Professional Documents
Culture Documents
A BELSŐ
KÖR
GABO
A fordítás az alábbi kiadás alapján készült:
Brad Meitzer: The Inner Circle
Grand Central Publishing, Hachette Book Group, New York
2011
ISBN 978-963-689-922-6
FIAMNAK,
THEÓNAK,
aki akkor jött világra, amikor
a legnagyobb szükségem volt rá.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Napjainkban
Washington D. C.
Napjainkban
Washington D. C.
– A lány.
– Milyen lány? – kérdezi a kerek képű, bozontos szemöldökű
biztonsági őr.
– A lány – mondom. – Itt kellene lennie.
Körülnéz a recepciós térben. A kopott zöld lábtörlőkkel és a
szürke kőfalakkal olyan hatást kelt, mint egy kripta. Jobbra a
fémdetektoros kapu és az átvilágítóberendezés. De azon a
néhány alkalmazotton kívül, aki felmutatja az igazolványát, csak
két másik biztonsági őrt látok.
– Nincs itt senki – mondja az őr.
– Valaki felszólt, hogy itt van – erősködöm. – Fekete haj. Szép
szem. Feltűnően…
– Csinos – fejezi be az őr az átvilágítótól.
A bozontos szemöldökű megint körülnéz.
– Nem tudja, hol van, vagy igen? – kérdezem.
– Azt hiszem, beléptettem. Pontosan ott várt – mutat az egyik
pad felé.
Nem vagyok meglepve. Miközben Tot és én teljes körű
átvizsgálásban részesültünk ma reggel, a biztonsági rendszerünk
általában olyan szinten áll, mint Orlando ősöreg videolejátszója.
Le sem húzzuk a belépőkártyánkat érkezéskor. Kivált a reggeli
csúcsforgalomban – de most is azt látom, hogy egy langaléta nő
vastag télikabátban csak meglengeti a kártyáját az őrnek és
besétál.
– Esküszöm, hogy ott várt – állítja az őr.
Rápillantok a bejelentkezőívre a márványpult szélén.
Ugyanolyan az aláírása, mint a középiskolában. Könnyedén,
egyhuzamra. Clementine Kaye.
– Lehet, hogy bevitte valaki – mondja az átvilágítós őr.
– Senki nem vihette be. Hozzám jött. – Hacsak… De nem, még
Khazei sem lehet olyan gyors.
Előkapom a mobilt, kikeresem Clementine számát és
felhívom. Három csengés után bejelentkezik a hangposta. De
közben hallom, hogy valahol a távolban cseng egy mobil. –
Clementine? – indulok el a hang irányába. Elhaladok a pult
mellett, és futok az információs szobához, ahová a látogatók
többségének az első útja vezet. Logikusnak tűnik. Túl sokáig
várattam – talán besétált ide, hogy további adatokat szerezzen az
apjáról.
Újra megcsöngetem. Ismét megszólal valahol egy mobil.
Innen. Biztos, hogy innen hallom.
Lefékezve körülnézek a mentazöld kutatószobában. A négy
széles, könyvekkel megrakott íróasztalnál a szokásos
gyanúsítottak; a bal sarokban két idős nő kérdőívet tölt ki. Jobbra
egy veterán valamilyen dokumentumok iránt érdeklődik, egy
fiatal diák anyakönyveket böngész és…
Ott lesz.
Hátul, a számítógépeknél.
A monitort bámulva előrehajol a székben, magához szorítva
az összehajtogatott kabátot az ölében. A tegnapi frizurája helyett
ma kettéválasztva fogta össze kétoldalt a rövid fekete haját;
olyan lányokon látni ezt a hajviseletet, akik mellett öregnek
érzem magam, amióta betörtek az életembe, és rapzenét
hallgatnék miattuk Kenny Rogers helyett.
– Clemmi, mit csinálsz te itt? – kérdezem elindulva felé a
szoba végébe.
Nem válaszol.
De ahogy közelebb érek… ahogy meglátom, mit néz a
monitoron… valamit a YouTube-ról…
Vannak olyan családi videóink, hogy ha egyetlen kis kocka
kivételével letakarják a képet, akkor is felismerem, mi van rajta.
Van egy felvétel rólam és a két nővéremről, ülnek egymás
mellett a műbőr kanapén a kórházban, a születésem után, és
engem tartanak kisbabaként az ölükben. Van egy olyan, amin
tízéves vagyok, Ronald Reagannek öltözve halloweenkor, a
fejemen azzal, amiről az anyám esküvel állította, hogy egy
Ronald Reagan-paróka, pedig csak egy régi Flinstone-műhaj
volt. És van az a videofelvétel az apámról – az az egyetlenegy – a
helyi uszodában, amelyen magasan a feje fölé emel engem
kétévesen, aztán a vízbe merít és újra felemel.
De mindez elhalványul azon jelenet mellett, amelyet most
Clementine néz a képernyőn: Nico Hadrian, sárga NASCAR-
kezeslábasban, amint rezzenéstelen arccal felemelni készül a
fegyverét, hogy hidegvérrel lelője az előző elnököt, Leland
Manninget.
A legtöbb amerikainak ez már történelem. Mint az első
felvétel a holdra szállásról. Vagy JFK meggyilkolása. Minden
egyes kockája híres: az elnök elmosódó ujjhegyei, ahogy integet a
tömegnek… fekete széldzsekije, amely léggömbként fújódik
fel… még az is, ahogy szorongatja a First Lady kezét, amikor
letérnek az útról, és…
– Most azt hiszed, hogy dilis vagyok – mondja, le nem véve a
szemét a monitorról.
– Nem hiszem azt, hogy bolond vagy.
– Pedig hihetnéd. Egy bolondtól származom… ülök itt, és úgy
bámulom ezt a régi felvételt, mint egy bolond… és igen, csak
azért, mert megvárattál, beírtam a nevét a Google-ba, de akkor
is… ez már majdnem szánalmas. Bolond likból bolond szél fú.
Nézem, ahogy kilép a tömegből, és teljesen úgy néz ki, mint én.
A képernyőn az elnök és a First Lady páros mosolyt villant, az
arcukat megvilágítja az áradó napfény, miközben a rájuk váró
mészárszék felé tartanak.
– Oké, tényleg őrültség, hogy ezt nézed – mondom neki.
Felém fordítja a tekintetét.
– Hogy te milyen kedves tudsz lenni!
– Azt hittem, megnevettetlek. Apropó, miért jöttél ide? Hiszen
megegyeztünk, hogy jobb, ha meghúzzuk magunkat addig…
Clementine feláll a székről, benyúl a táskájába, elővesz egy kis
ajándékot, ami mintha a reggeli újságba lenne becsomagolva, és
átadja nekem.
– Mi ez? – kérdezem.
– Minek néz ki? Egy vacakul becsomagolt ajándék. Bontsd ki.
– Én nem… – hátrapillantok nagy zavaromban. – Azért jöttél,
hogy megajándékozz?
– Mi rossz van egy ajándékban?
– Nem tudom… talán az, hogy tegnap Orlando halála és az
apád megtalálása között mintegy bedobtam az életedet a
faaprítóba.
Megfogja az ajándékot, kikapja a kezemből.
– Beecher, mondj nekem valamit, ami kiborít.
– Te most miről beszélsz?
– Az életedben. Válassz ki egy mozzanatot. Nevezz meg
valamit, ami bánt… egy fájdalmat, ami olyan szörnyű volt, hogy
szinte elemésztett. Vagy valakit, aki nagyon kifacsart érzelmileg.
– De miért?
– Mondd el, ki az az Iris – kéri Clementine, eszembe juttatva,
hogy akiket a legrégebb óta ismersz, azok találják meg a
legkönnyebben a gyenge pontjaidat.
– Hogy jön ide Iris?
– Orlando említette a nevét tegnap… és a következő
másodpercben ugyanaz a fájdalmas kifejezés jelent meg az
arcodon, mint most, mintha valaki tökön rúgott volna. Ismerem
ezt az érzést… tudod, hány DJ-állásból rúgtak ki? Szóval mi van
írisszel? Meghalt?
– Nem halt meg. Egy régi barátnőm. Szakítottunk.
– Oké, tehát dobott egy másik pasiért.
– Ez nem…
– Beecher, én nem kiborítani akarlak… vagy kíváncsiskodni –
mondja, és komolyan is gondolja. – Az a fontos, hogy bármi
történt, bármennyire megbántott is Iris, már túl vagy rajta, nem?
– Persze – állítom. – Teljes mértékben.
– Oké, tehát nem vagy túl rajta – mondja, én meg állok csak
ott, meglepve, hogy egyszerre gombóc lesz a torkomban és
visszatér az önbizalomhiány ismerős érzése, amit Iris plántált el
bennem. – De túl leszel, Beecher. Ahogy neked köszönhetően
tegnap velem is megtörtént. Egész életemben azon rágódtam,
hogy ki lehet az apám. És most, hála neked, már tudom. Azt nem
mondom, hogy könnyű választ kaptam. Igazából… ez lehetne
minden idők legrémesebb válasza a Guinness Rekordok
Könyvében. De válasz – mondja visszaadva az ajándékom. – És
köszönet érte.
Az ajándékra nézek, és letépem a celluxot a csomagolásról.
Megbontva a papírt mintha egy bekeretezett kép háta tűnne elő.
Ez határozottan egy képkeret. De csak akkor jövök rá, hogy mi
az, amikor megfordítom.
Egy színes fotó rólam, hetedikben, amikor még mindennap
azokat az állatfigurás trikókat hordtam, amiket az anyám vett
nekem. De a legérdekesebb az a másik hetedikes, aki mellettem
áll a képen, meglepően széles vigyorral. Clementine.
Csakhogy soha nem készült rólunk közös fotó.
– Ho… honnan van ez? – kérdezem.
– Én csináltam. A régi osztályfényképünkből. Te balra álltál,
én jobbra. Késpengével vágtam ki, mert Tim Burton filmje óta
nagyon félek az ollóktól. De ettől elég szögletes lett a fejünk. Ne
haragudj.
Jobban megnézem a fotót: mindketten leengedett karral,
vigyázzban állunk, ahogy az osztályfényképeken szokás. És
tényleg szögletes a fejünk.
– Nem tetszik? – kérdezi.
– De, tetszik… Nagyon tetszik… csak bűntudatom van, mert
tönkre kellett hozzá tenned az eredeti fotót.
– Nem tettem tönkre semmit – állítja. – Egyszerűen kivágtam
azt a két embert, aki jelentett nekem valamit az osztályból.
Felnézek Clementine-ra, majd vissza a képre, arra az öreg,
amatőr és roppant előnytelen felvételre.
Viszont mi ketten vagyunk rajta.
Olyan széles vigyorra húzódik a szám, hogy szinte már
fájdalmas.
– Egyébként ne hidd, hogy csak neked volt olyan állatfigurás
pólód – mondja, miközben a videofelvétel tovább fut a
képernyőn. Háttal áll neki, és nem láthatja, hogy most jön az a
rész, ahol Nico kilép a tömegből, – Figyelj, nekem most
rohannom kell – teszi hozzá, mialatt egy fekete, géppel felnyírt
hajú férfi nagy krumpliorral, sárga overallban belép a
képkivágatba és fölemeli a fegyverét. Istenem… mennyire
hasonlít hozzá! – Azt mondták, hogy menjek vissza egy óra
múlva – magyarázza Clementine.
– Kik mondták? Miről beszélsz?
– A biztonsági őrök. A St. Elizabethben.
– A St. Elizabeth elmegyógyintézetben?
– Ott van Nico. Ugyanott, ahol John Hincley, aki rálőtt
Reaganre. Csak tíz percre van innen.
– Nem kezdhetnéd elölről? Elmentél Nicóhoz?
– Nem engednek be hozzá, ha ő nem egyezik bele. Ez így
működik azon az osztályon. Várom a beleegyezését.
– De ő…
– Tudom, hogy ki ő. De mégis mit kéne tennem, Beecher?
Üljek otthon és lakkozzam a körmömet? Harminc éve várok
arra, hogy találkozhassak az apámmal. Hogyan tehetném meg…
Puff, puff, puff.
A monitoron levették a hangot. Ahogy Nico kilép a tömegből,
kissé felveti a fejét és szinte… igen, majdhogynem mosolyog.
Puff, puff, puff.
A képernyőnek háttal álló Clementine nem fordul meg a
lövésekre. De minden egyes lövésnél összerezzen.
– Lőnek! Lőnek! – ordítják az ügynökök. – Le a földre! Le a
földre!
– Isten erőt adott a prófétáknak… – kiáltja Nico, de harsogó
hangját elfojtják a sikolyok.
A kamera rángatózik, ide-oda fordul, végigpásztáz a
tribünön. A nézők szerteszét szaladnak. És mire sikerül
egyenesbe hozni a kamerát, Nicót már lerántották, és eltűnik
szem elől a kavarodásban, ahogy a titkos ügynökök raja a földre
teperi. A háttérben két asszisztens fekszik: az eltévedt golyók
áldozatai. Az egyik hason, az arcát szorongatva. Az elnököt és a
feleségét szerencsésen beterelték a limuzinjukba és sértetlenül
kimentették a helyszínről. Nico csak később vadászta le és ölte
meg a First Ladyt.
A YouTube-képernyő jobb alsó sarkában észreveszek egy
megtekintésszámlálót: 14 727 216 nézője volt.
Elég soknak tűnik.
De igazság szerint a tizennégymillió néző érdektelen.
Nekem csak ez az egy számít.
– Kérlek, ne nézz így rám, Beecher. Bírni fogom – bizonygatja,
noha én nem szóltam egy szót sem.
Hiába akarja erősnek mutatni magát. Láttam, hogyan rezzent
össze minden egyes lövésnél, holott-tudta, hogy jönni fognak. És
az sem véletlen, hogy amióta feltűnt Nico, nem néz rá a
monitorra.
Tudja, mi vár rá.
De azt is tudja, hogy elkerülhetetlen.
– Ne akard nekem bemesélni, hogy ha a te apád volna az, nem
találkoznál vele – mondja.
Én továbbra is hallgatok, és az első levéltári évem jár az
eszemben. Az apám huszonhat évesen halt meg egy hülye
autóbalesetben, amikor sorozásra ment az első Öböl-háború
idején. Nem a hazájáért harcolva ölette meg magát. Nem hősként
halt meg. Még csak nem is baráti tűzben. Azok az emberek
kitüntetést kapnak. De az újoncok nem, akik még csak nem is
újoncok, hiszen épp úton vannak a toborzóirodába, amikor egy
barom beléjük rohan egy hídon, és mindenki meghal az
ütközésben. Ők senkikként halnak meg. Az életük csak félélet. És
az első itteni évem alatt arra szántam minden ebédszünetet,
hogy átböngésszem a régi katonai nyilvántartásokat, mert ki
akartam deríteni, melyik szakaszba került volna, milyen
kalandok vártak volna rá, ha eljut a toborzóirodába.
– Veled megyek, ha akarod – mondom végül.
– Mi?
– Veled megyek a St. Elizabethbe. Mármint, ha akarod.
Várom, hogy elmosolyodjon. Hogy megköszönje. De csak a
fejét ingatja.
– Nem jöhetsz.
– Dehogynem.
– Nem érted.
– De hát…
– Tudom, hogy meghalt az apád, Benjy – mondja azon a
becenéven szólítva, amin csak az anyám szokott, – Azt hiszed,
nem emlékszem már? Amikor kicsik voltunk, neked nem volt
apád… Van fogalmad arról, mit jelentett ez nekem? Úgy
éreztem, hogy nem vagyok egyedül. – A gombóc a torkomban
egyre dagad, ez váratlanul ért. – Én most megkaptam az esélyt…
– A régi fotót nézi, a miénket, és még mindig nem hajlandó a
videofelvétel felé fordulni. – Az anyám azt szokta mondani,
hogy a legjobb a zenében, még ha csak DJ vagy is, hogy amikor
eljutsz egy új városba, vadonatúj ember lesz belőled. És én azért
választottam Virginiát, mert majdnem minden ottani fotón lovak
voltak. A lovak megnyugtatóak, tudod? Aztán kiderült, hogy a
sok hely közül, amit választhattam volna, éppen itt csak
tízpercnyire vagyok… tőle – mondja hátramutatva a képernyőre,
ahol Nico videója megy. – Nem állítom, hogy ez jel, de azt igen,
hogy… talán jelent valamit. Ahogy a veled való találkozás is. –
Mielőtt bármit szólhatnék, még hozzáteszi: – Egyébként meg azt
szeretném, ami neked a legjobb, Beecher. És pillanatnyilag nem
arra van szükséged, hogy találkozz egy kiábrándult
szociopatával… még ha lenyugtatták is a gyógyszerek. Úgy
gondolom, hogy ezzel most egyedül kell szembenéznem.
– Megértem.
– Tényleg?
– Te sem figyelsz. Én is azt szerettem volna, ami neked a
legjobb.
Vigyorogva néz rám.
– Nocsak, ilyen érzelgőssé tett ez a házilag összegányolt fotó?
– kérdezi.
– Hahó, Beecher! Telefon! – kiált rám az egyik alkalmazott az
asztala mögül.
– Akárki az, mondja meg neki…
– Tot keresi. Azt üzeni, hogy ne is próbálkozzon béna
kifogásokkal. Azt mondja, hogy fontos. Itt vár.
Megrázom a fejem, nem akarom fogadni a hívását.
– Azt mondja, eszébe ne jusson, hogy nem fogadja – közvetít
az alkalmazott. – Itt vár!
– Adj egy másodpercet – fordulok Clementine-hoz, aztán
felkapom a kagylót a kölcsönzőpultnál, ami csak pár lépésre van
tőlem.
– Mit művelsz azzal a lánnyal? – kérdezi Tot, meg sem várva,
hogy beleszóljak.
– Tessék?
– Clementine-nal. Lementél érte. De az húsz perccel ezelőtt
volt.
Clementine-ra nézek, aki végre visszafordult a számítógép
monitorához, ahol a YouTube számos új videót ajánl
megtekintésre. Még innen is látom, hogy mindegyik felkínált
kockán feltűnik a sárga kezeslábas.
– Tényleg olyan fontos, Tot?
– Döntsd el te. Megtaláltam a Dustin Gyrich nevű pasas
könyveskocsiját – mondja arra a személyre utalva, aki utoljára
kérte ki az Entick-szótárt. – Akarod tudni, mi a kapcsolat az
elnökkel, vagy nem?
24
Gyrich, Dustin
– Elment – mondom.
– Ellenőrizd az asztalát – utasít Tot.
Munkaállomásról munkaállomásra járok a harmadik emeleti
irodánkban, de már tudom a választ.
Amikor beléptünk, az első pillantásom a mágnestáblára esett.
A BENT oszlopban csak két ember fényképe volt. A többiek
mind elmentek. Köztük az a levéltáros is, akit keresünk: Dallas.
– Nem veszi fel a mobilját. Talán odalent van – mondja Tot. –
Vagy a raktárban.
– Nem – válaszolom kifelé tartva. – Te is tudod, milyen. Csak
akkor teszi magát a KINT oszlopba, ha tényleg elhagyja az
épületet. Isten őrizz, hogy azt higgyük, mindig dolgozik… Álljon
meg a menet! Hol van Clementine?
Tot hátranéz. Még nyitva van a folyosóra kivezető ajtó.
– Clemmi! – szólok ki a nyakamat tekergetve.
A kövön ül, keresztbe tett lábbal.
– Bocsánat, de… hosszú volt ez a nap.
– Azt mondod? Amikor én találkozom a rég elveszett
apámmal, rám akaszkodnak a biztonságiak és előkerül egy
titkosírás, amely talán elvezet egy gyilkossághoz, általában
sokkal kimeríthetetlenebb vagyok.
Mosolyt erőltetve az arcára megragadja az ajtófélfat, hogy
felhúzza magát. De ahogy feltápászkodik, már nem falfehér a
színe, hanem zöld.
– Nem vagy jól, igaz?
– Leszállnál rólam? Jól vagyok – állítja, még egy mosolyt
kényszerítve az arcára. De amikor a füle mögé igazít néhány
elszabadult fekete hajfürtöt, látom, hogy kissé remeg a keze.
Húsz éven át ábrándoztam Clementine lelkierejéről. Ez a
legrosszabb a régi barátaink viszontlátásában: ha a rózsaszín
emlékeket felülírja a valóság.
– Haza kellene vinnünk – mondom, gyorsan ráébredve, hogy
a találkozásunk minden izgalma ellenére fogalmam sincs, hol
lakik. – Hová mész Virginiában? Messze van?
– Mehetek gyorsvasúton.
– Persze hogy mehetsz. De hová mész?
– Winchesterbe, nem messze a Shenandoah Egyetemtől.
Totra nézek, de már rázza is a fejét. Messze van. Tényleg
messze.
– Biztos, hogy elmegy oda a gyorsvasút? – kérdezem.
– A vonatról átszállok buszra. Befejeznéd az aggódást?
Mindig így közlekedem.
Megint Totra nézek És ő megint megrázza a fejét.
– Ne kérd tőlem, hogy vigyem haza – mondja.
– Nem azt kérem, hogy vidd haza – válaszolom.
– Azt se kérd, hogy adjam oda a kocsit – figyelmeztet Tot.
Nem szólok egy szót sem. Clementine-nak zöld az arca, és
még mindig remeg a keze. Tot talán nem kedveli. Talán az sem
tetszik neki, hogy túlságosan harcias. De egyet neki is látnia kell:
Clementine nem tud egyedül hazamenni.
– Jól vagyok – bizonygatja.
– Beecher – figyelmeztet ismét Tot.
– Minden rendben lesz, majd meglátod.
– Nem. Nem fogom meglátni – közli Tot. – Fáradt vagyok,
ingerült vagyok, és köszönhetően a szótáradnak, ma nem
végeztem semmit. Más sem hiányzik, mint egy kétórás autóút
Virginiába. Vidd haza, gyere vissza és vegyél fel.
Rendben. Így lesz.
Hat perc és tizenkilenc másodperc múlva már a babakék
Mustangban ülünk Clementine-nal. Kihajtok a levéltári
garázsból, és besorolok a forgalomba.
Tudom, hogy Tot aggódik. Mindig aggódik. De amikor arra
gondolok, hogy miken mentünk ma keresztül…
Hát hogy jöhetne ennél is rosszabb?
47
Ébren vagyok.
Öntudatlan voltam, de már magamhoz tértem.
Nincs átmenet a kettő között. Nincs idő.
Nyitva a szemem, és ragyogó, sárga virágokat látok.
Napraforgó. A nővérem szereti a napraforgót.
Gyorsan pislogok, szoktatom a szemem a fényhez.
Fény… Nappal van?
Nem, behúzták a függönyöket. Idebent van fény.
Zümmög a központi fűtés.
Pörög az agyam. Clemmi…? Igen, emlékszem… Clemmi
terhes.
Clemmi terhes, és nekem fáj az állkapcsom. Nagyon fáj.
Sajog a vállam. Egy rándítás megmagyarázza, hogy miért.
Még mindig a hátam mögé van bilincselve a karom.
Ahogy lenézek, a szék ragadja meg a figyelmem, amelyben
ülök. Karosszék. Kárpitozott, elegáns karfákkal. És
kárpitosszögekkel.
Ismét a napraforgókra nézek. Egy szép ázsiai vázában vannak
egy gyönyörű, kézi faragású dohányzóasztalon.
A levéltárban olvastam szigorúan bizalmas jelentéseket arról,
hogy hová viszi 9/11 óta a CIA a terrorizmussal gyanúsítottakat.
Nem ilyen kellemes szobákba.
De a bilincset, az elkábítást és az emberrablást leszámítva is
kezdem azt gondolni, hogy ez a rosszabb.
Körülnézek, próbálok rájönni, mennyi ideig voltam
eszméletlen. Az összehúzott függönyökön túl sötétség, de attól
még kora reggel is lehet. Órát keresek a szobában. Nincs. De
ahogy jobban megnézem – kis szemétkosár, beépített
könyvespolc, amelyen minden bőrkötésű könyv pontosan
ugyanakkora –, az egész szoba olyan tökéletes, hogy felmerül
bennem, talán egy szállodában vagyok… esetleg valakinek a
privát ESZIH szobájában.
Balra felfedezem a felállványozott és dömperekkel körülvett
Fehér Ház bekeretezett fekete-fehér fotóját. 1949-es kép, akkor
volt az a felújítás, amikor hozzáépítették a Truman-balkont.
Jaj, csak ne a Fehér Házban legyek!
A hátam mögött lehúznak egy vécét.
Hátracsavarodom a székben, a hang irányába. Van valaki a
fürdőszobában. De ami megragadja a figyelmemet, az a fürdő
melletti gardrób tükrös tolóajtaja.
Üres a szekrény. Se ruhák… se cipők… még egy vállfa sem.
Mindenütt ezt látni.
Nincs szemét a papírkosárban. Nincsenek fényképek a
falon… sem a konzolasztalokon… Bal felől a csokoládébarna
bőrkanapé egyik párnája sincs besüppedve. Mintha még soha
nem ültek volna rajta.
Miféle hely ez? Miért nincs itt az életnek semmilyen jele?
Próbálok kiszabadulni, de szétszakad a fejem. Bármivel
kábítottak is el, ez a szédülés… nem akar enyhülni.
Hallom, hogy a fürdőszobában megnyitják a csapot. Az ajtó
alatt feltűnik egy árnyék…
Kattan a zár.
Ahogy megpördülök, a súlyomtól meginog a szék. Nyílik a
fürdőszoba ajtaja, és megjelenik a támadóm. Az az illat… cherry
rum.
Cherry rum pipadohány.
– Jól elintéztem az állad, öregem – mondja a belépő Dallas
rövid szakállát vakargatva, és eszembe juttatva, miért utálják őt
annyira a levéltárban. – Bocsáss meg, Beech, de el kellett
hoznunk onnan. Amikor megláttam, hogy valaki követ…
– Miről beszélsz? Mi a fene folyik itt?
– Megmagyarázom.
– Átkozottul jó lenne, ha megmagyaráznád!
Visszateker az agyam egy nappal. Amikor elvitték Orlando
holttestét és kiszúrtam Dallast és Rinát, ők gyorsan fedezékbe
vonultak. Most pedig itt pöffeszkedik, és még büszke is arra,
amire készül.
– Emlékszel arra, amikor beléptél a levéltárba, Beecher?
– Te most szónoklatot akarsz tartani? Mert ha kiszabadulok
ebből a bilincsből, esküszöm, hogy megöllek.
– Figyelj ide – mondja Dallas. – Emlékezz vissza az első estére,
amikor sokáig benn maradtál, a látogatási idő már véget ért,
minden turista eltűnt… te pedig lementél a Rotundába, hogy ott
állhass a sötétben és egyedül lehess a Függetlenségi
Nyilatkozattal. A ház minden alkalmazottja átélte ezt a
pillanatot, Beecher. De ahogy ott álltál egymagad és bámultad az
ötvenhat, kézzel írt szignót, amely az egész világot
megváltoztatta, emlékszel-e arra a rettenetes vágyra, hogy
bárcsak te is részese lehetnél így a történelemnek? – Dallas
megérinti a sebet az államon. A fájdalom hatására elrántom a
fejem. Elérte, amit akart. Most már egyenesen a szemébe nézek.
Árad belőle a pipadohány szaga. – Megkapod az esélyt, hogy te
is aláíró lehess, Beecher. Szólít a történelem. Nem kell mást
tenned, mint segítened nekünk.
– Nektek? Kik azok a ti?
– A Culper-kör – válaszolja Dallas. – Mi vagyunk a Culper-
kör. És a segítségeddel elkaphatjuk a másikat.
– Milyen másikat?
– Azt, aki tette. Aki megölte Orlandót. Természetesen a másik
Culper-kört.
51
Várok.
És figyelek.
Állok ott, egy helyben hintázva, miközben mindkét kezem a kék
munkaköpeny zsebében matat, mintha elő akarnék halászni
valamit, ami nincs ott.
Az elnök alig két perce érkezett. A hosszú íróasztalnál ül, a
különböző dobozokat és iratokat szemlélve, amelyek rendezett
kupacban tornyosulnak a könyvtári kocsin.
– Kívánja, hogy segítsek, uram? – kérdezem.
Kissé megrázza a fejét, és egy aktáért nyúl a kocsi második
polcán: egylapos dokumentum átlátszó, műanyag tasakban.
Abraham Lincoln egy saját kezű levele, amelyet még egyszerű
állampolgárként írt, azt kérve, hogy a kormány építsen jobb
utakat. Andrew Jacksontól is van egy levél a kocsin: pénzért
folyamodik benne, jóval a megválasztása előtt. Úgy hallottam,
hogy Wallace szereti ezeket az írásokat a legnagyobb
vezetőinktől, amelyek még a nagy vezetővé emelkedésük előtt
születtek, azt bizonyítva, hogy a Fehér Ház előtt és után is van
élet.
De ma, ahogy Wallace hunyorogva szemléli Lincoln nagy,
ákom-bákom betűit, óhatatlanul arra kell gondolnom, hogy
életvezetési tanácsnál valami sokkal nagyobbat vár az elődeitől.
Ha hinni lehet Dallasnak és társainak a Culper-körben –
márpedig ez erősen kérdéses –, Wallace azért van itt, hogy
beszéljen. Velem.
A titkosszolgálat szőke ügynökére lesek, aki még mindig az
ellentétes sarokban áll. Visszanéz rám, nem riasztja el a
szemkontaktus. Az elnök az asztalnál előrehajol a székben, és
mindkét könyökét az asztalra helyezve görnyed a dokumentum
fölé. Minden mozdulatát figyelem, akár egy pláza biztonsági őre,
aki egy görkorcsolyás, hangoskodó kölyökcsapatot tart szemmel.
Az ESZIH szoba nem túl nagy. Hármunk itt léte annyival
emeli a hőmérsékletet, hogy az már érezhető.
De nem ez idézi elő a forróságot, amely égeti a tenyeremet és
a testem többi részét is átjárja.
Az asztalnál ülő Orson Wallace nyugodt, mint mindig –
nevetségesen nyugodt –, mintha a vasárnapi újságot olvasná.
Tíz percen keresztül állok ott, és fóliában sülő krumplinak
érzem magam a munkaköpenyemben. Az egyetlen mozdulat,
amelyet megengedek magamnak, hogy lenyalom a felső ajkam
körül kiütköző sós verítékbajuszt.
Az elnök nem reagál az ott létemre.
Húsz perc múltán sajogni kezd a hátam a mozdulatlanságtól,
és a verítékbajusznak már nem sós az íze.
Az elnök részéről még mindig semmi.
Fél óra elteltével elővesz egy ceruzát – általában csak a
levéltárosok és a kutatók használnak ceruzát – a zakója zsebéből,
majd újabb elnökök írásait helyezi maga elé.
De ezenkívül semmi. Még mindig semmi. Mígnem…
A szoba túlsó végében a szőke ügynök a füléhez viszi a
mutatóujját. Beszólnak valamit a fülesébe.
Az ügynök szó nélkül elindul az ajtó felé, és elfordítja a
fémzárat. Az elnök hozzá van szokva, hogy az emberek jönnek-
mennek körülötte. A füle botját sem mozgatja a kattanásra.
A szőke ügynök kidugja a fejét az ajtón, és hallgatja, amit a
kint álló ügynök suttog neki. És abból, ahogy folyton
hátrapillant, hol rám, hol a főnökére, meg tudom állapítani –
ellenőrzés ide vagy oda, védett szoba ide vagy oda –, hogy
semmiképpen nem fognak egyedül hagyni az elnökkel.
– Két percet kérek – mondja nekem az ügynök, azzal kilép a
folyosóra.
Mielőtt reagálhatnék, csapódik az ajtó, és ismét hermetikusan
bezárul a szoba.
A rózsás arcú elnökre nézek, aki még mindig elmerülten
olvas. De miként korábban, most is csak kísérteteket látok
libegni a háta mögött: Orlando és Clementine… a kiömlő kávé…
aztán a padlóra zuhanó szék. Mintha nem is ebben a szobában
történt volna… és amit találtunk. ., és amit Orlando gyorsan…
Majdnem elfelejtettem. Amit Orlando magához vett.
Felpillantok a mennyezeti sarokba. A videokamera ugyanott
van, ahol volt. Figyel minket.
A verítékbajusz összegyűlik az ajkam résében.
Ezért nem szólt egy szót sem az elnök. Ezért nem mozdul,
miközben a régi dokumentumok fölé hajol. És főként ezért hívta
életre Dallas szerint az úgynevezett vízvezeték-szerelőit.
Tudja, hogy figyelik. Mindig megfigyelés alatt tartják.
Ha üzenetet akar átadni, óvatosnak kell lennie.
Nem gond.
Levéltáros vagyok. Tudok várni.
Lecövekelve a sarokban beigazítom a mikroszkópot, és
tanulmányozni kezdem – látom, hogy a jobb karját részesíti
előnyben, az viseli a nagyobb súlyt, miközben az asztalra
támaszkodik.
Észreveszem, hogy soha nem érinti meg az iratokat,
tiszteletben tartja az értéküket.
Az sem kerüli el a figyelmem, hogy mind a két talpa a padlón
nyugszik. De ezen túl…
Még mindig semmi.
Tovább várok.
Semmi.
Nem néz fel. Nem létesít szemkontaktust. Nem tesz fel
kérdéseket. Eltelik újabb öt perc.
Semmi.
Tőlem jobbra kinyílik az ajtó, és visszatér a szőke ügynök, De
nem foglalja el a helyét a sarokban.
– Uram, most már tényleg mennünk kellene – mondja az
ajtóban állva, amelyet nyitva tart.
Az elnök bólint, megütögeti az állát a ceruza radíros végével.
Az utolsó néhány másodpercben még megpróbálja befejezni az
olvasást, majd gyorsan feláll a székből, a teste kicsavarodik,
mintha elhagyná a szobát, miközben a feje még olvas.
– További szép napot – mondja nekem a szőke ügynök.
Ahogy az elnök elindul az ajtó felé – és felém –, végre felnéz,
és súlyos pillantást vet rám szürke szemével.
– Köszönjük a segítségét – mondja a szabad világ vezetője,
miközben én a nyakamat tekergetve próbálom befogni magas
alakját. – Elképesztő anyagaik vannak.
És már ott sincs.
Puff neki.
Nem fogott velem kezet, nem veregette meg a vállamat.
Egyáltalán nem létesült köztünk testi kontaktus. Csak az illatot
érzem, ahogy elhalad mellettem: púder és szájvíz.
Amikor csend lesz, hátrapillantok, körülnézek a szobában. A
szék… a könyvtári kocsi… minden a helyén. Még az átlátszó
tasakba tett dokumentum, amit olvasott, az is ott fekszik,
érintetlenül, az asztalon. Odarohanok, hogy ellenőrizzem, nem
néztem-e el valamit.
De nem.
Semmi.
Semmi.
És akkor meglátom.
Valami.
70
Lehalkított hangon
De emelkedett derűvel
– Semmi.
– Nem, az nem lehet – mondja Dallas.
– De lehet. És úgy is van – jelentem ki, úgy fordítva az üreges
követ, hogy Dallas és Clementine is jól lássa.
Dallas hunyorog, közelebb hajol, megvizsgálja a szögletes kis
üreget a kőben. Nem vitás, hogy nincs benne semmi, ami azt
jelenti, hogy…
– Valaki már kivette az üzenetet – mondja Clementine
visszanézve a lópatkószerűen ültetett facsoporthoz vezető
lábnyomokra.
– Vagy még bele sem tették – mondom a pozitív gondolkodást
képviselve, de közben nem tudok szabadulni az érzéstől, hogy
Clementine-nak igaza van. Követem a tekintetét a távoli
facsoportig. Nem látok mozgást. Nem hallok zajt. De
mindannyian ismerjük azt a testen kívüli élményt, amikor úgy
érezzük, hogy figyelnek minket. – Azt hiszem, rejtekhelyet kell
keresnünk. Jöhet valaki.
Dallas megrázza a fejét, a sírra mutat.
– Ez esetben hogyan kerültek ide a lábnyomok?
– Én arra gondolok, hogy talán tőled – provokálja Clementine
Dallast, de eközben is a facsoporthoz vezető lábnyomokat nézi. –
Még ha Beecher hívott ide, akkor is különös véletlen, hogy
velünk egy időben érkeztél meg.
– Érdekes, én ugyanerre gondoltam veled kapcsolatban – vág
vissza Dallas. – De úgy döntöttem, leszek olyan kedves és
megvárom, amíg elmész, és ezt csak a hátad mögött közlöm
Beecherrel.
– Abbahagynátok végre? – könyörgök nekik. Kísértést érzek,
hogy elmondjam Clementine-nak, mit csinált Dallas tegnap este.
Hogyan szúrta ki azt az embert a taxiban… adta át nekem a
rólunk készült videofelvételt, hogy ne jusson Khazei kezére… és
mondta el nekem a Culper-kör és az elnök külön bejáratú
csoportja, a vízvezeték-szerelők igaz történetét. De mindez még
nem változtat azon, hogy a műkő üres… Megint elakadtunk.
– Nem igaz – mondja Dallas lenyalogatva a hópelyheket a
szakálláról.
– Miről beszélsz? Ez volt az első pillanat, amikor mi voltunk
fölényben… ismertük a helyet, ahol az elnök és a vízvezeték-
szerelői üzeneteket hagynak egymásnak, de ahelyett, hogy
rajtakaptuk volna őket, itt állunk szétfagyva és megfürödve.
– Biztos vagy benne, hogy az elnök és a vízvezeték-szerelők
váltanak itt üzenetet? – kérdezi Dallas azon a kihívó hangon,
amit akkor használ, amikor úgy érzi, hogy nála van az irányítás.
– Kik azok a vízvezeték-szerelők? – akarja tudni Clementine.
– A barátai. Mint Nixon vízvezeték-szerelői – magyarázom. –
Azok az emberek, akikkel Wallace dolgozik.
– De érted, mit mondok? – folytatja Dallas. – Ha az a
bejegyzés tényleg az elnök és a vízvezeték-szerelői között váltott
üzenet volt… és megtudták, hogy kiderítettük…
– Akkor miért nem változtatták meg egyszerűen a
találkahelyet? – kérdezem befejezve helyette a mondatot,
miközben a kusza lábnyomokat szemlélem.
– Ráadásul, ha annyira féltek, hogy leleplezed őket, akkor
miért nem tett neked ajánlatot az elnök, amikor ott voltál vele a
védett szobában? Feltehetően neki szánták azt az üzenetet a
szótárban, nem igaz?
Jó kérdés. És erre a feltételezésre építünk, amióta belevágtunk
az egészbe: arra, hogy amikor megtaláltuk a szótárt, a benne lévő
üzenetet az elnök váltotta valakivel a belső köréből. De ha nem
így áll a dolog…
– Szerinted az elnök megpróbálna kommunikálni valakivel a
saját körén kívül? – kérdezem.
– Igen, vagy pedig egy körön kívüli valaki próbál meg
kommunikálni az elnökkel – válaszolja Dallas.
Elfordulok a facsoporttól, és eszembe villan az eredeti üzenet:
Február 16.
26 év sok idő a titoktartásra.
– Lehet, hogy ezért rendelt oda téged az elnök ma délelőtt.
Lehet, hogy nem üzenetet akart neked átadni… hanem azt várta,
hogy üzenetet kapjon. Tőled.
Látom, hová akar kilyukadni. Ez az egyetlen logikus
magyarázat. Egész idő alatt úgy gondoltuk, hogy a szöveget a
szótárban Wallace-nak írta az egyik barátja. De ha valójában
valaki olyantól származik, aki nem az elnök oldalán áll… És ez
az illető vagy több illető valahogy tudomást szerzett a
vízvezeték-szerelőkről, és azt remélte, hogy feltárhat valamit,
ami huszonhat évvel ezelőtt történt…
– Arra gondolsz, hogy valaki fenyegeti Wallace-t? – kérdezi
Clementine.
– Szerintem ez már sokkal több, mint fenyegetés – mondom,
miközben fagyos párafelhőt eregetek minden egyes szótaggal. –
Ha ez az, amire gondolok, akkor itt valaki zsarolja az Egyesült
Államok elnökét.
80
– Hideg van ma, mi? – szólít meg egy fiatal biztonsági őr nagy
pecsétgyűrűvel, ahogy széltől tépázva benyomulok a vörös
téglás RMB épület előcsarnokába.
– Én wisconsini vagyok. Nekünk ez nyár – mondom lazára
véve a figurát, miközben megállok a pultnál és beírom a nevem a
látogatókönyvbe. – Hol játszott? – mutatok a gyűrűjére, amelyet
egy arany futball-labda díszít.
– Floyd megyei középiskola. Virginiában – válaszolja. – A
osztály, nem AAA, de mégiscsak állami bajnokság.
– Igen, állami bajnokság – bólintok rá, arra gondolva, hogy
engem csak egy dolog érdekel igazán a középiskolából.
– Maga lenne Nico embere? – kérdezi az őr.
– Hogyan?
– Ideszóltak a főépületből, hogy jönni fog… Nicót keresi, igaz?
– Mielőtt válaszolhatnék, egy magas, vékony, fekete nő piros
keretes szemüvegben kilöki az épület belsejébe vezető vasajtót.
Miután ott találtak Nico szobája előtt, nem engednek be kíséret
nélkül.
– Vivian majd kalauzolja – közli az őr a vadonatújnak tűnő
fémdetektoros kapura mutatva. De amikor a szemüveges
ápolónő lehúzza a belépőkártyáját a szintén vadonatújnak tűnő
leolvasón, leesik a tantusz, hogy ez az épület – a másikkal
ellentétben, ahol kulcskarikákkal operálnak – high-tech
biztonsági rendszerrel van ellátva.
– Maga riporter? – kérdezi a piros szemüveges, miközben
kinyitja az ajtót és beterel.
– Nem, nem… én kutatásokat végzek – mondom belépve.
– Vagyis riporter – évődik velem.
Meglátok egy táblát a falon, amelyen ez áll:
GERO-PSZICHIÁTRIA
Carla Lee tudta, hogy ez rossz nap lesz. Már akkor tudta, amikor
a kétéves fia kora reggel, 5.40-kor ébredt és azonnal játszani
akart. Tudta, amikor a reggeli muffinhoz szükséges kis, sárga
margarinostubust kivette a hűtőből: üres volt, a férje mégis
betette. És abból is tudta, hogy amikor visszafelé igyekezett a
délutáni megbeszéléseiről, meglátta azt a döglött állatot a
Franklin Roadon.
Máskor is látott már döglött állatokat az országúton. Nyugat-
Pennsylvaniának ezen a részén sok volt a szarvas, a róka és még
több a szerencsétlenül járt oposszum. Carla néhányszor meg is
állt (kutyatulajdonosként nem tudott közömbösen elhajtani egy
kutya mellett). De itt, a hegyes-dombos, gyér forgalmú Franklin
Roadon nem így szoktak kinézni a döglött állatok.
A bundáját már nem lehetett látni – Carla azt sem tudta
megállapítani, milyen állat volt. A szemét meregetve vette be az
éles kanyart a kopott, barna Camryval. Áthajtottak az állaton.
Újra meg újra áthajtottak. Az emberek valószínűleg meg sem
látták, ha gyorsan vették be a kanyart. De Carla anya volt.
Három gyerekkel. És egy cuki selyempincsivel, amelyik a
padlóra pisilt félelmében, ha valaki bejött az ajtón. Carla évek óta
nem hajtott gyorsan a kanyarokban.
Ezért látta meg azt a szegény jószágot, a véres cafatokat, a
legyekkel lepett belső szerveket.
Carlának – az anyának és egy selyempincsi gazdájának – ez
volt a rossz nap legrosszabb része, mert nem tudta kiverni a
fejéből a látványt.
Még akkor sem tudta elhessegetni a képet, amikor befordult a
Brachton Roadon.
Még akkor sem tudta elhessegetni, amikor beállt az
alkalmazottak hatalmas parkolójába, szemben a Copper
Mountain néven ismert föld alatti raktárral, az utca túloldalán.
Ahogy kiszállva a kocsiból rátámadt a Pennsylvania közeli
hegyeiből lezúduló hideg szél és futásnak eredt a beérkező fehér
iskolabuszhoz, még mindig látta maga előtt a piros és fekete
cafatokat.
Ez az agyába furakodott kép kötötte le minden figyelmét,
miközben a munkatársakkal várta, hogy felszállhasson a buszra.
A kép miatt nem vette észre a szokásos tolongásban a fiatal,
fekete hajú nőt, aki szorosan mellette állt.
– Parancsoljon, menjen előre, maga volt itt előbb – mondta
Clementine, és egy kedves mosoly kíséretében udvariasan maga
elé tessékelte.
– Köszönöm – válaszolta Carla felszállva a buszra, és még azt
sem vette észre, hogy mennyire hasonlít az övéhez Clementine
haja és az egész külseje.
A fehér iskolabusz perceken belül áthaladt a biztonsági
ellenőrző ponton, és megállt a főbejárat előtt, a barlang szájánál.
Carla ennyi év után már megszokta a föld alatti munkahelyet.
De ahogy beléptek a barlangba és egy hosszú árnyék lassan
végiglopakodva a busz tetején elnyelte a maradék napvilágot,
Carla ismerős szorítást érzett a gyomrában. Meglátva a fegyveres
őröket, akik a buszról leszállókat szokták fogadni, benyúlt a
táskájába, hogy előhalássza az igazolványát.
– A francba – suttogta maga elé Carla, majd odaszólt a
buszsofőrnek. – Vissza kell mennem.
– Minden rendben? – kérdezte Clementine.
– Igen, csak azt hiszem, hogy a kocsiban felejtettem az
igazolványomat.
– Én is mindig így járok – mondta Clementine, és elindult a
busz első ajtaja felé, ahol elővette az igazolványt, amelyet Carla
táskájából emelt el, felmutatta az őrnek, és követte a többi
alkalmazottat a Copper Mountainhez vezető betonúton.
Carla Lee-nek kétségtelenül rossz napja volt.
Clementine-nak viszont mostanáig nagyon is jó.
Különösen, ha meglesz az akta, amiért idejött.
100
Clementine eltűnt.
Tudom, hogy nem fogják megtalálni.
Dallas halott. És Palmiotti is.
Tudom, hogy mindkettő az én hibám.
Ráadásul, ami az apámat illeti, csak megválaszolatlan kérdéseim
vannak.
Elsőnek a Copper Mountain belső önkéntes tűzoltói érkeznek
hozzánk a barlang mélyébe: egy csapat erőteljes menedzser és
karbantartó, akik vágásokat és horzsolásokat keresnek rajtam.
Egy karcolásom sincs. Sem ütésnyom, sem fekete monokli a
szemem alatt, nem kell felkötni a karomat, hogy úgy nézzek ki,
mint aki jól megkapta a magáét.
Megtettem mindent, amire Clementine, Tot vagy Dallas
rávett. Abban a néhány percben, amíg nálam volt a fegyvert és a
ravaszon tartottam az ujjam, már nem csupán néző voltam, aki
hátat fordít a jövőnek és egy agyonolvasott történelemkönyv
biztonságos fedezékéből figyeli az eseményeket. Abban a néhány
percben maradéktalanul a jelenben éltem.
De ahogy most magamban állok a jövő-menő mentősök
között a barlangban, és a mobiltelefonomat nézem, azt találom a
legrosszabbnak ebben az új létezésben, hogy egyszerűen…
fogalmam sincs, kit hívjak fel.
– Ott. Látom őket – jelenti egy női hang.
Felpillantva egy rövid, barna hajú nőt látok kiszállni egy
mentőkocsi piros-fehér színeire festett golfautóból. Tárgyalni
kezd a többi mentőssel: a férfival, akitől megtudtam, hogy a
szennyvíztisztítónak van egy másik kijárata is a barlang túlsó
végében. Clementine erre is felkészült.
De amikor az újonnan érkezett nő közelebb jön hozzám,
rájövök, hogy nem én érdeklem. A barlang sarkába tart, ahol
Dallas és Palmiotti holtteste fekszik a kávézó piros-fehér kockás
műanyag abroszaival letakarva.
Lelőhettem volna Clementine-t. Talán ezt kellett volna
tennem. De ahogy Dallas és Palmiotti letakart testére nézek, az
jut eszembe: mindazok után, ami történt, senkin nem segítettem.
Ez a gondolat beleég az agyamba.
Egy harmadik mentős odaint nekem.
– Szóval maga a szerencsés fickó, mi? – kérdezi enyhe texasi
akcentussal, és a vállamra téve a kezét félrehúz. – Ha fuvarra
van szüksége, visszajöhet velünk – mutat a golfautó mögött álló
fehér kocsira.
Biccentek köszönetképpen, ő pedig kinyitja nekem a hátsó
ajtót, hogy beszállhassak. Már csapódik utánam az ajtó, amikor
észreveszem a fém elválasztó rácsot az első és a hátsó ülések
között, amilyen a rendőrautókban van. A férfi öltönyt visel.
A mentősök nem öltönyt viselnek.
Kattan a zár. A sofőr – egy szőke férfi, akinek hátrafésült, gyér
haja kacsafarokba pöndörödik a nyakánál – szintén öltönyben
van.
A texasi akcentusú férfi rám sem nézve bedobja magát az
utasülésre, és a csuklójához hajolva suttogja: – Úton vagyunk a
Koronához. Értesítsék B-4-et.
Fogalmam sincs, mi az a B-4. De az elnöknek a levéltárba tett
számos látogatása során elég titkos ügynökkel találkoztam
ahhoz, hogy tudjam, minek a kódszava a Korona.
A Fehér Házba visznek.
Helyes.
Én is pontosan oda akarok menni.
114
MINNIE: Úton…
MINNIE: Úton az Emeleti Rezidenciára
Fehér Ház
Emeleti Rezidencia
Washington D. C.