Professional Documents
Culture Documents
Teaching and testing the understanding of literature: A continued dialogue with Heinz
von Foerster
Herta-Elisabeth Renk
Article information:
To cite this document:
Herta-Elisabeth Renk, (2005),"Teaching and testing the understanding of literature", Kybernetes, Vol. 34 Iss
3/4 pp. 460 - 470
Permanent link to this document:
http://dx.doi.org/10.1108/03684920510581648
Downloaded by University of Pennsylvania Libraries At 22:13 03 July 2016 (PT)
Access to this document was granted through an Emerald subscription provided by emerald-srm:210680 []
For Authors
If you would like to write for this, or any other Emerald publication, then please use our Emerald for
Authors service information about how to choose which publication to write for and submission guidelines
are available for all. Please visit www.emeraldinsight.com/authors for more information.
About Emerald www.emeraldinsight.com
Emerald is a global publisher linking research and practice to the benefit of society. The company
manages a portfolio of more than 290 journals and over 2,350 books and book series volumes, as well as
providing an extensive range of online products and additional customer resources and services.
Emerald is both COUNTER 4 and TRANSFER compliant. The organization is a partner of the Committee
on Publication Ethics (COPE) and also works with Portico and the LOCKSS initiative for digital archive
preservation.
K SECTION 3: LEARNING
34,3/4
Teaching and testing the
understanding of literature
460
A continued dialogue with Heinz von Foerster
Herta-Elisabeth Renk
University of Eichstätt, Munich, Germany
Downloaded by University of Pennsylvania Libraries At 22:13 03 July 2016 (PT)
Abstract
Purpose – To apply Heinz von Foerster’s ideas on learning and testing to the teaching of literature in
German higher education.
Design/methodology/approach – Based on a lengthy interview and on his published talks von
Foerster’s ideas are applied to the teaching of literature in German higher education.
Findings – The distinction between decidable and undecidable questions, the reflection of
knowledge on a meta-level, student responsibility for defining their areas of study and research, as
well as their needs for factual information, the assessment of work by self-assessment, reciprocal
assessment or the presentation of work in performance or publication are analysed as instruments of
an education that is informed by Heinz von Foerster’s spirit: respect for the individual, curiosity and a
permanent reflection of the contents and forms of teaching and learning, “from a higher point of view”.
Originality/value – Provides an assessment of how von Foerster’s ideas would change the teaching
and testing of German literature.
Keywords Cybernetics, Literature, Curricula, Germany, Teaching
Paper type Conceptual paper
Statistics showed that only one in four students would read a book voluntarily.
Unaware of their nation’s myths, songs and fairy-tales, how could they ever become
immersed in a national civilisation or “Kultur”? (Why Kluge cavalierly dismissed
plays, novels and poems, after all the bulk of literature and certainly part of any
national heritage, remained his secret).
Kluge saw “frontal” teaching and rigid teaching concepts at the root of the problem
and his therapy spelt more evaluation, more competition of students, teachers and
schools and – you guessed it! – more examinations! Which happily fell in with the
demand of politicians, administrators and journalists to make them work, the lazy lot,
evaluate the hell out of them!
Alas, Kluge never asked why teachers cling so obstinately to results and concepts,
why the outcome of their lessons is fixed in their heads: clearly they need a factual
basis for examinations and grades – which are frequently taken to court by desperate
parents.
Kluge, who is a business manager, not a literary critic or a teacher does not discuss
factual contents of the teaching of German language and literature. Referring to
15-year-olds he demands reading -and writing skills, familiarity with songs, fairy-tales
and myths – which is more or less the standard learning children should achieve at
ten, particularly when they go on to higher education, which means another 8 or 9
years of schooling that are a complete blank in Mr Kluge’s concept; as indeed in most
politicians’ and journalists’. Like so many others Kluge confuses two separate
problems. One: what skills, knowledge and approaches to language and literature
should students acquire? Two: why is it that many 15-year olds still have difficulties
with the basic skills of reading and writing when it should not take a child of average
intelligence more than 3 or 4 years to reach proficiency? The latter is a problem
scenario, whereas the former is the basic curriculum question of what can and should
be learnt, what can and should be tested in the subject of German language and
literature. The problem cases are likely to be related to the way a subject is taught, but
they cannot be a guideline for the rest of the students.
In other words, I am not going to speculate why some kids still cannot read at 15 – I
want to know why the majority of those who can, do not do it. Which to me seems the
bigger problem.
Heinz and I had the same suspicion: kids resent being turned into trivial machines,
they want to embark on their own literary adventures. And I suspect teachers, too,
K resent being turned into trivial machines of teaching, testing and presenting material
34,3/4 that is not their own responsible choice.
When we spoke about examinations Heinz seldom mentioned second-order
teaching or second-order learning, just occasionally “Wissen vom höheren Standpunkt
betrachtet (knowledge looked at from a higher point of view)”; but the examples he
gave and the suggestions he made could be summed up in his definition for
462 second-order cybernetics: “the cybernetician, by entering his own domain, has to
account for his or her own activity. Cybernetics then becomes cybernetics of
cybernetics, or ‘second-order-cybernetics’” (von Foerster, 1990a, p. 3, 1992).
Teachers and students need a clear idea of what they are doing when they involve
themselves with literature, why and how they do so. What follows is a continuation of
the dialogue we had so often and the obvious question to start from is the one, which
Downloaded by University of Pennsylvania Libraries At 22:13 03 July 2016 (PT)
we never discussed, because we both took it for granted: why do we need literature in
the first place?
(and easily gradable) answers to undecidable questions. On the other hand, accustomed
to the business of literary history and interpretation, they are often blinded by
familiarity. One of the unintended blessings of postmodernism is a heightened
sensitivity to the haphazard and often wilful frameworks of traditional literary
criticism: just because we have been told so often what Goethe’s “Faust” is about or
how to define “tragedy, comedy, history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral,
tragic-historical, tragic-comical-historical-pastoral”[2] such pearls of wisdom don’t
have to be forced on every reader, who happens to be a helpless victim in a literary
class. Respect, good manners and efficiency demand that teachers and students
negotiate the frameworks they want to explore – establishing the information that can
be asked within a clearly defined frame of reference. It is clearly nonsense to test
student interpretations and expect them to come up with predetermined responses to
undecidable questions, as I see done regularly. It is equally nonsense to ask for
terminology, structures and other informational bytes without clearly stating the
referential framework.
appreciation in schools should open doors into the world of story-telling and poetry.
Students following their own curiosity can be much more adventurous in their choices
than curriculum planners who are constantly told to cut back. Why should they not
include Shakespeare, Racine, Monteverdi or Mozart, pop lyrics or movies? They would
probably be more intrigued than intimidated by great names, that teachers are almost
paranoid about “doing justice” to. When I was six my father, who was the leader of an
opera orchestra placed me between the conductor and himself for 3 hours of Wagner’s
“Lohengrin”. I certainly did not “understand” it, but I was completely enchanted and
have loved opera ever since.
Apart from defining the subject matter, there are undecidable questions, that keep a
text alive. Sometimes they are as apparent as the puzzle of a crime: what happened
between Hamlet and Ophelia? What did queen Gertrude know about the murder of her
husband? What part did Polonius play? Why does Hamlet hesitate to kill his uncle but
not Rosencrantz and Guildenstern? Is Hamlet crazy, depressed or an eccentric pain in
the neck? What exactly does the ghost want from Hamlet? There are no definitive
answers to any of these questions, so we are thrown back on ourselves. As my friend
Patricia commented on a recent Hamlet-film: “Another of those male directors who
keep wagging their finger at Gertrude. Has anyone ever considered what an
insufferable bore old king Hamlet must have been, what a clumsy brute? And to be told
at fifty that she is old and revolts her son with her sexual desires. How dare he, that
neurotic whimp!”
The undecidable questions of literature will challenge each reader differently, but
they can be shared and negotiated in class. I have written about such processes, for
example, reading B. Brechts “Galileo Galilei” with grammar-school teenagers in
Germany and with Peruvian students in Lima. In interpretations for the teacher this
play is often presented as a model of Brecht’s views on science, ideology, politics and
religion and as an example of Brechtian theatre.
Dramaturgy, ideology, political conviction provide frames, which will produce
foreseeable questions and answers; but that was not what my students in Europe and
Peru saw in the play. The Bavarian 17-year-olds read it as a struggle between the
young and the old, a story of older men with authority manipulating helpless
youngsters. They saw little difference between the way Galileo treated his daughter
and his dumber students and the way the pope and his clergy treated their flock:
arrogant old egomaniacs! Their sympathy was with Galileo’s daughter, they identified
with the weak and young in the play whose lives were shaped by
K teachers/parents/priests/scientists. They were clearly frustrated, too, young men and
34,3/4 women who longed to be adults, not school-kids under tutelage and that was the
message they took from the play (Renk, 1999a, pp. 99-136).
The Peruvian students, on the other hand, read the play as a farce on the human
inability to think and act logically, on the persistent need for superstition, irrationality,
prejudices. They, too, saw their lives reflected in the play: “is it not amazing and a little
468 sad, that even as students, we sympathize with irrationality, not with logic?” Both
groups found an existential message in the play, which was hotly debated and
negotiated and developed in physical improvisations, presentations and discussions.
Both groups answered the – undecidable – question of what Brecht’s play meant to
them, in a unique way.
Obviously such teaching necessitates a very different range of methods; but it is
Downloaded by University of Pennsylvania Libraries At 22:13 03 July 2016 (PT)
Conclusion
Let us see, Heinz, how your ideas would change the teaching and testing of German
Downloaded by University of Pennsylvania Libraries At 22:13 03 July 2016 (PT)
literature?
There would be no unreflected curriculum: students would research and analyse the
body of texts they want to read and negotiate the interests they want to pursue. And
they would publicly take responsibility for it.
There would be a clear distinction between decidable and undecidable questions,
students would be encouraged to negotiate their response to the open questions of a
text and to focus on frameworks for analysis, feed-in information and further research.
Testing and assessing this work might follow your three categories of
publication/performance, self-assessment and assessment by fellow-students and it
would certainly include a variety of individual vectors of excellence. This would make
students’ grades more telling about strengths, weaknesses and room for improvement.
It would require a host of new teaching methods and a flexible approach to literary
analysis, which may come more easily in these postmodern times. Experience of
literature would not be regarded as a social accomplishment but as an existential need.
In the final analysis it would introduce a dose of your spirit, Heinz: respect for the
smallest kids, their inventiveness and boundless curiosity; intellectual humility that
takes nothing for granted, not academic or social frameworks nor taboos. It would lay
the foundation of accountability for the knowledge taught, “from a higher point of
view”.
It might help the process, if we could muster some of your bubbling enthusiasm and
your sense of humour that could tolerate (and often convert) fools laughingly.
Notes
1. The expression “supreme fascist” was frequently used by the Mathematician Paul Erdös
(von Foerster and Broecker, 2002, p. 107).
2. It seems that even Shakespeare had his share of literary criticism as a pupil in Stratford –
and uses the old bore Polonius to make fun of it.
References
Bollenbeck, G. (1994), Bildung und Kultur – Glanz und Elend eines deutschen Deutungsmusters,
Frankfurt a. Main.
Eco (1990), The Limits of Interpretation (English edition), Indiana University Press, Bloomington
and Indianapolis.
Eco, U. (1992), Die Grenzen der Interpretation, Hanser, München/Wien.
K Fischer, E.P. (2001), Die andere Bildung. Was man von den Naturwissenschaften wissen sollte,
Econ/Ullstein.
34,3/4 Fuhrmann, M. (2002), Bildung. Europas kulturelle Identität, Reclam, Stuttgart.
Gergen, K.J. (2001), Social Construction in Context, Sage, London.
Goodman, N. (1978), Ways of Worldmaking (German Translation published in 1990, “Weisen der
Welterzeugung” by Suhrkamp, Frannkfurt), Hackett, Indianapolis, IN.
470 Iser, W. (1993), The Fictive and the Imaginary, Charting Literary Anthropology, John Hopkins,
London and Baltimore.
Kluge, J. (2003), Schluß mit der Bildungsmisere. Ein Sanierungskonzept, Campus, Frankfurt.
Renk, H.E. (1998), “Der Neue Literaturunterricht”, in Köppel (Ed.), Lehrerbildung im Wandel,
pp. 237-52.
Downloaded by University of Pennsylvania Libraries At 22:13 03 July 2016 (PT)
Renk, H.E. (Ed.) (1999a), Lernen und Leben aus der Welt im Kopf, Luchterhand, Neuwied.
Schlaffer, H. (2002), Die kurze Geschichte der deutschen Literatur, Hanser, München.
Schwanitz, D. (2002), Bildung. Alles was man wissen muß, Goldmann, München.
von Foerster, H. (1990a), Lethology. A theory of Learning and Knowing vis à vis
Undeterminables, Undecidables, Unknowables, San Marino, Seminario Internazionale
“Conoscenza come educazione”, aprile, pp. 26-8.
von Foerster, H. (1990b), “Ethics and second order Cybernetics”, Textes issus des travaux du
Congrès ‘Système et thérapie familiale’, 4-6 October, Paris, ESF éditeur, 17, rue Viète,
75017 Paris, 5.
von Foerster, H. (1992), “Ethics and second order Cybernetics”, Cybernetics and Human Knowing,
Vol. 1 No. 1.
von Foerster, H. and Broecker, M. (2002), Teil der Welt: ‘Fraktale einer Ethik. Ein Drama in drei
Akten’, Heidelberg: Carl Auer Systeme, Verlag (English Translation by Barbara
Anger-Diaz: Part of the world: Fractals of ethics. A drama in three acts).
von Foerster, H. and Renk, H.E. (1999), “Neue Prüfungen braucht das Land”, in Renk (Ed.),
Lernen und Leben aus der Welt im Kopf, pp. 19-42.
Further reading
Iser, W. (2000), The Range of Interpretation, Columbia University Press, New York, NY.
Köppel, H. (Ed.) (1998), Lehrerbildung im Wandel, Wißner, Augsburg.
Renk, H.E. (1999b), “Drama-in-Education und Lernimprovisationen – eine Chance für den offenen
Lernprozess”, in Renk (Ed.), Lernen und Leben aus der Welt im Kopf, pp. 156-92.