You are on page 1of 2

Adieu, notre petite table

from Act II of the French opera Manon by Jules Massenet


Libretto: Henri Meilhac
Role: Manon Lescaut, a young woman, cousin of Lescaut
Voice Part: soprano       Fach: lyric soprano
Setting: Apartment of Chevalier Des Grieux, Paris, France,
Range: Tessitura:
18th century
Synopsis: Manon has been told by a nobleman that her love
Des Grieux will soon be kidnapped by his father's men in
order to get him away from her. She knows that the happy
days they have spent in Des Grieux's apartment will soon be
at an end and takes the opportunity to bid adieu to the table at
which she and her love ate many meals together.
D4 - A#/Bb5 G4 - F5
Translations/Aria Texts:
Translation into English by Robert Glaubitz (added 1998-09-12)
Adieu, notre petite table, Manon's aria from Manon

Allons!... il le faut! Let's go...it is necessary!


Pour lui-même! For his sake!
Mon pauvre chevalier! My poor knight!
Oh! Oui, c'est lui que j'aime! Oh, yes, it's him that I
love!
Et pourtant, j'hésite aujourd'hui! And yet, I hesitate today!
Non! non! je ne suis plus digne de lui! No! No! I am no
longer worthy of him!
J'entends cette voix qui m'entraîne I hear that voice that
captivates me
Contre ma volonté: Against my will :
"Manon, tu seras reine, "Manon, you will be
queen,
"Reine par la beauté!" Queen by your
beauty!"
Je ne suis que faiblesse et que fragilité! I am nothing but weakness and
fragility!
Ah! malgré moi je sens couler mes larmes. Ah! in spite of myself, I
feel the flowing
of my tears.
Devant ces rêves effacés! Before these obliterated
dreams!
L'avenir aura-t-il les charmes Will the future have the
charms
De ces beaux jours déjà passés? Of those beautiful days
already passed?

Adieu, notre petite table Goodbye, our little table


Qui, nous réunit si souvent! At which we met so often!
Adieu, notre petite table, Goodbye, our little table
Si grande pour nous cependant! Yet so large for us!
On tient, c'est inimaginable, One thinks that it's unimaginable,
Si peu de place... en se serrant... So small a space...when we're
embracing...
Adieu, notre petite table! Goodbye, our little table!
Un même verre était le nôtre, The same glass was ours,
Chacun de nous, quand il buvait, Each of us, when it was drunk from,
Y cherchait les lèvres de l'autre... There searched one set of lips for
the other...
Ah! Pauvre ami, comme il m'aimait! Ah! Poor friend that loved me!
Adieu... notre petite table. Goodbye...our little table.

Translation by Robert Glaubitz (ariaman@aria-database.com)


Sounds:
none
Sheet Music/Scores:
Larsen, Robert. Arias for Soprano. Published by G. Schirmer.
Available at Amazon.com and Sheetmusicplus.com. Recordings:
The Ultimate Soprano Aria Album (Version 2.0). Published none
by CD Sheet Music. Available at Amazon.com and
Sheetmusicplus.com.

You might also like