The Law Amending University for the Development of the National Races of the Union Law State Administrative Law Council No 38/ 2022 The 6th Waning Day of Tague, 1384 M.E (21st April, 2022) The state Administration Council here by enacts the following law according to Section 419, Constitution of the Republic of the Myanmar. 1. This law shall be called “The Law Amending University for the Development of the National Races of the Union Law”. 2. In the University for the Development of the National Races of the Union Law, the term “University Council” shall be substituted by the term “Committee”. 3. In Section 2 of the University for the Development of the National Races of the Union Law, (A) Sub-section (c) shall be substituted as follows: “Committee” means the University Supervision Committee formed under this law to supervise the functions and duties of the University." (B) Sub-section (d) and sub-section (e) shall be added after sub-section (c) as follows: “(D) Ministry means the Ministry of Border Affairs. (E) Department means the Ministry of Border Affairs, Education and Training Department. ” 4. In Section 4 of the University for the Development of the National Races of the Union Law, “the right to operate with its own name and Logo” shall be substituted by the term “the right to operate with its own name, motto and logo”. 2
5. In Section 6 of the University for the Development of the National Races
of the Union Law shall be substituted as follows: 6. The aims of the University are as follows: (a) to strengthen the Union spirit in the national races of the Union while residing in a friendly atmosphere and pursuing education at the University (b) to produce good educational personnel who are free from party politics and who are of good moral character (c) to promote the spirit of desiring to serve in order to raise the standard of living of the national races of the Union (d) to infuse the spirit of desiring to carry out works of research with a view to the success of the measure for the development of the national races of the Union (e) to keep alive and promote the spirit of desiring to preserve the causes of non-disintegration of the Union, non-disintegration of national solidarity and ensuring the perpetuity of sovereignty of the State 6. In Section 7 of the University for the Development of the National Races of the Union Law, (A) The term “development” contained in sub-section (a) shall be substituted by the term “development and improvement”. (B) Sub-section (b) shall be substituted as follows: (1) To nurture so as to increase good educational staff as are contributory to the development of the national races. (C) The term “dissemination of Knowledge” contained in sub-section (c) shall be substituted by the expression “dissemination of innovation”. (D) The expression "residence" in sub-section (f) shall be substituted with the expression " residence systematically". 3
(E) The expression “extra-curricular educational activities” contained in
sub-section (g) shall be substituted with the expression “Non-formal educational activities”. 7. Section 8 of the University for the Development of the National Races of the Union Law shall be substituted as follows: “8. The Union Government is: (A) The University Supervision Committee is chaired by the Union Minister of the Ministry; Deputy Minister Permanent Secretary and Deputy Permanent Secretary of the Ministry; Director- Generals and Deputy Directors-General of the relevant departments of the Ministries related to the Ministry; Rector of the University; Vice-Chancellors and appropriate ethnic groups shall be included as members. (B) Appropriate persons from the members shall be appointed by the Vice-Chairman; Secretary and Joint Secretary. (C) The University Supervision Committee may be formed if necessary. ” 8. Sections 9 and 19 of the University for the Development of the National Races of the Union Law shall be repealed. 9. In Section 10 of the University for the Development of the National Races of the Union Law, Sub-section (e); Section 13 in sub-section (c) and section 15, the expression "teacher" shall be substituted by the expression "teacher". 10. Section 10 of the University for the Development of the National Races of the Union Law: (A) The expression “what degree” contained in sub-section (b) shall be substituted with the expression “which degree”. (B) Sub-section (l) after sub-section (k) shall be added as follows: 4
“(L) Forming a trainee selection committee as required and
determining its duties and responsibilities." 11. In Section 12 of the University for the Development of the National Races of the Union Law, The term "development" contained in sub-section (a) shall be substituted by the term "development and improvement". 12. Section 17 of the University for the Development of the National Races of the Union Law shall be substituted as follows: “17. The University shall submit its annual budget to the Ministry in accordance with the scrutiny approval of the Department”. 13. In Section 21 of the University for the Development of the National Races of the Union Law, the term “with the Ministries, Government organizations or other organizations and obtain technical assistance and other assistance” shall be substituted “with local or foreign organizations”. 14. The term "formed under this Law" contained in Section 22 of the University for the Development of the National Races of the Union Law shall be deleted. 15. In Section 23 of the University for the Development of the National Races of the Union Law shall be substituted as follows: “23. In implementing the provisions of this law: (A) The Ministry shall issue rules and regulations. Rules and regulations may be issued with the approval of the Union Government. (B) The Ministry and the Department shall issue a notification letter; Order Instructions and procedures may be issued. (C) The University Supervision Committee and the University shall issue a notification letter; Orders and instructions can be issued.
5
I sign in accordance with Article 419 of the Constitution of the Republic
of the Union of Myanmar. Sd./ Min Aung Hlaing Senior General Chairman State Administrative Council