You are on page 1of 18

Μ ΗΝΙΑΙΟ ΛΑΟ ΓΡΑΦ ΙΚ Ο ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ *

ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ Π Ο Ν Μ
ΟΡΓΑΝΟ ΤΩΝ ΠΟΝΤΙΩΝ

Χ Ρ Ο Ν Ο Σ ! Π Ρ Ω Τ Ο Ι

Τ Β Y X O S i Χ Κ Α Τ Ο

ιΗ κ δ ι δ β τ α ι α π ο τ ο ι τ Α Α Ο Γ Ο π ό ν τ ιό ν " Α Ρ Γ Ο Ν A Υ Τ A Ι - Κ Ο Μ Ν Η Ν Ο Ι , ,

Α β Η Ν Α ΙΟ Ν Υ ΙΟ Ε 1944
Δ Ι Ε Υ Θ Υ Ν Τ Η Σ
ΠΕΡΙΕΧΟΜ ΕΝΑ ΧΡΟΗΙΚΛ ΤΟΥ ΠΟΝΤΟΥ S E N .
( Ξ Ε Ν Ο Σ
Κ . Α Κ Ο Γ Λ Ο Υ Σ
Η Ε Ν I Τ ΑΣ)
ΚΥΡΙΟ ΑΡΘΡΟ ΜΗΠΙΡΜΟ Λ Α Ο ΓΡΑ Φ ΙΚ Ο Π ΕΡΙΟ Δ ΙΚ Ο Τ Α Μ Ι Α Σ
ΟΡΓΑ ΝΟ ΤΩΝ ΠΟΝΤΙΟΝ
Δ. Σ υ μ β ε υ λ ίο Σ υ λ λ ό γ ο υ Ποντίω ν Χαιρετισμός . . . ad ?ηο Α Λ Κ . Κ Ο Γ Κ Α Λ ΙΔ Η 2 :
Γης Δι«ϋ8υναη; .................................. *,ΤόΛαό μ α ς ................................................ » 210 ek a ia e t r i ηπο το σύλλογο “ RPT O N R Y T R I - ΚΟΜ ΝΜ Μ ΟΙ,,
Δ ΙΑ Χ Ε ΙΡ ΙΣ Τ Η Σ
Χ Ρ Ο Ν Ο Ε A ' Τ Ε Υ Χ Ο Ε ΙΟ I O Y N I O S 19-44
Ν 1 Κ . Α Π Α Τ Π Δ R S
ΙΙΤΟΡΙΑ-ΓΕΩΓΡΑΦΙΑ Γ Ρ Α Φ Ε ΙΑ . Μ Ε Ν Α Ν Δ Ρ Ο Υ 4 - Τ Η Λ . 2 9 .1 9 3

Μ<*ρίκ*ς Κ . Φιλιππίδη Σελίδες άιτό τήν Ιστορία τής οίκογενείας Ύψηλάντη . » 211 Ε Υ Ν Δ Ρ Ο Μ Β 2 , Ε Π ΙΣ Τ Ο Λ Ε Σ , Α Γ Γ Ε Λ ΙΕ Σ , Α Ν Α Κ Ο ΙΝ Ω Σ Ε ΙΣ Τ ΙΜ Η Τ Ο Υ Τ Ε Υ Χ Ο Υ Σ
iiie u S u v o v r o t i ο τβ A ie u B u v ifi τοϋ πΕριβδικοΰ, Μ ενά νδρου 4. Ά β ή ν β ι .
Α Υ Τ Ο Υ Δ Ρ Χ . 50
ΛΑΟΓΡΑΦΙΑ-ΓΛΟΙΣΑ

S ' Α ν δρ.ώτπ Η άνάγκη ένός λεζικοΰ τής ποντιακής διαλέκτου . . . » 212


^ η ί Ρ Ε Τ Ι Σ Μ Ο Σ
« J κ *·*ν η ν ®β Σελίδες άπ’ τή χωρική ζωή τοΰ Α. Π ό ν τ ο υ ....................... » 213
1. Τ. Παμπουχη Δημοτικά τρα γούΙια © t v 4 n c ................... » 917
θ ρ ύ λ ο υ ς π ού Ιγ ρ α ψ α ν οί Π ό ν τ ιο ι ά ­
Η λ. Α . Τσιρχινίδη > » ΣταυρΙ . . . . . . . . » 119 Ά π τά κόκαλα βγαλμένη
( > Κ Π ) Στ«υριώ τη Δίστιχα περιοχής Σ τ α υ ρ ί....................... » 220 κριτες πέρα στά δ ο ξ α σ μ έ ν α β ο υνά
των 'Ελλήνω ν i d Ιερά
I. Α β ρ κ μ α ν τ η ’Ανέκδοτα Τ σ ί τ η ς .................................................................. » 224 τής μ α κ ρ ιν ή ς μα ς π α τρίδα ς
Γ· Ζερζβλίΰπ » Ματβούκας .................................. , 226 και σάν Λ ρ ώ α άν< ρειωμένη
Κ λ ίν ο μ ε ε ύ λ α β ικ ό τό γ ό ν υ μ π ρ ο ­
Ν . Σ α β 0 *ν τ ίδ η » Σ τ α υ ρ ί ............................................................... , 227 χαϊρε, ώ χαΐρε έλευίεριά.
στά σ τήν ιερή μ ν ή μ η δ λ ω ν τών ήρώ-
Ρ· ®· Ύ ψ η λ ά ν τ η » Χαλδίας (Άργυρόιτυλης) . .......................... > 229 Σ τ ή θ εά ’ ε,λευθερ ία ά π ε υ θ ύ ν ο μ ε
I . Μ « ν ο υ ο « ρ ίδ π , Κ ο τ υ ώ ρ ω ν .................... , ......................... 229 ω ν κ α ί τώ ν μ α ρ τ ύ ρ ω ν π ού μ έ τό τί­
S β ε ν ίτ κ Ποντιακή μουσική .............................................................................230 τόν π ρώ το μας χ α ιρ Ε τ ισ μ ό μέ τούς μιο α ίμ α τους κ α θ α γ ία σ α ν τή νέα έ ­
ά π α ρ ά μ ιλ λ ο υ ς σ τ ίχο υ ς τ ο ϋ έθ ν ικ ο ΰ
θ νική μα ς π α λ ιγ γ ε ν ε σ ία . Ο ί μ α ρ τ υ ­
μα ς ποιητή ρικές μορφ ές τους θ ' ά π ο τ ελ έσ ο υ ν τό
ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΠΟΝΤΙΑΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
Μ έ χ α ρ ά κ α ί δ ίκ α ιη ύπ ερη φ ά νεια
ν έ ο π ά νθεο π ού θά κ α τ α λ ά β ε ι έξέ-
Χ.*ρ. Χ ρ . Λεμονόπ ουλβυ Ό Γιώ ρ’ Λ γ ίς (συνέχεια καί τ έ λ ο ς ) .......................... » 232 χ α ιρ ε τ ίζ ο μ ε μαζί καί τ ό ν έλ εύ θ ερ ο
χ ο υ σ α θέσ η στά έθ νικά μα ς μ ο υ σ ε ία
πιά Π ο ν τ ια κ ό λ α ό ’ Α θ η ν ώ ν Π ε ι­
καί στίς κα ρ δ ιές δ λ ω ν τώ ν σ ύ γ χ ρ ο ­
ΖΩΗ ΚΑΙ ΚΙΝΗΣΗ ραιώς κ α ί π ερ ιχώ ρ ω ν κα ί ο τ έ λ ν ο μ ε νω ν κ α ί τών έπ ερ χ ό μ ενω ν γ ε ν ε ώ ν .
έ γ κ ά ρ δ ιο χα ιρ ετ ισ μ ό σ ’ δλες τίς λ ο ι­
Τ ό π α ρ ά δ ε ι γ μ ά τους θά σ τ α θ εί σα
—Γιά τήν Ιστορία μ α ς ............................................................ , » 239 πές π ο ν τια κ ές ό ρ γ α νώ σ εις καί τούς
— Τά παιδικά συβσίτια τβΰ ϊυ λ λ Α γ ο υ μας . . . .........................................» jda φάρος όλόφ ω τος πού θ ά δ ε ίχ ν ε ι δ ι ά ­
σ υ μ π α τρ ιώ τες μα ς όλη ς τής Ε λ λ ά ­
— Νέα κ α θ ή κ ο ν τ κ ....................................................................... ' ,2 4 0 π λ α τ α τή λεω φ όρο τοΰ ΰψ ισ του προς
— Έ κ τ α κ τ ε ς ·υνει·»·ρές . . . ! ! ! ! ! ! .................. I ολο δα ς. τήν π α τρ ίδα κ α ί τούς σ υ ν α νθ ρ ώ π ο υ ς
— Ν έ * βράβευση τοΰ Ζ υ μ α ρ ( δ η ................................................................................ ' > 24· Σ τ ό δ ιά σ τ η μ α τής τ ετρ α ετία ς πού
— Ή τιμή τοΰ περιοδικβΰ μ β ς ...................... ..................................... , 240 καθήκοντος.
π ερ ά σ α μ ε, ό λ α ό ς μας εδ ειξ ε πώς ε ί ­
— Τυπογραφικές άβλεψίες στό 9ο τεΰχος . .' .' j . ' . ’ .’ . ' I j | | ^ , 246 Α λ λ ά κ α ί ό λ α ό ς μας π ού δέ στρα-
ν α ι ά ν τ ά ξ ιο ς τώ ν π σ ρ α δ ό σ εώ ν τ ο υ ,
τής ισ τορία ς του, τοΰ τ ιμ η μ έ ν ο υ ό νό τ ε ύ θ η κ ε , έδ ειξ ε στίς πικρές κ α ι χ α ­
μ α τό ς του. Ε ν σ ω μ α τ ω μ έ ν ο ς σ τερ εά λεπές γ ιά δ λ ο τό Ιθ ν ο ς π εριστά σεις
σ τ ό ν δ λ ο εθ ν ικ ό ό ρ γ α ν ισ μ ό τής λ ο ι­ τής δ υ σ τ υ χ ία ς κ α ί τώ ν σ τερήσ εω ν, ά-
πής Ε λ λ ά δ α ς , π ά λεψ ε σ κ λ η ρ ά , ά κ έρ α ιες τίς ά ρ ετές πού κ λ η ρ ο ν ό μ η σ ε
Προφορκ τΰ ν συμβατικών τοΰ ποντικκοϋ κειμέν·υ. ά π ό τίς ώ ρ α ϊες π ρ ο γ ο ν ικ έ ς μ α ς π α ­
δ ελ φ ω μ ένο ς μέ δ λ ο τό ν ‘ Ε λ λ η ν ικ ό
λ α ό , γ ιά τίς π α να νθρ ώ π ινες υψ ηλές ρα δό σ εις Έ ν ί σ χ υ σ ε μέ π ρ οθυ μ ία τό
α = (πολύ άνοιχτό ε) φθόγγος άνάμεσα στά φωνήεντα ε καί α. ο=*δπως
Σ ύ λ λ ο γ ό μα ς σ τό δ ύ σ κ ο λ ο ερ γ ο του
τό γαλλικό eu. ς=δπως τό γαλλικό j κ=«=δταν είναι μπροστά σέ g ε κ α ίΐ δπως ιδέες τής έ λ ευ θ ερ ία ς κ α ί τής κο ινω
νική ς δ ικ α ιο σ ύ ν η ς ,κ α τ έ ν α ν τ ι σ τή ν ώ μή γ ιά τήν ά ν α κ ο ύ φ ισ η τών ά π ορω ν σ υ μ ­
τ * γαλλικό q στίς λέξεις quelle ή qui, δηλαδή μέ δασιά προφορά’. “ Οταν e l v a i
βία τοΰ φ α σ ισ μ ο ύ κ α ί τοΰ χ ιτ λ ε ρ ι­ π α τρ ιω τώ ν μ α ς κ α ί ιδια ίτερ α τών
μπροστά άπό α, ο καί ου. δπως τό γαλλικό c στίς λέξεις carte, contre, coudre.
-παιδιών π ού ά π ο τ ε λ ο ΰ ν τή μ ε λ λ ο ν τ ι­
ξ«=δπως στό γαλλικό kch. π = τό δασύ π, δπως τό γερμανικό ρ. δ=δπως τό σ μ ο ύ . Ή ά δ ά μ α σ τ η ψ υ χ ή του δ έν ύ
π ο τ ά χ τ η κ ε , δ έ λ ύ γ ισ ε ο υ τ ε μ ιά ο τ ιγ κ ή έλπ ίδ α τ ο ϋ έθ ν ο υ ς . Ε ί ν α ι γ ν ω σ τ ή
γαλλικό ch. τ = τ ό δασύ τ, δπως τό γερμανικό t. χ= δπω ς τό γαλλικό ch. ψ =
μή μ π ρ ο σ τά στίς σ ιδ ε ρ ό φ ρ α χ τ ε ς μη ή δ η ή δ λ η έ ρ γ α σ ία π ού σ υ ν τ ε λ έ σ τ η κ ε
δπως τό γαλλικό pch. γ-=δπως στή συλλαβή γα, εστω καί δ ν είναι μπροστά
χ α ν ο κ ίν η τ ε ς όρδές τώ ν ν ε ο β ά ρ β α ρ ω ν κ α ί «στήν κ α τ ε ύ θ υ ν σ η α ύτή. Κ ι ά κ ό μ α
άπό ι. κ= δπ ω ς τό γαλλικό g στή λέξη guerre, ιϊ— δπως τό γαλλικό b. τ-=
έπ ιδρομέω ν. Σ τ ή ν ’ Α λ β α ν ία κ α ί στά ή π ο λ ύ τ ιμ η σ υ μ β ο λ ή κ α ί π ροσφ ορά τοΟ
δπως τό γοιλλικό d. χ= τ ρ α χ ιά προφορά δπως στό &χ, εστω κι δν είναι μπρο­
ό χ υ ρ ά τής Μ α κ ε δ ο ν ία ς εδ ω κ ε δ ε ί γ ­ π ο ν τ ια κ ο ύ π λ η θ υ σ μ ο ύ τής Μ α κ ε δ ο ­
στά άπό ι. Η ρηματική κατάληξη -αύ’ , -εύ’ προφέρεται άβ, έβ καί δχι άφ, έψ
μ α τ α ά φ θ α σ τ ο υ ή ρ ω ισ μ ο ΰ κ α ί α ύ τ ο ν ία ς γ ιά τ ή ν ά ν τ ιμ ετ ώ π ισ η , ώς ενα
Τό άτονο ι σέ νεοελληνικό δίφθογγο προφέρεται σάν ήμίφωνο' λ.χ. ξάι, ναΐλοί,
σ η μ ε ίο , τώ ν έπ ια ιτισ τικ ώ ν ά ν α γ κ ώ ν
έφτάει, κρούει. Τό ι σέ τούρκικες λέξεις προφέρεται βα·ύ, άνάμεσα στό θυσ ία ς. Κ α ί μετά τή μ ο ιρ α ία ε ισ β ο λ ή
φθόγγο ι καί ου. τ’ ά ν τ ρ ειω μ έ ν α π α λ η κ ά ρ ια τώ ν σ υ ­ τής χώ ρ α ς . „
ν ο ικισ μ ώ ν μα ς κ α ί τ ώ ν . χω ρ ιώ ν μας
Δικαιούμαστε λοιπόν νά είμαστε
Srmeiuon. Τ ά παραπάνω Ονμ 0 « ν ιχ ά Υβάμματο χ * ν 4 π * }.· η τής χβ β φ ο β Α ;, Υιά „ χ ν « · * 5 λ*- τήν ώρα αύτή τν(|ν ιστορική δλοι χαρά
V .v « , « ν μ « 6 β. . . νά παρουβιΑβουν ό μ . ιβι1οΡ , Ι α . Ή α 4 ,ή 9ά ,α κ τ ο Λβ1η * .1 μ* λ ις U t , , i * el v . „ v
τής ύπ α ίθ ρ ο υ , έ σ υ ν έ χ ισ α ν κ έδώ τούς
αί *β<>ισχάα*ις. Γιά τάν Τ&ιο λόγο τά συμβατικά γράμματα ά *β8 ίνοντα ι μόνο μέ στοιχβΐα τ * ν 10.
Χρονικά τ 0 Πόντου

Σ Τ 0 Λ η 0 Μ R Σ
ΙΣ Τ Ο Ρ ΙΑ
Ή Π α ιρ ίδ α τής Λ ευ τερ ιά ς είνα ι
λεύτερ η '
Τ α ί ν α ρ ο κ α ί σ' δ λ α τ ά ν η σ ι ά μας. Σ '
δ λ α ν ά β ο υ ν ά μα ς τά π ο λ υ τ ρ α γ ο υ δ ι-
ΓΕ ω Γ Ρ α Φ ίΑ ν
Τ ρ ιά μ ιβ ν χρ ό ν ια κ α το χ ή ά π ό i» a σ μ έ ν α κ α ί α δ λ α τ ά λ α γ κ ά δ ι α μας τά
σ κ λ η ρ ο τρ ά χ η λο στρα τό, γ έ ν ν η μ α κ α ί δ μ ο ρ φ α . Σ ’ δλα τά ' γ ρ α φ ικ ά χ ω ρ ιά ΣΕΛΙΔΕΣ ΑΠΟ ΤΗΜ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΥΦΗΛΑΓΪΤΗ
θρέμμα ν ε ο β ά ρ β α ρ ω ν Α ρ χ η γ ώ ν λ α ο ΰ μ α ς σ ' δ λ ε ς τ ις μ α ρ τ υ ρ ι κ έ ς π ο λ ι τ ε ί ε ς [Ή γ ν® σ τή Π ο ντ Ια λογΙα καί π οιήτρια Μ α ρΙκα Κ . ’ Ιουνίου 1821 ώς ’ Α φ έντης, δηλ. ά ; αντι­
Φ ιλιπ π ίδη μας έστειλε άπο τή συλλογή της πα­
μέ άβουλο, Λ ψ υ χ ο καί ά κ α ρ ίο μ η χ α ν ι­ μας Μ ές ά π ό τά σ π λ ά χ ν α το ΰ π ει- πρόσωπος τοΰ Γενικο ΰ έπιτρόπου τή- άοχής,
λαιών έφ ημερίδω ν καί περιοδικώ ν τό παρακάτω
(γ γ ρ α φ ο , πού άφορά τή ν οίκογένειά *Υ ψ ηλ ά ντη , αδελφού τηυ 'Αλεξάνδρου, ότι ήξίωσε μέν νά
κό π ο λ ιτ ισ μ ό δ ια μ ο ρ φ ω μ έν ο ά π ό έκα ν α σ μ έ ν ο υ λ α ο ΰ μ α ς ξ ε π ε τ ά χ τ η κ α ν οί ξβσηκαϊμένο άπό τό π εριοδικό «Τά Π ά τρια * τής άνατε^ή ε’ις αυτόν ή γενική αρχηγία τοϋ πο­
τό π ε ρ ί π ο υ χρ ο ν ώ ν δ ε σ π ο τ ικ ή έπ ιρ - ά ν τά ρ τες μας, π ο ύ ξ α ν α ζ ω ν τ ά ν ε ψ α ν 8 Ί α ν ο υ β ρ Ιο υ 1905 καί πον εύχαρίσχως άναδη-
λέμου, άλλ' ότε εΐδεν ότι δέν εστεργον
μοβιβύομβ].
β·ή τ ο ϋ Γ ε ρ μ α ν ι κ ό ν ’Ε π ι τ ε λ ε ί ο υ ,· δέ τούς άρματω λούς κ α ί δλους τούς Α γω ­ τοΰτο οί διάφοροι καπεταναϊοι, άφήκε μέν
« τά φ η κ ε Ικανή νά λ υ γ ίσ ε ι τή ν ψ υ χ ή νιστές τής έ θ ν ικ ή ς μας π α λ ιγ γ ε ν ε σ ία ς . Είν α ι γνωστόν έκ τής Ιστορίας oci ό άγω πάσαν τοιαύτην άξίωσιν, Ιμ εινε δέ κ α # ’ όλον
της. νιατής Δημήτριος Ύ ψ η λά ντη ς ·,<ατήγειο έκ τό διάστημα τοΰ άγώνος μαχόμενος γενναιό­
Κ ι ά κ ό μ α α τό ”.Ε λ " Α λ α μ έ ϊ ν κ α ί μεγάλου καί αρχαίου Τραπεζουντίου οίκου, τατα πρός ιόν έχΛρόν, ηύτύχησε νά omen
Ο λ α ό ς μ α ς , γ α λ ο υ χ η μ έ ν ο ς μ έ τ ίς α τό ’Ε λ ’Α γ κ έ ϊ λ α , σ τ ή Σ ι κ ε λ ί α κ α ί σ τ ή ότι προπάππος τις αύτοΰ, Κωνσιαντϊνος όνο τούς Μύλοΐ'ς τόν 'Ιο ύ νιο ν τοΰ 1825 καί μετ’
ώ ραϊες μας έ θ ν ιχ έ ς π α ρ α δό σ εις, δέν ύ- Γ α λ λ ία ατό Ρ ίιιιν ι κ α ί στό Ρ ο υ β ί κ ω μαζόμενος, είχε νυμφευθή τήν θυγατέρα τοΰ αύτών τό Ν α ν ιΛ ιο ν και νά νικήσχι τούς Το«ρ·
π ο τά χ τη κ ε ο ϋτε μ ιά σ τιγμ ή σ τή ν Α­ αύτοκράτοροε τής έν Τραπεζοΰνιι οϋτοκρατο· x o i i c ύπό τόν Ά σ λά μπ εη ν f ! c τήν τελευταίαν
να ό σ τ ρ α τ ό ς μ α ς , ό σ τ ό λ ο ς κ α ί ή Α ε ­ ρίας ’ Εμμα νουήλ τοϋ Γ ' τφ 1390, ότι ό πάπ· μάχην τοΰ άγώνος τόν Σεπτέμβριον τοΰ 1829'
π ά ν θ ρ ω π η β ία τοϋ ά τ ε γ κ το υ το ϋ α ­ ρ ο πο ρία μας έσ υ ν έχ ισ α ν , μ α κ ρ υ ά άπό πος τοΰ Δημητρίου 'Αλέξανδρος κοί ό πατήρ έτελεύτησε1· δέ έν Ναυπλίιρ τόν Αΰγουστον
δ υ σ ώ π η το υ έηιδρομ έα .
τ ή ν Α γ α π η μ έ ν η π α τ ρ ί δ α , τό $ π ο ς τ ή ς Κωνσταντίνος έγιναν ηγεμόνες τής Βλαχίας τοϋ 1832 ώ; μέλο: τής Διοικητικής επιτρο­
Τ ό ά φ θ ο ν ο α ϊμ α π ο ύ Ι χ υ σ ε σ τ ’ άλ ’Α λ β α ν ί α ς . καί προστάται έν Βουκουςεστίψ τών λογίιην πής τής ’ Ελλάδος. Τότε ή προστ>οινή Ε λ λ η ­
β α ν ι κ ά β ο ν ν ά , γ ι ά νά γ ρ ά ψ ε ι , μ έ β ρ ι ­ Ε λ λ ή ν ω ν καί αύτοΰ τοΰ έθνικοΰ ποιητοΰ Ρή- νική Κυβέρνηπις ανήγγειλε δ Γ επισήμων ypeu·
Π ά λ ε ψ ε ά κ ό μ α ό λαός μας γ ιά τή να Φεραίου, ότι βρα^ύιερον ό πάιτπο: αύτοΰ μάτων τόν θάνατον αύτοΰ ποός τήν μητέρο
σ μ ένες ά να λό γιες, τ ή ν μεγα λύτερ τ] έπο-
λ ε υ τε ρ ιά δλης τής Α ν θ ρ ω π ό τη τα ς κ α ­ ’Αλέξανδρος έφονεύβη ύπό τών Τούρκω ν, ό του Ε λ ισ ά β ε τ , ή όποια κπ βώ : καί ή άδερφή
π ο ί ΐ α τ ο ϋ τ ε λ ε υ τ α ί ο υ π ο λ έ μ ο υ , ό'χι δέ αδελφός αύτοΰ 'Αλέξανδρος παρήτηοε βαί> του Μα ηα κατά ιά ; ά ρχό; τοΰ πολέμου ϊ χ ι
τ έ ν α ν τ ι σ τ ίς σ κ ο τ ε ι ν έ ς δ υ ν ά μ ε ι ς τ ή ς
μ ό ν ο δ έ ν τό ν έ κ ο ύ ρ α σ ε μ ά κ α ί τ ο ΰ S μοΐις καϊ αξιώματα, όσα είχεν ώς ύπασπιστής μόνον όσα είχον χρήματα άλλά καί τά πολύ­
β ί α ς κ α ι τ ο ΰ φ α σ ι σ μ ο ϋ κ α ί σ έ δ λ ε ς τίς
ά ω κ ε νέα δ ύ ν α μ η , σ φ ρ ι γ η λ ό τ ε ρ η Α λ ­ τοΰ Τσάρου, έσπευαε νά ύπακοΰσβ είς τήν τιμα αύτών χοομήμαια προσέφερον νπέρ το ί
θ ά λ α σ σ ε ς μέ τά κ α ρ ά β ια το υ τά π ο ν φωνήν τής πατρίδος καί ν' άνυλάβχ) τήν διεύ ίεροΰ έργου. Πρός τά επίσημα γράμματα τής
κή, π ιό ά κ α μ π τη α π ο φ α σ ισ τικ ό τη τα
τοπόρα. θυνσιν τοΰ όρχομένου μεγάλου ύπέρ άνεξπρ Κυβερνήσεως έγροψεν ή μήτηρ αντοΰ τήν α­
κ α ί Α ντο χή Κ α ί ά γ ω ν ίσ τη κ ε γ ιά τή τησίας άγώνος ώς Γ ε ι ιχ ό ς επ ίτροπ ος τής κόλουθον έπιστηλήν:
λ ευ τερ ιά του « τ ό ν άγω να τόν κ α λ ό ν » . Σ ά ν π ο λ ύ τ ιμ ο δώρο ά π ’ δλους α ύ άρχής- ότι έπολέμησε γ&νναίως έν Δρσγαιαα Π ρ ό ς τ ό ν έ ξ ο χ ώ τ α τ ο ν -πρόεδρον τή ς
Π ο λ έ μ η σ ε σ κ λη ρ ά τό ν έ χ θ ρ ό π αν τοϋ : τούς το ύς έ π ικ ο ύ ς α ιμ α τ η ρ ο ύ ς ά γώ ν ες νίφ, ότι ήτύχησε καί ουλληφβείς ύπό τών Δ ' κ α τ ά σ υ ν έ χ ε ια ν έ θ ν ικ ή ς τω ν Ε λ λ ή ν ω ν
■Στά ό χ υ ρ ά τ ή ς Μ α κ ε δ ο ν ί α ς κ α ί σ τ ή ν πρ ό β α λε π α ν ώ ρ ια κ ι ο λ ό λα μ π ρ η ή μισελευθέρων Αυστριακών έκλείσΐΐη είς ιάς σ υ ν ε λ ε ύ σ ε ω ς Κ ύ ρ ιο ν Π α νοΰτσον Μοτα-
γ ν ώ ρ ι μ η θ ε ά τ ή ς ' Ε λ λ ά δ α ς μ α ς, ή Α ε ν φύλακας τοΰ Μοΰγκατς, όθεν έξήλθε συντε- ρ ά ν. Ή π α τρ ιώ τις Ε λ ι σ ά β ε τ Κ ω ν σ τ α ν τ ί ­
Κ ρ ή τ η σ τή ν ά ρ χ ή , γενν α ία κα ι π α λ η τριμμένο; τήν ύγείαν καί ταχέως άπέθανεν.
τεριά. ν ο υ ‘Υ ψ η λ ά ν τ η . 1833 Ί α ν ο υ α ρ ί ο υ 24 έν
καρίσια. Κ α ί μ ετά τή ν είσ β ο λή π α ν ­ Έ π ίσ η ς είναι γνωστό» ότι ό αείμνηστος 4η· τη π α ρ ά τό ν Ν ίσ τ ρ ο ν Μ ε γ ά λ ΐϋ Κ ο σ ν ίτ σ η .
τ ο ύ δ π ο υ π ά τ η σ ε τό ά ν ό β ι ο π ο δ ά ρ ι Δ ό ξ α κ α ί τ ι μ ή σέ δ λ ο υ ς π ο ύ θ υ σ ί α μήτριος ή λθ εν είς τήν Πελοπόννησον τξ 20 Ό τ α ν ή π ά σ χ ο υ σ α π α τρίς έπ ροσκά-
t o υ : Α π ό τ ή ν Ά δ ρ ι α τ ι κ ή &ς τ ό ν " Ε σα ν τή ζ ω ή τους τόσο π ρ ό θ υ μ α γιά
βρο κ α ί Α π ό τ ' Ά κ ρ ο κ ε ρ α ύ ν ι α , τό Βνα τ ό σ ο ύ ψ η λ ό π α ν α ν θ ρ ώ π ι ν ο σ κ ο π ό . ’Έ τ σ ι , μ ά ς δ ί ν ε τ α ι κ α ί π ά λ ι ή ε ύ κ α ι -
ένό ς τ ό σ ο υ π έ ρ ο χ ο υ έ & ν ι κ ο ϋ μ ε γ α λ ε ί ο υ .
Κ α ϊ μ α κ τ σ α λ ά ν κ α ϊ τ ή Ρ ο δ ό π η , &ς τό Δ ό ξ α κ α ί τ ι μ ή σέ δ λ ο υ ς τ ο ύ ς έ ρ γ ά τ ε ς * ρ ί α νά τ ο ν ί σ ο μ ε τ ή ν Αξία π ο ύ &χει ή
* *
λα ο γρα φ ία μας κ α ί τήν ά νά γκ η ν ά
Ε ύ λ ο γ ο ε ίν α ι, Α ν α σ κ ο π ό ν τα ς τά γ ε ­
π ο λλα π λα σ ιά σ ο μ ε τ ίς π ρ σ σ π ά θ ε ι έ ς
γονότα τής τελευ τα ία ς τετρ α ετία ς νά
καί εύλογη ύπερηφάνεια γιά τό λαό ρι μέ δλο τόν έλληνικό λαό, γιά τήν μας γιά τήν ό λο κ λ η ρ ω τικ ή π ερ ία ω ο ή
δ ιε ρ ω τ η ϋ ~ ο ΰ μ ε :
μας, πού τόσα εχει προσφέρει στούς άνασυγκρότηση καί τήν άναγέννηση Κ αλά. Κ α ί άπό π ο ϋ τήν άρύστηκε της, τώ ρα π ο ύ θ& χομε π ι ά μέ τό ν
άγώνες τούς έθνικούς καί στό στίβο τής σκληρά δοκιμασμένης χώρας μας. κ α ι ρ ό δ λ α τά μ έ σ α κ α ί δ λ η τ ή ν ά ν ε σ η .
ό λαός μας τ ή ν τόση ψ υ χ ι κ ή υ γε ία ,
τής κοινωνικής άλληλεγγύης. Χρέος Εχο με ώστόσο τήν πεποίθηση τήν ”Α ς μ ή β ρ ε θ ε ί κ α ν ε ί ς νά π α ρ α γ ν ω
τ ή ν τ ό σ η ρ ώ μ η , τ ή ν τ ό σ η ά λ κ ή , τό τ ό ­
μας είναι στό σημείο αύτό νά έξά· άκράδαντη πώς δλοι οί συμπατριώ­ ρ ί σ ε ι κ α ί ν' ά μ φ ι β ά λ ε ι γ ι ά τ ή ν π α ρ α ­
σο σ θ έ ν ο ς γ ι ά Ενα τ ό σ ο φ ω τ ο β ό λ ο ,
ρομε τήν πολύτιμη ένίσχυση πού μάς τες μας θά φανούν καί αΰτή τή φορά γ ι ά §να τ ό σ ο λ α μ π ε ρ ό ξ ε φ ά ν τ ω μ α ;
π ά ν ω Α ντικ ειμ ενιχ ή Α λή θ εια σ χ ετικ ά
εδωκε ό Διεθνής ’ Ερυθρός Σταυρός συνεπείς πρός τό παρελθόν τους καί Ή Α π ά ν τ η σ η έ ρ χ ε τ α ι μ ο ν ά χ η της μ έ τ ή ν Α ξ ί α τ ή ς λ α ο γ ρ α φ ί α ς μα ς. Σ έ
μέ τά τρόφιμα πού χορηγούσε γιά τά κοντά στήν γενική έθνική προσπάθεια, Α π λ ή κ α ί σ ύ ν τ ο μ η : Σ τ ί ς έ μ φ υ τ ε ς άρε-
κ ά θ ε σ κ ε π τ ι κ ι σ τ ή κ α ί σέ κ ά θ ε Α ρ ν η ­
παιδικά μας συσσίτια καί νά έκφρά- θά έξακολουθοΰν νά ένισχΰουν καί τή τής μ ε γ ά λ η ς α ύ τή ς Α λή θεια ς, δ ίν ε ­
τές τ ή ς Φ υ λ ή ς , σ τ ή γ ν ώ σ η τ ή ς ίσ τ ο
σομε τίς ευχαριστίες καί τή βαθιά μας τό Σύλλογό τους, γιά τήν εύόδωση ρ ία ς κ α ί σ τ ί ς π α ρ α δ ό σ ε ι ς τ ο ϋ λ α ο ϋ μα ς,
τ α ι ή Α π ά ν τ η σ η ά π ό τό ν ί δ ι ο τ ό ν λ α ά
εύγνωμοσύνη τών ζητημάτων πού άφοροΰν ιδιαί­ μ έ τό έ π ι γ ρ α μ μ α τ ι κ ό τ ο υ δ ί σ τ ι χ ο :
π ο ύ π ερ ισ ώ & ηκ α ν κ α ί π ερ ισ ώ ζο ν τα ι
τερα τήν ποντιακή όλότητα. μέ τή λ α ο γ ρ α φ ία του, σ ’ α υ τές π ρ έ π ε ι Ιίοτέ οον μη καταφρονας τά κάτω σκα-
Μά τό εργο δέν έτελείωσε. Χρειά ­
ά ν α τρ έξ ο μ ε γ ιά νά β ρ ο ϋ μ ε τή ν άλά- [λοπάθια
ζεται άκόμα έργασία πολλή πού εχει Ο Πρόεδρος Ό Γεν . Γραμματεύς
ν ’

θ ε υ τ η έ ξ ή γ η σ η γιά τό θ α ύ μ α τ ο ΰ τ ο ,π ο ύ Γ ια τ εκειδά πρωτοπατάς καί βγαίνεις


νά προσφέρει ό λαός μας χέρι μέ χέ-
I. Π Ε Ρ Β Η Ν ΙΔ Η Σ Γ. Β ^ Φ Ε ΙΚ Δ Η Σ
θ ά μ π ω σ ε τά μ ά τ ι α δ λ ο υ τ ο ϋ κ ό σ μ ο υ . Iστά παλήθια.
Χρβνικά τβΟ Π ό ν τ ο υ 213

άρχαία στοιχεία τής γλωσσικής μας Ισ το­ τών Π Μελανοφρύδη, Δ. Κ ο υ τ σ ο γ ια ν ν · -


ρίας. Μόλις μπορεί στό ζήτημα αύτό νά πούλου, Δ . Κ.Παπαδοπούλου σ τ ις σ υ λ λ ο ­
συνκριθή μαζί του τό λεξιλόγιο των Κυ γές παραμυθιών τοΰ I Βαλαβάνη, Δ . · μ -
πρίων καί τών Τσακώνων Τά πολλά στηροπούλου κ. ά. καί τέλος σ τ ή ν κ λ ο ύ -
τουρκικά στοιχεία, πού μετά τήν κατά σια ποικίλη συλλογή τοΰ Ξ . " Α κ ο γ λ ο υ ,
λυση τής αύτοκρατορίας τής Τραπεζούν­ Λαογραφικά Κοτυώρων Χρήσιμο θά ε ίν α ι,
τας άρχισαν νά εισδύουν στήν ποντική άν ήταν δυνατόν, νά χρησιμοποιηθοΟν
διάλεκτο, δέ στάθηκαν Ικανά νά παρα­ καί οί χειρόγραφες συλλογές _ το ΰ Ί_®το·
h ft lW K H ΕΠΟΣ ΛΕΞΙΚΟΥ ΤΗΣ ΠΟΝΤΙΑΚΗΣ ΔΙΑΛΕΚΤΟΥ μορφώσουν τή βυζαντινή -άρχαική φυσιο­ ρικοΟ Λεξικοΰ τής ’ Ακαδημίας ’Α θ η ν ώ ν .
Είνα ι εύτύχημα πού γιά _τήν π ρ α γ μ α ­
γνωμία της. Μαζί αέ τόσους γρααματι^·
Ή έρευνα τής Ιστορίας, Γης λαογρα θετικές Ιστορικές, λαογραφικές κλπ. μ ε ­ κούς άρχαισμούς, δπως ή προφορά του τοποίηση τοΰ ώραίου α ύ τ ο ΰ ά θ λ ο υ δ έ ν
φίας καί τής γλώσσας των Ε λ λ ή ν ω ν τοΰ λέτες. πού θά γράφουν στηριγμένες στό η ώς «, τά άσυνίζητα σέ ίο, τά άπαρέμ- ύπάρχει άνάγκη νά άπασχοληθοΰν έλΧα -
Πόντου έκανε μετά τήν ’ Ανταλλαγή καί υλικό αύτό. Οί μελέτες αύτές φυσικά δέν ψατα κ. ά., διασώζει πλήθος λέξεις άρ- δικοί έπιστήμονες, άφοΰ οί Ιδιοι ο ί Π ό ν ­
έπάνω στό έδαφος τής έλεύθερης πατρί πρέπει ούτε πρόωρες νά είναι, πρίν δηλ. χαΐες, πού στήν κοινή Νεοελληνική χά ­ τιοι διαθέτουν έξαιρετικούς φ ιλ ο λ ό γ ο υ ς
δας μεγάλα βήματα προόδου. Ό π ω ς έ γ ι­ συγκεντρωθή τό ύλικό μέ τό όποΐο θά θηκαν, δπως τά ο υ σ ι α σ τ ι κ ά αϊθα καί γλωσσολόγους, καθώς οί κ. κ. A . Α .
νε μέ τούς πρόσφυγες καί άλλων χωρών, χτιστούν, άλλά ο(πε καί πολύ καθυστε­ Παπαδόπουλος, Γ. Σουμελίδης, X . Μυρί-
(α ίθ ο ια ), ίρι (ερις), ίρκος ( ϊ λ κ ο ς ), (ί)- δης, I Τ. Παμπούκης, πού δλοι γνωρίζουν
δπως λ. χ. τής Θράκης, έτσι καί οΙ Πόν- ρημένες Καί νομίζω πώς γιά όρισμένους
τιβι φιλοτιμήθηκαν νά μαζέψουν μέ θρη­
χο>ρ(ιν) (ίχώ ρ ), κοτύλα, κρήνη, κώμη, καί τά μητρικά τους ποντιακά ιδ ιώ μ α τ α ,
κλάδους τούλάχιστο, δπως ή γλωσσική
σκευτική εύλάβεια τίς Ιερές πνευματικές έρευνα τοΰ Πόντου, ή περίοδος τής συλ­ λαγμδς (ύ λ α γ μ ό ς ), λιμός, λώβαν, νάπος, καί τήν Τουρκική, ή όποία βοηθεΐ π ο λ ύ
παρακαταθήκες toO Ιστορικού τους πα­ ρύμη, οίδη, σκεύος, ατέας (σ τ έ α ρ ', ονά- στήν έομηνεία ποντιακών λέξεων. Μιά έ ­
λογής έχει πιά ξεπεραστή. Χωρίς νά δια
ρελθόντος και νά χΙς άποθησαυρίσουν οί π τροπή τών άρμοδιώτερων άπ’ αύτο&ς
κοπή ή συμπληρωματική συλλογή, είναι κιν (σ ύ α ξ ), ζάλαντον, τένινος (τ έ μ ε ν ο ς ),
ίδιοι, 4στε νά μείνουν κτήμα τών έρχό- θά μπορούσε, μέ τήν καθοδήγηση τ ο ΰ δι-
καιρός ν’ άρχίσουμε νά συναρμολογούμε νλέε (υ λ η , δ ά σ ο ς ), χοινίκ , ψνχος, ώ· ευθυντή τοΰ ’Ιστορικού Λεξικοΰ τή ς ' Α ­
μενών γενεών. τά έξοχα αύτά ψηφιά πού θά μας έπιτρέ-
Έ τ σ ι συγκεντρώθηκαν χρόνια τώρα ψουν νά γνωρίσουμε άκέρια τή φυσιογνω­
λένα, ώτίν, τά έ π ί θ ε τ α αβρωτος, α- καδημίας κ. A. Α. Παπαδοπούλου πού
στίς σελίδες τών ποντιακών περιοδικών, μία τοΰ ποντιακού έλληνισμοΰ, δπως Ε κ ­ οιχος, άπροϋίγγαστος (ά θ ικ τ ο ς ), ασαλγος έχει μοναδική λεξικογραφική πείρα, ν ’
δπως τό Ά ρ χ ε ΐ ο ν Π ό ν τ ο υ , τ ά Π ο ν άρχίση κιόλας τις προκαταρκτικές έργα-
δηλώνεται στό πνευματικώτερο φανέρω (ά σ ε λ γ ή ς ), άοινός (ά σ ινή ς, ά β λ α β η ς ),
τ ι ο κ ά φ ύ λ λ α , τά Χ ρ ο ν ι κ ά τ ο Ο μά του, στή γλώσσα του. σίες γιά τή σύνταξη τοΰ Λεξικοΰ.
ατάαταλος, άχτράπελος (ε υ τ ρ ά π ε λ ο ς ),
Π ό ν τ ο υ καί σέ βιβλία δπως τά Λ α ο Τό πρώτο άπό τά συνθετικά έργα π·ύ Τό Λεξικό ίσως δέν είναι άνάγκη νά
γ ρ α φ ι κ ά Κ ο τ υ ώ ρ ω ν τοΟ Ξ . "Λκο- λιπαρός, μειζέτερος (μ είζω ν), χαλεπός, είναι καί έτυμολογικό, δχι μόνο γιά τίς
νομίζω πώς είναι καιρός νά χαροΟμε, υ ­
Υλου, πλουαιώτατο ύλικό κάθε λογής, στέρα _άπό τήν πλήρη Γραμματική τής τά ρ ή μ α τ α αίχτριάζω (α ίθ ριά ζ ω ), δυσκολίες πού θά παρουσιάση ή έτυμο-
πού ή μεγάλη άξία του θά έκτιμηθή άρ ποντικής διαλέκτου τοΰ άειμνήστου Α. αρδεύο>, γ(ι)νώσκα>, δάχ(ι)να>, ερίζω, ]ει- λόγηση δ λ ω ν τών ποντιακών λέξεων,
γότερα, δταν σβήση πιά ή γενιά τών Πον­ άλλά καί γιατί τήν έργασία αύτή, ή όποία
Οίκονομίδη πού έκδίδει ή ’Ακαδημία ’Α ­ κάζω, κνή&ω, δμνώ, ηενητιώ, ποιώ, ψα-
τίων πού το έφερε μαζί της άπό τήν ευ­ θηνών. πρέπει νά είναι ένα πλήρες Λ ε- άλλωστε καί δέ βιάζει καθόλου καί λί­
τυχισμένη πατρική της γή. λαφώ, ώράζω, ά λ λ ε ς λ έ ξ ε ι ς κ α ­ γους ένδιαφέρει. τή θέτει ώς σκοπό του
ξ ι κ ό τής π ο ν τ ι κ ή ς δ ι α λ έ κ τ ο υ .
Αλλά, δπως ξέρουμε, ή συγκέντρωση Τό λεξιλόγιο τών Ε λ λ ή ν ω ν του Πόντου θώς 'κί (ο ΰ κ ί, δ χ ι), νΰ (ν ΰ ν ), έτερος, ί- τό μεγάλο ‘Ιστορικό Λεξικό τής Α κα δη ­
υλικού δέν είναι τό τέρμα παρά ή άρχή είναι, δπως ξέρουμε, ή κιβωτός πού δια­ μέτερον κλ π . μίας, πού περιλαμβάνει δλες τίς διαλέ­
του έργου. Τελικός σκοπός είναι οϊ συν σώζει τά περισσότερα μεσαιωνικά και κτους. Μάς άρκεϊ λοιπόν ένα καλό Ερμη­
Τό ύλικό πού θά άπαρτίση τό Λεξικό νευτικό, σημασιολογικό λεξικό. Καί σάν
τής ποντικής διαλέκτου είναι κατά μέγα τέτοιο θά είναι, μέ τούς θησαυρούς πού
μέρος έτοιμο στά ποντιακά γλωσσάρια θά περιλάβη, άπό πατριωτική άποψη μνη­
λϊσ ε τά άληθή τέκνα της, οί υιοί μου πού δημοσίεψαν κατά καιρούς οί I. Βα·
τους σημειουμένης, πρό ένός δέ μόλις μείο άθάνατο τής έθνικής δυναμικότητας
κα ΐα χρέος έτρεξαν άμέσως πρός τήν λαβάνης τής Κερασούντας, Εύφρ. Σιδη
μηνός περιελθοΰσα είς χεϊράς μου έπι- καί άντοχής τοΰ άποικιακοΰ έλληνισμοΰ,
φωνήν της. Χαίρουσα είς τά πατριωτικά ροπούλου τών Κοτυώρων, Ε. Κούσης τής
στολή 2.ας βεβαιώσασά με. δτι ή άποβί καί ώπό έπιστημονική άποψη βοήθημα πο­
των φρονήματα, τούς έπρόπεμψα μέ τάς ωσις τοΟ φιλτάτου μου Δημητρίου έπέ- Τραπεζούντας, Α Φωστηρόπουλβς τής Ί ­
|ώχάς τών άρχαίων Έλλη νίδω ν. Έ φ ύ λ α λύτιμο γιά τή σπουδή τής ποντικής δια­
σπάσε τήν γενικήν συμπάθειαν τοϋ έ ­ μερος κ .ά θά συμπΛηρω θή μέ άποδελ- λέκτου καί γενικώτερα τής έλληνικής
ξαν τόν λόγο.11 *ων. ‘Η τύχη τοΰ πολέ θνους Είθε κάν ή έκατόμβη αύτή τών τίωση τοΰ ύλικοΟ πού βρίσκεται στίς συλ­
!ί ? υ . ^σεΡάσ9η ιόν πατριωτισμόν των. γλώσσας.
πρώτων μελών τής οίκογενείας μου καί λογές παροιμιών τών A. Α. Παπαδοπού-
άλλ έπέποωτο «ίς νρύς κόλπους τής ε(. Μ. Π. ηΜΔΡΙΟΤΗΣ
τόσων όνδρείων όμογενών, γενομένη δ ε ­ λου καί Δ. Κ. Παπαδοπούλου (Σταυριώτη).
ρήνης νά στκρηθω πρό\.εΡον τόν πρωτό κτή είς χόν θρόνον τοϋ ύπερτάτου δντος, στίς συλλογές δημοτικών τραγουδιών Κ α θ η γ η τ ή ς Π βνβ π ισ χη μ Ιο υ
τοκόν μου Α λ έξα νδ ρον, ΐώρα πρό όλί- νά φέρπ τήν παΰσιν τών παρελθόντων
γου τόν Λημήτριόν μου, δστι»,' κατά το.Ο δεινών καί άρχήν άκαταπαύστου εύδαι-
το έστάθη εύτυχέστερος, δτι £ιδε σιεφα μονίας τής κοινής μητρός. Δ ι’ αύτήν χρε- ΣΕΛΙΔΕΣ ΑΠΟ ΤΜ ΔΩΡΙΚΗ ΖΩΗ ΤΟΥ Κ ΠΟΠΤΟΥ
νωμένους τούς άγώνάς του μέ τήν τελεί­ ωστοϋν καί τά λοιπά μέλη τής οίκογε
αν’ ανεξαρτησίαν τής φίλης πατρίδος καί νείας μου νά θυσιάσωσιν τήν έσχάτην \
ε ** otl-’tli v i διά τήν όποίαν δέν έ ρανίδα τοϋ αίματός των. Κιΰάραινα χαι Άργαλή.-Οίκόσιτη αγελαδοτροφία.-Βοοκες καί βοακοτόπια -Μάντρες.
φείσθη τό αίμά του, άπό τούς συνάγω Ύ μ εΐς δέ, Κύριε δεχόμενος τήν αί-
νιστάς όμογενεΐς ίου. Δέν είμαι άπό τούς μύστες τής Λ α ο­ πού πίσω του κρύβεται ή βουκολική ζωή
σθητικωτάτην ευγνωμοσύνην μου δ ι’ δσα
γραφίας. Ω σ τ ό σ ο μιά πού καί ή παρα­ τοΰ τόπου μας Πώς ή έρευνά του Εντο­
Αύτά μόνον ήμπόρεσε νά έπιθέσΐ) μά- παραμυθητικά και πιστοποιητικά τής ά
μικρή συμβολή στό λαογραφικό έργο τών πίζεται σ’ ένα μόνο τοπικό σημείο, σ’
^ήν πληγήν τών μητρικών γαθής τοΟ έθνους διαθέσεως μ ’ έγράψβτε,
«Χρονικών τοΰ Πόντου» μπορεί νά παίξη ένα δυό χωριά άπό τά «αίΜοχώρΐ *» τής
σπλάγχνων μου, πληγήν βαθυτάτην μ 'δ έκφράσετε αύτήν καί είς έκεΐνο έκ μ έ ­
τό ρόλο μιας ψηφίδας στό μεγάλο Π ον­ μελαγχολικής πρωτεύουσας τών Κομνη-
λην τήν πρός ιήν γλυκυτάτην πατρίδα ρους δλης τής οίκογενείας μου καί ίδίως
τής ύποσημειουμένης πατριώτιδος τιακό ψηφιδωτό δέ διστάζω νά τοΰ προ νών. Ξέρω ώστόσο—άν δέ γελιέμαι φυ­
αφωσίωσίν (ίου. Είσθε, κύρΐ£, πατήρ τέ
σφέρω τό μικρό αύτό λαογραφικό ση­ σικά —πώς έξόν άπό μερικά όνειροπαρ-
κνων^ καί έλιτίζω νά μή μέ καταδικάσε- ’Ε λ ι σ ά β ε τ Υ ψ η λ ά ν τ·η
μείωμα. Ξέρω πώς είναι άτελέστατο- μένα τραγούδια γιά παρχάρια ρομάνες
τ ε ·, Ετι μάλλον ουνεισέφ ερεν είς άνα-
ΙΈ * τής & νβ*δότου συλλογής π ολ λβν τοΰ ά γ·νος Πώς μόνο μιά μικρούλα άκρη μπόρεσε ν' καί παρχαρομάνες ή μερικές σκόρπιες
κ 'β^φισιν τής κατα'δύνοϋ ψυχής μου ή έγγράφων Ά ν δ ρ έ ο υ Μ ά μουκα ).
άνασηκώση άπό τόν ειδυλλιακό πέπλο έδώ κι έκεΐ γραμμές, ή βουκολική ζωή
ά \ 'ύ 21 Αϋγοιύστου τοΰ παρελθόντος έ- MflPlKfl κ. ΦΙΛΙΠΠΙΔΜ
214 Χρονικά τοϋ Πόντου 215
Χρονικά τ ·0 Π ό ν τ ο υ

μ α ς δ έ ν έ ρ ε υ ν ή β η κ ε συστηματικά. Κ ι β ν πες §ο3«*ι»·«ί, μέ τά σαρκώδη βαθιοπρά έρα. (‘) Α ρ ισ τ ερ ά κι άγνάντια σ ο υ άπλώ-


ματική, τή γνήσιά τους δψη.
έ ρ ϊ υ ν ή θ η κ ε κα ί κ α τ α τ ά χ τ η κ ε τό σ χ ε τ ικ ά σινα σπαθωτά φύλλα καί τ* άριά κατά νεται τό δυτικό τμήμα τοΟ χ ω ρ ιο ύ ϊ · # « -
Κάνω αύτή τή διασάφηση γιά δυό κυ­
ύ λ ι κ ό , π ά λ ι δ έ β ά δημοσιεύτηκε σ ’ δλη μαύρα τσαμπιά, σέ παραστέκουν στήν patvac, μέ τά χαμηλά του σπίτια, πβτρό·
ρίως λόγους. Πρώτα γιά νά προλάβα τήν
το υ τ ή ν Ικ τ α σ η , γ ια τ ί δ έ φ α ίν ε τ α ι νά πορεία σου σέ διπλούς στοίχους, άπλώ- χτιστα μέ ξύλινες μαυρισμέν(ς οκιπές
έπικριτική μεμψιμοιρία γιά τή μονομέ­
ί γ ι ν ε π ο υ θ ε ν ά π λ α τύ ς λόγος γιά στάνες νοντας τούς ήσκιους των «τό στενό δρό­ άπό «χαρτώματα», χαμένες μέσα σ έ π λ ή ­
ρεια τοΟ σημειώματός μου κι έπειτα γιά
κ α ί γ ι ά β ο σ κ ο τ ό π ια , γ ι ά τ υ ρ ο κ ο μ ικ ή κ α ί μο καί πάνω άπό τις ρηχές ρεματιές πού θος κερασιές, συκιές, κορομηλιλς, πελώ ­
νά τονίσω—πιστεύω δίκαια καί σω στά-
β ο υ τ υ ρ ο κ ο μ ι κ ή κ α ί γενικά γιά τά γ α λ α ­ πλαισιώνουν τό δρόμο κι άπ’ τίς δυό ριες καρυδιές, ροδακινιές καί κ λ η μ α ­
πώς δ καθένας μπορεί νά κάνη τό ίδιο
κ τ ο κ ο μ ι κ ά μα ς π ρ ο ϊό ν τ α , γιά τό πλήθος πλευρές του. ‘Ανάμεσα άπό τά πυκνά ταριές καί κατάσπαρτα χωράφια, « ο ύ
άφοβα καί δίχως δισταγμούς, παρά τήν τά σπαρτά τους κυματίζουν κάτω άπό
τ β ν Λ ν τ ίσ τ ο ιχ ω ν σκευών μέ τίς όνομα φυλλώματά τους ξεχωρίζεις τά σπαρμένα
όποισδήποτε άντίρρηση. Οί όλοκληρωμέ· τά χλιαρά χάδια πού οί άνοιξιάτικες
σ ίε ς το υ ς , γιά τά τραγούδια άκόμα πού χωράφια, τά χαμηλά άγροτικά σπίτια μέ
νες λαογραψικές μελέτες είναι δύσκολες πνοές τούς χαρίζουν μέ τήν άνεξάν-
σ υ ν ο δ ε ύ ο υ ν συχνά τό άλμεγμα καί τό τίς ιδιόρρυθμες σκεπές άπό «χαρτώματα*,
δχι μονάχα γιά μδς τούς άνερμάτιστους τλητή τους γενναιοδωρία. Πιό π έ ρ α , π ιό
«δουρβάνισιια*», γ ι ά τ ά γένη των γαλατο- τ’ άνάερα καί γραφικά «ξεραντέρ·α* μέ τις
μά καί γιά τούς μυημένους άκόμα στή ψηλά. σ έ κυματοειδή λοφοπέδια, π ρ ά σ ιν α
π α ρ α γ ω γ ώ ν ζώων, όρνιών, γελαδιών, γι- σουβλερές σκεπές καί τούς πλεχτούς τοί­
Λαογραφία μιά πού οί συλλεκτικές έργα- καί δεντρωμέ να, ύψώνει τή λεβέντική του
δ ιώ ν , ή άκόμα καί των κρεατοπαραγω- χους πού θυμίζουν γιαπωνέζικα περίπτε­
σίες δέν μπόρεσαν άκόμα ν' άγκαλιά-
γ δ ν ζώων, γιά τή μορφή τής κτηνοτρο­ ρα, χαμένα άνάμεσα σέ δενδροσυστάδες (ίιλουέττα τό βουνίσιο χωριό Άργαλή, μ έ
σουν δλο τό δγκώδες ύλικό. Έ ν ώ οί μι­
φ ία ς μας κατά τίς διάφορες τοπικές πε­ άπό καρπερά δέντρα Μυρουδιές άκαθό τά λευκάζοντα κονάκια τοΰ Μ ολλά μ π έ η ,
κρές καί είδικώτερες, δπως καλή ώρα τό
ριφέρειες, οίκόσιτη δηλαδή ή κοπαδιακή, ριστες σοΰ άγγίζουν τή μύτη κράμα άπό τής τραπεζουντιακής οίκογένειας Σ π υ ρ ί
παρόν σημείωμα, κι εύκολες καί προσι­
κ α θ ώ ς καί γενικά γιά δλα δσα συνδέον­ εύωδιές λουλουδιών, άπόπνοιες στάβλων, δωνος Μαρμάνη καί τών Ά ρ να ο ύ το γ λο υ ,
τές στόν καθέναν είναι κι Μχουν καί yrij-
τ α ι μ έ τίς ζωοκομικές άσχολίες στίς γ ε ­ καπνούς τζακιών. σέ χαρακτηριστικά άποπτα τοπία. Κάτω
ο·α τή λαογραφική τους σφραγίδα. Μ έ τή
ωργικές καί κτηνοτροφικές περιοχές, στά Έ ξ η χιλιόμετρα τραβάει σέ μάκρος ή στό πόδια χάσκει μιά βαθειά χ α ρ ά δ ρ α ,
σκέψη αύτή—κι είμαι βέβαιος πώς πολ­
κ ε φ α λ ο χ ώ ρ ια , στά χωριά, στά χωρίου- στενή, πετρόσπαρτη, άκανόνιστη καί κα· πού πιάνει δλο τό μάκρος τού στενού
λοί, πάρα πολλοί, θά μπορούσαν νά κά­
δ ά κ ια . τάσκια αύτή κορδέλα τοΰ δρόμου, πού ψηλού μονοπατιοΰ καί πού ή νεροσυρμή
νουν τό ίδιο, άλλά διστάζουν άπό τό φό­
Πιστεύω πώς τό ύλικό αύτό θά είναι μαζί μέ τήν ποικιλία τών τοπίων σοΰ της κάτω χαμηλά άσπρογαλιάζει σάν ά
βο τής άτέλειας, τής μονομέρειας, τής σημέι/ιο φίδι μέ χίλ α δυό λυγίσματα ά ­
πολύ ένδιαφέρον δχι μονάχα άπό τή λαο άνολοκλήρωτης έργαοίας — δίνω τό ση­ προβφέρει καί μιάν άλλη πρακτική ξ εκο ύ­
γραφική του άποψη, μ’ άκόμα κι άπό τήν ραση, πέντε όλιγόλεπτους σταθμούς στά νάμεσα σέ βότανα λογής λογής.
μείωμά μου αύτό γιά δημοσίεψη, άν φυ­
Ιστορική καί τή βιολογική καί τήν οικο­ σικά καί ή Διεύθυνση πού ρυθμίζει τή είδικά πεζούλια πού πλαισιώνουν τις Στούς βουνόλοψους πού κόβει δεξιά τό
νομική. Πόσο πλούσιο μάλιστα πρέπει νά λαογραφική έργασία τοΰ περιοδικού τήν ισάριθμες βρύσες μέ τά γάργαρα νερά, μονοπάτι καί είδικά στά κυματοειδή τους
είναι αύτό τό ύλικό καί πόσο πολύπλευ­ κρίνει σωστή καί τελεσφόρα δπως έγώ. πού ή γενναιοδωρία μερικών κα λλιεργη­ λοφοπέδια Μχουν οί χωρικοί τά βοσκοτό
ρο καί ποικίλο, κι αύτό έπίσης τό ύπο- μένων χωρικών, άπό παλιό Μθιμο, Οψωσε πια τους. 'Απλώνονται στά ριζά τοΰ Ά -
ψιάζομαι, παίρνοντας ύπ’ δψη τίς κλιμ α ­ *** μνημεία εύγλωττα άνθρώπινης φιλαλλη­ ηλιδ καί είναι άριοδεντρωμένα μ’ άγριό-
τικές, έδαφικές οικονομικές κι έθιμικές λίας. δέντρα καί βατουριές καί άφθονο γ ρα σ ί­
ιδιορρυθμίες κι άντιθέσεις άκόμα πού χα ­ Τό κομματάκι αύτό άπό τήν άγροτο· Στό 5ο χιλιόμετρο τό τοπίο άπότομα δι («τσαΐρ» κατά τήν τούρκικη όνομασία
ρακτηρίζουν τις παραλιακές ζώνες, τή βουκολική ζωή τοΰ Πόντου έντοπίζεται άλλάζει δψη. Κόβονται οί δεντροστοιχίες του). Σ ' αύτά τά βοσκοτόπια μοΰ άρεζε
γειτονική ήμιορεινή καί όρεινή ένδόχω· στή δυάδα τών χωριών Ki&dpaivcT— Άρ- κι εξαφανίζονται οί σκιές. Έ δ ώ , είναι τό νά σκαρφαλώνω μαζί μέ τό πολύχρωμο
ρα, τήν έσωτερικώτερη έναλλασσόμενη γαλή, πού είναι άπό τά πιό χαριτωμένα, κατώφλι τοΰ χωριοϋ, σέ ψήλωμα, καί σμάρι άγοριών καί κοριτσιών γιά συνο­
όρεινή καί πεδινή γεωγραφική ζώνη, πέρα πολύυδρα καί δροσόλουστα «σ»αοχώρ»α» γραμμή στενή τό μονοπάτι, άδεντρο, φω δεία στά γελάδια καί τά μοσχαράκια. Ή ­
καί δώθε άπό τις όροσυστάδες καί τά τής Τραπεζούντας. Ό δρόμος τών χωριών τολουσμένο, πού τελειώνει στήν πραγμα τανε γραφικώτατο τό θέαμα τών νεαρών
μεγάλα δρεινά καί όροπεδιακά σ υγκρο­ άρχίζει άπό τή δυτική παρυφή τής πό­ τική είσοδο τοΰ χωριού, δπου κάτι μουρ­ τσοπάνηδων. Ξυπόλυτοι κι άναμαλλιά-
τήματα Τό Ιδιο άξιόλογες κι άξιοπρό- λεως, δπου Μνας αιωνόβιος πλάτανος καί μουρίζει πάντα μιά λεύκα άσημοστήθω ρηδες, μέ μιά «κουκούλα» κακοδεμένη στά
σεχτες φαντάζομαι νά είναι κι οί διαφο­ μιά πετρόχτιστη βρύση μ 'δ λ ό δ ρ ο σ ο νερό πλάι σ ’ Μνα «agyaorsg»», τό μόνο μαγα- πλάγια τοΰ κεφαλιού, τ ’ άγόρια, μέ μιά
ρές στή βουκολική ζωή τών διάφορων χαράζουν τό σύνορο τής πολιτείας... Έ ν α ζάκι πού πουλάει άσπρο ψωμί, πετρέλαιο, ύποτυπώδη ξέθωρη μαντήλα πού κάποτε
γεωγραφικών τομέων, άνάμεσα δηλαδή τέταρτο τής ώρας πεζοπορία — τό περισ­ κεριά καί σιγαρόχαρτα. θά είχε ζωηρό κίτρινο χρώμα καί μαύρα
στήν ποιμενική ζωή τής παραλιακής ζώ σότερο άνάμεσα άπό τούρκικες συνοικίες Έ ν α ς πελώριος, γεμάτος φώς, άέρα, κλαδωτά σχέδια καί μέ άκαθόριστου χρώ ­
νης, πού γειτονεύει μέ τις πολιτείες καί γεμάτες σκόνη, καφάσια κι άλητόπαιδα, χρώματα, μαγευτικός πίνακας ξανοίγε­ ματος μπλούζες καί φούστες, τά κορίτσια,
θά είναι έπηρεασμένη άσφαλώς iiiy!> τήν έκτός άπό Μνα μικρό τμήμα, τό Καβάκ · ται μπροστά σου, πίνακας πού είναι τό πού £καναν χτυπητή άντίθεση μέ τίς «κα·
άατική ζωή, καί τή ζωή τοϋ έσωτερικοΰ, Μεϊντάν, μέ άνοιχτή θέα κι εύπρόσωπα κύριο χαρακτηριστικό δλων τών πλησιό­ ραβάνες» τις σκουρόχρωμες τών άγοριών,
μέ τή σχεδόν μόνιμη άπομόνωσή της έξ· κάπως δημόσια κτίρια — είναι άρκετό γιά χωρων τής Τραπεζούντας. Δεξιά σου ύ· καί πού άεροκυμάτιζαν κάτω άπό τόν
«ιτίας ίων συγκοινωνιακών δρων πού ό νά φτάσης στό γραφικό αύτό σύνορο ‘Ε ­ ψώνονται χαμηλοί γραφικοί βουνόλοφοι, καυτερόν ήλιο. Οι δυό ζωηρότεροι ήτανε
σύνδεσμός της μέ τήν παλιά παράδοση κεί, στή βρύση, γίνεται ό πρώτος καθιε­ ,πρασινωποί, γεμάτοι βατουριές, μέ άριά ό Στά»,ον κι ή Διοάφ , πρωτοπορία, μέ
θά είναι πιό στενός, πιό άγνός, πιό ει­ ρωμένος όλιγόλεπτος σταθμός, σάν Μνας βραχύκορμα ίγριόδεντρα, προσβάσεις σέ λεπτές βεργίτσες στό χέρι. κι οί άλλοι
δυλλιακός άποχαιρετισμός στή μουντόχρωμη πολι­ άλυσίδες άλλες άπό βουνά πού άνεβαί- μέ ξυπνά καί πονηρά μαζί μουτράκια,
* *** τεία μέ τήν άφθονη σκόνη καί τήν άφόρη· νουνε κλιμακωτά καί χάνονται στό άχνο- καμιά δεκαριά. "Ο λ ο αύτό_ τό τσοΰρμο
τη ζέστη Στό δροσερό νερό της μου­ πράσινο βάθος. Λίγο πιό πέρα, σάν προ ζώων καί παιδιών προχωροΰσε στό στενό
Τό μικρό αύτό σημείωμα στηρίζεται σκεύονται καί τρώγουνται μέ δρεξη οί μονοπάτι μέ τό βραδύτατο ρυθμόςτώ ν
στάτης άγιος τοΰ χωριοΰ, ύψώνεται Μνας
πάνω στίς παιδικές καί τίς νεανικές μου κατάλευκες γαλέτες πού άφθονες φιλο­ γελαδιών, πού μήτε τά γέλια κι οί φω­
άπαλόγραμμος μικροσκοπικός 'Υμηττός,
άναμνήσεις, δπως τις φυλάγω όλοζώντα- ξενούνται στόν δδοιπορικό σάκκο. νές, μήτε οί προτροπές καί τά στριγγλί-
νες στή μνήμη μου. ‘Αστός, δέ γνώρισα Ύ σ τερα άπό δλιγόλεπτη πορεία σ’ ϊ· ό Αηλιάς, άδεντρος καί πετρωμένος, μά
σματα τών παιδιών ήτανε ικανά νά τα-,
βαθιά τό χωριό καί τή ζωή του, παρά ναν άκανόνιστο πετρόσπαρτο δρόμο άρ· γεμάτος εύωδιές άπό τό θυμάρι, τή λ ε ­ ράξουν τήν όλύμπια γαλήνη τής ράτσας
μόνο φευγαλέα κι έπιφανειακά στά σύν χίζουν έλαφριίς άνηφοριές, πλαισιωμέ­ βάντα καί τό πλήθος τ' άγριολούλουδα
τομα χρονικά διαστήματα μερικών καλο- νες άπό σύσκιες δενδοοστοιχίες καί τούρ­
καιριών._ Έ τ σ ι δ μεγάλος πλούτος κι δ πού μέ ξέχωρη χάρη καί λαχτάρα τόν (1) Τ ή ν έκκλησούλα α ύ ϊή , πού τό π α νηγύρι της
κικα χωριατόσπιτα, κρυμμένα πίσω άπό
ζώνουνε άπό παντοΰ κι ένώνουν τήν εύ· ήτα ν άπό τα πιό ξακουσμένα τής πβριοχής κα ί πού
δγκος τής άγροτικής καί τής ποιμενικής τούς πέτρινους φράχτες καί τις πυκνές συνεκέντρω ν» π λήθος χριστιανούς κα ί τούρκους συν-
ζωής τοΰ Πόντου μοΰ είναι ξένος, έξόν φυλλωσιές. Α π ο ρ είς μέ τήν άφθονία καί ωδιά τους μέ τό λιβανωτό πού ή έπώνυμη βοριαστές, τή γκρέμισβ τό ν καιρό τοΰ Π α γ κό σ μ ιον
άπό τά λίγα αύτά κομμάτια πού άποτε τήν ποικιλία τών δέντρων. ‘ Ιτιές, λεΰκες, έκκλησούλα τής βουνοκορφής άπό πα πόλεμου ό Μ ολλά-μπέης, Βνας φ ανατικός πλούσιος
χ β ρ ιχ ό ς τοΰ Ά ρ γ α λ ή , γιά νά χτίσ η στή θ έσ η δκβίνη
λοΰν τό θέμα τοΰ σημειώματός μου καί πλατάνια, βαλανιδιές, φίλλύρες, άγριες κι λ«ιικά χρόνια σκορπάει εύλαβικάστόν ά τό κο νά κι του.
πού τά γνώρισα άπό κοντά μέ τήν πραγ­ ήμερες συκιές, βατόμουρα καί οί ίδιότυ-
21β Χρονικό τ ·0 Π ό ν τ ο υ

τ ο υ ς . Ά π ό μ ιά πολύχρωμη έγχώρια τσάν­ καί χόρτα, μέ τ ' άπερίγραπτο δργιο τώ ν


τα είχανε 6 καθένας κρεμασμένη στόν Χρονικά το© Π ό ν τ ο ν 217
χρωματισμών τους, δέν κουράζονται νά
ώ μ ο τους. "Ητανε κι αύτή ίδια ξεθωρια κάνουν τΙς τρισχαριτωμένες ύποκλίσεις
ο μ έ ν η , μέ κυρίαρχο χρώμα τό βυσσινί, κι τους στό βασιλιά 'Α έρα , πού περνάει ά ­
ο ί μουντόχρωμες άπό τά γβρατιά γυά λι­ πο γυρίσουν στά μαντριά τούς δίνεται έλληνική παράδοση, άφοΰ είναι γνωστό
νάμεσα σ ’ αύτούς τούς παρδαλόχρωμους
ν ε ς χάντρες τους μόλις παιχνίδιζαν μέ ώς συμπληρωματική τροφή τό λεγόμενο πώς ή '!Ή ρ α “στό 'Α ρ γ ο ς λατρευότανε ώς
ύπηκόους του μέ ήγεμονική μεγαλοπρέ
τ Ις ήλιοαχτίδες. Παρά τήν ξεπεσμένη αύ < π λ ι μ ί ν » , είδος" ·χλιαρής πηχτής σού προστάτις τής γεωργίας καί σ' αύτήν κα ­
πεια σκορπώντας τους άνάλαφρα χάδια
τή μεγαλωσύνη τους δέν ήβελαν νά κρύ­ πας άπό διάφορα χόρτα βρασμένα, σέ θιερώθηκαν τά πρώτα βώδια άλετριοΰ
κι άνάερους άσπασμούς.
ψ ου ν άπό τά μάτια σου τό' περιεχόμενό άρκετή ποσότητα. Κατά τούς μήνες τοΰ (Ζευξίδια). Ιε ρ ό της ζώο άλλωστε ήταν
Κάπου κάπου ή απαλή φωνή ένός θη­
το υ ς : Μνα κομμάτι «Ααζονάέΐ'βν ψ ω μ ί * » , μιά χειμώνα, δπου δέν βγαίνουν σχεδόν κα ­ τό βώδι, λ ε υ κ ό κατά προτίμηση. Kt ό Ό ­
λυκού τσοπάνη σκίζει τό μυρωμένο άέ·
φέτα * * α ϊα ά κ '· καί μερικά κρεμμύδια. θόλου γιά βοσκή, γιά τροφή δίνονται μηρος τής δίνει τό έπίθετο /Soo5n:*e=*Pol-
ρα :
ξερά χόρτα καί διπλή ποσότητα -π λ ι- δοπρόσωπη ή βοϊδομάτα.
Ό λ η ή μέρα περνούσε στή βοσκή, — Έ λ α . Κελόνα μ' έλα, έλα, Ιλα α α ...
μί ν» . Γενικά ή περιποίηση τής άγελά- 2. Γ α λ α α ό ρ . Ή έτυμολογία της είναι
πάνω σ' αύτά τά λοφοπέδια .- Γελάδια Κι ή άπάντηση άντιλαλάει βαθιά καί
δας γίνεται μ' έξαιρετική φροντίδα καί φανερή = γαλακτοψόρος Κολακβυτική
καί μοσχάρια σκορπισμένα άνάμεσα στίς ύποβλητικά:
άπό τήν άποψη τής τροφής καί άπό τήν προσωνυμία (Μ έ τό δνομα αύτό είναι
βατουριές καί τ’ άγριόδεντρα βόσκοντας —-Μμάαααά I....
άποψη τής κατοικίας καί άπό τήν άποψη γνωστό καί ενα είδος πουλιοΰ, συνηθέ-
τό παχύ χορτάρι κι οί τσοπάνηδες παί· — Κουρμπάν’ σήν λαλία σ', π' Ιπεμνες,
τής καθαριότητος Ειδικά χτένια χρησι­ στατο στά χωριά αύτά).
ζοντας καί πηδώντας ίϊ φτιάνοντας «σοΐ- ναί, κομμενόχρονε, καί ’κι φαίνεσαι, Ιλ α ,
μεύουν γιά τόν καθαρισμό τοΰ σώματος. 3 Π λ η # ύ ν α . ’Ονομασία έξυμνητική τής
τα«» καί «τοξάρίαι· άπό Μναν εύλύγιστο καί κουρμπάν' τσ' έλα, έλα !...
Τό « μ α ν τ ρ ί ν » είναι συνήθως πετρό γονιμότητας.
γερό θάμνο πού δέ θυμούμαι τ' δνο — Μμάαααά !.... -
χτιστο. Κατέχει Ιν α είδος ήμιϋπόγειου 4. Σ η μ α ό ία ή Σ α υ μ α Λ ία . Ό νομασία δι·
μά του. Ό ήλιος γέρνει. Τ ’ άπόγεμα προχω­
διαμερίσματος κάτω άπό τό β διαμέρι­ δομένη κυρίως σέ γελάδια μέ διάστιχτβ
Ή θέα άπό κεϊ ψηλά ήτανε πλούσια ρεί. Οί πρώτες σκιές κατσουφιάζουν τό
σμα τοΰ σπιτιού, κάτω άπό τά έσωτερικά τόδέομα άπό άλλόχρωμα νησάκια_(άσπρα
σέ ποικιλία, σέ χρώματα, σέ άποχρώσεις. τοπίο. "Ω ρ α γυρισμοΰ. Γελ ά δ α καί κ ο ­
δωμάτια (ι). Είνα ι στρωμένο μ έ « π λ α · σέ ξανθό φόντο ή άντίστροφα, μβΰρα στό
"Ενα ς πλατύτατος όρίζοντας άγκάλιαζε πάδια μαζεύονται κι ή συνοδεία τραβάει
κ ί α» καί αύλακώνεται άπό ειδικό αυ­ άσπρο, στό σταχτί κτλ.).
δλα γύρω, θάλασσα, δάση, άλυσίδες βου­ πίσω στό χωριό, χαρούμενη καί πηδηχτή.
λάκι πού συνεχίζεται καί έξω άπ’ αύτό 5. Κ ε χ ρ ιμ / ΐά ρ α . Προσωνυμία όφειλό-
νών. χωριά και χωριουδάκια, μουντόχρω Ό κύκλος τής ήμέρας έκλεισε. Καλή
στήν ύπόστεγη αύλή πού δημιουργεί ό μενη μάλλον στό χρώμα τό άνοιχτόξαν-
μες βουνοκορφές, μέσρι σ' εναν κατα κλυ­ άρχή αΰριο, μεθαύριο κι δλες τίς μέρες
μεγάλος έξώστης τοΰ σπιτιού, πού ά- θο, κιτρινωπό, χρυσίζον σάν τοΰ ή λ ε ­
σμό άπό φώς, σκιές κι άντίφεγγίσματα. τοΰ γλυκού κακοκαιριοΰ.
πλώνεται σέ δλο του τό πλάτος^ Τό αύ- κτρου.
'Αριστερά στό βάθος, μέσα στή γαλήνια λάκι αύτό έκβάλλει στή λεγόμενη «κ ο- 6. Θ ολά οσ α . Γιά τά θαλασσιά μάτια.
άπλοχωριά τής θάλασσας, τό τεράστιο π ρ ο θ έ κ α ν » , ειδικό τετραγωνικό βύθι­ 7 ΚβλαΐΛία. Εύφημισμός γιά τά μβυγ-
βέλος το ΰ ' Ι ε ρ ο ϋ ’Α κ ρ ο α τ ή ρ ι ο υ , τοΰ Γέρος Αΰτή ή άνάμνηση άπό ειρηνικούς και^
ρούς στάθηκε τό κίνητρο αύτοΰ τοΰ σ η­ σμα, δπου συγκεντώνεται ή κοπριά γιά κανίσματά της.
Μπουρνοΰ, μέ τή γερασμένη πλάτη καί νά χρησιμοποιηθή ώς λίπασμα Τό χει ' 8. Ξ ν & ο ύ ΐ α .Γιά τό ξανθωπότης χρώμα.
στά πόδια του ή γραφική σπαθιά τοΰ λι- μειώματος κι δσων θ’ άκολουθήσουν σέ
μώνα ή έπικοινωνία μέ τό μαντρίν γίνε­ 9. Μ ε τ α ξ ία . Γιά τό άπαλό γυαλιστερό
μ α ν ιο υ τω ν Ukatarcov , π ού σ έ χ ρ ό ν ια πε παρόμοιες είκόνες χωριάτικων σκηνών.
ται άπό τό έσωτερικό τοΰ σπιτιού, άπό μεταξοειδές τρίχωμα.
ρ α σ μ έ ν α ά κ ο υ γ ε στό ο ν ο μ α Egacovaooa , νΑν ό πρόλογός του σας φαίνεται λι­
ϊνα είδος καταπακτής, τόν « κ α τ α ρ - 10 Κ α ο τ ά ν α . Γ ιά τό καστανωπό μουν­
μέ τήν άμφιθεατρική πολιτεία λευκάζουσα γάκι περισσότερο μακρύς, μή σας ξαφνιά
ρ ά χ τ ε ν». τό χρώμα.
πάνω σέ μουντό καστανοπράσινο φόντο. ση Κάθε λαογραφικό θέμα ξεπηδάει
"Ε ν α άλλο άξιοπρόσεχτο συμπληρω­ 11. Π ε ρ ισ τ έ ρ α . Χαϊδευτική προσωνο-
Μπροστά, συμπλέγματα χωριών σάν πα μέσα άπό όλάκερη ζωή, κλείνει μέσα
του τό ζωντανό παλμό της, είναι άντί· ματικό σημείο τής μικρής αύτής άγροτι μία..
ραπλανημένα κοπάδια πυκνόμαλλων ό ρ ­ κής εικόνας είναι τά όνόματα τών γελα- 12. Κ ρ ύ σ τ α λ λ α , Χ ρ ύ σ α . Μ ά λλον άπή­
νιών σέ κατάπράσινες βουνοπλαγιές, κ υ ­ καθρέφτισμα μ α ς περασμένης έποχής,
διδν, πού έχουν έξ άλλου καί σημαντική χηση άπό μακρινή έλληνική παράδοση.
κλωμένα άπό τά σύδεντρα κι άπό τις ά πού δέν μπορεί νά έννοηθή δίχως τό πε­
γλωσσολογική σημασία. 'Από τά τέτοια 13 Γ κ ι ζ ί λ α . ’Από τό τουρκικό g iiz e l=
πάλές άπλάδες τών σπαρμένων χωραφιών, ριβάλλον της καί πού δέν πρέπει νά δ ί­
όνόματα συγκρότησα στή μνήμη μου τά Όμορφούλα.
Καρπούς τ ή ς ξ α κ ο υ σ μ έ ν η ς π ο ν τ ι α κ ή ς ε ρ γ α τ ι - νεται λιπόσαρκη, ντυμένη μέ τό μαντύα
παρακάτω, θ ά υπάρχουν φυσικά κι άλλα 14. Έ λ ά φ α . Γιά τά θρεμμένα κέρατα
χότητα ς. Από πάνω τους, κυρίαρχος δ ε­ τής στεγνής θεματογραφίας.
πολλά, ένδιαφέροντα άπό γλωσσολογική καί τή συνακόλουθη όμορφιά.
σπότης, ύψώνει τό μελανωπό του μεγα Τό είδος τών γε^αδιών πού έχω ύπ"
άποψη, πού άλλοι πιό γνώριμοι τής ά· 15. Χ ε λ ιδ ό ν α . Κολακευτική προσωνυ­
λείο, σά γίγαντας μ' Μνα λευκό σκουφί, δψη μου στά δυό παραπάνω χωριά άνή·
κει σ' έγχώριο μικρόσωμο γένος, μέ μ ι­ γροτικής ζωής πιστεύω πώς θά θελήσου- μία.
ό * Τ ι μ ι ό ο τ « υ ρ ο ς » , όρθόψηλο καί μυτερό νε νά στείλουνε στό περιοδικό. 16 Χ α μ α ΐλ α . Κατ' έπέκταση άπό τά
βουνό μέ μιά μισοερειπωμένη άσπρη φε­ κρή γαλακτοπαραγωγική άπόδοση.Ή πα­
1. " Ή ρ α . Τό δνομα αύτό τό άκουσα νά στολίδια (χαϊμαλιά), δηλαδή ματοζίνιχα
ρώνυμη έκκλησούλα, έρμαιο τών άνέμων ραγωγή σέ γάλα κυμαίνεται σέ 7 —9 όκά-
δίδεται σέ βώδια άλετριοΰ, λ ε υ κ ά καί εϋ κτλ. μέ τά όποια κοσμούν τό λαιμό της
καί τών καταιγίδων καί τής μισαλλοδο δες τήν ήμέρα. Τό άλμεγμα γίνεται δυό'
φβρές, τό πρωΐ καί τό βράδι, κατά τό •ωμα σάν τήν άρχαία φερώνυμη θεά. Πι· ή τά κέρατά της ή τό μέτωπό της.
ξίας τών φανατικών Μουσουλμάνων τής στϊύω πώς είναι μακρινή άπήχηση άπό 17. Τ ρα ντα φ ύλλα , Μ εγα Χόζα , Β ε ν έ τ α , Κ ε -
περιοχής. Δεξιά, στά κράσπεδα τής Μ α ύ­ καλοκαίρι καί τήν άνοιξη, καί μιά φορά
«ανάρχαιη ζωολατρική προελληνική ή λόνα. Π ετά σ α , Κ ι μ ι ό ν α κ. ά. π. όνομασίες
ρης θάλασσας, σά χαύνη όδαλίσκη, άνα τό χειμώνα Τό άλμεγόμενο γάλα χ ρ η ·
όφειλόμενες σέ παρόμοιους λόγους.
παύεται πάνω στά ντιβάνια τής άγέρα σιμοποιεΐται τό περισσότερο γιά τήν οι­
κιακή κατανάλωση, είτε αύτούσιο είτε 1. Σ χ ε τικ ά μέ τ* Αγροτικά σπίτια τοδν πλησιόχω- Έ δ ώ κλείνει τό α’ μέρος τοΰ σημειώ ­
στης δόξας της ή χλωμή καί μελαγχολι 9 · ν τ ή ς Τ ρ α π β ζ ο ύ ν τ α ς κα ί μέ τ ή ν Ι δ ι ό ρ ρ υ θ μ ο ι Α ρ ­
ώς βούτυρο, τυρί καί καϊμάκι ( ‘). Μικρό· ματος.
κή Τραπεζούντα μέ τό βαθύ κεραμιδό- χ ιτ ε κ τ ο ν ικ ή τη ς -Οά μ ι λ ή σ ο υ μ ε σέ Αλλο μας σ η -
μονάχα μέρος του πουλιέται στήν πολι­ μ ε ία μ α . Ν. Κ0ΜΝΜΝ0Ι
χρωμο μεγαλείο τών κάστρων της, τό
έναρμόνιο άνακάτωμα τών τρούλλων καί τεία ή στούς παραθεριστές.
τών μιναρέδων, τό δρεπανωτό λιμάνι 'h τοοφή ποικίλλει κατά τήν έποχή.
της, τήν άμφιθεατρική κορμοστασιά της, "Ανοιξη καί καλοκαίρι κύρια τροφή ε ί­
μέσα στή θερμή περίπτυξη τοΰ < Μ π ό ζ - ναι τό χλωρό χορτάρι τής βοσκής. "Ολη·
Τ ε π έ , τοϋ «Φαιοΰ Λόφου», πού τή στεφα
τήν ήμέρα τά ζώα βόσκουν έλεύθερα
νώνει μέ τήν ήρεμη, άδεντρη κι άπαλό στά βοσκοτόπια. Ό τ α ν κατά τό σούρου­
γραμμή μεγαλωσύνη του. Κάτω στά πό­
δια κι δσο έφτανε τό μάτι, ώς πέρα στίς 1 . Τ ά σ χ ε τ ι κ ά μ έ τ ά γ α λ α κ τ ο κ ο μ ι κ ά π ρ ο ϊ ό ν τ α , τ* Α ν ­
τ ίσ τ ο ιχ α σ κ ε ύ η ά λ μ έ γ μ α τ ο ς κ τ λ . κ ι δλες ot Α λλβ ς,
πολυκυματοΰσες πλαγές, άγριολούλουδα λ ε π τ ο μ έ ρ ε ι ε ς -θ ά δ ο θ ο ύ ν σ έ ά λ λ ο σ η μ ε ίω μ α .
118 XpovtKfc ταυ Πόντο* 21»
Χρονικά τοβ Πόντου

ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΟΙΝΟΜΣ AHM0TIKA ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΣΤΑΥΡΙ


Σ υ λ λ ο γ ή κ. ΗΛ. Ά· ΤΣΙΡΚΙΜΙΑΗ
(·Α*ήγτ)·τι κ . Μ Α Γ Δ Α Λ 1 Ι Ν Η Ϊ A N T O H I A A M *
5.

Μωρή μάνα μου. μάνα, μανούλα μου 6.


μικρή μέ πάντρεψες καί μ ’ άρραβώνιασες, Κοράδον έκουρφεύκουτον: «Τόν χάρον 'κ ΐ φοοΰμαι
'δώκες με ’ς σά μακρά, μακρά ’ς σήν ξενητιά. γιατί τ ’ όσπίτα μ ' ε ίν ’ ψηλά τ’ αύλόνας ι-μ' πλατέα
’Δώκβς μ’ ένα γαμπρό σαρανταδυό χρονώ, γιατί καί τά-ν-άδέλφα μου άξία παληκάρα».
Χάρος στήν πόρταν έστεκεν στό παραθύρ’ άφοκράτον.
5 βίχα πεθερό σάν τό βασιλικό,
5 « Έ λ α , κόρ’ , άς παλεύομε στό χάλκενον τ’ άλώνι σ ’,
είχα πεθερά σάν τήν τρανταφυλλιά.
έσύ καί άν παλεύ’ς έμέν νά σάν τ' έσά τ’ άδέλφα
Ε Ι χ ’ άντράδελφια σά βασιλόπουλα,
κ ’ έγώ καί δ ν παλεύω 'σέν νά σάν τ ’ έμόν τή μάναν*.
τό μικρότερο, τό διαβολόπουλο,
Έ π ή γ α ν καί ν έπάλεψαν, κόραδον ένικέθεν.
πάντα μ' έλεγε, πάντα δία ρμένευε:
«Στρώσο με, μάνα μ’ , στρώσο με, θανατικόν κρεβάτιν
10 «Μωρή νύφε μου, νύφε, νυφούλα μου, 10 νά έν' μακρύν νά έν’ πλατύν νά έχωρώ καί κείμαι,
σήκ' άνάλλαξε, κοντά μου πλάγιασε, χάλασον καί σήν τδέπη μου κ ’ έπαρ’ τ’ άνοιγαρίτδα,
φόρει τά χρυσά νά πάμ' ’ς σήν έγκλεδίά άνοιξον τό σουντούκι μου τό κατακλειδωμένον
κι άπαρ’ τή ρόκα σου κ ’ έβγα 5ς σήν πόρτα σου, κ ' έβγα λ’ , μάνα μ ’, τά ροΟχα μου τά καταδιπλωμένα,
νά σέ ίδοΟν οί γειτόνοι νά μαραίνονται». μάνα μ’ ντ", έφόρ’να τή ΧριστοΟ, ντ’ ένέλλαζα τά Φώτα
15 καί ντό έφόρ’να τήν Λαμπρήν καί τό Χριστός Ά νέσ τη ».
6.
7.
Κάτου στήν άσπρην πέτρα καί στό κρυό νερό
σκοτώσαν τό Γιαννάκη τό μοναχόν τό γυιό. Μικρή νυφίτσα φούμιζεν άπό τά πεθερ’κά της
«Γιαννάκη μ ’, νά 'χες μάνα, νά ’χες κι άδελφή,. κ ’ έπέρεν τό γιαλόν γιαλόν κι δλον τό περιγιάλι
νά 'χες καλή γυναίκα καί νά κλαίεινε σε». κ ’ εύρίκ’ λαλάτζα πλουμιστά, κάθεται κά καί παίζει.
5 Νά κ ’ ή καλή γυναίκα κλαίει κ ' έρκεται, Σ ίτ ’ έπαιζεν, σίτ’ έκλαιεν, σίτ’ έψιλοτραβώδ’ν ε ν :
τά δυό παιδιά στό χέρι, τ’ άλλο στήν άγκαλιά. 5 «Χριστέ μου, κι δς έβούρτσιζεν άπό τήν Π όλ' καράβιν,
« ’Κ ’ είπα σε, πρέ Γιαννάκη, μή καυκίδκεσαι ;» ας είχεν χρυσά άρματα καί πράσινα γιολκάνα,
«Κι όγώ κι άν έκαυκίστα, ψέμαν V ήτονε. ας είχεν καί τόν ξένο μου άπέσ’ καραβοκόρην».
θ έλ ιις , καλή μου, κάτσε, θέλεις πάντρεψε, Τόν λόγον άτ ς ' κ ’ έπλέρωσεν, καράβ' έφανερώθεν
10 θέλεις καλόγρία γένου κ έμπα στό κελλί.» καί είχεν χρυσά άρματα καί πράσινα γιολκάνα
10 καί είχεν καί τόν ξένον άτ’ς άπέσ’ καραβοκύρην
7. καί έρθεν καί-νάγκύρωσεν σή θάλασσας τήν άκραν.
« Έ σ ύ άδά πού κάθεσαι καί τίναν άναμένεις ;».
Κόρην άγαπώ ξανθή καί μαυρομάτα,
« Έ γ ώ άδά π ού^ ά θομα ι τόν ξένο μ’ άναμένω».
δώδεκα χρονώ κι 6 ήλιος δέν τήν είδε.
Κ ’ ή μανούλα της πολλά ‘κριβή τήν έχει, 8.

μόσκον τήν καλεϊ, κανέλαν τή φωνάζει, Έ ν α ν πιρνίν πιρνίτδικον καί Κερεκήν ήμέραν
5 κανελόριζο καί κανέλας κλωνάρι. 6 κύρ’ς άτ’ς πάει στήν έγκληδά κ ’ ή μάνα τ’ς πάει σόν γάμον
Πέφτω κι άρρωστΟ σέ κίντυνο μεγάλο, κ ’ έγώ 'πεντρόπ’σα κ ’ είπα τον : «Κορτσόπον, άγαπώ σε».
Κι άτέ έκλώστεν είπε με :
κράζω τό γιατρό τόν πόνο μου νά γιάνει.
5 «Ν τ’ έντρέπεσαι, ναί παληκάρ', κ ’ έγώ πάλ’ άγαπΟ σε'
«Γιά νε με, γιατρέ, κ ’ έγώ νά σέ πλερώσω άν άγαπάς με έλά ’παρ’με, προξενητήν μή στείλεις.
’ξήντα δυό φλουριά κ ’ έναν κωσταντινιάτο». Προξενητής ταραχτετής, ταράζ’ κ' έμέν κ ’ έσέναν».
10 Λέει μ ’ 6 γιατρός : « Έ σ ύ άρρωστειά δέν έχεις.
9.
Κόρην άϊγαπάς ξανθή καί μαυρομάτα,
Γιά τέρ’ , μάννα μ ’ , ντό λ ε γ ’νε με τή χώρας τά παιδία
δώδεκα χρονώ καί μέσ’ στά δεκατρία.
λ ε γ ’νε με, μάννα μ’ , λ ε γ ’νε με κάτ’ άποθάντς καί χάσαι.
Μ ό ν ’ ή μάνα της πολλά 'κριβή τήν έχει,
«Τά χώματα μ' σ ’ όμμάτα τουν, γιατί νά άποθάνης
μόσκον τήν καλ(Τ, κανέλαν τή φωνάζει, Λ ε γ ’νε με, μάννα μ ’ , λ εγ’νε με, λ ε γ ’νε με πολλά λόγια,
15 κανελόριζο καί κανέλας κλωνάρι.» 5 λέγ'νε με μήλον κόκκινον, κυδών’ σκουτουλιγμένον.
«” Α ν λεγ'νε, κόρ’ , δς λέγ'νε σε, άλήθα μήλον είσαι-
Ι.'Τ. ΠηΜΠΟΥΚΜΪ είσαι μηλόπον κόκκινον, κυδών' σκουτουλιγμένον».
Χρονικά το0 Πίντβιι 221
MO Χρονικά τοΟ Π ό ν τ ο υ

1 Ά ν ά θ ε μ α τή υάννα σου, τόν κύρη σ ’ καί τ’ άδέλφα σ’


Δ Ι Σ Τ Ι Χ Α Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ν Σ Σ Τ Α Υ Ρ Ι
τυραννίζ νε τ’ έμόν τήν φήν, γιά νά εύτάν τά κέφα σ ’.
Συλλογή κ. (Δ.Κ.Π.) jmVPIDTH
2 Ά ν ά θ ε μ α τήν θάλασσαν, π' εύτάει τήν χωρισιάν
167 ’Ανάθεμα καί τό ρακάν' όθεγκέσ' πάς θερίζεις
έκαψεν καί έμάντσε με τ ’ έγάπ’ς άροθυμία.
καί μέ τά τραβωδίαςι-σ , τήν κάρδα μ ’ τυραννίζεις. 3 ’ Ανάθεμα τήν καλατζή σ καί τήν παρακαλία σ
β ’Ανάθεμα καί τό ρακίν μέ τήν διδάν έντάμαν
ή χώρα πα έπέζεψαν άσ σ’ έσά τά λαλίας. ^ ·
έποΐκε με κ έρρώσιεσα, έγέμ’ν βελόν καί ράμμαν. 4 Ανάθεμα τήν καλατζή σ’ ’κ ’ έντρέπεσ άσ σό χάλι σ ;
® Ανάθεμα, κορ τζότο μου, τ’ έσόν τήν δεξαμέντσαν πολλ' άκομάν θά ύποφέρτς, έσύ μέ τό κεφάλι σ .
κ έφέκε U8 νά παίρω σε, νά έ ν ’ καταραμέντα.
170 Ανάθεμα ντό έταξες κι άνάθεμα ντ’ έδώκες 195 Ά ν ά θ εμ α τήν κεμεντζέ σ", άναυα τό τοξάρι σ'
πολλά γιοσμάν παιδίν είσαι, κοτσόν έν τό ποδάρι ο .
σή τουδσμανίων τά χέρα, τήν ψή u έπαρεδώκες.
6 Ά ν ά θ ε μ α τήν κεμεντζέ σ’ , γιατί κί παίζ λιγάρα ;
1 Ανάθεμα σε γουρουχτζή. ντό χοβλαεύ’ς άπάν’ ι μ’ ;
ό κόσμος νά χαλάεται, ‘κί δίγω τό καγάνι μ τά πόρτας δλ άνοίγουνταν κι θέλοιι ά οιγάρα.
7 Ά ν ά θ ε μ α τήν κεμεντζέ σ’ τή κεμεντζέ σ ’ τή γούλαν
2 'Ανάθεμα σ ε [Ζ ύ γ α ν α ]κ ’ έσύ ψηλόν ραχόπον
τό μερακλίν τό παίξιμο σ’ βάλλ’ σήν καρδία μ βρούλαν.
π ερχουνταν καί δαβαίν νε σε, έχ'νε βαρΰν καρδόπον.
8 Ά ν ά θ εμ α τήν κεμεντζέ σ', τή κεμεντζές σ’ τό πώμαν
3 Ά ν ά θ ε μ α σε κοσσάρα. π' έτάραξες τ’ αυλάκια μ*
εύτάει με πάντα τραγωδώ, 'νεγκάδκεται τό στόμα μ .
καί εύκαιρα καί ναφιλάν. έπήγανε τ’ άμάκια μ’.
9 Ά ν ά θ ε μ α τήν κεμεντζέ σ’, τή κεμεντζές σ’ τ' ώτία
4 Ά ν ά θ ε μ α σε [νέπουτση) γιάμ έφαες φαρμάκι ;
νά κόφκουνταν τά κόρδάς ι-σ ν ’ άπομέντς σήν σκοτίαν.
έσέναν θά τρώη τό φαρμάκ’ κ ’ έμέναν τό ιιεράκι ;
175 Ά ν ά θ ε υ α σε [νέκουτδη). έλέπ’ς ρακίν ’κί π(νω 200 Ά ν ά θ ε μ α τό [Κόπ-νταγουν] κι δλα τά ίστικάμα
έκάανε τά ξύλα ’τουν κ έπέμ’ναν τ άποκάμα.
παδκ έγεννέθα γιά τ’ έσέν, πάντα δάκρα νά ξύνω ;
6 Α ν ά θ ε μ ά σε [νέκουτδη|, θαρεΐς είσ’ άττοκάμι 1 Ά ν ά θ εμ α τό κορίτζι σ’ , έρροϋξεν άποπίσ’-ι μ ’
έπίασεν καί σή γιαχά μ’, έτσέρτσεν τό καμίσι μ ·
πώς έγροίκ σες κ έγρίβωσες σή παιδά τήν γιαχάν·ι ;
2 Ά ν ά θ ε μ α τό [Λαπαζέν], τ’ άνθεν τό παρχαρόπον
7 Ά ν ά θ ε μ α σε (νέπουτση] καί διπλανάθεμά σε
σήν άγκάλα σ’ έτράνυνα κ' έγέμ’ν παλληκαρόπον.
τ έσόν άγάπ έποΐκε με ζαντόν καί δαιμονέαν
3 Ά ν ά θ ε μ α τόν [Μουσαήλ| κι δλεν τήν έκραπάν άτ
καί σά ραχία λάσκουμαι καί σά κοιλάδα μένω
κι δθεν παραβραδάσκουμαι, κόρη σόν κόλφε σ’ μένώ. δλα τ’ άίπα τή κοσμί', είχεν άτα άπάν’ άτ’.
4 Ά ν ά θ ε μ α τό νουδαλλού σ ’, τόν άναλον τόν Κωστην
8 Ά ν ά θ ε μ α σε [νέπουτση), ντ’ έιτοϊκα κ' έχολάστες ;
οί [Μ α χα λήτ'] έντώκανε κ ’ έποΐκαν άτον πόστι.
μή πολεμάς νά κρύψ ς άτο μαναχέσσα ’πιάστες.
9 Ά ν ά θ ε μ α σε [νέκουτδη). πώς είσαι πελαλήσσα 205 Α ν ά θ ε μ ά ‘τον π' έγραψεν άοΟ τήν τραβωδίαν
μετ’ έμέν τόν μωμόερον, έξέβες σεβταλήσσα, σ’ έρημον τό καρδόπο μου, έψεν τρανόν φωτίαν.
180 Ά ν ά θ ε μ α σε νέ σεβτά, νά είσ’ άφωρισμένον ! 6 Ά ν ά θ ε μ α τον π έΛεεν γλυκύν έν’ ή άγάπη
άμον κερόπον ελυσες, έμέναν τόν καημένον ! Έ π ή γ α έδοκίμασα, έτον πικρόν φαρμάκι.
1 Ανάθεμα σε νέ τζαζού, πού κα βα λλ’κεύ’ς πουλούλα. 7 Ά ν ά θ ε μ α ’τον π’ έλ εε* τ έμόν τ’ δνομαν Γιάγκο
τά τζιριχτά ντό έψαες νά γίν’ντανε γουρζούλα γιά τ’ έμορφα τά κορ’τζόπα θά μπαίνω σόν πιάγκον.
2 Ά ν ά θ ε μ α σε ξενιτά. πόσον θά τυραννίης με ; 8 Ά ν ά θ ε μ α ’τον π’ έλεεν τ έμόν τ δνομαν (Νάνο)
καί κί κλώθ ς με άγλήγορα καί νά χαρεντερίης με ; ’κί σύρκεται τό προσονείδ , έγώ άτόν θά χάνω.
183 Ά ν ά θ ε μ α σε, πετεινέ, ντό κούεις ά έισ' παρώρας ; 9 Ά ν ά θ ε μ α ’τον π’ ένοιξεν τή ξενιτάς τήν πόρταν
έχάθεν τό κλειδίν έθε κ έπέμ’νεν άνοιγμένον. ^
θά σύρω παίρω τό κιφάλ’ τσ , θά φτιλακίης τρί* ώρας.
210 Ά ν ά θ ε μ α ’τον πού θα λέη δύο σεβτάς κί γίν νταν,
4 Ανάθεμα σε, δκύλλ’ κουτάβ’, γαϊδάρ* γενεμασέαν
τ’ έναν γλυκύν, τ' άλλο πικρόν, δλτς έμουν πα κανεϊντσν.
έμάτσες με τό φίλεμαν καί σήν σκοτεινασέαν.
185 Ανάθεμα σε. δκύλλ κουτάβ’, έσέν καί τήν θωρέα σ’ 1 Ά ν ά θ ε μ α ‘τον πού θά λέη ή σεβιά γιαραεύει
άδά κανείς ’κί παίρνε σε, δέβα σά [Μεσαρέας], άπέξ’ εύτάει σε καί γελάς, κι άποπέσ τογραεύει.^
6 Ά ν ά θ ε μ α τή [Γόδωναν] καί δλτς τοί | Γ 0δωνίτας| 2 Ά ν ά θ ε μ α 'τον πού θά λέη ή σεβτά^άπό καλοΟ έν
έφέκαν τό θυμίωμαν, μυρίσκουν δκυλλαντίτας. κανείς κα ν’νάν μή γαντουρεύ’ , άτό άπό θ ε ό θ ε ν .
7 Ά ν ά θ ε μ α τή μάννα σου, άς εν καί ποιταδία 3 Ά ν ά θ ε μ α ’τον πού θά λέη ή σεβτά τιδέν 'κ ' έν -ι
έποΐκε με καί καλατζήν. of) χώρας τά παιδία. καίει καί μαραίν’ τό παλληκάρ κι άλλο ντό θέλτς νά έν ι ,
8 Ανάθεμα τή μάννα σου, δς έν’ καί ποπαδία
έχώρτσε μας ή άπιστος, νά έ χ ' τήν άμαρτίαν. 4 Α ν ά θ ε μ ά τον πού όμνεΐ καί λέει «μά τό σταυρόν-ι»
9 Ά ν ά θ ε μ α τή μάννα σου. άς έν' καί ποπαδία θ ε έ μ’ , νά ποδεδίζω σε, άτόναν λ ά χ ’ στραβώνει.
δσα φοράς τδατεύ’ άτεν έρται μ' άναποδία. 215 Ά ν ά θ ε μ α τό χωρίο σ ’, δλ άγαποΟν νά κλέφ νε ^
190 Ά ν ά θ ε μ α τή μάννα σου, έθαρεϊς Ιν* περή ι ό κόσμος ζή καί καλοζη κ ’ έκεΐν’ καμμίαν κ εχ νε.
πολλά έ χ ’ σόν νοΟν άτ’ς νά ’ φτάη, άμα ’δέν ’κ ’ έπορεϊ-ι 6 Ά ν άποθάν , άρνόπο μου, πίασον σό κανόνι μ .
222 Χρονικά τοΟ Π ό ν τ ο υ
Χρονικά τ ·0 Π * ν ι » υ 323

παίρ'νε καί πάνε θάφτ νε με, θ’ άπομέντς μαναχόν-ι.


2 Ά ν ο ιξ ο ν τό παράθυρο σ ’ κα> δός με έναν μήλον
217 Ά ν άποθάνω θάψτε με, άφκά σ’ έναν δεντρόπον
καί άνοιξον τό πρόσωπο σ ’, δς έλέπω τόν ήλεν.
ρούζ’ έβόρρσ ’θε σό ταψί μ" κ ’ εύτάει με δενλικόπον.
3 Ά ν ο ιξ ο ν τό πορτόπο σου, όξωκά μή σταλίης με
8 "Α ν άποθάνω θάψτε με καί σ άνθεν τόν Παρχάρη
π’ έλέπ’νε μ άπ' όλόερα, ’θαροΟν 'κί θέλτς ν’ άνοίης με.
δ λ ’ νά λέπ νε τό μνήμα μου καί παίρ'νε τό χαπάρι
δ "Α ν άποθάνω θάψτε με καί σή Σταυρί’ τό χώμαν 4 ’Ά ν ο ιξ ο ν τό ταφόπο σου κι’ δς Ιρς άτο χαζίρι
κ ’ ή κασσέλ’ ας έν’ άνοιχτόν, μή θέκετ’ άπάν’ πώμαν. τονάτεψον άτ’ εξ’ άπέσ , άσ’ σ έμόν τό χατίρι.
220 Ά ν άποθάνω θάψτε με μέ τά μοιρολοΐας 245 Ά ν ο ΰ ν ιχ τ α μή καλατζεύ’ς, κόρη, μή πεζτουρεύ ς με
τά δάκρα ντό θά |ύουνταν νά γίν’νταν εύλοΐας. καί μέ τά παραστράγγαλα σ’ βα ρείς θά γαντουρευ ς με ,
1 Ά ν άποθάνω θάψτε με σ έναν ποτάμι' άκραν 6 Ά ν τ ρ α σ’ έδκυλλογέρασεν, έ χ ’ γέν άμον φροκάλλα.
νά παίρ’ τά στούδα μ ’ τό ποτάμ' καί πάει σά θαλασσάκρα- κάποιος άλλος θά κερδσίν’, άτά τ’ έσά τά κάλλα.
2 ’Ά ν άποθάνω θάψτε με σή θάλασσας τό γούμι 7 Ά ο ΰ τά τρσβωδίας ι μ ’ , είναι τρανόν φερμάνι
νά κρούη ή θάλασσα ταλγάν καί φέρ με τό Σοχούμι. ήντσαν παίρ’ καί δεβάζ άτα, δί γ ν άτονε τερμάνι.
3 ” Α ν άποθάνω θάψτε με σ’ έναν ψηλόν βουνόν-ι 248 Ά ο Ο τά τραβωδίσς-ι-μ’ εχ’νε τρανόν άξίαν,
νά έλέπω έπεκειαπάν’ τ' άρνί μ ’ κάθαν πουρνόν-ι. π’ έξέρ’ καί τραβωδεΐ άτα. έκεϊνος παίρ ουσίαν.
4 "Α ν άποθάνω κάλη μου, μ ’ εύτάς ύπομονήν-ι' 9 Ά ο Ο τά τραβωδίας ι μ’ , κα ίγ’νε νέικα καρδόπα
τέρεν κ ’ επαρ' άλλον άντραν; μή σύρτς τήν καμονήν ι. τή πεκιαρίων τό κρϊμαν άς ε χ ’νε τά κορ τζόπα.
225 "Α ν άποθάνω, μάννα μου, θάψτε με σή |Καλλέα] 250 Ά ο Ο τά τραγωδίας ι μ ’ , όλουνούς πα κανεΐνταν
άγρεϊμαι όλομάναχος, βαλέστε με βαθέα. νύχταν ήμέραν τραγωδώ, καμμί<?ν ’κί τελεϊνταν.
6 "Α ν άποθάνω, μάννα μου, θέκ'νε μ’ άπάν’ σή σκάλαν 1 Ά ο Ο νά τραγωδίας-ι μ ραχόπα χαμελύν’νε t
δ ν θέλτς κλάψον, άν θέλτς ’ματοό, δν θέλτς τόν κόσμον χάλα. άλλωνών τάρτα λιγοστεύ’ν καί άλλωνών πλεθύν νε.
7 Ά ν άποθάνω, μάννα μου, θέλω ξάι νά μή κλαΐς με 2 Ά ο Ο τό κρασίν ’κί ιαεθύζ’ , θαρεΐς έν’ δολωμένον
τά τάρτα σ' καί τά βάσανα σ ’, μή κάθεσαι καί λές με. νερόν π δν έν θά πίν άτο. ή κάρδα μ ’ έν’ καμένον.
8 Ά ν άποθάνω, μάννα μου, φόρ τό μαΰρον τό τδίτι σ ’ 3 Ά ο Ο τα τ’ όμαατόπα μου καί ντό πολλά δακροΟνε,
νά δί' σ' ό θός υπομονήν, έκολλίεν τ' όσπίπ σ'. θά κρούω καί στραβών' άτα, τ’ έμορφα ντο τεροΟνε ,
9 ’Ά ν άποθάνω ξάι μή κλαΐς καί μή τρώς τήν καρδία σ' 4 * Απ α γκέσ’ σό Βα ΐον —ετον κι αλλο καλλίον
κλάψο μ' άτώρα ζωντανόν καί φτούλτσον τά μαλλία σ ’. έδίν’να σ' έναν φίλεμαν - κ έσ' έδΙν’νες με δύο.
230 Ά ν α ρ ά ντζ ’ , καταράντζ’ — καταήιιερον κεράδ’ 255 Ά π ά ν σά τά ρ'α μ ’ τά πολλά, έσέγκα κι άλλα δύο
νά τσακοΰται τό κιφάλ’τσ' —καί νά γίνεται λα λλά τζ’ . τό έναν έν’ ή ξενιτά καί τ’ άλλ άροθυμία
6 Ά π ά ν ’ σ’ έναν μ ι κ ρ ό ν ό..άλ , λαδκετ’ είνας πέρδικα
231 Ά να σ τορώ καί τό (Σταυρίν|, σόν τόπον ντ'έγεννέθα
νά 'πόρνα κ' έγκαλάσκουμ νε τά μέσα τ ς τά λεγνίκα.
να'ίλλοί έμέν σήν ξενιτάν έγώ πώς έτελέθα !
7 Ά π ά ν ’ σήν ποδαρέα σου. άρνόπο μ πάω χάμαι
2 "Α ν είπα σε τό τάρτι μου κι’ δς είπα σε τό χάλι μ'
πάντα δν θπ φτάς με άέτσ' άτώρα δέβα κι άμε.
πασκεΐντο είπα σε νά παίρτς, τό νοΰ μ' άσ σό κιφάλι μ ’;
8 Ά π ά ν ’ σήν πόρταν έστεκει κ έκοάτ’νες τ άνοιγάρα
3 "Α ν έκακοτραγώδεσα νά είμαι σχωρεμένος
τό τέρεμα σ’ έμάτυεν, δλα τα πσλληκάρα
τδεχέλ’κον παλληκάρ’ είμαι καί τή σεβτδς καμένος.
9 Ά π ά ν ’ σ' όμάλ' όλάνοιχτ'α χ ρ υ σ έ κόοη κοιμάται,
4 "Α ν θέλετε δς τραβωδώ κι δ ν θέλετ' άς χορεύω
π' έλέπ’ άτεν ζελεύ’ άτεν καί νά σουμών’ φοάται.
κι δν θέλετε άφήστε με, τ’ άρνί μ* άς τταρ'γορεύω.
260 Ά π ά ν ' σ 'ό μ ά λ ’ |τ' 'Αεσερί | έψίλεσα 'τεν μίαν
235 " Α ν θέλετε άς τραβωδώ κι δ ν θέλετε ας κλαίω κ ’ είπε μ ’ άτο όλίγον έν’, ψοέθ τήν Παναγίαν.
γιά κλαίω καί γιά τραβωδώ πολλά καρδόπα καίω. 1 Ά π ά ν ’ σ ’ όμάλ | r" Ά ε σ ε ρ ί| χχρεύ’ν οί παιδάντ σέραν
6 Ά ν θέλτς σόρον καί σκότα με καί γλύτα μ' άσ' σά πόνα κ οι [Τόνγιαληδει] μέ τό ζόρ ιόν λυρί'ζήν έπέραν.
έγ' άσ’ σήν ψή μ ’ έπέζεψα, έγέντον δύο χρόνα 2 Ά π έ σ -ι μ’ έχω μάστοοαν, π £βγάλλ τό μελωδίας
7 Α ν ο ίγ ω τό παράθυρον νά ’λέπω σε στερέα μ' κ ’ εύρήκ’ καί γιτουρι-ύ’ ά τα. σ ’ δλα τά τραβίρδίας.
φτύσον κ ’ έσύ τόν δάβολον καί κλώστ' σ' έμέν μερέαν. 3 Ά π έ σ ’ σ' έρημον τό ΙΣ'συρί'·] έπούλ να άγαλούκια
8 Ά ν ο ιξ ο ν , κόρη, άνοιξον, άνοιξον άς έμπαίνω κι άσ’ τ* έξέβα σήν ξενιτάν, σύρω περιάανλούκια
έγώ κομπώνω καί φιλώ καί άφήνω κ ’ έβγαίνω. 4 Ά π έ σ ’ σή (Κρώμ ! τά κορ’τζόπσ πορηατοΟν γιοσμαλία
9 "Ανοιξον, κόρη, άνοιξον, άνοιξον μή κοιμάσαι θέκ’νε τήν τάπλαν ζαρωτα καί ξύν’νε τά μαλλία.
έγώ θά πάω σά μακρά κ ’ έμέν θά ένθυμάσαι.
Δ Κ Π im VPIQTHI
240 Ά ν ο ιξ ο ν τά χερόπα σου, άνοιξον τήν καρδία σ’
κ ’ επαρ' με σ' έγκαλόπο οου, καλόν νά εν σήν ΰα σ’.
1 Ά ν ο ιξ ο ν τ ’ έγκαλόπο σου δς κείμαι καί κοιμοΟμαι
λ ά χ ’ πολλά βαρυπνάσκουμαι κι ώσνα μερών’ ’κί σ ’κοΟμαι.
Χρονικά τού Π όντου Χρονικά τοΟ Π ό ν τ ο ν 225

Rh ΕΚΔΟΤΟ χα ν π ο λ λ ά , π ο λ λ ά . Κ ι άς έτ ο ν ή Έ π έ ρ α σ α ν π ο λ λ ά χ ρ ό ν α , έγώ μ ικ ρ ό ν
Ζ ε ρ μ ο ύ δ α 2 — 3 ώ ρας μ α κ ρ ά ά σ ’ σ ή ν π α ιδίν έ μ ’ νε ά τ ό τ ε , κι ά τώ ρα πά ο8ν·
Τ Σ ΙΤ Η Σ νά έ π α ΐν ε ν κ α ί έίν το ν ά λ λ ο μ ία ν κι
Τ σ ίτ ε ν . Ά τ ό ς έ β ρ α δ ύ ν 'ν ε ν ’κ ' έβρα- τ α ν κ ρ ο ύ ει σό ν ο ΰ μ - κ ά τ ' ίνετα ι ή
' Ο Σ * μ ο η λ τ ς ό χ α λ ο ε ρ ο ν . ά λ λ ο κ α λ ό ε ρ ο ς Γ ιά ά σ ' σή Π α ν α ΐα ς
δ ύ ν 'ν ε ν θά έπ α ΐρ ν εν έν α ν σ α κ κ ίν σ ’ κ α ρ δ ία μ ’ " Ε ν α ν Κ ε ρ ε κ ή ν . ή μ έ ρ α ν ά ­
Συλλογή κ, |. RBPHMHNTH τό ρ α κ ά ν ’ θα έ κ υ λ ίο υ ν τ ο ν κα ί έσκο-
ώμίν ά τ ’ κα ί θά έχ ιτ ά σ κ ο υ ν τ ο ν κ ’ π έσ ' σήν έ γ κ λ ε σ ία ν τή Π α π α ν τ ή ς , νά
τ ο ύ ν τ ο ν ε , γ ιά κα ι θά έρ ο υ ζ εν σό
έπ α ΐνεν. Σ ύ ν ν υ χ τ α σ ύ ν ν υ χ τ α θά εύ- βο η θ ά , ά σ ’ σό Β α γ γ έ λ ο ν καί υσ τέρ α
Σ ή I ο υ μ ερ ά ς τό μ α ν σ σ τ ή ρ ’ , σή π ο τ ά μ ’ κ ’ έφ ο υ ρ κ ίο υ ν τ ο ν Ε κ ε ί ν α τά
ρίο υ ντο ν σή Ζ ε ρ μ ο ύ δ α ν . θά έ β γ α ιν ε ν έπ έρεν έν α ν γ ρ α μ μ έ ν ο ν κ ό λ λ α ν χαρ-
Τ σ ίτ ε ς τή ν Π α ν α ΐα ν , νά βοηθά:, έτ ο ν δ ύ ο πά σ ο υ μ ά έτα ν.
ε ϊν α ς κ α λ ό ε ρ ο ς ά σ ’ σή Β α ρ τ ά ν τ ω ν , ά π ά ν’ σά δ έντ ρ α , θά έτίνα ζ εν ά τα , τίν, έσ τ ά θ εν ά π ά ν ’ σ ήν Ώ ρ α ί α ν Π ύ ­
ό Σ α μ ο ή λ τ ς Γ ιά τ ’ ά τό ν έ λ ε α ν , δ ν ­ iV e jjiX o y s e Γ ι ό κ σ α μ = λ τ . y o k s a , ή, θα έ γ ό μ ω ν ε ν τό σ α κ κ ίν ά τ ' καί σ ύ ν ­ λ η ν κ ,έδέβ α ζ εν, έδ έβ α ζ εν άφορισμο-
τ α ν ετ ο ν μ ικ ρ ό ν π α ιδίν, έ σ κ ό τ ω σ ε ν
μήπως' ά τό τ ’ έ κ ά = α ΰ τ ό τό κοντά, αύ­ α υ γ α σ ύ ν α υ γ α θά έ ρ χ ο υ ν τ ο ν σ ό χω- νή ν γιά τήν Κ α ν τ σ ά β α ν , Έ ρ α δ ί α σ ε ν
έ ν α ν μ ο υ σ κ ά ρ ' κι ά σ ’ σό φ ό βο ν ά τ ’
τό τό σημείο' έ ν έ σ π α λ α το— το ξέχααα' ρίον Κ ι ά έ τ σ ’ πα έ σ ιά χ ιζ ε ν τό σπι- ά ρ ά ς κα ί κ α τ ά ρ α ς τή Τ ρ ιά δ α ς κά ί
έπήεν έ ν τ ο ν κ α λ ό ε ρ ο ς . Γ ρ ά μ μ α τ α νά
έ
’ ')/καν=εφεραν' τά χ α ρ τ ία = Γ ά βιβλία' τόπον ά τ ’ ά σ ’ σ ά τσίρα , ά σ ’ σά που τώ ν 318 θ ε ο φ ό ρ ω ν Π α τ έρ ω ν γ ιά έ-
έ κ λώστεν=ργνριαε' σ ο υ μ α δ ε ύ ο μ ε — άρ- λο υ λ ά π α κι ά σ ’ σά κ α ρ ύ δ α γ ιά δ λ ε ν κείντς, ποί θά έκ α λ ά τ ξ ε υ α ν τήν κ λ έ ­
έ μ α θ ά ν ’ ν ε ν ’ κ ’ έπ ό ρ εσ εν. Π ο λ λ ά κ ο ι­
μ ισ μ έν ο ς κα ί τ ρ α ν ο κ έ φ α λ ο ς έτο ν. Ό
ραβωνιάζονμε' τό κ ο υ ρ ε μ έ ν ο ν = τ ό κα- 5 τόν χ ε ιμ ω ν ’κ ό ν , κ ι ’ .ά σ σ ’ ο ϋ λ α τ ’ φ τρα ν τήν Κ α ν τ σ ά β α ν ! Ά τ ό έτον.
κόμοιρο' κ ' έ φ θ ύ ρ κ ’σεν=<)έν επνιξε’ δ έ νέα ς. Γ ιά τ ό ν Κ ά β ο υ ρ α ν πά. ά ν 'Έ ν τ ο ν ά π ο σ υ νά ω γο ς! 'Έ ξ μ ή να ς
Γ ε ρ μ α ν ό ν τή Χ α τ ζ η δ α β ιτ ά ν τ ω ν πά
μον— οπως' έλ ή α σ εν = λυπήθηκε τόν έρω τατε, άτός πα ε ί χ ε ν ά λ λ α χ ά ρ 'τ α , κ α ν είς , κα νείς σό χω ρ ίο ν ά π έ σ ’ νά
π ο λ λ ά έπ ό λ έ μ εσ εν νά μ α θ ίζ ’ ά τ ο ν ,
ά κ λ ε ρ ο ν — τόν καημένο' μ ε ρ ά μ = λ . ά. ά σ έκω τον. " Ο ν τ α ν έτο ν γ ο υ ρ ο υ τ ζ ή ς έμ π α ινεν, νά έ β γ α ιν ε ν σή Κα ντσ ά -
ά μ α ν τ ιδ έν ’ κ ' έ ν τ ο ν . 'Έ ν α ν ή μ έ ρ α ν
m e ra m νά που, καλά που, σκοπός, επι­ σ’ ό ρ μ ά ν , ά ν ε ΰ ρ η κ ε ν π ρ ό γ α τ α κ ’ αί βας κ α ί ν ά έ κ α λ ά τ ξ ε υ α ν ά τ εν κ α ί ήμ·
τή Τ σ ίτ ες οί π οπ ά δες κα ί οί κ α λ ο έ ρ '
θυμία, πρόθεοις' αν ’ κ ' έ ν ’ =ά>Ιλέ(Μς γίδα σ ’ ό ρ μ ά ν ά σ ’ σή Χ α β ία ν α ς κ α ί π α ν θά έ π εν τ ή ν ’ν α ν ά τεν ά π έφ ευ α ν,
τή μ ο ν α σ τ ή ρ ι’ έπ ή γ α ν σό Π α λ α ιχ ώ ρ ’
σονμά=κοντά, σιμά' ρακά ν'= ρά χη , ύ­ άσ’ σ ’ Ά δ ι σ α ς τ ό ν βίον ά σ ’ σή χω ά π έφ ευ α ν. « Ή κ α τ ά ρ α τή π οπ α δίω ν
σ ’ έ να ν μ ν η μ ό σ υ ν ο ν κα ί σό μανα-
ψωμα θά έρ ο υ ζ εν= «?α Ιπεφτε έφ ο υ ρ ­ ρί’ ά τ ’ τό βίον π ο λ λ ά φ οράς κ ' έκα- μ α ν έ α ν έν ’ ! Κ α ίε ι κ α ί β ρ ο υ λ ίζ ’ κ ά ί
σ τ ή ρ ’ έ π έμ ’νεν ό Σ α μ ο ή λ τ ς μ α ν α χ ό ν .
κ ίο υ ν τ ο ν =πνιγότανε. τα δέχκουντονε θά έρία ζεν κ α ί θά μ α ν ίζ ’ ή ν τ ιν α ν π ϊά ν ’ » , έ λ ε ε ν ό κ ό ­
Έ κ ε ΐ ν ο τήν ή μ έρ α ν . ’ κ ’ έξέρω πώς',
έ τ ο ν ά ν ά γ κ α νά βα φ τίετα ι σή Τ σ ίτ ε ν έκ λ εφ τ εν έ ν α ν δ ύ ο κ ιφ ά λ α , θά ένο ιεν σ μ ο ν.
Η ϋανταάβ* άποαυνχω γο£ όπίσ’ τά πύρα, θά έσ π α ζεν ά τα κα ί ’Έ μ ο ρ φ α , ά δ κ ε μ α , κ α λ ά , κ α κ ά έ ­
έ ν α ν μω ρό ν. "Α ρ ρ ω σ τ ο ν μή έτ ο ν,
θά έδ κέπ α ζ εν ά τα σ όσιτίτ’ν ά τ' π ο ΐκ ε ν ό Π ο π α - Έ ρ δ ά μ ’ς, ’ κ ί ξέρω
γ ιό κ σ α μ έγόμ ω 'σ α ν τά ό χτ ώ ημ έρα ς, Σ ή ν Τ σ ίτ ε ν κ α ί σ ’ ο ύ λ α έ κ έ σ ’ όλό-
ί . Ά έ τ σ ' πα έ κ ε ΐν ο ς πά, έ σ τ α χ ίο υ ν τ ο ν ά τό άς κ ρ ίν ’ ά το ό Π α ν ά γ α θ ο ν ό
κ ι ’ ξέρ ω ' ά τό τ ’ έκά έν έ σ π α λ α το. " Έ ­ ερα σά χω ρίσ ό κ ό σ μ ο ν τό κ λ εψ ίο ν
σ τ ε ιλ α ν κ α ί έ γ κ α ν τ ό ν Σ α μ ο ή λ ’ νά ά σ ’ σ ό κ ο υ ζ ο ύ μ ' κι ά σ ’ σή γ α β ο υ ρ μ ά ν . θεόν.
π ο λ λ ά τ ρ α ν ό ν ά μ α ρ τ ία ν έλογα ρία -
βα φ τίζ ’ τό μω ρό ν. Έ κ ο ύ ΐ ξ α ν κα ί τό ν ζεν ά το " Α μ α ν τό σ ω σ τό ν, έ κ έ σ ’ πα | Γ υ ν α ί κ α κ λ έφ τ ρ α σ ή ν Τ σ ίτ ε ν έτο ν Λ εξιλόγιο : κλεψίον=*λεψίά' κλεφ­
ψ ά λ τ εν , τή Τ σ α τ α λ ίν α ς τ ό ν Δ η μ ή τ ρ ’. κ ά π ο ιε κ ά π ο τε ά α ’ ένα ς δ ύ ο κλε- ή Κ α ν τ σ ά β α . Κ ρ ΐμ α ν μ ισ τόν σή γ ο ύ ­ τόν τ’=κλέφτες' σό μεϊτάν’= λ. α. mey-
Έ γ κ α ν τήν κ ο λ υ μ β ή θ ρ α ν , τά ιε ρ α ­ φ τ ά ν τ ’ ε ϋ ρ ίο υ ν τ α ν . Σ ή ν Γσ ίτεν σά λα ν ά τ ο υ ν , ό κ ό σ μ ο ν έλ ε ε ν γ ιά τ ’ ά- dan, σιή μέση (πλατεία) ·)/ιάμ'==μήπως,
τ ικ ά , τά χα ρ τ ία κι ο ϋ λ α τ ' έ χ ρ έ π α λ ά τά χ ρ ο ν ιά ς ε ϊχ α μ τόν Π ά ν ο ν . τέν. τεά έκ λ εφ τ εν ά σ ’ σά κετιία κο- μή τυχόν χτήνα=/'ίλά(ί«ί' έσόευαν =
σ κ ο υ ν τ ά ν κ α ί ό Σ α μ ο ή λ τ ς έ νο ιξ ε ν τό 'Υ σ τ ε ρ ία έξ έβ εν σό μ ε ϊτ ά ν ' κι ό Κ ά ­ λ ο γ κ ύ θ α κ α ί ή ν τα ν ευ ρ η κ εν. Ά μ α ν soym ak, ληστεύω' άπάν’ κέσ’ σά ρα-
ε ΰ χ ο λ ό ι κ ’ έ ρ χ ίν ε σ ε ν νά ψ ά λ λ ’ : * Ε ύ - βο υ ρ α ς Τ ά κ λ ε ψ ίο υ ς πά τ ’ έπ ο ΐν α ν , άπό π ού ώς που έπ ία σ εν ά τέν μ α ν α ­ χία=πά»Ό» ατά βοννά γιόκ τζάνουμ=
λ ο γ η τ ό ς ό θ ε ό ς .. .» Ό Δ η μ ή τ ρ η ς έξε- ντό έ τ α ν Γ ι ά μ έθ α ρ ρ εΐτε, έκ λ εφ τ α ν , χόν ά μ σ ρ τ ία 'κ ί ξέρω . Ό Π ά ν ο ν ό εκφρ. τούρκ. y o k c a n irn , δχι ψυχή μον,
ρεν ά το ν ντό ά π ε λ έ κ ε τ ο ν ξ ύ λ ο ν έ τ ο ν βο ύδα , χ τ ή ν α , ά λ ο γ α κ α ί μ ο υ λ ά ρ α , δ κο ινοκόφ τες κι ό Κ ά β ο υ ρ α ς ό Γ ο υ ρ δχι αδερφέ ά οΐκ’=τετ οιοι' τέκ τούκ
κ α ί ο ϋ ν τ α ν έ κ λ ώ σ τ ε ν σό χ α ρ τ ίν κ έ σ ’ κ ’ έ σ κ ό τ ω ν α ν κ ’ έ σ ό ε υ α ν ά ν θ ρ ώ π ’ς ζο υλά ς ήντα ν έπ ο ΐν α ν , κ α λ ά κα ί σ ’χω- =.εκφρ. τονρκ. te k tu k , σπάνια καρτό-
ν τ ό τερεΐ ; ό Σ α μ ο ή λ τ ς έ ν ο ιξ ε ν τήν ά π ά ν ' κ έ α ' σά ρ α χ ία : " Ε ν α ν μ α ν α ­ ρεμένα έτ α ν . Ά γ κ α λ έ μ α τ α ζατή ’κ ’ <ρα=πατάτες σεύτελα = παντζάρια άσ’
« ά κ ο λ ο υ θ ία ν τοΰ ά ρ ρ α β ώ ν ο ς » ! « Σ τ ά , χ ό ν κ λ εψ ίο ν μ ο υ λ α ρ ί’ έξέρω . Ά σ ’ έταν.· Τ ό π ο λ λ ά - π ο λ λ ά ή δ η μ ο γ ε ρ ο ν ­ σά κεπία ’πέσ'=μές άπό τους κήπους'
ν ά έ χ ω μ ’ τ ή ν ε υ χ ή σ ’ λέει ά τό ν, μ ία ν σ ήν Ά δ ι σ α ν ό Π ο π α - Σ τ υ λ ια ν ό ν , οΰν- τία ά ν κ ά τ ’ έλ εεν , έ λ ε ε ν κι ά ν κ έ ­ τεϊμέ=λ. t. degne, κάποτε κοσσάρα=
ας βα φ τίζομ ά το κ ’ υσ τέρ α σ ο υ μ α τ α ν έτ ο ν λ α έτες, κι ά σ ’ σ ήν Τ σ ίτ ε ν λεεν, τιδ έν ’ κ ’ έτ ο ν. Ο ΰ λ α τ' άμαρ- κόιτα άχράδα=εΐθος απιδιών στυπά­
δ ε ύ ο μ ’ ά το » καί έν ο ιξ ε ν κ ’ έ δ ώ κ εν ό Τ ελ ή - ’ Α ν ν ε ς έ κ λ ε ψ α ν ά σ ’ σ ό Χά- τίας έ λ ύ ο υ ν τ α ν ά μ ο ν ά λ α ς κ α ί ν ε ρ ό ν ! πα = εϊδος άπιδίών ΐλαμ = λ. ά. ille,
ά τ ο ν τήν ά κ ο λ ο υ θ ία ν τή β α φ τισ μ α τ ί'. σ κ ιο ϊ τή Β ε λ ό ν α τό μ ο υ λ ά ρ ’ . Γ ι ό κ Άμαν ή κουρεμέντσ α ή Καντσάβα προπαντός· έβραδύν’νεν ’ κ ’ έβραδύν’
Τ ό πώς έβά φ τισ εν, τό κ ο υ ρ ε μ έ ν ο ν τό τζά νουμ! Ά ο ΐ κ ' κλέφ τ’ μα να χόν έπλέρωσεν καί τή Π ά ν ο ν ο ς καί τή νεν— μόλις βράδιαζε' θά έχπάσκουν-
μ ω ρ ό ν ό Σ α μ ο ή λ τ ς κ α ί τό πώς 'κ Τ ο υ ρ κ ά ν τ ’ έ β γ α ιν α ν κ ’ έ κ ε ΐ ν ’ πα τέκ- Κάβουρα τ’ άμαρτίας. χέρα έτον κ' τον=·θά ξεκινούσε έστάχιζεν=γέμιζε'
έ φ ο ύ ρ κ ’σ εν άτό ά π έ σ ’ σ ή ν κ ο λ υ μ β ή ­ τ ο ΰ κ κ α ί τά σ ε ρ ά ν τ α χ ρ ό ν α μ ία ν. έψτωχέσσα μέ τά τέσσερα κορίτζςι τσίρα=^ί>ά μήλα και αχλάδια' τίου-
θ ρ α ν , ά μ ο ν τ ’ έσ κ ό τ ω σ ε ν κ ά π ο τε τό Ά τ ο ί ν έκλ εφ τα ν καρτόφ α , λ ά χ α ν α , κ’ έναν άγούρ’ παιδίν σήν Ρουσίαν λουλάπα=ε?<5ος απιδιών που τά διατη­
μ ο υ σ κ ά ρ ’, ά τό έσ εϊς έ γ ρ ο ικ ά τ ’ ά το φ α σ ο ύ λ α ,σ ε ύ τ ε λ α ά σ ’ σά κεπ ία ‘π έσ ’ . καί κανείναν καλόν συενόν πα κ ρούσαν σέ πιθάρια γιά τό χειμώνα ένέας
Έ γ ώ έν α ν π ρ ά μ α ν έξέρω . Έ λ ή α σ ε ν Τ ε 'ίμ έ έ κ λ ε φ τ α ν κ ’ ε ΐν α ν κ ο σ σ ά ρ α ν . εΤχεν. " Α χ , συενόν ποί ’κ έ χ ’ μή = εϊδη' γάρ’τα=χάρες, αρετές' άσέκω-
ά τ ο ν ό θ ε ό ς , τ ό ν ά κ λ ε ρ ο ν , κ α ίτ ό π α ι 'Ο Π ά ν ο ν έ γ ά π α ν ε ν π ο λ λ ά νά κλέφτ’ λέει, έ χ ’ καί θ ε ό ν ! Έθαρρώ άτό θά τον=άσήκωτος, (άπενχή: ποννά τόν πάρ'
κ ο τ σ ά - σ τ ρ α β ά πα ά ν έβ α φ τίεν, ά χ ρ ά δ α , σ τυπ ά π α κα ί κ α ρ ύ δ α ά σ ’ σά έτον αίτια κι ό Π οπ α -Έ ρδά μ’ς έφημέ- ή εύχή) γουρουτζής==λ. τ. kurucu, ά-
τ ιδ έν ’ κ έπ α θεν. " Α ν ’κ ’ έ ν ' ξ έ ν α τά χω ρ ία κ α ί ΐλ α μ ά σ ' σό ριον τή χωρί’ , έποΐκεν άτεν άποσυνά- γροφνλακας' πύρα=θάμνος — ερείκη' έ-
α σ τ ή ρ ’ έ κ έ σ ’ σ ο υ μ ά κ ’ έτο ν Τ ο υ ρ κ ο χ ώ ρ ' τήν Ζ ε ρ μ ο ύ δ α ν . Έ κ ε ΐ εΤ· « γο ν ! Ουφ καί ντό κακόν έτον άτό ! σταχίουντον = γέμιζε' κουζούμ’ =
Χ ρονικό το ί Π όντον 227
226 XpoviKk τοϋ Π όντου

«r k isp etli, με ώραΐο παροναιαστικό, (τό )— ή μέση τοΰ ' ισογείου' άθογαλε-
κρέας γαβουρμδν= λ. τ. kavurm a, κα- νίνας, σ’ έξαμενία τοΟ σ ’χωρεμέν’’ με Επιδεικτικό παράστημα χ ό ν ε ν α = λ .τ . ρόν = βαρελάκι γιά τό άνθόγαλο' ένέ-
β ο ν ρ μ α γ ο ΰ λ α — λαιμός' τεά=λ. τ. di- τοΰ Γιά νν’ τοΰ Ι α μ ά λ ’, ό πεθερός ά ­ sen, ενθυμη. διασκεδαστική' δλα τ’ ά ­ γ υ ρ ε ν = ξ έ χ υ σ ε τ’ ήμ’σόν=τό μισό τό
ye, δήθεν κ επία— Λαχανόκηποι ζατή τουν έδέβεν σοΰ χωρί’ τήν ταβάν ά- τέτα Α. ά. &det ποίνεν=δλα τα έθιμα χ ο υ λ α ν τ ό ν — ή μαζεμένη κορυφή τον γά­
α. zati, φυσικά (επ ίρ.) κουρεμέν- ποπίσ’, τά παιδία σήν καγβέν έντώ- Ικανέ (εδώ μέ περιορισμ. αημασία : εθι λατος' μετ έναν χ ο λ ή ν = ^ ’ ένα θυμ ό'
τ ο α — καημένη χ £ ρ α = χ ή ρ α ' συενός= κα ν κά τό σκσμπίλ’ κι ό Πανίκας πα παρανομίες, παλιοδονλειές)' άσ έν- ταβίζ'— επιπλήττει, αποπαίρνει (λ. τ. da-
συγγενής θά έκαλάτζευαν=#<} μιλού­ έγιαδάευεν σ ’ έγκάλας τσή Π α ρ­ τρίσεν κιάν’ = άφ' δτον παντρεύτηκε’ V a )' για νίγα ρα ς^ = επ ιδ ημ . νόσος (άνά
σαν νά=λ.τ. ne, ον τε ή μ π α ν= ό π ο νδή θένας. ζωγρόν= χλωρό ά σ ' σήν παχουλίαν λογο μ έ τό: νά αέ φάη ή λά μια)’ εύτάς
ποτε' έπεντήν’ναν = συναντούσαν βρου- Ά ρ ’ έτσιρμουλίαν, έπετσιρμουλίαν, ά τ’ς= ά π ό τη ζήλια της' ή τσουνίτσα= τ’ (νάτ’ σ '= κ ά ν ε ις τό πείσμα σου (λ 5.
\ Ιζ ’= π υρπ ολεί μανίζ = κα τα κα ίει καί ντ’ έποίκαν πενλίν κ ’ έν’ — τό κρΐ- η σκυλλίχσα (χαρακτηρ. γιά τήν άφροδί■ inatj· ίδμάρ'=λ.τ. ismar.vev/ta’ τεά νά
ιιανρίζει. μαν σή γούλαν ά τουν— κ ’ έπεκεΐ έχ- οια ροπή τοΰ γυναικ φύλου) ή κοτύλα τοπλαεύ’ λ τ. diye toplam ak, τάχα νά
πάστεν έτον ό Πανίκας νά τσακών’ τ’ς έτσαφίεν (ή έκνέστεν)=ό σβέρκος μαζέψη' ποδεδίζω σε=νά σέ χαρώ' ά-
ΜΑΤΣΟΥΚΑΣ. κεδέν, ’μ<2>π έπλασε σ ε 1 τάκ, τάκ, της ξύστηκε (ή κνίστηκε) = (φράση) τής <ρέντα=προσαγόρενση στόν κουνιάδο άτιό
Συ λ λ ο γή κ Γ. ΖΕΡΖΕΛΙΔΗ κρούει σήν πόρταν τσή Παρθένας ά ν ­ μπήκε ό πειρασμός' έτουΐρτεψεν (λ. τ. τή νύφη τ ο ν μή χολάδκεσαι=/<^ θ ν
Έ γ ώ ’ κ είπα αε, τρας, άγνέστικα έξέβεν άπό πιρνοΰ, duyulm akj, τό λιμόν άτ'ς s= (φράση) μώ νης' τδεχέλενα=Α. <i. cahil άμαθη
’ού 'κ ϊ πετδερευ’ξ άτο ; ... έρθεν νά τρώη. Ά χ α ρ ο ς ή Παρθενί- ΐφανέρωσε τήν πείνα της = άποκάλυψε
τσα παΐρεν δψιμον, έντώκεν κ ’ έσέγ ιόν πόθο της ' τρώω τήν ψή σ ’ = (φρά- ΣΤΑΥΡΙ
Δύο συννυφάδα πολλά άγαπεμένα κεν τή χαβέκαν άτ'ς, έδκεπάεν τό ιη) νά φάγω τήν ψυχή σου = ψυχούλα
Συλλογή ιοΰ κ. Ν. Κ· ΣΗ ΒΒΑΜ ΤΙΔΗ
’σαν. Τό έτρωαν μαναχόν έπέγ'νεν λετδέκ’ν άτ'ς έζώστεν μεσά μεσοΰ τό μου’ ποδεδίζω τ ’ όμμάτα σ ’— (φράση)
χώρα. "Α μ α τό σωστόν, ή, τρανέσσα πλεκαδόπον άτ'ς καί ντό θ' εύτά η 'κί νά χαρώ τά μάτια σου=νά σε χαρώ’ σ’ Τ ή Χκτζη Σά ββα το γυ να ίκιο μ α ν
τουν, ή Παλλάσα, άγαπέσιμος που­ ξαίρ’ ή χράτ’ς έξύεν, έμερμηκίασεν άχορών’ = στόν άχυρώνα' έχτράτ'σεν
τσή καί πολλά πα πονόψυχος έτον. τ’ άπάν’ άτ’ς, παδτάν έδαδίρεψεν. =(ΐκ·βτρατίζω;) λοξοδρόμησε, πήγε’ τα- Ά σ α ρ ή ς ό Χατζή Σάββας άσ' «τή
Πάντα ’καΐρευεν τήν Παρθένον, τήν Καί μεγέρ ό Πανίκας, ό σεύτελον, βάν=λ. ά dava δ ίκη ' σήν καγβέν = Μονοβάντων, δνταν έχτιζεντ’ όσπίτ'ν
μικρέσσαν τή συννύφ'σσαν ά τ’ς,κ’έεί- κάτ’ καλλίον έ τ ο ν ; έεΐνος πα δμον ατό καφενείο έγιαδάευεν=λ. τ yasa- έμουν σά 1895 τή χρονίας μέ τόν Κου-
νε πα καμμίαν ‘κ έπεχωρίουτον άτεν. τσή Σαββούλας τό γαρκόν, δεμένον mak, καλομερνοϋαε σ’ έγκάλας = στις δούκ' τόν Χαράλαμπον πάντα έλεγαν
Έ ν τ ά μ α ν σά δουλείας, έντάμαν σήν σό τορότσ’ , έπάγωσεν καί στέκ' έ- αγκαλιές’ έτσιρμουλίαν έπετσιρμου πολλά έστορίας. Έ ν α ν ήμέραν είπεν
έγκλησίαν, έντάμαν σά χαράντας, κειάν’ . Ή Παλλάσα μαναχόν άπ’ άΐ· λ[α\= τα ιμπ ήθηκα ν ξετσιμπήθηκαν πεν- ό Χ ' Σάββας καί τήν ιστορίαν πώς έ-
σ ’ δλα ’ντάμαν κα ’ κ έχπαράουτον έρπαξεν τόν λίν κ ’ έν’=<5έν είναι φανερό λ τ b e lli' γυναίκ'σεν καί πώς έπήγεν γαμπρός
Ά ρ ’ άμον τ’ άλλτς, ή Παλλάσα Πανίκαν έκρέμ’σεν άσ' σήν καταρ- ίχπάστεν έτον = μόλις ξεκίνησε’ νά σή Μούζεναν. Ά τ ώ ρ α άρ’ δς άρχινοΰ-
πα άνοιχτομάταινα πουτσή, κισπετ- ράχτεν σό μαντρίν, έρπαξεν τό ξυ- τσακών Κίδέν λ. τ. ]ίθ5α=:(φράση) νά με καί λέγουμ’ άτα ίσα μέ τ’ έσχωρε-
λήσσα καί χόνενα, δλα τ’ άτέτα ’ποΐ- λ ά γ γ ’ έκύλ τσεν σό μεσοχάμ’ , έρπα­ »πάση γωνιά=νά τό στρίψη, να τό σκά­ μέν' τή X "Σ ά β β α τά λόγια :
νεν—άσ’ σή σειράν ’ κί θ’ έγβαίν’νεν; — ξεν άλλομίαν τ' άθογαλερόν κ ’ ένέ- ση’ ’μ & = ε χ ε ι συγκοπεΐ ή αρχική συλλα­ « Ά ρ ' έδώκαμε, εΐπεν, λόγον, σήν
άσ’ έντρισεν κιάν’, πολλά καιρόν έ γυρεν τ’ ήμ'σόν τό χουλαντόν σό βή γα ’μώ π ’ έπλασε σε ! (φράση)— Μ ούζεναν καί έρθεν καί ό χειμων-
τον είχεν φίλον κι άσ' σήν Παρ πάτωμαν σ ’ έναν τής ώρας καί μετ' άλλοίμονό μας ! όί'γνέ.στίκα=νηστικάτα' κόντς, θά πάμε παίρομε τήν νύφεν
θέναν πα 'κ έκρυβεν άτο. Μίαν άλ- έναν χολήν τσβιζ' τήν Παρθέναν : άχαρος=ι5 κακομοίρα έντώκεν κ ’ έ- (γιατί έτον συνήθεια δ ν ή νύφε έχεί-
λομίαν —σό ξερόν καικά καίεται καί «Ουί, νά τρώη σ δ γιανίγαρας, σέγκεν=(ϊ/<έσα)ς εβαλε’ τήν χαβέκαν μαζεν σή Κυροΰ, έπρεπεν ό γάμος
τό ζωγρόν— ή Πσρθενίτσα, ή τσουνί- Παρθένα ! Έ γ ώ κ ' είπα σε ’σΰ *1 άτ ς = τόν κεφαλόδεμό της’ έδκεπάεν νά γίνεται τδλλο τό μοθόπωρον) δρ'
τσα πα, άσ' σήν παχουλίαν άτ'ς ή πετδερεΰ’ς άτο, κ ’ έσύ εύτάς τ’ ίνάτ’ τό λετδέκ ν ά χ ’ς= εβα λ ε στό κεφάλι τό έρχίνεσαμε έτοιμάσταμε, έτοίμασαμε
κοτύλα τ’ς έτσαφίεν, έναν ήμέραν έ σ’ ;» Έ π εκ ε ΐ έντώκεν Ιδμάρ’ τήν δλ· τσεμπέρι της’ πλεκαδόπο ν — οτενή και τό νυφέπαρμαν καί έχπάσταμε σήν
τουΐρτεψεν τό λιμόν άτ’ς : λεν τεά νά τοπλαεύ’ τό χουλαντόν Μχριά υφαντή ζώνη’ μεσά-μεσοϋ=ίπι · Μούζεναν. Έ γ ώ π ά έγέμ’νε γαμπρός,
— «Τρώω τήν ψή σ', Παλλάσα, πο τ’ έκχύεν κ ’ έείνε έτρεξεν σήν πόρ­ πόλαια (άκρες-μέσες) ή χρά τ’ς έ |ύ εν = έφόρεσα τήν καραβόναν τό δαρβάλ’,
δεδίζω τ’ όμμάτα σ’, ό Πανίκας τσή ταν : (χν&ηκε χροιά της) χλώμιασε έμερμη- τά πλουμιστά τ’ όρτάρα, τά καλταί-
Λισάφ’ς κιά ’κ εν καλόν π αιδίν: δν­ — «Ποδεδίζω σ ' άφέντα, μή χολά- κίασεν τ άπάν’ ά τ ’ς = μ ού δια σ ε τό κορ- νας, μαλένα ώς τά γόνατα, μέ τήν
ταν έλέπ’ άτον κά τ’ παθάνω, ή καρ- δκεσαι, άκόμαν τδεχέλενα έ ν ’, άφέν- Ι*ί της' παδτάν έδα δίρεψ εν^λτ.,) ba- ζουπούναν καί φέσ’ χωρίς πισκίλ' μέ
δία μ ’ λύεται. Πιρνά τήν Κερεκήν κ α ­ τας ι μ’ δς έν καλά». stan sasirm ak όλότελα ταχασε’ μεγέρ== τ’ έναν μαΟρον τδίτ* τυλιγμένος. Ά ρ *
νείς ’κί θά έν’ άδά, άς λέουμ’ άτον μήπως, ενώ’ ό σεύτελον = (χλεναστι- έχπάσταμε σό νυφέπαρμαν σή Μ ο ύ ­
κ ’ έρται, έγώκρύφτ' άτον σ’ άχορώ ν’ Λ εξιλ ό γ ιο : πετδερεύω— λ. τ . becer- προσωνυμία (άπό τό τεΰτλον = <5 ζεναν άσ' σ' όρμάν κιάν’ έξέβαμε
κι δ θ εό ν πα :κ ' έλέπ’ άτον». mek, κ α τα φ έ ρ ν ω ' τ’ έτρωαν μαναχόν (ανάλογο μ ε τ ό : κολοκύθας) γαρ- άπάν’ σή Γορ γορ δ, έπέραμε τ’ Ά ­
— «Ναί-πουτση, κιά ντ’ εξαιρώ, έπαίγ'νεν χ ώ ρ α = ( φ ρ ά α η ) μ όνο 'κ ιΐν β Κόν==τια νρ ίδ ι’ τορότσ’ = τρύπα γιά δέ- σπρα τά Γωνέας καί πάμε, δμ α τά
φ&ούμαι’κί πετδερεύ’ς άτο», λέει ά ­ π ο * τ ρ ώ γα ν π ή γ α ιν ε χ ω ρ ι ο τ ά = χ α ρ α * τ . •ιμο χαραγμένη ατό παχνί' άπ' άΐκα = χόνα πολλά, ή στράτα δκοπον, κό­
τεν ή Παλλάσα. γ ιά τό στενό δεσμό καί την ά γ ά π η δύο · ■ τέτοια ’ κ έχπαράουτον=<5έν τρο'· φτουμε καί πδμε έναν άρδίν χ ό ν ’ έ­
Τόν πιρνόν Κερεκή, ή πεθερά τουν τό μ ω ν πουτσή = κ ο π έλα ' ’καΐρευεν^1 W *. ξαφνιαζόταν' έκρέμ’σεν==>'ρ<ρί- ξέβαμε σό Γαλενιστέρ' καί έταβιρεύ-
άσ" σήν έγκλησίαν κ ’ υστερνά έχτρά- X t. kayirraak προστάτευε, ΰπ ο α τή ρ ιζ ι ξυλά γγ' = δρουβάνι' μεσοχάμ’ ταμε σήν Μούζεναν μερέαν' τέλος,
τοεν σή συντέκνισσας άτ’ς τσή Γιαν- χ α ρ ά ν χ α ς = γ ά μ ο υ ς ’ κισπετλήσσα= λ.
22Β Χρονικά
(«6 fi6 ντβΟ Χρονικά τ ο Ο Π(

έρρούξαμε, έσ κώθσμε Χ Α Λ Α Ι Α Σ ( Ά ργυρόπ ολίζ)


σήν Μούζεναν. Οί * , έκατήβσμε μ’ καί στεγνώνω άμα έγώ τό δύο έκεΐ πού' μειζότερος=;ωί)’<ίΧοί στήν ήλι·
' /ιτΑλ Μουζενιτ επέν- κλασίματα άσ' σόν νοϋ μ ’ κ ’έβγάλω Συλλογή κ. Π. Β. ΥΦΗΛΗΝΤΗ κία, που αυτοδικαίως Εχει αξιώσεις γιά
tcnQV KOI έΤΪΓ „
ντό θά φτάγω Μίαν νά έμέρωνεν καί σεβασμό' ταράζω— άνακατώνω μετ. οημ.
, , , , -μανε μας εγκανε μας Ε ί ν α ; οο υ μ χδ εμ έντα χ χ ι αλλε
σπεσ , ε '<0';/ξα μ£ μ£ Τφ φορκάλ’ καί έπαίγναμε έδεβήναμε κι άς έπήγνα- κακοχαοακτηρίζω' πατδή=Α. τ baci, «·
έτίναξαμρ τα χ^νς* άπό ’πάν έμουν με καί χωρίς νύφεν. Έ 'ί , κάποτε έμέ συλλογιμέντα χ δελφή τίτλος γιά Ενδειξη σεβασμόν. που
* ι ^<3 σά ΓίΟδάρα μου καί τοί γσρή- ρωσεν ό θεός την ήμέραν, άρ έσ’κώ απευθύνεται άπό τις μικρές, συνήθως, στίς
Σήν ΧοιΓτουράν τή ΐ\ανί, τό νερόν
ο^ς έπΡ(γΐαν σ ' άλλο όσπίτ’ καί ά ­ θαμε, έχπάσταμε, έγώ λέγω ποΰ νά ηλικιωμένες' σουμαδεμέντσα = άρ(,α-
όλίγον ετον. 'Ό λ οί χωρέτ’ είχα ν κε
γούρ' ί-σέβαν άπέσ’ σή πεθερού μ’ δ ίγ’νε με νύφεν ; "Α μ α δνταν τερώ βωνιαπμένη συλλσγισμέντσα = καπα­
πια κ έρδευαν άτα μέ τήν σειρά ν
τ ^σ/·πίτ’. Εμ έν’ πα έγκαν μέ τ’ ά- ντό τερεΐς ; Κούζ’νε τόν γαμπρόν ! ρωμένη, ειοιμη γιά αρραβώνα ήνταν'
Έ ν α ν Παραδκευήν ήμέραν τή Καν- δ,τι άσ σ’ εν’— άφοΰ είναι.
Υ °/6ρτς Ό λ ’ έκάτσαν σ ’ ότδάχ’ όλό Έ γ ώ έχάσα τα άτδάπ ντό θά λέγ νε
τενοΟ ή Έ λ έ γ κ ο υ είχεν σειράν, έξέ­
‘ }?ερα, τά ξύλα γομάτον τ’ ότδάχ’ με, ντό θά έρωτοΰνε με ; Παίρ νε με
βεν άπάν σ' άδότ’ έγλαθίασεν τό
π ϊά ν\ άγούρ”, ό Ποπάς, δ λ ’ κάθουν- καί πάγ’νε σό νυφίον καί βάλ’νε τήν ΚΟ ΤΥΩ ΡΩ Ί
νερόν κ ’ έκλωσεν άτο σό κεπίν άτ ς,
ταν καί χουλείνταν, έγώ γαμπρός νύφεν σό χέρι μ' κιάν’, έχπσράγα I Συλλογή κ. I. MRNOYinPIAh
έκατήβεν έσέβεν σό κεπίν, έξέγκεν
στέκω σήν κεδάν κιά ν’. Τά χόνα έλύ- Μώ τόν τδόο σ ’ ! Αούτοιν ξάν θά
τά ποδάρα τ ς κ ’ έρχίνεσεν νά πο- ’E y u πχ 9αμάζω 3...
γαν, έβράχαν τά ποδάρα μ", τό δαρ· δίγ’νε με νύφεν ! Έ γ κ α ν τήν νύφεν
τίζ’ τά πατίτζα τ’ς, τά κολογκύθα
βάλι μ ’ έβραγμένον, άνταρί μ’ τ' ώ όξωκά. έσέγκαν άτεν σό χέρι μ', έ. Εϊνας λεντδιτίάρτς έπήεν μέ τό
τ’ς καί τά καρτόφα τ'ς
μία μ' έβραχμένα, τά ποδάρα μ’ έπά- φίλεσανε μας κέλα καί έδέβασονε ζευγάρ' τ ’ όβούδα τ’ καί δργωνεν τό
γωσαν άσ σό κρύον, ή κοιλία μ’ έ μας πλάν...», Α ρ ’ άέτσ’ έπαθεν ό Πολλά ’κ ’ έπήεν, τό νερόν έκόπεν.
χωράφ’ν άτ'. Δύος κλέφτ’ έκάτσαν
πόνεσεν *αί έπρέστεν στέκω σήν κε Χ "Σ ά β β α ς ουσνα έγυναίκ’σεν. Έ λ έ γ κ ο υ έχολάστεν ;
γαρδοΰ άτ’ σ ’ έναν ρα κά ν’ άπάν’
δάν, ντό νά φτάγω ; Έ σ τά θ α , έστά- Ναϊλλοί έκεΐνον πού πάει γαμπρός — Έ ξ έ ρ ’νε, εΐπεν, όσήμερον τ ’ έ- καί βίρα κ ’ έκούϊζαν : «θαμάζω, θα­
θα κάθ’ κα κανείς 'κ ί λέει με. Σίτα καί κλά ν’ ! Καλλίον νά μή άγαπά οσ’ μόν ή σειρά εν’ , ποιος άτδαπα έπήεν μάζω!». ’ \τόή δουλεία έσύρεψεν άσ’
έστεκα ή κοιλία ;μ έπόνεσεν έπολέ- σό χωρίον άτ' καί πλάν Ντό θά έκοψεν κ ’ έκλωσεν τό νερόν ; Έ φ ό ρ ε ­ σ' άπουρηουνοΰ οϋς τ' όλημέρα.
μεσα νά κρατώ έγώ έμέν άμα κ ’ έ παίρτς τή χώρας τά βαραζμένα, νά σεν τά ποδάρα τ’ς, έπέρεν τό τσα- Σ ’ όληϋέρα άπάν’ ό λεντδιπάρτς
πόρεσα κι’ άλλομίαν: ζούρτ !... Ε- παίρτς τή χωρί' σ’ τά φιλεμένα. κέλ’ν ά τ’ς κ ’ έξέβεν σή παχτδίς σό έλυσεν τ όβούδα τ’, έδέκεν άτα γέμ ’
δέβασα το πλάν. Ά σ σήν έντροπή κιφάλ’ νά τερη τ’ς ετον. "Οντας τε καί εΐπεν, γιά άς πάγω μαθάνω ά-
Λ εξιλόγιο : γυναίκισμαν=?ιανι^ιβ
μ’ ΐρδωσα λέγω έγώ έμέν ντό θά γί- ρεΐ τή Τδοπάν’ τή Τρανταφύλλ’ τά βουτοίν οί άνθρώπ’ ντ’ έπαθαν καί
(γιά άντρα)' μοθόπωρον=φθινόπωρον
νουμαι άούτοιν άτώρα, άλλο νύφεν δύο κορίτζα στέ’κνε σ' άδότ’ άπάν’ μέ κουΐζ’νε καί λάσκουνταν». Σ ίτ ’ έπαΐ-
νΌφέ.παρμαν=αντΐ3τρόσωπεία με το γαμ-
’ κί θά δίγ νε με, ντό θά φτάγω ; “ Ο λ ’ τά τσακέλα σά χέρα τουν. νεν, έκα ιήβεν κρυφάς-κρυφάς ό εϊνας
πρό, που πάει νά πάρει τη νύφη έχπά­
άγούρ έκ’σαν άτο, άτώρα νά μή ε­ — Ναί μαυροκόρτσα, έκούΐξεν ή ό κλέφτεο, έπήεν έπήρεν τ’ έναν τ’
σταμε — ξεκινήσαμε’ έγέμ ’νε = έγινα
τον νύχτα καί έφευα κ έπαίγ να έδε- Έ λ έγκου . ’ κ ’ έντρέπουστην έσεΐς κ ο ­ τ ’ όβούδ’ καί έφ υγεν.Ό λεντδιπάρτς
καραβόναν δαρβολ — σαλβάρι' όρτάρα
βαίν’να, άμα άγούρ ξάι δέν κ έλά- ρίτζα παιδία, έρχουστην καί κόφτε- έσούμωσεν τόν άλλον καί λέει άτον:
= μ ά λλινες κάλτσες κα\τσΐνας=μεγα ki
λεσαν νά έγέλασαν νά έτέρεσανε με τεν τό νερόν σίτα ποτίζω; Έ γ ώ σή «Νέπε. ντό πράμαν έν’ κι άσ’ σ’ ά-
ώς τά γόνατα μάλλινες κάλτοες' φέσ —
κέλα έγώ νουνίζω καί στέκω σήν κε μάνας έσουν τήν σειράν εΤμαι, μειζό- πουρπουνοϋ κιάν’ κούζετε: θαμάζω,
φέοι' πισκίλ — λ τ.. puskul, φοννια
δάν, άμα σπίγγω καί τά μερία μ ά ­ τερος είμαι, ’ κι φογοΟστεν πάγω τα θαμάζω ,» Λέει άτον κι ό κλέφτες :
τδίτ =τσεμπέρι ’Ά σ π ρα γωνέας=«·-
πάν' γιά μ’ κάπ κλάνω άλλομίαν κι ράζω κι άλλο κανείς ’κίπ α ίρ’ τσας ; «θαμάζω, πώς έπορεϊς καί γοδεύ’ς
πωνυμιο’ άρδίν=λ.ι. arsin, πήχνς’ ίτα·
άλλο κοί άτότε τδίπ θά χάμαι. Νύχτα Τά κορίτζα τή Τρανταφύλλ’ άτότε μέ τ’ ένον όβούδ’». Εκλώστεν άτό
βιρεύταμε=>Ι τ devirken, κατηφορί­
πά άν έ ν ’ πρέπ’ νά φεύω "Α μ α σί­ σαμε, αναποδογυριστήκαμε' έρρούξαμε έκλώσταν μέ τ’ έναν χολήν κ* είπαν τες ό λεντδιπάρτς σό χωράφ' μερέαν
τα ένούνιζα άοΰτα ντό λέγω, κι άλ­ άτην: κι άσ' τό τερεί ντό τερεΐς : έναν τέκ
— πέσαμε' εγκανε μας— μας φίρανϊ
λομίαν φεύ' έναν κι άλλο καί ζου — Πατδή Έ λ έ γ κ ω , εϊνας έμουν όβούδ’. Έδάδεψ εν κ ’ έπέμνεν, ένοΟν-
ουούρτ !... ’Εγώ άτότε έχάσα τααα ! άπέσ'=μέσα' τοί γαρήδας— Α. τ. kari,
σουμαδεμέντσα έν’ κι’ άλλε συλλο- τσεν όλίγον κ έπέκει εΐπ εν: « Έ γ ώ
Ά τ ώ ρ α ντό θά φτάγω άούτοιν άπ’ τίς γυναίκες τ' ότδάχ’ πίάν’=τό τί<ίχι γισμέντσα, ξάι τήν άνάγκη σ” κ ’ έχο πα θαμάζω!»
άτώρα έξέρω, νύφεν άλλο κί δίγ'νε ανάβει' χουλείνταν=ζεοταίνονται' *<εδά με, ήνταν θέλτς δέβα πέ.
με, άτδάπ ποΐον στράταν θά παι λ. τ. kose, γωνία' τδίπ=όΑωο^»(ίΛθν — " Α ρ ’ άσ’ σ ’ έν’ άέτσ’, άτότε, κορ- Λ εξ ιλ ί γιο : λεντδιπάρτς=Α.π. ιβης-
ρω ! ’ Εγώ γαμπρός καί νά κλάνω τσόπα. .. ήνταν θέλετε ποΐστε με, per, γεωργός γαρδοΟ=Λ. τ karsi Αν­
άτδάπ=λ. α. acaba, αραγε' κουΤζ' με
μίαν κί κανεΐται. κλάνω δύο φοράς, εΤπεν ή Έ λ έ γ κ ο υ τίκρυ" ρακά ν'= υά χη' έσύρεψεν=>1. τ.
ντό θά γίνουμαι καί εξ’ μερέαν κρύος = μ ε φωνάζει' χουλεΐ, χ ο υ λ εία = ί surmek, βάσταξε, διάρκησε' όλημέρα—
χειμωνκόντς, σκοτία. Ά τ ά κ ’ έπρό σου, ζέσταινε έχπαρά·γα=ιρόμαξα, ο Λ εξ ιλ ό γ ιο : κεπία=?<^ποι, άδότ’ = μεσημέρι' γέμ’=Α. τ yem , τροφή γιά
φτασα άκόμαν νά νουνίζω, τερώ ό πόρησα' MC) τόν τδόο σ’ ! επιφώνημά Λνλακι έ ' γ λ α θ Ι α α ε \ ι = δ ι ε υ θ έ τ η σ ε έξέγ- ζώα άβουτοίν = αυτοί κουΐζ’νε κσί
Ποπάς κούζ’ με : «"Ε λ α , όγλού μ’, κεν τά ποδάρα τ’ς— ξ ν π ο λ ή θ η κ ε ' πα­ λάσκουνταν = φωνάζουν Αράδα’ γο-
not) Ικφράζει θαυμασμό, απορία. (’Απο
έλα κάθ' κα καί χουλεΐ καί χουλεία τίτζα = φ ασ ολάκ ια' καρτόφα=πατ(ίτ*ς· δεύ’ς = i ι. kosmak, ζεύω στ’ Αλέτρι,
τό ρήμα μώ εχει σνγκοπεΓ ή πρώτη έχολάστεν= θ ύ μ ω σ ε ' έξέρ’ν ε = ξέρουν' στ' άμάξι κτλ.’ τ έκ = Λ τ. tek, μονός, μο­
τά ποδάρα σ’. Έδώ κα νε με καί έναν
σκαμνόπον έκάτσα, έδώκα τά ποδά λαβή γα). άδέβασανε μας πλάν=ι/*«£ δτδαπα=λ.ά. acaba, Άρα γε' τσα κέλ’= ναδικός’ έδάδεψεν=Α. τ. sasmak, θαύ­
ρα μ’ σ ’ άψιμον, έξέγκα τά τδαρούχα δώσανε δρόμο. τοαπί έκούΐξεν = φ ώ ν α ξ ϊ σ ί ΐ α = έ ν φ , μασε, άπό· ησε.
23· Χ#·νικ* τ·β Π Αν τ · υ
Χρονικώ τβΟΠόντβυ 231

Π α ρ α λ λ α γή
ΠΟΝΤΙΑΚΗ ΜΟΥΣΙΚΜ
Σ υ λ λ ο γ ή τοΰ 3 ένο υ Ξβνίτα β ι α σ μ έ ν η άκά ν *ν Ι : Ι Ι ^ ^ ' — I ' — ' — II"- 2 " ' — Ι 0 1 4 ν ' —
χα-Οηγητή της Βυ ζ α ντινή ς Μ ουσικής κ . Έ . Κ α « 4 .
Ε κα τον χρο νων ει μαι j \ ση ην τε ε πεν α παν

'Η λ ιμ έ ν α (*) ^11 I I l l « ^ c— 7 — '— 1 1 °^ — ι— « ιι^ ι ^ ίι


ει ει μαι Κατ ’ κι παιρτς με κορ τσο πο ον τρι αν τα φυλ
Ή χος λ Νη # ρ ν &μος 9 ο η μ ο ς Χ ρ ό ν ο ς μ ί τ ρ ι ο ς γοργός.
— ν,ΙΙ :|
(Ά κ Μ ο β η N 1 K O V Σ Π Α Ν ΙΔ Η )
λον ει ει μαι
‘Η £ουμπούλα.
1 ^ — *.11 111—
Ή χος Ή Γα φ. Ρ υ θ μ ό ς δοημος. Χ ρ ό ν ο ς μ έτ ρ ιο ς γοργός.
Γ Λ * ί» ο σ η Ν ΙΚ Ο Υ Σ Π Α Ν ΙΔ Η )
Σι ι τα παι γνα α μα λα α μα σ λα α σι

I \ \ ~ < \ ^ — 11^3^7— c— llc— c—


— ^ 1 ' — 1~ ** ' ί έ τ * 1 Κ 'ε ε ναν ΐο υ μ πουλάν α γα πω το ο νο ο μα να

ι τα παι γνα α μα α λα α μα λα α η ηυ ρα α
~><^7-° 1 JI :Ιί< | c^c— —
ατ’ς ’ κι λε γω cj κ’η μα νατ’ς α αν κι &Γ μ α την

μα λα α και λει ει βα α δα α η η ηυ . ρ α α μα λα ^3|«^^||^>~>«^|— II :Ι Ι:ΙΙγΛ->Ι<^-'— ||vj-^<-v|


- » ΙΙ— — '> γ ^ ~ * Ι— .i— ν II θα παιρ α την και φευ ω Ί Ί Σουμ που λαμ ε ε λα
V jcr"
α και λει ει βα α δά — ^ Ι Ι χ Λ - > Ι « ^ < — I) \ j | ν_> « ||O j c ^

-
r ν
ε λα ΊΊ κι’ον τες τε ρω ω σε μη τε ε ρεις αφ κα

Τρα γούδι περιοχής R o tu u p u v . l l ^ ^ l — ^ r ll=l


κες χα α μο γε λα Ί Ί
Ή χος λ Ν η x f Ρ υ θ μ ό ς δοημ ο ς. Χ ρ ό ν ο ς μ έ τ ρ ιο ς γοργός.

< Ά *ό»·«η « Κ 0 4 0 Σ ΙΑ Σ Τ Σ ΙΜ Π Κ Ρ Λ Η ) Ή χος Τ' } Γα Φ Ρ υ θ μ ό ς θοημος. Χ ρ ό ν ο ς μ έτρ ιος γοργός.


(Ά χ ό δ ο ο η Μ Α ΓΔ Α Λ Η Ν Η Σ Α Ν Τ ΒΝ 1 Α 4Η ) Ο)

[ 1 1 - 4 " ' — Τ '- — ' — I I ' — ' — I * — ώ · — Λ i f — ‘ II

xr
Ε κα τον χρο νων ει μαι αι ση ην τε ε πεν α Κο ρα δον ε ε χουρ ψε ευ κου τον φευ
ν* ^ > Γ~ Γ“ I ‘Τ ' ν * s* V*
— ΊΟ II J II— !<-%--
— II =] H l < ^ c— I - ~ c— II'— c— I— *11
κου το ο ο ον τον χα α ρον κι φο γου μαι αι
παν ει ει μαι Κατ ’ κι παιρτς με κορ τσο πο ον β , ._να_ s» * vj s» s*
1 r ΙΙ'Ο " * ! V J I O c ||< |< ~ ^ ----- | ~> . r II
·· vq q —' ^ w ι-
^ || |
2εΐ Και για τι τ’ο οπι ι ταμ ειν ψη λα α α α
τρι αν τα ψυλ λον ει ει μαι αι
-— tc - 'v ^-ιι~>|» ~>^-“ ~τΓΓ-----ν γ ιι
ν_> — Λ — ·* V 'i 'i
χα ν ν
τ’αυ λο ο νας ιμ πλα τε α αα 2εΐ
(*) Κ * ( μ * ν ο τοΟ τ ρ α γ ο υ δ ιο ύ β λ . στά «Π ο ν τ ια κ ά Φ ύ λ λ α » , τεΰ χ. 9-10 ·. 29.
(1) Κ ϊΙμ ε ν ο το ΰ τ ρ α γ ο υ δ ιο ύ β λ . σ τή σ ε λ . 220.
Χρονικά τοΟ Π ό ν τ ο υ 233

ήνταν θέλ’ ή ψή άτ’ς θά δίγ' άτην, θαγατέρα μ ’. "Ε λ α , γιάβρουμ, άς ψι


εΐπεν. λώ σε κ' ή Παναγία νά βοηθά σε καί
Δέσπω. (θυμω μένα). Μ έ τίναν, μέ νά φέρ’ !ράσΓα τή δουλεία σ'. (Τή
τίναν εΐπεν ; Μ έ τή Μαλεζά τόν Κω- φιλεΐ καί φεύγει).
στα ντΐνον; Πολλά άν έρέχτεν άτον, Δέσπω (Σκεπτική μονολογεί). Ντ'
&ς δί’ άτον τήν άνεψάν άτ' τήν Σο έξερω τή κυροϋ μ' τό κιφάλ’ άέτσ
φίαν. Τόν πατέρα μ’ άγαπώ γ άτον γολάγια κί πιστεύω νά κλώδκεται.
Ο Γ Ι Ω Ρ ’ R Γ Ρ .Σ
κι άσ’ σό κιφάλι μ ’ κι άπάν τόπον ’ r γώ καλά έξέρ’ άτον. Ά μ α έκεϊνος
ΔΙΠΡΑΚΤΜ ΘΕΗΤΡΙΚΜ ΗΘΟ ΓΡΗΦ Ιλ έ χ ’. Ά μ α ’ κί θά δρίζ’ με έκεϊνος τί πά θά μαθάν άτώρα ποιος έν’ ή
ΤοΟ κ. ΧΒΡ. χ. ΛΕΜΟΝΟΓ!ΟΥΛΟΥ ναν θά παίρω. "Ηντιναν έγάπεσα, έ­ Δέσπω. Τ ’ έκεινοΰ ή θαγατέρα "κ*
Σ χ η ν ή 3η Μαρία. ’Ίσα , ϊσα, έκεϊνος άτό πολ­ κεΐνον θά παίρω. Σ ’ άτό κεκά ’κ* έ- είμαι ; Γέννα με, κι’ άν ’ κιόμάζω σε,
λά άπρεπον έλέπ'ά. πορώ ν’ άκούγ άτον. Έ κ ε ΐν α , τά πα­ πάτ κά καί φοΰρξο με.
(Παρουσιάζεται σέ λίγο στή σκηνή f\ Μα λαιό, ντ’ έξέρ’ ό πατέρα μ ας άνα- (Μπαίνει ό Λάμπος).
ρία κ' ή Δέσπω) Δέαηω Γιατί ;
Μαρία Γιατί, λέει, έσύ, ή Δέσπω, σπάλ’ άτα άτώρα ’ κί περάν' νε Κ ’
Μαρία. Δέσπω, κάτ’ θά έρωτώ σε. Σ κ η ν ή 4rj
ή θαγατέρα τή Γιώρ' άγά, ’ κ 1 ίγεύ’ έπεκεΐ, έκεϊνος πά άέτσ’ κ ’ έποΐκεν
αμα ψέματα ’ κί θά λές με. Γιά πέει μη; Ό πάπο μ', ό σ'χωρεμένον, 6 Λάμπος Δέσπω, μαναχέσα είσαι;
νά παίρτς άντραν άσ" έσέν άφκακε-
με καί ξάι μ’ έντρέπεσαι. Ά τ ώ ρ α έ- κύρη σ’, δπως έλεγετε με ’ κ εΐπεν,
κά, εϊναν χουσμεκιάρ’ν ά τ’. Ό κό­ Δέσηοί (Σκεπτική). Ναί, Λάμπο,
τράχυνες' άντρισματί’ κορίτσ ένουσ’- δσταν έψαλάφεσανε σε, έγώ τοί Χα-
σμον θά λέει καί θά κακολογα τόν έλα
νε Ά σ ’ σήν μάνα σ' ’ κί πρέπ’ νά έν- τζηλευτεράντας κορίτσ' 'κ ί δίγ’ άτ'ς ; Λάμηος Ν τ’ έπαθες, Δέσπω, κάπως
κύρη σ'πά, έσέν πά κ ’ έμέν τή μάνα
τρέπεσαι. Μέ τόν Λάμπον δέν έεις ; Έ , πώς έπήρε σε υστέρα ; *κ’ έκλε στεναχωρεμέντσα φαίνεσαι. Ντό εν ;
σ’ πά.
Δέσπω. (χαμογελώντας). Ντό νά ψε σε , Δέσπω. Ντό νά έπαθά,ν να. Ή δου-
Δέαηω. Ά κ ’σον, μάνα. Ό κόσμος
έχω μέ τόν Λάμπον, μάνα ; Ν τ’ άγνα Μαρία. Ναί, άέτσ’ έτον. λίία όλίγον άόκεμα πάει. ’Ά μ α έγώ
ντό θά, λέει ξάι άνάγκην ’ κ* έχ’ ά.
λόγια λές με 1 Δέαηω. Έ , άτώρα ντό θέλετε άπ’ εδρα ,τόν τρόπον νά διορθών’ άτο.
Γιά χόν Λάμπον τό λές έν’ έφτωχός
Μαρία Δέσπω, θ|ελω νά λέγω σε : έμέν ; Νά παίρω τιναν θ έ λ ’ ό πατέρα
καί χουσμεκιάρτς, άτό πα ξάι ’ κί Λάμηος. Ντό έτον, γιά πέει με ας
τόν Λάμπον άγαπας άτον;
νουνίζ’ά. Τή δουλείας άτ’ άξιος καί μ’; Γιόκ, μάνα, γιόκ, άτο ’κί θά ΐνε- άκούω
Δέαηω. Ά τ ό πα ντό λόγος έν’, μά ται. Καί ξάι πα μή νεγκάστουστουν
προκομμένος τό έν’ κανεΐται. Κ ’ έπε- Δέαηω Ό πατέρα μ’ έμαθεν άτα
να, .’κ ’ έγροικώ ντό θέλτς νά λές με.
κεΐ, άγαπά με καί άγαπώ-γ άτον. νά έσύ νά κ ’ έκεϊνος. Τόν Λάμπον έ­ οϋλα κ έτοΰρξεν; Έ ξέρτς ντό λέγω
Μαρία Ερ ω τώ σε, Δέσπω, τόν γάπεσα, τόν Λάμπον θά παίρω.
Μάνα, κάτ’ άς λέγω σ ε ; Πέει τόν Λ ά μ π ο ; Έ κ ε ϊν ο ς ό κατακέφαλον ό
Λάμπον άγαπας άτον καί θέλτς νά
πατέρα μ', τά λόγια τ’ ξάι σήν άέ· Μαρία Κι άν θυμών’ ό πατέρα σ δεξάμενο μ' ό Καρυδάς έτάραξεν τήν
παίρτς άτον άντραν ;
ραν μή χά ν’ άτα. Έ γ ώ , ό κόσμον νά καί.- . δουλείαν Ά π ’ έκεΐνον κ ’ έξ’ ’ κ ’ έν.
Δέαηω (Δέ μιλάει, κατεβάζει
χαλάεται, τόν Λάμπον ά παίρ’ άτον. Δέσπω. Ι£αί ντό θά έπορεΐ κ' έφτάει; Ό ψ έ, σό Τσαμλούκ άπέσ' ξάι ’κ ’
τό κεφάλι).
Μαρία Νέ κουτδή, άέτσ’ μή κα λα ­ Μαρία (Μ έ κλάματα) ’Ά ν χα τεύ ’ έρέχτα τον Ό λ ο ν κρυφάς κρυφάς
Μαρία. Λαλίαν ’ κ έφτάς Φ α ίνε­
ται άγαπας άτον. τζεύ’ς. "Ημμαρτα ! Τόίπ ό κύρ ς άτ’ς. σε άσ’ σ’ όσπίτ ; Ά χ ! Ντό θά ϊνομαι μέ τόν πατέρα μ ’ έκαλάτζευεν κ έλε-
Οί δύος άτουν πά αμον άψιπόρτα' έγώ, θά χάνω τή θαγατέρα μ ’ ! .γαν γιά τ ’ έυάς Έ ξ έ ρ ' άτον εγώ ντό
Δέαηω. (Δειλά καί μέ τό κεφάλι
σκυφτό). Ναί. νά καλατζεύ'ς άτ’ς 'κ* έπορεϊς. χομ- (Κλαίει). σκάνταλον έν . Έπ ήρεν τή κυροΟ μ ’
Μαρία. Τεμέκ άγαπας άτον, έ; πούλα λιθάρα, πουδέν νά βάλτς ά τ’ς Δέσπω. Μ άνα, μή κλαίς. Ά ν θέλ’ τ’ άχούλ’ Εκείνος πά, δπως έ ν ’ ά ­
Δέσπω. Μ άνα, αν θέλτς νά λέγώ ’ κ ' έπορεϊς Δέσπω, ρίζα μ’ , έξέρτς νά χα τ εύ ’ με ό πατέρα μ', έγώ έξέ- γύριστον κιφάλ έκοΰξεν τή μάνα μ ’
σε τήν άλήθειαν, άγαπώ άτον, πολ­ καλά τή κυροϋ σ’ τά φυσικά. Έ ξ έ ρ τς ρω τή δουλεία μ ’. κ' έπήρεν άτην κ ’ έστάθεν. Καί ντό
λά άγαπώ-γ-άτον, κι άτόν θά παίρω ντό ίνάτ'ς καί άγύριστον κιφάλ' έν’. Μαρία Ντό θά έφτάς, ρίζα μ'; κ 'εΐπ ε ν άτην.....
άντραν (κλαίει καί τήν άγκαλιάζει). "Α ν πατεΐς ποδάρ’ έσύ, άτός τδίπ θά Δέαηω θ ά λέγω τόν Λάμπον νά Λάμηος Γιά τόν Καρυδάν ήνταν
Μαρία. (Ά ργά -άργά ). Καλά έλεγεν ΐνεται Τούρκος καί τά ύστερ'νά σ’ θά παίρ' με καί φεύομε. Ά π έσέν, μάνα, λές έεις δίκαιον "Ατός άμον λαχα-
έκεϊνος , σ' όμμάτα μ* έμπροστά Ινουν· είναι άόκεμα. ’Έ λ α , γιάβρουμ, άπο- έναν πράμαν θέλω : νά μαθάντς αν νοκούταλον σ δλα τά δουλείας τα-
ταν δουλείας κ ’ έγώ χαπάρ5 ’ κ* έχω ! δέβα τα άτά καί ά κ’σον τόν κύρη σ’. άποφασίζ’ ό πατέρα μ’ νά χα τεύ” με ράεται Ά τ ώ ρ α πά, σίτα έρχουμ’νε
Δέσπω, ένούτσες ρίζα μ’ , καλά κ ’ Ό κύρη σ’ τ ’ έσόν τό καλόν θέλ’. καί νά λές μ’ άτο. Δέβα άτώρα μά εΐδα τον μέ τόν πατέρα σ ’ έντάμαν
έποϊκες άοΐκον πράμαν ; Έξέρ τς ντό είπε με ; θα. Ό Λάμπον ήμπαν έν’ δά έρται έποΐναν βόλτας σή Γενή-παζαρης τήν
Δέσπω. Πολλά καλά ένούτσα, μά­ Δέσπω. Ντό είπε σ ε ; άτώρα. θέλω νά καλατζεύ’ άτον γιά μαχαλάν, καί r0 δίχως άλλο γιά τ'
να άτόν έγάπεσα καί άτόν θά παίρω. Μαρία Ά τ έ ν , εΐπεν, πέει άτην, εΐ τ' άτό τήν δουλείαν. άτό τή δουλείαν έκαλάτζευαν Ά μ α ,
Μαρία. Καλά, άμα ό πατέρα σ ’ τό πεν, άτό τό έ χ ’ σό νουν άτ’ς άς ά- Μαρία. (Κλαίοντας). Έ , θ έ μ’ καί γιά πέει με, Δέσπω, ντό εΐπεν τή υά-
κί θέλ’ νά Τνεται άτό τό πράμαν έξέ- νασπάλ’ άτο, εΐπεν. Ά ο ΐ κ ο ν δου­ Χριστέ μ ’ , νά ποδεδίζω σας Ποΐστε να σ’ ό κύρη σ ’ ;
ρτς ά , λείαν καμίαν ’κί θά Ϊνεται, εΐπεν.Ά ν τήν καρδίαν τή Γιώρ άγα νά θέλ', Δέαηω Πολλά εΐπεν άτην, ντό νά
Δέσπω. Γιατί νά μή θέλ’ ; Ά π ρε- θέλ’ νά παντρεύ’, εΐπεν, έγώ θ’ άν- καί νά παίρ’ ή Δέσπω μ ’ τόν Λάμπον. λέγω σε' άτώρα σειρά ’ κ* έν νά λέγω
πον δουλείαν ' κ ’ έψτάγω, χόδ. Έ γ ά ­ τρίζ’ άτην μέ τή Μαλεζά τόν Κω- Α λλέω ς θά χάνω τή σεβκιλήσσαν τή σ' άτα. "Υστερα λέγομ ’ άτα καί γε·
πεσα, δπως έφτάει ουλον ό κόσμον. σταντΐνον, εΐπεν. Πλούσιον παιδίν
μέ τά μαγαζία καί μέ τά παχτζάδες,
( * ) Συ ν έχεια άπό προηγούμενο τ·0χος. εΐπεν. Κι δ ν έφτάει τό λέγω, εΐπεν,
234 Ο Πόντου i

λοΰμε. Έξέρ τς ντό πρέπ' νά έφτάμε Γ ι ώ ρ ’ ά γ α ς . (Πίνει κ ’ έπειτα): Ά -


' Ε λ π ί δ α . . . (Τοΰ κάνει νόημα νά περι­ Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς. Έ , καί ντό λ έει; θ ά
Λ ά μ π ο ; Έ σ ύ άς είσαι έτοιμος. Σήν βοΰτο άσ’ σ ' έμέτερον τό ρακίν ‘κ* ί
δένει — δπως καί παραπάνω—, βγαίνει έφτάει έγώ τό είπα ;
βραδήν κέσ' θά παίρτς με καί φεύομε. έν’. "Α λ λ ο εν’. ίξω βιαστική καί γυρίζει μέ τέσσερα
Μ α ρ ί α Γιώρ' άγά, κάτ’ άς λέγω
Ά πάμε κρυφά σό Σεμέν, σ ’ έξαλφοΰ ’Ε λ π ί δ α . . . (Κουνάει τό κεφάλι άπό τά αύγά, δυό στό κάθε χέρι).
κάτω πρός τά πάνω κι άπό πάνω πρός Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς Ντό είν’ άτά τ’ ώβά ; σε ; Α π ’ άτά ιό είπες έσύ ή Δέσπω
μ ’ τή Γιάννε τ’ όσπίτ’ , κ ’ έκεΐ θά στε
τά κάτω, πού σημαίνει : ναί). Ντό θά έφτάς άτα ; Έ γ ώ , γιάβρουμ, τιδέν 'κ ί θά έφτάει. Έ κ ε ΐν ε τ’ έκεινές
φανοΰμες κρυφ ά .Ό πατέρα μ 'δ σ τ α ν
Γ ι ώ ρ ά γ α ς Ποιος έστειλεν ά ; Ό έρώτεσα σε ή Μαρία ντ’ έργον είχεν θά έφτάει.
θά μαθάν’«ά ντό θά έπορεϊ κ" έφτάει;
σύντεκνο μ' ό Παΰλον ; κ’ έπήεν σ' άδελφής άτ’ς. Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς. Ντό λές, Μάρια ! Τε-
θ έ λ ’ ’κί θέλ’ θά κάθεται σ ’ ώβά τ’
’Ε λ π ί δ α ... (Κάνει τό παραπάνω νόημα Ε λ π ί δ α . (Φέρνει τ' αύγά πρός τά μέκ άδκεμα χαπάρα, έ ; (Α ρ χ ίζ ε ι νά
άπάν’. Κ ιά ν έφτάει με, σά υστερνά,
πού σημαίνει δχι). πίσω της καί κάνει πώς κάθεται πάνω σκέπτεται σοβαρά κ ’ έπειτα σέ λιγά
άποπαίδ'ν ά.τ’ , δουλεύομε καί ζοΰμε. Γ ι ώ ρ άγ&ς. Κι άμ' ποιος, ό Χατζής; •τ' αύγά). κι) : Ν έ 'τδη, Μάρια. γιάμ *κ’ είπες
Δύο χέρα γιά τ' έναν κιφάλ’ . ’Ε λ π ί δ α .. (Γνέφει πάλι τό δχι. Ά μ έ ­ Γ ι ώ ρ άγ&ς. (Α π ορώ ντα ς): Ά τ ό πά άτα κεΐ καλά, δμπως είπα σ’ άτα έγώ;
Λ ά μ π ο ς . Μπράβο, Δέσπω, άτό ντό σως Ιπειτα σηκώνει τά χέρια μπροστά
ντό έν’ ξαν ! “ Ημαρτα, άβούτε ή νύφε Μ α ρ ί α . Πολλά καλά είπα τα κεΐ.
λές α ϊνεται. Σήν βραδήν άπάν’ έγώ μέ τίς παλάμες πρός τά κάτω, τίς κου­
νάει έλαφρά άπό τά πάνω πρός τά κάτω ντό θέλ’ νά λ έ ε ι; Έ χ ά σ ε ν τδίπ τά Ά ν θέλτς νά ’ ρωτάς, άσ’ σό είπες
θα έτοιμάγομαι. Έ σ ύ άς είσαι σήν
δυό φορές, πού σημαίνει : στάσου, περί- μουσκάρα τ’ς. Νέ κουτδή, γιάμ’ έπήεν με πά παραπάν’ είπα την. Ό πατέ­
αΰλήν άπέσ'. Μάθα ντό θά λέει ό
μενε, καί βγαίνει έξω). φέρ’ ώβά νά καθίζ’ κωσσοΰν ; ρα σ' λέει, είπα την, άν παίρτς τή
πατέρα σ’ κ ’ ύστέρια έλέπομε ντό Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς (Μ ονολογεί, σκουπί­ ' Ε λ π ί δ α . . . (Γνέφει : ναί). Μαλεζά τόν Κωσταντΐνον, είπα την,
πρέπ’ νά έφτάμε. Έ γ ώ άτώρα άς ζοντας τά μουστάκια το υ ); Έ μ ο ρ φ ο ν Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς. Καλά, καλά, έγώ έχω ήνταν θέλτς θά δίει σε, είπα την.
πάγω. Δός με τό χέρι σ’. ρακόπον έτον. Πολλά έμνοστον ρα- τό φταίξιμον τό καλατζεύω σε Τ ’ άρ* Πρόγατα. παχτζάδες, φυλιρία, ήνταν
Δ έ σ π ω (τοΰ δίνει τό χέρι της). Δέβα κόπον έτον. Ποιος νά έστειλεν ά, ά- δέβα, άλλο ’ κί θέλω σε. ( Ή ’Ελπίδα θέλ’ ή ψή σ’, είπα την.
σό καλόν κι δπως εϊπαμε. Έ γ ώ πά τζαψα ; "Ημποιος έστειλεν ά, φαίνε­ φεύγει κι ό Γιώ ρ’ άγάς άποτεινόμε- Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς. Καί ξάμ ’κ ’ έθέλεσεν ;
θά πάγω σήν φίλτσα μ’ τήν Πολυξέ ται έξερεν τή στοματί μ ' τό τά τ \ νος πρός τό κοινό) : Μ α ρ ί α , κ ’ έθέλεσεν. Ά τ έ , κάτ’ άς
νην, κά τ’ έργόχειρα έχω νά παίρω.
' Ε λ π ί δ α .. (Μπαίνει, κρατώντας καί μέ λέγω σε, Γιώ ρ’ άγά, τδίπ έσύ. Ά έ τ σ ’
Ά ι τ ε , σό καλόν. (Φ εύγει ό Λάμπος Ά β ο ΰ τ ο τό μ ά χ ’ πολλά καλόν καί
τίς δυό Φούχτες χης καρύδια καί τοΰ τά πά νά έμάζετε ό εϊνας τόν άλλον f
καί άμέσως κατόπιν καί ή Δέσπω). δείχνει)... άγιον πράμαν έν', άμα κάποτε πά
’κ* ύποφέρκεται. Πολλά 'κ ί πάει, ή Ό τουνούμ , λές έσύ, ότουνούμ λέει
Γ ι ώ ρ ’ ά γα ς . Ντό είν* άτά τά καρύ­ κι άτέ. Ξά ι ή τσιφτά τ'ς δύο ’ κ ’ ϊνε-
Σ χ ι ΐν ή 5η εύλογημέντσα ή νύφε μουν θά δει·
δα ; Γιατί έφερες άτα ; Έ γ ώ καρύδα ται Α γ α π ώ άτον, λέει, τόν Αάμπον
(Μπαίνει σέ λιγάκι ό Γιώ ρ' άγ&ς στή κνύζ’ μασε καί τήν τραπεζούνταν
σκηνή, γυρίζει πρός τή διεύθυνση τοϋ σπι­ 'κ* έψαλάφεσα σε ρίζα μ’ . Έ γ ώ έ- καί θά παίρ άτον.
τιού καί φωνάζει): ρώτεσα σε, ποιος έστειλεν τό ρακίν. άτ’ς ! Χά , χά, χά ! Ά ς γελώ πάρεμ
Γ ι ώ ρ ’ ά γα ς . (θυμωμένος). Α γ α π ά
Γ ιώ ρ ’ ά γ α ς Έ ε ε ϊ , Μάρια, Νίκολα, Ε λ π ί δ α .. ('Εξα κο λουθεί νά τού δεί­ άδά σή στενοχώρια μ’ άπάν’. (Μ ετά
τον, λέει, καί θά πάρ’ άτον, έ ; Έ γ ώ
Νέ κουτδή νύφε, κανείς ’κ ’ εν' μη άδά χνει τά καρύδια). μικρή διακοπή σοβαρά καί σκεπτικά):
Κανείς 'κ ί φαίνεται. Κανείς ’ κ ' έρ- πα λέγω σε. Μάρια, άγαπά τον άμα
σ ’ όσπίτ’ ά π έσ; Γ ι ώ ρ Αγ&ς Τδόκ ϊ δ ! ’ X ’ έποροΰμε ’ κί θά πάρ’ άτον. Ά ς τεροΰμε τίνος
("Ερχετα ι, συμμαζεμένη ή Ε λ π ίδ α , νά νοΐζομε ό εϊνας τόν άλλον, ταχά ! , J ται. Ν τ’ έντανε άβουτοίν ; Ά σ ’ σή
ά δά ν’.
νύφη του, πού δέν μιλάει κοντά του" ' Ε λ π ί δ α . . (Επ ιμ ένει νά δείχνει τά Δέσπως τήν δουλείαν άκομάν τιδέν
Μ α ρ ί α (Κλαίγοντας). Τίνος ά δάν’
«κρατεί μ ά χ ’ »). καόύδια). ’κ' έπόρεσα νά μαθάνω.
’κ ’ έξέρω Έ γ ώ έναν πράμαν έξέρω:
' Ε λ π ί δ α ............................. Γ ι ώ ρ άγ&ς (Στέκεται λιγάκι κ ’ έ­ S x n v r i 6 rj θ ά χάνω τή θαγατέρα μ\ τό τάκ
Γιώ ρ ' άγ&ς. Νύφε, σ’ όσπίτ’ κανείς πειτα σκεπτικά): Ά τ έ , γιά νά δει καί τό μαναχόν τό κορτσόπο μ’.
(Παρουσιάζεται στή σκηνή ή Μαρία)
’κ ' εν ; κνύζ’ με τά καρύδα, κάτ’ θέλ’ νά λέει Γ ι ώ ρ ' άγ& ς (Σκέπτεται βαθιά).
Μ α ρία Ά δ ά είσαι, Γιώρ’ ά γ ά ;
' Ε λ π ί δ α (Κάνει νόημα, σηκώνοντας με, άέτσ’ όμάζ’. (Στήν Ε λ π ίδ α ): Νέ Μ α ρ ί α (Σηκώνεται νά φ ύ γ ει).Έ λ α ,
τό κεφάλι καί τά φρύδια -πρός τά πάνω Έ γ ώ έπήγα όλίγον σ’ άδελφής-ι·μ’
κουτδή, νύφε, ό κουμπάρο μ ’ ό Κ α ­ Χριστέ μ’ καί Παναγία μ , γουρπάν’
πού σημαίνει : δχι). , κεκά κι άτώρα έρθα.
ρύδας γιάμ’ έστειλεν τό ρακίν ; σ ’ δνομαν έσουν, έσεΐς νά βοηθάτε.
Γ ι ώ ρ ’ ά γά ς . Μ έρ ’ έπήγαν ; Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς. Έ ξ έ ρ ’ ά, έμαθα το(
' Ε λ π ί δ α . . . (Γνέφει πάλι— δπως πα­ (Φεύγει).
° Ε λ π ί δ α . "Οπως Ιχ ε ι τά χέρια σταυ­ γιά νά παίρτς ώβά καί καθίεις κωσ­
ρωμένα μπροστά στήν ποδιά της, τ' άνοί- ραπάνω—τό: ναί). Γ ι ώ ρ ’ άγ&ς. (Κάθεται σκεπτικός καί
σοΰν.
γει πρός τά έξω καί μορφάζει, σηκώνον­ Γ ι ώ ρ ' άγ&ς. Ά ρ ’ άέτσ’ πέει, μώρε, σέ λιγάκι φωνάζει) : Μάρια, νύφε,
Μ α ρ ί α . Ναί. Ποιος είπε σ’ ά ;
τας τ6 κεφάλι καί τό κάτω χείλος, πού άτώρα άντζαν ένόϊσα το. (Μ ετά μι­ μέρ’ είστουν !
σημαίνει : δέν ξέρω). Γ ι ώ ρ ’ ά γ α ς . Ή νύφε μουν ή Ε λ π ί ­
κρή διακοπή). Νύφε, ή Μαρία μέρ’ έ­ =Ε λ π ί δ α . (Παρουσιάζεται σιωπηλή).
Γ ιώ ρ ’ άγας Φέρε με έναν ρακίν. δα. Καί ους νά λέει μ’ ά μέ τ’ ίδμά-
πήεν, έξέρτς ά ; Γ ιώ ρ ' άγας Μ έ ρ’ έν’ ή Μαρία, ά ­
’Ε λ π ί δ α . (Κάνει έλαφρή έπιδοκιμαστι- ρα όλίγον κι άλλο έπέμ’νεν νά έδεί-
κή κίνηση τοΰ κεφαλιού καί πάει νά τοΰ ‘Ε λ π ί δ α . . . (Γ ν έ φ ε ι: ναί). πέσ’ ’ κ ’ έν ;
κνυζε με... ήμαρτα, πώς νά λ έ γ ’άτο!
φέρει (ρακί). Γ ι ώ ρ ' άγ&ς. Μ έ ρ ’, σ ’ άδελφής άτ’ς ' Ε λ π ί δ α (Γνέφει : δχι).
Ά ς άφίνομε άτώρα τ’ ώβά καί γιά
Γ ι ώ ρ ' ά γ ά ς Τδοκ ϊδ I κ ’ έποροΰμε τή Ποινής ; Γ ι ώ ρ ' άγ&ς. Ποΐσο με έ ν α ν κ α ϊβ έ ν
πέει με, ντ’ έποΐκες ; Εΐδες τήν Δέ-
νά συνεννογίγουμες, ταχά ! ’Ε λ π ί δ α . . . (Γνέφει: ναί). σπων ; Έκαλάτζεψετε έντάμαν ; ά γ λ ή γ ο ρ α . (Φεύγει ή Ελπ ίδα . Ό Γιώρ’
Ε λ π ί δ α (ι υρίζει στή σκηνή, μέ τό Γ ι ώ ρ ' ά γ α ς . Ντό δουλείαν ε ί χ ε ν ; ; άγας σκεπτικός καπνίζει καί τραβάει τό
Μ α ρ ί α . (Α ναστενάζοντας). Ά χ , κομπολόγι του Έ ρ χ ε τ α ι σέ λίγο ή Ε λ ­
ρακί στό δίσκο). Έ γ ώ πά έθέλ’να την. είδα την. πίδα μέ τόν καφέ, τόν άφήνει καί φεύγει.
Χρονικά τβο Π ό ν τ ο υ

‘Ο Γ ι ώ ρ ' άγάς πίνοντας τόν καφέ, χ ειρ ο ­ λιποθυμισμένος άπάνω σιήν Καρέκλα. Ό νε (Κυτάει πρός τό μέρος τοΰ δρό­ Έ κ 'σ ε ς ; “ Ε, παίδια, έλάτε άτώρα
νομεί καί μορφάζει άνήσυχα. £τό τέλος Νικόλας πού τόν βλέπει φωνάζει): μου καί σέ λίγο συνεχίζει). 'Ε ρ χ ο υ ν ­ ουλ' έντάμαν άς τραγωδοΰμε τή
κλαίει χαί βγάζει τό μαντήλι του νά σκου­ Μ άνα, "Ελπίδα, τρέξτε φέρτε όλί­ ταν, έρχουνταν. Νύφε, φέρεν τό pot Τδάμπαδης τήν τραγωδίαν
πίσει τά δάκρυά του. ? έ λιγάκι μπαίνει (τραγουδοΰν δλοι μαζί)
γον νερόν, άγλήγορα, ό πατέρα μ’ κίν, ^έτοιμάστε ήνταν χρειάδκεται.
μέσα κ ’ ή Μαρία δακρυαμένη Κάθονται Έ κ ά ε ν καί τό Τδάμπαδην κ' έπέμναν
κ' οί 8υό σιωπηλοί καί σκεπτικοί Ή Μ α ­ έλιγώθεν. (Τρέχει ή 'Ελπ ίδα νά πάει νά Φέρει τό
(βρέχουν δλοι μαζί καί τοΰ ρίχνουν ρακί). I i i τουβάρςχ ( ’)
ρία προσεύχεται σιωπηλά. Κ *θε τόσο κά
νει τό σταυρό της και σιγανοκλαίει. Ό νερό Ό Γιώ ρ' άγας συνέρχεται καί άνοί· Μαρία (Μ έ συγκίνηση). "Ερθαν, . . . . · ...........................ί > ■
Γιώ ρ' άγας άπευθύνεται σιή Μαρία): γει τά μάτια). έρθαν !
(Κατά τό τέλος τοΰ τραγουδιού πέφτει
Μάρια. Γιώ ρ άγ&ς. (Συγκινημένος καί μέ (Μπαίνουν πρώτη ή Δέσπω κ - έπειτα ό σιγά σιγά ή αυλαία)
Μαρία Όρίστε. τρεμάμενη φωνή): Νίκολα, λάγκεψον, Λάμπος συγκινημένοι καί συμμαζεμένοι,
καί φιλούν τό χέρ. τοΰ Γιώρ' ά να καΐ\$ ΤΕΛΟ Σ
Γιώ ρ' άγ&ς. Πέει τήν Δέσπων, ό τρέξον, κάλκεψον τήν φοράδαν καί
της Μαρίας. Καί οί τελευταίοι φιλοΰν
πατέρα σ’ πολλά άγαπά σε καί θέλ’ δέβα άπ όπίσ' άτουν 'Ά ς ερχουνταν τούς πρώτους. Μπαίνουν έπειτα οΐ τσο Λ εξ ιλ ό γ ιο : ξάι — καθόλου' έτρΛ.νυ-
νά καλατζεύ’ σε όλίγον. (Δέν κρατιέ­ σ' όσπίτ’ κ' έγώ θά στεφάνών’ άτ ς. •πάνηδες καί τελευταία, άπό τήν ά\λη ε ί­ νες— μεγάλωσες' άντρισματί’ = η ;ς παν ­
ται καί κλαίει). Χα λ ά λ 'ν άτ’ τόν Λάμπον, άς παίρ’ σοδο ή ’Ελπίδα μέ τό δίσκο καί τό ρακί). τρειάς' ένο υσ’νε— Έγινες' δέν έεις ; =
Μαρία. Μ έρ' ά ηύρίκ’ άτην άτώρα; άτην τήν Δέσπων. Γιώ ρ' άγας. (Παίρνει τό ρακί στό έχεις τίποτε ; έχεις νχέαεις ; ντ’ α γ ν α =
Γιώ ρ' άγας Σ ο ύ κ ’ άγλήγορα δέβα Νικόλας. Καλά, πάτερα, πάγω ά ­ χέρι. καθώς καί ή Μαρία καί οί άλ τί περίεργα τί παράξενα’ τεμέκ = λ. τ.
εΰρικον άτην καί φέρεν άτην άδακά, μα άν ’ κί πιστεύ’νε με ; λοι καί λέγει) “ Αιτε, νά έχετε τήν demek, δηλαδή' χό δ= λ π. hos, καλός,
Γιώ ρ ’ άγ&ς. Νά, επαρ’ δεΐξον τό εύχή μ ’ ! ωραίος, βέβαια' ’κ ' (γ ε ύ '= / τ. uym ak,
θέλω νά έλέπ’ άτην. Κάπως έντονε ή
ταζπίχι μ ’ τή Δέσπων, κι άτότες έκεί- (Πίνουν δνοι μαζί. Ή Δέσπω καί ό Λάμ δεν ταιριάζει' άφκακεκά = παρακάτω-
καρδία μ ’- έθαρεϊς ά κόπεται ή άνά- πος ευχαριστούν μέ σκύψιμο τοΰ κεφα­
σμα μ'. Τήν Δέσπω μ ’ φέρτε άς έλέ νε θά πιστεύ’ σε καί θά κλώσκουνταν. λιού καί ό Γιώ ρ1 άγας συνεχίζει): κατώτερο' χουσμετκιάρτς=λ. ά.π. liiz
πω, τρέξτε, άγλήγορα. (Σηκώνεται ή Ά γ λ ή γ ο ρ α , άγλήγορα, τρέξον, άμον Νίκολα, ποΐσον τά έτοιμασίας Ό- m etkar, υπηρέτης' νο υνίζ(ύ=σκέπτομαι'
Μαρία νά φύγει. Τήν ϊδια στιγμή πουλίν. πουρνά θά πάμε οδλ’ μίαν σή Σινα- κανεΙται=φτάνει' καλατζεύω = μιλώ·
μπαίνει βιαστικός καί ταραγμένος ό Νικόλας (Παίρνοντας τό κομπολό- λοΰς τήν Παναγίαν. Έ κ ε ΐ θά στεφα­ τσίπ— απαράλλαχτα άψυπόρτς{ και ά-
Νικόλας καί λέγει λαχανιασμένος) : γι) : Ά μ ά ν πάγω, πάτερα. (Φεύγει νώνομε κ ’ έπέκει θά κλώσκομες όπίσ’ ψυπότα=ενερέθιστοι (άψυπότ’ =ου£οιιιε
τρεχάτος). σό Τόάμπαδην καί θά έφτάμε άδά πολλά γράδα) ίνάτ*ς==λ.ά. inad πεισμα­
Νικόλας. Πάτερα, μάνα, νχ ’ έπαθα-
Μαρία. (Κάνοντας τό σταυρό της): τήν χαράν. “ Ενα ν γάμον θά έφτάγω, τάρης πατώ ποδάρ' — επιμένω' άποδέβα
με τό κ α κ ό ν !
" Ε , νά ποδεδίζω σας. Χριστέ μ' καί — παράτησε' άνασπάλλω— ξεχνώ' άοΐ
Γιώ ρ ’ άγ&ς. (Τρομαγμένος). Ντό τή Φελλόγλου τόν γάμον θά όμάζ .
Παναγία μ , έποίκετε ξάμ τό θάμαν K ov= rsr οιο παχτζάδες — περβόλια με­
έν’ , Νίκολα, γιάμ’ κάτ’ έπαθεν ή Δ έ ­ *Ολον τό Τδάμπαδην θά σ κών’ ά σό
έσουν. γάλα άπό φονντουκιές έρέχτεν άτον =
σπω μ ’; ποδάρ . Στείλτε σαήδες σό Μ ελέτ' κι
(Ή Μαρία φωνάζει σάν τρελλή) Γιώ ρ' άγας. " Ε ε ε ! Ά ρ ’ άγοΐκον τοϋ άρεσε ϊ]ντιναν— οποίαν' γιόκ==Α τ.
δς έρχουνταν πεϊλιβάν’. έτοιμάστε
Νικόλας. Τιδέν ’ κ ’ έπαθεν, τζά- έν’ ό κόσμον, Μάρια. "Η ντα ν έφτάς γό\ζ.,δχι νεγκά σ κομ α ι= κουράζομαι' νά
καί τά τδαλκούγια Ε ϊνα ν θαγατέραν
νουμ, άσταθέστε. Γιατί έψτάτε άέτσ’ ; έκεΐνο εύρίκ’ς. Παίρτς καί φεύ’ ς τήν = λ τ ne οντε' χατεύω — διώχνο)' ήμπςχν
έχω, σόν γάμον ά τ’ς πρέπ’ νά χα
Κ ά τ ’ άλλο έν , μή φογούστουν, κα θέ­ Μαρίαν καί στεφανοΰσαι κρυφά, έν’ =οπου κι' αν είναι' ποδεδίζω σ ε =
λάεται τό Τδάμπαδην (Στόν Πέτρο):
στε θά λέγω σας. παίρ’νε ή χώρα τήν Δέσπω σ' γιά νά πέφτω ατά πόδια οου, σέ παρακαλώ, νά
Πέτρο, άδά είσαι ; Νά βοηθάς τόν
Γιώ ρ ’ άγας Πέει, γιάβρόυμ, πέει, πάνε στεφανούντανε κρυφά. Γωνέαν σέ χαρώ' σεβκιλήσσα=λ. τ. sevg ili, ά-
Νικόλαν γιά νά έφτάμε τόν γάμον
*μή στέκ’ς, πέει άγλήγορα. λιθάρ' νά ΐνεσαι καί γονέος νά μή γαπηιιένη~ ϊράστςί=λ.τ. rast, κατ’ ευχήν
δπως πρέπ'.
Νικόλας. Ά π ρά να ς έρθεν ό τδοπά- ΐνεσαι. Σήν καρδία μ’ άπέσ' δύο πρά­ γολάγια=Α.τ. kolay, εύκολα νά κλώ
Δέσπω. Πάτερα κάτ’ θά ψαλαφώ σε
νον έμουν ό Χρήστον καί είπε με : ματα έρθαν κ' έπάλεψαν κ ’ έκοντα- δκεται=να^υρί'σβί έτοΰρκ'σεν=τοΰρκ6-
καί πολλά παρακαλώ σε νά έφτάς ά.
Ό Λάμπον μέ τ δλτς τοί τδοπάντς ροχτυπέθαν ; Τό ίνατλούκ’ καί ή ά· ψε, θύμωσε πολύ κατακέφαλος=-άνά-
Γιώ ρ ’ dyag. Ή ν τ α ν θέλτς ψαλάφα.
έμουν καί μέ τή Δέσπων έ φόρτωσαν γάπ’ τή γονέονος σό παιδίν άτ' Σό ποδος, στρεψόδικος' ίτά ρ α ξεν = ανακά­
Ή ψή σ’ ήνταν θέλ’ θά ϊνεται.
έναν μουλάρ' πράματα, λωμματικά τέλος ένίκεσεν ή άγάπ' τή παιδί'. τωσε, μπέρδεψε' ά χούλ’ = λ ά. a k il,
Δέσπω Γ ιά τόν Πέτρον θά έλεγα
καί άγοΐκα καί πάνε καί στέκ νε σό (Μπαίνει ή ’Ελπίδα καί κάτι λέει κρυ­ νοϋς, μυαλό' έκοΰξεν=*άΛεαε, φώναξε
φά στ’ αύτί τής Μαρίας, ένω άπό μακρυά
σε, πάτερα Πολλά παρακαλώ σε,
Σ εμ έν’ νά στεφανούντανε κρυφά. Οί ήνταν=δ,τί' σίτα^ενΛ, έκεΐ πόν' φίλ-
άκούονται πυροβολισμοί. Ό Γιώ ρ' άγας αφ’ς άτον άς πάει σή Τραπεζούντας
τδοπάν’ έπεδέβαν τά πρόγατα κι ο υ λ ’ τσα— φιληνάδα μέρ '— ποΰ τδόκ ϊδ =
μετά μικρή σιωπή) : τό σκολεΐον. Ό καημένον, τρανόν
έντάμαν μέ τά σιλάχα τουν έκλόθε- φρ. τ. 90k is, περίεργο! Ip v 0aT0v = r 0
Ντό λέει ή νύφε, Μάρια ; πόθον έχ νά σπουδάζ’.
σαν τό Λάμπον σό Σ εμ έν’. Ά τ ώ ρ α στιμο’ άτζαπα=άραγε' τ ά τ '= λ τ. dat
Μαρία Έ κ λ ώ σ τα ν όπίσ’ , λέει, έρ· Γιώ ρ' άγας Νέπε, Πέτρο, άιτε, γιά
σόν Ά Παντελεήμονον κεκά άντζαν και tat, γεύση, νοστιμάδα' 'κ ' έψαλά-
χούνταν καί στέκ’νε. Ά κ ο ύ ς τή μαρ­ τό χατήρ’ τή Δέσπω σ' θά πάς σήν
θά είναι, είπεν ό τδοπάνον ό Χρή φεσα=ι5έ ζήτησα' μ ά χ '— έθιμο ανμφα>-
τ ίν ι’ τά λαλίας ; Σ ύρ 'νε Τραπεζούνταν. Ά μ α τέρεν καί τήν
στον. Ά τ ό ς ’κ ’ έθέλεσεν νά έπαίν’· να με τό όποιο ή νύφη δε μιλοϋσε μπρο­
Γιώ ρ' άγας Νέκουτδη, άτοίν άπ' ά­ γλώσσαν έμουν μ’ άνασπάλτς κ' έ­
vev μέ τ’ έκείντς κ' έρθεν είπε μ ’ άτα στά στόν πεθερό, πεθερά και κάποτε καί
τώρα έσκάλωσαν τόν γάμον. (Συγκι· κεΐνο, πώς λέν άτο κέλα, τήν.. γ η ­
οΰλα στά μεγαλύτερά της τ’ άνιραδελφια' τρα-
νημένος): Μάρια, οί τδοπάν’ τόν Λ ά μ ­ μετρίαν πά θ’ άποδάντς άτο. θέλω
('Η Μαρία κλαίει κι άναστενάζει. Ό νά σπουδάεις καί νά Ϊνεσαι γιατρός,
Γιώ ρ 'ά γ ά ς , μόλις τελείωσε ό Νικόλας
πον πολλά άγαποΰν άτον Σ ’ έναν (1) Β λ . συνέχβια τού τ<?αγονδιού στό 2ο μας xtw-
τήν άφήγησή του, πέφτει ζαλισμένος, σά λόγον άτ’ σήν θάλασσαν πάνε ρούζ’* Υιά νά έφτάς χαΐρςτ σόν κόσμον. χος, ·. 5*.
πεζούντα — μεταφ. πισινός' ά βουτοΙν= δα, τρέξε γλήγορα’ κάλκεψον = καβάλη-
αντοί' καθίζω κωσσοΰν = βάζω κλώσ- σε χα λά λ’ν άτ’= χαλάλι του (λ. ά. he-
σα ίδμάρα=λ τ. ismar, νεύματα, παν­ lal) τσζπίχ’ (τό)-λ.ά. tespih. κόμπο,
Γ ι ά τ ή ν ι στ ορί α μας. — Ποΰ γεννήθηκε χπί που κατοικούσε;
τομίμα' τεμέκ == λ. τ. demek, δηλαδή' λόγι' άμάν— λ.τ. hemen, αμέσως' ή χώ·
— ΓΙότε κατατάχθηκε ή πότε βγήκε άνιά(ΐ·
ξάμ καί ξάν=π<ίλί, ξανά' ότουνούμ= p a = o t ξένοι, δ κόσμος' γωνέαν λιθάρ’ Είν α ι καιρός νά μιλήσομε άλλά καί νά
^Ίς (τυχόν προγενέστερες υπηρεσίες του είτε
λ.ν odunum, τά ξύλα μου, μεταφ.: Εν­ — άγκονάρι' ίνατλούκ’=Α. τ. in a tlik = φροντίσομε χαί γιό ένα σοβαρό ζήτημα, πού έδώ είτε στό Πόντο).
θά πρέπει ν" άποτελέσει ένα άπό τά κύρια
δειξη επιμονής αλύγιστης' (ή μεταφορά πείσμα μαρΐίν'=τουφ^κί· σύρ’ν ε = ρί­ — Σέ ποιες μάχες ή συμπλοκές ή πράξεις
μελήματα ιο ΰ περιοδικού μας. Πρόκειται γιά
άπό σχετικό άνέκδοτο)' τ$.φτά=λ. τ. £1- χνουν, πυροβολούν έσκάλ,ωσαν = άρχι­ σαμποτάζ έλαβε μέρος;
τήν προσφορά τών Ποντίων τόσο ατού; έθνι
— Σέ ποιά μάχη ή ύπό ποιές περιστάσεις
fte, ζευγάρι' ή τίιφτά τ ’ς δύο ’ κ ’ ϊνε- σαν ρούζ'νε— πέφτουν' όπουρνά— αύ­ χούς άγώνες τής τελευταίας τετραετίας, όσο
σκο'ώθηχε, ποιά ήμερομη'ία καί κάιω άπό
ται=παροιμ εκφρ., δε λογαριάζει, έπι ριο' ουλ’ μίαν=οΑοι μαζί Φελλόγλους καί στά έργα κοινω νικής αλληλεγγύης, φι
ποιές συνθήκες ;
λοξενία; δικών μα ; καί συμμάχο>ν στροοιω-
μένει' α δάν ’— θά περάσει, θά γίνει, θά = Τονρκος μεγαλοκτηματίας τών Κοτνώ- —Φβιτογραφία του, άν είναι δυνατόν μέ
τικών σέ ποντιακά χ<οριά τής μεθορίου καί
επιβληθεί' τάκ= Λ. τ. tek, μονό, μονα ρων, πολύ πλούσιος' σαήδες=λ. ά. sai, στρατιωτική ή άντάοτικη στολή.
τοΰ εσωτερικού, καθώ ς καί γιά κάβε άλλη
— Ποιές τυχόν διαμνημονεύσεις τού γένη
δικό' γουρπάν’ — λ. τ. kurban, θυσία άγγελιοφόροι, έκτακτοι ταχυδρόμοι' πεϊ- σχετική δράση ."
καν άπό τή μονάδα του καί ιί ηθικές άμοιβές
σούκ ' =·αήκω' άνάσμα = αναπνοή' ά- λιβάνος = λ. π p elilivan , παλαιστής' Ή ιδέα αύτή γεννήθηκε ευθύς μειά τήν τού άπενεμήθησαν κλπ.)
πράνας=προΑί^ον λωμματικά=ρουχ«- Μ ελέ.τ'=κωμόπολη κοντά στό Τδάμττά- εκστρατεία τής Α λ β α ν ία ς άπό άρκετοΰ;. “ Ι ­ — Μήπακ σώζονται επιστολές του ή δια
διαιτέρως ζωηρό ένδιαφέρον έχοιιν έπιδείξει θήκη του, όπ ιυ νά χάνει λόγο γιά ηθικές
ομάς' άγοϊκα=τ^ι οια πάνε καί στέκ’- δη' τά τσαλκούγια= 2 τ. ?alg i, τά μου­ γιά τήν υπόθεση οί κ. *. Θ. Κ . Θεοφύλακτος, άξιες πού άξιζει νά μνημονευτούν; Σέ καταφα­
\ζ=κίνησαν νά πάνε έπεδέβαν=παρά- σικά δργανα' ψαλαψώ = ζητώ' θ’ άπβ- Γ ρ Τ η λ ικ ίδ η ς καί Χρυσ . Μ υρίδης. Προσ- τική περίπτωση νά μάς σταλθοϋν τά πρωτότυ
τησαν' σιλά χα — λ. ά. silah, δπλα' έκλό- δάντς=ι?α παρατήσεις' χαΐρα=λ.ά. ha- τοΰτο έχουν άπό τόιε άκόμα άνταλλαγεϊ σ κ έ ­ πα, πού θά επιστραφοΰν μετά τήν άντιγραφή
θεσο ν=άκολούθησαν· άντξαν = μόλις' y ir — καλοσύνες, ευεργεσίες, φιλανιΊρωτιι· ψεις καί άρχισε ή συλλογή σχετικών οχοι χείαιν. του:.
Γ ιά νά ενημερωθούν όλοι οί συμπατριώτες Έ χ ε ι άναγράψει τίποτε τό σχβτικό ό ήιιε-
έλιγώθεν— λιγοθύμησε' λάγκεψον— πή­ κες πράξεις.
μας στό αντικείμενο τού ζητήματος καί νά ρήσιος ή ό περιοδικός τύπος γιά τή δράση
μδς βοηθήσουν θετικά καί αποτελεσματικά του ; Σέ καταφατική περίπτωση νά μάς άπο-
οιό ίιπόψη έργο, παραθέτομε τό ακόλουθο σιαλεί απόκομμα ή νά γίνει μνεία τοΰ ένιύ
έρωτηιιαιολόγιο καί παρακαλοΰαε όλου; νά που καί τής ήμερομηνία: π ύ δημοσιεύτηκε.
συντάξουν καί νά μάς στειλουν ό ,ιι σχετικό — Παίρ<ει σύνταξη ή ο’ικογένειά του, ή
άφορ^ τόν καθένα. Ό σ ο ι τυχόν δέν έχουν έχουν υποβληθεί τά σχετικά διχαιολογητικά
τήν ιύχέρειαν νά γράφουν, ας καταηρύγοιιν οέ άρμοδίω. κοί οέ ποιό σημείο βρίσκονται ; (Γιά
συγγενείς καί γνωστούς των έγγραμιιάτηυς. tiI · τό ζήτημα αύτό θά ένδιαφερθεί ιδιαιτέρως ό
βιχώς γιά ιά χωριά οί δάσκαλοί μας θά μπο Σύλλογός μας προπαντός γιά τούς δικαιούχους
ροΰσαν καί στό κεφάλαιο ιιΰιό νά προσφέρουν πού βρίσκονται στις επαρχίες).
πολύτιμες υπηρεσίες. •ί) Γιά κάθε ανάπηρο.
Τά στοιχεία πού θά μάς στειλουν παρακα — Νά συμπληρωθούν οί παραπάνω ερωτή­
ληΰμε νά είναι απολύτως εξακριβωμένα κοί να σεις, όσες αναλογούν στήν ιδιότητα καί τή
εξαντλούν όλα ιά έρθ)τήμ<»τα πού αφορούν την δράση του.
καθένα, γιά νά άποφύγομε έτσι άοχοπη άλλη 3| Γ ιά κάθε τραυματία.
λογραφία. — Τά ίδια κ ’ έδώ.
Έ χ ο μ ε τήν πεποίθηση πώς όλοι έχουν βα­ 4) Γιά όσους έχουν διαπρεψει σέ ανδραγα­
θιά συναίσθηση τής σημασίος καί τής άξιος θίες : .
τοΰ Ιργου καί θά προθυμοποιηθούν να μάς — Τά ίδια κι’ έδώ.
βοηθήσουν στην ολοκλήρωσή »ου. Γι) Γιά κάθε χωρίο ή συνοικισμό.
Μετά τήν συγκέντρωση όλου αύτοΰ ιού — Πόσοι Πόντιοι έχουν έπιστραιευθεϊ στόν
υλικού θά Λ ηφ θεΐ άπό τό Σύλλογό μας ή μ έ­ Έλληνο'ίταλιχό πολεμο καί πόσβι βγήκαν άν-
ριμνα νά συνταχθεϊ καί νά έκτυπωθεί ένα έρ­ ταρτες στόν καιρό τής κατοχής; "Av δέν μπο­
γο συνθετικό, πού θά περιλάβει όλη τή συμ­ ρεί νά εξακριβωθεί ό άριθμθ€ άπό τά επίση­
βολή καί τήν προσφορά τ ώ ν συμπατριωτών μα μητρώα τής Κοινόιητος, άς σημειωθεί ό
μας στούς αγώνες τοΰ 1940 -1944. περίπου άριθμός.
Ε ρ ω τ η μ α τ ο λ ό γ ι ο γ ι ά > υ μ π λ ή ρ ωε η . — Ποιές μονάδες διχές μας ή συμμαχικές
πέρασαν άτό τό χωριό είτε στήν άρχή είτε
1) Γ ιά κάθε σκοτωμένο άξ]χό, οπλίτη. άν· στό τέλος τοΰ Έλληνοϊταλιχού πολέιιου καί
ιάριη ή άντάρτισα τοΰ στρατού ξηράς, τοΰ βαθμός φιλοξενίας τοί'ς. ('Αριθμός άνδρών
ναυτικού (πολεμικού καί εμπορικού) καί τής πού πέρασαν, πόσες μέρες έμειναν, τί εφόδια
««ροπορίας: καί περίθαλψη τούς δόθηκαν, μέ ημερομηνίες).
— Ό ν ο μ α καί επώνυμο, όνοιια πατρός, βα­ — Γράφτηκε τίποτε σχετικό στό τύπο; "Αν
θμός καί στρατολογική κλάση ή ήλιχια. ναί, νά έπισυναφτούν άποχόμματα τών έφημβ-
— Μονάδα πού υπηρετούσε (Σύνταγμα, Τ ά γ ­ ρίδων ή νά μνημονευτεί τό έντυπο καί ή ημε­
μα, Λόχος, Μ οίρα ή Πυρ/χια, Σχη μα τισ μό :, ρομηνία του.
πολεμικό ή εμπορικό πλοίο, αεροπορική μ ο ­ — Τυχόν βοήθεια καί περίθαλψη πού δό
νάδα κλπ. Ά ν δρούσε παράνομ*, άν τυφεκί · θηκαν σέ αντάρτικες μας μονάδες
°«ΐ|κε ή πέθανε σέ φυλακή ή ώς όμηρος). — Προσφορές γιά τούς στρατιώτες με-
240 Χρονικά τοΟ Π ό ν τ ο υ

τώπου Γ) τούς άντάρτες (δέματα, κάλτσες, φα ένίσχυσαν στήν προοπάθειά του γιά τήν ορ­
νέλλες,' κολόβια, τρόφιμα κλπ.). γάνωση καί τή /ειιουργια τών παιδικών συσ­
6) Κ ο ινω νική άλληλεγγιη. σιτίων σέ ιιιά τόσο κρίσιμη εθ ν ική περίοδο,
— Βα η θ ή μ α τα οέ χρήμα ή οέ τρόφιμα ο ικ ο ­ γεμάτη πολλαπλούς κινδύνους προπιινιός γιά
γενειών επιστράτων ή άνταριών εκ μέρ«υς συγ· Π Ρ Ο Ε Κ Α Η Σ ΙΙΣ : Γ Ε Ν ΙΚ Η Σ ! Ε Υ Ν Ε Λ Ε Υ Σ ΙΕ Ω Σ !
τήν παιδική ηλικία.
χωριανών των, Συλλογών καί λοιπών Π όντια
κών όργανο>σεων. Νέα καθήκοντα.
— Συσσίτια, περίθαλψη καί λοιπά βοηθή Λαμβάνω τήν τιμήν νά σδς παρακαλέσω δπως προσέλθητε
Μέ τήν αποκατάσταση τής έλευθερίας μας
μαια γιά τούς απόρους συμπατριώτες μας κατά
«αί τήν μέ τόν κιιιρό επάνοδο σέ κανονικούς είς τήν Γενικήν Συνέλευσιν τών μελών τοϋ καθ’ ήμδς Συλλόγου,
τίς ζοφερές ήμερες τής δυστυχίας ατό διά
όρους ειρηνικής ζωής, ό Σύλλογός μας θά
οτημα τής κατοχής. ήτις θέλει λάβει χώραν έν τοΐς Γραφείοις αϋτοΟ (γωνία Δήμητρος
προχωρήσει πιά σταθερά στήν πραγματοποίη­
Τά παιδικά μας Συσσίτια, ση τών επιδιώξεων του πού.έχουν εξαγγελθεί καί Δοϊράνης — Καλλιθέα) τήν μεταπροσεχή Κυριακήν 10ην Δ εκεμ­
στό Ιο τεύχος τού περιοδικού μας (σελ. 29),
Ή λειτουργία τών παιδικών συσσιτίων το,ϋ βρίου έ. ί. καί ώραν 10ην πρωινήν.
Παράλληλα θά συνεχίζεται ή προσπαθεια ιού
Συλλογο’υ μαζ έπυψε μέ τό τέλος τιιϋ μηνός
Συλλόγου κιιί οέ εργα κοινω νικής αλληλεγγύης
Σεπτεμβρίου. Ό Διεθνής Έ ρ υ θ μ ό ς Σταυρός,
γιά τήν ένίσχυση τών άναξιηπαθοόντων όιο- Ήμερηαία Δ ι ά τ α ξις
μέ γενικό του μέτρο, ιίχ ε διακοψει τή χο ρ ή ­
ριον συμπατριωτών μας, όσο τό έπιτρέπιιυν
γηση τροφίμων καί ιιί πόροι τοΰ ϊολλόγου μέ
ιά ο ίκονο μικα του μέσα. Γ · ’ ι ^ ι ό εκβράζει τήν
τήν υπερβολική ύπερτίμηση τών τροφίμων καί
τών καυσίμων στήν ελεύθερη άγορα δέν έιταρ-
εύχή, νά μη διακοπούν οί συνδρομές τών ευπο­ 1 ) ’Απολογισμός καί Λογοδοσία τοϋ Διοικ. Συμβουλίου.
ρών συμπατριωτών μας πι ύ προσφεραν γιά τά
κοΰσαν στή συνέχιση τοΰ έργου. Ιναιαχωρίζομε 2) Έ κ θ ε σ ις έξελεγκτικής Επιτροπής.
παιδικά μας συσσίτια. Θελομε νά έλπίζομί
παρακάτω τίς τελευταίες δωρεές πού σ τά λθ η ­
πώς καί τή φορά αύτή θά έχομε νά στηρι­
καν στό Σύλλογό μας γιά τα παιδικά συσσίτια: 3) Άρχαιρεσίαι.
χτούμε στή συναντίληψη όλων τών συμπατριω­
’Ανώνυμος Δρχ. 75 έκ.
τών μας πού εδειξαν τόση κατανόηση στούς Μ ή έπιτυγχανομένης άπαρτίας ή Γενική Συνέλευσις θά διε·
Ο ί κ.κ. Δ Κεραμπός καί Δ. Μέντζκλος 50 »
δύσκολους καιρούς τής τετραετίας πού πε­
Ή κ. ' Α θ η ν ά Θειιφυλάκτου Δρχ. 100 »
"Ο κ. Χ ρ . Τζιβελεκίδης » 1.000 » ράσαμε. ξαχθί) τήν 17ην Δεκεμβρίου έ. ε. έν τώ αύτώ χώρω καί μέ τά ϊδια
Ό κ. Ίω . Μ ιχαηλίδης » 1.000 » "Εκ τ α κτ ες ουνεισφ«ρές./ θέματα μέ όσαδήποτε μέλη καί άν παρευρίσκωνται έν αυτή.
Ε ίς μνήμην ’Ελένης Κυτρίδου
Ό κ. και ή κ Α. Καρρά L t q (ή λίρ. τουρ. Μάς εστειλαν γιά ένίσχυση το>' περιοδικού
χρυσή) 1 μας ιίς άκόι\ο<ι·θες έκτακτες συνεισορορές κατά
Ό κ. καί ή κ. Αύγ. Παπαδάτου Δρ. 50 > τό μήνα Σεπ τέμβρ ιο : Έ π ί τούτοις διατελώ μετά πάσης τιμής
Ό κ. καί ή κ. Γ . Παπαναστασίου » 50 » Ή κ. Ά θ η ν ά Λ . Μ ιχα η λίδ η είς μνήμην ιού
Ο ικογένεια Ίω ά ν . Παπαδάτου ■ 50 » υίοϋ ιης Δρχ 200 έκ.
» Ίω ά ν . Τσαλιγοπούλου » 50 »
Ό Πρόεδρος
Ό κ. Π . Τζανιδης * 150 >
Ό κ. καί ή κ. Π . 1. Τσαλιγο ούλου » 50 » Ό κ. Σ τ . Π ηΑείδης * 150 » ΙΩ Α Ν Ν Η Σ Π Β Ρ Β Α .Ν ΙΔ Η Σ
Ό κ καί ή κ. Π . Γιαννηκαπάν η > 50 » Ό κ. Σ . Ά νθ ρ α κό π ο υλο ς * 150 »
Εις μνήμην αδελφού του Κωνσταντίνου Ό κ Ν. Σα ββαντίδης » 4 »
Ό κ. Τ ρ . Μ ιχαηλίδης » 100 » Ό κ. Θεόδ. Μυρόθεος , » 35) »
Είς μνήμην Γεω ρ. Α. Φ ω μ ιά δ η Σ Η Μ .— Κατόπιν άποφάσεως τοϋ Α , Σ. τά μή ταμειακώς έν τάξει μέλη 84 8ε»>-
Ό κ. Α· Συυρμελής » 400 * Νέα ^ρά(5ει;οη Tcu Ζυμαρίόπ. ρηθοΰν ώ« τ α κ τ ικ άμ έ λ η λόγφ των έκτάκτων περιστάσεων. Έπ ίσης πάντες οί
Ό κ. καί ή κ. Κ . Σακελλαρίδη » 25 » συνδρβμηταί των παιδικών συσσιτίων θεωρούνται τακτικά μέλη καί ταμειακώς έν
Κατά τούς διαγωνισμούς τοΰ ακαδημαϊκοί
Ε ις μνήμην Χ α ρ ικ λ . Ωιπεροπούλου
Ό κ. καί ή κ. Γ . Παπαναστασίου » 50 »
έτους 1945— 44 τής 'Ανώ τατης Σχολής Καλών τάξει. Τά λοιπά μέλη τοϋ Συλλ όγο υ διά νά θεωρηθοΟν ταμειακώς έν τάξει, πρέ­
Τεχνώ ν ό σπουδαστής Σ ιά θ η ς Ζυμαρίδης πήρε: πει νά καταβάλουν πρό τής ένάρξεως τής Γενικής Συνελεύσεως εις τό ταμεΐον
Ό κ. Ίω ά ν . Σιδηρόπουλος, δικηγόρος :
Έ π α ι ν ο στό fTtqoctti καί Α ' βραβιϊο σιό Γβ·
Ε ϊ ; μνήμην γονέων του Γεω ρ τοΟ Συλλόγου 50 δρ.
γιου καί Δεοποίνης Δρχ. 200 έκ„
μ*ό Γλνπτιχής. Τ ά « X . τ. Π.» συγχαίρουν
τό συμπαθή μας καλλιτέχνη γιά τίς νέες τ»0
Είς μνήμην θείας του Μαρίας
Ζωγραφίδου » 100 » αυτές επιτυχίες.
Ε ις μνήμην γαμβρού του Θ εοδ. Ή τιμ ή τοϋ π ερ ιο δ ικο ύ μας.
Σεΐτανίδου * 100 »
Ε ίς μνήμην Χαραλ. Εύκαρπ ίδου » 100 » Τώ ρα πού σταθεροποιήθηκε ή δραχμή
Ό κ. Παντ. Θ . Θ εοφ ανίδης: καθορίζεται οριστικά καί ή τιμή τού περιιιδι·
Τό τεύχος τοΰτο τυπ«8ηχε τήν 27 Νοεμβρίου 1944
Ε ίς ιτνήμην Ίω α ν . Γσιροζιδη » 1.000 » κοΰ μας πρός 50 δραχμές τό τεύχος.
Ό Σύλλογός μας εκφράζει μέ τήν ευκαιρία Τ ή ν τιμή αύτή ακολουθούν καί όλα so
αΰιή θερμότατις ευχαριστίες σέ δλους πού τόν προηγούμενά μας τεύχη.

Τυπογραφικές αβλεψίες στό 9ο τεύχος.


£ η μείω · η . Ό Διευθυντής τοϋ περιοδικού βρίσκεται στά γραφεία μας, Με-
— Σ ε λ . 189, στήλη 1, σ τ ί χ . 27, ά ν τ ί τά ό π ο ι α η μ α ς π α ρ * 3 ό & η σ α * γρ. τά ό π ο ι α f, ο λ « ί ν4ν&(9·υ 4, κάβε Δευτέρ», Τετάρτη καί Παρασκευή, <δρα 10— 11.
iiv μας π α ρε9άΰησα ν έχ ϋόνζου η μας π α ρ ε ό ό & η ο α ν κ τ λ .

You might also like