [IW]
parliament [IW]
gyur pa,...Dpon g.yog go log pa..; 2) gong bkur - 1) respect, veneration, es-
Mag par phyin nas rang gi pha ma'i go hu'i rgyal tshogs - national assembly
[IW] teem, high regard, revere; 2) support,
nang la gtan du log mkhan skyes pa (/ backing [IW]
misunderstanding, merely hearing, gong bkur - respect, veneration, esteem
mixed up order, distorted, perverted, go hrag - good troops w arms and horses
[IW] [RY]
mistaken [IW]
gog - a lump, to crawl, creep [RY] gong bkur byed - respect, veneration, es-
go log pa - perverted. Syn {go log}, {go teem, have high regard, revere [IW]
ldog pa}. go ma log pa - sound [RY] gog - 1) lump; 2) crawl, creep; 3) come
unstuck/ unglued, peel/ come off [IW] gong bkur zhu - respect, veneration, es-
go log byed pa - act in distorted ways teem, have high regard, revere [IW]
[IW] gog - lump, SA gong po [JV]
gog skyon - old and dilapidated [IW] gong bkod ltar - as written/ stated above
go log byed pa - to act in perverted ways, [IW]
acting in distorted ways [RY] gog 'gro - crawling, creeping [IW]
gong sku gzhogs - title of honor, his high-
go log ma - married, woman returning to gog rnying - tattered, decrepit, fallen to ru- ness, his excellence [JV]
her parents [IW] ins, dilapidated, ruinous [IW]
gong skyes - previously arisen /occurring
go lod - go brda 'phrod lod dam go bde gog rnying hrul skyon - old and dilapi- [IW]
lod,...Kho'i skad cha de khyod kyi rna dated [IW]
bar go lod ji 'dra 'dug [IW] gong skyes - egg-born, born from egg
gog thal - fire ashes, ashes, burnt frag- [RY]
go lob - [arch] 1) quick; 2) deception [IW] ments [JV]
gong khe po - cheap, inexpensive, low-
go shes - realization/ perception and gog thal - ashes [RY]
priced [JV]
knowledge [IW] gog pa - (tha mi dad pa,, 1) crawl; 2)
gong khe po - [low] price, inexpensive,
go bsher - armor, helmet, shield etc to crumble/ scale/ fall off [p 'gog pa] [IW]
cheap [IW]
guard from weapons la blta bsher byas gog pa - crawl, creep, crumble off, scale gong khri bdal 'od - 1 of 10 bon teachers,
pa [Dmag dpon gyis dmag gi go bsher off [JV] SA ston pa bcu [JV]
byas te song] [IW] gog pa - to crawl/ to crumble off, scale
go sa - status [thd] gong khri bdal 'od 'bar - bon saint in nw
off; {gog pa, gog pa, gog pa} intr. v [RY]
quarter [JV]
go sa - the place where appearance is be- gog po - dilapidated, damaged, in ruins,
lieved to exist, rank, office, dignity [JV] gong 'khod - explained above [IW]
worn out, old, beat-up [JV]
gong 'khod - stated above [JV]
go sa - place, rank, dignity, position, gog po - bent, decrepit, fallen to ruins, di-
status, state. Syn {go gnas} [RY] gong 'khod ltar - as stated above [IW]
lapidated, ruinous [RY]
go sa - deviation, place, rank, dignity, po- gog po - 1) crawling; 2) old and tattered, gong 'khod ltar - as written / stated above
sition, status, state [IW] [RY]
bent, decrepit, fallen to ruins, dilapi-
go sa chen po 'grim pa - make one's way dated, ruinous, dilapidated [IW] gong 'khod bzhin - as stated above [IW]
to a high rank [IW] gog po gug - crawl [IW] gong gi - the former, the above former
go sa chen po 'grim pa - making one's [JV]
gog po 'gog - to start to crawl around [RY]
way to a high rank [RY] gog tshe - snare/ trap for wild animals gong gi bka' phebs - instructions from
go sa mtho ba - high ranking, lofty [RY] [IW] higher authorities, those arrived or re-
go sa mtho ba - high rank[ing], lofty [IW] ceived earlier [JV]
gog tshe - tree snare; a trap [RY]
gong gi de rnams - those preceding [JV]
go sa mtho ba - superior [JV] gog tshe - tree snare [IW]
gong gi zhes smos pa - the above state-
go sa mtho yang thugs dgongs zab pa - gog hrul - old and tattered/ dilapidated, ment that [JV]
though noble he was understanding ramshackle [IW]
[RY] gong gi lung - the previously mentioned
gogs - (not in DAS) [JV]
works [JV]
go sa mtho ru btang ba - bestow high gong - earlier, top, up, above, price, value,
rank [IW] gong gi bshad pa ltar - as has been stated
honorable, gully, price, "before" clause above [JV]
go sa spar - promote [IW] connective, quoted before, before,
go sa spar ba - advance one's rank [JV] globe [JV] gong gu rme ru - Lhasa jo bo hairs rdo
ring du gsal ba'i skabs de'i the'u cu'i
go sa 'phar ba - be officially promoted [JV] gong - 1) price, value; 2) uppermost phyogs kyi yul zhig gi ming [IW]
go sa dma' ba - subordinate [JV] [words over others], high, above, on
gong gong - before what was before [IW]
go sa log pa - degraded, demotion [JV] top; 3) at first, previously, before, prior;
4) sphere, heap, bundle, lump, ball, gong gong ltar - as mentioned above, as
go sa'i rim pa - degree in rank or dignity earlier in the text [IW]
[JV] mass, clot [IW]
gong - 1) above, on top, top, up, above. gong gras - upper class [IW]
go sla - intelligible, easy to understand gong 'grig - previously resolved [IW]
[RY] 2) before, prior to. 3) price, value. 4)
Syn {gong bu} [RY]

402
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gong 'grigs - be settled/ agreed on a price gong mthun - 1) in accord w the previous; gong du spel ba - develop, increase fur-
[IW] 2) Rin gong 'tshams pa [IW] ther, promote, to improve, raise [IW]
gong 'grigs pa - to agree on a price [RY] gong mthong 'gro - go up and up, go gong du spel ba - develop, promote, im-
gong rgyag - 1) name/ fix a price; 2) re- higher and higher, get better and better prove, raise [JV]
gard highly [IW] [IW] gong du spel ba - to develop, increase fur-
gong rgyag pa - 1) name/ fix a price; 2) gong mthong 'gro - vi. to go up and up, to ther, promote, improve, raise. Syn
regard highly [Sha shi sha la mi lta go higher and higher, to get better and {gong mthor gtong} [RY]
yang, sder ma gser sder la gong better [RY] gong du phud - placed in a position of
brgyab] [IW] gong mthor gtong - to make higher / bet- dignity, kept on the top [JV]
gong rgyag pa - 1) name/ fix a price; 2) ter, to increase, to improve [RY] gong du phud pa - lift up, ride up [JV]
regard highly [IW] gong mthor gtong - make higher, make gong du 'phags pa - taken upwards, gone
gong rgyan - collar's external ornament better, increase, improve, advance upwards, improved, progressed [JV]
[IW] [IW] gong du 'phel - develop, promote, [cause
gong rgyab - 1) name/ fix a price; 2) re- gong mthor spel - make higher, make bet- to] progress further, go higher and
gard highly [IW] ter, increase, improve, advance [IW] higher, get better and batter [IW]
gong sgrig - bargain for items for sale [IW] gong 'thus - 1) gong gis go chod pa; 2) gong du 'phel ba - to be developed, pro-
gong sgrig pa - fix a price bargain [JV] Sngar gro mo ba'i mi ser gyi 'go byed moted, caused to progress further [RY]
gong brgyab pa - fix a price [JV] de, rdzong gzhis gzhan dag gi tsho gong du 'phel ba - develop, promote [JV]
dpon dang 'dra ba zhig [IW] gong du 'phel ba - develop, promote,
gong bsgrigs pa - to bargain [RY]
gong gcog - reduce the price [IW] gong dang mthun - similar to the above cause to progress further [IW]
[JV] gong du 'phel ba'i nyams snang - the in-
gong gcog}-{gong bu - 1) lump, sphere,
gong dang 'dra - as above, above- creased experience. Syn {nyams snang
heap, bundle, lump, ball, mass, clot
mentioned [RY] gong 'phel} One of {snang ba bzhi}
[syn: gor mdang, gor gzugs, rdog po];
2) collected particles [depending of the gong dang 'dra bar - similar to the above, [RY]
substances of the desire realms sa chu the same as before [JV] gong du 'phel ba'i nyams snang - in-
me rlung 1st very subtle atoms/ parti- gong du - above, earlier, before, higher creased experience [IW]
cles of gzugs dri ro reg realized only by [IW] gong du 'pho ba - transmigrating higher
wisdom, gong bu 'dus te: atoms rdul gong du - above, on, up, upon, over, be- [among the gzugs su nye bar 'gro ba
phran phra rab arise and then by 7s fore, as we have already.. [JV] gsum, in the form realm 1st skyes pa'i
coming together rdul phran &, lcags gong du - above, before, the previous, rten la until nirvana is attained gong du
rdul, chu rdul, ri bong rdul, lug rdul, earlier mentioned higher, honorable; 3) 'phos te 'da' ba'o, within it are those
glang rdul from which arise particles of [neg. +vb = -- before the verbal action having Akanishta 'og min as the ulti-
the sun's rays as seen by the eye of [IW] mate and, the peak of samsara srid
flesh]; 3) iron/ metal) [IW] gong du - 1) above, before, the previous, rtze] [IW]
gong bcag pa - price [IW] earlier [mentioned]. 2) higher, honor- gong du 'pho ba - transmigrating higher
gong chung chung - valueless [JV] able. 3) [neg. + vb.] before the verbal [IW]
gong chen - expensive [IW] action; above, earlier; earlier/ before gong du 'pho ba - to move higher up [RY]
gong chen po - expensive [JV] [RY] gong du 'pho ba - spiritually developed,
gong chen bo - expensive [RY] gong du bka' ji ltar phebs pa'i don snying - gone upwards [JV]
the essential meaning as previously gong du 'pho ba - move higher up [IW]
gong 'chag - decline/ decrease in price
taught [IW] gong du 'phyur - rise [river] [IW]
[IW]
gong gtam pa - bargaining over price [IW] gong du bkur - respect, venerate, hold in gong du sbyor ba - ready [JV]
high esteem, consider above oneself
gong rtags - 1) price tag; 2) collar insignia gong du mos pa - the above mentioned
[IW]
of rank etc. [IW] [JV]
gong du bkur ba - respect, venerate, hold gong du smin par byed pa - to develop,
gong ltar - as already explained previ-
in high esteem, consider above oneself raise higher, bring to a higher level of
ously, follow what was said before, as [IW]
above, as mentioned above [JV] maturity [RY]
gong du bkur ba - to respect, venerate, gong du smos pa - above-mentioned [RY]
gong ltar - as before [IW]
hold in high esteem, consider above
gong ltar - as above, above-mentioned oneself. Syn {spyi bor bkur ba} [RY] gong du smos pa ltar - as mentioned ear-
[RY] lier / above [RY]
gong du khur ba - respect, venerate, hold
gong bstan - above-mentioned, explained gong du zhu - SA gong zhu [JV]
in high esteem, consider above oneself
above [RY] [IW] gong du yod pa - existing above [JV]
gong thag - 1) price gi chod mtshams; 2) gong du khur ba - Syn {gong du bkur ba} gong du bshad pa - explained above [JV]
saddle's gong thag [IW] [RY] gong du bshad pa - above-mentioned,
gong thag gcod - fix a price [IW] gong du 'khyud - to firmly encircle [JV] earlier explained [RY]
gong thag bcad pa - determine the price gong du 'gro - go up and up/ higher and gong du bshad pa ltar gyi - in accordance
[IW] higher, get better and better [IW] with the above-mentioned [RY]
gong thag chod pa - previously resolved gong du 'gro ba dang ldan pa'i phyir - gong du bshad pa ltar ro - as explained
[IW] since it existed before/ has a predeces- earlier / above [RY]
gong thang - price [IW] sor [IW] gong du bshad zin to - which has already
gong thang - price, value [JV] gong du brjod pa - said before [IW] been explained [RY]
gong thang ba - one of {chos rgyal chen gong du brjod zin - concluded above, gong du song zhing - already covered
po'i bka' rtags kyi phyag rgyas bskos talked about before [JV] [RY]
pa'i rgyal phran bdun} the seven vassal gong du bstan pa - explained above [RY] gong du gsal bar - set forth above, eluci-
kingdoms established by the royal de- dated above [JV]
gong du bstan pa ltar - above-mentioned,
cree of the great religious king as explained above [RY] gong na - on, up, upon, over, above, on it
(Songtsen Gampo) [RY] [JV]
gong du spel - further increase [RY]
gong thig - sham bu [door/window orna- gong na - if surpassed, if equalled, if it oc-
ment] gong ba'i steng gi {thig le lnga} gong du spel - develop, increase further,
curred before [IW]
assembly [IW] promote, to improve, raise [IW]

403
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gong na - above, higher [RY] gong nas gong du 'phel bar byed pa - to gong ba - collar [of clothing {gong gor,
gong na med - {bla ma sgom pa'i gong na increase more and more [RY] Wa gong stod thung gi gong ba'i mtha'
med} not one of them surpasses medi- gong nas ches gong du - further and fur- lcags ornamented with flowers,...{gos
tation on the teacher [RY] ther [IW] gong ba med na bzo 'phro red] [IW]
gong na med pa - the best, unequalled, gong nas ches gong du - higher and even gong ba - collar [RY]
unsurpassed, unexcelled, highest, un- higher [RY] gong ba - collar, lapel [IW]
precedented, never having occurred gong nas 'og tu - from top to bottom, gong ba - collar, collar [JV]
before [IW] down [IW] gong bu - meeting, assembly, fame, re-
gong na med pa - unexcelled, optimal, gong nas 'og bar - from top to bottom, nown, globular, globular mass, lump,
superb, optimum, superlative, best [RY] down [IW] heap, agglomeration of atoms, bundle,
gong na med pa - 1) the best, unequaled, gong nas 'ong - whence did it arise? [JV] mass, clot, sphere [JV]
unsurpassed, unexcelled, highest. Syn gong pa - collar [RY] gong bu - a sphere, heap, bundle, lump,
{bla na med pa}. 2) unprecedented, gong pa - very much, one above, the sen- ball, mass, clot. a sphere [RY]
never having occurred before [RY] ior one [JV] gong bu - 1) lump, sphere, heap, bundle,
gong nas - from above/ before [IW] gong po - meeting, assembly, fame, re- lump, ball, mass, clot; 2) collected par-
gong nas - from above [JV] nown, globular [JV] ticles; 3) iron/ metal [IW]
gong nas - before; from above, from be- gong po - lump, mass, heap, clot [RY] gong bu bsgangs - made a ball of [JV]
fore; previously, {gong du bshad} as gong po - lump, mass, heap, clot, sphere, gong bu can - clot, clotty, in lump, in
explained above / earlier / previously bundle, ball [IW] heaps, shrub [JV]
[RY] gong dpyad pa - apprize, fix a price [JV] gong bu chig sgrig - solidified, united in/
gong nas gong mthor - higher and higher, as, unified [IW]
gong spel - to develop, spread, propa-
better and better [IW] gong bu so so - catarrh or cold [JV]
gate, improve, increase [RY]
gong nas gong du - more and more, gong bur - heaped, in bundles [RY]
gong spel - develop, spread, propagate,
higher and higher, utterly, ascending improve, increase [IW] gong bur - heaped, in bundles, into a
from level to level [JV] lump [IW]
gong phud - gong du phud pa ste, dmigs
gong nas gong du - more and more, bsal btang ba,...Mi de gong du phud gong bur 'gyur - be heaped/ collected in
higher and higher, better and bet- pa,...Ra bzi smyon pa gong du bundles, congeal/ be gathered/ solidify
ter,utterly, [ever] further [IW] phud,...Dkon mchog gong phud [IW] into a lump [IW]
gong nas gong du - higher and higher; gong phud pa - lift up, ride up [JV] gong bur byas - made into globular mass
more and more, higher and higher, bet- or lump [JV]
ter and better, further, utter, utterly, gong phebs - instructions from higher au-
thorities, those arrived or received ear- gong bo - w/o limbs and creeping on its
ever further, more and more [RY]
lier [JV] belly [IW]
gong nas gong du bskyod - increase more
gong phebs - the essential meaning as gong bo - {mi gong bo ri la 'dzeg 'dod 'os
and more, progress higher and higher,
previously taught [IW] rigs min} can a cripple even hope to
get better and batter [IW]
gong phebs bzhin - as previously taught climb a high mountain? [RY]
gong nas gong du 'gro - increase more gong 'bab - [total] price [IW]
[IW]
and more, progress higher and higher,
get better and batter [IW] gong 'phar - increase the price [JV] gong ma - higher/ more advanced; elder;
gong 'phel - increase, progress, develop- former; master of yore/ the past [RB]
gong nas gong du gtong - improve, raise,
ment, advancement, improvement gong ma - rje + - past saints [RY]
develop, make better, enhance further,
progress [IW] [IW] gong ma - higher, superior, the former,
gong 'phel - develop, development [JV] the first-named, best, imperial, em-
gong nas gong du gtong ba - improve,
gong 'phel - 1) increase, further heighten- peror, superior one, emperor [JV]
raise, develop, make better, enhance
further, progress [IW] ing, promotion, advancement, im- gong ma - vertical [ggd] [RY]
gong nas gong du gtong ba - to improve, provement, progress. 2) to rise higher, gong ma - saints [RY]
raise, develop, make better / higher, be elevated, progress [RY] gong ma - 1) forefather, master of yore,
enhance further [RY] gong 'phel gi snang ba - experience of in- founders, founding forefathers. 2) the
gong nas gong du btang - improved, crease [one of {snang ba bzhi} = former, previous. 3) superior, eminent,
raised, developed, made better, en- {nyams snang {gong 'phel}power mkhal higher, more advanced; superiority. 4)
hanced further, progressed [IW] nad sel, so yi [IW] imperial, emperor, superior ones. 5)
gong 'phel gi snang ba - [experience of] the past, of the past; previous; former;
gong nas gong du btang ba - improved,
increase * [further] heightening, pro- previous life / incarnation. Syn {sku
raised, developed, made better, en-
hanced further, progressed [IW] motion, advancement, improvement, gong ma}; 6) elder; 7) collar; 8) upper;
progress, rise higher, be elevated [IW] top floor [RY]
gong nas gong du spel - improve, raise,
gong 'phel gi snang ba - the experience of gong ma - 1) great king, emperor [of
develop, make better, enhance further,
progress [IW] increase, One of {snang ba bzhi} Syn China]; 2) high lama of former times; 2)
{nyams snang gong 'phel} [RY] [the] former, previous, above, higher,
gong nas gong du spel ba - improve,
gong 'phel 'gro - increase, progress, de- superior, imperial, eminent [ones]; 3)
raise, develop, make better, enhance forefather; 4) superiority [IW]
further, progress [IW] velop, advance, improve [IW]
gong 'phel gtong - increase, progress, de- gong ma - dam pa gong ma - past sages
gong nas gong du spel ba - Syn {gong nas [RY]
gong du gtong} [RY] velop, advance, improve [IW]
gong 'phel du gyur - to become / be in- gong ma gong ma bzang ngo - the first is
gong nas gong du 'phel - increase more superior [to the second] and so forth
and more, progress higher and higher, creased [RY]
gong 'phel du gyur - be increased [IW] [RY]
get better and batter [IW]
gong 'phel du gtong ba - to make / cause gong ma lnga - Five Forefathers, Gongma
gong nas gong du 'phel ba - continually
to progress [RY] Nga: 1) Sachen Kunga Nyingpo (sa
grows ever greater [RY]
chen kun dga' snying po): 1092-1158.
gong nas gong du 'phel bar byed pa - in- gong 'phel du gtong ba - make to pro-
gress [IW] 2) Sönam Tsemo (bsod nams rtse mo)
crease more and more, progress higher :1142-1182. 3) Jetsün Drakpa Gyaltsen
and higher [IW] gong 'phel blon po - development minis-
(rje btsun grags pa rgyal mtshan): 1147-
ter [IW]
1216. 4) Sakya Pandita (sa skya pan di

404
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

ta kun dga' rgyal mtshan): 1182-1251. med pa'i 'dod chags, rgod pa, rmongs thams cad gsal ba'i sgron me, brgyud
5) Chögyal Phakpa (chos rgyal phags pa, nga rgyal] [IW] pa'i rnam thar, sman ming brda sprod,
pa): 1235-1280 [RY] gong ma'i cha mthun lnga - the five fac- rgyud kyi dka' 'phrang 'grol ba'i shog
gong ma chag par - without a doubt [RY] tors that are conducive to the upper ser bcas pod 7, rtsa chu'i gnad 'grol
gong ma chag par - w/o a doubt [IW] realms [Form and Formless] [RY] zhal gyi gdams pa dmar 'byin, sngo'i
gong ma che - the most high [JV] gong ma'i cha mthun lnga - the five as- 'khrungs dpe don bsdus, especially
gong ma che drug - six bon Lamas [IW] pects pertaining to the higher realms {dpal ldan rgyud bzhi} la very extensive
[IW] annotation and commentary 'debs pa'i
gong ma che drug - 6 superior bonpo
gong ma'i rjes su snyegs pa - to fallow in rgyud chen khra mo be bum seng lding
things (gsang ba 'dus pa, sti ghar, mi lus
the footsteps of the forefathers / line- mar grags pa without depending on a
bsam legs, ye shes snying po, snang ba
age masters [RY] teacher, explaining it so that it ws un-
mdog can) [JV]
derstandable just from reading it de
gong ma chen po - the most high [JV] gong ma'i rjes su snyogs pa - follow in the
medicine teachings dgung [IW]
gong ma chen lung rgyal po - tibetan footsteps of the forefathers [IW]
gong sman dkon cog bde legs - {gong
name of 4th manchu emperor kyunlun sman dkon cog bde legs} [IW]
[JV] gong ma'i gnas gtsang lnga - gnas gtsang
ma'i sa lnga [IW] gong sman dkon cog phan dar - {gong
gong ma mchod yon - Tibetan highest ob- sman dkon cog phan dar} [in the 9th
ject of offering, Dalai Lama and highest gong ma'i spyi - vertical universal [ggd]
[RY] rabjung b gtzang sa skyar, at 9'i thog
patron, the emperor of China [IW] rang gi mes po dkon cog bde legs sogs
gong ma mchod yon - the dalai lama be- gong ma'i pho brang - emperor's palace bsten nas medicine dpyis phyin par
ing the spiritual lord and the emperor [IW]
sbyangs, the general oral instructions
of china being the temporal lord [JV] gong ma'i btsun mo - empress [JV] of medicine and especilly dpal ldan by-
gong ma rnams - the gods and superior gong ma'i mdzad phrin - the deeds of the ang pa'i bzhed pa gtzo bor bstan nas
beings [JV] forefathers (h) [RY] 'gro don bskyangs, composed: rtsa
gong ma tshang - king/ emperor, retinue gong ma'i mdzad phrin - the deeds of the rgyud kyi 'grel pa {me long mthong
and dwelling place [IW] forefathers [h] [IW] gsal}, man ngag gi skor la gso rig dgos
gong ma bzhin - as before, as the above gong ma'i srid gzhung - dynasty, kingdom 'dod 'byung ba {nor bu'i phreng ba},
mentioned, like the aforesaid, as the [IW] nyams yig brgya rtsar grags pa rnams
previous one [JV] gong mar gyur pa - highest [RY] mdzad, had brgyud 'dzin gyi slob ma
gong ma 'og ma - first & second, SA gong gong med - valueless, worthless [IW] mnga' ris pa bde chen &, mang mkhar
'og [JV] gong mo - ptarmigan, white grouse bde [IW]
gong ma 'og ma - the higher and the [spang la gnas pa'i lha bird gong mo gong sman dkon cog phan dar - {gong
lower, the one above and the one un- ste, w light yellow feathers, belly feath- sman dkon cog phan dar} [IW]
der [RY] ers khra bo bstar la bsgrigs pa, w red gong sman dkon cog phan dar - in the 9th
gong ma srung mkhan - royalist [IW] beak and legs] [IW] rabjung b gtzang sa skyar, at 9'i thog
gong ma sreg bya sreg pa ste - like the gong mo - snow cock, tetraogallus tibeta- rang gi mes po dkon cog bde legs sogs
bird gong mo w bill and feet yellow nus gould, upper one, white grouse, bsten nas medicine dpyis phyin par
[IW] tetraonidoe family, birds, white cros- sbyangs, the general oral instructions
gong ma gsum - three superiors of katok soptilon grouse, grouse, tetraogallus ti- of medicine and especilly dpal ldan by-
[IW] betanicus [JV] ang pa'i bzhed pa gtzo bor bstan nas
gong mo - snow grouse [RY] 'gro don bskyangs, composed: rtsa
gong ma gsum - Three Superiors of Katok.
gong mo - Lat. Perdrix Hodgsoniae - rgyud kyi 'grel pa {me long mthong
Katokpa Dampa Deshek, Tsangtönpa,
Snow grouse, or Tibetan partridge [RY] gsal}, man ngag gi skor la gso rig dgos
and Jampabum [RY]
'dod 'byung ba {nor bu'i phreng ba},
gong ma gsum - three superiors of katok gong mo - ptarmigan, white grouse [RY]
nyams yig brgya rtsar grags pa rnams
[Katokpa tampa deshek, tsangt"npa, gong mo mtso - gong mo lake [in sna dkar mdzad, had brgyud 'dzin gyi slob ma
and campabum] [IW] rtze rdzong W of yar 'brog g.yu Lake] mnga' ris pa bde chen &, mang mkhar
gong ma'i - of the past [IW] [IW] bde gling pa nyi ma grags etc] [IW]
gong ma'i - supreme [JV] gong mo mtsho - gong mo lake [IW] gong smos - above statement, what is said
gong ma'i khams - the upper realms [RY] gong mo la - Gongmo La, the Snow above [RY]
gong ma'i gong ma - superior's superior, Grouse Pass [RY] gong smos ltar - as stated above [RY]
more and more, more in future, best gong mo sreg - pheasant, phasianus de- gong smos ltar - as said above [IW]
[JV] collatus [JV]
gong smos bzhin - as mentioned before
gong ma'i gong ma - very long ago, higher gong mo'i gur khang brag rtsa - Gongmo [RY]
than high [IW] Gurkhang Draktsa, one of the Eight gong tshad - price [IW]
gong ma'i rgyal khab - emperor's empire Places of the Accomplished Ones of
Rekong [RY] gong tshad - price, quotation, rate, rating,
[IW] value, worth, price or rate level [JV]
gong ma'i cha mthun gyi kun sbyor lnga - gong mo'i la - Gongmo, pass, on the way
to Tsari [RY] gong tshad chung du btang ba - devalue
the five aspects pertaining to the higher [JV]
realms [5 kun sbyor of the form and gong rmed - saddle's gong thag and rmed
gong tshes nyin - the above date [IW]
formless realms: gzugs kyi 'dod chags, thag [IW]
gzugs med pa'i 'dod chags, rgod pa, gong sman dkon cog bde legs - {gong gong tshod - appraisal, estimate of value
rmongs pa, nga rgyal] [IW] [IW]
sman dkon cog bde legs} [in the 8th
rabjung b gtzang sa skyar, eg brang ti gong tshod brgyab pa - to appraise, judge
gong ma'i cha mthun gyi kun sbyor lnga -
chos rgyal bkra shis attended many the value/ quality [RY]
Syn {gong ma'i cha mthun lnga} [RY]
masters &, Tibetan famous medicine gong tshod byed - appraise, estimate [IW]
gong ma'i cha mthun gyi kun sbyor lnga -
the five aspects pertaining to the higher yig cha phal mo che la closely studied; gong mtshungs - as above [IW]
realms [IW] indian and Tibet many learned ones' gong mtshungs - similar to the above [JV]
gong ma'i cha mthun lnga - the five as- snyan brgyud gab pa rnams khol du gong mdzug - index finger [RY]
pects pertaining to the higher realms [5 bton nas khrigs su bsdebs pa'i instruc- gong mdzub - index finger [IW]
kun sbyor of the form and formless tions po ti dmar po &, pod nag pod gong mdzub - Syn gong mdzug [RY]
realms: gzugs kyi 'dod chags, gzugs khra, later rgyud kyi dka' 'grel gnas

405
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gong 'dzom pa las - because of a connec- gong sa - one in supreme authority, sov- god kha - phyugs la god kha byung na -
tion [RY] ereign one in supreme authority, the When cattle sicken [RY]
gong zhu - as stated or prayed above, pa- sovereign [JV] god kha - * lost, destroyed, degenerated,
per lantern [JV] gong sa - 1) the upper place / position, decreased misfortune [IW]
gong zhu - paper lantern [RY] the sovereign, the ruler. 2) Dalai Lama. god kha'i ngo - losses [JV]
gong zhu - paper lantern, appeal to a su- 3) the upper realms - gzugs khams god 'gyur - sustain misfortune[s]/ loss [IW]
perior [IW] dang gzugs med kyi khams; khams god 'gyur ba - suffer loss [JV]
gong zhu byed - appeal to a superior [IW] gong ma gnyis [RY]
god chags - animals dying for any reason
gong zhus ltar - as said before [IW] gong sa skyabs mgon - Dalai Lama [RY] [IW]
gong bzhad - stated above [IW] gong sa skyabs mgon chen po - Dalai god chung - 1) zad chung, gron chung; 2)
Lama [RY] few animals dying [IW]
gong bzhad - stated above / before [RY]
gong bzhin - as above/ before [IW] gong sa mchog - Dalai Lama [RY] god nyams - degeneration [RY]
gong sa mchod yon - previous highest god nyams med par - complete and un-
gong bzhin - as before / above; as above,
as mentioned earlier [RY] tulkus like the Dalai Lama &, highest spoiled [RY]
patrons like the bod kyi rgyal tshab &,
gong bzhin - as before/ previously [IW] god pa - {god pa, god pa, god pa} intr. v.;
sometimes Dalai Lama and Panchen
gong bzhin - as above, like before similar 1) lost, destroyed, become degener-
Lama who are mutually guru and disci- ated, decreased. 2) misfortune [RY]
to the above, as above, as before [JV] ple [IW]
gong bzhin bya - continue as before [JV] god pa - {ma nyams ma god pa} never be
gong sa yas phyin - persons in more ex- spoiled or lost [RY]
gong 'og - high & low, earlier & later up- alted stations [JV]
per and lower, context, first & second god pa - (tha mi dad pa, [be] lost/ dam-
gong sa yas phyin pa - those superior per- aged,/destroyed, degenerated, de-
[JV] sons gone before [JV]
gong 'og - order; x {gong 'og nor nas creased, misfortune, loss, sickness,
gong sa'i snyoms 'jug - higher samapattis damage [IW]
bzung na bstan pa'i babs dang 'gal} if [of form and formless realms] [IW]
you remember it out of order, you will god pa 'gyur - sustain misfortune[s]/ loss
gong sa'i snyoms 'jug - the serenity of the [IW]
mix up the proper sequence of the upper realms [RY]
teaching [RY] god ma - fear, loss [JV]
gong sa'i snyoms 'jug dag pa ba bzhi - the god ma - [arch] 1) food fragments/ leav-
gong 'og - 1) earlier and later, 2) se- four higher samapattis [IW]
quence; 3) senior and junior; 4) [the] ings &, remnants of clothing [IW]
higher and [the] lower [RY] gong sa'i snyoms 'jug dag pa ba bzhi - the
god med - {phyugs la god med pa} cattle
four sublime serenity states of the up- is free from epidemics [RY]
gong 'og - earlier and later, above and be- per realms [RY]
low, high and low, top and bottom, god med - no loss of money or property
upper and lower [IW] gong sa'i dbang po - 1) Bhrama [lord of [JV]
the form realm]; 2) sovereign lord) [IW]
gong 'og 'chol ba - confusing above and gon - gourd, pumpkin, clothes [IW]
below/ earlier and later [IW] gong sa'i dbang po - 1) Bhrama; 2) sover-
gon - gourd, pumpkin [RY]
eign lord [IW]
gong 'og nor - out of order; x {gong 'og gon - common gourd, pumpkin, to wear
gong srung ba - royalist [IW]
nor nas 'dzin pa} remembering them [JV]
out of order [RY] gong gsang 'og bslu - concealing from su-
gon nas gnon - lording over [JV]
periors and deceiving followers [IW]
gong yong rtsis tho - account book, gon snam - serge or broadcloth for mak-
ledger [IW] gong gsal - above-mentioned [RY]
ing robes [JV]
gong yong zhib rtsis - audit [IW] gong gsal - clear in one's mind &, previ-
gon pa - put on [IW]
gong yong zhib rtsis byed - audit [IW] ously expressed, above mentioned
[IW] gon pa - Syn {gyon pa} to put on [RY]
gong rim - superior/ upper [level], higher gon pa - clothes, something to wear [RY]
authorities, preceding stage[s] [IW] gong gsal - as is clear above, quoted
above [JV] gon pa - dress, put on, put on clothes or
gong rim - superior, higher authorities shoes, coat, clothing [JV]
[RY] gong gsal ltar - as clarified / mentioned
above / earlier [in the text] [RY] gon pa - gourd, pumpkin, clothes [IW]
gong rim gral rim - upper classes [IW] gon pa - wear [IW]
gong gsal ltar - as mentioned above/ ear-
gong rim du - before, earlier, prior [IW] lier in the text [IW] gon pa 'dra ba re re - the cost of a set of
gong rim mi sna - people of the upper gongs - (not in DAS) [JV] anything to wear [JV]
classes [IW] gon pa nang tshang can - quilted clothes
got ma - Gautama [IW]
gong rim la - before, earlier, prior [IW] [IW]
got ma - Goutama [RY]
gong rol - 1) above. 2) long time ago [RY] gon phying - felt used for wearing [JV]
god - loss, damage; loss, misfortune [RY]
gong rol - long time ago, previous, before gon lham - shoes to put on [JV]
[IW] god - loss, damage [IW]
god - decrease loss, damage [JV] gob - gab pa! [IW]
gong rol - ago, long time ago [JV] gob - imp. of {gab pa} [RY]
gong rol tu - in the past, before [RY] god - (tha mi dad pa, [be] lost/ dam-
aged,/destroyed, degenerated, de- gob to - awkward [RY]
gong rol du - before, earlier, prior to [RY] gob non - to tease, vex, irritate [RY]
creased, misfortune, loss, sickness,
gong rol du - before, prior to [JV] damage [IW] gob non - tease, vex, irritate [JV]
gong la - on, up, upon, over, above [JV] god ka - * lost, destroyed, degenerated, gob lob - [arch] sla bcos,...Bsgrub byar
gong la - before [RY] decreased misfortune [IW] gob lob ma byed [IW]
gong la - before, earlier, prior [IW] god ka - [dmangs kyi rgyu nor la god ka gom - habit, being familiar, accustomed
gong lab - stated above/ before [IW] yong du mi 'jug ...Mi la nad gzhi dang to. See also {goms} [RY]
gong gsham - 1) thang ga'i me long gi four phyugs la god ka gang yang med] lost, gom - step [JV]
sides gos chen mtha' lcags outer and destroyed, degenerated, decreased gom - habit, being familiar accustomed to
inner; 2) above and below [IW] misfortune [esp of wealth/ possessions] [IW]
gong bsham - above and below, top and [IW] gom kha - distance covered in a step [IW]
bottom [IW] god ka - Syn {god pa} [RY] gom kha yang po - big steps [IW]
gong sa - upper place/ position, sover- god bkrol - parole [JV] gom 'khyor - halting steps [IW]
eign, ruler, Dalai Lama, highest officials, god kha - loss, damage (to property). Syn
place/ level of the emperor [IW] {god pa} [RY]

406
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gom 'khyol - rkang thang la phyin te slebs gom pa brgyab nas - leap over a thing [JV] gom rim - [by] stages, step, procedure
pa [IW] gom pa brgyab nas 'gro ba - pass over a [IW]
gom gang - a step/ pace [IW] thing [JV] gom rim - stages, step, procedure [RY]
gom gang - one step [RY] gom pa sngon spos - advance, progress, gom rim - step, procedure [JV]
gom gang gang byas - step by step [IW] develop[ment] [IW] gom rim dang po - 1st stage/ step/ pro-
gom gang mdun du spo - take a step/ gom pa sngon spos can - advanced, pro- cedure [IW]
move forward [IW] gressive, developed [IW] gom rlabs - gom zheng [IW]
gom gang mdun du spos - took a step/ gom pa thang chad mdog spo ba - trudge gom shugs - way of walking [IW]
moved forward [IW] [JV] gom shugs can - powerful walk [IW]
gom gang mdun spos - a step forward, gom pa bdun bor ba - make seven steps gom bshal byed - delay, procrastinate,
step by step, gradual/ steady im- (a religious ceremony) [JV] drag out time [IW]
provement [IW] gom pa mdun du spo - take a step/ move gom gsum - three paces (heavens, earth,
gom bgrod - walk, go on foot [IW] forward [IW] and the nether region) [JV]
gom bgrod - walking, going on foot [RY] gom pa mdun spos - 1) advance, pro- gom gsum gnon - name of Vishnu [JV]
gom bgrod byed - walk, go on foot [IW] gress, develop[ment]; 2) a step for- gom gsum pa - one with three steps [JV]
gom bgros - walking, on foot [IW] ward, step by step, gradual/ steady im- goms - 1) to be habituated, trained, made
gom bgros byed - walk, go on foot [IW] provement[IW]
familiar with, adept, practiced, mas-
gom pa 'dor - stride on towards [RY] tered, skilled, accustomed. 2) to be
gom 'gros - walking in step like soldiers or
a procession passage, the way of gom pa 'dor ba - fling forth one's steps, used to, spoiled, get adapted to, be ac-
movement [JV] stride on [JV] climatized to. 3) familiarization, habit,
gom 'gros - way of walking [IW] gom pa 'dor ba - walk [IW] skill, acquaintance, habituation, stabil-
gom 'gros - passage [RY] gom pa spo - walk, take a step [IW] ity; skilled/ practiced in the art of/ ac-
gom pa spo tshul - way of walking [IW] customed to/ habitual; skill; accus-
gom chen po - rgyab pa long strides, big
gom pa spos pa - taking one step after the tomed to [RY]
paces [JV]
gom chen spo ba - take large steps [IW] other [RY] goms - habituated, trained, made familiar
gom pa spos zin pa - strode [JV] with, adept, practiced, mastered,
gom mchongs - leap/ jump forward, ad-
gom pa phyir phri ba - [arch] gom pa skilled, accustomed, be used to, spoil,
vance rapidly [IW]
phyir 'then pa [IW] get adapted to, be acclimatized to, fa-
gom mchongs byed - leap/ jump forward, miliarization, habit, skill, acquaintance,
advance rapidly [IW] gom pa bor ba - [arch] gom pa spo ba
habituation, stability [IW]
gom snyoms pa - walks at an even pace [IW]
goms khyad - habit, custom [JV]
[RY] gom pa bor ba - [each] step they take
[RY] goms gang - the distance of one footstep
gom snyoms pa - walk at an even pace [JV]
[IW] gom pa bor ba - fling forth one's steps,
stride on, pace [JV] goms 'gros - passage [RY]
gom stangs - the manner of pacing, wal-
gom pa byed - to walk [JV] goms cha lon pa - to grow accustomed
ing in measured step [JV]
[RY]
gom stabs - way of walking, a step [IW] gom pa bzhi 'cham - four step dance
movement [RB] goms chen - yogins [JV]
gom stabs - habit, practice, habitude; goms rtags - signs of familiarity [JV]
used to [RY] gom pa bzhi 'cham - four-step dance
movement [RY] goms stobs - power of practice [RY]
gom stabs - walk, gait [JV]
gom pa yar 'dor - take a step/ move for- goms stobs - power of training
gom stabs 'gran - [compete in a foot] race /acquaintance /practice [IW]
[IW] ward [IW]
gom pa rings par - w long paces [IW] goms stobs - capacity [JV]
gom stabs gcig mthun - the same way of
walking [IW] gom pa rim bgrod - a step forward, step goms stobs - power of familiarity [IW]
by step, gradual/ steady improvement goms 'dri - conditioning [RY]
gom stabs chen po - a big step [IW]
[IW] goms 'dris - 1) familiarization, acquaint-
gom stabs chen pos mdun bskyod - taking
gom pa rim spos - a step forward, step by ance, habituation, familiarity, acclimati-
a big step forward, make great pro-
gress/ development [IW] step, gradual/ steady improvement zation. 2) used to, adept, habituated,
[IW] adept, completely / thoroughly trained;
gom 'dris - adept [IW]
gom pa slo ba - walk, step, stride [JV] acquainted [RY]
gom 'dris - adept. Syn {goms 'dris} [RY]
gom pa'i stangs - manner of walking, gait goms 'dris - accustomed [JV]
gom snoms pa - walk at an even pace goms 'dris - familiar[ity], [-ization], ac-
[JV]
[IW]
gom pa'i stabs - peculiar stepping in pro- quaintance [- ed], habituation [-ed],
gom pa - pace, step, 1 meter pace, know, used to, adept, completely trained [IW]
footstep, stride, a step, stride [JV] cession or dancing [JV]
gom pa'i 'degs 'jog - raise and put down goms 'dris - familiarity/ acclimatization
gom pa - a pace, step; 1) step, walk. 2) [RB]
the foot in making a step [IW]
adept. Syn {goms pa}; (foot)step [RY]
gom pa'i 'degs 'jog - to raise and put down goms 'dris kyi khrims srol - customary law
gom pa - (foot)step [RB] [IW]
the foot in making a step [RY]
gom pa - step, walk, adept, a pace [IW] goms 'dris ngan pa - bad habits [IW]
gom spos - walking [JV]
gom pa 'khyor - be lame, limp [IW] goms 'dris chags - become familiar w,
gom spos bzhin - astride [JV]
gom pa 'khyor ba - be lame, limp [IW] used to, adept, completely trained in
gom phyed bor - to take half a step [RY]
gom pa 'khyol - go on foot [IW] [IW]
gom tshad - pace [JV]
gom pa 'khyol ba - go on foot [IW] goms 'dris chung - not adept [RY]
gom tshugs - steps [RY]
gom pa gang do - 1 or two steps [IW] goms 'dris byed - make familiar, accus-
gom tshul - way of walking [IW]
gom pa 'gom pa - walk, step [IW] tomed, acquainted], used to, adept,
gom mtshams - footing, position [IW] completely trained [IW]
gom pa rgyag - to walk [JV]
gom zheng - length of stride, a step [IW]
gom pa rgyag - walk, take a step [IW] goms 'dris byed pa - acquaint, familiarize
gom zheng - width, size of a step or stride [JV]
gom pa rgyag pa - to step, walk [RY]
[JV]
gom pa rgyag pa - step, walk [IW] goms 'dris yod pa - familiar [JV]
gom zheng chen po - big stride/ step [IW]
gom pa rgyag tshul - way of walking [IW]

407
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

goms 'dris su 'gyur - become familiar w, goms pa'i 'od gsal - the luminosity of ac- goms gshis ngan pa - bad habits [IW]
used to, adept, completely trained in quaintance [training with which one is goms gshis chags pa - habituate [JV]
[IW] familiar, the first of {snang mched thob goms gshis rnying pa - old habits [IW]
goms 'dre - conditioning [RY] gsum}, {'od gsal bzhi} [IW] goms su 'jug - make get used to [IW]
goms pa - habituation, be used to, spoil, goms pa'i 'od gsal - the luminosity of ac- goms song ba - to become accustomed
skilled, wont, one practiced in any quaintance [IW] [RY]
work, familiarization, adept, habit, ac- goms pa'i rang bzhin - 1) habitual; 2) iner- goms srol - habit, usage [RY]
customation [JV] tia [IW]
goms srol - habit, usage, tradition [JV]
goms pa - adept, trained, ability [IW] goms pa'i lam - path of repeated medita- goms srol - habit, usage, customs [IW]
goms pa - accustomed, wonted, wont, be tional practice [RY]
goms srol gyi - traditional [JV]
accustomed, be familiarized, cultivate goms par gyur - becomes developed, abil-
[IW] ity [RY] go'u ta ma - family in ancient india, name
of buddha [JV]
goms pa - 1) (Tha mi dad pa,, byang ba goms par gyur - become developed, abil-
ity [IW] go'u ta ma - Gautama [IW]
lag shes goms na mkhas par 'gyur 'Tsho
ba skyel lugs gsar par goms pa; 2) ac- go'u ta ma - Gautama [name of the Bud-
goms par sgom pa - to cultivate a familiar-
complishment of familiarity [IW] dha] [IW]
ity [RY]
goms pa - proficiency [RY] gor - in the place, in the position, packet,
goms par bya - accustom yourself to, it is
murrain, SA phyogs gor [JV]
goms pa - {goms pa, goms pa, goms pa} necessary to get used to [JV]
intr. v.; 1) Syn goms 'dris, adept, goms par byas - familiarize oneself with gor - 1) gor nad cattle disease; 2) piece of
trained. 2) ability; to become familiar [JV] paper = go re; 3) block, packet [IW]
with/ develop some facility with/ be- gor - block, packet [RY]
goms par byas pa - grown accustomed
come acclimatized to; accustomed, [RY] gor kha - Gurkha, Nepalese [IW]
wonted, wont, to be accustomed, fa- goms par byas pa - accustomed, familiar- gor gor - circle, round, circular [IW]
miliarized, to cultivate [RY] ized [IW] gor gor - circle [RY]
goms pa - to become familiar/ develop goms par byas pa - one who has prac- gor gor po - round, circular, ghana [IW]
some facility with; become acclima- ticed or studied [JV] gor gor po - round, circular, ghana [4th of
tized to [RB] the {mngal gyi gnas skabs lnga}, 4th
goms par byed pa - one who is skilled or
goms pa - to be accustomed [RY] accustomed [JV] week of 7 of human embreyonic de-
goms pa klong gyur - perfection of train- goms bya yon tan - the virtues of famili- velopment in the womb, nar nar po las
ing, fully perfected the practice [RY] arization [IW] sha ska bar gyur pa'i thog mnan bzod
goms pa klong gyur - goms pa dbang du tsam du byung ba'i dus] [IW]
goms bya yon tan - the qualities in which
gyur pa ste goms byang chub pa [IW] to train [RY] gor gor po - oval, round [RY]
goms pa klong gyur - become familiar goms byang - purified by familiarization gor gor ba - hard, solid [IW]
with [IW] [IW] gor rdo - river bed stone [IW]
goms pa can - skilled, practiced, intelli- goms byang - adeptness, ability, skill, gor nad - 1) gor disease [when cattle are
gent [JV] command, craft, mastery, knack, profi- first afflicted nas gcig tu langs te when
goms pa chong tshe - not sufficiently ac- ciency, adeptness, expertness [RY] it remains for a long time, so 'cha' ba,
quainted with [RY] goms byang - adeptness as fruition of internally the heat rapidly increases.
goms pa 'dor ba - taking footsteps [RY] practice/ training [IW] The flesh inside becomes white as if
goms pa 'dor ba - take footsteps [IW] cooked. shi ba'i phyugs kyi major infec-
goms sbyang - purify through familiarity
goms pa med pa - unable to be treated as tious [IW]
[IW]
predictable/ with familiarity [RB] goms sbyang - training [RY] gor nad - 1) gor disease, rinderpest * two
goms pa re bzhin - step by step [JV] insect defect in flowers of fruit trees
goms sbyang - training to become familiar [IW]
goms pa'i skad cha - habitual saying [IW] [IW]
goms pa'i ngang tshul - habit [IW] gor nad - rinderpest, cattle plague [JV]
goms med - unable to be treated as pre-
gor pa - solid, stiff, hard [IW]
goms pa'i nyams - experience of familiari- dictable/ with familiarity [RB]
zation [RY] gor ba - kind of bread [IW]
goms myong - familiar experience [IW]
goms pa'i stobs - power of training [RY] gor bu - quadrangle, wisdom [JV]
goms myong - experience, familiarity, ac-
goms pa'i stobs - the power of familiariza- quaintance [RY] gor bu - [arch] 1) square shape; 2) {gdan
tion [IW] sgor} [IW]
goms myong - experience of familiarity
goms pa'i mthus mngon du gyur ba - the [IW] gor bod - Nepal and Tibet [IW]
actualization by the power of familiari- goms yun bsring ba - long training/ famili- gor ma - [arch] stones [IW]
zation [RY] arity [IW] gor ma - term of respect for stone, large &
goms pa'i mthus mngon du gyur ba - ac- goms yun bsring ba - to extend the peri- small pebbles, rubble, boulder stones
tualization by the power of experience ods of training [RY] [JV]
[IW] goms lon - properly completed work [IW] gor ma - round, circular [RY]
goms pa'i mthus mngon du gyur ba ni goms shugs - power of training / ac- gor ma bkum pa - [arch] doubtless [IW]
'bras bu'i mtshan nyid - actualization by quaintance, the power of one's prac- gor ma chag - without interruption, cer-
the power of experience is the charac- tice [RY] tain, sure, indubitable [JV]
teristic of the result [IW] goms shugs - power of training gor ma chag - certain, sure, indubitable
goms pa'i bag chags - habitual patterns of /acquaintance /practice [IW] [RY]
familiarity [IW] goms gshis - * habit, usage, used to, famil- gor ma chag - certain, sure, indubitable, of
goms pa'i bag chags - habit of training iar, accustomed [IW] course, sure, w/o a doubt [IW]
[RY] goms gshis - [goms pa'i rgyu dag gam tra- gor ma chag pa - doubtless, certain, of
goms pa'i blo - frame of mind acquainted dition] habit, usage, used to, familiar, course, sure, w/o a doubt [IW]
with [RY] accustomed [IW] gor ma chag par - doubtless, certain, of
goms pa'i 'od gsal - the luminosity of ac- goms gshis - habit, usage, habits, customs course, sure, w/o a doubt [IW]
quaintance / training with which one is [JV] gor ma chag par - without a doubt [RY]
familiar, the first of {snang mched thob goms gshis - habit, usage; used to [RY] gor ma chags - certain, sure, indubitable,
gsum}, {'od gsal bzhi} [RY] of course, sure, w/o a doubt [IW]

408
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gor mo - round circular; circular, round /fall/ err /go astray/ go wrong; 2) cliff; gos kyi chog shes pa - to content with
[RY] 3) deviation, straying, error, misunder- one's clothing [RY]
gor mo - indian rupee, stone [JV] standing, perversion, rampant confu- gos kyi drod - warmth derived from
gor mo - [arch] 1) aggressiveness, anger; sion [IW] clothes [JV]
2) round, circular [IW] gol sa - mistake, pitfall, misunderstand- gos kyi gdang shing - rope or string to
gor ro ro - going in a circle [IW] ings, going astray, perversions, devia- hang clothes [JV]
gor leb - kind of bread [IW] tion (from the state of contemplation gos kyi rtse - the best of cloth [RY]
due to distractions), errors, strayings, gos kyi rtse g.yogs - covered the very best
sidetracks, deviations [JV] clothing [RY]
gor sha - a kind of people mi rigs? in Ne-
pal [IW] gol sa - 1) point/place of going astray, gos kyi rtses g.yogs - dressed with the
gor shi sha - kind of sandal wood [JV] point at which one can go wrong, best of clothing [RY]
place of possible error, place of error.
gol - separate, err, SA 'gol ba, to deviate gos kyi rtses g.yogs - dressed w the best
2) deviation/s, straying, way of going of clothing [IW]
from [JV]
astray, error, potential error, misdirec-
gol - Abbr. of {gol sa}, {gol shor}, {gol ba}; tion, misunderstanding, perversion. 3) gos kyi gzhi - fundamental garments,
mistaken [RY] monks robes [IW]
a place to stray into, sidetrack, falling
gol - deviation, straying, error, misunder- place 4) rampant confusion. See also gos kyi gzhi gsum - the three robes of a
standing, perversion, falling place, {nor sa}, {shor sa, gol shor} [RY] monk [IW]
rampant confusion, a place to stray gol sa - pitfall; (point of) potential error/ gos kyi gzhi gsum - w 'tsho mkho ltag pa'i
into, way of going astray, place where misdirection/ going astray/ deviation; yo byad, connected w the instruments
1 can go wrong, place of possible er- potential for error [RB] of livelihood the gos kyi gzhi; from the
ror, deviate, go astray, err, misunder- 'dul ba gzhi bcu bdun, from the bder
gol sa gcod thabs - method of cutting de-
stand, mistake [IW] gnas rkyen gyi gzhi lnga, as a means of
viations [RY]
gol sgrib - 1) veil of straying. 2) Abbr. of not falling into the two extremes w re-
gol sa bcad pa - to eliminate deviations, to
{gol sa} + {sgrib pa}; deviation and ob- spect to clothing gos kyi gzhi la gsum:
eliminate errors [JV]
scuration, error and obscuration [RY] [sra brkyang gi gzhi dang, gos kyi gzhi,
gol sa chod pa - to overcome straying, cut ko lpags kyi gzhi] [IW]
gol sgrib - veil of straying, strayings and through errors [RY]
obscurations [IW] gos kyi rlubs - pocket in a robe [JV]
gol sa chod pa - overcome straying, cut gos kyi shan - among rdzas kyi shan, un-
gol sgrib - fundamental pitfalls and obsta- through errors [IW]
cles, deviation and obscuration, devia- blessed phyi ma la shan brdegs pa;
tions and obstacles [JV] gol sa gsum - the three misunderstandings zhag 10 'das pa dang, zhag 30 'das pa'i
[IW] rjes su producing a downfall [IW]
gol sgrib bcas pa - errant and obscure;
(involving) error and obscuration [RB] gol sa gsum - the three misunderstand- gos kyi hwa - collar of a coat [JV]
ings, clinging to {bde gsal mi rtog gos kyis rlubs pa - hide under a robe [JV]
gol sgrib med pa - without error or obscu-
gsum}; the three sidetracks; the three
ration; unerring and unobscure [RB] gos dka' - difficult to cure [JV]
places of going astray; the three places
gol phi - golf [IW] of going wrong [RY] gos dkar - white dress [JV]
gol 'phyugs - 1) to deviate. 2) misunder- gol sa gsum - the three misunderstandings gos dkar can - [householder mantrika]
standing [RY] [clinging to {bde gsal mi rtog] [IW] white garment wearer [IW]
gol 'phyugs - error or blunder/ mishap gol sar gyur - one ends up on the wrong gos dkar can - [tantric] layman, w white
[RB] path [JV] robes [IW]
gol 'phyugs - deviate, misunderstanding gol sar 'gro - to fall into deviations; to de- gos dkar can - Pandaravasini, SA 'od dpag
[IW] viate, be sidetracked, go stray, stray med, one dressed in white, goddess
gol 'phyugs med pa - neither errs nor mis- [RY] sarasvati [JV]
leads [JV] gol sar 'phyan pa - stray/ wander into a gos dkar can - 1) layman. 2) tantric lay-
gol ba - separate, err, SA 'gol ba [JV] place of error, go astray [IW] man. Syn {gos dkar lcang lo can} [RY]
gol ba - to deviate/ go astray/ err [RB] gos - wardrobe [RY] gos dkar lcang lo can - having white robes
gol ba - (tha mi dad pa,, error, confusion, and long hair, tantric layman [RY]
gos - cover, dress, garment, silk, raiment,
stray[ing, deviate, go astray, err, mis- cloak, clothes, clothing, garb, robe, gos dkar lcang lo can - w white robes and
understand[ing], mistake deviation [IW] coat, stain, SA 'go ba [JV] long hair, tantric layman [IW]
gol ba - {gol ba, gol ba, gol ba} intr. v.; 1) gos - clothes, [syn: 'khrud bya, gyon pa, gos dkar lcang lo can - householder w
to deviate, go astray, err; mistake, er- gyon bya, dgab bya, bgo ba, bgo bya, white clothes and long haired tantrika
ror, misunderstand. 2) deviation, stray- gcer skyob, gcer sgrib, na bza', g.yogs [IW]
ing, error, misunderstanding [RY] ma, lus skyob] robes, garments, silk, gos dkar mo - 1) Pandaravasini; 2) over-
gol ba'i bsam pa - confused/ erroneous cloth, raiment, garb, stain, catch, get come straying; 3) cut through errors
thoughts [IW] stuck, tainted, tarnished, sullied [IW] [IW]
gol bar gyur pa - to move away from [JV] gos - 1) clothes, * robes, garments; 2) silk; gos dkar mo - Pandaravasini. Pandara Va-
gol ma - [arch] hot tsampa dough, dump- 3) cloth; 4) catch, get stuck; 5) stain, sini. 'the White-clad One, 'the White-
ling [IW] tainted, tarnished, sullied [IW] robed Goddess', consort of {snang ba
gol shor - error, straying, erring, going gos - 1) clothes, robes, garments, coat, mtha' yas} One of {yum lnga}; also {na
astray, misunderstanding; to be side- garment silk, cloth, raiment, garb, cloth, bza' dkar} [RY]
tracked, go astray, stray [RY] garment, dress, robe. 2) vi. to catch, gos dkar mo - pandara (yab is 'od dpag
gol shor - errors [JV] get stuck. 3) stain. 4) tainted, tarnished; med), White Cloaked Lady, dakini of
sullied [RY] gtum mo [JV]
gol shor - error, straying, erring, going
astray, misunderstanding [IW] gos kyi khyim - tent, diseased man's ward- gos rkyong - silk [brocade] rkyong gdan
robe [JV] [IW]
gol shor tshar gcod - Cutting Off Errors
and Deviations [RY] gos kyi gar - bamboo or bar to hang or gos sku - silk [brocade] w person's picture
keep the dress [JV] [IW]
gol shor tshar gcod seng ge'i nga ro - the
Lion's Roar for Cutting Through Errors gos kyi gon 'phro - clothes unworn [RY] gos sku - tapestry, figure worked upon
and Deviations, by Jigmey Lingpa [RY] gos kyi grwa - coat-tail [JV] satin with silk [JV]
gol sa - 1) place of error or wrong path gos kyi chog shes pa - be content w one's
{gzhung lam bor nas, a place to stray clothes [IW]

409
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gos sku chen mo - Great Hanging Bro- gos 'gel gdang - stand to hang clothes on gos brnyan - mendicant who puts on a
cade Image, Göku Chenmo, in Amnye [JV] ragged garment, ragged dress [JV]
Machen [RY] gos 'gyed pa - folds in the garment of a gos brnyings - worn clothes [JV]
gos skud - silk cord or si shan [IW] monk, one who folds clothes [JV] gos bteg pa - tuck up [JV]
gos skud - yar, silk thread [JV] gos rgyan bskur te - sending clothes and gos stan - seat [RY]
gos skyin - loan of clothes [JV] ornaments [RY] gos stod - Tibetan govt. gi rtse drung
gos bskon to - be dressed [JV] gos rgyu - clothes making materials [IW] tsho'i las garment [IW]
gos kha - gos chen gyi kha gdan square gos sgab - lower edge of a garment, hem gos thang - silk/ brocade thangka [IW]
[IW] [IW] gos thung - trousers, pants [JV]
gos kha brgya tham pa - 1/100 breadth- gos sgab - skirt, lap of a coat, skirt or flag gos thung - short garment [RY]
measure of blankets [JV] of a coat or robe [JV] gos thung - 1) gu dung; 2) short clothing
gos kha ma bsgyur ba gyon pa'i ltung gos sgam - box, chest or press for clothes, [IW]
byed - the transgression of wearing wardrobe [JV] gos thung - pants, trousers [RY]
undyed garments [RY] gos sgril - bunch [RY] gos mtha' - skirt of dress or robe [JV]
gos kha ma bsgyur ba gyon pa'i ltung gos bsgyur ba - change clothes, change gos 'theb - supernumerary dress [JV]
byed - among the ltung byed 'ba' zhig the cover, translate [JV]
gos dang khebs bshu ba - denude [JV]
pa dgu bcu, rung ba'i tshon gsum gyis gos bsgyur ba - to change garb [to a gos dang bcas su - having clothes on [JV]
kha ma bsgyur ba'i khru gang longs pa'i monk's robe] [RY]
wearing white garments not covered gos dang bral zhing - naked [RY]
gos sngon can - one dressed in a blue
by others [IW] gos dang rin chen bang mdzod - fine
dress, sky, phyag rdor, planet saturn
gos khang - tent [IW] clothes and jewels [RY]
[JV]
gos khud - gos kyi khud lteb [IW] gos sngon can - 1) Syn {phyag na rdo rje}. gos dug pa - old cloth, ragged cloth, torn
2) Syn {stobs bzang} [RY] cloth [JV]
gos khums pa - cloth folded as to look like
waves or wrinkles [JV] gos dog - robe that does not fit being nar-
gos sngon can - 1) sky; 2) Vajrapani; 3)
row in dimensions [JV]
gos khyad par du 'phags pa - superior Saturn; 4) Khyab 'jug gi gcen po stobs
garment [RY] bzang [IW] gos dras - cloth cut out for a garment [JV]
gos khyim - tent [IW] gos sngon can - Blue-Clad One [RY] gos dri ma can - dirty clothes [JV]
gos 'khor los 'tshem pa - sew clothes on a gos can - having clothes, sandalwood gos dri med - clean cloth [JV]
machine [IW] [IW] gos 'dang - gos 'gel sa'i gdang, gos ldeng
gos 'khru mkhan - washer man [JV] gos can - kind of sandal, tablet, piece of [IW]
gos gur - silk [brocade] [IW] cloth, satin [JV] gos 'dug - bathing cloth [JV]
gos gur - tent of cloth or satin [JV] gos gcig ma - Syn {lha mo U mA:} [RY] gos ldab pa - lay or fold a coat together
gos chas - clothing [IW] [JV]
gos gong - gos kyi gong ba [IW]
gos chas - robes [RY] gos ldeng - garment's rgyu long tshad [IW]
gos gyon - put on/ wear clothes [IW]
gos gyon pa - to put on clothes, wear a gos chas lta bu - SA pa car [JV] gos brdab pa - keep clothes in proper
robe [RY] folds, fold up clothes [JV]
gos chen - satin, brocade, silk, silk fabrics,
chinese satin, different kinds (hor gos, gos snam - english broadcloth [JV]
gos gyon pa - to put on clothes [RY]
thon thi, nor bu chab bdun ma, mdzod gos sne - 1) gyon pa'i sne mo'am zur; 2)
gos gyon pa - apparel, attire, put on dress,
gos, skyin khab, jus, rgyan bzhi ma, Gos kyi rigs kha [IW]
put on clothes [JV]
gos gyon yod pa - clad [JV] rgyan drug ma, 'brug ris ma, 'brug gos pa - to be sullied/ covered with/ by
brgya ma) [JV] [RB]
gos grib - defilement from dirty clothing
[RY] gos chen - brocade. silk. Syn {mdzod gos}; gos pa - affected by, apply on, paste or
brocade, satin [RY] rub, liniment, SA bgo ba, to be condi-
gos grib - dirty clothes, defilement in tioned by [JV]
clothes [JV] gos chen - silk [brocade] [IW]
gos chen gyi - silken [JV] gos pa - [p 'go ba] [IW]
gos gril - roll of satin or cloth, garment
folded up [JV] gos chen rgyan bzhi - "four themed" bro- gos pa - tainted {me tog gi rtsa ba la 'dam
cades [RY] gyis ma gos pa med} no roots of a
gos grum - square rug made of chinese flower is untainted by soil [RY]
satin [JV] gos chen 'dra po - silky [JV]
gos chen po - silk-cloth [JV] gos pa - pf. of {'go ba} 1) tainted, stained,
gos bgo ba'i tshul bcu - the 10 ways of di- sullied, contaminated, tarnished. 2) to
viding clothes [nyes byas kyi sde tshan gos chen spu ma - silk [brocade w spu
ma'i picture [IW] be covered with/ by, clothed in. 3)
dang po, gos bgo ba'i sde la sham stain [RY]
thabs kyi ya mtha' dang ma mtha' mi gos chen gser ma - silk [brocade] w pic-
gos pa med pa - untainted [RY]
mnyam pas zlum po min pa dang, pus ture in gold thread [IW]
mo yan chad du brtzengs pa dang, gos pang - silk [brocade] pang gdan [IW]
gos mchog - finest satin or silk-cloth, very
long bu man chad du 'jol ba dang, mas fine silk robe [JV] gos par 'gyur - will be tainted [RY]
zur gyi grva rlang po che'i sna ltar 'phy- gos jus - multi-colored silk [brocade] [IW] gos po - father-in-law [JV]
angs pa dang, ska rags kyi gong ta la'i gos 'jab - gos chen gyi kha gdan ring po gos pos bsrungs pa - protected by one's
lo ma ltar blteb pa dang, ska rags bar [IW] father-in-law [JV]
nas 'phur ma bzhin du 'bur ba dang, gos ljang khu - dressed in green [JV] gos spu ma - cloth w pile etc. [IW]
ska rags steng du sbrul gyi gdengs ka gos spu ris ma - spu ris yod pa'i cloth etc.
gos brje khang - dressing room [IW]
ltar mtho dman can bcas sham thabs [IW]
kyi bdun dang, chos gos that is not gos brje ba - change dress or clothes [JV]
gos nyo - purchased dress, cloth fit to be gos spo ba - change one's dress, dismiss,
round/ curcular zlum po min pa dang, alter, mend, correct [JV]
ha cang ring ba dang, ha cang thung ba purchased [JV]
gos rnying - old coat or dress [JV] gos sprin ris ma - brocade/ silk robe w
ste stod kyi gos gyon tsul gsum bcas cloud picture [IW]
gos gyon tsul 'di rnams byas na nyes gos rnying - old clothes [IW]
byas su 'gyur ro] [IW] gos phyed phu lung - sleeveless robe or
gos rnying pa - old & worn out clothes garment [JV]
gos bgo ba'i tshul bcu - the 10 ways of di- [JV]
viding clothes [IW] gos phra - fine-silk, muslin [JV]
gos rnying hrul - old tattered clothes [IW]
gos 'phan - silk ka 'phan [IW]
gos snying be - old, box, SA bem [JV]

410
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gos bubs - cotton cloth [JV] gos tshon la btso ba - dyeing the cloth gos srab bsten - to wear light clothes [JV]
gos bem po - old coat or dress [JV] [RY] gos slog - 1) phyu pa dang pags tshar; 2)
gos byin pa'i ltung byed - the downfall of gos tshos ma - dyed clothing [IW] clothing [IW]
giving clothing [IW] gos 'tshem pa - sew or make a robe [JV] gos gsar - new clothes [JV]
gos byin pa'i ltung byed - [among the gos 'dzar - 1) gyon pa dang gos chen gyi gos gsar gyon - to put on new garments
ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu] for a sne 'dzar; 2) {gos lhug ste 'dzar ba [IW] [RY]
monk to give dharma robes to a unre- gos zhig pa - wave or plait or fold in a gos gsar btags ma - new gos chen [IW]
lated dge slong ma [IW] garment [JV] gos gsum - 1) Syn {chos gos gsum}. 2)
gos byin pa'i ltung byed - the downfall of gos zad po - worn-out clothes [JV] [among {dpal gyi chas brgyad, glang
civing clothing [for a monk to give gos zas kyi 'tshos - one who lives doing chen sko lon}, {zhing lpags}, {stag
dharma robes to a unrelated dge slong nothing more that eating and dressing sham} [RY]
ma] [IW] [JV] gos gsum brje ba - the three kinds of
gos byung ba'i shing - banner tree [RY] gos zas kyi 'tshos ma - female mendicant changing clothing [IW]
gos byed - gain, acceptance, perform- clothed in suitable dress [JV] gos gsum brje ba - the three kinds of
ance, honor [JV] gos zas gnas mal - clothes, food, and changing clothing [kriya practice
gos byed pa'i ltung byed - the downfall of bedding [RY] [changing outer clothing, inner clothing
making clothing [IW] gos zegs - worn out clothes, old clothes = keeping the vow, secret clothing =
gos byed pa'i ltung byed - the downfall of [JV] meditton on the deity] [IW]
making clothing [among the ltung byed gos zegs po - old/tattered clothing [IW] gos gser skud ma - gos chen w gold
'ba' zhig pa dgu bcu'i nang gses, an un- gos gzan - silk [brocade] pho mo'i gzan thread designs [IW]
related dge slong ma's clothes being [IW] gos gsor ma - brje res bya rgyu'i gos [IW]
sewed by a monk] [IW] gos bsum - [arch] clothing [IW]
gos bzang - fine cloth [RY]
gos bral - 1) naked; 2) buddha {gos bral} gos bzang - superior robe [RY] gos hva - gos smad kha bral ba'am gos kyi
[IW] zur 'bral [IW]
gos bzo - trade of a tailor [JV]
gos bral - naked, without dress or cover gos hul - tatter [JV]
for the body [JV] gos bzo ba'i rgyu cha - clothes making
materials [IW] gos hrul - torn tattered ragged clothing
gos 'bud pa - take off dress [JV] [IW]
gos bzos pa - made myself a garment [RY]
gos 'bog - 1) gos chen gyi 'bog; 2) Phyogs gos hrul - rag [JV]
gos yig ris ma - brocade/ silk robe w cal-
la 'gro skabs place to pack necessary gos hrul po - torn tattered ragged clothing
ligraphy [IW]
sleeping and wearing articles [IW] [IW]
gos yug - roll of cloth [IW]
gos 'bol - silk cushion [IW] gos hrul po gyon - put on a ragged dress
gos 'byung ljon pa - wish fulfilling tree gos yug - piece of cloth or satin enough
for making a robe [JV] [JV]
[IW] gos hlam - old ragged clothes [IW]
gos ring - long dress [JV]
gos sbed pa - one concealing his mendi- gos lhag 'chang ba'i spang ba - among the
cant's clothes [JV] gos rim gyi mthil - bottom of the pile of
clothes [JV] spang ltung sum cu, chos gos kyi rgyur
gos sbed pa'i ltung byed - any of the rab ma bsngos pa khru tshad du longs pa
byung sde lnga po gi gyon pa rku sems gos ris - [gold] brocade designs [RY]
yan chad kyi gos lhag por rang la
med par sbed pa downfall [IW] gos la dga' ba - to be obsessed with
dbang ba not blessed up to 10 days
gos min - roof, veil, film over the eyes, clothes [RY]
'jog pa'o [IW]
multitude [JV] gos la dbur ti rgyag pa - iron clothes [JV]
gos lham - clothes [& shoes] [IW]
gos mug - clothes moth [JV] gos lag - coat, dress, clothes [JV]
gos lha'i gos lta bu - had clothes like those
gos med - 1) unblemished, untainted. 2) gos lus cha - complete suit of clothes [JV] of the gods [RY]
without clothes, naked [RY] gos len pa'i spang pa - abandoning fault of gos lhug lhug gyon pa - remain naked [JV]
gos med - devotee, who has cut off receiving garments [among the 30
gos lhod pa - let go a robe which has
worldly ties, devotee who has cut off spang ltung, rang la chos gos rnam been grasped [JV]
worldly ties [JV] gsum yod bzhin 'khor gsum khebs pa'i
gya - abbreviated form of brgyad cu
gos med pa - naked ascetic; an ascetic of tshad du longs pa'i gos receive from an
swirls, eighties particle [JV]
Jain Dighambhara "sky-clad one" sect unrelated gelongma] [IW]
gya - # particle for 80s [IW]
[RY] gos len pa'i spang pa - abandoning fault of
receiving garments [IW] gya - 1) swirl; 2) numerical particle for the
gos med lham med - shoeless and half- eighties [RY]
naked [RY] gos leb - a scrap of clothing [RY]
gya skad - chuck [JV]
gos dmar - red robes [RY] gos log - apparel, attire, clothing [JV]
gos log - clothes, garment [RY] gya gyu - dissimulation, crookedness, in-
gos dmar can - 1 of 7 thams cad yod par trigue, secret machinations [JV]
smra ba [JV] gos log 'khru mkhan - dhobi [JV]
gya gyu - 1) dishonesty, deceit, deceitful-
gos dmar sde - Tamrasatiyas, classes of gos gsham - lower edge/hem of a gar-
ness, guile, trick. 2) nonsense. 3) swift
buddhists who are dressed in red [JV] ment [IW]
movement, glimpse, swirling. 4) inter-
gos dmar sde - 1 of the yod smra sde gos su hrul po gyon pa - put on rags for a mittent flashing, flashing forth. 5) Syn
bdun [IW] garment [JV] {g.yo sgyu} tricky; flowing, flickering
gos dmar ba - red-robed [RY] gos sul - gos kyi gnyer ma or ster kha [IW] [RY]
gos tsam - satin [JV] gos ser can - monk, yellow-robed [RY] gya gyu - 1) deceptive g.yon can, Las don
gos btsems - sewed the clothes [JV] gos ser can - name of vishnu, one cov- nam zhig sngo lo 'phyar yong; 2)
gos btsems nyes pa - badly-sewn clothes ered with a yellow cloth [JV] crooked, dishonesty, deceit, de-
[JV] gos so mo - new or fresh cloth [JV] ceit[fulness], trick, nonsense, swift
gos brtsegs pa - put one garment over the gos sogs dkri bar byed pa - to fold up movement, glimpse, swirling, intermit-
other [JV] cloth, etc [RY] tent flashing, flashing forth [IW]
gos tshags - coat and cap [JV] gos sogs ldab pa - fold up clothes [JV] gya gyu - shi ma gson lta bur gya gyur lus
gos tshags - chas gos way of wearing [IW] gos sogs tshem ngan pa - badly sewn so - felt their vision flicker as if they
clothes [JV] were dying [RY]
gos tshar - fur coat [RY]
gos tshar gyi gon pa - coat [RY] gos srab - light clothes [JV]

411
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gya gyu 'gros - 1) unsteady, wavering way ba chos kyi mchog appear/shine hence gya tsom - 1) dishonesty, deceit[fulness],
of going; 2) smoke; 2) river; 3) snake called "excellent appearance/light," 1 guile, trick, nonsense; 2) swift move-
[IW] of the gtsang ma'i gnas lnga] [IW] ment, glimpse, swirling, intermittent
gya gyu can - cheat, crafty, deceitful, gya nom snang ba - 1) good; 2) [arch] ex- flashing, flashing forth; 3) not thinking/
fraudulent [JV] ist/ have; 3) excellent light *, glorious examining, acting w/o checking out,
gya gyu can - deceptive [person], tricky, to behold [IW] blind rash act [IW]
devious [IW] gya nom snang ba - Sublime Light, one of gya tsom - haste, hurry, rashness [JV]
gya gyu ba - 1) deceptive; 2) unstable {gtsang ma lnga} [RY] gya tsom du kha tshon ma gcod - don't
[IW] gya nom snang ba - Sublime Vision, Excel- speak w/o thinking [IW]
gya gyu ba - flashing; ex {nub mo sprin lent Light, Glorious to Behold, one of gya tsom du bsten - rely on w/o examina-
gseb na glog 'gyu ba lta bu} flashing the twenty-eight classes of gods of the tion/ consideration [IW]
like lightning between clouds at night {gtsang ma} pure reaches in the {gzugs gya tsom du smra ba - say whatever
[RY] kyi khams} form realm. The third of the comes out [IW]
gya gyu byed - deceive, trick [IW] {gnas gtsang ma lnga} the pure abodes gya rtsom - haste, hurry, rashness [JV]
gya gyu byed pa - intrigue, plot [JV] in the form realm [RY] gya tshom - 1) dishonesty, deceit[fulness],
gya gyu med - w/o deceit, guileless [IW] gya nom snang ba - excellent light, glori- guile, trick, nonsense; 2) swift move-
gya gyu med - guileless, unaffected, art- ous to behold [one of the 28 classes of ment, glimpse, swirling, intermittent
less [RY] gods of {gzugs kyi khams}. = form flashing, flashing forth; 3) not thinking/
realm. 3rd of the {gnas gtsang ma lnga} examining, acting w/o checking out,
gya gyu la kha - {gya gyu la kha} pass [si [IW]
khron zhing chen, rnga ba, btsan lha blind rash act [IW]
rdzong] [IW] gya nom snang ba - sudrsa god, celestial gya tshom - 1) acting without checking
mansion, residence of the gods, mani- out first, blind/rash action; e.g., rgya
gya gyu la kha - {gya gyu la kha} pass [IW]
fest richness heaven, 1 of gzugs khams tshom du gzhan brjes su 'gro mkhan. 2)
gya gyu'i ri mo - 1) crooked picture; 2) gnas rigs bcu bdun [JV]
met mirage [IW] Das: i) momentary. ii) unstable. iii)
gya nom pa - joy, sublime, perfected without deliberation, consideration. 3)
gya gyur - flickering vision [JV] state, best, exotic, completely satisfied, CM: ma brtags pa. E.g., kha nas kang
gya gyur - swiftly moving, glimpse, swirl- one in abundance, in plenty, possessed byung mang byung gis gya tshom du
ing, intermittently flashing [forth], tricky of wealth and power [JV] smra ba. [mss] [RY]
[IW] gya nom pa - ideal/ consummate/ perfect gya tshom - momentary, unstable, with-
gya gyur 'gro - crooked/ wavering way of aspect; perfection [RB] out deliberation [JV]
going [IW] gya nom pa - exaltedness, 11th of the gya tshom can - bard of the magadha
gya gyur 'gro - that which goes not in the {'phags pa'i bden pa bzhi rnam pa bcu tribe, one in doubt [JV]
direct way, frog, smoke, snake, river drug tu phye ba} 16 aspects of the 4 gya tshom du kha tshon ma gcod - don't
[JV] noble truths [RY] speak w/o thinking [IW]
gya gyur 'gro ba - serpentine-motion, gya nom pa - 1) sublime, excellent, supe- gya tshom du bsten - rely on w/o exami-
move circuitously [JV] rior, perfect, first-class. Syn {phun sum nation/ consideration [IW]
gya dgu - number 89 [JV] tshogs pa}. 2) One of {'gog bden rnam gya tshom du smra ba - say whatever
gya brgyad - number 88 [JV] bzhi} excellence. 3) abundant, plentiful, comes out [IW]
gya lnga - 85 [JV] lots, much. magnificent, glorious, su- gya bzhi - 84 [JV]
gya gcig - 81 [JV] perb, resplendent, auspiciousness.
gya rom pa - exaltedness [11th of the
gya nyes - marvelous, inexplicable [JV] ideal/ perfect(ion); auspiciousness, ex-
cellence [RY] {'phags pa'i bden pa bzhi rnam pa bcu
gya nyes - [arch] nyams nyes and jus nyes drug] 16 aspects of the four noble
[IW] gya nom pa - 1) sublime, excellent, [-ce] truths] [IW]
gya gnyis - 82 [JV] superior, first-class,, perfect, auspi-
gya rom pa - exaltedness [IW]
ciousness; 2) free from kleshas and suf-
gya rta dmar po - Red Gyata, a type of gya gsum - 83 [JV]
fering; 3) * abundant, plentiful, lots,
tree [RY] gyag pa - destroyed, ruined, diminished,
much [IW]
gya tho - [arch] ear ring [IW] SA 'gyag pa, brlag pa [JV]
gya nom lhar zhen - clinging to the sub-
gya tho - ornament for the ear, earring lime divinity [RY] gyag pa - gyang [RY]
[JV] gyag pa - [arch] expel, lose, gyang [IW]
gya nom lhar zhen rtog pa - the concept
gya do - [arch] ear ring [IW] of clinging to the sublime divinity [RY] gyag rwa - yak horn [IW]
gya do - breast plate [JV] gya pa - spoiled, degenerated, deformed, gyag sha - yak meat [IW]
gya drug - 86 [JV] disfigured, having lost former beauty gyang - (CH sa shing sgrom nang du
gya bdun - 87 [JV] [JV] brdungs pa'i rtsig pa 1) sacred, enrich-
gya nog snang - beautiful, of nice appear- gya ba - to be spoiled, ruined; deformed, ing; 2) abyss, precipice, chasm [IW]
ance [JV] disfigured [RY] gyang - wall, clay stamped into moulds
gya nom - excellence; among the 16 as- gya ba - spoiled, SA gya pa [JV] [JV]
pects of the four truths: Def. By Jam- gya ba - [arch] damaged, deformed, dis- gyang - wall [IW]
gön Kongtrül: {nyon mongs pa dang figured [IW] gyang - wall; a wall [RY]
bral bas gtsang ba dang sdug bsngal gya ma gyu - swim and dive, meandering gyang sku - gyang ldebs su painted body
dang bral bas bde ba'i dngos po yin of rivers, quiet, calm, gently flowing pictures [IW]
pa'i mtshan nyid can} [RY] along, cautious, scheming [JV] gyang sku - fresco, wall-painting [RY]
gya nom - excellent, superior, abundant, gya ma gyu - see {gya gyu} [RY] gyang skor - house, village etc surround-
lots, much [IW]
gya ma gyu - crooked, twisted, spiralling, ing gyang gi ra ba [IW]
gya nom - sublime [JV] devious [IW] gyang 'khur ba - be reduced to want [JV]
gya nom snang - ={gya nom snang ba} gya ma lung - {gya ma lung} Cave [IW] gyang gi ri mo - fresco [RY]
[RY]
gya ma lung - {gya ma lung} Cave [Guru gyang gog - ruins of buildings [IW]
gya nom snang ba - 1) good; 2) (A) exist/ rinpoche's cave near Samye] [IW] gyang gog zhig shul - ruin [JV]
have; 3) excellent light [6th 4th dhyana
gya ma lung - Guru Rinpoche's cave near gyang gying - 1) haughty, arrogant [A --
realm, where gods have completely Samye [RY]
pacified minds and bodies so that bde bodily expression/manner] [IW]
gya mo - brick [JV]

412
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gyang gyong - untamed, uncultivated, gyang logs - wall surface/ side/ face [IW] gyam - in rock mt/ large cave recess/ shel-
crude [IW] gyang logs - wall surface [RY] ter, grotto [IW]
gyang rgyug - gyang sa rdung byed rgyug gyang logs la ri mo bris pa bzhin - like a gyam - shelter, recess in a rock [JV]
pa [IW] painting on the wall [RY] gyam rgyug - conformity to others [IW]
gyang sgrom - gyang rdung snod shing gyang shing - gyang rtsig making wooden gyam pa - [arch] bab shul of a large river,
sgrom [IW] sgrom [IW] a slab of state, roof-slate [IW]
gyang sgrom - pise mould [JV] gyad - 1) strength; 2) gyad *, athlete, gyam pa - a slab of state, roof-slate [RY]
gyang ngi gying ngi - haughty, arrogant champion, strong man, the best, a mas- gyam bu - small cave [IW]
[IW] ter wrestler, fighter, giant, a rich person gyam bu - little cover or shelter [JV]
gyang nge gyong nge - untamed, unculti- [IW] gya' thig - slate-pencil, lead pencil, line
vated, crude [IW] gyad - an athlete/ a champion/ man of drawn with lead pencil [JV]
gyang ngos - face or side of a wall [RY] great strength; 1) athlete, a champion, gya' dag pa - pure [IW]
gyang ngos - face /side of a wall [IW] strong man, the best, a master wrestler. gya' ba - shrink, start up [IW]
gyang chags - prosperity [IW] 2) a rich person [RY]
gya' bzang bka' brgyud - Gyazang kagyu
gyang chags pa - growth of prosperity, gyad - the strongest of the men [RY]
[IW]
rich in virtue [IW] gyad - champion, rich man, man of great gya' ya - yes [IW]
gyang mchongs - jumping off a cliff [IW] physical strength, athlete, SA 'gyod pa,
bodyguard, champion athlete [JV] gya' ri gong - {gya' ri gong} [where Pad-
gyang ltebs - wall surface/ side [IW] makara bound all the {rgyal po}. and
gyang tho - lha ri gyang tho [IW] gyad kyi 'dor stabs - fighter stance, pace .ral po}. and..] [IW]
of a giant [RY]
gyang mthud - corner between two walls gyar - [not g.yar] get fall into [state/ situa-
[IW] gyad kyi 'dor stabs - stance/ pace of a gi- tion] go astray, get separated [IW]
ant/ fighter/ champion [IW]
gyang ldebs - wall surface/ side [IW] gyar - to be at [other than one's ordinary
gyang nag kha sbyor - phyogs gnyis phan place] [RY]
gyad kyi 'dor thabs sa bgrad - feet set
tshun dbyen sbyor dkrug shing gis wide apart in the hero's stance [RY] gyar - to get, fall into (a situation or state)
rgyab 'gal du gtong ba'i example [IW] [JV]
gyad kyi 'dzin stangs - stance/ pace of a
gyang phag - block/ brick for making giant/ fighter/ champion [IW] gyar gyod - loss, damage [JV]
walls [IW] gyar ba - (tha mi dad pa 1) become, come
gyad kyi 'dzin stangs - mode of seizing in
gyang phreng - gyang gi dpangs wrestling [JV] to [gnas su gyar ba]; 2) wander; 3) scat-
rim,...Lcags ri'i dpangs la gyang phreng ter, be lost, borrow, lend, hire; 4)
36 [IW] gyad kyi 'dzin stangs - wrestling. Syn mouth, face [IW]
{gyad kyi 'dor stabs} [RY]
gyang 'phen pa - view of the materialists gyar tshus - food, nourishment, victuals
gyad gyi shugs - prowess or strength of a [RY]
who assert that only matter exists, and
champion [JV]
of nihilists who deny the law of karma gyal - pramana eliminating confusion,
[JV] gyad lnga brgya - 500 fighters [RY]
yawn [IW]
gyang med pa'i ri mo ltar - like trying to gyad chen - great strength [and skill], gyal stong - yawn [IW]
paint a fresco where there is not even a great champion [IW]
gyal stong rgyag - yawn [IW]
wall [RY] gyad stobs - [athletic/ fighting] strength
[IW] gyal 'dar - tremble common w yawning
gyang tse - pise terrace, wall of dry earth [IW]
in ladak [JV] gyad stobs sdur ba - compare/ contend in
strength [IW] gyal phran rnams - the princes of the land
gyang rtsig - 1) wall dang rtsig pa; 2) earth [RY]
wall or skya [IW] gyad stobs po che - powerful athletes
[RY] gyi - 1) genitive [after n, m, r, l]; 2) (A)
gyang mtshams - 1) corner, meeting point knife; 3) lynx) [IW]
or space between two walls; 2) Gyang gyad 'thab - contend in strength [IW]
gyi - 1) genitive; 2) [arch] knife [IW]
gi 'khris, nye 'gram [IW] gyad du gyur - perfected, realized, be-
come adept, to attain mastery [RY] gyi - entailing, used for gi after na ma ra la,
gyang 'dzoms - abundant prosperity [IW] SA gi, kyi, SA kyi, related to, indicates
gyang gzhi - 1) skin two happiness, bless- gyad du gyur - perfected, realized, be- future tense, for the, of the [JV]
ing, prosperity, auspiciousness [IW] come adept, attain mastery [IW]
gyi - Syn {kyi} used after final n, m, r, and l;
gyang gzhis - antelope skin [IW] gyad rdo - strength and skill sbyong byed but (before a contrary statement) [RY]
gyang yig - wall poster, newspaper [IW] yar 'gyogs rgyu'i stone [IW]
gyi skabs su - at the time of, in the context
gyang ra - walled enclosure [usu for wild gyad rdo - giant stone, quoit, tribe in tibet of. See {skabs} [RY]
animals] [IW] [JV]
gyi gling - kulti, a place [JV]
gyang ra - walled enclosure [IW] gyad nar son pa - receive a champion's
gyi ljang - a place in tibet [JV]
strength and skill [IW]
gyang ra - wall (pebbles and/or molten gyi thang - 1) tshongkhapa; 2) now in
metal in middle, clay on outside, planks gyad pa - athlete, champion, strong man,
the best, master wrestler, fighter, giant, mtsho sngon zhing chen E of the lake
on each side), cattle yards constructed the rma chu'i rgyud] [IW]
of clay or mud [JV] rich person [IW]
gyi than - a place, a tribe in e. tibet [JV]
gyang ra - an earthen barn [RY] gyad mi - strong man, champion, master
wrestler, fighter, giant, a rich person gyi bsdus tshig - shall not [JV]
gyang ral shig - ruined wall [RY] gyi bsdus tshig ye shu ma shi ka'i 'khrungs
[IW]
gyang rim - pise layer, about one ell in tshes - christmas [JV]
height, measure of the depth of snow gyad rtsal - 1) contending in strength; 2)
physical strength [IW] gyi na - 1) bad, coarse, mean, poor, mis-
[JV] erable, inferior, low, worst. 2) ordinary.
gyad 'dzing - contend in strength [IW]
gyang ris - fresco or all painting [JV] 3) pointless [RY]
gyab mo - wave [IW]
gyang ris - fresco, wall, painting, mural gyi na - bad, coarse, mean, poor, miser-
[RY] gyab mdzad - beckoned [IW]
able, inferior, low, worst, ordinary,
gyang ro - ruins [IW] gyabs - joking, sport, diversion [IW]
pointless, useless [IW]
gyang rol - ruins [IW] gyabs kyis mi mdzad - don't do/ say jok-
gyi na pa - ordinary person, lay aside I or
ingly [IW]
gyang la 'chong - jumping off a cliff [IW] arrogance [IW]
gyang la lhun ba - falling from a cliff [IW] gyam - a shelter, grotto [RY] gyi na pa - ordinary person [RY]
gyang lugs - skin [IW]

413
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gyi na ba - 1) ordinary; 2) low, inferior; 3) gying shang kong jo - gyim shing kong jo na, ma, ra, and la; imp. of {bgyid pa};
lazy; 4) useless [IW] [IW] be/ do!/ let, allow [RY]
gyi na ba - useless; ordinary; natural [RY] gyid - (not in DAS) [JV] gyis - 1) bgyid pa! do; 2) instr [after na,
gyi na ba - coarse, poor, miserable, un- gyid mi lug pa - to be discouraged [RY] ma, ra, la [by, since, although, subject
steady, fickle [JV] gyin - (use present continuous tense), SA indicator] [IW]
gyi na ba tsam gyis chog shes pa - be sat- kying [JV] gyis - do, make, you should, SA kyis,
isfied w the bare minimum [IW] gyin - 1) -ing, while [after n, m, r, l] and bgyid pa, work honestly, behave well,
gyi na tsam - simply an ordinary state [JV] showing a single present action gzhan SA gis, past of bgyid [JV]
gyi na tsam - Thrangu Rinpoche: de ga se, dbang can]; 2) bgyid!) [IW] gyis shig - bgyid! do, ! [IW]
don dag med pa, phan gtogs med pa gyin - 1) -ing, while; 2) bgyid! [IW] gyis shig - imperative case [RY]
[RY] gyin - present continuous particle. Syn gyis shig - let him do [JV]
gyi na 'tsho ba - miserable starving life [JV] {kyin} [used after n, m, r, and la]; -ing gyis su - duality [IW]
gyi nang nas - among [RY] [RY] gyu gyu ba - unsteady, flicker, waver, flut-
gyi na'i g.yang - state of inactivity, idleness gyin ta - [arch] w/o cause and conditions ter; see {shes pa phyo phyo ba} un-
[JV] [IW] steady mind [RY]
gyi nar - 1) natural. 2) meaningless. 3) in- gyin 'da' - natural [JV] gyu nam - deceitful person [IW]
ferior, common, ordinary [RY] gyin 'da' ba - unfeigned [RB] gyu ba - [arch] 1) gong du bkur ba; 2) zos
gyi nar - natural, meaningless, inferior, gyin 'da' ba - (A; 1) vulgar low; 2) rang ga pa; 3) Bkru ba; 4) proud [IW]
common, ordinary [IW] ba, ordinary, natural; 3) meaningless; 4) gyu ba - honor, esteem [JV]
gyi nas 'tsho ba - ordinary/ inferior liveli- lazy [IW] gyu ru lugs - [arch] rgyun chags pa [IW]
hood [IW] gyin 'da' ba - natural [RY] gyu ru lugs su shod pa - [arch] speak
gyi pha ma - father and mother who are gyin 'dar - naturalness [RY] straightforwardly [IW]
the-- [IW] gyim po - [arch] so dmag [IW] gyung ba - tame [RY]
gyi pha ma - father and mother who are gyim bag - amalgam [RY] gyung mo - a libidinous woman [RY]
the [RY] gyim bag gis 'byug pa - gild in the fire [JV] gyung ro - SA gyong ra [JV]
gyi phan - monk who assassinated {glang gyim mtshes - neighbor [IW] gyun mkho'i shes rig - common sense [JV]
dar ma [IW] gyim shang kong jo - gyim shing kong jo, gyub gser - golden paint [JV]
gyi phan - monk who assassinated {glang CH queen rgya bza' rjes ma [rgya'i deb gyur - consumed, become, change, trans-
dar ma} [RY] ther las, bod kyi rgyal mo khu dan gyis late, SA 'gyur ba, past of 'gyur, are
gyi 'phyo - large number [JV] bu mo slong du byung ba la, rgya rje transformed into, to turn into, to find
gyi dbang gis - by the power of [RY] thang krung tsung gi nu bo yung dbang oneself in [JV]
gyi dbang du byas nas - in terms of [RY] gi bu mo kims shing kong jo byin, keng gyur - is, has become, has been, [p {gyur},
gyi ling - in the manner of a Gyiling steed lung gi lo bzhi pa lcags khyi ste spyi lo sleep [IW]
[IW] 710 lor bod kyi zhang btsan to ri lhas gyur - became; happen; is, 'has become',
gyi ling - in the manner of a Gyiling steed byin gyis bsus, krung tsang sku dngos has been, p. of {gyur} sleep [RY]
[which roams anywhere with great ex- kyis mgar chen po zhing pheng hyen gyur cig - became, SA 'gyur ba [JV]
pressive power, the respectful body gyi bar du skyel thung rgya cher mdzad
gyur cig - may it be! [RY]
enacts the discipline which perseveres de, mkhar de'i nyes pa can rnams thar
du bcug dmangs la khral 'ul lo gcig mi gyur cig - let there be.., may it be! [IW]
in the dance, mudr s and exercises, and
dgos par byas, mkhar de'i ming yang gyur cig gu - come on ! Let there be...!
destroys idleness). rta mchog gam phul
brjes te kong jo'i ming gyim shing zhes [thinking: yid shin tu bskyod pas ci ma
du byung ba'i rta excellent quick horse] rung] [IW]
[IW] btags, gzhan yang bstan bcos dang,
gos dar khri tso du ma, bzo rigs dang gyur cing - became and .. [RY]
gyi ling - a good breed of horses from
amdo [JV] sgyu rtsal sna tshogs pa, rol mo khyad gyur ta re - certainly, indeed, undoubtedly
par ba cha tsang la sogs pa rdzongs [JV]
gyi ling - a Gyiling steed [roams anywhere skal gya nom pa bstsal, phyis su slar gyur to - became, SA 'gyur ba [JV]
with great expressive power] [RY]
yang rma chu nub rgyud khug dgu gyur du zin - SA gyur du chug [JV]
gyi ling chu rta - probably mercury [JV] zhes pa ste, mi nyag gi yul khams gyur dug - become poisonous, go toxic
gyi ling chu rta dkar po - mineral medicine thams cad kong jo la byin, zhes deb [IW]
[JV] dmar du zhib par drangs pa ltar ro, gyur ldog - change, alteration [RY]
gyi ling chu rta sngon po - quick silver [JV] kong jo bod du byon nas khri lde gtsug
gyig - caoutchouc, india rubber [JV] brtan dang 'dus pa la sras khri srong lde gyur na - if it so happened, if it became so
[JV]
gyig - rubber [IW] btsan byung bas bod rgya gnyis dbon
zhang du gyur] [IW] gyur nas - having become [RY]
gyig khug - rubber/ plastic bag [IW]
gyim shang kong jo - gyim shing kong jo, gyur pa - . . .r gyur pa - to constitute/ be-
gyig 'khor - rubber tire [IW]
CH queen rgya bza' rjes ma [IW] come/ function as . . . ; will . . . [future
gyig sdong - caoutchouc tree [JV] tense] [RB]
gyig pa - be hindered [IW] gyim shang rin chen spungs pa - an astro-
logical text [JV] gyur pa - has; pf. of {'gyur ba}; to be, to
gyig shing - rubber tree [IW] change, to become. r-gyur-pa - to con-
gyim shing - [arch] music [IW]
gyig shing - caoutchouc tree [JV] stitute/ become/ function as. will. (fu-
gyim shing - music, cymbal [JV]
gyig lham - rubber boots/ shoes [IW] ture tense) [RY]
gying - a deity, maybe king kang, clay gyim shung - (CH auspicious and inauspi- gyur pa - became, SA 'gyur ba [JV]
stamped into moulds, SA gyang [JV] cious good and bad zhi tshub po [IW]
gyur pa - [p 'gyur pa], be, change, become
gying - ging, kinkara [IW] gyim shung rin chen spungs pa - CH divi- [IW]
nation nag rtsis text in old tr and 'di'i
gying gong - [arch] peace [IW] gyur pa'i dug - substances that have been
dpe rgyun bar skabs thor nas unavail-
gying 'cham - dance of graceful stretching able] [IW] converted into poison [JV]
[RY] gyur pa'i dug - become poisonous, go
gyis - through [RY]
gying mo - sloping [RY] toxic [IW]
gyis - 1) bgyid pa! do, !; 2) instr [IW]
gying mo - gently sloping, gradually de- gyur pa'i rnam pa - anything changeable,
gyis - will (at the end of a verbal clause); subject to change [JV]
scending or subsiding [JV]
1) do!. 2) instrumental case used after
gyur pas na - this being so, .. [RY]

414
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gyur ba - to droop, to hang or sink down gyen thur slog - throw into confusion/ gyen du slong ba - raise upwards [JV]
[RY] disorder [IW] gyen du bslang pa - raised upwards [JV]
gyur ba - droop, hang/ sink down [IW] gyen 'then - pull[ing]/ haul up [IW] gyen du bslangs - lifted up [JV]
gyur mid - so ma brgyab par hril bur mid gyen 'then lcags thag - hoisting cable [IW] gyen 'degs - yar 'gyog pa [IW]
pa,...Gzhan gyi mnga' khongs sa cha gyen 'then lcags thag dkri ba'i 'phrul 'khor gyen 'dren - bring/ draw/ lad upward [IW]
gyur mid gtong ba,...Lto chas sos ma - hoisting machine [IW] gyen 'dren sman - emetic [medicine clear-
blad par gyur mid byas na 'ju dka' [IW] gyen 'then byed - pull/ haul up [IW] ing upper body diseases and vomiting
gyur 'dzag - kind of grang nad [IW] gyen dam po - steep [IW] upward having qualities of fire and
gyur song - began to [JV] gyen du - upwards, uphill, up [JV] wind, eg, ri sho and spyang tser] [IW]
gye gu - crookedness, curve, hunch, gyen du - upwards, uphill, up; upwards gyen 'dren sman - emetic [IW]
hump [RY] [RY] gyen ldog - 1) reverse, turn around; 2) re-
gye gu - crookedness, curve, hunch, gyen du khug - called upward to good bel[lion], revolt, uprising; 2) bka' be lit-
hump, crooked back [JV] luck [JV] tle/ condescend to; 3) yar log pa [IW]
gye gur gyur pa - double hump-back, bac- gyen du gyos pa - ascending [IW] gyen ldog - reverse [RY]
trian camel [JV] gyen du dgyed - bend upwards [JV] gyen ldog gi rang bzhin - rebellious [IW]
gye gor - bon po deity [JV] gyen du 'gyur - (hair) standing on end, gyen ldog tu gtong ba - reverse [IW]
gye mgo - clay vessel [JV] bristles upward [JV] gyen ldog pa - rebel [IW]
gye re - place on the tsang po s.e. of lhasa gyen du 'gyog pa po - one who climbs up gyen ldog byed - 1) reverse, turn around;
[JV] [JV] 2) rebel, revolt, conduct uprising [IW]
gye re lha pa - very old noble family of ti- gyen du 'gro - going upwards, flowing gyen ldog byed pa - revolt, resist [JV]
bet [JV] upwards [JV] gyen brdol - fly/ rise upward [IW]
gyeng - SA gyang [JV] gyen du rgyu ba - circulation [JV] gyen rna can - owl [IW]
gyeng ba drug - the six types of distrac- gyen du rgyu ba'i rlung - upward-moving gyen phyogs su - upward [JV]
tion; 1) {pi rol du}. 2) {ng gi}. 3) {mhan wind, prana of circulation in the body gyen phyogs su 'dzegs - climbing upwards
ma'i}. 4) {gs ngan len gyi}. 5) {y la byed [IW] [JV]
pa'i}. 6) {rg bzhin gyis} [IW] gyen du rgyu ba'i rlung - upward-moving gyen 'phur gnam gru - helicopter [IW]
gyengs shing - fluffing [with a pillow] [IW] wind, prana of circulation. See also {lus gyen 'phyur - 1) fly/ rise/ surge upward; 2)
gyed - SA 'gyed, eight [JV] la las byed pa'i rlung} [RY] (met mt [IW]
gyed pa - SA 'gyed pa [JV] gyen du blta ba - look upwards [JV] gyen 'byung - dbugs 'tshang ba'i disease
gyen - steep, up hill, uphill, upwards [JV] gyen du bstan - facing upwards [JV] [IW]
gyen - 1) to calumniate. 2) up, uphill, up- gyen du bstan pa - directed/ facing up- gyen ma gseg - gyen gzar po ma yin pa
wards; upwards, uphill/ flow [RY] wards [IW] [IW]
gyen 'gog - oppose, resist [IW] gyen du bstan pa - directed upwards, fac- gyen mig - 2nd of the 7 lower regions un-
gyen 'gyu'i rlung - upward moving subtle ing up [RY] der the earth [JV]
energy (responsible for respiration) gyen du drangs pa - to bring up [RY] gyen mig can - sha ra bha: 8 legged lion
[RB] gyen du dri - fragrance, sweet scent, fra- [IW]
gyen 'gyu'i rlung - upward-moving energy grant [JV] gyen brtsegs - mt [IW]
(responsible for respiration) [RY] gyen du 'degs - raise, lift [IW] gyen mdzes - streaming upwards [RY]
gyen 'greng - vertical, standing upwards gyen du 'degs pa - lift high, praise [JV] gyen 'dzegs - to climb up [JV]
[RY] gyen du 'dren - drawing upwards, mar- gyen zlog - revolution, revolt, rebellion
gyen 'greng - vertical, standing up [IW] riage [JV] [IW]
gyen rgol - uprising, revolt, mutiny [IW] gyen du phyogs - point upwards [RY] gyen gzar po - steep ascent [JV]
gyen rgyu - 1) fire; 2) upward-moving gyen du 'phul - to be pushed upwards [JV] gyen gzar po - steep upward slope [IW]
[wind] [IW] gyen du brtsegs te - ascend in tiers [RY] gyen bzlog pa - vomit [JV]
gyen rgyu - mouth and nose through gyen du dzag - climb up [JV] gyen la - upward [RY]
which the wind passes upwards or
gyen du 'dzeg pa - one who walks up a gyen la blta ba - be uplifted [JV]
downwards, faculty of speaking, up- steep incline [JV]
ward moving energy, upward moving gyen la blta ba yin - looking upward [RY]
wind, assists speech, seat in chest, 1 of gyen du 'dzeg pa po - one who ascends gyen la 'then pa - pull up, hoist [JV]
[JV]
rlung lnga, prana which moves upward, gyen la drang po - perpendicular, vertical
upward moving wind, ascending rlung gyen du 'dzegs - to climb up, climbed up [JV]
[JV] [JV]
gyen langs - revolt, uprising, rebellion [IW]
gyen rgyu - upward-moving [wind] [RY] gyen du brdzis pa - turn up, cock a hat gyen lam - uphill road, ascent [JV]
[JV]
gyen rgyu rlung - upward moving wind, gyen lam - upward path/ road [IW]
prana of circulation [IW] gyen du gzeng - remain uplifted [JV]
gyen log - 1) reverse; 2) revolt, revolution;
gyen rgyu rlung - 'upward moving' wind, gyen du g.yos pa - ascending [RY]
3) kan tur slog pa [IW]
prana of circulation [RY] gyen du langs - stood up [JV]
gyen slong - raise/ hoist/ lift up [IW]
gyen rgyu'i mthu - name of a disease [JV] gyen du langs - to turn upright [RY] gyen gseg - gsegs lam [IW]
gyen rgyu'i rlung - Syn {gyen rgyu rlung} gyen du langs pa - to stand up [JV]
gyer - 1) to chant, to sing. 2) to scatter,
[RY] gyen du langs pa - surging up above, distribute. 3) pull; imp. of {gyer ba}; to
gyen rgyu'i rlung - upward moving wind, standing up [IW] go astray, fall into (a state) [RY]
prana of circulation [IW] gyen du langs pa - 1) surging [up] above. gyer - SA dgyer ba, hymns, ritual chant
gyen rgyu'i rlung - upward-moving wind 2) standing up [RY] [JV]
[JV] gyen du lus pa - keep above water [JV] gyer - chant sing, scatter, distribute, pull
gyen thig - vertical line [RY] gyen du log - reversing [up] [RY] [IW]
gyen thur - slopes, uphill and downhill, gyen du log - reversing [IW] gyer kha - bell; bells, set of bells [RY]
ups and downs [RY] gyen du song ba - moving upwards [RY] gyer bga pa - luminous space [IW]
gyen thur - slopes, uphill and downhill gyen du slang - raise vertically or perpen- gyer sgom tshul khrims seng ge - {gyer
[place], ups and downs [IW] dicularly [JV] sgom tshul khrims seng ge} [b 2nd

415
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

wood mouse yr yar klungs su khra gyes pa bco brgyad - 18 divisions of Hi- gyong kha - defeat, loss [RY]
'brug pa, rje rgyud, student of phag gru nayana [RY] gyong khel - gyong chags pa'am thob skal
rdo rje rgyal po, in the 3rd iron ox gyes mtshams - the point at which a river gyi 'bor tshad chag pa [IW]
founded snye phur shug gseb monas- forks or bifurcates; {gyes so} [mss] [RY] gyong 'khel ba - suffer losses [JV]
tery called shug gseb bka' brgyud, then gyes 'dzoms - reunion, separation and gyong gun - loss [RY]
rim par brgyud pa dag gis zhi byed pa'i coming together [IW] gyong gun gtong ba - suffer/ take a loss
rjes su 'brangs pas in the Blue Annals gyes la - gyes pass [IW] [IW]
this zhi byed par 'jog d in the wood
gyes la - gyes pass [in SW ngam ring gyong grugs - [arch] 1) in the bskal pa ya
mouse yr] [IW]
rdzong] [IW] thog, mi rnams kyi zas su rung ba'i sa
gyer sgom tshul khrims seng ge - {gyer gyes so - [path, tree] branches etc. junc- zhag; 2) Sa'i tshi zhag [IW]
sgom tshul khrims seng ge} [IW] ture, dividing point [IW] gyong che - it is a great loss [RY]
gyer sgom bzhi - B"n yogic application gyes so - juncture [JV]
text [IW] gyong mnyam thug pa - of similar power,
gyes so - 1) juncture, dividing point. 2) ngar ba, mkhregs pa [IW]
gyer bsgom - bonpo meditation [JV]
{lam ga dang shing gi yal ga sogs gyes gyong mnyam gdong gtugs - mi ngar po
gyer chung - w little fame [IW] mtshams sam kha dbrag} The [point of] dang ngar po dngos su 'thab pa [IW]
gyer chen - greatly famed [IW] bifurcation / divergence or forking, gyong gtong - make someone suffer a loss
gyer pa - to have strayed [into], bon du such as, of the branches of roads and [usu by deceit] [IW]
gyer - has strayed into Bon; to chant trees [RY] gyong gtong - make someone suffer a loss
[RY] gyes sla - {tshong dus mgron po bas [IW]
gyer pa - have strayed [into] [IW] kyang gyes sla} as easily parted from as gyong dang pham kha - {gyong dang
gyer pa - to chant [RB] from people met in a marketplace [RY] pham kha thams cad rang gis longs}
gyer po - wise, prudent, circumspect, gyo - dishonesty [JV] take loss and defeat upon yourself [RY]
thorough-going [RY] gyo dge 'byung - one of the 'three men gyong dang pham kha - loss and defeat
gyer po che - illustrious, widely re- from khams' who managed to preserve [RY]
nowned, famed [one] [IW] the Vinaya under the suppression of gyong dang bub ka - {gyong dang bub ka
gyer spungs - master, masters [JV] {glang dar ma} [RY] rang gis len khe dang rgyal kha sems
gyer spungs snang bzer lod po 'khor lo gyo dge 'byung - Gyodgejung [one of the can la sbyin/ gyong dang bub ka rang
bzhi sbrags - teacher of Tapihritsa [JV] 'three men from khams' who preserved gis len} offering gain and victory to sen-
gyer ba - ft. of {gyer ba}; {gyer ba, gyer ba, the vinaya under the supression of tient beings and taking loss and defeat
gyer ba, gyer} trans. v.; strayed; pf. of {glang dar ma} [IW] for oneself [RY]
{gyer ba} [RY] gyo dum - sugar, potsherd, brick tile [JV] gyong po - harsh, inflexible, restive, rigor-
gyer ba - (tha dad pa sing, chant [IW] gyo mo - gravel, grit, potsherd, clay vessel ous, rude, stiff, tough, wild, SA reng ba,
gyer ba - strayed [JV] [JV] crooked, rough, hard to understand
gyer bag - a light luminous place [RY] gyo mo - gravel, grit, potsherd [RY] [JV]
gyer dbyangs - tune, melody [RY] gyo mo 'jam po - smooth brick [JV] gyong po - in flexible, rigid, unfeeling;
gyer dbyangs - [slow drawn out] tune, gyog pa - curved, crooked, left-handed, rgyud gyong po - our tough minds [RY]
melody, chant [IW] awkward, to cover [RY] gyong po - rang sems gyong po ci thul
gyer ma - Guinea pepper [RY] gyog pa - curved, crooked, left-handed, byas - tried my best to soften my rigid
gyer mi nyi 'od - {gter ston} fl. 1108 [RY] awkward [IW] mind [RY]
gyer mo - (ritual) chanting [RY] gyog pa - crooked, curved [JV] gyong po - strong, tough, rough, coarse,
gyog po - [not g.y] crooked, curved [IW] wild, stubborn, headstrong [IW]
gyer ling - high breed horse or pony [JV]
gyog po - left-handed, awkward [JV] gyong po - tough [RY]
gyel - turn upside down, SA 'gyel ba [JV]
gyog ba'i nyams - experience of turbu- gyong po - 1) strong, tough. 2) rough,
gyel ba - to be idle, lazy, slothful, idleness, coarse, wild [RY]
laziness [RY] lence [IW]
gyog mo - female servant [IW] gyong po ma yin pa - not stiff [JV]
gyel med srung bzhin 'gro - careful, alert
gyogs - cannon, cover, covering [RY] gyong phog - incur loss [business] [IW]
[RY]
gyogs - cannon, large gun [JV] gyong ba - very rude, impudent [JV]
gyes - divide; to separate, split apart/ to
multiply; spread out; p. of gye. 1) to gyong - needs/ harsh, rude; 1) loss. 2) gyong ba - gyong po [IW]
separate, go one's own way. 2) to radi- stubborn, harsh, hardened, wild, un- gyong rtsub - harsh, rough [IW]
ate [RY] tamed, unruly. Syn {gyong po} 3) law- gyong rag - suffer losses [business] [IW]
gyes - [p gye] separated, went one's own suit. 4) want, need, indigence; stub- gyong rag pa - great/ major loss [IW]
way, radiated, spread out [IW] born [RY] gyong rag pa - have bad luck, suffer losses
gyes - going asunder, diffuse, SA so sor, gyong - loss, want, need, indigence [JV] [JV]
'gye ba, be dispersed, issue, spread [JV] gyong - loss, defeat, lawsuit, want, need, gyong rags - suffer losses [business] [IW]
gyes brjes - raised up, magnanimous, no- indigence stubborn, harsh, hardened, gyong ral - film of dirt on surface of water,
ble [JV] wild, untamed, unruly, strong, tough, scum [JV]
gyes mdo - dividing point, junction [RY] rough, coarse [IW] gyong ral - froth, foam [IW]
gyes pa - gathers, extends, diffuse, ana- gyong - obstinate [RY] gyong ru ba - 1) rgyud gyong po can; 2)
lyze, resolve, separate, split asunder gyong kun - loss [RY] w/o moisture becoming dry gyong
[JV] gyong bskur - 1) make someone suffer a [IW]
gyes pa - [p 'gyes pa], spreading, analyze, loss; 2) sacrifice, reduce to the bare gyong ru ba - rough [JV]
resolve, separate, split asunder, branch- necessity [IW] gyong ro - dried up, shrivelled [IW]
ing [IW] gyong bskur - reduced to bare necessity gyong ro - dried body, mummy [JV]
gyes pa - spreading; to analyze, resolve, [JV]
gyong rol - (A; 1) sa zhag ste in the bskal
separate, to split as under; divide, sepa- gyong bskur - Syn {gyong la bskur} [RY] pa ya thog sa steng nas natural zhag
rate, disperse [RY] gyong bskur - make someone suffer a loss rtsi mi'i edible; 2) Sa rdul sogs rdzing
gyes pa - so sor gyes pa - go their separate [usu by cheating] [IW] chu'i khar chags nas byung ba'i spris
ways [RY] gyong kha - part that was lost or did not ma lta bu zhig foam, froth [IW]
occur [IW]

416
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gyong la bskur - make someone suffer a gyod zhib las khungs - Tibetan govt. sger gyon po - [arch] contender in strength/
loss [IW] chos etc. che khag bar gyi legal dispute skill [IW]
gyong la bskur - to sacrifice, reduce to the deciding office [IW] gyon po - garment or dress to be worn
bare necessity [RY] gyod gzhi - a contest-ground/ basis for a [JV]
gyong la bskur - sacrifice, reduce to the quarrel [RY] gyon phying - felt clothing/ draping [IW]
bare necessity [IW] gyod gzhi - [complaint/ suit/ filing which gyon zin pa - wore, worn [JV]
gyong la bskur - make someone suffer a is cause/ source of a] law case [IW] gyon lham - shoes to put on [JV]
loss [usu by cheating] [IW] gyod gzhi - basis of a quarrel or fight [JV] gyob pa - to move about to, to swing,
gyong sil sil - gyong shas chetsamgyi gyod ya - party/ defendant in a legal dis- brandish [RY]
tshul,...Mi de'i lus po gyong sil sil zhig pute [IW] gyob pa - move about, swing, brandish
red [IW] gyod ya 'dzin - bring to trial [IW] [IW]
gyong gsab - compensation, recompense gyod log - appeal [of legal decision] [IW] gyom - deception [IW]
[IW] gyod log khra log - kha mchu ma 'dums &, gyom pa - deception [IW]
gyong hrag hrag - mostly rough/ coarse dpyad khra khrims sar phyir log pa [IW] gyom las - careless [IW]
[IW] gyod log rgyag - appeal [legal decision] gyor mo - sail [RY]
gyong hrag hrag - mostly rough/ coarse [IW] gyol - deceitfulness [RY]
[Skad cha, Gyon pa] [IW] gyod log byed - appeal [legal decision] gyol - green shoots of leaves or twigs [JV]
gyod - lawsuit, pretence [JV] [IW]
gyol po - lame [IW]
gyod - 1) quarrel, dispute, lawsuit/ case; gyod gshod pa - pretend [JV] gyol po - blue-necked jay [JV]
2) "put[- ]on" "pulling someone's leg" gyon - imp. of {gyon pa}. Syn {gyon pa}
[IW] gyol po - crippled. Syn {zha long} [RY]
[RY]
gyod - contention [RY] gyol ba - deceitfulness [IW]
gyon - to dress, put on clothes [JV]
gyod ka - dispute, loss, quarrel, law-suit gyos - stirring, quivered, spread, roll, acti-
gyon - wear, put on, don, cover oneself, vated, actuated, wavering [w/o from
[IW] drape, be dressed in, wrap around, samadhi], depart, hypocrisy [one of the
gyod ka gtug - sue, file a complaint/ law drape over one's shoulders, clothing,
case [IW] 20 upakleshas/ sub-disturbances], de-
dress left [not g.y] [IW] ceit, dishonesty [IW]
gyod ka gtug pa - sue, file a complaint/ gyon 'khyil - rotating anti-clockwise [IW]
gyos 'gyur - shook and trembled [IW]
law case [IW] gyon gos - clothing, dressing [RY]
gyos sgyug - mother /father in law [IW]
gyod ka gtugs - sued, filed a complaint/ gyon gos - clothing [IW]
law case [IW] gyos sgyug - parents-in-law [JV]
gyon rgyu - materials for clothing [JV]
gyod ka gtugs pa - sued, filed a com- gyos sgyug - parents in law [RY]
gyon rgyu - clothing [RY]
plaint/ law case [IW] gyos pa - perturbable [IW]
gyon rgyu'i gos - clothes to wear [RY] gyos po - father-in-law [IW]
gyod kyi nang du tshud mkhan - party in a gyon can - demon, fornicator, garlic [IW]
lawsuit/ quarrel [IW] gyos po - father-in-law, wife's father [JV]
gyon chas - clothes, clothing, garb, gar- gyos po - father-in-low [RY]
gyod kyi phyogs gtogs - party in a lawsuit/ ment, clothes [JV]
quarrel [IW] gyos mi ston pa - not be deceitful [IW]
gyon chas - clothing, garments [IW]
gyod kha - dispute, loss, quarrel, law-suit gyos mo - mother in law [IW]
[RY] gyon chas - clothing, garments, clothes;
clothes, clothing [RY] gyos mo - mother-in-law, matron of a fam-
gyod kha - chance of feeling contrite, loss, ily, any old lady of a family [JV]
damage, remorse, quarrel, law-suit [JV] gyon chas sgyur ba - [ex]change clothing
[IW] gyos rab tu gyos - shook and trembled
gyod kha rtsod pa - quarrel, conduct a [IW]
law-suit [IW] gyon chas bzo grwa - clothing/ garment
factory [IW] gra - 1) fence, yard. 2) angle, shape,
gyod khongs - party in a lawsuit/ quarrel stripe, corner. 3) abbr. of {grva pa} 4)
[IW] gyon chas lus 'byar tsam las med - w no school. 5) coat. Comp. with {grva} [RY]
clothes but those [they] had on [IW]
gyod 'khrun - gyod thag .Lo mang po song gra - fence, yard, angle, shape, stripe, cor-
gyon du 'jug pa - to cover, put on, wear
yang, da dung gyod 'khrun chod ma ner, monk, employee, school, coat, fur
[RY]
song [IW] 1) animals hair tips; 2) animal skin spu
gyon 'dang - gyon ldeng [IW] la gra dang khul gnyis yod pa'i gra ste
gyod gcod - settle a case/ quarrel/ dispute
[IW] gyon ldang - gyon pa gcig gi rgyu long spu byings las rtsub cing ring ba zhig
tshad [IW] .Wa lpags gra khul gnyis 'dzoms {3
gyod chags - gyod dang byur chags [IW]
gyon ldeng - gyon pa gcig gi rgyu long part, limb, piece, fragment, hair tip; 4)
gyod gtug - sue, file a complaint/ law case
tshad [IW] gra clan [one of the bod yul gyi rigs rus
[IW]
gyon nas - emphatic negative adverb, drug] [IW]
gyod gtugs - sued, filed a complaint/ law
case [IW] never, in double negative constructions gra - 1 of 6 early tribes of tibet, 1 of mi bu
[JV] gdung drug [JV]
gyod thag gcod - settle a case/ quarrel/
dispute [IW] gyon pa - to put on, wear; pf. of {gyon gra khebs - horse/mule's back g.yog byed
pa}; ft. of {gyon pa}; 1) v. to wear, put [IW]
gyod thog gyod brtsegs - 1) kha mchu on, don, cover oneself, drape, be
gcig thog nyis brtsegs byung ba; 2) gra 'grig - 1) 'thus sgo/ prepara-
dressed in, wrap around, drape over tions/preliminaries arranged/complete
Nag nyes thog la nag nyes brtsegs pa [one's shoulders]. 2) clothing, dress. 3)
[IW] and able/ready to do the main part; 2)
left; {gyon pa, gyon pa, gyon pa, gyon} go smoothly, work out well, go accord-
gyod don - law case [IW] trans. v [RY] ing to plan [IW]
gyod brdal byas - khag 'phang gi bsnyon gyon pa - wear, put on, wrap around,
btsugs pa'am ya la dkris pa [IW] gra 'grig 'thus tshang - a project com-
drape over one's shoulders, adorn, pleted w/o obstruction, accomplishing
gyod rtsa - source of a quarrel/ law-suit don, put on, dress, were wearing [JV] its goal [IW]
[IW] gyon pa - 1) (Tha dad pa wear; 2) gra 'grig pa - 'thus sgo/ prepara-
gyod rtsa - basis for a quarrel [RY] clothe[ing] put on, don, cover oneself, tions/preliminaries arranged/complete
gyod 'tshol - rtsod gleng ched du 'tshol drape, be dressed in, wrap around, and able/ready to do the main part
ba,...Sngar 'khon zhe la bzhag nas ched drape over one's shoulders, dress, left [IW]
du gyod 'tshol byas pa [IW] [IW] gra 'grig po - in good order, neat, tidy [JV]

417
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gra 'grig po yong - preparations/ ar- ma gra chag gru nyams med par rtsis grasses, trellis-work, lattice, tree or
rangements were completed [IW] 'bul zhus yod [IW] shrub, tibetan furze, caragana versi-
gra 'grig phun sum tshogs pa - prepara- gra chags po - nice and smooth or glossy, color, awn of barley or poa grass [JV]
tions/ preliminaries completed [IW] very fine, fit and outwardly appearing gra ma - 1) hairs, grain ears awn/ beard;
gra 'grigs - 1) 'thus sgo/ prepara- nice, appropriate, elegant, looking well 2) Tibetan sle tres; 3) [arch] tsher ma
tions/preliminaries ar- [JV] can gyi shing rigs [IW]
ranged/completed and able/ready to gra chags po - 1) attractive, good looking gra ma 'grig - preparations/preliminaries
do the main part; 2) went smoothly, handsome, appealing; 2) appropriate, not completed [IW]
worked out well/ according to plan fitting [IW] gra ma can - 1) having gra ma [grain]; 2)
[IW] gra chu - spu gshis rtsub po'i gra [IW] in the penis gra mas khengs snyam pa'i
gra rgyas - thick and abundant, elaborate gra ti - plate, dish [RY] painful penis disease [IW]
preparations [JV] gra rten legs 'grigs - successful, well, fine gra ma chag pa - complete/ unbroken
gra rgyas - elaborate [IW] [IW] [IW]
gra rgyas pa - great spread of power and gra rten legs 'grigs nang nas grol song - gra ma chag zur ma nyams par - intact,
wealth [IW] ended successfully [IW] complete, Thrangu Rinpoche: "luster
gra rgyas po - elaborate [IW] gra dag - cleansing, purification [IW] not lost, corners not broken; {cha
gra rgyas po - sumptuous [JV] gra dang phub - bristles of barley grain tshang ba} [RY]
gra rgyas phun sum tshogs pa - complete and its chaff [JV] gra ma che - king of ancient time [JV]
in desirable qualities [IW] gra du rgyas - display [show off the colors] gra ma nyams - unchanged, shape unim-
gra sgom - scholarly and contemplative [RY] paired [RY]
monks [JV] gra du rgyas - display, show off colors gra ma nyams - unchanged, 'shape unim-
gra sgrig - preparation [RY] [IW] paired' [IW]
gra sgrig - arrangement, preparation, gra dol - abbr of 2 names of places called gra ma nyams - unchanging [JV]
ready, make proper preparation or ar- lho gra and nang dol [JV] gra ma nyams pa - complete/ unbroken
rangement for any business, prepara- gra sdeb - 1) pags pa'i spu gra snyoms [IW]
tions [JV] sgrig; 2) tshogs pa gcig tu bsdebs gra ma nyams par - undamaged, unim-
gra sgrig - preparatory/ preliminary ac- pa'am ngan 'brel,...Mi ngan gra sdeb paired, whole, entire, perfect, sound,
tions, preparation, prepared, ready, byas nas yul lung dkrugs [IW] intact, unbroken, flawless, uninjured,
preparatory, held in reserve [IW] gra sdebs - proper order, arrangement unblemished, unmarred [RY]
gra sgrig gi tshul - readiness [JV] [JV] gra ma nyams par - unchanged, 'shape un-
gra sgrig gros tshogs - preliminary [discus- gra nang - name of village in lho kha [JV] impaired' [IW]
sion] meeting [IW] gra nang - county in 21th cent Tibet. [RY] gra ma legs pa - hairs of wild animals
gra sgrig tu - readily [JV] gra nang - gra nang rdzong [IW] when thick and glossy [JV]
gra sgrig po - everything put in order, gra nang - gra nang rdzong [S T, yar gra rtsub - bal gyi gra rtsub po [IW]
looking neat and clean [JV] klungs gtzang po'i sked rgyud na, ruled gra tshang - lamasery, monastery [JV]
gra sgrig po byed pa - dispose [JV] from gra thang] [IW] gra 'dzum - stripe, well striped [IW]
gra sgrig dpung khag - reserve forces/ gra pa - monks, employees [IW] gra 'dzum - stripe, well-striped [JV]
troops [IW] gra pa - 1) monks. Syn {grva pa}. 2) em- gra 'dzum - stripe [of a tiger), well striped
gra sgrig byed - prepare [for], arrange ployees [RY] [RY]
[IW] gra pa - monk [JV] gra bzhi las khungs - Tibetan govt. office,
gra sgrig byed pa - to prepare [RY] gra pa rags bzhi - 4 trustworthy students las 'gan ni dngul dang zangs shog bcas
gra sgrig byed pa - prepare, get ready, ar- [JV] la dngul par brgyab nas 'grems rgyu
range [JV] gra pad - a great lama who unearthed dang, dngul gsar rnying brje rgyu, debt
many works, net before the window to gtong rgyu etc [IW]
gra sgrig byed pa - prepare [for], arrange prevent passers-by from looking into gra bzhur - burn [cloth] spu gra [IW]
[IW] the room, carvings in wood [JV] gra zug pa - in great cold horses hair tips
gra sgrig byed pa - arrange, make ar- gra pa'i - monastic [JV] 'khums pa [shrivel? [IW]
rangements [RY] gra phud - grain ears awn/ beard/ hairs gra zur - corner or junction of sides [JV]
gra sgrig tshan khag - preliminary course [IW] gra zur - Syn {grwa shag} [RY]
[IW] gra phub - bristles of barley grain and is gra zur - {grwa shag} [IW]
gra sgrig tshogs pa - preparatory commit- chaff [JV] gra ru - bowl etc dkrug byed [turning?]
tee [IW] gra phub - grain ear's hairs and chaff [IW] wheel's left and right ru shing [IW]
gra sgrig yun tshad - probationary period gra phyi - name of village in lho kha [JV] gra ru rgyas - fully display, show off the
[IW] gra phyi rtsis bsher - The review at Trapchi colors [JV]
gra sgrig red pas - are [they] ready? [IW] (ceremony on the 23rd day of the 1st gra legs pa - hairs of wild animals when
gra sgrig lhan tshogs - preparatory com- Tibetan month) [JV] thick and glossy [JV]
mittee [IW] gra phyi tshong 'dus - great mart of trade gra lo rgyas po - great spreading [IW]
gra sgrig ang bsar - all ready, set [IW] in lho kha during 11th cent [JV] gra sha 'chad - to tire oneself [RY]
gra sgrig u yon lhan khang - preparation gra ba - a muzzle gra ma - a beard, awl gra gsar - novice [JV]
committee [IW] [RY] grwa - angle, corner, side, lap, lappet, ex-
gra sgrigs - prepare! [IW] gra sbug - musical instrument of chinese tremity, school, extremity, tophouse,
gra brgyab pa - gzan pa'i gra ma phyugs make, cymbal [JV] dome, school house, monk's residence
kyi lce 'og tu zug nas rma bzos pa [IW] gra sbug cha re re - each pair of cymbal [JV]
gra bsgrig - will prepare, preparatory/ pre- [JV] grva - 1) place where something is done
liminary actions, preparation, prepared, gra sbub - kind of good sound of a musi- or sde tshan; 2) corner, angle [IW]
ready, preparatory, held in reserve [IW] cal instrument [IW] grwa - section, department [for any func-
gra bsgrigs - prepared, arranged [IW] gra ma - awn [RY] tion] monk, corner, angle, lap, lappet,
gra chag gru nyams - dngos por skyon gra ma - caragana spinosa (l.) dc., awn, extremity, fence, yard, angle, corner,
shor ba, g.yar zhus dngos po tshang beard, bristle, ears of cereals and wild monk, school [IW]

418
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grwa - 1) section, department [for any grwa nang - district in Yerpa it is located composed various shastras, at 79 died.
function]. 2) monk. Syn {grwa pa} 3) to the east of Yarlung, Upper {mdo [IW]
corner, angle; angle, corner, lap, lap- khams} [RY] grva pa rdab be rdob be - 1) monk neither
pet, extremity [RY] grwa nang - Grwanang [IW] young nor old; 2) Dpe cha mi lta ba'i
grva skal - monk's 'gyed skal [IW] grwa nang - Dranang, in Lokha [RY] yang yeng can [IW]
grwa skor - academic tour [JV] grwa nang thang - monastery [IW] grwa pa gnang ba - (h) to become a monk
grwa skor - studies, training [IW] grwa nang thang - a monastery [RY] [RY]
grwa skor pa - monk pilgrim [RY] grva nang byams gling - {grva nang byams grwa pa gnang ba - [h] to become a monk
grva skor ba - rtsod grva khag tu bskyod gling} monestery [founded in the 8th [IW]
nas dogs gcod bgro gleng byed mkhan century in the water dragon yr by thu grva pa gnas skor ba - pilgrim monk [RY]
[IW] mi lhun grub bkra shis in lho kha'i yar grwa pa dpe cha ba - scholar monk [RY]
grwa khang - top house, dome, school- klungs gtzang po'i lho'i ri ldebs] [IW] grva pa dpe cha ba - monk who studies
house, monk's residence [JV] grva nang byams gling - {grva nang byams [philosophical] pechas [IW]
grwa khang - 1) monk's quarters. 2) gling} monastery [IW] grwa pa byed pa - become a monk [IW]
monk's assembly hall; a monk's cell grwa pa - monk, ordained person, student grwa pa byed pa - to become a monk
[RY] [IW] [RY]
grva khang - monks living house [IW] grwa pa - school boy, scholar, disciple, grwa pa log ba - Syn {grva log} [RY]
grwa khang - monk's quarters /assembly monk, pupil, novice, monk [JV] grwa pa log ba - fallen monk who has be-
hall, school [IW] grva pa - monk [IW] come a layman [IW]
grva khral - grva khongs su 'jug pa'i btsun grwa pa - 1) monk, ordained person. 2) grwa dpon - schoolmaster, chief monk
khral [IW] student [RY] [JV]
grwa gyu sgang brag - a Guru Rinpoche grva pa bka' log pa - after renunciate dis- grwa phor - monk's bowl [RY]
cave [RY] cipline is damaged or yar phul, return- grva phor - grva shag so sor tea drinking
grwa gyu sgang brag - a Guru rinpoche ing home [IW] shing phor [IW]
cave [IW] grwa pa bka' log pa - fallen monk who has grva phrug - child monk, btsun chung
grwa gyog - monk servant / attendant become a layman [IW] [IW]
[RY] grwa pa bka' log pa - fallen monk [who grwa phrug - novice [RY]
grva grangs - count of the sangha [IW] has become a layman] [RY] grwa phrug - little boy who reads [JV]
grwa grangs - number of candidate grva pa grva rkyang - renunciate w/o grva 'phyags - rab tu byung ran pa'i mi
monks in a monastery [JV] support of desire and going and re- tshang ma obligation og becoming a
grwa rgan - 1) old / senior monk. 2) senior maining in virtue [IW] monk [IW]
monk [in years of ordination] [RY] grva pa mngon shes can - = shes rab rgyal grva bu slob - pupil in a school [IW]
grva rgan - 1) old monk; 2) sgrigs zhugs ba or dbang phyug 'bar [IW]
grwa bu slob - 1) ordained disciples. 2)
snga ba [IW] grwa pa mngon shes can - the "Monk monks and disciples; monks and disci-
grwa rgan - old monk, senior monk in Learned in Abhidharma" also known as ples [RY]
years of ordination [IW] {shes rab rgyal ba}, {dbang phyug 'bar} grva bu slob - monks and other disciples
grwa rgyun - a continuing monk [IW] [1012]. Revealed terma on medicine [RY]
[RY]
grwa rgyun - a continuing monk. {grva grva bu slob - monks and disciples; or-
btsun yong sa'i rgyun} [RY] grwa pa mngon shes can - 1) the "Monk dained disciples [RY]
learned in abhidharma" also known as
grva rgyun - monks and nuns yong sa'i grva bu slob - monks and disciples [RY]
rgyun [IW] {shes rab rgyal ba}., {dbang phyug 'bar}.
[1012]; 2) Revealed terma on medicine grwa bu slob - ordained disciples, monks
grwa mngon shes can - clairvoyant monk ? [IW] and disciples [IW]
[RY] grwa bu slob - monks and disciples [RY]
grva pa mngon shes can - = shes rab rgyal
grva lnga - gzungs chen grva five [IW] grva bu slob yon bdag - monks, disciples,
ba or dbang phyug 'bar [b before the
grwa lnga - {gzungs chen grwa lnga} [IW] 1st rabjung water male mouse yr in and patrons [RY]
grwa lnga - Abbr. of {gzungs chen grva g.yo ru, from when he was small went grwa ma can - grain which has a beard,
lnga} [RY] to {bsam yas chos grva}; klu mes kyi unthreshed grain [IW]
grva chas - monks garments [IW] mkhan bu yam shud rgyal ba 'od las grwa ma can - [a grain] which has "beard,"
grwa chas - monastic robes, monk's took ordination, w name dbang phyug [un-threshed] [RY]
clothes, the garb of a monk or nun [RY] 'bar, from his khu bo {zhang ston chos grva ma nyams khrul ma nyams - 1) un-
grwa chas - monastic robes/ clothes [IW] 'bar} sutras and tantras and medicine, changed, unimpaired. 2) not distorted
grwa chas - monk's clothing [JV] pha dam pa sangs rgyas's zhi byed by being compartmentalized or con-
grwa chung - novice monk [RY] teachings, from the Kasmirir pan chen fused [RY]
{zla ba mgon po} he learned sbyor grwa mang - community of monks [IW]
grva ja - grva tshang nas gtong ba'i tea
[IW] drug gi gdams pa etc., yul grva la grva mang - many monks [IW]
'khrungs pas grva pa &, byextensive
grwa ti - plate, dish [JV] grva dmag - ser dmag; dmag 'gro weapon
knowledge of abhidharma known as carrying monk [IW]
grva rtags - embroidered sign of monk- "mngon shes;" khyad par du bsam yas
hood [eg: conch, lotus, leaves, jewel] grwa dmangs - the [general congregation
dbu rtze'i bar khang gi ka ba bum pa
[IW] of] monks, monastic community, # of
can gyi 'og nas medicine {dpal ldan
grva rtags - embroidered sign of monk- monks in residence [IW]
rgyud bzhi} ma dpe earth male tiger 1st
hood [IW] month of autumn 15th day nam phyed grwa dmangs - the congregation of
grwa thang - corner or nook in a plain [JV] chu tshod 3rd gter nas gdan drangs monks, monastic community, the
grva thog - monks's mi rabs rgan gzhon shing dpe las bshus te phyi mo rang number of monks [in residence] [RY]
[IW] gnas su bzhugs, bu dpe lo gcig gsang grva dmangs - grva mang byings [IW]
grwa sde - monastery [RY] ste phyis su yar lung gi dge bshes khu grva btsun - pure monks [RY]
grva sdeb - dpung stobs sgrig pa [IW] ston dbus pa dar ma grags pa la gnang, grwa btsun - monks and nuns [IW]
grwa nang - Grwanang [district in yerpa gra nang gi mdar dpal gra thang gi grva tshang - monastic college [eg Mtshan
east of yar-klungs, upper {mdo khams} chos grva chen po phyag btab, gsung nyid/ Sngags pa/ Dus 'khor/ Ser byes
[IW] rtzom du summarizing the rtantras etc. grva tshang] [IW]

419
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grwa tshang - monks' quarters of a Bud- grwa log - fallen monk, monk who has grags can - famous, renowned, beautiful,
dhist monastery [RY] broken one of his main vows. [usually splendid, glorious, proud, merchant
grva tshang - all the monks [RY] that of celibacy] [RY] [JV]
grva tshang - monastic college [IW] grva log - monk who returns to being a grags can - famous, renowned, well-
grwa tshang - 1) the monk group, assem- layman [IW] known [IW]
bly, monastic community / college. 2) grva longs pa - monks [RY] grags can - famous, renowned [RY]
the place where the monks live, monks' grva shag - house where monks live [IW] grags cha - echo [RY]
quarters / department / segment [RY] grwa shag - monk's quarters [RY] grags che - plays a role in, is important for,
grwa tshang - sacred literature school, grva shar - monk na gzhon [IW] eminence, well known [JV]
school where monks are instructed in grwa sa - monastery [JV] grags che - well known [RY]
sacred literature, section in a great grwa sa - monastic center, [big] monas- grags che ba - more famous, better
monastery, monastery, college, dwell- tery, monk's territory [IW] known [RY]
ings of monks in large monasteries [JV] grags che ba - very famous [JV]
grwa tshang - the monks's group/ assem- grva sa - monastery, monastic gathering grags che ba - famed [RY]
bly/ quarters, monastic community/ [IW] grags chen - (general name for a bodhi-
college [IW]
grva sa - monastery, monastic gathering sattva) [JV]
grva tshang chos mdzad - monk in a mo- [gathering of monks from many places grags chen - 1) great fame/ glory, greatly
nastic college gtong sgo btang nas re- te studying dharma texts and tradition renowned, very famous; 2) bodhicitta
ceiving special responsibilities/powers and the sciences etc., learning, debate, [IW]
[IW] and composition] [IW] grags chen - greatly renowned, very fa-
grva tshab - grva pa'i tshab [IW] grwa sa - monastic center, big monastery. mous [RY]
grva tshogs - 1) assembly of the sangha; Syn {grva pa'i sa} monk's territory / land grags chen bco brgyad - the 18 renowned
2) # of monks [IW] [RY] scriptures [IW]
grwa tshogs - convention of monks, con- grwa sa grims shig - be attentive in the grags chen bco brgyad - Eighteen Texts of
gregation [JV] monastic school [JV] Great Renown, studied in the Sakya
grwa tshogs - congregation of monks [RY] grwa sa chen po - great departmental tradition [ggd] [RY]
grwa gzhon - novice [RY] school attached to large monastery [JV] grags chen bco brgyad - the 18 renowned
grva gzhon - young/ novice monk [IW] grwa sar sgrig la zhugs - enroll in the scriptures [of Sakya philosophy]. {so
grwa bzhi - the four corners [IW] regimen at a monastic center [IW] sor thar pa'i mdo}. - Pratimoksha sutra,
grva bzhi rtsis bsher - 1st month 23rd day, grwa sar sgrig la zhugs - to enroll in the {'dul ba mdo rtsa ba}. - Vinaya sutra,
smon lam gtor rgyab 500 cavalry &, regimen at a monastic center [RY] {mngon rtogs rgyan}. - Abhisamaya-
gzims pa etc. tshang min grangs bsher grag - hearing; see {grags} [RY] lamkara, {mdo sde rgyan}. - Sutra-
gtong ba'i brtsi gzhag gi byed sgo zhig grag - hearing [JV] lamakara, {rgyud bla ma}. - Uttara tan-
[IW] grag - hearing, known [as], lo grag zer tra, {dbus mtha' rnam 'byed}. -
grwa bzhir - four corners, four sides of a gsum gyi grag ste mi 'dod pa dang, ma Madhyantha vibhanga, {chos dang
house, in the four corners, on the four rangs pa'i tshig shugs ston pa'i phrad chos nyid rnam 'byed}. - Dharmadhar-
sides of a house [JV] cig Bum pa bden grub tu grag ...Mthun mata vibhanga, {spyod 'jug}. - Bo-
rkyen yod med la rag las par grag [IW] dhicharyavatara, {dbu ma rtsa ba shes
grwa zur - corner room, monk's cell, re- grag stong - audible and yet empty [RY] rab}. - Mulamadhyamika prajna, {bzhi
strictions [JV] brgya pa}. - Catuhsataka, {dbu ma la
grag stong - echo [JV]
grva zur - zur sne'am gru [IW] 'jug pa}. - Madhyamikavatara, {mngon
grag stong dbyer med - the inseparability pa kun btus}. - Abhidharma samuccaya,
grva zur - edges or corners [RY] of being audible and yet empty [RY] {mngon pa mdzod}. - Abhidharma ko-
grwa zur - monks quarters/ rooms [IW] grag 'dod can - ambitious [RY] sha, {tshad ma kun btus}. - Pramana
grwa zur med pa - free from corners and grag pa - {grag pa, grag pa, grag pa} intr. samuccaya, {tshad ma rnam 'grel}. -
edges [RY] v.; 1) fame, reputation. 2) discuss, talk. Pramana vartika, {tsahd ma rnam nges}.
grva zur med pa - without "hard edges"/ 3) rumor, noise, to resound, be audi- - Pramana viniscaya, {tshad ma rigs
(sharp) edges/ angles or corners/ cor- ble, be heard. 4) to hear, notice [RY] gter}. - Pramana yuktiniti, {sdom gsum
ners or edges [RB] grag pa - tone, pitch, fame, noise, rumor, rab dbye}. - Trisamvara pravedha] [IW]
grwa gzugs - monk image exterior, fake talk, pitch of a sound or voice, princi- grags chen bco brgyad - the 18 renowned
monk [IW] pal, most distinguished, SA 'grag pa, scriptures [of philosophy in the Sakya
grwa gzugs - monk image / exterior, fake grags pa [JV] tradition]. {so sor thar pa'i mdo} Prati-
monk [RY] grag pa - (tha mi dad pa,; 1) [make] noise moksha Sutra, {'dul ba mdo rtsa ba} Vi-
grva gzugs - grva pa's reflection or cha / talk; 2) hear and know, fame, reputa- naya Sutra, {mngon rtogs rgyan} Abhi-
byad [IW] tion, rumor, discuss, talk, resound, be samaya Alamkara, {mdo sde rgyan}
grva gzugs dbon po - grva chas gyon pa'i audible, be heard, hear, notice [IW] Sutra Alamakara, {rgyud bla ma} Uttara
skya bo [IW] grags - familiar, illustrious, renowned, Tantra, {dbus mtha' rnam 'byed}
grwa gzungs thub - to keep one's integrity fame, renown, honor, grace, acknowl- Madhyantha Vibhanga, {chos dang
[RY] edgement, known [as] [IW] chos nyid rnam 'byed} Dharma Dhar-
grwa g.yog - monk servant, monastic at- grags - hope, contempt, is exalted, illustri- mata Vibhanga, {spyod 'jug} Bo-
tendant [IW] ous, celebrated, resounded [JV] dhicharya Avatara, {dbu ma rtsa ba
grva g.yog - monk's servant [IW] grags - rumor, report/ to hear of; to re- shes rab} Mulamadhyamika Prajna,
sound; 1) illustrious, renowned. 2) {bzhi brgya pa} Catuhshataka, {dbu ma
grva rigs - kinds of monks [IW]
fame, renown, honor, grace, acknowl- la 'jug pa} Madhyamika Avatara,
grva ru - monastery khag gi grva tshang {mngon pa kun btus} Abhidharma
or, grva pa'i ru ba [IW] edgment. 3) vi. to be known as, {yongs
grags pa} widely famed [RY] Samuchaya, {mngon pa mdzod} Ab-
grwa lan - monk's vest [RY] hidharma Kosha, {tshad ma kun btus}
grags skam - empty fame [IW]
grwa log - fallen monk, monk who has Pramana Samuchaya, {tshad ma rnam
broken 1 of his main vows [usually grags ca - echo [IW]
'grel} Pramana Vartika, {tshad ma rnam
celibacy] [IW] grags ca - fame [RY] nges} Pramana Viniscaya, {tshad ma
grwa log - apostate monk [JV] rigs gter} Pramana Yuktiniti, {sdom

420
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gsum rab dbye} Trisamvara Pravedha [heart son of Sakya pandita]?. Drakpa grags pa'i rjes dpag - inference through
[RY] Gyaltsen, lineage master in the Sakya popular convention/opinion [one of
grags mchog - supremely famous [IW] School [RY] {rjes dpag gsum} [IW]
grags mchog - eminent renown [RY] grags pa ngan pa - notorious, of ill repute grags pa'i rtags - proof of renown / con-
grags snyan - fame, reputation [RY] [IW] vention. One of {rtags yang dag gsum}
grags snyan dkar ba - good repute [IW] grags pa can - famous, renowned, well- [RY]
grags rtags - proof that is renowned [RY] known [IW] grags pa'i rtags - reason of opinion [one of
grags stong - sound-emptiness [RY] grags pa can - illustrious, SA grags can [JV] the rtags yang dag gsum, what is ac-
grags pa che ba - reputation [JV] cording to worldly opinion taken as
grags stong - unity of sound and empti- reason bsgrub gzhi de bsgrub chos de
ness; (simultaneously) audible yet grags pa chen - 1) great fame/ glory,
greatly renowned, very famous; 2) bo- yin par 'jog byed kyi reason, eg, ri bong
empty [RB]
dhicitta [IW] chos can, zla ba zhes pa'i sgras brjod
grags 'dod - desire for fame [RY] du rung, because rtog yul na yod pa,
grags 'dod - desire / ambition for fame / grags pa chen po - 1) great fame/ glory,
established by sgra rtog and 'jig rten du
renown [RY] greatly renowned, very famous; 2) bo-
dhicitta [IW] grags pa nyid las rang ngos nas without
grags 'dod - desire/ ambition for fame, other reason] [IW]
ambition [IW] grags pa nyams pa'i rgyu drug - the six
grags pa'i rtags - proof of convention [one
grags 'dod - desire to become famous causes of grags pa nyams pa [rgyan
of {rtags yang dag gsum} [IW]
[RY] 'gyed pa, 'dus pa la blta ba, le lo, chang
'thung ba, sdig grogs bsten pa, mtsan grags pa'i rtags - reason of opinion [IW]
grags ldan - intelligent, medicinal root [JV] grags pa'i rtags - proof of convention [IW]
mo grong du 'gro ba] [IW]
grags ldan - famous, renowned, well- grags pa nyams pa'i rgyu drug - the six grags pa'i dung bud - sounding the conch
known [IW] causes of grags pa nyams pa [IW] of renown / fame [RY]
grags pa - 1. (Tha mi dad pa,, 1) universal; grags pa nyid - fame, renown [IW] grags pa'i dung bud - trumpet of fame/
2) famous, renowned, well-known, glory [IW]
widespread, illustrious, acknowledged grags pa thob pa - learned man, learned
[JV] grags pa'i dbyangs - song of glory [RY]
fame, honor, renown, reputation, ce- grags pa'i ming - accepted name [RY]
lebrity, glory; 3) known as; 4) called a grags pa dam pa - immensely famous [RY]
disgrace; 5) bind; 6) boy's name [IW] grags pa don grub - rgyal tshab IV, 1547- grags pa'i ming dang ma grags pa'i ming -
1613 [RY] Def. Jamgön Kongtrül: {yul dus de dang
grags pa - one of {chos rgyal chen po'i
grags pa 'dra - sound like [JV] der grags pa dang ma grags pa dper na
bka' rtags kyi phyag rgyas bskos pa'i
grags pa spangs - one who has renounced ha sti ste lag ldan ces pa'i sgra glang po
rgyal phran bdun} the seven vassal
fame [JV] che la grags shing/ lag pa dang ldan
kingdoms established by the royal de-
kyang ba lang la ma grags pa lta bu}
cree of the great religious king grags pa byang chub - {grags pa byang [RY]
(Songtsen Gampo) [RY] chub [IW]
grags pa'i mu khyud - name of brgya byin
grags pa - . . .r grags pa - to be grags pa byang chub - {grags pa byang lha [JV]
(re)known(ed) as/ reputed to be . . . chub [3rd phag gru sde srid khri rabs R]
grags pa'i mu khyud - Indra [IW]
[RB] [IW]
grags pa - {grags pa, grags pa, grags pa} grags pa byang chub - 3rd phag gru sde grags pa'i mtso chen bzhi - the four great
intr. v. renown, repute, account; glory, srid khri rabs [throne from 6th wood ti- and famous lakes [ma pham ga-yu
fame, renowned, to bind, reputation. ger yr to iron bird] [IW] mtso, byang gnam mtso phyug mo, yar
famous, renowned; 1) renowned, 'brog ga-yu mtso, mtso sngon po khri
grags pa min pa - [an] unknown [IW]
shor rgyal mo] [IW]
famed, known, widespread, famous, il- grags pa min pa - notoriety [RY]
lustrious, acknowledged. 2) fame, grags pa'i mtshan ma - mark/ proof of re-
grags pa yin pa - infamy [RY] nown, convention [IW]
honor, renown, reputation, celebrity. 3)
grags pa seng ge - Drakpa Senge, Shamar grags pa'i mtshan ma - since someone's
known as, called. 4) accepted as. See I, 1283-1349 or 1350 [RY]
also {mi grags pa} disgrace [RY] fame isn't complete its characteristics
grags pa'i go sar - raise to distinction [JV] must be told [IW]
grags pa - glory, fame, reputation, meta-
grags pa'i go sar 'degs pa - raise to a high grags pa'i mtshan ma - mark / proof of re-
phor, bind, fasten, designated, SA
rank [JV] nown / convention. Syn {grags pa'i
'grags pa, is found in, listed, to point
out, to be exalted in, to be known as , grags pa'i rgyu nyid - cause of fame [IW] rtags} [RY]
resounding [JV] grags pa'i rjes grub pa - conventional grags pa'i mtsho chen brgyad - four re-
grags pa rgyal mtsan - {grags pa rgyal /inherent existence [IW] nowned lakes: Yamdrok Yutso (yar
mtsan} [son of sa chen kun dga' snying grags pa'i rjes dpag - inference from opin- 'brog g.yu mtsho), Trishö Gyalmo (khri
po, 3rd sa skya gong ma, b 3rd fire fe- ion [IW] shod rgyal mo) which is the same as
male rabbit, at 26 gdan sar bzhugs, grags pa'i rjes dpag - metaphorical judg- Lingtso Ngönmo (ling mtsho sngon
died at 70 in the fire male mouse yr] ment of perception (phoebus means mo), Tso Mapham (mtsho ma pham),
[IW] the sun), inference through renown and Namtso to the north (byang gi
grags pa rgyal mtshan - Drakpa gyaltsen [JV] gnam mtsho) [RY]
[IW] grags pa'i rjes dpag - inference through grags pa'i mtsho chen brgyad - four re-
grags pa rgyal mtshan - Drakpa Gyaltsen. renown / popular convention. One of nowned lakes [RY]
Tibetan master of the Sakya Lineage {rjes dpag gsum} [RY] grags pa'i mtsho chen bzhi - the four great
and close disciple of Sakya Pandita grags pa'i rjes dpag - inference through and famous lakes [IW]
[RY] popular convention/opinion [IW] grags pa'i mtsho chen bzhi - the four re-
grags pa rgyal mtshan - Drakpa gyaltsen grags pa'i rjes dpag - inference from opin- nowned lakes {ma pham ga-yu mtsho}.,
[Sakya lineage master] [IW] ion [one of the rjes dpag gsum, rang gi {byang gnam mtsho phyug mo}., {yar
grags pa rgyal mtshan - banner of glory rten depending on true conventional 'brog ga-yu mtsho}., {mtsho sngon khri
[JV] opinions brda'm 'dod pa tsam gyis shog rgyal mo} [IW]
grags pa rgyal mtshan - {grags pa rgyal bzhag pa'i yul la nondeceptive knowl- grags pa'i mtsho chen bzhi - the four re-
mtshan} [IW] edge, eg., rtog yul na yod pa'i rtags kyis nowned lakes. {ma pham g.yu mtsho},
"ri bong can" means "moon" realizing {byang gnam mtsho phyug mo}, {yar
grags pa rgyal mtshan - 'dul 'dzin, 1374-
inference] [IW] 'brog g.yu mtsho}, {mtsho sngon khri
1434; {yar lungs lo tsA ba}; 19th cent;
shog rgyal mo} [RY]

421
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grags pa'i mtsho chen bzhi - the four re- grang khul - cold place/ region, frigid/ arc- grang gtam 'phros don du - in all honestly
nowned lakes [IW] tic zone [IW] [RY]
grags pas bsal ba - thesis contradicted by grang khul byang ma - arctic circle [IW] grang thub - cold resistant/ enduring [IW]
worldly opinion [IW] grang khul lho ma - antarctic circle, Ant- grang thub lo thog - cold resistant crops
grags pas bsal ba - elimination through arctica [IW] [IW]
convention. One of {bsal ba bzhi} [RY] grang khrag - mixed grang ba'i nad dang grang thur - dpyad kyi lag cha burn pain
grags pas bsal ba - elimination through khrag nad [IW] steng du dbug par bya ba'i thur ma spy-
convention [IW] i'i ming [IW]
grags pas bsal ba - elimination through grang mkhris - bile's digestive power grang thog las snon - cold processing [IW]
convention [one of {bsal ba bzhi} [IW] damaged grang ba shas che ba'i bile grang dug - from conflict of cold and heat
grags pas bsal ba - thesis contradicted by disorder, symptoms: mig sprin, sha glang thabs su gyur pa'i horse disease
wordly opinion [among the bsal ba mdog ser po, food not digested, white [IW]
bzhi,, eg a vase is the moon] [IW] excrement etc] [IW] grang dus - winter [IW]
grags ba bon lugs - the exoteric bon tradi- grang 'khums - lus grang nas 'khums pa grang dro - 1) temperature; 2) cold and
tion [JV] shrink back?] [IW] heat [IW]
grags byin - one of devoted Buddha at- grang 'khru - cold phlegm shas che ba'i w grang dro - cold and warmth, temperature
tendants [JV] mucus and foam/bubbles dysentery [JV]
grags 'byor ldan pa - influential [RY] [IW] grang drod cha snyoms ldan pa - temper-
grags sbyin - Yashodeva, important monk grang gas - splitting w cold [IW] ate [IW]
follower of the Buddha [RY] grang gi 'dug - he feels cold [JV] grang drod cha snyoms ldan pa'i sa khul -
grags sbyin - a sugata [JV] grang grang - fresh [RY] temperate zone [IW]
grags ma - name of dpal ldan lha mo [JV] grang grum - mostly cold grum bu'i nad [= grang 'dar - lus grang ba dang 'dar ba'i
grags ma grags - known and unknown trem dkar] [IW] wind disease symptom [IW]
[RY] grang glang - by indigestion cold glang grang nag - a disease [IW]
grags med - unknown, unsung [IW] 'thab cig [IW] grang nad - 1) disease after being chilled/
grags tshod - conventional opinion [IW] grang glog - air-conditioned [RY] frozen; 2) gonorrhea [IW]
grags tshod kyi srid pa gsum - Syn {steng grang 'gog gi rang bzhin - cold-enduring/ grang gnas - place w cold weather [IW]
lha'i srid pa} the world of gods above, resistant [IW] grang ba - cool, cold; 1) cold. 2) a sick-
{'og klu'i srid pa} the world of nagas be- grang 'gro bar 'dug - it will grow cold [JV] ness caused by phlegm disorder. 3)
low, {bar mi'i srid pa} the world of hu- grang rgyun - cold wave [IW] property of digested medicine [RY]
mans in between [RY] grang ngad - 1) cold's ngar shugs grang ba - /(1 cold [= 'khyags pa dang,
grags tshod kyi srid pa gsum - the three cold[ness]; 2) cold wind, biting frost grang ngad, grang mo, grang reg bser
worlds of conventional opinion [IW] [IW] bu, lhags ngar]; 2) phlegm etc. 'khyags
grags tshod kyi srid pa gsum - the three nas disease; 3) medicine's pharmacol-
worlds of conventionl opinion [the grang ngad - coldness, cold, biting frost ogical property [IW]
world of gods above, nagas below, [RY] grang ba - cool, cold [IW]
humans in between] [IW] grang ngad kyi dus rlabs - cold wave [IW] grang ba - cold, cool [JV]
grags 'dzin ma - Shakyamuni's wife [JV] grang ngad che ba'i khul - frigid/ arctic grang ba - cold, sickness caused by
grags yas - worldwide fame, boundless ce- area [IW] phlegm disorder, property of digested
lebrity [JV] grang ngar - cold's ngar shugs, cold[ness], medicine [IW]
grags rung gi tha snyad - acceptable name intense cold, biting frost [IW] grang ba dgu - nine diseases from cold
[RY] grang ngar - cold [JV] [RY]
grags shing grub - known and proven to grang ngar - n. the cold, intense cold, bit- grang ba gting 'khar - nad grang ba pas
be [RY] ing frost [RY] the time it can be cured; the body be-
grags shing grub - known and proved grang ngar kyi dus rlabs - cold wave [IW] comes weak, the physician breath ex-
[IW] grang ngar chung - of the 12 months ternal and internal movements gcig la
grags shing grub - known and proved to dbugs la little cold time [IW] pulse nadis ['phar rtsa] more than once
be [JV] or twice cannot 'phar get a pulse; hard
grang ngar che - very cold time of the
grags shing gsal ba - clear-sounding [IW] year [IW] to cure; 1 of the srog gcod nad dgu
[IW]
grags su khyud - name of legendary king grang ngar che ba'i khul - frigid/ arctic
[JV] area [IW] grang ba dang tsha ba la sogs pa'i sdug
grags so - rumors arose that [...] [RY] bsngal - the suffering of cold, heat, and
grang ngar mi bzod pa - unbearable cold so forth [IW]
grang - CM (snying): dri ba'am the tshom [IW]
grang ba dang tsha ba la sogs pa'i sdug
stong pa'i tshig grogs zhig. Archaic: an grang nges - fixed number [JV]
bsngal - suffering from heat and cold
auxiliary word that indicates a question grang ngo - it is cold [JV] [RY]
or a doubt. N.B. often written as "drang grang cang cang - 'khyags tshul lam
na" [mss] [RY] grang ba sel - warm, where there is no
'khyags stangs shig ...Lhags bsil lus la cold to remove [JV]
grang - 1) cold. 2) vi. to get cold, to be phog pas grang cang cang byas byung
cold [RY] grang ba lhing chad - phlegm smug po
[IW]
grang - [arch] question showing word three times gyi nang tshan unaccom-
grang can - 1 of rig gnas bco brgyad [JV] panied by heat; cold alone gyur pa'i
[Bya ba de ltar byas na nor 'khrul du mi grang can pa - Samkhya. See {grangs can don [IW]
'gyur grang snyam] [get]/ [be] cold pa} [RY]
[comp grang mo] [IW] grang ba' sdug bsngal - the suffering of
grang can pa - S kyha [IW] cold [IW]
grang - cold [JV]
grang chags rlang bskor 'phrul chas - con- grang ba'i khul - cold place/ region, frigid/
grang klung - cold valley, large village in densing turbine [IW] arctic zone [IW]
himalayas [JV]
grang chu - 1) urine in grang nad; 2) a grang ba'i 'khru ba - cold phlegm shas che
grang skyob - protection from cold, warm disease [IW]
woolen clothes [JV] ba'i w mucus and foam/bubbles dysen-
grang nyung - minority [JV] tery [IW]
grang skyob - warm clothing [IW]

422
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grang ba'i chu - arising from the body's zer ba} 5) {kyi hud zer ba} 6) u dpal ltar grang shum - * shivering from cold [IW]
earth and water elements increasing gas pa} 7) {pad-ma ltar gas pa} 8) {pad grang shum byed - shiver from cold [IW]
grang ba'i nad, symptoms: red or blue ma ltar chen gas pa} [RY] grang shum byed pa - shiver with cold,
urine sla ba, rlangs pa dang dri ma grang dmyal brgyad - 8 cold hells, 8 cold tremble, shudder [JV]
chung ba, w big bubbles [IW] hells (chu bur can, chu bur rdol ba can, grang sa - cold place/ region [IW]
grang ba'i dus - cold season [JV] so tham tham pa, a chu zer ba, kyi hud grang sangs - grang mo bzo ba [IW]
grang ba'i sdug bsngal - the suffering of zer ba, ut pa la ltar gas pa, pad ma ltar grang si ri ri - way of arising of cool/ cold
cold [IW] gas pa, pad ma ltar cher gas pa) [JV] wind [IW]
grang ba'i sdug bsngal - the suffering of grang dmyal brgyad - the 8 cold hells [chu grang si le ba - cool feeling [IW]
cold [in the cold hells] [RY] bur can, chu bur rdol, so tham tham
pa, kyi hud zer, aa chu zer, autapala grang gsum dro gsum - three [days] hot
grang ba'i sdug bsngal - suffering of cold three cold [IW]
[IW] ltar gas pa, pad ma ltar gas pa, pad ma
chen po ltar gas pa] [IW] grang gsum dro gsum - three [days] hot
grang ba'i nad - cold fit of the ague, cold three cold [example of uncertain
disturbances attributed to an increase grang dmyal brgyad - the 8 cold hells; 1)
pleasure and pain etc.] [IW]
in rlung and bad kan [JV] {chu bur can}. 2) {chu bur rdol ba}. 3)
{so thams thams pa}. 4) {a chu zer ba}. grang gser - phye mar btul ba'i gser 'byug
grang ba'i nad - cold disease [disease aris- dus not needing to be heated to pour
ing from the body's earth and water 5) {kyi hud zer ba}. 6) u dpal ltar gas
pa}. 7) {pdma ltar gas pa}. 8) {dpa dma [IW]
elements increasing, symptoms: food is
ltar chen gas pa} [IW] grang gser - "cold gilt", powdered gold
not digested &, dpyi sked na ba, bdy
grang dmyal brgyad - the 8 cold hells [IW] applied in a medium such as size or
heat is harmed, urine sri or snyi ba etc] flax-seed binder [RY]
[IW] grang dmyal brgyad - {a chu zer ba, kyi
hud zer ba, so tham pa, chu bur can, grang gser - cold gilt [IW]
grang ba'i nad - cold disease [IW]
chu bur rdol ba, pad+ma ltar gas pa, grang gser - cold gilt [powdered gold ap-
grang ba'i gnas - cool place [JV]
pad+ma chen po ltar gas pa, ut-pal ltar plied in a medium such as size or flax-
grang ba'i dmyal ba - the cold hells [IW] seed binder] [IW]
gyes pa} There are eight cold hells: the
grang ba'i dmyal ba - cold hell [under- Hell of Whimpering, the Hell of Howl- grang lhag - icy wind [RY]
ground 500 dpag tshad song mtshams ing, the Hell of Chattering Teeth, the grang lhag gi sdug bsngal - the suffering of
su 'phred nyal du gnas pa'i hell beings] Hell of Blisters, the Hell of Oozing Blis- icy wind [RY]
[IW]
ters, the Hell of Splitting like a Red Lo- grang lhags - cold wind [IW]
grang ba'i dmyal ba - the cold hells. See tus, the Hell of Splitting Like a Big Red
{grang dmyal brgyad} [RY] grang lhang lhang - 'khyag lhang lhang
Lotus, and the Hell of Splitting like a [Lhags pa'i dkyil du phyin na grang
grang ba'i dmyal ba - cold hell [IW] Blue Lotus [RY] lhang lhang byas yong] [IW]
grang ba'i dmyal ba brgyad - eight cold grang tsha - dngos chas mer ma bsregs grang lhang lhang - 'khyag lhang lhang
hells. Syn {grang dmyal brgyad} [RY] par tsha la gtong ba'i thabs [IW] [IW]
grang ba'i rtsa - gold disease nadis [IW] grang tshal - salad [JV] grangs - cold, frequency, number, enu-
grang ba'i rtsa - gold disese nadis [arising grang tshal - raw vegetables, cold vegeta- merate, multiplicity, quantity [JV]
from the body's earth and water ele- ble dishes [IW] grangs - number; counting; variation (on a
ments increasing grang ba'i nad, symp- grang mdzod - cold storage [IW] theme) [RB]
toms: weak pulse in the 'phar rtsa, by- grang 'dzags - lgang pa'i nad cig [IW] grangs - 1) number, quantity, count, reck-
ing ba, rgud pa, bul ba, lhod pa, stong
ba six manners of pulse] [IW] grang gzhi - disease induced by cold, oning, counting, score, calculation, ac-
dyspepsia [JV] count, record, list, ciphering. numbers
grang ba'i tshor ba - feeling of cold, cold [of deities]. 2) Number, as one of the
grang gzhi - cause of grang ba'i nad [IW]
sensation [RY]
grang zil - 1) grang ngad, grang ngar; 2) ten non-concurrent formations. Def:
grang ba'i sa khul - cold place/ region, {tha mi dad pa gcig pu la mi 'thad pas
frigid/ arctic zone [IW] Zil pa grang mo [IW]
grang zug - cooling power, piercing/ bit- 'du byed rnams kyi so sor tha dad par
grang ba'i sems can dmyal ba - Syn {grang gnas pa'i cha'o}. 3) cold. Syn {grang}
ter cold [IW]
ba'i dmyal ba} [RY] [RY]
grang 'or - 'or nad from cold [undigested
grang ba'i sems can dmyal ba - beings of grangs - cold, #, quantity, count, reckon-
the cold hells [IW] food mixed w dvangs snyigs, dvangs
ma'i lam du shor ba des bad blood ing, score, calculation, # *, # + grangs =
grang ba'i sems can dmyal ba - the cold range of # [IW]
spreads te sha lpags la byer bas chu ser
hells [IW] grangs - cold, #, quantity, count, reckon-
increases and thur du lhung and lus
grang ba'i sems can dmyal ba brgyad - the g.yo bar gyur pa la "'or" 'dir bad rlung ing, score, calculation, # [one of the 10
8 cold hells [IW] cold dang composed 'or nad ] [IW] non-concurrent formations], # + grangs
grang ba'i sems can dmyal ba brgyad - grang 'or - 'or nad from cold [IW] = range of # [lo gsum cu so grang zhig:
Syn {grang dmyal brgyad} [RY] grang reg - cold to the touch [IW] person in his 30s] [IW]
grang bas mnar ba - suffer from cold [IW] grangs ka - number, numeration, enu-
grang reg can - winter [IW]
grang bas gzir - frozen or congealed by meration; numbers [RY]
grang reg pho nya - jack-daw [JV]
cold [JV] grangs ka - count, total, #, [e]numeration
grang rlung - 1) cold wind; 2) Pho ba'i [IW]
grang bas lus gzir ba - body afflicted w heat impaired, cold and wind com-
cold [IW] grangs ka - billion number [JV]
bined: food not digested and lto ba
grang med bskal pa - incalculable aeon sbos pa &, dpyi sked etc disease [IW] grangs ka rgyab pa - count [JV]
[RY] grangs ka ma tshang ba - incomplete
grang rlung - disease allied to rheumatism,
grang mo - cold [RY] cold in the stomach [JV] count [IW]
grang mo - chilly, cold, cool, frigid, SA grang shas - aspect of cold [IW] grangs ka ming rkyang ma - 'jal byed
grang ba, cold [JV] tshad gzhi'i ming gcig las med pa'i
grang shum - [phyi rol gyi bser bu'i rlung
grang mo bzos pa - chilled [JV] gis bus pa etc ma yin par don med du grangs ka, [eg, khal gcig, rgya ma
grang dmyal - cold hells [IW] gsum] [IW]
lus grang shum byed pa'i rlung gi nad
grang dmyal - the cold hells [RY] rtags shig ...Cham pa'i 'phrul gyis lus la grangs ka ming can - assigned # of meas-
grang dmyal brgyad - [the eight] cold grang shum rgyag pa,...Gzugs por ure units [eg five miles] [IW]
hells. 1) {chu bur can}. 2) {chu bur rdol grang shum rgyag gi mi 'dug gam] shiv- grangs ka ming sbrags ma - 'jal byed tshad
ba} 3) {so thams thams pa} 4) {a chu ering from cold [IW] gzhi'i ming gnyis sam, mang po yod

423
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

pa'i grangs ka, [eg, srang gsum zho do grangs can pa - Sankhya sect, Samkhya grangs mnyam - equal number / amount
skar lnga dang, khal bdun bre lnga phul [JV] [RY]
do] [IW] grangs can pa - Samkhya [IW] grangs mnyam pa - equal number [JV]
grangs ka ming med ma - # not assigned grangs can pa - Samkhya [Hindu school] grangs mnyam pa - equal #/ amount [IW]
[one two 3] [IW] [ggd] [RY] grangs mnyam pa - equal in number [RY]
grangs kyi khyad par - numerical compari- grangs can pa - Samkhya follower, "enu- grangs bsnyen mkhan po - practitioners of
sons; x {grangs kyi khyad par bsam pa} merator," Kapila. Non-Buddhist phi- number recitation [RY]
and reflecting on numerical compari- losophical school founded by {ser skya} grangs them pa - fulfill the required # [IW]
sons [RY] or {dbang phyug nag po} who claims grangs them pa - to fulfill the required
grangs kyi khyad par - the difference in that all knowables are included within number [RY]
number / amount [RY] {de nyid nyer lnga} or {shes bya nyer
grangs thel - common/ serf workers skyel
grangs kyi khyad par - difference in # [IW] lnga} [RY]
'dren 'u lag 'gro thengs many or few
grangs kyi khyad par bsam pa - reflecting grangs can pa - Enumerator [RY] figuring du ngo la brgyab pa'i thel tshe
on / thinking of the difference in num- grangs can pa - Samkhya school [of India [IW]
ber / amount [RY] whose founder was ser skya or dbang grangs tho - book, sheet, list, record etc to
grangs kyi khyad par bsam pa - reflecting phyug nag po, so called by maintain- record #'s [IW]
on the difference in # [IW] inga count of 25 natures {de nyid nyer
grangs tho rgyag - make list record of #
grangs kyi sgo nas - in terms of numbers / lnga} grangs kyi mtshan nyid shes pa [IW]
amount [RY] las grol bar 'dod pa, shes bya nyer
lnga'i rnam bzhag bshad par bya ste grangs mtha' - {grangs mtha' zad pa} - (at-
grangs kyi bsnyen pa - # recitation [to tempts at) quantifying . . . fail [RB]
complete a set amount] [IW] [gtzo bo, chen po dang, nga rgyal,
gzugs, sgra, dri, ro, reg bya, [de tsam grangs dang go rim - number and order
grangs kyi bsnyen pa - number recitation [RY]
[to complete a set amount] [RY] lnga] sa, chu, me, rlung, nam mkha,'
['byung ba lnga], ngag, lag pa, rkang grangs dang rtsis - numbers and arithme-
grangs kyi rnam grangs - arithmetical, pa, rkub, 'doms dbang po [las kyi tic [RY]
enumeration [JV] grangs dang rtsis - #s and arithmetic [IW]
dbang po lnga], mig, rna ba, sna, lce,
grangs kyi rnam pa - manifestation of mul- pags pam lus kyi dbang po [blo'i dbang grangs dang tshad bzung - delimited and
tiplicity [JV] po lnga], gnyis ka'i bdag nyid can yid measured [JV]
grangs kyi rim pa - numerical order, serial kyi dbang po ste dbang po bcu gcig &, grangs 'debs pa - keeping score [RY]
number [JV] bdag shes rig gi skyes bu] [IW] grangs 'debs pa - keep score [IW]
grangs kyis chod pa - countable [RY] grangs can pa - Samkhya ["enumerator," grangs 'debs pa - count, accountant [JV]
grangs kyis mi chod - incalculable; be- Kapila. = rig pa can} Non-buddhist phi- grangs 'dren pa - count [IW]
yond count; innumerable [RY] losophical school founded by {ser
grangs sdud pa - among the rnam dbye
grangs kyis mi chod - beyond count [IW] skya}. or {dbang phyug nag po}. who lnga pa,...Gcig nas brgya'i bar [IW]
grangs kyis mi chod pa - countless, innu- claims that all knowables are included
grangs brda - symbolical numbers [JV]
merable [IW] within {de nyid nyer lnga}. or {shes bya
nyer lnga}. view saying another body grangs ni - regarding quantity [JV]
grangs kyis mi chod pa - uncountable, in-
numerable; countless, innumerable, another life] [IW] grangs gnas - # group/place [by # of
grangs can pa'i rtag par lta ba - the decimal figures] [IW]
{sems can grangs kyis mi chod pa}
numberless sentient beings [RY] Samkhya eternalist view [RY] grangs gnas - # signifying aang yig bkod
grangs can pa'i rtag par lta ba - eternalist sa places above and below, position/
grangs kyis mi zin pa - an incalculable
Samkhya view [IW] digits of a # [IW]
number of [RY]
grangs can pa'i lta ba - Samkhya view [IW] grangs gnas - number group [RY]
grangs kyis mi longs - innumerable [JV]
grangs kyis mi longs pa - countless [JV] grangs can pa'i lta ba - the Samkhya view grangs gnas drug cu - 60 former induan
[RY] numbers by # of places [, ; 1) gcig 2)
grangs khyon - #, quantity, amount [IW]
grangs can pa'i 'dod - samkhya system [JV] bcu, 3) brgya, 4) stong, 5) khri, 6) 'bum,
grangs rgyag - count [IW] 7) sa ya, 8) bye ba, 9) dung phyur te
grangs rgyag byed - count [IW] grangs bcad - #, establish[ed]/ fix[ed] #/
dgu bo re re nas brtzis pas rkyang@ba'i
grangs nges - definitive in number [ggd] amount /size [IW]
grangs gnas dgu dang, 10) ther 'bum,
[RY] grangs bcad - determined / fixed / estab- 12) khrag khrig 14) rab bkram, 16)
grangs nges - definitive enumeration, de- lished amount or number or size [RY] gtams, 18) dkrigs, 20) mi 'khrugs, 22)
finitive number [thd] grangs bcad kyi lag 'khyer - permit, license khyad 'byin, 24) spang rten, 26) ded
grangs nges - #, establish[ed]/ fix[ed] #/ [IW] 'dren, 28) mtha' snang, 30) rgyu rig 32)
amount /size [IW] grangs bcas - dawn, goddess of the dawn, 'od mdzes, 34) dbang po, 36) legs
grangs nges - specification of number; 1) together with number [JV] 'byin, 38) rtogs 'gro, 40) 'bying rdul, 42)
specification of number, number. 2) grangs chung - [the] decimal fraction [...], rgya rtags, 44) stobs 'khor, 46) bda
Syn {grang bcad} [RY] decimal point [IW] shes, 48) rnam byung, 50) stobs mig
grangs nges bgo bsha'i lam lugs - quota grangs chung gi thig tshig - decimal point 52) byams pa, 54) snying rje, 56) dga'
system [IW] [IW] ba, 58) btang snyoms te nyer lnga po
grangs can - finite; Samkhya, 'Enumera- grangs nyung - minority, a few, limited # chen po dang bcas gnyis re brtzis pas
tors', [a non-Buddhist school]. Syn {rig [IW] lnga bcu dang de'i steng du, 60) grangs
pa can} [RY] grangs nyung mi rigs - minority nationality med tha ma ste gcig bsnan pas drug
[JV] cu'o] [IW]
grangs can - countless number, learned
person, learned [JV] grangs nyung mi rigs - minority peoples/ grangs gnas drug cu - the 60 #
mationalities [in a country w many mi groups/places of ancient India [IW]
grangs can gyi 'dod pa - belief of numer-
ism [RY] rigs minority ones w relatively few grangs gnas drug cu - 60 former indian #s
people, rang rgyal du rgya rigs phud categorized by # of places [IW]
grangs can gyi smra ba - Samkhya propo-
nent [RY] pa'i spun zla mi rigs gzhan la zer] [IW] grangs gnas drug cu - the 60 number
grangs nyung mi rigs - minority peoples/ groups [of ancient India] [RY]
grangs can bdag skye 'dod pa - Samkhyas
nationalities [IW] grangs pa - synonymous [JV]
accepting self-production [RY]
grangs mnyam - equal #/ amount [IW] grangs pa - counting [RY]
grangs pa - classified [RY]

424
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grangs pa can - Samkhya proponent [RY] grangs med pa - samkhya 1) in adhid- grangs rim pa can gyi rgyan - among
grangs pa can - proponent of Samkhya harma etc. a certain large #; 2) un- snyan ngag don rgyan, rim pa can gyi
school of Indian philosophy/ Enumera- countable [IW] rgyan [IW]
tor [RB] grangs med pa - 1) incalculable; 2) 1 + 50 grangs las kyang mang ba - more numer-
grangs phyed - 1/2 a # [IW] or 58 zeros [IW] ous than [RY]
grangs bas 'dar ba - shiver with cold [JV] grangs med pa - 1) incalculable. 2) one grangs las 'das pa - beyond count, innu-
grangs bon - bon calculators [JV] followed by 50 or 58 zeros. See also merable, incalculable, countless [IW]
grangs 'bor - count, amount, total, quan- {grangs med} [RY] grangs las 'das pa - countless, innumer-
tity [IW] grangs med dpag tu med pa - countless able, surpassing the numbers, number-
grangs 'bor - quantity, number, amount great aeons [RY] less [JV]
[JV] grangs med gzhal med - countless great grangs las 'das pa - beyond count, innu-
grangs 'bor rtsi - measure, count, calculate aeons [RY] merable, incalculable [RY]
the amount/ total/ quantity [IW] grangs med gzhal med - countless, im- grangs shes - arithmetic [IW]
grangs 'byams - numberless, countless measurable [IW] grangs shes - accountant, astrologer [JV]
[JV] grangs med gsum - three incalculable grangs gsher - enumerate, count the
grangs 'byams - (samkhy' # [IW] aeons [RY] number one by one [JV]
grangs ma mchis pa - countless [RY] grangs med gsum - 3 countless aeons [JV] grangs bsher gyis rtsis sprod - closely cal-
grangs ma mchis par - having no number, grangs med gsum gyis 'tshang rgya ba - culate the # [IW]
without number, numberless [JV] awakening to enlightenment after grangs sa - number [RY]
three incalculable aeons [RY] grangs sa - # [IW]
grangs mang - repeating many times,
many times , many [JV] grangs dmyal brgyad - the 8 cold hells grangs sa chen po - great number [RY]
[IW] grangs sa chen po - great # [IW]
grangs mang - 1) innumerable; 2) plenty
of, many, a lot; 3) majority [IW] grangs dmyal brgyad - the 8 cold hells [1) grangs su 'gro - to come into the reckon-
grangs mang - innumerable, plenty [RY] {a chu ser ba}. 2) {kyi hu zer ba}. 3) {so ing of [RY]
tham pa}. 4) {chu bur can}. 5) {chu bur grangs su 'gro - goes into numbers, is
grangs mang cha - repeated four times
rdol ba}. 6) {padma ltar gas pa}. 7) counted [JV]
[JV]
{padma chen po ltar gas pa}. 8) {ut pal
grangs mang nyung - amount, number ltar gyes pa} [IW] grangs su 'gro - come into the reckoning
[RY] of [IW]
grangs dmyal brgyad - 1) {a chu ser ba}. 2)
grangs mang du bya - repeat many times {kyi hu zer ba} 3) {so tham pa} 4) {chu grangs su bcad - a certain number of
[JV] times [JV]
bur can} 5) {chu bur rdol ba} 6) {pad-
grangs mang ba - a multitude of [RY] ma ltar gas pa} 7) {pad-ma chen po ltar grangs su bcug pa - put into numbers,
grangs mang ba'i gras - majority party gas pa} 8) {ut pal ltar gyes pa} Syn counted [JV]
[IW] {grang dmyal brgyad} [RY] grangs su 'dren pa - counted [RY]
grangs mang ba'i rigs - majority national- grangs tshang - complete in # [IW] grangs su 'dren pa - count [IW]
ity/ race / people [IW] grangs tshang ba - completion of a speci- grangs su byar nus pa - be able to count
grangs med - Countless [RY] fied number [JV] [IW]
grangs med - Incalculable, asamkhya; the grangs tshang gtsang 'bul - gtsang dag of- grangs su rtsi ba - count, SA rtsi ba [JV]
number of ten followed by approxi- fer w/o remainder [IW] grangs su brtsis pa ma yin - uncountable
mately fifty zeros [RY] grangs tshad - requisite number (of man- [RY]
grangs med - countless, innumerable, un- tra repetitions) [RB] grangs su 'tshud - be counted as, be 1 of
countable aeon, numberless, crawling, grangs tshad - count, numerical limit, [IW]
white, leprosy [JV] measurement, # [count], the customary grangs su 'tshud - to be counted as, to be
grangs med - 1) a huge #, unaccountabil- #s for mantra recitation, quantity, rate, one of [RY]
ity, innumerable, countless, #less, in- amount [IW] grangs su yang - even in number [JV]
calculable; 2) 1 + 50s [IW] grangs tshad - quantum, unit, quantity, grab - prepare; plan, preparation [RY]
grangs med - the number one followed by number, rate [JV] grab - plan, preparation [IW]
60 zeros; infinite; 10 followed by 50 grangs tshad - 1) numerical limit / meas- grab rgyag - preparation [RY]
zeros; innumerable; 1) a huge number, urement, number count. 2) the cus- grab rgyab - pride, boasting [JV]
innumerable, countless, numberless, tomary numbers, requisite number[for grab pa - swamp, marsh, fen [RY]
incalculable, unaccountability. 2) a mantra recitation / repetitions] [RY]
number of ten followed by fifty zeros grab byed pa -verb + grab byed pa - to
grangs tshad nges pa'i dbye zhib - quanti- prepare (to do the verb) [RY]
[RY] tative analysis [IW]
grangs med bskal pa - asamkhya kalpa, grab yul - goal, aim, pursuit [RY]
grangs tshad med pa - unlimited, im- grab yul 'ding - make plans, goal [JV]
#less aeon [IW] measurable [IW]
grangs med bskal pa - an asamkhya kalpa, grab yul 'ding ba - to make plans [RY]
grangs tshad med pa - unlimited immeas-
'numberless aeon' [RY] urable [RY] grab g.yer tshva kha - {grab g.yer tshva
grangs med can - supreme [JV] kha} in N brong pa rdzong [IW]
grangs tshan - sde tshan of a count [IW]
grangs med gcig - the numberless one grab shom - plans x {phyi tshes grab shom
grangs tshig - numerals [RY]
[JV] drog skam nya rgya 'dra} your future
grangs 'dzin - keeping count, {phreng ba'i projects and plans are like nets cast in
grangs med tha ma - the last of the grangs 'dzin} counting beads; a counter
{grangs gnas drug cu} One followed by a dry riverbed [RY]
[RY]
59 zeros [RY] grab shom - preparation [IW]
grangs 'dzin - keep count [IW]
grangs med tha ma - the last of the grab shom - arrangement, preparations;
grangs 'dzin pa - to keep count [RY] preparation [RY]
{grangs gnas drug cu}. 1 + 59 zeros
[IW] grangs rdzogs pa - completing the num- grab shom bgyi ba - to prepare [RY]
ber [RY]
grangs med tha ma - 60th # place [highest grab shom bgyi ba - prepare [IW]
in the Indian system] [IW] grangs rdzogs pa - complete the # [IW] grab shoms - Syn {grab shom} [RY]
grangs zhib tu bsgrangs pa - carefully
grabs - 1) [vb. + grabs] on the verge of;
count [IW]
about to do verbal action. 2) va.-{byed}
grangs rig - accountant, astrologer [JV]

425
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

to make preparations, arrangements, gram pa - 1) (Tha mi dad pa,, pervade, be gral bsgrigs pa - arrange, set in order [RY]
measures, a contrivance. 3) vicinity scattered; 2) in the water rdo hrug gor gral bsgrigs byas pa - have made ar-
[RY] ma; 2) bank, wadi, river bed [IW] rangement [JV]
grabs - be going to, shall, will, just, just be gram pa kham bu - bon place of pilgrim- gral bsgribs - past of gral sgrig [JV]
going to, just about to, nearly, soon, age [JV] gral mjug - end of the row/line [IW]
preparation, arrangement, measures, gram pa rgyangs - Drampa Gyang; One gral mjug der - at the end of the row [JV]
contrivance, signifies certainty about of the twelve missionary temple (mtha' gral gtam - house-talk [JV]
the time of immediate action, delibera- 'dul gtsug lag khang) built in the 7th gral star - row, line [JV]
tion, object of thought, "about to" century by King Songtsen Gampo [RY]
clause connective, "prepare to do" [JV] gral bstar - rows, queue, line [IW]
gram pa lha rtse - Drampa Lhatse; lha rtse
grabs - 1) near; 2) preparations/ prelimi- rdzong [RY] gral bstar sgrig - line up, put things in
naries; 3) [vb. + --] about to do verbal rows, arrange in rows, put things in or-
gram bu'i tshal - Trambu Forest [RY] der [IW]
action [IW] gram bur brdal ba - spread out, dissemi-
grabs rgyags - provisions for the road [IW] gral mtha' thin pa - to hold the last seat in
nate [RY]
the line [RY]
grabs sgrigs - preparations [IW] gram sa - stony [JV]
grabs sgrigs byed - make preparations gral mtha' thin pa - hold the last seat in the
gram sa - river bank [IW] line [IW]
[IW] gram so - molar tooth, corner tooth, ca- gral mthar bsnyogs pa - to follow at the
grabs dngos - spare objects, supplies, nine tooth [JV] end of the row, line [RY]
parts [IW] gram gseg - chu song shul gyi rdo hrug gral mtho sa - at the head of the row [RY]
grabs chas - spare objects, supplies, parts [IW]
[IW] gral du - roped; among [RY]
gram hrug - little rock gor ma [IW] gral du - among [IW]
grabs mthun - be in harmony with [JV] gral - Sitting row [RY]
grabs mthun pa - live in harmony, unani- gral du 'khod pa - seated in order [JV]
gral - status; 1) line, row, series. 2) class, gral du sgrig pa - arrange in order [JV]
mous in judgment [JV] category, rank, group. 3) seat in the
grabs byas - to make preparations [JV] gral du bcug pa - admit [JV]
line [RY]
grabs byed - "about to" clause connective gral du bcug 'os pa - admissible [JV]
gral - class, team, squad, line, queue, rank,
[JV] row, arrangement, range, series, rope, gral du ma bcug pa - exclude [JV]
grabs byed - see {grabs} [RY] cord, class, stratum [JV] gral du ma tshud pa'i ma gcug pa - dis-
grabs byed pa - to almost do something, gral - line, row, series, class, category, qualify [JV]
be about to [RY] rank, group, seat in the line [IW] gral du bzhugs pa - affiliate, participate
grabs byed pa - 1) make preparations / ar- gral skor - subunit, detachment [IW] [JV]
rangements measures, contrivance, vi- gral skyong ba - shadow [JV] gral nas 'bud pa - exclude, ostracize [JV]
cinity [IW] gral khongs su bcug - include [JV] gral nas 'bud pa - expelled, banished, os-
grabs 'bru - grain collected in case of fam- tracized, put out by force, dismissed,
gral khrigs pa - arranged in order, SA
ine [IW] threw out/thrown out, ousted [RY]
khrigs [JV]
grabs dmag - rgyab gnon dang helping gral pa - beer-house customer [JV]
gral gyi thog ma - upper end of a row [JV]
troops [IW] gral mgo - the head of a line/ row [IW] gral pa - person in a row [IW]
grabs dmag - reserve troops [IW] gral phyam - rafter [RB]
gral mgo - the head of a line / row [RY]
grabs yin - just, just now, a moment ago gral phyam bgod pa 'dra - as the rafters of
gral mgo - head of the row - head of the
[JV] a roof are placed side by side [JV]
sitting row, beginning of the sitting row
grabs yul - preparations, arrangements [RY] gral dbu - presiding over [RY]
[IW] gral mgo - Head of the row [RY] gral dbu - the 1 presiding over [IW]
grabs yod - be near/ in the vicinity of [IW] gral ma - small beam, rafter [JV]
gral mgo - upper end of a row, uppermost
grabs gshom - arrangements, preliminar- place, seat at the head of a table [JV] gral ma - rafter [RY]
ies, preparations [IW] gral ma - beam, rafter [IW]
gral mgo gnon pa - to assume the place of
grabs gshom - preparation. Syn {grab honor {g.yas nas song na gral mgo gral tshud - gral du tshud pa [IW]
shom} [RY] gnon pas mi 'gro} nor should you walk gral tshes - consecutive date, date [JV]
grabs gshom 'bru khang - reserve granary to his right, since that would be assum- gral tshes - date [IW]
[IW] ing the place of honor [RY] gral mtshungs - rigs mtshungs sam khyu
grabs su tshud - prepared [JV] gral 'go - beginning of the row/line [IW] tsho 'dra ba [IW]
grabs su tshud pa - to prepare [RY] gral 'grig pa - arrangements, plan, prepara- gral mtshes - equally spaced places in the
gram - kind of stone found in water, tion, make everything ready [JV] row mnyam [IW]
swamp, marsh, SA 'grem pa [JV] gral sgor gros tshogs - round table con- gral mtshes pa - gral rogs [IW]
gram - bank of a river [IW] ference [IW] gral 'tshos pa - [arch] bab la gzhigs pa'am
gram - bank [of a river] [RY] gral sgrig - line up, put things in rows, ar- lta ba,...Gtam bshad na gral 'tshos [IW]
gram bkra shis rtse pa - named after a range in rows, put things in order [IW] gral 'dzin - to arrange the seating at
place in gtsang rnam gling rdzong Ti- gral sgrig - arrange in order, dispose in monk's prayer ceremony [JV]
betan lha mo'i tshogs pa zhig [IW] rows, arranging into rows, to line up, gral 'dzin - take a place [in the row], seat-
gram kha - river bank [IW] arrange in rows [JV] ing [assignment], membership [IW]
gram khrod - secluded river bank [RY] gral sgrig - 1) to line up, to put things in gral gzhug - end of a row [JV]
gram gcal - sit [RY] rows. 2) to arrange in rows, to put gral 'og - a place at the end of a row [RY]
gram stong - plain filled w little round thing in order [RY] gral 'og - place at the end of a row [IW]
pebbles [IW] gral sgrig pa - well arranged, arrangement gral yan - untilled fields [JV]
gram thang - fenny or swampy plain [JV] [JV]
gral rim - class, rank, position, line se-
gram thang - plain w round pebbles [IW] gral bsgrigs - put in order, arrange prop- quence [RY]
gram rdo - river rocks/ pebbles [IW] erly [JV]
gral rim - class, file, line, row, file in which
gram pa - pebbles; a wadi, river bed; gral bsgrigs - lined up, put things in rows, monks sit, claim, title, class (socio-
{gram pa, gram pa, gram pa} intr. v [RY] arranged in rows, put things in order political) [JV]
gram pa - river shore, bank [JV] [IW]

426
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gral rim - 1) position in a row/ succession, gral rim med pa'i spyi tshogs - classless gri gu - a curved knife [RY]
order [syn: khrigs chags su bkod pa, society [IW] gri gu - 1) small knife; 2) gri gu [old name
gral star, gral du sgrig pa, gral du bstar gral rim las 'das - transcending/ above of mtsho smad rdzong] [IW]
ba, phreng bkod pa, phreng ba, tsar du class [IW] gri gu chung - small knife [JV]
dngar, tsar ba, lu gu rgyud]; 2) classes gral rogs - gral 'khris su sdod mkhan [IW] gri gu mtsho - gri gu lake [in mtsho smad
[spyi tshogs kyi thon skyed having a gral la 'khod - take/ be given seats [IW] rdzong] [IW]
certain order mi rnams kyis gnas bab gral la 'khod pa - take/ be given seats [IW] gri gu mtsho - gri gu lake [IW]
mi 'dra ba re 'dzin gyi yod pa dang,
gral la 'khod pa - v. to take / be given gri gug - short crooked sword, knife [JV]
thon skyed rgyu chas skor gyi 'brel ba
seats [usu. at ceremonies or meetings] gri gug - a hooked-knife [RY]
mi 'dra ba re 'dzin gyi yod pa las phye
[RY] gri gug - curved / crescent / hooked knife
ba'i tshogs khag la zer, gral rim ni thon
skyed rgyu chas sger la dbang ba'i lam gral la 'khod pa - were seated [RY] [usu. with a vajra handle]. the Lord
lugs nas byung ba zhig yin, bran g.yog gral gshams - gshams gral - mtha' gral - Who Holds a Curved Blade, [a Dharma
spyi tshogs nang gi bran bdag dang Back central space - The area directly in protector] [RY]
bran g.yog phyogs gnyis dang, bkas front of the mandala, and facing the gri gug - 1) hooked knife [usu. w vajra
bkod rgyud 'dzin spyi tshogs nang gi dorje lobpön [RY] handle]; 2) former weapon; 2) the Lord
zhing bdag dang zhing pa phyogs gral gshibs - little gaps in the row [IW] who holds a curved blade, [a dharma
gnyis, ma rtsa ring lugs kyi spyi tshogs gral gseng - spaces in the row [IW] protector] [IW]
nang gi ma rtsa can dang bzo pa gras - class, grade, kind, species, order, se- gri gum btsan po - king {gri gum btsan po
phyogs gnyis tshang ma phan tsun ries, rank, dignity, tribe, kind, class, [IW]
'gran rgol du langs pa'i gral rim red, spyi type, sort [JV] gri gum btsan po - ancient Tibetan king, 1
tshogs ring lugs kyi spyi tshogs la bshu gras - class, order, series, rank, dignity, of ancient kings of tibet, king [JV]
gzhog gral rim de gral rim zhig yin pa'i tribe, kind, type, sort, former Tibetan gri gum btsan po - king {gri gum btsan po
ngos nas bshad na de rtza med du chas gos can gyi dmag mi khag cig sde [srib khri btsan po's son sngar bod rgyal
btang rjes gral rim 'thab rtzod de 'gal ba tshan [IW] stod kyi steng gnyis kyi gras shig yin pa
gtzo bo ma yin pa zhig tu gyur, gung gras - class, order, series, rank, dignity, 'di la sras sha khri dang, bya khri, nya
khran ring lugs kyi spyi tshogs la slebs tribe, kind, type, sort, class [RY] khri and 1 daughter, phyis minister lo
na ma gtogs gral rim rtsa med du bzo gras rnams - group [JV] ngam rta rdzis bkrongs, in Tibet sku
mi thub] [IW] phung sa 'og tu sbas pa'i tradition's be-
gras pa - to bind [RY]
gral rim - 1) position in a row/ succession, ginning, rgyal po de'i ring la CH gi go
gras pa - bind, wooden beams or rails, SA
order; 2) class, rank, position, line se- khrab smar khams brgyud drangs to T]
dras pa [JV]
quence [IW] [IW]
gral rim gyi go rtags - class consciousness gras pa - bind (A; 1) thog steng gi lan kan
gri mgo - knife handle [IW]
[IW] nam sgrom skyor; 2) Skas 'dzeg gi lag
'ju [IW] gri 'gag gsor - short sked gri [IW]
gral rim gyi gyes pa - class class differen-
gras ri - class, position [IW]
tiation [IW] gri rgyag - strike w a knife [IW]
gras su - among [IW]
gral rim gyi 'gal ba - class contradiction gri dngo - knife edge [IW]
[IW] gri - knife, sword, weapon, sabre, weap-
ons (chu gri, gri thung, ral gri'i bu, gri gri lnga - the "five knives" of {me gri},
gral rim gyi chab srid go rtags - class po- {mtshon gri}, {chu gri}, {g.yang gri},
litical consciousness [IW] gug, gri 'khyog po, dgra sta, sta ri, sta
gri, ral gri'i 'khrul 'khor, gri sgur, sa rang) {'thib gri}, [used in the {gri 'dul} ritual to
gral rim gyi lta tshul - class viewpoint [IW] overcome five types of danger] [RY]
[JV]
gral rim gyi 'thab rtsod - class struggle gri - knife, cause of sudden or untimely gri lnga - the five knives [IW]
[IW] death, smelt [IW] gri lnga - the "5 knives" [{me gri}., {mtshon
gral rim gyi 'du shes - class consciousness gri}., {chu gri}., {ga-yang gri}., {'thib gri}.,
gri - knife, cause of sudden or untimely
[IW] [used in the {gri 'dul}. ritual to over-
death, smelt [syn: sgrol byed, rjes su
gral rim gyi spyi tshogs - class society [IW] gcod, dpal gyi snying po, mtshon cha'i come five types of danger] [IW]
gral rim gyi dbye zhib - class analysis [IW] gzhi]; 2) w/o sickness sudden death, gri bco lnga pa - the 15 knives [in the {gri
gral rim gyi brtse gdung - class love [IW] metaphor [Skom grir shi ba,.'Khyags 'dul ritual}.] ; 1) {mda' gri zer pa}. 2) {me
gral rim gyi mdza' mthun - class friend- grir shi ba] [IW] gri tshig cing 'bar ba}. 3) {rta gri shun
ship/ amity [IW] gri - blade [of knife] [RY] dmar}. 4) {ral hri btub pa}. 5) {chu gri
gral rim gyi rang nus - class instinct [IW] gri - 1) knife. 2) cause of sudden or un- dar shar}. 6) {gad gri zam pa}. 7) {bu gri
gral rim gyi rang bzhin - class nature [IW] timely death. 3) smelt; an accident/ ac- ga dmar}. 8) {gri sri smug po}. 9) {thog
cidental death (?) [RY] gri tshig pa}. 10) {'gag gri mig 'bur}. 11)
gral rim gyi langs tshogs - class standing
{thib gri hub/sub bo}. 12) {rdo gri rdil
[IW] gri kug - curved knife; iron hook [RY]
dmar}. 13) {dug gri spos pa}. 14)
gral rim gyi lam phyogs - class line/ posi- gri kug - hooked knife [IW] {bkres/bzes gri kha/la skya}. 15)
tion [IW] gri kug - curved knife, short sabre [JV] {rbab/rba gri ga-yang sa} [IW]
gral rim gyi bshu gzhog - class exploita- gri klad - offering substance brain of a gri bco lnga pa - the 15 knives [IW]
tion [IW] person who died 'thab grir] [IW] gri bco lnga pa - the fifteen knives [used in
gral rim gyi slob gso - class education [IW] gri kha - edge of a knife [JV] the {gri 'dul} ritual 1) {mda' gri zer pa}.
gral rim dgra bo - class struggle [JV] gri kha lcags zam - {gri kha lcags zam 2) {me gri tshig cing 'bar ba} 3) {rta gri
gral rim tha dad pa'i gras - alien class ele- bridge [in yun nan province in 'ba' lung shun dmar} 4) {ral gri btub pa} 5) {chu
ments [IW] rdzong over the zla chu an iron bridge] gri dar shar} 6) {gad gri zam pa} 7) {bu
gral rim 'thab rtsod - class struggle [IW] [IW] gri ga dmar} 8) {gri sri smug po} 9)
gral rim du dbye ba - classify [JV] gri kha lcags zam - {gri kha lcags zam {thog gri tshig pa} 10) {'gag gri mig 'bur}
gral rim spun zla - class brothers [IW] bridge [IW] 11) {thib gri hub / sub bo} 12) {rdo gri
gral rim bar gyi 'thab rtsod - class struggle gri khrag - offering substance [blood of a rdil dmar} 13) {dug gri spos pa} 14)
[IW] person who died by weapons] [IW] {bkres / bzes gri kha / la skya} 15)
gri gi chung - small knife [JV] {rbab / rba gri g.yang sa} [RY]
gral rim ma 'khrugs pa - undisturbed order
[IW] gri gu - 1) small knife; 2) gri gu [IW] gri lcag - gri'i leb bam ltag [IW]
gral rim med pa - classless [IW] gri gu - niche, corner, A khug cig [JV] gri lce - tongue or blade of a knife [JV]

427
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gri chad - killed person's knife la 'khri ba'i gri 'dre 'gugs pa - summoning the knife- gri rus - offering substance of bone of ma-
fault [IW] demons [RY] ture person w/o sickness suddenly
gri chas - cutting instrument [IW] gri 'dre bzhi - 1) {gri bdud}. 2) {sri btsan} 3) killed w a knife] [IW]
gri chung - small knife [JV] {sman mo} 4) {rgyal po} [RY] gri la khu tshur rdeg pa - dangerous place
gri chen - dagger [JV] gri 'dre bzhi - the four knife-demons [IW] 'dzem mi shes pa'i example [IW]
gri bton - unsheathe a knife/ sword [IW] gri 'dre bzhi - the four knife-demons; 1) gri lam - the way of a knife, cut, slit, slash
gri bton gzhu bkang - unsheathe swords {gri bdud}. 2) {sri btsan}. 3) {sman mo}. [JV]
and pull bows, sabre rattling [IW] 4) {rgyal po} [IW] gri sha - flesh of a person mi dar ma nad
gri ltag - back/ blunt side of a knife [IW] gri rdar - sharpen a knife [IW] med suddenly killed w a knife [sweet,
gri ltag pa - back of a knife [JV] gri rdar ba - sharpen a knife [JV] heating, good for gnyan nad, srog
gri brdar - sharpen a knife [IW] rlung, rgyal gdon] [IW]
gri thod gar stabs - in dancing posture
holding vajra knife and kapala [IW] gri brdar brdar ba - repeatedly sharpen a gri sha - offering substance of flesh of a
knife [IW] mature person w/o sickness suddenly
gri thod gar stabs - in dancing posture, killed w a knife [IW]
holding vajra-knife and kapala [RY] gri brdar ba - sharpen a knife [IW]
gri non - a disease [JV] gri sha - flesh of person killed with sword,
gri 'thag - w two knives cut up meat [IW]
flesh of an adult man who has been
gri 'thab - 1) phan tshun knives bkye ba' or gri rnon po - sharp scissors [RY] killed with a sword [JV]
fight w knives; 2) jem rtse [IW] gri dpa' tam - kind of knife with thin broad gri shubs - knife sheath/ scabbard [IW]
gri bdag bco lnga - the 15 gri bdag [IW] long blade [JV]
gri shubs - knife sheath [JV]
gri bdag bco lnga - 1) {mda' gri zer ba gri dpa' gtam - dagger [JV]
gri shur - gris bzhogs pa'i ri mo shur can
mdung gri sbub dmar}. 2) {me gri tsig gri dpa' dam - sked gri ring po [IW] [IW]
'bar} 3) {rta gri shun dmar} 4) {ral gri
gri shog - piece, slice [JV]
btub pa} 5) {chu gri dar khang 'dar gri dpa' dam gyi shubs - scabbard [JV]
shangs} 6) {gad gri zam pa phyam pa} gri bshid - gri bshid funerary rite for the
gri bo - murderers [JV]
7) {bu gri ga dmar sgab dmar} 8) {gri gri slain [JV]
gri bo - male knife-demon [RY] gri so - knife blade/ edge [IW]
/ sri smug po} 9) {thog gri tshig pa} 10) gri bo gnyis - the two kinds of knife-
{'gag gri mig 'bur} 11) {'thib gri sub po} gri sogs btsug pa - stab [JV]
demons; {gri bo}. + {gri mo}., {pho gri}.
12) {rdo gri rdil dmar gdan dmar} 13) + {mo gri} [IW] gri gsum btsan po - Tibetan King [RY]
{dug gri spos pa} 14) {bzes gri kha gri gsum btsan po - {gri gum btsan po} Ti-
gri bo gnyis - the two kinds of knife-
sgya} 15) {rba gri g.yang sa g.yeng ba} betan King [IW]
[RY] demons, {gri bo} + {gri mo}, {pho gri} +
{mo gri} [RY] grig - agree, SA 'grig pa [JV]
gri bdag bco lnga - the 15 gri bdag: 1) grin pa - skillful, clever [RY]
{mda' gri zer ba mdung gri sbub dmar}. gri bo gnyis - the two kinds of knife-
demons [IW] grin pa - skilful, clever, SA sgrin po [JV]
2) {me gri tsig 'bar}. 3) {rta gri shun
gri bya gag gi gshog pa lta bu - knife of grib - 1) shade, stain, obscuration, con-
dmar}. 4) {ral gri btub pa}. 5) {chu gri
shape of the wings of a cock [JV] tamination, defilement, pollution, sick-
dar khang 'dar shangs}. 6) {gad gri zam
gri bya rog gi mchu - knife of the shape of ness caused by defilement. 2) shadow.
pa phyam pa}. 7) {bu gri ga dmar sgab Syn {grib ma} 3) pf. of {'grib} [RY]
dmar}. 8) {gri gri/sri smug po}. 9) {thog the crow's bill [JV]
gri tshig pa}. 10) {'gag gri mig 'bur$ 11) gri ma - SA grib ma [JV] grib - shade, stain, obscuration, contami-
{'thib gri sub po}. 12) {rdo gri rdil dmar gri mag - SA grib ma [JV] nation, defilement, pollution, sickness
gdan dmar}. 13) {dug gri spos pa}. 14) caused by defilement [p {'grib} shade,
gri mo - female knife-demon [RY]
{bzes gri kha sgya}. 15) {rba gri ga- obscure, grib region near Lhasa, kind of
gri dmar - knife of superior quality in tibet demon, shadow, shade [IW]
yang sa ga-yeng ba} [IW] [JV]
grib - darken, SA 'grib pa, shade, defile-
gri bdag bco lnga - the 15 gri bdag: 1) gri btsan - deer-headed Trisen [JV] ment, stain, spot, filth, contamination,
{mda' gri zer ba mdung gri sbub dmar}. gri rtsi - knife-point [RY] is the effect of different types of mnol
2) {me gri tsig 'bar}. 3) {rta gri shun gri rtsi - knife point [IW] [JV]
dmar}. 4) {ral gri btub pa}. 5) {chu gri
gri rtse - point of a knife [JV] grib - 'drib'. Defilement, obscuration
dar khang 'dar shangs}. 6) {gad gri zam
pa phyam pa}. 7) {bu gri ga dmar sgab gri rtse - knife point [IW] caused by contact with impure people
dmar}. 8) {gri gri/sri smug po}. 9) {thog gri rtse 'thab tshul - knife-point tactics, or their things [RY]
gri tshig pa}. 10) {'gag gri mig 'bur$ 11) hand to hand combat [IW] grib kyi phu - shady valley, north side of
{'thib gri sub po}. 12) {rdo gri rdil dmar gri rtsed - fencing [JV] mountain range [JV]
gdan dmar}. 13) {dug gri spos pa}. 14) gri mtshon - weapon knife, sword, long grib skam - rlan can grib nag tu skam
{bzes gri kha sgya}. 15) {rba gri ga-yang knife, spear [IW] bcug pa [IW]
sa ga-yeng ba} [IW] gri 'dzing - fight w knives/ swords/ bayo- grib skyon - stroke, brain sickness [be-
gri bdud - Tridud secondary emanations nets/ hand to hand [IW] lieved to be caused by {gza' bdud rA
[JV] gri gzhog - slice of [IW] hu la} [RY]
gri mdur - knife point's gseg kha [IW] gri ya - handle of a knife [JV] grib skyon - stroke [IW]
gri 'dur - 'dur for the slain [JV] gri yi ltag pa - back/ blunt side of a knife grib skyon - stroke [said to be caused by
gri 'dul - knife-taming [IW] [IW] the shadow of the gza' bdud r' hu la on
gri 'dul - knife-taming [ritual for people gri yi so - edge of a knife [JV] top of the brain w torn blood vessels
who died in a bad way or accidents] sudden fainting sickness] [IW]
gri yu - haft of a knife [JV]
[IW] grib skyon phog - have a stroke [IW]
gri ring - sword, [long knife, spear] [IW]
gri 'dul - knife-taming, a ritual for people gri ring - 1) sword. 2) a long knife, spear grib khung - place where the sun don't
who died in a bad way or accidents [RY] shine, shady corner [of house] [IW]
[RY] gri ring po - sword [JV] grib khrus - cleansing ritual to remove ef-
gri 'dul ba - funerary rite to appease the fect of {grib} nad [IW]
gri ru shi ba - death through accident [RY]
spirits of the slain [JV] grib khrus - cleansing ritual to remove ef-
gri rub - many people to 1 gri sdeb g.yug fect of {grib} [RY]
gri 'dre - knife-demon [RY] gam sdeb 'dzugs byed pa [IW]
gri 'dre 'gugs pa - summon the knife- grib khrus - washing of defilement [JV]
demons [IW] grib gyis non pa - be paralysed by a stroke
[RY]

428
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grib can - stubborn, refractory [JV] grib ma bzhin du grags pa ngan pa 'grogs grib lhags - cool shade [JV]
grib brnyan - grib ma'am grib nag gi re- par - accompanied like a shadow by ill grim dka' ba - hard to tighten [IW]
flection [IW] fame [IW] grim gyis - scrupulously [JV]
grib dwangs - cleared of shadows, self- grib ma'i kha dog - shadowy color [one of grim gyis bsgrims - scrupulously focus
luminous, bright [JV] {yan lag gi kha dog} [IW] yourself [RY]
grib gdon - fits [RY] grib ma'i kha dog - shadowy color. One of grim cag - care caution, looking out [IW]
grib mdos - thread-cross ritual to remove {yan lag gi kha dog} [RY] grim pa - hasten, hurry [JV]
effects of {grib} [RY] grib ma'i lam - milky-way, path by the grim pa - {grim pa, grim pa, grim pa} intr.
grib mdos - grib nad sel thabs kyi mdos shady side of a mountain or in a valley v.; tight, fastened, rigid, to hasten, to
yas [IW] [JV] hurry [RY]
grib mdos - offerings made to bon deities grib ma'i lus - moon, shadowy body, body grim pa - (tha mi dad pa [be] tight, tighten,
for removing some defilement [JV] of defilements [JV] fastened, rigid, hasten, hurry [IW]
grib nag - place where light does not grib mas sgrib pa - {lag tu mar me thogs grim par 'gyur - tighten [IW]
penetrate, shade, shadow [IW] pas snod kyi grib mas sgrib pa dang
grim po - 1) clever, intelligent. 2) tight
grib nag - shade, shadow [JV] 'dra} like putting a heavy shade over a [RY]
lamp and obscuring its light [RY]
grib nag 'drer mthong - fear arising in an grim po - 1) tight, firm; 2) clever, intelli-
inappropriate place [IW] grib btsog - btsog pa'i nad filth, defile- gent [IW]
ment, contamination disease [IW]
grib nad - epileptic fits [JV] grim tse - scissors [RY]
grib nad - gza' phog pa'i nad [IW] grib tshod - 1) tell time by the sun's
grim rtse - pair of scissors [JV]
shadow; 2) measure of a shadow [IW]
grib gnon - shadow, defilement from un- grim tshe - scissors [IW]
grib gzugs - shadow [JV]
clean things, 1 of 12 kinds of yi dwags, grim sla ba - easy to tighten [IW]
those that contaminate, Caya [JV] grib gzugs - shadow of the sinking sun
[IW] grim lhod - tight-loose; tight and loose
grib gnon - oppression by a shadow, type [RY]
of evil spirit [IW] grib yong - contamination will arise [JV]
grib ri - N side of mt where little light grim lhod - tight and loose; x {grim lhod
grib gnon - 1) shadow. 2) a type of evil ran par bya} keep a balance between
spirit [RY] comes [IW]
tight and loose [RY]
grib gnon - Polluting demons, chaya. Skt. grib la 'dzem pa - keep off from pollution
grim lhod - tight and loose [IW]
lit. 'shadow', 'shade' [RY] or defilement [JV]
grim lhod ran pa - ; x {sems ha cang grims
grib gnon - nightmare occurring by the grib lam - 1) gnam gyi dgu tshigs; 2) Ri'i
srib kyi 'gro lam [IW] te nang du mi sdud par grim lhod ran
hand being placed on the heart said to par byas} do not let your mind get in-
be caused by a kind of demon [IW] grib ling - eye ling tog arising from grib
wardly concentrated by being too
grib gnon gyi gdon - opression by a [IW]
tense [RY]
shadow, type of evil spirit [in sleep con- grib lung - srib kyi valley [IW]
grim lhod ran pa - balanced concentra-
fused appearance of body and mind grib long - grib skyon gyis mig 'grib pa'i tion, balance of tight and loose [IW]
being pressed/ crushed said to be blindness [IW]
grim lhod ran pa - neither too taut nor too
caused by a kind of demon] [IW] grib shor - gtsang mar btsog grib kyi loose; x {de gnyis ka ma lags te grim
grib gnon gyi gdon - demon that defiles skyon shor ba [IW] lhod ran pa las byung ban zhus pas} it
and poisons food, harpy [JV] grib sel - removal of defilement, one in sounded best when they were neither
grib gnon gyi gdon - oppression by a whom there is no contamination, name too taut nor too loose, he replied [RY]
shadow, type of evil spirit [IW] of a buddha, removing of pollution or grim lhod ran pa - balanced concentration
grib pa gnyis - related to the two obsta- defilement of anything by religious rites [RY]
cles [JV] [JV]
grim lhod ran par bya - balance / equalize
grib phog - vi. to get contaminated / pol- grib sel - purificatory ritual [RY] being concentrated and loose [RY]
luted [RY] grib sel - means of removing {grib} de- grim lhod ran par bya - balance/ equalize
grib phog - get contaminated/ polluted/ mon/ curing grib nad [IW] tight and loose [IW]
defiled [IW] grib sel - 1) method of removing {grib}. 2) grims - tight/ concentrated [IW]
grib phog pa - to become defiled [RY] the bodhisattva Nirvarana Viskambin
grims - concentrated, focused, tight, con-
grib phog pa - get contaminated/ pol- [RY]
tracted, compressed, constricted,
luted/ defiled [IW] grib so - quickly vanishing of the shadows cramped [RY]
grib phyogs - shady side of a hill or moun- of trees at sunset [JV] grims kyis skrim - tight[en] [IW]
tain, side not exposed to the sun [JV] grib so - lengthening of shadows at sun-
grims kyis sgrim - firmly concentrated; x
grib phyogs - place on N side of mt where set; shadows, {nub ka'i grib so} the
{grims kyis sgrim la lhod kyis glod} be
little light comes [IW] shadow of the setting sun [RY]
firmly concentrated and loosely re-
grib ma - shadow, shade[d] [IW] grib so - shadow [IW] laxed [RY]
grib ma - 1) 1 of the {yan lag gi kha dog grib so - {nyi ma nub pa'i grib so ltar} as grims kyis sgrim - "tighten tight" [RY]
brgyad} gzugs mthong ba la mi sgrib the shadows of the setting sun vanish grims cha - firmness [RY]
pa'i kha dog nag po; 2) shadow . [IW] into darkness [RY]
grims ches - too concentrated / tight [RY]
grib ma - 1) shadow, shade. 2) shaded grib so 'grim - flitting through the shadows
[JV] grims ches - too tense; x {khong gi res 'ga'
[RY] ni grims ches res 'ga' ni lhod che bas
grib ma - shadow, shade [JV] grib srung - guarding against defilement
sgom yang dag pa skyer ma btub}
[JV]
grib ma sngon po'i nags - forest of dark- Shrona had great difficulty getting it
blue shade in northern continent of grib bsangs - cleansed or purified of de- right, sometimes he was too tense,
uttara kuru [JV] filement, purification of defilement [JV] sometimes too relaxed [RY]
grib ma lta bu'i shin sbyangs - shadow-like grib bsangs - employ means to remove a grims ches - too concentrated/ tight [IW]
suppleness [RY] grib demon attack [IW]
grims pa - to be alert/ tense; tension [RB]
grib ma snum po - cool and pleasant grib bsil - cool shade {ljon shing bzang
grims pa - clever, skillful, dexterous, care-
shade [IW] po'i grib bsil} the cool shade of a good ful, on the alert [JV]
tree [RY]
grib ma byed - to cast a shadow [RY] grims pa - taut; x {khyod kyi pi wang gi
grib bsil - [cool] shade [IW]
sgra de rgyud ha cang grims pa las
grib bsil du - in the cool shade [JV]

429
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

byung ngam ha cang lhod pa las byung gru mkhan - navigator, ferryman [JV] gru dpon - ship captain, helmsman [IW]
gsungs} [the Buddha] asked him: did gru ga - clew, hank, whitish-blue color [JV] gru phubs - corner, pavilion [JV]
your vina sound best when the strings gru ga - clew, hank [RY] gru ba chu kha - {gru ba chu kha [IW]
were very slack or when they were gru gu - 1) ball of yarn/ thread; 2) gru gu gru ba chu kha - {gru ba chu kha [in smar
very taut [RY] [N T, Shin Jang, and mtsho sngon sa khams rdzong 'bri chu'i gru kha zhig]
grims po - 1) efficient, competent, smart; 'brel khul du chags pa'i rgyal phran [IW]
2) good market, selling well [IW] zhig] [IW] gru bu - ball of twine [IW]
grims shig - take care, be attentive [JV] gru gu - 1) ball of yarn/ thread; 2) gru gu gru bu - ball of yarn, thread [IW]
grims lhod - focusing and relaxing [JV] [IW] gru bo - ship [JV]
gri'i kha - blade of a knife [JV] gru gu - thread ball, yarn in ball, balls of gru bo che - great vessel [RY]
gri'i tse mo - point of a sword, point of a thread or yarn, populations of Turkish gru bo che - ship [IW]
scimitar [JV] origin once living in east Turkestan [JV]
gru ma - angle [RY]
gri'i so - sharp edge of a knife, blade of a gru gu dgon pa - monastery in Nangchen
gru ma - angle, corner, convex, concave,
knife [JV] [RY]
edge, border, brim [JV]
gri'u - small knife [RY] gru gu e pag sha - Epagsha of Drugu. One gru mo - cubit [distance from the elbow
grir 'gum pa - kill with a knife [JV] of the first Tibetans to take ordination; to the knuckles of a closed fist, = two
grir rngam pa - kill with a knife [JV] received transmission from Hungkara cha chen in one sense, elbow, crook of
grir 'chi - accidental death [RY] in India together with Namkhai Ny- the arm] [IW]
grir bsod pa - kill with a knife [JV] ingpo [RY]
gru mo - cubit * elbow [IW]
gril - a roll, [p 'gril] was twisted, rolled [IW] gru gla - ferry passage money, boatman's
fee [JV] gru mo - elbow [JV]
gril - roll, twisted, wrap up, roll, SA 'gril ba, gru mo - elbow, the crook of the arm; a
gru gla - boat fare [IW]
sgril ba [JV] cubit, the distance from the elbow to
gril - 1) a roll. 2) p. of 'gril [RY] gru mgo - 1) lag pa'i gru mo'i mgo'am sne; the knuckles of a closed fist, equal to
2) Gru'i mgo [IW] two cha chen [RY]
gril kha - a roll [paper etc] [IW]
gru chags ma'i lugs - 'phyugs par 'dod pa'i
gril kha rgyag pa'i gos - rolled up cloth gru mo gzhu mchog rus 'bur - lus kyi
lugs nang gses gling bzhi dus bzhi 'khor gsang gnad cig [IW]
[IW]
bar 'dod pa'i lugs de la'ang mkha' la
gril kha byed pa - make up a parcel [JV] khyim dang sar dus bzhi gnyis ka g.yon gru mo g.yon gyi nang du - in the crook of
gril gzhus - stab w a knife [IW] her left arm [RY]
skor du 'dod pa dang, dus g.yon khyim
gris - (not in DAS) [JV] g.yas dang, gnyis ka g.yas skor du 'dod gru mo'i khug - hollow of the elbow joint
gris sgrig pa - prepare, get ready [IW] pa bcas gsum yod [IW] [JV]
gris sgrig pa - to prepare, get ready [RY] gru chad - a square; a square pattern [RY] gru mo'i chu ba - = nye ba'i dpung pa'o
[IW]
gris breg pa - to shave; to shear [RY] gru chad - square pattern [IW]
gris breg pa - shave [IW] gru chad - corner [of a room/ courtyard, gru dmar - reddish lustre of precious
esp. in gzhal yas khang] [RB] stones [JV]
gris 'brad - scrape smooth w a knife [IW]
gru btsas - boatman's fee, ferry toll [JV]
gris 'brad - scraping smooth with a knife gru char - soft rain, drizzle [IW]
gru btsas - boat fare [IW]
[RY] gru char - rainy season [RY]
gru btsas pa - mnyan dpon [IW]
gru - ship; sail boat; 1) boat, ferry, ship, gru char - rains, rainy season, fertile rain
sea-going vessel. 2) angle, corner [RY] [JV] gru tshigs - elbow [joint] [IW]
gru - boat, ship, vessel, raft, figure, corner, gru chung - small rowboat, boat, ferry [JV] gru tshigs - gru mo'i bone's lhu mtshams
tip, craft, boat, elbow [JV] [IW]
gru chung zhig - canoe, yacht [JV]
gru - 1) boat, ferry, ship, sea-going vessel; gru tshigs - elbow [RY]
gru chod - sde tshan sde tshan du bcad
2) angle, corner [IW] pa'i re'u mig diagram [IW] gru tshugs - harbor, wharf, port [IW]
gru dkar - kind of turquoise [JV] gru chod - angle [RY] gru tshugs pa - harbor, wharf, port [IW]
gru skas - in the corner of a house 'dzugs gru chod - corner, angle [JV] gru tshugs sa - 1) harbor, wharf, port
rgyu'i skas [IW] gru gtong mkhan - sailor, rower [JV] where boats stay; 2) ko gru gtong sa
gru skya - an oar [RY] place leather boats are sailed [IW]
gru gtong ched kyi skya ba - oar [JV]
gru skya - oar [JV] gru tshums pa - sit silent without speaking
gru gtong ba - row [JV] [JV]
gru skya - oar, paddle [IW] gru btang ba - sailed [RY]
gru skyod byed skya ba - oar, paddle [IW] gru 'dzin - harbour, potala, buddha field of
gru btang ba - to sail a boat [RY] avalokiteshvara [JV]
gru skras - probably a flight of steps at the gru ltar 'gro 'ong gnas la skyo ba spang ba
corner of a building [JV] gru 'dzin - Potalaka buddha field of
- never to be tired of coming and go- Avalokiteshvara*, rudder [that which
gru kha - 1) wharf, dock. 2) corner [RY] ing, like a boat [RY] can direct, "hold" the boat] sail and en-
gru kha - wharf, dock, corner, port, harbor gru thag - thick ropes for tying boats [IW] gine] Potala Island [on the coast of CH
[IW] gru drang - right angle [JV] [IW]
gru kha - wharf, dock, ferry landing place, gru gdub - boat's ornaments [IW] gru 'dzin - Potalaka [buddha field of spyan
harbor, harbor, port, ferry landing, gru 'dren - boat passenger [JV] ras gzigs/ Avalokiteshvara] [IW]
wharf, shipyard [JV]
gru nang phyin pa - sail [JV] gru 'dzin - Potala. 1) The pure land of
gru kha'i khral - wharf tax [IW] Avalokiteshvara. Also {ri bo gru 'dzin}
gru nang sems gcig - mi tshang ma bsam
gru khug - 1) lag pa bskums pa'i gru mo'i blo gcig pa [IW] [RY]
khug; 2) Zur khug [IW] gru nar - rectangle [-ular] [IW] gru 'dzin - 1) rudder [that which can di-
gru khug - keel of a slip, elbows [JV] rect, "hold" the boat / also sail and en-
gru nar can - rhombic, lozenge-shaped
gru khyem - oar [JV] [JV] gine]. 2) Potala, island on the coast of
gru khyem - ship's tiller [IW] gru pa - boatman [RY] china, buddhafield of Avalokiteshvara.
gru mkhan - ship steersman [syn: skya ba gru pa - sailor, boatman [RY] Syn {ri bo po ta la}; the Potala [RY]
'dzin, mnyan pa, gdos pa, rna ba 'dzin] gru pa - ferryman [JV] gru 'dzin gnyis pa - the second Potala. Syn
[IW] {lha sa po tA la} [RY]
gru pod - captain, helmsman [RY]
gru mkhan - ship steersman, boatman gru 'dzin gnyis pa - [2nd] Lhasa Potala
[IW] gru dpung - ko gru rgyong byed kyi shing [IW]
[IW]

430
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gru 'dzin bdag po - the Lord of Potala. Syn gru gzings bzo bskrun kung si - ship build- grugs bu - something broken [JV]
{spyan ras gzigs}; Chenrezig, Avalo- ing company [IW] grung - bright, crystal clear, thoughtful
kiteshvara. the Lord of Potala. Syn gru gzings bzo grwa - shipyard, dock [JV]
{spyan ras gzigs} [RY] yard, ship building factory [IW] grung cha - brightness, sharpness [RY]
gru 'dzin bdag po - Chenrezig, Avalo- gru gzings bzo sa - shipyard [JV] grung thang rgya ser gos chen - kind of
kiteshvara [IW] gru gzings su zhugs nas phyin - they set yellow chintze resembling satin of
gru 'dzin ri - potala mountain [IW] sail together [RY] great value [JV]
gru 'dzin ri - Potala mountain [RY] gru bzings kyi - naval [JV] grung po - clever/ sharp [RB]
gru rdzings - ship [JV] gru bzo - ship building [IW] grung po - 1) clever, intelligent, smart, in-
gru rdzings - large boat/ ship [IW] gru yi rab - ship [JV] sightful, wise, inscrutable, alert, clever,
gru rdzong - cargo [IW] gru yi gshog pa - wings of a boat, oars [JV] bright, crystal clear, thoughtful; 2) pos-
gru zhabs - bottom of a boat [IW] gru yis sgrol - navigator [JV] sessing power [IW]
gru zhig brgyud - sailing in a boat [JV] gru yon - oblique angle [JV] grung po - alert, sharp-witted [RY]
gru bzhi - square [RY] gru g.yas - right elbow [JV] grung po - lively, vivacious, wise, intelli-
gru bzhi - khru bzhi - out cubit [RY] gru g.yel - oblique angle [JV] gent, bright, clever, prudent, knowing
gru bzhi - 1) ngos bzhi great and small everything, insightful, inscrutable,
gru la zhon - boat passenger [JV]
snyom pa'i thing; 2) med. mineral (/ crafty, smart, very intelligent, meek,
gru la zhon pa - to go on a boat [JV] mild, gentle, corn seed that is not rot-
[astringent, heating, by its power klad gru lam - path over the water, shipping
skyon gso, chu ser skem] [IW] ten [JV]
route [IW] grung po - intelligent, insightful, wise, in-
gru bzhi - square, earth, seat, a stone, 1 of gru las 'das pa - one who has made a voy-
dbyibs gzugs brgyad, square [JV] scrutable, smart, alert, clever, bright,
age [JV] crystal clear, thoughful [Cf {spyang
gru bzhi kha gang ma - mtha' bzhi'i long gru log - capsizing [IW] grung - inscrutable] [IW]
and short cha snyoms pa'i bzo dbyibs gru log rgyag - capsize [IW]
shig [IW] grung po - intelligent, insightful, wise, in-
gru log byed - capsize [IW] scrutable, smart, alert, clever, bright,
gru bzhi sgo bzhi - four sides and four
gru logs - corner [IW] crystal clear, thoughtful. Comp. with
gates [RY]
gru logs su - in the corner [IW] {spyang grung} inscrutable [RY]
gru bzhi sgo bzhi - square/ rectangular? grung ba - wise, prudent [RY]
house w four gates [IW] gru shan - ferry-crossing [RY]
gru shan - [wooden] ferry [for crossing grung ba - 1) clever, intelligent, smart, in-
gru bzhi nar nar - rectangular [JV]
rivers] [syn: sgrol byed, chu yi shing rta, sightful, wise, inscrutable, alert, clever,
gru bzhi nar mo - rectangular [IW] bright, crystal clear, thoughtful [IW]
rta mgo can, rtags gsum pa, pha mthar
gru bzhi 'am sgor sgor tag tag ma yin pa - sgrol, gzings, seng ge can] [IW] grung ba - intelligent, SA grung po [JV]
oblong [JV]
gru shan - boat, ferry [JV] grung byed - gem which purifies water
gru bzhi lam 'khyer - practicing to the let- [JV]
gru shan - [wooden] ferry [for crossing
ter, * taking the words of the Buddha grung mi grung - whether or not you have
rivers] [IW]
as literal advice] [IW] creativity [RY]
gru shan kha - ferry landing [IW]
gru bzhi lam 'khyer - practicing to the let- grung mo - middle finger [RY]
ter. [A Kadampa expression for taking gru shan kha - starting or landing place of
the words of the Buddha as literal ad- a ferry [JV] grung zon gnyis ldan - cautious/ vigilant
vice] [RY] gru shan gtong mkhan - ferryman [IW] and alert [IW]
gru shan gtong mkhan - sailor, boatman grung sha - alertness, keenness, aware-
gru bzhi lam 'khyer - practicing to the let-
[IW] ness [IW]
ter, [kadampa expression for] taking
the words of the Buddha as literal ad- gru shan pa - ferry helmsman/ ferryman grung sha dod po - lively, vivacious, quick,
vice] [IW] [IW] nimble, alert, lively, active [JV]
gru bzhi gseg nar mo - parallelogram [IW] gru shing - gru sa la 'byar skabs 'phul grung sha dod po - alert, lively, active [IW]
gru bzhi lham pa - cube [IW] rgyag gtong byed kyi rgyug pa ring po grungs byed - water purifier [IW]
gru bzhi lhas pa - dice-shape [RY] [IW] grungs ma - clear, pure [liquid] [IW]
gru zam - 1) boats and bridges; 2) bridge gru sa - port, harbor, ferry landing, boat grungs ma nyos - to flirt with [RY]
of many boats; 3) bridge to a boat, dock [IW] grub - [p 'grub pa] accomplished, per-
pier; 4) ferry [IW] gru gsum - triangle, triangular [JV] fected, fulfilled, attain[ed], obtain[ed],
gru zam - boat bridge [RY] gru gsum - 1) triangle. 2) triangular [RY] achieve[d], be present, be existent,
gru zing nas 'bab pa - debark [JV] grwu zur - corners [JV] possess existence, be, prove, establish,
grug - be bruised [IW] confirm, form, become, be made, be
gru zur - corners [JV]
created from, [finish, accomplish [fully],
gru zur - right angle [IW] grug mdo - horse, donkey etc. kyi 'phongs
mgo,...Rta la grug shur thon pa [IW] complete] [h] establishment, estab-
gru zog - shipment [JV] lished existence [IW]
gru gzing - ship, vessel, boat [IW] grug pa - (tha mi dad pa grugs pa, grug
grub - to have done {ngas rang rgyal la
gru gzing - helm of ship [JV] pa,; 1) be chipped/ broken to pieces;
phul grub} I offered it to a Pratyeka-
2) body kyi skyi spags la grang nad
gru gzing - Syn {gru gzings} [RY] buddha [RY]
phog nas becoming rough bruised,
gru gzings - ship [RY] crumble, vicious [IW] grub - all. pf. of 'grub pa - 1) accom-
gru gzings - boat, ship, vessel, board a grug pa - break into small pieces, crum- plished, perfected, fulfilled, attained,
ship, ship, boat [JV] ble, bruise [JV] obtained. 2) to be present, existent,
gru gzings - ship, vessel, boat [RY] possessing existence, to be. 3) vi.
grug pa - to crumble, to bruise, vicious; ft.
gru gzings kyi - shipping [JV] proven, established. 4) to confirm, es-
of {grug pa}; {grug pa, grugs pa, grug
gru gzings kyi babs tshugs - port [JV] tablish [an idea or fact]. 5) vi. to obtain,
pa} intr. v [RY]
achieve, attain. 6) vi. to form, become,
gru gzings nang 'dzul ba - embark [JV] grug pa'i 'bras - bruised rice [JV] be made / created from. 7. vi. to finish,
gru gzings bab tshugs - wharf, dock, cor- grug bu - chag por gyur pa'i snod spyad accomplish fully, complete (h). 8. n. es-
ner, port, harbor [IW] [IW] tablishment, established existence [RY]
gru gzings babs tshugs - quay [JV] grugs pa - [p grug pa] [IW] grub - affirmation, attainment, accom-
grugs pa - pf. of {grug pa} [RY] plish, make ready, SA 'grub pa, all, any-

431
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

thing accomplished, anything done by grub chen brgyad bcu - eighty maha- grub brnyes kyi skyes bu - accomplished
itself without any agent, 1 of 28 astro- siddhas [RY] master [RY]
logical terms for harmony of influence grub chen chos kyi rdo rje - Drubchen grub te - altogether, jointly [JV]
in the destiny of a person, miraculous Chökyi Dorje (15th century), one of grub rtags - miracles [RY]
power, the "completed" auxiliary verb, the six "siddhas of the Ganden Maha- grub rtags - signs of attainment [RY]
to obtain, achieve [JV] mudra" tradition [RY] grub rtags - signs of accomplishment;
grub grub ltar - as if it were concrete [JV] grub chen chos kyi rdo rje - Drubchen mark / sign of accomplishment, sign of
grub rgyal ma - Niguma [consort of Chökyi Dorje (fifteenth century); one a siddha, miracle, miraculous signs [RY]
naropa] [IW] of the six siddhas of the Ganden Ma- grub rtags - signs of realization mark of a
hamudra [RY] siddha [JV]
grub rgyal ma - Niguma, consort of grub chen thang rgyal - {thang stong rgyal grub rtags - mark of accomplishment, sign
Naropa [RY] po} [RY] of a siddha/ siddhi, miracle, miraculous
grub rgyal ma - Niguma [IW] grub chen dril bu zhabs - mahasiddha signs [IW]
grub brgyud - Siddha Lineage, Ghantapada [RY] grub rtags thon pa - to show signs of prac-
siddhaparampara [JV] grub chen rnams - the great accomplished tice, be successful [RY]
grub brgyud - the Siddha Lineage [RY] practitioners [RY] grub rtogs kyi mchog - the supreme signs
grub cha - element [IW] grub chen u rgyan pa - {rin chen dpal [IW] of accomplishment, [devotion and
grub chu - miraculous water [JV] grub chen u rgyan pa - Great master also compassion etc.] [RY]
grub chen - mahasiddha [yogin who has known as {rin chen dpal} who brought grub rtogs kyi mchog - supreme signs of
attained supreme siddhi] [IW] dakini teachings from Uddiyana to Ti- accomplishment, [devotion and com-
grub chen - great hermits [RY] bet. Contemporary of the 2nd and 3rd passion etc] [IW]
Karmapa [RY] grub rtogs kyi mchog - supreme signs of
grub chen - mahasiddha, great accom-
plished one, saint, great hermits, great grub chen u rgyan pa - {rin chen dpal accomplishment, [IW]
master, great accomplishment [IW] [master who brought dakini teachings grub thabs - sadhana [JV]
from Uddiyana to tibet. Contemporary
grub chen - mahasiddha, great accom- grub thob - Siddha. 'Accomplished one.'
of the 2nd and 3rd karmapa] [IW]
plished one, saint, great hermits, great Someone who has attained siddhi; an
master, great accomplishment [type of grub mchog - great saint [JV] accomplished master [RY]
extensive group practice, 1 of {bsnyen grub mchog - being who has attained su- grub thob - siddha/ accomplished master/
grub yan lag bzhi} [IW] preme siddhis [IW] master of spiritual attainment [RB]
grub chen - great saint, mahasiddha, reali- grub mchog - 1) supreme siddha/ accom- grub thob - siddha, saint, a great yogin,
zation, siddhas [JV] plished one. Syn {grub chen}. 2) su- siddhi, realized being, adept [JV]
grub chen - 1) mahasiddha, great accom- preme attainment. Syn {mchog gi
grub thob - siddha, master of spiritual ac-
plished one, saint, great hermits, great dngos grub}; 1) supreme siddha / ac-
complishment; accomplished master /
master. 2) Great Accomplishment complished one. Syn {grub chen}. 2)
one / saint, [successful tantric adept];
[type of extensive group practice]. 3) supreme attainment. Syn {mchog gi adept [RY]
One of {bsnyen grub yan lag bzhi} [RY] dngos grub} [RY]
grub thob - siddha, accomplished master,
grub chen - Mahasiddha. 'Great perfected grub mchog ma - female mahasiddha [RY]
saint [IW]
one', realized Tantric practitioner [RY] grub mchog ma - siddha yogini [IW]
grub thob - siddha [possessing special re-
grub chen brgyad - 8 great siddhas/ sid- grub mchog ma - female saint [JV] alization on the path, having gained
dhis [= {dpal rgyi rig 'dzin brgyad} ; 1) grub rje - mahasiddha [JV] the supreme and ordinary siddhis
slop dpon hum ka ra}. 2) {slop dpon klu grub rjes - after finished [JV] mchog dang thun mong gi dngos grub]
sgrub snying po}. 3) {slop dpon 'jam grub rjes su - when finished [JV] [IW]
dpal bshes bnyen}. 4) {slop dpon}. grub gnyis - supreme and ordinary siddhis grub thob kar ma gling pa - the siddha
dhanasmtri. 5) {slop dpon}. prabha- mchog dang thun mong gi dngos grub Karma Lingpa [RY]
hasti. 6) {slop dpon}. vimalamitra. 7) [IW] grub thob kar ma tshe dbang rig 'dzin -
{slop dpon}. shintamgarbha. 8}. {slop grub gnyis - two accomplishments / sid- the siddha karma Tsewang Rigdzin
dpon}. guhyatsandra- or the eight sid- dhis (supreme and common {mchog [RY]
dhis / atttainments: celestial land, dang thun mong gi dngos grub} [IW] grub thob kyi 'khor los bsgyur ba - the
sword, pill, swift feet, vase, yaksha, grub gnyis - two accomplishments / sid- sovereign of siddhas [RY]
elixir, and eye lotion] [IW]
dhis: the supreme and common ac- grub thob skyes chen - siddhas and great
grub chen brgyad - 8 great siddhas/ sid- complishments {mchog gi dngos grub} beings [RY]
dhis [IW] + {thun mong gi dngos grub} [RY] grub thob khyung po rnal 'byor - the sid-
grub chen brgyad - eight great accom- grub brnyed - siddha, accomplished one, dha khyung po [IW]
plishments. Syn {dpal gyi rig 'dzin miraculous powers [IW] grub thob khyung po rnal 'byor - the sid-
brgyad} 1) slop dpon hum ka ra}. 2)
grub brnyed - 1) siddha, accomplished dha Khyungpo naljor [IW]
{slob dpon klu sgrub snying po} 3) one. 2) miraculous powers [RY]
{slob dpon 'jam dpal bshes gnyen} 4) grub thob khyung po rnal 'byor - the sid-
grub brnyes - accomplished, adept, [at- dha Khyungpo naljor [founder of
{slob dpon} Dhanasmriti. 5) {slob dpon}
tainment of one of the {grub pa'i dngos {shangs pa bka' brgyud} [IW]
Prabhahasti. 6) {slob dpon} Vimalami-
grub brgyad}; accomplished, adept; a grub thob khyung po rnal 'byor - the sid-
tra. 7) {slob dpon} Shintamgarbha. 8,
perfected being [RY] dha khyung po [shangs pa bka' brgyud
slob dpon} Guhyachandra. the eight
siddhis / attainments: celestial land, grub brnyes - accomplished, adept [attain kyi tradition founder] [IW]
sword, pill, swift feet, vase, yaksha, 1 of the {grub pa'i dngos grub brgyad} grub thob khyung po rnal 'byor - the sid-
elixir, and eye lotion [RY] [IW] dha Khyungpo Naljor, founder of
grub chen brgyad - 8 great accomplish- grub brnyes - siddha [tantric yogin having {shangs pa bka' brgyud} Syn {mkhas
ments [JV] attined any of the 8 siddhis dngos grub grub khyung po rnal 'byor} [RY]
brgyad etc.] [IW] grub thob brgyad bcu - Eighty maha-
grub chen brgyad cu - eighty maha-
siddhas [RY] grub brnyes - one who has gained perfec- siddhas [RY]
tion [JV]
grub chen brgyad cu - 80 great accom-
plishments [IW] grub brnyes - siddha [IW] grub thob brgyad bcu bzhi - 84 siddhas
[IW]

432
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grub thob brgyad bcu bzhi - eighty-four Gyalwa Yang Gönpa as well as the grub mtha' lta ba'i rtsa ba brgya rtsa bcu -
Accomplished Masters / siddhas [RY] third Karmapa, Rangjung Dorje [RY] the 80 basic philosophical viewpoints
grub thob brgyud cu rtsa bzhi - bio- grub mtha' - tenets; tenet systems [ggd] [RY]
graphical account of the lives of the [RY] grub mtha' lta ba'i rtsa ba brgya rtsa bcu -
eighty four Buddhist mahasiddhas [RY] grub mtha' - tenet system; school; scho- the 110 root views [IW]
grub thob chen - mahasiddhas [JV] lastic sectarianism; philosophical sys- grub mtha' ston pa po - expounder of a
grub thob chen po - Mahasiddha [RY] tem; system of philosophy, philosophi- philosophical school [IW]
grub thob chen po - mahasiddha [JV] cal tenets, [siddhanta], philosophical grub mtha' ston pa po - teacher of doc-
grub thob chen po - mighty siddha [RY] concepts; Def: {kun mkhyen rong ston trine [IW]
chen pos/ grub mtha'i don ni/ blang grub mtha' ston pa po - the proponents /
grub thob chen po gco lnga - the 53 great
siddhas [IW] dor gyi don la rnam par dpyod pa expounder of a philosophical school
zhugs pa'i gang zag rang rang gi 'dod [RY]
grub thob chen po bco lnga - 15 great pas yongs su dpyad pa'i don yin la/
siddhas [RY] grub mtha' dbu ma pa - {grub mtha' dbu
sgra don ni/ rang rang gi lugs kyi lung ma pa rang bzang ba lags sam} Are the
grub thob snye mo ba bsam gtan phun rigs kyis grub pa de las phar nam yang
tshogs - Drupthob Nyemowa Samten tenets of the Madhyamikas superior?"
'gro sa med pa'i don la bshad do} 1) [mss] [RY]
Phüntsok; Drigung master; founder of theory, tenet, philosophical system /
{glang sna} monastery at Kailash [RY] grub mtha' dman pa - Lower philosophical
school / tradition, school of thought,
grub thob snye mo ba bsam gtan phun schools. The two main Hinayana
doctrine, school of teaching, "estab-
tshogs - Drubtob Nyemowa Samten schools: Vaibhashika and Sautrantika.
lished view / conclusion." philosophical
Püntsok, founder of the Elephant Trunk Compared to Mahayana they are
system. 2) authoritative treatise. estab-
(glang sna) monastery near Lake Ma- called 'lower' in that they fail to estab-
lished conclusion / tenet / theory / phi-
nasarovar [RY] lish the emptiness of all phenomena
losophy [RY]
[RY]
grub thob thugs tig - the Heart Essence of grub mtha' - philosophical system/ tenets/
the Great Siddha [IW] grub mtha' smra pa - proponent of tenets
school of thought; isc. strategy [RB]
[IW]
grub thob thugs tig - the Heart Essence of grub mtha' - doctrine, siddhanta [way of
the Great Siddha [the chief mind treas- grub mtha' smra ba - philosopher, propo-
grasping outsider and buddhist dharma nent of tenets [RY]
ure of jamyang khyentse wangpo fo- traditions' individual views; from one's
cused on the teachings of the maha- grub mtha' smra ba - exponent of doctrine
own mental viewpoint ground, path,
siddha tangtong gyalpo; see also [from one's own mental viewpoint by
and fruition etc. having been estab-
{thang stong rgyal po} [IW] scripture and reasoning, that way of
lished by texts and reasoning the doc-
grub thob thugs tig - the Heart Essence of genuinely establishing the way things
trinal tradicion resolves its establish-
the Great Siddha, the chief mind treas- ment] [IW] really are, from reasoning smra ba las
ure of Jamyang Khyentse Wangpo fo- gzhan du 'da' bar mi byed pa] [IW]
grub mtha' - philosophical schools. The
cused on the teachings of the maha- four Buddhist schools of thought are: grub mtha' smra ba - exponent of doctrine
siddha Tangtong Gyalpo, See also [IW]
Vaibhashika, Sautrantika, Chittamatra,
{thang stong rgyal po}; the Heart Es- and Madhyamika. The former two are grub mtha' smra ba - proponent of tenets
sence of the Great Siddha; the chief Hinayana and the latter two Mahayana [IW]
mind treasure of Jamyang Khyentse [RY] grub mtha' smra ba gnyis - the two kinds
Wangpo focused on the teachings of grub mtha' - philosophical systems, relig- of doctrinal exponents [buddhist and
the mahasiddha Tangtong Gyalpo; See ion, philosophical tenets, Siddhantas, not] [IW]
also {thang stong rgyal po; {grub thob established conclusion, opinion, the- grub mtha' smra ba gnyis - the two types
thugs thig} the Heart Essence of the ory, resolution for liberation from mis- of proponents of tenets/ doctrines [IW]
Great Siddha; the chief mind treasure eries, determination for obtaining nir- grub mtha' smra ba gnyis - the two types
of Jamyang Khyentse Wangpo focused vana, dogma, tenet, system of tenets, of proponents of tents [Buddhist and
on the teachings of the mahasiddha system of philosophy, philosophical non] [IW]
Tangtong Gyalpo; See also {thang tenets, siddhanta, philosophical trea- grub mtha' smra ba gnyis - the two types
stong rgyal po} [RY] tises, philosophical position [JV] of proponents of tents. Buddhist and
grub thob thugs thig - terma revealed by grub mtha' gong ma - the higher doctrines non-Buddhist [RY]
Jamyang Khyentse Wangpo, based on [IW] grub mtha' smra ba bzhi - exponents of
teachings by Tangtong Gyalpo [RY] the four doctrines [theg pa che chung
grub mtha' gong ma - the two higher ten-
grub thob thugs thig - Heart Essence of ets [IW] gi grub mtha' smra ba bzhi ste bye brag
the Siddha [Tangtong Gyalpo], terma smra ba, mdo sde pa, sems tzam pa,
grub mtha' gong ma - the higher doctrines
revealed by Jamyang Khyentse [dbu ma pa and sems tsam pa] [IW] dbu ma pa] [IW]
Wangpo [RY] grub mtha' smra ba bzhi - four schools of
grub mtha' gong ma - the two higher ten-
grub thob sprul pa'i sku - emanations of ets {dbu ma}. and {sems tsam pa} [IW] tenets [of Indian Buddhism]. Vaib-
those accomplished practitioners [RY] hashika, Sautrantika, Chittamatra,
grub mtha' gong ma - the two higher ten-
grub thob me long rdo rje - disciple of ets. {dbu ma} and {sems tsam pa} [RY] Madhyamika. Syn {bye brag smra ba},
{'khrul zhig sangs rgyas dbon} in the {mdo sde pa}, {sems tsam pa}, {dbu ma
{snying thig} lineage [RY] grub mtha' chen mo - grub mtha'i rnam
pa} [RY]
bshad rang gzhan grub mtha' kun dang
grub thob mo - [female] meditator [RY] grub mtha' smra ba bzhi - four schools of
zab don mchog tu gsal ba kun bzang
grub thob o rgyan pa rin chen dpal - zhing gi nyi ma lung rigs rgya mtsho tenets [of indian buddhism]. Vaib-
1230-1309 [JV] skye dgu'i re ba kun skong [17th cen- hashika, sautrantika, cittamatra,
grub thob o rgyan pa rin chen dpal - Or- tury by kun mkhyen 'jam dbyangs madhymika. sm. {bye brag smra ba}.,
gyenpa alias Drubtob Orgyenpa Rin- bzhad pa'i rdo rje] [IW] {mdo sde pa}., {sems tsam pa}., {dbu
chen Pal (1230-1309). A disciple of ma pa} [IW]
grub mtha' nyams pa - 1) to lose one's phi-
Gyalwa Götsangpa Gönpo Dorje and losophical position [in debate]. 2) the grub mtha' smra ba bzhi - four schools of
Karma Pakshi, the second Karmapa decline of a philosophical school [RY] tenets, exponents of the four doctrines
(1204-1283). He traveled to the terres- [IW]
grub mtha' gnyis - the two doctrines
trial pure land Uddiyana where he met [buddhist and not] [IW] grub mtha' mdzod - the Treasury of Phi-
Vajra Varahi who transmitted to him losophy composed by {klong chen rab
the Urgyen Nyendrub. Teacher of

433
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

'byams} One of {mdzod bdun}, {klong grub mtha' la ma zhugs pa - [a worldly grub dus - time of establishment [ggd]
chen mdzod bdun} [RY] person who has] not entered a phi- [RY]
grub mtha' mdzod - the Treasury of phi- losophical school [RY] grub don - outcome, result, effect, attain-
losophy [by {klong chen rab 'byams} 1 grub mtha' la ma zhugs pa - not entering a ment [IW]
of {mdzod bdun}., {klong chen mdzod doctrine [IW] grub don - Syn {grub 'bras}; outcome, re-
bdun} [IW] grub mtha' la ma zhugs pa - worldly per- sult, effect, attainment. Syn {grub 'bras}
grub mtha' mdzod - treasury of doctrine son who has not entered a philosophi- [RY]
[IW] cal school [IW] grub bde gcig - the same in terms of es-
grub mtha' mdzod - treasury of doctrine grub mtha' la zhugs pa - person who has tablishment and abiding [RY]
[one of the klong chen mdzod bdun entered a philosophical school [IW] grub bde gcig - conveniently proven indi-
1st ston pa byon tshul rags rim gyis grub mtha' la zhugs pa - entering into visible and identical substance in terms
khog dbub, phyi rol pa'i grub mtha' doctrine [not graspinf virtue in this life of establishment and abiding [IW]
brgal te dgag gzhir bzhag ston pa'i as enough depending on a textual tra- grub bde rjas gcig pa'i byas pa - made into
bstan pa thun mong dang thun min dition suitablr for one's point of view a conveniently proven identical sub-
theg pa'i bye brag 'phags chos du ma'i having examined how tings are accept stance, 1 substantial entity of estab-
sgo nas bsgrubs te dpyad bzod par and reject [IW] lishment and abiding [IW]
'grel ba rim khang brgyad yod pa, 14th grub mtha' la zhugs pa - entering into grub bde dbyer med kyi rdzas gcig - con-
centruy by the Nyingma master klong doctrine [IW] veniently proven indivisible and identi-
chen rab 'byams] [IW] grub mtha' la zhugs pa - [a person who cal substance [RY]
grub mtha' mdzod - Treasury of Philoso- has] entered a philosophical school grub bde dbyer med kyi rdzas gcig - chos
phical Systems, 1 of mdzod bdun [JV] [RY] gnyis po equally born enduring and be-
grub mtha' 'dzin pa rnam gnyis - phyi rol grub mtha' las 'das pa - transcending phi- ing destroyed at the same time chos de
pa dang nang pa [RY] losophical viewpoints [RY] gnyis kyi rdzas yin khyab mnyam yang
grub mtha' bzhi - Four Philosophical Sys- grub mtha' log pa - perverted philosophy yin, and must both mutually appear]
tems, the four schools of philosophy, [RY] [IW]
four systems of tenets. Those of the grub mtha' so so'i bzhed tshul gzhung grub bde rdzas gcig - conveniently
Vaibhashikas {bye brag tu smra ba} gsal bar ston pa chos 'byung grub proven identical substance; one sub-
Sautrantikas {mdo sde pa} Vi- mtha' chen po bstan pa'i sgron me - a stantial entity of establishment and
jnanavadins {rnam shes su smra ba} or detailed survey of comparative abiding [RY]
{sems tsam pa} and Madhyamikas {dbu siddhanta in the context of Mahayana grub bde rdzas gcig - substantial entity of
ma pa} [RY] Buddhism and in particular the rnying establishment & abiding [JV]
grub mtha' bzhi - Four philosophical ma pa tradition of Tibet; by {rog ban de grub bde rdzas gcig - conveniently
schools. Vaibhashika, Sautrantika, Chit- shes rab 'od} [RY] proven identical substance, 1 substan-
tamatra, and Madhyamika [RY] grub mtha'i gting slebs pa - reaching to tial entity of establishment and abiding
grub mtha' bzhi po - the four philosophi- the depth /core of the philosophical [IW]
cal schools [RY] views [RY] grub bde rdzas gcig - simultaneous sub-
grub mtha' bzhi'i rnam gzhag - compara- grub mtha'i rtog ge - dogmatic sophistry, stantial identity [ggd] [RY]
tive siddhanta of the Buddhist schools intellectualism [RY] grub bde rdzas gcig - gzhi gcig gi steng gi
[RY] grub mtha'i 'then 'khyer - sectarianism ldog pa rigs mi mtshungs pa rnams
grub mtha' bzhi'i ya gyal du gyur pa'i dbu [RY] mnyam skye mnyam gnas born endur-
ma - the Madhyamika among the four grub mtha'i don - philosophical point [RY] ing and destroyed at the same time
philosophical schools [RY] and are 1 substance [IW]
grub mtha'i don 'dod tshul - philosophical
grub mtha' bzhi'i lugs - the philosophical position [RY] grub sde - mahayoga tradition of sadha-
positions (siddhanta) of the four major nas [JV]
grub mtha'i gnad thun mong ma yin pa -
schools of Buddhism [RY] grub nas - finally [RY]
extraordinary philosophical key point
grub mtha' bzhir - in the four schools [IW] [RY] grub pa - Siddha (grub thob). Perfected
grub mtha' 'og ma - the lower tenets grub mtha'i rnam gzhag - philosophical one, realized one, adept who has at-
[Vaibhashika {bye brag smra ba}, Saut- presentation / system [RY] tained siddhi [RY]
rantika {mdo sde pa} [IW] grub mtha'i phyogs ris - sectarianism [RY] grub pa - accomplished one [RB]
grub mtha' 'og ma - the lower doctrines/ grub pa - a siddha [RY]
grub mtha'i dbye ba - classification of ten-
tenets [IW]
ets [RY] grub pa - 1) [p 'grub pa]; 2) Siddhi; 3) past
grub mtha' 'og ma - the lower doctrines showing particles [zhal lag mchod grub
grub mtha'i gtso bo - primary philosophi-
[bye brag smra ba and mdo sde pa] cal position [RY] pa yin nam] [IW]
[IW]
grub mtha'i tshes longs - grub rtsis kyi grub pa - accomplished, finished, be
grub mtha' 'og ma - the lower tenets. tshes kyi longs spyod [IW] completed. Syn {'tshar ba} [RY]
Vaibhashika - {bye brag smra ba} and grub pa - ( . . .r) (ma) grub pa - (to) have
Sautrantika - {mdo sde pa} [RY] grub mtha'i 'dzin lugs - various systems
[RY] (n)ever existed; to be valid/ convinc-
grub mtha' ris med - regardless of lineage ing/ established to have existence/ to
[RY] grub mtha'i zab gnad - profound key
points of philosophy [RY] exist (as . . .); (to be) proven/ confirmed
grub mtha' ris med - non-sectarian, with- ; isc. to serve/ function (as); isc. to be
out philosophical prejudice [RY] grub mtha'i lugs - philosophical systems
model [JV] ensured (as); isc. to be found; isc. to
grub mtha' ris med - all traditions without occur; isc. To be completed [RB]
sectarian bias [RY] grub mthar - grub mtha' la, grub mtha' ru
[RY] grub pa - valid, exist, is, proceed from, a
grub mtha' ris med kyi chos - a teaching datum, what is there, realized, that
according to the non-sectarian point of grub dang ma grub - perfection or non-
perfection [JV] which is logically valid, service and at-
view [RY] tention, realize, accomplish, prove, un-
grub dang ma grub - proven and not
grub mtha' la ma zhugs pa - not entering a derstand, accomplishments, to be
proven, proofs and non- proofs [IW]
doctrine [not depend on a textual tradi- found if inquired into, established,
tion joined to reasoning rang dgar de- grub dang ma grub - proven and not proven, accomplished, saint, existing,
vote this life only to virtue] [IW] proven, proofs and non-proofs. x [RY] success, mustard, SA 'grub pa, 1 of 27
coincidences in astrology, SA sbyor ba

434
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

nyer bdun, type of lha, magical emana- {ril bu}. 6) {mkha' spyod}. 7) {mi snang blo gros} resolution for liberation, de-
tion, corroborated, realization, realized ba}. 8) {bcud len} [IW] termination to obtain freedom [RY]
ones, exist as, existence [JV] grub pa chen po brgyad - the eight major grub pa'i mtha' dang bstan pa - estab-
grub pa - made; las grub pa - made from siddhis / siddhas [RY] lished view and doctrine [IW]
[RY] grub pa thob - attain siddhi, siddha [IW] grub pa'i mtha' dang bstan pa - an estab-
grub pa - rgyu rin po che sna tshogs las grub pa thob - attained siddhi [RY] lished view and doctrine [RY]
grub pa - made of many kinds of pre- grub pa thob ka rma tshe dbang rig 'dzin - grub pa'i mtha' rnam par bshad pa'i
cious jewels [RY] the siddha karma tshewang rigdzin mdzod - an introduction to the com-
grub pa - exist, have existence, make [IW] parative siddhanta of the spiritual tradi-
ready, complete, perfect, achieve exist- grub pa thob kar ma tshe dbang rig 'dzin - tions of India, Buddhist and non Bud-
ing, accomplished, established, proven the siddha Karma Tsewang Rigdzin dhist; by {dbus pa blo gsal} [RY]
accomplished one, siddha, states, es- [RY] grub pa'i mtha' smra ba bzhi - exponents
tablishment, siddhi, accomplishment, grub pa thob pa - to attain siddhi/ spiritual of the four schools [IW]
attainment {las grub pa}. = be made of, attainment [RB] grub pa'i mtha' smra ba bzhi - Def. by
constituted of, composed/ formed, Jamgön Kongtrül: {bye brag tu smra ba
grub pa thob pa - to attain siddhi/ spiritual
produced from [IW] / mdo sde pa / rnal 'byor spyod pa /
accomplishment; to attain accom-
grub pa - ma grub pa - not consisting of plishment [RY] dbu ma pa} [RY]
[RY] grub pa thob pa - mahasiddha [JV] grub pa'i mtha' smra ba bzhi - exponents
grub pa - {grub pa, grub pa, 'grub pa} intr. grub pa thob pa - attain siddhi [IW] of the four schools [bye brag tu smra
v.; 1) to exist, have existence, existing. ba/ mdo sde pa/ rnal 'byor spyod pa/
{rang bzhin gyis grub pa} naturally exis- grub pa dang bde ba - happiness arising
dbu ma pa] [IW]
from union with the eternal void [JV]
tent. 2) accomplished, also an accom- grub pa'i don can - what is necessary in
plished one, a siddha. 3) v. pf. of {'grub grub pa sde bdun - Seven Sections of Ac-
complishment; by seven Indian masters the charms of necromancy for propitia-
pa} 4) states. 5) established / proven, tion [JV]
establishment. {las grub pa} be made [RY]
grub pa'i gnas mchog - supreme place of
of, constituted of, composed / formed, grub pa rnam par bshag pa - present a
accomplishment [RY]
produced from. 6) siddhi, accomplish- proof [IW]
grub pa'i gnas mchog - supreme place of
ment, attainment, mastery; success. grub pa po - sadhaka, a practitioner of
siddhas [JV]
Syn {dngos grub} 7) made ready, com- sadhana, [sadhaka] [RY]
plete, perfect, to achieve; (.r-)grub-pa - grub pa ma - constellation, SA rgyal [JV] grub pa'i rnal 'byor pa - accomplished
established (as.) [RY] yogis [RY]
grub pa ma thob pa - one who has not at-
tained siddhis [JV] grub pa'i rnal 'byor pa - accomplished
grub pa kun thob par 'gyur - attain all the
yogin [IW]
siddhis [IW] grub pa med - does not constitute, to
have no concrete existence [JV] grub pa'i spyod pa - rgyud kyi lam gyi
grub pa bka' brgyad - Eight Sadhana
mngon rtogs spyod pa'i sgo bzhi'i nang
Teachings. Eight chief yidam deities of grub pa med pa - unfinished, incomplete
gses te, lha dang skal ba mnyam pa'i rig
Mahayoga and their corresponding [RY]
'dzin nam mkha' spyod grub nas, de'i
tantras and sadhanas: Manjushri Body, grub pa bzhi ldan - fourfold accomplish- rten la sngags kyi phyin drug gi spyod
Lotus Speech, Vishuddha Mind, Nectar ment [RY] pa spyad de mthar thug gi 'bras bu lha'i
Quality, Kilaya Activity, Liberating Sor- grub pa la sgrub pa - prove the [already] sku gsung thugs dang mnyam par
cery of Mother Deities, Maledictory established [IW] sbyor bas rigs gsum rdo rje 'dzin pa'i go
Fierce Mantra, and Mundane Worship. grub pa la sgrub pa - proving the [already] 'phang mngon du byed pa'o [IW]
See also under Assemblage of Sugatas established [RY]
and Sadhana Section [RY] grub pa'i spyod pa - conduct of a siddha
grub pa lus - structure of the body, [RY]
grub pa bka' brgyad - 8 sadhana teachings
formed body, body of five aggregates, grub pa'i byin - the blessing of accom-
[IW]
1 of gnas bcu gcig [JV] plishment [RY]
grub pa brgyad - the eight [common] sid-
grub pa'i skye po - a siddha, accom- grub pa'i dbang phyug - mighty siddhas
dhis. 1) {mig sman}. 2) {rkang mgyogs} plished person [RY]
3) {ral gri} 4) {sa 'og 'grub} 5) {ril bu} 6) {rgya gar 'phags pa'i yul gyi grub pa'i
grub pa'i 'khor los bsgyur pa - siddha, cak- dbang phyug} the mighty siddhas of
{mkha' spyod} 7) {mi snang ba} 8)
ravartin [IW] India [RY]
{bcud len} Syn {thun mong gi dngos
grub} [RY] grub pa'i 'khor los bsgyur pa - siddha grub pa'i dbang phyug - the sovereign of
chakravartins [RY] siddhas, lord of accomplished ones
grub pa brgyad - the 8 [common] siddhis:
1) {mig sman}. 2) {rkang mgyogs}. 3) grub pa'i go 'phang - the state of accom- [RY]
{ral gri}. 4) {sa 'og 'grub}. 5) {ril bu}. 6) plishment, accomplished level [RY] grub pa'i dbang phyug - the lord of
{mkha' spyod}. 7) {mi snang ba}. 8) grub pa'i rgyal mo - Drubpey Gyalmo, siddhas [RY]
{bcud len} [IW] Queen of the Siddhas [RY] grub pa'i dbang phyug - lord of siddhas
grub pa brgyad - the 8 [common] siddhis grub pa'i che ba - superior accomplish- [RY]
[IW] ment [RY] grub pa'i dbang phyug - great saint [JV]
grub pa brgyad - eight accomplishments; grub pa'i mchod pa - the offering of prac- grub pa'i dbang phyug dam pa - noble
The eight accomplishments are: the tice. [IW] lords of accomplished beings [RY]
sword, eye potion, swift-feet, invisibil- grub pa'i mchod pa - the offering of prac- grub pa'i 'bras bu'i yan lag - the aspect of
ity, essence extract, superknowledges, tice [RY] accomplished result / effect. Syn {grub
travels to celestial realms, travels to ter- grub pa'i rtags - sign of practice/ accom- pa'i yan lag} [RY]
restrial realms. [RY] plishment [IW] grub pa'i 'bras bu'i yan lag - the aspect of
grub pa gcig pu - single realization [JV] grub pa'i rtags - the sign of practice / ac- accomplished result [IW]
grub pa chen po brgyad - the 8 [common] complishment [RY] grub pa'i sbyod pa - enlightened action
siddhis [IW] grub pa'i mtha - philosophy, tenet [thd] [IW]
grub pa chen po brgyad - the 8 [common] grub pa'i mtha' - 1) Syn {grub mtha'}. 2) es- grub pa'i mig sman - the siddhi of eye-
siddhis [1) {mig sman}. 2) {rkang tablished conclusion / finality / view- potion [for invisibility], One of {grub pa
mgyogs}. 3) {ral gri}. 4) {sa 'og 'grub}. 5) point, tenet, philosophical school, be- brgyad} [RY]
lief, doctrinal views. 3) Syn {thar pa'i

435
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grub pa'i mig sman - the siddhi of eye- shrI} by {shar ka: thog si tu chos kyi grum - meditative realization, pinch off,
potion [for invisibility; 1) of {grub pa rgya mtsho} [RY] SA 'grum pa [JV]
brgyad} [IW] grub dbang shva mo nA thA'i 'khrungs grum - grum bu disease * arthritis, rheu-
grub pa'i mig sman - the siddhi of eye- rabs rnam thar gsol 'debs dpag bsam matism [IW]
potion [IW] 'khri shing - reverential petitions re- grum dkar - variety of smallpox [JV]
grub pa'i tshad - the measure of accom- counting the lives of stag tshang ras pa grum mtha' - system, tenet, view, opinion,
plishment [RY] ngag dbang rgya mtsho and his subse- school, philosophical (school, system),
grub pa'i mdzad spyod la nges pa med pa quent rebirths - the chief lamas of SA grub mtha' [JV]
- the actions of siddhas are incompre- Hemis monastery; by {ngag dbang dkar grum 'thag - carpet weaving [IW]
hensible [RY] brgyud rgya mtsho} and the 5th {bde grum 'thag bzo grwa - carpet weaving fac-
grub pa'i yan lag - aspects of accom- chen chos 'khor yongs 'dzin ye shes tory [IW]
plishment [RY] grub pa} [RY]
grum gdan - carpet, rug [IW]
grub pa'i yan lag gnyis - the two aspects grub 'bras - achievement, success, result,
grum nag - variety of smallpox [JV]
of accomplishment. {skye ba'i yan lag} gain, achievement, result, accomplish-
ment [JV] grum nad - grum bu disease, arthritis,
and {rga shi'i yan lag} among the {rten rheumatism [IW]
'brel yan lag bcu gnyis} [RY] grub 'bras - achievement, success, result,
gain, outcome, effect, fruits [IW] grum nad - gout, rheumatism [JV]
grub pa'i yan lag gnyis - the two aspects
grub 'bras - achievement, attainment, ac- grum nad drug - the six kinds of grum bu
of accomplishment. {skye ba'i yan lag}. disease [IW]
and {rga shi'i yan lag} among the {rten complishment, success, result, gain,
'brel yan lag bcu gnyis} [IW] outcome, effect, fruits [RY] grum pa - chipmunk? fox?, meles-meles
grub 'bras 'od stong 'bar ba - brilliant/ re- linnaeus, tibetan badger [JV]
grub pa'i yan lag gnyis - rten 'brel yan lag
markable achievement/ success/ re- grum pa - (Tha mi dad pa grums pa, grum
bcu gnyis kyi nang tshan, skye ba'i yan
sult/ gain/ outcome/ effect/ fruits, suc- pa,, 1) broken, destroyed [pieces]; 2)
lag dang, rga shi'i yan lag ni 'gro ba tha
cess blazing w 1000 lights [IW] lamed, crippled; 2) badger, [IW]
dad pa'i skye ba sogs mngon par grub
pas grub pa'i yan lag gnyis so [IW] grub ma thag - just after [JV] grum pa - badger, lamed, crippled; {grum
grub pa'i yan lag gnyis - the two aspects grub med - uncreated, not realized [JV] pa, grums pa, grum pa} intr. v.; ft. of
of accomplishment. [IW] {grum pa} [RY]
grub med - 1) unproven. 2) uncreated 3)
not realized [RY] grum pa rgyang lha khang - {grum pa rgy-
grub pa'i rang byon - the self-formed
ang temple [IW]
avalokiteshvara [JV] grub rtsis - doctrinal astrology * philoso-
phical astrology [of Kalachakra] [IW] grum pa rgyang lha khang - {grum pa rgy-
grub pa'i rang byon spyan ras gzigs - the
saint originated by himself [JV] ang temple [founded srong brtzan
grub rtsis - philosophical astrology [ac-
sgam po'i skabs, in gtzang lha rtse, 1 of
grub pa'i sangs rgyas - the enlightened cording to the system of Kalachakra]
[RY] the {mtha' 'dul gyi gtzug lag khang
state of accomplishment [RY]
bzhi} [IW]
grub pa'i sangs rgyas - enlightened state grub rdzas - finished product [IW]
grum pa rgyang lha khang - temple built
of accomplishment [IW] grub rtzis - doctrinal astrology [in the
by {srong btsan sgam po} One of
grub pa'i slob dpon - accomplished Kalachakra root tantra dngos su bstan
{mtha' 'dul gyi gtsug lag khang bzhi}
teacher [IW] pa'i astrology, called grub mtha'i rtzis, situated at Lhatse in Tsang [RY]
grub pa'i slob dpon - 1) accomplished within this are many sub-traditions:
grum pa g.yu chu - {grum pa g.yu chu}
master. 2) retreat master [RY] phug lugs, mtsur phu lugs, dga' ldan
rtzis gsar etc] [IW] river [source on N side of hi ma la ya
grub pa'i lha mo - 1 of sman bla brgyad range, from khang dmar rdzong gi
[JV] grub brdzu byed pa - pretend to be ac- dbus rgyud byang ngos, flows to rgyal
grub par gyur cig - be it ready complete complished [RY]
rtse rdzong &, limb of the myang chu]
or perfect [JV] grub zin - already existent, present [JV] [IW]
grub par gyur pa rtogs pa - accomplished grub zin - proven [RY] grum pa g.yu chu - {grum pa g.yu chu}
realization [IW] grub zin pa - proven, established [RY] river [IW]
grub gzugs - 1) form established after grum pa'i rma - wound of brdungs pa or
grub par byas pa - give rise to [JV] many are fathered into 1; 2) brtsis tshar btsir ba [IW]
grub par byed 'jug - saint [JV] nas bab pa'i grangs kyi ri mo [IW] grum pu - gout, rheumatism, arthritic pain
grub pas btags pa - accomplished by a grub rung du yod pa - one who is able to [JV]
saint [JV] do it [JV] grum po - maimed person, cripple [JV]
grub pas bstan pa - taught or preached by grub shi song - all are dead [JV] grum po - rkang pa 'theng po [IW]
a saint [JV] grub gsal - established and evident, ac- grum lpags - badger skin [IW]
grub pas bstan pa - logical, factual [RY] tual, concrete, logical factual, shown grum bu - rheumatism, gout [JV]
grub dbang - lord of siddhas; great siddha by proof [IW]
grum bu - grum bu disease [by living long
[RY] grub gsal - 1) established and evident, ac-
in moist places etc. tshigs mig gi chu
grub dbang - lord of siddhas [JV] tual, concrete. 2) Syn {grub pas bstan
ser having increased, phlegm 'byor
pa} [RY]
grub dbang - lord of siddhas; {grub pa'i byed kyi action being impaired, tshigs
dbang phyug}; lord of siddhas. Abbr. of grub bsal - blo ngor tshad mas grub zin pa kun chag grum shor ba ltar disease, di-
{grub pa'i dbang phyug} [RY] dang, don la tshad ma'i bsal ba zhugs visions: sha trem, rus trem, rtsa trem,
pa'o [IW] chu trem, trem dkar, trem nag] [IW]
grub dbang ngag dbang bsam gtan -
(1631-1709) [RY] grub bsal - {grub bsal med pa} (without grum bu - grum bu disease * arthritis,
being) something to be proven (to ex- rheumatism [IW]
grub dbang dpal chen 'dus pa rtsal - the
first {pad nor rin po che} [RY] ist)/ established and from which noth-
grum bu dkar po - {grum bu dkar po dis-
ing need be excluded; (not to be) con-
grub dbang tshogs gnyis - Tsok-nyi Rin- ease [one of the bad kan rigs drug,
firmed or refuted; nothing to be added
poche: 1789-1844 [RY] symptoms: pho mchin mi bde, kha zas
or removed [RB]
grub dbang shA kya shrI'i rnam thar me 'khru skyugs byed pa, nyva bzhi mig
grub bsal - confirmed or refuted [JV] rus sogs na nas mjug tu grum bur 'gyur
tog phreng ba - rje btsun bla ma rdo rje
'chang chen po shA kya shrI dznya na'i grub bsal med pa - beyond establishment ba'i nad cig] [IW]
and refutation [RY] grum bu dkar po - {grum bu dkar po dis-
rnam thar me tog phreng ba zhes bya
ba - Biography of {rtogs ldan shA kya ease [IW]

436
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grum tse - blanket [RY] grul bum sde dpon - master of the yak- gre bo - kind of male gdon [IW]
grum rtse - carpet, rug [IW] shas [IW] gre bo - species of demons [JV]
grum tshe - gdan gyi bye brag dre'u grul bum dbang po - a king of the yakshas gre mag - awn/ beard/ hairs of grain ear
rngog, blanket [IW] [IW] [IW]
grums pa - pf. of {grum pa} [RY] grul bum ma - female vampire-ghouls [JV] gre mag - awn [RY]
grums pa - [p grum pa] broke, destroyed, grul bum zla ba'i - gza' dug, gnyan dug gre mag - awn of barley or poa grass [JV]
lamed, crippled [IW] [JV] gre mo - kind of female gdon [IW]
gru'i skya ba - paddle [JV] grul bum zla ba'i nu zho can - klu dug [JV] gre mo - elbow, female demons of this
gru'i kha lo pa - holder of the boat, grul mi thub - unreliable [RY] kind [JV]
steersman of a vessel [JV] grul mi thub pa - unreliable [RY] gre mog 'bu - ant, emmet [RY]
gru'i nyag thag - boat pulling rope [IW] grus - clean rice by beating, SA bgrud pa, gre ser 'brong - wild yak 'brong [IW]
gru'i mthil - bottom of a boat [IW] bestow pains upon a thing, SA 'gru ba gre gsang - glo gsang rgyag pa ste, mid pa
gru'i dar cog - sail [IW] [JV] bde po bzo ba [IW]
gru'i dar shing - 1) boat's rlung g.yab/ fan grus - boat [RY] gre bsal - gre gsang [IW]
hanging stick; 2) mast [IW] grus - [by] boat, cattle horns ris 'khor gre bsal btang byed - hawk, hem, clear
gru'i nang 'or 'dren - ferry [JV] which show their age [IW] the throat [JV]
gru'i rtsi - silk [IW] grus kyang bsgral - across by the boat gregs bu - page [RY]
gru'i 'og - bottom of a boat [IW] [RY] grengs - (not in DAS) [JV]
gru'i yan lag - oar, paddle [IW] grus po - boat [IW] gren tshag - plaited wicker-work in
gru'i rab - gru shan [IW] grus po - yak only 2 or 3 years old [JV] straight rows [JV]
gru'i rlung g.yor - sail [JV] grus ma - female yak [JV] grems - 'grem pa! [IW]
gru'i gshog pa - oar, paddle [IW] grus ma - drus ma [IW] grems mtso - Grems Lake [in sna dkar rtze
gru'u tse - silk, pongee, silk fabric [JV] gre - 11th of 27 constellations, 1 of 28 rdzong, W of yar 'brog g.yu mtso] [IW]
constellations, SA rgyu skar, 1 of 28 grems mtsho - Grems Lake [IW]
grur 'jug pa'i ltung byed - the downfall of
constellations, delta leonis, 1 of rgyu gre'u - pea, peas [RY]
taking a boat ride [w female ordained
skar [JV]
persons 1 of the {ltung byed 'ba' zhig gre'u - young bear, pea [JV]
pa dgu bcu}, up or downstream going gre - one of the {rgyu skar nyi shu rtsa gre'u - pea, peas, buckwheat [mon gyi
a rgyang grags] [IW] brgyad} twenty-eight Nakshatras gods sran ma'i bye brag cig] [IW]
of the constellations [RY]
grur 'jug pa'i ltung byed - the downfall of gre'u - pea, peas, buckwheat [R] [IW]
taking a boat ride [IW] gre - Gre [one of the {rgyu skar nyi shu
rtsa brgyad}. = 28 nakSatras gods of gres ma - gres ma med. herb [w three
grur 'jug pa'i ltung byed - the downfall of kinds, hot, by its power bras bus srin
the constellations = skyes pa, rta
taking a boat ride [in the company of gsod, me tog gis mig gsal, glang thabs
chung, 'tso ba] [IW]
female ordained persons]. One of 'joms] [IW]
{ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu} [RY] gre - Gre [IW]
gres ma - the flashing, lightening, shining
grul thub pa - [arch] reliable [benefit] [IW] gre skyes - Jupiter [IW] [RY]
grul bum - vampire-ghouls feeding in gre skyes - born in the gre constellation
gres ma - 1) flashing, lightning, shining; 2)
cemeteries, kumbhanda, vampire [JV]
gres ma med. herb [IW]
ghouls, live in the sea and have human gre ga - sheet of paper [JV]
gres ma - flashing lightning, kind of plant
bodies with animal heads, kumbhanda gre ga - a sheet of paper [RY] [JV]
of the Indian tradition [JV] gre gu gser thig - lepisorus clathratus (c. b. gro - wheat, food, supper [IW]
grul bum - kimbhanda [type of yaksha w clarke) [JV]
gro - wheat, food, supper [syn: yid bzang,
human body and animal head; a type gre 'gyur - experience of sound/ speech yid legs] [IW]
of preta, troll) [IW] [IW]
gro - wheat, wheat [JV]
grul bum - kimbhanda, a type of yaksha gre cang - Chekiang [IW]
gro - wheat; ba - 1) wheat. 2) food, supper
having human body but animal head, a gre cham - gre ba tsha zhing skad 'dzer ba [RY]
type of preta, troll [RY] sogs 'byung ba zhig [IW]
gro dkar - light gray horse color [IW]
grul bum - kimbhanda [IW] gre cham - bronchial catarrh [JV]
gro dkar - horse/mule spu mdog sngo la
grul bum - kumbhanda [kind of yaksha, gre thogs - phlegm mid dkyus [IW] dkar mostly [IW]
living in the ocean shaped like a man w gre sna - pace in kong po in central tibet gro lkogs pa - cough, clear the throat [JV]
animals head{grum pa rgyang lha [JV]
khang - grum pa rgyang temple [built gro skam - dry wheat [JV]
gre ba - * wind-pipe, throat, vocal cords
by {srong btsan sgam po}; 1) of {mtha' gro kha - black spotted, white birch bark
[IW]
'dul gyi gtsug lag khang bzhi}, at Lhatse used for writing charms on [JV]
gre ba - wind-pipe, throat, vocal cords gro kha - food supply [RY]
in Tsang] [IW]
[RY]
grul bum gyi bu gu - a kimbhanda child gro kha - food supply, travel requisites/
gre ba - [aol grong dang mid pa'i mgor provisions [IW]
famed for a melodious voice [IW]
gnas pa'i skad kyi gdangs dang, dby-
grul bum gyi bu gu - a kimbhanda child angs kyi 'gyur khug 'byung ba'i rten gro khang - horse/ mule etc kyis bskor te
[famed for a melodious voice] [RY] gro zhib 'thag sa'i khang pa [IW]
byed pa zhig] wind-pipe, throat, vocal
grul bum can - a medicinal drug, esculent cords [IW] gro kha'i mthun rkyen - food, supplies,
root arum campanulatum, cure for provisions [RY]
gre ba - forepart of neck, throat, windpipe
piles [JV] and gullet, voice [JV] gro khog - stomach, abdomen [RY]
grul bum gdon - kind of d"n, grul bum gre ba gags pa - obstruction in the throat, gro khyer lnga pa - five cities [RY]
[symptom: ngo nag la dal bar 'gro and hoarseness [JV] gro ga - birch[-bark] [IW]
swollen genitals] [IW] gre ba gogs - become hoarse [IW] gro ga - white birch bark used for writing
grul bum gdon - [a sickness attributed to] gre ba 'gags pa - become hoarse [IW] charms on [JV]
an evil influence of kimbhandas [RY] gro ga - bark of the birch, tree, birch,
gre ba ngar ba - hoarse throat [JV]
grul bum gdon - [sickness attributed to] white birch bark [RY]
gre ba dar ba - stertorous voice [JV]
an evil influence of] kimbhanda gdon gro ga'i 'jor bu gcus pa - the [curved] knot
[IW] gre ba bde mo - good voice [JV]
of a birch tree [RY]
gre ba 'dzer - become hoarse [IW]

437
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gro ga'i 'jor bu bcus pa - curved piece of gro mar - travellers bza' mar [IW] gro bzhin skyes ri - a person [JV]
birch bark [IW] gro mo - reddish grey [JV] gro bzhin gyi nya ba - full moon in the
gro ga'i 'jor bu bcus pa - coiled / curved gro mo - gro mo rdzong [IW] month of july-august [JV]
piece of birch bark [RY] gro mo - gro mo rdzong [S T, w Bhutan E gro bzhin gyi zla - 7th month [JV]
gro gro - wool of black and white mixed and Sikkim W, ruled from shar gsing gro bzhin can - gro bzhin month [IW]
[IW] mar] [IW] gro bzhin bye ba rna'i rtogs brjod - the
gro gron - expenses [IW] gro mo - county in 21th cent Tibet. [RY] Story of Shronakatikarna [RY]
gro sngon - horse white sngo mostly [IW] gro mo - a district in Tibet [RY] gro bzhin byed - hole under the ground
gro brngos pa'i yos - puffed wheat [IW] gro mo - gro mo rdzong [R] [between where wheat is kept in winter [JV]
gro bcas gzhan med pa - the only food he Sikkim and pha ri] [IW] gro bzhin zla ba - 7th month [IW]
had [RY] gro dmar - horse/mule sngon po a little gro bzhin zla ba - 1) 7th gro bzhin month;
gro lcog - piled gro sog [IW] red [IW] 2) in vinaya from the 16th of the 6th
gro chag - brdungs, flattened wheat [IW] gro rtsam - wheat tsampa [RY] month to the 15th of the 7th = gro
gro chang - wheat beer [RY] gro rtsam - 1) wheat tsampa; 2) travellers bzhin zla ba [IW]
gro chan - gro chag noodles [IW] tsampa [IW] gro bzhin zla ba - 1) the seventh month,
gro chas - travel provisions [RY] gro tshag - sieve for sifting wheat [JV] the last month of summer. 2) in Vinaya
gro chu - gro ril gyi noodles [IW] gro tshang - county in 21th cent Tibet. from the 16th of the 6th month to the
[RY] 15th of the 7th. 3) Leo of the zodiac
gro rjen - gro btags pa'i flour [IW] [RY]
gro rten - travel money and things [IW] gro tshang dgon pa - gro tshang monas-
tery [IW] gro bzhin zla ba - 7th month [last month
gro thang - Drotang, in Latö [RY] of summer, in Vinaya from the 16th of
gro thal - when harvest wheat and barley gro tshang dgon pa - gro tshang monstery
the 6th month to the 15th of the 7th,
ears have grown 'bru rdog black dust [in mtsho sngon province lu'o tu'u
leo of the zodiac] [IW]
disease [IW] rdzong in the early 15th century
founded by dus by the t' ming em- gro zan - 1) food made of wheat dough;
gro thig - ngo la have many little nag thig 2) food made of wheat flour boiled w
[IW] peror] [IW]
gro zhing - wheat field [IW] mar, phyur ba, molasses etc. sogs [IW]
gro thug - gro ril noodles [IW] gro zas - 1) travel provisions; 2) food
gro zhin - gro bzhin [IW]
gro dong - winter granary of wheat in ti- made of wheat [IW]
bet, underground cell where wheat is gro zhib - [wheat] flour [IW]
gro zos zin - [we] have had supper [IW]
kept during the winter [JV] gro zhib - flour [RY]
gro yos - parched wheat or corn [JV]
gro 'debs pa - 1) lam du tsha phogs rgyag gro zhib - flour, flour from wheat [JV]
gro yos - popped wheat [RY]
pa; 2) sow wheat [IW] gro zhib rdzi - make/ knead dough [IW]
gro yos - puffed wheat [IW]
gro lpags - gro zhib btags nas thon pa'i gro zhun - gro shun [IW]
gro ril - 'thag las ma byas pa'i wheat [IW]
chaff [IW] gro zhun - alpha aquiloe constellation, 1
of rgyu skar [JV] gro ril - ball of dough, lump made of mois-
gro spyi - Tibetan govt. gro mo rdzong's tened wheat flour [JV]
supervisor [IW] gro zhun - {gro bzhin} Alpha Aquiloe; Sra-
gro lam - path to liberation [IW]
gro phub - wheat ears chaff phub ma [IW] vana. One of {rgyu skar nyi shu rtsa
brgyad} [RY] gro lam - tsha phogs kyi lam tshad [IW]
gro phye - flour; wheat flower [RY]
gro bzhin - one of the {rgyu skar nyi shu gro lam gyi dbang bzhi - four empower-
gro phye - flour [JV] ments of the path to liberation [IW]
gro phye - wheat flour [IW] rtsa brgyad} twenty-eighth nakshatras
gods of the constellations [RY] gro lam gcig - 1 meal's journey [IW]
gro ba - shing stag pa [IW]
gro bzhin - Groshin [one of the {rgyu skar gro lam gcig - one meal's journey [RY]
gro ba - reddish grey [JV]
nyi shu rtsa brgyad}. = 28 nakSatras gro lugs chen po bzhi - four great modes
gro ba'i 'jor bu gcus pa - curved knot of a gods of the constellations] [IW] of liberation [IW]
birch tree [IW]
gro bzhin - Groshin [IW] gro lung - village in lho kha [JV]
gro bo - reddish gray [RY]
gro bzhin - 22nd or 23rd constellation, 1 gro lung pa - real name blo gros 'byung
gro bo - black and white horse ??, reddish of 28 constellations, SA rgyu skar, al- gnas, when young studied kadamapa
gray [IW] pha aquiloe constellation [JV] dharma w jo bo rje and 'brom ston,
gro bo lung - Trowo valley [in lhodrag rngog lo'i slob ma'i gras las learned in
gro bzhin skyes - {gro bzhin skyes [person
rdzing {lho brag}where mar pa lo tsha all the teachings, jo bo'i gzhung chung
in the sutras, at the time of Buddha]
was born] [IW] rnams gtso bor gyur pa'i chos chung
[IW]
gro bo lung - Trowo valley [IW] 100 la don khog 'ching ba'i tika ? &,
gro bzhin skyes - {gro bzhin skyes [IW]
gro bo lung - Trowo valley at Lhodrak - gro bzhin skyes - name of a person in the wrote two bstan rim great and small,
{lho brag} [RY] sutras, at the time of Buddha [RY] bstan rim chen mo ni lam sgron gyi
gro byin skyes - Shrona; x {sngon gro byin dgongs 'grel matchless and tshong kha
gro bzhin skyes - {ming la'ang gro bzhin
skyes la kun dga' bos sgom bslabs pa} pa'i lam rim chen mo mostly follows it]
skyes rna ba bye ba ri zhes btags} was [IW]
once, in the past, Ananda was teaching
named Shronakotikarna, Earrings of
Shrona to meditate [RY] gro lo - gro ma'i leaves [IW]
Ten Million Sheaves of Gold [RY]
gro 'bru - wheat grain [IW] gro lo ma - kid of satin, silk stuff [JV]
gro bzhin skyes rna ba bye ba - [shro ako
gro ma - silver weed in grassy plains, wild kar a] [person in the sutras at the time gro lo sa 'dzin - potentilla anserina l. [JV]
sweet potato, sweet potato of tibet, of Buddha] [IW] gro lo sa 'dzin - an herb [IW]
name of a herb, grass scirpus kysoor gro bzhin skyes rna ba bye ba - [shro ako gro lod bka' thang - life of Guru Padma-
[JV] kar a] [IW] sambhava in the form of rdo rje gro lod
gro ma - wild sweet potato med. herb / revealed from its place of conceal-
gro bzhin skyes rna ba bye ba - [Shrona-
[sweet, cooling, by its power tsha 'khru kotikarna] [RY] ment by stag sham nus ldan rdo rje
gcod] [IW] [RY]
gro bzhin skyes rna ba bye ba ri - person
gro ma - a sweet potato; potato, wild gro sha - travellers lam rgyags meat [IW]
in the sutras, at the time of Buddha
sweet potato [RY] gro shang rtse - orobanche megalantha h.
[IW]
gro ma - wild sweet potato med. herb gro bzhin skyes rna ba bye ba ri - Syn {gro smith [JV]
[IW] bzhin skyes} [RY] gro shod - {gro shod district [IW]
gro ma lung - place in north of tibet [JV]

438
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gro shod - Trochö, in Tsang [RY] grog sbyin - grog mkhar yod sar tsampa grogs - supportive element; ally [RB]
gro shod - a district in Tibet [RY] and oil/butter mixed phye mar grog grogs - 1) friend, companion, lover, life-
gro sa - village in the district of phen yul mar sbyin pa'i tradition [IW] companion. 2) assistance, help. 3) as-
[JV] grog sbrang - ants and bees [IW] sistant, helper. {zla grogs} friends and
gro so phye mar - CM: bod du lo gsar grog ma - ant, emmet [JV] companions; a helper; allies, assistants;
sogs rten 'brel gyi byed sgo'i skabs su grog ma - ant [RY] support; supportive element; ally [RY]
sgrig gshom byed pa'i gro yos dang grog ma - kind of insect [rgyu rgyu ra, grogs kyi rgyu - coemergent/ accompany-
phye mar 'bo nang du blugs nas de'i gshin rje'i bu, srin phra ma] [IW] ing cause [IW]
thog tu gro snye dang me tog sogs grog ma - ant, emmet; ant; ants [RY] grogs kyi rgyu - accompanying cause [JV]
btsugs shing. mgron po phebs du de grog ma dkar po - 1) kind of tree harming grogs kyis 'gog pa - among 'gog pa'i rgyan,
phul nas dga' bsu sne len zhu. (see also insects that eat it; 2) termite [IW] dgag bya mi 'dod pa'i bya ba'i dngos
illustration in back of CM). [mss] [RY] po zhig 'gog byed assisting phan tshig
grog ma dkar po - termite [JV]
gro so phye mar - New Year etc, for aus- grog ma'i tshang - ant-hill [JV] brjod pa'i zol gyis naturally 'gog pa'i
piciousness su sgrig gshom byed pa'i rgyan [IW]
grog mo - ravine eroded by stream or, ri
gro yos and phye mar 'bo nang du grogs skal - lot of being forever bza' zla
sul [IW]
blugs nas de'i thog tu ears of wheat [IW]
and flowers etc are placed &, when grog mo - ant, emmet [JV]
grogs khye - playmate, play-fellow [JV]
guests phebs dus offering them dga' grog dmar - red ant [IW]
grogs mgon - help and protection/ sup-
bsu sne len zhu [IW] grog tsang - ant-hill [syn: grog mkhar port [IW]
gro sog - wheat straw [RY] dang, grog ma'i khyim, brgya byin spyi
grogs mgon - help and protection [RY]
gro sog - stalks of wheat, wheat-straw [JV] bo, nor ldan brtzegs] [IW]
grogs ngan - bad friend [JV]
gro ho - mystical word used in phyag rgya grog rtse - table [IW]
grog tshang - ant hill / nest; anthill [RY] grogs ngan - bad company [RY]
rites [JV]
grog tshang - ant-hill [JV] grogs ngan - bad friend / companions
grog - 1) pit, ravine, gorge, river bed; 2) [RY]
suddenly/incidentally arising food and grog tshang - ant hill [RY]
grogs ngan - bad friend, bad companions,
drink or enjoyment; 3) ant [IW] grog tshang kha yi rdo blangs bzhin - like cohort, collaborator [IW]
grog - ant, emmet [JV] when the anthill's covering rock has
been removed [RY] grogs mched - friends and siblings [RY]
grog - river-bed; gorge, riverbed [RY]
grogs mched - friends, Dharma friends
grog skad - as a sign of coming food and grog zhing - cultivation in uneven narrow
[RY]
wealth pho rog and bya khra'i calls ground away from villages, medicine
which cures obstruction of the urine, grogs mched - companions, brothers and
[IW]
kind of moss growing on the sides of companions, friends [RY]
grog skam - dry river bed [IW]
chorten [JV] grogs mched - clerical brothers [JV]
grog skam - a dry river bed [RY]
grog gzar - torrent pouring down a ravine grogs mched - companions, brothers and
grog sked - 1) ant's waist; 2) ngam grog gi companions, friends, friend loved like a
sked pa [IW] [JV]
grog gzar - ravine w steep cliff [IW] brother [IW]
grog sked - waist of the ant, narrow as an grogs mchog - supreme friend [IW]
ant's waist [JV] grog g.yang - lateral gully on hill-side [JV]
grog g.yang - ravine w steep cliffs [IW] grogs mchog - good friend / companions
grog mkhar - 1) ant hill; 2) ant shit [IW] [RY]
grog mkhar - ant-hill [JV] grog rog - ravine [JV]
grogs ting nge 'dzin - meditative absorp-
grog mkhar ba - {grog mkhar ba [Indian grog rong - gully, [water eroded] ravine,
tion into a feeling of fellowship [JV]
rishi who performed auterities on an gorge [IW]
grog rong - gully, ravine, gorge [RY] grogs stobs - power of help, power of
ant hill] [IW] support [RY]
grog mkhar ba - {grog mkhar ba [IW] grog rong - valley, gully, gorge [JV]
grogs stobs - power of help / support [IW]
grog chu - water flowing in a pit, ravine, grog rong dog po - narrow gully, [water
grogs dang bcas - together with [JV]
gorge [IW] eroded] ravine, gorge [IW]
grog rong sa khul - gorge region [IW] grogs dang phrad - meeting a friend, colli-
grog chu - brook, mountain stream, rivulet sion [JV]
[JV] grog shing - mchod rten &, gyang rnying
grogs dan - help, assistance [JV]
grog che - stes dbang gis attained great etc kyi ldebs su char pa phog nas
spang gi rnam pa ltar gyur pa de la zer grogs don - friendship [IW]
wealth [IW]
te, des dugs byas na old wounds and grogs 'ded - in 'byung rtsis nang depend-
grog stong - earthen pit; desolate valley ing on conflict figure compatibility [IW]
[RY] &, swelling of the joints, chu ser gyi za
'phrug etc. la phan [IW] grogs 'ded - in 'byung rtzis nang depend-
grog stong - earthen pit [IW]
grog shur - ravines eroded by floods [IW] ing on conflict figure compatibility
grog ldan - the side of a ravine [JV] [Shing grogs sa,Sa grogs chu,Chu grogs
grog nag - black ant [IW] grog shur - ravines eroded by floods [shar
shur du bzos pa] [IW] me,Me grogs lcags,.Lcags grogs shing]
grog po - dell, ravine [RY] [IW]
grogs - adjuncts, friend, lover, companion,
grog po - deep ravine in which a torrent fellow-laborer, assistant, paramour, grogs 'dris - mutual friendship [JV]
flows [JV] grogs na bde ba - easy to get along with
husband, fellowship, auxiliary word to
grog phug - earthen cave, hollow, cavity give polite turn to request like "will you [RY]
[RY] kindly", 1 of 28 astrological terms for grogs na bde ba - easy to get along w
grog phyva - having examined pulse nadis harmony of influence in the destiny of [IW]
rnyed pa dang, nor 'tshol gyi lam 'gro a person, friend [JV] grogs gnang - please [= rogs gnang] [IW]
yod med brtag thabs shig [IW] grogs - allies [RY] grogs gnang - please [IW]
grog byung ba - sudden/ incidental food, grogs - boon [RY] grogs po - male friend, companion [IW]
drink or enjoyment arising [IW]
grogs - friend, companion, lover, life- grogs po - yid mthun pa'am mdza' ba'i
grog sbu - ant [JV] companion, assistance, help, assistant, mi,...Grogs po rnying pa,...Grogs po
grog sbu - an ant; an ant [RY] helper, please [= rogs gnang] [IW] blo thub,...Grogs po mdza' ba,...Grogs
grog sbur - kind of 'bu srin [IW] grogs - friend, companion, lover, life- gsar,...Stongs grogs,...Sdongs
companion, assistance, help, assistant, grogs,...Grogs su 'thams pa friend [IW]
helper, please [IW] grogs po - [male] friend, companion [RY]

439
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grogs po - friend, ally, companion, pal, grogs med gcig pu - alone with no com- ing. 4) to have died, one who has died
friend [JV] panions [RY] [RY]
grogs po grogs mched - companion loved grogs med gcig pur lus pa - be left alone grong - house, town, village, hamlet, one
like a brother [IW] w/o help [IW] who has died, dice, family dwelling,
grogs po 'ga' zhig - several friends [JV] grogs med pa'i kher rkyang - alone w/o have died [p {'grong}. [syn: grong sde,
grogs po rgyag - be/ make friends [IW] help [IW] rgyal lam, sde tso, yul sde] [IW]
grogs po rgyab pa - befriend [JV] grogs med pa'i sdug bsngal - the suffering grong - 1) Them dud dam mi tshang; 2)
grogs po sgrig - be/ make friends [IW] of friendlessness [one of the sdug Mi tshang gang 'tshams shig mnyam du
bsngal drug] [IW] chags pa'i sde (/ [house], town, village,
grogs po ngan pa - bad friend / company
[RY] grogs med pa'i sdug bsngal - the suffering hamlet, 1 who has died, dice, family
of being friendless [IW] dwelling, have died * [p 'gro [IW]
grogs po ngan pa - coarse companions
[RY] grogs med pa'i sdug bsngal - the suffering grong - hamlet, die, inhabited pace, vil-
of being friendless. One of {sdug lage, house, SA 'grong ba, srang [JV]
grogs po 'dra ba - like a friend [IW]
bsngal drug} [RY] grong kyer rgyal po'i khab - the city of Ra-
grogs po nang bzhin - friendly [JV]
grogs med pa'i sdug bsngal - the suffering jagriha [RY]
grogs po byed - be/ make friends [IW] grong dkyil - center of the village [IW]
of being friendless [one of {sdug bsngal
grogs po byed pa - to befriend, make drug} [IW] grong skad - regional dialect [IW]
friends with, assist [RY]
grogs mo - woman friend [syn: kun spyod grong khang - house in a city/ village [IW]
grogs po mi brtan pa - fickle-minded
mtsungs, na mnyam ma, pho nya mo, grong khul - in a city/ village [IW]
friend [JV]
blo dkar ma, zla ma] [IW] grong khyim - village family / house[hold]
grogs po dman pa - bad friend / compan- grogs mo - female friend, mistress, sweet- [IW]
ions} [IW] heart, mistress [JV]
grogs po dman pa - inferior friend [RY] grong khyim - village family, village house;
grogs mo - girl / female friend, sweetheart a city-dwelling/ a townhouse [RY]
grogs po las blangs pa - [vow] taken from [RY]
a friend [RY] grong khyer - las rigs mang po 'dzoms pa'i
grogs mo - girlfriend, sweetheart, woman sde ste sngar gyi bshad srol du lcags
grogs po las blangs pa - received from friend [IW] bzo sogs bzo ba'i rigs 18 tshang ba'i
friends [IW] yul, [IW]
grogs dmag - dmag rgyag skabs mutually
grogs po'i rkyen - assisting condition [RY] helping dmag [IW] grong khyer - city; 1) city, town. 2) sam-
grogs po'i 'brel ba - friendship [JV] grogs rtsa - mother and son enemy and sara. 3) syllable [RY]
grogs spun - grogs po and spun mched friends 'byung ba brtsis nas rtsa brtag grong khyer - city/ town; citadel [RB]
[IW] skabs and grogs sa lta bu grogs dang grong khyer - city, town, samsara, syllable
grogs phywa - divination about income 'phrad pa de la grogs rtsa zhes zer [IW] [IW]
and earnings [JV] grogs tshig - auxiliary word / particle [RY] grong khyer - city, town, place sur-
grogs tshig - auxiliary word/ particle [IW] rounded by a wall, palace, should be at
grogs phyva - grogs rtsa [IW] grogs tshul khrims dang lta ba mthun pa - least 10,000 households, syllable, town
grogs bya ba la skyo ba med pa - tireless companion with same vows and view [JV]
in helping [RY] [RY] grong khyer gyi - urban [JV]
grogs bya ba la skyo ba med pa - ph w/o grogs mdza' - lover [RY] grong khyer gyi sgab mo - [arch] 1) prosti-
assistance or protector [IW] grogs mdza' bshes - relatives and friends tute; 2) gsang thag 'then mkhan [secret
grogs byas - having become friends [RY] [RY] rope puller?] [IW]
grogs byas - help, aid, assist [RY] grogs mdzod cig - please help / assist [RY] grong khyer gyi nye 'dabs - vicinity of a
grogs byed - assist, aid; to assist, help, aid grogs bzang - friendship, sweetheart [JV] city [IW]
[RY] grogs bzang po - good friends [of like grong khyer gyi mtha' bskor - suburb [JV]
grogs byed - assistance, aiding [JV] view and conduct] [IW] grong khyer gyi mtha' na nags tshal zhig
grogs byed - assist, help, aid [IW] grogs bzang po - good friend [RY] na - in a forest at the edge of the city
grogs byed pa - to help, aid, assist, help grogs bzang po - friendship, sweetheart [RY]
out [RY] [JV] grong khyer gyi mtha' dbus kun tu - here
grogs byed pa - be friend, make friend- grogs bzang ba - good friends [of like and there throughout the kingdom [RY]
ship, assist, help, assistance [JV] view and conduct] [RY] grong khyer gyi phyi - open country [JV]
grogs byed pa - {byang chub lam gyi grogs ram - help, assistance, aid [IW] grong khyer gyi phyi rol - field [JV]
grogs byed pa} - to make them allies on grogs ram byed - help, assist, aid [IW] grong khyer gyi bud med kun - the ladies
our journey to enlightenment [RY] of the city [RY]
grogs bshes - blo bkal chog pa'i grogs po
grogs sbur - insect [RY] [IW] grong khyer gyi mi kun - all the other
grogs ma ched - brothers and compan- grogs su - in friendship, helpful [JV] people in the city [RY]
ions, friends [RY] grong khyer gyi mi rnams - the people of
grogs su gyur pa - become a friend [IW]
grogs mi la bcol ba - trust in friends [IW] grogs su gyur pa - which is its helper [RY] the city [RY]
grogs mi la bcol ba - to trust in friends grong khyer grol ba'i khor lo - wheel
grogs su gyur pa - helpful, good, useful,
[RY] which liberates the cities [RY]
supportive, favorable, beneficial, ad-
grogs mu stegs can - non-buddhist com- vantageous, beneficent, benignant [RY] grong khyer dgra - enemy of the city,
panions [IW] shiva [JV]
grogs su 'gyur - become helpful [JV]
grogs mu stegs can - non-Buddhist com- grogs su 'char - appear as friends [JV] grong khyer rgyun gcod kyi lta ba - the
panions [RY] view that interrupts the city of samsara
grogs su 'thams pa - seal friendship under
grogs med - friendless [RY] [IW]
a solemn oath [JV]
grogs med kher rkyang - alone, w/o help/ grong khyer rgyun gcod kyi lta ba - the
grogs su 'os pa - he is worthy to be his col-
friends [IW] view that interrupts the city [of sam-
league [JV]
grogs med kher rkyang du gtong - isolate sara] [RY]
grogs su shes pa - regard as helpful [RY]
by withdrawing friendship [IW] grong khyer lnga pa - city of five cities
grogs lha - deities of gain [JV]
grogs med gcig pu - alone, w/o help [IW] [RY]
grong - 1) house, town, village, hamlet. 2) grong khyer chab srid gros khang - mu-
p. of {'grong} 3) dice. 4) family dwell- nicipal council [IW]

440
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grong khyer che chung - size of a city, big grong khyer ser skya'i nya gro dha'i nags grong 'jug - transference [of conscious-
and small cities, cities and towns [IW] tshal du - in the Nyagrodha Grove near ness into another] body. See also {'pho
grong khyer chen po - large city [RY] the city of Kapilavastu [RY] ba grong 'jug} [RY]
grong khyer chen po - city [JV] grong khyer gsum - the three realms [IW] grong 'jug - transference of consciousness
grong khyer 'jig - indra [JV] grong khyer gsum - Syn {khams gsum} into another body [IW]
grong khyer rje - sheriff, chief of a city [JV] [RY] grong 'jug - Drongjug. The practice of
grong khyer rje bo - lord/ ruler of a village grong 'khyer - city, town [JV] transferring one's consciousness into
or small kingdom [IW] grong gi grong khyer - city of 1 who has another body [RY]
grong khyer nye kor - vicinity of a village died [IW] grong 'jug gi rnal 'byor - yoga of entering
[IW] grong gi grong khyer - city of one who the dead [RY]
grong khyer nye 'dabs - suburbs [IW] has died [RY] grong 'jug gi rnal 'byor - yoga of one's
grong khyer gnyen ldan - the city of grong gi gcan gzan - village predator, dog consciousness entering a dead body
Bandhumati [RY] [IW] [IW]
grong gi gcan gzan - dog, dog [JV] grong 'jug 'pho ba - Drongjug transfer-
grong khyer lta na sdug - the Captivating
grong gi brjod pa - provincialism, country ence [RY]
City [on the summit of Mt. Sumeru]
[RY] or rural language [JV] grong 'jug mdzad - transferred his con-
grong gi nye 'khor - suburbs [JV] sciousness [RY]
grong khyer lta na sdug - the city lta na
sdug [IW] grong gi 'thab mo - feuds and quarrels grong 'jug mdzad pa - to transfer [the
among villagers [JV] consciousness] [RY]
grong khyer lta na sdug - the city lta na
sdug [at the summit of Mt Meru na the grong gi dra ba - circle or circuit of a vil- grong 'joms - 1) Vishnu; 2) Indra; 3) bud-
pleasant/ captivating city "lta na sdug" lage, fortification round a city [JV] dhist [IW]
ba ngos re re la dpag tshad 2500, 500 grong gi bdag - headman of a village [JV] grong gnyis la - grong gnyis pass [IW]
around ? mtha' skor na dpag tshad grong gi spre'u - village monkey, cat [IW] grong gnyis la - grong gnyis pass [in S rtsa
khris 'khor ba yod, de'i 'phang du dpag mda' rdzong, el smi 5611] [IW]
grong gi 'phreng ldan ma - village flower-
tshad phyed dang gnyis upward gser woman [JV] grong bsnyen - lama who performs medi-
gyi rang bzhin dbyibs legs shing lta na tations or asceticism remaining inside a
grong gi gtso bo - chief man in a town or
sdug pa precious pillars six khri yod pa, village [JV]
village, headman [JV]
{rin po che sna bzhi} zam pa brgyud grong bsnyen - village recitation, retreat
grong gyer - city [IW]
ma bzhi &, nang gi sa gzhi tshon sna performed in a village dwelling [IW]
101 gis bkra bar byas pa mnan na nem grong grangs - number of houses in a vil-
lage or town [JV] grong bsnyen - in a corpse house
zhing btegs na 'phar ba by flower man mtshams bcad do approaching prac-
da ra bas pus nubtsamdu covered] grong dgon - the one monastery in a tice [IW]
[IW] town [JV]
grong bsnyen - village recitation, [retreat
grong khyer lte ba - capital city [IW] grong 'gram - outskirts of a village/ city performed in a village dwelling] [RY]
grong khyer brten pa - a king [JV] [IW]
grong gtam - ordinary/ village talk, re-
grong khyer blta na sdug - lovely city [RY] grong sngags - city practitioner, town yogi gional dialect [IW]
[RY]
grong khyer bsta na stug - lovely city [IW] grong gtam - country speech or language
grong sngags - city practitioner, town [JV]
grong khyer dang nye ba - near the town
yogin [IW]
[JV] grong stong - empty city/town [IW]
grong khyer dam pa - Nagki Rinchen, Va- grong gcig ma - village w only 1 dud
grong stod - upper city [IW]
jranatha of Sadnagar: 1384-1458 [RY] tshang [IW]
grong chung nan tan - rigid economizing grong thag nye ba - monastery near a
grong khyer du phyin nas - went into the town [IW]
[IW]
city [RY] grong dang dgon sde - towns or monas-
grong chog - performing village rites [JV]
grong khyer do dam gyi las don - munici- teries [RY]
pal affairs [IW] grong chog - khyim pa'i nang la tshugs
pa'i zhabs brtan liturgy [IW] grong du rgyu ba'i ltung byed - the down-
grong khyer drug po - the cities of the six fall of roaming a city [RY]
realms [RY] grong chog - village rite, ritual or recita-
tion performed for a fee, ritual made grong du rgyu ba'i ltung byed - the down-
grong khyer pa - inhabitants of the city fall of roaming in a village [over the
for mundane pursuits [IW]
[RY] prescribed time for monks] 1 of the
grong chog - 1) village rite, ritual or recita-
grong khyer pa rnams - the citizens of ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu, other
[RY] tion performed for a fee, ritual made
than rang grong rgyu ba la brten nas,
for mundane pursuits; religious rituals
grong khyer spyi spyod las don - city pub- dge 'dun spyi'i gdugs tshod las yol ba'o]
(?) [RY]
lic services/ utilities [IW] [IW]
grong chog pa - those who conduct vil- grong du rgyu ba'i ltung byed - the down-
grong khyer spyod - crow [JV]
lage ceremonies [RY] fall of roaming in a village [IW]
grong khyer spyod - raven [IW]
grong chog pa - village priests, someone
grong khyer phun sum tshogs pa - won- grong du 'jug pa'i lhung byed - the down-
living by reciting scriptures in private
drous land [RY] fall of remaining overnight in a village
houses [IW]
grong khyer ba - city-dweller [RY] [IW]
grong chog pa - the village priest; village
grong khyer ba - city [dweller] [IW] grong du 'jug pa'i lhung byed - the down-
priests, someone living of reciting
grong khyer me tog - city of flowers, fall of entering a village [a remaining
scriptures in private houses [RY]
pataliputra, patna [JV] overnight], the downfall of roaming in
grong chog pa - chos bton pa'i yon la a village [and going over the pre-
grong khyer tsam pa ka dang nye ba - brten nas 'tsho ba skyel mkhan [IW] scribed time for monks] [RY]
near the city of Campa [RY] grong chos - have sex [IW] grong du 'dren - donkey [JV]
grong khyer bzang po'i brag ces bya ba - grong mchog - chief city or scene or
a town called Bhadrasila [RY] grong du phab song - drives him back
sphere [JV] into town [RY]
grong khyer shang ka shya'i 'gram - near grong 'jug - resurrection, transference of
the city of Samkasya [RY] grong du babs pa - comes down to the vil-
consciousness, practice to transfer lages [RY]
one's own principle of consciousness grong du babs pa - to race down to the
into another body [JV] village [from retreat] [RY]

441
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grong du song ba - to descend to the vil- grong 'pho - Drongjug transference [RY] grongs - die, SA 'grong ba, to die [JV]
lages [RY] grong 'pho - transfer[ence of] conscious- grongs pa - died [p {'grongs pa} [IW]
grong dra ba can - town surrounded with ness [IW] grongs pa - passed away [RY]
fortifications [JV] grong 'pho grong 'jug gdams pa - the in- grongs pa - died. pf. of {'grongs pa} [RY]
grong drag dmag sgar - Tibetan govt struction in the transference of con- grongs po dman pa dag gis yongs bskor
sngar nas 'khri srol yod med la ma ltos sciousness [RY] ba - completely circumambulating the
par khyim tshang drag rigs tshang mar grong ba - cold [RY] lesser dead [IW]
dmigs bsal 'phar ma'i dmag mi skong grong bar - the middle of a village [JV] grongs por ngan pa - lesser dead [IW]
'dems byas pa'i dmag sgar zhig [IW] grong bog - perform village rites [IW] grongs por dman pa - lesser dead [IW]
grong bdag - headman of a village or city grong bog - performing village rites [RY] grongs tshar ba - had passed away [RY]
[JV]
grong mi - city people [IW] grod kog - belly, stomach [RY]
grong bdag - grong pa'i nang gi 'go byed grong mi tsho - townsmen [JV]
[IW] grod khog - belly [= dku, dgang bya, lto
grong ming - family name, surname [JV] ba, pho ba, brang zhol, gsus pa] [IW]
grong 'dabs - neighborhood of a village
[IW] grong smad - lower city [IW] grod khog - abdomen, belly, stomach,
grong tsha - village [IW] tummy [JV]
grong rdal - smaller than a city but not
grong tshan - town, village [JV] grod khog - abdomen, stomach, belly [RY]
very small grong chung chung min pa
grong khyer las chung ba, w many grong tshig - 1) colloquial talk; 2) Btsog grod khog - abdomen [RY]
manufactories and commercial enter- pa'i tshig [IW] grod khog - stomach, belly [RY]
prises [IW] grong tshig - provincialism [JV] grod khog gi - abdominal [JV]
grong rdal - town [RY] grong tsho - grong khyim khag gam sde grod khog 'grangs - be full [IW]
grong rdal - town, suburbs of a town, tshan [IW] grod khog rgyags - be full [IW]
large town together with its suburbs grong tsho - village [RY] grod khog chen po - big stomach, greedy
[JV] grong tsho - village, hamlet, large village, [IW]
grong sde - colony town [JV] town, several hamlets taken together, grod khog chen po - [big stomach] greedy
grong sde - village district, villagers, large village, town [JV] [RY]
village [IW] grong mtshes - neighbors [IW] grod khog ltogs - to be hungry [JV]
grong sde - city; 1) village district. 2) vil- grong mtshes pa - grong pa khyim mtshes grod khog ltogs pa - be hungry [IW]
lagers [RY] pa [IW] grod khog bshal nad - diarrhoea [JV]
grong sde'i - municipal [JV] grong mtsho mer mo - village in the dis- grod khog lhug ge ba - belly big and hang-
grong sde'i phra ma mkhan - one who trict of e in lho kha [JV] ing [IW]
causes or excites brawls & feuds [JV] grong gzhi - estate, farm [JV] grod nyor can - fat w big hanging belly
grong brdal - large town together with its grong gzhis - in a village chags pa'i khyim [IW]
suburbs, a town, city [JV] tshang [IW] grod nyor can - fat w big hanging belly
grong sne - grong gi 'go'am, mtha'a [IW] grong bzo - sngar dus rtag tu gzhung las [syn: rked sbom, lto ldir, lto 'phyang ba,
grong pa - neighbor, villager, one holding la 'gro mi dgos pa'i tshem bu ba'i gsus po che, gsus rdzing can] [IW]
a house, tenant [JV] tshogs pa [IW] grod pa - belly, progress. Syn {grod khog}
grong pa - townspeople [RY] grong yul - city of Yama /the dead, city [RY]
grong pa - 1) inhabitants of a village, city and country, place w houses [IW] grod pa - belly, paunch of ruminating
people villager, town dweller [Grong grong yul - cities and countryside, country animals, stomach, stomach [JV]
pa stongs pa]; 2) neighbors, neighbor- place [JV] grod pa - belly, progress, ldad rgyag
ing [families/ households grong yul - 1) city of Yama / the dead. 2) mkhan gnag phyugs sogs kyi nang
neighbor[hood]; 3) dead) [IW] city and country [RY] khrol zhig ...Blo phyi gtad, grod pa
grong pa - 1) villager, town dweller. 2) grong rogs - khyim mtshes [IW] nang gtad [IW]
dead. 3) neighborhood. 4) neighbor grong la 'gro - going or gone to the village grod pa 'gengs - bellyful [JV]
[RY] [JV] grod pa 'gengs chim pa - satiated with
grong pa - 1) inhabitants of a village, city grong sa - village, peopled area [RY] food [JV]
people villager, town dweller; 2) grong sa song ba - gone to a village [IW] grod pa 'grangs pa - filled our stomachs
neighbors, neighboring [families/ grong gsum - the three realms [IW] [RY]
households neighbor[hood]; 3) dead grong gsum mthar byed - the deity dbang grod pa rgyags - to be full/satisfied (for
[IW] phyug chen po [IW] food) [JV]
grong pa kha shas - a group of people in grong gsum mthar byed - shiva, he who grod pa can - zas gron che ba'i gras [IW]
the town [RY] has destroyed the 3 habitable spheres grod pa che - large belly, appetite [JV]
grong pa chung chung - hamlet [JV] [JV] grod pa 'jol le - hanging belly, paunch [JV]
grong pa'i - . . . commonplace [RB] grong gseb - countryside, the country, ru- grod pa phug - Dröpa Phuk, one of Mi-
grong pa'i 'gram - vicinity of a village [JV] ral district, hamlet, village, village [JV] larepa's caves at Nyanang. See Belly
grong pa'i chos - sexual union [JV] grong gseb - village; village, the country- Cave of Nyanang [RY]
grong pa'i chos kyis - maiden not touched side, rural district [RY] grod po - stomach, belly [IW]
by a male [JV] grong gseb - rural agricultural village/ dis- grod sbom - large belly, dried paunch of a
grong pa'i chos kyis ma gos pa - not de- trict, village, the countryside [IW] bullock to keep oil [JV]
filed w sexual activity [IW] grong gseb kyi - rural [JV] grod tshil - lard [JV]
grong pa'i chos kyis ma gos pa - virgin pu- grong gseb khul - countryside [JV] grod ril - in bellies of cattle btums pa'i mar
rity [JV] grong gseb pa - villager [RY] ril etc. [IW]
grong pa'i gtso bo - headman of a village grong gseb pa - peasant, villager, villager grod lugs - paunch [JV]
or city [JV] [JV] gron - mi tshe gron - I've frittered my life
grong dpon - chief of a town [JV] grongs - die [h], died, death [IW] away [RY]
grong dpon - grong sde'i 'go byed [IW] grongs - (h) to die/ death; 1) vi. to die (h), gron - expense, expenditure [RY]
grong spangs - one who is liberated or died. 2) n. death; imp. of {bgrang ba}; gron dngul - expenditure, expenses [IW]
has abandoned the life of a layman [JV] (h) to die/ death [RY] gron can - expensive [RY]

442
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gron can - disadvantageous, injurious [JV] grol nyin - the day when the annual as- grol ba - "liberation". to transfer forcefully
gron can - 1) expensive, large outlay; 2) sembly of the lamas dissolve [JV] and compassionately the conscious-
[arch] useless [IW] grol nyin - las grva grol ba'am, day of ness of a sentient being to a higher
gron chung - economical, inexpensive, completion [IW] level of - existence, thus benefiting that
thrifty [IW] grol tig - See also {grol thig}; See also {grol one and removing obstacles - caused
gron chung - simple, plain [JV] thig} [RY] by his or her evil karma [RY]
gron chung thon spel - increasing produc- grol tig - Bindu of Liberation". A terma grol ba - release [RY]
tion and decreasing expenses [IW] discovered by Trengpo Drodül Lingpa grol ba - freedom; to become free(d)/ find
gron chung dam tshags - thrifty, economi- (phreng po 'gro 'dul gling pa), also freedom; isc. to cease/ disappear; [in
cal [IW] known as Sherab Özer (shes rab 'od cases of shar gnas grol gsum, or where
zer)(1517-1584). Its full title is grol tig common decency dictates] freed; [in
gron chung byed - be economical/ thrifty
dgongs pa rang grol "The Bindu of Lib- other cases of rang grol, etc.] free [RB]
[IW]
eration, the Spontaneous Liberation of grol ba - to dissolve, subside [RY]
gron che - uneconomical, expensive,
the Mind" [RY] grol ba - mtshams grol ba - completing his
large outlay [IW]
gron che - very noxious [JV] grol tig dgongs pa rang grol - terma by retreat [RY]
{shes rab 'od zer} [RY] grol ba - {grol ba, grol ba, grol ba} intr. v.;
gron chen - uneconomical, expensive,
large outlay [IW] grol ston - finishing/ closing/ completion 1) vi. to get out / free of trouble / diffi-
feast/ celebration for a project/ culties / danger, to get loose / free /
gron gtong - paying expenditures/ ex- graduation [IW] untied, released, freed, liberated, loos-
penses [IW]
grol ston - festival on the day when lamas ened, revealed, loosed. 2) recovered
gron gtong byed - pay/ meet expendi- [from an illness]. 3) vi. to be over, be
relax after the term of the special devo-
tures/ expenses [IW] dismissed, adjourn. 4) to close, con-
tions is over [JV]
gron pa - much expenditure, expensive, clude [a meeting]. 5) liberation, freeing,
grol thig - Abbr. of {grol thig dgongs pa
expend, squander, great or illustrious emancipation, deliverance. 6) closing,
rang grol} terma revealed by {'phrang
family, one who is patient and forbear- mgo gter ston shes rab 'od zer} [RY] conclusion, finishing, completion. 7.
ing, thing that is durable and hard [JV] untying, loosening up; free; freedom;
grol thig dgongs pa rang grol - terma re-
gron pa - to spend [time etc.] squander- vealed by {'phrang mgo gter ston shes to become free(d)/ find freedom; lib-
ing, waste [RY] rab 'od zer} [RY] eration; to liberate [RY]
gron pa - spend time/ money, squander, grol ba can - 1) med na le sham; 2) pearl
grol thig zhi khro - terma of Sherab Özer
waste, expenditure, consumption, ex- [RY] [IW]
pense, exhausted, chud zos,...'Gro grol ba can - relating to emancipation, de-
gron,. [IW] grol du med pa - there is nothing to liber-
ate [JV] liverance, pearl (that has been deliv-
gron pa can - [arch] having harm [IW] ered from the oyster) [JV]
grol drug - 6 liberations (liberation at-
gron pa chung - low consumption [IW] grol ba can skyed byed - oyster [IW]
tainted through the doors of the 6
gron pa chen po - high consumption [IW] sense aggregates) [JV] grol ba gcig pu - unique liberation, a sin-
gron med - free [IW] grol gdams - instructions for liberation [JV] gle mode of liberation [RY]
gron 'dzag - expenditure, consumption, grol mdud - mdud pa grol chog chog [IW] grol ba gcig pu - unique liberation, single
expense [IW] mode of liberation [JV]
grol 'dod - wishing to be emancipated or
gron 'dzar song ba - wasted and squan- set free from transmigratory existence grol ba nyid - free from [RY]
dered [RY] and misery, abbr of 'khor ba dang sdug grol ba stobs dag pa lam mngon gyur gyi
gron shas - item of expenditure, account bsngal sogs las grol bar 'dod pa [JV] man ngag - the instruction of liberation
of distribution and lending of grain [JV] grol sde - proponent of Svatantrika [RY] which disclose the path of pure power
gron shas - expense items [IW] grol sde - Vimuktasena [JV] [one of {kha 'thor gyi man ngag gnyis},
grob so cher babs pa - long projection of with reference to liberation the eso-
grol pa'i yon tan - the virtues/ buddha
shadows [JV] teric instructions of pure power which
qualities of liberation [IW]
grom pa rgyang - place in tsang with 1 of disclose the path] [IW]
grol phug - myth [JV]
12 temples built by srong btsan sgam grol ba stobs dag pa lam mngon gyur gyi
grol phugs - source [RY] man ngag - the instruction of liberation
po [JV]
grol ba - close, conclude a meeting, deliv- which disclose the path of pure power
gro'i snye nag - grain blight [IW]
erance, deliverance from worldly exis- [IW]
gro'i g.yung drung - in case of producing tence, to transcend, to be released
auspiciousness on bzhugs khri and grol ba thob pa - to attain liberation. Syn
from, to dissolve [JV] {thar pa thob pa} [RY]
gdan gyi gro'i 'bru rnams star du 'then
grol ba - (Tha mi dad pa,; 1) destroyed, grol ba thob pa - attain liberation [IW]
pa'i swastika picture [IW]
dispersed zhig; 2) liberate; 3) tshigs
grol - liberation, freedom, release, releas- grol ba mthar thug - final liberation, ulti-
bcad rtsom tshul, shloka gcig gis brjod mate freedom [RY]
ing, disperse, loosen, deliver, deliver- bya'i don gang yin pa de be able to
ance, SA 'grol ba, to be over, to be let grol ba drug - six liberations [JV]
completely show; 2) nirvana, liberation
out (from class / meeting), are re- get out, become free of trouble, get grol ba drug - six types of liberation [IW]
leased, become liberated in, liberating, loose, get free, be untied, be released, grol ba drug - the six types of liberation.
one will be liberated [JV] be freed, be liberated, be loosened, be 1) {thos grol} liberation through hear-
grol - free[dom], liberation, get out/ revealed, recover from an illness, be ing. 2) {btags grol} liberation through
loose/ free/ untied, get free of diffi- over, be dismissed, adjourn, close, wearing. 3) {mthong grol} liberation
culty/ trouble/ danger, be over/ dis- conclude a meeting, liberation, freeing, through seeing. 4) {dran grol} liberation
missed/ adjourned/ let out [IW] emancipation, deliverance, closing, through remembering. 5) {myong grol}
grol - free, freedom, liberation [RY] conclusion, finishing, completion, unty- liberation through tasting. 6) {reg grol}
grol 'khrul - liberation and delusion [JV] ing, loosening up, destruction libera- liberation through touching [RY]
grol 'gyur - liberation occurs [JV] tion [kill: transfer forcefully and com- grol ba drug - six types of liberation; 1)
grol cha - on the side of liberation [RY] passionately the consciousness of a {thos grol}. - liberation through hearing.
sentient being to a higher level of exis- 2) {btags grol}. - liberation through
grol cha'i chos sku ngos bzung ba - rec-
tence] [IW] wearing. 3) {mthong grol}. - liberation
ognize the Dharmakaya on the side of
liberation [RY] grol ba - untied [the knot of avarice] [RY] through seeing. 4) {dran grol}. - libera-
tion through remembering. 5) {myong

443
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

grol}. - liberation through tasting. 6) grol ba'i phung bo - aggregate of libera- {mthong grol} liberation by hearing
{reg grol}. - liberation through touch- tion; muktiskandha [buddha] [RY] {thos grol} liberation by wearing {brtags
ing/ contact] [IW] grol ba'i phung bo - muktiskandha [bud- grol} and liberation by tasting {myang
grol ba drug ldan - endowed with the six dha] [IW] grol} [RY]
liberations [JV] grol ba'i yon tan - the qualities of freedom grol bzhi'i tshul gi phrin las - four ways in
grol ba rnam bzhi - four types of libera- / liberation; see {rig grol gyi yon tan} which enlightened activity is liberated
tion [IW] [RY] [liberation by sight {mthong grol}. of
grol ba rnam bzhi - four types of libera- grol bar 'gyur ba - to become released the objects which represent the
tion; 1) {shar grol}. = freed upon aris- from [JV] buddhas' body, speech and mind, lib-
ing. 2) {rang grol}. = spontaneously grol bar 'gyur ba - will be liberated [RY] eration by hearing {thos grol}. the na-
freed. 3) {gcer grol}. = directly freed. 4) grol bar bya - must be overcome [JV] ture of the intermediate state of reality
{ye grol} primordially freed] [IW] at the time of death, liberation by wear-
grol bar byed pa khrid kyi rim pa - the
grol ba rnam bzhi - the four liberations; ing {brtags grol}. a diagram. or yantra
progressive steps of instruction which
four among the {grol ba drug} [RY] which is attached to the shoulders,
gives liberation [RY]
grol ba po - the one to be liberated [RY] head and heart at the moment of
grol bar mdzad pa - acts to liberate [RY] death,. or worn in the topknot of their
grol ba po - liberator [IW] grol bu'i lha lnga - five demigods, naga braided hair by mantrins throughout
grol ba bzhi - four types of liberation [IW] demigods [JV] their lives, and liberation by tasting
grol ba bzhi - four liberations [RY] grol byed - liberating [JV] {myang grol}. when the flesh of one
grol ba bzhi - four types of liberation / be- grol byed kyi khrid - liberating instructions who has been born a brahman i.e. a
ing freed. 1) {shar grol} freed upon aris- [IW] vegetarian. a bodhisattva over seven
ing. 2) {rang grol} spontaneously freed. grol byed kyi khrid - Liberating instruc- successive lives is consumed] [IW]
3) {gcer grol} directly freed. 4) {ye grol} tions [RY] grol bzhi'i tshul gi phrin las - four ways in
primordially freed [RY] grol byed kyi khrid - Liberating instruc- which enlightened activity is liberated
grol ba bzhi - four types of liberation [1) tions. Oral instructions received from [IW]
{shar grol}. = freed upon arising. 2) an authentic master which, when prac- grol zin yul gru - liberated zone/ area [IW]
{rang grol}. = spontaneously freed. 3) ticed, liberate one's mind from delu- grol zin sa gnas - liberated zone/ area
{gcer grol}. = directly freed. 4) {ye grol} sion [RY] [IW]
primordially freed] [IW] grol byed kyi gdams pa - liberating in- grol lam - freedom path, liberation path,
grol ba bzhi ldan - four liberations [IW] structions [RY] self-liberation, path of liberation, 1 of 2
grol ba bzhi ldan - four liberations, the grol byed bskyed rdzogs - the liberating paths of rgyud sde [JV]
four liberations through seeing, hear- stages of development and comple- grol lam - path of liberation [IW]
ing, remembering and touching [RY] tion; the development and completion grol lam - path of liberation [cf {thabs lam}
grol ba yongs su rdzogs pa - complete/ stages, which bring liberation [RY] [IW]
perfect liberation [IW] grol byed 'joms - name of brgya byin lha grol lam - Path of liberation. 1) When re-
grol ba yongs su rdzogs pa - the complete [JV] lated to the 'path of ripening' it refers to
perfection of liberation [from the two grol byed 'joms - Indra [IW] the practice of the oral instructions of
obscurations] [RY] grol ma - 'bu dmar ba in the entrails [IW] one's personal vajra master. 2) When
grol ba yongs su rdzogs pa - the complete grol med - there is nothing to liberate [JV] related to the 'path of means' it refers
perfection of liberation [IW] to the practice of sustaining the natural
grol med 'joms - killer of namuci, epithet
grol ba yongs su rdzogs pa - complete/ of indra [JV] state of mind; Mahamudra or Dzog-
perfect liberation [from the two obscu- grol mol - discussion, talk [IW] chen [RY]
rations of kleshas and knowables nyon grol lam - path of liberation. Comp. with
grol tshad - degree of liberation [RY]
mongs dang shes bya] [IW] {thabs lam} path of freedom [RY]
grol tshad - liberation [JV]
grol ba gsum - three types of liberation / grol lam - path to liberation thar-pa - lib-
freeing [RY] grol tshad kyi gdings bzhi - fourfold confi-
dence of liberation [RY] eration [RY]
grol ba gsum - The three kinds of libera- grol lam - path of freedom [RB]
tion [IW] grol tshad kyi gdings bzhi - 4-fold confi-
dence of liberation [IW] grol lam gyi dbang bzhi - four empower-
grol ba'i sku - the body/ embodiment of ments of the path to liberation [RY]
liberation [IW] grol tshad nges pa'i gzer - stakes of cer-
tainty of liberation [RY] grol lam gyi dbang bzhi - four empower-
grol ba'i sku - the body of liberation. Syn ments of the path of liberation [IW]
{rnam grol gyi sku} embodiment of lib- grol tshugs - beginning and end, start and
finish [IW] grol lam cig car ba - instantaneous path of
eration [RY] liberation [RY]
grol ba'i grong khyer - city of liberation grol tshul - the way of freeing [RY]
grol lam gnyis - the two modes of the
[JV] grol mtshams - intermission, adjournment,
break [RY] path of liberation. {cig car ba}, {rim gyis
grol ba'i grong khyer - the city of libera- pa} [RY]
tion [RY] grol gzhi - ground of liberation, base of
self-liberation [JV] grol lam gnyis - the two modes of the
grol ba'i thig le zhes bya ba - Muktit- path of liberation [IW]
lakanaama [one of the {chos bcu bzhi - grol gzhi - the ground of liberation, [op-
posed to {'khrul gzhi} [IW] grol lam gnyis - the two modes of the
14 treatises on the guhyasamaja com- path of liberation {cig car ba}., {rim gyis
mentaries by {sangs-rgyas ye shes} [IW] grol gzhi - the ground of liberation, [IW] pa} sudden and gradual] [IW]
grol ba'i thig le zhes bya ba - [Muktit- grol gzhi - the ground of liberation, [op-
grol lam rnam gnyis - two modes of the
lakanama] one of the {chos bcu bzhi} posed to {'khrul gzhi}; the basis of lib-
path to liberation, in mah yoga [The
fourteen treatises on the Guhyasamaja eration [RY]
immediately attained path to liberation
commentaries by {sangs rgyas ye shes} grol gzhi dngos - true ground of liberation {cig car pa}. and the gradually attained
[RY] [RY] path to liberation {rim gyis pa} [IW]
grol ba'i thig le zhes bya ba - Muktit- grol gzhi'i ye shes ngos 'dzin - recognizing grol lam rnam gnyis - two modes of the
lakanaama [IW] the knowledge which is the basis of path to liberation, in mah yoga [IW]
grol ba'i gdengs - the assurance of libera- liberation [RY]
grol lam rnam gnyis - two modes of the
tion [RY] grol bzhi'i tshul gi phrin las - activity of the path to liberation, in Mahayoga. The
four liberating ways. Liberation by sight

444
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

immediately attained {cig car pa} and grol sa gcig po yin par ngos shes - recog- gros chod - resolution, decision, agree-
the gradually attained {rim gyis pa} [RY] nize to be the unique state of liberation ment [RY]
grol lam phyag rgya chen po - Maha- [RY] gros chod kyi 'char zin - draft resolution
mudra, the path of liberation. Comp. gros - conference, consultation, advice, [IW]
with {thabs lam na ro chos drug} [RY] counsel, speech, talk, care, heed, cau- gros chod 'jog - pass a resolution, come to
grol lam phyag rgya chen po - maha- tion, discussion [JV] a decision, sign an agreement [IW]
mudra, the path of liberation [IW] gros - counsel, advise, recommendation, gros chod zin tho - minutes [JV]
grol lam bag yod kyi spyod pa brgyad - discussion, conference, talks, negotia- gros chod yi ge - protocol [IW]
eight divisions of the conduct of self tions {'dun gros}. = speculation. {gtan gros 'cham - agreement, resolution [JV]
restraint in Mahayoga [RY] gyi gros 'debs}. = ultimate counsel] gros 'cham pa - they agreed that [RY]
grol lam bag yod kyi spyod pa brgyad - 8 [IW]
gros 'cham byed pa - adopt, pass, carry
divisions of the conduct of self restraint gros - counsel, advise, recommendation, [JV]
in Mah yoga [IW] discuss[ion], exchange/compare
gros 'cham byed pa - to adopt, pass, carry
grol lam rim gyis pa - gradual path of lib- thoughts, confer[ence], talks, negotia-
[RY]
eration [RY] tions [IW]
gros 'chams - agreement, resolution [JV]
grol lugs - mode of freedom [RB] gros - advice; advice; counsel, advise,
recommendation, discussion, confer- gros 'chams 'byung - agree[d], resolve[d],
grol lugs - way of freeing, manner of lib- adopted a resolution [IW]
eration [IW] ence. {'dun gros} speculation. {gtan gyi
gros 'debs} ultimate counsel [RY] gros 'char - agenda of a meeting [IW]
grol lugs - modes of liberation [JV]
gros - advice [RY] gros thag gcod pa - decide, resolve [IW]
grol lugs - modes of liberation; way of
gros kyi snod - minister [IW] gros thag gcod pa - to decide, resolve
freeing, manner of liberation [RY]
gros khang - parliament, assembly, con- [RY]
grol lugs lnga - five manners of liberation; gros thag gcod pa - resolve, decide [JV]
1) {ye grol}. = primordially freed. 2) gress, council, soviet [IW]
{rang grol}. = spontaneously free. 3) gros khang gi khongs mi - member of
[parliament, assembly, congress, coun- gros thag gcod pa'i gros gzhi - resolution
{cer grol}. - directly freed. 4) {mtha'
cil, soviet] [IW] which has been approved/ passed [IW]
grol}. - freed from extremes. 5) {gcig
grol}. - singularly freed] [IW] gros khang gong ma - upper house [Brit- gros thag bcad pa - resolved, decided,
ish House of Lords, US Senate, Japa- conclusion, agreement [IW]
grol lugs lnga - five manners of liberation
[IW] nese House of Councilors] [IW] gros thag bcad pa - to agree, decide to do
gros khang gong ma - upper house [IW] [RY]
grol lugs lnga - five manners of liberation.
1) {ye grol} primordially freed. 2) {rang gros khang gnyis yod pa'i lam lugs - bi- gros thag chod - come to an agreement /
grol} spontaneously free. 3) {cer grol} cameral system [IW] conclusion, be resolved, decide, re-
directly freed. 4) {mtha' grol} freed from gros khang 'og ma - lower house [IW] solve, agree [IW]
extremes. 5) {gcig grol} singularly freed gros khang 'og ma - lower house [British gros thag chod - vi. to come to an agree-
[RY] H of commons, US H of reps etc.] [IW] ment, to come to a conclusion, to be
grol lugs chen po bzhi - instructions of gros mkhan - a guide, advisor [RY] resolved [RY]
primordially pure khregs chod, the four gros mthun - agreement accord, concord
gros grogs - 1) place/ region where talks/
great means of liberating insight- [RY]
discussions are held; 2) person partici-
awareness in dharmakaya [IW] pating in talks; 3) consultant [IW] gros mthun - agreement, accord, concord
grol lugs chen po bzhi - instructions of [IW]
gros grogs - consulting friend, anyone
primordially pure khregs chod, the four consulted with [JV] gros mthun - agreement [JV]
great means of liberating insight- gros gleng - discussion [RY] gros mthun chod yig - treaty, agreement,
awareness in dharmakaya [ye grol, concord [IW]
gros gleng - counsel, consultation [JV]
rang grol, gcer grol, mtha' grol] [IW] gros mthun chod yig 'jog - sign treaty/
gros gleng len - discuss [IW]
grol lugs chen po bzhi - four great modes agreement/ concord [IW]
gros mgo - leading a meeting, beginning
of liberation. Primordial liberation {ye gros mthun 'jog - sign an agreement [IW]
of a consultation [JV]
grol} natural liberation {rang grol} direct gros mthun pa - live in harmony, unani-
liberation {cer grol} and liberation from gros 'go - subject to be discussed resolu-
mous (in judgment, in a conference,
extremes {mtha' grol} [RY] tion, motion, initiative in discussions
vote) [JV]
[IW]
grol lugs chen po bzhi - four great modes gros mthun par - unanimously, by unani-
of liberation [RY] mous decree [JV]
grol lugs chen po bzhi - four great modes gros 'go du 'don pa - propose, suggest
[IW] gros dan - gros kha mthun pa [IW]
of liberation [Primordial liberation {ye gros don - subjects of discussion/ debate
grol}. natural liberation {rang grol}. di- gros 'go du 'don pa - to propose, suggest
[RY] [IW]
rect liberation {cer grol}. and liberation
gros 'go 'don - propose a resolution, sug- gros don chod yig - resolution, decision
from extremes {mtha' grol} [IW]
gest subject to be discussed, make a [IW]
grol lugs bzhi - the four modes of libera-
motion, initiative in discussions, display gros dri sa - the place where advice may
tion [IW]
initiative [IW] be asked, oracle [JV]
grol lugs bzhi - the four modes of libera- gros 'debs - counsel, discussion, talk [IW]
tion. Syn {grol ba bzhi}; the four modes gros 'go 'don pa - propose, suggest [JV]
gros 'go rtsom - begin/ undertake a dis- gros 'debs - counsel [RY]
of liberation [RY]
cussion [IW] gros 'debs pa - give advice [JV]
grol lugs bzhi - 4 modes of liberation
(gcer grol, shar grol, rang grol, ye grol) gros ngan - conspiracy [JV] gros 'dri ba - ask a person's advice, con-
[JV] gros ngan - bad advice, malicious coun- sult with [JV]
grol sa - context/ environment of freedom sel, intrigue [IW] gros sdur - discuss/ compare ideas about
[RB] gros ngan - bad / evil / malicious advice a project [IW]
grol sa - the state of liberation [RY] or council [RY] gros sdur - discussion [JV]
grol sa gcig pu - unique state of liberation gros can - careful, cautious [JV] gros sdur bya rgyu'i nang don - subjects of
[RY] gros gcam - consultation, consult, made a discussion/ debate [IW]
conference, talked over [JV] gros sdur byed pa - consult, discuss, talk
over [JV]

445
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gros sdur byed pa - to consult, discuss, gros tshogs gong ma - upper house of gla sgang - polygonum sphaerostachyum
talk over [RY] parliament etc. [IW] meissn., medicinal herb cyperus rotun-
gros bsdur - discuss[ion], compare ideas, gros tshogs gong 'og - upper and lower dus, root of cyperus pertennis [JV]
consult, talk [over] [IW] houses of parliament etc. [IW] gla sgang - med. herb [sweet astringent,
gros bsdur - consultation, discussion, talk gros tshogs grol ba - sine die (latin) [JV] cooling, good for skad 'gags pa, glo ba'i
[JV] gros tshogs 'thus mi - parliamentarian [JV] tsad pa, rgyu tshad etc. [IW]
gros bsdur - discussion, talk [RY] gros tshogs phyir 'then - prorogue in par- gla sgang - med. herb [IW]
gros bsdur byed - discuss, compare ideas, liament [JV] gla sgril lto sgril - wages and food dngul
consult, talk [over] [IW] gros tshogs 'og ma - lower house of par- sogs la sgril ba [IW]
gros pa - 1) blo 'dri sa'i mi; 2) minister liament etc. [IW] gla rngan - wages, remuneration [RY]
[IW] gros tshod - real points or object of a con- gla rngan - wages and remuneration, abbr
gros pa - adviser, counsellor, senator, ad- ference [JV] of gla dang rngan pa [JV]
vice [JV] gros zhib - thorough discussion [IW] gla rngan - wages and gifts, tips, reward
gros phug - best counsel [RY] gros zhib khang - congress, assembly, par- [IW]
gros phug thams cad - 1) the best rec- liament, soviet, etc. [IW] gla cha - wages, reward, rental fee, fare,
ommendation. 2) "heart of confer- gros zhib byed - discuss thoroughly/ in freight fee/ charge [IW]
ence." [RY] detail [IW] gla cha - wages, reward [syn: khur gla,
gros phug thams cad - the best recom- gros gzhi - proposal, subject for discus- khur rngan, khur ba'i rin, gla yon, dge
mendation, heart of conference [IW] sion, motion, topic [IW] sgrub gla, rngan pa, rnyed pa, bya dga',
gros byas - consulted; x {rgyal blon rnams gros gzhi - agenda [JV] mtsar dga', gzengs bstod, yon, rin, las
gros byas} the king consulted all his gla] [IW]
gros gzhi 'don - propose, raise subject for
ministers [RY] discussion, put forth a motion, topic, gla cha - reward, pay, charge, fee, remu-
gros byas - discussed [RY] resolution [IW] neration, wage [JV]
gros byas - discussed the matter [RY] gros gzhi 'don mkhan - 1 who proposes/ gla cha - 1) wages. 2) reward [RY]
gros byas pa - have consulted, consulta- raises subject for discussion/ puts forth gla cha sprod - pay wages/ reward [IW]
tion, conference, made a conference, a motion, topic, resolution [IW] gla cha sprod pa - remunerate [JV]
talked over [JV] gros gzhi 'don pa - propose, suggest [JV] gla cha'i thang gzhi - prevailing rate of
gros byas pa - conferred among them- gros gzhi 'don pa - to propose, suggest wages/ fees/ fares etc. [IW]
selves [RY] [RY] gla chu - gla chu river [IW]
gros byas pa - conferred together [RY] gros gzhi'i yi ge - motion, proposal, reso- gla chu - gla chu river [flowing from mdo
gros byed - discuss, talk over, consult [IW] lution [IW] smad and chab mdo corruption of zla
gros byed pa - to give advice [RY] gros ya - gros sdur byed sa'i rogs pa [IW] chu] [IW]
gros byed pa - to discuss, talk over, con- gros ya - secretary, councillor [JV] gla lto - wages as/and provisions [IW]
sult [RY] gros yug - best recommendation, heart of gla lto - food and wages [JV]
gros byed pa - discuss, talk over, consult the conference [JV] gla thang - las gla'i tshad or thang gzhi
[IW] gros rim - agenda [IW] [IW]
gros byed pa - consult, converse, argue, gros la med pa - without consulting any gla thob - wages [attained] [IW]
discuss, consider, deliberate, resolve, [RY] gla dang rngan pa - wages and remunera-
decide after consideration [JV] gros shoms - take advice [RY] tion [JV]
gros byed pa'i go rim - agenda [IW] gros sa - place to escape [IW] gla bdag - 1) wage worker and payer, la-
gros mi - parliamentary representative gros sa - place to escape / flee to [RY] bor and management; 2) employer,
[IW] payer of wages [IW]
gros sems - a consulting or reflecting
gros mi - consulting man, adviser, head- mind [JV] gla gnas - principal place [JV]
man of sikkimese village [JV] gla - 1) wage, salary. 2) rental fee, rent. 3) gla rna'i pags - variety of musk deer, SA
gros med - without asking or consulting fare, freight fee / charge. 4) p. glas - to gla ba [JV]
anybody, self-sufficient, careless, heed- hire, rent [RY] gla pa - employee, one who works on
less [JV] gla - pay for work, wage, salary, rental fee, wages, servant employed on a fixed
gros med bsam mthun - similar thoughts rent, fare, freight fee, hire, charge [IW] salary, day-laborer, hired workman [JV]
even w/o discussion [IW] gla - wages, rent, remuneration for work gla pa - employee [RY]
gros mol - council conversation, discus- done, salary, wage, pay, fee, to hire, gla pa - for hire [RY]
sion [JV] rent [JV] gla pa - wage-worker, employee [IW]
gros mol - counsel, discussion, comparing gla skyes - wages and gzigs bzos [IW] gla pa skabs 'phral - temporary wage-
ideas [IW] gla bskul - coercive employment, exploi- worker/ employee [IW]
gros mol - counsel [RY] tation [IW] gla pa bsgrigs pa'i dmag sde - mercenary
gros mol byed pa - to consult [RY] gla bskul bkag bsdoms - prohibition of troops [IW]
gros mol byed pa - consult [JV] coercive employment, exploitation gla po - on fixed salary, SA gla pa [JV]
gros rtsod - debate [JV] [IW] gla po - wage worker [IW]
gros rtsod phyir 'gyangs gros shog - ad- gla khug - deerskin bag [from the musk gla phogs - salary, wage, pay, income, pay
journment motion [JV] deer] [RY] [JV]
gros tshab - parliamentary representative gla khongs nas 'bud - dismiss from em- gla phogs - income, pay, wage, salary
[IW] ployment, remove from the payroll [money, grain, bza' rten etc.] [IW]
gros tshogs - assembly [for discussion], [IW] gla phogs - income, pay, wage, salary [RY]
conference, meeting, parliament, con- gla khol - paid servant, employee [IW] gla phor - kind of tree whose wood is
gress, conference [IW] gla gor zho sha - a fruit [JV] good for cups and plates [JV]
gla gla - pay rent/ wages [IW] gla phor - bowl of gla ba wood [IW]
gros tshogs - meeting, conference, con- gla rgyun - gla lpags mnyes ma'i rgyun bu gla phrug - young one of a musk deer [JV]
gress, seminar, parliament [JV] [IW] gla phrug - musk deer fawn [IW]
gros tshogs - meeting, conference [RY] gla ba - deer, moschus sifanicus buchner,
musk, musk deer, moschus mo-

446
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

schiferus, 3 varieties (gla rna'i pags, gla gla rtsi'i me tog - flower pedicularis glags - 1) time, chance, occasion to, op-
ba dang rna ba'i pags pa, moschus si- megalantha [JV] portunity, possibility; 2) way, means; 3)
fanicus) [JV] gla rtse - musk, rtsi medicine [IW] harm [IW]
gla ba - 1) (Tha dad pa glas pa, gla ba, gla tsher - a tree [IW] glags skabs 'tshol ba - harm-seeking [RY]
glos!,, 1) pay rent, fare; 2) musk deer; gla tshol - try to capture/ catch/ subdue glags skabs 'tshol ba - 1) seek [a chance]
3) a tree; 4) wages [IW] [IW] to harm an opponent; 2) Khag 'dogs
gla ba - ft. of {gla ba}; 1) musk deer. 2) gla tshol - to try to capture / catch / sub- sa'i gnad 'tshol ba [IW]
wages; [RY] due [RY] glags khel ba - to subdue, match, beat
gla ba - 1) (Tha dad pa) glas pa, gla ba, gla gzhas len mkhan - professional singer [RY]
glos,, pay rent, fare; 2) musk deer [syn: [IW] glags khel ba - 1) able to vie w// handle/
rtsi can, dri bzang dbang po, rlung gla za mkhan - wage worker [IW] deal w; 2) opponent pham par byas pa
bsregs, sa lus]; 3) a tree; 4) wages) [IW] subdue, match, beat [IW]
gla zan - wage worker[s' food] [IW]
gla ba gla rtsi can - male musk deer [IW] gla yon - fee [IW] glags 'khel ba - able to handle [RY]
gla ba mche ba can - male musk deer gla g.yu - forehead turquoise [JV] glags 'chol - looking for an opportunity
[IW] [RY]
gla g.yog - paid servant, employee [IW]
gla ba shing dkar po - a tree [IW] glags rnyed - I) 1) to harm, to cause harm.
gla g.yog - paid servants, employee [RY]
gla ba'i 'du shes - as though a musk-deer; 2) to get a chance to do. 3) to subdue.
gla rin - wages and price, cost/rate of
x {zhes gsungs pa ltar bla ma la gla ba'i II) opportunistic, to take an opportunity
wages, reward, rental fee, fare, freight [RY]
'du shes} such people behave as
fee/ charge [IW]
though their spiritual teacher were a glags rnyed - [cause] harm, find time/ op-
musk-deer [RY] gla ru - suddenly [RY] portunity [IW]
gla ba'i nor bu - musk [IW] gla sha - beef [JV]
glags rnyed pa - 1) to get a chance to; 2)
gla bu - wage worker [IW] glag - hawk?, habaeetus leucoryphus able to compete/ vie w/ deal w; 3)
gla bu - on fixed salary, SA gla pa [JV] pallas, bird resembling an eagle but harm; 4) subdue [IW]
smaller than vulture and larger than
gla bo - [arch] gleng mo,...Gla bo drin du glags rnyed pa - 1) to get a chance to do.
hawk of blackish chocolate color 2) to harm. 3) to subdue [RY]
gcags pa ste, gleng mo gang byung ba
which carries away children and lambs,
rnams thugs la btags pa [IW] glags rnyed sla po - vulnerable [JV]
probably the lammergayer [JV]
gla byed snum 'khor - taxi [JV] glags lta - harm-seeking [RY]
glag - * eagle, vulture [IW]
gla byed rlangs 'khor - taxi [IW] glags lta ba - 1) view the measure; 2) seek
glag - [w sharp hooked beak and claws,
gla blangs pa - has taken or received color dud kha can] eagle, vulture [IW] faults [IW]
wages for work [JV] glags blta - seek an opportunity [IW]
glag - eagle, vulture {glag pa}; eagles [RY]
gla 'bol - gla spu'i nang tshangs can gyi glags blta - to seek an opportunity [RY]
glag khra mo - female eagle/ vulture [IW]
'bol gdan [IW] glags pa - go, be going, proceed, be on
glag khra mo - spotted species of eagle
gla mi - wage worker, employee [IW] [JV] the point of [JV]
gla mi - servant, hired workman [JV] glags ma rnyed pa - destitute, wrecked
glag cor ca bo'i sgra 'dres pa - a kind of
gla med - w/o wages, [working for] free [JV]
war cry [JV]
[IW] glags mi khel - not able to do, injury or
glag nad - disease, SA lhog pa [JV]
gla med ngal rtsol - working w/o wages/ some interruption to one's actions [JV]
glag pa - upper or back part or side [JV]
for free [IW] glags mi nyes pa - not find the weak point,
glag pa - [arch] ltag pa, eagle, vulture [IW]
gla mo - hired female servant, musk doe not be able to deal with [IW]
[JV] glag pa lam - place in tibet [JV] glags mi rnyed - cannot be harmed [RY]
glag ma 'khel ba - impregnable [JV]
gla mo - female musk deer [IW] glags mi rnyed pa - not find the weak
glag tshol - seeking an opportunity [RY] point, not be able to deal with [IW]
gla btsas - [arch] gla and btsas = gla cha
..Gla btsas kyis 'grul pa gtser ba [IW] glag tshol ba - to try to capture / catch / glags mi rnyed pa - not finding the weak
gla rtsi - musk, rtsi medicine [bitter, cool- subdue. Comp. with {glags tshol ba} point not able to deal with [RY]
[RY]
ing, good for dug nad &, mchin nad, glags mi rnyed pa - unassailable, invulner-
mkhal ma'i gnyan tshad, srin nad, glag tshol ba - try to capture/ catch / sub- able, invincible [RY]
gnyan rims ; syn: lte ba'i dri, dri chen lte due [IW]
glags med pa - {sgo skabs med pa} [mss]
ba, dri'i rtsi, dri yi gos can, dri yi thod, glags - 1) chance, opportunity, possibility, [RY]
'doms kyi ngad rtsi, sbrul skrag byed, occasion, time. 2) harm. 3) means,
glags tshol ba - try to find an opportunity
sbrul dug myos pa'i mtsan ma, ri dvags way. 4) i) opportunity, occasion, possi- to harm/ get a chance [IW]
'chang, ri dvags lte ba, ri dvags rtsi] bility: {glags 'tshol ba} to seek for an
glags tshol ba - 1) to try to find an oppor-
[IW] opportunity; {da glags rnyed par 'dug}
tunity [to harm]. 2) waiting / trying to
gla rtsi - musk [RY] now the favorable time seems to have
get a chance [RY]
gla rtsi - musk, rtsi medicine [IW] come; esp. opportunity of doing harm
to another, of getting a hold on him; glags 'tshol - seek to harm/ an opportunity
gla rtsi - musk, secretion in bag near navel [IW]
{glags rnyed par mi 'gyur} he will not
of musk deer [JV] glags 'tshol - Syn {glags skabs 'tshol ba}
get an opportunity to do you harm;
gla rtsi kha - {gla rtsi kha} pass [IW] {gzod glags med} intolerable, insup- [RY]
gla rtsi kha - {gla rtsi kha} pass [in si khron portable; {gso glags med} there is not glags 'tshol ba - seek an opportunity [JV]
zhing chen, rnga ba, zung chu rdzong] possibility of helping him, he is incur- glang - 1) bull [syn khyu mchog, 'gro
[IW] able; {glags mi khel} not able to do in- byed, stobs ldan bzang po, 'dren byed,
gla rtsi gor gcig - one bar of musk [JV] jury or some interruption to one's ac- bzang po]; 2) 1 of the 12 year cycle ox,
gla rtsi can - musk deer [JV] tions [RY] bull, elephant, bullock, cow; 3) Taurus
gla rtsi rnyed pa - musk-game; x {dam glags - {glags rnyed pa} - (to find) oppor- (one of {khyim bcu gnyis}; 4) colic,
chos gla rtsi'i rnyed pa thob nas slar} tunity/ purchase [RB] gripes) [IW]
having extracted the musk, the perfect glags - opportunity, occasion, possibility glang - 1) bull, ox, elephant, bullock, cow
Dharma [RY] [JV] [R]; 2) 1 of the 12 year cycle; 3) Taurus
gla rtsi'i 'du shes - x {chos la gla rtsi'i 'du [one of {khyim bcu gnyis}; 4) colic,
shes} as though the Dharma were the gripes) [IW]
musk [RY]

447
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glang - 1) ox, elephant, bull[ock], cow; 2) glang rgyab nang - interior [JV] glang chen smyon pa - 1) mad elephant;
1 of the 12 year cycle; 3) Taurus; 4) glang rgyab nang - on the back of an ele- 2) Dug shas che ba'i herb rigs shig [IW]
colic, gripes [IW] phant [IW]
glang - ox, cow, bull (1 of khyim bcu glang sgur - mchin nad [IW] glang chen smyon pa - mad elephant [JV]
gnyis), place in tibet, ox, bullock, sign glang lcag - ox whip [JV] glang chen smyon pa - a crazy elephant
of zodiac, colic, gripes, spasms in glang lcag - an ox-whip [RY] [RY]
stomach, 1 of 12 dus tshod [JV] glang chen rtsi - secretion of the elephant,
glang lcag dang rgyun lcag - cultivation
glang - male cow, ox, bull; 1) ox, bull, ele- [RY] elephant-musk [JV]
phant, bullock. 2) cow. 3) Taurus, one glang chung - young bull [IW] glang chen rtsi - solidified elephant bile
of {khyim bcu gnyis} 4) colic, gripes [IW]
[RY] glang chen - elephant [RY]
glang chen - elephant, elepphas maximus glang chen rab 'bog - mahayoga action
glang ko - cowhide [IW] tantra, mahayoga tantra of activity [JV]
linnaeus, stupid, lazy, 1 of 'jigs pa rnam
glang klad - khrus rdzas te, rgya skad du par brgyad [JV] glang chen sa srung - a white elephant in
y'i rtsi [IW] the god realm, w red head and six
glang chen kha 'bab - river in mnga' ris,
glang sker bel btags - example of mnyam tusks la yan lag bdun legs par gnas pa
rtsa mda' rdzong, source of the
sbrel big and small etc...Mi tsho'i lus Ganges] [IW] dbang po dang nye dbang rnams kyi
stobs bzang ngan glang sker bel btags bzhon par gyur pa zhig [IW]
glang chen kha 'bab - ganges river [JV]
bzhin mnyam sbrel sgrigs 'dzugs byas glang mjing yon - name of prince sad na
pa [IW] glang chen gi wam - solidified elephant
bile gi wam, the best and most potent legs mjing yon who was son of khri
glang bskor mchod rten - Langkhor Stupa, srong lde'u btsan [JV]
kind [IW]
in Ding-ri in Latö [RY] glang tig pa - an herb [IW]
glang khyim - Taurus *, cowshed [IW] glang chen gyi ko rlon - elephant skin
cloak [IW] glang to - indian bull [JV]
glang khyim - Taurus [2nd of 12 houses glang thang - originally a Kadampa mon-
khyim bcu gnyis khyim zhag nyi bar glang chen gyi ko rlon - cloak of elephant,
elephant skin [cloak] [RY] astery, later became Sakya [RY]
smin drug steng du slebs nas, chu glang thang - Langthang monestery
tshod 15 'das nas glang khyim la slebs glang chen gyi mche ba - tusk [JV]
glang chen gyi sna - proboscis trunk [JV] [originaly kadam, later sakya, place
[IW] name now in lhun grub rdzong] [IW]
glang khyim - the house of Taurus, One of glang chen gyi pags pa'i stod gyogs - ele-
glang thang - Langthang monastery [IW]
{khyim bcu gnyis} [RY] phant skin upper garment [IW]
glang thang - plain to the east of lhasa [JV]
glang khyim - shed or fold where cows glang chen gyi pags pa'i stod gyogs - up-
per garment of elephant skin [RY] glang thang dgon - Langthang Monestery
are kept, ornamented gateway [JV]
[in the 2nd water bird year geshe glang
glang khyu mchog - ox elephant [IW] glang chen mgo - elephant-head. (sm. {sna
ri thang pa founded this monestery E of
glang khyu mchog - bull, ox [JV] chen ljang nag} 1 of {dbang phyug ma
Lhasa in lhun grub rdzong] [IW]
nyer brgyad} [IW]
glang khyu ba - bull kept for breeding glang thang dgon - Langthang Monastery
purpose [JV] glang chen mgo - elephant-head. Syn {sna
[IW]
glang 'khor - bullock [JV] chen ljang nag} One of {dbang phyug
ma nyer brgyad} [RY] glang thabs - 1) {glang thabs disease; 2)
glang gi khyim - mansion of Taurus, sudden, incidental [IW]
glang chen 'gying ri - {glang chen 'gying}
[fourth in the zodiac, See also {skar glang thabs - colic, stomach pain [RY]
khyim bcu gnyis} [RY] mt [in si khron zhing chen, SW ao me
rdzong el smi 3099, krung go'i nang glang thabs - 1) {glang thabs disease
glang gi khyim - mansion of Taurus [4th in pa'i dharma tradition kyi gnas mchog [stuggle of hot and cold &, pho long
the zodiac, {skar khyim bcu gnyis} [IW] cig] [IW] rgyu ma'i srin bu 'khrugs pa etc. disease
glang gi khyim - mansion of Taurus [IW] w symptoms glang bu'i horns bsnun pa
glang chen 'gying ri - {glang chen 'gying}
glang gi mgo ma - elephant-head [IW] mt [IW] ltar gyi strong shooting pains]; 2) sud-
glang gi mgo ma - Syn {glang chen mgo} den, incidental) [IW]
glang chen 'gros - supreme/ excellent
[RY] woman [IW] glang thabs - colic, gripes, spasms in the
glang gi gnya' bar srin bu - a worm living glang chen bco brgyad - medicine with stomach, sudden, suddenly, disease,
on the neck-sore of an ox [RY] 18 ingredients [JV] hysterical fit [JV]
glang gi rdul - 'cow particle' [the size of 7 glang thug - bull [JV]
glang chen chig thub - medicinal herb
{lug rdul} [IW] dpa' bo chen po [IW] glang 'thab - {glang 'thab disease [IW]
glang gi rdul - the 'cow particle', [the size glang chen chod - in the manner of a rut- glang 'thab - {glang 'thab disease [stuggle
of seven {lug rdul} [RY] ting elephant [IW] of hot and cold &, pho long rgyu ma'i
glang gi rdul - cow particle [IW] glang chen chod - in the manner of a rut- srin bu 'khrugs pa etc. disease w symp-
glang gi sha - 1) elephant meat. 2) cow's ting elephant [who, incensed, destroys toms glang bu'i horns bsnun pa ltar gyi
meat, beef [RY] strong shooting pains] [IW]
whatever enemies appear without in-
glang gi sha - elephant meat, beef [IW] vestigating them, one who knows glang dar ma - Langdarma. Brother of the
glang gog - bull[ock], ox [IW] sa.ms ra and nirv a to be indivisible per- great Dharma king Ralpachen and the
glang gog - bullock [RY] forms conduct which destroys the four persecutor of the Sangha in central Ti-
enemies of view and conduct] [IW] bet during a five year reign. During his
glang glad - brains of the bullock or ox. brief reign, he almost succeeded in
soap [JV] glang chen mche ba - elephant's tusk [RY]
eradicating Buddhism in Tibet. assassi-
glang 'gro lo tsA ba - Langdro Lotsawa. glang chen mche ba - elephant teeth/ nated by Palgyi Dorje, 906 [RY]
One of the twenty-five disciples of tusks [IW]
glang dar ma - the Tibetan king lang
Guru Rinpoche [RY] glang chen thal dkar - white elephant, darma {khri dar ma u dum btsan} [IW]
glang 'gro lo tsha ba - langdro lotsawa elephant with white forehead, chief of
the elephants [JV] glang dar ma - the Tibetan king {khri dar
[IW]
ma u dum btsan} [RY]
glang rgod - wild elephant [IW] glang chen thal dkar - supreme elephant
glang dar ma - king lang darma [IW]
glang rgod - wild ox, buffalo, bull [JV] w six tusks [IW]
glang dar ma - youthful ox, king of tibet
glang rgyab - 1) bull's sgal pa; 2) Glang gis glang chen 'dogs pa'i ka ba - a pillar to
which an elephant is tied [JV] who persecuted buddhists in 9th cen-
khyer ba'i do rgyab; 3) a level on the tury, king, 803-842 [JV]
archways of a mandala [IW] glang chen dpal seng - Langchen Palseng.
See Palgyi Senge [RY]

448
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glang dar ma - reigned from 841 to 846 - glang po che la sogs par med pa - w/o glang po 'joms - lion [IW]
Langdarma, king, who attempted to elephants and so forth [IW] glang po dul yod - well-trained [RY]
destroy Buddhism in Tibet [RY] glang po che sa la rab brtan - guard of glang po 'dod pas dregs pa - elephant
glang dor - pair of bullocks [IW] place where elephants are [IW] wild for union with she-elephant [JV]
glang dor - a yoke of oxen [JV] glang po chen po - the Great Elephant, glang po sna'i gling smad - place in district
glang dram - king Lang Dharma [RY] [sm. the Buddha] [RY] of shigatse in tsang [JV]
glang bdag - the owner of the ox [RY] glang po chen po - 1) the great elephant, glang po myon pa - wild & mad elephant
glang mdun - proper name [JV] the Buddha; 2) wild/ mad elephant [JV]
glang 'ded - husbandman, rustic [JV] [IW] glang po rtsal - Hasti-kaksya sutra [IW]
glang rdul - ox particle [measure the size glang po che'i kha 'dra ba nas dngul gyi glang po rtsal - Elephant Strength Sutra;
of 7 {lug rdul} [IW] bye ma 'dren zhing chu phran lnga Hastikakshya Sutra [RY]
glang rdul - 'ox particle,' a measure the rgya dang bcas pa mtsho ma dros pa la glang po rin po che - [one of the rgyal srid
size of seven {lug rdul} [RY] g.yas su bskor nas shar gyi rgya mtshor sna bdun] jewel of elephants, the pre-
'bab ces gsal - = skal ldan shing rta'i bu cious elephant [IW]
glang sna - Lang-na, on the banks of Lake
mo, khyab 'jug rkang pa, glang chen glang po rin po che - * jewel of elephants,
Manasarovar. See Elephant Trunk [RY]
kha 'bab, rgyun gsum pa, bcud ring chu the precious elephant [IW]
glang sna - "Elephant Trunk," in the north, sbyin ma, 'chi med chab, 'jigs sde'i ma,
so called because it was built on a hill glang po rin po che - jewel of elephants,
mtho ris klung, drag po'i thod, nam
shaped like an elephant's trunk. It was the precious elephant, One of {rgyal
mkha'i chu bo, yan lag brgyad ldan,
founded by two Drigung masters, srid sna bdun} [RY]
lam gsum pa, sa ba ka, gser ldan ma,
Drubtob Nyemowa Samten Phüntsok lha'i chu bo] [IW] glang po shongs - place in tibet, place
(grub thob snye mo ba bsam gtan near ancient kapilavastu [JV]
glang po che'i khri - elephant throne. Syn
phun tshogs) and his reincarnation {glang chen khri} [RY] glang po sa 'dzin - Mahidhara [RY]
Kunga Lodrö Nyingpo (kun dga' blo glang po'i kha lo pa - conductor of an ele-
glang po che'i khri - elephant throne [IW]
gros snying po); one of the eight mon- phant [JV]
asteries around Manasarovar [MR] [RY] glang po che'i sgra skad - the speech of
elephants [IW] glang po'i kha lo pa - elephant keeper/
glang sna - Elephant Trunk, near Lake herder / driver [IW]
Manasarovar [RY] glang po che'i sgra skad - an elephant's
trompeteering [RY] glang po'i lcug ma - plantain tree [IW]
glang sna - trunk of an elephant [RY] glang po'i mchog rmad du byung ba - a
glang po che'i lta stangs - elephant gaze.
glang sna dkar po - pedicularis szetschua- magnificent elephant [RY]
One of {lta stangs gsum} [RY]
nica maxim. [JV] glang po'i stobs - strength of elephants
glang po - elephant [RY] glang po che'i lta stangs - elephant gaze
[one of {lta stangs gsum] [IW] [RY]
glang po - ox, elephant [syn 'khor lo'i glang po'i stos - powerful giant-like king
glang po che'i lta stangs - elephant gaze
rkang, mche ba stobs ldan, gnyis [JV]
[IW]
'thung, stobs ldan, thig le can, nags tsal glang po'i bdag po - master of bulls [IW]
dga', sna zhags can, dbyug pa'i rna can, glang po che'i stabs su gshegs pa'i dpe
byad - the minor mark of walking with glang po'i bdag po - elephant owner [RY]
mang po 'thung, myos rdul can, myos
the gait of an elephant [RY] glang po'i gnas - stable where elephants
bum can, lag ldan, sa lud nyal, so can,
glang po che'i stabs su gshegs pa'i dpe are kept [JV]
so gnyis p a, so ldan] elephant [IW]
byad - the minor mark of walking w a glang po'i rna ba - castor oil plant [JV]
glang po - ox, elephant [IW]
manner like that of an elephant [IW] glang po'i pi pi ling - plantain leaf [JV]
glang po - hastini (female consort), 1 of
28 astrological terms for harmony of in- glang po che'i stabs su gshegs pa'i dpe glang po'i dpa' sgra - a kind of war cry [JV]
fluence in the destiny of a person, bull byad - the minor mark of walking with glang po'i phyag rgya - the bull mudra
[JV] a manner like that of an elephant [one [RY]
of the 80 minor marks of the Buddha, glang po'i bres - elephant-stall [JV]
glang po skyong - cow herd, one who
tends cows [JV] sangs rgyas kyi dpe byad bzang po glang po'i mo la spyad pas 'dod pa tshims
brgyad cu, by skill in overcoming nagas - with the female, the elephant as-
glang po rgod - elephant wild for union [IW]
with she-elephant [JV] suaged his desire [RY]
glang po che'i rdul - comp with {glang gi glang po'i myos bum - teats of an ele-
glang po chur 'jug gi rgyud phyi ma - Sub- rdul} [RY]
sequent Tantra of the Bathing Elephant phant [JV]
[RY] glang po che'i rdul - elephant atom [IW] glang po'i rtsal gyi mdo - Sutra of the
glang po che - elephant [IW] glang po che'i gnas - stable where ele- Power of the Elephant [RY]
phants are kept [JV] glang po'i zas - peepul tree, indian fig-tree
glang po che - elephant. Syn {glang chen}
[RY] glang po che'i rtsal gyi mdo - Elephant's [JV]
Strengt [thd] glang po'i zas - bodhi tree [IW]
glang po che khro bo - vicious elephant
[IW] glang po che'i tshogs - elephant troops glang po'i od - Prahasti, Skt. Prabhahasti).
[JV] 'Radiant Elephant.' Among the Eight
glang po che 'khrul pa - confused ele-
phant [RY] glang po che'i shugs - elephant's strength Vidyadharas the receiver of the trans-
[JV] mission of the tantras of Kilaya Activity.
glang po che cang shes - an elephant
knowing good and bad signs etc. [IW] glang po cher zhon nas byon no - left Born to a royal family in the western
/rode off on the elephant [RY] part of India and named Shakyaprabha
glang po che dang rta'i tshogs la sogs pa
dang 'dra ba - like a herd of elephants, glang po ches 'gyed - elephant fighting when ordained as monk, Prahasti be-
horses, and so forth [IW] [JV] came extremely well-versed in the
glang po mchog - king of elephants [IW] Tripitaka and studied Secret Mantra
glang po che 'dam du byings pa ltar - like
glang po mchog - king of elephants [syn: with Vajrahasya (rdo rje bzhad pa) and
elephants stuck in a swamp [RY]
khyu yi mgon po, khyu yi bdag mche numerous other masters. He achieved
glang po che dmu rgod - elephant who supreme accomplishment and had, to-
harms others [IW] ba drug ldan, gnyis 'thung dbang po,
thal dkar, spos kyi glang] [IW] gether with his disciple Shakyamitra, a
glang po che rab 'bog gi rgyud - Rampant tremendous impact on the Dharma in
Elephant Tantra. A Mahayoga scripture. glang po mchog - chief of the elephants,
glang po gtum po wild & mad elephant Kashmir [RY]
A tantra of this title is found in Vol. glang dpal gyi seng ge - one of Padma-
DZA of the Nyingma Gyübum [RY] [JV]
sambhava's 25 disciples [RY]

449
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glang phran - young elephant [JV] sbyong tshigs brgyad ma}; a gloomy glan te 'jog pa - repeated settling / resting
glang bu - young bull [IW] face [RY] [one of {sems gnas dgu} [IW]
glang bo rin po che - the precious ele- glang ri thang ba - Lang-ri Tangpa Dorje glan pa - to patch, botch, mend, cover up
phant [IW] Senge: 1054-1123 [RY] [RY]
glang bo rin po che - the precious ele- glang rigs shig - bison [JV] glan pa - patch up, mend, return, reply, SA
phant [one of 7 aryan riches] [IW] glang ru - ox horns [IW] glen pa, glon pa [JV]
glang bo'i stobs - strength of elephants glang ru - bullock's horn, large forked stick glan pa - [p f glon pa], patch, botch,
[IW] to rest musket when firing [JV] mend, cover up [IW]
glang bres - ox-manger [JV] glang ru - ox horn [RY] glam gyis khyer - [arch] ham spu rgyag pa
glang ma - willow [RY] glang rog - black haired bull [IW] [IW]
glang ma - medicinal plant, large kind of glang lung gnas khra mo - place in kham glam pa - kind of thick blanket [JV]
alpine willow, type of willow [JV] [JV] glam pa - [arch] thick cloth [IW]
glang ma ri - Mt Everest [IW] glang lo - ox year [one of the 12 year cy- glal ba - {glal ba, glal ba, glal ba} intr. v.; to
glang ma ri - Mount Everest. Abbr. of {jo cle] [IW] yawn [RY]
mo glang ma ri} [RY] glang lo - ox year [IW] glal ba - yawn, gape, terrific attitude or
glang ma shing - kind of tree growing glang lo pa - man born in the ox year [IW] posture of sitting [JV]
largely in tibet whose leaves are burnt glang lo ma - woman born in the ox year glal ba - 1. (Tha mi dad pa 1) yawn, gape;
as incense [JV] [IW] 2) stretch the arms and legs and rkyang
glang mo - she-elephant [JV] glang sha - elephant meat, beef [IW] shad ??? [u can single shad?] Seng ge
glang mo - female elephant [IW] glal ba,...2. Aal stong [stone, adams ap-
glang sha - 1) elephant's meat. 2) cow's
meat, beef [RY] ple?] and rmyang shad [stretch the
glang mo - female elephant [syn: gnyis
arms and legs] [IW]
'thung ma, lag ldan ma, so gnyis ma] glang shing - glang ma tree [IW]
[IW] glas - paid/ by wages/ fee/ rent [IW]
glang shing - kind of tree growing in tibet
glang mo'i dri tshor ba - sensing a female glas - pay, wages, fee [RY]
whose leaves are burnt as incense [JV]
elephant [RY] glas - past of gla [JV]
glang shu - {glang shu skin disease [IW]
glang dmar - stallion ox [JV] glang shu - kind of sore-hoof [JV] glas 'thung - tortoise [IW]
glang smyon - wild/ mad/ savage/ fero- glas pa - 1) {gla ba, glos} trans. v.; 2) musk
glang shu - {glang shu skin disease [with
cious [elephant] [IW] deer [RY]
plae skin and small pustules skya gsob
glang smyon - savage, wild, ferocious [lit. yod pa za 'phrug ldang ba'i skin disease glas pa - hired person or thing [JV]
mad elephant] [RY] &, sha ro glang gi gnya' ba ltar mthug glas pa - 1) [p gla ba]; 2) [arch] move 1's
glang smyon gyi spyod pa - wild/ mad/ cing ser ga 'byung ba'i mdze nad rigs residence [IW]
savage/ ferocious [elephant] behavior/ nang nas gcig dang gnyis la 'jug] [IW] glas pa'i ngal rtsol - hired labor [IW]
act [IW] glang seng - lion ornaments [on temples] glas mi - wage worker [IW]
glang rtsis - among lo tho'i rtsis stangs [RY] glas dmag - mercenaries [IW]
[IW] glang seng drang srong 'dug stangs - the glas 'tsho ba - one who subsists on salary
glang rtsed - bullfight [JV] elephant, lion and rishi postures [RY] or wages [JV]
glang tsher - a tree [IW] glang seng drang srong 'dug stangs - the glas 'tsho ba - live by wages [IW]
glang rdzi - elephant keeper / herder [RY] elephant lion and rishi postures [IW] gli - pear [IW]
glang rdzi - cow herd, conductor of an glang sogs kyi rjes - relay of packed ani- gling - 1) island, land, place. 2) sanctuary.
elephant, cow keeper, chief herdsman, mals [JV] 3) continent. 4) monastery, temple
keeper of an elephant, krishna [JV] glang hrang - pha glang [IW] complex. 5) mansion. 6) part. 7) a dis-
glang rdzi - elephant keeper/ herder glangs khams pa - a learned lama invited trict in Tibet; continent [RY]
/driver [IW] by khri srog lde'u btsan [JV] gling - the region of [RY]
glang rdzi - an elephant trainer [RY] glad - the head [RY] gling - 1) dry place great or small sur-
glang zal po - glang gog khra khra [IW] glad - head, brains [JV] rounded by water; 2) piece, fragment;
glang zla - the Ox Month, the 12th Hor glad rgya - veins of the brain [JV] 3) large monestery; 4) 7 (met) [from
month [RY] glad pa - to thin; brain [RY] the 7 gling around mt meru [zla ba, 'od
glang zla - 12th Ox month [IW] glad pa - thin, brain, head [IW] dkar, ku sha, mi'am ci, khrung khrung,
glang 'og can - bull [JV] drag po'i gling, 'dzam gling chen po]
glad pa - head, brains, SA klad pa, lhad,
is[land], place, sanctuary, continent,
glang g.yag dri ldan - musk-like scented slad pa [JV]
monastery, temple complex, mansion,
secretion in brains of stomach of an glad la - on the top, on the head, over, part, a district in Tibet [IW]
elephant, bear's bile [JV] close over [JV] gling - section of a large monastery [RY]
glang rwa - bull's horns [IW] glan - [p f glon pa], patch, botch, mend,
gling - sacred grass, island, isolated place,
glang ri thang pa - Langri Tangpa [IW] cover up [IW]
limb, part of the globe, division of
glang ri thang pa - Langri Tangpa [1054- glan glen - dumb, SA glen pa [JV] lands, continent, large monastery,
1123), kadampa master and disciple of glan glen - not clever/ bright; 1) lhan glan mansion, flute [JV]
potowa, {po to ba}, author of {blo pa; 2) answer, reply [IW] gling - continent [RB]
sbyong tshigs brgyad ma} b 1st wood glan rgyag pa - patch, botch, mend, cover gling - Ling, in Kham [RY]
horse yr, name rdo rje seng ge, po to up [IW]
ba'i dngos slob, bka' gdams blo sbyong gling - 1) dry place great or small sur-
glan brgyab pa - sew on a patch [JV] rounded by water; 2) piece, fragment;
gi oral instructions dmigs pa'i sa bcad 8
glan chags - misfortune, adversity, calam- 3) large monastery; 4) 7 * [is]land,
du mdzad pa la blo sbyong tshigs 8
ity, unlucky accident, retribution for place, sanctuary, continent, monastery,
mar grags pa de tshogs chos su mdzad,
deeds of former life, destiny, fate, disas- temple complex, mansion, part, a dis-
in the 2nd water bird yr founded glang ter [JV]
thang monastery, in the water rabbit trict in Tibet [IW]
died [IW] glan te 'jog pa - repeated settling/ resting gling ka - garden, pleasure grove [JV]
[IW] gling dkar rdzong - a district in Tibet [JV]
glang ri thang pa - Lang-ri Tangpa [1054-
glan te 'jog pa - 1) repeated settling / gling skor - outer path/ circuit [IW]
1123), Kadampa master and disciple of
placement / resting. One of {sems gnas
Potowa, {po to ba}, author of {blo
dgu} [RY]

450
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gling bskor - outer circumambulation road gling rje ras pa - 1128-1188, great master gling sne byang ma'i mu khyud - arctic
in Lhasa [JV] in the early Drukpa Kagyu School [JV] circle [IW]
gling bskyod - intercontinental [IW] gling dang gling phran - continents and gling sne byang ma'i 'od zer - northern
gling kha - park, picnic [JV] eight subcontinents. 1) {shar gyi lus lights, aurora borealis [IW]
gling kha - park, garden [RY] 'phags lus dang lus 'phags} [Pur- gling sne lho ma - S pole [IW]
gling khams - fields [RY] vavideha Deha Videha] eastern conti- gling sne lho ma'i mu khyud - antarctic
gling ga - park, garden [RY] nent of great mass, body of a land and circle [IW]
great body of land. 2) {lho yi 'dzam bu'i gling sne lho ma'i 'od zer - aurora australis
gling ga - park, garden, yard w house [IW]
gling rnga yab dang rnga yab gzhan} [IW]
gling ga - park, garden, yard w house [Jambu Dvipa Caimara Apara-camara]
[lcags ri'am rva bas bskor ba'i skyed gling sne'i mu khyud - antarctic and arctic
southern continent of the rose-apple, circles [IW]
tshal khang pa dang bcas pa,...Gcan tail of the continent and minor tail. 3)
gzan gling ga, ...Nor bu gling ga, gling sne'i 'od zer - aurora [IW]
{nub kyi ba lang spyod g.yo ldan dang
...Kham bu gling ga, ...Mi dmangs gling lam mchog 'gro ba} [Aparagodaniya gling pa - Lingpa (title of great tertons,
ga] [IW] Shatha Uttaramantrina] western land of person on a continent/ island, sanctu-
gling ga gtong - have a picnic [IW] cattle, land of deceit and land of great ary [IW]
gling ge sar - King Gesar of Ling, [famous passage. 4) {byang gi sgra mi snyan gling pa - 1) usual title of great tertöns. 2)
warrior king] [RY] sgra mi snyan dang sgra mi snyan gyi people on a continent. 3) sanctuary. 4)
gling ge sar - King gesar of ling [IW] zla} [Uttarakuru Kurava Kaurava] Lingpa [RY]
gling gyog - gling lag, sub-continent [IW] northern continent of harsh sound, gling pa - Lingpa. A title usually appended
gling gyog gam gling phran brgyad - the 8 land of harsh sound and adherents of to the name of a tertön, revealer of
sub- continents [IW] harsh sound [RY] concealed treasures. Literally, it means
gling rgya - Lingya, in Domey [RY] gling dar - kind of cloud [JV] 'sanctuary' of peace and happiness for
gling drug - Enjoyment abodes of the six beings [RY]
gling ngan - dispute, quarrel [JV]
continents [IW] gling pa brgyad - Eight Lingpas. Sangye,
gling che ba - great islands [RY]
gling drug - Enjoyment abodes of the six Dorje, Rinchen, Padma, Ratna, Kün-
gling chen - spacious continent [JV] kyong, Do-ngag and Tennyi Lingpa
gling chen - continent, major island [RY] continents [according to kalachakra]
[IW] [RY]
gling chen lnga - the five continents [n/S gling pa brgyad - Eight main Lingpa; :
America, Europe, Asia, Africa] [IW] gling drug - Abbr. of {gling drug longs
spyod kyi sa} [RY] Sangye, Dorje, Rinchen, Padma, Ratna,
gling chen lnga - the five continents [IW] Künkyong, Do-ngag and Tennyi Lingpa
gling drug longs spyod kyi sa - the Enjoy-
gling chen bcu gnyis - 12 bon continents [RY]
ment Abodes of the Six Continents
[JV] gling phran - island, subcontinent [in the
[according to Kalachakra]. {zla ba}, {'od
gling chen 'jig rten shing rta ma - river dkar}, {ku sha}, {mi'am ci}, {khrung great ocean] [IW]
[IW] khrung}, {drag po} [RY] gling phran - subcontinent/ minor conti-
gling chen 'phrul mdel - inter-continental gling drug longs spyod kyi sa - * Enjoy- nent [RB]
ballistic missile [JV] ment abodes of the six continents [IW] gling phran - island continent [JV]
gling chen bzhi - the four great continents gling drug longs spyod kyi sa - [[according gling phran - 1) island. 2) subcontinent;
[IW] to kalachakra]. {zla ba}., {'od dkar}., {ku minor continent [RY]
gling chen bzhi - four major continents sha}., {mi'am ci}., {khrung khrung}., gling phran - subcontinents [RY]
[RY] {drag po}; bsil ri'i nang gi ri mtsho gling gling phran gyi cha shas - subcontinent [in
gling chen ras pa - Lingchen repa [IW] gsum la nyi zla'i 'od zer mi 'phog kyang, the great ocean] [IW]
gling chen ras pa - Lingchen Repa or gling mi rnams rang 'od kyis 'tsho ba sogs lha gling phran brgyad - 8 subcontinents
rje ras pa, pad ma rdo rje, disciple of dang longs spyod mnyam pas na, gling [Mount Meru kyi mtsams bzhir chad
Phagmo Drupa, master of Tsangpa drug longs spyod kyi sa ste zla ba dang, pa'i lus dang lus 'phags, rnga yab dang
Gyare): 1128-1188/9. Founder of the 'od dkar, ku sha, mi'am ci, khrung rnga yab gzhan, gyo ldan dang lam
Drukpa Kagyü lineage [RY] khrung, drag po'i gling bcas so] Enjoy- mchog 'gro, sgra mi snyan dang sgra mi
gling rje ge sar - King Gesar of Ling; see ment abodes of the six continents [IW] snyan gyi zla [IW]
{ge sar} [RY] gling bdag - world ruler, king of the four gling phran brgyad - eight islands (lus, lus
gling rje rdo rje ras pa - Lingje Dorje Repa. continents [IW] 'phags, rnga yab, rnga yab zhan, g.yo
A great master in the lineage of the gling bdag - world ruler, ruler / king of the ldan, lam mchog 'dro, sgra mi snyan,
Drukpa Kagyü School. gling chen ras [four] continents [RY] sgra mi snyan gyi zla) [JV]
pa [RY] gling bdun - explained in Kalachakra, 7 gling phran brgyad - Eight subcontinents.
gling rje rdo rje ras pa - Syn {gling ras pad continents around Mt Meru [khor yug Smaller continents surrounding Mount
ma rdo rje} [RY] tu 'khod pa'i zla ba dang, 'od dkar, ku Sumeru in pairs flanking each of the
gling rje rdo rje ras pa - Lingje dorje repa sha, mi'am ci, khrung khrung, drag po'i four continents: Deha and Videha,
[IW] gling, 'dzam gling chen po bcas so = Chamara and Upachamara, Shatha and
gling rje ras pa - 1128-88 [RY] {'dzam gling chen po} [IW] Uttara mantrina, Kurava and Kaurava
gling rje ras pa - 1128-88 - Lingje Repa, a gling bdun - the Seven Continents [ac- [RY]
great master of the Drukpa Kagyü tra- cording to Kalachakra]. {gling drug}, gling phran brgyad - the eight subconti-
dition [RY] {'dzam gling chen po} [RY] nents. see {gling bzhi pa'i jig rten gyi
gling rje ras pa - Ling repa [IW] gling bdun - explained in Kalachakra, 7 khams} for enumeration [RY]
gling rje ras pa - Lingje Repa. (1128- continents around Mt Meru [IW] gling phran brgyad - 8 subcontinents [IW]
1188). A great master in the early line- gling 'di - on this continent ['dzam bu gling phran brgyad kyi mi - humans of the
age of the Drukpa Kagyü School; also gling] [RY] eight subcontinents [RY]
known as Lingchen Repa Pema Dorje gling ldan - land of islands [RY] gling phran brgyad kyi mi - people of the
(gling chen ras pa pad ma rdo rje). He gling ldan ma - lake with islands [JV] 8 subcontinents [IW]
was a disciple of Phagmo Drupa and gling sna - the poles [IW] gling phran ba rgyad - the eight subconti-
the teacher of Tsangpa Gyare [RY] gling sne - the poles [IW] nents [RY]
gling rje ras pa - Syn {gling ras pad ma rdo gling sne byang ma - north pole [IW] gling phran ba rgyad - 8 subcontinents
rje} [RY] gling sne byang ma - N pole [IW] [IW]

451
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gling phreng - bstar phreng du chags pa'i Superior Body, Jambu Continent, Cow of harsh cound, land of harsh sound
gling tshom [IW] Utilizing, and Unpleasant Sound [RY] and adherents of harsh sound] [IW]
gling bu - 1) fife, flageolet, flute; 2) sbubs gling bzhi bskor - surrounded by the four gling bzhi pa'i 'jig rten bye ba phrag brgya
ma can gyi rol cha spyi ['Phred continents [RY] - one billion Four Continent Worlds
gling,...Rgya gling,...Rkang gling,...Dung gling bzhi gling phran brgyad - Four major [RY]
rgya gling 'bud pa] [IW] and eight minor temples. The temples gling bzhi'i 'jig rten gyi khams - world sys-
gling bu - reed pipe, musical reed, flageo- positioned around the central temple tem of four continents [IW]
let, herdsmen, instrument, flute [JV] of Samye. Listed in Chapter Eleven of gling bzhi'i 'jig rten gyi khams - a world
gling bu - fife, flageolet, flute; a flute [RY] Lotus-Born (zangs gling ma) [RY] system of four continents [RY]
gling bu mkhan - flute player [JV] gling bzhi gling phran brgyad - the four gling bzhi'i bdag po byas - was master of
gling bu gtong - play a flute [IW] continents and the eight subcontinents the Four Continents [RY]
gling bu gtong mkhan - flautist [JV] [RY] gling bzhi'i mi - humans of the four conti-
gling bu ba - trombone blower [JV] gling bzhi gling phran bcu gnyis - 12 ma- nents [RY]
gling bu 'bud pa - thrill the flute [IW] jor and minor continents [RY] gling yags pa - a chief priest of dga' ldan
gling bzhi pa - four continent world sys- [JV]
gling bu 'bud pa - to play the flute, make
tem [RY] gling g.yog - sub-continent [RY]
thrills [RY]
gling bu 'bud pa - to thrill the flute [RY] gling bzhi pa chen po'i 'jig rten gyi khams gling g.yog gam gling phran brgyad - the
- a great world system of four conti- eight attendant or sub-continents [RY]
gling bu ma - flute girl / goddess / maiden nents [RY]
/ lady [RY] gling ras pa pad - founder of 'brug pa bka'
gling bzhi pa chen po'i 'jig rten gyi khams brgyud tradition, SA gling rje ras pa [JV]
gling bu ma - flute girl/ goddess / lady
- great world system of four continents gling ras pa pad ma rdo rje - 1128-1188
[IW]
[IW] [RY]
gling bu shing - bamboo [IW]
gling bzhi pa'i 'jig rten gyi khams - Mi- gling ras pa pad ma rdo rje - (1128-1188)
gling bur - temporary, momentary [RY] pham: {gling bzhi ri rab 'dod lha drug [RY]
gling ma - dry place in a river [IW] tshangs pa'i 'jig rten dang bcas pa la
gling ras pad ma rdo rje - Ling Repa
gling ma - margin of a lake or river, mar- gling bzhi pa'i 'jig rten gyi khams zhes padma dorje [IW]
gin of a river or lake [JV] bya} The four continents, Mount
gling me - 'das mchod skabs mtshan mor Sumeru, the [abodes of the] six desire gling ras pad ma rdo rje - Ling Repa
thog khar spar ba'i mchod me [IW] gods, along with the Abode of Brahma, padma dorje [1128-1188) father of
are called a Four Continent World Sys- {'brug pa bka' brgyud}= {gling rje ras
gling tshom - archipelago, group of is-
tem. [RY] pa}. disciple of {phag mo gru pa},
lands [RY]
teacher of {gtsang pa rgya ras} in the
gling 'dzin - continent grasper, the earth gling bzhi pa'i 'jig rten gyi khams - a world
second eath male monkey yr b in
[IW] system / universe of four continents,
gtsang myang stod, at 38 became stu-
gling war mun pa - eclipse caused by the the four continents and eight subconti-
dent of phag mo grub pa, in the 3rd
earth's shadow [RY] nents. 1) {shar gyi lus 'phags lus dang
earth monkey d at sna phu monastery,
gling gzhan - other continents [than Jam- lus 'phags} eastern continent of great
de'i brgyud 'dzin gyi gtso bo gtsang pa
budvipa] [RY] mass, body of a land and great body of
rgya ras kyis skyid smad gnam gyi phur
gling gzhi - four continents. [IW] land. 2) {lho yi 'dzam bu'i gling rnga
'brug monastery founding, were called
yab dang rnga yab gzhan} southern "'brug pa bka' brgyud."] [IW]
gling bzhi - the four continents [IW]
continent of the rose-apple, tail of the
gling bzhi - four continents (lus 'phags po, gling ras pad ma rdo rje - (1128-1188) fa-
continent and minor tail. 3) {nub kyi ba
'dzam bu gling, ba lang spyod, sgra mi ther of {'brug pa bka' brgyud} also
lang spyod g.yo ldan dang lam mchog
snyan) [JV] known as {gling rje ras pa} disciple of
'gro ba} western land of cattle, land of
gling bzhi - the four continents: {lus {phag mo gru pa} and teacher of
deceit and land of great passage. 4)
'phags} Majestic Body, {'dzam bu'i {gtsang pa rgya ras} [RY]
{byang gi sgra mi snyan sgra mi snyan
gling} Jambu Continent, {ba lang dang sgra mi snyan gyi zla} northern
spyod} Bountiful Cow, {sgra mi snyan} continent of harsh sound, land of harsh gling lag - tongue of land [JV]
Unpleasant Sound [RY] sound and adherents of harsh sound gling lag - 1) park or garden's little addi-
gling bzhi - the four continents [around [RY] tion/ annex; 2) temple near a monas-
Moun Meru 1) {shar lus 'phags po}. 2) gling bzhi pa'i 'jig rten gyi khams - world tery assembly hall, retreat center near a
{lto 'dzam bu gling}. 3) {nub ba lang system/ universe of four continents large monastery; 3) island in a river, lit-
spyod}. 4) {byang sgra mi snyan} Sub- (and 8 subcontinents [IW] tle island near a big one, sub-continent,
lime in body {lus 'phags}. or peninsula [IW]
gling bzhi pa'i 'jig rten gyi khams - world
Pu^rvavideha. in the east, Rose apple system/ universe of four continents gling lag 'brel - isthmus, neck of land [JV]
continent {'dzam bu gling}. or Jam- (and 8 subcontinents: 1) {shar gyi lus gling log - revolution, internal dissension
budvi^pa. in the south, Enjoyer of cat- 'phags lus dang lus 'phags}. [puur- [JV]
tle {ba glang spyod}. or Aparago- vavideha Deha videha] = eastern con- gling bshi pa - four continent world sys-
dani^ya. in the west, and Unpleasant intent of great mass, body of a land tem [IW]
sound {sgra mi snyan}. or Uttarakuru. in and great body of land. 2) {lho yi 'dzam gling seb - in the streets of the monastery
the north] [IW] bu'i gling rnga yab dang rnga yab [JV]
gling bzhi - 1) {shar lus 'phags po}. 2) {lto gzhan}. [jambudviipa caimara Apara- gling srung pa - caretaker of park/ grove
'dzam bu gling} 3) {nub ba lang spyod} caamara] = southern continent of the [IW]
4) {byang sgra mi snyan} Four Conti- rose-apple, tail of the continent and gling gsum - Ling Sum, three residences,
nents. Sublime in Body {lus 'phags} or minor tail. 3) {nub kyi ba lang sbyod ga- at Lhasa [RY]
Purvavideha. in the east, Rose Apple yo ldan dang lam mchog 'gro ba}. gling gsum gyi skyes pa'i lus rten - a [hu-
Continent {'dzam bu gling} or Jambud- [aparagodaaniiya shaaThaa uttaraman- man] form born on one of the three
vipa. in the south, Enjoyer of Cattle {ba trina] = western land of cattle, land of continents [excluding sgra mi snyan]
glang spyod} or Aparagodaniya. in the deceit and land of great passage. 4) [RY]
west, and Unpleasant Sound {sgra mi {byang gi sgra mi snyan sgra mi snyan
snyan} or Uttarakuru. in the north [RY] gling gseb - in the streets of the monas-
dang sgra mi snyan gyi zla}. [uttarakuru tery [RY]
gling bzhi - Four continents. The four con- kurava kaurava] = northern continent
tinents surrounding Mount Sumeru:

452
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gling gseb pa - lowest of the four grades glu dbyangs - song, melody, melodious glu dbyangs longs - sing out! [RY]
of geshe] [IW] song [RY] glu dbyangs su len - to sing [JV]
gling gseb pa - [lowest of the four grades glu dbyangs - song, melody, melodious glu ma - 1) female singer; 2) Gita, song
of geshe] [RY] song [having a pleasant mlody, pleas- girl [IW]
gling bsre - sngon gsang phu ne'u thog gi ing words w music] [IW] glu ma - 1) female singer; 2) Gita, song
dgon par gling stod smad gnyis bzang glu dbyangs - music, singing [JV] girl [offering goddess of pleasant me-
'gran gyi tshul du phan tshun bsres nas glu dbyangs kyi khang - place where sing- lodious songs1 of {sems ma brgyad}.
chos kyi rtsod pa mdzad pa la gling ing is done, music booth [JV] {mchod pa'i lha mo brgyad} female bo-
bsre zhes grags pa, phyis su 'bras glu dbyangs kyi khang pa - stage [JV] dhisattva] [IW]
spungs sod grva sa gzhan du'ang de'i glu dbyangs kyi nges pa - succession of glu ma - song goddess, the female bodhi-
srol dar [IW] high and low notes etc [IW] sattva Gita, song girl. One of {sems ma
gling bsre'i dge bshes - gdan sa 'ga' re'i glu dbyangs kyi nges pa bdun - seven brgyad, mchod pa'i lha mo brgyad};
tshogs chen du gling yongs kyi dge harmonious tones [RY] Gita Song Goddess (his consort) [RY]
'dun bsres te bza' btung gi chos ston glu ma gtam - female singer gtam [IW]
glu dbyangs kyi nges pa bdun - the 7 suc-
bzang po gshom bzhin du mtshan nyid cessions of high and low notes [IW] glu ma dbyangs - song [of one's experi-
dam bca' 'jog pa'i dge bshes [IW] ence]..Yid skyo ba'i [IW]
glu dbyangs kyi nges pa bdun - the 7 suc-
gling bsre'i dge bshes - Geshe at Lingsey cessions of high and low notes [among glu ma dbyangs blangs - sing a song [IW]
[RY]
the 64 sgyu rtsal [drug skyes, drang glu tshig - words of a song/ singing, lyrics
glings stan - [arch] felt seat [IW] srong, sa 'dzin, bar ma, lnga ldan, blo [IW]
glings pa - [arch] felt cushion/ seat [IW] gsal, 'khor nyan], drug skyes rma bya'i glu wa - singer [JV]
glu - {glu len pa} (to sing a) song [RB] skad ltar sgrog/ drang srong ba lang glu gzhas - songs [& joke] [IW]
glu - song, ditty, tune, folk song, 1 of 4 skad kyis rtsom/ sa 'dzin skyes ni ra yi glu gzhas - song, sportive song [JV]
brothers, SA mgur lha mched bzhi, skad/ bar ma khrung khrung sgra sgrog
glu gzhas 'khrol 'dzin - at the time of smon
song, melody [JV] bzhin/ lnga ldan me tog ldan dus su/
lam the people of Lhasa kyi khyim du
glu - tune, song. {rdo rje'i glur bzhengs pa} khu byug skad snyan sgrog lta bu/ blo
glu gzhas btang chog pa tshogs chen
composed vajra song [RY] gsal rta skad lta bur 'tser/ 'khor nyan
zhal ngor dgongs pa zhus pa'i 'khrol
glu - tune, song [glo ba 'dzin byed kyi yu glang po'i sgra lta bu'o//, rtsed mo rlom 'dzin [IW]
ba ltar gyur pa dbugs rgyu ba'i lam aol par blang ba ni/ bar ma dang ni lnga
ldan dbyangs/ dpa' bo drag po ngo glu gzhas mnyam gtong - choral singing
krong gi ming gzhan zhig ???] [IW] [IW]
glu mkhan ma - songstress [JV] mtsar du/ drug skyes drang srong de
bzhin no/ sa 'dzin pa dang 'khor nyan glu gzhas mnyam gtong tshogs pa - cho-
glu gar - song and dance [RY] rus, choir [IW]
dbyangs/ snying rje'i ro la blang bar
glu gar mkhas pa - artiste [JV] glu gzhas mnyam len ru khag - chorus,
bya/ 'thab mo 'jigs dang bcas pa la/ blo
glu gar ba - song and dance performer gsal dbyangs ni blang ba'o] [IW] choir [IW]
[JV] glu gzhas gtong - sing [IW]
glu dbyangs mkhan - singer, singing in-
glu gar rtsed 'jo - {glu gar rtsed 'jo yi ngang structor [JV] glu gzhas zlos gar - [TT] opera, musical
nas} singing, dancing, and playing [RY] play [IW]
glu dbyangs mkhan - bard [RY]
glu gar rtsed mo - dance and play [JV] glu ru phul ba - expressed as a song [RY]
glu dbyangs gyer ba - sing a [very slow]
glu gar rtsed mo byed pa - sing [JV] song/ chant/ melody [IW] glu ru phul ba - offered in song / verse
glu gar tshogs - song and dance troupe glu dbyangs dga' ston - Festival of Melo- [RY]
[IW] dious Songs [RY] glu ru blangs pa - chanted [RY]
glu gar tshogs pa - song and dance troupe glu dbyangs dga' ston - singing festival glu ru len pa - to express in song [RY]
[IW] [RY] glu res - alternate songs [JV]
glu gar tshogs pa - musical association, glu dbyangs nges pa bdun - seven har- glu len - sing [IW]
dance troupe [JV] monious tones [RY] glu len - to sing a song [RY]
glu gar rol mo - song, dance, and music; glu dbyangs nges pa bdun - the 7 succes- glu len - songs, sing the song [JV]
singers, dancers, and musicians [RY] sions of high and low notes [IW] glu len khrang zhi - opera [IW]
glu gar len pa - sang and danced [RY] glu dbyangs mnyam las ru khag - chorus, glu len pa - to sing; (to sing a) song [RY]
glu glong - sing [??? gtong?] [IW] choir [IW] glu len pa - sing, chant [JV]
glu dgyer ba - sing, chant [JV] glu dbyangs lta bu'i sems bskyed - arouse glu len pa - singer [IW]
glu sgra - sound of singing, music [IW] song- like bodhicitta [among the sems
glu len bro khrab - singing and dancing
glu sgra - time in singing [JV] bskyed nyer gnyis}, in the continuum of [IW]
glu lce ba - ldong ros, med. mineral [IW] the 10th bhumi having wisdom pa-
glu len bro 'khrab - song and dance [IW]
glu chung - little song, ditty [JV] ramita the ye shes kyi phar phyin as for
arousing bodhicitta, as for teaching the glu len ma - songstress [JV]
glu chung - a little song [RY]
dharma produced by the aspirations of glu len ma - songstress, sandalwood tree
glu chung - a little song [w skad gdangs [IW]
dma' po] [IW] those to be tamed, it is like the melody
of the gandharvas, arouse song-like glu len res - two persons singing to each
glu chen brgyad - the 8 great songs [IW] bodhicitta] [IW] other, duet in musical play [IW]
glu snyan len pa - sing a sweet song [JV] glu len res byed - sing to each other/ duet
glu dbyangs lta bu'i sems bskyed - song-
glu gdangs - melody, tune [IW] like resolve [RY] in musical play [IW]
glu bdud rdo rje - codonopsis pilosula glu dbyangs lta bu'i sems bskyed - arouse glu shags - dbyangs kyi sgo nas tshig
(franch.) nannf. [JV] song-like bodhicitta [IW] shags rgyag res,...Dga' spror 'tshogs pa'i
glu pa - singer, bard, poet, songster [RY] glu dbyangs phul ba - offered a song [RY] mi rnams glu shags rgyag res byed
glu pa - singer [IW] glu dbyangs blangs - sang songs [RY] pa,...Phan tshun gtam nad ma theg par
glu phreng - song [RY] glu shags rgyag pa [IW]
glu dbyangs blangs pa - sang songs [RY]
glu ba - singer [IW] glu dbyangs blangs pa - sang a song [RY] glu shing - naga brksa [JV]
glu byangs - melodious song [IW] glu dbyangs zla ba - Moon of Songs [RY] glu gshed gsum - 3 medicines(sdig srin,
glu blangs ba - sang a spontaneous song zhal nag, byang nag) [JV]
glu dbyangs zla ba - 10th month [IW]
[RY] glu gsang mthon po - skad gsang mthon
glu dbyangs len pa - to sing a song [RY]
pos gtong ba'i song [IW]

453
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glugs gzar - shruva [implement in fire gle - small uncultivated island, grove [JV] gleng - converse [ation], talk, discuss[ion]
puja], filling tool] [IW] [IW]
glugs gzar - shruva [IW] gle gdams pa - sle 'dams pa [IW] gleng - conversation, talk, discussion.
glugs gzar - sruva, [implement in fire gle 'dam can - sle 'dam can [IW] {gsung gleng} discussion, {don med
puja], filling tool [RY] gle 'dams ma - one having the disease in gleng mo} meaningless chatter [RY]
glung du bstan pa - 1) of {gsung rab yan which urine and fecal matter pass to- gleng brjod - talk, conversation, story, ac-
lag bcu gnyis} [IW] gether by the rectum, hermaphrodite count, introduction, foreword [JV]
glung sho - ligularia achyrotricha (diels) having neither the sign or male nor of gleng brjod - foreword, preface, introduc-
ling, ligularia sagitta (maxim.)mattf. [JV] female [JV] tion [RY]
glud - ransom, redemption, pawn, pledge gle bar - gling phran [IW] gleng brjod - 1) say; 2) editorial, com-
[could be anything] [IW] gle mo - large basket [IW] ments; 3) controversy, verbal argu-
glud - rites of ransom, thing given as a gleg - (not in DAS) [JV] ments, dispute [IW]
ransom, ransoming form of exorcism, gleg po - [arch] mthug po dang, unclear gleng brjod 'tshol ba - look for contro-
ransom effigies, general name used for [IW] versy/ verbal arguments/ dispute [IW]
all the types of ransom rites, SA mdos, glegs - flat piece of wood [IW] gleng brjod gzhi - introduction [RY]
yas, the ritual substitute for a person or glegs - frame [of door], table, board, plate gleng dug gsum phyogs la gtong - what-
animal usually made of tsampa, ran- [RY] ever he says is bent toward the three
som, substitute effigy, ritual [JV] poisons [RY]
glegs - frame of door, table, board, plate
glud - 1) Ransom ritual. Safeguard- [IW] gleng po - converser, disscusser [IW]
ransoms. A ceremony in which evil glegs - table, plate, board, flat piece [JV] gleng phyogs - public opinion [JV]
spirits are given an effigy of the af- gleng ba - ft. of {gleng ba}; p. {glengs} to
glegs sgo - door made of a flat piece of
flicted person. 2) ransom, redemption, discuss, say, talk, speak, chant; to tell,
wood [IW]
pawn, pledge [RY] narrate; {gleng ba, glengs pa, gleng ba,
glud - blud - glud tshab - a ransom [RY] glegs chab - buckle, clasp [JV]
glengs} trans. v [RY]
glud - ransom ritual [RY] glegs chab - chos thag gi sne mor sbyar
ba'i chab tshe'am chab mgo [IW] gleng ba - say, converse, relate, describe
glud gos - ransom attire [JV] [JV]
glegs thag - cord for tying up a pecha [IW]
glud gyer - to throw a ransom, [certain rit- gleng ba - (tha dad pa) glengs pa, gleng
ual] [RY] glegs thag - string to bind a volume of
scriptures together [RY] ba, glengs,, [Gtam gyi gzhi ni kho bos
glud gyer - throw a ransom, [ritual] [IW] glengs pa yin,...Gcig gleng gnyis
glegs thag - thong [JV]
glud 'gong - in Lhasa tshogs offered gleng,...Chos kyi don gleng ba,...Gros
torma, rdzong ba'i glud 'gong [IW] glegs bam - book, volume of scripture gleng ba] discuss, say, talk [about],
[IW] speak, explain chant (p. {glengs} [IW]
glud 'god rgyal po - the demon-ransom
king (ceremony on the 29th day of the glegs bam - book, volume of scripture gleng ba - (tha dad pa glengs pa, gleng ba,
2nd Tibetan month) [JV] [between two covers] [IW] glengs,, * discuss, say, talk [about],
glegs bam - scriptures [RY] speak, explain chant [IW]
glud chas - implements for the ransom rit-
ual [RY] glegs bam - volume/ book; book, volume gleng ba po - story teller [JV]
of scripture [RY] gleng ba yongs la bor ba'i kha gtam - the
glud chas - in giving a pledge/ ransom
sprod pa'i rdzongs skal dngos chas glegs bam - volume, book, leaves placed oral tradition which permeates all dis-
[IW] between flat boards, that which is courses [one of {kha gtam gnyis} [IW]
glud gtong - give a ransom/ pledge [IW] gathered between boards, manuscript gleng ba yongs la bor ba'i kha gtam - the
[JV] oral tradition which permeates all dis-
glud gtor - ransom torma [for sick people
etc. given to 'dre gdon etc.] [IW] glegs bam klag pa'i thabs - method of courses, One of {kha gtam gnyis} [RY]
reading a scripture [IW] gleng ba yongs la bor ba'i kha gtam - the
glud gtor - offerings made to ransom a life
[JV] glegs bam klag pa'i thabs - the method of oral tradition which permeates all dis-
reading a scripture [RY] courses [IW]
glud gtor - ransom torma [RY]
glegs bam du byas pa - made into a book gleng bral - ineffable [JV]
glud pa - release [JV]
[RY] gleng 'bum - 'dul ba'i gleng gzhi pecha
glud blud glud tshab - ransom [IW]
glegs bam du byed pa - make into a book [IW]
glud tshab - ransom offered to some ma- [IW]
lignant spirit, effigy offering, ransoming gleng 'bum - 100,000 stories, title of book
glegs bu - page; page, flat [RY] in 'dul ba [JV]
by effigy form of exorcism [JV]
glegs bu - label, tablet, diploma [JV] gleng med - unconditional, not an issue
glud tshab - effigy given as ransom to
harmful spirits/ a ghost-trap [RY] glegs bu - 1) chos gos kyi gling gru bzhir for discussion/ debate [IW]
bcad pa'i grva; 2) Glegs bam sogs kyi gleng mo - talk, conversation, story, ac-
glud rdzas - ransom articles [various ming dang, ang grangs rnams rags tsam
things given w with ransom torma] count [JV]
bkod nas mthong gsal sar btags pa'i gleng mo - talk, discussion, conversation
[IW]
dzar bu; 3) written document [Bka'i [RY]
glud rdzas - ransom objects [JV] glegs bu] page, flat [IW]
glud rdzas - ransom articles [IW] gleng mo byed pa - to converse, have a
glegs ma - leb mo pang leb lta bu [IW] conversation [RY]
glud rdzas - material for the ransom ritual glegs ma - SA glegs [JV]
[RY] gleng mo byed pa - converse, have a
glegs ral - {dngul 'jangs brdungs kyi glegs conversation [IW]
glud gzugs - substitute effigy [JV] ral} a volume of scripture and a sword gleng mod - considered to be [JV]
glud yas - glud dang rdzongs chas [IW] of pure beaten silver [RY]
glud la btang - ransom a scape-goat [JV] gleng mol - discussion talk, conversation
glegs ral - top knot w a book [IW] [IW]
glum - fresh fermented grain used to brew glegs ral - top knot with a book [RY]
beer instead of malt [JV] gleng mol gyi sgra dbyangs - dialogue
glegs shing - wood cover plates for a vol- [IW]
glum - boiled grain after the chang es- ume of scripture [IW] gleng rtse - collar, lapel [IW]
sence is extracted [IW] glegs shing - wood plates for a volume of
glum - boiled barley, wheat or rice [RY] gleng rtsod - controversy, verbal argu-
scripture [RY] ments, dispute [IW]
glus - (not in DAS) [JV] glegs shing - wooden boards binding ti- gleng gzhi - narration, discourse, subject,
gle - gram thang between two rivers [IW] betan books [JV] index, table of contents, scene of dis-

454
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

course, 1 of 12 gsung rab yan lag, dec- gleng lan lam tshang skyes - Lenglen glen gog blun po'am - totally ignorant, not
larations [JV] lamtsangkye [one of {ma sang dpun knowing anything at all [IW]
gleng gzhi - narration; narrative back- dgu, 9 masang brothers] [IW] glen rtags - stupidity, idiocy [RY]
ground; mise-en-scène; isc. underlying gleng sa med pa - no one to ask or com- glen rtags - reason for not knowing, stu-
basis [RB] municate with [RY] pidity, idiocy [IW]
gleng gzhi - Declarations [RY] gleng sel - dispute, controversy sel byed glen rtags ston pa - goof [JV]
gleng gzhi - 1) chief topic of discussion/ tsam,...Nyes chad gleng sel tsam zhig glen snang - appearances just as they are
conversation, basis for the talk, setting, gtong ba,...Gleng sel nyes pa,...Skad [RY]
subject matter, declaration, theme of cha gleng sel tsam bshad pa,...Lag rtags glen pa - idiot, blockhead, bloke,
discourse; 2) condition of rtsod gleng gleng sel zhig phul [IW] brainless, clod, dolt, dull, fool, imbecile,
[eg legal dispute]; 3) table of contents gleng slong - discussion, conversation, silly, simpleton, stupid, slow, indolent,
of a shastra, catalog; 4) introduction, talk about, issue, ?, motion [IW] apathetic, stupid, foolish, ignorant,
preface, introductory chapter, gleng slong ba - instigate a talk, start a thick-headed fool [JV]
foward,'the topics' [one of the 12 divi- discussion, raise an issue, raise a ques- glen pa - imbecile, idiot, moron, simple-
sions of the scripture], story, history tion, begin a conversation [IW] ton, stupid, foolish [RY]
[IW] gleng slong ba - to relate the background glen pa khyod kyis mu stegs kyi kha la
gleng gzhi - 1) chief topic of discussion/ (of); to "set the scene" [RB] nyan - “You are an ignorant fool. You
conversation, basis for the talk, setting, gleng slong ba - to instigate / initiate / listened to the tirthikas” [RY]
subject matter, declaration, theme of start the talk / discussion, raise an issue glen pa gti mug can - fool [IW]
discourse; 2) condition of rtsod gleng / question, begin a conversation [RY] glen pas ro myong ba lta bu - x {bsgoms
[eg legal dispute]; 3) table of contents gleng slong ba - to provide the back- pa'i dus su glen pas ro myong ba lta bu
of a shastra, catalog; 4) introduction, ground [RY] zhig dgos} meditate on them like a
preface, introductory chapter, forward, gleng slong byed - instigate a talk, start a dumb person savouring food [RY]
the topics; 5) story, history [IW]
discussion, raise an issue/ question, glen po - stupid, dull [RY]
gleng gzhi - 1) basis for the talk, setting, begin a conversation [IW]
subject matter, declaration, theme [of glen po - imbecile, idiot, moron, simple-
gleng slong byed pa - to raise an issue / ton, fool [IW]
discourse]. 2) introduction, introduc-
question, bring something up for dis- glen ma - lady fool [IW]
tory chapter, preface, forward. 3) 'the cussion [RY]
topic' of a division of the scripture. 4) glen rmongs - stupidity [RY]
story, history; Declarations [RY] gleng slong byed pa - instigate a talk, start gleb - press flat, make flat/ plain [IW]
a discussion, raise an issue/ question,
gleng gzhi'i sde - pragmatic narratives, begin a conversation [IW] gleb pa - (tha dad pa glebs pa, gleb pa,
one of the {gsung rab yan lag bcu glebs,, press flat, make flat/ plain [IW]
gleng bsres - class of monk-scholar, SA
gnyis} twelve divisions of the teachings; gleb pa - (tha dad pa) glebs pa, gleb pa,
bka' bcu [JV]
the Topics, the Set of Declarations, glebs,, press flat, make flat, make plain
One of {gsung rab yan lag bcu gnyis} gleng bslang - pf. of {gleng slong ba} initi-
[Lci ba rkang pas glebs te leb mo
[RY] ated the discussion [RY]
bzos,...'Jim pa gleb pa,...Sa gzhi glebs
gleng gzhi'i sde - (nidnam scriptures gleng bslang - initiating the discussion [JV] na nem byed pa dang, bteg na spar
taught for the sake of some being [IW] gleng bslang - initiated the discussion [p byed pa] [IW]
gleng gzhi'i sde - (nidnam) [taught for the {gleng slong ba} [IW] gleb pa - {gleb pa, glebs pa, gleb pa,
sake of some being, eg rdza mkhan gyi glengs - gleng ba! [IW] glebs} trans. v.; to make flat, plain; ft. of
bu nor can la brten nas ma byin len gyi glengs - imp. of {gleng ba}; say, said [RY] {gleb pa} [RY]
bcas pa mdzad pa'i mdo lta bu in- glengs pa - [p {gleng} talk, discuss [IW] gleb pa - make flat, make plain [JV]
cluded in the vinayapitaka, pragmatic glengs pa - [p gleng ba] [IW] glebs - make flat, SA gleb pa [JV]
narratives, the Topics, the set of decla- glengs pa - say, converse, SA gleng ba [JV] glebs - gleb pa! [IW]
rations, [6th of the {gsung rab yan lag glengs pa - p. of {gleng}; pf. of {gleng ba} glebs - imp. of {gleb pa} [RY]
bcu gnyis}. = 12 divisions of the teach- [RY]
ings] [IW] glebs pa - trample, tread down, press
glen - stupid, dumb, foolish [IW] down by the feet [JV]
gleng gzhi'i sde - (nidnam) scriptures
glen - stupid, dum, foolish. Syn {lkugs pa} glebs pa - [p gleb pa] pressed flat, made
taught for the sake of some being [eg [RY] flat/ plain [IW]
rdza mkhan gyi bu nor can la brten nas
glen - dunce [JV] glebs pa - pf. of {gleb pa} [RY]
ma byin len gyi bcas pa mdzad pa'i
mdo] bu included in the vinayapitaka, glen - dazed; x {rnam shes bar dor khyi glebs ril - horse's mane/ tail etc. kyis bzos
pragmatic narratives, the Topics, the glen bzhin du 'khyams} Your con- pa'i dbyar kha lci ba rlon pa leb mo
set of declarations, [R] [IW] sciousness, already wandering in the bzo byed [IW]
intermediate state like a dazed dog glem pa - press, squeeze, crush, squash
gleng gzhi'i sde - (nidnam) scriptures
[RY] [JV]
taught for the sake of some being, eg
rdza mkhan gyi bu nor can la brten nas glen lkug - stupidity [RY] glem pa - to press, squeeze, to crush,
ma byin len gyi bcas pa mdzad pa'i glen lkug - stupidity and mental blindness squash [RY]
mdo lta bu included in the vinayapi- [JV] gle'u - baby musk deer [IW]
taka, pragmatic narratives, the Topics, glen lkug sdug bsngal - suffering of being glo - lungs; 1) abbr. for glo ba. 2) a cough.
the set of declarations, [6th of the mute and dull [RY] 3) girth of a saddle. 4) side. 5) Mustang
{gsung rab yan lag bcu gnyis}. = 12 di- glen lkug sdug bsngal - the suffering of [area in northwest Nepal]. 6) proximity,
visions of the teachings] [IW] stupidity [IW] "side" [RY]
gleng bzhi - subject, primary cause, narra- glen lkug bzo ba - stupefy [JV] glo - girth of a saddle cough, side, side of
tion, subject of discourse, table of con- glen lkugs - stupidity and being dumb the body, cough, lungs, 1 of don lnga
tents, index, place, scene of discourse [unable to speak], imbecile, idiot, mo- [JV]
[JV] ron, simpleton, stupid, foolish [IW] glo - 1) chest; 2) lungs; 3) cough; 3) sad-
gleng lan lam tsang skyes - Lenglen glen lkugs - stupidity and dumbness. Syn dle cinch; 4) nearby, [be]side, prox-
Lamtsangkye. One of {ma sang dpun {glen pa}, {blun po} [RY] imity [Khang pa'i glo]; 5) Mustang [area
dgu} Nine Masang Brothers [RY] glen lkugs - very stupid, idiotic, abbr of in NW Nepal) [IW]
gleng lan lam tshang skyes - Lenglen glen pa dang lkugs pa [JV]
lamtsangkye [IW]

455
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glo - 1) chest; 2) lungs; 3) cough; 3), girth glo cham - cham pa glo bar bab pa zhig glo nad thes po - among the glo nad
saddle cinch; 4) nearby, [be]side, prox- [symptons: glo rgyag and lud pa mang brgyad, lus stod lci zhing khengs la
imity; 5) Mustang; 6) mind; 7) side [IW] po 'byung ba, dbugs hal ba, brang dang dbugs 'tshang ba dang, lud pa lngo
glo dkar - rtsig ldebs right or left window stod rgyab gzer ba etc.] [IW] ljang du lu ba zhig [IW]
[IW] glo cham - cham pa glo bar bab pa zhig glo rnag - glo bar tsha ba zhugs nas glo
glo dkar - small door or window in house [IW] ba'i rtsa sbubs kyi blood and pus rul
for light [JV] glo cham - catarrh in the lungs [JV] nas rnag tu gyur pa zhig [IW]
glo dkar can - gzhang 'brum gcod byed glo chung - phyi glo'am rgyu glo [IW] glo pa - person Lo [RY]
kyi yo byed ldebs sam logs su bug pa glo mchin 'doms rtsa - glo mchin 'doms glo spir - kind of shield [JV]
yod pa zhig [IW] nadi [IW] glo phab - lie down [IW]
glo dkar can pho - pho'i gzhang 'brum glo mchin 'doms rtsa - glo mchin 'doms glo phab sde nyal - lay down on 1 side
gang na yod shes nas 'brum pa gcod nadi [glo ba'i sgang rtsa and mchin rtsa [IW]
byed kyi yo byad cig [IW] ru thung gnyis 'doms pa'i mkhrig ma'i glo phug - 1) rtsig ldebs su brus pa'i ca lag
glo dkar can mo - mo'i gzhang 'brum gang joint on the back side bleeding nadi, if 'jog sa; 2) Rtsa lam gyi glo'am logs ngos
na yod shes nas 'brum pa gcod byed bled good for mchin pa na ba &, mig nas bleeding, medical means or treat-
kyi yod byad cig [IW] sprin dmar ser chags pa, glo lu ba] [IW] ment [IW]
glo bkra - country in tibet [JV] glo mchong - to jump to the side [RY] glo phug - place where things are kept,
glo skar - [rtsig ldebs right or left] window glo mchong - jump to the side [IW] niche [JV]
[IW] glo snying - lungs and heart [RY] glo phreng - long phreng [IW]
glo skar - small door or window [JV] glo snying - 1) heart and lungs; 2) mind glo ba - lung, lungs [JV]
glo kha - lung color [RY] [IW] glo ba - lung(s) [RB]
glo kha - color like the blood of the lungs, glo snying 'dar ba - making your very glo ba - the lungs [RY]
pale-red [JV] heart quiver with fear [RY] glo ba - 1) lungs [in the upper torso, 1 of
glo kha kra - Lhopa tribesmen [RY] glo snying brang gsum gtod pa - the mind the don lnga, its function, support of
glo khug - bag carried at one's side, small w/o any hesitation 1 pointedly focused breathing and exhaling old breath, and
moneybag attached to the sash or gir- blo gtad 'chol ba, entrust oneself com- inhaling new]; 2) mind [= blo] [IW]
dle of a tibetan [JV] pletely, give one's lungs, heart and glo ba - lungs [IW]
glo khra - tribesmen [RY] chest [IW] glo ba dkar ba - sems dkar ba [IW]
glo 'khogs pa - cough, feel stifled [JV] glo snying brang gsum gtod pa - to en- glo ba skya rbab - {glo ba skya rbab dis-
glo gri - glor 'dogs pa'i gri chung shubs trust oneself completely, give one's ease [IW]
ldan [IW] lungs, heart and chest [RY]
glo ba skya rbab - {glo ba skya rbab dis-
glo dga' - delighted, fascinated [RY] glo snyin 'doms rtsa - the lungs's sgang ease [among the glo nad brgyad, skya
glo 'gog - glo brgyab ste lud pa 'gog pa rtsa dang snying rtsa snod kha gnyis rbab glo ba la babs pa ste, symptoms
[IW] 'doms pa'i 'khrig ma'i yar zur gyi rus glo lu ba &, gdong dang mig lcibs
'bur nas upwards four fingers bleeding skrang ba, dbugs hal ba etc occur] [IW]
glo 'gog - glo brgyab ste lud pa 'gog pa
nadi, if bled good for glo snying la tsha glo ba dga' - quite good [RY]
[syn: 'khogs pa dang, glo rgyag pa, lu
ba zhugs pa &, brang rgyab gzer ba,
ba, lud 'bod pa] [IW] glo ba chu shor - {glo ba chu shor disease
khrag ngan rgyas pa, glo langs nas lud
glo 'gog pa - cough [JV] pa, 'gog dka' ba etc. [IW] [among the glo nad rigs brgyad, ngan
glo 'gogs pa - cough, feel stifled [JV] chu glo la shor ba zhig ste, symptoms:
glo thag - saddle cinch [IW]
glo 'grams - a disease [JV] stod brgyang ba dang, mgo na ba, mig
glo dong - windpipe [IW] sprin ser por 'gyur ba] [IW]
glo rgod - sheep, calves etc. glo drag tu lu glo dong - wind pipe [JV]
ba'i cattle disease [IW] glo ba chu shor - {glo ba chu shor disease
glo 'dogs - lus kyi left and right lung la [IW]
glo rgyag - 1) cough; 2) incidental, sudden 'dogs pa'i gri dang khab shubs etc. [IW]
[IW] glo ba nye ba - snying thag nye ba [IW]
glo rdeg glo bur - glo rdeg tu many peo- glo ba bu lnga - glo ba'i mdun ngos kyi
glo rgyag pa - to cough [RY] ple 'dzoms pa [IW]
glo rgyag pa - cough [IW] cha shas lnga ste, mdzo sna, bya sgab,
glo rdog - sudden [JV] thugs khab, rte mig dgra lce [IW]
glo rgyag pa - cough, feel stifled [JV] glo rdol - excessive expectoration [JV] glo ba bu lnga - 5 anterior lobes of the
glo rgyan - gzhogs la 'dogs rgyu'i orna- glo ldeg pa - snying 'gul ba [IW] lungs [JV]
ment [IW]
glo nad - 1) lung disease of humans/ cat- glo ba bu lnga'i gsang - 5th vertebra glo
glo rgyab pa - cough [JV] tle; 2) TB [in cattle when rlung diesease ba bu lnga dang 'brel ba'i me btsa'i
glo rgyas - asthma [IW] first appears nyal dus lus stod mthon gsang mig ste, der me btsa' bzhag na
glo rgyas - asthma [among the glo nad por byas te nyal ba dang, nang du glo glo la rlung dang bad kan zhugs pa la
brgyad, symptoms: skad 'dzer &, stod ba rnag gis bzas te 'chi ba'i phyugs kyi phan [IW]
rgyong ba, dbugs rngam rgod byed pa, major infection disease] [IW] glo ba bung tshang - {glo ba bung tshang
lud pa bleeding] [IW] glo nad - tuberculosis [JV] disease [IW]
glo rgyas - disease of the lungs, asthma glo nad - 1) lung disease of humans/ cat- glo ba bung tshang - {glo ba bung tshang
[JV] tle; 2) TB [IW] disease [among the glo nad rigs
glo sgo - side door of a house [IW] glo nad brgyad - the 8 lung diseases [IW] brgyad, bung bas tshang bsags pa ltar
glo sgra - coughing sound [IW] glo nad brgyad - the 8 lung diseases [glo glo ba'i rtsa sbubs la rnag bsags pa
glo gcong - {glo gcong} disease [one of nad theng po, glo ba skya rbab, glo zhig] [IW]
the glo nad brgyad, glo rgyun du lu ba tsad, chu shor, thes po, glo gcong, glo glo ba ma lnga - 5 posterior lobes of the
&, body flesh becomes emaciated la rgyas, glo ba bung tsang] [IW] lungs [JV]
shed chung ba, from the throat nas sor glo nad brgyad - eight types of lung dis- glo ba ma lnga - glo ba'i rgyab ngos kyi
sgra 'byung ba, lus rngul zhing 'gul ease [RY] cha shas lnga ste stag mgo dang,
skyod dka' bar] [IW] glo nad theng po - among the glo nad rigs sgang, rtsibs, gsham, zags sna bcas so
glo gcong - disease of the lungs which in- brgyad} rlung dang 'doms pa'i glo nad [IW]
creases during the night, chronic bron- symptoms: glo 'gog dka' and dgong glo ba ma lnga'i gsang - at the 4th verte-
chitis [JV] dang tho rengs kyi dus su wu sob can bra ma lnga dang 'brel ba'i me btsa'i
glo gcong - lung diseases [IW] lu ba zhig [IW] gsang ste, der me btsa' bzhag na glo

456
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bar wind and phlegm zhugs pa la phan pa, shes bya'i sgrib pa gnyis, not of the which suddenly arise, the abandon-
[IW] nature of mind and therefore separa- ment of freedom from the passing
glo ba ring ba - rgyab gtod byas pa'am, ble] [IW] stains [IW]
snying thag ring ba [IW] glo bur gyi dri ma - [a+_kasmika-mala] ad- glo bur dri bral ba'i spang ba - the aban-
glo ba'i sgang rtsa - {glo ba'i sgang rtsa ventitious defilement, temporary stains donment of freedom from the passing
bleeding nadi [gru mo'i phyi zur nas be- [IW] stains, One of {spang ba rnam gnyis}
low four fingers sgang zur bleeding glo bur gyi dri ma med pa - free from [RY]
nadi connected w the lungs, if bled momentary defilement [RY] glo bur dri bral ba'i spang ba - renuncia-
good for lung disease, skad 'gag pa glo bur gyi dri mas dag pa - free from tion as an antidote for obscurations
etc.] [IW] momentary defilement [RY] which suddenly arise, the abandon-
glo ba'i sgang rtsa - {glo ba'i sgang rtsa glo bur gyi na tsha - sudden illness/ pain, ment of freedom from the passing
bleeding nadi [IW] acute disease [IW] stains [one of {spang ba rnam gnyis}
glo ba'i rtsa - the lung nadi [IW] glo bur gyi rnam rtog - momentary [IW]
glo ba'i rtsa - the lung channel / nadi [RY] thoughts [RY] glo bur dri ma - passing stains, incidental
glo ba'i tsha nad - pneumonia [IW] glo bur gyi spros pa - temporary con- impurities [IW]
glo bu - glo ba'i mdun phyogs kyi cha shas structs [RY] glo bur dri ma - passing stains / impurities,
chung ba [IW] glo bur gyi spros pa - adventitious com- temporary defilements [RY]
glo bug - hole/wound into the lungs [IW] plexities [IW] glo bur dri med - free from temporary de-
glo bur gyi bag chags - momentary ten- filements [RY]
glo bur - 1) suddenly [& unforseen]; 2) not
part of the ongoing nature, incidental, dencies [RY] glo bur nad - disease that arises suddenly
adventitious; 3) newly arisen, never glo bur gyi sman bcos - emergency medi- [JV]
having been seen before; 4) tempo- cal treatment/ 1st aid [IW] glo bur rnam brgyad - eight types of tem-
rary, fleeting, passing, momentary, glo bur glo bur - [very] suddenly [IW] porary [phenomena] [RY]
transient; 5) abrupt; 6) immediate, in- glo bur glo bur - from moment to mo- glo bur rnam brgyad - CHN [IW]
stantaneous[ly] [IW] ment [RY] glo bur rnam dag - completely pure of the
glo bur - accidental, incidental, adventi- glo bur rgyal po - name of king of tibet incidental [IW]
tious, fortuitous, suddenly, random, about 1000 AD [JV] glo bur rnam dag - completely pure of the
mere surface, merely superficial, im- glo bur thog rgyag - suddenly, all of a incidental [of the two obscurations, the
mediately, momentary, sudden [JV] sudden [& unforseen] ngang la new truth of cessation] [IW]
glo bur - {glo bur ba} adventitious; super- occurrence [IW] glo bur rnam dag - total purity from the
ficial; incidental [RB] glo bur thog tu babs pa - strikes suddenly temporary [defilements] [RY]
glo bur - adventitious [ggd] [RY] [RY] glo bur rnam dag gi sku - kaya that is to-
glo bur - 1) temporary, fleeting, passing, glo bur thog tu 'ong ba - to come sud- tally pure anew (one of the two aspects
momentary, incidental, transient, su- denly [RY] of svabhavikakaya) [RB]
perficial, adventitious. 2) sudden, glo bur thog bab - glo bur thog rgyag [IW] glo bur rnam dag gi char gyur pa'i ngo bo
abrupt, immediate, suddenly, instanta- glo bur thog byung ba - accidentally [JV] nyid sku - the essence-body belonging
neously; adventitious, accidental [RY] to the aspect of purity from the tempo-
glo bur du - accidentally, incidentally, rary [RY]
glo bur 'khrul pa - passing confusion,
suddenly, abruptly, all on a sudden, in-
momentarily deluded, [opposed to in- stantaneously, sudden, suddenly [JV] glo bur rnam dag gi char gyur pa'i ngo bo
nate or inherent] [RY] nyid sku - the svabh vikak ya in which
glo bur du - suddenly [RY]
glo bur 'khrul pa - passing confusion, the incidental arises in complete purity
glo bur du dar - burst out [JV] [IW]
momentarily deluded [IW]
glo bur du dar pa - break out [JV] glo bur pa'i sgrib gnyis - two kinds of sud-
glo bur gegs dbang gdon skyod - glo bur
'dre yis rgyud brlams pa ste, example of glo bur du snang ba - {rgyu rkyen rten denly arisen obscuration [conflicting
nges med thog rgyag tu obstacles aris- 'brel tshogs pa las glo bur du snang ba emotions {nyon mongs pa'i sgrib} or
ing [IW] sgyu ma lta bu} as in a magic show, kles' vara a and of the knowable {shes
glo bur gyi rkyen - secondary and adventi- things are made to appear by a tempo- bya'i sgrib} or jn~ey vara a] [IW]
tious factors [JV] rary conjunction of causes, circum- glo bur pa'i sgrib gnyis - two kinds of sud-
stances and connections [RY] denly arisen obscuration. The obscura-
glo bur gyi nyon mongs pa - temporary
disturbing emotions [RY] glo bur du snang ba - appear suddenly/ tion of conflicting emotions {nyon
momentarily [IW] mongs pa'i sgrib} and the obscuration
glo bur gyi dri ma - momentary defile-
glo bur du snang ba - appearing suddenly concerning the knowable {shes bya'i
ment, passing stains, temporary stains.
/ momentarily [RY] sgrib}. See also {sgrib pa gnyis} [RY]
The obscurations that are not intrinsic
to the sugata-garbha, like clouds are glo bur du 'ongs pa - incidentally occur- glo bur pa'i sgrib gnyis - two kinds of sud-
not inherent in the sky [RY] ring [IW] denly arisen obscuration [IW]
glo bur gyi dri ma - incidental defilements glo bur du 'ongs pa - suddenly arrived glo bur ba - temporary, adventitious, su-
[RY] [RY] perficial; adventitious, transient, pass-
glo bur gyi dri ma - temporary defilement, glo bur dri bral gyi cha - the factor of ing, coincidental, momentary, non-
passing stains, adventitious defile- freedom from adventitious defilements inherent [RY]
ments. momentary obscurations; ad- [RY] glo bur ba - adventitious, transient, pass-
ventitious distortions [RY] glo bur dri bral gyi myang 'das - nirvana ing, [co]incidental [IW]
glo bur gyi dri ma - adventitious/ superfi- free from obscuration of the kleshas/ glo bur ba - suddenness [JV]
cial distortions [RB] incidental stains [IW] glo bur ba re byon te - took opportune
glo bur gyi dri ma - adventitious defile- glo bur dri bral gyi myang 'das - the nir- birth [RY]
ments, incidental defilements, inciden- vana that is free from momentary de- glo bur ba'i sgrib pa gnyis - the two types
tal and passing stains, adventitious dis- filement [RY] of passing obscurations. {nyon mongs
tortions [JV] glo bur dri bral gyi sangs rgyas - buddha- pa'i sgrib pa, shes bya'i sgrib pa} [RY]
glo bur gyi dri ma - [a+_kasmika-mala] ad- hood that is free of/ as freedom from glo bur ba'i sgrib pa gnyis - the two types
ventitious defilement, temporary stains adventitious distortions [RB] of passing/incidental obscuration
[of kleshas and knowables nyon mongs glo bur dri bral ba'i spang ba - renuncia- {nyon mongs pa'i sgrib pa}. {shes bya'i
tion as an antidote for obscurations sgrib pa} [IW]

457
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glo bur ba'i sgrib pa gnyis - the two types glo ma - back side of the lungs kyi cha glog skud - electric wire/ cable/ line [IW]
of passing/incidental obscuration shas che ba [IW] glog skud - electric wire, electric wire,
{nyon mongs pa'i sgrib [ma/ pa]} of the glo mang thang - Mustang, Lo Mang- electric cable [JV]
kleshas {shes bya'i sgrib [ma/ pa]} klesh thang, [RY] glog skud ka ba - electric pole [IW]
vara a of objects of knowledge j¤ey glo mi khyim bdun - Lomi Kyimdun, the glog skud kyi ka ba - electric pole [IW]
vara a ] [IW] Seven Households of Lo, in Tsari [RY] glog skul - electric [IW]
glo bur ba'i sgrib pa gnyis - the two types glo myur zhing - being of quick compre- glog skul 'phrul 'khor - electric motor/
of passing/incidental obscuration [IW] hension, sharp [JV] machinery [IW]
glo bur byong ba - purify the incidental glo rma - a sore on the lungs [IW] glog skul me 'khor mgo - electric locomo-
[IW] glo rma sra chags - get a sore on the lungs tive [IW]
glo bur bral dag gi dkyil 'khor - mandala of [IW] glog skyed - electrical power transmission
supreme enlightenment. + [RY] glo rtsa - 1) M mirror? sog pa'i me long 'og [IW]
glo bur bral dag gi dkyil 'khor - pure man- gi sngon bu dang gru mo'i sgang rtsa glog skyed byed - transmit electrical
dala of supreme enlightenment [IW] lta bu glo ba dang 'brel ba'i nadi; 2) the power [IW]
glo bur bral dag gi de bzhin nyid - such- mind's way of being and thinking [IW] glog skyel - electrical power transmission
ness of the purity of freedom from the glo tshad - {glo tshad} disease [IW] [IW]
passing [RY] glo tshad - {glo tshad disease [one of the glog skyel 'phrul 'khor - generator [IW]
glo bur bral dag gi de bzhin nyid - Thus- glo nad rigs brgyad}, in the lungs bar glog skyel byed - transmit electrical power
ness which is pure due to being freed tsha ba; symptoms: lus stod mdun [IW]
from adventitious impurities [JV] rgyab gzer &, glo drag tu lu ba, lud pa'i glog skyel ma 'khor - generator [IW]
glo bur bral dag gi de bzhin nyid - such- nang nas khrag arising] [IW]
ness of the purity of freedom from the glog skyel gzugs brnyan - TV [IW]
glo zung - khams phyogs kyi pho mo
incidental [IW] glog skyel sa tshigs - electric power sta-
gnyis kas gzhogs la 'dogs rgyu'i orna-
glo bur sbyong ba - purifying the tempo- tion [IW]
ment [IW]
rary [RY] glog bskul - electric [IW]
glo yu - windpipe, trachea [IW]
glo bur ma dag pa - adventitious impuri- glo yu'i tsha nad - tracheitis [IW] glog bskul 'phrul 'khor - electric motor/
ties [RY] machine [IW]
glo yul - Mustang [now in Northwest Ne-
glo bur ma rig lhan skyes - momentary glog bskul rlung yab - electric fan [IW]
pal] [RY]
coemergent ignorance [JV] glo yul - the land of Lho [RY] glog bskyed - electric power transmission
glo bur ma rig lhan skyes kyi dri ma - de- [IW]
glo g.yas - right side of the body [JV]
filements of momentary coemergent glog khang - generator building, electric
glo g.yas - right lung/ side [IW]
ignorance [RY] power plant [IW]
glo g.yas phab - lie down on the right side glog khyem - electric shovel [IW]
glo bur rma - wound from being pieced of the chest [IW]
by knives arrows and weapons etc. glog 'khul - electric [IW]
glo g.yon - left side of the body [JV]
[IW] glog 'khul 'khor lo - generator [IW]
glo la ba - convulsions of the lungs, cough
glo bur rma - wound from being pieced glog 'khul 'phrul 'khor - electric motor/
[JV]
by knives arrows and weapons etc. [di- machinery [IW]
visions: bshus pa'i rma, gshags pa'i rma glo langs pa - a cough [arose] [IW]
glog 'khul 'phrul 'khor bzo grwa - electric
etc 8] [IW] glo lu ba - cough [IW]
motor/ machinery factory [IW]
glo bur ru - momentarily, suddenly [RY] glo len - saddle's glo 'ching thag pa [IW]
glog 'khul ma 'khor - electric motor/ ma-
glo bur ru dar ba - to break out, burst out glo sho rgod - [arch] rig pa spyang ba [IW] chinery [IW]
[RY] glo sub - choking while coughing [IW] glog 'khul ma 'khor bzo grwa - electric
glo bur ru dar ba - break out, burst out glo sor - glo yu'i lam nas "sor sor" sound motor/ machinery factory [IW]
[IW] occurring lung disease [IW] glog 'khul me 'khor - electric train [IW]
glo bur shar ba'i kun rtog glog - the sud- glo gsang - glo gsang moxibustion point glog 'khul tshem 'khor - electric sewing
denly arising lightning of false concep- [IW] machine [IW]
tions [IW] glo gsang - glo gsang moxibustion point glog 'khor - electric train/ trolley/ machin-
glo bur shar ba'i kun rtog glog - the light- [4th and 5th vertebrae glo ma dang glo ery/ motor [IW]
ning-bolt of a momentarily occurring bu 'brel ba'i me btsa'i gsang ste, if glog 'khor - tram car [JV]
thought [RY] moxibustionn is done there it is good
glog 'khor sa tshigs - tram car station [JV]
glo bo mkhan chen - bsod nams lhun for glo bar wind and phlegm zhugs pa
etc.] [IW] glog 'khyag - lightning [IW]
grub [RY]
glo gsang bar pa - a moxibustion point glog 'khyug - [be] lightning, flash [IW]
glo bo mkhan chen bsod nams lhun grub
- sa skya pa [RY] [IW] glog 'khyug pa - [be] lightning, flash [IW]
glo gsang 'og ma - a moxibustion point glog 'khyug pa - lightning, flash, rapid mo-
glo dbugs shong tshad - lung capacity
[IW] tion of lightning [JV]
[IW]
glo gsud - glo rgyun mi 'chad par rgyag pa glog 'khyug pa - lightening, to flash; light-
glo 'bu'i nad - lung disease of sheep and
[IW] ning [RY]
cattle [IW]
glog - 1) electricity. 2) lightning, a flash of glog 'khyugs - lightning [JV]
glo 'bur - paintings & sculptures, projec-
tion, uprising [JV] lightning [RY] glog 'khyugs pa - lightning [JV]
glo 'bur - rise, rtsig pa dang gyang nas zur glog - electricity, flash [of lightening] [syn: glog 'khyud pa - electrocution [JV]
du 'bur ba'i khang pa'am rtsig pa [IW] skad cig 'od dang, skad cig gsal ba, glog 'khrid - electric conductivity [IW]
glo 'bras - {glo 'bras} disease [IW] skyod byed, sgra 'gyed, chu skyes can, glog 'khrid byed - electrify [house etc.]
glo 'bras - {glo 'bras disease [mid pa dang chun mdzes can, 'jug pa brgya pa, bde [IW]
aol krong gi mgor babs pa zhig ste, 'thung, sprin gyi lcug ma, gzhi sngon glog gi - electric [JV]
skyes, lus phra, rnam gsal] [IW] glog gi skad 'khor - phonograph [IW]
symptoms: mid pa na zhing, skad 'gags
pa, glo lu zhing zas mid dka' ba zhig] glog - electricity, lightning, current, 1 of glog gi 'khyags sgam - refrigerator [IW]
[IW] 12 sgyu ma'i dpe, electricity [JV]
glog gi chu tshod - electric clock/ watch
glo sbub - wind pipe [JV] glog - electricity, [flash [of] lightning] [IW] [IW]
glo sbubs - lung's khog sbubs [IW] glog skas - escalator [IW]

458
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glog gi chu tshod 'khor lo - electric clock/ glog brnyan gyi phar gzhi len - make mov- glog gnon dpyad chas - voltage meter
watch [IW] ies [IW] [IW]
glog gi sde mig - electric switch [IW] glog brnyan ston - show movies [IW] glog gnon yo byad - voltage meter [IW]
glog gi phreng ba - string of lightning, glog brnyan ston khang - movie theater glog sne - electrode [IW]
aurora borealis, name of a country [JV] [IW] glog snod - electronic condenser [IW]
glog gi 'phrul 'khor - electric motor/ ma- glog brnyan ston 'khor - movie projector glog snod sgyur 'khor - electric trans-
chine [IW] [IW] former [IW]
glog gi me - battery [JV] glog brnyan ston byed 'phrul 'khor - movie glog snon sgyur 'khor - electric trans-
glog gi bzo pa - electrician, electrical projector [IW] former [IW]
worker [IW] glog brnyan ston sa - movie theater [IW] glog pa - large ulcer or sore, silver [JV]
glog gi 'od - flash of lightning [RY] glog brnyan par gzhi bzo grwa - film stu- glog pa - lightning, electricity, a skin dis-
glog gi sog le - electric saw [IW] dio [IW] ease [IW]
glog gi bsil 'khor - electric fan [IW] glog brnyan spyin shog - movie film [IW] glog pa - lightning [RY]
glog mgo 'dzugs sa - electric socket [IW] glog brnyan spyin shog par 'khru'i bzo glog pa'i nad - disease not found in medi-
glog 'gul - electric [IW] grwa - movie film developing and print- cal works but mentioned in grammar
glog 'go 'dzugs sa - plug [JV] ing factory [IW] [JV]
glog 'gog - electric resistance [IW] glog brnyan byas ba - movie industry [IW] glog par - x-ray [JV]
glog 'gyu - story [RY] glog brnyan dbyibs che ba - feature film glog par - x-rays, movie [IW]
glog 'gyu ba - lightning [IW] [IW] glog par khang - movie theater [IW]
glog gtong ba - electrify [JV] glog par rgyag - x-ray [IW]
glog 'gyu ba - lightening [RY]
glog bton - produced electric power [IW] glog par rgyab pa - x-ray [JV]
glog rgyag - [be] lightning, flash [IW]
glog rgyag pa - [be] lightning, flash [IW] glog ltar 'khyug - flashing like lightening glog spar - x-rays, movie [IW]
[RY] glog spar khang - movie theater [IW]
glog rgyun - electric current, electric cur-
glog ltar 'khyug - flash like lightening [IW] glog spar rgyag - x-ray [IW]
rent [JV]
glog rgyun - electric current [RY] glog ltar 'khyug pa - move rapidly like the glog spar sa - switch [JV]
flash of lightning [JV]
glog sgul - electrically operated [JV] glog spyod - electricity usage [IW]
glog stug 'od - lightning of dense luster, glog spyod - electricity use [JV]
glog sgul 'phrul 'khor - electric motor [JV]
sheet-lightning [JV]
glog sgo - electric switch, switch [JV] glog 'phrin - [radio-]telegram, cable, wire
glog brten gso thabs - electro-therapy [message] [IW]
glog sgo - electric door, switchboard [IW] [IW]
glog sgyur 'phrul chas - electric trans- glog 'phrin - telegraph, telegram, cable,
glog thad - electric cable/ wire [IW]
former [IW] telegram [JV]
glog thad rgyud - DC current [IW] glog 'phrin khang - radio station [JV]
glog sgyur yo chas - electric transformer glog thab - electric stove/ furnace [IW]
[IW] glog 'phrin khang - telegraph office,
glog du'u - KW hour [IW] broadcasting station [IW]
glog sgyur sa tshigs - electric transformer
saltation [IW] glog dril - electric bell/ buzzer [IW] glog 'phrin khyab gtong - [radio-]telegram
glog 'don - to generate electricity [JV] sent to many places [IW]
glog brgyud - conduct electricity [IW]
glog bcos - electro-therapy [IW] glog 'don - electric power production glog 'phrin khyab gtong byed - send [ra-
[IW] dio-]telegram to many places [IW]
glog lce ma - 1 of srin mo'i gtso mo [JV]
glog 'don khang - electric power plant glog 'phrin gyi yo byad - [radio-]telegram,
glog chas - electric appliances [IW]
[IW] cable, wire [message] equipment [IW]
glog chod - electric insulation, insulated glog 'don 'khor lo - generator [IW]
[IW] glog 'phrin gyi gsar 'gyur - telegraphed/
glog 'don sgrig chas - electric generating wireless news [IW]
glog chod lcags shog - vulcanized/ insu- equipment [IW]
lated sheet metal [IW] glog 'phrin chas - [radio-]telegram, cable,
glog 'don 'phrul 'khor - electric generator wire [message] equipment [IW]
glog chod sbu gu - insulating bushings
[JV] glog 'phrin tog gi dngul 'grul - telegraphing
[IW]
money, telegraphed money order [IW]
glog chod sog bu - insulating paper [IW]
glog 'don byed - produce electric power glog 'phrin gtong len 'phrul 'khor - tele-
glog 'jor - electric hoe [IW] [IW] graph receiver/ transmitter [IW]
glog brnyan - movie [IW] glog 'don tshad - generating capacity/ glog 'phrin pa - telegraph operator [IW]
glog brnyan - film, movie, cinema, movie, output [IW] glog 'phrin yo chas - telegraph [JV]
movies [JV] glog 'don sa tshigs - electric power gener-
glog brnyan khang - movie theater [IW] glog 'phrul - electric machine [IW]
ating station/ plant [IW] glog 'byed - electrolysis [IW]
glog brnyan khang - cinema, movie house glog rdul - electron[ic] [IW]
[JV] glog 'brel gcod - insulate [electrically] [IW]
glog rdul gyi che shes - electron micro-
glog brnyan 'khrab - act in movies [IW] glog 'brel gcod byed dngos po - insulating
scope [IW]
material [electrically] [IW]
glog brnyan 'khrab gzhung - movie script glog rdul can rtsis rgyag 'phrul 'khor - elec-
[IW] glog 'brel gcod byed yo byad - insulating
tronic computer [IW] material [electrically] [IW]
glog brnyan gyi ston khang - movie thea- glog rdul rtsis 'khor - electronic computer
ter [IW] glog sbyin - gift of lightning [RY]
[IW]
glog brnyan gyi ston 'khor - movie projec- glog mi 'khrid pa'i dngos rdzas - non con-
glog rdul rig pa - electronics [IW]
tor [IW] ductor [IW]
glog rdul shel sbub - electronic/ vacuum glog dmar - red lightning .Drag char 'bab
glog brnyan gyi ston sa - movie theater tube [IW]
[IW] pa'i rtags su glog chem chem ga-yo
glog rdo - [calcium] carbide [IW] [IW]
glog brnyan gyi phan rtsi gzhi - movies glog ldan - cloud, full of lightning, flashed
[IW] glog sman - battery [JV]
cloud [JV]
glog brnyan gyi phan rtsi len - make mov- glog rtsi - electro-plating [IW]
glog ldan - {met} cloud [IW] glog tshad 'khor lo - electric meter [IW]
ies [IW] glog nus - electric energy [IW]
glog brnyan gyi phar gzhi - movies [IW] glog tshad lta chas - electric meter [IW]
glog gnon - voltage [IW]
glog tshad lta byed - electric meter [IW]

459
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

glog tshad brtag chas - electroscope [IW] glod - loosely; to release, to let go, to let glor bur gyi nyon mongs pa - temporary
glog mdzes phreng can - lightning of loose, to set free, to relax, loosen, let kleshas [IW]
beautiful strings or zig-zags [JV] go, rest [RY] glos - gla ba! [IW]
glog rdzas - battery [IW] glod - release, let go/ loose, set free, relax, glos pa - stupidity, ignorance [JV]
glog zhags - flashing noose of lightning loosen, rest [IW] glos pa - [arch] stupid [IW]
[IW] glod - stay relaxed, let loose, let go, to re- glos phab - lie down [IW]
glog zhu - electric light, lamp, electric lease, let go, sense of looseness, re- glos phab sde nyal - lay down on 1 side
light, electricity, flashlight, light [JV] laxed, loosening, relax [JV] [IW]
glog zhu - electric light [IW] glod dkrol - delivery [JV] glos phab pa - lie down on one's side, to
glog zhu bsad zin pa - to turn off the light glod dkrol gtong ba - acquit [JV] lie on one side or on the side [JV]
[JV] glod bkrol - emancipation, release [JV] dga can gyi mdo - Sutra of {dga' can} [k la
glog zhun - electric light [IW] glod bkrol - loose, [set] free, let go of, re- 421] [IW]
glog zhu'i 'brel rgyun chad - electricity lax, slacken, comfort, console, release, dga 'dul gnyen skyong - to get the better
was cut off [JV] pardon [IW] of our enemies and care for our fami-
glog zhu'i shel tog - light bulb [IW] glod bkrol gtong - loose, [set] free, let go lies [RY]
glog zhu'i shel tog - electric bulb [JV] of, relax, slacken, comfort, console, re- dga ldan - 1) joyful; 2) Ganden Monastery
glog bzhu - electric light [IW] lease, pardon [IW] [35 mi. Ne of Lhasa, founded by
glog bzhu - electric sgron me [IW] glod 'grol - loose, [set] free, let go of, re- tshongkhapa]; 3) Tushita Heaven
lax, slacken, comfort, console, release, [abode of Maitreya the future buddha]
glog gzi brjid can - lightning with flash [JV] pardon [IW] [IW]
glog bzo pa - electric industry worker, glod cig - relax! [JV]
electrician [IW] dga ba'i shugs kyis - by the power of joy
glod cha - relaxed quality [JV] [JV]
glog bzo las - electric industry [IW]
glod gtong - 1) releasing, letting go, free- dga rtse - love, affection [IW]
glog 'od - light of lightning [IW] ing [RY] dga rtsed - amusement, recreation [IW]
glog 'od can - 1 of lha'i smad 'tshong ma
glod gtong - release, let go, free, launch, dgag - 1) to reject, negate, negation, re-
[JV]
send off [IW] fute, repudiate, disapprove, criticize,
glog las can du 'gyur - become electrified
glod gtong byed - release, let go, free, deny. 2) obstruct, inhibit, suppress, re-
[IW]
launch, send off [IW] press, block [RY]
glog las bzo las - electric industry [IW] glod drags pa - intense relaxation [JV] dgag - [f 'gegs pa] hinder, refute.; 1) gcod
glog las lag rtsal slob grwa - school of glod pa - to relax/ let go [RB] pa, rgol ba [f 'gog pa]; 2) self-negation
electrical engineering [IW] from meaning, negation, refutation
glod pa - (tha dad pa,, loose, free, let go
glog las su 'gyur - become electrified [IW] [IW]
of. relax. slacken, comfort, console
glog lugs - electro-typing [IW] [IW] dgag - negation, suppress, hinder, SA med
glog lugs rgyag - make an electrotype glod pa - relax, loosen, disengage, eman- dgag, ma yin dgag, 'gegs pa, refutation
[IW] cipate, loose, relieve, slow, relaxed, un- of opponent's view, block, prevent, to
glog shugs - electric power [IW] strung, slackened, easy, careless, un- block off, close [JV]
glog shugs - voltage [JV] concerned, to release [JV] dgag grub - negation & affirmation [JV]
glog shugs khab len - electro magnetism/ glod pa - {glod pa, glod pa, glod pa, glod} dgag sgra - negating particle [RY]
magnet [IW] trans. v.; loose, free, to relax. slacken, dgag sgra - adverbs [JV]
glog shugs can - electrified [IW] to comfort, console [RY] dgag sgra - negation word [IW]
glog shugs can 'gyur - be electrified [IW] glod spang - parting [JV] dgag sgra - negation word [is not, does
glog shugs gtong 'dzin 'khor lo - electric glod la rgyun du bzhugs - you may stay not exist, is not so word ma mi min
transformer [IW] here always with easy mind [JV] med] [IW]
glog shugs tshad - volt [JV] glod la 'jog pa - relax [JV] dgag sgra'i skul tshig - las tshig da lta ba'i
glog shugs bzo las - electric power indus- glod la mnyam bzhag - relax in contem- thog mar 'jug pa'i ma yig ...Bsam blo
try [IW] plation [JV] ma gtong - ...Mig gis ma lta [IW]
glog gshol - electric plow [IW] glod la zhog - Relax and rest! [RY] dgag sgri'i - negative [JV]
glog gsog 'phrul chas - battery [IW] glod la zhog - remain at ease [RY] dgag sgrub - deny and/ or affirm; refuta-
glog gsor - electric drill [IW] glod shor - btags pa dang bcug pa'i rigs tion and/ or proof; supression/ repres-
glong chen - TSE [IW] glod pa'am, rang bzhin gyis shor sion or indulgence/ promotion [RB]
glong thang - a place in Tibet and also in ba,...Btson pa rnams glod shor med par dgag sgrub - refute/ deny what is not so
kham [JV] do dam byed pa [IW] and assert/ establish what is so [IW]
glong thang sgron ma'i lha khang - monas- glon - glon pa!, patch, cover up [IW] dgag sgrub - discrimination, refuting and
tery & temple in kham [JV] glon pa - return, give back, pay back, re- defending, negating and proving, re-
glong thang sgrol ma lha khang - the Tara turn an answer, reply, patch, mend [JV] fuse or accept, deny or affirm, block off
Temple at Longtang [RY] glon pa - to return an answer, to reply; or encourage, inhibit and promote, re-
{glon pa, glan pa, glan pa, glon} trans. v press or encourage, judging [JV]
glong thang sgrol ma lha khang - {glong
[RY] dgag sgrub - establish or refute, affirma-
thang sgrol ma temple [founded in the
glon pa - (tha dad pa glan pa, glan pa, tion or negation, establishment and
time of srong btsan sgam po in khams
glon,; 1) mend [clothes]; 2) Lag pod refutation [ggd] [RY]
'dan ma sa khul, 1 of the ru gnon gyi
gtsug lag khang bzhi] [IW] dam answer/ reply,...Bzang lan glan dgag sgrub - to stop or produce; to block
pa,...Ngan lan glan pa,...Dgra la 'khon or encourage [RY]
glong thang sgrol ma lha khang - {glong
thang sgrol ma temple [IW] lan glan; 3) [arch] chags pa [IW] dgag sgrub - to judge, evaluate, to make
glong sde - TSE [IW] glon sman - sbyar rgyu'i medicine [IW] preferences, affirm and negate, affirma-
glob pa - to flaunt [material goods] [RY] tion and negation, reject and accept,
glong ba - disturb, SA dkrug pa [JV]
glob pa - flaunt [material goods] [IW] suppress and generate, repress and
glongs par mchis rnams la - set at odds encourage, inhibit and produce, sup-
[RY] glob zhu - lamp, electric light [IW]
pressing something and pursuing
glob zhu - lamp, electric light / lamp [RY] something else, to stop or cultivate;
glor 'gyur - sudden change, mutation [IW]

460
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

discriminate; affirming and negating/ complete dgag bya 'gog pa la tshul yod pa ston pa'i 'gog pa'i rgyan zhig
approval and disapproval [RY] gsum tshang ba'i rtags te ma dmigs pa'i [IW]
dgag sgrub - to approve or disapprove rtags so [IW] dgag pa'i bslab bya - rules to abstain [RY]
[RY] dgag ldog rigs gcig pa - among ldog pa dgag par bya ba - to be negated [RY]
dgag sgrub - suppressing or encouraging, rigs gcig pa, dgag par gyur pa'i ldog pa dgag phye - lifting of retreat conditions,
block off or encourage [RY] rigs gcig pa ni, dgag bya bkag tsam gyi the ceremony ending the Rains Retreat
dgag sgrub kyi don - something to be af- cha med dgag rigs gcig pa: egolessness [RY]
firmed and negated [RY] of individuals and of dharmas gang zag dgag phye - SA dgag dbye byed [JV]
dgag sgrub kyi spros pa - constructs to af- gi bdag med dang, chos kyi bdag med dgag phyogs - negation [RY]
firm and negate [RY] like selfhood refuting ldog pa rigs
mtshungs pa'o [IW] dgag phyogs kyi dam bca' - the claim
dgag sgrub kyi 'dzin btang - the concep- from the objector's side [RY]
tual attitude of affirming or negating dgag pa - ft. of {'gog pa}; 1) to negate, re-
fute, repudiate, disapprove, criticize, dgag phyogs kyi byed las - negating func-
[RY] tion [RY]
deny, invalidate, nullify, contest. 2)
dgag sgrub kyi yan lag bzhi - four aspects dgag phyogs kyi bslab bya - rules to ab-
of refuting and establishing [RY] negative phenomenon. 3) obstruct, in-
hibit, suppress, repress, block, to hin- stain [RY]
dgag sgrub gnyis tshogs - combination of der. 4) obstruction, absolute / implica- dgag bya - negandum, object of negation,
both affirmation or negation [ggd] [RY] object of refutation [thd]
tive negation; refutation, negation,
dgag sgrub bya ba - something to be af- criticism, objection, rebuttal [RY] dgag bya - negate, object of negation,
firmed and negated [RY] that which is to be negated, what is to
dgag pa - [f 'gegs pa] hinder, refute.; 1)
dgag sgrub byed pa - to judge, "refute and gcod pa, rgol ba [f 'gog pa]; 2) self- be refuted, negandum, object to be
establish [RY] negation from meaning, negation, refu- stopped [RY]
dgag sgrub byed pa - to refute and estab- tation [IW] dgag bya - that which is to be refuted [IW]
lish [ggd] [RY] dgag pa - refute, discard, critique, nega- dgag bya - that which is to be denied, ob-
dgag sgrub bral ba'i chos nyid - the nature tive, negative phenomenon, refuting, ject of negation, antithesis, that which
that is beyond something to be af- objection, refusal, stop, hinder, SA is to be negated, object of refutation
firmed and negated [RY] 'gegs pa, rebuttal, to disprove [JV] [JV]
dgag sgrub ma byed - do not inhibit one dgag pa - to deny/ negate/ refute [RB] dgag bya - object of negation [ggd] [RY]
thing while promoting another [RY] dgag pa kyang pa - mere negation [ggd] dgag bya - what is to be renounced/ de-
dgag sgrub med na - when there are no [RY] nied/ refuted [RB]
obstructions or attainments [RY] dgag pa bkag pa - to still an objection, dgag bya - that which is to be refuted
dgag sgrub med pa - neither stopping nor negate [refute] [RY] [blos dngos su bcad, don dngos dang
creating (thoughts); free from suppress- dgag pa 'god pa - to posit an objection mi mthun pa] [IW]
ing or cultivating [RY] [RY] dgag bya kag pa - negation of the object
dgag sgrub med pa - absence of denial/ dgag pa rgyag pa - to criticize [RY] to be refuted [thd]
refutation and/ or affirmation/ proof dgag pa rgyag pa - criticize [JV] dgag bya bkag pa - negation of the object
[RB] to be refuted [RY]
dgag pa rgyang - to refute, object to, con-
dgag sgrub med pa - neither stopping nor test [RY] dgag bya bkag pa'i med 'gag - the negat-
creating, nothing to refute or uphold ing [of something] as being nonexistent
dgag pa rgyab pa - demur, withstand [JV]
[JV] which is the negation of the object de-
dgag bsgrub - stopping, cultivating [RY] dgag pa rgyab 'os pa - objectionable [JV]
nied. a non-affirming negation that ne-
dgag chos - negative phenomenon [RY] dgag pa dang bral - without hinderance, gates the object of negation [RY]
unobstructed [JV]
dgag rnyi - ske nas 'dzin byed kyi zhags dgag bya gang - the particular object of
dgag pa dang bral ba - open [JV]
rnyi [IW] negation [RY]
dgag btang sun phyung - refutation btang dgag pa 'dus ma byas kyi gzhi - the un- dgag bya 'gog pa - pure negation [ggd]
nas express a fault or skyon bton pa conditioned ground of hinder- [RY]
[IW] ance/refutation [IW]
dgag bya nges pa'i gnad - point of cer-
dgag rtags - sign of negation [RY] dgag pa 'dus ma byas kyi gzhi - unformed tainty about object of negation [RY]
basis of negation [RY]
dgag rtags - negation, reason of denial dgag bya dngos 'dzin - identification of
[JV] dgag pa phyin ci log pa - erroneous refu- the object of negation [ggd] [RY]
tation [IW]
dgag rtags - the true reasons establishing dgag bya gnyis - the two kinds of things to
that de sgrub kyi rtags yang dag gang dgag pa byas pa - refuted, have ob- be refuted [rigs pa dang, lam gyi dgag
zhig de sgrub kyi dngos kyi bsgrub structed one by logic in controversy, bya gnyis the two kinds of negation
defeated an adversary [JV]
bya'i chos yin na dgag pa yin pa, ma [Ma yin dgag dang, med dgag gnyis]
dmigs pa'i rtags lta bu [IW] dgag pa byed pa - to negate [RY] [IW]
dgag rtags phyin ci log pa - wrong sign of dgag pa min pa - undeniably due to [JV] dgag bya gnyis - the two kinds of things to
negation [RY] dgag pa med dgag - an apophatic non- be refuted * the two kinds of negation
dgag rtags phyin ci log pa - among gtan affirming negation, i.e., a negation that [IW]
tshigs ltar snang 'gal ba'i gtan tshigs merely negates without proving some- dgag bya dang grangs mnyam pa'i bkag
gnyis, the refuting reason and dharma thing in place of what is negated. (see pa - negations equal in number to the
to be refuted rgyab 'gal du gyur pa, eg, also sgrub pa ma yin dgag) [mss] [RY] objects to be negated [RY]
the dharmin me stobs chen pos khyab dgag pang - 1) lcam mgo'i bar gyi pang dgag bya'i dngos po - the object to be
pa'i gzhi, has grang reg rgyun chags, leb gru bzhi; 2) Lham mthil 'tshem negated [RY]
because it is a thing me stobs chen pos spyad [IW]
dgag bya'i chos - predicate of the negan-
khyab pa, so put forth wrong reasons dgag pa'i dgag pa - negation of negation dum, predicate to be negated [RY]
[IW] [IW]
dgag bya'i chos - predicate of the negan-
dgag rtags yang dag - correct sign of ne- dgag pa'i thig - word of prohibition, objec- dum, predicate of the antithesis (anti-
gation [RY] tion [JV] predicate) [JV]
dgag rtags yang dag - valid negation [JV] dgag pa'i dpe - among dpe'i rgyan, dgag dgag bya'i chos su btags pa'i don - refer-
dgag rtags yang dag - in refutation having bya example la skyon brjod kyi sgo nas ent of the anti-predicate (actual thing
a reason in which the three modes are actually dpe can la 'gran pa'i nus pa being denied) [JV]

461
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dgag bya'i mtha' bzhi - the four extremes dgag med - unhindered, unobstructed, dgang gzar - filler; implement in fire-puja
to be refuted [yod pa'i mtha' dang, med ceaseless [IW] [RY]
pa'i mtha'a, gnyis ka'i mtha'a, gnyis ka dgag med pa - not inhibiting [RY] dgang gzar - two long spoons used at
ma yin pa'i mtha'a] [IW] dgag med pa bdag pa - mistaking what is burnt offerings, sacrificial spoon or la-
dgag bya'i mtha' bzhi - the four limits of not self to be a self, one of the {phyin ci dle [JV]
the negated [RY] log bzhi} four misapprehensions [RY] dgang gzar - ritual ladle [RY]
dgag bya'i don spyi - the generic image of dgag mo shor - vi. to burst out laughing dgang gzar shing - tree resembling tiger's
the object negated [RY] [RY] feet [JV]
dgag bya'i bdag - the self-entity to be re- dgag tshig - antonym [RY] dgang la - on, upon, in, at [JV]
futed [RY] dgag tshig - negation word [is not etc] dgang sla ba - full to the brim, replete [JV]
dgag bya'i bdag chos rnams kyi ngo bo word for refuting the tradition of an- dgangs - (not in DAS) [JV]
yul can tha snyad kyi rtog pa gzhan la other by scripture and/ or reasoning dgad - f. of {'gad} [RY]
rag ma las pa ste - de'i dbang gis bzhag [IW] dgad pa - pf. of {dgod pa} [RY]
pa min pa'i rang bzhin de nyid dgag dgag tshig - negative particle, word of dgad pa - joke [IW]
bya'i bdag ces bya ba'o [IW] prohibition, objection [JV]
dgad mo - laughter [RY]
dgag bya'i bdag gnyis - the twofold self- dgag gzhag spang gsum - In purification
entity to be refuted [RY] dgan ldan phun tshogs ling - monastery
by reasoning refute the other's tradi- west of Tashi lungo in Tshang where
dgag bya'i tshig - statement to be negated tion, establish one's own, and abandon formerly Taranatha lived [IW]
[RY] disputes [IW]
dgag bya'i tshig - dgag tshig [IW] dgan ldan pho brang - Government house
dgag gzhi - negation ground [RY]
in lhasa [IW]
dgag byas - refuted [RY] dgag gzhi mngon sum - site of negation dgab - f. of {'gebs} [RY]
dgag byed - hindrance, stoppage, inter- (place to seek denied object) [JV]
dgab - cover, SA 'gebs ba [JV]
ference [RY] dgag gzhi can gyi chos - a phenomenon
dgab pa - ft. of {'gebs pa}; rejoice [RY]
dgag bral - unhindered, unobstructed that has a basis of negation [RY]
[IW] dgab pa - [f 'gebs pa] [IW]
dgag bzhag spang gsum - {gzhan gyi lugs
dgag dbye - of the 'dul ba gzhi 17 among dgag, rang gi lugs bzhag, rtsod pa dgab pa - SA 'gebs pa [JV]
the bslab pa yongs sbyong gi gzhi 3, spang}; refutation, establishment and dgab bya - clothing [IW]
ltung ba gleng dran &, chad las, rnyed response; {gzhan gyi lugs dgag}, {rang dgab bya - garment, dress [JV]
pa bgo ba, mtshams kyi phyi rol tu gi lugs bzhag}, {rtsod pa spang} refuta- dgams - p. of {dgam} [RY]
mtshan mo 'da' ba. These dbyar gnas tion [of the position of other], estab- dga' - priti, joy, to like, elated, joyful [JV]
kyi skabs dgag bya yin la, skabs 'dir lishment [of one's own position], and dga' - 1) vi. to be glad, happy, pleased. 2)
dbye bar byed pas are called dgag response [to criticism of one's own po- vi. to like, love, take pleasure in, be
dbye. Among these are dus kyi dgag sition]. {gzhan gyi lugs dgag, rang gi fond of, be joyous, delighted. 3) vi. to
dbye &, dus min gyi dgag dbye &, lugs bzhag, rtsod pa spang} [RY] be better, to be more advantageous. 4)
tshod kyi dgag dbye] [IW] dgag lan - phan tshun gyi 'dod pa dgag adj. comp. of {dga' po}, {las}, {na dga'}
dgag dbye - ceremony for releasing the pa'i lan [IW] would rather, had better. {gang dga'
summer retreat rules [RY] dgag lan - reply to a refutation, refutal, an- gyis} just let them go!; inflated [RY]
dgag dbye - stopped, obstructed, 1 of 3 swer to a charge, criticism [RY] dga' - {mi dga' ba} be offended, upset,
principal ceremonies performed in or- dgag len - reply to a refutation, rebuttal, displeased [RY]
der to purify the pratimoksa precepts answer a charge/ criticism [IW] dga' bkur - love and respect [RY]
[JV] dgag len rgyab - reply to a refutation, re- dga' bkur 'os - worthy of love and respect
dgag dbye byed - one who stops or ob- buttal, answer a charge/ criticism [IW] [IW]
structs [JV] dgags - hinder, SA 'gegs pa [JV] dga' rkyang - large numerical figure [JV]
dgag dbye bzhag pa - 'dul ba'i phyag len dgags pa - {'gegs pa, bkag pa, dgags pa} to dga' skad - shouts/ cheers of joy [IW]
zhig ste, ltung ba gleng skabs mi 'byed hinder/ obstruct/ thwart [RB] dga' skad sgor - shout/ cheer w joy [IW]
pa'i gang zag la, dge 'dun dang lhan cig dgang - f. of {'gengs} [RY] dga' skyid - gay, delight [JV]
par dgag dbye byed du mi 'jug pa'o
dgang - fill, fill up, SA 'gengs pa, holding dga' skyid - joy and happiness, joyfully,
[IW]
[JV] happily [IW]
dgag dbye bzhag pa - taking / pronounc- dgang dka' ba - hard to fill up [JV]
ing the retreat rules [RY] dga' skyid - joy and happiness [RY]
dgang glug - {dgang gzar glug gzar} [RY] dga' skyid bde ba - happiness and well-
dgag dbye'i cho ga - ceremony for releas-
ing the summer retreat rules [RY] dgang tha - individuals with inferior ca- being [RY]
pacities [JV] dga' skyid ldan - joyful, happy [IW]
dgag dbye'i cho ga - dbyar khas blangs
dgang ba - ft. of {'gengs pa} [RY] dga' skyid ldan pa - joyful, happy [IW]
pa'i dge 'dun rnams kyis sbyor ba la
ring sbyor 7 days etc snga rol nas dgang ba - holding a full breath, pressed, dga' skyid tshor ba - feeling of joy [JV]
spyod yul gyi grong la go bar bya &, fill, saturate, stuff, open up, SA 'gengs dga' skyel - farewell, seeing off spro ba
gtsug lag khang brgyan, dge slong sde ba, open hold, SA rlung bsang brgyad chen pos zhus pa'i phebs
snod 'dzin pa la having supplicated, 14 [JV] skyel,...Tshogs 'du chen mo zhig 'tshogs
days mtshan thog tu chos bshad nyan dgang ba - [f 'gengs pa, 'gad pa] [IW] te dga' skyel zhus pa [IW]
gyis having spent the time, nye sbyor dgang blug - ladle to pour butter in sacri- dga' skyel kyi thugs spro - farewell party
15th day phan tshun bzod gsol sogs ficial fire [JV] [IW]
kyis mthar bskos pa'i byed pa pos gsol dgang blugs - large spoon to fill with [JV] dga' skyes - very pleased, glad [JV]
ba'i las kyis thud bstun, dngos gzhi dgang blugs - filler and pourer; imple- dga' skyo - joy and sorrow [IW]
rtsva dur ba bzung la ltung ba'i dgag ments used in fire-puja [RY] dga' skyo - joy and sorrow, happiness and
dbye &, rdzas kyi dgag dbye bya, rjes dgang blugs - patri and shruva [fire puja sadness, gladness and melancholy [RY]
tshes 16 gi nyin gnas la zhen pa spang implements dgang gzar and blugs gzar] dga' skyo - joy and sadness [RY]
phyir ljongs rgyu bcas bya ba rnams so [IW]
[IW] dga' skyo gnyis 'os - inspiring both joy and
dgang gzar - 1) fire puja gzar bu w square sorrow [IW]
dgag 'byangs - delay [due to obstruction] head; 2) Du ba 'then par mkho ba'i
[IW] dga' skyo gnyis yod - w both joy and sor-
dbyu gu khog stong zhig patri, fire of- row [IW]
fering utensil [IW]

462
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dga' skyo 'dres ma - mixed joy and sorrow dga' mgu yi rang bar gyur - took delight, dga' ston rten 'brel zhu ba - to celebrate,
[IW] appreciated and rejoiced; made him congratulate, great [RY]
dga' skyo 'dres ma - mixed feeling of joy happy [RY] dga' ston rten 'brel zhu ba - celebrate [JV]
and sadness [JV] dga' mgu yi rangs - rejoicing; see {dga' dga' ston rten 'brel la bkres bde - good
dga' skyo zul gsum - abbr of 3 places west mgu rangs} [mss] [RY] wishes for the celebration [IW]
of lhasa (dga' ba gdong, skyo mo lung, dga' mgu yid rang - mind satisfied w joy, dga' ston rten 'brel la bkres bde - give
zul po) [JV] immense joy/ happiness [IW] good wishes for a celebration/ special
dga' khul - though not joyful act like 1 was dga' mgu rangs - rejoicing [RY] occasion [IW]
[IW] dga' mgur - satisfied [RY] dga' ston byed - celebrate [IW]
dga' khras khras - dga' nas kha 'dzum pa'i dga' mgur spyod - copulate [JV] dga' ston sbyin - astrologer, water [JV]
bzo lta,...Ngo bstod kyi gtam bshad dga' mgur spyod pa - CM: 1) bde skyid la dga' ston myang ba - I experience joy [RY]
dus dga' khras khras byed [IW] rol ba, to play happily. 2) 'khrig pa dga' ston tshogs chen - congratulatory
dga' mkhan - 1 who likes---, pro ___ [IW] spyod pa, to engage in sexual inter- meeting/ assembly [IW]
dga' mkhan - admirer [JV] course [mss] [RY] dga' ston zhu - celebrate [IW]
dga' 'khyil - ganshi, triskelion, gakhyil, ga- dga' mgur spyod pa - 1) bde skyid la rol dga' ston bshams - give/ have a party/
kyil, 3-winged yin-yang symbol [JV] ba; 2) have sex [IW] banquet/ celebration, [joyful] festival
dga' 'khyil - coil of joy design [three parts] dga' mgur spyod pa - enjoy a woman [JV] [IW]
[IW] dga' mgur rtse ba - affection [RY] dga' stobs kyis - joyfully [RY]
dga' 'khyil - whorl of bliss, pinwheel of joy dga' mgur 'zug pa - to take joy in [RY] dga' thag chod - being extraordinarily
[RY] dga' 'gad shor ba - beam [JV] happy [JV]
dga' gur - joy, delight [RY] dga' 'gur - joy [RY] dga' mthun pa - mutually joyful and com-
dga' gus - joyful mind and body bowing in dga' 'gyur - become joyful [IW] patible people [IW]
respect, love and respect [IW] dga' sgom - contentment [IW] dga' dang ldan pa - joyful [IW]
dga' gus - love and respect [RY] dga' sgom byed - be content [IW] dga' dang ldan pa - gladly [RY]
dga' gus che 'os shos kyi dbu khrid - the dga' ngu - weeping w joy [IW] dga' dar - scarf or kata presented for
most loved and respected leader [IW] dga' can gyi mdo - Sutra of {dga' can} [IW] pleasure or consolation [IW]
dga' grags 'ur ba - shouting with joy [JV] dga' dar - scarf presented for pleasing or
dga' gces - love, affection [IW]
dga' grogs - 'dza' grogs [IW] consoling, scarf of congratulation [JV]
dga' chos - joyous Dharma [RY]
dga' grogs - spouse, close friend [IW] dga' dod - enthusiasm [JV]
dga' chos dgon - Gachö Gon, in Tsang
dga' grogs - spouse, husband, wife, lover, [RY] dga' gdung - affection [RY]
intimate friend, friend [JV] dga' gdungs - fascination [RY]
dga' mchog - supreme delight, sublime
dga' glu - happy song [IW] joy [RY] dga' gdong - monastery near Dapung w
dga' dga' - 1) happy, laid back, relaxed, oracle and deity [IW]
care-free. 2) darling, sweetheart [RY] dga' mchongs - jumping for joy [JV] dga' gdong - monastery near dapung [JV]
dga' dga' - it seems so wondrous; ex {dga' dga' mchongs - jump for joy [IW] dga' gdong chos skyong - rain-making de-
dga' spro spro gyis dang} let's enjoy, dga' 'chal - garden [RY] ity of monastery near Dapung [IW]
enjoy, and rejoice [RY] dga' bde - joyful bliss, bliss [RY]
dga' nyams - good feelings, high spirits
dga' dga' skyid skyid - joy and happiness, [IW] dga' bde - winning, joy and happiness,
joyful and happy [IW] peace, state of peace [JV]
dga' nyams - good feeling, high spirits
dga' dga' skyid skyid - mirth [JV] [RY] dga' bde - county in 21th cent Tibet. [RY]
dga' nyams skyed - feel good, be in high dga' bde - 1) feelings of happiness in body
dga' dga' skyid skyid nang nas - joyfully spirits [IW] and mind; 2) joy and bliss; 3) dga' bde
and happily [IW] Rdzong [in mtso sngon great region
dga' nye - close friends, friends and rela-
dga' dga' skyid skyid byed - be joyful and tives [IW] mgo log, in central Tibet on the N bank
happy [IW] of the rma chu, ruled from bag chen]
dga' nye blo dkar - mdza' brtse ldan pa'i
dga' dga' spro spro - joyful and happy blo nye [IW] [IW]
[IW] dga' bde - 1) [feelings of] joy/ happiness;
dga' ste - were delighted [RY]
dga' dga' spro spro byed - be joyful and 2) joy and bliss; 3) dga' bde Rdzong
happy [IW] dga' ston - party, banquet, celebration,
[IW]
[joyful] festival [IW]
dga' dga' spro spro'i ngang nas - joyfully dga' bde mgu brod mngon zhen - at-
and happily [IW] dga' ston - festival, celebration, party,
feast, banquet [RY] tachment to joys and delights [RY]
dga' dgu - intercourse, association, mer- dga' bde gnyis - joy and happiness [RY]
riment [JV] dga' ston - feast, festivity, festive, enter-
tainment, jubilee, festival, ceremony, 1 dga' bde gnyis - joy and bliss/ happiness
dga' dgu - all delights, merriment, inter- of 9 dus ston [JV] [IW]
course [IW] dga' bde'i tshor ba - thrill [JV]
dga' ston skyes - producing festivity [IW]
dga' dgu ba - great joy [JV] dga' mdog shang mdog - ngo srung zol
dga' ston skyes - producing mirth [JV]
dga' dgu rang ba - great joy [JV] dga' ...Nang 'gal yod bzhin du phyi'i
dga' ston gyi - festive [JV]
dga' dgur spyod pa - engage in merri- rnam pa dga' mdog shang mdog byas
ment/ sexual enjoyment [IW] dga' ston gyi dus - festival [JV] na mthun sgril ngo ma mi yong [IW]
dga' ston gyi gdan sa - place of festival dga' 'dun - wedding [IW]
dga' dgur spyod pa - perform conjugal
[JV]
rites, indulge in sexual enjoyment [JV] dga' 'dun byed - celebrate a wedding [IW]
dga' dgod - glee [JV] dga' ston glu gar byed pa - to hold a feast
dga' 'dod - liking [JV]
with song and dance [RY]
dga' mgu - happy, delighted, joyful [JV] dga' 'dod kyi skad 'bod byas pa - acclaim
dga' ston 'gyed pa - offered a feast [RY]
dga' mgu - joy[ful satisfied mind], happi- [JV]
dga' ston rten 'brel - celebration [RY]
ness [IW] dga' 'dris - joyful, glad, well acquainted w
dga' ston rten 'brel - congratulate, greet [IW]
dga' mgu yi rang - mind satisfied w joy,
[JV]
immense joy/ happiness [IW] dga' ldan - 1) joyful; 2) Ganden Monas-
dga' ston rten 'brel zhu - celebrate [IW] tery; 3) Tushita Heaven [IW]
dga' ldan - Tushita [IW]

463
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dga' ldan - 1) happy, joyful. 2) Tushita dga' ldan gyi gnas na gzhugs pa - abide in dga' ldan pa - follower of Tsongkhapa
Heaven, the Joyous Land, the fourth a joyful place, stay at Ganden monas- [IW]
heaven in the realm of desire gods. 3) tery [IW] dga' ldan pa - tushita gods, another name
Ganden [Monastery], a large monas- dga' ldan gyi gnas na bzhugs pa - dwelling for dge lugs pa [JV]
tery of the Gelukpa order near Lhasa in in the Tushita heaven [RY] dga' ldan pa'i lugs - sect founded by tsong
Central Tibet. 4) the dwelling place of dga' ldan gyi gnas la sogs par skye bar khapa, SA dge lugs pa [JV]
{byams pa} [RY] kun tu ston pa - displaying the act of dga' ldan po - fella, buddy, chap, reserve
dga' ldan - 1) Tushita, the Tushita heaven. taking rebirth in the Tushita realm and to be happy with ones like 'my dear,'
2) Ganden Monastery; Syn {ri bo dge so forth [RY] similar {a po} in Derge slang} [RY]
ldan dgon pa} the monastery of Gan- dga' ldan gyi gnas su skyes pa - went to dga' ldan phun tsogs gling - Ganden
den [RY] the heaven of Tushita [RY] Phuntsok Ling [monastery in gzhis ka
dga' ldan - Tushita [one of the {'dod lha ris dga' ldan gyi pho brang nas 'bab pa - the rtze kron chus, lha rtze rdzong,
drug}, having more delight than those descent from the Tushita heaven [RY] founded by Taranatha, old name rtag
underneath and enjoying mahayana dga' ldan gyi lha - Tushita devas / gods brtan phun tsogs gling, changed by the
dharma longs spyod] [IW] [RY] 5th Dalai Lama] [IW]
dga' ldan - Tushita. 'The Joyous', n. of the dga' ldan gyi lha - Ganden gods [one of dga' ldan phun tshogs gling - monastery
Pure Land of the thousand Buddhas of the 'dod lha rigs drug] [IW] west of tashi lhunpo [JV]
this aeon, inhabited only by Bodhisatt- dga' ldan gyi lha - Ganden gods [IW] dga' ldan phun tshogs gling - Ganden
vas and Buddhas. The heavenly realm Püntsok Ling Monastery, in Tsang [RY]
dga' ldan dgon pa - Ganden Monastery [E
in which lord Maitreya resides awaiting
of Lhasa in stag rtze rdzong on the S of dga' ldan phun tshogs gling - site of the
his appearance in this world as the next lha sa old zhol blocks [RY]
buddha [RY] the gtzang chu dbang bskur ri'i ldebs su
yod pa'i large principal Geluk monas- dga' ldan phun tshogs gling - Ganden
dga' ldan - tushita heaven of Maitreya, tery, in the 7th earth ox yr founded by Phuntshok Ling [IW]
joyous, blissful, paradise, residence of Tsongkhapa &, regent dar ma rin chen dga' ldan pho brang - Ganden Palace [RY]
sainted beings presided over by mai- nas bzung {dga' ldan khri pa} lineage
treya, monastery 35 miles N.E. of lhasa, dga' ldan pho brang - Ganden Palace [in
rim byon gyis 'chad nyan byed yul gyi the 9th earth tiger year, sne gdong mi
type of lha, joyful heaven, 1 of 'dod lha gdan sa..1409] [IW]
rigs drug [JV] dbang bkra shis grags pa, 'bras spungs
dga' ldan dgon pa - Ganden Monastery rdo khang, the previous Dalai Lama
dga' ldan - Tushita; one of {'dod lha rigs [RY]
drug} six classes of desire gods [RY] dge 'dun rgya mtso=r offered name
dga' ldan 'gro phan gling - Ganden Dro- was changed to dga' ldan pho brang
dga' ldan bka' brgyud - extraordinary Ge- pen Ling, at Chubar in Tsang [RY] and on the 11th water horse yr the 5th
luk bka' bab lineage [IW]
dga' ldan lnga mchod - 10th month 25th Dalai Lama gu shri han gyi rgyab skyor
dga' ldan bka' brgyud - the Oral Transmis- day, Tshongkhapa's death day puja 'og in that palace "dga' ldan pho brang"
sion of Ganden [RY] [IW] srid dbang btzugs stabs, giving that
dga' ldan khang gsar - former residence of name to the former Tibetan secular
dga' ldan lnga mchod - Offering on the
king dpon po mi dwang, residence of Twenty-fifth, Ganden [RY] government.1518...1642] [IW]
king dga' ldan tshe dbang [JV] dga' ldan pho brang - government house
dga' ldan lnga mchod - the Offerings on
dga' ldan khri pa - lineal successor tsong in lhasa, government of lhasa, name of
the twenty-fifth day at Ganden (cere-
kha pa, head abbot of Ganden monas- the traditional Tibetan government [JV]
mony on the 25th day of the 10th Ti-
tery [JV] dga' ldan pho brang phyogs las rnam
betan month) [JV]
dga' ldan khri pa - occupier of the Gan- dga' ldan chos skor ling - {dga' ldan chos rgyal - the Tibetan govt [IW]
den throne [RY] dga' ldan phyag rgya chen po - the Ma-
skor ling monastery [in upper T, epithet
dga' ldan khri pa - lineal successor of for other monasteries] [IW] hamudra tradition of Ganden Monas-
Tshongkhapa to throne at Ganden [IW] tery [RY]
dga' ldan chos skor ling - {dga' ldan chos
dga' ldan khri pa - lineal successor of skor ling monastery [IW] dga' ldan phyag rgya chen po - Ganden
Tsongkhapa to throne at Ganden [chief mahamudra [IW]
dga' ldan chos 'khor gling - monastery in
of non-tulku lamas, 3rd in Geluk hierar- higher tibet [JV] dga' ldan phyag rgya chen po - Ganden
chy. rje tzong kha pa'i chos kyi rgyal mahamudra [samadhi from meditating
dga' ldan snyan rgyud - oral lineage in the
tsab, among the monks of sera Dre- in shamatha and vipashyana with the
Gelukpa tradition [RY]
pung and Ganden lha ldan smon lam mind as object Ganden meditation tra-
chen mo'i skabs dge bshes kyi go ming dga' ldan dam chos gling - n of monastery
[RY] dition thog nas lta ba 'tshol ba'i oral in-
thob rjes rgyud grva stod smad gang structions] [IW]
rung zhig la zhugs nas de'i discipline dga' ldan bdag - rgyal ba byams mgon
[IW] dga' ldan phyogs thams cad las rnam par
monk and umdze, khenpo, mkhan zur
dga' ldan na byams pa bzhugs - Maitreya rgyal ba'i pho brang - n of Ganden Pal-
successively becoming, then dga' ldan ace [RY]
shar rtze' or byang rtze gang rung gi resides in Tushita [RY]
dga' ldan byams pa - Maitreya in Tushita
chos rje byas mtsams, when the earlier dga' ldan rnam rgyal gling - Lord
[RY]
dga' ldan khri pa ides gets that rank]. Tsongkhapa's monastery [RY]
[IW] dga' ldan dbang bskur ri - hill east of lhasa
dga' ldan rnam par rgyal pa'i gling - "the
[JV]
dga' ldan khri pa gnang - obtain the Gan- Victorious Sanctuary of Tushita"; Lord
den throne, the occupier of the Gan- Tsongkhapa's monastery [RY] dga' ldan brtsegs pa - Abundant Delight;
den throne [RY] dga' ldan rnam par rgyal ba'i gling - Gan- n. of the first aeon when the life-span of
den Monastery [IW] people was unfathomable [RY]
dga' ldan khri rin po che - the Venerable
Throne-Holder of Ganden [RY] dga' ldan bzhugs - rgyal ba byams mgon
dga' ldan pa - a monk at Ganden monas-
[IW]
dga' ldan khri rin po che - dga' ldan khri tery [RY]
pa [h] [IW] dga' ldan yid dga' chos 'dzin - place where
dga' ldan pa - follower of Tsongkhapa
Maitreya taught [IW]
dga' ldan gyi gnas - Tushita heaven [JV] [Tzong kha pa having founded 'brog ri
dga' ldan gyi gnas na gnas pa - to dwell in bo dga' ldan rnam rgyal gling, sku tse'i dga' ldan lugs pa - sect founded by tsong
the Tushita realm [RY] smad du der stan chags par bzhugs khapa, SA dge lugs pa [JV]
pas, all his ring lugs followers are called dga' ldan legs bshad gling - monastery in
"dga' ldan pa"] [IW] western Tibet, alias {la stod shel dkar
chos sde} [RY]

464
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dga' ldan bshad sgrub dar rgyas bkra shis dga' spro - fascination, joy and inspiration, dga' ba - to be overly fond of, delight in,
g.yas su 'khyil ba'i gling - n of monas- happiness [RY] like, take pleasure in [RY]
tery [RY] dga' spro - delight, gaiety, glad, glee, dga' ba - joyful [RY]
dga' ldan gser khri rin po che - Sertri Rin- happy, joy, pleasure, happiness [JV] dga' ba - 1) (Tha mi dad pa,, be glad/ joy-
poche, the holder of Ganden's golden dga' spro - content, delightful; ex {ltad mo ful, rejoice; 2) joy, delight, happiness;
throne [RY] dga' spro} delightful spectacles [RY] 2) Nandana, 26th year of rab byung,
dga' ldan gser gdung chen mo - the great dga' spro skye ba - delight [JV] male water dragon; 3) Yar ngo'i dga' ba
golden reliquary of Ganden [RY] dga' spro 'khol ba - joy very much rgyas dang po tshes gcig gnyis pa tshes drug
dga' ldan lha brgya - 1) the many gods of tshul [IW] gsum pa tshes bcu gcig mar ngo'i dga'
Ganden; 2) Tsongkhapa guru yoga dga' spro can - cheerful, enthusiastic [IW] ba dang po tshes bcu drug gnyis pa
[IW] tshes nyi shu gcig gsum pa tshes nyi
dga' spro can - possessed of cheerfulness
dga' ldan lha brgya - a Guru Yoga of and enthusiasm [JV] shu drug; 4) [arch] yon; 5) [thinking
Tsongkhapa, by the fifth Dalai Lama sentient beings w] happiness; 7) good,
dga' spro che ba - excited [JV] excellent [IW]
[RY]
dga' spro chen po - glad, happy, pleased,
dga' ldan lha brgya - Hundred Deities of dga' ba - {dga' ba, dga' ba, dga' ba} intr. v.
cheerful, pleasant, joyful [JV]
Tushita, a Guru Yoga of Tsongkhapa 1) joy; bliss, sympathetic joy, rapture,
dga' spro ldan pa - delightful [JV] happiness, pleasure, delight, [mudita].
[RY]
dga' spro dpag tu med - immeasurable joy 2) to delight in, love, be fond of. 3) Joy;
dga' sdang - joy and anger [IW]
[ful mind] and happiness [IW] one of the {tshad med pa bzhi'i rgyud}
dga' sdug - happy and sad, joy and sor- dga' spro dpag tu med pa - immeasurable
row, likes and dislikes [RY] four immeasurables. 4). Nandana [the
joy [ful mind] and happiness [IW] 26'th year of {rab byung} same as Male
dga' sdug mang - easily [made) happy or
dga' spro dpag med - immeasurable joy Water Dragon]. Syn {chu pho 'brug}. 5)
sad [RY]
[ful mind] and happiness [IW] Joy, name of the forest to the north of
dga' nas - delighted [RY] Betana [RY]
dga' spro tshad med - very great joy [IW]
dga' nas - delighted, [RY] dga' spro tshad med - ecstasy [JV] dga' ba - Delight [RY]
dga' nas - joyfully [RY] dga' ba bskyed pa - to generate delight
dga' spro yi bdud - the demon of joyful-
dga' nas - was delighted [RY] ness [RY] [RY]
dga' nas song - went away cheerfully [RY] dga' spro yi bdud - demon of merriment dga' ba 'khyil ba - ganshi, triskelion, SA
dga' snang - joyful/ happy feeling [IW] [JV] dga' 'khyil, all-good, that exists by itself,
dga' snang - joyful, happy feeling [RY] dga' spro shar - I became filled with joy emblem of purity, gem, king's palace
dga' snang - experience of joy [dran [RY] [JV]
stangs] [IW] dga' spro shar ba - was delighted [RY] dga' ba 'khyil ba - a coil, whorl of joy.
dga' snang - happy, merry, cheerful, joyful, dga' spro shin tu - delighted, to one's [swastika] a coil, whorl of joy [RY]
happiness [JV] heart's content [JV] dga' ba 'khyil ba - 1) king's palace; 2)
dga' snang gi thug thug - caress [JV] dga' spro shin tu che ba - very happy [JV] swastika [IW]
dga' snang chen po skyes pa - exult [JV] dga' sprod kyi bdud - 1 of 4 evil spirits, SA dga' ba sgoms - be joyous! [RY]
dga' pa tshad med - immeasurable joy gcod lugs bdud bzhi [JV] dga' ba brga pa - Vishnu, the 1 of 100 de-
[RY] dga' spro'i dus ston - gala [JV] lights [IW]
dga' po - 1) glad, happy, pleased 2) like, dga' spro'i snang tshul - joyful, happy [IW] dga' ba brgya pa - Bhrama [IW]
fond of, love [RY] dga' spros kyi bdun - the demon of joyful- dga' ba brgya pa - name of vishnu, 1 of
dga' po - fond love, like, happy [JV] ness [RY] 100 joys [JV]
dga' po - glad joyful, happy, pleased, like, dga' phyogs - rang nyid la dga' ba'i phyogs dga' ba bsgom pa - to train in rejoicing
fond of, love [IW] [IW] [opp of jealusy] [RY]
dga' po nye po - close friends, friends and dga' ba - 1) (Tha mi dad pa),, be glad/ joy- dga' ba bsgoms - feel joyful, be joyful!
relatives [IW] ful, rejoice; 2) joy, delight, happness; 2) [RY]
dga' po nye po 'gyur - become close Nandana, 26th year of rab byung, male dga' ba can - full of delight [RY]
friends [IW] water dragon; 3) Yar ngo'i dga' ba dang dga' ba can - cheerful, merry [JV]
dga' po byung ba - please [JV] po tshes gcig gnyis pa tshes drug gsum dga' ba bcu drug - 16 delights [IW]
dga' po byed - like, be fond of, love [IW] pa tshes bcu gcig mar ngo'i dga' ba dga' ba bcu drug - Sixteen Delights. De-
dga' po byed mkhan - fan [JV] dang po tshes bcu drug gnyis pa tshes light {dga 'ba} supreme delight {dga'
dga' po byed pa - admire [JV] nyi shu gcig gsum pa tshes nyi shu mchog} absence of delight {dga 'bral}
dga' po byed 'os - lovable [JV] drug; 4) (A) yon; 5) [thinking sentient and coemergent delight {lhan skyes pa'i
beings w] happiness [and if they are dga' ba} each of which has four aspects
dga' po byed 'os pa - lovely [JV]
not separated from it ci ma rung; anti- through its contact with the other
dga' po bzo ba - appease [JV] dote for mind w/o joy, 1 of the four three, making sixteen in all. the sixteen
dga' prod - joy [RY] bhrama viharas {tshangs pa'i gnas pa blisses; sixteen delights [RY]
bzhi} (7) good, excellent) [IW] dga' ba nyams su myong ba - to experi-
dga' spobs - happiness/ joy delight and dga' ba - happy, delighted, joyful, rejoice, ence joy / bliss [RY]
pride [IW] enjoy, like, love, enjoyment, be fond of, dga' ba gnyis pa - [the 6'th or 21'st day of
dga' spyad - enjoying [RY] joy, joyous zest, sympathetic joy, zest, the month] [RY]
dga' spyod - entertainment, merriment, joyfulness, joyous excitement, 5 de- dga' ba rta gdong - horse-headed Rati, SA
good behavior [JV] grees linked with objective reference, dbang phyug nyi shu brgyad [JV]
dga' spyod - joyful experience/ behavior head chakra, SA dgyes pa, 1 of 27 co-
dga' ba dang bcas - {lha mi kun rab tu dga'
[IW] incidences in astrology, SA sbyor ba
ba dang bcas phyag 'tshal ba} gods and
dga' spyod - enjoyment, entertainment, nyer bdun, delight, happiness, be
men alike were delighted and bowed
merriment, good behavior [IW] pleased, 1 of dga' ba bzhi, to prefer, down in joy [RY]
joyful realm [JV]
dga' ba dang bde ba bskyed pa - to pro-
dga' spyod ma - damsel of mara [JV] dga' ba - joy; bliss [RB] duce happiness and well-being [RY]
dga' spro - joy [ful mind] and happiness dga' ba - to relish [RY]
[IW] dga' ba - to enjoy, delight in [RY]

465
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dga' ba dang bde ba yang dag par myong la dga'; dbul po gtong la dga; shing dga' ba ser mo pha wang mgo - vajra, yel-
ba - to experience true happiness and rgan po gshin nu la dga'] [IW] low, with the head of a pig [RY]
well-being [RY] dga' ba bzhi - the four joys * OR four de- dga' ba ser mo pha wang mgo - vajra yel-
dga' ba dang ldan pa - joyous; {bskal pa lights [T] [IW] low lady w head of a bat [IW]
dga' ba dang ldan pa la sangs rgyas dga' ba bzhi - four joys, ananda: joy, per- dga' ba gsum pa - [the 11'nth or 26'th day
stong phrag drug cu byung} sixty thou- fect joy, joy of cessation, and coemer- of the month] [RY]
sand Buddhas appeared during the gent joy [RY] dga' ba gsum pa - 11th or 26th of the
Joyous kalpa [RY] dga' ba bzhi - four joys [RY] month [IW]
dga' ba dang ldan pa - joyful [RY] dga' ba bzhi - four degrees of joy [RB] dga' ba'i grags pa - brahmana who re-
dga' ba dang po - [the first or 16'th of the dga' ba bzhi - the four joys, four degrees quested kshemendra to write poems
month] [RY] of joy, four delights: 1) {sga' ba}. 2) [JV]
dga' ba dang bral ba'i sdug bsngal - joyless {mchog dga'} 3) {lhan cig skyes pa'i dga' dga' ba'i grogs - beloved friends [RY]
suffering, snying la sdug pa, suffering of ba} 4) {dga' bral gyi dga' ba} [RY] dga' ba'i rgyan - ornament of joy [snyan
parting [IW] dga' ba bzhi - 4 levels of joy (dga' ba, ngag gi khyad 'phags kyi nyams ldan
dga' ba dang mtshungs par ldan pa - ac- mchog dga', dga' bral, lhan skyes dga'), sgo nas yid 'ong gi dga' ba skyed par
companying the joy, concurrent bliss 4 pleasures (lkog ma mi bde klu a dga', ston pa'i rgyan zhig] [IW]
[RY] dmangs rigs stan mtho la dga', dbul po dga' ba'i rgyan - ornament of joy [IW]
dga' ba don sgrub - Bonpo deity con- gtong la dga', zhing rgan po gzhin nu dga' ba'i rgyan gnyis - the two ornaments
nected with the blue light [JV] ma la dga'), 4 joys whose experience is of joy [dga' ba'i rgyan gyi nang gses
dga' ba gdong - 1 of 3 places west of connected to the rlung which enter rnam grangs gnyis ni, dngos thob kyi
lhasa, SA dga' skyo zul gsum [JV] permeate and dissolve in the central dga' ba dang, gzugs brnyan gyi dga'
dga' ba sdud pa yid la byed pa'i bsam channel [JV] ba'o] [IW]
gtan bzhi pa - the fourth dhyana's at- dga' ba za ba - to take joy in [RY] dga' ba'i rgyan gnyis - the two ornaments
tention of taking delight [RY] dga' ba bzang po - good pleasure [RY] of joy [IW]
dga' ba sdud pa'i yid byed - attention of dga' ba 'od phro - 1) Atisha's residence at dga' ba'i rgyu - the cause of happiness
taking delight; mental contemplation of nye thang near Lhasa; 2) emanating [RY]
joy or withdrawal [RY] joyful light [IW] dga' ba'i sgra dbyangs - cheers, acclama-
dga' ba phyin ci log pa - wrong/ inappro- dga' ba 'od 'phro - atisha's residence at tions [IW]
priate joy [IW] nye thang near lhasa [JV] dga' ba'i sgra dbyangs sgrog - cheer, ac-
dga' ba bang po - good pleasure [RY] dga' ba yang dag - pure state of gladness; claim, hail [IW]
dga' ba byung - was gladdened [RY] one of the {byang chub yan lag bdun} dga' ba'i dngos po - object or matter of re-
dga' ba byung ba - sems + - everyone was the seven causes of enlightenment; joicing [JV]
cheerful and relieved [RY] pure state of gladness, one of the {by- dga' ba'i mchog - supreme happiness [RY]
dga' ba byed - to take pleasure in [RY] ang chub yan lag bdun} the seven dga' ba'i tog - essence of joy [RY]
causes of enlightenment [RY]
dga' ba sbyin byed - field w/o suffering dga' ba'i sde - Priyasena [RY]
[IW] dga' ba yang dag - pure state of gladness,
perfect joy [IW] dga' ba'i dpal can - one of the {phyogs
dga' ba ma yin pa - be displeased [JV] bcu'i sangs rgyas} the buddhas of the
dga' ba med pa - joyless, cheerless [RY] dga' ba yang dag - pure state of gladness, ten directions [RY]
perfect joy [one of the {byang chub
dga' ba myon - experience delight/ sexual dga' ba'i dpal can - {dga' ba'i dpal can
yan lag bdun - the seven causes of
enjoyment [IW] [one of the {phyogs bcu'i sangs rgyas},
enlightenment] [IW]
dga' ba dman pa - sordid pleasure, one buddhas of the 10 directions] [IW]
dga' ba yang dag byang chub kyi yan lag -
delighting in sexual pleasures, cock [JV] limb of enlightened joy [IW] dga' ba'i dpal can - {dga' ba'i dpal can [IW]
dga' ba dman pa - sleazy pleasure, sordid dga' ba'i bu ga - female organ [JV]
dga' ba yang dag byang chub kyi yan lag -
delight. enjoyment of sex, cock [IW] dga' ba'i bu ga - hole of delight, female
limb of enlightened joy [one of the
dga' ba dmar mo rta'i mgo - Rati, pleasure, {byang chub kyi yan lag bdun - seven genitals [IW]
red, horse-headed [RY] branches of enlightenment). the per- dga' ba'i dbang po - lord of joy [RY]
dga' ba tshad med - immeasurable joy fect bodhi/enlightenment factor of joy, dga' ba'i dbang po - 1) lord of joy; 2)
[RY] limb of benefit: from the joy of seeing Kama, god of love; 3) Vishnu [IW]
dga' ba tshad med - Sympathetic joy, in the 1st bhumi body and mind are dga' ba'i dbang po - name of vishnu [JV]
boundless [RY] benefitted and satisfied] [IW] dga' ba'i 'bad dbyangs - cheers, acclama-
dga' ba tshad med - sympathetic joy, dga' ba yang dag byang chub kyi yan lag - tions [IW]
boundless [RY] enlightened joy, one of the {byang dga' ba'i mig - eyes brimming with joy; x
dga' ba tshad med - immeasurable joy chub kyi yan lag bdun} seven branches {dga' dang ldan pa'i mig gis blta} look
[one of the {tshad med bzhi}, having of enlightenment [RY] with your eyes brimming with joy [RY]
focused on the object immeasurable dga' ba yang dag byang chub yan lag - the dga' ba'i mig - eyes of delight [RY]
sentient beings, one wishes they be in- perfect bodhi factor of joy [RY] dga' ba'i rtsed mo dang bcas 'gro ba - de-
separably truly happy without suffer- dga' ba yid la byed pa - to ponder gladly, lighted in attending frivolous gatherings
ing] [IW] rejoice in [RY] of all kinds [RY]
dga' ba bzhi - the four joys [dga' ba, dga' ba yin pa - be pleased [JV] dga' ba'i rtsed mo byed pa - engage in
mchog dga', khyad dga', lhan skyes kyi dga' ba yongs su smin pa - fully ripened mirthful sports [JV]
dga' ba] OR four delights [lkog pa mi happiness [RY] dga' ba'i tshal - 1) pleasure-grove, pleasant
bde glu la dga'; dmangs rigs stan mtho dga' ba la - how joyful it would be [IW] grove, park happy garden, royal gar-
la dga'; dbul po gtong la dga; shing
dga' ba la - how nice! [RY] dens, celestial gardens [if a city is seen
rgan po gshin nu la dga'] joy, supreme
dga' ba la - how wondrous! [RY] it is on the pleasant northern side,
joy, special/ beyond joy, coemergent
dga' ba la - verb + na + - how nice it ponds and trees etc delightful grove in
joy [IW]
would be if [RY] which divine youths and maidens en-
dga' ba bzhi - the four joys [dga' ba, joy the desirable qualities] [IW]
mchog dga', khyad dga', lhan skyes kyi dga' ba lung - Gawalung in Powo (spo bo)
[RY] dga' ba'i tshal - 1) pleasure-grove, pleasant
dga' ba] OR four delights [lkog pa mi
grove, park happy garden, royal gar-
bde glu la dga'; dmangs rigs stan mtho dens, celestial gardens [IW]

466
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dga' ba'i tshal - celestial gardens, royal dga' bo - nanda [JV] dga' ma - the beautiful, name of rati, wife
gardens, park, park of delights, 1 of dga' bo - Nanda {sha' kya'i rgyal po'i bu of cupid [JV]
tshal bzhi [JV] dga' bo bya ba} Nanda, son of the dga' ma - 1) wife; 2) excellent woman; 3)
dga' ba'i tshal - pleasure grove [RY] Sakyan king [RY] Rati [the wife of Kama] [IW]
dga' ba'i 'dzum gyis bsus pa - smiled joy- dga' bo - 1) Nanda [one of the Buddha's dga' ma - 1) wife; 2) excellent woman; 3)
fully and welcomed him [RY] {nyan thos drug sde}; 2) Rama) [IW] Rati [IW]
dga' ba'i bzhin - joyful and peaceful face dga' bo - 1) Nanda; 2) Rama [IW] dga' ma'i bdag - husband of dga' ma [JV]
[IW] dga' bo nyes bo - intimate [JV] dga' ma'i bdag po - Kamadeva [IW]
dga' ba'i bzhin - place [JV] dga' bo nyes bo byed pa - be friendly [JV] dga' mi dga' - pleasure and displeasure
dga' ba'i ye shes - wisdom of joy [IW] dga' byed - Nandika, important monk fol- [JV]
dga' ba'i ye shes - wisdom of joy [De- lower of the Buddha [RY] dga' min zhe bzhag - mi dga' ba sems la
scending through the central channel dga' byed - cadamba tree, rama, hero of bzung nas 'khon 'dzin dam po byed pa
from the crown center, it gives rise to ramayana epic, a cloud [JV] [IW]
the wisdom of delight] [IW] dga' byed - 1) chang; 2) rooster; 3) camel; dga' mo - a lot, much [RY]
dga' ba'i ye shes - pristine cognition of de- 4) rakshasa; 5) Rama; 6) a kind of dga' mo - good, lovely, sound [JV]
light; wisdom of joy [RY] cloud; 7) nanda [IW] dga' mo - 1) joyful mind; 2) good, nice; 3)
dga' ba'i rab - thams cad dga' ba'i rab tu dga' byed dgra sta can - Rama w a battle a lot, much, very, rather, quite; 4)
gyur - everyone was extremely happy axe. 3rd incarnation of Vishnu [IW] lovely; 5) Rati [the wife of Kama] [IW]
[RY] dga' byed dgra sta can - 3rd incarnation of dga' mo - 1) joyful mind; 2) good, nice; 3)
dga' ba'i ro - sexual enjoyment [JV] vishnu [JV] a lot, much, very, rather, quite; 4)
dga' ba'i ro - the taste of bliss [RY] dga' byed dgra bo - king of the rakshasas lovely; 5) Rati [IW]
dga' ba'i shing - cadamba tree [JV] [IW] dga' mo - bu mo dga' mo - the maiden Su-
dga' ba'i shing rta - 1 of lha'i smad 'tshong dga' byed snyan pa - personal name [JV] jata [RY]
ma [JV] dga' byed snyan pa - dear to Nanda [IW] dga' mo - thorough, good; {myong ba dga'
dga' ba'i bshin - a place = yul ljongs, the dga' byed ma - damsel of mara [JV] mo} sound experience [RY]
orient, the east [IW] dga' byed ma - 1) pretty woman; 2) prosti- dga' mo 'dug - are happy, joyful [RY]
dga' ba'i bshes nyen - Nandamitra [IW] tute [IW] dga' mo yong tsam - tolerably fit, just fit
dga' ba'i sa gzhi - ground of joy, woman dga' byed zhes pa - Priyamakara [RY] [JV]
[IW] dga' byed shing - yaksha demon, tree dga' mos - liking, delight [IW]
dga' ba'i sa gzhi - female organ [JV] called spyi zhur shing [JV] dga' mos - preference [JV]
dga' ba'i sa gshi - the ground of joy, the dga' byed shing - a tree [= spyi zhur] [IW] dga' mos byed - like [IW]
female genitals [IW] dga' bral - transcendent joy; absence of dga' smon - congratulations [IW]
dga' ba'i slad - for the sake of pleasure [JV] delight [RY] dga' smon zhu - congratulate [IW]
dga' ba'i slad - for pleasure [IW] dga' bral - absence of excitement, joyless- dga' btse - affection [IW]
dga' ba'i bsam pa - joyful thought [RY] ness, SA khyad dga' [JV] dga' rtsed - romance [JV]
dga' bar - at pleasure [JV] dga' bral ye shes - wisdom free from joy, dga' brtse - affection [RY]
dga' bar - gladly [RY] wisdom of the absence of delight [in dga' tshang - good, fine, handsome, pretty
dga' bar gyur - {khong dga' bar gyur the heart center] [IW] [IW]
kyang} even though he would be dga' bral ye shes - wisdom of absence of dga' tshad - sufficiently pleased [IW]
happy to do so [RY] joy [RY] dga' tshad - sufficiently pleased/ taking
dga' bar blta ba - look at fondly [RY] dga' bral ye shes - pristine cognition that is pleasure in [RY]
dga' bar byed - friend, sweetheart, hus- free from delight [RY] dga' tshad pa - be sufficiently pleased [JV]
band [JV] dga' bral ye shes - wisdom free from joy, dga' tshad pa - only joyful experience [IW]
dga' bar byed pa - take pleasure in [IW] wisdom of the absence of delight [IW]
dga' tshal - pleasant grove, happy garden,
dga' bar byed pa - make glad [JV] dga' brod - joy, delight [RY] pleasure grove, paradise [IW]
dga' bar byed pa - to please, gladden [RY] dga' brod - joy, delight, cheerfulness [IW] dga' tshal - pleasant grove, happy garden
dga' bar byed pa - to take pleasure in [RY] dga' brod - cheerfulness, satisfaction, [RY]
dga' bar smon pa - wish for something pleasure [JV] dga' tshal - {brgya byin gyi dga' tshal} the
joyful [IW] dga' brod kyi bdud - the demon of cheer- delightful gardens of Shakra [RY]
dga' bar tshim par byed - to satisfy [RY] fulness [RY] dga' tshal - pleasure groves [RY]
dga' bar 'dzin pa - to regard as pleasant dga' brod kyi bdud - the mara/ demon of dga' tshes - the joyful day [of the month]
[RY] cheerfulness [IW] [IW]
dga' bar 'dzin pa - grasp joyfully, fixate joy dga' brod bdud - demon of pleasure or dga' tshes - the joyful day, name of a day
[IW] enjoyment [RY] of the month [RY]
dga' bar 'dzin pa - to regard / perceive as dga' dbyangs - melody of delight [RY] dga' tshor - happy, merry, cheerful, joyful,
pleasant [RY] dga' dbye 'dzum 'bral - phan tshun dga' happy [JV]
dga' bar rol - to enjoy pleasure [RY] bzhin du dbye, 'dzum bzhin du 'bral dga' tshor - happiness [RY]
dga' bar rol - enjoy pleasure [IW] ba, sngar spun zla khyim tshang bgo
dga' tshor - [feelings of] joy and happi-
ba'i skabs la bshad pa zhig [IW]
dga' bas 'gro - proceeding with pleasure ness/ gladness [IW]
dga' 'bod - cheers, acclamations [IW]
[RY] dga' tshor chen po byung - felt extremely
dga' bas 'gro - proceed w pleasure [IW] dga' 'bod byed - cheer, acclaim [IW] happy [RY]
dga' 'byams - full of joy, a number [IW] dga' tshor byed - be/ feel joyful/ happy/
dga' bas rgyu - raven [IW]
dga' 'byams - she who is full of enjoyment, glad [IW]
dga' bas brgyan pa'i tshal - gem of happi-
number [JV] dga' 'tshor - gusto [JV]
ness park [RY]
dga' bas bcings - love-bound, bond of dga' 'brel tshogs 'du - social meeting/ dga' mdza' - partner, spouse [RY]
love [JV] gathering [IW] dga' 'dzum - [happy] smile, grin [IW]
dga' sbubs - Tibetan rtse drung tshos win- dga' 'dzum byed - smile, grin [IW]
dga' bo - Nanda; Nanda, important monk
ter kyi mdzad sgor hat [IW]
follower of the Buddha [RY]

467
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dga' 'dzoms - dga' po'i ngang nas 'dzoms ceived all the tantras, scriptures and dga' rab dbang phyug - Garab Wangchuk,
pa [IW] oral instructions of Dzogchen from Va- the chief Mara [RY]
dga' zhing gus pa - loving [-ed] and re- jrasattva and Vajrapani in person and dga' rings - hog (long in copulation), dog
spectful [-ed] [IW] became the first human vidyadhara in [JV]
dga' zhing gus pa'i skabs der - as they the Dzogchen lineage. Having reached dga' rings - long in copulation, dog, pig
were rejoicing [RY] the state of complete enlightenment [IW]
dga' zhing spro ba - pleased [RY] through the effortless Great Perfection, dga' ris - dejected [JV]
Garab Dorje transmitted the teachings
dga' zhing 'dzum pa dang bcas - smiled in dga' rogs - 1) close friend; 2) lover; 3)
delight [RY] to his retinue of exceptional beings. spouse [IW]
Manjushrimitra is regarded as his chief
dga' zhen - love [& loyalty] [IW] dga' rogs - boy friend, girl friend; syn {sny-
disciple. Padmasambhava is also
dga' zhen - affectionate, intimate, love, ing sdug} [RY]
known to have received the transmis-
ardently, love and loyalty [JV] sion of the Dzogchen tantras directly dga' rogs sgrig pa - be in love [JV]
dga' zhen spyi 'khur - loved and re- from Garab Dorje's wisdom form [RY] dga' rogs sgrig pa - to be in love [RY]
spected/ revered [IW] dga' rab rdo rje - Garab Dorje, Skt. Surati dga' rogs sgrig pa - make friends, fall/ be
dga' zhen byed - love [IW] Vajra, Prahevajra, Pramoda Vajra. The in love [IW]
dga' bzhi - four degrees of joy [RB] incarnation of Semlhag Chen, a god dga' rogs sbrig pa - be in love [IW]
dga' bzhi - four joys [IW] who earlier had been empowered by dga' la sbyor ba - join in bliss [IW]
dga' bzhi - four degrees of joy; four joys the buddhas. Immaculately conceived, dga' la sbyor ba - joining in bliss [RY]
[RY] his mother was a nun, the daughter of dga' shos - favorite [JV]
dga' bzhi - four joys: joy, supreme joy, King Uparaja (Dhahenatalo or Indrab- dga' bshes - friends [RY]
transcendent joy, and innate joy [RY] huti) of Uddiyana. Garab Dorje re- dga' sems - joy [ful mind], joy enthusiasm,
dga' bzhi 'gros thim - progression and dis- ceived all the tantras, scriptures and happiness [IW]
solution of the four joys [RY] oral instructions of Dzogchen from Va-
dga' sems 'khol - be happy/ joyful/ enthu-
dga' bzhi pa - possessed of 4 joys (chos, jrasattva and Vajrapani in person and
siastic [IW]
nor, mi, sa) [JV] became the first human vidyadhara in
the Dzogchen lineage. Having reached dga' so chen po - the most tremendous
dga' bzhi 'phrul gyi lha khang - temple in delight and joy [RY]
the state of complete enlightenment
Lhasa, when it was 1st bzhengs, gods dga' srid - desiring joy [RY]
through the effortless Great Perfection,
nagas, humans, and yakshas rejoiced] dga' bsu - ovation, welcome, welcoming
Garab Dorje transmitted the teachings
[IW] [JV]
to his retinue of exceptional beings.
dga' bzhin - joyfully [RY] Manjushrimitra is regarded as his chief dga' bsu - welcome [RY]
dga' bzhin spro bzhin - with joy; x {chos disciple. Padmasambhava is also dga' bsu - [joyfully] welcome [h] [IW]
'di'i ched du dka' tshegs tsha grang ci known to have received the transmis- dga' bsu byed - welcome, greet, receive
byung yang bzod par bya dgos snyam sion of the Dzogchen tantras directly [h] [IW]
du dga' bzhin spro bzhin du nyan dgos from Garab Dorje's wisdom form. Ga-
pa yin} it is imperative to listen with joy, dga' bsu byed - to welcome, to greet, to
rab Dorje means 'Indestructible joy.' receive [RY]
vowing to bear heat, cold and what- [RY]
ever trials and difficulties might arise, in dga' bsu byed - to greet [JV]
dga' rab rdo rje - Garab Dorje, Vajra of
order to receive these teachings [RY] dga' bsu zhu - to welcome, to greet, to
Supreme Happiness [RY]
dga' bzhin spro bzhin - sems dga' spro'i receive. (h) [RY]
dga' rab rdo rje - prahevajra, celebrated
ngang du [IW] dga' bsu zhu - welcome, greet, receive (h
lama of rdzogs chen, Garab Dorje, the [IW]
dga' bzhi'i 'gros thim bzhi - the fourfold supremely blissful vajra [JV]
progression and dissolution of the four dga' bsu zhu gi yin - welcome [JV]
dga' rab rdo rje - Prahevajra. The human
joys [RY] dga' bsu zhu ba - to welcome [RY]
recipient of the Maha Ati teachings.
dga' bzhi'i 'gros thim bzhi - the 4-fold pro- See Garab Dorje [RY] dga' bsu zhu ba - welcome (h [IW]
gression and dissolution of the four dga' rab rdo rje - Prahevajra, pramoda va- dga' bsu zhu ba - welcome, congratulate,
joys CHN [IW] jra, garab dorje [IW] felicitate [JV]
dga' bzhi'i ye shes - the wisdom of the dga' rab rdo rje - Prahevajra, pramoda va- dga' bsu'i skad cor - cheer [JV]
four joys [RY] jra, Garab Dorje [in the nyingma dzog dga' lhang lhang - high spirits, enjoyment,
dga' 'ur - sounds of joy/celebration [IW] chen lineage, passed onto guru rin- pleasure, elated [IW]
dga' ya le - glowed with bliss [RY] poche, mother's name is sudharm, dga' lhang lhang - high spirits, elated, en-
dga' ya le - experience of joy, glow w bliss passed away 540 years after the bud- joyment, pleasure [RY]
[IW] dha's nirvana] [IW] dga' lhang lhang byed - be in high spirits/
dga' yal yal - joy and happiness [IW] dga' rab rdo rje - Garab Dorje; Prahevajra, elated, enjoy [IW]
dga' yas - boundless joy or pleasure [JV] Pramoda Vajra, Garab Dorje, in the Ny- dga' os - dearly loved/ respected [IW]
dga' yas - boundless joy [IW] ingma Dzogchen lineage, passed onto dga' os pa - dearly loved/ respected [IW]
dga' yi skye bar - born or grown out of joy Guru Rinpoche, mother's name is Sud- dga'i dang bde ba yang dag par myong ba
or enjoyment [JV] harma, passed away 540 years after - experience true joy and bliss [IW]
dga' rab - 1) only/ very good; 2) many; 3) the Buddha's nirvana, [Pramodavajra, dga'i ldan - 1) joyful; 2) Tushita Heaven; 3)
Garab dorje; 4) supreme joy [IW] Prahevajra] in the Nyingma Dzogchen Ganden Monastery [IW]
lineage, passed onto Guru Rinpoche, dga'i ldan - 1) joyful; 2) Tushita Heaven; 3)
dga' rab - Garab Dorje [JV]
mother's name is Sudharma, passed Ganden Monastery)/ [monastery 35
dga' rab - Garab Dorje. Abbr. of {rig 'dzin away 540 years after the Buddha's nir-
dga' rab rdo rje} [RY] mi. Ne of lhasa founded by
vana [RY]
dga' rab rdo rje - Garab Dorje, Skt. Surati- tsongkhapa, tushita heaven abode of
dga' rab rdo rje - Garab Dorje, first human Maitreya the future buddha [IW]
vajra, Prahevajra, Pramoda Vajra). The teacher of the Dzogchen lineage [RY]
incarnation of Semlhag Chen, a god dga'i ldan - Tushita; see {dga' ldan} [RY]
dga' rab dbang phyug - lord of gzhan dga'i ldan - joyful, Ganden [IW]
who earlier had been empowered by
'phrul dbang byed, Garab wangchuck,
the buddhas. Immaculately conceived, the love god Kama [IW] dga'i ldan gi gnas la sogs par skye bar kun
his mother was a nun, the daughter of tu ston pa - the teacher of all/displayer
King Uparaja (Dhahenatalo or Indrab- dga' rab dbang phyug - lord of love, cupid of all born in Tushita and so forth [IW]
[JV]
huti) of Uddiyana. Garab Dorje re-

468
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dga'i ldan gyi gnas na gnas pa la sogs pa'i cut into halves or pieces. f. of {'gas} dgu thub - hero [who can defeat nine
sprul pa nges par ston pa - the emana- [RY] men at once] [RY]
tion abiding in Tushita and so forth, the dgas pa - crack, split, cut into halves or dgu thub - a field herb, bitter, cooling, by
true teacher/displaying the truth [IW] pieces tha dad par [f {'gas} [IW] its power overcoming sha dug &, sbyar
dga'i ba - joy, delight [IW] dgas pa - SA 'gas pa [JV] dug etc dug nad] [IW]
dga'i ba bskyed pa - produce joy, be glad dgas pa - ft. of {'gas pa} [RY] dgu thub - able to subdue the many, one
[IW] dgi - (not in DAS) [JV] full of resources, the all-conquering
dga'i ba dang bde ba bskyed pa - produce dgi bsnyan byi sdom pa - Upadesha/ gen- one [JV]
joy and bliss, be joyful and blissful [IW] yen vows [IW] dgu thog - 9 story house [IW]
dga'i ba'i gar stabs bsgyur ba - dance in dgi 'dun - sangha [IW] dgu thog - having nine floors, having nine
their contentment [RY] dgi slob ma - ordination for females be- storeys or floors [JV]
dga'i byed pa - joyful actions, produce tween gelongma and getsulma [IW] dgu mtha'i re'u mig - multiplication table
joy, be glad [IW] dgu - 1) nine. 2) many, all, everything. [to 9] [IW]
dga'i yid la byed pa - perceive joy [IW] {zab dgu} a variety of profound; every- dgu 'dren - dgun nyi ldog pa'i rjes su nyin
dga'o - endearment interjection [JV] thing; much [RY] dgu dgur brtsis nas grang ngad che ba'i
dgar - a place, a district in Tibet, at pleas- dgu - 9, many, plural sign, nine, abbrevia- dus tshid 'dren pa'i srol,...Dgu dang po
ure, abbr. for dga' bar [JV] tion for the 9 vehicles, indication of 'dren pa,...Dgu gnyis pa 'dren pa [IW]
dgar - p {bkar} {dgar,, segregate, separate, plural [JV] dgu sdebs - meditation involving breath
quarantine, isolate, cross-examine at dgu - 1) many, all, everything; 2) 9; 3) do regulation [IW]
pleasure, Dgar place in Tibet [IW] to excess [ma byed dgu byed etc] [IW] dgu sdebs - stage of meditation depend-
dgar - pt. {bkar} imp. {dgar} to segregate, dgu - 1) many, all, everything; 2) 9 [R]; 3) ent upon breath regulation [JV]
separate, at pleasure, isolate, cross- do to excess [ma byed dgu byed etc] dgu ning - three years ago [JV]
examine [RY] [IW] dgu pa - the ninth [RY]
dgar rgya co ce - store up [JV] dgu - 1) many, all; 2) 9 [syn: gter, bu ga, dgu pa - 9th [IW]
dgar don du - in a special sense, in par- rtza, srin po, {zab dgu} = a variety of dgu pa - ninth, measuring nine, ninth [JV]
ticular [IW] profound] [IW] dgu pa'i gla thob - former Tibetan govt. gi
dgar sdud - Separate and include. [term of dgu khri - litter, bier 90,000 [IW] 'dod dpal las khungs nas yearly in the
grammar; group of non-case particles dgu khri - litter, bier, nine thousand, 9th month bzo pa rnams la rgyag pa'i
{nas/ las/}] [RY] ninety thousand [RY] gla phogs [IW]
dgar ba - (tha dad pa bkar ba, dgar ba, dgu khri - chair to convey the many, bier, dgu pa'i phogs thob - former Tibetan govt.
khor,; 1) put aside, separate isolate, litter, 90,000 [JV] gi 'dod dpal las khungs nas yearly in the
confine, fold up; 2) Sbra, cloth tent etc dgu khri nyis stong - 92,000 [IW] 9th month bzo pa rnams la rgyag pa'i
ka ra or dbyug pas yar 'gyogs pa,...Dgar dgu khri nyis stong - ninety two thousand gla phogs [IW]
bya'i gur gsar,...Ras gur bkar,.. separate [RY] dgu par - ninthly [JV]
[IW] dgu po - 9th [IW]
dgu gling bcu gnyis - 12 continents inhab-
dgar ba - separate, confine, place apart, ited by living beings [JV] dgu po - the nine of them, all nine [RY]
fix [JV] dgu po - ninth, the nine, those nine [JV]
dgu rgyud - nine secret caves [JV]
dgar ba - {ppafi: dgar ba, dkar ba/bkar ba, dgu rgyud - from one's paternal ancestry dgu po rgyud mang - Shurpa vina. A kind
dgar ba, khor} tha dad pa: 1) to segre- mi rabs mang po brgyud pa [IW] of vina [RY]
gate, separate, isolate; confine, 2) fold dgu phrugs - 1) ninefold. 2) manifold [RY]
dgu brgya - 900 [JV]
up; 3) cross-examine [RY]
dgu brgya dang brgyad - cu gya bdun 987 dgu phrugs - stage of meditation depend-
dgar ba'i sgra - {rnam dbye lnga pa}'i bye ent upon breath regulation [JV]
[JV]
brag cig ste, rigs dang bya ba yon tan
dgu cog - all everyone/ thing [IW] dgu phrugs - set of 9 [IW]
rnams kyi khyad par gyis tshogs kyi
nang nas 'byin pa lta bur dgar ba la nas dgu bcu - 90 [IW] dgu phrugs - meditation involving breath
sgra dang, dgar gzhi gcig gam, gnyis dgu bcu - 90, 90 [JV] regulation [IW]
sam, mang po'i nang nas logs su dgar dgu bcu go dgu - 99 [IW] dgu phrugs su - (in) all manner of [RY]
ba la las sgra 'jug go, ...Nas...Rin chen dgu bcu 'gro - ma rtsa 'bru khal 9 la 1 yr dgu phrugs su - (in) every kind/ all manner
gyi nang nas pha lam mchog ...Las...Lto song mtshams ma skyed bsdoms nas of . . . [RB]
chas gcig las gcig zhim [IW] 'bru khal 10 paid back way of grain dgu ba - bend, make crooked, act of
dgar ba'i don du - in special sense, in par- lending [IW] bending, stooping, bowing, inflection,
ticular [JV] dgu chu - dgu chu river [in mtso sngon bent [JV]
dgar dbang chos kyi dbang phyug - the zhing chen mgo log, rma chen rdzong] dgu ba - bend, bent/ bowed down (tha mi
lord of dancers Chokyi wangchuck [IW] dad pa,, [IW]
[IW] dgu chu - dgu chu river [IW] dgu ba - to bend; {dgu ba, dgu ba, dgu
dgard - [arch] {dgar!} separate! [IW] dgu 'jal - 9-fold repayment for stolen ba} intr. v [RY]
dgard - archaic imp. of {dgar} [RY] property of ordinary people [JV] dgu byed - doing everything [JV]
dgal - fut. of {'khol} and {'gel}; f. of {'khol} dgu gtor - 29th day of the 12th month dgu 'bum - 9 hundred thousand [RY]
and {'gel} [RY] torma throwing puja done before Ti- dgu 'bum - 900,000 [JV]
dgal - [f {'khol} boil, tame, make a servant betan new year (losar [IW] dgu 'bum lnga khri - 950,000 [IW]
and [f {'gel} load, put on, levy [IW] dgu gtor - the name of the puja done be- dgu 'bum lnga khri - 950 thousand [RY]
dgal - load, SA 'gel ba [JV] fore the Tibetan new year [Losar] [RY] dgu rtseg ma - a yellow flower [IW]
dgal ba - boil, tame, make a servant [f 'gel dgu gtor - offerings on 29th of last month dgu rtsegs - a yellow flower [JV]
ba, {'khol} load, put on, levy [IW] [JV] dgu tshig - tsheg khyim dgu yod pa'i tshig
dgal ba - ft. of {'gel ba} [RY] dgu ste - [arch] lhag ste [IW] rkang [IW]
dgas - crack, split, cut into halves or dgu stong - 9,000 [JV] dgu tshigs - the galaxy, the milky way [RY]
pieces [f {'gas} [IW] dgu thug - on the 29th day 12th month dgu tshigs - the milky way [gnam gyi ska
dgas - cleave, split, SA 'ges ba [JV] evening skol rgyu'i end of the year rags, nam mkha'i ska rad dang gnod
dgas - to crack, split, to cut into halves or auspicious thug pa [IW] sbyin kha rlangs] [IW]
pieces. fut. of {'gas}; to crack, split, to

469
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dgu tshigs - horizon, milky way constella- dgung dkyil - middle of the sky [JV] dgung pas mtho - higher than the heavens
tion [JV] dgung skeg - obstacle year [for a person [RY]
dgu tshigs - the milky way/ galaxy [IW] every 12] [IW] dgung pas mtho - higher than the heav-
dgu tshigs skya mo - the milky way/ gal- dgung skeg - obstacle year [IW] ens/ sky [IW]
axy [IW] dgung kha la - {dgun kha la} pass [in NW dgung dbyings - the expanse of sky,
dgu tshigs log - bad sign [IW] ru thog rdzong] [IW] heavens [RY]
dgu tshegs skya mo - milky way constella- dgung khag - division of time [JV] dgung dbyings - the sky [IW]
tion [JV] dgung mkha' - midnight sky [JV] dgung mo - early night, evening, 4-7 PM
dgu mtshan - prize [RY] dgung grangs - winters [h] [a man of 80 [JV]
dgu mtshan - prize, crown of victory [JV] winters] [IW] dgung mo - evening [RY]
dgu rdzas - in the 29th day 12th month dgung grangs - age [JV] dgung mo - evening, night [IW]
evening skol ba'i thug pa'i rgyu cha sna dgung grangs - age (h); + {son pa} having dgung mor - in the evening [RY]
'dzoms [IW] reached the age of [RY] dgung sman mched bdun - Seven celestial
dgu gzhung - a place in Tibet [JV] dgung grangs - [count of] winters, age [h] sisters [JV]
dgu gzhur - rde'u dkar nag dgu re dgu re [R] [IW] dgung tshigs - noon, lunch, eating only
bzhag nas brtse rgyu zhig [IW] dgung sngon - [the blue) sky [RY] before noon [IW]
dgu zi glang po - sna, an enchanted dgung sngon - azure sky [RY] dgung tshigs - noon-tide [JV]
sword, an early king of Tibet [JV] dgung sngon - [blue] sky [IW] dgung tshigs - Syn {gung tshigs} [RY]
dgu zla - astrological sgyur thabs instruc- dgung sngon - the azure heights [RY] dgung zhag - day's halt, halt [JV]
tion [IW] dgung sngon - the azure sky [RY] dgung zhag - a 24 hr day, overnight [IW]
dgu yongs - all [JV] dgung sngon mthong - clear blue depths dgung zhag zhe dgu - after a person dies
dgu rong - Gurong [RY] (of the sky) [RY] 49th day [IW]
dgu rong sprul sku sna tshogs rang grol - dgung sngon po - the azure sky [RY] dgung zhag zhe dgu pa - after a person
19th cent. - Gurong Tulku Natsok dgung sngon dbyings - the blue sky [RY] dies 49th day [IW]
Rangdröl [RY] dgung zla - 1) moon; 2) of = age [h] [IW]
dgung char - rain [JV]
dgu gsum gyi slob tshogs - September dgung ja - lunch [RY] dgung rum ye shes - 1 of drang srong
three society [IW] bdun [JV]
dgung nyi ldog - winter solstice [RY]
dgug - [f {'gugs} will summon, call, send dgung la snyegs - rising in the sky [RY]
dgung mnyam - of the same age (h) [RY]
for, invoke [wind horse], interest, at- dgung la snyegs - rise in the sky [IW]
tract, turn on, bend, force [IW] dgung mnyam - of the same age (H [IW]
dgung snying - year, year of one's life [JV] dgung la bsnyegs pa - rising aloft [RY]
dgug - call, SA 'gug pa, summoning, 1 of
dgung snying - a year in one's life/ a year dgung la reg pa - touching, sky, meridian
'phrin las bcu, to draw in, bend [JV]
[RY] [JV]
dgug - f. of {'gugs}; fut. of {'gugs} [RY]
dgung snying - a year, age, year of birth dgung la reg pa - high, aloft, lofty, touch-
dgug bstim gsad gsum - summoning the ing the sky [IW]
enemy's bla, uniting it with his effigy [IW]
dgung snying - a year [of one's life, lo dgung la reg pa - high, aloft, lofty [lit.
called ling ga, and killing him [JV] touching the sky] [RY]
dgug pa - SA 'gug pa [JV] rtags] [IW]
dgung thig - meridian line [JV] dgung la reg pa - high, aloft, lofty [lit
dgug pa - [f dgugs pa] will draw in, sum- touching the sky]) [IW]
mon [IW] dgung thig gi dkyil 'khor - meridian circle
[IW] dgung la gshegs - go to the sky, die [IW]
dgug pa - summon; ft. of {'gugs pa}; to dgung la gshegs - (gone to heaven) to die
draw in [RY] dgung thun - midnight session [RY]
[RY]
dgug byang - shing byang for summoning dgung thun - of day and night individually
divided in three sessions each the 2nd, dgung la gshegs pa - died [RY]
dons, demons etc, urgent call [IW]
noon/ midnight session [IW] dgung lo - age of a respectable person-
dgug byang - urgent call [JV]
dgung mthongs - sky [RY] age, age [JV]
dgug gzhug - draw in and make enter dgung lo - (h) the age (of a high person);
[jnanasattvas dissolving into sama- dgung du - gone to heave, dead [JV]
year, age (h); (h) age [RY]
yasattva ye shes pa/dam tshig pa] [IW] dgung du bsgreng - raise, lift [to the sky]
[IW] dgung lo - age [RY]
dgug gzhug - urgent call [JV]
dgung du 'phyur - rise [high], be on the dgung lo - year, age [count] (H [IW]
dgug gzhug bcing mnyes - draw in, make
enter, bind, please [IW] upsurge [IW] dgung lo 'gres pa - has grown old, ad-
dgung du gshegs - dead/ gone to heaven vanced in age [RY]
dgug gzhug bcing mnyes - (invoking, en-
[RY] dgung lo bcu gsum lon pa'i tshe - when
tering, binding, pleasing; ja hum bam
dgung du gshegs - pass away, go to he was thirteen years old [RY]
ho) [JV]
dgug shugs - urgent call [JV] heaven [IW] dgung lo mthon pa - elderly person 61-72
dgung do nub - tonight, this evening [IW] years old [JV]
dgung - 1) middle; 2) space, sky; 3) time,
dgung do nub - this evening, tonight [JV] dgung lo gzhon - young [RY]
year age [h]; 4) last watch of the night;
5) noon, mid-day, mid night; 6) heaven dgung dro - afternoon, p.m. [JV] dgung seng ba - snyan sgron nam snyan
[IW] gsang zhu ba,...Rim pa gong mar
dgung dro - afternoon, p.m.; afternoon
[RY] dgung seng ba ma gtogs thag gcod mi
dgung - midnight, noon, sublimity, lofti-
thub [IW]
ness, profundity, heavens [JV] dgung dro - afternoon, pm [IW]
dgung gsar - new year [IW]
dgung - 1) sky. 2) Syn {dgung lo} 3) the dgung gdugs - heat of noon [IW]
last watch of the night. {mkha' dgung dgung gseb - middle of the sky [JV]
dgung bdun - 7 nights, week [IW]
sngon yangs pa} the vast blue, lofty sky. dgun - winter; winter [RY]
dgung bdun - seven nights, week [JV]
3) the middle, noon, mid-day, mid dgun - winter, 1 of dus bzhi [JV]
dgung 'degs - lifting, raising, elevating [IW]
night, heaven; lofty, sublime/ profound dgun - winter [IW]
[RY] dgung 'degs - seated steadily without
dgun ka - winter[time] [IW]
moving or leaning on any side, raised
dgung keg - lo'i bar chad [h] [IW] dgun ka - winter [RY]
to the sky [JV]
dgung dkyil - middle of space/ the sky dgung 'degs byed - lift, raise, elevate [IW] dgun ka'i gung gseng - winter vacation
[IW] [IW]

470
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dgun ka'i smyug ma'i me tog - picture of dgun tha'i sgang tshad - 11th month dgun zla ra ba - last winter month [RY]
flowers of the four seasons [IW] sgang sleb pa, fully reaching the end of dgun zla ra ba - january, the beginning of
dgun skyid - sngar rtse students in the 1st winter [IW] the year, nov-dec [JV]
month winter spro skyid gtong ba la dgun tha'i dbugs thob - beginning of the dgun zla gsum - the three months of win-
zer [IW] 11th month [IW] ter [dgun zla ra ba, 'bring, tha chung;
dgun skyel lo tog - crops planted in winter dgun thog - throughout the whole winter 10th 12th, or some say 8th-10th [IW]
[IW] [JV] dgun zla gsum - the three months of win-
dgun skyes - winter grown [IW] dgun thog - the winter [RY] ter [IW]
dgun kha - winter, winter [JV] dgun thog - wintertime [IW] dgun rwa ba - the 1st month of winter
dgun kha - winter[time] [IW] dgun dal - in winter so nam pa leisure w [IW]
dgun kha - winter, wintertime [one of the no work [IW] dgun rwa ba - last winter month [RY]
four seasons nam dus bzhi syn: kha ba'i dgun dung - tshad gdung chu med pa'i dgun lam - road passable in winter [IW]
dus dang, grang reg can, bsil ldan ma] grog po dang sa phyogs [IW] dgun lo gsar tsag che - the dead of winter
[IW] dgun dus - winter, wintertime [IW] [RY]
dgun kha - winter, wintertime [RY] dgun dus - winter, wintertime [one of the dgun sa - winter residence [JV]
dgun kha la - {dgun kha la} pass [IW] four seasons, the coldest] [IW] dgun sa - [nomads'] winter residence [IW]
dgun kha'i gung gseng - winter vacation dgun dus - winter; winter, wintertime [RY] dgun slob - winter school [IW]
[IW] dgun dus - wintertime [JV] dgun lham - winter boots [IW]
dgun kha'i smyug ma'i me tog - picture of dgun dro ba'i gos - warm winter clothing dgum - fut. of {'gums}; f. of {'gums} [RY]
flowers of the four seasons [IW] [RY] dgum - kill, SA 'gum pa [JV]
dgun ga - winter [RY] dgun gdung - dgun dung [IW] dgum - [f {'gums} die, kill, put to death
dgun gos - winter clothing [IW] dgun 'debs lo tog - crops planted in winter [IW]
dgun gyi rgyal mo - Hemantadevi (god- [IW] dgum pa - [f 'gums pa, {'gum pa} die, kill
dess of winter) [JV] dgun byung - winter [JV] [IW]
dgun gyi dus su - in winter [IW] dgun brel - having much work in the win- dgum pa - ft. of {'gums pa} [RY]
dgun gyi dus su - wintertime [RY] ter [IW] dgums - p. {bkums} to kill [RY]
dgun gro - winter wheat [IW] dgun 'bring - middle winter month [RY] dgums - [p {bkums} kill [IW]
dgun gro - winter wheat [planted in au- dgun 'bring - mid-month of winter [IW] dgums pa - p. {bkums} to kill [RY]
tumn, harvested the next summer] [IW] dgun 'brum - winter grapes [JV] dgur - crooked, bent, many, all [IW]
dgun sgang - dgun shin tu grang ba'i dgun rmo - winter plowing [IW] dgur - crooked, many, all, DA rgur, sgur
sgang la - in the dead of winter [RY] dgun rmo byed - winter plowing [IW] [JV]
dgun chas - winter clothing [IW] dgun smad - end of winter [RY] dgur - 1) crooked, bent. 2) many, all [RY]
dgun chu - winter irrigation [IW] dgun smad - after part of the winter sea- dgur dgur - bent over; {stod mgur ba} [RY]
dgun chu byed - do winter irrigation [IW] son, posterior winter [JV] dgur dgur gyi phyag 'tshal - salutation by
dgun chung me tog - winter flower grow- dgun smad - late winter [IW] bending the head low [JV]
ing on riverbanks [IW] dgun smad grang dus - time of cold, dgur dgur byed pa - to bend down [RY]
dgun chos - winter session (of teachings about the end of the winter [JV] dgur dgur byed pa - to bow [respectfully]
[IW] dgun smad gnyis - 2 deep winter months [RY]
dgun chos - winter session [of teachings] [JV] dgur 'gro - snake, one of stooping gait [JV]
[RY] dgun tshigs - winter time [JV] dgur steng - Upper Gurong [RY]
dgun mchod - winter puja/offering [IW] dgun tshigs - wintertime [IW] dgur po - bent, stooped twisted, some-
dgun nyal - hibernators [bears, snakes dgun tshugs - beginning of the 10th thing crooked [IW]
etc.] [IW] month and the three months of winter dgur po - anything crooked, crooked man
dgun nyal - hibernation [-ors] [IW] [IW] [JV]
dgun nyi ldog - winter solstice [IW] dgun mtsher - [nomads'] winter residence dgur ba - bent, stooped twisted [IW]
dgun nyi ldog - winter solstice [11th [IW] dgur mo - bent, stooped twisted [IW]
month sgang la end of the S transit be- dgun zhwa - winter hat [IW] dgur mo - crooked woman [JV]
ginning of the northern] [IW] dgun zhwa - winter cap [JV] dgur smad - Lower Gurong [RY]
dgun nyi ldog - the winter solstice [RY] dgun zug - beginning of the 10th month dgus - this day five days, by 9/ all [IW]
dgun nyi ldog gi - tropic of capricorn [JV] and the three months of winter [IW]
dgus - this day five days [RY]
dgun nyi ldog gi thig - the line of the win- dgun zug - beginning of the 10th month
ter solstice [JV] dgus - four days hence [JV]
and the three months of winter, [cold-
dgus ning - three years ago [RY]
dgun gnyis - 2 winter months [JV] est part of year] [IW]
dgun stong - early winter [IW] dge - 1) virtuous, good, excellent, pure,
dgun zla - the three months of winter,
10th-12th [IW] what is good about something; 2)
dgun stong - the early part of the winter comp {dge ba [IW]
[RY] dgun zla - the mid-winter months [JV]
dge - 1) virtuous, good, excellent, pure
dgun stod - first part of winter, anterior dgun zla tha chung - month of jan-feb [JV]
etc. 2) adj. comp. of {dge ba, tshul pha
winter [JV] dgun zla tha chung - last winter month ma gnyis} male and female novice [RY]
dgun stod - early winter [IW] [RY] dge - propitious [JV]
dgun stod - first winter months [RY] dgun zla tha chung - the last month of dge skos - discipline monk [IW]
dgun stod kha dus - hemanta, time of winter, 12th [IW]
dge skos - monastic disciplinarian; {dge
snow in the beginning winter [JV] dgun zla 'bring po - month of dec-jan [JV]
bskos} [RY]
dgun tha ma - last part of winter, third dgun zla 'bring po - the middle month of dge skyes - produced from virtue [RY]
winter month [RY] winter, 11th month [IW]
dge skyes - charm, good appearance, a
dgun tha ma - the late part/ last month of dgun zla 'bring po - middle winter month goddess [JV]
winter [IW] [RY]
dge skyes - deity, give rise to/ arising of
dgun zla ra ba - the 1st month of winter, virtue [IW]
10th [IW]

471
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge skyon - slightly defective, little fault, dge rgyas - Full Beauty [3rd abode in improper sexual practices 4-7) {dga gi
slight defects in honored persons [JV] {bsam gtan gsum pa}, 3rd dhyana- legs par spyod pa bzhi} = four good ac-
dge skyon - 1) benefit and harm; 2) faults bhumi, and its gods virtue extensive, 1 tions of speech 4) {brdzun du smra ba
and virtues [IW] of the 28 classes of gods in the {gzugs spong ba} = not telling falsehood 5)
dge skyos - supervisor or director of kyi khams} = form realm] [IW] {tshig rtsub po smra ba spong ba} = not
monks in a monastery, sort of provost- dge rgyas - Full beauty, (third abode in using abusive language 6) {phra mar
sergeant [JV] {bsam gtan gsum pa}, of third heaven smra ba spang ba} = not slandering
dge bskul btang ba - exhorted them to of third dhyana-bhumi, and its gods vir- others 7) {tshig bkyal ba smra ba spong
practice [RY] tue extensive, 1 of the 28 classes of ba} = not indulging in irrelevant talk 8-
gods in the {gzugs kyi khams} = form 10) {yid kyi legs par sbyong pa gsum} =
dge bskos - {rgyur gyi dge bskos} of the
realm on the {bsam gtan gsum pa'i} = three good actions of mind 8) {brnab
tantric college. disciplinarian, monitor,
mentor [RY] third absorption) where gods have per- sems spong ba} = not being covetous
fected all the bde ba of worldly dhyana 9) {gnod sems spong ba} = not being
dge bskos - one who enforces discipline
or rgyas pa [IW] malicious 10) {log par lta ba spong ba}
in a monastery [JV]
dge rgyas - Full beauty [IW] = not holding destructive beliefs) OR
dge bskos - disciplinarian, monitor, men- yul lung gi dge mtshan phun sum tsogs
tor [IW] dge rgyas - county in 21th cent Tibet. [RY]
pa bcu ste: gam 'brog rgyang 'brog
dge bskos bya - to obtain a mentor [RY] dge rgyas kyi lha - the gods of the realm
of full virtue/ extensive beauty [IW] rtzva yi dge, khang sa zhing sa sa yi
dge bskos bya - obtain a mentor [IW] dge, 'thung chu yur chu chu yi dge,
dge rgyas kyi lha - gods in the heaven of
dge bskyos - supervisor or director of khang rdo 'thag rdo rdo yi dge, khang
Full Beauty [RY]
monks in a monastery [JV] shing bud shing shing gi dge zhes
dge rgyas kyi lha - SA sdug bsngal ba [JV] bcu'o] [IW]
dge goms - 'one who is used to dharma,
virtue.' practitioner [RY] dge rgyas pa - extend virtue [IW] dge bcu - the ten virtues [RY]
dge goms - 1 who is used to virtue, practi- dge rgyas pa - 1) gods in {dge rgyas}. 2) dge bcu - the 10 virtues [IW]
tioner, [IW] monk from {dge rgyas} monastery [RY]
dge bcu gcig - eleven virtues [RY]
dge goms byed pa - to practice what is dge rgyas bye ma - monastery near samye dge bcu gcig - 11 virtues [IW]
wholesome [RY] [JV]
dge bcu gcig - 11 virtues [1 {dad pa} =
dge goms byed pa - practice what is dge rgyas bye ma gling - Gegye Jema faith 2) {ngo tsha shes pa} = self-respect
wholesome/ virtue/ dharma [IW] Temple. A temple at Samye built by 3) {khrel yod pa} = propriety 4) {ma
dge gyog - 1) discipline monks assistant; Lady Jangchub Men of Tro, a queen of chags pa} = non-attachment 5) {zhe
king Trisong Deutsen [RY]
2) young monastic attendant, who, on sdang med pa} = non-hatred 6) {gti
passing examination, becomes a dge dge rgyun btsugs pa - initiated the stream mug med pa} = non-delusion 7) {brtsun
gzhon [IW] of virtue [RY] 'grus} = effort 8) {shin du sbyangs pa} =
dge gling - musical instrument like a haut- dge sgrub - sdig spong dge sgrub - give up flexibility 9) {bag yod pa} = attentive-
boy [JV] negative actions and practice whole- ness 10) {btang snyoms} = equanimity
some deeds [RY] 11) {rnam par mi 'tshe ba} = non-
dge dge - dkrog dkrog [stir up???]: Rang
gis mi shes par gzhan la dge dge ma dge sgrub - 1) [try to perform] good/ vir- violence] [IW]
byed [IW] tuous acts; 2) practice dharma, adopt/ dge bcu spyod pa - practice virtue virtu-
dge dgyes - rejoice in virtue [IW] cultivate virtue, creating merit [IW] ous conduct [IW]
dge 'gun - sangha [RY] dge sgrub - [the] adopting [of] virtue, to dge bcu spyod pa - to practice the ten vir-
cultivate virtue, virtuous acts, creating tues [RY]
dge rgan - master, worker, teacher, coach, merit [RY]
sir, tutor, surety, moral bail, monk an- dge bcu'i las kyi lam - the path of the 10
dge sgrub sdig spong - doing good, avoid- virtuous actions [IW]
swerable for conduct of another under
ing evil [RY] dge bcu'i las kyi lam - the karmic path of
his care, old man of the religious order,
school master, tutor, teacher [JV] dge sgrub sdig spong - to cultivate virtue the ten virtues [RY]
dge rgan - teacher, master worker [RY] and shun wrongdoing [RY] dge chas - requisites of virtue [dead per-
dge rgan - teacher, master [worker] [IW] dge sgrub sdig spong - practice good son la dmigs pa'i virtuous roots yi chas]
abandon evil, cultivate virtue and [IW]
dge rgan che mo ba - head master, pro- abandon vice [IW]
fessor [IW] dge chu - sacred water [JV]
dge sgrub byed - 1) [try to] perform good/ dge chung - 1) Limited Beauty, Limited
dge rgan dmigs sgo - 'byung 'gyur dge
virtuous acts; 2) practice dharma, Virtue [first abode in {bsam gtan gsum
rgan gsar bsko'i 'os babs yod pa'i mi
adopt/ cultivate virtue, create merit pa}. 2) one of the 28 classes of gods of
person who sees if a new teacher is [IW]
suitable ? [IW] the {gzugs kyi khams} Form Realms
dge ngal - buddhist monk [IW] [RY]
dge rgan slob grwa - teacher school/ col-
dge ngal ba - novice monk [JV] dge chung - parittasubha (3rd dhyana),
lege [IW]
dge bsngo - dedicate the merit [JV] one of the celestial regions, lesser vir-
dge rgyan - teacher, master [worker] [IW]
dge bsngo - to dedicate the virtue [RY] tue heaven, 1 of gzugs khams gnas rigs
dge rgyas - subhakrtsna god, celestial re-
dge bcu - 10 virtues (srog mi gcod pa, ma bcu bdun [JV]
gion, one of gzugs khams, flourishing
virtue heaven, 1 of gzugs khams gnas byin par mi yin pa, tshangs par spyod dge chung - ' Limited beauty,' [1st abode/
rigs bcu bdun [JV] pa, bden par smra ba, tshig 'jam por realm in {bsam gtan gsum pa} limited
smra ba, ngag mi 'chal ba, phra ma mi virtue (par~tta-s'subha) 1 of the 28
dge rgyas - Bounteous Virtue; one of the
byed pa, gzhan gyi nor la ham pa mi classes of gods of the {gzugs kyi
three abodes in {bsam gtan gsum pa}
[RY] byed pa, gzhan la gnod pa'i sems mi khams} = lowest form realm of the
bskyed pa, yang dag pa'i lta ba) [JV] {bsam gtan gsum pa'i} = 3rd absorp-
dge rgyas - Full Beauty, [third abode in tion/dhyana, whose dhyana is called
dge bcu - the 10 virtues [1-3 {lus kyi legs
{bsam gtan gsum pa}, n. of third bde ba la dge ba, has less bde ba [IW]
par spyod pa gsum} = three good ac-
heaven of third dhyana-bhumi, & its
tions of body ; 1) {srog gcod pa spong dge chung - Lesser Virtue; one of the
gods. Virtue Extensive, one of the 28
pa} = not destroying life 2) {ma byin three abodes in {bsam gtan gsum pa}
classes of gods in the {gzugs kyi khams}
par len pa spong ba} = not taking what [RY]
form realm on the {bsam gtan gsum
pa'i} third absorption [RY] has not been given 3) {'dod pas log par dge chung - ' Limited beauty,' [IW]
g.yem pa spong pa} = refraining from dge chub - parittasubha god [JV]

472
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge che - head master, professor [IW] dge bsnyen gyi sdom pa - genyenvow dge bsnyen nyer gcig - Twenty-one Gen-
dge che med pa - without some impor- [rang dge bsnyen gyi sdom par 'grub yen. At {'dam snying grongs ngos} in
tant object or business [JV] byed kyi rgyu phun sum tshogs pa la Kham, Padmasambhava subdued
dge chen - great virtue [IW] brten nas thob cing, dge bsnyen gyi Nyenchen Tanglha with his retinue of
dge chos - positive qualities [JV] sdom pa'i mi mthun phyogs su gyur 21 demons four {rgyal po} spirits, four
pa'i spang bya ji srid 'tsho'i bar du {sde dpon} four {dmag dpon} four
dge chos - the virtuous Dharma, what is
spong bar khas blangs pa'i nges 'byung {bdud po} and five {las mkhan} and
virtuous, {blo dge chos la 'bungs} who
gi tshul khrims,... vows of a lay devo- having bound them to the genyen or
apply themselves to the virtuous
tee/genynen ; 1) {srog gcod pa song upasaka vows renamed them as
Dharma. {dge chos sdus} to gather
positive actions [RY] ba} (pr tip ta-virti) = do not kill two {ma {mchog rag tsal} Protector of Mt. Mar-
byin par len spong ba} (adatt d na-virati pori, and the Twenty One Genyen [RY]
dge chos - good thoughts/ actions/ karma
= do not steal 3) {'dod pas log par dge bsnyen nyer gnyis - Twenty-two Gen-
the virtuous dharma[s], what is virtuous
gyem pa spong ba} (k mamithy c ra- yen [RY]
[IW]
virati = do not be sexually impure 4) dge bsnyen nyer gnyis - the 22 genyens
dge chos sdud pa - to gather virtue [RY] {brdzun du dmra spong ba} (m v da- CHN [IW]
dge chos sdud pa - to cultivate good virati = do not lie 5) {myos par 'gyur
qualities [RY] dge bsnyen btags pa ba bzhi - four types
ba'i bdung ba spong ba} (madyap_na- of provisional upasaka [RY]
dge chos sdud pa - gather positive ac- virati) = do not become intoxicated]
tions, apply the virtuous dharma [IW] dge bsnyen theg pa - Way of the Virtuous
[IW]
Lay Practitioners, way of the virtuous
dge chos sdus - gather positive actions, dge bsnyen gyi sdom pa brgyad pa - the 8 ones, 1 of 'bras bu'i bon [JV]
apply the virtuous Dharma [RY] 1-day vows of a genyen [IW]
dge bsnyen drug - six types of layperson /
dge chos sdus - gather positive actions, dge bsnyen gyi sdom pa brgyad pa - the upasaka [RY]
apply the virtuous dharma [IW] eightfold precepts of a lay person [RY]
dge bsnyen drug - the six kinds of genyen
dge chos la mi 'bungs - those who do not dge bsnyen gyi bslab pa - genyen disci- [IW]
apply themselves to gathering positive pline/ precepts [IW]
actions [IW] dge bsnyen drug - the six kinds of genyen
dge bsnyen gyi bslab pa - lay precepts [of personal liberation, skyabs 'gro'i dge
dge mchog - supreme/ excellent virtue [RY] bsnyen, sna gcig dge bsnyen, sna 'ga'i
[IW] dge bsnyen dngos gnas pa gsum - the dge bsnyen, phal cher dge bsnyen,
dge mchog - most eminent virtue [RY] three main kinds of genyen [IW] yongs rdzogs dge bsnyen, tshangs
dge snyen - genyens [IW] dge bsnyen dngos gnas pa gsum - the spyod dge bsnyen just refuge, 1 pre-
dge snyen - genyens [lay disciple w vari- three main kinds of genyen [Those who cept, several, most, all, chaste] [IW]
ous vows] [IW] take 1 vow not to kill, those who take
dge snyen drug - the six genyens [IW] several vows not to kill, steal or commit dge bsnyen pha ma gnyis - male or female
dge bsnyan byi sdom pa - lay vows [RY] falsehood and those taking full vows layperson; among the {so thar rigs
dge bsnyen - Upasaka. Fem. Upasika. A not to kill, steal, lie, commit sexual mis- brgyad} [RY]
Buddhist layman, bound by the five conduct, and not to be intoxicated] dge bsnyen pha ma gnyis - male and fe-
vows to avoid killing, stealing, lying, [IW] male upasaka [RY]
sexual misconduct, and intoxicating dge bsnyen chos 'phel - original name of dge bsnyen pha ma gnyis - male and fe-
liquor. The Tibetan equivalent, genyen, 'brom ston rgyal ba'i 'byung gnas [JV] male upasaka/ genyens [IW]
means 'pursuer of virtue;' layman, lay dge bsnyen nyi shu rtsa gcig - Twenty-one dge bsnyen ma - female lay practitioner
devotees, lay follower [RY] Genyen. A group of powerful spirits [RY]
dge bsnyen - (aup'asaka, genyen [IW] indigenous to Tibet. They were con-
dge bsnyen ma - lay woman [with five
dge bsnyen - upasaka, layman, boy-monk verted by Padmasambhava are com- precepts] [RY]
about 7 or 8, male lay devotee, bud- manded to serve Buddhism. Today,
they are still called upon along with dge bsnyen ma - upasika, female lay
dhist devotee with only 8 vows to ob- devotee, female buddhist devotee [JV]
serve [JV] Nyenchen Tanglha and Machen Pomra
during Vajrayana rituals in order to dge bsnyen ma - aup'as'ik'a, female lay
dge bsnyen - (aup'asaka, genyen [among practitioner. lay woman (with five pre-
guard the doctrine of the Buddha, ele-
the {so thar ris bdun}, eg laymen w the cepts or whatever, genyenma [IW]
vate the status of the Precious Ones,
five precepts, lay devotees, genyen, vir- dge bsnyen mi g.yo ba'i rnam thar - Biog-
expand the community of the Sangha,
tue obtained, (not to kill, not to lie, not raphy of the Lay Practitioner Achala (in
increase the life and splendor of the
to steal, not to take intoxicants, not to T 44) [RY]
practitioners, raise the banner of fame,
engage in sexual misconduct), dge bsnyen zhig - one lay man [RY]
blow the conch of renown, and in-
(upasa_ka) Some may omit the intoxi-
crease our following and prosperity dge bsnyen rigs bdun - the 7 kinds of
cants vow etc. or take the 8 1 day pre-
[RY] genyen [IW]
cepts] [IW]
dge bsnyen nyi shu rtsa gcig - 21 Yaksha dge bsnyen rigs bdun - seven types of lay
dge bsnyen kyi gtan khrims lnga - the five
demons of Tibet [RY] person [RY]
ongoing disciplines of a genynen CHN
[IW] dge bsnyen nyer gcig - 21 genyen [IW] dge bsnyen li tsa bi dri med grags pa - the
dge bsnyen nyer gcig - the twenty-one Licchavi Upasaka Vimalakirti [RY]
dge bsnyen gi bslab pa - dge bsnyen gyi
vow [IW] Genyen [RY] dge bsnyen gsum - three kinds of genyen
dge bsnyen nyer gcig - 21 genyen [at [those who take 1 vow not to kill, those
dge bsnyen gyi sdom pa - vows of a lay
{dam snying grongs ngos} in kham, who take several vows not to kill, steal
devotee. 1) {srog gcod pa song ba} do
padmasambhava subdued nyanchen or commit falsehood and those taking
not kill. 2) {ma byin par len spong ba}
thanglha with his retinue of 21 demons full vows not to kill, steal, lie, commit
do not steal. 3) {'dod pas log par g.yem
four {rgyal po} spirits, four {sde dpon} sexual misconduct, and not to be in-
pa spong ba} do not be sexually im-
four {dmag dpon} four {bdud po} and toxicated] [IW]
pure. 4) {brdzun du smra ba spong ba}
do not lie. 5) {myos par 'gyur ba'i btung five {las mkhan} and having bound dge bsnyen gsum - three kinds of layman:
ba spong ba} do not become intoxi- them to the {dge nyen} or up saka Those who take one vow: not to kill;
cated [RY] vows renamed them as {mchog rag those who take several vows : not to
tsal} protector of mt marpori, and the kill, steal or commit falsehood; and
dge bsnyen gyi sdom pa - genyen vow
[IW] 21 genyen see nebesky-wojkowitz, op those taking full vows not to kill, steal,
cit, p 203 ff) [IW]

473
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

lie, commit sexual misconduct, and not dge 'dun - sangha, community, Spiritual dge 'dun gyi dus - belonging to the
to be intoxicated [RY] Community, one who is devout or ear- months following autumn when lamas
dge bsnyen gsum - three kinds of genyen nest in religion, priesthood, assem- perform meditation [JV]
[IW] blage, church, clergy, 1 of gnas pa dgu, dge 'dun gyi 'du pa'i sgo 'phrog pa - taking
dge bsnyen dha rma ta la - {dge bsnyen spiritual community, monk [JV] away the Sangha's place of assembly
dha rma ta la} [one of the {'phags pa'i dge 'dun - sangha, monastic community, a [one of the {mtshams med pa dang nye
gnas brtan bcu drug - the 16 (sthavi- monk/ nun [IW] ba lnga - five nearly boundless of-
ras)/ (arhats] [IW] dge 'dun - sangha [IW] fenses] [IW]
dge bsnyen dha rma ta la - one of the dge 'dun - Sangha. The community of dge 'dun gyi 'du pa'i sgo 'phrog pa - taking
{'phags pa'i gnas brtan bcu drug} the practitioners usually the fully ordained away the Sangha's place of assembly
sixteen [sthaviras], [arhats] [RY] monks and nuns. The Noble Sangha [IW]
dge bsnyen dha rma ta la - {dge bsnyen means those who have achieved the dge 'dun gyi 'du ba'i sgo phrogs pa - tak-
dha rma ta la} [IW] path of seeing among the five paths ing away the Sangha's place of assem-
dge bsnyen dhar ma - SA chos skyob [JV] and therefore are liberated from sam- bly, one of the {mtshams med pa dang
dge bsnyen dhar ma ta la - one of the sara [RY] nye ba lnga} five nearly boundless of-
{'phags pa'i gnas brtan bcu drug} the dge 'dun - Sangha, assembly, community, fenses. taking away the Sangha's place
sixteen [sthaviras] / [arhats] [RY] assembly of spiritual followers, mem- of assembly [RY]
dge ltas - sign/reason of virtue [IW] bers of the sangha, monastic commu- dge 'dun gyi 'du ba'i sgo 'phrag pa - taking
dge ltas - virtuous omen, good sign [RY] nity, spiritual / religious community; lit: away the sangha's place of assembly
"pursuing the virtuous, desire for piety" [one of the {mtshams med pa dang nye
dge ltas - propitious prognostic, favorable [RY] ba lnga - five nearly boundless offenses
omen [JV]
dge 'dun - Sangha [RY] (sa gh yadv hara-hara am] [IW]
dge ltas - depending on virtue, virtuous dge 'dun gyi 'du ba'i sgo 'phrag pa - taking
omen, contemplated virtue [IW] dge 'dun - sangha [last of the three jewels)
assembly of monks, assembly of spiri- away the sangha's place of assembly
dge stig - virtue and vice, good and evil [IW]
tual followers, members of the sangha
[IW]
dwelling in abandoning kleshas slob pa dge 'dun gyi 'du ba'i sgo 'phrog ba -
dge stong - good deeds are emptiness lam gyi gang zag dge slong gsum mam {phrogs pa} [RY]
[RY] bzhi sde yan chad] [IW] dge 'dun gyi sde - bzhi sde yan chad
dge stong - in former legal tradition du kil- dge 'dun kun dga' ra ba - retreat huts for khrims ldan btsun pa'i tshogs pa,... or-
ler must give to survivors mi stong monks are called the pleasure grove of der or class of the sangha [IW]
dang dge dod [IW] the sangha [RY] dge 'dun gyi sde - Divisions of the Sangha
dge stong sdig stong - [nihilistic view that] dge 'dun kun rnga - monastic garden/ de- [RY]
both good and evil are empty [RY] bating ground/ bookshelves/ assembly dge 'dun gyi sde - clerical order, class of
dge stong sdig stong - [prattling on about place [IW] the clergy [JV]
how] goodness is empty, evil is empty dge 'dun dkon mchog - Precious Sangha. dge 'dun gyi sde gnyis - two congrega-
[RY] Noble and accomplished practitioners tions of the Sangha: 'dul ba'i sde - Vi-
dge stong sdig stong - empty virtue, endowed with the virtues of knowl- naya followers, sngags kyi sde - Mantra
empty vice [IW] edge and liberation [RY] followers; 2 types [RY]
dge stong sdig stong - empty virtue, dge 'dun dkon mchog - the sangha jewel, dge 'dun gyi sde btsugs pa - to establish a
empty vice [from the viewpoint of the the precious sangha [the noble ones of sangha [RY]
absolute] [IW] the three vehicles and so skye'i btsun dge 'dun gyi sde btsugs pa - forming the
dge thon slob grwa - teacher college [IW] pa khrims ldan bzhi sde yan chad] [IW] Sangha [RY]
dge 'thud - uninterrupted payment of en- dge 'dun dkon mchog - the sangha jewel, dge 'dun gyi sdom pa - priestly vow [JV]
dowments to religious offices or institu- the precious sangha [RY] dge 'dun gyi nang khrims - inner discipline
tions, connected series of pious ac- dge 'dun skyes - medicinal plant, mystic, a of the sangha [agreed by them] [IW]
tions, performance of religious lama [JV]
observances [JV] dge 'dun gyi nang khrims - monastic rules
dge 'dun 'khor lo'i dbyen - division in the [RY]
dge dang mi dge - virtue and nonvirtue sangha cause schism in the sa gha, di-
[RY] dge 'dun gyi nor la spyad pa - to use the
viding the monastic community [dge possessions of the sangha [RY]
dge dang mi dge bskyed - produce virtue 'dun mutually dividing mtsams med kyi
and non virtue [IW] dge 'dun gyi gnas - the abode/ domain of
ngo bor gyur pa'i dispute and quarrel the sangha [IW]
dge dang mi dge'i bye brag - the different producing, dus ni ston pa zhal bzhugs
virtuous or non-virtuous (attitudes [IW] dge 'dun gyi gnas - the abode, domain of
and bstan pa la skyon ma byung ba &,
the sangha [RY]
dge dang mi dge'i bye brag - the different mchog zung gcig bskos pa'i dus dang
virtuous or unvirtuous [attitudes] [RY] mtsams gcig tu byas pa'i nang du, gang dge 'dun gyi spang bya lhag ma'i sde la
zag grub mtha' shes pa'i gang zag gis bcu gsum - CHN [IW]
dge drung lha khang - monastery in tsang
[JV] yul so so skye bo'i dge 'dun rnams la, dge 'dun gyi dben - producing discord
tshul ston pa sangs rgyas las gzhan lhas [JV]
dge bdun gyi sde - divisions of the sangha
[IW] byin lta bu la ston pa &, bslab pa sangs dge 'dun gyi dben byed pa - one who
rgyas kyis gsungs pa las gzhan lhas byin produces differences or disunion
dge bdun gyi sde - Divisions of the among the clergy [JV]
Sangha, Tibet: those with shaved heads gyi bslab tsig lnga khas len pa'i tshul
gyis produce schism.] [IW] dge 'dun gyi dbyen - schism in the sangha
and bare feet are the Division of Vi-
dge 'dun 'khor lo'i dbyen - division in the [RY]
naya ('dul ba'i sde), and those with
braided hair and white robes are the sangha, cause schism in the sa gha, di- dge 'dun gyi dbyen pa byed pa - create
Division of Mantra (sngags kyi sde) viding the monastic community [IW] discord [JV]
[RY] dge 'dun 'khor lo'i dbyen - schism in the dge 'dun gyi dbyen byas ba - creating
dge bdun gyi sde gnyis - two congrega- sangha [RY] schism in the community, causing dis-
tions of the Sangha [RY] dge 'dun gun rwa - monastic garden/ de- sension in the sangha [one of the
dge bde - good use, usefulness [IW] bating ground/ bookshelves [IW] {mtshams med pa lnga - five boundless
dge 'dun gyi dkor - property of a monastic offenses (sa gha-bhedah] [IW]
dge bde sprod - make good use of, utilize,
be able to use [IW] congregation [RY]

474
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge 'dun gyi dbyen byas ba - creating Dali Lama 'dren, d 9th water ti- of {byang chub bde lam gyi khrid
schism in the community, causing dis- ger..(1476- 1542)...1485...1509...1518] dmigs skyong tshul shin tu gsal bar
sension in the sangha, one of the [IW] bkod pa dge legs 'od snang 'gyed pa'i
{mtshams med pa lnga} five boundless dge 'dun rgya mtsho - Dalai lama II - nyin byed} [RY]
offenses [RY] (1476-1542) [RY] dge 'dun bstan 'dzin rgya mtsho - a mdo
dge 'dun gyi dbyen byas ba - creating dge 'dun mngon gyur - 1 of the bsnyen zhwa dmar ba, 1852-1910 [RY]
schism in the community, causing dis- par rdzogs pa'i mngon gyur bcu, tshogs dge 'dun tha dad pa - different sanghas
sension in the sangha [IW] su langs pa ste mkhan po ma gtogs pa'i [view, practice, accoutrements etc]
dge 'dun gyi dbyen byed pa - creating bzhi tshang ba, kha skong gi chos bcu [IW]
schism in the sangha [RY] gsum tshang ba, mi mthun pa gnyis dge 'dun tha dad pa - the different types
dge 'dun gyi dbyen 'byed pa - to create dang bral ba ste, mtshan nyid gsum of sangha members [RY]
schism in the sangha [RY] dang ldan pa, = ston pa mngon gyur] dge 'dun mthun pa - harmonious sangha
dge 'dun gyi dbyen 'byed pa - cause [IW] community [RY]
schism in the sa gha, divide the monas- dge 'dun chung ngu'i skyes bu zung bzhi - dge 'dun mthun pa - bzhi sde yan chad kyi
tic community [IW] the four pairs of persons of the lesser btsun pa lta spyod mtshungs pa [IW]
dge 'dun gyi dbyen gsum - the three kinds sangha [RY] dge 'dun dang bcas - together w the
of schism in the sangha [IW] dge 'dun chen po pa - Great community sangha [IW]
dge 'dun gyi dbyen gsum - the three kinds school, mahasangika [IW] dge 'dun dang bcas - together with the
of schism in the sangha ['khor lo'i dge 'dun chen po pa - great community sangha [of monks] [RY]
dbyen, las kyi dbyen, 'khrugs long gi school, mah sa ghika [IW] dge 'dun bde bar gzhas par bya ba'i phyir
dbyen] [IW] dge 'dun chen po pa - great community - for the happiness of the congregation
dge 'dun gyi yon tan la bcu bdun - CHN school; great community school, [IW]
[IW] [mahasamghika] [RY] dge 'dun sde - the entire monastic com-
dge 'dun grangs tshang - whole monastic dge 'dun chos phel - Gendun Chophel munity; ex {dga' ldan dge 'dun sde} the
community [IW] [translator] [IW] entire monastic community of Ganden
dge 'dun grangs tshang - the whole mo- dge 'dun chos 'phel - Gendün Chöpel, [RY]
nastic community [RY] 1905-1951; {a mdo} translator [RY] dge 'dun sde rgyas - developing the
dge 'dun grub - {dge 'dun grub pa dpal dge 'dun chos 'phel - proper name [JV] sangha [RY]
bzang po [IW] dge 'dun rjes dran gyi mthar gyis sbyor ba dge 'dun sde gnyis - 2-fold division of the
dge 'dun grub - 1st Dalai lama [b 7th iron - the gradual activity of applying mind- religious community/sangha, monastic
sheep yr, Tsongkhapa's zhal slob, bkra fulness of the sangha [IW] and mantrin [IW]
shis lhun po'i monastery phyag 'debs dge 'dun rjes su dran pa - (sa gh nusm iti dge 'dun sde gnyis - two types of sangha,
mkhan, d 8th wood horse.(1391- mindfulness of the sangha,one of the twofold division of the religious com-
1474)...(1447] [IW] {rjes su dran pa drug - (sa hanusm ayah munity: ordained renunciates and Va-
dge 'dun grub - Gendün Drub, 1391- the six recollections, six of the {rjes su jrayana practitioners; monastic and
1474, Gendün Drub, the first Dalai dran pa bcu - 10 mindfulnesses recol- mantrin [RY]
Lama. Tibetan master who became a lection of the sangha. be mindful of the dge 'dun bsdu ba'i phyir - for the purpose
disciple of Tsongkhapa; later recog- sangha jewel's rig pa and grol ba'i yon of assembling the clergy [JV]
nized as the first Dalai Lama [RY] tan rnams] [IW] dge 'dun bsdu ba'i phyir - for unifying the
dge 'dun grub pa - founder of the hierar- dge 'dun rjes su dran pa - mindfulness of congregation/ the sangha [IW]
chy of the dalai lama [JV] the Sangha, one of the {rjes su dran pa dge 'dun gnas brtan - senior member of
dge 'dun grub pa dpal bzang po - {dge drug} the six recollections, six of the the holy order [JV]
'dun grub pa dpal bzang po [1st Dalai {rjes su dran pa bcu} ten mindfulnesses.
dge 'dun rnam pa bzhi - Four Orders.
lama] [IW] recollection of the sangha [RY]
Monks, nuns, laymen, and laywomen.
dge 'dun grub pa dpal bzang po - {dge dge 'dun rjes su dran pa'i mthar gyis pa - See also the entry under four assem-
'dun grub pa dpal bzang po [IW] gradually apply mindfulness of the blies [RY]
dge 'dun rgan pa - old monk [who took sangha [among the sher phyin don dge 'dun rnams - the members of the
vows a long time ago] [IW] bdun cu, mthar gyis pa'i sbyor ba gang Sangha [RY]
dge 'dun rgan pa - elder sangha member zhig rig grol gnyis ldan gyi yon tan
dge 'dun pa - monk, members of the
[RY] rnams don dam par ma dmigs and kun
sangha; monk, (h) for {grva pa} pl. mo-
rdzob tu dge 'dun la grogs kyi 'du shes
dge 'dun rgya mtsho - {dge 'dun rgya rim ldan du dran pa'o] [IW] nastic congregations, members of the
mtsho [IW] sangha, [bhikshu] [RY]
dge 'dun nyi shu - twenty kinds of saints;
dge 'dun rgya mtsho - dalai lama who the twenty kinds of practitioners, saints dge 'dun pa - monk (H monastic congre-
died in 1851 [JV] [RY] gation, members of the sangha, bhik hu
dge 'dun rgya mtsho - Gendün Gyatso, [IW]
dge 'dun nyi shu - the 20 kinds of practi-
1475-1542 - second Dalai Lama [RY] dge 'dun pa la zhabs tog byed pa - serving
tioners/sangha [IW]
dge 'dun rgya mtsho - {dge 'dun rgya the sangha [RY]
dge 'dun nyi shu - the 20 kinds of practi-
mtsho [in the 8th fire monkey yr b dge 'dun pal chen pa - mah samghika 1 of
tioners/sangha [dge 'dun jewel mtshon
gtsang rta nag ste deng skabs bzhad four main schools of vinaya in India
byed dpe'i dge 'dun 20: rgyun zhugs
mthong smon rdzong, in wood snake [IW]
lnga, phyir 'ong gsum, phyir mi 'ong
came to gdan sa bkra shis lhun po, in dge 'dun spyan drang ba - invite the
bcu, dgra bcom zhugs pa, rhinoceros
the 9th earth snake dvags stod rgyal gyi sangha [IW]
like bse ru lta bu'i rang sangs rgyas]
lha mo'i bla mtsho'i near bank chos [IW] dge 'dun pha la chen pa - [Mahasam-
'khor rgyal legs bshad sgrog pa'i dga' ghika] one of the four main schools of
dge 'dun nyi shu'i spangs rtogs - the
tshal gyi monastery pa founded, in the Vinaya in India [RY]
abandonment and realization of the 20
earth tiger sne gdong by mi dbang bkra dge 'dun phal chen pa - clergy of the
types of practitioner [RY]
shis grags pa, 'bras spungs rdo khang mahasanghika school [JV]
sngon mo rje 'di la phul rjes name was dge 'dun rtag tu theg - always supports
the clergy [JV] dge 'dun phal chen pa - one of {sde pa
changed to {dga' ldan pho brang}, snga
dge 'dun bstan 'dzin rgya mtsho - alias {a bco brgyad}; one of {rtsa ba'i sde pa
phyir Tashi Lhunpo, Drepung, Sera so
so'i mkhan po mdzad, phyis by the 2nd mdo zhva dmar} (1852-1910); author

475
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

bzhi}; [one of 4 major Vinaya schools]. dge 'dun la dbang tshul gsum - the three dge ldan bka' brgyud rin po che'i phyag
Mahasamghika [RY] empowerments of the sangha [getsul, chen rtsa ba rgyal ba'i gzhung lam -
dge 'dun phal chen pa lnga - the five genyen, gelong] [IW] Mahamudra Teachings of the Geden-
schools of mahasamgika CHN [IW] dge 'dun la sbyin khrus byas pa - offered pas, by Lobsang Chökyi Gyaltsen [RY]
dge 'dun phal chen pa lnga - five food and accommodations for the dge ldan pa - monk at Ganden [RY]
Mahasamghika schools [RY] sangha [RY] dge ldan pa - 1) virtuous; 2) Gelukpa dge
dge 'dun phal chen pa'i sde - mahasam- dge 'dun srung - n. of early Hinayana lugs pa [IW]
gika school [IW] teacher [RY] dge ldan pa - a dge lugs pa sect [JV]
dge 'dun phal chen pa'i sde - mahasam- dge 'dun gsum - the three kinds of sangha dge ldan pa'i smon lam lnga - CHN [IW]
gika school [one of the nyan thos kyi [gsol bzhis bsnyen par rdzogs pa'i so dge ldan rtsis gsar ma bu - {dge ldan rtsis
rtza ba'i sde ba bzhi,= phal chen pa: skye'i gang zag bzhi yan chad la so gsar ma bu} astr. text by sum pa ye
gyes pa'i tse dge 'dun phal che ba skye'i dge 'dun dang, between stream shes dpal 'byor in the 13th fire rabbit
phyogs gcig tu gnas pas de ltar grags la enterers and arhats: slob pa'i dge 'dun; yr.1747] [IW]
chant sutras in Prakrit, mkhan po bram arhats : mi slob pa'i dge 'dun] [IW] dge ldan ring lugs - the ancient Gelukpa
ze'i rigs 'od srung las brgyud, snam dge 'dun gsum - the three kinds of sangha tradition of [IW]
sbyar 7 nas 23 man chad la rtags dpal [IW] dge sdig - positive and negative; virtue
be'u, dge slong gi ming: ye shes and dge 'dun bsrung ba - a buddhist sage [JV] and harm; virtuous and harmful actions
sbas pa'i mtha', grub mtha': bdag dge 'dun bsro khang - quarters for the [RB]
phung tha dad pa &, bden pa cig char sangha, accommodations [RY] dge sdig - virtue and vice, good and evil
mthong ba &, chos mchog las kyang dge 'dun lhag ma - offense entailing as [RY]
nyams srid pa &, dbang pos yul mi "residue"; an initial and subsequent
'dzin pa sogs] [IW] dge sdig - virtues and evil deeds, virtue
meeting of the sangha [RY] and vice [RY]
dge 'dun phal chen pa'i sde - Mahasam- dge 'dun lhag ma - sangha residue offence
ghika school [RY] dge sdig - virtue and negativity, positive
[IW] and negative actions, good and evil
dge 'dun phal bo che'i sde pa bzhi - the dge 'dun lhag ma - sangha residue offence [JV]
four schools of mahasamgika [IW] [offence entailing as "residue" an initial dge sdig - good and evil deeds, virtues
dge 'dun phal bo che'i sde pa bzhi - the and subsequent meeting of the sangha and evil deeds, virtue and vice [IW]
four Mahasamghika schools [RY] (samghawashesha:) among the {so thar dge sdig - virtuous or harmful, virtue and
dge 'dun 'phel - a buddhist saint [JV] gyi ltung ba sde lnga}, which if a monk harm [RY]
dge 'dun dbu sde gnyis - by king khri ral does them, curing them depends on
dge sdig gang du'ang lung ma bstan pa -
dbu skra tshan pa gnyis su byas pa'i sne the sangha &, with only a residue of
'indeterminates' as that which is not re-
la dar yug btags par 1 the sangha or the vow remaining] [IW]
solved as either virtuous or unvirtuous
renunciates and two the white clothed dge 'dun lhag ma bcu gsum - the 13 resi- [RY]
lcang lo can gyi dge 'dun bzhugs su due offenses [IW]
bcug nas gtsug tu 'khur ba] [IW] dge sdig gi stangs gcod pa - cut through
dge 'dun lhag ma bcu gsum - the 13 resi- the viewpoint of judging virtue and evil
dge 'dun dbyen - division in the sangha, due offenses [entailing an initial and [IW]
cause schism in the sa gha, divide the subsequent meeting of the sangha) dge
monastic community [IW] dge sdig gi stangs gcod pa - judging virtue
slong gi spang bya lhag ma'i sde divi- and evil [RY]
dge 'dun dbyen - schism, division in the sions: sems can la chags pa'i lhag ma
sangha, causing a schism in the sangha, lnga, yo byad la chags pa'i lhag ma dge sdig rgyu 'bras - [with affirmative
dividing the monastic community [RY] gnyis, gnod pa'i lhag ma gnyis, bsgo sense] causes and effects, whether
gyur gyi lhag ma bzhi] [IW] positive or negative/ virtuous or harm-
dge 'dun 'bangs - ordinary sangha [IW]
ful [with negative sense] causes or ef-
dge 'dun 'bangs - personal name, servants dge 'dun lhag ma bcu gsum - thirteen of-
fects, whether positive or negative/ vir-
attached to the clergy [JV] fenses for a sangha member [RY]
tuous or harmful [RB]
dge 'dun sbyan drang ba - invite the dge 'dun lhag ma'i chos - the dharma of dge sdig ngo mi shes pa - cannot distin-
sangha [IW] residue offenses [IW] guish good from bad [RY]
dge 'dun btsun pa - a virtuous monk [RY] dge 'dun lhag ma'i chos - the dharma of
dge sdig ngo shes bzhin - able to differen-
dge 'dun btsun pa - disciplined sangha, residue offenses [= entailing an initial tiate virtue and nonvirtue [RY]
disciplined preceptor of the sangha [h] and subsequent meeting of the sangha]
[IW] dge sdig rnam par 'byed pa'i mdo - The
[IW] Sutra Discriminating between the Path
dge 'dun btsun pa rnams gsan du gsol - dge 'dun lhag ma'i chos - the points of of-
of Virtue and the Path of Vice (Skt.
virtuous monks, please pay heed! [RY] fenses for a sangha member [RY]
Subhasubha Karmavipaka Nirdesa Su-
dge 'dun btsun pa rnams gsan du gsol - dge ldan - Gelug [thd] tra, Tib. dge ba dang mi dge ba'i lam
ask the disciplined ones of the sangha dge ldan - possessed of virtue or piety, gyi rnam par smin pa bstan pa'i mdo, T
to listen [IW] pious, follower of tsong khapa [JV] 355) [RY]
dge 'dun 'tsho - Sangharaksita [JV] dge ldan - virtuous [RY] dge sdig blang dor - adopting virtue and
dge 'dun zhal grangs - (h) for {grva tshang} dge ldan bka' rgyud - sect of bka' brgyud abandoning evil deeds [IW]
[RY] [JV] dge sdig blang dor - take up virtue and
dge 'dun zhal grangs - ((H {grwa tshang - dge ldan bka' brgyud - 1) the virtuous ka- abandon evil deeds; adopting virtue
the monk group, assembly, monastic gyu; 2) ri bo dge lugs pa'i grub mtha' and abandoning evil deeds [RY]
community, monastic college, monks's gelukpa doctrine [R] [IW] dge sdig med - no virtue and no vice [RY]
quarters [IW] dge ldan bka' brgyud - 1) the virtuous ka- dge sdig gzugs brnyan - virtuous or non-
dge 'dun bzhi sde - lam du zhugs pa'am, gyu; 2) ri bo dge lugs pa'i grub mtha' virtuous appearance [IW]
gsol bzhis bsnyen rdzogs kyi so skye'i gelukpa doctrine [n of 1st Geluk mon- dge sdig gzugs brnyan - virtue or unvirtu-
dge slong bzhi yod pa'i tshogs pa'o astery, synonymous w Gelukpa] [IW] ous image, appearance [RY]
[IW] dge ldan bka' brgyud - the oral transmis- dge sdig gzugs brnyan - the reflection of
dge 'dun la spro byas pa - to slander sion of the Ganden monastery [RY] good and evil [RY]
members of the sangha and they are dge ldan bka' brgyud rin po che'i phyag dge sdig gzugs brnyan che chung - the
expelled [RY] chen rtsa ba rgyal ba'i gzhung lam - by size of the appearance of the virtue or
Lobsang Chökyi Gyaltsen [RY] the nonvirtue [RY]

476
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge sdig gzugs brnyan che chung - the dge ba rkyen gyis mi bshig pa - merit can- spang ba} not slandering others. 7)
size of the appearance of the virtue or not be destroyed by circumstances {tshig bkyal ba smra ba spong ba} not
the non-virtue [IW] [RY] indulging in irrelevant talk. 8-10) {yid
dge sdig shes pa - ability to recognize dge ba skyes pa spel ba - increase the kyi legs par sbyong pa gsum} three
right and wrong [RY] birth of virtue [IW] good actions of mind. 8) {brnab sems
dge nas - in former law if 1 killed some- dge ba skyes pa spel ba - increase virtues spong ba} not being covetous. 9)
one the killer had to give surviving rela- that have arisen in one's being [IW] {gnod sems spong ba} not being mali-
tives dge do grain] [IW] dge ba skyes pa spel ba - increase virtues cious. 10) {log par lta ba spong ba} not
dge gnas gsum - Three Abodes of Good- that have arisen in one's being [one of holding destructive beliefs [RY]
ness [RY] yang dag spong ba bzhi] [IW] dge ba bcu - Ten virtues. Generally, to re-
dge pa'i nor - the wealth of virtue [IW] dge ba kho na - piety alone [JV] frain from the above ten nonvirtues. In
dge spong chen po - a severe / grave sin dge ba gong nas gong du 'phel ba - virtue particular, to engage in their opposites;
[RY] increasing more and more [IW] for example, to save life, be generous,
etc [RY]
dge spong chen po - the buddha, [the] dge ba gong nas gong du 'phel ba - in-
great monastic practitioner [IW] dge ba bcu - ten virtuous/positive activi-
creasing the goodness further and fur-
ties [RY]
dge spong slar bcos pa - redemption [RY] ther [RY]
dge ba bcu - the 10 virtues [renunciation
dge spyong gi dngos po - the things of a dge ba gong nas gong du 'phel ba - virtue
continually grows ever greater [RY] of the 10 non-virtues (- 1-3 {lus kyi legs
monastic practitioner [IW]
par spyod pa gsum - three good ac-
dge spyod - virtuous/religious acts/ prac- dge ba goms pa - practice virtue [IW]
tions of body ; 1) {srog gcod pa spong
tices [IW] dge ba goms pa - trained in what is good pa - not destroying life 2) {ma byin par
dge spyod - religious acts, practices [RY] [RY] len pa spong ba - not taking what has
dge spyod - religious acts [JV] dge ba bgyis pa - perform virtuous deeds not been given 3) {'dod pas log par
dge phyogs - the side of virtue [IW] [RY] g.yem pa spong pa - refraining from
dge phrug - disciple, student, pupil, ap- dge ba sgom pa - to practice virtue [RY] improper sexual practices 4-7) {dga gi
prentice [RY] dge ba sgom pa - habitually practice vir- legs par spyod pa bzhi - four good ac-
dge phrug - young disciple, student, pupil, tue [IW] tions of speech 4) {brdzun du smra ba
apprentice monk [IW] dge ba sgrub - practice virtue [JV] spong ba - not telling falsehood 5)
dge phrug - apprentice, disciple, pupil, dge ba sgrub pa - practice virtue [IW] {tshig rtsub po smra ba spong ba - not
student, pupil-monk, young boy trained dge ba sgrub pa - performing wholesome using abusive language 6) {phra mar
as a novice monk, very young student deeds [RY] smra ba spang ba - not slandering oth-
studying under a dge rgan tutor [JV] ers 7) {tshig bkyal ba smra ba spong ba
dge ba sgrub pa - to perform virtuous acts
[RY] - not indulging in irrelevant talk 8-10)
dge 'phel - promoting what is virtuous
[RY] {yid kyi legs par sbyong pa gsum - three
dge ba sgrub pa - to create goodness [RY]
good actions of mind 8) {brnab sems
dge 'phel - increase of virtue [IW] dge ba sgrub pa rnam pa - the aspect of spong ba} = not being covetous 9)
dge ba - good & wholesome, merit, virtue, practicing virtue [IW] {gnod sems spong ba} = not being ma-
healthy, positive, virtuous, 1 of 27 co- dge ba sgrub pa'i rkyen byas pa'i phan licious 10) {log par lta ba spong ba} =
incidences in astrology, SA sbyor ba btags pa - to help by working with cir- not holding destructive beliefs] [IW]
nyer bdun, 1 of 11 astrological dia- cumstances to enable us to achieve vir- dge ba bcu - the 10 virtues [IW]
grams, SA byed pa bcu gcig, happi- tue [RY]
dge ba bcu sgrub - to practice the ten vir-
ness, welfare, happy, propitious, 2 dge ba sgrub tshul - how to practice what tues [RY]
kinds (zag bcas dge ba, zag med dge is virtuous [RY]
ba), fasting, abstinence, alms, charity, dge ba bcu sgrub - practice the 10 virtues
dge ba sgrub tshul - how to perform posi- [IW]
piety, good and auspicious action, tive ones [RY]
propitious [JV] dge ba bcu gcig - {dge ba'i sems byung
dge ba sgrubs - do what is wholesome! bcu gcig} eleven virtuous states of
dge ba - 1) opposite of evil deeds, good [RY]
action or conduct, rang 'bras yid 'ong mind/ mental events [RB]
dge ba sgrubs shig - practice virtue! [RY] dge ba bcu gcig - the eleven virtuous
'byin byed yin pa'i cha nas rnam smin
dge ba bsgrub dgos - you should perform [mental states]. 1) {dad pa} faith. 2)
lung du bstan par bzhag pa'i chos; 2) 1
positive acts [RY] {ngo tsha shes pa} self-respect. 3) {khrel
of the {sbyor ba nyer bdun}; 3) among
the {byed pa bcu gcig] 'pho byed cig; dge ba bsngo - dedicate the merit [RY] yod pa} propriety. 4) {ma chags pa}
4) 10 [because of the 10 virtues]; 5) dge ba bsngo ba - to dedicate the good- non-attachment. 5) {zhe sdang med pa}
good/ auspicious good, happy, propi- ness [RY] non-hatred. 6) {gti mug med pa} non-
tious, positive, virtuous, wholesome dge ba can - kosala [IW] delusion. 7) {brtson 'grus} effort. 8)
merit, virtue, deeds, welfare, happiness, dge ba can - intelligent [JV] {shin du sbyangs pa} flexibility. 9) {bag
goodness [IW] dge ba can - Kosala [RY] yod pa} attentiveness. 10) {btang
dge ba - virtuous; syn {legs spyad dang snyoms} equanimity. 11) {rnam par mi
dge ba ci bsags - all merit you accumulate
gtsang byed} good deeds or purifying 'tshe ba} non-violence [RY]
[RY]
actions [RY] dge ba bcu gcig - 11 virtuous mental
dge ba bcu - Ten Virtues. renunciation of
dge ba - virtue [IW] states [1 {dad pa - faith 2) {ngo tsha
the ten non-virtues. 1-3) {lus kyi legs
shes pa - self-respect 3) {khrel yod pa -
dge ba - virtue; good, happiness, welfare, par spyod pa gsum} three good actions
propriety 4) {ma chags pa - non-
happy, propitious, positive, merit, of body. 1) {srog gcod pa spong pa}
attachment 5) {zhe sdang med pa -
deeds, virtuous, wholesome, goodness. not destroying life. 2) {ma byin par len
{las dge ba} [RY] non-hatred 6) {gti mug med pa - non-
pa spong ba} not taking what has not
delusion 7) {brtsun 'grus - effort 8) {shin
dge ba - virtue; positive/ virtuous action been given. 3) {'dod pas log par g.yem
du sbyangs pa - flexibility 9) {bag yod
[RB] pa spong pa} refraining from improper
pa - attentiveness 10) {btang snyoms -
dge ba - virtuous deeds [RY] sexual practices. 4-7) {dga gi legs par
equanimity 11) {rnam par mi 'tshe ba -
dge ba klad kyi don - propitious beginning spyod pa bzhi} four good actions of
non-violence chn] [IW]
[RY] speech. 4) {brdzun du smra ba spong
ba} not telling falsehood. 5) {tshig rtsub dge ba bcu gcig - 11 virtuous mental
po smra ba spong ba} not using abu- states [IW]
sive language. 6) {phra mar smra ba dge ba bcu gnyis - the 12 virtues [IW]

477
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge ba bcu gnyis - the 12 virtuous [mental dge ba dang mi dge ba'i las kyi rnam par dge ba yid la byed - intent virtue, perceive
states] [RY] smin pa - the ripening of virtuous and virtue, conceive of virtue [IW]
dge ba bcu'i lam - one of the {'jig rten legs non-virtuous actions [IW] dge ba yong - to get, obtain merit [JV]
par byed pa'i chos} the dharmas which dge ba dang mi dge ba'i las kyi rnam par dge ba rab tu sbyor ba - practice supreme
makes the world excellent [RY] smin pa - the ripening of virtuous and virtue [IW]
dge ba bcu'i lam - the path of the 10 vir- unvirtuous karma [RY] dge ba rab tu sbyor ba - to fully embrace
tues [one of the {'jig rten legs par byed dge ba dang mi dge ba'i las kyi lam dang what is good [RY]
pa'i chos - the dharmas which makes de'i 'bras bu rnam pa sna tshogs shes dge ba rab gsal - {bla chen dge ba rab
the world excellent] [IW] pa - knowledge of virtuous and unvir- gsal} [IW]
dge ba bcu'i lam - the path of the ten vir- tuous karmic paths of action as well as dge ba rab gsal - Syn {bla chen dge ba rab
tues [RY] their various results [RY] gsal} [RY]
dge ba bcu'i lam - the path of the 10 vir- dge ba dang mi dge ba'i las kyi lam dang dge ba la bskul ba - {chos dang dge ba la
tues [IW] de'i 'bras bu rnam pa sna tshogs shes bskul ba} exhorted them all to act vir-
dge ba bcu'i las - the ten virtuous actions pa - know the path and fruition of vari- tuously and to follow the Dharma [RY]
[RY] ous virtuous and non-virtuous actions dge ba la 'god pa - establish virtue [IW]
dge ba bcu'i las - the action of the 10 vir- [IW]
dge ba la mngon par dga' ba - rejoice in
tues [IW] dge ba 'dod par byed - wishes for prosper- virtue [IW]
dge ba bcu'i las kyi lam bstan pa - teach ity [JV]
dge ba la mngon par dga' ba - to delight
the path of the action of the 10 virtues dge ba dpag tu med pa'i gnas - source of in what is virtuous [RY]
[IW] boundless goodness [RY]
dge ba la 'jug pa - betake to pious works
dge ba bcu'i las kyi lam bstan pa - to show dge ba dpag tu med pa'i gnas - place of [JV]
/ teach the path of the ten virtuous ac- immeasurable virtue. person o im-
measurable virtue [IW] dge ba la 'jug pa'i tshul khrims - discipline
tions [RY] engaging in virtue [IW]
dge ba chos sdud - creating virtuous dge ba phun sum tshogs par spyad - Prac-
tice virtue perfectly [RY] dge ba la 'jug pa'i tshul khrims - the disci-
qualities, gathering the virtuous doc- pline of embracing goodness [RY]
trine, collecting positive actions [RY] dge ba 'phel ba - to promote goodness
[RY] dge ba la 'jug par 'dod pa - desire to en-
dge ba chos sdud kyi tshul khrims - disci- gage in virtue [IW]
pline of gathering virtue/ practicing vir- dge ba 'phel ba - make virtue increase
[IW] dge ba la 'jug par 'dod pa - the will to em-
tuous qualities [one of {tshul khrims brace what is virtuous [RY]
gsum}. dwell is discipline, listening to dge ba 'phel ba'i 'jig rten - a world in
dharma and sems pa nas [IW] which goodness is promoted [RY] dge ba la 'jug par byed pa - to embrace
what is good [RY]
dge ba chos sdud kyi tshul khrims - disci- dge ba bya ba la snod nyid - vessel of vir-
pline of gathering virtue/ practicing vir- tuous actions [IW] dge ba la 'jug par byed pa'i phyir - be-
tuous qualities [IW] cause of engaging in virtue [IW]
dge ba byas pa - virtue committed [RY]
dge ba la rjes su yi rang ba - rejoiced in
dge ba chos sdud kyi tshul khrims - disci- dge ba byed pa - practice virtue [IW] the virtue [RY]
pline of gathering virtue. the discipline dge ba byed pa - to practice virtue [RY]
of practicing virtuous qualities. One of dge ba la 'dun pa - to strive towards the
dge ba 'ba' zhig - virtue alone [JV] virtuous [RY]
{tshul khrims gsum} [RY]
dge ba sbyong - Syn {dge sbyong} [RY] dge ba la 'dun pa - aspire to virtue [IW]
dge ba chos sdud pa - gather virtuous dge ba sbyong - religious ascetic [JV]
dharmas, collect virtuous actions [IW] dge ba la gnas pa - persevere in the good
dge ba sbyong - {dge sbyong} [IW] [JV]
dge ba chos sdud pa - to promote virtu-
ous qualities [RY] dge ba sbyom pa - advertise one's acts of dge ba la sbyor ba - to apply oneself to
charity [JV] virtue [RY]
dge ba 'jug 'dod - the wish / will to em-
brace what is wholesome [RY] dge ba ma skyes pa bskyed pa - to pro- dge ba la sbyor ba - practice virtue [IW]
duce the goodness which has not been dge ba la sbyor ba'i brtson 'grus - the dili-
dge ba 'jug 'dod - desire to enter into vir- produced [RY]
tue [IW] gence of applying oneself to goodness
dge ba ma skyes pa bskyed pa - produce [RY]
dge ba gnyis - essential healthiness [JV]
virtues not in one's continuum before dge ba la sbyor ba'i brtson 'grus - effort in
dge ba thabs kis zin - skillful means will [IW]
permeate your position actions [RY] practicing virtue [IW]
dge ba ma skyes pa bskyed pa - produce dge ba la ma shugs pa - not engage in vir-
dge ba dag ni sgom pa - customarily act virtues not in one's continuum before
virtuously [IW] tue [IW]
[one of the yang dag spong ba bzhi] dge ba la mos pa - have the wish to do
dge ba dang ldan pa - virtuous, good, [IW]
wholesome [RY] positive actions [RY]
dge ba ma skyes pa mi - someone in
dge ba dang ldan pa - virtuous, happy, dge ba la gshol ba - gzhol be absorbed
whom no virtue has formed [RY]
fortunate [IW] in...? [IW]
dge ba ma bsags pa - not accumulate vir-
dge ba dang mi dge ba'i lam gyi rnam par dge ba la gshol ba - embracing what is
tue [IW]
smin pa bstan pa'i mdo - Skt. Sub- wholesome [RY]
dge ba ma bsags pa - who has not accu- dge ba sha stag - virtue alone [JV]
hasubha Karmavipaka Nirdesa Sutra, T mulated virtue [RY]
355 [RY] dge ba shan pa - differentiate virtue [IW]
dge ba mi byoms pa - do virtue secretly
dge ba dang mi dge ba'i lam gyi rnam par without advertising [JV] dge ba srung ba - fast, abstain from food
smin pa bstan pa'i mdo - The Sutra Dis- [JV]
dge ba gzhan gyis spyad pa - good ac-
criminating between the Path of Virtue dge ba gsum - the three virtues [IW]
tions done by others [RY]
and the Path of Vice; Skt. Subhasub- dge ba gsum - the three virtues [generos-
dge ba bzhi - four virtuous [RY]
hakarmavipaka-nirdesa-sutra; T 355 ity, discipline, and meditation] [IW]
[RY] dge ba bzhi - the four virtues CHN [IW]
dge ba bsags - accumulate virtue [IW]
dge ba dang mi dge ba'i lam gyi rnam par dge ba zag bcas - conditioned virtue [RY]
dge ba bsags pa - creating virtue, accumu-
smin pa bstan pa'i mdo - T 355. Sutra of dge ba yang dag len du 'jug - to inspire lating good karma [RY]
Discriminating between the Path of /incite others to embrace true good-
dge ba'i - meritorious, virtuous [JV]
Virtue and the Path of Vice [RY] ness [RY]
dge ba yid la byed - to bring forth a virtu- dge ba'i kha skong - fulfil perfectly the
ous frame of mind [RY] laws of virtue [JV]

478
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge ba'i khrims kyis bdag dang mnyam pa dge ba'i chos 'phel bar byed pa - make vir- dge ba'i rtsa ba - basis of virtuous quali-
- his moral virtue seems equal to my tuous dharmas increase [IW] ties; fundamental positive quality [RB]
own [RY] dge ba'i chos byang chub kyi phyogs - vir- dge ba'i rtsa ba - root of virtue, virtuous
dge ba'i grogs - virtuous friends [RY] tuous dharmas according w enlight- roots, causes of virtue, fundamental vir-
dge ba'i grogs - virtuous friend, kalyanmi- enment [IW] tues [IW]
tra [RY] dge ba'i chos ma skyes pa rnams bskyed dge ba'i rtsa ba - root of virtue, good / vir-
dge ba'i grogs - virtuous companion, spiri- pa'i phyir 'dun pa bskyed - create the tuous roots, causes of virtue, funda-
tual friend kaly namitra [IW] aspiration that those who have not mental virtues; fundamental virtuous
dge ba'i grogs bgyid pa - make a spiritual given birth to virtue may produce it quality; a good deed [RY]
friend [IW] [IW] dge ba'i rtsa ba - roots of virtue. A good
dge ba'i grogs bgyid pa - to be a friend in dge ba'i chos la sbor ba - practice virtuous deed; a moment of renunciation, com-
virtue [RY] dharmas [IW] passion, or faith. Virtuous deeds cre-
dge ba'i grogs rten lus 'di ring por mi gnas dge ba'i chos su snang ba - seen as a vir- ated in the present or in former lives
- this support for virtue, your body, tuous quality [RY] [RY]
does not survive for long [RY] dge ba'i chos su snang ba - manifestation/ dge ba'i rtsa ba - the root of virtue [RY]
appearance of virtuous dharmas [IW] dge ba'i rtsa ba - {bdag gi dge ba'i rtsa ba
dge ba'i grogs po - virtuous companion, dge ba'i chos gsungs te - taught the 'dis} By the root of this virtue, may I,
friend [RY] Dharma of virtue [RY] [RY]
dge ba'i grogs po - virtuous companion, dge ba'i gtam - moral maxims, religious dge ba'i rtsa ba kun tu chad pa - entirely
spiritual friend kaly namitra [IW] discourse [JV] destroy the virtuous roots [IW]
dge ba'i grogs po bsten pa'i phan yon - dge ba'i mthus - by the merit of .. [RY] dge ba'i rtsa ba kun tu chad pa - destroy-
the benefits of depending on spiritual dge ba'i de bzhin nyid - the suchness of ing the roots of virtue [RY]
friends [RY] virtue/ the virtuous [IW] dge ba'i rtsa ba bskrun pa'i bskyed pa -
dge ba'i 'gal zla - the opposite of virtue/ dge ba'i de bzhin nyid - the suchness of one who has done some religious acts
happiness [IW] virtue, virtuous nature [RY] [JV]
dge ba'i 'gal zla - scorpion [JV] dge ba'i de bzhin nyid gnyis - two types of dge ba'i rtsa ba rgya che chung - the size
dge ba'i 'gal zla - the opposite of good- virtuous suchness [RY] of the virtuous root [RY]
ness [RY] dge ba'i bdag nyid - fortune, good luck dge ba'i rtsa ba rgya che ba - immense vir-
dge ba'i rgyu - the seed of virtue [RY] [JV] tuous roots [RY]
dge ba'i cho ga - virtuous rites [IW] dge ba'i gnas - place of piety, pious man dge ba'i rtsa ba rgya che ba nyid - great-
[JV] ness of virtuous roots [IW]
dge ba'i cho ga lnga - the five virtuous
rites CHN [IW] dge ba'i spyod - virtuous action [IW] dge ba'i rtsa ba gcod pa - cut the roots of
dge ba'i spyod pa - virtuous conduct / virtue [IW]
dge ba'i chos - virtuous dharmas [IW]
dge ba'i chos - virtuous dharmas [like dge behavior [RY] dge ba'i rtsa ba gcod pa - cutting the roots
ba bcu] [IW] dge ba'i spyod lam - good conduct [IW] of virtue [RY]
dge ba'i phung po - mass of virtue, posi- dge ba'i rtsa ba nyam chung ba - weak vir-
dge ba'i chos - virtuous qualities; what is
tive accumulation [RY] tuous roots [IW]
good [RY]
dge ba'i chos - good & wholesome [JV] dge ba'i phung po - assemble many virtu- dge ba'i rtsa ba nyam chung ba - feeble
ous roots, mass of virtue, positive ac- virtuous root [RY]
dge ba'i chos sgom pa la bar chad med
par brtson pa - make an effort w/o ob- cumulation [IW] dge ba'i rtsa ba rton pa - reliance on the
dge ba'i phyogs la sbyor ba - practice root of virtue [IW]
stacles in habitually practicing virtue
[IW] what is virtuous [IW] dge ba'i rtsa ba dpag tu med pa'i gnas -
dge ba'i phyogs la sbyor ba - apply one- person of immeasurable virtuous roots
dge ba'i chos thob - obtain virtuous
self to what is good [RY] [IW]
dharmas [IW]
dge ba'i 'phel bar byed pa - make virtue dge ba'i rtsa ba phra mo - subtle virtuous
dge ba'i chos thob pa - attain good quali-
increase [IW] roots [IW]
ties [RY]
dge ba'i chos thob pa - obtain virtuous dge ba'i bya ba - virtuous acts [RY] dge ba'i rtsa ba phra mo - weak / feeble
dharmas [IW] root of virtue [RY]
dge ba'i blo - virtuous frame of mind / atti-
tude [RY] dge ba'i rtsa ba dman pa - inferior virtuous
dge ba'i chos 'thob pa'i tshul khrims - {dge
root [RY]
ba'i chos sdud pa'i tshul khrims} [RY] dge ba'i blo - virtuous attitude [IW]
dge ba'i rtsa ba dman pa - lessen virtuous
dge ba'i chos sdud - gather virtuous dge ba'i dbang po - 1) white nature; 2)
roots [IW]
dharmas [IW] Rtogs brjod dpag bsam 'khri shing
dge ba'i chos sdud - gathering virtuous rtsom mkhan rgya gar gyi snyan ngag dge ba'i rtsa ba yongs su smin par byed
qualities [RY] mkhan zhig [IW] pa - to bring their good roots to full ma-
turity [RY]
dge ba'i chos sdud pa'i tshul khrims - the dge ba'i dbang po - one versed in poetry
and rhetoric [JV] dge ba'i rtsa ba yongs su smin par byed
discipline of creating virtuous qualities
[RY] dge ba'i dbang po - virtuous faculties [RY] pa - completely ripen the virtuous roots
[IW]
dge ba'i chos sdud pa'i tshul khrims - the dge ba'i dbang po lnga - the five virtuous
faculties [RY] dge ba'i rtsa ba gsum - the Three Roots of
discipline of gathering virtuous
dharmas [IW] Virtue {'dzin chags med pa, sdang ba
dge ba'i 'byung gnas - buddha, virtuous
med pa, rmongs pa med pa} freedom
dge ba'i chos spel ba - to promote good faculty [IW]
from attachment, hatred, and obscura-
qualities [RY] dge ba'i 'bras bu - good result; effect of tion [RY]
dge ba'i chos spel ba - increase of virtu- virtuous deeds [RY]
dge ba'i rtsa ba gsum - the three virtuous
ous dharmas [IW] dge ba'i 'bras bu - fruition of virtue [IW] roots CHN [IW]
dge ba'i chos 'phel bar 'gyur ba - the in- dge ba'i dmigs pa - virtuous objective/ dge ba'i rtsa ba gsum - three types of vir-
crease of virtuous dharmas [IW] concept, concept of virtue [IW] tuous roots [RY]
dge ba'i chos 'phel bar byed pa - to fur- dge ba'i dmigs pa - a virtuous objective dge ba'i rtsa ba bsags pa - create good
ther virtuous qualities [RY] [RY] roots [RY]

479
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge ba'i rtsa ba bsags pa - accumulate vir- dge ba'i gshes gnyen - virtuous compan- dge ba'i sa pa - {dge ba'i sa mang} [RY]
tuous roots [IW] ion, spiritual friend kaly namitra [IW] dge ba'i sa bon btab na chos kyi 'khri
dge ba'i tshogs - accumulation of virtue dge ba'i bshes - spiritual friend [IW] shing skye - if planting the seeds of vir-
[IW] dge ba'i bshes - {dge ba'i bshes gnyen} tue, the vine of Dharma will be pro-
dge ba'i tshogs - the heap / accumulation [RY] duced [RY]
of goodness [RY] dge ba'i bshes grogs bsten pa - to follow a dge ba'i sa mang - virtuous states [RY]
dge ba'i tshogs - accumulation of virtues spiritual teacher [RY] dge ba'i sa mang - basis of virtue [one of
[JV] dge ba'i bshes gnyen - spiritual friend the sa mang lnga, rtag tu byung res kyis
dge ba'i mtshan ma - virtuous marks / at- [thd] all virtuous thoughts/ wishes kyi 'khor
tributes [RY] dge ba'i bshes gnyen - "good friend", spiri- kho nar 'byung ba [IW]
dge ba'i mtshan ma - marks of virtue, au- tual friend/ teacher/ guide [{dge dge ba'i sa mang - basis of virtue [IW]
thentic virtue [IW] bshes}. master teaching the virtuous dge ba'i sa mang bcu - Jamgön Kongtrül:
dge ba'i zhing - Pure Realms [RY] path [from the Prajnaparamita] [IW] {dad dang bag yod shin tu sbyangs/
dge ba'i yid - virtuous frame of mind / atti- dge ba'i bshes gnyen - spiritual friend, btang snyoms ngo tsha shes khrel yod/
tude [RY] kalyana-mitra, spiritual guide, guru, /chags sdangs med pa'i dge rtsa gnyis/
dge ba'i yon tan - good qualities; the vir- spiritual mentor; good friend, virtuous /mi 'tshe ba dang brtson 'grus so} [RY]
tue of good deeds [RY] friend, spiritual / religious teacher. dge ba'i sa mang bcu - the 10 bases of vir-
dge ba'i yon tan - virtuous qualities [IW] abbr. as {dge bshes}; also {bshes tue [dad pa, bag yod, shin sbyangs,
dge ba'i lam - path of virtue [JV] gnyen} / {bshes gnyen dam pa} / {bsten btang snyoms, ngo tsha shes pa, khrel
bya slob dpon} [RY] yod pa, 'dod chags med pa, zhe sdang
dge ba'i lam nas rdzogs par byas te - med pa, mi 'tshe ba, brtson 'grus] [IW]
When I have completely accomplished dge ba'i bshes gnyen - spiritual mentor
the path of virtue [RY] [RB] dge ba'i sa mang chen po - major bases of
dge ba'i bshes gnyen - spiritual friend, virtue [RY]
dge ba'i las - good works, deeds, virtuous
academic scholars, SA dge bshes, dge ba'i sa mang po - basis of virtue [IW]
actions [RY]
friend to virtue, pious or holy friend, dge ba'i sa mang po - virtuous states [RY]
dge ba'i las - good works/ deeds/ karma, spiritual friend or adviser, spiritual advi-
virtuous actions [IW] dge ba'i sems - virtuous mind/thoughts/
sor, masters, teacher [JV] wishes [IW]
dge ba'i las - virtuous actions {mtho ris kyi
dge ba'i bshes gnyen - "good friend", spiri- dge ba'i sems - a virtuous frame of mind /
rten dang bde ba skyed byed dge ba'i tual friend/ teacher/ guide [IW]
las} virtuous actions that produce the attitude [RY]
physical form and happiness and are dge ba'i bshes gnyen skyes bu dam pa la dge ba'i sems - virtuous mind [JV]
the basis of the higher realms [RY] brten pa - to follow a spiritual guide dge ba'i sems byung - Virtuous mental
and holy personage [RY] states. Feelings such as devotion, com-
dge ba'i las - virtuous deeds/ actions/
karma [IW] dge ba'i bshes gnyen gyi tshul bzung ba - passion and renunciation [RY]
took on the form of a spiritual friend dge ba'i sems byung - virtuous mental
dge ba'i las - good actions, righteous work [RY]
[JV] events [IW]
dge ba'i bshes gnyen gyis ma zin pa - not dge ba'i sems byung - the virtuous, mental
dge ba'i las kyi 'bras bu - the effects of
under the care of a spiritual teacher events [RY]
good deeds [RY]
[RY]
dge ba'i las kyi 'bras bu - the fruition of vir- dge ba'i sems byung bcu gcig - eleven vir-
dge ba'i bshes gnyen gyis ma zir na - zer? tuous states of mind/ mental events
tuous action [IW]
[IW] [RB]
dge ba'i las sgrub pa - to create good dge ba'i bshes gnyen gyis yongs su zin pa
karma [RY] dge ba'i sems byung bcu gcig - the 11 vir-
- under the full care of a spiritual tuous mental contents [IW]
dge ba'i las rnams byed pa - do good teacher [RY]
deeds [IW] dge ba'i sems byung bcu gcig - the 11 vir-
dge ba'i bshes gnyen gyis yongs su zin pa tuous mental contents [1 {dad pa} =
dge ba'i las 'phro - good karmic connec- - be completely accepted by the spiri-
tion [IW] faith 2) {ngo tsha shes pa} = self-respect
tual friend [IW] 3) {khrel yod pa} = propriety 4) {ma
dge ba'i las zhig bsgrub - establish virtu- dge ba'i bshes gnyen mgu bar bya ba -
ous actions [IW] chags pa} = non-attachment 5) {zhe
paying reverence to please a buddhist sdang med pa} = non-hatred 6) {gti
dge ba'i las lam rdzogs pa - to perfect the monk-scholar [JV] mug med pa} = non-delusion 7) {brtsun
path of virtuous actions [RY] dge ba'i bshes gnyen bsten pa'i skabs kyi 'grus} = effort 8) {shin du sbyangs pa} =
dge ba'i las gsum - 1) {sbyin pa las byung sems dgu - the 10 atti- flexibility 9) {bag yod pa} = attentive-
pa'i bsod nams bya ba'i dngos po}. 2) tudes/wishes/thoughts in the situation ness 10) {btang snyoms} = equanimity
{tshul khrims las byung ba'i} 3) {sgom of relying on a spiritual friend CHN 11) {rnam par mi 'tshe ba} = non-
pa las byung pa'i} [RY] [IW] violence] [IW]
dge ba'i las gsum - the three good actions dge ba'i bshes gnyen la bsten pa - really dge ba'i sems byung bcu gcig - eleven vir-
[IW] on the spiritual friend [IW] tuous mental states. see {dge ba bcu
dge ba'i las gsum - the three good actions dge ba'i bshes gnyen la bsten pa - to fol- gcig} for enumeration [RY]
[one {sbyin pa las byung pa'i merit pro- low a spiritual teacher [RY] dge ba'i gsal 'debs - to remind her of vir-
ducing dngos po} two {tshul khrims las dge ba'i bshes gnyen la sman pa'i 'du shes tue [RY]
byung ba'i} three {sgom pa las byung - perception of the spiritual friend as a dge ba'i gsal 'debs - remind her of virtue
pa'i} [IW] doctor [IW] [IW]
dge ba'i lo tog - good harvest [IW] dge ba'i bshes gnyen so so skye bo - the dge ba'i bsam pa - virtuous
dge ba'i lo tog - the crops of virtue [RY] spiritual guide who is an ordinary per- thoughts/wishes/ motivations, con-
dge ba'i lo tog skyes pa 'joms pa - destroy son; Syn {so skye'i bshes gnyen} [RY] templation of virtue [IW]
the production of a good harvest [IW] dge ba'i bshes la nye bar brten - closely dge ba'i bsam pa - good thought, virtuous
dge ba'i lo tog skyes pa 'joms pa - de- rely on the spiritual friend [IW] frame of mind / attitude [RY]
stroyed the harvest of virtuous crops dge ba'i bshes la nye bar brten pa - to dge bar - good, virtuous [RY]
[RY] take full support of a spiritual teacher dge bar gyur cig - {rgyal po dge bar gyur
dge ba'i lo tog rgyu mtshan - reason for [RY] cig} Your Majesty! May you have good
good harvests [IW] dge ba'i sa pa - basis of virtue [IW] fortune! [RY]

480
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge bar gyur cig - good luck to you [JV] kyang slar mtshang 'bru bar bya} = al- dge sbyong du khas 'che ba - 1) not dge
dge bar rtsi ba - see as good; x {srog bcad though censured, 1 does not respond slong or dge tshul ma yin bzhin du
pa dge bar rtsi ba} whose savage be- with criticism 4) {brdeg kyang slar mi monastic practitioner; 2) take the vows
liefs see taking life as good [RY] brdeg par bya} = although struck, 1 of a monastic practitioner [IW]
dge bar rtsi ba - count virtues, give an ac- never strikes back chn] [IW] dge sbyong du khas 'che ba - one who
count of virtues [IW] dge sbyong gi chos bzhi - four principles has avowed to betake to the life of a
dge bar slong - rishi [IW] of a spiritual practitioner, four doc- dge sbyong [JV]
dge bed - legs pa dang bed spyod [IW] trines of a spiritual ascetic [RY] dge sbyong du byed pa'i chos bzhi - four
dge byed - 1) water tiger year, Shubhakrit, dge sbyong gi chos bzhi - four principles doctrines of a spiritual ascetic [IW]
36th year; 2) practice virtue [IW] of virtuous training, four dharmas of dge sbyong du byed pa'i chos bzhi - four
those skilled in virtue, four doctrines of doctrines of a spiritual ascetic [not to
dge byed -1) to practice virtue; 2) Shub-
a spiritual ascetic, four attributes of a hate others despite being the object of
hakrit, [the 36'th year. Syn Male Water
Tiger] [RY] virtuous practitioner, four dharmas of their hatred, not to retaliate in anger
training in virtue. Not to hate others even when angry, not to injure others
dge bral - devoid of virtue or piety [JV]
despite being the object of their ha- even when injured, and not to beat
dge 'bras - merit [RY] tred, not to retaliate in anger even others even when 1 is beaten by them-
dge 'bras - the fruits of virtue [IW] when angry, not to injure others even the four principles of virtuous training,
dge 'bras rnams - the fruits of virtue [RY] when injured, and not to beat others four dharmas of those skilled in virtue ;
dge sbyong - good results, buddhist as- even when one is beaten by them. the. 1) {gshe yang slar mi gshe bar bya} = al-
cetic, religious person, mendicant, as- 1) {gshe yang slar mi gshe bar bya} al- though abused, 1 does not return
cetics, religious ascetic (includes dge though abused, one does not return abuse 2) {khros kyang slar mi khro bar
tshul and dge slong) [JV] abuse. 2) {khros kyang slar mi khro bar bya} = although made angry, 1 does
dge sbyong - shramanera [conquering bya} although made angry, one does not respond with anger 3) {'tshang brus
kleshas and, pacifying the exhaustion not respond with anger. 3) {'tshang kyang slar mtshang 'bru bar bya} = al-
of samsara sincere practitioner of the brus kyang slar mtshang 'bru bar bya} though censured, 1 does not respond
dge chos pratimoksha vow and disci- although censured, one does not re- with criticism 4) {brdeg kyang slar mi
pline, liberation wishing renunciate, spond with criticism. 4) {brdeg kyang brdeg par bya} = although struck, 1
male or female monastic practitioner, slar mi brdeg par bya} although struck, never strike back chn] [IW]
monk, mendicant, shramanera, virtu- one never strikes back [RY] dge sbyong du byed pa'i chos bzhi - see
ous endeavor, 1 who has taken ordina- dge sbyong gi chos bzhi - 4 disciplines of {dge sbyong gi chos bzhi} [RY]
tion vows wither [IW] ascetics (gshe ba med pa [JV] dge sbyong du shes pa - venerate one as
dge sbyong - shramanera [IW] dge sbyong gi 'bras bu - gelong or getsul's a member of the buddhist church [JV]
dge sbyong - Skt: Shramana. lit. "virtuous 'phral phugs kyi happiness and benefit dge sbyong rnam pa gsum - Three De-
endeavor." A spiritual practitioner. Of- [IW] grees of Ordination. Those of the re-
ten has the connotation of an ascetic dge sbyong gi 'bras bu - the result of spiri- nunciate {rabs sbyang}, the novitiate
or mendicant. Also, monastic practitio- tual practice [RY] {dge tshul} shramanera, and complete
ner, monk, Buddhist monk; one who dge sbyong gi 'bras bu bzhi - four results monkhood {bsnyen rdzogs} upasam-
has taken ordination vows of either of spiritual cultivation [RY] pada [RY]
{dge tshul} or {dge slong} [RY] dge sbyong gi 'bras bu bzhi - the four dge sbyong byed pa - to practice virtue
dge sbyong - monk, ascetic [IW] fruits of monastic practice [rgyun du [RY]
dge sbyong gi dngos po - the things/ zhugs pa'i 'bras bu, phyir 'ong ba'i 'bras dge sbyong byed pa - performance of as-
vows and disciplines of a monastic bu, phyir mi 'ong ba'i 'bras bu, dgra ceticism [JV]
practitioner [IW] bcom pa'i 'bras bu] [IW] dge sbyong byed pa - perform monastic
dge sbyong gi dngos po - spiritual practi- dge sbyong gi 'bras bu bzhi - the four practice, practice asceticism [IW]
tioner candidate [RY] fruits of monastic practice [IW] dge sbyong byed pa'i - khros kyang slar
dge sbyong gi chos - the dharma of a mo- dge sbyong gi tshul - the way of a monas- ma khro bar bya, mtshang brus kyang
nastic practitioner [IW] tic practitioner [spotless unobstructed slar mi bru bar bya, brdeg kyang slar mi
dge sbyong gi chos - khro ba med pa, path] [IW] brdeg par bya) [JV]
mtshang bru med pa, rdeg pa med pa) dge sbyong gi tshul - the way of a monas- dge sbyong byed pa'i chos bzhi - 4 duties
[JV] tic practitioner [IW] of dge sbyong (gshe'ang slar mi gshe
dge sbyong gi chos - spiritual principles dge sbyong gi tshul gyis 'bras bu - the frui- bar bya [JV]
[RY] tion of the way of a monastic practitio- dge sbyong ma yin par - not being a dge
dge sbyong gi chos bzhi - four Dharmas ner [IW] sbyong [JV]
of training in virtue: Not returning an- dge sbyong mgo reg - after renunciation dge sbyong tsul gyi 'bras bu - the fruition
ger for anger, insult for insult, slander shave the head [IW] of the way of a monastic practitioner
for slander, blow for blow [RY] dge sbyong chen po - Great Mendicant [the path of completely liberating 'the
dge sbyong gi chos bzhi - four doctrines [thd] compounded/ conditioned &, 'dus ma
of a spiritual ascetic [IW] dge sbyong chen po - the Great Shra- byas 'gog bden] [IW]
dge sbyong gi chos bzhi - four doctrines mana / Mendicant [RY] dge sbyong tshul - the way of a monastic
of a spiritual ascetic [not to hate others dge sbyong chen po - epithet of buddha practitioner [IW]
despite being the object of their ha- [JV] dge sbyong tshul gyi 'bras bu - the fruition
tred, not to retaliate in anger even dge sbyong chen po - great spiritual prac- of the way of a monastic practitioner
when angry, not to injure others even titioner [RY] [IW]
when injured, and not to beat others dge sbyong chen po - the Buddha, the dge sbyong se bo - hair 1/2 white 1/2
even when 1 is beaten by them- the great monastic practitioner [IW] sngo [black] or, sha mdog can gelong
four principles of virtuous training, four dge sbyong chen po - Buddha [IW] or getsul [IW]
dharmas of those skilled in virtue ; 1) dge sbyongs la skyabs - favor the ascetic
{gshe yang slar mi gshe bar bya} = al- dge sbyong ltar bcos pa - dge tshul slong
min yang yin pa ltar byas pa [IW] life x {dbul po lto gos ma 'byor pa
though abused, 1 does not return rnams slong bde ba'i phyir dge sbyongs
abuse 2) {khros kyang slar mi khro bar dge sbyong ltar bcos pa - in the manner
of a religious ascetic [JV] la skyabs par 'os} he will favor the as-
bya} = although made angry, 1 does cetic life, because monks give up their
not respond with anger 3) {'tshang brus

481
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

wealth, their food, and their clothes to dge mi dge lung ma bstan - virtuous, non- dge rtsa chad pa - to cut the root of virtue
the poor [RY] virtuous or neutral [IW] [RY]
dge sbyor - practice, one who has at- dge mi dge lung ma bstan gsum - virtu- dge rtsa chad pa - cutting the root of vir-
tained to a stage of holiness by reli- ous, non-virtuous or neutral [IW] tue [RY]
gious devotion and works, spiritual dge mi dge lung ma bstan gsum - virtu- dge rtsa chad pa - cut the root of virtue
practice, virtuous activities, virtuous ac- ous, unvirtuous or neutral [RY] [IW]
tions [JV] dge mi dge'i chos - virtuous and non- dge rtsa chad pa - cutting the root of vir-
dge sbyor - spiritual practice, practice, vir- virtuous dharmas [IW] tue [through holding a wrong view]
tues, to engage in virtue, good con- dge mi dge'i chos - virtuous and unvirtu- [RY]
duct, daily ritual [IW] ous qualities [RY] dge rtsa chad pas bsrung 'dod kyi gzhi
dge sbyor - spiritual practice [RB] dge mi dge'i don - the meaning of the vir- rten med pa - by interrupting the root
dge sbyor - 1) spiritual practice, practice, tues and nonvirtues [RY] of virtue since the basis for the wish to
virtues, virtuous practice; daily ritual. 2) dge mi dge'i las kyi bye brag gi rnam keep them no longer exists [RY]
to engage in virtue [RY] grangs - specific classifications of virtu- dge rtsa chud mi za ba - not to let a virtu-
dge sbyor skong - practices belonging to ous and unvirtuous actions [RY] ous root go to waste [RY]
yogatantra [JV] dge tsul gyi slob dpon - getsul master dge rtsa chud mi za ba - not waste the
dge sbyor gang nus byas pa - practiced as [among the slob dpon lnga explained roots of virtue [IW]
best he could [RY] in the vinaya, bsgrub bya la dge tsul gyi dge rtsa chud za ba - waste the roots of
dge sbyor gyi rnam pa - types of virtuous sdom pa 'bog par byed pa'i dge slong] virtue [IW]
practices [RY] [IW] dge rtsa thongs - perform virtuous deeds!
dge sbyor gyi rnam pa rnams - whatever dge tsul sgrub pa'i cho ga - getsul vow rit- [RY]
other meritorious activities you may be ual [sbyor ba bar ma renunciation es- dge rtsa de thabs kyis zin par byed pa -
doing [RY] tablishing liturgy having taken formerly, embracing the root of virtue with skill-
dge sbyor gyi 'bras bu bzhi - four results free from the dngos gzhi 'gal rkyen ful means [RY]
of spiritual practice [RY] bzhi, having the mthun rkyen lnga, be- dge rtsa 'phel - the roots of virtue increase
dge sbyor bsgrub - applying [JV] ginning w refuge in the three jewels [RY]
dge sbyor na 'phar ba - making headway dkon mchog gsum la skyabs su 'gro ba dge rtsa byang chub chen por bsngo ba -
in spiritual practice [RY] expressing that &, bdag ming 'di zhes to dedicate the good roots towards
bgyi ba dge tshul du sgrub pa zhes supreme enlightenment [RY]
dge sbyor 'phel ba - to further virtuous
practice [RY] bdag brjod &, btzun pas bzung du gsol
dge rtsa byang chub tu bsngo ba - dedi-
zhes pa gzhan brjod de brjod pa gsum
dge sbyor 'phel ba - your practice im- cate the virtuous roots to enlighten-
gyi mthar dus go brjod pa dang, bslab ment [IW]
proves; practice progresses [RY]
pa brjod pa sogs sbyor dngos rjes
dge sbyor 'phel ba - practice progresses gsum gyi rim pa rnams so] [IW] dge rtsa byang chub tu bsngo ba - to
[RY] dedicate the good roots towards
dge tsul ma - getsulma (shramanirik'a)[1 of enlightenment [RY]
dge sbyor byed pa - to practice [RY] the so thar ris bdun] [IW]
dge sbyor mdzad pa - perform virtuous dge rtsa yongs su bsngo ba - completely
dge tsul ma sgrub pa'i cho ga - getsulma dedicate the virtuous roots [IW]
practices [IW] liturgy [dge bsnyen ma and dge tsul ma
dge sbyor mdzad pa - to engage in virtu- dge rtsa yongs su bsngo ba - to fully dedi-
liturgy in general like the male ones, yul
ous practices [RY] cate the good roots [RY]
mkhan mo'i sta gon du gnas pa'i dge
dge sbyor sad pa - weakens your practice slong ma des 1st having been estab- dge rtsar - thinking to benefit, for the
[RY] lished as dge bsnyen ma and bar ma benefit of [RY]
dge sbyor srang 'jug - entering the struc- rab byung, the preceptress slob dpon dge rtsar gtong ba - dedicate [JV]
ture of spiritual practice [RY] ma des dge tsul mar sgrub par byed dge tshul - novice monk [RB]
dge ma - female practitioner [RY] pa'o [IW] dge tshul - Novice, shramanera. Monk
dge ma - buddhist nun, peace [JV] dge rtsa - basis of virtuous qualities; fun- and nun novices alike are bound by a
dge ma - 1) nun; 2) old woman; 3) Tara damental positive quality [RB] somewhat less severe version of the
[IW] dge rtsa - abbr. of {dge ba'i rtsa ba} the bhikshu's discipline. While bhikshu or-
dge mang - many virtues [IW] root of virtue [RY] dination cannot be taken before the
dge rtsa - see also {dge ba'i rtsa ba}. age of twenty, novice ordination can
dge mang - Gemang monastery [RY]
root[s] of virtue, good roots; funda- be taken younger; the vows are taken
dge mang mkhan po yon tan rgya mtsho - for life [RY]
19-20th cent. - Khenpo Yönten Gyatso, mental virtuous quality [RY]
dge rtsa - virtuous roots [IW] dge tshul - getsul, shramanera * novice
of Gemang monastery, one of Paltrül monk, novitiate [IW]
Rinpoche's main disciples [RY] dge rtsa - virtuous roots [root(s) of virtue,
good roots good action/karma or vir- dge tshul - getsul, shramanera [among the
dge mar - 'das po'i dge ba sgrub byed
tue producing causes like generosity, so thar ris bdun, male renunciate vow-
mar, in former law if 1 killed someone
reverence etc.] [IW] ing to keep the bslab pa'i gzhi 10 &,
the killer had to give the surviving rela- char gtogs blangs 'das sa gsum] [IW]
tives dge dod mar had to give] [IW] dge rtsa skyed pa - conceive the idea of a
meritorious act [JV] dge tshul - sramanera, boy-monk about
dge mi dge - virtue and nonvirtue, good 15, male novice, novice-monk [JV]
and evil, right and wrong [RY] dge rtsa bskyed pa - to create good roots
[RY] dge tshul - novice, novice monk, [shra-
dge mi dge - virtue and non-virtue [IW]
manera]. novitiate. The five basic vows
dge mi dge bcu - the ten virtues and non- dge rtsa bskyed pa - create virtuous root
[IW] with the addition of refraining from af-
virtues [RY] ternoon food, singing and the wearing
dge mi dge lung du ma bstan - virtuous, dge rtsa gong 'phel du 'gro ba - he roots of ornaments, the ten to be renounced
non-virtuous and neutral [IW] of virtue increasing ever more [IW] by novices [RY]
dge mi dge lung du ma bstan pa - not de- dge rtsa gong 'phel du 'gro ba - that the
dge tshul - novice, novice monk, shra-
termined whether [something] is good virtuous root will develop [RY]
manera, novitiate [keeping the five
or evil [RY] dge rtsa bcom pa - We destroy all our precepts with the addition of afternoon
dge mi dge lung ma bstan - virtuous, un- merit [RY] food, singing and the wearing of orna-
virtuous or neutral [RY] dge rtsa chad pa - utterly without merits ments, the ten to be renounced by
[JV]

482
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

novices are the above eight with the dge tshul gyi bslab pa'i gnas bcu - the ten dge tshul ma - getsulma [IW]
addition of precious gems and high novice precepts [of monastic ordina- dge tshul ma - novice nun [RB]
thrones or beds, and all things which tion]; the ten novice precepts [of mo- dge tshul ma - novice nun, nun with ten
are to be renounced by monks] [IW] nastic ordination] [RY] precepts, [shramanerika] [RY]
dge tshul gyi skabs su sngon gyi cho ga dge tshul gyi bslab pa'i gzhi'i mdo - the dge tshul ma sgrub pa'i cho ga - the ritual
bcu - the ten preliminary points for a Fundamental sutra on the getsul pre- for ordaining a getsulma [IW]
novice [RY] cepts [Shiks pada S tra a major vinaya dge tshul ma sgrub pa'i cho ga - female
dge tshul gyi skabs su sngon gyi cho ga text] [IW] novice ordination ceremony [RY]
bcu - the 10 preliminary rituals on the dge tshul gyi bslab pa'i gzhi'i mdo - Sutra dge tshul ma sgrub pa'i cho ga - getsulma
occasion of ordaining a getsul CHN of the Basic Points of Novice Training liturgy [IW]
[IW] [RY]
dge tshul bslab pa'i gzhi mdo - Shiks pada
dge tshul gyi sgrub pa'i cho ga - getsul or- dge tshul gyi bslab pa'i gzhi'i mdo - the S tra [major vinaya text] [IW]
dination ritual [IW] Fundamental sutra on the getsul pre-
dge tshul bslab pa'i gzhi mdo - [Shiksha-
dge tshul gyi sgrub pa'i cho ga - novice cepts [IW]
pada Sutra] a major Vinaya text [RY]
ordination ceremony [RY] dge tshul gyi bslab bya - the precepts of dge tshes - virtuous acts [IW]
dge tshul gyi ltung ba - downfall of violat- [for] novice monks [RY]
dge tshogs - wealth of virtue [RB]
ing getsul precepts [IW]
dge tshul gyi bslab bya - the precepts of dge tshogs - the good accumulations
dge tshul gyi sdom pa - getsul vow, nov-
(for novice monks/getsuls [IW] [merit and wisdom] bsod nams dang
ice vow [IW]
ye shes] [IW]
dge tshul gyi sdom pa - getsul vow [IW] dge tshul gyi bslab gzhi - points of novice
dge tshogs - all merit [RY]
dge tshul gyi sdom pa - getsul vow [de- training [RY]
dge tshogs - merits gathered [RY]
pending on completing all causes of dge tshul gyi bslab gzhi - root getsul pre-
cepts [IW] dge tshogs - multitude of virtue [RY]
the getsul vow attain it &, vowing to
abandon the 10 things incompatible dge tshul gyi bslab gzhi - the four pre- dge tshogs - multitude of virtue, the good
with getsul precepts as long as one cepts of a getsul/ novice [IW] accumulations [IW]
lives, renunciate discipline] [IW] dge tshul gye bslab pa'i gnas bcu - the 10 dge tshogs - the accumulated merit [RY]
dge tshul gyi sdom pa - novice vows [RY] rules/precepts for the novice/getsul dge tshogs bsngo - dedicate the multitude
dge tshul gyi spang bya yan lag bcu - the [IW] of merit [IW]
10 things to be renounced by a getsul dge tshul gye bslab pa'i gnas bcu - the ten dge tshogs bsngo ba - to dedicate the ac-
[IW] rules for the novice [RY] cumulation of virtue [RY]
dge tshul gyi spang bya yan lag bcu - the dge tshul sgrub pa'i cho ga - getsul vow dge tshogs ji snyed de tsam - as much
10 things to be renounced by a getsul ritual [IW] merit as [RY]
[the five precepts + afternoon food, dge tshul bsnyil ba - throw down/ destroy dge tshogs sangs rgyas 'thob phyir bsngo -
singing and wearing ornaments, the a getsul, waste the state of being a We dedicate our accumulated merit
above 8 + precious gems and high getsul [IW] toward the attainment of Buddhahood
thrones or beds + all things to be re- dge tshul bsnyil ba - sdig lta can gyi getsul [RY]
nounced by monks [chn] [IW] la ltung ba gleng dran bzhams bsgo etc dge mtshan - 1) /good/auspicious sign; 2)
dge tshul gyi spang bya yan lag bcu - the zlog byed kyi rkyen gyis bzlog kyang good rtags mtshan; 3) beneficial quali-
ten things to avoid for a novice [RY] mtha' mi gtong ba gnas nas dbyung ties/ fruition value, benefit, good, ad-
dge tshul gyi spang bya'i yan lag bcu - ten ba'o [IW] vantage, merit, good points, benefits,
things to avoided by a novice [RY] dge tshul bsnyil ba sdud pa'i ltung byed - virtuous signs [IW]
dge tshul gyi phyir bcos - Buddhist mo- 1 of the ltung byed 'ba' zhig pa dgu dge mtshan - 1) good, auspicious sign or
nastic discipline for the novice [RY] bcu, sdig lta mi gtong ba dge 'dun gyis omen. 2) value, benefit, good, advan-
dge tshul gyi ba slab pa'i gnas bcu - the 10 bsnyil ba ste from his place phab pa'i tage, merit, good points, virtuous signs
novice precepts [RY] dge tshul together w spyod lam mthun [RY]
dge tshul gyi blang 'das so drug - a nov- pa'o [IW] dge mtshan - benefit, good, advantage,
ice's 36 points of do'es and dont's [RY] dge tshul pha ma gnyis - male or female merit, good points, lucky omen, enter-
dge tshul gyi blangs 'das so drug - Tibetan novice; among the {so thar rigs brgyad} tainment, amusement, advantages,
[RY] good points, benefits, beneficial [JV]
formula for monastic ordination as a
Buddhist novice (dge tshul) [RY] dge tshul pha ma gnyis - male and female dge mtshan - positive indication [RB]
dge tshul gyi rags ldog bcu - CHN [IW] novices [RY] dge mtshan can - bearing lucky marks [JV]
dge tshul gyi slob dpon - the instructor of dge tshul pha ma gnyis - the male and dge mtshan che ba - of great value [RY]
novices [RY] female getsuls [IW] dge mtshan che ba - more beneficial [JV]
dge tshul gyi slob dpon - the teacher of dge tshul pha ma gnyis - male and female dge mtshan ldan pa - of value, beneficial,
the getsuls [IW] novice [IW] constructive, useful [IW]
dge tshul gyi slob dpon - novice precep- dge tshul ba - monk w 10 precepts [IW] dge mtshan ldan pa'i bsam 'char - con-
tor / mentor [RY] dge tshul ba - monk with ten precepts structive ideas/ suggestions [IW]
dge tshul gyi slob dpon - getsul master [RY] dge mtshan blangs - took the good points
[IW] dge tshul ma - sramanerika, female nov- of [IW]
dge tshul gyi bslab pa'i gnas bcu - the 10 ice, your or old nun who has not yet dge mtshan med pa - disadvantageous,
novice/getsul precepts [of monastic taken ordination vows [JV] unfavorable, negative [JV]
ordination, the five precepts + after- dge tshul ma - getsulma [shramanirik'a) dge mtshan len - take the good points of
noon food, singing, and the wearing of novice nun w 10 precepts [R] [IW] [IW]
ornaments, =8 + precious gems and dge tshul ma - getsulma novice nun with dge gzhon - young student who is study-
high thrones or beds = the 10 to be re- 10 precepts [r ma erika) w five pre- ing under a dge rgan tutor (after dge
nounced by novices + all things which cepts + afternoon food, singing and g.yog) [JV]
are to be renounced by monks) [chn] wearing ornaments, the above 8 + pre- dge gzhon - dge phrug ... monastic stu-
[IW] cious gems and high thrones or beds, + dent-attendant, young disciple, student,
dge tshul gyi bslab pa'i gnas bcu - the 10 all things to be renounced by monks] pupil, apprentice monk, in some sys-
novice/getsul precepts [IW] [IW] tem 1 rank up from dge gyog] [IW]

483
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge 'os slob grva - 'byung 'gyur dge rgan dge legs phun sum tshogs pa - perfect dge bshes kha rag sgom chung - Geshe
gyi dmigs sgor 'gro mkhan rnams kyi auspiciousness [accumulating all that is Kharak Gomchung; early Kadam mas-
school [IW] desired] [IW] ter [RY]
dge g.yog - boy attending upon a monk dge legs phun sum tshogs pa - perfect dge bshes dgon pa - 10-11th cent. - Ge-
with a view to enter the holy order, af- auspiciousness [IW] she Gönpa, a Kadampa master [RY]
ter passing exam then dge gzhon [JV] dge legs phun sum tshogs pa - abundant dge bshes dgon pa dbang phyug rgyal
dge la bag yod - latent / potential good- virtuous goodness [RY] mtshan - Geshe Gönpa; one of the four
ness [RY] dge legs 'phel - may virtue increase, prop- great spiritual sons of Atisha [RY]
dge la bag yod - conscientious about vir- erty, virtuous goodness, happiness, dge bshes chung khag - the lower geshe
tue [IW] happiness and well-being, excellence, levels [IW]
dge la 'bad - be diligent in virtuous actions good fortune, auspicious, good, fine dge bshes chung khag - the lower geshe
[RY] [IW] level, {rigs ram pa} and {gling gseb}
dge la 'bod cig - persevere in virtue! [RY] dge legs 'phel - may virtuous goodness in- [RY]
dge la sbyor - apply virtuous actions [JV] crease! [RY] dge bshes chung khag - the lower geshe
dge la yang dag par spro ba - the true up- dge legs bshes gnyen - good counsellor, levels, {rigs ram pa} and {gling gseb}
lift/ joy of virtue, truly spread virtue pious buddhist monk [JV] [IW]
[IW] dge legs su 'gyur ba - be auspicious [IW] dge bshes chos smra ba - The spiritual
dge la yang dag par spro ba - to delight in dge legs su 'gyur ba - which will be virtu- friend who teaches the Dharma [RY]
what is good [RY] ous [RY] dge bshes ston pa - monk scholar [RY]
dge las - virtuous action, deed [RY] dge shis - piety and blessedness (dge ba dge bshes ston pa - 1) Atisha jo bo rje's
dge las - virtuous action, good karma [IW] dang shis pa) [JV] pupil 'brom ston pa rgyal ba'i 'byung
dge las - virtuous action, good karma [ac- dge shes - to understand what is good gnas; 2) the teacher who is a spiritual
complishing causes of virtue] [IW] [RY] friend [IW]
dge lugs - Gelug, Geluk. The Tibetan dge shes - geshe, spiritual friend [IW] dge bshes dpal grags - 12th-13th century -
school of Buddhism founded by Lord dge shes kyi go gnas - doctorate [JV] Geshe Paldrak, at Labchi [RY]
Tsongkhapa as a reformation of the dge bshad sdig bkrol - khe nyen gsal por dge bshes spyan snga ba - the five eyes of
Kadam tradition of Atisha Dipamkara. bshad de bslab bya byed pa [IW] the spiritual friend [IW]
The present head is H.H. the 14th dge bshes - title for a Tibetan Buddhist dge bshes bya yul ba - Geshe Cha-Yulwa.
Dalai Lama [RY] monk, buddhist dge slong who has (1075-1138). Also known as Shönnu Ö
dge lugs - Gelukpa school/lineage [IW] mastered metaphysics and important (gzhon nu 'od), this early master in the
dge lugs bstan pa - Gelukpa school [RY] branches of sacred literature, person Kadam lineage was one of the teachers
dge lugs pa - Gelukpa school/lineage [IW] who leads a pure life and is possessed of Gampopa, the great Kagyü master
of learning [JV] [RY]
dge lugs pa - Gelukpa, followers of the
dge bshes - scholar [RY] dge bshes wa brag dkar ba - {bka' gdams
Gelug school / lineage. [founded by
dge bshes - Geshe, holder of a high aca- pa} master [RY]
Tsongkhapa]; Gelukpa; earlier school
of Kadampa. Syn {bka' gdams pa} [RY] demic degree in Buddhist philosophy dge bshes rab brtan - Geshe Rabten - {tre
[RY] hor dge bshes rta mgrin rab brtan} [RY]
dge lugs pa - Gelukpa school/lineage
[founded by Tsongkhapa, rje tzong kha dge bshes - Geshe. 1) A spiritual teacher dge bshes rin po che - High Geshe [RY]
pa blo bzang grags pa/ mdo sngags according to the Mahayana teachings. dge bshes rin po che - high geshes [IW]
bshad sgrub zung 'brel gyi ring lugs, w 2) A learned teacher according to the dge bshes lha ram pa - Geshe Lharampa;
yellow robes and hats = zhva ser pa] Kadam and Gelug traditions [RY] high rank of scholar in the Geluk tradi-
[IW] dge bshes - kaly amitra, geshe (academic tion [RY]
dge lugs pa - sect founded by tsong title, virtuous teacher, spiritual benefac- dge bshes lha ram pa - the highest of the
khapa [JV] tor/ friend [IW] four grades of geshes [IW]
dge lugs pa - Gelukpa, one of the four dge bshes - kaly amitra, geshe, (academic dge bshos - monastery overseer [JV]
main lineages of Tibetan Buddhism title), virtuous teacher, spiritual bene- dge sems - piety [IW]
[RY] factor/friend [teaching what should be dge sems - mind aspiring to the good
dge legs - auspicious[ly virtuous] abun- accepted and rejected, yon tshad kyi path, virtuous attitude, positive mind,
dance, perfection, good, fine [IW] go ming zhig yin, lha sa'i gdan sa gsum piety [IW]
dge legs - excellence, prosperity, virtuous gyi academic title lam lugs la cha dge sems - was virtuous of heart [RY]
goodness, auspicious, good, virtuous bzhag na, four ranks lha rams pa'i dge dge sems - virtuous mental states [JV]
goodness, happiness and well-being, bshes dang, tsogs rams pa'i dge bshes,
dge sems - virtuous frame of mind, atti-
fine, excellence, good fortune [RY] rdo rams pa'i dge bshes, gling bsre'i
tude, positive mind, piety [RY]
dge bshes bcas [IW]
dge legs - the righteous, piety, good and dge sems chen po - [very] pious [IW]
auspicious action, SA bde legs [JV] dge bshes - kalyanamitra 1) geshe, [aca-
demic title], scholar. 2) virtuous dge slong - fully ordained monk [RB]
dge legs kun 'byung - Fount of Virtue, dge slong - Skt. bhikshu - Gelong, monk, a
teacher, spiritual friend [RY]
book by 'jams dbyangs mkhyen rab fully ordained monk [fully ordained
[JV] dge bshes kyi rim pa bzhi - the four
grades/ ranks of geshe [IW] with 253 precepts], i.e., A practitioner
dge legs kyi rgyal mtshan - the auspicious who has renounced worldly life and
victory banner [RY] dge bshes kyi rim pa bzhi - the four
grades, ranks of geshe [RY] has taken the pledge to observe the
dge legs kyi dngos pa thams cad - all 253 precepts of a fully ordained monk
things of good fortune [IW] dge bshes kyi rim pa bzhi - the four in order to attain liberation from sam-
dge legs kyi dngos po thams cad - all grades/ ranks of geshe {lha rams pa'i sara [RY]
things of good fortune [RY] dge bshes, tsogs rams pa'i dge bshes,
dge slong - bhiksu, fully ordained monk
rdo rams pa'i dge bshes, gling bsre'i
dge legs can - blessed, glorious [JV] about 20-25, male monk, buddhist
dge bshes)lowest] [IW]
dge legs dpal bzang - Splendid Goodness; monk who is ordained into the highest
dge bshes kha rag sgom chung - Geshe
person's name [RY] order with 253 vows, fully ordained
Kharak Gomchung; foremost disciple monk [JV]
dge legs dpal bzang - SA mkhas grub rje of Geshe Gönpa; (dge shes dgon pa;)
[JV] [RY] dge slong - gelong, bhikshu [IW]
dge legs phu - Bhutan [IW]

484
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge slong - gelong, bhikshu [among the dge slong gi 'tsho ba'i yo byad bcu gsum - bsnyen par rdzogs pa'i dge slong, nyon
so thar ris bdun, 'dul w 253 precepts a 13 monk utensils [RY] mongs pa dang bral ba'i dge slong]
liturgy vowing to keep them syn: nags dge slong gi 'tsho ba'i yo byad bcu gsum - [IW]
gnas dang tsangs spyod, monk (fully CHN [IW] dge slong rnam pa lnga - the five monks #
ordained) {dge} = keeping morality, dge slong gi bslab bya - monastic rules [RY]
{slong} = begging precepts the above [RY] dge slong rnam pa lnga - the five kinds of
eight + precious gems and high thrones dge slong gi bslab bya - the discipline/ gelongs [IW]
or beds, and all things renounced by [253] precepts of a monk [IW] dge slong rnams - O monks, [RY]
monks] [IW]
dge slong gi bslab bya - the discipline/ dge slong rnams kyang nyon cig - Monks,
dge slong - master of virtue, monk [thd] [253] precepts of a monk [tshul khrims listen [RY]
dge slong skar bzang - the monk Sunaksa- su bcas par mdzad pa'i ltung ba sde dge slong rnams dang lhan cig tu - with
tra [RY] lnga] [IW] the other monks [RY]
dge slong khrims dag pa la mi gtsang ba dge slong dge 'dun - congregation/ dge slong rnal 'byor pa - monk practitio-
bskyed pa - seduce a monk or a nun sangha of monks [IW] ner [RY]
who has been keeping pure discipline dge slong dge 'dun - a congregation of dge slong rnal 'byor pa - monks and yog-
[RY] monks [RY] ins, practicing monks [IW]
dge slong mkhas pa - bhikshu of wisdom dge slong dgra bcom pa - arhat monk dge slong rnal 'byor spyod pa - monk
[RY] [who has abandoned kleshas] [IW] practitioner [RY]
dge slong gi khrims - monk rules [RY] dge slong dgra bcom pa - arhat monk dge slong rnal 'byor spyod pa -
dge slong gi khrims nyis brgya nga gsum - [IW] yogacharin monk [IW]
253 monk precepts [RY] dge slong dgra bcom pa - bhikshu arhat dge slong pa'i rnam 'byed - Sutra on
dge slong gi khrims nyis brgya lnga bcu - [RY] Surety of Karmic Consequence [IW]
the 250 [253] rules for monks CHN dge slong sgrub pa'i cho ga - monk ordi- dge slong pa'i rnam 'byed - sutra on surely
[IW] nation ritual [IW] of karmic consequence [RY]
dge slong gi khrims nyis brgya lnga bcu - dge slong sgrub pa'i cho ga - monk ordi- dge slong pur na - Bhikshu Purna. The
the 250 rules for monks [RY] nation ceremony [RY] previous life of the Tibetan translator
dge slong gi khrims nyis brgya lnga bcu dge slong sgrub pa'i cho ga - monk ordi- Vairochana [RY]
rtsa gsum - 253 monk precepts [RY] nation ritual [gsol bzhi'i las kyi cho ga dge slong dpal ldan - glorious monk [an
dge slong gi dge 'dun - monastic assem- tsang la ma nor ma 'khrugs pa dang, earlier name of Nagarjuna, his ordina-
blies [RY] bye brag sbyor dngos rjes gsum gyi bya tion name at Nalanda] [IW]
dge slong gi dge 'dun - monastic assem- ba ste, sbyor ba mngon gyur dang po dge slong dpal ldan - glorious monk [IW]
blies, sangha of monks [IW] nas dgu pa'i bar gyi chos rnams sngon dge slong dpal ldan - an earlier name of
dge slong gi dngos po - 1) monk candi- song nas, dngos gzhi las mngon gyur Nagarjuna [RY]
date. 2) monkhood [RY] gyis gsol ba'i las byas shing chags pa'i
dge slong spyod lam mdzes pa - pure
dge slong gi dngos po - gelong ordination sgo nas dge 'dun las bsnyen par monk [RY]
vow [IW] rdzogs, rjes su sdom pa thob mtsams
dge slong spyod lam mdzes pa - the ele-
dge slong gi dngos po - {rab tu byung kyi dus go brjod pa and 11 oral instruc-
gant conduct of a monk [IW]
zhing dge slong gi dngos pos bsgrubs tions bslab pa brjod pa bcas grub pa'o]
[IW] dge slong pha ma gnyis - fully ordained
dgra bcom pa thob} had become re-
dge slong lnga - five monks [RY] monk or nun; among the {so thar rigs
nunciates, became monks and then at- brgyad} [RY]
tained the state of Arhat [RY] dge slong lnga - CHN [IW]
dge slong pha ma gnyis - [fully ordained]
dge slong gi dngos po las nyams par 'gyur dge slong lnga brgyas bskor nas - sur- monks and nuns [RY]
ba - slipping down from being a monk rounded by a circle of five hundred
[RY] monks [RY] dge slong pha ma gnyis - monks and nuns
[IW]
dge slong gi chas can - clad in bhikshu dge slong cha lugs - attired as a monk
robes [RY] [IW] dge slong pha ma gnyis kyi sdom pa -
male and female gelong vows [RY]
dge slong gi chos lnga - the five dharmas dge slong cha lugs - monk robes [RY]
of a monk [IW] dge slong ma - bhikshuni, nun, fully or-
dge slong 'char ka - the monk Udayin;
dained nun; [fully ordained with 364
dge slong gi chos lnga - the five dharmas disciple of the Buddha [RY]
precepts] [RY]
of a monk [sdom pa gsor rung yan dge slong 'char ka yod pa - the monk dge slong ma - gelongma (bhikshuni:)
chad ldan pa, lus tha mal ba, shes pa Udayin [RY]
[one of the so thar ris bdun, nun, fully
rang bzhin du gnas pa, gnas nas ma dge slong stong phrag drug cu dang bcas ordained with 364 precepts] [IW]
dbyung ba, dman pa'i gang zag min pa] pa - and his sixty thousand monks [RY]
[IW] dge slong ma - fully ordained nun [RB]
dge slong dag - monks [RY]
dge slong gi sdom pa - gelong vows [life- dge slong ma - bhiksuni, nun, ordained
dge slong dag - O monks [IW] nun with 364 vows, fully ordained nun
long pratimoksha vow to abandon dge slong dang dge slong ma - monks and
causes of harm to others] [IW] [JV]
nuns [RY] dge slong ma - gelongma (bhikshuni: [IW]
dge slong gi sdom pa - Monks' vows [RY]
dge slong du mi rung ba - one unworthy dge slong ma sgrub pa'i cho ga - the ritual
dge slong gi sdom pa - gelong vows [IW] of the position of dge slong [JV] of ordination as a nun [having received
dge slong gi sdom pa rnam par dag pa - dge slong bde byed - Gelong Deje [Indian the support, the dge slob ma vow, for
pure monk's vows; observing monastic shravaka gelong who wrote rig pa'i
vows [RY] two years, khyim so bzung na 12 years,
rgyan of 1,200,000' shlokas: theg chen ma bzung na 20, dge slong ma'i dge
dge slong gi rtsa ba'i ltung ba bzhi - CHN sun 'byin byas pa argued against ma- 'dun 12 or six tshogs las by the precep-
[IW] hayana] [IW] tress mkhan mo one is given the signs
dge slong gi tshul - the way of a monk, as dge slong bde byed - Gelong Deje [IW] of the chos gos rnam gsum + rngul
a monk [IW] dge slong sde - congregation of monks gzan and shing nga dpung bcad = chos
dge slong gi tshul khrims - gelong disci- [RY] gos lnga, bar chad dris te tshangs
pline [IW] dge slong rnam pa lnga - the five kinds of spyod nyer gnas kyi sdom pa is given,
dge slong gi tshul khrims - a monk's disci- gelongs [slong ba'i dge slong, ming gi de nas the assembly of make sangha is
pline [RY] dge slong, khas 'ches pa'i dge slong, added. With both gsol bzhi'i las chog

485
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

gis bsnyen par rdzogs shing, rjes gdams dge slong ma'i so sor thar pa'i mdo - The keep the rtsa ba'i chos six &, rjes mthun
ngag brjod pa la'ang the eight defeats Sutra of the Nun's Personal Liberation gyi chos 6: shiksamana] [IW]
pham pa brgyad and lci chos brgyad [IW] dge slob ma - ordination for females in
etc. 'phri bsnan byed dgos kyang in Ti- dge slong ma'i bslab bya - gelongma pre- between gelongma and getsülma [RY]
bet these tradition existed from the cepts [IW] dge slob ma - shikshamana, nun [with six
start] [IW] dge slong ma'i bslab bya - gelongma pre- precepts]. female religious student [RY]
dge slong ma sgrub pa'i cho ga - nun or- cepts [pham pa brgyad dang, lhag ma dge slob ma - nun w six precepts [IW]
dination ceremony [RY] nyi shu, spang ltung so gsum, ltung dge slob ma - female religious student
dge slong ma sgrub pa'i cho ga - the ritual byed brgya dang brgyad cu, sor bshags [RB]
of ordination as a nun [IW] bcu gcig, nyes byas brgya dang bcu dge slob ma - female candidate; among
dge slong ma lnga brgya'i 'khor dang bcas gnyis = 364] [IW] the {so thar rigs brgyad} [RY]
nas gnas pa - lived with a following of dge slong ma'i bslab bya bsdoms pas sum dge slob ma sgrub pa'i cho ga - gelobma
five hundred other nuns [RY] brgya dang drug cu re bzhi - 364 pre- liturgy [IW]
dge slong ma bsnyen par rdzogs pa'i las - cepts for nuns [RY]
dge slob ma sgrub pa'i cho ga - gelobma
nun's act of taking the gelongma vow dge slong ma'i bslab bya bsdoms pas sum liturgy [before completing gelongma
[IW] brgya dang drug cu re bzhi - the 364 preliminaries two yr to getsulma &, de
dge slong ma dpal mo - Gelongma Palmo, binding precepts of a nun CHN [IW] yang khyim so ma bzung na lo 18 dang
Bhikshuni Shri, a famed Indian nun [RY] dge slong mi lnga - five bhikshus CHN bzung na lo 10 lon pa de nyid, yul dbus
dge slong ma la chos ston pa'i ltung byed [IW] su gelongma 12 &, mtha' 'khob tu six
- the downfall of teaching dharma to dge slong mi lnga - Five Bhikshus [RY] tshogs kyis gsol ba dang two kyi las
gelongmas [IW] dge slong mi lnga - Five Bhikshus; Five kyis gelobma vow is given, after which
dge slong ma la chos ston pa'i ltung byed Bhikshus. Five Bhikshus who first took rtsa ba'i chos six and rjes mthun gyi
- the downfall of teaching dharma to ordination in Tibet [RY] chos six gi precepts are expressed]
gelongmas [without being told to, 1 of dge slong tshul khrims ltung ba sde lnga - [IW]
the ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu] five categories of nun's precept trans- dge slob ma'i lci ba'i chos brgyad - CHN
[IW] gressions [RY] [IW]
dge slong ma las zas lag tu len pa - to re- dge slong tshul khrims ltung ba sde lnga - dge slob ma'i lci ba'i chos brgyad - eight
ceive food from a nun's hand [RY] CHN [IW] severities for nun candidates [RY]
dge slong ma sun phyung ba - one who dge slong tshogs kyis bskor nas - together dge slob ma'i sdom pa - gelobma vow
finds fault with or slanders a buddhist with his following of monks [RY] [the vow of a nun with six precepts:
nun [JV] dge slong la phra ma smra ba - slander a having accomplished preliminaries &,
dge slong ma ut pal mdog - the nun Utpa- monk [IW] by the things to be abandoned by the
lavarna; disciple of the Buddha [RY] dge slong la phra ma smra ba - to tell rtsa ba'i chos drug and rjes mthun gyi
dge slong ma'i khrims skyon bral rnam par slander to a monk [RY] chos drug for two years vows of re-
dag pa srung zhing - kept all of her dge slong legs pa'i skar ma - the monk nunciation and discipline] [IW]
vows perfectly without fault [RY] Sunaksatra {bcom ldan 'das kyi mched dge slob ma'i sdom pa - nun candidate
dge slong ma'i khrims sum brgya drug cu ya dge slong legs pa'i skar ma zhes bya vows [RY]
rtsa gsum - the 363 nun rules [RY] ba} the monk Sunaksatra was the Bud- dge slob ma'i sdom pa - gelobma vow
dge slong ma'i mgron po mang po dang dha's half-brother [RY] [IW]
thabs cig du 'gro ba - go together w the dge slong legs pa'i skar ma - the monk dge slob ma'i bslab bya - nun candidate
many nun-visitors [IW] Sunaksatra [RY] precepts [RY]
dge slong ma'i mgron po mang po dang dge slong shing - provincial name for dge slob ma'i bslab bya - gelobma pre-
thabs cig du 'gro ba - to travel in the cedrus deodara tree [JV] cepts [in addition to the dge tsul ma
company of many nuns [RY] dge slong gsar bu - bsnyen par rdzogs nas vow rtza ba'i chos drug &, rjes mthun
dge slong ma'i mgron po mang po dang ring po ma lon pa [IW] gyi chos drug keep, the discipline of a
lhan cig 'gro ba - go together w the dge slong gsum - the three kinds of sgras nun with six precepts, the precepts of a
many nun-visitors [IW] brjod kyi gelong [rtags tsam 'dzin pa'i nun with six precepts] [IW]
dge slong ma'i mgron po mang po dang dge slong, ming gi dge slong, yang dag dge slob ma'i bslab bya - gelobma pre-
lhan cig 'gro ba - to travel in the com- pa'i dge slong] [IW] cepts [IW]
pany of many nuns [RY] dge slongs gi dang po'i lo dri ba - [Bhik- dge lha gar phyug - Bonpo deity con-
dge slong ma'i sgrub pa'i bslab bya bcu shuvarshagrapriccha, a major Vinaya nected with the green light [JV]
bdun - 17 precepts to be kept by a nun text [RY] dgeng la - on, upon, in, at [RY]
[RY] dge slongs gi dang po'i lo dri ba - Vhiksu- dgen gsum - the three confidences [IW]
dge slong ma'i sgrub pa'i bslab bya bcu vars graprcc, a major vinaya text [IW] dgen gsum - the three confidences [1) {lta
bdun - the 17 precepts of ordination a dge slob - teacher and student, master ba'i gdeng} {stong pa nyid} 2) {sgom
nun CHN [IW] and pupil, apprentice [IW] pa'i gdeng} 3) {spyod pa'i gdeng} [IW]
dge slong ma'i thun mong ma yin pa'i dge slob - abbr. of teacher and student dgebs - cover, SA 'gebs ba [JV]
ltung byed brgya dang brgyad - 108 [JV] dge' 'dun chen po pa - Great community
special infractions for nuns [RY] dge slob kyi 'brel ba - teacher and stu- school [RY]
dge slong ma'i thun mong ma yin pa'i dent/ master and pupil relationship dge' 'dun bde bar gzhas par bya ba'i phyir
ltung byed brgya dang brgyad - the [IW] - for the happiness of the congregation
special 1 hundred and 8 downfalls of a dge slob ma - siksamana, observes rules [RY]
nun CHN [IW] like a female novice, pupil monk who is dge' 'dun bsdu ba'i phyir - for unifying the
dge slong ma'i 'dul ba - nun-students [IW] preparing himself for the higher order congregation [RY]
dge slong ma'i 'dul ba - Nun Vinaya [RY] [JV] dge' 'dun legs par bya ba'i phyir - for the
dge slong ma'i sdom pa - nun's vows [RY] dge slob ma - nun with six precepts [one welfare of/ unifying the congregation/
dge slong ma'i so sor thar pa'i mdo - the of the {so thar ris bdun}, by dge tsul ma the sangha [IW]
Pratimoksha Sutra for Nuns [RY] rnams dge slong ma vow for two years dge' 'dun legs par bya ba'i phyir - for the
before the gelongma vow vowing to welfare of the congregation, for unify-
ing the congregation [RY]

486
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dge' sdig - good and evil [RY] dges - was amused, be pleased/ glad/ dgong chas - nub mo and phyi dro'i za
dge' sdig rgyu 'bras las 'das pa - transcend- happy [IW] chas [IW]
ing good and evil, cause and effect dges - was amused. Syn {dgyes} [RY] dgong ja - supper, evening tea [JV]
[RY] dges rdor - Hevajra [RY] dgong ja - dgong mo and afternoon tea,
dge' sdig rgyu 'bras las 'das pa - transcend- dges rdor gter - mind treasure [teachings supper (H [IW]
ing good and evil and cause and effect of Guru rinpoche that have been hid- dgong ja - supper (h); supper [RY]
[IW] den and rediscovered through the dgong 'jam - dgong mo'i thug pa [IW]
dge' sdig 'dor len - reject vice and accept minds of tertons] [IW] dgong nyug - going hunting in the after-
virtue [IW] dges rdor gter - mind treasure/terma [IW] noon [IW]
dge' sdig 'dor len - avoid evil and doing dges pa - rejoice [IW] dgong btab - stayed overnight [IW]
good [RY] dges pa - delighted, pleased, cheered, SA dgong thas - supper (H [IW]
dge' sdud - gathering of virtue [all virtuous dgyes pa, myes pa, dga' ba [JV] dgong thas - supper (h) [RY]
dharmas in one's continuum [IW] dges pa - delight [RY] dgong thun - watches of the night [RY]
dge' sdud - gathering of virtue, Def: {dge dges pa rdo rje - Hevajra [RY] dgong thun - watches of the night, phyi
ba'i chos thams cad rang rgyud la sdud dges pa rdo rje - name of he ba dzra [JV] dro'i night practice session [IW]
byed pa} [RY]
dgo dgo - pha ba dgo dgo mushroom dgong dag - evening, night [IW]
dge' pa'i rnam rtog - a virtuous thought [IW]
[RY] dgong dag - night, evening; evening, night
dgo ba - dgo ba antelope [IW] [RY]
dge' ba - virtue, good deed [RY]
dgo ba - antelope; antelope [RY] dgong dag - night [JV]
dge' ba bcu - 10 virtues [IW]
dgo ba - species of antelope, procapra dgong dus - afternoon [IW]
dge' ba bcu - ten virtues [RY] picticaudata [JV] dgong der - that night [JV]
dge' ba bcu gcig - eleven virtues [RY] dgo ba gla dkar - white-breasted eagle dgong dro - evening [RY]
dge' ba bcu gcug - 11 virtues [IW] [JV] dgong dro - afternoon, pm, evening [IW]
dge' ba chos sdud kyi tshul khrims - the dgo ba ma - female of antelope species dgong dro bde legs - good evening [JV]
discipline of practicing virtue [RY] [JV]
dge' ba la spyod pa - to do what is good dgong dro zhogs pa - morning and eve-
dgo ru - horn of antelope dgo ba [IW] ning [IW]
[RY] dgo slog - clothes made of skin of ante- dgong dro'i lto chas - dinner [JV]
dge' ba la spyod pa - practice virtue [IW] lope dgo ba [IW]
dge' ba'i - wholesome, virtuous [RY] dgong 'debs - overnight stop, staying
dgo slog - hunting coat of antelope skin overnight [IW]
dge' ba'i grogs pa - virtuous friend, com- [JV]
panion [RY] dgong 'debs byed - make an overnight
dgog - 1) p. {bkog} - to pull, pestle, tear stop, stay overnight [IW]
dge' ba'i grogs pa - virtuous friend [IW] out. 2) fut. of {dgogs}, {'gog}; p. {bkog} dgong pa - intention, viewpoint, consider,
dge' ba'i dngos po - a virtuous point, sub- to pull / tear out. 2) fut. of {dgogs} & mind [IW]
stance of virtue [IW] {'gog} [RY]
dgong pa - misspelling of {dgongs pa}
dge' ba'i dngos po - a virtuous point, dgog - [p bkog] pull [pestle], tear out [f
mind/ motive, intention/ realization; in-
point, substance of virtue [RY] {dgogs}, {'gog} extract extirpate [IW]
tention, viewpoint, consider, mind [RY]
dge' sbyong - virtuous endeavor [RY] dgog - take away, SA 'gog pa [JV]
dgong pa can - having the intention of
dge' rtsa - basic virtue, the root of virtue dgog tu phyin pa - (A; 1) get old; 2) Lkog [IW]
[IW] tu phyin pa, phug tu phyin pa [IW]
dgong pa rnam bzhi - the four kinds of in-
dge' rtsa - basic virtue [RY] dgog du phyin pa - become aged, SA lkog tention [IW]
dge' legs - virtue and goodness [RY] tu phyin pa [JV]
dgong ba - [arch] smad pa [IW]
dge' legs 'pel - may virtue and goodness dgog pa - alt. ft. of {'gog pa} [RY]
dgong mal - staying overnight/ to sleep
increase [IW] dgog pa - 'don pa [f 'gog pa] abstraction, for the night [IW]
dge' legs 'phel - may virtue and goodness cessation [IW]
dgong mo - evening, night, junction of
increase [RY] dgog pa - abstraction [JV] day and night, night [JV]
dge' bshes glang ri thang pa - name [RY] dgogs - [p {bkod} (f {dgog} {khog}!] {'gog} dgong mo - night, evening; night; eve-
extract extirpate [IW] ning, night [RY]
dge' bshes glang ri thang pa - Geshe langri dgogs - pt. {bkod} f. {dgog} imp. {khog} dgong mo - evening, night [IW]
thangpa [IW] Syn {'gog}, extract extirpate; pt. {bkod} dgong mo - evening, night [last of the
dge' sems - virtuous mind [RY] fut. {dgog} imp. {khog} Syn {'gog} ex- three parts of they day, the period of
dge' slong - bhikshu, monk, fully ordained tract extirpate; pt. {bkod} f. {dgog} imp. sleep syn: nyin mo'i mtha' dang, thun
monk [RY] {khog} Syn {'gog} extract extirpate [RY] mtsams, pha skyes, srod] [IW]
dge' slong ma - fully ordained nun [RY] dgong - evening [RY]
dgong mo nyal 'phyi ba - goes to sleep
dge'u - a cave [RY] dgong - night [JV] late [RY]
dge'o - virtue! [JV] dgong - evening, night [IW] dgong mo de'i nam - that night [JV]
dge'o - may it be virtuous! [RY] dgong kha - {phyi dro dgong kha} tonight dgong mo'i dus su - at night [RY]
dge'o - excellent, may it be auspicious [RY]
dgong mo'i zhag ma - overnight [IW]
[IW] dgong kha - price [JV]
dgong tshigs - supper, dinner, evening
dge'o dge'o - may it be virtuous! [RY] dgong kha - afternoon [IW] meal [IW]
dger - 1) {dge la} [RY] dgong kha'i grib so - the evening shadows dgong tshogs - evening party/ gathering
dger - prepare [IW] [RY] [IW]
dger ba - prepare [IW] dgong ga - last of the three parts of the dgong zhag - overnight [IW]
day, evening, night [IW]
dger ba - to prepare [RY] dgong zhig - one night [RY]
dger ba - parch or fry food [JV] dgong rgyu - opinion [JV] dgong zhog - evening and morning [JV]
dgong bcad - nyin gung yol mtshams nas dgong zhogs - morning and evening [IW]
dger 'bad - exert oneself in acts of piety,
pious person [JV] tomorrow morning kha zas spong ba
[IW] dgong zan - afternoon/ evening food [IW]
dges - split, SA 'ges ba [JV] dgong zas - supper [RY]
dgong cha - 1 of the {dus tshod bcu
gnyis}, sprel gyi dus [IW] dgong zas - afternoon/ evening food [IW]

487
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dgong yangs gnang ba - excuse [JV] dgongs 'grel bstan bcos - the treatises that mind, spontaneous appearance of
dgong srod la babs tshe - by dusk [RY] clarify the intent [of the Buddha] [RY] teachings that were concealed in the
dgongs - 1) to think, to consider (h). 2) n. dgongs 'grel bstan bcos - intention com- transmigrating principle of associates
insight, reflection, intention, considera- mentary shastra [IW] of Padmasambhava for propagation by
tion, understanding, vision, thought, dgongs rgyan - mind ornament, adorn- future emanations, mind termas, spiri-
mind, wisdom, realization, reflect, un- ment of realization; embellishment of tual mind treasure, mental treasures
derstand, intend, give thought, care for, realization [RY] [JV]
thought, regarding. 3) realized, knew. dgongs rgyan - mind ornament [IW] dgongs gter - mind treasure, teaching of
4) died [RY] dgongs rgyud - enlightened mindstream Guru Rinpoche that have been hidden
dgongs - understand; {de la dgongs te} [RB] and rediscovered through the minds of
understanding all that was happening tertöns [RY]
dgongs rgyud - state, direct transmission,
[RY] state of knowledge [JV] dgongs gter - treasure of [self--arising] in-
dgongs - mind as sangs rgyas, insight, re- tention, mind treasure [IW]
dgongs rgyud - enlightened mind-stream
flected, intention, care for, wisdom, [RY] dgongs gter klong chen snying gi thig le -
consider, understanding, vision, terma cycle by {kun mkhyen 'jigs med
dgongs brgyud - direct/ mind transmis-
thought, mind, state, to think, principle gling pa} [RY]
sion, thought lineage [IW]
[JV] dgongs gter rdo rje slob dpon - by {ka
dgongs brgyud - mind transmission,
dgongs - x {sprul pa'i skus dgongs ste} the thog rig 'dzin tshe dbang nor bu} [RY]
thought lineage; wisdom lineage; direct
nirmanakaya read his mind [RY] transmission, Mind Lineage [RY] dgongs gter bsam pa lhun grub - terma on
dgongs - think [about], consider[ation], re- the nirmanakaya aspect of Padma-
dgongs brgyud - thought lineage, mind-to-
flect, understand, intend, give thought, sambhava by {ka thog rig 'dzin tshe
mind transmission, direct transmission,
care for, thought, regarded, realized, dbang nor bu} [RY]
direct transmission, Mind Lineage, di-
knew, died, insight, reflection, inten- rect mind-to-mind transmission [JV] dgongs gter o rgyan rje 'bangs nyer lnga -
tion, understanding, vision, thought, terma by 9th {si tu padma nyin byed
dgongs mnga' ba - khyed kyis mkhyen
mind, wisdom, realization [h] [IW] dbang po} [RY]
gsal de [IW]
dgongs ka - evening, night [IW] dgongs gter o rgyan bla ma'i rnal 'byor -
dgongs mngon 'gyur - realization of the
dgongs skar - leave in general, leave from state [JV] terma by {tshar chen blo gsal rgya
a superior official, suing someone in mtsho} [RY]
dgongs snga - died early [RY]
court [JV] dgongs mthun - according w the inten-
dgongs gcig - single intention [IW] tion/ thought /wishes [IW]
dgongs skor - discuss action to be under-
dgongs gcig - 1) single intention. 2) {dam
taken, ask opinions, consult, ask for in- dgongs dag - I beg your pardon, I'm sorry,
struction [IW] pa'i chos dgongs pa gcig pa}, the Single I apologize [RY]
Intent doctrine of the Drigung Kagyü.
dgongs skor zhu - discuss action to be 3) one night [RY] dgongs dag - I'm sorry, sorry, excuse me,
undertaken, ask opinions, consult, ask pardon me, apology [JV]
for instruction [IW] dgongs bcad - judgment, decision on a
law suit [JV] dgongs dag - afternoon, early evening
dgongs skor zhu ba - to ask for instruction [RY]
[RY] dgongs bcad - decide/ resolve the mind
[IW] dgongs dag dgongs 'gal med pa'am bden
dgongs skor zhu ba - discuss action to be pa - w regret apologize for one's faults
dgongs bcud - essence of the state of [IW]
undertaken, ask opinions, consult, ask
for instruction [IW] knowledge, essential aspects of the
state of knowledge [JV] dgongs dag thugs bden - apologize to
dgongs skor zhu ba - ask for instruction you [IW]
[JV] dgongs mchod - commemoration puja
[RY] dgongs dag thugs bden zhu - apologize
dgongs skor shus len - comment, re- [IW]
sponse [h] [IW] dgongs mchod - liturgy of completed in-
tention [at time of death] [IW] dgongs dag thugs bden zhu ba - to
dgongs khra - title-flap (on Tibetan book apologize [RY]
dgongs 'char - suggestion, opinion [JV]
[IW] dgongs dag thugs bden zhu ba - apolo-
dgongs 'char - plans [RY]
dgongs khra - title-flap [on a Tibetan gize [JV]
book] [RY] dgongs 'char gnang - make a suggestion, dgongs dag zhu - be sorry, feel apolo-
dgongs khrol - permission [JV] express an opinion [IW] getic, ask forgiveness, apologize [IW]
dgongs nyams - attain realization, h. vi-
dgongs 'khrol - consent, permission (h) dgongs dag zhu ba - to be sorry, feel
[RY] sionary experience; h. visionary experi-
apologetic, to ask forgiveness, apolo-
ence; attain realization [RY]
dgongs 'khrol - consent, permission (H gize [RY]
[IW] dgongs nyams - attain realization,[h] vi-
dgongs dag zhu ba - be sorry, feel apolo-
sionary experience [IW]
dgongs 'khrol gnang - gave permission getic, apologize [JV]
[RY] dgongs gtad - entrustment [RY]
dgongs dag zhu ba - be sorry, feel apolo-
dgongs gter - Mind Treasure [RY] getic, ask forgiveness, apologize [IW]
dgongs 'gal - offence, displeasure, irrita-
tion,...Da res bka' bzhin du sgrub ma dgongs gter - mind treasure; treasure of dgongs dag zhu ba - to apologize; Syn
thub par [IW] intention [RY] {bzod gsol zhu ba} [RY]
dgongs 'gal med pa - without incurring dgongs gter - Mind treasures [RY] dgongs dwangs - pacify anger [h] apolo-
displeasure or displeasing [JV] dgongs gter - mind terma, Mind Treasure. gize, ask pardon/ forgiveness [IW]
dgongs 'gral - offense, displeasure [RY] A revelation directly within the mind of dgongs dwangs - {khong khro zhi ba'i zhe
a great master, without the need for a sa}. SA {thugs dwang} [mss] [RY]
dgongs 'gral - offense, displeasure, expla-
nation, commentary [IW] terma of material substance. The teach-
dgongs dam - supreme state of knowl-
ings revealed in this way were im- edge [JV]
dgongs 'grel - 1) commentary, explana- planted within the 'indestructible
tion, clarifying the intent. 2) Sam- sphere' at the time when the master in dgongs don - meaning; ex {rgyal ba'i
dhinirmocana Sutra; Sutra that Unrav- a former life was one of Padmasamb- gsung rab thams cad kyi dgongs don}
els the Intent [RY] hava's disciples [RY] the complete meaning of the Buddha's
dgongs 'grel - commentaries [JV] teachings [RY]
dgongs gter - mind treasure, profound
dgongs 'grel - commentary [giving the au- dgongs don - intended meaning, mean-
and visionary concealed teachings,
thor's intended meaning] [IW] ing, intent, sense, purpose, ideal,
mind dharma treasures, treasury of the

488
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

knowledge, intention-meaning, ulti- dgongs brda snyan brgyud - Mind, Sign be. 6) deepest sense, primordial condi-
mate knowledge [RY] and Hearing Lineages, Symbol, and tion, deep structure [RY]
dgongs don - principles, meaning of the Oral Lineages; Mind, Indication, and dgongs pa - . . . kyi dgongs pa - enlight-
principle of consciousness, fundamen- Hearing or Aural Transmission [RY] ened intention behind/ perspective/
tal principle, sense of the instructions, dgongs brda snyan brgyud - mind, sym- outlook concerning . . . [RB]
intended meaning, ultimate knowl- bol, and oral lineages [JV] dgongs pa kun 'dus - Gongpa Kündü;
edge, meaning [JV] dgongs brda snyan brgyud kyi brgyud terma of Chokgyur Lingpa [RY]
dgongs don - [intended] meaning, intent, gsum chig rdzogs su blangs - received dgongs pa dkrug pa - to annoy [RY]
sense, purpose, ideal, knowledge, in- the complete transmission of all three dgongs pa dkrugs - to make angry, to irri-
tention-meaning, ultimate knowledge lineages together: the mind lineage, the tate, annoy [RY]
[IW] symbol lineage and the hearing lineage dgongs pa dkrugs - make angry, irritate,
dgongs don - ( . . . kyi) dgongs don - (ulti- [RY] annoy [IW]
mate) intended meaning (underlying . . dgongs nas - intended [RY] dgongs pa bkral ba - explain/ unravel the
. ) [RB] dgongs nas - he thought [RY] intention [IW]
dgongs don gyi nor bu - jewels of knowl- dgongs nas - felt that [RY] dgongs pa bkral ba - explain the meaning
edge [RY] dgongs gnad - criterion [RY] [RY]
dgongs don gcig pa - corresponding prin- dgongs pa - 1) (Tha dad pa [h]. think, con- dgongs pa bkrol - give permission [RY]
ciple [JV] sider, reflect, consider[ation], concen- dgongs pa bkrol - explain/ unravel the in-
dgongs don snying po - essential meaning trate on, give thought to, wish, thought, tention [IW]
[RY] idea; 2) mind [h]; 2) essential essence dgongs pa bkrol ba - forgiven, pardoned
dgongs don snying po - principal mean- of thinking, intention, mean for, intend [JV]
ing, essence of the intended meaning, to be, [deepest] sense/ meaning; 3) dgongs pa skong - fulfill the wishes/ inten-
essential sense [IW] leave of absence, day off [Nad dgongs tions of [IW]
dgongs don de rnams - all its meanings zhu ba,...Dgongs pa khrol ba,...Dgongs
dgongs pa skong ba - to fulfill the wishes /
[JV] pa rtsa yang,...Dgongs pa rang
intentions of [RY]
dgongs don rnams - all the meanings [JV] zhu,...De ring las khungs su yong mi
dgos pa'i dgongs pa zhu ba]; 4) realiza- dgongs pa skyo ba - sadness [IW]
dgongs don rnal ma - true meaning, real dgongs pa skyo ba - sadness, weary mind
knowledge [JV] tion, insight, vision, meditation,
(enlightened [wisdom] [mind], under- [RY]
dgongs don tshul - the way of the in- dgongs pa skyo bar - weary mind [IW]
tended meaning, the way of ultimate stand[ing], cognizance, know[ing]; 5)
knowledge [IW] care for, feel, regard; 6) decide; 7) dgongs pa khrel ba - to despise [RY]
great necessity; 8) implication, implica- dgongs pa khrel ba - 1) change one's
dgongs 'dus - Syn {bla ma dgongs 'dus};
tive, intimation; 9) deep experience/ mind, be tired of; 2) irritated, arising of
quintessential sublime vision [RY]
structure, primordial condition [IW] anger; 3) despise the intention [IW]
dgongs 'dus - Embodiment of Realization. dgongs pa - {dgongs pa sangs rgyas kun dgongs pa 'khrol - get permission/ con-
An Anu Yoga scripture of major impor- dang dbyer med par bzhugs} his wis- sent/ approval (usu to resign or take
tance. Abbreviation of The Scripture of dom mind is inseparable from that of leave [IW]
the Embodiment of the Realization of all the Buddhas [RY]
All Buddhas (sangs rgyas thams cad kyi dgongs pa 'khrol - vi. to get permission,
dgongs pa 'dus pa'i mdo) [RY] dgongs pa - spiritual horizon, vision, pri- consent, approval [usu. to resign from
mordial state, deep experience, realiza- a post or to take leave from work] [RY]
dgongs 'dus - quintessential sublime vi-
tion, primordial condition, deepest dgongs pa 'khrol ba - MG: to get per-
sion, bla ma dgongs 'dus [IW]
sense, deep structure, intentionality, mision/consent/approval (usu. to re-
dgongs 'dus - Assemblage of Realization Mind, intention, state, mind, considera-
[RY] sign from a post or to take leave from
tion, thought, opinion, view, to con- work). [mss] [RY]
dgongs 'dus sku rgyud - Body Tantra of template, intend, think, reflect, medi- dgongs pa grub pa - fulfill a wish [IW]
the Assemblage of Realization [RY] tate, consider, permission, thought, dgongs pa grub pa - to fulfill a wish [RY]
dgongs 'dus chen mo - terma revealed by fundamental principles, method of
Sangye Lingpa. Syn {bla ma dgongs dgongs pa 'grel pa - explanation of the in-
knowledge, principle of knowledge,
'dus} [RY] tent / meaning. See also {dgongs 'grel}
Mind, true state, enlightened intent, in-
[RY]
dgongs 'dus chen mo - {bla ma dgongs tent, state of knowledge, state of reali-
'dus} [IW] zation [JV] dgongs pa 'grel pa'i bstan bcos - the trea-
tises elucidating the intent [RY]
dgongs 'dus chen mo - {bla ma dgongs dgongs pa - intent, realization [thd]
'dus} [terma revealed by Sangye lingpa] dgongs pa - [for Dzogchen] enlightened dgongs pa nges 'grel - Sutra of Unraveling
[IW] the Intent [JV]
intent(ion) [for lower approaches]
dgongs 'dus rnam bshad - bla ma dgongs enlightened perspective/ outlook [RB] dgongs pa nges 'grel - {dgongs pa nges
pa 'dus pa'i cho ga'i rnam bzhag dang par 'grel pa} Sandhi Nirmochana Sutra,
dgongs pa - {dgongs pa, dgongs pa,
'brel ba'i bskyed rdzogs zung 'jug gi The Sutra that Unravels the Intent, Su-
dgongs pa, dgongs} trans. v. . (h) Of
sgom khog mkhyen brtse'i me long 'od tra Unraveling the Thought; Unraveling
{bsam pa}. 1) mind, frame of mind, atti-
zer brgya pa - {gter chen sangs rgyas of the Thought Sutra; Sutra of Unravel-
tude, intention, thought, consideration,
gling pa'i bla ma dgongs 'dus rnam ing the Intent [RY]
viewpoint, idea. 2) [to emphasize the
bshad} by 'jigs med gling pa rang honorific] enlightened intent, wisdom dgongs pa nges 'grel - the Sutra Unravel-
byung rdo rje - (1729 or 30-1798) [RY] mind, realization, insight, vision, wis- ling the Thought [IW]
dgongs ldem dgongs - intention and con- dom, meditation, deep experience. 3) dgongs pa nges par 'grel pa - Unraveling
cealed intention [RY] to think, consider, concentrate upon, of the Thought Sutra [IW]
dgongs brda snyan brgyud - mind, sign reflect, understand, give thought to, dgongs pa nges par 'grel pa - Sandhi Nir-
and hearing lineages [RY] care for, feel, regard, realize, know, de- mochana Sutra, The Sutra that Unrav-
dgongs brda snyan brgyud - mind, indica- cide, intend. 4) meaning, intent, impli- els the Intent, The Sutra Unraveling the
tion, and hearing or aural transmission; cation, understanding, cognizance, ne- Thought; Unraveling of the Thought
mind, sign and hearing lineages, sym- cessity, intimation, interpretation; {kyi Sutra; Sutra of Unraveling the Intent
bol, and oral lineages [IW] dgongs pa} enlightened intent behind. [RY]
5) implicative, meant for, intended to dgongs pa nges par 'grol pa'i mdo - San-
dhi nirmocana sutra [JV]

489
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dgongs pa ngo sprad - to present the es- tion of his mind, to direct one's dgongs pa rnal ma - authentic principle,
sence of, to introduce knowledge [JV] concentration [RY] the natural primordial state [JV]
dgongs pa mngon byed - to realize the dgongs pa gtong - give permission/ con- dgongs pa 'pho 'gyur med - changeless in-
state [JV] sent/ approval, grant leave, accept a tention [IW]
dgongs pa can - implied; implied, indirect resignation [IW] dgongs pa 'pho 'gyur med pa - changeless
[meaning], intentional, intended mean- dgongs pa gtong - to give permission, mind [RY]
ing, veiled, not readily accessible to consent, approval [RY] dgongs pa dbyings su skyol ba - to bring
superficial investigation, figurative dgongs pa ster - grant leave, give permis- the state of realization to embrace ba-
teaching [RY] sion [IW] sic space [RY]
dgongs pa can - literal meaning, figurative dgongs pa mthar - finality of the state of dgongs pa dbyings su skyol zhig - bring
teaching [JV] knowledge [JV] your realization to encompass dhar-
dgongs pa can - interpretable [RY] dgongs pa mthun pa - same state [JV] madhatu! [RY]
dgongs pa can - implied, indirect, inten- dgongs pa dam pa - supreme state, su- dgongs pa dbyings su skyol zhig - 1 who
tional, veiled, not readily accessible to preme state of knowledge [JV] brings the intention to space [IW]
superficial investigation, figurative dgongs pa de kho na nyid - natural state dgongs pa dbyer med - your mind and
teaching, thoughtful [IW] [JV] your teacher's became one [RY]
dgongs pa can gyi rgyan - among don dgongs pa des 'grel - Sa dhi nirmocana su- dgongs pa ma tshoms - I'm sorry, sorry,
rgyan, the expressing word snga phyi tra [IW] excuse me, pardon me [JV]
'brel chags pa &, don ldan kho na yin dgongs pa drangs - have 1's anger allayed dgongs pa mi 'gyur - changeless intention
pa, bstod smad sogs kyi skabs su bab [IW] [IW]
pa, brjod bya rnams gsal bar ston thub dgongs pa mi 'gyur - your mind will be
dgongs pa 'dus pa - SA kun 'dus rig pa'i
pa ste khyad chos bzhi ldan gyi sbyor mdo, dpal tshogs chen 'dus [JV] changeless [RY]
ba gang zhig [IW]
dgongs pa brda brgyud kyi ye shes - the dgongs pa mi 'gyur ba'i gzer - the nail of
dgongs pa can gyi don - intended / im- wisdom of the thought-sign lineage changeless intention. [IW]
plied meaning [RY] [RY] dgongs pa mi 'gyur ba'i gzer - the stake of
dgongs pa can gyi don dgongs pa shin tu unchanging focus [RY]
dgongs pa brda'i gsung - speech of sym-
zab - the very profound indirect inten-
bolic meaning; 1) of the {gsung lnga}, dgongs pa mi 'gyur ba'i gzer - the nail of
tion [IW]
{'bras chos nyer lnga} associated w changeless intention. [one of the srog
dgongs pa can ma yin pa - not implied sambhogakaya, nyingma mantra: sku'i sdom gzer bzhi, the view realizing the
[RY] brdas 'khor gyi blo la don 'jal bar ston great emptiness, the pure equality of
dgongs pa can ma yin pa - non- pa ni symbolic speech of realizing dharmata, des below at the time of
interpretable [RY] sambhogakaya [IW] samsara purifying habitual patterns of
dgongs pa can min pa'i bshad pa - exposi- dgongs pa brda'i gsung - One of the mind, above at the time of buddha-
tion which is not implied' [RY] {gsung lnga}, {'bras chos nyer lnga} [RY] hood mind is the secret of omniscience
dgongs pa can bzhi - four ways of teach- dgongs pa gnang - h. of {dgongs pa perfection the ground of the incon-
ing by the Buddha, as his intention was gtong} to give permission [RY] ceivable fruition, between on the path
grasped by others [IW] dgongs pa gnang - (H give permission/ ripened on the path of the completion
dgongs pa gcig - of one mind [RY] consent/ approval, grant leave, accept stage of bliss emptiness and non-
dgongs pa gcig - of 1 mind [IW] a resignation [IW] thought] [IW]
dgongs pa gcig dang dbyangs gcig - of dgongs pa gnang ba - permit [JV] dgongs pa mi 'dra ba bcu gnyis - 12 dif-
one mind and voice [RY] ferent intentions of mind [IW]
dgongs pa gnang bar zhu - I beg you,
dgongs pa gcig dang dbyangs gcig - of 1 think of this! [RY] dgongs pa mi 'dra ba bcu gnyis - 12 dif-
mind and 1 voice [IW] ferent intentions of mind [the four
dgongs pa rnam dag - pure realization
dgongs pa gcig dril - unified realization [RY] outer contemplations of moving as a
[RY] spiritual warrior {dpa' bor 'gro ba} of
dgongs pa rnam dag - pure intention [IW]
dgongs pa mjal - to meet the state [JV] the precious top-ornament {rin po che'i
dgongs pa rnam bzhi - four kinds of inten- tog} of emanation {rnam par rol pa}
dgongs pa nyid - identity [JV] tion [the intention directed towards and of the basket of books {za ma tog};
dgongs pa brnyes - encountered the wis- identity {mnyam pa nyid la dgongs pa} the four inner contemplations of enter-
dom; x {chos sku'i dgongs pa brnyes} or samat bhipr ya, the intention di- ing into all objects, manifesting, the
encountered the wisdom of Dhar- rected towards other meanings {don crown-jewel and of the array on the
makaya [RY] gzhan la dgongs pa} or arth ntar bhipr summit of the victory banner {yul kun
dgongs pa gtang - meditative concentra- ya, the intention directed towards la 'jug pa, mngon pas snang ba}, {gtsug
tion of mind [IW] other times {dus gzhan la dgongs pa} gi nor bu}, {rgyal mtshan rtse mo yongs
dgongs pa gtad - meditative concentra- or kal ntar bhipr ya, and the intention su bkod pa}; and the four secret con-
tion of mind, was thinking of focusing directed towards the thoughts of indi- templations of pure motion {'gyu ba
(his attention (H, direct one's concen- viduals {gang zag gzhan la dgongs pa} dag pa} profound appearance {zab mo
tration [IW] or pudgal ntar bhipr ya mvt 1667- snang ba} precious light {rin chen sgron
dgongs pa gtad - concentration of mind 1670] [IW] me} and excellence {legs pa} refer to
[RY] dgongs pa rnam bzhi - four kinds of inten- Longchenpa, treasury of the supreme
dgongs pa gtad - meditative concentra- tion [IW] vehicle, p 28] [IW]
tion of mind, concentration of mind dgongs pa rnam bzhi - four kinds of inten- dgongs pa gtsang zhu - withdrawal, resig-
[JV] tion. The intention directed towards nation, retirement [IW]
dgongs pa gtad pa - meditative concen- identity {mnyam pa nyid la dgongs pa} dgongs pa gtsang zhu byed - withdraw,
tration of mind, was thinking of focus- the intention directed towards other resign, retire [IW]
ing (his attention (H, direct one's con- meanings {don gzhan la dgongs pa} or dgongs pa rtsa zhu - withdrawal, resigna-
centration [IW] the intention directed towards other tion, retirement [IW]
dgongs pa gtad pa - meditative concen- times {dus gzhan la dgongs pa} or and
dgongs pa rtsa zhu byed - withdraw, re-
tration of mind, was thinking of; to fo- the intention directed towards the
sign, retire [IW]
cus [his] attention (h), the concentra- thoughts of individuals {gang zag
gzhan la dgongs pa} [RY] dgongs pa tshig gsum pa'i rgyud - Tantra
of Realization in Three Words [RY]

490
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dgongs pa tshoms - vi. to be angry (h) dgongs pa zang thal - Openness of Reali- rive at an understanding of [the
[RY] zation Tantra [IW] thought] [RY]
dgongs pa tshoms - be angry (H [IW] dgongs pa zang thal - Gongpa Sangtal. A dgongs pa sangs rgyas - mind of Buddha
dgongs pa tshoms pa - to get angry [RY] tantric scripture in five volumes con- [RY]
dgongs pa 'tshoms pa - khong khro za ba cealed by Guru Rinpoche and revealed dgongs pa gsal - Gongpa Sal, name of
[IW] by Rigdzin Gödem, the master who early Tibetan monk [RY]
dgongs pa mdzad - to meditate [RY] founded the Jangter tradition of the Ny- dgongs pa'i klong - dynamic meditative
dgongs pa mdzad pa - {bcom ldan 'das ingma school. Contains the renowned mind [JV]
rang bzhin gyis gshegs pa'i dgongs pa 'Aspiration of Samantabhadra.' Gongpa dgongs pa'i klong - vast mind, within
mdzad pa} the Bhagavan made it Sangtal means 'Unimpeded realization,' thought, the great expanse of wisdom
known that he would be visiting [RY] and is an abbreviation of 'Showing Di- mind [IW]
rectly the Realization of Samantab- dgongs pa'i klong - expanse of realization
dgongs pa rdzogs - 1) accomplish fully,
hadra' (kun tu bzang po'i dgongs pa [RY]
fulfill all one's wishes/ intentions; 2) (H zang thal du bstan pa) [RY]
die, pass away; 3) perfect intention dgongs pa'i klong chen po - the great ex-
[IW] dgongs pa zang thal gyi rgyud - Openness panse of wisdom mind [RY]
of Realization Tantra. A tantric scrip-
dgongs pa rdzogs - 1) vi. to accomplish ture concealed by Guru Rinpoche and dgongs pa'i klong mdzod - dynamic
fully, to fulfill all [one's wishes, inten- sphere of buddha intentionality [JV]
revealed by Rigdzin Gödem, the mas-
tions] (h). 2) vi. to die (h). 3) - passing ter who revealed the Jangter tradition dgongs pa'i bcud - quintessence of the
away [RY] state of knowledge [JV]
of the Nyingma school. Contains the
dgongs pa rdzogs pa - to die [honorific]; renowned 'Aspiration of Samantab- dgongs pa'i snying po - essence of the
to complete/ fulfill (one's own/ a hadra.' [RY] meaning [IW]
teacher's) intentions/ mission [RB] dgongs pa'i snying po - quintessence of
dgongs pa zab mo nges 'grel ba - unravel
dgongs pa rdzogs pa - to die (honorific); the profound thought [IW] the meaning [RY]
to complete/ fulfill (one's own/ a dgongs pa'i snying po - state of knowl-
dgongs pa zab mo nges par 'grel pa'i mdo
teacher's) intentions/ mission [RY] edge, essence of the state of knowl-
rgya cher 'grel pa - {dgongs pa zab mo
dgongs pa rdzogs pa - 1) accomplish fully, nges par 'grel pa'i mdo rgya cher 'grel edge [JV]
fulfill all one's wishes/ intentions; 2) (H pa} [IW] dgongs pa'i gter - mind treasure, SA
die (h pass away; 3) perfect intention dgongs pa zab mo nges par 'grel pa'i mdo dgongs gter [JV]
[IW] dgongs pa'i gter mdzod - mind treasure,
rgya cher 'grel pa - {dgongs pa zab mo
dgongs pa zhu - to resign, to take a leave nges par 'grel pa'i mdo rgya cher 'grel SA dgongs gter [JV]
of absence [JV] pa} [a sutra commentary thang rgyal dgongs pa'i gter mdzod brdol ba - the
dgongs pa zhu - take leave, ask for a leave rabs skabs yon tshes written &, tr by treasury of his realization overflowed
of absence, resign [IW] 'gos chos 'grub, bar skabs existing in- [RY]
dgongs pa zhu - to take leave, to ask for a completely in SK, but depending on a dgongs pa'i mthar thug - final goal [JV]
leave of absence [RY] complete Tibetan volume nye char dgongs pa'i mthil - depth of the mind, vast
dgongs pa zhu gi yin - if you'll excuse me rgya tr byams pa kun mkhyen retrans- mind, depth of the state of knowledge
[JV] lated the incomplete parts into SK from [JV]
dgongs pa zhu ba - to step aside [RY] TT] [IW] dgongs pa'i mthil - vast mind [RY]
dgongs pa zhu ba - ask for leave excuse dgongs pa zab mo nges par 'grel ba - un- dgongs pa'i don gyi tshud - enter into the
[JV] raveling of the Profound Thought [RY] intended meaning [IW]
dgongs pa bzhi - four intentionalities [IW] dgongs pa zab bzhes - careful considera- dgongs pa'i gnad - the key points in the
dgongs pa bzhi - four intentionalities; 1) tion, thorough investigation, thinking intent of .. [RY]
{mnyam pa nyid la dgongs pa} = even- over [IW]
dgongs pa'i rtsa chen rdzogs pa - perfect
minded intentionality 2) {dus gzhan la dgongs pa zab bzhes gnang - consider the great power of realization [IW]
dgongs pa} = intentionality concerning carefully, thoroughly investigate, think
dgongs pa'i rtsa chen rdzogs pa - to per-
other times 3) {don gzhan la dgongs over [IW]
fect the great power of realization [RY]
pa} = intentionality concerning other dgongs pa yang zab - terma revealed by
dgongs pa'i rtsal 'bar ba - the power of
aims 4) {gang zag gzhan la dgongs pa) {rin chen phun tshogs} {'bri gung pa} their realization shines forth [RY]
= intentionality concerning other peo- 1509-1557 [RY]
ple] [IW] dgongs pa'i mtshan nyid - the characteris-
dgongs pa rab gsal - [Clear] illumination tics/ definition of realization [IW]
dgongs pa bzhi - four intents / intention- of the thought/ intention [IW]
dgongs pa'i mdzod brtol - break through
alities: 1) {mnyam pa nyid la dgongs dgongs pa rab gsal - illumination of the into the treasury of realization [IW]
pa} even-minded intentionality. 2) {dus thought, clear illumination of the inten-
gzhan la dgongs pa} intentionality con- tion [RY] dgongs pa'i mdzod brtol ba - pouring out
cerning other times. 3) {don gzhan la from the treasury of his realization [RY]
dgongs pa la bzhugs - abide within the in-
dgongs pa} intentionality concerning tention [IW] dgongs par gyur - be the intent, become
other aims. 4) {gang zag gzhan la the intent [IW]
dgongs pa la bzhugs - remain in medita-
dgongs pa} intentionality concerning tion [JV] dgongs par gyur te - realized, understood
other people [RY] [RY]
dgongs pa la bzhugs pa - to remain in
dgongs pa bzhes - to think over, to con- meditation [RY] dgongs par snang ba - appears to be the
sider [RY] thought [RY]
dgongs pa lung ston - Gongpa Lungtön,
dgongs pa bzhes - think over, consider dgongs par snang ba - appear to be the
Sandhi Vyakarana, Tantra That Prophe-
[IW] thought/ realization, the manifestation
sies Realization. The exposition tantra
dgongs pa zang thal - Openness of Reali- of realization [IW]
of the Father Tantra Guhyasamaja [RY]
zation Tantra; terma text on Dzogchen dgongs pas brgyud pa - transmitted men-
dgongs pa lon - sangs rgyas thams cad kyi
revealed by {rig 'dzin rgod ldem} [RY] tally, wisdom transmission [RY]
dgongs pa lon - would assimilate the
dgongs pa zang thal - Openness of Reali- wisdom mind of all the buddhas [RY] dgongs pas thugs su brgyud - transmitted
zation Tantra [terma by {rig 'dzin rgod dgongs pa lon pa - to understand [RY] directly through the state of mind [JV]
ldem} [IW] dgongs pas bzung du gsol - please listen!
dgongs pa lon pa - to understand, com-
Pay heed! [RY]
prehend, grasp, "reach the intent," ar-

491
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

dgongs pas rig - we can understand, we dgongs rdzogs mchod 'bul - memorial dgongs yangs sprad zin pa - forgave [JV]
can see his idea [RY] service for the dead [IW] dgongs yangs sprod pa - forgive [JV]
dgongs pas rig - we can understand/ see dgongs rdzogs rjes dran - memorial ser- dgongs len - {dgongs 'di'i len 'ong du} "in
his idea [IW] vice for the dead [RY] coming to understand the
dgongs dpyad - judgement, decision [IW] dgongs rdzogs dus mchod - puja at time thought/intention/intended meaning,"
dgongs spyod - thought and deed [RY] of death gshegs pa'i dus tshigs kyi "in coming to appropriate --." [mss] [RY]
mchod pa [IW] dgongs bshad - implied exposition [RY]
dgongs spyod - state [JV] dgongs zhag - day's journey [IW] dgongs su mchi - Do what you want! [RY]
dgongs spyod - realization and conduct dgongs zhu - leave of absence [RY] dgongs su gsol - please consider (me, give
[IW] dgongs zhu - [request] leave of absence, thought to (me [IW]
dgongs spyod blab pa - emulating the resignation [IW] dgongs su gsol - I may be gracious, re-
teacher's realization and actions [RY] dgongs zhu - ask for leave or permission, quest to be gracious, I beg you to con-
dgongs spyod lon pa - {bla ma'i dgongs taking leave, resigning [JV] sider, please give thought, consider
spyod ji ltar yin pa de rang rgyud la lon dgongs zhu ngal gso - retirement [IW] [JV]
par byed dgos} he will need to assimi- dgongs zhu ngal gso byed - retire [IW] dgongs su gsol - please consider [me] give
late truly the latter's realization and dgongs zhu gnang - resign [IW] thought to [me] [RY]
way of behaving [RY] dgongs zhu rtsa dgongs - resignation [JV] dgongs seng - apology, pardon [IW]
dgongs spyod bslab pa - train in realiza- dgongs seng zhu - apologize, ask for for-
tion and conduct [IW] dgongs gzhi - intention [ground], main giveness/ pardon [IW]
dgongs spyod bslab pa - emulating [the subject, intended meaning, plan [to], dgongs seng zhu ba - apologize, ask for
teacher's] realization and actions [RY] idea, thought [h] [IW] forgiveness/ pardon [IW]
dgongs spyod bslab pa - training in reali- dgongs gzhi - intention, plan, idea, dgongs sel - apology, pardon [RY]
zation and conduct [RY] thought (h) [RY] dgongs sel zhu - apologize, ask for for-
dgongs spyod bslab pa la mkhas pa - to dgongs gzhi - basic intent, intention giveness/ pardon [IW]
emulates his realization and actions ground [RY] dgongs sel zhu ba - apologize [JV]
skillfully [RY] dgongs gzhi khyad can - special meaning dgongs sel zhu ba - to apologize [RY]
dgongs phyogs ri - be partial, act with par- [JV] dgongs sel zhu ba - apologize, ask for for-
tiality [JV] dgongs gzhi bsdur - examine, inquire into giveness/ pardon [IW]
dgongs 'phog - demotion, dismissal [IW] consider an issue/ matter [IW] dgongs sel zhu ba - to ask to be forgiven,
dgongs 'phog gtong - demote, dismiss dgongs gzhi gtso bor ston pa'i dgongs pa apologize; Syn {bzod gsol zhu ba} [RY]
[IW] can gyi mdo bzhi - the four sutras that dgongs so - reflected [RY]
dgongs babs - demotion, dismissal [IW] have the intention of teaching the chief dgongs srid na - if you would consider
dgongs babs gtong - demote, dismiss [IW] bases of intention [IW] [RY]
dgongs byin - insight blessing [RY] dgongs gzhi gtso bor ston pa'i dgongs pa dgongs gsol - request, beseeching [RY]
dgongs byin - insight, blessing, thought- can gyi mdo bzhi - the four sutras of dgongs gsol - please consider me/ listen
lineage, transmission [JV] implied meaning that focus on / em- [bsam 'char zhu rgyu'i sngon du lhan
dgongs dbyings - mental sphere, sphere phasize the [Buddha's] basic intent [RY] rgyas la dgongs gsol zhu ba] [IW]
of realization, space of wisdom mind dgongs bzhi - intention, plan, idea, dgongs gsol - please consider me/ listen
[RY] thought (H [IW] [IW]
dgongs 'brel - commentaries, in accord w dgongs bzhed - view point; thoughts, dgod - imp. of {dgod pa}; p. {bgad} 1) to
the idea/ purpose [IW] consideration, attention (h), intention, laugh, to giggle. 2) f. of {'god}; p. {bgad}
dgongs 'brel - commentary on the intent system, approach [RY] 1) to laugh, to giggle. 2) fut. of {'god}; a
[thd] dgongs bzhed - explanation of intention, joke; establish [RY]
dgongs 'brel - commentary [JV] what 1 wanted to say, thoughts, con- dgod - 1) laugh, giggle; 2) [f {'god} [p
dgongs 'brel - commentaries; see {dgongs sideration, attention (H, intention, sys- {bgad} dgod pa! [IW]
'grel} [RY] tem, approach, view-point [IW]
dgod - direct, settle, sit, design, SA 'god
dgongs mal - night quarters [JV] dgongs bzhed gnang - to think over [RY] pa, 'khod pa, to laugh [JV]
dgongs min - not implied exposition [RY] dgongs bzhed gnang - think over, con- dgod kyin 'dug - laughing, being in happi-
dgongs mo - evening [RY] sider [IW] ness [JV]
dgongs bzhes - intention [RY] dgod sgra - sound of laughing [JV]
dgongs mo - evening, night [JV]
dgongs bzhes gnang ba - consider [JV] dgod gnas - khrel gad dgod pa'i yul [IW]
dgongs tshul - opinion [IW]
dgongs mdzad ri khrod - 1038-1096, dgongs zab - serious consideration, very dgod pa - wild [one of the nine moods of
important [JV] dance (speech); see rgod pa] [RB]
founder of rdzogs chen a khrid system
[JV] dgongs zab - profound intent; deep reali- dgod pa - I) 1) {ppafi: dgod pa, dgad pa,
zation [RY] bgad pa, dgod} trans. v.; to laugh. 2) ft.
dgongs mdzod - treasure [JV]
dgongs zab - profound intention/ consid- of {'god pa}; entering on. 3) wild (one
dgongs mdzod cig - consider this! / pay
eration/ realization [IW] of nine moods of dance). II) 1) va. to
heed! understand this! [RY]
dgongs rdzogs - fulfilled intentions; ex dgongs yang - vast thinking/ intention/ laugh, giggle (usu. gad mo +--) ¦ kho
{dgongs rdzogs phyir} that his enlight- realization, magnanimity, generosity, gad mo dgod kyi 'dug, He is laughing.
ened intentions might be fulfilled [RY] leniency [IW] 2) f. of 'god. (to formulate, set down,
dgongs yang gtong - be magnanimous, record) [RY]
dgongs rdzogs - commemoration offering
generous, lenient, pardon, forgive [IW] dgod pa - (tha dad pa entering on, laugh,
[RY]
dgongs yangs - vast thinking/ intention/ giggle, joke; 1) bgad pa, bgad pa,
dgongs rdzogs - death [anniversary], me-
realization, magnanimity, generosity, dgod,; 2) [f 'god pa] [IW]
morial service, funeral service (H [IW]
leniency [IW] dgod pa - was established [RY]
dgongs rdzogs - death anniversary, me-
morial, funeral service (h) [RY] dgongs yangs - pardon [JV] dgod pa - laugh, laughter, jest, joke [JV]
dgongs yangs - vast mind [RY] dgod pa bzhi - the four enterings [IW]
dgongs rdzogs sgrub - give death [anni-
versary], memorial service, funeral ser- dgongs yangs gtong - be magnanimous, dgod pa bzhi - the four enterings [theg pa
vice (H [IW] generous, lenient, pardon, forgive [IW] la dgod pa, bde ba la dgod pa, rigs pa

492
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

la dgod pa, chos la dgod pa: vehicle, dgon pa - wilderness; monastery [RB] dgon pa'i 'bral spang - 1 of the spang
bliss, reasoning, dharma] [IW] dgon pa - 1) monastery, gompa, vihar, ltung sum cu, dge slong dgon pa bas
dgod bag - dgod pa'i rnam 'gyur [IW] monastic institution. 2) remote, solitary chos gos dang bral nas spend up to 7
dgod bag can - very open minded person place, hermitage, desert, wilderness, a days] [IW]
[IW] solitary place, a place far away from a dgon pa'i ri dwags - wilderness animals
dgod byed - laughable [RY] town or village. a hermitage the dis- [IW]
dgod byed - joke [IW] tance of one {rgyang grags} away from dgon par - depend [IW]
a village [RY] dgon par gnas - remain in solitude/ a
dgod bro - humor, want to start laughing
[JV] dgon pa - abbey [RY] monastery [IW]
dgod bro - gad mo bgad 'dod pa, funny, dgon pa - monastery, vihara, remote soli- dgon par gnas pa - hermit, recluse, re-
humorous, laughable [IW] tary place [far from a village], hermit- treatant [RY]
age, desert, wilderness [IW] dgon par bag yod - be conscientious
dgod bro pa'i gtam - enjoyable story [RY]
dgod bro pa'i gtam - joking/ humorous dgon pa - temple, retreat, hermitage, about solitude [IW]
talk [IW] monastery, wilderness, solitary place, dgon po - lord, protector, refuge [IW]
waved-leaf fig-tree, monastery, con- dgon po klu grub - Lord Nagarjuna [IW]
dgod bro po - comical, grotesque, hu- vent, monastery [JV]
morous [JV] dgon po gur - protective divinity of the
dgon pa - monastery, vihara, remote soli- Sakya school [IW]
dgod bro ba - gad mo bgad 'dod pa, tary place, hermitage, desert, wilder-
funny, humorous, laughable [IW] dgon po ber can - 2-armed Mahakala [IW]
ness [aarnyam) place of solitude more
dgod bro ba - ridiculous, laughable, funny, dgon po byams pa - lord Maitreya [IW]
than a rgyang grags from a village,
absurd [JV] place where the sangha lives syn klog dgon po rigs lnga - the lords of the five
dgod bro ba'i gtam - joke, jest [JV] grva'i gnas, mkhas gnas, chos kyi grong families [IW]
dgod bro lo - comedy [JV] rdal, chos kyi 'dun sa, bdud rtzi'i khang, dgon dpon - monastic official [RY]
dgod ma - 1 of srin mo'i gtso mo [JV] dben pa'i gnas, zhi ba'i grong, bsam dgon phug - Gönpuk, near Shohong, in
dgod gzhi - 'phya gad dgod pa'i gzhi [IW] gtan khang] [IW] Domey [RY]
dgod yas - very large number [JV] dgon pa bkod pa - to establish a monas- dgon bu - small monastery [IW]
dgod re bro - enjoy a joke [IW] tery [RY] dgon byang - Gönjang, in Tsang [RY]
dgod re bro - laughable; What a joke! dgon pa kha shas - some monasteries [JV] dgon med - unprotected, protectionless,
[RY] dgon pa khag - monastery section [RY] having no 1 to turn to [IW]
dgod shor ba - laugh at [RY] dgon pa khag - monastery [IW] dgon med khang - pauper's hostel [IW]
dgod slong - joke, make someone laugh dgon pa chen po - great monastery [IW] dgon med khyim - pauper's hostel [IW]
[IW] dgon pa chen po - major monastic institu- dgon med 'dug gnas - pauper's hostel [IW]
dgod gsas kham pa - bon god who sup- tion [RY] dgon gzhi - 1) place of solitude; 2) mon-
presses zhe sdang [JV] dgon pa brten - to remain in seclusion astery's buildings and estate/ property
dgon - hermitage [JV] [RY] [IW]
dgon - 1) lord, protector, refuge. 2) soli- dgon pa dang gra pa'i - ecclesiastical [JV] dgon gzhi - estate of a monastery [RY]
tude, hermitage, retreat, monastery. 3) dgon pa 'debs pa - found a monastery [JV] dgon gzhi - landed endowments of a
abbr. for {dgon pa} [RY] dgon pa na gnas pa - remain in solitude/ a monastery, estate belonging to a mon-
dgon - lord, protector, refuge, solitude, monastery [IW] astery for the support of its monks [JV]
hermitage, retreat, monastery [IW] dgon pa na gnas pa - hermit, recluse, re- dgon lag - branch/ affiliate monastery
dgon skyabs - protector and refuge [RY] treatant [RY] [IW]
dgon khag - monastery [IW] dgon pa pa - forest dweller, one residing dgon lag - branch, affiliate monastery [RY]
dgon khag - monastic estate or authority in the wilderness [JV] dgon lag - branch of a monastery [RY]
[JV] dgon pa pa - dwelling in the wilderness dgon lag - branch/ affiliate monastery [in-
[one of the 12 ascetic practices] [IW] cluded in a big one] [IW]
dgon khag - monasteries [RY] dgon pa ba - 1) 1 who stays in solitude/ dgon lag - affiliate monastery [JV]
dgon bcas pa - they have to help them the wilderness [one of the 12 ascetic dgon lung - Gon Lung monastery [in
[RY] practices]; 2) a kadampa lama [IW] mtsho sngon great region hu'u kru'u
dgon chen - Gönchen; at Derge [RY] dgon pa ba - hermit, staying in isolation; hor rigs rang skyong rdzong khul du in
dgon chen rab dga' ba - Ganden Monas- dwelling in the wilderness, one of the the 10th wood dragon yr founded by
tery [IW] twelve ascetic practices [RY] rgyal sras don yod chos kyi rgya mtsho,
dgon mchog - god [RY] dgon pa ma - female residing in the wil- later thu'u bkvan ho thog thu'i bsti
derness [JV] gnas] [IW]
dgon gnyer - monastery steward [JV]
dgon pa zhig rgyag pa - found a monas- dgon lung - Gon Lung monastery [IW]
dgon steng bshad sgrub chos gling -
tery [JV] dgon lung - county in 21th cent Tibet.
monastery in Solu, has wood blocks
dgon pa bzung ba - to dwell in hermit- [RY]
[RY]
dgon dung - desert, desolate wilderness ages [RY] dgon lung byams pa gling - n of gompa
where there is no water [JV] dgon pa la gnas - 1 of lo ma lnga, resi- [RY]
dgon dung - dgun dung [IW] dence in solitude [JV] dgon shul - place of an abandoned mon-
dgon pa'i - monastic [JV] astery [IW]
dgon sde - monasteries, monastery [JV]
dgon pa'i dkor - monastic wealth [RY] dgon hrul - ruins of a monastery [JV]
dgon sde - monastery, monastic commu-
nity/ complex [IW] dgon pa'i 'gram - neighborhood of a dgol - disperse, SA dgrol [JV]
dgon sde - monasteries [RY] monastery [JV] dgos - there is the danger, need, want, to
dgon pa'i gnas - hermitage [RY] have to, want to, need to, used in con-
dgon sde - a monastery; monastery, mo- junction with active verbs, it is neces-
nastic community, complex [RY] dgon pa'i gnas - solitary place, place of a
monastery [IW] sary, had to, must, should, necessary,
dgon gnas - 1) place where many sangha one must [JV]
gather; 2) solitary place at least 1 rgy- dgon pa'i 'bral spang - the isolation and
renunciation of solitude/ a monastery dgos - verb + dgos - should (do verb); 1)
ang grags from a city [IW]
[IW] vi. to need, to require. 2) vi. to have to,
dgon gnas - holy places [RY] to need to, to must, should, ought to.

493
THE RANGJUNG YESHE TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY OF BUDDHIST CULTURE, V3 - 2003

3) need, requirement, necessity, wants, dgos chas lnga - five needed things [RY] whatever is needed to fall like rain for
purpose, aim, reason, appropriate [RY] dgos chas lnga - the five necessary requi- an area a thousand yojanas across [RY]
dgos - it is essential [RY] sites [IW] dgos 'dod kyi gter kha - the wish-fulfilling
dgos - it is imperative to [RY] dgos ched - need and purpose. benefit treasure [RY]
dgos - need, require[ment], have to, need and harm gang rung du 'gyur ba'i don dgos 'dod char du 'bebs pa - x {'dzam bu
to, must, should, ought to, necessity, [IW] gling khyab par dgos 'dod char du
want[s], purpose, aim, reason appro- dgos ched - need and purpose [RY] 'bebs pa'i nor bu} a gem that left fall
priate [IW] dgos ched - (specific/ deliberate) pur- whatever anyone desired throughout
dgos kyang mi dgos - there is no point in pose/ reason/ value [RB] the whole world [RY]
trying to [RY] dgos ched - need [JV] dgos 'dod byed - want [IW]
dgos kha - time of need [RY] dgos ched kyi sgra - dative case [RY] dgos 'dod 'byung ba - to fulfill all needs
dgos mkho - necessary or useful for one's dgos ched kyi sgra - dgos pa &, bya ba and wishes [RY]
purpose, necessities, requisites, needs gnyis so sor 'byed &, bya ba des bya dgos 'dod 'byung ba - fulfill all needs and
[IW] yul nyid or, bya yul dang 'brel ba'i las wishes [IW]
dgos mkho - necessities [RY] for the sake of that producing benefit dgos 'dod zhu ba - to ask for what I desire
dgos mkho - want, need, necessity [JV] and harm nye bar ston pa'i rkyen la [RY]
dgos mkho skong - to fill a need [JV] don rnam 7 yin pa 'di la four divisions dgos 'dod re ba - hope for what 1 needs
dgos mkho sgrub sprod - supplying ne- also said, eg, yon tan du slob gnyer and desires [IW]
cessities, requisites, needs, procuring byed, harmful worm killing dug sman dgos 'dod re ba - (needs, desires, and
supplies/ provision [IW] sbyor, rma la sman byugs, zhing la chu hopes) [JV]
gtong zhes pa lta bu,... dative case [IW] dgos 'dod re ba - needs, wishes, and
dgos mkho sgrub sprod las khung - supply
office [IW] dgos ched phan yon - benefits, purpose hopes [RY]
and benefits [RY] dgos 'dod slong ba - to get what I desire
dgos mkho che ba - necessary [JV]
dgos chos - important things / qualities [RY]
dgos gal - demand, need, needs, requisi-
[RY] dgos 'dod slong ba - {dgos 'dod su la
tion [JV]
dgos gal - [vital] necessity/ need/ impor- dgos nyung thon mang - thon 'bor che slong} to whom will we direct our
tance [IW] drags nas brin mi thub pa [IW] wishes? [RY]
dgos gtugs che ba - urgent need [IW] dgos nus med - unnecessariness [JV]
dgos gal - important [RY]
dgos thag chod - must, have to [JV] dgos gnas - need, necessity [IW]
dgos gal can - necessary, needful [JV]
dgos gal che ba - necessary, important, dgos dus - whenever you need; x {med dgos pa - purpose [thd]
essential [IW] thabs med do dgos dus dran par gyis} dgos pa - need/ requirement/ necessity;
this is indispensable-remembering it to need/ require; purpose/ value [RB]
dgos gal che shos - primary, foremost, whenever you need it [RY]
most necessary/ important/ essential dgos pa - need to [RY]
dgos don - significance [JV] dgos pa - {dgos pa, dgos pa, dgos pa} intr.
[IW]
dgos don - purpose, goal, meaning of ne- v.; 1) to be necessary, be obliged,
dgos gal dang po - primary, foremost
cessity, necessary object, practical compelled, require, want, need. 2) ne-
most necessary/ important/ essential
purpose, reason for a need [IW] cessity, purpose, aim, need, require-
[IW]
dgos gal ma mthong - see no need [IW] dgos don - a task; reason for a need [RY] ment, obligation, want, value [RY]
dgos don lnga - five aims # [RY] dgos pa - must, have to, want, necessary,
dgos gal med pa - inessential, needless
[JV] dgos don bstan - show the purpose/ goal/ need, require, should, ought to, neces-
dgos grub - specific sadhana [RY] meaning of necessity/ necessary ob- sity, what is desired, be obliged, be
ject/ practical purpose/ reason for a compelled, stand in need of, ought,
dgos grub - establish what is needed [IW]
need [IW] due, purpose, requisite, needful, useful,
dgos dgu - whatever ones needs, all that definitely, definitively, imperative tense
dgos don med pa - need not, not have to
is desired [IW] indicator, function, one can, reason
[JV]
dgos dgu - whatever ones needs [RY] dgos 'dun - demand, claim [IW] [JV]
dgos dgos - needed [JV] dgos pa - must [RY]
dgos 'dod - needs, desires and hopes,
dgos mgo - need, necessity, supplies/ want [RY] dgos pa - to require [RY]
provisions [IW] dgos pa - 1)

You might also like