You are on page 1of 24

SCHÜCO alumínium függönyfal- és üvegtetôrendszerek

SCHÜCO Aluminium Systems for Façades and Skylights


2 | SCHÜCO
SCHÜCO | 3

Az építészet jövôjét az energiaha-


tékony épületkoncepciók határoz-
Tartalomjegyzék
zák meg. Ezért játszanak kulcssze-
repet az olyan egymásra hangolt Content
megoldások, melyek a függönyfa-
lakkal és homlokzati elemekkel 4 Energia2
szemben támasztott építészeti va- Energy2
lamint mûszaki igényeket egyaránt Energia és biztonság
kielégítik. A SCHÜCO cég olyan Energy and Security
egyedülálló moduláris alumínium
függönyfal rendszereket kínál a 5 Energia és automatizáció
lizénás-osztóbordás szerkezettôl az Energy through Automation
acél- ill. fa tartószerkezetre szerelt Energia és formatervezés
rendszereken át egészen a struktu- Energy and Design
rális üvegezésû függönyfalakig,
melyekkel az építészek, tervezôk, 7 SCHÜCO E2 függönyfal
és gyártók a legmagasabb követel- SCHÜCO E2 façade
ményeket is teljesíteni tudják ener-
gia, biztonság, automatizálás és 9 SCHÜCO FW 50+ / FW 60+
formatervezés tekintetében. Mind- függönyfalrendszer
ezt kiegészíti a függönyfalba épít- SCHÜCO Façade System
hetô nyitható elemek széles palet- FW 50+ / FW 60+
tája, számtalan variációra adva
lehetôséget. 11 SCHÜCO üvegtetô-szerkezetek
SCHÜCO skylight constructions

13 SCHÜCO FW 50+ S
Acél jellegû megjelenés
Energy-efficient designs will deter-
Steel-look design systems
mine the future of construction. Solu-
tions for façades and skylights that
14 Fa és acél tartószerkezetre szerelt
harmonise architectural and techno-
rendszerek
logical demands will therefore play a
Steel and timber add-on constructions
key role. Here, SCHÜCO already
offers a unique aluminium modular
17 Strukturális üvegezésû függönyfal
system with which architects, plan-
Structural glazing Façade
ners and fabricators can also meet
the highest requirements in terms of
19 SCHÜCO nyitható elemek
energy, security, automation and
SCHÜCO opening units
design. From mullion/transom faça-
des using steel and timber add-on
20 SCHÜCO AWS 57 RO tetôablak
constructions to structural glazing –
SCHÜCO Roof Vent AWS 57 RO
including a wide variety of systems
for opening units that can be integ-
21 SCHÜCO árnyékoló rendszerek
rated.
SCHÜCO solar shading systems

22 SCHÜCO TipTronic mechatronikus


vasalat
SCHÜCO TipTronic mechatronic fitting

23 Áttekintô táblázat függönyfalakhoz


és üvegtetôkhöz
Overview of façade systems

WTC Atrium Palace Hotel,


Ekaterinburg, Oroszország
WTC Atrium Palace Hotel,
Ekaterinburg, Russia
4 | SCHÜCO

Energia2
Energy2
Energia2 – energiamegtakarítás és Energy2 – saving energy and gene-
energiahasznosítás – a SCHÜCO rating energy – this ground-break-
jövôbemutató modelljében az ener- ing SCHÜCO model for the building
gia, biztonság, automatizáció és envelope stands for consistent net-
formatervezés területeit következe- working in the fields of energy, se-
tesen ötvözi egységes homlokzat- curity, automation and design with
képzési koncepcióvá. Hatékony the help of efficient technolo-gies to
mûszaki megoldások segítségével achieve an integrated concept for
energiahatékony épületek megvaló- energy-efficient buildings.
sítása válik lehetségessé.
With its façade systems, SCHÜCO
A SCHÜCO cég függönyfal-rend- offers architecturally sophisticated
szerivel igényes építészeti megol- solutions, which fulfil the highest
dásokat kínál. Kiváló hôszigetelési design demands in conjunction with
tulajdonságuk mellett a legma- excellent thermal insulation.
gasabb formatervezési kívánalma-
kat is teljesítik.

SCHÜCO CTB integrált árnyékoló


SCHÜCO CTB integrated solar shading

Energia és biztonság
Energy and Security
A kiváló hôszigetelési értéken túl a In addition to excellent thermal in-
SCHÜCO Technológiai Központban sulation values, it is the optimised
végzett számos laboratóriumi vizs- system security, proven in compre-
gálat során bizonyított optimalizált hensive tests at the SCHÜCO
rendszerbiztonság az, amivel a Technology Centre, that makes
SCHÜCO függönyfal-rendszerek SCHÜCO structural glazing façades
kiemelkednek. A kifejezetten a füg- so impressive. A new generation of
gönyfalba integrált, nyitható elemek fittings, specially developed for the
számára kifejlesztett új vasalat-ge- integrated opening units and the
neráció valamint a tetszôleges infinitely adjustable ratchet stay
szögben rögzíthetô nyitáshatároló, guarantee optimum security even
optimális biztonságot garantálnak with larger vent weights and with
még nagyobb szárnyméret ill. vál- changeable positive and negative
tozó külsô és belsô szélnyomás wind loads.
esetében is.
The systems and their components
A rendszert valamint elemeit a je- are tested to current regulations and
lenleg érvényben lévô hazai ill. to the highest relevant standards.
nemzetközi szabványok alapján
SCHÜCO AWS 102 PAF ablak vizsgálták, így a legmagasabb biz-
SCHÜCO Window AWS 102 PAF tonsági követelményeknek is eleget
tesznek.
SCHÜCO | 5

Energia és automatizáció
Energy through Automation

Olyan homlokzatok esetében, me- Design-orientated façades also


lyeknél a formatervezés áll közép- offer various options for saving and
pontban, számos lehetôség nyílik generating energy. The integrated,
energiamegtakarításra és energia- automated window units of the
hasznosításra. A SCHÜCO AWS SCHÜCO AWS system can take
rendszer integrált, automatizált nyit- on air conditioning functions such
ható elemei decentralizált valamint as natural ventilation and night-time
az épületfelügyeleti rendszerre kö- cooling, either centrally or decent-
tött központi mûködtetés esetén ha- rally by connecting to a building
tékonyan segítik a klimatizálás management system.
funkcióit, a természetes légcsere
valamint az éjszakai kiszellôztetés
alkalmazásával.

Campo de las Naciones, Madrid, Spanyolország


Campo de las Naciones, Madrid, Spain

Energia és formatervezés
Energy and Design

A SCHÜCO cég függönyfal-rend- SCHÜCO façades can create im-


szereivel lehetôvé válik olyan impo- pressive architectural highlights
záns építészeti elképzelések meg- which, in their own unique way,
valósítása, melyek egyedülálló mó- symbolise transparency and light-
don szimbolizálják a transzparen- ness. The versatility of options with-
ciát és a könnyedséget. A hôszige- in the thermally broken systems
telt rendszerekben rejlô sokoldalú provides a great deal of creative
lehetôségek teret hagynak a kreati- freedom for individual façade solu-
vitásnak az egyedi homlokzatkép- tions, including the virtually imper-
zésnek. A nyitható elemek szinte ceptible integration of window units
láthatatlan módon történô integrá- which guaranstee that the façade
lása biztosítja az egységes homlok- surface appears completely flush.
zati megjelenést.

Westin Hotel, Varsó, Lengyelország


Westin Hotel, Warsaw, Poland
6 | SCHÜCO
SCHÜCO | 7

SCHÜCO E2 függönyfal
SCHÜCO E2 façade

A SCHÜCO E2 homlokzatrendszere The highly integrated SCHÜCO E2


hatékonyan kombinálja a homlok- façade intelligently combines the
zatba integrált a decentralizált (he- building services with the building
lyi) szellôzési rendszert, a magas envelope using the modules for de-
hatékonyságú kültéri árnyékolókat, centralised ventilation technology,
valamint a napkollektorokat és a high performance solar shading and
korszerû, környezettudatos épület- solar energy generation. All service
gépészetet. A gépészeti modulok modules are concealed in front
(légtechnika) rejtetten, a födémek of the intermediate floor within the
elôtti sávban helyezkednek el. Az single-skin façade construction. The
SCHÜCO E2 függönyfal külsô meg- appearance of SCHÜCO E2 façade
jelenése egységes a fix és a nyit- is standardised as the fixed and
ható elemek azonos formai kialakí- opening units are identically worked
tása miatt. out.

SCHÜCO SFC 85 integrált CTB árnyékolóval


SCHÜCO SFC 85 with integrated solar shading

SCHÜCO CTB integrált árnyékoló


SCHÜCO CTB integrated solar shading

A SCHÜCO CTB (Concealed The externally mounted SCHÜCO


Toughened Blind) mikrolamellákból Solar shading CTB (Concealed
álló kültéri árnyékolórendszer rejtet- Toughened Blind) consisting of
ten a homlokzatba integrálható. anodised micro louvre blades is
A függeszték vezetôsínje egy spe- flush-fitted in the façade. Special
ciális üvegléc. glazing beads guide the blinds.

Features and benefits


Tulajdonságok, elônyök: • Solar shading for tall buildings
• az árnyékoló magasépületeken for wind speeds of up to 30 m/s
30m/s orkánszerû szélsebes- (gale force storm)
ségig (mintegy 110km/h) alkal- • Concealed integration in the
mazható installation space in front of the
• rejtetten, a födémek elôtti sáv- intermediate floor
ban helyezhetô el • Complete shading from when
• a Nap 20° fölötti állásától szá- the sun is at an angle of 20°
mítva tökéletes árnyékolást biz- • The shape of the blades ensures
tosít optimum transparency with
• a mikrolamellák formája optimá- maximum penetration of natural SCHÜCO CTB integrált árnyékoló
SCHÜCO CTB integrated solar shading
lis mértékû nappali fénnyel tör- light
ténô megvilágítást tesz lehetôvé
8 | SCHÜCO
SCHÜCO | 9

SCHÜCO FW 50+ / FW 60+ függönyfalrendszer


SCHÜCO Façade System FW 50+ / FW 60+
A gyakorlatban már kitûnôre vizsgá- The proven FW 50+ and FW 60+
zott, multifunkciós FW 50+ / FW 60+ multi-purpose systems allow the
rendszerek segítségével a különbö- construction of impressive façades
zô függönyfal és üvegtetô koncep- and skylights from the most dispa-
ciók korlátozás nélkül megvalósít- rate of designs.
hatók.
Their compatibility with many other
A SCHÜCO rendszer-kompatibili- SCHÜCO systems makes FW 50+
tásnak köszönhetôen az FW 50+/ and FW 60+ two of the best selling
FW 60+ függönyfalrendszerek Euró- façade systems in Europe.
pa legkeresettebb szerkezetei közé
tartoznak. The .HI (High Insulation) system
complies with the latest energy-
A kiemelt hôszigetelésû .HI (High saving regulations, such as EnEV
Insulation) függönyfalrendszerek 2009.
garantáltan megfelelnek az aktuális
hôszigetelési szabványoknak, mint
a németországi EnEV 2009 rende-
let elôírásai.
TVP, Varsó, Lengyelország
TVP, Warsav, Poland

SCHÜCO FW 50+. HI lizéna


SCHÜCO FW 50+. HI mulliton
SCHÜCO FW 50+
SCHÜCO FW 50+ SCHÜCO FW 50+
homlokzat szögtöréssel
SCHÜCO FW 50+
faceted façade

Szófia repülôtér, Bulgária


Sofia Airport, Bulgaria
10 | SCHÜCO

SCHÜCO FW 50+.SI / FW 60+.SI


függönyfalrendszer
SCHÜCO Façade System
FW 50+.SI / FW 60+.SI
A SCHÜCO FW 50+ és FW 60+ With innovative isolator technology,
függönyfalrendszerek legutóbb ki- the newly developed SI solution
fejlesztett SI-megoldása (Super (Super Insulation) for the FW 50+ /
Insulation) az innovatív hôhídmeg- FW 60+ systems is a leap into the
szakító technológiájának új generá- next generation of thermally insula-
ciója. A fejlesztés mellett a jól ismert ted façade systems. The usual con-
és bevált FW 50+ / FW 60+ füg- venience in planning, fabricating
gönyfalrendszer a tervezés, gyártás and installing the tried and tested
és szerelés területén nem változott. systems remains unaffected. There
A kreativitás határai szinte eltûntek. are almost no limits to creativity.

Tulajdonságok, elônyök: Features and benefits:


• A hôszigetelés optimalizálása az • Optimisation of thermal insulation
újszerû hôhídmegszakítóval: due to the new isolator concept
SCHÜCO FW 60+.SI mûanyag szorítóprofillal Uf = 0,8 W/m2 K, csavarkapcsolat with Uf values of up to 0.8 W/m2K
SCHÜCO FW 60+.SI with PVC pressure plate befolyásolásával including screw influence
• Nagy üvegsúlyok felvételére is • Possible to support large glass
alkalmas: osztóbordánként az loads of up to 400 kg per transom
FW 50+ esetében 400 kg, az for FW 50+ and 600 kg for FW 60+
FW 60+ esetében 600 kg • Triple glazing with up to 64 mm
50 • Az új üvegalátámasztás lehetôvé glass thickness possible due to
teszi a 3 rétegû üvegezés foga- the new glazing support
dását is 64 mm üvegvastagságig • Compliance with the require-
• A németországi EnEV 2009 ren- ments of ENEV 2009 for stand-
delet elôírásai (függönyfal ard façade constructions with
Ucw <_1,3 W/m2 K) már kétrétegû double glazing
hôszigetelô üvegezéssel is be- • High quality, integrated SCHÜCO
tarthatóak photovoltaic and thermal solutions
105

• A kiváló minôségû SCHÜCO fo- improve the ecological balance of


tovoltaik modul és a hôszigetelési a building and, in addition to re-
megoldások javítják az épület duced operating costs, guarantee
ökológiai mérlegét, illetve a re- to increase value in the long term
dukált mûködtetési költségek • A variety of products with different
mellett hozzájárulnak a tartós profile depths and a comprehen-
értéknövekedéshez sive range of cover
13

• Széles profilválaszték: különbözô


beépítési mélységû profilok és
takaróprofilok
64
5
20

SCHÜCO FW 50+.SI függönyfal rendszer vízszintes metszete


SCHÜCO FW 50+.SI façade system horizontal cut
SCHÜCO | 11

SCHÜCO üvegtetô-szerkezetek
SCHÜCO skylight constructions
A SCHÜCO FW 50+ / FW 60+ mo- SCHÜCO modular systems in
duláris alumínium függönyfalrend- FW 50+ / FW 60+ allow a variety of
szerekkel a legkülönfélébb üveg- skylights to be constructed, tailored
tetôk kialakítására nyílik lehetôség, exactly to project-specific require-
speciálisan az adott objektum igé- ments: e.g. complex skylight geo-
nyeire szabottan. Komplex geome- metries, such as arcades, glass
triai szerkezetek, átriumok, üveg- domes, pyramids and barrel vaults.
kupolák -piramisok vagy boltívek Elegant skylight constructions with
készülhetnek. Olyan nagy léptékû broad spans are also possible for
beruházások esetében, mint a be- large projects, such as shopping
vásárló központok, közintézmé- centres, administrative buildings,
nyek, szállodák, kiállítótermek és hotels, exhibition halls and leisure
szabadidôközpontok, megvalósul- centres.
hatnak nagy fesztávú, elegáns épí-
tészeti megformálású üvegtetôk. The highly thermally insulated .HI
variations ensure compliance with
A magas hôszigetelésû .HI-rend- the latest energy-saving standards,
szer alkalmazásával a SCHÜCO such as EnEV.
FW 50+ / FW 60+ rendszerek a ha-
tályos németországi EnEv rendelet
energiastandardra vonatkozó elô-
írásainak is eleget tesznek.
Deutsche Apotheker- und Ärztebank,
Düsseldorf, Németország
Deutsche Apotheker- und Ärztebank,
Düsseldorf, Germany

SCHÜCO FW 60+
Tetôgerinc
SCHÜCO FW 60+
Ridge

SCHÜCO FW 50+.SI üvegtetô felsô beépítési csomópont


12 | SCHÜCO
SCHÜCO | 13

SCHÜCO FW 50+ S
Acél jellegû megjelenés
Steel-look design systems

Ha egy finoman tagolt acél szerke- FW 50+ S is the ideal system for a
zet megjelenését szeretnénk elérni, slimline steel look with all the
és az alumínium rendszerek elônyei- system benefits of an aluminium
rôl sem szeretnénk lemondani, an- construction. The elegant steel-look
nak optimális megoldást jelent az structure is achieved using slender
FW 50+ S rendszer. double T and T-shaped mullions and
transoms. Additional cover caps,
Az acélszerkezetre jellemzô kontúrt with visible screws if required, offer
„H" illetve „T” formájú lizénákkal és a hi-tech look. SCHÜCO system
osztóbordákkal érik el. Kiegészítô FW 50+ S can be combined with
takaróborda változatok látszó csa- FW 50+.
varozással egyedi mûszaki jelleget
kölcsönöznek a szerkezetnek.

Az FW 50+ S rendszer természete-


sen az FW 50+ függönyfallal is (kom-
binálható) összeépíthetô.

SCHÜCO FW 50+S
lizéna H kontúrral, méretarány = 1:2
SCHÜCO FW 50+S
T-shaped mullion, scale = 1:2

SCHÜCO FW 50+S.HI,
lizéna T kontúrral, méretarány = 1:2
SCHÜCO FW 50+S.HI
I-shaped mullion, scale = 1:2

SCHÜCO FW 50+ S
SCHÜCO FW 50+ S

Sentinel Building Glasgow,


Nagy-Britannia
Sentinel Building
Glasgow, UK
14 | SCHÜCO

Fa és acél tartószerkezetre szerelt rendszerek


Steel and timber add-on constructions
Akár kellemes megjelenésû, termé- For a comfortable appearance with
szetes fa, akár elegáns építészeti natural wood or elegant architec-
megformálású, filigrán acél tar- ture with slimline steel load-bearing
tószerkezetrôl legyen szó – a structures, thermally insulated
SCHÜCO hôhídmentes rendszerei SCHÜCO add-on constructions
a függönyfalak és üvegtetôk kiala- present additional design options
kításához számos további meg- for façades and skylights. The
jelenési lehetôségeket kínálnak. largest possible module widths
A nagy raszter-méretek transzpa- allow transparent rooms to be
rens, fénnyel elárasztott terek kiala- flooded with light.
kítását teszik lehetôvé.

SCHÜCO FW 60+ AOT


SCHÜCO FW 60+ AOT

SCHÜCO FW 50+ AOT/FW 60+ AOT


SCHÜCO FW 50+ AOT/FW 60+ AOT
A természetes fa tartószerkezettel A combination of natural timber
kombinált alumínium szerkezet kü- load-bearing structures with alu-
lönösen kellemes atmoszférát te- minium creates a very pleasant
remt a helyiségben. atmosphere in the room. The ther-
mally insulated timber add-on con-
A hôhídmentes SCHÜCO FW 50+ structions SCHÜCO FW 50+ AOT
AOT és FW 60+ AOT (Add on Tim- and FW 60+ AOT (Add-on Timber)
ber) fa tartószerkezetre szerelt offer aesthetically sophisticated
rendszerek esztétikailag kifinomult solutions for vertical façades and
megoldásokat kínálnak a függôle- skylights (FW 60+ AOT only) – and
ges homlokzatokhoz, valamint for large-scale modules with a glass
üvegtetôkhöz (csak FW 60+ AOT load of up to 300 kg.
alkalmazásával) – nagy raszter-
méretek esetében is, akár 300kg-os Narrow face widths of 50 or 60 mm
üvegsúlyig. and the wide range of cover caps
including stainless steel offer
A filigrán, 50 és 60 mm közötti lát- attractive design options.
szó bordaszélesség valamint a
számtalan különbözô takaróborda –
akár rozsdamentes acélból – vonzó
megjelenésû lehet.

SCHÜCO FW 60+ AOT


SCHÜCO FW 60+ AOT
SCHÜCO | 15

SCHÜCO FW 50+ AOS / FW 60+ AOS


SCHÜCO FW 50+ AOS / FW 60+ AOS

A SCHÜCO FW 50+ AOS és FW 60+ The thermally insulated steel add-


AOS (Add on Steel) acél tartó- on constructions, SCHÜCO 50+ AOS
szerkezetre szerelt hôhídmentes and FW 60+ AOS (Add-on Steel),
rendszerei tökéletesen kombinál- can be combined perfectly with
hatók acélból készült filigrán tar- slender steel load-bearing struc-
tószerkezetekkel, így az ideális tures and permit large module for-
fényviszonyok megteremtése érde- mats for vertical façades with glass
kében nagy raszterméretû függôle- loads of up to 600 kg for ideal light-
ges üveg homlokzatok is megvaló- ing. Even skylights can be installed
síthatók 600 (!) kg-os üvegsúlyig. using the FW 60+ AOS system.
Az FW 60+ AOS rendszerrel üveg-
tetô kialakítására is lehetôség nyílik. An extensive range of aluminium
cover caps enhances the design
A kipróbált és jól bevált rendszer pallet of the tried and tested steel
konstrukciós lehetôséginek palet- add-on constructions, which are
táját számtalan különbözô takaró- available with narrow face widths of
borda bôvíti tovább filigrán, 50 és 50 or 60 mm.
60 mm közötti látszó bordaszé-
lességben.

SCHÜCO FW 50+AOS
SCHÜCO FW 50+AOS

SCHÜCO FW 50+ AOS


SCHÜCO FW 50+ AOS
16 | SCHÜCO
SCHÜCO | 17

Strukturális üvegezésû függönyfal


Structural glazing Façade

Ragasztott üvegszerkezetek esetén On bonded glass constructions, the


az üvegezés a tartószerkezetre ke- glazing is bonded to the load-bear-
rül felragasztásra, így kívülrôl kizá- ing structure, in such a way that
rólag üvegfelületeket látunk. from the outside no means of
retaining the glass is visible.
A SCHÜCO hôszigetelt rendszerei
számtalan méret- és formavariáció- The thermally broken SCHÜCO
ban kínálnak strukturális üvegezésû systems offer a wide variety of de-
szerkezeteket – síkban beépíthetô, sign solutions for structural glazing
integrált nyitható elemekkel. Az új constructions of all sizes, including
vasalatgenerációnak köszönhetôen with flush integrated opening units.
nagyfelületû ablakszárnyak megva- Thanks to a new generation of
lósítása (250 kg-ig) is lehetôvé vált. fittings, large size window vents
weighing up to 250 kg are now
possible.

SCHÜCO FW 50+ SG / FW 60+ SG


SCHÜCO FW 50+ SG / FW 60+ SG

A SCHÜCO FW 50+ SG / FW 60+ SG The SCHÜCO FW 50+ SG and FW


strukturális üvegezésû rendszerek 60+ SG structural glazing systems
alkalmazásával impozáns külsô can be used to construct visually
megjelenésû függönyfalak készít- impressive allglass façades. By
hetôk. A teljesen sík üveghomlokzat using profiles that are only visible
megjelenés a belsô oldalról látszó on the room side, a flush façade
profilok és a filigrán árnyékfugák al- appearance with fine lines of sha-
kalmazásával érhetô el. Ez kis- és dow joints can be achieved, pro-
nagyformátumú építészeti konstruk- ducing convincing architecture for
ciók esetén egyaránt meggyôzô. both large and small construction
Egy további elôny: a külsô és belsô projects. An additional plus point is
üvegvastagság kibôvült kombiná- the extensive combination options
ciós lehetôségei. of inner and outer pane thickness.
A SCHÜCO FW 50+ SG / FW 60+ SG SCHÜCO FW 50+ SG and FW 60+
rendszer a már jól bevált lizénás- SG based on the comprehensive
osztóbordás FW 50+ / FW 60+ füg- range of loadbearing structures of
gönyfalrendszer bordáinak széles the tried and tested SCHÜCO FW SCHÜCO FW 50+ SG, méretarány = 1:2
Felsô: U formájú fúga gumitömítéssel
választékára épül. 50+/ FW 60+ mullion-transom sys-
Középsô: síkban illeszkedô fúga gumitömítéssel
tems. Alsó: szilikontömítés
SCHÜCO FW 50+ SG, scale = 1:2
Top: U-shaped dry glazing
Centre: Flush-fitted dry glazing
Edificio del I.N.N.S. Bottom: Wet sealing
Madrid, Spanyolország
Edificio del I.N.N.S.
Madrid, Spain
18 | SCHÜCO
SCHÜCO | 19

SCHÜCO nyitható elemek


SCHÜCO opening units

A SCHÜCO AWS 102 strukturális SCHÜCO AWS 102 opening units


ablak, nyitható elemként egyaránt and panels can be used in FW 50+
beépíthetô a SCHÜCO FW 50+ és and FW 60+ profile systems.
FW 60+ függönyfalakba. Efficient ventilation in hi-tech
Hatékony szellôztetést tudunk el- façades is greatly facilitated by the
érni a modern homlokzatoknál a insulated system SCHÜCO window
SCHÜCO AWS 102 PAF (Parallel- AWS 102 as parallel opening
Ausstell-Fenster azaz párhuzamo- window or projected top hung
san kifelé toló) és AWS 102 SK window. Large all-round openings
(Senk-Klapp azaz kifelé emelkedô) ensure the best possible ventilation.
hôszigetelt alumínium ablakok alkal- The innovative window system can
mazásával. be seamlessly integrated without
Ezek az innovatív ablakrendszerek adversely affecting the even façade
optikai hézag nélkül integrálhatóak geometry.
a homlokzatba, anélkül, hogy meg-
törné a homlokzat egyenletességét,
geometriáját.

Állami Mûemlékvédelmi Hivatal,Esslingen, Németország


State Office for Historic Monuments Esslingen, Germany

SCHÜCO AWS 65 BS és 75 BS.HI blokkablak


SCHÜCO window AWS 65 BS and 75 BS.HI

A jövôbe mutató SCHÜCO AWS 65 The forward-looking block systems,


BS és 75 BS.HI blokkablak rendsze- SCHÜCO AWS 65 BS and 75 BS.HI
rekkel lehetôvé válik különféle funk- windows, allow opening units with a
ciójú és tulajdonságú, magas hôszi- variety of functions and properties
getelési igényt is kielégítô nyitható combined with high level of thermal
elemek függôleges üveg homlokzat- insulation to be used for every
ba történô integrálása. scenario in vertical façades.

A rendszer további elônye a forma- In addition to the high-tech appear-


tervezett megjelenés mellet a ké- ance SCHÜCO offers with its inno-
nyelmes mûködtetés, melyre a vative building automation comfort
SCHÜCO által kínált innovatív épü- and a large variety of options. The
letautomatika számtalan lehetôsé- wide range of system units ensures
get kínál. A rendszerelemek széles aesthetically and technically perfect
skálája esztétikai és mûszaki szem- transitions between opening and
pontból egyaránt tökéletes átmene- façade units.
tet biztosít a homlokzat és a beépí-
tett elemek között.

SCHÜCO AWS 65 BS úszóablak


SCHÜCO window AWS 65 BS floating window
20 | SCHÜCO

SCHÜCO AWS 57 RO tetôablak


SCHÜCO Roof Vent AWS 57 RO

Üvegtetôk, ferde üvegfelületek ese- The insulated SCHÜCO Roof Vent


tében a hôszigetelt SCHÜCO AWS AWS 57 RO is the ideal solution for
57 RO tetôablakrendszer ideális roof vent and sloped glazing const-
megoldás. Az üvegtetô szerkezet a ructions. It offers system reliability
SCHÜCO FW 50+, FW 60+ valamint in sophisticated skylight construc-
a fa illetve acél tartószerkezetre tions when combined with the
szerelt FW 60+AOS/AOT függönyfal- SCHÜCO FW 50+, FW 60+, sys-
rendszerekkel kombinálva az igé- tems and the FW 60+AOS/AOT
nyes megjelenés mellett teljes rend- add-on constructions.
szerbiztonságot is garantál.
The SCHÜCO Roof Vent System
SCHÜCO AWS 57 RO A SCHÜCO AWS 57 RO tetôablak AWS 57 RO can be used in roofs
SCHÜCO AWS 57 RO 7–75 o-os dôlésszögû tetôbe épít- with inclines from 7o to 75o, opening
hetô be, a tetôablak nyitási szöge angle up to 90o possible. In occa-
maximálisan 90o lehet. Speciális sion of special demands glazing
követelmények esetén a tetôablak with high burglar or noise resis-
hanggátló vagy megnövelt bizton- tance are also possible.
sági fokozatú üvegezéssel is ellát-
ható. Additional benefits:
• High level of flexibility thanks to
Tulajdonságok, elônyök: two different heights of outer
• sokoldalúan alkalmazható a két frame and two different thermal
különbözô magasságú tokprofil insulation standards
és két eltérô hôszigetelési érték • High level of weathertightness
révén due to an additional centre gas-
• nagyfokú tömítettség a kiegé- get
szítô középtömítésnek köszön- • Glass thicknesses from 20–32
hetôen mm can be used
• 26–48 mm közötti üvegvastag- • Also suitable for special glazing
ság befogadására alkalmas and stepped glazing
• egyedi üvegek és élcsiszolt lép- • Additional, non-visible screw con-
csôs üvegek is beépíthetôk nection of the glass retention pro-
• a rejtett pántok miatti fokozott- file and concealed hinges in-
betörésvédelem crease security against break-in
• hô- és füstelvezetés az MSZ EN • NSHEVS in accordance with EN
12101-2 alapján 12101-2

SCHÜCO AWS 57 RO RWA


füst- és hôelvezetô tetôablak
SCHÜCO AWS 57 RO smoke
and heat exhaust ventilation
SCHÜCO | 21

SCHÜCO árnyékoló rendszerek


SCHÜCO solar shading systems

A SCHÜCO innovatív, intelligens és SCHÜCO provides a wide range of


kényelmes megoldások sorát kí- intelligent and convenient solutions
nálja az aktív fényterelés, valamint for solar shading and anti-glare
az árnyékolástechnika területén. protection. SCHÜCO external blind
A kis- és nagylamellás árnyékolók and large blade system are opti-
csaknem valamennyi SCHÜCO mised for vertical and horizontal
függönyfal rendszerhez optimálisan façade constructions and includes
hozzáilleszthetôek, az épületfelü- system interfaces to intelligent façade
gyeleti rendszerekhez kidolgozott technology.
kapcsolódási pontokkal rendelkez- The SCHÜCO BEB external blind
nek. system provides effective external
A modern megjelenésû SCHÜCO solar shading with a timeless design.
SCHÜCO BEB 80 RT – peremezett lamella
BEB Raffstore lamellás árnyékoló The system features the option of
SCHÜCO BEB 80 RT – flanged louvre blade
rendszer hatékony külsô napvédel- optimum daylight control, individual
met nyújt. A rendszer fô elônyei az adjustability and a wide variety of
optimális fényterelés, az egyéni design options.
igény szerinti beállítás, valamint a The SCHÜCO ALB large blade
széles formaválaszték. system components are tailored
A SCHÜCO ALB nagylamellás ár- perfectly to one another and can be
nyékoló tökéletesen egymáshoz integrated systematically into façade
hangolt rendszer-komponensei ren- designs. The result is a modular,
dezetten függönyfalba integrálható- large blade solar shading system
ak. Az eredmény: egy olyan modul- that gives architects the greatest
rendszerû nagylamellás árnyékoló possible design freedom.
rendszer, amely az építészek szá-
mára a legnagyobb tervezôi sza-
badságot nyújtja.

SCHÜCO ALB – nagylamellás árnyékoló


SCHÜCO ALB large louvre blade
22 | SCHÜCO

SCHÜCO TipTronic mechatronikus vasalat


SCHÜCO TipTronic mechatronic fitting

A mechatronikus vasalati rendszer új With this new generation of mechat-


generációja a SCHÜCO az alumíni- ronic fittings, SCHÜCO has redefi-
um ablak automatizálását új alapokra ned the automation of aluminium
helyezte. Az exkluzív mechatronikus windows. The exclusive fittings can
vasalat középületekbe és lakóépüle- be used in commercial projects as
tekbe egyaránt beépíthetô. Az ingat- well as in private homes. In both
lanok értéke és presztízse nô a jól cases, the excellent functionality and
funkcionáló, korszerû megjelenésû timeless appearance of the windows
nyílászáróknak köszönhetôen. Az considerably increase the prestige
energiatudatos kialakítás mellett a and value of the property. In addition
SCHÜCO TipTronic ablakok minde- to costefficient energy-management,
nekelôtt esztétikus megjelenésükkel SCHÜCO TipTronic also offers an at-
tûnnek ki – a kis profilszélességgel tractive look – with fully concealed fit-
és a teljesen rejtett elektromos vasa- tings and narrow face widths. The
lattal. Az ablak egyszerûen és ké- windows are also easy and con-
nyelmesen mûködtethetô kilinccsel, venient to operate, either manually
távirányítóval, kapcsolóval, vagy via a handle or using bus technology
épületfelügyeleti rendszeren keresz- via a wallmouned switch, PC and the
tül: idôzítéssel vagy érzékelôk által. SCHÜCO Control Panel as well as
radio control.
SCHÜCO TipTronic Komfort:
Mechatronikus vasalat rejtett alkatrészekkel
A SCHÜCO TipTronic mechatronikus Comfort:
SCHÜCO TipTronic
mechatronic fitting with concealed components vasalat csoportos mûködtetése tör- Flexible grouping options of
ténhet önálló SCHÜCO BUS rend- SCHÜCO TipTronic fitting by a sepa-
szerben, illetve egyszerûen integrál- rate BUS system, via complex EIB or
ható EIB, vagy LON alapú épületfel- LON building management systems.
ügyeleti rendszerekbe kötve.
Security:
Biztonság: Magnetic sensors provide the moni-
Mágneses érzékelôk gondoskodnak toring of the window position as well
az ablak helyzetének felügyeletérôl as the state of operation and the
és a mûködési állapot jelentésérôl az continuous report to the building
épületfelügyeleti és biztonságtech- management system including se-
nikai rendszer felé. curity system. Integrated anti-finger
Kettôs ujjbecsípôdés elleni védelem: trap technology operated using either
szoftveres letiltással illetve érintésre the appropriate software or via an
mûködô kapcsolószegéllyel. optional connecting block.

Energiamegtakarítás az éjszakai Energy-saving through night-time


kiszellôztetéssel: ventilation:
Az „éjszakai kiszellôztetés” funkció a The night-time ventilative cooling
motorosan vezérelt ablakok esetén a function of façade automation is a
természetes szellôztetés egyik rend- very costefficient way of natural ven-
kívül költséghatékony módja. Esôs tilation. If the weather is rainy or
és szeles idôjárás esetén az ablakok windy the automatic closing of the
automatikus zárása érzékelôk segít- windows can be ensured by sensors.
SCHÜCO ControlPanel ségével biztosítható.
SCHÜCO ControlPanel
SCHÜCO | 23

Áttekintô táblázat függönyfalakhoz és üvegtetôkhöz


Overview of façade systems

50 +

60 +
W

FW
/F

60 + S / A .HI /
.HI
de l

50 +

AO 60 +
Fa nyfa

OT
OT
/A
CO gö

50 + / FW

60 + / FW
ça
HÜ füg

S
AO

SG
I

FW .SI
S

FW S

S
SC CO

50 +

50 +
50 +

60 +
.

FW

FW

FW
FW

FW
SC

Energia Energy

Hôszigetelt Thermally insulated

Magas höszigetelési érték Highly thermally insulated


2 1 1)
Elérhetô Uf -érték ( W/m K ) 0,8 1,1 1,45 1,6 0,8 1,3 1,6 Up to Uf value in W/m2 K
Formatervezés Design

Látszó szélesség mm-ben 50 50 50 50 60 60 60 Face width

Függönyfal típusa Façade type

Lizénás-osztóbordás Mullion / transom construction

Rátétszerkezet Add-on construction

Strukturális függönyfal Structural glazing

Szerkezet típusa Construction type

Hôhídmentes függönyfal Non-ventilated façade

Üvegtetô szerkezet Skylight

Kialakítási lehetôségek Design variant

Acél jellegû Steel look

Takaróprofil választék Range of cover caps

Kiegészítô elemek Insert units

SCHÜCO AWS standard ablakok SCHÜCO AWS standard windows

SCHÜCO AWS 102 SCHÜCO AWS 102

SCHÜCO AWS 57 RO tetôablak SCHÜCO AWS 57 RO roof vents

SCHÜCO ADS ajtók SCHÜCO ADS doors


2)
Maximális üvegsúly kg-ban 400 185 600 400 600 600 450 Maximum glass load in kg2)

Biztonság Security

Tûzgátló W90 W90 Fire protection

Betörésgátló WK3 WK3 Burglar resistance

Átlövésgátló FB4 FB4 Bullet resistance

Robbanásbiztos Blast resistance

Villámcsapástól védett Lightning protection

Automatika Automation

e-connect e-connect

Jelmagyarázat /Key
Csak AOS változat esetén / AOS version only
1)
Minimális értékek, melyek az üvegvastagságtôl függôen magasabbak is lehetnek.
Minimum values, which may be higher, depending on the glass thickness.
2)
Minimális értékek, melyek az üvegvastagságtôl függôen alacsonyabbak is lehetnek.
Maximum values, which may be lower, depending on the glass thickness.
SCHÜCO – a nyílászárók szakértôje
SCHÜCO – the address for windows and
solar products

A rendszerelvû építés fejlesztésében vezetô szerepet


betöltô SCHÜCO az épület homlokzatának egészére
kínál megoldásokat. Ezt egészítik ki a tervezés,
építészeti- és gyártmánytervezés, árajánlat és gyártás-
elôkészítés szakszerû támogatására készült speciális
szoftver megoldások.
As leading innovator in system-based construction,
SCHÜCO supplies components for the whole building
SCHÜCO FW 50+ SCHÜCO FW 50+ SG
envelope, including specialised software solutions
SCHÜCO FW 50+ SCHÜCO FW 50+ SG
for design, construction, calculation and fabrication.

Alumínium-rendszerek Aluminium systems

Acél-rendszerek Steel systems

Mûanyag-rendszerek PVC-U systems

Épületszerkezetek Standard units

Solar-rendszerek Solar products

SCHÜCO design SCHÜCO Design

SCHÜCO AWS 102 SCHÜCO FW 50+ AOS


SCHÜCO AWS 102 SCHÜCO FW 50+ AOS

A SCHÜCO és JANSEN nyílászáró profilrendszerek Magyarországon MABISZ minôsítéssel és ÉME engedéllyel rendelkeznek.
A SCHÜCO és JANSEN nyílászáró profilrendszerek kizárólagos magyarországi forgalmazója az Alukönigstahl Kft.

H-1047 Budapest, Baross u. 91–95. Tel.: +36 1 435 4000 Fax: +36 1 435 4001
e-mail: office@alukoenigstahl.hu, www.alukoenigstahl.hu

You might also like