Professional Documents
Culture Documents
1|Stories in English
firewood which needed in the process of ripening.
Unfortunately, firewood in the house was out and he
immediately looked for firewood in the forest
2|Stories in English
He even found pieces of gold, and a beautiful girl who
was sitting in his room.
His wife and him got are blessed a boy named Samosir.
His child was very agile, intelligent, but spoiled. When
his child reached an age, there are task which should be
performed every day, namely delivering the food into
his rice fields. One time, his child felt very lazy to deliver
food to the field and made his wife scolded.
3|Stories in English
fiːldz | wʌn ˈtaɪm | hɪz tʃaɪld felt ˈveri ˈleɪzi tə dɪˈlɪvə fuːd
tə ðə ˈfiːl | | ənd ˈmeɪd ɪz waɪf ˈskəʊldɪd |.
Finally, his child forced usher these foods into the field.
Because so upset, his child ate most of the food at the
trip, then bring it to the field with just a little food.
When food given to the Toba, of course he surprised
and asked about it to his son.
4|Stories in English
Ketika makanan diberikan kepada Toba, tentu saja ia
terkejut dan bertanya tentang hal itu kepada anaknya.
Toba was furious to learn that his son had eaten the
food. He said that his son was a child fish and his child
came home while crying. His son complained to his wife
and makes his wife so furious.
5|Stories in English
Toba sangat marah mengetahui bahwa anaknya
memakan makanan untuknya. Dia mengatakan bahwa
anaknya adalah anak ikan dan anaknya pulang sambil
menangis. Anaknya mengeluh kepada istrinya dan
membuat istrinya sangat marah.
His wife was so angry and assumed that Toba had been
violated the covenant. Although Toba had begged so
much, but his wife would not forgave him and went with
his son to the river. The wife and his son turned into a
fish again. Instantly, the rain came in a very heavy and
flushed Toba to sink. Heavy rains formed a lake known
as Toba Lake.
| hɪz waɪf wəz ˈsəʊ ˈæŋɡri ənd əˈsjuːmd ðət <toba> həd
biːn ˈvaɪəleɪtɪd ðə ˈkʌvənənt | ɔːlˈðəʊ <toba> həd beɡd
ˈsəʊ ˈmʌtʃ | bət ɪz waɪf wʊd nɒt fəˈɡeɪv ɪm ənd ˈwent
wɪð ɪz sʌn tə ðə ˈrɪvə | ðə waɪf ənd ɪz sʌn tɜːnd ˈɪntə ə fɪʃ
əˈɡen | ˈɪnstəntli | ðə reɪn keɪm ɪn ə ˈveri ˈhevi ənd flʌʃt
<toba> tə sɪŋk |. | ˈhevi reɪnz ˈfɔːmd ə leɪk nəʊn əz
<toba> leɪk |.
7|Stories in English
Cerita “Malin Kundang”
8|Stories in English
Malin did not come back like his father did. At the last,
Malin got his mother allowance to go.
9|Stories in English
One day, he had a business in an island which is his
hometown. In this island he met an old lady. She hugged
Malin very tightly. However, Malin scolded and pushed
her. He realized that old woman is his mother. But, he
was afraid if his wife and children knew about his
mother. So, he told the old lady to go away. He said his
mother was from a rich family. Noticing about his son
bad attitude, she was sad and angry. She prayed and
said that Malin had to change into stone. Malin kundang
even scolded her more.
10 | S t o r i e s i n E n g l i s h
adalah ibunya. Tapi, dia takut jika istri dan anaknya
mengetahui tentang ibunya. Jadi, dia mengatakan
perempuan tua itu untuk pergi. Dia mengatakan ibunya
berasal dari keluarga kaya. Mennyadari sifat anaknya
yang buruk, dia sangat sedih dan marah. Dia berdoa dan
mengatakan Malin akan berubah menjadi batu. Malin
bahkan semakin memaki dia.
11 | S t o r i e s i n E n g l i s h
dan hancur. Malin terlempar ke pesisir. Sesuatu yang
ajaib terjadi. Dia berubah menjadi batu seperti
keinginan ibunya. Batu ini dikenal sebagai Batu Malin
Kundang oleh warga Sumtra Barat
12 | S t o r i e s i n E n g l i s h
Cerita “Roro Jongrang”
13 | S t o r i e s i n E n g l i s h
Jonggarang was surprised and shocked with his request.
She didn’t want to marry a man like Bondowoso. She
wanted to say no, but she was afraid that Bondowoso
would be mad and angry. She was also afraid that he
would endangered her people of Prambanan. Then, she
had a plan.
“If you really want to marry me, I give you one night to
construct a thousand temples.” Said Jonggrang.“That is
useless! I can’t build it in one night!” said Bondowoso.
But, Bondowoso did not give up. He came to his adviser.
14 | S t o r i e s i n E n g l i s h
“Oh my king, you can asked your genies to help you with
her request.” Said his adviser.
15 | S t o r i e s i n E n g l i s h
Lalu, Bondowoso memanggil semua jinnya. Dia
memberikan instruksi untuk membangun seribu candi.
Proses pembangunan candi sangat cepat. Di waktu yang
sama, Jonggrang meengetahui dari pelayannya kalau
pembagunan cand hampir selesai. Dia angat cemas.
Lalu, dia punya ide bagus lain. Dia memanggil semua
pelayannya untuk mebantu dia.
16 | S t o r i e s i n E n g l i s h
“It’s dawn, we have to go.” said one of the genies to
Bondowoso. They was afraid os the sun. So, they
stopped their work and left Bondowoso. They didn’t
know that Joggrang tricked them with the burning
straws and pounding mortars.
17 | S t o r i e s i n E n g l i s h
“You can’t trick me, Jonggrang. I have already made 999
temples. I just need to construct one more temple!”
He pointed his finger to her and said some chant. Then,
Jonggrang’s body turned into temple. Until now the
temples are still standing in Prambanan, Central Java.
One of the temples is called Roro Jonggrang temple
18 | S t o r i e s i n E n g l i s h