You are on page 1of 2

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT

TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ NAM


Độc lập - Tự do – Hạnh phúc

Khoa Sư phạm tiếng Anh


Bộ môn Dịch
BÀI THI GIỮA KỲ MÔN NGHIỆP VỤ BIÊN PHIÊN DỊCH
Thời gian: 60 phút (Chưa kể 5 phút xem đề)

Lưu ý:
Sinh viên được sử dụng mọi loại tài liệu, kể cả từ điển.
Tuyệt đối không sao chép bài người khác. Nếu bị phát hiện, TẤT CẢ CÁC BÀI
GIỐNG NHAU sẽ nhận điểm 0 và KHÔNG ĐƯỢC THI CUỐI KỲ
Sinh viên đọc kỹ đề bài, giám thị không giải thích thêm.
Sinh viên lưu sản phẩm vào các thư mục tương ứng với từng bài, mỗi bài là 1 folder (ví
dụ: Bai 1), folder chính đặt tên theo định dạng 19E21_NGUYEN VAN A_0123456.
Chỉ nộp sản phẩm được yêu cầu trong đề bài, không nộp kèm các file rác không yêu
cầu.
Không đặt tên file và tên thư mục có dấu tiếng Việt để tránh bị lỗi khi sử dụng các phần
mềm
Nộp bài làm tại link drive này. Khi hết giờ làm bài, link drive sẽ bị khóa, điểm bài thi chỉ
tính trên các file đã nộp trong DRIVE
Sinh viên làm đúng hết yêu cầu được cộng 0,5 điểm.

Bài 1 (4.5 điểm)


1A. Chuyển file Women Union - Non Discrimination - ENG.pdf sang
định dạng MS Word, đặt tên file là Women Union - Non Discrimination -
ENG.doc Nộp file đã chuyển (1 điểm)
1B. Chuyển file World bank energy.pdf sang định dạng MS Word, đặt tên
là Worldbank Energy.docx rồi nộp file đã chuyển (1 điểm)
1C. Chèn dòng comment sau vào dòng đầu tiên của các file ở phần 1A, 1B
định dạng: Họ tên sinh viên_ mã số sinh viên. (Ví dụ: Nguyen Thi Thu
Linh_0943657). Nộp files đã chèn comment. (Mỗi file có comment đúng
0,5 điểm; tổng 1 điểm)
1D. Bật tính năng Track Change trong file Women Union - Non
Discrimination - ENG.doc ở bài 1A, thay từ “female” thành “FEMALE”.
Nộp file đã chuyển. (1 điểm)
1D. Dịch Bai bao tren trang CCTV ở địa chỉ dưới đây sang tiếng Anh hoặc
tiếng Việt. Nộp file đã dịch (dưới dạng ảnh, hoặc file word/ pdf). (0.5
điểm)
Link bài báo:
https://news.cctv.com/2022/10/19/
ARTINWnoBmOhsa8K7x5hS4sl221019.shtml?
spm=C96370.PPDB2vhvSivD.EQvYJlXoYR3d.12

Bài 2 (5 điểm)
Cho file Domestic violence Use of children.docx và file Domestic violence Use
of children_VNM.docx
2A. Tạo Translation Memory từ 2 văn bản này để dịch Anh-Việt, đặt tên là
Domestic violence E-V.sdltm. Nộp ảnh chụp màn hình đang thực hiện thao
tác ghép đôi văn bản và nộp file Domestic violence E-V.sdltm (1.5 điểm)
2B. Sử dụng file Domestic violence E-V.sdltm làm translation memory để
dịch khoảng 200 từ đầu file ECONOMIC ABUSE.docx. Nộp ảnh chụp
màn hình khi đang dịch bằng Trados (1 điểm).
2C. Nộp file ECONOMIC ABUSE.docx đã dịch 200 từ đầu tiên (1.5
điểm).
2D. Review lại bản dịch bằng cách sử dụng tính năng Review trong
Trados, bật tính năng Track changes và chèn comment, chụp ảnh màn hình
khi đang review (ít nhất 3 track-changes và 3 comments). (1 điểm).

- HẾT -

You might also like