You are on page 1of 10

ALMANCA TEMEL BİLGİLER

Almanca - İngilizce gibi- Hint-Avrupa dillerinin Cermence koluna bağlıdır ve dünyanın yaygın
dillerinden biridir. Bu yüzden İngilizce ile çok fazla benzerlikler arz eder. Birçok kelime ve
gramer kuralları benzerdir. Ama yine de Almancayı öğrenirken sürekli olarak İngilizce ile
karşılaştırma yapmak doğru olmaz. Yine her bir gramer kuralının ve cümle yapısının tam Türkçe
karşılığını aramak da faydasızdır çünkü her dil kendine özgüdür. Bu yüzden bazen kuralları ve
cümle kalıplarını olduğu gibi ezberlemek daha doğru olur.

1.ALMANCA HARFLER VE TELAFFUZ


Almancanın grameri İngilizceye göre daha karmaşık olsa da okunuşu daha kolaydır. Birkaç
harfin ve harf kombinasyonunun okunuşu bilindiği takdirde genelde yazıldığı gibi okunur. O
yüzden Almanca bir kelimeyi İngilizce gibi okumaya çalışmak yerine Türkçe gibi okumaya
çalışmak daha doğru okumamızı sağlar.

Dilimizde olmayan ya da okunuşu farklı olan harfler ve harf kombinasyonlarından en sık


kullanılanları şunlardır:
Ä= uzun e gibi okunur → nähen (neehen)
EU= oy → Europa (Oyropa)
IE= uzun i → Miele (miile)
EI= ay → nein (nayn)
SCH= ş → Schal (şal)
ST=ŞT, SP= ŞP → Start (ştart) Sport (şport)
CH= H olarak okunur → ich (ih)
β = ss şeklinde okunur ve yine ss olarak yazılabilir. →Gruβ/Gruss (gruss)

2.İSİMLERİN CİNSİYETLERİ VE ARTİKELLER


Almancada aynı İngilizce’deki ‘the’ gibi artikel vardır. Ama Almancada İngilizceden farklı
olarak 1 yerine 3 tane artikel vardır. DER – DIE – DAS
der (maskulin)→erkek
die (feminin)→dişi
das (neutral)→nötr
*tüm çoğul kelimelerin artikeli de DIE olur. der Tisch /die Tische
(masa / masalar)

Tüm isimler ya dişi, ya eril yada nötr olur.


Bazı durumlarda bunun bir mantığı olsa da -şahıslarda olduğu gibi- çoğunlukla isimlerin hangi
cinsiyette olduğunun, yani hangi artikele(cinsiyete) sahip olduğunun bir mantığı ve kuralı
yoktur.
the table → der Tisch (masa erkektir)
the lamp → die Lampe (lamba dişidir)
the book → das Buch (kitap nötrdür)

• Şahıslarda cinsiyetlerin mantığı ve kuralı vardır;


erkek olan şahıslar için ‘der’ der Vater(baba), der Sohn (oğul)
dişi olan şahıslar için ‘die’ die Mutter (anne), die Tochter (kız evlat)
nötr olan şahıslar ‘das’ das Baby (bebek), das Kind (çocuk)

Mesleklerde de aynı mantık geçerlidir:


der Polizist (erkek polis)/die Polizistin(kadın polis)

• Şahıs tanımlamaları dışındaki artikellerde bazı kolaylıklar ve ipuçları vardır. Kelimelerin


sonundaki ekler bazen bize artikel hakkında ipucu verebilir.
• İstisnalar hariç –e harfi ile biten çoğu kelimenin artikeli DIE olur.

• Tüm gün, hafta, ay isimleri, hava olayları erildir, yani artikelleri DER olur.
• Sayı ve meyve isimleri (elma hariç) DIE artikeline sahiptir.
• Tüm renklerin artikeli DAS’dır.

Maalesef tüm gramer kuralları bu artikellere bağlı olduğu için isim


olan tüm kelimeleri artikeli ile birlikte ezberlemek en iyisidir.

Almanca kelimelerin artikelleri DIE 46%, DER 34%, DAS 20% oranındadır.
Demek ki bir kelimenin artikeli hakkında tereddüte düşüldüğünde, bu artikelin
DIE artikeli olma ihtimalinin hepsinden fazla olduğu söylenebilir.
3.ALMANCA ŞAHIS ZAMİRLERİ (PRONOMEN)

1.tekil şahıs ben ich


2.tekil şahıs sen du
3.tekil şahıs o er(erkek)/sie(dişi)/es(nötr)
1.çoğul şahıs biz wir
2.çoğul şahıs siz ihr
3.çoğul şahıs onlar sie/
(resmi hitapta “siz” demektir) Sie*

*büyük S ile yazılan “Sie” zamiri ise resmi hitapta ‘siz’ anlamındadır.

Almanca’da o derken
erkek şahıs ve isimlere →“er”
dişi şahıs ve isimlere →“sie”
nötr şahıs ve isimlere →“es”

zamirleri kullanılır.

der Vater → er der Tisch → er


baba o masa o
die Mutter → sie die Lampe → sie
anne o lamba o
das Kind → es (o) das Buch → es (o)
çocuk o kitap o

4.BÜYÜK-KÜÇÜK HARF KULLANIMI

Türkçe ve İngilizce dillerinden farklı olarak Almanca dilinde sadece özel isimler değil,
TÜM İSİMLER büyük harfle yazılır →Tisch, Lampe, Buch, Mutter, Vater, Kind…
masa, lamba, kitap, anne, baba, çocuk…

Bunun dışındaki kelimeler (fiil, sıfat, edat vs.) küçük yazılır.


5.FİİLLER:

Almancada fiil cümlenin kalbidir ve fiil çekimini bilmek çok önemlidir.

• Fiiller genel olarak üçe ayrılır:

1.düzenli

2.düzensiz

3.ayrılabilen fiiller

• Almanca’da fiillerin mastar halleri Türkçe’deki -mek, -mak gibi -en yada -n ile biter.
→ -geh-en spiel-en wander-n
git-mek oyna-mak gez-mek

• Mastar haldeki fiilin mastar son eki(-en,-n) atılırsa, geriye fiilin kökü kalır

→ geh-, wander-, spiel-

• 1.Düzenli fiillerde kök fiile (genellikle) aynı ekler eklenir.

-E -ST -T -EN -T -EN -EN

• Fiilin bu kök hali özneye göre, yani o fiili yapan kişi zamirine göre son ek alır
Yani fiil kökü her bir kişi zamiri için farklı bir son ek alır.

ich geh-e du geh-st er geh-t wir geh-en ihr geh-t sie geh-en Sie geh-en

“KOMMEN” gelmek fiilinin çekim örneğinde olduğu gibi:

ich (ben) -e ich komm-e (ben geliyorum)

Du (sen) -st du komm-st (sen geliyorsun)

er/sie/es (o) -t er komm-t/sie kommt / es kommt (o geliyor)

wir (biz) -en wir komm-en (biz geliyoruz)

ihr (siz) -t ihr komm-t (siz geliyorsunuz)

sie (onlar) -en sie komm-en (onlar geliyor)

Sie (resmi Siz) -en Sie komm-en (Siz geliyorsunuz) Kibarlık ifadesi olarak
• 2.Düzensiz fiillerde 2. ve 3.tekil şahıs zamirlerinde fiillerin köklerinde değişim olur.
Bunun dışındaki diğer fiil çekim kuralları genel olarak düzenli fiil çekimi gibidir.

Fiil kökündeki sesli harfler değişime uğrar:

lesen→ du liest , er liest schlafen→ du schläfst , er schläft

sprechen→ du sprichst , sie spricht fahren→ du fährst , sie fährt

Örneğin “essen” yemek yeme fiili:


essen → ess-
ich ess-e
du is-st
er/sie/es iss-t
wir ess-en
ihr ess-t
sie/Sie ess-en

3.Ayrılabilen fiiller iki parçalı fiillerdir. Asıl fiilin önüne bir önek gelir ve bazı
durumlarda bitişik, bazı durumlarda fiilin son parçası asıl fiil gibi kullanılır ve baştaki
önek cümlenin sonuna olduğu gibi yerleştirilir.

→ aufstehen (kalkmak, uyanmak)

(ön ek ) auf + stehen (asıl fiil, 2. Pozisyona gelir, çekimlenir)

Ich stehe auf. (kalkıyorum, uyanıyorum)


Ich stehe morgens auf. (Sabahları uyanırım)

→ zurückkommen (geri dönmek, geri gelmek)

Ich komme zurück. (geri geliyorum, dönüyorum)


Ich komme jetzt zurück. (Şimdi geri dönüyorum)
6. MUTLAKA BİLİNMESİ GEREKEN İKİ FİİL:

Aşağıdaki 2 fiil hem asıl fiil hem de yardımcı fiil olarak her zaman için karşımıza çıkar.
Bu fiiller düzensizdir ve mutlaka ezberlenmelidir:

sein (olmak)(İngilizcesi “to be”) haben (sahip olmak, …var)

Ich bin habe


Du bist hast
Er/sie/es ist hat
Wir sind haben
Ihr seid habt
sie/Sie sind haben

ALMANCA TEMEL CÜMLE YAPISI:

Almanca’da FİİL cümlenin kalbidir. Basit cümlelerde fiilin konumu değişmez.

• Fiil hep . pozisyondadır ve özneye göre çekimi yapılır

• Özne ya fiilden önce ya da sonra gelir, özne ile fiil ASLA birbirinden ayrılmaz.

• Cümlede nesne varsa sona gelmesi daha iyi olur. …….(nesne).

1.poz. 2.pozisyon
Ich spiele. (oynuyorum.)
özne fiil/yüklem

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon


Ich spiele Tennis . (Tenis oynuyorum.)
özne fiil/yüklem nesne

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon


Tennis spiele ich . (Tenis oynuyorum)
nesne fiil/yüklem özne.
bu cümlede nesne sonda olmadığı için devrik cümledir ama gramer açısından yine de doğrudur.
*Cümlenin başına getirilen öğe vurgulanmış olur, burada da Tennis kelimesini vurgulamak için
cümle bu şekilde kurulabilir.

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon 4.pozisyon


Ich spiele am Morgen Tennis . (Sabah tenis oynuyorum.)
özne fiil/yüklem nesne

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon 4.pozisyon


Am Morgen spiele ich Tennis . (Sabah tenis oynuyorum.)
zaman zarfı fiil/yüklem özne nesne

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon 4.pozisyon


Tennis spiele ich am Morgen . (Sabah tenis oynuyorum.)
nesne fiil/yüklem özne zaman zarfı

***TÜM CÜMLELER DOĞRUDUR***


ÇÜNKÜ;
►FİİL HEP 2.POZİSYONDA VE ÖZNEYE GÖRE ÇEKİLDİ
►ÖZNE VE FİİL BİRBİRİNDEN AYRILMADI
►NESNE (VURGULANMAK İSTENMEDİĞİNDE) SONDA YER ALDI

OLUMSUZ CÜMLE NASIL KURULUR?

Olumsuz cümlelerde nicht yada kein kelimeleri kullanılır.


Genel olarak;
kein/keine*: bir ismi olumsuz hale getirir. nicht: fiili, eylemi, sıfatı olumsuz hale getirir

Ich esse ein Ei (bir yumurta yiyorum) / Ich esse kein Ei (yumurta yemiyorum)
Ich komme. (geliyorum) / Ich komme nicht. (gelmiyorum)

Das ist eine Pizza. (bu bir pizza) Das ist keine Pizza (bu bir pizza değil.)

nicht: bir fiili, eylemi olumsuz hale getirir.


Ich komme→geliyorum Ich komme nicht →gelmiyorum

*DIE artikeli olan kelimeler için -e harfi eklenir ve ‘keine’ kullanılır


7. ALMANCA TEMEL CÜMLE YAPISI:

Almanca’da FİİL cümlenin kalbidir. Basit cümlelerde fiilin konumu değişmez.

• Fiil hep . pozisyondadır ve özneye göre çekimi yapılır

• Özne ya fiilden önce ya da sonra gelir, özne ile fiil ASLA birbirinden ayrılmaz.

• Cümlede nesne varsa sona gelmesi daha iyi olur. …….(nesne).

1.poz. 2.pozisyon
Ich spiele. (oynuyorum.)
özne fiil/yüklem

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon


Ich spiele Tennis . (Tenis oynuyorum.)
özne fiil/yüklem nesne

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon


Tennis spiele ich . (Tenis oynuyorum)
nesne fiil/yüklem özne.
bu cümlede nesne sonda olmadığı için devrik cümledir ama gramer açısından yine de doğrudur.
*Cümlenin başına getirilen öğe vurgulanmış olur, burada da Tennis kelimesini vurgulamak için
cümle bu şekilde kurulabilir.

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon 4.pozisyon


Ich spiele am Morgen Tennis . (Sabah tenis oynuyorum.)
özne fiil/yüklem nesne

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon 4.pozisyon


Am Morgen spiele ich Tennis . (Sabah tenis oynuyorum.)
zaman zarfı fiil/yüklem özne nesne

1.poz. 2.pozisyon 3.pozisyon 4.pozisyon


Tennis spiele ich am Morgen . (Sabah tenis oynuyorum.)
nesne fiil/yüklem özne zaman zarfı

***TÜM CÜMLELER DOĞRUDUR***


ÇÜNKÜ;
►FİİL HEP 2.POZİSYONDA VE ÖZNEYE GÖRE ÇEKİLDİ
►ÖZNE VE FİİL BİRBİRİNDEN AYRILMADI
►NESNE (VURGULANMAK İSTENMEDİĞİNDE) SONDA YER ALDI

8.OLUMSUZ CÜMLE KURMA


Olumsuz cümlelerde nicht yada kein kelimeleri kullanılır.
Genel olarak;
kein/keine*: bir ismi olumsuz hale getirir. nicht: fiili, eylemi, sıfatı olumsuz hale getirir

Ich esse ein Ei (bir yumurta yiyorum) / Ich esse kein Ei (yumurta yemiyorum)
Ich komme. (geliyorum) / Ich komme nicht. (gelmiyorum)

Das ist eine Pizza. (bu bir pizza) Das ist keine Pizza (bu bir pizza değil.)

nicht: bir fiili, eylemi olumsuz hale getirir.


Ich komme→geliyorum Ich komme nicht →gelmiyorum

*DIE artikeli olan kelimeler için -e harfi eklenir ve ‘keine’ kullanılır

9.ALMANCA’DA SORU CÜMLELERİ


Almancada soru cümleleri iki türlüdür:
1.W ile başlayan -5N1K- soruları 2.Cevabı evet/hayır olan sorular

W-soru zamiri + yüklem/fiil + özne + varsa nesne

Bu tarz sorularda “W” ile başlayan soru kelimesi başa getirilir, sonra fiil, sonra özne gelir,
sonra diğer öğeler gelir. WER(kim) sorusunda özne olmaz.
Sık kullanılan W-soruları
Was→ Ne Wo→Nerede
Wer→Kim Woher→Nereden
Wie→Nasıl Wohin→Nereye
Wann→Ne zaman Warum?→Neden/Niçin
Wann kommst du nach Hause? (eve ne zaman geliyorsun?)
w-sorusu yüklem özne
Was machst du? (Ne yapıyorsun)
Wer bist Du? Sen kimsin?
Wie heisst du? Adın ne?
Wann kommst du? Ne zaman geliyorsun?
Wo lebst du? Nerede yaşıyorsun?
Wohin gehst du? Nereye gidiyorsun?
Woher kommst du? Nereden geliyorsun?

2.Cevabı EVET-HAYIR Olan Sorular


• Bu tür sorularda yüklem/fiil cümlenin başına getirilir.
• Özne ile yüklem/fiil birbirinden ayrılamayacağına göre
ÖZNE ikinci pozisyona, yani fiilden hemen sonra gelir.
• Bu tip sorulara EVET yada HAYIR ile başlayan cevaplar verilir.

Markus kommt. →Kommt Markus? Ja, Markus kommt. Evet, Markus geliyor.

Markus geliyor. Markus geliyor mu? Nein, Markus kommt nicht*. Hayır, Markus gelmiyor.

Die Kinder essen Schokolade. (Çocuklar çikolata yiyor)


→Essen die Kinder Schokolade? Ja, die Kinder essen Schokolade.
(Çocuklar çikolata yiyor mu?) (Evet, çocuklar çikolata yiyor)

Nein, die Kinder essen keine* Schokolade.


(Hayır, çocuklar çikolata yemiyor)

10.BÖLÜM: Kelimeleri bitişik-ayrı yazma

İsim tamlamaları, sayılar, birleşik kelimeler bitişik yazılır

ev kapısı levhası: Haus-nummer-n-schild Hausnummernschild n*kaynaştırma harfi

on üç: dreizehn

Youtube: Meltem Hoca ile Almanca Dersleri

You might also like