You are on page 1of 1
2 ARABE-FRANGAIS 12 La société moderne La société moderne est a plusieurs dimensions, comportant chacune un aspect positif et un autre négatif, et constituant dans Jeur ensemble un espace humain nouveau dans lequel il semble, & premiére vue, qu'il n'y ait pas de place pour|'ame. Le monde en effet a vu éclore des possi auparavant cachées, que fhumain a fait surgir, croyant par la cen étrele maitre aussi bien que celui de la destinge. Mais ce monde ‘méme, dans sa civilisation scientifi- queet industrielle, nous a ouverten ‘méme temps des horizons inconnus jusque-la, mettant a notre disposi- tion des moyens considérables que nous pouvons mettre a notre tour au service de nos fréres, si nous savons comment en faire usage. ‘esprit scientifique a mythique et magique qui rait; et s'il s'est trouve q en méme temps de son Ame, toutefois établi la foi et Ja vie spirituelle sur des bases nouvelles qui les préservent des errements de agination et des illusions de Loy Bly OW gay TUB coo bbl Le ge gma Be cf cna (Spe ay guile Opal Notes du texte 12 1. gh A giel ons ya JS — Phrase modale cry qui se faduit e mieux par le 1° Shur au articipe” ayant chacoe. 2. ga) —-Cemot signifi a fois esprit ame, ais danse context est parle deuiéme Bec gut faut le traduire (ef, notamment ls demitres 3. euiSel cp fad eet —Tournure typi arabe oitlapréposition + exprime un verbe sous-entendu. Litt atssant paraitre des possbilites =Le monde a dclore des pos cee oe Erduaient On peut suppimer & membre de phrase et alle Fe ee Gatonde ave ate sens de ce vere fatre expose rade pe fae sur 6. tua hazed — Phrase modalerecourir au part josedon indiquant la consequance, 0%, pression: por 1 Beer Linde: Un horizon orignal = des hoszons incom jsqu2, Dans ce ses Spi, horizon Semplole putt au pil te par verbs estcoordonnéed la préédentie fanais Le est tion de 1a aut. Pour ne pas Ie péter platement dans entreluiet le premier verbe 14 cath pal — ons de eux quis font des sions = 202 10 os oplaue de arabe pose reaforst Tider fe fangais, quant i, recut aux adverbes et aux adj 4 une expression qui a valeur d’adjecti.

You might also like