You are on page 1of 18

December 1. gyerekkorában.

Mikulás bácsi boldogan


hallgatta a nevetést. S a tündérek a jó öreget,
Zelk Zoltán – Mikulás bácsi csizmája miért jött vissza mezítláb a földről. Mikulás bácsi
nem felelt, csak szelíden belemosolygott hófehér
A hófehér, szikrázó országúton, ami az eget szakállába.
összeköti a földdel, s ami fölött úgy szálldosnak December 2.
a csillagok, mint a falevelek, egy nagyon öreg,
jóságos bácsi haladt lefelé. Az út szélén Bartócz Ilona – Jön a Mikulás!
álldogáló, hólepte fák összesúgtak mögötte:
– Viszi már a jó öreg Mikulás a sok Azon a télen korán leesett a hó. A Nyuszi
ajándékot! elgondolkozva ballagott az erdőszélen, a kopasz
Mert bizony ő volt az, a jó gyerekek öreg bokrok mentén, és éppen arra gondolt, hogy egy
barátja, aki akkorákat lépdel csizmáiban, hogy csöppet sem szereti a havat. A hó alól olyan
egyetlen éjszaka bejárja a világ összes városait és nehéz kikaparni az ennivalót, elbújni is alig-alig
falvait. S akinek puttonyából sohasem fogy ki az lehet, márpedig egy Nyuszi életében gyakran
édesség, jut abból minden jó gyerek cipőjébe. előfordul, hogy rejtőzködnie kell.
Most is alig lépett hármat-négyet, már lent A hó világos volt, a Nyuszi gondolatai meg
volt a földön, és körülnézett, hogy melyik sötétek. Egyszer csak zajt hallott, megállt,
ablakban talál gyerekcipőt. Ahogy nézdegélt, hegyezte a két tapsi fülét. Mi ez a zaj? Valami
észrevette, hogy valaki alszik az utcai padon. pattog... Beleszimatolt a levegőbe: füstöt érzett.
Odament hát hozzá, hogy megnézze, ki lehet az a Egy kicsit félt a Nyuszi, de kíváncsisága legyőzte
szegény, aki ilyen hideg téli éjszakán az utcán a félelmet, s indult arrafelé, ahonnan a zajt
húzza meg magát. Egészen föléje hajolt, és hallotta. Egy vén tölgyfa alá ért. A tölgyfa alatt
bizony majdnem elsírta magát a jóságos öreg. Barna Mackó szorgoskodott, tüzet rakott éppen,
Megismerte az alvót. Sok-sok évvel ezelőtt pattogtak a tűzre rakott száraz gallyak, vékony
cukrot és csokoládét vitt neki, s másnap még az kis füstcsík szállt a magasba.
égbe is fölhallatszott, ahogy nevetett örömében. – Jó napot, Barna Mackó! - köszönt a Nyuszi. –
De ez már régen volt, azóta felnőtt ember lett Látom, tüzet raksz. Minek az a tűz?
barátjából, s íme, most itt fekszik a hideg, – Jó napot, Nyuszi! Hogy minek a tűz? Ma este
decemberi éjszakában. jön a Mikulás, remélem, ajándékot is hoz majd.
Nem sokáig gondolkodott Mikulás bácsi, Lehet, hogy fázni fog a lába, gondoltam, hadd
levette puttonyát, és megtöltötte az alvó zsebeit melegítse meg a tűznél... És ha már ég a tűz,
csokoládéval és mogyoróval. Aztán piros főzök neki egy kis levest. Mondd csak, nem
köpenyét is ráterítette, hogy ne fázzon, s mikor adnál a Mikulás-levesbe egy-két
észrevette, hogy milyen rosszak a cipői, levette káposztalevélkét?
mérföldjáró csizmáit, és ráhúzta a szegény ember – Szíves örömest – mondta a Nyuszi –,
lábára. Aztán szomorúan és mezítláb ment hazaszaladok érte!
tovább, hogy elvigye ajándékait a gyerekeknek. Ugrott a Nyuszi, futott a káposztalevélért. Mire
S míg a jó öreg Mikulás vándorolt a messzi visszatért a tölgyfa alá, fényesen égett a tűz, és
városokban, az alvó ember álmodni kezdett a Barna Mackó mellett Mókus ugrándozott.
piros köpeny alatt. Azt álmodta, hogy ismét – Én makkocskát hoztam a Mikulás-levesbe! –
gyermek lett, puha paplan alatt alszik, s cipői kiáltotta, mikor meglátta Nyuszit. – Nagyon
cukorral telerakva ott állnak az ablakban. S míg finom lesz ez a leves!
álmodott, az útszéli, kopár fák föléje hajoltak, és – Magam is úgy gondolom - mondta a Nyuszi, és
megvédték a széltől, a csillagok pedig egészen beledobta a káposztaleveleket a csuporba, melyet
föléje szálltak, és simogatva melegítették az Barna Mackó a tűz fölé akasztott.
arcát. – Szóljunk az Őzikének is! Mókus, ugrándozz el
– Álmodj, csak álmodj! – susogták a fák, Őzikéért!
zizegték a csillagok. Mókus fürgén pattant, ugrott egyik ágról a
S ő álmodott. Álmában elmúlt az éjszaka, másikra, és hamarosan visszatért Őzikével.
szép, világos reggel lett, s annyi cukor és – Illatos füvecskét hoztam a Mikulás-levesbe! –
csokoládé került elő a cipőből, hogy az asztalt is mondta Őzike. – A Kisróka még nincs itt?
telerakhatta volna vele. Milyen boldog volt – A Kisróka semmit sem tud hozni a Mikulás-
álmában, istenem, milyen boldog! A fák és a leveshez – morgott Nyuszi. – Ne is hívjuk ide!
csillagok mondogatták is egymásnak: – De bizony idehívjuk! – mordult föl Barna
– Csak föl ne ébredjen, míg ki nem Mackó. – Idehívunk mindenkit az erdőből is, a
tavaszodik… mezőről is, akár tud hozni valamit a Mikulás-
De véget ért az álom, és véget ért az éjszaka, s levesbe, akár nem! Meghívjuk Kisrókát, Mezei
a szegény ember csodálkozva látta magán a Egeret, Kisfarkast, Kismadarat; bízd csak rám,
köpenyt és a csizmát. S mikor zsebébe nyúlt, azt Nyuszi, tudom én, hogy a Mikulás még a meleg
hitte, a tündérek játszanak vele, azok töltötték levesnél is jobban szereti, ha együtt várunk rá itt
meg ennyi jóval a zsebeit. Hát még mekkora lett a tűz körül!
csodálkozása, mikor a cukor és a mogyoró mind Nyuszi megbillentette a bal fülét:
pénzzé változott zsebeiben. Csengő aranypénz – Ahogy akarod, Barna Mackó! Te raktad a
lett valamennyiből, s most már vehetett házat, tüzet, te kavarod a levest, te hívd meg a
ruhát magának, s olyan lett az egész élete, mint vendégeket is.
egy álom. Úgy nevetett megint, mint
Az erdei apróságok hamarosan mind
megérkeztek: Egérke búzát hozott a Mikulás-
levesbe, Kismadár fenyőmagot, Kisróka és
Kisfarkas meg sok-sok száraz gallyat gyűjtött,
hogy minél fényesebben égjen a tűz.
És a fényes tűz körül ülve akkor este együtt
várták a Mikulást.

December 3.

Veres Andrea Hajnalka – A négy gyertya December 4.


története
Magyar legenda mese – A jószívű királyfi
Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer négy
gyertya. Olyan nagy volt a csend körülöttük, Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy
hogy tisztán lehetett érteni, amit egymással királyfi. Egyszer elszekerezett a szegény ember
beszélgettek. háza előtt. Hát, csak elbámulta magát, amikor
Azt mondta az első: meglátta a sok gyermeket, és látta, hogy olyan
– ÉN VAGYOK A BÉKE! rongyosak, mint a koldusok. Rögtön
De az emberek nem képesek életben tartani. Azt megkérdezte: – Kié ez a sok gyermek, te szegény
hiszem, el fogok aludni. Néhány pillanat ember?
múlva már csak egy vékonyan füstölgő kanóc – Mind az enyém – felelte a szegény ember.
emlékeztetett a hajdan fényesen tündöklő Azt mondta erre a királyfi:
lángra. – Hallod-e, te szegény ember, gyere ide, adok
A második azt mondta: neked pénzt, öltöztesd fel ezeket a
– ÉN VAGYOK A HIT! gyermekeket!
Sajnos az emberek fölöslegesnek tartanak. Nincs Csakugyan kapott a szegény ember egy zacskó
értelme tovább égnem. A következő pénzt. Azzal mindjárt elment, megvette a sok
pillanatban egy enyhe fuvallat kioltotta a lángot. ruhát. Először felöltöztette a legnagyobbikat,
Szomorúan így szólt a harmadik gyertya: aztán a másodikat, aztán a következőt, és úgy
– ÉN A SZERETET VAGYOK! haladt lefelé: szép sorban mindenki kapott
Nincs már erőm tovább égni. Az emberek nem valamit, de a legkisebbiknek már nem jutott
törődnek velem, semmibe veszik, hogy semmi. Pár nap múlva megint arra járt a királyfi,
milyen nagy szükségük van rám. Ezzel ki is hát a legkisebbik gyermek éppen akkor
aludt. fordult ki a kapun. Nézi a királyfi, látja ám, hogy
Hirtelen belépett egy gyermek. Mikor meglátta a erősen rongyos.
három kialudt gyertyát, felkiáltott: Előhívatja a szegény embert. Azt kérdezi:
De hát mi történt? Hiszen nektek égnetek kéne – Hát, te szegény ember, nem vettél ruhát a
mindörökké! gyermekeknek?
Elkeseredésében hirtelen sírva fakadt. – Vettem én – azt mondja –, de a legkisebbiknek
Ekkor megszólalt a negyedik gyertya: Ne félj! már nem jutott semmi.
Amíg nekem van lángom, újra meg tudjuk – Jól van – szólt a királyfi –, itt van ez a zacskó
gyújtani a többi gyertyát. pénz, ez most már elég lesz.
– ÉN VAGYOK A REMÉNY! A szegény ember megint elvette a pénzt, el is
A gyermek szeme felragyogott. Megragadta a vásárolta az egészet. Amikor hazakerült,
még égő gyertyát, s lángjával új életre keltette összehívta a gyermekeket, hogy felöltöztesse
a többit. őket. Most a legkisebbikkel kezdte az
Kívánom, hogy soha ki ne aludjon bennünk a öltöztetést, és így haladt felfelé. Öltözködtek, de
remény, ez segít megőrizni gyermekeink a legnagyobbik fiú gúnya nélkül maradt:
szívében a hit, remény, szeretet és béke lángját! nem volt elég a vásárolt ruha. Egy hónap múlva
Akinek csak lehet, adjuk tovább! Én a jött a királyfi harmadszor is, és látja ám,
mesével teszem hogy a legnagyobb fiú szinte rongyokban van.
– Ej, te szegény ember, hát mit csináltál azzal a
pénzzel? – kérdezte mindjárt a királyfi.
– Ruhákat vettem, kedves királyfi, de most a
legkisebbiken kezdtem el az öltöztetést, és csak
ennyire futotta. A legnagyobbnak már nem jutott.
Gondolkozott a királyfi, mit lehetne tenni.
Egyszer csak magához intette a legnagyobbik
gyermeket.
– Állj mellém, hadd lássam, mekkora vagy!
Ott szépen egymás mellé álltak.
– Te mindjárt akkora leszel, mint én, a ruhám
már éppen rád illene – mondta a királyfi.
Mindjárt nekifogott és levetette a ruháját. Szépen
odaadta a fiúnak, vegye magára.
Így a szegény ember minden gyermeke fel volt
öltöztetve. Urasan, jó ruhába valamennyi. Ha
a királyfi le nem vetkezett volna, az én mesém is
tovább tartott volna, de a jószívű királyfi
levetkezett és a mesém bevégeztetett.

December 5.

Mór Ferenc - A kíváncsi hópehely December 6.

A nap éppen lement, mikor az erdő felett Kínai mese – Visszajött répa
elkezdett esni a hó.
- No, anyó - mondta varjú apó a feleségének a Igen nagy hó esett, a völgyeket, a hegyeket mind
nyárfahegyben -, azt hiszem, holnap fehér magas hó takarta. A nyuszinak elfogyott az
abrosznál esszük az egérpecsenyét. ennivalója, útnak indult hát, hogy szerezzen
Nemsokára a búzamezők fölött kezdtek táncolni valamit. Egyszer csak boldogan kiáltott fel a
a hópihék. nyuszi:
- Gyertek, gyertek - csalogatták őket a - Hohó! Két répát találtam!
szántóföldek -, jó ám a vetésnek a jó puha hó. Az Megette az egyik répát. Maradt meg egy. Azt
tart gondolta a nyuszi: ,,Nagy a hó, hideg az idő. A
meleget a búzaszemnek, hogy meg ne fagyjon a csacsi otthon van, bizonyára nincs mit
földben. ennie. Elviszem ezt a répát, hadd lakjék jól!"
A falu már rég elcsendesedett, mire a hófelhők Szaladt a nyuszi a csacsi házához, hanem a
odaértek föléje. csacsi nem volt otthon. Letette a répát, s
- No, ezt a falut megtréfáljuk - mondták a otthagyta a csacsi házában.
hópelyhek. - Reggel maga se ismer magára, Azért nem volt otthon a csacsi, mert ő is ennivaló
olyan után járt. Talált is egy nagy édeskrumplit,
fehérre meszeljük még a háztetőket is. örömmel hazavitte.
Voltak kíváncsi hópelyhek is. Messze az ég alján Belepett csacsi a házába, látta a répát,
nagy világosság látszott. Ott a város lámpái csodálkozott nagyon: ,,Hát ez hogy került ide?!"
világítottak, s ezek a kíváncsi hópelyhek a várost A csacsi megette az édeskrumplit, aztán azt
akarták látni. gondolta: ,,Nagy a hó, hideg az idő. A bárányka
- Majd meglátjátok, hogy megbecsülnek ott otthon van, bizonyára nincs mit ennie. Elviszem
minket - mondták a falura, mezőre hulló neki ezt a répát, hadd lakjék jól!"
testvéreiknek. Szaladt a csacsi a bárányka házához, hanem a
- Még székkel is megkínálnak, talán hintóba is bárányka nem volt otthon. Letette a répát, s
ültetnek. otthagyta a bárányka házában.
Azzal a kíváncsi hópelyhek elszálltak a város Azért nem volt otthon a bárányka, mert ő is
fölé, s ott lehullottak a háztetőkre, az utcákra, a ennivaló után járt. Talált is egy káposztát,
terekre. Alig várták a reggelt, hogy szétnézzenek örömmel vitte haza.
a városban. Belepett a bárányka a házába, látta ám a répát,
De mire kireggeledett, akkorra a hópelyheknek csodálkozott nagyon: ,,Hát ez hogy került ide?"
beesteledett. Jöttek a hóhányó munkások, A bárányka megette a káposztát, aztán azt
megkínálták a havat seprűvel és lapáttal. Aztán gondolta: ,,Nagy a hó, hideg az idő. Az őzike
rakásra rakták, úgy hordták ki a városból. otthon van, bizonyára nincs mit ennie. Elviszem
Lekotorták a havat a tetőkről is, és elsárosodva neki azt a répát, hadd lakjék jól!"
vitték a többi után. Mire delet harangoztak, Szaladt a bárányka az őzike házához, hanem az
locspocs lett a városi hóból, így járták meg a őzike nem volt otthon. Letette a répát, s otthagyta
kíváncsi hópelyhek! Az erdők, mezők hava az őzike házában.
pedig tavaszig megmaradt ragyogó fehéren. Azért nem volt otthon az őzike, mert ő is
ennivaló után járt. Talált is karalábét, örömmel
hazavitte.
Belepett az őzike a házába, látta a répát,
csodálkozott nagyon: ,,Hát ez hogy került ide?!"
Az őzike megette a karalábét, aztán azt gondolta:
,,Nagy a hó, hideg az idő. A nyuszi otthon van,
bizonyára nincs mit ennie. Elviszem neki ezt a
répát, hadd lakjék jól!"
Szaladt az őzike a nyuszi házához. Hanem a
nyuszi mar jóllakott, és aludt édesen. Az őzike
nem akarta felkelteni a nyuszit, letette a répát, s
otthagyta.
Felébredt a nyuszi, s nagyra nyitotta a szemet
csodálkozásában.
,,Ejnye! Visszajött a répa! Nohát!" Gondolkozott
egy keveset a nyuszi, s hamar kitalálta, hogy
csak a barátai hozhatták neki ajándékba.
December 7.
Móra Ferenc – A didergő király

Mese, mese, mátka, pillangós határba: A rengeteg fából egy szál se maradt ott,
Aranyos kandallón mind elparazsallott.
Volt egyszer egy király Nekeresd országba. Didergő királynak, de minden hiába,
Nevenincs királynak nagy volt a bánata, Nyögve gubódzik be farkasbőr bundába:
Csupa siralom volt éjjele, nappala. "Fűtsetek, mert megvesz az Isten hidege,
Hideg lelte-rázta, fázott keze-lába. Csak egy fogam van már, az is vacog bele!"
Sűrű könnye pergett fehér szakállába: Nekeresdországban van is nagy kopogás,
"Akármit csinálok, reszketek és fázom, Ripegés-ropogás, siralom, zokogás.
Hiába takargat aranyos palástom! Dolgozik a csákány, fűrész, balta, horog -
Aki segít rajtam: koronám, kenyerem A király ajtaja egyszer csak csikorog.
Tőle nem sajnálom, véle megfelezem!" Betipeg egy lányka, icike-picike,
Százegy kengyelfutó százkét felé szaladt, Gyöngyharmat tündöklik lenvirágszemibe.
Tökszárdudát fújtak minden ablak alatt: Az ajka kláris, a foga rizskása,
"Ki tud orvosságot a király bajáról, Csacsog, mint az erdő, zengő muzsikása:
Hol az a bölcs ember, aki jót tanácsol?" "Ejnye, de rossz bácsi vagy te, király bácsi!"
Adott is ezer bölcs ezeregy tanácsot, Megfordul a király:"Ácsi, kislány, ácsi!
De együtt se ért az egy falat kalácsot. Azt sem tudom, ki vagy, soha se láttalak,
Didergő királynak csak nem lett melege, Mért haragszol reám? Sohse bántottalak!" -
Majd megvette szegényt az Isten hidege. Kerekre nyitotta a csöppség a szemét:
Körmét fúvogatta, keserűen köhintett, "Minek szedetted le a házunk tetejét?
Bölcs doktorainak bosszúsan legyintett: Hó is hullongázik, eső is szemezik,
"Bölcsekkel az időt ne lopjuk, azt mondom, A mi padlásunkra az most mind beesik:
Hívjátok elő az udvari bolondom!" Elázik a bábum kimosott ruhája
"Hallod-e, te bolond, szedd össze az eszed, Vasárnap délután mit adok reája?"
Adj nekem tanácsot, akárhonnan veszed." Mint amikor nap süt a jeges ereszre,
"Teli van énnálam ésszel a szelence: A király jégszíve harmatot ereszte.
Hideg ellen legjobb a meleg kemence. Szemében buggyan ki szívének harmatja,
Gyújtass be csak, komám" - nevetett a bolond, Szöghaját a lánynak végigsimogatja:
S nevetett köntösén a sok arany kolomp. "Ne félj, a babádat ruhátlan nem hagyom,
Kergeti a király ki a sok léhűtőt: Bíborköntösömet feldaraboltatom.
Hozzák fülön fogva az udvari fűtőt! Bársonyrokolyája, selyem főkötője,
"Hamar cédrusfával a kandallót tele, Lesz ezüstkötője, aranycipellője!"
Urunk-királyunknak attól lesz melege!" Most már meg a kislány mondta azt, hogy "ácsi!
Nagy volt a kandalló, akár egy kaszárnya, Mégiscsak jó bácsi vagy, te király bácsi!"
El is égett benne vagy száz cédrusmáglya. Örömében ugrált, tapsikolt, nevetett -
Sergett is a király előtte, megette, S didergő királynak nyomban melege lett!
Utoljára mégis csak azt dideregte: A tükörablakot sarokra nyitotta,
"Fűtsetek, mert megvesz az Isten hidege, Városa lakóit összekurjantotta:
Már a szakállam is csak úgy reszket bele!" "Olyan meleg van itt, hogy sok egymagamnak,
Nyöszörög a fűtő: "Felséges királyom, Juttatok belőle, aki fázik annak!"
Életem-halálom kezedbe ajánlom, Tódult is be nyomban a sok szegény ember,
Most dobtam bele az utolsó forgácsot, A márvány-téglákon nyüzsgött, mint a tenger.
Jó lenne hívatni az udvari ácsot!" Ki is szorult tőlük a király a konyhára,
Nekibúsult erre a didergő király, Rájuk is parancsolt mindjárt a kuktákra:
Szigorú paranccsal a kapuba kiáll: "Asztalt terigetni, ökröt sütögetni,
"Vágjátok ki kertem minden ékességét, Fussatok a hordót csapra ütögetni,
A szóló szőlőnek arany venyigéjét, Ily kedves vendég még nem járt soha nálam,
A mosolygó almát, a csengő barackot, Mint a saját népem - nagy Meseországban..."
Hányjatok a tűzre minden kis harasztot!
Széles ez országban, amíg erdőt láttok,
Kandallóm kihűlni addig ne hagyjátok.
Jaj, mert mindjárt megvesz az Isten hidege,
Csak úgy kékellik már az ajkam is bele!"
Csattognak a fejszék, sírnak erdők, berkek,
Recsegnek, ropognak a gyümölcsös kertek.
Sok lakójuk fejét bujdosásnak adta,
Fészkit ezer madár jajgatva siratta.
Óriás, odvas fa mélyén lakott a bagoly. Szegény
sünpapa egész álló nap kiáltozott neki, míg végre
alkonyattájban meghallotta, s kijött az odújából.
- Várjatok, reggelre megmondom - dörmögte a
bagoly, s elszállt. Odalent a fa aljában csak
lesték, mikor tér meg. De bizony a bagoly csak a
hajnali derengésben tért haza. S akkor is nagy
mérgesen rájuk kiáltott:
- Hordjátok el magatokat! Alkonyattól faggatom
az éjszakát, s nem válaszol, csak kápráztatja
hideg csillagfényével a szemem. Menjetek a
vakondhoz, hátha a nyirkos, hideg föld rejtegeti a
telet. Mentek hát a vakondhoz.
Meg is lelték hamarosan.
- Kérdezd meg a földet - mondta neki sünpapa -,
miért van tél.
A vakond hunyorgott néhányat, s aztán eltűnt a
föld alatt. Nem is kellett valami sokat várakozni
December 8. rá, jött vissza egykettőre.
- Siket a föld - mondta a vakond -, nem hallja, ha
Lengyel Balázs – Mese a fehércsillagos kérdezem. De ha jól meggondolom, hiába is
sündisznóról kérdeznénk, hiszen nincs is olyan hideg idelenn.
Nem, ő nem hozhatja a telet. A tél, régóta tudom,
Benedek szakasztott olyan kis sündisznó volt, felülről jön. Menjetek a sashoz, kérdezze meg a
mint a testvérei, akikkel együtt élt a nagy naptól.
mogyoróbokor tövében. Vagy mit is mondok! A sas, fészke pereméről, fél szemmel nézett le a
Mégsem volt szakasztott olyan, mert neki egy kis nyüzsgő süncsaládra. Aztán meglebbentette
fehér csillagocska nőtt a homlokán. szárnyát, s mint egy óriás felhőárnyék, elszállt
Aggodalmaskodott is pja, anyja: "Mi lesz ebből a fölöttük. Szállt, szállt, magasabbra, egyre
gyerekből?" magasabbra, mindig szemközt a nappal, fel a
De nem lett semmi. Benedek nőtt, növekedett, felhők fölé. S mikor már olyan magasan járt,
szépen, mint a többi hét. hogy a ritka levegőben szinte vérharmatosan
Múlt a nyár, jött az ősz. Dér lepte be a földet. áradt ki csőrén a lehelet, belekiabálta a tűző-forró
- Miért van ilyen hideg? - kérdezte egyszer napkorongba:
Benedek. - Miért van tél?!
- Mert jön a tél - felelte sünpapa. De a vére úgy dobolt a dobhártyáján, hogy nem
Benedek lehajtotta csillagos fejecskéjét, s aztán értette a feleletet.
egyszerre csak olyat kérdezett, milyet még soha Odalent azalatt nagy hirtelen beállt a fagy. A
sündisznócsemete nem kérdezett, mióta világ a süncsalád pedig beiszkolt a mogyoróbokor aljára,
világ: és beásta magát a puha levelek alá. Álomra
- Papa, miért van tél? hajtotta fejét sünmama és sünpapa és a hét
De hát Benedek megtehette, neki csillag világolt testvér. Benedek még morgott ugyan egyet-kettőt
a homlokán. magában, hiszen azért volt csillagos, de aztán ő
Most már sünpapán volt a sor, hogy lábaira is elálmosodott és elaludt. És aludt, aludt, aludt,
hajtsa a fejét, ami sünéknél kétségtelenül a ki tudja, meddig aludt.
gondolkodás jele, hiszen egy szülőnek mindent Arra ébredt, hogy megpercen körülötte az avar.
tudnia kell. Fölemelte orrocskáját, és nyomban vidámító jó
- Hogy miért van tél? - mondta aztán szagokat érzett, erjedő, tavaszi szagokat. S ahogy
elszontyolodva. - Én sem tudom, de figyelmesebben körülnézett, látta, hogy apró
megkérdezzük. hóvirágocskák nyomkodják szét körülötte az
Útnak indultak hát. Elöl sünpapa, sünmama, avart, onnan a percegés. Kidugta a fejét a
mögöttük Benedek, sorban a hét testvérével. vackából, s akkor eszébe jutott, amivel elaludt:
Elmentek a nyúlhoz. A nyúl szörnyen okos miért van tél?
nyuszi volt, fél fülét örökösen lekonyítva hordta, Iramodott egyet, mert a lábacskái bizony
úgy elmélkedett magában. meggémberedtek, s a mogyoró szélénél
- Miért van tél? - kérdezte tőle sünpapa. szembetalálta magát egy kis hóvirággal, az már
A nyúlnak még a másik füle is lekonyult, úgy ki is dugta az avar alól a fejecskéjét. Benedek
elgondolkozott. Ezt mondta: megszagolgatta, s akkor ezt dünnyögte magában:
- Bizonyára a szél hozza, várjatok, megkérdezem "Azért van tél, hogy eljöhessen a tavasz!"
a szelet. - Hogyan? Mit is mondtam? - riadt fel egyszerre.
S mikor jött a szél, a nyúl nekiiramodott, és - Hm, még lehet, hogy igazam is van!
futott, futott, versenyt futott vele. De bizony csak De szégyenkezve érezte, hogy ő már egy telet
szomorúan tért vissza. megért komoly, felnőtt sün, és nem illik neki
- Nem tudja a szél se, csak beszél, beszél ilyen gyermekes dolgokkal foglalkoznia.
tücsköt-bogarat, telebúgta a fülem - s rázogatta Hogy miért van tél? Nem is gondolt rá soha
keservesen tapsifülét. - Menjetek a bagolyhoz, többé!
tán az éjszaka hozza a telet, ő beszél vele.
égből egy szép gyolcs ing is, olyan fehér s olyan
finom, hogy az csupa csuda. A tallérokat
szépen fölszedte s ettől fogva nem volt gondja
többet: élt boldogan.
Holnap a kis lány legyen a vendégetek.

December 9.

Grim fivérek - A csillagtallérok December 10.

Egyszer volt, hol nem volt, volt egy kis leány. A suszter manói
Ennek a kis leánynak nem volt sem apja, sem
anyja s olyan szegényül maradt ezen a világon, Volt egyszer egy suszter, értette a mesterségét,
akár csak a templom egere. Nem volt bár egy szorgalmasan dolgozott. Hogy, hogy nem, a
házacskája, ahol lakjék, nem egy ágyacskája, végén mégis úgy tönkrement, hogy nem maradt
hová lefeküdjék, nem volt egyebe csak a ruhája, egyebe, mint egyetlen pár cipõre való bõre.
annyi, amennyi a testén volt s csak egy darabka Abból este kiszabta a cipõt, hogy majd másnap
kenyere: egy könyörületes szívű ember adta elkészíti; tiszta volt a lelkiismerete, nem sokat
azt is. emésztette magát a jövendõn, gondolta, majd
Mit volt, mit nem tenni, elindult a kis leányka, lesz valahogy, tisztességes ember csak nem
hátha megsegíti a jó Isten. Amint ment, pusztul éhen; lefeküdt, és békességgel elaludt.
mendegélt a réten, szembe jő vele egy szegény Másnap jó korán fölkelt, és neki akart ülni a
ember s kéri könyörögve: munkájának; hát ott áll: készen az asztalán a pár
- Te jó kis lány, adj ennem, három napja, hogy cipõ. A suszter ámult-bámult, nem tudta, mit
egy falást sem ettem. szóljon a dologhoz. Kezébe vette a cipõt,
A kis lány egy szempillantásig sem alaposan végignézte, minden varrást, minden
gondolkozott, a kenyerét oda adta a szegény szögelést apróra megszemlélt; nem volt azon
embernek. semmi hiba, nincs a: a mestermunka, amelyik
- Áldjon meg az Isten, hálálkodott a szegény különb lehetett volna.
ember, s ment tovább. Hamarosan vevő is jött. Nagyon megtetszett neki
Ment a kis lány, s ím, szembe jő vele egy a cipõ. Fölpróbálta: éppen ráillett a lábára.
gyermek, sír keservesen s könyörögve kéri: - Mintha csak nekem készítették volna! - mondta
- Adj nekem valamit, amivel befödjem a fejemet, örvendezve, és mert úgy találta, a suszter keveset
mert úgy fázik a fejem! kér érte, valamivel többet adott az áránál.
A kis lány szó nélkül odaadta a kalapját. pontosan annyit, hogy éppen két párra való bõr
Tovább ment, mendegélt, ismét szembe jő vele tellett ki belõle. A suszter este ezeket is szépen
egy gyermek, akinek a testén egy szál ruha kiszabta.
sem volt. Nem is várta, hogy kérjen, nekiadta a "A többi munkát majd megcsinálom holnap
kabátocskáját. Aztán beért az erdőbe. Éppen reggel - gondolta -, ráérek a dolgomtól."
esteledett alkonyodott s hát jő szembe vele egy De mire másnap fölkelt, készen állt két pár cipõ,
gyermek s kérte, hogy adja neki az neki a kisujját sem kellett megmozdítania. Vevõ
ingecskéjét, mert különben megveszi az Isten is akadt mind a kettõre, jól megfizettek értük, s a
hidege. suszter, a pénzen most már négy párra való bõrt
Mondta magában a kis lány: vásárolhatott.
- Úgy is sötét van, nem lát senki, odaadhatod az Harmadnap reggel azt a négy pár cipõt is készen
ingedet. találta. S így ment ez tovább napról napra, hétrõl
Oda is adta. hétre. Amit este kiszabott, az reggelre elkészült.
Most már csakugyan semmije sem volt. Így állt, A cipész hamarosan tisztes jövedelemre tett
álldogált egy helyben, feltekintett a csillagos szert, és megint jómódú ember lett belõle.
égre, nagyot fohászkodott, s ím, halljatok csudát! Karácsony táján egy este szokása szerint ismét
Egymásután hullottak a csillagok, sűrűn, kiszabta a másnapi cipõkhöz a bõrt, aztán,
mint a záporeső, s ahogy a földre értek, mind mielõtt lefeküdtek, azt mondta a feleségének:
tiszta tejfehér tallérokká lettek. És lehullott az
- Hallod-e, lelkem, mi lenne ha ma éjszaka
fönnmaradnánk, és meglesnénk, ki az, aki ilyen
szorgalmasan segít nekünk a mûhelyünkben?
Az asszony ráállt a dologra, hiszen maga is sokat
töprengett már rajta, csak hát nem mert
elõhozakodni vele az urának. Mécsest gyújtott,
és föltette a szekrény tetejére, aztán elbújtak a
sarokban. Onnét figyelték, hogy lesz, mi lesz.
Mikor a toronyban éjfélt ütött az óra, egyszer
csak valami kaparászást, topogást, izgést-
mozgást hallottak; az ajtó egyarasznyira kinyílt,
és két kedves kis manó surrant a szobába. Se szó,
se beszéd, odaültek a suszter asztalkájához,
fogták a kiszabott bõröket, és munkához láttak.
Olyan fürgén, olyan ügyesen dolgoztak, parányi
kis ujjukkal olyan szaporán varrtak, tûztek, hogy
a suszter azt sem tudta, hová legyen ámulatában.
A manók addig egy szempillantásra sem hagyták
abba a munkát, míg a cipők el nem készültek, és
fényesre pucolva ott nem sorakoztak az asztalka
mellett. Akkor egyet füttyentettek, s illa berek! -
eltûntek.
Másnap reggel azt mondta a suszterné asszony:
- Meg kell hálálnunk ezeknek a manóknak, hogy
jómódba juttattak minket. Pucéron szaladgálnak
az istenadták, még jó, hogy meg nem fagynak!
Tudod, mit? Varrok nekik ingecskét, kabátkát, December 11.
mellényt, nadrágot, kötök nekik harisnyát is, te
meg csinálj mindegyiknek egy pár szép kis cipõt. Hárs László – Pehelyke
Egész nap ezen dolgoztak; az asszony kezében
szaporán járt a kötõtû, csattogott az olló, Fent a tündértiszta légben, fent a légben, fent a
készültek a kis ruhák, az ember meg a székén kékben, lebbenve a szelek szárnyán, tündökölve,
kuporgott, és kalapált, szögelt, forgatta a mint szivárvány, forgó táncuk ott kerengték a
kaptafát, míg a kis cipõket meg nem csinálta. hófehér hópehelykék. Mindannyian habfehérek,
Este aztán a kiszabott bõr helyett az ajándékokat de köztük is a legfehérebb a pirinyó Pehelyke
rakták oda az asztalra; szépen elrendeztek volt, mint egy pici kobold. Lebbenő volt könnyű
mindent, elbújtak a sarokban, és kíváncsian tánca, csengettyű a kacagása, jégfodros a
lesték, mit szólnak majd a manók. hóruhája - kis Pehelyke, hó csudája.
Azok szokás szerint pontban éjfélkor meg is
jelentek, és tüstént dologhoz akartak látni. S a kis pelyhek keringéltek, esőcseppel nem
Hanem ahogy az asztalra esett a pillantásuk, cseréltek, éjjel a hold ezüst tükrén, nappal a nap
lecsapták a szerszámaikat és azt sem tudták, arany taván nézegette lenge táncát, hóruháját
mihez kapjanak, mit simogassanak, minek mind valahány. Ám alattuk egyszer éjjel a felhők
örvendezzenek. Egykettõre bebújtak a kis úgy váltak széjjel, mint a nyíló függöny szárnya,
ruhákba, felhúzták a kis cipõt, füttyentgettek, s feltűnt a föld sötét árnya. Kedve elszállt
rikkantgattak, egyszerre csak cincogva nótázni Pehelykének, elhalkult a kristályének, nem is
kezdtek. táncolt akkor többet, úgy megszánta ő a földet,
Ugye, milyen csinos fiúk vagyunk? mert mély árnyékban forogva oly sötét és oly
Többet bizony nem is suszterkodunk! mogorva. Félreült és gondolkodott: mit tehetne ő,
- énekelték; körültáncolták az asztalt, hogy boldog s fehér legyen lent a föld is! Ha tíz
szökdécseltek, ugrándoztak, végül aztán éjet ébren tölt is, kieszeli, mit tegyen, s hozzá is
kiperdültek a szobából. fog iziben. Vajon egy vagy tíz éj telt-e, amíg
Nem is jöttek vissza soha többet. végül kieszelte, de egy éjen, mint az álom,
A suszternak pedig élete végéig jól ment a sora elindult kék holdsugáron, és addig ment,
mindig volt munkája, és minden sikerült neki, mendegélt, míg a sötét földre ért, színt vinni a
amihez csak hozzákezdett. téli éjbe, az emberek életébe.

Amint lengett és leszállott, öt-hat kicsi gyerek


állt ott, játszani közébük állott s a legkisebb
felkiáltott:"Itt az első fehér hó már!" Ámde szebb
volt minden szónál, s édesebb, mint a méhek
méze, a keringő, kergetődző, első hónak
örvendező kisgyerekek nevetése. Kergették, mint
fehér lepkét, dédelgették fehér leplét, űzték, mint
egy szikrát vető kicsi fehér csillagot, s kis
Pehelyke örömében ragyogott meg csillogott.
Hogy elfáradt végül ennyi játék után,
megpihenni leszállott egy embervállra. Ámde
alig pihegett s üldögélt egy keveset, egy kemény
kéz lefricskázta. Pehelykének semmire sem volt
többé ereje, arra se, hogy lengedezzen vagy
másik vállat keressen, libbent kettőt, libbent
hármat, s mint az őszi száradt-fáradt sárga levél,
leszállt végre erőtlenül az útfélre. Kis Pehelyke
az útszélen feküdt, úgy, mint tavaly télen, s
beragyogta a mély estét. Kézbe többé ki se fogta
s nem göngyölte bársonytokba, mint a gyémánt
kényes testét. Ámde aki rápillantott, mintha
mesebeli hangot hallott volna, lágy zenét,
rámosolygott:"Ó, be szép és megható, itt az első
tiszta hó!"

Kis Pehelyke lesepert kristályteste ott hevert, s


tündökletes sugarát szórta egész éjen át, míg egy
cipő, mint a végzet, arra jött és reálépett.
Szétolvadt szép hóruhája, ott feküdt csúf sárrá
válva, bús latyakban, szennyes lében, feketén a
feketében...

De a rosszban is van jó, arra járt a Fagyanyó.


Pehelykét ölébe vette, jeges kézzel dédelgette,
kristályruhát adott rája, majd a szél szárnyára
kapta, s magasba felringatta. S fent a légben, fent
a kékben, fent a tiszta messzeségben, lebbenve a
szélnek szárnyán, tündöklőn, mint a szivárvány,
táncuk ismét csak kerengték a csillogó December 12.
hópehelykék. Mindannyian szép fehérek, de
köztük a legfehérebb Pehelyke volt, senki más, A HÉT BOLDOG ESZTENDŐ
csupa tiszta csillogás. Fent fehér lett, mint a
tejhab, míg a földön sárrá olvadt! Kis Pehelyke Egy gazdag embert annyi minden
mégsem bánta, hogy magát nagy útra szánta, szerencsétlenség ért, hogy egyszer csak azon
titkon mégis örvendezett, hogy elhagyta a kék vette észre
eget, s a földre szállt, ahol láttán a mosolygás magát, ha valami munkához nem kezd,
úgy virult ki, mint a tündöklő szivárvány. Aki ugyancsak felkopik neki is, meg a gyerekeinek is
fent él a magasban, annak bizony mosolyogni az
nem szokása. S hogy a mosolyt újra nézze, újra álla. Nem is sokat tépelődött, hanem elment egy
lássa, az első hó ezért jön el évről évre, zsenge reggel s napszámba állott. Egész nap
magok, kis gyerekek s tiszta szívek örömére. szorgalmasan szántogatott két ökröcskével.
Mikor már közeledett az este, egyszer csak
megáll a szegény ember előtt egy ősz öregember,
s megszólítja:
- Hallod-e te szegény ember, hét esztendeig
nyugodtan s gazdagságban élhetsz megint, csak
mondd meg, most szeretnéd-e azt a hét
esztendőt, vagy késő öregségedben?
- Bizonyosan boszorkánymester vagy te, s a
lelkem üdvösségével fizetném meg azt a hét
esztendőt. Nem kell nekem olyan gazdagság,
inkább kínlódom egész életemben az eke
mellett, - mondta a szegény ember.
Az öregember, aki nem volt más, mint Éliás
próféta, eltűnt, mintha a föld nyelte volna el.
De másnap, épen mikor be akarta fejezni a
szegény ember a munkáját, ismét megjelent Éliás
próféta, s megint megkérdezte tőle, hogy mikor
szeretné a hét boldog esztendőt. Alig
hallgatta végig a szegény ember, megint
elutasította a prófétát.
Harmadnap ismét csak megjelent Éliás, de most
már azt mondta: - Az Isten küldött engem
hozzád, te szegény ember, ne vonakodj hát,
hanem mondd meg, mikor akarsz boldogul élni?
Hej, bezzeg most nem utasította el a prófétát a
szegény ember, csak annyit kért tőle, hogy
haza szaladhasson s megbeszélhesse a
feleségével a dolgot.
- Menj csak, fiam, - mondta a próféta - mire te
visszatérsz, itt találsz engem is.
Szaladt haza a szegény ember a szélnél is
sebesebben, elmondja az egész dolgot a
feleségének,
s tanácskoznak, suttognak sokáig, hogy mit
határozzanak a dologban. Végre azt mondja
az asszony:
- Jobb lesz, édes uram, ha most mindjárt kérjük a
hét esztendőt; majd ha öregek leszünk, csak
megélünk valahogy.
Az ember is így gondolkozott, s mindjárt szaladt
is vissza a mezőre, s elmondta a prófétának,
hogy mit határoztak.
- No, ha így határoztatok, menj csak haza, az
áldás már várni fog otthon, - monda Éliás.
S csakugyan, amíg a szegény ember oda járt, a
gyerekei az udvaron egy akkora
gyémántkövet találtak, mint egy tyúktojás.
Viszik be a fényes követ a szobába nagy
örömmel, bezzeg megösmerte a szegény
asszony, s mutatja az urának nagy
lelkendezéssel,
mikor hazajön:
- No, itt van a gazdagság, édes uram, ezután nem
kell, hogy olyan keservesen kínlódj a
kenyérért.
Nagy volt a boldogság s az elégedettség a
szegény ember háza táján ezután. Iskolába járatta
a
növendék gyermekeit, s jól éltek, de a
szegényekről sem feledkeztek ám meg! Nem
jöhetett December 13.
oda szegény ember úgy, hogy üres kézzel
eresztették volna tovább. A KISBOJTÁR AJÁNDÉKA
Egymásután teltek, múltak az esztendők, hát egy
reggel arra ébredett a hajdani szegény Abban a régi időben a pásztorok kint legeltették
ember, hogy bizony vége a hét esztendőnek. No, a nyájakat a mezőkön, és maguk is ott
ha vége, meg is jelent pontosan Éliás aludtak a szabad ég alatt az állatokkal. Egy szép
próféta a gyémántkőért, hogy vigye magával. csillagfényes éjszakán Betlehemtől nem
Bemegy az ember a feleségéhez, s mondja neki messze megfényesedett az ég, és a pásztoroknak
nagy szomorúsággal: megjelent egy ragyogó angyal. Annyira
- Na, édes feleségem, add ide a követ, mert eljött megijedtek ezek a szegény pásztorok, hogy
érte az az öregember, akitől kaptam! ijedtükben mind a földre borultak. De az angyal
Gondol valamit az asszony magában, s azt vigasztalta őket, és így szólt hozzájuk: – Ne
tanácsolja az urának: féljetek, nagy örömhírt hozok most nektek!
- Mondjad annak az embernek, hogy jól van, Megszületett az üdvözítő Úr, Krisztus! Menjetek
vigye el a követ tőlünk, de csak akkor, ha olyan Betlehem városába, ott találjátok egy
emberekre talál, akik több jót tesznek a szegény istállóban, jászolban fekszik, barmok
szegénnyel, mint amennyit mi tettünk ezalatt a közt nyugszik.
hét Akkor nagyon megörültek a pásztorok, így hát
esztendő alatt! mindjárt fölkerekedtek, hogy menjenek
Meg is mondta az ember Éliás prófétának, amire imádni a kis Jézust. Volt köztük egy szegény
az asszony tanította, az meg felment Istenhez, kisbojtár. Gyerek volt még, nem volt semmije,
hogy megkérdezze, mit csináljon. Isten pedig azt nemrég állott be a szolgálatba. Könyörgött a
felelte neki, mikor elmondotta a szegény ember juhászgazdának:
kérését: - Hagyjad náluk a követ örökre, mert – Gazduram, vigyél el engem is, nagyon
ilyen jólelkű házaspárt úgy sem szeretném látni a kis Jézust!
igen találnánk a földön. – Hát, jól van, gyere! De nem tudom, mit hozol
Sokáig élt még gazdagságban, s boldogságban az magaddal, mert tenéked nincsen semmid.
egyszeri szegény ember, de a szegényekről No, nem baj, majd meghúzódsz hátul, azért
ezután sem feledkezett meg lássad te is a Megváltónkat!
Azzal elindultak. Mikor elmentek, ki mit tudott, Tervüket valóra is váltották, mind a ketten
vitt magával ajándékot a kis Jézusnak. elvitték a zsák gabonát a másik kamrájába.
Egyik egy báránykát, a másik egy gidácskát, a Reggel, amikor megszámolták a saját zsákjaikat,
harmadik egy kerek sajtocskát. Volt, aki jó megdöbbenve látták, hogy egy sem
meleg gyapjúcskát, volt, aki szép kis subácskát. hiányzik. Elcsodálkoztak ugyan, de egy szót sem
Amije volt, azt. Csak a kisbojtár nem tudott szóltak.
vinni semmit se. Este ismét elindultak, hátukon a nehéz zsákkal,
Mikor odaértek, köszöntötték az Úrjézust: de másnap reggel megint ugyanannyi volt a
– Üdvöz légy, kis Jézuskám, született Messiás, gabona. Így ment ez napról napra.
hoztam felségednek egy báránykát! A hetedik napon nem volt sötét az éjjel, a
Ment a másik pásztor: telihold fényesen világított. Így történt, hogy
– Üdvöz légy, kis Jézuskám, született Messiás, amint
hoztam felségednek egy fényes szőrű mentek egymás háza felé, vállukon a nehéz
gidácskát! zsákkal, egyszer csak megpillantották a másikat.
Ment a harmadik pásztor: Mindkettő letette a gabonát, és szívük csordultig
– Üdvöz légy, kis Jézuskám, született Messiás, telt szeretettel. Megölelték egymást, a hold
hoztam felségednek egy szép kerek sajtocskát! fénye beragyogta a völgyet, és körülölelte a két
Ment a negyedik pásztor: embert.
– Üdvöz légy, kis Jézuskám, született Messiás, Azon a helyen, ahol vállaikon a nehéz zsákot
hoztam felségednek egy kis meleg cipelve találkoztak, templomot építettek.
gyapjúcskát! Életükben, nagy tiszteletben és megbecsülésben
Ment az ötödik pásztor: részesültek, testvéri szeretetükről pedig
– Üdvöz légy, kis Jézuskám, született Messiás, máig is beszélnek az emberek.
hoztam felségednek egy cifrán hímzett
subácskát!
Mikor a kis bojtárgyerek köszöntötte az Úrjézust,
így szólt:
– Hát én nem tudtam hozni neked ajándékot,
nagyon szegény szolga vagyok. De ígérem,
édes Jézusom, hogy ezentúl a te szolgád leszek!
És a kis Jézus a két csöpp karját feléje tartotta,
nevetett, olyan örömmel fogadta a bojtár
ajándékát.
Ez volt neki mind közül a legkedvesebb.

December 14.

Talmud-legenda: Az első templom


December 15.
Volt egyszer két testvér. Az öregebbnek nem
született gyereke, a feleségével élt, a fiatalabbik Ukrán népmese – A karácsonyfa és a pókok
meg a feleségével és a négy gyermekével.
Közösen vásároltak földet, nehéz munkával Élt egyszer egy özvegyasszony a gyerekeivel egy
feltörték az ugart, hordták a köveket, elvetették, szűkös, öreg házikóban. A ház mellett
ápolgatták a búzát, együtt művelték a magasodott egy fenyőfa, amiről egy nap
birtokot. lepottyant egy toboz. A szél meg az eső hamar
Amikor eljött az aratás ideje, együtt arattak, majd betakargatta földdel, a tobozban lakó egyik
elfelezték a termést. Mindketten magocska pedig gyökeret eresztett, és növekedni
elégedetten mentek haza, amikor a teli zsákokat kezdett.
behordták a magtárakba. Azonban eljött az Amikor a gyerekek felfedezték a friss hajtást,
éjszaka, és egyikük sem tudott aludni. igen megörültek neki, mert arra gondoltak,
A fiatalabb azt gondolta: most már nekik is lehet karácsonyfájuk.
– A bátyám meg a felesége idősek már. Locsolgatták, gondozgatták, hogy megerősödjön,
Nehezükre esik a munka. Semmi segítségük míg akkora nem lesz, hogy bevihetik a házikóba.
nincsen. Így is lett. Teltek-múltak az évek, a fácska
Nekem négy gyermekem van, ha felnőnek, majd gyarapodott, egy karácsonyra pedig felállították a
segítenek. Viszek nekik egy zsák búzát a ház közepére.
mienkből. Csakhogy a család szegény volt, mint a templom
Az öregebb pedig így gondolkodott: egere, és hiába lett karácsonyfájuk, nem
– Az öcsémnek négy gyermeke van. Több tudták mivel feldíszíteni. Szenteste ezért
ennivalóra van szükségük, mint nekünk. Viszek szomorkodva tértek nyugovóra, tudva, hogy
nekik egy zsákkal a magaméból. csupasz fenyőfa várja őket az ünnep reggelén.
Csakhogy a kunyhó sarkaiban és gerendái közt A fiatalok viszont kifejezetten élvezték. A
lakó kis pókok észrevették a szegény család hidegtől kipirosodott az orcájuk, kesztyűjük
bánatát, és úgy döntöttek, segítenek rajtuk. átázott, de ez cseppet sem érdekelte őket.
Egész éjjel szorgoskodtak, reggelre pedig Szinte naphosszat a hóban viháncoltak.
selyemfényű hálókkal szőttek tele az ágakat. Csúszkáltak, szánkóztak, hóembert építettek, és
Amikor a gyerekek reggel felébredtek, és önfeledten hógolyóztak. Olyan ház szinte nem is
meglátták a fát, izgatottan kiugrottak az ágyból, akadt, ahol ne állt volna az udvarban legalább
és egy hóember. Így teltek a téli napok.
noszogatták az anyjukat is: Egy napon aztán favágók járták be a környékbeli
– Anya, látnod kell a karácsonyfát! Olyan fenyves erdőket, és sorra vagdosták ki a kisebb –
gyönyörű! nagyobb fenyőfákat. Lovas kocsikra tették, és
Az egyik gyerek kinyitotta a házikó ablakát, és elszállították őket. Az erdei tündérek nem
ahogy a napsugár végigsimogatta a fát, a győztek rajta csodálkozni.
hálók ezüst és arany színben kezdtek ragyogni. - Vajon hova viszik ezeket a szép, sudár
Az özvegyasszony elámult, mert sohasem fenyőfákat? - kérdezgették egymástól. Ám
látott még ilyen varázslatos karácsonyfát. választ egyikük sem tudott rá adni.
Attól a naptól fogva az asszony és a gyerekek Lille, az egyik csintalan kis tündérke el is
soha többé nem érezték magukat szegénynek, határozta, hogy utánajár ennek a rejtélyes
hanem hálásan fogadták az élet minden dolognak. Egyik nap nagy titokban beosont a
szépségét. közeli faluba, mivel sejtette, hogy valahol ott kell
keresnie a megoldást.
Sötét volt. A kanyargós kis utcákban a
gázlámpások fényétől megnyúltak a fák, bokrok,
kerítések árnyai. Senki sem járt kint, csak az
északi szél száguldozott fel - alá, kisebb -
nagyobb hóbuckákba fújva a frissen hullott
havat. A kis tündérlány álmélkodva figyelte,
amint a hópelyhek vidám táncot lejtenek a
lámpások fényében. Ezt megunva pedig
kíváncsian kandikált be a házak ablakain.
Szeme – szája tátva maradt attól, amit ott látott.
A szobákban ünneplő ruhába öltözött gyerekek,
és felnőttek álltak körül egy fenyőfát, amire rá
sem lehetett ismerni…
A sudár fenyő teli volt aggatva mindenféle
csillogó-villogó dísszel.
A csúcsán egy aranyszínű csillag ragyogott, az
ágai végén pedig számtalan gyertya lángja járta
tüzes táncát. Mindenki áhítattal állta körbe,
miközben szebbnél szebb dalokat énekeltek. Az
arcuk pedig láthatóan sugárzott a boldogságtól.
Lille következő pillantása udvarokon búslakodó
hóemberekre esett. Nagyon szomorúnak tűnt
mindegyik.
- Miért lógatjátok ennyire az orrotokat? –
December 16. tudakolta tőlük a kis tündérlány.
- Ne is kérdezd! A mai napig még szerettek
Mentovics Éva – A hóemberek karácsonya bennünket a gyerekek. Egész nap itt ugráltak,
nevetgéltek, játszadoztak körülöttünk. Olyan jó
Valamikor nagyon régen, amikor még nem volt nézni őket… Ma pedig ránk sem
voltak autók, buszok, villamosok, és egyéb hederítettek. Azt mondták, hogy ma karácsony
korunk béli közlekedési eszközök - az emberek van, és valamilyen karácsonyfát, és ajándékokat
lóháton, és lovas kocsin utaztak – akkoriban emlegettek. Mindegyikük nagyon izgatott volt,
történt, amit most elmesélek nektek: és egész nap bent kuksoltak a házakban. Mi
pedig itt ácsorgunk, és szörnyen unatkozunk.
December volt. Sötét, terebélyes fellegek úsztak - Szegénykéim! – szólt sajnálkozva a kis
az égen. A szállongó, csillogó pelyhek pedig tündérlány. - Majd kitalálok valamit! Hamarosan
vastag hótakarót borítottak a tájra. Napok óta, visszajövök hozzátok. - azzal felreppent, és
szinte megállás nélkül havazott. A gyerekek elszállt az erdő felé.
ugyan örültek ennek a hófehér „égi áldásnak”, a A hóembereknek nem is kellett sokáig várakozni.
felnőtteknek viszont igen sok kellemetlenséget Rövid idő múlva apró szárnyak suhogására lettek
okozott. figyelmesek. Egy - egy kis tündér reppent
Sokkal nehezebb volt a közlekedés, és ilyen mindegyik hóember fölé, majd valamilyen
hideg időben rengeteg fát el kellet tüzelniük, csillogó port szórtak rájuk…
hogy egy kicsit megmelegedhessenek. Ők pedig mintegy varázsütésre a levegőbe
emelkedtek.
Először csak a föld felett egy arasznyival melegben. Vagy éppen maga a juhász heveredett
lebegtek, majd egyre feljebb és feljebb alája furulyázgatni, tarisznyát bontani. Olyankor
emelkedtek. Végül pedig a házak fölé libbenve még sóhajtott is egyet-egyet, inkább csak
szállni kezdtek a falu szélén elterülő fenyves figyelmességből, a szép nótáért, s hogy az
erdő felé. Már a magasból felfedezték, hogy az árnyékot a sóhajával frissebbé tegye.
erdő közepén, egy kis tisztáson csodálatos
fények csillognak. Hanem a nyáron olyat ért, amilyet még soha.
Valamilyen csalogató, varázslatos muzsika Vidám kirándulók, egy egész iskola telepedett
hangja szállt feléjük. alája. Azóta nincs nyugta a fenyőnek. Egyre
- Megérkeztünk! – szólt Lille, majd sóhajtozik, s mindegyre le-letekint a völgy felé,
varázspálcájával a hóemberek felé suhintott. Erre amerre a kirándulók alóla elvonultak. S mint
ők lassan, óvatosan leereszkedtek a hóba. valami kincseket, nézi az alatta maradt üres
A tisztás közepén egy hatalmas fenyőfa állt. konzervdobozokat.
Minden ágán szikrázóan csillogó, tarka díszek
pompáztak, és a csúcsán egy aranyszínű csillag - Mit nem adnék, ha még egyszer közöttük
fénylett. Az aláhulló hópelyhek pedig úgy állhatnék - sóhajtotta el bánatát egy véletlenül
tündököltek a Telihold fényében, mint megannyi reáröppent rigónak.
aprócska gyémánt.
Kicsit távolabb egy hatalmas asztal állt, rajta A rigó egyet-kettőt füttyentett köszönetképpen,
finomabbnál finomabb ínycsiklandozó aztán tovaszállt arra, amerre a kirándulóknak
nyalánkságokkal. nyoma veszett.
Volt ott minden, amit egy hóember megkívánhat:
jégsütemény, hó-torta, jégkrém, fagylalt, jeges Hogy mit intézhetett a kis rigó, mit nem, nem
tea, jeges kávé… tudhatjuk.
- Boldog karácsonyt kedves hóemberek! –
mondták a tündérek kedves, csengő hangon. A Jöttek az őszi ködök, esők, havas esők. A fenyő,
hóemberek a meghatottságtól szinte szóhoz sem ha lehetett, még inkább magába fásult. A szelek
jutottak. A tündérekkel együtt körbeállták a még a konzervdobozokat, utolsó emlékeit is
karácsonyfát, miközben szüntelenül szólt ellopkodták. Már a földre se nézett többet.
valahonnan az a varázslatos zene. Akárhogy tépdesték a viharok, aludt. Már arról
Később még táncra is perdültek. Pihenésképpen se vett tudomást, hogy hatalmas havával megjött
pedig végigkóstolták az összes finomságot. a tél. Tőle jöhetett is, mehetett is.
Egészen hajnalig tartott a vigalom.
Pirkadatkor pedig úgy, ahogyan jöttek, De egyszer csak megrázta magát. Azt hitte,
visszaszálltak a házak udvaraiba… álmodik. Pedig nem álmodott. Hatalmas zsivajra,
A tündérek azóta egy közeli erdőben minden énekszóra ébredt. Egy nagy udvaron találta
karácsonykor megrendezik a hóemberek magát. Minden ága fel volt cicomázva, és
karácsonyát. minden megmaradt tobozába, mintha egy-egy
Ha ébren vagy karácsony éjszakáján, és nem csillag költözött volna.
látod az udvarban a kedves hóemberedet, ne
aggódj! Ő is elment karácsonyozni. Azóta is ott áll az iskola udvarán. Bánja is ő,
Hajnalra biztosan visszajön. hogy az ünnep, a vigalom teltével ágait
lecsapdosták. Lomb helyett szárnya nőtt.

Zászló csattog-lobog rajta, s vidám énekszó


köszönti minden reggel.

December 17.

Kányádi Sándor – Fenyőmese December 18.

Élt a Hargita oldalában egy magányos fenyő. A három fenyőfa


Senki sem lakott a közelében. Az erdő, de még a
legkisebb bokor is olyan messze volt tőle, hogy Három fenyőfa állt egy dombtetőn. A
még a kiáltását sem hallották volna meg, legnagyobbik fa szép és egyenes volt, erős,
nemhogy a sóhajtásait. Ezért aztán nem is messze nyúló ágai voltak. A kisebbik fenyő volt
kiáltozott, nem is sóhajtozott. Még a nyári nem olyan terebélyes, de napról napra fejlődött
viharok, villámok s a farkasordító telek idején és növekedett. A harmadik fenyő azonban igazán
sem. Pedig annyit sanyargatták, hogy az még nagyon kicsi volt, vékony törzsű és egészen
embernek is sok volna. alacsony.
- Bárcsak olyan nagy és erős lennék, mint a
Elfásult egészen a nagy egyedülvalóságban. Legnagyobb fenyő. - sóhajtotta ez a kicsike fa.
Egyetlen öröme volt, ha nyaranta egy-egy arra Nagyon hideg tél volt ebben az esztendőben. A
legelésző juhnyáj bújta meg az árnyékát, a nagy földet belepte a hó. Karácsony közeledett.
- Bárcsak eljönne értem Télapó, és elvinne
karácsonyfának! - sóhajtott a Legnagyobb fenyő.
- Bárcsak engem vinne! - mondta a Kisebbik
fenyő.
- Bárcsak engem választana! - kívánta a
Harmadik Fácska.
Egy napon fázós kismadár jött szökdécselve
feléjük. Megsérült a szárnya, s ezért nem tudott
repülni.
- Kérlek Legnagyobb fenyő, itt maradhatnék az
ágaid közt? - szólította meg félénken a kismadár
a fát.
- Nem lehet! - mondta a Legnagyobb fenyő-
Nem használhatok madarakat az ágaim közt,
mert éppen karácsonyfának készülök.
- Pedig úgy fázom - panaszolta a kismadár, a
Legnagyobb fenyő azonban nem is válaszolt.
Így hát a törött szárnyú kismadár odább ugrált a
Kisebbik fenyőhöz.
- Kedves Kisebbik fenyő megengednéd, hogy itt
maradjak az ágaid között? - kérdezte.
- Nem! - felelte a Kisebbik fenyő. - Nem
ringathatok semmiféle madarat az ágaim között,
mert hátha éppen most vinne el valaki
karácsonyfának.
Ekkor szegény didergő kismadár tovább ugrált a
Harmadik Fácskához.
- Drága kicsi fenyő, itt maradhatnék az ágaid
között? - kérdezte.
- Hogyne maradhatnál kismadár - felelte a
Harmadik Fácska. - Búj csak egészen hozzám.
Majd megmelegítelek, amennyire csak tőlem
telik.
A kismadár felugrott a Harmadik Fácska ágai
közé, ott nyomban el is aludt. Hosszú idő múlva
a Harmadik Fácska édes, halk csengettyűszót
hallott. A hangok egyre közeledtek, már egészen
ott hallatszottak a dombon. Elhagyták a
Legnagyobb fenyőt, elhaladtak a Kisebbik fenyő
előtt is, de amikor a Harmadik Fácska elé értek,
elhallgattak.
Mind a három fácska látta az apró csengettyűket.
Egy rénszarvas húzta szép, kicsi szánkón
csüngtek, amelyből most kiszállott az utasa.
- Télapó vagyok- mondta - Karácsonyfát keresek
egy nagyon kedves kicsi gyermek számára...
- Vigyél engem ! - kiáltotta a Legnagyobb fenyő.
- Engem vígy ! - ágaskodott a Kisebbik fenyő.
A Harmadik Fácska azonban meg sem szólalt.
- Te nem szeretnél eljönni ? - kérdezte tőle a
Télapó.
- Dehogynem ! Nagyon szeretnék - felelte a
Harmadik Fácska - De hát itt kell maradnom ,
hogy vigyázzak erre a beteg kismadárra. Éppen
elaludt.
- Kicsike fa - mondta a Télapó - te vagy a December 19.
legszebb fácska a világon ! Téged viszlek
magammal. Bösze Balázs – Erdei karácsony
Azzal gyöngéden kiemelte őt a földből, olyan
óvatosan, hogy az ágai közt megbúvó kismadár Ezen a télen hamar leesett az első hó. Nagy,
fel sem ébredt. Aztán szánkójába állította a csöpp hízott pelyhekben esett, puhán és fehéren.
fenyőt a kismadárkával együtt, majd maga is
beült mögéjük. És a kicsi szánkó ezüstös Pici, a kétarasznyi kis fenyő még aludt. Mire
csengettyűszóval tovasuhant velük a karácsonyi felébredt, ruhácskáján észrevette azt a fehér
havon... micsodát, miről nem tudta, hogy mi az. Hideg
volt kicsit, de szép és csillogó!
Pici lucfenyő volt, fenn állt a Várison, a Deák- És az emberek kiválasztottak pár fenyőt - köztük
kút alatt. Körülötte állt az egész nagy Sudárt is - ezeket kivágták és elvitték magukkal.
fenyőcsalád, lucfenyők, a rokonok: az erdei Pici megfigyelte azokat a
fenyők, a páváskodó ezüstfenyők, a tiszafák. furcsa nagy valamiket, amiben az emberek
Távolabb álldogáltak a többiek: a tölgyeke, jártak. Vastagon és sárosan tapadt rá a hó. A
bükkök a gyertyán és a cser. furcsa valamik folytatását is látta, de
Tőle alig fél fahossznyira egy nagyobb, idősebb attól feljebb már nem tudta meglesni őket. Ahhoz
fenyő figyelte a szürke eget. Szép volt és karcsú pici volt és csenevész, azok meg túlságosan is
az idegen, ám a saját törzséből való. A többiek hatalmasak.
Sudárnak szólították! Távolabb, a tisztás szélén Elmentek az emberek - egyedül maradtak végre a
laktak a vörös fenyők, erdei fenyőóriások. fenyők. Némelyikük a párját gyászolta, Pici
Sudár észrevette, hogy Pici felébredt. azonban nem siratott senkit.
Megszólította! Sudárt sem. Megérezte, hogy ennek így kellett
- Hogy aludtál? - kisöreg! lennie. Az ember hatalmas és felséges - így
- Jól - jól köszönöm, udvariaskodott Pici. mondta az öreg fenyő - jutott az
Kikandikált Sudár válla fölött a tisztás felé, s eszébe.
azonnal feltűnt neki, hogy ma mindenki olyan A tölgyek, bükkök és a cser halkan dúdolni
furcsán ünnepélyes. kezdtek egy számára ismeretlen dalt. "Oh,
- Milyen nap van ma? - kérdezte kíváncsian gyönyörű, szép, csodálatos éj..." Lassan a
Sudártól! többiek is átvették a dallamot, együtt énekelt az
- Ma van karácsony ünnepe - volt a válasz! erdő minden fája. A szürke ég erszénye újra
- Az meg micsoda? - érdeklődött tovább. kinyílt, s a hó csak hullt, hullt Pici vállára.
- Én sem tudom - felelte Sudár. Csillogó fehér ruhát borított rá! Arra lett
A tisztás szélén az egyik erdei fenyőóriás figyelmes, hogy a többi körülötte táncol és örül.
elnevette magát. Hangja mély búgással gurult át Éneklik azt a furcsán
az erdőn. szép éneket:
- Elmesélem nektek! Én már sok dolgot láttam; - Óh, gyönyörű, szép, csodálatos éj ...
és tudom, hogy mi az a karácsony.
A többi fa elhallgatott. Némán figyeltek az erdei
fenyőre, aki halkabbra fogta a hangját és mesélni
kezdett.
Lent a völgyben, nagy, kocka alakú kőtömbök
állnak. Azok a házak. Ahol sok ház áll egymás
mellett: az a város.
Nagy, magas oszlopokon szentjánosbogarak
ülnek a házak között, ők világítanak. A városban,
a házak belsejében élnek és laknak az emberek.
Két lábon járnak, s a fejük alatt a vállukból két
ág nőtt ki, az a kezük. Tavasszal elszórják a
szemetet a fák között, nyáron letörik az ágakat,
ősszel gyantát csapolnak kis cserepekbe.
Ilyenkor mikor a hó esik, az emberek vastag
bundákat húznak,meleg csizmákat, mert fáznak.
Ha karácsony ideje közeleg,
vállukra emelik a csillogó fejű baltát, hónuk alá
szorítják a boszorkányfogas, harapós fűrészt, s
kijönnek ide közénk.
A nyúlánk, szép és karcsú fiatalját kivágják,
elviszik magukkal a házaikba, ott feldíszítik őket,
cukrot és aranyozott
diót aggatnak a fára. Énekelnek és örülnek,
színes szalagokkal átkötött ajándékot adnak
egymásnak. Hát ez a karácsony!
A szeretet és az ajándékozás ünnepe.
- Ez csuda szép lehet - súgta Pici Sudárnak.
Az öreg fenyő nem szól többet - halkan
szuszogott. A többiek semmit sem kérdeztek,
álltak némán, meglepetten
gondolkodtak. Valahol - nem messze -
megzörrent egy-egy bokor,s ezzel együtt furcsa,
ismeretlen hangok szálltak fel a tisztásra, December 20.
belopództak a fenyők közé! Az öreg fenyő
felriadt a szundikálásból, s rémülten súgta a A JÁTÉKOK MEG A CUKORKA
'többi fának:
- Most figyeljetek - ezek az emberek! Elmondom nektek, hogy miért vannak játékok
meg a cukorkák.
Amikor az Úr Jézus kisgyermek volt, az apja Messze-messze fent északon, a sűrű fenyőerdő
József, kint farigcsált a falu szélén egy bódéban, mélyén él a hómanók népe. Takaros, kicsi
mert ácsmester volt. házikóikban laknak a hatalmas, öreg fenyőfák
Minden nap Mária vitte neki az ebédet. tövében.
Mikor már az Úr Jézus azt gondolta, hogy ő elég A hómanók nagyon vidám és barátságos kis
nagy, megkérte az édesanyját, hogy lények. Szeretik az erdők-mezők állatait,
elvihesse az ebédet, gondolta ennyit ő is segíthet növényeit, védik és óvják őket a betolakodóktól
a ház körül. barátaikkal, a hótündérekkel együtt.
Mária össze is készítette az ételt és a nagy Amikor beköszönt a tél, a hómanók előbújnak
csomagot Jézus kezébe nyomta. rejtekeikből és szorgosan gyűjtögetik a rőzsét és
Az úton egy csapat legény állt, bandába a különböző bogyókat. A kis hómanógyerekek
verődtek, szerették heccelni a kisebbeket. előveszik szánkójukat és vígan csúszkálnak
Megérezték a finom étel illatát, gondolták naphosszat a lejtőkön.
elveszik tőle, és jól megverik Jézust. Neki is Hamarosan itt a karácsony.
iramodtak, kezükben botokkal, husángokkal volt Egy közeli faluból két kisgyerek, Kriszti és Tomi
náluk minden. A kis Jézus meg a nagy kora hajnalban útra kelnek nagypapájukkal.
edénnyel nem tudott futni, meg is rémült. Nem Nagy, díszes szánjukon egyenesen a hómanók
tudta mi tévő legyen, lehajolt a földre, fölvett erdejébe tartanak, hogy egy szép fenyőfát
egy marék port és szétszórta köztük. Lássatok keressenek az ünnepre.
csudát, abból mindenféle játék meg cukor lett. A rénszarvas lassan lépdel az erdei ösvényen,
A legények megálltak a földről összeszedni a mert ilyenkor még igencsak sötét van errefelé.
finomságokat, elkápráztatta őket a sok játék. Ahogy egyre beljebb haladnak a fenyőfák között,
Azóta vannak játékok és cukorkák. Kriszti és Tomi még szorosabban összebújnak a
vastag takaró alatt. Hirtelen valami nesz üti meg
a fülüket. Egy ág reccsent volna?
- Hiszen ezek hómanók! - kiált föl Kriszti. - Jó
reggelt, jó reggelt! - integet nagyapó a
manóknak.
Egyszer csak különös érzés fogja el a két
kisgyereket. Egy különös, sárgás fény világítja
meg a fenyőket. Mi lehet ez?
Nagyapó azonban mindebből semmit sem vesz
észre, és megállítja a szánt egy kis tisztás szélén.
Itt sok kis karcsú fenyőfácska növekszik békésen
a nagy fenyők ágainak védelme alatt.
Mindhárman leszállnak a szánkóról. Tomi
azonnal odaszalad egy formás, kis fához, amely
első látásra megtetszett neki.
- Nagypapa! - kiáltja boldogan. - Ezt a fát
válasszuk! Ugye, milyen gyönyörű?
Nagyapónak is tetszik a fa, és már emeli is a kis
fejszét, hogy kivágja, amikor...
- Mi a manó? Hát ez meg micsoda? - csodálkozik
nagyapó. A semmiből hirtelen előbukkan egy kis
tündér és megpróbálja nagyapó kezéből kitépni a
fejszét. Eközben egy másik tündér ellibben a
rémült gyerekek előtt és rákoppint az orrukra,
mire azok ijedtükben belepottyannak a hóba. -
Nem szégyelled magad, nagyapó? - kérdezi a
nagyobbik tündér mérgesen.
- Ugyan miért kellene szégyellnem magam? -
válaszolja nagypapa homlokát ráncolva.
- Nem vághatod ki csak úgy az ártatlan kis fákat!
Fájdalmat okozol nekik! - méltatlankodik a
tündér, miközben összecsapja a szárnyait.
- Segítség! Mi történik itt? - kiáltja nagyapó.
Kriszti és Tomi álmélkodva nézik, ahogyan
mindenhonnan kis tündérek bújnak elő, majd
körülveszik nagyapót, jó erősen
belékapaszkodnak és a magasba emelik. Ám
nincs sok idejük bámészkodni, mert már ők is a
levegőben vannak. Olyan magasan, hogy a fák
December 21. koronái fölött a falujuk házait is láthatják.

A legszebb karácsonyfa A gyerekek reszketve bújnak nagyapóhoz,


amikor a tündérek leteszik őket végre egy jó erős
fenyőágra. Ekkor megjelenik előttük a December 22.
tündérkirálynő és így szól:
- Fogjátok ezt a kis fenyőfát, és ültessétek el a Mentovics Éva – Mióta van csillag a
kertetekbe. Ez emlékeztessen benneteket ránk karácsonyfák csúcsán?
mindenkor. Tudjátok meg, hogy nem szabad
bántani az ártatlan fákat. Egyszer, réges-régen, egy teliholdas decemberi
A fa olyan pici és törékeny, hogy a gyerekek alig éjszakán, amikor milliónyi csillag ragyogott az
mernek hozzáérni. Miután nagyapó megígéri, égen, néhány egészen apró kis csillagocska
hogy soha többé nem vág ki egy fenyőfát sem, a pajkosan játszadozott az öreg Hold mellett.
tündérek visszarepítik őket a tisztásra. Felülnek a Remekül érezték magukat. Huncutkodtak,
szánkóra, hogy ne fázzanak betakarják magukat viháncoltak, csintalankodtak. Addig-addig
egy pokróccal és elindulnak hazafelé. rosszalkodtak, amíg az egyik kis csillagot
Közben elkezd szállingózni a hó. valamelyik társa véletlenül alaposan oldalba
Kriszti óvatosan tartja kezében a kis fenyőfát, lökte.
miközben nagyapó fejét rázva egész úton azt – Bocsánat, nem volt szándékos! – mentegetőzött
mormogja, hogy ilyen még életében nem történt a kis rosszaság.
meg vele soha. – Segítség! Kapjon el valaki! – kiáltotta ijedten a
Otthon, a gyerekek egyenesen szüleikhez szegény pórul járt csillagocska. De sajnos már
rohannak, hogy elmeséljék furcsa kalandjukat a senki sem tudott utána nyúlni. Elveszítette az
tündérekkel. A szülők ámulva hallgatják ezt a egyensúlyát, és elkezdett zuhanni lefelé. Zuhant,
hihetetlen történetet, majd közösen elültetik a zuhant egyenesen a Föld felé. A társai egyre
ház elé a kis fenyőfát. - Remélem gyorsan nagyra távolabb kerültek tőle. Ő pedig rettenetesen félt,
nő, - mondja Tomi, miközben Kriszti gondosan mert ilyen még soha sem történt vele.
eligazítja az apró ágacskákat. Lehet-e még annál is rosszabb, hogy lepottyant,
Ezen az éjszakán különös dolgok történtek és elveszítette a társait?
nagyapóék kertjében. Halvány, sárgás fény Hosszú ideig csak zuhant, zuhant lefelé, ám
kíséretében egy csapat tündér libbent be az egyszer csak valami érdekes dolog történt.
udvarra, körültáncolják a kis fenyőfát és Mintha valaki kinyújtotta volna érte a karját. Egy
teleszórják megannyi fényes csillaggal. Egy enyhén szúrós, zöld valami alányúlt, és elkapta.
tündér bekukucskál a szobába, és látja, hogy a A kis csillagocskának fogalma sem volt róla,
gyerekek még alszanak. - Gyorsan, gyorsan, - hogy mi történt?
sürgeti a többieket - nemsokára reggel lesz, és Éppen egy fenyves erdőbe pottyant le. Az
akkor biztos rögtön kinéznek az ablakon. - Már enyhén szúrós zöld valami pedig egy hatalmasra
készen is vagyunk, - éneklik a többiek. - Hát nem nőtt fenyőfa volt.
gyönyörű ez a kis fa? Most aztán huss, repüljünk – Nem tudom, hogy ki vagy, de kérlek, segíts
vissza az erdőbe... nekem, hogy vissza tudjak menni a barátaim
közé! – könyörgött a kis csillagocska, és olyan
Reggel Tomi egyenesen az ablakhoz szalad és a kedvesen mosolygott, amennyire csak tudott a
meglepetéstől a szája is tátva marad. történtek után.
- Nézd Kriszti, csoda történt! - kiáltja boldogan. – Én vagyok az erdő legöregebb fenyőfája. –
- De szép, jaj de szép! - ujjonganak a gyerekek. recsegte kedvesen az öreg fenyő. Már nagyon
Az este elültetett kis fa az éjjel hatalmas sok mindent megértem. Évtizedek óta csodállak
fenyőfává cseperedett, és ágait sok-sok csillag benneteket, hogy télen – nyáron milyen
díszíti. ragyogóan, fényesen tündököltök ott az égbolton.
- Ez lesz a legszebb karácsonyfánk, ami valaha is Szóval sok mindent megértem, de ilyen még
volt, - mondja Kriszti, - majd feldíszítjük soha sem történt velem, hogy egyikőtök az
gömbökkel és gyertyákkal is. Csodaszép lesz! ölembe pottyant volna. De ha már így esett,
Délután neki is látnak a munkának. Soha még nagyon szívesen megpróbálok neked segíteni,
nem díszítettek ilyen lelkesen karácsonyfát. Még hogy visszakerülj az égboltra.
a kutyus is segített nekik a díszítésnél. – Előre is nagyon köszönöm neked, kedves
- A legszebb ünnep a karácsony - mondja Kriszti fenyő! – hálálkodott a kis csillag.
ragyogó arccal. - Köszönjük kedves tündérek, – Még ne köszönj semmit sem! Megteszek
köszönjük, kiáltja az erdő felé. minden tőlem telhetőt, de biztosat nem ígérhetek.
Végre elérkezett a Szenteste. – mormogta kedvesen a fenyőfa.
Miközben a gyerekek boldogan az ajándékaikat Középső ágai egyikével megfogta a kis
bontogatják, ki-kitekintgetnek a házuk előtt álló csillagocskát, és jó nagy lendületet vett… A kis
gyönyörű fenyőfára. csillag szállt, szállt egy ideig felfelé, majd
lelassult… és visszapottyant a fenyő ágai közé.
Milyen szép is ez a karácsony! A vén fenyő még jó néhány kísérletet tett, hogy
visszahajítsa a pórul járt csillagocskát, de sajnos
nem járt sikerrel.
– Látod, te árva kis csillagocska, nem tudok
rajtad segíteni. Annyit azonban megtehetek,
hogy felültetlek a legmagasabb ágam hegyére,
úgy talán egy kicsit közelebb leszel a
barátaidhoz.
– Jól van – szólt búslakodva a kis csillagocska. –
Mindenesetre köszönöm, hogy megpróbáltál
segíteni.
Az öreg fenyő pedig gyengéden megfogta, és
feltette a csúcsára. A kis csillagocska egy ideig December 23.
búslakodott, majd lassan beletörődött a sorsába,
és elkezdett ugyanolyan fényesen, szikrázóan Adventi angyalok
világítani, mint ott fenn, az égbolton…
Amikor az égből a társai megpillantották, hogy Az első vasárnap angyala
milyen csodálatosan mutat a kis csillagocska ott Négy héttel karácsony előtt valami nagyon
lent a havas tájon, a hatalmas fenyőfa csúcsán, fontos dolog történik: egy angyal kék köpenybe
nyomban irigykedni kezdtek rá. öltözve leszáll az égből, hogy közelebb húzódjon
– Nézzétek csak, milyen jól fest a mi kis az emberekhez. A legtöbb ember ezt észre sem
barátunk ott, azon a szép, zöld fenyőfán! veszi, mert túlságosan el van foglalva mással. De
Mennyivel jobb helye lehet ott neki, mint itt azok, akik jól figyelnek, meghallják a hangját.
nekünk! Talán még a fénye is sokkal szikrázóbb, Ma van az első napja, hogy az angyal először
mint amilyen korábban volt! szól, s keresni kezdik azokat, akik meg tudják és
Addig-addig csodálták a kis csillagocskát ott meg akarják hallgatni őt.
lent, a havas fenyőfán, mígnem elhatározták,
hogy ők is leugranak. Azon az éjszakán rengeteg
csillag hullott alá az égből, hogy egy-egy szép, A második vasárnap angyala
zöld fenyőfa csúcsán folytathassa a ragyogását. A második adventi vasárnapon piros palástba
Néhány nap múlva favágók érkeztek az erdőbe. öltözött angyal száll le a mennyekből, kezében
Nagyon elcsodálkoztak a látottakon, de egyben egy nagy serleget hoz. Az angyal szeretné
örültek is, mert ilyen fenyőfákkal még soha sem megtölteni az aranyserlegét, hogy tele vigye
találkoztak. Ki is vágták mindegyiket, hogy vissza a mennybe. De mit tegyen a serlegbe?
majd feldíszítve karácsonyfaként Játékot? Ajándékot? Törékeny, finom szövésű ez
pompázhassanak a házakban. Az égbolton a serleg, a Nap sugaraiból készült. Nem tehet
tündöklő csillagok pedig ámuldozva figyelték, bele kemény, nehéz dolgokat. Az angyal
hogy mi történik a falu széli fenyves erdőben? észrevétlen végigmegy a világ összes házán és
Elérkezett a karácsony. Minden házban fények lakásán, mert valamit keres. Tiszta szeretetet
gyúltak, és igazi ünnepi hangulat költözött az minden ember szívében. Ezt a szeretetet teszi a
otthonokba. Az égen ragyogó csillagok serlegébe, s viszi majd vissza a mennybe.
kíváncsiskodva tekintettek be az ablakokon. Mindazok, akik a mennyben élnek, fogják ezt a
Azonban amit ott láttak minden várakozásukat szeretetet, s fényt készítenek belőle a
felülmúlta. A csillag-barátaik már nem csak egy csillagoknak. Ezért olyan jó felnézni a hunyorgó,
egyszerű zöld fenyőfa csúcsát díszítették, hanem ragyogó csillagokra.
egy-egy pompásan, csillogóan feldíszített
karácsonyfán ragyogtak.
Az emberek körbeállták, csodálták, és A harmadik vasárnap angyala
énekszóval köszöntötték őket. Advent harmadik vasárnapján egy fehér ragyogó
Az égen tündöklő csillagok ekkor határozták el, angyal jön le a földre. Jobb kezében egy
hogy minden karácsony előtt leugranak egy-egy fénysugarat tart, amelynek csodálatos ereje van.
fenyőfára, hogy nekik is részük lehessen ebben a Odamegy mindenkihez, akinek tiszta szeretet
pompában, és szeretetteljes fogadtatásban. Azt lakik a szívében, s megérinti fénysugarával.
pedig, hogy kit érjen ez a megtiszteltetés, minden Azután a fény ragyogni kezd az emberek
decemberben sorshúzással döntik el. szemében, s elér a kezükhöz, lábukhoz és egész
Azóta díszíti csillag a karácsonyfák csúcsait. testükhöz. Így még az, aki a legszegényebb,
legszerencsétlenebb az emberek között, az is
átalakul, s megszállja a béke, a tiszta szeretet és a
boldogság érzése.

A negyedik vasárnap angyala


A karácsony előtti utolsó vasárnap egy nagy, lila
lepelbe öltözött angyal jelenik meg a
mennybolton, és járja be az egész Földet.
Kezében lantot tart, és azt pengeti. Közben
szépen énekel hozzá. Ahhoz, hogy
meghallhassuk, jól kell figyelnünk, s szívünknek
tisztának kell lennie. A béke dalát énekli. Sok kis
angyal kíséri, s együtt énekelnek. Daluktól
valamennyi mag, amely a földben szunnyad,
felébred, így lesz majd új élet tavasszal a Földön.
December 24.

A kis Jézus születése

Kétezer évvel ezelőtt élt Izrael egyik kis


városában a galileai Názáretben egy leány,
Mária. Egy éjjel megjelent előtte Gabriel
arkangyal és bejelentette neki, hogy tervei
vannak Istennek Mária számára, ő lesz majd
Isten Fiának az édesanyja.

Nemsokára férjhez ment Mária Józsefhez, és


amikor a király bejelentette, hogy vissza kell
menni arra a helyre, ahol születtek, mert
népszámlálás lesz, együtt mentek a
Jeruzsálemhez közeli Betlehembe. Amikor
megérkeztek késő este Betlehembe, Mária érezte,
hogy eljött ideje, hogy megszülessen a gyermek,
de már nem volt hely a számukra sehol. Végül is
sikerült behúzódniuk egy istállóba és ott született
meg a kis Jézus. Bölcső nem volt, helyette a
jászolba fektették az újszülöttet.

Egy közeli mezőn pásztorok legeltették a


juhaikat és egy angyal jelent meg előttük
mondván, hogy egy közeli istállóban
megszületett az Isten Fia. Amikor a pásztorok ott
találták a gyermeket a szüleivel tudták, hogy az
angyal igazat mondott.
Három bölcs is tudta, hogy itt az ideje a Messiás
megszületésének, és amikor látták a csillagot a
betlehemi istálló fölött tudták, hogy az a jele
annak, hogy ott is fogják megtalálni. Amint ott
látták a kis Jézust Máriával és Józseffel, térdre
borultak előttük és ajándékokkal halmozták el
őket.

You might also like