EL LENGUAJE ES PODEROSO, Y
PUEDE SER PELIGROSO*
‘Tom Andersen**
Resumen
neal
Eneste trabajo el autor, través de un debate
con filésofos tales como M. Weber, J. Habermas,
M. Heidegger, H.G. Godamer, J. Derrida, L.
‘Witigenstein y M, Foucault, y psicélogos como
L. Vygotsky, J. Piaget y nuestro colega H.
Goolishian, Mega a la conclusién de que el
Jenguaje es muy personal y que, por lo tanto,
puede ser enormenente peligroso, Para él, la
terapia familiar esté reaccionando en contra de
la feagmentacion de a sociedad, y muchos
tetapeutas familiares estén intentando rescatar
y rehabilitar el lenguaje corriente de todos los
‘dias. Da como ejemplo el caso de José, el hombre
‘cuyo grito de dolor y desolacién no pudo oirse.
Abstract
Jn this paper the author, through a debate with
Philosophers such as M. Weber, J. Habermas,
M. Heidegger, H.G. Godamer, J. Derrida, [,
Wittgenstein, M. Foucault andpsychologists such
as L. Vygotsky. J. Piaget and our own B.
Goolishian, reaches the conclusion that
language is very personal and, therefore, that it
can be very dangerous. He sees family therapy
«as working against the fragmentation of sociery
«and many family therapists as wanting to rescue
and rehabilitate ordinary daily language, He
gives as an example the therapeutical treatment
of José, the man whose scream of pain and
desolation could not be heard,
of Comms Meine Brisk
weak
‘037 Toms Nore Fa
4
FRAGMENTACION
Dos fil6sofos alemanes, Max Weber y
Jurgen Habermas, han dado descripeiones
interesantes sobre el desarrollo de la sociedad
durante el periado moderao (Wilstad, 1951). El
concept femporal "periodo moderno" se
remonta hasta unos cuatrocientos alias.
deteniéndase en lo que conocemos como auestro
periodo postmoderno,
De acuerdo a Max Weber en este periodo
se aprueba efusivamente ala Raz6n, y sigue asi
un camino paraiclo a la evolucién de Ta
evonomla de mercado y al desarrollo de la
tecnologia Evidentement, cuando la capeided
de negociacién y la aceptacién del fluir vital “4/4 gu
pierden validez, la planeacién, la prediceién y
cel control cobran centralidad.
Jurgen Habermas observa que en el pesado
Ja sociedad constituia una totalidad que ahora
nentada. Aneriormente, la produce,
¥ estética estaban_conectadas
ila vide cofidiana. En el periodo
stemas_adquieren el poder: y no estan,
fuerimenie conectados. Aparece asl site
ecicativ, el monetario, el bancerio, el legal]
cientifico, ef de salud ete. Y con los sistemas
sagen los experts y los burderatas, que traen
consigo el lenguaje-del-experte que paulstina-
mente empoja el lenguaje cotiiano al vacio,
El campo de la terapia familiar esta
reaceionando ante este estado de las cosas; esta
Juchando contra fragmentacién de la sociedad,
y muchos de nosotros queremos reseatar
‘ehabiltarel lenguaje corriente de todos los dias
ALGUNOS SUPUESTOS BASICOS
La prioridad tan alia que ¢l.ser humano le daa
la raz6n también tiene su paralelo en que percibe
al individu como un ser independiente y ereadar
de su propio conocimiento. Esto se ha convertido
Vileen algo més que una visién, se ha convertido
cn us supueste bisico de lo que es el individuo
fen si. Martin Heidegger, ot fil6sofo aleméin,
le ba dado un nombre a este supuesto, bésico:
“pre-entendimiento”. Hans Georg Gadamer,otro
fildsofo alemén, utiliza una palabra més
‘enérgica: prejuicio,(Wachthauser, 1986; 1987)
Porque no podemos no tener prejuicios, dice,
Nuesttos prejuicios, nuesiros pre-entendimientos
(PE), influyen.enormemente sobre nuestra
capaciiad de entender (B)a nuestros congéneres,
Durante el petiodo modertvo, hubo ue
fuerte pe mien de
persona dice y hace viene del inlefor.y que
“onsitye un sign externo que representa To
Jgue existe nteramente, Las ideas freudianis
\ Kobre cieras estructura psicaldgieasinternas
son an elempio de ete pre-ntendiminto. Sin
embargo, es posible repensr este concept
ene’ omamos en cuenta que al conocer a alguicn
nuevo podemos ver y escuchar coses que jmmas
babfamos visto ni escuchado con anterioridad,
(dias poo
eahaad es
10 gue
abe
Tecmockrrisito
teres en Cf (Ona
mendphea Cikter
oe OPS ecto ABRMENEUTICO
Ee hamer figura |
{as (aterpremaaies
atan acs Este proceso tan sencilio lleva el nombre
a /0 de eizeulo hermengutico y es lo que podemos
observar en la figura 1. Podrfamos decir que el
Gebate epistemoldgico que se observa en el
pode la terapia fai equivale aun efreulo
iistancofocal
basquecia Ge, 198
jechuras bec
as.
hermenéutico en constante movimiento. La
palabra episicimologia representa cl acto de
intent entender nuesira forma de entender,
En ta postmodemidad, algunos especalstas
4e diferentes campos han teniclo sus dudas sobre
el pre-entendimiento del petiodo modemno ariba
mencionado, Se supone ahora que el éiitro_ de.
le persona esti ubicado en el exterior, 0 sea,en +
ta conversacién con los dems, Asi pues, el >
centro esta en Ja cultura y en el lenguaje. Y
nuestras diferentes voces, Thiers’ y extemas,
son las que le dan immpulso ai lengugje, Porque
todos poseemos muchas voces, y las uilizamos
de acuerdo a i ocasidn. Gary Sau Morson, al
parutrsear @ Mikhail Bakhtin, el catcotiteario
uso, dice: "somos las voces que.nos habiten” [
(Morson, 1986 , p8).
ALGUNOS PRE-ENTENDIMIENTOS
DEL LENGUATE
Ye es hora de hablar sobre algunos
supuestos bésicos del lenguaje, sobre algunos
{fejuios Sabie ef Tenguaje
#) Yo solia erver que el lenguaje exece y se
esarrolla desde el interior de la persona, lal y
, 1989), Dige que las palabras solamente se_
- tefieren a otras palabras que va existen en el
eniguaje; 0 sea, que cuando” yo" escucho ape
palabra ésta hace referencia a algo que ys he_
escuchado o ke visto antes, Por lo tanto, en ef
lenguaje es algo sumamente personal. No
privado, personal
iii) Yo también Tegué a pensar que el lenguaie
rn estaba en nuestro interior. El fldsofo austriaco,
Ludwig Wittgenstein, me hizo cambiar de
opinin. El asevers que no tenemos un lenguaje
€en_nuesio inlerior, sino que nosotros somos el
Dlenguaje (Grayling, 1988), al igual que un pescedo
rodeado de agua. Esto supone que no hey sada
por debajo de las palabras, tal y.como lo sugiere.
Freud, sino que (odo esti en las palabras, Hacry
Goolishian, ef americano-armenio, Siempre
afirmé: "Escucha Jo que realmente dicen, y no lo
‘que ti orees gue te estin tratando de decir,
iv) Liegué «creer que las polubras eran pasivap
como una herramienta que exterioriza el
pensamiento, Hoy en da, gracias Wittgenstein
(Grayling, 1988) y Bakhtin (Morson,
Bakhtin, 1993), pienso diferente. Creo que las
palabras surgen primero, Iuego los. penss-
prmen eS &
Leadon
Solla deci "Neggsitamos hablar para aprender
*.¥ al mencionar a su héroe, Richard
jempre agregaba: "Lo més importante
es continuar con la conversacidn,
+) La mayorfa acepta la definicién informativa
de as palabras, qui2ds porque no estamos
acostumbrados a pensar que las palabras tambign
seu fomigtvas hotter, 1983; Andersen, 1995),
Las palabras forman el signif
JG, alas cosas, y Ste asi vez excl gue influye sobre
a 16
Las gatabros
@ los.
24008
6% Aainos
vest. manera de vivir. abe agregar que las
Palabras son exiremadamente fisieas. Muy
Comporles, Est hechas dela comtiene de site
aque produce el cuerpo, Le damos forma a las
Palabras al respirar ests, al conversar unos
oncites, conforman los signfcados. As pes,
tlestarenel-mundo equivale a estar en-el-
Tenguaje y aestaren-el- movimiemo (corpora)
Eg el misma instante en que emitimos un
sonido, en el momento mismo en due,
expreSarrios alg, nos convenimos en quienes,
Sohigs, Bakhtin afirma que 1a vida equivale a
emisiones de sonido en cadens. y la emisidn de
un sonido, Ja ziticulaci6a de una palabra, es algo
gue sucede solamente una vez. Una vez que
‘curre se convierte en el-ser-come-suceso.
Una vez gue articulamos una palabra la
alcanzamos a oir. Es asf como Jas palabras n0s,
en tocar y hasta conmover, fisica y
emocionalmente. En consecuencia, las palabras
‘no son inocenies (Andersen, 1995),
Pero, ,ovéles palabras son las gue nos
ayudan en nuestra busqueda de significados?
i Existen tantos lenguajes! Bstd el lenguaje de la
libertad y este lenguaje de Ia violencia, Parcce
que los mexicanos tienen muy desarrollado el
lenguaje de la cortesia y de la amistad
Wittgenstein dice que las palabras nos
ayudan a saber como continuar Viviendo. Pero,
ne significa Saber?
EL ACTO DE SABER,
En este trabajo he extendido una larga frase
‘en cuatro lineas individusles que, en realidad,
corresponden a cuatro niveles diferentes.
Veamos:
4, La comunidad limita
3. las palabras que forman
2. las descripciones (relat
1. del problema,Enel nivel 1 (¢l ltimo) existe un problema
oun Siceso que hecesita entenderse” En el nivel
superior esté el nivel 2, donde aparecen las
descripciones del problema. "Descripciones"
estéen plural ya que siempre habré un sinniimero
de descripciones posibles, puesto que se pueden
hacer muchas distinciones que tienen que ver
con el mismo problema. Por distineién me
refiero a todo aquéllo que se ve y se escucha, En
el nivel 3 se encuentran las palabras con las que
se Tormula la descripcién. Puesto que existen
tantas diferentes palabras que se pueden utilizar
para lograr esto, puede haber también un sinfin
de diferentes descripciones relacionadas con una
misma distiticin, En el nivel 4, se indica que la
comunidad a la que pertencemos influye. de
‘manera determinante sobre las palabras que
tenemos a nuestras disposicién. El filésofo
francés, Michel Foucault, se ocup6 mucho del
tema (Baynes, Bohman y Mccarthy, 1989)
iCémo imaginar todo lo que se daen las revistas
y reuniones entre académicos cuando este tema
candente aparece sobre Ja mesa! En qué
lenguaje tiene uno que estar inmerso para que
se nos acepte y se nos incluya?
En Colonia, Alemania, un joven me confié
que estaba en crisis, La crisis general a la que se
referia inchufa muchas crisis; episodios que, en
el lenguaje de ta patologia, se conocen como
estados manfacos. La palabra manfaco se habfa
convertido en una prisién de la cual le era
imposible escaparse; le daba forma a sus
plantamientos con respecto a lo que tendria que
hacer y no hacer en el futuro. Vemos entonces
cémg el Jenguaje se puede convertir en algo muy
peligroso (Gergen, 1990),
CUATRO TIPOS DE CONOCIMIENTO
Si aceptamos que el lenguaje nos conforma y
nos ayuda a saber c6mo seguir adelante, algunas
palabras Sobre 1a palabra saber pueden ser de
gran utilidad, Yo creo que todos dependemes de
cuatro tipos de conocimiento. Siempre cuatro.
Veamos
dy
ws
Cereal
Psicoterapiay Familia Wh 9, No.1 1996
i) Esté el conocimiento racional, esto es, el
pensar; verbigracia, memorizar, especular. 1)
Esté el gonocimientg practico que comprende
nuestro Tepertorio para hablar y actnar,
verbigracia, mi lengua produce palabras y mis
manos construyen casas. iii) Esta el
conocimiento relacional que nos sensibiliza para
saber cémo se relaciona el otto con él tiempo y
elespacio. Este tipo de saber nos ensefia eudndo
hablar y cudndo permanecer callados; también
‘nos ensefia cudndo debemos mantener nuestra
distaricia de los demés. Todos tenemos diferentes
tiempos. Hay tiempos diferentes para construir
y tiempos diferentes para deconstruir. Hay
tiempos diferentes para lorar y tiempos
diferentes para reir. Hay tiempos diferentes para
lirar piedras y tiempos diferentes para
amontonarlas. iv) Finalmente esté el
conogimiento corporal que nos ayuda a cono.
nuestra ubicacii con respecto a los demas
(Andersen, 1995), Loscambigs sutiles de nuestra
respiraciGn nos pueden ayudar; si les ponemos,
tencién podemios damos cuenta cuéndo estamos
demasiado distantes 0 demasiado cercangs, 0
demasiado callados o interrumpiendo
demasiado, Si estamos coneetados can la
GesilusiGn que detectamos en ta cara det otro
ese matiz cambiard el ritmo de nuestra
respiraci6n,
PAZY CULPA
En este congreso se Je ha dado mucha
importancia a las palabras paz y culpa. Por eso
he decidido hablar sobre ellas en esta sltima
parte de mi ponencia,
‘Auna de nuestras colegas que hablé de paz
se le pregunt6 si ésta era una palabra grande @
era pequefia, Como ella’ contesié qué era una
palabia grande, se le pregunt6 que qué Verfa V
glé oirfa si'se adelantara en la palabra. Sin
detenerse a pensar, nuestra colega contests que
si hiciera esto se encontrarfa en el.medio de una
pradera y que habrfa miisica en el aire. "{Qué
tipo de miisica?", se le preguntd, Y contesté
BAe ded
0oer Fac 3, 8a 1198
ia segunda sinfonfa de Mahler". %;Qué parte?"
se le pregunt6, Y contest6, “el final” (cuando
aparece el coro). "{Estés sola 0 con alguien’
se le pregunt6. Contesté que estaba sola y lioré
en silencio.
‘Me pregunto qué verfan y qué oirian los
pueblos de Atolls Muraroa y Fangastabfa en et
Pacifico, donde estén lievando a cabo pruebas
pucleares, si se adentraran en la palabra paz.
{Qué veria y oirfa el presidente de Francia,
Jacques Chirac’? {Qué veria y oirfa un hombre
chiapaneco? {Qué veria y oirfa un serbio y un
musulmén bosnio, si se adentraran simulté-
rneamente en Ia palabra paz? ,Qué verian y qué
oirian ninias de doce afios en Okinawa?
Pero veamos la palabra culpa.
‘Un hombre, un campesino de nombre José,
pronuncié la palabra culpa y se le ensombreci6
el rostro. Se le pregunts, "si tuvieras esa palabra
entre las manos, qué senlirian tus manos?
"Dolor", contests, y Horé en silencio, En seguida
se le pregunté que cémo serfan sus Légrimes si
puxlieran hablar. Y relat su historia
En el pasado habla trabajedo en el rancho
que su padre, también de nombre José, habia
cultivado, Por desgracia, e] régimen imperante
en su pais, siguiendo una economfa de mercado,
instaur6 cambios que mermaron la vida de los
campesinos. En consecuencia , los campesinos
Hlevaron a cabo una manifestacién pacilica. El
gobiemo respondié encarcelando a algunos de
ellos, José y su familia escaparon convirtigndose
on refugiados. Se estaban muriendo de hambre.
Su hijo de cuatro afios, también de nombre José,
muri, José estaba allf,en su lecho de muerte, y
pudo escuchar dos vores internas: "Tienes que
aceptar esto, asi es la vida’, le aconsejaba la
primera. "}No, José, no te vayas!", le pedta ia
segunda, "Tienes que aceplaresto, asfes la vida",
fe repetia la primera, Y la segunda vor elamaba
estridente, "jNo, no, no me dejes..!"
18
Nuevamente, la primera voz le dijo, "Tienes que
aceptarlo, asf es la vida". Pero iz segunda voz
grit6, "Nol" Pertrnadie més pudo escucharla
Pensé que era mi cometido venir a este
‘congreso en Guatialajara para traerles el grito
desesperado de este padre. Pero no puedo
porque mi voz no tiene la fuerza suficiente, Ese
rite serfa un estruendo que harfa venitse abajo
el techo y las paredes de este salén de
conferencias,
Se le pregunts a José - que todavia sentia
uuna poderosa.(y eterna) conexi6a con su hijo
smuerfo, también de nombre José - que si tendria
sentido escribirle una carta a su hijo y que, de
tenerlo, que lo hiciera y regresara a legmosle
Es lo que hacen con sus pacientes Peggy Penn y
Marilyn Frankfurt, dos psicoterapeutas de Nueva
York (Penn y Frankfurt, 1994). José acepts
‘nuestra propuesta, escribié la carta y regresé &
Teémosla. Aqui esté
“Querido José:
‘Teextrafio mucho, Me siento muy culpable
porno haber podido protegerte. ¢Me puedes
perdonat? Hasta que nos volvamos a
encontrar, espero que estés bien.
w pape
José itor ments lea la cata, Pero parece
ser que obtuvo consuelo de ella y que se
amengoé su dolor. Por lo tanto, se fe pregunté
que si tenia algin sentido regresar a casa y
escbirlaespiesta desu hijo, Lo hizo: fegiese™
y'esto oslo que nos lye
"Papacito:
Yo también te extrait mucho pero, por
favor, note culpes a ti mismo. Yo vitodo lo
que trataste de hacer para protegerme. Y e50
me hizo sentir may bien, Cuando
‘caminamos juntos y nos cogimos de la
‘mano, siempre sent{ que tus manos me
protegfan. ;Recuerdas que una vez medijiste que 1u papé, mi abuelo, olfa may
Fico? Nunea te dije que til tdmbién hucles
eo, Sf, paps, siempre sent que tataste de
protegerme, paps, no llores tanto, te puedes
cenfermar. Trata de encontrar [arabia detrés
de tu tristeza Allfesté. Dale una vor. Deja
gue esa vor, hable abiertamente. Esta voz
rabiosa es la que puede ayudar @ que te
Jevantes y permanezeas de pie, Esta es la
‘voz que puede influir sobre el mundo"
Paps, recuerda que las palabras de enojo
pueden ser muy violentas. Pueden ser muy
peligrosas, Por eso nevesitas encontrar
palabras que expresen tu rabia, pero que
sean las que los que deban escuchatlas lo
ppuedan hacer, Ve a platicar con tu pep, mi
abuelo, sobre cudles padrian ser estas
palabras"
(ds Bate requiem puede secachares onan dee compact impr eso
for Harmonia Menai (#9914495. "Chant Core Corsiean
Froplscan Maouserge {7 hand Th ein Rasembie
‘Oeganan, Marr Per,
ade principe sil ato nail de Cio
i teanamision eral Vstn os he
‘qe srgieron grupos de cantaner
Police qut w menudo tase ste forma muse cen
Prorat 9 No.1 18586
“Paps, estoy muy orgulloso de tis Mientras
nos volvemos a ver, sé fuerte”
~ Tu hijto, José’
Puesto que fui incapaz de entregarles el
arito desolado del padre, se me ocurrié tocarles
algo de misica, Pertenece a un "Requiem’, 9
sea, una misa para los muertos. Los que cantan
enel coroson campesinos de Cércega, Las voces
son polifénieas, lo que signifies que todas se
pueden oir,
Las palabras del Requiem son:
‘Requiem eternam, dona eis domine, et lux
perpenta luceat eid”
Exto significa:
"Sefior,concédeles el eterno descanso y haz que
Ja luz etetna bville sobre ellos" (1)
at oe ta refrssii e!Vaeans tt asbaon coll
‘anede mucho per hocer Ester canton preserendee en'te
fr naslasste,y destradar por a tei por
leur slastietode tren intin hun pace sce dean
do al bine deta ners generac anne
‘Nab cosiersblemere tanto vera fom
‘spi ston rte suena de CDBIBLIOGRAFIA
Anderren, T1995): "Reflecting Processes: Acts of
informing and fring, You can boraw my eyes, ba ym
must aa take them aay from me” En: Friedman S, ed
The Reflecting Process in Action. NY: Guilford Publ
Ine
Andersen, T. (1995), "Bl Tenguaje 1 es inovente
Psicoterapia y Paria vol. 8, No. 1,37
loki, 8.1993) Toward a Philosephy ofthe Act.
‘Austin: Univesity of Texas Press,
Baynes, K, Boban J. Mecany, T (1989): "Questions
ff Method: Aw Interview With Michel Foucault. En
Baynes ef al (20): After Philospohy: end or
Transformation? Cambridge and London: The
Massachussetts Institute of Technology
Gergen, KJ (1990): "Thergpeutic Professions and the
Ditfusions of Deficit’, The Journal af Mind and
Behavior: 11(344) 353 (1-07) -368 (122),
Grayling, A.C. (1988): Wittgenstein, Oxford & NY Past
Masters, Oxford University Pres,
Morson. G.S, (1986) (ed): Bakhtin, Bssays and
Dialogues on his work. Chicago and London; The
University of Chicago Press
20
Penn P.y Brankfur, M, (1994): "Creating a Participant
“Text: Writing, Multiple Voices, Narative Muliphity'
Family Process, 389), 217235
Polkiaghome, . (1983) Methodology forthe Human
Sclences. Systems of inglry. Atbany= State Univesity
‘of New York Pres,
Samson EE, (1980):"The Deconstruction ofthe Sell”
En Snoten, Jy Gergen, , KJ. [eds) Texts of Fdentry.
Lond: Sage pubiiations
Shoter J. (1993); Coltural Politics of Everyday Life.
Buckingham: Open University Press
‘ygory L (1988) Thought and language. Cambidae
and London: The Massachusets Insitute of Techrelogy
Wachthaucer, BR, (2986): "History and language in
Understanding”. En: Wachthavser, BR. (ed)
Hermeneutics and Medem philosophy. Albany, New
york: State University of New York Press,
Warncke, G. (1987): Gadamer. Hermeneutics,
‘Tradition and Reason, Los Angeles: Standford
University Pres,
Wytad, 4, (1998): Conduions fr conceptuatization nd
practice in prychiay, A philosophical investigation
‘Tesis Doctor, Tromso, Norway: The University of
Teo