You are on page 1of 14

Threaded Bar Rock Bolting System

ELEBAR™-G

Rockbolting-Anchoringsystems

Boring - Drilling - Tunnelling - Mining - Construction - Geotechnical


Company profile

1968 > > > > > > > > 2019 >

ERG190717
Η ΕΛΕΒΟΡ ΑΕΒΕ είναι ενδεχομένως ο αρχαιότερος ELEBOR S.A. is possibly the oldest and pioneer supplier of specialized
και πρωτοπόρος προμηθευτής ειδικού γεωτεχνικού geotechnical equipment in the Greek market, with activity being traced
εξοπλισμού στην Ελληνική αγορά, με δραστηριότητα back to 1968. Company's expertise is the supply of equipment for drilling,
που ξεκινά από το 1968. Η εταιρεία διαθέτει πολύ tunnelling, mining and generally for underground and geotechnical works.
μεγάλη εμπειρία στην προμήθεια εξοπλισμού για
γεωτρήσεις, έργα σηραγγοποιίας, μεταλλείων και ELEBOR S.A. is constantly monitoring the developments of the
γενικά υπογείων και γεωτεχνικών έργων. geotechnical equipment technology and offers to the market advanced
products of the latest know-how. Product selections as well as related
Η ΕΛΕΒΟΡ ΑΕΒΕ παρακολουθεί διαρκώς τις εξελίξεις choices are primarily based on the long experience as well as on the
της τεχνολογίας του γεωτεχνικού εξοπλισμού και specialized scientific skills of key members of the company. Thus, the
διαθέτει στην αγορά πρωτοποριακά προϊόντα company today has a reputation in the market as “specialized –
σύγχρονης τεχνολογίας. Οι επιλογές στηρίζονται σε technocrats” and with great satisfaction realizes that customers are
μεγάλο βαθμό στη μεγάλη εμπειρία καθώς και στην contacting the company not only for purchasing products but also to
εξειδικευμένη επιστημονική κατάρτιση των receive support and suggestions to technical problems as well as to
στελεχών της εταιρείας που κατέχουν ανώτερους και proposals for project cost-cutting solutions.
ανώτατους επιστημονικούς τίτλους. Έτσι η εταιρεία
σήμερα απολαμβάνει τη φήμη των «εξειδικευμένων ELEBOR offers a wide range of rock bolting and soil nailing products
– τεχνοκρατών» και με ικανοποίηση διαπιστώνει ότι including a complete range of Thread Bar Anchor System, which is
οι πελάτες της απευθύνονται στην εταιρεία, όχι μόνο available under the trademark ELEBAR™-G.
για την αγορά εξοπλισμού, αλλά και στην αναζήτηση
προτάσεων και πιθανών λύσεων σε τεχνικά θέματα
καθώς και συμβουλών για εξοικονόμηση του
κόστους κατασκευής των έργων.
Η ΕΛΕΒΟΡ ΑΕΒΕ διαθέτει ευρεία γκάμα προϊόντων
αγκύρωσης/ηλώσεων μεταξύ των οποίων και τη
πλήρη σειρά Αγκυρίων Ολόσωμου Σπειρώματος
(Thread Bar) που διατίθενται στην Ελληνική και ξένη
αγορά με την κατοχυρωμένη εμπορική ονομασία
ELEBAR™-G .

2
Το σύστημα αγκύρωσης ELEBAR™-G
The ELEBAR™-G rock-bolting system
ERG190717

Anchors, rock bolts and soil nails assembled with ELEBAR™-G Τα αγκύρια, ήλοι ή κοχλίες με χρήση ράβδων ολόσωμου
full-length threaded bars are considered as the advancement in σπειρώματος ELEBAR™-G αποτελούν την εξέλιξη των απλών
rock bolting technology in comparison to the rebar types. αγκυρίων νευροχάλυβα (Rebar) και είναι πλέον ο Standard
τύπος σε όλες τις προηγμένες χώρες με υψηλά επίπεδα
Threaded bars are considered today as the Standard type in all ασφαλείας (Αμερική, Καναδά, Γερμανία, Βόρεια Ευρώπη,
developed countries with established high safety regulations Νότιος Αφρική κλπ.).
(such us USA, Canada, Germany, northen European countries,
South Africa etc.). Τα αγκύρια ολόσωμου σπειρώματος ELEBAR™-G μπορούν να
χρησιμοποιηθούν τόσο για παθητικές αγκυρώσεις (απλοί ήλοι
The full-length threaded bar ELEBAR™-G can be used to form β ρ ά χ ο υ ) , γ ι α σ η μ ε ι α κ έ ς ή μ η χα ν ι κ έ ς α γ κυ ρ ώ σ ε ι ς
passive rock bolts (soil nails), point anchored rock bolts or διαστελλομένου άκρου όσο και για προεντεταμένες
mechanical bolts as well as prestressed anchors. αγκυρώσεις αποτελούμενα συνήθως από:
They typically consist of :
· χαλύβδινη ράβδο ELEBAR™-G με ολόσωμο συνεχές
· ELEBAR™-G threaded bar which features a continuous left αριστερόστροφο σπείρωμα διαμορφωμένο με εξέλαση εν-
hand thread formed by hot-rolling, θερμώ,

· expansion shell suitable for threading onto the special G- · διαστελλόμενη αγκυροκεφαλή κατάλληλη για κοχλίωση στο
thread of the bar (required only for mechanical bolts), ειδικό σπείρωμα G της ράβδου (απαιτείται μόνο εφόσον
πρόκειται για μηχανικές αγκυρώσεις),
· steel washer plate (dome, flat or ribbed type),
· χαλύβδινο πλακίδιο εδράσεως (θολοειδές, επίπεδο ή με
· hexagonal heavy-duty nut combined with a hemispherical νευρώσεις),
seat (optional) or a hexagonal hemispherical nut,
· εξάγωνο περικόχλιο και ημισφαιρική έδρα (προαιρετική) ή
· centralizers for centering the ELEBAR™-G bar inside the εξάγωνο περικόχλιο με ενσωματωμένη ημισφαιρική έδρα,
bore-hole (suggested for full-length cement grouted passive
soil nails), · φορετούς ή περαστούς κεντραδώρους για το κεντράρισμα
της ράβδου E L E B A R ™-G εντός του διατρήματος
· grouting and vent pipe (optionals), (προτείνεται για χρήση στις παθητικές αγκυρώσεις
ολόσωμης πάκτωσης),
· corrugated of smooth sheath.
· σωληνάκι τσιμεντενέσεως και εξαερισμού (προαιρετική
χρήση),
· αυλακωτό ή λείο σωλήνα επικάλυψης.

3
Χαρακτηριστικά και πλεονεκτήματα συστήματος αγκύρωσης ELEBAR™-G
Characteristics and advantages of ELEBAR™-G rock-bolting system

ERG190717
1. Υψηλή αντοχή της ράβδου ELEBAR™-G 1. High tensile strength of the ELEBAR™-G bar
Το ο λ ό σ ω μ ο σ υ ν ε χ έ ς σ π ε ί ρ ω μ α τ η ς ρ ά β δ ο υ The full-length continuous thread of the bar is formed by
διαμορφώνεται σε ράουλα με εν-θερμώ εξέλαση. Οι hot-rolling. The threads are shaped by local compressing and
σπείρες μορφοποιούνται με συμπίεση και διόγκωση χωρίς swelling of the steel without any removal of material, as
αφαίρεση υλικού, όπως αντιθέτως συμβαίνει στις opposed to cutting of threads in a turning lathe. The rolling
διαμορφώσεις σπειρωμάτων σε τόρνο. Η εξέλαση process induces strain hardening of the steel resulting the
ενδοτραχύνει τον χάλυβα σε όλο το μήκος της ράβδου increase of the strength of the bar in comparison to the
αυξάνοντας την αντοχή της σε σχέση με την αρχική αντοχή unprocessed raw material.
της πρώτης ύλης χάλυβα.
2. Yielding rock bolt - A rock bolt that “warns”
2. Αγκύριο που διαρρέει - Αγκύριο που “προειδοποιεί” The hot-rolling process utilized to form the continuous
Λόγω του ότι το ολόσωμο συνεχές σπείρωμα της ράβδου thread enhances the plastic deformation of the ELEBAR™-G
ELEBAR™-G διαμορφώνεται σε ράουλα με εν-θερμώ bar. So, the rock bolt will tend to yield rather than fracture
εξέλαση, επιτυγχάνεται μεγάλη περιοχή πλαστικής unexpectedly in the instance of loading in excess of its yield
παραμόρφωσης (διαφορά ορίου διαρροής από σημείο point. Thus, the ELEBAR™-G rock bolt provides warning of
θραύσης). Έτσι το αγκύριο έχει την ικανότητα να διαρρέει excess loading so that additional safety measures to be taken
προειδοποιώντας ότι πλέον φορτίζεται πλαστικά και to avoid sudden catastrophic movements of the strata.
αποφεύγεται το ξαφνικό και απροειδοποίητο σπάσιμο. Έτσι
μπορούν άμεσα να παρθούν επιπρόσθετα μέτρα 3. Robust thread & Increased threading speed
υποστύλωσης και να αποφευχθούν ξαφνικές μετακινήσεις The continuous coarse G-thread is insensitive to harsh
με καταστροφικές συνέπειες. handling at the job site without affecting threadability and
the increased pitch offers fast threading.
3. Ανθεκτικό σπείρωμα & αυξημένη ταχύτητα κοχλίωσης
Το ολόσωμο σπείρωμα είναι ειδικού σχεδιασμού 4. Increased bond strength to surrounding grout
(“χοντρότερης” κατασκευής) ανθεκτικού στη βαρειά The continuity and the profile design of the G-thread offers
μεταχείριση στο εργοτάξιο (δεν “τραυματίζεται” εύκολα) enlarged contact surface and improved interlocking with the
και μεγάλου βήματος ώστε να προσφέρει αυξημένη grout increasing the bonding strength to the surrounding
ταχύτητα κοχλίωσης. grout.

4. Αυξημένη πρόσφυση στο περιβάλλον ένεμα


Η συνέχεια και ο ειδικός σχεδιασμός των σπειρών του
ολόσωμου σπειρώματος G προσφέρουν αυξημένη
επιφάνεια επαφής και ευννοούν την αγκύρωση με το
περιβάλλον ένεμα βελτιώνοντας την πρόσφυση.

4
Χαρακτηριστικά και πλεονεκτήματα συστήματος αγκύρωσης ELEBAR™-G
Characteristics and advantages of ELEBAR™-G rock-bolting system
ERG190717

5. Excellent resin mixing (for resin rock bolts) 5. Άριστη ανάμιξη της ρητίνης (για ρητινικές αγκυρώσεις)
The continuity and the profile design of the G-thread offer Το ολόσωμο σπείρωμα είναι ειδικού σχεδιασμού που
excellent mixing of resin and catalyst during the spinning of επιτυγχάνει εξαιρετική ανάδευση του καταλύτη με τη ρητίνη
the rock bolt inside the bore-hole in resin installations. κατά τη φάση της περιστροφής του αγκυρίου εντός του
διατρήματος.
6. Retensioning ability
The continuous G-thread enables retensioning in the event 6. Δυνατότητα επανέντασης
of scaling (for example in case of slip when rock bolt is Στη περίπτωση που για κάποιο λόγο ολισθήσει το αγκύριο
installed close to the blasting face). The continuity of the ELEBAR™-G (π.χ. αγκύριο πολύ κοντά στο μέτωπο
ELEBAR™-G thread offers unlimited retensioning in contrast εκρήξεως) δεν αχρηστεύεται. Λόγω του ότι το σπείρωμα
to the rebar type rock bolts that have only a short thread είναι ολόσωμο υπάρχει ανεξάντλητη δυνατότητα κοχλίωσης
formed at the bar end and become useless in the event of κάτι το οποίο δεν είναι δυνατόν με τα αγκύρια στα οποία το
scaling. μήκος σπειρώματος είναι περιορισμένο.
7. Cutting to desired lengths 7. Κοπή στο επιθυμητό μήκος
The continuous thread enables cutting of the ELEBAR™-G Το ολόσωμο σπείρωμα επιτρέπει την κοπή της ράβδου
bar at any point to form bars of the desired lengths. This E L E B A R™-G στο επιθυμητό μήκος. Αυτό δίνει τη
feature allow bars to be delivered in larger lengths (5.8 or δυνατότητα παράδοσης ράβδων σε μεγάλα μήκη (5.8 m ή
11.8m) for maximum economy and savings in transportation 11.8 m) για επίτευξη της μέγιστης δυνατής μείωσης των
costs. In addition, the possibility to stock longer bars and μεταφορικών εξόδων. Οι ράβδοι μπορούν να κοπούν στα
perform cutting to desired lengths at the job-site enables one απαιτούμενα μήκη, ικανοποιώντας παράλληλα και
to cut bars at different lengths in case requirements of rock ενδεχόμενη απαίτηση για διαφορετικά μήκη αγκυρίων στα
bolting lengths change during the progress of a project for διάφορα σημεία του έργου.
any unpredicted reason.
8. Δυνατότητα γαλβανίσματος
8. Galvanizing ability Το σχέδιο του ολόσωμου σπειρώματος G είναι ιδανικό για να
The design of the continuous G-thread is ideally suited for δεχθεί γαλβάνισμα εν-θερμώ (γαλβάνισμα θερμής
hot-dipped galvanizing whilst maintaining threadability of εμβάπτυσης) διατηρώντας την ικανότητα κοχλίωσης του
the ELEBAR™-G system. συστήματος ELEBAR™-G.

5
Βασική σειρά ράβδων αγκύρωσης ELEBAR™-G
Standard series of ELEBAR™-G threaded bars

Η ράβδος αγκύρωσης ELEBAR™-G παράγεται από πρώτη ύλη The ELEBAR™-G rock-bolting bar is produced from high
χάλυβα υψηλής εφελκυστικής αντοχής ποιότητας B500C tensile B500C (500/550 N/mm²) steel grade.
(500/550 N/mm²).
Hot roll threading
Εν-θερμώ εξέλαση The continuous G-thread is produced by hot rolling.
Το ολόσωμο συνεχές σπείρωμα G διαμορφώνεται με εξέλαση εν-
θερμώ. Hot rolling is a process by which threads are formed by
local compression and swelling of the steel without
Η εξέλαση εν-θερμώ είναι κατεργασία κατά την οποία το removal of material which in contrast occurs when
σπείρωμα διαμορφώνεται με συμπίεση και διόγκωση του χάλυβα cutting threads with a turning lathe.
χωρίς να αφαιρείται υλικό, όπως αντιθέτως συμβαίνει στην
διαμόρφωση σπειρωμάτων σε τόρνο (φιλιέρα). Η εν-θερμώ The rolling process induces strain hardening resulting the
εξέλαση αποτελεί μηχανική κατεργασία που ενδοτραχύνει το increase of the inherent strength of the steel compared
χάλυβα με αποτέλεσμα η ενδογενής αντοχή του να αυξάνει σε to the raw material, i.e. the grade B500C (500/550
σχέση με τη πρώτη ύλη, δηλαδή το χάλυβα B500C (500/550 N/mm²) steel. Typically obtainable strengths correspond
N/mm²). Οι συνήθεις αποκτώμενες αντοχές είναι της τάξης to 520-590/680-770 N/mm² steel grade.
ποιότητας 520-590/680-770 N/mm². The strengths and loads listed in below tables are the
Οι τιμές αντοχών και φορτίων που δίδονται στους παρακάτω minimum guaranteed values.
πίνακες οι είναι ελάχιστες εγγυημένες.

G63.5/S
G20/S

G25/S

G28/S

G32/S

G40/S

G50/S

G57/S
standard grade

ERG190717
Σπείρω μα
G20 G25 G28 G32 G40 G50 G57 G63.5
T hread

Φορά σπειρώ ματος αριστερόστροφο δεξιόστροφο


T hread direc tion left hand right hand

Ονομαστική διάμετρος
D mm 20 25 28 32 40 50 57,5 63.5
N ominal diameter

Μέγ ιστη διάμετρος


Dmax mm 23 29 32 36 45 56 63 70
M ax diameter

Ονομαστική διατομή
A mm2 314 491 616 804 1.256 1.963 2.600 3.167
N ominal c ros s - s ec tion

Ονομαστικό βάρος
kg/m 2,52 3,88 4,85 6,33 9,91 15,41 20,40 24,90
N ominal weight

Ορίο διαρροής N/mm2


f yk 500 550
Υ ield s trength (MPa)

Εφελκυστική αντοχή N/mm2


f tk 550 700
T ens ile s trength (MPa)

Επιμήκυνση
% > 10 >7
E longation

Τυπικό φορτίο διαρροής


F 0.2k kN 160 245 310 405 630 980 1.440 1.760
T ypic al yield load

Τυπικό φορτίο θραύσεω ς σε εφελκυσμό


F tk kN 175 270 340 440 690 1.080 1.820 2.215
M inimum frac ture load
Dmax

D
* Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση
Specifications may change without prior notice

6
Σειρές Υψηλής Αντοχής ράβδων αγκύρωσης ELEBAR™-G
High Strength series of ELEBAR™-G threaded bars

After hot roll-threading, the ELEBAR™-G High Strength Μετά το πέρας της εν-θερμώ εξέλασης για τη διαμόρφωση του
series bars are subjected to a special metallurgical heat σπειρώματος, οι ράβδοι ELEBAR™-G της σειράς Υψηλής
treatment which further improves the mechanical Αντοχής, υποβάλλονται σε ειδική μεταλλουργική θερμική
properties of the steel and thus the very high yield and κατεργασία η οποία βελτιώνει περαιτέρω της μηχανικές ιδιότητες
fracture loads listed in above table are achieved. του υλικού με αποτέλεσμα να επιτυγχάνονται τα εξαιρετικά
υψηλά όρια διαρροής και αντοχής θραύσεως που δίνονται στον
After heat-treatment, the grade of the steel is similar to ανωτέρω πίνακα.
that of post-tensioning steels (900/1100 MPa).
Η ποιότητα του χάλυβα μετά την θερμική κατεργασία είναι
The High Strength series bars are not weldable. αντίστοιχη αυτής των χαλύβων προεντάσεως (900/1100 MPa).
Οι ράβδοι Υψηλής Αντοχής δεν επιδέχονται συγκολλήσεως.

G63.5/M
G20/M

G25/M

G28/M

G32/M

G40/M

G50/M

G57/M
medium grade
Σπείρω μα
G20 G25 G28 G32 G40 G50 G57 G63.5
T hread
Φορά σπειρώ ματος αριστερόστροφο δεξιόστροφο
T hread direc tion left hand right hand
Ονομαστική διάμετρος
D mm 20 25 28 32 40 50 57,5 63.5
N ominal diameter
Μέγ ιστη διάμετρος
ERG190717

Dmax mm 23 29 32 36 45 56 63 70
M ax diameter
Ονομαστική διατομή
A mm2 314 491 616 804 1.256 1.963 2.600 3.167
N ominal c ros s - s ec tion
Ονομαστικό βάρος
kg/m 2,52 3,88 4,85 6,33 9,91 15,41 20,40 24,90
N ominal weight
2
Ορίο διαρροής / Εφελκ. αντοχή (Επιμήκυνση) N/mm
f yk/f tk 670 / 800 (>10%)
Υ ield s trength / T ens ile s trength (E longation) (MPa)
Τυπικό φορτίο διαρροής
F 0.2k kN 210 330 410 540 845 1.315 1.740 2.120
T ypic al yield load
Τυπικό φορτίο θραύσεω ς σε εφελκυσμό
F tk kN 250 390 490 640 1.010 1.570 2.080 2.540
M inimum frac ture load
G20/T

G25/T

G28/T

G32/T

G40/T

high grade
Σπείρω μα
G20 G25 G28 G32 G40
T hread
Φορά σπειρώ ματος αριστερόστροφο
T hread direc tion left hand
Ονομαστική διάμετρος
D mm 20 25 28 32 40
N ominal diameter
Μέγ ιστη διάμετρος
Dmax mm 23 29 32 36 45
M ax diameter
Ονομαστική διατομή
A mm2 314 491 616 804 1.256
N ominal c ros s - s ec tion
Ονομαστικό βάρος
kg/m 2,52 3,88 4,85 6,33 9,91
N ominal weight
2
Ορίο διαρροής / Εφελκ. αντοχή (Επιμήκυνση) N/mm
f yk/f tk 900 / 1100 (>7%)
Υ ield s trength / T ens ile s trength (E longation) (MPa)
Τυπικό φορτίο διαρροής
F 0.2k kN 280 440 550 720 1.130
T ypic al yield load
Τυπικό φορτίο θραύσεω ς σε εφελκυσμό
F tk kN 340 540 670 880 1.380
M inimum frac ture load

* Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση


Specifications may change without prior notice
7
Κεντραδώροι DUROTENE®
DUROTENE® centralizers

Οι κεντραδώροι είναι διατάξεις που προσαρμόζονται στη Centralizers are special devices fitted onto the ELEBAR™-G
ράβδο αγκύρωσης E L E B A R™-G και εξασφαλίζουν το threaded bars and ensure the centralizing of the rock-bolt
κεντράρισμά της εντός του διατρήματος. inside the bore-hole.
Το κεντράρισμα της ράβδου είναι απαραίτητο ώστε να Centralizing is necessary in order to ensure a uniform
εξασφαλίζεται η ομοιόμορφη επικάλυψη της ράβδου με το embedment of the bar in the grout. By utilizing centralizers a
ένεμα σε όλο της το μήκος. Με τη χρήση κεντραδώρων minimum grout coverage of 10mm is guaranteed, which is a
εξασφαλίζεται ελάχιστο πάχος επικάλυψης 10mm, που key requirement for the proper function of the anchoring
αποτελεί βασική προϋπόθεση για την ορθή λειτουργία του system.

ERG190717
συστήματος αγκύρωσης.
Centralizers are produced from sturdy plastic and
Οι κεντράδωροι είναι κατασκευασμένοι από στιβαρό πλαστικό incorporate specially designed centering wings that permit
υλικό και διαθέτουν κατάλληλα σχεδιασμένα πτερύγια που the easy passage of the injected grout and also provide
επιτρέπουν την εύκολη διέλευση του ενέματος καθώς επίσης positions where the grouting pipe and air ventilation pipes
και παρέχουν θέσεις στις οποίες μπορούν να εδράσουν τα can be fitted.
σωληνάκια ενεματώσεως και εξαερισμού.
Centralizers can be fitted onto the bars either by “sliding”
Οι κεντραδώροι τοποθετούνται στη ράβδο “περαστά” ή them through the bar or by “joining” two halves onto the
“φορετά”. Οι περαστοί κεντραδώροι ασφαλίζονται στην desired location. The sliding centralizers that are glided
επιθυμητή θέση με διάφορους τρόπους όπως με βίδες ή through the bar are fixed in position by means of screws or
ασφαλιστικά περικόχλια ή εναλλακτικά με χρήση σύρματος ή locking nuts or can alternatively be secured by steel wire, a
κάποιου συγκολλητικού υλικού όπως π.χ. δεματικό ή strap or a tape. The joining type centralizers are either
αυτοκόλλητη ταινία. Οι φορετοί κεντραδώροι αποτελούνται comprised of two identical parts or are sliding centralizers
από δύο όμοια μέρη ή προκύπτουν τεμαχίζοντας στο μέσο ένα that are cut into two halves. The two halves are placed onto
περαστό κεντραδώρο. Τα δύο μισά τμήματα προσαρμόζονται the bar and are fixed at desired position by means of wire,
ώστε να αγκαλιάζουν τη ράβδο και ασφαλίζονται στην strap or tape.
επιθυμητή θέση με δεματικό ή αυτοκόλλητη ταινία.

Τύπος Διάμετρος κεντραρίσματος Διάμετρος κεντρικής οπής Θέσεις εδράσεως σωλήνων


Type Centering diameter Centre hole diameter Pipe fitting positions
mm mm

DSP-D6A/B 39 23 6

DSP-D6A 45 23 6

DSP-D6A/A 58 23 6

DSP-D6A22-80 80 23 6

DSP-D8A25-77FR 77 25 8

DSP-D6A31-85FR 85 31 6

DSP-A* 70 - 270 17 - 155 4-8

DSP-A*
Δυναμικοί ακτινωτοί κεντραδώροι μεταβλητού κεντραρίσματος
Dynamic centralizers with variable centralizing effect
* Άλλες διαστάσεις και σχέδια κεντραδώρων δίνονται στον κατάλογο πλαστικών εξαρτημάτων για αγκυρώσεις
Other centralizer sizes and designs are given in the dedicated catalogue for plastic fittings for ground anchors
** Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση
Specifications may change without prior notice
8
Φυσίγγια ρητινικών ενεμάτων
Resin capsules

Resin capsules ELEBAR™ RocLoc™ have a cylindrical shape Τα φυσίγγια ρητίνης ELEBAR™ RocLoc™ είναι κυλινδρικής μορφής και
and consist of two (2) separate compartments containing a αποτελούνται από δύο (2) ανεξάρτητα διαμερίσματα στα οποία περιέχονται η
resin mastic and a catalyst paste. The two (2) components ρητινική μαστίχη και η πάστα καταλύτη. Τα δύο (2) συστατικά είναι αεροστεγώς
are vacuum sealed in a polyester film. σφραγισμένα εντός πολυεστερικού φίλμ.
Α special plastic cap with radial projected ends (know as Το ένα άκρο του φυσιγγίου μπορεί να φέρει προσαρμοσμένο ένα ειδικό πλαστικό
ERG190717

“parachute”) may be fitted to one of the cartridge tip and καπάκι που διαθέτει κατάλληλες προεξοχές (γνωστό και ως “αλεξίπτωτο”) και
acts as a retaining element preventing the capsule from λειτουργεί ως συγκρατητήρας αποτρέποντας την ολίσθηση του φυσιγγίου από το
sliding out of the bore-hole. διάτρημα.
The choice of capsules depends on the diameter of the rock Η επιλογή του κατάλληλου φυσιγγίου ρητίνης εξαρτάται από τη διάμετρο της
bolt and bore-hole. An annular gap of 3 mm is ideal to ράβδου αγκύρωσης και τη διάμετρο του διατρήματος. Ένα διάκενο της τάξης των
permit rupture of the capsule membrane and to ensure 3mm θεωρείται ιδανικό ώστε να επιτρέπει τόσο την διάρρηξη της μεμβράνης των
adequate mixing of the two components. φυσιγγίων αλλά και την επαρκή ανάμιξη των δύο συστατικών.
After drilling, the desired number of capsules are inserted Μετά το πέρας της διατρήσεως, ο επιθυμητός αριθμός φυσιγγίων ρητίνης
into the bore-hole followed by the rock-bolt. The end of the ωθούνται εντός του διατρήματος ακολουθούμενα από το αγκύριο. Το άκρο
rock-bolt is angle cut so as to form a sharp tip to ease εισχώρησης της ράβδου αγκύρωσης έχει κοπεί κατάλληλα έτσι ώστε να σχηματίζει
membrane rupture. As soon as the rock-bolt is inserted into αιχμηρή ακμή και να επιτρέπει την εύκολη διάρρηξη της μεμβράνης. Κατά την
the bore-hole it is span in order to facilitate the mixing of the
εισαγωγή στο διάτρημα το αγκύριο περιστρέφεται έτσι ώστε να ευνοηθεί η
resin with the hardener. Spinning is stopped as soon as rock-
ανάμιξη της ρητίνης με τον σκληρυντή. Όταν το αγκύριο εισχωρήσει πλήρως εντός
bolt is inserted to full length and is then left immobile in
order to allow the hardening reaction to take place. του διατρήματος διακόπτεται η περιστροφή και το αγκύριο τίθεται σε ακινησία
προκειμένου να ολοκληρωθεί η αντίδραση της σκλήρυνσης.
The hardening time (hold time) depends on the resin type,
the temperature as well as to the energy given to the system Ο χρόνος σκλήρυνσης (χρόνος κράτυνσης) εξαρτάται από τον τύπο της ρητίνης, τη
while the rock-bolt is inserted into the bore-hole. θερμοκρασία καθώς και την ενέργεια που προσδίδεται στο σύστημα κατά την
διείσδυση του αγκυρίου στο διάτρημα.
The main advantages of resin cartridges are:
Τα βασικά πλεονεκτήματα από τη χρήση φυσιγγίων ρητίνης είναι:
· High load transmission due to high bonding strength
· Short setting times allow fast bearing support of the rock- · Η μεγάλη αντοχή του δεσμού της ρητίνης με το περιβάλλον πέτρωμα επιτρέπει
bolt and overhead roof bolting υψηλό βαθμό μεταφοράς φορτίων
· Ease and speed of installation · Μικροί χρόνοι σκλήρυνσης επιτρέπουν ταχεία υποστήριξη καθώς και
τοποθέτηση αγκυρίων οροφής
· Simple and safe handling
· Ευκολία και ταχύτητα τοποθέτησης
· Full length encapsulation or point anchoring possible
· Απλή και ασφαλής χρήση
· Suitable for automated installations due to possibility of
pneumatic firing · Δυνατότητα ολόσωμης αλλά και σημειακής πάκτωσης

· Capsules with different setting times, lengths and · Κατάλληλα για αυτοματοποιημένες αγκυρώσεις λόγω της δυνατότητας
diameters are available to cover a wide range of πνευματικής εκτόξευσης των φυσιγγίων εντός του διατρήματος
applications. · Φυσίγγια διαφόρων χρόνων σκληρύνσεων, μηκών και διαμέτρων διατίθενται
καλύπτοντας ένα ευρύ φάσμα εφαρμογών.

* Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση


Specifications may change without prior notice
9
Εξαρτήματα αγκυρίων ELEBAR™-G
ELEBAR™-G accessories

Εξάγωνα περικόχλια
Hexagonal nuts

Κω δικός αριθμός Σπείρω μα Τύπος σχεδίου Ύψος Διάσταση κλειδιού Ημισφαιρική έδρα Βάρος
P art N r. T hread D es ign type H eight key s ize H emis hperic al s eat Weight

H SW D kg

RBG 2 0 S- FH N 3 6 0 3 FL A T / H alf H eight 2 6 mm 3 6 mm - 0 ,1 5

RBG 2 0 S- FH N 3 6 0 4 FL A T / Standard 4 0 mm 3 6 mm - 0 ,2 5
G20
RBG 2 0 S- SD N 3 6 4 5 DO M E 4 5 mm 3 6 mm 5 0 mm 0 ,3 2

RBG 2 0 T - FH N 3 6 0 5 FL A T / H eavy- D uty 5 0 mm 3 6 mm - 0 ,3 0

RBG 2 5 S- FH N 4 6 0 3 FL A T / H alf H eight 2 6 mm 4 6 mm - 0 ,2 3

RBG 2 5 S- FH N 4 1 0 5 FL A T / Standard 4 5 mm 4 1 mm - 0 ,2 5
G25
RBG 2 5 S- SD N 4 1 4 5 DO M E 4 5 mm 4 1 mm 5 5 mm 0 ,3 7

RBG 2 5 T - FH N 4 6 0 7 FL A T / H eavy- D uty 6 5 mm 4 6 mm - 0 ,6 0

RBG 2 8 S- FH N 5 0 0 3 FL A T / H alf H eight 2 6 mm 5 0 mm - 0 ,3 0

ERG170220
RBG 2 8 S- FH N 4 6 0 5 FL A T / Standard 5 0 mm 4 6 mm - 0 ,4 0
G28
RBG 2 8 S- SD N 4 5 5 7 DO M E 5 7 mm 4 5 mm 6 0 mm 0 ,5 5

RBG 2 8 T - FH N 5 0 0 7 FL A T / H eavy- D uty 7 0 mm 5 0 mm - 0 ,7 5

RBG 3 2 S- FH N 5 5 0 3 FL A T / H alf H eight 3 0 mm 5 5 mm - 0 ,4 0

RBG 3 2 S- FH N 5 0 0 6 FL A T / Standard 6 0 mm 5 0 mm - 0 ,5 0
G32
RBG 3 2 S- SD N 5 0 6 0 DO M E 6 0 mm 5 0 mm 6 5 mm 0 ,6 8

RBG 3 2 T - FH N 5 5 8 0 FL A T / H eavy- D uty 8 0 mm 5 5 mm - 1 ,1 0

RBG 4 0 S- FH N 6 5 0 3 FL A T / H alf H eight 3 0 mm 6 5 mm - 0 ,5 0

RBG 4 0 S- FH N 6 5 0 7 FL A T / Standard 7 0 mm 6 5 mm - 1 ,2 0
G40
RBG 4 0 S- SD N 6 0 7 3 DO M E 7 3 mm 6 0 mm 8 6 mm 1 ,5 4

RBG 4 0 T - FH N 7 5 1 0 FL A T / H eavy- D uty 1 0 5 mm 7 5 mm - 2 ,6 0

RBG 5 0 S- FH N 8 0 0 4 FL A T / H alf H eight 4 0 mm 8 0 mm - 1 ,2 0

RBG 5 0 S- FH N 8 0 0 9 G50 FL A T / Standard 9 0 mm 8 0 mm - 2 ,3 0

RBG 5 0 T - FH N 8 0 1 0 FL A T / H eavy- D uty 1 1 0 mm 8 0 mm - 2 ,8 0

RBG 5 7 S- FH N 1 0 0 4 FL A T / H alf H eight 4 0 mm 1 0 0 mm - 4 ,0 0

RBG 5 7 S- FH N 1 0 0 8 G57 FL A T / Standard 8 0 mm 1 0 0 mm - 3 ,0 0

RBG 5 7 T - FH N 1 0 1 2 FL A T / H eavy- D uty 1 2 0 mm 1 2 0 mm - 7 ,0 0

RBG 6 3 S- FH N 1 0 0 4 FL A T / H alf H eight 4 0 mm 1 0 0 mm - 3 ,9 0

RBG 6 3 S- FH N 1 0 0 8 G63,5 FL A T / Standard 8 0 mm 1 0 0 mm - 2 ,9 0

RBG 6 3 T - FH N 1 2 1 2 FL A T / H eavy- D uty 1 2 0 mm 1 2 0 mm - 6 ,9 0

* Άλλες διαστάσεις και σχέδια κατόπιν ζητήσεως


Other sizes and designs available on request
** Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση
Specifications may change without prior notice
10
Εξαρτήματα αγκυρίων ELEBAR™-G
ELEBAR™-G accessories

Σύνδεσμοι
Couplings

Κω δικός αριθμός Σπείρω μα Τύπος σχεδίου Μήκος Διάμετρος Βάρος


P art N r. T hread D es ign type L ength D iameter Weight

mm mm kg

RBG 2 0 S- C S3 6 1 0 R ST A N D A RD 105 36 0 ,5
G20
RBG 2 0 T - C S3 6 1 5 R H E A V Y -DU T Y 150 45 1 ,6

RBG 2 5 S- C S4 0 1 1 R ST A N D A RD 115 40 0 ,6
G25
RBG 2 5 T - C S5 0 1 6 R H E A V Y -DU T Y 160 50 1 ,7

RBG 2 8 S- C S4 5 1 2 R ST A N D A RD 125 45 0 ,8
G28
RBG 2 8 T - C S5 5 1 8 R H E A V Y -DU T Y 180 55 2 ,4

RBG 3 2 S- C S5 2 1 4 R ST A N D A RD 140 52 1 ,2
G32
RBG 3 2 T - C S6 0 1 8 R H E A V Y -DU T Y 180 60 3 ,1

RBG 4 0 S- C S6 5 1 8 R ST A N D A RD 180 65 2 ,4
G40
RBG 4 0 T - C S7 0 2 2 R H E A V Y -DU T Y 220 70 4 ,1
ERG190717

RBG 5 0 S- C S8 0 2 0 R ST A N D A RD 200 80 2 ,4
G50
RBG 5 0 T - C S8 5 2 2 R H E A V Y -DU T Y 220 85 5 ,6

RBG 5 7 S- C S9 0 2 3 R ST A N D A RD 230 90 7 ,0
G57
RBG 5 7 T - C S1 2 2 2 R H E A V Y -DU T Y 220 120 1 4 ,0

RBG 6 3 S- C S1 0 2 3 R ST A N D A RD 230 100 6 ,8


G63,5
RBG 6 3 T - C S1 2 2 2 R H E A V Y -DU T Y 220 120 1 3 ,5

Περικόχλια με κλειστό κρίκο


Ring nuts

Κω δικός αριθμός Σπείρω μα Τύπος σχεδίου Ύψος Πάχος Διάστασεις θηλιάς Βάρος
P art N r. T hread D es ign type H eight Width Ring dimens ion Weight

RBG 2 0 S- RN 3 6 1 0 0 ST A N D A RD 1 1 8 mm 4 6 mm R2 3 x d2 0 mm 0 ,7 0 kg
G20
RBG 2 0 T - RN 3 6 1 2 0 H E A V Y -DU T Y 1 1 8 mm 4 6 mm R2 3 x d2 0 mm 0 ,8 0 kg

RBG 2 5 S- RN 4 1 1 1 0 ST A N D A RD 1 1 8 mm 4 6 mm R2 3 x d2 0 mm 0 ,6 0 kg
G25
RBG 2 5 S- RN 4 6 1 3 0 H E A V Y -DU T Y 1 1 8 mm 4 6 mm R2 3 x d2 0 mm 0 ,7 0 kg

RBG 2 8 S- RN 4 6 1 2 0 ST A N D A RD 1 1 8 mm 4 6 mm R2 3 x d2 0 mm 0 ,5 5 kg
G28
RBG 2 8 T - RN 5 0 1 4 0 H E A V Y -DU T Y 1 1 8 mm 4 6 mm R2 3 x d2 0 mm 0 ,7 5 kg

RBG 3 2 S- RN 5 0 1 2 5 ST A N D A RD 1 2 6 mm 5 3 mm R2 7 x d2 0 mm 1 ,3 0 kg
G32
RBG 3 2 T - RN 5 5 1 4 5 H E A V Y -DU T Y 1 2 6 mm 5 3 mm R2 7 x d2 0 mm 1 ,5 0 kg

RBG 4 0 S- RN 6 5 1 4 0 ST A N D A RD 1 4 0 mm 6 5 mm R3 0 x d2 0 mm 1 ,5 0 kg
G40
RBG 4 0 T - RN 7 5 1 6 0 H E A V Y -DU T Y 1 4 0 mm 6 5 mm R3 0 x d2 0 mm 3 ,2 0 kg

* Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση


Specifications may change without prior notice
11
Εξαρτήματα αγκυρίων ELEBAR™-G
ELEBAR™-G accessories

Διαστελλόμενες κεφαλές τύπου bail


Hexagonal nutsBail type expansion shells

Οι διαστελλόμενες αγκυροκεφαλές των αγκυρίων ELEBAR™-G The ELEBAR™-G bail type expansion shells incorporate
διαθέτουν τρία (3) πτερύγια ώστε να εξασφαλίζεται η ομοιόμορφη three (3) leafs ensuring a more even load distribution at
κατανομή φορτίων στο σημείο αγκύρωσης. the anchor point.
Τα πτερύγια συγκροτούνται από ειδική κεφαλή συγκράτησης που The leafs are held in position by means of a strap with a
διαθέτει ένα πώμα το οποίο έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να σπάει και specially designed top cap that is intended to pop-out
να ανοίγει όταν δεχθεί αυξημένη φόρτιση. Κατά την τοποθέτηση when subjected to excess loading. During rock-bolt
του αγκυρίου η κεφαλή αρχικά παραμένει άθικτη έως ότου installation, the top cap of the strap remains in position
επιτευχθεί η αρχική αγκύρωση. Στη συνέχεια και αυξανομένης της providing initial resistance to the bolt thus enabling initial

ERG190717
φόρτισης το πώμα υποχωρεί και σπάει επιτρέποντας πλέον στη anchoring. As tensioning of the bolt increases the top cap
ράβδο ELEBAR™-G να μπορεί να διαπεράσει τη κεφαλή fails and pops out thus enabling the ELEBAR™-G bar to
συγκράτησης. Με τον τρόπο αυτό επιτυγχάνεται η πλήρης τάνυση pass through the strap head. By this way complete
του αγκυρίου και η ασφαλής έδραση και εφαρμογή του πλακιδίου tensioning of the rock-bolt is achieved and the bearing
στο πέτρωμα. plate can securely rest against the rock face.
Οι οδοντώσεις των πτερυγίων είναι στρογγυλευμένες ώστε να The serrations on the leafs are rounded off to reduce
μειώνονται οι σημειακές φορτίσεις στα σημεία επαφής της point loading at the contact points of the shell with the
αγκυροκεφαλής με το πέτρωμα. Αυτό ελαττώνει τον θρυμματισμό rock. This feature also reduces crushing and breaching of
και ρηγμάτωση του πετρώματος, επιτρέποντας έτσι την the rock, thus taking advantage of the strength of the
εκμετάλλευση στο μέγιστο της αντοχή του αδιατάρακτου undisturbed rock at the anchor point.
πετρώματος στο σημείο αγκύρωσης.

Τύπος Προτεινόμενη διάμετρος διατρήματος (mm)


Type
G20 G25 Suggested bore-hole diameter

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

BL 332 ό* ϋ
BL 335 ό ό*
BL 338 ό ό*
BL 343 ό ό

ό Παραγόμενα είδη ϋ Μη παραγόμενα είδη * Είδη που διατίθενται μόνο κατόπιν ειδικής παραγγελίας
Produced items Non produced items Items available only on special request

** Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση


Specifications may change without prior notice

12
Εξαρτήματα αγκυρίων ELEBAR™-G
ELEBAR™-G accessories
ERG190717

Πλάκες αγκύρωσης
Washer plates

Επίπεδες ή θολοειδής σε διάφορα τυπικά μεγέθη ή βάσει


ειδικών απαιτήσεων του χρήστη.

Flat or dome plates produced at various standard sizes but


also according to special customer requirements.

Εξοπλισμός τανύσεως και δοκιμής εξόλκευσης


Tensioning and pull-out test equipment

Πλήρη συστήματα τανύσεως και δοκιμής εξόλκευσης αποτελούμενα από


κοίλο υδραυλικό κύλινδρο, υδραυλική αντλία, μανόμετρο ένδειξης
επιβαλλόμενου φορτίου, βάση εδράσεως.

Complete tensioning and pull-out test systems comprising of hollow


hydraulic cylinder, hydraulic pump, manometer for monitoring the applied
load and cylinder resting base.

* Άλλες διαστάσεις και σχέδια κατόπιν ζητήσεως


Other sizes and designs available on request
** Οι προδιαγραφές δύνανται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση
Specifications may change without prior notice
13
www.elebor.gr - www.elebor.eu

ERG190717
ΕΛΕΒΟΡ Α.Ε.Β.Ε.

Κεντρικά γραφεία : Πίνδου 1 & Λεωφ. Ποσειδώνος 17,


Τ.Κ. 183 44 Μοσχάτο, Αθήνα
Τηλ. : 210 94 00 006
Fax : 210 94 00 566
e-mail : info@elebor.gr

Υπ/μα Θεσ/κης : Αλιάκμονος 10,

Copyright © ELEBOR S.A. All Rights Reserved.


T.K. 546 27 Θεσσαλονίκη
Τηλ. : 2310 527 531
Fax : 2310 527 533

ELEBOR S.A.

Head offices : 1 Pindou str. & 17 Poseidonos ave.,


GR-183 44 Moschato,
Athens, Hellas
Tel. : +30 210 94 00 006
Fax : +30 210 94 00 566
e-mail : info@elebor.gr

Thessaloniki : Aliakmonos 10,


branch GR-546 27 Thessaloniki
Hellas
Tel. : +30 2310 527 531
Fax : +30 2310 527 533

001
O9
Κωδικός
IS

Member of TÜV NORD Group

You might also like