You are on page 1of 43

TIPO DE TAMBOR

DE LAVADORA
El código del modelo está en la siguiente página.

MANUAL DE MANTENIMIENTO
G U I A D E R E PAR ACIÓN

LAVADORA (TAMBOR) CONTENIDO

1. Instrucciones de seguridad

2. Características y especificaciones

3. Desmontaje y montaje

4. Solución de problemas
WW90T654DLH WW10T754DBH
5. Diagrama de cableado

6. Referencia

WW90T986DSH WW90T684DLH WW90T534DAW


CÓDIGO DE MODELO
WW1*T****** WW7*T****** WW8*T****** WW9*T******
WW10T4040CH WW70T4020CE WW80T4020CE WW80T754ABH WW90T4020CE WW90T734DBT
WW10T4040CN WW70T4020CH WW80T4020CX WW80T754ABT WW90T4020EE WW90T734DBX
WW10T534DAN WW70T4020CW WW80T4020EE WW80T754DBH WW90T4020EH WW90T734DWH
WW10T534DAT WW70T4020CX WW80T4020EH WW80T754DBT WW90T4040CE WW90T754ABH
WW10T534DAW WW70T4020EE WW80T4040CE WW80T754DWH WW90T4041CE WW90T754ABT
WW10T534DTW WW70T4020EW WW80T4040EE WW80T756ABH WW90T4041CX WW90T754DBH
WW10T554DAN WW70T4040CE WW80T4040EH WW80T756AWT WW90T4042CE WW90T754DBN
WW10T554DAT WW70T4040CN WW80T4041EE WW80T854ABH WW90T4540AE WW90T754DBT
WW10T554DAW WW70T4040CW WW80T4042CE WW80T854ABT WW90T4540AX WW90T754DBX
WW10T554DAX WW70T4040EE WW80T4042EW WW80T854DBH WW90T4540TE WW90T754DWH
WW10T554DTW WW70T4042CE WW80T4520TE WW80T854DBT WW90T4540TH WW90T854ABH
WW10T604CLH WW70T4042CX WW80T4540AE WW80T854DBX WW90T4543AE WW90T854ABT
WW10T604DHH WW70T4042EW WW80T4540AX WW80T854DWT WW90T4543TE WW90T854DBH
WW10T634AHH WW70T4540TE WW80T4540TE WW80T934ASH WW90T534AAW WW90T854DBT
WW10T634CLH WW70T4543AE WW80T4541TE WW80T936ASH WW90T534ATW WW90T854DBX
WW10T634DLE WW70T4543TE WW80T4543AE WW80T936DSH WW90T534DAE WW90T934ASH
WW10T634DLH WW70T534AAE WW80T4543TE WW80T954ASE WW90T534DAN WW90T936ASH
WW10T634DLN WW70T534ATW WW80T534AAE WW80T954ASH WW90T534DAT WW90T936DSH
WW10T634DLX WW70T534DTW WW80T534AAW WW80T956ASE WW90T534DAW WW90T936DSX
WW10T654ALE WW70T552DAE WW80T534AAX WW80TA026AE WW90T534DAX WW90T954ASH
WW10T654ALH WW70T552DAT WW80T534ATW WW80TA026AH WW90T534DTT WW90T954ASX
WW10T654CLH WW70T552DAW WW80T534DAE WW80TA026AT WW90T534DTW WW90T954DSH
WW10T654CLX WW70T552DAX WW80T534DAN WW80TA026AX WW90T554AAE WW90T956ASE
WW10T654DLE WW70T552DTW WW80T534DAT WW80TA026TE WW90T554AAT WW90T956DSH
WW10T654DLH WW70T554ATT WW80T534DAW WW80TA026TH WW90T554AAW WW90T956DSX
WW10T654DLN WW70T554DAE WW80T534DAX WW80TA026TT WW90T554ATE WW90T984CSH
WW10T654DLX WW70T554DAN WW80T534DTT WW80TA046AE WW90T554ATT WW90T986ASE
WW10T684DHE WW70T554DAT WW80T534DTW WW80TA046AH WW90T554CAT WW90T986ASH
WW10T684DLE WW70T554DAW WW80T552DAW WW80TA046AN WW90T554CAW WW90T986DSH
WW10T684DLH WW70T554DAX WW80T554AAE WW80TA046AT WW90T554CAX WW90T986DSX
WW10T684DLN WW70T554DTT WW80T554AAT WW80TA046AX WW90T554DAE WW90TA026AE
WW10T734AWH WW70T554DTW WW80T554AAW WW80TA046TE WW90T554DAN WW90TA026TE
WW10T734CBH WW70TA026AE WW80T554AAX WW80TA046TH WW90T554DAT WW90TA046AE
WW10T734CBX WW70TA026AH WW80T554ATT WW80TA046TT WW90T554DAW WW90TA046AH
WW10T734DBH WW70TA026AT WW80T554ATW WW80TA047AT WW90T554DAX WW90TA046AN
WW10T734DBX WW70TA026AX WW80T554DAE WW80TA047TT WW90T554DTT WW90TA046AT
WW10T734DWH WW70TA026TE WW80T554DAN WW80TA049AE WW90T554DTW WW90TA046AX
WW10T754ABT WW70TA026TH WW80T554DAT WW80TA049AH WW90T604CLE WW90TA046TE
WW10T754CBH WW70TA026TT WW80T554DAW WW80TA049TE WW90T604CLN WW90TA046TH
WW10T754CBX WW70TA046AE WW80T554DAX WW80TA049TH WW90T606CHE WW90TA046TT
WW10T754DBH WW70TA046AH WW80T554DTE WW81T4042EW WW90T606CLE WW90TA047AE
WW10T754DBN WW70TA046AN WW80T554DTT WW81T4543AE WW90T634CLE WW90TA047AX
WW10T754DBX WW70TA046AX WW80T554DTW WW81T554AAW WW90T634DHE WW90TA049AE
WW10TA046AE WW70TA046TE WW80T604CLE WW81T684AHH WW90T634DHH WW90TA049TH
WW10TA046AN WW70TA046TH WW80T634ALE WW81T854ABT WW90T634DLE WW91T4543AE
WW10TP34DSG WW70TA046TT WW80T634ALH WW81T956ASH WW90T634DLH WW91T956ASE
WW10TP34DSX WW70TA049AE WW80T634CHH WW81TA049AE WW90T634DLN WW91T986ASH
WW10TP54DSX WW70TA049AH WW80T634CLE WW81TA049AH WW90T636AHH WW91TA049AE
WW11T604DLE WW70TA049AX WW80T634DHE WW81TA049TE WW90T636ALH WW91TA049TH
WW11T754DBH WW70TA049TE WW80T634DLE WW81TA049TH WW90T654ALH WW92T656CLE
WW11TA046AH WW70TA049TH WW80T634DLH WW82T4041EH WW90T654DHE WW92T736CBT
WW13T734CBH WW71T4042CE WW80T636ALH WW83T554AAW WW90T654DLE WW94T756CBT
WW14T654CLE WW71T4543AE WW80T636CLH WW83T554CAW WW90T654DLH WW95T534CAE
WW71TA049AE WW80T654ALE WW83TA047AH WW90T654DLN WW95T654DLH
WW71TA049TE WW80T654ALX WW84T734CBT WW90T654DLX WW95T754DBH
WW71TA049TH WW80T654DHE WW84T954ASH WW90T656AHE WW95T956ASE
WW7ET4543AE WW80T654DLE WW85T504DAE WW90T656ALE WW95T984DSH
WW7ET4543AX WW80T654DLH WW85T554DAW WW90T684ALE WW95TA047AE
WW7QT4543AE WW80T656ALE WW85T654DLH WW90T684DHE WW9ET4543AE
WW7TT4042EH WW80T684ALE WW85T754DBH WW90T684DLE WW9GT684ALE
WW7XTA049AH WW80T684ALH WW85T954DSH WW90T684DLH WW9GT754AWH
WW80T684DHE WW85T984DSH WW90T684DLN WW9TT4543TH
WW80T684DLE WW85TA047AE WW90T734AWH WW9XT654ALH
WW80T684DLH WW8ET4543AE WW90T734DBH
WW80T684DLN WW8ET554AAW
WW80T734ABH WW8ET754ABH
WW80T734AWH WW8GT654ALH
WW80T734DBH WW8TT554AAE
WW80T734DBT WW8TT754AWH
WW80T734DWH WW8XT854AWH
WW80T736ABH WW8XT956ASH
CONTENIDO

1. Instrucciones De Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1-1. Instrucciones De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2. Características Y Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2-1. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2-2. Comparación De Especificaciones Con Modelos Existentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2-3. Especificaciones De Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3. Desmontaje Y Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3-1. Herramientas Para Desmontaje Y Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3-2. Dibujos De Desmontaje Estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4. Solución De Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4-1. Código De Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4-2. Punto De Verificación De Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

5. Diagrama De Cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5-1. Diagrama De Cableado (Simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5-2. Diagrama De Cableado (LED). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5-3. Diagrama De Cableado (Q-Drive). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

6. Referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6-1. Nombre Del Proyecto WW6000t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6-2. Terminología. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1-1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD


► Asegúrese de seguir las siguientes instrucciones para utilizar el producto de forma correcta y segura y evitar posibles accidentes
y peligros durante el mantenimiento.
► En las instrucciones de seguridad se utilizan dos tipos de símbolos de seguridad, Advertencia y Precaución.

Peligros o prácticas no seguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA

Peligros o prácticas no seguras que pueden resultar en lesiones personales leves o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN

► Después de la reparación realizada por un proveedor de servicios no autorizado, la autoreparación o la reparación no profesional
del producto, Samsung no se hace responsable de ningún daño al producto, ninguna lesión o cualquier otro problema de
seguridad del producto causado por cualquier intento de reparar el producto que no siga cuidadosamente estas instrucciones
de reparación y mantenimiento. Cualquier daño al producto causado por un intento de reparar el producto por cualquier persona
que no sea un proveedor de servicios certificado por Samsung no estará cubierto por la garantía.

ADVERTENCIA ANTES DEL MANTENIMIENTO

• 
(Al realizar el mantenimiento de piezas eléctricas o arneses) Asegúrese de desconectar el enchufe de alimentación antes de
realizar el mantenimiento.
4 No hacerlo puede resultar en riesgo de descarga eléctrica.

• 
Aconseje a los consumidores que no conecten varios electrodomésticos a una sola toma de
corriente al mismo tiempo.
4 Existe riesgo de incendio por sobrecalentamiento.

• 
Cuando retire el cable de alimentación, asegúrese de sujetar el enchufe de alimentación cuando
lo desconecte de la toma.
4 Si no lo hace, puede dañar el enchufe o la toma de corriente y provocar un incendio o una
descarga eléctrica.

• Cuando no utilice la lavadora, asegúrese de desconectar el enchufe de la toma de corriente.


4 No hacerlo puede resultar en un funcionamiento accidental de la lavadora.

• No coloque ni utilice gasolina, disolventes, alcohol u otras sustancias inflamables o explosivas cerca de la lavadora.
4 Existe riesgo de explosión e incendio causado por chispas eléctricas.

Instrucciones De Seguridad _ 1
ADVERTENCIA DURANTE EL MANTENIMIENTO

• Compruebe si el enchufe y la toma de corriente están dañados, aplanados, cortados o degradados.


4 Si encuentra algo defectuoso, reemplácelo inmediatamente. Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.

• Elimine completamente cualquier polvo o material extraño de la carcasa, el cableado y las piezas de conexión.
4 Esto evitará un riesgo de incendio debido al rastreo y cortocircuitos por adelantado.

• Cuando conecte cables, asegúrese de conectarlos usando los conectores correspondientes y verifique que estén conectados
correctamente.
4 No utilice cinta en lugar de los conectores, puede provocar un incendio debido al rastreo.

• Asegúrese de descargar los terminales de alimentación del PBA antes de iniciar el mantenimiento.
4 No hacerlo puede resultar en una descarga eléctrica de alto voltaje.

• Cuando reemplace el calentador, asegúrese de apretar la tuerca después de asegurarse de que esté insertada en el soporte-
calentador.
4 Si no se inserta en el soporte-calentador, toca el tambor y provoca ruido y fugas eléctricas.

• No repare la lavadora sin guantes de seguridad.


4 Puede causar lesiones.

ADVERTENCIA DESPUÉS DEL MANTENIMIENTO

• Verifique el cableado.
4 Asegúrese de que el cableado no pueda resultar dañado por bordes afilados o piezas móviles.

• Compruebe si hay fugas de agua.


4 Realice una prueba de funcionamiento de la lavadora utilizando el ciclo estándar y compruebe si hay alguna fuga de agua a
través de la sección del piso o las tuberías.

• Aconseje a los consumidores que no reparen ni realicen el mantenimiento de ninguna pieza de la


lavadora por sí mismos.
4 Esto puede resultar en lesiones personales y acortar la vida útil del producto.

2 _ Instrucciones De Seguridad
ADVERTENCIA ANTES DEL MANTENIMIENTO

• No rocíe agua sobre la lavadora directamente al limpiarla.


4 Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio, y puede acortar la vida útil del
producto.

• No coloque recipientes con agua o cualquier otro líquido sobre la lavadora


4 Si se derrama agua, puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Esto también
acortará la vida útil del producto.

• No instale la lavadora en un lugar expuesto a la nieve o la lluvia.


4 Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio y acortar la vida útil del producto.

• • No presione un botón de control con una herramienta u objeto afilado.


4 Esto puede provocar una descarga eléctrica o daños en el producto.

PRECAUCIÓN DURANTE EL MANTENIMIENTO

• Al cablear un arnés, asegúrese de sellarlo completamente para que no entre líquido.


4 Tenga cuidado al desconectar los conectores, no use fuerza excesiva ya que esto puede dañar
el conector.

• Verifique si hay algún residuo que muestre que entró líquido en las piezas eléctricas o en los arneses.
4 Si ha entrado algún líquido en una pieza, reemplácela o elimine por completo cualquier resto de humedad.

• Si necesita colocar la lavadora sobre su parte posterior para fines de mantenimiento, coloque un soporte(s) en el suelo y
colóquelo con cuidado de modo que su costado esté en el suelo.
4 No la coloque sobre su parte frontal. Esto puede provocar que el interior de la tina dañe las piezas.

• Al menos dos personas deben trabajar cuando se trabaje con productos pesados.

Instrucciones De Seguridad _ 3
2. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES
2-1. ESPECIFICACIONES
MODELO WW90T654DLH WW10T754DBH WW90T986DSH WW90T684DLH WW90T534DAW WW90T4540AX
Nombre del modelo Lavadora de carga frontal
Dimensiones (mm) 600x850x550 600x850x600 600x850x600 600x850x550 600x850x550 600x850x550
Presión del agua 50kPa-800kPa
Peso neto (kg) 70 74 75 70 68 68
Capacidad de lavado y centrifugado 9 10.5 9 9 9 9
220V 150W
Lavado
240V 150W

Lavado y 220V 2000W


Consumo
de energía calentamiento 240V 2400W

Centrifugado 220V~ 240V 600W 600W 700W 600W 600W 600W

BOMBEO 30W
Revoluciones al centrifugar 1400 1400 1600 1400 1400 1400

- Visite el sitio web oficial de Samsung para recibir la información más actualizada sobre el software y el mantenimiento del producto.

D
C
A

Modelo WW90T654DLH WW10T754DBH WW90T986DSH WW90T684DLH WW90T534DAW WW90T4540AX


Ancho (A) 600mm
Altura total (B) 850mm
Profundidad (C) 550mm 600mm 600mm 550mm 550mm 550mm
Profundidad con puerta abierta 90° (D) 1110mm 1160mm 1160mm 1110mm 1110mm 1110mm

Características Y Especificaciones _ 4
2-2. COMPARACIÓN DE ESPECIFICACIONES CON MODELOS EXISTENTES
Nombre del modelo WW90T654DLH WW10T754DBH WW90T986DSH WW90T684DLH WW90T534DAW WW90T4540AX WW6500K

Imagen

Capacidad 9 10.5 9 9 9 9 9

Volumen Del
63 70.5 65.9 63 63 63 63
Tambor

Rpm Máximas 1400 1400 1600 1400 1400 1400 1400


Especificaciones
Motor Dit Dit Dit Dit Dit Dit Bldc
Principales
Suministro De
Solo Frío Solo Frío Solo Frío Solo Frío Solo Frío Solo Frío Solo Frío
Agua

Drenaje Bomba Bomba Bomba Bomba Bomba Bomba Bomba

Eco Bubble ● ● ● ● ● X ●

Addwash ● ● ● ● X ● ●

Steam ● ● ● ● ● ● ●

Aow/Ad X/X X/X ●/● ●/X ●/X X/X X/X


Usp
Bubble Soak ● ● ● ● ● X ●

Super Speed ● ● ● ● X X ●

Wifi ● ● ● ● ● X ●

Q-DRIVE X 2nd ● X X X X

Puerta Puerta
Brillo
Puerta Bueno Tintada Tintada Bueno Básico Básico
Cristalino
(Mejor) (La Mejor)
Diseño
Essential Essential Essential Essential
Tambor Swirl+ Swirl+ Diamond
Diamond Diamond Diamond Diamond

Monitor Sencillo Sencillo Sencillo Sencillo Sencillo LED LED

Dimensión 600x850x550 600x850x600 600x850x600 600x850x550 600x850x550 600x850x550 600x850x550

5 _ Características Y Especificaciones
2-3. ESPECIFICACIONES DE OPCIONES
NO Unidad Código de pieza Figura Descripción Cant.

Para quitar los pernos de


1 Llave de perno DC60-40146A transporte Para ajustar la pata 1
niveladora

Manguera
DC97-17845A (frío) Para configurar el Solo frío1,
2 de agua del
DC97-17845B (caliente) suministro de agua. Frío+Calor 2 (★)
conjunto

Manguera de
agua Para configurar el
3 DC67-00675A 1
suministro de agua.
(Aqua-Stop)

Manuales de Para explicar el funcionamiento y


4 DC68-03649A~Z 3
usuario la instalación del producto

5 Fijador de tapas DC67-00307A Para tapar los agujeros 1

Colgador de Para asegurar la manguera de


6 DC67-00357A 1
manguera desagüe.

7 Guía de líquido DC61-03510A Para utilizar detergente líquido. 1 (★)

Nota
• (★) se suministra para modelos específicos solo entre aquellos sin mangueras de suministro de agua.
• El cliente puede comprar mangueras de desagüe y suministro de agua adicionales en un centro de servicio.
• Para los modelos empotrados, la llave, las mangueras de suministro de agua y de desagüe no se suministran. Tanto el
suministro de agua como las mangueras de desagüe se suministran durante la instalación.

Características Y Especificaciones _ 6
3. DESMONTAJE Y MONTAJE
3-1. HERRAMIENTAS PARA DESMONTAJE Y MONTAJE
Herramienta Tipo Observaciones

Calentador (1), Tina (12), Tornillo de fijación (5), Motor (2),


10mm
Báscula (9)
Destornillador
Amortiguador (2 agujeros cada uno en izquierda/derecha),
de caja 13mm
Amortiguador (2), Amortiguador (fricción 2)

19mm Polea (1)

10mm
Doble punta Reemplazado por destornillador de caja
13mm
llave Pata
19mm

Una herramienta para proteger el torneado vacío del perno


Tenazas de presión o la abrasión del uso de un destornillador de caja
Para desmontar el tambor de centrifugado.

Otros
(destornillador, pinza, Herramientas comunes para el mantenimiento
alicates de punta larga)

Llave dinamométrica La herramienta para el montaje de calentador y la tina

- Para obtener información sobre la compra de piezas y herramientas, visite http://www.samsung.com/support


- Para obtener información sobre el código de pieza, consulte el archivo adjunto “Vista despiezada”.

Desmontaje Y Montaje _ 7
3-2. DIBUJOS DE DESMONTAJE ESTÁNDAR
► Este es un diagrama de desmontaje estándar y puede diferir del producto real.
Utilice este material como referencia al desmontar y volver a montar el producto.

 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

1. Quite los 2 tornillos que sujetan la cubierta


superior en la parte posterior de la unidad con un
destornillador (+).

Tapa Superior

PARTE PARTE
POSTERIOR DELANTERA

2. Retire la cubierta superior levantándola después


de tirarla hacia atrás unos 15 mm.

1. Abra el cajón a mano.

Cajetín
2. Mientras mantiene presionada la palanca de
liberación dentro del cajón (caja roja), deslice el
cajón para abrirlo.

3. Levante el tapón de enjuague para quitarlo.

8 _ Desmontaje Y Montaje
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Coloque el orificio y presione el tapón de


enjuague para que pueda montarse.

2. A
 segúrese de colocar el riel cuando vuelva a
montar el cajón del conjunto.
Cajetín

3. Coloque el cajón en la dirección correcta.

Desmontaje Y Montaje _ 9
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

1. Tire para abrir el cajón con la mano.

2. Mientras mantiene presionada la palanca de


liberación dentro del cajón (caja roja), deslice el
cajón para abrirlo.

Cajetín
(modelo con
autodispensador)

3. Desmonte la cubierta del cajón a mano.


4. Levante el tapón de enjuague para quitarlo.

10 _ Desmontaje Y Montaje
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Coloque el orificio y presione el tapón de


enjuague para que pueda montarse.
2. Monte la cubierta del cajón a mano.

Cajetín
(modelo con
autodispensador)

3. A
 segúrese de colocar el riel cuando vuelva a
montar el cajón del conjunto.

4. Coloque el cajón en la dirección correcta.

Desmontaje Y Montaje _ 11
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

-A
 ntes de comenzar, desmonte la Tapa Superior,
Cajetín.
1. Quite los 2 tornillos que sujetan el cajón y el
panel con un destornillador (+).

2. Quite los tornillos en la parte superior del


PANEL DE CONTROL DEL CONJUNTO usando un
destornillador (+). (3ea)

Panel de control
(Normal) / Display
(Normal) 3. Agarre el panel y empuje ligeramente la carcasa
del cajón para quitar el gancho y tire del panel
hacia arriba para desmontarlo con el cuerpo.

Tenga cuidado de no romper el gancho.

4. Sostenga el PANEL DE CONTROL DEL CONJUNTO


mientras tira de él hacia arriba y desarme el
terminal para quitarlo. Presione el gancho
mientras quita el terminal.

12 _ Desmontaje Y Montaje
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Conecte el terminal a mano. Eche un vistazo al


gancho y colóquelo en el lugar correcto.

Tenga cuidado de no romper el gancho.


Asegúrese de que el mazo de cables no se
atasque en otras partes.

Panel de control
(Normal) / Display
(Normal)

2. Monte el gancho de la carcasa del cajón y


coloque los tornillos en la parte superior del
PANEL DE CONTROL DEL CONJUNTO con un
destornillador (+).

3. Monte 2 tornillos que sujetan el cajón y el


panel con un destornillador (+).

Desmontaje Y Montaje _ 13
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

-A
 ntes de comenzar, desmonte la Tapa Superior,
Cajetín.
1. Quite los 2 tornillos que sujetan el cajón y el panel
con un destornillador (+).

2. Quite los tornillos en la parte superior del


PANEL DE CONTROL DEL CONJUNTO usando un
destornillador (+). (3ea)

Panel de control (LED) /


Display (LED)
3. Agarre el panel y empuje ligeramente la carcasa
del cajón para quitar el gancho y tire del panel
hacia arriba para desmontarlo con el cuerpo.

Tenga cuidado de no romper el gancho.

4. Sostenga el PANEL DE CONTROL DEL CONJUNTO


mientras tira de él hacia arriba y desarme el
terminal para quitarlo. Presione el gancho
mientras quita el terminal.

14 _ Desmontaje Y Montaje
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Conecte el terminal a mano. Eche un vistazo al


gancho y colóquelo en el lugar correcto.
Asegúrese de que el mazo de cables no se
atasque en otras partes.

Panel de control (LED) /


Display (LED)

2. Monte el gancho de la carcasa del cajón y


coloque los tornillos en la parte superior del
PANEL DE CONTROL DEL CONJUNTO con un
destornillador (+).
Tenga cuidado de no romper el gancho.

3. Monte 2 tornillos que sujetan el cajón y el panel


con un destornillador (+).

Desmontaje Y Montaje _ 15
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

Antes de comenzar, desmonte la Tapa Superior,


Cajetín, el Panel de control.
1. Quite los 4 tornillos para desmontar la placa del
marco con un destornillador (+).

Alojamiento del cajetín


del detergente

2. Retire el anillo de banda. (2ea)

Tenga cuidado de no romper la manguera.

16 _ Desmontaje Y Montaje
Pieza Figura Descripción

3. Separe la manguera de la válvula de agua con


unos alicates de punta larga.

Alojamiento del cajetín


del detergente

4. Separe la carcasa del cajón bajo presionando


los ganchos en ambos lados con la mano. Para
separar completamente, desarme la válvula de
agua.

Tenga cuidado de no romper el gancho.

Desmontaje Y Montaje _ 17
Pieza Figura Descripción

1. Monte los 6 tornillos que sujetan la bomba con


destornillador (+).

Para separar completamente, desarme la válvula


de agua.

Alojamiento del cajetín


del detergente
(modelo con
autodispensador)

2. Separe la carcasa del cajón bajo presionando los


ganchos en ambos lados con la mano.

Para separar completamente, desarme la válvula


de agua.

18 _ Desmontaje Y Montaje
Pieza Figura Descripción

1. Monte la carcasa del cajón bajo presionando los


ganchos en ambos lados con la mano.

Alojamiento del cajetín


del detergente
(modelo con
autodispensador)

2. Monte los 6 tornillos que sujetan la bomba con


un destornillador (+).

Desmontaje Y Montaje _ 19
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Monte la carcasa del cajón bajo presionando los


ganchos en ambos lados con la mano.

Tenga cuidado de no romper la manguera.

Alojamiento del cajetín


del detergente

2. Monte la manguera de la válvula de agua con


unos alicates de punta larga.

Tenga cuidado de no romper el gancho.


 segúrese de insertar las mangueras y
A
montar la abrazadera y los anillos de banda
correctamente. Existen riesgos de fugas o un
rendimiento deficiente cuando se monta mal.

20 _ Desmontaje Y Montaje
Pieza Figura Descripción

3. Monte los anillos de banda (2ea)


Asegúrese de insertar las mangueras y
montar la abrazadera y los anillos de banda
correctamente. Existen riesgos de fugas o
rendimiento deficiente cuando se monta mal.

Alojamiento del cajetín


del detergente

4. Quite los 4 tornillos para desmontar la placa del


marco con un destornillador (+).

Desmontaje Y Montaje _ 21
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

Antes de comenzar, desmonte la Tapa Superior,


Cajetín, el Panel de control.

Tenga cuidado de no romper el diafragma.

1. Con unos alicates de punta larga, levante uno de


los anillos del diafragma de cables que conectan
el resorte y los extremos del alambre. Luego,
separe el diafragma de cables de la PARTE
FRONTAL DEL MARCO y desconecte el diafragma.

2. Quite los 2 tornillos que sujetan el interruptor de


BLOQUEO DE PUERTA con un destornillador (+).

3. Desmonte el terminal (la caja azul es la ubicación


Frontal del terminal) presionando la parte del círculo
azul y quite los 2 tornillos que sujetan la parte
frontal del marco con un destornillador (+).

4. Presione el lugar encerrado en un círculo para


abrir la cubierta del filtro.

5. Quite los 3 tornillos que sujetan la parte inferior


de la PARTE FRONTAL DEL MARCO con un
destornillador (+).

22 _ Desmontaje Y Montaje
Pieza Figura Descripción

6. Retire la cubierta del filtro con la mano.


7. Presione el gancho para quitar la guía de la
cubierta con un destornillador (-).

Tenga cuidado de no romper el gancho.

8. Tire del filtro guía hacia usted.

Frontal

9. Levante la parte frontal del marco para


desmontarlo.

Afloje 6 (según el modelo, puede haber 4 tornillos)


tornillos que sujetan la cubierta trasera en su lugar
con un destornillador (+).
Tapa trasera
Retire la cubierta trasera deslizándola hacia arriba.
(Al montar, deslice la cubierta trasera hacia abajo).

Desmontaje Y Montaje _ 23
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

Antes de comenzar, desmonte la Tapa Superior,


Cajetín, Panel de control, el Frontal.
1. Retire el cable desmontando los 3 ganchos con
un alicate de punta larga.

2. Desmonte el terminal y retire los soportes con


unos alicates de punta larga.
Puerta

3. Quite los 2 tornillos que sujetan la puerta


del conjunto. Retire la puerta levantándola
ligeramente.

24 _ Desmontaje Y Montaje
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Pase el terminal por el agujero más grande


y monte 3 ganchos como se muestra en las
imágenes.

LADO LADO
TRASERO DELANTERO

2. Monte la puerta con la parte frontal del marco


colocando los dos ganchos y monte 2 tornillos
que sujetan la puerta del conjunto con un
destornillador (+).

Puerta

3. Monte 3 ganchos con la mano.

4. Monte el terminal y los soportes.

Asegúrese de que el mazo de cables no se


atasque en otras partes.

Desmontaje Y Montaje _ 25
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

Antes de comenzar, desmonte la Tapa Superior,


Cajetín, el Panel de control.
1. Abra la puerta. Retire el diafragma de cables y
retire la parte frontal del marco.

2. Quite 2 tornillos con un destornillador (+).

Blocapuertas

3. Retire el interruptor de la puerta de la cubierta


presionando suavemente la parte de la caja roja
con un destornillador (-).

4. Desarme los terminales. (2ea)

26 _ Desmontaje Y Montaje
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Monte los terminales. (2ea)


Asegúrese de que el mazo de cables no se
atasque en otras partes.

2. Monte el interruptor de la puerta de la cubierta


empujando suavemente la parte de la caja roja
con la mano.
Asegúrese de que el mazo de cables no se
atasque en otras partes.

Blocapuertas

3. Monte los tornillos con un destornillador (+).


(2ea)
4. Monte el diafragma de cables y la parte frontal
del marco. Si el diafragma de cables está
suelto después del montaje o no está montado
correctamente en la posición correcta (5 en
punto o 7 en punto), puede producirse una fuga
de agua.

 Cómo forzar la apertura de la puerta cerrada


Pieza Figura Descripción

Antes de empezar, desmonte la Tapa Superior.


1. Ponga su mano para presionar el interruptor
Blocapuertas de bloqueo de puerta. (La ubicación que debe
presionar se muestra en la imagen con una
flecha)

Desmontaje Y Montaje _ 27
 Desmontaje
Pieza Figura Descripción

Antes de comenzar, desmonte la Tapa Superior,


Cajetín, Panel de control, el Frontal.
1. Retire la manguera y la abrazadera con unos
alicates de punta larga y afloje el tornillo con un
destornillador (+).

Gomas de Escotilla

2. Tire del Gomas de Escotilla hacia usted.

Tenga cuidado de no romper el diafragma.

28 _ Desmontaje Y Montaje
 Volver a montar
Pieza Figura Descripción

1. Monte el Gomas de Escotilla con la tina a


mano. El Gomas de Escotilla y la tina tienen
una parte triangular, asegúrese de ajustarlos
correctamente.

Gomas de Escotilla

2. Monte la manguera y la abrazadera con unos


alicates de punta larga y apriete el tornillo con un
destornillador (+).

Desmontaje Y Montaje _ 29
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

4-1. CÓDIGO DE INFORMACIÓN


► Cuando se produce una condición anormal, suena una melodía y muestra indicaciones de código de información como se
muestra en la siguiente información. Los códigos se muestran hasta que se borra el estado.
Tipo de Código de
N.º Causas Acciones correctivas
información información
- La parte de la manguera donde se encuentra el sensor de
nivel de agua está dañada (perforada).
- La manguera está obstruida con material extraño. • Fallo del sensor de nivel de agua.
- La manguera está doblada. • El terminal del sensor de nivel de
- Se ha aplicado demasiado lubricante a la parte de inserción agua está desconectado.
1 Nivel de agua 1C
de la manguera de aire. • La parte de la manguera donde se
- Error de acoplamiento de la manguera (desacoplada) dobló el sensor de nivel de agua.
- Fallo de la pieza (soldadura interna defectuosa) • Fallo de la PCB principal.
- El terminal del sensor de nivel de agua está desconectado.
- Fallo principal del PBA
- El terminal de conexión del PBA no está conectado.
- El Spin Net del motor no está activado.
3C - La bobina interna del motor está dañada
(cortocircuitada o cortada)
- Ha entrado material extraño (un tornillo) en el motor.
- Motor sobrecargado debido a demasiada ropa(sin detección) • Fallo del motor de lavado.
3C1 • Compruebe el conector del motor
- Fallo del PBA
2 Motor de lavado.
- El error de conducción del motor del PBA es débil : Operación
3C2 • Rotor/estator del motor de lavado.
de relé inestable, etc.
• Fallo de la PCB principal.
- El terminal del IPM del PBA principal no está conectado.
3C3
- La cubierta del motor DD está fuera de su lugar.
- El terminal de la carcasa de la PCB no está conectado.
3C4 - Fallo del PBA
- Fallo del motor DD
- Entra material extraño en la válvula de suministro de agua.
- El terminal de la válvula de suministro de agua no está
conectado. (Cable desconectado)
- Los conectores de agua caliente y de enjuague están mal • Fallo de la válvula de suministro
conectados entre sí. de agua.
4C - Esto se produce si el terminal de la PCB de la manguera • Fallo de la PCB principal.
Suministro de de desagüe al cajón de detergente no está conectado. • Congelación por temporada de
3
agua Compruebe si la manguera transparente está doblada o rota. invierno.
- La presión del agua es débil, un cierto retraso de tiempo.
- Esto se produce porque la válvula de agua se congela en la
temporada de invierno.
- Se detecta una temperatura del agua superior a 50˚C en los
4C2 -
ciclos de Lana o Lencería
- El impulsor del motor de la bomba está dañado internamente.
- Se suministra un voltaje incorrecto (220 V → 110 V) a las
piezas.
• Fallo de la bomba de desagüe.
- Fallo de la pieza
• Congelación por temporada de
- Esto se produce debido a las heladas en la temporada de
invierno.
4 Desagüe 5C invierno.
• Revise el material extraño en el
- La manguera de desagüe está obstruida.
interior de la bomba de desagüe.
(Error de inyección, material extraño)
• Fallo de la PCB principal.
- Obstruida con material extraño.
- El terminal de la bomba de agua no está conectado :
goma, billetes, algodón, horquillas, monedas.

30 _ Solución De Problemas
Tipo de Código de
N.º Causas Acciones correctivas
información información
- Las señales entre los PBA secundario y principal no se
detectan debido a un error de comunicación.
• Fallo de detección de señal de la
- Verifique cuidadosamente las conexiones del conector
PCB principal y la PCB secundaria.
5 Comunicación AC entre los PBA principal y secundario. → Compruebe si hay
• Fallo en la conexión de cables de la
conexiones incorrectas o sueltas, etc.
PCB principal y la PCB secundaria.
- Retire el panel secundario y el panel de control y compruebe
si hay alguna soldadura defectuosa.
- Se presiona continuamente un botón que no sea el botón de • Cuando se presiona el botón de
encendido (durante más de 30 segundos). encendido.
Interruptor
6 BC2 - Deformación de una pieza interna de inyección de plástico. • Cuando se presiona el botón
(Relé principal)
- Un tornillo para montar el PBA secundario está demasiado excepto el botón de encendido.
apretado. • Fallo del relé de la PCB principal.
- Cuando la temperatura del agua es mayor o igual a 55℃, este • Comprobación del sensor de
código aparece cuando la máquina no drena. temperatura de lavado.
7 Enfriamiento CC (motivo : n o es seguro que se drene el agua caliente ya que • Descripción de fiabilidad
puede quemarse si se toca). del producto. Prevención de
- Fallo del sensor de temperatura o uso incorrecto. accidentes.
- Un error de contacto del interruptor debido a una deformación
del gancho de la puerta.
- Cuando se tira de la puerta por la fuerza.
- Esto se produce en los baños calientes porque la puerta se
dC
empuja debido a una diferencia de presión de los cambios de
temperatura internos.
- Fallo de contacto del interruptor debido a la transformación • Fallo del interruptor de bloqueo de
LID TC “L”. la puerta.
• Fallo de la bomba de desagüe.
8 Puerta - El terminal del interruptor de bloqueo de la puerta está
• Fallo del motor del ventilador del
conectado de forma incorrecta.
conducto seco.
- El terminal del interruptor de bloqueo de la puerta está roto.
dC1 • Fallo de la PCB principal.
- Esto se produce debido al bajo aislamiento del conjunto de
cableado
- Fallo de la PCB principal
- Esto se produce si el interruptor de encendido se enciende/
dC2 apaga continuamente y se genera demasiado calor (este error
es difícil de reproducir).
- El calentador de lavado está en cortocircuito o tiene un cable
desconectado.
HC - El calentador de lavado en la tina tiene un error (error de
contacto, fallo del sensor de temperatura)
- Si el sensor de nivel de agua funciona sin agua porque el
agua está congelada o por cualquier otro motivo y el sensor
de temperatura activado en la parte inferior para evitar • Fallo del calentador.
HC1 el sobrecalentamiento del calentador de lavado detecta • Sensor de temperatura rojo en el
una temperatura de 100 a 150˚C, la lavadora apaga la centro del calentador seco.
9 Calentador alimentación de entrada. • Fallo de la función de vapor.
- Este error se produce cuando funciona el sensor de • Congelación por temporada de
temperatura rojo en el centro del calentador seco (a una invierno.
temperatura superior a 145˚C)
: Acción correctiva - Presione ligeramente el botón en el
HC2
centro.
La lavadora funcionará normalmente. Alternativamente,
reemplace el sensor de temperatura si la detección de
temperatura es inestable debido a una degradación funcional.

Solución De Problemas _ 31
Tipo de Código de
N.º Causas Acciones correctivas
información información
- Fallo de conexión del calentador. (fuera de su lugar)
- La manguera de aire está fuera de su lugar y se producen
fugas de agua durante el ciclo de centrifugado.
- La tina en la pieza de fijación de los pernos de seguridad está
rota.
- Se producen fugas de agua en la parte delantera con espuma
debido al exceso de detergente.
- La fuga de agua se produce porque la manguera de conexión • Verifique las fugas de agua.
al cajón de detergente está mal conectada. • Se produce material extraño
LC - La cubierta del filtro de la bomba de desagüe está mal DVCASE.
10 Fuga de agua
LC1 colocada. • Fugas del producto dentro de la
- Se produce una fuga de agua en la manguera de desagüe. manguera y problema de piezas
- Los tornillos de sujeción de condensación del conducto están moldeadas.
gastados.
- La boquilla-diafragma se acopla en la dirección opuesta o se
omite el empaquetado de goma.
- La fuga de agua se produce porque los tornillos que sujetan
la parte trasera y delantera de la tina en su lugar están mal
ajustados.
- El sensor de fugas está averiado.
- Se suministra agua continuamente porque la detección del
nivel de agua no funciona.
- Debido a que la manguera de desagüe está obstruida y hay
un error de inyección (en una sección estrecha), la detección
del nivel de agua no funciona y el agua se suministra • Fallo del sensor de nivel de agua.
OC continuamente.
11 Desbordamiento • Congelación por temporada de
OF
- El agua se suministra continuamente debido a la congelación invierno.
o porque hay material extraño en la válvula de suministro de
agua.
- Esto puede ocurrir cuando el sensor está defectuoso o el tubo
de presión está bloqueado o dañado.
- El calentador de lavado de la tina tiene un error. (Error de
contacto, fallo del sensor de temperatura)
- El conector está conectado de forma incorrecta o está
desconectado.
- Si el sensor de nivel de agua funciona sin agua porque el • Comprobación del sensor de
TC1
agua está congelada o por cualquier otro motivo y el sensor temperatura de lavado.
de temperatura conectado en la parte inferior para evitar el • Comprobación del sensor de
sobrecalentamiento del calentador de lavado detecta una temperatura seca
temperatura de 100 a 150˚C, la lavadora apaga la potencia de
• Comprobación del sensor de
Sensor de entrada.
12 temperatura de condensación
temperatura
- El sensor de temperatura de la carcasa del ventilador del seca.
conjunto de conductos está defectuoso. (Un fallo del sensor, • Problemas causados por el fallo de
TC2
como un cortocircuito interno o una desconexión del cable) la PCB principal.
- El conector está fuera de su lugar o tiene un error de contacto. • Problemas provocados por las
- Esto se produce cuando el sensor de temperatura de heladas en invierno.
condensación del conducto está abierto.
TC3 - Esto se produce cuando el sensor de temperatura de
condensación del conducto tiene un cable desconectado o
tiene un cortocircuito.
- Ya que la ropa causa este error, revise la ropa.
13 Desequilibrio UB - Encuentre el motivo del desequilibrio y resuélvalo como se • Esto se produce al lavar la ropa.
indica en el manual del usuario.

32 _ Solución De Problemas
Tipo de Código de
N.º Causas Acciones correctivas
información información
• Verifique la fuente de
alimentación, polaridad y voltaje.
• Seleccione un ciclo de lavado en
caliente o seco (solo wd), mida
- Fallo de condición de energía. el voltaje suministrado durante
- Esto se produce cuando se suministra subtensión o el calentamiento. (Se produce
UC sobretensión. un error cuando se detecta
14 Alimentación
(9C) - Se está utilizando un cable de extensión o un adaptador de subtensión).
enchufe. * La seguridad garantiza las prácticas
- Fallo principal del PBA (a veces) de trabajo seguras que se observan
al probar un dispositivo activo.
• Compruebe si se está utilizando un
adaptador de toma de corriente.
• Fallo de la PCB principal (a veces)
• Verifique las conexiones de cables.
Reemplazar si es necesario.
1. Verifique las conexiones de
cables.
2. Reemplace el PBA MEMS.
15 Pba mems 8C - Error detectado en el PBA MEMS o error de datos detectado.
3. Error de conexión del cable
principal del PBA o mal
funcionamiento de la nanopieza
de plata del PBA.
Reemplazar si es necesario.
- Un error de contacto del interruptor debido a daños en el
interruptor Add Door.
- Cuando se tira de Add Door con fuerza.
• Fallo del interruptor de apertura/
- Esto se produce en el lavado en caliente porque se pulsa Add
DDC cierre Add Door.
Door debido a una diferencia de presión de los cambios de
• Fallo de la PCB principal.
temperatura internos.
-  Fallo de contacto del interruptor debido a la transformación
16 Add door LID TC “L” transformation.
- El terminal del interruptor Add Door está conectado de forma
incorrecta.
• Fallo del interruptor de bloqueo
- El terminal del interruptor de bloqueo Add Door está roto.
DC3 Add Door.
- Esto se produce debido al bajo aislamiento del conjunto de
• Fallo de la PCB principal.
cableado.
- Fallo de la PCB principal.
- Restricción del motor de dispensación automática de • Verifique el funcionamiento
detergente del motor presionando la ropa
Detergente - Cableado del motor de dispensación automática de cuando introduzca el dispensador
17 6C
Motor de cajón detergente automático de detergente.
- El motor de dispensación automática de detergente no • Si no funciona, cambie la BOMBA
funciona DE DESAGÜE DEL CONJUNTO.
6C1 - Se detecta la detención de entrada del motor de detergente.
6C2 - Se detecta el no funcionamiento del motor detergente.
6C3 - Se detecta la parada en posición del motor del suavizante. Compruebe el cable y, si es necesario,
Dispensación cámbielo.
18 6C4 - Se detecta el no funcionamiento del motor del suavizante.
automática 1. Compruebe la conexión del cable
6C5 - Fallo del sensor de percepción del movimiento del motor 2. Reemplace la bomba del conjunto
6C6 - Fallo del sensor de percepción del nivel de detergente
6C7 - Fallo del sensor de percepción del nivel de suavizante

Solución De Problemas _ 33
4-2. PUNTO DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN

• Asegúrese de que la lavadora esté enchufada.


• Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
La lavadora no arranca.
• Asegúrese de que el grifo del agua esté abierto.
• Toque Start (Inicio) o presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa) nuevamente.

• Abra completamente el grifo de agua.


El suministro de agua es insuficiente o no • Asegúrese de que la manguera de suministro de agua no esté congelada.
se suministra agua. • Asegúrese de que la manguera de suministro de agua no esté doblada ni obstruida.
• Limpie el filtro de la manguera de suministro de agua.

• Asegúrese de que la lavadora esté instalada en un suelo nivelado. Si el piso no está


nivelado, use las patas niveladoras para ajustar el nivel.
La lavadora vibra mal o hace ruido. • Asegúrese de quitar los pernos de envío.
• Asegúrese de que la lavadora no toque ningún otro objeto.
• Asegúrese de que la carga de ropa esté equilibrada.

• Asegúrese de que la manguera de desagüe esté recta hasta el final del sistema de desagüe.
La lavadora no escurre ni centrifuga.
• Asegúrese de que el filtro de residuos no esté obstruido.

•P  resione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa) para detener la lavadora.


• La puerta permanece bloqueada mientras la lavadora todavía esté caliente por dentro
La puerta no se abre.
después de una operación de calentamiento.
• Puede llevar varios segundos desactivar el mecanismo de bloqueo de la puerta.

Comprobación de botón • bC se produce. Consulte la resolución de problemas de bC.

• Add Door se puede abrir solo cuando aparece el indicador. Sin embargo, no se abre en los
siguientes casos:
- Cuando la temperatura del agua es superior a 55 grados o el proceso de secado está en
¿Puedo abrir Add Door en cualquier marcha, cuando el tambor está girando, en cualquier punto del ciclo de limpieza del tambor
momento? ECO.
- Si configura el Seguro para niños por razones de seguridad.
- Cuando el ciclo de lavado de tambor o secado de tambor está en ejecución, eso no implica
ropa adicional.

34 _ Solución De Problemas
5. DIAGRAMA DE CABLEADO

5-1. DIAGRAMA DE CABLEADO (SIMPLE)


► Este documento no se puede utilizar sin la autorización de Samsung.

n INFORMACIÓN DE REFERENCIA
BLK BLACK
BLU BLUE
GRN GREEN
GRY GRAY
NTR NATURAL
ORG ORANGE
PNK PINK
RED RED
SKYBLU SKYBLUE
VIO VIOLET
WHT WHITE
YEL YELLOW

Diagrama De Cableado _ 35
5-2. DIAGRAMA DE CABLEADO (LED)
► Este documento no se puede utilizar sin la autorización de Samsung.

n INFORMACIÓN DE REFERENCIA
BLK BLACK
BLU BLUE
GRN GREEN
GRY GRAY
NTR NATURAL
ORG ORANGE
PNK PINK
RED RED
SKYBLU SKYBLUE
VIO VIOLET
WHT WHITE
YEL YELLOW

36 _ Diagrama De Cableado
5-3. DIAGRAMA DE CABLEADO (Q-DRIVE)
► Este documento no se puede utilizar sin la autorización de Samsung.

n INFORMACIÓN DE REFERENCIA
BLK BLACK
BLU BLUE
GRN GREEN
GRY GRAY
NTR NATURAL
ORG ORANGE
PNK PINK
RED RED
SKYBLU SKYBLUE
VIO VIOLET
WHT WHITE
YEL YELLOW

Diagrama De Cableado _ 37
6. REFERENCIA

6-1. NOMBRE DEL PROYECTO WW6000T

NOMBRE DEL MODELO

CÓDIGO DE MODELO

WW 90 T 6 5 4 D L H EU

► Capacity ► Project ► Body


3,4-Digit Capacity 5-Digit Year 11-Digit BODY D.PANEL
13 13 J 2015 ► Feature2 H White Silver
12 12.5 K 2016 7-Digit ADD WASH STEAM AOW/AD E White Black
12 12 M 2017 T White D.silver
8 ● ● ●
11 11.5 N 2018 W White Silver
5 ● ● X
11 11 R 2019 3 X ● ● X Inox Black
10 10.5 T 2020 0 X ● X N Inox D.silver
10 10
95 9.5
90 9
85 8.5 ► Feature1 ► Feature3 ► Region
80 8
6-Digit Q-DRIVE UX GRADE 8-Digit RPM MOTOR 12,13-Digit Country 12,13-Digit Country
75 7.5
9 ● Simple Best 6 1600 DIT UNITED KINGDOM,
70 7 S1 EC SPAIN
8 ● Simple Better 4 1400 DIT IRELAND
7 2nd Simple Better GERMANY DENMARK
2 1200 DIT
6 X Simple Good AUSTRIA FINLAND
S2 NETHERLANDS,
5 X Simple Basic EE
BELGIUM, NORWAY
► Product Type A X LED _5000_UI
LUXEMBOURG
4 X LED _4000_UI FRANCE, MONACO SWEDEN
1,2-Digit Type
ITALIA.\, MALTA, SAN
WW Washer MARINO
EF FRANCE
S3
WD Combo SPAIN EG GERMANY
DV Dryer PORTUGAL NETHERLAN DS
SWEDEN, FINLAND,
EN
S4 DENMARK, NORWAY, BELGIUM
ICELAND
► Feature4 ► Door S5 SWITZERLAND EO POLAND
POLAND EP PORTUGAL
SUPER DOOR DOOR DECO
S6 GREECE, CYPRUS ET ITALIA
9-Digit L.SENSOR A.HOSE BUBBLE WIFI 10-Digit
SPEED DESIGN COLOR COLOR
HUNGARY ALBANIA
A ● ● ● ● ● S Best Black D.silver BULGARIA BULGARIA
B ● X ● ● ● B Better Black Black ROMANIA CROATIA
C ● ● X ● ● W Better Black White CZECH CZECH
D ● X X ● ● L Good Black D.silver SLOVAKIA HUNGARIA
A X ● ● ● ● H Good White D.silver LITHUANIA MACEDONIA
B X X ● ● ● A Basic Black Black LATNIA LE AD ROMANIA
S7
C X ● X ● ● T Basic White White ESTONIA (SEAD) 향 SERBIA
D X X X ● ● C Old Basic Black - SLOVENIA SLOVAKIA
9 X ● ● ● X E Old Basic White - SERBIA LITHUANIA
8 X X ● ● X MACEDONIA LATNIA
CROATIA ESTONIA
7 X ● X ● X
ALBANIA SLOVENIA
6 X X X ● X
GREECE
3 X ● ● X X
2 X X ● X X
1 X ● X X X
0 X X X X X

38 _ Referencia
6-2. TERMINOLOGÍA

La bomba que drena el agua de la lavadora generada mientras la lavadora está


1. Bomba de desagüe
funcionando

El calentador está ubicado en la tina dentro de la lavadora. Calienta el agua para


2. Calentador
aumentar la eficacia del lavado.

Detecta si la puerta de la lavadora está abierta o cerrada si la puerta está abierta


3. Interruptor de bloqueo de puerta
mientras la lavadora está en funcionamiento el ciclo se detiene temporalmente.

Referencia _ 39
GSPN (RED DE SOCIOS DE SERVICIO GLOBAL)
Área Sitio web

Europa, CEI, Medio Oriente y África gspn1.samsungcsportal.com

Asia gspn2.samsungcsportal.com

Norteamérica y Latinoamérica gspn3.samsungcsportal.com

China china.samsungportal.com

© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los


Este manual de mantenimiento es propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd.
derechos reservados.
Cualquier uso no autorizado del Manual puede ser sancionado por las leyes
Impreso en Corea
nacionales e internacionales aplicables.

You might also like