Professional Documents
Culture Documents
Grundfosliterature 5616265
Grundfosliterature 5616265
SCALA2
Navodila za montažo in obratovanje
Slovensko (SI) Navodila za montažo in obratovanje
Slovensko (SI)
2
1.3 Opombe 3.2 Dimenzioniranje sistema
Slovensko (SI)
V navodilih za montažo in obratovanje, varnostnih navodilih ter
navodilih za servisiranje družbe Grundfos so lahko prikazani
spodnji simboli in opombe. Prepričajte se, da je sistem, v katerem je črpalka
vgrajena, zmožen prenesti maksimalni tlak črpalke.
Upoštevajte ta navodila pri izdelkih s Črpalka je tovarniško nastavljena na izhodni tlak v višini 3 barov
protieksplozijsko zaščito. (44 psi), ki ga lahko prilagodite v skladu s sistemom, v katerega
boste namestili črpalko.
Predtlak rezervoarja znaša 1,25 bar (18 psi).
Moder ali siv krog z belim grafičnim simbolom V primeru sesalnega dviga, višjega od šestih metrov, mora biti
nakazuje, da je treba sprejeti ukrepe za izogib cevni upor na tlačni strani vsaj dva metra vodnega stolpca ali 3
nevarnosti. psi pri kakršnem koli pretoku, da se zagotovi optimalno
delovanje.
Rdeč ali siv krog z diagonalno črto, mogoče tudi s 3.3 Mehanska montaža
črnim grafičnim simbolom, pomeni, da ne smejo biti
sprejeti nobeni ukrepi oz. da morajo biti ustavljeni. NEVARNOST
Električni udar
Smrt ali resna telesna poškodba
Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči okvaro ali - Pred pričetkom del na izdelku izklopite električno
poškodbo opreme. napajanje. Potrebno je preprečiti možnost
nenamernega vklopa električnega napajanja.
3.3.1 Nameščanje izdelka
Črpalko vedno montirajte horizontalno na podložno ploščo z
Namigi in nasveti za preprostejše delo. maksimalnim naklonom ± 5 °.
3.3.2 Betonska osnova
Črpalko pritrdite na trden vodoraven temelj s pomočjo vijakov
2. Prevzem naprave skozi luknje v podložni plošči. Glejte sl. 1 in 2.
3. Montaža naprave
3.1 Lokacija
B
C
3
3.3.3 Priključite cevni sistem
Držalo za trdno cev
Slovensko (SI)
Gibljiva cev
Preprečite pritiskanje cevnega sistema na črpalko.
7 3 9 4
TM06 4318 1915
1 10
2 5 6 2
3
Slika 3 Kako pritrditi priključke
4
3.3.7 Sesanje iz vodnjaka
Pol. Opis
Slovensko (SI)
1 Najvišje odjemno mesto
2 2 Držala za cevi
3
1 3 Zaporni ventil
4 Gibljive cevi
5 Odtok v kanalizacijo
Vhodni filter.
Če morda voda vsebuje pesek, gramoz ali druge delce,
6
prosimo, namestite filter na sesalno stran, da zaščitite
črpalko in instalacijo.
H1
6
Spodnji pregled prikazuje različne možne dolžine sesalne cevi
glede na dolžino vertikalne cevi.
Pregled predstavlja zgolj smernice.
Slika 6 Sesanje iz vodnjaka
Pol. Opis L
H
4 Cevni opornik
Vhodni filter.
H L H L
[m (ft)] [m (ft)] [m (ft)] [m (ft)]
1
0 (0) 68 (223) 0 (0) 207 (679)
3 (10) 43 (141) 3 (10) 129 (423)
2 6 (20) 17 (56) 6 (20) 52 (171)
7 (23) 9 (30) 7 (23) 26 (85)
3 4
8 (26) 0 (0) 8 (26) 0 (0)
Predpogoji:
5
Maksimalna hitrost pretoka: 1 l/s (16 gpm).
A
Notranja grobost cevi: 0,01 mm (0,0004 palca).
TM06 4348 4117
5
3.4 Električna priključitev 4. Zagon naprave
Slovensko (SI)
NEVARNOST
Električni udar
NEVARNOST
Električni udar
Smrt ali resna telesna poškodba
- Črpalka mora biti priključena na zunanje napajalno
stikalo, pri čemer mora biti najmanjša razdalja med
kontakti vseh polov vsaj 3 mm.
6
4.3 Kako nastaviti pravilen tlak 4.4 Utečeno tesnilo gredi
Slovensko (SI)
Črpalko je mogoče nastaviti na zagotavljanje vodnega tlaka med Tesnila osi se mažejo s črpano tekočino. Pride lahko do rahlega
1,5 in 5,5 bar v intervalih po 0,5 bar. puščanja s tesnila osi do 10 ml dnevno ali 8 do 10 kapljic na uro.
Tovarniška nastavitev je 3 bar. Glejte poglavje Ko se črpalka prvič zažene ali ko je bilo zamenjano tesnilo osi, je
3.2 Dimenzioniranje sistema. potrebno določeno obdobje delovanja (utekanja) črpalke, preden
se puščanje zmanjša na sprejemljivo raven. Čas, ki je za to
potreben, je odvisen od delovnih pogojev, kar pomeni, da je
Priporočamo uporabo privzetega tlaka v višini 3,0 bar vsakič, ko se spremenijo delovni pogoji, potrebno novo utekanje.
(44 psi), ki ustreza večini načinov uporabe. Pod normalnimi pogoji bo uhajajoča tekočina izparela. Puščanja
zato ne bo mogoče zaznati.
Razlika med vhodnim in izhodnim tlakom ne sme Puščanje je vidno, ko so vijaki nameščeni na podložni plošči. Če
presegati 3,5 bar. kljub vsemu pride do puščanja, mora tekočina iztekati skozi dno
črpalke. Namestite črpalko tako, da ne more priti do neželene
Primer: Če vhodni tlak znaša 0,5 bar, maksimalni
postranske škode.
izhodni tlak znaša 4 bar.
4.3.1 Črpanje iz vodnjaka ali rezervoarja Pazite, da vam črpalka ne pade na tla, saj se lahko
Če črpate iz vodnjaka ali rezervoarja, se prepričajte, da ne poškoduje.
nastavite nastavitvene točke tlaka previsoko. Razlika med
vhodnim in izhodnim tlakom ne sme presegati 3,5 bar.
5.2 Shranjevanje črpalke
Maksimalna nastavitvena točka [bar (psi)] Če nameravate črpalko skladiščiti dlje časa, na primer skoz zimo,
jo izpraznite in shranite v suhem zaprtem prostoru. Glejte
Uporaba v vodnjaku 3,0 (44)
poglavje 10. Zagon naprave po mirovanju.
Rezervoar pod površjem 3,5 (51)
Temperatura na območju skladiščenja naj znaša med -40 in 70
Rezervoar nad površjem 4,0 (58) °C.
6. Predstavitev izdelka
6.1 Opis črpalke
1
TM07 0075 4117
6
Slika 10 Črpanje iz vodnjaka ali rezervoarja
3
Pol. Opis
1 Zračni ventil za vgrajeno tlačno posodo
2 Krmilna plošča. Glejte poglavje 7. Funkcije krmiljenja.
TM07 0074 4117
7
6.2 Namen 6.4.2 Razložitev kode
Slovensko (SI)
Pol. Opis
1 Oznaka tipa
2 Št. izdelka
3 Serijska številka
4 Koda izdelave, leto in teden
5 Maksimalna tlačna višina
6 Minimalna tlačna višina
7 Nazivna tlačna višina
8 Nazivna hitrost pretoka
9 Maksimalna temperatura okolja
10 Razred zaščite
11 Maksimalni tlak delovanja
12 Maksimalna temperatura tekočine
13 Minimalna in maksimalna nazivna moč
14 Model
15 Napetost in frekvenca
16 Odobritve
17 Minimalni in maksimalni nazivni tok
8
7. Funkcije krmiljenja
Slovensko (SI)
BAR PSI Water colum kPa MPa
7.1 Pregled menija, SCALA2 [m]
Indikacija Opis
Napaka v napajanju.
SCALA2 Funkcija
Vklop/izklop
Ponastavi alarme.
Puščanje v sistemu
9
8. Nastavitev naprave 8.3.2 Funkcija samonastavitve
Slovensko (SI)
Samonastavitev
Samodejna
ponastavitev
Anti cikličnost
Maksimalni čas
stalnega delovanja
Izhod iz strokovnega
TM06 4346 4117
menija
10
8.3.3 Samodejna ponastavitev 9. Servisiranje izdelka
Slovensko (SI)
Tovarniško je ta funkcija vklopljena.
NEVARNOST
Vklopljena
Električni udar
Ta funkcija omogoča črpalki samodejno preverjanje, če so pogoji
Smrt ali resna telesna poškodba
delovanja zopet normalni. Če so pogoji delovanja normalni, bo
- Pred pričetkom del na izdelku izključite električno
alarm samodejno ponastavljen.
napajanje črpalke in zagotovite, da se ne more po
Funkcija samodejne ponastavitve deluje na naslednji način: nesreči vključiti.
11
Za odstranjevanje izhodnega nepovratnega ventila sledite 10.1 Odmaševanje črpalke
spodnjim korakom:
Slovensko (SI)
12
12. Iskanje napak na napravi
Slovensko (SI)
12.1 Grundfos Eye indikator delovanja
Napajanje je izklopljeno.
Lučke ne svetijo.
Črpalka ne deluje.
Napajanje je vklopljeno.
Dve nasprotni zeleni lučki neprestano svetita.
Črpalka ne deluje.
Alarm.
Dve nasprotni rdeči indikatorski lučki hkrati utripata.
Črpalka je zaustavljena.
13
12.3 Tabela za odkrivanje napak
Slovensko (SI)
NEVARNOST
Električni udar
Smrt ali resna telesna poškodba
- Pred pričetkom del na izdelku izključite električno
napajanje črpalke in zagotovite, da se ne more po
nesreči vključiti.
Samodejna ponastavitev
Indikatorska lučka
Grundfos Eye
b) Črpalka je premajhna.
- Zamenjajte črpalko z večjo črpalko.
14
Samodejna ponastavitev
Slovensko (SI)
Indikatorska lučka
Grundfos Eye
Napaka Vzrok Rešitev
4. Prekomerni tlak v a) Nastavitvena točka je previsoko Znižajte tlak na novo nastavitveno točko
sistemu. nastavljena. Razlika med vhodnim (maksimalno 3,5 bar + pozitivni vhodni
Da in izhodnim tlakom ne sme tlak).
presegati 3,5 bar. Na primer: Če vhodni tlak znaša 0,5 bar,
maksimalni izhodni tlak znaša 4 bar.
b) Maksimalni tlak je presežen, vhodni
Da Preverite vhodne pogoje.
tlak je višji od 6 barov, 0,6 MPa.
c) Maksimalni tlak je presežen.
Oprema drugje v sistemu povzroča
Da visok tlak pri črpalki, npr. vodni Preverite napeljavo.
grelec ali okvarjena varnostna
oprema.
5. Črpalko lahko a) Suhi tek ali pomanjkanje vode.
ponastavite, vendar Da Preverite vir vode in napolnite črpalko.
deluje samo za
nekaj sekund. b) Sesalna cev je zamašena z
Da nečistočami. Očistite sesalno cev.
15
13. Tehnični podatki 13.4 Dimenzije in teže
Slovensko (SI)
Napajalna
Frekvenca
Tip napetost Čep
[Hz]
[V]
IEC, tip E&F
IEC, tip I
SCALA2 1 x 200-240 50/60
IEC, tip G
-
SCALA2 1 x 208-230 60 NEMA 6-15P
SCALA2 1 x 115 60 IEC, tip B, NEMA 5-15P
16
Argentina Denmark Latvia Slovenia
Podjetja Grundfos
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS DK A/S SIA GRUNDFOS Pumps Latvia GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.
Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Martin Bachs Vej 3 Deglava biznesa centrs Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana
Industrial Garin DK-8850 Bjerringbro Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Phone: +386 (0) 1 568 06 10
1619 Garín Pcia. de B.A. Tlf.: +45-87 50 50 50 Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Telefax: +386 (0)1 568 06 19
Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +45-87 50 51 51 Fakss: + 371 914 9646 E-mail: tehnika-si@grundfos.com
Telefax: +54-3327 45 3190 E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK Lithuania South Africa
Australia GRUNDFOS Pumps UAB Grundfos (PTY) Ltd.
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Estonia Smolensko g. 6 16 Lascelles Drive, Meadowbrook Estate
P.O. Box 2040 GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ LT-03201 Vilnius 1609 Germiston, Johannesburg
Regency Park Peterburi tee 92G Tel: + 370 52 395 430 Tel.: (+27) 10 248 6000
South Australia 5942 11415 Tallinn Fax: + 370 52 395 431 Fax: (+27) 10 248 6002
Phone: +61-8-8461-4611 Tel: + 372 606 1690 E-mail: lgradidge@grundfos.com
Telefax: +61-8-8340 0155 Fax: + 372 606 1691 Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Spain
Austria Finland 7 Jalan Peguam U1/25 Bombas GRUNDFOS España S.A.
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. OY GRUNDFOS Pumput AB Glenmarie Industrial Park Camino de la Fuentecilla, s/n
Grundfosstraße 2 Trukkikuja 1 40150 Shah Alam E-28110 Algete (Madrid)
A-5082 Grödig/Salzburg FI-01360 Vantaa Selangor Tel.: +34-91-848 8800
Tel.: +43-6246-883-0 Phone: +358-(0) 207 889 500 Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +34-91-628 0465
Telefax: +43-6246-883-30 Telefax: +60-3-5569 2866
France Sweden
Belgium Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Mexico GRUNDFOS AB
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Parc d’Activités de Chesnes Bombas GRUNDFOS de México S.A. de Box 333 (Lunnagårdsgatan 6)
Boomsesteenweg 81-83 57, rue de Malacombe C.V. 431 24 Mölndal
B-2630 Aartselaar F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Boulevard TLC No. 15 Tel.: +46 31 332 23 000
Tél.: +32-3-870 7300 Tél.: +33-4 74 82 15 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Telefax: +46 31 331 94 60
Télécopie: +32-3-870 7301 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Apodaca, N.L. 66600
Phone: +52-81-8144 4000
Switzerland
Belarus Germany Telefax: +52-81-8144 4010 GRUNDFOS Pumpen AG
Представительство ГРУНДФОС в GRUNDFOS GMBH Bruggacherstrasse 10
Минске Schlüterstr. 33 Netherlands CH-8117 Fällanden/ZH
220125, Минск 40699 Erkrath GRUNDFOS Netherlands Tel.: +41-44-806 8111
ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Veluwezoom 35 Telefax: +41-44-806 8115
«Порт» Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 1326 AE Almere
Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 e-mail: infoservice@grundfos.de Postbus 22015
Taiwan
Факс: +7 (375 17) 286 39 71 Service in Deutschland: 1302 CA ALMERE GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
E-mail: minsk@grundfos.com e-mail: kundendienst@grundfos.de Tel.: +31-88-478 6336 7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Telefax: +31-88-478 6332 Taichung, Taiwan, R.O.C.
Bosnia and Herzegovina Greece E-mail: info_gnl@grundfos.com Phone: +886-4-2305 0868
GRUNDFOS Sarajevo GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Telefax: +886-4-2305 0878
Zmaja od Bosne 7-7A, 20th km. Athinon-Markopoulou Av. New Zealand
BH-71000 Sarajevo P.O. Box 71 GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
Thailand
Phone: +387 33 592 480 GR-19002 Peania 17 Beatrice Tinsley Crescent GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
Telefax: +387 33 590 465 Phone: +0030-210-66 83 400 North Harbour Industrial Estate 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
www.ba.grundfos.com Telefax: +0030-210-66 46 273 Albany, Auckland Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
e-mail: grundfos@bih.net.ba Phone: +64-9-415 3240 Phone: +66-2-725 8999
Hong Kong Telefax: +64-9-415 3250 Telefax: +66-2-725 8998
Brazil GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Unit 1, Ground floor Norway Turkey
Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
630 29-33 Wing Hong Street & Strømsveien 344 Gebze Organize Sanayi Bölgesi
CEP 09850 - 300 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Postboks 235, Leirdal Ihsan dede Caddesi,
São Bernardo do Campo - SP Kowloon N-1011 Oslo 2. yol 200. Sokak No. 204
Phone: +55-11 4393 5533 Phone: +852-27861706 / 27861741 Tlf.: +47-22 90 47 00 41490 Gebze/ Kocaeli
Telefax: +55-11 4343 5015 Telefax: +852-27858664 Telefax: +47-22 32 21 50 Phone: +90 - 262-679 7979
Telefax: +90 - 262-679 7905
Bulgaria Hungary Poland E-mail: satis@grundfos.com
Grundfos Bulgaria EOOD GRUNDFOS Hungária Kft. GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
Slatina District Tópark u. 8 ul. Klonowa 23
Ukraine
Iztochna Tangenta street no. 100 H-2045 Törökbálint, Baranowo k. Poznania Бізнес Центр Європа
BG - 1592 Sofia Phone: +36-23 511 110 PL-62-081 Przeźmierowo Столичне шосе, 103
Tel. +359 2 49 22 200 Telefax: +36-23 511 111 Tel: (+48-61) 650 13 00 м. Київ, 03131, Україна
Fax. +359 2 49 22 201 Fax: (+48-61) 650 13 50 Телефон: (+38 044) 237 04 00
email: bulgaria@grundfos.bg India Факс.: (+38 044) 237 04 01
GRUNDFOS Pumps India Private Limited Portugal E-mail: ukraine@grundfos.com
Canada 118 Old Mahabalipuram Road Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A.
GRUNDFOS Canada Inc. Thoraipakkam Rua Calvet de Magalhães, 241
United Arab Emirates
2941 Brighton Road Chennai 600 096 Apartado 1079 GRUNDFOS Gulf Distribution
Oakville, Ontario Phone: +91-44 2496 6800 P-2770-153 Paço de Arcos P.O. Box 16768
L6H 6C9 Tel.: +351-21-440 76 00 Jebel Ali Free Zone
Phone: +1-905 829 9533 Indonesia Telefax: +351-21-440 76 90 Dubai
Telefax: +1-905 829 9512 PT. GRUNDFOS POMPA Phone: +971 4 8815 166
Graha Intirub Lt. 2 & 3 Romania Telefax: +971 4 8815 136
China Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, GRUNDFOS Pompe România SRL
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. Jakarta Timur Bd. Biruintei, nr 103
United Kingdom
10F The Hub, No. 33 Suhong Road ID-Jakarta 13650 Pantelimon county Ilfov GRUNDFOS Pumps Ltd.
Minhang District Phone: +62 21-469-51900 Phone: +40 21 200 4100 Grovebury Road
Shanghai 201106 Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901 Telefax: +40 21 200 4101 Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL
PRC E-mail: romania@grundfos.ro Phone: +44-1525-850000
Phone: +86 21 612 252 22 Ireland Telefax: +44-1525-850011
Telefax: +86 21 612 253 33 GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Russia
Unit A, Merrywell Business Park ООО Грундфос Россия
U.S.A.
COLOMBIA Ballymount Road Lower ул. Школьная, 39-41 GRUNDFOS Pumps Corporation
GRUNDFOS Colombia S.A.S. Dublin 12 Москва, RU-109544, Russia 9300 Loiret Blvd.
Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Phone: +353-1-4089 800 Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Lenexa, Kansas 66219
Chico, Telefax: +353-1-4089 830 Факс (+7) 495 564 8811 Phone: +1-913-227-3400
Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com Telefax: +1-913-227-3500
1A. Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Serbia Uzbekistan
Cota, Cundinamarca Grundfos Tashkent, Uzbekistan The
Phone: +57(1)-2913444 Via Gran Sasso 4 Grundfos Srbija d.o.o.
I-20060 Truccazzano (Milano) Omladinskih brigada 90b Representative Office of Grundfos
Telefax: +57(1)-8764586 Kazakhstan in Uzbekistan
Tel.: +39-02-95838112 11070 Novi Beograd
Croatia Telefax: +39-02-95309290 / 95838461 Phone: +381 11 2258 740 38a, Oybek street, Tashkent
GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Telefax: +381 11 2281 769 Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150
Buzinski prilaz 38, Buzin Japan www.rs.grundfos.com 3291
HR-10010 Zagreb GRUNDFOS Pumps K.K. Факс: (+998) 71 150 3292
Phone: +385 1 6595 400 1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku, Singapore
Telefax: +385 1 6595 499 Hamamatsu GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. Addresses Revised 15.01.2019
www.hr.grundfos.com 431-2103 Japan 25 Jalan Tukang
Phone: +81 53 428 4760 Singapore 619264
GRUNDFOS Sales Czechia and Telefax: +81 53 428 5005 Phone: +65-6681 9688
Slovakia s.r.o. Telefax: +65-6681 9689
Čajkovského 21
Korea
779 00 Olomouc GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. Slovakia
Phone: +420-585-716 111 6th Floor, Aju Building 679-5 GRUNDFOS s.r.o.
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Prievozská 4D
Seoul, Korea 821 09 BRATISLAVA
Phone: +82-2-5317 600 Phona: +421 2 5020 1426
Telefax: +82-2-5633 725 sk.grundfos.com
ECM: 1252640
98880508 0419
www.grundfos.com
Trademarks displayed in this material, including but not limited to Grundfos, the Grundfos logo and “be think innovate” are registered trademarks owned by The Grundfos Group. All rights reserved. © 2019 Grundfos Holding A/S, all rights reserved.