Professional Documents
Culture Documents
6. izdanje priredio
MILIVOJ SIRONIĆ
Izdavačka kuća »Školska knjiga« pozvala nas je da na osnovi Grčko-hrvatskog rječnika, što su ga
godine 1903. priredili u Zagrebu profesori M. Zepić i M. Krkljuš, priredimo nov rječnik. Za taj je posao
trebalo najprije točno pregledati svu građu u spomenutom rječniku i provesti u njoj mnoge promjene, i
stvarne i formalne, a zatim unijeti u knjigu mnoge dopune, je r su se otad, uvođenjem novih pisaca, i prozai ka
i pjesnifoi, nastavni plan i program za grčki jezik u klasičnim gimnazijama prilično promijenili. Te smo
dopune izvršili na osnovi onih odlomaka koji su ušli u Antologije, propisane za klasične gimnazije (to su
odlomci iz Platonove Države, Aristotelove Poetike, iz predsokratika, iz lirika, iz Eshilovih i Euripidovih
tragedija i iz. Sofoklovih Sljednika — Ιχνενται. Unijeli smo u knjigu i riječi iz odabranih dijelova Aristotelova
Ustava atenskoga (gl. 1 - 12, 42 - 46, 55 - 59. i 61) i znatan broj onih riječi koje danas, bilo u kojem
obliku, žive u modernim jezicima. Na taj je način ušlo u rječnik vrlo mnogo novih riječi i golem broj
promjena i popravaka.
Priređujući ovaj rječnik, često smo zagledali i u prijevode grčkih klasiht što ih je tokom decenija
izdala Matica hrvatska, kako bismo unijeli u knjigu i one izričaje što su ih ustanovili naši prevodioci,
odreda dobri poznavaoci našeg jezika. U svom smo se radu služili, uglavnom, ovim rječnicima: S. Senc,
Grčko-hrvatski rječnik za škole, po Benseler-Kaegiju priredio, Zagreb 1910. - Benseler-Kaegi, Griechisch-
deutsches Schulworterbuch 11. u. 15. Aufl. Leipzig und Berlin 1900. u. 1931. - W. Gemoll, Griechisch-
deutsches Schul- u. Handworterbuch, Wien-Leipzig 1908. — H. Menge, Griechisch-deutsches Schulworter
buch, Berlin 1903. - E. Passo\v, Handworterbuch der griechischen Sprache, 5. Aufl Leipzig 1841 - 1857.
- W. Pape, Griechisch-deutsches Handworterbuch, 3. Aufl. Braunschweig 1880. - Liddell-Scott, Greek-
english Lexicon, revised and augmented throughout by H. St. Jones and R. McKenzie, ninth edit. Oxford
1940 (reprinted 1948). -A. Bailly, Dictionnaire grec-francais 16 edit. Pariš 1950. - L. Rocci, Vocabolario
greco-italiano. Genova - Roma - Napoli - Citta di Castello 1939. - Autenrieth-Kaegi, Worterbuch zu den
homerischen Gedichten, 9. Aufl. Leipzig u. Berlin 1902. - M. Bedjanić, Rječnik Homerovih pjesama, Zagreb
1901. — E. Boisacc/, Dictionnaire etymologique de la langue grecque. Heidelberg (1907) 1916, 3 edit. Pariš
1938. - Henricus Stephanus, Thesaurus Graecae linguae. Parisiis 1831 - 1865.
Prvu polovicu rječnika, završavajući riječju χλονέω, obradio je Oton Gorski, a drugu Niko Majnarić.
Rječnik je namijenjen prije svega učenicima klasičnih gimnazija, ali se nadamo da će se njime
moći korisno poslužiti ne samo studenti klasične filologije za svoju lektiru nego i svi oni koji su primorani,
bilo s kojih razloga, zagledati u tekstove glavnih klasičnih pisaca grčkih.
Priređujući drugo izdanje grčko-hrvatskog ili srpskog rječnika, označio sam ponegdje
kvantitetu vokala, dodao izvjestan broj novih riječi, dopunio značenja na našem jeziku i zamijenio
manje poznate i neuobičajene hrvatske ili srpske riječi poznatijima.
U Zagrebu, 1975.
M ilivoj Sironić
GRČKO-HRVATSKI RJEČNIK
K R A TIC E
acc. lim. = ak. obzira Ham. II. = Homerova Ilijada nom. s inf. = nominativ s
aps. = apsolutan Hom. Od. — Homerova Odiseja infinitivom num. =
ak. = akuzativ imper. — imperativ numerale N T = Novi
ak. s inf. = akuzativ s impers. — impersonalno testam ent ob. = obično obj.
infinitivom akt. = impf. — imperfekt = objektivan obi. = oblik
aktiv ađj. = adjektiv ind. = indikativ opp. = oppositum os. =
ađv. = adverb aor. = indecl. i indekl. = indeclinabile osobito part. = particip pas.
aorist apokop. = indir. = indirektan = pasiv patronim. =
apokopiran at. = atički inf. = infiniti v patronimik perf. — perfekt
atr. = atribut augm. = intens. = intenzivan per meton. = per metonvmiam
augment 6«oi. = beotski interj. = interjekcija personif. = personificirano
buk. = bukolski rfar. = interog. = interogativan Plat. = Platon pfe/· =
dativ defekt. = intr. = intranzitivan pluskvamperfekt i>Z.j pZ«r.
defektivan Dem. = i si. = i slično = plural poet. = poetski
Demosten deminut. = isp. — isporedi poseb. = poseban postpozit. =
deminutiv dep. = itd. = i tako dalje postpozitivan potenc. =
deponens rfe/>. med. = iterat. = iterativan potencijalan £02. = pozniji,
deponens jon. = jonski potonji pasrif. = pozitiv
medijalni komp., kompoz. = kompozit pregn. = pregnantan prenes.
dep. pas. = deponens pasivni komp., kompar. — komparativ = preneseno prep. —
desider. = desiderativum <ft>. kondidon. — kondicionalan prepozicija prez. — prezent
= direktan disjunkt. = konj. = konjunktiv, konjunk- priv. = prividno prolept. =
disjunktivan <for. = dorski cija ' ' proleptičan pron. =
du. = dual e/ipi. = eliptički konkr. = konkretno kons. = pronomen pron. dem. =
enkl. = enklitika, enklitički konsonant kontr. == pronomen
eol. = eolski ep. = epski kontraktan korel. = demonstrativum pron.
epit. = epitet Esh. = Eshil korelativan Ksen. An., Anab. indef. = pronomen
eufetn. = eufemistički Eur. = = Kseno- indefinitum pron. interr.
Euripid f. = femininum fig. fontova Anabaza Ksen. Kir. = pronomen
= figurativno fu t. = futur = Ksenofontova interrogativum
fut. egz. = futur egzaktni Kirupedija Ksen. Usp. —
Ksenofontove pron. pers. = pronomen per
gen. = genitiv gen. aps. = sonale pron. poss. =
genitiv apsolutni gri. = grčki Uspomene
Her. i Hdt. = Herodot Z. = lice pronomen pos
hipotet. — hipotetičan Hom. lokal. = lokalan, lokalno sessivum pron. refl. =
= Homer pronomen
m. = masculinum med. = reflexivum pron. rel. =
medij metapl. = pronomen
metaplastičan metonim. = relativum
metonimički mj. =
mjesto mod. = modus n.
= neutrum npr. = na
prim jer neg. = negacija
nom. = nominativ
rastegn. = rastegnut Sof. = Sofoklo; Aj. = Ajant, tj. = to jest
reč. = rečenica Ant. = Antigona, El. = t. t. = tehnički termin
redupl. = reduplikacija, redu- Elektra, EKol. = Edip na tzv. = takozvani
pliciran Kolonu, EKr. = Edip Kralj, tempor. = temporalan
ret. = retorički Atl. = Filoktet, Trah. — trag. = tragički pjesnik
se = scilicet Trahinjanke, Sijed. = Sijed- troj. = trojanski
Λ A
sg, rf» - sin g u lar ΛΓ V a rija n ta
simpl. — stmplex stm A stanov = stanovnik (ici) verb. = verbum, verbalni
stnkop. = sinkopiran stegn = stegnuto vok. = vokativ
si. = slično superl. = superlativ zapr. — zapravo
sliv. = sliveno supst. = supstantiv- znač. — značenje
A, prvo slovo grčkog alfabeta, kao brojni znak = "Αβιοι, ol, skitsko pleme
1; fig. početak άβιος 2. = αβίωτος
ά- (α): 1) privativum (pred vokalima obično ά-βίωτος 2. koji nije vrijedan da se živi,
άν-, in-j krv. ili srpski ne ili bez), όί-γνωτος, nesnosan
nepoznat, άν-αίτιος nedužan; 2) copulati άβλάβεια, ή, neoštećenost, neškodljivost, ne
vum, ά-δελφός brat; 3) protheticum, ά-μέλγω vinost
mMJii (mulgeo), ά-μείβω mijenjati Išp. έ- i b-! ά-βλάβής 2. neškodljiv, bezazlen; neoštećen,
ά dor., ά eo/. m/. ή, član; #., đor. mj. ή, pron. rel. nepovrijeđen
l·., uzvik, kojim se izražava bol, sažaljevanje, ά-βλής, ήτος, ep. neodapet, neupotrijebljen,
užas; kadšto άα jao! joj! nov
ά-άατος 2. 1) nepovredljiv; strahovit, po ά-βλητος 2. ep. nepogoden, neozlijeđen
guban, 2) neškodljiv ά-βληχρος 3. ep. slab, nježan; blag, lak
ά-άγής 2. ep. neslomljiv, jak (θάνατος, νόσος)
άαπτος 2. ep., čega se ne smije dotaknuti, ά- βουλέω ne htjeti
nedodirljiv, strahovit ά-βούλητος 2. slučajan, nehotičan; neugo -
άάσχετος 2. ep., ν. άσχετος dan, nezgodan
άάω, e£., aor. άασα i ασα, aor. med. άσατο, αβουλία (jon. -ίη), ή, neodlučnost; nerazbo-
aor. f>ai. άάσθην, 1) akt. a) vrijeđati, po ritost, nesmotrenost
vrijediti, škoditi; pas. štetovati. b) obma ά-βουλος 2. neodlučan; nerazborit, nesmo -
njivati, zaslijepiti; pas. biti povrijeđen, za tren, neprom išljen; τινί koji ne mari za
slijepljen, pogriješiti. 2) med. a) dati se koga. Adv. άβούλως nepromišljeno, neraz
zaslijepiti, prevariti se. b) τινά zaslijepiti, borito
varati, zavesti Άβραδάτας, ου, kralj u Suzi, muž Pantejin
"Αβαι, αϊ, grad u Fokidi sa starim hramom άβρο - δίαιτος 2. raskošno živeći
Apolonovim 'Αβροζέλμης, ου, Tračanin, tumač Seutov
άβακέω, ep. nevješt, djetinjast; nevin biti, Άβροκόμας, α, perzijsko ime
ne slutiti ά-βρομος 2. ep bučan
άβάκιον, τό, pločica za računanje ili crtanje άβρό-πλουτος 2. raskošan, bogat
ά-βάκχευτος 2. neupućen (u Bakhove mi αβρός 3. α) nježan, ubav, krasan, b) meko-
sterije) putan, raskošan
"Αβαντες, tražitdii ostrva Eubeje άβροτάζω, ep., samo konj. aor. άβροτάξομεν,
Άβαρβαρέη, ή, trojanska nimfa promašiti, τινός
άβ-άρής 2. ροζ. bez tereta ili težine, lak άβρότης, ητος, ή, mekoputnost, kićenost,
ά-βάσίλευτος 2. bez vladara; neovisan, sa gizda, raskoš u odijevanju
mostalan ά-βροτος 3. i 2. ep. i poet. = άμβροτος be
ά - βατος 2. neprohodan, besputan; nepri- smrtan, božanski, svet
stupan, zabranjen; άβατα τά, posvećeno άβρόνω učiniti sjajnim, razmaziti; med. kititi
mjesto, svetište se; hvastati se
"Αβδηρα, τά, grad u Trakiji Άβρώνιχος, ό, sin Liziklov
'Αβδηρίτης, ου, ό, stanovnik. Abdere; u starini Άβυδηνός, ό, stanovnik grada Abida
su Abderićani bili poslovični zbog svoje ma- "Αβΰδος, ή, grad u Troadi
lograđanštine i ograničenosti ά-βυσσος 2. jon. i poet. bezdan, bez dna,
ά-βέβαιος 2. nepostojan, nestalan, nesiguran prenes. nedokučljiv, neizmjeran
άβελτερία, ή, ograničenost, suludost, glupost άγάασθαι ν. άγάομαι
ά- βέλτερος 2. sulud, benast, glup άγαγον ν. δγω
Grčko-hrvatski
άγάζομαι αγειρω
ljati, prositi, sazivati; pas. i aor. med. sku αγκάλη, ή, ep. i άγκαλίς, ίδος, ή, ob. u
pljati se; ές φρένα θυμός άγέρθη dođe k sebi, pl. mišica, (skučena) ruka, lakat; έν άγκ.
osvijesti se; κι άγρόμενοι sakupljeni, skup (περι)φέρειν nositi na rukama, tj. ljubiti koga
ština, άγρόμενοι σύες čopor svinja άγκάς, adv. ep. na, u rukama, na, u ruke;
άγελαϊος 3. od stada , u stadu; βοϋς ά go u naručju
veče koje pase (a ne tegli); ιχθύες ά. ribe άγκιστρο ν, τό, udica; kuka (na vretenu)
selice άγ-κλίνας, ν. άνα-κλίνω άγκοίνη, ή ep.,
ά - γέλα σ τος 2. 1) akt. k o ji se ne sm ije, samo u pl. = αγκάλη άγκος, εος, τό, uvala,
mrk. 2) pas. koji nije smiješan prodol, draga, dubo-
άγε-λείη, ή, ep. otimačica, pljeniteljica (pri- dolina
djevak Atenin) άγ-κρεμάσασα, ν. άνακρεμάννυμ αγκύλη
αγέλη, ή, stado, krdo, čopor; jato, četa {dat. (ΰ), ή, tetiva na luku; remen na
ep. i άγέληφι) sulici; sulica, koplje άγκυλο-μήτης, εω,
άγεληδόν, adv. na stada itd.,u rulji, jatomice ό, ep. zapravo krivu
άγέμεν, ep. mj. άγειν ljaste snujući,-podmukao, lukav αγκύλος 3.
άγεν, ep. aor. pas. od άγνυμι, mj. έάγησαν ep., kriv, zavinut, savijen, zaobljen;
ά-γένειος 2. bez brade, golobrad zapleten άγκϋλό-τοξος 2. ep. koji nosi
ά-γένητος 2. nepostao, bez postanka, ne- zavinut luk,
učinjen krivoluki
ά-γεννής 2. neplemenit, prost, prosta roda; άγκυλο-χείλης, ου, ep. krivokljun άγκϋλο-
strašljiv; kukavan; adv. άγεννώς plašljivo, χήλης 2. sa zavinutim pandžama
kukavno; ούκ ά. pouzdano, srčano (o racima) άγκυρα, ή, sidro άγκών, ώνος,
ά-γέννητος 2. poet. a) nerođen, neučinjen ό, α) pregib, lakat, b) ugao
b) neplemenit (τείχεος); zavoj (πόταμου), c) klanac, dolina,
ά-γέραστος 2. ep. bez dara, nedarivan, ne- gudura άγλάία, ή, jon. -ίη, ep. dat. άγλαίηφι,
nenagraden sjajnost;
άγερθεν, άγέροντο ν. άγείρω krasota, ures, gizda; pl. oholost; svečanost,
άγερσις, ιος, ή, jon. sabiranje, skupljanje o j . naslada
vojske άγλαίζω, ep.fut. άγλαϊεϊσθαι, sjati, ponositi se
αγέρωχος 2. ep. vrlo cijenjen; (drugi tumače:) αγλάισμα, τό, poet. ures, nakit άγλαό-
hrabar, srčan, divlji καρπος 2. ep. s krasnim plodovima
άγευστος 2. ne okusivši; neiskusan, koji ne άγλαός 3. ep. i poet. sjajan, krasan, svijetao;
poznaje (τινός). bistar (δδωρ); lijep, plemenit, odličan
1. άγη, ης, ή ep. jon. i poet. a) divljenje, čudo. "Αγλαυρος, ή, kći Kekropova, štovana u Ateni
b) zavist, jal άγλάώψ, ώπος, ό, i ή, poet. sjajna pogleda;
2. άγη ep. mj. έάγη ν. άγνυμι. sjajan ' '
3. άγή, ης, ή, poet. I) razbijanje, lomljenje. ά-γλωσσος, 2. poet. bez jezika, nijem; ne
2) odlomak, komad razumljiv
άγηγέρατο, plpf. pas. 3. pl. od άγείρω άγη λ άγμός, δ, vrlet, provalija άγνεία, ή, čistoća,
ατέ ω ,jon. άγηλ., prokleto od sebe otjerati, nevinost, čišćenje άγνεύω biti čist; čistiti; i
prognati prokletoga άγημα, τό, tjelesna inf. držati za čisto άγνίζω pomiriti, očistiti
straža; odabrani konjanici (θανόντα mrtvaca
1 pješaci pokopom); žrtvovati
άγηνορίη, ή, ep. a) muževnost, hrabrost, άγνισμα, τό, sredstvo za čišćenje, okajanje
srčanost, b) obijest, prkos άγ-ήνωρ, ορός, άγνοέω, ep. -νοιέω, aor. ep. iter. άγνώσασκε,
ό, ή, ep. i poet. a) muževan, lat. ignorare, ne znati, ne (pre)poznati;
hrabar, srčan, b) ponosan, obijestan, prkosan sumnjati, nesiguran biti; ούκ ά. dobro znati;
άγήραος 2. ep. άγήράτος 2. i άγήρως αγνοούμαι ne poznaju me, nepoznat sam
2 (gen. -ω) koji ne stari, uvijek mlad, vječan, άγνοια, $\,jon. -οίη, α) neznanje, neumještvo;
neprolazan ύπ' αγνοίας iz neznanja, b) pogreška, grijeh
Άγη σ ίλ δος, ον. ό, kralj spartanski od 401—360. άγνοιησι ep. konj. prez. od άγνοιέω άγνος, ή
άγητός 3. ep. divan, zamjeran i 6, vrsta vrbe αγνός 3. α) svet, posvećen,
άγίζω poet. posvetiti častan, b) očišćen,
άγίνέω, ep. i jon., ep. inf. prez. -νέμεναι, pomiren; čist; bistar; nevin; koji očišć ava;
impf. ήγίνεον, iter. άγίνεσκον, voditi, goniti, adv. άγνώς čisto, nevino άγνυμι 1) akt.
dogoniti, voziti, dobaviti άγιος 3. tranz., fut. άξω, aor. Ζαξα
posvećen, svet (s gen. božanstva); (ep. i ήξα), lomiti, razbiti, rastreskati. 2)
častan, čist ΤΑγις, ιδος, ό, ak. τΑγιν, ime pas. i intr. άγνυμαι, aor. έάγην (ep. i άγη,
triju spartanskih 3. pl. άγεν), perf. Ζδγα, razbiti se, slomiti se,
kraljeva άγκάζομαι, ep. dep. med. skršiti se, puknuti; savijati se (ποταμός)
prihvatiti na ruke, άγνωμονέω ne razmisliti, nerazborito činiti;
uzeti u naručje άγ- nepravedno raditi ili postupati
καλέω = άνακαλέω
αγνωμοσύνη αγρονόμος
άγνωμοσύνη, ή, neznanje; nesmotrenost, ne- άγος, εος, τό, 1) krivnja, zločin, krv, krvno
razumnost; upornost, prkos, tvrdoglavost; djelo; prokletstvo. 2) predmet prokletstva,
nezahvalnost, bezobzirnost, okrutnost, τύχης prokletnik άγος, ους, τό, sveti strah;
άγνώμων, ον, nerazborit, nerazuman; ne pomirenje; ώς άγος
smotren; nevježi, neiskusan; tvrdokoran, (se. εστίν) koliko treba za pom. άγοστός,
prkosan; nezahvalan; bezobziran; adv. άγ- ό , ep. dlan άγρα, ή, jon. άγρη, 1) lov,
νωμόνως, nerazborito, nepravedno lovljenje, hajka.
άγνώς, ώτος, ό, i ή, 1) nepoznat, neznan. 2) lov, lovina; plijen; divljač ά - γράμματος
2) ne poznajući, nevješt. 3) taman, neo 2. koji ne umije pisati, neuk,
pravdan neobrazovan α - γραπτος 2. nepisan
άγνώς, adv. ν. αγνός άγραυλέω ροζ. biti na polju, uopće pod
άγνώσασκε ν. άγνοέω vedrim nebom; prenoćiti άγρ-αυλος 2. ep.
άγνωστήρ, ήρος, ό, lovac (Sijed.) i poet. u polju, pod vedrim
ά-γνωστος, poet. άγνωτος 2. nepoznat, ne nebom prebivajući; seoski, divlji
znan, nevješt άγράφιον, τό, neupisivanje; άγραφίου γραφή
άγ-ξηραίνω ν. άναξηραίνω tužba zbog neispravnog brisanja državnoga
ά-γονος 2. α) ep. i poet. nerođen, b) ne ra dužnika iz popisa prije nego je pod mirio
đajući, neplodan dug ά-γράφος 2. nepisan, nenapisan;
αγορά, ή, ep. i jon. άγορή, 1) skupština, osob. νόμοι ά.
narodna skupština (u Atenjana zove se prirodni, ćudoredni zakoni άγρευμα, τό,
εκκλησία); ά-ν τίθ-εσθ-at, ποιε'ί'σθαι držati nar. lov, lovina, plijen άγρεύς έως, ό, poet. i
skupštinu; ά-ν συνάγειν sazivati nar. skup άγρευτής, ou,o,lovac;
štinu. 2) ep. i jon. javni govor, vijećanje, pridjevak Apolonov i Panov άγρεύω, jon. i
rasprava, dogovaranje, os. u pl.; εχειν τινά poet. loviti, hvatati; med. sebi
άγοράων priječiti koga u govoru. 3) zborište, uloviti άγρέω poet. uhvatiti, uzimati,
trg, tržište, sudište (Jat. forum); άμφΐ (περί) άγρει οίνον
ά-ν πλήβ-ουσαν, ά-ης πληθ-(υ)ούσης (jon.) kad uzimaj vino; kod Hom. samo imper.; άγρει,
je trg pun (od 10 do 12 sati), prije podne; οι έκ άγρεϊτε ded, deder, hajde, hajdete άγρη,
της ά. trgovci. 4) sajam; roba, živež, hrana; ή, ν. άγρα άγριαίνω srditi se, ljutiti se
ά-ν άγί'ί'ν donositi živež na trg; άγορα (τινί na koga),
χρησαι kupovati živež; άπό της ά. živjeti bjesnjeti (o rijekama) άγριος 3. i 2. 1)
od onoga što se kupuje na trgu; άγοραί divlji (ορρ. ήμερος pitom),
άφίκοντο došao je živež. 5) trgovina, promet. neobrađen; (o kraju) pust; τα άγρια divljač.
6) Άγορή grad u H erzonezu 2) divlji, okrutan; bijesan; surov, zao,
αγοράζω 1) na trgu bit. 2) (na trgu) kupovati; άγρια είδέναι biti divlje ćudi; adv. άγρίως
i u med. divlje; okrutno, bijesno
αγοραίος 2. 1) koji (što) pripada narodnoj άγριότης, ητος, ή, divljaštvo, divljina, su
skupštini; Ζευς ά. Zeus, zaštitnik nar. skup rovost (o životinjama i ljudima) άγριό-φωνος
štine, θεοί αγοραίοι, bogovi zaštitnici pro 2. ep. tko surovim jezikom
meta. 2) sajam ski, tržišn i, što se nalazi govori; barbarski άγριόω učiniti divljim,
na trgu; pl. sajmari, kramari; prostaci, ne razljutiti, rasrditi;
obrazovani ljudi pas. i med. razljutiti se, rasrditi se (na
άγορα-νομέω biti άγορανόμος koga τινί, έπί τινι); prenes. πέλαγος, πρόσωπον
άγορά-νόμος, ό, tržni nadzornik, nadglednik ήγριωμένον
trgov. prometa na trgu άγρο-βότης, ου, 6, poet, na polju pasući
άγοράομαι, ep. jon. i poet = dep. med., 2. pl. άγρο-γείτων, όνος, ό, πογ. susjed u polju,
ep. άγοράασ-9-ε, impf. ep. ήγορόωντο, 1) međaš
biti u skupštini, vijećati. 2) javno govoriti, άγρόθεν, ep. adv. s polja, sa sela αγροικία,
uapće govoriti ή, prostaštvo, surovost, nespretnost;
boravak na selu άγρ-οικος ili άγρ-οϊκος 2.
άγόρασμα, τό, roba za kupnju i prodaju 1) stanujući na
αγοραστής, οϋ, ό, kupac, o j . rob, koji je selu, seoski; άνήρ ά. seljak. 2) prostački,
kupovao za kuhinju neobrazovan, surov, neotesan; neobrađen
αγορεύω u skupštini ili javno govoriti, αγο (o zemlji): adv. άγροίκως prostački, surovo
ράς ά. držati govore u skupštini; uopće go άγροιώτης, ου, ό, = αγρότης, što v.
voriti, kazivati, reći, javljati; nazivati koga άγρόμενος ep. part. aor. med. od άγείρω;
(κακόν τίνα); φόβονδε ά. savjetovati bijeg ά. σύες čopor svinja άγρόνδε, ep. adv. na
άγορή ν. αγορά polje, na selo άγρονομία, ή, uprava, podjela
άγορήθεν, ep. adv. iz skupštine gradskih njiva άγρο-νόμος 2. poet. koji
άγορήνδε, ep. adv. u (na) skupštinu stanuje na polju,
άγορητής, οϋ, ό , ep. govornik poljski, seoski. 2) supst. ό ά. nadziratelj
άγορητύς, ύος, ή, ep. govornički dar, rječitost gradskih zemljišta
άγος, οϋ, ό, voda, vojskovođa
αγρός αγωγός
αγρός, οϋ, ό, njiva, polje, zemlja zemljište; άγχιστος 3. superl. od άγχι, najbliži (i po mjestu
selo; imanje; pl. posjed na selu; άγρφ, ep. i po srodstvu); n. sing. iplur. άγχιστον i
έπ' άγροϋ na selu (lat. ruri) άγρότερος 3. άγχιστα kao adv. najbliže, sasvim blizu;
1) ep. divlji (opp. pitom). 2) posve; ot άγχιστα najbliži rođaci
poljski; άγροτέρα pridjevakArtemidin, koja άγχί-στροφος 2. koji se naglo mijenja, ne
rado živi u poljima i šumama αγρότης, ου, stalan, promjenljiv; ά—α βουλεύεσ&αι biti
ep. i poet. i άγροιώτης, ου, nestalna mišljenja
ep. fem. άγρότις, ιδος, ή, stanujući na selu; άγχι-τέρμων 2. poet. susjedan, međaš
ό ά. seljak άγχόθ-εν, adv. jon. izbliza
άγρυπνέω ne spavati, bdjeti αγρυπνία, ή, όίγχο ·9·ι, adv. ep. blizu (s gen.)
nesan, nesanica, nespavanje; αγχόνη, ή, vješanje, davljenje; uže za vje -
bdjenje, budnost άγρυπνος 2. ep. šanje; κρείσσονα αγχόνης što zaslužuje više
spavajući u polju, besan, nego vješala
budan; supst. τό ά-ονjon. budnost, neu- άγχότατα i άγχοτάτω, adv. ep. i jon. vrlo
mornost blizu, najbliže; superl. od
άγρώσσω, ep. loviti άγχοϋ, ep. i jon. adv. blizu (aps. i s gen.);
όίγρωστις, ιος ή, ep. rosulja, pirika (trava) komp. άγχότερος bliži (s gen.);
άγρώτης, ου, ό = αγρότης αγυιά, ή, put, άγχω gušiti, daviti, zadaviti
cesta, ulica; pl. i kraj, okolica ά-γύμναστος άγχ-ώμαλος 2. vrlo sličan, gotovo jednak;
2. 1) nevješt, nevičan (τινός ά. μάχη neodlučan boj
čemu); ίππος ά. neuvježban konj. 2) neiz- άγω (ά) fut. όίξω, άξομαι (i pas. znač.); aor.
mučen, nemučen, Adv. άγυμνάστως ne- ήγαγον, ήγαγόμην (ep. i ήξα, imper. άξετε,
vično, nevjesto; ά. έ"χειν προς τι ne biti inf. άξέμεν, άξέμεναι, u med. όίξασθε, άξαντο,
priučen čemu άξεσθε, άξοντο); perf. ήχα, ήγμαι; aor. pas.
άγυρις, ιος, ή, ep. i poet. sastanak, skup, ήχθην;/κί. pas. άχθήσομαι; glag. prid. άκτός,
mnoštvo; ročište; έν νηών άγύρει u taboru άκτέος. — 1) akt, a) voditi; dovesti, povesti,
brodova odvesti, donijeti, odnijeti; voziti; uhvatiti,
άγυρτάζω, ep. skupljati, isprosjačiti zarobiti, oteti, ugrabiti; ή οδός άγει έπί ...
αγύρτης, ό, prosjak, varalica, skitnica άγχέ- put vodi .. k ..; ά. επί θ-ανάτω na smrt
μάχος 2. boreći se izbliza; pl. borci voditi; ά. εις άγώνά τίνα tužiti koga; άγειν
izbliza; δπλα ά. oružje za borbu izbliza καί φέρειν sve odvući, plijeniti i robiti;
όίγχι, ep. i poet. adv. i prep. s gen. blizu, tik, ύδωρ όί. navraćati vodu. b) voditi, biti na
uskoro; ά. μάλα sasvim blizu; komp. άσσον, čelu, upravljati (os. ο vojvodi), često bez
άσσοτέρω, superl. άγχιστα ν. άσσον, άγχιστος στρατόν, gdje se onda prevodi i sa: stupati,
άγχί-αλος 2. ep. i poet. blizu mora, primorski; ići; πόλιν &. upravljati državom, c) svetko
optočen morem vati, slaviti (έορτήν); provoditi, provesti
άγχι - βαθής 2. p ri kraju dubok άγχι - (ήμέραν, βίον); ήσυχίαν &. mirovati; σχολήν
γείτων 2. poet. sasvim bliz susjed άγχί-θ- &. imati vremena; γέλωτα &. grohotom se
εος 2. bogovima blizu ili sličan, rođak smijati; τό δέκατον ζτος & decimum annum
božji agere, d) cijeniti, štovati, za što držati (obično
s dodatkom, npr. περί πλείονος više). e)
άγχι - μάχητής, οϋ, ό, ep. = αγχέμαχος uzgojiti, odgojiti. /) vući (jednim smjerom),
άγχί-μολον, ep. samo u neutr. blizu dolazeći; kopati (τάφρον), zidati (τείχος), g) težiti,
έξ άγχιμόλοιο izbliza; άγχίμολον μετ' αυτόν težak biti; μούνη γαρ όίγειν ούκ ίτι σωκώ..
odmah za njim sama više ne mogu odoljeti, h) ep. part. όίγων
άγχίνοια, ή, prisutnost duha, oštroum lje često se uz glagole kretanja prevodi prijedlogom
άγχί-νοος, stegn. -νους 2. oštrouman, bistar sa, npr. ϊβαν άγοντες κούρην odoše s
άγχί-πλοος 2. stegn. άγχίπλους 2. blizu djevojkom. 2) med. svoje dovesti, sa sobom
ploveći άγχί-π(τ)ολις, εως, ό i ή, poet. (sebi) dovesti; <5ć. (γυναίκα) ženu sebi
blizu grada, dovesti, ženiti se: i drugome dovesti (υίεϊ
susjedan, štiteći grad Άγχίσης (ϊ), ου, ep. κούρην); α", (μϋθον) δια στόμα imati na jeziku,
αο, ό, 1) sin Kapisov, όίγε, άγετε ν. άγε
otac Enejin; zato se zove Eneja ό Άγχισι- άγωγεύς, έως, ό, jon. otpravitelj
άδης. 2) otac Ehepola iz Sikiona, zato se i αγωγή, ή, α) otprema i doprema, dobavlja-
ta j zove Ά γχισ ιά δη ς nje; prijevoz, odlazak, b) upravljanje, upu
άγχιστα ν. άγχιστος ćivanje, odgoj
αγχιστεία, τά, poet. bližnje srodstvo; na αγώγιμος 2. 1) što se lako dade otpremiti,
sljedno pravo άγχιστεύς, έως, ό, srodnik, voditi, odvesti; τά αγώγιμα tovarna roba.
rođak po krvi; 2) koga je lako dovesti pred sud, u tamnicu
koji ima pravo na nasljedstvo άγχιστήρ, ili ropstvo, izopćen
ηρος, ό, poet. praotac, zajednički αγώγιον, τό, teret, tovar, roba
predak άγχιστϊνος 3. ep. jedan tik αγωγός 2. vodeći, zam am ljujući (προς τι);
drugoga, zbijen ό αγωγός vod, provodič
άγων αδιάφθορος
άγων, ώνος, ό, α) zborište, ročište; borište; držati nepogibeljnim; αδείας τυγχάνειν biti
ά. νεών tabor brodova, b) skupština, zbor. u sigurnosti
c) natjecanje, nadbijanje, takmičenje (cer άδειής, ep. mj. άδεής
tamen), bojna igra, borba; (τιθέναι, καθισ- 'Αδείμαντος, δ, korintski vođa kod Salamine
τάναι urediti), d) uopće svaki boj, borba; άδεϊν, inf. aor. od άνδάνω
parnica, parba; περί της ψυχής gdje se ο ά-δειπνος 2. koji nije ručao
životu radi; αγώνα άγωνίζεσθαι biti zapleten άδελφεά, poet., άδελφεή, jon. — αδελφή
u parnicu, biti u pogibli; εις αγώνα καθιστά- άδελφεός, ep. i άδελφειός, ep. i jon., =
ναι τινά zaplesti koga u parnicu, e) napor, αδελφός
trud, pogibao, opasnost άδελφεο-κτόνος, ό, jon. bratoubica
άγων-άρχης, ου, ό, = άγωνο&έτης. αδελφή, ή, sestra
αγωνία, ή, borba, nadbijanje, boj, mejdan; άδελφιδέος, jon. i stegn. άδελφιδοΰς, οϋ,
parnica; napor, trud; strah ό, sinovac; nećak
άγωνιάω a) natjecati se. (πρδς αλλήλους); άδελφιδή, ή, sinovica; nećaka
trsiti se. b) htjeti se boriti, razdražen biti. αδελφός 3. bratinski; srodan, jednak, složan,
c) bojati se, uznemirivati se zbog čega sličan, suglasan; supst. 6 αδελφός (vok.
αγωνίζομαι, dep. med. άγωνιοΰμαι, ήγωνι- άδελφε) brat; = i prijatelj, bliži rođak
σάμην, ήγώνισμαι (akt. i pas.); jon. perf. pas. ά-δερκτος 2. poet. koji ne vidi, slijep; adv.
3. pl. άγωνίδαται, ήγωνίσ&ην, άγωνιστέον. άδέρκτως oborenih očiju, bez pogleda
α) boriti se, nadbijati se, takmičiti se, natje ά-δεσμος 2. bez okova; ά. φυλακή slobodan
cati se (στάδιον u trku; πάλην u šakanju). zatvor (uznik nije okovan)
b) uopće boriti se (u boju, na sudu), voditi ά-δέσποτος 2. bez gospodara, anoniman
parnicu (τινί ili προς τίνα s kim; περί τίνος ά-δευκής 2. ep. nemio, gorak, ljut
za nešto); javno govoriti; naprezati se ά-δέψητος 2. ep. neučinjen, nestrojen
άγώνιος 2. poet. koji se tiče boja; Ζευς ά. άδέω, ep. samo opt. aor. άδ(δ)ήσειε i part.
Ζ. bojni sudac perf. άδ(δ)ηκότες, presititi se, nasititi se;
άγώνισις, εως, ή, borba, nadmetanje perf. biti presit (čega τινί), dodijati
Αγώνισμα, τό, α) natjecanje, nadbijanje; boj; άδεώς ν. άδεής
parnica, b) junačko djelo, nagrada u boju άδηλέω, poet. u neizvjesnosti biti, ne znati
άγωνιστέον (se. εστί) treba se boriti ά-δηλος 2. nejasan, neizvjestan; nesiguran;
αγωνιστής, ό, borac, natjecatelj (u igri, boju, tajan, neopažen; sakriven; nepoznat
na sudu). ά-δηλότης, ητος, ή, nesigurnost, nejasnoća
αγωνιστικός 3. spreman za borbu άδημονέω zlovoljan, smeten, prestrašen, ne
άγωνοθετέω prirediti borbu, biti bojni sudac sretan biti
άγω νο- θέτης, 6, i poet. άγω νάρχης, ό, άδην «7» άδην, ep. i άδδην, adv. dosta, do
bojni redatelj, bojni sudac; uopće sudac voljno, do sita (s gen.)
άδαγμός, ό , poet. griz, ubod; žega; svrab άδηος 2. poet. siguran od neprijateljske navale
άδαημονίη i άδαημοσύνη, ή, ep. nevještina, ά-δήρϊτος 2. ep. bez boja, neizvojevan;
neznanje neosporan
άδαήμων 2. ep. i jon., i αδαής 2. nevješt, "Αιδης, $δης, ου, dor. α, poet. i ep. i
neiskusan, neuk, ne poznajući (s gen.) Άίδης, gen. Άίδάο * Άίδεω i "Αϊδος, dat.
άδάκρυτος 2. bez suza, nezaplakan; ne- "Αϊδι; dulji obi. Άϊδωνεύς, ήος, α) Had, bog
oplakan podzemlja; έν "Αιδου (se. δόμοις) u podzemlju:
έξ "Αιδου (se. δόμων) iz podzemlja; εις
αδαμάντινος 3. čeličan, jak, nepokolebljiv "Αιδου (se. δόμους) u podzemlje. b) grob,
άδάμας, αντος, ό, najtvrđe željezo, čelik smrt (πόντιος u moru), c) podzemni svijet,
ά-δάμαστος 2. nepfedobitan; neumoljiv; ne podzemlje
ukroćen (ϊίτπος); neudat (p Ateni) άδήσειε, ν. άδέω
ά-δάματοζ 2. = αδάμαστος άδήσω, fut. od άνδάνω
&-δαστος 2. nerazdijeljen άδη-φάγος 2. proždrljiv; νόσος ά. bolest koja
άδδεής, ep. = άδεής izjeda; skup
άδδηκώς, άδδήσειε ν. άδέω. άδήωτος 2. neopustošen
δδδην ν. «δην ά-διάβατος 2. koji se ne da pregaziti, ne-
5ίδε ν. άνδάνω pregaziv
άδέα, dor. mj. ήδεϊα ά-διαίρετος 2 nerazdjeljiv
ά-δεής 2, ep. άδειής i άδδεής, α) neustra- ά-διάλλακτος 2. nepomirljiv
šljiv; siguran, bezbrižan, b) drzak, bezočan. ά-διάλϋτος 2. koji se ne da razriješiti,
Adv. άδεώς bez straha, sigurno, nepogibelj- nerazrešljiv
no; po volji ά-διανόητος 2. neshvatljiv, nerazumljiv; bez
άδεια, ή, jon. -είη neustrašljivost, sigurnost, uvidavnosti
nekažnjenost, pomilovanje; ά. γης sigurno ά-διάφθ-αρτος 2. nepokvaren; nepokvarljiv,
boravište; ίίδειαν διδόναι, τινί ποιεϊν dati nepodmitljiv
komu slobodu, sigurnost; έν αδεία ποιείσ&αι ά-διάφθορος 2. nepokvaren, nepodmitljiv
αδιερεύνητος άεκουσιος
ά-διερεύνητος 2. neispitan,, neistražen, koji αδρό ω, άδρύνω, činiti da zri; pas. dozrije
se ne može istražiti vati, postati jak
ά-διήγητος 2. neopisan, neopisiv άδυ- dor. mj. ήδυ
άδικε ω 1) akt. a) činiti krivo, krivac biti, αδυναμία i άδυνασία, jon. -ίη, ή, nemoć,
nepravedan biti (τί u čem); prez. ima zna slaboća; nemogućnost
čenje perfekta. b) tranz. τινά nepravdu komu άδυνατέω nemoćan biti, nemoći
činiti, vrijeđati koga; (γην) pustošiti; često s ά-δύνάτος 2. (α), α) akt. nemoćan, slab,
ak. npr. πολλά umnogom. 2) pas. s fut. nesposoban (s inf. ili dat. τω σώματι tjelesno
άδικήσομαι biti vrijeđan, trpjeti nepravdu slab), τοις χρήμασι siromašan, b) pas. ne
αδίκημα, τό, α) nepravda, uvreda, krivda; moguć (s inf. ili ώστε); supst. αδύνατον i
zločin, b) nezakonito dobro αδύνατα nemogućnost
αδικία, ή, jon. -ίη, nepravda, krivnja, krivica, αδυς 3, eol. i άδύς 3, dor. = ηδύς
uvreda άδυτον, τό, (nutarnje) svetište (u koje je smio
άδίκιον, τό, jon. = αδικία. stupiti samo svećenik), ždrijelo ( (delfij-skog
α"-δΐκος 2. nepravedan, nepravičan (περί τίνα proročišta), hram
prema nekomu); zao, nepošten; neuvježban ίίδω, stegn. od άείδω, što v.
(ίπποι); ά. ήμερα nesudbeni dan; έκ του "Αδωνις, ιδος, ό, sin Kinira i Mire, krasan
αδίκου nepravedno; τά άδικα nepravda, mladić, ljubimac Afroditin
nepravo; adv. αδίκως nepravedno ά-δωροδόκητος 2. nepodm itljiv
άδινός ili άδινός 3. ep. α) obilan, mnogi, ά-δωρος 2. bez dara; ne dajući ili ne prima
gust, čest b) neprestan, stalan, c) kucajući jući dara; άδωρα δώρα crni, zlokobni darovi
(κήρ). Uz adv. άδινώς upotr. se kao adv. i άεθλ... (ep. i jon.) v. pod άθλ...
άδινόν3£δινά glasno, jako; tužno, jecavim άέθλιον, τό, ep. bojna nagrada; boj; oružje
glasom (κλαίω) άεί i αίεί, ep. i at., αίέν, ep. adv. uvi'ek,
ά-διόρθωτος 2. neuređen, neuredan, ne vazda, svagda; ή άεί μελέτη neprestana
popravljiv vježba; θεοί αίέν έόντες vječni bogovi; ές
ά-δμής ητος, ό i ή, i άδμητος 3. ep. i poet. άεί zauvijek; άεί ποτέ (valjda) uvijek; οί
neujarmljen, neukroćen; neudat, djevičanski άεΐ παρόντες svaki put nazočni άει-γενής
"Αδμητος, ό, otac Eumelov, tesalski kralj, muž 2. i ep. άειγενέτης, άο, ό, vječan,
Alkestide besmrtan
ά-δόκητος 2. neočekivan, nenadan; άπό του ά-ειδής 2. nevidljiv άείδω, ep. jon i poet.;
αδόκητου iznenada; adv. άδοκήτως ne at. αδω,fut. άσομαι
nadano (ep. άείσομαι), aor. ήσα (ep. άεισα); perf.
ά-δόκιμος 2. ne valjao, lažan, (patvoren), ne pas. ήσται; aor. pas. Λσθη, άσθήναι 1) pjevati,
ugledan; nespretan cvrkutati, zviždati (o tetivi). 2) τινά, τί
άδολεσχέω brbljati opjevati, pjevati, slaviti άεί-ζωος 2. vječno
άδολέσχης, ου, ό, brbljavac; αηδές άνήρ ά. živ, vječan άεικείη, ή, ep. i jon., stegn. αίκία,
prijeziran naziv za filozofa što v. ά-εικέλιος 3. i 2. i άεικής 2. ep. i
άδολεσχία, ή, brbljavost, trice; filozofska spe poet.,
kulacija nepristojan; nevrijedan, nedoličan, pogrdan;
ζ-δολος 2.3 adv. άδόλως bez varke, pošten(o), ružan; kukavan (μισθός); sramotan (έργον);
iskren(o) άεικές έστι sramota je άεικίζω, ep. i poet.,
δδομαι, dor. = ήδομαι at. αίκίζω, fut. -ιώ. (ep.
άδον ν. άνδάνω. άδονά, dor. mj. ηδονή konj. aor. άεικίσσωσι, med. opt. -ισσαίμεθα;
ά-δόξαστος 2. ne samo naslućivan, sasvim aor. pas. inf. -ισθήμεναι), nagrditi, pogrditi,
siguran nakaziti; zlostavljati, mučiti, vrijeđati άει-
άδοξέω biti na zlu glasu; tranz. ne držati κίνητος 2. uvijek u kretanju, uvijek
koga vrijednim poštovanja pokretan
άδοξία, ή, zao glas, sramota άεί-μνηστος 2. uvijek spominjan, nezabo
όί-δοξος 2. neslavan, neglasovit, nepoznat ravan; koji se uvijek sjeća άεί-ναος 2. jon.
άδος, εος, τό, sitost, dosada = αέναος άεί-ρυτος 2. poet. uvijek tekuć i
Άδραμύτειον, τό, grad u M iziji άείρω, jon. i poet., ν. αίρω άεισμα, τό, jon.,
'Αδράστεια, ή, kojoj se ne može umaći, ν. άσμα άεί-φρουρος 2, poet. uvijek
nadimak božice Nemeze čuvajući, stra-
"Αδραστος, jon. "Αδρηστος, ό, 1) kralj u žareći, uvijek držeći u zatvoru άειφυγία, ή,
Argu. 2) jedan Frižanin. 3) ime jo š nekih lica vječno progonstvo, zatočenje do
Άδρήστεια, ή, grad u Propontidi groba
ζ - δρηστος 2. koji nije spreman na bijeg; άεκαζόμενος ep. part. nehotice, preko volje
koji ne bježi άεκήλιος = άεικέλιος, što ν. άέκητι, adv.
Άδρίας, ου, δ, jon. -ίης Jadransko more preko volje, nerado (t i gen.) άεκούσιος 3.
αδρός 3. odrastao, zreo; jak, velik nerado, protiv volje, prisiljen
άδροτής, ητος, ή, ep. zrelost, dospjelost, na (Jat. invitus)
pon, muževnost
άέκων άθλεύω
άέκων, ούσα, ον, ep. i jon., ν. οίκων ά-έλικτος part. άήμενος, impf. άητο, duhati, piriti; u
2. nesmotan, nesavijen, δφις όίελλα, ή (α), pas. biti od vjetra propuhan; θυμός άητο
ep. i poet. vihor, oluja, bura άελλαϊος 3. srce bješnjaše
ep., fem. i άελλάς, άδος, ή, poet. άήρ, έρος, ή i jon. ήήρ, donji, gušći zrak;
buran, brz kao bura, strelovit άελλής 2. magla, oblak; tmina, mrak; zrak, uzduh
ep., zbijen, gust άελλό-πος, ό i ή, gen. - άήσυλος 2. ep. = αϊσυλος
ποδός, ep. i poet. άήσυρος 2. poet. zračan, okretan, brz. lak
brz kao bura, »7» vjetar, vjetronog ά-ελπής 2. άήτης, ου, ό (α), ep. duhač; duhanje, pirenje,
ep. = αελπτος ά-ελπτέω, ep. i jo n ., ne vjetar
nadati se, zdvajati ά-ελπτος 2, jon. i poet., όίητος (ά) 2. i αίητος 2, ep. silovit, bijesan
nenadan, neočekivan; έξ άέλπτου (-ων) i adv. αήττητος 2. nepobijeđen, nesvladan, ne
άέλπτως nenadano, neočekivano pobjediv
άέ-ναος 2 (α), jon. άείναος ep. i αίενάων Άθάμας, αντος, ό, kralj u Orhomenu, otac
(άενάων), ούσα, ον, uvijek tekući, nepresušan; Helin
neprestan, vječan Άθ-άνα ν. Άβ-ηνα
άεξί-φυλλος 2. poet. koji lišće hrani, lisnat αθανασία, ή, besmrtnost
άέξω ν. αυξάνω άθανατίζω,/ο». držati, proglasiti besmrtnim;
αεργία (-ίη), ή, άεργος 2. ν. αργία, αργός smatrati se besmrtnim, vjerovati u besmrt
άερθείς, -έν ν. αϊρω nost; pas. biti vječan
άεροβατέω hodati po zraku, oblacima; izvi ά-θάνάτος 2, ep. i poet. i 3. 1) besmrtan,
jati, izmišljati vječan; οί ά. (bogovi) besmrtnici. 2) trajan,
άέρρω, eol. = άείρω, jon., ep. i poet. = αϊρω stalan. 3) u Perziji se tako zvalo 10 000
άερσί-πους gen. ποδός, δ i ή, ep. noge dižući, odabranih pjeiaka
preskokljiv, oštra kasa άερώδης, ώδες, poet., όί-θαπτος 2, ep. i poet. neukopan
zračan αεσα, άέσαμεν, αεσαν, άέσαι, u Hom. i ά-θαρσής 2. bez odvažnosti, plašljiv
ασα, άσαμεν def. aor. boraviti; baviti se, ά-θέατος 2. ne videći, ne vidjevši (s gen.);
νύκτα zaspati, spavati nevidljiv
άεσιφροσύνη,ή, ep. luda pamet, nesmotrenost ά-θεεί, adv. ep. bez boga, bez božje volje
άεσί-φρων, όνος 2. nerazuman, nesmotren, ά-θεμ ίστιος 2. ep., άθέμι(σ)τος 2. bez
pomaman αετός, οϋ, ό, jon. i poet. zakona, bezakon, nepravedan, nedopušten,
αίετός, orao, (i bezbožan; bezakonik; ά-α είδέναι biti opak
kao bojni znak) &-θεος 2. bez boga, tj. 1) bezbožan; opak;
άζα, ή, ep. suhoća, suša, plijesan, smrad δ ά. bezbožnik. 2) poet. od boga ostavljen,
άζάλέος 3, ep. suh.; 8ρος <ίί. gora sa suhim kukavan. Adv. άθέως bezbožno; bez božje
drvom pomoći
Άζείδης, αο, ό, sin A zejev (Άζεύς), Aktor. ά-θεότης, ητος, ή, bezbožnost
όί-ζηλος 2, bez zavisti, nezavidan; dopušten; ά-θεράπευτος 2. bez njege, zanem aren
kukavan, jadan, nesretan ά-ζήλωτος 2. άθερίζω, ep. prezirati, ne cijeniti, ne obazirati
komu ne treba zaviđati ά-ζήμιος 2, se {uvijek s negacijom)
nekažnjiv, nekažnjen; neprije-
koran, nevin Άζήν, ήνος, 6, jon. mj. Άζάν, όί-θερμος 2. bez topline
stanov. Azanije δ-θεσμος 2. koji nema zakona, bezakon
u sjev. Arkadiji ά-θέσφατος 2. ep. i poet. neizmjeran, ne-
ά-ζηχής 2, neprekidan, neprestan, nepopust iskazan, neizmjerno velik »7» dug, nebrojen,
ljiv; adv. άζηχές neprestano άζομαι, ep. preobilan
sušiti se, sahnuti άζω, ep. i poet. bojati se, Άθηνα, δς, ή, poet. 'Αθηναία, ep. Άθηναίη,
štovati; zazirati jon. Άθήνη, dor. Άθάνα 1) boginja Atena. 2)
(τινά); ob. med. u Hom. i grad Atena
ά-ηδής 2. neugodan, mrzak, dosadan; zlo 'Αθήναι, ών, αί, grad Atena; Άθήναζε u
voljan, tužan; adv. άηδώς bez naslade, ne A ten u , Ά θ ή ν η σ ιν u A te n i, Ά θή νη θεν
rado; ά. έχω προς τίνα netko mi je mrzak iz Atene
αηδία, ή, neugodnost; negodovanje, nenavist 'Αθηναίος 3. atenski; ό Ά., Atenjanin;.
άηδώ, ους, ή, poet. i αηδών, όνος, ή, slavuj 'Αθήναιον, τό, hram Atenin
'Αηδών, ή, kći Pandarejeva, mati Itilova ά-θήρευτος 2. nelovljen
άή&εια, ή, nevičnost, nenaviklost άηθέσσω, άθηρη-λοιγός, ό, ep., upr. zatornik osja;
ep. ne biti vičan (čemu τινός) άήθης 2. vijača
nenaučan, nenaviknut; neobičan, ά-θηρος 2. bez divljači, bez lova
osobit; adv. άή&ως neobično όίημα, τό, όί-θικτος 2. poet. netaknut; nepovrijeđen,
poet. duhanje, vjetar όίημι (α), άησι, -ητον; svet; ά. ήγητηρος bez vođe
inf. άήναι i ep. άήμεναι, part. άέντες, impf. άθλεύω t άθλέω, ep. i jo n . i άεθλεύω ί
άη; med. i pas. αημαι, άεθλέω 1) nadbijati se, boriti se (έπί τινι
komu u čast). 2) truditi se, mučiti se, robo
vati, muku mučiti; trpjeti, podnositi (τί)
άθλημα ΑΙγυπτιστί
άθλημα, τό, borba, način borbe; oruđe za αίάΐ, poet. usklik žalosti jao! joj!
posao Αίαίη, ή, ep. a) pridjevak Kirkin. b) νήσος,
άθλητήρ, ήρος, ep. i αθλητής, οϋ, ό, borac {u njezino prebivalište Αίακίδης, ό, sin {Pelej) i
javnom nadbijanju), bojnik, atleta unuk {Ahilej) Eakov; „
άθλιος 3. i 2. m učan, tegotan, nesretan, οί Αίακίδαι Eakovi potomci, Štovani na
jadan, kukavan; adv. άθλίως mučno, ne Egini Αιακός, ό, sin Zeusov, kralj na
sretno, jadno Egini, otac
άθλιότης, ητος, ή, nevolja, muka Pelejev. i Telamonov; po smrti sudac u
άθλο-θέτης, ου, ό, bojni redatelj, bojni sudac podzemlju αίάνής 2. bolan, mučan,
άθλον, τό, ep. jon. i poet. i άεθλον. 1) bojna žalostan; taman,
nagrada; uopće nagrada, dar. 2) plur. = mračan, mrk, vječan Αίαντίς, ίδος, ή, tj.
άθλος boj, mejdan; άεθλ' αγώνων napori φυλή, atička deveta fila,
boja; άθλα πόνων teške borbe nazvana po salaminskom junaku Ajantu
άθλος, ό, ep. i jon. i άεθλος, 1) nadbijanje, Αϊας, αντος {vok. Αϊας i Αϊαν), ό, 1) sin
boj. 2) trud, napor; bijeda, nevolja Oilejev, voda Lokrana. 2) sin Telamona,
άθλο-φόρος 2. ep., ep. i jon. i άεθλοφόρος kralja salaminskoga, brat Teukrov Αίγαί,
pobjedonosan, dobitnik ών, αί, 1) grad u Ahaji. 2) otok blizu
ά - θόρυβος 2. bez buke; m iran Hija
'Αθόως ν. "Αθως Αίγαίαι, αί, eolski grad u M aloj Aziji
άθρέω, Ham. opt. aor. άθρήσειε, motriti, Αιγαίος 3. egejski; πέλαγος ili πόντος ΑΕ.
razmatrati, gledati, spaziti, razmisliti ili samo Αιγαίον, τό, Egejsko more
αθροίζω, at. αθροίζω, fut. -σω, aor. ήθροισα Αιγαίων, ωνος ό, drugo ime za Βριάρεως
itd., adj. verb. άθροιστέον, kupiti, sabirati; Αίγάλεως, ω, ό, gorje između Atene i Eleuzine,
skupiti; nagomilati; — pas. sabirati se, nasuprot Salamini; i τό Αίγάλεων 8ρος
skupljati se; razabrati se, osvijestiti se. — αίγάνέη, ή, ep. 4coplje, džilit αϊγειος 3.
med. oko sebe ili za se, skupljati, skupljati se ν. αϊγεος
ά-θρόος 3. i 2, at. αθρόος skupljen u gomilu, αίγειρος, ή, ep. jagnjed, topola {drvo pod
zbijen, stisnut, ukupan; hrpimice, najedan zemnog svijeta) αίγεος 3. i αϊγειος, kozji;
put, zajedno, skupa; obilan, brojan; κώμαι od kozje kože,
selo jedno tik do drugoga; τό άθρόον glavna kozina. Supst. ή αίγέη δορά kozina Αίγή,
sila. Adv. αθρόως najedanput ής, ή, grad u Makedoniji Αίγηίς, ίδος, ή,
όί-θρυπτος 2. nerazbijen, nerazmažen atička fila, nazvana po
ά-θϋμέω plašljiv, kukavan, zlovoljan, žalostan atenskom kralju Egeju Α ίγιαλεύς, έως, ό,
biti; klonuti duhom, bojati se; (έν, έ π ί) sin Adrastov. Α ίγιαλέες
•uvi poradi čega; s ah. limit, i 8τι, Α ili inf. staro ime Pelazga u Ahaji αιγιαλός, ό,
sa strahom m isliti na što; ούκ άθυμητέον obala morska, žal, brijeg Αιγιαλός, ό,
ne treba klonuti duhom prijašnje ime obale ahajske u
άθϋμία, ή, plašljivost, žalost, strah, zlovolja, Peloponezu αίγί-βοτος 2. hranitelj (-ica)
pokunjenost koza; ή αϊ.
ά-θϋμος 2. plašljiv, kukavan, žalostan, zlo kozji pašnjak
voljan, neveseo, pokunjen; adv. άθύμως Αίγίλεια, ή, otočić kod Eubeje αίγί-λιψ,
plašljivo, pokunjeno; ά. Ζχειν biti poku ίπος, 6 i ή, vrletan, strm ΑΙγίλιψ, ή, mjesto
njen itd. na Itaci Αίγινα, ης, ή, otok u saronskom
άθυρμα, τό, ep. igračka, nakit zaljevu;
ά-θϋρό-στομος 2, poet. {zapravo: tko nema stanov. ό Αιγινήτης, ου; adj. Αίγϊναίος 3.
vrata pred ustima), brbljav, govorljiv Α ϊγιον, τό, grad u A haji αίγί-οχος, ό, ep.
ά-θυρσος 2. bez tirsa »7» štapa egidonoša (pridj. Zeusov) α ίγ ί -π ους, οδός,
ά-θύρω (ΰ), ep. i poet., igrati se; razveseliti se ό, jon. kozonog αίγίς, ίδος, ή, 1) poet. bura,
ά-θϋτος 2. nežrtvovan, koji nije žrtvovao oluja. 3) ep. i „
ά-θφος 2. nekažnjen, bez kazni; siguran poet. egida {strahoviti Zeusov Štit)
(τινός za što) Αίγισθος, ό, sin Tijestov, zavodnik Kliteme-
ά-θωράκιστος 2. bez oklopa strin, ubijen od Oresta αϊγλη, ή, poet. sjaj,
"Αθως, ω, δ, ep. Άθόως, όω, gora Atos na sjajnost, svjetlost; dnevno
maked. poluotoku Halkidici svjetlo; u pl. baklje
αί, dor. i ep. = εί, 1) li, ne bi li, lat. si, kod αίγλήεις, εσσα, εν, poet. sjajan, svijetao αίγο-
Hom. svagda αϊ κε ako možda, da li možda πρόσωπος 2. jon. s kozjim licem Αιγός
s konj. i opt. 2) za želju αϊ γαρ, αϊ γάρ 8ή ποταμοί, οί, grad i rječica u tračkom
0 da, dao bog, lat. utinam, obično s opt., Herzonezu
rijetko s inf. αίγυπιός, ό, jon. i poet. jastreb Α ιγύπτιος
αία, ή, ep. i poet., zemlja. Αία, ή, najstarije 3. egipatski: $ Α ιγύπτιος Egip-
ime za Kolhidu ćanin; ή Αίγυπτίη (χώρα) Egipat
αίάζω, fut. αίάξω, poet. jecati, jaukati, cvi- Αίγυπτιστί, adv. jon. 'na egipatski {način
ljeti; oplakati (s ak.) ili jezik)
Αίγυπτος 10 αΐμοβαφήζ
αίμο-ρράγής 2. poet. u kojem teče, krv, αίόλισμα (τό) τής λύρας umjetna pjesma
krvotočan (umjetno sviranje) na liri
Aίμος, ό Hem. gora u sjev. Trakiji, sada αίόλλω, ep. brzo kretati, vrtjeti, okretati
Balkan αίολο-θώρηξ, ηκος, ό, ep. sa svijetlim, bli
αίμο-φόρυκτος 2. ep. krvlju okaljan, krvav stavim oklopom
αίμύλιος 2. ep., i αίμύλος 3. poet. lukav, αίολο-μίτρης, ου, ό, ep. opasan svijetlim,
laskav, umiljat, mudar blistavim pojasom
α'ίμων, όνος, ό, ep. vješt αίολό-πωλος 2. ep. koji ima brze konje
Αίμων, όνος, 6, sin Kreontov, zaručnik Antigonin Αίολος, ό, 1) sin Hipotov, vladar eolskih
αίν-αρέτης, ου, ό, ep. strašno hrabar, u zao otoka, nadstojnik vjetrova. 2) sin Helenov,
čas ili na nesreću drugih hrabar otac Kretejev i Sizifov, kralj u Tesaliji
Αίνεια, ή, grad u Halkidici αίόλος 3. ep. i poet. 1) tko se brzo kreće ili
Αινείας, ep. gen. άο i είω, ό, sin Anhizov i miče, brz, okretan; gibljiv; δφις, δράκων
Afroditin, junak trojanski, voda Dardanaca koja se brzo uvija; πόδας αί. brzonog. 2)
αίνε ω, ep. poet. i jon,. at. proza upotrijeblj. šaren, blistav, svijetao sjajan; νύξ sjajna,
composita: αίνέσω (ep. αίνήσω), Λνεσα i αίνεσα zvjezdana; σαρξ šaren od čirova
(ep. $νησα), ήνέθην; u prez. med. ep. i αίνί- Α ϊπεια, ή, grad u M eseniji
ζομαι, spominjati, os. pohvalno, hvaliti, αίπεινός 3. i αίπήεις, εσσα, εν ν. αίπύς
odobravati, pristajati uza što, biti zadovo αίπόλιον, τό, jon. i poet. ob. u pl. stado,
ljan čim (τινά, τι i apsol.); obećavati, sa krdo koza
vjetovati αί-πόλος, ό, ep. koji pase koze, kozar, ob.
αϊνη, y\,jon. = αίνος, hvala, slava s dod. αιγών
Αίνιανες, οι (sing. Αίνιάν), narod u jugo αΐπος, εος, Λτό, poet. vrlet, strmac, brijeg,
zapadnoj Tesaliji; adj. Αίνιανικός 3. vrhunac
αίνιγμα, ατός, τό, zagonetka, taman govor Αίπύ, τό, grad u Elidi („Visoko")
αίνιγματώδης 2. zagonetan, taman αίπυ-μήτης, ον, 6, poet. koji navisoko teži,
αίνίζομαι ν . αίνέω misli
αίνικτός 3. zagonetan αίπύς, εϊα, ύ , ep., αίπός 3. ep., αίπήεις
αίνίσσομαι i (at.) αίνίττομαι, dep. med., εσσα, εν, ep., αίπεινός 3. ep. i poet. 1)
zagonetno, nejasno govoriti, nejasno nago vrletan, strm, strmenit; visok; αί. Λέεθρα
vijestiti (τί), šibati, smjerati na koga ili što što strmo teku, 2) nagao, prijek, tegotan,
(δτι, προς τίνα ili τι) naprasit, mučan, težak
αίνόθεν, ep. adv., pojačava riječ αίνώς: naj- Αίπυτος, ό, sin Elata, kralja arkadskoga; adj.
strahovitije, iz zla u gore Αίπύτιος τύμβος grobni humak Epitov na
αίνό-μορος 2, ep. i poet. hude sreće, zlo kilenskom predbrežju
sretan, zlosretnik αιρέσιμος 2. koji se dade predobiti, osvojiti
αίνο-παθής 2. ep. strašno trpeći, zlopatnik, αϊρεσις, εως, ή, 1) uzeće, zauzeće, osvojenje.
mučenik 2) a) izbor; αϊρεσιν διδόναι na volju ostaviti; ο
αίνος, ό , ep. jon. i poet. (m udar) govor, izboru činovnika itd. b) nagnuće, naklonost
riječ, priča, basna; hvala, slava, pohvala (προς τίνα) c) nakana, naum; mišljenje
Αίνος, ή, grad u Trakiji; adv. Αίνόθ-εν iz αίρετέος 3. koga ili što treba uzeti, izabrati
Enosa itd.; glag. pridj. od αίρέω
αίνος 3, ep. jon. i poet. strahovit, strašan, αίρετός 3. 1) tko »7» što se može uzeti, zauzeti,
užasan, ljut, poguban, zao, grdan; αίνά osvojiti; pojmiti, shvatiti, razumjeti. 2) a)
τεκοϋσα na nesreću rodivši = nesretna maj izabran; αί. αρχή izborna služba; ot αιρετοί
ka; adv. αίνώς strašno, užasno, ljuto; za odbor, b) po želji, vrijedan da se želi,
čudo, vrlo uzme, odabere; željeti je
αίρέω, at. αίρήσω i -σομαι, εϊλον i είλόμην,
αίνυμαι, ep. dep. med., uzimati, skidati, spo- %ηκα, ηρημαι, ή(έθην,αίρεθήσαααι, αίρετός;
pasti, hratati; otimati ep. aor. i Ζλον, έλόμεν, iter. ελεσκον; jon.
Αίνυρα, ων, τά, predjel na Tasu perf. ά?αίρηκα, άραίρημαι. 1) akt. a) uzeti,
αϊ ξ, γός, ή, (dat. pl. ep. αίγεσιν) koza; δ, jarac uzimati, primiti, pograbiti, spopasti, hva
άίξασκε ν. άίσσω tati; zateći; dostići; dohvatiti; obuhvatiti;
Αίξωνεύς, έως, ό, stanovnik atičkoga dema (za)grliti; χροί' εϊματα έλεΐν obući se; τινά
Αιξωνή, na zlu glasu sa svoje jezičine χειρός αί. uhvatiti koga za ruku; privijati
Αιολείς, jon. έες, οί, jedno od četiri glavna τινά προτΐ οι. b) uhvatiti, uloviti, zaplijeniti,
plemena grčka. Adj. Α ιολικός 3, poseb. zarobiti; zauzeti, osvojiti, svladati; grabiti,
fem. i Αίολίς, ίδος, ή, To je i supst. i znači otimati, robiti; raniti, ubiti; πατρφον αίμα
Eolija, zemlja na sjeverozap. obali Male έλείν proliti očinsku krv. c) zateći pri čemu.
Azije; i staro ime za Tesaliju đ) osvjedočiti, predobiti koga za se. e) po
Α ίολίδης, αο, ό , Eolov sin: 1) K retej. 2. stići, polučiti, zadobiti; τήν γραφήν αίρεϊν
Sizif dobiti parnicu; τινά παράνοιας αϊ. dokazati
Αίολίη νήσος, ή, Eolovo ostrvo komu ludost. /) obuzeti, Οπνος με αίρει.
Άιρος 12 αισχύνη
"Ακαστος, oj 1) prvi arhont atenski. 2) sin ponudom mira, ljut, žestok, nepomirljiv, ά.
i nasljednik Pelijin u Jolku, brat Alkestidin μένει ne daje ο sebi glasa άκηχέδαται,
ά-κατάψευστος 2. jon. neizmišljen, nelažan άκηχεμένη i si. άκοχίζω ά-κίβδηλος 2.
άκατος, 6 i ή, jon. brzoplovka, lađa prav. nepokvaren; pošten άκιδνός (α) 3. ep.
ά - καυστος 2. nespaljen slab, neznatan, loš, kuka van; Hom. samo u
άκαχεϊν, inf. aor. od komp. άκιδνότερος ακϊκυς, υος, ό ι ή, ep.
άκάχίζω, ep. i jon. fm. άκαχήσω; aor. ήκα- nemoćan, slab άκϊνάκης, ου, ό kratka,
χον (med. ήκαχόμην) i άκάχησα; perf. med. zavinuta perzijska
άκάχημαι, -ησ-9-αι, ημένος i άκηχεμένος (-ήσ- sablja, bodež
θαι, -μένος); 3. pl. άκήχηνται i άκηχέδαται, ά-κίνδυνος 2. bezopasan, siguran (s gen.);
3. pl. plpf. άκαχείατο = άκάχηντο, 1) αΛί. adv. ακινδύνως bez pogibli, bezopasno,
žalostiti, rastužiti, ucviliti. 2) med. žalostiti sigurno
se, tugovati; perf. žalostan, ucviljen biti, ά-κίνητος (ϊ) 2. 1) nepomičan, nepokretan;
τινί zbog koga stalan; τάκίνητα δια φρενών što je dosad
άκαχμένος 3. zaoštren, zašiljen, oštar nepomično u grudima sakriveno bilo. 2)
ά-καχοίμην, opt. med. aor. od άκαχίζω netaknut; nepromijenjen, nepromjenljiv; koga
ά-κέλευστος bez zapovijedi, dobrovoljno ne smiješ dirnuti, nepovrediv, svet ά-
άκέομαι, ep. i άκείομαι, dep. med., fut. κίχητος 2. ep. nedostižan, neumoljiv
άκέσομαι (t άκείται), aor. ήκεσάμην, adj. verb. ακκίζομαι gizdati se; pretvarati se ćž-
άκεστός; ep. i poet. aor. i sa σσ; jon. imper. κλαυστος 2, poet., i όίκλαυτος 2. ep. i
prez. άκέο, fut. άκεϋνται, umiriti, ublažiti, poet. 1) pas. neoplak(iv)an, φίλων od prija
liječiti, iscijeliti, utažiti; pomoći; poravnati; telja. 2. bez plača, ne plačući; nekažnjen
aps. i τινά, τί; popraviti νήσς; gasiti δίψαν ά-κλεής, έος, ό, ή, ak. εα,jon. εή, ep. έα,
ά-κέραιος 2. i άκέραστος 2. nepomiješan, čist; pl. i άκληεϊς neslavan; adv. άκλεώς, ep.
čil,-čitav, nerazrušen πόλις; neopustošen άκλειώς i άκλεές neslavno, sramotno ά-
χώρα κλειστος 2. at. άκληστος, nezaključan, ne-
α-κερδης, έος, 2. bez dobitka; nekoristan, zatvoren ά-κληρος 2. bez dijela ili baštine,
škodljiv; nesebičan siromašan,
ά-κερσε-κόμης, ου, nestrižen, dugovlas, pri- ubog, oskudan; poet. neždreban ά-κληρωτί,
djevak Apolonov adv. bez ždrebanja ά-κλητος 2. nezvan,
ίίκεσις, εως, ή, jon. liječenje nepozvan ά-κλινής 2. ne naginjući se,
ακεσμα, ατοζ, τό, ep. i poet. samo u pl. lijekovi nepomičan, čvrst ακμάζω biti u cvatu, na
άκεστήρ, ήρος, ό, poet. koji kroti bijes, kroteći vrhu; biti u najboljoj dobi, biti u naponu·,
άκεστής, οϋ, δ, liječnik; popravljač biti jak; cvasti; τοις σώμασι biti u najvećoj
άκεστική, ή, krojačka vještina, vještina kr tjelesnoj snazi; ακμάζει bezlič. hora je, pravi
pljenja je čas; ακμάζει τα πάντα επιμελείας δεόμενα
άκεστός 3. ep. izlječiv, izviđan treba najveće opreznosti
ά-κέφαλος 2. bez glave, στίχος stih, koji je ακμαίος 3. poet. 1) u cvijetu, odrastao, u
na početku izgubio jedan slog (jačinu ili naponu, jak, 2) u pravo vrijeme, u horu
slabinu); nesvršen ακμή, ής, ή, 1) vrh, vršak, šiljak, oštrice;
άκέων, ep. zapravo part. s fem. άκέουσα, ak. oštrina. 2) a) napon, (najveći) cvijet, vrh,
mase. άκέοντα; ali i indecl.; k tomu ep.adv. vrhunac: τοϋ θέρους najvruće doba ljeta;
άκήν tiho, šutke, mukom; ά. έγένοντο mu άκμήν Ζχειν ili έν άκμί) είναι biti u cvijetu,
kom umuknuše na vrhuncu razvitka, b) (odlučan, zgodan)
ά-κήδεσ τος 2. ep., i άκηδής, έος, 2. 1) čas, hora, zgoda
pas. zanemaren; nesahranjen. 2) akt. bez άκμήν, adv. u taj čas, u trenutku άκμηνός
brižan, ne mareći (τινός za što) adv. άκηδέ- 3. ep. sasvim odrastao, krepak άκμηνος 2.
στως bez milosrđa, bezobzirce ep. koji je natašte; &. σίτοιο ne
ά-κηδέω, aor. άκήδεσα, ep. i poet. zanemariti, okusivši hrane, gladan
ne mariti za što, τινός ακμής, ήτος, ό i ep. i poet. neumoran, čil
ά-κήλητος 2. koji se ne da očarati; neumo - άκμό-θετον, τό, kovački panj (na kojem stoji
ljiv, tvrd; neizlječiv nakovanj) άκμων, όνος, ό, ep. i jon.
άκήν ν. άκέων nakovanj; adj.
άκηράσιος 2. ep. nepomiješan, čist, suh, neumoran
neoštećen ζκνηστις, ιος, ή, ep. hrptenjača, kičmenica
ά-κήρατος 2. 1) nepomiješan, čist, suh, prav. ακοή, ή, ep. άκουή, 1) sluh; uho. 2) čuvenje,
2) neokrnjen, nepovrijeđen, čitav; nepo- slušanje; što se čuje, glas, vijest; ά πατρός
haran κλήρος glas ο ocu; μετά πατρός άκουήν da čuje o
άκήριος 2. ep. 1) nepovrijeđen, neozlijeđen. ocu; ά. γίγνεται čuje se; άκοη είδέναι znati po
2) bez duše, mrtav. 3) bez srca, strašljiv, čuvenju
plašljiv ά-κοινώνητος 2. koji ne pripada zajednici,
ά-κήρυκτος 2. nenavješćen od glasnika; πό nedruževan, nečovječan
λεμος rat u kojem se ne prima glasnik s
άκοίτης 15 άκρη
ά-κοίτης, ου, ό, fem. άκοιτις, ιος, ak. pl. ακούσιος 3. i 2. preko volje, nehotice, nerado,
ϊς, ep. i poet. muž, žena, suprug, supruga prisiljen
ακολασία, ή, razuzdanost, raskalašenost, ras- άκουσμα, ατός, τό, čuveno; glas, govor, pje
puštenost, neumjerenost vanje, nauka
ά - κολασταίνω razuzdano živjeti άκουστέον se. εστίν (glag. pridj. od ακούω)
ά-κόλαστος 2. nekažnjen; neobuzdan, ras- treba, mora se slušati, pokoravati
kalašan, neumjeren, drzak; adv. άκολάστως ακουστός 3 (glag. pridj. od ακούω) čuven;
razuzdano, raspušteno, neumjereno; άκο- koji »7» što se može čuti
λαστέρως Ζχειν προς τι biti odviše neumje ακούω (ž), άκούσομαι, ήκουσα, άκήκοα, ήκη-
ren u čem. κόειν (άκηκόειν), ήκουσμαι, ήκούσθην, άκου-
άκολος, ου, ή, ep. zalogaj, komadić σθήσομαι, ακουστός, 1) čuti; slušati, do
άκολου-9-έω 1) slijediti; ići, hoditi s kim ili čuti, saznati, razumjeti, i gen. i ak. stvari;
za kim, pratiti (σύν) τινι. 2) privoljeti, pri πατρός τεθνηώτος ο ocu da je umro; τινός
lagoditi se. 3) pojmiti; slagati se τι od koga što čuti, saznati; ακούω τινός
άκολουθ-ία, ή, pratnja, razvoj, zaključak λέγοντος čujem nekoga govoriti (na svoje uši);
ά-κόλουθος 2. 1) prateći, slijedeći; primjeren; i s ak. i part.: od drugih kao sigurno; s ak. i
δ / ή ά. pratilac, -ica, sluga, sluškinja, 2) inf., kad vijest nije pouzdana; οι άκού-οντες
slažući se, sudarajući se slušatelji. 2) slušati koga, uslišati, poslušati,
άκομιστίη, ή, ep. slaba njega; nepažnja, pokoravati se, privoljeti, pristati uz koga;
nebriga τινός παραγγέλοντος slušati na čiju riječ. 3)
άκονάω brusiti, oštriti; i med. zvati se, na glasu biti; κακός ά. drže me za
άκονίτί, adv. bez prašine na rvalištu, bez zločesta; ά. κόλαξ zovu me laskavcem; εδ,
boja; bez muke (άριστα, καλά) ά. na dobru, najboljem sam
ακοντίζω, aor. ήκόντισα, ep. i άκόντισσα, glasu (ύπό τίνος kod koga); κακώς ά. biti na
bacati se kopljem, τινός, τινί, (εϊς) τίνα na zlu glasu. 4) med. = akt. II. 4, 331. — Prez. ima
koga; bacati, metati (δοϋρα, Ζγχει;) pogoditi čestoznač. perf.: čuo sam, znam, razumijem
βραχύτερα prekratko άκρα, ή, jon. άκρη, ep. i άκρις, ιος, ή, kraj,
άκόντιον, τό, koplje, sulica (duga 1—2 metra sa vrhunac, vrh, vršak, glavica; grad, tvrđava
šiljkom od željeza) (na vrhu); rt, predbrežje, kuk, greben; κατ'
άκόντισις, εως, ή, i άκόντισμα, τό, bacanje, άκρης (άκρας) odozgor; s vrha (do temelja),
metanje koplja; boj na koplja sasvim, stubokom
ακοντιστής, οϋ, ό, koji se baca kopljem, άκράαντος 2. ep. ν. άκραντος
kopljometnik Άκράγας, αντος, ό, grad i rijeka na Siciliji;
άκοντιστικός 3. vješt bacanju koplja stanov. Ά κραγαντίνος, ό
άκοντιστύς, ύος, ή, ep. bacanje koplja, dži- άκρ-αής, έος, 2. ep. oštro duhajući, žestok;
litanje; boj na koplja povoljan
άκόντως, adv. od II. άκων, nerado, protiv Άκραιφία, πόλις, jon. — ίη, ή, grad u Beotiji, na
volje Kopajskom jezeru
ά-κοπος 2. ne umaraj ući; neumoran, bes ακραιφνής 2. adv. ακραιφνώς, 1) nepomije-
krajan šan, čist. 2) snažan, krepak, nepovrijeđen,
ά-κόρεστος 2, poet. ά-κόρετος i ep. ά-κό- neoštećen
ρητος 2. pas. nezasitan, neumoran, τινός; ά-κραντος 2. poet., ep. άκράαντος, nedovršen;
neprestan, akt. koji ne zasićuje, ne zado neispunjen, neispunjiv, bezuspješan; bes-
voljava krajan
άκος, εος, τό, lijek (κακοϋ od zla); sredstvo άκράσία i ακράτεια, άκρατία, ή, neumje
άκοσμέω nezakonito raditi, griješiti protiv renost, razuzdanost
dužnosti, ne slušati ά - κρατής 2. 1) bez snage, nem oćan, slab.
ά-κόσμητος 2. neuređen, nenadaren; ne- 2) neumjeren, neuzdržljiv, razuzdan, s gen:
urešen, neopskrbljen, jednostavan επιθυμιών koji ne umije svladati požude;
άκοσμία, ή, nered, metež; nepristojnost, be- αφροδισίων neumjeren u ljubavnom užitku;
zobraznost adv. άκρατώς u svim značenjima
ά-κοσμος 2. nepristojan; neposlušan, ne άκρδτοποσία, i), jon. άκρητοποσίη, ή, pijenje
uredan; adv. άκόσμως, jon. bez reda, ne suha vina (bez vode)
uredno άκρατο-πότης, jon. άκρητο- koji pije ne-
άκοστάω ili άκοστέω, samo aor. part. άκο- miješano vino (bez vode)
στήσας ίππος konj koji se nazobao, ugojen ά-κράτος 2, jon. i ep. άκρητος, 1) nepomije-
άκουάζομαι, ep. δαιτός čuti ο gozbi, biti šan, čist; ό άκρατος i bez οίνος suho vino;
pozvan na gozbu σπονδαί' ά. žrtve suhim vinom. 2) čist, jak,
άκουή ν. ακοή . žestok, neumjeren; νους očišćen od svega
Άκουμενός, οϋ, ό, liječnik u Ateni, prijatelj zemaljskoga
Sokratov ά-κράτωρ, ορός, ό , poet. nemoćan, slab
ά-κουρος 2. ep. bez sina, bez muškog na άκρη, ή, ν. άκρα
sljednika
άκρηθ-εν 16 αλαζονικός
άλαζών, όνος, ό i ή, hvastav; supst. hvastavac, άλγηδών, όνος, ή, άλγημα, τό, i poet. άλγησις,
hvališa, lažljivac εως, ή, ob. u pl. i tjelesno: bol, muka
Άλαζώνες, οι, skitski narod na Dnjepru άλγιστος, άλγίων ν. αλγεινός
Άλαί, ών, αϊ, dva atička sela sa slanim iz άλγος, εος, ους, τό, bol (tjelesni i duševni),
vorima patnja, muka, jad, tuga, nevolja, žalost
άλαλα, Ο λ-), ας, ή, p oet., άλάλάγά, ή, άλγυνω, fut. -ϋνώ, poet., 1) zadati bol, jade,
poet., αλαλαγμός, b,jon. i poet., άλαλητός, žalostiti, ucviliti, mučiti. 2) pas. aor. ήλγύν-
6, ep. bojna vika; vika, buka, pocikivanje, θην i fut. med. osjećati boli, žalostiti se
klika, graja; lelek άλδαίνω, aor. ήλδανον, ep. i poet. hraniti,
αλαλάζω (y~),fut. άλαλάξομαι, aor. ήλάλαξα, jačati, krijepiti
zaviknuti (na početku bitke), podignuti bojnu άλδήσκω, ep. rasti, uspijevati
viku, stade bojna vika; νίκην ά. zapjevati 1. αλέα, ή, jon. -έη, sunčana toplina, sunčano
pobjedničku pjesmu, vikati „pobjeda"; med. mjesto
= akt.
άλαλη μα ι. ν. άλάομαι II. αλέα, η, ep. -έη ή, uklanjanje, izbjegava
άλαλητός ν. άλαλα nje, zaštita
άλαλκε i si. ν. άλέκω 'Αλέα, jon. -έη, ή, pridjevak božice Atene
Άλαλκομενηίς, ίδος, ή, ep. pridjevak Atenin άλέασθαι ν. άλέομαι
po beotskom gradu Άλαλκόμεναι άλεγεινός 3. ν. αλγεινός
άλαλύκτημαι, upravo perf. od άλυκτέω = άλέγω, ep. i poet., άλεγίζω, ep. άλεγύνω,
άλυκτάζω, ep. biti uzrujan, ustrašen ep. brinuti se, uživati, τινός, τί; obično s neg.;
ά-λάμπετος 2. poet. i ά-λαμπής 2. poet. ούκ άλέγουσαι nehajne άλεεινός 3.
i poz. nerasvijetljen, neobasjan ηλίου; taman vruć, topao άλεείνω ν. άλέομαι άλέη
άλάομαι, dep. pas., imper. άλόω ep., impf. ν. αλέα I. i Π. άλεής 2. u sunčanoj
ήλώμην, ατο, aor. ήλήθην (poet. άλήβ-ην), toplini, topao άλείατα, τά, ν.
perf. άλάλημαι sa znač. prez., zato naglaš. άλευρα.
άλάλησθαι, άλαλήμενος, plpf. άλάλητο, 1) άλειμμα, ατός, τό, mast, pomast, pomazanje
tumarati, lutati, prebijati se, obilaziti; έ"κ άλείπτης, ου, ό, pomazač, učitelj atleta, koji
τίνος od nekoga biti izagnan, živjeti u pazi da se borci mažu uljem
progonstvu; άλαλήμενος έλθών doklativši se άλείς, ν. εϊλω
ovamo. 2) nestalan biti u svojem mišljenju, Άλείσιον, τό, mjesto u Elidi άλεισον, τό, ep.
dvoumiti. 3) nemati čega, τινός veća čaša, kupa άλείτης, ου, ό, ep. grešnik,
άλαός 3. ep. i poet. slijep; ά. έλκος ομμάτων zlikovac ά-λειτούργητος 2. prost od
rana, koja uzrokuje sljepoću državne daće άλειφα, ατός, τό, poet. i
άλαο-σκοπιή, ή, ep. slijepa, tj. nepozorna άλειφαρ, ατός,
straža, mrtva straža τό ep. i jon. pomast, ulje αλείφω (Si), fut.
άλαόω, aor. άλάωσα, ep. oslijepiti; τινά αλείψω, -ψομαι; aor. ήλειψα,
όφβ-άλμοϋ iskopati komu oko -ψάμην; perf. akt. άλήλιφα, pas. άλήλιμμαι;
άλαπαδνός, ep. slab, nemoćan aor. pas. ήλείφθην, mazati, namazati; κηρόν
άλαπάζω, fut. -άξω, aor. άλάπαξα, gotovo έπ' ώσίν voskom zalijepiti uši; med. mazati
samo ep. isprazniti, oslabiti, razoriti, uni se; vježbati se άλειψις, εως, ή, mazanje
štiti, razbiti, harati ά-λεκτρος 2. neoženjen, neudat; nesretno
άλαστέω, ep. ne moći zaboraviti, srditi se oženjen; adv. άλεκτρα άλεκτρυών, όνος, ό,
άλάστορος ν. άλάστωρ i ροζ. αλέκτωρ, ορός, ό,
άλαστος 2. ep. i poet. koji ili što se ne da pijetao, kokot άλέκω (prez. ne dolazi),
zaboraviti ili prežaliti, ljut, neprestan; pro osob. ep. i poet. aor.
klet, bezbožan, grozan 1. opt. άλέξαιμι, aor. 2. άλαλκον, ί«/.-κέμεναι,
άλάστωρ, ορός, ό, i poet. άλάστορος 2. 1) -κέμεν i -κεϊν, akt. odbijati; med. braniti se,
bog osvete; zao duh; napasnik; adj. sličan odbijati od sebe (τινά, τί), fut. άλέξoμαι,αor.
bogu osvete, osvetu tražeći. 2) zločinac konj. άλεξώμεσθα, inf. άλέξασθαι, part. άλε-
άλάτας dor. ν. αλήτης ξάμενος
άλαωτύς, ύος, ή, ep. osljepljenje, zasljepljiva- άλέν i άλεν ν. ε'ίλω άλεξάμενος ν. άλέκω
ne 'Αλεξάνδρεια, ή, grad u Egiptu -άλέξανδρος
2. koji ljude odbija, epitet Parisov 'Αλέξανδρος
αλγεινός 3, i ep. άλεγεινός 3, komp. άλγεινό- ό, često vlastito ime άλεξ-άνεμος 2. ep. koji
τερος i poet. άλγίων, superl. άλγεινότατος i ili što brani od vjetra άλέξημα, ατός, τό,
άλγιστος. 1) bolan, mučan, težak, jadan, pomoć; ustuk, lijek άλέξησις, εως, ή, jon.
gorak, tužan, žalostan. 2) trpeći, osjećajući obrana, otpor, pomoć άλεξητήρ, ηρος, ό , ep.
bol; τα αλγεινά bol, muka, jad; ađv. -ώς i άλεξήτωρ, ορός, ό,
bolno; άλγ. φέρω žao mi je άλγέω, konj. aor. ep. poet. branič, pomoćnik, spasitelj
άλγήσετε 1) tjelesno: osjećati bol, boli me,
bolestan sam; stradati. 2) duSevno: zabrinut
sam, žalostiti se, ljutiti se, τήν ψυχήν u duši
2 Grčko-hrvatskl
άλεξητήριος 18 άλίπλακτος
άμάω, ep. jon. i poet. žeti, kositi; med. sebi άμελέτητος 2. neuvježban, nepripravan,
požeti; γάλα kupiti (mlijeko u sir) nevješt
άμβ-, dor. ep. i poet. = άναβ-, npr. άμβαίνω = άμελέω ne mariti, ne brinuti se, zanemariti,
αναβαίνω propustiti, τινός; ά. του όργίζεσθαι ne ljutim
άμβάτης, ό = αναβάτης se (više); j neg. dobro paziti, ne smetnuti
άμβατός 2, dor. i ep. mj. άναβ. na što se može oka s koga, ne smetnuti ili svrgnuti s uma
popeti, pristupačan αμελής 2, 1) akt. bezbrižan, nehajan, nema
άμβλήδην ep. i jon. adv. mj. άναβλ. lat. ran. 2) pas. zanemaren, zapušten; adv.
exorsa, počevši; ά. γοόωσα briznuvši u plač άμελώς; ά. Ζχειν περί τίνα zanemariti svoju
άμβλίσκω pobaciti, abortirati dužnost prema "kome.
αμβλύνω otupiti, ublažiti; pas. postati ne όί-μεμπΐος 2, 1) pas. neukoren, besprijeko
moćan, oslabiti ran, nezazoran, bez prigovora, savršen. 2)
αμβλύς, εϊα, ύ, slab, umoran; tup; mlitav, akt. zadovoljan; adv. άμέμπτως zadovolj
hladan, mlak no, sretno; slavno; ά. δέχεσθαί τίνα do
άμβλυωπία, ή, slab vid, kratkovidnost čekati koga da bude zadovoljan
άμβλυώττω biti kratkovid άμεναι (δ), ep. inf. od όίω; inf. fu t. δσειν,
άμβολάδην, ep. i poet. uzavreo, ključajući, med. άσεσθαι; aor. akt. ασα, opt. όίσαιμι,
krkljajući inf. άσαι, med. άσασθαι; adj. verb. ά-ατος,
άμ-βολάς, άδος, ή, γη, nabacana, nasuta ατός, 1) akt. nasititi, τινά τίνος; nasititi se
zemlja čim, τινός. 2) med. nasiti sebe ili što svoje
αμβροσία, ep. i jon. -ίη, ή, 1) ambrozija, upr. ά-μενηνός 2. i 3. ep. nemoćan, slab, ništav, ο
besmrtnost, onda jelo bogova i njihovih konja.
2) pomast bogova sjeni mrtvaca, snu; nestalan
άμβρόσιος 3, poet. i 2, όίμβροτος 2. ep. i άμενηνόω, ep. oslabiti, oteti čemu snagu
poet. koji ili što pripada bogovima, besmrtan, άμέρα, ή, i slič. dor.; άμέρα, ή, eol. mj. ήμερα
božji, božanski, svet; divan, prekrasan άμέρδω, ep. 1) oteti kome nešto (τινός) što
άμβροτεϊν ν. άμαρτάνω ga ide, lišiti koga čega, τινά οφθαλμών; pas.
άμβώσας ν. άναβοάω lišen biti čega, nemati, izgubiti što τινός
ά-μέγαρτος 2. ep. i poet. nezavidan, nesre- 2) otimati čemu sjaj, potamniti, pocrniti;
ćan, klet, užasan; kukavan αυγή ά. οσσε oči mu bliješte od svjetla
αμείβω (ά), fut. αμείψω i άμείψομαι {poet. i u ά-μερής 2. bez dijela, nepodijeljen, nepo-
pas. znač.), aor. ήμειψα i ήμειψάμην, pas. djeljiv ' ' '
ήμείφθην 1) akt. mijenjati; a) intr. samo οι ά-μέριμνος 2. poet. nepažen, zanemaren
αμείβοντες rogovi, rožnici {na krovu), b) ob. άμέριος ν. ήμέριος
tranz. izmijeniti, promijeniti, τί τίνος što za άμές, dor. mj. ήμεϊς
što, προς τίνα s kim; prijeći, prekoračiti. ά-μετάβλητος 2. i άμετάβολος 2. nepro
2) med. za se mijenjati, α) αμειβόμενος naiz mjenljiv
mjence; κατά οίκους ide od kuće do kuće. ά-μετα-μέλητος 2. zbog čega se ne treba
b) τινός zamijeniti čim. c) često μύθω (i bez kajati
toga) odgovarati, τινά i τινί komu, τί što, ά-μετά-πτωτος 2. nepromjenljiv, postojan
τους φίλους τι prijateljima što, προς τι na ά-μετα-στρεπτί, adv. ne osvrnuvši se
što, i aps. d) vratiti, nagraditi, odvratiti; άμέτερος dor. mj. ημέτερος
τινά δώροισι dati kome uzdarje. e) ο izmjeni αμέτρητος, ν. άμετρος
mjesta: prelaziti izići, unići ά-μετρία, ή, prekomjernost, nerazmjerje, ne-
#-μεικτος 2, 1) nepomiješan, čist. 2) nedru- umjerenost.
ževan, divlji, surov. 3) ne slažući se, τινί άμετρο-επής 2. ep. koji neprestano brblja,
ά-μείλικτος 2. ep. i άμείλιχος 2. £p. ne blebetalo
umoljiv, nemio, tvrd όί-μετρος 2, adv. -έτρως i ep. i poet. ά-μέ-
Άμεινίας, ου, δ, jon. -ίης, mlađi brat Eshilov τρητος 2. α) neizmjeran, nebrojen, b) ne
άμείνων (ά), όνος, 2, bolji, hrabriji, izvrsniji, umjeren, bez mjere
ugledniji; οι ά. boljari; τά άμείνω φρονεΐν όίμη, ή, lopata; vedro
držati se boljih načela, biti politički sklon; άμη (α) adv. s γέ πη, nekako; ikako
adv. δμεινον bolje, — komp. od αγαθός ά-μήνίτος 2. jon. ne srdeći se
άμειξία, ή, slab prom et άμητήρ, ήρος, ό, ep. žetelac, kosac
άμέλγω {a.), fut. άμέλξω, aor. ήμελξα, perf. pas. δμητος, ό, žetva, prihod, uspjeh
ήμελκται, ep. musti, srkati; διες άμελγόμεναι άμήτωρ, ορός, 2. α) bez majke, b) poet.
γάλα ovce muzare μήτηρ ά. mati nemati
άμέλει, adv. zaista, zacijelo, sigurno ά-μηχάνέω bez pomoći, u nevolji, bez sred -
αμέλεια, ή, nemarnost, nepažnja, nebriga, za stava, u neprilici biti, τί, (περί) τίνος; ne
nemarivanje, bezbrižnost znati (što raditi)
άμελετησία, ή, nedostatak vježbanja, za αμηχανία, ή, jon. -ίη, nevolja, nužda, bijeda,
nemarivanje oskudica; očajnost
αμήχανος 23 άμπνοή
άμφι-βάλλω (ν. βάλλω), ep. i poet., fut. med. άμφι-θ-αλής, έος, 2. ep. i poet. 1) s obje strane
jon. άμφιβαλεϋμαι, l) akt. metati naokolo, cvatući (dijete koje još ima oca i majku). 2)
zaogrtati, odijevati, τινά τι u tmezi, τί τινί; bogat
opkoliti, okružiti, obuhvatiti, ogrliti, χειρ α άμφι-θέατρον, τό, amfiteatar
εγχει rukom obuhvatiti koplje: χείρας γού- άμφί-θετος 2. ep. φιάλη zdjelica koja se
νασί τίνος obuhvatiti čija koljena; τινά χερσίν može s obje strane postaviti, dvouha
zagrliti koga; ώς οί χείρες έχάνδανον άμφι- άμφι-θ-έω, ep. τινά optrčavati oko koga
βαλόντι koliko mogaše objeručke primiti; άμφί-θηκτος 2.'poet. s obje strane nabrušen
μένος opasati se snagom; loviti. 2) med. dvosjekli
ogrtati se, metati na se, nositi, aps. i τί άμφί-θρεπτος 2. poet. naokolo zgrušan
άμφί-βασις, ιος, ή, ep. obilaženje; štićenje, άμφί - θυρος 2. s dvojim vratim a
obrana άμφί-βιος 2. ροζ. dvoživ (na kopnu άμφι-καλύπτω, ep. pokrivati, kriti; ogrnuti,
i vodi); zaklanjati, obaviti, τινί τι; 8ρος πόλει okru
dvostruk žiti brdom grad; obuzeti
άμφί-βληστρον, τό; odijelo, odjeća; mreža άμφι-κεάζω, ep. aor. part. -κεάσσσς, olupiti,
αμφιβολία, jon. -ίη, ή, neprilika, smetnja, okresati
nevolja; svađa άμφί-κειμαι, poet. ležati okolo; επί τινι grliti
άμφί-βολος 2. dvouman, dvoličan, neiz- se; μόρος približava se smrt
vjestan άμφι-κίων (ϊ), όνος, 2. poet. okružen stu-
άμφί-βουλος 2. poet. neodlučan, sumnjiv povima
άμφί-βροτος 3. ep. koji ili što s obje strane άμφί-κλυστος 2. poet. (morem) okružen,
zaklanja čovjeka άμφι-γνοέω, imperf. oplakan
ήμφεγνόουν { ήμφιγνό- άμφί-κομος 2. ep. naokolo kosmat, lisnat
ουν, dvoumiti, dvojiti, biti u sumnji άμφι- άμφι-κτίονες, ων, οι, susjedni stanovnici
γυήεις, ό, ep. pridjevak Hefestov, po 'Αμφικτύονες, οί, savez susjednih država za
starima: u obje noge šepav; valjda spretan, održavanje zajedničkih svečanosti; Άμφικ-
jak, mišićav άμφί-γυος 2. 1) dvočlan (o τυονίς, ίδος, ή, pridjevak Demetre, štovane
koplju koje ima u Anteli; άμφικτυονία, ή, savez amf., skup
oštricu na obje strane) 2) poet. s obje strane ština amf.; adj. άμφικτυονικός 3.
jakih udova άμφι-δαίω, ep. perf. άμφι-κύπελλος 2. ep., δέπας ά-ν dvouha čaša
άμφιδέδηα, razgorjeti se, άμφί-κυρτος 2. s obje strane zavinut, srpolik
planuti okolo άμφί-δάσυς, εια, υ, na obje άμφι-λαφής 2. koji daleko seže, razgranjen,
strane runjav, velik, golem, silan
naokolo resama urešen άμφι-δέξιος 2. jon άμφι - λαχαίνω, ep. okopavati
άμφι-λέγω prepirati se, svađati se, τί za što
i poet. na obje ruke άμφι - λογία, ή, prepirka
dešnjak, vješt; άκμαί obje ruke; dvouman, άμφί-λογος 2. 1) prijeporan, dvojben, neiz
dvoznačan vjestan. 2) prepirući se
άμφι-δήριτος 2. prijeporan, sumnjiv άμφι- άμφί-λοφος 2. poet. okružujući šiju; s gri-
δϊνέω, ep., samo perf. pas. άμφιδεδίνητοι, vom na šiji (?)
unaokolo vrtjeti, obavijati, oblagati άμφί- Άμφίλοχος, ό, sin Amfijarajev i Erifilin, vrač
δρομος 2. poet. opkoljujući, okružujući άμφι- άμφι-λΰκη νύξ osvitak, prozorje
δρυφής, έος, 2. i -δρϋφος 2. ep. na (άμφι-μαίομαι), ep. samo imper. aor. άμφι-
oba obraza izgreben άμφί - δυμος 2. ep. μάσασθε naokolo otirati
dvostruk, dvoji άμφι-δύομαι, med., ep. άμφι-μάχομαι,/«ί. -μαχοϋμαι, dep. med., ep.
obući άμφι-έλισσα, ep. adj., samo fem., boriti se oko čega, podsjedati, jurišati, πόλιν;
na oba τινός boriti se za koga ili za čiju zaštitu
kraja zavinut άμφι-έννϋμι, i άμφι-εννύω, άμφι - μέλας, αινα, αν, ep. naokolo crn, mrk
fut. άμφιέσω. άμφι-μϋκάομαι, ep. dep. med., aor. άμφέ-
obič. -ιώ; aor. ήμφίεσα, ep. i poet. άμφίεσα, μϋκον, perf. άμφιμέμΰκα, često u tmezi, na
i u tmezi: άμφ'ι — Ισσα, oblačiti, obući, okolo rikati, n. se oriti, n. se razlijegati
τί kome što; med. άμφιέννυμαι, imperf. ά μ φ ι-νεικ ή ς 2. poet. i ά μ φ ινείκητος 2.
ήμφιέννυτο, fut. άμφιέσομαι, aor. ήμφιεσάμην, poet. za koga se bori, prepire ili otima
perf. med. i pas. ήμφίεσμαι, ep. aor. άμφιέσατο άμφι-νέμομαι, med., ep. stanovati, okolo,
i άμφί — έέσσατο, obući se, τί άμφι-έπω i po, τί
άμφέπω, ep. i poet., lat. curare, άμφι-νοέω (άμφιγνοέω) poet. biti u sumnji
τινά, τί imati posla oko čega, zabavljen ο čem, skanjivati se, ες τι
biti čim, brinuti se, pripremati; okružiti. άμφι-ξέω, aor. -έξεσα, ep. optesati
opkoliti; razgorjeti πϋρ; štititi Ιταλίαν άμφι-πέλομαι, ep. dep. oko koga biti, leb
άμφι-εύω, ep. u tmezi, opržiti, ožagriti na djeti, τινί
okolo άμφι-πένομαι, ep. dep. biti zabavljen oko,
άμφ-ιζάνω, ep. sjediti na čem, prianjati uza imati posla sa, brinuti se za, τινά, τί
što, τινί
άμφιπερικτίονες 26 άμώς
άμφι-περικτίονες, ων, οί, poet. koji naokolo άμφι - τίθημι, ep. 1) metati oko, zaogrtati
stanuju, susjedi čime; često u tmezi. 2) med. prevjesiti (preko
άμφι-περιστέφω, ep. pas. τινί oviti oko ramena), ξίφος
άμφι-περιστρωφάω, ep. na sve strane okretati άμφι - τρέμω, ep. u tmezi, drhtati okolo, tj.
άμφι - πεσοϋσα od po čitavu tijelu
άμφι-πίπτω, ep. i poet., part. aor. -πεσοϋσα, άμφι-τρέχω, perf. -δέδρομεν 5 prez. znače
pasti na, baciti se na, τινά; στόμασιν njoj na njem optjecati, opkoljavati, obasuti
lice (da je poljubi) άμφι-τρής, ήτος, ό t ή, poet. s dva otvora
άμφί-πλεκτος 2. poet. omotan, omotavajući 'Αμφιτρίτη ('i'), ή, kći Nerejeva; personifika-
άμφί-πληκτος 2. poet. udaran naokolo, na cija bučnoga mora; more
okolo se bijući άμφι-τρομέω, ep. biti vrlo zabrinut ili dr
άμφι-πλήξ, ήγοζ ό i ή, poet. oštar s obje htati za, τινός
strane; koji dvostruko pogađa, dvostruk Άμφιτρύων, ωνος, ό, muž Alkmenin, poočim
άμφι-πολεύω, ep. i jon. biti zabavljen čim, Heraklov
paziti, njegovati, štititi, τινά, τί; obrađivati άμφί-φαλος 2. ep. s obodom na obje strane (o
άμφι-πολέω, poet. τινί biti oko koga, nje šljemu)
govati, općiti άμφι-φανής 2. poet. naokolo vidljiv
Άμφίπολις, ή, atenska kolonija na Strimonu; άμφι-φοβέομαι, ep., 3. pl. aor. pas. άμφεφό-
stanov. Ά μφιπολίτηξ, ό βηθεν razbjeći se oko, τινά
άμφί-πολος, ου, ή, ep. i poet. sluškinja;
posrednica άμφι-φορεύς, ήος, 6, ep., i skrać. άμφορεύς,
άμφι-πονέομαι, ep. dep. med. zabavljati se έως, ό, 1) ep. velik zemljan krčag s dva uha, 2)
oko, brinuti se za, obavljati, s ak. mjera za tekućinu i žito: akov, vagan
άμφι-ποτάομοα, ep. dep. med. oblijetati, τί άμφι-φράζομαι, ep. dep. med. dobro raz
άμφί-πΰρος 2. poet. vatrom okružen; "Αρτε- mišljati (u tmezi)
μις noseći u obje ruke baklje άμφι-χάσκω, aor. ep. i poet. άμφέχανον, zi
άμφί- ρρϋτος 2. jo n . άμφίρυτος 2. i 3, ep. jevati oko, proždirati; opkoljavati
i poet. naokolo optočen άμφι-χέω, ep. aor. akt. άμφέχευα, med. άμφέ-
άμφίς, ep. i jon. I. adv. 1) s (na) obje strane, χΰτο, pas. άμφεχύθην, 1) akt. razlijevati,
ά. είναι naokolo biti, tj. stanovati: όλίγη prosuti, metnuti naokolo, širiti, τινί. 2) pas.
δ' ήν ά. όίρουρα malo bijaše zemlje oko s ep. aor. med. razlijevati se, rasipati se,
oružja. 2) raz-, ne zajedno, rastavljeno; ά. širiti se naokolo, τινά; άμφέχϋτ' μιν όμφή
Ζχειν rastavljati, razdvajati; nadvoje, napola, glas se razliježe oko njega; — grliti
napose; ά. φράζεσ&αι drukčije misliti. II.
prep. obično iza padeža, a) s gen. izvan, na obj e άμφι - χυθείς ν. άμφιχέω
strane, odasvud, oko, na strani, b) s ak. άμφί - χϋτος 2. ep. s obje strane nasut
oko (koga) 'Αμφίων (ϊ), όνος, ό, sin. Zeusov i Antiopin,
άμφισβασίη, ή, jon. = άμφισβήτησις utemeljitelj Tebe
άμφισβητέω, im p e f ήμφισβήτει i ήμφεσβή- άμφορεύς, έως, ό, ν. άμφιφορεύς
τει; tako dvostruki augm. i u aor. i perf.; άμφοτερό-γλωσσος 2. poet. dvojezičan, go -
fu t. med. u znač. pas.; jon. άμφισβατέω, voreći za stvar i protiv nje
upr. razilaziti se; prepirati se, pravdati se, άμφότερος 3. oba, jedan i drugi, obično pl.
biti različna mišljenja, raspravljati, τινί s kim; i uz dual imenice; έπ' αμφότερα na obje
προς τίνα, περί, υπέρ τίνος ο čem; τί dvojiti strane, u oba slučaja; adv. άμφότερον (i pl.)
ο čem; sebi prisvajati; nijekati, tajiti τι oboje, na oba načina; άμφοτέρη na obje
άμφισβήτημα, τό, prijeporno pitanje strane, obič. na kopnu i na moru; άμφοτέ-
αμφισβητήσιμος 2. prijeporan, neodlučen, ρωθ-εν s (na) obje strane, lat. utrimque;
dvojben άμφοτέρωθι na obje strane, lat. in utraque
άμφισβήτησις, εως, ή, prepirka; sumnja parte; άμφοτέρως na oba načina, lat. utro
άμφισβητητικός 3. vješt raspravljanju, prav que modo; άμφοτέρωσε, ep. na obje strane,
danju lat. ad utrumque latus
άμφισβήτητος 2. prijeporan, neodlučen άμφ-ουδίς, ep. sa zemlje, s tla
"Αμφισσα, ή, grad zapadnih Lokrana άμφράσσαιτο ν. άναφράζομαι
άμφ-ίσταμαι, aor. άμφέστην (3. pl. i -έσταν), άμφω (gen. i dat. za sva 3 roda άμφοϊν),
ep. i poet. (i u tmezi), stati naokolo, τινί i oba, oba dijela, jedan i drugi
τινά; podsjedati; okolo se oriti (o gromu)
άμφί-στομος 2. poet. i ep. s dva ušća; λαβαί άμφ-ώβολος, ό, koplje s dva šiljka
oba drška, uha ίμφ-ωτος 2. ep. s dva uha, ili drška
άμφι - στρατάομαι, ep. dep. med. podsjedati άμωεν 3. pl. opt. akt. od άμάω
s vojskom, πόλιν ά-μώμητος 2. ep. adv. -ήτως, jon. ίίί-μωμος
άμφι-στρεφής, έος, 2. ep. koji se vije, zavijen 2. jon. neporočan, besprijekoran
άμφι-τάμνω, jon. mj. -τέμνω, ep. u tmezi, άμώς, adv. od. άμός ία γέ πως, piše se i za
naokolo odrezati, τί; otimati jedno: άμωσγέπως, nekako, ikako
■αν 27 άναγκαίν)
I. όίν I. prvobitno adv. možda, valjda, doista; ά. ές Τροίην ukrcati se za Troju, ά. άπό
tragovi tomu kodHom. II. modalni adv. izriče Κρήτης otploviti s Κ.; i iskrcati se. 2) tranz.
blažu tvrdnju 1) a) uz indikativ preterita ep. i jon., aor. άνέβησα, ukrcati koga; med.
(uz glavna vremena ne može stajati) nazna νώ άναβησάμενοι primivši nas na svoju lađu
čuje irealnost: εϊχετ' ććv imali biste (ali ne άνα-βακχεύω uskliknuti, biti bakhovski za
mate); ponavljanje: ζπαισεν điv tukao bi nesen; tranz. žestoko uzbuditi koga
ga; potencijal prošlosti: είδες όίν lat. cerneres άνα-βάλλω, dor. i ep. άμβάλλω, 1) akt. a)
bio bi vidio, b) ep. i poet. uz fu tu r kad se nabacati, την γην; τινά έπί ίππον dignuti koga
što naslućuje: αυτόν άν πύματόν με κύνες na konja, b) odgađati, odlagati; smetati. 2)
έρύουσι mene sama će valjda napokon psi med. a) na se metnuti; ogrnuti; preuzeti, b)
vucariti 2) uz opt. kao potencijal prez., gdje početi, s inf. c) odgađati, odlagati
mi upotrebljavamo kondicional, ili mogu s inf.: άνά-βασις, poet. όίμβασις, εως, ή, uzlaz, put
ίσως όίν τις είποι možda bi tko rekao; često gore; put od mora prema sredini zemlje;
se s opt. s šv izriče i čedna tvrdnja 3) i konj. stube
spaja se όίν u prolazi pogodbenih rečenica, u άνα-βασσαρέω poet. u tmezi, glasno klicati;
vremenskim rečenicama s οτε, εως, Ζστε, πριν, pasti u bakhovski zanos
επειδή, u namjernim rečenicama s ώς i όπως άνα-βάτης i άμβάτης. ου, ό, koji se na što
i u relativnim rečen, svagdje gdje se očekuje popne; os. jahač; upravljač slonova
da će se događaj zbiti u sadašnjosti ili buduć άναβατικός 3. koji se vješto popne (na konja)
nosti jedan ili više puta. Napose daje relativ άνα-βέβρϋχεν, ep. perf. sa znat. prez. ključa,
rečenicama općenit značaj (quisquis, qui izvire
cumque). U ep. je jeziku nasuprot posebna άνα-βιβάζω, fut. -βιβώ, ας, aor. -εβίβασα,
poraba konj. s όίν i bez &\ mj. ind. fut. 4) adj. verb. -βιβαστέον, 1) akt. popeti, voditi
Kod inf. i part. stoji živ ako zamjenjuje gore, penjati koga, έπί τον ίππον dignuti na
rečenicu u kojoj bi bio opt. s άν ili preterit s konja; έπί τα πρόσθεν poslati koga u mjesta
όίν ili, ako se ponavlja izjava drugoga, gdje pred sobom; τάς τριήρεις izvući na suho;
je uz glagol stajao oćv, Kadšto se Čestica έπί' το βήμα dati kome stupiti na govornicu (u
radi jasnoće ponavlja, kadšto treba glagol svojoj stvari med.). 2) med. fut. -βιβώμαι, -
u mislima dodati, a kadšto stoji uz ει αται, aor. έβιβασάμην dignuti k sebi; podići
II. άν (a.), mj. έάν, s krazom κόίν mj. και έάν se, popeti se; za se, u svojoj stvari dovesti
pred sud
III. άν 1) ep. apokopirano mj. άνά, pred ν, δ, θ, άνα-βιόω, aor. akt. -βιώναι, i άναβιώσκο-
τ. 2) poet. mj. όίνα, što, ν. μαι, aor. -βιώσασθαι, 1) intr. opet oživiti,
άν-, negat. čestica, kao lat. in-, hrv. ne- «7» 2) tranz. (έβίωσα) oživjeti koga
bez-, obično pred vokalima, inače obično ά- άνα-βιώσκομαι ob. u prez. iimpf. = άναβιόω
(privativum) άνα-βλαστάνω, fut. -στήσω, aor. -έβλαστον,
αν, u krazi mj. α όίν jon. niknuti, porasti, procvasti; postati
άνά (α ά), apokopirano άν i pred labijalima όίμ, I, άνα-βλέπω pogledati (gore), προς τίνα, τινί
adv. gore, na tom; natrag, uz; često prividno άνά-βλησις, ιος, ή, jon. odgađanje, zatezanje
adv., kad stoji u tmezi. II. prep. {stoji poet. άνα-βοάω, jon. i άμβοάω, aor. jon. άνέβωσα,
i iza svoga padeža bez anastrofe) po, uz, na, 1) zavikati, os. ο bojnoj vici, vikati, zazivati.
opreka κατά. 1) j gen., ep. samo u ά. νηός 2) jadikovati; oplakivati, τί
βαίνειν na lađu stupati. 2) s dat., ep. i poet. άνα-βολή, ή, 1) nasip, 2) ogrtač (spartanski).
na, gore, gore na (gdje'?), ά. σκήπτρω gore 3) odgađanje; ές ά-ήν ποιείσθοα odgoditi
na žezlu; άμ βωμοισι τιθέναι collocare in ariš. άνα-βραχεϊν, ep. ind. aor. άνέβραχε zveknuti,
3) s ak. a) prema višemu predmetu: uz, na, po, prasnuti, škrinuti
duž, kroz: άνά ποταμόν uz rijeku; ά. όίστυ άνα-βρόξαι, ep. def. aor., opt. -βρόξειε i part.
gradom, kroz grad; ά. δώμα po kući; άν' pas. aor. -βροχέν, ponovo usrknuti
Αιγυπτίους medu Egip-ćanima; ά. λόγον άνα-βρυχάομαι zavrisnuti, zajauknuti
poput, razmjerno; ά. κράτος prema snazi; άν' άνα-βώσαι ν. άναβοάω
ίθύν upravo uvis; ά. θυμον φρονέειν misliti u άν-αγγέλλω javiti, obavijestiti, izvijestiti,
duši. b) vrijeme: ά. νύκτα čitavu noć; ά. πασαν τινί τι
ήμέραν svaki dan. c) distributivno: po, ά. άνα-γελάω nasmijati se, glasno se smijati
τέτταρας po četiri άνα-γιγώσκω 1) točno upoznati, prepoznati.
<5ίνα, 1) ep. i poet. za imper. άνάστηθι na noge! 2) priznati, 3) čitati, pročitati. 4) kod. Herod.
ustani. 2) vok. od όίναξ, šio v. άνέγνωσα nagovoriti
αναβαθμός, ό, jon. i poz. stuba, stepenica, αναγκάζω, fut. -άσω, aor. ήνάγκασα, perf.
ljestve ήνάγκακα itd., adj. verb. -αστός, -στέον, -
άνα-βαίνω, dor. i ep. άμβαίνω, 1) intr. uz στέοι, siliti, nagoniti, primoravati, τινά,
laziti, penjati se, ići, stupati kamo ili na τινά τί; osvjedočiti, dokazati; silom postig
što άνά, εϊς, επί τί, έπί τίνος: νεκροϊς gaziti nuti
po mrtvacima; φάτις ά. ανθρώπους glas se άναγκαίη, ή, nužda, sila; άναγκαίηφι, -καίη,
širi medu ljudima; ukrcati se (i bez νηα): (dat.) od nužde prisiljen
αναγκαίος 28
αναγκαίος 3. i 1. 1) ο stvarima i stanjima: dati kome što gledati, b) učiniti koga čim,
nuždan, potreban; silovit, nasilsn, prinu - τινά δυνατόν; c) posvetiti
đen, ά. ήμαρ dan sužanjstva; ά. τύχη sudbina άνάδειξις, εως, ή, pokazivanje, proglašivanje,
ropstva i sudbina, usud, silovita smrt; ά-όν imenovanje
έστι (s inf.) nužno je; supst. τό άναγκαΐον άνα-δέξαι, inf. aor. od. άναδείκνυμι
nužda, sila; τα αναγκαία naravne potrebe, άν-άδελφος 2. bez brata ili sestre
što je najnužnije za život. 2) ο licima: a) άνα-δέρκομαι, aor. άνέδρακον, ep. pogledati,,
prirodni prijatelji, rođaci (Jat. necessarii). b) podignuti oči
koga je stigla sila, πολεμιστής bojnik na άνα-δέσμη, ή, veza za kosu, povezača
silu, δμώες robovi. — Adv. άναγκαίως άνα-δέχομαι, jon. άναδέκομαι, dep. med.
nužno, potrebno; ά. έχει τινί nužno je komu jon. aor. άνεδέγμην, 1) uzeti, prihvatati; pri
(s inf. i ak. s. inf.) mati na se, podnositi; priznati, αμαρτήματα,,
άναγζαστός 3 (adj. verb. od αναγκάζω) pri dočekati, σάκος δούρατα. 2) ponuditi se,
siljen, na silu obećati, jamčiti
ανάγκη, i ep. jon. άναγκαίη, ή, lat. necessitas άνα-δέω 1) akt. privezati, ovjenčati koga čim;
a) nužda, sila, nevolja: ά. (εστί) (s inf.) prenes. vezati koga uz koga, tj. izvoditi
nužno je, treba; ύπ', εξ, μετ, δι' ανάγκης lozu od koga. 2) med. privezati sebi ili uza se
silom, pod silu, na silu; ά-ν προσθεϊναί τινι άνα-διδάσκω obučiti, naučiti; bolje uputiti
prisiliti, primorati koga (s inf.). b) obično u άνα-δίδωμι 1) tranz. dati gore, dakle ο vrelu:
pl. mučila, c) prirodni zakon, udes, sudbina. dati da provre, ο zemlji: dati da uzraste,
d) krvno srodstvo roditi; predati, podijeliti. 2) intr. jon. izvi
άναγνάμπτω, ep. savijati; δεσμόν odriješiti; rati, provreti
pas. άνεγνάμφθη natrag se saviti ανά-δικός 2. iznova pred sud iznesen; ne-
άν-άγνος 2. poet. nečist, kriv valjao
άνα - γνωρίζω prepoznati, priznati άνα-διπλόω podvostručiti
άναγνώρισις, ή, i άναγνωρισμός, δ, pre άνα-δοχή, ή, poet, primanje, podnošenje
poznavanje άναδρσμείν ν. ανατρέχω
άνά-γνωσις, εως, jon. ιος, ή, 1) jon. prepo- άνα-δόομαι, ep. i dor. i άνδύομαι, med. -δυσο
znanje. 2) čitanje μαι, -έδϋν, -δέδϋκα;.(ί/>.) opt. aor. -δύη i med.
άναγόρευσις, εως, ή, javno proglašenje ili aor. άνεδύσετο, 1) izroniti, s gen. (i s ak.).
imenovanje 2) uzmicati, povući se; uklanjati se (πόλεμον)
άν-αγορεύω javno proglasiti, prozivati άνάδυσις, εως, ή, pomaljanje (otoka); povla
άναγραγή, ή, bilježenje, unošenje os. u dr čenje, izbjegavanje
žavne spise άν-άεδνος 2. ep. bez prosačkih darova
άνα-γράφω napisati, zabilježiti, upisati, os. άν-άείρω, ep. aor. άνάειρα, dizati, dignuti;
u javni spis, opisati, ocrtati; pas. biti na odnijeti bojnu nagradu
pisan, označen άνα-ζεύγνϋμι i -νύω 1) tranz. jon. ponovo
Άναγυράσιος ό, iz aten. općine (δήμος) ujarmiti; poći na put, podići. 2) intr. podići
Άναγυροϋς se, krenuti
άν-άγω 1) akt. a) voditi gore (os. od obale u άνα-ζέω, poet. uzavreti
nutarnju zemlju), voditi, dovesti (os. preko άνα-ζητέω, istraživati
mora); uopće, s nižega na više voditi, no - άνα-ζωπϋρέω tranz. oživiti (koga); intr. opo
siti, donijeti, svoditi; dizati, podići (κάρα); raviti se
sa νηας i bez njega: odbroditi, odjedriti; άνα-θαρρέω i άνα-θαρσέω nanovo se oh
zapjevati (παιάνα), b) natrag voditi, intr. rabriti
uzmaknuti, uzmicati επί πόδα. c) slaviti άνα-θαρρύνω ponovo ohrabriti, obodriti
(έορτήν). 2) pas. i med. a) biti gore doveden, άνα-θέω gore pohitjeti; natrag trčati
donesen (os. kao sužanj). b) (aor. pas. i med.) άνα-θηλέω, ep. ponovo (se) zelenjeti
iz luke se na pučinu zavesti, odjedriti, c) άνά-θημα, τό, što je postavljeno, zavjetni
obratiti se na εις, προς τίνα, spremati dar; posvećena, javna zgrada; ures, nakit
άν-αγωγή, ή, odlazak (lađe), polazak άνα-θ-ορείν ν. άναθρφσκω
άν-άγωγος 2. bez odgoja, prost; ο životinja άνα-·9·ορϋβέω zaviknuti, glasno povladiti
ma: neukroćen, neuvježban kome
άν-αγώνιστος 2. ne boreći se, bez boja άν-αθρέω točno prom otriti ili ispitati
άνα-δαίω, fut. -δάσομαι, iznova dijeliti άνα-Ο-ρφσκω, ep. aor. άνέθορον, odskočiti;
άνα-δασμός, ό, dioba (os. zemlje među na- skočiti na έπί τι
seljenike) άναθυμίασις, ή, isparivanje
άνά-δαστος 2 (άνα-δαίω), ροζ. nanovo po άν-αίδεια, ή, jon. -είη bezobraznost, bestid
dijeljen; άνάδαστον ποιεϊν razdijeliti nost, bezočnost
άνα-δέδρομα ν. ανατρέχω αναιδής, έος, 2, adv. -ωζ, 1) bestidan, bezo
άνα-δείκνϋμι, jon. aor. akt. άνέδεξα, pas. čan, bezobrazan, 2) ο stvarima: sramotan,
άνεδέχθη, α) pokazati; πύλας vrata širom drzak, grdan
otvoriti; σημεϊον dati znak; τινί όραν τι άν-αίθω, poet. zapaliti; intr. i pas. buknuti
άναιμος 29 άνακτόριος
<!ίν-αιμος 2. i ep. άν-αίμων 2. bez krvi, άνά-κειμαι, 3. pl. jon. -κέαται, dep. med. 1)
beskrvan άναιμό-σαρκος 2. £oei. s mesom postavljen biti, ležati. 2) postavljen, posvećen
bez krvi, biti (os. ο zavjetnim darovima). 3) ες τι, ες
beskrvan τίνα određen biti za; pripisivati se kome,
άναιμωτί, ep. adv. bez krvi, bez krvoprolića osnivati se na čemu
άν-αίνομαι, dep. med., impf. ήναινόμην, aor. Άνακεϊον (Άνάκ(ε)ιον), τό, hram Dioskura,
ήνηνάμην, ep. άνήνατο, uskratiti, odbiti, odreći, kojima je sveto ime bilo "Ανακες
tajiti; kratiti se, ne htjeti, otimati se; poricati; ά. άνάκειον, τό, zatvor {var. Ksen, Hel. 5, 4,8)
μηδέν έλέσθαι uvjeravaše da nije ništa primio άνα-κεράννϋμι (ep. u tmezi) aor. ep. άνά —
άν-αίρεσις, εως, ή, 1) kupljenje mrtvih na κέρασσεν, pomiješati, primiješati, smiješati
bojnom polju i njihovo sahranjivanje. 2) άνα-κηκίω (ϊ) iskukljati, poteći, vrcati
razorenje, uništenje; ukidanje zakona άν-αιρέω, άνα-κηρύσσω, at. -ττω po glasniku proglasiti
ep. aor. med. i άνελόμην, jon. perf. akt. άνα-κινδϋνεύω, jon. iznova se staviti u po
άναραίρηκα, plpf. pas. 3. pl. άναραιρέατο, 1) gibao, nanovo pokušati, i dat., inf. ili part.
akt. tollere a) dignuti, άπό χ&ονός sa zemlje, άνα-κϊνέω 1) jon. uvis dignuti. 2) ponovo
ranjenike dizati, mrtve pokapati; ο proročištu: uzbuditi, pobuditi
odgovarati, proricati, b) odnijeti, dobit, άνακίνησις, εως, ή, poet. nemir, uzrujanost,
(nagradu), c) oduzeti; ukloniti; uništiti, priprema za borbu
razoriti, ukinuti (zakone); ubiti; σκηνήν dignuti άνάκιον, τό, soba u gornjem podu, tavan,
cador. 2. med. a) dignuti k sebi, za sebe uzeti, ambar (var. Ksen. Anab. 5, 4, 29; ν. άνώ-
uzeti u naručje; os. sahranjivati mrtve, b) sa γαιον)
sobom uzeti, odvesti, sebi prisvojiti, c) uzeti άνα-κίρνημι poet. = άνακεράννυμι
(za svoju upotrebu) σίτον; začeti, zanijeti; άνα-κλάζω, fut. -κλάγξω, zaviknuti; zalajati
τινά primiti u službu, d) svoje uzeti, odnijeti, άνα-κλχίω i -αίομαι, fut. -κλαύσομαι, za
dobiti; održati, npr. pobjedu, e) preuzeti, plakati, proplakati, τινί pred kim, τινά opla
započeti πόλεμον αναισθησία, ή, kivati koga
neosjetljivost, tupost, tupo- άνα-κλίνω (ϊ) part. aor. άγκλίνας i άνακλίνας,
glavost ep. prislanjati; upirati; otvarati θύρην; pas.
άναισθητέω biti neosjetljiv, tupoglav άν- nasloniti se, naginjati se natrag; izvaliti se
αίσθητος 2, adv. -ήτως, 1) akt. bešćutari; άνα-κοινόω 1) akt. priopćiti, τινί τι, os. bogu
tupoglav. 2) pas. neosjetljiv, neprimjetljiv da odluči; pitati za savjet. 2) med. dogo
άν-αισιμόω, jon., aug. samo uperf. άνησίμωκα varati se, vijećati; άνακοινοϋται τω "Ιστρω
(Ksen.), potrošiti, upotrijebiti άναισίμωμα, τό ύδωρ utječe u Istar
τό, potrošak, izdatak άν-αίσσω, at.
άνάσσω ili άνάττω, aor. άνήιξα, at. άνα-κομίδή,ή, iznovično postizan)e; povratak
άνηξα, ep. skočiti (na noge), άρμα na kola; άνα-κομίζω 1) akt. nositi gore, uznositi;
ο vrelu: ključati, provreti άναισχυντέω biti dopremiti; natrag nositi. 2) med. i pas. za
bezobrazan, bezočan; ne se uznositi; dobiti natrag svoje, povratiti se
stidjeti se (s. part.) άν-ακοντίζω, ep. i jon. brizgati, šikljati,
άναισχυντία, ή, bezobraznost, bezočnost, be izvirati
stidnost άν-αίσχυντος 2, adv. -ύντως, άνα-κοπή, ή, udaranje valova; uzmicanje
bezobrazan, vode; nakon poplave zaostala voda
bezočan, bestidan άνα-κόπτω, ep. uzbiti, otisnuti, priječiti
άν-αίτιος 2. i 3. nekriv, nedužan, nevin, τινός άνα-κουφίζω 1) akt. uzdignuti, 2) pas. i
άνα-καγχάζω glasno se nasm ijati άνα- odlanuti
καθαιρώ očistiti, prenes. razjasniti άνα-κα-9- άνακούφισις, έως, ή, olakšica
ίζω, i med. -ομαι uspravno sjesti άνα- άνα-κράζω, aor. άνέκραγον, kriknuti, vikati
καίω, fu t. -καύσω, ep. i jon. užeći, za- άνα-κρεμάννϋμι, ep. part. aor. άγκρεμάΛ ς,
paljivati, ložiti; planuti od ljutosti άνα-καλέω, objesiti, τι τινι što ο što; vješati (koga)
poet. άγκαλέω (ι u tmezi), 1) akt. a) pozivati, άνα-κρίνω (ϊ) Ι) akt. ispitivati, istraživati,
glasno zvati, os. bogove; zvati, nazivati, b) saslušati. 2) med. prepirati se, pravdati se
natrag zvati, τη σάλπιγγι trubom. 2) med. a) άνάκρισίς, εως, ή, ispitivanje, sudbena istra
k sebi zvati; zvati u pomoć, 05. bogove, b) ga; prigovor
zvati natrag; dati trubiti na uzmak, c) pozvati άνα-κρούω odrinuti, sprečavati; med. πρύμ-ναν
na sud. d) junačiti, sokoliti lađu polako natrag voziti tako da kljun ostane
άνα-καλύπτω otkriti; med. dignuti koprenu okrenut proti neprijatelju, u redu uzmicati;
άνα-κάμπτω zakrenuti; intr. obrnuti se zapjevati, preludirati
άν-άκανθος 2. jon. bez dlaka, bez koščica άνα-κτάομαι, med. ponovo sebi pribaviti,
(riba) steći; natrag dobiti
άνα-κάπτω, jon. proždrijeti, progutati Άνακτόριον, τό, rt i grad u Akarnaniji;
άνα-κάω ν. άνακαίω stanov. Άνακτόριος, ό
άνακτόριος 3. vlasteoski, gospodski, gospo
darev
άνάκτορον 30 ανάντης
άνάκτορον, τό, vladarska palaca; stan bogova, άν-αμάξευτος 2. jon. (put) po kojem se ne
svetište u hramu može voziti tovarnim kolima, neprohodan
άνα-κυκλέω vrtjeti; pas. vratiti se; ponavljati άν-άμ ά ρτητος 2., adv. -ήτω ς, bez p o
άνα-κυμβαλιάζω prevrnuti se (uz zveku greške; nekriv, nedužan, τινός u čem, τινί
sličnu cimbalovoj) komu; nepromjenljiv
άνα-κύπτω pomoliti se, glavu uvis podići; άνα-μάσσω, ep. i jon. prepočinjati (o umjet
izroniti niku); obrisati; Μργον κεφαλή platiti svojom
άνακωκύω, poet. glasno zajaukati, φθόγγον glavom
δρνιθος ptičjim glasom άνα-μάχομαι, dep. med. inf. aor. -χέσασθ-αι,
άνακώς, adv. brižno; ά. ϊχειν τινός paziti ponoviti boj, ponovo se boriti; ήτταν poraz
na što novom bitkom popraviti, λύγον ponovo po
άνα-κωχεύω, at. άνοκωχεύω 1) tranz. ustaviti, četi (istraživanje)
na pučini spustiti sidro _ 2) intr. stati, ne άν-άμβατός 2. nehajan, 'ίππος
ići dalje άνα-μείγνϋμι i ep. i jon. άναμίσγω, ep. part.
άν- αλαλάζω podići bojnu viku aor. άναμίσγω, ep. part. aor. άμμ(ε)ίξας (i u
άνα-λαμβάνω, fut. -λήψομαι, perf. pas. -είλη- tmezi), fu t. pas. -μ(ε)ιχθήσομαι, fu t. 3. -
μμαι, adj. verb. -ληπτέον, i) akt. a) podig μεμ(ε)ίξεται, 1) akt. primiješati, τί, τινί τι;
nuti, uzeti, primiti; sa sobom uzeti, poni pomiješati. 2) pas. miješati se među,,
jeti, povesti; τα δπλα pograbiti oružje, b) pridružiti se, s dat.
opet uzeti, ili dobiti; natrag uzeti; popraviti; άνα-μένω, poet. άμμένω, 1) tranz. čekati,
oporaviti, okrijepiti; primiti se čega. 2) med. dočekati; νύκτα noć provesti; odgoditi τό
ponovo dobiti; oporaviti se; podvrći se πορίζεσθαι. 2) intr. ostati, čekati
čemu, preuzeti άνά-μεσος 2. koji »7» što se nalazi u sredini,
άνα-λάμπω rasplamtjeti se, ponovo zasjati; usred zemlje
oporaviti se άνα-μετρέω, ep. i jon. opet promjeriti što,
αναλγησία, ή, bezbolnost; neosjetljivost, tu- opet prijeći preko, Χάρυβδιν; izmjeriti; med,
poglavost potpuno nabrojiti; prošlost ponoviti
άνά-μιγδα ν. άναμίξ
άν-άλγητος 2, adv. -ήτως, 1) bešćutan, ne άνα-μίγνΰμι ν. άνα-μείγνυμι
milosrdan, tvrd. 2) bez boli, bezbolan άνα-μιμνήσκω, fut. -μνήσο) itd. I) akt. opo
άνα-λέγω, ep. άλλέγω, aor. inf. άλλέξαι (i u menuti, podsjetiti, τινά τι ili τίνος. 2) pas.
tmezi), akt. ep. pobirati, kupiti. 2) med. za sjetiti se, spomenuti se, τί, τινός
sebe pobirati; čitati; pripovijedati άνα-μίμνω, ep. mj. αναμένω
άνα-λείχω, jon. polizati άναμίξ, άνάμίγδα, poet. pomiješano
άνάληψις, ή, prihvaćanje, (potom) prizna άνα-μίσγω ν. άνα-μείγνϋμι
vanje djeteta; oporavak άνά-μνησις, εως, ή, pamćenje, sjećanje
άν-αλίσκω, / άναλόω, at. αναλώσω, άνή- αναμνηστικός 3. koji se lako sjeća
λωσα, άνήλωκα, άνήλωμαι, άνηλώ&ην, άνα- άνα-μορμύρω (ϋ), impf. iter. -μορμύρεσκε,
λωθήσομαι, άναλωτέος, i bez. augm. 1) po uzavreti, uspjeniti se
trošiti, potratiti, τί, εΐς τι. 2) utamaniti, άν-α(μ)πλάκητος 2. poet. koji ne griješi,
uništiti, ubiti sigurno gađa; bez greške, τινί pred nekim
άν-αλκείη, pl. ep. nemoć, strašljivost άν-αμφίλογος 2, adv. -ογα i -όγως, ne
αν-αλκις, ΐδος, ό, ή, nejak, slab; strašljiv; sumnjiv, izvjestan, bez prigovora; bez sumnje
kukavica άν-αμφισβήτητος 2. adv. -ήτως = άναμ-
άν-άλλομαι skočiti (uvis) φίλογος
αναλογία, ή, slaganje, primjeren razmjer, άν-ανδρία, ή, strašljivost, kukavština
analogija άν -ανδρός 2. 1) poet. bez muža, udovica.
άνα-λογίζομαι, dep. med. (opet) promisliti, 2) poet. bez ljudi, πόλις. 3) nemuževan,
razmisliti (u sebi); prosuditi, procijeniti strašljiv, plašljiv
άνα-λογισμός, δ, promatranje, razmišljanje, άν- άνδρωτος 2. bez muža, lišena muža
preračunavanje άνα-νέμομαι, dep. med., jon. fut. -νεμέομαι,
άνά-λογος 2. razmjeran, suglasan, primjeren, nabrajati
prema άνα-νέομαι, dep. med., ep. άννέομαι, 3. sing.
άν-αλόω ν. αναλίσκω άννεϊται, uzlaziti, izići
άν-αλτος 2. ep. nesit, nezasitan άνα-νεόομαι, poet. inf. aor. άννεώσασθαι, po
άνά-λϋσις, εως, ή, odrješenje; oslobođenje noviti (u pameti)
άνα-λύω, ep. άλλύω, ep. iter. impf. άλλύεσκε, άνα-νεύω, fut. -νεύσομαι, migom odbiti, us
razvezati, razriješiti, odriješiti; ukloniti kratiti, τινί τι
άνάλωμα, τό, što je potrošeno, trošak, izdatak άν-ανθής 2. bez cvijeta, slab, uvenuo
άνάλωσις, εως, ή, trošak άν-αντα, adv. uzbrdo
άν-άλωτος 2. neosvojen, nepredobitan, άνα-νοστέω vratiti se gore {Sijed.)
άνα-μαιμάω, ep. bjesnjeti uz, kroz τί άν-άντης, όίναντες, uzbrdo, strm; težak,
άνα-μανθάνω, jon. raspitivati, pronaći mučan
άναντάγώνιστος 31 ανάρπαστος
άνα-ρρήγνυμι 1) tranz. raskidati, razbiti., raz άνα-στομόω, učiniti ušće, otvoriti; prokopati
valiti, rascijepati; buniti. 2) intr. nastati, άνα-στρέφω, 1) akt. a) tranz. okrenuti, pre
provaliti vrnuti, prevaliti; promijeniti; dovesti na
άνα-ρρηθείς i άνα-ρρηθη ν. άνειπεϊν trag; ponavljati, b) intr. okrenuti se. 2) pas. i
άνά-ρρησις, εως, ή, proglas med. a) bježati, okrenuti se (za bijega natrag
άνα-ρριπτέω (samo prez. iimpf.) i άνα-ρρίπ- protiv neprijatelja); τούτο άνέστραπται to se
τω baciti uvis, uzbacivati; κίνδυνον srtati u promijenilo, b) kretati se, boraviti, biti gdje;
pogibao vrsti se po, γαίαν
άνα-ρροιβδέω i άνα-ροιβδέω ep. ponovo άνα-στροφή, ή, okretanje; vraćenje, povratak
usrkivati άνα-στρωφάω, ep. intenz. od αναστρέφω, vr
άν-άρσιος 2. i 3. ep. jon. i poet. 1) 2) mrzak, tjeti, obraćati
neugodan; neharmoničan άνα-σύρω haljine zadignuti; med. otkriti se,
άν-αρτάω 1) akt. objesitij pas. άνηρτησθαι razgaliti se
εκ τίνος biti zavisan od čega, na čemu se άνα-σφάλλω ponovo se uspraviti, oporaviti se
osnivati. 2) med. a) τινά predobiti, podložiti άνα-σχεθείν, άνασχέμεν, άνάσχεο, άνασ-
sebi koga. b) jon. spremati se na (s inf.) χέσ&αι ν. άνέχω
άν-άρτιος 2. nejednak, lih άνα-σχετός 2. i άνσχετός ν. ανεκτός
άν-αρχία, ή, stanje kad nema gospodara, άνα-σχίζω, jon. rascijepiti, raskoliti
anarhija; άναρχίης έούσης bez vrhovnoga άνα-σφζω, 1) akt. ponovo spasiti; popraviti;
vodstva zaboravljeno spomenuti. 2) med. opet sebi
Sćv-αρχος 2. bez vode prisvojiti, postići, pribaviti
άνα-σείω potresti, uvis mahati, podić i άνα-ταράσσω uzbuniti, uznemiriti; (opet),
άνα-σεύομαι, ep. aor. άνέσσυτο, briznuti smesti
άνα-σκέπτομαι ν. άνασκοπέω άνα-τείνω 1) akt. a) tranz. pružiti uvis,
άνα-σκευάζω natovariti, otpremiti, uništiti; podignuti, την χείρα u znak. pristajanja, na
med. svoje stvari natovariti, otići molitvu i dr. b) rastegnuti, τό κέρας, c) intr.
άν-άσκητος 2. neuvježban, nevješt pružati se, dopirati. 2) med. dignuti uvis,
άνα-σκολοπίζω, jon. nabiti na kolac (fut. potegnuti (npr. mač); prijetiti. 3) pas. αετός
med. s pas. znač.) άνατεταμένος razapet, raskriljen orao
άνασκοπέω, fut. -σκέψομαι, aor. -εσκεψάμην, άνα-τειχίζω zidove ponovo sazidati, po
točno promotriti, dobro promisliti praviti
άνα-σοβέω poplašiti; pas. protiviti se άνατειχισμός, 6, ponovno zidanje, popravak
άνάσπαστος 2. i -στός, 1) poet. odvučen; zidova
πύλη otvoren. 2) jon. prognan, preseljen άνα-τέλλω 1) ep. i poet. tranz. dati da što
άνα-σπάω (ν. σπάω), povući gore, uzdići, iznikne, napraviti. 2) intr. izlaziti, osvanuti (o
izvući; (brod) na kopno izvući; istrgnuti; suncu); izvirati (o rijekama)
λόγους hvaliti se; rastaviti, raskopati; med. άνα-τέμνω razrezati, parati
izvući, istrgnuti što svoje άνάτί ν. άνατος
άνασσα, ή, ep. i poet. fem. za όζναξ gospodarica, άνα-τίθημι 1) akt. a) postaviti zavjetni dar,
vladarica hram, posvetiti, sagraditi, τινί τι. b) namet
άνάσσω, fu t. -ξω, aor. med. άνάξασθαι, ep. nuti, natovariti, έπί τίνα; prenes. pripisati,
i poet. 1) akt. gospodar, vladar biti, vladati, s prišiti komu što; prepustiti, predati, c) odu
gen. i dat., aps., μετά, žv τισι. 2) pas. biti pod zeti, udaljiti, του κατθανεϊν. 2) med. a) svoje
čijom (τινί) vlašću; biti upravljan, ravnan. 3) ili za se natovariti, b) uzeti natrag; mijenjati,
med. vršiti vladarsku dužnost, vladati promijeniti svoje mišljenje; zabaciti; odga
άν-άσσω ν. άναίσσω đati
άναστάδόν, ep. adv. stojećke, ustajući άνα-τίμάω povisiti cijenu
άνα-σταλύζω, poet. plakati, jecati άνα-τληναι, part. -τλάς, aor. ind. άνέτλην;
άνά-στασις, εως, jon. ιος ή, 1) tranz. po fut. -τλήσομαι, podnijeti, pretrpjeti, ustrajati
stavljanje, podizanje; protjerivanje, progon ανατολή, ή, dor. i ep. i άντολή, ob. u plur.
stvo; uništenje, razorenje. 2) intr. ustajanje, izlaz, oi. sunca; istok; istočna zemlja
odlazak, buđenje όίν-άτος 2, adv. άνάτί, -εί, poet. nekažnjen,
άνα-στάτης, ου, ό, razarač, zatirač neozlijeđen, pošteđen; neškodljiv
άνά-στατος 2. poplašen, protjeran, prognan; ανατρεπτικός 3. sposoban za razaranje, ra
razoren, opustošen; ά-ον ποιεϊν protjerati, zarajući
prognati, opustošiti, upropastiti, pokoriti; άνα-τρέπω, poet. i άντρέπω, perf. -τέτροφα
άν. γίγνεσθαι biti opustošen, razoren i -τέτραφα, 1) prevrnuti, prevaliti, prebaciti;
άνα-σταυρόω nabiti na kolac, pribiti na križ upropastiti, uništiti, razoriti; natrag odvesti;
άνα-στέλλω zavratiti, uzbiti probuditi. 2) med., aor. άνετράπετο, nauznak
άνα-στενάζω os., jon. i poet., άναστεναχίζω pasti, prevrnuti se natrag; propasti
ep., άναστενάχω i med. -στενάχομαι ep., άνα-τρέφω, fut. -θρέψω, uzgojiti, othraniti;
άναστένω poet. uzdisati, jadikovati, pla ponovo uzgojiti; hraniti; τό φρόνημα odvaž
kati, aps. i τινά za kim nost nanovo pobuditi; pas. odrasti
ανατρέχω 33 ανδρόγυνος
άνα - τρέχω (ν. τρέχω), perf. ep. - δέδρομα (i zavući se; ukloniti se, otići. 2) prelaziti na,
u tmezi), 1) ustrčati, uzletjeti, popeti se; zapasti kome, Ζς τίνα
skočitij prsnuti, αίμα; ispeti se, skočiti; άνα-χώρησις, εως, jon. ιος, ή, uzmicanje,
trgnuti uvis, uzrasti (o bilju). 2) natrag trčati, uzmak, povratak, utočište
naglo uzmicati άνα-χωρίζω, pustiti da tko uzmiče, otpu -
άνα-τρίβω otirati, gladiti, milovati stiti, natrag odvesti
άνα - τροπή, ή, prevrat, uništenje αναψυχή ή, ohlađivanje, odmor
"Αναυα, τά, grad u Frigiji άνα-ψυχω 1) tranz. ohladiti, okrijepiti; sušiti.
άν-αυδος 2. ep. i poet., poet. spored. oblik άν- 2) intr. i pas. odmoriti se, oporaviti se
αύδητος 2. i dor. άναύδατος, 1) bez άνδάνω, impf. ήνδανον, ep. i έήνδανον i jon.
glasa, nijem; tajan, skriven. 2) neiskazan, έάνδανον; fut. jon. άδήσω; aor. ζάδον, ep.
strašan εΰάδον i δδον; perf. ep. ζάδα; ne dolazi u at.
άν-αυλος 2. bez sviranja na fruli, bez veselja prozi, sviđati se, biti po volji, zadovoljiti,
άνα-φαίνω (i u tmezi), 1) akt. tranz. činiti da τινί; τοΐσι δέ άμείνω έάνδανε koji su prista
svijetli, paliti, žariti, ražarivati; iznositi (na jali za boljim, tj. koji bijahu rodoljubi
vidjelo), pokazivati, objavljati; otkrivati, iZv-δΐχα, ep. adv. nadvoje
prokazati. 2) pas. (perf. -πέφηνα, jon. intr.) 'Ανδοκίδης, ου, 6, atički govornik (440-390)
pokazati se, pojaviti se; s part. očevidno je άνδράγά·8·ία, ή, muževnost, valjanost, česti
da tost, hrabrost (lat. virtus)
άναφανδά, ep. i αναφανδόν, adv. javno, očito άνδρ-άγρια, τά, ep. oružje oteto ubijenu ne
άνα-φέρω, fut. άνοίσω, aor. akt. άνήνεγκον, jon. prijatelju, odora
άνένεικα, inf. jon. άνοΐσαι, aor. pas. άνηνείχθην, άνδρακάς, adv. ep. muž po muž, svaki napose
adj. verb. άνοιστέος, jon. spored. oblik άνα- (lat. viritim)
φορέω, I. akt. 1) tranz. a) uzno-siti, nositi άνδραπόδεσσι ν. άνδράποδον
(gore), os. od obale u nutarnju zemlju;
voditi, ο putu. podići, b) iznijeti pred άνδραποδίζω, fut. -ιώ, aor. ήνδραπόδισα, itd.,
višega, pred narod, obavijestiti, javiti, izvijestiti, jon. fut. -ιεΐται s pas. znač. 1) učiniti koga
predložiti, c) natrag donijeti, natrag voditi; robom, prodati kao roba. 2) med. zarobiti;
protezati na što, τΐ έπί ili είς τι; pokoriti, podložiti sebi; ljudima trgovati
pripisivati, kriviti. 2) intr. podići se; άνδραποδισμός, ό, zarobljenje; podjarmlje-
oporaviti se; pozivati se na. II. med. a) za nje, pokorenje; grabež ljudi
se ili svoje uznositi, odnijeti, b) duboko άνδραποδιστής, οϋ, ό, koji ljude robi, pro
disati; uzdisati. c) oporaviti se daje, ljudokradica
άνα-φεύγω bježati gore.; uzbjeći, uzmicati, άνδράποδον, τό, ep. dat. plur. άνδραπόδεσσι,
biti odriješen rob, zarobljenik; prost, neobrazovan čovjek
άν-αφής 2. koji se ne smije dirnuti, mekan άνδραποδώδης 2. ropski, prostački
άνδρ-αχθής, έος, 2. muškarcu težak, koji
άνα - φλέγω zapaliti ljude tereti
άνα-φλύω uzavreti, usključati ανδρεία, άνδρία, jon. άνδρηίη, ή, mužev
άνα-φορά, ή, podizanje; odnos; oslon nost, srčanost, hrabrost
άνα-φορέω ν. αναφέρω άνδρ-είκελον, τό, sličnost čovjeku; boja mesa
άνα-φράζομαι, ep. dep. med., opt. aor. άμ- α νδρείος 3., adv. -είω ς, i jo n . άνδρήιος
φράσσαιτο, prepoznati 3. 1) muški. 2) muževan, hrabar, srčan,
άνα-φρονέω opametiti se postojan
άνα-φόρω, jon. primiješati; αϊματι πεφυρμέ-
νος okrvavljen άνδρειότης, ή = ανδρεία
άνα-φϋσάω naduhati; izbaciti, izrigati; mea. άνδρει-φόντης, ό, ljudom ora
naduti se, uzoholiti se Ζνδρεσσι ν. άνήρ
άνα - φύω 1) akt. tranz. pustiti da raste. 2) άνδρεύμενος,άνδρεών, jon. mj. άνδρούμενος,
intr. i med. άνα-φύομαι, -φόσομαι, -έφϋν, ανδρών
uzrasti, ponovo narasti άνδρεών ν. ανδρών
άνα-χάζω i dep. med. άναχάζομαι, part. aor. άνδρηίη, ή, ι -ήιος, jon. mj. ανδρεία, ανδρείος
ep. -χασσάμενος, uzmicati άνδρ - ηλάτέω prognati, protjerati
άνα-χαιτίζω grivu nakostriješiti (o konju); άνδρ-ηλάτης, ου, ό, koji tjera u progonstvo
zbaciti, stresti άνδρία ν. ανδρεία
Άνάχαρσις, ιος i εως, ό, Skićanin mudrac koji άνδριαντο-ποιέω praviti kipove
je u Solonovo vrijeme živio u Ateni άνδριαντοποιία, ή, kiparstvo
άνα-χέω ep. [u tmezi) nalijevati; pas. izlijevati άνδριαντοποιός, δ, kipar
se, razliti se άνδριάς, άντος, ό, kip, statua; iron. lutka
άνα-χορεύω plesati u kolu, kolo voditi, u άνδρίζω učiniti koga mužem; med. s adj.
kolu prikazivati verb. -στέον, pokazati se mužem
άνα-χωρέω, adj. verb. -ρητέον, 1) uzmicati, ανδρικός 3. hrabar, srčan
povući se natrag, επί πόδα s licem okrenutim άνδρό-γΰνος, ό, 1) dvospolac. 2) 70η. usko··
protiv neprijatelja; udaljiti se; povući se, pljenik. 3) slabić, razmažen čovjek
3 Grčko-hrvatski
άνδρόκμητος 34 άνέπαλτο
τάς τρίχας (αΰξεσθαι) pustiti kosu. 2) akt. άν-οίγνϋμι i ανοίγω, impf. άνέωγον, fut.
intr. popuštati., prestati, τινός, s part. prestati ανοίξω, aor. άνέωξα, perf. akt. άνέωχα, pas.
nešto raditi; αϊ τιμαί άνείκασιν cijene su άνέωγμαι, aor. pas. άνεωχθην, άνοιχθηναι;
pale. 3) pas. i med. a) pušten, ostavljen, ep. impf. i άνωγον i iter. άνοίγεσκον, poet.
oslobođen biti j biti prepušten, određen, aor. άνφξα, otvoriti; otkrit i; spremati lađu
posvećen komu, (τινι) ε'ίς τι. b) med. isturi- za odlazak, ući u borbu
vati ili raskrivati što svoje; guliti, derati άν-οιδέω naduti, nabujati; planuti (o gnjevu)
(αίγας) άν-οικοδομέω sagraditi; ponovo popraviti,
άνιηρός ν. ανιαρός obnoviti
ά-νίκητος (ϊ), dor. άνίκατος 2. nepobijeden, &ν-οικος, jon. = όίοικος. άν-οίκτως,
nedobitan; silan adv.poet. bez smilovanja, nesmiljeno
άν-ϊμάω vući uvis, uzvlačiti (za remen) άν-οιμωκτί, adv. poet. bez uzdisanja, ne
όίν-ιππος 2. jon. i poet. 1) bez konja. 2) kažnjeno
neprikladan za konjaništvo άν-οιστέος 3 (αναφέρω) koji treba da se javi
άν-ίπταμαι = άναπέτομαι άνοιστός ili όίνοιστος 3 (αναφέρω) jon. javljen,
άνιπτό-πους, ποδός, ό i ή, ep. neopranih pred sud iznesen άν-οίσω ν. αναφέρω
nogu άνοκωχεύω, poet. ν. άνακωχεύω άν-όλβιος 2.
ά-νιπτος 2. ep. neopran; neoperiv jon., i άνολβος 2. poet. nesretan,
άν-ισος 2, adv. -ίσως, nejednak; nepravedan koban άν-όλεθρος 2. ep. neupropašćen,
άνισότης, ητος, ή, nejednakost propasti
άν-ισόω izjednačiti; pas. jon. jednak biti izmakao άν-ολολύζω, poet. 1) intr. kliktati
άν-ίστημι I. tranz. 1) akt., fut. αναστήσω, aor. od veselja
άνέστησα; ep. fut. άνστήσω, aor. imper. »7» zavrisnuti od tuge ili muke; 2) tranz.
άνστησον, part. άνστήσασα, α) postavljati, oplakivati, τινά, na veselje poticati άν-
dignuti, reći komu da ustane; τινά χειρός ολοφύρομαι, (0), dep. med. glasno jaukati;
koga za ruku podići, b) protjerati, iseliti, oplakivati, τινά άν-ομβρος 2. bez kiše
preseliti (o stanovnicima kojega mjesta); ras- άνομέω protuzakonito postupati, nezakonito
plašiti (θηρία); raspustiti (skupštinu); rastje postupati, nezakonito živjeti ανομία, ή,
rati, c) probuditi, uskrisiti (oda sna ili smrti); bezakonje, razuzdanost, preziranje
dražiti, dizati koga protiv koga, τινά τινι; zakona άν-ομίλητος 2. nedruževan,
ponovo uzbuditi (νόσον). d) uzdignuti, us nečovječan, ne
praviti, osoviti; podignuti, sagraditi; po poznajući što, τίνος
novo sagraditi. 2) pas. i aor. άνέστην, biti άν-όμματος 2. poet. bez očiju, ne videći
dignut, izagnan, protjeran, ΰπό τίνος od άν-όμοιος 2, adv. -οίως, nesličan, nejednak;
koga. 3) med. aor. άνεστησάμην za se sagra ά-ως ϊχειν biti nejednak, ne biti u jednakim
diti. II. intr. prez. άνίσταμαι. fut. άναστή- prilikama
σομαι, aor. άνέστην i perf. άνέστηκα; ep. aor. άν-ομοιότης, ητος, ή, nesličnost, nejednakost
du. άνστήτην, 3. pl. άνέσταν, inf. άνστήμεναι, άνομο ιό ω učiniti nejednakim, nesličnim; pas.
part. άνστάς; poet. imper. prez. άνίστω, 1) biti nejednak, nesličan άν-ομολογέομαι,
ustati, podignuti se, ζκ τίνος, s adv. na -θεν, med. dogovoriti se, složiti
τοίσι, medu njima; s dat. znači i: ustati se, προς τίνα s kim; još jedanput dogovoriti
protiv koga; os. ustati, da govori λέξων i si. se, τί ο čem όί-νομος 2, adv. -όμως, bez
2) oporaviti se, ozdraviti; uskrsnuti. 3) po zakona, protiv
buniti se; krenuti (o četama) zakona, nezakonit, zločinački, okrutan άν-
άνιστορέω, poet. ispitivati, istraživati όνητος 2. nekoristan, uzaludan; nevaljao;
άν-ίσχω ν. άνέχω koji nema užitka
άν-ίσωσις, εως, ή, izjednačenje, održavanje άνοος 2, stegn. άνους, ouv, nerazuman, be
ravnotežja zuman, lud
άν-ιχνεύω nanjušiti, tražiti trag Άνόπαια, τά, put preko gore Ete άν-οπαϊα,
άν-ιών ν. άνειμι neutr. plur. ep. kroz dimnjak gore
ά ν-νείτα ι ν. άνανέομαι »7» po drugom tumačenju: uvis όίν-οπλος 2.
I. άν - οδος 2. besputan, neprohodan ν. άοπλος άν-ορθόω, impf. άνώρθουν,
uspraviti; ponovo
Π. άν-οδος, ή, 1) uzlaz, put uzbrdo. 2) pu postaviti, podignuti; popraviti άν-όρμος 2.
tovanje na više mjesto ili u unutrašnjost bez luke; nesrećan άν-όρνυμαι, ep. med. =
zemlje pas. s aor. άνώρτο,
άν-οδύρομαι (ϋ), dep. med. (za)jaukati podići se, ustati, skočiti (u tmezi) άν-
ά-νοήμων 2. ep. nerazuman, lud ορούω, ep. skočiti; trgnuti se (έξ ΰπνου);
ά-νόητος 2, adv. -ήτως, 1) akt. nerazborit, odskočiti, uspeti se άν-ορύσσω ili -ττω
nerazuman, bezuman. 2) pas. nepojmljiv, ροζη. iskopati, otkopati
nedokučljiv
άνοια, ή, nerazumnost, nerazboritost, bezum-
nost
ανόσιος 38 άντέξειμι
άν-όσιος 2 (poet. i 3), adv. -ίως, nesvet, άντ-ανάγω 1) akt. trans, nasuprot gore po
bezbožan, opak; νέκυς neposvećen, (jer nije vesti (lađe na pučinu protiv neprijatelja):
sahranjen); οσμή vonj takva mrtvaca intr. krenuti lađama komu u susret. 2) med.
άνοσιότης, ητος, ή, bezbožnost krenuti protiv koga
άνοσιουργέω bezbožno postupati άντ-αναρέω τι ukinuti (u računu), prebiti
S-νοσος, jon. ά-νουσος 2. bez bolesti; zdrav; (jedno za drugo)
neškodljiv όίντ-ανδρος, ό, zamjenik
ά-νδστίμος i όί-νοστος 2. ep. bez povratka; "Αντανδρος, ή, grad u Troadi
θήκαν άνοστους oteše, uskratiše im povratak άντ-αναπληρόω međusobno dopuniti
oć-νους V. άνοος άντ-ανίσταμαι, med., poet. ustati, podignuti
όί-νουσος 1>. όίνοσος se protiv, opirati se
άν-ούτατος 2. ep. neranjen; adv. άνουτητί άντ-άξιος 2. iste vrijednosti; τινός isto toliko
ne ranjavajući vrijedan
ανοχή, ή, zaustavljanje; strpljenje; plur. pri άντ-αποδίδωμι 1) tranz. ponovo vratiti; τό
mirje δμοιον vratiti kome milo za drago; prema
άν-στα = ανάστα, άνστάς = άναστάς i si. v. čemu staviti; usuprot uzeti »7»' dopustiti.
άνίστημι 2) intr. uzajamno se sudarati
άν-στρέψειαν ν. αναστρέφω άντ-άποινα, τά, pokora, naplata (za učinjenu
άν-σχεθέειν i si. ν. άνέχω nepravdu)
άν-σχεο ι άνσχήσεσθαι od ανέχομαι, ν. άντ - απολαμβάνω za naknadu dobiti
άνέχω άντ - αποκτείνω ubiti za osvetu ili odmazdu
άν-σχετός, ep. mj. άνασχετός, koji ili što se άντ-απόλλϋμι nasuprot, iz osvete pogubiti;
dade podnijeti, snošljiv med. i perf. -όλωλα, jon. biti ubijen, pogi
όίντα, ep. 1) adv. nasuprot, upravo preda se, nuti iz osvete, υπέρ τίνος za koga
μάχεσθαι boriti se čelo ο čelo; στη δ' άντα άντ - άπτομαι ν. άνθάπτομαι
σχομένη stade pred njim; αντα -9-εοίς έώκει άνταράξας, poet. mj. άναταράξας
sasvim bješe bogovima sličan. 2) prep. s άντ-αρκέω dosta jak, otporan biti protiv čega
gen. pred, prema; protiv; αντα σέθεν pred άντ-ασπάζομαι, dep. med. uzajamce se po
tobom ili prema tebi zdraviti, ogrliti se, ponovo koga ljubazno
άντ- άγοράζω kupiti nasuprot, za to primiti
άντ-αγω νίζομαι, dep. med., fut. -ιοϋμαι, άντ-αυδάω, poet. ponovo progovoriti komu,
aor. -ίσασθαι, 1) boriti se, vojevati protiv τινά
koga, pravdati se s kim, τινί. 2) natjecati, άντάω, ep. jon. i poet., s jon. impf. ήντεον;
takmiti, se εν τινι u čem, προς τίνα s kim άντιάω, ep. (i άντιόω), fut. άντιάσω, stgn.
ανταγωνιστής, οϋ, ό, protivnik, suparnik, άντιώ, ep. άντιόω; άντιάζω, jon. i poet., i
takmac, neprijatelj όίντομαι, ep. i poet. (samo u prez. i impf.),
άντ-αδικέω nasuprot »7» ponovo krivo činiti, 1) a) ići prema kome, protiv koga, navalji
vratiti žao za sramotu vati na τινός i τινί; prenes. διπλόος ήντετο
άντ-άείρω = άνταίρω •9-ώρηξ dva se oklopa sastajahu. b) sukobiti
άντ-αιδέομαι štovati, cijeniti se uzajamno se, sastati se s kime, τινός; nalaziti što, naići,
άνταϊος 3. poet. suprotan; πληγή rana na namjeriti se na što, poći u (μάχης, δαίτης i
prsima; άνταίαν μ' ίπαισε (πληγήν) ranio me τινί); dopirati; moliti; biti nazočan, imati
sprijeda dijela u čem; prihvatiti se (πόνοιο); τινός
άντ - αίρω, jon. άντ-αείρω, aor. άντηρα, 1) άπό τίνος dogodi mi se što od koga; άντιάσας
akt. usuprot podići; intr. opirati se komu, ικέτης namjeran pribjegar; άντιάσας άνήρ
dići se na koga, τινί. 2) med. χείρας τινι namjernik. 2) akt. tranz. s ak. ići k, dijeliti;
ruke podići na otpor; δπλα τινί oružje po έμόν λέχος άντιόωσα dijeleći sa mnom pos
grabiti protiv koga; slično πόλεμον telju; σπέρμα (ak. limit.) .. a άντασ' Έρεχ-
άντακαϊος, ό, jo ti: jesetra {riba) θειδαν koja plemenom doseže do Erehtida
άντ-ακούω, fut. -ούσομαι, nasuprot kao od άντ-εικάζω nasuprot ili opet usporediti
govor čuti άντ - ειπεί'ν ν. αντιλέγω
Άνταλκίδας, ου, ό, Spartanac koji je g. 387. άντ-εύρομαι ν. άντερέσ&αι
prije n. e. sklopio s perz. kraljem sramotan άντ-εισάγω nasuprot ili umjesto koga uvesti
mir za Grke άντ - εκπέμπω nasuprot izaslati
άντ-αλλάσσω 1) akt. τί zamijeniti što. 2) ob. άντ-εκτρέχω nasuprot (na koga) navaliti
med. τί τίνος što za što άντ-εμβάλλω nasuprot ili uzajamno navaliti
άντ-αμείβομαι, jon. i poet. dep. med. nasu άντ-εμβιβάζω ukrcati se na mjesto drugoga
prot odgovoriti, odvratiti; naplatiti, vratiti άντ - εμπίμπλημι, fut. - εμπλήσω, nasuprot,
άντ - αμοιβή, ή, razm jena tj. za nagradu napuniti, τί τίνος
άντ-άμύνομαι (u), med. odvratiti, τινά κακοϊς άντ-εμπίμπρημι nasuprot, tj. iz osvete za
v ra titi kome zlo za zlo, odmazditi paliti
άντ - αναβιβάζω nasuprot podići, pustiti da άντ-έξειμι, άντ-εξέρχομαι, nasuprot izići,
se jedan mjesto drugoga popne navaliti
άντεπαινέω 39 άντικάθημαι
άντι-κα&ίζομαι, jon. -κατίζομαι = άντι- άντί-ξοος 2. jon. stegn. -ξους, protivan, ne
κάθημαι prijateljski
άντι-κα-9-ίστημι, jon. -κατίστημι,/κί. -κα άντιόομαι, pas, aor. ήναντιώθην, s fut. med.
ταστήσω, 1) akt. nasuprot postaviti, prema άντιώσομαι, jon. stati protiv koga, opirati
(neprijatelju) postaviti (se. svoju vojsku); se, τινί
naknaditi. 2) pas. s intr. aor. -κατέστην, i άντίος 3, 1) lat. adversus, sučelan, protivan,
perf. -καθέστηκα (αντί) τίνος na čije mjesto nasuprot, prema, protiv (prijat, s gen. i dat.);
postavljen biti; oprijeti se έ"στη stupi preda nj; έκ της άντίης, έκ του
άντί-κάκουργέω, opet kome zlo »7» štetu άντίου s protivne strane; αί άντίοι protivnici
činiti, τινά 2) lat. contrarius, protivan, oprečan. 3).
άντι-καταλλάσσομαι, at. -ττομαι, med. τί kao ep. i jon. adv. άντίον i άντία, prema,
τίνος promijeniti što za što proti, pred, τινός; άντίον αύδαν τίνα odgova
άντι - κάτημ αι i - κα τίζο μ α ι ν. άντικαθ. rati kome; άντίον ειπείν τίνος prigovati kome.
άντι-κατίστημι ν. άντικαθίστημι άντιοστάτέω, poet. opirati se; duhati protiv
άντι-κλαίω, jon. i sam plakati Άντιοχίς ίδος, ή, atička fila, nazvana po
Άντίκλεια, ή, kći Autolikova, mati Odisejeva Heraklovu sinu Antiohu, heroju atenskom
άντικνήμιον, τό, golijen, cijev Άντίοχος, ό, grčko ime, os. ime sirskih kraljeva
άντι-κόπτω nasuprot udarati, nasuprot tiska άντιόω ν. άντάω i -ιόομαι
ti; opirati se άντί-παις, αιδος, ό, ή, koji je prešao dječje
άντι-κρούω odrinuti; opirati se, smetati godine; djetinjast
αντικρύ i άντικρυς, adv. a) upravo prema, άντί-πάλος. 2. 1) boreći se nasuprot, pro -
u lice, protiv, i s gen. b) upravo naprijed, tiveći se, τινί, προς τινα(7ίτι; ό αντίπαλος,
kroz, c) sasvim; upravo, očito, doista protivnik, suparnik. 2) jednak, razmjeran,
Ά ντίκυρα, ή, jon. -κύρη, grad u Fokidi; primjeren, dorastao, τινί
stan. Ά ντικυρεύς, δ άντι-παραβάλλω držati jedno nasuprot dru -
άντι-κύρω (ϋ), aor. άντέκυρσα, poet. naići na gomu, porediti, aps. i τΐ προς τι, τί τινι;,
što, sresti, sukobiti se, τινί priložiti umjesto koga drugoga
άντιλαβή, ή, držak; slabost, slaba strana; άντι-παραγγέλλω i sam zapovjediti; dati
dijeljenje jampskoga trimetra među dva ili protivnu zapovijed; natjecati se za službu
više lica protiv koga drugoga
άντι-λαγχάνω podići žalbu protiv nezakonite άντι-παράγω voditi protiv ili pokraj (nepri
presude jatelja); ići pokraj (n.)
άντι-λαμβάνω (ν. λαμβάνω), adj. ver. -ληπ- άντι-παραΟ-έω nasuprot (neprijatelju) uzduž
τέον, 1) akt. nasuprot »7» za što dobiti, (svoje vojske) bježati
uzeti; držati. 2) med. držati se, uhvatiti se, άντι-παρακαλέω, aor. pas. -κληθείς, nasu
pothvatiti se čega, ostati pri čemu, zau- prot pozvati, potaknuti
zimati se za što; osvojiti, ugrabiti, postići; άντι-παρακελεύομαι, dep., nasuprot poti
apsol. i s gen. cati, τινί
άντι-λέγω, fut. άντερώ, aor. άντειπεϊν, rijetko άντι-παρασκευάζομαι spremati se, oružati
άντιλέξαι, perf. άντείρηκα, fut. pas. άντειρή- se protiv, τινί
σομαι, adj. verb. -λεκτέον, i poet. άντιλογέω, άντι-παρατάσσομαι at. - ττομαι, postaviti
nasuprot govoriti, dakle 1) prigovarati, aps., se protiv koga u bojni red, τινί, προς τίνα
τινί i προς τι; opirati se, nijekati, poricati. άντι-παρατίθημι nasuprot postaviti, pore
2) odgovarati diti sa τινί
άντι-λήπτέον v. αντιλαμβάνομαι άντι-πάρειμι nasuprot komu ići »7» stupati
άντιλογέω ν. αντιλέγω άντι-παρεξάγω izvesti ili ići protiv koga
άντιλογία, ή, odgovor, pobijanje, prepirka, άντι-παρέχω nasuprot pružati, ponovo uzro -
sudbena odbrana kovati
άντι-λογίζομαι nasuprot razm išljati, uvažiti άντι-πάσχω ponovo trpjeti, ponovo štetu
άντι-λογικός 3. vješt prigovaranju, dom iš imati, τί αντί τίνος za što; χρηστά ponovo
ljat, sofistički λόγος; ά. borben govor dobro dobiti
Ά ντίλόχος, ό, sin Nestorov άντι-πέμπω 1) ponovo slati (poslanika); po
άντί-λυρος 2. poet. sličan glasu lire > slati glasnika. 2) poslati za što, za zamjenu
άντι-μάχομαι boriti se nasuprot, u borbi άντι-πέραια (-περαϊα) τά, ep. protivna obala
nasuprot stajati άντι-πέράν (Jon. -ην), άντιπέρας, adv. pri
'Αντίμαχος, ό, jedan Trojanac; grčko ime jeko, prema, nasuprot; s članom: što je preko,
άντι-μέμφομαι nasuprot koriti, tužiti se τινός; supst. τό άντιπέρας zemlja koja je na
άντι-μέτωπος 2. s nasuprot stavljenim pro protivnoj strani
čeljem (u vojske) άντί-πετρος 2. kršan, kamenit
άντι-μηχάνάομαι, dep. med. protivno nare άντι-πλέω u susret ploviti
đivati, upotrebljavati protivna sredstva άντι-πλήξ, ήγος, ό i ή, poet. udaran valovima
αντινομία, ή, protivurječje između zakona άντι-πληρόω ponovo dopuniti, opskrbiti po
Άντίνοος, ό, najdrzovitiji prosac Penelopin sadom (lađu)
άντιποθέω 41 άντιχαίρω
άν-ωθέω, fut. άνώσω, aor. άνέωσα itd. 1) stojan, častan, primjeren, shodan. a) s gen.
turiti, rinuti; apsol. otisnuti se. 2) odbiti, πολλοϋ, ολίγου, itd. mnogo, malo vrijedan;
odrinuti, otjerati. 3) med. jon. od sebe odbiti ήμαρ άξ. πάντων dan koji daje naknadu za
άνωιστός 2. ep. neslućen, nenadan; adv. sve što sam pretrpio, b) ujedno s dat. τινός
άνωιστί iznenada, iznebuha άξιος τινι za nekoga nešto vrijedan, zaslu-
άν-ώλεθ-ρος 2. nerazrušiv, neprolazan žujući za nekoga nešto, c) s inf.: έπαινεϊσθαι
ανωμαλία, ή, neravnost; nejednakost, nepo- vrijedan da se hvali, d) άξιον (έστι) vrijedno
stojanost, raznovrsnost je, vrijedi; pristoji se, dolikuje, pravo je,
άν-ώμάλος 2. adu. - άλως, neravan, nejed pravedno je, τινί ili s ah. i inf. — adv. άξίως
nak, raz ličan vrijedno, dostojno, pravedno
άν-ωμοτί, adv. ne prisegavši, bez prisege Αξιός ili "Αξιος, ό, rijeka u Makedoniji, sada
άν-ώμοτος 2. akt. koji se nije zakleo; pas. Vardar
na koga ili što se nije položila zakletva άξιό-σκεπτος 2. vrijedan pažnje ili da se
άν-ώνύμος 2. bezimeni; bez slave, neslavan razmisli, uvaži
άνώξω ν. άνωγα άξιο-σπούδαστος 2. vrijedan truda ili mara
άν-ωρία, ή, jon. -ίη, nevrijeme, nezgodno άξιο-στράτηγος 2. vrijedan da bude vođa
vrijeme άξιο-τέκμαρτος 2. jasno dokazujući
άν-ωρος 2. jon. = άωρος άξιό-χρεως, εων, gen. ω, nom. plur. mase. -
άνωσαι, jon. mj. άνοϊσαι ν. αναφέρω χρεω neutr. -χρεα, potrebi primjeren, sho
άν-ώσαντες υ. άνω&έω dan; sposoban, vrstan, valjan; pouzdan, si
ανώτατος 3. jon. najviši; za άνωτάτω ν. άνω guran; vjerodostojan; — (spomena) vri
ανωτέρω ν. άνω jedan, τινός
άν-ωφελής 2. nekoristan, zaludan; škodljiv άξιόω I. akt. 1) smatrati (koga) vrijednim,
άν-ωφέλητος 2. nekoristan; nevaljao; ne- udostojiti, τινός; τινί počastiti koga čim;
upotrijebljen; neobrađen, γη poet. častiti, štovati, τινά. 2) držati da je
άνωχ&ι i si. ν. άνωγα pravo, pravedno, zahtijevati, tražiti, moliti
άν-ώχϋρος 2. neutvrđen željeti, htjeti, τί, ne ustručavati se, ne stid
άξαντο, άξέμεν i si. ν. άγω jeti se; usuditi se, i inf. 3) misliti, vjerovati,
ά-ξενος 2, /ow. i £oef. ά-ξεινος, negosto- držati, i inf., ίνα, δπως. II. pas. i med. 1)
ljubiv, nedočekljiv; "Αξεινος, ό, Crno more biti smatran vrijednim, τινός ili inf.; biti
isp. Εΰ-ξεινος čašćen, štovan. 2) med. smatrati se vrijed
ά-ξεστος 2, poet. neotesan, neizrađen nim, τινός. 3) = akt. držati vrijednim
αξία, ή, (upr. fem. od άξιος) vrijednost, a) αξίωμα, τό, 1) vrijednost, čast, dostojanstvo,
cijena, novčana vrijednost, b) dostojanstvo, ugled, štovanje, 2) volja, želja, zahtjev
cast, c) što koga ide: plaća, nagrada, zasluga; άξίως ν. άξιος
kazna; κατά (την) άξίαν po zasluzi; προς άξίωσις, εως,/ο». ιος, ή, 1) počast, počitanje;.
την ά. prema zasluzi mišljenje, nazor; želja koja me časti (Her. 6.
άξι-απήγητος 2. jon. i ροζ. άξιαφήγητος 2. 130) ' ' '
vrijedan da se pripovijeda ά-ξυλος 2. 1) neiskrčen, pun drveća, ΰλη,
άξι-έπαινος 2. hvale vrijedan, pohvalan sa a copul. 2) bez drva, bez drveća, χώρα, sa α
άξι - έραστος 2. ljubazan priv.
άξίνη (ϊ), ή, sjekira, bradva, os. bojna άξυμβ- i άξυν- ν. άσυμβ- i άσυν-
άξιο - βίωτος 2. vrijedan da se živi άξων, όνος, ό, 1) osovina, nebeska osovina, os,
άξιο-Θ-αύμαστος 2. divan, zamjeran osob. na kolima. 2) drvene zakonske ploče u
άξιο-θέατος, jon. -θέητος 2. vrijedan da se Ateni koje su se mogle okretati oko osovine
gleda, znamenit, lijep άοζος, ό, sluga pri žrtvovanju
άξιο-κοινώνητος 2. vrijedan zajednice άοιδή, ή, ep. i poet. pjevanje, vještina pjeva
άξιό - κτητος 2. vrijedan da se ima nja; pjesma; predmet pjesme, priča
άξιό-λογος 2. vrijedan spomena, znatan, zna άοιδιάω, ep. pjevati
menit, ugledan; adv. -λόγως vrijedno spo άοίδιμος 2. ο kom se pjeva, opjevan; (Jon.)
mena, pravo, lijepo slavan, proslavljen; (ep.) ozloglašen, zlo
άξιό-μαχος 2. u boju ili ratu ravan, τινί, glasan
dostojan protivnik αοιδός, ό, ep. i poet. pjevač, pjesnik; ή ά. ο
άξιο-μνημόνευτος 2. spomena vrijedan, zna sfingi; čarobnik
menit ά-οίκητος 2. nenaseljen, nenapučen; gdje se
άξιό-νϊκος 2. dostojan pobjede, prednosti; ne može stanovati
komp. vredniji, dostojniji da što postigne ά-οικος 2. bez kuće i kućišta, bez stana, bez
άξιό - πιστος 2. vrijedan vjere, vjerodosto domovine, siromašan; gdje se ne može
jan; pouzdan stanovati
άξιο-πρεπής 2. časti prim jeren ά-οινος 2. bez vina; ne pijući vina
άξιος 3. tko (što) je jednako težak, ili isto ά-οκνος 2. ne oklijevajući, neumoran, voljan,
vrijedi, vrijedan, dostojan, pravedan, ravan odlučan, τινός; adv. superl. άοκνότατα vrlo
(čemu), koji zaslužuje {dobro ili zlo); pri odlučno, brzo
άολλής 44 απαλύνω
άπ-αμάω (u tmezi). ep. ipoet. pokositi, odsjeći άπαρτί, adv. upravo, baš, točno
άπ-αμβλύνω (ϋ) slabiti; pas. oslabiti, klonuti άπαρτιλογία, ή, jon. -ίη točan račun, pot-
άπ-αμβροτεΐν ν. άφαμαρτάνω άπ-άμείβομαι, puna svota
dep., ep. impf. άπαμείβετο, άπ-αρύω, jon. odgrabiti, oteti
aor. pas. άπημείφθην, odgovarati, τινά άπ- άπ-αρχή, ή, obično u plur. prvine; svaka
αμελέομαι, pas., jon. i poet. biti posve žrtva nekrvava; počasni dar
zanemaren άπ-άρχομαι, dep. med. (kadšto u tmezi) za
άπ-αμμένος, jon. part. perf. pas. od άφάπτω počinjati žrtvu, άπαρχόμενος započinjući
άπ-αμπλακεϊν, inf. poet. aor. άπήμπλακον = žrtvu, prvine nečega žrtvujući bogu, τινός;
άφαμαρτεΐν, prevariti se άπ-αμύνω 1) akt. τρίχας odrezati dlake, baciti ih u vatru i
odvraćati, odbijati, τινί τι tako započeti žrtvu
od koga što. 2) med., ep. i jon. odbijati od απάς, άπασα, όίπαν, savkolik, sav; svaki; cijeli;
sebe, τινά, braniti se άπ-άναίνομαι, dep. έπορεύθησαν πεδίον άπαν po samoj ravnici;
med., aor. -ηνηνάμην, ep. često: sasvim, posve
i poet. posve poricati, opirati se, odbiti, άπ-άσσω, poet. i ep. άπαΐσσω, skočiti s čega,
aps. i s ak. odjuriti, udaljiti se; apsol. i τινός
άπ-αναισχυντέω, bezobrazno se vladati, tvr α-παστος 2. ep. natašte; έδητύος ne okusiv jela
diti što bezobrazno απατάω, impf. ηπάτων, fut. -τήσω, aor. ep.
άπ-αναλίσκω (od cjeline) trošiti; pogubiti απάτησα, fut. pas. άπατήσομαι, 1) akt. va
άπ-άνευΦε(ν), ep. 1) adv. izdaleka, daleko; rati, zavesti. 2) pas. prevariti se, biti pre
napose. 2) prep. s gen. (često se zapostavlja) varen, zaveden; τί αγγελίας ούκ έμοί άρχεται
daleko od, na strani od, bez (znanja) άπατώμενον koja mi vijest dolazi, a nije
άπ-ανθέω ocvasti, uvenuti άπ-άνθρωπος 2. varava
adv. -ώπως. 1) bez ljudi, άπ-άτερ·9-ε(ν) 1) adv. napose, zasebice, da
pust. 2) neljudski, neprirodan άπ- leko. 2) prep. s gen. daleko od
ανίστημι 1) akt. tranz. krenuti. 2) med. άπατε ων, ώνος, ό, varalica
άπ-ανίσταμαι (στήσομαι, -έστην, -έστηκα) απάτη, ή, prijevara, ospjena, lukavstvo; λε-
krenuti se, poći, iseliti se, hi ili άπό τίνος χέων prevarena nada u vjenčanje; απάτης
απανταχού adv. svvida άπ-αντάω, fut. - ένεκα των πολεμίων zbog prijevare nepri
ήσομαι, 1) sresti, ići u susret, jatelja
sastati se, τινί s kim; ές ili έπί τόπον na άπατήλιος 2. ep. απατηλός 3 i 2. prijevaran,
mjestu; doći (na što έπί τι); protiviti se, prevarljiv, lažan
opirati se. 2) dogoditi se, desiti se άπάντη άπατηλικός = άπατήλιος
(η), ep. adv. svakamo, svuda άπ-αντικρύ, i άπ-ατιμάω, ep. osramotiti, obružiti, prezirati
jon. άπ-αντίον adv. upravo 'Απατού ρ ι α, τά, jonska narodna svečanost,
nasuprot; ή, ά. ακτή protivna obala άπ- koja se i u Ateni slavila. Onda bi građani
αντλέω izgrabiti, isprazniti; uništiti άπ- upisivali svoju djecu u fratrije
ανύω, ep. sasvim svršiti άπαξ, adv. ά-πάτωρ, ορός, ό, i ή, bez oca, sirotan;
jedanput, jednom; εις άπαξ za έμοΰ odbijen od mene, oca
jedanput
άπαππαπαΐ, poet. uzvik boli άπ-άπτω, jon. άπ-αυδάω, poet. zabranjivati
mj. άφάπτω άπ-αραιρήσ&αι,/ο«. inf. perf. άπ-αυθάδίζομαι, dep. med., tvrdoglavo i
pas. ν. άφαιρέω ά-παραίτητος 2. neumoljiv smjelo raditi ili govoriti
ά-παρακάλυπτοζ 2. nesakriven, otvoren ά- άπ-αυθ - ημερίζω jo š se isti dan povratiti
παρασκεύαστος i ά-παράσκευος 2. ne άπ-αυράω, samo impf. άπηύρων, -ο-ς, -α, 3. pl. -
pripravan, nespreman, neoružan άπ-άράσσω, ων, part. aor. άπούρας i fut. άπουρήσουσι,
aor. άπήραξα i άπάραξα (t u ep. otimati, oduzeti, ugrabiti, τινά (τινί) τι;
tmezi), odbiti, otkinuti, odsjeći, smrskati učestvovati, imati korist ili štetu od čega
άπ-αρέσκω, ne goditi, ne sviđati se, τινί, ά-παυστος 2. neprestan, beskrajan, neugasiv,
med. izmiriti, zadovoljiti ά-παρηγόρητος άπ-αυτομολέω pobjeći (k neprijatelju)
2. neutješiv άπ-αρι&μέω 1) izbrojiti. 2) άπαφίσκω, ep. aor. ήπάφον 1) akt. zavoditi,
platiti άπ-αρκέω, fut. -έσω, poet., doteći, zavaravati. 2) med. = akt.
dostati,
zadovoljiti se άπ-αρνέομαι, at. dep. pas. - άπ-εβήσετο ν. αποβαίνω.
αρνήσομαι, -ηρνή- ά-πεδος 2. ep. ravan; το άπεδον, ravnica
θ-ην, uskratiti, odbiti, zanijekati, τί s pleon. , άπ-έειπε ν. άπεΐπον
μή (μή ού) άπ-αρνος 2. jon. i poet. άπ-έεργε ν. άπείργω
uskraćujući, niječući; άπ-έησι ν. I. απειμι
uskraćen, odbijen άπ-αρράσσω, ν. άπ-εϊδον, aor. od αφοράω
άπαράσσω άπ-αρτάω, objesiti; odlučiti, άπεί-9-εια, ή, neposlušnost, nepokornost
rastaviti; pas. άπειθ-έω, ep. i poet. άπι&έω, neposlušan
udaljen, rastavljen biti biti, oglušiti se, τινί
άπ-είθη, jon. mj. άφείθη od άφίημι
άπειθής 46 απεργάζομαι
ά -π ειθ ή ς, 2. k o ji se n e da n a g o v o riti, n e ά -π ε ίρ ιτ ο ς 2. b e s k r a ja n
p o slu ša n , n e p o k o ra n , τινί; adv. ά π ειθ-ώ ς άπειροκά λία , ή, n ep o zn av an je liepoga, p ro
εχειν π ρ ος τίνα = ά π ειθεΐν τινι stota, n e p risto jn o vlad an je
ά π -εικ ά ζω , fu t. -ά σ ο μ α ι, adj. verb. άπεικσ- ά π ε ιρ ό -κ ά λ ο ς 2. a d v . - ά λ ω ς, n e p o z n a v a -
στέον, naslikati, preslikati; opisati; m isliti, ju ć i lijepo, neukusan, prost, neotesan, n e
n a g a đ a ti; τιν ί τι is p o re d iti što s čim pristojan; το ά π ειρόκαλον nepristojno v la
ά π ε ίκ α σ μ α , τό , slik a danje
ά π ε ικ ώ ς, ά π ε ικ ό τ ω ς ν. ά π έ ο ικ α ά-πειρος 2. 1) neograničen, beskrajan, n e
I. ά π -ειλ έω jo n ., p e rf. p a s. ά π είλ η μ α ι, aor. izm jeran, nebrojen. 2) nevješt, neiskusan,
part. απειληθείς, oturiti, odrinuti, u škripac nesposoban; ne poznavajući, τινός i apsol.;
n a tje ra ti, u tje ra ti, ί ζ τι adv. α π είρ ω ς εχειν τιν ό ς n e v je š t b iti čem u
II. άπ-ειλέω , aor. ήπείλησα, ep. impf. dual. 3) b ez o tv o ra ; n e p ro d o ra n
άπειλήτην, 1) prijetiti, groziti se, τινί τι kom e ά π ειρ ο ς ή, m j. ή π ε ιρ ο ς
č im , i s inf. f u t . 2 ) ep. o b e ć a ti, o b ric a ti. ά π ειρ ο σ ύ ν η , ή , p o e t. = α π ειρ ία
3) hvalisati se, hv astati se, i inf. fu t. ά -π είρ ω ν, ep. i p o e t. 1) b e sk ra ja n , n eb ro jen .
α π ειλ ή , ή , 1) g ro ž n ja , p rije tn ja 2 ) h v a sta n je 2) n evješt, neiskusan
άπείλημ α, τό, po et. grožnja, p rijetn ja ά π -ε ίς ν. ά φ ίη μ ι
άπειλητήρ, ηρος, 6, ep. k o ji prijeti, hvališa, άπ-εκλανθ-άνομαι, ep. med. s imper. aor.
nebojša redupl. άπεκλελάθεσθ-ε, sasvim zaboraviti na
ά π ειλ η τή ρ ιο ς 2. jo n . i α π ειλ η τικ ό ς 3. p ri što, o k an iti se, τινός
jeteći ά π έκ τα ν ν. ά π ο κ τείνω
ά π -είλ ο ν το , jo n . ν. ά φ α ιρ έω ά π -ελ α ύ ν ω (ν. έλ α ύ ν ω ) i ά π ελ ά ω , im p er.
άπέλα, 1) akt. a) tranz. odv esti, otjerati,
I. ά π ειμ ι {i u tm ezi), inf. ά π εϊνα ι (ν. ειμ ί), odagnati, prognati; odbiti, otpraviti; isk lju
ep. konj. 3. prez. άπέησι, impf. άπέην, 3. plur. čiti, άρχων; φόβον τινί strah kom u oduzeti. b)
όίπεσαν. fut. άπέσσομαι i άπεσσεΐται, Jat. (prividno) intr. (jer treba dodati εαντόν,
abesse, ne biti n azo čan , b iti odsutan, ne b iti στρατόν) krenuti se, otići, otputovati, odja
tu; (άπό) τίνος biti daleko od; ne biti, nem ati hati. 2) pas. i med. a) biti prognan, τινός iz
II. όίπ-ειμ ι, inf. άπιέναι (ν. εΐμι), im per. άπι& ι nečega; της φροντίδος περί τίνος bila m u je
i όίπ ει, im pf. -ή ιε ep., adj. verb. άπιτέον, o d u zeta b rig a, b) o d u stati, τινός
lat. abire, otići, p o ć i, o tp u to v ati; ο m jesecu ά -π έλ εθ ρ ο ς 2. ep. n e iz m je ra n ; adv. ά π έλε-
svršavati se; često = um rijeti; ind. prez. θρον n eizm jerno daleko
često znači otići ću ά π -ελ εύθ ερ ο ς, 6, i ή, o slo b o d en ik , o slo b o -
ά π -ε ΐπ ο ν i ά π -ε ϊπ α (ν. ε ΐπ ο ν ), ep. i ά π έειπ ε đenica
i άπόειπε, inf. i ά π ο ειπ εΐν i άπειπ έμ εν, p a rt. άπ-ελεν-9-ερόω osloboditi
i άποειπώ ν, aor. za άπόφημι ili απαγορεύω ά π -ελ εν θ έρ ω σ ις, ή , o slo b o đ e n je ro b a
(šio v.), I. akt. 1) tra n z. a) ep. o tv o re n o ά π -έλ κ ω ν. ά φ έλ κ ω
re ć i, iz re ć i, is k a z a ti, iz u s titi, n a v ije s titi. ά π -ελ ό μ ενο ς i si. v. άφαιρέω
b) odreći, odbiti, u sk ratiti, otk azati, z a n i άπ-εμέω (»" u tmezi), aor. ep. άπέμεσσε, iz-
je k a ti, c) z a b ra n iti, τιν ί, i inf. i s μή. d) bljuvati
odreći se; μήνιν odljutiti se. 2) intr. klonuti, ά π -εμ νή σ α ντο ν. ά π ο μ ιμ ν ή σ κ ο μ α ι
oslabiti, iznem oći; s p a rt. d o dijati, prestati. ά π -ε μ π ο λ ά ω p ro d a v a ti, o d a ti
II. med. jo n . άπειπάμην, α) odbiti, uskratiti. ά π -ε ν α ν τίο ν , adv. u p ra v o n a su p ro t; ές τη ν
b) o d reći se, τί čeg a; n e o b a z ira ti se n a, τί άπ. n a s u p ro tn u o b a lu
Ά π ειρ ο ν ·» ), ή, ep. žen a iz A pire, Ά π είρ η θ εν ά π -εν ά ρ ίζω (ep. u tm ezi) s k id a ti, o tim a ti
iz A pire, velike, „ beskrajne " zem lje, negdje o ru ž je , o d o ru , τιν ά k o m u
na sjeveru ά π -ένεικ α i ά π ενειχ·9 ·ή να ι jo n . aor. akt. i inf.
ά -π ε ίρ α το ς, jo n . i ep. ά π είρ η τ ο ς 2. a) p a s. aor. p a s., ν. άποφέω
n ep o k u šan . b) akt. n e p o k u ša v ši, n e is k u ά π -εν ια ν τίζω g o d in u d a n a iz b iv a ti; b iti u
san, nevješt, apsol. i τινός progonstvu
ά π -είρ γ ω ,/ο » . ά π έρ γω , ep. ά π ο έρ γω , s p o e t. ά π -εν ν έπ ω , p o e t. z a b ra n iti
spored. obi. aor. ά π ο ερ γα θ εΐν i ά π ερ γα - άπ-έοικα, p a rt. at. άπεικώ ς, perf. sa znač.
θεϊν, 1) odlučiti, odijeliti, rastav iti, odbijati, p rez. n e b iti istin i p o d o b an , ne b iti v je ro
τινά τίνος; zatvoriti, εντός o pkoliti; pro ći ja ta n ; adv. ά π ε ικ ό τ ω ς i ά π ε ο ικ ό τ ω ς, u v i
m im o, τί. 2) priječiti, sm etati; o dvraćati, j e k s neg., n e b ez ra z lo g a , n e v je ro ja tn o
o d b ija ti, τιν ά τίνος; u d a ljiti άπερ, neutr. od δσπερ, kao adv., i poet. άπερεί
ά π ειρ έσ ιος 3. ep. i p o et., i ά π ερ είσ ιο ς, ep. = ώ σ π ερ , kao što , k ako
neograničen, beskrajan ; n eb ro jen , nem jeren
Ά π ε ιρ η - θ ε ν ν. Ά π ε ιρ α ίη ά -π έρα ντος 2. b esk rajan , besk o n ačan , n e
ά π -είρ η κ α , p e rf. ν. α π α γο ρ εύ ω prohodan
ά π είρ η τ ο ς ν. ά π είρ α το ς ά π -εργάζομα ι, dep. m ed. (perf. im a akt. i pas.
απειρία, ή, neiskustvo, nevještina, τινός; bes- znač.), odrad iti, izraditi, dogotoviti,
krajnost d o v ršiti; u č in iti, τιν ά τι k o g a čim
άπεργασία 47 απλανής
άπ-εργασία, ή,, izrađivanje, dogotavljanje, daleko biti, (άπό) τίνος; rastavljen biti od
postupanje čega, razlikovati se. 3) med. uzdržati se od
άπ-εργαστικός 3. sposoban učiniti čega, kloniti se čega, ne dirati u što, τινός;
άπ-έργω ν. άπείργω štedjeti, npr. φίλων
άπ-έρδω,/on. samo part. aor. άπέρξας, dovršiti άπ-έψω, jon. mj. άφέψω, fut. άπεψήσω, perf.
άπερεί ν. άπερ pas. άπέψημαι, skuhati, svariti
άπ-ερείδω, akt. učvrstiti, uprijeti; pas. i med., άπ-εών part. od I άπειμι
podupirati se, podbočiti se, τινί na što; άπ-έωσε ν. άπωθ-έω
tranz. upraviti na što εϊς τι άπ-ηγέομαι itd. ν. α φ ...
άπ-ερεϊν ν. απαγορεύω άπ-ϊ)α impf. od Π. όζπειμι
άπερείσιος ν. άπειρέσιος άπ-ηλεγέως, ep. adv. bezobzirce; otvoreno,
άπ-ερημόω, osamiti; pas. biti napušten o iskreno
samljen άπ-ήλιξ, ικος, jon. mj. άφήλιξ preko mlađahne
ά-περίσκεπτος 2. neprom išljen, površan dobi, prilično star, ocvao
ά-περίσκοπος 2, poet. ne ogledavajući se, άπ-ηλιώτης, jon. mj. άφηλ., ου, ό, istočni
ne misleći na vjetar, istočnjak
ά-περίσπαστος 2. ne vučen amo-tamo ά-πήμαντος, ep. nepovrijeđen; neškodljiv
ά-περίτροπος 2, poet. ne brinući se, ne άπ-ήμβροτον ν. άφαμαρτάνω
mareći za ά-πήμων 2. ep. i poet. 1) nepovrijeđen, neo
άπ-έρξαντες ν. άπέρδω štećen. 2) neškodljiv, koristan, pogodan,
άπ-έρριγα ν. άπορριγέω spasonosan
άπ-ερύκω 1) akt. odvraćati, odbijati, τινί τι, απήνη, ή, ep. i poet. teretna kola na četiri
τϊ (από) τίνος. 2) med., poet. uzdržati se kotača; kola
άπ-έρχομαι (ν. ζρχομαι), fut. άπελεύσομαι, άπ-ηνήναντο ν. άπαναίνομαι
otići, udaljiti se; vratiti se; παρά (προς) τίνα άπ-ηνής, έος, 2. neprijazan, nemio, tvrd
prijeći komu, pristati uz koga ά-πηρος 2. jon. neosakaćen
άπ-ερωεύς, έως, δ, ep. smetalac, preprečitelj, άπ-ηύρων ν. άπαυράω
razbijač άπ-ήωρος 2. ep. na stranu viseći, visoko
άπ-ερωέω, ep. uzmaci, povući se iz, τινός uzdignut
απ-ες ν. άφίημι Άπία, γη, Peloponez, os. Argolida
όίπ-εσαν ν. I. όίπειμι Άπιδανός, jon. Ήπιδανός, ό pritok Penejev u
άπ-έσσουε, -εσσούα ili -εσσύη, lak. = ώχετο, Tesaliji
ode, umrije άπ-ίημι ν. άφίημι
άπ-εσσύμε&α i si. ν. άποσεύω ά-πίθανος 2. ne osvjedočavajući, nevjero -
άπ-έστιχον ν. άποστείχω jatan; koji teško vjeruje, nevjero van
άπεστώ, οΰς, ή, izbivanje, odsutnost άπίθ-έω ν. άπειθέω
ά-πευθής 2. ep. I) pas. neispitan, nepoznat. άπ-ικνέομαι, ν. άφικνέομαι
2) akt. ne dočuvši ništa, nevješt, neobavi- ά-πινύσσω biti bez svijesti; nerazuman biti
ješten άπιξις ν. δφιξις
άπ-ευθύνω (ϋ), poet. upravljati, ravnati, po άπιον, τό, kruška
pravljati; χέρας (δεσμοϊς) ruke na leđa vezati όίπιος 3. ep. i poet. udaljen, dalek
άπ-ευκτός 3. proklet άπ-ίπόω jon. iscijediti
άπ-εύχομαι željeti ili moliti da što prođe ili ΤΑπις, ιος i ιδος, ak. -tv, ό, bik u Egiptu, kojega
ne bude; proklinjati su štovali kao boga
άπ-εφθος 2. jon. iskuhan, liven, žežen, očišćen άπ-ίσόω, jon. izjednačiti, poravnati
άπ-εχθαίρω, ep. 1) (za)mrziti na koga, τίνα. άπιστέω 1) α) ne vjerovati, τινί (τι) i apsol.;
2) omraziti kome što, τινί τι dvojiti, sumnjati, τί, ne uzdavati se u, ne
άπ-εχθάνομαι, dep. med., fut. άπεχθήσομαι, povjeriti kome što b) pas. άπιστοϋμαι ne
aor. άπηχ&όμην, perf. άπήχθημαι, prez. i vjeruju mi, ne pouzdavaju se u me. 2) ne
(rijetko) άπέχθομαι, 1) pas. omraziti se, om slušati, ne pokoravati se
ražen biti, τινί. 2. med. ep. mrziti, zamrziti,
na koga τινί άπ-ίστημι ν. άφίστημι
απέχθεια, ή, omraza, nenaklonost, mržnja, απιστία, ή jon. -ίη, nevjerovanje, nepouzda-
neprijateljstvo, προς τίνα nje, nepouzdanost, nevjerojatnost, sumnja,
άπέχθ-ημα, τό, predm et mržnje nevjera, nestalnost
άπ-εχθής 2. omražen, mrzak; adv. άπεχθώς άπιστος, 2. adv. άπίστως, i) pas. kome se ne
neprijateljski može vjerovati, nepouzdan; nevjerojatan,
άπ-έχω,/«ί. άφέξω i άποσχήσω, aor. άπέσχον nevjerovan. 2) akt. ne vjerujući, nepovjer
(i u tmezi) itd. ep. i άπίσχω, adj. verb. ljiv, sumnjiv
άφεκτέον, 1) akt. i pas. a) odvraćati, ot άπ-ίσχω ν. απέχω
klanjati, uzdržavati, τινά (τί) τίνος; braniti, άπ-ϊτέον ν. Π. άπειμι
štititi; primati, dobiti b) rastavljati, odijeliti, ά-πλανής 2. koji ne luta; τα άπλανέα των
udaljivati, (άπό) τίνος. 2) intr. udaljen biti, άστρων zvijezde stajaćice
άπλδτος 48 απογραφή
ά-πλάτος 2. poet. kojemu se ne smijemo άπό παίδων od malih nogu; άπ' αρχής od
približiti., nepristupan, strašan, užasan početka; άπό τούτου »7» τοϋδε odonda, onda;
ά-πλετος 2. neizm jeran, vrlo mnogo άφ' οδ (χρόνου) otkad; άπό παλαιοΰ od starine
ά-πλευστος 2. gdje lađe još nisu plovile άπο-αίνυμι ν. άπαίνυμι
ά-πληκτος 2. neudaran, nepogođen; koji ne άπο-αιρέομαι ν. άφαιρέω
treba poticanja άπο-βάθρα, ή, jon. -η ljestve pri iskrcava
απληστία, ή, nesitost; pohlepa, τινός nju, most
ά-πληστος, 2., adv. -ήστως, neispunjen, άπο-βαίνω, aor. άπέβην, ep. i άπεβήσετο, i u
prazan; koji ili što se ne da ispuniti, lakom, ttnezi (ν. βαίνω), 1) otići, odstupiti, (Μκ)τινος,
nesit, τινός προς τι kamo; silaziti, (έξ)'ίππων; izlaziti (νηός
άπλοΐζομοα, dep. med. pošteno raditi, άπαντα i άπό, έκ νεών). 2) izlaziti, dogoditi se, zbiti
u svem se; postati, pokazati se; τό άποβαίνον (i plur.)
posljedak; τα άποβησόμενα budući događaji.
άπλοίζομαι, dep. med. pošteno raditi,feavTa 3) tranz. aor. άπέβησα, jon. iskrcati
u svem άπο-βάλλω 1) odbaciti, zbaciti, odložiti; za
άπλο'ίς, ίδος, ή. se χλαίνα, jednostruk ogrtač baciti, protjerati; ές πόντον otisnuti u more;
άπλόος, stegn. άπλοϋς, ή, οϋν, jednostavan, δάκρυ prolijevati suzu. 2) izgubiti; zaboraviti
jednostruk; prost, prostodušan, iskren, isti άπο-βάπτω, Ζς τι, jon. nam očiti u što
nit; bezazlen. — Adv. απλώς jednostavno, άπό-βασις, εως, ή, izlaženje pristajanje (la
prosto, iskreno; razgovijetno, jasno; uopće, đom)
ukratko; posve, svakako; (ώς) απλώς ειπείν άπο-βιάζομαι, dep. med. (aor. pas. s pas.
i ώς άπλω λόγω da ukratko kažem znač.) otisnuti silom, protjerati; siliti
ά-πλοος, stegn. άπλους, ουν, nebrodiv, ne- άπο-βιβάζω 1) iskrcati. 2) med. jon. svoje
plovan ljude iskrcati
άπλότης, ητος, ή, jednostavnost, prostoduš άπο-βλάπτω oštetiti; pas. s gen. (poet.) biti
nost, iskrenost oštećen, izgubiti koga
άπο-βλαστάνω, poet., aor. -έβλαστον, iznik-
άπλόω, ep. i poz. učiniti jednostavno, razviti, nuti, lozu vući od, τινός
razjasniti άποβλάστημα, τό, potomak, mladica
ά-πνευστος 2. ep. bez daha, ne dišući άπο-βλέπω pogledati; obazirati se, gledati
απνευστί, adv. bez preduška, bež oduška, na; diviti se, προς, είς τίνα (τι)
besvjesno άπό-βλητος 2, adj. verb. od αποβάλλω, ep.
άπό stoji kao adv. gotovo samo kod pjesnika i tko je naodmet, vrijedan da se prezre
Her., gdje se ob. shvaća kao tmeza, ob. je άπο-βλύζω, ep. izliti, ispljucati
prep. s gen. {ep. i poet. iza svoje riječi naglaš. αποβολή, ή, odbacivanje, gubitak
άπο) / označuje izlazenje, udaljivanje, i άπο-βουκολέω pustiti da govedo zabludi,
to: I. mjesto: 1) na pit. odakle: od, sa (i izgubiti, učiniti da netko (τινί) nešto (τί)
gen.); na; άφ' ίππων μάρνασθαι s konja, tj. izgubi, odvratiti od
na konjima se boriti; άψαμένη βρόχον άπό
μελάθρου privezavši uže o gredu; στάσ' άπό άπο-βρίζω, part. aor. -ξας, ep. zadrijemati,
ρίου stojeći na klisuri; pleon. άπό Τροίη-·8-εν, ispavati se
άπ' ούοανό&εν. 2) udaljenost od kojega mjesta: άπο-βώμιος 2. dalek od žrtvenika, bezbožan
άπ! οίκου είναι biti daleko od domovine; άπο - γεισόω zaklonom providjeti
κεκρυμμένος άπ' άλλων sakriven od drugih; άπο-γεύομαι, med. kušati, okusiti, τινός
άπό θυμοΰ είναι daleko srcu, omražen biti; άπο-γεφυρόω, jon. zagatiti, zajaziti
άπό δόξης protiv mnijenja; ούκ άπό τρόπου άπο-γηράσκω, poet, postajati star, od starosti
prikladno, shodno; άπ1 ελπίδων preko nade; umrijeti
άπό ρυτηρος spuštenim uzdama; εις άπό άπο-γίγνομαι, jon. -γίνομαι (ί) 1) izbivati,
πολλών jedan od mnogih. II. uzrok, za poginuti, umrijeti. 2) ne biti nazočan, biti
podrijetlo i postanje: od, poradi, po; iz; daleko; ne sudjelovati pri čem, τινός
'ίπποι άπ' Άξίου konji iz okolice A., οι άπ' άπο - γιγνώσκω 1) ostaviti, odustati, odreći
εκείνων njihovi potomci; οί άπό Πλάτωνος se, izgubiti nadu, očajati, τινός i τί. 2) opro
učenici, prvrženici Platonovi; θαυμάζεσθαι stiti, osloboditi, τινός 3) ne priznati, zabaciti,
άπό τίνος čuditi se zbog čega; άφ' έαυτοΰ od odbiti
svoje volje; άπό σημείου na znak; καλείσθαι
άπό τίνος zvati se po kom; ζην άπό τίνος άπόγνοια, ή i άπόγνωσις, εως, ή, očajanje
živjeti od čega; ζην άπό των χρημάτων od απόγονος 2. vukući lozu; kao supst. potomak;
imutka; άπό γνώμης s uviđanjem; άπό sin, kći
γλώττης usmeno; άπό τοϋ άδοκή-του άπο-γραφή, ή, 1) upisivanje u javne imenike;
neočekivano; άπό του αυτομάτου sam od imenik, os. popis poreznih obveza 2) tužba
sebe; άπό τοϋ προφανούς otvoreno, iskreni. i popis lica ako ih je više počinilo kakav
III vrijeme: od, po, poslije, iza; άπό zločin. 3) tužba zbog pronevjerenja državne
δείπνου po ručku; άπό στρατείας iza vojne; imovine
απογράφω 49 αποικία
άπο-γράφω 1) akt. i pas. a) upisati, ubilje άπο-δικέω braniti se pred sudom άπο-
žiti, 05. u kakav imenik, b) dati u zapisnik; δϊνέω, jon. ovrijeći (ovršem), omlatiti
tužiti. 2) med. a) dati se upisati, os. u vojsku, (žito) "
b) zabilježiti sebi c) dati napisati, d) tužiti άπο-δίομαι, konj. δίωμαι, poplašiti, otjerati
άπο-γυμνάζω m arljivo vježbati άπο- άποδιοπομπέομαι, dep. med. žrtvom prine-
γυμνόω svući, razgaliti; razoružati; med. senom Zeusu odvratiti {kakvu nesreću i si.),
svući se odvratiti, očistiti; mrziti άπο-δοκεΐ,
άπο-δαίομαι, fut. -δάσσομαι, 1) ep. podijeliti impers. ne m ili se, ne sviđa se,
kome što, udijeliti kome od čega, τινί τι s inf. i s μή i inf. άπο-δοκΐμάζω, i jon. -
ili τίνος. 2) jon. razdijeliti, izlučiti άπο- δοκιμάω zabaciti,
δακρύω plakati, oplakivati, τινά άποδάσμιος odbiti, ne odobriti; OJ. skinuti sa službe;
2.. jon. odijeljen, rastavljen άπο- izbrisati iz imenika; dokinuti (νόμους); kuditi
δειδίσσομαι, ep. (u tmezi) zastrašiti άπο- όίπ-οδος, η, jon. mj. άφοδος. άπό-δοσις, εως,
δείκνϋμι i -δεικνύω, fut. -δείξω itd., jon. ή, vraćanje naknada απο-δοχμόω, ep.
-δέξω, -έδεξα. -δέδεγμαι, 1) akt. a) savijati (nastranu), iskriviti άπο-δρΟς i -
pokazati; dokazati; άποδειχθ-είς i -δεδειγμένος δρηναι ν. άποδιδράσκω άπο-δρύπτω, ep. i -
riznat, b) predati, τινί τι; ostaviti, posvetiti δρύφω, ep. aor. pas. 3.
omu što. c) učiniti, postaviti, izabrati, ime pl. άπέδρυφθεν, odrijeti, * oguliti, ogrepsti
novati, s dva ak. 2) med. pokazati od sebe; άπο-δύνω ν. άποδύω
obaviti £ργον; izjaviti γνώμην mišljenje άπο- άπ-οδύρομαι (ϋ), oplakivati, žaliti, τινά
δειλιάω plašljiv, biti, klonuti duhom, άπο-δυτήριον, τό svlačionica u kupalištu
očajavati. άπο-δύω 1) akt. (-δύσω, -έδυσα) svlačiti, ski
άπόδειξις, εως, -η, jon. άπόδεξις, 1) dokaziva dati kome, τινά εϊματα kome odijelo. 2) med.
nje, razlaganje, pripovijedanje. 2) obavljanje άπο-δύομαι i ep. άπο-δύνω fut. -δύσομαι,
άπο-δειροτομέω, ep. prerezati vrat, zaklati aor. -έδΰν, -δέδΰκα, svući se, svući sebi,
άπο-δείΡω ν. άποδέρω άπο-δέκομαι ν. εϊματα, i aps.; εις, έπί, προς τι spremati se
αποδέχομαι άποδεκτέος 3. koji se mora na što άπο-είκω, ep. odm icati se od čega,
prihvatiti, odobriti um aći,
άπο-δεκτήρ, ηρος, ό, pobirač, poreznik odreći se čega, ostavljati što, τινός άπο-
άπο-δέξασ-9-αι i άπόδεξις ν. άποδείκνϋμι, ειπεϊιΛ i si. ν. άπεΐπον άπο-εργαθεϊν i
άπόδειξις άπο-έργω ν. άπείργω άπο-έρρω, ep. defekt,
άπό-δερμα, τό, jon. oderana koža άπο-δέρω, aor. -έερσε i -ερσε,
jon. άποδείρω, oderati, oguliti, konj. -έρση, opt. -έρσειε, otplaviti, odnijeti
(kožu) άπο-ζεύγνυμαι, poet. pas. aor. άπεζύγην, biti
άπο-δέχομαι, jon. άποδέκομαι, dep. med., rastavljen, otrgnut, odijeljen, od koga, τινός
adj. verb. -δεκτέον, 1) primiti, uzeti, παρά άπ-όζω,.jon, mirisati, τινός po čemu άπο-
τίνος; prihvatiti, ponovo primiti. 2) razu θαυμάζω, jon. άποθωυμάζω, fut. -άσω,
mjeti, odobriti, vjerovati, pristati, hvaliti, diviti se, vrlo se čuditi, τι čemu
τι, τινός τι
I. άπο-δέω, fut. -δεήσω, nedostajati, osku άπόβ-εσις, εως, ή, skidanje, spremanje
dijevati, zaostajati, trebati, τινός άπό-θ-εστος 2. ep. prezren, odbačen
άπό-θ-ετος 2. spravljen; skupocjen; tajan
II. άπο-δέω, fut. -δησω, vezati, privezati άπο-θέω, fut., -θεύσομαι, otrčati, odletjeti;
άποδημέω, biti u tuđini, otputovati, puto hitro odbroditi
vati; iseliti se άπο-θήκη, ή, skladište, žitnica jon. utočište;
αποδημία, η, boravljenje u tuđini, putovanje, pribježište
odsutnost iz domovine άπο-θνήσκω, fut. -θανοϋμαι, part. perf. ep.
άπο-διαιτάω osloboditi, presudu izreći komu άποτε-9-νηώς, umirati; ύπό τίνος biti ubijen
u prilog od koga; biti pogubljen
άπο-διδράσκω, jon. -διδρησκω, fut. -δρά- άπο-·9·ρώσκω, aor. άπέθορον, ep.. i jon. 1) dolje
σομαι, aor. -έδραν (3. pl. poet. -εδράν), perf skočiti, (άπό) τίνος. 2) ep. dizati se (uvis)
δέδράκα, jon. δρήσομαι, itd., pobjeći, uteći, od čega, γαίης
ukrasti se, τινά komu; εις το μή ποιεϊν pre
stati raditi άπο-θυμαίνω, potkađivati nekomu neugod
άπο-δίδωμι, 1) akt. α) predati što je čovjek nim vonj em. (Sijed.)
dužan dati, natrag davati, povratiti; dužan άπο-θ-ύμιος (ϋ) 2. jon. i ep. koji nije po ćudi,
dati, natrag davati, povratiti; odužiti se, neugodan
platiti; (ΰπόσχεσιν) držati; (εϋΛς) ispuniti. άπο-θ-ύω žrtvovati (obećanu žrtvu)
b) predati, dati; izvijestiti; dopustiti; χάριν άπο-θωυμάζω ν. άποθαυμάζω
zahvaliti, biti zahvalan. 2) med. od sebe άπ-οικέω iseliti se; daleko stanovati; ή Κ ό
dati, vraćati, prodati, i gen. cijene: τοϋ εΰρόν- ρινθος έξ έμοϋ άπωκεϊτο stanovah, nastanih
τος pošto-poto, za svaku cijenu se daleko od Korinta
αποικία, ή, naseobina, kolonija
4 Grčko-hrvatski
αποικίζω 50 άπολοη/χάνω
άπ-οικίζω 1) τινά drugdje nastaniti, prese priječiti, odbiti, τινά τίνος, 2) med. = akt.
liti; pas. iseliti se; udaljiti, odvesti., 2) os 3) pas. i uzdržati se od čega
novati naseobinu., kolonizirati., i ak. mjesta άπο-κληρόω ždrebati, ždrijebom izabrati,
άπ-οικίς, ίδος, fem. za άποικος; kao supst., ή, ždrijebom dodijeliti
naseobina, kolonija άπο-κλίνω (ϊ), fut. -ινώ, aor. pas. -εκλίθην,
άπ-οικοδομέω zagraditi, zatvoriti 1) tranz. otklanjati, okrenuti na stranu;
ίίπ-οικος 2. daleko od domovine, iseljen; δνειρον δλλγι drukčije tumačiti. 2) intr. a)
naseljenik; πόλις ά. naseobina zaci s puta, ugibati se, udariti stranputicom.
άπ-οικτίζομαι, ep. tužiti se b) povući se natrag, povratiti se. c) nagnuti
άπ-οιμώζω, fut. -ξω, poet. oplakivati se, smjerati, προς (έπί) τι. 3) pas. biti na
ά-ποινα, ων, τά, 1) krvnina, krvarina. 2) ot izmaku, naginjati
kupnina, ucjena, τινός za koga. 3) naplata, άπο-κλύζω otpljusnuti
odšteta; kazna, globa άπο-κναίω, at. -κνήν, -κέκνησμαι 2 κέκναισμαι,
άπ-οίσω ν. αποφέρω otrti, ostrugati; mučiti, jade zadavati
άπ-οίχομαι, dep. med. 1) ep. biti odsutan, άπ-οκνέω, adj. verb. άποκνητέον otezati, od
ostaviti, kloniti se, τινός. '2) poet. jon. i 3) gađati; oklijevati, propustiti, izbjegavati ne
otići, otputovati, umaknuti, preminuti što od straha, odreći se, τί apsol., s inf.
άπο-καθαίρω, 1) akt. očistiti, otrti, obrisati. άπο-κοιμάομαι, dep. pas. naspavati se, ot-
2) med. očistiti sebi; τινός očistiti se od čega, počinuti; spavati izvan kuće
ostaviti, kaniti se άπο-κοιτέω daleko od svoje straže spavati
άπο-κάθημαι ν. άποκατ. άπο-κολοκύντωσις, ή, pretvorba u tikvu tj.
άπο-καθίστημι povratiti u prijašnje stanje, glupaka, Senekina satira na cara Klaudija
obnoviti άπο-κομίζω, fut. -ιώ, odnijeti, odvesti; pas.
άπο-καίνυμαι, ep. odlikovati se čime nad i otići, otputovati
kim, natkriliti, τινί τίνα αποκοπή, ή, odsijecanje; χρεών brisanje du
άπο-καίριος 2. poet. = άκαιρος gova, oduzivanje
άπο-καίω, ep. opt. aor. άποκήαι (u tmezi) is άπο-κόπτω (ep. i u tmezi), odsjeći, odrezati;
paliti; spaliti (o liječniku); ο zimi: ukočiti, τινά άπό τίνος protjerati koga otkuda
pas. smrznuti se άπο-κορϋφόω, jon. ukratko odgovoriti
άπο-κάλέω 1) natrag pozvati, odazvati, τινά άπο-κοσμέω ep. pospremati, raspremati
τίνος, 2) na stranu pozvati. 3) τινά τίνα ili άπο-κοττάβίζω posljednje kapi vina iz čaše
τί τι (otvoreno) zvati, nazivati, ob. u zlu baciti da zapljušte
smislu: grditi; τινά δνομά τι nadjeti kome άπο-κρατέω, jon. nadjačati
kakvo ime άπο-κρεμάννϋμι, aor. -εκρέμασεν, ep. spu
άπο-καλύπτω otkrivati, očitovati, objaviti stiti, objesiti, prekloniti
άπο-κάμνω umoriti se; odustati od čega, τί άπό-κρημνος 2. strmenit, strm
άπο-καπύω, ep. aor. άποκάπυσσα (u tmezi) άπο-κρίνω (ϊ), fut. -ινώ itd. {ν. κρίνω), 1)
izdisati akt. odlučivati, odvajati, rastaviti; izabirati.
άπο-κάτημαι, jon. mj. -κάθημαι, odvojeno 2. pas. rastavljen biti, razlikovati se od čega,
sjedjeti — τινός. 3) med. άπο-κρίνομαι, fut. -κρΐνοϋ-
άπο-κάω ν. άποκαίω μαι, aor. έκρϊνάμην, p e rf κέκρΐμαι, odgovo
άπό-κειμαι na strani ležati, spravljen biti; riti
biti osiguran, određen (kome) άπόκρισις, εως,/ο«. ιο ς ή odvajanje, odgovor
άπο-κείρω, fut. -κερώ, ep. κέρσω (i u tmezi). άπό-κροτος 2. tvrd, sirov
1) oštrici, obrijati; med. oštrici sebi. 2) άπο-κρούω 1) akt. i pas. odbiti, otisnuti,
odsjeći, prerezati uzbiti. 2) med. od sebe odbiti, obraniti
άπο-κηδεύω jon. prestati oplakivati, τινά άπο-κρύπτω 1) akt. i pas. sakriti τί (τινι);
άπο-κηδέω, ep. ne mariti, ulijeniti se pokriti; τινά τι zatajiti komu što. 2) med. a)
άπο-κηρύσσω (ϋ), at. -ττω, fut. -ξω (i u sakriti se, τινά pred kim. b) τινά τι zatajiti
tmezi) javno proglasiti; prodavati; zabraniti kome što. c) sakriti koga (τινά) za se; brižno
άπο-κινδΰνεύω nešto smjelo pokušati, Žv τινι skrivati
na kom άπό-κρΰφος 2. sakriven, potajan, taman
άπο-κΐνέω, aor. iter. -κινήσασκε, ep. micati άπο-κτείνω, at. fut. -κτενώ, aor. -έκτεινα,
s čega, odrinuti od čega; τινά (τί) τίνος perf. -έκτονα, kdo pas. služi αποθνήσκω; ep.
άπο-κλαίω, fut. -κλαύσομαι, 1) akt. a) intr. i poet. aor. απέκτανον, i -έκταμεν, inf. -κτά-
zaplakati, briznuti u plač. b) tranz. oplaki μεν(αι), med. -έκτατο ι -κτάμενος i pas. znač.,
vati. 2) med. κακά oplakivati svoju nesreću, spor. obi. άποκτίννϋμι, ubiti, usmrtiti; po
isplakati se gubiti, na smrt osuditi
άπο-κλείω, staroat. -κλήω, jon. -κληίω, άπο-κωλύω uzdržati, zadržati, smetati, ήμας
plpf pas. -»κεκλείμην (3. pl.jon. άποκεκλέατο), της όδοϋ zakrčiti nam put; τινά τίνος, t i inf.
aor. -εκλείσθη, 1) akt. zatvoriti, zaključati; άπο-λαγχάνω, jon. (ždrijebom) dobiti; poet.
isključiti iz, zatvoriti kome ulaz u što, za i ništa ne dobiti (ždrebanjem)
απολαμβάνω 51 άπομισ-9-όω
άπο-λαμβάνω (ν. λαμβάνω), jon. fut. -λάμψο- jeti. 2) nestajati, iščezavati; άπόλωλα sa
μαι, perf. pas. -λέλαμμαι, aor. -ελάμφθην, 1) mnom je svršeno, gotov sam, propao sam
α) oduzeti od čega; vaditi; odlučiti, odijeliti; Απόλλων, ωνος, ό, ak. i Απόλλω, vok. "Απολ-
često se prevodi: pojedince, napose, b) uzeti λον, sin Zeusov i Letin, bog proricanja i
na stranu, odstraniti, c) (za)priječiti; opkoliti, pjevanja
zatvoriti; zaustavljati, zadržati, đ) oteti, odu 'Απολλωνία, jon. -ίη, ή, ime od više gradova
zeti. 2) dobiti; uzeti, os. što koga ide; pri άπολογέομαι, dep. med. s augm. άπελ., perf. -
hvatiti; ponovo dobiti λελόγημαι i i pas. znač., adj. verb. άπολο-
άπο-λαμπρύνω jon. učiniti sjajnim, slavnim; γητέον 1) poricati, braniti se, pravdati se,
proslaviti se čim, τινι (s fut. med.) opravdavati se, τί čim, περί (υπέρ) τίνος
άπο-λάμπω, ep. daleko sjati, odsijevati; med. zbog čega; προς τίνα ili τινί pred kim. 2)
= akt. braniti koga, υπέρ τίνος
άπό-λαυσις, εως, ή, užitak, uživanje; korist ά π ο λό γη μ α ,τό , obrana
probitak απολογία, ή, obrana, obrambeni govor, op
άπο-λαύω fut. -λαύσομαι itd. uživati; imati ravdanje
korist, okoristiti se čim; rijetko u zlu smislu άπο-λογίζομαι, dep. med. 1) dati razlog, po
skupo stajati; τινός, τί (άπό) τίνος; apsol. lagati račun, περί τίνος 2) nabrojiti
άπο-λέγω odabrati, izabrati; odbaciti, odbiti; απολογισμός, ό, polaganje računa, oprav-
med. odabrati sebi davanje
άπο-λείβομαι, ep. pas. curiti, kapati s čega άπόλογος, ό, pripovijetka, basna
άπο-λείπω (i u tmezi), 1) tranz. a) ostaviti; άπ-ολοίατο, ep. mj. άπόλοιντο, ν. άπόλλυμι
prazno ostaviti, ο prostoru i mjeri, ώς πλέθρον άπο-λούω {ep. u tmezi), 1) akt. oprati, spirati,
u razmaku otprilike od 1 pl; kod naznake τινά τι s koga što. 2) med. oprati sebe ili sa
mjere često se prevodi: manje; βραχύ ili μικρόν sebe
απολείπω j inf. (t bez του) malo nedostaje, te άπ-ολοφύρομαι (G) dep. med. glasno ili dosta
bi.; izostaviti, mimoići, popustiti, τί; iza sebe koga oplakati, τινά
ostaviti, b) ostaviti na cjedilu, izgubiti. 2) άπο-λυμαίνομαι sapirati sa sebe, čistiti se
intr. a) nestati, okrenuti se, otići, b) stati, άπολυμαντήρ, ήρος, ό, proždrljivac, čankoliz
prestati, odustati. 3) pas., fut. - άπό-λυσις, εως, ή, odrješenje, oslobođenje
λειφθήσομαι, i -λείψομαι, α) biti ostavljen, άπολυτικώς ζχειν τινός biti spreman oslo
zaostati; ne znati ο čem. b) zaostajati za boditi koga
kim τινός, c) ne biti pri čem, ne postići, άπο-λυτρόω uz otkupninu pustiti, osloboditi
izgubiti što τινός άπο-λύω (t u tmezi), 1) akt. odriješiti, raz-
άπόλειψις, εως, ή, ostavljanje; prebjegava- vezati, osloboditi; pustiti, dati na otkupe,
nje; rastava oprostiti; (τινά) τινός, s inf. 2) med. i pas.
άπό - λεκτος 2. izabran; odličan a) osloboditi se, oprostiti se, opravdati se,
ά-πόλεμος 2., adv. -έμως, ep. ά-ππόλεμος τί i τινός, b) iskupiti {svojim) naporom; oslo
2. neratoboran, nevješt ratovanju; m iro- boditi, τινά τίνος, c) rastati se sa životom,
ljubiv umrijeti
ά π-ολέοντες, άπ-ολευντες, άπ-ολέσκετο άπο-λωβάω, poet. pogrditi; aor. pas. άπελω-
ν. άπόλλυμι βήθη osramotio se
άπο-λέπω, inf. fut. -λεψέμεν, ep. odlupiti, άπο-μανθάνω, fut. -μαθήσομαι odučiti se,
oguliti zaboraviti
άπο-λήγω (άπολλήγω), ep. odustajati, osta άπο-μαντεύομαι objaviti kao prorok; na
viti se čega; prestajati; τινός, s part. i aps. slućivati
άπο - μάραίνομαι, pas. uvenuti, ginuti
άπόληψις, ή, hvatanje, opkoljavanje άπο - μάσσω, otrti, obrisati
ά-πολις, ι, gen. ιδος, jon. ιος, dat. jon. άπόλ'ί, άπο - μαστϊγόω, jon. prošibati, izbiti
bez domovine, prognan; neprijatelj države άπο-μάτάίζω, jon. nepristojno se vladati,
άπο-λιχμάω,fu t. -μήσομαι, ep. podizati eufem. mj. prdjeti
άπολλήγω ν. απολήγω άπο - μάχομαι 1) boriti se s višega m jesta.
'Απολλόδωρος, ό, 1) učenik Sokratov. 2) i neki 2) braniti se; uzbijati, protiviti se
drugi Grci άπό - μαχος 2. nesposoban za, boj, neborac
άπ-όλλυμι, i -ύω, (i u tmezi), I. akt. tranz., at. άπο-μερίζω odijeliti, izlučiti
fut. -ολώ, aor. -ώλεσα, perf. -όλώλεκα, plpf, άπο-μηκύνω (υ) oduljiti, otegnuti
-ωλωλέκειν; ktomu jon. prez. 3. plur. άπο-μηνίω, ep. jednako se srditi
άπολλυσι, fut. jon. -ολέω i aor. ep. άπόλεσσα, άπο-μιμέομαι, dep. med. oponašati, naslje
1) upropastiti, uništiti, pogubiti, ubiti, ra- dovati, povoditi se za, τί
zoriti, zatrti. 2) izgubiti, štetovati, ύπό τίνος άπο-μιμνήσκομαι, fut. -μν'ήσομαι, aor. -εμ-
po kom. II. med. intr. άπ-όλλυμαι i -ύο- νήσθην, ep. -εμνησάμην, sjećati se; τινί τι
μαι, at. fut. -ολουμαι, aor. -ωλόμην, perf. komu što ne zaboravljati
Ζλωλα; k tome ep. aor. άπόλοντο, opt. -ολοίατο, άπό - μισ&ος 2. bez plaće; otpušten
iter. -ολέσκετο, 1) propasti, poginuti, umri άπο - μισθόω iznajm iti
απο μνημονεύματα 52 άποπρίω
απομνημονεύματα, τά, uspomene,, naslov άπο-ξύω, ep. ostrugati; γήρας zguliti, tj.
jednomu Ksenof. spisu pomladiti
άπο-μνημονεύω 1) pamtiti., opominjati se άπο-πάλλω odbaciti; pas. odskočiti
koga; spominjati; τινί τι opomenuti se koga άπο-παπταίνω, jon. fut. -άνέω, plaho gledati
u čem. 2) po sjećanju propovijedali; pripo na stranu (da pobjegneš)
vijedati, spominjati άπο-παύω 1) činiti da prestane, zadržavati,
άπο-μνησ'ί'κάκέω, jon. sjećati se pretrpljene zaustavljati, priječiti, dovršiti; utišati, τί,
uvrede, -rivi pamtiti »7» ne oprostiti kome što τινά (τίνος); oteti (ερώτων με) 2) med. pre
άπ-όμνϋμι i -νύω zakleti se da što nije (bilo), stati : kaniti se čega, osloboditi se, τινός i aps.
pod prisegu uvjeravati da što nije učinjeno άπό-πειρα, ή, pokušaj pokus, τινός ποιεϊσθαι
ili da se neće učiniti; τους -8-εούς kleti se učiniti pokus s kim
bogovima; κατά τίνος kleti se čijim životom άπο-πειράω i -άομαι {dep. pas. s fut. med).
άπο-μονόομαι, pas., biti isključen, napušten pokušati, ogledati, ispitivati, τινός
άπ-ομόργνΰμι, fut., -ομόρξω itd. ep. akt. oti- άπο-πέμπω, ep. 3. sing. fut. αποπέμψει, 1)
rati, τί τίνος što s čega; med. sebi otirati akt. a) odaslati, poslati, otpustiti; pratiti.
άπο-μυθ-έομαι, ep. odvraćati koga, τινί b) natrag poslati. 2) med. od sebe odaslati,
άπο-μύττω useknuti; prenes. naučiti pameti, otpustiti, osobito ženu, rastaviti se
■prevariti; med. useknuti se άπόπεμψις, εως, ή, otpuštanje, otpust, raspust
άπ-οναίατο i si. ν. άπονίναμαι άπο - πέσησι ν. άποπίπτω
(άπο-ναίω), ep. defekt., samo aor. άπένασσα, άπο-πέτομαι, aor. ep. -επτάμην (i u tmezi)
άπενασσάμην preseliti, promjestiti kamo, na odletjeti, iščeznuti
trag seliti, povraćati; med. odseliti se άπο-πήγνϋμι 1) akt. učiniti, da se što smrzne.
άπο-νέμω, akt. pridijeliti, dati; med. sebi 2) pas. fut. -παγήσομαι, smrznuti se, uko
podijeliti, imati koristi od čega, τινός čiti se
άπο-νενοημένως, adv. očajno άπο-πηδάω odskočiti: otpasti, odmetnuti s e
άπο-νέομαι, ep. vraćati se (kući), otići od τινός
άπο-νεύω otkrenuti se, nagnuti se prema άπο-πίμπλημι, fut. -πλήσω itd., ispuniti,
čemu dopuniti; zasititi, udovoljiti; i ak.
άπ-ονήμένος, -ονήσομαι, -όνητο ν. άπο άπο-πίνω (J), jon. otpi ti, piti od toga
νίναμαι άπο-πίπτω, ep. aor. konj. -πέσγ)σι, padati s
ά-πόνητος 2, adv. άπονητί, superl. -νητότατα, čega, otpasti
jon. i poet. bez muke, bez nevolje, bez kazni άπο-πλάζω, ep., aor. pas. άπεπλάγχθ-ην, 1)
άπονία, ή, neradinost, lijenost, bezbolnost akt. odbijati. 2) pas. biti odbijen, zanesen,
άπο-νίζω {samo prez. i impf. i άπονίπτω, νήσου od otoka; odbiti se, odletjeti
fut. -νίψω, aor. -ένιψα, 1) akt. opirati, spirati, άπο - πλάνάω 1) akt. zavesti u bludnju. 2)
prati. 2) med. sapirati, oprati sebi što (τί); pas. zalutati, zastraniti
prati (se) άπο-πλέω, fut. -πλεύσομαι itd., ep. άπο -
άπ-ονίναμαι, ep. jon. i poet. med., fut. -ονήσο πλείω, ep. i jon. άποπλώω s aor. άπέπλων,
μαι, aor. -ωνήμην, ep. -ονήμην, opt. -όναιο 1) otploviti, odjedriti. 2) natrag ploviti
i -οναίατο, koristiti se čim, uživati što, άπό - πληκτος 2. udaren od kapi; zapanjen,
τινός, i aps. besvjestan άπο-πληξία, ή, onesvještenje,
άπο-νίπτω ν. άπονίζω uzetost tijela,
duha ili pojedinih udova άπο-πληρόω
άπο -νοέομαι sići s uma, očajati ispuniti, napuniti; sasvim udovoljiti άπο-
άπόνοια, ή, mahnitost, ludost, očaj πλήσσω, ep. i poet., part. aor. -πλή-
άπονος 2. adv. -όνως, komp. -ώτερον, superl. - ξας, odbiti, odsjeći; pas. onesvijestiti se
ώτατα, 1) bez muke ili napora lak, bez άπό-πλοος, stegn. απόπλους, ό, odlazak (ο
brižan, bez boli. 2) neradin, lijen lađi); povratak, plovidba kući άπο-πλύνω
άπο-νοστέω vraćati se (kući), doći natrag (ΰ), impf. iter. ep. -πλύνεσκε,
άπο-νόσφι(ν), adv. ep. 1) posamce, na strani, splakati, spirati άπο-πλώω ν. αποπλέω
sam za se, daleko. 2) kao prep. s gen. daleko od άπο-πνέω, ep. i jon., fut. -πνεύσομαι, ep. i
άπο-νοσφίζω, poet. udaljiti, rastaviti, oteti -πνείω, 1) izdisati; (όδμήν) odisati čime;
komu, τινά; kloniti se, bježati od (πυρ) sipati; θ-υμόν pustiti dušu. 2) jon.
άπό-ξενος 2. poet. negostoljubiv, nedočekljiv, duhati »7» mirisati otkud, (άπό) τίνος άπο-
prognan πνίγω (Τ), akt. zadaviti, zagušiti, utopiti.
άπο-ξενόω poet. otuđiti, iz domovine pro 2) pas. zadaviti se, utopiti se
gnati; med. živjeti u tuđini άπο-πολεμέω boriti se s kojega predmeta
άπο-ξέω ep. aor. -έζεσα, ostrugati, glatko άπό-π(τ)ολις, ι, gen. ιδος, poet. daleko od
odsjeći, odrubiti domovine, prognan
άπο-ξηραίνω, part. perf. pas. άπεξηρασμένος, άπο-πορεύομαι, dep. pas. otići, otputovati
osušiti, isušiti άπο-πρίω (ϊ), jon. otpiliti
άπ-οξύνω, ep. zašiljiti, oštriti
άπ,ο-ξυρέω, jon. oštrici, ošišati
άποπρό 53 άποσοβέω
άπο-πρό, ep. I) adv. daleko. 2) prep. s gen. άπό-ρρητος 2. 1) zabranjen; .απόρρητον πο-
daleko od ιείσθ-αι zabranjivati. 2) neizrečen, tajan, skro
άπο-προαιρέω, pert. aor. -ελών, ep. uzimati vit; τό -ον tajna; τα ά. misterije ili državne
od čega, τινός tajne ili roba za izvoz zabranjena ili svete
άπο-προέηκε ν. άποπροίημι sprave; έν άπορρήτω ποιεϊσθαι reći komu
άπό-προθε(ν), ep. adv. izdaleka, daleko da drži što kao tajnu. 3) sramotan
άπό-προθι, ep. adv. daleko άπο-ρρϊγέω, samo perf. άπέρρϊγα s prez. znač.,
άπο-προίημι, ep. aor. -έηκα, daleko otpo- ep. zgražam se, mrzi me
slati, ispustiti, pustiti άπο - ρρίπτω i -έω {prez. i impf.), 1) baciti
άπο-προτέμνω, ep. aor. part. -ταμών, odre od sebe, odbaciti, zbaciti; izbaciti (riječi);
zati od čega, τινός μηνιν ljutiti se. 2) odbaciti, prezirati; ές τό
άπο-πτάμενος ν. άποπέτομαι μηδέν posve prezirati
άπο-πτολις ν. άπόπολις άπο-ρροή i απόρροια, ή, otjecanje
απ-οπτος 1. poet. I) izdaleka viđen, vidljiv, άπο-ρροιβδέω, poet. graktati, kliktati
άπό τίνος odakle. 2) τινός daleko od; εξ άπο - ρροφάω i - φέω, o d srk n u ti, k ušati,
άπόπτου izdaleka τινός
άπόπτυστος 2. poet. mrzak, oduran άπό-ρρυτος 2. otječući, gdje može voda «7«
άπο-πτύω ispljuvati, izbljuvati, mrziti nečist otjecati
άπο - πυνθάνομαι, jon. ispitati άπο-ρρώξ, ώγος, ό i ή, otkinut; strm, vrletan,
άπ-ορέω, jon. mj. αφοράω kao supst. ή ά. otkinuti komad; riječni
άπορέω, aug. ήπ. 1) akt. i med. biti u neprilici, rukav, Στυγός ύδατος
ne znati ni kud ni kamo (τούτοις toga radi); άπ-ορχέομαι, jon. dep. med. proigrati, ple
ne znati, sumnjati, s neupr. pit.; nemati som izgubiti, τί
čega, trpjeti oskudicu, τινός. 2) pas. dospjeti άπο - σαλεύω izvan luke počivati (o sidru
u nepriliku (zbog čega, άπό τινός) έπ' αγκύρας)
ά-πόρθητος 2. ep. i jon. nerazoren; neopu- άπο-σάφέω razjasniti, rastumačiti
stošen, neuništiv άπο-σβέννΰμι 1) akt. tranz. Γ-σβέσω, -έσβεσα,
pas. -έσβεσμαι, -εσβέσ&ην) ugasiti, utrnuti;
άπ-ορθός, poet. uspraviti; voditi, ravnati iskorijeniti, zatrti. 2) med. intr. άπο-σβέννυ-
απορία, ή, neprilika, teškoća; nužda, nedo- μαι (-σβήσομαι, -έσβην, -έσβηκα) ugasiti se;
statak, oskudica, siromaštvo; neizvjesnost, nestati, umrijeti
τινός άπο-σείομαι, med. sa sebe stresti, zbaciti;
άπ-όρνυμαι, ep. med. dizati se, kretati se riješiti se čega
odnekuda άπο-σεμνύνω, 1) akt. učiniti časnim, hvaliti,
όί-πορος 2. 1) neprohodan, besputan; težak, iskititi. 2) med. veličati se
mučan, nemogući, opasan; neizlječiv; το άπο-σεύω otjerati, samo ep. aor. med. άπεσσύ-
όζπορον = ή απορία; έν άπόρφ είναι Μ'έχεσ&αι μην(ΰ), odjuriti, i u άπεσσούα ode, mrtav je
(s inf.). = άπορεϊν; nepristupačan; što je άπο-σημαίνω 1) akt. dati znak, pokazivati.
teško pribaviti; (u superl.) koji zadaje (naj 2) med. jon. po znaku prepoznati; zapečatiti
više) neprilika. 2) koji ne zna ni kud ni kamo, άπο-σήπομαι, pas. s perf. -σέσηπα, sagnjiti i
bespomoćan, siromašan, bijedan; nesposo otpasti {os. od. zime)
ban. — Adv. άπόρως, pogibeljno, siromašno, άπο-σϊμόω skrenuti prema unutra, načiniti
itd.; ά. εχειν biti nemoguće; ne moći; osku (vojskom ili lađama) okrug i napasti nepri
dijevati, τινός jatelja
άπο-ρούω, ep. skočiti dolje; odskočiti, natrag άπ-οσιόομαι ν. άφοσιόομαι
skočiti άπο-σκάπτω jarkom zatvoriti, obroviti
άπο-ρρα-9-υμέω iz nehajnosti ili bojažljivosti άπο-σκεδάννϋμι {ν. σκεδάννυμι), spor. oblik
propustiti što, odustati od čega, τινός άποσκίδναμαι {pas) 1) akt. raspršati, ras-
άπο-ρραίνω, jon. otprskati plašiti, rastjerati: otpustiti, βασιληας. 2) pas.
άπο-ρραίω, ep. odbijati, otimati, ugrabiti, rasuti se, razbjeći se, razilaziti se
τινά τι kome što άπό-σκηνος 2. odvojeno stanujući; koji ne
άπο-ρράπτω, ion. zakrpiti, ponovo zašiti stanuje zajedno s drugim
άπο-ρραψωδέω kao rapsod deklamirati άπο-σκηνόω daleko taborovati, stanovati,
άπο-ρρέω, fut. -ρυήσομαι, otjecati; otpasti; τίνος
iščeznuti, nestati άπο-σκήπτω, jon. 1) tranz. (zgora) silom
άπο-ρρήγνϋμι, ep. i jon. 1) akt. tranz. otki bacati. 2) intr. baciti se, srušiti se na ζς τι
dati, odbijati; rastrgati. 2) med. i pas. s aor. άπο-σκιάζω baciti sjenu
άπ-ερράγην otrgnuti se, otcijepiti se, άπό άπο-σκίδναμαι ν. άποσκεδάννυμι
τίνος άπο-σκοπέω, s fut. άποσκέψομαι, pogledati,
άπο - ρρηθηναι ν. άπεϊπον motriti, uprijeti oči u (προς, εις) τι
άπό ρ ρήμα, τό, zabrana άπο - σκυδμαίνω, ep. ljuto se srditi, τινί
άπόρρησις, ή, zabranjivanje, odricanje, ra άπο - σκώπτω podsm ijevati se, rugati se
stava (braka), razbaštinjenje άπο-σοβέω rastjerati
απόσπασμα 54 άποτίλλω
άπό-σπασμα, τό, otkinut komad, komadić άπεστραμμένοι λόγοι neprijazne riječi, b) vra
čega titi se kući
άπο-σπάω, fut. -άσω itd., 1) akt. tranz. αποστροφή, ή, uklanjanje, potiskivanje, ugi-
otkinuti, otrgnuti, odvući, izvaditi, rasta - banje, zaklon, pomoć
viti, odijeliti, (άπό) τίνος; otvoriti θύρας. άπό-στροφος 2. odvraćen
2) intr. otići, rastaviti se, udaljiti se, τινός άπο-στυγέω, perf. s prez. znač., jon. i poet.
άπο-σπένδω, fut. -σπείσω, izlijevati (os. žrtvu ljuto mrziti, s prijezirom odbiti
bogovima) άπο - στϋφελίζω, fut. - ξω, ep. oturiti, od
άπο-σπεύδω (revno) odvraćati od čega; za bijati, τινός od koga
strašiti, osujetiti άπο-σΰλάω oplijeniti, oteti, τινά τι
άποστάδά i άποστάθόν, ep. adv. daleko άπο - σφάζω i - ττω, fut. - ξω, akt. zaklati,
stojeći, izdaleka ubiti; med. ubiti se, probosti se
άπο-στάζω, fut. -στάξω, poet. kapati dolje; άπο-σφάκελίζω, jon. umrijeti od vučca ili
uminuti padavice
άποστάσιον, τδ (άφίσταμαι), 1) odstupanje, άπο-σφάλλω 1) akt. ep. s pravoga puta za
odricanje, δίκη άποστασίου tužba zbog na vesti ili zanijeti, osujetiti; odbijati od τινός.
puštanja svoga zastupnika (patrona). 2) kao 2) pas. otkliznuti se, zalutati, τινός s čega,
t. t. razvod braka. 3) isprava ο razvodu promašiti što; φρενών άποσφαλείς sišavši s
braka, ob. άποστασίου βιβλίον knjiga ras- pameti
pusna (NT) άπο - σφάττω ν. άποσφάζω
άπόστασις, εως, jon. ιος, η, 1) razmak, uda άπο - σφίγγω stisnuti, svezati
ljenost. 2. odmet, otpad άπο-σχέσ·9·αι ν. απέχω
άποστατέον ν. άφίστημι άπο-σχίζω (i u tmezi), otcijepiti, rastaviti;
άποστατέω 1) stajati daleko; razlikovati se; raskoliti; pas. rastaviti se; biti rastavljen,
ne slagati se; aps. i τινός. 2) odmetnuti se, (άπό) τίνος
otpasti, τινός od koga άπο-σώζω 1) akt. spasiti, izbaviti, τινός;
άπο - σταυρόω koljem ograditi sretno dovesti, ε'ίς τι. 2) pas. jon. spasiti se,
άπο-στέγω, odbijati, sprečavati, pokrivati sretno kamo dospjeti
άπο-στείχω, ep. jon. i poet. otići, vratiti se άποτακτός 2. i άπότακτος 2. jon. određen za
άπο-στέλλω, aor. pas. -εστάλην, 1) odaslati, što, odvojen, osobit
otpremiti; poslati; έπί τίνα poslati po koga. άπο-τάμνω ν. άποτέμνω
2) poslati natrag, otpustiti; otjerati, pro άπο-τάσσω redati, dati svoje mjesto; odre
gnati. 3) pas. i otići, otploviti diti, naznačiti
άπο-στερέω, 1) akt. a) lišiti koga čega, oteti άπο-τάφρεύω jarkom odijeliti ili utvrditi
komu što τινά τίνος (τι), b) uskratiti, usteg- άπο-τείνω 1) tranz. otegnuti, ispružiti; (glas)
nuti, ne dati, τινά τι ili τί τίνος komu što. držati; μακρόν λόγον držati dug govor. 2)
2. pas. fut. -στερήσομαι biti lišen čega, intr. protezati se, otegnuti se
prevaren za što, izgubiti što, τινός άπο - τειχίζω obzidati, opkopati
άποστέρησις, εως ή, lišavanje, uzimanje, oti άποτείχισμα, τό, ograđivanje, utvrđivanje
manje άποτελεύτησις, ή, svršetak, rezultat; pri -
άποστερητής, οϋ, ό, otimač, razbojnik jelaz, είς τι
άπο-στερίσκω, poet. = άποστερέω τινά τίνος άπο-τελέω 1) dovršiti, izvršiti; udovoljiti,
άπο-στήναι ν. άφίσταμαι έπιθυμίαν; j dva ak. \ učiniti koga čim.
άπο-στίλβω laštiti se, sjati od, τινός 2) platiti, τα καθήκοντα ispuniti dužnost ili
άποστολεύς, έως, ή, nadglednik brodovlja (10 obećanje
ljudi u Ateni koji su nadgledali ratno bro άπο-τέμνω, adj. verb. -τμητέον, jon. άπο-
dovlje) τάμνω, 1) akt. a) odsjeći, odrezati, otkinuti,
απόστολος 2. odaslan; kao supst. ό ά. 1) po b) odlučiti, rastavljati. 2) pas. a) -τμηθέν-τες
slanik, glasnik. 2) izaslano brodovlje, vojna, τάς κεφάλας pošto su im bile odsječene
NT apostol glave, b) vojnički: biti otcijepljen. 3) med.
za sebe odsjeći, prisvojiti sebi
άπο-στράτηγος, ό, bivši vojskovođa; ά-δν άπο-τήκομαι, pas., jon., aor. άπετάκην, oto
ποιεϊν svrgnuti s vodstva piti se, nestati
άπο-στράτοπεδεύομαι daleko od koga (τι άπο-τηλοϋ, ep. adv. daleko
νός) učiniti tabor ά-ποτί - βατος 2. poet. = άπρόσβατος
άπο-στρέφω, ep. aor. iter. -στρέψασκε, pas. - άπο - τίθημι, konj. aor. med. ep. - θείομαι (i
στρεφθείς uz -εστράφη, -στραφηναι, 1) tranz. u tmezi), 1) akt. a) odlagati, položiti, skinuti.
a) odvratiti, obratiti, obrnuti, okrenuti; za- b) pospremati, spraviti; povjeriti komu, τινί.
vraćati, zakrenuti; τινά τίνος odvratiti koga 2) med. sebi odložiti; ukloniti, odstraniti;
od čega. b) otpustiti, dati da se kući vrati, okaniti; okaniti se, odreći se, τί. b) sebi
u bijeg natjerati. 2) intr. okrenuti se, odvra spraviti; odgađati
titi se; vratiti se. 3) pas. s med. fut. a) od άπο - τίκτω rađati
vratiti se od τινός; τινά, τί mrziti, prezirati; άπο - τίλλω očupati
άποτίμάω 55 άποχέω
άπ-ώμοτος 2. poet. zakletvom se odričući; part. άρηρώς, υϊα, plpf. ήρήρειν, ήρήρεισθα,
zakletvom odbijen i άρήρειν, i aor. ήραρον (II. 16, 214, Od. 4,
άπ-ώρων ν. αφοράω 777), 1) biti zglobljen, skopljen, uklopljen,
άπ-ώσε ν. άπωθέω udešen, učvršćen, τινί čim, na čem; pri -
άπωστός 3. 1) jon. i poet. otjeran, prognan. stajati; sviđati se; biti složen, sapet, opasan,
2) jon. koji se ima protjerati pokriven, naslonjen. 2) biti opremljen, τινί
άπωτάτω, adv. superl. od άπό, jako daleko od čim. 3) φρεσίν άρηρώς razborita duha; ταϋτ*
τινός όίραρε to je određeno. HI. med. intr. aor.
άπωτέρω, adv. kompar. od άπό, dalje άρμενος učvršćen, pristajući, τινί
α ρ α, ep. &p i enkl. ρά, naznačuje usku svezu άράρότως, adv. čvrsto, spojeno, pristajući
logičku ili vremensku ili neposrednu posljedicu άράσσω,/κί. -ξω, aor. akt. ήραξα, pas. ήράχθη,
nečega, 1) baš, upravo, odmah. 2) dakle, fut. dor. -αξώ, jon. i poet. 1) akt. tresnuti,
onda, naravno, no. 3) zaista. 4) 5 ώς, δτι i lupiti, prasnuti, (jako) udarati po, τί, čim
relat.: naime; s εί, έάν: možda, ^doista, μή τινί; όνείδεσι i si. obasuti pogrdama. 2) pas.
όίρα ako možda ne, doista. — Često se ne biti udaren; udariti ο što, nasukati se, τινί
prevodi. Ne stoji nikad na početku άρατός 3, poet. željen; proklet
άρα 1) upit. čest., obično na početku rečen., αράχνη, ή, pauk
lat. -ne, kadšto jesno, kao uvijek: αρ' ού, άράχνιον, τό, paučina
nonne, ne-li, zar ne? — kadšto niječno, kao "A ρ α ψ, βος, ό, Arapin.
uvijek: δρα μή, num, valjda ne, zar; u neupr. άράω, moliti se, samo inf. prez. άρήμεναι,
pitanj.: li, da li. 2) poet. kadšto mj. άρα inače άράομαι
άρα, ή, jon. άρή, ep. i άρειή, 1) molitva; zla "A ρ β η λα, τά, grad u sjevernoj Asiriji
želja, kletva, prokletsvo; αράς άρασ&αι i si. Άργαδεϊς, οί, starojonska fila u Atici
izreći prokletsvo. 2) ep. i poet. propast, άργάλέος 3. ep. mučan, težak, nepovoljan;
nevolja, kazna. 3) poet. personif., boginja često lično: άργαλέον εστί... teško je
kletve i osvete Άργεϊος 3. argivski; supst. Argivac; uopće:
άραβέω, aor. άράβησα, ep. zvečati Grk
'Αραβία, ή, Arabija; supst. i adj. 'Αραβικός άργεϊ-φόντης, ου, ό, koji se pokazuje u
i Άράβιος 3. sjajnom svjetlu, sjajan, (pridjevak Hermesov);
δραβος, ό, ep. zvečanje; štropot; cokotanje drugi; ubica Arga
άραγμός, ό, poet. zveket; urnebes; udaranje, άργεννός 3. ν. αργής
στέρνων u prsa άργεστής, ep. gen. αο, ό, koji vedri, vedrilac
"A ρ α 8 ος, ου, ή, otok i grad blizu Fenikije: stan. άργέω 1) α) besposlen biti, dangubiti, odma
'Αράδιος rati se. b) ο stvarima: biti neobrađen, na
αραι, άρεΐν ν. α'ίρω ugar., γη. 2) άργεϊταί τι zanemaruje se, pro
'Αραιθϋρέα, jon. -έη, ή, grad u Argolidi pušta se nešto '
αραιός 3. i αραιός ep. tanak; uzak; slab, αργής, ήτος, dat. i ak. ep. i άργέτι, άργέτα, ό i ή,
nježan, δένδρα drveta daleko jedno od dru ep. i poet. sa spored. obi. άργεννός 3. ep. i
goga ' poet., i άργινόεις 3. ep., sjajnobijel, svijetao,
άραϊος 3. * 2. α) Ζευς koji se zazivlje kod blistav
kletve, b) proklet, c) koji donosi prokletstvo,
poguban, τινί αργία, ή, stegn. od αεργία {ep. -ίη), besposle-
άραίωσις, ή, razrjedivanje nost, nerad, lijenost; odmor, počinak
άραίρηκα i si. ν. αίρέω άργι-κέραυνος 2, ep. koji baca svijetle stri
'Αράξης, ου., ό, α) lijevi pritok Eufrata. b) jele, munjobija, pridjev. Zeusov
rijeka u Armeniji "Αργιλος, ου, ή, grad u Makedoniji. Stan.
άράομαι, jon. άρέομαι, dep. med., fut. άρά- Α ρ γίλ ιο ς, ό .
σομαι (α), aor. ήράσάμην, perf. med. i pas. άργϊλ-ώδης, jon. glinen
ήραμαι, adj. verb. άρατός, jon. i ep. άρήσομαι άργινόεις 3. ν. αργής
itd, ep. konj. aor. άρησόμε&α, 1) ep. i poet. 'Αργινοϋ(σ)σαι, ών, αϊ, tri malena otoka na
moliti se, τινί. 2. željeti, zavjetovati, lat. obali eolskoj
vota facere. 3) jon. i poet. proklinjati, kleti, άργι-όδους, δοντος, ό, i ή, ep. bjelozub
željeti Άργιόπιος, χώροίί, ό, mjesto u Beotiji
άραρίσκω, ep. i poet., I. tranz. akt. i pas., impf. άργί-πους, ποδός, ό i ή, ep. i poet. bjelonog;
άράρισκε, aor. ήρσα, i άρσα, ήράρον i αραρον, brzonog
aor. pas. 3. pl. αρθεν, 1) zglobljavati, sklapati, "Αργισσα, ή, grad u Tesaliji
spajati, udesiti, utvrditi, τί τινι što čim, & ρ γ μα τ α, τά, komadi žrtvenoga mesa, koji
složiti ili što u što metnuti; slagati, s bi se najprije odrezali i bogovima prikazali,
pravljati; poklopiti; zbijati, aor. pas. zbiti se prvine
(jedan do drugoga). 2) graditi, τί τινι što
od čega; θάνατον snovati, uglaviti. 3) dobro άργολίζω držati s Argivcima, pristajati uz
providjeti, udesiti; udovoljiti θυμόν. 4) iza Argivce
brati, γέρας κατά θυμόν. II. intr. perf. άρηρα. Άργολίς, ίδος, ή, Argolida
'Αργός 58 άριδείκετος
"Α ργός., εος, ους τό, ime više grčkih gradova: άρέσθαι, inf. aor. od άρνυμαι άρεσκόντω ς, adv.
a) glavni grad u Argolidi, b) kraljevstvo ugodno, p rijatno, dovoljno α ρέσ κ ω , fu t.
Agamemnonovo, s glavnim gradom Mikenom. c) α ρέσω i -σ ο μ α ι, aor. ή ρ εσ α i -σάμην, pas.
cijeli P eloponez ήρέσθην, adj. verb, αρεστός, ep. m ed. o b lici i sa
σσ, 1) akt. a) p o p rav iti, poravnati, naknaditi.
I. α ρ γό ς 3. ep. b ije l, b je lič a s t; o p sim a : b rz, 1) uz lični subj.: zadovoljiti koga. c) bezlično:
brzo n o g , aps. i s π όδα ς dopasti se, sviđati se, goditi, τινί i τινά. 2) pas.
II. α ρ γό ς 2. i 3, steg n . o d (ep) ά Ρ ερ γ ό ς, 1) zadovoljen b iti, τινί čim , zad o v o ljan biti,
akt. b e sp o sle n , n e ra d in , lije n , tro m ; n e k o - d o p asti se, goditi. 3) m ed. za se p o rav n ati,
ristan. 2) p a s. n erad en , n etež en ; n eu čin jen , p o p ra v lja ti τ£; ublažiti, udobrovoljiti, umiriti,
n eu rad en ; adv. ά ργώ ς lijen o , n em arn o ; ne τινά; n ag o d iti se
sposobno αρεστός 3, adv. jo n . -ώς, ugodan, prijatan, mio
ά ρ γ υ ρ -δ μ ο ιβ ό ς ό, m je n ja č ά ρ ετά ω v a lja ti, n a p re d o v a ti, u sp ije v a ti αρετή
ά ρ γ υ ρ ε ϊο ν , τ ό , ob. u p l. s r e b rn i ru d n ik (α ), ή, v a lja n o st, v rlin a, v rsn o ća, sposobnost;
■ άργύρειος 3. srebrn = slijed. krepost; ja k o st, h rabrost; nap red ak , sreća;
ά ρ γ ύ ρ ε ο ς (ϋ ) 3. ste g n . ά ρ γ ϋ ρ ο ΰ ς, δ, ο ϋν, krasota, ljepota; čast, plem enitost; n ev in o st; u.
srebrn, srebrom okovan, urešen; μέταλλα p l. često: ju n a č k a d jela
sreb rn i ru d n ici «ρή> ή.» jon. mj. άρά
άργύριον, τό, srebro, srebrnjak, novac; b la ά ρ η α ι v. ά ρ νυ μ α ι
gajna; τά α ρ γύ ρια sreb rn i ru d n ic i άρήγω (ά), pom oći, pom agati, τινί; braniti;
<£ργυρο-δίνης (ϊ), ου, ό, gdje su srebrni virovi, o d b ija ti što od k o g a
srebroviran {rijeka)
ά ργυρό-ηλος 2. ep. srebrnim k lin cim a okovan άρηγώ ν, όνος, ό i ή, ep. pom oćnik, pom oćnica
ά ρ γυ ρ ο λ ο γ έω u tje riv a ti n o v c e ili p o rez ά ρ η ί-θ ο ο ς 2. ep. n a srć u ć i u b o ju , b rz i b o jn ik
ά ρ γυ ρ ο λ ο γία , ή, u tje riv a n je n o v aca, u c je ά ρ η ι- κ τ ά μ ε ν ο ς 3. u b o ju u b ije n
njivanje άρήιος 2. v. "Α ρειος
άργυρό-πεζα, ή, ep. srebrenoga, b jelonoga, ά ρ η ί-φ α τ ο ς 2. u b o ju p o g in u o
pridjevak Tetidin ά ρ η ί-φ ιλ ο ς , ό, A re s u d ra g , ra to b o ra n
ά ρ γ υ ρ ό -π ο υ ς , π ο δ ο ί, ό i ή , sre b rn ih n o g u ά ρήμ εναι v. άράω
ά ρ γ υ ρ ο ς , ό, sreb ro άρημένος 3. slom ljen, svladan
ά ρ γ υ ρ ό -το ξ ο ς 2, ep. sa sre b rn im lu k o m , άρήν, άρνός, vi, να , νε, νες, νώ ν, νά σ ι {ep.
srebroluk αρνεσι), νας, ovcaA janje
α ρ γύ ρ ο υ ς v. ά ρ γύ ρεο ς ά ρ ηξις, εω ς, ή, p o e t, p o m o ć, o b ran a, τινό ς
ά ρ γ υ ρ - ώ ν η τ ο ς 2. z a n o v c e k u p lje n , k a o p ro tiv ili o d čeg a
su pst. k u p lje n i ro b ili ro b in ja ά ρηρα v. ά ρα ρίσ κω II.
ά ρ γ ύ ρ ε ο ς (0 ) 3. ep. i ά ρ γ υ ρ ο ς 2. ep. b ije l ά ρ η ρ ο μ έν ο ς 3. v. άρόω
p o p u t srebra, svijetao "Α ρης, ό, at. εω ς i ε ο ς; ει; η i ην; ες; ep. ηος;
'Α ργώ , οϋς, ή, im e brodu A rgonauta, nazvan i ηι, ει t η; η i ην; ες; jo n . εο ς, εϊ, εα, bog rata i
Ά ργφ ον σκάφος bitaka: bojni bijes, boj, klanje, ranjavanje;
ά ρ γώ ς v. α ρ γό ς 2) kuga, pom or, propast; "Α ρεα συνάγειν za
άρδην, adv. I) poet, uvis, visoko. 2) od temelja, p o č e ti boj
po sv e, savim ; π ά ντες sv ik o lik i ά ρησ-9-ε i άρηται, konj. aor. od άρνυμαι
άρδις, io<r, ή ,/ow. šiljak ili rt o d strijele 'A p ή τη, ή, žen a fe a č k o g a kralja A lkin o ja
ά ρ δμ ός, ό, ep. napoj ište, pojilo ά ρ η τή ρ , η ρ ο ς, ό (δ ), ep. m o lite lj, sv ećen ik
άρδω (a) impf. άρδεσκε, aor. ήρσα, άρσω kva ά-ρητός 2. ep. neiskazan, neizrečen; άρητός
siti, natapati, zalijev ati p o željen ; p ro k le t
Ά ρ έ θ ο υ σ α , ep. -η, im e izvo ra os. o n o g a na άρθεν v. άραρίσκω
Itaci ά ρ θ μ έω , ep. slo ž iti (se )
ά ρ ειή , ή, v. άρά άρ-9-μιος 3. ep. i jo n . združen s kim e, prijatelj,
"Α ρειος 2. i 3. jo n . Ά ρή ιο ς, άρειος i άρήιος τινί; τά άρθμ ια sloga
posvećen A resu; ratoboran, junački, bojan, άρθρον, τό, ud, zglob, član; pl. jo n . i o spolnom
ubojit; "A. πά γος brežuljak u A ten i nasuprot udu
Akropoli, gdje je najviše sudište držalo svoje άρθρόω dijeliti n a članove; spajati; φω νήν
sjednice artikulirane glasove (razg o v ijetn o ) govoriti
άρεί-φ ατος 2. p oet. 1) ratoboran. 2) = άρηί- άρϊ- nedjeljiva čestica koja pojačava značenje
φ α το ς, tj. u b o ju po g in u o rije č i v rlo , dobro
άρείων, 6 i ή, άρειον, τό, ep. bolji, plem enitiji, 'Α ριάδνη, ή, k ći kralja M inosa, koju je T ezej
jači, hrabriji oteo i p o slije ostavio
ά - ρ ε κ τ ο ς 2 . ep. n e u č in je n , n e d o v rš e n Ά ρ ια ϊο ς , ό, p r ija te lj m la đ e g a K ira
ά ρ έο μ α ι,jo n . mj. ά ρ ά ο μ α ι ά ρί-γνω τος 2. i 3. ep. koga je lako prepoznati;
Α ρ ε ο π α γ ϊτα ι, οι, A reo p ag iti, članovi atenskog do b ro p o z n a t; z lo g la sa n
vrhovnog sudišta ά ρ ι-δ ε ίκ ετ ο ς 2. ep. o d lič a n , p re sla v a n
ά ρ έσ α ι v. α ρ έσ κ ω
άρίδηλος 59 άρκτοΰρος
αρκυς, υος, ή., jon. i poet. (lovačka) mreža, άρνευτήρ, ηρος, ό, ronac "Αρνη, grad 1) u
zamka; pogibao Beotiji, 2) u Tesaliji άονήσιμος 2. poet. koji
άρκύ-στατος 2. i 3. poet. u mrežu hvatajući; ili što se može tajiti αρνησις, εως, ή,
τα -α mreža, stupica nijekanje, tajenje άρνός ν. άρήν
άρμα, τό, dor. eol. άρμα, 1) kola, os. bojna άρνυμαι, dep. med.j ep. i poet., fut. άροϋμαι,
kola. 2) kola i konji; konji aor. άρόμην, konj. άρωμαι itd., inf. ά-έσθσι, 1)
"Αρμα, τό, mjesto u Beotiji odnositi što za se, dobivati, stjecati, žeti,
άρμ-άμαξα, ή, perzijska putna kola, kočija zaslužiti; u prez. i de conatu. 2) očuvati,
άρμάτειος 3. koji ili što pripada kolima, kolni nastojati očuvati άροίμην, άρόμην ν. άρνυμαι
άρματηλασία, ή, upravljanje »7» vožnja na I. όίρος, ους, τό, korist Π. αρος, ους, τό,
kolima nesreća, propast άροσις, εως, ή, ep. oranica,
άρματηλατέω, jon. voziti se na kolima, up oranje άροτήρ, ηρος, ό, ep. jon. i poet. orač,
ravljati kolima ratar άροτος, ό 1) oranje, teženje zemlje. 2)
άρματ-ηλάτης, ου, ό, vozati, borac s kola poet.
άρματο-δρομία, ή, vožnja kolima, utrkiva vrijeme oranju, godina. 3) usjev, plod
nje kolima όέροτρον, τό, plug
άρματο-πηγός 2. koji pravi kola, kolar άροϋμαι j a. ν. αρνυμαι, s a v . άείρω, αίρω
άρματο-τροχία, ep. άρμα-τροχιή, ή, kolovoz, άρ ουρά (ά), ή, 1) o'ranica, polje, zemlja. 2)
kolotečina majčino krilo. 3) neka mjera za površinu.
Άρματοΰς, οϋντος, ό, grad i predbrežje u Eolidi 4) uopće zemlja αρουραίος 3. poljski; seoski
'Αρμενία, ή, Armenija, zemlja u Aziji άρόω, aor. akt. ήροσα, pas. ήρόθην, ep. 3. pl.
'Αρμένιος 3, stanov. 6, 'Αρμένιος armenski, prez. άρόωσι i perf. pas. άρηρομένος, orati,
Armenac uzorati, sijati, oploditi; u pas. potjecati,
Ηρμένος, ν. άραοίσκω III. roditi se
Άρμήνη, ή, luka blizu Sinope αρπαγή, ή, 1) grabljenje, otimanje, grabež;
'Αρμόδιος, ό, Atenjanin, ubilac Hiparhov otmica: -ην ποιεϊν dati plijeniti; -ην ποιεϊσ-
αρμόζω, ν. άρμόττω θαι plijeniti. 2) plijen "Αρπαγος; ου, ό, 1)
αρμονία, jon. -ίη, ή, 1) ep. i jon. spajanje, ministarAstijagov. 2)
skoba, veza. 2) savez, ugovor, pogodba. 3) vojvoda Darija Histaspa
razmjer, sklad, harmonija. — Άρμ. mati αρπάζω, at. fut. -άσομαι i -άσω (α), aor.
Muza ήρπάσα, perf. ήρπακα itd.; ep. (i jon ?) αρ
αρμονικός 3. skladan, koji se tiče harmonije πάξω itd., grabiti, ugrabiti, odnijeti, plije
αρμός, ό, zglob, mjesto gdje su dva tijela niti, otimati, robiti; brzo zauzeti; τινά μέσον
spojena; pukotina; kolac koga oko pasa pograbiti; preteći; osujetiti,
αρμοστής, οϋ, i άρμοστήρ, ηρος, ό, upravitelj, πείραν pokušaj
tako su se os. zvali namjesnici koje su άρπακτήρ, ηρος, ό, ep. otimač, razbojnik
Spartanci u podložnim gradovima namještali αρπακτικός 3. adv. -κώς, razbojnički
άρμοστός 3. prikladan άρπάλέος 3. ep., adv. -λέως, ep. grabljiv,
άρμόττω, ep. i.poet. αρμόζω, fut. αρμόσω pohlepan, pohlepno stečen; zamamljiv, dra -
i -σομαι, aor. ήρμοσα i -σάμην, perf. med. i pas. žestan; adv. pohlepno
ήρμοσα, aor. pas. ήρμόσΰην, fut. pas. άρπα λ ί ζω, poet. lakomo primati; dočekati
άρμοσθήσομαι, adj. verb. άρμοστός, -τέος; jon. άρπαξ, άγος, ό i ή, razbojnički, lupeški,
perf. pas. άρμοσμαι, 1) akt. a) tranz. zglo- grabljivi; kao supst. razbojnik; otmica
bljavati, spajati, združiti, sjediniti, udeša- άρπασμα, τό, grabež
vati, slagati, τί τινι, τι προς τι; položiti; "Αρπασος, ό, sjeverni rukav, rijeke Araksa
zaručiti, udati; upravljati, vladati, b) intr. άρπεδόνη, ή, konop, uže, zamka, prekora-
pristajati, dolikovati, slagati se, biti zgodan, mica na oklopu
primjeren; impers. pristoji se, dolikuje; part. όίρπη, ep. jedna ptica grabilica, možda soko
αρμόζων primjeren, shodan. 2) pas. biti "Αρπυια, ή, obično u plur., boginje oluje; za
ugoden, udešen, spojen, biti prema, τοϊς one kojih je na moru nestalo govorilo se da
νόμοις. 3) med. a) sebi slagati, sebi graditi, su ih one ugrabile
σχεδίην; zaručiti se, oženiti se, τινά; ravnati άρρενωπία, ή, muževno lice, muževnost
se, προς τι; udešavati, λύραν άρρεν -ωπός 2. muškoga lika, muževan όί-
όίρνα ν. άρήν ρρηκτος, 2. ep., jon. i poet. nesalomljiv,
άρνακίς, ίδος, ή, kožuh neraskidljiv, neprobojan, jak
δρνειος 3. ovčji; κρέα janjetina, bravetina; δρρην ν. αρσην
φόνος ubij anj e ovaca ά-ρρητος 2. poet. i 3. 1) neizgovoren, neiz-
άρνειός, ό, ovan rečen; nepoznat, tajan. 2) što se ne smije
άρνέομαι, at. dep. pas. άρνήσομαι, ήρνήθην, ili ne može reći, neiskazan, neopisiv; za
ήρνημαι, ep., jon. i poet. ήρνησάμην, 1) reći branjen, užasan, grdan; otajstven, svet
ne, odbiti, uskratiti, otimati se čemu, τί;
nećkati se, ustručavati se. 2) nijekati, tajiti
αρρυθμία 61
αρρυθμία, ή, nedostatak ritma, nerazmjer je βάζειν pametno govoriti, είδέναι τινί slagati
ά-ρρυθ-μος 2. neskladan, nerazmjeran se s kim. 2) kako valja, pristojan; ά. είμι
άρρωδέω i άρρωδίη, jon. mj. όρρωδέω i ποιεϊν α pripravan sam što činiti. 3) ο
όρρωδία brojevima: paran. — Adv. άρτίως upravo,
ά-ρρώξ, ώγος, ό, ή, poet. bez pukotine baš, malo prije
άρρωστε ω, biti slab, bolestan, boležljiv άρτί-πους, οδός, ό, ή, ουν, τό ep. i άρτίπος,
άρρώστημα, τό, slabost, boležljivost, bolest, zdravih nogu, brz, hitar; brzić
karakterna slabost, (po stoičkom shvaćanju) άρτισις, εως, ή, jon. uređenje, oprema, περί
αρρώστια, ή, slabost, os. moralna; nedostatak τό σώμα nošnja
snage; bojažljivost ίί-ρρωστος 2. adv. - άρτι-τελής 2. baš posvećen
ώστως, slab, nemoćan, άρτί-φρων 2. vrlo pametan, uslužan
bolestan άρτί - χριστος 2. baš nam azan
άρσαι i si. ν. άραοίσκω i άρδω άρσην, εν, at. άρτο-κόπος, ό i r\, pekar, pekarica
όίρρην, jon. i ζρσην, muški, αρτοποιία, ή, pečenje kruha
muževan, jak, čvrst, snažan, silan αρτοποιός, ό, pekar
άρσί-πους ν. άερσίπους άρτος, ό, kruh, os. pšenični, kolač, često u plur.
Άρτάβαζος, δ, ime perz. vojskovođa i satrapa άρτοσϊτέω kruh je sti
Άρτάβανος, ό, 1) brat Darijev, a stic Kserk- άρτοφαγέω, jon. kruh jesti
sov. 2) ljubimac Kserksov άρτάβη, jon., άρτύω (ϋ), fut. -ύσω (ϋ) itd., i ep. άρτύνω
perz. mjera, oko 56 litara Ά ρτάκη, ή, (ύ), fut. -ΰνέω, aor. pas. άρτύνθην., 1) akt.
grad u M iziji Άρτακίη, ή, ime izvora u i pas. a) ep. sklapati, zbijati, sljubljivati,
Lestrigonaca udijevati, έρετμά, b) redati, spremati, pri
άρταμέω poet. klati, raskomadati αρταμος, pravljati, narediti; zapodijevati, ύσμίνην;
ό, mesar, kuhač άρτάνη, ή, poet. uže, zamka smišljati, snovati, δόλον; pas. (nanovo) po-
Άρταξέρξης, ου, ό, l) Art. I ΜακΛόχειρ, činjati. 2) med. ep. učvrstiti, sastavljati za se,
sin Kserksov, perz. kralj 465—425. 2) Art. τι h> τινι; spremati za se; βουλήν zamisliti
II. Μνήμων, kralj. perz. 405-362. 3) Art. svoju osnovu
III. ΤΩχος, kralj perz. 358-338. άρυστήο, ήρος, ή, jon. mjera za tekućinu =
κοτύλη; kablica
Άρταφέρνης, ους, ό, ime mnogih Perzijanaca άρύω (ΰ) at. άρύτω, jon. άούσσω, aor. ήρϋσα
άρτάω, jon. άρτέω, fut. άρτήσω itd., perf. med. i -σάμην, 1) akt. crpsti, grabiti. 2) med. za
pas. jon. uz ήρτημαι i άρτημαι, 3. pl. άρτέατιη, 1) se crpsti, grabiti; (sebi) prisvojiti
akt. objesiti. 2) pas. biti obješen, pričvršćen, u άρχαιό-γονος 2. poet. stara roda ili plemena
perf. pas. ήρτησθαι visjeti, άπό, Ζκ τίνος; άρχαιο-λογία, ή, 1) pričanje starih priča.
stajati do, osnivati se na, slijediti iz, ζκ τίνος. 2) arheologija
3) med. spremati se, 'ές τι; pripravljati άρχαιό-πλουτος 2. poet. od starine bogat
Άρτεμβάρης, ου, ό, čovjek ugledan kod Me- αρχαίος 3. star, starinski, davni, pradavni,
đana. Spominju ga Herodot i Eshil u Per- nekadašnji; stariji. Κϋρος; poštovan, častan.
zijancima Supst. τό άρχαϊον (ί plur.) glavnica; kao
adv. (Jon· τώρχαϊον) od starine, odavna,
άρτεμής 2. nepovrijeđen, zdrav, svjež nekoć. Adv. άρχαίως po starinski, na staru
"Αρτεμις gen. ιδος, ak. ιν, ή, djevičanska αρχαιρεσία, ή, izbor poglavarstva, izborna
kći Zeusova i Letina, sestra Apolonova skupština
Άρτεμίσιον, τό, Artemidi posvećeno mjesto; Άρχέδημος, ό, rječit atenski demagog na
os. predbrežje na Eubeji, gdje je 480. bilo perz. koncu pelopon. rata
brodovlje poraženo άρχεϊον, jon. άρχήιον, τό, poglavarska zgra
'Αρτεμισία, ή, 1) karska kraljica, bori se kod da, državna zgrada, vijećnica, pogla varstvo
Salamine 480. 2) sestra i žena Mauzola, άρχέ-κάκος 2. ep. koji, ili što donosi nesre
kralja karskoga ću, početnik (-ica) zla
άρτέω, jon. mj, άρτάω άρχέ-λαος, ό, jon. voda naroda
Ζρτημα, τό, jon. naušnice Άρχέ-λαος, ό, 1) spartanski kralj u vrijeme
αρτηρία, ή, žila (kucavica); dušnik Likurgovo. 2. makedonski kralj 413 — 399.
άρτι, adv. upravo, baš, tam an, nedavno; άρχέ-πλουτος 2. poet. osnivač bogatstva
άπ' άρτι odsada άρχέ - τϋπον, τό, pralik. original
άρτι-επής 2. ep. fem. άρτιέπεια, vješt, rije άρχεύω, predvoditi, τινί koga; zapovijedati
čima, rječit άρχή, ή, 1) početak, uzrok, povod; izvor; prin
άρτί-κολλος 2. poet. dobro slijepljen, pri cip, počelo; έξ (άπ') άfχής isprva; iznova;
stajući od starine, odnekada; κατ' αρχάς i (την) αρχήν
άρτι- μελής 2. sa zdravim udovim a od početka, u početku, isprva, iznajprije;
άρτιος 3. 1) dobro udešen, zgodan, primje često s negac.: nikako (ne), nimalo (ne),
ren, pristajući, ispravan, razuman; άρτια uopće ne. 2) zapovijedanje, vlada, vlast-
oblast, zapovjedništvo; αί άρχαί, poglavar'
stvo, državni činovnici, vlada, zapovjedni -
άρχηγετεύω 62 ασις
ci; αρχήν άρχειν i si. vršiti službu. 3) država, άρώσιμος 2. koji se može orati, zasijati
zemlja, kojom se vlada άσαι, άσαιμι ν. άάω i άμεναι; ασαι ν. άδω
άρχηγετεύω, jon., i -τέω, poet. biti voda, άσαμεν ν. άεσα
početi; vladati, τινός άσάμινθος (ά α), ή, ep. kada, kupaonica
άρχ-ηγός 2, άρχ-ηγέτης, ου, ό, fem. άρχ-- άσάομαι, pas., jon. žalostiti se, τήν ψυχήν
ηγέτις, ιδος, ή, 1) koji uzrokuje, počinje, έπί τινι u srcu za što
vlada, dakle s άνήρ: vođa, vladar, knez. 2) ά-σαρκία, ή, mršavost
početnik, osnivač, praotac ά-σαρκος 2. nemesnat, mršav
άρχήθεν, adv. isprva, od davnine άσασθαι ν. άμεναι
άρχήίον, τό, ν. άρχείον άσατο ν. άάω
'Αρχίδαμος, ό, ime spartanskih kraljeva ασάφεια, ή, nejasnost, nerazgovijetnost, ne
άρχίδιον, τό, službica niža oblast, niži služ izvjesnost
benik ά-σαφής 2. nejasan, nerazgovijetan, nera
άρχ-ιερεύς, έως, jon. άρχίρεύς ili άρχιέρε- zumljiv, taman; νύξ ασαφεστέρα έστι u noći
ως, εω, ό jon. veliki svećenik se nejasnije razbira
άρχι-θεωρέω biti vođa svetoga poslanstva ά-σβεστος 2. i 3. neugašen, neugašljiv; ne-
άρχι - θέωρος, ό, voda svetoga poslanstva prestan; neizmjeran; grohotan, γέλως
αρχικός 3. sposoban za vladanje, zapovijeda Άσέα, ή, mjesto u Arkadiji, stanov. οί Άσεαται
nje ili obnašanje koje državne službe, vla ασέβεια, ή, zanemarenje štovanja prema bo -
darski; s gen. ανθρώπων sposoban vladati -govima. bezbožnost; zločinstvo
ljudima άσεβέω biti bezbožan, bezbožno ili opako
'Αρχίλοχος, ό, glasoviti pjesnik jamba s otoka činiti, griješiti; aps. i εϊς ili περί τίνα
Para, 680-640. άσεβη μα, τό, bezbožnost, opačina
άρχ-ιρεύς ν. άρχιερεύς ασεβής 2. bezbožan, opak, griješan
άρχι-τέκτων, όνος, ό, graditelj, poduzetnik; άσειν ν. άμεναι
u Ateni: zakupnik kazališta άσελγαίνω drzovito »7»" raskalašeno se vladati
άρχος, ό, ep. vođa, prvak, gospodar ασέλγεια, ή, drzovitost, raskalašenost, po-
άρχω, fut. άρξω i άρξομαι (često s pas. znač.), hotljivost, rasipnost
aor. ήρξα i ήρξάμην, perf. pas. ήργμαι, aor. pas. ασελγής 2. adv. -ώς, drzovit, raskalašen, po-
ήρχθην, adj. verb. άρκτέον, I. akt. i pas. biti hotljiv, poet. = άσεβέω
prvi, prednji. 1) za prostor i vrijeme: a) ići ά-σεπτος, poet. = ασεβής
naprijed, prednjačiti, predvoditi, voda biti, άσεσ-9-ε ν. άμεναι
voditi, aps., τινί i τινός; όδόν τινι voditi koga άση, ή, presićenje; dosada, neugodnost, bol
putem, b) počinjati, započeti; uzrokovati, ά-σήμαντος 2. ep. bez vođe, čuvara; bez
povod biti, aps., τινός i τί; τοίσι — μύθων znamenja
medu njima prvi govoriti; ζκ τίνος s kim, ά-σημος 2. 1) bez znaka; χρυσός nekovano
čim; i inf.; s part., ήρχε κιών stane ići. 2) zlato. 2) jon. i poet. nejasan, nerazgovijetan,
po časti: biti na čelu, previsivati, jak biti, nepoznat, neopažen
vladati, zapovijedati, voditi, biti vođa, biti ά-σήμων 2, poet. = άσημος
arhont; početi vladati, težiti na vladu, aps., άσ&ένεια, jon. -είη i -ίη, ή, nejakost, slabost,
τινός, rjeđe τινί i τί (τήν αρχήν). — Pas. perf. nemoć; του βίου bolest imovine , tj. oskudica
ήργμαι, aor. ήρχθην s fut. med. biti pod čijom άσθενέω nemoćan, slab biti; boležljiv, bo
vlašću, biti podložnik čiji, ύπό (ζκ) τίνος; lestan biti
ύπό τινι slušati koga, pokoravati se. Part. δ ασθενής 2, adv. -ώς, nemoćan, slab; nez
άρχων vladar, vođa, poglavar, arhont; ό natan, oskudan; boležljiv, bolestan
αρχόμενος podložnik, podanik. II. med. a) άσθενίη ν. ασθένεια
počinjati, (os. žrtvu), kušati, άπό(Ζκ) τίνος, άσθενόω slabiti, τινά
Zv τινι i aps.; αρχόμενος spočetka; 5 inf.: άσθμα, τό, teško disanje, sipnja, zaduha
ήρξατο δακρύων počne plakati, s part.: ή. ασθμαίνω, ep. i poet, teško disati, biti sipljiv,
δακρυσας najprije zaplače (a onda se npr. hripati, hropiti
nasmije), b) kod žrtava: prvo uzeti, πάντων 'Ασία, ή, Azija; znači ili uopće istok ili uz
μελέων prve komade sviju udova (za Aziju i Egipat ili Malu Aziju ili perzijsko
bogove) carstvo; adj i supst. Ασιανός
ίίρχων, οντος, ό, (upravo part. od άρχω) arhont, ά-σίδηρος 2. poet. bez željeza, bez mača
član najviše oblasti u Ateni; v. i άρχω. I. 2. 'Ασίνη, ή, 1) grad u Argolidi. 2) grad u Lako-
αρωγή, ή, pomoć, obrana, zaštita; έπ' άρωγη niji. 3) grad u Meseniji. Stanov. ό Ασιναϊος
τινι nekome u prilog ά-σινής, gen. έος, 2, 1) pas., ep. i jon., nepo-
αρωγός 2. pomažući, štiteći, pomoćan, ko- vrijeđen, neozlijeđen, čitav. 2) akt. ne vri
ristan, τινί komu, τινός »7» προς τι u čem; jeđajući, neškodljiv. Adv. άσινώς bez štete,
kao supst. pomoćnik, branič ώς άσινέστατα čineći što manje štete
άρωμα, τό, mirodija; mirisava trava "Ασιος 3, λειμών azijska livada (u Lidiji južno
άρωμαι, konj aor. 1) od αίρω (ά.). 2) od άρνυ- od Tmola)
μαι (ά) άσις, ιος, ή, ep. mulj, blato
άσί'τέω 63 αστείος
ά - σ κ ο π ο ς 2 , 1 ) akt. ep. n e o p r e z a n , n e s m o ά -σ τά θ μ η το ς 2. 1) n e s ta la n , lu ta ju ć i. 2 ) k o ji
n e d o g le d a n , n e iz m je ra n p re s ta n o
ίί- σ τ α κ τ ο ς 2 . k o ji n e k a p lje , k o ji o b iln o te č e
α σ κός, ό, 1 ) m je š in a u kojoj se držalo vino. 2 )
ά -σ τ ά σ ία σ τ ο ς 2, adv. - ά σ τω ς, b e z s tra n a č
ep. i jon. k o ž a , m je š in a
k ih b o rb a , n e b u n to v a n , n e p o b u n je n , b ez
ά σ κ ώ λ ια . svetkovina mjehova na drugi dan
τά , b u n e
seoskih Dionizija ά -σ τ ά φ ίς , ίδ ο ς , ή , o su še n a b o b a o d g ro zd a ,
ά σ κ ω λ ι ά ζ ω n a j e d n o j n o z i s t a j a t i ili p l e s a t i šu šak
ά σ μ α , τ ό , jon. δ ε ι σ μ α , p j e v a n j e , p j e s m a ć ž -σ τά χ υ ς, υ ο ς, ό , ep. i jon. k la s
δ σ μ ε ν ο ς 3 , adv’. α σ μ έ ν ω ς , superl. - ε ν έ σ τ α τ α α σ τ ε ίο ς 3. i.2. g ra d s k i; fin , lije p , o b razo v an ,
ί -ε ν α ίτ α τ α , u z ra d o v a n , v e s e o , ra d , v o lja n d o s je tljiv
άστειπτος 64 άσχημοσύντ)
ά-στειπτος 2. poet. nepogažen, neutrt, τινί άστυ-νόμος 2. grad braneći, gradom uprav
od koga ά-στεμφής 2, adv. -φέως, ljajući, čuvar grada, S-εοί; οί ά-οι, atenski
nepokolebljiv, činovnici za nadziranje cesta i javnih
stalan, nepomičan. gradnja
ά - στένακτος 2. poet. ne izdišući, bez uzdi - Άστυρηνή, pridjevak Artemidin, po gradu τα
sanja; adv. άστενακτί "Αστυρα u Miziji
ά-στεργής 2. poet. bez ljubavi, nemio, ne ά-συγγνώμων 2. koji ne oprašta, nemilosrdan
prijateljski ά-συγκόμιστος 2. nespravljen, neunesen (od
Άστέριον, τό, mjesto kod Magnezije u Tesaliji žetve)
Άστε ρις, ίδος, ή, maleno ostrvo kod Itake ά-σϋλος 2, poet. neporobljen, nepovrijeđen,
άστερόεις, εσσα, εν, e/>. zvjezdovit; sjajan, siguran od zlostavljanja i progona, τινός;
blistav τό ά-ον utočište
άστεροπή, ή, ep. munja, grom ά-σύμβλητος 2, staroat. άξυμβ., poet. koji
άστεροπητής, ου, δ, ep. i. poet. gromovnik, ili što se ne može razumjeti, nedokučiv
pridjevak Zeusov ά-συμμετρία, ή, nesimetrija, nerazmjernost
ά-στέφανος 2. neovjenčan; nesretan ά- ά-σύμμετρος 2. neprimjeren, nesimetričan
στεφάνωτος 2. n eovjenčan; bez vijenca ά-σύμφορος 2, adv. όρως, nekoristan, nepro-
αστή, ή, jon. građanka, urođenica αστήρ, bitačan, škodljiv
έρος, ό, dat. pl. άστράσι, zvijezda; ά-σύμφωνος 2, staroat. άξύμ. nesugla°an,
meteor ά-στϊβής 2. neprohodan, neuputan, neskladan, nesložan
ά-συνεσία, ή, nerazumnost
gdje još ά-σύνετος 2. 1) nerazuman. 2) nerazumljiv
nije noga stala; svet αστικός 3. = άσυννέτημι eol. poet. ne razumjeti
αστείος ά-στικτος 2, jon. neizboden, ά-σύνθετος 2, staroat. άξύν. 1) nesastavljen.
netetoviran ά-στομος 2. poet. tvrdih usta, 2) nepouzdan, vjeroloman
divlji; koji se ά-σύντακτος 2. staroat. άξύν. neuređen, ne-
ne da kaliti αστός, δ, stanovnik, razređen, os. ο vojsci: neuređen za boj
građanin, sugrađanin, άσυντόνως, adi), nenapeto, polagano; άσυν-
urođenik τονώτατα ϊχειν προς τήν πορείαν vrlo pola
ά-στοχος 2. ne pogađajući (cilja), τινός gano napredovati
άστόω, at. stegn. od άιστόω άστράβη, ή, ά-σύστάτος 2, staroat. άξύσ. nespojen, nesje-
samar, drveno sedlo; osedlana dinjen; neublažljiv
mazga ά-σύφηλος, 2. ep. lud, budalast; opak;
άστράγαλίζω kockati se αστράγαλος, δ, 1) μ'άσύφηλον Ζρεξε nedostojno je sa mnom
ep. kralježak; gležanj. 2) postupao
u plur. kocke; kockanje αστραπή, ή, munja, άσυχος, άσυχία, dor. mj. ήσ.
bljesak άστράπτω, poet. στράπτω puštati ά-σφάδαστος i -δαστος 2. poet. ne trzajući,
munje, sijevati; sjati se ά-στρατεία, ή, siguran
oslobađanje od vojništva; ασφάλεια., jon. -λείη, ή, čvrsto stajanje, sigur
izbjegavanje vojništva nost; zaštita; oprez; pouzdanost, stalnost;
ά-στράτευτος 2. koji nije služio kao vojnik ά. λόγου pravi postupak pri dokazivanju
αστρολογία, ή, zvjezdarstvo αστρολόγος 2. ά-σφαλής 2. ne kolebajući se, čvrsto stojeći,
zvjezdarski, δ, ά. zvjezdar άστρον, ιό, nepomičan, siguran; čvrst, pouzdan; opre
zviježđe; zvijezda (gotovo samo zan; razborit; τό -ές sigurnost; έν -εϊ u
plur.); u plur. i: nebo άστρονομέω sigurnosti. — Adv. ασφαλώς, jon. i ep. -
motriti zvijezde αστρονομία, ή, = λέως i -λές, sigurno, stalno, neprestance,
αστρολογία αστρονομικός 3. zvjezdarski ά- nepomično, oprezno; slobodno, άγορεύειν
στροφος 2. ne obazirući se, ne osvrćući άσφαλτος, ή, asfalt, smola, paklina
se; nesukan, nepreden ά-στρωτος 2. άσφάράγος, δ, ep. grkljan, dušnik
nepokriven άστυ, τό, gen. at. -εως, inače - άσφοδελός 2. rodeći asfodel (vrsta Uljana);
εος, grad, os. ά. λειμών, asfodelska livada u podzemnom
glavni; najčešće Atena; άστυδε u grad; u svijetu, na kojoj su boravile sjene junaka
άσχάλλω, ep. άσχαλάω i -λόω, biti nestrp
plur. naselja, stanovi Άστυάγης, ους i ου, ljiv, zle volje, ljutiti se, τινός ili επί τινι
jon, εω dat. i η, δ, kralj poradi čega; έμέ άσχαλόωσι μένοντες čekaju
medijski, djed Kira Starijeg Άστυάναξ, κτος, me nestrpljivo
δ, sin Hektora i Andromahe άστυ-βοήτης i ά-σχετος, ep. i άάσχετος 2. nesnosan, ne
-βοώτης, ου, δ, koji viče odoljiv
po gradu άστυ-γείτων 2. bliz(ak) gradu, ά-σχημάτιστος 2. neoblikovan
uopće su- άσχημονέω nepristojno se vladati, nepristo
sjedan, međaš άστυ jan biti, nepristojnost trpjeti
δε, adv. V. άστυ άσχημοσύνη, ή, grdoba, ružnost; nepristoj
nost
άσχημων 65 ατίμητος
ά - σχήμων 2. ružan, kukavan; nepristojan ά-τειρής 2. os. ep. koji »7» što se ne da satrti,
ασχολία, ά, nedostatak (slobodnog) vreme tvrd, svjež, čvrst, trajan; gromak, φωνή
na, posao; zapreka, zaprečivanje, smetanje; ά-τείχιστος 2. neobzidan, neutvrđen, ne -
άσχολίαν άγειν ili έ"χειν (περί) τίνος imati podsjedan
posla, nemati kad čemu; παρέχειν zadavati ά-τέκμαρτος 2. neslućen, taman, nerazum
posla, smetati, priječiti ljiv; adv. -ως ϊχειν ne da se sigurno odrediti,
ά-σχολος 2. koji nije dokolan, tko ima posla, nesigurno je
ίς (περί) τι ά-τεκνος 2. bez djece
ά-σώματος 2. bez tijela ατέλεια, jon. -λείη i -λίη, ή, oprost od daće;
Ασωπός, ό, 1) rijeka u Beotiji; stanov. onoga oprost od službe
kraja: Άσώπιος, 2) bog te rijeke. 3) rijeka ά-τέλεστος 2. 1) ep. akt. nedovršen, bezuspje
u Ftiotidi šan, uzaludan; adv. -εστον sveudilj, bez
ασωτία, ή, raskošje, rasipnost prestanka. 2) pas. neposvećen
δ-σωτος 2, adv. -ώτως, koji se ne može ά-τελεύτητος 2. 1) ep. nedovršen; neispu-
spasiti, moralno iskvaren; poguban njen. 2) poet. neumoljiv
άτακτέω prestupati red i dužnost, ogriješiti ά-τελής 2. 1) bez svršetka, neizvršen; bez
se ο vojničku stegu, biti neuredan uspješan, beskrajan; ne obavivši ništa. 2)
όί-τακτος 2, adv. - άκτως, neuređen; ne nedovršen, nesavršen, nepotpun; koji ne
pazeći na red, razuzdan, raspušten; ne vrijedi. 3) prost od daća, od tereta, bez
stojeći u redu (o vojnicima), u neredu; bez odbitka
stege άτέμβω, ep., 1) akt. činiti kome krivo ili štetu,
'Αταλάντη, ή, lovica, družica Artemidina, žena varati. 2) pas. lišen biti, otima mi se, τινός
Milanijeva, mati Partenopejeva ά-τενής 2, adv. -νές i -νώς, vrlo napet,
ά-τάλαντος 2. ep. τινί, koji je jednako težak, nategnut, držeći se; postojan
ravan, uporediv δτερ, ep. i poet. prep. s gen. a) bez, osim, izvan,
άταλά-φρων, όνος, ό, ή, ep. vesela srca, b) udaljen od, daleko od
živahan, bezazlen ά-τέραμνος 2. ep. i άτεράμων 2. tvrd, ne
άτάλλω, 1) ep. veselo skakati, igrati se. 2) umoljiv
poet. paziti, njegovati δτερ-θε, poet. bez, osim, daleko od
άταλός (ά, α) 3. ep. nježan, djetinjski, mla ατερος 3. ν. έτερος
đahan, živahan, veselo skačući; άταλά φρο- ά-τερπής 2, ep. i ž-τερπος 2. neveseo, tu
νέοντες vesele ćudi žan, mučan
ά-ταμίευτος 2. bez dobre, štedljive uprave, άτεχνία, ή, neumjesnost, nespretnost
rasipan δ-τεχνος 2. neumjetan, dakle 1) protiv um
αταξία, ή, nered, nedostatak stege, neposluš jetnosti. 2) jednostavan, prost. — Adv.
nost os. kod vojske άτεχνώς naravno, sasvim, posve
άτάομαι, poet. pas. samo prez. biti nesretan, άτέων, part. od άτέω, ep. i jon. drzovit, po-
trpjeti štetu maman, vrtoglav
άτάρ (y), adverz. veznik svagda na početku ά"τη (α) ή, {ne dolazi u at. prozi), 1) obmana,
rečenice, a, pak, nego, ali, ipak, ta, nasuprot opsjena, smetenost, os. kao kazna božja. 2)
ά-τάρακτος 2. koji se ne da uplašiti, neustraš- krivnja, prekršaj, grijeh, zločin, os. počinjen
ljiv, miran u opsjeni. 3) nesreća, nevolja, šteta, propast;
ά-ταραξία, ή, stanje bez strasti, duševni mir bolest, kazna, gubitak; ο ljudima, koji donose
ά-ταρβής 2, ep. i poet., i ά-τάρβητος 2. ep. nesreću: zlokoban, nesretan. 4) "Ατη, person.
i poet. neustrašljiv boginja nesreće
Άτάρβηχις, εως, ή, grad u egipatskoj D elti όί-τηκτος 2. nerastopljen
Άταρνεύς, έως, jon. έος, ό, grad i zemlja u ά-τημέλητος 2. zanemaren, negojen, nema
Miziji; također: Άταρνεϊτις χώρα, stan. ran; adv. -ήτως εχειν zanemaren biti
Άταρνείτης, δ
άταρπίτός i άταρπός, ep. staza, putanja άτηρός 2. štetan, ubitačan, opak
άταρτηρός 3. ep. strašan, poguban, grozovit άτήσιμός 3. poguban
ατασθαλία, ή, jon. -ίη, nerazboritost, obijest, άτίζω, ep. i poet. ne mariti, prezirati
opačina; Homer samo u plur. ατιμάζω, impf. iterat. άτιμάζεσκον, ne štovati,
άτασ&άλλω, ep. biti opak, obijestan prezirati, pogrđivati, sramotiti, vrijeđati, od -
άτάσθ-αλος 2, ep. i jon. opak, obijestan, dr uzeti građanska prava; μή μ'άτιμάσης τό
zovit, grešan; πολλά -α mnoga bezakonja μη ού θανεϊν σύν σοί ne drži me nevrijednom
ά-τάφος 2. nepokopan da s tobom umrem; s inf. ne držati vrijed-
ατέ, neutr. pl. od δστε, jon. i poet. što, kakvo; nim, ne htjeti
kod Hom. samo pron., jon. i at. adv. na koji άτιμαστήρ, ήρος, ό, poet. skrvnitelj, psovač
način, kako, kao što; s part. naznačuje ob. άτιμάω, ep. i poet. = ατιμάζω
razlog; jer, kad, ukoliko, lat. quippe ά-τίμητος 2. 1) ep. necijenjen, prezren. 2)
όί-τεγκτος 2, poet. nenakvašen; neumoljiv, δίκη ά. parnica u kojoj je već u zakonu
tvrd određena kazna
5 Grčko-hrvatskl
ατιμία 66 αύαλέος
ά-τΐμία, ή, ep. i jon. -ίη, nepoštenje, osra- άτρεμέω, jon., i άτρεμίζω, jon., fut. -ιεϊν,
moćenje, preziranje,, pogrda, sramota, ne- ne drhtati, ne micati se, mirovati; miran
čast; gubitak građanskih prava, progonstvo biti ili ostati
ά-τΐμος 2, 1) a) nešto van, preziran, pogrđen, ά-τρεμής 2. nepomičan, miran, neustrašen
aps. i τινός nevrijedan čega, lišen, b) o άτρεμία, ή, nepomičnost, mir; -ίαν εχειν
stvarima i stanju: nečastan, nepošten, po mirovati ά-τρεστος 2. ne dršćući, bez
grdan, sramotan; ατιμότερα Ιδρα manje časno straha, ne-
mjesto; -μότερον είναι manje ugledan biti ustrašljiv Άτρεύς, έως, poet, ήος, ό, unuk
— lišen građanskoga prava, nepošten, prog Tantalov,
nan. 2) ep. i poet, neprocijenjen; nekažnjen. sin Pelopov, otac Agamemnonov i Menelajev
— Adv. άτι μ ως sramotno ά-τρϊβής 2. neotrt, dakle 1) neotvrdnuo; o
άτΐ'μόω osramotiti, pogrditi, izopćiti, prog mjestu i putu: nepoložen, neprohodan. 2)
nati, proglasiti beščasnim neistrošen, neoštećen, čitav α-τριπτος 2.
ά-τΐμώρητος 2. nekažnjen, neosvećen, bes ep. neotvrdnuo, mek ά-τρομος 2. ep. ne
dršćući, neustrašljiv όί-τρύγετος (ϋ) 2.
pomoćan ep. nemiran, trepetljiv
άτϊτάλλω, ep. samo prez. i aor. άτίτηλα, θάλασσα; blistav, αιθήρ ćt-τρϋτος 2. jon. i
odgajati, hraniti, toviti; štovati, kititi poet, koji ili što se ne može
ά-τιτος 2. ep. neplaćen; nekajan, neosvećen satrti, neiscrpljiv, neprekidan, neprestan
"Α-τλας, ντος, ό, 1) Titan koji drži stupove Άτρυτώνη, ή, nepobjediva, neumorna, pri-
na kojima počiva nebo. 2) gorje Atlas u djevak Atenin
zapadnoj Africi. Stanovnici onoga kraja zvahu όί-τρωτος 2. 1) neranjen. 2) neranjiv; ne
se οι "Ατλαντες. podmitljiv άττα, at. neutr. mj. τινά, i άττα
όί-τλατος dor. mj. ατλητος mj. άτινα, v.
άτλητέω poet, ne moći podnositi ili trpjeti; όίσσα i άσσα όίτ-ία, ep. riječ odmila, koju
part, srdit mlađi govore
ά-τλητος 2, ep. jon. i poet, nesnosan, nepod starijima, oče, cako; čiča Άτταλίς, ίδος, ή,
nošljiv; na što se ne može ili ne smije atička fila, osnovana u čast
odvažiti pergamskoga kralja Atala I άτταταϊ, poet,
uzvik boli άττέλεβος, ό, jon. neka vrsta
ά-τμητος2. nerezan; nedjeljiv skakavaca bez
άτμίζω p u šiti se krila άττικίζω 3. pristajati uz Atenjane;
ά-τοκος 2. bez poroda, nerodan atički
ά-τόλμητος 2. koji se ne odvažuje, nesnošljiv govoriti
ά-τολμία, ή, plašljivost, bojazan άττικιστί adv. atički (po narječju ili običaju)
<5ί-τολμος 2. plašljiv 'Αττικός 3. atički; -κή ή, 1) zemlja Atika. 2)
ά-τομος 2. 1) poet, nerezan; nepokošen. 2) Atenjanka
nerazrezljiv, nerazdjeljiv, sitan, ή -ος (se.
ουσία) i τό -ον nerazdjeljiva stvar, atom $ττω, at. mj. όίσσω v. άίσσω άτύζω 1) akt.
ατονία, ή, mlitavo st, malaksalost plašiti, omamljivati. 2 )pas.,
ά-τονος 2. iznemogao, slab, bez naglaska ep. s aor. άτυχθείς, i poet, a) biti smeten,
άτοπία, ή, neobičnost, čudnovatost, nespret zbunjen, prestravljen, prestrašiti se od čega,
nost, protivurječje τί; part, prestrašen, plah; s inf. άπολέσ&αι
άτοπος 2, adv. -όπως, koji ili što nije na gotovo da od straha ne umre. b) uplašen
svom mjestu, neobičan, čudnovat, nepri bježati, πεδίοιο ravnicom ćž-τϋφος 2. bez
stojan, neslan, bezuman, nedopušten preuzetosti, smjeran, čedan άτϋχέω, perf.
ατός, 2, ep. stegn. od ίίατος nezasitan, nesit, ήτυχηκέναι, -κώς, aor. pas.
τινός άτυχηθέντα, promašiti, ne postignuti, aps.
"Ατοσσα, ή, 1) kći Kirova, žena Kambizova, i τινός, os. biti odbit, neuslišan od koga
onda Darijeva. 2) žena Artakserksova παρά τίνος; nesretan biti; žv τινι u čem;
S-τρακτος, ό, 1) vreteno. 2) strijela ό άτυχων i ό ήτυχηκώς. nesretnik ατύχημα,
Άτραμύτειον, τό, primorski grad u M iziji τό nesreća, nezgoda ά-τυχής 2. zapušten od
ά-τραπΐ'τός, ep. i ατραπός, ή, staza, putanja sudbine, zaslijepljen,
Άτρείδης, ου, i Άτρείων, ωνος, δ, sin nesretan
Atrejev (Ά τρεύς), Agamemnon i Menelaj ατυχία, ή, nesreća αδ, adv. 1) opetovanje:
άτρεκείη, r\, jon. pouzdanost, sigurnost, istina opet, po drugi put;
άτρεκής 2, adv. -κώς, jon. -κέως (ne dolazi ubuduće; često s πάλιν, αύθις: nanovo opet.
u at. prozi), neiskrivljen, siguran, pouzdan, 2) opreka: a, ali, pak, opet, često s δέ
stalan, istinit; adv. sigurno itd., baš upravo, αύαίνω, at. αύαίνω, augm. ηύ-(αύ-), 1) akt.
po istini; ozbiljno; τό άτρεκές pouzdanost, tranz., fut. αύάνώ, aor. ηΰανα, jon. ηΰηνα,
sigurnost, istina sušiti; βίον ginuti. 2) med. = pas. s fut.
άτρέμα(ς), adv. nepomično, mirno, bez ko αύάνοϋμαι, aor. ηύάνθην, sušiti se; ginuti
lebanja; ά. έχειν mirovati, miran ostati αύαλέος 3. ep. suh
αύγάζω 67 αυταγρετος
αύγάζω, ep. i poet. 1) akt. gledati, motriti. αΰλημα, τό, što se svira na fruli, pjesma za
2) med. τί jasno vidjeti, spoznati frulu
Αύγειαί αϊ, 1) grad u Lakoniji. 2) grad u αΰλησις, εως, frulanje
Lokridi αυλητής, οΰ, ό, frulač
Αϋγίας, ου, 6, kralj u Elidi; Heraklo mu je αυλητής, οϋ, ό, αύλητήρ, ήρος, ό, frulač
očistio staje αύλητρίς, ίδος, ή, frulaCica
αυγή, ή, sjaj, svjetlost, zrake, os. sunca (sa αύλίζομαι, dep., bez fut., s aor. med. i pas.
ηλίου ι bez njega); pogled; žar oka biti u toru zatvoren, boraviti pod vedrim
Αύγηιάδης, ου, ό, sin Augejev, Agasten nebom, noćiti na polju, prenoćiti, uopće:
Αϋγιλα, τά, oaza u unutrašnjosti Marmarike u boraviti
Libiji αυλικός 3. dvorski; οι αύ-οί dvorani
αύδάζομαι, aor. ηΰδάξατο, jon. = αύδάω αΰλιον, τό, pleter, obor; pećina, spilja; stan
αύδάω, ep. i poet., αύδάομοα, fut. αύδήσω itd. (Filoktetov)
s ep. aor. iter. αΰδήσασκε, τί ili s inf. govoriti, αδλις, ιδος, ή, ep. noćište, gnijezdo
besjediti, zvati, vikati, zapovijedati; μεγάλα Αύλίς, ίδος, ή, luka u Beotiji
αύ. hvastati se; (ίποζ) άντίον αύδαν τίνα αύλο-ποιός, ό, koji gradi frule
progovoriti, odgovoriti kome αυλός, ό, 1) ep. cijev, napose~pri koplju cijev
αύδή, ή, ep. i poet. glas, govor; vijest oštrice u koju je bilo usađeno kopljište; žlijeb
αύδήεις, εσσα, εν, ep. tko (ljudskim glasom) pribadaie u koji se stavila njezina igla; mlaz
govori (krvi). 2) svirala, frula
αΰδω, ως, ή./ eol. = αύδώ, οΰς = αύδή, glas αύλωδία, ή, pjevanje uz frulu
αύερύω, impf. αύέρυον, aor. αύέρυσα, ep. uz- αυλών, ώνος, ό, poet. i ή, 1) klanac, gudura,
vijati, uzvraćati, zavraćati, zakrenuti vra uvala, dolina. 2) jarak, kanal
tom (žrtvenoj životinji); natrag vući, napi- Αυλών, ώνος, ό, dolina i grad u Meseniji
njati, νευρήν αΰλ-ώπις, ιδος, ep. αΰ. τρυφάλεια kaciga s
α δ θ' ν. αδτε. αΰθ·' = αυτό, αυτά cijevi za perjanicu
αύθάδεια i poet. αύ-9-αδία, ή, preuzetnost, αυξάνω, u prez. i impf. i αΰξω, augm. ηύξ-
obijest, tvrdoglavost, oholost (αύξ-), uz ep., poet. i jon. άέξω, fut. αυξήσω
αύθ-άδης 2. preuzetan, obijestan, ohol, samo itd. 1) akt. množiti, jačati, gojiti, povećavati,
voljan, tvrdoglav unapređivati, nasporiti, .blagoslivljati; uz -
αύθάδίζομαι, dep. med., part. preuzetan, sa veličati, uzvisivati; hvaliti, slaviti. 2) med. i
movoljan, obijestan biti pas. s fut. αύξήσομαι, aor. ηύξήθην, perf.
αΰθ-αιμος 2. poet., αύθαίμων 2. poet., iste ηΰξημαι, množiti se, rasti, napredovati, uspi
krvi brat, sestra, rođak po krvi jevati; prolept. s nom. μέγας tako da je velik
αΰ·8·-αίρετος 2. slobodno izabran, po vlasti postao
tom izboru; čemu sam sam kriv; στρατηγός Αύξησία, ή, jon. ίη, božica uspijevanja
vojvoda, koji je prisvojio vrhovnu vlast, koji αΰξησις, εως, ή, umnožavanje, povećavanje,
se sam imenovao rastenje
αύθ-έκαστος 2. svaki sam, prirodan, iskren, αΰξειμος 2. koji koristi rastenju; napredan
tvrdoglav αΰξω ν. αυξάνω
αύθ-έντης, ου ό, uzročnik, samoubojica; ubi- αδος 3. ep. posušen, suh, siromašan; adv.
lac, krvnik αδον muklo
αύ·9--ημερόν, adv. isti dan; namah S-υπνος 2. bez sna, besan, budan; noćni;
αδθι, ep. adv. 1) na mjestu, ovdje, ondje. 2) άγρα; nepresušan, κρήναι; ΰπνος &. polusan,
smjesta, odmah nemiran san
αύθα-γενής 2. poet., i jon. αύτι-γενής, koji αΰρα, jon. αδρή, ή, zrak, uzduh, vjetar, pro
je ovdje nastao, rodio se, domaći, zemaljski; puh, povjetarac, os. hladan zrak jutrom ili
urođen povjetarac s vode
αδθις, jon. i poet. αδτις, adv. 1) opet iznova, αΰριον ι αδρι, lat. aurora adv. sutra; ή αύ.
natrag. 2) nasuprot, nadalje, zatim, a, pak. sutrašnji dah; uopće: ubuduće, skoro
3) ubuduće, unaprijed, drugi put αύσταλέος 3. ep. suh, gadan, kuštrav, za-
αύ8·-όμαιμος 2. poet. rođak po krvi, brat, mazan
sestra αυστηρός 3. kiseo, rezak, trpak, opor; strog,
αύίαχος 2. zajedno, glasno vičući αδλαξ, ακος, ozbiljan.
ή, jon. brazda, otkos αΰλειος 3, at. i 2. αύστηρότης, ητος, ή, kiselina, trpkoća, res-
dvorišni; ή αΰλειος (se. koća; opor, strog, značaj
θ-ύρα), dvorišna kućna vrata (koja vode s α δ τ' = αυτό, αυτά
ulice u predvorje) αύλέω 1) frulati; trubiti. α δ τ' = αδτε
2) med. sebi dati αότ - άγγελος 2. koji je sam svoj glasnik,
frulati αυλή, ή, 1) ograđeno dvorište ispred koji se sam javlja, τινός.
kuće, oko αύτ-άγρετος 2. ep. akt. birajući sam, dobro -
nje i oko gospodarskih zgrada; tor, obor. 2) voljan; pas. biran sam po svojoj volji; ε ΐ
ograda oko dvorišta. 3) dvor, dvorovi, stan εϊη -α πάντα da mogu sami sve birati
αύτάδελφος 68 αυτός
αύτ-άδελφος 2. poet. bratski, sestrinski; ό αύτοκτονέω, poet. sam sebe ubiti, među
αύ. rođeni brat sobno se ubiti
αύτάρ, ep., adverz. veznik, pak, opet, nego, αύτο-κτόνος 2. koji sam sebe i svoje ubija
ipak, ali, a; = i δέ · αύτο-λήκυθος, δ, koji uljanicu sam nosi
αυτάρκεια, ή, zadovoljstvo sa samim sobom, (na rvalište); siromah, čankoliz
potpuna samostalnost Αΰτόλυκος, ό, otac Antikleje, matere Odisejeve
αύτ-αρκης, η. αΰταρκες, dovoljan samomu αύτοματίζω samovoljno što činiti
sebi, ne trebajući tuđe pomoći, samostalan, αύτό-ματος 2. sam od sebe se krećući, 1)
neovisan, siguran, dosta jak, sasvim dovo tko sam od sebe što čini, svojevoljno čineći
ljan, προς (εϊς) τι i &v τινι u čem, i s inf.; dragovoljan; samovoljan; obično se prevodi
adv. αύτάρκως superl. -κέστατα na najveće adv. 2) bez tuđe pomoći. 3) samo od sebe,
svoje zadovojstvo, vrlo zadovoljno bez uzroka, slučajan; prirodan, θάνατος;
αδτε, adv. 1) opet (ponavljane). 2) opet, a, ali, άπό (έκ) του αυτομάτου slučajno, sam od
pak, {adverz.) sebe
αύτ-επάγγελτος 2. nudeći se sam, dobro Αύτομέδων, οντος, ό, vozač Ahilejev
voljan; nepozvan αυτόμολε ω, augm. at. ηύτ-, jon. αΰτ-, sam
αΰτ-επιτάκτης, ου, ό koji po svojoj vlasti od sebe ići, prebjeći, uskočiti, os. ο vojnicima
zapovijeda, samodržac αύτομολία, ή prebjegavanje
αύτ-επιτακτικός 3. koji ili što pripada sa- αΰτό-μολος 2. idući sam od sebe; u ratu
modrštvu; ή ά-ή (se. τέχνη) vještina samo prelazeći k neprijateljima kao supst. 6, prebjeg,
stalnog zapovijedanja uskok
άυτέω, ep., samo prez. i impf., glasno vikati, αύτονομέομαι živjeti po svojim zakonima,
zvati, τινά; tutnjiti, zvečati ' samostalan biti
αυτή, ή, vika, glasno zvanje; bojna vika, boj αυτονομία, ή, samostalnost, politička neza
αύτ-ήκοος 2. koji je na svoje uši što Cuo visnost
αΰτ-ήμαρ, ep. adv. i αύτημερόν jon. (mj. αύτό-νομος 2. tko živi po svojim zakonima,
αύθ-) isti dan politički samostalan, nezavisan, slobodan
αΰτι-γενής 2, jon. mj. αύθιγενής αύτο-νυχί, ep. adv. još iste noći
αύτίκα, adv. 1) odmah, smjesta, u tren oka, αΰτό-ξυλος 2. poet. od samoga drveta, sa
odmah zatim; μάλα αΰ. odmah sada, smje svim drven
sta; s part. αδιίκα γενόμενος odmah nakon αύτό-παις, αιδος, ό, poet. rođeni sin
poroda. 2) kao na primjer αΰτό-ποιος 2. što samo raste, samonik
αύτις, jon. mj. αύθ-ις αύτό-πολις, ιος, ή, nezavisna, samostalna
άυτμή, ή, ep. i άυτμήν, ένος, ό, ep, 1) dah, država
duhanje, vjetar. 2) para, hlapljenje, kad; αύτο-πολίτης, ου, δ, građanin samostalne
miris države
αύτο-γέννητος 2. poet. od sebe sama rođen, αύτό-πρεμνος 2. poet. s korijenom, iz te
koje je sam rodio; κοιμήματα brak s vlasti melja, sasvim
tim sinom αύτ-όπτης, ου, jon. εω, δ, očevidac
αύτογνωμονέω raditi po svojoj glavi αυτός, ή, ό i όν (os. u ταύτόν), sam, glavom, on.
αύτό-γνωτος 2. poet. svojevoljan, samovoljan I) pron. opreke, 1) kad stoji sam a) sam,
αύτο-δάής 2. poet. što je tko sam naučio, glavom, on (naglaš.); κάΐ αυτός i on; s part.;
samouk αυτή τε καί τόν υίόν έ"χουσα ona sa svojim
αύτο-δίδακτος 2. ep. samouk sinom, b) od svoje volje c) sam, bez drugih,
αύτό-διον, ep. adv. smjesta, odmah αυτοί έσμεν sami smo. d) s imen. koja obično
αΰτο-έντης, ου, ό, poet. = αύθέντης ,ubilac ima član: baš, upravo, točno. lat. ipse; u
αύτό-ετες, ep. adv. iste godine dat. zajedno sa (i bez σύν). 2) složeno: a) s
αύτόθεν, adv. 1) mjesto: od istoga mesta, pron. pers. koje refleksivno (os. u slož.
odavle, odanle; αύχ. έξ έ'δρης odmah sa sjedala obi. έμαυτου it'd.), koje da se istakne lice:
{gdje je govornik); odavde. 2) vrijeme: odmah, αυτόν έμέ, i αυτόν με, mene samoga (pron.
smjesta. 3) zato, stoga; bez okolišanja pers. može se i izostaviti), b) uz pron. poss.,
αυτόθι, adv. odmah na istom mjestu, odmah kojemu se u gen. pridaje: έμόν αύτοϋ χρείος
ovdje, tamo, ondje; ovdje, tu (u našem građu) moja vlastita nužda, c) uz. pron. dem. baš,
αύτο-κάσιγνήτη,, ή, ep. rođena sestra upravo to; uz έκαστος svaki za se; uz
αύτο-κασίγνητος, ό, ep. rođeni brat brojeve: πέμπτος αυτός on s četvoricom,
αΰτο-κέλευστος 2. = αύτοκλής, jon. bez sampeti. 3) δ αυτός, ή αυτή, τό αυτό, at.
zapovijedi, od svoje volje i αυτός, αυτή, ταΰτό(ν), ταύτοϋ itd. jon.
αύτο-κλητος 2. poet. nepozvan, od svoje ωύτός, τωΰτό isti (kod Hom. i bez člana);
volje s dat. ταύτό ύμϊν isto što i vi; ύφ' αύτω
αύτο-κράτωρ, ορός, ό, ή ι αύτοκράτής 2. ποιεΐσθαί τι staviti pod svoju vlast; ές τωύτό
svoj gospodar, samostalan, neovisan, ne na istom mjestu; κατά τωύτό u isto vrijeme:
ograničen, neograničen gospodar na istom putu na isti način; καθ' αυτόν ili
αυτήν po svom sudu, po svom nahođenju.
69 άΊραρκχος
II. kao pron. pers. za 3. lice u kosim padežim a: α ύχή ν, ένο ς, ό, 1) šija, z a tilja k , v rat. 2 ) ti
njega, ga, njem u, m u itd. (kod H om . rijetko) je s n o , m o rsk i p ro d o r, k la n a c ; m je sto g d je
α ύ τό σ ε, a dv. (u p ra v o ) o n am o se rije k a d ijeli n a ru k av e
α ύ το -σ εμ νύ ω p o n o v o isk ititi; p a s. p o sta ti α ύ χμ έω , 1) suh b iti. 2 ) k u štra v , z a n e m a re n
uzvišen biti
α ύ το -σ τα δ ίη , ή , ep. boj iz b liz a , b o j n a šake α υ χ μ η ρ ό ς 3. 1) suh. 2 ) h ra p a v , za m a z a n ,
α ύ τό -σ το λ ο ς 2. p o e t. sam o p re m a ju ć i ili k u štra v , z a p u šten
oružajući α ύ χ μ ό ς, 6, 1) su ša, su h o st. 2 ) b la to , n e č is t
α ύ τ ο - σ φ α γ ή ς 2. p o e t. u b ije n sam o d se b e α ύ χ μ ώ δ η ς 2. jo n . = α υ χ μ η ρ ό ς
ili od sv o je ro d b in e I. α ΰω , ep. p a liti, u ž e ć i; d o n ije ti v a tru
α ύτο σ χεδά ep. ν. α ύτο σ χεδό ν
α υ το σ χεδ ιά ζω b ez p rip ra v e ili p ro m išlja v a - II. α ΰω ili ά ύ ω , ep. i p o e t., im p f. α δ ο ν , fu t.
n ja što čin iti; bez p rip ra v e g o v o riti, π ερ ί άύσω (ΰ), aor. ήΰσα, dor. ούσα, vikati, glasno
τίνος; lakoum no, n e p ro m išljen o , n a svoju z v a ti; tu tn je ti, z v e č a ti; τιν ά g la sn o z v a ti
ru k u , č in iti, la k o u m n o su d iti ά φ α ίρεσις, εω ς, ή, odu zim an je, o tim anje; o d
α ύ το -σ χ εδ ια σ τικ ό ς 3. im p ro v iz ira n , b ez p ri bijanje (suptrakcija)
p rav e ra đ en ά φ -α ιρ έω , ep. i ά π οαιρέω , jo n . ά παιρέω (ν.
α ΰ τ ο - σ χ ε δ ίη , ή , ep. b itk a iz b liz a ; ak. αίρέω), jon. impf. iter. -ρέεσκον, perf. άπα-
ka o adv. -ίη ν iz n e p o sre d n e b liz in e ραίρηκα, -ρημαι, I. akt. i p a s. oduzim ati,
α ΰ τ ο -σ χ έ δ ιο ς 3. i 2 = α υ τ ο σ χ ε δ ια σ τ ικ ό ς u klanjati, u d aljiti, brisati, τί što, τινός (τινά)
αύτο-σχεδόν, ep. i αύτοσχεδά, ep. adv. sasvim τι kom u što; τινί τι i osloboditi koga čega,
blizu, izbliza o tp u s titi k o m u što. U p a s . -ε ϊσ θ α ί τ ι (i
α ύτο -τελ ή ς 2. k o ji se sam oporezu je; n e z a τ ίν ο ς) n e što m i se o tim a , liše n sam čega:
visan; u sebi savršen; τάς δίκας αυτοτελείς II. m ed., ep. imper. άποαίρεο, 1) oduzeti ili
κ ρ ίνειν p resu d e prav o m o ćn o izricati oteti (za se), snim iti sebi, odnijeti, ugrabiti,
α ύ τ ο -τ ρ α γ ικ ό ς 3. p ra v i tr a g ič k i aps., τί i τιν ό ς τι, τινά τι i {rijetko ) τιν ί τι.
αύτοΰ, adv. 1) na istom m jestu, ovdje, ondje, 2 ) s v ršiti, z a p rije č iti; u ta m a n iti; - εϊσ θ α ί
tu , tam o . 2 ) sm je sta , o d m a h τίνα (εις έλευθερίαν) osloboditi koga
α ύτοΰ, at. stegn. od έα υ το ΰ , što v. άφ-άλλο μα ι, ep., dolje skočiti, odskočiti τινός
α ύ τ - ο υ ρ γ ό ς 2. tk o sa m r a d i , tk o ž iv i o d i έ"κ τίνος s čega
ra d a sv o jih ru k u ; χ ειρ v la s tita ru k a ; αύτ. ά-φαλος 2. ep. bez φάλος-a, bez obluka, oboda
της φιλοσοφίας tko se bavi filozofijom bez {na kacigi)
učitelja άφ -ά μ α ρτά νω , aor. ep. ά φ ά μ α ρτον i άπήμβ-
ροτον (» u tm ezi), s gen. 1) p rom ašiti, ne
α ύ τ ό φ ι(ν ) ep. g e n . i d a t. sin g . i p lu r . o d po g o d iti. 2) izg u b iti
αύτος, vazda s prijedlogom ά φ α μ α ρ το -επ ή ς 2. ep. p ro m a še n e rije č i g o
α ύ τ ο - φ ΰ ή ς , έος. 2. a d v . -ώ ς , k o ji p o s ta je v o reći, čije rije č i p ro m a šu ju cilj, lud go -
sam po sebi, sam orodan, prirodan, od naravi vornik
α ύ τ ό -φ ω ρ ο ς 2. u k ra d i z a te č e n , u o p ć e p ri ά φ -α νδά νω , ep., jo n . i p o e t., jo n . inf. aor.
činu zatečen, kom u je dokazana krivnja; άπαδεϊν, ne sviđati se, ne m iliti se, τινί
ά μ π λ α κ ή μ α τα z lo č in stv a u k o jim a se tko αφάνεια, ας, ή, n eznatnost, tam a, nesigurnost,
sam o tkrije; έπ' -ό ρ < ρ u d jelu uništenje
α ύ τ ό -χ ε ιρ , ρ ο ς, ό, ή ,, sv o jo m ru k o m , os. ά -φ ά νή ς 2. 1) sak riv en , n e v id ljiv , z a b o ra v
svojom rukom ubijajući sebe ili svoje; pas. ljen; tam an, nejasan, sum njiv, nesiguran,
svojom rukom izvršen; kao supst. početnik, nevidljiv, zaboravljen, nepoznat; αφανή γ ί
uzročnik; k rvnik γνεσθαι »7» είναι iščeznuti; ούκ ά. jasan, javan;
α υ τ ο χ ε ιρ ία , ή , č in v la s tito m ru k o m u č i - i p a r t. ο ύ κ ά. είμ ι π ο ιώ ν τι n e č in im što
n je n ; dat. -ρ ία , adv. sv o jo m ru k o m tajno. 2 ) neslavan, neugledan, neznatan. —
α υ τ ό - χ θ ω ν 2. n e u tr . α ΰ τ ο χ θ ο ν , iz z e m lje A d v . ά φ α ν ώ ς n e v id ljiv o , n e o p a ž e n o ; ο ΰ κ
sam e p o te k a o , u ro đ e n ; d o m o ro d a c ά. μ ά χεσ θ α ι h rab ro se b o riti
α ύτο-χόω νος 2. ep. mj. α ύτο χό α νο ς, sam o- αφανίζω , akt. i p a s., 1) u čin iti n evidljivim ,
k o van, n eizrađ en , m asiv an ukloniti; satrti, utam aniti, razoriti, ubiti;
α υ τό -χ ρ ή μ α adv. d o is ta , z a c ije lo zaboraviti; παϊδας κ α ί γυναίκας u ropstvo
α ΰτω ς, p o et. i αΰτω ς, adv. 1) isto tako; u p ra odvesti; pas. iščeznuti. 2) potam aniti, p o
vo tak o ; ώ ς δ' α ΰ τω ς isto tak o . 2 ) ta k o , m račiti, o slab iti, u m an jiti, z ata jiti, p rem u -
ovako, o nako, κ α ί αύ. i tak o , ipak. 3) tek čati
onako, n asum ce, u zalu d i μάψ ά φ ά νισ ις, εω ς, ή, iščezav an je; u n ište n je
α ύ χ εν ί ζ ω, poet. odrezati vrat, zaklati ά-φ αντος 2, ep. i p oet. neviđen; uz glagol:
α ΰ χ έν ιο ς 2. k o ji ili što p rip a d a v ra tu , v ra tn i n e v id o m , b ez tra g a
αύχέω h v aliti se, hv astati se, sigurno tv rd iti, s ά φ -ά π τω , jo n . ά π ά π τω , v ezati, p rik o p č a ti,
inf. objesiti; part. jo n . άπαμμένος = άφημένΌ ς
α ΰ χ η μ α , τό , h v a lis a n je , sja j, u re s , p o n o s Ζ φ α ρ , adv. ep. i p o e t. o d m a h , sm je sta , b rzo
όζφ αρκτος ν. ά φρακτος
άφαρπάζω 70 άφίστημι
ά φ -α ρ π ά ζω , fut. at. -άσω itd. ep. -ά ξω itd. ž ć -φ θ -ο ν ο ς 2 (komp. -ν έ σ τερ ο ς, superl. -νέσ τα -
o tk in u ti, o trg n u ti, τ ί τ ίν ο ς š to s čega; o p lja č το ς), b ez z a v is ti, 1) n e z a v id ljiv , d a re ž ljiv ;
k a ti iz d a š a n , ro d an . 2 ) o b ila n , d o v o lja n ; έν - ο ις
ά φ ά ρ τερ ο ς 2. ep. komp. od ά φ α ρ , b rž u β ιο τ ε ύ ε ιν u o b ilju ž iv je ti. 3) n e z a v iđ e n . —
α φ α σ ία ., ή , = ά μ φ α σ ίη , n je m o ta , n ije m o s t Adv. -ό ν ω ς o b iln o , u o b ilju
ά φ ά σ σ ω , fut. -άσω, aor. ή φ α σ α , jon. o p ip a ti, "A φ ι ή , i " Α φ ι δ ν α ι , α ' ι , atička općina
S v a,
d o d irn u ti se (δ ή μ ο ς); stan. δ Ά φ ι δ ν α ΐ ο ς
α -φ ά τ ο ς 2. jo n i poet. n e iz re č e n ; g o le m , ά φ - ί η μ ι , jon. ά π - ί η μ ι (ν. ί η μ ι ) , impf. ή φ ί ε ι ν
g rd an , u ž a sa n i ά φ ί ε ι ν , aor. med. imper. ά φ ο ϋ , ά φ ε σ θ ε ; ep. (i u
ep. s l a b , i z n e m o g a o ; u Hotn. gotovo
ά φ α υ ρ ό ς 3. tmezt) impf. ά φ ί ε ι , aor. ind. 3 . sing. ά φ έ η κ ε , 3 .
uvijek komp. ili superl. du. ά φ έ τ η ν , konj. 3 . sing. ά φ ή η i ά φ έ η ; jon.
ά φ ά ω , samo part. prez. ep. ά φ ό ω ν τ α , o p i p a v a t i , impf. ά π ί ε ι , ά π ί ε σ α ν , zatim, ά π ή σ ω , ά π ή κ α
is tra ž iv a ti ( ά π ε ς , ά π ε ί ς ) , ά π ε ί θ η ν , ά π ε ί μ η ν (plpf.), I . akt. i
ά -φ ε γ γ ή ς 2. poet. b e z s v je tla , ta m a n ; s tra š a n pas. 1 ) tranz. a) o d a s l a t i , o t p r e m i t i , p u s t i t i ,
ά φ έη , ep. mj. ά φ η , ά φ έ η κ α mj. ά φ ή κ α , ν. o t p u s t i t i ( ž e n u ) , b a c i t i , (os. strijele), i z b a c i t i ,
ά φ ίη μ ι p ro lije v a ti, z b a c iti; εα υ τό ν ε? ς τι b a c iti se;
ά φ ε ιδ έ ω n e š te d je ti, n e p a z iti, n e c ije n iti: θ -υ μ ό ν (ό ρ γή ν) ε ϊς τ ίν α iz liti g n je v n a k o g a.
z a n e m a riv a ti, aps. i τ ιν ό ς b) o d a g n a ti, iz g u b iti, n a p u s titi, iz d a h n u ti,
ά -φ ε ιδ ή ς 2. n e š te d e ć i, n e p a z e ć i, o b ila n ; o s ta v iti, c) p ro p u s titi, n e p a z iti,
o k ru ta n , k r v o lo č a n ; aps. i τ ίν ο ς . — Adv. - z a n e m a riv a ti, p rije ć i, d) p u s t i t i (lađu da
ω ς, jon. -έω ς (komp. - έ σ τ ε ρ ο ν , superl. - έ σ τ α - plovi); ra s p u s titi (skupštinu); naoko intranz.
τα ), α) o b iln o , b) o k r u t n o , b e z s m i l o v a n j a , z a p lo v iti, ές τό π έλ α γο ς u m o re ; n a s lo b o d u
s tro g o p u s titi, o s lo b o d iti, o d rije š iti, τ ιν ό ς čeg a; τ ιν ί
ά φ ε ίη ν. ά φ ίη μ ι τι d o p u s titi, d o z v o liti k o m u š to , o p ro s titi,
ά φ ε κ τ έ ο ν (ά π έ χ ο μ α ι), tre b a se u z d rž a ti, τ ιν ό ς s inf. i s μ ή ; k o n ju p u s titi u z d e ; ε α υ τ ό ν -
ά -φ έ λ ε ια , α ς, ή , p rip ro s to s t, je d n o s ta v n o s t ΐιν ο ς rije š iti se čega; o d u z im a ti, g u b iti snagu,
ά φ έλ εσ κ ο ν, iter. aor. od ά φ α ιρ έ ω μ ένο ς; g a s iti, δ ίψ α ν : p o lo ž iti, τα δ π λ α . 2 )
ά -φ ελ ή ς 2. je d n o s ta v a n , p ro st, g la d a k intr. p o p u s t i t i , p r e s t a t i , 5 part. š to č in iti,
ά φ -έλ κ ω , ά π -έλ κ ω , o d v u ć i, o tp ra v lja ti, o t- I I . med. 1 ) o s l o b o d i t i s e čeg a τ ιν ό ς , p u s t i t i ';
k id a ti; έ π ί z a v o d iti n a p r e p u s titi, o tp lo v iti, o d lije ta ti, k r ije s iti, σ π ιν -
o s lo b o d iti p re trp je ti s v a k o ja k e m u k e; έ ς λ ό γ ο υ ς τ ιν ί
ό ί φ έτο ς 3. p u š te n , o s lo b o đ e n ; b o ž a n s tv u p o n a ra z g o v o r k o m u d o ć i; ές εχ θ ο ς τ ιν ί z a v a
ra z ja sn iti z a k , p o la z a k , p u to v a n je
ά φ - ή λ ιξ , ικ ο ς , ό , jon. ά π ή λ ι ξ , v r e m e š a n ά φ - ίπ τ α μ α ι ν. ά π ο π έ τ ο μ α ι
ά φ -ή μ ε ν ο ς 3. ep. part. o d ό ί φ - η μ α ι , d a l e k o ά φ - ίσ τ η μ ι, jo n . ά π - (ν. ί σ τ η μ ι), Α . tranz.
» 7 » n a p o s e s je d e ć i I. akt. i pas. ά π ο σ τ ή σ ω , ά π έσ τη σ α , ά π εσ -
ά φ -η μ ερ ε ύ ω , iz b iv a ti p re k o d a n a τά θ η ν ) l) m e tn u ti n a s tra n u , u d a ljiti, o d
v je č it v r a titi o d se b e ili z a se b e . 2 ) d a ti se b i
perf. άπέστηκα, fut. 3. άφεστήξω, adj. άφρέω, ep. pjeniti se, bacati pjenu
verb, άποστατέον; ep. perf. opt. άφεσ- ά-φρήτωρ, ορός, ό, ep. bez veze sa svojim
ταίη, part, άφεσταότες; jon. perf. άπέστηκα rodom, neprijatelj rodu svome
itd., part, άπεστεώτες, ρ/ρ/, άπέστασαν, 1) αφρίζω, poet. = άφρέω
stupiti na stranu, udaljiti se, (hi) τίνος; u άφροδισϊάζω uživati ljubav, ljubiti; προς τι
pret. udaljen biti, razlikovati se, apsol. i čeznuti ljubavlju za čim
τινός od čega. 2) rastajati se, odmetnuti se, αφροδίσιος 3. ljubavni, δρκος; τα αφροδίσια
otpaditi se, (άπό) τίνος; εϊς τίνα ka komu; ljubavna naslada, τινός s kim
άφεστώς otpadnik i pobjegli rob. 3) odu 'Αφροδίτη (ww—) ή, eoi. Άφρόδιτά, boginja
stati, kaniti se, propustiti, odreći se; uklo ljubavi i ljepote, ljubav, ljubavna naslada
niti se; φρενών izgubiti svijest άφρονέω, ep. biti bezuman
άφλαστον, τό, ep. i jon. slike i njima urešen άφροντιστέω, biti bez brige, ne mariti za,
krajnji dio krme, (plur. i za jednu lađu) τινός
άφλοισμός. 6, ep. pjena, slina άφρόντιστος 2. nepromišljen, nerazborit
άφνειός 2. ep. i άφνεός 3. poet, bogat, imu άφροντίστως, adv. nesm otreno, bezbrižno;
ćan, τινός ά. ζχειν biti bezbrižan; biti mahnit
δφνω, adv. naglo, iznenada αφρός, ό, pjena; pl. mjehuri (od pjene)
ά-φόβητος 2, poet, i ά-φοβος 2, adv. -όβως, αφροσύνη, ή, nesmotrenost, bezumnost, lu
1) bez straha, neprestrašen, ne bojeći se, dost
τινός. 2) koga se ne treba bojati, pitom δ-φρουρος 2. nečuvan, bez straže, bež po
ά-φοβία, ας, ή, nebojažljivost sade
όίφ-οδος, ή, jon. άπ-, polazak, odlazak; po αφρώδης 2. pun pjene, poput pjene
vratak, uzmak ά-φρων 2, adv. -όνως, nerazborit, bezuman;
άφ-ομοιόω sličnim učiniti, sravniti, τί τινι bijesan, mahnit
ili προς τι; slikati ά-φϋής 2. bez sposobnosti, nedarovit, buda
άφ-ομοίωμα, τό, slika i prilika last; jednostavan, bezazlen
άφ-οπλίζω 1) αλί. razoružati, oteti oružje. άί-φυκτος 2. neizbježiv, neukloniv, koji si
2) med. razoružati se, skinuti sa sebe oružje gurno gada
άφ-οράω (v. όράω), jon. άπορέω, im pf άπώ- άφϋλακτέω ne čuvati se, biti bezbrižan; ne
ρεον, άπώρων, 1) pogledati na stranu, natrag. paziti na τινός
2. gledati, upirati pogled u što, opaziti ά-φύλακτος 2, adv. -άκτω ς, 1) nečuvan,
ά-φόρητος 2. nesnosan bez straže. 2) nemaran, bezbrižan, neopre
άφορία, ή, neplodnost zan, neiz bjeziv
άφ-ορίζω, i ep. άπ-ουρίζω, 1) omeđašiti, δ-φυλλος 2, ep. bez lišća, suh
označiti granice, rastavljati; odrediti, defi ά-φυσγετός, ό, ep. mulj, nečist
nirati. 2) protjerati; umanjivati άφύσσω, fut. άφύξω, i άφύω, ep. i poet., aor.
άφ-ορμάω 1) akt. krenuti se, polaziti. 2) ή" φυσά i -σσα, 1) crpsti, grabiti, zahvatati,
dep. pas. othitjeti, naglo krenuti άπό ili εκ τίνος; gomilati. 2) med. crpsti
άφ-ορμή,. ή, l j mjesto s kojega se polazi, sebi, zgrtati (sebi)
izlaz, ishodište, povod. 2) sredstvo, prilika; "Αφϋτις, ιος i εως, ή, grad. na poluotoku Paleni
glavnica; imetak u Halkidici
δφ-ορμος 2. poet, odlazeći iz, τινός ά-φώνητος 2. poet, i άφωνος 2, adv. -ώνως,
ćć-φορος 2. neplodan; koji čini neplodnim bez glasa, nijem
άφ-οσιόω, jon. άπ-, oprati (od grijeha), po αφωνία, ή, njemoća, onijemljenje
ravnati; med. 1) oprati se, očistiti se od Άχαιίη ή pridjevak Demetrin: tužna
koje krivnje. 2) izvršiti (koju svetu dužnost) Άχαιμένης, εος, ους,, ό, 1) mitski praotac perz.
άφοσίωσις, εως, ή, čišćenje od grijeha, oka- kraljeva. 2) pradjed Darejev. 3) brat
janje Kserksov, namjesnik u Egiptu
άφόωντα υ. άφάω Άχαιμενίδαι, οι, najodliinija obitelj perzijska
άφραδέω, ep. nesmotren, nerazborit biti, ne 'Αχαιός, 3. ahejski; οί -οί, αϊ -αί Ahejci,
razborito raditi Ahejke, stanov. Peloponeza i tesalske Ahaje;
άφραδής 2. ep. adv. -δέως, nepromišljen, često: Grci, k tomu fem. Άχαιιάς, άδος, ή i
nesmotren, nerazborit, lud Άχαιίς, ίδος, ή, ahejski, ή, A . Ahejska
άφράδία, ep. -ίη, ή, nesmotrenost, bezum- zem lja i Ahejka; Ά χαιικός 3. ahejski
nost, neznanje, nevještina, τινός u čem ά-χάλινος 2. bez uzde, nezauzdan
άφραίνω, ep. = άφραδέω ά-χιιλκος 2. poet, bez mjedi; -ος ασπίδων
άφρακτος 2. neograđen, nezaštićen, bez bez mjedenih štitova
obrane <Ζ-χάρις, ό, ή, -ρι, τό, gen. ΐτος, αχάριστος
ά-φράσμων, adv. -μόνως, poet., nepromišljen, 2. i jon. άχάριτος 2, 1\ neugodan, nemio,
nerazborit žalostan. 2) bez hvale: nezahvalan; nena-
όί-φραστος 2, jon. i poet., neopažljiv, tajan, građen. προθυμία; adv. -ίστως bez zahvale,
zagonetan, nedokučiv; adv. -άστως neoče nezahvalno; nerado
kivano, nenadano άχαριστέω biti nezahvalan, neuslužan
αχαριστία 72 άωτος
αχαριστία, ή, nezahvalnost, neuslužnost άχος, εος, ους, τό, muka, tuga, jad, žalost;
αχάριστος i άχάριτος ν. άχαρις Άχαρναί, i plur.
ών, αί atička općina (δήμος) ά-χειρος 2. bez ά-χραντος 2. neoskrvnjen, čist ά-χρείος 2.
ruku; τά άχειρα leda ά-χείρωτος 2. jon. άχρήιος, nekorišten, ne -
nesvladan, neozlijeđen Αχελώος, ep. - valjao, nesposoban: (os. za vojničku službu);
λώινος, ό, 1) najveća rijeka neutr. kao adv. άχρεϊον prisiljeno, bez
u Grčkoj; bog te rijeke. 2) rijeka u Frigiji razloga, γελάν; zbunjeno, ίδών ά -
άχερδος, ή i ό, ep. i poet. 1) glog 2) divlja χρήμάτος 2. jon. bez novaca, sirom ašan
kruška άχρημοσύνη (ϋ), ή, ep. oskudica, (u novcu),
άχερωίς, ίδος, ή, ep. topola Άχέρων, siromaštvo
οντος, ό Aheront, 1) rijeka u podzemnom ά-χρήμων 2. poet. = άχρήματος ά-χρηστος
svijetu. 2) rijeka u Tesprotiji. Adj. 2. adv. -ήστως, neupotrebljiv,
a) Ά χερούσιος 3. b) Α χερουσίας, άδος, nekoristan, ne valjao; zao άχρι(ς) 1) adv.
ή, λίμνη jezero u podzemn. svijetu; Ά. Χερρόν- dotičući se, sasvim. 2) prep.
ησος poluotok u Bitiniji s gen. (često iza njega) do, sve do. 3) veznik:
άχεύων i άχέων, ep. part., tugujući, žalostan, άχρι (οδ) dok, dokle, dotle dok, i ind. i
θυμόν u srcu, τίνος εϊνεκα zbog koga ά- konj. s άν
χηνία, ας, ή, oskudica, siromaštvo άχθεινός ά-χυσος 2. bez zlata, bez imetka ά -
3, adv. -ώς, dosadan, neugodan; χρώματος 2. bez boje άχυρμιή, ή, ep.
ούκ άχθεινώς ne nerado kup pljeve, pljevište άχϋρον, τό, ob. pl.
άχθηδών, όνος, ή, muka, bol, dosađivanje pljeva, ljuske άχώ, dor. mj. ήχώ
άχθομαι, dep. pas., fut. άχθέσομαι i άχθ-εσ&ή- ά-χώριστος 2. nerastavljen; bez mjesta άψ,
σομαι, aor. ήχθ-έσ·8>ην, 1) ep. biti natovaren, ep. adv. natrag, straga, opet, i s πάλιν,
krcat, τινός čim, τινί za koga. 2) a) ep. αδθις ά-ψαυστος 2. 1) netaknut, koji se
boli me, žao mi je; έλκος (ak.) boli me rana. ne smije
b) biti snužden, zlovoljan, tužan, osjećati dodirnuti. 2) poet. ne dotakavši se ά-ψεγής
bol, srditi se, žalostiti se, κήρ u srcu, (έπί) 2. poet. neukoren άψευδέω ne lagati, istinu
τινι i (περί) τίνος poradi koga, čega govoriti ά-ψευδής 2. adv. jon. -έως, bez
άχθος, εος, ους, τό, teret, tovar, breme; tego varke, pouzdan, istinit άψίνθιον, τό, pelin
ba, jad, bol, tuga άψις, εως, ή, doticanje άψίς i jon. άψίς, ϊδος,
άχ-9-ο-φόρος 2. jon. teret noseći, tovarni ή, 1) spajanje, vezanje;
Άχιλλεύς ep. i Άχιλεύς, έως, ep. ήος, ό, ep. λίνου oka u mreže. 2) kotač; svod
sin Peleja i Tetide, vođa Mirmidonaca. Adj. άψόρροος 2. stegn. -ρους, -ουν, ep. natrag
'Αχίλλειος 3., δρόμος, Ahilejevo trkalište, tekući, Okean koji se optječući zemlju natrag
u sebe povraća, zavojit άψυρρος 2. ep. i
poluotok na ušću Boristena 'Αχίλλειον, jon. poet. koji se natrag kreće,
-ήιον, τό, utvrđeno mjesto natrag teče; neutr. sing. kao adv. natrag; opet
a) kod Sigeja. b) kod Smirne ά-χίτων, gen. άψος, τό, ep. sveza; zglob ά-ψόφητος 2.
ωνος, 2. bez hitona (donje poet. i ά-ψοφος 2. poet., adv.
haljine), samo u ogrtaču άχλΰόεις, εσσα, -φητί (i u prozi) bez buke, tih, miran;
εν, tužan, taman άχλύς, ύος, ή, ep. tmina, s gen. οξέων κωκυμάτων bez glasna kukanja
mrak; smrtna noć, άψυκτος 2. koji ili što ne može ohladnjeti
velika tuga άψυχος 2. neživ, bez duše, strašljiv άω ν.
άμεναι ά-ωρος 2. i jon. άν-ωρος 2. 1)
άχλύω, ep. aor. ήχλϋσε mračiti se άχνη, ή, nezreo, ran.
dor. άχνα, 1) ep. pljeva. 2) ep. i poet. 2) nelijep, ružan. 3) nevidljiv άωρτο, ep.
pjena; rosa; dim άχνυμαι, dep., ep. i plpf. od άείρω, αίρω άωτέω, ep. spavati
poet. tugovati, žaliti, (čvrsto) άωτος, ό, ep. 1) pahuljice, runo,
τινός za kim; biti zlovoljan, ogorčen ά- vuna. 2)
od nje načinjena tkanina za krevete. 3) prać
χολος 2, ep. bez žuči, koji ili što utažuje ka, je r su okrajci bili sukani od vune
gnjev
όίχομαι, ep. = άχνυμαι ά-χόρευτος 2. poet. i
ά-χορος 2. poet. kolom
neslavljena, bez kola, igre, tužan, žalostan
β
Β, βήτα, drugo slovo grčkog alfabeta, kao brojni βάθύ-ρριζος 2. poet. dubokim korijenom,
znak = 2 duboko ukorijenjen
βαβαί, interj. eto, nuto! βαθύς, εϊα, ύ, jon. fem. βαθέη i βαθέα, komp.
Βαβύλών, ώνος, ή, grad u Babiloniji (ή Βα βαθύτερος, superl. -ύτατος i ep. βάθιστος,
βυλωνία) na Eufratu; Βαβυλώνιος 3. i 2. 1) dubok; visok; dalek; širok; δρθρος βαθύς
babilonski; stanov. δ, B. rano jutro; φρήν nutrina du še. 2) obilan,
βάδην, adv. korakom; polagano; βάδην ταχύ gust, prostran; žestok λαίλαψ — Adv. βα
brzim korakom θέως duboko
βαδίζω, fut. -ιοϋμαι, aor. έβάδισα, adj. verb. βαθυ-σκάφής 2. poet. duboko iskopan, is
βαδιστέον, stupati, hodati, koračati, ići; pu kopan, dubok
tovati; dolaziti; έπί τι prihvatiti se čega βαθύ-σχοινος 2. ep. duboko trskom obra
βάδισις, εως, ή, i βάδισμα, τό, hodanje, stu stao, visokoriti
panje βαίνω, I. intr. at. fut. βήσομαι, aor. ϊβην,
βάζω, fut. βάξω, perf. pas. βέβακται, ep. i perf. βέβηκα, adj. verb. βατός i βατέος; ep. aor.
poet. brbljati, naklapati, govoriti ind. 1. sing. βήν, 3. du βάτην, 3. pl. βησαν,
βαθέη, jon. fem., adv. βαθέως, βάθιστος, ν. Ζβαν, βάν i βάσαν, konj. βήω (βείω), βήη i
βαθύς βέγ), βήομεν (βείομεν), inf. βήμεναι, aor. i
βάθος, εος, τό, dubina, u vojn. smislu: broj έβήσετο s konj. βήσεται i imper. βήσεο, perf.
momaka jednoga za drugim; visina; svaka ind. 3. pl. βεβάασι, inf. βεβάμεν, part. βεβαώς,
protega: širina; duljina, τριχών; izobilje, ώτος, /. βεβαυία i βεβαώσα, plpf. 3. pl.
mnoštvo βέβασαν; poet. aor. imper. 2. sing, είσβα, εμβά,
βάθρον, τό, 1) osnova, sijelo, stupanj, stepen, άνάβά, perf. ind. 3. pl. βε-βασι, inf.
stube, ljestve. 2) klupa, sjedalo; prag; βεβάναι (i jon.), part. βεβώς, ώτος, 1) ep.,
osnova, temelj iskoračiti, βή δ'ίμεναι iskorači da ide, tj.
βαθύ-γαιος 2. jon. βαθύ-γεος 2. duboke pođe; βή θέειν, stade trčati. 2) a) ići,
zemlje, tj. plodan koračati, poći, uputiti se; άμφί τινι štititi
koga; i neutr. npr. μεγάλα velikim koracima.
βάθΰ-δινήεις, εσσα, εν, ep. i βαθυδίνης, b) otići, udaljiti se, sići, uspinjati se; nava
ου, ό, ep. dubokoviran ljivati; otploviti, έν νηυσί; prolaziti; umri
βαθύ-ζωνος 2. ep. nisko (iznad kukova) jeti, preminuti. c) doći, prispjeti. 5 part.:
opasan; lijepo odjeven ζβαν φέρoυσαι.odnesoše, βή φεύγων pobježe.
βαθύ-κολπος, 2. ep. dubokih njedara, nisko 3) perf. znači često: stajati, biti gdje, nalaziti
opasan; prsat se; εδ βεβηκώς, u dobrim prilikama, dobro
βαθύ-λειμος 2. ep. koji ili što ima bujne stojeći, sretan; οί έν τέλει βεβώτες, oni koji
livade vladaju. II. tranz. 1) stupiti na, uspinjati
se na, νέας, δίφρον. 2) kauzativno, samo ep.
βαθυ-λήιος 2. ep. koji ili što ima visoko jon. i poet., fut. βήσω, aor. Ζβησα, konj. ep.
žito, plodan βήσομεν, -σετε, činiti da ide, dovesti, po
βαθύνω (ϋ), fut. -ϋνώ, 1) izdupsti, iskopati; vesti, metnuti, popeti i skinuti, άφ' ϊππων
την φάλαγγα postaviti bojni red tako da stoji τινά baciti koga s kola
mnogo redova jedan za drugim. 2) pružati βαιός 3. poet. malen, neznatan, malo, kratak;
se u dubinu s malo pratnje; neutr. adv. βαιόν malo
βάθυ-ρρείτης, ου, ep. i βαθύρρορς, stegn. βαίτη, ή, kožuh
-ους 2. ep. i poet. duboko tekući, duboko - Βάκις, ιδος, 6, gatalac iz Beotije
strujan βακτηρία, ή, štap, palica
Βάκτρα 74 βαρύς
Β ά κτρα , τά, glavni grad Baktrijane (ή Β ακ- βάναυσία, ή, zanat, neugledno zanimanje
τρ ία i ή Β α κ τρ ια νή ) u Aziji; adj. i supst. βάναυσος 2. τέχνη zanat; ό β. zanatnik, —
Β άκτριος; stanov. zemlje (i grada) οί Β ακ- prost, prostački, neplemenit
τριανοί βάξις, εως, ή, poet. govor, vijest, glas; izreka
Β ά κ χ ειο ς i Β ά κ χ ειο ς , jon. i poet., spored. (proročišta)
o b lik Β ά κ χ ιο ς 3. poet. Β α κ χ ιώ τ α ς , ό , βαπτίζω umočiti, uroniti, nakvasiti; βεβαπ-
poet. bakhijski, Bakhu posvećen, pridjevak τισμένος (οίνω) pijan
Dioniza i grada Tebe βάπτω, βάψω, έβαψα, βέβαμμαι, έβάφην, tranz.
βάκχευμα, τό, ί βά κχευσ ις, ή, poet. b akhov- močiti, umočiti; zamakati; (o)mastiti; nama -
ska svečanost] p l b ak h o v sk e m iste rije zati; intr. potonuti
Β α κ χ ε ύ ς έω ς, 6 = Β ά κ χ ο ς βάρα-8-ρον, τό,/ο«. βέρεθ-ρον, provala, ponor,
βακχεύω , poet. i jon. 1) slav iti B ak h o v u bezdan; os. ponor iza Akropole, u koji bi
svetkovinu. 2) bakhički ushićen biti, bjesniti. se bacali zločinci
3) zanijeti koga, oduševiti. βαρβάρίζω, 1) vladati se, os. govoriti kao
βάκχη, i βακχίς, ίδος, ή, poet. bakhantica; tudinac. 2) pristajati uz Perzijance
zanesena, m ahnita βαρβαρικός (ά 5. ϊ) 3. barbarski, negrčki,
Β ακχιάδαι, οί, vladajuća obitelj u Korintu, tuđinski, inozemni; τό -όν barbarska vojska;
74 7-657. ' ' adv. -ώς negrčki, perzijski, perz. jezikom
βακχιάζω = βακχεύω βαρβαρισμός, οϋ, ό, upotreba stranog jezika
Β ά κ χο ς = "Ια κ χος, i Β α κ χ εύ ς, ό, 1) bog i i običaja; jezična greška
izumitelj vinogradarstva i vina. 2) štovatelj βάρβαρος 2. 1) negrčki, inostran, barbarski;
Bakhov, oduševljen čovjek kao supst. barbarin, inozemac (svaki Negrk);
βάλαν-άγρα, ή, kuk ica k o jo m b i se izvlačio ή β· (T5)) barbarska zemlja. 2) neobrazovan,
βάλανος {nekakvi klin kojim bi se zatvarala prost, prostački, divlji
vrata); ključ βαρβαρόομαι, pas. poet. postati barbarin;
β α λ α νείο ν , τό, k u p e lj, k u p a lište podivljat!; βεβαρβαρωμένος divlji, nera
β ά λ α ν η - φ ά γ ο ς 2. jon. k o ji je d e ž ir zumljiv
β α λ α ν η -φ ό ρ ο ς 2. k o ji d a tu lja m a ro d i βαρβαρό-φωνος 2. ep. i jon. koji govori ne
βάλανος, ή, 1) žirka; u pl. žir (i sing. kolekt.); razumljivo, tuđim jezikom
svaki takav plod, os. datulja. 2) ν. β α λ α ν - βάρβιτος, ή i 6 i βάρβιτον, τό barbit, liri
άγρα sličan instrument s mnogo žica
β α λά ντιον, τό k e sa (z a n o v ac) βάρδιστος 2. ep. superl. od βραδύς mj. βρά-
β α λ α ν τιο τ ο μ έ ω k ra s ti k e se διστος
β α λ α ν τιο -τό μ ο ς, ό, k ra d ik e sa βαρέω, ep. part. perf. βεβαρηώς, otežati, dosa
β α λ β ίς, ϊδ ο ς , ή , p re g ra d a tr k a liš ta ; ό ίκ ρ α ι đivati; οϊνω teško se opiti
vrh zidova βαρέως, adv. od βαρύς, što v.
βάλλω , at. fut. βαλώ, -ο ϋ μ α ι, aor. Ζ βα λ ο ν, - βαρις, ιος, poet. i ϋδος, ή, jon. egipatski čamac,
όμην, perf. βέβληκα, βέβλημαι, aor. pas. splav
έβλήθην, fut. pas. βληθήσομαι, fut. 3. βε- Βάρκη, ή, 1) grad u Africi; Βαρκαϊος 3.
βλήσομαι, adj. verb. βλητός i -τέος; ep. βαλέω libijski. 2) mjesto u Baktrijani
{i jon.) i βαλεϋμαι, aor. konj. 2 sing. βάλγ)σθα, βάρος (α), εος, ους, τό, 1) težina, teret, breme.
opt. βάλοισ-9-α, ind. iter. βαλέσκετο, nadalje akt. 2) tegoba, muka, trud, tuga, žalost, jad. 3)
-βλήτην, -βλήμεναι, i med. s pas. znal. Ζβλητο, obilje, ugled
konj. βλέηται, opt. βληο (βλεϊο), inf. βλήσθαι, βαρυ-άλγητος 2. poet. teške boli zadavajući,
part. βλήμενος, perf. 3. pl. βεβολήαται, part. teško vrijeđajući
βεβολημένος;/ο«. impf. iter. βαλλέσκετο i aor. βαρυ-άχής 2. poet. teško jecajući
imper. βαλεϋ, I. akt. 1) tranz. a) bacati, βαρυ-βρεμέτης, ου, ό, fem. -μέτειρα, ή poet.
m etati, puštati, strijeljati, σκοπόν pogoditi strašno grmeći; gromovnik
cilj, επί σκοπόν prem a cilju bacati, b) uopće βαρυ-βρώς, ώτος, ό, ή, poet. jako grizući,
staviti u gibanje; pokretati, goniti, naginjati, στόνος jecanje zbog rane koja ljuto grize
tresti; δμματα odvratiti oči; πρόσθε prestići; βαρύ-(γ)δουπος 2. koji muklo ili glasno
odbaciti, zbaciti, prognati; stav iti, m etnuti, buci, grmi
vrći, položiti; χείρ α (ά μ φ ί τινι) grliti; bacati βαρύθω, ep. doteščavati; malaksati
oko čega, ogrtati, prebaciti, άμφί τι(νι). c) βαρύνω, (α), -ϋνώ, έβάρϋνα, έβαρύνθην, 1) akt.
pogoditi, raniti, zadati (ζλκος τιν ά ), u b iti, d) tištati, dodijavati, τινά komu. 2) pas. otežati j
ta k n u ti, p o š k ro p iti, p o k riti i si. 2) intr. opterećen, mučen biti (od čega, τινί); do-
pasti; kretati se; utjecati; trčati. II. med. teščati, oslabjeti, χείρα na ruci; ljutiti se
b a c iti sebi što , o g rn u ti što, ά μ φ ί τινι; βαρύ - ποτμος 2. poet. nesretan, zao
b a c iti, v rć i ό ίγ κ υ ρ α ν ; εν θ -υ μ ω i si. gojiti u βαρύς, εία, ύ, težak, 1) ugledan, znamenit,
srcu, prom išljavati, upam titi, m isliti; — moćan. 2) silan, jak, snažan, krepak. 3)
utjecati, εις αλα; έπί σφέων αυτών preuzeti tegotan, dosadan, nemio, ljut, ubitačan, po
β α μ β α ίν ω , ep. m u c a ti, c v o k o ta ti guban; nezdrav {kraj). 4) teško oružan, τ6
βάν = Ζ βησαν, od βαίνω βαρύτατον τοϋ στρατεύματος najteže oružani
βαρύ στενάχων 75 βηλός
dio vojske. 5) težak, opterećen, trom, γήρα βάτος, ό, ep. kupina (grm); pl. trnje
od starosti. 6) krupan, dubok (glas). — βατραχο-μυο-μαχία, ή, poet. boj žaba i
Adv. βαρέως, ep. i βαρύ i βαρέα, teško, miševa, antička parodija na herojski ep
jako, glasno; nerado βάτραχος, ό, žaba
βαρύ στενάχων teško uzdišući Βάτταλος, ό, pridjevak Demostenu, valjda
βαρύ-στονος 2. teško jecajući; poet. žalo - „Mucavac"
stan, jadan Βάττος, ό, utemeljitelj Kirene; njegovi nas
βαρυ-σύμφορος 2. jon. koga je ljuta nesreća ljednici zovu se: οί Βαττιάδαι
snašla, nesretan βάφεύς, έως, ό, mastilac, bojadisar
βαρύτης, ητος ή, 1) težina, teret. 2) tegoba, βαφή, ή, močenje, umakanje; kaljenje; maš-
dosada, neugodnost. 3) dubljina {glasa). 4) ćenje; mast, boja
prkos, oholost βδέλλα, ή, jon. pijavica
βαρύ-ψΰχος 2. poet. sjetan, malodušan βδελυγμία, ή, gađenje, gnušanje
βασανίζω trti i kušati na kamenu kušniku, βδελϋρία, ή, besramnost, grdoba
prokušati, istraživati; sudbeno preslušavati, βδελυρός 3. gadan, oduran, besraman
saslušati; staviti na muke βεβάασι ν. βαίνω
βασανιστής, οϋ, ό, ispitač, mučitelj βέβαιος 2. i 3. adv. -αίως, čvrst, trajan,
βάσανος, ή, 1) kamen kušnik; kušnja, istra tvrd; pouzdan, siguran, stalan, postojan;
živanje, dokaz. 2) istraga mučenjem, ές sigurno gađajući
πασαν β. άφικνεϊσθαι podnositi sve muke, βεβαιότης, ητος, ή, postojanost, sigurnost,
obastati u svakoj kušnji pouzdanost
βασίλεια, ή, ep. i poet., jon. βασιληίη, kra βεβαιόω, 1) akt. učvrstiti, ukrijepiti, potvr-
ljica, kneginja, kraljevna diti; osigurati; izvršiti, održati (obećanje).
βασιλεία, jon. βασιληίη, ή, kraljevska vlada, 2. med. sebi koga ili što osigurati; pouzdano
kraljevina tvrditi; sebi dati potvrditi
βασίλειον, τό, jon. βασιλήιον, ob. plur. 1) βεβάμεν i si. ν. βαίνω
kraljevska palača, dvor, stan. 2) kralj, bla βεβαρηώς ν. βαρέω
gajna, 3) kralj, dostojanstvo, dijadem βέβηλος 2. pristupačan, kamo smije svatko
βασίλειος 2. i 3. /on. βασιλήιος poet. fem. stupiti, neposvećen; τό -ον neposvećeno tlo;
βασιλίς, ίδος, ή, ep. i poet. βασιληίς ίδος, ή, 0 ljudima nečist, bezbožan
kraljevski. Supst. ή, βασιλίς kraljica βεβλήαται, βεβολήατο i si. ν. βάλλω
βασιλεύς, έως, ep. ήος i έος, jon. έος, 1) kralj, βεβουλευμένως adv. promišljeno
vladar, knez, vojvoda. 2) kraljević, gospodar, βεβρώθ-ω, ep. žderati, progutati
plemić, odličnik. 3) u Ateni se drugi arhont βεβρωκώς ν. βιβρώσκω
zove βασιλεύς. 4) Od perz. ratova zove se βέη, βείομαι, βείω ν. βέομαι i βαίνω
perz. kralj (ό) βασιλεύς βεκός i βέκος, τό, kruh
βασιλεύω 1) kraljevati, vladati, zapovijedati, ΐέλβϊνα, ή, otok u Saronskom zaljevu; stanov.
aps. i τινός (ep. τινί). 2) u aor. postati kralj, ό Βελβινίτης (ϊ)
zakraljiti se; pas. biti pod kraljevskom vlašću βέλεμνον, τό, ep. strijela
βασιληίη ν. βασιλεία Βελλερο-φόντης, ου, ό, pridjevak Hiponoju,
βασιληίς ν. βασίλειος sinu Glaukovu, što je ubio Βέλλερος-a
βασιλικός 3. adv. -ώς, 1) kraljevski; kralja βελόνη, ή, šiljak strijele; igla
dostojan; τό-όν kraljevski običaj. 2) krasan, βέλος, εος, ους, τό, sve što se baca: strijela,
divan kamen, koplje; grom, trijesak; tuča; uopće:
βασιλίς, ίδος, ή, ν. βασίλειος oružje, mač; έκ βελέων, έξω βελών izvan
βασίλισσα, ή = βασίλεια dometa strijela; — blaga smrt; ženski tru -
βάσιμος 2. prohodan, pristupačan dovi
βάσις, εως, ή, 1) korak, hod, stupanje, ούχ
ζχων βάσιν hramljući. 2) osnova, temelj, tlo βελτίων, όνος, 2. adv. βέλτιον, ep. βέλτερος,
βασκαίνω nemilo koga ogovarati, klevetati, komp. za άγαθ-ός, os. moralno, bolji, vrsniji,
τινά; zavidjeti, τινί; začarati hrabriji, spretniji, korisniji; superl. βέλτι
βασκανία, ή, klevetanje, zavist; uroci στος 3. najbolji, najvrsniji, aristokrat itd.;
βάσκανος 2. klevetan, zavidan; ό β. klevetnik ώ βέλτιστε dragoviću; adv. βέλτιστον i
βάσκε (ep. imper. od βαίνω) samo u βάσκ' ίθι, βέλτιστα
hajde idi. Βενδίδειον, τό hram tračke božice mjeseca
βασσάριον, τό, libijska lisica Βένδις; njezina svet. τά Βενδίδεια
βάσταγμα, τό, što se nosi, teret βένθος, εος, ους, τό, ep. dubljina; guštara;
βαστάζω, fut.- σω, aor. έβάστασα, 1) dizati, βένθοσδε u dubljinu
valjati uz brdo. 2) nositi, prihvatiti; pod βέομαι ι βείομαι, ep. prez. sa fut. značenjem,
nositi, izvršiti živjet ću
βάταλος ν. βάτταλος βέρεθ-ρον ν. βάραθρον
βάτην aor. od βαίνω βή, ep. mj. έ"βη ν. βαίνω
βατός 3 = βάσιμος βηλός, ό, ep. prag
Βήλος 76 βλέμμα
Βήλος, ό, Baal, najviši bog u Babilonaca; at βιο-στερής 2. poet. lišen onoga što je po -
Βηλίδες πύλαι Belova vrata u Babilonu trebno za život, bez hrane βιοτεύω živjeti
βήμα, τό, 1) korak (» kao mjera). 2) stupanj; βιοτή, ή, ep. i poet. βίοτος, ό, život, žitak,
govornica način življenja, živež, imetak βιόω, prez.
βήμεν, βήμεναι, βήν, βήομεν βήσα i at. obično ζήν, fut. βιώσομαι, aor.
βησάμην ν. βαίνω έβίων, perf. akt. βεβίωκα, pas. βεβίωταί μοι
βήσσα, ep. i poet., dor. βασσα, ή, klanac, vixi, adj. verb. βιωτέον, 1) akt. živjeti, βίον
gudura, prodol život(om). 2) med. a) jon. živjeti od čega,
βήσσω, at. -ττω, kašljati životariti, b) tranz. ep. oživiti koga, spasiti
βητ-άρμων, όνος, ό, ep. plesač, igrač mu život Βισαλτία, jon. -ίη ή, pokrajina u
βήω (βείω), konj aor. od βαίνω Makedoniji;
βία., jon. βίη, ή, ep. dat. βίηφι, 1) snaga, jakost, stanov. οί Βισάλται Βισάνθη, ή, grad na
sila os. tjelesna; za opisivanje junaka: βίη Propontidi Βίστονες, οί, tračko pleme; ή
Ήρακλείη jaki Heraklo. 2) nasilje; βία (βίηφι) Βιστονίς, dubok
silom, pod silu; βία τινός preko čije volje zaljev kod Abdere Βίων, ωνος ό, 1) poslanik
βιάζω, akt. samo Od. 12,297, inače svuda Tibronov ka Kseno-
dep. med. βιάζομαι, -άσομαι, -ασάμην, βε- fontu. 2) idilski pjesnik iz Smirne oko g. 100.
βίασμαι, 1) med. a) upotrebljavati silu, siliti, prije n. e. βιώσιμος 2. jon. i poet.,
prisiliti, natjerati; silom postići, τί; ogriješiti sposoban za život;
se ο koga, dodijavati, τινά; -ομαι βελέεσσι koji se može spasiti; vrijedan da se živi;
ljuto mi strijele dodijavaju; εϊσω silom pro ού -όν εστί μοι ne mogu živjeti βιωτός 2. =
valiti, b) svladati, pobijediti; εαυτόν sam se βιώσιμος βλαβερός 3. adv. - ως; škodljiv,
ubiti; istisnuti, prkositi, τινά; prestupiti poguban βλάβη, ή, i βλάβος, ους, τό šteta,
τους νόμους. 2) pas. βιάζομαι, βεβίασμαι, gubitak,
έβιάσθην, bivati siljen, natjeran, svladan; propast, pigibao, nesreća; (i ο čovjeku koji
όνειδος οργή βιασθέν prijekor u sdrdžbi nesreću prouzrokuje) βλάβομαι, ep. pas. —
izrečen; odvode me silom, j inf. sile me da βλάπτομαι βλακεία, ή, tromost, lijenost,
što učinim mlitavost, ludost βλακεύω biti trom, lijen,
βίαιος, 3. i 2. adv. -αίως, 1) akt. silovit, m litav βλακικός 3 = βλάξ βλάξ, βλάκας,
nasilu, protuzakonit; žestok, surov, na ό, ή, mlitav, lijen, nemaran,
silan; τό -ον nasilje. 2 ) pas. prisiljen glup, budalast; komp. βλακότερος, superl.
Βίας, αντος ό, jedan od sedam mudraca -ότατος βλάπτω, βλάψω, Ζβλαψα,
βιάω, ep. i jon. 1) akt., samo perf. βεβίηκε, βέβλαφα, -μμαι,
pas. aor. βιηθείς, pritješnjavati, preobladati, έβλάβην i έβλάφθην, βλαβήσομαι i βλάψομαι
nadjačati, pritisnuti. 2) med., 3. pl. prez. i pas. znač., ep. aor. pas. 3. pl. βλάβεν,
βιόωνται, 3. pl. impf. βιόωντο, 3. pl. opt. 1) škoditi, oštetiti, vrijeđati, zlijediti, τινά
βιωατο, fut. βιήσομαι, aor. έβιησάμην, = τι. Pas. βεβλαμμένος ήτορ oštećen u srcu, tj.
akt. μισθόν τινά silom oteti plaću komu ubijen. 2) priječiti, smetati, slabiti, τινά
βιβάζω, fut. -άσω i βιβώ, aor. έβίβασα, poet. τίνος koga u čem; γούνατα βλάβεται oslab
donijeti, dizati ljuju se koljena, tj. koljena klecaju. Pas.
βιβάς i βιβάσθων, i βιβών, ώσα ep. par., zaostajati, zaplesti se, ένΐ δζω na grani;
koračajući, kročeći; μακρά βιβάς široko ko spotaći se ο što άσπίδι. 3) varati, zaludivati,
račajući pomućivati, φρένας
βλαστάνω, fut. βλαστήσω, aor. Ζβλαστον, perf.
βιβλίδιον, τό knjižica, pismo βεβλάστηκα, 1) intr. kucati, nicati, porasti;
βιβλιο - θήκη, ή, zbirka knjiga, knjižnica uzrasti; Ζξ ili άπό τίνος lozu vući od koga;
βιβλίον, τό (dem. od βίβλος), knjižnica, knjiga, ανθρώπου φύσιν βλαστεϊν imati čovječju na
spis, pismo; mali svitak papirosa rav. 2) tranz. činiti da što raste, proizvoditi
βίβλος, ή, upr. liko od papirosa; papir; knjiga, βλάστη, ή, βλάστη μα, τό ijo n . βλαστός,
spis, pismo ό, 1) klica, mladica, list, grana; potomak.
βίβρώσκω, at. samo perf. βέβρωκα, -μαι, i aor. 2) u plur. porod, rod, rastenje
pas. έβρώθη, k tomu ep. opt. βεβρώθοις i βλασφημέω ogovarati, grditi, ružiti, περί
fut. βεβρώσεται s pas. znač. i poet. perf. akt. τίνος
βεβρώς, ώτος, jesti, žderati, trošiti βλασφημία, ή, hula, kleveta psovka; pogrda
Βιθυνοί ili Θράκες Β., ot, iz Trakije doseljeni βλάσφημος 2. ogovarajući, klevetan: kao
stanovn. azijske pokrajine Bitinije supst. 6, opadač
βίκος, (βίκος), ό, vrč, zemljana posuda za βλάψις εως, ή, povreda, oštećenje βλαΰται,
tekućine, kanta αί, vrsta papuča β λείο, 2. sing. opt. ep. aor.
βϊό-δωρος 2. poet. koji daje život βλήσθαι, ν. βάλλω βλεμεαίνω, ep. ponositi
βίος, ό, život. os. čovječji; vijek, življenje; se, naduhati se, τινί βλέμμα, τό i βλέπος,
način življenja; dohodak, hrana, imetak; τό, pogled
διά βίου μένειν do kraja života ostajati
β ιός, 6, ep. luk
βλεπτός 77 Βούβαστις
β λ ε π τό ς 3. poet. v rije d a n d a se v id i β ό θ ρ ο ς, ό , ru p a , ja m a
β λ έπ ω , β λ έψ ο μ α ι i β λ έψ ω , Ζ β λ εψ α , β λ επ τό ς, grad u Tesaliji; adj.
Β ο ίβ η , Β ο ίβ ιο ς 3. i
1) g le d a ti, m o triti, τ ί, ε ϊς τι itd.; ε ν α ν τ ίο ν fem. Β ο ι β η ί ς , ί δ ο ς , ή β ot δ ι ο ν , τό , k ra v ic a
( τ ιν ί) to č n o m o tr iti. Pas. p o k a z iv a ti se. 5 β ο ιω τ - ά ρ χ η ς , ο υ , ό , b e o ta rh , najviša oblast
neutr. adj.: δ ε ιν ώ ν βλ. s tra š n o g le d a ti »7» u Tebi Β ο ι ω τ ία , ή , pokrajina u Heladi;
iz g le d a ti; σ κ ό το ν s lije p b iti; φ ά ος (ή λ ιο ν ) βλ. adj. i supst.
s v je tlo g le d a ti, tj. ž iv je ti. 2 ) g le d a ti n a š to , i Β ο ιω τ ό ς
ε ίς , π ρ ο ς τ ι, o s v rta ti se, m a riti; ε ις θ εο ύ ς β ο ιω τ ιά ζ ω 1) τ?) φ ω νή g o v o riti b e o ts k im
p o u z d a v a ti se u b o g o v e. 3) u p o z n a ti, u v i n a rje č je m ; b e o ts k i, tj. n e z g ra p n o se v la d a ti.2 )
d je ti, ra z b o rit b iti. 4 ) g le d a ti, le ž a ti, b iti p r is ta ja ti u z B e o ć a n e
o k ren u t p rem a , npr. π ρ ο ς μ ε σ η μ β ρ ία ν p rem a Β ο λ β ίτ ϊν ο ν , τ ό , σ τ ό μ α , drugo ušće rijeke Nila
ju gu β ό λ β ιτ ο ν , τό , i β ό λ β ιτ ο ς , ό, g n o j, đ u b re
β λ ε φ α ρ ίς , ίδ ο ς , ή , ob. pl. tre p a v ic a β ο λ ή , ή , b a c a n je , h ita c ; β ο λ α ΐ ο φ θ α λ μ ώ ν p o
β λέφ α ρ ο ν, τό 1 ) v je đ a , k a p a k {pl.) 2) poet. o k o g le d i, ή λ ιο υ s u n č a n e z ra k e /β ό λ ο μ α ι, ep. =
{ob. pl.) β ο ύλ ο μ α ι β ό λο ς, ό, poet. I) b a c a n je (o s.
β λ ή ε τ α ι, β λ ή μ ε ν ο ς , β λ ή τ ο ν. β ά λ λ ω ribarske mreže);
β λ ή μ α , τ6, jon. r a n a o d h i c a ; h i t a c h ita c . 2 ) ιχ θ ύ ω ν β. sa d rž a j is tre s e n e m re ž e .
β λ ή τ ρ ο ν , τ ό , ep. k o l u t , s p o n a 3 ) m re ž a
β λ η χ ή , ή , ep. b l e j a n j e ; v r i s k a β ο μ β έω z u ja ti; tu tn je ti, b u b n u ti β ό μ β ο ς, ό ,
β λ ο σ υ ρ ό ς 3 . ep. s t r a h o v i t , m r k , o z b i l j a n š u m , z u ja n je β ο ρ ά , ή , 7 'ο « . i poet. h ran a ,
β λ ο σ υ ρ - ώ π ι ς , ι δ ο ς , ή , ep. s t r a š n o g le d a ju ć i, ž d e ra n je , p lije n β ό ρ β ο ρ ο ς , ό , g lib , b la to ,
m rk o o k a m u lj β ο ρ β ο ρ -ώ δ η ς 2 . p u n m u lja , p rlja v
β λ ω θρ ό ς 3. ep. v i s o k o u z n i k a o , v i s o k , v i t a k β ο ρ έα ς, ο υ i -α , ό, jon. β ο ρ έη ς, αο i εω ; β ο ρ -
β λ ώ σ κ ω , prez. za μ ο λ ε ΐ ν , što v. ρ ή ς, at. β ο ρ ρ ά ς , α , 1 ) s je v e r {vjetar), b u ra.
β ο - ά γ ρ ι ο ν , τ ό , ep. š t i t o d b i v o l j e k o ž e 2 ) s j e v e r {strana svijeta). 3) Β ο ρ έα ς, 6 o fr
Β ο ώ γ ρ ι ο ς , ό , rijeka u istočnoj Lokridi sjevernog vjetra, sin Astejev, stanuje u Trakiji
β ο ά ω , at. β ο ή σ ο μ α ι , έ β ό η σ α itd. ep. prez. Β ο ρ ε ά ς , ά δ ο ς , ή , kći Borejeva, Kleopatra
β ο ά α , 3 . pl. β ο ό ω σ ι , part. β ο ό ω ν , ep. i jon. β ό ρ ε ιο ς 2 . poet., β ο ρ ή ι ο ς 3 . jon. s j e v e r a n
β ώ σ ο μ α ι, εβ ω σ α i έβω σ ά μ η ν, βεβω μ ένος, β ο ρ ρ ά ς ν. β ο ρ έ α ς
έ β ώ σ θ η ν , 1 ) intr. g l a s n o z v a t i , v i k a t i , b u č a t i β ό ρ υ ς , υ ο ς , ό , jon. neka libijska zvijer
κ ϋ μ α , o r i t i s e . 2 ) tranz. z v a t i , z a z i v a t i , g l a s n o Β ο ρ υ σ θένη ς, ους, ό, 1) rijeka u evropskoj
z v a t i ; o p j e v a t i , s l a v i t i ; u pas. b i t i p o z n a t Sarmatiji {Dnjepar). Stanov. Β ο ρ υ σ θ ε ν ε ΐ τ η ς ,
g la s o v it ό 2 ) grad na toj rijeci β ό σ ι ς , ε ω ς ή , ep.
β ο ε ικ ό ς 3. i ep. i jon. β ό ε ιο ς i β ό εο ς 3. g o v e p a ša , h ra n a β ά σ κη μ α, τό, 1) s ta d o (n a
đ i, v o lu js k i; ή β ο ε ίη {se. δο ρ ά ) g o v ed a koža, p a š i); goveda,
š tit o d v o lu js k e k o ž e m arv a ; i ο konju i psu. 2) poet. h r a n a , p a š a
β ο ε ύ ς, έ ω ς, ό , re m e n o d g o v e đ e k o ž e β ό σ κ ω akt. a) ep. p a s t i , b) h r a n i t i . 2 ) med.,
1)
p rite ć i u p o m o ć , p o m a g a ti, τ ιν ί; k a m o ε ίς κ ύ ω ν β ο τή ρ
ili έπ ί τ ίν α τό π ο ν; έ π ί, π ρ ο ς τ ίν α k re n u ti se čo b an sk i p as
p ro tiv k o g a β ο τ ό ν , τ ό , s to k a {na paši), os. o v ca β ο τρ ϋ δ ό ν ,
β ο η -θ ό ο ς 2. ep. s rć u ć i u b o j, u b o ju b rz , adv. ep. p o p u t g ro z d a β ό τρ υ ς, υ ο ς, ό, g ro zd
b o jn i(k ) ' ' ( v in o v e lo z e ) β ο τρ υ -ώ δ η ς 2. poet.
β ο η θό ς 2, p o m a ž u ć i; supst. 6 i ή , p o m o ć n ik , g ro z d o lik , g ro zd a n Β ο τ τ ια ΐς χώ ρ α kraj u
p o m o ć n ic a Makedoniji; stanov.
β ο η λ α σ ίη , ή , ep. o d g o n je n je , o tm ic a g o v ed a; ο ί Β ο τ τ ια ΐο ι
p lije n je n je -η, jon. a n t i l o p a Β ο ύ β α σ τ ι ς ,
β ο ύ β α λ ις , ιο ς ,
β ο η λ α τέω g o v e d a tje r a ti, g o v e d a p a s ti; o ra ti ιο ς , ή , egip. boginja Basta.
1)
β ο η λ ά τη ς, ο υ , ό g o v e d a r, k irija š 2) hram te boginje; grad
β ο η λ α τ ικ ή , ή , tim a r e n /e g o v e d a , g o v e d a rs tv o
βο η τύς, ύ ο ς, ή , ep. v ik a , v ik a n je
βούβοτος 78 Βραυρών
βού-βοτος 2. ep. hranitelj (-ica) goveda; kao βουλη-φόρος 2. ep. svjetujući, vijećnički;
supst. ή, goveda paša vijećnik; άνήρ
βού-βρωστις, εως, ή, ep. velika glad, nužda βουλϊμάω veoma gladan biti
βουβών, ώνος, δ, ep. slabine, žljezda blizu βούλομαι, dep. pas., βουλήσομαι, έβουλή-9-ην,
spolnog uda βεβούλημαι, ep. i βόλομαι, 1) htjeti, že-
βου-γάιος (α), ό, ep. hvastavac, nebojša ljeti, imati volju, kaniti, naumiti, tražiti,
Βούδειον, τό, grad u Epiru zahtijevati, žudjeti, ob. (ak.) s inf. : ει βούλει
Βουδΐνοι, οι, sarmatsko pleme između Dona ako izvoliš, lat. sis (si vis), za ublaživanje
i Volge imperativa ili samo za nastavak govora na
βου-·9·ερής 2. poet. goveda sunčajući, tima- dalje, još i to. τί βουλόμενος; s kojom namje
reći, hraneći rom? — τό βουλόμενον namjera; βουλόμενος
βουθΰτέω poet. goveda žrtvovati od svoje volje, rado; μή βουλόμενος preko
3ού-θΰτος 2. određen za žrtvovanje goveda volje, nerado; ό βουλόμενος i δς βούλει
βου-κέρως 2. gen. w,jon. s bikovljim rogovima svatko tko hoće, tko god; βουλομένω μοί
Βουκολεΐον ili -κόλιον, τό, Bukolej, sjedište έστι hoću, po volji mi je. 2) s πολύ ί μάλλον
arhonta basileja i bez njih: voljeti, ob. sa ή nego
βουκολέω, ep. 1) akt. goveda pasti, čuvati βου-λϋτός, 6, ep. vrijeme kad se isprežu
βοΰς, pače i ίππους. 2) varati; blažiti. 3) volovi, večer; βουλυτόνδε prema večeru
med. pasti βου-νόμος 2. poet. goveda pasući; od goveda
βουκολίη, ή, jon. i βουκόλιον, τό, stado pasen; άγέλαι stada goveda_ što pasu
goveda
βουκολικός, 3. koji ili što se tiče pastira; βουνός, ό, jon. brežuljak, humak
τα β-ά pastirske pjesme βουπλήξ, ήγος, ή, ep. ostan, štap, sjekira
βουκόλιον, τό, ν. βουκολίη βου-πόρος 2, όβελός, ražanj na koji se natakne
βου-κόλος, ό, pastir goveda, govedar cijeli vol
βούλευμα, τό, odluka, zaključak; osnova; Βουπράσιον, τό, rijeka i grad u sjevernoj
savjet; mišljenje, mnijenje Elidi
βούλευσις, εως, ή, 1) vijećanje, razmišljanje. βού-πρωρος 2. poet. s volovskom glavom
2) poticanje, nagovaranje na ubistvo. 3) βοϋς, dor. βώς, gen. βοός, dat. βοί, ak. βοϋν,
γραφή βουλεύσεως tužba zbog pokušaja bri ep. i βών, plur. βόες, βοών, βουσί, poet. βόσσι,
sanja iz popisa državnih dužnika ak. βοΰς, ep. i poet. βόας, dor. βώς, ό i ή,
βουλευτή ρ ίο ν, τό, vijećnica, vijeće 1) bik, vol, krava; govedo. 2) volujska koža;
βουλευτήριος 2. sposoban za vijećanje; koji štit od volujske kože
vijeća; supst. ό β. savjetnik Βούσίρις, ιδος, ό, 1) sin Posidonov, kralj
βουλευτής, οϋ, ό, vijećnik, član vijeća egipatski, koji je strance žrtvovao. 2) ή, grad
βουλευτικός, 3. vijećnički; τό β. = ή βουλή u Nilskoj delti
βουλεύω, fut. βουλεύσω itd., med. fut. βουλεύ- Βουτώ, οϋς, ή, 1) grad u N ilskoj delti. 2)
σεται i 5 pas. znač., adj. verb. i βουλευτέον, 1) drugi grad u donjem Egiptu
akt. a) vijećati, savjetovati, savjet tražiti i βου-φονέω, ep. klati goveda
davati; βουλάς držati vijeće, vijećati; βουλήν βου-φορβός, ό, koji goveda pase, supst. 6,
dati savjet; τινί savjetovati komu, brinuti se pastir, govedar
za nj. b) misliti, smišljati, dovijati se, βο-ώπις, ιδος, ή, ep. volooka, os. pridjevak
domišljati se; namjeravati; zaključiti, ές μίαν Herin
(γνώμην) jednoglasno, slagati se. U pas. τα Βοώτης, ου, ό, zviježđe kod Velikog Medvjeda:
βουλευόμενα savjeti, τα βεβουλευμένα zaključci, gonič
osnove, εδ βεβούλευται dobro je zaključeno, c) βράβεύς, έως, ό, poet. sudac bojni, sudac,
biti član vijeća; βουλεύσας postavši član porotnik
vijeća. 2) med. a) savjetovati se, vijećati, βράβευτής, οϋ, ό = βραβεύς
dogovarati se; zaključiti, odlučiti. b) βραβεύω biti bojni sudac, uređivati bojne
razmišljati; smišljati; brinuti se za se, igre, dijeliti nagrade; odlučivati
razborito i nerazborito raditi Βραγχίδαι, οι, svećenička obitelj koja je up -
βουλή, ή, 1) savjet; namjera, naum, misao, ravljala hramom i proročištem Apolonovim u
osnova; vijećanje, savjetovanje; βουλήν ποι- Didimi; i samo mjesto zove se tako.
εϊσθαι (i si.) περί τίνος ili inf. vijećati; βραδύνω (ϋ), -ϋνώ, έβράδϋνα, έβεβραδύκειν,
βουλήν δούς (έαυτω) razmišljajući. 2) zaklju 1) tranz. {poet.) usporiti, otezati. 2) intr.
čak, odluka, volja. 3) vijeće, već, kod Hom., kasniti, oklijevati, otezati se
napose: a) u Ateni vijeće od 500 biranih βραδύς, εϊα, ύ, ep. superl. i βάοδιστος, adv.
ždrijebom, po 50 njih upravljalo bi 35 — 36 βραδέως, spor, polagan, trom, lijen; zakasnio
dana državom, b) najviše sudište u Ateni: βραδυτής, ήτος, ή, sporost, tromost
ή βουλή (ή) έν Ά ρείω πάγω βράσσων ν. βραχύς
βούλημα, τό volja, namjera, osnova, zaključak Βραυρών, ώνος, ό, mjesto u Atici s hramom
β ο ύλη σ ις, εως, ή = βούλημα Artemidinim; adj. Βραυρώνιος 3.
βραχεΐν 79 βώτωρ
βραχεΐν, ep. aor. ϊβραχε i βράχε, ep. prasnuti, βρότος, ό, ep. mlaz, αίματόεις krvi
škrinuti, zveknuti, zatutnjeti, zašumjeti, krik- βροτός, 6, ή, ep. i poet. smrtan; supst. smrtnik
nuti, ciknuti βροτόω, ep., samo part. perf. pas. krvlju okropiti
βραχίων, όνος, ό, mišica, ruka, πρυμνδς β. βρόχος, ό, zamka, uže
rame βροχύς, βροχέως, eol. poet. = βραχύς, βρα
βραχύ-βιος 2. kratkovjek χέως
βραχυλογία, ή, kratkoća u govoru Βρύγοι, οι, tračko pleme u Makedoniji
βραχυ - λόγος kratak u govoru βρύκω (ΰ) i med., poet. gristi, trošiti, izjedati
βραχύ-πορος 2. kratka »7» uska tijeka; tijesan βρϋχάομαι, dep., βέβρϋχα ία znač. prez.,
ili uzak βρυχηθείς, ep. i poet. rikati, bučati, šumjeti;
βραχύς, εΐα (jon. έα), ύ, komp. -χύτερος oriti se, ječi ti; jaukati
(χίων) i βράσσων, superl. -χύτατος i βράχιστος, βρύω, ep. i poet. intr. nicati, jedrati, biti pun,
kratak; plitak; bliz; malen, nizak; neznatan. zelenjeti se; tranz. činiti da nešto klija
Adv. βραχύ, βραχύ (τι), βραχέα i βραχέως, βρώμα, τό, i βρώσις, εως, ή, i ep. βρώμη i
malo, ne daleko, komp. βραχύτερα manje, βρωτύς, ύος, ή, 1) jelo, hrana; ručanje. 2)
mnogo kraće, superl. βοαχύτατον, ώς βρά- izjedanje
χιστα najkraće, što kraće; έν βραχεί, βραχέως βρώσιμος 3. poet. koji se može jesti, jestiv
i δια βραχέων ukratko, uskoro, s malo rijeci, βρωτός 3. koji ili što se jesti može; τό βρωτόν
βραχύ πέτεσθαι letjeti ne daleko jestivo, jelo
βραχύτης, ητος, ή, kratkoća, γνώμης slabo- βρωτύς, ύος, ή, ep. ν. βρώμα
umnost Βυβασσίη, ή, χερρόνησος, poluotok u Kariji s
βρέμω i med., ep. i poet., ep. i βρομέω bučati, gradom Βύβασσος, ή
šumjeti, oriti, razlijegati se βύβλΐνος 3. ep. i jon. 1) od bibla. 2) od ko
βρενθύομαι, dep. med. šepiriti se, hvastati se noplje, konopljan
βρέτας, τό, gen. -εος, poet. drven božji kip βύβλος, ή, jon. stabljika bibla i liko njegovo
βρέφος, εος, τό, 1) ep. još nerođeni plod u βυθός, poet. i ροζ., ep. i jon. βυσσός, ό, du
materinoj utrobi. 2) novorođenče, dijete; bina, morska dubina; bezdan
mlado Βυζάντιον, τό, grad u Trakiji na Bosporu; adj.
βρεχμός, ό, ep. prednja polovica glave, lu i supst. Βυζάντιος 3. i ό
banje βυθίζω utopiti; pas. utonuti
βρέχω, έβρεξα, βέβρεγμαι, έβρέχθην, nakva- βύκτης, ου, ό, ep. bučan
siti, poškropiti, navlažiti βύρσα, ή, jon. oderana koža; koža
βυρσο - δέψης, ου, δ, kožar
Βριάρεως, εω, ό, storuki div βυρσό-τονος 2. poet. kožom prevučen
βρΐάρός 3. ep. težak, zamašan, čvrst, snažan βύσσινος 3. jon. načinjen od fina platna, koje
βρίζω, ep. kunjati, drijem ati, biti trom se zove βύσσος
βρΐ-ήπΰος 2. ep. gromko vičući, gromki vikač βυσσοδομεύω, ep. u dnu srca, tajno smišljati
βρΐθοσύνη, ή, ep. težina, teret βυσσόθεν, poet. adv. iz dubine
βρΐθύς, εΐα, ύ, ep. težak, zamašan βυσσός, ό, ν. βυθός
βρίθω (ϊ), impf. βρΐθον, fut. βρίσω s ep. inf. βύω, ep. i jon., pas. βέβυσμαι, έβέβυστο, έβύσθη,
βρισέμεν, aor. έβρισα, perf. βέβρϊθα, sa znač. βυστός, natrpati, napuniti, začepiti
prez., i med. βρίθομαι, l) ep. težiti, otežati, βώ ν. βαίνω
biti težak, pun, teško natovaren τινί čim. βωθέω ν. βοηθέω
2) a) sa silom navaliti, oboriti se na, aps. βωλά dor. mj. βουλή
i έπί τίνα. b) pretezati, nadilaziti, jači biti. βώλος, ή, gruda zemlje, grumen; χρυσέα
3) natovariti (poet. = sunce)
βρΐμάομαι, dep. med. bjesnjeti, ljutiti se, βώμιος, 3, poet. i 2. koji ili što pripada žrtve
τινί na koga Βρϊσηίς, ίδος, ή, kći Brizejeva niku, žrtvenički; άκτά stepenica na žrtveniku
(Βρισεύς), Hi- βωμίς, ίδος, ή.' jon., dem. od βωμός, stupan/,
podamija, draga Ahilejeva Βρόγγος, ό, stepen
rijeka u M eziji (sada Sava) βρομέω, ep. v. βωμολοχία, ή, lakrdijašenje, ulizivanje
βρέμω βρόμος, ό, ep. prasak, štropot βωμός, ό, 1) ep. uzvišeno mjesto, podnožje,
βροντάω, ep. grmjeti βροντή, ή, 1) grom, stalak. 2) žrtvenik, oltar
pl. grmljavina, oluja. βών, βώς, ν. βοϋς
2) jon. zapanjenost βρότειος 2. i 3, poet. βώσας ν. βοάω
βρότεος 3. ep. poet. β ω στ ρέω, ep. dovikivati, vikom dozivati,
smrtnički, čovječji τινά
βροτόεις, εσσα, εν, ep. krvav, okrvavljen βωτι-άνειρα, ή, ep. hraniteljica junaka
βροτο-λοιγός, δ, ljudom ora βώτωρ, ορός, δ, ep. pastir
Γ, γάμμα. treće slovo grčkoga alfabeta; kao γάμμα, τό, slovo Γ
brojni znak = 3 γδ-μόρος, ό, dor. mj. γεωμόρος, što ν.
γα, dor, mj. γη γάμος, ό, i plur. 1) svadba, pir; svadbovanje,
Γάδειρα (ά), jon. Γήδειρα, ων, τά, otok i grad svadbena gozba; γάμον έστιαν, έπιτελεϊν,;
u Hispaniji (s. Cadix) ποιείν svadbovati, pirovati, udaja; ženidba;
γαία, ή, ep. i poet. mj. γη i ο izvanbračnoj ljubavi. 2) ženidba, brak;
γαιήιος 3. ep. Zemljin; υιός Titije meton. žena
γαιή-οχος 2, dor. γαια-οχος 1) koji zemlju γαμφηλαί, ών, α'ι, ep. vilice, ralje; poet. kljun
drži, nosi, zemljodržac, pridjevak Posidonov. γαμψ-ώνυξ, ϋχος, ό, ή, ep. i poet. s krivim
2) koji zemlju štiti, štitnica zemlje (Artemidd) pandžama γανάω, part. ep. γανόων, ep.
Γαίσων, ωνος, ό, rijeka u Joniji, južno od sjati, cvasti, biti
Mikale gizdav Γανδάριοι, i Γανδαρϊται, οί,
γα ίων, ep. part. prez. od γαίω, ponosan, vese azijsko pleme
leći se, dičeći se, τινί u zemljiMargijani γανόω učiniti sjajnim,
γάλα (ά a), γάλακτος, τό, mlijeko razveseliti; γανόομαι,
γαλα-β-ηνός 2. ep. i jon. koji mlijeko sisa, med. naslađivati se čim (έπί) τινι
mlad, nježan Γάνος, ή, grad u Trakiji
γαλακτο-πότης, ου, o, jon. koji mlijeko pije, γάνυμαι, fut. ep. γανύσσομαι, dep. med., vese
od mlijeka živi liti se, radovati se, (επί) τινι Γ άνϋμήδηζ, εος,
γαλή, i γαλέη, ή, lasica, mačka ους, ό, peharnik Zeusov γάρ, veznik, I) jer,
γαλήνη, ή, mir, tišina, o j . na moru, mirna da; ta, naime; dakako,
površina morska; veselost, mir zbilja; dakle. 2) άλλα γάρ ali dakako,nego;
γαληνίζω umiriti, utišati (vjetrove, more) ει γάρ, αϊ γάρ, εϊ&ε γάρ = utinam; γάρ οδν
Γαληψός, ου, ή, grad na Halkidici naime, to jest; γάρ τοι zaista, ta zbilja;
γαλόως, ή, gen. όω, pl. όω, ep. muževa sestra, καί γάρ = etenim; γάρ τε namque. — Ne
zaova dolazi nikad na prvom mjestu u rečenici,
γαμβρός, ό, rođak po ženidbi: zet, šurjak, obično na drugom. γαργαλίζω škakljati
svak, svekar; zaručnik γαργάλισμός, ό, škakljanje, draženje
γαμετός 3 udat; γαμέτη (γυνή) žena (udata) Γάργαρο ν, τό, južni vis planine Ide s hramom
γαμέτης, ου, ό, muž, suprug Zeusovim γαστήρ, ή, gen. γαστρός, poet. i
γάμέω, at. fut. γαμώ, aor. εγημα, perf. γεγά- γαστέρος itd.
μηκα, -μαι, ep. i jon. fut. γαμέω, 1) akt. ženiti 1) trbuh, želudac; kuljen; prenes. glad,
se, uzimati za ženu, τινά; ό γεγαμηκώς ože gladovanje; želja za jelom, jelo; proždrljivost.
njen (čovjek): γάμον γαμείν ženidbu sklo 2) utroba materina
piti. 2) pas. ή γεγαμημένη udata (žena). 3) γάστρα, ή, ep. i jon. -η, bok, trbušina kakve
med. fut. γαμοϋμαι, aor. έγημάμην, α) ο ženi', posude
udati se za koga, τινί. V) ο roditeljima udati γαστριμαργία, ή, proždrljivost, gumanje
kćer za koga τινί γαστρί-μαργος 2. proždrljiv; ό γ.ρπΛΓ -
γαμήλιος 2. svadbeni; ή γαμήλια (se. θυσία) ljivac γαυλικός 3. pripadajući γαυλός -u,
sa žrtvom spojena svadbena gozba; koju bi tovarnoj
mladoženja priređivao članovima svoje fratrije lađi; χρήματα tovarna roba γαυλός, ό, α)
Γαμήλιων, ώνος ό, sedmi mjesec atičke go - ep. muzlica, kravljača. b) jon.
dine, j 2 siječnja i 112 veljače vedro na bunaru, c) fenička tovarna lađa
γαμικός 3. svadbeni; τά γαμικά svadbeni γαυριάω hvastati se, τινί
poslovi, svadba
γδουπέω 81 γεντο
6 Grčko-hrvatski
γένΰς 82 γίγνομαι
γένΰς, ϋος, ή, dat. plur. ep. γένυσσι, ak. γεω-πέδιον, τό, jon. mj. γήπεδον, zemljište,
γέννας i γένΰς ep. i poet. 1) čeljust, plur. vilice. imanje
2) oštrice od sjekire, sjekira γεω-πείνης, ου, 6, siromašan zemljom, koji
γεραιός 3. star (o licima i stvarima). Supst. ima slabu zemlju
starac, starica. Komp. γεραίτερος, οί-οι star γεωργέω težiti zemlju; baviti se ratarstvom τί
ješine j superl. γεραίτατος γεωργία, ή, 1) teženje zemlje, ratarstvo. 2)
γεραίρω počasnim darom nadariti, odlikovati, plur. zemlje za oranje
štovati, τινά τινι γεω ργικός 3. 1) ratarski; άνήρ ratar. 2)
Γεραιστός, οϋ, ό, ή, rt i grad. u jušnoj Eubeji vješt ratarstvu
γερανο-βοτία, ή, držanje, hranjenje ždralova γε-ωργός 2. težeći zemlju; supst. ratar
γέράνος, ή, ždral γεωρΰχέω ispod zemlje kopati, potkapati
γεραός 3. poet. = γεραιός γη, ή, stegn. od γέα, dor. γα, ep. i poet. γαία,
γεράρός 3. častan, poštovan; star gen. plur. γαιάων, jon. γεών zemlja 1) kao
γέρας, αος, ως, dat. αι, α, nom. pl. jon. cijelost koja se dijeli u Evropu i Aziju; boginja
γέρεα, ep. i at. γέρα, £β«.'γεράων, γερών, τό, zemlje; κατά γης, ύπό γαίας pod zemljom, u
1) počasni dar, os. od ratnoga plijena; dar, podzemlju; κατά γης i kopnom. 2) zemlja,
plaća, nagrada. 2) počasna služba, čast, tlo; njiva, polje; prašina. 3) dio zemlje;
dostojanstvo, starješinstvo πατρίς γαία domovina; ή ημετέρα (se. γη)
Γέργϊθος, ή, (također Γέργις), grad u Troadi. naša zemlja
Stanov. οι Γέργϊ-9-ες ili Γεργίθιοι γη-γενής 2. iz zem lje rođen, sin zemlje
Γερή νιος, δ, pridjevak Nestorov, po mesen- Γη δε ιρ α ν. Γάδειρα
skom gradu ή Γερηνία γήδιον, τό, demin. od γη, dobarce
Γερμάνιο ι, οι, pleme u Perziji γή-9-εν, poet. adj. od zemlje, iz zemlje, iz
γερονταγωγέω, poet. voditi starca, njegovati podzemlja
γεροντικός 3. ep. starački γηθέω, aor. ep. γή-9-ησα, perf. γέγηθα (ja
γερόντιον, τό, demin. od γέρων, starčić, starac znač. prez.), radovati se, veseliti se, φρένα,
γερουσία, ή, vijeće staraca, senat κατά θυμόν, θυμώ u srcu; γέγηθα ζών živo
γερούσιος, 3. ep. starješinski tu; part. γεγηθώς radostan, veseo
γέρρον, τό, nešto spleteno od šiblja, pleter; a) γηθοσύνη, ή, ep. radost, veselje
grada atenskih sajamskih koliba, b) četve- γηθόσυνος 3. ep. radostan, veseo, τινί; κήρ
rouglast štit od pruća presvučen kožom što su u srcu
ga nosili os. Perzijanci i Babilonci γήινος 3. od zemlje, zemljan; zemaljski
γερρο-φόρος 2. štitonoša; plur. lake čete sa γή-λοφος, ό, brežuljak, uzvisina
štitovima od pruća γήμαι, γήμας ν. γαμέω
γέρων, οντος, vok. γέρον, ό, 1) ep. i poet. star; γηοχέω, jon. mj. γηουχέω, biti γηοϋχος, vlaste
ostario. 2. supst. starac; ο'ι γέροντες starješine, lin, imati zemlju
knezovi; kod Spart. 28 članova vijeća γηραιός 3. star; starac
(γερουσία) γηραλέος 3. poet. star
Γέται, οι, iračko pleme γήρας, τό, gen. γήραος, at. γήρως, dat. γήραι,
γεϋσιζ, ή, kušanje, okus at. γήρα, (velika) starost; γήρα, έν γήραι
γεύω, 1) akt. aor. Ζγευσα, dati kušati, τινά u velikoj starosti
τίνος (τι). 2) med. γεύσομαι, έγευσάμην, γέ- γηράσκω i γηράω, fut. γηράσομαι i γηράσω,
γευμαι, γευστέον, α) kušati, okusiti, τινός; aor. έγήραν (γηραναι, γηράς) i έγήράσα, perf.
potrošiti, izjesti. b) ogledati (se), pokušati, γεγήράκα, slabiti, ginuti, dospijevati, do
τινός zrijevati
γέφυρα, ή, 1) ep. nasap. 2) ep. prostor poput γηρο-βοσκέω poet. = γηοοτροφέω
ulice između pojedinih dijelova vojske. 3) γηρο-βοσκός 2. poet. koji hrani stare roditelje
most, γέφυραν ζευγνύναι graditi most γηρο-τροφέω hraniti u starosti
γεφϋρόω 1) ep. graditi nasap, nasipati; za- Γηρυόνης, ου, ό, div s 3 tijela, vladar u Epiru
gatiti, ποταμόν. 2) graditi most, ποταμόν γήρυς, ΰος, ή, ep. i poet. glas, zvek, govor
preko rijeke γήτης, ου, ό, poet. seljanin
γεω-γρά<ρος 2. ροζ. koji opisuje zemlju; ό γιγαντο - μαχία, ή, boj giganata
γ. geograf Γίγας, αντος, ό, ob. plur. gorostasan silnički
γε-ώδης, zem ljan narod, koji je Zeus zbog njihovih opačina šatro
γεώ-λοφος, ό, brežuljak γίγνομαι, fut. γενήσομαι, aor. έγενόμην, perf.
γεωμετρέω meriti zemlju, baviti se geo γεγένημαι i γέγονα; ep. aor. 3. sing. γέντο,
metrijom iter. γενέσκετο, perf. 3. pl. γεγάάσι, inf.
γεω-μέτρης, ου, ό, m jernik, zemljomjer γεγάμεν, part. γεγαώς, ώτος, υία, plpf. 3. du.
γεωμετρία, ή, zemljomjerstvo, geometrija γεγάτην; poet. perf. part. γεγώς, ώτος, ώσα,
γεωμετρικός 3. zemljomjerniCki, geometrij jo n . γίνομαι, postati, n astati, bivati. —
ski; ή-ή se. τέχνη geometrija I. doći do postanja, 1) ο ljudima: roditi se,
γεω-μόρος, ό, ή, dor. γαμόρος, posjednik, (tv., άπό, παρά) τίνος od koga; perf. često
vlastelin; bogataš, ugledan čovjek sa znač. prez. γίγνεσθαι i γεγονέναι s εδ i
γιγνωσκω 83 γναφευς
γνήσιος 3. adv. -ίως, zakonita roda, zakonit; γόης, ητος, ό, onaj koji čarolije urlajući izriče,
prav, čist, pošten bajač, čarobnik; varalica
γνόφαλλον, τό, eol. poet. 1) vuna. 2) jastuk γοητεία, ή, čarolija, opsjena
γνύξ, ep. adv. poklečke γοητεύω opčiniti, očarati, čarolijom nama -
γνώ, γνώμεναι ν. γιγνώσκω miti, opsjeniti, prevariti
γνώμα, τό, jon. i poet. 1) znak, dokaz. 2) γόμος, ό, i γέμος, τό, tovar (od-broda), teret
znanje, spoznaja, mišljenje γομφίος, ό, (se. οδούς) kutnjak
γνωματεύω izm jeriti, prosuditi γόμφος, ό, ep. klin, čavao
γνώμη, ή, 1) spoznanje, uviđanje, a) moje, γομφόω klinovima spajati, čavlima prikovati
dakle; razmišljanje, misao, mnijenje, mi γομφωτικός 3. spretan, prikladan za spa
šljenje, osvjedočenje, odluka, osnova, na janje, prikivanje
mjera, svrha; πάση τη γνώμη s potpunom γονεύς, έως, ό, roditelj, otac; djed, pradjed:
ozbiljnošću; άπό (της) γνώμης, bez uviđav- ο životinjama: stari
nosti, nerazborito, β) protivu volje, γ) γονή, ή, poet. često plur. mj. sing. 1) rađanje,
navalice, s τινός, b) izrečena misao, sud, porod, rod, podrijetlo; potomak, dijete; ό
glas, smisao (kojega mjesta), savjet, pri μηδέν ών γοναίσι dijete prosta roda. 2) sjeme
jedlog, riječ, izreka; σύμπασα cijeli sadržaj; γόνιμος 3. plodan, rodan; životan, valjan
γνώμην είσφέρειν staviti prijedlog, ποιείσθαι Γόννος, ή, grad u Tesaliji
isto ili misliti, odlučiti; παρά γνώμην preko Γονόεσσα, ή, grad kod Pelene u istočnoj Ahaji
volje; protiv prijedloga; τήν γνοιμην εχειν γόνος, ό = γονή, stoga 1) porod, podrijetlo.
namjeravati, zaključivati; γνώμην άποδείκ- 2) potomak, sin; mlado
νυσθαι, άποφαίνεσθαι izjaviti svoje mnijenje;
κατά γνώμην po odluci, po volji. 2) moć γόνυ, τό, gen. γόνατος itd., ep. jon. i poet.
spoznaje, duševna moć, razum, razbor, um, γούνατος, ep. i γουνός, γουνί, plur. γούνα.
duh, srce, duša, osjećanje, ćud; duševna 1) koljeno; γ. κάμπτειν prignuti k., sjesti;
jakost, volja; έν γνώμη γίγνεσθαι τινι biti τά γόνατα i krilo, naručje, θεών έν γούνασι
komu po ćudi; γνώμη κολάζειν oprezno, κείται leži u krilu bogova; (άπο)λύειν γο-
promišljeno kazniti ύνατά τίνος oboriti, ubiti koga; λύεται, γ.
γνωμολογία, ή, govorenje mudrim izrekama, klecaju koljena, ruši se. 2) koljence; kvrga
zbirka mudrih izreka (na kacigi)
γνωμονικός 3. rasudan, uviđavan γόον i γοόω ν. γοάω
γνωμών, όνος, ό, ή, l) poznavalac, vještak, γόος, ό, ζ γοή, ή, dat. plur. γοησι (ob. plur.), 1)
rasudnik; nadzornik. 2) jon. kazalo na sun ep. i poet. jaukanje, kukanje, naricanje,
čanom satu. 3) mjerilo tužaljka, τινός za kim. 2) jon. bajalica, baja
γνωρίζω, fut. -ιώ, 1) poznati, prepoznati, nje, zaklinjanje
razumjeti, znati; istraživati. 2) objaviti, ob Γοργίας, ου, ό, so fist iz Leontina, mnogo
jasniti, očitovati je boravio u Ateni, umro u visokoj starosti
γνώριμος 2. (j 3) 1) poznat, koga je lako oko g. 375.
prepoznati, razumljiv. 2) τινί priznat, pri γοργός 3. strahovit, strašan, vatren, živ
jatelj, učenik; οι γν. uglednici, odličnici γοργύρη, ή, jon. podzemna tamnica
γνώρισις, εως, ή, poznanstvo, znanje Γοργώ, όος, οϋς, ή, ί Γοργών, όνος, ή, strašna
γνώρισμα, τό, znak, znamen, biljeg neman podzemna; tko je pogleda, mahom se
γνωσίμάχέω promijeniti svoje mišljenje, pre - okameni; glava joj se nalazi i na Zeusovu štitu.
misliti se; s inf. i μη priznati da nešto nije Adj. Γόργειος 2. Gorgin
tako γοργ-ώπις, ιδος, ή, poet. strašna pogleda
γνώσις, εως, ή, 1) spoznanje, znanje, spoz Γόρδιος, ό, jon. Γόρδιας, gen. -δίεω, ime
naja, mišljenje. 2) presuda, osuda (sudbena) frigijskih kraljeva; Γόρδιον, τό grad u Frigiji
γνωστήρ, ηρος ό, poznavalac, jamac, svjedok Γόρτϋν, υνος, ή, grad na Kreti
γνωστικός 3. spretan za spoznavanje; ή γοϋν,/σ«. γών, part. 1) lat. certe, quidem, bar,
γνωστική moć spoznaje svakako, sigurno. 2) dakle, potom, na primjer.
γνωστός 3. 1) poet. poznat; prijatelj, rođak. 3) često se ne zna ne bi li bolje bilo pisati γ'
2) at. i poet. koji se može poznati, razumljiv, ουν i svako napose prevesti
shvatljiv γουνάζομαι i samo prez. γουνόομαι, impf.
γνωτός 3. i 2, ep. i poet. 1) poznat, očit; γουνούμην, ep. dep. med. poklečke moliti
supst. rođak, brat, sestra. 2) razumljiv τινά, θεούς, zaklinjati koga kime ili čime,
γοάω i γοάομαι, fu t. γοήσ ομαι, ep. prez. τινά τίνος
i γοόω, inf. γοήμεναι, impf. 3. pl. γόων, iter. γούνατα ν. γόνυ
γοάασκεν, aor. γόον, jaukati, kukati, nari γουνός, ό, ep. okuka, brežuljak; γ. άλωής
cati; oplakivati, τινά, τί vinograd; — rt, visina
Γοβρύης ν. Γωβρύας γράδιον, τό starica, bakica
γοή ν. γόος γραία, ή, ep. i poet. stara, starica
γοήμεναι ν. γοάω Γραία, ή, grad u Beotiji
γράμμα 85 γυναικών
γράμμα, τό, 1) slovo. 2) spis, knjiga; natpis, Γυγάδας, ό, dor. blago Giga (Γύγης), bogato
pismo, popis, isprava. 3) (samo u pl.) pi ga lidijskog kralja (716 — 678) u Delfima
sanje i čitanje, početna obuka, gramatika; Γΰγαίη, ή, 1) λίμνη, jezero kod Sarda. 2)
književnost; učenost žensko ime
γραμματεϊον, τό, 1) pisaća tablica. 2) spis, Γύγης, ου, ό, bogat lidijski kralj (vlad. 716 —
dokaznica; računska knjiga 678)
γραμματεύς, έως, ό, pisar, tajnik γύης (ϋ), ου, ό, ep. 1) krivo drvo, ručica na
plugu, pa poet. vijugasta dolina. 2) njiva,
γραμματική, 1) alfabet. 2) gramatika polje
γραμματικός 3. koji zna čitati i pisati učitelj, Γύθειον, τό, primorski grad u Lakoniji
učenjak γυϊον, τό, ep. prijegib, zglavak, zglob (na
γραμματιστής, ου, ό, 1) jon. tajnik, pisar. ruci i nozi); udovi (samo ruke i noge); u
2) (početni) učitelj Homera samo plural
γραμματο-κύφων (ϋ), ωνος, ό, pogrdno: tko γυιόω, ep. ohromiti
neprestano sjedi kod akata γυμνάζω, 1) vježbati (koga gola), obučavati,
γρμμή, ή, crta, potez činiti jakim, τινά. 2) pas. i med. (tjelesno)
Γράν'ί'κος, ό, jon. ΓρήνΤκος, rijeka u Miziji se vježbati, rvati se; priviknuti se; τί uvjež
Γραός στήθος, ους, τό, brežuljak kod Tanagre bati što
γραπτύς, ύος, ή, ep. ogrebotina γυμνάς, άδος, ό, ή, 1) = γυμνός. 2) izvježban,
γραϋς, gen. γραός, ak. γραϋν, pl. γραες, γραών, okretan. 3) koji ili što se tiče vježbanja ili
γραυσί, γραϋς, ή, ep. i γρηυςΛΖί γρήυς, jon. natjecanja
γρηΰς, γρηός, starica, stara žena γυμνάσια, ή, vježbanje
γυμνασί-αρχος, ό, gimnazijarh (nadzornik
γραφεύς, έως, ό, slikar; pisar, tajnik gimnastičkih vježba
γραφή, 1) crtanje, risanje, slika, slikanje. 2) γυμνάσιον, τό, 1) vježbanje, os. tjelesno. 2)
što je pisano, a) spis, list, pismo, b) optužba, vježbalište, rvalište; rvačka škola
optužnica, tužba (u državnim parnicama, u
privatnim zove se δίκη); kaznena parnica; γυμναστέον treba vježbati
γραφήν γράφεσθαι ili διώκειν tužiti, τινά koga, γυμναστής, οϋ, ό, učitelj u gimnaziji, os.
τινός poradi čega atleta, učitelj u mačevanju
γραφικός 3. vješt slikanju; koji pripada sli γυμναστικός 3. vješt gimnastici; ή -ή gimna
kanju ili pisanju; ή -ή slikarstvo stika, tjelovježba; ό -ός nadzornik tjelesnoga
γραφές, ίδος, ή, pisaljka vježbanja
γράφω, γράψω, -ομαι, έγραψα -άμην, γέγραφα, γυμνής, ήτος i γυμνήτης, ου, ό, lakooružani
γέγραμμαι, έγράφην, γραφήσομαι, i γεγρά- pješak, dakle: praćar, strijelac ili peltast
ψομαι, I. akt. I) ep. ogrepsti, urezati. 2) γυμνητικός 3. koji se tiče lakooružanih pje -
slikati. 3) urezati u kamen ili vosak, pisati; šaka, δπλα njihovo oružje
sastavljati knjige; pismeno javiti, napisati; γυμνικός 3. gimnički, koji ili što pripada
τινά pismeno koga opomenuti. 4) a) νόμον tjelesnom vježbanju; άγων natjecanje u rva
γράφειν predložiti, donijeti zakon, b) γρά- nju i drugim tjelesnim vještinama
φειν τινά τίνα označiti koga čim. npr. bašti- γυμνοπαιδίαι, αϊ, godišnja svetkovina u Sparti
nikom, predložiti koga za (npr. vojvodu), u u čast junacima koji su pali kod Tireje, gdje
pas. biti imenovan čim, vrijediti kao. c) bi goli dječaci plesali i vježbali se
staviti pismeni prijedlog, predlagati; τα γρα-
φέντα prijedlozi, δ γράφων predlagač. II. γυμνός 3. 1) go, nag, neobučen; ο stvarima;
med. 1) napisati za se. 2) dati sebi nešto go, izvađen; τινός lišen čega, prazan. 2)
slikati ili napisati. 3) predati pismenu tužbu slabo odjeven, u donjoj haljini, neoružan,
(γραφήν) tužiti, τινά koga, τινός radi čega; bez oružja, oružjem nezaštićen; vojnički:
ό γραψάμενος tužitelj, τά γεγραμμένα op τά γυμνά desna strana (nezaštićena od štita)
tužba, tužbeni predmeti γυμνο-σορισταί, οι, gimnosofisti, indijski
Γρήνϊκος, ό, ν. Γράν'ί'κος mudraci koji su goli živjeli po šumama
γρηϋς ili γρηΰς, ή, ν. γραϋς γυμνόω 1) ogoliti, raskrivati, otkriti, svući,
porobiti, oplijeniti, τινά τίνος. 2) pas. ras
Γρύνειον i Γρύνεια, grad u Eolidi krivati, se, svlačiti se, bacati sa sebe, τινός;
γρυπός 3. kriv, savinut, os. ο nosu: krivonos biti otkriven, nezaštićen, bez oružja
γρϋπότης, ητος, ή, iskrivljenost, os. nosa γύμνωσις, εως, ή, razgaljivanje; golota, nepo
γρύψ, gen. γρυπός, ό, grif, neka bajosl. čudna krivena strana
ptica sa četiri noge γυναικείος, jon. γυναικήιος, 3. i 2, ženski,
γύαλον (ϋ), τό, 1) ep. izbočina, θώρηκος; ženama svojstven; δώρα darovi dani ženama
pl. dvije izbočene ploče koje sačinjavaju γυναικώ ν, ώνος ό, i γυναικων'ί'τις, ιδος,
oklop. 2) pećina, dolina ak. -ιν, ή, ženska soba; žene, harem
γυναικομόνής 86 γωρϋτός
γυναικο-μανής, gen. -έοζ, 2. ep. pomaman Γυρτώνη, ή, grad u Tesaliji, stanov. οι Γυρ-
za ženama, zenskar τώνιοι
γυναιον, τό, ženica, žena; bludnica γύο, γυπός, ό, ep. dat. plur. γύπεσσι jastreb
γύναιος 3 = γυναικείος γύψος, ή, sadra, kreda
Γύνδης, ό, pritok Tigrisa δ η , η, gen. γυψόω sadrom, kredom namazati
γυναικός, vok. γύναι, žena, supruga; Γωβρύας, ου,.jon. Γωβρύης ili Γοβρύης, εω,
gosvodanca; smrtnica {opreke: muž, ό, 1) asirski vojvoda koji je prešao k
djevojka, boginja) starijem Kiru. 2) vojskovođa Artakserksov
Γυραί, αί i Γυραίη πέτρη, Girajske hridine u γών, jon. mj. γοϋν, što v.
Egejskom moru γωνία, ας, jon. -ίη, ή, kut, ugao; kutomjer
γϋρός 3. ep. kriv, izbočen, obao γωρυτός, ό, ep. sprava za luk, tok, tuljac
Α, δέλτα, četrto slovo grč. alfabeta; kao brojni δαΐ - κτάμενος 3. ep. u boju ubijen
zn a k = 4 δαιμονάω biti bjesomučan, pomaman, mah -
δα- prefiks koji pojačava značenje = veoma, nit, smeten
npr. δάσκιος δαιμόνιον, τό, 1) božanstvo, bog, prirodni
ΑΑ, defekt, korijen od kojega su, os. u ep. zakon, udes. 2) duh, utvara. 3) kodSokrata:
jeziku, sačuvani ovi oblici: δέδδε, redupl. aor. božanski glas savjesti, koji bi ga odvraćao od
pouci, nauci, τινά τι koga što, i s inf. zla
δεδάασθαι »7» δεδάεσθαι, redupl. aor. med. δαιμόνιος 3, i 2. adv. -ίως, 1) božanski, od
dati se poučiti, upoznati, τινά ispitati; δαή- boga poslan ili uzrokovan; τα -α božanska
σομαι, fut. s aor. έδάην, konj. δαείω, δαώ- sudbina, božanske tajne, i prirodni zakoni.
μεν, inf. δαήμεναι, naučiti, upoznati, saznati; 2) svrhunaravan, izvanredan, osobit, neobi
δεδάηκα naučio sam, tj. znati, poznati, čan, nesretan, divan, čudnovat, uopće sve
razumjeti; part. δεδαηκώς, δεδαώς i δεδαη- što pokazuje djelovanje kakve više moći, te
μένος poučen, vješt, τι u čem uzrokuje čuđenje ili strah; u nagovoru ω
Ααδάκης, ό, Perzijanac, hilijarh u Kserksovoj δαιμόνιε znači: jadnice, nesretnice, kuka
vojsci vico, luđače, bezbožniče; premili, božji ili
Ααδίκαι, oi, perz. pleme čudni čovječe, itd.; δαιμονιώτατα, adv.
δαδ-οϋχος 2. bakljonoša {svećenik koji je pod vidljivim djelovanjem božanstva
za eleuz. svetkovine držao baklju)
δαείω, δαήμεναι, δαήναί ν. ΔΑ I. δαίμων, όνος, ό, ή, deus. 1) božanstvo
δαήμων, όνος, 2. vješt, iskusan, τινός »7» εν (bog, boginja), sudbina. 2) zao duh, težak
τινι udes, propast, smrt; προς δαίμονα preko
δ αήρ, έρος, ό, vok. δαερ, ep. djever (mužev božje volje; σύν δαίμονι uz pomoć božju.
brat) 3) genij, duh čuvar, dobar duh; uopće niži
δάήσομαι ν. ΑΑ bog. 4 )poet. duh pokojnikov
δάηται ν. δαίω 2. II. δαίμων poet. = δαήμων
δαΐ ν. δάς δαίνυμι, ep. poet. i jon., I. akt. fut. δαίσω,
δαί, at. mj. δή, samo u pitanju sa τί i πώς aor. ζδαισα, dijeliti, razdijeliti, dati komu
da se izrazi čuđenje ili radoznalost: ta kako ? njegov obrok; τάφον, γάμον τινί pripraviti
kako? ta što? zbi lja? komu pogrebnu, svadbenu čast; τινά po
δαιδάλεος 3. ep. umjetnički, umjetno izra gostiti koga, τινί čim. 2) med., prez. konj.
đen, iskićen 2. sg. δαινύη, opt. 3. sg. δαινΰτο i 3. pl. δαι-
δαιδάλλω ep. umjetno izrađivati, resiti ili νύατο, impf. δαίνυ' mj. έδαίνυο, έδαίνυσο,
oblagati fut. δαίσομαι, aor. έδαισάμην, dati sebi udi
δαίδαλον, τό, ep. umjetnička radnja, umjet jeliti, dati se pogostiti, jesti, blagovati. 3)
nina proždrijeti, progutati duše (o Hadu); gristi,
Ααίδαλος, ό, slavan kipar, suvremenik Tezejev, mučiti (o boli)
poznat kao graditelj labirinta na K reti i δαίομαι, os. ep., jon. i poet., fut. δάσομαι (α), aor.
kao otac Ikarov. Adj. Ααιδάλειος 3. έδάσάμην, ep. i -σσ, perf. 3. sg. δέδασται, 3
δαΐζω, fut. δαΐξω, aor. έδάΐξα, perf. pas. part. pl. δεδαίαται, I. med. 1) a) za se dijeliti,
δεδαϊγμένος, part. aor. pas. δαϊχθείς, ep. razdijeliti, (τινί) τι. b) kidati, cijepati. 2)
dijeliti, kidati, razdirati, cijepati, sjeći; pro među sobom podijeliti. 3) dijeliti, dodijeliti;
badati, ubijati; čupati, κώμην; έδαίζετο μοίρας τι razdijeliti što na dijelove. II. pas.
θυμός kidalo se srce; δαϊζόμενος κατά θυμόν biti podijeljen, διχ&ά u dva dijela; δαίεταί
neodlučna srca, kolebajući se u srcu μοι ήτορ cijepa mi se srce
δάίος Λάρδανος
δάϊος (α) 3 (ί 2) i ep. δήιος 3. 1) ep. i poet. a) ο životinji: krotiti, pitomiti, obuzdati,
ubitačan,- poguban, neprijateljski; supst. ne ujarmiti, uvježbati, dresirati, b) djevojku
prijatelj. 2) poet. nesretan, jadan udati, τινί; u pas. silom obljubljen biti. 2)
δα'ί'ς, ίδος, ή, 1) baklja, zublja, ν. δάς. 2) a) svladati, preovladati; ubiti, u pas. (ύπό)
δα'ί'ς, εν δαί, dat. mj. δαίδι, boj, bojna vreva τινι, ύπό, εκ τίνος i ύπό χερσί τίνος, od koga;
δαίς, δαιτός, ή, 1) gozba, čast, objed; žrtva pokoriti, zavladati, pas. biti pokoren, podlo
s gozbom. 2) jelo, obrok žan; pas. i pogibati, δαμάσαι, τινά ύπό τινι.
δαίττ], ή, ep. gozba, čast; adv. δαίτη&εν s dati koga u čije ruke da ga ubiju, b) prenes.
gozbe oslabiti; pas. i dati se namoliti. II. med. =
δαιτρεύω, ep. meso sjeći, ili dijeliti akt.; οϊνω φρένσς srce vinom obmanuti
δαιτρόν τό, ep. odmjereni dio, obrok δάμδρ, άρτος, ή, žena, ljuba
δαιτρός, ep. djelilac, κρεών mesosječa (kod Λαμάρατος, ου, ό, ν. Λημάρατος
stola) Λαμασκός, ή, glavni grad Sirije
δαιτροσύνη, ή, ep. sječenje mesa (kod stola) Λαμάτηρ, jon. mj. Λημήτηρ
δαιτύμών, όνος, ό, gost δαμείω, δάμεν, δαμήμεναι ν. δαμάζω
δαιτύς, ύος, ή, ep. gozba Λαμίη, ή, božanstvo Epidaurana
δαί-φρων, gen. όνος, ό, ή, ep. iskusan; ra δαμνάω i δάμνημι ν. δαμάζω
zuman, vješt; hrabar δαμόσιος 3. dor. mj. δημόσιος
δα ί ω, ep. i poet. 1) akt. tranz. (za)paliti, Λάμων (α), ωνος, ό, atenski sofist i glazbenik,
užeći; την χώραν, ognjem opustošiti. 2) Aučitelj Periklov
med. = pas. δαίομαι, intr., konj. aor. δάηται, Δάνα, ή ili τά 5 grad u Kapadokiji
pas. part. δαισθείς, perf. δέδηα, plpf. δεδήειν, Λανάη, ή, kći Akrizijeva, ljubavnica Zeusova,
gorjeti, plamtjeti, buktjeti; πόλεμος δέδηε mati Perzejeva
rat je buknuo; οιμωγή δέδηε razliježe se Λαναός, ό, sin Belov, brat Egiptov, osnivač
jauk; οσσα δεδήει puče glas Argosa; οί Λαναοί i οι Λαναίδαι, Danajci,
δάκέ-θϋμος 2. poet. srce parajući ili cijepa stanovniciArgosa i uopće Heleni; αϊ Λαναίδες
jući ' ' 50 kćeri Danajevih
δάκνω, δήξομαι, εδάκον, δέδηχα, δέδηγμαι, δανείζω, 1) akt. dati novce na kamate, uzaj-
έδήχθην, 1) gristi, bosti, ujesti; τό στόμα miti, τί τινι. 2) med. uzeti u zajam, uzajmiti,
gristi usnice, sakrivati bol. 2) vrijeđati, ža έπί τινι na što
lostiti, jade zadavati, mučiti; δηχθ-είς uvrije δάνειον, τό, zajam, dug
đen, razljućen δανεισμός, ό, zajam, uzajmljivanje novaca na
δάκρυ, (at. samo dat. pl. δάκρυσι) i at. δάκρ- kamate, lihva
uov, τό, suza; sok što kapa iz biljke δανειστής, ου, ό, vjerovnik, lihvar
δάκρϋμα, τό,jon. povod prolijevanju suza δάνος, τό, poklon, novac dan uz kamate
δακρυόεις, εσσα, εν, suzan, plačan; δακρυόεν δανός 3. goriv, suh
γελάν smijati se kroz suze δάος, εος, τό, ep. luč, baklja, požar
δάκρυον, τό, ν. δάκρυ δαπανάω, -νήσω itd. perf. δεδαπάνημαι med. i
δακρυ-πλώω, ep. u suzama plivati pas., jon. prez. 3. plur med. δαπανέονται, 1) akt.
δακρυ-ρροέω, poet. suze roniti trošiti, τί, upotrijebiti na što, εις, προς τι;
δακρυ-χέων ούσα, ον, ep. prolijevajući suze prosipati, tratiti. 2) med. od svojega trošiti, τί
δακρύω (ϋ), δακρύσω, itd. intr. prolijevati εις τι
suze, plakati; tranz. oplakivati, τινά; perf. δαπάνη (α), ή, i δαπάνημα, τό, trošak, ras-
pas. δεδάκρυσαι zaplakan si; οσσε δεδάκρυνται hod; novčana sredstva; rasipnost
oči su se zasuzile δά-ανηρός 3. adv. -ηρώς 1) rasipan, ras
δακτϋλή&ρα, ή, rukavica trošan. 2 ) skup
δακτυλιογλυφία, ή, vještina rezanja kamenja δάπεδον, τό, 1) ravno tlo, ravnina. 2) pod
δακτύλιος, ό, prsten, prsten pečatni (u sobi), tarac, 3) trijem, dvorište
δακτυλό-δεικτος 2. prstima pokazivan, sla δάπις, ιδος, ή, sag, prostirač
van δάπτω, ep. i poet. žderati, izjedati, trošiti,
δάκτυλος, ό, prst; nožni prst; daktilska stopa rastrgati; mučiti, gristi
Λάλιος (čč), ό, dor. mj. Λήλιος, delski pridje-
vak Apolonov Λάρδανος, ό, sin Zeusov i Elektrin, osnivač
δ αλός, ό, požar, glavnja, ugarak grada Λαρδανίη, ή, na Helespontu u Maloj
δαμάζω, ep. δαμνάω, i ep. i poet. δάμνημι, Aziji, a je r je odanle osnovana Troja, on
δαμνάμαι, 2 sing. med. δαμνα, impf. akt. je praotac Trojanaca; adj. Λαρδάνιος 3; ο'ι
3. sing. ep. i δάμνα; fut. δαμάσω i δαμάω,3. Λαρδανίωνες = οί Λαρδάνιοι i Λαρδα-νίδης,
sing. δαμα, ep. i δαμάα, 3. plur. ep. δαμόωσιν; ό, sin ili potomak njegov, i to: Prijam i II
aor. έδάμασ(σ)α, med. 3. sing. konj. δαμάσ- — Λαρδανίη, ή, malena pokrajina blizu
σεται; perf. pas. δέδμημοα; plpf. 3. plur. Troade, stanov. se zvahu Λαρδάνιοι i
δεδμήατο; aorx pas. έδαμάσ&ην i έδάμην. 3. Λάρδανοι; fem . Λαρδανίς, ίδος, ή
plur. δάμεν, konj. δαμήω i δαμείω, inf. δαμη- Λάρδανος, ή, grad na Helespontu azijskom.
ναι i δαμήμεναι, krotiti, I. akt. i pas. 1) Stanov. ό Λαρδανεύς
δαρδάπτω 89 δείκηλον
δαρδάπτω, ep. rastrgati, žderati, proždirati, ali ipak; δέ γε nasuprot; δ' οδν svakako,
spraskati međutim; ει δέ ako pak, osim ako -δε,
Αάρδάς, ατός, ό, rijeka u Siriji enklit. sufiks, koji se ne rastavlja od riječi,
δαρεικός, ό, στατήρ (ι bez toga), zlatni perz.
novac spaja se 1) s ak. i odgovara na pitanje kuda?
Ααρείος, perz. kralj, 1) Dar. I, sin Histaspov kamo? u, prema κλισίηνδε u kolibu, άλαδε
(521-485). 2) Dar. II Ohos (425-405) u more, 2) sa zamjenicom pokaznom, npr.
δα ρ θ άνω, aor. εδαρθον, perf. δεδάρθηκα, spa δδε
vati, zaspati δέάτο, ep. defekt, preterit, prividi se, učini se
δαρός 3, dor. mj. δηοός δέγμενος ν. δέχομαι
δάς, δαδός, at. stegn. od. δα'ί'ς, ίδος, dat. δαί, δεδάασθαι, δέδαε, δεδάηκα, δεδαώς ν. ΑΑ
ή, 1) luč, baklja. 2) ep. i poet. rat, bitka δεδαίαται i δέδασται υ. δαίομαι i δατέομαι.
δάσασθαι, δασάσκετο ν. δαίομαι δεδαϊγμένος ν. δαΐζω δεδέαται, mj.
δάσκιος 2. ep. i poet. veoma sjenovit, gust, δέδενται ν. δέω 1. δέδεγμαι od δέχομαι, jon.
gustih vlasi i od δείκνυμι δέδηα, δεδήει ν. δαίω
Αασκύλειον, τό, grad u Bitiniji δέδηγμαι i δέδηχα ν. δάκνω δέδια ν. δείδω
δάσμευσις, εως, ή, dioba, razdjeljenje δεδίσκομαι ν. δειδίσκομαι δεδίττομαι, aor.
δασμολογέω pobirati ili nametnuti porez part. δεδιξάμενος, ep. δειδίσ-
δασμός, ό, 1) dioba, dijeljenje. 2) porez, σομαι, dep. med., fut. δειδίξεσθαι, aor.
daća, danak, δασμόν άποφέρειν, άποδιδόναι δειδίξασ&αι, 1) tranz. plašiti; odgoniti τινά
namiriti porez άπό τίνος. 2) intr. ep. plašiti se, bojati se,
δασμοφορέω plaćati danak strepiti δεδμήατο, δέδμημαι i si. ν.
δασμο-φόρος 2. koji plaća danak, koji je δαμάζω, ali
obvezan plaćati danak
δάσομαι, δάσσασδαι ν. δαίομαι δεδμημένος i δέδμητο i od δέμω
δασπλήτις, ή, ep. strahovita, neprijateljska, δέδοικα ν. δείδω
pridjevak Erinija δεδοκημένος čekajući, budan, ν. δέχομαι
δασύ-μαλλος 2. ep. gustorun δέδορκα ν. δέρκομαι δέδουπα ν. δουπέω
δασύς, εία {ep. έη), ύ, gust; gusto obrastao; δεδραγμένος ν. δράσσομαι δέδρομε ν. τρέχω
šumovit, lisnat; kosmat, rutav δέελος ν. δήλος δέησις, έως, ή, moljenje,
δασύ-στερνος 2, poet. kosmatih prsiju molba; δέησιν δεισ-
δατέομαι, dep. med. {samo prez. i impf.), θ-αι ili ποιεϊσβ-αι vruće moliti; potreba
impf. δατεΰντο, ep. i jon. spored. obi. od δει ν. III. δέω
δαίομαι, 1) a) dijeliti, podijeliti medu so δείγμα, τό, ogled, uzorak, primjer; dokaz
bom; rastrgati; μένος "Αρηος jednakom se δείδεκτο, δειδέχαται, -ατο, ν. δείκνυμι Π. 2.
žestinom boriti, b) primiti. 2) razgaziti, δειδήμων, gen. όνος, 2. ep. strašljiv
smrviti, τινά ποσσίν δείδια, δείδιθι, ν. δείδω
δάτητής, ό, djelitelj, likvidator posjeda, koji δειδίσκομαι i δεδίσκομαι, ep. samo prez.
je svojina više njih i impf., pozdravljati, nazdravljati
Αάτις, ιδος, ό, vojvoda Darija I, potučen kod δειδίσσομαι ν. δεδίττομαι
Maratona δείδοικα, ep. mj. δέδοικα, ν. δείδω
Αάτον, το, grad u Trakiji δείδω, fut. δείσομαι, aor. εδεισα, perf. {sa
Ααυλίς, ίδος, ή, grad i kraj u Fokidi, kasnije ή znač. prezenta) δέδοικα i δέδια, 1 pl. δέδιμεν
Ααυλία; Ααύλιος adj. i stanov. ili δεδίαμεν, 2. pl. δέδιτε, konj. δεδίη ωσι,
δάφνη, ή, lovor, lovorika part. δεδιώς, plpf. έδέδισαν; ep. aor.
Αάφναι αϊ Πελούσιαι grad u Donjem Egiptu εδδεισα, perf. £είδοικα i δείδια, imper. δεί-
δαφνη-φορέω, ροζ. lovorove vijence nositi δι&ι, inf. δειδίμεν, plpf. 3. sing. δείδιε, 3.
δαφνη-φόρος 2. jon. lovorom rađajući, lo- plur. δείδισαν, 1) bojati se, strašiti se, pla
vorom zasađen, lovorovim vijencem okićen šiti se, aps. i τινά, τί koga ,što, περί τινι.
δά-φοινεός 2, ep. i δαφοινός 2. ep. crven (τίνος) za koga, za što. 2) žacati se, skanji
kao krv, crvenožut, krvav vati se, zazirati od koga, štovati, τινά
δαψιλής 2. obilan, bogat; rasipan, adv. -ώς
bogato, rasipno δειελιάω, ep. užinati ili večerati, uglavnom
δέ, čestica koja obično stoji na drugom, a kojiput obrok između δεϊπνον i δόρπον
i na trećem mjestu u rečenici; sluzi 1) kao δείελος 2. ep. popodnevni, večernji; δ. ήμαρ
izraz protivnosti dviju rečenica; u prvašnjoj večernje doba, večer, zaranak
često stoji μέν: a, pak, opet, ipak, dok, nego. 2) δεικανάομαι, ep. samo 3. pl. impf. -όωντο,
da nastavi pripovijedanje: a, i, naime, dočekivati, pozdravljati
dakle. Često se ne moze prevesti. 3) u sa δείκηλον, τό,/ο«. mimičko prikazivanje, pred -
vezu s drugim česticama: καί-δέ {ep. και stava
δέ) ali i, jer i, međutim, osim toga; ούδέ-δέ
također ne; δέ και nego dapače; δέ τε ili
δέ-τέ ali i; δ' αδ, a opet, nasuprot; δέ δή
δείκνϋμι 90 δέλεαρ
δείκνϋμι i δεικνύω, δείξω, -ομαι, Ζδειξα, - podvečer; τό άριστον zajutrak blagovati mjesto
ξάμην, δέδειχα, δέδειγμαι, έδείχθην, δειχθή- objeda
σομαι, δεικτέον (ep. perf. med. v. pod. II 2, jon. δείπνηστος, ό, ep. ručanica, ručano doba
δέξω, ζδεξα, δέδεγμαι, εδέχθη, I. akt. 1) δειπνίζω, part. aor. ep. δειπνίσσας, nahraniti,
pokazati, na vidjelo iznijeti; τινά τι učiniti ugostiti, τινά δεϊπνον, τό, 1) ep. glavni
koga čim. 2) riječima kazati, obznaniti; τινί obrok, ručak (oko
τι pokazati komu što, obavijestiti, poučiti; podne ili poslije podne). 2) at. ručak, objed,
dokazati, obrazložiti; prividno impers. δείξει koji bi se uzimao predvečer; gozba, čast. 3)
(dopuni καιρός) pokazat će se. II. med. ep. jelo, hrana δειπνο-ποιέομαι, med., dati
1) = akt. 2) = δειδίσκομαι, δεικανάομαι, ep. sebi pripraviti
perf. 3. pl. δειδέχαται, pipi. 3. sing. δείδεκτο, ručak, ručati
3. pl. δειδέχατο, dočekivati, pozdravljati, δειράς, άδος, ή, i δεράς, poet. bilo, sljeme, vrh
nazdravljati δειρή, ή, ep., at. δέρη, 1) vrat, šija. 2) grlo.
δείλαιος 3. jadan, kukavan, nesrećan 3) = δειράς
δείλη, ή, popodne i večer; δ. πρωία rano δειρο-τομέω, ep. vrat presjeći, glavu odsjeći
popodne (od 2—4); δ. όψία kasno popodne, δείρω, jon. mj. δέρω δεισι-δαιμονία, ή,
zaranci, suton, večer (od 4 do 6) strah od bogova, po-
δειλία, ή, strašljivost, kukavština božnost; praznovjerje
δειλινός 3. popodnevni, večernji δεισι-δαίμων, gen. όνος, 2. bogobojazan, po
δειλός 3. plašljiv, a) slab, kukavan, jadan, b) božan; prazno vj eran δέκα, οι, αϊ, τά,
rdav, nevaljao. c) strašljiv, kukavica indecl. deset; οι δέκα de
δει μα, τό, 1) strah, strava, užas, τινός od cemviri
ili poradi čega. 2) poet. što strah zadaje, δεκαδαρχία i δεκαρχία, ή, vlada desetorice
strašilo, neman δεκάδαρχος i jon. δεκάρχης, ό, voda od
δειμαίνω, samo prez. i impf. 1) intr. bojati se, 10 momaka, desetar
τινά, τι; άμφί (περί) τινι za koga; zabrinut δεκαδεύς, έως, ό, koji pripada istoj dekuriji
biti. 2. tranz. uplašiti δεκα-έτεια i δεκα-ετία, ή,, vrijeme od
δείματο ν. δέμω deset godina, decenij δεκα-ετής, ους, 2. i
δειματόω zastrašiti, τινά δεκέτης, ους, ό, od deset
Αείμος, ό, Strah, person. kao vozač Aresov godina, desetogodišnji δεκάκις, adv. deset
δεϊν, kadho mj. δέον, aps. part. od δεϊ, budući puta δεκάμηνος 2. od deset mjeseci, što
da (premda) je potrebno. Inače je to inf. za traje
I. II. III. δέω ' 10 mjeseci δεκα-πέντε petnaest δεκά-
δείνα, 6, ή, τοϋ δεινός, τω δεϊνι, τδν δείνα, πηχυς 2. jon. od deset lakata δεκα-πλάσιος
neki, netko; i u pl.; τα δείνα još jedno, a 2. deseterostruk δεκά-πλεθρος 2. deset
propos! pletara dug δεκ-άρχης, ό, δεκαρχία ή, ν.
δεκαδάρχης
δεινολογέομαι, dep. med., jon. ljuto se tužiti i δεκαδαρχία δεκάς, άδος, ή, desetak,
δεινό-πους, gen. ποδός, 2. poet. strašnih desetorica, deset njih,
nogu., strašna koraka os. vojnika
δεινός 3. sve što uzrokuje strah i udivljenje, 1) δεκαταϊος 3. od deset dana, desetoga dana
strašan, užasan, nesnosan; buran, άγορή; δεκατευτήριον, τό, mjesto gdje se prima
τό δ. i τά δ. užas, pogibao, nesreća, nužda; desetina; carinarnica
δεινόν γίγνεται (έστι) ει zlo je ako; δεινόν δεκατευτής, ό, koji utjeruje desetinu, carinik
γίγνεται (έστι) ει zlo je ako; δεινοί ζσονταί δεκάτεύω 1) utjerivati desetinu. 2) desetinu
τοι, μή βοηθέωσι neće se trebati bojati da čega (os. plijena) posvetiti bogu. 3) lišiti
ne bi pomogli; δεινόν τι ποιεϊσθαι ili ποιεϊν (koga) samostalnosti δεκάτη, ή, desetina,
zamjerati, srditi se, ali i zlo činiti. 2) a) deseti dio δέκατος 3. deseti, upotrebljava
izvanredan, osobit, silan, moćan, poštovan, se i kao
divan, častan, δεινότατος σαυτοϋ ήσ&α sam okrugli broj
si sebe daleko nadvisio, b) izvrstan, valjan, δεκά-φϋλος 2, jon. razdijeljen na dest fila
sposoban, vješt, iskusan, 5 inf., τί u čem. δεκά-χΐλοι 3. ep. deset tisuća Αεκέλεια,
— Adv. δεινώς strašno, veoma, vrlo, iz jon. -έη, ή, mjesto u Atici. Stanov.
vanredno Αεκελεύς, ό, adj. Αεκελεικός 3. Adv.
δεινότης, ητος, ή, 1) strahovitost, strahota, Αεκελεήν i -λειόθεν iz D. δεκέτης, ους ν.
strogost. 2) sila, snaga, vještina. 3) rječitost δεκαετής δέκομαι I δέκτο ν. δέχομαι
δεινόω učiniti strašnim, uvećati, pretjeravati δέκτης, ου, ό, ep. prosjak δεκτικός 3.
δείνωσις, εως, ή, pretjerivanje, negodovanje sposoban, vješt za primanje δελεάζω meku
δειν-ώψ, ώπος, ό, ή, poet. strašna pogleda pričvrstiti, namamiti, uhvatiti, prevariti,
(Erinije) τινά τινι δέλεαρ, ατός, τό, meka, mamljenje
δείους, τοϋ, ν. δέος
δειπνέω, fut. -νήσω itd. ručati, objedovati; u
at. svagda ο glavnom obroku koji se uzimao
Δέλτα 91 δευήσεσθαι
Δέλτα, το, indecl. 1) četvrto slovo grčkoga δεξίωμα, τό, rukovanje, ljubazno primanje,
alfabeta. 2) donji dio Egipta medu dva plur. pozdrav, prijateljstvo δέξο ν. δέχομαι
glavna rukava Nila δ έξω ν. δείκνυμι δέομαι, δέον i si. ν. δέω
δελτίον, το, 70«. pisaća tablica; dem. od δέος, gen. δέους, ep. i δείους, τό strah, tjeskoba,
δέλτος, ή, ob. plur. pisaća tablica; glasovnica, bojazan; uzrok strahu; δέος ίσχετε μηδέν..
spis nemajte nikakva straha δέπας, αος, τό,
δέλφαξ, άκος, ή, svinja ep. plur. nom. δέπα, dat.
Δελφικός ν. Δελφοί δεπάεσσι i δέπασσι, čaša, vrč δέπαστρον, τό,
Δελφίνιον, τό, hram Apolonov u Ateni, a deminut. za δέπας čašica, vrč δέραιον, τό,
kraj njega sudište gdje su sudili efeti za ogrlica
ubistvo što ga zakon ne brani (φόνοζ δίκαιος) δεράς, άδος, ή, poet. brežuljak, = δειράς
Δελφίνιος, ό, pridjevak Apolonov δέρη, ή, at. = ep. poet. δειρή vrat, šija
δελφίς, ϊνος, i δελφίν, ό, dupin, morska svinja; δέρκομαι, ep. i poet. dep., ep. impf. iter.
ratna sprava od čelika ili olova koja se s δερκέσκετο, aor. Ζδρακον, perf. (sa znač.
broda bacala na neprijateljske brodove da ih prez.) δέδορκε, i poet. aor. έδέρχθην (i akt.
probuši znač.), 1) intr. a) gledati, πυρ όφβ-αλμοϊσι
Δελφοί, οι, glasovito pratočiste Apolonovo u δεδορκώς vatru sipajući iz očiju; δεδορκώς
Fokidi, Adj. Δελφικός 3, stanov. ό Δελφός, gledajući, tj. jo š živeći, opr. τυφλός, b) ži
fem . ή Δελφίς, ίδος vjeti. 2) tranz. gledati, vidjeti, ugledati
δέμας, τό, samo nom. i ak., uzrast, stas, rast Δερκυλίδας, ου, ό, vojvoda spartanski od
struk, {os. lijep), tijelo; — kao adv. poput,, 411 do 389. δέρμα, τό, 1) oderana koža,
nalik na, τινός mješina, mijeh.
δέμνια, τά, ep. i poet. odarj postelja 2) koža (na tijelu) δερμάτινος 3. kožan
δέμω, aor. ϊδειμα, konj. ep. δείμομεν, perf. pas. δέρος, ους, τό, oderana koža, runo Δερσαίοι,
δέδμημαι, plpf. έδέδμητο, med. aor. έδειμά- οι, iračko pleme na Strimonu δέρτρον, τό,
μην, 1) akt. ep. i jon. zidati, graditi. 2) utrobna opna koja okružuje drob δέρω, jon.
med. za se graditi, ili = akt. δείρω, δερώ, Ζδειρα, δέδαρμαι,
δέν = xl, pojam suprotan pojmu ουδέν έδάρην, derati kožu, guliti; zlostavljati, tući
δενδίλλων είς τίνα, ep. part. pogledajući na δεσμά, i δέσματα ν. δεσμός δεσμεύω
koga vezati, u tamnicu baciti δεσμή (i δέσμη), ή,
δένδρεον ν. δένδρον svežanj δέσμιος 2. poet. svezan, okovan;
δενδρήεις, εσσα, εν, ep. stablovit, šumovit vežući,
δένδριον, τό, eol. = δένδρεον sputavajući δεσμός, ό, plur. δεσμοί i δεσμά,
δενδροκοπέω sjeći drveće; χώραν, opusto ep. i δέσματα, „
šiti τά, 1) a) vez, uže, čvor; Čavao, b) ob. u
δένδρον, i ep. jon. i poet. δένδρεον, jon. i at. plur. okovi, tamnica, 2) ures za glavu,
δένδρος, εος, τό, plur. nom. δένδρεα, dat. povezača, upletke δεσμωτήριον, τό,
δένδρεσσι, drvo, stablo tamnica, os. državna; stan
δεννάζω, poet. psovati, ružiti τινά τι koga robova δεσμώτης, ου, ό, i poet. fem.
čim δεσμώτις,
δέννος, ό, jon. psovka, pogrda
δεξαμενή, ή, jon. spremnica, os. bunar, čatr- ιδος, ή, svezan, okovan, uznik, uznica,
nja, studenac tamničar δεσπόζω akt. vladati,
δεξιά, jo n . -ιή, i ep. δεξιτερή, (se. χείρ), zapovijedati, τινός
ή, α) desnica, desna ruka; έκ -ας zdesna, komu; pas. biti pod čijom vlašću δέσποινα
nadesno; έν -α na desnoj strani, b) davanje
ruke, obećanje, vjera, -άν τίνος έπαινεϊν i δεσπότις, ιδος, ή, gospodarica;
hvaliti čiju vjernost vladarica, kraljica δεσποσύνη, ή, jon.
δεξί-μηλος 2. poet. koji prima ovce za žrtvu neograničeno gospodstvo,
δεξιόομαι, dep. med., fu t. -ώσομαι, aor. - vlast δεσπόσυνος 2. koji pripada
ωσάμην, pas. έδεξιώθην, uhvatiti desnicom,
dati desnicu, τινά, dakle: pozdraviti, do gospodaru ili
čekati koga i oprostiti se s kim gospodarici δεσπότης, ου, ό, ak. jon. i -τεα,
δεξιός 3. 1) desni; τό δεξιόν (κέρας) desno vok. δέσποτα,
krilo (u vojske); έπί -ά, δεξιόφιν nadesno. gospodar; vladar, os. neograničen; posjed -
2) povoljan, sretan (0 kobi; grčki gatari nik, vlasnik δεσποτικός 3, adv. -ώς, 1)
gledaju na sjever, pa im ptice, koje znače
sreću dolaze zdesna. 3) vješt, sposoban gospodarev. 2)
δεξιό-σειρος, ό, desni logov, najjači od 4 gospodski, silnički δεσπότις ν. δέσποινα
konja, imao je na trkalištu najveći luk zaokru δετή, ή, svezane luči, zublja, baklja
žiti; 0 Aresu: jak pomoćnik δευήσεσθαι i δευοία-.ο ν. δέομαι, IV. δέω
δεξιόφιν ν. δεξιός
δεξιτερός 3 = δεξιός; δεξιτερήφι = δεξιΛ
Δευκαλίων 92 δήκοτε
Δευκαλίων, ωνος, ό, 1) sin Minojev, kralj na u tamnicu, b) prenes. prisiliti; vezati, prije
Kreti, otac ldomenejev, koji se zato zove čiti, τινά τίνος. 2) med. a) = akt. b) privezati
Δευκαλίδης. 2) sin Prometejev, otac He- sebi
lenov, kralj tesalski II. intr. δέω, fut. δεήσω, aor. εδέησα, perf.
δευρί, ojačano δεύρο δεδέηκα, ep. i δεύω, aor. έδεύησα {samo 11.
δεύρο i ep. δεύρω, u plur. ep. ob. δεύτε, 18, 100 δήσεν), biti udaljen, manjkati, nedo
adv. 1) mjesto: ovamo. 2) u poticanju: stajati, faliti, trebati, biti bez čega, osku
ded(er), daj. 3) vrijeme: dosad, dodanas dijevati čime, malo mi je, s gen., ne biti
δευσο-ποιός 2. stalne boje; neizbrisiv, ne podoban, μάχης; povući se πολέμου; za
prolazan ostajati za, Άργείων; πολλού δέω mnogo
δεύτατος, ep. najzadnji; superl. od δεύτερος nedostaje da ja, nipošto ne; ολίγου, μικρού
δεύτε ν. δεύρο εδέησα s inf. malo, gotovo nisam, τοσούτου
δευτερ-αγωνιστής, ό, drugi glumac, uopće {i -ούτον) toliko nedostaje, ob. s inf.;
koji u čemu zauzima drugo mjesto τούτο ουδέν δει to nije nipošto potrebno;
δευτεραϊος 3. koji ili što dolazi drugi dan; πεντήκοντα δυοϊν Siovvoc ετη 50 godina manje
qdv. jon. ές την -αίην, τη -σίη sutradan dvije. U inf. ολίγου δεϊν tako da je malo
δευτερεϊα, τά, 1) druga nagrada. 2) drugi red manjkalo, gotovo, zamalo
δεύτερος 3. drugi, 1) po vremenu i redu; III. impers. δει, δέη, δέοι, δεΐν, δέον, impf.
έμεϊο δεύτεροι za mnom, poslije moje έδει, fut. δεήσει, aor. εδέησε, jon. impf.
smrti; δ. αυτός samdrugi, on i još jedan; εδεεν, 1) treba, potrebno je, pristoji se,
δευτέρω ετεϊ τούτων druge godine potom; 5 inf. što učiniti, dužan je, od sudbine je
kasniji, drugi; adi', (το) δεύτερον i pl. (po) određeno; i s δπως i fut. 2) treba, nema,
drugi put, opet. 2) po činu: u drugom redu potrebno mi je da, aps., τινά i inf. i τινί i
stojeći; δ. γίγνεσθαι, dobiti drugu nagradu; inf.; ali i s gen. δει τινός (τινι) treba čega
ούδενός δ. ni za kim ne zaostajući; τά δεύ (komu); part. είδώς ήμας δέον znam da
τερα = δευτερεϊα moramo; ουδέν δέον bez potrebe;
I. δεύω, impf. iter. δεύεσκον, fut. δεύσω, α) moramo; ουδέν δέον bez potrebe; ώς δέον
ep. i poet. kvasiti, močiti, namazati, b) ili δεησον kao da morate; δέον ako (budući
umijesiti, c) poet. prolijevati da itd.) je potrebno; εις (τό) δέον prema
potrebi, svrsi, u pravo vrijeme; έν (τω)
II. δεύω, δεύομαι ν. II. i IV. δέω δέοντι kad treba, u horu; supst. τό δέον i
δεχ-ήμερος 2. desetodnevni τά δέοντα dužnost, potrebe, potrebno,
δέχομαι, jon. i poet. δέκομαι, dep. med. nužno
δέξομαι, έδεξάμην, δέδεγμαι {akt. i pas.) έδέχ- IV. δέομαι {med. za II. δέω), at. dep. pas.,
θην, δεκτέον; k tomu ep. prez. 3. pl. δέχαται, δεήσομαι, έδεήθην, δεδέημαι, ep. δεύομαι,
fut. 3. δεδέξομαι, i aor. med. έδέγμην, 3. sing. fut. δευήσομαι, 1) oskudijevati, trebati, (po)-
εδεκτο i δέκτο, imper. δέξο, inf. δέχθαι, part. trebovati, τινός što. 2) zaostajati za, τινός.
δέγμενος očekujući, kao i part. δεδοκημένος, 3) potrebnim se pokazati, iskati, tražiti,
1) accipio, a) primiti (u se), prihvatiti, uzi zahtijevati, željeti, moliti, τινός koga, što,
mati, čuti, razumjeti, držati, strpljivo pod τινός τίνος od koga što; mj. gen. dolazi i ak.
nositi, trpjeti, dopustiti, χρυσόν ανδρός έδέ- δή, part. upravo očito; ne stoji nikad na po
ξατο primi zlato za svoga muža; δ. τινί τι četku rečenice osim ep. u δή τότε, δή γάρ i δή
uzeti komu što; επί πόσω za koliko kupiti. πάμπαν. Znači I) vrijeme: već, sada,
b) milostivo, dobrostivo, zahvalno primiti, odsada, odm ah, istom , napokon, 2) opće
odobravati, pristati uza što, htjeti, željeti, poblize određivanje: dakle, no, ta; eno, ono;
voljeti, τί ili s {ak. i) inf., s μάλλον i αντί upravo, baš; zbilja, doista, u istinu,
τίνος; δεχομένοις λέγεις primamo tu riječ zaista; a; uz. imper. de, samo; uz neg.
kao dobar znak. c) (do)čekati, τί. 2) ο samo ne; και δή i doista, dakle; καί' δή
licima: a) primati, dočekivati (prijateljski), καί i tako još, osobito
častiti; 6 δεκόμενος domaćin, b) primiti δήγμα, τό, ujed, ubod
koga za, smatrati ga čim (npr. saveznikom) δηδέχαται, -δέχατο, -δεκτό, ν. δείκνυμι Π. 2.
τινά τίνα ili τι. c) dočekati (neprijateljski), δηδίσκομαι ν. δειδίσκομαι
opirati se, izdržati. 3) τινά izmijeniti, na δηθά, elid. δήθ', ep. adv. dugo, davno
staviti; ο mjestima: neposredno slijediti. 4) δήθεν, pojač. δή, prividno, tobože, da, da
intr. s εκ τίνος slijediti iz čega; približavati se kako, naime, to jest, naravno, očito
δέψω, aor. part. δεψήσας, ep. i jon., mijesiti, δηθύνω, ep. dugo boraviti, oklijevati, krzmati
gnječiti, strojiti (kožu) δήϊος 3, ep. = δάϊος, neprijateljski
I. δέω, at. δήσω i δήσομαι, ε"δησα i -άμην, δηιοτής, ήτος, ή, ep. boj, pogibija,, pokolj
δέδεκα, δέδεμαι {fut. 3. δεδήσομαι), έδέθην, δηιόω ν. δηόω
δεθήσομαι, δετός. Κ tomu ep. aor. med. iter. Δηίφοβος, 6, sin Prijanov, djever, a kasnije
δησάσκετο> jon. plpf. 3. pl. έδεδέατο, 1) akt. i muž Helenin
a) vezati, privezati, sapinjati, baciti u okove, δήκοτε, δήκου jon. = δήποτε, δήπου
δηλαδή 93 δήμος
δηλα-δή, adv. očito, bjelodano, naravno, da δημηγορία, ή, govor narodu, u narodnoj
kako; tobože skupštini, uopće, djelovanje govornika na
δηλέομαι, ep. i jon. dep. med., u perf. i pas. narod
oštetiti, vrijeđati, povrijediti, harati, pu δημηγορικός 3. 1) zgodno ili proračunano da
stošiti, uništiti, polomiti, ubiti, oplijeniti; se kaže narodu. 2) vješt govorenju pred na
prekršiti, pogaziti, δρκια; škoditi; υπέρ ορκια rodom
griješiti protiv ugovora δημηγόρος, ό, pučki ili državni govornik; i ο
δήλη μα, τό, samo pl., ep. i poet. šteta, pro onom koji nastoji ugoditi narodu lijepim
past, zator; konkr. zatornik govorima ne pazeći na istinu
δηλήμων, gen. όνος, 2. ep. i jon. poguban, Αημήτηρ, gen. -τερος i -τρος, dat. -τρι, ak. -
zatoran; supst. zatornik τρα, vok. Αήμητερ, Demetra, Cerera, mati
δήλησις, εως, r),jon. oštećenje, propast, zator; Perzefonina, čuvarica poljskih plodova; uvela
έπί δηλήσει na propast je eleuzin. misterije. Hramovi njezini zvahu se
Αήλια, τά ν. Αήλος Αημήτριον. — Meton. žito, poljski plod,
Αήλιον, τό, grad na istočnoj obali Beotije s kruh
hramom Apolonovim Αημητριάς, άδος, ή, Demetrijeva atička fila,
δηλονότι, (od δήλόν (έστιν) ότι) adv. očevidno, osnovana u čast Demetrija Poliorketa, sina
jasno, dakako Antigonova, kralja makedonskoga
Αήλος, ή, kikladski otok s gradom istoga δημιο-εργός ν. δημιουργός
imena, rodno mjesto Apolona i Artemide, δήμιος 2. i 3. pučki, narodni, općinski, javni;
oboma posvećen. Adj. Αήλιος, dor. Αάλιος δήμια πίνειν piti na račun općine; supst. 6 8.
(5č), pridjevak Apolonov, kao supst. Deljanin; krvnik
τά Αήλια, a) pošiljanje atičkoga svečanoga δημιουργέω biti δημιουργός, baviti se kojim
broda na Del (što se svake godine ponavljalo) zanatom; činiti, raditi; obrazovati
na uspomenu Tezejeva pohoda na Kretu. δημιουργία, ή, izvršivanje zanata, obični po -
b) svetkovina u slavu Apolonovu, koja se sao, i gen. bavljenje, nastojanje oko
svake četvrte godine slavila na Delu δημιουργικός 3. obrtnički, zanatnički
δήλος 3. poet. i 2, ep. i δέελος, očit, jasan, δημι-ουργός 2, ep. i jon. δημιοεργός, 1)
očevidan; lično: δήλος ήν οίόμενος bilo je onaj koji se bavi kojim javnim, općinstvu
jasno da misli; δήλον ποιείν razjasniti, očito korisnim poslom; kao supst.: radnik, vještak,
vati, dokazivati umjetnik, kipar, liječnik, obrtnik zid.; uz -
δηλόω, fut. pas. δηλω&ήσομαι i ίηλώσομαι, ročnik, začetnik. 2) upravitelj državnih po-
1) tranz. očitovati, pokazati, objaviti, raz sala, u dorskim državama najviša oblast
jasniti, dokazati; lično: δηλώσω γεγώς po δημο-βόρος 2. ep. koji troši općinsko blago,
kazat ću da sam se rodio. 2) intranz. i narodna izjelica
bezl. očitovati se, pokazati se; δηλοϊ δτι δημο-γέρων, οντος, ό, ep. narodni starješina
očito je da Αημόδοκος ό, slijepi feački pjevač
δήλωμα, τό, objava, znamenje, obilježje δημόθεν, af;V. od općinskoga (se. imetka)
δήλωσις, εως, ή, očitovanje, objava, zapo - δημοκοπέω težiti za naklonošću naroda
vijed, dokaz δημοκοπικός 3. koji se ulaguje narodu
δημάγωγέω voditi narod, p redobiti narod δημοκρατέομαι, pas. s fut. med. imati de
za se zlim sredstvima; dobiti koga na svoju mokratski ustav
ruku δημοκρατία, ή, demokracija, narodna vlada
δημαγωγία, ή, upravljanje, ali i zavođenje δημοκρατικός 3. demokratski
naroda, demagogija Αημόκριτος, ό, Demokrit (oko 460. do 370),
δημαγωγός, ό, voda naroda, demagog grč. filozof materijalist, rodom iz Abdere,
Αημάδης (ά), ου, ό, atenski političar, protiv osnivač atomističke nauke
nik Demostenov δημό-λευστος 2. poet. od naroda kamenovan;
Αημάρατος, ό, kralj spartanski, bivši prognan φόνος kamenovanje (na smrt)
uteče g. 491. k Dariju δημόομαι dep. med. zabavljati narod šalama;
δημαρχέω biti δήμαρχος (u Ateni opć. načelnik) uopće šaliti se
δημαρχία, ή, služba demarha (u Ateni) δήμος, ό, 1) α) ep. općina, zemlja, država,
δήμαρχος, ό, predstojnik općine, općinski pokrajina, b) u Atici, pojedine općine od 10
načelnik u Ateni i Egiptu f ila , o p ć in a , k o ta r; se o sk a o p ć in a ,
δημ-εραστής, ό, prijatelj naroda selo, u opreci prema: πόλις. 2) a) narod,
δήμευσις, εως, ή, (χρημάτων), konfiskacija građanstvo, tj. svi stanovnici koje zemlje,
dobara b) narod, svjetina, u opr. prema vladarima
δημεύω α) zaplijeniti čiju imovinu za državu, ili plemićima; δήμου άνήρ čovjek iz naroda,
konfiscirati, b) proglasiti ό δήμος των στρατιωτών· prosti vojnici, c)
δημηγορέω biti δημηγόρος, govoriti narodu narod (lat. populus) slobodan, samostalan,
ili javno; govoriti duge govore; ό δ. part. narodna skupština; έν τω δήμω pred naro
iavni govornik dom, u narodnoj skupštini i si. d) narodna
stranka, e) demokratski ustav
δημός 94 διαβΐόω
δια-βλέπω piljiti, upirati oči u, προς τίνα; λέμιος neka se proglasi neprijateljem. 2) intr.
ogledati se aor. διέδεξε bilo je jasno, pokazalo se
δια-βοάω kao za okladu vikati, razvikatij δια-δέξιος 2. jon. veoma povoljan, vrlo sret
proslaviti; u pas. i izaći na glas ne kobi
διαβολή, ή, 1) akt. potvora, kleveta, ogova δια-δέρκομαι, ep. dep., aor. διέδράκον, pro
ranje, okrivljivanie, prijekor, ukor. 2) pas. gledati kroz, τί
zao glas, zlo mišljenje (o kom) δια-δέχομαι primiti (nešto od prijašnjega
δια-βόρος 2, poet, progrizujući, izjedajući posjednika), τήν αρχήν μετά τίνος biti čiji
διάβορος2. izjeden, izglođan nasljednik u vladi; λόγον παρά τίνος riječ
δια-βουλεύομαι razmišljati, vijećati, savje preuzeti od koga, nastaviti, i bez λόγον, τινί
tovati se zamijeniti koga, i aps.', preuzimati, νύξ άπω-
δια-βϋνέω, jon. pas., također -βύνεται, pro- θεϊ διαδεδεγμένη πόνον noć tjera nevolju
bostj, proturiti; med. probosti sebi preuzetu (od pređašnje)
δι-αγανακτέω veoma se ljutiti δια-δέω (v. I. δέω) svezati (na obje strane)
δι-αγγέλλω 1) akt. svakamo javiti; dogla- δια-δηλέομαι, ep. dep. med. veoma oštetiti,
siti, objaviti, izbrbljati. 2) med. doglasiti ili rastrgati
obznaniti međusobno zapovijed διά-δηλος 2. sasvim jasan, ečevidan; s part.
δια-γελάω (υ. γελάω); tranz. ismjehavati, očevidno da
rugati se, τινά; intr. smješkati se, biti vedar διάδημα, τό, sveza, veza, os. modra na turbanu
δια-γίγνομαι (v. γίγνομαι), sretno proći, os perz. kraljeva; dijadem; kraljevska vlast
tati na životu, ustrajati, proživjeti, provesti; δια-διδράσκω, jon. διαδιδρήσκω (za oblike
έν τοις έφήβοις zakonom propisano vrijeme v. άποδιράσκω), uteći, pobjeći, τινά komu
provesti među mladićima. Ob. s adj. i part., δια-δίδω μι iz ruke u ruku davati, razdijeliti,
gdje se prevodi adv. neprestano, uvijek, npr. aps. i τί τισι što među neke; razglasiti,
πολέμων διεγένετο vodio je neprestano rat λόγον
δια-γιγνώσκω (v. γιγνώσκω), 1) točno po δια-δικάζω kao sudac presuditi parnicu; ob.
znati, razlikovati, razlučivati, prosuđivati, med. a) voditi parnicu, preti se. b) dati
raspoznavati. 2) odlučiti, presuditi, o sudu, sebi suditi
δίκην parnicu. 3) odlučiti se, zaključiti, διαδικασία, ή, 1) odluka (u parnici) 2)
διέγνωστο αύτοϊς bili su odlučili parnica u kojoj svaka stranka tvrdi da njoj
δι-αγκϋλόομαι, med. koplje pograbiti za pripada nelto, a ne drugoj, ili da stranka
kožnatu petlju (αγκύλη) i spremiti se na ima Sto učiniti, a ne ona
hitac, διηγκυλωμένος spreman na bacanje διά-δοσις, ή, razdioba, udjel
δια-γλάφω, ep. part. aor. γλάψας, izdupsti, διαδοχή, ή, primanje, preuzimanje čega od
razgrnuti koga drugoga, νεώς (zapovjediništva broda;
διά-γνωσις, εως, ή, razlučivanje, odlučiva nasljedstvo, izmjena, os. straže; i sama straža
nje, odluka, raspoznavanje koja se izmjenjuje; έκ διαδοχής άλλήλοις
δι-αγορεύω jasno kazati, izjaviti; zapovijedati izmjenjujući se (jedni druge); potomstvo
διά-γραμμα, τό, nacrt, risarija, lik, os. geo διάδοχος, ό, ή, nasljedni, nasljednik; izmje
metrijski; ljestvica (glazbena) njujući koga, τινός; zamjenik
διαγραφή, ή, nacrt, skica διαδραναι, -δρήναι, i si. v. διαδιδράσκω
δια-γράφω, 1) nacrtati, zabilježiti, propisati. δια-δοηστεύω, jon. pobjeći
2) δίκην odbiti tužbu; precrtati, zabaciti δια-δύομαι, fui, -δύσομαι, aor. διέδΰν, pro
δι-άγω, 1) prevoziti, dovesti έπ ί τι kamo. 2) vući se, prijeći, proći, aps. i διά τίνος; uteći,
a) provesti, probaviti, proživjeti, živjeti, pobjeći, τινά, τί komu, čemu
životariti, b) boraviti, nalaziti se, biti; διά-δυσις, ή, izgovor, izbjegavanje; u pL
oklijevati; trajno u kojem stanju ostati: okolišanje
δ. σιωπή neprestano šutjeti, tako i s part. δια-δωρέομαι raspoklanjati
διάγουσι μανθάνοντες neprestano se uče. δι-άει v. διάημι
3) voditi, pratiti, ravnati, τινά. 4) izvršiti δια-είδομαι, fut. -είσομαι, ep. med. 1) tranz.
διαγωγή, ή, način života, zabava jasno pokazivati, άοετήν. 2) intr. pokazivati
δι-αγωνίζομαι, dep. med. boriti se (do kraja), se j asno
natjecati se, aps., τινί, προς τίνα s kim; δια-ζάω, jon. δια-ζώω proživjeti, živjeti,
voditi parnicu životariti; άπό τίνος
δια-δαίομαι, samo ep. i jon. aor. διαδάσασ- δια-ζεύγνυμι (v. ζεύγνυμι) rasprezati, rastav
θ-αι (»' u tmezi), 1) razdijeliti. 2) razoriti, ljati, med. rastavljati se
raskinuti διάζευξις, εως, ή, rastavljanje
δια-δάπτω, ep. (u tmezi) rastrgati, razmr- δια-ζητέω ispitati, istražiti, izmišljati
cvariti δια-ζώννυμι, perf. pas. διέζωσμαι, opasati
δια-δατέομαι, ep. {u tmezi) razdijeliti pregačom, opkoliti
δια-δείκνϋμι (v. δείκνυμι), jon. 1) tranz. po δια-ζώω, v. διαζάω
kazati, dokazati; διαδεξάτω κηδόμενος neka δι-άημι, ep. i samo 3. sing, im p f διάει ili
pokaže da se brine; διαδεικνύσθω έών πο διάη, propuhivati, duhati, τί kroza što
δια&εάομαι 96 διακόσμησις
δ ιά - κ ο σ μ ο ς , ό , u re đ e n je , ra sp o re d ; re d sv i - το δ ια λ έ γ ε σ θ α ι d ija le k tik a , lo g ik a . 3) g o v o
je ta r iti, τη π ό λ ε ι ja v n o
δ ι- α κ ο ύ ω , δ ια κ ή κ ο α , δ ια κ ο ϋ σ α ι, d o k ra ja , to č n o δ ιά λ ε ιμ μ α , τό , p ro s to r u s re d in i {medu dva
s lu š a ti; uopće: s lu š a ti, p o s lu š a ti, τ ί ili τ ι ν ό ς š to predmeta), razm ak ; s ta n k a
δ ι- α κ ρ ϊβ ό ω 1) akt. a) p o m n jiv o n a č in iti, b) δ ια -λ ε ίπ ω1 ) tranz. a) o s t a v i t i u s re d in i
to č n o is p itiv a ti, p o z n a ti. 2) med. to č n o raz- (prostor ili vrijeme), p r o p u s t i t i ; u d a l j e n b i t i ;
la g a ti, is tra ž iv a ti. 3) pas. δ ια κ ρ ιβ ω μ έ ν ο ς sas ού π ο λ ύ ν χρ ό νο ν n ak o n k ra tk o g a v rem en a;
v im to č a n , b riž ljiv π ίτ υ ε ς δ ια λ ε ίπ ο υ σ α ι ra s ta v lje n i b o ro v i, b) s
δ ια κ ρ ϊδ ό ν , ep. i jon. adv. n a p o s e , o d i j e l j e n o ; part. p r e s t a t i . 2 ) intr. a) m e đ u tim , p ro ć i, b)
o č e v i d n o , s i g u r n o , ob. sa superl. b i t i ili l e ž a t i m eđ u ; τό δ ια λ ε ΐπ ο ν = τό δ ιά
δ ι α - κ ρ ί ν ω ( ϊ ) (ν. κ ρ ί ν ω ) , aor. pas. ep. i δ ι ε κ - λ ε ιμ μ α
ρ ί ν & η ν , inf. δ ι α κ ρ ι ν θ ή μ ε ν α ι , I . akt. r a s t a v l j a t i , δ ια λ ε κ τ ικ ό ς 3. d ija le k tič k i; ή -κ ή (se . τέχνη )
d ije liti, ra z lu č iv a ti, τ ί (ά π ό ) τ ίν ο ς š to o d čega. d ija le k tik a
Os. a) r a z v a đ a ti one koji se svađaju, b) δ ιά λ ε κ τ ο ς , ή , r a z g o v o r ; n a r j e č j e _________
r a z lik o v a ti, b ira ti, c) o d l u č i v a t i , i z r i c a t i δ ια λ λ α γ ή , ή , p ro m je n a ; m ije n ja n je m iš lje n ja ,
o su d u , s u d iti, p r o s u đ iv a ti; π ό λ εμ ο ν, d o v r š iti. p o m ire n je , p rim irje , u g o v o r, n a g o d a
II. pas. s fut. pas. -κ ρ ιθ -ή σ ο μ α ι ι med. jon. - δ ια λ λ α κ τ ή ς , ο ϋ , δ, p o s re d n ik , p o m ir ite lj
κ ρ ιν έ ο μ α ι, 1) b iti ra s ta v lje n , ra z lik o v a ti se. δ ι-α λ λ ά σ σ ω , at. -ττω {ν. ά λ λ ά σ σ ω ), I. akt.
2 ) ra z ić i se , r a s ta ti s e , o tić i; o tp a s ti o d kog a, 1) tranz. a) p ro m ije n iti, z a m ije n iti, τ ί τ ίν ο ς
ά πό τ ίν ο ς ; p o m iriti se, p o ra v n a ti se, n a g o ili α ν τ ί τ ίν ο ς š to z a š to d r u g o '; p r o ć i, o tić i.
d iti se. 3 ) o d lu č e n b iti os. sudbeno b) p ro m ije n iti č ije n e p rija te ljs k o m iš lje n je ,
δ ιά κ ρ ϊσ ις , εω ς, ή , α ) d i o b a , b) r a z l i k o v a n j e , p o m iriti, p o ra v n a ti, τ ιν ά τ ιν ι k o g a s k im ili
ra z lu č iv a n je , ra z lik a , c ) o d lu k a , rje š e n je č im . intr. r a z l i k o v a t i
2 ) se, τ ιν ί τι o d k o g a
δ ια κ ρ ιτ ικ ό ς 3. k o ji s lu ž i z a ra z lik o v a n je č i m . I I . med. i pas. s fut. δ ια λ λ α γ ή σ ο μ α ι, aor.
δ ια - κ ρ ο τ έ ω p ro b iti, p r o v rta ti, ra s ta v iti δ ιη λ λ ά γ η ν i δ ιη λ λ ά χ θ η ν , 1) iz m ije n iti m eđ u
δ ιά κ ρ ο υ σ ις , εω ς, ή , b o rav a k , s p re č a v a n je , so b n o , p ro m ije n iti (se ), n a p u s titi š to ; έκ
o d g a đ a n je π ό λ εω ς ε ις ό ίλ λ η ν π ό λ ιν p u to v a ti iz g rad a u
δ ια - κ ρ ο ύ ω 1) akt. p re k id a ti. 2 ) med. o d b ija ti g ra d . 2 ) p o m ire n b iti, p o m iriti se s k im ,
o d s e b e , u z m ic a ti; z a v a ra v a ti; o d g a đ a ti τ ιν ί i π ρ ο ς τ ίν α . 3 ) ra z lič a n b iti, τ ιν ί u čem
δ ιά κ τ ο ρ ο ς , ό , ep. p r o v o d io , p ra tila c , g la s n ik δ ια - λ ο γ ίζ ο μ α ι, dep. med., 1) r a z m iš lja ti. 2 )
δ ια - κ υ β ε ρ ν ά ω u p ra v lja ti; p lo v iti k ro z a š to z a je d n o is tra ž iv a ti
δ ια - κ ϋ κ ά ω is p re m ije š a ti, z a m rs iti δ ια λ ο γ ισ μ ό ς , δ, p re ra č u n a v a n je , is tra ž iv a n je ,
δ ια - κ ύ π τ ω , jon. p ro v iriv a ti k ro z r a z m iš lja n je , m is a o , ra z g o v o r
δ ια - κ ω λ ΰ τ ή ς , ο ϋ , ό , o n a j k o ji p rije č i, s m e ta δ ιά λ ο γ ο ς , δ , r a z g o v o r , d ija lo g
δ ια κ ω λ υ τ ικ ό ς 3. p rik la d a n za s p re č a v a n je , δ ια - λ ο ιδ ο ρ έ ο μ α ι, dep. pas., lju to g rd iti, τ ιν ί
p ro tiv a n k o g a
δ ια - κ ω λ ύ ω (ϋ ) s m e ta ti, p rije č iti, o d b ija ti,
δ ια -λ ϋ μ α ίν ο μ α ι, dep. med., o k ru tn o p o s tu
o d v ra ć a ti, z a b ra n jiv a ti
p a ti, u p ro p a s titi, n a š k o d iti, τ ιν ά , τί
δ ια - κ ω μ ω δ έ ω is m ija ti, ru g a ti se k o m e , τ ι-
δ ιά λ ΰ σ ις , εω ς, ή , raz v rg n u ć e , ra s ta v a ; ra s -
ν ά , τί
p u š ta n je , τη ς ά γο ρ η ς v rije m e , k a d se id e s
δ ια - λ α γ χ ά ν ω (ν. λ α γ χ ά ν ω ) , ž d r i j e b o m r a z d i
trg a ; p o m ir e n je , π ρ ο ς τ ίν α ; p r e k id , s v rš e ta k
j e l i t i . , uopće: d i j e l i t i ; r a s t r g a t i
δ ια λ υ τ ό ς 3. ra z rje š iv
δ ια - λ α μ β ά ν ω (ν. λ α μ β ά ν ω ) , p e f . pas. jon.
δ ι α λ έ λ α μ μ α ι , 1 ) r a s t a v l j a t i , a) d i j e l i t i , r a z d i δ ια - λ ύ ω , I. akt. i pas. a) r a s ta v iti n a d ije lo v e ,
je liti; θώ ρ α κ ες δ ιε ιλ η μ μ έ ν ο ι τδ β ά ρος o k lo p i ra z rije š iti, ra š č in iti, ra z lu č iti; pas. ra s ta ti se,
k o jih je te ž in a d o b ro r a z d ije lje n a (p o d ije - o tić i, b) u n iš titi, ra z o riti, u p ro p a s titi, r a z b iti,
lo v im a tije la ), b) o d v a ja ti, r a z lu č iv a ti. c) o s la b iti; pas. b iti r a z rije š e n , u m rije ti, c) o d
p re k in u ti, s ta ti (u g o v o ru ). 2 ) n e š to ra z d i s tra n iti, o d a g n a ti,, n a p u s titi; ra z rije š iti, ras -
je lje n o p rim iti, d o b iti svoj d io . 3) o b je ru č k e k in u ti (savez); p o ra v n a ti, ra z v a d iti, u re d iti,
o b u h v a titi, s p o p a s ti, p o g ra b iti. 4 ) d u h o m p o m iriti; ra s p u s titi (skupštinu, vojsku); το ν
s h v a titi, d o k u č iti, ra z u m je ti λ ό γ ο ν μ ετα ξ ύ g o v o r u s re d in i p re k in u ti;
7 Grčko-hrvatski
διαμαρτύρομαι 98 διαπλήσσω
δ ιά -π λ ο υ ς 2. stegn. od -π λ ο ο ς, 1 ) a d /. p lo v a n , δ ιά - π ϋ ρ ο ς 2 . 1) u s ja n , ra ž a re n . 2 ) v a tre n ,
p re b ro d ljiv ; k o ji p lo v i p r ije k o , k o ji p lo v i ž e s to k
n e u m o rn o , λ εώ ς. 2 ) supst. ό S . m je s to g d je δ ια - π ω λ έ ω p o je d in c e p ro d a v a ti
se p re la z i, b ro d ; p rije v o z δ ι-α ρ α ίρ η τ α ι, jon. perf. pas. od δ ι α ι ρ έ ω
δ ια - π ν έ ω p ro d u h a ti, p ro p u h a ti; o p o ra v lja ti δ ι - α ρ ά σ σ ω , jon. p r o b i t i
se; pas. g in u ti δ ι-α ρ θ ρ ό ω 1 ) akt. r a z g l a b a t i , r a š č l a n i t i ; ra z
δ ια - π ο λ ε μ έ ω 1) ra t d o v rš iti. 2 ) n e p re s ta n o g o v i j e t n o i z g o v a r a t i . 2 ) med. p o r e d a t i seb i
ra to v a ti s k im , τ ιν ί; v o je v a ti, b o riti se š to p o č la n o v im a , φ ω ν ή ν a rtik u lira ti g la s o m
δ ια - π ο ν έ ω 1) akt. s tru d o m ra d iti, o b ra d i - δ ι- α ρ ιθ -μ έ ω 1) akt. n a b ra ja ti. 2 ) med. sra
v a ti, u v je ž b a ti, τ ί; ο ίκ ο ν u p ra v lja ti k u ć o m . č u n a ti s e b i; is tra ž iv a ti s e b i; p r o s u đ iv a ti
2 ) med. a) n a p i n j a t i s e , n a p r e z a t i s e , o t v r d δ ι- α ρ κ έ ω , fut. -έσ ω , 1) d o s ta ti, d o te ć i, ε 'ί ς
n u ti, b) s n a p o r o m r a d i t i , m a r l j i v o s e v j e ž ili π ρ ο ς τι z a š to . 2 ) u s tra ja ti, p o d n ije ti,
b a ti u , τ ο ια ϋ τ α u ta k v im s tv a rim a p r e tr p je ti, s n o s iti
δ ια π ό ν η μ α , τό i δ ια π ό ν η σ ις , ή , o n o š to je δ ια ρ κ ή ς 2. 1) s a s v im d o v o lja n , d o s ta . 2 )
u ra đ e n o , p o s a o , v je ž b a n je tra ja n . Adv. -ώ ς, superl. ζη ν ε ις τό γή ρ α ς
δ ια - π ό ν τ ιο ς 2 . p re k o m o rsk i δ ια ρ κ έ σ τ α τ α ž iv je ti ta k o d a im a š do s ta r o s ti
δ ια - π ο ρ ε ύ ω 1) akt. p re v e s ti. 2 ) pas. s med. d o v o ljn o z a ž iv o t
fut. p ro ć i, p ro p u to v a ti, τί δ ια ρ π α γ ή , ή , jon. p l i j e n j e n j e , p l j a č k a n j e
δ ι- α π ο ρ έ ω 1) akt. b iti u v e lik o j n e p rilic i δ ι- α ρ π ά ζ ω (ν. α ρ π ά ζ ω ) , 1 ) r a s t r g a t i , r a s k i
ili n e iz v je s n o s ti, b iti u s u m n ji, n e z n a ti, d a ti, ra z d e ra ti; o tim a ti, g ra b iti. 2 ) τ ιν ά
is tr a ž iv a ti. 2 ) med., impf. δ ιη π ο ρ ο ύ μ η ν , s aor. o p lije n iti, o r o b iti
pas. = akt. δ ια - ρ ρ α ίν ο μ α ι, poet. pas. t e ć i , c u r i t i d o lje
δ ια - π ο ρ θ έ ω , ep. i poet. = δ ι α π έ ρ δ - ω δ ια - ρ ρ α ίω , fut. med. s pas. znač., ep. ra z d e
δ ια -π ο ρ θ μ ε ύ ω 1 ) tranz. p r e v e s t i ; d o n ije ti ra ti n a k o m ad e, ra s k id a ti, ra z b iti, u n iš titi
g l a s . 2 ) intr. p r e v a l i t i , p r i j e ć i , τ ί p r e k o č e g a δ ια - ρ ρ έ ω , aor. δ ιε ρ ρ ύ η ν , perf. δ ιε ρ ρ ύ η κ α , 1)
δ ι α - π ρ α γ μ ά τ ε ύ ο μ α ι , dep. med. i s p i t a t i , t o č p ro te ć i, p ro tje c a ti, aps. i δ ιά τ ίν ο ς . 2 ) m in u ti,
n o is tra ž iti n e s ta ti, p ro ć i
u č in iti, τ ί; τ ά τ ο υ ίπ π ο κ ε ν τ α ύ ρ ο υ o b a v lja ti p o δ ιά ρ ρ ιψ ις , ε ω ς , ή , r a s p r š a n je , ra z b a c a n je
τ ίν ο ς iz re ć i
ja s a n , o č e v id a n ; s la v a n δ ιά φ ο ρ ο ς 2. 1) ra z a n , ra z lič a n , ra z n o v rs ta n .
δ ια φ ε ρ ό ν τ ω ς , adv. 1) r a z lič n o , d ru k č ije . 2 ) 2 ) ra z n a m iš lje n ja , n e s lo ž a n , n e p rija te ljs k i;
o s o b ito , iz v rs n o , is tič u ć i se , τ ιν ό ς p r e d k im 6 δ. n e p rija te lj, p ro tiv n ik . 3) o d lič a n , τ ιν ό ς
δ ια -φ έ ρ ω (ν. φ έ ρ ω ) , ep. i jon. aor. akt. δ ι ή ν ε ι - p re d k im . Supst. το δ. i u pl. τα δ ιά φ ο ρ α ,
κ α , pas. jon. δ ι ε ν ε ί χ θ η ν , I . akt. 1 ) a ) p r e n o s i t i , α ) ra z lik a , o p re k a , τ ιν ί κ α ί τ ιν ι iz m e đ u to g a
n o s i t i k a m o , aps. ili τ ί τ ι n e š t o p r e k o n e č e g a . i o n o g a, b) s tv a r z a k o ju s e p r e p ir e , n e s lo g a ,
διάφραγμα 102 δίδωμι
k ro z , τί III. δ ιε ρ ό ς 3. m o k a r, te k u ć i
δ ι- ε κ π λ έ ω , jon. -π λ ώ ω , p re b ro d iti, p ro je - δ ι- έ ρ π ω , impf. δ ι ε ϊ ρ π ο ν , poet. p r o ć i , p r o v u ć i s e
d riti; p r o b iti re d n e p rija te ljs k ih la đ a δ ι - έ ρ χ ο μ α ι (ν. ϊ ρ χ ο μ α ι ) , inf. aor. ep. δ ι ε λ θ έ -
δ ιέ κ π λ ο ο ς , ό, stegn. δ ιέ κ π λ ο υ ς , 1) p ro la z , μ εν, 1) d o ći sk ro z , p r o la z iti k ro za š to , p re
p ro h o d . 2 ) p ro v a la k ro z b o jn i red n e p rija g a z iti, p ro tje c a ti, v o z iti se k ro z a š to , p re
te ljs k ih b ro d o v a v e s ti se, τί i τ ιν ό ς , i aps. ; p r o d r i j e t i , d o c i l j a
δ ι- ε κ π λ ώ ω ν. δ ι ε κ π λ έ ω d o ć i, p r e tr p je ti; ο glasu: r a š i r i t i s e , r a z n o s i t i
δ ι - έ κ ρ ο ο ς , δ , jon. i s t j e c a n j e , t i j e k ( r i j e k e ) k r o z s e ; o b u z im a ti; ό δό ν p re v a liti; β ίο ν p ro ž iv je ti.
δ ι - ε λ α ύ ν ω , (ν. έ λ α ύ ν ω ) , 1 ) p r o t j e r a t i k r o z 2) (» ' bez λ ό γω ) p ro ć i, ra z lo ž iti, iz ja v iti, p ri
ili p r e k o ; p r o s u k a t i , p r o b o s t i . 2 ) intr. p r o - p o v ije d a ti; p ro č ita ti; ra z m is liti. 3) intr. ο
ja h a ti, p ro je z d iti, p r o ju riti, p ro ći k ro z vremenu: p r o ć i , m i n u t i
δ ι- ε λ έ γ χ ω s a s v im o b o riti; to č n o is p itiv a ti δ ι- ε ρ ώ ν. δ ι ε ί π ο ν
δ ι- ε λ & έ μ ε ν ν. δ ιέ ρ χ ο μ α ι δ ι - ε ρ ω τ ά ω (ν. ε ρ ω τ ά ω ) , i s p i t i v a t i , p i t a t i , τ ιν ά
δ ι- έ λ κ ω (ν. Ζ λ κ ω ) aor. part. -ε λ κ ύ σ α ς , ra z v la δ ι - έ σ η , fut. 2. sing. od I I . δ ί ε ι μ ι
č iti δ ι - ε σ θ - ί ω , aor. δ ι έ φ α γ ο ν , jon. p r o g r i s t i , p ro -
δ ίε μ α konj. δ ί η τ α ι , opt. δ ί ο ι τ ο , satno prez.
ι, g lo d a ti
med. ep. 1 ) tranz. o t j e r a t i , o d a g n a t i , r a s p l a - δ ι-έ σ σ υ τ ο ν. δ ια σ ε ύ ο μ α ι
š i t i . 2 ) intr. d a t i s e g o n i t i ili o t j e r a t i , p l a š i t i δ ι- ε τ ή ς 2. d v o g o d išn ji
s e , b je ž a ti, p o b je ć i, π ε δ ίο ιο p o lje m δ ι- έ τ μ α γ ε ν .ν. δ ια τ μ ή γ ω
δ ι- ε μ π ο λ ά ω , poet. p ro d a v a ti, iz d a ti; τ ιν ά δ ι- ε υ κ ρ ιν έ ω to č n o lu č iti, u re d iti, ra z ja s n iti;
π ρ ο ς τ ίν α iz d a ti med. to č n o is tra ž iti, o d lu č iti
δ ι- ε ν ια υ τ ίζ ω , jon. p r o ž i v j e t i g o d i n u δ ι-ίυ λ α β έ ο μ α ι v rlo se č u v a ti; p o š to v a ti
δ ι-ε ξ ε ιλ ίσ σ ω , jon. mj. δ ι ε ξ ε λ ί σ σ ω , ra z m o - δ ι- ε υ τ ϋ χ έ ω n e p re s ta n o s x e ta n b iti
ta ti, ra z v iti, ra s p ro s trti δ ι- έ χ ω (i u tmezi, ν. έ"χ ω ), 1) tranz. ra s ta v lja ti,
δ ϊν ω τ ό ς 3 . ep. z a o k r u ž e n , z a o b l j e n ; o b l o ž e n , z a to . 2 ) z a to š to , s a m o s to g a š to
χα λκω δ ιο - π ε τ ή ς 2 = δ ιιπ ε τ ή ς
δ ιξ ό ς 3. jon. = δ ισ σ ό ς S i-ο π τε ύ ω , aps. to č n o p a z iti, v re b a ti; τί
δ ιό - .β ο λ ο ς 2 , poet. o d Z e u s a b a č e n ili p o s l a n δ ιο π τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , u h o d a
u so v o č e d o , p le m e n ita ro d a p o z n a ti, u v id je ti
δ ί- ο δ ο ς , ή , p ro la z , p ro h o d ; p u t δ ιό ρ θ ω σ ις , εω ς, ή , u s p o s ta v lja n je re d a , os.
Α ιό θ ε ν , ep. o d Z e u s a , s a Z e u s o v o m v o l j o m u p r a v lja n je , p o p r a v lja n je , k a ž n ja v a n je
med.), u p ra v lja ti, g o s p o d a riti, re d o v a ti, v la č iti, tu m a č iti; d e fin ira ti; p re n ije ti p rek o
n u t i , dakle 1 ) g o n i t i ; p r o t j e r a t i , p r o g n a t i ; (d a ja ), v id e o r m ih i; δ ο κ εϊ μ ο ι č in i m i se,
b e n o p ro g o n iti, tu ž iti k o g a ra d i č eg a, τ ιν ά lu k a , i š to j e v je r o ja tn o ; τ ά δ ο κ ο ϋ ν τ α τ ο ις ά ν θ -
h itje ti, b rz a ti, h r liti. II. med. i pas. 1) b iti o d lu č u je tk o ; kao ak. aps. δ ό ξ α ν , δο κ ο ϋ ν
b o m , π ε δ ίο ιο p o lje m ć iv a n i e
δ ι- ω λ ύ γ ιο ς 2 . d a le k o se p r u ž a ju ć i, v rlo v e lik
δ ο κ ιμ ά ζ ω , -ά σ ω , itd., δ ο κ ιμ α σ τ έ ο ν , 1) k u
δ ι - ώ μ ο τ 'ο ς poet. p r i s e g o m o b v e z a n
2.
š a ti, is p itiv a ti, is tra ž iv a ti, p ro s u đ iv a ti, aps.
Α ίω ν , iz Sirakuze, šurjak D ionizija
ω ν ο ς,
i ιί, τ ιν ά š to j e tk o (š to ) v rije d a n . 2 ) p rim iti,
o d o b riti; iz a b ra ti; p re p o ru č iv a ti, o d lu č iti,
Star., prijatelj Platonov τί i τ ι ν ά . 3 ) p r o s u d i t i p o d r i j e t l o dječaka, prije
Α ι ώ ν η , ή , mati Afroditina nego je u Ateni bio unesen u popis građana. I
Α ι ώ ν υ σ ο ς ν. Α ι ό ν υ σ ο ς činovnici u Ateni morali su se podvrći istrazi
δ ίω ξ ις , εω ς, ή , 1) p ro g a n ja n je , p o tje ra (i imaju li za svoju službu potrebna građanska
su d b e n a), tu ž b a , 2 ) te ž n ja , n a s to ja n je svojstva.
δ ι- ώ ρ υ ξ , υ χ ο ς , ή , p ro k o p , ja r a k , k a n a l δ ο κ ιμ α σ ία , ή , is tr a ž iv a n je , is p itiv a n je , v. i
δ ι-ω ρ ώ ρ υ κ τ ο ν. δ ιο ρ ύ σ σ ω δ ο κ ιμ ά ζ ω 3 ); p re g le d b a
δ ί- ω τ ο ς 2 . d v o u h , s d v ije ru č ic e ο ΰ , ό , i s p i t i v a č , i s t r a ž i v a l a c koji
δ ο κ ιμ α σ τ ή ς ,
δ μ η θ ή ν α ι ν. δ α μ ά ζ ω je u Ateni ispitivao sposobnost izabranih
δ μ ή σ ις , ιο ς , ή , ep. k ro ć e n je činovničkih kandidata
δ μ ή τ ε ιρ α , ή , ep. k r o tilic a , p o b je d n ic a δ ό κ ιμ ο ς 2 , adv. - ί μ ω ς , p r o k u š a n , v rije d a n ,
δ μ ω ή , ή , ro b in ja (u ra tu z a ro b lje n a ); s lu š - p o u z d a n , č e s tit, u g le d a n , o d lič a n , s la v a n
k in ja δ ο κ ό ς, ή , g red a ; ro g , ro ž n ik {od krova),
o č e k iv a n je , s u z b ija n je , έν δ ο κ ο ίσ ιν έχθρω ν
δ μ ώ ς, ω ό ς, ό , gen. pl. δ μ ώ ω ν , z a ro b lje n ik ;
δ ο λ ερ ό ς 3. lu k a v ., h im b e n , v a ra v , la ž a n
r o b , s lu g a
δ ο λ ιό -π ο υ ς , π ο δ ό ς, ό , i ή , poet. lu k a v im
δ ν ο π α λ ίζ ω , fut. -ξ ω , ep. u z d rm a ti, o b a ra ti;
k o rak o m , lu k a v o k o ra č a ju ć i
o g rn u ti, τί
δ ό λ ιο ς ep. i poet. = δ ο λ ε ρ ό ς
3.
δ ν ο φ ε ρ ό ς 3. ep. i poet. t a m a n , m r k δ ο λ ίχ -α υ λ ο ς 2 . ep. d u g o c j e v , epit. koplja u
δοά σ σ α το , ep. defekt, aor. med. s konj. 3. sg. koga nasad ima dugu cijev
δ ο ά σ σ ε τ α ι, č in ilo se δ ο λ ι χ - ε γ χ ή ς 2 . ep. d u g i m k o p l j e m n a o r u ž a n
Α ό β η ρ ο ς, ή , grad u Peoniji. Stan. o i Α ό β η ρ ες
δολιχήρετμοζ 108 δορυφόρος
δ ο λ ιχ -ή ρ ε τ μ ο ς 2. ep. d u g i m v e s l i m a o p έν δ ό ξ α ις β ν τ ε ς u g le d n ic i; δ ό ξ α ν Ζ χ ω s inf.
re m lje n , epitet primorskih naroda i brodova g la s a se ο m e n i d a ... δο ξά ζω , fut. -ά σ ω
δ ο λ ιχ ο -δ ρ ό μ ο ς, ό, o n aj k o ji trč i δ ό λ ιχ ο ν , itd., 1) m is liti, m n iti,
n a tje c a te lj u trč a n ju d rž a ti z a š to , aps. i s ak.; δ ό ξ α ς δ. m is liti;
δ ο λ ι/ό ς 3. d u g a č a k , d u g ; δ ο λ ιχ ό ν κ α τ α τ ε ί- u pas. b i ti z a š to d rž a n , v rije d iti. 2 ) iz v je s n u
\ο υ σ ι το υ λόγου d rže g o v o re bez p re s ta n k a ; m is a o p r ih v a titi, p o m iš lja ti, p r e tp o s ta v lja ti.
adv. -ό ν 3 ) s la v iti, v e lič a ti δ ό ξ α σ μ α , τ ό , m n ije n je ,
t r k a l i š t e {dugo 7 — 2 4 stadija,
δ ό λ ιχ ο ς , ό , d u g o m iš lje n je δ ο ξ ο κ ο π ία , ή , č a s to lju b lje
koje su utrkivati morali sedam puta prevaliti); δ ο ξ ό ο μ α ι, pas. jon. b iti n a (n e k o m ) g la s u , sinf.
δ ό λ ιχ ο ν ί 'ε 'ί 'ν t r č a t i u d u g o m trč a n ju δ ο ξ ό σ ο φ ο ς 2 . k o ji m is li d a je m u d a r, m u d ra c
δ ο λ ιχ ο -σ κ ιο ς 2. ep. š to b a c a d u g u s je n u , naoko
d u g o s je n δ ο ρ ά , ή , (o d e ra n a ) k o ž a δ ο ρ ά τ ιο ν , τ ό , dem.
δ ο λ ό ε ις , ε σ σ α , ε ν , ep. l u k a v od δ ό ρ υ , m a le n o k o p lje ,
δ ο λ ο - μ ή τ η ς , ο υ , ep. i δ ο λ ό μ η τ ις , ιο ς , ό i s u lic a ; š ta p » 7 « m o tk a za lakše nošenje Uveza
ή , ep. k o ji s m iš lja lu k a v š tin e , p o d m u k ao δ ό ρ ε ι, δ ό ρ η , δ ο ρ ί, ν. δ ό ρ υ δ ο ρ ι - ά λ ω τ ο ς ,
δ ο λ ό -μ υ & ο ς 2. lu k a v o g o v o re ć i, p rep re d e n , δ ο ρ υ ά λ ω το ς, poet. δ ο υ ρ ι ά λ ω -
p o d m u k ao το ς 2. upr. s u lic o m u h v a ć e n , z a ro b lje n , u z e t
Α ό λ ο π ες, ο ί, tesalski narod, kasnije u Epiru n a ju r iš , p o k o re n , o s v o je n δ ο ρ ί -κ τ η το ς 2.
δ ο λ ο -π λ ό κ ο ς i eol. δ ο λ ό - π λ ο κ ο ς 2 . poet. s n u poet. i poz. ep. δ ο υ ρ ίκ τ η τ ο ζ
ju ć i v a rk e , v a ra v , lu k a v 3 . k o p lje m s te č e n , z a p lije n je n δ ο ρ ί -λ η π το ς
δ ο λ ο -π ο ιό ς 2 . poet. lu k a v , v a ra v 2. poet. = δ ο ρ ιά λ ω τ ο ς δ ο ρ ί- π α λ τ ο ς 2.
δ ό λ ο ς, ό , sv e č im e m o ž e š k o g a p r e v a riti, k o p lje m m a š u ć i Α ο ρ ίσ κ ο ς , ό , ravnica i
m am a, m ek a; p rije v a ra , v a rk a , lu k a v š tin a ; grad u Trakiji δ ο ρ κ ά ς , ά δ ο ς , ή , g a z e l a ,
z a sje d a ; δ ό λ ω , έ κ δ ό λ ο υ i si. lu k a v o , v a rk o m s r n a ; u plur. g l e ž -
δ ο λ ο φ ο ν έ ω iz p o ta je , iz z a sje d e u b iti n j e v i o d s r n e , (od njih načinjene) k o c k e
δ ο λ ο -φ ρ ο ν έω ν, ο ύσ α , ο ν, ep. tk o s m iš lja lu
I . δ ο ρ ό ς , ό , ep. ( k o ž n a ) m j e š i n a
k a v š tin e , lu k a v
δ ο λ ο φ ρ ο σ ύ νη , ή , ep. lu k a v š tin a , v a rk a , p ri II. δ ο ρ ό ς ν. δ ό ρ υ
je v a ra ; u plur. p le tk e δ ο ρ π έ ω , ep. v e č e r a t i
δ ο λ ό ω n a d m u d riti, p re v a riti, p re tv a ra ti; μ ο ρ δ ο ρ π η σ τ ό ς i δ ό ρ π η σ το ς, ό d o b a v e č ere ,
φ ή ν p re o b u ć i se v ečer
Α ό λ ω ν , ω ν ο ς, ό, ime trojanskog uhode, po δ ο ρ π ία , ή , jon. -ίη , p re d v e č e rje s v e tk o v in e
kojem se 10. knjiga Ilijade zove Α ο λ ώ ν ε ι α A p a tu rija u A te n i
δ ο λ - ώ π ις , ιδ ο ς , ή , poet. p r i j e v a r n a p o g l e d a , δ ό ρ π ο ν , τό , v e č e ra ; uopće svaki o b r o k
v a ra v δόρυ, τό, at. i jon. δ ό ρ α τ ο ς itd., ep. (jon.)
δ ό λ ω σ ις , ε ω ς , ή , v a ra n je , p r ije v a r a δ ο ύ ρ α τ ο ς itd. i δ ο υ ρ ό ς , δ ο υ ο ί , δ ο υ ρ ε , δ ο υ ρ α ,
δ ό μ ε ν (α ι), ep. δ ο υ ν α ι ν. δ ί δ ω μ ι δ ο ύ ρ ω ν , δ ο ύ ρ ε σ σ ι , poet. δ ο ρ ό ς , δ ο ρ ί ili δ ό ρ ε ι
δ ό μ ο ν δ ε , ep. adv. k u ć i ; u k u ć u , u so b u i pl. δ ό ρ η , 1 ) ep. i poet. d r v o , s t a b l o ; g r e d a ,
δ ό μ ο ς, ή , z g ra d a , 1) α) s ta n , k u ća, d v o ro v i, b a l v a n , b r v n o ; g r e d a ili d a s k a o d b r o d a ;
ob. u pl.; h ram kojega boga; δ ό μ ο ις , δ ό μ ω ν b r o d , l a đ a . 2 ) što je načinjeno od drva: t r o
ζσ ω u k u ć i; δ ό μ ο υ ς , έ ς δ ό μ ο υ ς k u ć i. b) prenes. ja n s k i k o n j; m o tk a ; k o p ljiš te ; k o p lje , s u lic a ,
p le m e , o b ite lj; o č in s k i d o m , d o m o v in a , c) duga 1 2 — 1 4 stopa, glavno oružje pješaka;
s ta n ž iv o tin ja , to r. 2 ) ep. so b a , d v o ra n a , nosi se u desnoj ruci, zato: ζπι δ ό ρ υ d e s n o
os. m u šk a; b la g o v a o n ic a = μ έγα ρον. 3) jon. k r e n ' ! 3 ) r a t , b o j , b i t k a ; δ ο υ ρ ί , δ ο ρ ί έ λ ε ϊ ν ili
v rs ta , n a s la g a λ α β ε ίν n a k o p lju , s ilo m . 4 ) k o p lja n ik , b o rac ;
δ ο ν ά κ ε ύ ς, ή ο ς, ό , ep. t r s t e n i k , t r š č a k v o jsk a
δ ο ν α κ ο - τ ρ ό φ ο ς 2 . poet. k o j i t r s k u h r a n i δορυ-άλωτος 2 = δοριάλωτος
δ ό ν α ξ , ά κ ο ς , ό , 1 ) t r s k a , t r s t i k a . 2 ) što je δ ο ρ υ -δ ρ έπ α ν ο ν, τ ό , s r p a s t o k o p l j e , tj. koplje
iz trske načinjeno: M r i j e l a ; p a s t i r s k a f r u l a kojemu je vrh svinut kao srp; č a k i j a
δ ο νέω , ep. i jon. t r e s t i , a m o - t a m o l j u l j a t i , δ ο ρ ύ - ξ ε ν ο ς , ό i ή , poet. d r u g u b o j u ; s a v e z n i k ,
u z ru ja ti se , p o b u n iti se δ ο ρ υ σ σ ό η ς, η το ς, ό , ή , poet. i δ ο ρ υ σ σ ό ο ς i
u g le d ; ο ύ π ρ ο ς τη ς δ ό ξ η ς n e s lu ž i n a č a s t;
δόσις 109
je k a , iz re b ra ; adv. δ ό χ μ ια τά δ ρ ο μ ικ ά u trk a
8 Grčko-hrvatsJti
Ε
Ε , έ ψ ιλ ό ν , peto slovo grč. alfabeta, kao brojni έά φ θη , ep. 3. sing. aor. pas. (ν. ίά π τ ω ), o d le ti,
znak = 5 . p a d n e ( z a n jim )
i- protheticum d o l a z i s a m o k a o g l a s o v n i p r e d - έά ω , at. impf. ε ? ω ν , fut. έ ά σ ω , aor. ε ϊ δ σ α itd.,
m e t a k i s p r e d λ i p , npr. έ - λ ε ύ β - ε ρ ο ς s l o b o d a n , fu t. έ ά σ ο μ α ι ί pas. znač., ep. ε ί ά ω , iter.
έ - ρ υ θ - ρ ό ς c r v e n , i i s p r e d d i g a m e , npr. έ - έ ρ σ η impf. ε ϊ α σ κ ο ν i Ζ α σ κ ο ν 1 ) p u š t a t i , d o p u š t a t i ,
„ r o s a . , έ - ε ί κ ο σ ι d v a d e s e t . I s p . ά - i 6- ο ΰ κ έ. k ra titi, s p re č a v a ti, z a b ra n iti. 2 ) p ro
Z , ob. udvojeno l· ί j a o ; j o j ! p u š ta ti, z a p u š ta ti, o k a n iti se, o d u s ta ti o d
ε , 1 ) enkl. ak. sing. pron. refl. pers. 3 . Z . , s e b e , čeg a τ ί, p r e s ta ja ti, έ. τ ιν ά (» 7 » τ ί) χ α ίρ ε ιν ne
s e , ν. ο δ 2 ) ak. sing. m. f. n. pron. pers. 3 . 1. m a riti z a k o g a (š to ), k a n iti se č e g a
n je g a , g a , n ju , je έ ά ω ν , ν. έύ ς
Γ = U = ή ν , ν. ε ί μ ί Ζ β α ν, ν. β α ίν ω
I. Z S 1) = ή ν, impf. od ε ι μ ί .
2 ) poet. impf. 3 . / . έ β δ ο μ -α γ έ τη ς, ο υ , ό , poet. se d m o g a d a n a
se podaje uz tijelo; p o d a ta n
"Ε β ρ ο ζ, ό, rijeka u Trakiji, sada Marica
ίγ γ α ιο ς 2. »7 » 3 , poet. = Ζ γ γ ε ι ο ς , k o j i s e n a
έά ν ό ς, ο ϋ , ό , ž e n sk o o d ije lo
z e m lji, u z e m lji n a la z i
Ζ α ξα, ν. ό ίγ ν υ μ ι
έ γ γ ε γ ά α σ ι, ν. έ γ γ ίγ ν ο μ α ι
Ζ α ρ , Ζ α ρ ο ς ili ή ρ ο ς τό , ep. ε ία ρ , p ro lje ć e
έ γ -γ ε ίν α σ θ α ι, samo konj. -γ ε ίν ω ν τ α ι ž a le ć i
έ α ρ ίζ ω p ro lje ć e p r o v o d iti, p ro lj e to v a ti
u č e m u , ra đ a ti u č e m u
ε α ρ ιν ό ς 3. ep. ε ία ρ . p r o lje tn i
Ζ α σ ιν , ν. ε ίμ ί
έ γ -γ ε λ ά ω , poet. r u g a t i s e , τ ι ν ί i κ α τ ά τ ί ν ο ς
ζ α τ α ι, - το , ν. ή μ α ι
έ γ - γ ε ν ν '; ς adv. - ώ ς , r o đ e n u , d o m a ć i , p r i
2 ,
r o đ e n ; s r o d a n ; adv. u n a s l i j e đ e n o j v j e r n o s t i
έα τέο ς 2. g /a £ . p n 'd . o d έά ω , p e rm itte n d u s ,
d o p u s tiv , k o ji se m o ra p u s titi έ γ -γ ίν ο μ α ι i έ γ γ ί ν ο μ α ι , ep. pf. 3 . pl.
έα υτοϋ, ή ς,ο ϋ stegn. α ύ τ ο ϋ ( ž o α ύ τ ο ϋ ) , jon. έ γ γ ε γ ά α σ ι, 1) b iti, p o s ta ti, ro d iti se u. 2 )
s v e z n a n o s ti i u m je tn o s ti k o je j e m o ra o svaki
2 ) pas. z a s ta rje ti, u k o rije n iti se
εδος, εος, ους, τό, α) sjedište, b) sijelo stan ρα, ή, ep. ob. plur. kosa, griva i repne
bogova i liudi, hram, svetište s božjim strune u konja; perjanica od konjske dlake
kipom, c) uopće mjesto gdje se što nalazi. ili strune
d) sjedenje έθ-είρω, ep. težiti, obrađivati
žSpa," ep. i jon. εδρη, η, 1) sjedalo, stolica; έθ-ελημός 2. i έθελήμων 2. voljan, dobro
mjesto, boravište, prebivalište, stan, hram, voljan
temelj. 2) sjedenje; sjednica; oklijevanje έθελοδουλεία, ή dobrovoljno ropstvo
εδραθον ν. δάρθάνω " " " έθελό-δουλος 2. koji se drage volje pokorava
εδραίος 3. Ί 2. sjedeći, stalan, miran έ&ελοκακέω, jo n . navlas biti nevaljao ili
εδρακον ν. δέρκομαι plašljiv, kukavica
Ζδραμον ν. τρέχω έθ-ελοντηδόν, -οντήν, -οντί, adv. od svoje
εδράνον, τό, poet. ob. plur. sjedalo, sjedište, volje, dragovoljno, rado
sjedenje έ&ελοντήρ, ήρος, δ, ep., i εθελοντής, οϋ,
έδριάομαι, ep. dep. med., inf. -άασθαι, impf. δ, Ι) adj. voljan, dobrovoljan; 2) supst.
έδριόωντο, sjedjeti, sjesti dobrovoljac
ζδυν ν. δύω έθελό-πονος 2. spreman naArad, radin
εδω, prez. ob. ep. Ί poet., ep. inf . ε'δμ.εναα, έ-8-ελούσιος 3. i 2. dobrovoljan, voljan, rad
impf. £δον, iterat. Ζδεσκε, part. perf. akt. έ&έλωι-θ-έλω, im pf ήθελον i £&.,fut. έθελήσω
i θελήσω, aor. ηθέλησα i έθ., perf. ήθέληκα;
έδβδώς, perf pas. έδήδοται; poet. ΖΖθω samo ep. prez. konj. έθέλωμι, -ησθα, -ησι, iterat.
prez. i impf.; at. έσθίω, fut. Ζδομαι, aor. impf. έθέλεσκον, 1) ο licima: htjeti, željeti
ζφαγον, perf. akt. έδήδοκα, pas. έδήδεσμαι, aps. ili τί; part. voljan, rad, spreman, θέ-
aor. pas. ήδέσθην, verb. adj. Ιδεστός »-στέος λοντί εστί μοί τι nešto mi je po volji, želim;
jesti, žderati; potrošiti, spiskati; izgrizati ούκ έθέλων preko volje, pod silu. 2) ο
τί i τινός stvarima: htjeti, moći, biti kadar; često =
έδωδή, ή, jelo hrana, krma, meka μέλλω
εδώδιμος 2. jon. 3. jestiv εθεν ν. Ι. ου
έδώλιον, τό, ob. plur. jon. i poet. sjedalo; Ζθην ν. ϊημι
sjedište, stan; veslarske klupe έθηεύμεθα ν. θηέομαι
έέ ν. οδ εθίζω, fut. -ιώ, aor. εϊθισα, pf . είθικα, pas.
Ζεδνα ν. ζδνα εϊθισμσι, aor. pas. εΕθίσθην, adj. verb. έθισ-
έεδνόομαι ep. i έδνόω, opremiti djevojku τέον, 1) akt. privikavati, pnučiti, τινά 2) pas.
mirazom, udati naviknuti, poučiti se, σύν τινι čemu (sama
έεδνωτής οϋ, ό, ep. mj. έδν.., opremač mlade, Ksen. Kir. 1, 6, 33), običavati
otac nevjestin; darivalac, jabučar Ζθνος, εος, ους, τό, mnoštvo, hrpa, četa;
čopor χοίρων, jato ορνίθων, roj μελισσών;
έεικοσά-βοιος 2. ep. dvadeset goveda vri narod, pleme, ljudski razred; κατά Ζθνη po
jedan plemenima
έείκοσι, έεικοστός ν. είκ. Μθορον ν. θρφσκω
έεικόσ-ορος 2. ep. na dvadeset vesala Ζθος, εος, τό, običaj, navada, navika; έξ
έείλεον ν. είλέω Ζθους obično
ζειπον ν. είπον Ζθων part. (same ep.) običavajući; po svom
έεισάμην i si. υ. εϊδομαι i είμι običaju; ob. perf . είωθα, plpf. είώθειν, jon.
έεισάσθην ν. εϊμι perf. Ζωθά,/>/£/έώθεα običavati, priviknuti;
έέλδομαι ν. Ζλδομαι είωθώς običajan, običan, οι -ότες obični go
έέλδωρ, τό, ep., samo nom. i ak. želja vornici, κατά τδ -θός po običaju
έέλμεθα, -λμένος, -λσαι i si. ν. εϊλω ει, konjunk., ep. i dor. i xl, 1) u željnim reč.
έέλπομαι ν. ζλπω sam ili sa γάρ, αλλά, ili sastavljen sa θε:
έέργαθον, έέργνυμι, έέργω, έέρχατο ί si. ε?θε, αϊθε (utinam) ο da, kamo sreće da.
ν. είργω 2. u zavisnim upit. reč. li, da li; u disjunk.
έερμένος, Ζερτο ν. Π. εϊρω zavisnim reč. εί—ή, είτε—είτε da li—ili
έέρση ν. ζρση, έερσήεις ν. έρσήεις (utrum—an), iza verb. metuendi (ει donekle
έέσσατο, εεστο ί si. ν. ζννυμι = μή) da li, ne li. 3) u uzroč. reč. kod glagola
έέσσατο, ζζομαι, έζόμην υ. ΣΕΑ, Π. koji znače duševno raspoloženje (θαυμάζω,
Ζη ν. ειμί αγανακτώ, χαλεπών·», χαίρω itd. mjesto ότι,
έή, fem. od έός, ν. δς što, da, jer. 4) u pogodb. reč. a) i ind. prez.
Ζηκε ν. ϊημι (pf·) i fut. (real.) ako. b) s konj. uz άν (κέν),
Ζην ν. ειμί εί i <5žv obje stegnuto u έάν, ήν ili αν (eventual)
έήνδανε ν. άνδάνω ako; kad god (ponovno).Λc) s optat. (potenc.)
έηος i έηος ν. έύς ako, kad god (bi), đ) s ’ind. impf. za sadaš
Ζ ep. gen. ν. Ι. δς, έής, od έός, ν. Π. δς njost, a s ind. aor. ili plpf. za prošlost (jreal.),
θ-α, Ζησι ν. είμί da (u apodozi preterit s fiv). 5) u dopusnim
θ' = ίτι reč. εί καί ako i; καί εί iako, sve da. 6) Neke
εϊα 118 ε'ίλη
sveze: ει 8' ίίγε (uz imper., konj., ind. fut.) είκάς, άδος, ή, broj dvadeset, dvadeseti dan
ded; ει δη ako baš., εί S' ούν a ako ipak; u mjesecu
εί γε (si quidem) kad već; ει δέ μή (iza ει εικασία, ή, slikanje, zorno predstavljanje;
μέν (μή), έάν μέν (μή)) inače; ει μή — αλλά izjednačavanje; nagađanje, domišljanje
γε ako ne — a ono; ει μή (iza negacije) εικαστικός 3. spretan za slikanje; ή εικαστική
osim, već ako; ει μή iipa (s imi.) ako doista, (se. τέχνη) vještina slikanja
makar da; ώσπερ άν ε[ (s o/>f. t7* pret.) kao ε Εκαστος verb. adj. od εικάζω, što v.
da (bi) εϊκελος 3. ep. i jon. sličan, nalik, uporediv
εϊα, είάθην, εϊασα i i/, ϋ. έάω ε Εκ ένα ι = έοικέναι, ν. Ζοικα
ει α de, ded, deder! εική »7» εική, adv. naoko samo, utaman, na
είάμενή, ή, ep. nizina, niz, luka, ledina sumce, nepromišljeno
είάνόςν. έανός εΕκονο-γράφος, ό, slikar
εϊαρ, εΕαρινός ν. Ζαρ, εαρινός εικονολογία, ή, govorenje u slikam a
είαται i si. ν. ήμαι εΕκός ότος, τό, = έοικός od Ζοικα, jon. οίκος,
εϊατο, ν. έννυμι α) jednako, ravno, prirodno, b) dolično,
εϊατο, ep. mj. ήντο, ν. ειμί dostojno, pravo, vjerojatno; kao adj. neutr.
εϊβω » med. εϊβομαι, e£. » poet. mj. λείβω, os. εΕκός έστι, ώς, ώσπερ, οίον, οία, ή εικός i
prolijevati, kapati ώς το εικός kako je pravo, naravno; τφ
εί γάρ ν. ει 1) είκότι ι κατά τό είκ. po svoj prilici; παρά
εϊ γε ν. εί 6) τό εικός protiv prava, neopravdano; έκ »7»
είδ 'α γευ . εί 6) άπδ των εικότων vjerojatno, naravno; εΕκός
είδάλιμος 3. ep. ljepolik, lijep γε ili γοϋν dakako; τα εικότα πάσχει pravo
εί'δαρ, ατσς, τό, e/>. jelo, hrana, krma; meka, mu je
mamac είκοσα-έτης, ους, 2. 70»· dvadesetogodišnji
είδέω, είδησέμεν, εϊδομαι i si. ν. είδον εΕκοσάκις, adv. dvadeset puta
Είδοθ-έη, ή, kći morskoga boga Proteja εϊκοσι(ν), poet. έείκοσι(ν), num. inded. dva
εϊδομαι ep. prez. med. s aor. είσάμην, έεισάμην, deset
α) pojaviti se, pokazati se, činiti se. b) είκοσιν-ήριτος 2. ep. dvadeset puta tolik
hiniti, pretvarati se. c) sličan, podoban biti, είκοσί-πηχυς 2. jon. dvadeset lakata dug
τινί τι kom u čim είκόσ-ορος 2, poet. έεικόσορος S dvadeset
είδον, def. aor. za όράω (osn. FiS), konj. ϊδω, veslačkih redova
imper. ίδέ; ep.. ind. ϊδον, konj. ϊδωμι, inf. εικοστός ep. έεικοστός 3. dvadeseti; ή -ή,
Εδέειν, iterat. ϊδεσκε, med. είδόμην, ep. _jon. dvadesetina
i poet., u kompoz. i at. imper. ίδοϋ, kao είκότως, adv. naravno, dakako s pravom,
interjek. Εδού, ep. ind. ίδόμην, 1) vidjeti, vjerojatno; είκ. πράττει ima pravo
opaziti, zamijetiti, upoznati, uvidjeti; istra έίκτην, Ζικτο, είκυία i si. ν. εοικα
žiti, razmotriti, τί, τινά, prosuditi, περί τίνος; I. εϊκω,/κί. εϊξω i -ξομαι, aor. εϊξα, ep. iter.
θαϋμα Εδέσθαι ili ίδεϊν divota pogledati, di 3. sing. εϊξασκε, poet. aor. είκα&είν, ο)
van pogled. 2) gledati, promatrati, τινά ili ustupati kom u τινί, od čega τινός, i τινί
Ζς, προς τίνα, Ζς, έπί τι τίνος, odstupati, ići s puta, odustajati, uz
είδος, εος, ους, τ6, 1) lice, lik, stas, izgled, micati, χάρμης Άργείοις είκ. iz boja od Arg.,
ljepota. 2) ideja, (za)misao, pojam. 3) svoj εί εϊκοι ύπό βώλος άρότρω, tj. ako bi se
stvo, vrsta; način, narav; stanje duboko oralo; uklanjati se. b) zaostajati za
είδύλλιον, τό, pjesm ica koja opisuje seoski kim u čem τινί τι, biti slabiji; popuštati, c)
ili pastirski život, idila tronz. napustiti, prepustiti, dopustiti, τινί τι
εϊδωλον, τό, lik, prilika, slika, sjena (κα-
μόντων pokojnika); utvara, prikaza, duh Π. εϊκω nalik biti, τινί, samo impf. 3. sing.
είδωλοποιέω praviti sliku, slikovito što p ri εϊκε zgodno se činjaše ε Εκών, όνος itd. i
kazati είκοϋς, ak. είκώ, ak. plur.
είεν, interjek. nek' bude, neka, dobro; dalje είκούς, ή, slika, kip; prenes. slika u mislima,
είθαρ, ep. adv. odm ah predodžba, prispodoba
εϊ-θ-ε, adv. (= utinam ), ο da! kam o sreće εΕκώς ν. εΌικα
da! (s opt. ili ind. impf. i aor.) είλαπινάζω, ep. blagovati, gostiti se čime τί
εικάζω, impf. $καζον, ' fut. -άσω ι -άσομαι, είλαπιναστής, οϋ, ό, ep. gost, drug, pri stolu
aor. -λκασα i είκασα, p f pas ήκασμαι (είκ.), εΕλαπίνη, ή, ep. gozba (os. svečana) είλαρ,
aor. pas. ήκάσθην (είκ.) verb. adj. -στός i - τό, ep. samo nom. i ak. zaštita, obrana
στέος α) uopće činiti sličnim, jednakim, iz είλάτινος poet. mj. έλάτινος, što v.
jednačivati, slikati, preslikati; pas. jednak, είλεγμένος 3. odabran, (od λέγω)
»7» sličan biti, τινί komu, τινί τίνος, npr. τη ΕΙλείθυια, jon. -θυίη, ή, božica poroda,
οπλίσει τινός komu oružjem, b) prenes. ispore- kći Zeusova i Herina. U Hom. ob. plur
diti, sravniti, τί τινι što čim, »7» τί τι. c) (u Είλέσιον, τό, mjesto u Beotiji blizu Tanagre
mislima) pogađati, naslućivati, prosuđivati είλέω ν. εϊλω εϊλη, ή, jon. oblik, za ϊλη,
ί λ ί ν. εκω hrpa, četa, jato
είλήλουθα 119 είπον
d rž a v n i ro b , h e lo t
ε ίν ά -ε τ ε ς , ep. adv. d e v e t g o d i n a ( d u g o )
ε ίλ ω τ ε ία , ή , h e lo ts k i s ta le ž ; ro p s tv o
ε ίν ά κ ις , ep. adv. d e v e t p u t a
ε ί ν α κ ό σ ι ο ι , α ι , u., jon. d e v e t s t o t i n a
ε ίμ α , α τό ς, τό , ne dolazi u at. prozi, o d ije lo ,
r u h o , o g rta č ; p o k r iv a č ε ί ν ά λ ι ο ς ν. ε ν ά λ ι ο ς
ε ί ν ά - ν υ χ ε ς , ep. adv. d e v e t n o ć i
ε ίμ α ι i si. ν. Ζ ν ν υ μ ι
ε ί ν ά τ ε ρ ε ς , α ί , ep. ž e n e m u ž e v l j e b r a ć e , j e t r v e
ε ιμ α ρ μ έ ν η , (ν.ή , μ ε ίρ ο μ α ι) s u d b in a , u d es
ε ϊ ν α τ ο ς ν. έ ν α τ ο ς
ε ιμ ί, prez. ind. at. ε ίμ ί, ε ι, έ σ τ ί( ν ), έσ τό ν ,
έ σ μ έ ν , έ σ τ έ , ε ίσ ί(ν ),konj. ω, ή ς itd., opt. ε ϊ η ν ε ί ν ε κ α ν. έ ν ε κ α
ή * ή ν, ή σ θ α , ή ν, ή σ το ν, ή σ τη ν i ή τη ν, ή μ εν, ε ί ν ο σ ί - γ α ι ο ς ν. έ ν ν ο σ ί - γ α ι ο ς
τισι; ευ dobro govoriti, o kom τινά. b) Π. εϊρω ep. samo part. p f pas., έερμένος,
imenovati; zapoviediti; predložiti; ώς ειπείν, plpf. Ζερτο, nizati, spajati, τινί s čim
tako reći, το σύμπαν εΖπαι ukratko rečeno ειρωνεία, η, pretvaranje, izlika, izgovor
εϊ-ποτε, i rastavlj. ako ikada ειρωνεύομαι,Λ.med. pretvarati se, rugati se
εϊ-που ako igdje, ako m ožda είρωνικώς, adv. pretvarajući se, rugajući se
εϊ-πως, ob. εϊπως, ako ikako, ako m ožda είρωτάω, -έω, ν. ερωτάω pitati
εϊργα·9·ον i si. ν. εϊργω εις, jon. i staroat. ές, prep. s ak. 1) lokal, u,
είργμός, ό, zatvor, zatvaranje; tam nica na, k, protiv; elipt. εις Άίδαο (se. δόμον)
είργμο-φύλαξ, ό, tam ničar u iiad, εις έμαυτοϋ k meni; η εις Βοιωτούς
εϊργω , εϊργω , εϊογνυμι, fut. -ρξω, -ομαι, οδός put u JBeotiju. 2) tempor. do; ές δ
aor. είρξα, pf. pas. είργμαι, aor. pas. εϊρξ&ην, dok (ne), ές τόδε, dotada, εις τί Ζτι dokle
adj. verb. -κτός i -κτέον; ep. obi. έεργω, još, ές πότε dokada, εις τρίτην prekosutra.
έέργνυμι, 3. pl. plpf. έέρχατο, aor. έέργαθον. 3) final. za, ές 8 zašto; ές ώπα (ζοικα) licem
(είΡγ.); ep., jon. i poet. Ζργω, Ζργνυμι,,fut, - nalik; ές τά ίζλλα uopće, u drugom pogledu;
Ρξω, aor. -ρξα, pf. pas. Ζργμαι, 3. pl. Ζρξαται εις άπαντα u svakom pogledu, εις καιρόν u
plpf. 3. pl. Ζρχατο, aor. pas. Ζρχθβν, 1) pravi čas εις τέλος napokon, τό εις έμέ što
zatvoriti ograditi, zagatiti, τινά, τί. 2) odi se mene tiče. 4) kod broj., do, oko, ές τρίς
jeliti, isključiti, zapriječiti, zadržati, zabra do tri puta
niti, (άπό) τίνος. 3) stisnuti, potisnuti; u είς, μία, Zv, gen. ενός, μιας ενός, jedan, εις
pas. i: ustegnuti se od čega τινός Zv ujedno, καθ' Zva svaki napose, pojedini;
εϊρεαι, είρέαται, εϊρεο ν. I. εϊρω kao zamj. jedan, neki
εϊρερος, 6, ep. ropstvo εις, ep. ν. ειμί i είμι
είρεσία, poet., jon. i ep. -ίη, η, veslanje; ε ΐσ α ν. ΣΕΑ III.
veslan; veslarska pjesma uz koju se veslalo είσ- i έσαγγελεύς, έως, jon. έος, δ, komor-
είρεσιώνη, η, 1) poet. maslinova grančica nik (dvorski Unovnik na perz. dvoru), pri
omotana bijelom vunom, puna raznih je javitelj
senskih plodova; žrtveni vijenac koji se u εισαγγελία, η, prijava zbog teških prestu-
ophodu nosio. 2) poz. žetelačka pjesma koja paka protiv države, a to su: državni prevrat,
se u ophodu pjevala veleizdaja i prestupci, za koje u zakonima
Ε ίρ έτρ ια ν. Ε ρέτρια nije bilo ništa određeno. Prijava se podnosila
εϊρη, η, zboriste vijeću ili narodnoj skupštini
εϊρηκα, -ημαι ν. I. εϊρω εις- i έσαγγέλλω prijaviti, τινά τινι »7» προς
εΕρην ν. ίρήν τινά τι; optužiti, τινά τι koga zbog čega,
είρηναϊος 3. adv. -αίως {jon.), miran, miro i s inf.
ljubiv; τα είρηνάία počasni darovi Sto ih είσ- ι έσαγείρω, ep. 1) akt. unutra sabrati.
spartanski kraljevi za mira dobivahu 2) prikupljati snagu ohrabriti se
ειρηνεύω održati mir, živjeti u m iru
ειρηνη, ή, mir; ugovor ο m iru είσ- i έσάγω, iter. impf. έσάγεσκον, pf. είσα-
ειρηνικός 3. adv. -κώς, miran, miroljubiv γηοχα, 1) akt. uvoditi, dovoditi, τινά, τί;
είρηνο-ποιός 2. onaj koji m iri »7» sklapa dovesti (na sud), tužiti, τινά τίνος i τινά
mir, mireći τινι περί τίνος; unesti (u popis fratrija);
είρησομαι ep. fut. ν. I. είρω 2. upisati; donijeti (na pozornicu), prikazivati.
είρίνεος 2. jon. vunen med. dovesti k sebi, pribaviti sebi γυναίκα
oženiti se
είριον, τό, ν. Zpiov, vuna; εϊρια άπό ξύλου
pamuk εισαγωγη, η, uvođenje; uvođenje stranaka u
εΐρκτη, \,jon. έρκτη ograđeno mjesto, zatvor; proces
soba za žene εισαγώγιμος 2. uveden; prikladan za sud
είοο-κόμος 2. ep. koji vunu obraduje, vuno- beno raspravljanje, δίκη parba koja se smije
prelja uzeti u raspravu
είρο-πόκος 2. ep. vunast, runjav είσ-αεί i εις άεί zauvijek
εϊρος, εος, τό, ep. vuna είσ- ι έσαθρέω, ep. spaziti
είρύαται είρύω i si. ν. έρύω είσ- i έσακοντίζω džilitati se, baciti se
I. εϊρω, 1) akt. i pas. reći, prez. i impf. samo džilitom u što
ep. ijon.,,fut. έρώ, pf. akt. εϊρηκα, pas. εϊρημαι, είσ- i έσακούω prisluškivati, slušati, poslu
fut. 3. είρησομαι,^ aor. pas. έρρηθην, fut. pas. šati, koga τινί i τινός τι
ρηθησομαι, adj. verb. £ητέον, ep. i jon. είσ- i έσάλλομαι, dep. med., aor. έσηλατο,
fut. έρέω, pf. pas. 3. pl. είρέαται, aor. inf., -αλέσθαι, ep. έσαλτο, skočiti u, jurišati,
pas. jon. είρέ¥ην, progovoriti, kazati, javiti τί ili εϊς τι
navijestiti; zapovjediti, τί τινι. 2) med. είσάμην i si. ν. εϊδομαι, είμι, ΣΕΑ ΠΙ
εϊρομαι, dati sebi nesto reći, pitati, prez. είσ-αναβαίνω, ep. popeti se u, uzlaziti, τί,
i impf. samo ep. i jon., fut. ερήσομοα, aor. ukrcati se
ηρόμην, ep. fut. είρησομαι, imper. aor. Ζρειο, είσ -αναγκά ζω na što siliti
τινά τι, περί τίνος, άμφί τι i τινί είσ-ανάγω, ep. voditi, τινά τι koga u što
είσανείδον 121 είσπηδάω
είσ-ανεΐδον, ep. def. aor. pogledati gore u, είσ- i έσηθέω, jon. uštrcati
prema, τί είσθα, ν. εϊμι
είσ-άνειμι, ep. uzlaziti na (τί) είσ- i έσ·9·ρφσκω, ep. i poet., aor. Ζσθορον,
είσ- i έσάντα, ep, adv. nasuprot, naprotiv, skočiti u
preda se είσ- i έσιδρύω, uzidati; pas. jon. biti uzidan,
είς- i έσάπαξ, adv. najedanput, samo je τινί komu
danput είσ- i έσίζομαι, ep. sjesti u što; λόχον po
είσ- ί έσαράσσω, jo n . baciti u; odbiti staviti se u zasjedu
είσ- i έσαϋθις, adv. drugi put, poslije, είσ- i έσίημι 1) akt. pustiti, poslati u, utjecati
kasnije (o rijeci). 2) med. ep. puštati k sebi, sebi
είσ- i έσαφίημι pustiti, poslati u tražiti, težiti za čim τί
είσ-αφικνέομαι, jon. έσαπικνέομαι, ep. είσί&μη, ή, ep. ulaz
είσαφικάνω ulaziti u, dolaziti k (τί, τινί, είσ-ικνέομαι ulaziti, prodirati
τινά i ώς τίνα), dostizati, polučiti, τί είσ- i έσκαλέω (i u tmezi), 1) pozvati unutra.
είσ- i έσβαίνω 1) intr. fut. -βήσομαι, aor. - 2) med. k sebi pozvati
έβην, ulaziti u što, popeti se, τί i ζς, προς είσ - ι ζσκαταβαίνω ep. sići u što, τί
τι, κακά είσβ. zapasti u nevolje. 2) tranz. είσ- ι Ζσκειμαι (perf. pas. od έστίθημι) biti
u aor. είσέββσα, ep. i poet. uvesti, ukrcati, stavljen u ili na
τινά είσ-κηρύσσω, poet. javiti, poručiti, pozvati
είσ- i έσβάλλω, fut. -βαλώ itd. 1) tranz. (po glasniku)
baciti u, & ζ τι, ugomti, utjerati. 2) med. είσ- i έσκομίζω 1) akt. unesti, uvesti, τί.
ukrcati (u lađu). 3) intr. baciti se u, prova 2) pas. povući se, uzmaknuti. 3) med. sebi
liti, nasrnuti na, εις i προς τίνα; doci, do unesti, pribaviti, svoju imovinu dopremiti
spjeti; (o rijeci) utjecati έίσκω ν. ϊσκω
είσ- i έ σ βιάζομαι silom navaliti, provaliti είσ- i έσλεύσσω, poet. pogledati, promatrati
είσ- i έσβιβάζω unijeti, metnuti u, ukrcati είσ- i έσμαίομαι, ep. samo aor. έσεμασ(σ)άμην,
είσ- i έσβλέπω, jon. gledati na što Ζς τι ja dva ak. dirnuti, τινά θυμόν zasjeci se u
είσ- i έσβολή, ή, 1) navala, nasrtaj. 2) jon. dušu komu
ulaz, klanac; ušće (rijeke). 3) uvod govora είσ-νοέω, ep. ugledati, smotriti
είσ- i έσγράφομαι, med. 1) dati se upisati. ε?σ- i έΌοδος, ή, ulaz, pristup; ulazna vrata;
2) poet. upisati sebi ulaženje; dozvola za nastup parnice; upla
είσ-δανείζω uzaimati na nešto ćivanje; dohoci (M plur.)
είσ- i έσδέρκομαι, dep., aor. έσέδρακον, p f - είσ-οικεισω sprijateljiti se s kim, τινί po čem
δέδορκα, ep. i poet. pozagledati, opaziti είσοίκησις, ή, poet. stan, naselje
είσ-δέχομαι, jon. έσδέκομαι, dep. med. pri είσ- i έσοικίζομαι, pas. i med. nastaniti se,
miti u (s tok. gen i Ζς τι). prenes. ugnijezditi se
εις-., έσδύνω,,jon. spored. oblik od είσ-οιστέος 3. adj. verb. od εισφέρω
είσ- i έσδύομαι, intr. med. s. aor. -έδϋν, είσ-οιχνέω, ep. i poet. ulaziti, dolaziti u što
unići, prodrijeti, upasti u, prijeć, u; obu είσόκε(ν) i είς δ κε(ν), ep. veznik, dok (ne)
zeti (o bolima) είσομαι ν. εϊδομαι i εΐμι
εΐσεαι, ep. fut. od οίδα, što v. εΐσον ν. ΣΕΑ ΙΠ.
είσ-εϊδον, ep. εϊσιδον i si. ν. είσοράω είσ-οπίσσω, poet. adv. ubuduće
εϊσ- i Ζσειμι, είσ- i έσέρχομαι, fut. εϊσειμι, εϊσ- ili Ζσοπτος 2 (ν. είσοράω), jon. vidanj
aor. -ήλθ-ον, poet. fut. έσελεύσομαι, aor. vidljiv
έσήλυθον, 1) unići, doći u ili na, nastupiti είσ- i έσοράω, fu t. -όψομαι, aor. -εϊδον,
(kao govornik ili glumac), ustati, εϊς »7» ep. prez. -ορόων, med. -ορόωνιο i -οράασθαι,
προς τι, ili sam ak.; είς την αρχήν nastupiti aor. -ϊδον, inf. -ιδέειν, jon. prez. έσ-ορέω,
vladu, ali i prodrijeti u; τά είσιόντα što se 1) akt. gledati u koga, uvidjeti, opaziti, pro
jede. 2) pasti na um, obuzeti, snalaziti, matrati, τινά, Ζς, προς τι, είσοραν καλός lijep
τινά i τινί na pogled. 2) -med. sebi što (τί) pogledati; i
είσ-ελαύνω, ep. είσελάω α) utjerati, b) = akt.
ulaziti, ujahati, uvesti se, prodrijeti είσ-ορμάομαι, poet. prodrijeti, provaliti u
είσ- i έσεμάσσατο ν. είσμαίομαι što ci
είσ- i έσέπειτα, adv. ubuduće, za poslije ϊϊσος 3 (έΐσος), ep. dolazi samo u _fem. έ'ίση,
είσ- ili έσέργνυμι, jon. zatvoriti ν. ίσος
είσ-ερύω, ep. uvući, τί τι što u što είσ-παίω, poet. zabiti; intr. provaliti, upasti
είσ- i έσέρχομαι ν. εϊσεμι είσ- i έσπέμπω poslati u što, donijeti, τί
ε'ίσεται, εϊση, ep. fut. o d εϊμι, Sto ν. τι ili ίζ τι, εϊς> προς τίνα, τινί
είσ- i έσέχω, jon. intr. dosezati, pružati se,
(o suncu) sjati kroz είσ- i έσπέτομαι, aor, -επτάμην, uletjeti,
είσ- i έσηγέομαι, adj. verb. έσηγητέον, 1) τί u što; (o vijestima) raznijeti se, raširiti se,
uvoditi, predlagati, savjetovati. 2) predavati, τισί, £ς τι
tumačiti, razjasniti, τί είσ-πηδάω, fut. -πηδήσομαι, skočiti u
είσπίπτω 122 έκατόμπους
je d n o se d rž i d ru g o g a ; έ κ π ο λ λ ο ϋ iz d a le k a ; έ κ 2. s to s to p a d u g , v e lik
έ κ α τ ό μ - π ο λ ις 2 . sa s to g ra d o v a
έ κ α τό μ -π ο υ ς , π ο δ ό ς , 6 , ή , poet. s to n o g
έκατόμπΰλος 123 έκεϊ&εν
tis k a ti s e , s v la d a ti v ed an
έ κ -β λ α σ τ ά ν ω n ik n u ti, is k lija ti έ κ δ ο τ ο ς 2. p re d a n , n a p u š te n
έ κ -β ο ά ω g la s n o p o v ik n u ti ε κ δ ρ ο μ ή , ή , is trč a v a n je , n a s rta j
έ κ -β ο η θ έ ω u p o m o ć p rite ć i; p r o v a liti έ κ -δ ύ ν ω ν. έ κ δ ύ ω 2.
εκ β ο λ ή , ή , 1) iz g o n ; iz b a c iv a n je ; iz b a č e n e ϊκ δ υ σ ις , εω ς, jon. υ ο ς, ή , iz m ila n je ; iz m ic a
s tv a ri; iš č a š e n je , u g o n . 2 ) iz ra s ta n je (kla n je ; iz la z a k
sova); (rijeke); z a s t r a n a ( λ ό γ ο υ ) ; k l a n a c
u šće έκ -δ ύ ω , 1) akt. i pas. (-δ ύ σ ω -έδ υ σ α , pas. -
έ κ -β ρ ά σ σ ω - ά ζ ω , pf. pas. - β έ β ρ α σ τ α ι , aor.
ί δ έ δ ΰ μ α ι, -εδ ό θ η ν ), s v u ć i, τ ιν ά τι k o m e š to .
pas. - ε β ρ ά σ & η , jon. i z b a c i t i n a s u h o , n a s u k a t i 2 ) med. έκ -δ ύ ο μ α ι i ep. έ κ - δ ύ ν ω ( - δ υ σ ο μ α ι ,
(lađu) -έδ ΰ ν -δ έδ υ κ α , ep. opt. aor. έ κ δ υ μ ε ν mj. - δ υ ΐ μ ε ν , -
ζ κ β ρ ω μ α , τ ό , poet., o n o š t o j e p o j e d e n o ; δ υ ίη μ ε ν ), α) tranz. s k i n u t i s a s e b e . b) intr.
os. u plur. o p i l j c i , p i l o t i n a iz v u ć i se, iz ro n iti (Ζ κ ) τ ίν ο ς ; iz b je ć i čem u,
έ κ γ ε γ ά μ ε ν , - γ ε γ α ώ ς i si. ν. έ κ γ ί γ ν ο μ α ι iz m a ć i, τ ί i τ ιν ό ς
ro d a n , b e z p o ro d ic e d ru g o m s v ije tu , ο ί έ. p o k o jn ic i. 2 ) temporal.
έ κ -γ ίγ ν ο μ α ι ( - γ ί ν ο μ α ι ) ep. perf. inf. έ κ γ ε γ ά ta d a ; κ ά κ ε ϊ = κ α ΐ έ κ ε ΐ
έκεϊθι,, jon. ep. i poet. takod. i κεΐθχ = έκεΐ, έκ-καταπάλλομαι, ep. med., aor. -έπαλτο,
što ν. spustiti se, vinuti se s čega τινός, ούρανοϋ
εκείνος, η, ο, jon. i poet. κείνος, κάκεϊνος s neba
mj. καΐ έκ. pron. dem., onaj, onaj tamo, έκ-κατεϊδον, ep. aor., part. -ιδών pogledati
onaj poznati (oppos. οδτος), εκείνοι ζηαίί s čega, τινός
i pokojnici, οδτος έκ. to je onaj, τοϋτ έκ. έκ-κάω ν. έκκαίω
(i plur.) to je ono; μετ' εκείνα zatim. Adv. ϊκ-κειμαι vani ležati, viriti; (o djeci) izložen
1) εκείνη, ep. κείνη) illa, ondje; onako; 2) biti
έκείνως i κείνως onako έκ-κενόω isprazniti, raseliti
έκεινοσί, pojač. εκείνος, što v. έκ-κεχυμένως, adv. part. perf. pas. od έκχέω,
έκεϊ-σε, ep. jon. i poet. κεϊσε, adv. tamo, opširno; έ. ζην razuzdano 'živjeti
onamo, nato έκέκαστο έκ-κηρύσσω, at. -ττω, 1) javno oglasiti, iz
ν. καίνυμαι έκέκλετο ν. dati zapovijed. 2) po glasniku protjerati
κέλομαι iz zemlje
εκεχειρία, η, ((£χω, χείρ) prekidanje nepri έκ-κινέω, poet. pokrenuti; poplašiti; ρ"ήμα
jateljstva, primme έκ-ζέω, aor. -έζεσα, 1) izustiti nječ
tranz. poet. zakuhati, έκ-κίω (u tmezi), ep. izlaziti
uspiriti, uspaliti. 2) intr. jon. vrvjeti (od έκ-κλάω prekinuti; razbiti
crvi εύλέων) Ζκηα ν. καίω έκηβολίη, ep. έκ-κλείω, jon. -ηίω, isključiti, τινός iz čega;
sigurno strijeljanje, vještina u zapriječiti; prisiliti
strijeljanju έκη-βόλος, dor. έκα-βόλος 2, έκ-κλέπτω ukrasti, τινά i τί, iz čega (ζκ)
ep. i poet. = τίνος; tajiti; prevariti
έκατηβόλος, što v. Ζκηλος, ep. i poet. i έκ-κληίω ν. έκκλείω
εΰκηλος 2, ep. i poet. εκκλησία, η, 1) skupština slobodnih građana,
miran, bezbrižan; nesmetan; dokolan; adv. skupština vojnika. 2) zborište
Ζκηλα Ζκητι, ep. Ζκατι, dor. i at., prep. iza έκκλησιάζω, augm. έΐεκ. i ήκκ... α) sazivati
gen. po narodnu skupštinu, b) skupštinu držati, u
volji, milošću; poradi, po έκ-θ-εάομαι, nju dolaziti, u njoj vijećati, περί τίνος ο
dep. med. točno promotriti Ζκ-8-εσις, εως, η, čem, τί što
jon. i poet. izlaganje (djeteta); εκκλησιαστής, οϋ, ό, skupštinar
razlaganje έκκλητος 2. prozvan, οί -οι članovi narodnog
έκ-θέω istrčati, provaliti έκ-θηρεύω, jon. odbora
poloviti, uloviti έκ-θ-λίβω konj. aor. pas. έκ-κλίνω 1) tranz. izvrnuti, otkrenuti, skre
-Φλιβη, istisnuti, nuti. 2) intr. otkrenuti se, izmaći, prenes.
potisnuti έκ-·9·νήσκω, ep. i poet., ep. zastraniti, pasti
aor. Ικθανον, έκ-κλύζω splakati, ispirati
izumirati, obeznaniti se, έκ. γέλω pokidati έκ-κνάω,jo n . izgrepsti
se od smijeha ζκ-·9·ορε ν. slijed. έκ- έκ-κοιλαίνω izdupsti
θρφσκω, ep., i poet., aor. -έ-9-ορον, ep. έκ-κολάπτω dlijetom odstraniti
Ζκθορον, iskočiti, skočiti iz ili sa čega, τινός; έκκομιδή, ή, jon. iznošenje; spašavanje; sa
pobjeći έκ-·9·ύω 1) akt. poet. žrtvovati os. za hrana
pomirenje. έκ-κομίζω 1) akt. i pas. iznijeti, ukloniti,
2) med. poet. žrtvom pomiriti, žrtvom se spasiti, (Ζκ) τίνος iz čega; iznijeti mrtvaca,
očistiti ili osloboditi čega; υπέρ τίνος pri- ukopati. 2) med. svoje otpremiti, spasiti;
nesti za koga žrtvu mirovnu do kraja podnositi
έκ-κα·9·αίρω očistiti, istrijebiti έκ-καθεύδω έκ-κομπάζω, poet. hvaliti, se, razmetati se
vani spavati, noću stražariti έκκαίδεκα, έκ-κόπτω 1) isjeći, izbiti, provaliti. 2) uni
οί, αί, τά, num. indecl. šesnaest έκκαιδεκά- štiti, protjerati
δωρος 2. ep. šesnaest šaka dug έκ-κρέμαμαι vješati ο što
έκκαιδεκά-πηχυς, υ, od šesnaest lakata έκ-κρεμάννυμι 1) akt. objesiti. 2) med. prili
έκ-καίω, at. έκκάω,/«£. -καύσω, aor. -έκαυσα, jepiti se uza što, visjeti ο komu ili čemu
perf. pas. -κέκαυμαι, fut. -καυθήσομαι, poet. έκ-κρίνω izabrati; razlučivati, odstraniti
part. aor. akt. -κέας, spaliti; užeći; raspaliti Ζκκρΐτος 2. izabran, izvrstan
έκ-καλέω (i u tmezi), 1) akt. izazvati, τινά έκ-κρούω, protjerati, izbiti, potisnuti; od
τίνος koga iz čega. 2) med. k sebi dozvati, vratiti od čega τινός; odbiti, osujetiti, (τους
ponukati, τί na što έκ-καλύπτω (i u tmezi) λόγους)
1) akt. otkriti. 2) έκ-κυβιστάω prekobaciti se; strmoglaviti se
med. ep.. otkriti se έκ-κάμνω umoriti se, έκ-κυλίνδομαι, poet. i έκκυλίομαι, ep. i
otupjeli έκ-καρπόομαι, med. uživati poet., pas. fut. -κυλισθήσομαι, aor. -εκυλίσθη,
plodove, okoristiti se, isisati, iscrpsti prevaliti se, (Ζκ) τίνος iz čega, ispasti, izgu
rati se, provaliti; εϊς Ζρωτας neobuzdano se
podati ljubavi
έκ-κϋμαίνω razliti se; (o vojsci) izaći iz reda
έκλαγχάνω 125 εκπίπτω
ε κ π ν ο ή , ή , iz d is a n je p o h rliti. 2 ) is p a d a ti, iš č e z n u ti
(h ra n u ); v je ž b a ti k o g a. 2 ) med. p ro b a v iti; iz č e g a , τ ιν ό ς
n a ra d iti se έ κ -σ ΰ ρ ίτ τ ω iz v iž d a ti
έ κ -π ο ρ ε ύ ο μ α ι, dep. pas. iz la z iti, k re n u ti n a έκ -σ φ ζ ω , i ep. έ κ -σ α ό ω , 1 ) akt. s p a s i t i , i z -
p u t b a v lja ti, (ζ κ ) τ ίν ο ς , 2 ) med. jon. i poet. s p a s i t i
έκ -π ο ρ -9 -έω p o s v e r a z o r iti, o p lije n iti s v o je ili seb e
έ κ -π ο ρ ίζ ω , fut. - ιώ , p ro n a ć i, p r ib a v iti, iz ζ κ τα , Ζ κ τα θ ε ν i si. ν. κ τ ε ί ν ω
v ršiti έ κ τ ά δ ιο ς 3. i 2. ep. ( i s ) p r u ž e n , r a š i r e n , š ir o k
έ κ -π ο τ έ ο μ α ι, dor. i eol. - ά ο μ α ι, ep. i poet. ϊκ -τ α μ ε i έ κ - τ ά μ ν ω ν. έ κ τ έ μ ν ω
= έ κ π έ τ ο μ α ι, p r o lije ta ti, le tje ti, Α ιό ς s n e b a έ κ -τα ν ύ ω ν. ε κ τ ε ίν ω
έ κ -π ρ ά σ σ ω , jon. π ρ ή σ σ ω 1 ) akt. a) poet. έ κ -τά σ σ ω (- τ τ ω ) 1) akt. iz v e s ti i p o re d a ti,
i z v r š i t i ; u n i š t i t i , u b i t i , b) u t j e r i v a t i š t o o d os. p o s ta v iti v o js k u u b o jn i red . 2 ) med.
k o g a τ ι ν ά τ ι . 2 ) med. jon. z a s e b e u t j e r i v a t i , p o s ta v iti se u b o jn i re d
s v e titi se k o m u p o rad i u b is tv a (φ ό ν ο ν π ρ ο ς
έ κ τέα το , jon. 3 . plur. plpf. od κ τ ά ο μ α ι , što v.
τ ίν ο ς )
έ κ π ρ ε π ή ς 2 , adv. - ω ς , i z v r s t a n έ κ -τ ε ίν ω , perf. pas. έ κ τ έ τ α μ α ι , poet. έ κ τ α ν ύ ω ,
έκ -π ρ ή σ σ ω ν. έ κ π ρ ά σ σ ω aor. έ ξ ε τ ά ν υ σ α , ep. σ σ , 1 ) p r o t e g n u t i , i s p r u
ž i t i , p r o d u l j i t i ; n a p i n j a t i , p o d b a d a t i . 2) o b o
έ κ -π ρ ίω (ϊ) o tp iliti, iz re z a ti
r i t i , p o v a l i t i , pas. o p r u ž i t i s e ; έ κ τ έ τ α τ α ι
έ κ -π ρ ο κ α λ έ ο μ α ι, ep. med. n a p o lje z v a ti k
χ ρ ό ν ο ς v rije m e je p ro te k lo
s e b i, τ ιν ά τ ίν ο ς k o g a iz č e g a
έ κ -π ρ ο λ ε ίπ ω , ep. (iz iš a v š i n a p o lje ) o s ta v iti, τ ί έ κ -τ ε ιχ ίζ ω α) s a z id a ti, b) z id o m o p a s a ti
έκτελέω 127 έκχέω
έ κ -τρ έ φ ω , fut. έ κ θ ρ έ ψ ω , o d g o j i t i , o t h r a n i t i Ικ -φ ΰ σ ις , ή , n ic a n je , ra s te n je
θ υ μ ό ς έκ δρ α μ ώ ν g n je v k o ji je p re k ip io - π έ φ ϋ κ α , ep. part. έ κ π ε φ ΰ υ ϊ α ι ) i z r a s t i , p o s ta ti
έλ ά σ σ ω ν (-ττω ν ) 2. komp. od έλ α χύ ς = μ ικ ρ ό ς , š k o lu
m a n ji, n e z n a tn iji, s la b iji, lo š iji. Adv. ζλα σ - έ λ ε α ίρ ω , ep. = έ λ ε έ ω , ho v. ε λ ε γ ε ία , ή ,
σ ο ν (-τ τ ο ν ) m a n je ; έ λ α σ σ ο ν Ζ χ ε ιν g o re p ro ć i ροζ. e le g ija ; p je s m a u d is tis im a έ λ ε γ ε ϊο ν ,
έ λ α σ τ ρ έ ω , ep. jon. i poet. = έ λ α ύ ν ω , što v. τ ό , d is tih od heksametra i penta-
Ε λ ά τ ε ι α , ή , 1 ) grad u Fokidi. 2 ) grad u Epiru metra; p j e s m a u tom metru; pentametar
ε λ ά τ η , ή , o m o r i k a , j e l a , ep. i p o e t . j e l o v o ε λ ε γ κ τ ι κ ό ς 3 . v j e š t p o b i j a n j u ili d o k a z i v a n j u ,
v e s lo , C u n d i j a l e k t i č a n έ λ έ γ μ η ν ν. λ έ χ ω Ζ λ ε γ ο ς , ό ,
ελ α τή ρ, ή ρ ο ς, ep. i poet. g o n i č , k o č i j a š ,
ό, poet. i ροζ. t u ž a l j k a έ λ ε γ χ ε ί η , ή , ep. b r u k a ,
u p ra v lja č k o n ja , (kod utrka) p r ije k o r, s ra m o ta έλ εγ χ ή ς 2 . ep. s r a m o t a n ,
έ λ ά τ ιν ο ς i ε ί λ ά τ ι ν ο ς 3 . ep. i poet. o m o r i k o v , k u k a v i c a ; superl.
je lo v -έ γ χ ισ τ ο ς Ζ λ ε γ χ ο ς , τ ό , p o k o r , b r u k a ,
έ λ ά τ τ ω σ ις , ή , s m a n jiv a n je , n e d o s ta ta k , g re s ra m o ta , u plur.
š k a , g u b ita k često k u k a v i c e έ λ ε γ χ ο ς , έ, 1) d o k az,
έ λ ε ιο ς 2 . ž iv e ć i u m o č v a ra m a ; m o č v a ra n έ λ ίκ -ω ψ , ω π ο ς, δ, i έ λ ικ ώ π ις , ιδ ο ς , ή , ep.
έ λ ε κ το ν. I. λ έ γ ω ί λ έ χω s ja jn o o k , k ra s n o o k
I. έ λ ε λ ίζ ω , aor. έ λ έ λ ιξ α , b o jn u v ik u p o d ić i
έ λ ϊν (ν ) ύ ω , fut. jon. i poet. m i r o v a t i ,
-υ σ ω ,
o d m a ra ti se , s part. p r e s t a t i
II. έ λ ε λ ίζ ω , e p ., aor. έ λ έ λ ιξ α , m ed. -ξά μ η ν, i έ λ ι ξ , ι κ ο ς , ό , ή , 1 ) adj. ep. i poet. u v i j e n , β ο ϋ ς
έ λ έ λ ικ τ ο , pas. έ λ ε λ ίχ θ η ν , 3. plur. -χθ εν, 1) v i t o r o g . 2 ) kao supst. ή , α) z a v o j , b) z a v o j i t a
akt. s a v ija ti, o k r e ta ti, p o tre s a ti. 2 ) pas. o k r e n a r u k v i c a k a o p r i p i n j a č a . c) č e k r k , d) k r u ž n i
n u ti se, p o tre s a ti se. 3 ) med. {aor. slabi) p u t s u n c a
u v ija ti se; v iju g a ti se; (aor. jaki) d r h t a t i ε λ ίσ σ ω ( έ λ .), ep. (s inf. prez. έ λ ισ σ έ μ ε ν i
έ λ ε λ ί-χ θ ω ν , ό ν ο ς, δ, poet. k o ji b ije z e m lju , impf. έ λ ίσ σ ε τ ο ) i poet., i ε ί λ ί σ σ ω ( ε ίλ .) , jon. i
lu p a ο z e m lju , z e m ljo tre s a c , pridjevak Po- poet. = slijed.
sidonov έ λ ίτ τ ω , fut. - ί ξ ω , aor. ε ϊ λ ι ξ α , perf.
ε 'ί 'λ ί τ τ ω ,
Ε λ ένη , ή , kći Zeusova i Ledina, žena Mene- pas. ε ϊλ ιγ μ α ι, plpf. - ι κ τ ο , aor. pas. ε ί λ ί χ θ η ν , adj.
lajeva - κ τ ό ς ; ep. aor. med. korj. έ λ ί ξ ε τ α ι , jon. plpf.
"Ε λ ενο ς, δ, sin Prijamov i Hekabin, prorok pas. 3 . pl. ε ί λ ί χ α τ ο , 1 ) akt. v a l j a t i , u v i j a t i ,
έ λ ε ό -θ ρ ε π το ς 2. ep. u m o č v a r i o t h r a n j e n , o k re ta ti, p re k re ta ti, p re v ija ti; prenes.
ra s tu ć i u m o č v a ri; m o č v a rn e b iljk e r a z m i š l j a t i . 2 ) med. i pas. b r z o s e o k r e t a t i ,
Ζ λ ε ο ς , δ , m ilo s rđ e , s m ilo v a n je , s a ž a lje n je s a v ija ti se, s m o ta v a ti se, v rtje ti se, s u k lja ti
έλ εο ς, ό ep. r e z a ć i , k u h i n j s k i s t o l , s lu ž a v n ik π ε ρ ί κ ά π ν ω ; š v rlja ti, p ro la z iti
Έ λ ε ο ϋ ς ν. Έ λ ο α ο ϋ ς Έ λ ίσ υ κ ο ι, o ž , narod u Liguriji
έ λ ε σ κ ο ν ν. α ί ρ έ ω έ λ κ ε σ ί-π ε π λ ο ς 2 . ep. k o j a p o v l a č i p e p lo m ,
έ λ ε τ ό ς 3 . ep. k o j i ili š t o s e d a d e u lo v iti d u g o ru h a, epit. Trojanki
έ λ ε υ = έ λ ο υ ν. α ί ρ έ ω έ λ κ ε - χ ίτ ω ν , ω νο ς, ό, k o ji z a so b o m p o v la č i
Ε λ ε υ θ έ ρ α ί , α ί , mjesto u Atici h ito n , d u g ih h ito n a
ε λ ε υ θ ε ρ ία , ή , s lo b o d a , n e z a v is n o s t; p le m e έλ κ ε ω ν. έλ κ ω
n ito s t έ λ κ η θ μ ό ς, δ, ep. o d v la č e n je
ε λ ε υ θ έ ρ ιο ς 2 ., adv. - ίω ς , komp. -ώ τε ρ ο ν , έλ κ ο ς, εο ς, ο υ ς, τό , 1) ran a (os. g n o ja v a ). 2 )
superl. ώ τα τα , 1) p le m e n it, s lo b o d a n , s lo š te ta , b ije d a , n e sre ć a
b o d o u m an , o d lič a n , d a re ž ljiv . 2 ) o s lo b o d i έ λ κ τ ικ τ ό ς 3. k o ji p riv la č i, k o ji je p o d o b a n
te lj, kao pridjevak Zeusov d a p riv la č i
έ λ ε υ θ ε ρ ιό τ η ς , η το ς, ή , p le m e n ito s t, d a re ž έ λ κ υ σ τά ζω ep. p o v l a č i t i
ljiv o s t ζλκω , fut. έ λ ξ ω , aor. ε ' ί λ κ ϋ σ α , perf. ε ί λ κ ΰ κ α , -
ελ εύ θ ερ ο ς 3. i poet. 2 , adv. -έρ ω ς, s lo b o d a n , υ σ μ α ι , aor. pas. ε ί λ κ ύ σ θ η ν , adj. verb. - κ τ έ ο ν
n e z a v is a n , b ez d u g a ; p le m e n it; s lo b o d o ι - κ υ σ τ έ ο ν ; ep. prez. inf. έ λ κ έ μ ε ν ( α ι ) , impf. έ λ κ ε ,
u m an ; έ. ή μ α ρ d a n s lo b o d e , έ. κ ρ η τή ρ v rč - ε τ ο , jon. perf. pas. ζ λ κ υ σ μ α ι ; ep. prez. έ λ κ έ ω ,
u s la v u o s lo b o đ e n ja , το ελ εύ θ ερ ο ν s lo b o d a fut. - ή σ ω , aor. ή λ κ η σ α , I . akt. 1 ) tranz.
έλ ευ θ ερ ό ω o s lo b o d iti; poet. έλ. σ τό μ α d rž a ti v u ć i, n a v la č iti, z lo s ta v iti; ra s trg a ti; ίσ τ ία
u s ta č is ta o d č e g a r a z a p e t i ; π λ ί ν θ ο υ ς g r a d i t i ; v a g a t i ; 'ί υ γ - γ α έπ ί
έ λ ε υ θ έ ρ ω σ ις , ε ω ς , jon. ιο ς , ή , o s lo b o đ e n je , o s. τ ιν ι o k re ta ti č a ro b n o k o lo d a p ri m am i
robova d rag o g a ; u d is a ti. 2 ) intr. v u ći se u d u ljin u ;
Έ λ ε υ σ ίς , ϊν ο ς , ή , grad i općina u Atici; adj. π ρ ο φ ά σ ε ις έλκ. n ad u g o se iz g o v a ra ti. II.
'Ε λ ε υ σ ί ν ι ο ς 3. e le u z in s k i, τό - ιο ν hram med. ep. v a d iti ili vući sebi ili s v o je , č u p a ti
Demetre eleuz., Έ λ ε υ σ ΐν ά δ α u E le u z in u , (s e b i) k o s u , n a p in ja ti (τ ό ξ ο ν )
Έ λ ε υ σ ιν ό θ ε ν iz E le u z in e έ λ -λ ά μ π ο μ α ι, jon. med. s ja ti u čem , o d li-
έ λ ε φ α ίρ ο μ α ι, ep. dep,., aor. έλ εφ η ρ ά μ ενο ς, za k o v a ti se
v a ra v a ti, v a ra ti Έ λ λ α ν ο - δ ίκ α ι, o l, b o jn i su c i u O lim p ijs k im
Έ λ ε φ α ν τ ίν η , ή , grad i otok u gornjem Egiptu ig ra m a
έ λ ε φ ά ν τ ιν ο ς 3. o d s lo n o v e k o s ti Ε λ λά ς, ά δος, δ, ή , 1) adj. = Ε λ λ η ν ικ ό ς . Έ λ λ η ν ,
έλ έφ α ς, α ντο ς, δ, 1) s lo n . 2 ) s lo n o v a k o s t, η ν ο ς , δ, ή , fem . dor. ' Ε λ λ ά ν ί ς ,
Έ λ λ η ν ίς ,
b je lo k o s t supst. ή , tj. γ η , α) grad
ίδ ο ς , ή , h e le n s k i.. 2 )
'Ε λ ε ώ ν , ω ν ο ς , ό , grad beotski i kraj u Ftiotidi, b) uopće G r č k a . Kao abstr.
έ λ η λ ά δ α τ ο , έ λ ή λ α κ α , - α μ α ι, έ λ η λ έ δ α τ ο pro concr., stanovnik grada ili zemlje; kasnije
ν. έλ α ύ νω općenito " Ε λ λ η ν , η ν ο ς , H e l e n , G r k . Adj.
έ λ ή λ ε γ μ α ι, -γ κ τ α ι ν. ε λ έ γ χ ω Ε λ λ η ν ικ ό ς 3. h e le n s k i, g rč k i; τά 'Ε λ λ η ν -
9 GriKo-hrvatshi
ελλείπω 130 Ζμβρυον
Ζ λ ν. έλα ύ νω
n e ro đ e n p lo d , m la d o , ja n je
έμέθεν 131 έμπλεο
Ζ μ -π ν ο ο ς 2. stegn. Ζ μ π ν ο υ ς d iš u ć i, jo š ž iv se p o k a z a ti; έν τω έ μ φ α ν ε ϊ n a o č ig le d s v ih ;
έ ν ά γ ισ μ α , τό , ž rtv a z a d u š n ic a , p rik a z a n je u ta k n u ti v
ε ν -α γ χ ο ς, adv. n e d a v n o , o n o m a d n e τ ιν ι
p o tre b a n , o s k u d a n , τ ιν ό ς ; ο υ δ έν έν. π ο ιε ίσ α ι έ ν -δ ίφ ρ ιο ς , ό , s u s je d k o d s to la
έ ν δ ε ια , ή , n e d o s ta ta k , o s k u d ic a , n e im a n je , s a k riv e n
Ζ ν δ ε ιγ μ α , τ ό , d o k a z , z n a k d o m a , u g rad u ; ο ί έ. u k u ć a n i, s ta n o v n ic i;
θ ε σ θ α ι τ ο ις ν ό μ ο ις p o b u d iti p o s lu š n o s t s p ra m
δ ιπ λ ή d v o s tru k o su n čan o s je d iš te , tj. g d je
su n c e p rije i p o s lije p o d n e g rije ϊν θ α -π ε ρ ,
zak o n a
ε ν έ ρ γ ε ια , ή , d je lo v a n je , d je la tn o s t, r a d
adv. g d je b a š, k a m o u p ra v o . έν -9 -α ϋ τα ν.
έ ν -ε ρ γ ό ς 2 , adv. -ώ ς, ra d in , v rs ta n , ja k ;
έ ν τ α ΰ θ α έν -9 -ε ά ζ ω , jon. b o g o m n ad ah n u t
b iti; b iti
p lo d a n ; έ. χ ρ ή μ α τ α n o s e ć i k a m a te
iz v a n , se b e
έ ν - ε ρ ε ίδ ω , ep. u rin u ti; τή ν ψ υ χή ν, ό ψ ιν τ ιν ί,
u p rije ti d u h , p o g le d u š to
έ ν -θ -έ μ ε ν α ι ν. έ ν τ ί θ η μ ι ϊ ν θ ε ν , adv. 1 )
ep. jon. i poet., ν έ ρ θ ε ( ν ) , ep. i
Ζ ν ε ρ θ ε (ν ),
lokal, a) demonstr. o d a v l e ,
o d a t l e , ί. μ έ ν — 1 δ έ s o v e — s o n e s t r a n e , ε .
poet., 1 ) adv. o d o z d o , d o l j e , o i t. p o d z e m n i . 2 )
κ α ΐ έ \ i s o v e i s o n e s t r a n e , b) relat. o d a k l e .
prep. s gen. za imenicom i pred njom, i s p o d ,
2 ) tempor. d o t a d a , o t k a d a , z a t i m . 3 ) kauzal.
θ ώ ρ η κ ο ς ž , d o lje n a o k lo p u ; έ". ε ίν α ι s v la d a n
b iti, s la b iji b iti s to g a , z a to έ ν θ έ ν δ ε , adv. 1 ) lokal,
ζ ν ε ρ ο ι, ω ν, o t, d o n ji, p o d z e m n i i bogovi i o d a v le , o d a n le . 2 )
sjene; komp. ένέρ τερ ο ς 3. ep. i poet., k o j i j e tempor. o d s a d a , o t a d a ; τ ά ν θ έ ν δ ' d a l j n o , o s t a l o .
d u b lje d o lje , Z . Ο ΰ ρ α ν ιώ ν ω ν d u b lje od U ra - 3 ) kauzal. s t o g a ε ν 4 > ε ν - π ε ρ , adv. o d a k l e
n io n a ( b a š ) ε ν Ο ε ο , έ ν θ ή σ ω i si. ν. έ ν τ ί θ η μ ι S v - θ ε ο ς
ε ν -ε σ α ν , ν. έ ν ε ι μ ι 2. b o g o m n a d a h n u t, u s h ić e n , έ. τ έ χ ν α ι
έ ν -ε σ θ ίω ν. έ μ φ α γ ε ΐ ν b o g o d a n a v je š tin a p r o r o č a n s k a ; ε — ο ν π ο ιε ϊν
έ ν - έ σ τ α κ τ α ι υ. έ ν σ τ ά ζ ω τ ίν α o d u š e v iti k o g a
έ ν ε τ ή , ή , ep. k o p č a , p r i p i n j a č a
έ ν - ·8 · ε ρ μ α ίν ο μ α ι, pas..poet. g o rje ti, p la m tje ti
Ε ν ε τ ο ί , ο ί , 1 ) narod u Paflagoniji. 2 ) narod έν ·8 ·εϋ τεν ν. έν τεΰ θ ε ν Z v -θ η ρ ο ς 2. poet.
uz Jadran, more, Veneti p u n d iv lja č i; p o d iv lja o ,
ε ν ε τ ό ς 3 . verh. adj. od έ ν ί η μ ι , u - , n a tje ra n ,
d iv lji
p o d m e tn u t
έ ν -ε υ δ ο κ ιμ έ ω s la v u tra ž iti ili s te ć i, p ro s la v iti
έ ν -·9 ·ν ή σ κ ω u m rije ti u č em έ ν - θ - ο υ σ ιά ζ ω i
έ ν θ ο υ σ ιά ω = έ ν θ ε ά ζ ω , što ν. ε ν θ ο υ σ ια σ μ ό ς ,
se u čem
ό, b o ž a n sk o o d u š e v lje n je , z a n o s , u s h ić e n o s t
έ ν -ε ύ δ ω , ep. s p a v a ti n a č e m τ ιν ί
ϊν -θ ρ υ π τ ο ν , τ ό , p e c iv o p o m ije š a n o s v in o m
έ ν - ε ύ ν α ιο ς 2 , ep. k o ji je u p o s te lji, τό έ.
n a č e m u se le ž i, p o s te lja ; pl. i p o s te ljin a
i s o č iv o m έν -θ ·ρ φ σ κ ω , ep. i poet., aor.
ένεχυ ρ ά ζω 1) akt. u z e t i z a l o g o d k o g a, z a ep. Ζ νθο ρ ο ν,
p lije n iti. 2 ) pas. (o dužniku) z a p lje n ju je m i s k o č iti u , π ό ντφ ; λ ά ξ u d a ri g a p e to m u,
se š to , τί ίσ χ ίω ; z a lije ta ti s e u š to έ ν -·8 ·υ μ έ ο μ α ι,
έ ν -έ χ υ ρ ο ν , τ ό , z a lo g ; έν. ά π ο δ ε ικ ν ύ ν α ι τ ι n e š to dep. pas. s med. fut. u z e ti k
d a ti u z a lo g s rc u , ra z m iš lja ti, p r o s u d iti, τ ί, τ ιν ό ς , π ε ρ ί,
έν -έ χ ω i spored obi. έ ν ίσ χ ω , 1) tranz. jon. υ π έρ τ ίν ο ς ε ν θ ύ μ η μ α , τό, m is a o ,
im a ti u č e m , g o jiti š to , χ ό λ ο ν . 2 ) intr. z a d j e t i d o m is a o m n ije n je ,
se, n a la z iti se u čem . 3 ) pas. d rž a n b iti, r a z m iš lja n je , s a v je t, o p o m e n a έ ν θ υ μ ία , ή ,
v e z a n b iti, z a p e ti u č e m , p a s ti u , o s ta ti; - u v a ž a v a n je Ιν -ίυ μ ιο ς 2 . š to je k o m e n a
ο μ α ι τ ο ις έ π ιτ ιμ ίο ις s n a la z i m e ... s rc u , n a b riz i,
έ ν - ζ ε ύ γ ν υ μ ι, poet. u ja rm iti, s v e z a ti, τ ιν ά τι μή το ι έ. Μ σ τω n e b r in i s e z a n j. έ ν θ υ μ ισ τ ό ς
„ k o m u š to , τ ί τ ιν ι i έ ν τ ιν ι z a p le s ti u š to 3. jon. = έ ν θ ύ μ ιο ,ς ; έ. τ ι π ο ιε ΐσ θ α ι
Z vv) ( b o l j e ζ ν η ) , se. ή μ ε ρ α , n a k o n 2 9 . dana u u z 5 ti š to k src u v
mjesecu dan kad se mjesec obnavlja, te jedan dio έ ν - θ ω ρ α κ ίζ ω o k lo p o m n a o ru ž a ti Z v i ν.
dana ž v i j pripada starom mjesecu, drugi dio Ζ ν ε ιμ ι. έ ν ί ν. έ ν ε ν ια ύ σ ιο ς 3. i 2. g o d iš n ji;
ν έ α slijedećemu. Dan zatim je ν ο υ μ η ν ί α . je d n o g o d iš n ji,
έ ν - η β η τ ή ρ ι ο ν , τ ό , jon. z a b a v i š t e g o d in u d an a
έ ν η ε ί τ ) , ή , ep. b l a g o s t , n a k l o n o s t
ένι αυτός 136 Ζνοπλος
se u , n a v a liti, τ ιν ί n ja ti se b i
ε λ ι- ο ρ χ ις , ιο ς , ό , jon. i ζ ν ο ρ χ ο ς 2. ep. n e-
έ ν -τ ε ιχ ίζ ω {fut. opt. -χ ίσ ο ιε ν uz - χ ι ο ί ε ν ) 1 )
u š k o p lje n
akt. a) g ra d iti z id in e ili t v r đ a v e , b) z i d o m
o p a s a ti ili u č v r s t i t i . 2 ) med. z i d o m se o k ru
ζ ν ο ς 3 . p r o š lo g o d iš n ji, s ta r; ν. ενη
ž iti, i = akt.
έ ν ο σ ί-χ θ ω ν , ό ν ο ς , ό , ν. έ ν ν ο σ ίγ α ιο ς
έ ν -τ ε λ ή ς 2 . p o tp u n , b e z g re š k e , s a v rš e n ;
έ ν -ο υ ρ έ ω , jon. m o k r i t i u
ο ι έ. ά ν δ ρ ε ς o b la s t, v la s to d rš c i
έν -ο χλ έω s dva augm. ή ν ώ χ λ ., b iti n a te re t,
έ ν -τ έ λ λ ο μ α ι, dep. med. n a lo ž iti, z a p o v je -
u z n e m iriv a ti, m u č iti, d o s a đ iv a ti k o m e τ ιν ί
d iti; τ ά ε ν τ ε τ α λ μ έ ν α n a lo g , z a p o v ije d
i τ ιν ά έν -τέμ ν ω , jon. έν τά μ νω , u s je c i, u r e z a ti; z a
Ζ ν ο χ ο ς 2. d rž a n u č em τ ιν ί, p o d v rže n ; k riv
k la ti, ž rtv o v a ti
τ ιν ό ς ; τη γρ α φ ή o p tu ž e n
έν ό ω s je d in iti
ϊν τ ε ρ ο ν , τό , c rije v o , te tiv a ili ž ic a o d c rije v a ;
ένερ ρ ά ψ α τό τ ίν α ε ις το ν μ η ρ ό ν u š iti k o g a u
έ ν τ ε σ ι- ε ρ γ ό ς 2. ep. v u k u ć i u o p rem i (ja rm u ,
s v o je s te g n o
ο mazgi)
έντετά μ ένω ς, jon. adv. part. perf. od ε ν τ ε ίν ω ,
Ζ ν -ρ υ θ μ ο ς 2 . u ritm u ili t a k t u n a p e to , ja k o , ž e s to k o
έ ν -σ ε ίω (ν. σ ε ίω ), poet. 1 ) tranz. p o t r e s t i u , έν τεϋ θ -εν , jon. έ ν θ ε ϋ τ ε ν , pojač. έ ν τ ε υ θ ε ν [ί,
p o tis n u ti, tre s n u ti ο š t o τ ι ν ί . 2 ) intr. n a s r n u t i ,
z a g n a ti se u τ ιν ί
adv. 1) lokal, o d a t l e , o d a n l e . 2 ) tempor.
o ta d a , o d sad a, n a to , z a tim , τά ν τεϋ θ εν s li
έ ν -σ η μ α ίν ο μ α ι, med. o z n a č i t i u č e m , p o k a z a t i je d e ć e . 3) kauz. s to g a
έ ν -σ κ ε υ ά ζ ο μ α ι med. o p r e m a t i s e , o r u ž a t i
ε ν τ ε υ ξ ις , εω ς, ή , s a s ta n a k , p o h o d ; p ris tu p
se , o b la č iti se
k o m u , m o lb a
έ ν -σ κ ή π τ ω 1) tranz. jo n . b a c i t i u š to . 2 )
ž v -τ ε χ ν ο ς 2 . u m je ta n , v je š t u m je tn o s ti
intr. u d a riti (o munji); n a v a l i t i , p ro v a liti
έ ν -τή κ ω 1) akt. (-τή ξ ω , tranz. r a s t o
-η ξ α ),
έ ν -σ κ ίμ π τ ω ν. έ ν ισ κ ίμ π τ ω
p iti u š to , u tis n u ti τ ιν ί. pas. έ ν τ ή κ ο μ α ι
2 )
έ ν - σ π ε ίρ ο μ α ι, pas. r a z a s u t , r a š i r e n b i t i i aor. έντα κ η να ι i perf. έ ν τ έ τ η κ ε , intr. r a s t o
έν -σ τά ζω , perf. pas. έ ν έ σ τ α κ τ α ι , ep. i jon. p iti se, b iti u liv e n , μ ίσ ο ς έ. μ ο ι u sađ en a je
u š trc a ti, z a d a h n u ti, u s a d iti, z a d a ti, τ ιν ί
m rž n j a u m en i
έν σ τά τη ς, ο υ , 6, poet. p r o t i v n i k , s u p a r n i k
έ ν - σ τ έ λ λ ο μ α ι, pas. perf. έ ν έ σ τ α λ μ α ι , jon. o d έ ν - τ ίθ η μ ι (ν. τ ί θ η μ ι ) , ep. aor. inf. έ ν θ έ μ ε ν α ι ,
je v e n b iti, τ ι u š to
3. ί£ . med. έ ν θ ε τ ο , imper. Ζ ν θ ε ο , 1 ) akt.
u m e tn u ti, u la g a ti, s p ra v lja ti; z a d a ti φ ό β ο ν
έ ν -σ τ η ρ ίζ ο μ α ι, plpf. έ ν ε σ τ ή ρ ικ τ ο , pas. ep. τ ιν ί; p o d a ti, u tk iv a ti δ α ίδ α λ α πολλά . 2 ) med.
p rič v rš ć e n b iti, z a b o s ti se u τ ιν ί
p rim a ti u se, s v o je u n o s iti, s p ra v lja ti, ε ις
έ ν -σ τρ α το π ε δ ε ύ ω i jon. med. -ο μ α ι u ta b o
τή ν ά ρ μ ά μ α ξα νυ s v o ja k o la ; μ ϋ θ ο ν θ υμ φ
riti se u , u d a riti o k o , ta b o r
s p ra v lja ti u sv o m src u
έν -σ τρ έφ ω 1) akt. tranz. o k re ta ti; intr poet.
o k re ta ti se , n a tje riv a ti se. 2 ) pas. ep. o k r e έ ν - τ ίκ τ ω , aor. -έτεκ ο ν, p o ro d iti u ; p ro iz v e s ti
ta ti se u č em
έν -τρ υ φ ά ω rask o ša n b iti, o b ije s ta n b iti, š a lu iz m a m iti; p o k re n u ti; z a v e s ti. II. med. 1)
iz v rs ta n έ ξ -α ίφ ν η ς , adv. iz n e n a d a , n a g lo ;
iz ić i iz , τ ιν ό ς έ ξ -α ν α κ ρ ο ύ ο μ α ι, med. jon.
o tis n u ti se (o d
s part.
k o p n a s la đ a m a )
tempor. č im , k a k o
έ ξ - α κ έ ο μ α ι, dep. med. ( - α κ έ σ ο μ α ι , - ε σ ά μ η ν ) , έ ξ -α ν α λ ίσ κ ω s a s v im p o tro š iti, is c rp s ti, u n i -
II. £ξ-ειμι (είμι), ep. prez. ind. 1. sing. εξεισθα, u akt. i p a s. zn a č., 1) izrad iti, a) izv ršiti,
inf. έξίμεναι {prez. s fu t. znač.), verb. adj. - učiniti, τινά τι. b) dogotoviti, c) uzrokovati,
ιτη τέον, 1) ο licim a: izlaziti, (Ζ κ) τίνος, postići, d) obrađivati άγρόν. 2) uništiti
k r e n u ti (n a p u t, n a v o js k u ) , p r e d u z e ti; έξ ερ γα σ τϊκ ό ς 3. v rsta n da što iz v rši, τινός
εις έλ εγχον dati se n a isp itiv an je, ispitivati. έξ -έρ γ ω ν. έξ είρ γω
2) ο stvarim a: proći, svršiti se, prestati έξ-ερ εείν ω i m ed. -ο μ α ι, ep. isp itiv a ti, ra s
έ ξ -ε ίπ ο ν itd. ν. I. έξ είρ ω p ita ti se, τιν ά , τί, tra ž iti
έξ -είρ γ ω , jo n . έξέρ γω , istisn u ti, o d v ra titi, έ ξ -ε ρ ε ίπ ω , ep. tra n z. o b o riti, a li u a o r. -
otjerati, τινά τίνος, oplijeniti, zabraniti; pas. ήΛ'ίπον, -πείν; intr. izv a liti se, isp ad ati iz
sp riječe n , p risilje n b iti τινός
έ ξ -ε ιρ ύ ω ν. έξ ερ ύ ω έξ-ερ εύ γ ο μ α ι, jo n . pas. iz b lju v a n biti; iz li
I. (έξ-είρω ), fu t. -ερώ , perf. -είρη κα, (I. εϊρω ) je v a ti se (o rijeci)
k a o a o r. έ ξ ε ίπ ο ν i έ ξ ε ϊπ ά 1) a k t. re ć i, έξ-ερ ευνά ω , p o e t. istraživ ati, u h o d iti, ispitati
javiti, izreći, odati, τινί τι i τινά τι. 2) med. I. έξ -ερ έω ν. I. έξείρ ω
έξείρομαι, ep. i jon., ali fut. -ερήσομαι i aor.
ηρόμην općenito se upotr., ispitivati, τινά τίνος II. έξ -ερ έω , ep. i έξ-ερ έο μ α ι, ep. sam o p rez.
i im pf., isp itiv a ti, u h o d iti τινά , τί, p retra ž i
Π. έξ-είρ ω (II. ε'ίρω ), jo n . isp ru žiti vati, razgledati
Ζ ξ-εισ θ -α ν. Π. ίξειμ ι έξ -ερ η μ ό ω o p u sto šiti, u n iš titi
έξέλασις, εω ς, jo n . ιος, ή, 1) tranz. izgon. 2) έξ-έρομαι, dep. med., jo n . έξείρομαι ispitati,
polazak, odlazak; έ. ποιεϊσθαι navaliti na istražiti
έ ξ -ε λ α ύ ν ω i έ ξ ε λ ά ω (ν. έ λ α ύ ν ω ) , ep. f u t . έ ξ -έ ρ π ω is p u z a ti; iz ić i
inf. -ελάαν, aor. -έλασα i -ήλασσα, jo n . aor. έξ -ερ ύ κ ω p o e t. o d v ra titi, sp rije č iti, o d b iti
pas. έξηλάσθην (i u tmezi), 1) istjerati, otje έξ -ερ ύ ω , i jo n . έξ ειρ ύ ω , aor. -είρ υ σ α , ep. σσ
rati, izgoniti k o g a iz, τινά (εκ ) τίνος, p ro i -έρΰσα, jon. iterat. έξερύσασκε, izvući, iš
tjerati iz, (έκ) γαίης; izbiti οδόντας; kovati, č u p a ti, τί τίν ο ς
graditi (opeke). 2) voditi ophod τον "Ιακχον, έξ-έρ χ ο μ α ι, ep. aor. i -ή λ υ θο ν, 1) iz la z iti iz
την στρατιήν krenuti s vojskom, prividno intr. (ϊκ) τίνος, krenuti, poći, protiv έπί τίνα; εις
krenuti na put, poći, izvesti se, izjahati. τινας stupiti u; izići (iz boja, kao pobjednik).
3) m ed . = akt. 2) isp u n iti se, κατ' ο ρ θό ν sretno se svršiti.
έξ-ελέγχω , perf. pas. -ελήλεγμαι (-εγξαι, -εγκ- 3) p ro ć i, m in u ti
ται), ispitivati, istraživati; n a vidjelo iznijeti, έξ-ερω έω , ep. s p u ta skrenuti, u teći, strugnuti
otkriti, dokazati kom u što, pobiti, okriviti, έξεσ ίη , ή, p o slan je, p o ru k a; έξεσ ίη ν έλθ-εϊν
osram otiti, τινά τι; pas. s part. -ομαι ών d o ći kao p o sla n ik
p o k azu je m se kao ζξεσις, ιος, \,jon. otpuštanje, γυνα ικ ό ς rastav a
έξ -ελ ευ θ ερ ο σ το μ έω , p o e t. slo b o d n o , drsko έξ -έσ σ υ το ν. έκ σ εύ ο μ α ι
govoriti έξ-ετά ζω , -ασω (-τώ ), -ή τα σ α itd., a) isp iti
έξ -ελ ίο σ ω , at. -ττω , ra z m o ta ti, ra z v ija ti, os. vati, istraživati, p okušati, b) suditi koga po
ο vo jsci zadnje red o v e u v rstiti u p rv u vrstu; τινά π α ρά τίνα; ispoređivati, τινά προς τίνα.
u k ru g u k re ta ti, sk re n u ti s p u ta , p o v u ć i se c) pregledavati (o vojsci), izbrojiti, d) ispiti
έξ-έλκω , aor. -είλκυσα, verb. adj. -ελκτέον, vati, preslušavati, τινά τι, n a istrazi pronaći;
izvlačiti iz (Ζκ) τίνος, provlačiti, oslobađati, p a s. p ro n a đ e n b iti, p o k a z a ti se kao o sta li
π ό δα v ući μετά τώ ν δλλων. med. u sebi razm išljati,
έ ξ -έ μ ε ν ν. έ ξ ίη μ ι s u d iti po če m u
έ ξ έ μ ε ν ν. εχω έξ έτα σ ις, εω ς, ή, i έξ ετα σ μ ό ς, ό, isp itiv an je,
έξ-εμ έω {aor. -μ έσ ειε, -έσ α ι) izbljuvati istraživanje, istraga, pregledavanje {os. vojske)
έ ξ -έ μ μ ο ρ ε ν. έ κ μ ε ίρ ο μ α ι εξεταστής, οϋ, ό, istraživač, raču n arsk i n a d
έξ -εμ π εδ ό ω čvrsto i v jern o d rž a ti, σ υ ν θ ή κ α ς zornik; u A ten i nadglednik najam ničke vojske
έξ-εμ πολάω (-ημ πόλησα, -ημπόλημαι), jo n . εξ ετα σ τικ ό ς 3. p o slan n a istrag u , v je št istra -
έξ -εμ π ο λ έω , 1) ra s p ro d a ti, p re n e s . izd ati. živanju
2 ) trg o v an jem steći έξ -έτη ς 2. še sto g o d išn ji, še sta k 'ίπ π ο ς
έξ-ενά ρίζω , ep. aor. -ενά ριξα u b ijen u n ep ri έξ-έτι, adv. i p rep . s gen., ep. jo š od, otada;
jatelju skidati oružje, τινά τι, uopće sm aknuti, έξέτι τοΰ δτε odonda, kada
ubiti έξ -ευ & ετίζω to čn o u re đ iv a ti, p rip ra v lja ti
έξ -επ ά δ ω o b a ja ti, b a ja n je m iz lije č iti; p a s. (hranu). {Sijed.)
poet. νουθετούμενοι φίλων έπωδαΐς έξεπιΛδον- έ ξ -ε υ θ ύ ν ω p o z v a ti n a o d g o v o rn o s t
ται φύσιν čarom prijateljskih savjeta daju έ ξ -ε υ λ α β έ ο μ α ι č u v a ti se k o g a τιν ά
u b la ž iti sv o ju ćud έξ -ε ύ ρ ε σ ις, ιο ς, ή, jo n ., i έ ξ -εύ ρ η μ α , τό ,;ο « .
έ ξ -ε π ε ύ χ ο μ α ι, p o e t. p o d ič iti se p ri čem i p o e t. n a la ž e n je , izum ; izlaz
έξ-επίσταμ αι, jo n . 2. sing. -εαι, impf. 3. p l. - έξ-ευρίσ κ ω izn alaziti, istraživ ati, pronaći;
στέατο, dobro znati, uvidjeti, n ap am e t znati n a m a k n u ti, steći; ά λ γο ς z a d a ti
έ ξ -ε π ίτ η δ ε ς , a dv. h o tim ic e , n a v la s έξ-εφαάνθ-η ν. έκφαίνω
Ιξ -ερ γ ά ζο μ α ι, dep. m ed., p e rf. έξ είρ γα σ μ α ι έξ -εφ ίεμ α ι, p o e t. m ed. z a p o v je d iti
εξέχω 142 έξόμνυμι
έξ ή κ ο ν τα , ο ί, α ϊ, τά , num. indecl. še zd e se t
n a u m a d a se č in i » 7 » d a ti s e s k lo n iti n a č in ,
ίν ' έ ξ . δ α κ ρ ύ ω ν d o s ta si se tempo
n a p la k a o ; έ ξ - ιχ ν ο σ κ ο π έ ω i med., poet. d o ć i u tra g ,
έ ξ -η λ α τ ο ς 2 . ep. s k o v a n d u ti se ; n a d u a ti se
, jon. i poet. o p l e m
ig ri
έ ξ -η μ ε ρ ό ω e n iti; p rip i
to m iti; γ α ϊα ν k rč iti έ ξ - ο δ ο ιπ ο ρ έ ω , poet. iz ić i iz τ ιν ό ς
έ ξ η μ ο ιβ ό ς 2 . ep. z a p ro m je n u ( ε ίμ α τ α ) ζ ξ -ο δ ο ς , ή , 1) iz la z a k , o d la z a k , p o la z a k
έ ξ -ή π α φ ο ν ν. έ ξ α π α φ ίσ κ ω (yojske); v ra ta , u šć e (o rijeci); iz b iv a n je ;
έ ξ ή ρ α μ μ α ι, - ά ν θ η υ. ξ η ρ α ί ν ω ά σ φ α λ εϊ ξύ ν έξ. s n e z n a tn o m p ra tn jo m ; έ.
έ ξ ή ρ α το ν. έ ξ ά ρ ν υ μ α ι π ο ιε ϊσ θ α ι v o jn u p o d u z im a ti. 2 ) s v rš e ta k
έ ξ ή ρ ι π ε ν. έ ξ ε ρ ε ί π ω d ra m e , k o n a c . 3 ) v o jn i p o h o d ; sv e ča n i o p
3 o z n a ti
med.
intr. med. s perf. - ό λ ω λ α , b i t i u n i š t e n , p r o
p a s ti
έ ξ - ιλ ά σ κ ο μ α ι, se b i s k lo n im u č in iti, έ ξ -ο μ ιλ έ ω 1 ) akt. o p ć i t i s k i m , u b l a ž i t i
u b la ž iti, u m ilo s tiv iti, iz m iriti k o g a . 2) med. b i t i i z v a n s v o g a d r u š t v a
έ ξ - ίμ ε ν α ι ν. ΐ. ζ ξ ε ιμ ι έ ξ - ό μ ϊ λ ο ς 2 . poet. i z v a n o p ć e n j a ; i z v a n r e d a n ,
ζ ξ ις , εω ς, ή , a) d rž a n je , s ta n je , os. kod tijela, n e o b ič a n
u s tro j, s p o s o b n o s t, b) n a č in ž iv lje n ja έ ξ -ο μ μ α τ ό ω , poet. o tv o riti k o m e o č i, ra z
έ ξ - ισ ό ω , s adj. verb. έ ξ ισ ω τ έ ο ν , iz je d n a č i ja s n iti
v a ti, č in iti je d n a k o , τ ί τ ιν ι; μ η τρ ί 8 ' ο υ δ έν έ ξ -ό μ ν υ μ ι, fut. - ο ϋ μ α ι , 1 ) p o d p r i s e g o m z a
έ ξ ισ ο ϊ n e č in i n iš ta k a o m a ti; pas. b iti n ije k a ti; t. t. p r i s e ć i d a t k o ο č e m n i š t a
je d n a k n e z n a ; med. p r i s e g o m o d r e ć i s e α ρ χ ή ν
έξρμοιόω 143 ερρταστικός
έ ξ - ό .π ισ θ - ε ( ν ) , ep. i έ ξ ό π ι θ ε ( ν ) , α ) adv. k o ji n is u ro d ; έ. τ ω ν κ α κ ώ ν d a le k o o d z a la ;
, ep. 1 ) = έ ξ ό π ι σ θ - ε ν . 2 ) tempor.
έ. τ ά τ χ ω iz lu č iti; έ . τ ω ν ά δ ικ ω ν b e z n e p ra v d e ;
έ ξ -ρ π ίσ ω
έ. τ ρ ϋ φ υ τ ε ύ σ α ν τ ρ ς n e d o s to jn o o c a ; έ. α ύχρ ϋ
k a s n ije , u b u d u ć e
έ ξ - ρ π λ ίζ ω n a o ru ž a ti, med. i pas. n a o ru ž a ti
ε ϊν α ι b iti iz v a n seb e. b) o s im έ. τ ρ τ τ ω ν o s im
to g a ; έ. ή o s im d a
se , u s ta ti n a o ru ž je
έξ ω θ ε ν , adv. 1 ) i z v a n a , i z t u đ i n e . 2 ) = Ζ ξ ω ,
έ ξ ρ π λ ισ ία ί έ ξ ό π λ ισ ις , ε ω ς, ή , o ru ž a n je ,
aps. i sgen., ρ ί έ . i z v a n j i , t u đ i n c i
o p re m a n je u b o j, έν τ γ ί έξ. z a p re g le d b e ,
έ ξ - ω θ - έ ω , im p f - ε ώ θ - ρ υ ν fut. - ώ σ ω , poet. -
d o k se v rs ta la v o js k a
Θ - ή σ ω , aor. - έ ω σ α , plpf. - ε ώ κ ε ι , aor. pas. -
έ ξ -ρ π τ ά ω , jon. i s p e ć i , s p a l i t i εώ σ θ η ν , istu ra ti, o tje ra ti, p o s tik iv a ti, iz b iti;
έ ξ - ρ ρ ά ο μ α ι, poet. i z d a l e k a b i t i v iđ e n , d o b ro
prenes. z a v la č iti, p r e z ira ti
p n g l e d a t i , ν. έ ξ ε ΐ δ ρ ν
έ ξ ώ λ ε ια , ή , p re p a s t
έ ξ -ρ ρ γ ίζ ω ra s rd iti, r a s p a liti
έ ξ -ώ λ η ς 2. s a sv im u p ro p ašć e n , p ro p ao , p o
έ ξ -ρ ρ θ -ό ω u z d ig n u ti, u s p ra v iti, prenes. p o
k v a re n , r a z v ra ta n
p ra v iti
έ ξ ω μ ιδ ρ π ρ ιία , ή , p r a v lje n je e k s o m id a
έ ξ - ρ ρ ίζ ω p ro g n a ti p re k o m ed e, iz lo ž iti, u k lo
έ ξ -ω μ ίς , donje kratko odijelo koje
ίδ ρ ς , ή ,
n iti
nije imalo desnog rukava i jednog dijela prsa;
ε ξ ό ρ ισ τ ρ ς 2 . b a č e n p re k o g ra n ic e , p ro g n a n
nosili su je ob. robovi i radnici; r a d n o o d i j e l o
έ ξ -ρ ρ κ ίζ ω ν. έ ξ ρ ρ κ ό ω
έ ξ ω μ ρ σ ία , ή , p o r ic a n je z a k le tv o m "
έ ξ -ρ ρ κ ό ω z a p ris e g n u ti k o g a , p ris e g o m o b
έ ξ -ω ν έ ρ μ α ι k u p iti s e b i iz ..
v e z a ti
έ ξ -ω ρ ρ ς 2. poet. u n e v rije m e , n e z g o d a n ;
έ ξ ό ρ κ ω σ ις , jon. p r i s e z a n j e , p r i s e g a
ιρ ς , ή , p rek o m la d ih g o d in a , o c v a o
έ ξ -ρ ρ μ ά ω (i u tmezi) 1 ) tranz. i s t j e r a t i , p o εξ ώ σ τη ς, ρ υ , ό, jon. k o ji is tis k u je , o tu ru je ,
s l a t i , k r e n u t i , p o t a k n u t i . 2 ) intr. i pas. s u p ro ta n
h rliti, o d ju riti, k r e n u ti n a p u t, p ro v a liti ε ξ ω τ ε ρ ικ ό ς 3 . v a n j s k i p o p u l a r a n (os. ο filo
έ ξ ό ρ μ η σ ις , εω ς, ή , 1) o p o m en a , p o tic a j. 2 ) zofskim spisima); ορρ. ε σ ω τ ε ρ ι κ ό ς
p o la z a k ž o , ε ο ί , ep. mj. ρ δ , ρ ι , ν. I . ρ δ
έ ξ - ρ ρ μ ίζ ω n a d e b e lo m o re tje ra ti ili b a c iti έ Ό ι ν. ε ι μ ί
( la đ u ) ;med. o d m i c a t i Ζ ρ ι γ μ ε ν , poet. = έ ρ ί κ α μ ε ν , υ. Ζ ρ ι κ α
έ ξ - ρ ρ ρ ύ ω , ep. (u tmezi) i s k o č i t i έ Ό ι κ α , perf. s prez. znač., plpf. έ φ κ ε ι ν , ep.
ε ξ ρ ρ ύ σ σ ω , at. -τ τ ω , is k o p a ti, iz b o s ti perf. 3 . du. Ζ ι κ τ ρ ν , part. ε ί κ ώ ς , ε ί κ υ ϊ α , έ ι κ υ ϊ α ,
έ ξ -ρ σ τ ρ α κ ίζ ω o s tra k iz m o m p ro g n a ti, uopće plpf. 3 . du. έ ί κ τ η ν , 3 . pl. έ ρ ί κ ε σ α ν , 3 . sing. med.
p ro g n a ti ή ι κ τ ρ , Ζ ι κ τ ρ , jon. ρ ί κ α , korj. ρ ί κ η , part.
έ ξ -ρ τ ρ ό ν ω n a g n a ti, o b o d riti ρ ί κ ώ ς , ρ ί κ ρ ς poet. 1 . pl. ϊ ρ ι γ μ ε ν , 3 . pl. ε ϊ ξ α σ ι ,
ε ξ ρ υ σ ία , ή , m o g u ć n o s t, 1) d o z v o la , s lo b o d a , inf. ε ί κ έ ν α ι , part. ε ί κ ώ ς , 1 ) n a l i k , s l i č a n ,
p ra v o n a τ ιν ό ς . 2 ) m o ć , sn a g a , v la s t. 3) v je ro ja ta n , je d n a k b iti k o m u u čem τ ιν ί τ ι.
o b ilje , b o g a ts tv o 2 ) č in iti se inf. rijetko s part.,
s m is liti,
έ ξ -ρ φ έ λ λ ω , ep. u m n o ž a v a ti n a m je ra v a ti; impers. Ζ ρ ι κ ε č i n i s e ; έ . άπρρρϋ-
εξ ρ χ ή , ή , o n o š to p ro v iru je ; p re d n o s t, κ α τ' ν τι o n k ao d a d v o ji. 3 ) d o lik o v a ti, p ris to ja ti
ε ξ ρ χ ή ν o s o b ito , p o g la v ito ; v is o k i re lje f; se, impers.; part. često kao adj. d o lič a n ,
š ilja k p ris to ja n , p r im je re n , ε ίκ υ ία ά κ ρ ιτ ις p ris ta la
έ ξ ρ χ ρ ς 2. ep. k o j i p r o v i r u j e , k o j i s e i z d i ž e , žen a
o d lič a n ; kao adv. ep. Ζ ξ ρ χ ρ ν , - ρ χ α i - ό χ ω ς έ ρ ϊρ ep. gen. od έ ό ς , Sto v.
o s o b ito , v eo m a, έ. & λλο>ν p re d d r u g im a , έ. έ Ό ις , ž o v , έ ό ν , ν. ε ί μ ί
ά ρ ισ τ ρ ς k u d ik a m o n a jb o lji Ζ ρ λ π α ν. ζ λ π ω
έ ξ -υ β ρ ίζ ω u z o b ije s titi se, p o s ta ti o p a k , g ri έ ρ ρ γ α , - ώ ς , ν. Ζ ρ δ ω
je š iti; τ ά δ ε έ ., ta k o ru ž iti; p o b u n iti se Έ ρ ρ δ α ί ο ι i Έ ρ ρ δ ρ ί , ρ ί , žitelji pokrajine
έ ξ -υ γ ρ α ίν ω s a s v im n a k v a s iti, o v la ž iti, n a grada Ε ρ ρ δ α ί α ili Έ ρ ρ δ ί α , ή , u sjevero
to p iti; pas. p o s ta ti v la ž a n , m o k a r zapadnoj Makedoniji
έ ξ - υ π α ν ίσ τ α μ α ι, ep. samo aor. - έ σ τ η ν , iz r a s ti, ε ρ ρ τ ά ζ ω , ' jon. δ ρ τ ά ζ ω , s v e t k o v a t i
is k o č iti ε ρ ρ τ α σ τ ικ ό ς 3. k o ji p rip a d a s v e tk o v in i, sv e
έ ξ -ύ π ε ρ θ ε , poet. adv. o d o z g o čan
εορτή 144 έπαλτο
έ π -α ν ά κ ε ιμ α ι le ž a ti n a č e m , n a m e tn u t b iti p o p ra v lja n je , p o m o ć , o b ra n a
o č e k iv a ti, τ ιν ά
έ π -ά ξ ιο ς 3, adv. - ί ω ς , v rije d a n , s p o m e n a
v rije d a n ; p ris ta o
έ π -α ν α μ ιμ ν ή σ κ ω o p e t s p o m e n u ti έ π -α ξ ιό ω , poet. v r i j e d n i m , p r a v i č n i m sm a
έ π -α ν α ν ε ό ο μ α ι, med. p o n o v o o b n o v i t i tra ti; uopće: m i s l i t i
έ π - α ν α π λ έ ω , jon. - π λ ώ ω , o d b r o d i t i , έ π ί τ ί ν α έ π - α ο ι δ ή , ή , ep. jon. poet. ν. ε π ω δ ή
p ro tiv k o g a ; £πεα κ α κ ά έ π α ν α π λ ώ ε ι ύ μ ίν έ π -α π ε ιλ έ ω k to m u p r ije titi k o m u č im e '
r u ž n e r ije č i p r e p la v lju ju (d o la z e ) v a n n a u s ta τ ιν ί τ ι
έ π -α ν α σ κ ο π έ ω p o n o v o ili to č n o ra z m a tra ti έ π -α π ο θ ν ή σ κ ω u m rije ti n a k o n k o g a τ ιν ί
έ π α ν ά σ τ α σ ις , εω ς, ή , o b a ra n je , p re v ra t, u s έ π -ά π τ ω , jon. mj. έ φ ά π τ ω što v.
ta n a k έ π -α ρ ά , α ς, ή , p r o k lin ja n je , k le tv a
έ π -α ν α σ τ ρ έ φ ω , intr. o k re n u ti se έ π -α ρ ά ο μ α ι ž e lje ti k o m e ( τ ιν ί) k a k v o z lo ,
p r o k lin ja ti
10 Grčlco-hrvatsTtl
έπαράρίσκω 146 έπεικάζω
d) p ru ž a ti k o m e š to τ ιν ί τ ι, p rio p ć iv a ti, τ ιν ί έ π -έ β α ν , -β ή σ ε το ν. ε π ιβ α ίν ω
τ ίν ο ς . V) p o m a g a ti k o m e τ ιν ί, o d v ra ć a ti š to έ π -ε γ γ ε λ ά ω is m je h iv a ti, ru g a ti se , τ ιν ί i
o d k o g a τ ιν ί τ ι, p r ije č iti κ α τά τ ίν ο ς
b la g o n o ć u je ; b o r a v iš te έ π ε ιδ -ά ν (ε π ε ιδ ή — d iv ), veznik s konj. k a d ,
έ π -α υ ξ ά ν ω i έ π -α ύ ξ ω , fut. - ξ ή σ ω Ud., k p o š to ; έ. τ ά χ ισ τ α k a k o , č im
to m u m n o ž iti, p o v e ć a v a ti, u z v e l i č a v a t i ; pas. έ π ε ι-δ ή ,veznik 1 ) temporal. k a d , p o š t o , o t k a d ,
ja č a ti, b iti m o ć a n ob. s ind. preterita, rijetko s konj., opt., inf.
έ π α ύ ξ η , ή , i έ π α ύ ξ η σ ις , ή , p o v e ć a v a n je kao έ π ε ί , što ν., ε. π ρ ώ τ ο ν , έ . τ ά χ ι σ τ α k a k o ,
έ π α ύ ρ ε σ ις ili έ π α ύ ρ η σ ι ς , ε ω ς , jon. ι ο ς , ή , č i m . 2 ) kauzal. k a d v e ć , j e r d a k l e , b u d u ć i
k o r is t, d o b it, p lo d o d č e g a d a , i ojač. 1. γ έ
έ π -α υ ρ ίσ κ ω , ep. i poet., akt. samo u aor. ep. έ π ε ιδ ή -π ε ρ k a d b a š
konj. - α ύ ρ γ ] , i inf. - α υ ρ ε ΐ ν i - α υ ρ έ μ ε ν , med. έ π ε ιή ν. έ π ε ί
fut. - ρ ή σ ο μ α ι , aor. - η υ ρ ό μ η ν i - ά μ η ν , 2 . -sing. έ π -ε ικ ά ζ ω , jon. i poet. n a s lu ć iv a ti, d o m iš lja ti
konj. ep. έ π α ύ ρ η α ι i - α ύ ρ η , 1 ) akt. d o h v a t a t i , se
d o ta k n u ti, p o s tić i, o z lije d iti, z a-
ϊπειμι 147 έπεο·
έ π -ε ίν υ μ α ι, jon. mj. έ φ έ ν ν υ μ α ι , o b u ć i έ π -ε μ ά σ σ α τ ο ν. έ π ι μ α ί ο μ α ι
Έ π ε ι ο ί , o E , eolski narod u sjevernoj Elidi
έ π -ε μ β α ίν ω , part. perf. ep. - ε μ β ε β ά ώ ς , 1 )
Έ π ε ι ό ς , ό , sin Panopejev, koji je sagradio
poet. έ π ε μ β ά σ ε ι (med.) π ό δ α ε ϊ ς τ ι , s t u p a t i
n a š t o , g a z i t i , p r i ć i ; perf. s t a j a t i n a č e m
drvenoga trojanskog konja
( τ ι ν ό ς ) . 2 ) prenes. g a z i t i , z l o s t a v i t i , τ ι ν ί i
έ π ε ί -π ε ρ , k a d u p ra v o , k a d b a š
κ α τά τ ίν ο ς
έ π -ε ίπ ο ν , def. aor. k to m e re ć i, d o d a ti; ψ ό γο ν
τ ιν ί έ. g rd iti, k u d iti k o g a
έ π -ε μ β ά λ λ ω , tranz. k to m u d o b a c iv a ti, d o
m e tn u ti; σ ω τή ρ α σ α υ τό ν p o n u đ a ti se k ao
έ π -ε ίρ ο μ α ι, prez. i impf. samo jon., fut. - s p a s ite lj; intr. k to m u se u lije v a ti (o rijekama)
ε ρ ή σ ο μ α ι, jon. - ε ι ρ ή σ ο μ α ι , aor. - η ρ ό μ η ν , inf. - έ π -ε μ β ά τη ς, ο υ , ό , poet. k o ji u z la z i n a k o la
ερ έσ θα ι (i - έ ρ ε σ θ α ι ) , k t o m u p ita ti, o p e t p ita ti, ili k o n ja , ja h a č
os. proročište ili narod, τ ι ν ά τι iπερί τ ίν ο ς
έ π -ε μ π ίπ τ ω , poet. k to m u u p a s ti, n a v a liti,
έ π - ε ι ρ ύ ω ν. έ π ε ρ ύ ω τ ιν ί; β ά σ ιν έ. n a p a s ti
έ π - ε ι ρ ω τ έ ω ν. ε π ε ρ ω τ ά ω έ π -ε ν α ρ ίζ ω , poet. k to m u u b iti
έ π -ε ισ ά γ ω p rid o n ije ti, k to m u u v e s ti; med. έ π - ε ν δ ύ ν ω ,/ο « . ili p r e k o č e g a
s e b i o b u ć i n a š to
k o d s e b e u v e s ti έ π -ε ν ε ϊκ α ι, jon. inf. aor. od ε π ι φ έ ρ ω , što v.
έ π -ε ισ α γ ώ γ ιμ α , τά , u v e z e n a ro b a έ π ε ν ή ν ο θ ε , ep. defekt, perf. 3 . sing. s prez. i
έ π -ε ίσ α κ τ ο ς 2 . iz v a n a u v e z e n ; tu d impf. znač. b i t i n a č e m , l e ž a t i , p r i a n j a t i ;
έ π -ε ισ β α ίν ω u n ić i k am o τ ιν ά o b lije v a ti
έ π -ε ίσ ε ιμ ι i έ π -ε ισ έ ρ χ ο μ α ι jo š k to m u έ π έ ν θ ε σ ις , ε ω ς, ή , u m e t a n j e (os. slova)
u n ić i, d o ći u , p o ći n a k o g a, ή έπ εσ ελ θ -ο ϋ σ α έ π -ε ν θ ρ φ σ κ ω , ep. n a š t o s k o č i t i , n a s r n u t i
k o ja je n a d o š la k a s n ije , m a ć e h a έπ -ε ν τα ν ύ ω , ep. i έ π ε ν τ ε ί ν ω , - τ α - 9 - ε ί ς , poet.
έ π -ε ισ κ ω μ ά ζ ω u m n o š tv u p ro d ira ti, b u č n o n a p e ti p rek o , z a p in ja ti
se u tis k iv a ti έ π -ε ν τέ λ λ ω , poet. k t o m u z a p o v i j e d a t i
έ π -ε ισ ό δ ιο ς 2. d o la z e ć i iz v a n a , tu d , u m e tn u t; έ π -ε ν τ ό ν ω , ep. i poet., ep. i έ π ε ν τ ό ω , 1)
το u tragediji dijaloški dio između
έ π ε ισ ό δ ιο ν akt. k to m u p r ir e d iti o p re m a ti, χ ε ίρ α έπ ί
korskih pjesama; u komediji šaljivi umeci, n a τ ιν ι is p ru ž iti ru k u p ro tiv k o g a. 2 ) med. ep.
s tu p , č in ά ε θ λ α s p re m a ti se n a b o r b u z a b o jn e n a g ra d e
έ π -ε ίσ ο δ ο ς ,
ή , poet. p r i d o l a ž e n j e , d o la z a k ; έ π -ε ξ α μ α ρ τ ά ν ω jo š v iš e g rije š iti
tehnički izraz za g l u m č e v d o l a z a k έ π -έ ξ ε ιμ ι (prez. i s fut. znač.), impf. 2. sing. -
έ π -ε ισ π η δ ά ω n a k o n to g a s k o č iti u š to ή ε ισ θ α , i έ π -ε ξ έ ρ χ ο μ α ι, 1) iz a ć i p ro ti
έ π -ε ισ π ίπ τ ω k to m u u p a s ti u š to τ ιν ί, k o m u , k re n u ti, n a v a liti n a , τ ιν ί, (ε ίς ) τ ι.
n a v a liti b) n a p a d a ti, s v e titi se, tu ž iti k o g a p o ra d i
έ π -ε ισ π λ έ ω d o b ro d iti, u p lo v iti z a n a v a lu č e g a τ ιν ί i τ ιν ά τ ίν ο ς . 2 ) p ro la z iti, n a p rije d
έ π -ε ισ φ έ ρ ω 1) akt. k to m u u n o s iti. 2 ) pas. ić i, prenes. t u m a č i t i , is tr a ž iv a ti š to τί ili
n a d o ć i. 3) med. s a so b o m ili za sebe d o n ije ti, π ε ρ ί τ ίν ο ς
n a v e sti έ π -ε ξ ε λ α ύ ν ω iz v e s ti p ro tiv k o g a
ε π -ε ιτ α , jo n . - τ ε ν (u krazi κ ά π ε ιτ α ) , adv. έ π -ε ξ ε ρ γ ά ζ ο μ α ι k to m u č in iti; poet. o p e
1) z a tim , n a to , o n d a, k a s n ije , u n a p re d a k ; to v a n o u n iš titi, u b iti
πρώ τον μ έν — Ζ π ε ιτ α δέ a z a tim , ό έ. χρόνος έ π -ε ξ έ ρ χ ο μ α ι υ. έ π έ ξ ε ι μ ι
b u d u će v r ije m e , nadove- ο ι έ. p o to m c i. 2 ) έ π -ε ξ ε υ ρ ίσ κ ω , jon. i ροζ. j o š k to m u p ro n a ć i
zujući rečenieu, u pitanjima, iza part. p a k , έ π -ε ξ ή ς ν. εφ εξ ή ς
ta d a , n a p o s lje tk u ; d a k le , ta έ π ε ξ ό δ ια , τά , tj. Ιερά., ž rtv a p ri p o la s k u n a
έ π -ε κ δ ιδ ά σ κ ω k to m u p o u č a v a ti, p o k a z iv a ti, v o jsk u
tu m a č iti Ζ π εο ν. έπ ο μ α ι
148 επήρσε
έ π -έ ο ικ α , ep. 1) person. p r ilič iti, d o lik o v a ti, έ π -ε υ ω ν ίζ ω c ije n e , tj. je ftin o p ra v iti ili p ro
s v iđ a ti se, b iti n a lik . impers. s plpf.
2 ) d a v a ti
έ π ε φ κ ε ι, p ris to ji se, d o l i k u j e , τ ν ν ί ili τ ι ν ά ε π ε φ ν ο ν ν. Φ Ε Ν
inf.; έ π ε ο ικ ώ ς s lič a n , je d n a k έ π έ φ ρ α δ ο ν ν. φ ρ ά ζ ω
έ π έ π ιθ μ ε ν ν. π ε ί θ ω έ π -έ χ ρ α ο ν , ep. aor. ν. έ π ιχ ρ α ύ ω
έ π έ π λ η γ ο ν ν. π λ ή σ σ ω έ π - έ χ ω ,/κ ί. - σ χ ή σ ω , έ φ έ ξ ω , aor. -έσ χ ο ν , poet. -
έ π - έ π λ ω ς ν. ε π ι π λ έ ω έ σ χ ε θ ο ν , ep. plpf. 3. pl. έπ ώ χ α το , spored.
έ π ε π ο ί θ ε ι ν. π ε ί θ ω obi. έ π -ίσ χ ω , I. akt. 1) α) tranz. im a ti,
έ π ε π ό ν θ ε ι ν. π ά σ χ ω d rž a ti n a č e m u τ ιν ί, d o d a v a ti, d o k u č iti;
έ π - έ π τ α ρ ε ν. έ π ι π τ α ί ρ ω τ ιν ά im a ti p re d so b o m , n a s u p ro t s e b i. b)
έ π - έ π τ α τ ο ν. έ π ι π έ τ ο μ α ι intr. u p ra v lja ti, g o n iti p re m a k o m e, n a p a
έ π έ π υ σ τ ο ν. π υ ν θ ά ν ο μ α ι d a ti n a τ ιν ί, τ ιν ι i τ ίν α ; p a z iti n a š to ,
έπ ί
έ π - έ π ω ν. έ φ έ π ω m is liti s inf. a) tranz. s u z d r ž a v a t i , τ ι ν ά
2 )
έ π -ε ρ γ ά ζο μ α ι o b ra đ iv a ti tu đ e p o lje os. po τ ί ν ο ς , z a u s t a v l j a t i , o d g a đ a t i i inf. sa i bez μ ή .
svećeno zemljište, ( jo š k to m e ) o b ra đ iv a ti b) aps. u s e b i i m a t i , s u z d r ž a v a t i s e , s t a t i
z e m lju ,, ό έ π ε ρ γ α ζ ό μ ε ν ο ς s e lja k τ ιν ό ς ; č e k a ti, o k lije v a ti, ά ν ε μ ο ς έ. v je ta r d rž i.
έ π ε ρ γ α σ ία , ή , te ž e n je ; z a b ra n je n o te ž e n je 3 ) tranz. p ro te z a ti se, z a h v a ta ti. II. med.
s v e te z e m lje ; p rav o o b ra đ iv a n ja tu đ e z e m lje , d rž a ti se k am o , d rž a ti k s e b i, τα ώ τα za-
p rav o u z a ja m n o g te ž e n ja z e m lje m eđ u d v ije tis n u ti u š i; u z e ti, m e tn u ti n a u s ta ; kao u
d rža v e akt. p ru ž a ti, o d g a đ a ti, o k lije v a ti; pas. έπ ώ
έ π -ε ρ ε ίδ ω , aor. -έ ρ ε ισ α , ep. p o t i s k a t i , s a g - χα το b iti z a tv o re n
n a ti, u p ira ti, n a p re z a ti; prenes. n a p i n j a t i ; έ π -η β ά ω ν. έ φ η β ά ω
med. u p ira ti se ο š to , o p ira ti se čem u έ π -ή β ο λ ο ς 2. k o ji im a d ije la u č e m u τ ιν ό ς ,
έ π -ε ρ έ σ θ α ι, -ε ρ ή σ ο μ α ι, υ. έ π ε ίρ ο μ ο α ο υ γ ίγ ν ο μ α ι έ. n e m o g u d o b iti
έ π -ε ρ έ φ ω , ep. (u tmezi) p o k riti, p o d k ro v έ π -η γ κ ε ν ίδ ε ς , α ί ep. g red e k o je su o d o zg o
s ta v iti, s a g ra d iti o b ru b ljiv a le b o k o v e la đ e
έ π -ε ρ ύ ω , aor. ep. σ σ ( i u tmezi), jon.
-έρ υ σ α , έπ η γ ο ρ έω , jon. g o v o r iti p ro tiv k o g a, p re d
έ π ε ιρ ύ ω , 1) akt. ep. p r i t e z a t i , d o v l a č i t i ; b a c iv a ti k o m e š to , p a rb iti se s k im τ ιν ί
p o d ić i, σ τ ή λ η ν . 2 ) med. jon. n a v u ć i n a se έ π -ή ε ν ς. I. Ζ π ε ιμ ι
(haljinu) έ π -η ε τα ν ό ς 2. ep. n e p re s ta n , tra ja n , o b ila n ;
έπ -έ ρ χ ο μ ο α (ν. ep. fut. - ε λ ε ύ σ ο μ α ι ,
ά ρ χ ο μ α ι), adv. -α ν ό ν
aor. - ή λ υ θ ο ν ( i u tmezi), 1 ) p r i b l i ž a v a t i s e , έ π -ή ιε ν , - ή ι σ α ν ν. Π . Ι π ε ι μ ι
d o l a z i t i k τ ι ν ί ili τ ι ν ά , ( ϊ ς ) τ ι , p o l a z i t i , d o ć i , έ π -ή ιξ α ν. έ π α ί σ σ ω
ε ίς λ ό γο υ σ τ ά σ ιν s v a đ a ti se; s tu p iti p red , έ π - ή κ α ν ν. έ φ ίη μ ι
o b ra titi se έπ ί τ ίν α ; z a tje c a ti, s n a la z iti τ ιν ά , έ π ή κ ο ο ς 2 . α) s l u š a j u ć i , s l u š a č , b) neutr.
τ ιν ί; p a s ti n a p a m e t. 2 ) n a v a ljiv a ti, n a p a d a ti m je s to g d je i o tk u d s e m o ž e č u ti, ε ίς έ π ή κ ο ο ν
τ ιν ί i προς τ ίν α . 3 ) p r o la z iti; ο rijeci: p ro tje c a ti, d o k le se č u ti (d o v ik n u ti) m o ž e
r a z liti se έ π η λ υ γ ά ζ ο μ α ι, med. s a k riti se iz a k o g a τ ιν ά ,
έ π -ε ρ ω τ ά ω ,/ο « . έ π ε ιρ ω τ ά ω = έ π ε ίρ ο μ α ι, što υ. s v o je s a k riv a ti
έ π ε ρ ώ τη μ α , jon. έ π ε ι ρ ώ τ η μ α , τ ό , i έπε- έ π -ή λ υ θ ο ν ς. ε π έ ρ χ ο μ α ι
ρ ώ τ η σ ις , ε ω ς , jon. έ π ε ι ρ ώ τ η σ ι ς , ή , p i t a n j e ζ π -η λ υ ς , υ δ ο ς , ό , ή , jon., neutr. pl. -υ δ α ,
έ π - ε σ - ν. kod έ π ε ι σ - k o ji je p rid o š a o , s tra n ; d o š lja k , s tra n a c
Ζ π - ε σ α ν ν. I . Ζ π ε ι μ ι έ π -η μ ο ιβ ό ς 2. ep. iz m je n it, χ ιτ ώ ν ε ς k o š u lje
έ π ε σ β ο λ ί η , ή , ep. b r b l j a n j e , d r s k o b l e b e t a n j e (h a ljin e ) z a p ro m je n u ; ό χή ες p rije v o n ic e n a
έπ εσ -β ό λ ο ς 2. d rsk o g o v o re ć i, je z ič a v v ra tim a k o je b i se je d n a p o v rh d ru g e p re-
έ π -ε σ θ ίω k to m u je s ti, τ ιν ί τι tu riv a le i z a v o rn je m z a tv a ra le
έ π -έ σ π ε ν. έφ έπ ω έπ -η μ ύ ω , ep. (u tmezi) p rik la n ja ti se, k im a ti
( g la v o m )
έ π -έ σ σ ε τ α ι ν. I . έ π ε ι μ ι έ π ή ν ν. έ π ά ν
έ π -έ σ σ υ τα ι ν. έ π ι σ σ ε ύ ω έ π η ξ α ν. π ή γ ν υ μ ι
έ π - έ τ ε ι ο ς , jo n . έ π έ τ ε ο ς 2 . i 3. ί έ π ε τ ή σ ιο ς έ π - η π ύ ω , ep. d o v i k i v a t i , k u c a t i
2 . k o j i ili š t o t r a j e c i j e l u g o d in u , g o d iš n ji, έ π -ή ρ α τ ο ς 2. ep. l j u b e z a n , d r a ž e s t a n , u b a v
o b lje ta n ε π η ρ ε ά ζ ω p r ije titi k o m u , τ ιν ί; ru žn o p o s tu -
ε π ευ ν. ζπω p a ti s k im , v rije đ a ti, z lo s ta v iti, š k o d iti
έ π -ε υ θ ύ ν ω u p ra v lja ti, χ ε ίρ α p o d ić i έ π -ή ρ ε ια , ή , z lo b a , p a k o s t, v r ije đ a n je , ru žn o
έ π -ε υ ρ ίσ κ ω ν. ε φ ε υ ρ ί σ κ ω p o s tu p a n je
έ π - ε υ φ η μ έ ω , ep. poet. i ροζ. 1 ) o d o b r a v a t i , έ π -ή ρ ε τ μ ο ς 2 . ep. k o ji je u z v e s la , ν η ε ς
p o v l a đ i v a t i , aps. i s inf.; d o b r u s r e ć u ž e l j e t i , v e s lim a o p r e m lje n e , v e s la rk e
2 ) d o b ro k o b n e rije č i k to m u g o v o riti έπ -η ρ εφ ή ς 2. ep. k o ji ili š to o d o zg o p re k riv a ,
έ π -ε ύ χ ο μ α ι (augm. έπ η υ - i έ π ε υ -) 1) m o liti n a d v e d e n , n a d v is it
se k o m e (b eg u ), τ ιν ί, iz m o liti, τ ί. 2 ) p o ž e Έ π ή ρ ιτ ο ς ,ό , izmišljeno ime Odiseja kao sina
lje ti k o m u ( τ ιν ί) os. z lo , p ro k lin ja ti. 3 ) d i alibantskoga kralja Afida
č iti se έ π - η ρ ο ε ς. ά ρ α ρ ί σ κ ω
επησαν 149 έπιβουλευτής
pripada, naglasak je: ϊ π ι . B . prep. I . i gen. έ ;:ι-β α ίν ω (ν. β α ί ν ω ) , ep. obi. prez. inf. -
1 ) lokal, na pitanje: gdje i a): n a , u , k o d , β α ι ν έ μ ε ν , aor. konj. 1 . / . pl. - β ε ί ο μ ε ν ( - β ή ο -
u , d o , p rem a, n a, k, έ. Σ ά ρ -δ εω ν έ ίρ ε υ γ ε b) d o s p j e t i u š t o , p o s t i ć i , prenes. p o d a v a t i
b je ž a š e u S. 2 ) temporal. u , k o d , z a , έπ ' se č e m u ( ά ν α ι δ ε ί η ς ) . c) u neprijatelj, znač,
n a , k , p ro tiv ; d o , ά ν α π η δ α ν έ π ί τ ο υ ς ίπ π ο υ ς m en a, p re ž iv je ti š to τ ί, k o g a τ ιν ί
s k o č iti n a k o n je , έπ ί δ ε ξ ιά n ad esn o , t. t. έ π ι - β λ έ π ω g le d a ti n a š to , τ ί, n a k o g a ε ίς
έ π ' α σ π ίδ α lije v o , έ π ί δ ό ρ υ d e sn o ; έπ ί π ο λ ύ τ ίν α ; ζή λ ω τ ιγ ί z a v id je ti č e m u
n a d a le k o . 2 ) temporal. έπ ί χ ρ ό ν ο ν z a n ek o έ π ιβ λ ή ς , ή τ ο ς , ό , ep. z a v o r n i c a , z a s u n
v rije m e , έ π ί π ο λ ύ z a d u g o v rije m e , έπ ' ή ώ έ π ι- β ο ά ω (ν. β ο ά ω ), jon. fut. med. - β ώ σ ο μ α ι,
o tp rilik e , έ π ί δ έ κ α σ τ α δ ίο υ ς o k o d e s e t s ta med. k s e b i d o z i v a t i , z v a ti u p o m o ć
ϊσ α je d n a k o , n e o d lu č n o p o m a g a ti, τ ιν ί
έ π ιβ ό η μ α , τ ό , p o k lič
ζπ ι 1) ν. έ π ί. 2 ) = ζ π ε σ τι ili Ζ π ε ισ ι, ν. I . i II.
ε π ιβ ο λ ή , ή , b a c a n je n a ...; o g rta č , n a s la g a ,
ζ π ε ιμ ι έ π - ιά λ λ ω , aor. -ίη λ α , ep. (pb. u n a m e t, n a p a d , o s n o v a , k a z n a
tmezi) p ri- έ π ι-β ο υ κ ό λ ο ς , ό , ep. g o v e d a r
p o š ilja ti, χ ε ίρ α ς τ ιν ι p o s e z a ti r u k a m a z a č im ; έ π ιβ ο ύ λ ε υ μ α , τό , t έ π ιβ ο ύ λ ε υ σ ις , ή , s p le tk a
p ro tiv k o g a , lu k a v a n a m je ra , u ro ta , n a p a d
δ εσ μ ό ν s v e z a ti; ζ ρ γ α p o č in iti, p o ta k n u ti
έ π ιβ ο υ λ ε υ τ ή ς , ο ϋ , ό , ep. z a s je d a č
έ π ι- ά λ μ ε ν ο ς ν. έφ ά λ λ ο μ α ι
έπιβουλεύω 150 έπιδήμιος
τ ιν ί έ π ι- δ έ ρ κ ο μ α ι, ep. g le d a ti n a š to
ε π ιγ ρ α φ ή , ή , n a tp is ; s la v a ; p o im o v in i p ro k u ć i, u d o m o v in u , έ κ τ η ς α π ο δ η μ ία ς . 2 ) d o ć i
ra č u n a ti ra tn i p o re z k a m o k a o tu đ in a c , ž iv je ti u tu đ in i, k a o tu -
έ π ι- δ ιδ ά σ κ ω k to m u p o u č iti έ π ι- ζ ά ω , jon. -ζ ώ ω , k to m u jo š ž iv je ti
έ π ι- δ ίδ ω μ ι ( i u tm ezi) I. akt. tranz. 1) k έ π ι- ζ ε ύ γ ν υ μ ι t έ π ιζ ε υ γ ν ύ ω , jon. i poet.
to m u ili jo š d a v a ti τ ιν ί ili ε ϊ ς τ ι , p r i d o d a v a t i . u ja rm iti; p r iv e z a ti s ili z a š t o τ ι ν ί
2 ) p r in o s iti (o dragovoljnim prinosima); r a d o έ π ι- ζ έ ω , aor. -έζε σ ε, jon. i poet. intr. v re ti,
d a v a ti, o s ta v lja ti, p re d a v a ti k o m u š to . II. k u h a ti, k ip je ti; u g rija ti, z a ž a riti
akt. intr. ra s ti, m n o ž iti se, n a p re d o v a ti u έ π ί- ζ η λ ο ς 2 . k o m e se m o ž e z a v id je ti, s re ta n
č e m ε ϊς , έ π ί, π ρ ο ς τ ι. III. med. ep.. s e b i p r id a έ π ι-ζ ή μ ιο ς 2 . š k o d ljiv , š te ta
v a ti, θ ε ο ύ ς p r iz iv a ti s e b i (z a s v je d o k e ) έ π ι- ζ η μ ιό ω k a z n iti
έ π ι- δ ίζ η μ α ι, jon., dep. med. k to m u tra ž iti έ π ι- ζ η μ ίω σ ις , ε ω ς, ή , k a z n a , g lo b a
Hi is p itiv a ti' έ π ι- ζ η τ έ ω d a lje tra ž iti; ž e lje ti k o g a
έ π ι-δ ικ ά ζ ω 1) akt. s u d b e n o p riz n a ti, τ ιν ί τ ι. έ π ι-ζ ώ ν ν υ μ ι, jon. p r i p a s a t i ( h a l j i n u i s p o d
2 ) med. n a su d u š to z a h tije v a ti n je d a ra , tj. u z g o l o g o r n j e t i j e l o )
έ π ιδ ικ α σ ία , η , su d sk o d o s u đ iv a n je , κ λ ή ρ ω ν έ π ι - ζ ώ ω ν. έ π ι ζ ά ω " "
κ α ι έ π ικ λ ή ρ ω ν b a š tin a i k ć e ri b a š tin ic a έ π - ί η λ ε ν. έ π ι ά λ λ ω
έ π ί- δ ϊκ ο ς 2. p rije p o ra n ; š to č o v je k m o ž e έ π - ί η μ ι ν. έ φ ί η μ ι
su d b e n o tra ž iti* έ π ι - ή ν δ α ν ε υ. έ φ α ν δ ά ν ω
έ π ι- δ ιν έ ω , ep. 1) akt. i pas. z a v i t l a t i , pas. έ π ί - ( 5 ) η ρ α , ep. i poet. neutr. od έ π ί η ρ ο ς ,
k ru ž iti n a o k o lo . 2 ) med. p r e v r a ć a t i u seb i samo: h. φ έ ρ ε ι ν τ ι ν ί u č i n i t i p o v o l j i , i s k a z a t i
(έ α υ τ φ ), p ro m iš lja ti lju b a v k o m u , u g o d iti
έ π ι-δ ιφ ρ ιά ς , ά δ ο ς, ή , ep. o b o d n a b o jn im έ π ιή ρ α ν ο ς 2. ep. p o v o lja n , ž e lje n , m o ć a n
k o lim a έ π ι-9 -ά λ ά σ σ ιο ς i -τ τ ιο ς 2 . i έ π ι& α λ α σ σ ί-
έ π ι-δ ίφ ρ ιο ς 2 . ep. k o ji ili š to je n a, u k o lim a δ ιο ς 2 . i 3. n a m o ru , p rim o rs k i
n a s je d a lu , έ. τ ιθ έ ν α ι m e tn u ti u k o la έ π ι- θ α ρ σ ό ν ω , ep. s o k o liti; u m iriv a ti
έ π ι- δ ιώ κ ω , p ro g o n iti έ π ίθ ε σ ις , ε ω ς , ή , n a v a la , ju riš
έ π ί- δ ο ξ ο ς 2. a) ο stvarima, jon. v je ro ja ta n . έ π ι- θ ε σ π ίζ ω , jon. s je d e ć i n a č e m p ro ric a ti;
b) ο licima: ο k o m s e š to iš č e k u je , ο ί ε π ίδ ο ξ ο ι o d o b ra v a ti
ά μ α ρ τ ή σ ε σ -9 -a t k o ji ć e v a ljd a p o g rije š iti έ π ι& ε τ έ ο ν , verb. adj. od έ π ιτ ίθ η μ ι, što v.
έ π ίδ ο σ ις , εω ς, ή , 1) d ra g o v o ljn i p rin o s (os. ε π ιθ ε τ ικ ό ς 3 . la k o , s rč a n o n a v a lju ju ć i, s m io n
državi). 2) n a p re d a k , n a s p o r, ra s te n je έ π ίθ ε τ ο ς 2. d o m e tn u t; s a m o v o lja n , n e n a
έ π ι- δ ρ α μ ε ΐν ν. ε π ιτ ρ έ χ ω ra v a n , p ris v o je n ; supst. το έ. p rid je v
ε π ιδ ρ ο μ ή , ή , n a srt z ag o n , n a v a la , ju riš έ π ι- θ -έ ω , jon. n a trč a ti n a k o g a
έ π ίδ ρ ο μ ο ς 2 . ep. k o ji ili š to se m o ž e n a έ π ί- 9 - η μ α , τ ό , ep. i jon. p o k lo p , g ro b n i sp o
ju riš o s v o jiti, p rik la d a n z a ju riš ; p ris tu p a m e n ik ; š ilja k k o p lja
ča n έ π ι- · 8 -ο ρ υ β έ ω b u č iti p ri to m , v ik o m p o v la
έ π ι- δ ύ ο μ α ι, ep. inf. aor. -δ ϋ ν α ι (u tmezi) z a đ iv a ti
la z iti έ π ι - ·9 ·ρ έ ξ α ς ν. ε π ι τ ρ έ χ ω
ε π ιε ίκ ε ια , ή , p ris to jn o s t, č e d n o st, o b z ir, b la έ π ι- θ ρ φ σ κ ω , ep. s k a k a t i n a š to , u š to τ ιν ό ς
g o s t, p r a v ič n o s t i τ ιν ί
Ε π ιε ίκ ε ια ( -κ ια , κ ία ), ή , mjesto kod Sikiona έ π ι- θ -υ μ έ ω (augm. έ π ε & .) ž u d je ti, ž e lje ti, t e
έ π ι- ε ίκ ε λ ο ς ep. s l i č a n , ' n a l i k , u s p o r e d i v
2. ž iti z a č im τ ιν ό ς ili s inf. τό ε π ιθ υ μ ο ύ ν =
έ π ι- ε ικ ή ς 2. 1 ) a) ο stvarima: p r i k l a d a n , ε π ιθ υ μ ία
p rilič a n , d o s t o j a n , b l a g , p r a v i č a n , b) ο li έ π ιθ ύ μ η μ α , τ ό , ž e lje n o , tr a ž e n o ; ž e lja , z a h tje v
cima: sp o so b an , v a lja n , ra z u m a n , d o s to ja n , ε π ιθ υ μ η τ ή ς , ο ϋ , ό , ž e lja n , p o ž u d a n , τ ιν ό ς ;
p ra v ič a n , o b z ira n . 2 ) š to d o lik u je , š to je lju b a v n ik , p riv rž e n ik , u č e n ik
n a ra v n o , n a ra v a n ; neutr. s to ji č e s to aps. έ τ τ ιθ ϋ μ η τ ικ ώ ς , adv. p o ž u d n o , ž e ljn o ; έ.
ώ ς ε π ιε ικ έ ς ^ β ^ se p r is to ji; adv. -κ ώ ς , έ χ ε ιν = έ π ιθ υ μ ε ΐν
jon. - κ έ ω ς p ris to jn o , p ra v o , n a ra v n o , o b ič n o , ε π ιθ υ μ ία , Jon. -ίη , ή , p o ž u d a , ž e lja č e zn u ć e ,
p o n a jv iš e , v e o m a ; u m je re n o b la g o τ ιν ό ς » 7 » j inf., εϊς τ ί ν α ; p o h o ta , s tra s t
έ π ι- ε ικ τ ό ς 3. ep. p o p u s tljiv ; ο ύ κ έ. n e o d o ljiv , έ π ί- θ υ μ ία μ α , τ ό , poet. k S d
n esn o san
έπϊθόνω 152 έπικρινόομαι
έ π ι-μ α ίν ο μ α ι, dep. med. ep. ž iv o ž e lje ti, έ π ι- μ ε τ ρ ε ω , jon. jo š p rim je riti, d o d a ti, p ri
p o m a m i t i s e z a C im , τ ι ν ί d ije liti, τ ί τ ιν ι
έ π ι- μ α ίο μ α ι, ep. fut. - μ ά σ σ ο μ α ι , aor. - ε μ α - έ π ι - ’μ ή δ ο μ α ι , ep. dep. med. s m iš lja ti, š to
σ α μ η ν, ob. σ σ , (i u tmezi), dep. med. 1 ) o p i p ro tiv k o g a , τ ιν ί τ ι
p a ti, d o h v a ta ti, p re g le d a ti, s p o p a s ti, m a - Έ π ιμ η θ ε ύ ς , -έ ω ς, ό , s in J u p ite ro v , m u ž
s a ti se, ίπ π ο υ ς o š in u ti. 2 ) te ž iti z a C im , P a n d o rin , b r a t P ro m e te je v
τ ιν ό ς , p rim ic a ti se C em u , d rž a ti se C eg a έ π ι- μ ή ν ιο ς 2 . m je s e C n i; τ ά έ . m je s e C n a ž r tv a
έ π ι- μ α ν θ - ά ν ω k to m e » 7 » p o s li je u C iti έ π ι-μ η ν ίω , ep. lju titi se n a k o g a , τ ιν ί
έ π ι-μ α ρ τ υ ρ έ ω p o s v je d o C iti; z a k lin ja ti k o g a έ π ι-μ η χ ά ν ά ο μ α ι, dep. med. k to m u iz m is liti
d a š to n e u C in i š to ( τ ί) p r o tiv k o g a ( τ ιν ί); tr u d iti se
έ π ι-μ α ρ τ ό ρ ο μ α ι z a s v je d o k a z a z iv a ti, u z i έ π ι-μ ή χ ά ν ο ς 2. k o ji p ro tiv k o g a iz m iš lja ,
m a ti; z a k lin ja ti; s v je d o C iti; u srd n o m o liti p o d s tre k a C z lih d je la
έ π ι- μ ά ρ τ ϋ ρ ο ς , ό, ep. s v je d o k p ri C em u (samo έ π ι- μ ιμ ν ή σ κ ο μ α ι, fut. - μ ν η σ θ - ή σ ο μ α ι , aor. -
ο bogovima) εμ νη σ & η ν, perf - μ έ μ ν η μ α ι , ep. i jon. fut. -
έ π ι- μ α σ σ ο μ α ι ν. έ π ι μ α ί ο μ α ι μ ν ή σ ο μ α ι , aor. ep. i poet. i έ π ε μ ν η σ ά μ η ν ( t u
έ π ίμ α σ τ ο ς 2 . ep. u p r l j a n tmezi), i π ε ρ ί τ ί ν ο ς , ali i ak. neutr. pron. τ ά δ ε
έ π ιμ α χ ία , η , s a v e z z a o b ra n u έ π ι-μ ίμ ν ω ν. ε π ι μ έ ν ω
έ π ί- μ α χ ο ς 2 . n a š to se m o ž e la k o n a v a liti, έ π ι μ ί ξ , adv. ep. p o m i j e š a n o , b e z r e d a , b e z
š to se m o že la k o z a u z e ti, τό έ π ιμ α χ ώ τ α τ ο ν o b z ira
n a js la b ija s tra n a ε π ιμ ιξ ία , jon. - ίη , ή , m ije š a n je , s a o b ra ć a j,
έ π ι- μ ε ίγ ν υ μ ι, * med. έ π ι- μ ε ίγ ν ϋ μ α ι s a spored. o p ć e n je
obi. έ π ιμ ίσ γ ω » (ν. μ ε ί ΰ ν υ μ ι ) ,
- μ ίσ γ ο μ α ι έ π ι- μ ίσ γ ω ν. έ π ιμ ε ίγ ν υ μ ι
p o m ije š a ti se m ed u , i π ρ ο ς τ ίν α , o p ć iti,
τ ιν ί έ π ι-μ ν η σ α ίμ ε ^ -α , opt. aor., - μ ν η σ θ - ε ί ς , part.
u m ije š a ti s e u š t o (npr. u boj) aor. od έ π ι μ ι μ ν ή σ κ ο μ α ι . Sto v.
έ π ι- μ ε ιδ ά ω , ep.. i έ π ι - μ ε ι δ ι ά ω , k t o m u ili έ π ι - μ ο λ ε ϊ ν , poet. aor. ( έ π ι β λ ώ σ κ ω ) n a d o ć i o d ,
p ri to m se s m ije š iti τ ιν ό ς ; p o g o d iti k o g a , τ ιν ά
έ π ι- μ ε ιξ ία υ. ε π ιμ ιξ ία ε π ιμ ο ν ή , ή , o s ta ja n je , b o r a v a k
έ π ι- μ έ λ ε ια , η , sk rb , b rig a , τ ιν ό ς , π ρ ο ς τ ι, έ π ι- μ ύ ζ ω , aor. -υ ξ α , ep. m rm lja ti, v rn C a ti
rijetko π ερ ί τ ίν ο ς ; ra d in o s t, m a rljiv o s t; g a n a š to
je n je , n je g o v a n je , n a o b ra z b a ; v je ž b a n je ; p a ž - έ π ί- ν ε ιο ν , τό , m je s to g d je la đ e p o C iv a ju , s i
ljiv o s t, p o m n ja , p o š to v a n je d riš te , p ris ta n iš te
έ π ι-μ ε λ έ ο μ α ι, kontr. -μ ε λ ο ϋ μ α ι i έ π ιμ έ λ ο - έ π ι- ν έ μ ω 1) akt. a) d a t i p o p a s ti. b) p ri-, p o
μ α ι (-μ ε λ ή σ ο μ α ι, - μ ε μ έ λ η μ α ι, -ε μ ε λ ή & η ν , verb. d ije liti. 2 )med. p a s t i , h a ra ti, p u s to š iti
adj. - μ ε λ η τ έ ο ν ) dep. pas. 1 ) b r i n u t i s e , τ ι ν ό ς έ π ι- ν ε ύ ω (i u tmezi) a) n a g ib a ti se. b) m a
i π ε ρ ί -;ιν ο ς , m a r iti, trs iti s e , n a s to ja ti o k o h a ti, k lim a ti, k im n u ti k o m u ( τ ιν ί) u z n a k
C ega. 2 ) v je ž b a ti se u C em , b a v iti se. 3) p r iv o lje n ja , i p riv o lje ti
u p ra v lja ti, ja v n u s lu ž b u o tp ra v lja ti (τω ν έ π ι- ν έ φ ε λ ο ς 2. jon. n a o b l a C e n ; τ ά έ -α n a o b la -
κ ο ιν ώ ν ), n a d z ira ti C eno n eb o
ε π ιμ ε λ ή ς 2, adv. -ω ς, 1 ) akt. b r i ž a n , sk rb a n , έ π ι- ν ε φ ρ ίδ ιο ς 2 . ep. k o ji ili š to je n a b u
re v a n , p o m n jiv , τ ιν ό ς i π ε ρ ί τ ι . 2 ) pas. ε π ιμ ε λ έ ς b re g u , b u b re ž n i
τ ιν ί έ σ τ ι ili γ ί γ ν ε τ α ι n a b r iz i je k o m u , s v ra ć a 1. έ π ι - ν έ ω , aor. -έν η σ ε , ep. s p re s ti, u s u d iti,
se C ija p o z o r n o s t n a š to , s ta lo je k o m u d o u d ije liti k o m e š to
C ega; ε π ιμ ε λ έ ς π ο ιε ϊσ θ α ι b r in u ti se; τό ε π ι II. έ π ι- ν έ ω , 7 0 « . i έ π ι- ν η ν έ ω ep. n a g o m i
μ ελ ές b rig a la ti, n a s la g a ti n a š to , τ ί τ ίν ο ς
ε π ιμ ε λ η τ ή ς , ο ϋ , ό , s k rb n ik , n a s to jn ik , u p ra έ π ι- ν < κ ε ιο ί 2 . poet. p o b je d o n o s a n έ π ι-ν ίκ ιο ς
v ite lj, n a d z ira te j τ ιν ό ς ; έ. τω ν δ η μ ο σ ίω ν 2 . p o b je d n i, d o b itn iC k i, a) έ π ιν ί-
π ρ ο σ ό δ ω ν u p ra v ite lj d rža v n e b la g a jn e κ ιο ν se. μ έ λ ο ς p o b je d n a p je s m a , b) τ ά έ π ιν ίκ ια
έ π ιμ ε λ η τ ικ ό ς 3. b r iž a n ; ή έπ . (τ έ χ ν η ) v je p o b j e d n a n a g r a d a ; s v e C a n o s t, ž rtv a , g o z b a
š tin a b rin u ti se z a d ru g e u s la v u p o b je d e έ π ι-ν ίσ σ ο μ α ι, i -ν ίσ ο μ α ι
έ π ι- μ έ λ ο μ α ι ν. έ π ι μ ε λ έ μ α ι poet. ić i, te ć i p re k o
έ π ι- μ έ μ ο ν α poet. t e ž i t i , έ ν θ ά π ε ρ k a m o , naime C eg a, τ ιν ό ς ; d o ć i k o m e , τ ιν ά έ π ι- ν ο έ ω i
d o ći (jon.) med. -έ ο μ α ι, s aor. pas.
έ π ι- μ έ μ φ ο μ α ι, dep. med. (ne dolazi u at. -ε ν ο ή θ η ν , m is liti, iz m is liti, n a u m iti, o p a z iti
prozi), tu ž iti se, p rig o v a ra ti, k u d iti, lju titi
έ π ίν ο ια , ή , 1 ) m is a o , n a m is a o , n a k a n a , τ ιν ό ς .
se, z a m je ra ti, rad i C e g a τ ί, τ ιν ό ς , Ζ νεκ α , έ"κ
τ ίν ο ς , z a m je ra ti k o m u ra d i C eg a τ ιν ί τ ι ili 2 ) poet. k a s n ija m is a o , u v iđ a n je έ π ιν ο μ ία ,
τ ιν ό ς i τ ιν ά τ ίν ο ς ή , p ra v o n a m e đ u so b n u p a š u m e đ u
Ε π ιμ ε ν ίδ η ς , δ , k r e ts k i C u d o tv o ra c i te o lo g
d v ije d r ž a v e έ π ι- ν ύ μ φ ε ιο ς ί έ π ιν υ μ φ ίδ ιο ς
έ π ι- μ έ ν ω , i ep. έ π ι- μ ίμ ν ω 1) o s ta ti p ri C em ;
(έ π ί) τ ιν ι; b iti p ri C em , C e k a ti, is tra ja ti. 2 )
2. poet. b ra C n i,
C e k a ti, iš C e k iv a ti, k o g a τ ι ν ά sv ad b en i
έ π -ίμ ε ρ ο ς 2 . jon. poet. = έ φ -ίμ ε ρ ο ς , p o ž e έ π ίν υ σ σ ε νν. π ι ν ύ σ σ ω έ π ι - ν ω μ ά ω , poet.
lja n , ž u đ e n , d r a ž e s ta n tranz. p o d i j e l i t i , u d i j e l i t i ;
intr. p r i b l i ž a v a t i s e , d o ć i k o m e
έπιξενόμαι 155 έπιρροθ-έω
έ π ι -π λ ό μ ε ν ο ς ν. έ π ιπ έ λ ο μ α ι ε π ιρ ρ ο ή , ή , p r itje c a n je , p r ir a s t, b u jic a
έ π ι- ρ ρ ο Φ έ ω , poet. b u č iti; g rd iti k o g a
έπίρροΟ-ος 156 έπίσταμαι
protezati se, raširiti se nad kim τισί. 2) niti, svršiti πέρας; nalagati, obratiti φρένα
napinjati, nategnuti, pojačati, τήν φωνήν po τινί. 2) pridodavati. 3) stavljati pred što,
dići; pas. biti napet, uzbuđen, težiti za zatvarati θύρας. II. akt. intr. postavljati se
čim, trsiti se na što, dati se na što τινί; spremati se na
έπι-τειχίζω podići "utvrdu protiv koga τινί, koga, napadati. III. med. 1) dati sebi, na
utvrditi se; prenes. zaštititi se sebe postaviti. 2) sebi m etati što (τί) na
έπ,ιτείχισμα, τό, opkop, utvrda, branik što (τινί). 3) = akt. a) nametati, b) prihva
έπιτειχισμός, ό, podizanje utvrda, utvrđi titi se čega τινί, težiti, navaljivati, c) πύλας
vanje, utvrda τοις ώσίν začepiti uši
έπι-τελειόω svršiti έπ ι-τιμάω, jon. -έω, 1) poslije »7» sve više
έπιτελείωσις, ή, .svršetak; prinos žrtve za poštovati, τινά, 2) jon. dosuditi, aps. kazniti.
hvalnice nakon sretna poroda 3) koriti, spočitavati τινί τι, nezadovoljan biti
έπι-τελέω, fut. -τελώ itd., p lp f pas. -ετετέ- έπιτίμησις, ή, prijekor, opomena, kazna
λεστο, 1) akt. a) izvršivati, dovršiti, ispu έπιτϊμήτωρ, ορός, ό, ep. zaštitnik, osvetnik
njati, vršiti što, priređivati (αγώνα), slaviti έπιτϊμία, ή, potpuno uživanje građanskih
(όρτάς). b) prinositi (žrtvu ili porez). 2) prava
med. uzeti na se što, podnositi (τα τοϋ έπιτίμιον, τό i h -α, τα, plaća za što, šteta
γήρως); prestati, svršiti τινός, a) nagrada, kazna, b) poet, počasni dar
έπι-τελής 2. svršen, ispunjen, -έζ ποιεΐν τι έπί-τϊμος 2. čašćen, koji uživa sva građanska
izvršiti što prava, opp. άτιμος, χρήματα έ. nezaplijenjen
έπι-τέλλω i med. -ομαι, ep. aor. -ετειλα, - imetak onoga koji je επίτιμος
άμην, perf -τέταλμαι (i u tmezi), 1) tranz. έπι-τλήναι, ep. samo imper. aor. έπιτλήτω,
naređivati, nalagati, zapovijedati, dodati že strpjeti se pri čem, strpljivo izdržati, τινί
stoku riječ κρατερόν μϋθον, doviknuti. 2) έπι-τολμάω, ep. ustrajati pri čem, podnositi
intr. izlaziti, pokazati se (αστήρ i ζρως) što; usuditi se
έπι-τέμνω, jo n . -τάμνω 1) akt. zarezati, επιτομή, ή, izvadak
zasjeci u što τί, τήν πληγήν ranu još više έπίτονος 2, ep. usteg, podigač: uže od kože
rasjeći; skratiti, stegnuti. 2) med. sebi za- svezano na krmi lađe, a provučeno kroz vrh
drijeti, okrznuti jedrila, te bi se njime dizao i spuštao križak
έπί-τεξ, εκος, r\, jon. bliza porodu έπι-τοξάζομαι, ep. dep. med. strijeljati na
έπιτερπής 2. ugodan, prijatan, radostan koga τινί
έπι-τέρπομαι, ep. med. veseliti se čemu έπι-τραπέω, ep. povjeriti, prepustiti
έπι-τετράφαται v. επιτρέπω επιτραπώ v. slijed.
επίτευγμα, τό i έπίτευξις, ή, postizanje, έπι-τρέπω (v. τρέπω), jon. i επιτραπώ, i ep.
uspjeh, sreća έπιτραπέω, ep. i jon. perf. pas. 3. pl.
έπι-τεχνάομαι, jon. dom isliti se čemu έπιτετράφαται, verb. adj. έπιτρεπτέον, A) akt.
επιτήδειος 3. i 2, adv. -είως, komp. -ότερον, i pas. I. tranz. 1) okretati, navraćati kome
jon. -ή δε ο ς 3, adv. -έως, 1) prikladan, što τι\ί τι, prepustiti, povjeriti, predati,
sposoban, vješt, vrijedan, dostojan, pristao; ostaviti. 2) dopustiti, odrediti. II. prividno
povoljan, koristan, probitačan, potreban, koji intr. popuštati čemu, podleći. B) med. 1)
što zaslužuje, ε"ς, προς τι; τά επιτήδεια po ep. obratiti se, naginjati se, s inf. 2) sebe
trepštine, živež, hrana, naklon, 2) odan, pri ili svoje povjeriti, prepustiti, τινί, pokoriti
vržen; ό. I. prijatelj, pistaša, učenik, rođak, se čijoj odluci. 3) = akt. povjeriti, τινί τι
τινί i τινός έπι-τρέφω, jon. pri sebi hraniti, pas. dorasti
επίτηδες, at. επίτηδες, adv. 1) hotimice, έπι-τρέχω, -δραμοϋμαι, -έδραμον, -δεδράμηκα,
navlas, baš zato, dovoljno. 2) napeto, ep. aor. part. -S-ρέξας, perf. -δέδρομα, 1) do
pomno, željno trčati, doletjeti, trčati za kim, τινί; navaliti
επιτήδευμα, τό,,» έπιτήδευσις, εως, ή, na na koga τινί, na što (έπί) τι. 2) prolaziti,
stojanje oko čega τινός, bavljenje, zani preletjeti mimo što, zadrijeti se; raspro-
manje, rad, posao, vladanje, način života, straniti se, pokazati se
običaj έπι-τρίβω, med. fut. -τρίψομαι s pas. znač.,
έπιτηδεύω, impf. έπετήδευον, perf. έπιτετήδε- trti na čem τινί, prenes. satrti, upropastiti,
υκα, marljivo se baviti čim, točno vršiti, uništiti, potrošiti, pokvariti, mučiti
trsiti se, nastojati, podati se čemu, običa έπι-τριηραρχέω biti trijerarh preko zako
vati; vješto izraditi, lukavo izmisliti, τινά, nitog roka
τί; uvježbati, προς τι, za što έπιτριηράρχημα, τό, trajanje trijerarhije
έπι-τήκω, jon. topiti na što; κηρόν έπί γράμ preko zakonitog roka i troškovi za nju
ματα rastopljeni vosak lijevati na pismo έπίτριπτος 2. oriban, otrt; lukav, podmukao
έπι-τηρέω čekati, paziti, vrebati έπί-τριτος 2. jedno cijelo i jedna trećina;
έπι-τί&ημι, verb. adj. έπιθετέον (i u tmezi), u metrici: osobit oblik troh. (-«--) ili jamp.
I. akt. tranz. 1) m etati na što τινί, τινός metra (--«-)
i έπί τι, žrtvovati, nametati komu δίκην, έπιτροπάΐος 3. jon. skrbnički
nanositi, zadavati, uzročni; dodavati; uči έπιτροπέουσι = έπιτραπέουσι
έπιτροπεύω 159 έπιχώριος
έ π ι-φ λ έ γ ω , tranz. s p a l j i v a t i , u p a l i t i ; g o r j e t i p le s a ti
g l e d a t i n a k o g a ili š t o τ ι ν ά , τ ί , n a d g l e d a t i έ π τ α κ α ιδ έ κ α τ ο ς 3. s e d a m n a e s ti
έ π -ό π τ η ς , ο υ , ό , g le d a la c , s v je d o k , n a d z ira te lj έ π τ ά κ ις , adv. s e d a m p u ta
έπτακισμύριοι 161 έργαστήρ
έ π -ώ ν ΰ μ ο ς 2 . n a z v a n , im e n o d a v a c , e p o n im , p o lja . 3 ) iz ra đ e n o d je lo , k ip , s lik a , s tv a r ;
j gen. ili έ π ί τ ίν ο ς p o k o m ili p o č e m , έπ . z a s lu ž b a , d o b ita k
Grčleo-hrvatsM
έργαστήριον 162 έρέχθω
έργαστήριον, τό, 1) radionica, tvornica. 2) tiskati, potiskivati, ζγχος urinuti; pas. pro
četa, čopor dirati διά τίνος. 2) intr. nasrnuti, κατά τίνος.
έργαστικός i εργατικός 3. radin, radljiv, II. med. opirati se, βάκτρω na štap, osla
obrađujući njati se, uprijeti se
εργάτης, ου, ό, fem. έργάτις, ιδος, ή, 1) adj. έρείκω 1) akt. razbiti, smrviti. 2) ep. med.
radljiv, radin. 2) supst. radnik, poslenik, έρείκομαι s aor. ήρΐκον, intr. puknuti, έρει-
poljodjelac; θαλάσσης ribar κόμενος περί δουρί proboden kopljem
εργατικός ν. έγραστικός ερειο ν. I. είρω
έργάτις ν. εργάτης έρείομεν ν. έρέω
ζργμα, τό, poet. = Ζργον ερείπια, τά, poet. ruševine, razvaline; νεκρών
έργμα, τό, zatvor, tamnica έ. povaljena tijela, leševi mrtvih, ναυτικά
ζργνυμι, poet. spor. oblik za είργω, Sto ν έ. rbine razbijene lađe
έργο-δότης, ου, ό, koji naima koga u posao, έρείπω (rijetko at), ob. ep. i poet. 1) tranz.
naimatelj, poslodavac rušiti, obarati, 2) intr. pas. έρειπομαι s aor.
έργολαβέω preuzimati kakav posao ήρείφθην i ήρϊπον, konj. -πησιν, perf. έρήρϊπα,
έργο-λάβος 2. koji preuzima posao za plaću; pas. έρήριμμαι, plpf. έρήριπτο, ep. i έρέριπτο,
uopće poduzetnik rušiti se, padati, obarati se na koga είς τίνα
Ζργον, τό, 1) djelo, čin, posao, pothvat, Ζρεισμα, τό, poet. poduporanj, branik, os
posljedak, uspjeh; u zlu smislu: nedjelo; nova, temelj
Ζργω zaista. 2) radnja, zanimanje, bavljenje, Έρεμβοί, ol, nepoznat narod s istoka
obrt, umjetnost; Ζργον τινός i τινί έστι duž έρεμνός 3. ep. i poet. taman, mrk
nost je; ϊργον εστί τίνος treba (προθυμίας έΌεξα ν. ρ"έζω
srčanosti); ουδέν Ζργον εστί nije nužno; έ. έρέομαι υ. Π. έρέω
μέγα, πολύ έστι mučno je; žp. Ζχειν s part. έρεοϋς, δ, οϋν vunen
ili inf. truditi se; &. παρέχειν τινί zadavati έρέπτομαι, ep. dep. med. čupati, trgati, jesti,
posla; ί. ποιεϊσθαί τι zadavati sebi posla zobati, griskati, trošiti
čim; os. a) 'έργα ανδρών posao ljudi, teženje έρέριπτο υ. έρείπω 2.
polja, ratarstvo, plur. obrađena polja; posao έρέσθαι ν. I. είρω
žena (kućanstvo, tkanje), b) Μργον (μάχης) έρέσσω, aor. ήρεσε, Ζρεσσε, 1) intr. ep. i poet.
ratni posao, rat; έν έργω είναι boriti se. veslati. 2) tranz. veslajući pritjerati, prenes.
c) uopće: događaj, prilika. 3) radnjom izve pokretati; άπειλάς groziti se; razmišljati
deno: rukotvorina, djelo, stvar, ^umjetnina, έρεσχηλέω svađu zametati, šaliti se, dražiti,
građevina; μέγα Ž. velika stijena; Ž. άργύρεια zadirkivati
srebrni rudnici. 4) uopće: djelo, stvar, παν έρέτης, ου, ό, veslač, mornar
Ζργον u svemu έρετικός 3. koji se tiče veslača, veslački
ζργω ν. εϊργω έρετμόν, τό, ep. veslo
εργώδης 2. mučan, tegoban έρετμόω, poet. veslima providjeti, v. opre
Ζρδω i jon. ζρδω, impf. ŽpSov * Ζερδον, iter. miti; χέρας uzeti vesla u ruke
Ζρδεσκον, fut. Ζρξω, aor. Ζρξα, perf. εΌργα, 'Ερέτρια, poet. ΕΙρέτρια, ή, grad na Eubeji;
plpf. έώργειν, 3. sing. jon. έόργεε, ep., jon. Έρετριεύς, ό, stanovnik Ε.; adj. Έρετρι-
i poet. 1) sing.šjon. έόογεε, ep., jon. i poet. 1) κός 3. eretrij ski
činiti, raditi, τινί τι i τινά τι. 2) prinositi, έρεύγομαι, impf. έρεύγετο, aor. ήρυγον, ep.
žrtvovati dep. med. bljuvati, rigati, zapljuskivati se (o
έρεα, ή, vuna moru); u aor. rikati
έρεβεννός 3. ep. mračan, taman, mrk έρευθέδάνον, τό, /ο«, broć (boja)
έρέβινθος, ό, slanutak, vrsta graška έρεύθω, ep. aor. ζρευσα, crveniti
"Ερεβος, ι Ζρεβος, εος, ους, ep. gen. Έρέβευς ζρευνα, ης, ή, istraživanje
i Έρέβεσφιν, τό, ep. i poet. tmina, mračno ερευνάω njušiti, uhoditi, tražiti, pretraživati,
podzemlje, carstvo //adovo, gdje borave sje ispitati
ne umrlih; ep. adv. Έρεβόσδε u podzemlje, έρέφω, fut. -έψω i -έψομαι, aor. ήρεψα, ep.
Έ ρεβόθεΛ -Λ podzem lja έρεψα i ήρεψάμην, pokriti, sagraditi; ovjenčati
έρεεί· . jned. -ομαι, ep. samo prez. i impf. Έρεχθεύς, έως i έος, ep. ήος, ό, Erehtej,
pitati zemljotresac, nazvan i Έριχθόνιος, pridje-vak
ερεθίζω i ep. έρέθω dražiti, pobuđivati; Posidona, s kojim je i istovetan, sin
mučiti, uznemirivati Zemljin, othranjen od Atene i njezin štićenik.
έρείδω {rijetko dolazi u at. prozi), ob. ep. i jon., Na Akropoli je imao svoje svetihe i smatrao
ήρειδον, έρείσω, ήρεισα i ήρείσατο, έρή- se praherojem atiikim. Njegov unuk Erehtej
ρεισμαι, ήρείσθην ep. aor. ζρεισα, έρείσατο, perf. bio je kralj atenski, stoga Έρεχθεϊδαι =
pas. 3. pl. έρηρέδαται, plpf. 3. sing. ήρήρειστο, 3. Atenjani. Έρεχθηίς, Έρεχθηίς, ίδος, ή,
pl. έρηρέδατο, I. akt. i pas. 1) tranz. a) ime jedne atiSke file, Έρεχθηίς θάλασσα
podupirati, nasloniti, τί, τινί, προς, περί τι, zdenac na Akropoli u hramu Έρεχθεϊον
έπί τινι i τίνος, pas. biti poduprt, prislonjen, έρέχθω, ep. kidati, bacati (o brodu)
oboren biti; perf. pas. pasti, b)
έρεψα 163 ζρμαιον
ρ * ώ ν ν υ μ ι, τ ιν ό ς
I. έ ρ ω ή , ή , ep. b rzo k r e ta n je , n a v a la , z a m a š a j;
Έ σ π ε ρ ϊτ α ι, narod u zapadnoj Armeniji
ο ί,
ζ σ π ε τ ε , ep. def, aor. 2. imper. r e c i t e
δ ο ύ ρ α τ ο ς d o m e t k o p lja
έ σ π έ σ θ α ι , - π ό μ ε ν ο ς i si. ep. red. aor. v.
II. έρ ω ή , ή , ep. m iro v a n je , u z m ic a n je , po έπ ω II.
p u š ta n je , o d m o r o d č e g a , τ ιν ό ς Ζ σ σ α , -ά μ η ν , - ά μ ε ν ο ς, έσ σ ο i si. ν. Ζ ν ν υ μ ι
έ ρ ω ς, ž e lja , č e z n u ć e z a k im (č im ), τ ιν ό ς i Ζ σ σ ε α ι, - σ ε ϊτ α ι, έ σ σ ί, Ζ σ σ (ο ), Ζ σ σ ο μ α ι
π ρ ο ς τι lju b a v n a p o žu d a; u plur. lju b a v n e ν. ε ιμ ί
s la s ti, lju b a k a n je . 2 ) Έ ρ ω ς, ω το ς, ό, bog έσ σ ό ο μ α ι ν. ή σ σ ά ο μ α ι
ljubavi, sin Afroditin Ζ σ σ υ μ α ι, -υ τ α ι i si. ν. σ ε ύ ω
ε ρ ω τ ά ω , jon. - έ ω , ep. ε ί ρ ω τά ω , impf. ε ίρ ώ τ α , έ σ σ υ μ έ ν ω ς, adv. (ν. σ ε ύ ω ) , ep. ž u rn o , ž e -
p ita ti, is tr a ž iv a ti, τ ιν ά τι s to k o
ε ρ ώ τ η μ α , τ ό , i έ ρ ώ τ η σ ις , ε ω ς , ή , p ita n je έ σ σ ώ θ η ν , Ζ σ σ ώ μ α ι ν. ή σ σ ά ο μ α ι
ο č e m , τ ιν ό ς Ζ σ σ ω ν ν. ή σ σ ω ν
ε ρ ω τ ικ ό ς 3. lja b a v a n , s k lo n lju b a v i, z a lju b έ σ τ ά μ ε ν (α ι), Ζ σ τ α ν ν. ϊ σ τ η μ ι
lje n ; τά ε ρ ω τ ικ ά lju b a v n i p o s lo v i, p o žu d a, Ζ σ -τε I. adv. lokal, i tempor. s v e d o , ob. s
ta jn e lju b a v i; adv. ε ρ ω τ ικ ώ ς , z a lju b lje n ič k i; - έ π ί , π ρ ο ς , ε ι ς . I I . konj. tempor. d o k , d o k n e . 1 )
κ ώ ς έ χ ε ιν π ρ ο ς τ ιν ά lju b iti k o g a, -κ ώ ς s inf. 2 ) s ind. 3 ) s opt. u neupr. govoru ili
δ ια κ ε ϊσ θ α ί τ ίν ο ς π ρ ο ς τ ίν α z a lju b lje n b iti, ako se radnja ponavlja u proHosti. 4 ) i
č e z n u ti z a k im konjunkt. i i i v ako se radnja vrši jedanput u
ές ι sva kompoz. s ές ν. ε ι ς budučnosti ili se ponavlja u sadašnjosti
έσ α λ το » 7» έσ α λ το ep. aor. od έσ ά λ λ ο μ α ι έ σ τ ή ξ ω ί - ξ ο μ α ι , fu t. od Ζ σ τ η κ α , ν. ϊ σ τ η μ ι
έσ α ν ν. ε ιμ ί έ σ τ η ώ ς , ep. part. perf. ν. Ι σ τ η μ ι
έσ ά π η ν , aor. pas. ν. σ ή π ω ε σ τ ί α , ή , ep. i jon. Ι σ τ ί η , o g n j i š t e u dvorištu, u
έ σ α π ικ ν έ ο μ α ι, jon. ν. ε ί σ α φ ι κ ν έ ο μ α ι sredini kuće, ujedno i žrtvenik kućnih bogova
έ σ α ς part. aor. od ε ' ί ' σ α , ν. I I I . Σ Β Α os. boga Zeusa ( Ζ έ ύ ς έ ρ κ ε ϊ ο ς ) . Ono je utočište
έ σ β η ν , ja ki aor. ν. σ β έ ν ν υ μ ι pribjegara. Prenes. 1 ) k u ć a , k u ć a n s t v o ,
έ σ ε λ ε ύ σ ο μ α ι , fut. ν. ε ί σ ε ι μ ι d o m o v i n a , o č i n s k i d o m ; poslovički: &ψ' ε σ
έ σ ε μ ά σ σ α τ ο , aor. od ε ί σ μ α ί ο μ α ι τ ία ς α ρ χεσ θ α ι o d s re d in e , o d g la v n o g a za"
έ σ έ π τ α τ ο , aor. ν. ε ί σ π έ τ ο μ α ι p o č e ti. 2 ) ž rtv e n ik , s v e tiš te (ή Α ε λ φ ικ ή ). 3)
έ σ ε σ ά χ α τ Ό , plpf. pas. od σ ά τ τ ω personif. kći Kronova i Rejina, zaštitnica
Ζ θ ι , Ζ σ ε τ α ι , fu t. od ε ι μ ί kućnog ognjišta, grada i države
Έστίαια 166 ετερος
έ τ ε ρ -ό φ θ α λ μ ο ς 2 . je d n o o k , n a je d n o o k o ε ύ α γ γ έ λ ιο ν , τό , ra d o s n a v ije s t, d a r z a r a
s lije p d o sn u v ije s t; ε υ α γ γ έ λ ια & ύ ε ιν ž rtv o v a ti p o
έτέ ρ ω θ εν , adv. 1) s d ru g e s tra n e , o d d ru g u d . ra d i p o v o ljn e v ije s ti
2 ) mj. έ τέ ρ ω θ ι n a d ru g o j s tra n i, n a s u p ro t ε ύ -ά γ γ ε λ ο ς 2. poet. k o ji ra d o sn u v ije s t d o
έ τ έ ρ ω θ ι, adif. lokal, n a d r u g o j s t r a n i ,
1) n o s i; έ λ π ίς εύ . n a d a u d o b re v ije s ti, δ ό ξ α
d ru g d je , u d a l j i n i . 2 ) temporal. d r u g i p u t εύ , v je ra u d o b ru v ije s t
έ τέ ρ ω σ ε , adv. n a d r u g u s t r a n u , n a j e d n u ε ύ -ά γ ή ς 2 ., poet. č i s t , n e v i n ,
1) p o b o ž a n ,
s tra n u (o d d v ije ), n a s tra n u , d ru g a m o s v e t. 2 ) ο stvarima: č i s t , s j a j a n , ja s a n , iz
έ τ έ τ α λ τ ο ν. τ έ λ λ ω d a ljin e v id ljiv
έ τ ε τ ε ύ χ α τ ο , έ τ έ τ υ κ τ ο ν. τ ε ύ χ ω ε ΰ -α γ ρ ο ς 2. poet. s re ta n u lo v u
ζ τε τμ ο ν ν. τ ε τ μ ε ϊν εύ -ά γ ω γ ο ς 2 . p o v o d ljiv , k o jim se la k o u p ra v
Έ τ ε ω ν ό ς , ή , grad u B eotiji lja , u d o b an
Ζ τ η ς , ο υ , 6 , ep. s v o j a k , r o đ a k , z e m l j a k , p r i j a t e l j ε ΰ α δ ε ν. ά ν δ ά ν ω
έ τ η σ ί α ι , ί ω ν , jon. ι έ ω ν , ο ί , sa ά ν ε μ ο ι i bez εύ ά ζω , poet. I ) akt. εδ α p o tc ik iv a ti, n a B ak -
te riječi, g o d i š n j i v j e t r o v i koji od zapada ili h o v o j s v e tk o v in i p o d v ik iv a ti. 2 ) med. k li-
sjeverozapada pusu svake godine u Egejskom č u ć i s la v iti D io n iz a
i Sredozemnom moru od srpnja dalje i traju 4 0 ε ύ -ά ή ς 2. jon. i poet. k o ji p o v o ljn o , b la g o
5 0 dana d u š e ; b la g , p rija z a n
έ τ ή τ υ μ ο ς 2 , adv. - ύ μ ω ς , ep. i poet. i s t i n s k i , ε ύ -α ίρ ε τ ο ς 2. k o ji se d a d e la k o o s v o jiti,
i s t i n i t , p o i s t i n i , p r a v , neutr. έ τ ή τ υ μ ο ν i adv. iz a b ra ti, p re p o z n a ti
ίχι, adv. 1 ) temporal. j o š , j o š s a d a , ν υ ν 'έτι j o š ε ύ -α ίσ θ η τ ο ς 2. k o ji se m o že la k o o p a z iti,
u v i j e k , ί-τι γ ε j o š s a d a , έ τ ι κ α ί ' ν υ ν j o š i o p a ž ljiv ; akt. k o ji d o b ro o p a ž a
sa d a, ο ύ κ έ τ ι, μ η κ έτι n e v iše ο υ δ ε ίς & ri
ε ύ -α ίω ν , ω νο ς, 6, ή , k o ji s re tn o ž iv i, s re ta n ,
n itk o v iš e . 2 ) pojačavajući i dodajući čemu p o v o lja n , b la g ; k o ji u s re ć u je
što: jo š , v iše k to m u
ε ύ -ά λ ω τ ο ς 2 . k o ji se la k o m o ž e u h v a titi
Ζ τλ η ν ν. τλ η να ι » 7 » d o b iti
Ζ τν ο ς, εο ς, τό , k a ša (os. od sočivica) εύ -ά μ ερ ο ς 2. dor. mj. εύ ή μ ερ ο ς, poet. v e d a r,
ε τ ο ιμ ά ζ ω , -ά σ ω , -α σ ά μ η ν , ή τ ο ίμ α σ μ α ι s
-α σ α ,
k o ji d o n o si s re ta n d an ; φ ά ο ς v e d ro s v je tlo
akt. i pas. znač. 1 ) akt. p r i p r a v l j a t i , d an a
p r i b a v i t i . 2 ) med. a) s e b i š t o s p re m a ti,
ε ύ α ν δ ρ ία , ή ; m n o š tv o lije p ih i h ra b rih m u -
s e b i d o b a v l j a t i , b) p r i n o s i t i
žev a; m u ž e v n o s t, h rab ro st
έ τ ο ι μ ο ς , at. i έ τ ο ι μ ο ς 3 . i 2 , adv. - ο ί μ ω ς ,
ε ΰ -α ν δ ρ ό ς 2. poet. 1) b o g at č e s titim lju d im a ,
is tin it, o b is tin je n ; g o to v , p rip ra v a n , p ri
ju n a č a n . 2 ) k o ji u s re ć u je lju d e
k la d a n ; o ru ž a n , h ita r, iz v je s ta n , ra d , ες,
ε ύ -ά ν ε μ ο ς 2. ν. ε ύ ή ν ε μ ο ς
π ρ ο ς τι ili inf., Ιτ ο ιμ ό ν έ σ τ ι la k o je , έξ ε τ ο ί
ε ΰ -α ν θ ή ς 2. k o ji ili š to lije D O c v a te , b u ja n ,
μ ο υ εσ τί m o g u će je , έξ ε τ ο ίμ ο υ (-ο τά το υ )
lije p , s ja ja n
s m je s ta
ε ύ -α π ά τη το ς 2. k o g a je la k o p re v a riti
έ τ ο ιμ ό τ η ς , η τ ο ς , ή , s p re m n o s t, p rip ra v n o s t
ε ύ -α π ή γ η τ ο ς 2. jon. mj. ε ύ α φ ή γ η τ ο ζ , k o ji
έ 'τ ο ρ ο ν ν. τ ο ρ ε ϊν
ili š to se d ad e la k o o p is a ti, p rip o v ije d a ti
ϊτ ο ς , εω ς, ο υ ς, τό , g o d in a , u plur. uopće v ri
ε ύ -α π ο τ ε ίχ ισ τ ο ς 2 . k o ji ili š to se m o ž e
je m e , ώ ρ α έ τ ο υ ς lje tn o d o b a
la k o z id o m z a g ra d iti
έτο ς, adv. samo u vezi ο ύ κ έ τ ο ς n e b e z ra z lo g a ,
ε ύ -α ρ έσ τω ς, adv. b la g o s tiv o ; εΰ α ρ εσ το τέρ ω ς
n e u z a lu d
δ ια κ ε ϊσ θ α ί τ ιν ι la k š e z a d o v o ljiti k o g a, b iti
ε τ υ μ ο λ ο γ ία , ή , tu m a č e n je i z n a č e n je rije č i p rija z n iji p re m a k o m u
iz n je z in a k o rije n a ε ύ -α ρ ίθ μ η τ ο ς 2. k o ji se m o ž e la k o p re b ro -
Ζ τΰ μ ο ς 2. i 3. ep. i poet. is tin it, ja s a n ; ε τ υ μ ο ν j it i, m a lo ih
i Ζ τυ μ α is tin a ; τό ετυ μ ο ν k ao g ram . iz ra z εύ -ά ρ μ α το ς
2. poet. k o lim a b o g a t, s la v a n ,
ε ύ η θ ικ ό ς 3. n e d o tu p a v a n , d o b ro ć u d a n u p ra v iti š to (τ ί) o d se b e n a k o g a , έ π ί τ ιν ι
ε ύ η θ ίη , 7 0 η . ν. ε ύ ή θ ε ι α ili τ ίν ο ς
ε ύ -ή κ η ς 2. ep. o š t r l j a s t , v e o m a z a š ilje n ε ύ θ υ π λ ο κ ία , ή , ra v n o p le te n je ili tk a n je
ε ύ -ή λ α το ς 2. n a k o m se d a d e la k o ja h a ti., ε ύ θ υ π ο ρ ία , ή , h o d a n je ra v n im p u te m
■ v o z iti; τα εύ. p r o h o d n i, rav n i k ra je v i ε υ θ ύ ς, ε ΐα , ύ , ep., jon. i poet. ί θ ύ ς , ε ϊ α i έ α ,
εύ η μ ερ έω , poet. im a ti v e d re d an e, s re ta n b iti; ύ , 1) rav a n , 2 ) prenes. o t v o r e n , i s
u p rav a n .
κ α ΐ τ α ίσ ι Θ ή β α ις ει τά ν ϋ ν ε υ η μ ε ρ ε ί π ρ ο ς k r e n p r a v e d a n ; adv. τ η ν Ι θ έ α ν r a v n o , o t v o
σ ε ia k o si sa d a u d o b ru o d n o su s T e b o m ren o ; έκ τ η ς ίθ ε ίη ς i ίθ έ η τέχ ν γ ), u p ra v o ,
ε υ η μ ε ρ ία , ή , v e d a r d a n , s re ć a o t v o r e n o , π ρ ο ς ί θ ύ b a š n a s u p r o t . Adv. ε υ
ε ύ -ή ν ε μ ο ς, dor. εύ -ά ν εμ ο ς 2. poet. d o b ro θ έ ω ς , ε υ θ ύ ς , ε υ θ ύ , ep., jon. i poet. ί θ έ ω ς ,
p ro p u h an , z ra č a n ί θ ύ ς , ί θ ύ , l ) lokal, u p r a v o , p r a v c e , r a v n o
Ε ΰ -η ν ο ς, o j 1 ) s / n Okeanov i Tetidin, riječni n a k o g a , τ ι ν ό ς , έ π ί τ ί ν ο ς , έ π ί ili π ρ ο ς τ ι » 7 »
bog u Etoliji; rijeka Etien. 2 ) elegijski pjesnik τ ί ν α , 2 ) tempor. o d m a h , s m j e s t a ; n a p r i
i sofist s otoka Para m j e r ; superl. ep. ί θ ύ ν τ α τ α n a j p r a v i č n i j e
ε ύ - ή ν ω ρ , ο ρ ό ς , ό , ή , ep. m u ž e v a n , j u n a č k i , š t o ε ύ θ υ -φ ε ρ ή ς 2. ra v n o id u ć i
lju d e ju n a c i; b o g a t h ra b rim lju d im a εύ θ ύ -φ ρ ω ν 2. paet. isk re n , b la g o h o ta n
εύ -ή ρ ετμ ο ς 2. d o b ro o p re m lje n v e s lim a , b rz o - Ε ύ θ ύ φ ρ ω ν, ό νο ς, ό, m u šk o im e ; n a s lo v P la
p lo v a n to n o v a d ija lo g a
ε ύ -ή ρ η ς 2. ep. d o b ro u d e š e n , p rik la d a n ε ύ θ υ ω ρ ία , ή , ra v a n s m je r, p ra v a c
ε ύ -ή τ ρ ιο ς 2. fin o tk a n adv. r a v n o
ε ύ θ ύ ω ρ ο ν ,
ε ύ -η φ ε ν ή ς 2 . ep. m o g u ć , i m u ć a n , b o g a t ε ΰ ι ο ς 2 . poet. 1) k o ji εύ ο ΐ v ič e , p o đ v ik u je ,
εύ -θ ά λ α σ σ ο ς 2. poet. l i j e p a m o ra (δ ώ ρ ο ν ), pridjevak Bakhov. 2 ) b a k h o v sk i
s ila n , s ig u ra n n a m o ru ε ΰ -ιπ π ο ς 2. 1 ) d o b a r k o n ja n ik , k o ji im a d o b re
ε υ θ α ν α σ ία , ή , lije p a , la k a sm rt k o n je . 2 ) poet. b o g a t d o b rim k o n jim a ;
ε ύ -θ α ρ σ ή ς 2 , n e u s tr a š i v , s m io n , d o b re v o lje δ ω ρ ο ν έ. d a r lije p ih k o n ja
ε ύ θ ε ν έ ω , jon. ε ύ θ η ν έ ω , augm. η ύ i ε ύ , 1) ε ύ -κ ά θ ε κ τ ο ς 2 . k o jim je la k o v la d a ti
akt. b i t i u d o b r i m p rilik a m a , n a p re d o v a ti. ε υ κ α ιρ ία , ή , p rav o , zg o d n o v rije m e ; b la g o
2 ) med. s aor. pas. ε ύ θ ε ν ή θ η ν , ja č a ti, c v a sti s ta n je , m o ć
ε ύ -θ ε ρ ά π ε υ τ ο ς 2. k o ji se u s lu g a m a m o ž e ε ΰ -κ α ιρ ο ς 2 , adv. - κ α ίρ ω ς , komp. -ρ ό τερ ο ν ,
la k o p re d o b iti k o ji d o đ e u p ra v o v rije m e , p r ik la d a n
ε υ θ έ ω ς ν. ε υ θ ύ ς ε ύ -κ α μ π ή ς 2. ep. lije p o u k riv lje n ; g ib a k ,
ε ύ θ η μ ο σ ύ ν η , ή , d o b a r re d , lju b a v z a u red n o st o k re ta n
ε ύ θ η ν έ ω υ. εύ θ ε ν έ ω ε ύ -κ ά ρ δ ιο ς 2 . poet. srč a n , h ra b a r
έ ύ -θ ρ ιξ , τ ρ ιχ ο ς , ό , ή , ep. lije p e d la k e , lje p o - ε ΰ -κ α ρ π ο ς 2. p lo d a n , b o g a t p lo d o v im a
g riv , lje p o k o s ε ύ -κ α τ ά λ υ τ ο ς 2. k o ji se m o ž e la k o o d rije -
έ ύ -θ ρ ο ν ο ς 2. ep. k o ji s je d i n a lije p u p ri- š iti, u k lo n iti, ra z o riti
je s to lu ε ύ -κ α τ α φ ρ ό ν η το ς 2. p re z ira n , n e z n a ta n
ε υ θ ύ , adv. ν. ε υ θ ύ ς ε ύ -κ α τ έ ρ γ α σ το ς 2. k o ji se m o že la k o iz v rš iti,
Ε υ θ ύ -δ ή μ ο ς, ό, sin Dioklov, prijatelj i učenik la k o s a v la d iv , p r o b a v ljiv
Sokratov ε ύ -κ έ α τ ο ς 2 . ep. d o b r o c i j e p a n ; c j e p a k
ε υ θ υ δ ικ ία , ή , n e s m e ta n to k p a rn ic e ; p ra εΰ -κ ε ρ ω ς, ω ν, at. mj. ε ύ κ έ ρ α ο ς , poet. l i j e p i h
v e d n a o d lu k a r o g o v a , v ito r o g , r o g a t
εύ θ ϋ μ έω i med. b iti d o b re v o lje , b iti v eseo , εύ κ η λ ο ς ν. ζκ η λ ο ς
ra d o v a ti se čem u , έ π ί r iv i; akt. tranz. razv e ε ύ -κ λ ε ή ς , ep. έ υ κ λ . , ε ύ κ λ ε ι ή ς i - κ λ η ή ς
s e liti k o g a 2 , ak. sing. ε ύ κ λ έ α mj. ε ύ κ λ ε έ α , ε ύ κ λ ε α , ak.
ε υ θ υ μ ία , ή , d o b r a v o lja , r a d o s t, v e s e lje ; uplur. pl. έ υ κ λ ε ΐ α ς mj. ε ύ κ λ ε έ α ς , s l a v a n , s l a v l j e n ,
z a b a v e , s la s ti d i v a n ; adv. ε ύ κ λ ε ώ ς , ep. έ υ κ λ ε ι ώ ς s l a v n o
ε ΰ θ ΰ μ ο ς 2 , adv. - θ ύ μ ω ς , komp. - έ τ ε ρ ο ν , ε ΰ κ λ ε ι α , at. i ε ύ κ λ ε ί α , ep. έ υ κ λ ε ί η , ή , 1)
1) ep. d o b r o d u š a n , s k lo n . 2 ) s p o k o ja n , v e s e o , s l a v a , l i j e p g l a s . 2 ) pridjevak Artemidin; nje
ra d o s ta n , b ad ar zina svetkovina τ ά Ε ΰ κ λ ε ι α
ε υ θ ύ ν η , at. ε ΰ θ ϋ ν α , ή , ob. η plur. ε ΰ θ υ ν α ι Ε υ κ λ ε ί δ η ς , ο υ , ό , vrač iz Flijunta u Ahaji,
i ε ύ θ ϋ ν α ι, α ι. 1) p o la g a n je ra č u n a ο čem , prijatelj Ksenofontov
τ ιν ό ς ; εύ θ ύ ν α ς δ ιδ ό ν α ι p o la g a ti raču n . 2 )
έ υ κ λ ή ι ς , ϊ δ ο ς , ή , ep. d o b r o z a k l j u č a n
p a rn ic a ο p o la g a n ju rač u n a . 3) uopće o d
έ υ - κ ν ή μ ι ς , ϊ δ ο ς , ό , ή , ep. k o j i i m a l i j e p e g o -
g o v o rn o s t. 4 ) k a z n a, k a ž n je n je k riv c a
l j e n i c e » 7 « n a z u v k e , έ . 'Α χ α ι ο ί n a z u v č a r i A .
εύ θ ύ ν ω , augm. η ύ , i ε ύ , fut. - ΰ ν ώ , ep. jon. i
poet. ί θ ύ ν ω , aor. ϊ θ ϋ ν ε , konj. ep. ί θ ύ ν ο μ ε ν , - ε τ ε , ε υ κ ο λ ία , ή , z a d o v o ljs tv o ; u m je re n o s t, o k re t
εδνοια, ή, jon. -οίη, dobrohotnost, naklonost εύπέτεια, jon. -είη, ή, lakoća, os. da se što
rijazan, ljubav koga, (παρά) τίνος, prema postigne; obilje εύ-πετής 2. lak, udoban;
omu εϊς, προς τίνα ili τινί, εύ, η ση prema adv. -ώς,/ο». -έως
tebi; iskazivanje milosti, darivanje bez muke, lako εύ-πηγής 2. ep. dobro
εύνοϊκώς, adv. superl. -κώτατα, dobrohotno, uglobljen, krepak,
prijazno, ljubazno, εύ. εχειν τινί ili προς jedar εΰ-πηκτος 2. ep. dobro uglobljen,
τίνα prijazan, naklon biti kom u čvrsto
εύνομέομαι, augm. ηύ ί εύ dep. s fut. -μήσο- građen, temeljit
μαι ι aor. -ήθην, biti dobro uređen, uprav εδ-πλαστος 2. koji se lako može oblikovati
ljan, imati dobre zakone έύ-πλειος 3. ep. sasvim pun έυ-πλεκής 2.
ευνομία, jon. -ίη, ή, vršenje zakona, zako ep., i εΰ-πλεκτος 3. ep. dobro
nitost, pravednost, dobro vladanje, ustav opleten εΰπλοια, jon. i ep. -οίη, ή, povoljna
nost plovidba
εΰ-νομος 2. koji ima dobre zakone ili vožnja έυ-πλόκαμος 2. ep. s ep. fem.
εΰ-νοος, ov, at. ευ-νους ouv, gen. pl. εύνόων, έυπλοκαμίς,
at. εΰνων, komp. jon. -νοέστερος, at. -νούστε- ϊδος, ή, s lijepim pletenicama έυ-πλΰνής 2.
ρος koji komu dobro misli, sklon, prijazan, ep. lijepo opran, čist εΰ-πνους 2. stegn. od
dobrohotan, milostiv; τό εΰνουν = εύνοια εΰπνοος, koji ugodno
ευνούχος, ό zapravo čuvar postelje, eunuh, puše, zračan, dobro dišući; neutr. propuh;
uškopljenik mirisav εύ-πο£ητος 2, s ep. fem.
Εΰ-ξεινός i Εΰξενος 2. zapravo dočekljiv. εύποιήτη, lijepo
Πόντος Crno more, koje se nekoć zvalo izrađen εΰ-πομπος 2. poet. koji sretno
ίίξεινος, dok su tamo stanovali samo divlji prati, dobar
narodi pratilac ili vodič εύπορέω, augm. ηύ i εύ,
εΰ-, ep. έύξεστος 3. i 2. i έύ-ξοος 2. ep., 1) intr. obilovati, u
gen. i έύξου, lijepo uglađen, gladak obilju živjeti, uspijevati, moguć biti, moći,
εύξυμ- * εύξυν-, ν. εύσυμ- i εύσυν- znati izvesti što, naći sredstva za što. 2)
εΰ-οδος 2. prohodan, lak za hodanje tranz. izobila čega pribaviti, doći do čega,
εύοδόω voditi dobrim putem; pas'. poći za τινός ili τί εύπορία, ή, lakoća da se što
rukom postigne, τινός,
εύοΐ, bakhovski veseli usklik ijuju! udoban put, zgodna prilika, sredstvo, obilje,
εύ-ομολόγητος 2. koji ili što se lako može imetak
dopustiti, pnznati; očevidan εΰ-πορος 2. 1) pas. prohodan, udoban, p ri
εΰ-οπλος 2. dobro naoružan stupačan; prenes. što se može lako izvršiti,
εύορκέω α) pravo se zakleti, b) zakletvu držati lak, zgodan, prikladan, koristan. 2) akt.
εΰ-ορκος 2. 1) koji pravo priseže, vjeran koji lako ide, okretan, pametan, vješt, obilno
zakletvi, koji drži zadanu riječ; uopće po opskrbljen čim, moguć; adv. εύπόρως lako,
šten, pravedan. 2) ο stvarima: što je prema
zakletvi, εΰορκόν εστί τινί τι nešto je tako zgodno; obilno εύπράγία, ή, εύπραξία,
kako zakletva zahtijeva »7» bez povrede za jo n . εύπρηξίη, ή,
kletve smije tko što činiti sreća u poslovanju, povoljan uspjeh, sreća,
εΰ-ορμος 2. ep. i poet. koji ima dobrih pri blagostanje. 2) dobro djelovanje, čestito
staništa, zgodan za pristajanje lađa življenje
εύ-όφθαλμος 2. ljepook " " εΰ-πρακτος 2. koji se može lako izvršiti
εύ-παγή ς 2 = εύπηγής ευπρέπεια, ή, lijepa vanjština, pristojnost,
ευπάθεια, ή, uživanje, slast, zadovoljstvo pristalost εύ-πρεπής 2, adv. -ώς, superl. -
εύπαθέω uživati έστατα 1)
εΰ-παις, παιδος, ό, ή, jon. bogat ili sretan pristojan, prikladan; komp. ευπρεπέστερος =
dobrom djecom; γόνος krasan, osobit sin pozitiv. 2) lijep," pristao, ugledan. 3) samo
εύ-παραμύθητος 2. utješljiv; koji se lako naoko lijep, prividan εύπρηξίη ν.
može ublažiti ili namoliti εύπράγία εΰ-πρηστος 2. ep. izbrizgan,
εΰ-πατέρεια, ή, ep. kći plem enita oca iskreći se, var-
έύ-πατρίδης, ου, ό, i poet. ευ-πατρις, ιδος, ničav, oštar, άυτμή
ό, ή, rođen od plemenita oca, plemenit, εύ-πρόσοδος 2. pristupačan, prijazan εύ-
plemenita osjećanja; εύπατρίδαι staroatički πρόσωπος 2. ljepolik, vesela, vedra lica,
plemići λόγος krasan, milozvučan; prividno lijep,
εύ-πειθής 2, komp. -9-έστερος, i εύπιστος čestit εΰ-πρυμνος 2. ep. (lađa) s lijepo
2. 1) pas. koji se lako dade nagovoriti, građenom
lakomisleno povjerljiv, poslušan. 2) akt. koji krmom, ljepokrm
može lako nagovoriti ili uvjeriti; vjerojatan εΰ-πτερος 2. poet. ljepokril, lakokril, brz
εΰ-πεπλος 2. ep. lijepim peplom (gornjom έύ-πτυκτος 2. ep. dobro sklopljen, έ. κλισίη
haljinom) obučen sklopna stolica εΰ-πυργος 2. ep. kulam a
dobro utvrđen
εΰττοιλος 172
εΰ-πωλος 2. ep. ipoet. bogat dobrim konjima, Εύρύμαχος, ό, 1) jedan odprosaca Penelo-
konjogojni; 8ώρον dar lijepih ždrijebaca pinih. 2) ugledan Tebanac εύρυ-μέτωπος
εύράξ, ep. adv. sa strane 2. ep. široka čela Εύρυ-νόμη, ή, 1) reduša
εΰρεσις, εως, ή, našašće, izum u kući Odisejevoj.
εύρετέος 3. verb. adj. od ευρίσκω, što ν. 2) Okeanida koja je primila He festa kad su
εύρετής, οΰ, ό, izumitelj ga poslije poroda bacili s Olimpa εύρόνω,
εύρετικός 3. dom išljat aor. εύρυνα, proširivati; τό μέσον
εύρετός 3, verb. adj. od ευρίσκω, što ν. ostaviti širok prostor u sredini εύρύ-νωτος
εύρημα, τό, 1) (sretan) nalazak, nenadana 2. poet, koji ima široka pleća,
dobit, εύ. ποιεϊοθαί τι držati što za dobit i plećat εύρυόδεια, ή, širokih cesta,
sreću. 2) izum, pronalazak širokostazna, pri
εϋ-ρϊνος 2. poef. dobra nosa, koji dobro njuška djevak Zemlje εύρύοπα, ό, ep. m . εύρυόπης,
Ευριπίδης, ου, ό, slavni tragički pjesnik grčki nom., ak. i vok.,
εύρΐ'πος, ό, morska užina, os. ona između ep. koji daleko grmi, gromoglasni εύρύ-
Eubeje i Atike, ό Εϋρϊπος πορος 2. ep. širokostazni, po čemu su
ευρίσκω, augm. i redupl. ηύ i εύ, -ρήσω, -ήσο- prostrani putovi, širokobrodan; pridjevak
μαι, ηύρον, -όμην, ηΰρηκα, -ρημαι med. moraevρυ-πυλής 2. ep. u koga ili čega su
pas., ηύρέθην, εύρεθήσομαι, εύρετός i *-τέος, široka
ep. inf. akt. aor. εύρέμεναι, I. akt. 1) nalaziti, vrata Εύρύ-πυλος, ό, 1) sin Posidonov i
naći, pronaći, izmisliti. 2) nailaziti, namje Astipalejin,
riti se na koga, postići što, donijeti prihod, 2) sin Euemona, vladara u tesal. Ormenionu.
τινά i τί; εύρεΐν πολλόν χρυσίον za mnogo 3) sin mizijskoga kralja Telefa i Prijamove
zlata prodan biti; τού ευρόντος άποδίδοσθαι kćeri Astiohe
prodati za cijenu koja se baš našla, tj. za Εύρυπών, ώντος, o, sin Prokla, spartanskoga
što bilo. 3) prepoznati, uvidjeti, otkriti. II. kralja; potomci Εύρυπωντίδαι, οι, jedna
pas. biti pronađen, s adj. i part, pokazati se. od dviju vladarskih kuća u Sparti
III. med. 1) sebi ili kome svome što naći, εύρυ-ρέεθρος 2. ep. i εύρυρέων, ούσα, ον,
pribaviti, izmisliti. 2) = akt. ep. široko tekući
εϋροια, ή, dobar tijek, dobar uspjeh; λόγων ευρύς, εΐα, jon. έα, ύ, ep. ak. ευρέα mj. εύρύν,
bujica riječi širok, prostran, debeo; komp. -ύτερος
εΰ-ροος 2. stegn. -ους, ep. έύ-ρροος 2. lijepo Εύρϋ-σάκης, ό, sin Ajanta, sina Telamonova
tekući, bujan εύρυ-σ&ενής 2. ep. nadaleko moćan, pridjevak
Εύρος, ό, jugoistočni vjetar, ustoka Posidonov
εύρος, εος, ους, τό, širina, ak. limit, το εύρος Εύρυσ-9-εύς, έως, ep. ήος, ό, sin Stenelov, a
u širinu unuk Perzejev, kralj u Mikeni, kojega je
έυ- ρ ραφής 2. ep. dobro sašiven Alkmena po odredbi Herinoj rodila prije He-
έυ-ρρεής 2, gen. -ρεϊος, i έυρρείτης 2, gen. - rakla. Po Euristejevoj odredbi izvršio je He-
αο, ep. lijepo tekući raklo 12 junačkih djela.
έύ-ρροος 2. ν. εΰροος Εΰ-ρΰτος, ό, kralj u Ehaliji, otacjolin ilfitov;
εύρυ-άγυια, ep., fetn. adj. samo nom. i ak. adj. Εύρύτειος 3.
sa širokim ulicama εύρυ-φϋής 2, ep. koji u širinu raste, širo-
Εύρυβάτης, ό, ime vjesniku Agamemnonovu koklasi
i Odisejevu εύρύ-χορος 2. ep. i poet, sa širokim igrališti
Εύρύ-βατος, ό, neki Efežanin koji je izdao ma, prostran
Kreza Kiru, poznat uopće kao varalica i ευρυχωρία, jon. -ίη, ή, široko, prostrano
izdajica, stoga je i bila poslovica za varalicu mjesto, široko polje, ravnina, pučina
i izdajicu'. Εύρυβάτου πράγμα εύρώδης 2. poet, širokostazni, sa širokim
Ευρυβιάδης, ου, ό, Spartanae, sin Euriklidov, ulicama
zapovjednik grčkog brodovlja kod Artemizija εύρώειζ, εσσα, εν, ep. pljesniv, tuhten, truo;
Εύρυ-δίκη, ή, 1) žena tebanskoga kralja taman; epitet groba i podzemnog svijeta
Kreonta. 2) žena Orfejeva Ευρώπη, ή, 1) kći Feniksova, po drugima kći
εύρυ-εδής 2. naširoko nastavan, prostran Agenorova; nju je Zeus pretvorivši se u bika
ευρυθμία, ή, pravi takt, harmonija, ritam, odveo na Kretu. 2) Evropa, dio svijeta. Adj.
razmjer, skladnost; pristojno vladanje jon. Εύρωπήιος 3. mj. Εύρώπιος
εΰ-ρυθμος 2. koji je prema taktu, ritmičan,
harmoničan, razmjeran, pristao (-9-ώραξ); Εύρωπός, ό, 1) grad u M akedoniji. 2) grad
neutr. pl. adv. εύ. βαίνειν odmjereno stupati u K ariji; stanov. Εύρωπεύς, έως, ό
Ευρύκλεια, ας, ή, kći Ορονα, ključarica u εύρώς, ώτος, ό, prijesan, blato, nečist
kući Odisejevoj εΰ-ρωστος 2. krepak, jak; την ψυχήν odlučan
εύρυ-κρείων, οντος, ό, ep. koji naširoko, da Ευρώτας, ου, ό, rijeka u Lakoniji
leko vlada έύς, ό, ep. i jon. i ήύς, ήύ, ep. gen. έηος, ak.
Εύρύλοχος, ό, 1) rođak Odisejev. 2) hoplit iz έύν, ήύν, neutr. ήύ, metaplast. gen. pl. neutr.
Arkadije έάων, ep. dobar, vrijedan, plemenit, lijep,
εύσαρκος 173 ευτυχεω
ευτύχημα, τό, i ευτυχία, ή, sretno postignu ευ-χαρις, ι, gen. ιτος, 1) ljubak, mio, ugodan,
će cilja ili želje, sretan događaj, sreća, čedan, dosjetljiv. 2) koji je komu omilio,
uspjeh; blagostanje koji je u milosti
εύ-τυχής 2, adv. - ώς, on. - έως, α) sretan εύχαριστέω zahvalan biti, zahvaljivati
(koji ima sreću), uspješan, i b) sretan (koji ευχαριστία, ή, zahvalnost εύ-χάριστός 2,
sreću donosi), spasonosan, povoljan τινί; adv. -ίστως, 1) ugodan, mio,
τό -ές = ευτυχία čedan; dosjetljiv. 2) zahvalan. Adv. jon.
ευτυχία ν. ευτύχημα sretno, blago εύ-χαριτώτατος 3. superl.
εΰ-υδρος 2. obilat vodom od εύχάριτος =
εΰ-υφής 2. poet. lijepo satkan εύχαρις, što ν. εΰ-χειρ,, χειρός, ό, ή, poet.
εύ-φαρέτρας, dar. m . -ης, ου, ό, poet. s lijepim vješte ruke, vješt,
tobolcem, pridjevak Apolonov umjetan
εΰ-φεγγής 2. poet. koji jasno svijetli, krasno εύχείρωτος 2. koji se može lako savladati
sja . . . ευχέρεια, ή, 1) lakoća, okretnost, brzina. 2)
εύφημέω = dor. εύφαμέω, govoriti rijeci koje naklonost čemu, lakoumnost εύ-χερής 2,
dobro znamenuju, ne govoriti zloslutne ri adv. -ώς, komp. -έστε ον, s kim
jeci, os. kod vjerskih obreda, pobožno šutjeti, se može lako ravnati; dobroćudan, voljan;
slaviti, poštovati; εύφήμει (-ησον) ne govori okretan, brz; lakouman; ο stvarima: lak, bez
toga; šuti ο tom! truda; έν εύχερεΐ τι θέσθαι držati što za
ευφημία, ή, zapravo rijeci dobra značenja, lako, ne mariti za što εύχετάομαι, ep. =
pobožna molitva, pobožna tišina, mucanje; εύχομαι, što v. ευχή, ή, molitva, prošnja,
veseo poklič zavjet, želja εΰ-χλοος 2. koji se lijepo
ευφημισμός, οϋ, 6, ublaživanje, označivanje zeleni; Αημήτηρ
zle stvari blažom riječju božica krasne zeleni, koja čini da se sve
εΰ-φημος 2, adv. -φήμως, 1) koji govori
riječi dobra značenja; εύφημα φώνει = zeleni εύχομαι, dep. med., augm. i red. ηύ i
εύφήμει 2) koji ne govori zlokobne riječi, εύ, fut.
kobne riječi, koji pobožno šuti. 3) sretan; εΰξομαι, aor. ηύξάμην, perf. ηδγμαι s med. i
svet pas. znač., ep. i εύχετάομαι, rašireni obi.
εΰ-φλεκτος 2. upaljiv, koji lako izgori inf. εΰχετάασθαι, impf. εύχετόωτο, 1) dičiti
Εύφορίων, ωνος, ό, pjesnik i pisac iz HI. st. se, hvaliti se, ponositi se čime τινί i έπί
pr. n. e. τινι, i i inf. 2) svečano obećati, zavjetovati,
εΰ-φορος 2, adv. -φόρως, 1) pas. koji se uvjeravati. 3) moliti se komu τινί ili προς
može lako nositi, lagan. 2) akt. koji lako nosi τίνα, za koga υπέρ τίνος, i s inf.; izmoliti;
εύ-φραδέως, ep. adv. razumno, rječito željeti, τινί τι, i inf. εδχος, εος, ους, τό,
εύ-, ep. i ευφραίνω, augtn. ηύ i εύ, fut. -άνω, samo nom. i ak., ep. i poet.
aor. ηΰφρδνα, jon. fut. -ανέω, aor. ηΰφρηνα, 1) slava, čast, bojna slava, pobjeda. 2) želja
1) razveseliti, obradovati, τινά. 2) med. ευ-χρηστος 2. koji se može lako upotrijebiti,
ευφραίνομαι, 5 fut. -άνοϋμαι (Jon. 2. sing. -
άνεαι), aor. ηύφράν&ην, radovati se, veseliti koristan εΰχροος 2. stegn. ους, i ep. εύ-
se, τινί χροής 2, komp.
Ευφράτης, ου, jon. Εΰφρητης, gen. εω, ό, εύχροώτερος, koji je lijepe (zdrave) boje,
rijeka- u Armeniji lijepa (zdrava) izgleda εΰ-χρϋσος 2. poet.
εύφρονέων, ούσα, ον, ep. koji kome dobro obilat zlatom εΰ-χϋλος 2. sočan, tečan,
misli, želi, razborit ukusan εύχωλή, ή, jon. i ep. 1) dičenje,
εύφρόνη, ή, jon. i poet., zapravo dobrohotna, hvastanje;
eufem. noć klicanje. 2) predmet dičenja, dika. 3) mo
εύ-, ep. έυ-φροσΰνη, ή, veselost, veselje, litva, zavjet, molba, želja εύχωλιμαϊος 3.
radost, zabava; plur. i vesele gozbe jon. zavjetan, koji se za-
εΰ-, ep. έύφρων 2. 1) veseo. 2) koji razvese vjetovan, zavjetom vezan εύ-ψϋχία, ή,
ljava, ugodan, dobrohotan, milostiv, ra srčanost εΰ-ψ ΰχος 2. srčan ε υ ω, aor.
zuman εΰσα, ep. smuditi, opaliti εύ-ώδης 2. mirisav
εύ-φΰής 2, sup. -έστατος, adv. -ώς, 1) poet. εύωδία, ή, ugodan miris, miomiris εΰ-ωνος
lijepo izrastao, lijep. 2) darovit, uman, 2. jeftin εύ-ώνϋμος 2. dobra imena,
spretan, sposoban, zgodan imena, koje na
dobro sluti; častan, slavan; eufem. lijevi =
ευφυία, ή, lijep stas; duševna nadarenost; nesretni; το εύώνυμον (κέρας) lijevo krilo
lijep položaj mjesta εύ-ωπις, ιδος, ή, ep. i poet., εύώψ, ώπος, ό, ή,
εύφωνία, ή, lijep, jasan, ugodan glas poet. ljepook, vedra oka; dražestan
εδ-φωνος 2. lijepa, dobra glasa εύωριάζω biti bezbrižan, nemaran, titrati
εδ-χ,αλκος 2. ep. što je od lijepe m jedi, se kime
lijepo od mjedi izrađeno
ευωχεω 175 Ζφηβο;
s ta v lja ti k o g a n a š to τ ιν ά ( τ ί) τ ιν ι, p o s ta v lja ti
Ζ φ -ο ρ ο ς' ό,poet. n a d z i r a t e l j , p a z i t e l j . 2 )
1)
Ζ φ ο ρ ο ι , ο ί , oblast od 5 lica u Sparti, koji su
k o g a n a d k im k ao č u v a ra , u p ra v ite lja τ ιν ά
τ ιν ι i έ π ί τ ιν ι i ini τ ι. 2 ) k to m u , n a š to ,
vršili sudstvo, pazili na red i vršenje zakona
p o k raj čeg a p o s ta v lja ti. 3) o d re d iti, u s ta v iti, έ φ -υ β ρ ίζ ω , o b ije s n o p o s tu p a ti, z lo s ta v lja ti,
z a d rž a ti, p rije č iti, τ ιν ά τ ίν ο ς . 4 ) s v ra titi p o g rd iti, r u ž iti, τ ιν ί i τ ιν ά ; κ ε λ α ιν ώ π α ν θυμ ό ν
z o rn o st n a š to , τ ιν ί, έπ ί τ ι. II. med. έ φ -- έ φ υ β ρ ίζ ε ι u c rn o j se d u š i p o d ru g u je
ίσ τ α μ α ι, fut. -σ τ ή σ ο μ α ι, aor. έπ εσ τη σ ά μ η ν Ζ φ -υ δ ρ ο ς, jon. ε π -υ δ ρ ο ς 2. a) k iš o v it, k o ji
s ta v iti se n a d š to , z a se p o s ta v iti, p o s ta v iti k iš u d o n o si b) o b ila n v o d o m , n a v o d n je n ,
k o g a n a č e lo B) intr. med. έ φ -ίσ τ α μ α ι, fut. v la ž a n
έφυμνέω 177 ε%ω
έ φ -υ μ ν έ ω 1) α) k to m u p je v a ti, b) o p je v a ti p o d la đ e n a k o p n u s ta v lja ju . 2 ) š to z a je d n o
k o g a τ ιν ά . 2 ) k to m u tu ž iti, ja d ik o v a ti, d rž i, v e z
ja d ik o v a n je m m o liti; τ ιν ί τ ι ž e lje ti k o m u š to έ χ ό ν τ ω ς , adv. od έ χ ω ν , samo ν ο υ ν έ χ ό ν τω ς
έ φ -ΰ π ε ρ θ ε (ν ), ep. adv. o d o z g o , g o re i λ ό γ ο ν έ χ ό ν τ ω ς ra z b o rito
Έ φ υ ρ α , jon. - ρ η , ή , 1 ) staro ime Korinta. 2 ) έχΰ ρ ό ς 3, adv. -ώ ς, komp. -ώ τερ ο ν , č v rs t, ja k ,
stari pelazgijski grad u sjev. Elidi. 3 ) grad tra ja n , s ig u r a n , p o u zd an ; supst. τό έχυρ ό ν
u Tesprotiji, (u Epiru). 4 ) grad u Tesaliji, u tv rđ e n o m je s to , č v rs t te m e lj, έν έ χ υ ρ ω
kasnije Kranon. Stanov. Έ φ υ ρ ο ι , o i ε ίν α ι b iti u s ig u rn o s ti; π ο ιε ϊσ θ α ί τι ώ ς έν
έ χ α δ ο ν ν. χ α ν δ ά ν ω έχυ ρ ω τά τω š to b o lje o s ig u ra ti n e š to
έ χ ά ρ η ν ν. χ α ί ρ ω ζχω , at. impf. ε ί χ ο ν , fut. Ζ ξ ω , - ο μ α ι i σ χ ή σ ω , -
ζ χ ε α ν. χ έ ω ο μ α ι, aor. ϊ σ χ ο ν ( σ χ ώ , σ χ ο ί η ν i σ χ ο ϊ μ ι , σ χ έ ς ,
έ χ -έ γ γ ΰ ο ς 2. 1 ) akt. k o j i j a m c i ; s ig u ra n , σ χ ε ϊ ν , σ χ ώ ν ) , med. έ σ χ ό μ η ν , perf. Ζ σ χ η κ α ,
p o u z d a n . 2 ) pas. poet. n a v j e r u p r i m l j e n , ε σ χ η μ α ι , verb. adj. u kompoz. ά ν - ε κ τ ό ς , - κ τ έ ο ς ,
p o d o k rilje p r im lje n , o s ig u ra n ά ν α σ χ ε τ ό ς , spored. obi. ϊ σ χ ω u prez. i impf.;
έ χ έ -θ ύ μ ο ς 2. ep. k o ji z n a o b u z d a ti src e , ep. prez. konj. 2. sg. έ χ η σ θ α , 3 . sg. ζ χ Λσ ι , inf.
d u še v an , ο ΰ κ έ. b e z d u š a n , la k o u m a n έ χ έ μ ε ν , impf. i ϊ χ ο ν , - ό μ η ν , iter. ϊ χ ε σ κ ο ν , fut.
Έ χ ε ίδ ω ρ ο ς , ili Έ χ έ δ ω ρ ο ς , δ, rijeka u M a inf. έ ξ έ μ ε ν , aor. inf. σ χ έ μ ε ν , med. ind. 3 .
kedoniji sg. σ χ έ τ ο , opt. 3 . pl. σ χ ο ί α τ ο , akt. aor. (i
έ χ έ μ ε ν ν. έχ ω poet.) i Ζ σ χ ε θ ο ν , σ χ έ θ ο ν , inf. σ χ ε θ έ ε ι ν ,
έ χ ε -π ε υ κ ή ς 2. ep. o š ta r, š ilja t; g o ra k perf. ( σ υ ν - ) ό χ ω κ α , plpf. pas. 3 . pl. ( έ π - ) ώ χ α τ ο
έ χ ε σ κ ο ν ν. έχ ω I . akt. A) tranz. lat. t e n e o , d r ž a t i i m a t i , 1 )
Έ χ ε τ ο ς , 6 , m itski okrutni kralj u Epiru d rž a ti u ru k a m a , τ ιν ί, έν, μ ετά , ά μ φ ί τ ιν ι,
έ χ ε υ α ν. χ έ ω δ ιά τ ίν ο ς č im ili u čem u, τ ιν ά χ ε ιρ ό ς k o g a za
έ χ έ -φ ρ ω ν 2 , # £ » . ό ν ο ς, e £ > . ra z u m a n , p a m e ta n ru k u . 2 ) lat. p o s s id e o , im a ti, p o s je d o v a ti,
έ χ |) σ θ α u . έ χ ω ό ϊχ ω ν m o g u ć n ik , b o g a ta š , τό ε χ ε ιν τί ili
έ χ θ α ίρ ω , fut. -α ρ ώ , a o r. ή χθ η ρ α , d o r. έχθ ά ρ α , τ ιν ό ς p o s je d o v a n je , im a n je ; os. im a ti k o g a
e /> . t p o e i. m rz iti, b iti n e p rija te lj, τ ιν ά ; pas. z a ž e n u τ ιν ά γ υ ν α ίκ α , pas. το υ θ υ γ ά τ η ρ
b iti m rž e n , o m ra ž e n έχεθ ' "Ε κ το ρ ι n je g o v u k ć e r im a đ a š e H e k to r
Ζ χ θ ισ τ ο ς , έ χ θ ί ω ν ν. ε χ θ ρ ό ς o i. o d ije lo , o ru ž je , π ε ρ ί τ ι, ά μ φ ίς ίχ. τ ι.
έ χ θ ο δ ο π ό ς 2. poet. n e p r i j a t e l j s k i , m r z a k g la s u je ; α γ ν ο ία μ' ϊχ ε ι n e z n a n je m e d rž i,
12 Crčko-hrvatski
εψημα 178
II. med. i pas. 1) d rž a ti se, p rih v a titi se, έ ω μ ι, at. opt. prez. od έ ά ω
p r io n u ti, ό ίν τ α σ χομ έντ) o k ren u v ši se p rem a έώ ν ν. ε ι μ ί
ro v o j; d rž a ti se č e g a τ ιν ό ς , π ρ ο ς, ά νά τ ιν ι, έώ ρ α , ή , poet. u ž e z a v j e š a n j e
το υ Ζ ρ γ ο υ Ζ χ. b a v iti se p o s lo m , z a p o č e ti έ ώ ρ γ ε ι, ν. ζ ρ δ ω
ili n a s ta v iti p o sa o , τη ς σ ω τ η ρ ία ς n a s to ja ti Ζ ω ς , ή , gen. i ak. ε ω , dat. Ζ ω , jon. i ep. ή ώ ς ,
č im Ζ χ. (ε κ ) τ ίν ο ς , p r ip a d a ti č e m u , d rž a ti 3 ) isto k . Έ ω ς , ή , ν. Ή ώ ς
ζ ό η , ή , ν. ζω ή
Ζ ώ ν η , ή , grad u Trakiji
ζ ώ ν ν υ μ ι, ζώ σ ω , perf. pas.
ζζω σ α, -ά μ η ν,
ζο ρ κ ά ς, ά δο ς, ή , jon. mj. δ ο ρ κ ά ς g a z e la
ε " ζ ω (σ )μ α ι, adj. verb.ep. prez. med. ζω σ τός,
ζό φ ο ς, 6, ep. tm in a , os. m ra č n i p o d zem n i konj. 3 . pl. ζ ώ ν ν υ ν τ α ι , impf. 3 . sg. ζ ώ ν ν υ τ ο ,
s v ije t; za p ad ζύ γα σ τρ ο ν, τό , d rv en i iter. ζ ω ν ν ύ σ κ ε τ ο , 1 ) akt. o p a s a t i . 2 ) med.
k o v čeg , o rm a rić
ζφογενής 181 ζοιώδης
Η, sedmo slovo grč. alfabeta, kao brojni znak = 8 Zeusova i Herina. žena Heraklova, kod Hom.
% ep. i ήέ, I. disjunkt. čestica. 1) ili (lat. (aut, dvori bogove, kasn. božica mladosti
vel, sive), u korelat. ή (ήτοι, είτε) — ή ili — ili. 2) ήβηδόν, adv. jon. u dobi sposobnoj za oružje,
u upit. rečen, a) u drugom članu disjunkt. pitanja u muževnoj dobi
πότερον — ή da li — ili, lat. utrum — an. b) na ήβητικός 3. m lađahan
početku upit. rečen, koja predalnju poblize ήβωμι i ήβώ οιμι ν. ήβάω
označuje, ispravlja ili na nju odgovara ili, ήγάασθε ν. άγάομαι
možda, dapače (lat. an). c) ne dolazi u at. a) u ήγάθεος 3. ep. presvet (o mjestima)
jednostav. indirekt. pitanju mj. ει. β) ep. u ήγάσττατο ν. άγάζομαι
indirekt. disjunkt. pitanju ή — ή (i ή i ήε) ήγειρα aor. I) od άγείρω, 2) od εγείρω
II) kom parat. čest. nego {lat. quam ) ηγεμονεύω 1) biti voda, predvoditi, τονί,
iza kom parat. i izraza kom parat. z n a ί ak. όδόν put pokazivati; navraćati; της
čenja (ιζλλος, βούλεσθαι i dr.)).; pleonast. σκέψεως istragu voditi. 2) voditi (vojsku),
stoji iza poredbenog gen. demonstr. zamjenice, zapovijedati, vladati, τινός i τινί
a nema ga katkada uz brojeve. Ako se oba ηγεμονία, jon. -ίη, ή, vođenje vojske, pred
člana isključuju, ili ako je prvi negativan, vođenje, zapovjedništvo, vrhovna vlada, naj
dolazi ή ού. Iza negativnih izraza — osim viša vlast, τινός; prvenstvo, prvo mjesto
-5), adv. 1) u pozit. reč. čestica potvrđivanja i ηγεμονικοί 3. sposoban da prednjači, da što
uvjeravanja, da, jest, doista; pojačana drugim započinje, προς τα πονηρά koji navodi na
česticama, άρα, δή, θήν, μάλα, μέν, μήν, zlo, za vođenje ili za vođu sposoban, vješt;
μάν, itd. zaista, doista, zacijelo, uistinu, τό ήγεμονικόν glavno načelo
ή ταν = ήτοι όίν, 2) upitna čestica li, zar, ήγεμόσυνα, τά, tj. ίερά, zahvalna žrtva za
ή γάρ zar ne; često sa δή, δήτα, πού, καί, sretno vođenje
οδν, μή, μήν ήγεμών, όνος, δ, ή, 1) vođa, vodič, provodio,
začetnik, savjetnik, upravljač kola. 2) vođa,
-η ή, poet. uzvik: hej! zapovjednik (vojske). 3) vladar, gospodar,
•ή u ή θέμις εστί, kako je pravo, običaj (ovdje upravitelj
je ή relat. femin.) ήγέομαι, dep. med., -ήσομαι, -ησάμην, ήγημαι,
-Λ casus femin. proti. rel. δς, ή, ο, kao adv. (lat. jon. 3. pl. ήγέαται, verb. adj. ήγητέον, 1)
qua) 1) kuda, kamo, gdje, i s gen. ή του voditi a) naprijed ići, predvoditi, put ka -
δρους. 2) kako, sa superl. ή τάχιστα (έδύναντο) zivati, τινί (όδόν); prednjačiti komu u
quam celerrime, što brže. 3) zašto čem, započeti, τινί (όδόν); prednjačiti komu
ή, impf. 1) od είμί, eram. 2) od ήμί, ait u čem, započeti, τινί i τινός τι; uzrok biti
?ja, impf. od είμι čemu. b) biti vođa, zapovijedati, upravljati
ήαται, ήατο ν. ήμαι (vojskom), ravnati, vladati, τινί i τινός; οί
ήβαιός 3. ep. malen, neznatan; ob. s neg. ηγούμενοι upravljači, vladari, zapovjednici.
nimalo, ni najmanji; neutr. ήβαιόν, adv. malo 2) misliti, vjerovati, držati za što τί, θεούς
ήβάσκω dorasti, doći u muževnu snagu vjerovati u bogove, s dvostr. ak. držati koga
•ήβάω (-ήσω, -ησα, -ηκα), ep. prez. rašir. opt. za što, περί πολλοϋ, πλείστου ήγ. visoko,
ήβώοιμι, part. ήβώοντες, ήβώωσα, 1) dorasti, vrlo visoko cijeniti, παρ' ουδέν ništa ne
biti mlad, u mladenačkoj snazi. 2) prenes. cijeniti
bujan, krepak, živahan biti ήγερέθομαι, ep. skupljati se
ήβη, ή, 1) dospjelost, mladost, mladenačko ή"γερθεν ν. άγείρω
doba, snaga, napon, muževnost; mlada ήγηλάζω, ep. spored. obi. od ήγέομαι, voditi,
momčad; dob (života). 2) "Ηβη, ή, kći τινά i τί, provoditi; sa sobom vući
ηγητηρ 183 ήκέσ(σ)ατο
ή γ η τή ρ , ή ρ ο ς , ό; ή γ η τή ς , ο ϋ , ό , poet., i ή έ λ ιο ς , Ή έ λ ιο ς υ. ή λ ιο ς , " Η λ ιο ς
ή γ ή τω ρ , ο ρ ό ς, ό , ep. = ή γ εμ ώ ν ή εν ν. ε ιμ ί
ή γ ο ρ ά α σ θ ε , - ρ ό ω ν το , ν. ά γ ο ρ ά ο μ α ι ή έπ ε ρ ν. ή π ε ρ
ή γ ο υ ν ili b a r, to je s t, n a im e ή έρ α i si. ν. ά ή ρ
ή γ ρ ε τ ο , ή γ ρ ό μ η ν , aor. od 1) ά γ ε ίρ ω , 2 ) ή ε ρ έ θ ο μ α ι , ep. spored. obi. za ά ε ίρ ο μ α ι, v i
ε γ ε ίρ ω s je ti, le b d je ti, le p rš a ti se φ ρ ένες b iti v je tre -
ή δ έ , poet. i ep. veznik, i , ob. u korelat. sa n a s t, p re v rtljiv
ή μ έ ν ili κ α ι = e t — e t ή έ ρ ιο ς 3. ep. (Jon.) ra n i (ν. ή ρ ι); ep. {od
ή δ ε α , ή δ έ ι ν , v. ο ϊ δ α ά ή ρ ) = u z ra k u , z ra č n i
ή δ η , adv. 1 ) tempor. ograničuje radnju d) na ή ε ρ ο -ε ιδ ή ς 2. ep. mj. ά ερ. š to je k ao z ra k ,
sadašnjost: s a d , b a š s a d , o d m a h , v e ć , ή δ η p ro z ira n , m a g lo v it; ta m n o m o d a r, m ra č a n ,
ν ϋ ν s a d v e ć , s a d i s t o m , b) na prošlost: v e ć . ο σ σ ο ν ή -ές ίδ ε ν k o lik o k ro z ta m n o m o d rilo
c) na budućnost: o d m a h , n a s k o r o . 2 ) lokal. v id i
s k o r o , v e ć . 3 ) prenes. a) uzročno d a k l e , t a ή ε ρ ό ε ις , ε σ σ α , ε ν , ep. mj. ά ερ . m ra č a n
i p a k . b) za pojačanje j o š ; ή δ η δ έ p a č e i, ή έ ρ ο ς itd. ν. ά ή ρ
d ap ače, μ έντο ι ή δη d ak ak o , sad is to m , ήδη ή ε ρ ο -φ ο ϊτ ις , ι δ ο ς , ή , ep. k o ja u tm in i h o d i,
τ ο ίν υ ν n a ra v s k i, is tin a m ra č n a , epitet Erinija
ή δ η , ή δ η σ θ α ν. ο 'ί 'δ α ή ε ρ ό -φ ω ν ο ς 2 . ep. č i j i g la s p ro b ija k ro z
ή δ ο μ α ι, dep. fut. ή σ θ ή σ ο μ α ι, aor. ή σ θ η ν , ep. z ra k g la s n o v ič u ć i, g ro m o ta n
i ή σ ά μ η ν , ra d o v a ti se, n a s la đ iv a ti se č im Ή ε τ ίω ν , ω ν ο ς , ό , 1 ) kralj, u kilikijskoj Tebi,
(έ π ί) τ ιν ι, poet. i τ ιν ό ς ; ή δο μ ένω τ ιν ί έσ τι otac Andromahin. 2 ) otac Kipselov; Ή ε τ ί δ η ς ,
u g o d n o je k o m u ό , njegov sin = K i p s e l . 3 ) uopće vlastito ime
ή δ ο μ έ ν ω ς, adv. r a d o Ή ε τ ι ω ν ε ί α , ή , sjeverni rt u Pireju s kulom
η δ ο ν ή , ή , i ep. ή δ ο ς , τ ό u g o d n o o s j e ć a n j e , u za obranu luke
dobru i zlu smislu, v e s e l j e , r a d o s t , n a s l a d a , ή η ν ν. ε ι μ ί
s la s t, p o ž u d a , z lu ra d o s t, τ ιν ό ς u č em έπ ί ή θ ά ς , ά δ ο ς , ό , ή , jon. mj. έ θ ά ς poet. n a v i k a o ,
( τ ιν ι); ή δ ιά το ϋ σ ώ μ α το ς ήδ. p u te n a n a s la d a ;
v je š t, τ ιν ό ς
δ ι' η δ ο ν ή ς ra d o , π ρ ο ς ili κ α θ ' ή δ ο ν ή ν ρο
ή θ ε ϊο ς 3 . ep. m i o , d r a g ; kao supst. ob. u
v o lji (λ έ γ ε ιν ), ύφ ' η δο νή ς o d v e s e lja ; u z ro k
ra d o s ti, u g o d n o s t, p re d n o s t, m ilo s t, ή δο νά ς
vokat. d r a g o v i ć u
ή θ ε ο ς ν. ή ί β - ε ο ς
φ έ ρ ε ιν v e s e o g la s d o n ije ti
ή θ έ ω , at. ή & έ ω , p r o c i j e d i t i ; pas. p ro k a p a ti
ή δ υ -γ ν ώ μ ω ν 2. k o ji je lju p k a d u h a
ή & ικ ό ς 3. k o ji p r ip a d a z n a č a ju , ć u d o re d a n ,
ή δ υ (Ζ )ε π ή ς, dor. ά δ ., 2. ep. i poet. k o ji m ilo ,
z n a č a ja n ; p o u č a n ; τά η θ ικ ά e tič k i s p is i
u g o d n o g o v o ri, m ilo re k
ή θ -μ ό ς , ό , c je d ilo , s ito
ή δ υ μ ο ς 2. s la d a k , k o ji k r ije p i
ή δ υ ν ά μ η ν , ή δ ύ ν ω , impf. od δ ύ ν α μ α ι
ή θο ς, τό, 1) (samo u pl.) ep., jon. i poet. o b i č n o
ή δ υ ν τ ικ ό ς 3. s p o so b a n d a š to č in i u g o d n im
b o ra v iš te , p re b iv a liš te , z a v ič a j; ο životi
ή δ ύ ν ω z a s la đ iv a ti; k ra s iti
njama: s t a j a , p a s i š t e , s v i n j a c . 2 ) a ) (ob.
ή δ ύ (ί) ο ιν ο ς 2. k o ji im a s la tk o v in o , ro d a n
pl.) o b i č a j a n n a č i n m i š l j e n j a i d j e l o v a n j a ,
o b i č a j ; V) ć u d , z n a č a j , n a r a v ; ć u d o r e d n o s t
s la tk im v in o m
ή δ υ π ά θ ε ια , ή , u g o d a n , ra z b lu d a n ž iv o t, n a I. ή ι α ('i' u arzi, inače X), τ ά , ep. p o p u t n i n a ,
s la d a , rask o š t r o š a k n a p u t , uopće h r a n a , p l i j e n ( λ ύ κ ω ν ) .
ή δ υ π α θ έω u g o d n o ž iv je ti, p o d a ti se n a s la
Π . ή ι α , ί ω ν , τ ά , stegn. ή α , gen. ή ι ω ν » 7 » ή ί ω ν ,
d a m a , ra s k o š iti se
ή δ ύ -π ν ο ο ς 2 . d r. ά δ. poet. k o ji u g o d n o
ep. p l j e v a , l j u s k e
d u h a , b la g ; sre ć u d o n o s e ć i; m io m iris a n I I I . ή ι α ν. ε ϊ μ ι
ή δ ύ -π ο λ ις , ό, poet. g r a d u
ή , m io , u g o d a n ή ί θ ε ο ς , ep. at. ή θ ε ο ς , ό , ( n e o ž e n j e n ) m l a d i ć ,
ή δ ύ -π ό τ ο ς 2. ep. s l a d a k ili u g o d a n p iti, m o m ak
s la d a k
ή ικ τ ο ν. ε Ό ι κ α
η δύ ς 3 , ep. jednom i 2, dor. ά δ ύ ς komp. ή δ ί ω ν ,
ή ιξ α ν. ά ί σ σ ω
superl. ή δ ι σ τ ο ς , 1 ) ο stvarima: s l a d a k , u g o ή ιό ε ις , ε σ σ α , ε ν , ep. s v i s o k i m , s t r m i m o b a l a
d a n , l j u b a k , m i o . 2 ) ο licima: m i o , u g o d a n ,
m a, pridjevak rijeke Skamanđra
p r i j a t a n , v e s e o . Adv. ή δ έ ω ς , komp. ή δ ι ο ν ,
ή ιο ν ν. ε ί μ ι
superl. ή δ ι σ τ α , r a d o , u g o d n o , p r i j a z n o , v e Ή ι ό ν ε ς , α ί , primorsko mjesto u Argolidi
s e lo , ή δ έ ω ς ζ χ ε ιν τ ιν ί b iti k o m u s k lo n
ή ι ο ς , ό , epitet Febov s t r e l j a č
ή δ υ σ μ α , τό , m iro d ija , z a č in
ή ι σ α ν ν. ε ί μ ι
Ή δ ώ ν ε ςi Ή δ ω ν ο ί, ο ί, tračko pleme na ή ί χ θ η ν. ά ί σ σ ω
Strimonu i Nestu. Adj. o s . fem.
Ή δ ω ν ικ ό ς ,
ή ι ω ν , ό ν ο ς poet. ή ώ ν , ή , ž a l , m o r s k a o b a l a .
Ή δ ω ν ίς , ίδ ο ς , ή
Ή ι ώ ν , ή , trački grad na Strimonu
ή έ , ep. mj. ή ή κ α , adv. ep. m i r n o , t i h o , b l a g o , p o l a g a n o ,
ή ε, ή ε ι i si. ν. ε ίμ ι
m a l o , superl. ή κ ι σ τ ο ς n a j s l a b i j i , n a j n e s p r e t n i j i
ή ε ίδ η ς , - δ ε ις ι si. ν. ο ' ί ' δ α ή κ α χ ε ν. ά κ α χ ί ζ ω
ή ε ιρ α , ep. σ ύ ν ή ε ιρ ε ν. σ υ ν α ι ρ ώ ή κ έ σ ( σ ) α τ ο ν. ά κ έ ο μ α ι
ήκεστος 184 ήμαι
ή κ ω κ ά κ ισ τ ο ς z lo sam se p o n io , p o k a z ao
grad u srednjem Egiptu. Stanov. ο ί Η λ ίο υ
π ο λ ι ή τ α ι , kasnije Ή λ ι ο υ π ο λ ϊ τ α ι
sam s e n a jg o r im . 2 ) ο stvarima: d o ć i, d o s p je
ti, o d n o s iti se, p rip a s ti, ή κ έ μ ο ι γ έ ν ε ι p o ή λ ιο ω s u n č a ti, iz lo ž iti su n c u ; ό ή λ ιώ μ ε ν ο ς
ro d u m e d o p a lo ; ε ις 8 ν η σ ιν ή. τ ιν ί k o ris titi o d su n c a o p a lje n
k o m e Ή λ ις , ιδ ο ς , ak. " Η λ ι δ α , ή , 1 ) grad i pokrajina
ή λ ά κ ά τα , ep. p re d iv o , v u n a n a v re te n u u zapadnom Peloponezu. Adj. Η λ ε ί ο ς 3 ;
ή λ ά κ ά τ η ., ή , p re s lic a , v re te n o stanov. ο ί Ή λ ε ι ο ι
ή λα σ κ ά ζω , ep. rašir. spored. obi. od ep. ή λ ά σ κ ω ή λ ι τ ε ν. ά λ ι τ α ί ν ω
1) tu m a ra ti, v rlja ti, o b ila z iti, v r-v je ti. 2 ) ή λ ιτ ά - μ η ν ο ς 2. ep. n e d o n o s a n , n e d o n o š č e
k lo n iti se č e g a τί ή λ ιώ τ η ς , ο υ , ό , k o ji p r ip a d a su n c u , su n č an i
ή λ α το ν. ά λ ά ο μ α ι ή λ ιω τ ις , ιδ ο ς , ή , poet. s u n č a n i; ή . ά κ τ ίς
ή λ δ α νε ν. ά λ δ α ίν ω su n č a n a z ra k a
ή λ έ ν. ή λ εό ς ή λ κ η σ ε , aor. od έλ κ έω
Ή λ ε ίο ς , Ή λ ε ια κ ό ς , ν. Ή λ ι ς ή λ ο ς, ό, čav ao , k lin a c , u Hom. kao nakit na
Ή λ έκ τρ α , ή , 1) kći Agamemnonova. 2 ) sestra žezlu, maču itd.
Kadmova ή λ υ Φ ο ν ν. Ζ ρ χ ο μ α ι
ή λ ε κ τ ρ ο ν , τό , i ή λ ε κ τ ρ ο ς, ό , 1) s ja j, č is to ή λ υ ξ α ν. ά λ ύ σ κ ω
z la to , z la to u k o m e je * /5 sre b ra . 2 ) ja n ta r, Ή λ δ σ ιο ν , π ε δ ί ο ν τ ό , E l i z i j s k o p o l j e , kod Grka
komadići jantara upotrebljavani kao nakit sinonim sa " Α ι δ η ς , kamo Zeus smještaše odlične
u plur. blažene. To je lijepa poljana u zapadnom
ή λ έκ τω ρ , ο ρ ό ς, δ, 1 ) adj. s j a j a n , s v ije ta o , kraju zemlje kraj Okeana, kasnije prebivalište
Ύ π ε ρ ίω ν . 2 ) s tip s i, s ja jn o su n ce blaženih u podzemlju, protivno Tartaru.
ή λ ε ό ς 3. ep.> apokop. vok. ή λ έ mj. ή λ εέ, 1) ή λ υ σ κ ά ζ ω , ep. k l o n i t i s e č e g a τ ί
pas. s m e te n , lu d , b e z u m a n φ ρ ένα ς. 2 ) akt. ή λ φ ο ν ν. ά λ φ α ί ν ω
k o ji z a lu đ u je ή λ ω ν ν. ά λ ί σ κ ο μ α ι
ή λ ή λ α το ep. plpf. od έλ α ύ νω ή λ ώ μ η ν . impf. ν. ά λ ά ο μ α ι
η λ ιά ζ ο μ α ι 1) s u n č a ti se. 2 ) b iti su d a c u Ή λ ώ ν η , ή , grad u Tesaliji
h e lij ej i ή μ α , τ ό , ep. b a c a n j e , m e t a n j e ( k o p l j a ) , d ž i l i -
ή λ ια ία , ή , upravo s k u p š tin a , ali poglavito n a j ta n je
v eće a te n s k o s u d iš te ; s a sto ja lo se o d 6000 Ή μ α θ - ίη , ή , staro ime Makedonije
p o ro tn ik a , k o ji su se d ije lili n a 11 o d je la ep. p j e s k o v i t
ή μ α θ ό ε ις , ε σ σ α , ε ν ( ί - ό ε ις , -ε ν ),
p o 50 0 su d aca (p re o s ta la 1000 b ija h u z a ή μ α ι , ep., jon. i poet., u at. prozi κ ά θ η μ α ι ,
m je n ic i) katkada i s perf. znač., 3 . sg. ή σ τ α ι , 3 . pl.
ή λ ια σ τ ή ς , ο ϋ , ό , su d a c u h e lij ej i, h e lija s t ή ν τ α ι , ep. ή α τ α ι i ε ϊ α τ α ι , ep. i jon. ϊ α τ α ι ,
ή λ ια σ τ ικ ό ς 3. k o ji se tič e h e lija s ta , s u d a č k i; imper. ή σ ο , ή σ 9 ω , inf. ή σ θ α ι , part. ή μ ε ν ο ς ,
τ6 ή -ό ν s u d a č k a p la ć a impf. ή μ η ν , 3 . sg. ή σ τ ο , 3 . pl. ή ν τ ο , ep. i
ή λ ίβ α τ ο ς 2. s trm , v is o k , v e lik jon. ή α τ ο , ε ϊ α τ ο i Ζ α τ ο , 1 ) s j e d j e t i , b e s p o s l e n
ή λ ίθ α , ep. adv. d o v o ljn o , o b iln o , ή λ. π ο λ ύ ς b i t i , v r e b a t i , 5 prijeđi, i samim dat.; b o
v e o m a m n o g i r a v iti, ta b o r iti. 2 ) jon. kao perf. pas. za
ήμαρ 185 ήναρον
ή ν ε γ κ ο ν , ή ν ε ικ α i si. ν. φ έ ρ ω ή π η τ ή ς , ο ϋ , ό , k rp a , k rp e d ž ija
ή ν ε ιχ ό μ η ν , ή ν ε σ χ ό μ η ν ν. α ν έ χ ο μ α ι Ή π ιδ α ν ό ς , ό, jon. mj. Ά π . Penejev pritok u
ή ν ε μ ό ε ις 3. ν. ά ν ε μ ό ε ις Tesaliji
η ν ία , ή , u z d a , v o d ic e ; ob. pl. α ί ή ν ία ι i ep. ή π ιό -δ ω ρ ο ς 2. ep. m ilo d a ra n , lju b a z a n
τα η ν ία , u z d e ; v o d s tv o , u p ra v lja n je ; έφ ' ή π ιο ς 3,poet. i 2, adv. - ίω ς , 1 ) b la g , m ilo s tiv ,
ή ν ία ν n a lije v o p rija z a n . 2 ) k o ji u b la ž u je , lje k o v it
ή dor. ά ν . veznik tempor. a) s ind. k a d ,
ν ίκ α , ή π ίσ τ ω ν. έ π ίσ τ α μ α ι
b) s konj. i α ν , ako se radnja vrši
p o š to , ή -π ο υ (i ή π ο υ ) z b ilja , d o is ta , ή π ο υ δή i ή π ο ύ
jedanput u budućnosti, ili se ponavlja u sa γ ε δή a k a m o li
dašnjosti k a d , k a d g o d c) s opt. sa ά ν i bez π ο υ , ep. α ) i l i m o ž d a , b) n e g o m o ž d a iza
ή
njega, ako se ponavlja u prošlosti ili u neuprav. kompar.
govoru k a d , k a d g o d . Adv. k a d a , u k o j e d o b a ή π ΰ τ α , ό , ep. mj. - ύ τ η ς , g l a s a n , g l a s n o v i č u ć i
ή ν ιο π ο ιε ίο ν , τό , s e d la r s k a , re m e n a rsk a ra ή π ύ ω , dor. α π . , ep. i poet. 1 ) tranz. g l a s n o
d io n ic a z v a t i , d o z i v a t i , τ ι ν ά , g o v o r i t i , τ ι ν ί , 2 ) intr.
ή ν ιο -σ τ ρ ό φ ο ς , ό , poet. u p ra v lja č k o la , v o z a č g la s iti se , z v e č a ti, h u ja ti
ή ν ιο χ ε ία , ή , u p r a v lja n je k o n ja » 7» k o la ή ρ , ή ρ α , ν. ζα ρ
ή ν ιο χ ε ύ ω , ep. i ή ν ιο χ έ ω , u p ra v lja ti u z d a m a , ή ρ α , ep. lju b a v , u s lu g a , ob. (έ π ι)φ έ ρ ε ιν τ ιν ί
ra v n a ti, tje r a ti, ίπ π ο υ ς , ά ρ μ α τ α u č in iti k o m u lju b a v
ή ν ιό χ η σ ις , ε ω ς , ή , v o ž n ja , u p r a v lja n je Ή ρ α , /o n . Ή ρ η , ή , kći Kronova i Rejina,
ή ν ί-ο χ ο ς , ep. i ή ν ι - ο χ ε ύ ς , ή ο ς , ό , u z d o d r ž a , sestra i žena Zeusova, prva među božicama.
v o z a č ; kod Hom. na bojnim kolima lijevo Ή ρ α ίο ν , τό , H e rin h ra m
od borca 'Η ρ α ί α , ή , grad u Arkadiji. Stanov. Ά Ή ρ α -
ή ν ί π ά π ε ν. έ ν ί π τ ω ιε ίς
ή ν ι ς , ι ο ς , ak. sing. ή ν ι ν , ak. pl. ή ν ι ς , ep. g o d i š n j i , Η ρ ά κ λ ε ια , ή , 1 ) grad trahinski na međi
je d n o g o d iš n ji Tesalije. Stanov. ό Ή ρ α κ λ ε ώ τ η ς . 2 ) ή
ή ν ο ν ν. ό ίν ω Π ο ν τ ι κ ή grad u Bitiniji. Stanov. ό Ή ρ α κ λ ε
ή νο ρ έη , ή , ep., dat. ή ν ο ρ έ η φ ι, m u ž e v n o s t, ώ τ η ς ; kraj, okolina ή Ή ρ α κ λ ε ώ τ ι ς , ι δ ο ς . 3 )
ju n a š tv o grad u Siciliji
ή νο ψ , ο π ό ς, ό, ή , ep. s v i j e t a o , s j a j a n Η ρ α κ λ ε ί δ η ς , ο υ , ό , 1 ) ό Π ο ν τ ι κ ό ς , iz Hera-
ή ν -π ε ρ , veznik s konj. a k o d o i s t a , i a k o kleje na Pontu, učenik Platonov i Speuzipov.
ή ν τ ε ο ν , ep. ν. ά ν τ ά ω 2) uopće vlastito ime
ή ν ώ γ ε α , - ω γ ο ν . - ω ξ α t si. v. α ν ω γ α 'Η ρ ά κ λ ε ι τ ο ς , ό H e ra k lit, čuveni grč. mate
ή ν ώ χ λ η κ α , - η σ α , - ο υ ν i si. ν . έ ν ο χ λ έ ω rijalistički filo zo f iz Efeza, živio je na pri -
ή ξ ε ν. ά γ ν υ μ ι jelazu V I stoljeća u V
ή ο ί η , ή , ep. j u t r o , p r i j e p o d n e 'Η ρ α κ λ ή ς , -κ λ έο υ ς, -κ λ ε ϊ, -κ λ έ α (-κ λ ή ), Ή ρ ά -
ή ο ϊ ο ς 3 . ep. i jon. j u t a r n j i , i s t o č n i κ λ ε ις , ep. jon. - κ λ έ η ς , -
-κ λ ή ο ς , -κ λ ή ι, -κ λ ή α ,
ή ο μ ε ν ν. ε ί μ ι κ λ έ ο ς , - κ λ έ ι , poet. i - κ λ έ ε ι , vok. Ή ρ ά κ λ ε ε ς ,
ή ο ς ep. ν. Ζ ω ς sin Zeusov i Alkmenin, rođen u Tebi, naj
ή π α ρ , α τ ό ς , τ ό , j e t r a , kod starih sijelo čuvstava slavniji narodni heroj grčki. Ή ρ ά κ λ ε ι α ι , jon.
i strasti kao kod nas srce; prenes. s r c e , π ρ ο ς Ή ρ ά κ λ ε α ι i Ή ρ α κ λ έ ο υ ς σ τ ή λ α ι, H e ra k lo v i
ή π α ρ χ ω ρ ε ϊν p ro d rije ti u src e s t u p o v i , tj. Abila i Kalpe (danas Gibraltar),
ή π α φ ε ν. ά π α φ ίσ κ ω τό Ή ρ ά κ λ ε ιο ν h ram H e ra k lo v . 'Η ρ α κ λ ε ί δ η ς ,
ή π ε δ ά ν ό ς 3. ep. s la b , m lo h a v ; h ro m Heraklov sin, potomak. Adj.
ό, 'Η ρ ά κ λ ε ι ο ς
ή π ε ιρ ο ς , dor. α π ., ή , 1 ) k o p n o , s u h o ,opp. more. 2 . i 3 , jon. - ή ι ο ς , ep. - ή ε ι ο ς 3.
2 ) n u ta rn ja z e m lja , opp. primorje ili otoci, ή ρ ά μ ε θ - α i si. ν. ό ί ρ ν υ μ α ι
ή π ε ιρ ό ν δ ε n a k o p n o , u n u tra š n jo s t. 3) ή ρ α ρ ε ν. ά ρ α ρ ί σ κ ω
k o n tin e n t. α) sjeverozapadna
Ή π ε ιρ ο ς , ή , ή ρ α σ ά μ η ν i ή ρ ά σ θ η ν ν. έ ρ ά ω
grčka pokrajina, b) Akarnanija s Leu-kadom. c) ή ρ α το , 1) o d ζ ρ ν υ μ α ι. 2 ) o d έ ρ α μ α ι = έρ ά ω
veliko kopno: A z i j a ( s A f r i k o m ) ; E v r o p a ή ρ α το ν. ά ρ ά ο μ α ι
ή π ε ιρ ώ τ η ς , ο υ , ό, ή π ε ιρ ώ τ ις , ιδ ο ς , ή , £ ή ρ έ μ α (ς), adv. t i h o , m i r n o , p o l a g a n o , m a l o
η π ε ιρ ω τ ικ ό ς 3. n a k o p n u , k o p n e n i, s ta ή ρ ε μ α ϊο ς 3,komp. - μ έ σ τ ε ρ ο ς , adv. - σ τ έ ρ ω ς ,
n o v n ik k o p n a os. azijski ili perzijski, opp. tih , m ira n
otočanin ή ρ ε μ έ ω m iro v a ti, č v rs to s ta ja ti
ή π ε ρ , ep. ή έ π ε ρ , k a d b a š , k a d n o ; iza kompa- η ρ ε μ ία , ή , tiš in a , m ir
rat. i mj. ή n e g o l i ή ρ ε υ ν , impf. od α ί ρ έ ω
ή π ε ρ {zapravo dat. od δ σ π ε ρ ) 1 ) g d j e . 2 ) i s t o ή ρ έ ρ ε ι, plpf. od ά ρ α ρ ί σ κ ω
ta k o k a o , b a š k ao ή ρ ή ρ ε ι σ τ ο , plpf. pas. od έ ρ ε ί δ ω
ή π ε ρ ο π ε ύ ς, ή ο ς, i ή π ε ρ ο π ε υ τ ή ς, ο ϋ , ό , ep. ή ρ ι , ep. adv. r a n o , u z o r u
v a ra lic a , z a v o d n ik ή ρ ι-γ έ ν ε ια , ή , ep. r a n o r o đ e n a , epit. Zore,
ή π ερ ο π εύ ω , ep. o b m a n jiv a ti, z a v a r a v a ti k o g a r a n o r a n k a ; kao supst. Z o r a
lu k a v im rije č im a τ ιν ά i φ ρ έ ν α τ ιν ί, i τ ιν ά ' Η ρ ι δ α ν ό ς , ό , bajoslovna rijeka, koja s ripej-
τα ϋ τα k o g a tim e skoga brda utječe u Okean
ήρικον 187 Ή ώς
θ α λ α σ σ ίδ ιο ς = θ α λ ά σ σ ιο ς
d a n je , v e s e lje θ α λ ό σ ια , τά , (se. ιε ρ ά ), ep.
ž e tv e n a ž rtv a
θ α λ ά σ σ ιο ς 3, poet. i 2. m o rs k i, θ α λ ά σ σ ιο ν
έ κ ρ ίπ τ ε ιν τ ιν ά b a c iti k o g a u m o re ; θ. ζργα
p rv in a o d p o ljs k ih adv.
p lo d o v a θ α μ ά ,
p o m o rs tv o , b ro d a rs tv o , rib a n je ; θ. ά νή ρ
č e s to , h r p im ic e θ α μ β έ ω , ep. i poet. tranz.
p o m o ra c , m o rn a r
u p la š iti; intr. d iv iti
se k o m e τ ιν ά , u p r o p a s titi se θ ά μ β ο ς, εο ς,
θ α λ α σ σ ο - » 7 » θ α λ α ττο κ ρ α τέ ω v la d a ti m o
τ ό , č u đ e n je , u ž a s θ α μ ε ιό ς 3. ep., i u plur.
re m , im a ti v rh o v n u v la s t n a m o ru
ep. također θ α μ έ ε ς ,
θ α λ α σ σ ο - » 7 » θ α λ α ττ ο -κ ρ ά τω ρ , ο ρ ό ς, ό, ο ί , α ί , dat. θ α μ έ σ ι , ak. θ α μ έ α ς, č e s t, g u s t,
g o sp o d a r m o ra m n o g o b ro ja n
■θαμίζω 189 θεατής
Θ α ρ γ ή λ ια , τά , a te n s k a ž e tv e n a sv e č a n o st u τ ιν ί i π ρ ο ς τ ι z b o g č e g a.Adv. θ α υ μ α σ τ ο ν
s la v u A p o lo n a i A rte m id e δ σ ο ν m iru m q u a n tu m , tako i θ α υ μ α σ τ ά δ σ α
Θ α ρ γ η λ ίω ν , ώ ν ο ς, ό, je d a n a e s ti a te n s k i m je i samo θ α υ μ α σ τά č u d n o v a to ! θ α υ μ α σ τώ ς γε
s je d je ti b o ž a n sk i. 2 ) pas. b o ž ji, b o ž a n s tv e n , v rh u
θ ε ρ ισ τ ή ς , ο ϋ , ό , k o s a c , ž e te la c m o ta n
Θεσπρωτοί, οί, pelazgijsko pleme u Epiru; poet. mj. Θήβαζε u Tebu. Adj. Θηβαίος
njihova zemlja ή Θεσπρωτίς γη 3. tebanski, supst. Tebanac, poseb. fem.
Θεσσαλία jon. -ίη, novoat. Θετταλία, ή, Θηβάίς, ίδος, kraj oko T. 2) grad u gornjem
pokrajina u sjev. Grčkoj. Stanov. ό Θεσσαλός, Egiptu. Adj. Θηβαιεύς, gen. έος, Θηβαίος
novoat. Θετταλ'ός, poseb. fem. Θετ-ταλίς, t Θηβαϊκός 3; stanov. ό Θηβαίος. 3) grad
ίδ ο ς, ή. A dj. Θ εσ σ αλός 3, fem . i pod Ρ lakom u Troadi
Θεσσαλίς i Θ εσσαλικός ili Θ ετταλικός θηγάνη, ή, poet, brus
3. Zapadni kraj na Pindu zvao se jon. ή θήγω, θήξω, Ζθηξα, τέθηγμαι, θηκτός, 1) akt.
Θεσσαλιήτις γη, at. Θεσσαλιώτις brusiti, oštriti, ohrabriti, razdražiti, ogor
Θεστορίδης, ου, ό, sin Testorov, 1) Alkmeon. čiti. 2) med. sebi oštriti
2) Kalhant, koji se takod. zove i Θεστόρειος θηέομαι v. θεάομαι
μάντις θήης v. τίθημι
θέσ-φάτος 2, 1) ep. i poet, od boga prorečen, θηητήρ ν. θεατής
suđen; supst. τό θέσφατον proroštvo, bo θηητός 3, ν. θεατός
žanska odredba. 2) ep. što uopće od boga θήιον, τό, ν. θειον
dolazi, božanski θηκάΐος 3. jon. što služi za grob, grobni;
θετέος 3. v. τίθημι οίκημα grobnica
Θέτϊς, gen. ιδος, dat. Θέτϊ, ak. iv, vok. Θέτϊ, ή, θήκη, ή, spremnica, gdje se što pohranjuje,
morska božica, kći Nerejeva, žena Pelejeva, posuda, kovčeg, ormar; os. grob, raka, grob
mati Ahilejeva nica; grobni humak; prenes. sprovod
θετός 3, verb. adj. od τίθημι, 1) postavljen. θηκτός 3. poet. adj. verb, od θήγω nabrušen,
2) posinjen (υίός) oštar
θέω, ep. θείω, impf. iterat, θέεσκον, fit. θηλάζω i med. sisati; dojiti
θεύσομαι, a) trčati, brzati, letjeti, τήν οδόν θηλέω, ep. = θάλλω, cvjetati, zelenjeti
putem, πεδίοιο poljem; utrkivati se, natje θηλυδρίας, jon. -ίης, ου, ό, čovjek koji se
cati se, boriti se za što περί τίνος; περί τοϋ vlada kao žensko, ženčica, prelac
παντός skrajnju pogibao podnijeti; navaliti. U θηλυνω, -υνα, τεθήλυμμαι (-υσμαι), -ύνθην,
part, s drugim glagolima znači: brzo, hitro, poet. akt. umekšati, razmaziti; med. ženski
ήλθε θέων, b) o stvarima: brzo se kretati, se vladati
optjecati, teći, ići θήλυς, θήλεια, jon. θήλεα, θήλυ 3, često i
θεωρέω 1) gledati, motriti, promatrati, pre 2, 1) ep. koji čini svježim, krijepi, vlažan,
gledavati (vojnički); prosuđivati što po čem svjež (έέρση). 2) (upravo dojeći), ženski,
τί τινι i προς τι. 2) os. pri svečanostima ili ženskoga roda; mekoputan, nježan, sla
igrama biti, gledati ih, pohoditi, od države bašan; supst. ή θήλεια žensko, ženka (kod
na njih poslan biti životinja); τό θήλυ ženski rod. Kompar. ep.
θεώρημα, τό, ono što se promatra, igrokaz; θηλύτεραι (θβαί) nježnije, slabije
poučak
θεώρησις, εως, ή, razm atranje θημών, ώνος, ό, ep. hrpa
θεωρητικός 3. koji razmatra; teoretski, spe θήν, ep. enklit. part., u prozi δήπου, valjda,
kulativan jamačno, ipak, ή θην zaista, οΰ θην δή valjda
θεωρητός 3. koji se može shvatiti, shvatljiv; ipak ne
ob. uz λόγω (razmišljanjem) θηοϊο, opt. ν. θηέομαι
θεωρία, jon. -ίη, ή, 1) gledanje, motrenje; θήομεν ν. τίθημι
razmatranje, užitak u gledanju, spoznanje. θ ή ρ, ηρός, ό, i θηρίον, τό, 1) zvijer (divlja),
2) os. svečani ophod, svečano poslanstvo prenes. neman, nakaza. 2) životinja (i pi
(npr. Atene na Del); svečanost uopće; gledanje toma); stvorenje
svečanosti Θήρα, je«, θήρη, ή, 1) lov, lovljenje, hvatanje,
θεωρικάς 3. koji ili što pripada svečanosti, prenes. revno traženje, težnja za čim τινός.
τά θεωρικά ulaznina za svetkovine i za ka 2) lovina
zalište što ju je atenska država počevši od Θήρα, jon. Θήρη, ή, jedan od Sporadskih
Perikla plaćala za siromašne građane otoka
θεωρίς, ίδος, ή, ναϋς, svečana lađa na kojoj θηράτέος 3, adj. verb, od θηράω, što v.
se vozilo svečano poslanstvo na Del, a θηράτικός 3. lovni, lovački, τα θηρατικά
upotrebljavala se i za druga poslanstva i τών φίλων vještina u stjecanju prijatelja
za otpremanje novaca θήράτρον, τό, lovačka sprava, mreža, i prenes
θεωρός, δ, gledalac, 1) svečani poslanik po θηράω, -άσω, itd., med.-pas. θηράομαι itd.,
slan od neke države kojoj narodnoj sveča jon. θηρέομαι, at. ob. θηρεύω, -εύσω itd.,
nosti. 2) poslanik od države poslan da pita loviti, ići u lov, uloviti, težiti za čim, revno
proročište; hodočasnik nastojati oko čega, prenes. vrebati, zasjedati,
θεώ τερος v. θείος iz zasjede napasti, uhvatiti, nadmudriti,
Θήβαι, at, dat. Θήβγισιν, poet. Θήβη, 1) τινά τινι
najznamenitiji grad u Beotiji, adv. Θήβηθεν θήρειος 2. divlji, divljački, θήρεια, tj. κρέα
iz T.; Θήβησιν (-γ)σιν) u Tebi, Θήβασδε, divljač
θήρευμα 193 θορυβέω
te ž a k , n a ja m n ik , n a d n ič a r, s lo b o d a n č o v je k , θ α ν έ ο μ α ι, (2 . sg. jon. θ ά ν ε α ι ) , θ α ν έ ε σ θ α ι ,
a li b e z po Solonovoj razdiobi četvrti
im e tk a ; θ α ν ε ύ μ ε ν ο ς , aor. konj. 3. sg. θ ά ν η σ ι , inf.
(najniži) razred građana θ α ν έ ε ι ν , perf. part. τ ε θ ν η ώ ς ( τ ε θ ν ε ι ώ ς ) , ώ τ ο ς
θ η σ α ί α τ ο ν. θ ε ά ο μ α ι i ό τ ο ς , fem. τ ε θ ν η υ ϊ α , u m i r a t i , p o g i n u t i o d
θ η σ ά μ ε ν ο ς , θ ή σ α τ ο , ν. θ ή σ θ α ι k o g a, ύ π ό , S x , π ρ ο ς τ ίν ο ς , p o g u b lje n b iti,
13 Grčko-hrvatski
θόρυβος 194 θρύψις
č a n i n , t r a č k i , T r a č a n k a , s i. Θ ρ . π ό ν τ ο ς , κ λ ύ δ ω ν Θ ρ ιά σ ιο ς 3 . tr i ja z i js k i, iz T r ije , Θ ρ ϊ α , at.
s je v e rn o E g e jsk o m o re , P o n tu s E u x in u s . demos.; θ ρ . π ε δ ί ο ν t r . r a v n i c a između Trije
Σ ά μ ο ς S a m o tra k a . Adv. Θ ρ ή κ η θ εν iz T r .,
i Eleuzine; adv. Θ ρ ι α σ ι u T r i j i θ ρ ι γ κ ό ς , ό ,
Θ ρ ά κ η ν δ ε u T r. 2 ) ή έ ν τη Α σ ία ili ή
ep. k r u n i š t e , o k r u ž i c a n a g o r n j e m r u b u
Β ιθ υ ν ίς 'Α σ ί α , a z ijs k a T ra k ija n a B o sp o ru ,
z id a ; o g rad a; v rh , z a g la v n i
Stanov. ο ί Θ ρ ή ικ ε ς . 3) τα έπ ΐ Θ ρ ά κ η ς p o lu
o to k H a lk id ik a . 4 ) tračko
Θ ρ ά κ ιο ν , τό , k am en
mjesto, prostor kod iračkih vrata u Bizantu θ ρ ιγ κ ό ω , ep. k ru n iš te m ili o k ru ž ic o m o k ru -
θ ρ α σ έ ω ς ν. θ ρ α σ ύ ς ž iti z id , o g ra d iti θ ρ ϊδ α ξ , α κ ο ς, ή , lo ć ik a ,
θ ρ ά σ ο ς , τ ό , ν. θ ά ρ σ ο ς s a l a t a Θ ρ ϊν α κ ίη , ή, mitsko ostrvo gdje su
θ ρ ά σ σ ω = at. θ ρ ά τ τ ω , Sto ν. pasla
θ ρ α σ υ - κ ά ρ δ ι ο ς 2 . ep. k o j i j e s m je la src a , Helijeva stada, kasnije se pogrešno mislilo
srč a n da je to Sicilija θ ρ ί ξ , τ ρ ι χ ό ς , ή , dat. pl.
Θ ρ ά σ υ λ λ ο ς i Θ ρ ά σ υ λ ο ς , δ , 1 ) vojskovođa θ ρ ιξ ί, d la k a , v la s ;
atenski, pogubljen nakon pobjede kod Argi- plur. k o s a ; v u n a , č e k in je θ ρ ο έω i med. -
nuskih otoka. 2 ) novopitagorovac, dvorski έ ο μ α ι, poet. v ik a ti, ja v lja ti,
astrolog cara Tiberija, sredio je Demokri- g o v o riti, k a z a ti θ ρ ό μ β ο ς , ό , g ru d a ,
tove spise
g ru m e n , k a p , os. u g ru -
θ ρ α σ υ - μ έ μ ν ω ν 2 , gen. - ό ν ο ς , ep. k o j i s m j e l o
šan e k rv i
u s tra je o p iru ć i se , u s tra ja n , p rk o s a n
θ ρ α σ ό νω , spored. obi. θ α ρ σ ύ ν ω , 1 ) akt. s o θ ρ ο μ β ώ δ η ς 2 . poet. g ru d a s t θ ρ ό να , τά , ep.
c v ije ć e iz v e z e n o p o tk a n in i Θ ρ ό ν ιο ν , τ ό ,
k o liti, h r a b r i t i . 2 ) med.-pas. s aor. έ θ ρ α σ υ -
νά μ η ν i έ θ ρ α σ ύ ν θ η ν , s m je la n , p r k o s a n b iti, glavni grad epiknemidskih Lo-
p rk o sn o ili d rz o v ito r a d iti, g o v o riti krana θ ρ ό ν ο ς , ό , 1 ) s j e d a l o , s to lic a , os.
θ ρ α σ ύ ς, ε ϊα , ύ , = θ α ρ σ α λ έ ο ς, adv. -σ έω ς,
n a s lo n ja č .
s m je la n , n e u s tra š iv , p o u zd an , s ig u r a n . 2 ) prenes. v l a d a . 3 ) u č i t e l j s k a s t o l i c a , k a t e d r a
p rk o sa n , b ije s a n , d rz o v it θ ρ ό ο ς , stegn. θ ρ ο ϋ ς , δ , 1 ) v i k a , b u k a , ž a m o r ,
θ ρ φ σ μ ό ς ili ep. o d s k o k , b r e
θ ρ ω σ μ ό ς, ό,
lju tin a . 3) src e k ao s ije lo v o lje i m iš lje n ja :
a) ž e lja , v o lja , č e ž n ja , p o ž u d a , π ρ ο ς θ υ μ ο δ
ž u l j a k , u z v i s i n a , π ε δ ί ο ι ο u trojanskoj ravnici
po v o lji, b) p o m is a o , o d lu k a , c) ću d , d u h ,
θ υ γ ά τ η ρ , ή , - α τρ ό ς, -α τ ρ ί, -α τ έ ρ α , vok. m iš lje n je
θ ύ γ α τ ε ρ , pl. - α τ έ ρ ε ς , - τ έ ρ ω ν , - α τ ρ ά σ ι ν , α τ έ -
θ ΰ μ ο -φ θ ο ρ έ ω , ep. k id a ti src e o d b rig a ili
ραβ, e£. i -α τέρ ο ς, -α τ έ ρ ι, - α τ έ ρ ε σ σ ι,ί θύγα -
s tra h a , u z n e m iriv a ti se
τρ ες, -α τρ ώ ν , k ć i
θ ΰ μ ο -φ θ ό ρ ο ς 2. ep. k o ji u b ija src e , a) d u šo -
θ υ γ α τ ρ ιδ ο ϋ ς , ου, jon. θ υ γ α τ ρ ιδ έ ο ς , ό , u n u k g u b an , u b ita č a n , s m rto n o s a n , b) k o ji src e
p o k ć e ri ž a lo s ti
θ υ έ ε σ σ ιν , dat. pl. od θ ύ ο ς θ ϋ μ ό ω 1) akt. r a z l j u t i t i . 2 ) pas. s fut. med. -
θ ύελ λα , ή , ep. i poet. 1 ) v i h o r , o lu ja . 2 ) perso- ώ σ ο μ α ι, aor. - ώ θ η ν (poet. <■ i - ω σ ά μ η ν ) ,
nif. b o g o v i v ih o ra perf. τ ε θ ύ μ ω μ α ι, ra z lju titi se, r a z ja riti se,
θύρσος, ό, tirs, palica gore obavita bršlja- ■9-φή ili θ ω ή, ή, ep. globa, kazna (u novcu
nom i lišćem vinove loze, koja se svršava s ili u stoci)
omorikovom resicom, upotrebljavala se u θωκέω v. θακέω
Bakhovim svečanostima θώκος, θώκόνδε, ν. θάκος
•Αρώματα, τά, vrata, 8ιξά dvokrilna vrata θώμα, θωμάζω, jon., ν. θαύμα, θαυμάζω
Θηρών, ώνος, 6, poet, trijem, predvorje θώμιγζ, lyyoc ό, jon. vrpca, uzica, uze
θυρ-ωρός, ep. θυραωρός, ό, čuvar -vrata, Θών, ωνος i Θώνις, ιος, ό, 1) egipatski upra
θόσάνος, 6, ep. i jon. kita, resa vitelj ili kralj. 2) Θώνις, ή, grad na kanop-
θυσανωτός 3. jon., i θυσ(σ) ανόεις, εσσα, skom rukavu Nila
εν ep. kitast, resast; bogat resama θωπεία, ή, i θώπευμα, τό, ulagivanje, las
Θύσθλα, τά, ep. svete sprave što ih bakhantice kanje
na svečanosti u rukama nose: štapovi ovi θωπεύω, laskati^ ulagivati se, klanjati se
jeni bršljanom i vinovom lozom, zublje itd. komu τινά; blaziti
θυσία, jon. -ίη, ή, žrtva, žrtvovanje, žrtvena θώπτω ν. θωπεύω
životinja, žrtvena svetkovina θωρακίζω, -τσα, τεθωράκισμαι, 1) akt. i pas.
θύσϊμος 2. /on. za žrtvu prikladan metnuti oklop na koga τινα 2) med. metnuti
Θυσσαγέται, ών, oi, veliko skitsko plem e oklop na se; τεθωρακισμένος oklopom na
južno od Urala oružan
θυσ(σ)ανόεις v. θυσανωτός θωράκο-ποιός, ό, koji tvori oklope, oklob-
Θύσσος, ή, grad makedonski na Halkidiki đžija
θυστάς, άδος, ή, poet. adj. fern, žrtveni θωρακο-φόρος, jon. θωρηκοφόρος 2. koji
θΰτήρ, ήρος, ό, poet, žrec nosi oklop
I. θύω, ep. im p / θϋον, ili Οόνω. intr. ep. θώραξ, ακος, jon. i ep. θώρηξ, ηκοζ, ό, 1)
juriti, zuriti se, zalijetali se; huiati, bučati, grudni koš. 2) oklop. 3) prenes. jon. izvanjski
bjesnjeti; kipjeti čvrsti dio širokog, ali šupljeg zida
θωρηκοφόρος ν. Θωρακοφόρος
II. θδω (rijetko ΰ), θόσω, Ζθυσα, τέθϋκα, -ϋμαι, θωρηκτης, οϋ (ό), ep. oklopnik, oklopom
έτδθην, -ϋθήσομαι, θϋτέον, 1) a) akt. i pas. oružan
žrtvovati, prinositi žrtvu paljenicu, kaditi, θωρήσσω, ep., aor. θώρηξα, konj. θωρήξομεν,
nvi τι komu što, υπέρ τίνος za što, έπί τινι 1) akt. staviti oklop, naoružati koga τινά.
poradi čega. b) klati, bilo za žrtvu ili za 2) med.-pas. sfut. -ήξομαι, aor. -ήχθην,
jelo. c) žrtvom slaviti. 2) med. za se ili od staviti na sebe oklop, naoružati se čim (συν)
svojega žrtvovati, žrtvenu gozbu prirediti, τινι, (οϊνω) opiti se
dati žrtvovati, zaklati, διαβατήρια za sretan θώς ΰωόζ,ρεη. plur. θώων, ό, ep. i jon. čagalj
prijelaz; žrtvu prikazati protiv koga, έπί τι. θώυμα, το, θωυμάζω, θωυμάσιος /' θωυ-
OJ. gledati crijeva žrtvene životinje i iz njih μαστός, ν. θαύμα itđ. θωύσσω, aor.
htjeti saznati, proricati budućnost Οωυξεν. poet, α) lajati; zujati
#υ-ώδη< 2. ep. mirisav (ο muhama), Cvikati, oglasiti, navijestiti,
-9-ύωμα, τό, jon. kad, mirodija, = θυμίαμα, zvati koga τινά θώψ,
uvijek u plur. θωπός, ό, laskavac
I
I, i deveto slovo grč. alfabeta, kao brojni znak Ίαπετός, ό, Titan, sin, Vrana i Gaje, otac
= 10; i επιδεικτικών (demonstrativum), uvijek t, Prometeja i Epimeteja
u ob. at. govoru dodaje se za pojačanje ίάπτω, ίάψω, ίαψα, ίάφθη, ep. i poet. 1) tranz.
demon, zamjenicama u svim padežima i nekim bacati, slati, δρχήματα zaigrati; pogoditi, po
prilozima: όδί, νυνί, ούτοσί(ν) itd. vrijediti; λόγοις grditi. 2) intr. hrliti
ϊα. ν. ϊοζ, ίά ν. Ι. ίός Ίάπϋγες, ων, jon. Ίήπυγες, οι, pleme u donjoj
Ιά, poet., jon. ΐή, η, glas., vika, poklič Italiji, nazvano po Dedalovu sinu Ίαπυξ, υγος,
Εαίνω, ep., aor. Ί'ηνα, pas. ίάνθην, 1) grijati, ό; Ί. άνεμος sjeverozapadnjak vjetar. Zemlja
si. rastopiti, umekšati. 2) prenes. okrijepiti, se zvala: Ίαπυγία, jon. Ίη-πυγίη, ή. Adj.
razblažiti, razveseliti; pas. ugrijati se, po Ία π ύ γιο ς 3.
stati vruć; radovati se, smiriti se Ίάρδάνος, ό, 1) rijeka na Kreti. 2) rijeka u
"Ιαιρα, ή, ime jednoj Nereidi Elidi. 3) vlastito ime
ίακχάζω, jon. zvati Ijakha, potcikivati, φωνήν Ίάς, άδος, adj. fem. jonska, ή, Jonjanka; jonsko
veselo glasom zaoriti narječje
"Ιακχος, ό, 1) svečano ime mističkoga Bakha Ίασίδης, ου, ό, Ijasov sin, a) Amfion. b)
u Ateni i Eleuzini, koji je sad sin, sad muž Dmetor iz Kipra
Demetrin, sad opet sin Perzefonin ili Dioni- ιάσιμος 2. izlječiv, prenes. popravljiv
zov. 2) vesela pjesma u slavu Bakha. 3) ίασις, εως, ή, liječenje, izlječenje, prenes. po
vika, tužaljka pravak, poboljšanje, lijek
ίάλεμος, δ, tužaljka; kao adj. jadan 'Ιασίων, ωνος, ό, sin Zeusov i Elektrin, lju
Ιάλλω, ep. aor. ί'ηλα, poslati, odapinjati, τί; bimac Demetrin
posegnuti za čim έπί τι; m etnuti, περί Ίασονία ακτή ή, glavica na Pontu
χερσί oko ruku, τινά άτιμίησιν bruku bacati 'Ίάσος, ό, sin Argov, vladar na Peloponezu,
na koga, grditi, vrijeđati po kojem se ovaj zvao i "Ιασον "Αργός
ϊασπις, ιδος, ή, jaspis, dragi kamen zelene boje
'Ιαλυσός, ή, jon. Ίηλϋσός ili Ίήλΰσος, grad ία στ i, adv. jonski, u jonskom narječju, u
na Rodu jonskoj glazbenoj ljestvici
ϊάμα, jon. ϊημα, τό, lijek Ιάσων, ep. i jon. Ίήσων, όνος, ό, voda Argo
Ιαμβεϊον, τό, jampski stih; plur. jampska nauta. Njegov je sin Euen: Ίησονίδης, ό
pjesma ίάτήρ, ήρος, poet., ep. ίητήρ, ό, liječnik
Ιαμβει.ο-φάγος, ό, koji ždere, guta jambe, ίατορία, ή, poet. liječništvo
jambožder, loš glumac Ιατρεία, ή, = ϊασις
'ίαμβος, ό, jamb, (stopa u stihu (■*-) ΐάτρεϊον, τό, prostorija za liječenje, lječilište,
Ίαμίδαι, ών, οί, potomci ljama, sina Apo- bolnica
lonova, proročko pleme u Elidi i drugdje u ίάτρευμα, τό i ίάτρευσις, ή, liječenje
Grčkoj ίατρεύω 1) akt. biti liječnik, liječiti. 2) med.
Ίάνασσα i Ίάνειρα, ή, imena dviju Nereida liječiti se, dati se liječiti
ίάνθϊ), ν. ίαίνω Ιατρικός, jon. ίητρ-, 3. liječnički, vješt lije
ίάομαι (ϊ), dep. med. ίάσομαι, ίασάμην, ίαμαι čenju; ή Ιατρική sa τέχνη ili bez te riječi
akt. i pas., ϊάθην, ίατός;/οη. ίήσομαι, ίησάμην, liječništvo, slično i τα ιατρικά
liječiti, viđati, popraviti, pomoći, ukloniti ιατρός, jon. ίητρός, ό, liječnik, vidar, prenes.
(zlo) pomoćnik, izbavitelj, τινός čiji ili od čega
Ίάονες ν. "Ιων ίαύω, ep. i poet., ep. iter. impf. ΐαύεσκον, aor.
Ία ovi α, ή, (se. γαία) poet. jonska zemlja, tj. inf. ίαϋσαι, počivati, noćiti, spavati; έννυχίαν
Atena kao matica jonskih država τέρψιν uživati slast noćnog počinka
Εοχεω 198 ίερομηνία
Ε α χέω ν. ίά χ ω ja n s tv e n ik , č in o v n ik , c) n e v je ž a u čem
Λ“ χ ή ί ή · > eP- v&a os- b o j n a , p o c i k , j a u k τ ιν ό ς ili κ α τά τ ι, š e p rtlja , opp. v je š ta k
Ε ά χ ω , ep. i poet., perf. ί α χ α , i poet. ί α χ έ ω , ιδ ιω τ ικ ό ς 3. k o ji ili š to p rip a d a p riv a tn u
intr. v i k a t i , k rik n u ti, c ik n u ti, ja u k n u ti; ο č o v je k u , p riv a ta n , o b ič a n . Supst. ό. ίδ . =
neživu: o r i t i se, š u m je ti, p ra s k a ti; tranz. ιδ ιώ τ η ς , Adv. -κ ώ ς, n e v je s to , n e s p re tn o , n e
p u š ta ti g la s , z v rč a ti z n a ju ć i, n em arn o ; ιδ . ζ χ ε ιν το σ ώ μ α z a n e
Ί α ω λ κ ό ς , ή , ν. Ί ω λ κ ό ς m a r iti s v o je tije lo
Ί ά ω ν ν. " Ιω ν ίδ μ ε ν ( α ι) ν. ο ί δ α
"I β η ρ, η ρος, ό, stanovnik sjevernog dijela His- Ε δ ν ό ο μ α ι, ep. i samo aor. ίδ ν ώ θ η ν , s a g n u ti se,
panije: Ί β η ρ ία , ή ./4 < ί/. Ί β η ρ ικ ό ς 3. ib e rs k i, s v in u ti se , n a k riv iti se
š p a n jo ls k i Ε δ ο ία τ ο mj. ν. ε ί δ ο ν
ίδ ο ιν τ ο ,
ak. pl. AcAjon. i b i s , egipatska ptica
ίβ ις , ιο ς , ή . 'Ι δ ο μ ε ν ε ύ ς , έω ς,ep. ή ο ς i έ ο ς , ak. έ α i ή α , ό ,
močvarica, posvećena Tolu ( Έ ρ μ η ς ) sin Deukalionov, kralj na Kreti
Ε γ ν υ α , jon. - ΰ η , ή , ep. j a m a p o d k o l j e n o m . , ϊ δ ο ν ep. mj. ε ί δ ο ν
p o tk o lje n ic a ι δ ο ύ , adv. (ν. ε ί δ ο ν ) g l e ! e v o !
Ί δ α ϊο ς ν. " Ι δ η Ε δ ρ ε ί η , ή , ep. v j e š t i n a , u m i j e ć e , i s k u s t v o
ίδ έ , ep. i poet. = ή δ έ , i , p a ί δ ρ ι ς , ι , gen. ι ο ς , ep. i poet. v j e š t , i s k u s a n ,
Ε δ έ , ί δ ε ν. ε ί δ ο ν r a z b o r i t , τ ι ν ό ς , ili s inf.
Ι δ έ α , ή , jon. Ε δ έ η , v a n j s k i iz g le d , p o ja v a , lik , ιδ ρ ό ω , part. prez. ι δ ρ ώ ν , gen. ί δ ρ ο ϋ ν τ ο ς i
o b lik , s lik a , s v o js tv o , n a č in , v rs ta ; id e ja , ί δ ρ ώ ν τ ο ς , ep. ί δ ρ ώ ω ν , ώ ο υ σ α i ί δ ρ ω σ α , fut.
p ra lik ; iz rič a j, n a c in iz ric a n ja , v rs ta g o v o ra ι δ ρ ώ σ ω , perf. - ω κ α , - ω τ α ι , z n o j i t i s e , aps.
Ε δ ε ίν , Ε δ έ ε ιν , ϊδ ε σ κ ο ν ν. ε ϊδ ο ν i s ak. ί δ ρ ώ , z n o j a s e n a z n o j i t i
Ε δ έω ν. ο ίδ α ίδ ρ υ μ α , τό, 1) o s n iv a n je , p o s ta v lja n je , g rađ e -
ίδ η , jon. g o r a , š u m a .
ή , 1) 2 ) napose " Ι δ η v in a , h ra m . 2 ) k ip b o ž ji
gora u Troađi. " Ι δ η θ - ε ν s I d e . Adj. Ί δ α ί ο ς
ϊδ ρ υ σ ις , ή , p o s ta v lja n je , p o d iz a n je
3. id sk i
ί δη α ι ν. ε ίδ ο ν
ιδ ρ ύ ω , υ σ ω itd., aor. pas. i ί δ ρ ύ ν & η ν , adj. verb.
ίδ ρ υ τ έ ο ν , 1 ) akt. p o s a d i t i , d a t i d a t k o s j e d n e ,
Ε δ ιο β ο υ λ έ ω i -ε ύ ω , jon. p o s v o jo j v o lji,
d a se u ta b o ri; p o d ić i, o s n o v a ti; m ir iti, τ ιν ά .
o d lu c i č in iti
Ε δ ιο -γ ε ν ή ς 2 . o s o b ite v rste
2 ) pas. s je s ti, m iro v a ti, u m iriti se, o s n iv a ti
ίδ ιο -γ ο ν ία , ή , ra đ a n je o d sv o g ro d a
se; u ta b o riti se; u perf. b o r a v i t i , b iti p o s ta v
lje n , p o d ig n u t. 3 ) med. s e b i p o s ta v lja ti,
ίδ ιο - θ η ρ ία , ή , lo v z a se b e , z a s v o ju p o tre b u
p o d ić i, s a g ra d iti
ίδ ιο λ ο γ έ ο μ α ι sa m s n e k im g o v o riti
Ε δ ιο π ρ α γ ία , ή , p o s tu p a k ra d z a s v o ju k o ris t ίδ ρ ώ ς , ώ το ς, ό , dat. i ίδ ρ ώ . ak. ιδ ρ ώ τ α , ep.
ίδ ιο ς 3. i 2 , komp. - ώ τ ε ρ ο ς , superl. - ώ τ α τ ο ς , ίδ ρ ώ , z n o j, m u č a n n a p o r
v la s tit, τ ι ν ό ς i τ ι ν ί , 1 ) a) k o j i ili š t o s e t i č e Ε δ υ ία ν. ο ίδ α
p o je d in c a , s v o j, n e tu d , έ λ ε υ θ ε ρ ίη o so b n a ίδ ω , ϊδ ω μ ι c si. v. ε ίδ ο ν
s lo b o d a , το ίδ ιο ν v la s n iš tv o , im e ta k , p re d ίε ν , Ε ε ίη ν. ε ί μ ι
n o s t, τα ίδ ια s v o je s tv a r i, o d n o š a ji, v la s tita ίε ιν , ίε ις , ίε ϊς , ί έ μ ε ν α ι , ϊ ε ν i si. ν. ί η μ ι
k o ris t, ε ις τ α ίδ ια u d o m o v in u , κ α ιρ ώ ίέ ρ α ξ , δ κ ο ς , ep. ί ρ η ξ , η κ ο ς , ό j a s t r e b , s o k o
Ε δ ίω u p ra v o v rije m e ; često s pron. poss. ίε ρ ά ο μ α ι, jon. ί ρ ά ο μ α ι , dep. med. b i t i s v e
ili s gen. pron. refl. τα έμ ά ίδ ια , ίδ ια α ύτοϋ ć e n ik (-ic a ), τ ιν ό ς k o g a b o g a; b iti č la n n a
p o s e b n i, p riv a ta n , opp. δ ή μ ιο ς , δ η μ ό σ ιο ς , ιε ρ α τ ικ ό ς 3. s v e ć e n ič k i; p o s v e ć e n , sv et
ιδ ία p riv a tn im , za seb e, p riv a tn o , p o s e b ic e , ιέ ρ ε ια , ή , fem. od ιε ρ ε ύ ς , jon. ίρ ε ια i ίρ ε ίη ,
sam za se, sam o d sebe, u p riv a tn o m ž iv o tu , poet. ίε ρ ία , 1) adj. s v e ć e n ič k a . 2 ) supst.
k o d k u će, opp. δ η μ ο σ ία , κ ο ιν ή ; τά Ε δ ία s v e ć e n ic a
σ υ μ φ έ ρ ο ν τ α v la s tita k o ris t
ίε ρ ε ίο ν , τό , ep. ίε ρ ή ιο ν , jo n . ίρ ή ιο ν , z a
Ε δ ιό τ η ς , η τ ο ς , ή , o s o b in a , o s o b ito s t
ž rtv u o d ređ e n a ž iv o tin ja . 05. o v ca, k la n ic a ;
Ε δ ιο -τ ρ ό φ ο ς 2. k o ji o d je lito , p o je d in c e h ran i
os. u plur. b l a g o z a k la n je
ili iz d rž a v a
ίδ ιό ω p r i s v o j i t i š to
jon. i ep.
ιε ρ ε ύ ς , ίρ ε ύ ς , ό , gen. έ ω ς, jon.
ή ο ς , ž re c , s v e ć e n ik
Ε δ ίω , impf. ίδ ιο ν , ep. z n o jiti se
Ε δ ίω σ ις , ή , o d v a ja n je , p ris v a ja n je ίε ρ ε ύ ω / ίρ ε ύ ω , ep., iter. impf. ίε ρ ε ύ ε σ κ ο ν ,
Ε δ ιω τ ε ία , ή , 1) p riv a tn i ž iv o t. 2 ) n e z n a n je akt. i pas. a) p o s v e titi, z a k la ti ž rtv u , ž rtv o -
Ε δ ιω τ ε ύ ω 1) ž iv je ti sam z a se, k ao p riv a ta n v a ti k o m u τ ιν ί, z a k o g a τ ιν ί. b) uopće z a k l a t i
č o v je k , b iti b e z u g le d a i u tje c a ja . 2 ) n e v je š t, ž iv o tin ju , τ ιν ί k o m e u č a s t. 2 ) med. z a s e
n e is k u s a n b iti u čem τ ιν ό ς z a k la ti
ιδ ιώ τ η ς , ο υ , ό, 1) adj. a) p riv a ta n , p o s e b n i, ίε ρ ή ιο ν ν. ίε ρ ε ϊο ν
sam za se, ά νή ρ , β ί ο ς , b) n e v je š t, n e is k u s a n . ίε ρ ία ν. ιέ ρ ε ια
2 ) supst. a) p o je d in a c , g ra đ a n in , plur. ίε ρ ο μ η ν ία , ή , i ίε ο ο μ ή ν ια , τά , s v e ti m je s e c
n a ro d , opp. d rž a v a , b) o b ič a n , p riv a ta n ili s v e ti d an , sv e č a n i d a n to g a m je s e c a ;
č o v je k , n e z n a ta n , p r o s t v o jn ik , opp. d o s to p ra z n ik
ίερομνήμων 199 ικανός
k o n jsk a s tr u n a , g u s to g riv a (k a c ig a ) ίπ π ο τ ρ ο φ ία , ή , d rž a n je k o n ja ; e rg e la
Ι σ ο τ ιμ ία , ή , je d n a k o s t u č a s ti i p ra v im a , n a ti se p o čem ; π ρ ο ς τ ίν α s ta ti n a su p ro t
je d n a k p o lo ž a j
k o m u i p rid ru ž iti se k o m e ; ές α ρ χή ν b iti
p o s ta v lje n , d o ć i n a p r ije s to lje ; τ ίν ο ς i τ ιν ί
ισ ο φ α ρ ίζ ω , ep. je d n a č iti se s k im u č e m ,
π ρ ό σ θε s ta ja ti isp re d čeg a, b ra n iti š to . 2)
ra v a n b iti, τ ιν ί τ ί, o g le d a ti se s k im
č v rs to , n e p o m ič n o s ta ja ti, o s ta ja ti, z a p e ti,
ίσ ο -φ ό ρ ο ς , 2. je d n a k o te g le ć i, je d n a k o ja k b iti b e z p o s la , o s n iv a ti se , m iro v a ti; ά νεμ ο ι
ίσ ο - χ ε ιλ ή ς 2. s ru b o m , k ra je m je d n a k o v iso k , ϊσ τ α ν τ α ι, v je tro v i su p o s to ja n i, tj. p u su
ο stvarima koje u posudi na površini plivaju n e p re s ta n o
ϊσ τ ω = ϊσ τ α σ ο , ν. ΐ σ τ η μ ι Β.
ϊτ ω , ν. ε ίμ ι; n e k id e , a jd e
ϊτ ω ν , 3. pl. imper. ν. εΧμι
— ιό ν τ ω ν ,
ϊσ τ ω ν. ο ίδ α
"Ιτω ν , ω νος, tesalski grad u Ftiotidi. 2 )
ή , 1)
Ι 'σ τ ω ρ , ο ρ ό ς, ό, ή , i ίσ τ ω ρ , v je š t č e m u τ ιν ό ς ; Ί τ ω ν ε ίς , ο ι, stanov. grada Ί τ ώ ν η kod
ep. supst. ό ϊσ τ ω ρ s tr u č n ja k ,, s u d a c b ra n ite lj Lokra u južnoj Italiji
Ί 'σ χ - α ι μ ο ς 2 . k o j i z a u s t a v l j a k r v ί υ γ ή , ή , poet. i Ε υ γ μ ό ς ( ϊ , at. I), ό , ep. i poet.
ΐσ χ ά λ έ ο ς 3 . ep. = ι σ χ ν ό ς , s u h , m r š a v , t a n a k v ik a , p o c ik iv a n je , ja u k , je c a n je
ισ χ ν ό ς 3. su h , s u h o n ja v ; m rš a v , v ita k , ta n a k v r ije d a n
ι σ χ υ ρ ί ζ ο μ α ι 1 ) dep. med. - ρ ι ο ϋ μ α ι , - ρ ι σ ά μ η ν , -
strina. Homer i Sofoklo poznaju jednu nji
ρ ισ τ έ ο ν , ja k im s e p o k a z a t i , j a k b i t i ; prenes.
hovu kćer samo pod imenom Ί φ ι ά ν α σ σ α
a) o s l a n j a t i s e n a š t o τ ι ν ί 6 ) n a p r e z a t i s e " Ιφ ικ λ ο ς ( ϊ φ ) , ό , Filakov sin iz Filake u
p o ra d i č e g a π ε ρ ί τ ίν ο ς ; u p o rn o tv rd iti š to Tesaliji, jedan od Argonauta Ί φ ι κ λ ε ί η β ί η =
τ ιν ί. 2 ) pas. ja k o s t d o b iv a ti o d č e g a ύ π ό " Ιφ ικ λ ο ς
τ ίν ο ς , u tv rđ e n b iti č im τ ιν ί Ί 'φ ι ο ς ep. j a k , t u s t , p r e t i o
3,
ίσ χ ϋ ρ ικ ό ς 2 . ž e s to k e , s ilo v ite v rs te " Ιφ ιτ ο ς , sin Euritov iz Ehalije, brat Jolin,
ό,
Ε σ χ ϋ ρ ό ς 2 , adv -ω ς, komp. - ό τ ε ρ ο ν , 1 ) j a k , Argoplovac, ubijen od Herakla. 2) Trojanac,
č v rs t, tra ja n , ž e s to k . 2 ) prenes. m o ć a n , s i l a n , otac Arheptolemov, koji se st. zove Ί φ ι τ ί δ η ς
o d lu č a n , s m je la n ; ρ ε ύ μ α τ α b u j i c e ; supst. τ ό Ε χ α ν ά ω , ep. prez. - ν ά α , - ν ό ω ν , - ν ό ω σ α ν , č e z n u t i
Ε σ χυ ρ ό τα τό ν τ ίν ο ς n a jč v rš ć a to č k a čega; z a č i m τ ι ν ό ς , s inf.
κ α τά τό Ε σ χυ ρ ό ν o ru ža n o m s ilo m ; adv. -ως s ί χ θ ϋ ά ω , ep. iterat. impf. Ε χ θ υ ά α σ κ ο ν , r i b a t i ,
adj. i v e o m a
lo v iti rib u
ισ χ ύ ς , ύ ο ς, ή , ja k o s t, sn ag a, tra jn o s t, te r e t;
Ε χ θ υ ο -ε ιδ ή ς 2 . jon. i Ε χ δ υ ώ δ η ς 2 . jon. a)
prenes. s ila (i ο vojsci), m o ć , o tp o r, s rč a n o s t;
n a lik n a rib u , rib lji, b) r i b a n , b o g a t rib o m
κα τ' Ε σ χύ ν s ilo m
Ε χ θ υ ό ε ις , ε σ σ α , εν, ep. r i b a n , b o g a t r ib o m
Ε σ χ υ ω , -υ σ ω , -ϋ σ α , -ϋ κ α , ja k , m o ć a n , si la n
Ε χ & υ ο -τ ρ ο φ ε ίο ν , τ ό , u m je tn i rib n ja k
b iti č im τ ιν ί, m o ć i, v r ije d iti
ο ι , r i b o j e đ e , siromašno divlje
ϊσ χ ω ν. έ χ ω
Ί χ θ υ ο - φ ά γ ο ι,
ϊσ ω ς , ν. ϊσ ο ς
pleme u Arabiji, Perziji i oko Crvenog mora
ι χ θ ύ ς , ύ ο ς , ό ak. pl. Ε χ - 9 - ύ α ς i ί χ θ ΰ ς , r i b a . Poslo
'Ι τ α λ ί α ,/ ο « , - ίη , ή , Ita lija . Stanov. ο ί 'Ι τ α λ ι ώ -
vica: Ε χ θ ύ ω ν ά φ ω ν ό τ ε ρ ο ς n j e m i j i o d r i b a
τ α ι. A dj. Ι τ α λ ι κ ό ς 3.
Ί χ θ ϋ ς , ύ ο ς , ό , ak. ϋ ν ( ύ ν ) , rt. u Elidi
ιτ α μ ό ς 3 . adv. - ώ ς , n e u s tra š iv , s m je la n , d rz o
Ε χ θ υ - ώ δ η ς 2 . ν. Ε χ Ο υ ο ε ι δ ή ς
v it, b e z o b ra z a n
" Ι χ ν α ι , α ί , grad u Makedoniji
Ε τα μ ό τη ς, η το ς, ή , d rz o v ito s t, b e z o b z irn o s t
b e z o b ra z n o st ί χ ν ε υ τ ή ς , ο ϋ , b, jon. zapravo n j u š k a l o , i h n e u -
s l j e d n i k , neha vrsta egipatske lasice;
" Ιτα ν ο ς, ή , grad na Kreti m on,
Ίχ ν ε υ τα ί (S lje d n ic i) n a tp is je S o fo k lo v o j
Ε τέ α jon. - έ η , ή , ep. v r b a
( ϊ) ,
s a tirs k o j d ram i
Ε τ έ ί ν ο ς 3 . jon. v r b o v
Ε χ ν εύ ω n ju š iti, tra ž iti, p o tra ž iv a ti
Ε τέ ο ν i Ε τ η τ έ ο ν , adj. verb. od ε ίμ ι, što v.
ϊ τ η ν ν. ε ί μ ι ϊχ ν ο ς , εο ς, ο υ ς, τό , ep. spored. obi. ϊχ ν ιο ν ,
ίτ η ς , ο υ , ό, d rz o v it, s m io n , n e u s tra š iv τό , s to p a , tra g , s lije d , μ ετ' 'ί χ ν ι ά τ ίν ο ς β α ί-
'ί τ τ ω , beot, mj. ίσ τ ω , ν. ο ϊδ α ν ιν ić i z a k im u z a s to p c e
ίχώρ 206 ίωκμός
κ α θ α ρ μ ό ς, ό , ί κ ά θ α ρ σ ις , εω ς, ή , α) o č iš ć e κ α θ -η δ υ π α θ έω u ra s k a la š e n o s ti s p is k a ti, p ro -
n je o d č e g a , τ ιν ό ς , o d k riv n je g rije h a , u b is tv a te p s ti
o d p re k o ra č e n ja p o sv ećen a m je s ta ; ž rtv a , κ α θ -, ./ο » , κ α τ-ή κ ω , 1) ić i u b o j. 2 ) s ila z iti,
p o m irn ic a , κ α θ α ρ μ ό ν τω ν θ εώ ν θ έσ θ α ι p ri d o s e z a ti, p r u ž a ti se do čeg a ε ς , έ π ί, π ρ ο ς τ ι.
n o s iti b o z im a ž rtv u p o m irn ic u ; κ α θ α ρ μ ό ν 3) n a d o ć i, n a s ta ti; τά κ α τή κ ο ν τα ία π ρ ή γ-
τη ς χώ ρ η ς π ο ιε ίσ θ α ί τ ίν α ž rtv o v a ti k o g a kao μ α τα i bez te riječi n a s ta le p rilik e ; ό
ž rtv u p o m irn ic u z a z e m lju , b) o č iš ć e n je p rije κ α θ ή κ ω ν χρ ό νο ς p o tre b n o , o d ređ en o , z a k o
re lig . o b re d a , os. p r ije p o s v e ć e n ja u m is te rije n ito v rije m e . Impers. κ α θ ή κ ει τ ιν ί id e koga,
κ α θ α ρ ό ς 3, adv. -ώ ς, kompar. -ώ τε ρ ο ν , α ) p ris to ji se, d u ž n o st je , s i. το κ α θ ή κ ο ν d u ž
č is t,tj. n e u p r l j a n . b) p r o s t , n e s m e t a n , z d ra v , n o st
aps., ili τ ι ν ό ς o d č e g a ; κ . σ τ ρ α τ ό ς i τ ό κ α θ α κ ά θ -η μ α ι (ν. samo prez. i impf., konj.
ή μ α ι),
ρ ό ν τ ο υ σ τ ρ α τ ο ύ j e z g r a v o j s k e , tj. b e z s la b ih , κ α θ ώ μ α ι, -η , opt. κ α θ ή μ η ν ( κ α θ ο ί μ η ν ) ,
-ή τ α ι,
b o le s n ih , b e z p rtlja g e ; κ α θ α ρ ά ή ν π ά ν τα imper. κ ά θ η σ ο , - ή σ θ ω , inf. κ α θ ή σ θ α ι , part.
sv e b ija š e u red u ; έν κ α θ α ρ φ β ή ν α ι n e s κ α θ ή μ ε ν ο ς , impf. έ κ α θ ή μ η ν i κ α θ ή μ η ν , έ κ ά θ -
m e ta n o o tić i; έν κ α θ α ρ ώ n a o tv o re n u p o lju , η σ ο i κ α θ ή σ ο , έ κ ά θ η τ ο i κ α θ ή σ τ ο , 3 . pl.
n a č is ta c u ; δ ια κ α θ α ρ ο ύ o tv o re n im p o lje m , έ κ ά θ η ν τ ο i κ α θ ή ν τ ο ; ep. impf. 3 . pl. κ α θ ή α τ ο
b ez p rep re k e , c) is k re n , p ro st o d k riv n je , i - ε ί α τ ο ; jon. κ ά τ - η μ α ι , 3 . pl. κ α τ έ α τ α ι ,
n e v in , n e p o ro č a n , θ ά να το ς časn a s m rt. Supst. impf. 3 . pl. ( έ ) κ α τ έ α τ ο , s j e s t i , s j e d j e t i , aps.,
το κ α θ α ρ ό ν č is tin a , v e d ro n e b o ; č is to ć a s dat. θ ύ ρ η σ ι n a v r a t i m a , s raznim prijeđi, i pri
( τ ο υ π ο λ ιτ ε ύ μ α τ ο ς ). Adv. κ α θ α ρ ώ ς č is to , ja s n o , lozima έ κ τ ο ϋ μ έ σ ο υ u d a l j i t i s e i z č i j e s r e
is k re n o , to č n o d i n e ; m i r n o s j e d j e t i . os. ο sucima, u skup
κ α θ α ρ ό τ η ς , ή τ ο ς , ή , č is to ć a štini: s a k u p l j e n b i t i ; ο vojsci: m i r o v a t i , t a -
κ α θ ά ρ σ ιο < , 2. k o ji o č iš ć u je , p o m iru je ; Ζ ευ ς b o riti, p o s ta v lje n b iti; b o ra v iti, n a la z iti se;
bog o č iš ć e n ja ; supst. τ6 κ α θ ά ρ σ ιο ν o č iš ć e n je ; b e s p o s le n b iti
ž rtv a p o m irn ic a
κ α θ -η μ έ ρ ιο ς ν. κ α θ α μ έ ρ ι ο ς
κ ά θ α ρ σ ις ν. κ α θ α ρ μ ό ς
κ ά θ η ρ α ν i si. v. κ α θ α ί ρ ω
κ α θ α ρ τ ή ς , ο υ , ό , k o ji o č iš ć u je , p o m iru je
k o g a , o s v e tn ik k a k v a z lo č in s tv a
κ α θ ή σ ο μ α ι ς. κ α θ ί η μ ι
κ α θ -ιδ ρ ύ ω 1 ) akt. ep. p o s a d i t i , n a m j e š t a t i
κ α θ α ρ τ ικ ό ς 3. k o ji č is ti
k o g a τ ι ν ά . 2 ) pas. i med. a) n a m j e s t i t i s e ,
κ α θ -έ δ ρ α , ή , 1) s je d iš te , s to la c , le ž a j. 2 )
n a s t a n i t i s e . b) perf. - ί δ ρ υ μ α ι s e b i p o s t a v i t i
s je d e n je , m iro v a n je , b o r a v lje n je
κ α θ -ιε ρ ε ύ ω i κ α θ -ιε ρ ό ω z a v je to v a ti se , p o
κ α θ -έ ζο μ α ι (ν. Σ Ε Α ), impf. έκ α θ εζό μ η ν , fut. s v e titi, ž rtv o v a ti, z a k la ti
κ α θ ε δ ο ϋ μ α ι, s je d a ti, s je d je ti; b o ra v iti, u ta
κ α θ -ιζ ά ν ω , intr. spored. obi. za κ α θ ί ζ ω
b o riti se
κ α θ έη κ α ν. κ α θ ίη μ ι
κ α θ -ί ζ ω , impf. έ κ ά θ ι ζ ο ν i κ α θ ϊ ζ ο ν , fut. κ α θ ι ώ
( κ α θ ί σ ω ) , aor. έ κ ά θ ί σ α , ep. i κ ά θ ι σ α , part.
κ α θ - ε ία τ ο ν. κ ά θ η μ α ι
κ α θ ί σ σ α ς ; jon. κ α τ - ί ζ ω , aor. κ ά τ - ι σ α , 1)
κ α θ - ε ίρ γ ν ϋ μ α ι ν. κ α τ ε ί ρ γ ω tranz. s j e d a t i , p o s a d i t i ; χ ω ρ ί ς o d v o j e n o ,
κ α θ - ε ϊσ α , ep. aor. (ν. Σ Ε Α ), 1) p o s a d iti
tj. u k l o n i t i ; α γ ο ρ ά ς s a k u p l j a t i , p r i r e đ i v a t i
k o g a τ ιν ά . 2 ) p o s ta v iti k a m o , n a m je s titi
s k u p š t i n e ; ο vojsci: p o s t a v i t i , u t a b o r i t i ; s t a
κ α θ -ε κ τό ς 3, adj. verb. od κ α τέ χ ω , k o ji se
v iti k o g a u k o je s ta n je , κ λ α ίο ν τ α n a g n a ti
m o ž e z a d rž a ti
κ α θ -ε λ ίσ σ ω ν. κ α τ - ε ι λ ί σ σ ω n a p la č ,part. ili s inf. 2 ) intr. κ α θ ί ζ ο μ α ι
s
med. = i κ α θ ι ζ ά ν ω , fut. κ α θ ι ζ ή σ ο μ α ι , poet.
κ α θ - έ λ κ ω , impf. - ε ϊ λ κ ο ν , fut. - έ λ ξ ω i - κ ύ σ ω ,
aor. κ α θ ί σ α τ ο , s j e s t i , s j e d j e t i ; ο vojsci: u t a
aor. - ε ί λ κ υ σ α , perf. - ε ί λ κ υ κ α , - υ σ μ α ι , jon. κ α τ - b o riti se
ε λ κ ύ ω s v u ć i, v u ć i, o s. la đ e s k o p n a u
m o re κ α θ -ίη μ ι, 7 'ο » . κ α τ -ίη μ ι (ν. ep, aor.
ίη μ ι).>
κ ά θ - ε μ ε ν i κ α θ - έ μ ε ν ν. κ α θ ίη μ ι κ α θ έη κ α , 1. pl. κ ά θ εμ εν , inf. (t u
κ α θ έμ εν
κ α θ ό ( = κ α θ 1 ο ) adv. u k o l i k o ; z b o g č e g a ε ϊπ ε ρ τ ις κ α ί ά λ λ ο ς o v a j j e d o b a r, ak o u o p ć e
κ α θ -, jon. κ ά τ - ο δ ο ς , ή , α) s i l a z a k . 6 ) p o v r a tk o ; u δ τ ε — κ α ί τ ό τ ε ne prevodi se κ α ί .
t a k , os. έ ς τ η ν π α τ ρ ί δ α U pojačanju i, v e ć i, jo š , p ače, dapače;
κ α θ ο λ ικ ώ ς u o p ć e
pri isticanju neznatnijega s a m o , m a s a m o ,
' Ο δ υ σ σ ε ύ ς ϊ ε τ ο κ α ί κ ά π ν ο ν ν ο η σ α ι ; kod kom
κ α θ ό λ ο υ i κ α θ * δλ ο υ ili το κ α θ ό λ ο υ o p ć e n ito ,
par. j o š ; kod brojeva d o , g o t o v o , p u n i h
u o p će, s a sv im
III. S drugim česticama: κ α ι γ ά ρ j e r i , j e r
κ α θ -ο μ ο λ ο γ έ ω p riz n a ti, d o p u s titi ta k o đ e r, κ α ι γα ρ δή je r d o ista , je r baš,
κ α θ - ο π λ ίζ ω 1) akt. a) o ru ž a ti, b) Sof. El. κ α ι— δ έ a — i, a li ta k o đ e r , κ α ί δ ή κ α ί p a — i,
1087. = κ α τα σ κ ευά ζω . 2 ) med. o ru ž a ti se ά λλω ς τε κ α ί o s o b ito , p o g o to v u , ήδη — κ α ί
κ α θ ό π λ ισ ις , ε ω ς, ή , o ru ž a n je , o p r e m a n je v e ć — a ev o , ο ΰ π ω κ α ί jo š n e a ev o , ο ύ μό
κ α θ -ο ρ ά ω , jon. κ α τ - ο ρ ά ω (i u tmezi), fut. νο ν— α λλά κ α ί n e sam o — n eg o i, κ α ί μ ην
κ α τ ά ψ ο μ α ι , aor. κ α τ ε ί δ ο ν (ep., jon. i poet. p a ip a k , i d o is ta , a li ta k o đ e r, κ α ί μ έν , κ α ί
u prez., impf. i aor. med. ima i akt. znač.), μ εν δή i z a is ta ; κ α ί τ ε atque, κ α ί ώ ς i ta k o =
a) o d o z g o d o l j e g l e d a t i , τ ί ili τ ι ν ά . b) i z d a ip a k , κ α ί λ ίη ν i te k a k o ; κ α ί τ ο ι p a ip a k ,
l e k a v i d j e t i , o p a z i t i , c ) u v i d j e t i , d) p r o m a t r a t i etiamsi;
u is tin u , κ α ί ε ί, κ α ί έ ά ν ( κ ε ί, κ ά ν ) ia k o ,
κ α θ ό τ ι , jon. κ α τ ό τ ι , mj. κ α θ ' ο τ ι , α ) k a k o , ε ί κ α ί, έ ά ν κ α ί(s verb. finit. ili s part.) a k o
u k o lik o , p re m a to m e . b) z a t o š t o , j e r i , p r e m d a , quamquam
κ α θ - , jon. κ α τ - υ β ρ ί ζ ω 1 ) intr. u z o b i j e s t i t i Κ ά ι κ ο ς , ό , rijeka u M iziji. Po njoj se zove
s e , g r i j e š i t i . 2 ) tranz. r u ž n o p o s tu p a ti s i ravnica τ δ Κ α ί κ ο υ π ε δ ί ο ν Κ α ι ν α ί , α ί ,
k im , ru ž iti, g rd iti, p o d ru g iv a ti se, z lo s ta - grad u Mezopotamiji Κ α ι ν ε ύ ς , έ ω ς , ep. ή ο ς ,
v iti, τ ιν ά , τ ιν ό ς i τ ιν ί ό , lapitski kralj. Odatle
κ ά θ -ϋ δ ρ ο ς 2. poet. o b i l a n v o d o m , v o d an Κ α ι ν ε ί δ η ς , ό , α) sin njegov = K o ro n . b)
potomak = E e t i o n
14 GrSko-h.rva.tsM
καινίζω 210 κακοείμων
ι ω τ έ ρ ω ς , 1 ) lokal, k o j i p r a v o m je s to p o ć u d o re d n a p o k v a re n o s t, o p a k o s t, k u k av
je ; κ α ιρ ό ν έχει τι b iv a u h o ru ; κ α ιρ ό ν
s u s je d u tu z i, p la č id ru g κ α κ ο δ α ιμ ο ν ά ω i -
έω o d z la d e m o n a b iti
λ α μ β ά ν ε ιν κ α τά τ ίν ο ς u h v a titi p rilik u p r o tiv
m u č e n , b je s o m u č a n b iti, b je s n je ti
k o g a , κ α ιρ ώ ν π α ρ ε ίκ ε ιν , τ ο υ κ α ιρ ο υ ύ σ τ ε ρ ίζ ε ιν
p ro p u s titi z g o d u . Adverb. έ ν κ α ιρ ώ , ε ίς , κ α τά
κ α κ ο δ α ιμ ο ν ία , jon. - ίη , ή , 1) b je s n o ć a ,
m a h n ito s t, lu d ilo . 2 ) n e sre ć a , n e v o lja
κ α ιρ ό ν , ili samo κ α ι ρ ο υ i κ α ιρ ό ν u z g o d a n
κ α κ ο - δ α ίμ ω ν 2. o p s je d n u t z lim d e m o n o m ,
čas, zg o d n o , έν π α ν τί κ α ιρ ώ sv ak o m
b je s o m u č a n , b ije s a n ; n e s re ta n , ja d a n
zg o d o m , π ρ ο ς κ α ιρ ό ν zg o d n o , u p ra v i čas,
κ α κ ο δ ικ ία , ή , z lo b n o z a m e tn u ta p a rn ic a
d o lič n o , επ ί κ α ιρ ο υ λ έ γ ε ιν s m je s ta , ex
κ α κ -ο δ ο ξ έ ω b iti n a z lu g la s u κ α κ ο δ ο ξ ί ,
tempore, επ ί το υ κ α ιρ ο υ p rem a p rilik a m a ,
ή , z a o g la s κ α κ ό -δ ο ξ ο ς 2 . k o ji je n a z lu
ά π ό , ό ίν ε υ κ α ιρ ο υ » 7 » π α ρ ά κ α ιρ ό ν u nezgodan
čas. 3) p rav o , zg o d n o m je s to . 4 ) p ro b ita k ,
g la s u κ α κ ο -ε ίμ ω ν , ο ν , ep. lo š e o d je v e n
k o ris t, u s p je h , aps. i τ ιν ό ς , ε π ί σ ώ κ α ιρ ώ
u tv o ju k o ris t; έν κ α ιρ ώ γ ίγ ν ε σ θ -α ί τ ιν ι
k o ris titi, v rije d iti k o m e
κακοεργίη 211 καλέω
nom), nazivati koga τινά, έπώνυμόν τίνα καλλΐ'-πάρτ)ος 2. ep. lijepih obraza, ljepolik
prezimenom koga; tvrditi, opomenuti. Pas. κάλλιπε i si. v. καταλείπω
biti nazvan, zvati se, ubrajati se medu koga, Καλλιπίδαι, οι, skitsko pleme povrh grada
biti, vrijediti, ό καλούμενος takozvani, τινός Olbije
ili τινών καλεΐσθαι biti, zvati se čiji sin. καλλι-πλόκαμος 2. ep. s lijepim pleteni
2) dozivati, pozivati, βουλήν sazivati, θεόν cama
(ούς) zazivati, prositi; zvati koga za svje Κ αλλιπολίτης i jon. Καλλιπολιήτης, ου, ό,
doka; pas. καλεΐσθαι έπί τι biti zvan na stanov. grada Kalipola u Siciliji. Jedan
sud; pozivati u goste (ία εις δαϊτα i bez nepoznat grad u Kariji zvaše se također
tih riječi) II. med. (u aor.) 1) k sebi zvati, Κ αλλίπολις, ή
sa άγορήνδε i bez te riječi dati sazvati u καλλι-ρέεθρος, 2. ep., i καλλίροος, stegn. -
skupštinu. 2) željeti, zazivati αράς τινι ρους 2. ep. ljepotek
κάλημμι, eoi. = καλέω καλλιστεϊον, τό, poet, nagrada ljepote ili
κάλήτωρ, ορός, ό, ep. pozivač, vikač junaštva; nagrada, nagrada za pobjedu
καλινδέομαι 1) med. valjati se vrtjeti se, καλλιστεύω i med. -εύομαι, jon. biti naj
povlačiti se, ί\ι τινι, neprestano se baviti ljepši između, s gen.
čim žv τινι * άμφί τι. 2) pas. biti valjan, καλλί-σφϋρος 2. ep. s lijepim gležnjima, epit.
vučen žena
κ&λλα = και άλλα καλλί-τεκνος 2. ep. koji ima lijepu djecu
Καλλάτηβος, ή, grad u L idiji καλλί-τριχες v. καλλί&ριξ
καλλείπω, ep. tnj. καταλείπω κάλλιφ', ep. mj. κάλλιπε, v. καταλείπω
Καλλιάδης, ου, jon. εω, ό, 1) aten. arhont 480. καλλί-φωνος 2. lijepa glasa
god. pr. η. e. 2) uopće vlast, ime καλλί-χορος 2. ep. s lijepim igralištima, epit.
Καλλίαρος, ή, grad u Lokridi lijepih mjesta
Καλλίας, ό, ime više bogatih i odličnih Ate- κ α λ λ ο ν ή ,ή , i
njana; uopće vlastito ime κάλλος, εος, ους, τό, 1) ljepota, kod Horn, samo
καλλι-βόας, ου, ό, poet, milozvučan tjelesna, kasn. uopće svaka krasota, izvrsnost,
καλλί-βοτρυς, υ, gen. υος, poet, koji ima vrsnoća. 2) konkret. ljepota, ljepotica;
poput grozda lijep cvijet, epitet narcisa sredstvo za uljepšavanje; lijepo, lijepe
καλλιγραφέω lijepo pisati, tj. lijep stil imati stvari, tkanine, odijela
(καλλι-γύναιξ), αικος, ό, ή, (nom. se ne καλλύνω 1) akt. lijepim činiti, ljepšati. 2)
upotr.), ep. obilat lijepim ženama med. hvastati se
καλλιεπέω lijepo govoriti, κεκαλλιεπημένοι καλλωπίζω 1) akt. i pas. ljepšati lice, resiti,
λόγοι lijepo iskićeni govori; med. ponositi kititi, τί. 2) med. a) dičiti se, smatrati za
se lijepim riječima čast, hvalisati se čim τινί i επί τινι. b) kititi
καλλιερέω i med. -έομαι, 1) tranz. žrtvo se, gizdati se. c) nećati se
vati a) da se dobiju povoljna znamenja za καλλώπισμα, τό, i καλλωπισμός, 6, nakit
koji pothvat. 6) uz povoljne znake žrtvovati. ures; kićenje
2) intr., jon. često impers. καλλιερεΐ = τα ιερά καλόγηρος 2. koji ima lijepu starost; kao
καλλά γίγνεται žrtva je povoljna ili uspijeva supst. kaluder
καλλί-ζωνος 2. ep. lijepo opasan καλοκαγαθία, ή, sa των τρόπων i bez toga,
καλλί-θριξ, τριχος, δ, ή, ep. ljepogriv; lje- ljepota i dobrota, plemenitost, lijepo vladanje
porun (svojstva plemenita čovjeka)
Καλλι-κολώνη, ή, brežuljak kod Ilija καλό-πους, ποδός, ό, kalup, drvena noga
καλλί-κομος 2. ep. ljepokos καλός 3, komp. καλλιών, superi, κάλλιστος, ep.
καλλι-κρήδεμνος 2. ep. s krasnom pove- spored. obi. κάλλΤμος 3. (a ep., a at.), lijep.
začom 1) o vanjskoj ljepoti: lijep krasan, pristao,
Καλλί-μαχος, ό, 1) polemarh, poginuo u boju dražestan; supst. τό καλόν, ljepota, τα καλά
kod Maratona. 2) slavan pjesnik 3) uopće lijepe stvari, odlikovanja, užitak, čar. 2)
vlastito ime lijep za osobitu svrhu, zato podoban, povoljan,
κάλλΐ'μος 2. ep. = καλός prikladan, koristan; κάλλιστον άρ-γύριον
καλλί-νϊκος 2. poet. 1) koji slavodobitno najčišće srebro; adv. εν καλώ (se. τόπω) na
pobjeđuje, pobjednički, priđjevak Heraklov. prikladnu mjestu, εν καλώ (se. χρόνω) u
2) koji pobjedu slavi; στέφανος pobjednički zgodno vrijeme; καλόν ili εν καλώ έστι
vijenac. 3) supst. ό καλλίνικος (se. ύμνος) lijepo je, prikladno je, probitačno je, pristoji
pobjednička pjesma; το καλλίνικον pobjed se, s inf. 3) o nutrašnjoj ljepoti: plemenit,
nička slava, pobjeda. 4) koji lijepu pobjedu čestit, slavan, odličan. Supst. a) ό καλός
daje dobri, dragi, često s κάγαθός poštenjak,
κάλλιον V. καλός čovjek odličan, slobodan, plemenit, valjan,
Καλλι-όπη, ή, M uza epske poezije domoljub; το καλόν κάγαθόν, poštenje,
καλλί-παις, παιδος, ό, ή, koji ima lijepu plemenitost, valjano djelo, b) τό καλόν
djecu ili koji ima mnogo djece ćudoredno lijepo, dobrota, krepost, pri
stojnost, dostojanstvo, slava; τοο καλά uopće
κάλος 213 Κανδαύλης
sve lije p o i p le m e n ito ., p o č a sti, časn o z a n i Κ α μ β ύ σ η ς, ον, jon. ε ω , ό , 1 ) otac Kira Sta
m a n je ., s la v n a ., ju n a č k akod Lakede-
d je la ; rijega. 2 ) sin Kira Starijega, kralj perzijski
monjana d u ž n o s t i i p o č a s t i g r a đ a n a . — Adv. κ ά μ ε , mj. Ζ κ α μ ε , ν. κ ά μ ν ω
κ α λ ώ ς (upotreb. se kao adv. i za α γ α θ ό ς ) , Κ ά μ ε ι ρ ο ς , ή , οί>. Κ ά μ ι ρ ο ς , grad na zapadnoj
komp. κ ά λ λ ι ο ν (i κ α λ λ ι ό ν ω ς ) , superl. κ ά λ λ ι σ τ α , obali Roda
lije p o , k rasn o ; k o ris n o , zg o d n o , ra z b o rito , κ ά μ η λ ο ς , ή , i ο d e v a ; ή κ . takod. četa deva
p rav o , iz v rs n o ; p le m e n ito , p o š te n o , h rab ro , Κ α μ ι κ ό ς , ή , grad na Siciliji
s la v n o ; κ α λ ώ ς π ο ιε ΐν lije p o , p rav o č in iti; κ ά μ ϊ ν ο ς , ή , jon. t a l i o n i c a , p e ć z a p e č e n je
κ α λ ώ ς έ π ο ίη σ α ς π ρ ο ε ιπ ώ ν p rav o si im a o š to o p e k a , z a p re ra đ iv a n je k o v in a
si p rije re k a o ; κ α λ ώ ς π ο ιώ ν n a tv o ju ili κ α μ ϊν ώ , ο ϋς, ή , ep. b a b a p e p e l j u š a ,
γρ η ϋ ς,
sv u sre ć u ; κ α λ ώ ς ζ χ ε ιν lije p b iti, d o b ro se s ta ric a u z p e ć , ali s pojmom brbljavosti
v la d a ti, d o b ro se s n a la z iti; κ α λ ώ ς ϊχ ε ι ili Κ ά μ ιρ ο ς , ή , ν. Κ ά μ ε ιρ ο ς
γ ίγ ν ε τ α ί τ ί τ ιν ι k o ris n o , u s p je š n o je , p r is to ji se κ α μ μ ίξ α ς ν. κ α τ α μ ε ίγ ν υ μ ι
κ ά λ ο ς, ό, ν. κ ά λ ω ς κ α μ μ ο ν ίη , ή , ep. mj. κ α τ α μ ο ν ία , upravo u s
Κ ά λ π η ς λ ιμ ή ν , ό , grad i luka na obali Bitinije tra jn o s t, st. u s tra ja n o tp o r, p o b je d a
κ ά λ π ις , ιδ ο ς , ή , ep. k r č a g os. za vodu κ ά μ μ ο ρ ο ς 2. ep. mj. κ α τ ά μ ο ρ ο ς , n e s re ta n
κ α λ ό β η , ή , k ro v , k ro v n ja č a , k o lib a , š a to r κ α μ μ ύ ω = κ α τ α μ ύ ω
Κ ά λ ύ δ ν α ι, α ϊ , ν ή σ ο ι , dva otoka, što pripadaju κ ά μ ν ω , fut. κ α μ ο ϋ μ α ι , aor. ζ κ α μ ο ν , perf.
Sporadima Stanov. ο ί Κ α λ ύ δ ν ι ο ι κέκμηκα; ep. aor. κ ά μ ο ν , konj. 3 . sg. κ ά μ γ ) σ ι
Κ α λ ϋ δ ώ ν , ώ ν ο ς , ή , grad u Etoliji na Euenu. (redupl. κ ε κ ά μ ω , ima se čitati κ έ κ ά μ ω ) , perf.
S ta n o v . ό Κ α λ υ δ ω ν ιο ς part. κ ε κ μ η ώ ς , gen. - ώ τ ο ς , ak. pl. κ ε κ μ η ό τ α ς ,
κ ά λυ μ μ α , τό, ep. i poet. p o k r o v , os. na glavi; I . akt. 1 ) ep. tranz. m u č n o š to z g o ta v lja ti,
k o p re n a , p rije v je s {koji su žene u žalosti i z r a đ i v a t i . 2 ) intr. a) m u č i t i s e , s inf. ili
crnile) part. b) u t r u d i t i s e , i z m u č i t i s e , o s l a b i t i ,
ο ί , stanov. grada Kalinde na
Κ α λ υ ν δ ε ϊς , at. i d o d i j a t i ; p o d l e ć i u b o j u , ο ί κ α μ ό ν τ ε ς
međi Likije. Adj. - δ ι κ ό ς 3 . ili κ ε κ μ η ό τ ε ς i z n e m o g l i , ep. u m r l i ( k a o
κ ά λ υ ξ , Ο κ ο ς, ή , 1) m ah u n a , č a s k a , p u p o lja k . s j e n e ) , c) t r p j e t i b i j e d u , n e v o l j u , p a t i t i ;
2 ) ep. u plur. ž e n s k i n a k i t o d k o v i n a n a ί α τ ό σ ώ μ α * bez toga b o l o v a t i . I I . med.
p r s i m a ili n a p a s u 1 ) š t o č i m n a č i n i t i s a dva ak. 2 ) s e b i š t o n a
κ α λ ύ π τ ρ α , ή , ep. i jon. - ρ η , p o k r i v a č ; z a k l o - κ ά μ ο ί = κ α ΐ έ μ ο ί
Κ α λ χ η δ ό ν ι ο ι , ο ί , ν. Χ α λ κ η δ ώ ν κ ό ίν 1 ) = κ α ΐ α ν , i d a , d a ta k o đ e r, p a i, κ α ν —
κ ά λ ω ς , gen. ω , jon. i ep. κ ά λ ο ς , ό , u ž e , k o n o p , κ α ν b ilo — ili, κ α ν el pojačano za κ α ΐ ει
κ ά μ α το ς, ό, ep. i poet. 1) z a ra đ e n o . 2 ) m u k a, κ α ν α χ ίζ ω ν. κ α ν α χ έ ω
k iv a ti, τ ί m ljiv a n je
v a ti; d o ž iv je ti k l in j a ti , b a s m a m a o d v r a t i ti š to τ ιν ί
κ α τ ά - δ ε σ ις , ή , i κ α τ ά -δ ε σ μ ο ς , ό , č a ro b n i κ α τ α -ε ίσ α τ ο ν. κ ά τ ε ι μ ι
u zao z a tra v i)iv a n je č a ro b n im u z lo m κ α τ α -έ ν ν υ μ ι, jon. i ep. mj. κ α θ έ ν ν υ μ ι , impf.
κ α τ α -δ ε ύ ω , ep. o k v a s iti κ α τ α ε ίν υ σ α ν ( - ν ο ο ν ) , perf. pas. κ α τ α ε ι μ έ ν ο ς ,
τ ιν ό ς κ α τα -θ ε ά ο μ α ι 1) o d o z g o g le d a ti. 2 ) to č n o
su d u δ ία ιτ ά ν τ ίν ο ς τ ε θ ν ά μ ε ν , part. - τ ε & ν η ώ ς ί - τ ε θ ν ε ώ ς , u m r i j e t i ,
je v a ti se
καταθνητός 218 κατακρημνίζω
κ α τ α - κ ύ π τ ω , ep. s a g ib a ti se , p o g n u ti se
z a š to π ρ ο ς τ ι. b) τ η ν ϊ χ θ ρ η ν τ ιν ί o d u s ta ti
o d n e p rija te ljs tv a p re m a k o m u , p o m iriti se
κ α τ α - κ υ ρ ό ω , poet. p o t v r d i t i , p r i z n a t i ; pas.
o b is tin iti se , is p u n iti se κ α τ-α λ ο ά ω s m la v iti, iz m la titi
fut. - λ ή ψ ο μ α ι , aor. - έ λ α β α ν ,
κ α τα -λ α μ β ά ν ω , κ α τ α -λ ο γ ίζ ο μ α ι, dep. med. 1) u - , p rira č u -
κατα-μανθάνω točno izučiti, si. a) ispitivati, κατα-νοέω, adj. verb, -νοητέον, opaziti, uvi
upoznati, uvidjeti, b) opaziti, doznati, čuti; djeti, promatrati, spoznati, razumjeti, aps.
shvaćati; u perf. znati, osvjedočen biti, konstr. ili τί ili τινά s part., περί τίνος razmišljati ο
τινά, τί, takođ. τινός i τι τίνος; često s part. čem, i sa οτι, ώς, εί
κατέμαθον άναστάς μόλις uvidjeh da sam κατα-νόησις, ή, opažanje, razmišljanje
jedva mogao ustati; takođ. sa δτι, ώς κατ-άνομαι, ep. pas. skončavati se, trošiti
κατα-μαργέω,/o«. mj. καταμαργάω pobjesni- se, propadati
ti od čega τινί κατ-άντης 2. nizbrdit, strm, εις το κάταντες
κατα-μάρπτω, ep. dohvatiti, dostići, zateći, nizbrdo. Prenes. poet, nagnut, pristran, sklon.
snaći Adv. καταντά, ep. nizbrdo
κατα-μαρτυρέω svjedočiti protiv koga što κατάντησιν ili -στιν, bolje κατ' όίντηστιν, v.
τινός τι &ντηστις
κατ-άμάω 1) akt. poet, u tmezi, pokositi, κατ-αντικρύ, adv. baš nasuprot, τινός čemu;
2) med. ep. καταμησάμην zgrtati, nabacati ό, ή, το κ. suprotan
na se κατ-αντίον, jon. i poet. adv. (== καταντικρύ),
κατ-αμβλυνω, poet, otupiti aps. i τινός i τινί = κατ-αντιπέρας, adv.
κατα-μεθύσκω, fut. -μεθύσω, -εμέθΰσα, τινός, baš nasuprot
opiti κατ-ανύω , at. κατ-ανύτω , poet, καθανύω
κατα-μείγνυμι 1) akt. pom iješati, prim ije (v. άνύω), svršiti, os. prevaliti put, st. prividno
šati, τινά ili τί, s kim (čim) τινί, u što εϊς intr. ispustivši οδόν doputovati, dospjeti,
τι. 2) med. pomiješati se, utisnuti se svratiti se kamo ε'ίς τι, νηί u lađi; izvršiti,
κατ-αμελέω, perf. -ημέληκα, ne mariti, ne učiniti. Sof. El. 1451. φίλης προξένου
brinuti se za što τινός, biti nemaran κατήνυσαν navratiše se k miloj domaćici, a
κατάμεμπτος 2. poet, mrzak; prijekoran, takođ. i: gotovi su s milom (tron.) domaćicom
vrijedan prijekora κατα-ξαίνω, aor. pas. -ξανθείς, poet, raz-
κατα-μέμφομαι koriti, psovati, kriviti, tu grepsti, razbiti
žiti koga τινά, poradi čega τινί κατα-ξηραίνω isušiti
κατα-μένω ostajati, bivati; boraviti, biti gdje, κατ-άξιος 2, adv. -Εως, posve dostojan koga
trajati, živjeti τινός
κατα-μερίζω porazdijeliti, τί τινι što medu κατ-αξιόω 1) vrijednim smatrati, τινός čega.
koga 2) poet, željeti, zahtijevati, odrediti, odlu
κατα-μετρέω odmjeriti, prim jeriti što čemu čiti
τί τινι καταπακτός 2. jon. dolje pričvršćen, κ. θύρα
κατα-μηνυω prijavljivati, τί što, τινός koga, vrata na spuštanje
o kom; tužiti, svjedočiti protiv koga κατα-παλαίω u rvanju pobijediti, nadrvati
κατα-μιαίνομαι, jon. pas. crninu obući κατα-πάλλομαι, med., ep. aor. κατέπαλτο
κατ-άμύσσω ogrepsti, med. ep. i jon., aor. zagnati se, munuti dolje
ep. καταμυξάμην, sebi ogrepsti što τί κατα-πάλτης, ου, i καταπέλτης, ό, hitalo,
κατα-μύω zaklopiti oči katapulta
κατ-αμφικαλύπτω, ep. (u tmezi) naokolo κατα-πατέω (t u tmezi), pogaziti, prenes.
zastrijeti, zamotati, obaviti što čim τί τινι prezirati
κατ-ανάλίσκω i -αναλόω, augm. i redupl. - κατάπαυμα, τό, ep. mir, olakšica
ανηλ- (t -αναλ-) potrošiti, upotrijebiti što κατάπαυσις, εως, ή, jon. umirivanje; svrg-
τί, u što εΐ'ς τι
nuće koga s čega, τινός τίνος
κατα-νάσσω, jon. nabiti γήν κατα-παύω, ep. inf. -παυέμεν, akt. učiniti
κατα-ναυμαχέω na moru pobijediti da što prestane, svršiti, utažiti χόλον, uni
κατα-νέμω I. akt. 1) po-, razdijeliti, pridi štiti, τί, o licima τινά umiriti, ustavljati, pri
jeliti, τινά, τί, na što ε?ς τι, takođ. sam ak. ječiti, srušiti, eufem. = usmrtiti; τινά τίνος
δώδεκα μέρη na dvanaest dijelova. 2) popasti odvraćati koga od čega, ustezati komu što,
χώραν βοσκήμασι. II. med. (s aor. med. i pas.) svrgnuti koga s čega; u pas. svrgnut biti
1) medu se razdijeliti. 2) za se popasti s čega, odustati od čega, prestati, τινός
(pasem)
κατα-πεδάω ep. (u tmezi), zaplesti, sputati
κατα-νέομαι, ep. u tmezi (II. νέω), τινί τι κατ-απειλέω, poet, prijetiti, ζπη prijetnje
λίνφ predući dosuditi komu što (o usud- izreći, κατηπειλημένα prijetnje
nicamd)
καταπειρητηρίη, % jon. mj. καταπειράτηρία,
κατα-νεύω, fut. -νεύσομαι, ep. aor. part, καν- olovnica kojom se istražuje dubljina vode
νεύσας mj. κατανεύσας namignuti, namigi κατα-πέμπω dolje slati (os. prema moru),
vanjem pristati κρατί; potvrditi, obećati, odaslati, otpremiti τί ili τινά, τινί τι
τινί τι, i s inf. κατάπερ ν. καθά
κατά -νέω, jon. nagomilati, naslagati κατα-πέσσω, aor. -έπεψα, ep. skuhati, pro
κατ-ανθρακόομαι, poet. pas. u ugljen se baviti, χόλον pridušiti
pretvoriti, do pepela izgorjeti
καταπετάννυμι 221 καταρράκτης
κ α τ ά -π λ ο κ ή , ή ς, ή , s p a ja n je , p re p le ta n je
κ α τ α -ρ ιγ η λ ό ς ep.
3. g ro z o v it, s tra š a n
κ α τ ά -π λ ο υ ς, stegn. od ο ο ς, ό , 1) p lo v id b a
κ α τ -α ρ ιθ μ έ ω i med. -έ ο μ α ι, n a b ra ja ti, p ri-
κ α τ α -π ο λ ε μ έ ω 1) z a v o jš titi n a k o g a τ ιν ά , κ α τα -ρ ρ α κ ό ω , poet. r a z d e r a t i , r a z m r c v a r i t i
p o rad i čeg a τ ιν ί. 2 ) u ra tu p o b ije d iti, uopće κ α τα ρ ρ ά κ τη ς 2. i - ρ ρ α κ τ ό ς 3 . poet. s t r m e n i t .
s v la d a ti Supst. ό κα τα ρρά κ τη ς, ου, vodopad, s la p
καταρραπτω 222 κατασπείρω
κ α τα σ τε φ ή ς poet. o v j e n č a n
2. p o s ta v lja ti, s m je š ta ti, s p u š ta ti, τ ί, n a, u š to
κ α τ -α σ τ ρ ά π τ ω , poet. z a s ije v n u ti n a š to
II. med. 1) za s e ili s v o je p o la g a ti, p o s ta v lja ti,
εα υ τό ν svoj š a to r p o s ta v iti; s p ra v lja ti, χ ά ρ ιν
d o lje , m u n jo m u d a ra ti, κ α τ ά τι
( τ ιν ί) n a z a h v a ln o s t o b v e z a ti k o g a, εύ ερ γε-
κ α τ α -σ τ ρ α τ ο π ε δ ε ύ ω 1) tranz. akt. ta b o r σ ία ν π ρ ο ς τ ίν α d o b ro č in s tv o is k a z a ti ko m u ;
p o s ta v iti d a ti, d a ti d a se tk o u ta b o ri, τ ιν ά . seb i s te ć i, p r ib a v iti. 2 ) o d seb e o d lo ž iti, s k i
2 ) intr. akt. i med. ta b o r p o s ta v iti, u ta b o r iti n u ti, d a ti s k in u ti; ο mrtvacu: p o k o p a ti;
se , n a s ta n iti se , p re n o ć iti τ ιν ά ili τΐ ε ϊς τι s p ra v iti, d a ti n a o s ta v u ,
κ α τα -σ τρ έφ ω (ν. σ τ ρ έ φ ω ) , perf. pas. κ α τ έ σ - p o v je r iti. 3 ) p u s titi š to p o s tra n i τ ί, n e
τ ρ α μ μ α ι , i med., jon. 2. pl. plpf. κ α τ ε σ τ ρ ά φ α - m a riti, u k lo n iti; s v rš iti
τ ο , i aor. pas. κ α τ ε σ τ ρ ά φ θ η ν {at. - ά φ η ν ) , κ α τ α - τ ιτ ρ ά ω p ro b u š iti, p ro b iti
1 ) akt. o k r e t a t i , o b o r i t i , p o d j a r m i t i , prenes. κ α τ α - τ ιτ ρ ώ σ κ ω , fu t. -τρ ώ σ ω , s a s v im iz ra -
s v r š i t i (o godini), sa τ ο ν β ί ο ν i bez t o g a , n iti, ra n iti
u m r i j e t i . 2 ) med. z a s e š t o o k r e t a t i , o j. κ α τ ά -τ ο ξ ε ύ ω u s trije liti
s e b i p o d ja rm iti, o s v o jiti, τ ιν ά ili τ ί ; pas. κ α τ α - τ ρ α υ μ α τ ίζ ω , jo n . κ α τ α - τ ρ ω μ α τ ίζ ω
p o d ja rm lje n b iti; τό κ α τα σ τρ α φ η να ι p o d = κ α τ α τ ιτ ρ ώ σ κ ω
ja rm ljiv a n je , o s v o je n je κ α τα -τρ έχω , aor. -έδ ρ α μ ο ν , perf.^ - δ ε δ ρ ά μ η κ α ,
κ α τα σ τρ ο φ ή , ή , jon. o b ra t, s v rš e ta k , s m rt; 1) d o lje trč a ti, š trc a ti, d o le tje ti. 2 ) n a s rn u ti,
κ α τ ά -σ χ ε τ ο ς 2 . ν. κ ά τ ο χ ο ς κ α τ α -τ ρ ω μ α τ ίζ ω ν. κ α τ α -τ ρ α υ μ α τ ίζ ω
15 Grčko-tirvatski
κατεύχομαι 226 κατοίσομαι
κ ά το χ ο ς 2. poet. Α κ α τά σ χ ε το ς 2. poet. z a d r
Eubeje
žan , p re o b la d a n κ α χ ά ζ ω ν. κ α γ χ α λ ά ω
κ α χ ε ξ ία , ή , z lo s ta n je , os. tje le s n o , z a p u š ta -
κ ά τ τ υ μ α , τό , k o ž a z a p o tp la t, p o tp la t
n je tije la
κ α τ υ β ρ ίζ ω , κ α τ ύ π ε ρ θ ε , κ α τ υ π έ ρ τ ε ρ ο ς ,
κ α χ -ύ π ο π το ς 2. n e p o v e rljiv , s u m n jič a v
κ α τ υ π έ ρ τ α τ ο ς i κ α τυ π ν ό ω ν. κ α θ .
κ ά ω ν. κ α ί ω
κ ά τω , adv. d o lje , p re m a d o l j e , i s gen. n i z ,
κ έ ( ν ) , ep. enklit. partik. (dor. κ ά ) = α ν , što υ.
p o d , isp o d ; os. a) d o lje , tj. u z m o r e , oprečno Κ ε ά δ η ς , ο υ , ό , sin Keazov, Trezen
u u n u tra š n jo s ti z e m lje , ο ι κ ά τω p rim o rc i,
κ ε ά ζ ω , aor. ( έ ) κ έ α σ ( σ ) α , ep. r a s c i j e p a t i , r a s -
τα κ. p rim o rje , ali τό i τα κ. i k ra je v i k o ji
tre s k a ti
su is p o d k o je z e m lje ili ju ž n ije o d n je ,
κέα ρ, poet., ep. i poet. κ ή ρ , κ ή ρ ο ς , τ ό , α )
α ρ ο ς,
ή κ. 'Α σ ί α d o n ja , tj. M a la A z ija , ο ί κ . Σ υ ρ ίσ ς
os. kao sijelo strasti, čuvstava, želja ili
src e ,
s ta n o v n ic i isp o d S irije , tj. u P re d n jo j A z iji.
razuma, b) opisujući lica kao β ί η : Π υ λ α ι -
b) d o lje , tj. u p o d z e m lju , ο ι κ ά τω m rtv i,
μ έν εο ς λ ά σ ιο ν κ ή ρ P ile m e n o v a r u ta v a p rsa
p o d z e m n i s v ije t, ο ί κ. θ ε ο ί p o d z e m n i b o
(= P ile m e n ru ta v a c s rč a n , IZ . 2 , 8 5 1 )
g o v i. Kompar. κ α τ ω τ έ ρ ω m n o g o n i ž e , d u b l j e , κ έα ς, poet. part. aor. od κ α ί ω , što v.
i s gen. κ έ α τ α ι,- α τ ο , ν. κ ε ί μ α ι
κ ά τ ω θ ε ν , adv. o d o z d o , s gen. i s p o d ; prividno Κ έ β η ς , η τ ο ς , ό , Sokratov učenik iz Tebe
mj. κ ά τ ω ; τ α κ . d o n j i d i j e l o v i , ο ί κ . θ ε ο ί κ έ γ χ ρ ο ς , ό , p r o s o ; prenes. j a j a u v e l i č i n i p r o s a
b o g o v i o d o z d o , p o d z e m n i κ ε δ ά ν ν υ μ ι ν. σ κ ε δ ά ν ν υ μ ι
κ α τ-ω θ έω , ep. (u tmezi) d o lje g u rn u ti, tre s κ ε δ ν ό ς 3 , superl. - ό τ α τ ο ς , ep. i poet. 1 ) b r i ž a n ,
n u ti, b a c iti v je ra n , 2 ) d ra g , 3 ) v a lja n , d o b a r
κ α τ - ω μ α δ ιο ς 3. ep. š to se b a c a s ra m e n a , κ ε δ ρ ία , ή , jon. - ί η , k e d r o v a s m o la
δ ίσ κ ο ς κ έ δ ρ ιν ο ς 3. ep. k e d r o v , o d k e d ro v in e , o d
κ α τ-ω μ α δ ό ν , ep. adv. iz ra m e n a , tj. z a m a - s m rč o v in e
h u ju ć i b ič e m iz ra m e n a , (sn a ž n o ) κ έ δ ρ ο ς , ή , k e d a r, sm rč (iuniperus oxycedrus)
228 κέλλω
κ ε ία ι, κ ε ία ι, κ ε ιά μ ε ν ο ς , κ ε ία ν τ ε ς , κ ε ίο μ ε ν κ έ κ μ η κ α , κ ε κ μ η ώ ς ν. κ ά μ ν ω
krivo pisano mj. κήαι, κηαι, κηάμενος itd., ν. κ έκ ο ν α , p e rf. ν. κ α ίνω
κ α ίω κ ε κ ο π ώ ς ν. κ ό π τ ω
κείθεν, ep. i jon. adv. mj. εκείθεν., lok. odanle; κ ε κ ό ρ ε σ μ α ι, κ ε κ ό ρ η μ α ι, κ ε κ ο ρ η ό τ ε ν. κ ο -
tem por. tada, zatim , ν. εκ είθεν ρέννυμι
κε'ί'θι, ep. i jo n . m j. έκ είθ ι, što v. κ ε κ ο ρ υ θ μ έ ν α ν. κ ο ρ ύ σ σ ω
κείμαι, 2. sg. κείσαν, 3. κείται, 3. p l. κείνται., κ εκ ρ ά α ντα ι, κ εκρά α ντο ν. κ ερ ά ννυμ ι
konj. κέω μαι, κέηται, opt. κεοίμην, κέοιτο, Κ εκροπίς, ή, ίδος, K ek ro p o v a atička fila,
im per. κ είσ ο , κ είσ θ ω , inf. κ είσ θ α ι, im pf. n a zva n a p o p rv o m a tičko m kra lju K ekro p u
έκ είμ η ν, -εισ ο, itd., fu t. κ είσ ο μ α ι; ep. p rez. Κέκροψ, οπός, ό, po la čovjek, p o la zmaj, ute
3. pl. κείαται, κέαται i κέοντοα, konj. 3. sg. m e ljite lj a te n sk e tvrđ a ve Κ εκ ρ ο π ία i p r v i
κήται, impf. κείμην itd., 3. pl. κείατο, κέατο, kralj u Atici. P o njem se zovu A tenjani οι
iterat. κέσκετο, jon. prez. 3. sg. κέεται, inf. Κ ε κ ρ ο π ίδ α ι
κέεσθαι, p o znač. upotr. kao perf. pas. od κ ε κ ρ ό φ α λ ο ς, 6, o v is o k a n ešto n a tra g po -
τιθ ένα ι ili τίθεσ θα ι (med.) a) p o lo žen biti, lo žen a , m režasta že n sk a kapa
leža ti (b o lestan , m rtav , p o k o p an , zan em a - κ ε κ τ ή μ ε θ α i κ ε κ τ ω μ ε θ α , o p t. p e r f . o d
ren, besposlen) nalaziti se u kakvu stanju. b) ο κτάομαι
neživu os. kao perf. od τίθημι: položen, κ ε κ ύ θ ω σ ι ν. κ ε ύ θ ω
postavljen, određen, sačuvan, p ri ru ci biti, κ ελ α δ ειν ό ς 3. ep., i κ ελά δ ω ν, ο ντο ς, ό, ep.
le ž a ti, n a la z iti se, d o g a đ a ti se, v rije d iti, bučan, šuman; ή κελαδεινή bučna lovica,
ostati, osnivati se n a čem , um iriti se, m iran p rid jeva k božice Artem ide
biti, konstr. τινί, εν, επί τινι u, n a čem, i s drug. κ ελ α δ έω , ep. b u č a ti, v risk a ti
prep., s ak. οντινα (se. τόπον) κείται n a k o jem κέλάδος, ό, ep. i p oet. buka, vika, šum , štropot
leži κ ελ ά δ ω ν ν. κ ελ α δ ειν ό ς
κειμ ήλιον, τό, 1) nekretnina. 2 ) zaklad, sku Κ ελ α ιν α ί, αϊ, g la v n i g ra d F rig ije
pocjena uspom ena, drag o cjen o st κ ελα ι-νεφ ή ς 2. ep. 1) crn o o b lačan , epit.
κ ειμ ή λ ιο ς 3. kao drago cjen o st čuvan, sp rem Z e u so v . 2) m rk , crn
ljen κελα ινό ς 2. ep. i p oet. crn, m rk, prenes. p o
κ ε ίν ο ς 3. κ ε ίν η i κ ε ίν ω ς , j o n . i ep. m j. guban
εκείνος, εκείνη, έκείνω ς, što ν. κ ελα ιν-ώ π ά ς, dor. mj. -πης, ου, ό, p o e t. crn,
κ ε ιν ό ς 3. jo n . mj. κ εν ό ς, što ν. m rk; p ren es. zlo b an
Κ είοι ν. Κ έω ς κ ε λ ά ρ ύ ζ ω , ep. k rk lja ti, c u riti, ro m o n iti (o
κείομεν i si., bolje κήομεν, konj. aor. od καίω, v o d i i krvi)
što ν. κ ελ έβ η , ή, p o e t. čaša, vrč
κει p ω, fu t. κερώ, aor. έκειρα, perf. pas. κέ- κέλευ& ος, ή, ep. i poet:, plur. οΛ κέλευθοι, ep.
καρμαι, inf. κεκάρθαι, aor. pas. έκάρην; ep. ob. τα κ έλευθα . 1) p u t, cesta, staza. 2)
fut. κερέω, inf. κερέειν (i jon.), I. akt. i pas. 1) h o d a n je , p u to v a n je , p u t
oštrici, odrezati, odsjeći, otkositi, isjeći κ έλ ε υ μ α , κ έλ ε υ σ μ α , τό , p o e t. i κ ελ ε υ σ μ ο -
ΰλην, prokrčiti. 2) potrošiti, pojesti, popasti. σ ύνη, ή, jo n . d o ziv , zap o v ijed , n alog
3) p r e n e s . tr o š iti, o p u s to š iti, p o tu ć i. II. κ ελευσ τή ς, οϋ, ό, zap o v je d n ik , os. n ad v e
med. a) sebi strići kosu. b) za se popasti, slačim a, k o ji im daje znak da p ravilno ve -
o p u sto šiti što slaju
κ ε ίς = κ α ί ε ις
κ ελευστικ ά ς 3. zapovijedajući, zapovjednički;
κ εϊσ ε, ep., jo n . i p o e t. ν. έκ είσ ε
ή κελευστική (se. τέχνη) um jetnost zapovi
I. κ είω i κ έω , d esid era t, o d κ είμ α ι, za p ra v o jedanja
ep. fu t. o d osn. κ ει u κ είμ α ι, h tje ti leći, κ ελ ευ τιά ω , ep. part. prez. -ιό ω ν mj. -ιώ ν,
h tje ti sp av ati frekven t. od κελεύω , zapovijedati, n ep rek id
II. κ είω , ep. part. κ είω ν , c ije p a ti; adj. verb. no ili ponovo p ozivati, nagoniti
κεστός κελεύω (-εύσω , -ευσα, κεκέλευκα, -ευσμαι, -
κ ε κ α δ ή σ ο μ α ι, κ ε κ α δ ή σ ω , κ ε κ α δ ώ ν ν. κ ή δ ω εύσθην, -ευστός) 1) nagoniti, zapovijedati,
κ ε κ ά δ ο ν τ ο ν. χ ά ζ ο μ α ι naređivati, zahtijevati, poticati, dovikivati;
κ ε κ ά μ ω ν. κ ά μ ν ω željeti, dopustiti, svjetovati; pas. κελευόμενοι
κ έ κ α σ μ α ι ν. κ α ίν υ μ α ι i κελευσθέντες n a zapovijed, τό κελευόμενον
κεκα φ ηώ ς, ep. part. perf. (osn. καπ), izdišući, (i p l.) z a p o v ije d ; k o n str. a) ep. τί, τιν ί s
izm učen inf., τινά s inf. τινί τι, τινά τι. b) kasn. τινά s inf.
κ ε κ λ έ α τ α ι i κ εκ λ ή α το m j. κ έ κ λ η ν τ α ι, -η ντο (koji se ka d što iz sm isla im a dopuniti)
κ έ κ λ ε τ ο , κ ε κ λ ό μ ε ν ο ς ν. κ έ λ ο μ ο α κ έ κ λ η γ α κ έλη ς, η το ς, ό , 1) sa 'ίπ π ο ς i b e z te rije č i
ν. κ λ ά ζω κ εκλ η ο, opt. p erf., ν. καλέω konj b rz a c , ja h a ć i konj. 2 ) b rz ic a lađ a
κ ε κ λ ία τ α ι ν. κ λ ίν ω κ έ κ λ ο φ α ν. κ λ έ π τω κ ελ η τίζ ω , ep. v je š ta č k i ja h a ti
κ έ κ λ υ θ ι, κ έ κ λ υ τ ε ν. κ λ ύ ω (κέλλω ), sam o fu t. κέλσω , aor. £κελσα, ep. i
p o e t. 1) tranz. p ritje ra ti, ν η α lađ u , pristati.
2 ) intr. p risp je ti, p rista ti (k raju )
κέλομαι 229 Κέρβερος
c) p o h l e p a . 2 ) konkret. a) b l a g o d a t , b) r a z 1) g la v a , έ π ΐ κ ε φ α λ ή ν n a g la v c e , n a v ra t-n a n o s ;
κ ε ρ έ ε ι ν ν. κ ε ί ρ ω
ime Τ ρ ε ι ς κ ε φ α λ α ί „ Trovršje", tjesnac u
Κ ε ρ κ ά σ ω ρ ο ς π ό λ ις , ή , grad u donjem Egiptu Kiteronu u Beotiji, Atenjani ga zvahu Α ρ υ ό ς
κ ε ρ κ ίζ ω tk a ti
κ. Hrastovi vrsi
κ ε ρ κ ίς , ίδ ο ς , ή , ep. i poet. c ije v ili o d u l j a i g l a Κ εφ α λλή ν, ή νο ς, ό, K e fa le n a c , npr. O d i s e j .
ok o k o je se o m a ta la p o tk a , kasnije č u n a k Kefalenci su podanici Odisejevi na ostrvima
κ ε ρ κ ισ τ ικ ή (se . τέχν η ), ή , tk a la č k a v je š tin a , Itaci, Samu, Zakintu, Dulihiju i na susjednom
tk a la č k i o b rt kopnu. Kasn. stanov. ostrva u Jonskom moru
κ έ ρ κ ο ς , δ, re p u ž iv o tin ja Κ ε φ α λ λ η ν ί α , jon. - ί η , ή
κ έ ρ κ ο υ ρ ο ς , 6 , jon. b a rk a , m a la p rije v o z n a κ έ χ α ν δ α ν. χ α ν δ ά ν ω
la đ a š to su je iz u m ili K ip ra n i κ ε χ α ρ η σ έ μ ε ν , κ ε χ ά ρ ο ν τ ο i si. ν. χ α ί ρ ω
Κ έρ κ υ ρ α i Κ έ ρ κ υ ρ α , ή , ostrvo u Jonskom moru, κ έ χ η ν α , - ν ώ ς ν. χ α ί ν ω
danas Krf. Stanov. ο ι Κ ε ρ κ υ ρ α ί ο ι κ ε χ ο λ ώ α τ ο i si. ν. χ ο λ ό ω
Κ έ ρ κ ω π ε ς , ο ι , kradljivi i napasni patuljci koji κ έ χ υ κ α ί si. ν. χ έ ω
su obitavali u klancu termopilskom, st. se κ έ ω ν. κ ε ί ω I .
Κ ε ρ κ ώ π ω ν ζ δ ρ α ι zove najtjesniji prolaz kod κ έ ω μ α ι ν. κ ε ϊ μ α ι
Termopila Κ έ ω ς , ω , ak. - ω ( ζ - ω ν ) , jon. Κ έ ο ς , ή , jedan od
κ ε ρ μ α τ ίζ ω ra z b iti, ra s k o m a d a ti Kikladskih otoka. Stanov. 6 Κ ε ϊ ο ς , jon. i
κ έ ρ ν α ις , eol. part. prez. od κ ίρ ν η μ ι = κ έ- Κ ή ιο ς
ραννυμι y.fl i κ ή ν. πη i πή
κ έ ρ σ α ς , κ έ ρ σ ε ν. κ ε ί ρ ω κ ή α ι, κ ή α ι, κ η ά μ ε ν ο ς aor. od κ α ίω , što v.
κ ε ρ το μ έω , ep. i poet. a) aps. p o d ru g iv a ti se. κ η δ ε ία , ή , r o d b in s tv o , s v o jta , b ra k
b) τ ιν ά p s o v a ti, d ra ž iti, v rije đ a ti, ru g a ti se κ ή δ ε ιο ς 2. ep. i κ ή δ εο ς 2. ep. v rije d a n s k rb i,
κ ε ρ τ ό μ η σ ις , εω ς, ή , poet., ep. i samo u plur. m io , d ra g ; k o ji p rip a d a p o g re b u
κ ε ρ τ ο μ ίη , ή , p o r u g a , v r ije đ a n je , p s o v k a κ η δ ε μ ο ν ία , ή , n je g a , b rig a , τ ιν ό ς č ija , υ π έρ
κ έ ρ - τ ο μ ο ς 2. jon. i poet., κ ε ρ τ ό μ ιο ς 2. ep. τ ίν ο ς z a k o g a
i poet. u je d ljiv , b o c k a v , p o ru g ljiv κ η δεμ ώ ν, ό νο ς, ό, ή , 1) s k rb n ik , s ta ra te lj, z a
Κ ε ρ τ ό ν ιο ν , τό (i Κ ερ τω νό ν, Κ υ τ ώ ν ιο ν ), grad u š titn ik . 2 ) s a h ra n ite lj, u k o p n ik
M iziji κ ή δ εο ς ν. κ ή δ ε ιο ς
κ έ ρ ω ν τα ι ν. κ ε ρ ά ν ν υ μ ι κ η δ έ σ κ ε το ν. κ ή δ ω
κ έ σ κ ε το ν. κ ε ϊ μ α ι κ η δ ε σ τ ή ς , ο ϋ , ό , ro d p o ž e n id b i, š u rja k ,
κ ε σ τ ό ς 3 . ep. i s p r e b o d e n , v e z e n , ό κ . p o j a s s v a k , z e t, ta s t, s v e k a r
A f r o d i t i n kod Hom. κ η δ ε σ τ ία , ή , s ro d s tv o p o ž e n id b i ili u d a j i
κ ε υ θ ά ν ω , ep. spored obi. od κ ε ύ θ ω , s a k r i v a t i κ ή δ ευ μ α , τό 1 ) s ro d s tv o (p o ž e n id b i ili u d a j i ) .
κ ε υ θ μ ώ ν , ώ ν ο ς , 6 , ep. i jon. s ep. spored. obi. 2) konkret. = κ η δ ε σ τ ή ς r o đ a k p o ž e n i d b i
κ ε υ θ μ ό ς , ό , i ep. i poet. κ ε ΰ θ ο ς , ε ο ς , τ ό , κ η δ εύ ω 1 ) tranz. poet. s k r b i t i s e , n a s t o j a t i
s k ro v iš te , z a k u ta k ; d u b in a , d n o , b e z d a n ; o k o k o g a ( č e g a ) τ ι ν ά ( τ ί ) ; o s . α ) s a h r a n i t i . b)
lo ž a ž iv o tin js k a , s v in ja c u d a t i . 2 ) intr. p o s t a t i r o d k o m u , o ž e n i t i s e
κεύθω , os. ep. i poet., 1 ) tranz. fut. κ ε ύ σ ω , aor. k im τ ιν ί, τ ο ϋ τ ο λέχο ς o v o m žen o m κ ή δ ισ τ ο ς 3,
εκ ευσ α , perf. κ έ κ ε υ θ α , ep. jaki aor. ζ κ ϋ θ ο ν , ep. superl. tvoren od κ ή δ ο ς, znač. = κ ή δ ε ιο ς ,
κύθε, redupl. konj. 3 . pl. κ ε κ ύ θ ω σ ι , s a k r i v a t i , p re m ili, p re d ra g i; ro đ a k p o ž e n id b i
τ ιν ά i τ ι, p r e m u č a ti, ta jiti, τ ιν ά τι k o m u š to ;
κήδος 231 Κιθαιρών
uvijek κ η ρ ό θ ι μ ά λ λ ο ν jo š v iš e u src u κ ιγ κ λ ίς , ίδ ο ς , ή , v ra ta s re š e tk o m ; re š e tk a ,
κ η ρ ο -π λ ά σ τ η ς , ό , k o ji ra d i k ip o v e o d v o sk a o g rad a
κ η ρ ό ς, ό, v o sak κ ιγ χ ά ν ω ν. κ ι χ ά ν ω
κ ή ρ υ γ μ α , τό , š to je p o g la s n ik u ja v lje n o , κ ίδ ν ά μ α ι ν. σ κ ε δ ά ν ν υ μ ι
p o z iv , o g la s , v ije s t, o g la š iv a n je , z a p o v ije d , Κ ι θ α ι ρ ώ ν , ώ ν ο ς , ό , gorje između Atike i
aps. ili τ ιν ό ς ; κ. π ο ιε ίσ θ α ι, ά ν ε ιπ ε ίν , θ ε ίν α ι Beotije. Adj. Κ ι θ α ι ρ ώ ν ε ι ο ς 3 . i poseb. fem in.
iz d a ti p o z iv , z a p o v ije d Κ ιθ α ιρ ω ν ίς , ίδ ο ς , ή
κϊδάρα 232 κίστη
κ ϊθ -a p a , jon.
ή , ί ep. κ ί & α ρ ι ς , ι ο ς , ή , α £ .
-ρ η , o d čega, έν ένΐ άνδρί π ολλώ ν ά ρ ε τ α ί κ ιν δ υ ν ε ύ
narodno glazbalo grčko sa četiri,
tv , I ) k ita r a , ο ν τα ι v r lin e m n o g ih z a v is e o d je d n o g a čo -
kasnije sedam žica. 2) u d a r a n j e u k i t a r u v je k a
κ ϊθ ά ρ ίζ ω u d a ra ti u k ita r u ., k ita ra ti κ ίν δ υ ν ο ς , ό , i više poet. κ ιν δ ό ν ε υ μ α , τό ,
κ ϊθ ά ρ ισ ις , ε ω ς, ή , u d a ra n je u k ita ru p o g ib a o , os.
o p a s n o s t, u ra tu , n a su d u ,
κ ϊθ -ά ρ ισ μ α , τ ό , n a p je v , p je s m a z a k ita ru st. b o j. (o p asn a ) p a rn ic a , v r a to lo m ija ; p o
κ ιθ α ρ ισ τ ή ς , ο υ , ό , k ita ra š k u s; κ . τ ιν ό ς ρ. č ija , τ ιν ί, υ π έ ρ τ ίν ο ς z a
κ ίθ ά ρ ισ τ ικ ή i ep. κ ΐ- 9 -ά ρ ισ τ ύ ς , ύ ο ς, ή , v je š k o g a, π ερ ί τ ίν ο ς za š to ; κ ίν δ υ ν ο ν ύ π ο μ ε ϊν α ι
tin a u d a ra n ja u k ita ru , u d a ra n je u k ita ru iz v rć i s e p o g i b l i ; κ ί ν δ υ ν ο ς έ ο τ ι periculum
κ ϊθ α ρ ω δ έ ω u k ita ru u d a ra ti i p je v a ti, p je est, τ ι ν ί s inf. ili ak. s inf., ili μ ή s konj. ili
v a ti u z k ita ru opt., o p a s n o s t j e , p r i j e t i , t r e b a s e b o j a t i
κ ϊθ -α ρ ω δ ία , ή , k ita ra n je s p je v a n je m κ ιν έ ω I . akt. 1 ) p o k r e t a t i , p o m i c a t i , t j e r a t i ,
κ ίθ α ρ ω δ ικ ή , ή , u m ije ć e k ita ra n ja s p je v a p o p l a š i t i , τ ι ν ά ili τ ί ; aps. i sa τ 6 σ τ ρ α τ ό π ε δ ο ν
n je m k r e n u t i n a p u t . 2 ) t r e s t i , d r m a t i , npr. κ ά ρ η
κ ϊθ -α ρ -ω δ ό ς , ό, p je v a č k o ji se u je d n o p ra ti k im a ti g la v o m , θ ύ ρ η ν k u c a ti n a v ra ta , =
k ita ro m δ π λ α κ. p o g ra b iti o ru ž je ; π ά ν τα , π α ν χρ ή μ α
κ ιθ ώ ν , ώ ν ο ς , ό , jon. mj. χ ι τ ώ ν , što ν. κ. δ π ω ς sv e p o k re n u ti d a; τ ιν ό ς d o ta k n u ti
κ ίκ ι, τό , egipatsko ime za ulje drveta σ ι λ λ ι - š to . 3) prenes. p o b u d iti, p o ta k n u ti, z a p o č e ti,
κ ύ π ρ ι α , koje su neki i κ ί κ ι zvali. (Ricinus npr. π ό λ εμ ο ν, (tj. r e ć i ) , u z n e m i r i t i ,
iz n ije ti
communis) d ra ž iti; m ije n ja ti. II. med. z a p o d j e t i , p o
κ ι κ λ ή σ κ ω ν. κ α λ έ ω d u z i m a t i . I I I . med.-pas. s fut. med. κ ι ν ή -
Κ ί κ ο ν ε ς , ο ί , irački narod na donjem Hebru σ ο μ α ι ( ί - η θ ή σ ε τ α ι ) i aor. pas. έ κ ι ν ή θ η ν ,
κ ϊ κ υ ς , υ ο ς , ή , ep. s n a g a , j a k o s t perf. κ ε κ ί ν η μ α ι , 1 ) b i t i p o k r e n u t , u z d r m a n ,
Κ ί λ ι ξ , ι κ ο ς , ό , K i l i č a n i n , fetn. Κ ί λ ι σ σ α , ή , u z n e m ire n , k re ta ti se, p o d ić i se, m ic a ti se,
k ilik ijs k i, supst. K i l i č a n k a . U Hom. doba k o le b a ti se, tre s ti se. 2 ) p o ć i, z a p u titi,
narod u Frigiji s glavnim gradovima Lime o tp u to v a ti. 3) prenes. d a ti se u z b u d iti, u z
som i Tebom pod gorom Plakom. Kasnije ru ja ti se ; p ro m ije n iti se
se odselile na jug Male Azije i nastaniše u κ ίν η μ α , τό i κ ίν η σ ις , εω ς, ή , g ib a n je , k re
Κ ι λ ι κ ί α , jon. - ί η , predjel uz more nasuprot ta n je , u z b u đ e n je , p ro m je n a
Kipru κ ιν η τ έ ο ς 3, adj., verb. od κ ιν έ ω , k o ji se m o ra
Κ ί λ λ α , ή , malen grad u Troadi p o k re n u ti, p ro m ije n iti
Κ ι μ μ έ ρ ι ο ι , ο ι , 1 ) u Hj>m. mitski narod, koji κ ιν η τ ό ς 3. p o k re ta n
je, živeći u vječnoj tami, stanovao na ulazu κ ιν ν ά μ ω μ ο ν i κ ι ν ά μ ω μ ο ν , τ ό , jon. c im e t
u podzemni svijet. 2 ) narod na sjevernoj κ ίν Ο μ α ι, ep. pas., samo prez. i impf. b iti p o
obali Crnog mora, u 8 . st. protjeran od Skita k re n u t, k re ta ti se; b iti s tre s e n , r a z liv e n
izgubio se u Maloj Aziji. Odatle predjel Κ ίν ύ ρ η ς , ε ω ς , ό , jon., = Κ ι ν ύ ρ α ς , α , sin San-
Κ ιμ μ ε ρ ίη , i Κ ι μ μ έ ρ ι α τ ε ί χ η , primorski dakov, praunuk Faetontov, najprije kralj u
grad na taurijskom Herzonezu, i π ο ρ & μ ή ι α Siriji, zatim vladar na Kipru, gdje je sa
Κ ι μ μ έ ρ ι α , τ ά , mjesto na istočnom izbrešku gradio grad P a f
Krima; Β ό σ π ο ρ ο ς Κ ι μ μ έ ρ ι ο ς morski tjesnac κ ί ν ϋ ρ ό ς 3 . ep. c v i l e ć i , j a d a j u ć i
koji vodi iz Crnoga mora u Azovsko Κ ϊ ν υ ψ , υ π ο ς , ό , potok u Africi, utječe u Sirtu.
Κ ίμ ω ν , ω ν ο ς , ό , 1 ) otac Miltijadov. 2 ) sin Predjel oko njega zvaše se ή Κ ί ν υ ψ
Miltijadov umro 4 4 9 . pr. n. e. κ ιό -κ ρ α ν ο ν , τό g la v ic a (n a s tu p u )
κ ίν α δ ο ς , ε ο ς , τ ό , lis ic a ; uopće p r e p r e d e n Κ ίο ς , ό, primorski grad u Bitiniji, kasnije
č o v je k , lija Π ρ ο υ σ ιά ς
κ ίν α ιδ ο ς , ό , b lu d n ik , ra z v ra tn ik , b e s ra m n ik Κ ίρ κ η , ή , kći Helijeva i Peršina, nimfa vra-
κ ιν ά μ ω μ ο ν ν. κ ιν ν ά μ ω μ ο ν čarica na otoku Eeji
Κ ιν δ υ ε ύ ς , έω ς, ό, stanov. Κ ιν δ ύ η , mjesta u κ ί ρ κ ο ς , ό , ep. v r s t a s o k o l o v a , š k a n j , koji kruži
Kariji u zraku, st. ϊ ρ η ξ κ . k r u ž e ć i s o k o
κ ιν δ υ ν ε υ μ α , τ ό , ν. κ ί ν δ υ ν ο ς κ ι ρ ν ά ω i κ ί ρ ν η μ ι ν. κ ε ρ ά ν ν υ μ ι
κ ιν δ υ ν ε ύ ω , adj. verb. κ ι ν δ υ ν ε υ τ έ ο ν , 1) s rta ti Κ ί ρ ρ α , ή , primorski grad u Fokidi, razoren
u p o g ib a o , iz v rg a v a ti se p o g ib li, b iti u oko 6 0 0 . pr. n. e. Stanov. ο ί Κ ι ρ ρ α ϊ ο ι ;
p o g ib li, u s u d iti se , b o riti se , π ρ ο ς τ ίν α p ro tiv predjel ή Κ ε ρ α ί α ( χ ώ ρ α )
k o g a , υ π έρ τ ίν ο ς , τ ιν ό ς έν εκ α p o rad i čeg a, Κ ι σ σ η ί ς , ί δ ο ς , ή , kći Kisova = Teana
π ε ρ ί τ ίν ο ς , π ε ρ ί τ ιν ι z a š to , π ε ρ ί το υ β ίο υ κ ισ σ -ή ρ η ς 2 . poet. b rš lja n o m o b a s ta o
u z p o g ib a o ž iv o ta b o riti se; τη ψ υ χή iz v rg a Κ ισ σ ία , ή , predjel u Suzijani. Stanov. ο ί
v a ti sv o j ž iv o t p o g ib li; π ερ ί τη ς ψ υ χ ή ς b iti Κ ί σ σ ι ο ι , Adj. Κ ί σ σ ι ο ς 3 .
\i ž iv o tn o j p o g ib li. 2 ) b iti u p o g ib li, b o ja ti κ ι σ σ ό ς i κ ι τ τ ό ς , ό , b r š l j a n (posvećen Dionizu)
se, os. d a n e b u d e o su đ en , ό κ ιν δ υ ν ε ύ ω ν κ ισ σ ο - φ ό ρ ο ς i κ ιτ τ ο -φ ό ρ ο ς 2 . k o ji n o s i
o p tu ž e n ik , π ερ ί τ ίν ο ς ra d i čeg a; s ta v iti n a b rš lja n , b ršlja n o m o v je n č a n
k o c k u š to τ ί; d o ć i u p o g ib a o (i u pas.) κ ισ σ δ β ιο ν , τ ό , o k ru g la z d je la , b a rilo , u Hom.
3 ) č in iti se , m o ć i, n e z n a ti (haud scio an), i v rč z a v in o
ob. s inf., pas. s hi τ ιν ι b iti u g ro ž e n , z a v is iti κ ίσ τ η , ή , k o v č e g
κιστοφόρος 233 κλέπτω
κ λ ύ ζ ω , κ λ ό σ ω , ίκ λ δ σ α , κ έ κ λ υ σ μ α ι, έ κ λ ύ σ θ η ν , κ ν η μ ίς , ϊδ ο ς , ή , α) n a z u v a k , k ao o k lo p o d
ep. impf. iter. κ λ ύ ζ ε σ κ ο ν , 1 ) akt. a) p l j u s k a t i . k o v in e n a g o lije n i. b) u miru: d o k o lje n ic a
b) i s p i r a t i , p r a t i . 2 ) pas. t a l a s a t i s e , i z g i b a t i s e ili n a z u v a k o d k o ž e o k o g o lije n i
κ λ ϋ θ ι ν. κ λ ύ ω Κ λ ύ μ ε ν ο ς , ό , sin Prezbonov, κ ν η μ ό ς, ό , ep. z a v o j, u pl. os. o b ro n c i, s tr
kralj Minijaca m in a , u v a la
u Orhomenu. Κ λ υ μ έ ν η , ή , α ) kći Okeanova κ ν η σ ιά ω , desider. od κ νά ω , rad o se č e š a ti; τί
i Tetidina, mati Faetontova. b) žena Filakova, sv rb i m e n e š to
mali lfiklova. č) inače vlast, ime κ λ ύ σ μ α , κ ν ή σ ις , ε ω ς , ή , č e š a n je , s v rb lje n je
τ ό , jon. t e k u ć i n a k o jo m se is p iru κνη σ τ ις , ιο ς , ό , dat. κ ν ή σ τ ϊ , ep. s t r u g a č , t r e n i c a
ra n e , k lis tir Κ ν ίδ ο ς , ή , grad u Doridi u Maloj Aziji. Sta-
κ λ υ σ τή ρ , ή ρ ο ς, ό , jon. š t r c a l j k a Κ λ ΰ τ α ι - nov. ο ι Κ ν ίδ ιο ι
μ ή σ τ ρ α , / ο « . - σ τ ρ η (prije krivo - μ ν ή - perf. pas. κ έ κ ν ι σ τ α ι , aor. pas. έ κ ν ί σ θ η , jon.
κ ν ίζ ω ,
σ τρ α ), ή , kći Tinđarejeva i Ledina, sestra i poet. 1 ) akt. grepsti, prenes. d r a ž i t i , v r i j e đ a t i ,
Helenina, žena Agamemnonova κ λ ϋ τ ο - m u č i t i , ž a l o s t i t i . 2 ) pas. i o d l j u b a v i b i t i
( . Ρ ) ε ρ γ ό ς 2 . ep. k o j i s l a v n a d j e l a s t v a r a , m u čen
s l a v a n u m j e t n i k κ λ ϋ τ ό - π ω λ ο ς 2 . ep. k o j i κ ν ίσ η , is σ σ , ή , 1) š to u n o s b o d e , p a ra , os.
im a s la v n ih k o n ja , p a ra o d p e č en e p re tilin e . 2 ) p re tilin a u k o ju
d ič n o k o n jik , prid. Hadov se u m a ta lo ž rtv e n o m eso
κ λ υ τό ς ν. κ λ ε ιν ό ς κ ν ϊσ ή ε ις , ε σ σ α , ε ν , ep. p u n m i r i s a o d p e č e n j a
κ λ ΰ το - τ έ χ ν η ς , ο υ , ό , ep. s l a v a n u m j e t n i k κ ν υ ζ έ ο μ α ι, poet. med. r e ž a t i , c v i l j e t i
κ λ υ τό -το ξ ο ς 2. ep. s a s a v l n i m l u k o m , s l a v n o - κ ν υ ζη θ μ ό ς, ό , ep. c v i l j e n / e , s k i č a n j e p a s a ,
l u k i , pridj. Apolonov κ λ ό ω , ep. i poet., κυνώ ν
impf. ε κ λ υ ο ν ep. služi kao κ ν ύ ζη μ α , τό , jon. je c a n je , te p a n je d je c e
aor., k tomu imper. κ λ ϋ θ ι , κ λ ϋ τ ε , i s ep. κ ν υ ζ ό ω , ep. u č in iti s v ra b ljiv im , š u g a v im ,
redupl. κ έ κ λ ΰ θ ι , κ έ κ λ ϋ τ ε , 1 ) s l u š a t i , č u t i , ο σ σ ε o č i k rm e ljiv e u č in iti
d o z n a ti, τ ί i τ ιν ό ς š to , τ ιν ά i τ ιν ό ς k o g a , κ ν ώ δ α λ ο ν , τό , ep. i poet. d iv lja , o p a sn a ž i
τ ι ν ό ς τ ί ν ο ς š t o o d k o g a , ili s part., ili ε κ , v o tin ja , z v ije r, n a k aza, n em an
π ρ ο ς, άπό τ ίν ο ς . 2 ) s lu š a ti, p o k o ra v a ti se, κ ν ώ δ ω ν , ο ν το ς, ό , poet. zapr. s je k a č , δ ιπ λ ο ί
u s liš a ti k o g a τ ιν ό ς ili τ ιν ί, ili τ ιν ό ς τ ίν ο ς i n a m aču zu p ci s o b je s tra n e d ršk a , g d je je
τ ιν ί τ ίν ο ς . 3 ) č u je m g d je m e z o v u , z v a ti se, u sađ en a sing. uopće m a č
o š tric a . U
b iti n a g la s u , κ α κ ώ ς κ. b iti n a z lu g la s u Κ ν ω σ ό ς , ή , Κ ν ω σ σ ό ς , glavni grad na Kreti,
Κ λ ώ θ ε ς i κ λ ώ θ - ε ς , α ϊ , p r e l j e , u s u d n i c e , koje prijestolnica Minosova. Adj. Κ ν ώ σ ι ο ς ; Κ ν ώ -
čovjeku sudbinu dijele Κ λ ω θ ώ , ο ϋ ς , ή , σ σ ια ό ρ χή μ α τα , ig re u čast Arijadni
K lo ta , najstarija od triju κ ν ώ σ σ ω , ep. t v r d o s p a v a t i
κ ν ε φ α ϊο ς 3. poet. m ra č a n , ta m a n κ νέφ α ς,
κ ο ιμ ά ω , jon. -έω , spored. obi. κ ο ιμ ίζ ω , 1)
spati, χάλκεον ΰπνον, mjedenim snom, tj. κοίτη, ή, ep. jon. i poet, κοϊτος, ό, 1) lijeganje,
smrtnim snom, prenes. popustiti, prestati. spavanje. 2) ležište, postelja, krevet, κοϊτον
b) leći, namjestiti se na stražu ποιεϊσθαι prostirati sebi postelju, tj. ići u
κοίμημα, τό, poet, spavanje, zagrljaji, τινός krevet
čiji, τινί s kim κόκκος, 6, jon. jezgra od ploda, os. od sladuna
Κ οίμησις, εω ς, ή, spavanje κόκκυξ, ϋγος, ό, {lat. cuculus), kukavica
κοιμ ίζω V. κοιμάω κολάζω i med. -ομαι i adj. verb, κολαστέον,
κοινή V. κ οινός II. upravo podrezati, st. 1) obuzdati, krotiti.
κοινο-λεχής, ό, ή, poet, drug(-arica) pri 2) koriti, kazniti, τινά τινι i διά ,τίνος koga
spavanju čim; τα σέμν' ζπη κόλαζ' εκείνους njih karaj
κοινολογέομαι dogovarati se, savjetovati se riječima ponosnim (Soj. Aj. 1107)
s kim τινί ili προς τίνα κολακεία, ή, laskanje, ulagivanje
κοινό-πλους 2. stegn. od σος, poet, koji s κολακευτικός 3. i κολακικός 3. laskav.
kim zajedno brodi Supst. ή -κή vještina laskanja κολακεύω
κοινό-πβυς, πουν, gen. ποδός, poet, zajednič laskati, ulagivati se komu τινά,
kom nogom (idući), παρουσία zajednička laskanjem prevariti κόλα ξ, ακος, ό,
prisutnost laskavac, udvorica κόλασις, εως, ή,
κοινός 3. poet, i 2, star. obi. ξϋνός 3. ep., kažnjavanje, kazna κόλασμα i
jon. i poet., ep. ijon. i ξϋνήιος, I) o stvarima: κολαστήριον, τό, sredstvo ili
zajednički, općenit, javan, općenito valjan, oruđe za kažnjavanje; ali κόλασμα = i
poznat, aps. i τινός ili τινί komu. Supst. τό κόλασις
κοινόν i τα κοινά, zajedničko, opće, zajed Κολασσαί = Κολοσσαί κολαστής, οϋ, ό,
nica, skupljeno građanstvo, skupština, op poet, koji kazni, kori; kro-
ćina, državna uprava, opća građanska prava, tilac, karač κολεός, ό, ep. i jon. κολεόν, i
opće dobro, državni novci, blagajnica, dr κουλεόν, τό,
žavni dohoci, zajednički plijen, sakupljena korice od mača κόλλα, ή, kelj, tutkalo
vojska; κοινά πράττειν baviti se držav. po κολλάω, keljiti, prenes. učvrstiti κολλήεις,
slovima; έκ, άπό (τοϋ) κοινοϋ po zaključku εσσα, εν, ep., i κολλητός 3. skeljen,
naroda, od države, na javne troškove; έν spojen, zglobljen κόλλησις, εως, ή, /ow.
κοινώ javno. II) o licima: a) istoga roda, keljenje, sljepljivanje,
srodan, b) dionik, drug. c) pravedan, nepri σιδήρου svarivanje
stran, prijazan, τινί. Adv. κοινή {poet. κόλλοψ, οπός, ό, ključ na liri za navijanje žica
ξυνη) i κοινώς 1) zajedno, skupa, σύν τινι Κολλΰτός, ό, at. dem. (općina) Egejevefile
i μετά τίνος. 2) uopće, javno istočno od Atene. Stanov. ό Κολλυτεύς
κοινό τη ς, ητος, ή zajednica χο λοΛό ζ 2. okrnjen, otupljen κολοιός, ό,
κοινό-τοκος 2. poet, istoga roda, bratski ep. čavka κολόκυν&α, i -η, at. κολοκύντη, ή,
κοινο-φιλής 2. poet, koji isto ljubi (okrugla)
κοινόω 1) akt. a) učiniti zajedničkim, τί što, ΐίΚν3κόλος2. ep. ijon. = κολοβός, okrnjen,
τινί s kim. b) saopćiti. 2) med. a) združiti šušav,
se, dati komu (τινί) dijela, s kim μετά τίνος, šut; μάχη prekinut Κολοσσαί, αί, grad u
u čem τί. b) saopćiti jedan drugome, javiti Velikoj Frigiji na Liku,
kome što, posavjetovati se, za savjet pitati s. Chonas
koga τινί κολοσσός, 6 , jon. kolos, golem, velik kip
κοινών, ώνος, ό, ν. κοινωνός κολοσυρτός, ό, ep. graja, vika κολούω, pas.
κοινώνέω 1) akt. a) imati dio u čem τινός, perf. κεκόλουμαι, aor. έκολούθην,
skim τινί, dijeliti što s kim. b) imati što osakatiti; podrezati, umanjiti, kratiti, stezati,
zajedničko s kim τινί, pridružiti se kome, ne dati da se uzdigne, τί i τινά Κολοφών,
slagati se. 2) med. dati kome dio u čem τινός ώνος, ή, grad u Joniji nedaleko od
κοινωνία, ή, zajednica, ujedinjenje, učestvo Efeza. Stanov. οι Κολοφώνιοι κόλπος, ό,
vanje, τινός s kim ili pri čem, žv τινι u a) njedra, krilo, b) nabor haljine.
čem, προς τίνα s kim; druženje, općenje c) morski zaljev, draga
κοινωνός 2. i κοινών, ώνος, ό {ovo samo kao κολυμβάω uroniti
supst., u plur. nom. i ak), 1) Adj. poet. κολυμβήθρα, ή, 1) kupalište. 2) uopće rib
zajednički. 2) supst. δ, ή, drug, učesnik, njak, bara
zadrugar, pomoćnik, dioničar, prijatelj, τινί κολυμβητής, οϋ, i -τήρ, -ηρος, ό, ronac, plivač
s kim, τινός u čem Κόλχος, ό, Kolšanin, stanov. Kolhide, često
K οίος, jon. mj. ποιος i kralj Kolšana: Eet. Κολχίς, ή (Αία),
κοιρανέω, ep. vladati, zapovijedati kavkaska pokrajina na istočnoj obali Crnog
κοιρανίδης (I), ου, ό, ή, poet, potomak vla- mora. Κολχίς, ή, takođ. Kolšanka (Medeja).
dalački, plur. gradske poglavice Adj. Κ ολχικός 3. κολωάω, ep. kriještati,
κοίρανος, ό, vojvoda, vladalac, zapovjednik derati se, kriješteći
κοιτάζομαι, ep., leći, gnijezditi se psovati
κοιταϊος 3. koji leži, κ. γίγνεσθαι noćiti
κολώνη 237 κορέω
I. pređašnje
κ ο μ έ ω , υ.
κ ο ν ιά ω zapr. n a p ra š iti, pa: b ije liti, k re č iti
κ ο ν ιο ρ τ ό ς , ό , i κ ο ν ί(σ )σ α λ ο ς , ό, u z v itla n a
I I . κ ο μ έ ω , s im pf du. 3. /. κ ο μ ε ίτ η ν , iterat. p ra š in a , v ija v ic a o d p ra š in e ; κ ο ν ιο ρ τ ό ς , pre
obi. κ ο μ έ ε σ κ ο ν , ep. s ta ra ti se, n je g o v a ti, nes. p r lja v « 7 » tv rd č o v je k
h ra n iti, τ ιν ά κ ό ν ις ν. κ ο ν ία
κ ό μ η , ή , u sg. i pl. 1 ) k o s a , v la s i. 2 ) ep. l i š ć e κ ο ν ίω , ep. 1) tranz. n a p ra š iti, τ ί. 2 ) intr.
κ ο μ ή τη ς, ο υ, adj. d u g o k o s ,
ό, 1) prp*>es. ι ό ς z a p ra š iti
k rila ta s trije la . 2 ) supst. z v i j e z d a r e p a t i c a κ ο ν τό ς, ό, 1) č a k ija , m o tk a s gvozdenom ku
κ ο μ ι δ ή , ή , ( κ ο μ ί ζ ω ) . 1 ) ep. b r i g a , n j e g a , g a j e kom. 2 ) k o p lje
n j e . Adv. κ ο μ ι δ ή (κ ο μ ιδ ή ) p o m n o , to č n o κ ο π ά ζ ω , jon. u m o r i t i s e , p o p u s t i t i , s l e ć i se
s a s v i m , p o s v e . 2 ) jon. n a b a v a , d o p r e m a , κ ό π ις , ό , poet. b r b l j a v a c , b l e b e t a l o
d o v o z, s k u p lja n je . 3) v o ž n ja , p rije v o z , d o κ ο π ίς , ό , poet. b r b l j a v a c , b l e b e t a l o
la z a k , o d la z a k , p o v ra ta k . 4 ) (od medija) κ ο π ίς , ί δ ο ς , ή , 1 ) poet. n o ž , b o d e ž . 2 ) os.
d o b iv a n je ; o d u z im a n je ; iz v la č e n je (stre lic e k ra tk a z a v in u ta s a b lja , p a la
iz r a n e ) κ ό π ο ς , ό , s a trv e n o s t, u m o r, s la b o s t, tro m o s t
κ ο μ ίζ ω , fu t. κ ο μ ι ω , aor. έ κ ό μ ι σ α , ep. i σ σ , Κ ό π ρ ε ιο ς , stanov. at. dema ((opčine) Κ ό π
ό,
i κ ό μ ι σ α , adj. verb. κ ο μ ι σ τ έ ο ν , I ) akt. 1 ) ep. ρος, koji je pripadao u Hipotoontovu filu
o s k rb iti, n je g o v a ti, o th ra n iti, τ ιν ά » 7 ί τ ι. κ ο π ρ έ ω , ep. g n o j i t i
2 ) d o n o s iti, d o p re m iti, d o v e s ti, d o b iti; o d κ ό π ρ ο ς , ή , 1 ) g n o j , đ u b r e , b l a t o , k a l . 2 ) ep.
n ije ti, o d v e s ti; p o h ra n iti, s a h ra n iti; os. g n o jiš te , o b o r
(π ά λ ιν ) n a tra g o d -, d o v o d iti, ό κ ο μ ίσ α ς d o κ ο π ρ ο -φ ό ρ ο ς 2. k o ji g n o j n o s i, κ ό φ ιν ο ς k o š
n o s ila c , τ ί, τ ιν ά . II) pas. s fut. κ ο μ ι σ - 9 - ή σ ο μ α ι , z a gnoj
aor. έ κ ο μ ίσ β - η ν , 1 ) pas. k znač. 1 i 2. 2 ) os. b i t i κό π τω , perf. at. κ έ κ ο φ α , ep. κ έ κ ο π α , pas. perf.
n a tr a g d o p re m lje n , b ro d iti, p u to v a ti, κ έ κ ο μ μ α ι, aor. έ κ ό π η ν , fut. κ ο π ή σ ο μ α ι , fut.
z a p u titi, d o ć i, p ris p je ti, v ra ć a ti se (π ά λ ιν ). 3. κ ε κ ό ψ ο μ α ι , I ) akt. 1 ) u d a r a t i , t u ć i , τ ι ν ά ,
III) med. fut. κ ο μ ι ο ϋ μ α ι , jon. - ι ε ϋ μ α ι , aor. τ ί, τ ιν ά τι k o g a u š to , g u ra ti; p o s je ć i; u b iti;
έ κ ο μ ι σ ά μ η ν , perf. κ ε κ ό μ ι σ μ α ι , 1 ) k o d seb e u je s ti (δ ρ ά κ ω ν ); ra z b iti. 2 ) k o v a ti (δ ε σ μ ο ύ ς,
p r im a ti, n je g o v a ti, g o s ti ti. 2 ) k seb i d o n o ν ό μ ισ μ α ) . 3) k u c a ti. 4 ) u m o riti, iz m u č iti,
s iti, sa so b o m d o -, o d n ije ti, s p ra v iti š to o z lije d iti. II) med. 1) seb e u d a ra ti, τί u š to .
s v o je , έν χ ρ ο 'ί u s v o je tije lo ; z a se s te ć i, 2 ) b u s a ti se. 3 ) s e b i d a ti tu ć i, s e b i d a ti k o v a ti
p o n o v o d o b iti; τ ί; τ ιν ά τι d o b iti k o g a k ao Κ ό ρ α κ ο ς π έτρ η , ή , K o ra k o v a s tije n a (tj.
n e š to , τ ιν ό ς , π α ρ ά , ά π ό τ ίν ο ς o d k o g a Gavranova stijena) na Itaci
κ ό μ μ ι, ιδ ο ς i εω ς (jon. ιο ς , i indecl.), τό (tuđa κ ό ρ α ξ, α κ ο ς, ό , g a v ra n ; α π α γ' ές κ ό ρ α κ α ς id i
riječ) g u m a, s m o la iz d rv e ta d o b ije s a
κ ο μ μ ό ς, ό, u d a ra n je u g ru d i, os. s njim spo κ ο ρ δ α κ ισ μ ό ς , ό, p le s a n je p le s a κ ό ρ δ α ξ (b e
jena t u ž n j a v a z a p o k o jn ik o m ; tu ž a ljk a ; u sra m a n p le s )
drami: z a j e d n i č k a lir s k a p a rtija k o ra i g lu κ ο ρ δ α κ ίζ ω p le s a ti κ ό ρ δ α ξ , ra s k a la š e n o p le s a ti
m aca κ ο ρ έ ν ν υ μ ι, fut. aor. έ κ ό ρ ε σ α , perf.
κ ο ρ έ σ ω ,
κ ο μ μ ω τ ικ ό ς 3. v je š t k ić e n ju pas. κ ε κ ό ρ ε σ μ α ι , aor. pas. έ κ ο ρ έ σ θ η ν , ep. fut.
κ ο μ ό ω ν τ ε ς ν. κ ο μ ά ω κ ο ρ έ ω , aor. i sa σ σ , med. opt. 3 . pl. κ ο ρ ε -
κ ο μ π ά ζ ω i κ ο μ π έ ω 1) ep. b u č iti, z v e č a ti. σ α ί α τ ο , perf. akt. part. κ ε κ ο ρ η ώ ς (s pas.
2 ) h v a s ta ti se č im τ ιν ί, τ ί, μ ϋ θ ο ν b a h a to o d g o znač.) i pas. κ ε κ ό ρ η μ α ι (i jon.), 1 ) akt. n a -
v o riti; pas. h v a lis a ti se s i t i t i , τ ι ν ά k o g a , τ ι ν ί i τ ι ν ό ς č i m . 2 ) med.
κ ό μ π ο ς, ό, 1) ep. i poet. zv ek a, b u k a, š tro p o t, s aor. pas. i med. a) n a s i t i t i s e , s i t b i t i τ ι ν ό ς
to p o t, š k ljo c a n je ο δό ντω ν. 2 ) prenes. i bez š t o , s part. έ κ ο ρ έ σ σ α τ ο τ ά μ ν ω ν χ ε ί ρ α ς c i j e
λ ό γο υ (-ω ν ), γλ ώ σ σ η ς z v e k a rije č i, k ić e n e p a ju ć i u m o rio je ru k e, κ. κ λ α ίω ν s it se n a-
r ije č i, h v a lis a n je p la k a ti; ΰ β ρ ι κ ε κ ο ρ η μ έ ν ο ς z a s ić e n o d o b ije s ti
Κ ό μ ψ α το ς, ό, rječica u Trakiji (Hdt. V I I 1 0 9 ) κ ό ρ ε υ μ α , τό , poet. d je v b ja š tv o
κ ο μ ψ ε ία , ή , (i plur.), d o s j e t l j i v o s t I. κ ο ρ έ ω m e s ti, č is titi
κ ο μ ψ ε ύ ω , 1 ) akt. i s k i t i t i , g i z d a t i s e č i m , τ ί .
2 ) med. d o s je tljiv o r e ć i š to τί II. κ ο ρ έ ω , ep. fut. od κ ο ρ έ ν ν υ μ ι, što v.
κόρη 238 κούρητες
κόρη, poet, κόρα i κούρα, jon. κούρη, dor. κορώνίς, ίδος, ή, ep. zavinut, ukrivljen; νήες
κώρα, ή, 1) fem. od κόρος ίΐ) st. a) djevojka. krivort radi izvijene krme i brka κόσκινο v,
Kao vlast, ime Κόρη, ή, Perzefona, kći τό, sito, rešeto κοσμέω, -ήσω itd., ep. aor.
Zeusova i Demetrina. b) kći c) mlada žena. pas. 3. pl. κόσμη-
2) zjenica; lutka. 3) dug rukav perzijski •9-εν, jon. plpf. pas. 3. pl. έκεκοσμέατο, I) akt.
Κ ορησ(σ)ός, ή, brdo i grad kod E feza u 1) urediti, prirediti, narediti, τα κοσμού
Joniji μενα odredbe; zapovijedati, upravljati; raz-
κορ&ύομαι, ep. med. dizati se ređivati (vojsku); τράπεζαν sto prostrijeti,
Κόρινθος, ή i δ, grad na Istmu. Adj. Koplv- δόρπον gotoviti. 2) opremati koga čim τινά
θιος 3; stanov. δ Κορίν-9-ιος. Adv. Kopiv- τινι, kititi, ukrasiti, slaviti, veličati; mrtvima
•9-όθι u Korintu posljednju počast iskazati. II. med. 1) sebi
Κόρκΰρα i si. v. Κέρκυρα urediti što τί. 2) sebe ili svoje opremati, kititi
κορμός, ό, ep., jon. poet, i ροζ. panj, deblo κόσμημα, τό, i κόσμησις, εως, ή, kićenje,
nakit, ures, oprema (vojnička)
I. κόρος, δ, 1) sitost, dosada, τινός od čega. κοσμητής, οϋ, ep. κοσμήτωρ, ορός, δ, 1)
2) obilje, st. obijest, ponos, prkos; personi/ uredivač, glavar. 2) koji kiti, resi
Κόρος ΰβριος υιός Prkos, sin obijesti κοσμητική, ή, vještina kićenja
II. κόρος, ep. i poet, κοϋρος, dor. κώρος, ό, κοσμητός 3. ep. lijepo uređen
1) mladić, momak za oružje, os. plemenita κοσμήτωρ v. κοσμητής
roda; kao adj. snažan, čil. 2) sin κόσμιος 3. i 2, adv. -ίως, uredan, uređen,
κόρρη i κόρση, ή, slijepo oko Κορσωτή, ή, ćudoredan, pristojan, čestit. Supst. το κό-
grad na lijevoj obali Eufratovoj κορυβαντιάω σμιον pristojnost, čednost
koribantski nadahnut, ushićen biti κοσμιότης, ητος, ή, pristojnost
Κορύβδς, αντος, ό, svećenik frigijske božice κοσμο-πολίτης, ου, δ, kome je cio svijet
Kibele, koju su slavili pomamnim plesanjem, domovina, kozmopolit
divljim kretnjama i bučnom muzikom κόσμος, δ, 1) raspored, red, uređenje, pore
κόρυζα, ή, zapr. kihavica; tupoglavstvo dak, zapt. (u vojsci); κόσμω τιθ-έναι u red
κορυζάω imati uvijek hunjavicu, tupoglav biti postaviti; adv. (εν) κόσμω, κατά κόσμον u
κορϋθ-άιξ, ΐκος, ό, ep. i κορϋθ-αίολος 2. redu, kako valja, pristojno. 2) ures, nakit;
ep. koji šljem trese, a je r kićenje, hvaljenje, slavljenje, čast. 3) sve
se ovaj pri tom blista: sjajnošljemac mir, svijet
Κορύλας, α, ό, vladar paflagonski, oko g. κόσος,/ow. mj. πόσος, što v.
400. pr. n. e. κόρυμβος, ό, pl. τα κόρυμβα κότε, κοτέ, κότερα, κότερον, jon. mj. at.
(ne dolazi u at. πότε, ποτέ, πάτερα, πότερον, što ν.
prozi), vrh, vršak κορδνη, ή, ne dolazi u κοτέω, ep., perf. part, κεκοτηώςί prez. znač., ob.
at. prozi, buzdovan, med. κοτέομαι, aor. κοτέσσατο, konj. 3.
kijača sg. κοτέσσεται, ljutiti se, τινί na koga,
κορϋνήτης, ου, ό, ep. i κορϋνη-φόρος, ό, τινός poradi čega
koji nosi buzdovan, to- κοτήεις, εσσα, εν, ep. srdit, kivan
puzlija (os. tjelesna straža Pizistratova) κότος, δ, ep. i poet, gnjev, srdžba, κότον (έν)-
κόρϋς, ΰθος, ή, ak. κόρΰθα i κόρυν, dat. pl. τίθεσθαι, ζχειν τινί kivan biti na koga
κορύθεσσιν, kaciga, šljem κορύσσω, ep. i κοτύλη, ή, uopće šupljina, st. 1) ep. čaša.
poet., ep. aor. κόρυσσα, med. 2) mjerica za suho i tekućine = 0,27 litre.
part, -σσάμενος, perf. pas. part, κεκορυθμένος, 3) ep. čašica u kojoj se miče kuk
1) akt. oružati, opremati, πόλεμον podizati. κοτΰληδών, όνος, δ, dat. pl. ep. -ονόφιν, ep.
2) pas. i med. a) oružati se, opremati se u bradavičasta siska na lovkama polipovim
boj, χαλκω okovan biti. b) dizati se κοτϋλ-ήρϋτος, 2. ep. upravo što se može
κορυστής, οϋ, ό, ep. oružan čovjek, oružanik čašom grabiti, koji obilno teče Κοτύωρα,
κορυφαίος 3. vrhovni, st. δ κ. vođa, poglavica; τά, kolonija sinopska na Pontu u
u zboru (koru) zborovođa, korovođa zemlji Tibarenaca. Stanov. -ωρίτης κοϋ i
Κορυφάσιον, τό, rt kod P ila u M eseniji κού ν. πού i πού κουλεόν, τό, ν. κολεός, δ
κορυφή, ή, upravo vrh koje stvari, i kraj; os. Κούναξα, τά, mjesto na istočnoj obali Eufrata,
a) tjeme na glavi, prenes. moć. b) glavica, gdje je g. 401. pr. n. e. Kir (δ νεώτερος)
vrh δρεος izgubio život κουρά, ή, 1) striženje kose ili
κορυφόομαι, ep. pas. na vrh se uzdizati brade. 2) poet.
Κορώνεια, ή, grad u Beotiji blizu Kopajskoga odrezana kovrčica κουρείο ν, τό,
jezera, sada Diminija. Stanov. οίΚορωνάΐοι brijačnica κουρεύς, έως, δ, brijač κούρη, ή,
κορώνη, ή, ep., poet, i ροζ. 1) svaka krivina, ν. κόρη κουρή, i], jon. mj. κουρά, što ν.
st. a) zvekir, alka, biočug na vratima, b) κούρητες, ων, οί, ep. = κούροι, momčad
zavojak na jednom kraju luka, za koji se podobna za oružje
zapinjala tetiva. 2) vrana, είναλίη morska
vrana
Κουρήτες 239 κράτος
c) prenes. la k o p o d n o š ljiv , b la g ; n e s ta la n ,
ίπ π ο ι tv rd o k o p itn i, k rep k o n o g i
isp ra z a n , n iš te ta n ; la k o u m a n ; κ ο υ φ ό τερ ο ν , κ ρ ά τ ε σ φ ι ν. κ ά ρ α
ep. la k š im src e m κ ρ α τ ε υ τ α ί, ο ί, ep. račv e n a k o jim a se o k re ta o
κ ό φ ίν ο ς , δ , k o š a ra , k o š , ru d n ja k , k r o š n ja ra ž a n j n a o g n jiš tu
Κ ό ω ς, ή , ν. Κ ω ς κ ρ α τέω , -ή σ ω itd., fut. pas. κ ρ ά τ η θ ή σ ε σ θ - α ι,
κ ρ ά α τα , κ ρ ά α το ς i si. ν. κ ά ρ α 1) ja k , m o ć a n b iti, v la d a ti, z a p o v ije d a ti,
κ ρ α γ γ ά ν ο μ α ι , jo n . v i k a t i τ ιν ό ς k im , č im ; v la d a r b iti, v la s t im a ti,
κ ρ α δ α ί ν ω , ep. poet. i poz. i κ ρ α δ ά ω , ep. τη γνώ μ η p ro d rije ti; s ak. τό σ ό ν S -ά κ η μ α
m a h a t i , v i t l a t i , τ ί š t o . U pas. aor. έ κ ρ α δ ά ν - κ α ί το υ ς θ ρ ό ν ο υ ς im a ti. 2 ) ja č i b iti, n a d ja č a ti,
θ η ν lju lja ti se , d rh ta ti, τί n a čem n a d v la d a ti, d o b iti u s v o ju v la s t, τ ιν ό ς ; p o
κ ρ α δ ία , -ίν ) , ή , ν. κ α ρ δ ί α b ije d iti k o g a, š to , τ ιν ά , τ ί; δ λ ό γ ο ς κ ρ α τεί
κ ρ ά ζ ω , at. samo perf. κ έ κ ρ α γ α s imper. χ,έγρα.- g o v o ri se; ο ί κρ α το ύ ντες p o b je d n ic i, ο ί κ ρ α
χ θ ι s prez. znač., i plpf. έ κ ε κ ρ ά γ ε ι ν , fut. το ύ μ ενο ι s a v la d a n i, p o d lo ž n ic i; μ έγα κ. v e
κ ε κ ρ ά ξ ο μ α ι , u kompoz. aor. Ζ κ ρ α γ ο ν , k r i č a t i , o m a m o ća n b iti
v ik a ti
κ ρ α τή ρ , ή ρ ο ς, jon. κ ρ η τή ρ , δ , 1) k o tlić u
Κ ρ α θ ις , δ , 1 ) rijeka u Ahaji. 2 ) rijeka u donjoj
k o je m su m ije š a li v in o s v o d o m p rije n eg o
Italiji kod Sibarisa su g a g ra b ili u čaše. 2 ) uopće p o s u d a z a
κ ρ α ίν ω , ep. i poet., fut. κ ρ ά ν ώ , med. inf. te k u ć in e , v rč . 3 ) k o tlin a , u pl. ž d r i j e l o , k r a t e r
κ ρ α ν έ ε σ θ α ι s pas. znač., aor. ε κ ρ α ν α , ep.
κ ρ α τ η ρ ίζ ω ž rtv e n o v in o iz lije v a ti iz k ra te ra
ϊ κ ρ η ν α , perf. pas. 3 . sg. κ έ κ ρ α ν τ α ι , aor. pas.
k o d m is te rija
έ κ ρ ά ν θ η ν , fut. κ ρ α ν θ ή σ ο μ α ι , i κ ρ α ι α ί ν ω , ep.,
aor. έ κ ρ ή η ν α , imper. κ ρ ή η ν α , imper. κ ρ ή η ν ο ν , κ ρ α τ ισ τ ε ύ ω n a jja č i, n a jb o lji b iti ili p o k a z a ti
inf. κ ρ η ή ν α ι , 1 ) i z v r š i t i , d o v r š i t i , i s p u n i t i , se, n a tk riljiv a ti k o g a τ ιν ό ς , č im τ ιν ί, τ ί,
τ ί. 2 ) v l a d a t i , u p r a v l j a t i , aps., τ ί ili τ ι ν ό ς κ α τ ά , π ε ρ ί τ ι, έ ν ili s part. i π α ρ ά
τ ιν ι, τ ιν ι
κ ρ α ιπ α λ ά ω p ija n b iti κ ρ ά τ ισ τ ο ς , ep. κ ά ρ τ ι σ τ ο ς 3 (superl. od κ ρ α -
κ ρ α ιπ ά λ η , ή , v rto g la v ic a , p ija n s tv o τύ ς), n a jja č i, n a js iln iji, n a jm o ć n iji, n a js p o -
κ ρ α ιπ ν ό ς 3, adv. -ώ ς, ep. i κ ρ α ιπ ν ά , 1) g ra s o b n iji, n a jb o lji, n a jk o ris n iji, n a jo d lič n iji,
b e ž ljiv . 2 ) h ita r , n a g a o . prenes. ž e s t o k 3 ) n a js ig u rn iji, u čem τ ί, S v τ ιν ι, s inf. ili s part.
κ ρ α ν α ό ς 3. ep. t v r d , k r š a n . Vlastito ime Supst. ο ί κ ρ ά τ ισ τ ο ι optimates; ( τ ό )
Κ ρ α ν ά η , ή , ostrvo kod Giteja nasuprot fenič- κ ρ ά τ ισ τ ο ν n a jb o lji d io , g la v n a m o ć, je z g ra ;
koj koloniji Migoniju. Κ ρ ά ν α ο i , o t , stari κ ρ ά τ ισ τ ό ν έσ τι n a jb o lje , n a jk o ris n ije je ; adv.
naziv za Atenjane κ ρ ά τ ισ τ α n a jb o lje , n a jlje p š e , iz v rs n o
κ ρ α ν έ ε σ θ α ι ν. κ ρ α ί ν ω κ ρ ά το ς, εο ς, ο υ ς, τό , ep. i κ ά ρ το ς, poet. često
κ ρ ά ν ε ι α , ep. i jon. - ε ί η , i - ί α , ή , ep. d r i j e n a k , u pl. mj. sg. 1) ja k o s t, sn a g a , m o ć , s ila ,
d ren v la s t, z a p o v je d n iš tv o , v la d a ; prenes. g o sp o -
κράτος 240 κρίνω
dar, vladar. 2) premoć, prevlast, pobjeda, k. κρήδεμνον, τό, ep. 1) ob. plur. povezača,
άριστείας nagrada za junaštvo. Adv. κατά prijevjes kojim su žene pokrivale oči i lice.
κράτος svom silom, na juriš, άνά κράτος 2) prenes. krunište zida. 3) poklopac
silno, žurno κρηήναι od κραιαίνω, v. κραίνω
κράτος v. κάρα κρήθεν s κατά, ep. s glave, odozgo
κράτυνω, ep. καρτόνω I. akt. 1) jačati, utvr Κρηθεύς, ήος, ό, sin Eolov, osnivač grada Jolka
diti, osigurati, τινά »7» τί. 2) poet. = κρατέω κρημνός, ό, strmen brda »7» obale. Odatle
vladati, τα πρώτα prvi biti, imati u vlasti, supst. Κρημνοί, οί, grad na Azovskom moru
dobiti, τινός ili τί. II. med. sebi »7» što svoje κρημνώδης 2. strm, sa strmim pristrancima.
učvrstiti, utvrđivati, osigurati — Supst. τό κρ. pristranak, obronak
κράτύς, ό, ep. = κρατερός samo rtom. silan, κρηναίος 3. ep. i poet, koji pripada izvoru,
moćan Νύμφαι nimfe od izvora
κραυγανάομαι ili κραυγάνομαι,/ο«. kričati, κρήνη, ή, izvor, vrelo, zdenac; ep. adv. κρή-
vikati νηνδε k »7« prema izvoru
κραυγή, ή, vika, krika, tužnjava, jauk κρηπίς, ϊδος, ή, 1) muška cipela, čizma. 2)
κρε-άγρα, ή, poet, viljuške za meso, kliješta osnova, temelj; na grobu ploča; okrajak, rub
κρεάδιον, τό, komadić mesa Κρής v. Κρήτη
κρέας, ατός, τό, gen. κρέατος i κρέως, dat. Κρηστών, ώνος, ή, grad na poluotoku Halki-
κρέαϊ i κρέα, plur. nom. i ah. κρέατα, κρέα dici. Stanov. Κρηστωναΐοι i Κρηστωνιη-
(elid. κρέ'), gen. κρεών, ep. i κρεάων, κρειών, ται, o'i; adj. Κρηστωνικός 3.; st. kraj između
dat. κρέασι i κρέεσσι, meso; pl. komadi mesa Aksija i Strimona ή Κρηστωνική ili
Κ ρηστωνία
κρεΐον, τό, ep. mesnica, mesarski panj na κρησφύγετο v, τό, jon. zaklon, utočište
kojem se pečenje sjeklo Κρήτη, ή, i αί Κρήται, veliko ostrvo u Sre
Κρειοντιάδης, αο, ό, ep. mj. Κρεοντιάδης, sin dozemnom moru. Stanov. Κρής, ό, gen.
Kreontov Κρητός, k tome fem. Κρησσα, ή; adj.
κρείσσων, dor. i novoj on. κρέσσων, novoat. Κ ρητικός i Κ ρήσιος 3. Adv. Κ ρήτηθεν
κρείττων, ον,gen. -όνος (kompar. od κρατύς), iz Krete; Κρήτηνδε na Kretu
1) jači, silniji, vrsniji, bolji, sretniji, korisniji. κρητήρ v. κρατήρ
2) pretežniji, pobjednik, gospodar, vladar; κρϊ v. κριθαί
ί είναι nadvladati, pobijediti, moći; κρεϊσ- κρίζω, aor. Ζκρικον, ep. kriještati, praskati,
σόν έστι bolje je, i inf.\ konstr. τινός jači od pucati
koga, τινί ili τί u čem; οί κρείσσονες bolji, κρϊθαί, αί, ep. κρϊ, τό, ječam
ugledniji, plemići, upravitelji. Adv. κρεΐσσον κρίθεν v. κρίνω
silnije, jače, bolje, korisnije κρίθινος 3. ječmen, οίνος ječmeno vino, pivo
κρείων, οντος, ό, fem. κρείουσα, ή, ep. vladar Κριθώτη ili Κριθωτή, ή, grad na Helespontu
(-ica), gospodar (-ica) κρίκε, ep. aor. od κρίζω, što v.
Κρείων v. Κρέων κρίκος, ό = κίρκος, grivna, kolut, karika, 1)
κρειών v. κρέας za igranje. 2) na jarmu. 3) pečatnik, prsten.
κρέμαμαι υ. κρεμάννυμι 2. 4) narukvica. 1) lanac oko vrata
κρεμάννυμι 1) tranz. akt. at. fut. κρεμώ, -ας, κρίμα, poet, i ροζ., i κρίμα, τό, osuda, os.
aor. έκρέμασα, ep. fut. κρεμόω, vješati, τί sudska presuda
ili τινά, o što ϊκ τίνος. 2) intr. dep. κρέμαμαι, κρίνος, τό, jon. lijer, liljan
impf. έκρεμάμην, 2. sg. ep. έκρέμω, aor. pas. κρίνω, κρΐνώ, -οΰμαι (i s pas. znač.), έκρινα, -
έκρεμάσθην, obješen biti, visjeti; prenes. 8ρος άμην, κέκρΐκα, -ϊμαι, έκρίθην, κρϊθήσομαι,
κρ. υπέρ ποταμού nadvijati se κρΐτός i κρϊτέον; ep. fut. κρΐνέω, aor. pas.
κρεμαστός 3. obješen. Odatle Κρεμαστή, έκρίνθην i 3. pl. έ'κρΐθεν, inf. κρινθήμεναι,
mjesto kod Abida I. akt. 1) razlučivati, odijeliti, razređivati,
κρέξ, κός, ή, jon. kreks, ptica sa šiljastim pili τινά, τί. 2) birati, izabrati, odlučiti se za
sličnim kljunom koga τινά, glasovati za koga (τινά) kao sudac.
κρεοκοπέω, poet, meso sjeći, rastrgati 3) i bez παρ' έαυτφ kod sebe odlučivati,
κρεουργηδόν, jon. adv. na komade rasječeno prosuđivati; poravnati, tumačiti, τί ili τινά
κρεο-φάγος 2. jon. koji se mesom hrani ili τί ili ώς τι držati koga za što, τινός s inf.
κρέσσων v. κρείσσων ili upit. rečen, smatrati čijom dužnosti; pro
κρεών v. κρέας suđivati po čem, prema kome προς τι, ίχ
Κρεϋσις, ιος i ιδος, ή, beotska luka u Korint- τίνος, προς τίνα. — Oj . suditi, kao sudac
skom zalivu odlučivati, izreći presudu, odsuditi, o naro
Κρέων, vok. Κρέων i Κρέον, ep. Κρείων, οντος, du: glasovati, τινά ili τί; ό κρίνων sudac,
ό, 1) sin Menekejev, po smrti Lajevoj kralj u •9-έμιστας κρ. pravdu krojiti, τά δημόσια u
Tebi. Adj. Κρεόντειος 3. 2) kralj korintski, državnoj parnici suditi, περί τίνος κρ.
tast Jazonov. 3) stariji kralj teban-ski, otac suditi, περί τίνος κρ. suditi ο kom, ο čem, έπί
Megarin. 4) inače vlastito ime τινι poradi čega, άπό τίνος po čem, κατά τόν
κρήγΰος 2. povoljan, ugodan νόμον zakonito, τινός radi čega, θανάτου ο
κριοπρόσωπος 241 κτάμεν(οα)
16 Grčko-hrvatski
κτάομαι 242 κυβερνάω
κτάομαι, jon. κτέομοα, dep. med., fut. κτή- Κτησι-φών, ώντος, δ, Atenjanin koji je poslije
σομαι, aor. έκτησάμην, perf. s akt. i pas. znač. god. 338. pr. n. e. predložio, da se Demo-
κέκτημαι, konj. κεκτώμαι, ij, ήται, ησθε, stenu dade zlatan vijenac
opt. ωμήν, <ΰο, φτο, ώμε&α i ή μην, ήο, κτητός 3 .1 ) ep. i poet, stečen. 2) koji se dade,
Ϋΐτο, ήμεθα, fut. 3. κεκτήσομαι t έκτήσομαι, aor. treba steći, žuđen
pas. έκτήθην s pas. znač., adj. verb, κτητός κτίδεος 3. ep. od tvorove kože
i κτητέον, jon. perf. 3. p/, κεκτέαται (έκτ.), κτίζω, fut. κτίσω, aor. έκτισα, ep. i κτίσσα,
sebi stjecati, dobiti, pribaviti; u perf. imati, perf. pas. ϊκτισται, aor. pas. έκτίσθη, sagra
τινά i τί, navući na se što τί; učiniti koga diti, nastaniti, naseliti, osnovati (naseobinu);
sebi čim τινά τι; τινά πειθόμενον koga stvoriti, τί
podložnim učiniti; τινί τι komu drugomu κτΐ'λος, ό, ep. ovan, praz
što steći, pribaviti. U pas. stečen biti, κτιλόομαι, med. jon. sebi ukrotiti, pripito
κεκτημένος stečen, dobiven miti τινά
κτάς, κτάσ-9-αι v. κτείνω Κτιμένη, ή, Laertova kći udata na otoku Samu
κτέατα, τά, samo dat. pl. κτεάτεσσι, ep. imetak, κτίννυμι, κτιννύω i si., spored. obi. od κτείνω,
tekovina, imanje Sto ν.
κτεατίζω, ep. steći, im ati γ,χίσις, εως, -η, jon. κτιστός, ύος, ή, osnivanje,
κτείνω, at. fut. κτενώ, aor. εκτεινα, perf. naselje
εκτονα; ep. prez. konj. κτείνωμι,/wi. κτενέω κτϋπέω, rijetko u prozi, slabi aor. έκτύπησε,
* κτάνέω, med. κτανέεσθαι (s pas. znač.), jaki aor. Ζκτϋπον, 1) intr. tutnjiti, praskati,
ep. i poet. aor. Ζκτανον, κτανεϊν, i Ζκτάν, oriti se, grmjeti. 2) tranz. tabanjem učiniti
ας, α, Ικτάμεν, 3. pl. Ζκτάν, konj. 1. pl. da zatutnji
κτέωμεν, inf. κτάμεν(αι), part, κτάς, med. κτύπος, δ, lupa, štropot, šum, prasak, tu t
u pas. znač. έκτατο, inf. κτάσθαι, part. njava, (Διός) grmljavina, grom
κτάμενος, pas. aor. 3. pl. Ζκτάθεν, 1) akt. κύαθος, δ, 1) čaša s drškom kojom se vino
ubiti, smaknuti. 2) pas. ep. i jon. κτείνομαι grabilo iz kratera u vrčeve. 2) mjera za
ubijen biti, τινί od koga, (κτανέεσθαι, suho i tekuće, oko 0,05 1.
έκτατο, κτάσδ-αι, κτάμενος, Ζκταθεν, ν. gore.)',
at. mjesto toga gotovo uvijek (άπο)θνήσκω κυαμευτός 3. bobom izabran
κυαμεύω bobom birati, ždrebati
κτείς, κτενός, δ (osn. κτεν, mj. πκτεν, k πέκω, κύαμος, δ, bob (biljka i plod). U Ateni se
lat. pederi), poet, i ροζ. češalj, i slik. ruka s upotrebljavao kod izbora (bijeli za, crni proti),
prstima, st. χερών κτένες prsti st. κυάμω λαχεϊν izabran biti, καθιστάναι
κτενίζω poet, češljati; med. jon. sebi češljati άπό κυάμου, bogom birati
što τί κυανεος 3. zagasitom odar, crn, mrk. Vla
κτέομαι, jon. ν. κτάομαι stito ime Κϋάνεαι, αϊ, (tj. πέτραι), Crne hridi,
κτέρας, τό, 1) sing. ep. {samo nom.) imetak. dvije male stijene ili otočića na ulazu iz
2) plur. κτέρεα, τά, ep. sve što se mrtvomu Iračkog Bospora u Crno more, za brodare vrlo
daje, uopče pogreb, posljednja počast, κτ. opasne, jer su se primicale jedna drugoj i
κτερίζειν svečano sahraniti satirale brodove (stoga1 Συμπληγάδες, koje
κτερίζω, ep. i poet., fut. κτεριώ, aor. έκτέρισα, udaraju jedna o drugu)
s ep. spored. obi. κτερεΐζω, aor. konj. -ίξω, κυανό-πεζά, ή, ep. crnonoga
1) svečano sahraniti mrtvaca (τινά); pogreb κ ΰ α ν ό -π ρ ω ρ ο ς 2. ep., i κ ΰ ά ν ο π ρ φ ρ ειο ς
slaviti, τινί čim. 2) ep. κτέρεα κτ. spremati 2. ep. cmokljun (o lađama)
svečani pogreb κύανος i κυανός, δ, 1) lazumi kamen (lapis
lazuli). 2) ultramarin boja. 3) zagasito-
κτερίσματα, τά, poet. = κτέρεα, κτ. ίστάναι modro obojena caklovina, od koje su pravili
προς τάφον plodove i cvijeće kao darove nakite, njom su caklili opeke, kojima su
stavljati na grob oblagali zidove po kućama
κ τ έ ω μ ε ν , konj. ep. aor. ε κ τ α ν , ν. κ τ ε ίν ω κ ϋ α ν ο -χα ίτη ς, ου, ep., i κ υ α νο χα ΐτα , δ,
κ τ ή μ α , τ ό , te k o v in a , im e ta k , im o v in a , o živom: ep. cmokos, mrkovlas, mrkogriv, pridjevak
r o b o v i ; plur. d o b r a , b l a g o , d r a g o c j e n o s t i Posidonov
κ τ ή ν η 8 6 ν , jon. adv. p o p u t m a r v e , ž iv in s k i κΰάν-ώπις, ιδος, ή, ep. sinjih očiju, crnook
κ τ ή ν ο ς , ε ο ς , τό i m a n j e ; u plur. i m e t a k , o j . Κυαξάρης, ους ili ου, jon. εω, ό, 1) sin Fraortov,
b la g o , d o m a ć a s to k a nakon 634. pr. n. e. kralj medijski. 2) sin
Κτησίας, ου, δ, liječnik iz Knida, oko 416. i nasljednik Astijagov, ujak Kirov (Ksen.)
pr. n. e. otišao je u Perziju i napisao perzijsku κυβεία, ή, kockanje; lopta, prijevara
povijest u 23 knjige Κυβέλα, dor. mj. -λη, jon. Κυβήβη, ή, grčko—
κτήσιος 3. koji pripada im ovini, imovan, lidijska božica, kao oploditeljica orgijastički
βοτόν ovca iz domaćeg stada. Ζευς κτ. Z. slavljena, smatrana i majkom svih bogova,
zaštitnik kuće i kućišta kod Rimljana Magna Mater, Ops
κτησις, εως, jon. ιος, ή, a) stjecanje. V) teko κυβερνάω 1) akt. krmiti, krmilar biti, prenes.
vina, imetak, imanje upravljati, τί. 2) pas. upravljan biti
κυβερνήτης 243 κυλλοποδίων
κ υ β ε ρ ν ή τη ς, δ , i ep. κ υ β ε ρ ν η τ ή ρ ,
ο υ , ή ρ ο ς, Κ ύ θ νο ς, ή , kikladsko ostrvo; stanov. ο ί Κ ύ θ-
ό , k o rm ila r, prenes. u p r a v i t e l j ν ιο ι
κ υ β ε ρ ν η τ ικ ό ς 3. v je š t k o rm ila re n ju ; ή -κ ή , κ υ ίσ κ ο μ α ι ν. κ υ έ ω
k rm ila rs k a v je š tin a κ υ κ ά ω , part. prez. ep. rastegn. κ υ κ ό ω ν , 1 )
κ υ β εύ ω , k o c k a ti se, ig ra ti se k o ck e, prenes. m i j e š a t i š t o č i m τ ί τ ι ν ι . 2 ) prenes. p o m i j e š a t i
m e tn u ti š to n a k o c k u , (v ra to lo m n o ) ig ra ti se, p o m e s ti se, z a m rs iti se, Ζ π π ο ι, p o p la š iti
s e , π ε ρ ί τ ιν ι ο š to se; za rijeku: u z m u titi se
κ υ β ε υ τ ή ς , ο υ , ό , k o c k a r κ υ κ εώ ν, ώ νο ς, δ, ak. -εώ i ep. -ε ιώ mj. -εώ ν α ,
Κ υ β ή β η ν. Κ υ β έ λ α m je š a v in a , p ić e o d je č m e n e p rek ru p e , k o z -
κ υ β ισ τ ά ω p re k o b a c iv a ti se, n a g la v c e se b a je g s ira i v in a
c iti, s u n o v ra titi se, s trm o g la v iti se; prenes. κ υ κ η σ μ ό ς, δ, s m e tn ja , z a b u n a (Sijed.)
ić i u p o g ib a o Κ υ κ λ ά δ ε ς , α ί, Kikladski otoci u Egejskom moru
κ υ β ίσ τ η σ ις , εω ς, ή , p re k o b a c iv a n je , p re - κ υ κ λ έω , - ή σ ω itd. ep. aor. konj. 1 . pl. κ υ κ λ ή -
m e ta n je , m e ta n je k o ta č a σ ο μ ε ν 1 ) tranz. a) n a k o l i m a o t p r e m a t i ,
κ υ β ισ τ η τ ή ρ , ή ρ ο ς, ό , ep. a) sk ak ač, k o m e d i v o z iti, τ ι ν ά . b) v r t j e t i , o k r e t a t i , β ά σ ι ν έ π ί
ja š , p le s a č , b) ro n ac τ ιν ι k o ra k o m k ru ž iti o k o k o g a, δ δ ο ϊς κ.
κ ύ β ο ς, ό, 1) k u b ič n o tije lo . 2 ) k o ck a (i to na εα υτό ν ε ις ά να σ τροφ ή ν o k reć u ć i se p u te m n a
šest strana označena, dok je α σ τ ρ ά γ α λ ο ς p o v ra ta k . 2 ) intr. o k re ta ti se. 3 ) med. a)
samo na četiri strane bio označen) v rtje ti se, v a lja ti se, iz m je n jiv a ti se (ν ύ κ τε ς
κ ΰ δ ά ζ ω , g r d i t i , p s o v a t i , pas. poet. b i t i g r đ e n , ή μ έ ρ α ι τε). b) k ru g s a s ta v lja ti
p so v an κ υ κ λ ικ ό ς 3. t κ ύ κ λ ιο ς 2 (i 3 ) poet. ν. κ υ κ λ ό ε ις
Κ υ δ α θ η ν α ιε ύ ς , stanov. gradskoga dema
δ, κ υ κ λ ό ε ις , εσ σ α , εν, poet. o k ru g a o , k ru g o lik ;
Kidatene Pandionove file os. κ ύ κ λ ιο ι π α ίδ ε ς , κ ύ κ λ ιο ι χ ο ρ ο ί, d je č a c i ili
κ ϋ δ α ί ν ω , ep. 1 ) s l a v i t i , p r o s l a v i t i , v e l i č a t i , k o ro v i k o ji p je v a ju o k o ž rtv e n ik a k o je g a
τ ιν ά . 2 ) u s re ć iti; r a z v e s e liti θ υ μ ό ν b o g a , os. D io n iz a , i u k ru g u (tj. k o lo )
κ ΰ δ α λ ιμ ο ς 2. ep., ι κ ϋ δ ρ ό ς ep. s l a v a n , g l a
3. ig ra ju
s o v it, d iv a n , p le m e n it. Superl. κ ύ δ ι σ τ ο ς 3 . κ ύ κλ ο ς, δ, plur. ο ί κ ύ κ λ ο ι i τά κύ κλ α , 1) k ru g ,
κ ϋ δ α νω , ep. 1 ) s la v iti. 2 ) d ič iti s e , p o n o s a n b iti o k ru g . 2 ) sv e o k ru g lo , a) o č n a š u p ljin a ,
κ ϋ δ ί- ά ν ε ιρ α , ή , ep. adj. k o ja ju n a k e p ro s la v - oko. b) k r u g , r u b (n a š titu ), c) k o lo , to č a k ,
lju je k o lu t, d) o k o l n i z id . e) k o lo b a r (S u n č e v ,
κ ΰ δ ιά ω , ep. part. κ υ δ ι ό ω ν , intr. p o n o s iti se .M je s e č e v ). /) δ ά νω n e b e sk i sv o d
κ ύ δ ισ τ ο ς ν. κ υ δ ά λ ι μ ο ς κ υ κ λ ό σ ε , ep. adv. u k ru g u , n a o k o lo
Κ ύ δ ν ο ς , ό , rijeka u Kilikiji κ υ κ λ ο -τε ρ ή ς 2. z a o k ru ž e n , o k ru g ao ; κ. τό ξο ν
κ ϋ δ ο ι μ έ ω , ep. 1 ) intr. b u č a t i , b je s n je ti. 2 ) τ ε ίν ε ιν n a p e ti d a se s a v ije u k ru g
tranz. u z b u n i t i , g a n j a t i κ υ κ λ ό ω 1) akt. i pas. o k ru g lo p ra v iti, k ru
κ ΰ δ ο ιμ ό ς , δ, 1 ) b o jn a v re v a , m e te ž . 2 ) perso- ž iti, z a o k ru ž iti; o p k o liti. 2 ) med. a) k ru g
nif. d e m o n b o jn e v rev e n a č in iti, b) p o s ta v iti se n a o k o lo , o k ru ž iti
κ ϋ δο ς, εο ς, τό, ep. 1) s la v a ; s ja j, p o n o s, u res, k o g a τ ιν ά
v e lič a n s tv o . 2 ) u s p je h , n a p re d a k , sre ć a , lje κ ύ κ λ ω σ ις , εω ς, ή , o k r u ž iv a n je , o p k o lja v a n je
p o ta , sn ag a č e g a τ ιν ό ς
Κ ύ δ ρ α ρ α , τά , grad u Frigiji os. P o l i f e m . Kiklopi
Κ ύ κ λ ω ψ , ω π ο ς, ό. K ik lo p ,
κ υ δ ρ ό ς ν. κ υ δ ά λ ιμ ο ς su orijaški, divlji, jednooki ljudi koji stanuju
ο ί , pleme na sjeverozapadu Krete;
Κ ύ δ ω ν ες, kraj Etne na Siciliji
k tomu grad Κ ϋ δ ω ν ί α , ή ; stanov. δ Κ υ δ ω - κ ύ κ ν ο ς , δ , la b u d
ν ιά τ η ς i novoat. κ υ λ ι ν δ έ ω , oba samo u
κ υ λ ίν δ ω ,
κ υ έω , κ υ ή σ ω itd., posl. Hom. i κ ύ ω , i pas. prez. i impf., ostalo od κ υ λ ί ω , - ί σ ω , - ι σ α ,
κ υ ίσ κ ο μ α ι, n o s iti, tru d n a b iti, s k o tn a b iti, κ ε κ ύ λ ισ μ α ι, - ίσ θ η ν , - ισ θ ή σ ο μ α ι, - ισ τ ό ς , 1)
5 ak. τ ιν ά ili τ ί , z a t r u d n j e t i o d k o g a Ζ κ , akt. v a lja ti, k o trlja ti, n a v a liti k o m u š to τ ιν ί
ά π ό τ ίν ο ς . Prenes. p l o d a n b i t i , m is liti n a τ ι. 2 ) pas. v a lja ti se , k o trlja ti se , o m a k n u ti se;
š to , s n o v a ti, τ ί p o tu c a ti se, p re b ija ti se. Spored. obi. κα -
Κ ύ ζ ίκ ο ς , poluotok na Propontidi s gradom
ή , λ ιν δ έ ο μ α ι, što ν.
istoga imena. Njihovi stateri ( ο ί Κ υ Γ ι κ η ν ο ί ) ob. od zemlje
κ δ λ ι ξ , ικ ο ς , ή , č a š a s d v ije r u č k e
bili su vrlo raširen zlatni novac u Grčkoj. κ υ λ ίχ ν η , ή , poet. deminut. od κ ύ λ ι ξ , č a š i c a
Na jednoj su strani imali Kibelu, na drugoj Κ υ λ λ ή ν η , ή , dor. Κ υ λ λ ά ν α , 1 ) gora na medi
lava, a bili su kovani izvrsno Arkadije, visoka 2 3 7 4 m, s hramom Het-
κ ύ η μ α , τό , z a m e ta k , p lo d u u tro b i movim, koji se tamo rodio i imao stoga pridjev δ
κ ύ η σ ις , ε ω ς , ή , tru d n o ć a Κ υ λ λ ή ν ι ο ς . Dor. adj. Κ υ λ λ ά ν ι ο ς 3 . 2 ) luka
κ ύ θ ε ν. κ ε ύ θ ω u Elidi. Stanov. δ Κ υ λ λ ή ν ι ο ς . 3 ) grad u
Κ ύ θ η ρ α , τά , i ή , Κ υ θ η ρ ί η ν ή σ ο ς , ostrvo jušno Eolidi blizu Kime
od Lakonije s gradom istoga imena. Po njem κ υ λ λ ή σ τ ι ς , ι ο ς , ak. pl. ί ς , δ , jon. e g i p a t s k i
se Afrodita naziva Κ υ θ ή ρ ε ι α , ή ; stanov. ο ί k ru h o d o lire (8 λ υ ρ α ), je d n e v rste k u k u ru z a
Κ υ θ ή ρ ιο ι; adj. Κ υ θ ή ρ ιο ς 3. Adv. κ υ λ λ ο -π ο δ ίω ν , ό νο ς, vok. - π ό δ ϊ ο ν , ep.
δ, k ri-
Κ υ θ η ρ ό θ ε ν iz K ite re v o n o g , še p av , pridj. Hefestov
Κυλλύριοι 244 κύριος
κ ύ ρ ω σ ις , ε ω ς , ή , ν. κ ύ ρ ο ς κ ω μ ά ζω , fut. - ά σ ω i -ά σ ο μ α ι, aor. έκ ώ μ α σ α ,
κ ύ σ σ α ν. κ υ ν έ ω perf. κεκ ώ μ ά κ α , g o s titi se, č a s titi se , p ija n č e -
κ ω μ -ω δ ό ς, oj 1) k o m ič k i g lu m a c ; κ ω μ ω δ ο ϊς κ ώ ρ ϋ κ ο ς, ό , ep. k o ž n a to rb a
(χο ρ η γο ύ ς κ α -ίΗ σ τ ά ν α ι) = κ ω μ ω δ ία za k o Κ ώ ρ ΰ κ ο ς, ό,rt kod Eritre u Joniji s lukom
1)
m e d iju . 2 ) p is a c k o m e d ija istoga imena. 2 ) Κ ω ρ ύ κ ι ο ν ό ί ν τ ρ ο ν , τό, spilja
κ ώ ν ε ιο ν , τό , k u k u ta , tru b e ljik a , Njezin se sok nedaleko od Defa ispod Parnasa; ovdje su
davao na smrt osuđenima; n a p ita k o d tru - korikičke nimfe ( Κ ω ρ ύ κ κ χ ι Ν ύ μ φ α ι ) s^ -vile
b e ljik e , o tro v n i n a p ita k noćne orgije Dionizove
κ ώ ν ω ψ , ωπρζ, ό , k o m a ra c , m u š ic a Κ ώ ς , gen. Κ ώ , ak. Κ ώ ν i Κ ώ , ep. i Κ ό ω ς , ή ,
λ έ π ρ α , jon. - ρ η , ή , g u b a , šu g a Meandru
Λ έπ ρ εο ν, τό, grad u južnoj Elidi. Stan. ο ί s hramom Artemidinim λ ε υ κ ό ω b i j e l i t i ,
Λ ε π ρ ε α τ α ι, 7 0 η . -η τ α ι b i j e l o n a m a z a t i ; med. sebi
λ ε π τα λ έ ο ς 3, ep. poet. ta n a k , s ita n , n je ž a n b ije liti; č is titi, la š titi Λ ε ϋ κ τ ρ α , ω ν, τά ,
λ επ τό ς 3 ., o lju š te n , o v ršen , κ ρ ϊ. b) ob. ta n a k
grad u Beotiji, gdje je
s ita n , d ro b an ; tije s a n ; s la b , n e z n a ta n , m a
le n , st. uz νο υ ς, λό γο ς i si. također o š t a r , f i n , Epaminonda g. 3 7 1 . pobijedio Spartance
o š tro u m a n . Supst. επί λ ε π τ ο ν τ ε τ ά χ θ α ι u λ ε υ κ -ώ λ εν ο ς 2. ep. b j e l o r u k λ ε υ ρ ό ς 3 . ep. i
m a lo b o jn ih re d o v a p o s ta v lje n b iti, επ ί
poet. g l a d a k , r a v a n λ ε ύ σ σ ω , ep. i poet.,
g le d a ti, m o triti, o p a z iti,
λ επ τό τερ ο ν p o ta n je
λ έ π ω , λ έ ψ ω , ε λ ε ψ α , g u liti, lju š titi ra z m a tra ti, p rim je ć iv a ti λ ε υ σ τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό ,
Λ ε σ β ί ο ι , fem. Λ ε σ β ί ς , ί δ ο ς , ή , adv. Λ ε σ -
π ο ίη ς , ο υ ,ep. k o j i t r a v u p r o s t i r e ,
ό ,
β ό θ ε ν iz L e z b a
s tra v n im k o rito m (o rijeci Azopu, je r jo j
λ έσ χη , ή , ep. jon. i poet. 1) k o n ak , n o ć iš te ,
je korito puno rogoza) λ έ χ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , u
s v ra tis te . 2 ) trije m za raz g o v o r. 3) raz g o v o r, sing. i plur., ep. i poet.
v ije ć a n je , s k u p š tin a lo ž n ic a , p o s te lja ; g n ije z d o ; b r a č n a p o s te lja ;
Λ ε τ ρ 'ΐ ν ο ι , ο ί, mjesto u Elidi; stan. se zovu isto b rak , žen a; — s m r tn a p o s te lja , o d a r; n o s ila .
tako Adv. λ έ χ ο σ δ ε u p o s te lju λ έ χ ρ ιο ς 3, poet.
λ ευ γά λ έο ς 3, adv. -έω ς, ep. ja d a n , n e v o lja n ,
p o p re č a n , k o s, n a s tra n u
k u k av an ; k o b an , p o g u b an , n e s re ta n
λ ε υ κ ά ίν ω , ep. poet. poz. b ije liti, u č in iti d a n a g n u t; π ά ν τ α λ έ χ ρ ια s v e j e k o s o i p o p rije k o ,
ovkraj Okeana, što je sunce, kad zapada, λ ε γ μ έ ν ο ς, lije g a ti, le ć i s p a v a ti; //. 3,
λϊτα(, αί, ep. jo n . i poet, m olbe, m olitve. Person, ali i: rekao bih; ζργα λόγου μέζω djela veća
kćeri Zeusove koje popravljaju ono što j e "Ατη negoli se m ože izreći; λόγον ποιεϊσ& αι b e
(boginja n esreće) skrivila sje d iti, g o v o riti (π ε ρ ί τίν ο ς o č e m , υ π έρ
λ ιτα ν εύ ω , im pf. ep. έλ λ ιτ ., m o liti, p ro s iti τίνος za koga); λόγον προσφέρειν τινί govor
λϊτέσ-9-αι, aor. od λίσσομαι, što v. k o m e g o v o riti, p re d la g a ti da; εις λ ό γο υ ς
λ ιτ ί v. I I I . λ ίς έλθε'ίν doći n a razgovor; έν λόγοις εΐναί τινι
λ ίτο μ α ι v. λίσ σ ομ α ι razgovarati se s kim ; λόγου Ζ νεκα samo nao
λ ίτρ ο ν , τ ό , /ow. n a tro n , sa litra k o , to b o že; λ ό γο υ τυ γχά νειν d o ći do riječi;
Λίχας, ου, ό, 1) sluga H eraklov. 2) sin A rke- ώς λόγος kao što se priča; λόγος έχει pripo
zilajev, bogat Spartanae, suvrem enik Sokratov v ijed a se; έχει τις λόγον {s ak. i inf.) govori
λ ιχμ ά ω lizati, τί, M ed . buk. je z ik o m p a lu c a ti se o kom da; λόγου άξιος vrijedan da se
λίχνος 2. lakom , popašan, ό λ. čankoliz, spom ene; λόγου πλείστου vrlo ugledan; έν
■ lizavac ούδενΐ λόγω bez svake slave; λόγους πλάσ-
λ ίψ , λ ιβ ό ς, ό , /ow. ju g o z a p a d n i v je ta r σειν izmišljati vijesti. 2) a) što se pripovijeda ili
λοβός, ό, 1) ep. jagodica od uha. 2) krilo n a m o že p rip o v ije d a ti: d o g ađ aj, stvar,
je tri. A k o bi n e d o sta ja lo ko je k rilo n a je tr i p r e d m e t g o v o r e n j u , te m a ; τ ο ν έ ό ν τ α
p r i žrtvo va n ju , d rža lo b i se to vrlo λόγον (cijelu) istinu; ά λλος λ όγος to je sa
nesretnim znamenjem sv im n e što d ru g o b) p rilik a ili d o p u šte -
λ ο γ ά ς , ά δ ο ς, ό, ή , iz a b ra n , o d a b ra n n j e d a se g o v o ri; λ ό γ ο ν α ίτεϊσ θ α ι m o liti
λογίζομαι, dep. med., fu t. -ιοΰμαι, aor. έλο- riječ; λόγον διδόναι dopuštati govoriti, dati
γισάμην, perf. i pas. λελόγισμαι, aor. pas. rije č , c) g o v o re n i g o v o r, rje č ito st, g o
έλογίσθην, adj. verb, λογιστέον, 1) računati, v o rn ič k a v je š tin a , d) p is a n a rije č , p o
proračunati, sračunati; ubrajati, brojiti, p ri v i j e s t , s p is , k n ji g a ; έ ν τφ λ ό γ ω u m o
brojiti, τινά τι. 2) prom isliti, razm isliti, p ro joj povijesti, έν όίλλω λόγω na drugom mjestu
suditi, suditi, zaključiti, razum jeti, m isliti, m oje p ovijesti; i p ro za {protivno: ώ δαί),
n a d ati se is tin s k a p o v ije s t { p ro tiv n o : μ ϋ -9 -ο ς); a li
λόγιμ ος 3. i 2., jo n . spom ena ili p ažn je v ri i: p riča, b ajk a, e) rasp ra v a , istraživ an je,
je d a n , z n am e n it, u g led an filozofsko raspravljanje, sistem, filozofija
λ ό γ ιο ς 3. u č e n , v je št, isk u sa n , rje č it. S u p st. II. r a č u n a n j e , 1) r a č u n ,o d g o v o r n o s t;
τό λ όγιον razgovor, p rip o v ijest (i bez χρη o b raču n ; λ ό γο ν ά π α ιτεΐν τίν α ra ču n tra ž iti
σμού) riječ proročišta, proroštvo od koga, pozvati ga na odgovornost; λόγον
λ ο γ ισ μ ό ς, ό, 1) u sing, i p lu r ., ra č u n , r a διδόναι έαυτφ u sebi prom išljati. 2) a) raz
čunanje, brojenje. 2 ) a) prom atranje, ra z m išljanje, razm atranje, m nijenje, m išljenje,
m atranje, prom išljanje, prosuđivanje, sud, razlog, uzrok, u vjet, pogodba, dokaz; svrha;
m išljenje, zaključivanje, zaključak, u plur. έκ λόγου s razlogom; λόγον έχειν imati razlog;
razlozi, osnove, razboritost, b) m oć rasu έπί λόγω τούτω u tu sv rh u , a li i p o d tim
đ ivanja, razb o r, razum uvjetom , b) obziranje, štovanje; načelo; od-
λογιστής, οϋ, ό, računar, procjenitelj. Os. o'i n o šaj; v rije d n o st, u g led ; λ ό γο ν π ο ιεΐσ θ α ί
λογισταί zvala se u A ten i o b last od deset ljudi τίνος obazirati se na; έν ούδενΐ λόγω ποιεΐσθαί
p re d kojim a su činovnici nakon svoje službe ne cijeniti nikako; κατά λόγον τινός prem a
polagali račun čemu. 3) m oć m išljenja, razum , razbor. 4)
λ ο γ ισ τ ικ ό ς 3. 1) v je š t ra č u n a n ju ; ή λ ο γ ισ svjetski um , svjetski zakon, isp. H eraklitfr. 1.
τική računstvo, obično, praktično. 2 ) vješt
razm išljanju; k o ji m isli λ ό γ χ η , ή , 1) v rh , k ra j o d k o p lja { g o rn ji i
λ ο γο γ ρ α φ έω , ρ ο ζ. (su d b e n e ) g o v o re p isa ti, donji). 2) k o p lje, sulica
τινί za k o g a, επ ί τίνα p ro tiv k o g a λ ο γ χ ο -φ ό ρ ο ς, ό , k o p ljo n o š a
λ ο γ ο - γ ρ ά φ ο ς , δ, 1) p o v je s n ič a r , k ro n ič a r. λόε, λόεσσα i si. o d λοέω, v. λούω
2) koji piše govore za druge, za novce λ ο ετρ ό ν v. λο υτρ ό ν
λ ογο π οιέω izm išljati p riče, k riv e v ijesti ili λ ο ετρ ο χ ό ο ς ν. λ ο υ τρ ο χ ό ο ς
novosti λο ιβή , ή, ep. i p o e t, k ap an je , izljev (v in a u
λ ο γ ο -π ο ιό ς , ό, 1) p is a c , o so b . p o v je s n ič a r. ž rtv u ), ž rtv a lje v a n ic a
2) pisac basana. 3) k o ji izm išlja novosti, λ ο ίγ ιο ς 2. ep. š te ta n , p o g u b a n
naklapalo λ ο ιγ ό ς , ό, ep. p ro p a s t, p o ra z , p o g ib ija , sm rt
λόγος, 6,1. g o v o ren je , d a k le 1) rije č , go v o r, λ ο ιδ ο ρ έω , -ή σ ω itd. -έο μ α ι, 1) akt. i pas.
poslovica, tvrdnja, poučak, dokaz, izvod; ružiti, grditi, psovati, koriti. 2) m ed.-pas. s
usm eni prijedlog, dogovor, zaključak, zapo aor. -ρησάμην i -ήθην {s akt. znači), a) grditi se
vijed, obećanje (s inf. fu t.); u sing, ili plur. m eđu sobom. 6) akt. τινί koga ili što
govor, besjeda, govorkanje, brbljanje, prazne λοιδορία , ή, ruženje, grđenje, psovanje, k le
riječi, izlike; sam o u plur. dogovor, vetanje
ra z g o v o r, v ije ć a n je ; p rip o v ije d a n je , p r i λ ο ιμ ό ς, ο ϋ, δ, k u g a , p o m o r
p o v ije s t, p rič a , p o ru k a , g la s , sla v a , aps. λ ο ιπ ό ς 3. o s t a v lj e n , o s t a li , o s ta ta k . —
i (π ερ ί) τίν ο ς o ko m ili o čem ; ώ ς εΕ π εΐν Supst. δ λοιπός drugi, jo š ostali {od dvojice);
λόγω da jed n o m riječju (uk ratk o ) kažem ; oi λ. ostali; την λ ο ιπ ή ν (se. ο δό ν) o stali put;
λοισθήιος 255 Λυκομήδης
λ ω ίω ν , stegn. λ φ ω ν 2 , od toga ep. novi komp. obali, plod je sličan maslini i vrlo je dobar, za jelo
λ ω ίτ ε ρ ο ς , komp. za α γ α θ ό ς , k o r i s n i j i , p r o ( j . j e j u b a ) . 3 ) e g i p a t s k i l o t o s , ljiljanu slična
b i t a č n i j i , b o l j i , u g o d n i j i . Adv. λ φ ο ν b o l j e , biljka koja raste u Nilu. Najsvetija biljka u
v i š e . — Superl. λ ω σ τ ο ς n a j b o l j i , n a j p l e m e Egipćana.
n i t i j i : ώ λ ω σ τ ε p r e d o b r i m o j , tron. d r a g o v i ć u λ ω τ ο - τ ρ ό ρ ο ς 2 . poet. p u n d j e t e l i n e
m o j! ' λ ω τ ο - φ ά γ ο ι , ο ι , o n i k o j i j e d u l o t o s , kao drugovi
λ ώ π η , ή , ep. o g r t a č , p l a š t , h a l j i n a , o s . v u n e n a Odisejevi koji su zoboravili na domovinu kad su u
λ ω π ο δ υ τ έ ω k r a s ti o d ije lo ; p lije n iti, k ra s ti
Libiji jeli lotosa (ν. λ ω τ ό ς 2 ) . Kao vlast, ime o E
Λ ω τ ο φ ά γ ο ι mitski narod
λ ω π ο -δ ύ τ η ς , ο υ , ό , ta t o d ije la ; ta t, r a z b o jn ik
λω φ ά ω , λω φ ή σ ω , έλώ φ η σ α , λελώ φ η κ α , 1) o t-
λ ω σ τ ο ς 3 . ν. λ ω ί ω ν
p o č i n u t i s e , o d m o r i t i s e , p o č i v a t i , p r e s t a t i , aps.
λ ω τ ό ε ι ς , ε σ σ α , ε ν , ah. stegn. λ ω τ ο ϋ ν τ α , o b r a λ ί θ ο ι b a c a n j e k a m e n j a , ( ά π ό ) τ ί ν ο ς o d č e g a . 2 )
s ta o lo to s o m , p u n lo to s o v a c v ije ta poet. i tranz. o l a k š a t i ; o s l o b o d i t i
λ ω τ ό ς , ό , 1 ) t r a v a n a l i k n a d j e t e l i n u . 2 ) l o t o s , λ ώ ω ν ν. λ ω ί ω ν
drvo i plod, raste na sjevernoj afričkoj
17 Grčko-hrvatskl
Μ
μ εθ -ή μ ω ν , ό ν ο ς, 2 , ep. n e m a r a n , , n e h a j a n μ ε θ υ σ τ ικ ό ς 3. o d a n p ić u , p ija n a c .
μ ε θ -ίη μ ι, fut. aor. μ ε θ η κ α , konj. μ ε θ ώ
μ εθ ή σ ω , μ ε θ ύ ω b iti p ija n ; b iti n a k v a še n , n a to p lje n ,
itd. (ν. ί ' η μ ι ) , ep. prez. ind. 2. i 3 . sg. μ ε θ ι ε ϊ ς , - τ ιν ί
ε ι , konj. 3 . sg. μ ε θ ι η σ ι , inf. μ ε θ ι έ - μ ε ν ( α ι ) , Μ εθ ώ νη , ή , 1 ) grčki grad u Makedoniji na
impf. μ ε θ ί ε ι ς , - ί ε ι , 3 . pl. μ έ θ ι ε ν ( μ ε θ ί ε ν ) , Termejskom zalivu. Stan. ο ι Μ ε θ ω ν α ϊ ο ι .
aor. μ ε θ έ η κ α , konj. μ ε θ ε ί ω , inf. μ ε θ έ μ ε ν , (i u 2 ) gradovi u Meseniji, Tesaliji i Argolidi.
tmezi), jon. μ ε τ - ί η μ ι , impf. 3 . akt. sg. μ ε ίγ ν υ μ ι » 7 » μ ί γ ν υ μ ι , k tomu μ ( ε ) ι γ ν ύ ω i
μ ε τ ί ε ι , fut. μ ε τ ή σ ο μ α ι i pas. znač., perf. part. μ ίσ γ ω , lat. misceo, fut. μ ( ε ) ί ξ ω , med.
μ ε μ ε τ ι μ έ ν ο ς , A) akt. i pas. I . tranz. 1 ) n e š t o μ ( ε ) ί ξ ο μ α ι (i s pas. znač.), aor. ζ μ ( ε ) ι ξ α ,
p riv e z a n o , n a p e to p u š ta ti, o tp u s titi, p o s la ti, perf. med. i pas. μ ε μ ( ε ) ί γ μ α ι , / « ί . μ ε μ ( ε ) ί ξ ο μ α ι ,
b a c a ti, o d lo ž iti; p u s titi n a s lo b o d u , o p ro s titi, aor. pas. έ μ ( ε ) ί χ θ η ν , έ μ ί γ η ν , adj. verb. μ ( ε ) ι κ -
o s lo b o d iti (k o g a τ ιν ά ); κ ή ρ α χεο ς o la k š a ti τ ό ς , k tome ep. impf. iter. med. έ μ ι σ γ έ σ κ ο ν τ ο ,
src u tu g u ; χ ό λ ο ν τ ιν ί p re s ta ti se s rd iti n a aor. pas. 3 . pl. ϊ μ ε ι χ θ ε ν i μ ί γ ε ν , konj. 3 . sg.
k o g a. 2 ) p re p u s titi, d a ti; π ά λ ιν v r a titi; μ ιγ ή η , 3 . pl. μ ι γ έ ω σ ι , inf. μ ε ι Λ θ ή μ ε ν α ι i
o s ta v lja ti; z a n e m a riv a ti, p ro p u s titi, n e μ ι γ ή μ ε ν α ι i jo š aor. ϊ μ ( ε ) ι κ τ ο , μ ε ι κ τ ό , μ ί κ τ ο .
p a z iti; o p ra š ta ti; d o p u š ta ti. II. intr. p o p u s titi I . akt. 1 ) m i j e š a t i , p o m i j e š a t i , z a č i n i t i ; τ ί τ ι ν ι
u čem , o d u s ta ja ti o d č e g a, p re s ta ja ti, aps., š to č im . 2 ) v e z a ti, s p a ja ti, s je d in iti, χ ε ίρ α ς τε
τ ιν ό ς i s inf. ili part. ; χ ό λ ο ιό τ ιν ι p r e s ta ti se μ έν ο ς τε ša k e i h ra b ro s t, tj. o g le d a ti se
lju titi n a k o g a; μ εθ η κ ε β ίη ς o s ta v ila g a ru k am a i src e m , u h v a titi se s k im e u k o š ta c ;
sn a g a; — aps. b iti n e h a ja n , o k lije v a ti. B) z a p o č in ja ti (boj); b a c iti u , ό ίλ γ ε σ ι. II. med.
med. r ije š iti se , o s lo b o d iti s e č e g a , o d u s ta ti i pas. 1) m ije š a ti se, p o m ije š a ti se , τ ιν ί
μ ε θ - ίσ τ η μ ι, jo n . μ ε τ - ίσ τ η μ ι, A) tranz. I. č im , γη b iti z a k o p a n . 2 ) p ro d ira ti u š to
akt. i pas. (μ ετα σ τή σ ω , μ ετέσ τη σ α , μ ετεσ - ( τ ιν ί), d o tic a ti se čega. 3 ) u m ije š a ti se m ed u ,
τά θ η ν ), 1) p re m je s titi, u d a ljiti; p ro g n a ti. 2) z a la z iti m eđ u , s a s ta ja ti se, d ru g o v a ti, d ru -
p ro m ije n iti, p re in a č iti, o s lo b o d iti, o p ro s titi, ž iti se s k im , τ ιν ί, S v τ ισ ι, ίζ τ ιν α ς ; osob.
τ ιν ά τ ίν ο ς k o g a čeg a II. med. (μ ε τ α σ τ ή σ ο μ α ι, a) (έν ) φ ιλ ό τ η τ ι μ. sp a v a ti s k im ; μ. γ υ ν α ικ ί
μ ετεσ τη σ ά μ η ν) u d a ljiti o d sebe, o tp ra v iti, o b lju b iti ženu. b) u neprij. smislu: p o b iti se,
o d s tr a n iti; p ro g n a ti k o g a . B) intr. μ ε θ - o g le d a ti se
- ί σ τα μ α ι (μ ε τ α σ τ ή σ ο μ α ι, μ ετέσ τη ν, μ εθέ- μ ε ιδ ά ω ν. μ ε ιδ ιά ω
σ τ η κ α ), p r e m je s titi se , o tić i d ru g a m o , μ ε ιδ ία μ α , τό , s m ije š e n je , p o s m ije h
s tu p iti (έ τ α ρ ο ϊσ ι m eđ u d ru g o v e), p rije ć i, o d μ ε ιδ ιά ω , ep. poet. part. - ό ω ν , i μ ε ιδ ά ω , ep.,
m e tn u ti se, ra s ta v iti se, u d a ljiti se, b iti samo aor. μ ε ί δ η σ α s m i j e š i t i s e
p ro g n an ; p re o k re n u ti se (Hdt. 1, 1 1 8 ), p ro μ ε ι ζ ό ν ω ς i μ ε ί ζ ω ν ν. μ έ γ α ς
m ije n iti se , u m iriti s e , s le ć i se μ ε ικ τ ό ς 3. p o m ije š a n
μ εθ ό mj. μ εθ ' ο μ ε ίλ α ς ν. μ έ λ α ς
μ έθ -ο δ ο ς, p u t ili n a č in is tra ž iv a n ja , n a č in μ ε ίλ ια , τά , ep. k ao m ir o v n i d a ro v i = z a
p rik a z iv a n ja p o m ire n je
μ ε θ -ο μ ίλ έ ω , ep. d ru g o v a ti, d ru ž iti se s k im e ,
μ ε ίλ ιγ μ α , τό , ep. s re d s tv o z a s tiš a v a n je g la d i,
τ ιν ί
h ran a
μ ε θ -ό ρ ιο ς 3. g ra n ič n i, p o g ra n ič n i; ή μ ε θ ό ρ ια ,
μ ε ίλ ιν ο ς ν. μ έ λ ιν ο ς
τό μ ε θ ό ρ ιο ν , τα μ ε θ ό ρ ια m eđ a , g ra n ic a ,
μ ε ιλ ίσ σ ω , ep., inf. μ ε ιλ ισ σ έ μ ε ν , 1) akt. u m i
k ra jin a
r iti, u b la ž iti, u p o k o jiti, π υ ρ ό ς v a tro m . 2 )
μ ε θ -ο ρ μ ά ο μ α ι, ep. pas., samo aor. part. med. p o lje p š a v a ti r ije č im a , b la ž iti
-ο ρ μ η θ ε ίς , ić i u p o tje ru , p ro g o n iti, g o n iti,
n a v a ljiv a ti
μ ε ιλ ιχ ίη , ή , ep. b l a g o s t ; m lita v o s t
ο ρ μ ίζ ω , 1 ) akt. i z j e d n o g a z a l j e v a d o v e s t i p rija z a n
μ ε ιρ α κ ιώ δ η ς 2. 1) k o ji se tič e m la d ić a , u μ ε λ ε δ ώ ν , μ ε λ ε δ ώ ν η , ή , i μ ε λ ε δ ή μ α τ α , τά ,
m la d o s ti. 2 ) d je č a č k i, d je tin ja s t, lu d ep. b rig a , ja d , tu g a , τ ιν ό ς z a k o g a
μ ε ίρ ο μ α ι, ep. prez. s perf. akt. 3 . *g. Ζ μ μ ο ρ ε , μ ελ εδ ω ν ό ς, ό, i ή , jon. č u v a r, p a z ite lj, u p ra
perf. pas. ε ϊ μ α ρ μ α ι , 1 ) prez. ep. p r i m a t i v ite lj
d i o , d o b i v a t i . 2 ) 'perf. akt. ε μ μ ο ρ ε i m a t i μ έ λ ε ι ν. μ έλ ω
d io , p rim io s a m š t o , τ ι ν ό ς . 3 ) perf. i plpf. μ ε λ ε ϊσ τ ί, ep. adv., u d p o u d , n a k o m a d e
.pas. ε ί μ α ρ τ α ι , ε ί μ α ρ τ ο s u đ e n o j e ; part. μ έλ εο ς 3. i poet. 2. 1 ) ep. (j°n·) u z a l u d a n ,
d o su đ en n iš ta v , b e z t r u d a ; adv. μ έ λ ε ο ν u z a l u d . 2 )
μ ε ις , ό , ν. μ ή ν poet. n e s re ta n , ja d a n , u k a v a n
μ ε ίω μ α , τό , s v o ta z a k o ju se u m a n ju je , μ ελ ετά ω , fut. -ή σ ω itd., adj. verb. μ ελ ετη τέο ν,
m a n ja k , d e fic it b r in u ti se z a š to , re v n o n a s to ja ti o k o
μ ε ίω ν ν. μ ικ ρ ό ς čeg a, v je ž b a ti se u č e m , tru d iti se o ko čeg a,
μ ε λ ά γ -γ α ιο ς 2 , jon. o d c rn ic e , c rn e z e m lje b a v iti se č im ; u č iti, m is liti se o k o č e g a ,
μ ε λ α γ - χ α ίτ η ς , ο υ , α , ό , poet. c rn o k o s b a v iti se č im ; u č iti m is liti n a š to , aps. i τ ί,
μ ε λ ά γ χ ϊμ ο ς poet. = μ έ λ α ς
2 . s » '» / . ; τά ς τ ά ξ ε ις d rž a ti se u re d o v im a ;
Μ ε λ ά γ -χ λ α ιν ο ι, ο ί, upr. u c r n o o b u č e n i, uopće: v r š iti, č in iti
narod negdje u sjevernoj Skitiji μ ε λ έ τ η , ή , i μ ε λ έ τ η μ α , τό , b rig a , α ) τ ιν ό ς
μ ε λ α γ χ ο λ ά ω b o lo v a ti o d c rn e ž u č i, b iti za k o g a, za š to . b) z a b rin u to s t, c) n a s to ja n je ,
m a h n it, b je s n je ti s ta ra n je , v je ž b a n je , re v n o s t, p o sao u č e n je ,
μ ελ ά γ -χ ο λ ο ς 2. poet. 1 ) n a m a z a n c r n o m ž u č i . s tu d ij; τ ιν ό ς z a š to , o k o čeg a; os. v je ž b a n je
2 ) poz. prenes. m e l a n k o l i č a n u g o v o ru
μ ε λ ά γ - χ ρ ο ο ς 2 . jon., nom. pl. - χ ρ ο ε ς , i ep. μ ε λ ε τ η ρ ό ς 3. k o ji se ra d o i re v n o v je ž b a ,
μ ε λ α γ -χ ρ ο ιή ς 2 , μ ε λ α ν ό -χ ρ ο ο ς , 2 . ep., τ ιν ό ς u čem
μ ε λ α ν ό - χ ρ ω ς , ο ο ς , ό , ή , ep., t a m n e c r n e , μ ε λ έ τω ρ , ο ρ ό ς, ό , poet. s k rb n ik ; o s v e tn ik ;
b o je , c rn o k o ž a n , sm eđ o d su n ca » 7 » ' z ra k a ά μ φ ί τ ίν α n e č iji
μ έλ α θ ρ ο ν, τό , ep. i poet., g r e d a š t o n o s i s t r o p , poet. i poz. b r i g a
μ έλ η μ α , τό ,
ta v a n ,onda (sg. i plur.), k r o v , k u ć a , d o m Μ έ λ η το ς, tragički pjesnik u Ateni, jedan
ό ,
μ ε λ α ίν ω 1 ) tranz. c r n i t i , m r č i t i , g a r i t i . 2 ) od tužitelja Sokratovih
intr., i ep. pas. μ ε λ α ί ν ο μ α ι p o c r n j e t i , c r n i t i μ έ λ ι, ϊτ ο ς , τ ό , m e d
s e ; i μ ε λ ά ν ω , ep. intr. p o c r n j e t i , p o t a m n j e t i ή , grad u tesalskoj pokrajini Mag
Μ ε λ ίβ ο ια ,
μ ε λ α μ - β α θ ή ς 2 . poet. c r n i d u b o k neziji na podnožju Ose
Μ ε λ ά μ - π ο υ ς , π ο δ ό ς , ό , sin Amitaonov, prorok u μ ε λ ί- γ η ρ υ ς (ϊ) υ ο ς, ό, ή , m e d o g la s a n , m ilo -
Pilu g la s a n , m ilo z v u č a n
Μ ε λ ά μ -π ϋ γ ο ς 2. c rn o g u z , s c rn o m o b ra s lo m μ ε λ ίζ ω i med. (μ έλ ο ς), poet. dor. (buk.) μ ε-
z a d n jic o m , pridjevak Heraklov; Μ. λ ί θ ο ς λ ίσ δ ω , 1) o p je v a ti, 2 ) buk. p j e v
τ ί. a ti,
kamen na gori Anapeji, na granici Lokride ig ra ti
i Tesalije μ ε λ ίη , ή , ep. 1) ja s e n . 2 ) o d ja s e n o v a d rv a
μ ελ ά μ -φ υ λ λ ο ς 2 , poet. c r n o l i s n a t , o d liš ć a iz ra đ e n i d rža k k o p lja n i, k o p lje
o s je n je n μ ε λ ι- η δ ή ς , 2. ep. s la d a k , k ao m ed , m ed en ;
μ ελ ά ν -δ ε το ς 2 , ep. c r n o s v e z a n , c r n o o p t o č e n u m ilja t, lju b a k
(mač, jer je imao na dršku tamne drvene μ ε λ ί-κ ρ η τ ο ν , τ ό , ep. m e d e n o p i ć e od meda i
kolutiće, koji su bili rastavljeni mjedenim mlijeka, koje se žrtvovalo podzemnima
pločicama μ ε λ ί ν η , ή , p r o s o ; u plur. i p o l j a , z a s i j a n a p r o
Μ ε λ α ν - δ ϊ τ α ι , ο ί , narod u Trakiji som
μ ε λ α ν ιά , ή , c rn o ć a , c rn a p je g a , c rn o b la k μ έ λ ιν ο ς 3, ep. i μ ε ίλ ιν ο ς , o d ja s e n o v in e ,
Μ ε λ α ν -ιπ π ίδ η ς , ο υ , ό , iz Mela, suvremenik ja s e n o v
Sokratov, pjesnik ditiramba u Ateni Μ ε λ ιν ο -φ ά γ ο ι, ο ί , prosojeđe, trački narod sje
μ ε λ α ν ό - θ ρ ι ξ , ι - τ ρ ι χ ο ς , ό , ή , jon. c rn o k o s verozapadno od Bizanta
μ ε λ ά ν - υ δ ρ ο ς 2 . c r n e v o d e (Jer je dubok) μ έ λ ι σ σ α , at. - τ τ α , ή , α ) p č e l a , b) m e d
μ ελά νω ν. μ ε λ α ί ν ω Μ ε λ ί τ η , ή , 1 ) jedan atenski kotar na zapadu
μ ε λ ά ς , μ έ λ α ι ν α , μ έ λ α ν , gen. μ έ λ α ν ο ς itd. komp. grada. 2) otok M alta. 3 ) otok M ljet na
μ ε λ ά ν τ ε ρ ο ς , ep. i μ ε ί λ α ς , 1 ) c r n , m r k , t a m a n . dalmat. obali
Boja žalosti. 2 ) m r a č a n , m r k , s t r a š a n . —
μ ε λ ι τ ό ε ι ς , ε σ σ α , ε ν , poet. s l a d a k k ao m ed ,
Supst. τ ό μ έ λ α ν i τ α μ έ λ α ν α c r n o , c r n i l o
u g o d a n ; fem. μ ε λ ι τ ό ε σ σ α , ή , jon., se. μ ά ζ α ,
i tin ta ; τό μ. δ ρ υ ό ς c rn a k o ra u h ra s ta
m e d e n ja k
Μ έ λ α ς , α ν ο ς , ό , 1 ) rijeka u Trakiji, koja
utječe u Μ έ λ α ς κ ό λ π ο ς (zaljev u Egejskom μ ε λ ί- φ ρ ω ν 2 , ep. s la d a k p o p u t m ed a, m ed en ,
moru). 2 ) ime drugih rijeka. 3 ) ime lica s la d a k
μ έ λ λ ω , impf. ε μ ε λ λ ο ν ifut. μ ε λ λ ή σ ω ,
ή μ ., μ ε μ ή λ ε ι i si. ν. μ έ λ ω
aor. έ μ έλ λ η σ α i verb. μ ε λ λ η τ έ ο ν ,
ή μ ., a d /. μ έμ ν εο , jon., μ ε μ ν έ ω τ ο , ep., ν. μ ιμ ν ή σ κ ο μ α ι
I . m o r a t i , d u ž a n b i t i . , s inf. I I . za buduću rad μ έ μ ν η , μ έ μ ν η α ι, μ ε μ ν η ο , μ εμ ν ω ο i si. v.
nju: (fact)urus sum, dakle 1 ) a) n a m j e r a v a t i , μ ιμ ν ή σ κ ο μ α ι
n a k a n b iti., g o to v b iti n a š to , h tje ti, b) Μ έμ νω ν, ό ν ο ς , ό , 1 ) sin Titonov i Zorin, kralj
o k l i j e v a t i , n e ć k a t i s e , k r a t i t i s e . Tako os. istočnih Etiopljana. Za njega se veli da je
u fu t. i aor. c) u pas. b i t i o d g o đ e n , l e ž a t i sagradio kraljevski dvor u Suzi, koji se zvao
u b u d u ć n o s t i . 2 ) os. š t o j e ( b i l o ) o d r e đ e n o τ ά Μ ε μ ν ό ν ια . 2 ) inače ime
o d s u d b i n e , š t o s e m o ž e ili s e m o g l o o č e k i v a μ έ μ ο ν α ν. μ ά ο μ α ι
ti, o s. u im pf. m o r a t i , t r e b a t i , h t j e t i , μ ε μ π τ ό ς 3. i 2 . v rije d a n p rije k o ra , p rije k o ra n ,
ο ύκ άρ' εμ ελλεν έ π α ν ε λ θ ε ΐν n ije se d a k le v iš e p re z ira n ; μ εμ π τό ς ε ίμ ι k o rim , z a m je ra v a m
im a o v ra titi; s inf., koji se često po smislu μ έμ ΰ κ α ν. μ υ κ ά ο μ α ι
ima dodati; τ ί δ ' ο ύ κ ζ μ ε λ λ ο ν ; z a š t o n e b i h ? Μ έ μ φ ις , ι δ ο ς , jon. ι ο ς , dat. jon. Ι, ή , stari
Adj. μ έ λ λ ω ν b u d u ć i ; kao supst. τ ό
n a ra v n o . glavni grad egipatski. Stan. ό Μ ε μ φ ί τ η ς , ο υ
μ έ λ λ ο ν i τ ά μ έ λ λ ο ν τ α b u d u ć e , š to k o g a μ έ μ φ ο μ α ι, μ έ μ φ ο μ α ι, έ μ ε μ ψ ά μ η ν i (s istim
č e k a, n a k a n a , b u d u ć n o s t; s lije d e ć a g o d in a ; znač.) έ μ έ μ φ θ η ν , adj. verb. μ ε μ π τ ό ς (što ν.),
š to j e o d ređ e n o o d u desa. — Ob. s inf. fut., ali i 1) k o riti, p re b a c iv a ti, ž a liti se, g rd iti, ru -
prez. i aor. — 6 μέλλω ν (se. χ ρ ό ν ο ς ) , gram. ž iti, τ ιν ά , τ ιν ί, ε ϊς τ ι, κ α τά τι (μ ε μ φ θ ε ίς τό
b u d u ć n o s t (fu tu r) σ τρ ά τευ μ α κ α τά τό π λή & ο ς z a b a v iv š i v o jsc i
μ ε λ ο π ο ά α , ή , s a s ta v lja n je , s k la d a n je p je s a m a z b o g m a le n a b ro ja . (Hdt. 1 7 7 ), τ ιν ά τ ι,
μ ε λ ο -π ο ιό ς , ό, s k la d a te lj p je s a m a , lirs k i p je s τ ιν ί τ ι, τ ιν ί τ ίν ο ς . 2 ) n e z a d o v o lja n b iti, m a lo
n ik c ije n iti, s rd iti se
μ έλ ο ς, εο ς, ο υς, τό , često u plur., κ α τ ά
1) u d , μ ε μ ψ ιμ ο ιρ έ ω = μ έμ φ ο μ α ι
μ έλεα u d po u d . 2 ) l i r s k a p j e s m a koja se μ ε μ ψ ι-μ ο ιρ ία , ή , n e z a d o v o ljs tv o sa s u d b i
pjevala uz pratnju kakvoga instrumenta, p o n o m , tu ž b a n a s v o ju s u d b in u
p i j e v k a , o d a ; i: n a p j e v ; t u ž a l j k a μ ε μ ψ ί-μ ο ιρ ο ς 2. k o ji s v o ju s u d b in u p re k o -
μ έ λ π η θ ρ α , τ ά , ep. z a b a v a , i g r a , i g r a č k a ra v a , n e z a d o v o lja n m rz o v o lja s t
Μ ε λ π ο μ έ ν η , ή , jedna od devet Muza, s tra- μ έ μ ψ ις , ε ω ς , ή , u k o r, p r ije k o r, n e z a d o v o ljs tv o
gičkom maskom, ovjenčana bršjanom μ έν, postpoz. čestica, oslabi, od μ ή ν , zato I . o s .
μ έ λ π ω , μ έ λ ψ ω , ζ μ ε λ ψ α , 1 ) akt. a) p j e v a t i . ep. i jon. za potvrdu: z a i s t a , z a c i j e l o ,
b) p j e v a n j e m i i g r a n j e m s l a v i t i , o p j e v a t i . 2 ) d o is ta , z b ilja , ta ; d a k le ; često uz druge
med. p j e v a t i ; i g r a t i , p l e s a t i , " Α ρ η ι A r e s u čestice: ή μ έ ν z b i l j a , d o i s t a ; μ ή μ έ ν d o i s t a n e ;
z a i g r a t i k o l o , tj. l j u t o b o r i t i s e ο υ δ έ μ έν a li i n e ; κ α ί μ έ ν d o s ta n e ; ο υ δέ μ έν
μ ε λ ύ δ ρ ι ο ν , τ ό , buk. demin. o d μ έ λ ο ς , p j e s m i c a a li i ne; κ α ί često se ne može
μ έν i d o is ta ;
μ έ λ ω , fut. μ ε λ ή σ ω , obično bezlično u 3 . sg. prevesti. I I . korelat. sa δ έ u drugoj rečenici
μ έ λ ε ι, μ ε λ ή σ ε ι, έμ έλ η σ ε, μ εμ έλ η κ ε, μ ελ η - (koju treba u misli dodati), d o d u š e , i s t i n a ,
τέο ν, ep. prez. inf. μ ε λ έ μ ε ν , impf. μ έ λ ε , fut. s i g u r n o , j a m a č n o , ali se vrlo često ne može
inf. μ ε λ η σ έ μ ε ν , perf. μ έ μ η λ ε sa znač. prez., nikako prevesti; napose: ό μ έ ν — ό δ έ o v a —
plpf. μ ε μ ή λ ε ι , i med. μ έ λ ο μ α ι , ep. i poet., o n a j, je d a n — d ru g i; το τέ μ έν — το τέ δέ
imper. μ ε λ έ σ θ ω , fut. μ ε λ ή σ ο μ α ι , aor. έ μ ε λ ή θ η ν , sad — sad; μ έν ο ύ ν d a k le , u odgovorima:
perf. μ ε μ έ λ η τ α ι , ep. perf. μ έ μ β λ ε - τ α ι , plpf. d ak ak o , s ig u r n o
μ έ μ β λ ε τ ο , cordi, curae esse, b i t i k o m e ( τ ι ν ί ) n a Μ ένδη, ή, grad na poluotoku Paleni u Halkidici;.
b riz i, n a p a m e ti, n a u m u , n a s rc u , b rin u ti stan. oi Μ ε ν δ α ΐ ο ι
se , m a riti, s ta lo m i je d o čega; b a v iti se
Μ έ ν δ η ς , η τ ο ς , ό , 1 ) egipatski domaći bog
č im , m is liti n a š to , tr u d iti se oko čega; ob. s u jarčjoj prilici ( = Pari). 2) egipatski grad na
dat. lica i gen. stvari; έμ οί τα ΰ τα μ ε λ ή σ ε τ α ι,
srednjoj Delti; adj. Μ ε ν δ ή σ ι ο ς 3 ; stan. ο ι
to će b iti m o ja b rig a ; μ έλο υσ ί μ ο ι žao m i ih
Μ ε ν δ ή σ ιο ι
je ; μ έ μ β λ ε τ ο ο ι τ ε ίχ ο ς b je š e s e z a b r in u o z a z id ;
τ ο ισ ιν ά λλα μ εμ ή λει n jim a se p ro h tje d e
μ ε ν ε α ίν ω , ep., impf. i aor. μ ε ν έ η ν α , 1 ) ž u d je ti,
d ru g o ; π ά σ ι μ έλ ο υ σ α s v im a p o z n a ta ; μ έλ ει
ž e lje ti, s inf. 2) l j u t i t i s e , s r d i t i se, aps. i
μ ο ι π ο ιο ϋ ν τ ι σ μ ικ ρ ό -τ α τ α z a d a je m i m a lo τ ιν ί
u o v im s lu č a je v im a : a) ο υ μ ή d o ista n e, Μ η θ ώ ν η , ή , g r a d u T e s a liji
s ig u r n o n e (s k o n j. a o r. ili in d . fu t.). Μ η ίο ν ε ς , ο ι, s ta r o im e z a L id a n e
b) μ ή ο ύ d a n e (ć u ) (s k o n j. ili o p t. iza μ η κ ά ο μ α ι, ep. dep. m e d ., aor. p a r t. μ ά κ ώ ν ,.
izr a z a b o ja z n i), c) μ ή ο ύ s in f., ako je p e r f. μ έ μ η κ α (s a z n a č . p r e z .) , p a r t. μ ε μ η κ ώ ς
g la v n i g la g o l n e g a tiv a n ili im a n e g a tiv a n i fe m . μ ε μ ά κ υ ίά , o d p e r f. n o v i im p f. ( ε ) μ ε μ η -
s m i s a o { v . 3 ) . 7 ) k a o ο ύ i μ ή .., t a k o s e r a z l i k u j u κ ο ν , b le ja ti (o vc a ); v e č a ti (ko za ); k V e č a ti.
i ο υ δ ε ί ς i μ η δ ε ίς , ο ΰ τ ε i μ ή τ ε itđ . 8 ) u p itn a (ze c ); v ris k a ti, v ik a ti
č e stic a = α ρ α μ ή z a r μ η κ ά ς , ά δ ο ς , ή , ep . v e k a v ic a , k o ja v e č i, v e k e ć e ·
μ η δ α μ ά ; μ η δ α μ ή , μ η δ α μ ό θ ε ν , μ η δ α μ ό ς , - μ η κ -ε τ ι, adv. n e v iš e , n e d u lje n e o p e t
ο ϋ , -ω ς, μ η δ α μ σ σ ε ν. μ η δ ε ίς Μ η κ ισ τ ε ύ ς , g e n . ep. ε ο ς , ak. ή , ό , 1) Tebanac,
μ η -δ ε, 1 ) p a r t. a ) ep . i jo n . a li n e , s e d n o n . b ) b r a t A d r a s to v , o ta c E u r ija lo v , k o ji s e z a to
ta k o đ e r n e , a n e , d o is ta n e , u o p ć e ne, ne z o v e : Μ η κ ισ τ η ϊά δ η ς 2 ) A h e ja c , d r u g T e u k r o v
(n eq u e ). U a t. p r o z i s to j i o b . i z a n e g . r e č e n i c a
μ ή κ ισ τ ο ς ν. μ α κ ρ ό ς
i n a s ta v lja n e g a c iju , H om . i H er. ne
p o z n a ju to g a p r a v ila . 2) adv. ta k o đ e r n e, μ ή κ ο ς, εο ς, ο υ ς, τό , i u p lu r ., d u ljin a , d a
p a č e n e , n i , n i t i , la t. n e — a u id e m . 3 ) μ η δ ε ljin a ; μ. λ ό γ ω ν m n o g o rije č i, b u jic a rije č i;
— μ η δ ε i n e , ta k o đ e r n e , p a č e n e ε ίπ ε μ ή μ ή κ ο ς k a ž i b e z o k lije v a n ja . O s. a)
— n iti v is in a , v is o k s ta s . 6 ) k o d v o js k e : fro n ta
z d e sn a n a lije v o (p r o tiv n o : β ά θο ς, š ir in a )
I. μ ή δ ε α , τ ά , e p . i p o e t. a) s a v je ti, o s n o v e ,
μ ή κ ο τ ε , a d v. jo n . (m j. μ ή π ο τ ε ) n ig d a , n ik a d
n a m je re ; r a z b o r ito s t, b ) σ α μ . m iš lje n je n a te
Μ η κ ύ β ε ρ ν α , ή , g r a d n a H a lk id ic i b liz u O lin ta ,
II. μ ή δ ε α , τά , ep . m u š k i s tid , m u š k a s n a g a sa d a M o liv o b u r g o
Μ ή δ ε ια , ή , k ć i E e to v a , ž e n a J a z o n o v a , g la
μ η κ υ ν ω d u ljiti, p ro d u ljiv a ti, o te g n u ti; μ. λ ό
s o v ita č a r o b n ic a
γ ο υ ς ra z v la č iti rije č i, d u g o g o v o riti; — o p
Μ ή δ ε ιο ς 3 . p o e t. — Μ ή δ ο ς
š irn o p rik a z iv a ti* ili p rip o v ije d a ti; β ο ή ν μ.
μ η δ ε ίς , μ η δ ε μ ία , μ η δ ε ν , i jo n . μ η δ α μ ό ς
v ik a ti
( s a m o u p lu r .) , i e p . μ ή τ ις , μ ή τ ι, la t. n u llu s ,
μ ή κ ω ν , ω ν ο ς ή , m a k
n ije d a n , n itk o , n išta ; ό , ή μ η δ ε ν n itk o v ,
μ η λ ε α i μ η λ ε η , ή , e p ., j a b u k a ( d r v o )
n itk o v ic a ; τ ο μ. s a s v im A dv. μ ηδεν
n iš ta . —
μ ή λ ε ( ι) ο ς 2 . jo n . i p o e t. o v č ji; τ ά μ . (se .
(τ ι), n i u č e m u — (Z a zn a č . is p o r e d i μ ή 7 ).
κ ρ εα )) o v č e v in a
— 1) μ η δα μ ά , μ η δα μ ή i μ η δ α μ ώ ς, α)
n ik a k o , n ip o š to ; n e, d a k le n e, i: n ig d je , Μ η λ ίς ίδ ο ς , ή , γ ή » 7 » χώ ρ η , kraj u T e s a liji n a -
n ik u d a , b ) jo n . n ik a d a . 2 ) μ η δ α μ ό θ ε ν n i M a lijs k o m z a lje v u k o ji s e zo ve 6 Μ η λ ιε ύ ς
o tk u d a ; μ. ζλ λ ο θ εν n io tk u d d ru g u d . 3) ili Μ η λ ι α κ ό ς κ ό λ π ο ς i Μ η λ ίς λ ίμ ν η , S ta n . ο ί
μ η δ α μ ο ϋ n ig d je ; n ip o š to ; μ . ε ίν α ι π ρ ο ς τ ίν α Μ η λ ιε ε ς ili Μ η λ ιή ς i Μ η λ ιε ύ ς λ ε ώ ς, fe m .
n i z a š to n e b iti d rž a n p re m a d ru g o m e . 4 ) Μ η λ ιά δ ε ς ν ύ μ φ α gorske i r ije č n e n im f e m a-
μ εδ α μ ό σ ε n ik a m o lijs k e
μ η δ ε π ο τ ε ν. μ ή π ο τε μ η λ ο -β ο τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , ep. o v č a r, č o b a n in
μ η δ επ ω ν. μ ή π ω
I. μ ή λ ο ν , τό , ep. s itn o b la g o , o v c e , k o z e
μ η δ ε τερ ο ς 3 . n ije d a n o d d v o jic e ; r a s ta v lja se
p r ije d lo g o m ; n p r . μ η δ ε μ ε θ 1 ε τ ε ρ ω ν m j. μ ε τ ά II. μ ή λ ο ν , τό , 1 ) j a b u k a ( p lo d ); u o p ć e : v o ć e .
μ ηδετερω ν 2 ) d o jk e , s is e , o b raz i
Μ η δ ία i μ η δ ίζ ω ν. Μ ή δ ο ς μ η λ ο σ φ α γ ε ω , p o e t. ιε ρ ά k la ti o v c e z a ž rtv u
μ η δ ισ μ ό ς , ό , lju b a v ili n a k lo n o s t p r e m a M e - μ η λ ο - τ ρ ό θ ο ς 2 . p o e t. k o j i h r a n i « 7 » d r ž i o v c e ,.
d a n im a , tj. P e rz ija n c im a b o g a t s ta d o m μ ή λ -ο ψ , ο π ό ς, ό , ή , b o je k a o
Μ ή δ ο κ ό ς , ό , k r a lj O d r iš a n a , o ip r ilik e o d g . 4 0 5 j a b u k a ili d u n j a ,
3 9 1 = A m a d o k I. tj. ž u t k a o z la to
μ ή δ ο μ α ι, fu t. μ ή σ ο μ α ι, a o r. ε μ η σ ά μ η ν , ep.
I . μ η ν , o s la b lj.. μ ε ν ( š t o v .) i μ ά ν , z b i l j a , z a i s t a
i p o e t. dep. m e d ., p ro m iš lja ti, p r o s u đ iv a ti,
d o ista , z a c ije lo , d ak ak o , a li, ob. s d r u g im
s m iš lja ti, s n o v a ti, a p s. i τ ί, τ ιν ί i τ ιν ά k o m u ,
č e s tic a m a , npr. ή μ ή ν d a z a is ta , κ α ι μ ή ν i
ε π ί τ ιν ι p ro tiv k o g a
d o i s t a , p a ip a k , g le ; a li i; — ο υ δ ε μ ή ν ta
μ ή δ ο ς , τ ό , ν. μ ή δ ε α
k o đ e r n e ; ο ύ μ ή ν α λ λ ά m e đ u tim , a li ip a k ,
Μ ή δ ο ς , ό , M e d a n in , č e s to = P e rz ija n a c ; ό
n e g o ; α λ λ ά μ ή ν (γε) a li ip a k , o s im to g a ;
Μ . k r a lj p e r z ijs k i; Μ η δ ίς , ίδ ο ς , ή , M e đ a n k a ;
τ ί μ ή ν ; z a š to n e ? z a c ije lo
Μ η δ ία ' (γ ή ) i Μ η δ ικ ή , ή , M e d ija , p o k r a jin a
u A z iji; τ ό Μ η δ ία ς τ ε ίχ ο ς m e d ijs k i z id , II. μ ή ν , μ η ν ό ς , i jo n . n o m . μ ε ίς , ό , m je s e c ;
iz m e đ u E u f r a ta i T ig r is a , r a s ta v lja o j e B a- το ϋ μ . m je s e č n o , ta k o đ e r τ ο ϋ μ η ν ό ς ε κ ά σ τ ο υ
b ilo n iju o d M e z o p o ta m ije . A d j. Μ η δ ικ ό ς 3 — μ ή ν η , ή , ep . m je s e c (n a n e b u )
O d a tle : μ η δ ίζ ω p ris ta ja ti u z M e d an e μ η ν ιθ μ ό ς , ό , ν. μ ή ν ις
( P e rz ija n c e ) μ ή ν ϊμ ά , τό , 1) p red m et » 7 » u z ro k g n je v a .
μ η δ ο -φ ό ν ο ς 3. p o e t. k o ji u b ija M e đ a n e 2 ) s rd ž b a , g n je v μ ή ν ις , ιο ς , ή , i ep .
Μ ή θ υ μ να , ή , g ra d na s je v e r n o j o b a li L ezba.
μ η ν ιθ μ ό ς , ό tra jn a s rd ž b a ,
S ta n . 6 Μ η θ υ μ ν ά ί 'ο ς
g n je v , lju tin a
μηνιω 272 μιαρια
μ ια ρ ό ς 3. o k a lja n , z a m rlja n , os. k rv lju ; opak , kasnije samo za malenu pokrajinu na sjeveru
b ezb o žan Likije. Stan. ο ί Μ ι λ ύ α ι
μ ία σ μ α , τό o s k v rn je n je . o j. k r v lju ; k rv , k rv n o Μ ίλ ω ν , ω νος, ό, glasovit atlet iz Krotona
d je lo , z lo č in , lja g a , s ra m o ta Μ ί μ α ς , α ν τ ο ς , ό , gora u Joniji između Smirne
μ ιά σ τ ω ρ , ο ρ ό ς , ό , poet. 1 ) s k rv n ite lj, z lo č in a c . i Kolofona
b) o s v e tn ik μ ϊ μ έ ο μ α ι , dep. med., μ ι μ ή σ ο μ α ι itd. n a s l j e d o
μ ιγ ά ζ ο μ α ι, ep. m i j e š a t i s e , z d r u ž i t i s e v a ti k o g a , u g le d a ti se n a k o g a , p o v o d iti se
μ ίγ δ α , ep. adv. p o m i j e š a n o , z a j e d n o ; m e đ u , ·9 - z a k im , s ak.
ε ο ϊσ ιν μ ί μη μ α, τό, n a s lje d o v a n je , s lik a , p rilik a
μ ίγ ν υ μ ι, μ ιγ ν ύ ω , ν. i μ ίσ γ ω
μ ε ίγ ν υ μ ι μ ί μ η σ ις , ε ω ς , ή , n a s lje d o v a n je , u g le d a n je , o p o
Μ ί δ α ς , α , jon. Μ ί δ η ς , ε ω , ό , 1 ) stari makedonski n a š a n je
kralj, čuven zbog svoga bogatstva, svoga μ ιμ η τ ή ς , ο υ, ό, k o ji se p o v o d i za k im , o p o -
prijateljstva s Bakhom i zbog svojih n a š a te lj, n a s lje d o v a o
magarećih uši. 2 ) sin Gordijev, kralj u Fri- μ ιμ η τ ικ ό ς 3. o p o n a š a n ju v je š t; k o ji n a s lje -
giji ( 7 3 7 ) . 3 ) djed Adrastov ( 5 8 0 ) d u je k o g a , k o ji se u g le d a n a k o g a , μ ιμ η τ ικ ή ,
Μ ί δ ε ί α , η , grad na Kopajskom jezeru ή , (se. τέχ ν η ) u m je tn o s t n a s lje d o v a n ja , li
Μ ιθ ρ α δ ά τ η ς , ο υ , ό , i Μ ιθ ρ ιδ ά τ η ς , satrap k o v n a u m je tn o s t
Likaonije,i Kapadokije, pristaša Kirov; inače μ Τ μ η τό ς 3. k o ji je n a s lje d o v a n ja v rije d a n
često perz. ime μ ιμ ν ά ζ ω , ep. spored. obik od μ ίμ ν ω μ ένω ,
Μ ί θ ρ η ς , ο υ , ό , kod Perzijanaca bog svjetlosti, o s ta ja ti
bog sunca Μ ίμ ν ε ρ μ ο ς , ό , iz Kolofona, elegički pjesnik
μ ικ ρ ο λ ο γ έ ο μ α ι p re p ira ti se ο n e z n a tn o m ; {druga polovica 7 . vijeka)
š k rt b iti μ ι μ ν ή σ κ ω , akt. nesložen poet. (proza: ά ν α - ,
μ ικ ρ ο λ ο γ ία , ή , b rig a z a s itn ic e , c je p id la č e - ύ π ο - ) , f a t. μ ν ή σ ω , aor. ύ μ ν η σ α , o p o m i n j a t i ,
n je ; š k rto s t p o d s j e t i t i , τ ι ν ά k o g a n a š t o ; ob.
μ ικ ρ ο -λ ό γ ο ς 2. tije s n a src a , p e d a n ta n ; ό μ. μ ι μ ν ή σ κ ο μ α ι , dep. pas. (ep. i poet. i med.), fut.
c je p id la k a μ ν η σ β - ή σ ο μ α ι , aor. έ μ ν ή σ - 9 - η ν , perf. μ έ μ ν η - μ α ι
μ ικ ρ ο -π ο λ ίτ η ς , ο υ , 6 , s ta n o v n ik m a lo g a g ra (sa znač. prez.: s j e ć a m s e ) , konj. μ ε μ ν ώ - μ α ι , -
d a, ili m a le d rž a v e , m a lo g ra đ a n in ώ μ ε θ α , opt. μ ε μ ν ή μ η ν , - η ο , - η τ ο ili - φ μ η ν , -
φ ο , - φ τ ο , fut. 3 . μ ε μ ν ή σ ο μ α ι ( s j e ć a t ć u s e ) ,
μ ικ ρ ό ς 3 , jon. pa i at. i σ μ ι κ ρ ό ς , komp. μ ε ί ω ν
ili sup. μ ι κ ρ ό τ α τ ο ς , m a l e n , k r a
μ ικ ρ ό τ ε ρ ο ς ,
nadalje ep. i poet. fut. μ ν ή σ ο μ α ι , aor.
έ μ ν η σ ά μ η ν ( i jon.), iter. μ ν η σ ά σ κ ε τ ο , perf.
ta k , s la b , n e z n a ta n ; μ ε ίο ν ζ χ ε ιν im a ti m a n je ,
z a o s ta ja ti, g o re m i je . Supst. σ μ ικ ρ ό ν τι
ind. 2. sg. μ έ μ ν η α ι i μ έ μ ν η , opt. 3 . sg. μ ε μ ν έ ω - τ ο ,
m a le n k o s t, m a li d io , m a lo v rem en a, (τό )
i jon. perf. imper. 2 sg. μ έ μ ν ε ο , plpf 3 . pl.
έμ εμ ν έα το , 1) s j e ć a t i se, o p o m in ja ti se,
σ μ ικ ρ ό ν i os. (τα ) σ μ ικ ρ ά m a lo , n e z n a tn o ,
im a ti n a u m u , p a m titi, m is liti n a, p a z iti n a,
m a le n im e ta k , n e z n a tn e s tv a ri, m a le n k o s ti;
( ο ι) σ μ ικ ρ ο ί n e z n a tn iji lju d i; μ ε ιό ν ω ν ό ίρ χ ω
aps. i τ ιν ό ς čega, kog a, n a š to , i τ ί, τ ιν ά . 2)
o p o m in ja ti, p o d s je ć a ti (n a), p re d lo ž iti, o zn a -
v la d a m n ad m a n je n jih . Adv. μ ικ ρ ό ν , rjeđe
č iti, τ ιν ό ς , τ ί, π ε ρ ί ( υ π έ ρ ) τ ίν ο ς
μ ικ ρ ά , komp. μ ε ιό ν ω ς , m a lo , z a m a lo , n e z
n a tn o , n e š to , je d v a ; σ μ ίκ ρ ' α ττα n e š to m a lo ;
μ ίμ ν ω i μ ιμ ν ό ν τ ε σ σ ι ν. μ έν ω
μ ϊμ ο ς , ό , g lu m a c ; la k rd ija š
έν σ μ ικ ρ ω τι π ο ιε ΐν m a lo se b r in u ti z a š to ;
μ ιμ ω δ ό ς , ό , k o ji p je v a m irn e
μ ικ ρ ο ύ m a lo n e , g o to v o ; κ α τά μ ικ ρ ό ν u m a lo j
m je ri, u m a le d ije lo v e , m a lo -p o m a lo , m a lo
μ ίν (enkl.), ep. i jon. ak. sg. lične zamj. za
3 . lice, g a , j e , g a (eum, eam, id)
p u ta , u k ra tk o
Μ ι ν ύ α ι , ο ί , staro eolsko pleme koje se iz Te-
μ ικ ρ ό τ η ς , η τ ο ς , ή , i σ μ ικ ρ ό τ η ς , ή , m a le š n o s t,
salije preselilo u Beotiju i ondje osnovalo
n e z n a tn o s t, m a lo b r o jn o s t
moćnu minijsku državu s glavnim gradom
μ ικ ρ ο ψ υ χ ία , ή , tje s n o g ru d n o s t, s itn o m iš lje Orhomenom, koji se zato zove i Μ ι ν υ ή ι ο ς .
n je , m a lo d u š n o s t I jedna rijeka u Elidi se tako zove
μ ικ ρ ό -ψ υ χ ο ς 2 . m a lo d u š a n , tje s n o g ru d a n μ ί ν ύ θ ω , ep. i poet., iter. impf. μ ι ν ύ & ε σ κ ο ν
μ ικ τ ό ς 3. ν. μ ε ικ τ ό ς , p o m ije š a n 1 ) ep. tranz. u m a n j i v a t i , s l a b i t i . 2 ) ep. i
( ϊ ) , ή , 1 ) grad na Kreti.
Μ ίλ η τ ο ς 2 ) grad u poet. intr. m a n j i p o s t a j a t i , g i n u t i , s a h n u t i ,
Joniji na Meandru. Adj. Μ ι λ ή σ ι ο ς 3, stan. ο ί tro š iti se , p ro p a d a ti
Μ ιλ ή σ ιο ι μ ίν υ ν θ α , ep. adv. m a l o , s a m o z a č a s
μ ιλ τ - η λ ϊφ ή ς 2. jon. c rv e n o n a m a z a n (pridj. μ ίν υ ν & ά δ ιο ς 2 . ep. k r a t k o t r a j a n , k r a t k o v j e k
la đ a m a ) μ ιν υ ρ ίζ ω , i poet. dep. med. μ ί ν υ ρ ο μ α ι ,
Μ ιλ τ ιά δ η ς , sin Kipselov iz Atene.
ο υ , ό , 1) c v rk u ta ti, c v ilje ti, tih o p je v a ti, je c a ti, k am -
2 ) sinovac njegov, 4 9 0 . pobjednik na Maratonu k a ti, tu ž iti
μ ι λ τ ό ο μ α ι , med. jon., n a m a z a t i s e c r v e n i l o m Μ ϊν φ α , jon. - ώ η , ή , 1 ) grad na Siciliji. 2)
μ ιλ τ ο - π ά ρ ϊ) ο ς 2 , ep. r u m e n i h o b r a z a , v. malen otok kod Megare
ί ν ω ς ( ί ) , gen. - ω ο ς i ω, ak. ω α i ω ili ω ν ,
μ ιλ τ η λ ιφ ή ς
Μ
μ ίλ τ ο ς , ή , m in ij, c rv e n ilo , c rlje n k a 6 , sin Zeusov i Europin, mit. kralj i zako-
Μ ιλ υ ά ς , ά δ ο ς , ή , starije ime za cijelu Likiju, nodavac kretski
18 Grčko-hrvatski
μϊξαι 274 μόγος
μογοσ-τόκος 2. ep. koji donosi bolove, koji μόνιμος 3. koji ostaje, trajan, stalan, posto
muku rađa jan; ο vojnicima: koji stoji, opire se
μ 0-9-O ς, ό, ep. metež, vreva, bojna vreva, bitka μόν-ιππος, ό, jahaći konj
μοθωνικός 3. poet. i poz. ropski prost μονογαμία, ή, jednoženstvo
μοίρα, ή, I. 1) dio {opreka: cijelost), komad, μονό-γαμος 2. koji ima samo jednu ženu
čest, elan, dio zemlje, kraj; štovanje, po - μονο-γενής, jon. μουν. 2. jednorođen, jedini
ložaj; εν μοίρα είναι biti poštovan, ugledan; μονο-ειδής 2. što ima samo jedan oblik,
έν ούδεμιη μοίρη άγειν τινά ne cijeniti koga jednolik, jednostavan
baš osobito. 2) određeni dio, obrok, što se μονό-κροτος 2 (leđa) koja ima samo jedan
pristoji, što koga ide; κατά μοίραν kako valja, dvored veslača
kako dolikuje, u redu, protivno: παρά μοίραν. μονό - λϋκος, ό, pojedini ili jedini vuk
3) μ. βίου ili βιότου vijek, suđeni dio života; μονομαχέω, jon. μουν. pojedince, u dvoboju
sudbina, kob, sreća; nesreća, smrt; θεία μ. se boriti, uopće: boriti se s kim τινί
božanska odredba; μοίρα έχει τινά suđeno μόνον, μονονουχί, μονονού ν. μόνος
je kome; μ. έστι suđeno je. II. person. μονό-ξϋλος 2. od jednoga komada drva
Μοίρα, Μ era, božica usuda koja čovjeku kod načinjen
poroda određuje sudbinu μόνος 3, jon. μοΰνος, jedini, jedan jedini,
μοιρη-γενής 2. ep. na sreću rođeni, dobro- sam, jedan; samo; ostavljen, zapušten. Adv.
sretan μόνον samo; ού μόνον—άλλα καί ne samo
μ ο ι ρ ί δ ι ος 3. poet. od suda određen, dosuđen — nego i; μόνον οΰ ili μόνον ουχί malone,
Μοίριος λίμνη, ή, jezero Meris, u srednjem gotovo, piše se i: μονονουχί i μονονού;
Egiptu μόνως samo tako, samoA
μονοσίτέω jedanput na dan jesti
μοιχ-άγρια, τά, ep. kazna ili globa za preljub μονό-τονος 2. i adv. s jednim glasom, uvijek
μοιχάω zavesti na preljub; lukavo se čega jednako napet
domoći μον-όφθαλμος 2, jon. μουν. jednook
μοιχεία, ή, preljub μονόω, /ο», μουνόω pojedinim činiti, samo
μοιχεύτρια, ή, preljubnica ostavljati; γενεήν pojedince rasplođivati {tj.
μοιχεύω preljub činiti, preljubiti, τινά s kim tako da je uvijek samo jedan sin); pas. sam biti,
μοιχίδιος 3. jon. potekao iz preljuba, pre ostavljen biti; lišen biti Čega τινός
ljubom rođen μόνωσις, εως, ή, samoća, rastavljanje, rasta-
μοιχός, 6, preljubnik janje . .
μολείν, aor. {za βλώσκω), fut. μολοϋμαι, perf. μόρα, ή, veći odio spartanske pješadije, 500 —
μέμβλωκα, os. ep. i poet. ići, otići, doći; 900 ljudi
u prav. smislu ipren., άπό τίνος izlaziti iz čega μορία, ή, sveta maslina na Akropoli atenskoj,
μόλιβος, ό, ep. olovo što ju je sama božica Atena zasadila. Od
Μολίων, όνος, ό, sin Molione, žene Akterove ove rasađene javne masline zvale su se αϊ
μολοβρός, ό, ep. prljavo prase {psovka), pr- μορίαι {se. έλαίαι)
ljavac μόριμος ν. μόρσιμος
Μολόεις, εντός, ο, rijeka u Beotiji μόριον, τό, dio, čest, u opreci prema cjelini,
Μόλος, ό sin Deukalionov, otac Merionov napose odio vojske; dijelovi tijela: ud
Μολοσσοί, οι narod u Epiru Μόριος, ό, pridjevak Zeusa kao zaštitnika
μολοϋμαι ν. μολείν svetih maslina
μολπή, ή, ep. i poet. 1) pjevanje s plesom, μορμολύκειον, τό, sablast, strašilo
udaranje u kitaru s pjevanjem i plesom. 2) μορμολύττομαι, dep. med., sablašću strašiti,
pjesma, igra, ples; zvek, glas uopće: strašiti, plašiti
μολύβδαινα i μολυβδίς, ίδος, ή, olovni pu- μορμυρω, ep. romoniti, šumjeti, uzavreti
rak ili tane, 1) na udici. 2) na praćki μορόεις, εσσα, εν, τ ep. boje kao dudinja,
μόλυβδος, ό, olovo tj. tamne boje; možda: sličan dudinji, dur
μομφά, ή, dor. mj. μομφή, poet. ukor, prijekor; dolik, obilan dudinjama
μομφάν εχειν τινός imati na što tužiti se μόρος, ό, ep., jon. i poet. usud, udes, sud
μοναρχέω, jon. μουν. neograničeno vladati, bina, kob, smrt, propast
biti samovladalac μόρσιμος 2, ep. jon. i poet., i μόριμος 2.
μοναρχία, jon. μουναρχίη, ή, i u plur. samo ep. od sudbine određen, suđen, i s inf.;
vlada, neograničena vlada, monarhija određen za smrt, ήμαρ dan smrti
μοναρχικός 3. monarhički = μονάρχου bez μορύσσω, perf. pas. part. ep. μεμορυγμένος,
graničnoga gospodara umrljati, okaljati
μόν-αρχος, jon. μούν-αρχος, ό, samovlada μορφή, ή, i μόρφωμα, τό, oblik, lik; stas,
lac, neograničeni gospodar struk; μ. έπέων milina, ljepota govora; lje
μονάς, άδος, 1) adj. ό, ή, poet. samosam, pota (tijela)
samotan. 2) supst. ή jedinica, monada μόρφνος 2. ep. mrk, taman
μονάχη i μονάχου, adv. pojedince, samo μόσσυν, ΰνος, ό, dat. pl. μοσσύνοις, drven
μονή, ή, ostajanje, boravljenje, oklijevanje toranj. Odatle ime narodu u Aziji na Crnom
μόσχειος 276 μϋλοειδής
μ ο ϋ ν ο ς ν. μ ό ν ο ς 3 II. μ ύ ζω s te n ja ti, u z d is a ti
μ ο υ ν ο -φ υ ή ς 2. jon. s ra s ta o u je d n o , o d je d μ υ θ έ ο μ α ι, ep. i poet. med., 2. sg. ep. μ υ 9 ε α ι
n o g a k o m ad a i μ υ θ ε ία ι, impf. iter. μ υ θ έ σ κ ο ν τ ο , g o v o r i t i ,
Μ ο υ ν υ χ ία , jon. - ί η , ή , ispravnije Μ ο υ ν ι χ ί α , re ć i, k a z iv a ti, p rip o v ije d a ti; tu m a č iti
utvrđeni poluotok kraj Atene s lukom; pri- μ υ θ ο λ ο γ εύ ω , ep. p r i p o v i j e d a t i , k a z i v a t i
djevak Artemide koja je ondje imala hram μ υ θ ο λ ο γ έ ω , adj. verb. - γ η τ έ ο ν , g o v o r i t i , p r i
Μ ο υ ν υ χ ι ώ ν , ώ ν ο ς , 6 , ispravnije Μ ο υ ν ι χ ι ώ ν ,
p o v i j e d a t i , a) p r i č a t i k o j u p r i č u i z s t a r i n e .
deseti mjesec atičke godine (od sredine travnja b) o p š i r n o g o v o r i t i ο č e m , z a b a v l j a t i s e
do sredine svibnja)
μ υ θ ο λ ο γ ικ ό ς , ό, p je s n ik b a san a
Μ ο ύ σ α , ή , 1 ) boginja pjevanja i pjesništva. Već
u Hom. ima ih više, kasnije se pominju devet. μ ύ θ ο ς, ό, 1) rije č , g o v o r, oj . a) n a lo g , z a p o
v o lja n , k u k a v a n ; z a o , lo š; b o le s ta n
Μ ύ κ ο ν ο ς, ή , jedan od Kikladskih otoka
μ υ κ τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , n o z d rv a , rilo , s u rla
μ ο χ θ ίζ ω , ep. trp je ti, b o lo v a ti, m u č iti se
μ ό λ α ξ, α κ ο ς, ό, ep. m l i n s k i k a m e n , ž rv a n j
μ ό χ θ ο ς , ό , n a p o r, tru d ; n e v o lja , n u ž d a , ja d
μ ο χ λ εύ ω , jon. poet. i poz., i μ ο χ λ έω , ep. Μ ύ λ α σ α , τά , grad u Kariji
p o lu g o m o d m ic a ti
μ ύ λ η , ή , ep. m lin ; ž rv a n j
μ ο χ λ ό ς, ό , p o lu g a , k o la c , m o tk a ; p rije v o r-
μ ϋ λ ή -φ α τ ο ς ep. ž r v n j e m s m r v l j e n
2 .
(na vratima)
n ic a , z a su n k a
Μ ύ λ ιτ τ α , asirska boginja, poredena s grč -
ή ,
N, V, νϋ, 13. slovo grčkoga alfabeta, kao brojni bakhanti. 2) šiba za kažnjavanje dječaka u
znak v' = 50 školi. 3) kutijica za lijekove
Να ως, ώ, ή, egipatski kotar u istočnoj Delti ναρκάω klonuti, obamrijeti
val i pojačano ναιχί, čestica uvjeravanja, da, νάρκισσος, ό, poet, biljka koja lijepo cvate,
doista., dakako, j e s t; i (sa μά) i ak. možda sunovrat, narcis
doista tako mi; — ναι καί ου da i ne νάσ&η, νάσσα v. I. ναίω
Ναϊάς, άδος, ή, Najada, nimfa potoka i izvora νασος ν. νήσος
ναιετάω v. I. ναίω νάιος, dor. i poet., ep. i νάσσω, ep., aor. akt. Ιναξα, perf. ραί.νέναγμαι,
poet, i νήιος 3. koji potabati, utabati
lađi pripada, στρατός vojska od brodova; ναστός 3. ugažen, utaban; sasvim pun
νήιον (se. δόρυ) lađena greda; v. τέχνη kr- ναυαγέω, jon. ναυηγέω razbiti se, skršiti se
marska vještina ναυαγία, jon. ναυηγίη, ή, brodolom
να ιχί v. ναι ναυάγια, jon. ναυήγια, τά, rbine ili razlomci
I. ναίω, ep. i poet., ep. in f ναιέμεν, im pf iter. od broda; ν. ιππικά rbine od kola
ναίεσκε, aor. akt. ένασσα i νάσσα, pas. ένάσθ- ναυ-άγός, jon. ναυηγός, 2. brodoloman
ην, s ep. spored. obi. ναιετάω, part. fern. ναυαρχέω biti zapovjednik brodova ili lađe,
ναιετόωσα, impf. iter, ναετάασκον, 1) intr. zapovijedati na moru
stanovati, boraviti, biti, živjeti gdje; o ναυαρχία, ή, zapovjedništvo nad jednim ili
mjestima: nalaziti se, biti naseljen; aps., više brodova
i τινί, έν (έπί, ύπό) τινι i si. 2) tranz. nastavati, ναυαρχίς, ίδος, ή, (i bez τριήρης) admiralski
stanovati gdje, τί i s aor. νάσσα dati kome brod
za prebivalište; aor. pas. ένάσθην nastaniti se, ναύ-αρχος, ό, zapovjednik broda ili bro
"Αργεί u Argosu dovlja, admiral
ναυ-βάτης, ου, ό, 1) supst. koji putuje na
II. ναίω v. νάω brodu, os. brodar, mornar, veslač. 2) adj.
νάκη, ή, ep. i νάκος, εος, τό, jo n . runo pomorski, brodarski
νάμα, τό, što teče, izvor, potok, rijeka; prenes. ναυηγέω , -γίη, -ήγια ν. ναυαγ.
o suzama ναυκληρέω imam lađu; πόλιν upravljam, vla
ναμέρτεια, dor. mj. νημ., ή, poet, istina, ispu dam
njavanje Νάξος, ή, najveći od kikladskih ναυκληρία, ή, život i posao gospodara lađe,
otoka; adj. vožnja po moru
Ν άξιος 3. Stan. οί Ν άξιοι ναός, ό, at. ναύ-κληρος, ό, (ζ bez τής νεώς) gospodar,
νεώς, jon. i ep. νηός, stan bogova vlasnik broda; kapetan broda
(ναίω), hram, svetište ναός gen. od ναΰς ναυκραρία, ή, savez za opremanje ratnih
νάο-φύλαξ, άκος, ό, poet, čuvar hrama, lađa, kojima su ravnali naukrari (ναύκράροι
sluga koji nadgleda hram ναπαϊος, 3, od ναϋς 4- *κρασρος = glavar lađe). Bilo ih je
poet, s gudurama u šumi νάπη, ή, i νάπος, 48, u svakoj fili po dvanaest. Kasnije su
εος, τό, šumska gudura, služile i za druge administrativne svrhe
uvala, šuma, dolina
Ναρθάκιον, τό, gora i mjesto u Ftiotidi ναυκραρικός 2. koji pripada naukrarima,
ναρθηκο-φόρος 2. koji nosi palicu, štapono- naukrarski
ša (v. νάρ&ηξ) νάρθηξ, ηκος, ή, 1) štap ναύ-κρ α ρ ο ι , οι, iznajpr. glava ili glavar broda,
od narteka (ferula predstojnik naukrarije
communis), devesilja, što su ga nosili os. ναυκρατέω nadvladati na moru, pobijediti u
pomorskoj bici
ναυκράτής 279 νειφω
ν ε φ έ λ η , i ν έ φ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τό , 1) m a g la ,
ή , utemeljitelj Pila. Adj. Ν η λ ή ι ο ς 3 . i patronim.
o b la k , često u plur.; m r a k , t m i n a ( i bez Ν η λ η ι ά δ η ς i - λ ε ί δ η ς , N e l e j e v s i n , Nestor
σ κ ό τ ο υ i si.). 2) m n o š t v o , g o m i l a , h r p a ν η λ ή ς ν. ν η λ ε ή ς
ν η λ ίπ ο υ ς , ο δ ό ς , ό , ή , b o so n o g λ ε ϊν z a k lju č e n o je o v am o d o ć i; έ ν ίκ α μη
ν η λ ΐτ ή ς 2 , pisano i ν η λ ε ιτ ή ς , ep. n e k riv , έ κ λ ιπ ε ϊν p re v la d a m n ije n je d a se n e o s ta v i...,
n e v in i tako često. 2 ) tranz. a) n e š to ( τ ί) d o b iti,
ν ή μ α , τό , p re d a , n it, ž ic a (o d p re d e ) s te ć i, o d n ije ti; p o b ije d iti ν ίκ η ν , μ ά χη ν ;
ν η μ ε ρ τ ή ς 2 , ep. i poet., adv. -τέω ς, - τέ ς , το υ ς α γώ να ς, 'Ο λ ύ μ π ι α ν. p o b ije d iti u o lim
-τία, n e p o g re š iv , b e z g re ša n , is tin s k i, is ti - p ijs k im ig ra m a , n a tje c a n jim a ; π ά ντα u svem ;
n it, is k re n ; adv. p o i s t i n i , i s t i n s k i τά ς γνώ μ α ς (i sing.) v. p o b ije d iti s v o jim
ν η ν ε μ ία , jon. - ί η , ή , t i š i n a b e z v j e t r a m iš lje n je m ili p rije d lo g o m , b) p o b ije d iti,
ν ή ν ε μ ο ς 2 , ep. i poet. b e z v j e t r a , t i h n a d v la d a ti, s v la d a ti, τ ιν ά , τ ιν ί č im e ; pa
ν ή ν ι ς , ι δ ο ς , ή , dat. ν ή ν ΐ , jon. = ν ε α ν ι ς d j e v o j k a onda prema smislu: n a trč a ti, n a tp je v a ti i si.;
ν η ό ς ν. ναός i ν α ϋ ς n a tk r iliti, n a d v is iti, p re te ć i i si. 3) pas. u
ν ή - π ε ν - 9 - ή ς 2 , ep. k o j i o d u z i m a t u g u , u b l a svim znač. akt. onda: b iti o s v je d o č e n ; p o
ž u je b o l, φ ά ρ μ α κ ο ν u s tu k b o li p u š ta ti, z a o s ta ja ti
ν η π ιά α ς ν. ν η π ιέ η ν ίκ η , dor. ν ίκ α , ή , 1) p o b je d a . 2 ) person. ή
•ν η π Τ ά χ ε ύ ω , ep. d je tin ja s t b iti, d je tin jiti, Ν ίκ η b o ž ic a p o b je d e
ig ra ti se ν ϊκ η τ ή ρ ιο ν , τό , p o b je d n ič k a n a g ra d a ; ν ικ η τ ή
ν η π ία χ ο ς 2. ν. ν ή π ι υ ς ρ ια έ σ τ ια ν g o z b o m s la v iti p o b je d u
ν η π ιέ η , ή , ep. ak. pl. ν η π ιά α ς , d je tin ja ćud, ν ίκ η τ ικ ό ς 3. k o ji v o d i k p o b je d i ili s lu ž i
d je tin je n je , s a n ja rije ; lu d o v a n je p o b je d i
■ ν ή π ιο ς 3 , ep. ν η π ία χ ο ς 2 , i ep. ν η π ύ τ ιο ς ν ϊκ η -φ ό ρ ο ς , 2. k o ji d o b iv a ili d o n o si p o
3. 1) n e d o ra s ta o , n e ja k , m la d . 2 ) d je tin ji, b je d u , p o b je d ite lj, - ic a , d o b itn ik , d o b itn ic a
lu d ; s la b Ν ικ ία ς , ο υ , ό , sin Nikeratov, državnik i voj
■ ν ή -π ο ιν ο ς 2. n e k a ž n je n , n eo sv ećen . Neutr. voda atenski, zaglavio je god. 4 1 3 . pred
kao adv. -o v b e z k a z n e , b e z n a p la te ili Sirakuzom. Imao je imetka do stotinu talenata
o d š te te , n e k a ž n je n o v i v , at. enkl. ak. sing., duala i plur. lične
ν η π ύ τ ιο ς ν. ν ή π ιο ς zamj. za 3 . lice — μ ί ν g a , j e ( j u ) , i h
Ν η ρ εύ ς, ep. ή ο ς , ό , sin Pontov i Gejin,
έω ς, Ν ίν ο ς , ή , N in iv e , stari glavni grad asirski
vladao je u Egejskom moru pod Posidonont, Ν ι ό β η , ή , kći Tantalova, žena Amfiona, kralja
imao je pedeset kćeri, koje se zovu Ν η ρ η ί δ ε ς tebanskoga. Radi oholosti pogubi joj Latona
ili Ν η ρ η δ ε ς ; među njima je najpoznatija dvanaestero djece, a nju samu pretvori u kamen
Tetida ν ίπ τ ρ ο ν , τό , (ν ίπ τ ω , ν ίζ ω ) poet. v o d a z a
Ν ή ρ ϊ κ ο ς , ή , grad na Leukadi u m i v a n j e ili p r a n j e
Ν ή ρ ι τ ο ν , τ ό . gora na I taci ν ί π τ ω ν. ν ί ζ ω
ν ή ρ ί τ ο ς 2 , ep. poet. n e b r o j e n Ν ί σ α ι α , ή , luka megarska, osnovana od staroga
Ν η σ α ϊ ο ν π ε δ ί ο ν ν. Ν ί σ α ι ο ν vladaoca megarskoga Niza ( Ν ϊ σ ο ς )
ν η σ ίδ ιο ν , τ ό , i ν η σ ί ς , ϊ δ ο ς , ή , jon. o to č ić Ν ί σ α ι ο ν ( Ν ή σ α ι ο ν ) ili Ν ι σ α ί ο ν π ε δ ί ο ν , N i -
ν η σ ι ώ τ η ς , ο υ , ό , s fem. ν η σ ι ώ τ ι ς (dor. ν α σ . ) , z e j s k a r a v n i c a u Mediji; ο ι ( α ' ι ) Ν . ί π π ο ι konji
ι δ ο ς , ή , i ν η σ ι ω τ ι κ ό ς 3 . poet. I ) adj. k o j i glasoviti sa svoje ustrajnosti
se n a la z i n a o to k u , o s trv s k i. 2 ) supst. ό ν ίσ ο μ α ι, ν ίσ σ ο μ α ι ν. ν έ ο μ α ι
ν η σ ιώ τ η ς , o to č a n in , o s trv lja n in Ν ίσ υ ρ ο ς , ή, malen sporadski otok. Stan. ο ι
ν ή σ ο ς, dor. ν δ σ ο ς , ή , o to k , o s trv o ; i p o lu o to k Ν ισ ύ ρ ιο ι
ν ή σ σ α , ή , p a tk a ν ίφ ά ς , ά δ ο ς , ή , ep. jon. i poet., i ν ϊ φ ε τ ό ς , ό , ep. i
ν η σ τ ε ία , jon. ν η σ τ η ίη , ή , p o s t jon. 1 ) (ν ιφ ά ς )poet. adj. i os. fem. z a ν ι φ ό ε ι ς
ν η σ τ ικ ή , ή , (II. ν έω ), v je š tin a u p re d e n ju s n je ž a n , s n ije g o m p o k r i t . 2 ) supst. često u
ν ή σ τ ις , jon. i ep. ιο ς , at. ιδ ο ς , ό, ή , k o ji je plur. (i bez χ ι ό ν ο ς ) , m e ć a v a ; s n j e ž n a p a h u l j i c a
n a ta š te , k o ji n e je d e , k o ji p o s ti ν ι φ ό ε ι ς , ε σ σ α , ε ν , ep. i poet. s n j e ž a n , p u n s n i
ν η σ ύ δ ρ ιο ν , τό , o to č ić je g a , s n ije g o m p o k rit
ν η τό ς 3. (III. ν έ ω ). ep. n a g o m jla n , n a s la g a n ν ίφ ο -σ τ ίβ ή ς 2 , poet. id u ć i p o s n ije g u , p rte ć i
ν η ϋ ς ν. ν α ϋ ς s n ije g o m
ν ή φ ω trije z a n b iti, n e b iti p ija n , prenes. raz ν ί φ ω ν. ν ε ί φ ω
b o r it b iti ν ο έ ω i med. ν ο έ ο μ α ι , at. i ep. pravilno, jon.
ν ή χ ω ν. I . ν έ ω aor. akt. Λν ω σ α , perf. akt. ν έ ν ω κ α , med. -pas.
vi ζω , ep. i poet., i ep. i ροζ. ν ί π τ ω , fut. ν ί ψ ω , ν έ ν ω μ α ι , aor. pas. έ ν ο ή θ η ν , α) o p a z i t i , z a m i
aor. ϊ ν ι ψ α , perf. pas. ν έ ν ι μ μ α ι , 3 . sg. ν έ ν ι π τ α ι , adj. je titi, s p o z n a ti, v id je ti, u v id je ti, b) m i s l i t i ,
verb. ν ι π τ ό ς , 1 ) akt. i pas. k v a s i t i , p r a t i , r a z m i š l j a t i , p o m i s l i t i , c) m i s l i t i n a š t o , d o
č is titi, o p ra ti, s p la k a ti, o k a ja ti, τ ιν ά τι s je titi se čem u , s n o v a ti, n a m je ra v a ti, k a n iti;
k o m e š to . 2 ) med. p ra ti se, p ra ti s e b i, z n a č iti. Part. ν ο έω ν raz u m a n , p a m e ta n
k u p a ti, s e , τ ί, τ ιν ό ς iz č e g a ν ό η μ α , τό , 1) m is a o , s m is a o , m iš lje n je . 2 )
Ν ίκ α ια , ή , tvrđavica u Lokridi n a m is a o , n a k a n a, o d lu k a (ob. u plur.). 3)
ν ι κ ά ω , ν ι κ ή σ ω , itd. 1 ) intr. p o b i j e d i t i , d o p a m e t, raz b o r
b iti p o b je d u , n a g ra d u ili p a r n i c u , i m a t i ν ο ή μ ω ν 2 , gen. ό νο ς, ep. i jon. ra z u m a n , p a
p r e d n o s t , b i t i b o l j i i si. Prez. ima često znač. m e ta n , m u d ar, o p rez a n
perf. = p o b j e d n i k s a m ; δ ε ϋ ρ ' έ ν ί κ η σ ε ν μ ο -
νόησις 283
p o n o ć n i, s je v e rn i ep. u d a r a t i , g u r a t i , b o s t i , r a n i t i , p r o b o s t i
ν υ κ τ ε ρ ίς , ίδ ο ς , ή , š iš m iš ν υ σ τ ά ζ ω , aor. έ ν ύ σ τ α σ α , k i m a t i , os. u snu,
ν υ κ τ ο -θ ή ρ α ς , ο υ , ό , n o ć n i lo v a c ν ύ χ ιο ς ν. ν υ κ τ ε ρ ιν ό ς
ν υ κ τ ο μ α χ ία , jon. -ίη , ή , n o ć n a b itk a va ii. εγώ
ν υ κ τ ο π ο ρ έ ω h o d a ti, p u to v a ti n o ć u ν ώ δ ϋ ν ο ς 2 , poet. k o ji u b la ž u je b o l
ν υ κ το φ υ λ α κ έ ω n o ć u s tra ž iti, τα εξ ω iz v a n ν ω θ ή ς 2. i ν ω θ ρ ό ς 3, adv. -θ ρ ώ ς, u m o ra n ,
o k o la o b n o ć n a s tra ž i b iti lije n , s p o r, p o la g a n
ν υ κ το -φ ύ λ α ξ , α κ ο ς, ό, n o ć n i s tra ž a r, n o ć n a ν ώ ι ν. έΥώ
s tra ž a ν ω ίτ ε ρ ο ς 3, ep. n a š (o dvojici)
ν ύ κ τ ω ρ , adv. n o ć u , o b n o ć ν ω λ ε μ έ ς i ν ω λ ε μ έ ω ς , ep. adv. b e z p re trg a ,
ν υ μ φ ε ϊο ν , τό , poet. b ra č n a plur.
lo ž n ic a ; b e z o d m o ra , b e z p re s ta n k a ; č v rs to
svadba; d a ro v i n e v je s tin s k i pa onda i sama ν ώ ν ϋ μ ο ς 2. ep. i poet., i ν ώ ν υ μ ν ο ς 2. ep. b ez
n e v je s ta im e n a , n e s la v a n , n e p o z n at
ν ύ μ φ ευ μ α , τό , poet. z a ru č n ic a , m la d a ; plur. ν ώ ρ ο ψ , ο π ό ς, ό, ή , samo s χ α λ κ ό ς s v ije ta o ,
b ra k , ž e n id b a b lis ta v , s ja ja n
ν υ μ φ ε ύ ω i med. -ο μ α ι, poet. ž e n iti se, u d a ν ω τ ίζ ω . poet. o k r e n u t i l e d a , d a t i p l e ć i , b j e ž a t i
v a ti se z a k o g a , τ ιν ί νώ το ς, ό (rijetko at) i ν ώ τ ο ν , τ ό (ovo os. u
ν ύ μ φ η , dor. ν ύ μ φ δ, ή , α) z a ru č n ic a , n e v je s ta , plur.), l ) l e d a , p l e ć a , h r b a t , ram e n a ; έ π ισ τ ρ έ -
m la d a , b) d je v ic a , d je v o jk a , c) (i bez γυ νή ) φ ε ι ν ili έ ν τ ρ έ π ε ι ν τ ά ν ώ τ α d a ti p le ć i, b je -
m la d a ž e n a ž a ti. 2 ) k o m ad i o d le đ a , kao najbolji dio
Ν ύ μ φ α ι, α ί , manje boginje izvora, rijeka, ga zaklane životinje
jeva, šuma, brda i si. ν ω το -φ ό ρ ο ς, ό, k o ji n a le đ im a n o s i, te g le ć a
ν υ μ φ ικ ό ς 3 , poet. n e v j e s t i n s k i , ž e n id b e n i, ž iv o tin ja
b rač n i ν ω χ ε λ ίη , ή , ep. tro m o s t, lije n o s t
Ξ , ξ , τ ο ξ ε ϊ ( ξ ι ) . , četrnaesto slovo grčkoga ή ξ ε ι ν ίη ili ξ ε ν ία se. τρ ά π εζα , g o s tin s k i
alfabeta, kao brojni znak ξ ' = 6 0 s to l, επ ί ξ ε ιν ίϊ) κ α λ ε ϊν τ ίν α p o z v a ti k o g a u
ξ α ίν ω , ξά νώ , εξη να ζ ξ α ν τ α ι, έξά νθη ν, g r e p s ti; g o s te . 2 ) το ξ έ ν ιο ν i τά ξ έ ν ια , ep. ξ ε ιν ή ιο ν
& ρ ια v u n u poet. i p r e s t i
g re b e n a ti, g o s tin js k i d a ro v i, o j. č a š ć e n je , č a s t, g o zb a;
Ξ α ν θ ίπ π η , žena Sokratova koja je poto
ή , ε π ί ξ ε ίν ια κ α λ ε ϊν p o z v a ti n a č a st
njim pričanjem posve krivo došla na zao glas ξεν ο λ ο γ έω k u p i t i ili n a i m a t i p l a ć e n i k e
Ξ ά ν θ ι π π ο ς , ό , 1 ) otac Periklov, pobjednik ξ ε ν ό ο μ α ι, jon. ξ ε ι ν ό μ α ι , pas. s fut. med.
kodM ikale g. 4 7 9 . 2 ) sin Periklov ξενώ σ ο μ α ι , aor. έ ξ ε ν ώ θ η ν , perf. έ ξ έ ν ω μ α ι , 1 )
ξ α ν θ ο - κ ό μ η ς , ο υ , o j buk. p l a v o k o s ić i u tu đ u z e m lju , b iti u tu đ o j z e m lji.
ξ α νθ ό ς 3. riđ , ž u t, ž u ć k a s t, ru s, sm eđ ; p la v , 2 ) g o s to lju b iv o p rim lje n b iti, (π α ρ ά ) τ ιν ι
p la v o k o s k o d k o g a ; s k lo p iti p rija te ljs tv o s k im , τ ιν ί
1 ) ime rijeke a) kod Troje = Σ κ ά -
Ξ ά νθος, ό,
ξ έν ο ς 3. poet. i 2 , ep. i jon. kadšto i poet. ξ ε ϊ ν ο ς
μ α νδρος. b) u Likiji. 2 ) ή , grad na toj rijeci, i ξ ε ν ικ ό ς , jon. ξ ε ι ν ι κ ό ς 3 . poet. i 2. I .
stan. ο ι Ξ ά ν θ ι ο ι . 3 ) ime Ahilejevu konju. 4 ) adj. tu đ , in o s tra n , s tra n , n e g rč k i;
inače vlastito ime n e o b ič a n , n o v , n e p o z n a t, n e v je š t, τ ιν ό ς čem u.
ξ ε ιν η ίη , ξ ε ιν ή ιο ν , ξ ε ιν ία , ξ ε ιν ίζ ω , ξ ε ϊν ο ς
II. supst. 1) ό ξένο ς α) s tra n a c , tu đ in , n e-
ν. ξ εν -.
g ra đ a n in , d o š lja k , b) k o ji z a p la ć u d ru g o -
ξ ε ιν ο δ ο κ έ ω , jon. = ξ ε ν ίζ ω 1) š io ν. m u s lu ž i, n a ja m n ik , p la ć e n ik , os. vojnik, c)
ξ ε ιν ο - δ ό κ ο ς , ό , ep. k o ji g o s te d o č e k u je . g o st i d o m a ć in , m ilo g o s t, p rija te lj, p o b ra
Supst. g o s to p rim a c , d o m a ć in tim . 2 ) ή ξ έν η α ) tu đ in k a , in o s tra n k a . b)
ξ ε ιν ο κ τ ο ν έ ω , jon. s t r a n c e u b i j a t i se. χ ώ ρ α tu đ a z e m lja , tu d in s tv o . 3 ) τό
ξ ε ιν ο σ ύ ν η , ή , ep. = ξ ε ν ί α , što ν. ξ ε ν ικ ό ν n a jm lje n e č e te , n a ja m n ič k a v o jsk a .
ξεν α γέω v o d iti s tra n c a ; v o d iti p la ć e n ik e — Adv. ξ έ ν ω ς ε χ ε ιν τ ιν ό ς b iti č e m u n e v je š t
ξέν η , ή , υ. ξ έν ο ς
ξ ε ν ό -σ τ α σ ις , εω ς, ή , poet. g o s tio n ic a , k o n a k
ξ ε ν η λ α σ ία ι, α ϊ, iz g o n i s tra n a c a ; - ία ς π ο ιε ϊν (t
z a s tra n c e
med.) s t r a n c e i z a g n a t i , spartanska uredba
uvedena od Likurga da bi se sačuvali stari Ξ ενο φ ά νη ς, ο υς, ό , K s e n o f a n , grčki filozof,
19 Grčko-hrvatsM
οϊκόπεδον 290 οίόομαι
ο ίκ ό -π ε δ ο ν , τό , zapr. k u ć iš te , d v o riš te ; u p l. ο ϊμ ο ι ν. ο ί
r a z v a lin e o d k u ć e , r a z v a lin e p o r u š e n e z g ra d e ο ΐμ ο ς , ό i ή , i ep . ο ίμ η , ή , p u t, s ta z a ; c ije p a c
ο ίκ ο -π ο ιό ς 2. p o e t. k o ji ( n e k u p r o s to r iju ) z e m lje , o k o lic a (E sh . P rom . 2 ). P ren es. a)
č in i k u ć o m ili s ta n o m ; S o f. F il. 3 2 , ο ίκ ο - p ru g a, τ ιν ό ς b) tije k p rip o v ije tk e , p rič a ,
π ο ιό ς τ ρ υ φ ή k u ć n a u d o b n o st p je s m a ο ιμ ω γ ή , ή , ja d ik o v a n je , ja u k , le le k ,
ο ίκ ο ς , ό , ο ικ ία , jo n . - ίη , ή , i jo n . ο Ε κ ίο ν tu ž n ja v a ,
(sa m o p o o b i. d e m in .) , τό , 1) a ) k u ć a , s ta n , u z d is a n je ο Ε μ ώ ζ ω ,/κ ί. ο ίμ ώ ξ ο μ α ι, a o r.
k o lib a , p a la č a , p re b iv a liš te ; š a to r; le ž a j, φ μ ω ξ α , p e r f. p a s .
g n ije z d o . A d v . κ α τ ' ο ϊκ ο ν , ο ίκ ο υ ς , ε ν ο ικ ία p a r t. ώ μ ω γ μ ε ν ο ς , 1 ) in tr . j a u k a t i, j a d i k o v a t i ,
i s i. u k u ć i, u n u tra , b) soba, d v o
u s ta n u , c v ilje ti, tu ž iti, k u k a ti, le le k a ti, n a ric a ti. 2 )
ra n a ; z a to ο ί ο ίκ ο ι i ο je d n o j k u ć i, je r im a
tr a n z . ž a liti, τ ι ν ά
v iš e soba; τ α ο ίκ ία d v o ro v i k n e ž e v s k i, ep. i
ο ίν ά ρ ιο ν , τ ό , s la b o v in o , b u ć k u riš Ο ίν ε ύ ς ,
s ta n o v i lju d s k i i ž iv o tin js k i. 2 ) a ) k u ć a n s tv o ,
έ ω ς , ^j o n . ή ο ς , ό , e t o l s k i k r a l j ^ u K a l i -
g o s p o d a rs tv o , k u ć a i d v o r, v la s n iš tv o ,
donu, o ta c M e le a g r o v i T id e je v (Τ υ δ εύ ς)
im o v in a , b) o b ite lj, p o ro d ic a , ro d , d ru ž in a ,
Ο ΐν η ίς , ίδ ο ς , ή , im e a tič k e f il e ο ίν η ρ ό ς 3.
s lu ž in č a d . 3) d o m o v in a , o ta d ž b in a ; α π ' ο ίκ ο υ
jo n . i p o e t. v i n s k i , p u n v i n a , o b i la n
o d k u ć e ; κ α τ' ο ϊκ ο ν k o d k u ć e . — A d v.
v in o m
ο ίκ ο θ ε ν α) o d k u ć e , iz k u ć e ; iz d o m o v in e .
Ο ίν ιά δ α ι, ο ί, g r a d u A k a r n a n iji ο ίν ίζ ο μ α ι,
b ) o d s v o je im o v in e , o d s v o g a ; o d ro đ e n ja , o d
ep. m e d . s e b i d o b a v lja ti » 7 » k u p o v a ti v in o ,
o č e tk a ; s a m p o s e b i. 2 ) ο ίκ ο ι, ep . i ο ϊκ ο - 9 - ι,
τ ιν ί p o š to ο ίν ο -β α ρ ή ς 2 . e p ., s i. i p a r t.
o d k u ć e , u d o m o v in i; ό ο ίκ ο ι d o m a ć i; τ α
ο ίν ο β α ρ ε ίω ν ,
ο ίκ ο ι d o m ać e p rilik e , d o m o v in a ; o l ο ί 'κ ο ι
z e m lja c i. 3 ) ο ϊκ α δ ε , ep. i ο ΐκ ό ν δ ε k u ć i, te ž a k o d v in a , p ija n , p ija n ic a , p o p ilic a
d o m a , u d o m o v in u ; u k u ć u , u s o b u ; τ α Ο ι ν ό η , i\, j e d n a a t i č k a o p ć i n a ( δ ή μ ο ς ) , t v r đ a v a
ο ϊκ α δ ε č e z n u ti z a d o m o m n a g r a n ic i b e o ts k o j. 2 ) m je s to u A tic i k o d
ο ίκ ο ς ν. ε Ό ικ α M a r a to n a
ο ί κ ό τ ω ς , .j o n . = ε Ε κ ό τ ω ς ο ίν ό -π ε δ ο ς 2. ep. v in o ro d a n ; τ ό ο ίν . v in o g r a d
ο ικ ο υ μ έ ν η , ή , ν. ο ΐκ ε ω ο ίν ο -π λ η θ ή ς 2 . ep. p u n v in a , v in o ro d a n
ο ίκ ο υ ρ ε ω č u v a ti k u ć u , b ra n iti, š tititi; k o d ο ίν ο π ο τ ά ζ ω , ep. v in o p iti ο ίν ο -π ο τ ή ρ ,
k u ć e b iti, p o v u č e n o ž iv je ti; u n u tra š n je d r ή ρ ο ς , δ, ep. (s ά ν ή ρ ) v in o p ija ο ίν ο ς , ό , v in o
ž a v n e p o s lo v e ra d iti (ko d H om . sa m o ru m e n o ); u
ο Ε κ ο ύ ρ η μ α , τ ό , p o e t. č u v a n je k u će, o s ta ja n je p lu r. v r s te v in a ; ο ίν ο ς κ ρ ίθ ιν ο ς p iv o
k o d k u ć e n e ra d Ο ίν ο Ο σ σ α ι, Ο Ϊ, p e t o to k a n a s je v e r o is to č n o j
ο ί κ ο ύ ρ ιο ς 2 . p o e t. k o ji p rip a d a č u v a n ju k u ć e ; s tr a n i o d H ija
τ ά ο ίκ ο ύ ρ ια n a g ra d a z a č u v a n je k u ć e Ο ίν ό - φ υ τ α , τ ά , m je s to u B e o tiji ο ίν ο χ ο ε ω ,
ο ίκ ο φ θ ο ρ ε ω , u p ro p a s titi im o v in u ; jo n . pas. im p f ep. ο ίν ο χ ό ε ι i ε ω ν ο χ ό ε ι, ep.
(b ez a u g m .) iz g u b iti im o v in u ; u p ro p a s titi i ο ίν ο χ ο ε ύ ω , to č iti v in o , τ ιν ί ο ίν ο -χ ό ο ς ,
im o v in u ; p a s ti u n e v o lju ό , v in o to č a ο ίν ό - χ υ τ ο ς 2 . p o e t. n a to č e n ,
ο ίκ ο φ θ ο ρ ία , ή , p o re m e ć e n je k u ć a n s tv a , g u π ώ μ α , č a š a v in a ,
b ita k im o v in e n a p it a k ο ΐ ν - ο ψ , ο π ό ς , ό , ή , e p ., i ο ίν ώ ψ ,
ο ίκ τ ε ίρ ω , p o g rešn o p is a n o m j. ο ικ τ ίρ ω , ν. ώ π ο ς, ό , ή ,
s lije d e ć e p o e t., v in o v e m a s ti, r u m e n , c rv e n ; ta m n o
ο ί κ τ ί ζ ω , fu t. ο ίκ τ ϊώ , a o r. φ κ τ ϊσ α , ώ κ τ ίσ θ η ν , c rv e n ; ta m a n ο ίν ό ω , n e d o l a z i u a t. p r o z i, 1)
i ο ικ τ ίρ ω , fu t. ο ι κ τ ίρ ω , a o r . φ κ τ ϊ ρ α , 1 ) a k t. v in o m o p iti,
i (rije tk o ) p a s . ž a liti, s a ž a lje v a ti, o p la k iv a ti. o p o jiti. 2 ) pas. s p e r f. ο ίν ω μ α ι i φ νω μ α ι
τ ιν ά , τ ί. 2 ) m e d . sv o j u su d o p la k iv a ti, ž a liti o p iti se , b iti p ija n ο ίν ω ν , ώ ν ο ς , δ,
ο ίκ τ ίρ μ ω ν , ό ν ο ς 2 . m ilo s rd a n p iv n ic a z a v in o Ο ί ν ω τ ρ ί α , ή , ,j u g o z a p a d n i
ο ϊκ τ ισ τ ο ς 3 , s u p e rl. o d ο ικ τ ρ ό ς d io I ta lije ( B r u tij
ο ίκ τ ο ς , δ, ž a lje n je , s a ž a lje v a n je , s m ilo v a n je , i L u k a n ija ) ο Ι ν ώ ψ ν. ο ϊν ο ψ ο ϊ ξ α σ α ν.
m ilo s rđ e ; ja d ik o v a n je ο ϊγ ν υ μ ι ο ίο ν. II. δ ς ο ίο - β ώ τ α ς , ό , p o e t.
ο ικ τ ρ ό ς 3 , ko m p . -ό τ ε ρ ο ς , s u p e rl. -ό τ α τ ο ς , k o ji n a s a m o p a se , φ ρ ε ν ό ς
i ep. ο ϊκ τ ισ τ ο ς 3, α ) ja d a n , s a ž a lje v a n ja m is a o s v o ju , z a z ir u ć i o d lju d i ο ίό -ζ ω ν ο ς
v r ije d a n , k u k a v a n , b ) k o ji ja d ik u je , tu g u je . 2 . p o e t. k o j i s e s a m p a š e , p o je d in a c
— A d v . ο ίκ τ ρ ώ ς , ο ικ τ ρ ά i ο ϊκ η σ τ α " p u tn ik ‘ ‘
ο ίκ ω φ ε λ ίη , ή , ep. u n a p re đ iv a n je k u ć n o g a ο ίό θ ε ν ν. ο ίο ς ο ίο ι ν. ο ϊ ο ϊο μ α ι ν. ο ϊω
b la g o s ta n ja , k u ć e n je Ό ϊλ ιά δ η ς , ο υ , ό , s in Ο Ε ό ν , τ ό g o r s k a tv r đ a v a u s je v e r n o j L a k o n iji
O ile ja , k r a lja u L o k r id i (S k ir itid a ) ο ίό ο μ α ι, ep. p a s ., sam o aor.
— A ja n t ο ίώ θ η ν , b iti
ο Τ μ α , α τ ό ς , τ ό , ep. ju riš a n je , n a p a d , b ije s o s ta v lje n , o s ta ti s a m
ο ΐμ α ι ν. ο ίω
ο ί μ ά ω , e p ., a o r . ο ϊ μ η σ ε , z a g n a t i s e , z a l e t j e t i s e ,
n a v a liti, μ ε τ ά τ ίν α
ο ίμ γ ), ή , ep. ν. ο ϊμ ο ς
οιοπολος 291 οκριοεις
ο 'ί ε σ ι i δ ε σ ι , δ ι ς , o v c a , o v a n
z n a m e n ja , m o trila c p tic a ο ίω ν ο - π ό λ ο ς , ό , ep.
= ο Ε ω ν ισ τ ή ς ο ιω ν ό ς , ό, 1) v e lik a p tic a ,
ό ί σ α τ ο , ό ι σ θ - ε ί ς ν. ο'ίω
ο ί σ ε ν. φ έ ρ ω
p tic a g ra b ilic a , kao o rao , j a s t r e b , pače i
ο ϊ σ π η , ή , stegn. od ο ί σ ύ π η , jon. n e o p r a n a v u n a
ro d a. 2 ) k o b n a p tic a , po koje se glasu i letu
ο ί σ τ έ ο ς i ο ί σ τ ό ς 3 , adj. verb. za φ έ φ ω , α )
tumačila volja bogova. 3 ) z n a m e n j e , s l u t n j a
k o ji se m o ž e » 7 » ' m o ra n o s iti » 7 » p o d n o s iti.
ό κ έ λ λ ω , aor. ώ κ ε ι λ α , 1 ) tranz. n a ž a l t j e r a t i ,
b) š to se im a d o n ije ti n a s u k a t i (lađu). 2 ) intr. n a s u k a t i s e , n a s j e s t i
δ κ γ ) , jon. mj. δ π η
ό ισ τ ε ύ ω , aor. ό ίσ τ ε υ σ α , ep. o d a p in ja ti s tre lic u ,
ό κ λ α δ ι σ τ ί , poet. i ο κ λ α δ ό ν , ep. adv. n a p e t a
s trije lja ti
m a s je d e ć i, č u č e ć i
ο ίσ τ ό ς i ό ι σ τ ό ς , ό , s t r e l i c a . Bila je od drveta ili ό κ λ ά ζω , jon. s j e s t i n a p e te , č u č a ti, č u č n u ti
trstike s rtom od kovine ό κ νέω , ep. i ό κ ν ε ί ω , o k lije v a ti, ž a c a ti se , p r e
ο ίσ τ ό ς ν. ο ί σ τ έ ο ς m iš lja ti se, b o ja ti se, z a b rin u t b iti, τό
ο ί σ τ ρ ά ω , ο ί σ τ ρ ή σ ω itd., poet. 1 ) tranz. p o d
μ έ λ λ ο ν ra d i b u d u ć n o s ti; i περί τ ίν ο ς ο κ ν η ρ ό ς
b a d a t i , r a z d r a ž i t i , r a z g n j e v i t i . 2 ) intr. b j e s
3, adv. -ώ ς, 1 ) k o ji o k lije v a , m lita v , sp o r,
n je ti ' '
p re k o v o lje , b o ja ž ljiv . 2 ) n e u g o d a n ,
ο ϊσ τ ρ η μ α , τό , poet. u b o d , b o d e n je ο ί σ τ ρ 'ο - s tra š a n , m u č a n , n e m io
Λπ λ ή ξ , ή γο ς, ό, ή , poet. o d o b ad a δ κ ν ο ς , ό , o k lije v a n je , z a te z a n je , lije n o s t, s p o
u b o d en , b ije s a n ο ίσ τ ρ ο ς , ό , 1 ) ep. i poet. r o s t, s tra h , p r e m iš lja n je ό κ ό θ εν , ό κ ο ίο ς ,
o b a d , š tr k . 2 ) prenes. ό κ ό σ ο ι, δ κ ό τε ρ ο ς, δ κ ο υ
o s ta n ; b je s n ilo , p o m a m a ο ίσ ό ίν ο ς 3. i si., jon. v. ό π - .
n a č in je n o d v rb e , v rb o v ο ϊσ υ ιο ν , τ ό , v rb a , jon. adv., n e g d j e u k u t u
ό κ ο υ -δ ή , ό κ ρ ιά ο μ α ι,
έ ν τ ο ις ο ίσ υ ίο ις p o d ν. φ έ ρ ω v rb am a ο ί 'σ ω ep. impf. 3 . pl. ό κ ρ ι ό ω ν τ ο , zapr. o š ta r
Ο ί τ η , ή , Eta, gora u Tesaliji, na kojoj se p o s ta ti, ra z lju titi se, b iti ra z d ra ž e n ό κ ρ ί-
Heraklo sam spalio. Adj. Ο ί τ α ϊ ο ς 3 , stanov. β α ς, α ν το ς, ό , o d a r, s kojega bi se pjesnik
ο 'ι Ο ίτ α ίο ι
i glumci publici predstavili; p o z o r n i c a
ο ίτ ο ς , ό , ep. i poet. s u d b i n a , u d e s ό κ ρ ι ό ε ι ς , ε σ σ α , ε ν , ep. o š t a r , š i l j a s t , o š t r l j a s t
Ο ίτ ϋ λ ο ς , ή , grad na obali Lakonije
όκρυόεις 292 όλοοίτροχος
ό ν η θ ή ν α ι, δ ν η σ α , ό ν ή σ ω i si. ν. ό ν ίν η μ ι δ νο ς, ό, ή , 1 ) m a g a r a c . 2 ) a) jon. v i t a o , m o -
δ ν ή σ ιμ ο ς 2, poet. k o ris ta n , p ro b ita č a n to v ilo (za navijanje) (Her. 7 , 3 6 ) . b) g o r n j i
β ν η σ ις , ε ω ς , jon. ιο ς , ή , k o ris t, d o b ita k , m lin s k i k a m e n , ž rv a n j
p o m o ć; s r e ć a ., b l a g o s t a n je δ ν θ -ο ς, δ, ep. g n o j, ό ν ό σ σ ε σ & α ι i si. ν. δ ν ο μ α ι
b a le g a eol. poet. = α ν ί α , b o l , ž a l o s t
ό ν ίδ , ή , ό ν ο σ τό ς 3. ep. adj. verb. od δ ν ο μ α ι, k o ji se
ό ν ί ν η μ ι 1 ) akt., inf. ό ν ι ν ά ν α ι , za impf. služi m o ra k u d iti, p re z ira n
ώ φ έ λ ο υ ν , fut. ό ν ή σ ω , aor. ώ ν η σ α ( e p . δ ν η σ α ) , jon. č u v a r m a g a r a c a , o s l a r
ό ν ο -φ ο ρ β ό ς, ο ϋ , δ,
k o ris titi, p o m a g a ti, u n a p re đ iv a ti; u g o d iti, Ό ν ό χ ω ν ο ς , ό , rijeka u Tesaliji
o b ra d o v a ti, ra z v e s e liti, u č in iti lju b a v , τ ιν ά δ ντω ς, adv. part. prez. od ε ι μ ί = τ ω β ν τ ι , u i
k o m u , τί č im , μ έγα v rlo , i τ ιν ί č im . 2 ) med. i s tin u , d o is ta , z b ilja
pas. impf. ώ ν ι ν ά μ η ν , fut. δ ν ή σ ο μ α ι ,
ό ν ίν α μ α ι, 8νυξ, υ χο ς, δ, ep. dat. plur. ό ν ύ χ ε σ σ ι, n o k a t;
aor. ώ ν ή μ η ν , ώ ν η σ ο itd., ep. i poet. ό ν ή μ η ν , opt. p a n d ž a , č a p o ra k , k o p ito
ό ν α ίμ η ν , 3. pl. ό ν α ί α τ ο , imper. δ ν η σ ο , inf. δ ξο ς, ο υ ς, τό , v in s k i o c a t, uopće = k is e la s to
δ ν α σ θ α ι , part. ό ν η μ ε ν ο ς , nadalje ώ ν ή θ η ν , ό ν η θ p ić e , v o d a p o m ije š a n a s o c to m
η ν α ι, k o ris t im a ti, k o ris titi se, v e s e lje , ό ξ ΰ -β ε λ ή ς 2. ep. o š t r o z a š i l j e n , o š t r o r t
d o b ita k , u ž iv a n je im a ti, ra d o v a ti se, k r ije p iti ό ξ υ -δ ε ρ κ ή ς 2. jon. k o j i o š t r o g l e d a , o š t r o v i d
se, u ž iv a ti, τ ιν ό ς i τ ι. Aps. δ ν α ιο bog t e ό ξ ύ -θ η κ τ ο ς 2 . poet. o š t r o n a b r u š e n
b la g o s lo v io ! μή ό ν α ίμ η ν n e b io s re ta n ! Part. ό ξ υ -κ ώ κ ϋ το ς 2 . poet. g o r k o o p la k iv a n
ό ν ή μ εν ο ς b la g o s lo v e n δ νο μ α , τ6 (u krazi ό ξυ λ α β έω b rz b iti, p rilik u b rzo is k o ris titi
το δ ν ο μ α ), ep. t '/ o « . ο δ νο μ α , 1) im e , n a z iv ; όξόνω , perf. pas. ώ ξ υ μ μ α ι, plpf. ώ ξυντο, aor.
δ νο μ α , ο νό μ α τι p o im e n u , im e n o m ; κ α λ ε ϊν ώ ξύ νθη ν, /ο » , j poet., o š triti, b ru s iti, š iljiti;
τ ίν α δ ν ο μ α d a v a ti k o m e im e ; δν. έ π ί τ ιν ί prenes. p o d ra ž iti, p o d b o s ti, ra z g n je v iti
έ σ τ ιν im e p rip a d a č e m u im a š to im e . 2 ) im e , ό ξ υ ό ε ις , εσ σ α , εν, ep. š i l j a s t , o š t a r , o š t r o r t
g la s , s la v a . 3 ) r ije č ; iz ra z ; μ ετά κ α λώ ν όν. uz ο ξ ύ ς, ε ϊα , ύ , o š ta r, a) š i l j a s t , z a o š t r e n ; ο
lije p e rije č i;
p raz n a rije č , iz g o v o r (protivno mjestu: s trm , s trm e n it. 3 ) prenes. k i s e o ,
ζ ρ γ ο ν ). 4 )kao gram. t. t. \ i m e n i c a , nomen g o rak ; b o la n , ja s a n , g la s a n ; ž e sto k , lju t,
ο ν ο μ ά ζ ω , jon. ο ύ ν ο μ ά ζ ω , ο ν ο μ ά σ ω itd. pra v a tre n , s tr a s tv e n , ž iv a h a n , b rz, n ag ao , k o ji
vilno, nadalje ό ν ο μ α ί ν ω , i ο ύ ν ο μ α ί ν ω , jon. b rzo p ro la z i, c) o š tro u m a n . Supst. τό ό ξύ ,
1 ) akt. i pas. a) z v a t i p o i m e n u , i m e n o v a t i , š ilja k o š tric e ; o š ta r g la s ; τό ό ξύ τα το ν s trm o
z v a ti, p ro z v a ti, p rip o v ije d a ti, iz g o v o riti, re ć i, m je s to ; ή (se. π ρ ο σ ω δ ί α ) v i s o k g l a s ,
ό ξ ε ϊα
s p o m in ja ti, n a b ra ja ti, o z n a č iti, o b e ć a ti, τ ιν ά , a k u t kao akcent. — Adv. ό ξ ύ , ο ξ έ α , ο ξ έ ω ς ,
τ ί, s inf. Pas. z v a t i s e , p o z n a t b iti, s p o m e n u t kompar. ό ξ ύ τ ε ρ ο ν , ο ) o š t r o , o š t r i m o k o m ;
b iti itd., τ ι ν ί , ύ π ό α ί ν ο ς o d k o g a, b) im e n o v a ti, ja s n o , g la s n o , b) ž e s t o k o , o d r j e š i t o , b r z o ,
τ ιν ά θ ερ ά π ο ντα k o g a s v o jim s lu g o m . 2 ) med. i z n e n a d a , c) o š t r o u m n o
n a z iv a ti k o g a (τ ιν ά ) s v o jim , npr. π α ΐδ α sv o ό ξ ύ τη ς, η το ς, ή , 1) o š trin a , o š tro u m lje . 2 )
jim s in o m ž e s tin a , s tra s tv e n o s t; b rz in a ; o b ije s t. 3)
o v o ep. i jon. dep., 2 . sg. δ ν ο σ α ι , imper.
μ α ι, v is in a g la s a
δ ν ο σ ο , fut. ό ν ό σ ο μ α ι , ep. σ σ , aor. ep. ώ ν ο - ό ξ ύ -το ν ο ς 2. poet. o š tro n a p e t; prenes. k o ji
σ ά μ η ν , ό ν ο σ ά μ η ν i ό ν ό σ σ α σ θ - α ι , onda ώ ν ά τ ο i p ro d ire , g la s n o š u m i, ja s n o je č i, g la s a n ,
ό ν ο σ θ - η ς , adj. verb. ό ν ο σ τ ό ς , g r d i t i , p s o v a t i , ja s a n
ru ž iti, k o r iti, tu ž iti se, n e z a d o v o lja n b iti, δ ξ ύ -φ ω ν ο ς 2. poet. ja s n a g la s a , k o ji ja s n o
p re z ira ti, z a b a c iv a ti, τ ί; τ ιν ό ς ra d i č e g a zveči
ό ν ο μ α ίν ω ep. rijetko u at. prozi = ο ν ο μ ά ζ ω ό ξ ύ -χ ο λ ο ς 2. poet. g n je v ljiv , n a p rž it
ό ν ο μ α -κ λ ή δ η ν, ep. adv. i m e n o m Ό ν ο μ α - 8 o v , τό , o sk o ru ša
κ λ ή ς , έ ο υ ς , jedan od tridesetorice tirana ό ν ο μ ά - δ ο υ ν. I. δ ς
κ λ ϋ το ς 2. ep. s l a v n a i m e n a , s l a v a n δπ α ν. δπγ)
Ό ν ο μ ά - κ ρ ι τ ο ς , ο υ , vidjelac, pjesnik i falsifi- ό π ά δ έ ω ν. δ π η δ έω
kator starih Muzejevih prorohva u vrijeme ο π α δ ό ς, δ, ή , i ό π ά ω ν , jon. δ π έ ω ν , ό ν ο ς , ό , ep,
Pizisratovo jon. i poet. a) p r a t i l a c , p r a t i l i c a ; b o j n i d r u g . ali
Ό ν ο μ ά ν τ ι ο ς , ο υ , efor u Sparti g. 4 1 2 . svagda podređeni, dakle: š t i t o n o š a ; s l u g a ,
Ό ν ό μ - α ρ χ ο ς , ο υ , voda Fočana u trećem sve m o m a k , b) p r o g o n i t e l j i c a , l o v i c a
tom ratu; g. 3 5 2 . od svojih ljudi ubijen ό π ά ζ ω , ep. i poet. fut. ό π ά ( σ ) σ ω , aor. ώ π α σ ( σ ) α ,
ό ν ο μ α σ τ ί , jon. ο ύ ν . , p o i m e n u , i m e n o m , p o I . akt. 1 ) d a t i k o m e d r u g a ili p r a t i o c a ( n a
im e n c e p u t ) , p r i d r u ž i t i , d o d a t i , p r i b a v l j a t i , uopće d a t i ,
ο ν ο μ α σ τ ικ ό ς 3. k o ji p rip a d a im e n u ; kao u d i j e l i t i , τ ι ν ά , τ ί , i to τ ι ν ί . 2 ) s l i j e d i t i , i ć i u
gram. t. t. ή ο ν ο μ α σ τ ικ ή (se. π τ ώ σ ις ) n o p o t j e r u , g o n i t i , p o t i s k i v a t i , τ ι ν ά . U pas. p r i
m in a tiv t i s n u t b i t i , n a b u j a t i . I I . med. u z e t i k o g a
ο νο μ α σ τό ς 3, jon. ο ΰ ν ., 1) k o ji se m o že sp o ( τ ι ν ά ) z a d r u g a ili p r a t i o c a
m in ja ti, ο ύ κ όν. k o ji n ije v rije d a n d a se sp o δ π α ϊο ς 3. k o ji im a o t v o r ili r u p u ; ό π α ία
m in je . 2 ) z n a m e n it, s la v a n , έπ ί τ ιν ι p o ra d i κ ε ρ α μ ίς , c rije p s ru p o m k ro z k o ju iz la z i
čega d im ; τό ό π α ϊο ν , ru p a n a k ro v u , k ro z k o ju
iz la z i d im ili u la z i s v je tlo u u n u tra š n jo s t;
isp. ά ν ο π α ϊα
δπατρος 297 οποσος
d n ji, s tr a ž n ji; τ ο δ π . ( τ ο ΰ π .) i τ ά δ π . š to j e ta b o ra , g d je se o ru ž je o d la -g a lo , ta b o r,
vrijeme: z a t i m , p o s l i j e , u b u d u ć e ; ο ί δ π . b u τ ω ν ο π λ ώ ν d a le k o o d ta b o ra ; τ ίθ ε σ θ α ι τ ά δ π λ α
ό π ισ θ ό - δ ο μ ο ς , ό, stražnja dvo
o p is to d o m , ό π λ ο φ ο ρ έ ω n o s iti o ru ž je
rana Atenina hrama na Akropoli atenskoj δ π λ ο -φ ό ρ ο ς 2. o ru ža n , τ ά ξ ις s lu ž b a u o ru ž ju ;
ό π ισ θ ο φ υ λ α κ έ ω č u v a t i ili v o d i t i s tra ž n ju Ό π ό ε ις ν. Ό π ο ϋ ς
č e tu ; s tra ž n ju č e tu č in iti. ο π ό θ εν , ep. ό π π ό θ ε ν , adv. indir. upit. i
ό π ισ θ ο φ υ λ α κ ία , ή , a) č u v a n je s tra ž n je č e te , općen. relat., o d a k l e , o t k u d a
z a p o v je d n iš tv o n a d s tra ž n jo m č e to m , b) ό π ο θ εν -ο ϋ ν , adv. o t k u d g o d
s tra ž n ja č e ta ό π ό θ ι ν. δ π ο υ
ό π ίσ τ α τ ο ς 3. ν. δ π ισ θ ε ν g d j e ; aps. i s gen. δ π ο ι γ η ς , k a m o n a s v i j e t u
ο π λ ή , ή , k o p ito ο υ τ ιν ο σ ο ϋ ν , k o ji m u d rag o , k ak av g o d
č im . 2 ) pas. i med. o p re m a ti se, o ru ž a ti se; k o lik , k a k o v e lik ; plur. k o lik o ( n jih ), to lik o
« itffliu ν. ό ρ ά ω tilo , o rg an
ό π ω π ή , ή , ep. a) p o g l e d b) v i d ο ρ γ ά ς, ά δ ο ς , ή , v la ž n o , p lo d n o tlo
n a č k a d o b n je , ć u d , z n a č a j; n a ra v ; ό ρ γ ή ν p o ć u d i;
ό π ω ρ -ώ ν η ς, ο υ , ό , v o ć a r ν ε ίς δ ρ γά ς κ α τ α σ χ ε θ ε ϊν m ilo s tiv o z a d rž a ti
d iti, tu m a č iti, d e fin ira ti, o z n a č iti p o ja m , τί σε διδάξω ν hoću da ti pokažem (»7»' da te
i τινά τίνα, i to τινί koga za koga ili što označiti naučim )
ό ρ ικ ό ς 3. k o ji m azg i p rip a d a , ζεύ γο ς, sp reg a Ό ρ μ έ ν ιο ν , τό , g r a d u te s a h k o j M a g n e ziji,
od m azgi p o slije p rivu čen ka gradu D em etriji
όρ ίνθη o d ό ρ ίνο μ α ι, ν. δρ νυ μ ι II. δρμ ενος, part. za ώρτο ν. δρνυμ ι II.
ό ρ ίν ω ν. δρνυμι όρμε ω i med. -έομαι počivati o sidru, osidrati
δ ρ ιο ν, ου, τό, m eda, granica os. u plur. lađu; o sla n ja ti se n a što, έπί τινι
ό ρ ισ τ ή ς , ο ϋ, ό, m je rn ik z e m ljiš ta k o je se ορμή, ή, 1) k retan je, gibanje, potican je; p o
im alo razdijeliti četak k o je g a p red u zeća, polazak , odlazak,
ο ρ κίζω z a k lin ja ti k og a, τινά hod, vojna; έμήν ποτιδέγμενος όρμήν čeka
δ ρ κ ιο ς 2. k o ji z a k le tv i p rip a d a , 1) z a štitn ik ju ć i n a m oju pobudu. 2) navala, juriš, nasrt,
p rise g e , Ζ εύζ. 2 ) z a k le t, p rise g o m v ezan n alet, sila; ud arac; είς ό ρ μ ήν εγχεο ς έλθεϊν
όρκος, ό, δρκιον, τό, često u p lu r., 1) z a k le t n a k o pljom et doći; έπί τίνα n a koga. 3)
va, p riseg a, π ά τρ ιο ς običn a, uo b ičajen a; u zrujanost, nagon, revnost, volja, žudnja,
πατρώα δρκια ocu pod zakletvom dano obe p o ž u d a , o d lu k a; καθ' ό ρ μ ή ν rev n o ; \xioi.
ća n je ; jo n . ύπ ' δ ρ κ ο υ po z a k le tv i; ό ρ κ ο ι όρμη u isto vrijem e, zajedno, jed n o d u šn o
θεώ ν zak letv a u bo žje im e, sv eta prisega; δρμημα, τό, plur. ep. uzbuđenje, bol, kajanje,
δρκοις καταλαμβάνει τινά obvezati koga za Ε λ ένη ς; z a trk a , cilj; u d a ra c
k letv o m . P e rso n if. j e "Ο ρ κο ς sin E rid in , ό ρμ ητήριον, τό, izlazište, u p o rište, έπί τι za
sluga Z eusa Ό ρκίου. 2) a) lice »7» stvar k o što
jo m se tko kune, k letv en i svjedok, k letv en i όρμίζω , 1) akt., fu t. όρμ ιώ , aor. ώ ρμ ισα, ep.
osvetnik, ob. koji bog, os. Ζεύζ, Στύξ. b) (δρκια) konj. 1. p l. ό ρ μ ίσ σ ο μ εν, d o v e sti u luku,
žrtva klanica kojom se utvrđivahu z a k le tv e ; usidriti; uopće utvrditi, učvrstiti, τί. 2) m ed.--
δ ρ κ ια π ισ τά φ έ ρ ο ν n o ša h u ž rtv e z a v je rn u pas. όρμίζομαι, όρμιοϋμαι, ώρμισάμην (i
z a k le tv u tj. z a lo g e tv rd e v je re . — c) ώ ρ μ ίσ θ η ν), ώ ρ μ ισ μ α ι, d o ći u lu k u , p o čiv ati
(δ ρ κ ιο ν ) u g o v o r uz z a k le tv u , savez, zato ο sid ru , p ris ta ti, u s id riti se, τιν ί čim
δρκια (-ον) τέμνειν sklopiti savez {uz žrtve I. δ ρ μ ο ς, ό , re d , n iz , la n a c , o g rlic a , d e rd a n
klanice); θάνατον τοι δρκι' Μ ταμον tebi n a
sm rt u g la v ih u g o v o r II. δρμος, ό pristanište, sidrište, luka; δρμον
όρκόω dati kom u da prisegne, zapriseći koga, π ο ιε ίσ θ α ί τι u s id riti se g d je
τινά Ό ρ ν ε α ί, ep. Ό ρ ν ε ια ί, α 'ι, g r a d u A rg o lid i.
S ta n . ό Ό ρ ν ε ά τ η ς , jo n . - ή τ η ς
δρ κ ω μ α , τό, p o e t. i ο ρ κ ω μ ο σ ία , ή, = δρκος δ ρ ν εο ν, τό p tic a
όρκω τομ έω , p o et. zak lin ja ti se, θ εό ν bogom , ό ρ ν ίθ ε ιο ς 2. p tič ji, p ile ć i, κ ρ έ α ž iv a d
τινί kom e ό ρ ν ίθ ε ύ ω p tic e lo v iti
ο ρ κ ω τή ς, ό, k o ji k o g a z a p risiž e ό ρ νίθ ιο ν, τό, dem . o d ό ρ νις, p tič ic a
όρμαθός, ό, red, niz; Od. 24,1, skup, h rp a ό ρ ν ιθ ό -γ ό ν ο ς 2. p o e t. o d p tic e iz le ž e n ili
{slijepih miševa) potekao
ορμάω, jo n . i όρμε ω, I. akt. ορμήσω, ώρμησα, ό ρ ν ίθ ο -σ κ ό π ο ς 2. p o e t. k o ji m o tri p tic e ,
ώρμηκα, ep. όρμαίνω, aor. ώρμηνα, 1) tranz. θ ακ ο ς, sje d ište p ro m a tra č a
a) s ta v iti u g ib a n je , tje r a ti, p o b u đ iv a ti, δρ νις, ιθ ο ς, ό, ή, ak. sg. jo n . ό ρ νιθ α , ep. dat.
goniti, natjerivati, poticati, τινά ili τί; εις, έπί p l. i ό ρ νίθ εσ σ ι, ak. p l. i δρ ν ίς i δο νείς, 1)
τι n a što; ό8δν όρ. kren u ti n a put. b) prenes. ptica. 2) os. pijetao, kokoš, pile. 3) ptica
{os. όρμαίνω) i bez κατά φρένα i si. pro gatalica {po glasu, letu i zobanju neke ptice
m išljati, sm išljati, snovati, raditi ο čem, nastojali su ispitati volju bogova). 4) znak,
φ ό ν ο ν τιν ί k o m u ο g la v i. 2 ) in tr. a) i b ez zn am en je, slutnja. 1 )p lu r. i p tičje tržište
δρόμω brzo se micati, brzo ustati, poći, δρνυμι i δρνύω, ep. i poet., I. tranz. ep. prez.
sprem ati se, m isao sv ratiti n a što, n am jera imper. 2. sg. δρνυθι, inf. όρνύμεν(αι)fu t. δρσω ,
vati, težiti, ές φυγήν ud ariti u b ijeg, έπ' aor. ώ ρσα , konj. 1. p l. δρ σ ω μ εν i δρσομεν,
οϊκου k ući, οίκ ο θεν od k u će, ili s inf. s čla inf. δρσαι, iter. δρσασκε, aor. redupl, ώρορε,
nom i b ez n jega, b) k re n u ti, p o č e ti h o d iti, usto δρίνω, aor. ώρινα i δρινα, micati, kretati.
n a v a liti, ju r iš a ti, ju r iš u č in iti, n a p rije d ići, 1) ο licim a: nagoniti, p obuđivati, u zbuniti,
h itjeti, φυγή navratn an o s bježati; εϊς, έπί, u zru jav ati, p o d izati, n atjeriv ati, d ra ž iti,
προς τι, τίνα i si. — II. med. i pas. όρμάομαι, g o n iti, p o tic a ti, h ra b riti, so k o liti. 2) ο
fut. όρμήσομαι, aor. ώρμήθην {rijetko ep. stanjim a i stvarim a: uznem irivati, dražiti,
ώ ρ μ η σ ά μ η ν),perf. ώρμημαι, jo n . plp f. 3. pl. uzrokovati, dizati. II. intr. med. δρνυμαι, impf.
ώ ρ μ έα το , 1) sta v iti se u b rzo g ib a n je , k re ώρνύμην, fut. όροϋμαι, -είται, aor. ώρορε {intr.
n u ti, o tp u to v a ti, o tić i. 2 ) a) b iti u b rz o m samo II. 13, 78, i Od. 8, 539), aor. med. ώρόμην,
gibanju, naglo hodati, trčati, ići, odlaziti. 3. pl. δροντο, konj. δρηται, opt. δροιτο, korjen.
b) n a v a li ti , n a s r n u ti, n a p a s t i, c ) s p r e aor. ώ ρτο, im per. δρσο, inf. δρθαι, part.
m a ti se, p o č e ti, o d lu č iti se , n a s to ja ti, δρμενος, mješov. aor. imper. 2. sg. δρσεο ί δρσευ,
ž e l j e t i , žudjeti, htjeti, έκ π α ίδω ν είς ή β η ν perf. akt. δρωρε, konj. όοώργ), plpf. ώρώρει i
iz m ladenačkih godina u m uževne; ώ ρ μ η μα ί όρώρει, perf. med. όρώρεται sa znač.
όρο&ύνω 301
ep., poslije samo u nekim frazama: ο ς κ α ΐ δς (za ) k o lik o b aš, š t o , ili odgovara
( u )k o lik o ,
ta j i o n a j; ο υ ς μ έν — ο υ ς δέ o v e— o n e; κ α ΐ rije č i τ ο σ ο ύ τ ω kompar. i superl.
»7»
δ ς i on ; ή Aps. ο δ t U j o v d j e
δ' δ ς reč e on. ό σ ο σ -ώ ν , neutr. ό σ ο ν ώ ν , jon. k o l i k i g o d ( v e l i k
II. δ ς , ή , 6 ν , ep., jorf. i poet. pron. posesiv.
ili m a le n )
έ ό ς , έ ή , έ ό ν , j gen. έ ο ΐ ο , r f a i . pl. έ ο ϊ σ ι ( ν ) ι
tk o g o d , k o ji; k o ji ip a k . Adv. l) ο δ π ερ b aš
g d je . 2 ) ή π ερ k ao
έ ΐ)σ ι(ν ), n je g o v , n je z in sv o j
δ σ π ρ ια , τ ά , s o č iv o , v a riv o
ο σ ά κ ις , ep. ό σ σ ά κ ι, adv. k o lik o p u ta , to lik o
p u ta k o lik o
'6 σ σα, ή, 1 ) g la s in a ,g l a s , p r i č a , suprotno: i z
όσφραίνομαι, dep. med. s fut. όσφρήσομαι, nezgodno vrijeme; nadalje poriče cijele re
aor. ώσφρόμην, adj. verb. όσφραντός, mirisati, čenice. Pojačava se s μήν, οΰ μήν jamačno
njušiti što, τί i τινός ne, ού μήν ουδέ ali i ne, ού μήν αλλά ipak,.
δσφρησις, εως, ή, m iris, vonj opet; ού γαρ αλλά nije tako nego, štoviše;
οσφύς, ύος, ή, kuk, bok sa slijedećim πάνυ, πάντως, πάμπαν — nipošto,,
δτ-αν, kod Hom. i δτ' &v, i δταν-περ (δταν nikako; μόνον ού malone, gotovo; ούχ ώσπερ
π ε ρ), ί konj. kad, ako, kad god, dok; δταν nasuprot. Kod pitanja s ού očekuje se jestan
τάχιστα (πρώτον) čim, kako, dok odgovor, lat. nonne. — Ο ostalim porabama te
δτε, si. δτε τε i δτε περ, veznik 1) vrijeme: negacije v. gramatiku
kad, kako, čim, pošto, svaki put kad, kad I. οδ, enkl. ού, gen. sg. lične zamjen. za 3.
god, ako kad; δτε μή ako ne, osim kad (ako), lice mask. i fem., dat. οι (enkl. o'i), ak. ε
osim; ουδέν άλλο δτε μή samo; πρίν γ' (enkl. i za sva tri roda), plur. nom. σ φ εις,
δτε 8ή dok; ές δτε κεν za vrijeme kad, neutr. σφέα (t enkl.), gen. σφών, dat. σφί-
dok; εως δτε dotle dok; εστίν δτε kadšto. σι(ν) (i enkl.), ak. σφας i σφέα (i enkl.),
Za konstr. ν. gramatiku. 2) uzrok: kad, k tomu ep. u sg. gen. εϊο, žo, εδ, ζθ-εν (trt"
budući da. 3) ep. po svoj prilici i = ποτέ, potonja obi. i enkl.), dat. έοϊ, ak. si i μίν
nekoć (ovo enkl. i za neutr. sg. i plur.), gen. pl..
ό-τέ, adv. kadšto, kadikad, ob. s άλλοτε σφείων i σφέων i σφέων (i enkl.), dat. σφίν
sad—sad i σφ' (enkl.), ak. σφέας (i enkl.) i σφάς,.
δτε ep. mj. δστε ν. δς σφέ, σφ' (enkl.),
ότέοισιν, δτευ, δτεω, δ τι ο. δστις jon. sing. οδ, οι, μίν (svi enkl.), u plur. σφεϊς,
δτί', ep. δττ'ί', eol. δττι (ι se nigda ne elidira), σφέων, σφί, σφέας i σφέα (svi osim σφεϊς
veznik, 1) uvodi subjektne i objektne reče enkl.), i poet. uz ep. oblike jo š viv-za ak.
nice: da; tim što = δια τούτο δτι, zato što; često sg. za sva tri roda; kadšto se σφί i σφέ
uvodi upravni govor, te se onda ne prevodi, upotr. i za sing.,\) refleks, zamj. (obično
= našem dvotočju (:); δτι μή ukoliko ne, indirektna) sebe, se, ep. ε αυτόν,. at. ob.
(iza negacije) osim, već ako, često stoji elip., εαυτόν, οι σφών njihovi; τα σφών njihova
napose a) ούκ Ζστιν δτι ού svagda; (εδ) οΤδ' domovina. 2) (ne u prozi) demon-str. =
δτι, ίσ-9·' δτι očevidno, jamačno, sigurno; αύτοϋ, ης itd., njega (ga), nje (je),, njemu
δήλον δτι to je sigurno, očevidno, piše se i (mu), njoj (joj) itd. ' ' '
zajedno; ού μόνον δτι ne samo da. b) uz
superl. δτι τάχιστα što brže. 2) uzrok: jer, što, II. οδ adv. gdje, ν. δς
budući da οδας ν. ούς
δτινα, δτου i si. ν. δστις ούατόεις, εσσα, εν, ep. s ručicama, s ušima,
ότιοϋν ν. όστισοϋν uhat
δτλος, ό, poet. muka, jad ούδαμά i si. ν. ούδαμοί
δτοβος, ό, poet. glas, buka, zveka ούδαμόθεν, adv. niotkud, ni od koga; ού.
ότοβέω, poet. dati da ječi αλλοθεν niotkud drugud
ότοτοί, poet. uzvik od bola, jao! joj! Kadšto ούδ-αμοί 3, jon. — ούδένες nikakvi; i nitkovi-
podvostručeno ili ότοτοτοί Adv. ούδαμά, ούδαμή" t7t ούδαμη, ούδα-
δτραλέως, ep. adv. ν. ότρηρός μόθ - 1 , jo n ., ούδαμοϋ i ουδαμώς, 1) α)
ότρηρός 3. ep. okretan, marljiv, brz, hitar. (osim ουδαμώς) nigdje; άλλοθι ούδαμοϋ ni
Adv. ότρηρώς i ότραλέως brzo, hitro gdje drugdje, b) nigda, nikada, c) uopće
δτριχες ν. δθριξ ne; ούδαμοϋ λέγειν ništa ne cijeniti, είναι.
ότρυντός ύος, ή, ep. poticanje, poziv, zapo nemati vrijednosti, ne biti ništa. 2) (ούδαμά, -
vijed μη, - μώς) nikako, nipošto
δτρΰνω, ep. i poet., fut. ότρϋνώ (ep. -νέω), aor. ούδαμοί i ούδαμόσε, nikamo, ni na koju
ώτρϋνα (ep. i δτρυνα), ep. prez. inf. ότρυνέμεν, stranu
impf. iter. ότρύνεσκε, aor. konj.. 1. pl. ότρύ- οδδας, τό, ep. gen. οΰδεος ep. i poet. tlo,,
νομεν, 1) akt. nagoniti, tjerati, nukati, po zemlja. Adv. οδδάσδε na tle
zivati, sokoliti, τινά, i to τινί čim, είς., έπί, ού-δέ, veznik, 1) ali ne, ipak ne, a ne, i ne,.
προς τι n ašto ; i s inf.; ο stvarima: požuri ta ne; ουδέ γαρ ουδέ, ουδέ μέν ουδέ, ού μήν
vati, iskati. 2) med. sebe nagoniti, žuriti se, s ουδέ nipošto, nikako, i doista ne; ουδέ
inf. πώποτε baš nigda; ουδέ πη nikako, nipošto;,
δττεο, δττευ, δττι, δτω ν. δσ τις ουδέ ποδ-ι nigdje. 2) i ne, ni, niti, ούδ' ως ni.
δττι ν. δτι tako; ipak ne
ού, pred vokalom sa špirit, len. ούκ, pred špirit, ούδ-είς, ούδε-μία, ούδ-έν, gen. ούδενός, ού-
asp. ούχ (jon. ούκ), i o\i, ako stoji na kraju δεμιας, ούδενός, ob. sing., adj. i supst. nitko,,
rečenice ili je naglašeno. Pojač. ουχί, ep. i ništa, nijedan, nikoji; ουδείς δστις nitko;
jon. ούκί, οΰπερ, ne, poriče činjenicu. Po ουδείς δστις ού svatko; ουδέν είναι biti ništa,
jedinim riječima daje često protivno značenje biti neznatan, neplemenita roda; δι' ούδενός
ου φημι, ού λέγω poričem, ούκ έώ zabranju ποιείσθαι ništa ne cijeniti; έν ούδενός μέρει,
jem, ούκ ωφέλιμος škodljiv, ούκ έν καιρώ u εϊναι ne vrijediti ništa; παρ' ουδέν άγειν-
ούδενόσωρος 304 ούρίθ-ρεπχος
kao sa sitnicom postupati, παρ' ουδέν toliko z a c ije lo , svakako; δ' ο δν sigurno je da, sv a
n iš ta , g o to v o n ik a k o — A d v . ο υ δ έ ν n i u k a k o , 2 ) k ak o je re č e n o , d a k le οΰνεκα,
čem, ni u kojem pogledu, uopće ne, nikako; krazom mj. οδ ζνεκα, I. adv. ep. i poet.
ουδέν XX nipošto; ουδέν μάλλον nim alo više. 1) zašto , p o rad i čega. 2) zato što, jer. 3)
is to ta k o m a lo , u z a sv e to , ip a k , ο υ δ έν iza g la g o la είδένα ι, έρ εϊν i si. da. II. p rep .
ή σ σ ο ν n iš ta m a n je , isto to lik o , isto ta k o , s gen. p o rad i, što se tiče
to više ο ΰ ν ο μ α , ο ύ ν ο μ ά ζ ω , ο ύ ν ο μ α ίν ω , ο ύ ν ο μ α σ -
■ ούδενόσ-ωρος 3. ep. nikakve pažnje vrijedan, χός ν. 8νομα itd.
n ištav , p reziran ούξ = ό εξ
• ο ύ δ έ - π ο χ ε il i ο υ δ έ π ο χ ε , j o n . ο υ δ έ κ ο χ ε , ο ίίπ ερ n ip o š to , n ik a k o ; ν. i ού
i ο ύ δ επ ώ π ο χε i ο υ δ έ π ώ π ο χ ε, adv. n ig d a , ο ΰπερ ν. δσπερ
nikada; jo š nikad οΰ-πη , ζ οΰ πη, οΰπη, ep. adv. n ig d je; nikako
ο ύ δ έ -π ω i ο ΰ δ έ π ω , a d v . -jo š n e ο ΰ -π ο θ ι, adv. n ig d je
•οϋδ -έχερ ος 3. n ijed a n o d d v o jice, u p l. n i οίί-π ο χε i ο ίί ποχέ, adv. n ik ad a
je d n a od d v ije stra n k e ο ΰ π ω i o ii π ω , jo n . ο ίί κ ω , a d v. jo š n e ; jo š
■ούδεχέρωσε, ep. adv. n i na koju od obiju ne toliko; jo š nigda; οΰπω δη πολλού χρόνου
strana, nikam o v eć o d d u g o ne
I. ο υ δ ό ς, jo n . i ep., at. ο δ ό ς, ό , p rag ο ύ -π ώ -π ο χ ε ili οΰ πώ π ο χέ, jo š n ik a d a
II. ο υ δ ό ς ή, ν. ο δό ς, B o lje će b iti ep. ο υδ ό ς ο ίί-π ω ς, ο ίί πως, jo n. οΰ κ ω ς, n ik ak o , nipošto
γήραος put starosti, nego prag starosti ουρά, i), jo n . ούρή, 1) rep. 2) prenes. a) zadnji
ούθαρ, αχός, χό, ep. i jon. vime, sisa; οδ-9-αρ d io b ro d a , k rm a . b) s tra ž n ja č e ta ; κ αχ'
άρούρης najplodnija zem lja ο ύ ρ ά ν χίνο ς za kim ; ό καχ' ο ύ ρ ά ν onaj k o ji
ο ύ θ ε ίς ο ύ θ έ ν k a s n iji o b lik za ο υ δ ε ίς , ο υ δ έν je o s tra g , m o m a k u s tra ž n je m re d u
ούκ i οΰκ ί ν. ού ο ύ ρ -ά γ ό ς , ό , v o d a z a d n je č e te
ο υ ρ α ίο ς 3. ep. k o ji »7» što p rip a d a re p u ,
ο ύ κ έ χ ι i ο ύ κ εχ ι, a d v . I) n e v iš e , n e d a lje ,
re p n i, χ ρ ίχες d la k e re p n e
n e d u lje. 2 ) ta k o đ e r n e , n e isto tako
ο ΰ κ ο υ ν , non ig itu r, d a k le n e , = ο ύ κ ούν; ο υ ρ ά ν ιο ς 3. i 2 , 1) n e b e s k i; χά ο υ ρ ά ν ια
također = nikako, svakako ne (σημεία) nebeska znam enja (m unja i grom ),
ούκοϋν 1) nonne igitur, dakle ne? zar ne? 2) pojave nebeske. 2) nebeski, pridjevak bogova.
ergo, igitur, dakle 3) prenes. poet. neizm jeran, golem. 4) Ο υ
ο ΰ κ ω , ο ΰ κ ω ς ν. ο ΰ π ω , ο ΰ π ω ς ρανία, a) ime je d n e M uze kao zaštitnice
οΰκ-ω ν, jo n . = οΰκουν; ούκώ ν, jo n . = ούκοϋν astronomije, b) ime osm oj knjizi H erodove
•ο ύ λ α ί ili ούλ α ι, αϊ, ep. i jo n ., i ούλό χΰχα ι, αϊ, povijesti
ep. ječm eno zrnje koje bi se prženo i p o Ο ύ ρ ά ν ίω ν ε ς, ο ι, sta n o v n ic i n eb a , n e b e sn ic i,
m iješano sa solju p rije žrtve sip a lo m eđu i s θεοί
rogove živinćetu određenu za žrtvu; ούλοχύ-χας ο ύ ρ α ν ό θ -εν , -θ ι ν. ο υ ρ α νό ς
καχήρχεχο on je počinjao sveti čin sa ο ύ ρ α ν ο -μ ή κ η ς 2. k o ji d o p ire do n e b a , v iso k
žrtv en im zrnjem do n e b a
ούλάμός, ό, ep. vreva, naloga, m etež, m noštvo ουρανός, ό, nebo, 1) n ebeski svod (po H om .
«δλ ε, ep. zdravo! sretno! mjeden, tvrd, tj. neprolazan). 2) sjedište bo
ο υ λ ή , ή, z a c ije lje la ra n a , p o ž ilja k gova; personif. Ο υρανός U ran, nebeski bog,
I. ο ΰ λ ιο ς 2. p o e t. v u n a t, k o v rč a s t sin E rebov i G ejin, otac Titana. 3) zračn i
II. ο ίίλ ιο ς 3. ep. i p o e t. p o g u b a n p ro sto r iznad zem lje iz k o jeg a kiša dolazi.
ο ύλ ό -θ ρ ιξ, χριχος, ό, ή, jo n . k u d ra v , k o v rč a st — A d v. ο ύρ α νό εν ep. s n eb a (i i έξ, άπό).
ο ύ λ ο -κ ά ρ η ν ο ς 2. ep. k u d ra v 2) ο ύ ρ α νό θ ι n a n eb u ; ούρ. πρ ό p o d n eb o m
ούλ όμ ενος 3. ep. p o et., o d g o v ara ob lik u όλό- οΰρειος ν. ορεινός
μενος = part. aor. med. od ίίλλυμι, poguban, ούρεσι-βώ χης, ου, ό, poet. k o ji pase po p la
zlosretan, klet. O blik je postao metričkim n in a m a ; χ ώ ρ ο ς, m je sto u g o ri, k o je d a je
produljivanjem p a šu (Sof. F il. 1148).
I. ο ύ λ ο ς 3. v u n at, ru n ja v , k u d ra v , k o v rč a st; ούρ εύς, ή ος, ό, jo n . 1) m azga. 2) p ro d u lje n i
οδλον κεκληγόχες zbrkano, glasno cikćući o b lik za II. ο ύρ ο ς
II. ο ύ λ ο ς 3. p o g u b an , npr. ο νειρ ο ς (//. 2 , 6); ούρέω, impf. έούρουν, aor. έούρησα, vodu pu
štati, m o k riti
i pridj. A reso v
ο ύ ρ ή , ή, ν. ουρά
III. ο ύ λ ο ς 3. ep. i jo n . čita v , p u n ούρήω ν ν. ούρεύς i Π. ούρος
ούλόχΰχαι ν. ούλαί ο ύ ρ ίά χ ο ς , ό , ep. k r a j, ζ γ χ ε ο ς d o n ji r t n a
Ο ΰλυμπος ν. "Ο λυμπος koplju
ο ύ -μ ε ν -ο ϋ ν i ο ύ μ έν ο ΰ ν , a d v. u o d g o v o
rim a: d o ista n e, n asu p ro t, n ip o što I. ούρίζω (I. οδρος), pod povoljan vjetar
ο ύ μ ό ς = ό έμ ό ς, (kraza) stav iti, d o n o siti sreću, u sre ć iv a ti
οΰν, jon. i dor. ών (nikad na početku rečenice) II. ο ύ ρ ίζω , jo n . ν. ο ρ ίζω
potvrdna čestica, 1) dakako, doista, zaista. ο ύ ρ ί-θ -ρ ε π χ ο ς 2. p o e t. n a b rd im a o th ra n je n
ούριος 305 οχεσφι
20 Grčko-hrvatski
όχετεύω 306 όψώνιον
v a ti, m u č iti, τ ιν ά
δ ψ ο ν, τό , sv e š to se je d e s k ru h o m , os. meso,
riba i varivo; p r i s m o k ; p o s l a s t i c a ; z a č in
ό χ λ η ρ ό ς 3. k o ji s m e ta , d o sa d a n , n e p rilič a n ,
δ ψ ο π ο ι έ ω , i med. k u h a t i , os. m e s o
τ ιν ί
ό ψ ο π ο ί ί α , ή , p rire đ iv a n je s la s n ih je la , k u h a r
δ χ λ ο ς, ό, 1 ) m n o š tv o , s v je tin a , n a lo g a , v rev a ; s k a v je š tin a
έν ο χλ ω p re d n a ro d o m , εν τ ο ις δ χ λ ο ις u
ό φ ο π ο α κ ό ς 3. v je š t k u h a n ju , - ικ ή (z bez τέχ
n a ro d n im s k u p š tin a m a . 2 ) u z n e m iriv a n je , ν η ) k u h a rs k a v je š tin a
d o s a đ iv a n je , m uka; δχλο ν π α ρ έ χ ε ιν τ ιν ί d o δ ψ ο -π ο ιό ς , ό k u h a r
s a đ iv a ti k o m u
ό ψ ο -φ ά γ ο ς 2. k o ji je d e m n o g o m esa ili sam o
ό χ λ ώ δη ς 2. 1) k o ji u z n e m iru je , d o sad an . 2 ) m eso. Superl. δ ψ ο φ α γ ί σ τ α τ ο ς
p ro s to j s v je tin i s lič a n , n a ro d a n ό ψ -ω ν έ ω , augm. ώ ψ ω ν . , k u p o v a t i rib e ili m eso,
δ χμ ά ζω , poet. 1) akt. z a u z d a ti, č v rs to d rž a ti, π ο λ λ ο ϋ m n o g o tro š iti z a m e so
v e z a ti, o k o v a ti. 2 ) med. (s e b i) z a u z d a ti, δ ψ ώ ν ιο ν , τό, ροζ. sm o k u z k ru h , rib a , m eso ;
(se b i) k ro titi h ran a ; p la ć a
π
šesnaesto slovo grčkoga alfa
Π , π , τό π ε ι (π ι), π ά γ - χ ρ η σ τ ο ς 2 . v a lja n z a sv e
beta; kao brojni znak π ' = 8 0 n i i π ά , dor. π ά γ -χ ρ ισ τ ο ς 2. poet. s a s v im p o m az a n
mj. π η i π ή π α γ ά , dor. mj. π η γ ή Π ά γ ά σ α ί , α ϊ , π α γ -χ ρ υ σ ε ο ς 2. ep., i π ά γ -χ ρ ϋ σ ο ς 2. poet.
grad na obali tesalske pokrajine sav o d z la ta , p o s v e z la ta n
Magnezije Π ά γ γ α ι ο ν , τ ο , gorje u π ά γχυ , adv. ep. i jon. s v a g d je , p o sv e, s a s v im ,
Makedoniji istočno svakako
od Strimona, bogato zlatnim i srebrnim rud Π α δ α ί 'ο ί '; ο ι , indijsko pleme
nicima π ά θ ε i si. ν. π ά σ χ ω
π α γ -γ έ λ ο ιο ς 2 . s a s v im s m ije š a n π ά γ εν , π ά θ η , ή , π ά θ η μ α , τό , i π ά θ ο ς, ε ο ς, ο υ ς, τό ,
π α γ ή σ ο μ α ιi si. ν. π ή γ ν υ μ ι I I . π α γ ε τ ό ς , 1) š to se k o m u d o g o d i, d o ž iv lja j, is k u s tv o ,
δ , jon. i u pl. m r a z , i n j e , l e d π α γ ε τ ώ δ η ς 2 . š to tk o p re trp i, s u d b in a , n e sre ć a , n e v o lja .
poet. h l a d a n k a o l e d , l e d e n π ά γ η , ή , Napose a) te ž a k u d a ra c , p o ra z , b) b o le s t,
z am k a, s tu p ic a , m re ž a ; lu k a v s tv o π ά γ ιο ς 3. s m rt, u b o js tv o , sm ak n u će, k a z n a, s m rtn a
č v rs t, ja k , tv rd . Adv. π α γ ίω ς tv rd o , k a z n a, c) g riž n ja s a v je s ti. 2 ) p a tn ja , b o l,
z a s ta ln o , o trž ito π ά γ -κ α κ ο ς 2. p o sv e z ao , m u k a, a fe k t, s tra s t, č u v s tv o . 3 ) d o g a đ a j;
v rlo š te ta n ; superl. p ro m je n a ; s ta n je ; ž a lo s ta n p r i z o r , dapače i
π α γ κ ά κ ισ τ ο ς n itk o v , p r o p a lic a π ά γ - m je s to g d je se d o g a đ a (Ksen. Kir. 7 , 3 , 6 )
κ ά λ ο ς 2. i 3. v rlo lije p , d iv a n , k ra s a n . π α θ η τ ικ ό ς 3. ίπ α θ η τ ό ς 3 . oba od Aristotela,
Adv. π α γ κ ά λ ω ς v rlo lije p o , s p u n im p rav o m 1) p o d o b an z a trp lje n je i o s je ć a n je , o s je tljiv
π ά γ -κ α ρ π ο ς 2. poet. p lo d a n , ro d an , b o g a t za d o jm o v e . 2 ) č u v s tv e n , s tra s tv e n . 3) gram.
p lo d o m p a s iv n i
π α γ -κ ε υ θ ή ς 3 . poet. k o j i s v e k r i j e π ά γ -
κ λ α υ το ς 2. poet. 1 ) akt. k o j i n e p r e s t a n o Π α ιά ν ili π α ιά ν , α ν ο ς , jon. i poet. Π α ι ή ω ν ili
π α ιή ω ν , ό ν ο ς , i Π α ι ώ ν , ώ ν ο ς , ό , 1 ) ep. i poet.
p l a č e . 2 ) pas. o d s v i h o p l a k i v a n π ά γ - κ ο ι ν ο ς
liječnik bogova, po kojem se liječnici heroja
2 . poet. a) s v i m a z a j e d n i č k i ; g o s t o l j u b i v ,
zovu Π α ι o v i δ α ι , ο ί ; pridjevak Apolona kao
κ ό λ π ο ι, b) k o j i » 7 » š t o v r i j e d i z a boga koji odvraća nesreću; uopće: l i j e č n i k ,
sv ak o g a
s p a s i t e l j , i z b a v i t e l j . 2 ) a) klik sreće, kratka
π α γ -κ ο ίτ α ς , ο υ , ό , poet. k o ji sv e u p o k o ji
molitvica koja bi se prije svakoga
π α γ -κ ό ν ϊτ ο ς 2. poet. s a v z a p ra š e n π α γ -κ ρ
znamenitoga čina otpjevala, b) m o l i t v a u
α τή ς 2. poet. sv e m o g u ć , s v e sila n , sv e -
n u ž d i , napose b o j n a p j e s m a , c ) v e s e l a p j e s m a ,
m o ž n i, k o ji sv e s v la d a v a π α γ κ ρ α τ ιά ζ ω
p o b je d n a p je s m a , p je s m a z a h v a ln ic a
v je ž b a ti se u rv a n ju , koje se
zove π α γ ρ ά τ ιο ν π α γ κ ρ α τ ι α σ τ ή ς , ο ϋ , ό ,
Π α ια ν ιε ύ ς , έω ς, ό, građanin atičke općine
rv a č i ša k a č , koji se (δ ή μ ο ς ) Π α ια ν ιε ίς koja je pripadala Pandiono-
razumije u π α γ κ ρ ά τ ι ο ν , što v. π α γ -κ ρ ά τ ιο ν , voj fili
τό , upr. s k u p n a b o r b a , tj. π α ια ν ίζ ω i π α ιω ν ίζ ω z a p je v a ti p e a n (v.
rv a n je (π ά λ η )· i š a k a n je (π υ γ μ ή ) π ά γ ο ς , ό , Π α ιά ν 2)
1 ) k lis u ra , h rid , b r e ž u lja k , " Α ρ ε ιο ς π . π α ίγ ν ια (- ία ), jon. -ίη , ig ra , š a la , p o r u g a
što ν. 2 ) (i u plur.) l e d , m ra z π α γ -χ ά λ ε π ο ς π α ιγ ν ιή μ ω ν , ό ν ο ς, 2. jon. p r ija te lj š a le , š a -
2 . v rlo t e ž a k . Adv. π α γ χ α λ έ - lji v a c
π ω ς v rlo te š k o , ε χ ε ιν π ρ ο ς τ ίν α b iti v rlo π α ίγ ν ιο ν , τό , ig ra č k a π α ιγ ν ιώ δ η ς 2.
lju t n a k o g a π α γ -χ ά λ κ ε ο ς 2. ep., i π ά γ - š a ljiv ; τό π. d o b ra v o lja π α ιδ α γ ω γ ε ϊο ν ..
χ α λ κ ο ς 2 , ep. τό, š k o ls k a so b a, š k o la π α ιδ α γ ω γ έ ω d je c u
i poet. sav o d m je d i, p o s v e m je d e n n a d g le d a ti »7» o d g a ja ti; v o d iti, p o u č a v a ti,
τ ιν ά
παιδαγωγός 308 Παλαιστίνη
π α ιδ -α γ ω γ ό ς , ό,
o d g o jite lj, n a d s to jn ik ili deset plemena (medu njima ο ι Π α ιό π λ ά ι) . Adj.
u č ite lj d je č a k a , ob. rob koji bi dječake u školu Π α ιο ν ικ ό ς 3.
vodio i odanle opet kući π α ιπ α λ ό ε ις , εσ σ α , εν, ep. g re d o v it, te š k o p ro
π α ι δ ά ρ ι ο ν , τ ό , ζ π α ι δ ί ο ν , τ ό , deminut. od π α ι ς , h o d a n , n e p ris tu p a č a n
prvo znači dječaka ili djevojčicu koja već ep. i παις, ό , ή , gen. π α ι δ ό ς , vok. π α ϊ , gen.
π α ις ,
govori i hoda: d j e č a r a c , d j e v o j č i c a , drugo znači du. π α ί δ ο ι ν , plur. π α ί δ ω ν , dat. plur. π α ι σ ί , ep.
dijete koje još ne zna govoriti: d j e t e š c e ; uopće: dat. pl. i π α ί δ ε σ σ ι , 1 ) d i j e t e , d j e č a k , d j e v o j k a ,
d i j e t e ; π α ι δ ά ρ ι ο ν , ροζ. i d j e č a k , m o m č e m la d ić , έ κ π α ιδ ό ς ( π α ίβ ω ν ) o d m a lih n o g u , o d
π α ιδ ε ία , ή , π α ίδ ε υ μ α , τ ό , i π α ίδ ε υ σ ις , ε ω ς , d je tin js tv a . 2 ) s in , k ć i. 3 ) s lu g a , ro b
ή, 1) ( π α ιδ ε ία , π α ίδ ε υ σ ις ) o d g o j, o d g a ja n je π α ϊσ α , eol. = π α σ ά
(d u še v n o ), p o u č a v a n je . 2 ) o b ra z o v a n o s t, z n a Π α ισ ό ς , ή , grad u Troadi, na rijeci istoga
n je , n a u k a ., v je š tin a . 3 ) ( τ ό π α ίδ ε υ μ α ) p ito m a c imena
π α ιδ ε ϊο ς 2. ν. π α ιδ ικ ό ς Π α ϊτ ο ι, ο ι, narod u donjem tijeku Hebra
π α ιδ ε ρ α σ τ έ ω lju b iti d je č a k e π α ιφ ά σ σ ω , ep. b l i s t a t i s e , s j a t i s e
π α ιδ -ε ρ α σ τ ή ς , ο ϋ , ό, k o ji lju b i d je č a k e , lju π α ίω , π α ίσ ω , Ζ π α ισ α , έ π α ίσ θ η ν (u pas. ob.
b a v n ik d je č a k a , s k v rn ite lj d je č a k a π έ π λ η γ μ α ι , έ π λ ή γ η ν ) , 1 ) akt. tranz. (s pas.)
π α ιδ ε ρ α σ τ ία , ή , lju b a v k d je č a c im a tu ć i, b iti, u d a ra ti, p o g o d iti, ra n iti, u b iti,
π α ίδ ε υ μ α i π α ίδ ε υ σ ις ν. π α ιδ ε ία δ ιπ λ η ν jo š je d a n p u t; ο λ ίγ α ς (se. π λ η γ ά ς ) z a
π α ιδ ε υ τ ό ς 3. k o ji ili š to se m o že n a u č iti d a ti p re m a lo u d a ra c a . 2 ) akt. intr. u d a r a t i ,
π α ιδ ε ύ ω i med. -ο μ α ι, π α ιδ ε ύ σ ω itd. fut. med. lu p iti, τ ιν ί č im , π ρ ο ς τι ο š t o . 3 ) med. u d a
π α ιδ ε ύ σ ο μ α ι ima i pas. znač., 1) o d g a ja ti, ra ti se, μ η ρ ό ν p o s te g n u
o th ra n jiv a ti, p o u č a v a ti, u č iti, o b ra z o v a ti, π α ιώ ν ν. π α ιά ν
u p u ć iv a ti; v je ž b a ti (vojnika), d re s ira ti (živo π α ιω ν ίζ ω ν. π α ια ν ίζ ω
tinju); τ ι ν ά τ ι k o g a u č e m . 2 ) d a ti o d g a ja ti π α ιώ ν ιο ς 3. ροςι. k o ji sp ašav a; ό π. s p a s ite lj,
ili p o u č a v a t i . 3 ) p r i u č a v a t i . U pas. p riu č iti se , iz b a v ite lj
n a v ik n u ti se π ά κ τό ω , jon. i poet. z a tv o riti, z a tis n u ti, z a
č e p iti
π α ιδ ία , ή , d je tin js tv o , m la d o s t
π α ιδ ιά , ή , d je tin ja ig ra , š a la Π α κ τύ η , ή , grad u tračkom Herzonezu na
π α ιδ ικ ό ς 3, π α ιδ ε ϊο ς 2. poet., š to se d je te ta Propontidi
tič e , d je tin ji, d je tin ja s t, d je č a č k i. Napose Π α κ τ υ ΐκ ή , ή (se. γ η ) p o k r a j i n a u istočnoj
π α ιδ ικ ό ς š to se tič e lju b a v i k d je č a c im a , Perziji. Stan. ο ί Π ά κ τ υ ε ς
λ ό γ ο ς lju b a v n a p rič a . Supst. τα π α ιδ ικ ά Π α κ τ ω λ ό ς , ό , rijeka u Lidiji
π α ιδ ο -τ ρ ίβ η ς , ο υ , ό, u č ite lj g im n a s tik e
superl. π α λ α ιό τ α τ ο ς i π α λ α ίτ α τ ο ς , 1) s ta r,
s ta r in s k i, d rev a n , p re đ a š n ji, s ta ro d re v a n ,
π α ιδ ο -τ ρ ό φ ο ς 2. poet. k o ji d je c u , tj. m la d ić e
n e g d a š n ji, z a s ta r io ; π ρ ά ξ ε ις π . d je la iz m la d in
h ra n i, έ λ α ία k o ja n e p re s ta n o ra s te
π α ιδ ο υ ρ γ ία , ή , ra đ a n je d je c e ; konkr. ro d i-
d a n a . Supst. ο ί π . s ta ri, p re đ i. Adv. τό
te ljk a , m a ti
π α λ α ιό ν n e k o ć , d a v n o ; έκ ili ά π ό π α λ α ιο ϋ
f i l a , atička
π α μ -π ό ν η ρ ο ς 2 . s a s v im z a o , p o s v e o p a k
Π α ν δ ίο ν ίς ,
ίδ ο ς , ή , P a n d io n o v a
π ά μ -π ρ ω τ ο ς 3. ep. p rv i o d s v ih , n a jp rv i.
fila, nazvana po atenskom kralju Pandionu
Adv. π ά μ π ρ ω τ ο ν , - τα , n a jp rije
Π α ν δ ί ω ν , ό ν ο ς , ό , 1 ) jedan od najstarijih kra
π α μ - φ ά γ ο ς 2 . ( φ α γ ε ϊν ) , poet. k o ji s v e p o je d e
π α μ -φ α ή ς 2 . poet. i π α μ -φ ε γ ν ή ς 2 . poet. ljeva atenskih, otac Proknin, Filomelin, Ereh-
s a sv im s v ije ta o »7» s ja ja n
tejev i Butov. Po njemu se zvala jedna fila
π α μ φ α ίν ω , ep. s ja ti, s v ije tliti. Κ tomu part. atenska ή Π α ν δ ί ο ν ί ς . 2 ) Otac Egejev, djed
π α μ φ α ν ά ω ν , ό ω ν , ό ω σ α , s ja ja n , s v ije ta o
Tezejev. 3 ) sin Kekropov, otac Likov, kralj
π α μ -φ ε γ γ ή ς 2 . ν. π α μ φ α ή ς atenski. 4 ) inače osobno ime
π ά μ -φ λ ε κ τ ο ς 2. poet. s a v u p la m e n u , sav π α ν δ ο κ ε ύ ς , έ ω ς , δ , k o ji s v e p rim a , g o s tio n ič a r
u ž g a n , s ja jn o ra s p la m ć e n π α ν δ ο κ ε ύ ω , jon. s v e p r i m a t i , u g o s t i t i
π α μ -φ ό ρ ο ς 2. k o ji sv e n o s i, v rlo p lo d a n , π ά ν -δ υ ρ το ς 2.poet. 1 ) k o j i s v a g d a j a d i k u j e .
ro d an , u n o sa n 2 ) v e o m a ž a lje n , o p la k iv a n
Π α μ φ υ λ ία , ή ,pokrajina uz južnu obalu Male Π α ν - έ λ λ η ν ε ς , ο ί, skupno ime za sve Helene
Azije. Stan. ο ί Π α μ φ υ λ ι ο ι i Π ά μ φ ϋ λ ο ι Π ά ν ε μ ο ς , (i Π ά ν η μ ο ς ,Π ά ν ά μ ο ς ), ό , ime
π ά μ - ψ ΰ χ ο ς 2 . poet. p u n ž i v o t a , b e s m r t a n je d n o g a lje tn o g d o r s k o g m je s e c a
Π ά ν , gen. Π ά ν ο ς , ό , poljski, šumski i pastirski π α ν η γ υ ρ ίζ ω s v e tk o v in e s v e tk o v a ti
bog, poštovan os. u Arkadiji π α ν -η γ υ ρ ις , εω ς, jon. ιο ς , ή , ak. pl. ια ς i ϊς ,
π ά ν - α γ ρ ο ς 2 . ep. k o j i s v e l o v i , s v e o b u h v a ć a sv ečan a s k u p š tin a , n a ro d n a s v e tk o v in a ; uop
Π α ν - ά - 9 - ή ν α ι α , τ α , velika svetkovina atenska će: s v a k a v e lik a s k u p š tin a
koja se slavila svake četvrte godine od 2 2 . do π α ν -ή μ α ρ ep. adv. c i j e l i d a n
2 8 . hekatombeona žrtvama, ophodima i natje π ά ν - η μ έ ρ ι ο ς 3 . i π ά ν - ή μ ε ρ ο ς (dor. π α ν α μ . )
canjima. Adj. Π α ν α θ - η ν α ϊ κ ό ς 3 . 3 , k o j i c i j e l i d a n t r a j e ili š t o r a d i N entr
π ά ν - ά - 9 - λ ι ο ς 3 . poet. v r l o n e s r e t a n , v r l o j a d a n = adv.
π & ν - α ι θ ο ς 3 . ep. k o j i s a v b l i s t a , s a v g o r i , π ά ν 8 ·η ρ , η ρ ο ς , δ , p a n te ra
s ja ja n Π ά ν -θ ο ο ς,stegn. Π ά ν & ο υ ς , 6 , svećenik Apo-
π ά ν - α ίο λ ο ς 2. ep. s a v s j a j a n lonov najprije u Delfima, a onda u Troji.
Π ά ν α κ το ν , τό , tvrdavica na granici Atike i Π α ν θ ο ίδ η ς , ο υ , ό , s in P a n to je v = Π ο λ υ δ ά μ α ς
Beotije iΕΰφορβος
π α ν -ά μ ε ρ ο ς , aor. ν. π α ν ή μ ε ο ο ς π ά ν -θ ρ η νο ς 2. poet. k o ji n e p re s ta n o ja d ik u je .
π α ν -ά μ ω μ ο ς 2. poet. s a s v i m b e z p rig o v o ra , p u n tu ž n ja v a
b e s p rije k o ra n π α ν -θ ϋ μ α δ ό ν , ep. adv. p o sv e u g n je v u , s rd ito ,
π α ν -ά π ά λ ο ς 2. ep. p o s v e n j e ž a n , p o s v e m la d s tr a s tv e n o
π ά ν - ά π ο τ μ ο ς 2 . ep. p o s v e n e s r e t a n π ά ν -θ ϋ το ς 2. poet. k o ji se m o ra s v im a ž rtv a
π α ν -ά ρ γ υ ρ ο ς 2. sav o d sre b ra , p o sv e sre b rn m a š to v a ti, p re s v e t
π ά ν -α ρ χ ο ς 2. poet. k o ji sv em u z a p o v ije d a , π α ν ικ ό ς 3. k o ji o d P a n a (Π ά ν) d o la z i, os.
s v e s ila n p a n ič k i, tj. n e n a d a n p o v o d s tra h a
π ά ν - ά φ ή λ ιξ , ϊκ ο ς , ό , ή , ep. s a s v im b e z v rš π α ν - ίμ ε ρ ο ς (ϊ) , 2. pret. p u n č e ž n je ; v e o m a
n ja k a ž e lje n
Π ά ν -α χ α ιο ί, ο ί, skupno ime za sve Ahejce: sv i τ ό , hram dvanaest, kasnije tri
Π α ν -ιώ ν ιο ν ,
A h e jc i naest saveznih jonskih gradova u Prijeni.
π ά ν -α ώ ρ ιο ς 2. ep. p o sv e u n e v rije m e , s a s v im Njihova svetkovina u čast Posidonu zvala se τ α
k ra tk o v je č a n Π α ν ιώ ν ια
π α ν - δ α ισ ίη , jon. s τ ε λ έ η , p o s v e
ή , p o tp u n a π α ν -ν δ χ ιο ς 3 . ep. i poet. i π ά ν -ν ϋ χ ο ς 2 .
g o z b a , gdje ima svega u obilju ep. jon. i poet., k o j i t r a j e c i j e l u n o ć ili š to
π α ν - δ ά κ ρ ϋ τ ο ς 2 . poet. o p l a k i v a n o d s v ih ; ra d i, c ije lu n o ć
p u n su z a, ja d a n π α ν ν ϋ χ ίς , ίδ ο ς , ή , n o ć n o s v e tk o v a n je , os. majci
π α ν -δ ά μ ά τω ρ , ο ρ ό ς, δ, ep. i poet. k o ji sv e bogova i Demetri u čast
s v la d a v a , s v e siln i π α ν ο ι κ ί γ ) , jon. s c i j e l o m k u ć o m , s c ije lo m
Π α ν δ α ρ εο ς, sin Krećanina Meropa. Kćeri
ό , o b ite lju
mu ugrabiše Harpije (Od. 2 0 , 6 6 ) π ά ν - ο μ φ α ίο ς , 6, ep. k o ji (z n a m e n jim a ) sv e
Π ά ν δ α ρ ο ς , ό , sin Likaonov iz Likije, saveznik o g la š u je , s v e g la s n i
Trojanaca Π α νο εύ ς, έω ς, ep. η ο ς, ό,1 ) grad u Fokidi.
π ά ν - δ η μ ο ς 2 , dor. π ά ν δ ά μ ο ς , ep. π α ν δ ή μ ι ο ς Stan. ο ί Π α ν ο π ε ϊς . 2 ) Epejev otac
2, k o ji p rip a d a c ije lo m n a ro d u , ja v a n , o p ć i, π α ν ο π λ ία , jon. -ίη , ή , č ita v o o ru ž je h o p li-to v o
n a ro d n i, π ό λ ις u k u p n o s ta n o v n iš tv o g rad a; (το ΰ ό π λ ίτ ο υ ) : štit, kaciga, oklop, na-zuvci,
slično σ τρ α τό ς; β ό ες π. g o v ed a, k o ja p rip a mač i koplje
d a ju ' o p ć in i, jo š n e r a z d ije lje n a . — Adv. ep.
π α ν -ο ρ μ ο ς 2. p o s v e z g o d a n z a p ris ta ja n je
Πάνορμος 311 παρά
π ά ν -σ υ ρ το ς 2. poet. p u n , n a trp a n , n a p u n je n ,
aor. π ά π τ η ν α , p la š ljiv o se o g le d a ti, o s v rta ti
se , z v je ra ti, o b z ira ti se , g le d a ti
τ ιν ό ς č im
π αν τ φ α. π α ς , a < fo . 2.
π ά π υ ρ ο ς, ό, ί ή ροζ. 1) p a p irn i g rm , š to ra s te
u E g ip tu . 2 ) o d n je g o v a lik a »7» k o re n a č i
π α ν τ - α γ ρ ε ύ ς , £ σ β ί. k o ji sv e o b u h v a ć a
Π α ντα κ λ ή ς, έο υ ς, 6, 1) efor u Sparti g. 406. 2)
n je n i p re d m e ti: a) tra k o v i, u ž e ta . č> ) f in o
p la tn o , c ) p is a ć i p a p ir; k n jig a
inače osobno ime
π α ν - τ ά λ α ς 3 . poet. p o s v e k u k a v a n
π α ρ ά , ep. i poet., i π α p a i , i pokrao, ep. i
π α ν τ ά - π α σ ι ( ν ) , ν. π α ς ; adv. 1 .
poet. π ά ρ ( π ά ρ α naglašeno, a) ako stoji iza
svoga padeža, b) ako je = π ά ρ ε σ τ ι , π ά ρ ε ι σ ι ,
π ά ν τ - α ρ χ ο ς , ό , poet. k o j i s v i m e v l a d a , v la
ν. I . π ά ρ ε ι μ ι , 3 )
d a la c n a d , θ ε ώ ν , v išn ji v la d a r b o g o v a
π α ν τ α χ ν ;, -χ η , -χ ό θ ε ν , -χ ό θ ι, -χ ο ΐ, -χ ό σ ε , -
A) adv. samo ep. p o k r a j , u z a t o , p r i t o m ;
χ ο ϋ , ν. π α ς
m im o .
B ) prep.: k o d , u z , k ra j, d o , 1) i genit.
π α ν -τελ ή ς 2 , < ζΛ > . -λ έο > ς ί -λ ώ ς, s a s v im
d o v ršen , sa v rše n , p o tp u n , sav , c io , č ita v ; a) prostor: o d , sa (s gen.), iz , ό π α ρ ά τ ίν ο ς
s a sv im , u o p ć e n e č iji p o s la n ik , ο ι π α ρ ά τ ίν ο ς n e č iji lju d i.
π ά ν -τ ε χ ν ο ς 2 . 1) ep. v je š t sv a k o m u m je ć u .
b) izvor, uzročnik: od; π α ρ ά τ ίν ο ς λ έ γ ε ιν
g o v o riti u č ije im e ; τα π α ρ ά τ ίν ο ς n e č iji
2 ) poet. k o ji za sv ak u u m je tn o s t s lu ž i, sv e
d a ro v i, n a lo g , v o lja ; π α ρ ' έα υ το ϋ sam po
m o ćn i
s e b i, o d s v o g a im e tk a , d ra g o v o ljn o ; τ α π α ρ '
π ά ν τ η i π ά ν τ η , ν. adv. 2.
π α ς ,
υ μ ώ ν š to s te v i u č in ili, v a š a p o litik a .
Π α ν τ ικ ά π η ς , ο υ , 6 , pritok Dnjeprov
π ά ν - τ ϊμ ο ς 2 . poet. o d s v ih č a š ć e n , v r lo š to v a n 2) s dat., ponajviše s licima: k o d , p ri,
ta n , p re b o la n τ ιν ι p o b je g li su k n ek o m u i o s ta li k o d
π α ν τ ο -γ ή ρ ω ς , ω ν , gen.
poet., k o j i s v e
ω , n je g a ; ο ί π α ρ ' έ μ ο ί m o ji lju d i, τ ά π α ρ ' έμ ο ί
π α ρ α - β λ ώ σ κ ω , e p . i s a m o p e r f. π α ρ α μ έ μ β λ ω - π α ρ α -δ έ χ ο μ α ι, jo n . - δ έ κ ο μ α ι, p r a v iln o , dep.
κ α , u z k o g a ić i, p o m a g a ti π α ρ α β λ ώ ψ , m e d ., p rim a ti, d o b iti; p re u z e ti; μ ά χη ν π. n a
ώ π ο ς ό, η , ep. k o ji g le d a n a s ta v iti b o j z a p o č e t o d d ru g ih
s tra n u π α ρ α -δ ίδ ω μ ι (ν. δ ίδ ω μ ι), p re d a ti, p o d a ti,
π α ρ α -β ο η θ έ ω u p o m o ć p rite ć i, p o m a g a ti p ru ž iti, iz d a ti, o s ta v iti; p o v je riti. P ren es.
π α ρ α β ο λ ή , η , 1) o d s tu p a n je o d p ra v o g a p u ta , a) v r a titi, b ) d a lje š ir iti, r a s p r o s tr a n iti, o b j a
u s u đ iv a n je . 2 ) p o re d iv a n je , p o re d b a , p o s lo v iti; d a ti (lo z in k u τό σ ύ ν θ η μ α ) , c) p re p u s titi,
v ic a , p a ra b o la π α ρ ά β ο λ ο ς , 2 , a d v. -β ό λ ω ς , d o p u s titi. N apose: έ ω υ τό ν π . p re d a ti se;
s m io n , d rz a k ; μ έτρ ω γ η ν τ ιν ι z e m lju p rav o iz m je re n u p re
p o g ib e lja n , o p a sa n π α ρ α γ γ ε λ ία , η , d a ti k o m u
π α ρ ά γ γ ε λ μ α , τ ό , i π α ρ ά γ - π α ρ ά -δ ο ξ ο ς 2. n e o č e k iv a n , n e v je ro ja ta n , č u
γ ε λ σ ις , ε ω ς , η , 1) o g la s , v ije s t, o b a v ije s t. d a n , rije d a k , b e s m is le n
2) z a p o v ije d (u sm en a , ne preko g la sn ik a ) π α ρ α -δ ό σ ιμ ο ς 2. ροζ. p re d a n , b a š tin o m o s
π α ρ -α γ γ έ λ λ ω 1) d a lje ja v iti, o b ja v iti, o b a ta v lje n
v ije s titi; n a tje c a ti se (za kakvu s lu ž b u ); π α ρ α -δ ρ α θ έ ε ιν ν. π α ρ α δ α ρ θ ά ν ω
p o z v a ti k o g a , ε π ί τ ό δ ε ϊπ ν ο ν . 2 ) z a p o v ije d a ti, π ά ρ ά -δ ρ ά μ ε ΐν i s i. v . π α ρ α τ ρ έ χ ω
n a la g a ti, o d re d iti; os. d a ti lo z in k u (τ ό σ ύ νθ η π α ρ α -δ ρ ά ω , ep. sam o 3 . p l. - δ ρ ώ ω σ ι, ra d iti,
μ α ); κ α τ ά τ α π α ρ η γ γ ε λ μ έ ν α p o d a n im zap o o b a v lja ti, τ ιν ί
v ije d im a ; π . ε ίς τ ά δ π λ α p o z v a ti n a o ru ž je ; π α ρ α -δ υ ν α σ τ ε ύ ω u z k o g a v la d a ti
ά λ λ η λ ο ις π . d o g o v o riti se m e d u so b o m ; ες π α ρ α -δ ύ ω , sam o m ed. -δ ύ ο μ α ι i in tr . ao r.
τέττα ρ α ς το ν λ ό χο ν z a p o v je d iti d a se lo h π α ρ έ δ ϋ ν , in f. e p . -δ ύ μ ε ν α ι, p r o v u ć i se , u k ra s ti
ta k o p o s ta v i d a s to je č e tiri m o m k a je d a n s e , š m ig n u ti
u z d ru g o g a π α ρ - α ε ίδ ω τ ιν ί, ep. p je v a ti p re d k im
π α ρ α -γ ίγ ν ο μ α ι (-γ ε ν η σ ο μ α ι, -γ εν ό μ η ν , -γέ- π α ρ - α ε ίρ ω , p o e t. 1) d o č e g a o b je s iti; p as.
γ ο νά , -γ ε γ έ ν η μ α ι), jo n . π α ρ α -γ £ ν ο μ α ι, 1) aor. π α ρ η έρ θ -η ν , ep. sa s tra n e v is je ti, sp u
p rid o la z iti, p rib liž a v a ti se, d o ć i, p o ja v iti se, š ta ti s e . 2 ) p r e n e s . o k r e n u ti, p o m u titi, φ ρ έ ν α ς
s tić i, n a m je riti se n a š to ; d o ć i u p o m o ć ; π α ρ α -θ α λ ά σ σ ιο ς 3. k o ji le ž i ili s ta n u je n a
n a ć i s e u k o g a , b i t i s te č e n (p s tv a r im a ) ; τ ιν ί m o ru ; η π . p rim o rje
παραθαρσόνω 313 παοακταομαε.
m o liti k o g a ( τ ιν ά ) za k o g a, π ερ ί τ ίν ο ς . 2 )
ju ć i, se, tj. is tin u o k o liš e n je m k riju ć i
d u ž n o s t k rš iti b) i z l a g a n j e , p r o d a j a t r g o v a c a n a m a lo . c)
π α ρ - ά π τ ο μ α ι, poet. pas. p r i l j u b l j i v a t i se , τ ιν ί kao t. t. p r i s t o j b a , o d r e d b i n a k o j a se im a la
u v u ć i se , p ro d ira ti, π ρ ο ς τ ίν α k a k o m u s m io n o s t
π α ρ α σ τα τέω s ta ja ti u z a š to , b iti k o m u b liz u ,
π α ρ α -ρ ρ ή γ ν υ μ α ι, pas., fut. -ρ α γ ή σ ο μ α ι, aor. -
τ ιν ί, m n o g o m u v rije d iti
ερ ρ ά γη ν, perf. -έρ ρ ω γ εν , r a s k in u ti se, p u k
π α ρ α σ τά τη ς, ο υ , ό, k o ji s to ji u z k o g a ; d ru g ,
n u ti; δ ι' ό ρ γ ή ν o d g n je v a p u c a ti
os. d ru g u b o ju ; p o m o ć n ik
π α ρ α -ρ ρ η τό ς 3. ep. k o ji se d ad e n a g o v o riti,
π α ρ α σ τ ά τ ις , ιδ ο ς , ή , k o ja s to ji u z k o g a, p o
p o v o d ljiv . Supst. τα π. o p o m en e
m o ć n ic a
π α ρ α -ρ ρ ίπ τ ω , poet. n a s tra n u b a c iti, s part.
λ α μ β ά ν ω ν , n e o b z ira ti se n a š to , s ta v lja ti
π α ρ α -σ τ ε ίχ ω , poet. a) ić i k ra j č e g a , τ ι,
n a k o c k u
p r o la z iti m im o š to . b) u n ić i, τ ί, u š to
b) s p r e m a t i
s ta v iti, τ ί. ili s part. z a š t o
se, ε ς τι π α ρ α - σ χ έ μ ε ν ν. π α ρ έ χ ω
p o k ra j, τ ί π α ρ ά τι π α ρ ά τ α ξ ις , εω ς, ή , re d a n je v o jsk e z a b itk u ,
b o jn i red
π α ρ ά -σ ε ιρ ο ς 2 . k o n j u p o v o d u , lo g o v
παρατάσσω 316 παρέζομαι
π α ρ ε ιά ς η , č e s to u p lu r ., ep. π α ρ η ιο ν , τό , i π α ρ - ε ν - 9 - η κ η , η , jo n . u m e ta k , d o d a ta k
p o e t. π α ρ η ί ς , ί δ ο ς , η , p l. π α ρ η δ ε ς 1) o b raz , π α ρ -ε ν ο χ λ έ ω p ri č e m u z n e m iriv a ti, d o s a đ i
lic e ; č e lju s t. 2) (π α ρ η ιο ν ) n a k it n a k o n jsk im v a ti
o b ra z im a π α ρ έ ξ i π ά ρ ε ξ ν. π α ρ έ κ
π α ρ ε ιά ς , ο υ , ό m rk a (p rip ito m lje n a ) A s k le p iju π α ρ -ε ξ ά γ ω , ep. (u tm e z i) , u z a š to n a p o lje
p o s v e ć e n a z m ija v o d iti, v a ra ti
π α ρ -ε ϊδ ο ν ν. π α ρ ο ρ ά ω π α ρ έ ξ ε ιμ ι υ. π α ρ ε ξ έ ρ χ ο μ α ι
π α ρ - ε ίθ η ν. π α ρ ίη μ ι π α ρ -ε ξ ε λ α ύ ν ω (ν. έ λ α υ ν ω ) , e p . a o r . a k t. k o n j.
π α ρ - ε ίκ ω , 5 a o r. π α ρ ε ίκ α θ ο ν , 1) u z m ic a ti, p o 2 . s g . - ε λ Ο σ τ |σ & α , jo n . p l p f 3 . s g . - ε λ η λ ά κ ε ε ,
p u š ta ti, d o p u š ta ti. 2 ) im p e r s . π α ρ ε ίκ ε ι p r u k raj č e g a tje ra ti (ν η α ); p ro v e s ti se ili p r o
ž a s e p rilik a , s lo b o d n o je , m o g u ć e je k o m u , je d r iti m im o
τ ιν ί π α ρ -ε ξ έ ρ χ ο μ α ι (υ . έ ρ χ ο μ α ι) i π α ρ -έ ξ ε ιμ ι
(ν. ε ϊμ ι) , 1) k raj č e g a p ro la z iti, τ ιν ά i τ ι;
Ιπ ά ρ -ε ιμ ι ί (ν. ε ι μ ί) , e p . p r e z . in d . 3 . p l.
π ε δ ίο ιο π . p ro la z iti ra v n ic o m . 2 ) p o e t. p ri
-έ α σ ι, in f. -έ μ μ ε ν α ι, im p f. 3. p l. -εσ α ν,
je ć i, p re s tu p iti, p o v r ije d iti
fu t. - έ σ σ ο μ α ι., jo n . p rez. p a r t. -εώ ν , uz to
π α ρ -ε ξ ε υ ρ ίσ κ ω , aor. -ε υ ρ ο ν , jo n . k to m u
π ά ρ α i π ά ρ = π ά ρ ε σ τ ι, π ά ρ ε ισ ιν , 1) n a z o č a n
p ro n aći
b iti, b iti k o d k o g a , u z k o g a ili š to n a la z iti
π α ρ -ε ξ ίη μ ι, jo n . d a ti d a p ro đ e , η μ έ ρ α ν
se , b o ra v iti, p o m a g a ti, n a p o m o ć b iti, p ri
π α ρ -έ π λ ω ν. π α ρ α π λ έ ω
ru c i b iti, im a ti, τ ιν ί; π ά ρ α τ ο ι δ ίφ ρ ο ς en o
π α ρ -έ π ο μ α ι, dep. m e d ., sa s tra n e s lije d iti,
ti k o la . 2 ) d o ć i, p r is p je ti, s p re m a n b iti; v la
p ra titi, τ ιν ί
d a ti, b i ti u č ijo j v la s ti. P a r t. π α ρ ώ ν n a z o č a n ,
π α ρ -ερ γ ά τη ς, ό, λ ό γ ω ν , p o e t. b e s p o s le n b r-
s a d a š n ji; č e g a im a , έ ν τ φ π α ρ ό ν τ ι u sa d a š
b lja v a c
n je m p o lo ž a ju , sad a; τ ά π α ρ ό ν τα s a d a š n ji
π ά ρ -ε ρ γ ο ν , τ ό , u z g re d n o d je lo , u z g re d n a
o d n o s i, s ta n je ili p o lo ž a j, a li i z a li h a {ep .
s tv a r, d o d a ta k ; έ ν π α ρ έ ρ γ ω , έν π ά ρ ε ρ γ ο υ
τ ά π α ρ εό ν τα ). 3) b e z lič n o : π ά ρ ε σ τ ι, π ά ρ β ν ,
μ έ ρ ε ι Ο έ σ θ α ι τ ιν ά p o s tu p a ti s k im k ao s n e
π ά ρ α , π ά ρ , m o g u ć e je , d o p u š te n o je , s lo
z n a tn o m s tv a ri, s trp a ti u k u t; έν π α ρ έ ρ γ ω
b o d n o je , p o tre b n o je , im a , s { a h . i) i n f
u z g re d , m im o g re d
P a r t. π α ρ ό ν b u d u ć i d a (k ad ) je s lo b o d n o ,
π Ο ρ -ε ρ γ ο ς 2. u z g re d a n ; adv. -έ ρ γ ω ς u z g re d ,
d o p u š te n o itd .
p o v ršn o
II. π ά ρ - ε ιμ ι ( ε Τ μ ι) ν. π α ρ έ ρ χ ο μ α ι π α ρ -έ ρ χ ο μ α ι, d ep. m ed . (ν. Ζ ρ χ ο μ α ι ) , e p . fu t. -
π α ρ - ε ιπ ε ϊν ν. π α ρ ά φ η μ ι ε λ ε ύ σ ο μ α ι, aor. in f. -ε λ θ έ μ ε ν , i π ά ρ -ε ιμ ι
π α ρ - ε ιρ ύ ω , jo n . s a s tra n e v u ć i (ν. ε ϊμ ι) , s a d j. verb . - ιτ η τ έ α , 1) m im o ili
π α ρ - ε ισ δ έ χ ο μ α ι, p o e t. d e p ., k t o m u p r i m i t i p o k raj p ro la z iti, p ro le tje ti, p ro v e s ti se, p ro
π α ρ -έ κ i π α ρ έ ξ ( ί π ά ρ ε ξ ) , e p .. i j o n . I . a d v . je d riti, te ć i m im o š to ili ko g a , τί, τ ιν ά ;
1) m im o , sa s tra n e , n a p o lje ; b liz u . 2 ) a) π α ρ ά τ ι u z a š to . N a p o s e : a) u m ać i čem u ,
m im o is tin u , p r e k o is tin e , b ) & λ λ α π . μ ε μ ν ώ - τ ί. b) p rije ć i; p re k o ra č iti; n a d m u d riti; p re -
μ εθ α n a d ru g o š to m is lim o , c ) i ’r \ iz u z e v š i, s tiz a ti u trč a n ju , n a trč a ti; p re s tić i, n a d m a
o s im II. p re p . 1) i gen. iz v a n , o s im . 2) s ah. š iti, č i m (žv ) r r n c ) p r o ć i, m in u ti (o v re m e n u );
p re k o , s o n u s tra n u , m im o (ν η σ ο ν ); b e z τ ά π α ρ ε λ θ ό ν τ α p ro š lo s t, (a d v .) u p ro š lo s ti.
z n a n ja (Ά χ ιλ η α ); π. ν ό ο ν p rek o razu m a, n e 2 ) p r o p u to v a ti, p ro ći k ro z a š to , τ ί. 3 " 1 d o la
ra z b o rito z iti, d o ć i, s tu p iti, p ris tu p a ti, u la z iti, n a p re
π α ρ -ε κ έ σ κ ε τ ο ν. π α ρ ά κ ε ιμ α ι d o v a ti, d o p u to v a ti. N a p o se a) ić i n a v a liti
π α ρ ε κ -π ρ ο φ ε ύ γ ω , ep. u te ć i, u m a ć i, τ ιν ά n a k o g a , ε π ί τ ίν α . b) s tu p iti p r e d k o g a ( ε 'ί ς
π α ρ -ε κ τ έ ο ν ν. π α ρ έ χ ω τ ίν α ) (i g o v o riti); ό π α ρ ιώ ν k o ji s tu p a n a
π α ρ -ε λ α ύ ν ω (ν. έ λ α τ ν ω ), ep. fu t. -ε λ ά σ σ ω , g o v o rn ic u , c) d o ć i d o č e g a , p o s t i ć i , ( ε 'ί ς ) τ ι
aor. -η λ α σ α i -έ λ α σ σ α , 1) tje ra ti m im o , π ά ρ -ε σ α ν ν. I. π ά ρ ε ιμ ι
v o d iti m im o , τ ιν ά . 2 ) i b ez έ φ ' ά ρ μ α τ ο ς , π α ρ -ε σ κ ε υ ά δ α τ α ι ν. π α ρ α σ κ ε υ ά ζ ω
ε π ί το υ ίπ π ο υ , ίπ π ο ισ ιν , ν η ί, ο ) p ro v e s ti se π α ρ - ε σ τ ά μ ε ν α ι ν. π α ρ ίσ τ η μ ι
m im o , ja h a ti m im o , p r o je d riti, p o k ra j; ić i, π α ρ -έ σ τ ιο ς 2 , p o e t. n a o g n jiš tu , d o m a ć i, u k u -
p r o la z iti m im o , a p s ., π α ρ ά τ ι i s i.; p r e s t i ć i , ć a n in
τ ιν ά . b ) ić i k a m o , d o ja h a ti, π ρ ο ς τ ίν α π α ρ -ε υ θ υ ν ω , p o e t. n a s tra n u u p ra v lja ti, s
π α ρ -ε λ η λ υ θ -ώ ς, ό (se . χ ρ ό ν ο ς), ροζ. gram . p ra v o g a p u ta o d v rn u ti, u o p ć e , u p ra v lja ti
p e rfe k t π α ρ - ε υ ν ά ζ ο μ α ι, ep. pas. le ž a ti, s p a v a ti k o d
π α ρ -ε λ θ ε ϊν υ. π α ρ έ ρ χ ο μ α ι k o g a , τ ιν ί
π α ρ -έλ κ ω i - ε λ κ ύ ω , im p f. b e z a u g m ., e p . i jo n . π α ρ - ε υ ρ ίσ κ ω , jo n . k t o m u p r o n a ć i, iz n a la z iti
1 ) a k t. a ) v u ć i n a s t r a n u » 7 » n a s tra n i, te g liti, π α ρ - ε υ τ ρ ε π ίζ ω , p o e t. d o b ro u re d iti, τ ί
b) o k lije v a ti, o te z a ti, τ ιν ί č im . 2) π α ρ -έχ ω (υ . Ζ χ ω ) , e p . a v r . a k t. in f. π α ρ α σ χ έ -
iz m a m ljiv a ti, δ ώ ρ α μ εν (i u tm e z i) , s a d j. v e r b . π α ρ ε κ τ έ ο ν , i e p .
π α ρ -ε μ β ά λ λ ω jo š b a c iti u , u m e tn u ti spored. o b i. π α ρ - ίσ χ ω , in f. π α ρ ισ χ έ μ ε ν , I.
π α ρ -έ μ μ ε ν α ι υ. I. π ά ρ ε ιμ ι a k t. 1) a) u p r ip r a v i d rž a ti, d a v a ti,
π α ρ -ε μ φ α ίν ω u z g re d p o k a z iv a ti, d a ti ra p ru ž a ti, b) n u d iti, d a ti, p re d a ti, p o k lo n iti,
z u m je ti d o p u s titi, p o d ije liti, p rib a v iti, iz n o s iti, p o
παρηβάω 318 παρίστημι
ja v n o , έν τω μ έσ ω ja v n o p u š ta ti k s e b i. 5
s a d iti k o g a uz k o g a, τ ιν ά τ ιν ι. 2 ) akt. intr.
s je s ti, s je d iti u z k o g a , τ ιν ί
inf. π. έμ α υ τό ν εύ π ο ιε ΐν d a je m seb i d o b ro
č in iti; ε α υ τό ν δ ια φ θ α ρ η ν α ι n u d iti se k o m u π α ρ - ίη μ ι (ν. ί 'η μ ι ) , I. akt. i pas. 1) p o s la ti
d a g a u p ro p a s ti. Često s part. ili adj. p o k a d o lje , s p u s titi p o k ra j; p ris lo n iti, π λευ ρ ό θ εν
z a ti se kao, ίδ ιώ τ η ν ž iv je ti k ao p r iv a tn ik , π λ ευ ρ ά ν s v o ju s tra n u u z m a te rin u . U pas.
έξα π α τη θ η σ ό μ ενο ν d a ti se h o tic e v a ra ti, b) s p u s titi se ( π α ρ ε ίθ η , //. 23 , 8 6 8 ), o b je s iti se.
impers. π α ρ έ χ ε ι ( τ ιν ί) ob. s inf. p r u ž a s e Prenes. p o p u s titi, o tu p iti. U pas. k lo n u ti,
p rilik a , m o g u ć e je . II. med. 1 ) ( o d s v o g a , iz n e m o ć i, o m lita v je ti. 2 ) p u s titi p o k ra j,
o d s v o je v o lje ) d a v a ti, p ru ž a ti, n u đ a ti, do - tj. a) p ro p u s titi, p u s titi u (n u tra ), p ris tu p iti,
n ije ti, p o k a z a ti, is p u n iti, d o k a z a ti, τ ί; τό λ - d o p u s titi d a d o đ e ili u đe. Prenes. p o p u š t a t i ,
μ α ν d o k a z a ti s m je lo s t. Napose: s v j e d o k e n u p re p u s titi, d o p u š ta ti, d a ti. b) p u s t i t i d a p r o
d iti, τ ιν ά μ ά ρ τυ ρ α z v a t i ili n u đ a t i k o g a za đe »7» m in e , o tp u s titi. Prenes. p r i j e ć i (u pri
s v je d o k a ' s e b i. 2 ) seb i š to p rib a v iti, s te ć i, povijedanju), n e p a z iti n a š to , z a b o ra v iti,
im a ti, npr. δ π λ α s lu ž iti k a o o k lo p n ik ; i dva z a n e m a riv a ti, o d s tra n iti, n a p u s titi; τ ιν ό ς π.
ak. im e n o v a ti, u č in iti k o g a č im . 3 ) (s = ά μ ε λ ε ΐν z a š to n e m a r iti; τα π α ρ ε ιμ έ ν α
εα υ τό ν i bez njega) d a v a ti se, p r ik a z a ti se p o č in je n e p o g rešk e . II. med. 1) seb i š to
k a o , τί iz m o liti, se b i d o p u s titi. 2 ) u s tu p iti, d o p u
s titi
π α ρ -η β ά ω p re v a liti m u ž e v n u d o b , o s ta rje ti
π α ρ η γο ρ έω i med. -ο μ α ι, jon. i poet. n a g o π α ρ - ιθ ύ ν ω , ep. (u tmezi), prez. konj. -ιθ ύ ν ε τ ε ,
v a ra ti, o p o m in ja ti, p o b u đ iv a ti, tje š iti, τ ιν ά m im o tje ra ti
očekivani i si.) rat, τους άνδρας πάντας sve fe m . part. π ε π α θ υ ϊα , 1) is k u s iti, d o ž iv je ti,
te (prije već spomenite) ljude., πασά ή οδός o v a j z a d e s iti, d o g a đ a m i se š to , s n a la z i m e , tr p je ti;
c i j e l i p u t , π α ν τ ο υ ν α ν τ ί ο ν p o t p u n a o p r e k a . Uz π ά θ ο ς π. s u d b in u is k u s iti; π ά θ ο ς τ ιν ό ς π.
broj i m jeru znači (i bez člana) u k u p n o , u d o g ađ a m i se kao n ek o m u ; ο υ δέν θ α υ μ α σ το ν
sv em u : ε ν ν έ α π ά ν τε ς u sv e m u d e v e t, τα π . n e d o g a đ a m i se n iš ta n e o b ič n o ; δ τι
π ά ν τα ε ίκ ο σ ι (se. £ τ η ) p u n ih 20 g o d in a . K ao ύ π ό τ ίν ο ς π ά σ χ ω š to m i je tk o u č in io . 2 )
supst. τα π ά ν τα s v e m ir. 2 ) č ita v , c io , sa v , u zlu sm islu : t r p j e t i , p a t i t i , p o d n o s iti, m u
p o tp u n ; sa m o ; s a s v im , π α σ ά (ή ) α λ ή θ ε ια č itis e ; ( t bez κ α κ ώ ς ) z l o m i je , u te š k o m
c ije la is tin a , έν π ο λ ε μ ίο ις τ ο ις π α σ ι m eđ u p o lo ž a ju b iti, trp je ti š te tu , n e p ra v d u is k u -
s a m im n e p rija te ljim a ; π α σ ά α νά γκη k ra jn ja s iti, u v rije đ e n b iti, trp je ti i si.; π α θ ό ν τα
n u žd a, ές π α ν κ α κ ο ύ u n a jv e ć u n e v o lju . 3) = γ νώ να ι s v o jo m se š te to m o p a m e titi; τό π α -
π α ν τ ο ίο ς s v a k o ja k ; π α ς δ σ τ ις , π ά ν τε ς δ σ ο ι, θ ε ϊν u v re d a , ό π α θ ώ ν k o ji je u v rije đ e n ;
π ά ν τα ά sv a k i k o ji m u d rag o , s v i. Supst. τ α ο ύ λ ή ν π. b iti ra n je n . N apose a) τί π ά θ ω
π ά ν τα u k u p n o , c je lin a , ak. s v a g d je . 4 ) kao (π ά θ ω μ ε ν ); š to d a u č in im ? k a k o ć e m i
adv. stoji a) π α ν , το π δ ν , π ά ν τ α u sv e m u , b iti ? — Slično u part. τί π α θ ό ντε λελάσ μ εθα;
s a sv im , p o tp u n o , u o p ć e . š to n a m se d o g o d ilo d a ...; τί π α θ ώ ν ; š to
b) τω π α ντί u sv ak o m p o g le d u , uopće. m u je p a lo n a u m ; z a što ? b) π. τι eufem. z lo
c) δ ια π α ν τ ό ς u o p ć e , u v ije k , d) έν π α ν τ ί, p ro ć i, u m rije ti, p o g in u ti; μή τι π ά θ η sam o
έν π α σ ι u sv e m u , sk ro z , e) έ π ί π α ν u o p ć e . d a m u se š to n e d o g o d i. 3) u dobru smislu, ali
/) κ α τ ά π ά ν τ α u s v a k o m p o g le d u , g) uvijek s dodatkom, često s εδ: d o b ro m i je ;
π ερ ί i π ρ ο π α ν τό ς v iš e n e g o sv e, n a d a sv e d o b ro č in s tv a u ž iv a ti, n a g ra d e d o b iv a ti;
P ra v i adv. 1) π ά ν τω ς, π ά μ π α ν , poet. π ο λλά φ ιλ ικ ά π. m n o g o d o k aza p rija te ljs tv a
π α μ π ή δ η ν , (τό ) π α ν τ ά π α σ ι(ν ), npr. sv e u d o b iti (ύ π ό τ ίν ο ς o d k o g a )
sv e m u , ep. π ά γ χ υ , at. π ά ν υ , π α ν τα χ ώ ς, π α τά (jon.) skitska rije č za κ τ ε ί ν ε ι ν
sv ak ak o , n a sv ak i n a č in , p o tp u n o , s a sv im , π ά τά γ έ ω , p o et. i poz. b u č a t i , p l j e s k a ti, tu t
p o sv e , v rlo m n o g o , b aš, o s o b ito , u odgo n jiti ‘
v o rim a s γ έ : b e z s u m n j e , z a c i j e l o , d a k a k o ,
π ά τ α γ ο ς, ό (ne u a t. p r o z i) š tro p o t, b u k a ,
s δ ή π ο υ ta d a k a k o , s μ ε ν ο δ ν d a k a k o , z a c ije lo .
v ik a , p lje s k a n je lo m lja v a , p ra s a k ; šum , h uka;
5 negacijam a: ο ύ π ά ν υ , ο ύ π ά μ π α ν , ο υ δ έ ν
šk rg u t ο δ ό ν τω ν
π ά ν τ ω ς n i p o š t o ( n e ) . S članom ό π ά ν υ i z v r
s t a n , g l a s o v i t , n a j o d l i č n i j i . 2 ) π α ν τ α χ η ili - Π ά τ α ικ ο ι, ο 'ι i Π α τ α ΐκ ο ί, fe n i č k i b o g o v i
χ ή , π ά ν τη ili - τ η , d o r. π ά ν τ α , π α ν τ α χ ο ύ zapr. b o g o v i š titn ic i, m a liši k o jih su s lik e
d rv e n k lin , k o la c
π α τ έ ρ ε ς , π α τ έ ρ ω ν , π α τ ρ ά σ ι, π α τ έ ρ α ς , k tomu
ep. i poet. i π α τ έ ρ ο ς , π α τ έ ρ ι ι π α τ ρ ώ ν , o ta c ;
π ά σ σ α σ θ α ι i si. ν. π α τ έ ο μ α ι
a d v. π α τ ρ ό θ ε ν p o o c u , o d o c a , s o č e v e
π ά σ -σ ο φ ο ς 2 = π ά ν -σ ο φ ο ς, o s o b ito m u d ar
s tra n e , p o im e n u o č e v u
π α σ -σ υ δ ί i π α σ - σ υ δ ί α ν. π α ν σ υ δ ίη
π α τη σ μ ό ς, ό (π α τέω ) poet. g a ž e n je
π ά σ σ ω , aor. ζ π ά σ σ α , ep. n a š to s ip a ti, p o s i
π ά το ς, ό , ep. 1 ) s tu p a n j, k o ra k . 2 ) s ta z a , p u t
p a ti, p o k ro p iti; u s u ti, u tk a ti
Π ά το υ μ ο ς, ή , g ra d na rubu A ra p sk e p u stin je
π ά σ σ ω ν ν. π α χ ύ ς π ά τρ α , - τ ρ η , ή , ν. π α τ ρ ι κ ό ς
π α σ τά ς, ά δο ς, ή , i u p lu r . 1 ) t r i j e m . 2 ) α ) Π ά τ ρ α ι , α ' ι , gradu A haji na K orintskom zaljevu,
b) b r a č n a l o ž n i c a ; g r o b
b la g o v a o n ic a , sada P atras. Stan. Π α τ ρ έ ε ς , - τ ρ ε ι ς
π α τ ρ - α λ ο ία ς , ο υ , ό , k o ji s v o g a o c a b ije ili
■πάσχω, πείσομαι, έ'παθον, πέπονθα, plpf. at.
z lo s ta v lja
έ π ε π ό ν θ η , k tomu ep. aor. konj. 2. 1. sg.
π α τ ρ ιά , α ς, jo n . - ιή , η ς, ή , 1) p o d rije tlo ,
π ά θ η σ θ α , 3 . sg. π ά θ η σ ι , inf. π α θ έ ε ι ν , perf.
ro d . 2 ) n a ro d ; p le m e ; k a s ta
ind. 2. pl. π έ π α σ θ ε ( π έ π ο σ θ ε ) = π ε π ό ν θ α τ ε .
πατρικός 321 πέδορτος
π α τ ρ ο -φ ό ν ο ς 2 , p o e t. π α τ ρ ο -φ ο ν ε ύ ς , ή ο ς, kovno
6 , e p ., i π α τρ ο -φ ό ν τη ς, ο υ , 2 , p o e t. k o ji π α χ ύ ν ω to v iti, g o jiti
o c a u b ija , o c o u b ila c π α χύ ς, ε ϊα , ύ, kom par. π α χ ύ τερ ο ς i π άσ σ ω ν,
π α τ ρ ώ ιο ς ν. π α τ ρ ικ ό ς su p er. π ά χ ισ τ ο ς , k to m u ep. sp o red . o b lik
π α τ ρ ω ν υ μ ικ ό ς 3 . ρ ο ζ . i π α τ ρ - ω ν ύ μ ι ο ς 2 . p o e t. π ά χ ε τ ο ς 2. d e b e o , k ru p a n , u g o je n , p u n ,
isto g a im e n a k ao o ta c ; τό π. (se . δ ν ο μ α ), ja k , te ž a k ; z g ru ša n , α ϊμ α ; im u ć a n , b o g at
g ra m . p a tro n im ik π α χ ύ τ η ς , ή , ν. π ά χ ο ς
π α τ ρ φ ο ς ν. π α τ ρ ικ ό ς π ε δ ά , d o r. i e o l. = μ ετά
b ra t, s tric π ε δ - ά ρ σ ιο ς , p o e t. i ρ ο ζ. = μ ε τ ά ρ σ ιο ς
π α τ τ ... ν. π α σ σ ... π εδ ά ω , π εδ ή σ ω itd ., e p . p r e z . 3 . s g . π ε δ ά α ,
π α ϋ λ α , ή , m ir, o d m o r, p o č in a k ; p re s ta n a k , im p f. ite r . π ε δ ά α σ κ ε , a o r . ( έ ) π έ δ η σ ε , s a p i n j a t i ,
k o n a c , o s lo b o đ e n je v e z a ti, s p u titi, o k o v a ti; prenes. a) p rije č iti,
ta n , m a lo (n jih ) π ε δ -έ χ ω , e o l. = μ ετέχω
Π α υ σ α ν ία ς , jo n . - ίη ς , 1 ) s in
ο υ, ό, K le o m - π έ δ η , ή , n e g v e , p u to , v e rig e , o k o v
b r o to v , v o d a S p a r ta n a c a k o d P la te je , 2) unuk π ε δ ιά ς , ά δ ο ς , ή , jo n . i p o e t. rav an , n a ra v n ic i;
π α υ σ τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , p o e t. i π α υ σ τ ή ρ ιο ς , ό , p o e t. s a n d a le k o je b i s e p o d n o g e p r iv e z a le . 2 ) c ip e le
21 G r č K o - h r v a ts M
πέζα 322 πειστέον
π έ ζ α , ή , , ep. n o g a , tj. k r a j n j i d i o k o j e s t v a r i z n a n s t v o , d r u ž i t i s e s k im e . 2 ) p r e d u z e ć e ,
π έ ζ -α ρ χ ο ς , ό , z a p o v je d n ik p je š a d ije p o t h v a t π ε ιρ ά ζ ω , ep. (samo prez.), k u š a ti,
π ε ζ - έ τ α ιρ ο ι, κ ι , b i r a n a č e t a p j e š a č k a , te š k o is p i ti v a ti
o ru ž a n a p je š a d ija u M a k e d o n a c a što , τ ιν ό ς Π ε ι ρ α ι ε ύ ς , gen. ώ ς , dat. ε ϊ, ak. α ,
π ε ζ ε ύ ω ić i p je š ic e , k o p n o m p u to v a ti ό , najveća
π ε ζ ή i π ε ζ ι κ ό ς ν. π ε ζ ό ς luka atenska, zidovima spojena s gradom. —
π ε ζ ο μ α χ έ ω b o r i t i se n a k o p n u Lok. Π ε ι ρ α ι ο ί u P i r e j u ; stan. ο ι Π ε ι ρ α ι ε ί ς
π ε ζ ο μ α χ ί α , jon. - ί η , ή , 1 ) b o j p j e š i c e , tj.
I. π ε ιρ α ίν ω , ep. aor. έ π ε ίρ η ν α , z a v e z a t i, τ ί
m e đ u p j e š a c im a . 2 ) b i t k a n a k o p n u
ε κ τ ί ν ο ς š to z a š to
π ε ζ ο - μ ά χ ο ς 2 . k o j i s e n a k o p n u , tj. k a o
p je š a k b o ri II. π ε ι ρ α ί ν ω , ep. i poet. — π ε ρ α ί ν ω , s v r š i t i ;
π ε ζ ο - ν ό μ ο ς 2. poet. k o j i n a k o p n u z a p o v i j e d a perf. pas. π ε π ε ί ρ α ν τ α ι s v r š e n o j e
π ε ζ ό ς 3. ί π ε ζ ικ ό ς 3. 1) p j e š ic e , p je š k e . Supst.
I. π ε ϊρ α ρ , α τ ό ς , τ ό , ep. 1) k r a j, g r a n ic a . 2 )
) ( ό ) p j e š a k , u plur. p j e š a d i j a , b) (i bez
c ilj, sv rh a ; k r a jn ji d io. Prenes. sre d stv o ,
σ τ ρ α τ ό ς ) p je š a d ija . 2 ) k o ji p o k o p n u h o d a ,
k o j i n a k o p n u ž iv i . Supst. a) ό π ., τ ο π . p o m a g a lo , ν ίκ η ς p o b je d e ; ε κ ά σ τ ο υ π ε ίρ α τ α
k o p n e n a v o j s k a , b) τ ο π . ili τ ά π . r a t n a ε ι π ε ί ν ο s v e m u r e ć i g la v n o ; π ε ϊρ α ρ έ λ έ σ θ α ι
n a k o p n u , s lu ž b a k o d p je š a d ije . — Adv. π ε ζ ή d o b iti o d lu k u
p je š ic e ; n a k o p n u II. π ε ϊ ρ α ρ , α τ ό ς , τ ό , 1 ) k o n o p , u ž e , os. k r a j
π ε ιθ α ρ χ έ ω i med. - ο μ α ι p o k o r a v a t i s e , s lu š a ti u ž e ta . Sto ga tko drži u rukama; ν ίκ η ς π ε ίρ α τ '
{vladaoca, gospodara, glavara, roditelje i si.) ζ χ ο ν τ α ι u ž e ta p o b je d e d rž e se. Prenes. z a m k a ,
ολέθρου
π ε ι θ α ρ χ ί α , ή , p o k o r n o s t , p o s l u š n o s t (os. dr
π ε ι ρ α τ έ ο ν ν. π ε ι ρ ά ω
žavi i zakonu) π ε ι ρ ά ω , fut. π ε ι ρ ά σ ω itd., ep. π ε ι ρ ή σ ω itd.,
π ε ίθ ω 1) akt., fut. π ε ίσ ω , aor. Ζ π ε ισ α , perf. ob. med. π ε ιρ ά ο μ α ι, fut. π ε ιρ ά σ ο μ α ι, aor.
π έ π ε ι κ α , i ep. fut. π ε π ϊ θ ή σ ω , aor. π έ π ι θ ο ν , έ π ε ιρ α σ ά μ η ν i ob. έ π ε ιρ ά θ η ν (ovaj i s pas.
konj. 3. sg. π ε π ίθ η σ ι, poet. aor. Ζ π ιθ ο ν , znač.), perf. π ε π ε ίρ α μ α ι (s med. i pas. znač.),
n a g o v a ra ti, n a s to ja ti u v je r iti, u v je ra v a ti adj. verb. π ε ιρ α τ έ ο ν , ep. (i jon.) π ε ιρ ή σ ο μ α ι
(τ ιν ά τ ι k o g a ο č e m ); m o lb a m a p o s tić i, itd., aor. pas. inf. π ε ιρ η θ ή μ ε ν α ι, jon. π ε ιρ έ ο -
iz m o liti; u m ir iti; p r e m a m l j iv a t i, v a r a ti; τ α ϋ - μ α ι, opt. 3. pl. π ε ι ρ ω α τ ο , fut. π ε ι ρ ή σ ο μ α ι
τ α έ π ε ιθ ε to j e m n ij e n je p r i h v a ć e n o ; p o d itd., plpf. 3. pl. έ π ε π ε ι ρ έ α τ ο k u š a t i , tj. 1)
m it i ti , p o t k u p it i , χ ρ ή μ α σ ιν ; z a v o d i t i, γ υ ν α ί t r u d i t i s e , p r e d u z i m a t i , aps. ili τ ί ili s inf.
κ α ; ε α υ τ ό ν π. b i ti o s v je d o č e n , v je r o v a ti; το 2) i s k u š a v a ti, o g l e d a t i, u v o d i ti u n a p a s t,
π ε ί θ ο ν š to o s v j e d o č a v a , r a z l o g . 2 ) med. i p r o k u š a ti, is p itiv a ti, is tr a ž iv a ti, τ ιν ό ς (i τί).
pas. π ε ίθ ο μ α ι, fut. π ε ίσ ο μ α ι i π ε ισ θ ή σ ο μ α ι Napose a) o g l e d a t i s e s k i m , n a v a l i t i n a
aor. at. έ π ε ίσ θ η ν , ep. i poet. έ π ϊθ ό μ η ν , i ep. k o g a , τ ι ν ό ς , b) n a s t o j a t i z a v e s t i , z a v o d i t i
π ε π ί θ ό μ η ν , perf. π έ π ε ι σ μ α ι, a) d a ti n a g o k o g a τινά . c) p ro k u š a ti, i os. u perf. isk u siti,
v o r i t i s e , d a t i s e s k l o n i t i , u v j e r e n b i t i . b) d o ž iv je ti, p r e tr p je ti; π ε π ε ίρ η μ α ι, is k u s a n
(os. π ε ίσ ε σ θ α ι, π ε ισ θ ή ν α ι, π ιθ έ σ θ α ι i π ε π ι- s a m u . ..
θ έ σ θ α ι ) , s l u š a t i , p o k o r a v a t i s e , τ ι ν ί . c) π ε ί ρ η ν. π ε ί ρ α
(os. π έ π ε ισ μ α ι i perf. π έ π ο ιθ α , i ep. konj. 1. Π ε ι ρ ή ν η , ή , vrelo u Korintu
pl. π ε π ο ί θ ο μ ε ν , plpf. 1. sg. π ε π ο ί θ ε α , 1. pl. π ε ιρ η τ ίζ ω , ep. intens. (samo prez. i impf.) za
έ π έ π ιθ μ ε ν ), u v je re n b iti, v je ro v a ti, π ε ιρ ά ω , k u š a ti, is k u š a v a ti, τ ιν ό ς ; ν.
p o u z d a v a ti se ; o d a z iv a ti se , p o d a v a ti se; π ε ιρ ά ω
s dat.; γ ή ρ α ϊ π . p o d n o s i t i s t a r o s t Π ε ι ρ ίθ ο ο ς , stegn. ο υ ς , ό , kod Sof. Π ε ρ ί θ ο υ ς ,
π ε ιθ ώ , ό ο ς , stegn. ο ϋ ς , ak. ώ , ή , 1) d a r u v j e sin Iksionov, kralj Lapita u Tesaliji, prijatelj
r a v a n j a ili n a g o v a r a n ja , n a g o v o r , n a g o v a r a Tezejev
n je , u v je ra v a n je ; π ε ιθ ο ί lije p im r ije č im a . π ε ίρ ιν ς , ιν θ ο ς , ή , k o š u k o l im a z a s p r e m a n je
2 ) u v je re n je ; p o s lu š n o s t, p o k o rn o s t. 3 ) per h ra n e
son. Π ε ιθ ώ boginja nagovora Π ε ί ρ ο ς , ό , rijeka u Ahaji
π ε ί κ ω , ep. g r e p s t i , č u p a t i π ε ίρ ω , ep. poet. i poz., aor. Ζ π ε ιρ α , perf. pas.
π ε ϊν , ροζ. mj. π ι ε ϊ ν , ν. π ίν ω π έ π α ρ μ α ι, 1) p r o b a d a ti, p r o b u š iti, ό β ε λ ο ϊσ ι
π ε ί ν α , ep. i kod Plat. π ε ί ν η , ή , g l a d n a ta k n u ti n a ra ž n je v e ; ή λ ο ισ ι π ε π α ρ μ έ ν ο ς
π ε ιν ά ω , stegn. π ε ιν ώ , - η ς , -η itd., inf. π ε ιν ή ν , k l in c i m a o k o v a n . 2 ) p r e k o p r o l a z it i , p r e g a
fut. π ε ιν ή σ ω , aor. έ π ε ίν η σ α , perf. π ε π ε ίν η κ α , z it i , κ ύ μ α τ α ; p r e v a l ji v a ti , p r e s j e ć i, κ έ λ ε υ θ ο ν
ep. prez. inf. π ε ιν ή μ ε ν α ι, g la d a n b iti, g la d - π ε ί σ α , ή , ep. p o s l u š n o s t , m i r
n j e t i , g la d o v a ti; prenes. z a č im ž u d je t i, τ ιν ό ς π ε ι σ ί - β ρ ο τ ο ς 2 . poet. k o j i l j u d i m a u p r a v l j a
π ε ίρ α , jon. π ε ίρ η , ή . 1) p o k u s , p o k u š a j , i s Π ε ι σ ί - σ τ ρ α τ ο ς , ό , 1) najmlađi sin Nestorov.
k u s tv o ; π ε ϊρ α ν λ α μ β ά ν ε ι ν ( τ ι ν ό ς ) p o k u s č i 2) tiranin atenski 56 0 — 527. Potomci su nje
n iti (s k im ) ; π ε ϊρ α ν δ ιδ ό ν α ι, π α ρ έ χ ε ιν p o k u govi ( ο ί ) Π ε ι σ ι σ τ ρ α τ ί δ α ι
s o m p o t v r d i t i , d o k a z p r u ž i t i ; π ε ϊ ρ α ν τ ίν ο ς π ε ίσ μ α , τ ό , k o n o p , u ž e ; g u ž v a
έ " χ ε ι ν i m a t i u č e m i s k u s t v a , z n a t i š to iz π ε ί σ ο μ α ι ν. πάσχω i π ε ί θ ω 2 .
i s k u s t v a ; έ ν π ε ίρ α τ ι ν ό ς γ ί γ ν ε σ θ α ι i m a t i p o π ε ι σ τ έ ο ν t r e b a s l u š a t i , adj. verb. za π ε ί θ ο μ α ι
πειστικός 323 πέμπω
π ε ισ τ ι κ ό ς 3. s p o s o b a n d a n a g o v o r i, k o ji Π ε λ ο π ό ν ν η σ ο ς , ή , P e l o p o n e z . Stan. ό Π ε λ ο -
p r i d o b iv a π έ κ ω , ep., aor. ε π ε ξ α , 1) akt. π ο ν ν ή σ ι ο ς . Adj. Π ε λ ο π ο ν ν η σ ι α κ ό ς 3. p e -
č e š lja ti. 2 ) med. lo p o n e s k i
č e š lja ti se Π έ λ ο ψ , ο π ό ς , ό , sin lidijskoga kralja Tantala,
π ε λ ά γ ίζ ω b iti k a o je z e r o , ra z liti se , p o p la v iti kralj u Elidi. Sinovi mu bijahu Atrej i Tijest, a
π ε λ ά γ ιο ς 3. k o j i n a m o r u b o r a v i ili p l o v i, njihovi potomci zovu se ο ι Π ε λ ο π ίδ α ι π ε λ τ ά ζ ω
m o rsk i π έ λ α γ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , m o re , s l u ž it i k a o p e lt a s t , ν. π ε λ τ α ς τ ή ς Π έ λ τ α ι, α'ι,
o tv o re n o m o re , grad u sjevernoj Frigiji π ε λ τ α σ τ ή ς , ο ϋ , ό , i
m o rs k a p u č in a π ε λ τ ο - φ ό ρ ο ς , ό , kao i ο ι π ε λ τ α σ τ ι κ ο ί , od
π ε λ ά ζ ω i π ε λ ά ω , 1) tranz., samo poet., akt. s adj. π ε λ τ α σ τ ι κ ό ς 3. p e lta s t, vojnik koji ima
fut. π ε λ ά σ ω i π ε λ ώ , α ς itd., aor. έ π έ λ α σ α , ep. mjesto teškoga štita ( ο π λ ο ν ) malen lagan
( π έ λ τ η ) , i mjesto duge i teške sulice ( δ ό ρ υ )
i έ π έ λ α σ σ α , konj. 1. pl. π ε λ ά σ σ ο μ ε ν , α od aor.
med. opt. 3. pl. π ε λ α σ α ία τ ο , p r im ic a ti, maleno i lako koplje ( ά κ ό ν τ ιο ν ), i tako je bio u
p rib liž a v a ti, p rik u č iv a ti, p rin ije ti; χ θ ο ν ί
sredini teško oružanih vojnika ( ό π λ ΐτ α ι) i lako,
oružanih (ψ ιλ ο ί, npr. strijelaca i praćara).
s a s t a v it i s a z e m l jo m ili p o l o ž i t i n a z e m lju ;
Kasnije označuje uopće lak o o ru ž a n a v o jn ik a u
b a c iti u b o lo v e , ό δ ύ ν η σ ι; s p u s titi j a r b o l u ž lije b ,
opreci prema hoplitima, zato τό π ε λ τ α σ τ ικ ό ν lak o
ίσ το δ ό κ η . 2 ) intr. pomenuti akt. oblici i pas. o ru ž a n i v o jn ic i, la k a p j e š a d i j a
π ε λ ά ζ ο μ α ι , 5 perf. part. π ε π λ η μ έ ν ο ς i aor. π έ λ τ η , ή , 1) m a le n , l a g a n š tit u obliku polu
έ π ε λ ά σ θ η ν {ep. 3. pl. π έ λ α σ θ ε ν ), έ π λ ά -θ η ν , i ep. mjeseca bez ruba. 2 ) d a s k a s l i č n a š t i t u ,
3. sg. π λ ή το , 3. pl. ε π λ η ν το , π λ ή ν το , s poet. na kojoj je bio razapet kraljev znak: zlatni
spored. obi. π λ ά θ ω i ep. π ίλ ν α μ α ι, orao
p rib liž a v a ti se, p rim ic a ti se, p rid ru ž iti π ε λ τ ο - φ ό ρ ο ς 2 . ν. π ε λ τ α σ τ ή ς
se; k lo n u ti, χ θ ο ν ί; π ε π λ η μ έ ν ο ς b liz u π έ λ α ς, π έ λ ω , ep. i poet., ep. impf. 3. sg. π έ λ ε ν , aor.
adv. b l iz u ; kao prep. s gen. rijetko s dat. — ε π λ ε , i dep. med. π έ λ ο μ α ι , ep. i poet.,
Supst. ό π. b liž n ji, s u s je d , p r ija te lj, n a jb l i ž i imper. π έ λ ε υ , impf. iter. π ε λ έ σ κ ε το , aor. 2. sg.
ro đ a k ε π λ ε ο , ε π λ ε υ , 3. sg. ε π λ ε τ ο , part. π λ ό μ ε ν ο ς ,
Π ε λ α σ γ ο ί, ο ι, Pelazgi, prastanovnici Grčke. 1) k r e ta ti se , m ic a ti se , g ib a ti se; v la
Odatle Π ε λ α σ γ ί η , ή , staro ime za Grčku, i d a ti s e k a o ( σ ύ μ μ α χ ο ς ) ; p r i b l i ž a v a t i , se ,
Π ε λ α σ γ ί ς , ί δ ο ς , ή , fem. adj., i Π ε λ α σ γ ι κ ό ς d o la z iti. 2 ) kao ε ίν α ι, b i ti , n a la z iti se , z b iv a ti
3. π ε λ ά τ η ς , dor. - α ς , ο υ , ό , 1) poet. k o j i s e se , n a s ta ti; v r ije d iti, d je lo v a ti, α ρ ε τ ή , β έ λ ο ς;
p ri- sto ji, κ λ α γ γ ή . Impf. ima uvijek značenje aor. —
έ γ έ ν ε το : p o s ta o je
b l iž u j e . 2 ) k m e t , n a d n i č a r , n a j a m n i k
π έ λ ω ρ , τ ό , ep., samo nom. i ak. g r d o s i j a , n e
π ε λ ά ω ν. π ε λ ά ζ ω π έ λ ε θ ρ ο ν ν. π λ έ θ ρ ο ν m a n , č u d o v iš te , n e p o d o b a , n a k a z a
π έ λ ε ι α , ή , ep. i poet., i π ε λ ε ι ά ς , ά δ ο ς , ή , ep. π ε λ ώ ρ ι ο ς 3. ep., i π έ λ ω ρ ο ς 3 , ep., grdan,
jon., poet. i ροζ. 1 ) d i v l j i g o l u b . 2 ) π έ λ ε ι α ι o g ro m a n , g o lem . Supst. π έ λ ω ρ ο ς i π έ λ ω ρ ο ν
im e t r iju s ta r ijih s v e ć e n ic a u D o d o n i n e m a n , g r d o s ija , č u d o v iš te , n e p o d o b a , s t r a
π ε λ ε κ ά ω , aor. ep. π ε λ έ κ κ η σ α , ( s je k ir o m ) sje ć i, šn o , č u d e s n o z n a m e n je
c ij e p a t i , o k r e s a t i , o t e s a t i π ε λ ε κ ί ζ ω , ροζ.
Π ε λ ω ρ ίς , ίδ ο ς , ή , Pelorida, sjeveroist. glavica
o d r u b i t i ( g l a v u ) π έ λ ε κ κ ο ν , τ ό , ep. Sicilije, s. Capo di Messina
s j e k i r i š t e π έ λ ε κ υ ς , ε ω ς , jon. ε ο ς , ό , ep. dat. π έ μ μ α , τ ό , k o la č , p o s la s tic e
plur. π ε λ έ - π ε μ π ά δ -α ρ χ ο ς , ό, v o đ a je d n e p e m p a d e , π ε μ -
κ ε σ σ ι, ak. π ε λ έ κ ε α ς , sje k ira , b r a d v a π ε λ ε μ ίζ ω , π ά ς tj. p e t o r i c e
ep., aor. π ε λ έ μ ιξ α , aor. pas. ep. π ε λ ε μ ίχ -9 -η ν , π ε μ π ά ζ ω i med. π ε μ π ά ζ ο μ α ι , ep. poet. ροζ.,
1) m a h a ti, tre s ti, p o tr e s a ti, d r m a t i ; p r i g i b a t i , samo aor. konj. 3. sg. π ε μ π ά σ σ ε τ α ι, n a p e t
s a v i t i , τ ό ξ ο ν , 2 ) pas. t r e s t i s e , d r h t a t i , p r s t a b r o j it i , uopće b r o j i t i (eolski π έ μ π ε =
k o l e b a t i , s e , p l a š l j i v o i n a g lo u z m a c i πέντε
π ε λ έ σ κ ε τ ο , π έ λ ε υ ν. π έ λ ω Π ε λ ιά δ ε ς κ ό ρ α ι π ε μ π ά ς , ά δ ο ς, ή , p e to ric a , p e t m o m a k a
k ć e r i P e l ij i n e . Po Medejinu nagovoru isjekle π ε μ π τ α ϊ ο ς 3. o d p e t d a n a , p e t d a n a star,
su oca na komade i kuhale ga da bi ga p e t o g a d a n a (mj. adv.)
pomladile Π ε λ ία ς , jon. ίη ς , ο υ , ό , sin π έ μ π τ ο ς 3. p e ti , ή , π έ μ π τ η p e ti d a n , π έ μ π τ ο ς .
Kretejev, vladalac κ α ι δ έ κ α τ ο ς p e tn a e s ti
u Jolku π έ μ π τ ο ς 3. o d a s l a n
Π ε λ ί ν α , ή , grad u Tesaliji π έ λ λ α , ή , ep. π έ μ π ω , π έ μ ψ ω i -ο μ α ι, έ π ε μ ψ α ί - ά μ η ν ,
m u z l i c a , d i ž v a , k r a v l j a č a Π έ λ λ α , ή , glavni π έ π ο μ φ α , π έ π ε μ μ α ι, έπ έ μ φ θ η ν , π ε μ φ -9 -ή σ ο μ α ι,
grad Makedonije. Stan. 6 π έ μ π τ ο ς i π ε μ π τ έ ο ν , ep. prez. inf. π ε μ π έ -
Π ε λ λ α ϊο ς μ ε ν ( α ι ) , fut. inf. π ε μ ψ έ μ ε ν , aor. med. opt.
Π ε λ λ ή ν η , ή , grad
uAhaji. Stan. δ Π ε λ λ η ν ε ύ ς 3. pl. π ε μ ψ α ία τ ο , jon. impf. iter. π έ μ π ε σ κ ε ,
sin Hipoklov, glasovit voj
Π ε λ ο π ίδ α ς , ο υ , ό , 1) s la ti, p o s l a ti , o p r e m a ti {os. poslanstvo),
voda tebanski, prijatelj Epaminondin τ ι ν ά ; π ρ ο ς ( ε 'ί ς , π α ρ ά ) τ ί ν α k a m o , k o m u ;
ε π ί κ α τ α σ κ ο π ή ν d a u h o d i, ε π ί ύ δ ω ρ p o v o d u ;
πεμπώβολον 324 πεπέρημαι
π. τ ιν ά μ α ν τ ε υ σ ό μ ε ν ο ν p o s la ti k o g a d a p ita π ε ν τ ά κ ισ - χ ίλ ιο ι 3. p e t t is u ć a
p r o r o č iš te . 2 ) p r a titi, v o d iti, Β ο η δ ρ ό μ ια Β ο - π ε ν τ ά κ ισ - μ ύ ρ ιο ι 3. p e d e s e t tis u ć a
e d r o m ije s la v iti s v e č a n im o p h o d o m . 3 ) o t π ε ν τ α κ ό σ ι ο ι , e p . i j o n . π ε ν τ η κ ό σ ι ο ι 3. p e t
p u s titi, p ro g n a ti, o tje ra ti, o tp ra v iti s to tin a ; ή β ο υ λ ή ο ί π ε ν τ α κ ό σ ιο ι n a z i v v i je ć a
π ε μ π -ώ β ο λ ο ν , i 6 ,* e p ., p e to k ra k ra ž a n j, v i u A te n i
l ju š k e s p e t z u b a c a z a n a b a d a n je m e s a k o d π ε ν τ α κ ο σ ιο - μ έ δ ιμ ν ο ς 2. g r a đ a n i n a t e n s k i
ž r ta v a k o ji im a g o d iš n je n a jm a n je 500 m e d im n a
π έ μ φ ιξ , Τ γ ο ς , ή , p o e t . d a h ; z ra k a s u h ih p lo d o v a ili 500 m e tr e ta m o k r ih , k o ji
π έ μ ψ ις , ε ω ς , j o n . ιο ς , ή , p o š ilja n je je d a k le p r ip a d a o u prvi S o lo n o v ra zred ,
π ε ν έ σ τ η ς , ό , s lu g a , n a d n ič a r ; i m e k m e t o v a u n a jim u ć n iji g ra đ a n in
T e s a liji π ε ν τ ά -π η χ υ ς , υ , g e n . ε ο ς , j o n . o d p e t la k a ta
π έ ν η ς , η τ ο ς , k o m p a r . π ε ν έ σ τ ε ρ ο ς , s u p e r l . -έ σ τα - π ε ν τ α - π λ ή σ ι ο ς 3. j o n . p e t e r o s t r u k , p e t p u t a
τ ο ς , i π ε ν ι χ ρ ό ς 3. s i r o m a š a n , p o t r e b a n , to lik
o skudan π ε ν τ ά π ο λ ις , ιο ς , ή , j o n . z a je d n ic a o d p e t
π ε ν θ ε ρ ά , ή , ž e n in a m a ti, p u n ic a g ra d o v a
π ε ν ο ε ρ ό ς , ό , e p . i p o e t . ž e n in o ta c ta s t π ε ν τ ά - σ το μ ο ς 2, j o n . sa p e t u šć a
Π ενθ εύ ς, έω ς, 6, n a s l j e d n i k K a d m o v n a p r i π έ ν τ α χ α , e p ., i π ε ν τ ά χ ο ϋ , j o n . a d v . p e te r o
je s to lju te b a n s k o m ; b io j e r a z d e r a n o d M e n a d a s tru k o , n a p e t d ije lo v a
πενθέω πενθήσ ω , έπένθησ α, πεπένθηκα, ep . π έ ν τ ε , ο ί, α ί, τ ά , i n d e c l . p e t
p r e z . 3. d u . π ε ν θ ε ίε τ ο ν , « « /. π ε ν θ ή μ ε ν α ι, ž a π ε ν τ ε δ ρ α χ μ ία , ή , p e t d ra h a m a
liti, tu g o v a ti, o p la k iv a ti, a p s . i τ ιν ά ; γ α σ τ έ ρ ι π ε ν τ έ -δ ρ α χ μ ο ς 2. j o n . k o ji v rije d i p e t d r a
p o s to m ham a
π ε ν θ - ή μ ε ρ ο ς 2. p e to d n e v n i, κ α τ ά π ε ν θ ή μ ε - π ε ν τ ε - κ α ί - δ ε κ α , ο ί , α ί, τ ά , i n d e c l . p e t n a e s t
p o v sv a k ih p e t d a n a π έ ν τ ε - τ ά λ α ν τ ο ς 2. k o ji iz n o s i p e t ta le n a ta
π ε ν θ -η μ ι-μ ε ρ ή ς , o d p e t d ije lo v a i ρό; το μ ή π ε ν τ - ε τ η ρ ί ς , ί δ ο ς , ή , 1) v r i j e m e o d p e t g o
c e z u ra u tre ć o j s to p i (h e k s a m e tr a i ja m p . d in a . 2 ) s v e tk o v in a k o ja se s la v i sv a k e
tr i m e tra ) č e tv rte g o d in e
π ε ν θ ή μ ω ν 2 (π ε ν θ έ ω ) p o e t . p u n ja d a , k o ji π ε ν τ ή κ ο ν τ α , ο ί , α ί, τ ά , i n d e c l . p e d e s e t
j a d z a d a je π ε ν τ η κ ό ν τ -ε ρ ο ς , ή , j o n . la đ a (ra tn a ) s p e -
π ε ν θ ικ ώ ς , a d v . ž a lo s n o , tu g u ju ć i; π. έ χ ε ιν d e s e t v e s a la , d v a d e s e t i p e t v e s la č a n a sv a k o j
τ ιν ό ς ž a liti z a k im s tr a n i
π έ ν θ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , 1) t u g a , ž a lo s t, j a d a n j e , π ε ν τ η κ ο ν τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , v o d a v o j n ič k o g o d j e l a
b r ig a , τ ι ν ό ς z a k im ; έ ν π έ ν θ ε ι ε ίν α ι tu g o v a ti, od p ed eset m om aka, k o ji ( o d io ) s e z o v e
b i t i u ž a l o s t i ; έ χ ε ιν π έ ν θ ο ς τ ι ν ό ς ž a l i ti k o g a . π εντεκ ο σ τύ ς, ύος, ή
2) ž a lo s ta n d o g a đ a j, n e s re ć a π ε ν τ η κ ο ν τ ό -γ υ ο ς 2. e p . o d p e d e s e t ju ta ra
π ε ν ί α , e p . i j o n . - ίη , ή , 1 ) s i r o m a š tv o , o s k u π ε ν τ η κ ο ν τ - ό ρ γ υ ιο ς 2. j o n . o d p e d e s e t h v a ti
d ic a , b i je d a . 2 ) p e r s o n . b o ž ic a s i r o m a š tv a π ε ν τ η κ ό ν τ -ο ρ ο ς , ή , la đ a (ra tn a ) s p e d e s e t
π ε ν ιχ ρ ό ς 3. i - ώ ς, ν . π έ ν η ς v e s a la
π έ ν ο μ α ι, d e p ., s a m o p r e z . i i m p f . , 1) i n t r . π ε ν τ η - κ ό σ ιο ι ν . π ε ν τ α κ ό σ ιο ι
a ) e p . r a d i t i , p o s l o v a t i , z a b a v l j e n b i t i č im , π ε ν τ η κ ο σ τ ό ς 3. p e d e s e t i ; ή π . p e d e s e t i n a
π ε ρ ί δ ε ΐπ ν ο ν . ž > ) ra d o m i l i s lu ž b o m z a s lu ž iti ( n e k a k v a c a r in a )
k ru h , u o p ć e s iro m a š a n , b ije d a n , o s k u d a n π εντη κ ο σ τό ς, ύος, ή, ν. π εντη κ ο ντή ρ
b iti. 2 ) t r a n z . e p . g o to v iti, p r ip r a v lja ti, o b a v π ε ν τ -ή ρ η ς , ή ( s e . ν α ΰ ς ), j o n . ra tn a la đ a s p e t
lja ti v e s l a č k ih k l u p a n a s v a k o j s tr a n i
π ε ν τ α δ " ρ α χ μ ία , ή , p e t d ra h a m a π ε π α θ υ ία ν . π ά σ χ ω
π ε ν τ ά δ ρ α χ μ ο ς , ό, k o ji je p e t d ra h a m a te ž a k π ε π α ίν ω , a o r . p a s . έ π ε π ά ν θ η ν , f u t . p a s . π ε -
i l i v rije d a n π α ν θ ή σ ο μ α ι, z r e lim č in iti; u p a s . z re ti, p r e n e s .
π ε ν τ - ά ε θ λ ο ν , τ ό , j o n . m j . π έ ν τ ά θ λ ο ν , p e n ta t - u m e k š a ti se , u b la ž iti se
lo n , p o tp u n a g i m n a s t i č k a v j e ž b a u G r k a π ε π α ίτ ε ρ ο ς ν . π έ π ω ν
( ά λ μ α , π ο δ ω κ ε ίη ν , δ ίσ κ ο ν , ά κ ο ν τ α , π ά λ η ν ) π ε π ά λ α γ μ α ι, -κ το i s i. ν . π α λ ά σ σ ω
π εν τ-ά εθλος 2, υ. π έντα θ λ ο ς π ε π α λ ά σ θ α ι , π ε π ά λ α σ θ ε ( - ά χ θ α ι, - α χ θ ε ) , ν .
π ε ν τ α -έ τ η ς i π ε ν τ έ τ η ς, ο υ ς, 2. »7» π ε ν τ α - παλάζω
ε τ ή ς 2 , i e p . π ε ν τ α έ τ η ρ ο ς 2 . p e to g o d iš n ji, π έ π ά μ α ι, π ε π ά σ ο μ α ι ν . π ά ο μ α ι
o d p e t g o d in a . N e u t r . s g . k a o a d v . p e t π έ π α ν σ ις , ε ω ς, ή , ρ ο ζ . d o z r ije v a n je
g o d in a (d u g o ) Π επ ά ρη θο ς, ή, p lo d n i s p o r a d s k i o to k s d o b r im
π ε ν τ α ε τ ία , ή , ρ ο ζ . v rije m e o d p e t g o d in a v in o m , n a s je v e r u o d E u b e je
( P l u t . P e r . 1 3 , v r i j e m e o d O l . 8 5 ,4 -8 6 ,4 = π ε π α ρ μ έ ν ο ς ν . π ε ίρ ω
4 3 5 -4 3 1 . p r . n . e. πέπασ θε ν. πάσχω
π έ ν τ - α θ λ ο ς , i j o n . π ε ν τ ά ε θ λ ο ς , 1) k o ji se u πεπάσμην ν. πατέομαι
p e te ro s tru k o j b o rb i v je ž b a (ν . π ε ν τ ά ε θ λ ο ν ), π ε π ε ί ρ α ν τ α ι, p e r f . p a s . 3. s g . o d π ε ρ α ίν ω
i l i j e p o b je d n ik u n jo j. 2 ) k o ji n a s to ji u π έ π ε ιρ ο ς ν . π έ π ω ν
sv e m u n a d v is iti d ru g e π ε π έ ρ α σ μ α ι ν . π ε ρ α ίν ω
π ε ν τ ά κ ις , a d v . p e t p u ta π ε π έ ρ η μ α ι o d II. π ε ρ ά ω , ν . π ιπ ρ ά σ κ ω
πέπηγα 325 περί
π έ π η γ α ν . π ή γ ν υ μ ι II. π ε ρ α ιό ω 1) a k t.p re v e s ti p re k o { m o r a , r i j e k e
π ε π ιθ ε ΐν i s i . ν . π ε ίθ ω i s i.). 2 ) m e d .-p a s . p r e v e s t i s e ( p r e k o ) , d a ti
π ε π ΐθ ή σ ω , e p . n a g o v o r it ć u , ν . π ε ίθ ω se p r e v e s t i , p r i je ć i
π ε π λ α σ μ έ ν ω ς , a d v . (π λ ά σ σ ω ) lic e m je rn o π ε ρ α ιτ έ ρ ω ν . π έ ρ α
π έ π λ η γ α , -γ ώ ς , γ υ ϊα , p e r f . o d π λ ή σ σ ω , š t o ν. π έ ρ α ν , j o n . i e p . π έ ρ η ν 1) a d v . p rije k o , n a
π έπ λ η γο ν i s i., e p . r e d u p l. a o r . o d π λή σ σ ω d ru g o j o b a li i l i s tr a n i, n a o n u o b a lu i l i
π ε π λ η μ έ ν ο ς ν . π ε λ ά ζ ω 2. s tra n u ( g d j e } i k a m o } ) ; π . γ ίγ ν ε σ θ α ι d o ć i
π ε π λ ο - γ ρ α φ ί α , ή , o p i s p e p la , n a t p i s j e d n o ga n a d r u g u s t r a n u ; τ ο π . p r o t i v n a o b a la . 2 )
s p is a V a r o n o v a z b o g n je g o v a š a r e n a s a d r S a ja p r e p . s g e n . p r e k o , n a d r u g o j s tr a n i; n a s u p r o t
π έ π λ ο ς , 6 , i π έ π λ ω μ α , τ ό , 1) e p . š i r o k k o m a d π έ ρ α ς , α τ ό ς , τ ό , m e d a , g r a n i c a , k r a j , c il j ,
v u n e n e » 7 » l a n e n e tk a n in e ; p r o s t i r a č , p o s v rš e ta k . K a o a d v . n a p o k o n
k riv a č ; p o n ja v a . 2 ) ( t u p l u r . z a j e d n o l i c e ) π έ ρ ά σ ις , ε ω ς , ή , p o e t . s tiz a n je p r i je k o , k r a j,
p e p lo s , o d i j e l o ž e n a , a i m u š k a r a c a , n a r a s v r š e ta k
m e n im a z a p o n c im a p r ik o p č a n o ta k o da su
π ε ρ ά τ η , ή , ( s e . γ η ) z e m lja n a m e d i, k ra jin a ;
ruke o s ta le g o le . M u š k a r c i su ga n o s ili os.
έ ν π. n a k r a ju p u ta , n a o b z o rju
k o d ž r ta v a i u s v e č a n im zgodam a π ε ο ά τ ό ς 3. p r e k o č e g a s e m o ž e p r i j e ć i i l i
π έπ νΰ μ α ι ν. πνέω p r e v e s ti
π έ π ο ιθ α ν . π ε ίθ ω 2 . c I. π ε ρ ά ω , π ε ρ ά σ ω , έ π έ ρ ά σ α , π ε π έ ρ α κ α , e p .
πέποσθε ν. πάσχω p r e z . π ε ρ ό ω σ ι, π ε ρ ά α ν , i m p f . i t e r . π ε ρ ά α σ κ ε ,
π έ π ο τ α ι ν . π ίν ω e p . i j o n . f u t. περήσ ω , a o r . έπήρεσ α, e p . f u t.
π εποτή α τα ι ν. πέτομ α ι i n f . π ε ρ η σ έ μ ε ν α ι, 1) p r o d i r a t i , p r o b i j a t i što
π ε π ρ ή σ θ α ι ν . π ιπ ρ ά σ κ ω i l i k r o z a š to , p r o l a z it i , p r e la z i t i, p r e g a z it i ,
π έ π ρ η μ α ι, j o n . ν . π ιπ ρ ά σ κ ω p r e v a l j i v a t i , p r e b r o d i t i , p r o p u t o v a t i ; έ π ιπ ό -
π έ π ρ η ( σ ) μ α ι ν . π ίμ π ρ η μ ι ν ω ς δ ια γ ή ρ ω ς m u č n o se k ro z s ta r o s t p ro -
π έ π ρ ω τ α ι, π ε π ρ ω μ έ ν η i s i. ν . π ο ρ ε ϊν tu r a t i ; τ ο ν β. p r o ž iv j e t i ; k o d t r a g . i ić i , p o ć i.
π έπτα μ α ι ν. πετά ννυμι 2 ) č e m u ( τ ι ν ό ς ) d o k r a j a d o ć i, p r e d a l e k o i ć i
π ε π τ ε ώ τ α , e p . ν . π ίπ τ ω
II. π ε ρ ά ω , .f u t . π ε ρ ά σ ω , i n f . περάαν, a o r .
π επ τη ώ ς, e p . ν. πτήσ σ ω
π ε π τ ώ ς ν . π ίπ τ ω (έ )π έ ρ α (σ )σ α , p e r f . p a s . π ε π έ ρ η μ α ι, p ro d a v a ti,
ν . π ιπ ρ ά σ κ ω
π ε π ύ θ ο ιτ ο , π έ π υ σ μ α ι ν . π υ ν θ ά ν ο μ α ι
π έ π ω ν , ο ν , g e n . ό ν ο ς , k o m p a r . π ε π α ίτ ε ρ ο ς , Π έρ γα μ ο ν, τό, ι Π έρ γα μ α , τά , e p . Π έρ γα
i p o e t . π έ π ε ι ρ ο ς 2 . i 3. 1 ) u p r - o d s u n c a μ ο ς , ή , k u la , tv r đ a v a , g r a d , o s. 1)
s k u h a n , z r e o . 2 ) a ) m e k a n , n j e ž a n , b ) m io , tr o ja n s k a . 2 ) Π έρ γα μ ο ν , τό , g r a d u M iz i ji
d ra g . 3 ) d in ja i l i lu b e n ic a ; p r e n e s . k u k a v ic a , Π έργη, ή, g r a d u P a m filiji
rđ a , p la š ljiv a c Π ε ρ δ ίκ κ α ς , j o n . -η ς , g e n . ο υ , 7 0 η . ε ω , ό , 1)
π έ ρ , e n k l . č e s t i c a , 1) s k ro z ; v e o m a , s a s v im ; P e r d ik a . I, o s n i v a č m a k e d o n s k e d i n a s t i j e o k o
π ρ ώ τ ο ν π ε ρ n a jp r v i p u t. 2 ) s v a k a k o , p o tp u n o , g . 70 0 . 2 ) P e r d ik a II, k r a l j m a k e d o n s k i o d
b a r; u z p a r t. i a d j ., g d j e t r e b a d o p u n i t i ω ν, 4 5 5 -4 1 4 . ’
k o lik o m u d r a g o , m a k a k o , p r e m d a , ia k o ; u z π έ ρ δ ιξ , ΐκ ο ς , ό , ή , ja r e b ic a
s u p s t . d a p a č e ; u z ε ι, έ ά ν i s i . a k o u o p ć e ; πέρην ν. πέραν
δ ι ό τ ι π ε ρ b a š z a t o š to ; δ ιό π ε ρ b a š z a t o ; πέρθω , e p . i p o e t., fu t. πέρσω , a o r . Ζ περσα i
δ σ π ε ρ b a š (o n a j) k o ji, k o ji g o d ; δ τε π ε ρ Ζ π ρ α θ ο ν , i n f . π ρ α θ έ ε ιν , s p a s . z n a č . f u t .
b a š k a d a ; ο ΐό ς π ε ρ b a š ta k a v k a o π έ ρ σ ο μ α ι, a o r . έ π ρ ά θ ε το , i n f . k o r j e n . a o r .
π έ ρ α , a d v . p re k o to g a ; p r o s t o r : d a lje ; v r i j e m e : π έ ρ θ α ι, 1) r a z o r iti, r a z v a liti, o p u s to š iti, p o -
d u lje ; m j e r a : p r e k o , v iš e (n e g o ). A p s . i s h a r a t i , u n i š t i t i , i s t r i j e b i t i , u t a m a n i t i , u b i ti ;
g e n . ; π έ ρ α μ ε σ ο ύ σ η ς η μ έ ρ α ς p o s lije p o d n e .
τ ι ν ά , τ ί. 2 ) p l i j e n i t i ( H o m . I I . 1, 1 2 5 ).
K o m p a r . π ε ρ α ίτ ε ρ ο ς i a d v . - τέρ ω jo š π ε ρ ί, a d v . i p r e p . A ) a d v . 1) u n a o k o lo . 2 )
d a l j e , u v e ć o j m j e r i , v i š e , p r e k o m je r e iz v a n r e d n o , p r e k o m je r e , v e o m a , s k r o z - -
π έ ρ α , ή , p o e t . z e m lja s o n u s tra n u n a sk ro z , p o n a j v i š e n a g l a š a v a s e π έ ρ ι, os. u z
π ε ρ ά α σ κ ε υ . I. π ε ρ ά ω φ ιλ ε ϊν , έ χ θ α ίρ ε ιν , κ ή ρ ι u src u , θ υ μ ω . S k r a č .
π έ ρ ά θ ε ν , a d v . s o n e s tra n e o v a m o πέρ.
Π ε ρ α ιβ ο ί, ο ι, p e l a z g i č k i n a r o d u i s t . E p i r u Β ) p r e p ., n a g la š e n a π έρ ι α ) a k o s to ji
i s j e v . T e s a l i j i , ( p i s . i s ρ ρ) iza svoga s u p s t. u a n a s tr o fi. b) ako je =
π ε ρ α ίη , ή (se . χ ώ ρ η ) o n o s tr a n s k a o b a la π ε ρ ίε σ τ ι, 1) s g e n . , p r o s t o r : o k o , o k o lo ;
π ε ρ α ίν ω , f u t . π ε ρ ά ν ω , a o r . έ π έ ρ ά ν α , p e r f . p a s . o b . p r e n e s . što s e t ič e , s o b z ir o m , o k o , o ,
π ε π έ ρ α σ μ α ι, α ν τ α ι, a o r . p a s . έ π ε ρ ά ν θ η ν , a d j . ra d i, z a , z b o g ; n a d , p re k o , p re d ; π ε ρ ί
v e r b . π ε ρ α ν τ έ ο ν , e p . i p o e t . π ε ιρ α ίν ω (š io v . ) , π ο λ λ ο ϋ π ο ιε ΐσ θ ο ι v rlo c ije n iti; π ε ρ ί π α ν τ ό ς
i z v r š it i , i z v e s t i , p r i v e s ti k r a ju , d o k o n č a ti, n a d a s v e . 2 ) s d a t . o k o , o k o lo , k o d , p r i, k ra j,
d o č e ti, iz ra d iti. N a p o s e : a ) o p r a v iti, p o s tić i, n a ; έ λ ισ σ ο μ έ ν η π ε ρ ί κ α π ν ω v iju g a ju ć i s e u
k o ris titi, b ) ο p u t o v i m a : v o d iti, έ π ί τι. c ) d im u ; r i j e t k o : z a. 3 ) s a k . o k o , o k o lo , u n a
p r i p o v i j e d a t i , t u m a č it i , r a s p r a v l j a t i , r e c i t i - o k o lo , u b l iz i n i, u z a što , u z k o g a , k o d , u , o ,
ra ti, d ) o g ra n ič iti p o ; š to s e t i č e , p r e m a ( ά σ ε β η ς π ε ρ ί θ ε ο ύ ς ) ;
περιαγγέλλω 326 περίδρομος
π ε ρ ί- α κ τ ο ς 2. ροζ. o k o lo n o šen , s v a g d je p o - π ε ρ ι- β ρ α χ ίό ν ιο ν , τό , n a k it o k o ru k e, n a ru k
z n a t, os. α ί π ε ρ ία κ τ ο ι (μ η χ α ν α ί) zapr. k o ji v ic a , ru k o b ra n
se m o g u o k re ta ti, tj. p e rija k ti, tr o s tr a n i b r id - π ε ρ ι- β ρ ύ χ ιο ς 2. p o e t. k o ji o k o lo z a p lju s k u je ,
n ja c i, k o jim a su sve tr i s tr a n e b ile is lik a n e ο ϊδ μ α τ α , v a lo v i š to s e n a o k o lo u z d iž u
raznom s lik a r ijo m . K a d je tre b a lo p r o m ije n iti π ε ρ ι- γ ίγ ν ο μ α ι (-γ ε ν ή σ ο μ α ι, -εγ ε ν ό μ η ν , -γέ-
s c e n e r iju , o k r e n u li bi b r id n ja k e ta k o da je γ ο ν α i -γ ε γ έ ν η μ α ι), jo n . -γ ίν ο μ α ι, 1) n a d
g le d a o c im a b ila na p o g le d u s lik a k o ja j e od č im p re te ž n iji b iti, n a tk riliti, n a d v is iti, n ad -
g o v a r a la n o v o m p r iz o r u . L i je v i p e r ij a k t z n a č io v la d a ti, ja č i b iti, v la d a ti, τ ιν ό ς 2 ) o s ta ti,
je grad i lu k u , a desni tu đ in u , o d r e đ u ju ć i, p r e ž iv je ti, o s ta ti n a ž iv o tu , s p a siti se, u z d r -
d a k a k o , s tr a n e s a s ta ja liš ta g lu m a c a ž a ti se; ο ί π ε ρ ιγ ε ν ό μ ε ν ο ι o n i k o ji su o s ta li
π ε ρ ι- α λ γ ή ς 2. k o ji o s je ć a lju tu b o l, v e o m a n a ž iv o tu 3) k ao p o s lje d a k čeg a p o k a z a ti se,
o ja đ e n iz la z iti, u d io p a s ti; π ε ρ ιε γ έ ν ε τ ο s ώ σ τε
π ε ρ ι- α λ ε ίφ ω n a o k o lo n a m a z a ti ili p rev u ći p o s lje d ic a je b ila d a
π ε ρ ί- α λ λ α , p o e t. a d v . n a d d ru g im , v rlo , p re - π ε ρ ι- γ λ ά γ ή ς 2 ep p u n m lije k a
. k o m je re π ε ρ ι -γ ν ά μ π τ ω z a k re ta ti, p lo v iti o k o , τί
Π ε ρ ί-α ν δ ρ ο ς , ό , s in K ip s e lo v , tir a n in k o r in ts k i π ε ρ ι -γ ρ α π τ ό ς 2. o p is a n , o m e đ e n
6 2 8 -5 8 4 . ' π ε ρ ιγ ρ α φ ή , ή , o c rt, g la v n e c rte , o p seg
π ε ρ ία π τ ο ν , τό h a m a jlija (a m u le t), š to su je π ε ρ ι- γ ρ ά φ ω , a dj verb -γρ α π τέο ν , u n a o k o lo
o s o b ito b o le s n im a v je š a li o k o v r a ta c rta m a o z n a č iti, o b ilje ž iti, o m e đ iti; o d re -
π ε ρ ι- ά π τ ω 1) a k t. o b je s iti, p riv je s iti; p renes. d iti, to č n o o z n a č iti; το ϋ έ το υ ς χ ρ ό ν ο ν n a
p rib a v iti, d a ti; z a d a ti, u z ro k o v a ti; ά νε- je d n u g o d in u o g ra n ič iti
λ ε υ θ ε ρ ία ν τ ιν ί s v a liti n a k o g a p rije k o r n e p le π ε ρ ιδ ε ή ς 2 v rlo p la š ljiv , p re s tra š e n , u v e li -
m e n ita m iš lje n ja . 2 ) m ed. sebi o g rn u ti, sebi k o m s tra h u — A d v -δ ε ώ ς p la š ljiv o , b o
o b je s iti ja ž ljiv o
π ε ρ ι- α υ τ ο λ ο γ ία , ή , (π ερ ί α ύ το ϋ λ έ γ ε ιν ), ροζ. π ε ρ ι- δ ε ίδ ω , ep a o r π ε ρ ί( δ )δ ε ισ α , p e r f π ε ρ ι-
h v a s ta n je , ra z m e ta n je , to rla n je δ ε ίδ ια (s a zn a č. p r e z .) , uz π ε ρ ι - δ ίω , ep.
s u p s t. τό π ε ρ ια υ χ έ ν ιο ν o g rlic a , la n a c b r in u t b iti, τ ιν ί z a k o g a , τ ιν ό ς p o ra d i k o g a
j o n . p lp f. p a s . 3 . p l. π ε ρ ιε β ε β λ έ α τ ο (i u tm e z i). I . π ε ρ ι- δ έ ο μ α ι, m e d . jo n ., a) se b i š to s v e z a ti,
o b u ć i; s e b i p re b a c iti, ξ ίφ ο ς ώ μ ο ιιν ; ό π ισ θ ε ν τι π ε ρ ι - δ ίω ν. π ε ρ ιδ ε ίδ ω
n a le d a o b je s iti š to s e b i. P ren es. sebi π ε ρ ί -δ ρ α μ ο ν ν. π ε ρ ιτ ρ έ χ ω
p r is v a ja ti, o s v o jiti, z a ro b iti, d o b iti, s te ć i, π ε ρ ίδ ρ ο μ ο ς 2. ep. i p o e t, 1) a k t. k o ji o k o lo
π ε ρ ι- έ λ α σ ις , ιο ς , ή , jo n . v o ž e n je o k o g rad a , π ε ρ ι- ή δ η ν. π ε ρ ίο ιδ α
p u t (z a v o ž e n je ) o k o g rad a π ε ρ ι-ή κ ω o k o lo sa m d o ša o , d o š lo je re d o m
π ε ρ ι- λ έ π ω , e p . i j o n . n a o k o lo o l j u š t i t i , o g u l i t i ο ί π ε ρ ίο ικ ο ι su sje d i. N a p o s e u S p a r t i p e ri-je k i,
p o d lo že n i s ta n o v n ic i s e la , osobno s lo b o d n i,
π ε ρ ι- λ ε σ χ ή ν ε υ τ ο ς 2 . j o n . p re s la v a n , p r e
a li b e z p o litič k ih p r a v a
k ra san
π ε ρ ί-λ ο ιπ ο ς 2. o s ta o , o s ta v lje n π ε ρ ι- ο π τ έ ο ς 3 , a d j . v e r b . z a π ε ρ ιο ρ ά ω , 1)
π ε ρ ι - μ α ι μ ά ω , e p . s a m o p a r t . p r e z . - μ α ιμ ώ - n a k o g a t r e b a g l e d a t i , p a z i t i , τ ι ν ί tk o . 2 )
j o n . k o ji t r e b a d a s e p r e v id i , t r p i, p o d n o s i,
ω σ α , n a o k o lo h i tr o t r a ž it i , p l a h o z a v i r iv a t i
o k o , v re b a ti, τ ί p r e z ir e
π ε ρ ι - μ ά ρ ν α μ α ι, e p . b o r iti se z a , τ ιν ό ς π ε ρ ί - ο π τ ο ς 2 . p o z . a d v . - ω ς , o d s v a k u d v iđ e n ,
π ε ρ ιμ ά χ η τ ο ς 2 . o k o k o g a i l i č e g a se b o re , k o m e se d iv e
p re d m e t s v a d e , τ ιν ί z a k o g a ; v e o m tra ž e n π ε ρ ι- ο ρ ά ω ( - ό ψ ο μ α ι, - ε ϊδ ο ν , - ε ώ ρ α κ α , - ώ μ μ α ι -
« 7» cijen jen ώ φ θ η ν ) , a k t . i p a s . , 1 ) o k o lo g l e d a t i, što
π ε ρ ι - μ ά χ ο μ α ι u n a k o lo b o r iti se č e k a ti. U p a s . d o b ro se p o s tu p a sa m n o m ,
περιορμίζομαι 329 περισσαίνω-
π ε τ ά ν ν υ μ ι, fut. π ετά σ ω i π ετώ , %ζ, itd. aor. π ή ili π ή , jon. κ ή uz π ο ί, enklit. adv. 1)
akt. έπ έτα σ α , pas. έπ ετά σ θ η ν , perf. pas. mjesto: n e k a m o , n e g d je ; π ή α "λ λ η n e k a
π έ π τ ά μ α ι, ep. aor. i π έτα σ σ α , š iriti, ra z a s ti- m o d ru g a m o , n e g d je d ru g d je ; o fi π η n i
ra ti, ra s p ro s tra n iti, r a z a p in ja ti, o tv o riti k u d a , n ig d je . 2 ) način: n e k a k o ; ο υ δ έ ( τ ί)
π ε τ ε η ν ό ς 3. ep. i π ε τε ν ν ό ς 3. jo n ., a) k o j i π η , ο υ πη n i k a k o ; uz brojeve: μ ά λ ι σ τ α κ /)
σ ο μ α ι {II. 1 7 , 1 5 5 ) ν. φ α ί ν ω s r c a , tj. n e m i r i m a t i
π έ φ α τ α ι, π ε φ ή σ ο μ α ι ί ν. π έ φ ν ο ν Φ Ε Ν vesla)
π εφ α σ μ έν ο ς 3. {upr. part. perf. pas. od φ α ίν ω ) π η κ τ ίς , ίδ ο ς , ή , lid ijs k a h a rfa s d v ije o k ta v e
π ε φ ιδ έ σ θ α ι i si. ν. φ ε ί δ ο μ α ι τ ιν ί u š to . 2 ) ep. č v rs to s p o je n , s lo ž e n , z g ru -
μ α ι, u p la š e n o , p la š ljiv o π ή λ α ι, π ή λ ε ν. π ά λ λ ω
π έ φ ρ α δ ο ν ν. φ ρ ά ζω Π η λεύ ς, έω ς, ep. i jon. ή ο ς i έ ο ς , ό , sin Eakov
π έ φ ρ ϊκ α ν. φ ρ ί σ σ ω ( Α ι α κ ό ς ) . 5 Tetidom ( Θ έ τ ι ς ) rodio je Ahileja
— k o je , sa d — sad
πηλός 333 πίναξ
u sredini luka, gdje su skopljena oba roga. 4 ) pas. 3 . pl. π λ ή σ θ ε ν , med. aor. 3 . sg. π λ ή τ ο ,
v r a t na liri, tj. oba svinuta kraja, medu 3. pl. π λ ή ν τ ο , uz to jon. π ί π λ η μ ι , part. π ι π λ ά ς ,
kojima leži konjic impf. pas. 3 . pl. έ π ι π λ έ α τ ο , impleo., 1 ) akt.
π ϊ α ρ , τ ό , samo nom. i ak., m a s t , s a l o p r e t i l i n a , p u n iti, n a p u n iti, is p u n iti, τ ί ( τ ιν ά )
lo j; m a sn a , ro d n a z e m lja , d e b e lo g o v e č e ; ili τ ι ν ί š t o
τ ίν ο ς (k o g a ) č im . 2 ) pas. s ep.
π. έ ξ ε λ ε ϊν s k in u ti sk o ru p aor. med. π λ ή τ ο ί πλήντο, n a p u n je n b iti,
π ίε , π ιέ μ ε ν ν. π ίν ω θ υ μ ό ν , ž e lju u tiš a ti
-π ιέ ζ ω , π ιέ σ ω , έ π ίε σ α , π ε π ίε σ μ α ι, έ π ιέ σ θ η ν , s 3 . pl. π ι ( μ ) π ρ α σ ι , imper.
π ίμ π ρ η μ ι, π ίμ π ρ η , 5
ep. spored. obi. π ι ε ζ έ ω , impf. π ι έ ζ ε υ ν , i prez. ep. i poet. spored. obi. π ρ ή θ ω , π ρ ή σ ω ,
part. pas. π ι ε ζ ε ύ μ ε ν ο ς , t i s k a t i , g n j e č i t i , p r i επρησ α , π έ π ρ η σ μ α ι, π ε π ρ ή σ ο μ α ι, έπρήσ θη , 1)
t i s k a t i ; z a č e p i t i {usta); p r i t i j e s n i t i , p r o g o n i t i , p u h a ti, d u h a ti; p rs n u ti, α ίμ α ; n a d im a ti,
n a te re t b iti, d o s a đ iv a ti, m u č iti; u š k rip ac Ί σ τ ίο ν . 2 ) z a p a liti, u ž g a ti, s a ž e c i, s p a liti;
» 7 » tje s n a c k o g a d o v e s ti o p u s to š iti
ν. π ί ω ν
-π ίε ιρ α π ιν α κ η δ ό ν , adv. poet. p o p u t d a s a k a
jon. - ί η , ή , i Π ι ε ρ ί ς , ί δ ο ς , ή , pokrajina
Π ιε ρ ία , π ίν α ξ, α κος, ό, s dem. π ι ν ά κ ι ο ν , τ ό , α ) ( d r v e n )
makedonska na granici Tesalije, poznata ta n ju r, z d je la , b) p i s a ć a p l o č i c a {drvena
πΐναρός 334
d a š č ic a prevučena ta n k o m n a s la g o m vo ska ); π ί σ τ ι ς , ε ω ς , ή , j o n . ι ο ς , d a t . X , a k . p l . ϊς ,
p o z iv n i c a { n a s u d ) , c ) g e o g r a f s k a k a r ta , d ) f i d e s , 1) v j e r n o s t, p o u z d a n j e , p o š t e n je , v j e
s lik a , e ) p o p i s r a ; u g l e d ; u v j e r e n j e ; π ί σ τ ε ω ς έ ν ε κ α d a se
π ΐ ν α ρ ό ς 3. p o e t . i p o z . p r l j a v n e č ija v je rn o s t o s ig u ra . 2 ) ( č e s t o u p l u r . )
Π ίν δ α ρ ο ς , ό , g l a s o v i t l i r s k i p j e s n i k , o s . p o d o k a z , z a lo g , ja m s tv o , (z a d a n a ) rije č , p ri -
b je d n ič k ih h im n i, o k o 520— 442. se g a , o b e ć a n je ; o s . s a v e z , u g o v o r, π ρ ο ς
Π ίν δ ο ς , 6 , 1) g l a v n o g o r j e u s j e v e r n o j G r č k o j . τ ίν α s k im ; π ίσ τ ιν δ ιδ ό ν α ι i l i π ο ιε ϊσ θ α ι v j e r
2 ) g ra d u D o rid i n o s t p ris e ć i
π ίν ο ς , ό, p o e t . n e č is t
I. π ι σ τ ό ς 3 , a d v . - ώ ς , s u p e r l . - ό τ α τ α , I. k o j i
π ϊν ύ σ σ ω , e p . u č i n i t i r a z b o r i ti m , o p a m e ć i v a ti ,
p o b u đ u j e , v je r u , k o m e s e m o ž e v j e r o v a ti ,
p o u č iti, τ ιν ά
v je r o ja ta n , v je ro d o s to ja n , p o u z d a n ja v ri
π ϊν ϋ τ ή , ή , e p . r a z b o r ito s t, ra z u m
je d a n , p o u z d a n , s ig u ra n , v je ra n , is k re n
π ΐν ϋ τ ό ς 3. e p . r a z b o r it, p a m e ta n
p o š t e n , o d a n , τ ι ν ί i ε ς τ ίν α ; έ ρ γ α π ι σ τ ό τ ε ρ α
π ίν ω ( ϊ) , f u t . π ί ο μ α ι , a o r . ζ π ιο ν , p e r f . a k t .
v e ć i d o k a z i v je r n o s ti. — S u p s t . 1) ο ί π ισ τ ο ί
π έ π ω κ α , p a s . π έ π ο μ α ι, a o r . p a s . έ π ό θ η ν , f u t .
v je rn ic i. 2 ) τ α π. i τό π. α ) p o u z d a n je , p o
p a s . π ο θ ή σ ο μ α ι, a d j . π ο τ ό ς i π ο τ έ ο ς , e p . p r e z .
u z d a n z n a č a j, b ) v je ra , d o k a z , j a m s tv o ,
i n f . π ϊν έ μ ε ν (α ι), i m p f . i t e r . π ίν ε σ κ ε , a o r . k o n j . 2 .
z a d a n a r ije č , s v e č a n o o b e ć a n je , p r is e g a
sg. π ίη σ θ α , i n f . π ιέ μ ε ν i π ιέ ε ιν , p iti,
z a l o g v j e r n o s t i , t a l a c , s a v e z , u g o v o r ; π ισ τ ά
is p iti; p ija n č e v a ti; s rk a ti, u p ija ti ( o z e m l j i )
ά ξ ιο ϋ ν γ ε ν έ σ θ α ι z a h tije v a ti z a k le tv u v je rn o s ti;
π ΐο ν , π ΐό τ α τ ο ς , π ϊό τ ε ρ ο ς ν . π ίω ν
τ α π. π ο ιε ϊσ θ α ι d rž a ti se u g o v o ra ; τ α π.
π ιπ ρ ά σ κ ω ( f u t . a t . i j o n . n a k n a d u j e s e o b i .
έ γ έ ν ε τ ο s a v e z b i u g l a v l j e n ; π ισ τ ά δ ο ΰ ν α ι κ α ι
ά πο δώ σ ο μ α ι ili π ω λή σ ω , a o r . o b i. ά πεδόμ η ν
λ α μ β ά ν ε ι ν u z a j m ic e v j e r u z a d a v a ti. II. k o j i
i l i έπ ώ λ η σ α ), p e r f. a k t., π έ π ρ α κ α , p a s . π έ-
v je ru je i l i se p o u z d a je , τ ιν ί u k o g a . S u p s t .
π ρ α μ α ι, f u t . 3. π ε π ρ ά σ ο μ α ι, a o r . p a s . έ π ρ ά θ η ν ,
τό π ισ τ ό ν p o u z d a n je , s v ije s t
a d j . π ρ α τ ό ς , j o n . π ιπ ρ ή σ κ ω , π έ π ρ η μ α ι, έ π ρ ή -
θην, s e p s k i m s p o r e d . o b l ic i m a π ερ ά ω ( in f. II. π ι σ τ ό ς 3 ( π ί ν ω ) p o e t . , k o j i s e m o ž e p i t i ,
π ερ ά α ν , a o r . έ π έρ α σ (σ )α , p e r f. p a s . π επ έρ η - p i ta k
μ α ι) i π έ ρ ν η μ ι , i m p f . i t e r . 3. s g . π έ ρ ν α σ χ ', π ισ τ ό τ η ς , η τ ο ς , ή , v je ra , v je rn o s t
p r e z . p a s . p a r t . π ε ρ ν ά μ ε ν α , p r o d a v a t i , τ ιν ά , π ισ τ ό ω l ) a k t . u č i n i t i k o g a ( τ ι ν ά ) v je r n im . 2 )
τ ί ; τ ι ν ό ς z a š to p a s . a ) s i g u r a n b i ti , p o v j e r o v a ti , p o u z d a v a ti
π ίπ τ ω , f u t . π ε σ ο ΰ μ α ι, a o r . ε π ε σ ο ν , p e r f . π έ π - se; π ισ τ ω θ ε ίς k o ji se č v rsto u z d a je . b ) u ja m č iti
τω κ α , e p . f u t . π ε σ έ ο μ α ι (ι j o n . ) , in f. π εσ έεσ - se k o m e , τ ιν ί. 3 ) m e d . a ) s e b i k o g a ( τ ι ν ά )
θ α ι , a o r . π έ σ ο ν , k o n j . 3. s g . π έ σ η σ ι , i n f . v je r n i m u č in i t i, o b v e z a ti s e b i k o g a n a v j e r -
π ε σ έ ε ιν , p e r f . p a r t . π ε π τ ε ώ ς , p o e t . π ε π τ ώ ς , n o s t, b ) u ja m č iti se m e đ u s o b n o , z a jv e r u
p a d a t i , t j . 1) i s p a s t i, s r u š it i s e , b a c i t i se p r ija te ljs tv a d a ti i p r im iti, u h v a titi v je ru
n a t l e ; s k o č i t i ( έ κ ν η ό ς ) ; u t o l i t i , s t i š a t i se π ίσ ϋ ν ο ς 2. k o ji se u z d a je , u k o g a i l i š to , τ ιν ί
( o v j e t r u ) ; d o s p j e ti , ε ί ς τ ι k a m o , έ π ί τ ι ν α ς π ί σ υ ρ ε ς, e p . e o l . č e tiri
m e đ u . 2 ) o b o riti se , b a c iti se, p r o v a liti, Π ΐ τ ά ν η , ή , 1) g r a d u M i z i j i . 2 ) j e d a n k o t a r
n a v a l i ti , Z v τ ι ν ι n a k o g a ; r a z i ć i se , r a z l e t j e t i g r a d a S p a r t e . A d j Π ιτ α ν ή τ η ς i l i -ν ά τ η ς , ό
se . 3 ) p a s t i , p o d l e ć i , p o g i n u t i ( u b i c i ) , π ιτ ν ά ω i π ίτ ν η μ ι, e p ., p r e z . p a r t . π ιτ ν ά ς ,
u m rije ti, ύ π ό τ ίν ο ς i l i τ ιν ί o d k o g a ; i d o ć i i m p f . a k t . 3. s g . π ίτν α , m e d . 3. p l . π ίτν α ν το ,
u z a b o ra v , tr p je ti, b iti n e s re ta n . 4 ) s v rš iti p r o s t i r a t i , š i r i ti ; m e d . l e p r š a t i
se , p r o ć i, m in u ti π ίτ ν ω , p o e t . s p o r e d . o b i . z a π ίπ τ ω , p a d a ti, p a s ti
π ίρ ω μ ις , e g i p t . , , p i - r o m i " , č o v je k = κ α λ ό ς π ίτ τ α ν . π ίσ σ α
Π ίτ τ α κ ό ς , ό , j e d a n o d s e d a m m u d r a c a , i z
κ ά γ α θ ό ς , č e s tit i v a lja n , p o H e r . 2 , 143.
M itile n e ( 6 5 1 — 5 6 9 ). A d j . Π ιτ τ ά κ ε ιο ς 3.
Π ισ α , ή , s t a r i g l a v n i g r a d u P e l o p o v o j d r ž a v i Π ιτ ύ α ς , ο υ , ό e f o r u S p a r t i g . 4 0 5 .
i v r e lo k o d O lim p ije . A d j. fe m . Π ισ α τ ις , Π ιτ ύ ε ια , ή , g r a d u M i z i j i
ιδ ο ς , ή π ίτ υ λ ο ς , ό , ( π ίπ τ ω ) , 1) u d a r a n je i l i g ib a n je
Π ι σ ίδ α ι , ο ι, b o j o v n o g o r s k o p l e m e u P a m f i l i j i p o ta k tu i s tim s p o je n š tro p o t; p r e n e s .
π ΐσ ο ς , ε ο ς , τ ό , e p . , s a m o n o m . i a k . p h , liv a d a , ž e s to k o d u š e v n o u z b u đ e n j e ; b j e š n je n j e
lu k a π ιτ υ ο - κ ά μ π τ η ς , ο υ , ό ( π ίτ υ ς , κ ά μ π τ ω ) s a v ija č
π ίσ σ α , a t . π ίτ τ α , ή , s m o la π ισ σ -ή ρ η ς 2. o m o r ik a , p r i d j e v a k r a z b o j n i k a S i n i d a , š t o v .
p o e t . o d s m o le , s m o le n , p i c e u s π ισ τ ε υ τ ικ ό ς π ίτ ϋ ρ α , τ ά , m e k i n j e , p o s i j e
3. k o j i s e o s n i v a n a s a m o j v j e r i π ι σ τ ε ύ ω l ) π ίτ ΰ ς ( X ) , υ ο ς , ή , d a t . p l . e p . π ίτ υ σ σ ι, o m o rik a ,
p o u z d a v a ti se , p o u z d a n o n a d a ti se , u v je r e n j e la , b o r
b iti, v je r o v a ti, τ ιν ί k o m u i l i č e m u , τ ιν ί τι π ιφ α ύ σ κ ω i m e d . - ο μ α ι, e p . p o k a z i v a t i , o č i
v j e r o v a t i k o m u u č e m , o č e k i v a t i š to o d t o v a t i , d a v a t i z n a k ; n a v i j e s t i t i , o b j a s n it i ,
k o g a , ά ν ο χ ά ς p o u z d a j e m se u k o g a p ri r a z l a g a t i, j a v l j a t i
sk la p a n ju p rim irja . U p a s . π ισ τ ε ύ ο μ α ι π ίω ν ( ϊ) , ό , ή , π ΐο ν , τ ό , g e n . π ίο ν ο ς , s p o s e b .
p o u z d a v a ju se u m e , v je r u ju m i, u ž i v a m f e m . π ίε ιρ α (ϊ), k o m p a r . π ιό τ ε ρ ο ς e p . , s u p e r l .
p o v je re n je , ΰ π ό τ ίν ο ς tk o , u k o g a . 2 ) π ΐ ό τ α τ ο ς , 1) t u s t , m a s t a n , p r e t i o , d e b e o ,
p o v je r iti, p r e d a ti, τ ί τ ιν ι u g o je n . 2 ) a ) p lo d a n , r o d a n , b ) b o g a t, im u ć a n
πλάγιος 335 πλεονέκτημα
π λ ά γ ι ο ς 3. k o s , p r i je k i ., p o p r i je k o p o s t a v lj e n ; te je . A d j . Π λ α τ α ιικ ό ς 3; z e m l j a i l i o k o l in a
έ κ π λ α γ ίο υ s a s tr a n e , u b o k ; τ α π λ ά γ ι α k r i la p l a t e j s k a z o v e s e Π λ α τ α ιικ ή i l i ή Π λ α τ α ιίς ,
i l i s tra n e ( v o j s k e ) ; π λ ά γ ιο υ ς λ α μ β ά ν ε ιν τ ο υ ς ίδ ο ς ( i b e z γ η ). S t a n . ό Π λ α τ α ιε ύ ς , έ ω ς
π ο λ ε μ ίο υ ς n a v a l i t i n a n e p r i j a t e l j a s a s tr a n e π λ ά τ ά ν ισ τ ο ς , ή , e p . i j o n . , i π λ ά τ α ν ο ς , ή,
π λ α γ κ τ ό ς 3. e p . 1 ) u p r . k o j i t u m a r a , p r e n e s . p la ta n a , is to č n i ja v o r, m a k lje n
lu d , m a h n it. 2 ) a k t . k o ji u d a r a je d n o ο Π λά τεα, ή, νή σ ος, o to k b liz u k ir e n e js k e o b a le
d r u g o . O d a t l e Π λ α γ κ τ α ί, α ϊ, d v i j e s t i j e n e π λ ά τ η , ή , d o r . π λ ά τ α , p o e t . p lo s n a ti (d o n ji)
ko d H a r ib d e k o je se s r a z u ju ka d p r o la z i k ra j v e s la , v e slo ; la đ a , b ro d
k a k v a la đ a iz m e đ u n jih , „ S a ta r i- la đ e " π λ ά τ ο ς , τό , i π λ α τ ύ τ η ς , η τ ο ς, ή , širin a , o p se g
π λ α γ κ τ ο σ ύ ν ή , ή , e p . p o tu c a n je πλά ττω ν. π λ ά σ σ ω
π λ α ζ ω , e p . i p o e t . 1) a k t . a o r . Ζ π λ α γ ξ α , u d a π λ α τ ύ ν ω š iriti, r a š ir iti, p o v e ć a ti
r a ti , t u ć i , (7 /. 2 1 , 2 6 9 ) , o s . o d b i ja t i s p r a v o
I. π λ α τ ύ ς , ε ϊα , ύ , p l o s n a t , r a v a n , š i r o k , p r o -
g a p u t a , o d v r a ć a ti , z a n o s i t i , τ ι ν ά ά π ό τ ίν ο ς .
s tr a n ; α ίπ ό λ ια s t a d a što š ir o m p a s u ; v e lik a
2 ) p a s . s f u t . m e d . π λ ά γ ξ ο μ α ι, a o r . έ π λ ά γ χ θ η ν ,
tije la , p le ć a t
b i ti z a n e s e n ( o d m o r a ) , lu ta ti, p o tu c a t i se,
tu m a r a ti; o d b iti se , χ α λ κ ό ς ; π ά λ ιν π λ α γ χ θ ε ίς II. π λ α τ ύ ς , ε ϊα , ύ , j o n . s la n
n a tr a g s u z b i je n π λα τύ τη ς, ητο ς, ή, ν. π λά το ς
πλά θω , p o e t. s p o r e d . o b i. z a π ελά ζω , š to v. Π λ ά τ ω ν , ω ν ο ς , ό , 1) s i n A r i s t o n o v i P e r i k t i o n i n ,
π λ α ίσ ιο ν , τό č e t v e r o k u t ( p o n a j v . p r a v o k u t a n ) ; f i l o z o f i p is a c g r č k i, 4 2 7 — 347. 2 ) p je s n ik
v o j n i č k i : c a rrć , p o s t a v l j a n j e v o j s k e u č e t v e s ta r ije i s r e d n je a tič k e k o m e d ije o k o g . 411.
r o k u t ta k o da je im a la fr o n tu na sve č e tir i p r. n . e.
s tr a n e , a u s r e d in i b ilo j e m je s ta z a p r tlja g u π λ έ γ μ α , τό , p le te n o , p le te r; k o š; m re ž a
i r a n je n ik e π λ έ ε ς , a k . π λ έ α ς , e p . = π λ ε ίο ν ε ς , -ν α ς ν . π ο λ ύ ς
Π λάκος, ό, b rd o u M iz iji, is to č . o g ra n a k π λ ε θ ρ ι α ϊ ο ς 3. d u g i l i v e li k k a o j e d a n p l e t a r
g o re Id e (π λ έ θ ρ ο ν )
π λ α ν ά ω , j o n . i π λ α ν έ ω , 1) a k t . π λ α ν ή σ ω i t d . π λ έ θ ρ ο ν , e p . π έ λ ε θ ρ ο ν , τ ό , 1) m j e r a z a
z a v o d iti, z a v a r a v a ti, p re v a riti, τιν ά . 2 ) m e d . - - p o v r š i n u : ju tro , ra l { o k o 950 k v a d r a tn ih
p a s . π λ α ν ά ο μ α ι, f u t . π λ α ν ή σ ο μ α ι, a o r . έπ - m e t a r a ) . 2 ) m j e r a z a d u z i n u : p l e t a r (1 0 0
λ α ν ή θ η ν , p e r f . π ε π λ ά ν η μ α ι, z a v e d e n b iti, lu g r č k i h s t o p a , o t p r i l i k e 30 t r i )
t a t i , t u m a r a t i , z a b l u d i t i , z a s t r a n i t i , z a c i;
Π λ ε ιά δ ε ς , jo n . Π λ η ι ά δ ε ς , α ί, P l e j a d e , sedam
š i r i ti se; π ο λ λ ο ύ ς ε λ ιγ μ ο ύ ς ić i m n o g im
k ć e r i A tla n to v ih k o je j e Z e u s m e đ u z v ije z d e
s tra n p u tic a m a ; λ ό γ ο ι π. p ro m a š a ju s v rh u
u v r stio , V la š i ć i . Iz la z e s r e d in o m s v ib n ja , a
π λ ά ν η , ή , p o e t . π λ ά ν η μ α , τ ό , 1) l u ta n je , tu -
z a p a d a ju koncem lis to p a d a , i ta k o o z n a č u ju
m a r a n je , p o t u c a n je ; z a s tr a n ji v a n je , τ ο υ λ ό
p o č e ta k i k o n a c p lo v id b e
γο υ . 2 ) z a b lu d a , z a v a ra v a n je
π λ ά ν η ς , η τ ο ς , ό i π λ α ν ή τ η ς , ο υ , ό , k o j i lu ta , π λ ε ϊν , a t. = π λ έ ο ν , a l i g o t o v o s a m o p r e d ή
z a s tr a n ju je , p o tu c a se , n e s ta la n ; α σ τ ή ρ z v i π λ ε ιό τ ε ρ ο ς , e p . o d π λ ε ϊο ς , ν . π λ ή ρ η ς
je z d a p re h o d n ic a , p la n e t π λ ε ισ τ ά κ ις , a d v . υ . π ο λ ύ ς
π λ ά ν ο ς 1) a d j . ό , ή , α ) k o j i tu m a r a , lu ta . b ) π λ ε ίσ τ ο ς i π λ ε ίω ν ν . π ο λ ύ ς
p r i je v a r a n , v a ra v . 2 ) s u p s t . ό , a ) p o t u k a č , π λ ε ίω ν . π λ έ ω
s k itn ic a , p r o t u h a , b ) l u ta n je , tu m a r a n je π λ ε κ τ ό ς 3. e p . i p o e t . p l e t e n , s u k a n ; s u p s t
π λ ά ξ , ά κ ό ς, ή , p o e t . p lo č a ; p lo s n in a , g o rs k a p o e t. π λεκ τή , ή, uže
ra v a n ; ra v n in a , p o lja n a ; v is o č in a , p la to πλέκ ω , a o r . p a s . έπ λέχ& η ν i έπ λά κ η ν, f u t . p a s .
π λ ά σ ιο ν , e o l. = π λ η σ ίο ν π λ ε χ θ ή σ ο μ α ι, 1) a k t . p le s ti, su k a ti; k o v a ti,
π λ ά σ μ α , τ ό , 1) tv o r e n j e , o b lik o v a n je , o b r a z o s n o v a t i. 2 ) m e d . s e b i p l e s t i
v a n je . 2 ) p r o iz v o d , k ip , s lik a , p r ilik a . 3) π λ έ ξ ις , ή , p le te n je
p r e d o d ž b a , iz m iš lja n je , p r e tv a r a n je . 4 ) m o πλέον ν. πολύς
d u l a c i ja g la s a , o s . u m je t n ič k i n a č i n p r e d a π λ ε ο ν ά ζ ω , π λ ε ο ν ά σ ω , έ π λ ε ό ν α σ α , o b ije s ta n ,
v a n ja , u o p ć e , s til, slo g r a s p u š t e n b i ti ; p r e u z e t i s e , p o n i j e t i s e , τ ι ν ί
π λ ά σ σ ω , f u t . π λ ά σ ω i π λ ά σ ο μ α ι, a o r . Ζ π λ ά σ α , č im ; n a p r e t e k i m a t i , o b i l n o i m a t i
i έ π λ ά σ ά μ η ν , p e r f . m e d . - p a s . π έ π λ α σ μ α ι, a o r . π λ ε ο ν ά κ ις č e š ć e , ν . π ο λ ύ ς
p a s . έπ λ ά σ -8 -η ν , a d j . π λ α σ τό ς, I. a k t . i p a s . 1) π λ ε ο ν α χ η , a d v . n a v iš e s tra n a
tv o r iti, p r a v iti, l a t . f i n g e r e , iz ra d iti. 2 ) iz m i π λ εο ν εκ τέω , f u t . -ήσ ω , itd . = π λ έο ν ζχω ,
š l j a t i , i z o p a č i v a t i , p o s v o jo j v o l ji r a d i t i , τί. 1) v iš e im a ti, v e ć i d io im a ti, p r e d n o s t im a ti,
II. m e d . 1 ) p r e tv a r a t i se. 2 ) t r a n z . s e b i p r a n a d v is iv a ti, τιν ό ς ; τ ο υ ψ ύ χ ο υ ς πλ. la k š e p o d
v i ti ; u s v o j u k o r i s t n e š t o ( τ ί ) i z m i š l j a t i , n o s i t i s tu d e n . 2 ) k o r i s t i m a ti, o b o g a ti t i se ,
i z m u d r i ti s te ć i, n a d m u d riti, p r e s tić i. 3 ) h tje ti v iš e
π λ ά σ τ η ς, ο υ , ό , k ip a r im a ti, ž e lje ti v iš e , la k o m b iti. U p a s . n a tk r i
π λ α σ τ ικ ή , ή , s tv a ra la č k a v je š tin a , p la s tik a l je n , p r e v a r e n , z l o s t a v l j a n b i t i , z a o s t a j a t i ,
π λ α σ τ ό ς 3. 1) t v o r e n , p r a v lj e n . 2 ) i z m iš lje n , ύ π ό τ ίν ο ς
la ž a n , k riv π λ ε ο ν έ κ τ η μ α , τ ό , ί π λ ε ο ν ε ξ ί α , j o n . - ίη ( i u
Π λ ά τ α ια , % a t . o b . α ϊ Π λ α τ α ια ί, P la te ja , p l . ) , I ) p r e d n o s t , p r e im u ć s t v o , p r e m o ć , k o -
g r a d u B e o t i j i . A d v . Π λ α τ α ια σ ιν k o d P la - ris t, d o b it; iz o b ilje , v last. 2 ) (π λ ε ο ν ε ξ ία )
πλεονέκτης 336 πλήσσω
la k o m s tv o , p o h le p a , s e b ič n o s t; z a k id a n je ; π λ η θ ώ ρ η , ή, jo n . I) p u n o ć a ; ά γο ρ ή ς π λ. v rije
p re u z e to s t, d rsk o st m e k ad je trg p u n , ju tro . 2 ) s ito s t, z a s ić e n je ,
■ π λ εο ν-έκ τη ς, ου, ό, s u p e rl. π λ ε ο ν ε κ τ ίσ τ α τ ο ς α) τ ιν ό ς
aps. la k o m , p o h le p a n ; p re u z e ta n , s e b ič a n , Π λ η ιά δ ε ς ν. Π λ ε ιά δ ε ς
d rza k . 2 ) τ ιν ό ς k o ji k o g a z a k id a , v a ra ; π λ ή κ τη ς, ο υ , ό (π λ ή σ σ ω ) k o ji tu č e , k a ra ,
p re te ž n iji, ja č i od, τω ν π ο λ ε μ ίω ν . — A dv. k a ra č ; ka o a d j. j a k , s v a d ljiv
π λ ε ο ν ε κ τ ικ ώ ς la k o m o , p o h le p n o , s e b ič n o π λ η κ τ ίζ ο μ α ι, ep. dep. m ed. tu ć i se, s v a đ a ti
π λ ε ο ν ε κ τ η τ έ ο ν , a d j. verb . od π λ εο νεκ τέω se , τ ιν ί s k im e
π λ ε ο ν ε ξ ία ν. π λ εο νέκ τη μ α π λ η μ μ έ λ ε ια , ή , g re š k a , p o g re š k a , p re s tu p a k
π λ ε ό ν ω ς , π λ ε ϋ ν ν. π ο λ ύ ς π λ η μ μ ε λ έ ω g rije š iti, p o g rije š iti, τί u čem .
π λ έ ο ς ν. π λ ή ρ η ς U pas. u v rije đ e n b iti, τά π λ η μ μ ε λ η θ έν τα
u o p će u tro b a π λ η μ -μ ελ ή ς2 . n e h a rm o n ič a n , p o g re ša n , k riv ,
n e v a l j a o , ε 'ί ς , u č e m
π λ ευ ρ ά , ep. i jo n . π λ ευ ρ ή , ή , i ep. jo n . i p o e t.
π λ η μ ( μ ) υ ρ ίς , ίδ ο ς , ή , ep. i jo n . p lim a
π λ ε υ ρ ό ν , τό , (o b . p lu r .), 1) b o k , re b ra ,
π λ ή μ νη , ή , g la v č in a , g la v in a , na to ik u
s tra n a . 2 ) uopće s tr a n a , b o k (o m je s tim a ),
π λ η ν 1) adv. o s im , iz u z e v š i, s a m o ; o s im to g a ,
k rilo (u v o js k e )
k to m u , a li, ip a k . 2 ) p r e p . s g e n . o s im , n e g o
π λ ε υ ρ ϊτ ις , ιδ ο ς , ή , se. ν ό σ ο ς, ροζ. p ro b a d i, π λ ή ν το ν. π ίμ π λ η μ ι 2 . i π ε λ ά ζ ω 2.
p rS tis li, b o d ac π λ ή ξ -ιπ π ο ς 2. ep. k o ji u d a ra k o n je , tje r a la c
π λ ε υ ρ ό θ ε ν , p o e t. adv. sa s tra n e , s b o k a k o n ja
π λ ε υ ρ ο κ ο π έ ω , p o e t. re b ra ra s je ć i π λ ή ρ η ς 2. i a t. π λ έ ω ς , α , ω ν , j o n . i e p . π λ έ ο ς ,
π λ ευ ρ ό ν , ν. π λ ευ ρ ά η , o v , ep. i π λ ε ϊο ς 3, kom par. π λ η ρ έ σ τε ρ ο ς
Π λ ευ ρ ώ ν, ώ νο ς, ή , g rad K u r e ta u E to liji na i ep. 1) p u n , p o tp u n , n a p u n je n ; p o tp u n o
E u en u . S ta n . ό Π λ ε υ ρ ώ ν ιο ς o p re m lje n (o la đ i); n a s ić e n , s it; s gen.
π λέω , p a r t. π λ έ ω ν , fu t. π λ ε ύ σ ο μ α ι, a t. i πλευ- (r ije tk o s d a t.) . 2 ) z a m a z a n , u p rlja n , υ π ό
σ ο ϋ μ α ι, aor. έπ λ ευ σ α , p e r f. a k t. π έπ λ ευ κ α , ili ά π ό τ ίν ο ς
pas. π έ π λ ε υ σ τ α ι, aor. pas. έ π λ ε ύ σ θ η , fu t. π λ η ρ ό ω i m ed. -ό ο μ α ι, im p le o . I. a k t. i m ed
p a s. π λ ε υ σ θ ή σ ε τ α ι, verb . a d j. π λ ε υ σ τ έ ο ν , - τ έ α , 1) p u n iti, τί ( τ ιν ά ) τ ίν ο ς . N apose: a) ο
ep. π λ ε ίω , i ep. jo n . i p o e t. π λω ω , fu t. la đ a m a : n a p u n iti ih lju d im a , o p re m iti ih .
π λ ώ σ ο μ α ι, aor. ζ π λ ω σ α , p e r f. π έπ λ ω κ α , ep. 6) θ υ μ ό ν z a s ititi srd ž b u , is k a liti g n je v . 2 )
aor. i Ζ π λ ω ν , p a r t. (έ π ι)π λ ώ ς , 1) b ro d iti, is p u n iti; iz v r š iti; p o p u n iti, d o p u n iti (šv τ ιν ι
p lo v iti, je d riti; τό π επ λ ευ σ μ ένο ν d io m o ra č im ). II. pas. p u n , p u n n a b ro j, n a p u n je n
p rek o k o je g a se b ro d ilo . 2 ) jo n . p liv a ti b iti, s k u p lje n b iti, o s. ο lju d im a
π λ έ ω ν ν. π ο λ ύ ς π λ ή ρ ω μ α , τό i π λ ή ρ ω σ ις , ε ω ς, jo n . ιο ς , ή ,
ono č im se š to p u n i »7» is p u n i, p u n je n je ,
π λ έ ω ς ν. π λ ή ρ η ς
is p u n je n je , p o p u n je n je ; s la g a n je ( lo m a č e ).
π λ η γ ή , d o r. π λ ά γ ά , ή , i p o e t. π λ ή γ μ α , τό ,
N a p o se ο la đ a m a : o p re m a n je , i m o m čad
α ) u d a ra c ; d o ja m o b je k a ta n a o s je tila , b)
z a b ro d o v e
ran a. c) tu č n ja v a . A p s . π λ η γ ά ς λ α μ β ά ν ε ιν d o
π λ η ρ ω τή ς, ο ϋ , ό, k o ji b ro j p rin o s n ik a is p u -
b iti b a tin a ; έν τ α ίς π λ η γ α ίς u k iš i u d a ra c a ,
n ju je , s a b ira č
u b ic i; Α ιό ς π λ η γ ή m u n ja , g ro m a li i n e s r e
π λ ή σ α ι, π λ ή σ ε ιν i s i. ν . π ίμ π λ η μ ι
ć a , n e z g o d a , s lič n o έ κ θ ε ο ϋ
π λ η σ ιά ζ ω , -ά σ ω iti., p rib liž a v a ti se, b liz u
π λ ή θ ο ς, εο ς, ο υ ς, τό , ep. i π λ η θ υ ς , ύ ο ς , d a t.
d o la z iti, p r is tu p a ti, d ru g o v a ti, p rija te lje v a ti,
ep. π λ η θ υ ϊ, 1) o b ilje , m n o štv o , (v e lik ) b r o j;
τ ιν ί ko m u , s k im ; ο ι π λ η σ ιά ζ ο ν τ ε ς p r ija te lji,
g o m ila , s v je tin a , č e ta , v o jsk a ; v e ć in a , lju d i,
u č e n ic i
n a ro d ; n a ro d n a s k u p š tin a , d e m o k ra c ija ; δσ ο ι
π λ η σ ίο ς 3, ep. jo n . i p o e t., kom par. π λ η σ ια ί-
π λ ή θ ο ς ε ίσ ι k o lik o ih im a n a b ro j; π λ ή θ εϊ
τ ε ρ ο ς , s u p e r l. π λ η σ ια ίτ α τ ο ς (t u p r o z i),
π ο λ λ ο ί m n o g o n jih n a b ro j; π α ν τό π λ ή θ ο ς
b liz , b liz a k , b liž n ji, s u s je d n i, g r a n ič n i, τ ιν ό ς
c ije li n a ro d ; τό π λ ή θ ο ς i p ro s ti v o jn ic i. 2 )
i τ ιν ί. S u p s t. (ό ) πλ. b liž n ji s u s je d . N e u tr .
o p seg , p ro te z a n je , d u ljin a , v e lič in a , p ro sto r;
π λ η σ ίο ν (i u p r o z i) kao adv. i prep. s gen.
χρ ό νο υ π. d u g o v rije m e
kom par. π λ η σ ια ιτ έ ρ ω i -α ίτ ε ρ ο ν b liz u ; πλ.
π λ η θ ύ νω , p o e t. f u t . π λ η θ ύ ν ω , a o r . a k t. έ π λ ή - γ ίγ ν ε σ θ α ι τ ίν ο ς p r ib liž a v a ti se k o m u ; ό
θ ϋ ν α , p a s . έ π λ η θ ύ ν θ η ν , 1 ) a k t. p u n i t i ; m n o π λ η σ ίο ν = π λ η σ ίο ς , b liz , b liž n ji, s u s je d n i;
ž iti, p o v e ć a v a ti, š iriti. 2 ) in tr . i pas. p u n ό π λ. s u s je d
b iti, r a s ti, m n o ž iti se π λ η σ ιό - χ ω ρ ο ς 2. b liz , s u s je d a n , s u s je d
π λ η θ ό ς, υ ο ς, ή = π λ ή θ ο ς , τ ό , š to υ. π λ η σ -ίσ τ ιο ς 2. ep. k o ji je d ra n a p u n ju je , tj.
π λ η θ ύ ω , sa m o p rez. i im p f. a k t., i n a d im a
π λ ή θ ω , sam o p r e z .. im p f. i p e r f. π έ π λ η θ α , π λ η σ μ ο νή , ή , o b ilje , n a p u n je n je , s ito s t, z a
in tr . p u n b iti ili p o s ta ti, b o g a t b iti, n a p u n iti d o v o lja v a n je , os. p re trp a v a n je je lim a
se , r a s ti, n a b u ja ti, τ ιν ό ς { r je đ e τ ιν ί) č e g a , č im ; π λ ή σ σ ω , a t. ob. u p rez. pas. τ ύ π τ ο μ α ι, fu t.
τρ ά πεζα ι π λή θ ο υ σ α ι p u n i s to lo v i, σ ε λ ή ν η p u n a k t. π α ίσ ω , aor. a k t. ϊπ α ισ α , p e r f. pas.
m je s e c { e o l. π λ ή θ ο ι σ α ) , π λ . α γ ο ρ ά ν . α γ ο ρ ά π έ π λ η γ μ α ι, fu t. 3 . p a s . π ε π λ ή ξ ο μ α ι, a o r. p a s .
πλήτο 337 Ποδάλείριος
έπ λ ή γη ν, fu t. pas. π λ η γή σ ο μ α ι (u s lo ž e n . - π λ ο ύ το ς, ό, b o g a ts tv o , im e ta k ; o b ilje , b la g o
ε π λ α γ η ν , -π λ ά γ ή σ ο μ α ι), k to m u ep. (p o e t. i s ta n je , sre ć a , s ja j, ra sk o š; n o v č a n a v la s t,
jo n .) fu t. π λ ή ξω i π λ ή ξ ο μ α ι, ao r. Ζ π λη ξα , m o ć, b la g o ; s ila
π λ ή ξα i έπληξάμ ην, i r e d u p l. aor. a k t. έπέ- Π λ ο ύ τω ν, ω νο ς, ό, B o g a ti, b la ž e im e za H ad,
π λ η γ ο ν , in f. π ε π λ η γ έ μ ε ν , m e d . π ε π λ ή γ ε τ ο , boga podzem noga s v ije ta , s in a K ronova i
» p e r f. π έ π λ η γ α , π ε π λ η γ ώ ς , -υ ϊα , I. a kt R e jin a , b r a ta Z e u s o v a i P o s id o n o v a
tra n z . tu ć i, b iti, u d a ra ti, iz le m a ti; i kao π λ ο χ μ ό ς ν. π λ ό κ α μ ο ς
m ed. σ τ ή θ ο ς u d a ra ti se u p rs a ; g u ra ti; π λ ϋ ν ο ί, ο ι, ep . p e r ila , u z e m lji isk o p a n e i o b z i
ra n iti, p o g o d iti; o d b iti, u z b iti; o d b iti k o g a d a n e ja m e u k o je b i v o d a iz p o to k a n e p r e s ta n o
o d n a m je re ili c ilja , s m e s ti; ά γο ρ ή θεν b iju ć i p r itje c a la , p a s e z a to z o v u έ π η ε τ α ν ο ί
p o tje ra ti iz s k u p š tin e ; u z v itla ti, κ ο ν ίσ α λ ο ν ; Π λ υ ν τ ή ρ ια , τά , s v e tk o v in a č iš ć e n ja k ip a i
χο ρ ό ν ig ra ti k o lo u d a ra ju ć i n o g am a ο z em o d ije la A te n in a (Π ο λ ιά ς ) k o ja se s la v ila v iš e
lju . II. pas. b ije n , u d a ra n , p o g o đ e n , u g ri dana počevši od 2 5 . ta r g e lio n a u A te n i
zen , ra n je n , s v la d a n , u b o d en , g o n je n , o tje π λ υ ν τ ικ ή , ή , v je š tin a p ra n ja
ra n , z a n e s e n b iti; o d b ije n b iti, o d s k o č iti πλό νω , im p f. ite r . π λ υ ν ε σ κ ο ν , fu t. π λΰνώ , a or.
(o v r a tim a ) ; π λ η γ ε ίς o š in u t m u n jo m . N apose Ζ π λ ϋ ν α , fu t. ep. πλυνέω , p ra ti, o p ra ti, č is titi;
s m e te n , u d a re n , p o tre s e n b iti, s n a šlo m e je , k a ra ti, iz g rd iti
τ ιν ί ili ύ π ό τ ίν ο ς ; z a p a s ti, τ ιν ί u š to ; δ ώ ρ ο ις π λ ώ ιμ ο ς i π λ ώ σ ιμ ο ς ν. π λ ό ιμ ο ς
p o d m ić e n b iti. i l i . m ed . ep. (s a o r . π λ ή ξ α τ ο π λ ω τή ρ, ή ρ ο ς , ό , b ro d a r, la đ a r
i π ε π λ ή γ ε το ), u d a ra ti se, σ τ ή θ ε α u p rsa , π λ ω τ ό ς 3. ep. i jo n . k o ji p liv a ; b ro d iv , p lo v a n
μ η ρ ώ u d a ra ti se ru k a m a p o b o k o v im a π λ ώ ω ν. π λ έ ω
π λ ή τ ο ν. π ίμ π λ η μ ι 2 . i π ε λ ά ζ ω 2. π ν ε ίω ν. π ν έ ω
π λ ιν θ ε ύ ω γ η ν z e m lju z a o p e k e p e ć i, o p e k e π ν εΰ μ α , τό , i o b . p o e t. π νο ή , ή , ep. π ν ο ιή , u
p e ć i; o d o p e k a g ra d iti s in g . i p lu r. d a h , 1) z ra č n a s tru ja , v je ta r,
π λ ιν θ η δ ό ν , jo n . adv. p o p u t c re p o v a n a s la os. v je ta r z a v o ž n ju . 2 ) d is a n je , d a h ta n je ;
gano m iris , p la m e n , z v e k , to n . 3 ) ž iv o t. 4 ) p renes.
Π λ ιν θ ιν ή τ η ς , gen. εω , κ ό λ π ο ς, P lin tin s k i z a d a h lju b a v i, d u š a , d u h
lje v , u E g ip tu π ν ε υ μ α τ ικ ό ς 3. adv. - ώ ς. I) ρ ο ζ. k o ji se
π λ ίν θ ιν ο ς 3. o d o p e k a g ra đ e n v je tr a ili z r a k a tič e , π ν . π ρ α γ μ α τ ε ία rasp rav a
π λ ιν θ ίο ν , τ ό , d e m in . o d π λ ίν θ ο ς , o p e k a , p re n e s. ο tla k u z ra k a . 2 ) d u h o v n i, d u š e v n i
č e tv e ro k u t π ν ε υ μ ά τ ιο ν , τό , d e m in . o d π ν ε ϋ μ α , d u h ,
π λ ίν θ ο ς , ή , o p e k a , γ η ίν η su še n a , ό π τή ili d a h ž iv o ta
κ ε ρ α μ ίν η p ečen a π ν ε υ μ ο ν ία , α ς, ή , b o le s t p lu ć e
π λ ιν θ -υ φ ή ς 2 . p o e t. = π λ ίν θ ιν ο ς π ν ε ύ μ ω ν = π λ ε ύ μ ω ν , š to ν.
π λ ίσ σ ο μ α ι, e p . d e p . m e d ., s a m o i m p f k o r a č a t i π ν έω , ep. ob. π ν ε ίω , fu t. π ν ε ύ σ ο μ α ι, aor.
π λ ο ιά ρ ιο ν , τ ό , p o e t. la d ic a , č a m a c ί π ν ε υ σ α , p e r f. a k t. πέπνευκα , m ed. ep. π έ π ν υ -
π λ ό ιμ ο ς i π λ ώ ιμ ο ς 2 , u z to p o e t. π λ ώ σ ιμ ο ς μ α ι, p a r t. - μ έ ν ο ς , p lp f. 2. sg . π έ π ν υ σ ο u zn a č.
2. za p lo v lje n je v a lja n ; p lo v a n , b ro d iv i m p f., 1) a k t. d u h a ti, p u h a ti; d is a ti; o d isa ti
π λ ο ϊο ν , τό , i k to m u dem . π λ ο ιά ρ ιο ν , τό , 1) (μ έν εα ju n a š tv o m , μ ένος g n je v o m , χ ά ρ ιν lju
m a n ja la đ a , b ro d , ob. to v a rn a la đ a . 2 ) b a v lju ) ; m iris a ti (ή 8 ύ u g o d n o ); d a h ta ti, b re k -
u o p ć e la đ a , b ro d ; μ α κ ρ ά π λ ο ία r a tn i b ro d o v i ta ti. 2 ) p e r f. m ed. upr. n a d a h n u t b iti, ž iv
π λ ό κ α μ ο ς, e p ., j o n . i e p . π λ ο χ μ ό ς , ό , u s in g . b iti, z a to s v ije s t im a ti, ra z u m a n , p a m e ta n
i p lu r . p le te n a k o sa, p le te n ic a , u v o ja k ili m u d ar b iti. P a r t. π επ νυ μ ένο ς kao a d j.
π λο κ ή , ή , 1) p le te n je , tk a n je . 2 ) p r e n e s ., a) p a m e ta n , ra z b o rit, m u d a r
p re p le ta n je , z a p le t (d ra m sk e ra d n je ), b) π ν ίγ ο ς , ο υ ς, τό , s p a rin a , z a g u š ljiv a zap ara
p o e t. p rije v a ra , lu k a v s tv o π ν ίγ ω (p sn . π ν ΐγ : π ν ΐγ ), 1) a k t. a) g u š iti,
π λ ό κ ο ς, ό , p o e t. p le te n je , a) u v o ja k (k o se ). d a v iti, b) jo n . p r ž iti, v a riti. 2 ) pas. in tr .
b ) v ije n a c , ρ ο δ έ ω ν α ν θ έ ω ν , c) o g r lic a , đ e rd a n π ν ίγ ο μ α ι,/a i. π ν ΐγ ή σ ο μ α ι, a o r. έ π ν ίγ η ν , p e r f.
π λ ό ο ς, a t. s te g n . π λ ο υ ς, ό, 1) p lo v lje n je , p lo π έ π ν ιγ μ α ι, u g u š iti se , u d a v iti s e , u to p iti se
v id b a , b ro đ e n je , p u t p o m o ru ; p o la z a k , π ν ο ή i π ν ο ιή , ή , ν. π ν ε ϋ μ α
p o v ra ta k . 2 ) v rije m e z a v o ž n ju , p o v o lja n Π νύ ξ, ή, Π υ κ νό ς itd ., o b i č n o m je s to z a a te n s k e
v je ta r s k u p š tin e p r ije nego se D io n izo v o k a z a liš te
π λ ο ύ σ ιο ς 3, b o g a t, im u ć a n , o b ila n , v iđ e n , za to u p o tr e b lja v a lo ; le ž i na b r e ž u ljk u za -
u g le d a n , τ ιν ό ς č im p a d n o o d A k r o p o le n a s u p r o t A r e o p a g u
π λ ο υ τέω b o g a t b iti, o b o g a titi se, τ ιν ό ς i τ ιν ί π ό α , ep. i jo n . π ο ίη , ή , b iljk a , tra v a ; p a š a ; p a š
č im ; μ έγ α π λ . v rlo b o g a t b iti n ja k , tra v n ik
π λ ο υ τ ίζ ω b o g a tim č in iti, o b o g a titi, u s re ć iti, π ο δ - α γό ς, ό , p o e t. v o d n ik , s lu g a
τ ιν ά τ ιν ι k o g a č im . U p a s. o b o g a titi se π ο δ -ά γρ α , ή , z a m k a z a n o g e, p u to , n eg v e;
π λ ο υ τ ίν δ η ν , ροζ. adv. p re m a ili p o im e tk u ; k o s to b o lja
τά ς ά ρ χα ς κ α θ ισ τ ά ν α ι ά ρ ισ τ ίν δ η ν κ α ΐ π. č i π ο δ α γ ρ ά ω o d k o s to b o lje b o lo v a ti
n o v n ik e iz m e đ u b o g a tih p le m ić a p o s ta v lja ti π ο δ α γ ρ ικ ό ς 3. ρ ο ζ. k o ji o d k o s to b o lje b o lu je -
π λ ο υ τ ο κ ρ α τ ία , ή , v la d a b o g a ta š a , tj. u s ta v Π ο δ α λ ε ίρ ιο ς , ό, s in A s k le p ije v , brat M ahao-
p o v o lja n b o g a tim a , p lu to k r a tija n o v , g la s o v it lije č n ik iz T e s a lije
22 G r č k o -h rv a ts k i
ποδανιπτήρ 338 ποιέομαι
sv o ju s re d in u u z e ti; π ε ρ ί π ο λ λ ο ϋ , π λ ε ίο ν ο ς , n j e g o v a t i; ζ ρ ω τ α o b u z d a v a ti ; u med. s v o je
π λ ε ίσ τ ο υ v is o k o , v iš e , n a jv i š e c ije n iti; π ρ ό s ta d o p a s t i
τ ι ν ό ς τ ι što p r e d a što p o s t a v l j a t i , v i š e c i j e π ο ιμ ή ν , έ ν ο ς , ό , 1) p a s t ir , os. o v č a r . 2 ) pren.
n iti; ύ π ' έ ω υ τ ο ϋ ili ΰ φ ' έ α υ τ ω π ο ιε ΐθ α ι s p r a č u v a r, u p ra v ite lj, g o s p o d a r, v o đ a
v i t i p o d a s e , p o d s v o j u v l a s t. 3 ) s e b i d a ti π ο ί μ ν η , dor. π ο ί μ ν α , ή , i π ο ί μ ν ι ο ν , τ ό ,
č in iti, n a p ra v iti s ta d o n a p a š i , os. k r d o o v a c a
π ο ί η ν. π ό α π ο ι μ ν ή ι ο ς 3. ep. k o j i s t a d u p r i p a d a , σ τ α θ μ ό ς
π ο ι ή ε ι ς , ep., dor. (poet.) π ο ι ά ε ι ς , ε σ σ α , ε ν , s ta ja z a s to k u
p u n tra v e , tra v a n π ο ί μ ν ι ο ν , τ ό , ν. π ο ί μ ν η
π ο ί η μ α , α τ ό ς , τ ό , d j e l o , p o s a o , r a d n j a . Na π ο ιν ή , dor. - ν ά , ή , rijetko u at. prozi, p o k o r a ,
pose a) o r u đ e (Her. 4 , 5 ) . b) p j e s n i č k o g l o b a , n a k n a d a , p o m i r n a ž r tv a , o d š t e t a ,
d je lo , p je s m a z a d o v o ljš tin a ; o d š te ta z a p r o liv e n u k r v , k r
π ο ίη σ ις , ε ω ς , jon. ιο ς , ή , t v o r e n je , č in je n je , v a rin a , k rv n in a , (τ ιν ό ς z a k o g a ); uopće o sv e ta ,
p r a v lje n je , z g o ta v lja n je , d je lo . Napose a) kazan
p je s n ič k o s tv a r a n je , p je s n iš tv o ; p je s a n , p j e s π ο ίν ιμ ο ς 2. poet. k o j i o s v e ć u je ili k a z n i; m u k e
m a ; έ π ω ν π . e p s k o p je s n iš tv o b) p o s in je n je , z a k a z n u (π ά θ -ε α π α θ ε ίν )
a d o p ta c ija π ο ιο ς 3 ., jon. κ ο ϊο ς , (u dir. i indir. pitanju)
π ο ι η τ έ ο ς 3 ( π ο ιέ ω ) , k o j i t r e b a ili m o ž e d a se k a k a v . Cesto s τ ί ς i sa članom
č in i , d o b a r π ο ι ο ς 3. n e k a k a v , n e k i
π ο ιη τ ή ς , ο ϋ , ό , t v o r a c , z a č e t n i k , s tv o r i te l j, π ο ιό τ η ς , ή , k a k v o ć a , s v o js tv o ; poz. p o č e lo
π ο ιπ ν ύ ω , ep., aor. π ο ίπ ν ΰ σ α , z a d u h a ti se , z a s o -
iz u m ite lj, p j e s n i k (έ π ω ν e p sk i, μ ε λ ώ ν lirs k i)
p iti se , ž u riti se , h itje ti
π ο ιη τ ικ ό ς 3. p j e s n ič k i ; ή π ο ιη τ ικ ή p j e s n iš tv o ; π ο ι ώ δ η ς , jon. = π ο ι ή ε ι ς
adv. - ώ ς p je s n ič k i, u p je s n ič k o m s tilu π ό κ ο ς , ό , ep. i poet. o s t r i ž e n a ( o v č ja ) v u n a ,
π ο ι η τ ό ς 3 ( π ο ι έ ω ) , n a č i n j e n , i z r a đ e n , ep. ru n o ; i p o je d in a p a h u ljic a
d o b r o , lije p o n a p r a v lje n ili g ra đ e n ; napose π ο λ έ ε ς = π ο λ λ ο ί , ν. π ο λ ύ ς
p rim lje n , p o s v o je n , π α ις p o s in a k , π α τ ή ρ π ο λ ε μ α ρ χ ε ϊο ν , τ ό , p o l e m a r h e j , sjedište ar-
p o o č im honta polemarha
π ο ι η φ α γ έ ω , jon. s i r o v o b i l j e j e s t i (Her. 3 , π ο λ ε μ α ρ χ έ ω p o le m a r h b iti
100) π ο λ ε μ α ρ χ ία , ή , s l u ž b a i č a s t p o l e m a r h o v a
π ο ι κ ι λ - ε ί μ ω ν 2 ( ε ί μ α ) , poet. u š a r e n u o d i j e l u ( π ο λ έ μ α ρ χ ο ς , što v.)
π ο ι κ ι λ ί α , ή , π ο ί κ ι λ μ α , τ ό , r a z l i č i t o s t , osob. π ο λ έ μ - α ρ χ ο ς , ό , 1) u Ateni: treći arhont, do
u pl. š a r e n i l o , š a r e n i n a k i t i , u r e s i ; š a r a , perz. ratova vojskovođa, kasnije sudac onima,
ša ren v ez; u re s koji nisu bili građani. 2 ) u Sparti: voda
π ο ικ ίλ λ ω , aor. έ π ο ίκ ΐλ α , perf. pas. π ε π ο ίκ ιλ τ α ι, jedne more
adj. verb. π ο ικ ιλ τ έ ο ς , š a r a ti, v e s ti, s lik a ti; π ο λ ε μ έ ω , pravilno, samo med. fut. s pas. znač.,
v j e š to i z r a đ i v a t i ; u r e s i t i , k i t i t i ; napose l u ep. spored. obi. π ο λ ε μ ί ζ ω i π τ ο λ ε μ ί ζ ω ,
k a v o , z a v o d l j i v o g o v o r i t i ili č i n i t i , š a r a t i r a to v a ti, v o d iti r a t, b o r iti se, τ ιν ί i π ρ ο ς
π ο ι κ ι λ ό - θ ρ ο ν ο ς 2. poet. n a š a r e n u p r i j e s t o - ( έ π ί) τ ίν α s k im , σ ύ ν τ ιν ι u d r u š tv u s k im ;
l ju s je d e ć i, š a r o tr o n p r e p ir a ti se , p r a v d a ti se , p r o tiv iti se č e m u ;
π ο ι κ ί λ ο - μ ή τ η ς , ο υ , ό , vok. - μ ή τ α , ep. p u n π ό λ ε μ ο ν π . r a t v o d i ti , r a t o v a t i
d o m iš lj a ta lu k a v s tv a , d o m iš lj a t, s v a š to z n a n i π ο λ ε μ ι κ ό ς 3 . , π ο λ έ μ ι ο ς 3 ., π ο λ ε μ ι σ τ ή ρ ι ο ς
π ο ικ ίλ ο ς 3. 1) š a r e n , š a r o v it, p je g a v . 2 ) 3. i 2., i ep. π ο λ ε μ ή ι ο ς 3 . 1 ) b o j n i , k o j i
š a re n o iz r a đ e n , tk a n , v e z e n , š a r a m a u r e š e n ; r a t u p r i p a d a , z a r a t n a p r a v l je n , r a tn i . Supst.
u m je tn o iz r a đ e n , v je š to i z d je lja n ; s lik a n , a) ή π ο λ ε μ ικ ή b o jn a v je š tin a , b) τό π ο λ ε μ ικ ό ν
n a s lik a n ; χ α λ κ ω m je đ u u re š e n ; δ ε σ μ ό ς u m je t z n a k ( t r u b o m ) z a n a v a l u , b o j n a v i k a . c) τ ό
n o z a p l e t e n , z a m r š e n ; 3 ) a) r a z n o v r s t a n , * τ α π. ( o j .· π ο λ ε μ ισ τ ή ρ ιο ν ) , r a tn o s re d s tv o ,
r a z lič a n . b) u m je ta n , lu k a v , v je š t, p r e v ija n , v r s t a o r u ž ja , ali τ α π . r a t n e s t v a r i, r a t n a
z a p le te n , te ž a k , m u č a n ( r a z u m je ti), s p re ta n v j e š t i n a , v o j n a s l u ž b a , r a t n e v j e ž b e . Cesto
(s inf. τ ί u č e m . 4 ) ή Π ο ικ ίλ η trijem u Ateni u ak. obzira ά γ α & ό ς τ α π . v r s t a n u r a t u .
na sjevernoj strani trga ( α γ ο ρ ά ) , što ga je 2 ) v j e š t ili s p r e t a n z a r a t , b o j e v a n ,
sagradio Pizijanakt, a slikama uresio Polignot r a to b o r a n . 3 ) ( π ο λ ε μ ικ ό ς i π ο λ έ μ ιο ς ) , n e
i dr. - Adv. π ο ικ ίλ ω ς 1) a) š a r e n o , b) p rija te ljs k i, k o ji p r ip a d a n e p rija te lju , p r o
lu k a v o , m u d r o , v je š to t i v a n , p o g u b a n , τ ι ν ί i τ ιν ό ς . Supst. a) ό
π ο ι κ ι λ ο - σ ά μ β α λ ο ς 2 . poet. s a š a r e n i m s a n π ο λ έ μ ιο ς n e p r ij a t e lj , p r o t iv n i k , τ ι ν ό ς i τιν ί;
d a la m a ( ο ι) π ο λ ε μ ιώ τ α τ ο ι n a jv e ć i, k r v n i n e p r ija te lji;
π ο ι κ ί λ ό - σ τ ο λ ο ς 2 . poet. š a r e n o o d j e v e n , ν α ϋ ς τ α τ ώ ν π ο λ ε μ ίω ν o d n o š a ji, s ta n je , ja k o s t,
sv ečan o u re še n o ru ž a n je n e p rija te lja ; τ α έ κ τ ώ ν π. v ije s ti o
π ο ι κ ι λ ό - φ ρ ω ν 2 . poet. p o d m u k l e m i s l i (gen.) n e p r ij a t e lj i m a b) ή π ο λ έ μ ια (se. χ ώ ρ α ) n e
π ο ικ ιλ - ω δ ό ς 2. poet. k o j i z a g o n e tk e p j e v a p r i ja t e l js k a z e m lja , c) π ο λ έ μ ιό ν τ ι n e p r i j a
π ο ιμ α ίν ω , impf. iter. π ο ιμ α ίν ε σ κ ο ν , fut. π ο ι- te ljs k a v o js k a , ali τ ό π ο λ έ μ ιό ν i τ α π. n e p r i
μ ά ν ώ , 1 ) akt. p a s t i , č u v a t i ( o v c e ) , p a s t i r j a t e lj s t v o ; τό π . φ ύ σ ε ι p r i r o d n o n e p r ij a t e lj
b i ti . 2 ) med. p a s t i (o stadu). 3 ) pren. g a jiti. s tv o ; τ α π . i p r e d u z e ć a n e p r ija te ljs k a ; π ο -
πολεμιστής 340 πολυαν&ρωπία
λ ε μ ικ ό ν κ α ι ε ρ ις κ α ΐ ο ρ γ ή s v a đ a i s r d ž b a λ ε ία i l i τ υ ρ α ν ν ίς ) ; τ ά τ η ς π ό λ ε ω ς d r ž a v n i
u z ro k u je n e p r ija te ljs tv o . — A d v . π ο λ ε μ ι- p o s l o v i , d r ž a v n a u p r a v a ; τη π ό λ ε ι δ ια λ έ γ ο
κ ώ ς , s u p e r l . - ώ τ α τ α , i π ο λ ε μ ίω ς , u b o j n o , μ α ι g o v o rim ja v n o . — A d v . π ό λ ιν δ ε u g ra d
n e p r ija te ljs k i, k a o n e p r ija te lj; π . ε χ ε ιν ( π ρ ο ς π ό λ ισ μ α , τ ό , g ra d , g ra d ić
τ ί ν α ) ( k o m u ) n e p r ij a t e lj b i ti π ο λ ίσ σ ο ο ς 2 . e p . k o ji g r a d i l i g r a d o v e š titi
π ο λ ε μ ισ τ ή ς , ο ϋ , ό , e p . ( t a k o đ e r π τ ο λ .) b o jn ik , π ο λ ιτ ε ία , j o n . - τ η ίη , i π ο λ ίτ ε υ μ α , τ ό , 1)
b o ra c { s a m o π ο λ ι τ ε ία ) g r a đ a n s k o p r a v o ; ε π ί π ο λ ι
πόλεμ όνδε ν. πόλεμ ος τ ε ία ο ΐκ ε ΐν k a o g ra đ a n in ž iv je ti. 2 ) v la d a n je
π ό λ ε μ ο ς , e p . i π τ ό λ ε μ ο ς , ό , k o d . H o m . b o j, g r a đ a n i n a , j a v n o d j e l o v a n je ; p o l i t i č k a i l i
b o jn a v re v a ; u o p ć e ra t, b itk a ; p r e p ir k a , d rž a v n a n a č e la g ra đ a n a je d n e d rž a v e , p o -
sv a đ a ; τ ά ε ις (π ρ ο ς, ά μ φ ί) τ ο ν π ό λ ε μ ο ν r a tn e l itik a , d r ž a v n a u p r a v a , v la d a . 3 ) d r ž a v n o
p o t r e b e , b o j n e v je ž b e , r a tn a s lu ž b a ; p r o t iv u r e đ e n je , u s ta v , o lig a r h ič k i i l i d e m o k r a ts k i,
k o g a , π ρ ο ς , ε π ί τ ίν α . — A d v . e p . π ( τ ) ό λ ε - d e m o k r a ts k a r e p u b lik a ; s p is ο d r ž a v n o m
μ ό ν δ ε u ra t, u b o j u re đ e n ju . 4 ) u o p ć e a ) ( π ο λ ίτ ε υ μ α ) g r a đ a n s tv o ,
π ο λ ε ύ ω 1 ) p o e t . t r a n z . o k r e t a t i , o b r a ć a ti , b ro j g r a đ a n a , b ) ( π ο λ ιτ ε ία ) d r ž a v a , u s ta v n a
p re ro v a ti. 2 ) e p . i n t r . k r e ta ti se, b o ra v iti d rž av a
π ο λ έ ω , 1) a k t . p o e t . o k r e ta ti, k r e ta ti se o k o lo , π ο λ ΐτ ε ύ ω 1) a k t. g ra đ a n in b iti, k a o g r a -
n a s ta v a ti, ν ή σ ο ν . 2 ) m e d . p o tu c a ti se , v rtje ti se đ a n in ž iv je ti i ra d iti. 2 ) m e d . i p a s . , f u t .
π ο λ έω ν m j. π ο λλώ ν, ν. π ο λύ ς π ο λ ιτε ύ σ ο μ α ι, έ π ο λ ιτ ε υ σ ά μ η ν i -τε ύ -9 -η ν , p e r f .
π ό λ η ε ς i s i. ν . π ό λ ις p a s . π ε π ο λ ίτ ε υ μ α ι, α ) = a k t . b ) v l a d a t i,
d rž a v o m u p r a v lja ti, d r ž a v n ik b iti; ο 'ι π ο λ ι
π ο λ ιά ς , ά δ ο ς , ή , f e m . a d j . o d . π ό λ ις , j o n . i p o e t. τ ε υ ό μ ε ν ο ι d r ž a v n i c i , c ) ( p a s . ) u p r a v l j a n b i ti
g r a d s k a , z a š ti t n ic a g r a d a , p r i d j e v a k b o ž ic e (0 d r ž a v i ) , τ ά π ε π ο λ ιτ ε υ μ έ ν α d r ž a v n ič k o d j e
A te n e lo v a n je , p o litik a
π ο λ ίζ ω , e p . a o r . π ό λ ισ σ α , p l p f . p a s . π ε π ό λ ισ τ ο , π ο λ ί τ η ίη , ή , ν . π ο λ ι τ ε ί α
upr. g r a d o s n iv a ti, o n d a u o p ć e u te m e ljiti, π ο λ ίτ η ς , ο υ , ό , e p . j o n . p o e t . i, π ο λ ιή τ η ς , g e n .
o s n o v a ti, g r a d iti, τί; χ ω ρ ίο ν π. m je s to k o je ε ω , s t a n o v n ik k o j e g a g r a d a i l i k r a ja , g r a
n a s e liti o s n iv a n je m g ra d a đ a n in ; s u g r a đ a n i n , z e m l j a k
π ο λ ιή τ η ς , ο υ , ό , e p . j o n . i p o e t . = π ο λ ίτ η ς
π ο λ ι τ ι κ ό ς 3. 1 ) g r a đ a n s k i . S u p s t . τ ό π .
s ta n o v n ik k o je g a g r a d a i l i k r a ja , g ra đ a n in ;
g r a đ a n s tv o , sta n o v n ic i. 2 ) a ) d r ž a v n i, j a v a n ,
g e n . p l. p o e t. -η τά ν
p o litič k i, b ) d r ž a v n im p o s lo v im a v je š t, p a r la
π ό λ ιν δ ε ν . π ό λ ις
m e n ta ra n , d rž a v n ič k i; ή π. (τ έ χ ν η ) d rž a v n i
π ο λ ι ο - κ ρ ό τ ά φ ο ς 2 . e p . s a s j e d im s l j e p o o č i -
č k a v je š tin a ; ό π . d rž a v n ik ; τ ά π. ( i u s i n g . )
c a m a , s j e d o g la v , p r o s j e d
p o litič k e p r ilik e , p o litič k i p o lo ž a j, d r ž a v n i
π ο λ ι ο ρ κ έ ω , p r a v i l n o ; a d j . v e r b . - κ η τ έ ο ς , 1)
p o s l o v i , p o litik a . — A d v . π ο λ ι τ ικ ώ ς k a k o
a k t . u p r . g r a d z a t v o r it i i l i p o d s j e d a t i , o n d a
g r a đ a n i n u d o lik u je , r o d o lju b n o , s tr o g o p r a -
u o p ć e z a tv o r iti, p o d s je d a ti, o p k o liti; m u č iti,
vedno
p ritje šn ja v a ti. 2 ) p a s . , s f u t . m e d . , r i j e t k o p a s . ,
π ο λ ΐτ ις , ιδ ο ς , ή , g ra đ a n k a , s u g ra đ a n k a
a) b iti o p k o lje n , p o d s je d a n , m učen,
π ο λ ίχ ν η , ή , m a li g r a d , g ra d ić . K a o v l a s t ,
p r itis n u t, b ) d a ti se o p k o liti, iz d r ž a ti o p -
i m e Π ο λ ίχ ν α , j o n . -ν η , g r a d . a ) u T r o a d i .
sad u
b ) n a K r e ti. S t a n . ο ί Π ο λ ιχ ν ΐτ α ι
π ο λ ι ο ρ κ η τ έ ο ς 3. k o j i se m o r a p o d s j e d a t i
π ο λ ίχ ν ιο ν , τ ό , g ra d ić
π ο λ ιο ρ κ ία , j o n . - ίη , ή , o p s a d a , p o d s je d a n je ,
π ο λ λ ά ω ν , π ο λ λ ά κ ις , π ο λ λ ά κ ι ν . π ο λ ύ ς
p r itje š n ja v a n je
π ο λ λ α - π λ ά σ ι ο ς , j o n . - π λ ή σ ι ο ς 3. m n o g o
π ο λ ι ό ς 3. b j e l k a s t , s u b j e l. s iv ; s i j e d s tru k , m n o g o p u ta v iš e , v e ć i i l i j a č i , i g e n . i l i
π ο λ ι-ο ϋ χ ο ς 2. j o n . p o e t. k o ji š titi g ra d ,
s ή. N e u t r . p l . k a o a d v . m n o g o v iš e
z a š titn ik g ra d a , p r i d j e v a k b o g o v a
π ο λ ιό -χ ρ ω ς , ω τ ο ς , ό , ή , p o e t . s iv k a s te k o ž e πολλαχη. πολλα χόθεν, πολλα χόσ ε, π ο λ -
π ό λ ις , ή , e p . i π τ ό λ ις , a t . π ό λ ε ω ς , π ό λ ε ι, π ό λ ιν , λ α χοϋ, π ο λλ α χώ ς, π ο λλ έω ν, π ο λ λ ό ς ν.
π ό λ ι, π ό λ ε ις , π ό λ ε ω ν , π ό λ ε σ ι, π ό λ ε ις , k t o m u πολύς
e p . s i n g . g e n . π (τ )ό λ ιο ς i π ό λ η ο ς , d a t . π ό λ η ι i π ο λ λ ο σ τ ό ς 3. j e d a n o d m n o g ih , m a le n , n e z n a
π τ ό λ ε ϊ, a k . π τ ό λ ιν , p l u r . π ό λ ι ε ς i π ό λ η ε ς , t a n ; μ έ ρ ο ς n a j m a n j i d io
π ο λ ίω ν , π ο λ ίε σ σ ι, π ό λ ιο -ς i π ό λ η α ς,7 0 « . π ό λ ιο ς, π ό λ ο ς , ό , o b r a t. 1 ) o s , k r a j s v j e ts k e o s o v i n e ,
π ό λ ϊ, π ό λ ιε ς , π ο λ ίω ν , π ό λ ισ ι, π ό λ ις , p o e t . p o l. 2 ) s v o d n e b e s k i. 3 ) j o n . s u n č a n a u r a
g e n . s i n g . i π ο λ ε ο ς , 1) g ra d , o s . a ) p o s to jb in a , π ο λ ό -α ιν ο ς 2. e p . m n o g o h v a lje n , p r e s la v a n
g la v n i g ra d { č e s t o b e z č l a n a ) . K o d H o m . π ο λ υ - α ιξ i l i -ά ιξ , ϊκ ο ς , ό , e p . p u n ž e s to k e
č e sto T r o ja , k o d A tič a n a A te n a , b ) tv rđ a v a , k re tn je , b u ra n , m u č a n
u t v r đ e n i g r a d = α κ ρ ό π ο λ ις , o s . a t e n s k a , d o k s e π ο λ ύ -α ν δ ρ ο ς 2 . p o e t . p u n lju d i i l i n a ro d a ,
o s t a l i d i o g r a d a z o v e ά σ τ υ ; ή κ ά τ ω π . d o n ji n a s e la n
g rad . c) uopće dom aća z e m lja , z a v ič a j, π ο λ υ - ά ν θ - ε μ ο ς 2 . p o e t . p u n c v ij e ć a , c v je ta n ;
o t a d ž b i n a , d o m o v in a . 2 ) g r a d s k a o p ć i n a , š a re n
s ta n o v n ic i g ra d a , g ra đ a n s tv o , d rž a v a , o p ć in a , π ο λ ϋ - α ν θ ή ς 2. e p . c v je ta n
slo b o d n a d rž a v a , { o p r e k a β α σ ι π ο λ υ α ν & ρ ω π ία , ή , m n o š tv o l ju d i , s v j e ti n a
πολυάνθρωπος 341 πολύμητις
π ο λ υ -ά ν θ ρ ω π ο ς 2, s a s u p e r i. p u n n a ro d a, π ο λ υ - θ ρ ύ λ η τ ο ς 2 . ο k o m se m n o g o g o v o ri,
napučen p o z n a t, s la v a n , č u v e n
π ο λ ϋ -ά ρ γ ΰ ρ ο ς 2. j o n . b o g a t sre b ro m ; u o p ć e π ο λ ύ - θ ΰ τ ο ς 2. p o e t . b o g a t ž rtv a m a , π. σ φ α -
b o g a t p l e m e n i t i m k o v i n a m a , n o v c im a γ ά ς τ ε ύ χ ε ιν m n o g e ž rtv e k la ti
π ο λ ύ - ά ρ η τ ο ς 2. e p . v rlo m o lje n , m n o g o π ο λ ϋ ιδ ρ ε ίη , ή , e p . b o g a to is k u s tv o , v e li k a
žuden ra z u m n o s t; π ο λ υ ιδ ρ ε ίη σ ι ν ό ο υ ra z b o r ito , m u
π ο λ υ - α ρ κ ή ς 2 . j o n . z a m n o g o t o g a d o v o l ja n , d ro
b la g o s lo v lje n , b o g a t π ο λ ύ - ιδ ρ ις , ιο ς , ό , ή , e p . k o ji m n o g o z n a ,
π ο λ υ -ά ρ μ α τ ο ς 2. p o e t . b o g a t k o lim a v r lo r a z b o r i t, is k u s a n , d o m iš lj a t
π ο λ ύ -α ρ ν ι, e p . m e t a p l . d a t . z a π ο λ ύ α ρ ν ο ς 2. π ο λ ύ - ιπ π ο ς 2. e p . b o g a t k o n jim a
ep. b o g a t j a n jc im a , b o g a t s to k o m , s to č a n π ο λ ϋ - κ α γ κ ή ς 2 . e p . k o ji v e o m a s u š i, v rlo
π ο λ υ α ρ χ ία , ή , v la d a m n o g ih , m n o g o v la đ e v ru ć , δ ίψ α lju ta ž e đ a
π ο λ υ - β ε ν - 9 - ή ς 2 . e p . v rlo d u b o k π ο λ υ κ α ρ π ία , ή , b o g a t p riro d p lo d o v a , b o
Π ό λ ΰ β ο ς , ό , 1) k r a l j k o r i n t s k i k o j i j e E d i p a g a ta ž e tv a
o d g o jio . 2) in a č e o s o b n o im e π ο λ ύ -κ α ρ π ο ς 2. p lo d a n , ro d a n
π ο λ ύ - β ο υ λ ο ς 2 . e p . p u n s a v je ta , r a z u m a n π ο λ υ κ έ ρ δ ε ια , ή , e p . d a t . p l . -κ ε ρ δ ε ίη σ ιν , v e
π ο λ ύ - β ο ύ τ η ς , ο υ , ό , e p . b o g a t g o v e d im a l i k a l u k a v š ti n a , p o d m u k lo st
π ο λ ϋ - γ η - 9 - ή ς 2 . e p . k o j i m n o g o r a z v e s e lj u j e , π ο λ ΰ - κ ε ρ δ ή ς 2 . e p . v r lo lu k a v , p o d m u k a o
p u n ra d o s ti π ο λ ύ - κ ε ρ ω ς , ω τ ο ς , ό , ή , p o e t . b o g a t r o g o v im a ,
π ο λ ύ -γ λ ω σ σ ο ς 2. p o e t. s m n o g o je z ik a , a) δρυς r o g a t, φ ό ν ο ς u b is tv o m n o g o g a r o g a to g b la g a
h ra s t u D o d o n i , j e r s e p o š u š t a n j u n j e g o v a l i š ć a π ο λ ύ -κ ε σ τ ο ς 2 . e p . b o g a to iz v e z e n
p r o r ic a lo , b ) β ο ή v ik a m n o g ih j e z i k a π ο λ υ -κ η δ ή ς 2. e p . p u n b rig a , p u n ja d a , ja -
Π ο λ ύ γνω το ς, ό, s lik a r s o to k a T a s a , o d g . d o v it, m u č a n
4 6 3 . a t e n s k i g r a đ a n i n . U t r i j e m u Π ο ικ ίλ η π ο λ υ -κ ίν η τ ο ς 2. ρ ο ζ . k o ji se m n o g o i l i ja k o
n a la z ila s e n je g o v a s lik a „ M a r a to n s k a b itk a " m ič e , u z b u r k a n
π ο λ υ γ ο ν ία , ή , p lo d n o s t Π ο λ ύ - κ λ ε ιτ ο ς , ό , i z S i k i o n a , g l a s o v i t k i p a r ,
π ο λ ϋ - δ α ί δ α λ ο ς 2 . e p . v r lo u m j e t a n , u m je t n o s u p a r n ik F i d ij in , o k o g . 430. p r . n . e.
iz ra đ e n i l i k o v a n ; v je š t, v je š ta k π ο λ υ - κ λ ή ι ς , ϊ δ ο ς , i l i - κ λ η ί ς , ί 'δ ο ς , ή , e p .
π ο λ υ -δ ά κ ρ ϋ ο ς 2 , π ο λ ύ -δ α κ ρ υ ς, υ ο ς, ό, ή, s m n o g o v e s a la
π ο λ υ -δ ά κ ρ ΰ τ ο ς 2 , e p . i p o e t. m n o g o o p la π ο λ ύ - κ λ η ρ ο ς 2 . e p . k o j i i m a v e li k u b a š t in u ,
k iv a n , su z a n ; k o ji m n o g e su z e u z ro k u je , im u ć a n , b o g a t
n ' '
π ο λ ύ - κ λ η τ ο ς 2 . e p . iz r a z l i č n i h k r a j e v a , i z d a
π ο λ υ -δ ά π α ν ο ς 2. j o n . k o ji m n o g o tro š i, r a s i le k a p o z v a n
p a n ; s k u p o c je n π ο λ ϋ -δ ε ιρ ά ς , ά δ ο ς, ό , ή , e p . s π ο λ ύ -κ λ υ σ τ ο ς 2. e p . m n o g o (v je tro m ) u d a
m n o g o v r a to v a , r a n , b o g a t m o r s k i m s tr u ja m a , v a lo v it, š u m a n
m n o g o g la v , v r h o v i t π ο λ ύ -κ μ η τ ο ς 2. e p . m u č n o iz ra đ e n , k o v a n ,
π ο λ υ -δ έ ν δ ρ ε ο ς 2. e p . p u n d rv e ć a , š u m o v it g ra đ en
π ο λ ύ - δ ε σ μ ο ς 2 . e p . m n o g o v e z a n , č v r s to π ο λ ύ -κ ν η μ ο ς 2. e p . s m n o g o ja ru g a , šu m o v it
s a s ta v lje n π ο λ ύ - κ ο ιν ο ς 2 . p o e t . m n o g im a z a je d n ič k i,
Π ο λ ϋ -δ ε ύ κ η ς , ο υ ς, ό. P o lu k s , b r a t K a s t o r o v k o ji m n o g e »7» sv e o b u h v a ć a
π ο λ ϋ - δ ίψ ιο ς 2 . e p . v rlo ž e d a n , b e z v o d e , π ο λ υ κ ο ι ρ α ν ίη , ή , e p . v l a d a n j e i l i z a p o v i j e d a
"Α ρ γ ό ς n je m n o g ih , m n o g o v la đ e
π ο λ υ δ ω ρ ία , ή , p o d a tljiv o s t, d a r e ž ljiv o s t π ο λ υ - κ ρ α τ ή ς 2 . p o e t . v e o m a s iln i
π ο λ ύ - δ ω ρ ο ς 2. e p . d a r im a o b ila n , m ira z o m Π ο λ υκ ρ ά τη ς, ους, ό, tir a n in s a m s k i, s m a k n u t
b o g a t , k o j i i m a v e l i k m ir a z Π ο λ ύ δ ω ρ ο ς , ό, na v je r u od p e r zijsk o g a s a tr a p a O r e ta g.
s in K adm ov i H a r m o n ijin , 522. p r . n . e.
k r a l j t e b a n s k i , o t a c L a b d a k o v π ο λ υ -ε ιδ ή ς π ο λ υ -κ τή μ ω ν , ο ν, g e n . ό νο ς, e p . i p o e t. v eo m a
2. m n o g o lik , r a z lič a n π ο λ υ - ε π ή ς 2 . k o ji b o g a t, im u ć a n
m n o g o g o v o ri π ο λ ύ -ε υ κ το ς 2. m n o g o »7» π ο λ ύ - κ ω π ο ς 2 . p o e t . s m n o g o v e s a la
v e o m a ž e lje n π ο λ ύ - ζ η λ ο ς 2 . p o e t . k o m e se π ο λ ϋ - λ ή ιο ς 2. e p . b o g a t n jiv a m a , o b ila n
m n o g o z a v id i, u s je v im a
v rlo s la v lje n , v e o m a lju b lje n π ο λ ύ - ζ ϋ γ ο ς 2 . π ο λ ύ - λ λ ισ τ ο ς 2 . e p . m n o g o m o lje n
e p . s m n o g o v e s la č k ih k lu p a π ο λ ΰ -η γ ε ρ ή ς π ο λ υ λ ο γ ία , ή , m n o g o g o v o re n je , b r b lja v o s t
2 . e p . s m n o g o m je s ta s a k u p lje n , π ο λ ύ - λ ό γ ο ς 2. g o v o r ljiv , r a z g o v o r a n , b rb lja v
m n o g o b r o ja n π ο λ υ - ή ρ ά τ ο ς 2 . e p . v r lo π ο λ υ -μ α θ ή ς 2. k o ji je m n o g o n a u č io , u č e n
lju b lje n , v rlo ž u d e n , π ο λ υ μ α θ ία , ή , j o n . -ίη , m n o g o z n a lo s t, u č e -
l ju b a k , d r a ž e s t a n π ο λ ΰ - η χ ή ς 2 . e p . a ) n o st
m n o gozvučan, zvečan. π ο λ υ - μ η κ ά ς , ά δ ο ς , ή , j o n : k o j i m n o g o v e č i,
i> ) p re b u č a n vekav
π ο λ υ - θ α ρ σ ή ς 2. e p . v rlo s m io n , v e o m a s rč a n π ο λ ύ - μ η λ ο ς 2 . e p . b o g a t o v c a m a i l i s to k o m
π ο λ ύ - θ ε ο ς 2 . 1) k o ji m n o g im b o g o v im a p r i s to č a n
p a d a. 2 ) k o ji u m n o g e b o g o v e v je ru je π ο λ ύ - π ο λ ύ -μ η τ ις 2. e p . v rlo ra z b o rit, d o m iš lja t,
8 - ε ρ μ ο ς 2. v e o m a to p a o d o s je tljiv
πολυμηχανίη 342 πολύς
π ο λ ύ -ξ ε ν ο ς 2. i 3. p o e t. d o č e k ljiv , g o s to - π ο λ λ φ , π ο λ λ ή , π ο λ λ ω , ak. π ο λ ύ ν , π ο λ λ ή ), π ο λ ύ ,
lju b iv ; k o ji s e m n o g o p o h o d i p lu r. n o m . π ο λ λ ο ί, π ο λ λ α ί , π ο λ λ ά itd ., k to m u
π ο λ ύ -ξ εσ το ς 2. p o e t. b riž n o iz g la đ e n { d v o j ep. (i p o e t.) g e n . sg . π ο λ έ ο ς , a k . π ο υ λ ύ ν (m a se . i
beno) f e m .) i π ο λ λ ό ν , p lu r . n o m . π ο λ έ ε ς i π ό λ ε ι ς , n e u tr .
π ο λ υ ο ψ ία , ή , o b ilje m e s a , o j. o b ilje rib a ; π ο λέα , gen. m ase. πολέω ν, fe m . πολλά ω ν i
u š a li: d o b r a m e s n a g o d in a π ο λ λ έ ω ν , d a t. π ο λ έ σ σ ι , π ο λ έσ ι i π ο λ έ ε σ σ ι, a k.
Π ο λ υ π α ίδ η ς , ο υ , ό, P o lip e d o v s in = K ir n o , π ο λ έα ς i π ό λ ε ις . K om par. π λ ε ίω ν , π λ έο ν ,
p r ija te lj p je s n ik a T e o g n id a s u p e r l. π λ ε ί σ τ ο ς 3. (ν. Β i C ).
π ο λ ϋ -π α ίπ α λ ο ς 2 . ep. v e o m a p o d m u k a o ,
Α ) P o z it. I. a d j. 1 ) k a o a d j. b r o ja , p r o
lu k a v , p re p re d e n
s to r a , v rem en a , ja k o s ti i v e lič in e : m n o g i,
I. π ο λ υ -π ά μ ω ν 2. ep. v e o m a im u ć a n , b o g a t
m n o g o s tru k , č e s t, p ro stra n , š iro k , o p š i-
Π . π ο λ υ -π ά μ ω ν 2. p o e t. (π ή μ α ) p u n b ije d e ,
ran ; d u g ; o p ć e n it, o b ič a n ; o b ila n , p o tp u n ,
n e v o lja n , ja d o v it
ž e s to k , ž iv a h a n ; v e lik , s ila n , m o ćan , d u b o k ,
π ο λ υ -π ε ν θ ή ς 2. ep. p re tu ž a n , m u k o tr p a n ,
g la s a n , p u n (o g la s u ) ; s a tr ib u tim a v e ze se
m n o g o p a tn i
s κ α ί npr. π ο λ λ α ί κ α ι κ α λ α ί m n o g e lije p e .
Π ο λ υ - π η μ ο ν ίδ η ς , α ο , ό , s in P o lip e m o n o v , upr. S to ji a) g d je b ism o o č e k iv a li a d v .: π ο λλό ς
„ P r e b i j e d a n ". T a k o z o v e O d is e j u š a li sv o g a α ί ν ε ό μ ε ν ο ς m n o g o , tj. č e s t o h v a l j e n ; π ο λ λ ό ς ή ν
d je d a λ ισ σ ό μ ε ν ο ς u srd n o je m o lio , b) b e z č la n a u
π ο λ υ - π ί 'δ α ξ , ά κ ο ς, ό , ή , ep. p u n iz v o ra , iz -
z n a č e n ju : v e lik d io ; π ο λ λ α ί τ ρ ιή ρ ε ις v e lik
v o r ljiv
d io tro v e s lic a , m n o g e tro v e -s lic e ; π ο λ ύ το ϋ
π ο λ ύ - π ίκ ρ α , ep. kao adv. v eo m a g o rk o , p re- σ τρ α τεύ μ α το ς m n o g e o d o s ta lih č e ta ; τ η ς γ η ς
b o ln o π ολλή v e lik d io z e m lje ; π ο λ λ ή τη ς ό δ ο ϋ v e lik
π ο λ ύ -π λ α γ κ το ς 2. ep. i p o e t. 1) k o ji m n o g o d io p u ta ; π ο λ λ ή (se . ο δ ό ς) d u g i p u t (K se n .
tu m a ra , k o ji se p u n o p re b ija o p o s v ije tu , A n. 6, 3, 1 6 ). c) s č la n o m : o n i m n o g i (o
r a z m a c im a , u v e lik o j u d a lj e n o s t i; n a k o n d u d u g o , z a v rlo d u g o ; έ κ τ ο ΰ ε π ί π λ . o d
g a v r e m e n a , c ) έ κ π ο λ λ ο ϋ i z d a l e k a , d a le k o ; n a j s t a r i j i h v r e m e n a ; ώ ς έ π ί π λ . š to d a l j e
o d d u g o g v re m e n a, već d u go. d ) ε π ί π ο λ ύ ( d u lje ) . /) π ε ρ ί π λ ε ί σ τ ο ν u n a jv e ć e m s te p e n u
( π ο λ λ ό ν ) , ( ώ ς ) έ π ί τό π . d a le k o , p r e d a le k o ; u z π ο ιε ϊσ θ - α ι v i d i r. 4 ) p r a v i a d v . π λ ε ισ -
d u g o , z a d u g o ; v e ć in o m , o b ič n o ; u v e lik o j τ ά κ ις v rlo č e s to
m je r i, u o b ilju ; έ π ί π ο λ λ ω u z v e lik e k a m a te , π ο λ υ σ α ρ κ ία , ή , d e b ljin a , g o jn o s t
z a v e lik u c ije n u , s k u p o , e ) έ ς π ο λ λ ά u π ο λ ύ -σ α ρ κ ο ς 2. m e s n a t, g o ja n
sv a k o m p o g le d u . /) κ α τ ά π ο λ λ ά u m n o π ο λ υ σ ϊτ ία , ή , p lo d n o s t ž ito m
g o m p o g le d u , g ) π α ρ ά π ο λ ύ k u d ik a m o , π ο λ ύ -σ κ α ρ θ μ ο ς 2 . e p . u p r . k o ji ja k o sk a č e ,
o s . u z k o m p a r . ; ν ικ α ν s j a jn u p o b j e d u d o b iti. z a t o : ž u s ta r, o k re ta n , h ita r
h ) π ρ ό π ο λ λ ο ϋ p r ije m n o g o v re m e n a , i) π ο λ υ - σ π ε ρ ή ς 2 . e p . d a l e k o p o s i j a n , d a le k o
π ρ ο ς π ο λ ύ s v a g d je , k ) μ ε τ ' ο ύ π ο λ ύ s k o r o ra s u t, ra š ire n
z a tim . II. p r a v i a d v . 1) π ο λ λ ά κ ις , j o n . i π ο λ υ -σ τά φ ϋ λ ο ς 2. e p . i p o e t. g ro z d a n , v in o
p o e t. i π ο λ λ ά κ ι č e s to ; π ο λ λ α χ η (π ο λ - ro d a n
λ α χ ή ) i π ο λ λ α χ ο υ s m n o g ih d ru g ih stra n a , π ο λ υ - σ τ ε φ ή ς 2 . p o e t . b o g a to o v j e n č a n , τ ι ν ό ς
n a m n o g im m je s tim a ; π ο λ λ ά κ ις i ε ι, έ ά ν , č im
μ ή , ίν α μή = m o ž d a . 2 ) π ο λ λ α χ ό θ ε ν s π ο λ ύ - σ τ ο ν ο ς 2. e p . i p o e t . k o j i m n o g o u z d iš e ,
m n o g o s tra n a , s m n o g o ra z lo g a . 3 ) π ο λ - n e s r e t a n ; k o j i m n o g e u z d a h e u z r o k u je , j a -
λ α χ ό σ ε n a m n o g a m je s ta . 4 ) π ο λ λ α χ ώ ς d o v i t, p r e g o r a k
n a v iš e n a č in a . π ο λ ύ - σ τ ϋ λ ο ς 2. s m n o g im s tu p o v im a
B) kom par. π λ ε ίω ν , π λ ε ϊο ν »7 » π λ έ ω ν , π ο λ ύ -σ χ ισ τ ο ς 2. p o e t . m n o g o s tru k o r a s c ije -
πλέον, a t. π λ ε ίω ν , π λ έ ο ν ( p r e d ή i π λ ε ίν ) , p a n » 7 » r a z d ije lje n
gen. π λ ε ίο ν ο ζ i πλέονος itd . p r a v il n o , k
π ο λ υ τ έ λ ε ια , j o n . -ε ίη , ή , v e lik tr o š a k , r a
to m u a k . i π λ ε ίω , π λ έ ω , n o m . i a k . p l. i
s i p n o s t , g i z d a , sja j
π λ ε ίο υ ς , π λ έ ω , π λ ε ίω ; e p . p l u r . n o m . π λ έ ε ς , π ο λ υ - τε λ ή ς 2 , a d v . - ώ ς, k o m p a r . -έσ τε ρ ο ν ,
d a t . π λ ε ό ν ε σ σ ι, a k . π λ έ α ς ; j o n . s i n g . n e u t r .
1) k o j i m n o g o t r o š k a t r a ž i, s k u p , s k u p o c je n ,
n o m . πλεϋ ν, g e n . π λεϋ νος, a k . πλεϋ να , p lu r .
s ja ja n . 2 ) k o ji m n o g o tr o š i, s ja jn o ž iv i,
π λ ε ΰ ν ε ς, π λ ε ϋ ν α , π λ ε ύ ν ω ν , π λ ε ϋ ν α ς . 1) a d j . r a s ip a n
( J a t . p l u s ) , v iš e , p r e v iš e , d a lji, d u lji, v e ć i,
Π ο λ υ τ ίμ η τ ο ς , ό , r i j e k a u S o g d i j a n i
j a č i ; π λ ε ίο ν ο ς s k u p lji; π λ έ ω ν ν ύ ξ v e ć i d io π ο λ ύ - τ ϊτ ο ς 2. j o n . m n o g o što v a n
n o ć i ( n e g o d v i je t r e ć in e ) ; α ϊ π λ . ν η ε ς v e ć i n a π ο λ ύ - τ λ α ς ( s a m o n o m . ) a d j . a ) e p . s tr a d a la c ,
e p i t . O d i s e j e v . b ) p o e t . s m io n , d r z a k
la đ a ; ή π λ . σ τ ρ α τ ιά v e ć i d io v o j s k e . 2 ) J a
č l a n o m k a o s u p s t . a ) ( ο ί) π λ . v e ć in a , v e ć i
π ο λ υ -τ λ ή μ ω ν , ό, ή , e p ., k o ji m n o g o trp i,
d io ; j a č i b r o je m , n a r o d n a s tr a n k a , b ) τό v e lik i p a tn i k , s tr a d a l a c , s m io n
π λ έ ο ν v e ć i n a , v e ć i d io , n a r o d , o p ć in a . 3 ) π ο λ ύ -τ λ η τ ο ς 2. e p . k o ji j e m n o g o p re trp io ,
a d v . π λ έ ο ν i l i π λ ε ϊο ν , π λ έ ο ν τι, τό π λ έ ο ν ,
m n o g o s tra d a n
( τ ά ) π λ ε ίω v iš e ( t = μ ά λ λ ο ν ) , d a lje , v e ć in o m , π ο λ υ - τ ρ ή ρ ω ν , όνος, ό, ή, e p . b o g a t golubovim a
u p r a v il u , r e d o v n o ; π λ έ ο ν ε ίν α ι i l i γ ί γ ν ε σ β - α ί π ο λ ύ -τ ρ η τ ο ς 2. e p . s m n o g o ru p a , š u p ljik a s t
τ ι ν ι k o m u p o m a g a t i, k o r i s t i t i ; π λ έ ο ν τ ι π ο ι- π ο λ ύ - τ ρ ο π ο ς 2 . e p . m n o g o o k r e ta n , lu k a v ,
ε ϊν iz r a d it i , im a ti u s p je h a , b ) δ ιά π λ ε ίο ν ο ς p re v ija n , p ro v rta n , p ro m e ta n
d u lje , c ) έ κ π λ ε ίο ν ο ς iz v e ć e u d a lje n o sti, π ο λ ϋ -φ ά ρ μ ά κ ο ς 2. e p . k o ji p o z n a je m n o g o
d u l j e v r e m e n a , d ) έ π ί π λ έ ο ν v i š e , to v i š e , l je k o v i ti h tr a v a , b i lj a r , b i l j a r i c a
b o lje , u v e ć o j m je r i, o p š ir n ije , e ) έ ς τό π λ ε ϊο ν π ο λ ύ - φ η μ ο ς 2 . e p . 1) J ά γ ο ρ ή , ά λ ία , b o g a t
d a lj e . / ) π ε ρ ί π λ ε ί ο ν ο ς ž e l j n i j e , v r e d n i j e ; v . g o v o r i m a , p u n o g l a s a n ; α ο ιδ ό ς p j e v a č p u n
i π ο ιέ ω . 4 ) ο ύ τ ό π λ έ ο ν ή m a n j e n e g o . 5 )
p r ič a . 2 ) g l a s o v it , s la v a n ; έ ς π . έ κ φ έ ρ ε ιν n a
p r a v i a d v . a ) π λ ε ό ν ω ς p r e v i š e , j a k o , s iln o .
g la s iz n o s it i
b ) π λ ε ο ν ά κ ις č e šć e
Π ο λ ύ φ η μ ο ς, ό, 1) K i k l o p k o j e g a j e O d i s e j
o s lije p io . 2) je d a n L a p it
C) s u p e r l. π λ ε ί σ τ ο ς 3. 1) a d j . l a t . p l u π ο λ ύ -φ θ ο ρ ο ς 2. p o e t. p u n u b o js tv a i p ro
r im u s , n a jv i š e , n a jv e ć i , n a jd u l j i, n a jj a č i , n a j p a s t i, s a s v im u p r o p a š ć e n
o b ič n iji, t a k o đ e r v rlo m n o g o , v r lo v e li k i t d . ; π ο λ υ -φ θ ό ρ ο ς 2. k o ji m n o g e u n iš ta v a , u p ro -
π λ ε ίσ τ η γ η v rlo v e lik p ro s to r. P o j a č a n o s p a š ć u je
δ σ ο ς v r lo m n o g o , ώ ς ( g u a m ) k o lik o m o g u ć e , π ο λ ύ -φ λ ο ισ β ο ς 2 . e p . s m n o g o v a lo v a , p re -
š to v e ć i, n a jv i š e i s i . , δ τ ι š to d a lje . Č e s t o s šu m an
g e n . δ π λ ε ί σ τ ο ς τ ο ΰ β ίο υ n a jv e ć i d io ž iv o t n i h π ο λ ύ - φ ο ρ β ο ς 2 . i 3. e p . k o j i m n o g e h r a n i,
p o tre b a . 2 ) s u p s t . a ) ( ο ί) π λ ε ίσ τ ο ι v e ć in a , m n o g o h ran
s v j e tin a , b ) ( τ ό ) π λ . g l a v n a s ila , n a jv e ć i d io . π ο λ υ - φ ρ α δ ή ς 2 . p o e t . v r lo r a z u m a n , v e o m a
3 ) a d v . a ) π λ ε ίσ τ ο ν , (τ ά ) π λ ε ίσ τ α n a jv iš e , m udar
v e ć in o m , n a jč e š ć e , v rlo č e s to . U s s u p e r l . π ο λ ύ -φ ρ ω ν , ό ν ο ς , ό , ή , e p . v rlo ra z u m a n ,
π λ ε ίσ τ ο ν κ ά κ ισ τ ο ς b a š n a jg o r i , b ) δ ιά π λ ε ί m u d ar, u m an
σ τ ο υ u n a jv e ć o j u d a lj e n o s t i, c ) ε ις π λ ε ίσ τ ο ν π ο λ ύ - χ α λ κ ό ς 2 . e p . b o g a t m je đ u ; m j e d e n
n a jv iš e , d ) έ κ π λ ε ίσ τ ο ν n a jd u lje , e ) έ π ί π ο λ ύ - χ ε ι ρ , ε ιρ ο ς , ό , ή , s m n o g o r u k a , m n o -
π λ ε ί σ τ ο ν n a n a jv i š e , n a v r h , n a j d a l je , v rlo g o ru k
πολυχειρία 344 πορθμεύω
π ο ρ θ μ ό ς, ο , π ο ρ θ μ ε ΐο ν , j o n . π ο ρ θ μ ή ιο ν , π ό ρ ρ ω θ ε ν , a d v . a ) ο p r o s t o r u : iz d a le k a , d a
τ ό , 1) m je s to g d je se p r e la z i , p r i je l a z , p r i le k o , b ) ο v r e m e n u ; o d a v n o , d u g o p rije
j e v o z ; m o r s k i t je s n a c ; π ο ρ θ μ ή ι α Κ ι μ μ έ ρ ι α , π ο ρ ρ ω τ έ ρ ω θ ε ν , a d v . o tp r ije , d a lje n a tra g
τά , m j e s t o n a K r i m u . 2 ) p r e v o ž e n je . 3) π ο ρ σ α ίν ω , e p . , f u t . p a r t . π ο ρ σ α ν έ ο υ σ α , » π ο ρ -
b r o d ( z a p r i je v o z ) . 4 ) v o z a r i n a , p r e v o z n i n a σ ύ ν ω , f u t . -ν έ ω , -ν ώ , a o r . a k t . έ π ό ρ σ ΰ ν α , p a s .
( τ ά π ο ρ θ μ ε ία ) έ π ο ρ σ ύ ν θ η , s p re m a ti, p r ip r a v lja ti, iz v e s ti, d a
Π ο ρ θ μ ό ς, ό, e r e tr ijs k a lu k a n a E u b e ji v a ti, p r u ž a t i, o b a v lj a ti ; s v o jo m v i je s t i p r u -
π ο ρ ίζ ω , f u t . a k t . π ο ρ ιώ , m e d . - ο ϋ μ α ι , a o r . ž a t i , t j . n a v i j e s t i t i , j a v l j a t i ; τ ί ( τ ιν ι) ( k o m u )
έ π ό ρ ισ α , m e d . έ π ο ρ ισ ά μ η ν , p e r f . a k t . π ε π ό ρ ι- š to ; ώ ς τ ό τ ο ϋ π ο τ α μ ο ύ έ π ο ρ σ ύ ν ε τ ο k a d j e
κ α , p a s . π ε π ό ρ ισ μ α ι ( s a k t . i p a s . z n a č . ) , a o r . to s r i j e k o m d o v r š e n o b i l o
p a s . έ π ο ρ ίσ θ η ν , a d j . v e r b . π ο ρ ισ τ έ ο ν , 1) a k t . πόρσω ν. πόρρω
iz ra d iti, iz v rš iti, p rip ra v iti, s p re m iti; π ό ρ τ ι ς , ιο ς , ό , i ή , e p . i p o e t . , π ό ρ τ α ξ , ο ίκ ο ς ,
p r ib a v iti, p o s la ti, d a ti, p ru ž a ti, p la titi, ή , e p . , i π ό ρ ις , ιο ς , ή , e p . i p o e t . te le , j u n e ,
p o d ije liti, d o p u s titi; τ ί š to , τ ιν ί k o m u . 2 ) ju n ic a
m e d . { k a d š t o α ύ τ ο ϊς ) , α ) z a se i l i s e b i p r i π ο ρ φ ύ ρ ε ο ς .. ί α , j o n . έ η , ο ν , s t e g n . π ο ρ φ υ ρ ο ύ ς ,
b a v iti, k s e b i v u ć i, p o s tić i, s te ć i, p r ip r a - α, ο ϋ ν , g rim iz n e b o je , g rim iz a n , b a g re n , ta m a n ;
v iti, τ ί i l i τ ιν ά , τ ιν ί č im , π α ρ ά τ ίν ο ς o d k o g a . budući da je g r im iz b io r a z lič ite b o je :
b ) o d sv o g a d a v a ti, p ru ž a ti, n a ru k u , τ ιν ί lju b ič a s t, m o d rik a s t, c rv e n , ta m n o c rv e n ,
π ό ρ ϊ μ ο ς 2 . i π ο ρ ι σ τ ι κ ό ς 3. v j e š t p r i b a v i t i , z a t o ta m a n ( v a l , o b l a k ) , s ja ja n ( d u g a ) , k rv a v
d o m iš lj a t, u m a n (s m r t)
π ό ρ ις ν . π ό ρ τ ις
π ο ρ φ υ ρ ε ύ ς , έ ω ς , ό , 1) k o ji lo v i g rim iz n e
π ο ρ ισ τ ή ς , ο ϋ , ό , α ) z a č e t n i k , s a v je t n i k , τ ιν ό ς .
š k o ljk e , g rim iz a r. 2 ) k o ji g r im iz o m m a s ti
2) k o ji n o v a c p rib a v lja , d o b a v lja č ; o b l a s t u
A te n i, k o ja je im a la n a m ic a ti novac za π ο ρ φ υ ρ ί ς , ίδ ο ς , ή , g r i m i z n a h a l j i n a
iz v a n r e d n e s lu č a je v e π ο ρ φ υ ρ ω , e p . u z b u n iti se , n e m ir a n b iti, v re ti
π ο ρ ι σ τ ι κ ό ς 3. ν. π ό ρ ιμ ο ς π όσ ε, ep . a d v . kuda? kam o?
π ό ρ κη ς, ου, ό, ep. k o lu t, g riv n a , š to d r ž i š ilja k Π ο σ ε ιδ ώ ν , g e n . ώ ν ο ς , a k . ώ ν α , ώ , v o k . Π ό -
k o p lja s d r š k o m σ ε ιδ ο ν , e p . i p o e t . Π ο σ ε ι δ ά ω ν , v o k . Π ό -
π ο ρ ν ε ία , ή , k u rv a n je , p re lju b a σ ε ίδ α ο ν , j o n . Π ο σ ε ιδ έ ω ν , d o r . Π ο σ ε ιδ α ν ,
π ο ρ ν ε ίο ν , ο υ , τό , b lu d iš te , b o rd e l p o e t. i Π ο σ ε ιδ α ώ ν ιο ς θ εό ς, s i n K r o n o v i
π ο ρ ν ε ύ ω i π ο ρ ν ε ύ ο μ α ι k u r v a ti se, n a b lu d - R e jin , m la d i b r a t Z e u so v , v la d a r m o r s k i. A d j.
n o s t d a ti se u p o tr ije b iti; k u m ir e š to v a ti Π ο σ ΐ δ ή ίο ς 3. P o s i d o n u p o s v e ć e n . O d a t l e
π ό ρ ν η , ή , i π ό ρ ν ο ς , ό, b lu d n ic a , b lu d n ik Π ο σ ιδ ή ϊο ν e p . i j o n . , i a t . Π ο σ ε ιδ ώ ν ιο ν ,
π ο ρ ν ίδ ιο ν , τό , k u rv ic a τ ό , h ra m P o s id o n o v
π ο ρ ν ο -β ο σ κ ό ς 2. k o ji b lu d n ic e d rž i, p o d - Π ο σ ιδ ε ώ ν , ώ ν ο ς, ό, š e sti m je s e c a tič k e g o d in e ,
v o d n ik , - ic a , s v o d n ik , - ic a odg o va ra n a š e m p r o s in c u — s ije č n ju
π ο ρ ν ο -γ ρ ά φ ο ς , ο υ , ό , p is a c s p is a ο p r o s titu I. π ό σ ι ς , ι ο ς , d a t . ε ι, e p . i ε ϊ, a k . p l . ια ς , ό ,
ciji ep . i p o e t., g o sp o d a r, m u ž , su p ru g
π ό ρ ο ς , ό , 1) p r o l a z , i z l a z , p u t p r e k o p l i t k e
II. π ό σ ι ς , ε ω ς , j o n . ι ο ς , ή , p i ć e , p i j e n j e , p i
v o d e , z a t o k o d r i j e k e : g a z , p r i je v o z , b r o d ,
m o s t; k o d m o r a : t je s n a c , p r o d o r ; u o p ć e a ) ja n k a
m o r e , r i j e k a , b ) p u t , s t a z a , c e s ta ; έ ν π ό ρ ω π ό σ ο ς 3 , j o n . κ ό σ ο ς 3. k o l ik ? k a k o z n a ta n ?
n a trg o v a č k o j c e s ti, a l i i n a p rije v o z u , c ) k o lik o ? k a k o d a le k ? k a k o d u g ? ε π ί π ό σ ω
p o r e n a k o ž i . 2 ) s r e d s t v o ( d a s e š to p o i π ό σ ο υ z a k o lik o ? z a k o ju c ije n u ? π ό σ ω
s tig n e ) , p o m o ć n o s r e d s tv o , n o v č a n i iz v o r , u z k o m p a r . (z a ) k o lik o ?
n o v a c , d o h o d a k , τ ιν ό ς i π ρ ο ς τ ι z a što . 3) π ο σ ό ω , ρ ο ζ . k o l ič i n u n a v e s ti , z b r o ji t i, i z r a
s t j e c a n je , n a b a v l j a n j e č u n a ti
π ό ρ π α ξ , α κ ο ς , ό , p o e t . r u č ic a , d rž a k , z a k o j i se π ο σ σ -ή μ α ρ , e p . a d v . (z a ) k o lik o d a n a ?
š tit h v a ta o , r e m e n n a n u t a r n j o j s t r a n i š t i t a π ο σ σ ί-κ ρ ο τ ο ς 2. e p . n o g a m a ta p k a n ( k o d
π ο ρ π ά ω , a o r . i m p e r . π ό ρ π ά σ ο ν p r i k o p č a ti p le s a )
π ό ρ π η , ή , e p . p o e t . i p o z . k o p č a , p re g ljic a π ο σ τ α ΐ ο ς 3. n a k o j i d a n ?
π όρρω , p o e t. π όρσ ω , o n d a π ρόσ ω , e p . i π ό σ τ ο ς 3. k o ji p o re d u ?
πρόσ σ ω , k o m p a r . π ο ρ ρω τέρ ω i προσ ω τέρω , π ο τ ά , e n k l . e o l. = π ο τ έ ik a d a , ig d a
s u p e r l. π ορ ρω τά τω , π ρ ο σ ω τά τω i προσώ τα τα , π ο τ α ίν ιο ς 2 . i 3. p o e t . n e o b ič a n , n e č u v e n , n o v
a d v . 1) α ) n a p r ij e d , d a lj e , d u b o k o u n u t r a , π ο τ ά μ ιο ς 3. r ije č n i, p o to č n i; π. ίπ π ο ς p o
d a le k o p re k o , τ ιν ό ς ; i s č l a n o m τό π. d a lje , to č n i k o n j
n a p r i j e d ; ώ ς π ο ρ ρ ω τ ά τ ω š to d a l j e ; π ό ρ ρ ω π ο τ α μ ό ς , ό , 1 ) r i j e k a ; k o r i to r i je k e . A d v .
τ η ς η λ ι κ ία ς ή ν v e ć j e d a v n o p r e š a o p r i s t a l u π ο τ α μ ό ν δ ε u rije k u 2 ) p e r s o n i f . Π ο τ α μ ό ς,
ili k re p k u dob. b ) ο v r e m e n u : u b u d u ć e, b o g r i je k e
u n a p rije d . 2 ) d a le k o , p re d a le k o , d ru k č ije ; ποτά ομ α ι ν. π έτομ α ι
τά π. u d a lje n a m je s ta ; π. ε ΐν α ί τ ίν ο ς n e π ό τ ε , j o n . κ ό τ ε , a d v . k a d a ? u k o je d o b a ?
p o z n a t i što έ ς π ό τ ε d o k le ?
ποτέ 346 πραγματεύομαι
p lu r . ο ί π ρ έ σ β ε ις p o s la n ic i, v. π ρ ε σ β ε υ τ ή ς π ρ δ φ ό β ο ιο , Π . 17, 667.
π ρ ο -α γγ έλ λ ω u n a p rije d ja v iti, p rije n a v ije s titi
π ρ ή γ μ α ; π ρ η γ μ α τ ε ύ ο μ α ί, π ρ η κ τ ή ρ , π ρ ή -
π ρ ο α γ ό ρ ε υ σ ις , ή , k a z iv a n je u n a p rije d , p ro
ξ ίρ , πρήσαω ν. π ρ α -.
ric a n je
π ρ ή -9 -ω ν. π ίμ π ρ η μ ι
π ρ ο - ά γ ο ρ ε ύ ω , π ρ ο ε ϊ π ο ν i π ρ ο ε ί π α , a o r ., k to m u
π ρ η ν ή ς ν. π ρ α ν ή ς
fu t. προ ερ ώ ( jo n . - ρ έ ω ) , p e r f. a k t. π ρ ο ε ίρ η κ α ,
π ρ ή σ ο α ν. π ρ ή θ ω
p a s . π ρ ο ε ίρ η μ α ι , a o r , π ρ ο ύ ρ ρ ή θ η ν ( i u tm e z i).
π ρ ή σ ις ν. π ρ α σ ις
1 ) u n a p rije d re ć i, n a p rije d k a z a ti, s p o m in ja ti,
π ρ η σ τή ρ , ή ρ ο ς, δ, k o ji s p a lju je , m u n ja , s v je t- p r o p o v je d a ti, o p is iv a ti, o d re đ iv a ti ili
lic a ; n e v rije m e , o rk an
s a v je to v a ti, τί τ ιν ι k o m u š to . U pas. τά
π ρ η τ ή ρ ιο ν , τ ό , jo n . m je s to g d je se p ro d a je ,
π ρ ο ε ιρ η μ έ ν α š to je p rije s p o m e n u to ; άπδ
trg , trž iš te
π ρ ο ε ιρ η μ έ ν ο υ p o d o g o v o ru . 2 ) p re d k im
π ρ η ΰ ν ω ν. π ρ α ό ν ω re ć i, iz re ć i, ja v n o o g la s iti, p ro g la s iti, n a -
π ρ η ώ ς ν. π ρ ά ο ς
v ije s titi, o č ito v a ti, n a lo ž iti, z a p o v ije d a ti, ύπ ό
Π ρ ία μ ο ς , δ, s in L a o m e d o n to v , k r a lj tr o ja n s k i, τ ίν ο ς o d k o g a d a ti p r o g la s iti
u b ije n od N e p to le m a . O d a tle δ Π ρ ια μ ίδ η ς ,
π ρ ο -ά γ ω ( - ά ξ ω , -ή γ α γ ο ν , -ή χ α itd .), I. a k t.
gen. εω i α ο , k o ji g o d od n je g o v ih s in o v a ,
1) tr a n z . n a p rije d v o d iti ili tje r a ti, os. n a
k o jih j e im a o p e d e s e t
rad v o d iti, n a s v je tlo iz n o s iti, p o d ić i, u zv i -
Π ρ ίά π ο ς , ep. -η π ο ς, δ, s in D io n izo v , bog
s iti, o d r e d iti, n a v e s ti, z a v e s ti, n a š to s k lo n iti,
v r to v a i v in o g r a d a
p o t a ć i , n a g o v a r a t i, τ ιν ά , τ ί; ε ίς , έ π ί τ ι n a š to , k
π ρ ία σ θ α ι, d e p ., ao r. m ed. έ π ρ ιά μ η ν (za p rez.
čem u. 2 ) in tr . (za p ra v o s p o m iš lj. εα υ τό ν )
ο 'ί ν έ ο μ α ι ) , 2 . sg. i έ π ρ ίω , k o n j. π ρ ί ω μ α ι , ep .
n a p rije d ili d a lje ić i, n a p re d o v a ti, o tić i;
in d . 3. sg . π ρ ία τ ο , k u p iti, o tk u p iti, ο ί π ρ ιά -
p re d a le k o ić i, n a v a ljiv a ti. II. m ed. 1) n e š to
μ ε ν ο ι k u p c i; τ ιν ό ς (i τ ι ν ί ) č i m , z a š to , μ ικ ρ ο ΰ
(τ ί) o d se b e d o k le ( ϊς τ ι) d o v e s ti. 2 ) =
je ftin o , π ο λ λ ο ϋ sk u p o ; π α ρ ά τ ίν ο ς o d k o g a
a k t.
Π ρ ιή ν η , ή , jo n s k i gra d u K a r iji. S ta n . ο ί
π ρ ο -α γ ω ν , ω ν ο ς, δ, p rv i b o j, p rip ra v a ; u v o d
Π ρ ιη ν έ ε ς
u t r a g ič n o n a tje c a n je ( ά γ ω ν ) , k o ji s e s a s to ja o u
π ρ ίν adv. i v e zn ik , I. A dv. vrem en. p rije ,
to m da su se p je s n ic i, k o r e z i, g lu m c i i
o tp rije , n e k o ć , in a č e ; p rije , r a d ije (J a t. p o tiu s ) ;
k o r e u ti s v ije n c e m na g la v i p r e d s ta v ili na
č e sto το π ρ ίν , r je đ e τά π ρ ίν u is to m z n a č .; 6
ro d u 8. e la fe b o lio n a u P e r ik lo v u o d e ju
π ρ ίν p re d a š n ji, p rija š n ji, i p o k o jn i. — II.
v e z n ik p r ije n e g o , d o k ( n e ) , jo n . s ή , a t. ob. π ρ ο α γ ω ν ισ τ ή ς , ο ϋ , δ, p rv i b o rac , p rv o b o ra c ,
b ez ή. P o ja č a v a se sa γ έ , δή i κ α ί' δ ή jo š ra tn ik
p r ije , i s -π α ρ ο ιθ ε ν , π ρ ό σ θ ε ν , π ρ ό τ ε ρ ο ν . S la že π ρ ο - α ιδ έ ο μ α ι, jo n . - ε ϋ μ α ι, d e p ., p lp f. 3 . p l.
s e s in d ., k o n j., o p t. i in f., v . g r a m a t i k u jo n . π ρ ο α ιδ έ α τ ο , h v a lu , b la g o d a r n o s t d u g o v a ti
π ρ ισ τ ό ς 3. ep. p ilje n , ra z re z a n (π ρ ό za p r ije isk a z a n a d o b r o č in s tv a ), τ ιν ί
π ρ ίω (T ), aor. ζ π ρ ί σ α , p e r f. p a s. π έ π ρ ισ μ α ι, a o r. k o m u
έ π ρ ίσ θ η ν , 1) p iliti. 2 ) z u b im a g ris ti ili p o π ρ ο α ίρ ε σ ις , ε ω ς, ή , s lo b o d a n iz b o r, s lo
g ra b iti. U pas. č v rs to p o g ra b lje n , č v rs to b o d n a v o lja , o d lu k a , n ag n u će, te n d e n c ija ,
p riv e z a n b iti, τ ιν ί č im , ε κ τ ίν ο ς ο š to m o tiv , z n a č a j, u lo g a ; u p lu r . z a n im a n je ili
π ρ ίω ν (ι), ό ν ο ς , δ , p o e t. p i l a te ž n je k o je je č o v je k sam seb i iz a b ra o , p u -
π ρ ό I. adv. I) m je s to : s p rije d a , n a p rije d ; to v i, s m je ro v i, τ ω ν κ ο ιν ώ ν p o litik a
Ί λ ιό θ ι π ο ό p red I lije m , ο ύ ρ α ν ό θ ι π ρό p o d π ρ ο - α ιρ έ ω (-α ιρ ή σ ω , - ε ϊλ ο ν , ή ρ η κ α itd .), a d j.
n e b o m ; π ρ δ φ ό ω σ δ ε n a p o lje , n a s v je tlo . verb . π ρ ο α ιρ ε τ έ ο ν , 1 ) a k t. iz v a d iti, u z e ti. 2 )
2 ) v r ije m e : p r ije , ή ώ θ ι π ρ ό p r ij e z o r e II. p r e p . s m ed. a) s e b i iz v a d iti, iz a b ra ti, b ira ti, v o lje ti,
g e n it., k a d š to r a s ta v j. od padeža, 1) a) š to p red a š to p o s ta v lja ti, k a d š to s μ ά λλον i ή
p r o s to r : p re d , isp re d , π ρ δ τη ς Κ ιλ ικ ία ς n a o b ja č a n o ; π ρ ο η ρ η μ έ ν ο ς D e m o k r itf r . 9 6 . v o l ja n ,
g ra n ic a m a K ilije (za o b ra n u ); π ρ δ δ δ ο ϋ b) o d lu č iti, z a k lju č iti
γ ίγ ν ε σ θ α ι ν. π ρ ο γ ίγ ν ε σ θ α ι; π ρ δ χ ε ιρ ώ ν
π ρ ο - α ισ θ ά ν ο μ α ι ( -α ισ θ ή σ ο μ α ι, -7 )σ & ό μ η ν , -
ή σ θ η μ α ι) , p r ije ili u n a p r ije d o p a z iti, v id je ti,
προακουω 349 προγενής
π ρ ο -γ ίγ ν ο μ α ι, d e p . m e d . (-γ ε ν ή σ ο μ α ι, -ε γ ε - π ρ ο δ ό τ η ς , ο υ , ό , iz d a jic a , iz d a jn ik
ν ό μ η ν . -γ έ γ ο ν α , -γ ε γ έ ν η μ α ι), l ) p o m o liti se, π ρ ο δ ό τ ι ς , ιδ ο ς , ή , i z d a j n i c a
p o j a v i t i s e ., p r i je - b i ti ; ο ι π ρ ο γ ε γ ε ν η μ έ ν ο ι π ρ ό δ ο τ ο ς 2. p o e t . iz d a n , o s ta v lje n
p r e đ i; τ ά π ρ ο γ ε γ ε ν η μ έ ν α p r o š l o s t ; ή π ρ ο - π ρ ό δ ρ ο μ η , ή , tr č a n je n a p rije d
γ ε γ ο ν υ ϊα χ ά ρ ις z a h v a ln o s t z a p r ija š n ja d o b r o π ρ ό δ ρ ο μ ο ς 2 . 1) k o j i n a p r i j e d b j e ž i , k o j i
č in s tv a . 3 ) e p . π ρ ο ό δ ο ϋ γ ε ν έ σ θ - α ι ( m o ž d a is tr č a v a ; p r e te č a . 2 ) n a p r ij e d p o s la n e č e te z a
t m e z d ) p u te n i n a p re d o v a ti u h o đ e n j e i s i., o s . k o n ja n ič k e
π ρ ο - γ ι γ ν ώ σ κ ω ( - γ ν ώ σ ο μ α ι, - έ γ ν ω ν , - έ γ ν ω κ α π ρ ο ε δ ρ ε ύ ω (π ρ ό ε δ ρ ο ς) p re d s je d n ik (p ro e d a r)
i t d . ) u n a p r ij e d s p o z n a ti, r a z u m je t i u v i d je t i, b iti '
r a z m is liti π ρ ο ε δ ρ ία , j o n . -ίη , ή , p rv o m je s to (u k a z a
π ρ ό γ ν ω σ ις , ή , z n a n je u n a p rije d l i š t u i s i. ) , p re d s je d n iš tv o , p re d n o s t, o d li-
π ρ ό - γ ο ν ο ς , ό , o b . p l u r . p re đ i, p ra o c i; ο k o v a n je
o v c a m a : p r i je o k o ć e n , s ta r iji π ρ ο - ε δ ρ ι κ ό ς 3. k o j i s e t i č e p r o e d a r a ( π ρ ό
π ρ ό γ ρ α μ μ α , τό , s p is a k p re d m e ta z a ra p ra v - ε δ ρ ο ς , š t o ν .) , γ ρ α φ ή tu ž b a p ro tiv p ro e d a ra
lja n je , d n e v n i re d π ρ ό -ε δ ρ ο ς , ό , p re d s je d n ik ; u p l u r . a d h o c
π p o -γ fα φ ή , ή , p is m e n i o g la s , o s . p ro s k rip - i z a b r a n i o d b o r d e v e t o r ic e ( o s a m č la n o v a +
c ija u i? im lja n a ; p a p r ija v a z a iz b o r , k a n d i ε π ισ τ ά τ η ς τ ω ν π ρ ο έ δ ρ ω ν ), k o j i j e u A t e n i u 4. si.
d a tu r a p re d sje d a o s je d n ic a m a v ije ć a i narodne
π ρ ο -γ ρ ά φ ω p rije p is a ti, o z n a č iti, o b ja v iti sk u p štin e
j a v n i m o g la s o m , n a r e d i ti , p r o p i s i v a t i , o d r e π ρ ο - ε έ ρ γ ω , e p . m j . π ρ ο ε ίρ γ ω , z a u s t a v l j a t i ,
d iti, p is m e n o s a z v a ti, n a d n e v n i r e d s ta v lja ti; p r i je č i t i, τ ιν ά
κ ρ ίσ ιν τ ιν ί k o m u p o z iv n a su d iz d a ti π ρ ο - έ η κ α ν . π ρ ο 'ί'η μ ι
π ρ ο - δ α ε ίς , e p . p a r t . a o r ., k o ji n a p r ije d z n a π ρ ο - ε θ - ίζ ω , p e r f . p a s . -ε ίίΗ σ μ α ι, p r ije p ri-
π ρ ο -δ ε ίδ ω , p o e t . a o r . p a r t . π ρ ο δ ε ίσ α ς , u n a u č iti, s in f.
p rije d b o ja ti se, τ ιν ί p o ra d i č e g a π ρ ο ε ϊδ ο ν ν . π ρ ο ο ρ ά ω
π ρ ο - δ ε ίκ ν υ μ ι i j o n . -ν ύ ω (-δ ε ίξ ω , -έ δ ε ιξ α , I. π ρ ό - ε ι μ ι ( ε ί μ ι ) , ν. προέρχομαι
i t d . ) , 1) p r e d s o b o m p o k a z iv a ti, σ κ ή π τ ρ ω (ο
r H je p c u k o ji p a lic o m put tra ž i). 2 ) p rije Π . π ρ ό - ε ι μ ι ( ε ι μ ί ) , e p . ( s a m o u t m e z i ) , τά .
p o k a z a ti , d o k a z a ti, n a v ij e s t it i π ρ ο ε ό ν τ α što le ž i p r e d n a m a = p r o š lo ( s t) , j e r
π ρ ο - δ ε ιμ α ίν ω , j o n . = π ρ ο δ ε ίδ ω su G r c i d r ž a li d a p o z n a ta p r o š lo s t le ž i p re d
π ρ ο δ έ κ τ ω ρ , ο ρ ό ς , 6 , j o n . k o j i n a p r i j e d n a v je š n a m a , a n e p o z n a ta b u d u ć n o s t d a j e iz a n a s , z a to
ć u je , o b j a v l j u j e b u d u ć n o s t , τ ι ν ό ς k o m u μ ε τ ό π ισ θ ε ν ( s tr a g a ) = k a s n ije , u b u d u ć e
π ρ ό - δ η λ ο ς 2 , a d v . -ή λ ω ς, k o ji ja s n o le ž i π ρ ο -ε ισ ά γ ω ν . π ρ ο -ε σ ά γ ο μ α ι
p r e d o č im a , s a s v i m j a s a n , o č e v i d a n , p o z n a t π ρ ο - ε ισ π έ μ π ω p r ije u n u tr a s la ti
π ρ ο - δ ι α φ - 9 - ε ίρ ω p r i j e u n i š t i t i , p r i j e p o d m i t i t i π ρ ο -ε κ λ έ γ ω p rije u tje ra ti
π ρ ο - δ ιδ ά σ κ ω (- δ ιδ ά ξ ω i t d . ) , 1) a k t . i p a s . π ρ ο -ε λ α ύ ν ω n a p rije d ić i, n a p rije d ja h a ti,
p rije n a u č iti i l i p o u č iti; n a u k o m u n a p r e - n a p re d o v a ti; τ ιν ό ς p re d k im ja h a ti; U p a s .
đ i v a t i ; τ ι ν ά ( τ ι ν ί ) τ ι k o g a š to . 2 ) m e d . z a ώ ς π ρ ό σ ω τή ς ν υ κ τό ς π ρ ο ελή λα το a k a d je
s v o j u s v r h u n a u č i t i , τ ι ν ά τ ι k o g a š to n o ć d a lje o d m a k la
π ρ ο - δ ί δ ω μ ι n a p r i j e d d a v a t i , i s p l a t i t i ; i z d a t i, π ρ ο -ε μ β ά λ λ ω 1) i n t r . p r ije u d a r a ti, p rije
o d a ti, τί. N a p o s e a ) iz d a ti, o s . n e p r i j a t e l j u , n a v a l i t i , ε ς τ ι u š to . 2 ) t r a n z . p r i j e u n u t r a
v je r o m k r e n u ti, iz d a jn ič k i b je ž a ti i l i p o b je ć i, b a c iti i l i s la ti, τ ιν ά
n a c je d ilu o s ta v iti; ο r i j e k a m a : p r e s a h n u ti, π ρ ο - έ μ ε ν ν . π ρ ο 'ί'η μ ι
p r e m a ć i se ; ό π ρ ο δ ι δ ο ύ ς i z d a j i c a . U p a s . π ρ ο - ε ν ν έ π ω ν . π ρ ο ύ ι> ν έ π ω
iz d a n b iti, iz d a jo m o s v o je n b iti. b ) o s ta v iti, π ρ ο -ε ξ α γ γ έ λ λ ω n a p r ije d ja v iti
n a p u s t it i π ρ ο - ε ξ ά ίσ σ ω , j o n . , a t. π ρ ο ε ξ ά σ σ ω , a o r .
p a r t . - ά ξ α ν τ ε ς , p r i j e n a p r i j e d p o l e t j e t i iz
π ρ ο -δ ιε ρ ε υ ν ά ο μ α ι, m e d . , p r ije p r e tr a ž iti, i s
p ita ti, u h o d iti b o jn o g a re d a , p re d a le k o n a p rije d p o ć i
π ρ ο - δ ιε ρ ε υ ν η τ ή ς , ο ϋ , ό , n a p r ije d p o s la n π ρ ο - ε ξ α ν ίσ τ ά μ α ι, m e d . , s a m o i n t r . , s f u t .
uhoda π ρ ο εξα ν α σ τή σ ο μ α ι, a o r . π ρ ο εξα ν έσ τη ν , p e r f .
π ρ ο ε ξ α ν έ σ τ η κ α , p r i je d r u g i h u s t a t i i k r e n u ti
π ρ ο -δ ιη γ έ ο μ α ι, d e p . m e d ., p rije p rip o v ije d a ti
n a n e p rija te lja , p rije v re m e n a u s ta ti i iz a ć i
π ρ ό - δ ικ ο ς , ό , o b ra n ič n i s u d a c , b ra n ič ; s k rb -
u n a t j e c a n j i m a ; p r i j e p o d i ć i se , p r i j e o s v i -
n i k l a k e d e m . k r a l j a Π ρ ό δ ικ ο ς , ό , s o f i s t s o t o k a
j e s t i t i se
K e o s a , s u v r e m e n ik
π ρ ο -ε ξ έ δ ρ η , i] , j o n . p o s e b n o , o d d ru g ih o d i
S o k r a to v π ρ ο -δ ιώ κ ω
j e l j e n o s je d a lo
p ro g o n iti
π ρ ο -ε ξ ε π ίσ τ α μ α ι, p o e t . d o b ro n a p rije d z n a ti
π ρ ο - δ ο κ α ί , α ί, m j e s t o g d j e s e v r e b a , z a s j e d a
π ρ ο - ε ξ ο ρ μ ά ω p r i je se d ić i, p r i je k r e n u ti se
π ρ ό - δ ο μ ο ς , ό , e p . p r e d n j i d io k u ć e , p r e d v o r j e ,
π ρ ο - ε π ίσ τ α μ α ι u n a p rije d z n a ti
tj. k r a t a k t r i je m n a u la z u iz d v o r iš ta u m e -
π ρ ο - ε ρ γ ά ζ ο μ α ι , a u g m . - η ο γ . i - ε ιρ γ ., r e d u p l . -
guron
ε ιρ γ . p r i j e č i n i t i , u n a p r i j e d r a d i t i , τ ι ν ί z a
π ρ ο δ ο . σ ί α , j o n . - ίη , ή , i z d a j s t v o , v e l e i z d a j a ;
k o g a . U p a s . π ρ ο ε ιρ γ α σ μ έ ν ο ς p rije stečen ,
έ π ί π ρ ο δ ο σ ία φ ε ύ γ ε ιν z b o g v e le iz d a je p r o g n a n
b iti '
προερεσσω 351 προ'ιστη μι.
Π ρ ο κ ό νν η σ ο ς, ή , o to k u P r o p o n tid i, s g la so τ ιν ό ς p re d k im . 2 ) (π ρ ο μ ά χ ο μ α ι) b o riti se
v itim k a m e n o lo m im a . S ta n . δ Π ρ ο κ ο νν ή - z a š to , b r a n iti, τ ιν ό ς
σ ιο ς π ρ ο μ α χ ε ω ν , ω ν ο ς, ό , b ra n a , b ra n ik , u tv rd a ,
π ρ ο -κ ό π τω u d a ra n je m (u S u m i) p u t p ro b iti, k u la
n a p rije d m ic a ti, p r o m ic a ti, u n a p rije d iti π ρ ό -μ α χ ο ς 2. k o ji se s p rije d a b o ri δ ό ρ υ k o p
π ρ ο -κ ρ ιν ω p rije d ru g ih iz a b ra ti, p re d lo ž iti, lje p rv o b o rc a ; ό π . p rv o b o ra c , b ra n ite lj
p re d n o st d a ti, v o lje ti, τ ιν ά τ ίν ο ς ; iz a b ra ti; π ρ ο -μ ε ίγ ν υ μ ι (-μ ίγ ν υ μ ι) , ep. p rije m ije š a ti,
d rž a ti, s m a tra ti, o d re d iti, τ ιν ά τ ι k o g a č im . p a s. p r ije k o g a o b lju b iti, τ ιν ί
U p a s. p r e d n o s t im a ti, d rž e m e p rv im π ρ ο - μ ε τ ω π ίδ ιο ν , τό , 1) jo n . s č e la o g u lje n a
Π ρ ό κ ρ * ς, ιδ ο ς , ή , P r o k r id a , kći a te n s k o g a k o ža, ίπ π ω ν k o n js k o g a . 2 ) čeo n i o k lo p (za
k r a lja E r e h te ja , n e v je r n a ž e n a K e fa lo v a k o n je )
π ρ ό κ ρ ιτ ο ς 2 . p rije iz a b ra n , p rije p re d la g a n , π ρ ο μ ή θ ε ια , jo n . i -θ ίη , * a t. -θ ία , ή , o p re z
έ κ π ρ ο κ ρ ίτ ω ν o d p rije p re d lo ž e n ih (k a n d i n o s t, b rig a , o b z ir; ra z b o rito s t, p a ž n ja ; έν
d a ta ) π ο λ λ ή π ρ . Ζ χ ε ιν τ ιν ά s v rlo v e lik o m p a ž n jo m
π ρ ό -κ ρ ο σ σ ο ς 3. i 2 , ep . t/o n ., p o p u t s k a lin a s k im p o s tu p a ti; σ ή π . b r ig a z a te ; τ ιν ό ς z a š to
p o s ta v lje n (κ λ ιμ α κ η δ ο ν ) π ρ ο μ η θ έ ο μ α ι, dep. p a s ., aor. π ρ ο υ μ η θ ή θ η ν ,
Π ρ ο -κ ρ ο υ σ τη ς, ο υ , ό , p r id je v a k r a z b o jn ik a d o b ro u n a p rije d p ro m is liti, z a b rin u t b iti,
P o lip e m o n a u A tic i, k o ji b i p u tn ik e m e ta o u b r in u ti s e , (υ π έ ρ ) τ ίν ο ς z a k o g a (š to )
k r e v e t, p a b i im kom ad od reza o ako su b ili π ρ ο μ η θ ευ ς, εω ς, ό , k o ji n a p rije d m is li, p ro
p r e d u g i, a a k o s u b ili p r e k r a tk i, r a s te z a o ih m iš lje n i, o p re z n i. K a o o s o b n o im e :
n a n a k o v n ju Π ρ ο -μ η θ ευ ς, έ ω ς , ό , s in J a p e to v i K lim e n in .
π ρ ο κ υ κ λ έ ω ,' p o e t. n a p o lje v a lja ti, n a p o lje p ro S tv o r io je lju d e i o te o Z e u s u v a tr u . Z e u s g a
s ip a ti je z a to dao p r ik o v a ti n a K a vka z. K a s n ije
π ρ ο -κ υ λ ίν δ ο μ α ι, ep. π ρ ο κ υ λ ιν δ έ ο μ α ι ί g a j e s p a s io H e r a k lo
π ρ ο κ α λ ιν δ έ ο μ α ι, m e d . n a p rije d v a lja ti se; π ρ ο -μ η θ -ή ς 2. k o ji se b rin e z a š to τ ιν ό ς , b r i
p re d k o g a (τ ιν ί) n a k o lje n a b a c iti se, p o - žan , o p re z a n
k le č k e m o liti π ρ ο μ η θ ία ν. π ρ ο μ ή θ ε ια
π ρ ο -λ α μ β ά ν ω (-λ ή γ ο μ α ι, -έλ α β ο ν , - ε ίλ η φ α π ρ ο -μ ή κ η ς 2. s p rije d a o d u lje n , s p rije d a d u
itd .), 1) p rije d o b iti ili u z e ti; π ρ ο λ α β ω ν g u lja s t
έ π ιμ έ λ ο μ α ι u n a p rije d se b rin e m ; o te ti, p ri π ρ ο -μ η ν υ ω , p o e t. p rije p ro k a z a ti, o d a ti, τί
s v o jiti d o b iti, s te ć i; z a te ć i; p re te ć i; τ η ς τ ιν ι
ό δ ο ϋ d o b a r k o m a d p u ta o d m a k n u ti, iz m a ć i. π ρ ο - μ ίγ ν υ μ α ι, ep . ν. π ρ ο μ ε ίγ ν υ μ ι
2 ) p re d š to s ta v lja ti, v o lje ti, v iš e c ije n iti, τΐ π ρ ο -μ ν ά ο μ α ι, dep. m e d ., augm . π ρ ο υ μ ν . 1)
( π ρ ό ) τ ίν ο ς . 3 ) d r ž a t i č im , m is liti, s a k . i in f. z a k o g a ( d je v o jk u ) p ro s iti; ή π ρ ο μ νη σ α μ ένη
π ρ ο -λ έ γ ω 1) n a p rije d re ć i, u n a p rije d o b ja k o ja s k la p a b ra k o v e , u p ro sn ic a . 2 ) τ ιν ί τι
v iti. 2 ) ja v n o n a v ije s titi, o z b n a n iti. 3) z a g le d a ti k o m e š to p rib a v iti; p re p o ru č iti, sa
p o v ije d a ti. 4 ) e p ., p e r f p a s . p a r t. -λ ελ ε γμ έν ο ς v je to v a ti; s lu titi
( p re d d ru g im a ) iz b ira ti π ρ ο - μ ν η σ τ ϊν ο ι, ep. p o je d in c e , je d a n z a d ru
π ρ ο - λ ε ίπ ω o s ta v lja ti; z a p u s titi, p r o p u s titi, g im , u z a s to p c e
τ ιν ά , τ ί; k lo n u ti, iz d a ti, n e s ta ti π ρ ο - μ ν ή σ τ ρ ια i π ρ ο μ ν η σ τ ρ ίς , ίδ ο ς , ή , k o ja
π ρ ο -λ ε σ χ η ν ε υ ο μ α ι, p e r f. -λ ε λ ε σ χ ή ν ε υ μ α ι, jo n . z a k o g a p ro s i d je v o jk u , u p ro s n ic a
dep. m ed. p rije g o v o riti, d o g o v a ra ti se, π ρ ο - μ ο λ ε ϊν ν. π ρ ο β λ ω σ κ ω
τ ιν ί s k im π ρ ό μ ο ς, ό, e p . i p o e t. v o đ a , k n ez, p rv ak . 2)
π ρ ό -λ ε σ χ ο ς 2. p o e t. k o ji g o v o re ć i iz d a le k a p rv o b o ra c , τ ιν ί p ro tiv k o g a
p o č in je π ρ ο -ν α υ μ δ χ έω , jo n . z a k o g a ( τ ιν ό ς ) n a m o ru
π ρ ο -λ ε υ σ σ ω p o e t. ja s n o p re d s o b o m v id je ti b o riti se
( « d a ljin i) π ρ ο - ν έ μ ω , p o e t. 1) n a p rije d p ru ž a ti ( χ ε ίρ α ς ) .
π ρ ό λ ο γο ς, ό, p ro lo g , u tr a g e d iji p r v i d io 2 ) m ed. p a s u ć i n a p rije d ić i, o k o seb e ž d e ra ti,
r a d n je p r ije ko rske p je s m e ; u E u r ip id a i d a lje š iriti se , h ita ti
s a m o m o n o lo lk i p r e d g o v o r π ρ ο -ν έ ω n a p rije d p ru ž a ti; p o e t. m ed. n a p ri
π ρ ο -μ α ν θ ά ν ω , a o r. π ρ ο ΐίμ α θ ο ν , p rije u č iti se; je d k o ra č a ti
j e d n a k o s e u č i t i , s in f., τ ι ν ί č i m ( S o f F il. 5 3 8 ) π ρ ο -ν ή ιο ς 3. jo n . m j. p o e t. π ρ ό -ν α ο ς , k o ji
π ρ ο μ α ν τ ε ία , jo n . -τ η ίη , ή , p ra v o p ita ti se n a la z i p r e d h r a m o m , z a to 1) δ π ρ .p r e d n ji
d e lfijs k o p r o r o č iš te p r ije d r u g ih trije m p ie d ć e lijo m (ν α ό ς). 2 ) ή Π ρ ο ν η ίη
π ρ ο -μ α ν τ ε υ ω i m ed. -ο μ α ι, jo n . p o e t. p rije p r id je v a k A te n e u D e lfim a , j e r j e o n d je n je z in
p ro re c i; u n a p rije d v id je ti, s lu titi m a li h ra m s ta ja o p r e d h r a m o m A p o lo n o v im
π ρ ό - μ α ν τ ις , j o n . ι ο ς , δ , ή , 1 ) s v e ć e n i k ili
ε ω ς π ρ ο -ν η σ τ ε υ ω p rije p o s titi
s v e ć e n ic a k o ja u im e b o g a j a v lja p r o r o itv o , k a o π ρ ο -ν ο έ ω , a u g m . π ρ ο ε ν . i π ρ ο υ ν ., ep . π ρ ο ν .,
u D e l f m a P i t i j a . 2 ) p o e t . k o j i 'u n a p r i j e d j a v l j a I. a k t. 1) p rije o p a z iti, v id je ti, p r e p o z n a ti,
π ρ ο μ α χ έ ω , ep. π ρ ο μ α χ ίζ ω , » ep. π ρ ο μ ω - τ ί ili τ ι ν ά s p a r t. 2 ) p r ij e (n a p rije d ) p ro m is liti,
χ ο μ α ι, 1) s p rije d a b o riti se ( τ ιν ί s k im )), ra z m is liti, s m iš lja ti, τ ί ili ό τ ι. 3 ) b rin u ti se,
p rv o b o ra c b iti, u p r v im re d o v im a b o riti se, τί z a š to , τ ιν ό ς z a k o g a ; τ ό π α ρ α γγ ελ ό μ ε ν ο ν
d a se z a p o v ije d iz v rš i. II. m e d . -p a s. s fu t.
23 G r č k o -h rv a ts k i
προνοητικός 354 προπηλακισμός
π ρ ο ν ο ή σ ο μ α ι, a o r . π ρ ο ε ν ο ή θ η ν , p e r f . π ρ ο ν ε - p r i j e d v i d je t i, p r e d v id j e t i , u b u d u ć n o s t v i -
ν ό η μ α ι, 1) n a o p r e z u b iti, č u v a ti se ., p a z iti se. d j e t i , s l u t it i , τί. 3 ) ( o s . m e d . ) o b a z i r a t i se ,
2 ) n a p r i j e d m i s l i t i n a š to ( s v o j e ) , b r i n u t i se b r i n u t i s e , o s v r t a t i s e , n a o k u i m a t i, m i s l i t i
z a š to , τΐ n a š to i l i n a k o g a , τ ιν ό ς
π ρ ο ν ο η τ ικ ό ς 3, a d v . -κ ώ ς , k o ji o p re z n o s ti π ρ ο - ο ρ μ ά ω , i d e p . p a s . - ά ο μ α ι, f u t . - ο ρ μ ή -
p rip a d a , o p re z a n , m u d a r; κ α ΐ το ύ το π ρ ο σ ο μ α ι, a o r . -ω ρ μ ή θ η ν , n a p r ije d k r e n u ti, n a
ν ο η τ ικ ό ν i to je d o k a z n jih o v e ( t j . b o ž je ) b rig e p r i j e d i ć i , n a p r e d o v a t i , n a p r i j e d o d v e s t i se
π ρ ό ν ο ι α ,Λ'ο « . ο ίη , ή , 1) (i u p l u r . ) p r e d v iđ a n je , π ρ ο - ο ρ μ ί ζ ω p r e d č im ( π ρ ό τ ί ν ο ς ) o s i d r a t i , τ ί
τ ιν ό ς č e g a . 2 ) p ro v id n o s t, b o ž ja p ro v id n o s t π ρ ο - ο φ ε ίλ ω , s t e g n . π ρ ο ύ φ .. f u t . -λ ή σ ω , 1)
(i b e z θ ε ο ϋ ) ; o p r e z n o s t, r a z b o r ito s t; έ κ π ρ ο - a k t . o t p r i j e d u g o v a ti i l i z a s l u ž i t i . 2 ) p a s .
ν ο ία ς n a u m ic e , n a v la s . 3 ) b r ig a , sk rb , b r iž - o tp rije z a d u ž e n i l i d u ž a n b iti; Ζ χ θ ρ η -μ έν η
l j i v o s t , m i s a o , τ ι ν ό ς n a š to ; π ρ ό ν ο ι α ν ϊ χ ε ι ν ί ς τ ίν α m r ž n j a k o j u č o v je k v e ć o d a v n a g o ji
i l i π ο ιε ϊσ θ α ι (π ε ρ ί) π ν ο ς b r in u ti se z a p ro tiv k o g a
π ρ ο -ν ο μ ή , ή , d o b a v lja n je h ra n e , č e to v a n je π ρ ό - ο ψ ι ς , ε ω ς , ή , p r e th o d n o g l e d a n j e , p r e t-
r a d i d o b a v lja n je h ra n e h o d a n p o g le d , ά ν ε υ π ρ ο ό ψ ε ω ν ak o se p rije
π ρ ό -ν ο ο ς, s te g n . π ρ ό νο υ ς 2 , k o m p a r . π ρ ο - n e v id e
ν ο ύ σ τ ε ρ ο ς , j o n . i p o e t . o p re z a n , ra z b o rit π ρ ο - π α ιδ ε ία , ή , p re th o d n o o b u č a v a n je , p rv i
π ρ ό ξ , π ρ ο κ ό ς , ή , e p . je le n č e , srn č e nauk
π ρ ό -ξ ε ιν ο ς υ . π ρ ό ξ ε ν ο ς π ρ ο - π α ιδ ε ύ ω p r ije p o u č a v a ti
π ρ ο ξ ε ν έ ω , i m p f . π ρ ο ύ ξ ., č iji ( τ ιν ό ς ) p r o k s e n π ρ ό -π α π π ο ς , ό , p ra d je d
(π ρ ό ξ ε ν ο ς ), b iti, d o b a r p rija te lj b iti; τ ιν ί π ρ ο - π α ρ α σ κ ε υ ά ζ ω 1) p r i j e p r i p r a v i t i , τ ί τ ι ν ι
τ ίν α k o m u s tra n c a d o v e s ti i p re p o ru č iti ga; š to k o m u . 2 ) m e d . u n a p r ij e d o r u ž a ti se ,
τ ι ν ί τ ι p r i b a v i t i , d a t i k o m u š to s e b i p r ir e d iti i l i s p re m iti
π ρ ο ξ ε ν ι ά , ή , g o s t o l ju b i v o s t , s l u ž b a , d u ž n o s t , π ρ ο -π α ρ έ χ ω 1) p r ije n u d iti, τ ιν ά τ ι n e k o g a
z a š tita p ro s k e n o v a , š t o v. z a , τ ιν ί k o m u . 2 ) m e d . u n a p r ije d o s k rb iti
π ρ ό - ξ ε ν ο ς , j o n . π ρ ό ξ ε ιν ο ς , ό , k o ji se z a se č im , τί
s t r a n c a z a u z im a i l i g a š titi, 1) d r ž a v n i g o s t,
k o j i p r im a g o s te u im e d rž a v e , g r a đ a n i n π ρ ο - π ά ρ ο ι θ ε ν t - θ - ε , e p . i p o e t . 1) a d v . a )
p r o s t o r : s p rije d a , n a p r ije d , b ) v r i j e m e : p rije 2 )
k o je g a bi dru g a država o d r e d ila s v o jim za
p r e p . s g e n . ( k o j i s t o j i i p r e d p r e p . ) isp re d ,
s tu p n ik o m , p o p u t n a š ih k o n z u la ; z a to j e on
p re d , s p rije d a n a ; p rije
u tu đ o j d r ž a v i im a o p o s e b n a p ra v a . 2) p o e t. ή
π ρ . d o m a ć ic a ( S o f. E l. 1451) π ρ ό -π ά ς, π ά σ α , π α ν, ep . i p o e t. s a v k o lik , c ije li;
Π ρόξενος, ό, T e b a n a c , p r ija te lj K ir o v i K se- u p l u r . b a š svi
n o fo n to v , u č e n ik G o r g ijin π ρ ο -π ά σ χ ω , f u t . -π ε ίσ ο μ α ι, a o r . π ρ ο ΰ π α θ ο ν ,
π ρ ο -ο δ ο π ο ιέ ω p u t k rč iti p e r f . π ρ ο π έ π ο ν θ -α , p rije o sje ć a ti, p rije (p re )-
π ρ ό -ο δ ο ς , ή , n a p re d o v a n je , h o d , p u to v a n je tr p je ti; p rije u v r ije đ e n b iti
π ρ ό - ο ιδ α , d e f . p e r f . s a z n a č . p r e z . ( ν . ο ίδ α ). 1. ρ π ρ ο -π ά τ ω ρ , ο ρ ό ς , ό , p r a o ta c , p r a d je d
1 . π ρ ό ΐσ μ ε ν , i n f . π ρ ο ε ιδ έ ν α ι, p a r t . π ρ ο ε ι- δ ώ ς , π ρ ό - π ε ι ρ α , ή , p r e t h o d n i p o k u s ; τ η ν π . π ο ιε ϊσ -
p l p f . π ρ ο ή δ ε ιν , u n a p r ije d z n a ti ■ 9 - α ι Z v τ ι ν ι k o g a p o k o m p r i je k u š a ti
π ρ ο ο ιμ ι ά ζ ο μ α ι , f u t . - ά σ ο μ α ι, a o r . - α σ ά μ η ν , π ρ ο -π έ μ π ω , a u g m . π ρ ο έπ . i π ρ ο ΰ π . p l p f. p a s .
d e p . m e d . s t e g . p o e t . φ ρ ο ιμ ιά ζ ο μ α ι, u v o d i l i π ρ ο ύ π έ π ε μ π τ ο ( i u t m e z i ) , I. a k t . 1) n a p r ije d
p e d g o v o r n a č i n i ti , u u v o d u r e ć i, g o v o r z a s l a t i , d a l j e s l a ti , o d a s l a t i , o t p u s t i t i , p o s l a ti .
p o č e ti; u o p ć e p o č e ti 2 ) p r a ti t i. II. m e d . 1) o d s e b e p o s l a ti , p r o
π ρ ο -ο ίμ ιο ν , τό , s t e g . p o e t . φ ρ ο ίμ ιο ν , p re d ig ra t je r a t i . 2 ) d a ti d a d a lj e h o d a , p o s l a t i n a p r ij e d
u m u z ic i, z a t o 1) u v o d n a p je s m a , p o h v a ln a π ρ ο -π ε τ ά ν ν υ μ ι, a o r . p a r t. π ρ ο π ε τ ά σ α ς p re d
p je s m a . 2 ) u v o d u g o v o r, p re d g o v o r. 3) š to p r o s t r t i, ε α υ τ ό ν τ ίν ο ς s ta ti p r e d k o g a
u o p ć e u v o d , p o č e ta k , z a v a r a v a n je , o b m a n a , d a g a z a k lo n i
o p s je n a π ρ ο - π ε τ ά ο μ α ι » 7 » - π έ τ ο μ α ι p r e d č im le tje t i ,
π ρ ο - ο ίχ ο μ α ι, d e p . m e d . n a p r ije d sa m o tiš a o n a p rije d le tje ti
π ρ ο -ό μ ν υ μ ι p rije p ris e ć i π ρ ο - π έ τ ε ια , ή , p r e n a g lo s t, n e s m o tre n o s t,
π ρ ο -ο μ ο λ ο γέω p rije p riz n a ti d rsk o st
π ρ ο -ο π τέο ν ν. π ρ ο ο ρ ά ω
π ρ ο -π ε τ ή ς 2. n a p r ije d n a g n u t, n a p r ije d l e
π ρ ό -ο π το ς ν. π ρ ο ύ π το ς
ž e ć i, z a s p a o , ζη π ρ . ž iv i tv r d o z a s p a v š i; p r e -
π ρ ο - ο ρ ά τ ό ς 3. k o j i s e m o ž e n a p r i j e d v i d j e t i
n e s . p r i p r a v a n , s p r e m a n , n e p r o m iš lje n . A d v . -
π ρ ο -ο ρ ά ω , ί m e d . -ά ο μ α ι, i m p f . π ρ ο ε ώ ρ ω ν ,
τώ ς, k o m p a r . -τ έ σ τ ε ρ ο ν , p re n a g lo , n e s m o
fu t. π ρ ο ό ψ ο μ α ι, a o r . a k t . π ρ ο ε ϊδ ο ν , i n f.
tr e n o
π ρ ο ΐδ ε ΐν , p a r t . π ρ ο ίδ ώ ν , m e d . π ρ ο ε ιδ ό μ η ν , i n f .
π ρ ο -π έτο μ α ι ν. π ρ ο π ετά ο μ α ι
π ρ ο ϊδ έ σ θ α ι, p a r t . π ρ ο ΐδ ό μ έ ν ο ς, p e r f . a k t . π ρ ο -
π ρ ο - π η λ α κ ί ζ ω , f u t . - ιώ , a o r . π ρ ο ε π . ι π ρ ο ύ π
ε ώ ρ ά κ α , m e d . - p a s . π ρ ο ε ώ ρ ά μ α ι, a d j . v e r b .
p r e d s o b o m u b la to ( π η λ ό ς ) g a z iti, n a k o g a
πρόοπτος {ν. προδπτος) i π ροοπτέον, jo n .
b l a t o m n a b a c iv a t i se , p o g r d n o i l i s r a m o tn o
p r e z . p a r t. προορέω ν, n o m . p l. προορέοντες,
p o s t u p a t i s k im , g r d i t i , z l o s t a v i t i k o g a , τ ι ν ά
1) p re d se b e g le d a ti, p re d s o b o m v id je ti,
π ρ ο π η λ α κ ισ μ ό ς , δ, p o g rd n o p o s tu p a n je , z lo
u d a ljin u , d a le k o o p a z iti, τ ί, τ ιν ά . 2 ) u n a
s t a v lj a n je , p o n i z i v a n je , p o g r d a , τ ιν ό ς
προπίνω 355 προσαγορεύω
π ρ ο - π ί ν ω , i m p f . π ρ ο ΰ π .,, f u t . π ρ ο π ί ο μ α ι, a o r . π ρ ο ς , e p . π ρ ο τ ί , i e p . i p o e t . π ο τ ί , I. adv. k
p a r t . π ρ ο π ιώ ν , p e r f . π ρ ο π έ π ω κ α , p a s . π ρ ο - to m u , o s i m t o g a , n a d a l j e , j o š , o s . s δ έ i καί
π έ π ο τ α ι, 1) p r i je p iti, n a p ija ti k o m u τιν ί.
II. 1)
p r e p . k o d p je s n ik a s e k a d š to z a p o s ta v lja ,
O b ič n o bi se kod G rka i b a rbara p r ija te lju ,
s g e n it. a) m je s to : o d , iz , sa , sa s tra n e ; ό
kom u bi se n a p ilo , p o k lo n ila čaša i jo š d rugi
π ρ ο ς Σ ά ρ δ ε ω ν ή λ ε κ τ ρ ο ς k o ji d o la z i iz S.,
d a r o v i. S to g a : 2 ) k o d p i ć a d a r o v a t i; la k o - s a rd s k i; π ρ ο ς μ ε σ η μ β ρ ία ς s ju g a , ju ž n o ;
u m n o što d a ti , p r o d a t i , p r o p i t i , z a p i t i τ ι ν ί τ ι π ρ ο ς ά ρ κ τ ο υ s a sje v e ra ; π ρ ο ς Ό λ ύ ν θ ο υ p re m a
π ρ ο -π ίπ τ ω ( -π ε σ ο ΰ μ α ι, -έ π ε σ ο ν , -π έ π τ ω κ α ), Ο . ; α ! ι 'ι : p r e m a , n a , k r a j , u b l i z i n i o d ;
e p . i p o e t . , i π ρ ο -π ίτ ν ω , p o e t . n a p rije d ε ϊσ ί π ρ ο ς θ α λ ά σ σ η ς le ž e n a m o ru ; ν ή σ ο ι π ρ ο ς
p a d a t i , n a p r ij e d n a g n u ti se ( o s . p r i v e s l a n j u ) , " Η λ ιδ ο ς o to c i p o k ra j E lid e . b ) p r e n e s . p o d r i
s v e lik im n a p o ro m r a d iti; d a lje p r o d ir a ti j e t l o , z a č e tn ik , u z r o k : od, po, α) ο ί π ρ ο ς
i l i ić i, έ ν τ ιν ι; b a c a ti se k o m u ( τ ιν ί) p r e d γ έ ν ο υ ς r o đ a c i; ο ί π ρ ο ς α ίμ α τ ο ς r o đ a c i p o
n o g e , m o liti, z a k lin ja ti k o g a k r v i. β ) u z p a s . i i n t r . — ν ύ π ό ; π ρ ο ς τ ίν ο ς
π ρ ο -π λ έ ω , j o n . π ρ ο -π λ ώ ω p rije o tp lo v iti, ά κ ο ύ ε ι ν č u ti o d k o g a : π ρ ο ς ά λ λ η ς ύ φ α ί ν ε ιν
n a p rije d b ro d iti t j . u tu đ o j s l u ž b i t k a t i ; k o d m o l b e i z a k l i
n j a n j a : ό μ ν ύ ν α ι π ρ ο ς θ ε ώ ν z a k lin ja ti se b o
π ρ ό π λ ο υ ς 2 , s t e g n . o d -π λ ο ο ς , k o ji n a p rije d
g o v im a ; π ρ ο ς π α τ ρ ό ς γ ο υ ν ά ζ ο μ α ι ta k o ti
p lo v i, n a p rije d p o s la n
o c a . S l i č n o π ρ ο ς θ ε ώ ν δ σ ια p r e d b o g o v i m a
π ρ ο π ο δ ίζ ω , e p . n a p r ije d k o r a c a ti (o d b o g o v a ) s v e to ; π ρ ο ς δ ίκ η ς s p ra v o m .
π ρ ο -π ο ιέ ω p r ije č in iti; p r ije p r ip r a v iti; p re - A l i π ρ ο ς Α ιό ς ε ίσ ι ξ ε ϊν ο ι p o d z a š tito m Z e u s o -
te ć i v o m . γ ) p re m a , p o , d o s to jn o , k o ris n o ,
π ρ ο - π ο λ ε μ έ ω z a k o g a i l i što r a t v o d i ti , ( υ π έ ρ ) p o v o ljn o , n a n a č in , p o p u t; π ρ ο ς γ υ ν α ικ ό ς
τ ίν ο ς k a o ž e n a ; ο υ δ α μ ώ ς π ρ ο ς σ ο ϋ n ip o š to te b e
π ρ ό - π ο λ ο ς , ό , ή , j o n . s lu g a , s lu ž a v k a , o s . u d o s to jn o ; π ρ ο ς τ ίν ο ς ε ίν α ι i l i γ ίγ ν ε σ θ α ι n a
h ram u č ijo j s tr a n i b i ti ; π ρ ο ς θ υ μ ο ϋ p o v o lji, p o ž e lji
π ρ ό - π ο μ α , τό , ρ ο ζ . p ić e p rije je la
2) i d a t . a ) m j e s t o : k o d , k ra j, n a , u , d o ,
π ρ ο - π ο μ π ό ς, 6, ή , p ra tila c , p ra tilic a p o , k , p re d , u z ; γ ίγ ν ε σ θ α ι, ε ίν α ι π ρ ο ς τ ιν ι
π ρ ο - π ο ν έ ω I. a k t . 1 ) p r i j e r a d i t i , p r i j e s e b a v i t i s e č im . b ) p r e n e s . k , u z ; π ρ ο ς τ ο ύ τ ο ις
tru d iti, τ ιν ό ς p rije č eg a ; τ α π ρ ο π ε π ο ν η μ έ ν α k to m u o s im to g a ; π ρ ο ς τ ο ις ά λ λ ο ις j o š
p r ija š n ji n a p o ri. 2 ) z a k o g a tr u d iti i l i m u k to m u ; π ρ ο ς τ ω ν έ ω o s i m t o g a š to j e m la d ,
č it i se , τ ιν ό ς . II. m e d . p o e t . u v e lik o j n e v o lji p o r e d m la d o s ti.
b i ti
Π ρ ο - π ο ν τ ί ς , ίδ ο ς , ή , m o r e p r e d P o n t o n i , 3) i a k . a ) p r o s t o r : p r e m a , k , p u t , n a , u ,
P ro p o n tid a , s a d a M r a m o r n o m o r e p ro tiv , u z; π ρ ο ς τ ίν α ό μ ν ύ ν α ι k le ti se k o m u ;
π ρ ο - π ο ρ ε ύ ο μ α ι, d e p . p a s . n a p r ije d ić i, n a π ρ ο ς δ α ίμ ο ν α p r e k o v o lje b o ž je , b ) v r i j e m e :
p r ije d p u to v a ti, π ρ ό τ ίν ο ς p r e d k im p re m a , n a , p o d , k; π ρ ο ς έ σ π έ ρ α ν k v e č e ru ;
π ρ ο -π ρ η ν ή ς 2. e p . n a p r ije d n a g n u t, n a p rije d π ρ ο ς ο λ ίγ ο ν n a k r a tk o v r i je m e , c ) p r e n e s . a )
i l i n a lic e p o v a lj e n , n i č i c e p r ija te ljs k i i n e p r ija te ljs k i s m je r : ά γ ο ρ ε ύ ε ιν
π ρ ο -π ρ ο κ ϋ λ ίν δ ο μ α ι, e p . 1) n e p re s ta n o v a lja ti π ρ ο ς τ ο ν δ ή μ ο ν g o v o riti n a ro d u ; π ο λ ε μ ε ϊν
s e , τ ι ν ό ς p r e d k im . 2 ) s v e s e d a l j e v a l j a t i , π ρ ο ς τ ίν α r a to v a ti p ro tiv k o g a i l i n a k o g a ;
t j . p o la g a n o i m u č n o p o tu c a ti se φ ιλ ία , έ χ θ ρ α π ρ ο ς τ ίν α p r i ja t e l js t v o , n e p r i
π ρ ο - π ύ λ α ια ίπ ρ ό - π υ λ α , τ ά , p r e d v o rje . N a j a te ljs tv o p r e m a k o m u . β) o b z i r : β ο υ λ ε ύ -
p o s e a ) p re d v o rje e g i p a t s k i h h r a m o v a . 2 ) ε σ θ α ι π ρ ο ς κ α ιρ ο ύ ς o d lu č iv a ti p r e m a z g o
τ ά π ρ ο π ύ λ α ια τ η ς α κ ρ ο π ό λ ε ω ς u A t e n i , j e d n o d a m a ; τ ά π ρ ο ς τ ο ν π ό λ ε μ ο ν š to s e r a t a tič e ;
od n a jv e ć ih i n a jlje p š ih d je la P e r ik lo v ih , iz π ρ ο ς τ ά π υ ν θ ά ν ο μ α ι p o o n o m što p ita m ;
p e n te ls k o g a m ra m o ra , s p e t v r a ta i d v ije π ρ ο ς τό π λ έ ο ν ε ϊκ ε ιν p o r a d i v e ć in e p o p u š ta ti;
p obočne zgrade k o je su s lu ž ile kao u la z n a π ρ ο ς ε α υ τ ό ν u s e b i, z a s e b e , u g l a v i , u m is li ;
A k r o p o lu π ρ ο ς τ ί; č e m u ? z a š to ? γ ) p o r e đ e n j e : ο υ δ έ ν
π ρ ο - π υ ν θ ά ν ο μ α ι, d e p . m e d . , a o r . p a r t . π ρ ο - τ ά κ ρ ή μ α τ α π ρ ο ς τ η ν σ ο φ ία ν n i š t a n i s u n o v c i
π υ θ ό μ ε ν ο ς , p a r t . p e r f . π ρ ο π ε π υ σ μ έ ν ο ς , p rije p r e m a k r e p o s t i , δ ) s v r h a : λ έ γ ε ιν π ρ ο ς χ ά ρ ιν
s a z n a ti, č u ti , i s t r a ž i ti g o v o r iti z a lju b a v , z a v o lju ; π ίν ε ιν π ρ ο ς
π ρ ό - π υ ρ γ ο ς 2 . p o e t . θ υ σ ία ι, ž r tv e z a u č v r š - ή δ ο ν ή ν p i ti p o v o lji; π ρ ο ς τ α ϋ τ α z a to . ε )
ć iv a n j e d r ž a v e π ρ ο - ρ έ ω , e p . n a p r i j e d t e ć i , a d v . προς π άντα uopće; προς ήδονήν ra d o ;
p ro tje c a ti π ρ ο ς ό ρ γ ή ν ž e s to k o ; π ρ ο ς β ία ν s ilo m
π ρ ο -ρ ρ η θ ή ν α ι ν . ,π ρ ο α γ ο ρ ε ύ ω π ρ ο σ -α γ ό ρ ε υ σ ις , εω ς ή, n a g o v o r, p o k l ič ,
π ρ ό ρ ρ η σ ις , ε ω ς , ή , 1) k a z i v a n j e u n a p r ij e d , p o z d r a v l j a n j e , p o z d r a v π ρ ο σ α γ ο ρ ε υ τ έ ο ς 3.
έ κ π ρ . π ο λ ε μ ε ϊν r a to v a ti p o š to j e r a t n a v i -
j e š t e n . O s . p r o r i c a n je . 2 ) i z d a n a z a p o v i j e d , k o ji tr e b a d a se n a z iv a ,
u p u ta π ρ ό - ρ ρ η τ ο ς 2. p o e t . u n a p r ije d re č e n τ ι ν ί č im π ρ ο σ - α γ ο ρ ε ύ ω , fu t. προσερώ ,
ili za- aor. προ-
p o v je đ e n , τ ιν ί k o m u σ ε ίπ ο ν , e p . π ρ ο σ έ ε ιπ ο ν , u o p t . d a r . i e p .
π ρ ό -ρ ρ ιζ ο ς 2. d o k o rije n a , s k o rije n o m , s tu i π ρ ο τ ιε ί π ο ι , a o r . ^ ρ ο σ ε ϊ π α , 1) p r o g o v o r i ti ;
b o k o m , o d te m e lja , p o s v e g o v o r iti, re ć i, k a z a ti; p o z d r a v lja ti (i b e z
προσάγω 356 προσβοηθέω
χ α ίρ ε ιν ); τ ιν ά k o m u (k o g a), τί š to . 2 ) im e π ρ ο σ -α π ό λ λ ϋ μ ι ί -λ ύ ω (-α π ο λ ώ , -α π ώ λ εσ α , -
n o m n a z v a ti, im e n o v a ti, z v a ti, τ ιν ά τι k o g a α π ο λ ώ λ εκ α ), jo š k to m u u p ro p a s titi, u je d n o
č im ; το ύ το ta k o , tim im e n o m u n iš titi, u ta m a n iti, u b iti; iz g u b iti. U pas.
π ρ ο σ -ά γ ω , fu t. -ά ξ ω , m ed. -ά ξο μ α ι i u pas. π ρ ο σ -α π ό λ λ ΰ μ α ι ( -α π ο λ ο ϋ μ α ι, - α π ω λ ό μ η ν , -
z n a č ., aor. -ή γ α γ ο ν , p e r f. -ή χ α itd ., a d jj. π ό λ ω λ α ) z a je d n o se u p ro p a s titi, p o g in u ti,
verb . -α κ τέο ν , 1) a k t. tra n z . i pas. d o v e s ti, iz g u b iti se
p riv e s ti, p r e d v e s ti; p r e d s ta v iti, u v e s ti (k o g a π ρ ο σ -ά π τω , dor. i ep. i π ρ ο τ ιά π τ ω , 1) a k t.
k o d k o g a τ ιν ά τ ιν ί); d o n ije ti, d o n o s iti, tr a n z . p rik o p č a ti, p rib o s ti, p rid je ti, p rip o
p rib liž iti; p rid o n ije ti, p r in o s iti; s iliti, τ ιν ί jiti, p rim e tn u ti, p rim a ć i, τί τ ιν ι. P ren es.
δ ρ κ ο υ ς k o g a n a p r is e g u ; u p o trije b iti, φ όρου ς. d o d a ti, p rid a ti, p r ib a v iti, p rid ije liti, p o d i
U pas. a) p re d s ta v lje n b iti, τ ιν ί. b) s ilje n , je liti, d a ti, τί τ ιν ι. 2 ) a k t. in tr . p rik lju č iti se,
p ris ilje n , o d ređ e n b iti, τ ιν ί i ύπ ό τ ίν ο ς o d p rid ru ž iti se, τ ιν ί. 3 ) m ed. d o d irn u ti se,
k o g a, τ ιν ί č im . c) d a ti se n a š to p rin u k a ti, d o ta k n u ti se; la titi se, p rim iti se čeg a, spo -
p rid ru ž iti se, τ ιν ί ko m u . 2 ) a k t. in tr . (se . p a s ti, τ ιν ό ς
σ τρά τευ μ α , α υτό ν i s i.) p r i b l i ž a v a t i s e , n a p r i
π ρο σ ά ρ η ρ ώ ς, υ ϊα , ός, ep. p a r t. p e r f. od προ-
je d ić i, n a v a ljiv a ti; π ρο ς τό κέρ α ς n a v a liti sa
σ α ρ α ρ ίσ κ ω , p r ip o je n , p rik lo p lje n , n a k o v a n
s tra n e . 3) m ed. a) k seb i p o v u ć i; seb i p ri
b a v iti; s te ć i, seb i k o g a n a k lo n im ili p r iv r ž e π ρ ο σ -α ρ κ έ ω , p o e t. u d o v o ljiti, d a v a ti, τ ί; τ ιν ί
n im u č in iti. b) s e b i ž e lje ti, τ ί. c) d o v e s ti do k o m e p o m o ć i
č e g a , s iliti, τ ι ν ά έ " ς ( έ π ί) τ ι. π ρ ο σ -α ρ μ ό ζω , a t. -α ρ μ ό ττ ω , 1) tr a n z . p ri
π ρ ο σ α γ ω γ ή , ή , 1) tr a n z . d o b a v lja n je , d o n o p o jiti, p rim e tn u ti, p rič v rs titi; u d e s iti, do -
š e n je , p r iv o đ e n je . 2 ) in tr . p ris tu p , a u d ije n d a ti. 2 ) in tr . p ris ta ja ti, π ρ ο ς τι čem u
c ija ; o s. sv e ča n o p h o d π ρ ο σ -α ρ τ ά ω , 1) n a š to s v e z a ti, v je š a ti. 2 )
π ρ ο σ -ά δ ω k to m u p je v a ti, onda re ć i, ili č i pa s. n a š to p riv e z a n b iti, p re n e s. o d a n . p riv r
n i ti š to ( τ ί) , š to s e s la ž e , s la g a ti s e , τ ιν ί 1 k im ž e n b iti τ ιν ί
π ρ ο σ -α ιρ έ ο μ α ι ( -α ιρ ή σ ο μ α ι, - ε ιλ ό μ η ν , -ή ρ η - π ρ ο σ - α υ α ίν ο μ α ι, p o e t. u z a š to g in u ti
μ α ι) , m ed. seb i (έα υ τφ ) n ek o g a ( τ ιν ά ) p ri π ρ ο σ -α υ δ ά ω , ep. i p o e t., im p f. 3. sg . π ρο -
d ru ž iti, u z e ti, iz a b ra ti σ η ύ δ ά , ep. du. π ρ ο σ α υ δ ή τη ν , p ro g o v a ra ti,
τ ιν ά k o m u , τ ί i τ ι ν ί š to
π ρ ο σ - α ί σ σ ω , e p ., a o r . p a r t. - α 'ί 'ξ α ς , p r i s k o č i t i
π ρ ο σ -α ιτ έ ω l) jo š k to m u z a h tije v a ti, μ ισ π ρ ο σ -α ύ ω , p o e t. p rip a liti, o s m u d iti, s p a liti
π ρ σ -ά μ β α σ ις , ε ω ς, ή , p o e t. u p l. s tu b e , b a c a ti n a š to ili ο š to (γ α ίη ), n a m e tn u ti,
π ρ ο σ -α ν α γ κ ά ζω , a d j. verb . -κ α σ τέο ν , jo š k
τ ιν ί τ ι. c) s ta v iti n a s rc e , τ ί. 2 ) a k t. in tr .
■ π ρ ο σ -ά ν ά λ ίσ κ -ω , a or. -α νή λ ω σ α , jo š k to m u
α) ep. b a c iti se n a k o g a , n a v a liti, k a z n iti,
p o tro š iti
τ ιν ά . b) o d seb e š to ( τ ί) p rid o n ije ti, u z ro
k o v a ti
-π ρ ο σ -α ν α τ ίθ ε μ α ι, m ed . 1 ) jo š k to m u p re u z i
m a ti, τ ί, p o z n ije ta k o đ e r p o v je riti se kom e, π ρ ό σ β α σ ις , ε ω ς, ή , p r is tu p , u la z , u z la z
p rio p ć iti π ρ ο σ β α τ ό ς 3 (- β α ίν ω ) p ris tu p a č a n , n a š to
• π ρ ο σ - α ν ε ιπ ε ϊν jo š k to m u z a k a z a ti ili o g la se m o že u z ic i, τ ιν ί k o m u
s iti, s δ τ ι π ρ ο σ - β ιά ζ ο μ α ι, m ed . jo š k to m u s iliti
χ ρ ο σ -ά ν τ η ς 2 . k o ji s trm o u z la z i, v rle ta n , π ρ ο σ -β ιβ ά ζ ω (-β ιβ ώ , - ε β ίβ α σ α ) , k to m u p ri
s trm ; p ro tiv a n , su ro v , te ž a k , m u čan , n e v e s ti, n a v ra titi, τφ λ ό γω τ ιν ά r ije č im a p re-
p rija te ljs k i d o b iti k o g a z a k o ju m is a o ili o d lu k u
π ρ ο σ - α π ο β ά λ λ ω jo š k to m u g u b iti π ρ ο σ -β λ έ ω g le d a ti, ra z m a tra ti, u g le d a ti, v i
π ρ ο σ -α π ο γ ρ ά φ ω o s im to g a p is m e n o p ro d je ti, τ ιν ά * τί
k a z iv a ti, d e n u n c ira ti, τ ιν ά π ρ ο σ -β ο ά ο μ α ι, jo n . m e d ., ao r. π ρ ο σ εβ ώ σ α το ,
π ρ ο σ -α π ο δ ε ίκ ν υ μ ι jo š k to m u p o k a z a ti, o s im p o z iv a ti g la s n o k seb i
to g a d o k a z iv a ti π ρ ο σ -β ο η θ -έ ω , jo n . -β ω θ -έ ω , aor. -β ω θ η σ α ι,
π ρ ο σ - α π ο κ τ ε ίν ω jo š k to m u u b ija ti u p o m o ć d o ć i ili p r ite ć i, p o m o ć i, τ ιν ί
προσβολή 357 προσεννέπω
π ρ ο σ - ε ν τ έ λ λ ο μ α ι, d e p . m e d . , a o r . p a r t . - τ ε ι- κ α ΐ δ ο ξ ο κ ο π ίτ ) , z a b a v lj e n č im b i ti , z a što
λ ά μ ε ν ο ς j o š k to m u n a lo ž iti b r i n u t i s e , s l u š a t i , v j e r o v a t i , c i j e n i t i , š to -
π ρ ο σ -ε ξ α ιρ έ ο μ α ι, j o n . m e d ., i m p f . - ρ έ ε τ ο , v a ti , τ ι ν ί . 2 ) m e d . o b j e s i t i s e , p r i o n u t i u z a
se b i jo š k t o m u iz a b ra ti š to , d r ž a t i s e č e g a , τ ι ν ί
π ρ ο σ - έ ο ικ α , d e f . p e r f . s a z n a č . p r e z . , i n f . - π ρ ο σ - ζ η μ ιό ω j o š k to m u k a z n iti
ε ο ικ έ ν α ι i - ε ικ έ ν α ι, p a r t . - ε ο ικ ώ ς i - ε ικ ώ ς , π ρ ό σ - η β ο ς 2 . z re lo j m la d o s ti b liz
p l p f . - ε ώ κ ε ι ν , s l i č a n , j e d n a k i l i r a v a n b i ti , π ρ ο σ -ή γ α γ ε ν . π ρ ο σ ά γ ω
č in iti se , n a lik o v a ti, τ ιν ί k o m u i l i č em u ; π ρ ο σ η γ ο ρ έ ω p r o g o v o r iti k o m e , p o z d ra v iti
( τ α ) ο ύ π ρ ο σ ε ικ ό τ α έ μ ο ί što m e n i n e d o lik u je π ρ ο σ η γ ό ρ η μ α , τό , p o e t. p o z d ra v
π ρ ο σ - ε π ικ τ ά ο μ α ι, j o n . jo š k to m u s tje c a ti, π ρ ο σ η γ ο ρ ία , ή , 1) p o z d r a v , n a g o v o r . 2 ) n a z i
τ ιν ί v a n je , i m e n o v a n je , o z n a č iv a n j e
π ρ ο σ - ε π ισ τ έ λ λ ω j o š k to m u n a lo ž i ti , τ ιν ί
π ρ ο σ - ή γ ο ρ ο ς 2 , d o r . π ρ ο σ α γ ο ρ ο ς . 1) a k t .
π ρ ο σ -ε ρ γ ά ζ ο μ α ι, d e p . m e d ., a u g m . -η ρ γ i -
k o j i p r o g o v a r a , k o j i s e m o l i , τ ι ν ό ς č im ;
ε ι ρ γ . , r e d u p l . - ε ιρ γ ., 1 ) j o š k t o m u ( τ ι ν ί )
s k la d a n , s lo ž a n , ( P l a t . ) . 2 ) p o z d r a v lje n , p o
u č i n i t i i l i s t e ć i τι. 2 ) ρ ο ζ . k t o m u u b i t i , τ ι ν ά
z n a t, τ ιν ί i τ ιν ό ς o d k o g a
π ρ ο σ - ε ρ έ σ θ α ι, a o r . m e d . ( ε ί 'ρ ο μ α ι ) d e p . m e d .
jo š k to m e p ita ti, τί π ρ ο σ η κ ό ν τ ω ς , a d v . k a k o s e p r i s t o j i , d o l ič n o ,
π ρ ο σ -ε ρ ε ύ γ ο μ α ι, d e p . m e d . , e p . z a p r . p o p - p ris to jn o , d o s to jn o , τ ιν ό ς č e g a
lju v a ti, p r e n e s . ο m o r u : š u m e ć i u d a ra ti, b u č n o π ρ ο σ - ή κ ω 1) d o š a o s a m ( τ ι ν ί k o m u ) , p r i s p i o
p l j u s k a t i ο š to , τ ί s a m , t u s a m ; p r u ž a t i se , p r o t e z a t i se , έ π ί τ ι
π ρ ο σ -ερ έω i - ρ ώ ν . π ρ ο σ α γ ο ρ εύ ω d o k le . 2 ) p r e n e s . u o d n o š a ju , u s v e z i b iti,
π ρ ο σ - έ ρ π ω , p o e t . d o p u z a t i , p u ž u ć i d o l a z i ti , p o s l a i m a t i s k im , d o l i k o v a t i , p r i s t o j a t i se ,
p r i v l a č i t i s e , p r i b l i ž i t i se τ ιν ί ( r j e đ e τ ιν ά ). O b . b e z l i č n o π ρ ο σ ή κ ε ι
π ρ ο σ - έ ρ χ ο μ α ι, d e p . ( - ε ιμ ί, - ή λ θ ο ν , - ε λ ή λ υ θ α ) , τ ιν ί n e tk o im a d io u č e m ( τ ιν ό ς ) , s to ji u
i π ρ ό σ -ε ιμ ι ( in f. -ιέ ν α ι) p rid o la z iti, p r ib li s v e z i i l i o d n o š a ju , k o g a se tič e , p rip a d a
ž a v a t i s e , d o ć i, n a d o ć i , n a š to s t a t i , p o p e t i m u , p r i s t o j i m u , m o ž e , s m i je s e , s l o b o d n o
se; ο v o d i : r a s ti; n a v a ljiv a ti, n a p a d a ti; o tić i j e ; o d a t l e p a r t . π ρ ο σ ή κ ω ν , ο ύ σ α , ο ν k o ji
N a p o s e a ) n a p a s ti n a k o g a , p o g r a b iti, stić i, p r ip a d a ( ο ι π ρ . ro đ a c i); i b a š tin je n , z a s lu -
z a d e s iti, b ) o b r a titi se n a k o g a , p rik lju č i, ž e n , p r is to ja n ; ή μή π ρ . (γ η ) in o z e m s tv o ;
s e k o m u , p o h o d i t i , s k i m u d o tic a j d o ć i, τό i l i τ α π ρ . š to s e p r i s t o j i , š to p r i p a d a ,
b o g o v i m a p r i b l i ž i t i s e i n j i m a m o l i t i se , d u ž n o s t; π ρ ο σ ή κ ω ν φ ιλ ία k o ji im a p r a v o n a
p r is ta ti u z k o g a . c ) k a o g o v o rn ik s tu p iti v a š u lju b a v . Č e s t o b e z l . ( ώ ς ) π ρ ο σ ή κ ο ν (se.
τ ω δ ή μ ω p r e d n a r o d , d ) ο n o v c i m a : u l a z i ti , ε σ τ ίν ) b u d u ć i d a se p r is to ji, d a d o lik u je , a p s . i
doći; τα π ρ ο σ ιό ν τα d ohoci. — K o n s t r . s e s d a t . , s τ ιν ί i l i i n f., i d a t . i l i a k . s. i n f.
a k. i p r ije d lo z im a π ρ ο σ -η λ ό ω ( č a v lim a ) p r ib iti, p r ik o v a ti, τί
π ρ ο σ -ερ ώ ν . π ρ ο σ α γο ρ εύ ω τ ι ν ι , π ρ ο ς τ ι š to n a š to ; z a b i t i , τ ί
π ρ ο σ - ε ρ ω τ ά ω d a lje p i ta t i s a s i . ε ι d a li
π ρ ό σ - η μ α ι, i n f . π ρ ο σ ή σ θ ο α , p o e t . d e p . p o k ra j
π ρ ο σ - έ σ τ ιχ ε ν . π ρ ο σ σ τ ε ίχ ω
s je d iti, b liz u s je d iti, τ ιν ί
π ρ ο σ -ε τ α ιρ ίζ ο μ α ι, j o n . m e d . , s e b i k o g a p r i
d r u ž iv a ti , τ ιν ά π ρ ο -σ η μ α ίν ω 1) u n a p r ije d z n a k d a ti, z n a
π ρ ο σ - έ τ ι, a d v . j o š k to m u , o s im to g a k o m n a v ij e s t it i , z n a k d a ti z a b u d u ć n o s t
π ρ ο σ - ε υ ρ ίσ κ ω , a o r . π ρ ο σ η ΰ ρ ο ν , p o e t . p r o n a ć i, ( τ ί), p r o r e c i, τ ί što , τ ιν ί k o m u . 2 ) o b z n a n iti,
n a ć i , τ ι ν ά π ισ τ ό ν k o g a v j e r n i m z a p o v je d iti
π ρ ο σ - ε υ χ ή , ή , m o li t v a ; k u ć a u k o jo j se m o li, π ρ ο σ -ή ν ε μ ο ς 2. iz lo ž e n v je tru
b o g o m o lja π ρ ο σ -η ν ή ς 2 . 1) d o b a r, p r ija z a n , s la d a k ,
π ρ ο σ -ε ύ χ ο μ α ι, d e p . m e d ., b o ž a n s tv u m o liti s k lo n . 2 ) s p o s o b a n , v a l j a n z a š t o , τ ι ν ί
se , m o liti se , iz m o liti, τ ιν ί, τί π ρ ο σ -θ α κ έ ω , p o e t . s je d iti n a , ε δ ρ α ν
π ρ ο σ -έφ η ν . π ρ ό σ φ η μ ι π ρ ό σ θ ε ν , π ρ ό σ θ ε , p r e d v o k a l i m a i π ρ ό σ - 9 · ',
π ρ ο σ ε χ ή ς 2. j o n . k o j i o č e m v is i, z d r u ž e n , I. a d v . 1 ) p r o s t o r : s p r i j e d a , n a p r i j e d ; τ ό
i τ α π ρ . p r e d n ji r e d , p r e d n ji d i je l o v i v o js k e ,
p o g r a n ič a n , s u s je d a n , τ ι ν ί
a l i i m j e s t a k o j a s p r i j e d a l e ž e ; ε ι ς τό π ρ .
π ρ ο σ -έχ ω , f u t . π ρ ο σ έ ξ ω i π ρ ο σ σ χ ή σ ω , a o r .
π ρ ο σ έ σ χ ο ν , p a r t . π ρ ο (σ )σ χ ώ ν , a d j . v e r b . π ρ ο - d a lje n a p r ije d , u p r e d n je m d ije lu ; ό πρ.
σ ε κ τ έ ο ν , s p o r . o b i . π ρ ο σ - ίσ χ ω , 1) a k t . j o š p r e d n ji , p r e d n ja k . 2 ) v r i j e m e : p r ije , n e k o ć ,
k t o m u i m a t i , o n d a u z a š to d r ž a t i , u p r a v - in a č e ; i ra d ije ; ό π ρ . p re đ a š n ji; ο ι π ρ .
lja ti, d o v e s ti, d o n ije ti, τ ί i l i τ ιν ά , π ρ ο ς τ ι k am o . p r a o c i i d a v n i lju d i; τό , τα , τω , ε ις τό π ρ . prije.
N a p o s e a ) τ ά ς ν έ α ς ( k o j e o b . f a l i ) la đ e p r e m a
II. p r e p . s g e n . , k o j i č e s t o s t o j i p r e d p r e p . p r e d ,
k o p n u u p r a v lj a t i , d o p l o v it i , p r i s t a j a t i , u n i ć i , p rije
u v e s ti se , d o p u to v a ti la đ o m , τ ί, τ ι ν ί , ζ ς , π ρ ό σ θ ε σ ις , ε ω ς, ή , d o m e ta n je , d o d a v a n je ,
π ρ ο ς τ ι k a m o , t a k o đ e r ε ς τ ί τ ίν ο ς u k o je n a s t a v l j a n j e , p r i s l a n j a n je
m je s to k o je z e m lje , b ) (τ ο ν ν ο υ ν ) d u h i l i π ρ ο σ θ ε τ έ ο ν ν . π ρ ο σ τ ίθ η μ ι
p o z o r n o s t n a š to s v r a t i t i , n a š t o p a z i t i , π ρ ό σ θ ε τ ο ς 2 . i π ρ ο σ θ ε τ ό ς 3. d o d a n ; κ ό μ α ι
m o t r i t i , ο č e m m i s l i t i , τ ι ν ί . c ) n a š to d a ti k r i v a k o s a , p e r ik a
se , p o d a v a ti se č e m u , ά π λ η σ τ ίϊ) π ρ ο σ - θ έ ω p r i t r č a t i , d o t r č a ti , d o l e t j e t i , τ ιν ί
προσ&ήκη 359 προσμείγνυμι
π ρ ο σ -θ ή κ η , ή , i π ρ ό σ -θ η μ α , τό , α ) d o m e π ρ ο - σ κ ή ν ι ο ν , τ ό , ρ ο ζ . p r e d n j i d io p o z o r iš n e
ta k , d o d a ta k , π ρ ο ς τ ιν ι č e m u ; έ ν π ρ ο σ θ ή κ η ς z g ra d e n a k o je m se u h e le n is tič k o d o b a
μ έ ρ ε ι k a o d o d a ta k »7 » u m e ta k ( n p r . u p r ip o g lu m ilo
v ije d a n ju ), b ) p o ja č a n je ; p o m o ć π ρ ο σ -κ λ ίν ω , e p . i π ο τ ικ λ ίν ω , i p e r f . p a s .
π ρ ο σ - θ ιγ γ ά ν ω , f u t . - θ ίξ ο μ α ι, a o r . -έ θ ιγ ο ν , π ο τ ικ έ κ λ ιτ α ι, e p . n a s la n ja ti ο što , τ ί τ ιν ι
p o e t . d o tic a ti se , d o d irn u ti se , τ ιν ό ς k o g a , π ρ ο σ -κ λ ύ ζ ω v a lo v im a u d a ra ti, o p la k iv a ti
čega π ρ ο σ -κ ν ά ο μ α ι, -κ ν ή σ θ α ι, tr ti se , τ ιν ί ο k o g a
π ρ ό σ θ ι ο ς 3. p r e d n j i , ο ί π ρ . ο δ ό ν τ ε ς p r e d n j i π ρ ο σ -κ ο λ λ ά ο μ α ι, p a s . p rilije p lje n b iti, p r i
zubi č v r š ć e n b iti ο š to , τ ιν ί
π ρ ο σ - ι ζ ά ν ω , Λο β ί. ί7 ι π ρ ο σ - ί ζ ω d o č e g a s j e d it i , π ρ ο σ - κ ο μ ί ζ ω , f u t . - ιώ , 1 ) a k t . d o n o s i t i , d o
n a č e m l e ž a t i , p r i l e ć i (o h a l j i n i ) v o d iti, τ ί π ρ ο ς τ ι; s te ć i, τ ί τ ιν ι. 2 ) m e d .
π ρ ο σ - ί η μ ι ( - ή σ ω , - ή κ α , - ε ϊκ α i t d . ) , 1) a k t . z a se b e n o s iti, se b i p ris v o jiti
p r i p u s t i t i , p u s t i t , τ ι ν ά π ρ ο ς τ ι. 2 ) m e d . a ) π ρ ο -σ κ ο π έ ω i m e d . -έ ο μ α ι, u z d e p . m e d . π ρ ο -
k s e b i p u s t i ti , č ij i p o s j e t p r i m i t i, n e o d b iti; σ κέπ το μ α ι s p l p f π ροΰσ κεπτο (s pas.
p r i p u s t i t i ; k s e b i p r i m i t i; p r i m i t i , u z e t i z n a č . ) , 1) p r i je g le d a ti, p r i je p o m a tr a ti. 2 )
(φ ά ρ μ α κ ο ν ); o d o b r a v a ti, d o p u s titi, u s u d iti se, n a p r ij e d v id je ti, p r i je r a z m is l it i , p r o m is li t i,
t r p j e t i , u v e s t i , τ ι ν ά , τ ί; ο ύ π ρ . n e h t j e t i , b r i ž n o s e s t a r a t i , a p s . , δ τ ι, ώ ς
σ ϊτ ο ν ; ή τ τ α ν π ρ . d a ti se p o b ije d iti, b ) z a se π ρ ό -σ κ ο π ο ς , δ, n a p rije d p o s la n i u h o d a
p r e d o b iti, o s v o jiti π ρ ό σ κ ρ ο υ (σ )μ α , τό , sv ađ a, ra z d o r
π ρ ο σ - ί κ ε λ ο ς 3. j o n . s l i č a n , r a v a n , τ ι ν ί π ρ ο σ -κ ρ ο ύ ω u d a r iti ο š to , n a ić i n a š to , τ ιν ί;
π ρ ο σ - ί σ τ η μ ι, 1) t r a n z . { a o r . - έ σ τ η σ α ) p o e t . n a se b e m rž n ju n a v u ć i, u v r ije d iti, z a v a d iti
n a s u p r o t s ta v iti. O b i č . 2 ) i n t r . m e d . π ρ ο σ ίσ - se s k im , τ ιν ί
τ α μ α ι, ( - σ τ ή σ ο μ α ι , - έ σ τ η ν , - έ σ τ η κ α ) , p r i π ρ ο σ - κ τ ά ο μ α ι, d e p . m e d . k to m u s te ć i, d o -
s tu p a ti, s ta ja ti u z , τιν ί. P r e n e s . k o m u n a u m b iti, j o š k to m u s e b i p r ib a v iti, p r id o b iti,
p a s ti, τ ιν ά i τ ιν ί τ ί, τ ιν ά ; τ ιν ί, π ρ ο ς τ ι k č e m u
π ρ ο σ -ίσ χ ω ν . π ρ ο σ -έ χ ω
π ρ ο σ -κ ϋ ν έω , -νή σ ω , a o r . a k t. -ν η σ α i (o s.
π ρ ο σ -κ α θ έ ζ ο μ α ι, f u t . π ρ ο σ κ α θ ε δ ο ϋ μ α ι
p o e t . ) π ρ ο σ έ κ υ σ α , p a s . i n f . π ρ ο σ κ υ ν η θ ή ν α ι, k o d
π ρ ο σ - κ ά θ η μ α ι, j o n . π ρ ο σ κ ά τ η μ α ι
P e r z ija n a c a p red k r a lje m , ko d G rka p red
π ρ ο σ - κ α θ ί ζ ω p r e d č im » 7 » k o d č e g a p o s a d i t i
b o g o m ili p r e d n e č im s v e tim b a c iti se n a z e m l ju i
se , p o k ra j s je s ti, d o č e g a l e ž a ti, p o d s je d a ti
p o l ju b i t i tlo , n o g e i l i r u b o d ije la , p o k l e č k e
{ g r a d ) , τ ί t τ ιν ί; č e s t o u p a r t .
š t o v a t i , n i č i c e p r e d k i m p a s t i , k l a n j a t i se ,
π ρ ο σ -κ α λ έ ω (-κ α λ ώ , -εκ ά λ εσ α , -κ έ κ λ η κ α i td .) ,
τ ιν ά , τ ί
I. a k t . 1) d o z v a ti, p o z v a t i , τ ιν ά . 2 ) z a z iv a ti,
z v a ti, τιν ά . II. m e d . 1) k s e b i z v a ti, τιν ά . π ρ ο σ - κ ύ ν η σ ι ς , ε ω ς , ή , b o ž a n s k o š t o v a n je ,
2 ) k o g a ( τ ιν ά ) n a su d p o z v a ti, π ρ ο ς τ ίν α k la n ja n je
p r e d k o g a ; τ ι ν ά ε ις δ ίκ η ν δ η μ ο σ ί α ν p r o t i v π ρ ο σ -κ υ ρ έ ω , f u t . π ρ ο σ κ ύ ρ σ ω , a o r . π ρ ο σ έκ υ ρ -
k o g a ja v n u tu ž b u p o d ić i σ α , p o e t . k a m o d o s p je ti, δσ ' π ρ ο σ έ κ υ ρ σ '
π ρ ο σ -κ α ρ τ ε ρ έ ω u s tr a ja ti, iz d rž a ti, τ ιν ί k o d ή δ η š to d o s a d d o ž i v j e h
čega π ρ ο σ - λ α γ χ ά ν ω δ ίκ η ν τ ιν ί k o g a j o š k to m u
π ρ ο σ -κ α τ ά β λ η μ α , τό , d o p la ta k tu ž iti
π ρ ο σ - κ α τ η γ ο ρ έ ω jo š k to m u tu ž iti, τ ιν ί π ρ ο σ - λ α μ β ά ν ω , f u t . - λ ή ψ ο μ α ι, 1 ) z a j e d n o
i τ ιν ό ς k o g a ; o p tu ž iti, τ ιν ό ς δ τ ι
p r i h v a t i t i , z a j e d n o p r e u z e t i , τ ι ν ά i τ ί. 2 )
π ρ ο σ -κ ά τη μ α ι ν . π ρ ο σ κ ά θ η μ α ι k to m u u z e t i , s a s o b o m u z e ti, k a o p r i ja t e l ja
π ρ ό σ - κ ε ιμ α ι, j o n . -κ έ ο μ α ι, i m p f . 3. p l . - p rim iti, se b i p r id r u ž iti, o s im to g a ste ć i,
ε κ έ α τ ο , 1 ) k ra j č e g a le ž a ti, d o č e g a p o s t a v d o b i ti , p r i b a v i t i, τ ι ν ά i τ ί; π ρ ο ς τ ι ν ι k to m u ;
lje n , p o lo ž e n b iti, s je d iti n a , s ta ja ti k ra j τ ιν ί z a k o g a
i l i k o d , a p s . i τινί. N a p o s e ό π ρ ο σ κ ε ίμ ε ν ο ς lijev i π ρ ο σ -λ ε ύ σ σ ω , p o e t . o n a m o g le d a ti, p o g le
lo g o v č e t v e r o p r e g a . P r e n e s . a ) z a k o g a t u b i ti , d a ti , u g l e d a t i , τ ι ν ά , τ ί
τ ιν ί, έ χ θ ρ α , t j . b i ti m u n e p r ij a t e lj i c a , δ ίκ η s π ρ ο σ - ( λ έ χ ω ) , m e d . s a m o e p . a o r . 3. s g . - έ λ ε κ τ ο ,
p r a v o m , b ) č im o p t e r e ć e n b i t i , i m a t i š to , p o k r a j k o g a le ć i
τ ιν ί. 2 ) a ) p r i s j e d a t i , k o m u z a v r a to m s je d iti, π ρ ο σ -λ ο γ ίζ ο μ α ι, d e p . m e d . , s a d j . v e r b . -
n a s t o ja t i p r e d o b it i , n a p a d a ti , n a v a l j iv a ti , λ ο γ ισ τ έ α , p r ir a č u n a ti, τ ιν ί k č e m u
s p o p a s ti, p r o g o n i ti , τ ιν ί; τ 6 π ρ ο σ - κ ε ίμ ε ν ο ν π ρ ο σ - μ α ρ τ υ ρ έ ω τ ι ν ί τ ι k o m u š to p o s v j e d o č i t i
o d io v o js k e k o ji n a v a lju je , b ) p r i d r u ž i t i se π ρ ο σ -μ ά σ σ ω , f u t . - μ ά ξω , p o e t. p rilije p iti,
k o m u ( τ ιν ί) , p r iv r ž e n , s k lo n , o d a n b i ti , p a s . p r i l i j e p i t i se
p r i s t a j a t i u z k o g a . c ) d a ti s e n a š to , π ρ ο σ -μ ά χ ο μ α ι, d e p . m e d . , j u r iš a t i n a š to , τ ιν ί
p o m l j i v o s e č im b a v i t i , τ ιν ί. 3 ) ( k a o p e r f . π ρ ο σ - μ ε ίγ ν υ μ ι ( - μ ίγ ν υ μ ι) , i -γ ν ύ ω i π ρ ο σ --
p a s . o d π ρ ο σ τ ίθ η μ ι) k o m u p r i d i j e l j e n b i ti , μ ίσ γ ω , f u t . -μ ε ίξ ω i t d . , 1) t r a n z . p r im ije
d o d a n b iti, p rip a d a ti, p ris to ja ti se, τ ιν ί ša n ; s p o jiti, z d r u ž iti; τ ί τ ιν ι. 2 ) p r i v i d n o
π ρ ο - σ κ έ π τ ο |Α α ι ν . π ρ ο σ κ ο π έ ω i n t r . ( s e . ε α υ τ ό ν ) p r i m i j e š a t i se , t j . a ) z d r u
π ρ ο σ -κ ε φ ά λ ά ιο ν , τό , u z g la v lje , u z g la v n ic a ž it i se , s je d in iti se , τ ιν ί s k im . b ) p r i b liž a v a ti
π ρ ο σ - κ η δ ή ς 2 . 1) e p . b r iž ljiv , lju b a z a n . 2 ) se , b l i z u d o ć i, o s . p r i s t a t i ( l a đ o m ) , c ) n a v a
j o n . s ro d a n , ro d p o s v o jti liti, p o b iti se, u d a riti n a , τ ιν ί, π ρ ο ς τι
προσμένω 360 προσποιέω
π ρ ο σ - μ έ ν ω k o d č e g a o s t a ja t i, u s t r a j a t i ., o s ta ti; π ρ ό σ - ο ψ ις , ε ω ς , ή , 1) p o g le d , v id ik . 2 ) p o e t .
č e k a ti , τ ι ν ά k o g a i z v a n j a p o j a v a , lic e
π ρ ο σ - μ ίγ ν υ μ ι ν . π ρ ο σ μ ε ίγ ν υ μ ι π ρ ο σ - π α ίζ ω a o r . - έ π α ισ α , i g r a t i se , š a liti se
π ρ ο σ - μ ισ θ ό ο μ α ι se b i k to m u n a jm iti, τ ιν ά s k im , ru g a ti se k o m u , τ ιν ί
π ρ ο σ - μ ο λ ε ΐν , i n f . a o r . ( - β λ ώ σ κ ω ) , p o e t . , p r i π ρ ο σ - π α λ α ίω s k im se r v a ti
s tu p iti, d o ć i, a p s . i τ ί k a m o π ρ ο σ -π α ρ α σ κ ε υ ά ζ ω jo š k to m u p rip ra v -
π ρ ο σ -ν α υ π η γ έ ο μ α ι, j o n . s v a g d a ν έ α ς se b i l j a t i i l i s p r e m a ti. M e d . j o š k t o m u z a se
j o š v iš e b r o d o v a g ra d iti p rip ra v lja ti
π ρ ο σ -ν ά χ ω , h u k . p la k a ti, p lju s k a ti π ρ ο σ - π α ρ έ χ ω i - έ χ ο μ α ι, j o š k to m u d a ti,
π ρ ο σ - ν έ μ ω 1) a k t . i p a s . p r i d i j e l i t i , d o d i j e l i t i , p o d a ti, p r u ž iti, τ ί τ ιν ι
τ ί τ ιν ι, p o s v e titi, τ ιν ά τ ιν ι. U p a s . p r i d ij e lj e n π ρ ο σ -π α σ σ α λ ε ύ ω , j o n . i p o e t . ο k lin o b je
b i t i , p r i s t a t i u z k o g a . 2 ) m e d . d a t i , š to o d s i t i , τ ί, π ρ ο ς τ ι; p r i b i t i n a , p r i k l i n č i t i
s e b e ( χ ά ρ ιν ) j o š i s k a z a ti , τ ί τ ι ν ι π ρ ο σ -π ά σ χ ω jo š k to m u (m o ra ti) p re trp je ti
π ρ ό σ -ν ε υ σ ις , εω ς. ή , k im a n je g la v o m , p o v la π ρ ο σ -π ε λ ά ζ ω , i e p . d e p . m e d . π ρ ο σ π ίλ ν α -
đ iv a n je μ α ι, 1) a k t . e p . t r a n z . p r i b li ž a v a ti , p r i k u č i -
π ρ ο σ -ν ε ύ ω , ρ ο ζ . n a m ig n u ti v a ti, k č e m u tje r a ti, τ ί τ ιν ι. 2 ) a k t . i n t r . ,
π ρ ο σ -ν ίσ σ ο μ α ι, i -ν ίσ ο μ α ι, d o r . π ο τ ι- ν ., m e d . i p a s . b rz o p rib liž a v a ti se, τ ιν ί č em u
d e p . m e d . , e p . i p o e t . p r i d o la z i t i, p r i b li ž a v a ti π ρ ο σ - π έ μ π ω p r ip o s la ti, s la ti, o n a m o s la ti,
se , n a v a l j iv a ti τ ι ν ά i τ ί, τ ι ν ί i π ρ ο ς τ ί ν α k o m u
π ρ ο σ -ν ω μ ά ω , p o e t . p r im ic a ti se , ε ϊς τ ι č e m u π ρ ο σ - π ε ρ ιβ ά λ λ ω 1) a k t . i p a s . j o š k to m e
π ρ ο σ - ξ υ ν ο ι κ έ ω z a j e d n o n a s e l i t i s e , τ ι ν ί s k im o k o lo b a c iti. 2 ) m e d . k s e b i p r i v u ć i , s e b i
π ρ ό σ - ο δ ο ς , ή , 1) p r i s t u p , p r i l a z ; p r i b l i ž a v a p r i s v a ja t i, s te ć i
n je , d o la z a k , u la ž e n je ; n a v a la ; n a p o s e a ) π ρ ο σ -π ε ρ ο ν ά ω p rik o p č a ti, p rič v rs titi, τί,
s v e č a n i o p h o d , s v e č a n a p o v o r k a k a h ra m u . b ) π ρ ο ς τ ι ν ι n a što
g o v o r n ik o v n a s t u p ( p r e d s k u p š t i n u ) . 2 ) u
s i n g . i p l . d o h o d a k , o s . d r ž a v n i , v r e lo d o
π ρ ο σ - π έ τ ο μ α ι , d e p . m e d . , f u t . - π τ ή σ ο μ α ι, a o r .
h o tk a -έ π τ η ν (-έ π τ α ν ), m e d . -ε π τ ά μ η ν , k o n j . -π τη τ α ι,
π ρ ό σ - ο ιδ α , d e f . p e r f . s a ζ η α ί . p r e z . j o š k t o m u d o l e t j e t i , n a g lo d o ć i, p r i ć i , s n a ć i
z n a ti π ρ ο σ -π ε ύ θ ο μ α ι, p o e t. jo š k to m u p ita ti,
π ρ ο σ -ο ικ έ ω do k o g a i l i k ra j č e g a sta n o v a ti, is tr a ž iv a ti
τ ιν ί π ρ ο σ - π ή γ ν υ μ ι p r ib iti, n a k riž p r ib iti
π ρ ο σ -ο ικ ο δ ο μ έ ω d o z id a ti, n a z id a ti, τ ιν ί τι π ρ ο σ - π ίλ ν α μ α ι ν . π ρ ο σ π ε λ ά ζ ω
č e m u š to π ρ ο σ -π ίπ τ ω , f u t . -π ε σ ο ϋ μ α ι, a o r . -έ π ε σ ο ν ,
π ρ ο σ - ο μ ΐ λ έ ω 1) o p ć i t i s k im , z a b a v l j a t i s e , s p e r f . -π έ π τ ω κ α , u z t o p o e t . π ρ ο σ -π ίτ ν ω ,
n jim e g o v o r i ti , τ ιν ί. 2 ) b a v it i se č im , π ε ίρ α n a što p a d a t i , p a d a t i , u p a d a t i , t j . a ) n a v a l i ti
(n ik a d n i)je s a m is k u s io ( n a što τ ιν ί) , n a s r n u ti, d o h r liti; ( o l a đ a m a )
π ρ ο σ - ό μ ν ϋ μ ι , a o r . π ρ ο σ ώ μ ο σ α , j o š k to m u p ris ta ti, b ) p re d k im n ič ic e p a s ti, z a k lin ja ti
z a k l i n j a t i se g a , m o li t i g a ( τ ι ν ί i τ ιν ά ) , γ ό ν α σ ι n a k o l j e
π ρ ο σ -ο μ ο λ ο γ έ ω p riz n a v a ti, p r is ta ja ti, o j. n im a ; b a c iti se n a š to , τ ιν ί; b a c iti se k o m u
o b e ć a ti d a ć e is p u n i ti s v a k i z a h t j e v ( o p o o k o v ra ta , o tr č a ti, τ ιν ί. c ) n a v a liti, n a p a s ti
b ije đ e n o m ) n a , τ ιν ί i τ ιν ά ; p r o v a liti, ί χ τ ίν ο ς , d ) n a ić i
π ρ ο σ - ό μ ο υ ρ ο ς 2. j o n . s u s je d (a n ), τ ιν ί n a , s n a ć i k o g a , d o g o d iti se , n a s ta ti; ( o g l a s u )
π ρ ο σ - ο ρ ά ω i m e d . - ά ο μ α ι, f u t . π ρ ο σ ό ψ ο - š iriti se, d o ć i d o u š iju
μ α ι, a o r . π ρ ο σ ε ΐδ ο ν , i n f . π ρ ο σ ι δ ε ϊ ν ί m e d . - π ρ ο σ - π ίτ ν ω , ν . π ρ ο σ π ίπ τ ω
ιδ έ σ & α ι , o n a m o g l e d a t i , p o g l e d a t i , u g l e π ρ ο σ - π λ ά ζ ω , e p . u d a r a t i , b i t i , τ ι ν ί ο š to
d a ti, v id je ti, τ ί i τ ιν ά ; τ ι ν ά τ ι k o g a z a n e š to π ρ ο σ - π λ ά σ σ ω ( - π λ ά σ ω , - π έ π λ α σ μ α ι) , j o n . n a
d r ž a ti č e m ( π ρ ο ς τ ι ν ι ) t v o r i t i i l i g r a d it i
π ρ ο σ - ο ρ έ γ ο μ α ι, j o n . p a s . z a č im i s p r u ž it i π ρ ο σ -π λ έ ω , j o n . i π ρ ο σ -π λ ώ ω , d o p lo v iti,
se , n a k o g a (τ ιν ί) jo š v iš e n a v a ljiv a ti m o l - d o je d riti, n a v a liti n a k o g a , τ ιν ί
bam a π ρ ο σ -π λ η ρ ό ω , ε ίς -d o p u n iti d o -; j o š v iš e
π ρ ο σ - ο ρ μ ί ζ ω , f u t . - ιώ o s i d r a t i , p u s t i t i s id r o , { l a đ a ) m o m č a d m a o p re m iti
τιν ά . U m e d . i p a s . o s id r a ti se, p r is ta ti π ρ ο σ π λ ω τ ό ς 3. j o n . k a m o s e m o ž e m o r e m
π ρ ο σ ό ρ μ ισ ις , ε ω ς , ή , o s id r a v a n je , p r is ta ja n je d o ć i, s m o r a d o p l o v i t i
π ρ ό σ -ο ρ ο ς 2 , j o n . π ρ ό σ -ο υ ρ ο ς 2 . p o g ra n ič n i, π ρ ο σ -π λ ώ ω ν. π ρ ο σ -π λ έω
s u s je d n i, τ ιν ί π ρ ο σ -π ο ιέ ω 1) a k t . k to m u p r ib a v iti, p r i
π ρ ο σ - ο υ δ ίζ ω , j o n . n a z e m lju b a c iti, τί d o d a ti, d o m e tn u ti, s t . d o b i ti , s te ć i z a k o g a ,
π ρ ό σ -ο υ ρ ο ς ν . π ρ ό σ ο ρ ο ς p o d l o ž i t i, τ ιν ά i l i τ ί, τ ιν ί k o m u . 2 ) m e d .
π ρ ο σ -ο φ ε ίλ ω ( -ο φ ε ιλ ή σ ω i t d . ) i ( k a o d e p . ) s e b i d a ti u č in iti, s e b i u č in iti,
π ρ ο σ - ο φ λ ισ κ ά ν ω (J u t. προσοφλήσω , a o r. s te ć i, p r i b a v i t i, d o b iti. N a p o s e a ) p o d s v o ju
π ρ ο σ ώ φ λ ο ν , i n f . π ρ ο σ ο φ λ ε ϊν ) , l) jo š k to m u v l a s t u z e t i , s p r a v iti, τ ιν ά ς υ π η κ ό ο υ ς s e b i
d u ž a n b iti, χ ά ρ ιν o s im t o g a m o r a ti se z a h v a p o d l o ž i t i, b ) s e b i p r i s v a ja t i, z a h t i j e v a t i , τ ι-
liti. 2 ) j o š k to m u s k r iv iti, n a se n a v u ć i, τί ν ό ς ; i z d a v a t i s e z a š to , g r a d i t i s e č im , č i n i t i
π ρ ο σ - ό ψ ιο ς 2. p o e t . v id ljiv se , tv r d iti z a se , π ο ιη τ α ί ε ίν α ι
προσποίησις 361 προστρέχω
π ρ ο σ π ο ίη σ η ς , ε ω ς , ή , 1) p o ja č a n je , p rira s t. π ρ ο σ τ ά τ η ς ο υ , ό , u z to f e m . π ρ ο σ τ ά τ ις ,
2 ) α ) is k a n je p ra v a , z a h tje v , p r e u z e tn o s t. ιδ ο ς , ή , k o ji n a p r ije d s to ji, p re d d ru g im a
b ) p r e tv a r a n j e , lic e m je r s tv o s to ji. si. 1) p r e d n ja k , u p l u r . p r v i r e d ( v o j
π ρ ο σ - π ο λ ε μ έ ω n a k o g a r a t o v a t i , z a v o j š t i ti , n i k a ) . 2 ) p o e t . k o j i p r e d o l ta r o m s t o ji, m o -
s u z b ija ti, τ ιν ί i τ ιν ά l i t e lj , p r i b j e g a r = Ι κ έ τ η ς . 3 ) z a š ti t n ik , z a
π ρ ο σ - π ο λ έ ο μ α ι, p o e t . p r i b li ž a v a ti se s tu p n ik , b r a n ič , ιιν ό ς ; s p a s ite lj ( p r i d j e v a k
π ρ ό σ - π ο λ ο ς 2 . p o e t . s lu ž e ć i; S u p s t . (ό , ή ) A p o lo n o v ). 4 ) p r e d s to jn ik , p o g la v a r , v o d a ,
s lu g a , s lu š k in ja , p ra tila c , p ra tilic a n a d z o r n i k , g la v a . 5 ) s k r b n i k , p r a v n i z a
π ρ ο σ - π ο ρ ίζ ω j o š k t o m u p r i b a v i t i ; n p r . π ρ ο s tu p n ik , p a tro n , g r a đ a n i n u A t e n i k o j i b i
σ ό δ ο υ ς n o v e d o h o tk e š t i t i o i z a s t u p a o n a s u d u m e t e k a (μ έ τ ο ικ ο ς ).
π ρ ο σ - π τ α ίω u d a r it i ( s e ) ο š to , n p r . τό γ ό ν υ M e te k bi kao Š tić e n ik b io u p is a n u ta b u la e
u k o lje n o ; p o s r n u t i ( τ ό ν π ό δ α ) ; u v r ije d iti, p u b lic a e , s to g a ού Κ ρέοντος προστάτου
S o f.
z a m je r iti se ; u d a r iti ο što , τ ιν ί; t e š k e g u b itk e γ ε γ ρ ά ψ ο μ α ι n e tre b a m i K re o n to v a sk rb n i
i m a ti, s μ ε γ ά λ ω ς lju to s t r a d a ti ( H e r . 6 , 4 5 i štv a
9 5 ), z lo p r o ć i; p o r a ž e n , p o tu č e n b iti π ρ ο σ -τά ττω ν. π ρ ο σ τά σ σ ω
π ρ ό σ -π τη τα ι ν. π ρ ο σ π έτο μ α ι π ρ ο -σ τ ε ίχ ω ν . π ρ ο σ σ τ ε ίχ ω
π ρ ο σ - π τ ύ σ σ ω , e p . i p o e t . , e p . i π ο τ ι - π ., π ρ ο σ - τ ε λ έ ω , p e r f . -τ ε τ έ λ ε κ α , j o š k to m u
f u t . m e d . - π τ ύ ξ ο μ α ι, a o r . - ε π τ υ ξ ά μ η ν , k o n j . p la titi, τί
e p . -π τύ ξ ο μ α ι, i m p e r . π ρ ό σ π τυ ξ α ι, p o e t . m e d . π ρ ο -σ τ έ λ λ ω , 1) n a p r ije d tu r a ti τ ί τ ιν ι, n e š to
p rija v iti se, p riv in u ti se, p r ilju b iti se, τ ιν ί d o č e g a . 2 ) m e d . z a se b e k o g a p o s la ti. 3)
u z k o g a ; z a g r liti, p o lju b iti; p o z d r a v iti, p r i p a s . p o e t . n a p r i j e d ić i , ό δ ό ν p u t e m
g o v a ra ti k o m u , m o liti k o g a , τ ιν ά i τ ιν ί π ρ ο -σ τ έ ν ω , p o e t . n a p rije d u z d is a ti
π ρ ο σ - ρ έ ω , j o n . i p o z . p r i t j e c a t i , Ζ κ τ ί ν ο ς iz π ρ ο - σ τ ε ρ ν ίδ ιο ν , τ ό , o b . p l u r . p rs n i o k lo p
č e g a ; n a v a liti, g rn u ti z a k o n j e ; p r s n i j a s t u k ( p r š n j a k ) tr a g i č k o g
π ρ ό σ - ρ η σ ις , ε ω ς , ή , p o z d ra v g lu m c a
π ρ ο σ - Γ - α ίν ω , p o e t . r e p o m m a h a t i, l a s k a t i , π ρ ο σ - τ ή κ ο μ α ι, i n t r . p a s . s f u t . -τ α κ ή σ ο μ α ι,
m il o v a ti , τ ιν ά
a o r . π ρ ο σ ε τ ά κ η ν , p e r f . π ρ ο σ τ έ τ η κ α ( d o r . -τέ-
π ρ ό σ σ ο -9 -ε ν , a d v . e p . = π ρ ό σ θ ε ν , έ λ α ύ ν ε ιν τ ά κ α ) r a s t o p i t i se , p r i l i j e p i t i s e , τ ι ν ί n a š to ,
ίπ π ο υ ς p re d s o b o m g o n iti k o n je
p e r f . č v rs to ο č e m v is je ti
π ρ ο σ -σ τ ε ίχ ω , e p . i p o e t . p r is tu p a ti, p r ib li
ž a v a t i se , i ć i p u t i l i n a , " Ο λ υ μ π ο ν π ρ ο σ - τ ίθ η μ ι, f u t . π ρ ο σ θ ή σ ω i t d . , a o r . i m p e r . 2 .
s g . π ρ ό σ θ -ε ς , j o n . k o n j . π ρ ο σ θ έ ω i t d . , a d j . v e r b .
π ρ ο σ - σ τ έ λ λ ω , č v r s t o n a v u ć i , o b u ć i; m e d .
p r i s l o n i t i s e n a š t o , τ ι ν ί ; p a s . o b u č e n b i ti ; προσθετέον, Ι. a k t. do čega m e ta ti,
p e r f . p a s . p a r t . π ρ ο σ ε σ τ α λ μ έ ν ο ς n a te g n u t ,
p r i m e t n u ti , p r i lo ž i ti , n a v a l i ti ( λ ίθ - ο ν ) , p r i
č v rst; p rip ro s t, č e d a n slo n iti, z a tv o r iti (θ ύ ρ α ς ), p r e n e s . a ) n a lo ž iti,
πρόσσω ν. πρόσω n a m e t n u ti , n a to v a r it i , p r i p is iv a t i, p r i d ij e li t i,
u z ro k o v a ti, p rib a v iti, p r iu č iti, d o n ije ti, τί
π ρ ό σ τ α γ μ α , τ ό , i π ρ ό σ τ α ξ ις , ε ω ς , ή , z a p o v ije d ,
τ ιν ι. b ) b l iž e d o n ije ti, p r i m a k n u t i, p r i b li ž it i ,
n a lo g
d o d a ti, p r i d a t i , d a ti, s p o jiti ( π ρ ο ς τ ι č im ),
π ρ ο σ τ α σ ί α , ή i π ρ ο σ τ α Γ ε ια , ή , 1) p r e d s t o j n i -
z d r u ž i t i , p r i k l j u č i t i ; p o v e ć a v a t i , m n o ž i t i; τ ί
š tv o , u p r a v a , o s . v r š e n j e j a v n e s lu ž b e . 2 )
i l i τ ι ν ά ; τ ι ν ί k o m u , s k i m , č im ; τ ι ν ά γ υ -
s ta ra te ljs tv o , sk rb , p o m o ć
ν α ι κ ά τ ι ν ι k o j u k o m u d a ti z a ž e n u . II. m e d .
π ρ ό - σ τ α σ ις , ή , s ja j, v a n js k o lic e
1) p r i d r u ž i t i se , p r i k l j u č i t i se , p r i s t u p i t i ,
π ρ ο σ -τά σ σ ω , a t. o d K s e n . i P la t. -ττω , -
p r i v r ž e n b iti, p r i s t a t i u z k o g a , o d o b r a v a ti,
τ ά ξ ω i t d . j o n . p l p f . p a s . 3. p l . π ρ ο σ ε τ ε τ ά χ α τ ο ,
p r i v o lj e ti , τ ι ν ί k o m u i l i č e m u , š to , ( u z ), k o g a
a d j . v e r b . π ρ ο σ τ α κ τ έ ο ν , 1) k t o m u r e d i t i ,
» 7 » što . 2 ) s e b i p r ib liž iti, z a se ( p r e ) d o b iti,
p o k r a j p o s t a v it i , p r i s t a v i t i, p r i m e t n u ti , τ ιν ά
z d r u ž i t i s e s k im ; s e b i p r i b a v i t i, p r i s v o j it i ,
k o g a , τ ιν ί k o m u ; p o s ta v iti u b o jn i re d .
s te ć i, se b i n a p r titi; ίσ χ ύ ν έ α υ τ ω p o v e ć a ti
U - p a s . π ρ ο σ τ ε τ α γ μ έ ν ο ς u z s v o g a d r u g a u re d
m o ć ; τ ι ν ά π ο λ έ μ ι ο ν π ρ ο ς τ ο ι ς ά λ λ ο ις s e b i
p o s ta v lje n . N a p o s e d o d ije liti, p o d č iju z a p o
k o g a j o š n e p r ija te lje m u č in iti; τ ιν ά δ ά μ α ρ τ α
v ije d s ta v iti, p o v je r iti. 2 ) n a r e d iti, n a lo ž iti,
u z e ti z a ž e n u . 3 ) n e š to o d s v o g a d o d a ti,
z a p o v i j e d i ti , n a lo g d a ti, z a h t i je v a t i , τ ί, i n f . ,
ψ η φ ο ν svoj g la s ; χ ά ρ ιν τ ιν ί z a h v a liti k o m u ;
d a t. i li a k . s in f. U p a s . ώ σ περ π ρ ο σ ετά χθ ή σ α ν
π ό λ ε μ ό ν τ ιν ι n a v a liti n a k o g a ; μ ή ν ίν τ ιν ι
k a k o im j e n a lo ž e n o b ilo ; τό π ρ ο σ τ α τ τ ό μ ε ν ο ν ,
s r d iti se n a k o g a
τ ά π ρ ο σ τ α χ -9 -έ ν Λα z a p o v ijed , n a lo g U d . τα ;
π ρ ο σ τ α χ θ η σ ό μ ε ν α n a lo z i (k o ji se o č e k u ju ) π ρ ο σ - τ ιμ ά ω k a z n i i l i p o r e z u j o š d o d a ti , v e ć u
π ρ ο σ τ α τ ε ία , ή , ν . π ρ ο σ τ α σ ία k a z n u (p o re z ) d o s u d iti
π ρ ο σ τ α τ ε ύ ω i π ρ ο σ τ α τ έ ω 1) n a č e lu b iti, π ρ ο σ - τ ίμ η μ α , τό , p o v iš ic a k a z n i
s t a r je š in a b iti, v la d a ti, u p r a v lja ti, r a v n a ti, π ρ ο σ - τ ρ έ π ω i m e d . - ο μ α ι , k o g a n a š to n a
z a p o v ije d a ti; ό π ρ . p o g la v a r , s ta rje š in a , p r e d v r a ć a ti, n a k o g a o b r a titi se , m o liti, τιν ά ,
s to j n ik ; δ π ω ς s v o j o m u p r a v o m s t a r a t i s e z a τ ι ν ά τ ι k o g a što
to d a. 2 ) p a e t . ό π ρ ο σ τ α τ ώ ν χ ρ ό ν ο ς { s e . π ρ ο σ - τ ρ έ χ ω ( - δ ρ α μ ο ϋ μ α ι, - έ δ ρ α μ ο ν , - δ ε δ ρ ά -
έ μ ο ϋ ) v rije m e k o je s to ji p r e d a m n o m μ η κ α ) p r itr č a ti, n a d o ć i, o s . p r itje c a ti, τ ιν ί
π ρ ο σ τ α τ ή ρ ι ο ς 3 k o j i š t i t i , b r a n i , τ ι ν ό ς što i π ρ ο ς τ ίν α
προστρίβω 362 προτάρϊχεύω
π ρ ο σ - τ ρ ίβ ω , o b . m e d . , z a p r . n a tr t i ; p r e n e s . π ρ ο σ - φ υ ή ς 2 , a d v . j o n . - φ υ έ ω ς 1) p r i r a s t a o ,
p r id o n ije ti, p rib a v iti, u d ije liti, τ ί τ ιν ι p rič v rš ć e n , Ζ κ τ ίν ο ς ο što. 2 ) z a što ro đ e n ,
π ρ ο σ τ ρ ό π α ιο ς 2 . ι π ρ ό σ τ ρ ο π ο ς 2 . k o ji s iln o p rim je r e n , č e s tit
m o li (z a p o m o ć ); δ π ρ . k o ji se k a o Ι κ έ τ η ς π ρ ο σ - φ ύ ω , 1 ) a k t . u č i n i t i d a š to p r i r a s t e ,
n a b o g a » 7 » lju d e o b ra ća j sv e ti p rib je g a r p o e t . p o tv r d iti, d o k a z a ti. 2 ) m e d . i n t r . f u t .
π ρ ο σ τ ρ ο π ή , ή , o b r a ć a n j e n a k o g a , o s . m o l- π ρ ο σ φ ό σ ο μ α ι, a o r . π ρ ο σ έ φ υ ν , p a r t . π ρ ο σ φ ύ ς ,
b o n i j s m j e r n o m o l j e n j e ., s m j e r n a m o lb a p e r f . π ρ ο σ π έ φ υ κ α , p r ir a s ti; p r ilju b iti se , u g r i
π ρ ο σ -τ υ γ χ ά ν ω (-τ ε ύ ξ ο μ α ι, -έ τ υ χ ο ν , -τ ε τ ύ χ η - s ti se u š to , d r ž a ti se č v rs to , τ ιν ί
κ α ) , 1) s lu č a jn o n a ić i; ό π ρ ο σ τ υ χ ώ ν k o j i m u π ρ ο σ -φ ω ν έ ω p ro g o v a ra ti k o m e , p o z d ra v iti,
d ra g o , έκ το υ π ρ ο σ τ υ χ ό ν τ ο ς n a su m c e 2 ) τ ι ν ά t τ ι ν ά τ ι , k o g a č im ; n a z i v a t i τ ι ν ά τ ι
p o s tić i, d o b iti, τ ιν ό ς π ρ ο σ φ ώ ν η μ α , τ ό , p o e t . d o z iv , p o z d ra v
π ρ ο σ φ ώ ν η σ ις , ε ω ς , ή , 1) p ro g o v o r, p o z d ra v .
π ρ ο -σ τ ω ο ν , τ ό , trije m , h o d n ik ( u z k u ć u u
2 ) p o s v e ta (sp isa )
d v o r iš tu n a č e tir i s tr a n e )
π ρ ό σ χ η μ α , τ ό , š t o s e d r ž i p r e d k i m , t j . 1)
π ρ ο σ - υ β ρ ίζ ω jo š k to m u z lo s ta v iti
u r e s , n a k i t , d r a g o c j e n o s t , d i v o t a , s ja j. 2 )
π ρ ο - σ υ μ μ ίσ γ ω ,/ο « . p r i je p o m ij e š a ti » 7 » s p o jiti iz lik a , iz g o v o r, o p s je n a ; π. π ο ιε ίσ θ α ι u z e ti
π ρ ο -σ υ ν ο ικ έ ω , j o n . p r ije z a je d n o s ta n o v a ti, z a iz lik u , iz g o v a r a ti se; π ρ ό σ χ η μ α ( a k . ) p o d
o j. p r i j e o ž e n j e n b i t i , τ ι ν ί ( s ) k i m iz lik o m
π ρ ο σ -φ ά σ -9 -α ι ν . π ρ ό σ φ η μ ι π ρ ο σ -χ ό ω (-χ ώ σ ω , -έ χ ω σ α , -κ έ χ ω σ μ α ι), n a
π ρ ό σ - φ ά τ ο ς 2. s v je ž , n o v s u ti, n a s ip a ti, n a s ip g ra d iti, o p k o p e n a b a
π ρ ο σ -φ ερ ή ς ν. π ρ ό σ φ ο ρ ο ς c a t i ; n a p l a v i t i , n a m u l j i t i (o r i j e k a m a )
π ρ ο σ - φ έ ρ ω ,/κ ί. π ρ ο σ ο ίσ ω , a o r . a k t . π ρ ο σ ή ν ε γ -
κ ον, p a s . π ρ ο σ η νέχθ η ν itd ., a d j. v e r b . προ- π ρ ο σ -χ ρ ά ο μ α ι, d e p . m e d . jo š k to m u s lu ž iti
σ ο ισ τέο ν , j o n . a o r . p a s . π ρ ο σ η ν ε ίχ θ η ν , k t o m u se, τ ιν ί
π ρ ο σ - φ ο ρ έ ω , 1) a k t . i p a s . d o n ije ti, p r i π ρ ο σ - χ ρ ή ζ ω , p o e t . j o n . - χ ρ η ίζ ω , 1) jo š k
n o s i t i , τ ( i τ ι ν ά , τ ιν ί; s t a v i t i n a ( χ ε ϊ ρ ά τ ιν ι, to m e tr e b a ti, τ ιν ό ς . 2 ) j o š tr a ž iti, z a h tije v a ti,
a l i χ ε ϊρ ά ς τ ιν ι r u k e p o d ić i n a k o g a , k id is a ti) ; τ ι ν ό ς i l i τ ί što . 3 ) m o l i t i , τ ι ν ό ς k o g a
s ta v iti p r e d k o g a , p r i n ij e ti , p la ć a ti, d o d a ti, π ρ ο σ - χ ω ρ έ ω , f u t . - χ ω ρ ή σ ω i - σ ο μ α ι, 1 ) b l iz u
m n o ž iti, n o s i t i, n a lo ž iti; ž r tv o v a ti, is k a z a ti, d o ć i, p r i b li ž a v a ti se , τ ιν ί. 2 ) a ) s lič a n b i ti ,
p o d ije liti, p ru ž a ti; π ό λ ε μ ό ν τ ιν ι z a v o jš titi ra v a n b iti, τ ιν ί i π ρ ο ς τ ίν α k o m u , τί u čem .
n a k o g a ; τ 6 φ ά ρ μ α κ ο ν τ ή κ ε φ α λ ή s t a v lj a ti b ) uz k o g a p ris ta ti, p rik lju č iti se, τ ιν ί i
lije k n a g la v u ; iz n o s iti, o b ja v iti, τ ί i τί π ρ ο ς τ ί ν α i l i π ρ ο ς τ ι; p o d v r ć i se , p r e d a t i se ,
τινι; λ ό γ ο ν (λ ό γ ο υ ς ) τ ιν ι r a z g o v o r, p r e g o v o re τ ιν ί
z a p o d je ti, ra z g o v a ra ti se s k im , p re d lo ž iti π ρ ό σ - χ ω ρ ο ς 2 . s u s je d n i , p o g r a n i č n i ; s u p s t .
k o m u što. 2 ) m e d . i p a s . f u t . π ρ ο σ ο ίσ ο μ α ι, a o r . s u s je d
π ρ ο σ η ν έ χ θ η ν , α ) p rim ic a ti se, p r ib liž a π ρ ο σ -ψ α ύ ω , p o e t . i π ο τ ι-ψ α ύ ω , p o e t . d o
v a ti se ; d o j e d r i t i; ο v o j s c i : n a v a l j iv a ti , n a ta k n u ti se d o d irn u ti (se )
p a s ti; i n a č e : p o s tu p a ti s k im , v la d a ti se π ρ ό σ ω i s i. ν . π ό ρ ρω
p r e m a , τ ιν ί i π ρ ο ς τ ίν α ; s re s ti; o b r a titi se π ρ ο σ ω δ ί α ή , 1) o n o š to p r i s t u p a k p j e v a n j u
n a k o g a , τ ιν ί; o d g o v a ra ti; ο s t v a r i m a : p r u ( π ρ ο ς , φ δ ή ), n p r . p r a tn ja k ita r e i l i fru le .
ž iti se , d e s iti se , d o g o d iti se. b ) u ž iv a ti, b la g o 2) o n o što s e p r i p ij e v a u z s lo g o v e ( π ρ ο σ $ -
v a ti, j e s t i , τί. c ) = a k t . d ) d o n ije ti o d s v o g a , δ ε τ α ι) , a to je is tic a n je s lo g a p je v a ju ć i ( a d -
π ρ ο ί κ α τ ί τ ι ν ι n e š t o k o m e k a o m ir a z c a n tu s , a c c e n tu s ), d a k le n a g la š a v a n je . 3)
π ρ ό σ -φ η μ ι, e p ., i n f. m e d . -φ ά σ θ α ι, p r o g o v a a k c e n ti, n p r . π ρ . ό ξ ε ία { a c u t u s ) . 4 ) m e trič k a
r a ti, τ ιν ά k o m e d u l ji n a » 7 » k r a č in a s lo g o v a
π ρ ό σ φ θ -ε γ κ το ς 2. p o e t. n a g o v o re n , p o z d ra v π ρ ό σ ω θ ε ν , a d v . p o e t . iz d a le k a , d a le k o
lje n ; ο ύ π ρ ο σ φ θ ε γ κ τ ό ς φ ω ν ή ς b e z r ije č i u t je προσώ πατα i -ώ πασι ν. πρόσω πον
h e ( S o f. F il. 10 6 7 ) ' ' Π ρ ο σ ω π ϊτ ις ν ή σ ο ς , ή , e g i p a t s k i o t o k , i z m e đ u
π ρ ό σ -φ -9 -εγ μ α , τό , p o e t. n a g o v o r, p o z d rav dva r u k a v a r ije k e N ila
π ρ ο σ - φ ίλ ε ια , ή , p o e t . n a v ik a . O d π ρ ό σ -ω π ο ν , τό , e p . p l u r . π ρ ο σ ώ π α τα , d a t.
π ρ ο σ - φ ιλ ή ς 2 , a d v . -ώ ς , k o m p a r . -έ σ τ ε ρ ο ν , π ρ ο σ ώ π α σ ι, č e s t o u p l u r . i k a d s e r a d i ο j e d n o m
1 ) m io , d r a g , u g o d a n , p r i j a t a n , τ ι ν ί . 2 ) lic u , 1 ) l i c e , o b r a z , o b l i č j e , i z r a z l ic a ;
l ju b a z a n , s k lo n , d o b r o h o t a n , p r i ja z a n , m i κ α τ ά π ρ ό σ ω π ο ν s p rije d a ( in f r o n t e ) . 2)
l o s t i v ; π ρ ο σ φ ιλ ή τ ί θ ε σ θ α ί τ ί ν α k o g a z a d u k r i n k a , o b r a z i n a , u lo g a . 3 ) l i č n o s t , o s o b a
ž it i , o b v e z a ti π ρ ο σ ώ τα τα , -τά τω , -τέρω ν. πόρρω
π ρ ο σ - φ ο ιτ ά ω č e s to ić i, π ρ ο ς τ ι k a m o π ρ ο σ - ω φ ε λ έ ω , j o n . p o m a g a ti, τ ιν ί
π ρ ο σ - φ ο ρ ά , ή , d o n o š e n j e , 1) d a v a n j e , d a r i π ρ ο σ ω φ έ λ η σ ις , ε ω ς , ή , p o e t . p o m o ć , p r i
v a n j e , d a r. 2 ) u z i m a n j e ( j e l a ) . 3 ) p r i k a z i pom oć
v a n j e , ž r tv a . 4 ) u m n a ž a n j e π ρ ο τα κ τέο ν ν. π ροτά σ σ ω
π ρ ο σ -φ ο ρ έω ν . π ρ ο σ φ έρ ω π ρ ο -τά μ ν ω ν . π ρ ο τέμ νω
π ρ ό σ -φ ο ρ ο ς 2. i π ρ ο σ -φ ε ρ ή ς 2. 1) (π ρ ο σ - π ρ ο - τ α ρ β έ ω p o e t . d r h ta ti, b o ja ti se , τ ιν ό ς
φ ε ρ ή ς ) b liz u d o n e s e n , p rim a k n u t, slič a n , za koga
τιν ί. 2 ) p r o b ita č a n , k o r is ta n , z g o d a n , τ ιν ί π ρ ο -τ α ρ ϊχ ε ύ ω , j o n . p rije n a s o liti, o s o liti
προτάσσω 363 προυπτος
π ρ ο ΰ ρ γ ο υ , s te g n . o d π ρ ό Ζ ρ γ ο υ , z a d je lo , u π ρ ο -φ θ ά ν ω , a o r . π ρ ο ΰ φ θ η ν i π ρ ο ΰ φ & α σ α , p re
sv rh u , s t. a d j. i a d v . p o tre b a n , z g o d a n , p o te ć i, p re s tić i
v o lja n , n u ž d a n ; k o m p a r . π ρ ο ύ ρ γ ια ίτ ε ρ ο ς π ρ ο -φ ο β έ ο μ α ι u n a p rije d b o ja ti se, p rije b o
p r o b i t a č n i j i , v a ž n i j i, k o r i s n i j i j a t i s e , s μή
π ρ ο υ σ ε λ έ ω , p o e t A i π ρ ο σ ε λ έ ω z lo s ta v lja ti, π ρ ο -φ ρ ά ζ ω o tv o re n o re ć i, τ ιν ί τι
p o g rd iti, p o d r u g iv a ti se πρό φ ρ ω ν, ό, ή, e p . i p o e t., i p o s e b . f e m . e p .
π ρ ο ύ τ έ θ η ν ν . π ρ ο τ ίθ η μ ι π ρ ό φ ρ α σ σ α , e p . i jo n . a d v . π ρ οφ ρ ονέω ς,
"π ρ ο ύχώ ρ ει ν. π ρ οχω ρ έω p o e t . π ρ ο φ ρ ό ν ω ς , iz d u b i n e s r c a , s i. a )
π ρ ο ύ φ ε ίλ ω ν . π ρ ο ο φ ε ίλ ω i s k r e n , o z b il j a n , b ) o d s v o je v o lje , v o lja n ,
προΰχω ν. προέχω n a v la s , ra d o , o d src a , p r ip ra v a n , s rd a č a n .
π ρ ο - φ α ί ν ω I. a k t . t r a n z . i p a s . 1 ) p o k a z i v a t i , c ) sk lo n , m ilo s tiv , d o b ro s tiv
n a s v je tlo iz n o s iti, iz u s titi, i z r e ć i , τ ί τ ιν ι π ρ ο φ υ λ α κ ή , ή, i π ρ ο φ ύ λ α ξ , α κο ς, ό, s p o s e b .
k o m u što . 2 ) p r i je n a g o v ije s titi, p r i je n a t u k fe m . π ρ ο φ υ λ α κ ί ς , ί δ ο ς , ή , 1 ) p r e d č im
n u t i , o b e ć a t i , p r o r i c a t i , τ ί τ ι ν ι k o m u š to . p o s t a v l j e n a s tr a ž a , p r e d n ja s tr a ž a , p r e d s t r a -
I I . a k t . i n t r . i m e d . π ρ ο φ α ίν ο μ α ι, f u t . - φ α - ž a , v a n js k a s tr a ž a . 2 ) o b r a n a , z a š t i t a , u t v r d a
ν ο ϋ μ α ι i -φ α ν ή σ ο μ α ι, a o r . -ε φ ά ν η ν , p e f . -
π ρ ο -φ υ λ ά σ σ ω , i n o v o a t . - u to , 1) a k t. p re d
π έ φ α σ μ α ι, p r o s j a ji v a ti se , s v i j e tliti, p r o s i-
k im i l i č im s t r a ž i t i, s t r a ž iti, č u v a ti, τ ιν ά ,
j e v a ti, sja ti, p o ja v iti se , ja v n o se p o k a z a ti;
τ ί; n a p r e d n jo j s tr a ž i b i ti . 2 ) m e d . č e g a
π ρ ο π έ φ α ν τ α ι ά π α ν τ α s v e j e v id n o ; s v ije tlo j e
č u v a ti se , sv e u č in i t i z a s v o ju s ig u r n o s t,
π ρ ο φ α ν ή ς 2 . p r e d d r u g i m a v i d lj i v , v r lo j a s a n ,
p r e d u s r e s ti, o d v ra ć a ti, τ ιν ά , τί
o č e v id a n , o č it, τ ιν ί k o m u
π ρ ό - φ α ν τ ο ς 2. j o n . i p o e t . p r i je p o k a z a n , n a v i π ρ ο -φ ύ ο μ α ι, s a m o a o r . π ρ ο ύ φ υ , p o e t . p rije
je š te n ; τό π ρ . u p u ta p r o r o š tv a ro d iti se i l i ro đ e n b iti, τ ιν ό ς p rije k o g a
π ρ ο φ α σ ίζ ο μ α ι, a u g m . π ρ ο ΰ φ ., d e p . m e d . i z g o π ρ ο -φ υ τ ε ύ ω , p o e t . p rije z a s a d iti, ro d iti, iz
v a r a ti se , z a v r z iv a ti, u z im a ti što z a iz lik u , n o s i t i n a v i d je l o
i s p r i č a v a t i s e , o k o l i š a t i , τ ί č im π ρ ο - φ ω ν έ ω , p o e t . 1) p u s t i t i ( g l a s , τ ί) , z a o r i t i
I. π ρ ό φ α σ ις , ε ω ς , ή ( π ρ ό φ η μ ι) , p o e t. k a z iv a n je č im . 2 ) z a p o v ije d a ti, n a la g a ti. 3 ) p r o r ic a ti
n a p rije d , sa v je t, u p u ta π ρ ο - χ ε ιρ ίζ ο μ α ι, d e p . m e d . , 1) t r a n z . se b i
p r ib a v iti, o d r e d iti, b ir a ti. 2 ) p a s . p r ip r a v lje n
II. π ρ ό φ α σ ις , ε ω ς , j o n . ιο ς , ή ( π ρ ο φ α ίν ω ) ,
is p rik a , i to , a ) ra z lo g is p rič a v a n ju , ra z lo g , b iti, p ri ru c i b iti
u z ro k , p o v o d , b ) to b o ž n ji ra z lo g , iz g o v o r, π ρ ό - χ ε ι ρ ο ς 2 . p r i r u c i ; p r e d o č im a , a ) p r i
iz lik a ; π ρ ό φ α σ ιν p o d iz lik o m , is to ta k o έ π ί p r a v a n , g o to v , o d l u č a n , b ) š to se la k o
προφ άσ εω ς, έν προφ άσ ει m o ž e p r ib a v iti, n e z n a ta n , n e v r ije d a n , c ) l a
π ρ ο φ ερ ή ς 2, k o m p a r . π ρ ο φ ερ έσ τερ ο ς, s u p e r l. k o u m a n . A d v . π ρ ο χ ε ίρ ω ς , έ κ π ρ ο χ ε ίρ ο υ
π ρ ο φ ερ έσ τα το ς i -φ έρ τα το ς, e p . i p o e t. u p r . s m j e s ta , la k o
n a p r ije d p o s ta v lje n , s t . i z v r s ta n , o d lič a n ; π ρ ο - χ ε ιρ ο τ ο ν έ ω p r i j e g l a s a t i ; p r i j e b i r a t i
o s . k o d . S o f . u s u p . p r v i p o r o đ e n ju , n a js ta r i ji π ρ ο -χ ε ιρ ο τ ο ν ία , ή , p re th o d n o g la s o v a n je { k o
π ρ ο -φ έ ρ ω (-ο ίσ ω , - ή ν ε γ κ ο ν i t d . ) , e p . p r e z . jim s e im a o p o s v o j p r ilic i o d r e d iti d n e v n i red )
k o n j . 3. s g . - φ έ ρ η σ ι, u z t o m e d . π ρ ο φ έ ρ ο μ α ι, π ρ ο - χ έ ω (- χ έ ω , - έ χ ε α , - κ έ χ υ κ α i t d . ) , i m p f .
I. a k t . t r a n z . m e d . i p a s . 1) n a p r ij e d n o s iti, e p . π ρ ο χ έ ο ν τ ο , r a z l it i se , n a g r n u ti, n a v a liti
o d n i j e t i , o d v e s t i , τ ι ν ά , τ ί; ε ί ς τ ι k a m o . 2 ) π ρ ό - χ ν ϋ , e p . a d v . n a k o lje n im a , p o k le č k e
p r e d k im i l i č im n o s iti, d o n ije ti, n a v e s ti, π ρ ο χ ο α ί , α 'ι , e p . u š ć e ; r u b i l i k r a j o d o b a l e
s p o m in ja ti, im e n o m z v a t i , p o z iv a t i se n a . π ρ ο -χ ο ίς , ίδ ο ς , ή , p o s u d a z a n o ć n u p o tre b u ,
N a p o s e a ) ο p r o r o č i š t u : o b ja v iti, n a lo ž iti, b ) v r č in a , n o k š ir
p r e b a c i v a t i , k o r i t i r a d i; τ ι ν ά , τ ί; τ ι ν ί k o m u . π ρ ό -χο ο ς, s te g n . π ρ ό χο υ ς, ό, s d e m in . πρ ο -
3 ) iz n ije ti ( n a v id je lo ) , z a m e tn u ti ( ζ ρ ιδ α ), χ ο 'ί ς , ί δ ο ς , ή , p o s u d a z a i z l i j e v a n j e , v r č ,
d o k a z a ti, p o n u d i ti , p o z v a t i , τ ί i l i τ ιν ά ; τ ιν ί
k rč a g , p e h a r
k o m u ; έ ρ ιδ α " > τ ιν ι π ρ ο φ έ ρ ε σ θ α ι o g l e d a t i se,
b o j z a m e t a t i , n u d i t i k o m u t a k m i č e n j e . II. π ρ ο -χ ρ ίω , i m p f . π ρ ο ύ χ ρ ., p o e t . ( p r ije ) n a
a k t . i n t r . n a t k r i l i t i , τ ι ν ό ς τ ι ν ι k o g a č im m a z a ti
π ρ ο - φ ε ύ γ ω , e p . , a o r . o p t . 2 . s g . π ρ ο φ ύ γ ο ισ θ α , π ρ ό - χ ΰ σ ι ς , ιο ς , ή , j o n . p r o l i j e v a n j e , p r o s i p a
u te ć i, u m a ć i, τ ί č e m u ; d a lje b je ž a ti n je ; n a p la v a , n a p la v ije n a z e m lja
π ρ ο φ η τ ε ί α , ή , 1) p r o r o č k i d a r , s l u t n j a . 2 ) π ρ ο -χ ω ρ έ ω 1) n a p r ije d ić i, n a p r ije d p o m i -
re č e n ic a p ro ro k o v a , p r o r o š t vo c a ti se , π ρ ο ς , ε ϊς τ ι, έ π ί τ ίν α ; έ π ' ο ϊκ ο υ
π ρ ο φ η τ ε ύ ω p r o r o k b i t i , d a r p r o r i c a n j a i m a ti, k u ć i ić i; π ρ ο κ ε χ ω ρ η κ έ ν α ι o d m a k n u ti. 2 ) p r e -
p ro ro k o v a ti; n a v ije š ta ti n e s . n a p r e d o v a ti, u s p ije v a ti, z a r u k o m p o l a
π ρ ο - φ ή τ η ς , ο υ , j o n . ε ω , ό , 1) t u m a č b o g o v a , z iti; τ α ιε ρ ά ž r tv e s u p o v o ljn e . I m p e r s . π ρ ο
b o ž je v o lje , v je s n ik p ro ro š tv a ; p r o r o k ; u χ ω ρ ε ί z a r u k o m p o la z i, u s p ije v a , τ ιν ί, i s i n f .
D e lfim a onaj s v e ć e n ik k o ji s a s ta v lja g la so v e π ρ ο - ω θ έω n a p rije d tu ra ti
P itijin e u r e č e n ic u i tu m a č i ih o n im a k o ji π ρ ο - ώ λ η ς 2 . u n iš te n , u ta m a n je n ; ε ξ ώ λ η κ α ι
p ita ju p r o r o č iš te π ρ . π ο ιε ϊν τ ιν k o g a sa sv im u n iš titi
π ρ ο φ η τ ις , ιδ ο ς , ή , p ro r o č ic a
πρύλής 365 πρώτος
n ic e p la ć a le π ρ ω τό -γ ο ν ο ς 2. ep. i p o e t. p rv o ro đ e n , p rv e-
n a c , p le m e n it, s ta r , s ta ro d re v a n
π ρ υ τα νε ύ ω α ) p rita n iju im a ti, u A te n i ο onoj
f i l i k o ja j e b ila na redu da o b a v lja p o s lo v e π ρ ω τ ό -μ ο ρ ο ς 2. p o e t. k o ji p r v i u m ire
v ije ć a , ( φ υ λ ή π ρ υ τ α ν ε ύ ο υ σ α ) , b ) č e m u n a č e lu
π ρ ω το -π ά γ ή ς 2. ep. is to m s lo ž e n , is to m sk o -
v a n , n o v n o v c a t
s ta ja ti, u p ra v lja ti, ra v n a ti č im , τ ί. U pas.
π α ρ ά τ ίν ο ς d a ti se v o d iti o d k o g a
π ρ ω τό -π λ ο ο ς, s te g n . -ο υ ς, 2. ep. 1) k o ji p rv i
p u t m o re m p lo v i, ν η ϋ ς , p rv o p lo v k a
π ρ ϋ τ ά ν η ίη , ή , jo n . ν. π ρ υ τ α ν ε ία
π ρ ύ τ α ν η ιο ν ν. π ρ υ τ α ν ε ίο ν π ρώ το ς 3, ep. i p o e t. s u p e r l. (sa m o po o b i.)
π ρ ύ τ α ν ις , εω ς, ό , jo n . ιο ς , p rita n , p re d s je d π ρ ώ τ ισ τ ο ς 3, 1) a d j. p re d n ji, p rv i, n a j
n ik . N a p o s e 1 ) u A te n i a ) ο ι π ρ . ν α υ κ ρ ά ρ ω ν (što r a n iji, ^ n a jv iši, n a ju g le d n iji, i π ρ ώ τ ισ τ ο ς n a j-
ν .) v ije ć e p r id ije lje n o a r h o n tu . b) o d b o r o d p rv i. Č e s to se p revo d i adv. s p rije d a ; n a jp rije :
50 č la n o v a v ije ć a (β ο υ λ ή ) k o ji s u u p r a v lja li π ρ ώ το ν ιώ ν s p rije d a id u ć i, έν π ρ ώ τω ρυμ ώ
d r ž a v n i m p o s lo v im a , d a k l e u p r a v n a o b l a s t , tj. s p rije d a n a r u d i, π ρ . ά γο ρ η s p rije d a u sk u p
v la d a a te n s k a . 2 ) re d a te lj b o jn ih ig a ra š tin i, ή γ γ ε ιλ α πρ. ja v io sam n a jp r ije .
π ρ ώ i π ρ ω < χ ίτ ε ρ ο ς ν. π ρ ώ ιο ς 2 ) s u p s t. a ) ο ί π ρ ώ τ ο ι p r v i, n a jo d l i č n i ji , č e
π ρ ώ η ν , a d v ., ep. i π ρ ω ιζ ά i π ρ ω ί ζ ', o n o - s to = π ρ ό μ α χ ο ι, p r v o b o r c i, b) τ ό π ρ ώ τ ο ν τ ίν ο ς
m a d n e , sk o ro , n e d a v n o ; p re k ju č e r p o č e ta k čega; π ρ ώ τ ο ν ν ο μ ίζ ε τ α ι v rije d i k a o
π ρ ω θ ή β η , η ς , ή , ep. fe m . za π ρ ω θ ή β η ς , p rv i z a k o n (s in f.). c) τ ά π ρ ώ τα n a jv e ć a
ου, ό, k o ji je u p rv o j d o b i m la d o s ti, is to m d je la , p rv a n a g ra d a ; τά π ρ . φ έ ρ ε σ θ α ι p rv o
d o r a s ta o ; m la d ić , m la d o d je v o jč e m je s to z a p re m a ti, p rv u u lo g u ig ra ti; φ ρ ε
π ρ ω ια ίτ ε ρ ο ς ν . π ρ ώ ιο ς ν ώ ν ές τά έμ εω υ το ϋ π ρ ώ τα ο ΰ κ ω α νή κ ω jo š
π ρ ω ιζ ά ν. π ρ ώ η ν n is a m sa sv im ra z m is lio ; (έώ ν ) τά π ρώ τα
π ρ ώ ιο ς 3. ep. i jo n . ran ; adv. π ρ ώ ιο ν ju tro s . n a jo d lič n iji, p rv i.
A dv. π ρ ω ί, a t. π ρ ώ ; kom par. π ρ ω ίτ ε ρ ο ν , 3) adv. a) έν τ ο ις π ρ ώ τ ο ις n a jv e ć m a , n a j
π ρώ τερ ο ν ί π ρ ω ια ίτ ε ρ ο ν , s u p e rl. π ρ ω ίτ α τ α , v iše ; έ ς τ ά π ρ ώ τα o s o b ito , b) τη ν π ρ ώ τη ν
p rv i p u t, n a jp rije , u k ra tk o , isp rv a , p rije
πρωτοστάτης 366 πτωσσ ω
s v e g a ; τη π ρ ώ τ η ζ p r v i d a n . c) ( τ ο ) π ρ ώ τ ο ν , π τ ή σ ις , ε ω ς , ή , poet. i poz. le t, l e t e n je π τ ή σ σ ω ,
(τ ά ) π ρ ώ τ α p rv o , n a jp rije , p rv i p u t, u p o fut. π τ ή ξ ω , aor. ε π τ η ξ α , perf. (svagda intr.)
č e tk u , p r ije sv e g a ; έ π ε ί δ η π ρ ώ τ ο ν k a d v e ć ϊπ τ η χ α , ep. part. π ε π τ η ώ ς , ώ τ ο ς , fem. π ε π τ η υ ϊ α ,
j e d n o m ; ώ ς τ ό π ρ ώ τ ο ν č i m , k a k o . Slično i π τ ώ σ σ ω , ep. jon. i poet. {samo prez. i impf.),
τ ά π ρ ώ τ ισ τ α n a jp r ije , o s o b ito nadalje ep. i jon. π τ ο έ ω i π τ ο ι έ ω , aor. pas. 3.
π ρ ω το - σ τ ά τ η ς , ο υ , δ, k o ji s to ji u p rv o m pl. ep. έ π τ ο ί η θ ε ν , 1) tranz. o b o r i ti , u s tr a h
r e d u , p r e d n j a k ; u plur. p r v i b o j n i r e d n a tj e r a t i, z a s tr a š i ti , ε χ θ ρ ο ύ ς , θ υ μ ύ ν . 2 ) intr.
π ρ ω τ ό - τ υ π ο ς 2. poz. gramat t. t. t e m e l j n i , š ć u ć u r i t i s e , a) d a s e k a k v o j p o g i b l i u t e č e ,
o s n o v n i, primitivus\ τό π ρ . o s n o v n a r ije č s a k r i t i s e , s t i s n u t i se , ε ίς έ \ια χ ώ ρ ο ν , β ω μ ό ν
{protivno: π α ρ - ά γ ω γ ο ς , i z v e d e n a r i je č ) ΰ π ο ili samo β ω μ ό ν . b) u s t r a h u b i t i , p l a š i t i s e ,
(π τ α ίρ ω ) , ob. aor. ζ π τ α ρ ο ν , π τ α ρ ε ίν , onda prez. θ υ μ ό ν u d u š i , τ ί o d č e g a , tj. b o ja ti se o d č eg a. c)
π τ ά ρ ν υ μ α ι k ih a ti part. perf. z g u re n ; aor. često = prez. Napose
π τ ο έ ο μ α ι u z b u đ e n b i t i , s tr a s tv e n o ž e l j e t i » 7 »
π τ α ί σ μ α , τ ό , s p o t i c a n j e , p o g r e š k a , os. n e
ž u d je t i, τ ιν ά , τ ι
s re ć a , š te ta , p o ra z
π τ ή σ ο μ α ι , π τ ή τ α ι ν. π έ τ ο μ α ι
π τ α ίω , π τ α ίσ ω , Ζ π τ α ι σ α , ζ π τ α ικ α , intr. s p o
π τ ίλ ο ν , τ ό , p a h u l j i c e , p a p e r j e ; o p n a u zmije;
t i c a t i s e , u d a r i t i , π ρ ο ς τ ι ο š to . Prenes. a)
v e slo
k r iv o s ta ti, p o g r i je š i t i, b) p o s r n u t i , n e s r e ć u
i m a ti, u n e s r e ć u p a s t i, p o t u č e n ili p o b i je đ e n π τ ί σ σ ω , aor. ϊ π τ ι σ α , jon. o l j u š t i t i , s m l a v i t i ,
b i ti , p o d l e ć i , p r o p a s t i s a tr ti
π τ ο έ ω i π τ ο ι έ ω ν. π τ ή σ σ ω
π τ ά μ ε ν ο ς , π τ ά σ θ α ι , π τ ά τ ο ν. π έ τ ο μ α ι
π τ ο ίη σ ις , ε ω ς , ή , ροζ. π τ ό η σ ι ς , r e v n o s t , p o m -
π τ α ν ό ς ν. π τ η ν ό ς
n ja , s tra s t, π ε ρ ί τι
π τ α ρ μ ό ς , ό , k ih a n je
π τ ά ρ ν υ μ α ι ν. π τ α ί ρ ω Π τ ο λ ε μ α ίς , ίδ ο ς , ή , P to le m e je v a fila , o s
π τ ε λ έ α , ep. -έ η , ή , poet. jon. b r i je s t (u lm u s n o v a n a u č a s t P t o l e m e j a E u e r g e ta , e g i p a t -
c a m p e s tr is ) s k o g a k r a lj a
Π τ ε λ ε ό ς , ή , 1) ahejski primorski grad u Tesa- π τ ό λ ε μ ο ς i - ό ν δ ε , - μ ί ζ ω , - μ ι σ τ ή ς ν. π ο λ
liji. 2 ) mjesto u Elidi. 3 ) tvrdavica kod Eritre π τ ο λ ί ε & ρ ο ν , τ ό , ep. g r a d , i gen. imena grada
u Joniji π τ ο λ ι - π ό ρ θ ι ο ς , δ , ep., i π τ ο λ ί - π ο ρ θ - ο ς , ό ,
Π τ ε ρ ίη , ή , grad i pokrajina u Kilikiji. Stan. o i ep. k o j i g r a d o v e r a z a r a , r u š i t e l j g r a d o v a ,
Π τ έ ρ ιο ι g r a d o b ija
π τ έ ρ ν α , ή , p e ta ; š u n k a , b u tin a , p r š u t π τ ά λ ι ς ν. π ό λ ι ς
Π τ ε ρ ν ο - γ λ ύ φ ο ς , ό , „ B u tin o d u b a c " π τ ό ρ θ ο ς , δ, m la d ic a , g ra n č ic a , g ra n a
Π τ ε ρ ν ο - τ ρ ώ κ τ η ς , ό , „ B u tin o g lo đ a " π τ ύ γ μ α , τ ό , ep. n a b o r , b o r a , z a v o j
Π τ ε ρ ν ο - φ ά γ ο ς , δ , „ B u t i n o ž d e r " , poz. ep. π τ υ κ τ ό ς 3. ep. n a b r a n , s l o ž e n
imena miševa ( π τ ύ ξ ) , π τ υ χ ό ς , ep., i poet. π τ υ χ ή , ή , 1)
π τ ε ρ ό ε ι ς ν. π τ η ν ό ς s a v ita k , b o r a , n a b o r , slo j. b) prenes. g u d u ra ,
π τ ε ρ ό ν , τ ό , ob. u plur., π τ έ ρ υ ξ , ϋ γ ο ς , ή , 1) u v a la , k la n a c , d o lin a
p e r o , k r ilo , p e r je , i o opni šišmiševoj Napose: π τ δ ο ν , τ ό , ep. v i j a č a , l o p a t a z a v i j a n j e ž i t a
a) p e r o u vesala. b) ο oružju, koje je vojniku π τ ύ σ μ α , τ ό , ροζ. s l i n a
što krila ptici, ο štitu koji junaka zaklanja π τ ύ σ σ ω , π τ ύ ξ ω , ϊπ τ υ ξ α , Ζ π τ υ γ μ α ι, έ π τ ύ χ & η ν ,
ili mu daje da kao krilima poput ptice gra- π τ υ κ τ ό ς , ep. i poet., 1) akt. s la g a ti, n a b ir a ti,
bilice navaljuje. 2 ) z n a m e n ja p o le tu p tic a ; o v ija ti, s k r s titi, τ ί; έ π ί τ ιν ι o k o k o g a . 2 )
v o đ e n j e , v o d s t v o . 3 ) š to j e n a č i n j e n o o d med. n a b r a t i s e , u v i j a t i s e , s v i n u t i se
p e r j a , p e r j a n i c a . 4 ) po sličnosti: k r i l o o d π τ υ χ ή , ή , ν. π τ ύ ξ
o k lo p a , tj. njegovi donji krajevi koji su bili π τ ύ ω , (ϋ u prez. i impf., inače ΰ ) , π τ ύ σ ω ,
gipki đa ne priječe u hodanju έ π τ υ σ α , ( κ α τ ά ) π τ υ σ τ ο ς , p lju v a ti, is p lju n u ti;
π τ ε ρ ο ρ ρ υ έ ω g u b iti p e rje i z b a c i t i , τί. Prenes. p r e z i r p o k a z a t i , p r e z i
π τ ε ρ ο φ υ έ ω d o b iv a ti p e r je , o p e r ja ti se ra ti, π ρ ο σ ώ π ω p o g le d o m
π τ ε ρ ό ω 1) k r i l a k o m e d a t i , o k r i l a t i t i ; pas. π τ ω κ ά ς ν. π τ ώ ξ
k r i l a t p o s t a t i . 2 ) prenes. a) ο lađi: j e d r a π τ ώ μ α , τ ό , p a d , p a d a n je ; m rtv o tije lo ; n e
i v e s l a p r i r e d i t i , s p r e m i t i z a p l o v i d b u , b) s re ć a
ο duši: h r a b r i t i , b o d r i t i , s o k o l i t i π τ ώ ξ , π τ ω κ ό ς , ό , ή , ep. i poet., i π τ ω κ ά ς ,
π τ έ ρ υ ξ ν. π τ ε ρ ό ν ά δ ο ς , ή , poet. p l a š lj i v , s tr a š ljiv ; δ * ή π τ . z e c
π τ ε ρ ω τ ό ς ν. π τ η ν ό ς Π τ φ ο ν , τό , svetište Apolonovo na gori Ptoonu
π τ έ σ θ - α ι, π τ ή ν α ι ν. π έ τ ο μ α ι u Beotiji
π τ η ν ό ς 3. i 2, dor. π τ α ν ό ς , uz to poet. π ο τ ά - π τ ώ σ ι μ ο ς 2 . p a o , p o t u č e n , τ ι ν ί č im
ν ό ς , {dor. mj. π ο τ η ν ό ς ) 3 , i ep. π ο τ η τ ό ς π τ ώ σ ις , ε ω ς , ή , 1) = π τ ώ μ α . 2 ) gram. t.t.
3 , ep. i poet. π τ ε ρ ό ε ι ς , ε σ σ α , ε ν , π τ ε ρ ω τ ό ς p a d e ž , casus, ali i promjena oblika u glagola
3 . i 2 , 1 ) k r i l a t , p e r n a t , p o l e t a r . Supst. π τ ω σ κ ά ζ ω , ep. = π τ ώ σ σ ω , intr. u s t r a h u
ό π τ η ν ό ς p t ic a ; ( ο ι) π τ ε ρ ω τ ο ί, τ ά π τ η ν ά ili b i t i , o d s t r a h a s a k r i v a t i se
π ο τ η τ ά , p tic e , ž iv a d , p e ra d . 2 ) α ) p la š ljiv , b) π τ ώ σ σ ω ν. π τ ή σ σ ω
la k . c ) b r z
πτωχεύω 367 πυκτικός
π υ λ α γ ό ρ α ς i π υ λ α γ ο ρ έ ω , Π ύ λ α ι, π υ λ α ία π υ ρ ά , j o n . π υ ρ ή , ή , g a riš te , o g o r je liš te o s .
ν. πύλη a ) lo m a č a , b ) g ro b
Π υ λά δη ς, ου, δ, s in S tr o fije v , p r ij a te l j O r e s to v π ϋ ρ -ά γ ρ α , e p . ( jo n .) - ρ η , ή , e p . k lije š ta
π ΰ λ -ά ρ τ η ς , α ο , δ, e p . k o ji v ra ta z a tv a ra , π υ ρ α κ τ έ ω , e p . u v a tri o k r e ta ti, ž a r iti
v ra ta r, p r i d j e v a k H a d o v π υ ρ α μ ίς , ίδ ο ς , ή , p ira m id a
π ϋ λ ά ω ρ ό ς, δ, ν . π υ λ ω ρ ό ς Π ύραμος, ό, r ije k a u K ilik iji
π δ λ η , ή , 1) u p r . k r ilo o d v r a ta , if. α ϊ π . ( a l i Π ύρά σ ος, ή, g r a d u j u ž n o j T e s a liji. S ta n . ol
k a d š t o i u s g . ) v r a ta , o s . g ra d s k a . 2 ) p r e n e s . Π υ ρ ά σ ιο ι
u la z , o tv o r , k la n a c ; t a k o s e z o v e v i š e m j e s t a , π υ ρ γ η δ ό ν , e p . a d v . p o p u t k u l e , u z b ij e n o j č e ti
o s . s e g l a s o v i t i k l a n a c Θ ε ρ μ ο π ύ λ α ι z o v e Π ύ λ α ι. π υργομ αχέω na k u l e j u r i š a t i , n a v a l j iv a ti
B u d u ći da je u b liz in i to g a k la n c a , u A n te li, π ύ ρ γ ο ς , δ, i p o e t. π ύ ρ γ ω μ α , τό . J) to ra n j,
b ilo s je d iš te A m fik tio n a c a , z v a le su se skup k u l a , z id s t o r n je v i m a , t v r đ a v a ; to r a n j z a
š tin e a m fik t., k o je su se o n d je u p r o lje ć u p o d s je d a n je ( d r v e n , n a k o t a č i m a n a k o je m
i je s e n i o d r ž a v a le , α ί Π υ λ α ία ι ( s g . ή π υ λ α ία , b i s e v o jn i c i b o r il i) ; o b ra n a, θα νά τω ν. 2)
jo n . π υ λ α ίη ) ili ά γ ο ρ α ΐ Π υ λ α τ ίδ ε ς . T a j j e o n d a e p . u č e tv o r in u z b ije n a č e ta v o jn ik a
n a z iv prenesen na svaku ta k v u s k u p štin u , a Π ύ ργος, ό, g r a d u j u ž n o j E lid i
u p o tr e b lja v a o se p ače i ο pravu s u d je lo v a n ja π υ ρ γ ό ω i -ό ο μ α ι, 1) to r n je v im a o k r u ž iti,
kod a m fik t. P o s la n i c i n a t i m
ra sp ra va . u t v r d i t i , u č v r s t i t i τί. 2 ) p o e t . d o n e b a u z d i
s k u p štin a m a zovu ot Π υ λα γόροι ili
se z a t i , s l a v it i τ ί; o h o l, o b i je s t a n b i t i , τ ιν ί
π υ λ α γ ό ρ α ι. B iti ta k a v s a v e z n i p o s la n ik č e g a ra d i
z n a č i πυλαγορέω π υ ρ γ ώ δ η ς 2 . p o e t . t o r n j u s l i č a n , k a o to r a n j
Π ϋλήνη, ή, g r a d u E to liji v is o k
π υ λ ίς , ίδ ο ς , ή , m a la v ra ta , v ra ta š c a π ύ ρ γ ω μ α , τό , ν . π ύ ρ γ ο ς
Π ύ λ ο ς , ή i δ, 1) g r a d u M e s e n i j i , N e s t o r o v π υ ρ ε ϊα , τ ά , k r e s i v o , d v a k a m e n a k o j i m a b i s e
g r a d . ( H o m . O d . ) . O d a t l e a d v . Π υ λ ό θ ε ν iz v a tr a u k r e s a la
P i l a ; Π ύ λ ο ν δ ε u P i l . A d j . Π ύ λ ι ο ς 3. π υ ρ έ σ σ ω i - ττ ω im a ti v r u ć ic u
p ils k i; α ί Π ύ λ ιο ι P ilja n i. S l i č . Π υ λ ο ι-γ ε -ν ή ς π υ ρ ε τ ό ς , δ , ž a r; v r u ć ic a , g ro z n ic a
2 . e p . u P ilu ro đ e n . 2 ) g r a d u T r i f i l i j i . 3) Π υ ρ ετό ς, ό, s k i t s k i Π ό ρ α τα , j e d a n I s t r o v p r i
g r a d u s je v e r n o j E lid i to k , v a ljd a P r u t
ττυ λ -ο υ ρ ό ς ν . π υ λ ω ρ ό ς πυρή ν. πυρά
π υ λ ό ω z a t v o r i t i v r a ti m a , z a k l j u č a t i π υ ρ ή ν , ή ν ο ς , δ, jo n . je z g r a , k o š tic a (n p r. od
π υ λ ώ ν , ώ ν ο ς, 6, 1) v e l i k a v r a t a h r a m o v a i m a s lin e )
p a la č a 2) p r e d n ji d io k u ć e , p r e d n ja d v o r a n a π υ ρ η -φ ό ρ ο ς, e p . ν . π υ ρ ο φ ό ρ ο ς
π ϋ λ -ω ρ ό ς, ό, ή, p o e t., j o n . π υ λ -ο υ ρ ό ς, e p . π ΰ ρ ί α , υι , j o n . - ίη p a r n a k u p e l j , p e ć
π Ο λ ά ω ρ ό ς , ό , v ra ta r; č u v a r, z a š titn ik π υ ρ ι - ή κ η ς 2 . e p . s μ ο χ λ ό ς , r a ž a r e n a , š i l ja s t a
π ύ μ α τ ο ς 3. e p . i p o e t . k r a jn j i , p o s l j e d n j i ; έ ν m o tk a
π υ μ ά τ ω n a k o n c u , n a p o k o n , n a jp o s lije . K a o π ϋ ρ ί- κ α υ σ τ ο ς 2 . e p . v a tro m p a lje n , u v a tri
a d v . π ύ μ α το ν i π ύ μ α τα n a p o k o n ; p o s lje d k a lje n
n ji p u t ' 1. π ύ ρ ι ν ο ς i π ύ ρ ν ο ς 3. p š e n i č a n
π υ ν θ ά ν ο μ α ι, e p . i p o e t . π ε ύ θ ο μ α ι, f u t . π ε ύ -
II. π δ ρ ι ν ο ς 3. v a tre n
σ ο μ α ι, a o r . έπ υ θ ό μ η ν , p e r f . π έ π υ σ μ α ι, a d j . v e r b .
π ε υ σ τ έ ο ν , k t o m u e p . a o r . o p t . 3. p l . Π υ ρ ιφ λ ε γ έ θ ω ν , ο ν τ ο ς , δ , o g n je n a r ije k a u
π υ θ ο ία τ ο , i r e d u p l . 3. s g . π ε π ύ θ ο ι τ ο , p e r f . p o d z e m l j u π υ ρ κ ά ΐά , ή , e p . i jo n . π υ ρ κ α ΐή , ή ,
i n d . 2 . s g . π έ π υ σ σ α ι, j o n . a o r . i m p e r . π υ θ ε ΰ , 1) lo m a č a ;
d o r . ( p o e t . ) f u t . π ε υ σ ο ϋ μ α ι, d e p . m e d . , 1) p i t a t i ,
g a r i š t e . 2 ) p o ž a r , v a tr a . 3 ) r i g a n j e v u l k a n a
u p i t a t i , z a p i t a t i , i s p i t a t i , τ ί , τ ι ν ά , τ ιν ό ς ,
π ε ρ ί, π α ρ ά , υ π έ ρ τ ίν ο ς , z a k o g a , z a što . 2 ) π ύ ρ ν ο ς , δ i τ ά π ύ ρ ν α ( s e . σ ίτ ο ς , σ ιτ ία ) , p š e n ič n i
s a z n a t i, d o z n a t i , č u ti , d o č u ti , v i j e s t d o b i t i , h lje b , p o g a č a ; p š e n ic a π υ ρ ό ε ις 3. o g n je v it,
p r o n a ć i , o p a z i t i , z n a t i , τ ί, τ ι ν ά i τ ι ν ό ς š t o , ο δ π . p l a n e t M a r s π υ ρ ό ς , ό , i π ϋ ρ ο ί , ο ί,
k o m ; μ ε τ ά Τ ρ ώ ε σ σ ιν " Α ρ η α č u š e d a j e A . p š e n ic a , p ir π ϋ ρ ο -φ ό ρ ο ς 2 , e p . i π ΰ ρ η φ ό ρ ο ς
u z T r o ja n c e ; τ ί τ ίν ο ς š to o d k o g a ; ili 2. k o ji ro d i
τ ιν ά , τ ι ν ό ς s p a r t . ( Κ ϋ ρ ο ν π ρ ο σ ε λ α ύ ν ο ν τ α d a p še n ic o m , ž ito ro d a n π ΰ ρ ό ω u ž a r iti, u s ja ti, u
K ir ...) , i l i s a k . i i n f . ; p r e z . i m a č e s t o v a t r i o č i s t i t i ; s a ž g a t i,
z n a č . p e r f. s p a liti π ύ ρ - π ν ο ο ς , s t e g n . π ύ ρ π ν ο υ ς 2.
πύξ ν. πυγμή p o e t. k o ji
π ό ξ ι ν ο ς 3. e p . o d š i m š i r o v a d r v e t a , š i m š i r o v v a t r u s i p a , v a t r o m e t a n π υ ρ π ο λ έ ω 1)
π ύ ξ ο ς , ή , ρ ο ζ . š im š ir ( s t r a ž a r s k u ) v a tr u u z o g a n j
π ϋ ρ , π υ ρ ό ς, τό , p lu r . m e ta p l. τά π υ ρ ά , d a t. s tra ž iti. 2 ) = π υ ρ ό ω , š t o v . π υ ρ ρ ίχ η , ή ,
τ ο ι ς π υ ρ ο ΐς , 1) o g a n j, v a tr a ; έ ν π υ ρ ί γ ί γ ν ε σ p le s u o ru ž ju . P o t o m s e p l e s u
θ α ι u v a tr u d o ć i, t j . iz g o r je ti, έ ν π υ ρ ί β ο υ λ α ΐ z o v e i s t o p a : Aw π υ ρ ρ ί χ ι ο ς π ο υ ς π υ ρ ρ ι χ ί ζ ω
γ ε ν ο ία τ ο d a b i v a tro m iz g o rje le . 2 ) u p l u r . p l e s p o d o r u ž j e m p l e s a t i π υ ρ ρ ό ς 3. c r v e n
τ ά π υ ρ ά s t r a ž a r s k e v a tr e k a o v a tr a π υ ρ σ ε ύ ω , p o e t . z a p a liti; v a tro m
z n a k d a ti
πυρσός 369
I. π υ ρ σ ό ς , ό , ep. i jo n . o g n je n z n a k , k rije š , im a n ja i c a r in u te iz d a v a l i p o s l o v e k o ji s u
b a k lja , z u b lja se im a li z a d r ž a v u r a d iti π ω λ ικ ό ς 3 . p o e t.
II. π υ ρ σ ό ς 3. p o e t. = π υ ρ ρ ό ς π υ ρ -φ ό ρ ο ς 2. ž d re b e ć i, α π ή ν η k o la pod
1 ) k o ji v a tru n o s i. a ) k o ji n o s i k o ja s u u p r e g n u ti m la d i k o n ji; p r e n e s . d je
b a k lju , b) s u p s t. n o s ila c v a tre , u la k e d e m . v o ja č k i π ω λ ο δ α μ ν έ ω , p o e t. ž d rije b e k ro titi;
v o js c i s v e ć e n ik k o ji bipred v o js k o m n o s io uopće
v a tr u u z e tu s d o m a ć e g a ž r tv e n ik a Z e u s o v a . o d g a ja ti π ώ λ ο ς , ό , ή , 1) ž d rije b e , ž d re b ic a .
2 ) k o ji b a c a v a tru ili m u n ju ; π . ά σ τ ε ρ ο π η τ ή ς 2 ) m la d a
k o ji v a tre n e m u n je b a c a π υ ρ ώ δ η ς 2. d je v o jk a , m la d ić Π ώ λ ο ς, ό, 1 ) iz
v a tre n , o g n je v it π ύ ρ ω ν α u R odskoj A g r ig e n ta , u č e n ik G o r g ijin .
la s ta v ič jo jp je s m i: k o la c , 2 ) iz E g in e , tr a g ič k i g lu m a c u A te n i. 3)
u m ije š e n o d n a fin ije g p š e n ič n o g b r a š n a ; isp . in a č e v la s tito im e
τ α π ύ ρ ν α (O d . 1 7 , 3 6 2 ) p š e n ič n i h lje b , p o g a č a
I. π ώ μ α , τ ό , ep . p o k lo p a c , z a k lo p a c
π ύ σ τ ις , εω ς, ή , 1) p ita n je , r a s p itiv a n je . 2 )
r a s p ita n o , v ije s t, g la s π ώ , adv. k a k o ? π ώ , II. π ώ μ α , i jo n . π ό μ α , τό , p ić e , n a p ita k
jo n . κ ώ , e n k lit. č e s tic a ik a d a , ia k o , jo š , π ώ ν η ν , e o l. in f. = π ί ν ε ι ν
o b . u s v e z i s n e g a c ijo m ili n e g a t. p ita n je m ; π ώ -π ο τ ε , p iš e se i π ώ π ο τέ, ik a d a , ig d a , jo š ;
ο ύ π ώ π ο τ έ jo š n ik a d a π ώ γ ω ν , ω ν ο ς, ό, ob. iz a n e g a c ije : ο υ δ ε ίς π ώ π ο τε jo š n itk o
b ra d a (d la k e ) Π ώ γ ω ν , ό , lu k a u T rezenu π ώ ρ ιν ο ς λ ίθ ο ς , ό , jo n . v ap n en ac k a m e n , s lič a n
π ω λ έ ο μ α ι, (za π έ λ ο μ α ι), ep. p rez. 2. sg . parskom m ra m o ru , a li la k š i o d n je g a
π ω λ έ ' m j. π ω λ έ ε α ι , p a r t. π ω λ ε ύ μ ε ν ο ς ( ι j o n .) , π ώ ς, jo n . κ ώ ς, adv. uprav, i neupr. p ita n ja ,
im p f. π ω λ ε ύ μ η ν , ite r . π ω λ έ σ κ ε τ ο , č e s t o k a m o k a o ? z a š to ? π ώ ς δ ή ; k a k o to ? π ώ ς o v i;
d o la z iti, ić i π ω λ έ ω , 1) a k t. i pa s. z a š to n e? d ak ak o ; π ώ ς γα ρ ο (5 ta k a k o n e b i?
(π ω λ ή σ ω , έπ ώ λη σ α , dakako
έπ ω λ ή θ η ν) ite r . j o n . π ω λ έεσ κ ε, n a p ro d a ju π ώ ς, jo n . κ ώ ς, e n k l. č e stic a n e k a k o , k ak o ,
n u d iti, p ro d a v a ti, τ ιν ό ς p o š to , π ο λλο ϋ , p o n e š to , p rilič n o , g o to v o , s lu č a jn o , u o p će;
π λ ε ίο ν ο ς s k u p o , s k u p lje . 2 ) p a s. τ α π ω λ ο ύ μ ε ν α ώ δ έ π ω ς n e k a k o ta k o ; τ ε χ ν ικ ώ ς π ω ς p ri
š to se p ro d a je , ro b a lič n o s p re tn o ; ο ύ μ έν π ω ς n ik a k o ; ο υ π ω ς
π ω λ η τ α ί, ο ί, u p r. p r o d a v a č i, f in a n c ijs k i č in o v ο υ δ έ n ip o š to ; α ϊ κ έ ν π ω ς n e b i li k a k o
n i c i k o ji s u d a v a li u z a k u p d r ž a v n e p r ih o d e . π ω τ ά ο μ α ι ν. π έ το μ α ι
π ώ υ , ε ο ς , τ ό , ep. s ta d o , i to s v a g d a s ta d o o v aca,
s ο ίω ν « 7 » μ ή λ ω ν
24 G r č k o -h rv a ts k i
Ρ , ρ, τό , ρ ώ , s e d a m n a e s to s lo v o g r č k o g a a lfa b e ta , , f u t . (!>α νώ , a o r . a k t . Ž ppava, p a s . έρ-
k a o b r o jn i z n a k ρ = 100 ρ ά ν θ η ν , p e r f . p a s . 3. s g . Ζ ρ ρ α ν τ α ι, e p . a o r .
ρά, p r e d v o k a lim a p ' ν. άρα i m p e r . ρ ά σ σ α τ ε , p e r f . 3. p l . έ ρ ρ ά δ α τ α ι, p l p f .
ρ 'α β δ ο ν ο μ έ ω , i m p f . 3. ί£ . ρ α β δ ο ν ό μ ε ι, k o d 3. p l . έ ρ ρ ά δ α τ ο , e p . p o š k r o p iti, p o p r s k a ti,
b o jn ih ig a ra su d a c b iti., b o je m u p ra v lja ti p o š t r a p a t i , p o s u ti
ρ ά β δ ο ς , ή , š ib a , p r u t, p a lic a , šta p . N a p o s e ρ 'α ισ τ ή ρ , ή ρ ο ς , ή , e p . č e k ić , b a t, k l a d i v o , m a lj
a ) e p . č a r o b n ič k a š ip k a , b ) e p . p r u tilo z a u d ic u , ρ α ίω , e p . i p o e t . , f u t . Λ αίσω i t d . , e p . i n f . f u t .
c ) e p . u p l u r . k lin č ić i k o j i m a s e k o š a Λ αισέμεναι, a o r . p a s . έ ρ ρ α ίσ & η ν , ra zb ija ti, slo
p r i č v r š c a v a l a ο š tit. đ ) su d ačk a i ra p so d sk a m iti, ra z m r s k a ti, τ ιν ά k o m e la đ u , p o to p iti
p a lic a g a ; z lo s ta v lja ti. U p a s . p u ć i, r a s p r s n u ti se,
ρ α β δ ο ύ χ ο ς , ό , k o j i n o s i šta p . N a p o s e 1) k r a lj ., p r s n u t i ; p o t a p a t i se
v l a d a r . 2 ) r e d a t e l j b o j n i h i g a r a ., s u d a c o d
ρ ά κ ο ς , ε ο ς , τ ό , d r o n ja k , k r p a , r a z d e r a n o o d i j e
b o ja . 3 ) s tra ž a r
ρ Ί χ β δ ω τ ό ς 3. u z d u ž p r u ta s t lo , t r a l j e , o d r p i n a
'Ρ ά γ α ι , α ϊ, g r a d u i s t o č n o j M e d i j i 'Ρ α μ ν ο ϋ ς , ο ϋ ν τ ο ς , a t i č k a o p ć i n a (δ ή μ ο ς ) u
ρ 'α γ ί ζ ω , b u k . , g r o ž đ e b r a t i s je v e r o is t. A tic i
£ α δ α λ ό ς 3. e p . g i b a k , v i t a k ρ * α π ίζ ω š ib o m i l i š ta p o m tu ć i, š ib a ti, u d a ra ti
'Ρ ά δ ά μ α ν θ υ ς , υ ο ς , ό , s i n Z e u s o v i E v r o p i n , ρ Ί χ π τ ό ς 3. 1) s a š iv e n , s k rp a n ; τ α ρ α π τ ά
b r a t M in o s o v , je d a n o d tr i s u c a u p o d z e m lju m e k i sagovi. 2 ) p r e n e s . (Ρ α π τώ ν έ π έ ω ν α ο ιδ ο ί
ρ α δ ιν ά κ η , ή , jo n ., p erz. im e za nekakvo k a p j e v a č i s a š i t ih , s a s t a v lj e n ih , t j . e p s k i h p j e
m e n o u lje sam a
ρ α δ ιν ό ς 2. e p . v ita k , g ib a k Λ άπτω, ρ ά ψ ω , Ζ ρ ρ α ψ α , Ζ ρ ρ α μ μ α ι, έ ρ ρ ά φ η , ρ α π -
ρ ό δ ιο ς 3. p o e t . i 2 , e p . i j o n . ρ η ίδ ιο ς 3 , k o m p a r . τ ό ς , e p . a o r . £ ά ψ α , 1) s a š iti, s p o jiti, s lo ž iti,
ρ < £ ω ν , p * q io v , e p . i j o n . ρ η ίτερ ο ς s u p e r l . ρ έσ το ς z b iti. U p a s . u š i t b i t i , h i τ ι ν ι u što . 2 ) s m iš
3 , j o n . i e p . ρ ή ισ τ ο ς , e p . i ρ η ίτ α τ ο ς , la k , b e z lja ti, s n o v a ti, r a d iti ο č e m , τ ί
tr u d a , .la g a n ; ο l i c i m a : sk lo n . A d v . ρ ά δ ιο ν , Λ ά σ σ α τε ν . ρ α ίν ω
ρ α δ ίω ς , e p . i j o n . ρ η ιδ ίω ς , e p . ρ έ α i Λ> ε ϊα , Λ α σ το ς ν . ρ ά δ ιο ς
k o m p a r . č ? o v , s u p e r l . ρ α σ τ α , e p . ρ η ίτ α τ α , ρ α σ τ ώ ν η , j o n . ρ η σ τ ώ ν η , ή , 1) u p r . la k o ć a ,
la k o , b e z tru d a ; la k o u m n o ; b la g o o n d a u s rđ e , u s lu ž n o s t, τ ιν ό ς p re m a k o m e ,
ρ Λ α δ ιο υ ρ γ έ ω la k o u m n o r a d i t i , b e z b r i ž n o ž i 2 ) o la k š a n je , o p o ra v a k , o z d ra v lje n je , τ ιν ό ς
v je ti, la k o u m a n b iti o d č eg a . N a p o s e a ) k o ris t, b ) u d o b n o st,
ρ α δ ιο υ ρ γ ία , ή , 1 ) la k o ć a , s p r e t n o s t . 2 ) la k o - d o k o l ic a , m ir. c ) l ju b a v k p o č iv a n j u , l ij e n o s t
u m n o s t; lije n o s t, ž e l j a z a z a b a v o m . 3 ) z lo ć a , ρ α φ ή , ή, (ρ ά π τω ) šav
p r i je v a r a £ δ χ ί α , j o n . ρ η χ ίη , ή , l o m l j a v a v a l o v a , t a l a
ρ 'α θ α μ ι γ ξ , ι γ γ ο ς , ή , e p . k a p ; κ ο ν ί η ς z r n c e , s a n je , p lim a
g ru d ic a Λ ια χ ίζ ω , i m p f . κ ά ρ ρ ά χ ί ζ ε , m j . κ α ι έ ρ ρ . p o e t .
ρ α θ ϋ μ έ ω la k o u m a n i l i b e z b r iž a n b iti, b e z
u p r . k ič m e n ic u ra s c ije p a ti, o n d a r a s je ć i, r a s
b r i ž n o ž i v j e t i , z a b a v l j a t i se
k o m a d a ti
ρ α θ υ μ ία , ή , l a k o u m n o s t , b e z b r i ž n o s t , n e h a j ,
lije n o s t, ž e lja z a u ž iv a n je m ρ 'ά χ ις , ιο ς , a t . ε ω ς , ή , h r p t e n j a č a , k i č m e n ic a ;
ρ ά θ υ μ ο ς 2. a d v . - θ - ύ μ ω ς , k o m p a r . - ό τ ε ρ ο ν , τ ο ϋ ο ΰ ρ ε ο ς s lj e m e g o r e
b e z b riž a n , n e m a ra n , la k o u m a n ; ο s t v a r i m a : £ α ψ ω δ έ ω r a p s o d b i ti , p j e s m e r e c i t i r a t i , " Ο μ η -
l a k , u d o b a n . S u p s t . τ α ρ. b e z b r i ž n o s t p o v p \ H o m e ro v e p je s m e re c itira ti
ρ 'α 'ίζ ω , a o r . i n f . ρ * α £ σ α ι, la k š i p o s ta ti, o p o ra v ( J a ψ φ δ ία , ή , 1) r e c itir a n je p je s a m a , o j . e p sk ih .
lja ti se 2 ) p j e s m a » 7 * k n j ig a k o j u j e r a p s o d r e c i ti r a o
ραψωδός 371 ριζόω
ρ 'ΐμ φ α , e p . a d v . l a k o ., b r z o ρ ο ϊβ δ ο ς , ό , p o e t . i ρ ο ίζ ο ς , ό , e p . p o z . i j o n .
ρ ιμ φ - ά ρ μ α τ ο ς 2 . p o e t . k o j i se n a b r z im i ή , z u ja n j e , p i s k a , z v iž d a n j e , z v iž d u k , m u -
k o lim a v o z i k a n je g o v e d a . ( S i j e d . )
p * iv V. ρ ις ρ ο ι ζ έ ω , a o r . e p . ρ ο ΐζ η σ ε , e p . z v iž d a t i
( ! > ΐν η , ή , p i la , t u r p i j a ρ ο ίζ ο ς ν . ρ ο ϊβ δ ο ς
ρ 'ϊν η λ ά τ έ ω , p o e t . n j u š i t i , n a n j u š i t i , τ ΐ 'Ρ ο ίκ ο ς , ό , u m j e t n i k s o t o k a S a m a , i z u m i t e l j
ρ ϊν ο -κ ό λ λ η τ ο ς 2. k o ž o m sp o je n , χ ρ ή μ α s tv a r lije v a n ja m je d i
k o ž o m s p o je n a ( S i j e d .) 'Ρ ο ΐ τ ε ι ο ν , τ ό , 1) g la v ic a i g ra d u M iz iji. 2)
ρ ι ν ό ς , ή , i u p l u r . , e p . , i ρ ί ν ό ν , τ ό , e p . 1) m je s to u A r k a d iji
k o ž a n a tije lu č o v je č je m . 2 ) o d e r a n a k o ž a
ρ ό ο ς , ό , e p . i j o n . , a t . s t e g n . ρ ο ϋ ς ,Ί ) s t r u j a ,
ž iv o tin js k a , s v je ž a i u s tro je n a . 3 ) š tit o d
k o ž e v o lu js k e ( β ο ώ ν ) κ α τ ά ( κ ά ρ ) ρ ό ο ν n iz v o d u ; π ρ ο ς ( π α ρ ά ) ρ ό ο ν
ρ ϊ ν ο - τ ό ρ ο ς , ό , e p . k o j i k o ž u .( n a š t i t u ) p r o - u z v o d u . 2 ) te k u ć a v o d a , r ije k a
b i ja , š t ito lo m n ik ρ ό π α λ ο ν , τ ό , t o lj a g a , k ija č a , k i ja k , b a t, b u z
ρ ΐο ν , τ ό , e p . 1 ) v r h u n a c , g l a v i c a . 2 ) p r e d - d o v a n ; b a tin a
g o rje , rt ρ ο π ή , ή , n a g in j a n je , o s . s p u š ta n je te z u lje ,
ρ ιπ ή , ή , e p . i p o e t . h i t a c , m e t a n j , m a h , z a - p rik la n ja n je n a je d n u s tra n u , p re te g a ; n j i
m a š a j; u d a r a c , n a v a l a , s ila ; z a t r k a , j u r i š ; h a n je t e z u l j e u s u d a ; o d l u č n i č a s , o d lu k a ,
b lis ta n je , s ije v a n je , ο ίσ τ ρ ω ν p o g ib a o , o p a s n o s t; u z r o k , p o v o d ; β ΐο υ n a
'Ρ Ι π η , ή , g r a d u A r k a d i j i k o d S t r a t a g i n ja n j e k r a ju ; μ ικ ρ ά ρ. ε σ τ ΐ τ ΐ ν ο ς o d n e z
ρ ί π ο ς , τ ό ν . ρ ίψ n a t n e j e v a ž n o s ti ; μ ε γ ά λ η ρ. έ σ τ ιν o d v e li k e
ρ ιπ τ ά ζ ω i ρ ιπ τ έ ω ν . ρ ίπ τ ω j e v a ž n o s ti
ρ ί π τ ό ς 3. p o e t . b a č e n , μ ό ρ ο ς s m r t n i p a d ρους ν. ρόος
ρ ίπ τω , f u t . ρέψ ω, a o r . ζ ρ ρ ιψ α , p e r f . a k t . Ζ ρ ρ ιφ α , ρ ο φ έ ω s rk a ti, u s r k n u ti, g u ta ti
p a s . Ζ ρ ρ ιμ α ι, a o r . p a s . έρ ρ ΐφ θη ν , f u t . ριφ θή - ρ ο χ θ έ ω , e p . š u m iti
σ ο μ α ι, a d j . v e r b . ρ ιπ τό ς, k t o m u e p . i m p f . i t e r . ρ ύ α ξ , α κ ο ς , ό , s tru ja , rije k a , π υ ρ ό ς o g n je n a
ρ ίπ τ α σ κ ο ν , a o r . ρ ϊψ α , u z £ ι π τ έ ω , j o n . 3. rije k a
p l. i ρ ιπ τ ε ϋ σ ι, i e p . ρ ιπ τ ά ζ ω , b a c a ti, ρ ο χ θ έ ω , e p . š u m iti
h ita ti, r u š iti, tu r a ti, tre s n u ti. N a p o s e a ) ρ ύ α τ ο , a o r . m e d . 3. p l . o d ρ ύ ο μ α ι
b a c i t i, o d b a c i t i, o d lo ž iti; z a n e m a r i ti , b ) b a ρ ύ γ χ ο ς , ε ο ς , τ ό , b u k . n ju š k a , g u b ic a
c a ti a m o -ta m o , v a lja ti; ε α υ τ ό ν v a lja ti se. ρ υ δ ό ν , e p . a d v . n a p re te k , iz o b ila
c) z b a c iti, s ru š iti; ε α υ τ ό ν s trm o g la v iti se. ρύη ν . ρέω
d ) iz b a c iti, is tje r a ti, p ro g n a ti ρ υ θ μ ΐ ζ ω u s k l a d s v e s t i , r e d a t i , t o č n o o d m je -
Λ1ς, ρ ιν ό ς , ή , n o s ; u p l u r . n o z d r v e , a l i i n o s , r iti, p r o s u d iti, τ ΐ, λ ύ π η ν n a s t o ja t i n a ć i p ra v o
n o s o v i ρ ίψ , ρ ίπ ό ς , ή , d a t . p l . e p . ρ ί π ε σ σ ι , s ije lo ž a lo s ti
ep . i jo n ., ρ 'υ θ μ ό ς , ό , 1) r ita m , ta k t; έ ν ρ υ θ μ ω p o ta k tu ;
i ρ " ϊπ ο ς , ε ο ς , τ ό , j o n . tr s k a , s ita , r o g o z ; ρ υ θ μ ο ύ ς σ α λ π ΐζ ε ιν p o ta k tu tru b iti. 2 ) lije p
o n d a u p lu r . v rb o v p le te r, ro g o ž in a , h a s u ra ra z m je r d ije lo v a , p ro p o rc ija . 3 ) o b lik
ρ 'ίψ ις , ε ω ς , ή , b a c a n j e ; b a c a n j e s a m o g a s e b e , ρ ϋ μ α , τ ό , 1) n a p in ja n je , u ž e , te tiv a ; έ κ τ ό ξ ο υ
p a d a n j e ρ" ιψ ο - κ ίν δ ϋ ν ο ς 2. k o ji se b a c a ρ ύ μ α τ ο ς n a l u k o m e t , s t r i je l i n a d o h v a t . 2 )
u p o g ib li, b ra n a, o b ra n a
s m i o n , v r a t o l o m a n ρ ο δ α ν ό ς 3. e p . k o j i s e ρ ύ μ η , ή , s ila , ž e s tin a , n a v a la , b rz in a ; p r e k re t
n j i š e , g i b a k 'Ρ ο δ Ι ο ς , ό , r i j e k a u T r o a d i ρ 'ϋ μ ό ς , ό , e p . i j o n . r u d a , o je
ρ ο δ ο -δ ά κ τ υ λ ο ς 2. e p . ru ž o p rs t, p r i d j e v a k ρ ΰ ο μ α ι, d e p . m e d . , .f u t . ρ ύ σ ο μ α ι, a o r . έ ρ ρ υ -σ ά μ η ν ,
Z o r i n ( Ή ώ ς ) § ο δ ό ε ις , ε σ σ α , ε ν , r u ž i č a s t , e p . p r e z . i n f . ρ ϋ σ θ α ι, i m p f . i t e r . 2 . s g . Λ ύσ κευ ,
o d r u ž a , Ζ λ α ιο ν a o r . ρ 'ΰ σ ά μ η ν , s σ σ i l i a , i b e z σ: 3., p l . Λ ύα το,
ru ž ič n o u lje a o r . 3. s g . Ζ ρ ρ υ το ( u a t . p r o z i s a m o u T u k . ) , 1)
(ΐιο δ ό - κ ο λ π ο ς 2 . p o e t . r u ž ič n ih g ru d i i z b a v l ja ti , o s l o b o d i ti , l i j e č i t i , š t i t i t i , č u v a t i ,
( & ό δ ο ν , τό , r u ž a 'Ρ ο δ ό π η , ή , g o r j e u T r a k i j i z a k r i l i t i , p o k r i t i , τ ι ν ά t τ ΐ. 2 ) z a d r ž a v a t i ,
'Ρ ό δ ο ς , ή , o t o k u E g e j s k o m m o r u s i s t o i m e n i m Ήδ
g r a d o m . S t a n . ό 'Ρ ό δ ι ο ς ρ 'Ο ή , ή , s t r u j a , ρ δ π α , τά , p rlja v o , m e t a p l . p l u r . e p . o d ρ ύ π ο ς,
r i j e k a , v a l ρ 'Ο θ έω , p o e t . š u m iti, b u č a ti, ό, n e č ist, g n u s
m rm lja ti, τ ιν ί ρ υ π α ΐν ω u p r lja ti, o b e š č a s titi
p ro tiv k o g a ρ υ π ά ω , e p . i ρ υ π ό ω , p a r t . p e r f . ρ 'ε ρ υ π ω μ έ ν α ,
ρ Λ ό θιο ς 2. e p . š u m a n , b u č a n ρ 1 ό θ ιο ν , τ ό , p o e t . e p . p rlja v , z a m a z a n b iti; p a r t . p e r f . p a s .
b u č a n v a l, š u m v a lo v a ; u d a r a n j e v e s a la u p r l ja n
ρ " ό θ ο ς , ο υ , ό , e p . p o e t . š u š ta n j e , š u m , n a v a l a 'Ρ ύ π ε ς , i 'Ρ ύ π α ι , ώ ν , α ϊ, g r a d u A h a j i
ρ Ο ιά , j o n . ρ 'Ο ιή , ή , š ip a k , d r v o i p l o d £ υ σ ιο ν , τ ό , e p . i p o e t . 1) u g r a b lje n o , p lije n . 2 )
ρ 'Ο ιβ δ έ ω , e p . u z g l o m o t u s r k n u t i ( H a r i b d a ) z a lo g . 3 ) u c je n a , g l o b a , o t k u p n in a , n a k n a d a
ρ Ό Ιβ δ η μ α ( S i j e d .) = £ ο ίδ ο ς z a š to
( ΐιύ σ κ ε υ ν . φ ύ ο μ α ι
ρ 'υ σ μ ό ς , ό , j o n . p o e t . = ρ υ θ μ ό ς t a k t , h o d ;
ćud, značaj
ρϋσός 373 ρώψ
ρ ΰ σ ό ς 3. e p . n a m r š t e n , n a b r a n , p u n b o r a v o jn a s ila , v o js k a , c ) ( i b e z ψ υ χ ή ς ) d u š e v n a
ρ υ σ τά ζω e p . f r e k v e n t. o d έρ ύω , im p f. ite r . ρυσ- ja k o s t, s rč a n o s t, h ra b ro s t, p o u z d a n je
τ ά ζ ε σ κ ε ν , p o v la č iti, z lo s ta v lja ti ρ υ σ τ α κ τ ύ ς , ρ ώ ν ν υ μ ι, f u t . ρ ώ σ ω , a o r . Ζ ρ ρ ω σ α i έ ρ ρ ώ σ θ η ν ,
ύ ο ς , ή , e p . p o v l a č e n j e , z lo s ta v l ja n je p e r f . p a s . Ζ ρ ρ ω μ α ι, 1) a k t . j a k i m č in iti, k r i
j e p iti. 2 ) p a s . a ) j a č a t i , o ja č a ti; u p e r f . j a k ,
I. ρ ϋ τ ή ρ , η ρ ο ς , ό , e p . i p o e t . u p r . k o j i v u č e ,
k r e p a k b iti; z d r a v b iti; Ζ ρ ρ ω σ ο b u d i z d ra v ,
s t o g a , 1) β ιο ϋ n a p in ja č lu k a , ό ισ τ ώ ν z a p in ja č
z d ra v o ( o b . s v r š e t a k p i s m a ) , b ) o d lu č a n b iti,
s t r i je l a . 2 ) a ) u p l u r . k o n o p c i k o j i m a k o n j i n a p re z a ti se, το έ ρ ρ ω μ έ ν ο ν sn a g a
v u k u k o l a , š t r a n jg e . b ) u z d e , v o d i c e ; r e m e n ρ ώ ξ , ρ ω γ ό ς , ή , e p . , i ρ ω χ μ ό ς , ό , e p . p u k o tin a ,
II. ρ ϋ τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , e p . č u v a r , z a š t i t n i k , τ ι ν ό ς r u p a , p r o v a lija , ja m a ; n a p o s e μ ε γ ά ρ ο ιο u s k i
ρ υ τ ίς , ίδ ο ς , ή , b o ra , m rs k a , m re ž o tin a ; lja g a k u ć n i h o d n ic i iz m e đ u o r u z n i c e i r i z n i c e u k u ć i
O d is e je v o j
I. ρ ΰ τ ό ς 3. t e k u ć i ; τ ο ρ υ τ ό ν r o g z a p i ć e
ρ ώ ο μ α ι, e p . d e p . m e d . , i m p f . 3 p l . (έ ρ ) ρ ώ ο ν τ ο ,
II. ρ ϋ τ ό ς 2 . e p . d o v a l j a n , d o v u č e n f u t . ρ ώ σ ο μ α ι, a o r . έ ρ ρ ω σ ά μ η ν , b rz o k re ta ti
ρ ω γ α λ έ ο ς 3. e p . r a z d e r a n , r a s t r g a n , p r o - se , j u r it i , s rta ti, b r z a ti, p r o s ip a ti se ( χ α ΐτ ο α );
b u šen i g r a ti, p le s a t i
ρ ω μ α λ έ ο ς 3. j a k , č v r s t , s i l a n ρ ώ μ η , ή , ρ ω π ή ιο ν ν . ρ ώ ψ
o s je ć a n je j a k o s t i , j a k o s t , s ila , n a p o s e ρω χμ ός υ. ρώξ
a ) j a k o s t i l i s n a g a t je l e s n a , b ) m o ć , s ila , ρ ώ ψ , ρ ω π ό ς , ή , e p . , i ρ ω π ή ια , τ ά , e p . g r m ,
g rm lje ; š ib lje , g ra n je
Σ, σ, τό σίγμα, osam naesto slovo grč. alfabeta, σ α λ εύ ω 1) ak. tra n z. u z d rm a ti, p o tre s ti, τί.
ka o b rojni zn a k σ* = 200 σ', apostrof. 1) 2) akt. intr. i p a s. ljuljati se, koleb ati se
mj. σέ, rijetko mj. σοι. 2) mj. Σ ά λη, ή, g ra d na ira č k o j o b a li Σ α λ μ ΰ δη σ σ ό ς,
σά , a li u vijek s H anom (τά σ ') σα υ. σ ώ ς οϋ, ό, p rim o rje o d rta T inija
σ ά γα ρ ις, εω ς, jo n . ιο ς, α&. />/. Τ ς »ι;, εις, ή, do iračkoga B ospora σάλος, ό, ljuljanje,
dvosječna sjekira kao oružje skitskih naroda trešnja, potres, nemir;
i A m azonki talasanje
Σ α γ ά ρ τιο ι, οί, p e r z ijs k i n a ro d u K o h esta n u σ α λ π ιγ κ τ ή ς ν. σ α λ π ικ τ ή ς σ ά λ π ιγ ξ , ιγ γ ο ς ,
Σ α γ γ ά ρ ιο ς , ό, r ije k a u B itin iji σαγηνεύω ή , tru b a ; z n a k tru b o m σαλπίζω , fu t.
velikom m režom hvatati, loviti, σα λπίγξω , aor. έσ άλπιγξα, ep.
τιν ά ili τ ί σ άγμ α, ατός, τό, ono što se σ αλπίγξα, trubiti; p ren es. zaječati
n ap rti konju, σ α λ π ικ τ ή ς i σ α λ π ιγ κ τ ή ς , ο ϋ , ό , tr u b a č
m agarcu i m azgi, pokrivač, sam ar, sedlo; Σάμη, ή, ep. i Σάμος, ή, m alo ostrvo n edaleko
b rem e, teret; to rb a za štit; g o m ila, h rp a od Itake s gradom istoga imena, kasnije
σ α θρ ός 3. prošupljen , krhak, lom an, truo, K e falenija, pripadala je p o d vla st O disejevu.
loš, oštećen; nepošten, p rev arljiv , zao; τά σ. S ta n o v . ο ί Σ α μ α ϊο ι Σάμος, ή, 1) = Σάμη,
nedostaci, pogreške σ α ίνω , aor. Ζ σ η ν α , ep. S to ν. 2) Σ. i Σ. Θ ρηικίη,
i p o e t. v ija ti rep o m ; iz a H o m . Σ α μ ο θ ρ φ κ η , jo n . Σ α μ ο θ ρ η ίκ η ,
prenes. φ αιδρά άπ' ομ μ άτω ν σαίνει με radost ή, Sam otraka, ostrvo u sjevernom E gejskom
joj sijeva iz očiju n a m e, φ θόγγος με σ. m oru nasuprot Iračkoj obali. Stanov. (Jonj ol
d o p ire do m en e g la s Σά'ΐοι, ω ν, οί, Σ α μ ο θ ρ ή ικ ε ς , adj. Σ α μ ο θ ρ η ίκ ιο ς 3. 3)
tra č k o p lem e oko A b d e re Σάμος jo n . i Σαμίη, ή, ostrvo u E gejskom
I. σαίρω, aor. εΌ ηρα ,perf. σέσηρα, zube kesiti, m oru blizu jo n s k e obale. S tanov. οί Σ ά μ ιοι
c eriti se σ α μ φ ό ρ α ς, ό, p o e t., konj s u že ž e n im slovom
Σ (σάν)
II. σ α ίρ ω p o m e sti, iz m e sti, o č is titi σάν. dor. naziv za σίγμ α {slovo s)
Σ ά ις, εω ς, jo n . ιο ς dat. ϊ, ή, g ra d u donjem Σ α ν α χ ά ρ ιβ ο ς , ό, k r a lj a sirsk i, 701. p r. n. e.
E giptu. Stanov. ό Σ α ΐτη ς, Jed a n rukav N i- n avalio je na Ju d eju i E g ip a t σανδάλιον, τό,
lova ušća zove H erod. στόμα Σαϊτικόν jo n . dem. o d σάνδαλον, sandala,
Σ ά κ α ι, οί, skitsko nom a d sko p le m e
p o tp la t k o ji se p riv e z iv a o re m e n je m
σ α κέσ-πα λος, ό, ep. k o ji štitom m aše, štito- σ α νδ α ρ ά κ ινο ς 3. jo n . crv en im sičan o m , real-
tresni garom (σανδαράκη) obojen, svijetlocrven
σ α κ ε σ -φ ό ρ ο ς, ό, p o e t. štito n o ša Σ ά νη , ή, g r a d n a P a le n i u T rakiji, ju ž n o o d
σ α κ ίο ν i σ α κ κ ίο ν , τό, dem in. o d σ ά κ (κ )ο ς, Potideje σανίς, ίδος, ή, dem in. σανίδιον, τό, I.
tk an je od k o strijeti, v rećica, k esica daska, I)
σ α κ κ έ ω , jo n . p ro b iti, p ro c ije d iti k ro z a što, ploča prevučena sadrom ili voskom za
τινί
p is a n je . 2 ) p l. k rila o d v ra ta ; p o d II. jo n .
I. σ ά κ ο ς, ό, i ρ ο ζ . σ ά κ κ ο ς , ό, v re ć a h a ljin a stup n a koji su se zlikovci pribijali ili
II. σάκος, εος, τό, ep. ip o e t. (velik) štit privezivali
Σ ά λ ά μ ίς, ϊν ο ς, ή , 1) o strv o u S a ro n sk o m za σ ά ο ς = σ ό ο ς , ν. σ ώ ς σ α ο φ ρ ο σ ύ ν η i
ljevu n a su p ro t A tici. S ta n o v. 6 Σ α λ α μ ίνιο ς; σ α ό φ ρ ω ν ν. σ ω φ . σ α ό ω ν. σώ ζω Σ α πα Το ι,
odatle se zove i je d n a o d dviju državnih οί, narod u Trakiji na gori Pangeju
a te n sk ih la đ a ή Σ α λ α μ ιν ία (ν α ϋ ς). 2 ) g ra d u dolini rijeke Gange
na K ipru σ α π ή γ ) ν. σή πω
σάπ ρός 375 ΣΕ Δ
σ α τ ρ α π ε ί α , jon. -π η ίη , ή , 1) č a st, s lu ž b a
Σ ε β ε ν ν ύ τ η ς ν ο μ ό ς, ό, okružje u Nilovoj delti
s a tra p o v a . 2 ) p o k r a jin a s a tra p o v a , s a tra p ija
σ έβ ω , u at. prozi i poet., općen. σ έ β ο μ α ι , (s
σ α τρ α π εύ ω s a tra p , n a m je s n ik b iti, k ao s a tra p
poet. aor. part. σ ε φ θ ε ί ς , akt.), ep. σ ε β ά ζ ο μ α ι i
v la d a ti č im , τ ιν ό ς
aor. σ ε β ά σ σ α τ ο , poet. σ ε β ί ζ ω , aor. έ σ έ β ι σ α , i
σ α τρ ά π η ς, ο υ , ό , s a tr a p , n a m je s n ik , u p ra v i
σ ε β ίζ ο μ α ι (s part. aor. σ ε β ι σ θ ε ί ς ί a k t .
te lj p o k ra jin e u Perziji; prenes. v e lik , u g le
znač.), 1 ) u s t r a h u b i t i , b o j a t i s e , s t i d j e t i
se č e g a, τ ί. 2 ) b o g o b o ja z a n b iti, p o š to v a ti,
d an g o s p o d in
σ ά ττω ,aor. Ζ σ α ξ α , perf. σ έ σ α γ μ α ι , jon. plpf os. k ao b o g a , s v e tim d r ž a ti, c ije n iti, š tititi,
σ α υ ρ ω τή ρ , ή ρ ο ς, ό, ep. d o n ji o k o v a n i, š ilja s ti
ε ίσ ο ν , inf. ep. i poet. ΐ σ σ α ι , part. ζ σ α ς ,
k raj k o p ljiš ta
jon. ε ϊ σ α ς , med. ε ί σ ά μ η ν i έ σ ά μ η ν , 3 . sg. ep.
σέθεν 376 σημαίνω
έ έ σ σ α τ ο , p a r t . ε ίσ ά μ ε ν ο ς ί έ σ ά μ ε ν ο ς , 1) a k t . σ ε μ ν ό τ η ς , η τ ο ς , ή , s v e to s t, d o s to ja n s tv o , u z v i-
p o s a d i t i , α ) p o s t a v i t i , b ) d a ti s e n a s e l i t i , š e n o s t, v e lič a n s tv o ; p o n o s
o s n o v a ti. 2 ) m e d . k o d s e b e o s n iv a ti, τί, s e b i σ ε μ ν ύ ν ω , j o n . i σ ε μ ν ό ω , 1) a k t . č a s n im , u g
p o s a d i ti , τ ιν ά l e d n im č in iti, τί, π ε ρ ί τ ίν α , n p r . τ α ΰ τ α π ε ρ ί
σ έ θ ε ν , σ ε ϊ' σ ε ίο , ν . σ ύ έ ω υ τ ό ν ta k v i m s e v e li č a n s t v o m o k r u ž iti. 2 )
Σ ε ιλ η ν ό ς » s i. ν . Σ ιλ η ν ό ς itd . m e d . d o s to ja n s tv e n o v la d a ti se ; h v a s ta ti se,
σ ε ι 'ρ ά , j o n . σ ε ι ρ ή , ή , k o n o p , u ž e ; l a n a c p o n o s i t i se
σ ε ι ρ α ί 'ο ς 3 . p o e t . , σ ε ι ρ η - φ ό ρ ο ς 2 . j o n . , i σ έο m j. σ ο ϋ, ν . σύ
b e z ίπ π ο ς lo g o v i l i p o v o d n i k , t j . k o n j k o j i Σ ε ρ β ω ν ίς λ ίμ ν η , ή , j e z e r o u d o n j e m E g i p t u
v u č e ο u z e tu u z o n e k o ji s u u ja r m u (ta k o đ e r Σ ε ρ ίφ ιο ς , ό , s t a n o v . k i k l a d s k o g o t o k a Š e r i f a
i deva) Σ ερμύλη, ή, g r a d n a p o lu o to k u H a lk id ic i
Σ ε ιρ ή ν , ή ν ο ς , ή , ob. p l. S ir e n e , u H o tn . d v ije Σ έ ρ ρ ε ιο ν , τ ό , r t u T r a k i j i n a s u p r o t S a m o t r a k i ,
s e s tr e k o je s u s ta n o v a le iz m e đ u E e je i S k ile τ ε ίχ ο ς tv rđ a v a i s t o g a i m e n a
i p u tn ik e s v o jim lije p im p je v a n je m m a m ile σ εϋ ν. σύ
i u b ija le . K a s n ije se u z im a lo da su b ile tr i σ ε ύ ω , e p . i p o e t . I. t r a n z . a k t . i m e d . , i m p f . e p .
ili č e tir i, i to kao p tic e s d je v o ja č k im lic e m σ εϋε, a o r . εσ σ ευ α i σεϋα, m e d . έσ σ ευ ά μ η ν i
n e d a le k o o d K a p r e ili n a r tu P e lo r u σ ε υ ά μ η ν , 1) g o n i ti , p r o t j e r a t i , t j e r a t i , iz -
σ ε ι ρ η - φ ό ρ ο ς ν . σ ε ι ρ α ί 'ο ς v a b iti, d rš k a ti (κ ύ ν α ς ). 2 ) m a h a ti, v itla ti
σ ε ιρ ό ς , ν . σ ιρ ό ς č i m e , b a c i t i , τ ι ν ά i l i τ ί, i s i n f . I I . i n t r .
σ ε ισ ά χ θ ε ια , ή , ( σ ε ίω , ά χ θ ο ς ) , s t r e s a n j e , s k i m e d .-p a s . σ ε ύ ο μ α ι { p o e t . 3. s g . m e d . - p a s .
d a n je te r e ta , u k id a n je d u g o v a σ ε ύ ο μ α ι ( p o e t . 3. s g . σ ε Ο τα ι), i m p f . έ σ σ ε υ ό μ η ν ,
σ ε ισ μ ό ς , 6 , p o tr e s a o r . έσ σ ευ ά μ η ν, σ ευ ά μ η ν, o b . έ σ σ υ μ η ν , ζσ σ υ ο ,
σ ε ίω , f u t . σ ε ίσ ω , a o r . ζ σ ε ισ α , p e r f . σ έ σ ε ικ α , - ζσ σ υ τ ο , Ζ σ υ τ ο i σ ύ το , p a r t . σ ύ μ ε ν ο ς , i έ σ (σ )ύ -
σ μ α ι, a o r . p a s . έ σ ε ίσ θ η ν , v e r b . a d j . σ ε ισ τ ό ς , •8 -η ν , p e r f . Ζ σ σ ΰ μ α ι, έ σ σ υ μ έ ν ο ς , č e s t o s p r e z .
1) a k t . t r a n z . t r e s ti , d r m a t i , m a h a t i, v i tl a ti , τί. z n a č . (st. i έ σ σ ύ μ ε ν ο ς n a g l a š e n o ) , p l p f. έσ -
2 ) a k t . i n t r . i i m p e r s . p o tr e s je . 3 ) m e d . i p a s . σ ύ μ η ν (= a u g m e n t s k i m o b i . a o r . ) , h itje ti, j u r it i ;
t r e s t i s e , d r m a t i s e , d r h t a t i ; p o l j u l j a t i se (IZ . b r z o d o ć i, p o l e t j e t i , p r o v a li t i; u te ć i , u d a l j i t i
8, 199) ' ' se ; p r s n u t i ( α ίμ α ) ; ί π ά λ ι ν n a tr a g p o ju riti;
σ έ λ α ς , α ο ς, τό , d a t . σ έ λ α ί ί σ έ λ α i l i σ έ λ ν ι, p r e n e s . ž u d je ti; p a r t . έ σ σ υ μ έ ν ο ς (έ σ σ ύ μ ε ν ο ς )
n o m . p l . σ έ λ α , e p . i p o e t . s v je tlo , s ja j, ž a r , v e o m a ž e lja n , p o h le p a n , τ ιν ό ς
o g a n j, b l j e s a k σ εω υ το ϋ itd . ν . σ εα υ το ϋ
Σ ε λ α σ ία ν . Σ ε λ λ α σ ία σ η κ ά ζ ω , a o r . p a s . 3. p l . s p . σ ή κ α σ θ ε ν , s t j e r a t i
σ ε λ η ν α ϊο ς 3. p o e t . m je s e č n i u to r, z a tv o riti
σ ε λ ή ν η , ή , 1) m je s e c ( n a n e b u ) , π λ ή θ ο υ σ α σ η κ ο -κ ό ρ ο ς , ό , e p . p o m e ta č s ta je , s lu g a u
p u n m je s e c , u š ta p , ν έ α m la d , ή σ. ε κ λ ε ίπ ε ι m j. šta li
p o m rč a . 2 ) p e r s o n i f . k a o b o ž i c a L u n a , k c i σ η κ ό ς , ό , 1 ) o g r a đ e n o m j e s t o , t o r , s ta ja . 2 )
H ip e r io n o v a i T e jin a , s e s tr a H e lije v a p o e t . o g r a đ e n o p o s v e ć e n o m je s t o , s v e tiš te
σ έ λ ίν ο ν , τ ό , e p . p e rš u n , p e tr u s in (a p iu m ) σ ή κ ω μ α , τό , 1) b a ž d a re n a m je ra z a su h e
Σ ε λ ϊν ο ϋ ς , ο ϋ ν τ ο ς , ό , 1) r i j e k a a ) u E lid i, p r it o k i k a p l j e v i t e s t v a r i; u t e g , p r o t i v n i u t e g . 2 )
A lfe je v . b) ko d E fe z a . 2) g ra d na ju žn o j p o e t. = σηκός
o b a li S ic ilije . S ta n o v . οί Σ ε λ ιν ο ύ σ ι ο ι ili Σ η λ υ μ β ρ ία i l i Σ η λ υ β ρ ία , j o n . - ίη , ή , g r a d
Σ ε λ ιν ο ύ ν τ ιο ι na P r o p o n tid i izm e đ u B iz a n ta i P e r in ta .
Σ ε ( λ ) λ α σ ία , ή , g rad na s je v e r o is to č n o j m eđi S ta n o v . ό Σ η λ υ μ β ρ ια ν ό ς
L a k o n ije σ ή μ α , σ η μ ε ίο ν , j o n . - ή ι ο ν , p o e t . σ ή μ α ν τ ρ ο ν ,
Σ ε λ λ ή ε ις , ε ν τ ό ς , ό , 1) r i j e k a u E l i d i izm e đ u a ) z n a k , z n a m e n je , b ilje g a , b ) z n a m e n je
P e n e ja i A lfe ja . 2) r ije k a u T r o a d i o d b o g a p o s l a n o , c ) ( o s . σ ή μ α ν τ ρ ο ν ) p e č a t.
Σ ε λ λ ο ί , o l, s t a r i s t a n o v n i c i u D o d o n i i sve d ) g r o b n i s p o m e n ik , s te ć a k , g r o b n i h u m a k ,
ć e n ic i d o d o n s k o g a Z e u s a u E p ir u g r o b . e ) d o k a z , p o t v r d a , τ ι ν ό ς z a š to . /)
σ έ λ μ α , τ ό , p o e t . p a lu b a , v e s l a č k a k l u p a , p r e - o s ta v lje n z n a k , tra g τ ιν ό ς , g ) sig n a l, p a ro la >
n e s . : a . σ ε μ ν ό ν p r i je s t o lo z in k a , h ) z n a k n a k a m ila v c i ( tija r i) , š titu ,
Σ εμ έλη, ή, k ć i K a d m o v a , m a ti D io n iz o v a b ro d u * s i.
Σ ε μ ίρ ά μ ις , ε ω ς , ή , 1 ) p o p r i č i ž e n a i n a s l j e d σ η μ α ίν ω , f u t . σ η μ ά ν ω , a o r . έ σ ή μ η ν α ( - μ α ν ά ) ,
n ic a N in o v a , o s n iv a č ic a a s ir s k e države. 2) m e d . - η ν ά μ η ν , p e r f . p a s . σ ε σ ή μ α σ μ α ι, 3. s g . -
k ć i B e lo h o v a o k o 780. p r . n . e. α ν τ α ι, p a r t . -α σ μ έ ν ο ς , i n f . -ά ν θ α ι, a o r . έ σ η -
σεμνολογέω i m ed. s v e č a n im i u z v iš e n im μ ά ν θ η ν , a d j . σ η μ α ν τ έ ο ς , e p . f u t . -α ν έ ω (ι
g l a s o m g o v o r i ti j o n . ) , a o r . σ ή μ η ν α , I. a k t . 1) d a v a t i z n a k z a
σ ε μ ν ο -λ ό γ ο ς , δ, z n a m e n it g o v o rn ik , tr o n . š to . s t . a ) z a p o v ije d a ti, v o đ a b iti k o m u ,
σ ε μ ν ό -μ α ν τ ις , εω ς. ό , p o e t . č a sn i p ro ro k , t r o n . τ ιν ί, τ ι ν ό ς ( e p . ) , έ π ί τ ιν ι, i l i s i n f . , ό τ ι, i n d i r .
σ ε μ ν ό ς 3, a d v . -ώ ς , k o m p a r . -ό τ έ ρ ο ν , 1) č a s ta n , p i t . b ) n a v je š ć iv a ti, τί. c ) ο b o g o v i m a : z n a
p o š to v a n , u z v iš e n , sv e t; d o s to ja n s tv e n , v e m e n je p o s la ti (= π ρ ο σ η μ α ίν ω ); ο s t v a r i m a :
lič a n s tv e n , o z b ilja n , o d lič a n , u g le d a n . 2 ) u z n a m e n o v a ti. 2 ) o z n a č i t i , S t o s e d o g o d i l o :
z l u s m i s l u : o h o l, p o n o s it, p re u z e ta n j a v i t i , o b j a s n it i , o p i s i v a t i ; z a b i l j e ž i t i ; d o k a -
σήμαντρον 377 Σιμόεις
š to - i, k o m e π ρ ο ς τ ί ν α σ ιλ λ ι- κ ύ π ρ ιο ν , τ ό , jo n . č u d n o v a to drvo =
Σ ίγ γ ο ς , ή , g ra d u M a k e d o n iji, na is to č n o j κ ίκ ι ( r ic in u s c o m m u n is ) σ ί λ φ ιο ν , τ ό , j o n .
o b a li h a lk id s k o g a p o lu o to k a S ito n ije
b iljk a la s e r p itiu m , o d k o je
Σ ίγ ε ιο ν , τ ό , g la v ic a u T roadi s gradom is to g a
im e n a s e s ta b ljik a je la , a s o k s e u p o tr e b lja v a o k a o
σ κ α ιο σ ύ ν α ( d o r . m j . - ν η ) , ή , p o e t . , i σ κ α ιό τ η ς , σ κ ε π ά ω , e p . , 3. p l . r a s t e g n . σ κ ε π ό ω σ ι, i σ κ ε
η τ ο ς , ή , α ) n e s p r e t n o s t, n e r a z u m n o s t, n e π ά ζ ω p o k r i v a t i , z a k l a n j a ti , s a k r iv a ti, τ ί, p r o
z n a n j e , b ) n e p r is to j n o v l a d a n j e , n e o t e s a n o s t t iv č e g a τ ιν ό ς
σ κ α ίρ ω , e p . i σ κ ιρ τ ά ω , s k a k a ti, p o s k a k iv a ti σ κ έ π η , ή , e p . σ κ έ π ά ς, α ο ς, τό p o k riv a lo ,
σ κ α λ η ν ό ς 3. n e r a v a n , n a k r iv ; n e je d n a k i h s t r a z a k lo n , z a š tita , τ ιν ό ς o d č e g a , ά ν έ μ ο ιο z a
n ic a v je trin a , έ ν σ κ. τ ο υ π ο λ έ μ ο υ u s ig u rn o s ti, t j.
σ κ ά λ λ ω , j o n . g rta ti, k o p a ti, o k a p a ti s ig u ra n o d r a ta
Σ κ ά μ α νδρος, 6, a ) r ije k a u T r o a d i i Ξ ά νθος σ κέπ τομ α ι i σ κ επ τέον ν. σ κοπέω
n a zva n a , sa d a M en d e re -S u . b ) K s a n t, b o g σ κ ε υ α γ ω γ έ ω , p rtiti p a b je ž a ti, tj. s a ž e n o m i
r i j e k e . Σ κ α μ ά ν δ ρ ις 3. a ) s k a m a n d r i j s k i . b ) d j e c o m i s v i m p o k r e t n i m p o b je ć i
v la s t, im e σ κ ε υ -α γ ω γ ό ς , ό , p rtlja g a š , k o m o rd ž ija
Σ κ ά ν δ ε ια , ή , p r is ta n iš te n a j u ž n o j s tr a n i o s tr v a σ κ ευ ά ζω , -άσω itd ., j o n . p e r f. i p lp f. p a s .
K ite r e 3. p l . έ σ κ ε υ ά δ α τ α ι i έ σ κ ε υ ά δ α τ ο , I. a k t . 1)
Σ κ ά π τ η "T λ η ( iz r o v a n a š u m a ), g o r s k i g r a d n a s p r e m a ti, g o t o v iti, p r i p r a v i t i τί. 2 ) o p r e m a ti,
P a n g e ju izm e đ u S tr im o n a i N e s ta o r u ž a ti, o d je ti, u r e s iti, τιν ά . II. m e d . se b i
σ κ ά π τ ω , σ κ ά ψ ω , έ σ κ α ψ α , ε σ κ ά φ α , ίσ κ α μ μ α ι, š to ( τ ί ) i z m i s l i t i , s n o v a t i
έ σ κ ά φ η ν , k o p a ti, τί; τ ά έ σ κ α μ μ έ ν α n a s ip , m a li σ κ ε υ ά σ ία , ή , p r ire đ iv a n je , o s . je la
ja ra k , k o j i s e s m a t r a o m j e r o m z a s k o k : t k o j e σ κ ε υ ή , ή , i σ κ ε ϋ ο ς, ο υ ς, τό , 1) ( o s . σ κ ευ ή )
d a l je s k o č io , b i o j e p o b j e d n i k . Z a to : υπέρ τά o d je ć a , o d ije lo , o p r a v a , n o š n ja . 2 ) o p re m a ,
έσ κ . π η δ ά ν p r e k o ra č iti cilj ( p o s l o v i c a ) o r u ž je , o d o ra , k o n js k a o p re m a . 3 ) (o s.
σ κ α ρ δ α μ ύ τ τ ω ž m ir k a ti, t r e p ta ti o č im a σ κ ε ϋ ο ς) α ) p o su d a , o ru đ e , p o su đ e , o s . p l.
Σ κάρφ η, ή, g r a d . u L o k r id i s p r a v e , p o k r e tn i n e , p o k u ć s t v o , b ) r a tn a p r t
σ κά φ η , ή, j o n . , i σ κ ά φ ο ς, ους, τό, e p . d e m in . lja g a , ra tn e s p ra v e , c ) o p re m a , s p ra v e n a
σ κ α φ ίς , ί δ ο ς , ή , s v a k i i z d u b e n i p r e d m e t, si. b ro d u
1) ( σ κ ά φ η ί σ κ α φ ίς ) k o r i to , n a ć v e , č a b a r , σ κ ε υ ο π ο ιό ς , ό , p o e t . g r a d ite lj s c e n s k ih s p ra v a ,
z d je la . 2 ) b o k o v i la d e n i, tr b u h la d e n i. 3) m a s k a i k o stim a
u o p ć e la đ a , o s. č a m a c σ κ ε υ ο φ ο ρ έ ω p r t l j a g u n o s i t i, p r t lj a g a š b i ti
σ κ α φ η - φ ό ρ ο ς , ο υ , ό i ή , z d je l o n o š a , o s . ž e n e i σ κ ε υ ο φ ο ρ ι κ ό ς 3. k o j i p r i p a d a n o š e n j u p r t -
kćeri m e te k a , k o je su ο P a n a te n e ja m a n o s ile lja g e , το σ κ . β ά ρ ο ς to v a r z a je d n o ž iv in č e
v r č e v e z a ž r tv u σ κ ε υ ο - φ ό ρ ο ς 2. k o ji p r tlja g u n o s i, π λ ο ία
σ κ ε δ ά ν ν ϋ μ ι. i e p . m e t r a r a d i κ ε δ ά ν ν ϋ μ ι, to v a r n e la đ e . S u p s t . a ) ο ι σ κ . p r tlja g a š i. v o j
1) a k t . f u t . σ κ ε δ ώ , ό ζ ς , a o r . έ σ κ έ δ ά σ α , e p . n ic i k o ji b re m e n o se . b ) τά σ κ. to v a rn a ,
σ κ έ δ α σ α i έ κ έ δ α σ σ ε , r a s p r š a ti, ra s te p s ti, r a s te g le ć a m a rv a , u o p ć e p rtlja g a
tje ra ti, ra z a g n a ti. 2 ) m e d . i p a s . σ κ ε δ ά ν - σ κ ε υ ω ρ έ ο μ α ι, d e p . m e d . 1) p r t l j a g u n a d z i r a t i ,
ν ϋ μ α ι, e p . i j o n . σ κ ίδ ν α μ α ι, e p . m e t r a u o p ć e p r e t r a ž i v a t i , u h o d i ti . 2 ) z a p r t lj a g u
r a d i κ ίδ ν α μ α ι, s a o r . έσ κεδάσ θην, p e r f. b r in u ti s e ; p r e n e s . n e č im b a v iti se , s n o v a ti, τί
έ σ κ έ δ α σ μ α ι, r a s i p a t i se , r a z i l a z i t i se , r a š i r it i σ κ έ ψ ι ς, ε ω ς, ή i σ κ έ μ μ α , τό , ra z m a tra n ) e , p r o
se, u z v itla ti se, p ra š iti se, ό ίε λ λ α ; ά μ α ή λ ίω m iš lj a n je , r a z m iš l ja n je , is t r a ž i v a n j e č e g a τ ι
σ κ ιδ ν α μ έ ν ω s iz la s k o m s u n c a ; ΰ ψ ο σ ε u v is ν ό ς , ο č em π ε ρ ί τ ίν ο ς
p r s k a ti σ κ ή λ ε ιε ν . σ κ έ λ λ ω
σ κ έ δ ά σ ις , ε ω ς , ή , e p . r a s p r š a n je , r a s t je r iv a n j e , σ κ η ν ά ω i σ κ η ν ό ω I. a k t . 1 ) u š a t o r u b i t i ,
σ κ έ δ α σ ιν θ ε ϊν α ι r a s t je r a t i u o p ć e s ta n o v a ti, ta b o riti. 2 ) u š a to ru , i u o p ć e
σ κ ε θ ρ ώ ς , a d v . p o e t . to č n o , b riž ljiv o č a s t i t i s e , r u č a t i , j e s t i . I I . m e d . n a s t a n i t i se ,
Σ κ ε ίρ ω ν , p r a v o Σ κ ίρ ω ν ω ν ο ς , ό , z l o g l a s n i ε ν τινι; d a ti g ra d iti k o lib u (κ α λ ύ β η ν )
m its k i r a z b o jn ik k o ji j e b o r a v io na je d n o j σ κ η ν ή , ή , σ κ ή ν η μ α i σ κ ή ν ω μ α , τ ό , I. n a t -
p e ć in i izm e đ u M egare i A tik e i p r im o r a v a o k r i t o m j e s t o , s i. 1 ) š a t o r , č a d o r , s j e n i c a .
p u tn ik e d a m u n o g e p e r u , n a š to ih j e p o r in u o 2) k o l ib a , s ta n , d a š č a r a . 3 ) d a š č a r a k o j a j e
u m o re; u b io ga je T e z e j. O d a tle Σ κ ε ιρ ω ν ις s l u ž i l a g l u m c u z a p r e s v l a č e n j e k a d je g l u -
ο δό ς, p u t š e s t m ilja dug od M egare prem a m io u j e d n o m k o m a d u v i š e u l o g a ; k a s n .
Istm u i K o r in tu p o z o r i š n a z g r a d a , p o z o r n ic a . 4 ) z a s t o r n a
σ κ ε λ ε τ ό ς 3. ρ ο ζ . i s u š e n , s u h . S u p s t . ό σ κ . k o l im a , z a s t r t a k o la . II. b o r a v l j e n j e p o d
s iu š e n o t i j e l o , k o s t u r , m u m i j a , s k e l e t n a tk r itim m je s to m , r u č a k u š a to ru
σ κ έ λ λ ω 1 ) a k t . t r a n z . e p . s o p t . a o r . σ κ ή λ ε ιε , σ κ η ν ο γ ρ α φ ία , ή , 1) s l i k a n j e p o z o r iš n e z g r a d e ,
i s u š iti, τί. 2 ) p a s . σ κ έ λ λ ο μ α ι s a o r . ε σ κ λ η ν , tj. p r e d n je s tije n e n je z in e , k o je se p r id ije v a
p e r f. ε σ κ λ η κ α , i n t r . o s u š iti se , u s a h n u ti A g a ta r h u i S o fo k lu . 2) p r i p o v ije d a n je k a o u
σ κ έ λ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τό , s te g n o , g o lije n , g n ja t, k a z a liš tu
k ra k , u o p ć e no g a. P r e n e s . τά μ α κ ρ ά σ κέλη σ κ η ν ο -φ ύ λ α ξ , α κ ο ς , ό , s tra ž a r, č u v a r š a to ra
d v a d u g a z id a iz m e đ u A te n e i P ir e ja σκηνόω ν. σκηνάω
σ κ έ μ μ α , τό , ν . σ κ έ ψ ις σ κ ή ν ω μ α , τό , ν . σ κη νή
σ κεπά ζω ν. σκεπάω σ κ η π ά ν ιο ν , τ ό , e p . = σ κ ή π τ ρ ο ν , š ta p , s k e p ta r
σ κ έ π α ρ ν ο ν , τ ό , e p . b r a d v a , s j e k ir a σ κ η π τ ό ς , ό , n a g l a o l u ja , n e v r ij e m e s g r m lj a
σ κ έπ ά ς, τό, ν. σ κέπ η v in o m i s ije v a n je m , g ro m ; p r e n e s . n e n a d a n a
σ κ έ π α σ μ α , τό , p o k riv a č n e sre ć a
σκηπτούχος 380 σκότος
σ κ η π τ ο ύ χ ο ς 2 . 1) k o j i d r ž i ž e z lo , ž e z lo n o š a . Σ κ ιώ ν η , ή, g r a d p r i T e r m e js k o m z a lje v u .
S u p s t . ό σ κ. v la d a la c . 2 ) n a p e r z i j s k o m d v o r u : S ta n o v . o t Σ κ ιω ν α ίο ι
d v o r a n in , i u p r a v it e l j k o j e p o k r a ji n e . T a k v i σ κ λ η ρ ό ς 3. u s a h n u o , s u h , t v r d , h r a p a v , o š t a r
s u b ili s a m o u ik o p lje n ic i { e u n u s i) ( k r a j ) ; n a p e t, u k o č e n , ο g l a s u : p ro m u k a o ,
σ κ ή π τρ ο v, τό , 1) p a li c a , š ta p ( p u t n i č k i i l i prenes. o p o r , n e m i o , n e m i l o s r d a n , s tr o g ;
p r o s ja č k i), p ren es. p o tp o ra . 2 ) k a o z n a k m u č a n , te ž a k , ž e s to k , p o g u b a n . S u p s t . το
č a s t i : ž e z lo k r a lje v s k o , šta p s v e ć e n ik a , g l a s i τα σ κ λ . n e u g o d n o , n e m ilo , o k ru tn o , n e
n ik a , su d a c a . 3 ) p r e n e s . k r a lje v s k a v la s t, v la - m il e r i je č i
d a la č k a č a s t σ κ λ η ρ ό τ η ς , ή , tv rd o ć a , tv rd o k o rn o s t, o p o ro st
σ κ ό λ ιο ς 3. k r iv u lja s t, is k r iv lje n , k r iv , p r e n e s .
σ κ ή π τ ω I. a k t . f u t . σ κ ή ψ ω , a o r . Ζ σ κ η ψ α , 1)
θ έ μ ισ τ ε ς , t j . n e p r a v e d a n . S u p s t . το σ κ ο λ ιό ν
tra n z. a ) p o d u p ir a ti, p r is la n ja ti. b ) iz g o v a r a ti
k riv u d a rk a , p o č a š n ic a k o j a s e p j e v a l a p r i
se, u d a r iti u što ϊ ζ τι, υ π έ ρ τι. Π . m e d . i p a s .
g o z b i u z p r a tn ju lir e
σ κ ή π τ α μ α ι, f u t . σ κ ή ψ ο μ α ι,' a o r . έ σ κ η ψ ά μ η ν ,
Σ κ ο λ ο π ό ε ις , ε ν τ ό ς , ό, m j e s t o b l i z u M i k a l e
1) n a s l a n j a t i s e , p o d u p r i j e t i s e n a š to τ ιν ί.
σ κ ό λ ο ψ , ο π ό ς, ό , e p . k o la c , b rk lja z a u tv r đ i
2 ) p r e n e s . z a iz g o v o r u z e ti, iz g o v a r a ti se,
v a n je , p a lis a d a
a p s . i l i τ ί, i n f . , p a r t . i l i δ τ ι, p o z iv a ti se n a
σ κ ό π -α ρ χ ο ς , ό , z a p o v je d n ik u h o d a
k o g a τ ιν ί
Σ κ ό π α ς , α , ό , t e s a l s k i v la d a la c ; n j e g o v i p o
σ κ η ρ ίπ τ ο μ α ι, e p . dep. m ed. u p i r a t i se , p o š t a - to m c i : Σ κ ο π ά δ α ι , ο ι, t e s a l s k a v l a đ a l a č k a
p a ti se, τ ιν ί o b ite lj u K r a n o n u i F a r z a lu
σ κ ή ψ ις , ε ω ς , ή , u z r o k , r a z l o g , i z g o v o r , p r i σ κ ό π ε λ ο ς , ό , e p . h rid , g re b e n , v is , s tije n a
g o v o r , i z l i k a z a što τ ι ν ό ς » 7 » κ α τ ά τ ίν ο ς , σ κ ο π έω i m e d . σ κ ο π έ ο μ α ι ( n ig d a e p ., a t.
σ κ ή ψ ιν π ο ιε ϊσ - 9 - α ί τ ι n e š to z a iz lik u u z e ti, s a m o p r e z . i im p f.) , i d e p . m e d . σ κ έπ το μ α ι
σ κ η ψ ιν ο ύ κ ο δ σ α ν τ ιθ έ ν α ι n iš ta v ra z lo g n a v e s ti ( e p . i j o n . , r i j e t k o a t . ) , s o b i . f u t . σ κ έ ψ ο μ α ι,
σ κ ι ά , j o n . σ κ ιή , ή , s je n a , i o u m r l i m a u H a d u ; a o r . έσ κεψ ά μ η ν, p e r f. έΌ κ εμ μ α ι j a k t. i p a s .
p r e n e s . n iš t e t n o , n e v r ij e d n o z n a č . , a d j . v e r b . σ κ ε π τέ ο ν . 1) a k t . ( s a m o p r e z . i
σ κ ι α γ ρ α φ ία , ή , s j e n a , v a r a v a s l i k a , u t v a r a , i m p f . ) a ) o b z ir a ti se , o g l e d a t i se , p r o m a tr a ti,
o p s je n a v r e b a ti, b ) p r e n e s . r a z m iš lja ti, p r o s u đ i v a t i ,
σ κ ια δ η -φ ό ρ ο ς 2. n o sila c su n c o b ra n a ( ž e n e i i s p i t i v a t i , i s t r a ž i v a t i , p a z i t i n a š to , o s v r t a ti
k ć e r i m e te k a n o s ile s u s u n c o b r a n g r a đ a n k a m a u s e n a š to , b r i n u t i s e , n a m j e r a v a ti . 2 ) m e d . a )
p a n a te n e js k o m ophodu) z a se p ro m a tra ti, b ) p r e n e s . = a k t . ; k o n s t r .
σ κ ι ά ζ ω , i e p . σ κ ί ά ω , i m p f . p a s . 3. p l . r a s t e g n . τ ι ν ά i l i τ ί, i τ ι ν ά τ ι, τ ι ν ό ς i s p i ti v a ti o d k o g a ,
σ κ ιό ω ν τ ο , z a s je n jiv a ti, z a s tir a ti, z a m r a č iti što μ ε τ ά τ ίν ο ς z a k o g a is p itiv a ti, π ρ ο ς τ ι p r e m a
τί. P a s . z a s j e n j e n b i t i , s m r a č i t i se č e m u , π ρ ο ς ε α υ τ ό ν sa m u s e b i, π ε ρ ί τ ίν ο ς
Σ κ ία θ ο ς , ή , o s t r v o k o d E u b e j e ο č e m , s v e z n . ε ι , έ ά ν , α ϊ κ ε ν , δ π ω ς , ώ ς, δ τι,
σ κ ιδ μ α χ έ ω sa sje n o m b o r iti se , p o z ra k u μή, s in f., n e u p r . u p i t. r e č .
u d a ra ti; b e s k o ris n o č in iti σ κ ο π ή i σ κ ο π ι ά , j o n . - ιή , ή , 1 ) v r e b a n j e ,
σ κ ιά ω ν . σ κ ιά ζ ω o b z ir a n je , m o tr e n je , s tra ž e n je . 2 ) m j e s t o s
σ κ ίδ ν α μ α ι ν . σ κ ε δ ά ν ν υ μ ι k o j e g a s e m o ž e đ a l e k o v i d j e t i : v is, č a rd a k ,
σ κ ι ε ρ ό ς 3 , e p . σ κ ι ό ε ις , ε σ σ α , ε ν , s j e n o v i t , s tra ž a ra , k u la
m ra č a n , m rk ; k o ji s je n u d a je , h la d o v it σ κ ο π ιά ζ ω , e p . s p o r e d . o b i . z a σ κ ο π έ ω , s v i
σ κ ιή ν . σ κ ιά s in e m o tr iti, g le d a ti, v r e b a ti, u h o d i ti , τ ιν ά , τί
σ κ ι η τ ρ ο φ έ ω , j o n . u s j e n i, t j . u s o b i o d g a ja t i, σ κ ο π ό ς , δ , ή , 1) v r e b a č , z a s j e d a č , s t r a ž a r ,
r a z m a z i ti . P a s . u s j e n i ž i v j e t i , r a z m a ž e n o u h o d a , a p s . i l i τ ιν ό ς k o g a »7 » čega. 2 ) p a zitelj,
o d r a s ti n a d z i r a t e l j ( i c a ) , g l a s n ik . 3 ) c ilj u k o j i se
Σ κ ιλ λ ο ϋ ς , ο ϋ ν τ ο ς , ό , g r a d u T r i f i l i j i u E l i d i n iš a n i, p r t n e s . s v rh a , n a m je ra , ά π ό σ κ ο π ο ϋ
ju ž n o ođ O lim p ije , g d je j e b ilo K s e n o fo n to v o p ro tiv n a š e m is li i n a k a n e
im a n je σ κ ο ρ α κ ί ζ ω ( o d ( έ ) ς κ ό ρ α κ α ς ) , f u t . - ιώ , s l a ti
σ κ ίμ - π ο υ ς , π ο δ ό ς , δ , n i z a k i u z a k k r e v e t k o g a d o b ije s a , z a p r . d o g a v ra n o v a
σ κ ϊο - ε ιδ ή ς 2. p o p u t s je n e , sje n o lik σ κ ό ρ ο δ α , τά b ije li lu k , č e š n ja k
σ κ ιό ε ις ν . σ κ ιε ρ ό ς σ κ ο τ α ί ο ς 3 . i 2 , σ κ ο τ ε ι ν ό ς 3 , σ κ ό τ ι ο ς 3.
σ κ ιό ω ν τ ο ν . σ κ ιά ω e p . ta m a n , m r a č a n , m rk , ο s l i j e p c u : tm in o m
σ κ ίπ ω ν , ω ν ο ς , ό , j o n . šta p z a s tr t , č e s t o m j . a d v e r b . - ο υ ς δ ιε λ θ - ε ϊν d o ć i
Σκί'ρ'ί'τις, ιδ ο ς , ή , s j e v e r o z a p a d n i k r a j L a k o n i j e . p o m ra k u , έ ν σ κ ο τ ε ιν φ u ta m i; p r e n e s . ta ja n ,
S t a n o v . o l Σ κ ιρ ϊτ α ι s a k r iv e n , te š k o r a z u m ljiv
Σ κ ίρ ο φ ο ρ ιώ ν , ώ ν ο ς , ό , d v a n a e s t i m je s e c a ti č - σ κ ο τ ο - μ ή ν ιο ς 2. e p . b e z m je s e c a , ta m a n ,
k e g o d in e , d ru g a p o lo v ic a lip n ja i p rv a ( n o ć ) b e z m je s e č i n e
p o lo v ic a srp n ja σ κ ό τ ο ς , δ , i a t . t a k o d . σ κ ό τ ο ς , ο υ ς , τ ό , I.
σ κ ιρ τ ά ω ν . σ κ α ίρ ω tm in a , ta m a , m r a k , p r e n e s . a ) s m rtn a , g r o b n a
Σ κ ιρ ω ν ίς , ή , ο δ ό ς , c e s t a i z M e g a r e p r e m a tm in a , n o ć p o d z e m n o g s v ije ta , b ) tm in a
b r d u G e r a n iji m im o h r id in a Σ κ ιρ ω ν ίδ ε ς i l i o č ij u , d u š e v n a tm i n a , c ) t a jn o s t; v a rk a ,
Σ κ ιρ ά δ ε ς π έ τ ρ α ι , p r e k o k o j i h j e S k i r o n p u t p o ta ja . II. p e r s o n i f . ό Σ κ ό τ ο ς o t a c E u m e n i d a
n i k e u m o r e b a c a o ( ν . Σ κ ε ίρ ω ν )
σκοτόω 381 Σόλυμοι
σ κ ο τ ό ω , z a m r a č i v a t i , t m i n o m z a s tr i j e t i. P a s . σ κόφ ος, ό , e p . p e h a r , č a š a ; p o s u d a z a m li j e k o
ta m n o m i j e p r e d o č im a σκώ ληξ, η κ ο ς , ό , e p . p o e t . i p o z . c rv , o s . g l is ta
σ κ ο τ ώ δ η ς 2 . ta m a n , m rk σ κώ λο ς, ό , e p . k o la c , b rk lja , i s p . σ κ ό λ ο ψ
σ κ ύ ζ ο μ α ι, e p . d e p . { s a m o p r e z . i i m p f . ) s e p . Σ κώ λος, ό , 1) m j e s t o u B e o t i j i n a d e s n o j o b a l i
s p o r e d . o b i . σ κ υ δ μ α ίν ω , i n f . e p . - μ α ιν έ μ ε ν , A zopa. 2) m je s to m a k e d o n s k o n e d a le k o o d
m r š t it i se , l j u t i t i s e ., z l o v o l j a n b i ti , n a k o g a O lin ta
τ ιν ί σ κ ώ μ μ α , τό , p o ru g a , š a la , d o s je tk a , p o d ru g -
Σ κ ύ θ α ι, ο ί, S k i t i , v e l i k n a r o d n a s j e v . E v r o p e lji v g o v o r » 7 » p j e s m a
i A z ije k o ji p o n a jv ile n o m a d s k i ž iv i, o s o b ito σ κ ω π τ ι κ ό ς 3. p o d r u g l j i v , τό σ κ . p o d r u g l j i v o s t
u s k it s k o j s te p i, tj. u T u ra n u . S in g . ό Σκύθης σ κ ώ π τ ω , a o r . ϊσ κ ω ψ α , r u g a t i se , š a l it i se ,
z n a li: a) H er. n jih o v a p ra o c a ; b ) u K sen. p o d r u g i v a t i s e , z a d i r k i v a t i , a p s . i τ ι ν ά , τί.
k r a lj a s k its k o g a ; c ) s u r o v a č o v je k a . K ako su P as. - ο μ α ι, a o r . σ κ ω φ θ ή ν α ι, r u g a ju m i se
b ili d o bri s tr ije lc i, zo vu se po n jim a s tr ije lc i σ κώ ψ , σ κω π ός, ό, e p . sova, ćuk
u v je ž b a n i na s k its k u Σ κ ύ θ α ι τ ο ξ ό τ α ι, α u σ μ ά ρ α γ δ ο ς , ή , i b e z λ ίθ ο ς , s m a r a g d , d r a g u lj ,
A te n i o s o b ito g r a d s k i s tr a ž a r i. A d j. Σκύθης i a li n e n a š s m a r a g d , n e g o s v ije tlo z e le n i p r o z ir n i
Σ κ υ θ ικ ό ς 3; ή Σ κ υ & ικ ή , i b e z χ ώ ρ α n j ih o v a f l u o r i t » 7 « k r i s t a l , u o p ć e z e l e n o s ta k lo
z e m l j a , t a k o đ . i ή Σ κ υ θ -Ις γ η » 7 » Σ κ υ θ ί α . A d v . σ μ ά ρ ά γ έ ω , e p . z a tu tn jiti, z a d rh ta ti, je č a ti,
j o n . σ κ υ θ ισ τ ί s k its k i š u m iti
σ κ υ θ ίζ ω , p o e t . k o s u b r ija ti k a o S k iti σ μ ά ω , k o n t r . σ μ η ς , η , η ν i t d . , j o n . σ μ α τ α ι, i e p .
s p o r e d . o b i . σ μ ή χ ω , 1) a k t . o t i r a t i , o b r i s a ti ,
Σ κ υ θ ιν ο ί, ο ι, n a r o d n a z a p a d n o j m e đ i A r m e n i j e
σ κ υ θ ρ ω π ά ζ ω m rk , z lo v o lja n , ž a lo s ta n p o k a τί. 2 ) m e d . a ) s e b i o tir a ti τί. b ) s e b i n a tr ti,
z i v a t i se n a m a z a t i , τ ί š t o , τ ι ν ί č im
σ μ ε ρ δ α λ έ ο ς 3. e p . i σ μ ε ρ δ ν ό ς 3. e p . i p o e t .
σ κ υ θ -ρ -ω π ό ς 2. n a m rg o đ e n , m rk a p o g le d a , s tr a h o v it, u ž a s a n . N e u t r . s i n g . i p l u r . k a o a d v .
z lo v o l j a n , tu r o b a n ; a d v . - π ώ ς Ζ χ ε ι ν n a m r σ μ ή ν ο ς , ο υ ς , τ ό , ro j ( p č e la ) ; k o š n ic a
g o đ e n , m rz o v o lja s t b iti σ μήχω ν. σμάω
Σκυλάκη, ή, g ra d na P r o p o n tid i isto č n o od σ μ ικ ρ ο -λ ό γ ο ς 2. k o ji p a z i n a s itn ic e , m a le n a
K iz ik a duha
σ κ ΰ λ α κ ώ δ η ς 2 . p o p u t p s a ; τό σ κ . k a o p a š č e , σ μ ικ ρ ό ς , σ μ ικ ρ ο λ ο γ ία , σ μ ικ ρ ό τ η ς ν . μ ικ ρ
p a s ji (p u z a v ) n a č in Σ μ ίλ α , ή , g r a d u M a k e d o n i j i
σ κ ύ λ α ξ, ά κ ο ς , ό , ή , š te n e , u o p ć e p a s Σ μ ιν θ ε ύ ς , ή ο ς , ό , e p . p r i d j e v a k A p o l o n a , š t o
σ κ υ λ ε ύ ω u b ije n u n e p r ija te lju o ru ž je o te ti, t a m a n i p o l j s k e m i š e v e , σ μ ίν θ ο ι
u o p ć e o tim a ti, p l i j e n it i , r o b i ti , τ ιν ά , τ ί; ά π ό σ μ ίν ΰ η , ή , s je k ira , trn o k o p
τ ίν ο ς o d k o g a σ μ υ γ ε ρ ό ς 3. p o e t . = μ ο γ ε ρ ό ς , a d v . - ρ ώ ς ,
Σκύλλα, u H o m . o b . Σ κύλλη, k ć i K r a ta - m u č a n , b ije d a n
jid in a , m orska nem an, kasn. p o s ta v lje n a na σ μ ύ ρ ν α , i j o n . σ μ ύ ρ ν η , ή , m ira , m ir ta , m rč a ;
s u p r o t H a r ib d i u m orskom tije s n u izm e đ u i s m o la n je z in a
I ta lije i S ic ilije Σμύρνα, ή, g r a d u M a lo j A z iji, g la v n i g r a d
σ κ ϋ λ ο ν , τ ό , p lije n , o b . p l u r . o s . u b ije n o m u J o n i j e . S t a n o v . ο ί Σ μ υ ρ ν α ίο ι
n e p r i j a t e l j u o t e t o o r u ž je σ μ ό χ ο μ α ι, e p . p a s . u p r id u š e n o j v a tr i p o m a lo
σ κ ϋ λο ς i σ κ ύ λο ς, τό, p o e t. b u k . k o ža iz g a r a ti
σ κ ύ μ ν ο ς , ό ( n e d o l a z i u a t . p r o z i ) , m la d u n č a d σ μ ώ δ ιξ , ιγ γ ο ς , ή , e p . m a s n ic a , m o d r ic a
o d la v ic e , la v ić , i v u č ić , p o e t . i z a l j u d e : č ed o σ ο β α ρ ό ς 3. b r z , h i t a r ; p o n o s i t , o h o l . S u p s t .
Σ κ ϋ ρ ο ς , ή , 1) o s t r v o i s t o č n o o d E u b e j e . S t a n o v . τό σ. n a d u to s t
ό Σ κ ύ ρ ιο ς . A d v . Σ κ υ ρ ό θ ε ν s a S k i r a . 2 ) σ ο β έ ω , 1 ) i n t r . h r l i t i ; š e p i r i t i se . 2 ) t r a n z .
g r a d u M a l o j F r i g i j i . ( J I . 1, 1 1 1 ) b rz o m ic a ti, r a s tje r a ti
σ κ υ τά λη , ή, σ κ ύ τά λο ν, τό, i j o n . d e m in . Σ ό γ δ ο ι, ο ί, s t a n o v . p o k r a j i n e Σ ο γ δ ια ν ή u A z i j i
σ κ ΰ τ α λ ίς , ίδ ο ς , ή , 1) š ta p , p a lic a , to lja g a . izm e đ u O ksa i J a k sa r ta . I na d o n je m In d u
2 ) o s . šta p k o ji su u p o tre b lja v a li S p a rta n c i z v a lo se je d n o p le m e Σόγδοι
z a ta jn o d o p is iv a n je s a s v o jim v o js k o v o đ a m a σ ό η ν . σ ώ ζ ω ; σ ο ίο ν . σός
u t u đ i n i , o k o k o g a je b i o o m o ta n i s p i s a n Σ ό λ ο ι , ο ί, 1) u H e r o d . g r a d n a s j e v . o b a l i
re m e n K ip r a . 2) u K s e n o f. p r im o r s k i g r a d u K ilik iji
σ κ ΰ τεύ ς, έω ς, ό , k o ž a r, re m e n a r, p o sto la r σ ο λ ο ικ ίζ ω p o g re š n o g o v o riti, φ ω ν ή k o jim
σ κ ϋ τ ε ύ ω p o s t o l a r b i ti , b a v it i s e p o s t o l a r s k im je z ik o m
p o s lo m σ ο λ ο ικ ισ μ ό ς , ό , ρ ο ζ . p o g r e š k a p r o t iv j e z i č n i h
σ κ ό τ ι ν ο ς 3. k o ž n a t z a k o n a , p r e n e s . p r e s tu p a k , o s . p r ir o d n ih z a
σ κυτο -δεψ ό ς, 6, k o ž ar k o n a , τ ιν ό ς č e g a , n p r . η δ ο ν ώ ν n e p r ir o d n o
σ κ ϋ το ς, ε ο ς, ο υ ς, τό , 1) (u s tro je n a ) k o ž a . 2 ) u ž iv a n je
a ) k o ž a . 2 ) p l u r . b ič σ ό λ ο ικ ο ς 2 . k o j i p o g r e š n o g o v o r i; u o p ć e n e
σ κυ το το μ έω = σ κυ τεύω o b r a z o v a n , p r o s t, n e u g la đ e n
σ κ υ το -τό μ ο ς, ό, = σ κ υ τεύ ς σ ό λ ο ς, ό , e p . g v o z d e n k o lu t
σ κ ύ φ ε ι ο ς ( - ι ο ς ) 3. p o e t . k o j i i m a o b l i k č a š e Σ ό λ υ μ ο ι, o l, m i t s k i n a r o d u p r e d n j o j A z i j i ,
os. oko T erm eza
Σ όλων 382 σπει ρίον
Σ όλων, ωνος, ό, eleg. pjesnik, (os. na glasu σοφ ός 3, adv. p o e t. σ οφ ώ ς, v je št, sprem an;
elegija „Salam ina"), je d a n o d sedam mudraca učen, iskusan, razum an, m udar, pam etan;
i zakonodavac atenski 594. pr. n. e. lukav, dosjetljiv, τί, εν τινι, περί τι »7» τίνος
σ ό ο μ α ι v. σ ο ϋ μ α ι (u) čemu. Supst. α) ό σ. m udrac, vještak,
σόος 3. ν. σώς stručnjak, sofist. b) τό σ. znanje, m udrost,
σορός, ή, kod Hom. žara gdje su se pohranjivale um jetničko djelo, c) τά σ. pam etna misao,
mrtvačke kosti; kasn. lijes; poet. stara žena, ra z u m n o st i = σ ο φ ία
baba σόω ν. σώζω
σός, σή, σόν, ep. gen. sg. mask. σο'ί'ο, pl. fem . σ π α δ ίζ ω , aor. σ π α δ ίξ α ς , jo n . o d e ra ti što s
σέω ν, ep. i dor. i τεός 3, 1) subjektiv. tv o j, koga τί τίν ο ς
uz supst. at. ob. sa član. B e z supst. a) σός σπαθάω sno v ati, zam etn u ti što, τί; p o tratiti,
tvoj sin. b) ή σή tv o ja žen a. c) σόν έσ τι ra sip a ti, τί
tv o ja je stv a r, te b e se tič e , na te b i je red. σπάθη, ή, široko drvo kojim se zb ijala potka u
d) τό σόν i τά σά tvoja stvar, riječ, korist, o sn o v u , k o d s a d a š n je g sta n a : brd o . 2)
dužnost, im etak, e) (οι) σοί tv o ji rođaci, jo n . sa φ ο ίν ιξ p alm o v cjep ak
vojnici. 2) objekt, ση ποθη od že lje , čežnje σ π ά κ α (jo n .), p e rz . = κ ύ ω ν
za tobom σ πάλα ξ, ακος, ό, ροζ. krtica
σ ουδά ριον, τό, rubac za otiran je zn o ja, su σ π α νίζω i pas. -ο μ α ι, m alo im ati, o sk u d ije
darium v a ti, n em ati, τιν ό ς čega
σοϋμ α ι, stegn. o d σ όομ α ι, p o et. h itjeti σπάνιος 3, kompar. -ώ τερος, rijedak, malen,
Σ ούνιον, τό, i ό γο υνό ς ό Σ ο υνια κό ς 1) neznatan
jugoistočni rt Atike. 2) općina (δήμος) i utvr σπάνις, εως, ή, oskudica, nestašica, τινός čega
đeno m jesto istoga im ena u A tic i σ π α νισ τό ς 3. p o et. oskudan
Σοϋσα, ων, τά, zim ska i proljetna prijestolnica σ π α ν ο σ ιτ ία , ή , o sk u d ic a h ran e
perzijskih krajeva, glavni grad pokrajine Σου- σ π α ρ ά γ μ α τα , τά , ra s k id a n i k o m ad i m rtv a
σια νή . S ta n o v. ο ί Σ ο υ σ ια ν ο ί i Σ ο ύ σ ιο ι, k o d tijela, raskidana lešina
K sen. ό Σ ούσ ιος i kra lj Suzana. F em in. ή σ π α ρ α γ μ ό ς, ό, p o e t. k id a n je , c ije p a n je , grč
Σ ο υ σ ίς S u žan k a, tj. P a n te ja σπαράσσω i med. -ομ αι, aor. med. -άξασθαι,
p a s. -α χ θ ή ν α ι, 1) k id a ti, ra s trg a ti, τ ί άπό
σ ο φ ία , jo n . -ίη , ή , ra z u m ije v a n je , z n a n je ,
τίνος. 2) m u čiti, k in jiti, nap asti, τιν ά i τί
stoga: 1) v ještin a, o k re tn o st, spo so b n o st,
σ π ά ρ γα ν α , τά , p e le n e , po v o ji
τ ιν ό ς u čem . 2) ra z b o rito s t, d o s je tljiv o s t.
σ π α ρ γ α ν ιώ τ η ς , ό, ep. u p e le n e z a v it, d ije te
3) m udrost, znanje, viša spoznaja, razbori -
u povoju
to s t u živ o tu
σπαργάω n abreknuti, najedrati; prenes. pun
σοφίζω, 1) akt. aor. έσόφισα, m udrim učiniti, p o žu d e b iti, π ρ ο ς, επ ί τ ι
p o u čav ati, izm u d riti, 8πως. 2) med. s p lp f. σπάρτα, τά, konopi, užeta, uopće što je sple
3. sg. έσεσόφιστο, um ovati, m udro što izu teno
miti. Pas. u aor. δει σοφισθ-ήναι treba lukavo Σπάρτη, ή, glavni g rad Lakonije, prijestolnica
izmisliti M en ela jeva . A dv. Σ π ά ρ τη θεν iz S p arte,
Σ όφ ιλλος, ό, S ofil, otac p je sn ik a S o fo kla Σ π ά ρ τ η ν δ ε u Sp. S ta n o v . ό Σ π α ρ τ ια τ η ς ,
σόφισμα, τό, sve m udro ili lukavo izm išljeno, fe m in . ή Σ π α ρ τ ια τ ις S p a rta n k a
lu k a v stv o , sp le tk a , iz lik a , lu k av iz la z iz σπαρτός 3. posijan, άνδρες tj. nikli iz zm aje-vih
čega, dosjetka, izm išljo tin a, m ajsto rija zuba što ih j e K adm o posijao; poet. rođen
σ οφ ισ τή ς, οϋ, δ, isprva isto što i σοφ ός, tj. Σ π ά ρ τω λ ο ς, ή, g r a d sje v e rn o o d O lin ta
m u d a r č o v je k k o ji se n a u k o m b a v i, p a σπ ασμός, ό, i σπάσμα, τό, u sing. i pl. trzanje
onda: 1) m u d ra c , u m je tn ik , v je š ta k . 2) m išica i živ ac a, trg an je, grč. P renes. silo
filozof, naučenjak. 3) učitelj praktičnog n a vito trzanje, uzaviranje της θαλάσσης
čina življenja, O J . učitelj govorništva. B udući σπάω, fut. -ασω, aor. Ζσπασα i -άμην (ep. i
da su m nogi od njih retorskim i dijalektičkim σπάσσασθαι), perf. akt. Ισπακα, med. i pas.
dosjetkam a sam o opsjenjivali ljude i sa m o za Ζσπασμαι, aor. pas. έσπάσθην, fut. pas. σπασ-
novce učili, d ošli su u P e rik lo v o doba na zao θ ή σ ο μ α ι, adj. verb. σ π α σ τό ς, 1) akt. i pas.
glas, te se p o d sofistom često razumijeva: a) v ući, trg n u ti, izg u liti, k id ati, rašču p ati,
m udrijaš, vikač, hvastavac, hva-liša, varalica τιν ό ς iz čeg a (iz v u ć i), b) n a m a m iti k oga
σ ο φ ισ τικ ό ς 3. so fistič k i, ή σ. i bez τέχ νη , τ ιν ά ; p o stić i što , τί. 2 ) m ed. za se, sv o je
sofistika, prenes. prevarljiv. Adv. -κώς, kao što iz v la č iti, (is)trg n u ti. 3) p o e t. srk a ti,
sofist gutati
Σ ο φ ο κ λ ή ς, έο υ ς, ό, sin tv o r n ič a ra o ru žja σ π ε ίο i si. ν. Ζ π ω
Sofila, glasovit tragički p je sn ik iz K olona u σ π είο ς ν. σ π έο ς
A tic i o d 4 9 7 /6 — 406/5. pr. n. e. N a p isa o je σπείρα, ή, poet. sve spleteno, 1) mreža. 2) uže
oko 125 drama i dobio otprilike 25 nagrada koje j e za bure iza lađe visjelo da jo j
(nikad treću). A tenja n i su ga vrlo cijenili i p lo vljen je ravna
štovali poslije sm rti kao heroja (ήρως Δεξιών) σ π είρ α μ α , τό , u v ija n je , v iju g a n je
σ π ειρ ίο ν , τό , la k a h a ljin a
σπειρον 383 σπουδή
σ π ε ϊρ ο ν , τ ό , e p . r u b a c z a u m a t a n j e ., s t . a ) σ π ό γγο ς, ό, sp u žv a
p o k ro v , m rtv a č k i p la š t, u p l u r . h a ljin e , b ) σ π ο δ ό ς , ή , e p . j o n . i p o e t . , i σ π ο δ ιή , ή , e p .
u o p ć e ru b a c ; je d ro i j o n . 1) p e p e o . 2 ) p ra h
σ π ε ίρ ω , f u t . σ π ε ρ ώ , a o r . έ σ π ε ιρ α , p e r f . p a s . σ π ο λ ά ς , ά δ ο ς , ή , p r š n ja k , k o ž u h , k o ji se
ζ σ π α ρ μ α ι, a o r . p a s . έ σ π ά ρ η ν , a d j . v e r b . σ π α ρ n o sio is p o d o k lo p a
τ ό ς , j o n . i t e r . i m p f . σ π ε ίρ ε σ κ ο ν , 1) s i j a t i , τί. σ π ο ν δ α ρ χ ί α ι , α ί, j o n . p r a v o p r v i i z l i j e v a t i
2 ) p r e n e s . a ) p r o s i p a ti , o d b a c iti, r a s t u r it i , ž rtv u
š ir iti, b ) ro d iti, τ ιν ά k o g a σ π ο ν δ ε ϊο ς 3. k o ji ž r tv i lje v a n ic i p r ip a d a , ό
σ π έ ν δ ω , f u t . σ π ε ίσ ω i - σ ο μ α ι, a o r . ζ σ π ε ισ α i - σ π . s e . π ο υ ς s p o n d e j ------- , s v e č a n i rita m
σ ά μ η ν , p e r f . ζ σ π ε ισ μ α ι i m e d . i p a s . z n a č . ; u p je s m a m a k o d ž rtv e lje v a n ic e , n a k o ju
e p . p r e z . k o n j . 2 . s g . σ π ένδ η σ θ -α , i t e r a t . i m p f . se i p o z iv a lo r ije č im a σ π ο ν δ ή , σ π ο νδ ή :
σ π έ ν δ ε σ κ ε , a o r . σ π ε ϊσ α , k o n j . σ π ε ίσ ο μ ε ν , i t e r a t . ------ ■ — = σπονδειακόν μέτρον
σ π ε ίσ α σ κ ε , 1) a k t . i z l i j e v a t i , o s . v in o k a o σ π ο ν δ ή , ή , iz lije v a n je ž rtv e n o g a n e p o m ije -
ž r tv u k o m u b o g u τ ιν ί, ž r tv u l je v a n ic u p r i š a n o g v in a , ž r tv a lje v a n ic a , σ π . π ο ιε ϊν . 2 )
n o s iti. 2 ) m e d . ž r tv o v a ti p ri s k la p a n ju sa - u p l u r . a ) s v e č a n , ž rtv o m n e p o m ije š a n a
v e z a i l i u g o v o r a , s k lo p iti s a v e z , u g o v o r , p r i v i n a u t v r đ e n s a v e z , m ir , p r i m i r j e , b ) i s p r a v a
m ir je , p o m ir iti se , τ ιν ί, π ρ ο ς τ ίν α , μ ε τ ά ο sa v e z u , p is m e n i u g o v o r
τ ίν ο ς s k im , τ ιν ί z a k o g a ; d o p u s titi, o b e ć a ti, τ ί σπορά, ή, ν. σπόρος
σ π έ ο ς , τ ό , e p . g e n . σ π έ ε ο ζ , d a t . σ π έ ε ϊ, e p . i σ π ο ρ ά δ η ν , a d v . r a s u t o , p o j e d i n c e , o s a m lj e n o ,
σ π ε ϊ ο ς , g e n . σ π ε ί ο υ ς d a t . s g . σ π ή ι i σ π ή ε ι, tu i ta m o
p l . σ π έ σ σ ι , σ π έ ε σ ι i σ π ή ε σ σ ι, s p i l j a , p e ć i n a , σ π ό ρ ιμ ο ς 2. p o s ija n
i p lu r . σ π ό ρ ο ς , ό , σ π ο ρ ά , ή , i σ π ο ρ η τ ό ς , ό , 1)
σ π έ ρ μ α , α τ ό ς , τ ό , 1) α ) s je m e o d b iljk e , s i j a n j e , d o b a s je tv e . 2 ) u s j e v , p l o d ; p r e n e s .
l ju d i i ž iv o t i n ja , b ) p le m e , k r v , p a s m in a , a) ro d , p le m e , b ) p o to m a k , p o m la d a k
p o d r i je t lo . 2 ) u s j e v , s in , p o t o m a k , i p l u r . σ ποϋ, p o H e r o d . s k its k a r ij e č = oko (d io tije la )
3) s ija n je , p r e n e s . lju b a v n i z a g rlja j σ π ο υ δ ά ζ ω , f u t . σ π ο υ δ ά σ ο μ α ι, a o r . έ σ π ο ύ δ α σ α ,
σ π ε ρ μ ο λ ο γ ία , ή , ρ ο ζ . v je tr o g o n s tv o , p ra z n o p e r f . a k t. έ σ π ο ύ δ α κ α , p a s . έ σ π ο ύ δ α σ μ α ι (ι
v e li č a n j e , ν α υ τ ικ ή u p o m o r s t v u m e d .) , a d j. v e r b . -α σ τό ς, -α σ τέο ς, i σ π εύ δ ω
σ π ε ρ μ ο - λ ό γ ο ς 2 . u p r a v o k o ji s je m e » 7 » z r n je ( p o e t . i -ο μ α ι), f u t . σ π ε ύ σ ω (» e p . -ο μ α ι), a o r .
p r e b ir a , z a t i m b rb lja v a c Ζ σ π ε υ σ α , e p . σ π ε ϋ σ α , k o n j . σ π ε ύ σ ο μ ε ν , I. a k t .
Σ π ε ρ χ ε ιό ς , ό, 1) r i j e k a u T e s a l i j i k o j a u t j e č e 1) h itje ti, b rz a ti, ž u r iti se , a p s . i π α σ α ν
u M a lijs k i z a lje v . 2 ) r ije č n i b o g , s in O k e a n o v τ ή ν δ δ ά ν , » 7 » τ α ϋ τ α s t o g a , τ ι ν ί č im , s i n f .
i G e jin , o ta c M e n e s tije v i l i iv a . 2 ) h i tn o r a d i t i što τ ί, ž u r i t i s e , m a r
σ π ε ρ χ ν ό ς 3. p o e t . b r z , h ita r ljiv o , p o m n o se b a v iti, m a r l j iv b iti, tr s i ti se,
σ π έ ρ χ ω i p a s . - ο μ α ι, 5 p a r t . a o r . σ π ε ρ χ θ ε ίς , e p . b r i n u t i se ; o s . o z b i l j n o r a d i t i š to , o z b i l j a n
i j o n . 1 ) a k t . t r a n z . i p a s . t is k a t i , t je r a t i , s a m o b i ti , o z b iljn o m is liti, τί, š to , π ρ ο ς τ ίν α v a ž n o
pas. n a t i s n u t i s e , n a s r n u t i , j u r i t i , b r z a ti; r a s p r a v l j a t i s k im , π ε ρ ί τ ί ν α p r i j a t e l j e v a t i s
prenes. b je s n je ti, r a z l ju t i ti se; p a r t. k im , k o d k o g a u č it i ; o k o č e g a t r u d it i se
α π ε ρ χ ό μ ε ν ο ς i σ ρ ε ρ χ θ ε ίς , n a g a o , b r z ; u z r u π ε ρ ί τ ι , π ε ρ ί τ ί ν ο ς ; t e ž i t i z a č im π ρ ο ς , ε ϊ ς
j a n , s r d it, τ ι ν ί n a k o g a . 2 ) i n t r . { a k t . ) t is k a t i τ ι, έ π ί τ ιν ι, i i n f . , a k . s i n f . , s p a r t . n p r .
se, ju r iti, h itje ti, n a v a ljiv a ti π ο ιη σ ά μ ε ν ο ς b rz o u č in iti, ί α ϊ κ ε , i l i δ π ω ς,
σ π έσ θ α ι ν. ζπω δ π ω ς μ ή , ίν α μ ή č u v a ti s e d a n e . II. m e d . ,
σ πεύδω ν. σ πουδάζω ( σ π ε ύ δ ο μ α ι ) z a s e r a d i t i š to τ ί. I I I . p a s .
Σ π ε ύ σ ιπ π ο ς , ο υ ό , P la to n o v n e ć a k i n je g o v p o m n o p r i r e đ e n b i ti ; c ij e n je n , š to v a n , s l a v
n a s l j e d n i k u A k a d e m i j i , r o đ e n o k o g. 3 9 5 . lje n , tr a ž e n b iti o d k o g a ύ π ό , π ρ ο ς τίν ο ς ,
σ π ή ι i s i. ν. σ π έο ς σ π ο υ δ α ζ ό μ ε ν ο ς π ρ ο ς τ ι s m j e r a j u ć i n a što
σ π ή λ α ιο ν , τ ό , p e ć in a , s p ilja σ π ο υ δ α ιο λ ο γ έ ο μ α ι o z b iljn o g o v o riti, o o z
σ π ίδ ή ς 2. e p . p ro s tra n b iljn im , v a ž n im s tv a rim a ra z g o v a r a ti se
σ π ιθ α μ ή , ή , p e d a l j , t j . r a z m a k i z m e đ u s p r u - σ π ο υ δ α ίο ς 3 , k o m p a r . s s u p e r l . - ό τ ε ρ ο ς , - ό τ α -
S e n o g a p a lc a i m a lo g a p r s ta , a to j e p o lo v ic a τ ο ς , H e r . i - έ σ τ ε ρ ο ς , - έ σ τ α τ ο ς , h ita n , ž iv a h a n .
je d n o g a la k ta (π ή χυ ς) 1) ο o s o b a m a : a ) r a d in , r e v a n , m a r l j iv , b )
Σ π ι& ρ α δ ά τ η ς , ο υ , ό , 1) v o j v o d a F arnabazov. 2) v a lja n , č e s tit, p r ik la d a n , h r a b a r , c ) š t o v a n ja
v o jv o d a D a r ija K o d o m a n a
v r i j e d a n , v r l o c i j e n j e n , d o b a r , v a lj a n , đ )
σ π ϊλ ά ς , ά δ ο ς , ή , 1 ) e p . i p o e t . s t i je n a , h r i d , o z b il j a n , d o s to ja n s tv e n . 2 ) ο s t v a r i m a : a )
g r e b e n . 2 ) p o e t . p o d ( š lju n k o m n a b it ) , p l o č v r ije d a n p a ž n je , te ž n je i š to v a n ja , d r a g o c je n ,
n ik ; p r e n e s . m r lj a , lja g a iz v r s ta n , b ) z n a t a n , v a ž a n , iz r a z i t , p o t r e b a n ,
σ π ιν θ ή ρ , η ρ ο ς , ό , e p . is k r a , v a r n ic a c) m učan. A d v . σ π ο υ δ α ίω ς , s u p e r l . τα
σ π λ ά γ χ ν ο ν , τό , o b . p l u r . 1) u tro b a , d ro b ( o j. σ π ο υ δ α ιό τ α τ α , b r i ž l j i v o , r e v n o , o z b il j n o
src e , je tr a , p lu ć a ). P r i ž r t v o v a n j u n a j p r i j e σ π ο ύ δ α σ μ α , τ ό , d je lo m a r l j i v o s t i , u m je t n in a ;
b i σ πλά γχνα iz r e z a li, is p e k li i p o je li, a z a tim
n a p o r, z a n im a n je
o s ta le d ije lo v e . 2 ) p r e n e s . srce, ć u d , d u š a σ π ο υ δ ή , ή , α ) h i tr i n a , b r z in a , ž u r b a , n a g lo s t,
re v n o s t, m a rljiv o s t, tru d , n a p o r, b ) o z b ilj
σ π λ ή ν , η ν ό ς , ό, s le z e n a
n o s t , v a ž n o s t, c ) s k l o n o s t , p r i v r ž e n o s t , o d a -
σ π ο γ γ ίζ ω sp u ž v o m o trti
σπυρις 384 στειρα
n o s t đ) n a u k a ; k o n s tr . τ ίν ο ς , ε ϊς , έ π ί, π ε ρ ί σ τ ά σ ις , ε ω ς , jo n . ιο ς , d a t. Τ, ή , 1) a) s ta ja n je .
τ ι, π ε ρ ί τ ίν ο ς o k o č e g a , z a š to , z a k o g a b) m je s to s ta ja n ja , s ta ja liš te . 2 ) u s ta ja n je ,
(s k lo n o s t), s in f., ak. s in f., σ π ο υ δ ή ν π ο ιε - a) u s ta n a k , b u n a , p o litič k i p r e k re t, s tra n a č k a
ΐσ θ α ι, Ζ χ ε ιν ž u riti se , m a rljiv o r a d iti, tru d iti b o rb a , sv a đ a, n e s lo g a , p re p irk a , s tra n č a re
se. A d v . σ π ο υ δ ή , δ ιά , ά π ό , ύ π ό σ π ο υ δ ή ς, n je , b ) m e to n im . s tr a n k a
σ ύ ν σ π ο υ δή , κ α τά σ π ο υ δ ή ν ž u rn o , p o m n o , σ τ α σ ιώ δ η ς 2 . i σ τ α σ ια σ τ ικ ό ς 3 , adv. -ώ ς,
m u čn o , je d v a , o d z b ilje , o z b iljn o i σ τ α σ ιω τ ικ ό ς 3. b u n to v a n , b u n to v n ič k i;
σ π υ ρ ίς , ίδ ο ς , ή , jo n . k o ša ra , m re ž ic a z a rib e , s u p s t. τό σ τ α σ ιω τ ικ ό ν s tra n a č k i d u h
v ršk a
σ τ α σ ιώ τ η ς , ο υ , ό , i b ez ά ν ή ρ , b u n to v n ik ,
Σ τ ά γ ιρ ο ς , ή , m a ked o n ski g ra d n a is to č n o j u ro tn ik , d ru g u u ro ti
o b a li H a lk id ik e , p o s to jb in a A r is to te lo v a . S ta - σ τά σ κ ε ν. ϊσ τ η μ ι
n o v. ό Σ τ α γ ιρ ίτ η ς σ τ α τ έ ο ν , a d j. v e r b . o d ϊσ τ η μ ι, t r e b a p o s ta v i ti
σ τ α γ ώ ν ό ν ο ς , ή , p o e t. k a p , k a p lja ; s u z a σ τ α τή ρ , ή ρ ο ς , ό , s ta te r, je d in ic a te ž in e i
σ τ α δ ιο δ ρ ο μ έ ω u trk iv a ti se n o v č a n a je d in ic a , os. z la tn i n o v ac, i σ τα τή ρ
σ τ ά δ ιο ς 3. p o s ta v lje n , s to je ć i, ύ σ μ ίν η b o j Α α ρ ε ικ ό ς ili s a tn o δ α ρ ε ι κ ό ς te ž a k 8 ,6 g r .; ό
s to je ć k e , b o j iz b liz a . S u p s t. ή σ τ α δ ίη b o j Φ ω κ Ο ίτ η ς ili Κ υ ζ ι κ η ν ό ς j e d v o s tr u k i s ta te r
iz b liz a . 2 ) σ τ ά δ ιο ν , τό , p l. τ α σ τ ά δ ια i ο ι 16— 1 6 5 ' g ; o s im o v o g a b io je i s r e b r n i s ta
σ τ ά δ ιο ι, α ) tr k a liš te , { d u g o o b . 6 0 0 g r č . s to p a ), te r o d 11 g.
b) s ta d ij, m je r a za d u ž in u : a) e g in s k o --a tič k i σ τ α τ ό ς 3. ep. i p o e t. p o s ta v lje n , ύ δ ω ρ k a
ili o p ć e n o g r č k i s ta d ij o d 5 0 0 g r č . s to p a = lju ž a , m la k a , ϊπ π ο ς k o n j k o ji s to ji u s ta ji,
164 m e t. β) o lim p ijs k i o d 6 0 0 grč. s to p a =
p o s ta la c
1 9 2 m e t.
σ τ α υ ρ ό ς , δ , k o la c , b rk lja , p a lis a d a ; k riž
σ τ ά ζ ω , r ije tk o u p r o z i, f u t. σ τ ά ζ ω , aor. Ζ σ τ α ξ α ,
σ τ α υ ρ ό ω k o lje p o z a b ija ti; n a k r iž p rib iti
ep. σ τά ζα , p e r f. pa s. ( έ ν )έ σ τ α κ τ α ι, a d j. verb .
σ τα ύ ρ ω μ α , τό , o g ra d a o d k o lja , k o lje , u tv rđ i
σ τα κ τό ς, 1) tra n z. ep. i p o e t. k a p a ti, lije v a ti, v a n je k o lje m , p a lis a d a m a u tv rđ e n o m je s to
n a k a p a ti, τί š to . 2 ) in tr . k a p a ti, c u riti, (Ζ κ ) σ τ α φ υ λ ή , ή , o lo v n ic a , o lo v n a v a g a
τ ίν ο ς s č e g a σ τ α φ υ λ ή , ή , g ro z d
σ τ ά θ ε ν , p o e t. 3 . p l. aor. p a s. = έ σ τ ά θ η σ α ν , στάχυς, υος, ό, ep. klas
ν. ϊσ τ η μ ι σ τέα ρ , τό , gen. σ τ έ ά τ ο ς (d v o s lo z n o ), lo j, m a s t;
σ τ α θ ε υ τ ό ς 3 . p o e t. s p a lje n , s a ž g a n u K se n . i ž itk a m a s t, rib lja m a s t
σ τα θ μ ά ω , p o e t. ob. m ed. -α ο μ α ι, jo n . -έο μ α ι σ τ ε γ ά ζ ω ν. σ τ έ γ ω *
(p a rt. jo n . σ τα θ μ ε υ μ έ ν ο ς i σ τα θ μ ευ μ έ νο ς), σ τ ε γ α ν ό ς 3 . J k o m p a r. i s u p e r l., i σ τ ε γ ν ό ς
fu t. -μ ή σ ο μ α ι, * σ τ α θ μ ό ο μ α ι, jo n . u z ic o m 3. s p o seb . jo n . fe m in . σ τ ε γ α σ τ ρ ίς , ίδ ο ς ,
iz m je riti, p ro ra č u n a ti, p ro s u d iti, z a k lju č i ή , 1) a k t. k o ji p o k riv a , š titi, č v rs t, g u s t.
v a ti, τ ιν ί p o č e m u 2 ) p o k riv e n . S u p s t. τό σ τ. n a tk rito m je s to ,
σ τ ά θ μ η , ή , u z ic a , v rp c a , k a la m ir k u ć a , š a to r
σ τ α θ μ ό ο μ α ι υ. σ τ α θ μ ά ω σ τ έ γ - α ρ χ ο ς , ό , .j o n . g o s p o d a r k u ć e
σ τ α θ μ ό ς, ό , p l. σ τ α θ μ ο ί ί σ τ α θ μ ά , s ta ja liš te , σ τέ γ α σ τρ ο ν , τό , p o e t. i poz. p o k riv a č , k a
tj. 1) α) p o s ta ja , b ) s ta ja , to r, σ τ α θ μ ό ν δ ε b a n ic a o d k o ž e , k o ž u h
u to r, u s ta ju , c ) n o ć iš te , k o n a k , O J. n a σ τέ γ η , ή , p o e t. σ τέ γ ο ς, ο υ ς, τό , i σ τέ γ α σ μ α ,
p e r zijsk im c e s ta m a , g d je s e n o ć ilo i p o č iv a lo , τ ό , α ) k ro v . b ) k u ć a , š a to r, s o b a , z a k lo n iš te '
kao d a n h o d a , oko 5 parasanga, o tp r ilik e u S o f. u p l. i b e z π ε τ ρ ή ρ ε ι ς p e ć i n a , s p ilja , S o f .
4 — 5 m ilja . 2 ) e p . i p o e t. s tu p , o s. d o v r a tn ik . E l. ž a r a
3 ) a ) p o te g , te ž in a , b ) p r e č a n ic a n a v a z i, v a ^ a στεγνός 3. ν. στεγανός
σ τ α ϊς σ τ α ιτ ό ς , τό , jo n . tije s to o d p š e n ič n a σ τέγω , ao r. Ζ σ τεζα , i σ τεγά ζω , p e r f. pas.
b ra šn a έ σ τ έ γ α σ μ α ι, p o k riv a ti; prenes. a) o k ru ž iti,
σ τ α ίτ ΐν ο ς 3 .. jo n . i p o z. o d tije s ta k riti, o b u h v a ć a ti, b) (σ ιγ ή ) k riti, s a k riv a ti,
σ τ ά λ α γ μ α , τ ό , k a p lja z a ta jiti, c ) z a k la n ja ti, š tititi, b r a n iti
σ τ ά μ ε ν α ι ν. ϊσ τ η μ ι
σ τ ε ίβ ω , σ τ ε ίψ ω , Ζ σ τ ε ιψ α σ τ ε ιπ τ ό ς , s tu p a ti,
σ τ δ μ ϊν ε ς , ο ί, e p ., d a t. σ τ α μ ίν ε σ σ ι, p o tp o rn ji,
g a z iti, τ ί; ο δ ο ί σ τ ε ιβ ό μ ε ν α ι u trv e n i p u to v i,
p o d u p ira č i
u tre m c i
σ τ ά ν ν. ϊσ τ η μ ι
στεϊλα ν. στέλλω
στάξ' ν. στάζω σ τ ε ιλ ε ιή , ή , ep. i σ τ ε ιλ ε ιό ν , τ ό , ep. d rž a lo
σ τ α σ ιά ζ ω u s ta ja ti, u s ta n a k d iz a ti, b u n iti se;
o d s je k ire , s je k iriš te ; u š ic e o d s je k ire
n e s lo ž a n b iti, z a v a d iti se s k im τ ιν ί, έ π ί,
έ \» τ ιν ι, κ α τά , π ρ ο ς τ ίν α ; p o ra d i č e g a π ε ρ ί,
στεινόπορος, στεινός, στείνω, στεινωπός,
υ π έ ρ τ ίν ο ς , τ ιν ό ς έ ν ε κ α στεϊνος, στεινότης, ν. στεν.
σ τ α σ ια σ τ ικ ό ς 3, adv. -ώ ς, ν. σ τ α σ ιώ δ η ς σ τ ε ίο μ ε ν , var. za ep. σ τή ο μ ε ν o d Ζ σ τη ν , ν.
σ τ ά σ ιμ ο ς 2 . k o ji (č v rs to ) s to ji, p o s to ja n , ϊσ τ η μ ι
m ira n ; o z b ilja n . S u p s t. το σ τ ά σ ιμ ο ν (μ έλ ο ς) σ τ ε ιπ τ ό ς 3 . p o e t. u ta p k a n , z g a ž e n , z b ije n
k o rsk a p je s m a u z k o ju k o r n e s tu p a , n eg o I. σ τ ε ίρ α , jo n . σ τ ε ίρ η , ή , ep. g la v n a g re d a
s to je ć i n a je d n o m m je s tu p je v a
la đ e n a
στείρα 385 στερρότης
II. σ τ ε ίρ ο ς ή , e p . b u k . p o e t . (ν . σ τ ε ρ ε ό ς ), Σ τ ε ν τ ο ρ ίς , ίδ ο ς , ή , λ ίμ ν η , j e z e r o u T r a k iji k o d
s t e r i l i s , n e p lo d n a ., b e z p o t o m a k a g r a d a E n a (Α ίν ο ς ), š t o g a č i n i r ije k a H e b r o
Σ τ ε ιρ ιε ύ ς , έ ω ς , ό , s t a n o v . a t . o p ć i n e ( d e m a ) Σ τ ε ν ύ -κ λ η ρ ο ς , d o r . -κ λ ά ρ ο ς, ή , grad u s je
Σ τ ε ιρ ιά u P a n d i o n o v o j f i l i , i r o n . o z n a k a v e r n o j M e s e n iji
T r a z ib u lo v a
I. σ τ έ ν ω , e p . σ τ ε ίν ω , s a m o p r e z . i i m p f . a k t . ,
σ τ ε ίχ ω , aor. s la b i ζ σ τ ε ιξ α , j a k i ε σ τ ΐχ ο ν , e p . u s k o č in i t i, s u z iti; o b . u p a s . a ) u z a k p o s t a ti ,
j o n . i p o e t. a ) s tu p a ti, ići. b ) o d ju r iti, p o la z iti, s u z iti se. b ) p r i tije š n je n b iti, t is k a ti se.
o d l a z i ti , c ) p r e n e s . d o l a z i ti , n a d o ć i , k o n s t r . c ) p u n iti se , n a p u n je n b iti, τ ιν ό ς i τ ιν ί
δ δ ό ν n a p u t, i l i τί, ά ν ά , έ π ί, ε ς , π ρ ο ς τ ι k a m o , č e g a , č im . d ) p o t i š t e n , o p t e r e ć e n b i t i , τ ι ν ί
έ π ί, π ρ ο ς τ ίν α , τ ιν ί k o m u č im
σ τ έ λ ε χ ο ς , τό , d n o d e b la , d e b lo , p a n j, k la d a
II. σ τ έ ν ω i σ τ έ ν ο μ α ι, p o n a j v . e p . i p o e t. 1)
σ τ έ λ λ ω , f u t . σ τ ε λ ώ i σ τ ε λ ο ΰ μ α ι, a o r . ϊσ τ ε ιλ α i - in tr . a ) s te n ja ti, u z d is a ti, je c a ti, b ) b u č a ti,
άμην, p e r f. a k t. Ζ σ τα λκ α , m e d . i p a s . š u m i ti , t u t n j i t i . 2 ) t r a n z . ž a l i t i , o p la k iv a ti,
Μ σ τ α λ μ α ι, a o r . p a s . έσ τά λ η ν , f u t . p a s . σ τα λ ή - τ ι ν ά , τ ί, τ ι ν ό ς č e g a r a d i
σ ο μ α ι, e p . f u t . σ τ ε λ έ ω ( ι j o n . ) , a o r . σ τ ε ϊλ α , σ τ ε ν ω π ό ς , j o n . σ τ ε ιν ω π ό ς 2 . u z a k , s te g n u t,
j o n . p l p f . 3. p l . έ σ τ ά λ α τ ο , ( u H e r o d . i m p f . tij e s a n . S u p s t . 6 σ τ . t je s n a c , k la n a c ; c e s ta ,
č e s t o : h t io s a m i t d . ) , I. a k t . t r a n z . s t a v l j a t i , u l ic a ; u ž i n a ( m o r s k a )
t j . 1) u r e d s t a v lja ti, u r e d it i , s p r e m a ti, o p r e σ τ έ ρ γ η θ ρ ο ν , τ ό , p o e t . n a g i n j a n j e n a l ju b a v ;
m a ti, o d i je v a ti , τ ιν ά , τί. 2 ) s la ti , p o s l a ti p o lju b a v
k o g a , p o z v a ti, d o v e s ti, d o p r e m iti; n a lo ž iti, σ τ έ ρ γ η μ α , τ ό , lju b a v n i č a r, s re d s tv o k o jim
n a s t o j a t i n a g o v o r i t i , a p s . , i l i τ ι ν ά , τ ί , i to se lju b a v b u d i
'έ ζ , ε π ί τ ι, d o č e g a , k a m o . 3 ) e p . i p o e t . σ τ έ ρ γ ω , f u t . σ τ έ ρ ξ ω , a o r . ϊσ τ ε ρ ξ α , p e r f . a k t .
ι σ τ ί α s a v i ja t i, s k i n u t i, s p r e m iti. II. m e d . 1) ε σ τ ο ρ γ α , p a s . ε σ τ ε ρ γ μ α ι, 1) lju b iti, v o lje ti,
s e b i o b u ć i što (τ ί) n a što ά μ φ ί τιν ι. 2 ) k se b i p r ija z a n b iti, s v iđ a ti se. 2 ) z a d o v o lja n b iti,
p o z v a t i , τ ιν ά . I I I . p a s . 1) s p r e m a t i se , o d i z a d o v o l j it i se , s tr p ljiv o p o d n o s i t i, p o d a ti se
j e v a t i s e , o b u ć i se . 2 ) p o s l a n b i t i , d o ć i , τ ί č e m u , o d r e ć i se , τ ι ν ά * τί. 2 ) p o e t . ž e l j e t i,
k a m o . IV . a k t . i n t r . , m e d . i p a s . o p r e m iti m o liti, τ ιν ά , i i n f.
se , p o d ić i se , k r e n u ti n a p u t, o tp u to v a ti, σ τ ε ρ ε ό ς 3 , j o n . i σ τ ε ί ρ ο ς 3. i 2 , a d v . e p .
b r o d i t i , v o z i t i s e , τ ί, ε ς , έ π ί, τ ι k a m o , έ π ί σ τ ε ρ ε ώ ς , i σ τ έ ρ ϊφ ο ς 3 , σ τ ε ρ ρ ό ς 3. i 2 ,
τ ίν α z a k im a d v. σ τ ε ρ ρ ώ ς , l ) u k o č e n , tv r d , č v rs t.
σ τ έ μ μ α , τ ό , v r p c a , p o v e z o k o g la v e , e p . l o v o S u p s t . σ τ ε ίρ α , σ τ ε ίρ η , ή , ν . I. σ τ ε ίρ α .
r o v a g r a n č i c a o b a v ita b i je l im v u n e n im t r a - 2 ) p r e n e s . a ) tv rd , ž e s to k , tv rd o g la v , o d rje š it,
k o v im a , v r p c e o k o g la v e ž r tv e n ih ž iv o tin ja ; o k ru ta n , p o s to ja n , b ) ja k , je d a r, c ) ja lo v ,
( o l . 1, 14 i 2 8 : H r i z j e n o s i o v rp c u o d b ije le n e p lo d a n , v . II. σ τ ε ίρ α ja lo v ic a , ( τ α σ τ ε ρ ε ά
vune n a s v o m š ta p u k a o z n a k s v e ć e n ič k e č a s ti) k u b ič n i b r o je v i)
σ τ ε μ μ α τ ό ω , p o e t. v je n č a ti σ τ ε ρ ε ό - φ ρ ω ν 2 . o k o r io , tv r d o g la v
σ τένα γμ α , τό, i σ τενα γμ ό ς, ό, υ. σ τόνος σ τ ε ρ ε ό ω ja k im , č v rs tim u č in iti; m e d . se b i
σ τεν ά ζω , f u t . -ά ξω , a o r . έσ τέν α ξα , a d j. v e r b . č v rs tim i l i tr a jn im č in iti, o ja č a ti
σ τενα κ τέο ν, e p . i p o e t. σ τενά χω , ite r . im p f. σ τ ε ρ έ ω , f u t . -ή σ ω , a o r . έ σ τ έ ρ η σ α , p e r f . a k t . (ά π )-
σ τ ε ν ά χ ε σ κ ε , i m e d . σ τ ε ν ά χ ο μ α ι, e p . σ τ ε - ε σ τέ ρ η κ α , p a s . έ σ τέ ρ η μ α ι, a o r . p a s . έ σ -τ ε ρ ή θ η ν ,
ν α χ ί ζ ω i m e d . σ τ ε ν α χ ί ζ ο μ α ι ( - ά χ ω i - ίζ ω f u t . p a s . σ τ ε ρ ή σ ο μ α ι ( v a r . -η θ ή σ ο -μ α ι) , e p .
s a m o p r e z . i i m p f . ) , 1) i n t r . s te n ja ti, j e c a t i , ao r. a k t. in f. σ τ ε ρ έ σ α ι, u z t o σ τ ε ρ ί- σ κ ω
u z d is a ti, έ π ί τ ιν ι p o r a d i č e g a ; b u č a ti, š u m iti, (s a m o p r e z .) i p a s . σ τέρομ α ι (s a m o p r e z . i
tu tn je ti, o r iti se ; b r e k ta ti, d a h ta ti, ίπ π ο ι. i m p f . ) , 1 ) a k t . o t i m a t i , l i š i t i k o g a č e g a τ ιν ά
2 ) t r a n z . o p l a k i v a ti , τ ι ν ά i τ ί, κ ή δ ε α j a d e τίνο ς. 2 ) p a s . liš e n sa m č e g a τ ιν ό ς , r i j e t k o τί,
ja d o v a ti iz g u b iti, n e m a ti, τ η ς π ό λ ε ω ς iz d o m o v in e
p r o g n a n b i ti
σ τ ε ν α κ τ ό ς 3. ν . σ τ ο ν ό ε ι ς
στέρϊφος 3. ν. στερεός
σ τ ε ν ό - π ο ρ ο ς 2 , j o n . σ τ ε ιν ό - π ο ρ ο ς 2 . s σ τ ε ρ κ τ ό ς 3 (σ τ έ ρ γ ω ), p o e t . k o ji se m o ra
t ij e s n i m p u te m , tije s a n ; το σ τ. i τ α σ τ. t j e s l ju b i t i
n a c , k la n a c , u v a la σ τέρ ν ο ν , τό, ν. σ τή θ ο ς
σ τ ε ν ό ς , j o n . σ τ ε ιν ό ς 3. k o m p a r . a t . σ τ ε ν ό τ ε ρ ο ς , σ τ ε ρ ν ο ϋ χ ο ς 2. p o e t . širo k ih p rs a , p rs a t; χ θ ω ν
j o n . σ τε ιν ό τ ., s u p e r l . j o n . σ τε ιν ό τ α το ς , tije sa n , z e m lja s p ro s tr a n im ra v n ic a m a
u z a k . S u p s t . a ) σ τ ε ν ή ( χ ώ ρ α ) u ž in a , b ) τό σ τέρ ο μ α ι ν. σ τερέω
σ τ ε ν ό ν i τ α σ τ ε ν ά , α ) u ž in a , t je s n a c , k la n a c . σ τ ε ρ ο π ή , d o r . - π ά , ή , e p . i p o e t . a ) b l ij e s a k ,
β ) k u k a v n e p r i li k e , n e v o lja , b i je d a , n u ž d a m u n ja , b ) s i j e v a n j e , sja j
σ τ ε ν ό τ η ς , j o n . σ τ ε ιν ό τ η ς , η τ ο ς , ό , i e p . σ τ ε ρ ο π -η γ ε ρ έ τ ά , αο. ό , e p . k o ji s k u p lja i
σ τ ε ίν ο ς , ε ο ς , τ ό , 1 ) t j e s n o ć a , u ž in a , t je s n a c . b a c a m u n je , m u n j o b i j a
2 ) p r e n e s . te g o b a , n u ž d a , tje s k o b a σ τ έ ρ ο ψ , ο π ό ς , ό , ή , p o e t . s ja ja n , s v ije ta o
σ τ ε ν ο χ ω ρ έ ω u t je s n a c t j e r a t i , n a u z a k p r o s t o r στερρός ν. στερεός ’ ’ ’
s tis k a ti; p r e n e s . p r i tj e š n j a v a ti σ τ ε ρ ρ ό τ η ς , η τ ο ς , ή , tv rd o ć a , č v rs to ć a
σ τ ε ν ο χ ώ ρ ια , ή , tje s n a c , k la n a c
2 5 G rifco-hrvatsfci
στευμαι 386 στόλος
σ τ ε ϋ μ α ι, e p . i p o e t . đ e p . s a m o -τ α ι, σ τ ε ϋ τ ο , - σ τ ι β ά ς , ά δ ο ς , ή , le ž a j o d s l a m e , l i š ć a i l i š a š a
ν τ ο , u p r a v o p o s ta v iti se k a o d a se n a m je ra v a σ τ ιβ έ ω , p o e t . , p e r f . p a s . έ σ τ ίβ η τ α ι, z a t r a g o m
š to u č i n i t i . , g r a 'd i t i s e ., č in i t i se ; t v r d it i ; ić i, p re tra ž iv a ti
o b r ic a ti, d ič iti se , z a te ć i se ., p r ije titi; i i n f . , σ τ ίβ η , ή , e p . m ra z
ε υ χ ό μ ε ν ο ς p o h v a li t i se σ τ ίβ ο ς , δ , α ) u t r v e n p u t , s ta z a , b ) n o g o s t u p ,
σ τεφ άνη , ή, ν. σ τέφ ανος s to p a , tra g
σ τ ε φ α ν η φ ο ρ έ ω v ije n a c n o s iti σ τ ιγ ε ύ ς , έ ω ς , ό , j o n . k o ji ž ig u d a r a , ž ig a r
σ τ ε φ α ν η -φ ό ρ ο ς 2 . k o ji n o s i v ije n a c , o v je n σ τ ίγ μ α , τ ό , j o n . u p r . u b o d , t o č k a ; z n a m e n j e ,
č a n , o s . ά γ ω ν , u k o je m p o b je d n ik d o b iv a ž ig '
v ije n a c σ τ ιγ μ α τ ία ς , ό , k o j i je ž ig o s a n ; i n a d i m a k g r a
σ τ ε φ α ν ίτ η ς , ο υ , ό , ά γ ω ν = σ τ ε φ α ν η φ ό ρ ο ς m a tik a N ik a n o r a je r se o s o b ito b a v io in te r
σ τέφ α νο ς, 6, σ τεφ ά νη , ή (n e d o la z i u a t ič k o j p u n k c ija m a ( σ τ ιγ μ ή , š t o v . )
p r o z i) , p o e t. σ τεφ ά ν ω μ α , τό , i σ τέφ ο ς, σ τ ιγ μ ή , ή , t o č k a ; r e č e n i č n i z n a k , i n t e r p u n k
τ ό , I. u p r a v o o p to k n a g o r n je m k r a ju k o je g a c ija
p r e d m e ta , si. 1) k r u n a , p o č e o n ic a , š t o s u j e σ τ ίζ ω , f u t . σ τ ίξ ω , a o r . έ σ τ ιξ α , p e r f . p a s .
n o s ile ž e n e kao d ija d e m . 2 ) r u b , o k r a ja k Ζ σ τ ιγ μ α ι, a d j . v e r b . σ τ ικ τ ό ς , b o s ti, u re z iv a ti
š lje m a , šlje m . 3 ) p r e n e s . r u b b r d a . 4 ) ( σ τ έ z n a k o v e , lik o v e i s lo v a ; t e to v ir a ti, ž ig o -
φ α ν ο ς i - ν ω μ α ) o k ru ž iv a n je , π ύ ρ γ ω ν k ru n ište . s a ti, τ ιν ά , τ ί i ε ϊς τ ι, i l i σ τ ίγ μ α τ α σ τ ίζ ε ιν
II. v ije n a c , 1) ( σ τ έ φ ο ς ) , v u n e n im tr a k o v im a τ ιν ά . M e d . s e b i z n a k o v e iz b o c k a ti, τ ί n a
o m o ta n m a s lin o v v ije n a c i l i g r a n č ic a š t o s u j e čem ; τ α Ζ μ π ρ ο σ θ ε ν π ά ν τ α ά ν θ έ μ ια έ σ τιγ μ έ ν ο ι
n o s ili p r ib je g a r i, sv e ć e n ic i i v r a č i. 2) s p r i j e d a s a s v im iz b o c k a n , n a li k n a c v ije ć e
(σ τ έ φ α ν ο ς, -ν η , -ν ω μ α ) α ) p o b je d n ič k i v i ( K s e n . A n a b . 5, 4 , 32)
je n a c , b ) p r e n e s . i b e z . κ α λ λ ίν ικ ο ς p o b je d a , σ τ ι κ τ ό ς 3. p o e t . i z b i c k a n , p i k n j a s t , p j e g a v ,
o d lik o v a n j e , n a g r a d a ša ren
σ τ έ φ ω , σ τ έ ψ ω , Ζ σ τ ε ψ α , p e r f . p a s . Ζ σ τ ε μ μ α ι, σ τ ίλ β ω s ja ti, b l is ta t i se
a o r . έσ τέ φ θ η ν , i σ τε φ α ν ό ω , -ώ σ ω i td ., j o n . σ τ ι λ π ν ό ς 3. e p . s j a j a n , s v i j e t a o , b l i s t a v
p r e z . p a s . 3. p l . -α ν ε ϋ ν τ α ι, 1) a k t . o b a v lja ti, σ τ ίφ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , g u s to z b ij e n o , o s. g u s t a
o k r u ž iv a ti, o p to č iti; o v je n č a ti, v ije n c e m n a č e ta , m n o š tv o , h rp a ; n a lo g a
g r a d iti, o k r u n iti, u o p ć e k ititi, r e s iti, τ ιν ά , σ τ ιχ ά ο μ α ι, e p . d e p . m e d . , s a m o i m p f . 3. p l .
τ ί, č im τ ιν ί. 2 ) p a s . o v j e n č a n b i ti , p o č a s n i έ σ τ ιχ ό ω ν τ ο , ί σ τ ο ιχ έ ω , u re d u ić i, u o p ć e
v ije n a c d o b iti, o b a v ija ti se o k o č e g a π ε ρ ί ić i, s tu p a ti, k o ra č a ti
τ ι , o k o k o g a ά μ φ ί τ ί ν α , o k r u ž e n b i t i č im σ τ ίχ ο ς , ό , u z e p . g e n . s g . , n o m . i a k . p l . σ τ ιχ ό ς ,
τ ι ν ί , τί. 3 ) m e d . a ) o v j e n č a t i se č im τ ιν ί. b ) σ τ ίχ ε ς , σ τ ίχ α ς , i σ τ ο ίχ ο ς , ό , re d , v rs ta ,
s e b i o v j e n č a t i š to τ ί o s . a ) u p i . b o j n i re d . b ) σ τ ίχ ο ς u p je s m i: s tih
σ τ έ ω μ ε ν , σ τ γ ) , σ τ ή γ ) , σ τ ή θ ι ν . Ι 'σ τ η μ ι σ τ λ ε γ γ ίς , ίδ ο ς , ή , 1) s tr u g a č k o j i m s e u l j e s
σ τ ή θ - ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , e p . g e n . i d a t . σ τ ή θ ε σ φ ι, t i j e l a s k i d a l o u k u p a l i š t u i l i p a l e s t r i . 2 ) n a k it ,
i σ τ έ ρ ν ο ν , τ ό , 1 ) p r s a , k o d l j u d i i ž i v o t i n ja . p o p u t č e š lj a , k r a s a n č e š a l j, o b . z l a t a n
2 ) k a o s i j e l o m i s l i , s t r a s t i i č u v s t v a , s rc e σ τ ο ά , α ς , ή , 1) n a t k r i t t r i j e m s a s t u p o v i m a ,
σ τ ή λ η , ή , s tu p , o s . a ) p o t p o r a n j , b ) m e đ a š n j i h o d n ik , g a le rija , d v o ra n a ; o s . u A t e n i ή
s tu p , s tu p n a o b a k r a ja t r k a liš ta = ν ύ σ σ α . τ ο ϋ β α σ ιλ έ ω ς σ τ ο ά i l i β α σ ίλ ε ιο ς σ τ., g d j e j e
c ) g r o b n i s tu p , s te ć a k , d ) p o č a s n i s p o m e n ik a r h o n t k r a l j (ά . β α σ ιλ ε ύ ς ) v o d i o p a r n i c e ο
na kom su se b ilje ž ila im e n a z a s lu ž n ih m u - v je r s k im s tv a r im a i g d je s u s e iz la g a li z a k o n i.
ževa (u A t e n i n a A k r o p o li) . e) s r a m o ta n stu p 2 ) s to ič k a š k o la , nazva n a po σ τ ο ά π ο ικ ίλ η
na k o je m su se b ilje ž ila im e n a i z d a j i c a . /) (š to ν .) u A te n i, u k o jo j j e prvi u č io s to ik
s tu p na k o ji su se b ilje ž ili z a k o n i, naredbe, Zenon. 3 ) m a g a z in z a p re m a n je o ru ž ja ,
u g o v o r i; p r e n e s . u g o v o ri o ru ž n ic a , a rs e n a l
σ τ η λ ίδ ιο ν , τό , ρ ο ζ . m a le n s te ć a k , m a le n σ τ ο ιχ ε ίο ν , τ ό , α ) k a z a lo n a s u n č a n o m s a tu ;
g ro b n i s p o m e n ik b ) s lo v o , si. τ ά σ τ. t e m e lj n i p o č e c i n a u k e ,
σ τ η λ ίτ η ς , ο υ , ό , n a s ra m o tn i s tu p n a p is a n i, p o č e la
ja v n o o ž ig o s a n i σ τ ο ιχ έ ω ν . σ τ ιχ ά ο μ α ι
σ τ ή μ ε ν α ι, e p . m j . σ τ ή ν α ι, ν . ϊσ τ η μ ι σ τ ο ιχ ίζ ω , p o e t . u r e d p o s t a v l j a t i ; p o s t a v it i ,
σ τ ή μ ω ν , ό ν ο ς , ό , n a v i t a k n a s ta n u , o s n o v a r a z lo ž iti
σ τ η ρ ίζ ω , f u t . -ίξ ω , a o r . έ σ τ ή ρ ιξ α , p e r f . p a s . σ τ ο ίχ ο ς , ό , ν . σ τ ίχ ο ς
έ σ τ ή ρ ιγ μ α ι, a o r . έ σ τ η ρ ίχ θ η ν , Ι. a k t . t r a n z . σ τ ο λ ή , d o r . -λ ά , ή , h a ljin a , o d je ć a , o d ije lo ,
1) p o d u p i r a t i , u č v r s t i t i , u p i r a t i , τ ΐ ( Ž v ) τ ιν ι. k o d v o j n i k a b o j n a o p r e m a . O s . ή ( Π ε ρ σ ικ ή
2 ) u k r i j e p i t i , s o k o l i ti . I I . a k t . i n t r . i m e d . i l i β α ρ β α ρ ικ ή ) σ τ ο λ ή d u g a v u n e n a g o r n j a
ο š to o p i r a t i s e , τ ι ν ί , κ α κ ό ν κ α κ ω έ σ τ ή ρ ικ τ ο h a l j i n a p e r z i js k a , k a f ta n , t a l a r
z lo s e n a n i z a l o n a z lo ; i ϊ ζ , π ρ ο ς τ ι σ τ ο λ ιδ ω τ ό ς 3. s b o ra m a , n a b r a n , τό κ ά τ ω
Σ τ η σ ίχ ο ρ ο ς , ό , S t e z i h o r , l i r s k i p j e s n i k i z d o lje
H im e r e , u m r o o k o g . 550. p r . n . e. σ τ ό λ ο ς , ό , 1) s p r e m a n j e n a š t o , si. a ) p u t ,
στήωσι ν. ίστημι v o ž n ja , b ) o s . p o h o d v o js k e , v o j n a , i b e z
σ τ ιβ α ρ ό ς 3, a d v . -ρ ώ ς , e p . u p r a v o č v rs to σ τ ρ α τ ιή ς , ν ε ώ ν . 2 ) p o v o d p u to v a n ju . 3 ) p o
z b i j e n , si. g u s t , č v r s t , k r u p a n , j a k v o r k a , p r a tn j a , č e t a , n a r o d ; o s . a ) v o js k a ,
στόμα 387 στρατιά
v o j n a s ila . b ) p o m o r s k a v o j s k a ., b r o d o v i , i o t im a ti se n o v a č e n ju . 3 ) r i j e t k o v o js k a =
bez ν α υ τ ικ ό ς , ν α υ β ά τ η ς σ τ ρ α τ ιά
σ τ ό μ α , τ ό , i d e m i n . σ τ ό μ ιο ν , 1) u s ta , a ) σ τ ρ ά τ ε υ μ α , τ ό , 1 ) v o j s k a , v o j n a s i l a (= ή
č e s t o p r e n e s . p o g a n je z ik , g o v o r , r ije č , τ α ς σ τ ρ α τ ιά ) , σ τ ρ α τ ε ύ μ α τ α c o p i a e , č e te ; σ τ. ίπ -
ε ύ φ η μ ο υ σ τ ό μ α φ ρ ο ν τ ίδ ο ς ίέ ν τ ε ς tih e iz ja v e π ικ ό ν k o n ja n iš tv o , t a k o i π ε ζ ό ν , ν α υ τ ικ ό ν ,
p o b o ž n o g m iš lje n ja p u š ta ju ć i; σ τ. ύ π ίλ λ ε ιν π ο λ ιτ ικ ό ν g r a đ a n s k a v o js k a . 2 ) ( r i j e t k o ) v o j
τ ι ν ί m u k o m m u č a t i p r e d k i m , ε λ ε ύ θ ε ρ ο ι τό n i c a = σ τ ρ α τ ε ία
σ τ. č u v a č is t je z ik ; τό σ τ. ό ξ ύ ν ε ιν j e z i k b r u σ τ ρ α τ ε ύ σ ιμ ο ς 2 . ν . σ τ ρ α τ ιω τ ικ ό ς
s iti, t j . n a tv r d e r ije č i p o tic a ti, ά π ό σ τ ό μ α τ ο ς σ τρ α τεύ ω i d e p . m e d . -ο μ α ι s a d j. v e r b .
n a p a m e t, n a iz u s t, b ) π ο λ έ μ ο ιο , ύ σ μ ίν η ς ž d r i σ τ ρ α τ ε υ τ έ ο ν , α ) n a v o j s k u ić i , a p s . i l i έ π ί
j e l o r a ta , b itk e . 2 ) m e t a f o r . u s g . i p l . u š ć e , τ ίν α , ε ίς , έ π ί τ ι p ro tiv k o g a , č e g a . b ) ( o s .
o tv o r, u la z , έ π τ ά π υ λ ο ν σ τ ό μ α u s t a s e d m o rih m e d . ) n a v o js k u d o la z iti, s v o js k o m ić i, u
v ra ta , tj. s e d m e r o v r a tn i g ra d . 3 ) p r e d n ja v o j s c i s l u ž iti, u r a tu b i ti , k a o v o j n ik » 7 »
s t r a n a č e g a , s t . a ) ( i u p l . ) lic e . b ) p r o č e l je , n a ja m n ik s l u ž it i u v o j s c i z a p l a ć u ( μ ισ θ ο ύ ) ;
č e lo v o js k e , ο ι, α ϊ κ α τ ά σ τ. k o j i s to je n a s u o s . v o d iti v o js k u , ε ίς τ ι k a m o
p ro t, c ) κ α τ ά σ τ ό μ α u o p ć e s p rije d a , ο k o p l j u : σ τ ρ α τ η γ έ ω 1) i n t r . b iti v o js k o v o đ a , a p s . i l i
s p r i j e d n a š i l jk u , n a v r h u . d ) ( τ ό σ τ ό μ ιο ν ) τ ιν ό ς » 7 » τ ιν ί č iji, Ζ ς τ ι k a o v o đ a k a m o v o d iti;
ž v a le , u z d a , σ τ ό μ ιο ν δ έ χ ε σ θ α ι p o d a ti se, p o o s . s tra te g b iti, b i ti je d a n o d d e s e to r ic e
k o r a v a t i se s tr a te g a u A t e n i . 2 ) u o p ć e u p r a v lja ti, z a p o v i
σ τ ό μ -α ρ γ ο ς 2 . p o e t . n e z a u z d a n , la ja v , je z ič a v je d a ti, a p s . i l i τ ιν ό ς k im , υ π έ ρ τ ίν ο ς k o m u
σ τ ό μ α χ ο ς , ό , e p . g rk lja n ; p o z , ž e lu d a c u k o ris t. P a s . d a ti se u p r a v lja ti o d k o g a ,
σ τ ό μ ιο ν , τ ό , ν . σ τ ό μ α υ π ό τ ίν ο ς 3 ) t r a n z . s v o jim v o d s tv o m p o s tić i,
σ το μ ό ω , j o n . p o e t. p o z . z a č e p iti u s ta k o m u iz v e s t i š to τ ί, π ά ν τ α υ π έ ρ τ ί ν ο ς c ij e li r a t
τ ιν ά ; o š tr iti, ja č a ti, k r ije p iti n a č ij u k o r i s t v o d iti. U p a s . τ α σ τ ρ α τ η γ ο ύ -
σ τ ό μ φ ά ξ , ά κ ο ς , ό , p o e t . h v a liš a , h v a s ta v a c μ ε ν α p r e d u z e ć a v o js k o v o đ e
σ τ ό μ ω σ ις , ε ω ς , ή , p o e t . o š tr e n je ; π ο λ λ ή ν
σ τ ρ α τ ή γ η μ α , τ ό , č in i l i o d re d b a v o jv o d in a ,
έ χ ω ν σ τ. im a ju ć i d o b ro n a o š tre n je z ik
o s . lu k a v a o sn o v a , ra tn a v a rk a
σ τ ο ν α χ έ ω , e p . i p o e t . s te n ja ti, u z d is a ti z a
č im τί σ τ ρ α τ η γ ία , j o n . - ίη , ή , 1) č a s t i s lu ž b a v o j
σ τ ο ν α χ ή , ή , e p . i p o e t . u z d is a n je , s te n ja n je s k o v o đ e , v o jv o d s tv o , v rh o v n o z a p o v j e d n i -
σ τ ο ν ό ε ις , ε σ σ α , ε ν , e p . i p o e t . i σ τ ε ν α κ τ ό ς š tv o ; u A t e n i s l u ž b a s t r a te g a . 2 ) v j e š t i n a
3. p o e t . 1) s u z d is a n je m i ja d a n je m z d ru ž e n , v o đ e n ja v o js k e , r a t n a v j e š ti n a , t a k t i k a
s te n ju ć i, ja d a ju ć i; ο m o r u : b u č a n . 2 ) p u n σ τ ρ α τ η γ ιά ω , d e s i d e r . o d σ τ ρ α τ η γ έ ω h t je t i b i ti
ja d a , ja d a n , ja d o v it, b o la n , g o ra k v o js k o v o đ a
σ τό ν ο ς, ό, σ τέν α γ μ α , τό, p o e t. i σ τεν α γμ ό ς, σ τ ρ α τ η γ ι κ ό ς 3. 5 p o s e b . f e m i n . σ τ ρ α τ η γ ί ς ,
ό , ste n ja n je , j e c a n je , u z d is a n je , τ ιν ό ς z a k im ; ίδ ο ς , ή , 1) v o jv o d s k i, τ α σ τρ . v o jv o d s k e
k r o p lje n je č o v je k a n a u m o ru ; je c a n je b o ra c a ; d u ž n o s ti; ή σ τ ρ α τ η γ ίς ( ν α ϋ ς ) v o jv o d s k i b ro d .
p r e n e s . σ τό ν ω β ρ έμ ο υ σ ι je k o m je č e 2 ) v je š t v o đ e n ju v o js k e , σ τρ . ά ν ή ρ iz v rs ta n
σ τ ο ρ γ ή , d o r . σ τ ο ρ γ ά , ή , l ju b a v , o s . r o d i t e l j s k a v o jsk o v o đ a .
i d je tin js k a σ τ ρ ά τ ή γ ιο ν , τ ό , 1) v o j v o d i n š a to r . 2 ) m je s to
σ τ ο ρ έ σ α ι i s i . , a o r . i n f . o d n e o b i č . p r e z . σ το - g d je se s a s ta ja lo d e s e t s tr a te g a u A t e n i
ρ έ ν ν υ μ ι = σ τ ό ρ ν υ μ ι, š t o ν . σ τ ρ α τ η γ ίς ν . σ τ ρ α τ η γ ικ ό ς
σ τ ό ρ ν υ μ ι ζ σ τ ρ ώ ν ν υ μ ι, f u t . σ τ ο ρ ώ , -ε ις , i σ τ ρ α τ -η γ ό ς , ό , v o js k o v o đ a , v o jv o d a , z a p o -
σ τρ ώ σ ω , a o r . έ σ τ ό ρ ε σ α ( e p . σ τό ρ ε σ α ) ι Ζ σ τ ρ ω - v je d n ik , ο 'ι σ τρ . α ) u A t e n i : v rh o v n a v o jn ič k a
σ α , p e r f . p a s . ε σ τ ρ ω μ α ι, a o r . p a s . έ σ τ ρ ώ θ η ν , o b l a s t, n j i h d e s e t k o j i s u i s p r v a i š l i s v i n a
a d j. verb . σ τ ρ ω τ ό ς , 1) s t e r a t i , p r o s t i r a t i , v o jn u i iz m je n jiv a li se dnevno u vrh o vn o m
ά ν & ρ α κ ιή ν ž e r a v ic u r a z g r n u ti. 2 ) p o r a v n iti z a p o v je d n iš tv u . K a s n ije j e to b io p o sao sam o
( p u t ) ; π ό ν τ ο ν u m ir i t i. 3 ) p o k r i t i , p o s i p a t i d v o jic e tr o jic e , a o s ta li su o s ta ja li k o d k u ć e
( ό δ ό ν ) , τ ιν ί č im i o b a v lja li v o jn ič k e , upravne ili s ig u r n o s n e
σ τ ο χ ά ζ ο μ α ι, d e p . m e d . 1) n iš a n iti, g a đ a ti, p o s lo v e . N jim a su p r ip a d a le veom a ra zn e ne
s m je r a ti, τ ιν ό ς . 2 ) t e ž i ti z a č im , t r a ž it i , sam o v o jn ič k e nego i a d m in is tr a tiv n e i sud -
lo v iti, o b z ir a ti se , a p s . i l i τ ιν ό ς . 3 ) is tr a ž iti, bene fu n k c ije , a im a li su v e lik u tje c a j i u
p o g o d iti, p r o s u d iti, τ ιν ό ς i l i τί iz v a n js k o j p o litic i, b) v r h o v n i u p r a v ite lj u
σ τ ό χ α σ μ α , τ ό , p o e t . o n o č im s e n i š a n i , k o p l je g r a d o v im a M a le A z ije , c) kod P e r z ija n a c a :
σ τ ο χ α σ τ ι κ ό ς 3. u n a g a đ a n j u , n a s l u ć i v a n j u v rh o v n i z a p o v je d n ik k o je p o k ra jin e
v j e š t, d o m i š l j a t , a p s . i τ ι ν ό ς σ τ ρ α τ η ίη , ή , ν . σ τ ρ α τ ε ία
σ τ ρ ά π τ ω , τ ί, p o e t . = ά σ τ ρ ά π τ ω , š t o ν . σ τ ρ α τ η λ α σ ίη , ή , j o n . a ) v o jn a . 6 ) v o js k a
σ τ ρ α τ ά ο μ α ι, i m p f . 3. p l . r a s t e g n . έ σ τ ρ α τ ό ω ν τ ο , σ τ ρ α τ η λ α τ έ ω v o j s k u % v o d iti, n a v o j s k u ić i;
i m a ti t a b o r , t a b o r i t i, ν . σ τ ρ α τ ό ο μ α ι v o j s k o v o đ a b i ti , v o d iti, z a p o v i j e d a ti
σ τ ρ α τ -ά ρ χ η ς , j o n . = σ τ ρ α τ η γ ό ς , v o js k o v o đ a σ τ ρ α τ -η λ ά τ η ς , ο υ , ό, p o e t . v o js k o v o đ a
σ τ ρ α τ ε ία , j o n . σ τ ρ α τ η ίη , ή , 1) v o j n ic a , r a t o σ τ ρ α τ ιά , j o n . - ιή , ή , i σ τ ρ α τ ό ς , ό , e p . g e n .
v a n je , r a t, σ. π ο ιε ϊσ θ α ι z a v o jš titi n a k o g a ε ίς , σ τ ρ α τ ό φ ιν , 1) v o js k a , z a p r a v o v o js k a u
έ π ί τ ι i έ π ί τ ίν ο ς . 2 ) v o jn a s lu ž b a , σ. έ κ λ ε ίπ ε ιν ta b o r u , a l i i u o p ć e v o js k a , i v o js k a k a d
Στρατίη 388 Στύξ
σ υ γ - » 7 » ξ υ γ κ ά θ -η μ α ι,/ο η . ξ υ γ κ ά τ η μ α ι, d e p . ε Ε ς τ ή ν Σ ύ ρ ω ν έ γ κ ρ ά τ ε ια ν p o d a s i r s k u v la s t
1) z a j e d n o s j e d it i , v i je ć a t i o č e m π ε ρ ί τ ίν ο ς . p o d v rg n u t b iti
2) k o d k o g a i l i s k im ( τ ιν ί) z a je d n o s je d iti, σ υ γ - i l i ,ξ υ γ κ α τ α σ τ ρ έ φ ω , 1) a k t . z a je d n o
s ta n o v a ti o b ra ć a ti, t j . z a v r š iti τ ο ν β ίο ν. 2 ) m e d . z a je d n o
σ υ γ -κ α θ ίζ ω 1) a k t . tr a n z . z a j e d n o p o s a d i t i ., p o d ja r m iti, p o m o ć i p o d ja rm iti, τί
τ ιν ά . 2 ) a k t . i n t r . i m ed. σ υ γ κ α θ ίζ ο μ α ι z a σ υ γ - κ α τ α τ ά τ τ ω z a je d n o u v r s titi, τ ιν ά , u
je d n o p o s je d a ti š to ε 'ί ς τ ι
σ υ γ -κ α τ α τ ί-9 -ε μ α ι, m e d . n e š to o d se b e z a
σ υ γ -κ α θ ίη μ ι, a o r . -κ α θ ή κ α , i n f . -κ α θ ε ΐν α ι,
je d n o p o s t a v l j a t i , p r i s t a t i n a š to , s l a g a t i se ,
z a j e d n o d o l je p o s l a ti , s p u s ti t i; i n t r . u d o s t o
τ ή ν α υ τ ή ν δ ό ξ α ν π ε ρ ί τ ίν ο ς b i ti i s to g a m iš lj e
j a t i s e , p r i l a g o d i t i s e k o m u i l i č e m u τ ιν ί,
n ja u č em
u p u s t i ti s e u š to ε ίς τ ι
σ υ γ - i l i ξ υ γ κ α τ ε ρ γ ά ζ ο μ α ι , d e p . m e d . 1)
σ υ γ - i l i ξ υ γ κ α θ ίσ τ η μ ι, t r a n z . (-κ α τ α σ τ ή σ ω , - p o m a g a t i i z r a d it i , s k u p a i z v r š i t i , o s v o j i ti ,
κ α τ έ σ τ η σ α ) , z a je d n o p o s ta v lja ti, - u v o d iti, - p o m o ć i o s v o j i t i . 2 ) p o m a g a t i , a p s . i l i τ ί,
o s n iv a ti, -o d re d iti i l i u re d iti, ν ό σ ο ν o d k o m u τ ιν ί
s tra n iti σ υ γ -κ α τ έ ρ χ ο μ α ι, a o r . -κ α τ ή λ θ ε , i σ υ γ κ ά τ ε ι-
σ υ γ - i l i ξ υ γ κ α λ έ ω z a j e d n o z v a t i , s a z iv a ti , μ ι, ρ ο ζ . z a je d n o d o lje ić i, z a je d n o s ila z iti,
s k u p l j a t i τ ι ν ά , τ ί, i t o τ ι ν ί s k i m z a j e d n o v r a t i t i se
σ υ γ -κ ά λ ύ π τ ω z a je d n o p o k riv a ti, u z a b o ra v σ υ γ -κ α τ ε ύ χ ο μ α ι, p o e t . d e p . m e d . z a je d n o
s t a v lja ti; m e d . p o k r i v a t i se , z a s t i r a t i se i z m o l i t i š to τ ί
σ υ γ - i l i ξ υ γ κ ά μ ν ω , p o e t . tr u d iti se s k im , σ υγ -κ ά τη μ α ι ν. σ υ γκ ά θ η μ α ι
p o m a g a ti, τ ιν ί; z a je d n o m u k e t r p je ti; s a ž a - σ υ γ -κ α τ ο ικ έ ω , p o e t . z a je d n o s ta n o v a ti, z a
lje v a ti je d n o ž iv je ti s k im , τ ιν ί
σ υ γ - i l i ξ υ γ κ ά μ π τ ω s a v ija ti, s v in u ti, τί σ υ γ -κ α τ ο ικ τ ίζ ο μ α ι, f u t . -ιο ϋ μ α ι, p o e t . m e d .
σ υ γ - i l i ξ υ γ κ α τ α β α ίν ω (-β ή σ ο μ α ι, -έ β η ν ), z a je d n o d a ti ž a l i ti se , p r i o p ć i t i k o m u s v o ju
z a j e d n o s i l a z iti; p r e n e s . s l a g a t i se ž a lo s t
σ υ γ -κ α τ α ζ ε ύ γ ν υ μ ι, (-ζ ε ύ ξ ω , -έ ζ ε υ ξ α , -έ ζ ε υ - σ υ γ - i l i ξ ύ γ κ ε ιμ α ι, d e p . m e d . 1) s k u p a i l i
κ τ ο - ι) p o e t . s k u p a z d r u ž iti; z a p l e s ti u što τ ιν ί je d a n d o d ru g o g a le ž a ti. 2 ) ( k a o p e r f . p a s .
σ υ γ - κ α τ α θ - ά π τ ο μ α ι, p a s . z a je d n o s k im o d σ υ ν τ ίθ η μ ι) α ) sk u p a p o lo ž e n , n a g o m ila n ,
(τ ιν ί) p o k o p a n b iti s a č u v a n b iti. b ) s a s ta v lje n b iti, s a s to ja ti
σ υ γ κ α τ ά θ ε σ ις , ε ω ς , ή , ρ ο ζ . p r is ta n a k , s lo ž - o d č e g a ζ κ τ ίν ο ς , c ) d o g o v o re n , u re č e n b iti
nost s k im , τ ιν ί, π ρ ο ς τ ίν α , i l i i i n f . ; σ υ γ κ ε ιμ έ ν ο υ
σ υ γ - κ α τ α - 9 - έ ω z a je d n o č e to v a ti σ φ ι je r je s n jim a b ilo ta k o u g o v o re n o ; p a r t .
σ υ γ -κ α τ α ίθ ω , p o e t . z a je d n o s p a liti σ υ γ κ ε ίμ ε ν ο ς u g o v o r e n , o d re đ e n . S u p s t . το
σ υ γ -κ α τ α ιν έ ω p riv o lje ti, o d o b riti, p o tv rd iti, σ υ γ κ ε ίμ ε ν ο ν ( j p l . ) d o g o v o re n o , d o g o v o r, κ α τ ά
p r is ta ti, τ ιν ί τό ( τ ά ) σ υ γ . p o d o g o v o r u
σ υ γ - κ ά τ α ι ν ο ς 2 . k o j i p r i s t a j e n a što τ ι ν ί , σ υ γ -κ ε λ ε ύ ω z a je d n o z a p o v ije d a ti i l i p o z iv a ti
sp o ra zu m a n σ υ γ - κ ε ν τ έ ω , /ο « . z a je d n o p r o b o s ti, u o p ć e p r o
σ υ γ - κ α τ α ι ρ έ ω ν . σ υ γ κ α θ - α ιρ έ ω
b o s t i , τ ιν ά
σ υ γ -κ α τ α κ α ίω (- κ α ύ σ ω i t d . ) z a je d n o s p a
liti, τί σ υ γ - i l i ξ υ γ κ ε ρ ά ν ν υ μ ι, a o r . m e d . - ε κ ε ρ ά σ α τ ο ,
pas. -εκ ρ ά θ η ν , jo n . -εκ ρ ή θ η ν , p e r f. m e d .-p a s .
σ υ γ - κ α τ ά κ ε ιμ α ι z a je d n o z a s to lo m le ž a ti
i l i s j e d it i
σ υ γ κ έ κ ρ ά μ σ ι, j o n . -κ έ κ ρ η μ α ι, p o m ije š a ti, s p o
σ υ γ -κ α τ α κ λ ε ίω , j o t i . -κ λ η ίω , z a je d n o z a tv o j i t i , s j e d in i t i, 1) p a s . p o m ij e š a n , s p o je n ,
r i ti s t o p l j e n , p r i v e z a n , z d r u ž e n b i t i s k i m τ ιν ί,
σ υ γ -κ α τ α κ τ ά ο μ α ι sk u p a s tje c a ti, p o m a g a ti, ά π ό τ ίν ο ς o d , iz čeg a. 2 ) m e d . a ) s k im (τιν ί)
o s v o j i ti , τ ί τ ιν ι z d r u ž iti se. b ) z a se b e s k lo p iti, φ ιλ ία ν π ρ ο ς
σ υ γ -κ α τ α κ τ ε ίν ω Λ a o r . -έ κ τα ν ο ν , p a r t. k o τ ίν α
r i j e n , a o r . -κ α τ α κ τ ά ς , p o e t . z a je d n o u b iti, σ υ γ - κ ε φ α λ α ι ό ω 1) a k t . s r a č u n a v a t i , z b r a j a t i .
τ ί i l i τ ι ν ά , τ ι ν ί č im 2 ) m e d . s a s ta v iti, u j e d i n i ti , c e n tr a l i z i r a t i , τί;
σ υ γ- i l i ξ υ γ κ α τ α λ α μ β ά ν ω , a o r . -έ λ α β ε , z a p a s . c e n tr a liz ir a n , u je d in je n b iti p o d k im
j e d n o o t im a ti , o d u z e t i , o s v o j i t i , τ ί τιν ί
σ υ γ -κ α τ α π ρ ά τ τ ω p o m o ć i u č in iti š to , τ ί (ί σ υ γ - i l i ξ υ γ - κ ιν δ υ ν ε ύ ω z a j e d n o d o ć i, z a -
m e d .) je d n o b iti u o p a s n o s ti i l i s rn u ti u p o g ib a o ,
σ υ γ -κ α τα σ κ ά π τω , p o e t. z a je d n o ra z v a liti τ ι ν ί s k i m σ ύ γ - i l i ξ ύ γ κ λ ε ι σ ι ς , ε ω ς , ή , 1)
σ υ γ -κ α τ α σ κ ε δ ά ν ν υ μ ι, a o r . m e d . -ε σ κ ε δ ά - z a k lju č a v a n je ,
σ α τ ο , z a je d n o iz lije v a ti z a tv a r a n je . 2 ) s p a ja n je , g u s to ć a σ υ γ - i l i
σ υ γ - i l i ξ υ γ κ α τ α σ κ ε υ ά ζ ω p o m o ć i u č in iti ξ υ γ κ λ ε ίω , s t a r o a t . ξ υ γ κ λ ή ω , j o n . σ υ γ κ λ η ίω ,
i l i i z v r š i t i , τ ί , i τ ί τ ι ν ι k o m u š to 1) a k t . t r a n z . i p a s . a ) s p a ja ti, s a s ta v lja ti,
σ υ γ -κ α τ α σ κ η ν ό ω z a je d n o u š a to re p o ra z - s tis n u ti, b ) z a tv a r a ti, o p k o liti, z a k l j u č a t i τ ι ν ά
m je š ta ti i l i τ ί. 2 ) a k t . i n t r . z a t v o r i t i se, s tis n u ti se. 3)
σ υ γ-κ α τα σ π ά ω (-σ π ά σ ω , -έσ π α σ α itd .) sk u p a m e d . i p a s . a ) m e d . z a tv o r iti se . b) pas.
s v u ć i,· p r o g u t a t i , p r o ž d r i j e t i , τ ι ν ά i l i τί. P a s . z a t v o r e n , o p k o l j e n b i t i τ ι ν ί č im
συγκληρόω 391 συλλαβίζω
σ ύ λ - λ ε κ τ ρ ο ς , ό , p o e t . d r u g u k r e v e t u , τ ι ν ί č ij i μ ικ ρ ά σ υ μ β α λ ε ΐν π ρ ο ς τ ι n e z n a tn o a k o is p o -
r e d i š s č im e . II. a k t . i n t r a n z . i m e d . s a s t a ja t i
σ υ λ - i ξ υ λ λ ή β δ η ν , a d v . z a je d n o u z e to , u o p ć e ,
se , s r e s ti se , s u k o b iti se , p o b iti se s k im
u k r a tk o
τ ιν ί, έ π ί, π ρ ο ς τ ίν α , 5 č im , π ρ ο ς τι. III. ( m e d . )
σ υλ- ili ξυλλή π τω ρ, ορός, ό, i fe m . σ υλλήπ -
1) s lo ž iti se s k im , s k lo p iti ξ ε ν ία ν , s k im
τ ρ ια , ή , p o m o ć n ik , - ic a , τ ιν ί k o m u , τ ιν ό ς
π ρ ο ς τ ίν α . 2 ) α ) s v o je i l i o d s v o je g a p r in o s iti,
u čem
u p o m o ć b i t i , τ ί, k o m u τ ιν ί, z a š to ε ίς ,
σ υ λ - i l i ξ υ λ λ ο γ ή , ή , i σ ύ λ - i l i ξ ύ λ λ ο γ ο ς , δ, π ρ ο ς τι, i p a r t . i l i i n f . b ) λ ό γ ο υ ς π ε ρ ί τ ίν ο ς
1) s a b ira n je , s k u p lja n je , τ ιν ό ς č e g a , o s . 1) r a s p r a v lja ti ο č e m . 3 ) u s e b i p o r e d iti, sra -
s a b ira n je , s k u p lja n je , τ ιν ό ς č e g a , o s . d a ć a č u n a v a ti, z a k lju č iv a ti, s h v a ć a ti, r a z u m je ti, τί,
i v o js k e . 2 ) s tr k a , n a lo g a . 3 ) ( σ ύ λ λ ο γ ο ς ) a k . s in f., in d ir . r e č e n .
s k u p š ti n a , s a s ta n a k σ ύ μ - i l i ξ ύ μ β α σ ι ς , ε ω ς , j o n . ιο ς , ή , d o g o v o r ,
σ υ λ - λ ο γ ίζ ο μ α ι, d e p . m e d . s e b i s ra č u n a ti, u u g o v o r, savez
s e b i p r o m iš lja ti, p r o s u đ iv a ti, z a k lju č iv a ti, σ υ μ -β ιά ζ ο μ α ι, d e p . m e d . sk u p a s iliti, sa g o -
s p o z n a ti, τ ί, s k im μ ε τ ά τ ίν ο ς n i ti , tla č iti; p e r f . s p a s . z n a č . τ ά σ υ μ β ε β ισ σ -
σ υ λ λ ο γ ισ μ ό ς , ό , lo g ič k i z a k lju č a k , s ilo g iz a m μ έ ν α s v i n a s iln o p o tla č e n i
σ υ λ λ ο γ ι σ τ έ ο ς 3. k o j i s e m o r a i l i s m i je z a σ υ μ - i l i ξ υ μ β ι β ά ζ ω s n o s i t i , s a s t a v l j a t i , 1)
k lju č iti s v e z a t i, s j e d in i t i, o s . p o m i r i t i τ ι ν ά τ ι ν ι k o g a
σ ύ λ -λ ο γο ς, ό, ν . σ υ λ λ ο γή s k im . 2 ) p o r e d i t i , p r o s u d i t i , z a k l j u č i t i ;
σ υ λ λ ο χ ίτ η ς , ο υ , ό , j o n . v o j n ik iz i s t o g a lo h a , p o u č a v a ti, d o k a z a ti
v o jn i d ru g , τ ιν ί σ υ μ -β ιό ω , f u t . - β ιώ σ ο μ α ι, a o r . - ε β ίω ν , s k u p a
σ υ λ - λ ΰ π έ ο μ α ι, f u t . - λ υ π η θ ή σ ο μ α ι, p a s . s k u p a ž i v j e t i , τ ι ν ί , u ž i v o t u u ž i t i š to
ž a lo s titi se, a p s . i l i τ ιν ί č e g a ra d i σ υ μ β ίω σ ις , ε ω ς , ή , z a j e d n i č k o ž iv l j e n j e , o s .
σ υ λ -λ ύ ω , p o e t . z a je d n o r ije š iti, δ ε σ μ ά d ić i b rđ č n o
sid ra , p r e n e s . sv a đ u p o ra v n a ti σ υ μ -, o b . ξ υ μ β λ ή σ ε α ι ν . σ υ μ β ά λ λ ω
σ υ μ - i l i ξ υ μ β α ίν ω , - β ή σ ο μ α ι, - έ β η ν , - β έ β η κ α , σ υ μ - β ο ά ω 1) z a j e d n o v i k a t i , τ ι ν ί s k im . 2 )
j o n . p e r f . i n f . -β εβ ά να ι, i a t . p e r f . p a s . -β ε β ά σ -·9 - s a z iv a ti, d o z iv a ti
α ι, a o r . p a s . - ε β ά θ η ν , 1) z a j e d n o ić i, u z σ υ μ - β ο η θ έ ω , i ξ υ μ β . z a je d n o u p o m o ć p ri -
k o g a s tu p a ti, s la g a ti se. 2 ) i b e z έ ς τ ω ύ τ ό , t je c a t i , a p s . , i l i τ ι ν ί s k i m i l i č im , έ π ί τ ίν α
p o g o d i t i se , s l o ž it i s e , p r i s t a t i n a š to , s k lo - k o m u , ίζ , έπ ί τι k am o
p i t i u g o v o r , τ ι ν ί s k im i l i č im , i u č e m , π ε ρ ί σ υ μ β ό λ α ιο ν , τό , ν . σ ύ μ β ο λ ο ν
τ ίν ο ς ο č e m , έ π ί τ ιν ί p o d k o jim u v je to m , σ υ μ - i l i ξ υ μ β ο λ ή , ή , 1) α ) s a s ta ja n je , b ) s p a
π ρ ο ς τ ίν α s k im , ύ π ό τ ίν ο ς o d k o g a u g o v o re n , ja n je , sv e z a , c ) su k o b , b itk a , k re š e v o . 2 )
t a k o đ . s l i j e d i in f., n o m . i l i a k . s in f. i b e z ώ σ τ ε . k o n k r . a ) u p l u r . z g lo b o v i, b ) sp o n a . 3 ) u
3 ) a ) z b i t i se , d o g o d i t i se , n a s t a t i , i s p u n i ti p l u r . n o v č a n i p rin o s i, u o p . p rin o s i
se , i z v r š it i se , p r i p a s ti k o m u , b iv a ti. b ) ( p r i σ ύ μ - i l i ξ ύ μ β ο λ ο ν , τό , i σ υ μ - i l i ξ υ μ β ό λ α ιο ν Λ
m je r e n ju ) č in i t i, iz n o s it i , d o tje c a ti. C e s t o 1) o p ć e n je , p r i s t u p , π ρ ο ς τ ίν α . 2 ) u g o v o r
i m p e r s . d o g a đ a s e , s r e ć o m , s t . τ ο σ υ μ β α ίν ο ν p r iv a tn i i d r ž a v n i ( o s . ο i m e t k u , d u g u , p r i
( i p l . ) , o n o što slije d i, τ ά σ υ μ β ά ν τ α d o g a đ a ji; j a t e l j s k i m i t r g o v a č k i m o d n o s i m a ) , z a d u ž n ic a ,
k o n s tr . τ ιν ί k o m u , π ρ ο ς τ ίν α z a d u g . 3 ) a ) z n a k , z n a m e n , z n a m e n je ( p o
σύμβολος 393 συμτταοοκαλέω
k o je m se š to n a s lu ć u je ili p r e p o z n a je ), b) σ ύ μ μ ε ικ τ ο ς 2 . ν . σ υ μ μ ιγ ή ς
s u d a č k a m a rk a , za k o ju b i p o r o tn ic i p o s lije σ ύ μ μ ε ιξ ις , ή , m ije š a n je , u d a ja , ž e n id b a , τ ιν ί
s u đ e n ja d o b ili p la ć u σ υ μ - » 7 » ξ υ μ μ έ ν ω , p e r f . -μ ε μ έ ν η κ α , 1) sk u p a
σ ύ μ β ο λ ο ς 2. p o e t . 1) s a s ta ju ć i se; ο ί σ. o n i o s t a t i , k o d k o g a o s t a t i , τ ιν ί. 2 ) o s t a t i , d r ž a t i
k o ji se sa sta n u . 2 ) k a o s u p s t . ό σ.: z n a m e n je ., se, tra ja ti, ές το ϋ το d o sa d
z n ak = σ ύμ β ο λο ν. 3) a ) σ υ μ - i l i ξ υ μ μ ετέχ ω , f u t . -μ ετα σ χ ή σ ω , i p o e t.
σ υ μ - i l i ξ υ μ β ο υ λ ε ύ ω 1 ) a k t . s v j e to v a t i k o m u ξ υ μ μ ε τ ίσ χ ω , z a je d n o im a ti d io , z a je d n o
što , n a s to ja ti n a g o v o riti, τ ιν ί τι, s i n f . , d a t . i l i d i o n ik b iti s k i m ( τ ιν ί) u č e m ( τ ιν ό ς ) , u č e
a k . s i n f . i l i i n d i r . r e č e n . , 2 ) m e d . s a v je to v a ti se s tv o v a ti
s k im τ ιν ί, ο č e m τί, z a s a v je t p ita ti, σ υ μ - » 7 » ξ υ μ μ ε τ ρ έ ο μ α ι 1) m e d . i z m je r iti, p r o
p r o m iš lj a ti r a č u n a t i , τ ί, p o č e m u τ ιν ί. 2 ) p a s . i z m j e r e n
σ υ μ - » 7 ί ξ υ μ β ο υ λ ή , ή , i ξ υ μ β ο υ λ ία ,/ ο « . σ υ μ - b iti, s la g a ti se , o d g o v a ra ti, τ ιν ί k o m u i l i s
β ο υ λ ίη , ή , s a v j e t , s v j e t o v a n j e , v i j e ć a n j e č im , τ ω μ α κ ρ ω χ ρ ό ν ω p r e v a l i v š i d u g v i je k
σ υ μ - β ο ύ λ ο μ α ι, a o r . - ε β ο υ λ ή θ - η , z a j e d n o h t je t i σ υ μ μ ε τ ρ ία , ή , p r a v i ra z m je r, s k la d , s im e tr ija
σ ύ μ - i l i ξ ύ μ β ο υ λ ο ς , ό ( ί ή ) , s a v je tn ik , v ije ć n ik , σ υ μ - i l i ξ ύ μ μ ε τ ρ ο ς 2 , a d v . - μ έ τ ρ ω ς , 1)
d r ž a v n ik p o č e m o d m je r e n , t j . r a z m je r a n , p r i m j e r e n ,
Σ υ μη, ή, o s tr v o iz m e đ u K n i d a i R o d a . A d v . ώ ς κ λ ύ ε ιν d o s t a b l i z u d a s e č u je , ο ύ ξ. π ο
Σ ύ μ η θ - ε ν s a S. ρ ε ία n e r a z m j e r n o d u g p u t ; ο v r e m e n u : j e d
σ υ μ - μ α & η τ ή ς , 6 , s u u č e n ik n a k o s ta r ; u p r a v o d o b a . 2 ) z g o d a n , p r i
σ υ μ - μ α ν θ ά ν ω z a j e d n o u č i t i , ο υ δ ε ί ς έ π ίσ τ α τ α ί k la d a n , p o v o lja n , τ ιν ί k o m u , z a š to , s i. ε ς
μ ε σ υ μ μ α θ ε ΐ ν τ ό π ο ς n i je d n o m e m je s to n e τι. 3 ) u m j e r e n . P o e t . a d v . u p r a v o v r i je m e ,
u m i j e p o u č i t i ; 6 σ υ μ μ α β - ώ ν n a v i k a o n a š to n a v r ij e m e
σ υ μ -μ ά ρ π τ ω , e p . i p o e t . , a o r . p a r t . -μ ά ρ ψ α ς , σ υ μ - μ η τ ιά ο μ α ι, i n f . - τ ι ά α σ θ α ι ( e p . m j . - τ ια σ -
z a j e d n o p o g r a b it i , z g r a b i ti , r a s t r g a t i, τ ιν ά , τ ί
θ α ι), e p . d e p . m e d . z a je d n o v ije ć a ti
σ υ μ - i l i ξ υ μ μ α ρ τ υ ρ έ ω , z a je d n o s v je d o č iti, σ υ μ -μ η χ α ν ά ο μ α ι, d e p . m e d . 1) sk u p a p r o
s v je d o k b iti, a p s . i τ ιν ί
n a ć i , p r i b a v i t i , τί. 2 ) z a j e d n o s k i m ( τ ι ν ί )
σ υ μ -μ ά ρ τ υ ς, ( o b . ξ ύ μ -μ α ρ τ υ ς), ϋ ρ ο ς , ό, ή,
o s n o v e s n o v a ti
s v je d o k
σ υ μ - i l i ξ υ μ μ α χ έ ω k o m u (τ ιν ί) u b o ju p o σ υ μ - » 7 » ξ υ μ μ ΐγ ή ς 2 , i σ ύ μ - » 7 » ξ ύ μ μ ε ικ τ ο ς
( n e p r a v o - μ ι κ τ ό ς ) , 2 , s m i je š a n , p o m ij e š a n ,
m a g a ti; z a je d n o b o r iti se , s u b o ra c , s a v e z
n ik , b iti, u o p ć e p o m a g a ti; ο ί ξ υ μ μ α χ ή σ α ν τ έ ς τ ιν ί. A d v . j o n . σ ύ μ μ ϊγ α i z m i je š a n o , z a j e d n o ,
τ ί ν ο ς s u b o r c i, s a v e z n ic i, κ α τ ά τ ί ν ο ς p r o t iv z a je d n ič k i, τ ιν ί
k o g a , i ώ σ τε i in f. σ υ μ -μ ίγ ν υ μ ι, -μ ιγ ν ύ ω , ν . σ υ μ μ ε ίγ ν υ μ ι, - μ ε ι
σ υ μ - i l i ξ υ μ μ ά χ ία , ή , j o n . - ίη , p o m a g a n je γνύω
u b o ju , p o m o ć u r a tu , r a tn i s K v e z , u o p . σ ύ μ μ ικ τ ο ς , p r a v o : σ ύ μ μ ε ικ τ ο ς , ν . σ υ μ μ ιγ ή ς
s a v e z n iš tv o , sa v e z ; m e t o n . s a v e z n ic i, s a v e z σ υ μ -μ ίσ γ ω ν . σ υ μ μ ε ίγ ν υ μ ι
n i č k a v o js k a ; s a v e z n i č k a z e m l ja σ υ μ μ ο ρ ί α ι , α ϊ, s i m o r i j e , p o r e z n i r a z r e d i u
σ υ μ - i l i ξ υ μ μ ά χ ι κ ό ς 3. k o j i se t i č e s a v e z n i k a , A te n i, o d g. 3 7 8 . z a u tje r iv a n je p o re z a . 1200
sa v e z n ič k i. S u p s t . το σ. s a v e z n ič k a v o js k a , im u ć n ijih gra đ a n a b ilo j e r a z d ije lje n o na
s a v e z n ič k i p o s lo v i, s a v e z 20 s im o r ija p o 60 građana, a sva ko j je b ilo
σ υ μ μ α χ ίς , ή , ν . σ ύ μ μ α χ ο ς na č e lu 15 n a jb o g a tijih , k o ji s u d a v a li d r ž a v i
σ υ μ - i l i ξ υ μ μ ά χ ο μ α ι z a je d n o b o r iti se, p o tr e b iti p r e d u ja m , a o n i su u tje r iv a li n o v c e
s k u p a v o j e v a t i, s a v e z n i k b i t i , p o m a g a t i, τ ι ν ί od o p č in a r a na te m e lju p o r e z n ih lis tin a . N a
σ ύ μ - i l i ξ ύ μ μ α χ ο ς 2 . s p o s e b . f e m . ξ υ μ μ α χ ίς , is ti n a č in n a m ic a li s u s e o d g . 357. i tr ije r a r -
ίδ ο ς , ή. I. a d j . k o j i s e s k u p a b o r i , k o j i p o h ijs k i p o r e z i
m a ž e , s a v e z n ič k i τ ι ν ί i τ ιν ό ς ; α ϊ ξ υ μ μ α χ ίδ ε ς σ υ μ -μ ύ ω , p e r f . - μ έ μ υ κ ε , - κ ώ ς ( e p . i u t m e z i ) ,
ν η ε ς s a v e z n ič k o b ro d o v lje . II. s u p s t . 1) ό, z a je d n o z a tv o r iti se , z a k lo p iti se
i s ά ν ή ρ , s u b o ra c , s a v e z n ik , p o m o ć n ik , a p s . σ υ μ π ά θ - ε ια , ή , s u o s j e ć a n j e b o l i s d r u g i m ,
τ ιν ό ς , τιν ί. 2 ) ή σ ύ μ μ α χ ο ς i l i ξ υ μ μ α χ ίς α ) s a u č e š ć e , s i m p a t i ja
p o m o ć n ic a , b ) s a v e z n iš tv o , s a v e z n ic i, c ) σ υ μ π α θ έ ω , s u ć u t im a ti, s a ž a lje v a ti
s a v e z n i č k a z e m lja . 3 ) τ α σ. p o m o ć n a s r e d σ υ μ -π α θ -ή ς 2. p o z . k o ji im a s u ć u t, m ilo s tiv
stv a σ υ μ - π α ί ζ ω , f u t . - ξ ο μ α ι, p o e t . s k u p a i g r a ti se
σ υ μ - μ ε ίγ ν υ μ ι, - μ ε ιγ ν ύ ω , i σ υ μ -μ ίσ γ ω , f u t . i l i š a liti, τ ιν ί s k im
- μ ε ί ξ ω , a o r . - έ μ ε ι ξ α , p e r f . p a s . μ έ μ ε ιγ μ α ι , σ υ μ π α ίκ τ ω ρ (- π α ίσ τ ω ρ ), ο ρ ό ς , ό , d ru g u.
a o r . p a s . -ε μ ε ίχ & η ν i - ε μ ΐγ η ν ( u z t o - μ ίγ ν υ μ ι, - i g r i , s u ig r a č
μ ιγ ν ύ ω , μ ίξ ω , - έ μ ιξ α i t d . ) , 1) a k t . s m ije σ υ μ - π α ί ω , p o e t . z a j e d n o u d a r a t i , z b i j a t i , τ ί,
š a t i , p o m i j e š a t i , s p o j i t i , s j e d i n i t i , τ ί; o s . i t o τ ι ν ί ο š to
χ ε ίρ α ς τ ιν ι n a š a k e d o ć i, p o b iti se. 2 ) a k t . i n t r . σ υ μ -π α ρ α γ ίν ο μ α ι ( j o n .) , i ξ υ μ π α ρ α γ ίγ -
i p a s . p o m ij e š a ti se , s a s ta ti se , s p o jiti se , ν ο μ α ι, a o r . p a r t . -γ ε ν ό μ ε ν ο ς , sk u p a n a d o
p r i d r u ž i t i se , o p ć it i ( i s p o ln o ) ; s u d a r i ti se , l a z i t i , o j . u p o m o ć p r i t j e c a t i , τ ι ν ί č im
p o b iti se , τ ιν ί, π ρ ο ς τ ίν α ; ra z g o v a r a ti se ο σ υ μ -π α ρ α -9 -έ ω s k im i l i p o k ra j k o g a tr č a ti
č e m τ ί; έ ς μ ά χ η ν , έ ς χ ε ί ρ α ς s u k o b i t i s e u σ υ μ -π α ρ α κ α λ έ ω 1) s k u p a p o z iv a ti, τ ιν ά ε ΐς
b o ju , d o ć i do ša k a τι. 2 ) z a j e d n o z a z i v a t i , τ ι ν ά
συμπαρ αλαμβάνω 394 συμπρίασθ-αι
σ υ μ - i l i ξ υ μ π α ρ α λ α μ β ά ν ω z a je d n o k to m u σ υ μ -π λ α τ ά γ έ ω , e p . p lje s k a ti, χ ε ρ σ ί
p r i m a t i , z a j e d n o p r i v l a č i t i ., τ ι ν ά , τ ί σ υμ - »7» ξυ μ π λ έκ ω , f u t . -π λ έξω itd ., a o r . p a s . -
σ υ μ - i l i ξ υ μ π α ρ α σ κ ε υ ά ζ ω sk u p a p r ir e d iti, ε π λ ά κ η ν , s p le s ti, s a v iti, v e z a ti, τ ί τ ιν ι.
o p r e m i t i., o r u ž a ti, p o m a g a ti, i z v r š iti, - r iv i - r t P a s . a ) s p l e t e n b i t i , τ ι ν ί č im . b ) z a p l e s t i se
σ υ μ -π α ρ α σ τ α τ έ ω z a je d n o p o m a g a ti u š to , o b u h v a titi se , b o r iti se , τ ιν ί s k im ,
σ υ μ -, o b . ξ υ μ -π α ρ α σ τ ά τ η ς , ο υ , ό , p o m o ć n ik π ρ ο ς τ ι p r o t i v č e g a , π ε ρ ί τ ι z a š to
I. σ υ μ - i l i ξ υ μ π ά ρ ε ι μ ι , - ε ί ν α ι , z a j e d n o p r i σ υ μ - i l i ξ υ μ π λ ε ω , f u t . - π λ ε ύ σ ο μ α ι, -έ π λ ε υ σ α ,
s u ta n b iti z a j e d n o b r o d i t i , z a j e d n o se v o z it i , p u t o v a t i ,
II. σ υ μ - π ά ρ ε ι μ ι , - ι έ ν α ι z a j e d n o n a v a l i t i τ ιν ί i μ ε τ ά τ ίν ο ς
• σ υ μ - π α ρ έ π ο μ α ι, d e p . m e d . z a je d n o p o k ra j σ ύ μ -π λ ε ω ς , ω ν , a t . s a s v im p u n , p u n p u n c a t,
č e g a s l i je d i ti , p r a t i t i , i ć i u z k o g a ; p r e n e s . τ ιν ό ς č e g a
z a je d n o p rip a s ti, p ris tu p iti, b iti k o d č e g a , - Σ υ μ - π λ η γ ά δ ε ς , α ί, υ . κ υ ά ν ε ο ς
rivi συμ -π λη θύω , jo n ., i σ υμ - ili ξυμ πλ η ρ ό ω ,
σ υ μ -π α ρ έ χ ω z a je d n o p r u ž iti, z a d a ti, τί τ ιν ι α ) s k u p a p u n iti, sa s v im n a p u n iti, o s . τ ά ς
σ υ μ -, o b . ξ υ μ - π α ρ ίσ τ α μ α ι, m e d . i n t r . , f u t . ν έ α ς b ro d o v e m o m č a d im a n a p u n iti, τ ιν ί
- σ τ ή σ ο μ α ι, a o r . - έ σ τ η ν , p o e t . s k u p a u z k o g a σ υ μ π λ ο κ ή , ή , u p r a v o s p le ta n je , s t . a ) g r lje n je ,
s ta ja ti, τ ιν ί z a g r l ja j . *) b o r b a
σ υ μ -π α ρ ο μ α ρ τ έ ω = σ υ μ π α ρ έ π ο μ α ί τ ιν ι σ ύ μ - i l i ξ ύ μ π λ ο ο ς, s te g n . ο υ ς, ό , ή, d ru g n a
σ ύ μ - i l i ξ ύ μ π ά ς, α σ α , ά ν, i σ υ ν -ά π α ς, p o j a č . b ro d u , p l u r . m o rn a ri, b ro d a ri; p r e n e s . p o e t .
π α ς , o b . u p l . , k o d . k o l e k t . i s g . sa v k o lik , p l . sv i (ή ) d ru g a ric a , τ ιν ό ς
sk u p a . S u p s t . τό i τ α σ. c ije lo s t, c je lo k u p n a σ υ μ -π ν έ ω u p r a v o s k u p a d is a ti, p r e n e s . j e d n o
d r ž a v a ; c i j e l i s v i j e t , s v e m ir ; a d v . z a j e d n o , d u š a n b iti, s la g a ti se
u o p ć e , u k r a tk o , τό ξ. ε ιπ ε ίν u k r a tk o r e č e n o σ υ μ - π ο δ ίζ ω , a o r . a k t . - ε π ό δ ι σ α , p a s . - ε π ο -
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ε ίθ ω z a je d n o n a g o v a ra ti, p o δ ίσ θ η ν , n o g e s v e z a ti, v e z a ti, s p u ta ti, z a p le s ti,
m o ć i n a g o v o r iti, s k lo n iti, p r iv o lje ti, τ ιν ά s i n f . τ ί i l i τ ι ν ά , u š to ε ν τ ι ν ι
σ υ μ - ι7 ί ξ υ μ π έ μ π ω 1) s k u p a s la ti, τ ι ν ά » 7 » ' τί, σ υ μ - i l i ξ υ μ π ο λ ε μ έ ω z a je d n o ra to v a ti, sk u p a
s k i m τ ιν ί. 2 ) s τ η ν π ο μ π ή ν z a j e d n o ić i u se b o r iti, (u r a tu ) p o m a g a ti, τ ιν ί k o m u , s
o p h o d u , τ ιν ί k o je m u b o g u u č a s t k i m , μ ε τ ά τ ί ν ο ς s k im , π ρ ο ς τ ί ν α , τ ι p r o t iv
σ υ μ -π ε ν θ έ ω 1) z a je d n o ž a liti, τ ιν ά z a k im . k o g a , č e g a ; τ ο ν π ό λ ε μ ο ν u ra tu
2 ) z a j e d n o ž a l o s t i t i s e , τ ι ν ί s k im σ υ μ - i l i ξ υ μ π ο λ ίο ρ κ έ ω z a je d n o p o d s je d a ti,
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ε ρ α ίν ω i m e d . σ υ μ π ε ρ α ίν ο - τ ί, s k im τ ιν ί
μ α ι z a je d n o d o v r š i t i, p o s v e s v r š iti, p r i r e d i t i, σ υ μ - i l i ξ υ μ π ο λ ίτ ε ύ ω i d e p . m e d . - ο μ α ι (u
is p o s lo v a ti, τ ί, s k im i l i z a k o g a τ ιν ί d r ž a v i) z a je d n o ž iv je ti, τ ιν ί s k im
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ε ρ ιά γ ο μ α ι, p a s . z a je d n o o k o lo σ υ μ -π ο λ ίτ η ς , ό , p o e t . s u g ra đ a n in
v o d i t i se , a p s . i l i τ ι ν ί s č im σ υ μ - i l i ξ υ μ π ο ν έ ω z a j e d n o r a d i t i , m u č i t i se ,
σ υ μ -π ε ρ ιλ α μ β ά ν ω z a je d n o o b u h v a titi, g rliti, b i j e d u t r p j e t i , a p s . i l i τ ί, s k i m τ ι ν ί
τ ιν ά , ε ν τ ιν ι σ υ μ - » 7 » ξ υ μ π ο ρ ε ύ ο μ α ι ( - π ο ρ ε ύ σ ο μ α ι, -ε π ο -
σ υ μ -π ε ρ ιπ α τ έ ω z a je d n o o b ila z iti, š e ta ti, τ ιν ί ρ ε ύ θ η ν ), s k im z a je d n o p u to v a ti, p ra titi
s k im σ υ μ π ο σ ί-α ρ χ ο ς , ό , ra v n a te lj s to la p ri p i ja n
σ υ μ - π ε ρ ιφ έ ρ ω z a j e d n o o k o lo n o s i t i , f u t . p a s . - kam a k o ji j e o d r e đ iv a o r e d i m ije š a n je v in a
ε ν ε χ -9 -ή σ ο μ α ι, z a je d n o o k re ta ti se, μ ε τ ά τ ίν ο ς σ υ μ π ό σ ιο ν , τ ό , p ija n k a , gozba, čast
s č im σ υ μ π ό τ η ς , ο υ , ό , d ru g k o d p ija n k e , d ru g z a
σ υ μ π ε ρ ιφ ο ρ ά , ή , 1 ) d r u g o v a n je , o p ć e n je . 2 ) s to lo m
o b z ir , p o p u s tljiv o s t, b la g o s t σ υ μ π ο τ ικ ό ς 3. k o j i s e t i č e p i ja n k e ; k a o s u p s t .
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ή γ ν ΰ μ ι 1) a k t. (-π ή ξ ω , -έ π η ξ α ) d o b a r d ru g k o d p ija n k e
s p a ja ti, u č v r š ć iv a ti, γ ά λ α p u s titi d a se z g ru š a ; σ υ μ π ρ ά κ τ ω ρ , j o n . σ υ μ π ρ ή κ τω ρ , ο ρ ό ς ό,
g r a d iti. 2 ) m e d . σ υ μ π ή γ ν ϋ μ α ι α ) t r a n z . ( a o r . p o m o ć n ik , δ δ ο ϋ su p u tn ik
- π ή ξ α σ θ α ι) s e b i što s p o jiti, b ) i n t r . s p e r f . - σ υ μ - i l i ξ υ μ π ρ ά σ σ ω , i l i -ττω , j o n . -π ρ ή σ -
π έ π η γ α k r u t p o s t a ti , z g r u š a t i se , z g u s n u t i se σ ο μ α ι, d e p . m e d . , 1) a k t . a ) z a je d n o r a d iti,
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ιέ ζ ω s tis n u ti, o b u h v a titi, τί z a je d n o iz v r š iti, z a je d n o n a s to ja ti, z a je d n o
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ίν ω , f u t . -π ίο μ α ι, z a je d n o p iti, p o m a g a ti, ( τ ιν ί τ ι), b ) n a r u k u ić i, z a j e d n ič k i
b i t i s k i m k o d p i ja n k e , a p s . i π α ρ ά τ ιν ι r a d iti o k o č e g a , u d o g o v o ru b iti, τ ιν ί; τί
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ίπ τ ω ( - π ε σ ο ϋ μ α ι, - έ π ε σ ο ν , - π έ π - i l i π ε ρ ί τ ίν ο ς . 2 ) m e d . j o n . p o m o ć i k o m u
τ ω κ α ), (i u t m e z i ) , 1) z a je d n o p a d a ti, s ru ( τ ι ν ί ) , o s v e t i t i što ( τ ί )
š i t i se . 2 ) u d a r i t i j e d a n n a d r u g o g a , s u k o b iti σ υ μ π ρ ε π ή ς 2. p o e t . p ris to ja n
se, τ ιν ί, π ρ ο ς τ ι s k im , čim . 3 ) d o g o d iti se (o s. ο σ υ μ - « 7 » ξ υ μ π ρ ε σ β ε ύ ω i m e d . - ε ύ ο μ α ι s u d je
č e m u n e p o v o l j n u ) , τ ιν ί k o m u , č e s t o i m p e r s . s l o v a t i u p o s l a n s t v u , p o s l a n s t v u p r i d r u ž i t i se
a k . s i n f . i b e z ώ σ τε. S u p s t . τ ά τ ι ν ι i l i π ε ρ ί τ ίν α σ ύ μ - i l i ξ ύ μ π ρ ε σ β υ ς, εω ς, ό , d ru g u p o s la n
σ υ μ π ίπ τ ο ν τ α d o g a đ a ji, p r ilik e . 4 ) z a p a s t i, s tv u , s u p o s la n ik , τ ιν ί s k im
d o s p j e ti , τ ι ν ί i έ " ς τι. 1) ( ε ι ς το α υ τό ) »7 » σ υ μ πρή κτω ρ, σ υ μ πρ ή σ σ ο μ α ι ν. σ υ μ π ρ ά κ
σ υ ν ε λ & ό ν sa sta ti se, slu č ajn o s la g a ti s e τω ρ , σ υ μ π ρ ά σ σ ω
σ υ μ - π ρ ία σ θ α ι, a o r . z a σ υ ν ω ν έ ο μ α ι, ( š t o v . )
z a j e d n o k u p o v a ti
συμπροθΰμέομαι 395 συναγνυμι
σ υ μ - i l i ξ υ μ π ρ ο - 9 - ϋ μ έ ο μ α ι, d e p . s f u t . m e d . - i l i s i n f . i b e z . τ ό . S u p s t . τ ο i l i τ ά σ . š to je
μ ή σ ο μ α ι i a o r . p a s . -εβ -υ μ ή θ -η ν, s k u p a željeti., k o r is n o , p r o b ita č n o , n u ž n o , τό τ η π ό λ ε ι
j e d n a k o r e v a n i l i p r i p r a v a n b i t i s k im , r e v n o ξ ύ μ φ ο ρ ο ν sp as d rž av e
i l i r a d o č i n i t i . , p o d u p i r a t i ., z a g o v a r a t i , τ ί i l i σ υ μ φ ρ ά δ μ ω ν , ό ν ο ς, ό, ή , e p . sa v je tn ik
s i n f., d a t . s i n f., i l i ό π ω ς, τ ιν ί k o m u σ υ μ - i l i ξ υ μ φ ρ ά ζ ο μ α ι, e p . i p o e t . , e p . f u t . -
σ υ μ - i li ξ υ μ π ρ ο π έμ π ω , im p f. -π ρ ο ΰ π εμ π ο ν , φ ρά σ σ ομ α ι, a o r . σ υ μ φ ρ α σ σ ά μ η ν, p e r f . p o e t . -
s k u p a p r a t i t i . , τ ι ν ά , i t o τ ι ν ί č im π έ φ ρ α σ τ α ι , 1) s a v j e t o v a t i s e , d o g o v a r a t i se
σ υ μ -π τ ύ σ σ ω , p o e t . s lo ž iti, s m o ta ti s k im , β ο υ λ ά ς τινι. 2 ) i b e z θ υ μ ω p r o m iš lja ti,
σ ύ μ - i l i ξ ύ μ π τ ω μ α , τ ό , s lu č a j , d o g a đ a j , o s . iz m is liti, τ ί i l i δ π ω ς. 3 ) k s v ije s ti d o ć i
n e zg o d a , n e sreć a σ υ μ - φ ρ ά σ σ ω ( - φ ρ ά ξ ω , - έ φ ρ α ξ α ) s t is k a ti, z a -
σ υ μ - π υ ρ ό ω , p o e t . z a j e d n o s p a l ji v a ti tis n u ti, n a trp a ti; p o s v e o p k o liti
σ υμ φ ερ ό ντω ς, a d v . { o d p a r t. p r e z . o d σ υ μ σ ύ μ - i l i ξ ύ μ φ ρ ο υ ρ ο ς 2. p o e t . k o ji j e u z k o g a ,
φ έ ρ ω ) , k o r is n o k o ji č u v a , štiti. S u p s t . ώ μ έ λ α & ρ ο ν ξ. έ μ ο ί ο
σ υ μ φ ε ρ τ ό ς 3. e p . s n e s e n , t j . s j e d in j e n , s a s t a v k r o v e , o b r a n o m o ja
lje n σ υ μ - φ υ ή ς 2. s ra s ta o , u sk o z d ru ž e n ; sro d a n
σ υ μ - i l i ξ υ μ φ έ ρ ω , i σ υ μ - i l i ξ υ μ φ ο ρ έ ω , I. σ υ μ - i l i ξ υ μ φ ύ λ α ξ , α κ ο ς , ό , p o m o ć n ik u č u
a k t . f u t . - ο ίσ ω , a o r . - ή ν ε γ κ ο ν ( - ζ α ) , p e f . - v a n ju , s u s tr a ž a r , b r a n ič , τ ιν ό ς č e g a , τ ιν ί
ε ν ή ν ο χ α , j o n . a o r . -ή ν ε ικ α , 1) sn o s iti, sa k u p s k im
lja ti, s je d in iti, p r e n e s . p rin o s iti. 2 ) z a je d n o σ υ μ - φ υ λ λ ά σ σ ω i l i - τ τ ω s k u p a s t r a ž i t i, τ ί
s k i m n o s i t i, p o d n o s i t i, u s p i j e v a t i, p r i s t a j a ti σ υ μ - i l i ξ υ μ φ ύ ρ ω , a o r . - έ φ υ ρ α , s k u p a v a lja ti,
u z k o g a ( š to ) , k o r is titi, p r i k la d a n b iti; σ υ μ - z g n je č iti, p a s . p o m ije š a ti se , s je d in iti se,
φ έ ρ ω ν 3. k o r is ta n ; s u p s t . τό σ υ μ φ έ ρ ο ν { i p l . ) τ ιν ί i μ ε τ ά τ ίν ο ς
k o rist; k o n s t r . τ ιν ί k o m u , č em u , ίς , π ρ ο ς τι σ υ μ - » 7 » ξ υ μ φ υ τ ε ύ ω z a je d n o u s a d i ti , z a je d n o
z a što , τ ί u č e m , 5 i n f . i a k . s i n f . , i b e z ώ σ τ ε . z a s n o v a ti, u č in iti, u z ro k o v a ti, τ ί s k im τ ιν ί
b ) k o r is n o je . II. p a s . σ υ μ φ έ ρ ο μ α ι, i f u t . - σ ύ μ - i l i ξ ύ μ φ υ τ ο ς 2. z a je d n o p o s a đ e n , s k u p a
ο ίσ ο μ α ι, a o r . -η ν έ χ θ τν , p e r f . -ε ν ή ν ε γ -μ α ι j o n . o d r a s t a o , p r i r o đ e n , n a r a v a n ; ξ. έ μ - ο ι ε ί ν τ ι ν ί
p r e z . o p t . 3. p l . σ υ μ φ ε ρ ο ία το , a o r . - η ν ε ί χ θ η ν , 1) τ ι k o m u š to d r u g o m n a r a v i u č i n i t i
α ) s k u p a d o ć i, s a s t a ja t i se , i c , τι, ε ις τ α ύ τ ό ; i σ υ μ -φ ύ ω 1) t r a n z . a k t. (-φ ύ σ ω , -έ φ ΰ σ α ) p u
bez γνώ μη ( - α ις ) s la g a ti se , p r i s t a j a t i , s t i ti d a s r a s t e , s p o j i ti , τ ιν ά , ε ι ς τό α υ τ ό . 2 )
s j e d i n i t i se ; s a ώ υ τ ό ς ε ίν α ι p o k a z a t i s e k a o i n t r . σ υ μ - φ ύ ο μ α ι ( - φ ύ σ ο μ α ι, - έ φ ΰ ν , - π έ φ ϋ -
i s ti; s la g a ti se s k im , h t je t i ž iv j e ti s k im , κ α ), s ra s ti, ε ις ε ν u je d n o
k o m u d r u g b i t i , p o m a g a t i , τ ι ν ί s k im , σ υ μ - i l i ξ υ μ φ ω ν έ ω z a je d n o g la s iz d a v a ti,
k o m u , č im , τ ί u č e m . b ) s π ό λ ε - μ ό ν δ ε , μ ά χ η s la g a ti se , p o d u d a r a ti se s k im ( č im ) τ ιν ί,
s u k o b i t i se , b o r i t i se. 2 ) d o g a đ a t i se ; τ ά u čem έ ν τ ιν ι
σ υ ν εν εχθ -έν τα τ ιν ί č ija n esreć a . C e s to σ υ μ φ ώ ν η σ ις , ή , j e d n o g l a s n o s t , s u g la s je
im p e r s. σ υ μ φ έ ρ ε τ α ι, a o r . - η ν έ χ θ η { j o n . - σ υ μ φ ω ν ία , ή , m u z i č k i s k la d , h a r m o n i j a
η ν ε ίχ θ η ) = a k t . , d o g a đ a se , d e s i se σ ύ μ - i l i ξ ύ μ φ ω ν ο ς 2 . k o ji z a je d n o g la s i z
σ ύ μ - i l i ξ υ μ φ ε ύ γ ω s k u p a b je ž a ti, τ ιν ί s k im d a je , s k la d a n , j e d n o g la s a n , je d n o d u š a n , s l o
σ ύ μ - i l i ξ ύ μ φ η μ ι, f u t . - φ ή σ ω , i m p f . - έ φ η ν ž a n , s p o r a z u m a n , τ ιν ί s k im
i a o r . z n a č . p r is ta ja ti, s la g a ti se , τ ιν ί, p o - σ υ μ -ψ ά ω , i n f . -ψ η ν , a o r . a k t . σ υ ν έ ψ η σ α , z g rta ti,
v la d iti, p o tv r d iti, o d o b riti, d o p u š ta ti; o b e - z g r a b i t i , (o r i j e c i ) o d n i j e t i i p i j e s k o m p r e
ć a ti, τί k r iti, p ro g u ta ti
σ ύ μ φ θ ο γ γ ο ς 2 . p o e t . s k la d a n , j e d n o g l a s a n
σ υ μ -φ ιλ έ ω , p o e t . z a je d n o , je d n a k o lju b iti, σύν ili ξ ύ ν I. adv z a j e d n o , s k u p a , u je d n o . II.
lju b a v d ije liti p r e p . s d a t. { k a tk a d i z a p o s ta v .) sa , z a j e d n o
σ υ μ - φ ιλ ο ν ϊκ έ ω ( - ν ε ι κ έ ω ) p r i s t a j a t i u z k o g a , sa, 1) u z l i c a a ) d r u š t v o i p r a t n j u , σ ύ ν τ ο ις
z a u z im a ti se z a k o g a τ ιν ί φ ίλ ο ις s p r i ja t e l ji m a , ο ι σ ύ ν τ ιν ι č ij i p r a tio c i,
i l i d ru g o v i, b ) p o m o ć : ξ ύ ν (τ ω ) θ ε ω (i p l .)
σ υ μ - φ ο ιτ ά ω z a je d n o ić i, ić i s k im τ ιν ί, os.
u š k o lu s b o ž jo m p o m o ć u . 2 ) u z s t v a r i z n a č i i s t o
d o b n o s t , n a č i n , s r e d s t v o : σ ύ ν κ ρ α υ γ ή s v ik o m ,
σ υ μ φ ο ιτ η τ ή ς , ο ϋ , δ , s u u č e n ik
σ υ μ - » 7 » ξ υ μ φ ο ρ ά , ή , j o n . σ ύ μ φ ο ρ η , 1) d o σ ύ ν γ ή ο α u s ta ro s ti, ξ ύ ν τ ω δ ικ α ίω = δ ικ α ίω ς ,
g a đ a j, s lu č a j, u d e s , a ) i b e z ά γ α -9 -ή i s i . sreća. σ ύ ν τ ά χ ε ι = τα χ έω ς , σ ύ ν τω σ ω ά γ α θ -ω n a
b ) i b e z ά χ α ρ ις , α μ ή χ α ν ο ς i s i . n e s r e ć a , n e z
tv o ju k o ris t
g o d a , b i je d a , n e v o lj a , š te ta ; p o r a z . 2 ) p o s σ υ ν - ά γ γ ε λ ο ς , 6 , j o n . g la s n ik s k im
lje d a k , u s p je h , 3 ) p r in o s , p rilo g σ υ ν - i l i ξ υ ν α γ ε ίρ ω ( - α γ ε ρ ώ , - ή γ ε ιρ α , - η γ έ ρ -
σ υ μ -φ ο ρ ε ύ ς , ό , p ra tila c p o le m a rh o v ( la k . θ η ν ), I. a k t . a o r . e p . ξ υ ν ά γ ε ιρ α , t r a n z . , s a
r ije č ). k u p l ja t i, τ ιν ά ς , τ ί; ε α υ τ ό ν s a b r a ti se . II.
συμ- ili ξυμ φ ορέω ν. συμφ έρω m ed. 1) t r a n z . a o r . e p . ξ υ ν α γ ε ίρ α τ ο , se b i
σ υ μ φ ο ρ η τ ό ς 3. s n e s e n ; δ ε ϊπ ν ο ν g o z b a , z a sa k u p lja ti. 2 ) i n t r . , e p . s a s i n k o p . a o r . p a r t .
k o ju su m n o g i d a li p r ilo g e σ υ ν α γ ρ ό μ ε ν ο ς s a k u p lja ti se , i p r e n e s .
σ ύμ - ili ξύ μ φ ο ρ ο ς 2 , a d v . -ό ρ ω ς, s u p e r l. - σ υ ν - ά γ κ ε ια , ή , ρ ο ζ . g u d u ra , d u b o d o lin a
ρ ώ τ α τ α , p rik la d a n , p ris ta o , z g o d a n , p o σ υ ν - i l i ξ υ ν ά γ ν υ μ ι, e p ., a o r . ξ υ ν έ α ξ α ( t u
v o l j a n , k o r i s t a n , τ ι ν ί i l i ί ζ , π ρ ο ς τ ι, ε ν τ ι ν ι , t m e z t ) , s k r š iti, s lo m iti, r a z b iti, τί
συν αγορεύω 396 συναπολαμβάνω
σ ύ ν -δ ο υ λ ο ς , ό, ή , i σ υ ν δ ο ύ λ η , j o n . d ru g i σ υ ν - ε κ δ ίδ ο μ α ι z a je d n o p r e d a ti, τ ιν ά , o s .
d ru g a ric a u ro p s tv u , τ ιν ό ς o p re m iti ( d je v o jk u ), u d a ti, τ ιν ά τ ιν ι
σ υ ν - » 7 » ξ υ ν - δ ρ ά ω ,p b e t . z a je d n o ra d iti σ υ ν -ε κ δ ύ ο μ α ι, j o n . m e d . z a je d n o s v la č iti τί
σ υ ν - δ ρ ο μ ά δ ε ς , π έ τ ρ α ς α ί, p o e t . = Σ υ μ - σ υ ν - ε κ κ α ί δ ε κ α , ο ι , α ϊ, τ ά , p o š e s n a e s t
π λ η γ ά δ ε ς , š t o ν ., k o je se s u d a ra ju , ν . i σ υ ν -ε κ κ ό π τ ω z a je d n o sje ć i, p o m o ć i sje ć i,
κ υ ά ν εο ς δένδρ α
σ υ ν - δ ρ ο μ ή , ή ς , ή š tr c a n je , g o m ila n je σ υ ν -ε κ π έ μ π ω z a je d n o iz a s la ti, p ra titi
σ ύ ν -δ ρ ο μ ο ς 2. k o ji p ra ti, s k la d a n σ υ ν -ε κ π ίν ω s k u p a is p ija ti
σ ύ ν -δ υ ο d v a z a je d n o , p o d v a σ υ ν - ε κ π ί π τ ω ( - π ε σ ο ϋ μ α ι, - ε ξ έ π ε σ ο ν ) , z a j e d n o
σ υ ν -, o b . ξ υ ν -έ α ξ ε ν . σ υ ν ά γ ν υ μ ι i s p a d a ti, o s . ά ) ο g l a s o v n i c a m a i z ž a r e ( m j .
σ υ ν -ε γ γ υ ά ω z a je d n o z a ru č iti ψ ή φ ο ι i γ ν ώ μ α ι) ; κ α τ ά τ ω ύ τ ό m n i j e n j a se
σ υ ν -έδ ρ α μ ο ν ν . σ υ ν τρ έχω slažu; ο 'ι π ο λ λ ο ί σ υ ν ε ξ έ π ιπ το ν κ ρ ίν ο ν τ ε ς τίν α
σ υ ν ε δ ρ ία , ή , i σ υ ν έ δ ρ ιο ν , τό , α) s a b o riš te , g la s o v i v e ć in e o d lu č ili su z a k o g a . b ) d u
v ije ć n ic a , b ) s je d n ic a , s k u p š tin a , v ije ć e , s a h o m d a ti se z a n ije ti
v e z n ič k o v ije ć e , c ) a r e o p a g . đ ) s e n a t u .R im u σ υ ν - » 7 » ' ξ υ ν - ε κ π λ έ ω , f u t . - π λ ε ύ σ ο μ α ι, a o r . -
σ ύ ν - i l i ξ ύ ν ε δ ρ ο ς 2. k o ji z a je d n o s je d i, u έ π λ ε υ σ α , j o n . σ υ ν ε κ π λ ώ ω , a o r . in f. -π λ ώ -
v i je ć e s a k u p lje n . S u p s t . ό , ή , σ . p r i s j e d n i k σ α ι, z a je d n o o tp lo v iti, τ ιν ί, μ ε τ ά τ ίν ο ς s
(-c a ), τ ιν ί, č la n k o je g a z b o ra k im
σ υ ν - , o b . ξ υ ν - ε ε ίκ ο σ ι, e p . d v a d e s e t o r i c a z a σ υ ν -ε κ π ρ ή σ σ ο μ α ι, j o n . p o m o ć i o s v e titi, τ ιν ί
je d n o τ ι k o m u š to
σ υ ν -ε έ ρ γ ω , e p .; ρ ο ζ . σ υ ν - i l i ξ υ ν ε ίρ γ ω , e p . σ υ ν -ε κ σ ο ρ ζ ω p o m o ć i s p a s iti, τ ιν ά
a o r . - ε έ ρ γ α θ ο ν , z a t v a r a t i; s v e z a ti, u t e z a t i , σ υ ν - ε κ τ ά τ τ ω p o m o ć i u v r s titi u b o jn i re d ,
χ ιτ ώ ν α τ ιν ά ς
σ υ ν -, o b . ξ υ ν - έ η κ α ν . σ υ ν ί η μ ι σ υ ν -ε κ τ έ ο ν , a d j. v e r b . o d σ υ ν έχ ω , tre b a sk u p a
σ υ ν -, o b . ξ υ ν -ε θ έ λ ω s k u p a h tje ti; ο ι σ υ ν ε - d r ž a t i, τ ι ν ά
θ έ λ ο ν τ ε ς je d n o m iš lje n ic i σ υ ν -ε κ τ ρ έ φ ω p o m o ć i o th ra n iti, τ ιν ί s k im
ο υ ν - i l i ξ υ ν ε θ ίζ ω p r i v ik a v a t i ; p e r f . p a s . σ υ - σ υ ν - ε κ φ έ ρ ω 1) a k t . z a je d n o p o k o p a ti, p o
ν ε ίθ ισ μ α ι, a d j . v e r b . σ υ ν ε θ ισ τ έ ο ν p r iv ik n u ti s e , k o p p r a titi. 2 ) p a s . z a je d n o z a n e s e n b iti,
s in f. τ ιν ί o d č e g a
σ υ ν - ε ιδ έ ν α ι ν . σ ύ ν ο ιδ α συν- ili ξυνελα ύ νω , a o r . σ υνή λα σ α ili ξυνή-
σ υ ν -ε ιλ έ ω s tis n u ti, z b iti, u tje s n a c n a tje ra ti λ α σ σ α ( i u t m e z i ) , 1) a k t . t r a n z . i p a s . s a tje
σ υ ν - i l i ξ ύ ν ε ιμ ι ( ε ιμ ί) , s v e r b . a d j . σ υ ν ε σ τ έ ο ν , r a ti , s a g o n iti, ο δ ό ν τ α ς s tis n u t i z u b e , ζ ρ ιδ ι
z a je d n o b iti, b a v iti se ϊπ π ο ις , σ ο φ ία ; b iti z a v a d iti. 2 ) a k t . i n t r . i m e d . s u k o b iti se
u n e v o lji κ α κ ο ίς . α ) b iti k o d k o g a , d r u ž iti se, σ ύ ν - ε λ ε ν i s i. ν . σ υ ν α ιρ έ ω
o s . ο u č i t e l j u i u č e n i c i m a i s i . , s t . ο ί σ υ -ν ό ν τ ε ς σ υ ν - i l i ξ υ ν ε λ ε υ θ ε ρ ό ω sk u p a o s lo b a đ a ti, p o -
u č e n ic i, d r u g o v i, p r is ta lic e , b ) b r a č n o ž iv je ti, m o ć i o s lo b o d iti, τ ιν ά , τί, o d k o g a τ ιν ό ς
s p o ln o o p ć iti, c ) s v je to v a ti, p o m a g a ti σ υ ν - έ λ κ ω z a je d n o v u ć i, s k u p iti, τ ί έ π ί τ ι
σ ύ ν -ε ιμ ι (ε ίμ ι), ν . σ υ ν έ ρ χ ο μ α ι n a v u ć i š to n a š to
σ υ ν -ε ιπ ε ϊν ν . σ υ ν α γ ο ρ ε ύ ω σ υ ν - i l i ξ υ ν ε μ β ά λ λ ω z a je d n o u p a s ti, p r o v a
σ υ ν -ε ίρ η κ α ν . σ υ ν α γ ο ρ ε ύ ω l i t i , ε 'ί ς τ ι
σ υ ν - i l i ξ υ ν ε ίρ ω s p a ja ti, r e d a ti, p o n a v lja ti, σ υ ν -, o b . ξ υ ν -έ μ π ο ρ ο ς , ό , ή , p o e t . su p u tn ik , -
o s . p o r e d u is p r ip o v je d iti; ξ υ ν ε ϊρ ο ν ( s e . β ή ic a
μ α τ α ) ά π ιό ν τ ε ς b e z p r e k id a s u o d ila z ili σ υ ν - i l i ξ ύ ν ε ξ α ι ρ έ ω z a j e d n o i z v a d i ti , r a z o
σ υ ν -ε ισ ά γ ω z a je d n o u v o d iti, z a je d n o u n o s iti r i ti , u ta m a n iti, τ ιν ά , τ ί, s k im τ ιν ί
σ υ ν - ε ισ β α ίν ω a o r * - ε ισ έ β η ν , z a j e d n o u l a z i ti , σ υ ν - ε ξ α κ ο ύ ω , p o e t . z a je d n o ( to č n o ) č u ti
a p s . i τ ί, ε 'ί ς τ ι u š to σ υ ν -ε ξ α π α τ ά ω s d ru g im a p r e v a r iti, z a v e s ti
σ υ ν -ε ισ β ά λ λ ω i ξ υ ν ε σ β ά λ λ ω , i n t r . z a je d n o σ υ ν - i l i ξ υ ν έ ξ ε ιμ ι, σ υ ν - » 7 » ξ υ ν ε ξ έ ρ χ ο μ α ι
p r o v a liti, n a v a liti, τ ιν ί, μ ε τ ά τ ίν ο ς s k im , z a je d n o iz la z iti, n a v o js k u ić i, v o je v a ti, τ ιν ί,
ϊ ζ τ ι u š to μ ε τ ά τ ίν ο ς s k im
σ υ ν - ε ισ έ ρ χ ο μ α ι i l i ξ υ ν ε σ έ ρ χ ο μ α ι, a o r . -ή λ - σ υ ν - ε ξ ε τ ά ζ ο μ α ι, p a s . z a p r . z a je d n o iz a b ra n
■ 8 -o v , z a je d n o u la z iti i s r e đ e n b i ti , s t . r a č u n a ti se , b r o j k i se , p r i -
σ υ ν - ε ισ π ίπ τ ω i σ υ ν - i l i ξ υ ν - ε σ π ίπ τ ω (- π ε - d r u ž it i se , τ ι ν ί k o m u , o s . d r ž a t i s k im , p o
σ ο ΰ μ α ι, - έ π ε σ ο ν , - π έ π τ ω κ α ) , z a j e d n o u p a m a g a ti m u , έ π ί τ ίν ο ς p ri č em
d a ti, p ro v a liti, n a v a liti, (σ ύ ν ) τ ιν ι s k im σ υ ν - ε ξ ιχ ν ε ύ ω z a j e d n o t r a ž i t i , τ ι ν ί s k i m
σ υ ν -ε ισ π λ έ ω z a je d n o u p lo v iti σ υ ν - ε ξ ο ρ μ ά ω , 1) t r a n z . z a j e d n o h r a b r i t i , p o
σ υ ν -ε ισ φ έ ρ ω , a o r . -ή ν ε γ κ ο ν , z a je d n o u n o t ic a ti. 2 ) i n t r . s k u p a p r o v a li t i, n a v a l i ti
s iti, p r i n o s i ti σ υ ν -ε ο χ μ ό ς ό , s p o j, z g lo b , z g la v a k
σ υ ν - ε κ β α ίν ω z a je d n o p o p e ti se , έ π ί ο ρ ό ς σ υ ν - » 7 » ξ υ ν ε π α ι ν έ ω 1 ) s k u p a h v a l i t i , τ ιν ά .
n a b rd o 2 ) p r is ta ti n a što , o d o b r iti, τί
σ υ ν -ε κ β ά λ λ ω z a je d n o p ro tje r a ti, p ro g n a ti σ υ ν -έ π α ιν ο ς 2. j o n . i p o z . k o ji o d o b ra v a ,
σ υ ν - ε κ β ιβ ά ζ ω p o m o ć i i z n i j e t i , iz v u ć i sp o ra zu m a n
σ υ ν - έ κ δ η μ ο ς , ό , p o z . s u p u tn ik σ υ ν - i l i ξ υ ν ε π α κ ο λ ο υ θ έ ω z a j e d n o s l i je d i ti
συνεπανισταμαι 399 συνέχω
ά ν δ ρ ά σ ιν . b) b i ti u t je s n a c n a tje ra n , p ritis n u t, σ υ ν -θ ύ ω s k im ( τ ιν ί) ž r tv o v a ti
m učen b iti, -u v i č im , προς τ ίν ο ς od koga. c) σ υ ν - ι δ ε ί ν ν. σ υ ν ο ρ ά ω
z a b a v lje n b iti č im (εν ) τ ιν ι σ υ ν ί ζ η σ ι ς , ή , ροζ. 1) s j e d a n j e z a j e d n o . 2 )
■ σ υ ν - ε ψ ιά ω , p o e t. z a je d n o ig ra ti se, š a liti se r u š e n j e , p r o v a la . 3 ) gram. i met. s j e d a n j e
σ υ ν - ili ξ υ ν η γ ο ρ έ ω p ris ta ja ti, s la g a ti se, d v a j u v o k a l a n a j e d a n s lo g ( s i n i c e z a )
τ ιν ί; os. b iti b r a n ite lj, τ ιν ί σ υ ν - ίζ ω , jon. z a j e d n o s j e d i t i , s j e d n i c u d r ž a t i
σ υν - ili ξ υ ν ή γ ο ρ ο ς 2. k o ji ta k o đ e r g o v o ri, σ υ ν - ili ξ υ ν ίη μ ι ( ί ep.), 2. sg. at. ξ υ ν ίε ις (var. -
k o ji se s la ž e s č im τ ιν ί. S u p s t. ό σ . b r a n i t e l j ίη ς, -ιε ϊς ), 3. sg. i ξ υ ν ίε ι, impf. .1. sg. σ υ ν ίε ιν ,
■συν- ili ξ υ ν ή δ ο μ α ι, p a s ., f u t. - η σ θ ή σ ο μ α ι, a o r . - fut. ξ υ ν ή σ ω itd. (ν. Ί 'η μ ι ) , ep. impf. 3. pl.
ή σ θην, z a je d n o ra d o v a ti se, sre ć u ž e lje ti, ξ ύ ν ιε ν , aor. ξ υ ν έ η κ α , imper. ξ ύ ν ε ς , I. akt. 1)
č e s tita ti, T tv i s k im , ( έ π ί) τ ιν ι č e m u , ili 8 τ ι, η ν , upravo z a je d n o sla ti, si. s a s ta v lja ti, n a g o n iti
g e n . aps. j e d n o g a n a d r u g o g a , z a v a d i t i , τ ι ν ά , s in f
σ υ ν - ή ε ι ρ ε ν ν. σ υ ν α ε ίρ ω pod σ υ ν α ίρ ω 2) d o z n a v a t i , č u t i , s l u š a t i , r a z u m j e t i , τ ί,
σ υ ν ή θ ε ια , ή , o b ič a j, n a v a d a ; o p ć e n je , d r u τ ιν ό ς i τ ί τ ίν ο ς . II. med. 1) ep. z d r u ž i ti se ,
g o v a n je s je d in iti se , d o g o v a r a ti se , ά μ φ ί τιν ι. 2 ) = akt.
• σ υ ν - ili ξ υ ν ή θ η ς 2 , upravo k o j i s k u p a s ta n u je , s l u š a t i, o p a z i t i, τ ιν ό ς
si. a) o d n a v ik e p o z n a t i m io , d o b r o p o z n a t, σ υ ν - ι κ ε τ ε ύ ω , ροζ. t a k o đ e r m o l i t i , aps. ili
p o u z d a n ; supst. ό σ. d o b a r z n a n a c , p r i ja t e l j, τ ι ν ί s k i m , i to s a si. ό π ω ς
τ ιν ί. b) n a v i k a o , c) n a v a d a n , o b i č a n . Supst.
σ υ ν - ί π π α ρ χ ο ς , ό , jon. s k i m ( τ ι ν ί ) h i p a r h
τ ο σ . o b i č n o , n a š to j e tk o n a v i k a o
( p u k o v n i k ) k o n ja n ič k i
■ σ υ ν - η μ ε ρ ε ύ ω č ita v d a n s k im ( τ ιν ί) z a je d n o
σ ύ ν - ι σ μ ε ν i si. ν. σ ύ ν ο ι δ α
b iti
σ υ ν - ili ξ υ ν ίσ τ η μ ι . A) tranz. I. akt. i pas. s fut.
σ υ ν η μ ο σ ύ ν η , ή , ep. n a g o d b a , d o g o v o r , u g o v o r
■ σ υ ν - ή ο ρ ο ς 2. ep. s p o je n , z d r u ž e n ; supst. 6, ή
σ υσ τή σ ω , aor. akt. σ υνέσ τη σ α , pas.
σ υ ν ε σ τ α θ η ν , 1) z a je d n o p o s ta v lja ti, s a s ta v lja
σ. m u ž , ž e n a
ti, o s. n a g o n it i j e d n o g a n a d r u g o g a , d r a ž iti,
• σ υ ν η ρ ε τ έ ω , poet. upravo s k u p a v e s la ti, prenes.
τ ιν ά , τί, n a k o g a έ π ί τ ίν α , n a š to £ ς τι, p r o tiv
p r i ja t e l j b i t i , τ ιν ί
č e g a έ π ί τιν ι. 2 ) u p o z n a ti, p r e d s ta v iti, p r e
• σ υ ν - η ρ ε φ ή ς 2 . jon. p o k r i t, p r e s v o d e n , z a s tr t,
p o r u č it i , τ ι ν ά τ ιν ι, o s n o v a ti, iz v e s ti, p o d ić i,
č im τ ι ν ί
se b i p rib a v iti, os. θ ά ν α τ ο ν έ π ί τ ιν ι o s u d iti k o g a
σ υ ν - η τ τ ά ο μ α ι, pas. z a je d n o s k im ( μ ε τ ά τ ίν ο ς )
n a sm rt. II. med. σ υ ν ίσ τ α μ α ι, s fut. σ υ σ τ ή -
p o b i je đ e n b i ti
σ ο μ α ι, aor. σ υ ν ε σ τ η σ ά μ η ν , o d se b e ili z a se
σ ύ ν - θ α κ ο ς 2 . poet. k o j i s j e d i p o k r a j k o g a ,
s a s ta v lja ti, o d re d iti, u z ro k o v a ti, se b i p r i
θ ρ ό ν ω ν τ ιν ί n a p rije s to lju k ra j k o g a
b a v it i . B) intr. med. σ υ ν - ίσ τ ά μ α ι, s fut.
σ υ ν - ili ξ υ ν θ ά π τ ω z a j e d n o p o k a p a t i , τ ι ν ά ,
σ υ σ τή σ ο μ α ι, aor. σ υ ν έ σ τ η ν , perf. σ υ ν έ σ τη κ α ,
s k im τ ιν ί
σ υ ν -θ ε ά ο μ α ι z a je d n o m o triti, p r o m a tra ti, τί
part. - ε σ τ η κ ώ ς i - ε σ τ ώ ς , ep. - ε σ τ α ώ ς , 1)
z a je d n o se p o s ta v lja ti, z a je d n o se d rž a ti,
,ίυ ν θ ε α τ ή ς , ό , m o tr ila c s k im
- σ υ ν - , ob. ξ υ ν - θ έ λ ω , poet. t a k o đ e r h t j e t i , τ ί
perf. s a s to ja ti se , b i ti s a s ta v lje n , ε κ τ ίν ο ς ,
o s n i v a ti s e n a č e m u ύ π ό τ ίν ο ς . 2 ) z a je d n o
σ ύ ν - θ ε ο , - θ ε τ ό ν. σ υ ν τ ί θ η μ ι
s ta ja ti, s a s ta ja ti se , s k u p lja ti se , s je d in iti se,
■ σ υ ν - θ ε σ ίη , ep., σ ύ ν - θ ε σ ις , ε ω ς , σ υ ν - ili
s p o jiti se , ε ις τό α υ τ ό , έ ς ε ν ; č v r s t p o s ta ti,
ξ υ ν θ ή κ η , ή , σ υ ν - ili ξ ύ ν θ η μ α τ ό , 1) (os.
o tv rd n u ti; λ έ χ ο ς τ ιν ί u d a ti se z a k o g a ; napose
σ ύ ν θ ε σ ις ) s a s ta v lja n je , sa sta v , z g lo b , sk lo p
a) b u n i t i s e , u r o t i t i se . b) z a j e d n o o s t a t i ,
(riječi ili rečenica'). 2 ) u g o v o r, d o g o v o r; u z a je d n o d r ž a ti se. c ) i bez μ α χ ό μ ε ν ο ι, μ ά χ η
Hom. i n a lo g ; κ α τ ά ( τ ή ν ) « 7 » ( τ ά ς ) ξ υ ν ., έ κ b o r i t i s e , p r e p i r a t i s e . d) b o r i t i s e s č im
τω ν ξυν. p re m a u g o v o ru , po d o g o v o ru , άπό,
τ ιν ί, z a p a s ti u što; λ ιμ ω s k a p a ti o d g la d i, e)
έκ σ υ ν θ ή μ α το ς p o d o g o v o ru , n a d o g o v o re n i
n a s t a t i , p o č e t i s e , d o g o d i t i se , t r a j a t i , τ η ς
z n a k . S o f π ίσ τ ' ά ε ί ξ υ ν θ ή μ α τ α s p o m e n ic i
μ ά χ η ς σ υ ν ε σ τ ώ σ η ς k a d j e n a s t a l a b i tk a ; b i t i
sa v e z n ič k e v je rn o s ti. 3 ) (σ ύ ν θ η μ α ) α ) d o g o
u r e d u , π ά ν τ α σ υ ν ε ισ τ ή κ ε ι s v e b i ja š e g o to v o
v o r e n i z n a k , z n a m e n je ; l o z in k a , b) p r iz n a ta
rije č , p riz n a to n a č e lo , o d re d b a σ υ ν - ι σ τ ί η , ή , jon. z a j e d n i č k a g o z b a , r u č a k
■ σ ύ ν - » 7 » ξ ύ ν θ ε τ ο ς 2 . a) s a s ta v lje n , b) d o g o σ υ ν - ili ξ υ ν ίσ τ ω ρ , ο ρ ό ς , ό , ή , poet. k o j i t a k o
v o re n đ e r z n a , s v je d o k
σ υ ν θ έ ω , fu t. - θ ε ύ σ ο μ α ι , ep. upravo s k u p a σ υ ν - ισ χ ϋ ρ ίζ ω , fut. - ιώ , z a j e d n o j a k i m č in i t i,
t r č a t i , prenes. s r e t n o s v r š a v a t i se k rije p iti k o g a , τ ιν ά
< τ υ ν - θ ή γ ο μ α ι, perf. - τ έ θ η γ μ α ι, poet. d r a ž iti se, σ υ ν - ίσ χ ω ν. σ υ ν έ χ ω
r a z d ra ž e n b iti σ υ ν - ν α ί ω , poet. z a j e d n o s t a n o v a t i , τ ι ν ί
σ υ ν θ ή κ η i σ ύ ν θ η μ α ν. σ υ ν θ ε σ ί η σ υ ν - ν ά σ σ ω , aor. part. σ υ ν ν ά ξ Λς , jon. s tis n u ti,
σ υ νθη ρ α τή ς, σ υνθη ρ ευ τή ς, οϋ, ι σ ύ νθη ρος, z b iti
ό, lo v a č k i d ru g , τ ιν ί k o m u , τ ιν ό ς n a k o g a σ υ ν - , ob. ξ υ ν - ν α υ β α τ η ς , ο υ , ό , poet., =
σ υ ν -θ η ρ ά ω z a je d n o lo v iti, u h v a titi, s k im σ υ ν ν α ύ τη ς , što ν.
τ ι ν ί , poet. i med. (u tmezi) σ υ ν - ili ξ υ ν ν α υ μ α χ έ ω z a j e d n o n a m o r u b o r i t i
σ υ ν - ili ξ υ ν θ ν ή σ κ ω , poet. z a j e d n o m r i j e t i , se , τ ιν ί
(α μ α ) τ ιν ί s k im σ υ ν -ν α ύ τ η ς , ο υ , ό , d ru g n a b ro d u
συννεμω 401 συντείνω
26 Crčho-hrvatskl
συντειχίζω 402 Συρία
( ε ί ς τ ι ) n a t e z a t i , n a š to s m j e r a t i , n a v r a ć a t i . σ υ ν - τ ρ ε ις , - τ ρ ία , p o tr o jic a , tr i i tr i
2 ) intr. n a p r e z a t i s e , h i t j e t i z a č i m , ε ϊ ς τ ι σ υ ν - τ ρ έ φ ω , fut. - θ ρ έ ψ ω , aor. akt. - έ θ ρ ε ψ α ,
σ υ ν - ili ξ υ ν τ ε ι χ ί ζ ω z a j e d n o z i d g r a d it i « 7 » pas. -ε τρ ά φ η ν , perf. pas. -τ έ θ ρ α μ μ α ι (2. pl. -
u t v r đ i v a t i ; p o m o ć i g r a d it i » 7 » u t v r đ i v a t i , τ ί τ έ τ ρ α φ θ ε ) , z a j e d n o o t h r a n j i v a t i » 7 » o d g a ja t i,
σ υ ν -τ ε κ ν ο π ο ιέ ω s k im (τ ιν ί) d je c u ra đ a ti τ ιν ά , s k i m τ ι ν ί » 7 » ' μ ε τ ά τ ίν ο ς . Pas. z a je d n o
σ υ ν - τ ε κ τ α ίν ο μ α ι, dep. med. {ep.. u tmezi, aor. o t h r a n j e n b i ti , z a je d n o o d r a s ti, p o s t a t i , τ ι ν ί s
σ υ ν -τ ε κ τ ή ν α ν τ ο ) z a je d n o g ra d iti » 7 » ' iz m iš lja ti k im
σ υ ν τ έ λ ε ι α , ή , z a j e d n i č k i p r i n o s , napose u σ υ ν - » 7 » ξ υ ν τ ρ έ χ ω , fut. - δ ρ α μ ο υ μ α ι, aor. -
Ateni p o r e z n a z a d r u g a , skupina od 5, 6 — 15 έ δ ρ α μ ο ν , perf. - δ ε δ ρ ά μ η κ α , l ) z a je d n o trč a ti.
građana koji su imali opremiti jedan brod 2 ) a) s le tje ti se , s je d in iti se , s la g a ti se , s a s ta ti
σ υ ν - ili ξ υ ν τ ε λ έ ω ( - τ ε λ ώ , ε ις , - ε τ έ λ ε σ α , - τ ε τ έ - s e , n a d v u ć i s e (o oblacima), κ ρ ι τ α ί ς s l o ž i t i
λ ε κ α itd.), I) s k u p a d o v rš iti, τί. 2 ) (φ ό ρ ο υ ς ) s e u i z b o r u s u d a c a . 6 ) n a s r t a t i , s u k o b i t i se ,
z a j e d n i č k e p o r e z e p l a ć a t i , uopće p r i n o s i t i , aps. ili ε ί ς χ ε ί ρ α ς τ ι ν ι , poet. μ ό ρ ω u s m r t
τ ί , i to τ ι ν ί , ε ϊ ς τ ί ν α , ε ϊ ς τ ι s r n u ti
σ υ ν - τ ε λ ή ς 2 . k o j i z a j e d n o p o r e z ili p r i n o s σ υ ν - ili ξ υ ν τ ρ ίβ ω ( - τ ρ ίψ ω , - έ τ ρ ιψ α , - τ έ τ ρ ιφ α , -
p la ć a , st. d u ž a n p la ć a ti p o re z ; p o d lo ž a n τ έ τ ρ ίμ μ α ι, - ε τ ρ ίβ η ν ) , s a tr ti, r a z b i ti , r a z m r
σ υ ν - ili ξ υ ν τ έ μ ν ω ( - τ ε μ ώ , - έ τ ε μ ο ν , - τ έ τ μ η κ α ) , sk a ti, ra z lu p a ti. 'Pas. a) ο lađama: σ υ ν τ ε τ ρ ιμ
jon. σ υ ν τ ά μ ν ω , 1 ) s r e z a t i, s k r o j i ti , o b r e z a ti. μ έ ν ο ι π λ ε υ ρ ά ς , k o j i m a s u r a z b i j e n i b o k o v i.
2 ) α ) se. ό δ ό ν p u t p r e s j e ć i, k r a ć i m p u t e m b) r a z b i j e n , u n i š t e n b i t i
u d a r i t i , b) h i t j e t i , p r i b l i ž a v a t i s e , p r i m i c a t i σ υ ν - τ ρ ιη ρ α ρ χ έ ω s k im z a je d n o o p re m a ti
se , σ υ ν τ ά μ ν ο ν τ ο ς τ ο υ χ ρ ό ν ο υ k a d j e v rije m e ra tn i b ro d
b l i z u b i lo . c) d o s t i ć i , d) b r z o i z v r š i t i σ ύ ν - ili ξ ύ ν τ ρ ο φ ο ς 2 . z a j e d n o o t h r a n j e n ;
σ υ ν - , ob. ξ υ ν τ ε τ α γ μ έ ν ω ς , adv. od part. perf. z a j e d n o o d g o j e n , st. a) z d r u ž e n , k o j i ž iv i
pas. od σ υ ν τ ά σ σ ω , p o d o g o v o ru , u re đ e n o s k u p a s k im , π α λ α ιά ά μ έ ρ α σ. p o d s ta re
σ υ ν - , ob. ξ υ ν τ ε τ α μ έ ν ω ς , adv. od part. perf. pas. d a n e . b) s r o d a n , p r ija te ljs k i, d o m a ć i, o s o b it,
od σ υ ν τ ε ίν ω s n a p o r o m , s m u k o m , sv o m o b ič a n , τ ιν ί
snagom σ υ ν - » 7 » ξ υ ν τ υ γ χ ά ν ω (-τ ε ύ ξ ο μ α ι, -έ τ υ χ ο ν , -τε-
συν-τετραίνω i -τέτρημαι ν. συντιτράω τ ύ χ η κ α ), 1) s a s ta ti se , n a m je riti se, s re s ti,
σ ύ ν - τ ε χ ν ο ς , ό , ή , d ru g u u m je tn o s ti u što d o s p j e ti , τ ιν ί, ali i τ ιν ό ς , tj. d io č e g a
σ υ ν - τ ή κ ω , 1 ) tranz. u akt. ( - τ ή ξ ω , - έ τ η ξ α ) d o b iti, is k u s iti k o g a ili što . 2 ) d e s iti se,
s ta p a ti, s p a ja ti, τ ιν ά , prenes. r a s to p iti, r a s tv o d o g o d iti se , τιν ί. Često impers. s inf. i bez τ ιν ί
r iti. 2 ) intr. u pas. σ υ ν τ ή κ ο μ α ι {fut. - τ ά κ ή - σ υ ν - ili ξ υ ν τ υ χ ί α , jon. σ υ ν τ υ χ ί η , ή , s a s t a j a
σ ο μ α ι, aor. - ε τ α κ η ν , i perf. akt. - τ έ τ η κ α ) , n je , s lu č a j, d o g a đ a j, su d b in a ; κ α τ ά σ υ ν τ υ -
r a s t a p a t i s e , prenes. g i n u t i , v e n u ti χ ίη ν s l u č a j n o ; u zlu smislu: n e s r e ć a , n e s r e
σ υ ν - ili ξ υ ν τ ί θ η μ ι (ν. τ ί θ η μ ι ) , at. impf. 3. ta n d o g ađ aj
sg. σ υνετίθει, ep. aor. med. 3. sg. σ ύ νθετο , imper. σ υ ν - υ μ ν έ ω , poz. z a j e d n o p j e v a t i » 7 « ' o p j e v a t i
2. sg. σ ύ ν θ εο , jon. aor. med. σ υ ν ε θ η -κ ά μ η ν i si., σ υ ν - υ φ α ί ν ω s a t k a t i , s a s t a v it i (i ο spisu), z a
I. akt. i pas. i) a) s a s t a v l j a t i , s lo ž iti, s p o jiti, je d n o z a s n o v a ti
s v e z a ti, s k u p iti, b) z g o to v iti, i z r a d it i , u r e d iti; σ υ ν - ili ξ υ ν ω δ ό ς 2 . k o j i s k i m p j e v a , prenes.
s a š iti, τί. 2 ) i bez λ ο γ ισ μ ω , λ ό γ ω , έ ν έ α υ τ ω u k o ji se s la ž e s k im , τ ιν ί
m is li, u seb i s a s ta v iti, p r o s u đ iv a ti, σ υ ν -ω θ έ ω s tis n u ti, z g u ra ti, τ ιν ά , τί
i s p o r e đ iv a ti, z a k lju č iv a ti, iz m is liti, z a s n o v a ti. συνώμεθίχ ν. συνίημι
II. med. s je d in iti se , s lo ž iti se , d o g o v o r i t i se , σ υ ν - ί /t ξ υ ν ω μ ο σ ία , ή , sa v e z , ta jn i sa v e z ,
u g o v o r u g l a v i t i , τ ι ν ί ili π ρ ο ς τ ί ν α s k i m , τ ί; z a v je ra , u ro ta
o b e ć a t i k o m u š to . 2 ) i bez θ υ μ ω s e b i u σ υ ν - ili ξ υ ν ω μ ό τ η ς , ο υ , ό , k o j i s e z a v j e r i o ,
d u h u s a s t a v it i , r a z u m je t i, o p a z i t i , č u ti , τ ί z a d a o v je ru k o m e ; s a v e z n ik , s u u ro tn ik
σ υ ν - τ ϊμ ά ω , pas. Az a je d n o c ij e n je n b i ti σ υ ν - ω ν έ ο μ α ι, impf. σ υ ν ε ω ν ο ύ μ η ν , fut. -ω ν ή -
σ υ ν - τ ι τ ρ ά ω , jon. i poet. σ υ ν - τ ε τ ρ α ί ν ω , p r o σ ο μ α ι, perf. -ε ω ν η μ έ ν ο ς (s med. i pas. znač.) aor.
b u š i t i ; perf. pas. - τ έ τ ρ η μ α ι , 5 ε ι ς α λ λ ή λ ο υ ς σ υ ν -ε π ρ ιά μ η ν , z a je d n o k u p o v a ti , na-
s o tv o rim a s p o je n b iti k u p o v a ti
σ ύ ν - ili ξ ύ ν τ ο μ ο ς 2 . o b r e z a n , s k r a ć e n , k r a ta k . σ υ ν - ώ ν υ μ ο ς 2 . poet. i s t o g a i m e n a , s k i m τ ι ν ί
Supst. a) ( ή ) σ ύ ν τ ο μ ο ς se. ο δ ό ς , p r e č a c . b) σ υ ν - , ob. ξ υ ν - ω ρ ί ς , ί δ ο ς , ή , d v o p r e g ; os.
(τ ο ) σ υ ν τ ο μ ώ τ α τ ο ν n a jk r a ć i p u t; τ α σ υ ν τ ο - k o n j a , uopće p a r
μ ώ τ α τ α n a j k r a ć i m p u t e m . Adv. σ υ ν - ili σ υ ν - ili ξ υ ν ω φ ε λ έ ω z a j e d n o p o m a g a t i , k o r i
ξ υ ν τ ό μ ω ς , kompar. σ υ ν τ ο μ ώ τ ε ρ ο ν , superl. s t i t i , τ ι ν ά k o m u , ε ϊ ς τ ι z a š to
ξ υ ν τ ο μ ω τ ά τ ω ς z b ije n o , s tis n u to ; n a k ra tk o , Σ υ ρ ά κ ο υ σ α ι , jon. Σ υ ρ ή κ ο υ σ α ι , α ϊ, grad na
z a m a lo v re m e n a Siciliji. Adj. at. ό Σ υ ρ α κ ό σ ιο ς , jon. Σ υ ρ η -
σ υ ν τ ο ν ο λ υ δ ισ τ ί , adv. u s tr o g o l id i j s k o j g l a z κ ό σ ιο ς
b e n o j lje s tv ic i Σ ύ ρ γ ι ς , ό , ν. " Τ ρ γ ι ς
σ ύ ν - ili ξ ύ ν τ ο ν ο ς 2 , adv. - τ ό ν ω ς , komp. - Σ υ ρ ία , jon. - ίη , ή , 1) u užem smislu: zemlja
ώ τ ε ρ ο ν , n a p e t, n a te g n u t, j a k , ž e s to k između Eufrata i Sredozemnog mora, dakle
σ υ ν - τ ρ ά π ε ζ ο ς , ό , d r u g z a s to lo m s Fenikijom i Palestinom; u širem smislu sve
do Tigrisa s Mezopotamijom, Babilonom i
σϋριγξ 403 σφαγή
σ ω φ ρ ο ν ίζ ω , p e r f . p a s . σ ε σ ω φ ρ ο ν ί σ θ α ι , a o r . p a m e t, r a z b o r ito s t. 2 ) r a z b o r i to u z d r ž a v a n je ,
p a s. έ σ ω φ ρ ο ν ίσ θ η ν , k r a z u m u p r iv o d iti, o p a u m je r e n o s t; t r ij e z n o s t, p o s l u š n o s t, č e d n o s t,
m e t i t i ; p o p r a v i t i , k r o t i t i , k a z n i t i , τ ι ν ά , τί. ć u d o re d n o s t, a p s. ili τ ιν ό ς
P a s . k p a m e ti d o ć i, o p a m e titi se , p o p r a v iti se, σ ώ φ ρ ω ν 2 , ađv. σ ω φ ρ ό ν ω ς, kom p. -έσ τερ ο ν ,
p o k o r i t i se ; u p e r f . u z d r ž a v a t i s e , δ ιά τ ι e p . σ α ό φ ρ ω ν 2 , k to m u σ ω φ ρ ο ν η τ ι κ ό ς i
σ ω φ ρ ο ν ικ ό ς 3. z d r a v e p a m e t i, st. a ) r a z b o
σ ω φ ρ ο ν ι κ ό ς 3 . ν. σ ώ φ ρ ω ν
r i t, p a m e ta n . S u p s t. το σ. r a z b o r i s t o s t . b)
σ ω φ ρ ο ν ισ τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , i σ ω φ ρ ο ν ισ τ ή ς , ο υ , u m je r e n , u r e d a n , p r is to ja n ; u z d r ž l ji v , č e d a n ,
ό , k o ji o p a m e ć u je , z a u z d a v a , u p r a v lja , u p r a ć u d o re d a n ; p o s lu š a n . S u p s t. σ ω φ ρ ο ν η τ ικ ό ν
v ite lj, n a s to jn ik , s o fro n is t, τ ιν ό ς k o g a čednost
σ ω φ ρ ο σ ύ ν η , ep. σ α ο φ ρ ο σ ύ ν η , ή , 1) z d ra v a u. σώζω
Τ, τ, d e v e t n a e s t o s l o v o g r č . a l fa b e t a , k a o b r o j n i (e g in s k o -a tič k i ta le n a t), ili 26 kg (S o lo n o v
zn a k τ '= 300 a tič k i ta le n a t). b) k o lič in a p le m e n ite k o v in e ,
τ' s a p o s t r o f o m , a ) m j . τέ , s ά ν i ά ρ α u k r a z i τ ά ν , k o ja to j te ž in i o dgovara (n e n o v a c ), ob.
τ ά ρ α . ί> ) m j . τ ο ί α ρ γ υ ρ ίο υ , = 6 0 m in a , 1 m in a = 100 dra-
τ ά γ α - 9 - ά, τά γ α θ ο ϋ , τά γ α λ μ α i s i. u k r a z i h a m a . Z la tn i ta le n a t v r ije d io j e d e s e te r o s tr u k o .
o d τ ά α γ α θ ά , τ ο ϋ ά γ α θ ο ϋ το ά γ α λ μ α i d r . B a b ilo n s k i ta le n a t = 72 m in e ili 10000 dra-
τ ά γ μ α , τ ό , š to j e p o s t a v l j e n o , u r e đ e n o , o s . ham a, e u b e js k i ta l. = 72 m in e p re d so lo n s k o g
o d io v o js k e ta le n ta , g d je j e 1 m in a = 1 3 8 8/ 9 S o lo n o v e
τ α γ ό ς , δ , r e d a te lj, z a p o v j e d n i k , v o d a , g o s p o d a r d r a h ., c io d a k le p r e d s o l o n s k i t a le n a t = 1333 l/i
τά δε ν. οδε ta k v ih d r a h m i
τ α θ ε ίς , τά θ η ν . τ ε ίν ω τ α λ α ν τ ο ύ χ ο ς 2. k o ji d rž i v a g u , έν τ ιν ι k o d
τα ί ν. ό čega
Τ α ίν ά ρ ο ν , τ ό , i Τ α ίν α ρ ο ς , ό , j u ž n i r t L a k o -
Τ α λα ός, ό, s in B ia n to v i P e r in , a r g o n a u t iz
n ije , sa d a M a ta p a n
A rg a , o ta c A d r a s to v , H ip o m e d o n to v i M e k i-
τ α ιν ία , ή , tr a k , v r p c a , p o v e z a č a , d ija d e m ;
s te je v , k o ji s e s to g a z o v e ό Τ α λ ά ιο ν ίδ η ς , α ο,
v ije n a c s v rp c a m a b i o j e d a r p o b j e d n i k u k o d
ep .
s v e č a n ih ig a r a
τ α ιν ιό -π ω λ ις , ή , p r o d a v a č ic a tra k o v a τ α λ α -π ε ίρ ιο ς 2. e p . k o ji j e m n o g o n e v o lja
τ α κ τ ι κ ό ς 3. k o j i s e t i č e p o s t a v l j a n j a v o j s k e , i s k u s i o , iz m u č e n , p a t n i k
ο ί τ. α ρ ιθ μ ο ί p r e g le d a n je v o jn ič k ih o d je la ; τ α λ α -π ε ν θ ή ς 2. e p . k o ji b ije d u trp i, n e s re ta n
n a p o s e v j e š t v r s t a n ju v o j s k e , t a k t i k ; ( τ ό ) i l i τά λ α ρ ο ς, ό, e p . k o š a ra , k o š a ric a
τ ά τ. v j e š t i n a p o s t a v l j a n j a v o j s k e u b o j n i τ α λ α ς , τ ά λ α ιν α , τ ά λ α ν , v o k . τ ά λ ά ν , a t . t a k o d .
re d , ta k tik a τά λ ο ς, s u p e r l . τα λ ά ν τα το ς, α ) k o ji je m n o g o
τα κ τ ό ς 3, a d j. v e r b . o d τά σ σ ω , u re đ e n , u s ta t r p i o , k o j i n e v o l j e t r p i, j a d a n , b i je d a n , b )
n o v l j e n , o d m je r e n m u č a n , n a p o r a n , c ) k u k a v a n , d r z a k , b e s t id a n
τ α λ α -ε ρ γ ό ς 2. e p . j a k z a p o s a o , iz d rž ljiv , τ α λ α σ ία , ή , p r e d e n je v u n e
te g le ć i τ α λ α σ ιο υ ρ γ έ ω p r e s ti v u n u
Τ α λ α ίο ν ίδ η ς ν . Τ α λ α ό ς τ α λ α σ ί-φ ρ ω ν 2 . e p ., τ α λ ά -φ ρ ω ν 2 . e p . iz d r ž
τ α λ α ιπ ω ρ έ ω 1) a k t . i n t r . i p a s . m u č iti se , ljiv a src a , u s tr a ja n , p o s to ja n , n e u m o ra n
k in jiti se, u b ije d i i l i n e s re ć i b iti, trp je ti, τ α λ ά σ σ α ι, - σ σ η ς ν . τ λ η ν α ι
a p s . , τ ι ν ί i ύ π ό τ ίν ο ς . 2 ) a k t . t r a n z . m u č i t i, τ α λ α ύ ρ ϊ ν ο ς 2 . e p . š t i to n o s a n , u b o j n i, b o ja c ;
k in jiti j p o d n o s iti, tr p je ti, τί n e u tr . sg . i k a o a d v .
τ α λ α ιπ ώ ρ η σ ιζ , ε ω ς , ή , ν . τ α λ α ιπ ω ρ ία τ α λ ά - φ ρ ω ν ν . τ α λ α σ ίφ ρ ω ν
τ α λ α ι π ω ρ ία ,/ σ κ . - ίη , ή , m u k a , n a p o r ; b i j e d a , Τ α λ θ - ύ β ιο ς , ό , g l a s n i k A g a m em nonov. N je g o v i
n e v o lja , b o l, u m o r p o to m c i k o ji s u s e u S p a r ti u z im a li z a g la s n ik e
τ α λ α ί-π ω ρ ο ς 2. o b . p o e t. k o ji trp i m u k e , z v a l i s u s e ο ι Τ α λ & υ β ιά δ α ι
n e v o lj e , m u k o tr p a n , b i je d a n , n e s r e t a n τ δ λ ις , ιδ ο ς , ή , p o e t . d j e v o j k a u c v ij e tu m la d o s ti
τ α λ α ί- φ ρ ω ν , ο ν , p o e t . n e s r e t a n , b i je d a n ; p o τ ά λλα ili τ ά λλα , s te g n . o d τά ά λλα
s to ja n , u s tra ja n τά μ α , s te g n . o d τά έμ ά
τ α λ α κ ά ρ δ ιο ς 2. sa src e m k o je trp i, ja d a n , τ ά μ ε , τ α μ έ ε ιν i s i. ν . τέ μ ν ω
b ije d a n τ ά μ ε σ ί-χ ρ ω ς , ο ο ς, ό, ή , a k . - χ ρ ο α , p l u r . -
τ ά λ α ν τ ο ν , τό , 1) a k t. z d je lic a u v a g e , p l. χ ρ ο ? ς , e p . k o ji k o ž u H i m e s o s ije č e
te z u lja . 2 ) p a s . v a g n u to , ta le n a t, a ) u te z , τ α μ ί α , ή , e p . - ίη , k a o a d j . s γ υ ν ή i ά μ φ ίπ ο λ ο ς
ta le n a t, k o d H o m . u v i j e k s χ ρ υ σ ο ϋ , a l i p o i k a o s u p s t . u p r a v o k o ja d ije li, si. g o s p o d a ric a ,
b liž e n e p o z n a t; k a sn . u G r č k o j i l i 36 k g d o m a ć ic a , re d u š a
ταμίας 408 ταρβαλέος
τ α ρ β έ ω , r i j e t k o u p r o z i , a o r . e p . τ ά ρ β η σ α , 1) s v o je b r o d o v e , c ) p r i k lj u č it i se. 2 ) a ) s e b i
i n t r . p r e p a s t i s e ., s t r e p it i . 2 ) t r a n z . p r e p a s t i n a m e t n u ti , τ ί, ά ρ γ ύ ρ ιο ν o b v e z a ti se n a p l a
s e č e g a , b o j a t i s e , τ ί, τ ι ν ά τ ά ρ β ο ς , ε ο ς , τ ό , ć a n je , ί ς τ ι z a što , i l i s i n f . b ) z a se o d re d iti,
e p . i p o e t. stra v a , ž a c a n je , n a m e tn u ti k o m u š to τ ί
p o š to v a n je τα τα , p o e t . ( is p . τ έ τ τ α ) o ta c , ta ta
τ α ρ β ο σ ύ ν η , ή , e p . s tra h , s tra v a τα ρ β ό σ υ ν ο ς Τ α ΰ γετο ν , τό, j o n . Τ η ΰ γ ετο ν , T a jg e t, v is o k a
3. p o e t . s t r a š l j i v τ α ρ ί χ ε υ σ ι ς , ι ο ς , ή , j o n . g o r a iz m e đ u L a k o n ije i M e s e n ije
b a l z a m i r a n j e τ α ρ ιχ ε υ τ ή ς , ο ϋ , ό , j o n . k o j i Τ α υ λ ά ν τ ιο ι , ο 'ι, ilir s k o p le m e u d a n a š n jo j"
b a l z a m i r u j e τ α ρ ιχ ε ύ ω m e t a t i u r a s o l , A lb a n iji
s u š iti; u k u h a v a ti τ α ύ ρ ε ι ο ς 3 (» ' 2 ) . v o l u j s k i , o d v o l u j s k e k o ž e -
( v o ć e ) ; b a lz a m i r a t i τ α ρ ί χ ή ι α ι , Τ α ρ ι χ ή ι α ι , τ α υ ρ η δ ό ν , a d v . k a o b ik , tj. u k o č e n o , iz b u -
α ϊ, s u š a z a s u š e n j e lje n o
r ib a ( ta n ja ) , i m j e s t o n a k a n o p s k o m u š ć u N i l a Τ α υ ρ ικ ό ς i Τ α ϋ ρ ο ι ν . Τ α ϋ ρ ο ς
τ ά ρ ί χ ο ς , ό , a t . τ ό , 1 ) s u h o m e s o » 7 » r i b a iz τ α υ ρ ο κ τ ο ν έ ω , p o e t . b ik o v e (z a ž rtv u ) k la ti
r a s o la . 2 ) ik r a , k a v ij a r , 3 ) b a lz a m ir a n o m r tv o τ α υ ρ ο -κ τ ό ν ο ς 2. p o e t . k o ji b ik o v e u b ija
tije lo , m u m ija τα υ ρ ό ο μ α ι (τα ϋ ρ ο ς), p o e t. p e r f. p a s . τετα ύ -
Τ άρνη, ή, g r a d u L id iji, p o s lije S a r d ρ ω σ α ι b i ti p r e tv o r e n u b ik a , p r e n e s . s δ μ μ α
τα ρ π ή μ ενα ι i τα ρ π ή να ι ν. τέρπω b u ljiti u k o g a τ ιν ί
I. τ α ρ ρ ό ς i τ α ρ σ ό ς , 6 , p l e t e r o d t r s k e , k o š Τ α υ ρ ο - π ό λ ο ς i l i Τ α υ ρ ο π ό λ α " Α ρ τ ε μ ις , p o -
j e d n i m a : A . ta u r ič k a , p o d r u g i m a : k o ja b ik a
o d trs k e , u H o m . lje s a i l i k o š a ra z a s u š e n je ,
n p r . s ir a
ig r a . T o j e a z i j s k o , k r v i ž e d n o b o ž a n s t v o ; ,
š to v a li s u j e o r g ija s tič k i, os. u a tič k o m dem u
II. τ α ρ ρ ό ς i l i τ α ρ σ ό ς , ό , 1 ) s π ο δ ό ς p o t p l a t . Ά λ α ί Ά ρ α φ η ν ίδ ε ς
2 ) p e ro u v e s la , v e s lo τ α ϋ ρ ο ς , ό, b ik , νό
Τ α ρ σ ό ς , ό , i l i Τ α ρ σ ο ί, ο ι, g l a v n i g r a d K i l i k i j e Τ α ϋρος, ό, g o r a iz m e đ u P a m filije i K ilik ije -
n a K id n u u M a l o j A z i j i . Τ α ϋ ρ ο ι, ο ι, n a r o d n a K r i m u .
τ α ρ τ ά ρ ε ιο ς (-ρ ιο ς ) p o e t . ta r ta r s k i. O d A d j . Τ α υ ρ ι κ ό ς 3.
Τ ά ρ τ ά ρ ο ς , ό , 1) T a r ta r , m r a č n i b e z d a n pod τ α υ ρ ο - σ φ ά γ ο ς 2 . p o e t . k o ji b ik o v e k o lje ,,
z e m ljo m , sa ž e lje z n im v r a tim a i č e lič n im ή μ ε ρ α d a n ž rtv o v a n ja b ik o v a
p r a g o v im a , k a m o j e Z e u s s tr m o g la v io T ita n e . τα ύττ) i τα υτί ν. οΰτος
S G e jo m je o ta c T a n a ta (S m r ti). 2) p o e t. τα ύ τό ν . α υτός, τα ύ τό μ α το ς ν . α υτό μ α το ς;
uopće p o n o r, s p l u r . τά ρ τα ρ α τ α υ τ ο λ ο γ ί α , α ς , ή , p o n a v l j a n j e o n o g a š to
Τ αρ τη σ σ ό ς, ό, ή , r ije k a B e t is (sa d a G v a d a lk - j e v eć re č e n o , ta u to lo g ija
v iv ir ), grad is to g a im e n a na n jo j i ju g o z a τ α ύ τ ό λ ο γ ο ς 3. k o j i i s t u s t v a r p o n a v l j a
p a d n i d io Š p a n jo ls k e . A d j Τ α ρ τ ή σ σ ι ο ς 3. Τ α ύ χ ε ιρ α , τά , g r a d u L i b i j i
τα ρφ έες, ε ια ί, έα , ep. d e f. a d j. g u s t, č e s t. τ α φ ε ύ ς , έ ω ς , ό , p o e t . k o j i u k o p a v a , u k o p n ik ,
N e u t r . p l . k a o a d v . č e s to g ro b a r
τ ά ρ φ ε α , τ ά , e p . g u s ta , š ik a ra , č e s ta ταφ ή ν. τά φ ο ς
Τ άρφ η, ή, g r a d u L o k r id i τ ά φ ή ιο ς 3. e p . p o g r e b n i, u k o p n i; φ ά ρ ο ς u k o p
τά ρ φ θη , τά ρ φ θ εν ν. τέρπω n o , m r tv a č k o o d i je l o
τ α ρ χ υ ω , e p . , f u t . τ α ρ χ ύ σ ω , b a lz a m ir a ti, u o p ć e Τ ά φ ιο ς ν . Τ ά φ ο ς
s a h r a n jiv a ti τ ά φ ο ς , ό , i τ α φ ή , ή , 1) u k o p , p o g re b ; p o
τά ς ν. ό i δς g r e b n a s v e č a n o s t ; g o z b a z a s p o m e n m r tv i -
τά σ σ ω , a t. τά ττω , f u t . a k t. τά ξω , m ed. m a , k a rm in e , d a ć a . 2 ) ( o s . τ ά φ ο ς , i u p l . , i k a d
τ ά ξ ο μ α ι, a o r . a k t . ζ τ α ξ α , m e d . - ά μ η ν , p e f . s e g o v o r i ο j e d n o m ) g ro b , g ro b n ic a , g r o b n i
a k t . τ έ τ α χ α , m e d - p a s . τ έ τ α γ μ α ι , 3. p l . a t . h u m a k , g ro b n i s p o m e n ik
k a t k a d k a o j o n . τ ε τ ά χ α τ α ι, p l p f . έ τ ε τ ά χ α τ ο , τ ά φ ο ς , τό , e p . č u đ e n je , d iv lje n je
fu t. 3. τ ε τ ά ξ ο μ α ι, a o r . p a s . έ τ ά χ -ih jv , f u t . Τ άφ ος, ή , o s tr v o n a z a p a d n o j o b a l i A k a r n a n ij e .
τ α χ & ή σ ο μ α ι, I. a k t . i p a s . 1) p o s t a v lj a ti , u Τ ά φ ιο ι , ο 'ι, l e l e š k o p l e m e k o j e j e p r e b i v a l o ·
r e d o v e v r s t a t i ( o s . v o j n i k e ) , τ ι ν ά , τ ί; π ρ ο ς , na zap. o b a li A k a r n a n ije i po s u s je d n im
έ π ί τ ίν α , p r o t iv k o g a , τ ί τ ιν ι što k o m u n a s u o to c im a , p o z n a ti k a o tr g o v c i i g u s a r i
p ro t, ε ϊς τ ίν α u v r s titi, b r o jiti m e d u k o g a . τ α φ ρ ε ία , ή , k o p a n je ja r k a z a u tv rd u
P a s . b i ti p o s t a v lj e n , z a u z e t i m je s to , τ ε τ α γ - τ α φ ρ ε ύ ω k o p a ti ja r a k
μ έ ν ο ς u re d p o s ta v lje n , u re đ e n , ύ π ό τ ιν ι τά φ ρ ο ς, ή ja ra k , g ra b a, o p k o p (o s . k a o u t v r d a }
b i t i p o d k im , p o d l o ž a n b i t i k o m u , σ ύ ν τ ι ν ι τα φ ώ ν ν . τέθ -η π α
μ ε τ ά τ ίν ο ς b i ti u z k o g a , b iti č iji sa v e z n ik . 2 ) τ ά χ α , τ α χ έ ω ς , τ ά χ ιο ν i τ ά χ ισ τ ο ς ν . τα χύ ς:
u g la v iti, o d r e d iti, u s ta n o v iti, n a lo ž iti; p a s . τ ά χ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τό b rz in a ; ά π ό π ο ίο υ τ ά χ ο ς ,
τ ά σ σ ο μ α ι m e n i s e z a p o v i j e d a , τό τ α χ & έ ν s k o jo m b r z in o m , ώ ς ε ίχ ε τ ά χ ο υ ς š to j e
n a lo g , τ ε τ α γ μ έ ν ο ς o d r e đ e n , z a p o v j e đ e n , έ ν b r ž e m o g a o . A d v . τ ά χ ο ς , έ ν , σ ύ ν τ ά χ ε ι, δ ια ,.
τω τ ε τ α γ μ έ ν ω n a o d re đ e n o m m je s tu , τ ιν ά , μ ετά τά χ ο υ ς b rz o , sk o ro , π ρ ο ς, κ α τά τά χο υ ς
τί, k o m u τιν ί, s i n f . , a k . s i n f . IL m e d . 1) a ) š to b r ž e , f j , ώ ς , δ σ ο ν , δ τ ι - τ ά χ ο ς š to b r ž e
p o s ta v lja ti se, π ρ ο ς τ ιν ι k o m u n a s u p ro t, b ) τ α χ υ - ά λ ω τ ο ς 2. j o n . k o ji se b rz o (la k o )
što s v o je p o s ta v iti, v r s ta ti s v o ju v o js k u , m o ž e o s v o j i ti
ταχυεργ.α 410 τειχοποιος
Τ ε λ α μ ώ ν , ώ ν ο ς, ό , k r a lj na S a la m in i, s in is p u n iti se , d o g o d iti s e ; p a r t. p e r f. p a s . iz v r-
E a k o v , o ta c A ja n to v (o d E r ib e je ) i T e u k r o v (o d š iv , is p u n ljiv , np r. τ. εσ τί m o že se iz v rš iti,
a d j. Τ ε λ α μ ώ ν ιο ς 3. χ. ε ΐς τ ίν ο ς p la ć a ti p o rez z a k o ji raz re d , s t.
τελ έ-9 -ω , sa m o p rez. i im p f., e p . i p o e t. p o j a v i t i b ro jiti se k n jim a . 4 ) p o s v e titi k o g a ( τ ιν ά ) u
se, p o k a z a ti se, b iti, n a s ta ja ti; c v je ta ti; m is te rije , τελ ετά ς s v e tk o v a ti m is te rije . P as.
π α ν τ ο ίο ι τ ε λ έ - 9 -ο ν τ ε ς s v a k o ja k o se p ro m e ć u ć i, b iti p o sv ećen , iz a b ra n ; s la v iti se; p o sv ećen
adv. τε λ έ ω ς 1) s a v rš e n , p o tp u n ; o d ra s ta o , m an e
τέλλω 412 τερπωλή
τέλλω , s im p l. s a m o p r e z ., im p f. i aor. ζ τε ιλ α δ ιώ ρ υ χ α j a r a k p o v u ć i, ο δ ο ύ ς p u t k r č it i , i l i
(u k o m p o z . i - τ ε λ ο ύ μ α ι, - ε τ ε ιλ ά μ η ν , - τ έ τ α λ κ α u d a r i t i p u t e m , n e š t o p r e s j e ć i (o p u t u ) ; τ.
i τ έ τ α λ μ α ι) , n a s ta ti, iz la z iti, r o d iti se μ έ σ ο ν s r e d i n o m u d a r it i . I I . m e d . 1) s e b i
τέλ μ α , τό , a ) m o čv a ra, b ) m az , m o rt r a z r e z a ti, s je ć i, k la ti; o d s je ć i, o d ije liti, o d -
τ ε λ μ α τ ώ δ η ς 2 . b la ta n .) m o č v a ra n g o n iti, o tim a ti, p l ij e n it i , τί. III. p a s . o d i je l it i
T ελμ η σ σ εύ ς, ό, s ta n o v . g r a d a T e ltn e z a u s e , r a s t a v i t i s e , r a s p r š i t i se
L ik iji Τ έμ π εα , s te g n . Τ έμ π η , τά , d o l i n a iz m e đ u
τ έ λ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , 1) k o n a c , s v rš e ta k , k r a j, O lim p a i O s e , k o jo m te č e r ije k a P e n e j
i s p u n j a v a n j e , s v r h a , u s p j e h ; τ. ζ χ ε ιν g o to v τ έ μ ω , e p . = τ έ μ ν ω (//. X I I I , 7 0 7 )
b iti, τ. έ π ιτ ιθ - έ ν α ι τ ιν ί s v r š iti što , τ. μ ύ θ ω τ έ ν α γ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , b a r a , k a lju ž a ; p l ič in a ,
έ π ιθ - ε ΐν α ι r ije č im a č in d o d a ti, ο ύ τ. χ α ρ ιέ σ - m o č v a r a , m o č v a r n o tlo
τ ε ρ ο ν n e m a m il i je g a p r iz o r a ; τ. μ ισ θ ω ro k . Τ ε ν α γ ώ ν , ο ν τ ο ς , ό , T e n a g o n t, v o đ a B a k t r i j a -
A d v . τ έ λ ο ς n a p o k o n ; δ ιά τ έ λ ο υ ς n e p r e s t a n o ; naca { E s h . P e r z .)
έ ς τ έ λ ο ς d o k r a ja , n a k o n c u . 2 ) v rh u n a c , Τ ένεδος, ή, o to k u E g e jsk o m m oru nasuprot
s a v r š e n s tv o č e g a , id e a l, g la v n o , g la v n a s tv a r tro j. o b a li s g r a d o m is to g a im e n a . S ta n o v .ό
( μ ύ θ ο υ ) , τ . γ ά μ ο ι ο p o l u č e n i c il j ž e n i d b e , Τ ε ν έ δ ιο ς
τ. π ο λ έ μ ο υ n i j e s a m o s v r š e t a k r a t a n e g o i τ έ ν ω ν , ο ν τ ο ς , ό , te tiv a , ž ila ; v ra tn e ž ile , š ija
u s p je h r a ta , tj. p o b je d a . 3 ) s lu ž b a , ο ί έν τ έ ξ ω ν . τ ίκ τ ω
τ ε λ ε ί, č in o v n ic i, p o g la v a r i, v la d a r i, i r a tn i τ έ ο , τ ε ο , τ έ ο ισ ι ν . τ ίς i τ ις
č in o v n ic i; τ α τ. u S p a r t i o s . ο e f o r i m a . 4 ) τ ε ο ϊο υ . σ ύ . τ έ ο ς ν . σ ό ς
v o jn ič k i o d io , č e ta . 1) p l u r . p o s v e ć iv a n je , τ ε ρ ά ζ ω , p o e t . z n a m e n ja tu m a č iti
r e đ e n je ; m is te rije ; s v e č a n o s t, τ ά ν υ μ φ ικ ά τ. τ έ ρ α ς , ά το ς, e p . α ο ς, j o n . ε ο ς , τ ό , n o m . p l . e p .
p o t p u n a p o s v e t a b r a č n a , v j e n č a n i d a n . 1) τέρ α α , j o n . -εα , g e n . τερ ά ω ν , j o n . -έω ν, d a t.
d a ć a , p o r e z , p o r e z n i r a z r e d , τ ά τ έ λ η τ ε λ ε ΐν e p . τε ρ ά ε σ σ ι, a t . -ρ α σ ι, 1) z n a m e n je n a n eb u :
p o re z p la ć a ti; p l u r . iz d a c i, tro š a k ; c a rin a , g r o m , m u n ja , d u g a ; č u d o { p o s l a n o o d b o g a
p o r e z ; τ έ λ η λ ύ ε ιν k o r i s t i t i k a o z n a m e n j e z a š t o ) . 2 ) p la š ilo . 3 ) č u d o v iš te ,
τ έ λ ο σ δ ε , e p . a d v . m j . = ε ις τ έ λ ο ς , k a k ra ju , nakaza
k sv rsi τ ε ρ α - σ κ ό π ο ς , ό , p o e t . g a ta r, v ra č
τ έ λ σ ο ν , τ ό , e p . m e d a , o m e d a š e n a n jiv a τ ε ρ α τ ώ δ η ς 2 . č u d n o v a t, n e o b ič a n , iz v a n re d a n
τ ,ε λ - ώ ν η ς , ό , 1) z a k u p n i k d r ž a v n i h d o h o d a k a . τ ε ρ ε β ί ν θ ι ν ο ς 3. ν . τ ε ρ μ ί ν θ ι ν ο ς
2 ) c a rin a r τ έ ρ ε τ ρ ο ν , τό , e p . sv rd a o
τ έ μ α χ ο ς , ο υ ς , τ ό , i d e m i n . τ ε μ ά χ ιο ν , τό , τ έ ρ η ν , ε ιν α , ε ν , ε ν ό ς , e p . g la d a k , m e k a n , n j e ž a n
o d re z a n k o m a d (-ić ) os. s l a n e r i b e τ έ ρ μ α , τό 1) c ilj, m e ta , n p r . u t r k a l i š t u i l i
τ ε μ έ ν ι ο ς 3. p o e t . k o j i i l i š to p r i p a d a p o s v e p r i b a c a n j u d i s k a . 2 ) k o n a c , k ra j. 3 ) m e đ a ,
ć e n o m g a ju g r a n ic a . 4 ) c il j t e ž e n j a . 5 ) v r h u n a c , o d l u k a
Τ ε μ ε ν έ τη ς, ό , 1) p r v o t n o p r i d j e v A p o l o n o v , Τ ερ μ ερ εύ ς, έω ς, ό, s ta n o v . g r a d a T e r m e r a u
z a tim im e je d n o g a k o ta r a ko d S ira k u z e . K a r iji
2 ) k o d K s e n . A n . 4 , 4 , 15 v a lja č ita ti Τ η μ ν ί- Τ ε ρ μ ίλ α ι, ο ι, p r a s t a n o v n i c i L i k i j e
τη ς, iz T e m n a k o d S m ir n e u E o lid i τ ε ρ μ ί ν - 9 - ι ν ο ς i l i τ ε ρ ε β ί ν θ ι ν ο ς 3. o d t e r p e n -
τ έ μ ε ν ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τό o d ije lje n k o m a d z e m lje , t in o v a d r v e ta i l i n j e g o v e s m o le , χ ρ ϊμ α te r-
s t. a ) d rž a v n o z e m ljiš te k o j e b i s e d a v a l o p e n tin o v o u l je
k r a l j u n a u ž i v a n j e , b ) b o ž a n s tv u p o s v e ć e n o τ ε ρ μ ϊό ε ις , ε σ σ α , ε ν , e p . lije p o o p to č e n , d o b ro
z e m ljiš te , s v e ti g a j. N a p o s e s e z v a o t a k o o b r u b l je n
A p o lo n u T e m e n itu posvećeni kra j ko d S ir a
τ έ ρ μ ι ο ς 3. p o e t . k r a j n j i , z a d n j i
kuze
τ ε ρ π ΐ-κ έ ρ α υ ν ο ς , ό , e p . k o ji b a c a s trije le ,
Τ εμέση, ή, g r a d n a K i p r u ili, k a k o d r u g i m is le , g r o m o v n i, g r o m o v n ik
u d o n jo j Ita liji
τ ε ρ π ν ό ς 3. u g o d a n , m io , v e s e o ; τ ά τ. u g o d
τ έ μ ν ω , a t . τ ε μ ώ , τ ε μ ο ϋ μ α ι, έ τ ε μ ο ν , έ τ ε μ ό μ η ν , n o s ti, ra d o sti
τ έ τ μ η κ α , τ έ τ μ η μ α ι, τ ε τ μ ή σ ο μ α ι έ τ μ ή θ η ν , τ μ η - τ έ ρ π ω , os. e p . i p o e t . , f u t . a k t . τ έ ρ ψ ω , m e d . -
θ ή σ ο μ α ι, τ μ η τ ό ς , τ μ η τ έ ο ς e p . j o n . i d o r . ψ ο μ α ι, a o r . s l a b i a k t . έ τ ε ρ ψ α , m e d . -ψ ά μ η ν ,
s p o r e d o b i . τ ά μ ν ω s a o r . έ 'τ ά μ ο ν , e p . τ ά μ ο ν ,
k o n j . e p . τ έ ρ ψ ο μ α ι, a o r . j a k i e p . έ τ α ρ π ό μ η ν ,
k o n j . 3. s g . τ ά μ η σ ι, i n f . τ α μ έ ε ι ν , i m e d .
k o n j. τα ρ π ώ μ εθα , i r e d u p l. τετά ρ π ετο , k o n j.
έτα μ ό μ η ν , s e p . τμ ή γω , p a r t. a o r . s la b . τετα ρπώ μ εσ θα , a o r . s la b i p a s . έτέρφ θη ν, e p .
τμ ή ξ α ς, j a k i a o r . Ζ τμ ά γ ο ν , a o r . p a s . 3. p l . i τά ρ φ -9 -η ν, 3. p l . τά ρ φ θεν, a o r . j a k i p a s . e p .
Ι τ μ ά γ ε ν , I. a k t . i p a s . 1) r e z a t i , r a z r e z a t i , (έ )τ ά ρ π η ν , k o n j . 1. p l . τ ρ α π ε ίο μ ε ν , i n f . τα ρ -
r a s je ć i, r a n iti, k la ti; δ ρ κ ια τ. s k lo p iti sa v e z , π ή μ ε ν α ι, Ι. a k t . s ititi, k r i je p iti, o b r a d o v a ti,
u g o v o r { ž r t v u j u ć i u j e d n o ) , ο ρ κ ια π ισ τ ά τ. r a z v e s e l i t i , τ ιν ά ; λ ό γ ο ις r a z g o v a r a t i , t je š i t i.
u h v a titi tv r d u v je ru ; β -ά ν α τ ό ν τ ο ι δ ρ κ ια ϊ τ . II. m e d . i p a s . 1) n a s i t i s e , n a d o v o l j i t i se ,
u g o v o r io s a m ti sm rt. 2 ) o d s je ć i, o d r e z a ti; n a u ž iti se , τ ιν ό ς č e g a , γ ό ο ιο d o v o lje n a -
o d i j e l i t i ; i z r e z a t i; o b i l j e ž i t i , τ ί, τ ί τ ι š to p l a k a t i se . 2 ) r a d o v a t i s e , n a s l a đ i v a t i s e ,
s o b z iro m n a š to , tj. o d č e g a , i l i ά π ό , ε " κ θ υ μ ίρ i l i θ - υ μ ό ν i s i . , č e m u τ ι ν ί , r i j e t k o τ ί,
τ ίν ο ς . 3 ) o b r e z a ti, o k r e s a ti; { z e m l j u ) o p u s to έ π ί τ ιν ι, i l i s p a r t .
š iti, u n i š t it i , τ ί, i τ ιν ό ς k a o g e n . p a r t . 4 ) τ ε ρ π ω λ ή , ή , ν . τ έ ρ ψ ις
τερσαινω 413 Τευθοανία
τ ε ρ σ α ίν ω 1) a k t . , a o r . e p . τ έ ρ σ η ν α , su š iti, τ ε τ ρ ά -γ ω ν ο ς 2. č e tv e ro u g la t, č e tv e ro k u ta n ;
o tir a t i. 2 ) p a s . τ έ ρ σ ο μ α ι, a o r . i n f . e p . τ ε ρ σ ή - p r e n e s . p o tp u n , sa v rše n . S u p s t . (τ ό ) τ. č e tv e
μ ε ν α ι i τε ρ σ η ν α ι, o s u š iti se, τ ιν ί o d č e g a ro k u t, k v a d ra t
τ ε ρ ψ ί-μ β ρ ο τ ο ς 2 . e p . k o ji lju d e r a z v e s e lju je , τ ε τ ρ α -έ τ η ς , ε ο ς, 2. č e tv e ro g o d iš n ji
lju d s k i v e s e lila c τ έ ρ ψ ι ς , ε ω ς , j o n . ι ο ς , ή , i τ ε τ ρ ά - θ - έ λ υ μ ν ο ς 2 . e p .'o d č e t i r i s l o j a ( k o ž e ) ,
ep. τερπω λή , ή, σάκος
z a d o v o l j e n j e , v e s e lje , r a d o s t , u ž it a k , z a b a v a , τ ε τ ρ α ίν ω , f u t . j o n . τ ε τ ρ α ν έ ω , a o r . e p . τ έ τ ρ η ν α ,
n a s l a d a , a p s . τ ιν ό ς , i l i s i n f . Τ ε ρ ψ ι- χ ό ρ ά , i o d τ ιτ ρ ά ω a o r . ε τ ρ η σ α , p e r f . p a s . τ έ τ ρ η μ α ι,
jo n . -ρ η , ή , u p r a v o : k o j a se p r o v r tje ti, p r o b o s ti, p o b u š iti, τί
r a d u j e p l e s u , j e d n a M u z a ; n a t p i s 5. k n j i g e τ ε τ ρ α κ ις , a d v . č e tiri p u ta
H e r o d o to v e p o v ije s ti τ ε τ ρ α κ ι σ - μ ό ρ ι ο ι 3. č e t r d e s e t t i s u ć a
τ ε σ σ ά ρ ά -β ο ιο ς 2. ep. č e tiri g o v e d a v rije d a n τ ε τ ρ α κ ι σ - χ ί λ ι ο ι 3. č e t i r i t i s u ć e
τ ε σ σ α ρ α κ α ιδ ε κ -έ τ η ς , ο υ ς, ό, č e trn a e s to g o - τ ε τ ρ α κ ό σ ι ο ι 3. č e t i r i s t o t in e , k o d k o l e k t . p o j
d iš n ji, f e m . τ ε σ σ α ρ α κ α ιδ ε κ έ τ ις , ιδ ο ς ; A r i s t . m o v a , k a o α σ π ίς = α σ π ιδ ο φ ό ρ ο ι, i u s i n g . Ο ι τ.
U s t . a t e n . 5 6 ,7 τ ε σ σ α ρ ά κ ο ν τ α i o lig a r h ič k a v la d a u A t e n i 411. g o d .
τεττα ρ ά κ ο ν τα , j o n . τεσ - τ ε τ ρ ά -κ υ κ λ ο ς 2. e p . n a č e tiri k o ta č a
σ ε ρ ά κ ο ν τα , i n d e k l . č e trd e s e t τέ σ σ α ρ ε ς, τ ε τ ρ α λ ο γ ία , ή , t e t r a l o g i j a ( t r i t r a g e d i j e +
je d n a s a tir s k a d r a m a )
n e u tr . τ έ σ σ α ρ α , α ί. τ έ τ τ α ρ ε ς ,
τ ε τ ρ ά -μ ε τ ρ ο ς 2. o d č e tiri m e tra ( s t i h ) ; n e u t r .
τ ε τ τ α ρ α, j o n . τέ σ σ ε ρ ε ς, ep. i e o l i π ί σ υ ρ ες,
s u p s t . t e t r a m e ta r
ρα, p o e t. i d o r. τέ τ ο ρ ε ς , č e tiri τετρ α μ μ έν ο ς i s i. ν. τρ έπ ω
τ ε σ σ α ρ ε σ κ α ίδ ε κ α { a t. -τ τ -), a k . τ ε τ τ α ρ α σ - τ ε τ ρ α μ ο ι ρ ί α , ή , č e t v e r o s t r u k i d io
κ α ί δ ε κ α , j o n . i n d e k l . τ ε σ σ ε ρ ε σ κ α ίδ ε κ α , τ ε τ ρ ά ο ρ ο ς 2 . e p . i p o e t . 1) u č e tv e r o u p r e g n u t,
č e tv e r o p r e ž a n , ϊπ π ο ι č e tv e r o p r e g k o n ja . 2 )
č e trn a e s t τ ε σ σ ε ρ α κ ο ν τ -ό ρ γ υ ιο ς 2 . io n . od
p r e n e s . č e tv e r o n o ž a n
č e trd e s e t τ ε τ ρ α - π ά λ α ισ τ ο ς 2. j o n . o d č e tiri p o d la n ic e
h v a ti τ ε τ ρ ά - π η χ υ ς , υ , g e n . ε ο ς , o d č e tiri la k ta
τέσ σ ερ ες ν. τέσ σ α ρες τ ε τ ρ α π λ ά σ ι ο ς 3. č e t v e r o s t r u k
τ ε τ α γ μ έ ν ω ς , α < ίί> . d o b r o u r e đ e n o , p r a v iln o τ ε τ ρ α π λ ή , a d v . e p . č e tv e ro s tru k o
τεταγώ ν, p a r t . a o r . s e p . r e d u p l. ( o d o s n . τ ε τ ρ α - π λ ο ϋ ς 3. č e t v e r o s t r u k
τ α γ ) s p o p a v š i, š č e p a v š i, τ ι ν ό ς z a što τ ε τ ρ ά π ο υ ς , ο υ ν , g e n . π ο δ ό ς , 2. č e tv e ro n o ž a n ,
τ έ τ α λ μ α ι υ . τ έ λ λ ω τ ε τ α ν ό - θ - ρ ιξ , τ ρ ιχ ο ς , 6, č e tiri s to p e d u g
ή , d u g o k o s τετά ρ π ετο i s i. ν . τέρ π ω τ ε τ ρ ά π ο υ ν , g e n . π ο δ ό ς , τ ό , č e tv e r o n o ž a c
τ ε τ α ρ τ α ί ο ς 3. č e t v r t o g a d a n a ; k o j i s e j a v l j a τέτρα π το ν. τρέπω
č e tv rti d a n , sv a k a tr i d a n a τ ε τ α ρ τ η - τε τ ρ ά -ρ ρ υ μ ο ς 2. s č e tiri ru d e (u p o re d o )
μ ό ρ ιο ν , τό , j o n . č e tv rtin a , τ ιν ό ς τ έ τ α ρ τ ο ς τ ε τ ρ α ρ χ ία , ή , u p l. te tra rh ije , č e tiri n a m je s -
i e p . τ έ τ ρ ά τ ο ς 3. č e t v r t i . S u p s t . a ) n ištv a , k o j a j e F i l i p 342. p o s t a v i o u T e s a l i j i ,
τ ε τ ά ρ τ η č e tv rtin k a { k a o m j e r a z a t e k u ć i n e ) . r a z d ije lje n o j n a č e tir i d ije la
b ) τ ε τ ά ρ τ η č e tv r to g a d a n a . N e u tr . (το ) τ έ τέτρά τος ν. τέταρτος
τ α ρ τ ο ν k a o a d v . č e tv rti p u t τ ε τ ά σ -9 -η ν , τε τ ρ α -φ ά λ η ρ ο ς 2. e p . s č e tiri lu č c a ili č e le n k e
τ έ τ α τ α ι ν . τ ε ίν ω τ ε τ ά χ α τ α ι ν . τ ά σ σ ω (k a c ig a )
τ ε τ ε ύ ξ ο μ α ι ν . τ ε ύ χ ω 3. τ έ τ ε υ χ α , j o n . ν . τετρά φ α το ν. τρέπ ω
τ ε ύ χ ω 4 . τ ε τ ε ύ χ α τ α ι i s i . ν . τ ε ύ χ ω 3. τ ε τ ρ ά - φ ϋ λ ο ς 2 . j o n . n a č e tir i file r a z d ije lje n
τ ε τ ε υ χ η σ θ α ι, e p . i n f . p e r f . p a s . {kao od τέτ ρ α χ α , τετρ α χ η i e p . τε τ ρ α χ -9 -ά , a d v . n a
τ ε υ χ έ ω ) h iti n a o ru ž a n τε τ ε υ χ ώ ς. O d . 12, č e tv e ro
4 2 3 , z g o to v lje n , n a č in je n , τ έ τ ρ η μ α ι i τ έ τ ρ η ν α ν . τ ε τ ρ α ίν ω
ν . τε ύ χ ω τ ε τ ίη μ α ι, e p . p e r f . p a s . s p r e z . τ ε τ ρ - ή ρ η ς , ο υ ς , ή , s e . ν α ϋ ς ( i s p . τ ρ ιή ρ η ς ) , ρ ο ζ .
z n a ć . s p a r t. la đ a s č e tiri re d a v e s la č a , je d a n p o v rh
p e r f. a k t. τ ε τ ιη ώ ς , z a b r in u t, s n u ž d e n , z lo - d ru g o g a
v o lja n b iti (i b e z ή τ ο ρ u s rc u ) τ έ τ λ α θ ι, τέ τ ρ η χ α i s i. ν. τα ρ ά σ σ ω
τ ε τ λ η ώ ς i s i . ν . τ λ ή ν α ι τ ε τ μ ε ϊν , e p ' , d e f . τ έ τ ρ ϊ γ α ν . τ ρ ίζ ω "
a o r ., in d . £ τετμ ο ν i τέτμ ο ν, τέτρ ο φ ε ν. τρ έπ ω i τρέφ ω
z a t e ć i , s n a ć i, τ ι ν ά τ ε τ μ η μ έ ν ο ς ν . τ έ μ ν ω τε τ ρ -ώ ρ ο φ ο ς 2. j o n . č e tv e ro k a ta n
τ έ τ ο κ α ν . τ ίκ τ ω τ έ τ ο ρ ε ς ν . τ έ σ σ α ρ ε ς τε τ ρ α - τέττά , v o k ., e p . r ij e č o d m ila , k a d s e z o v e
β ά μ ω ν 2 . p o e t . č e t v e r o n o g τ ε τ ρ ά - γ ϋ ο ς 2. s t a r i j i , o č e , t a t a , c ik o
e p . č e t i r i j u t r a v e lik . S u p s t. τ ε τ τ α ρ __ ν . τ ε σ σ α ρ
( τ ό ) τ. p o l j e o d č e t i r i j u t r a τ ε τ ρ α γ ω ν ο - τ έ τ τ ιξ , ίγ ο ς , ό , e p . k r ije š , c v rč a k
π ρ ό σ ω π ο ς 2 . j o n . č e tv e ro u g la ta τ έ τ υ γ μ α ι, τ ε τ υ κ ε ίν , τ έ τ υ ξ α ι, τ ε τ ύ χ θ α ι, i
lic a s i. ν . τεύ χω
τετύχη κα ν. τυγχά νω
τ ε ϋ , τ ε υ ν . τ ίς , τ ις
Τ ε υ θ - ρ α ν ία , ή , g r a d i o k o l i c a o k o n j e g a u
ju ž n o j M iz iji
Τεύκρος 414
Τ η μ ν ίτ η ς ν . Τ ε μ ε ν ίτ η ς , 2. θ η σ έ μ ε ν α ι, m e d . 2 . s g . θ ή σ ε α ι, a o r . a k t . 3. s g .
τ ή μ ο ς , e p . i p o e t . , τ η ν ικ ά δ ε , τ η ν ικ α ϋ τ α , i θ ή κ ε , 1. p l . θ έ μ ε ν , 3. p l . θ έ σ α ν i ( ϊ) θ η κ α ν ,
p o e t . τ η ν ίκ α , a d v . t a d a , o n d a , u to d o b a , k o n j . s g . 1. θ ή ω i l i θ ε ίω , 2. θ ή η ς , 3. θ ή η i l i
τ η ν ικ ά δ ε ta k o r a n o , a p s . i l i u k o r e l . s ή μ ο ς , θ ή σ ιν , 1. p l . θ ή ο μ ε ν i l i θ ε ίο μ ε ν i n f . θ έ μ ε ν α ι,
ε δ τ ε , δ τ α ν , έ π ε ί, δ κ ω ς m e d . i n d . 2 . s g . ( ζ ν ) θ ε ο , 3. s g . θ έ τ ο i θ ή κ α τ ο ,
τήνελλα, o n o m a to p o e t. o d A r h i lo h a iz m iš lje n 3. d u . θ έ σ θ η ν i t d . , k o n j . θ ή ο μ α ι i l i θ ε ίο μ α ι,
p o k lik p o b je d n ik u ; o d a tle k a s n ije τή νελλα o p t . θ ε ίμ η ν i t d . , i m p e r . 2 . s g . θ έ ο i ύ π ό -θ ε υ ;
κ α λ λ ίν ικ ε , p o z d r a v p o b j e d n i k u k o d b o j n i h j o n . ( i p o e t . ) p r e z . i n d . 3. p l . i τ ιθ ε ϊσ ι, i m p f . 1.
ig a r a s g . έ τίθ ε α , 3. s g . έ τίθ ε ε , a o r . Ζ θ η κ α ν i s i . , . m e d .
Τ ήνος, ή, k ik la d s k o o s tr v o iz m e đ u A n d ra i 2. s g . ζθ εο i έ θ ή κ α ο i s i . , k o n j . θ έω ,. θ έ ω μ ε ν ,
D e la . S ta n o v . i a d j. Τ ή ν ι ο ς 3. θ έ ω ν τ ο Ί ( a l i i θ η , θ η τ α ι), o p t . θ έ ο ιτ ο · i s i . i
τή ο ς ν . τέω ς θ ο ϊτ ο , I. a k t . 1) a ) m e t a ti , s t a v lj a ti , p o l a g a t i,
τ η π ε ρ , i τη π ε ρ p i s a n o , e p . i j o n . m j . f \ n s p , g d je p o s a d iti, n a m j e š t a t i, p o s t a v lj a ti , αγώ να
(b a š), k ako p r ir e đ iv a ti, δ έ π α ς i s i . k a o n a g r a d u p o s ta v lja ti,
Τ η ρ ε ίη ς ο ρ ό ς, τό , b r d o k o d K i z i k a b) p o lo ž i t i, s p ra v iti; s a h r a n iti, p o k o p a ti, c )
Τ η ρ έ ι ο ς 3. T e r e je v ; ά λ ο χ ο ς , t j . P r o k n a p la t i ti , n a m ir iti; r a č u n a ti, u ra č u n a ti. 2 ) p r e n e s .
τη ρ έω , τη ρ ή σ ω i td ., f u t . m e d . i s p a s . z n a č ., a ) č in iti, u č in iti, o d re d iti, o d l u č i t i ; z a m e t n u t i ,
a d j . v e r b . τ η ρ η τ έ ο ν , s a č u v a t i , č u v a t i , τ ί. p o b u d iti (ε ο ιν i s i.), p o č in iti £ργα,
P a s . i φ υ λ α κ ή b i ti d r ž a n u z a tv o ru . P r e n e s . p r i p r e m a t i α σ π ίδ α , n a v o d i t i ρ ό ο ν , σ κ έ δ α σ ίν
p r o m a tr a ti, o p a z iti; p a z iti, v re b a ti k o g a , τ ίν ω ν ra s tje r a ti, b) d a ti, p o d ije liti,
č e k a t i , τ ί, τ ι ν ά , s p a r t . , s i n f . , ό π ω ς , δ π ω ς n a m je n jiv a ti, ό ίλ γ ε α z a d a v a ti, ν ό μ ο ν d a ti
μη i in d . f u t . z a k o n k o m u , c ) m e t n u t i , s t a v i t i ( έ ν ί φ ρ ε σ ί,
Τ η ρ η ς, ο υ ,/o n . i s t a r o a t . ε ω , ό , k r a l j O d r i s đ i l i θ υ μ ω ) . d ) m is li t i, d r ž a t i, u z e t i ; u v r s titi,
uopće tra č k i, o ta c S ita lk o v , p r e d a k S e u to v p r i b r o j i t i k o g a ( š t o ) u što τ ι ν ά ( τ ι ) g v ι ι σ ι i l i
τ η τ ά ο μ α ι, o b . p o e t . , p a s . o s k u d i j e v a t i , n e m a ε ϊ ς τ ι ν α ς , έ ν α ί τ ί η σ ί τ ί ν α n a k o g a k r i v n ju
ti, liš e n b iti, τ ιν ό ς b a c a ti , t a k o i τ ιθ έ ν α ι τ ι ν ά ( τ ί) τ ί ν ω ν j s d v a
Τ η ΰ γετο ν, τό, ν. Τ α ΰ γετο ν a k t . u č i n i t i k o g a č im , s t v o r i t i k o g a , λ α ο ν
τ η ΰ σ ιο ς i. e p . u z a lu d a n k a m e n o m . I I . m e d . a ) s e b i , s v o j e š to i l i o d
τ ιά ρ α , ή , j o n . τ ιά ρ η ς i τ ιή ρ η ς , ο υ , ό , č u n j a s t o sebe što m e ta ti, p o s ta v lja ti; s p r a v lja ti,,
p o k r iv a lo g la v e kod is to č n ih naroda, os. P e r - s a h r a n j i v a t i ; p r i r e đ i v a t i , u r e d i t i , o d r e d iti;
z ija n a c a , tija r a , č a lm a , tu rb a n ; u k r a l j e v a k a o g r a d iti, p r a v iti; μ ά χ η ν z a m e ta ti, ά γ ο ρ ή ν s a
v a l j a k (τ. ο ρ θ ή ) z v a ti, ή μ έ ρ α ν s e b i r o k p o s ta v iti, ν ό μ ο ν d a ti
Τ ια ρ α ν τ ό ς , ό , s j e v . p r i t o k I s t r o v z a k o n (o n a r o d u ) , δ ν ο μ ά τ ιν ι d a ti im e k o m u ,
τ ια ρ ο - ε ιδ ή ς 2 . k o ji im a o b lik t ij a r e , n a lik τ η ν ψ ή φ ό ν τινι g la so v a ti z a k o g a , τη γ ν ώ μ η ,
n a ti ja r u p ris ta ja ti, γ ν ώ μ η ν iz ric a ti svoj su d , τ α ό π λ α
Τ ιβ α ρ η ν ο ί, ο ι, s k i t s k o p l e m e n a T e r m o d o n t u p o l o ž i t i o r u ž je , t j . s ta ti , i o p e t . : p o s t a v i t i se
i P o n t u u ( b o jn i) re d , π ό λ ε μ ο ν d o v r š iti, b ) s m a tra ti,
Τ ίγ ρ η ς , η τος, i Τ ίγ ρ ις , ιδ ο ς , ό, r ije k a u m is li t i, u z e t i , p r i b r o ji t i, r a č u n a ti ; έ ν α ίσ χ ρ ω
A r m e n iji i A s ir iji. K s e n . A n a b . 4, 4 i ο is to č τ ι z a s r a m o tu d r ž a t i, π α ρ * ο υ δ έ ν n i z a što
n im iz v o r im a n je g o v im , a H e r. 5 , 52 ο zapad d r ž a t i, έ ν τ ιμ ή τ ί ν α š to v a ti k o g a ; i d v a a k .
n im g la v n im iz v o r im a n je g o v im u S o fe n i γ έ λ ω τ α τ ίν α is m je h iv a ti k o g a , Ιν ο ρ κ ό ν τ ίν α
τ ί ε σ κ ο ν ν . τ ίω z a k l e t v o m o b a v e z a ti, π α ϊ δ ά τ ίν α k o g a u z e t i
τ ίη . e p . p o j a č . τ ί , z a š to p o d s v o je , p o s in iti g a , γ υ ν α ίκ α k o ju u z e ti
τ ιή ρ η ς ν . τιά ρ α z a ž e n u ; s a d v . , n p r . ε δ τ. lije p o u r e d iti
τ ιθ α ιβ ώ σ σ ω , e p . g r a d iti g n ije z d o ; p o d r u τ ι θ η ν έ ο μ α ι , d e p . m e d . d o j k i n j a b i t i , ίί. n j e
g i m a ’. p r a v iti m e d g o v a ti, d v o riti, m ilo v a ti, τ ιν ά i τί; u p r a v lja ti,
τ ιθ α σ ε ία , ή p ito m lje n je v rš iti, τ ί
τ ι θ α σ ε ύ ω ( τ ι θ α σ σ ε ύ ω ) p i t o m i t i , k r o t i t i , τ ιν ά , τ ιθ ή ν η , ή , d o jilja , d v o rk in ja
τ ί, i τ ι ν ί č im τ ίθ η σ θ α , e p . = τ ίθ η ς , ν . τ ίθ η μ ι
τ ίθ η μ ι, s p o r e d . o b i . τ ιθ έ ω , a t . o b i . p r e z . i n d . 2 . Τ ιθ ο ρ έ α , ή , s j e v e r o z a p a d n i v r h u n a c P a r n a s o v
s g . τ ί θ η ς , τ ί θ ε ι ς i l i τ ι θ ε ϊ ς , 3. s g . τ ί θ η σ ι, Τ ίθ ω ν ό ς , ό , s i n L a o m e d o n t o v i m u ž Z o r i n .
τ ί θ ε ι i l i τ ι θ ε ϊ , p l . τ ί θ ε μ ε ν , τ ί θ ε τ ε , τ ι θ έ α σ ι, N jih o v j e s in b io M e m n o n
k o n j . τ ιθ ώ , o p t . τ ι θ ε ί η ν , i m p e r . τ ί θ ε ι , - έ τ ω , τ ίκ τ ω 1) a k t . , f u t . τέ ξ ω , o b . τ έ ξ ο μ α ι, a o r .
i n f . τ ιθ έ ν α ι, p a r t . τ ιθ ε ίς , i m p f . έ τ ίθ η ν i l i ζτε κ ο ν , e p . τέκ ο ν, i n f . τεκ έειν , m e d . e p . i p o e t .
έ τ ίθ ε ιν i t d . , p l . - ε μ ε ν , - ε τ ε , - ε σ α ν , f u t . a k t . (έ )τ ε κ ό μ η ν , p e r f . τ έ τ ο κ α , ro d iti, τ ιν ά , τί, (ή )
θ ή σ ω , t n id . θ ή σ ο μ α ι, a o r . a k t . ζ θ η κ α , d u . τ ε κ ο ϋ σ α i l i τ ίκ τ ο υ σ α m a ti, δ τ ε κ ώ ν o ta c , ο ι
ε θ ε τ ο ν i t d . , k o n j . θ ώ , o p t . θ ε ίη ν i t d . , m e d . τ ε κ ό ν τ ε ς r o d i te l ji ; o ž i v o t i n j a m a o k o titi,
έ θ έ μ η ν ( r i j e t k o έ θ η κ ά μ η ν ), p e r f . a k t . τ έ θ η κ α (- o ž d rije b iti, iz le ć i i t d . ; p r e n e s . ra đ a ti, u z r o
θ ε ικ α ) , p a s . κ ε ίμ α ι, a o r . p a s . έ τ έ θ η ν , f u t . k o v a t i , τί. 2 ) m e d . p o e t . — a k t .
p a s . τ ε θ ή σ ο μ ο ι, a d j . v e r b . θ ε τ ό ς 3. i θ ε τ έ ο ς 3; τίλ λ ω , e p . , j o n . , p o e t . a o r . i n f . τϊλ α ι, p e r f . m e d . -
e p . p r e z . a k t . i n d . 2 . s g . τ ίθ η σ θ α , 3. p l . τιθ ε ϊσ ι, p a s . τ έ τ ιλ μ α ι, 1) a k t . č u p a t i , r a š č u p a t i. 2 )
i n f . τ ι θ ή μ ε ν σ ι, m e d . p a r t . τ ι θ ή μ ε ν ο ς , i m p f . m e d . se b i č u p a ti, χ α ίτ η ν u z n a k t u g e ; τ ιν ά
a k t . 3. s g . τ ί θ ε ι , 3. p l . τ ί θ ε σ α ν , f u t . a k t . i n f . ( č u p a j u ć i k o s u ) ž a l i t i z a k im
τιλμός 416 τιτθός
τ ιλ μ ό ς , ό , č u p a n je k o se τ ιν ά κ τ ε ιρ α , ή , p o e t . k o ja tr e s e , a d j . f e m .
τ ίλ φ η , ή , m o lja c τ ιν ά κ τ ω ρ , ο ρ ό ς , ό , p o e t . k o j i tr e s e , t r e s il a c , o d
τ ίλ ω ν , ω ν ο ς, 6 , j o n . n e k a v r s t a r i b a ( la t. t ih ) τ ιν ά σ σ ω , e p . i p o e t . , f u t . τ ιν ά ξ ω , a o r . έ τ ίν α ξ α ,
τ ιμ ά ω , τ ιμ ή σ ω , i t d . , τ ιμ ή σ ο μ α ι č e s t o s p a s . z n a i . m e d . - ά μ η ν , p a s . - ά χ θ η ν , e p . 3. p l . έ τ ίν α χ θ ε ν ,
m je s to r ije tk o g a τ ιμ η θ ή σ ο μ α ι, a d j . verb . 1) a k t . m a h a ti, v itla ti, tr e s ti; p o te g n u ti,
τ ιμ η τ έ ο ν , e p . i p o e t . i τ ί ω , e p . i n f . τ ιέ μ ε ν , r a s u t i , r a z b i t i , τ ί i τ ιν ά . 2 ) m e d . s v o j i m č im
i m p f . ε τ ιο ν ί τ ίο ν , τ ίο ν , i t e r . τ ίε σ κ ο ν , f u t . m a h a ti, tr e s ti, π τ ε ρ ά k r ilim a , τ ο ις ο π λ ο ις u
τ ίσ ω , i n f . τ ισ έ μ ε ν , a o r . ε τ ϊσ α , m e d . έ τ ίσ α τ ο , sv o m o ru ž ju k re n u ti
k o n j . 2 . i 3. τίσ ε α ι, τίσ ε τ α ι, p e r f . p a s . p a r t . τ ίν ω , τ ε ίσ ω , τ ε ίσ ο μ α ι, έ τ ε ισ α ( e p . k o n j . 2 . p l .
τ ε τ ιμ έ ν ο ς , I. a k t . i p a s . 1) c ij e n it i , š to v a ti, τ ε ίσ ε τ ε ), έ τ ε ισ ά μ η ν ( j o n . 3. p l . o p t . τε ισ α ία το ),
č a s t i t i , p o č a s t i t i , n a g r a d i t i , n a d a r i t i , τ ιν ά ; τέ τ ε ικ α , τέ τ ε ισ μ α ι, έ τ ε ίσ θ η ν o b . j e τ ίσ ω , Ζ τ ϊσ α
χ ά ρ ιν τ. č a s t isk a z iv a ti. U p a s . s la v u , p o č a s t i t d . , i e p . τ ί ν ΰ μ α ι 1) a k t . p l a ć a t i , o t p la ć iv a ti ,
d o b iti, p o š t o v a n b iti. 2 ) p r o c je n ji v a ti , v r i p o d m iriti, μ ισ θ ό ν p la ć u , τ ιμ ή ν g lo b u , δ ίκ η ν
j e d n i m s m a tr a ti, o d s u d i t i k o g a ( τ ι ν ί ) n a što ( δ ί κ α ς ) b i t i k a ž n j e n , τ ι ν ό ς z a š to ; t r p j e t i ,
τ ιν ό ς , θ α ν ά τ ο υ n a sm rt, φ υ γ ή ς n a p r o g o n s tv o , g l o b u p l a t i t i ; n a g r a d i t i k o g a z a š t o , τ ί τ ιν ι.
i s i . , τ ί s m a tr a ti što v r i je d n i m k a z n e . II. m e d . 2 ) m e d . s e b i d a ti p l a t i t i , n a p l a t i t i se , k a z n i t i,
1) e p . = a k t . 2 ) ο t u ž i t e l j u : p r e d l a g a t i z a τ ιν ά τ ίν ο ς i l i υ π έ ρ τ ίν ο ς o s v e titi se k o m e z a
k o g a (τ ιν ί) k a z n u (τ ιν ό ς ); ο t u ž e n o m : έ α υ τ φ što , t a k o đ e r τ ιν ά τ ι z a k o g a p o r a d i č e g a
τ ί ν ο ς z a se p r e d la g a t i ( d r u g u ) k a z n u , m j .
τ ί - π τ ε , i p r e d . a s p i r . τ ί φ θ - ', e p . i p o e t . š to
čega je ob. ά ν τ ιτ ιμ ώ μ α ι. M j e s t o g e n . i i n f .
τ ιμ ή , ή , τ ισ ις , ε ω ς , j o n . ιο ς , ή , τ ίμ η μ α , τό , b a š ? t a z a š to ?
p r o c je n a , s t . 1) ( s a m o τ ιμ ή ) , o d r e đ iv a n je c ije Τ ιρ ίβ α ζ ο ς , ο υ , 6 , n a m j e s n i k A r t a k s e r k s a II u
n e , p r o c je n jiv a n je , c ije n a , v r ije d n o s t; p la ć a , A r m e n i ji , 392. v r h o v n i v o js k o v o đ a u M a lo j
τ ιν ό ς . 2 ) a ) ( o s . τ ί μ η μ α ) p r o c i j e n j e n im e ta k , A z iji, kasn, je zasnovao u r o tu p r o tiv k r a lja ,
p o t o m p o r e z n i r a z r e d , p o r e z n a s v o ta , i m o k o ju j e p la tio g la v o m
v in s k e p r ilik e , p r ih o d . 6 ) o d š te ta , n a k n a d a , Τ ίρ υ ν ς , θ ο ς , ή , g r a d u A r g o lid i, u tv r đ e n o d
g lo b a , z a d o v o ljš tin a ; k a z n a , o s v e ta ; š k o d a , K ik lo p a , p r ije s to ln ic a P e r z e je v a i A m ftr io n o -
šte ta . 3 ) ( τ ιμ ή ) č a s t, š to v a n je , o d lik o v a n je , v a . A d j . Τ ιρ ύ ν θ ιο ς 3; s t a n o v . ο ι Τ ιρ ύ ν θ ιο ι
n a g r a d a , d o s to ja n s tv o , č a s n a s lu ž b a , u o p ć e τις, τί, i n t e r o g . p r o n . , g e n . τίν ο ς »7» το υ , d a t . τ ίν ι
s lu ž b a ; u p l . i k o n k r e t . v is o k i d o s t o j a n s tv e i l i τ ω , a k . τ ίν α , τ ί, p l . τ ίν ε ς , τ ί ν α i t d . , e p . i
n ic i, u p ra v ite lji j o n . s i n g . g e n . τέ ο i τεϋ ,/ο « . d a t . s g . τ έ ω , e p . i
τ ιμ ή ε ις , τ ιμ η έ σ τ ε ρ ο ς , τ ιμ ή ν τ α ν . τ ίμ ιο ς j o n . g e n . p l . τ έ ω ν , j o n . d a t . τ έ ο ισ ι (τ ο ίσ ι),
τ ι μη τ έο ν ν . τ ιμ ά ω a u is, quae, q u id t \) u uprav, i neuprav. p it.
τ ίμ ιο ς 3, e p . i p o e t . τ ιμ ή ε ις , ε σ σ α , ε ν i e p . t k o , š to , k o j i, k a k a v , e l i p t . τ ί μ ο ι ζ ρ ιδ ο ς što
τ ιμ ή ς , a k . s t e g n . τ ιμ ή ν τ α , k o m p . τ ιμ η έ σ τ ε ρ ο ς , ć e m i s v a đ a ? ίν α τ ί (γ έ ν η τ α ι) τ α ϋ τ α λ έ γ ε ις ; s
s u p e r l . -έ σ τ α τ ο ς , c ije n je n , p o š to v a n , u g le d a n ; k o jo m n a m je ro m to g o v o r iš ? 2 ) a p s . τ ί
v r i j e d a n , s k u p o c j e n ; m io , d r a g z a š to ? č e m u ?
Τ ι μ ό -θ ε ό ς , ό , 1) s i n K o n o n o v , g l a s o v i t v o j s k o τ ις , τί e n k l i t . i n d e f i n . p r o n ., g e n . τ ιν ό ς i l i
v o đ a a te n s k i, u č e n ik I z o k r a to v i P la to n o v , o k o το υ , d a t . τ ιν ί i l i ιω , a k . τ ιν ά , τι. i t d . , e p . i j o n .
350. g . p r . n . e. u m r e p r o g n a n u H a lk id i. g e n . τεο i τευ , d a t. τεω i ( e p .) τω , g e n . p l.
2) i n a č e v la s t, im e ( j o n . ) τεω ν , a k . p l . n e u t r . e p . ό ίσ σ α , n e tk o , n e š to ,
τ ιμ ο κ ρ α τ ία , ή , d rž a v n i u s ta v , k o je m u j e n a tk o , što , n e k i, g d je k o ji, m n o g i, sv a k i. \ J z a d j . ,
č e lo č a s t i l i im e ta k pro n o m . i adv. p o ja č a v a ili s la b i n jih o v
τ ί μ ω ρ έ ω , m e d . τ ί μ ω ρ έ ο μ α ι, f u t . - ή σ ω , - ή σ ο - p o ja m : n e k a k a v , n e š to , n e k a k o
μ α ι i t d ., a d j . v e r b . τ ιμ ω ρ η τ έ ο ν , 1) a k t . , a l i Τ ισ α μ ε ν ό ς p r a v i l n i j e Τ ε ισ α μ ε ν ό ς , š t o v .
i m e d . p o m o ć i k o m u ( τ ιν ί) , o s v e titi se, k o m u τ ίσ α σ θ α ι ν . τ ίν ω
z a d o v o ljš tin u p r ib a v iti, u o p ć e p o m a g a ti, τ ιν ά τ ίσ ις ν . τ ιμ ή
(τ ι) o s v e titi se k o m u (č e m u ), τ ιν ό ς ? υ π έ ρ Τ ισ ( σ ) α φ έ ρ ν η ς , ο υ ς , ε ι, η i η ν , v o k . Τ ισ σ α -
τ ίν ο ς z a k o g a (što ), Π α τ ρ ό κ λ ω τ ό ν φ ό ν ο ν u b i- φ έρνη, ό, p e r z ijs k i s a tr a p u J o n iji i K a r iji,
stv o P a tr o k lo v o o s v e titi. U p a s . d o b iti z a k o ji j e p o s lije b itk e k o d K u n a k s e 401. g o d .
d o v o ljš tin u , ε ίς τ ίν α z a k o g a . 2 ) m e d . , a l i p o u b i ja o g r č k e v o jv o d e , 395. o d S p a r ta n a c a
i a k t . o s v e titi se, k a z n iti k o g a τ ιν ά , r a d i k o g a kod P a k to la p o b ije đ e n , a k a s n ije od A r ije ja
( č e g a ) τ ιν ό ς , α ν τ ί, υ π έ ρ τ ίν ο ς . U p a s . b i ti p o g u b lje n
k a ž n je n , k a z n u trp je ti, ύ π ό τ ίν ο ς τ ιτ α ίν ω ν . τ ε ίν ω
τ ίμ ώ ρ η μ α , τ ό , ν . τ ιμ ω ρ ία Τ ίτ ά ν , α ν ο ς , j o n . Τ ίτ ή ν , ή ν ο ς , ό , u p l . T ita n i,
τ ίμ ω ρ η τ ή ρ , ή ρ ο ς , b , j o n . p o m a g a č , p o m o ć n ik s in o v i U ranovi i G e jin i, k o ji su , v o đ e n i
τ ιμ ω ρ ία , j o n . -ίη , ή , i τ ϊμ ώ ρ η μ α , τ ό , 1) K ronom , s r u šili U rana s p r ije s to la , a l i ih
p o m o ć , τιν ί. 2 ) ( i p l u r . ) k a z n a , o s v e ta , i g e n . j e k a s n ije Z e u s b a c io u T a r ta r
o b j . τ. δ ιδ ό ν α ι k a z n u t r p j e t i Τ ίτ ά ν ο ς , ό , m j e s t o i g o r a u T e s a l i j i
τ ίμ -ω ρ ό ς 2. 1) k o ji š titi, p o m a ž e ; s u p s t . Τ ιτ α ρ ή σ ιο ς , ό , p r i t o k P e n e j e v u T e s a liji
z a š ti t n ik , p o m o ć n ik , τ ιν ί. 2 ) k o j i o s v e ć u je ; Τ ιτ ή ν ν . Τ ιτ ά ν
s u p s t . o s v e tn ik , τ ιν ό ς č ij i i l i č e g a r a d i, τ ιν ί τ ίτ θ η , ή , d o jk in ja
kom u τ ιτ θ ό ς , ό, s is a (m a te rin a )
τιτος 417 τοςοτης
27 G r č k o -h r v a ts k l
τοξοφόρος 418 τράχόνω
slabi έ τ ρ ε ψ α , med. - ψ ά μ η ν , aor. jaki akt. {ep. i τ ρ ία ιν α , ή , ep. tro z u b , oružje Posidonovo
poet.) έ τ ρ ά π ο ν , med. έ τ ρ ά π ό μ η ν , perf. akt. τ ρ ιά κ ά ς , ά δ ο ς , η, jon. τ ρ ιη κ ά ς (od τ ρ ι α κ ο ν τ ά ς ) .
τ έ τ ρ ο φ α ( - α φ α ) , med.-pas. τ έ τ ρ α μ μ α ι ( 3 . pl. 1) b ro j trid e s e t. 2 ) t r i d e s e t i ili p o s l j e d n j i
i cio pas. h r a n i t i s e , o d g a j a t i s e ;
θ ρ έ ψ ο μ α ι, jon. perf. pas. 3. pl. τ ε τ ρ ίφ α τ α ι, 1) trti, τ ί;
τ ρ ιβ ώ ν , ω ν ο ς , ό , ή , 1) a d j. j o n . iz v je ž b a n , v je š t Τ ρ ιό π ιο ν , τ ό , g l a v i c a k o d K n i d a u K a r i j i s
č e m u τ ιν ό ς . 2 ) s u p s t. k r a tk a s p a r ta n s k a k a h r a m o m b o g a A p o lo n a , k o ji s e s to g a z o v e i ό
b a n ic a o d p r o s ta s u k n a , os. o tr c a n a k a b a n ic a Τ ρ ιό π ιο ς τ ρ ι-π ά λ α ισ τ ο ς 2. jo n . tri
s ir o m a h a i filo z o fa p o d la n ic e š iro k =
τ ρ ί- γ α μ ο ς 2. tr e ć i p u t o ž e n je n (u d a ta ) U la k ta = 0 ,2 4 6 m
τ ρ ί-γ λ η ν ο ς 2 . ep. s tr i b is e r a s lič n a z je n ic i; τ ρ ί- π η χ υ ς , υ, g e n . ε ο ς , t r i l a k t a d u g = 1 ,4 7 6 m
έ ρ μ α τ α τ ρ ίγ λ η ν α μ ο ρ ό ε ν τ α o b o c i ( m in đ u š e ) τ ρ ί - π λ α ξ 2 . e p . t r o s t r u k τ ρ ι - π λ ά σ ι ο ς 3.
s tri b is e ra ja g o d a s ta tro s tru k , tri p u ta to lik , τ ιν ό ς
τ ρ ι- γ λ ώ χ ϊν , ΐ ν ο ς , 6 , ή , s t r i r t a » 7 » ' š i l jk a , k a o što τ ρ ί- π λ ε & ρ ο ς 2 . t r i p l e t r a d u g
tr o r a č v a s t, t r o r e z a n i li š ir o k =
τ ρ ιγ ο ν ία , ή , tr e ć e p o k o lje n je 3 0 0 g r č . s t o p a = o k o 95 m τ ρ ι - π λ ο ϋ ς , ή ,
τ ρ ί-γ ω ν ο ν , τό , 1) tro k u t. 2 ) tr o u g la s ti m u ο ϋ ν , s te g n . o d - ό ο ς , t r o s t r u k ;
z ič k i in s tru m e n t ο δ ό ς , κ έ λ ε υ & ο ς , α μ α ξ ιτ ό ς tr o p u ć e , r a s k r š ć e .
τ ρ ί - δ ο υ λ ο ς , 6 , p o e t. t r o s t r u k r o b , u t r e ć e m A d v . τ ρ ιπ λ ή , ep. tr o s tr u k o , n a tr i n a č in a
k o lje n u ro b τ ρ ι- π ό λ ισ τ ο ς 2 . p o e t. t r i p u t a tj. m n o g o
τ ρ ι - έ λ ι κ τ ο ς 2 . ( e p .) t r i p u t , tj. m n o g o p u t a o b r a ć a n , m n o g o s p o m i n ja n τ ρ ί - π ο λ ο ς 2 .
s a v ije n ep. k o ji se m o ž e tr i p u ta o ra ti,
τ ρ ιε τ ή ρ ις , ίδ ο ς , -ή, j o n . p o e t. i ρ ο ζ . s v e tk o v in a d a k le i tr i p u ta ž e ti τ ρ ί - π ο υ ς , π ο δ ό ς , ό , ή ,
k o ja se v r a ć a la sv a k e tr e ć e (ili m o ž d a sv a k e e p . i τ ρ ίπ ο ς , 1 ) a d j.
d r u g e ) g o d in e (a k . τ ρ ί π ο υ ν ) t r o n o g , n a t r i n o g e . 2 ) s u p s t.
τ ρ ι-έ τ η ς , i τ ρ ιε τ ή ς , ο ϋ ς , 2. tr o g o d iš n ji; a d v . a) tr o n o g , tro n o g k o ta o , b) tro n o g sto l
τ ρ ιε τ έ ς tr i g o d in e d a n a Τ ρ ι-π τ ό λ ε μ ο ς , ό , s in E le u z is o v , s la v lje n z a to
τ ρ ίζ ω , p e r f. τ έ τ ρ ίγ α , p a r t. ep. -ώ ς , ώ τ ο ς , ep. š to j e š ir io p o l jo d j e ls tv o i k u ltu r u , p o P la to n u
i j o n ., c v rč a ti, c v r k u ta ti, š k r ip a ti, z u ja ti s u d a c u p o d z e m n o m s v i je t u τ ρ ί - π τ υ χ ο ς 2 .
τ ρ ι τ ) κ ά ς , τ ρ ι η κ . . . , ν. τ ρ ι α κ ά ς itd . ep . k o ji se s a s to ji o d tr i s lo ja ;
τ ρ ιη ρ α ρ χ έ ω b iti tr ije r a r h , b iti z a p o v je d n ik t r o s t r u k τ ρ ις , a d v . t r i p u ta . č e s to o z n a č u j e
t r i j e r e , a p s . i τ ι ν ό ς la đ e , i li τ ρ ιη ρ α ρ χ ία ς u neodređenu
A t e n i : o p r e m i t i i u z d r ž a v a t i j e d n u t r i j e r u «7» m n o ž i n u i l i p o j a č a v a p o j a m a đ j e k t i v a τ ρ ισ -
ra tn i b r o d (jed n a o d n a jv a ž n ijih d u ž n o s ti ά - 9 - λ ι ο ς 3. p o e t. t r i p u t a , tj. v r lo n e s r e t a n
n a j b o g a ti j ih g r a đ a n a a te n s k ih ) τ ρ ι σ - κ α ί - δ ε κ α , ο 'ι , α ί, τ α , i n d e k l . t r i n a e s t
τ ρ ιη ρ α ρ χ ία , ή , o p r e m a i z a p o v j e d n i š t v o r a t τ ρ ι σ κ α ι δ ε κ α - σ τ ά σ ι ο ς 2. j o n . t r i n a e s t e r o s t r u k
n o g a b r o d a , i to p o n a j p r . j e d n e t r i j e r e τ ρ ι σ κ α ι δ έ κ α τ ο ς 3. e p . t r i n a e s t i ; s u p s t . ή τρ .
τ ρ ι η ρ α ρ χ ι κ ό ς 3. k o j i s e t i č e t r i j e r a r h a trin a e s ti d an
τ ρ ιή ρ -α ρ χ ο ς , ό , tr ije r a r h , z a p o v je d n ik ra tn e τ ρ ι - σ κ ε λ ή ς , έ ς , v e o m a s u h , t v r d τ ρ ίσ -
la đ e , u A te n i os. o n a j k o ji j e m o r a o o p r e m iti μ ά κ α ρ , ά ρ ο ς , ό , ή , ep. tr i p u ta s re ta n ,
tr ije r u i n jo m e o b . z a p o v ije d a o tj. p r e s r e t a n τ ρ ι σ - μ ό ρ ι ο ι 3 . p u t a p o d e s e t
τ ρ ιη ρ - α ύ λ η ς , ο υ , ό , s v i r a č n a b r o d u , k o j i j e tis u ć a , tr id e s e t
v e s la č im a f r u l o m d a v a o t a k t z a v e s la n j e tis u ć a
τ ρ ι- ή ρ η ς , ή , se . ν α ΰ ς , g e n . p lu r . j o n . τ ρ ιη ρ έ ω ν , τ ρ ι σ - ό λ β ι ο ς 3. p o e t. ip o z . = τ ρ ίσ μ α κ α ρ , š t o v.
a t. τ ρ ιη ρ ώ ν ( - ρ ώ ν ) , t r ij e r a , t r o v e s li c a , r a tn i τ ρ ί- σ π ο ν δ ο ς 2. p o e t. t r i p u t a iz liv e n , τρ .
b r o d k o j i je n a s v a k o j s t r a n i im a o p o t r i χ ο α ί t r o s tr u k a ž r tv a lje v a n ic a o d v in a , m li -
v e s la č k e k lu p e je d n u n a d d ru g o m j e k a , m e d a ( ili u l j a ) τ ρ ι σ σ ό ς , a t. τ ρ ι τ τ ό ς , j o n .
τ ρ ιη ρ ϊτ α ι, ο ί, m o m č a d n a b r o d u (n a t r ij e r i) τ ρ ι ξ ό ς 3. t r o s t r u k ,
τ ρ ιη ρ ο -π ο ιό ς , ό , g ra d ite lj t r ije r a ( r a tn ih b r o u p lu r . tr i τ ρ ί - σ τ ο ιχ ο ς 2 . e p . k o ji je u tr i
dova) re d a . A d v.
Τ ρ ικ ά ρ α ν ο ν , τό , b r d o i tv r đ a v a u F lija z iji τ ρ ι σ τ ο ι χ ί , e p . u t r i r e d a τ ρ ι σ - χ ί λ ι ο ι 3. t r i
τ ρ ι-κ ά ρ η ν ο ς 2 . j o n . i p o e t. tro g la v tis u ć e ; ο ί τρ . o n i g r a đ a n i
Τ ρ ί(κ )κ η , ή , g r a d n a P e n e ju u T e s a liji k o ji s u u A t e n i z a v la d e t r i d e s e t o r i c e tr e b a li
τ ρ ί- κ ρ α ν ο ς 2 . p o e t. t r o g l a v , o b i č n o ο K e r b e r u i m a t i d i j e l a u d r ž a v n i m p o s l o v i m a i k o ji m a
τ ρ ί- λ λ ισ τ ο ς 2 . ep. tr o s tr u k o is p ro š e n , tro - j e v ije ć e im a lo s u d i t i
s tru k o d ra g τ ρ ιτ α γ ω ν ισ τ έ ω b iti tr e ć i g lu m a c , ig r a ti tre -
τ ρ ιλ ο γ ία , α ς, ή , tr i d ra m e k o jim a su se t r a ć u u lo g u
g ic i u A te n i n a tje c a li, trilo g ija . B u d u ć i d a τ ρ ιτ - α γ ω ν ισ τ ή ς , ο ϋ , ό , tr e ć i i n a js la b iji g lu -
s e k t o m e d o d a v a l a i s a t i r s k a d r a m a , z v a la m a c , k o ji j e g lu m io s p o r e d n e u lo g e Τ ρ ιτ α ιε ίς ,
su s e o n d a s v a č e tir i k o m a d a τ ε τ ρ α λ ο γ ία ο ί, 1) sta n o v . a h e js k o g a g r a d a
τ ρ ί-μ ε τ ρ ο ς 2 . k o ji se s a s to ji o d tr i m e tra Τ ρ ι τ α ί α b l iz u P a t r e . 2) Τ ρ ι τ α ι ε ί ς i Τ ρ ι τ έ ε ς ,
τ ρ ίμ η ν ο ς 2 . j o n . i p o e t. tr o m j e s e č n i , τ η ν τρ . ο ί, s ta n o v . g r a d a T r ite je u F o k i d i τ ρ ι τ α ί ο ς
έ κ ά σ τ η ν sv a k a tr i m je s e c a 3. tr o d n e v n i, o d t r i d a n a ; tr e ć e g a
Τ ρ ίν α κ ρ ία , ή , s t a r o im e S i c i l ij e ( ja m a č n o o d d a n a ; p r e d tr i d a n a (H er. 7 , 1 9 6 ) τ ρ ι -
H o m er. Θ ρ ινα κ ίη p risla n ja ju ć i se n a τρ ε ις i τ ά λ α ς , 3. p o e t . v e o m a n e s r e t a n Τ ρ ιτ α ν -
Ζ κρ ο ν) τ α ίχ μ η ς , 1) s i n A r t a b a z o v . 2) s in
τ ρ ιξ ό ς ν. τ ρ ισ σ ό ς A r ta b a n o v
τ ρ ί-ο δ ο ς , ή , tro p u ć e , ra s k rš ć e τ ρ ιτ α τ ο ς ν. τ ρ ίτ ο ς
τριτημόριος 421 τροφός
τ ρ ιτ η -μ ό ρ ιο ς 3 ., i p o se b . fe m . jo n . ή i b e z γ υ ν ή T r o j a n k a , a li se one
Τ ρ ω ιά ς ,
τ ρ ιτ η μ ο ρ ίς , k o ji č in i je d n u tre ć in u , τ ιν ό ς zo vu i i Τ ρ ω ά δ ε ς , α T r o j a n c i o 'i
Τ ρ ω α ί
č e g a ., S u p s t. τό τρ . i ή τ ρ ιτ η μ ο ρ ίς , ίδ ο ς , Τ ρ ώ ε ς , g en. Τ ρ ώ ω ν . 4 ) adv. a) Τ ρ ο ί η Ο - ε ν
tre ć i d io , tre ć in a i ά π ό Τ ρ ο ί η θ ε iz T r o j e , b) Τ ρ ο ί η ν δ ε u
Τ ρ ιτ ο -γ έ ν ε ια i Τ ρ ι τ ο - γ ε ν ή ς , ή , e p it.A te n in : T ro ju
p o je d n im a z a to S to j e ro đ e n a n a b e o ts k o m p o Τ ρ ο ιζ ή ν , ή νο ς, ή , i Τ ρ ο ζή ν p isa n o , g r a d u
t o k u T r ito n u , a p o d r u g i m a j e d o b i l a t a j ju ž n o j A r g o lid i. O k o l iš ή Τ ρ ο ιζ η ν ίς ili
n a d im a k p o je z e r u Τ ρ ι τ ω ν ί ς u L ib iji Τ ρ ο ιζ η ν ία γη . S ta n o v . ο ί Τ ρ ο ιζ ή ν ιο ι (i
τ ρ ί τ ο ς 3 , ep. τ ρ ί τ α τ ο ς 3. tre ć i., τρ . α υ τό ς Τ ρ ο ζ ή ν .)
s a m t r e ć i . S u p s t. 1 ) ό τ ρ . ά π ό τ ί ν ο ς p r a u n u k ; τ ρ ο μ ε ρ ό ς 3. d rš ć u ć i, p la š ljiv ; u ž a sa n
τ ρ ίτ η ς μ η τρ ό ς o d p rab a b e . 2 ) ο ί τρ. τω ν τρ ο μ έω i m ed. τ ρ ο μ έ ο μ α ι, e p ., s a m o p r e z . i
σ υ μ μ ο ρ ιώ ν k o ji su po im e tk u b ili n a tre ć e m im p f., o p t. 3 . p l. τ ρ ο μ ε ο ία τ ο , d rh ta ti, tre s ti
m je s tu u s im o rija m a . 3) τ ρ ίτ η i bez ή μ ερ α , se o d s tra h a , s tre p iti, b o ja ti se, τί i τ ιν ά
tre ć i d an . 4 ) ε π ί τω τ ρ ίτ ω n a tre ć i z n a k . č e g a ili k o g a , φ ρ έ ν α u src u , θ υ μ ω u d u ši
A dv. (τό ) τ ρ ίτ ο ν tre ć e , tre ć i p u t τρ ό μ ο ς, ό , d rh ta n je , s tre p lje n je , b o ja z a n
τ ρ ιτ τ ύ ς , ύ ο ς , ή , tre ć in a , os. tre ć in a a tič k e τ ρ ο π α ΐο ς 3, i τ ρ ό π α ιο ς , p o e t. k o ji ( n e p rija te -
file , triti j a te lje u b ije g ) o k reć e e p it.
i d a je p o b je d u ,
Τ ρ ίτ ω ν , ω ν ο ς , ό , r i j e k a u L i b i j i k o ja u t je č e
1) Z eu so v. S u p s t. τ ρ ο π α ϊ ο ν i τ ρ ό π α ι ο ν , τ ό ,
u m a lu S irtu . 2 ) n e k o ć rije k a u B e o tiji. 3 ) b o g z n a m e n ili s p o m e n i k ( n a b o j i š t u u z n a k
j e z e r a T r ito n is a . 4 ) s in P o s i d o n o v i A m f i t r i - p o b je d e ); u p lu r . s ν ί κ η ς p o b j e d n i p l i j e n
tin , m o r s k i b o g s r ib ljim re p o m τ ρ ο π α ι ο ύ χ ο ς 2 . p o z. k o j i i m a p o b j e d n e z n a
Τ ρ ι τ ω ν ί ς , ί δ ο ς , ή , l ) λ ί μ ν η , j e z e r o u L ib iji. k o v e , k o j i d a j e p o b j e d u , p r id je v a k Z e u so v
2 ) p o e t. i p o z . e p . = Τ ρ ι τ ο γ έ ν ε ι α τ ρ ο π έ ω , ep. o k r e t a t i
τ ρ ι - φ ά σ ι ο ς 3 . jo n . t r o s t r u k , t r o g u b τ ρ ο π ή , ή , o k re t, p re k re t. 1 ) u p lu r . s ή ε λ ί ο ι ο ,
τ ρ ί - φ υ λ λ ο ν , τ ό , jo n . tro lis t, d je te lin a
a) u H o m . d n e v n i o b r a t S u n č e v , z a p a d .
τ ρ ί - φ ϋ λ ο ς 2 . jo n . k o j i s e s a s t o j i o d t r i p l e
b) τ ρ . χ ε ι μ ώ ν ο ς z i m s k i o b r a t S u n č e v ( 2 1 .
m en a
p r o s in c a ), τ ρ . τ ο ϋ - 9 - έ ρ ο υ ς l j e t n i o b r a t S u n č e v
τ ρ ίχ α i τ ρ ιχ -9 -ά , e p ., i τ ρ ιχ η ili τ ρ ιχ ή , tro
( 2 1 . lip n ja ) . 2 ) o k r e t n e p r i j a t e l j e v , tj. p o r a z ,
s tru k o , n a tri d ije la , τ ρ ίχ α νυ κ τό ς p o s lje d n ja
b ije g , p o b je d a . 3 ) p r e o k r e t, m ije n a , p ro m je n a
tre ć in a n o ć i
τ ρ ϊχ -α ϊκ ε ς , e p . t r o p l e m e n i , p r id j. D o r a n a
ο ί,
τ ρ ό π ις , εω ς, jo n . ιοζ, ή , (ne d o la z i u at. p ro z i),
k o ji s u b i li r a z d ij e lj e n i n a t r i p l e m e n a g la v n a g re d a n a d n u b ro d a , k ilj, la t. c a r i n a
τ ρ ίχ ε ς v. » ρ ίξ ' ' τρ ό π ο ς, ό , 1) o k re t, o b ra t, s m je r, π ά ν τ α τρ.
τ ρ ιχ η i τ ρ ιχ θ ά v. τ ρ ίχ α u sv a k o m s m je ru . 2 ) n a č in , z n a č a j, ću d ,
τ ρ ίχ ιν ο ς 3. d la k a v n a č in ž iv lje n ja ili m iš lje n ja , o b ič a j, n a v ik a ,
τ ρ ι-χ ο ίν ικ ο ς 2 . k o ji im a tri χ ο ίν ικ ε ς , a 1 ,0 9 /, v la d a n je . A dv. τρ ό π ο ν τ ιν ό ς p o p u t čeg a, kao
d a k le 3 ,3 /, ά ρ το ς k ru h o d tri χ. b ra š n a n e š to , το ν α υ τό ν τρ. n a is ti n a č in , π ά ντα ς
τ ρ ιχ ο ϋ , jo n . adv. n a tr i m je s ta τρ ό π ο υ ς n a s v a k i n a č in , a li H e r. 4 , 28 . το υ ς
τ ρ ίχ ω μ α , τό , ra s te n je k o se , k o sa , d la k a τρ. p o s v o jo j n a r a v i; π α ν τ ί τ ρ . n a s v a k i n a č in :
τ ρ ϊψ ις , εω ς, ή , 1) tre n je , m a s ira n je , i u p lu r . τ ίν ι, τω π ο ίω τρ . n a k o ji n a č in ; τω τρ . s
2 ) jo n . u tis a k š to g a č in i tije lo p ri d o d iru , k o jo m n ak a n o m ; ε ις το ν α υ τό ν τρ. n a is ti
o tp o rn o s t n a č in ; έκ τρ ό π ο υ n a o v aj n a č in ; έκ π α ν τό ς
τ ρ ι-ώ β ο λ ο ν , τό , tri o b o la = 1j 2 d rah m e , τ ρ ., κ α τά π ά ν τα τρ. n a sv ak i n a č in ; π ρ ο ς
su d ačk a p la ć a k o ju je u v eo u A te n i K le o n ; τρ ό π ο ν τ ιν ό ς p o č ije m m iš lje n ju
k a s n ije d n e v n ic a z a p o h a đ a n je n a ro d n e τ ρ οπ ός, ό, ep. r e m e n v e s l a č k i k o jim j e v e s lo b ilo
s k u p š tin e p r ič v r š ć e n o ο k lin n a b o k u la đ in u
τ ρ ι-ώ ρ ο φ ο ς , 2 . jo n . tro k a ta n τ ρ ο φ ε ί α , τ ά , 1 ) p o e t. h r a n a , p r e h r a n a . 2 )
τ ρ ι-ώ ρ υ γ ο ς 2. tri ό ρ γ υ ια ί (h v a ta ) v is o k p la ć a z a o th ra n u , p la ć a d o jiljin a
Τ ρ ο ζή ν, Τ ρ ο ζ ή ν ιο ι v. Τ ρ ο ιζ ή ν , Τ ρ ο ιζ ή ν ιο ι
τρ ο φ εύ ς ό , v. τρ ο φ ό ς
Τ ρ ο ία , jo n . Τ ρ ο ίη , ή , T ro ja , I) tro ja n sk a
z e m lja , t ή i b e z γ η , u s je v e r o z a p a d ,
Τ ρ ω ά ς τρ ο φ ή , d o r. τρ ο φ ά , ή , 1 ) o th ra n jiv a n je , o d g o j,
3 . t r o j a n s k i , s t. α ) τ ό Τ ρ . π ε δ ί ο ν i τ α Τ ρ . τρ ό φ Ζ μ ο ς 2. i 3. 1 ) o th ra n je n , o d g o je n , ό, τρ.
π ε δ ία i li τ ό Τ ρ ο ί α ς π ε δ ί ο ν , τ α Τ ρ . π ε δ ί α , p ito m a c . 2 ) k o ji h ra n i, h ra n jiv
r a v n ic a iz m e đ u S k a m a n d r a i S im o is a . β ) τ α τ ρ ό φ ις , n e u tr . τ ρ ό φ ι, ep. i j o n ., g e n . ιο ς , i ep.
Τ ρ ω ι κ ά ili τ ό Τ ρ ω ι κ ό ν έ ρ γ ο ν d e s e t o g o d i š n j i τ ρ ο φ ό ε ις , ε σ σ α , ε ν , u g o je n , st. τ ρ ό φ ις , g o le m ,
t r o j a n s k i r a t . b) Τ ρ ω ό ς 3 , jo n . i Τ ρ ώ ι ο ς 3 . s s ila n , τ ρ ο φ ό ε ις ja k , v e lik
p o se b . fe m . Τ ρ ω ι ά ς , ά δ ο ς , ή , k o j i p r i p a d a τρ ο φ ό ς, ό i ή , τρ ο φ εύ ς, έω ς, ό, n o m . ρ ϊ.,Ί ) ζ ,
tro ja n sk o m n a ro d u , tro ja n s k i; h ra n ite lj, -ic a , o d g o jite lj, -ic a , d o jilja
Τροφώνιος 422 Τυνδάρεος
τύ νη , e p . i d o r . m j. σ ύ , š t o ν. Τ υ ρ ρ η ν ο ί, o E , jo n . i s ta r o a t. Τ υ ρ σ η ν ο ί , α )
τύ π α ν ο ν , τό , p o e t. = τύ μ π α ν ο ν g u s a r s k i n a r o d , p r v o b i tn o u L id iji, z a tim u z
τ υ π ή , ή . , ep. u d a r o b a lu i p o g r č k im o to c im a , b) E t r u š č a n i ,
τύ π ο ς, ό , 1) u d a ra c . 2 ) u d a rc e m n a č in je n o , n j i h o v a z e m l j a Τ υ ρ σ η ν ί η , a t. Τ υ ρ ρ η ν ί α
lik , k ip , s lik a , o b lik ; n a c rt. 3 ) s a d rž a j, te m a . (E tr u r ia ). A d j. Τ υ ρ ρ η ν ι κ ό ς , Τ υ ρ σ η ν ι κ ό ς
4 ) d o ja m , u tis a k . 5 ) u z o r, p rim je r (-κ ή κ ώ δ ω ν e tru rs k a m je d e n a tru b a ), i
τυ π ό ω o b lik d a ti, tv o r iti, n a č in iti Τ υ ρ σ η ν ό ς 3.
τ υ π τ η τ έ ο ς 3, a d j. v e r b . o d τύ π τω , k o ji se τ ύ ρ σ ις , j o n . a i a t. ι ο ς m j. ε ω ς , ή , t o r a n j , k u l a
m o ra tu ć i Τ υ ρ ώ , ή , k ć i e li d s k o g k r a l ja S a lm o n e ja ,
ο ϋ ς,
τύ π τω , u a t. p r o z i v r lo r i j e t k o { m je s to n j e g a ž e n a K r e te je v a . S P o s i d o n o m r o d ila j e P e l i ja
π α ίω , π α ί σ ω , έ π ιχ ισ α , π έ π λ η γ μ α ι , έ π λ ή γ η ν ( -
i N e le j a
τ υ τ θ ό ς 2 . ep. m a l e n , n e j a k , τ υ τ θ - ά κ ε ά σ α ι
επ λ ά γ η ν )) i s a tn o τ ύ π τ ω , - ο μ α ι , Ζ τ υ π τ ο ν i
n a s i t n o r a z r e z a t i . N e u tr . τ υ τ & ό ν k a o a d v .
τ υ π τ ή σ ω , ep. jo n . i p o e t. ( ϊ ) τ υ ψ α , m ed. - ά μ η ν ,
m a lo , je d v a
p erf. p a s. τ έ τ υ μ μ α ι , aor. p a s. έ τ ύ π η ν , 1 ) akt. i
pas. t u ć i , u d a r a t i , b o s t i , r a n i t i ; g a z i t i , τυ φ λ ό ς 3. 1) a k t. s lije p , p renes. τα τ' ώ τα
i bez τα σ τήθη κ α ι τα π ρ ό σ ω π α u d a ra ti se u s u p s t. τ α τ υ φ λ ά τ ο ϋ σ ώ μ α τ ο ς le d a
g o v u j e u šć u b io g r a d Τ ύ ρ α ς (p rije Ό φ ι ο ΰ σ α ) , τ υ χ ή σ α ς , υ. τ υ γ χ ά ν ω
τ υ χ ό ν
s ta n o v . ο ί Τ υ ρ ϊ τ α ι τω i τώ ν. 6, s t o g a , z a t o , j e r , o n d a
τύ ρ β η , ή , s tis k a , v re v a , b n k a τ ώ γ α λ μ α , τ ώ λ η θ έ ς , τ ώ π ό , τ ώ π ο β α ϊν ο ν ,
Τ υ ρ ιά ε ιο ν , τ ό , g r a d u L ik a o n iji τ ώ ρ χ α ϊο ν m j. τ ό ά γ. itd .
Τ υ ρ ό δ ιζ α , ή , g r a d u p e rin ts k o j^ T r a k iji τω θ ά ζω , dor. τ ω θ ά σ δ ω , ru g a ti se, z a d ir k i
τυ ρ ό ς, ό , i u p lu r. s i r τώ ς i τώ ς, e p . i p o e t. a d v . = ώ ς , t a k o
Τ ύ ρ ο ς, ή , g r a d u F e n ik iji. A d j. Τ ύ ρ ιο ς 3. Τ ω υ γ ε ν ο ί, ο ί, k e lts k o p le m e u G a liji
S ta n o v . ο 'ι Τ ύ ρ ι ο ι τω ύ τό , j o n . = τ α υ τ ό , ν. α υ τ ό ς
Τ , υ , d v a d e s e t o s l o v o g r č k o g a a l fa b e t a , k a o n a s ilje , o s k v rn je n je , z lo s ta v lja n je , p o g rd a,
b r o jn i z n a k x > ' = 4 0 0 s ra m o ć e n je , u v r e d a , ε ϊς τ ίν α . 3) i p e r s o n if.
Τ ά δ ε ς , ω ν , α ϊ , ( δ ς , is to m k a s n ije d o v e d e n o υ β ρ ισ τ ή ς , ο ϋ , ό , υ β ρ ισ τ ικ έ ς 3, adv. - ώ ς ,
u v e zu s δ ω ) . H i j a d e , z v ije ž đ e n a g la v i kom par. ύ β ρ ισ τ ό τ ε ρ ο ς i ύ β ρ ισ τ ό τ α τ ο ς ,
b ik o v o j, n a v je š ć u ju k iš u o b ije s ta n , d rza k , n a s ila n , p rk o sa n , ra s p u
Ύ α κ ίν θ ια , τ ά , s p a r ta n s k a s v e č a n o s t n a s p o
S u p st. ό υ β ρ ισ τ ή ς o b ije s n ik , z lo tv o r , s iln ik ,
o s k v rn ite lj, ru g a č ; τό ύ β ρ ισ τ ικ ό ν o b ije s t
m e n s m r ti s in a la k e d e m o n s k o g a k r a lja E b a la ,
k o g a j e A p o lo n v r lo v o lio i n e h o tic e d is k o m υ γ ια ίν ω (ΰ ), f u t. -ά ν ώ , ao r. -α ν α , z d ra v b iti;
ύ π ε ρ - ά χ θ ο μ α ι, d e p . p a s ., a o r . p a r t. - α χ θ ε σ - ύ π ε ρ δ ι κ έ ω ( n a s u d u ) b r a n i t i , τ ι ν ό ς što
θ έ ν τ ε ς , je « · p o e t. v e o m a se ž a lo s titi ili ύ π έ ρ -δ ικ ο ς 2. p o e t. v e o m a p ra v e d a n
lju titi, τ ιν ί č e g a ra d i Ύ π έ ρ ε ια , ή , 1) i z v o r k o d F e r e u T e s a liji. 2 )
ύ π ε ρ - β α ί ν ω ( - β ή σ ο μ α ι , - έ β η ν , - β έ β η κ α ) , ep. m its k o m je s to , p r ija š n je p r e b iv a liš te F e a č a n a
a o r . in d . 3. sg . ύ π έ ρ β η , 3. p l. ΰ π έ ρ β α σ α ν , Υ π ε ρ ε ίδ η ς , ο υ , 6 , 1) s i n G l a u k ip o v i z d e m a
k o n j. ύ π ε ρ β ή ϊ] , 1 ) p r e k o r a č i t i , p r i j e ć i , τ ί, ϊ ς K o lita , at. g o v o r n ik i p r o tiv n ik F ilip a m a
τ ι. 2 ) p r e n e s . a ) p r e s t u p a t i , p r e k r š i t i , o g r i k e d o n s k o g a , 3 2 2 . g o d . p o g u b lje n o d A n tip a tr a .
je š iti se , p o v r ije d iti, τί. b) m im o ić i, n e p o m i- 2 ) in a č e lič n o im e
n ja ti, n e m a r iti, p re m u č a ti, τ ιν ά , τ ί, u ύ π ε ρ ε ί δ ο ν ν. ύ π ε ρ ο ρ ά ω
č e m τ ιν ί ύ π - ε ρ ε ίδ ω p o d u p ir a ti što , τ ί τ ιν ι
ύ π - ε ρ ε ί π ω , 1) a k t. t r a n z . ρ ο ζ . t ih o p o t k o p a
ύ π ε ρ - β ά λ λ ω ( - β α λ ώ , - έ β α λ ο ν , - β έ β λ η κ α ) , ep.
v a ti , o b o r i t i , τί. 2 ) m e d . e p . s in tr . a o r .
a o r . ύ π έ ρ β α λ ο ν i ύ π ε ιρ έ β α λ ο ν , I. a k t. I )
ύ π ή ρ ιπ ο ν , s ru š iti se , γ υ ία k le c a ti
p r e b a c i v a t i , τ ί, p r e k o č e g a , τ ί » 7 » τ ιν ό ς . 2 )
ύ π ε ρ - ε κ π λ ή τ τ ο μ α ι, p a s ., a o r . - ε ξ ε π λ α γ η ν
u b a c a n ju n a d m a š i t i, δ ο υ ρ ί k o p l je m p r e d o -
p o s v e iz v a n s e b e b iti, v e o m a se č u d iti,
b i ti , τ ιν ά . 3 ) p r e n e s . i z i ć i p r e k o č e g a , p r e li t i
τ ιν ά i ε π ί τ ιν ι k o m u ili č e m u
se , p r e k ip je li, p r e te ć i, p r e r a s ti, p r e ž iv je ti;
n a d m e t a t i, v iš e n u d i ti ; p r e k o r a č it i m je r u ; ύ π ε ρ - ε μ π ί μ π λ ά μ α ι , p a s ., a o r . - ε ν ε π λ ή σ θ η ν ,
n a d v i s i t i , τ ι ν ά , τ ί ( i z n i m n o P la t . G o r g . 4 7 5 . p r e n a p u n iti se ( je lo m ) , o b je s ti se
C τ ιν ό ς ), č im τινί, το ύ το u to m , » 7»' i p a rt.; ΰ π ε ρ - ε π α ιν έ ω p re k o m je re h v a liti
o d lik o v a ti se; υ π ε ρ β ά λ λ ω ν p r e k o m je r a n , b) ύ π ε ρ - ε π ιθ υ μ έ ω s iln o ž e lje ti, z a h tije v a ti
p r ije ć i p re k o č e g a , p r o la z iti m im o č e g a , o b ić i, ύ π - ε ρ έ π τ ω , e p ., im p f. - έ ρ ε π τ ε , z a p r . p o d g r i -
o k o č e g a p l o v it i , τ ί, κ α τ ά τ ι, τδ υ π ε ρ β ά λ λ ο ν z a ti; d o lje u k lo n iti, s p la k n u ti, π ο δ ο ίν s n o g u
τ ο υ σ τ ρ α τ ε ύ μ α τ ο ς o d io v o js k e , k o ji p r e la z i p r a ti
p r e k o b r d a . II. m e d . 1) n a d m a š i t i, n a tk r i l it i , ΰ π ε ρ -έ ρ χ ο μ α ι p re la z iti, τί
p r e t e ć i , τ ι ν ά , τ ί , u č e m τ ι ν ί , o d l i k o v a t i se. ύ π ε ρ -ε σ θ ίω o d v iš e je s ti
2 ) o d g a đ a ti, z a v la č iti, τί ύ π ε ρ - έ σ χ ε θ ο ν ν. υ π ε ρ έ χ ω
υ π έ ρ -ε υ , a d v . o s o b ito d o b ro
ύ π έ ρ β α σ α ν ν. υ π ε ρ β α ίν ω
ύ π ε ρ - β α σ ία , j o n . - ίη , e p . i p o e t. p r e s t u p a n j e ύ π ε ρ -ε υ γ ε ν ή ς 2 . ρ ο ζ . o s o b ito u g le d a n
z a k o n a b o ž ji h i lju d s k ih , g r i je h , p r e k r š a j , ΰ π ε ρ - ε χ θ α ί ρ ω , p o e t . v e o m a m r z i t i , τ ί n a š to
o b ije s t, d r s k o s t, o p a č in a ύ π ε ρ - έ χ ω , e p . i ύ π ε ι ρ έ χ ω , a o r . - έ σ χ ο ν , k o n j.
ύ π ε ρ β α τ ό ς 3. k o j i p r e la z i , p r e k o r a č u je ύ π έ ρ σ χ ω , o p t. ύ π έ ρ σ χ ο ι μ ι , in f. - σ χ ε ί ν , e p .
ύ π ε ρ - β ή η ν. υ π ε ρ β α ίν ω i p o e t . ύ π ε ρ έ σ χ ε θ ο ν , i e p . ύ π ε ρ ί σ χ ω , 1)
ύ π ε ρ - β ιά ζ ο μ α ι d e p . m e d . p r e s i l a n b i ti ; n a d t r a n z . d r ž a t i š to n a d č im , s t o g a χ ε ι ρ α ( ς )
v la d a ti š t i t i t i , τ ιν ό ς , τ ι ν ί n a d k i m i l i č im . 2 ) in tr .
i s t i c a t i s e , n a d v i s i t i , s t r š i t i ; u z d i z a t i se ,
ύ π έ ρ - β ι ο ς 2. e p . p r e s i l a n , s i l o v it , g r i je š a n , iz la z iti (o s u n c u i z v ije z d a m a ) ; s k lo p iti se n a d
p r k o s a n , o b ije s ta n , tv rd o g la v . N e u tr . sg. k a o č im (o m o r u ) ; p r e t e ć i , n a d j a č a t i , n a tk r i l it i ;
a d v . p re k o m je rn o , o b ije s n o , d rs k o τ ά υ π ε ρ έ χ ο ν τ α d i je l o v i k o j i n a p o l j e s tr š e ,
υ π ε ρ β ο λ ή , ή , 1) u p r a v o p r e b a c iv a n j e , st. a) n a jv i š i d i je l o v i
p r e la ž e n je ; p r i je l a z , τ ώ ν δ ρ ώ ν g o r s k i v is o v i. ύ π έ ρ η , ή , ep . ν. ύ π έ ρ α
b) što j e p r e k o m je r e , p r e k o m je r n o s t, i z v a n ΰ π ε ρ - ή δ ο μ α ι, a o r . - ή σ θ η ν , v e o m a s e v e s e liti,
r e d n o , n a jv i š i s te p e n , o b i lj e , p r e d n o s t , p r e n a jv e ć u s la s t o s je ć a ti, τ ιν ί
m o ć , p r e tje r a v a n je , v rh u n a c ( μ α ν ίο ς ) , v iš a k , ύ π ε ρ - η δ έ ω ς , s u p e r l. - ή δ ισ τ α , o s o b ito u g o d n o ,
τινός. A d v . έ ς, κ α -9 ·' υ π ε ρ β ο λ ή ν p re k o m jere, v r lo r a d o
p r e v iš e . 2 ) o k l i j e v a n j e , o d g a đ a n j e
ύ π ε ρ - ή μ ε ρ ο ς 2 . n e m a r a n , t j. k o j i n e d r ž i
Ύ π ε ρ - β ό ρ ε ο ι, i ε ϊο ι, ο ι, s r e ta n m i t s k i n a r o d
k o ji j e s t a n o v a o i z n a d B o r e ja , ta k o d a g a o d s u d a o d r e đ e n i r o k p l a ć a n j a , p a m u se
le d e n i s j e v e r n ije b io im e ta k z a p lije n i
ύ π ε ρ - β ρ ίθ ή ς 2 . p o e t. p r e te ž a k ύ π ε ρ -ή μ ισ υ ς , υ , v iš e o d p o lo v in e , v e ć a p o
ύ π έ ρ - γ η ρ ω ς , ω ν i -γ ή ρ α ο ς p o e t. p r e s ta r , l o v ic a , τ ιν ό ς
p ra s ta r ύ π ε ρ - η ν ο ρ έ ω ν , ep. p a r t. p r e z . o d n e u p o tr e b .
ύ π έ ρ - δ α σ υ ς , υ , v e o m a k o s m a t, o d v e ć ru ta v ΰ π ε ρ η ν ο ρ έ ω , z a p r . n a t č o v j e č a n , o b ije s t a n ,
ύ π ε ρ - δ ε ή ς 2 . s a m o a k . ΰ π ε ρ δ έ α m j. - δ ε έ α p o j a č . s κ α κ ώ ς z li i o b i je s n i , g r d n i o b j e s n ic i
e p . v r lo o s k u d a n , p r e m a l e n ( b r o je m ) ύ π ε ρ - ή σ ε ι ν. ύ π ε ρ ί η μ ι
ύ π ε ρ -δ ε ίδ ω , a o r. p a rt. ΰ π ε ρ δ ε ίσ α ς , p e rf. ύ π ε ρ -
Ύ π ε ρ η σ ίη (υ , ϊ) , ή , g r a d u A h a ji
δ έ δ ο ικ α , j o n . i p o e t., i ύ π ε ρ - δ ε ι μ α ίν ω , j o n .
p re v iš e , v e o m a se b o ja ti, τ ιν ό ς z a k o g a , ύ π ε ρ η φ α ν έ ω , ep. o b ije s ta n , o h o l b iti, o b i
τ ιν ά k o g a je s n o ra d iti; p r e z ir a ti
ύ π έ ρ -δ ε ιν ο ς 2. o d v e ć s tra š a n , u ž a s a n ΰ π ε ρ η φ ά ν ία , ή , o b ije s t, o h o lo s t
ύ π ε ρ - δ έ ξ ιο ς 2. k o ji je d e sn o p o v rh k o g a ύ π ε ρ -ή φ α ν ο ς 2 , a d v. -ά ν ω ς , α) o h o l, o b i
τ ιν ό ς , v iš i, p r e te ž n i j i, j a č i , τ ά ύ π . v i š a m je s ta j e s ta n . b) u z v iš e n , o d l ič a n , p r e k r a s a n
ύ π έ ρ - δ ια τ ε ίν ο μ α ι, m e d . p re k o m je re n a ύ π ε ρ - θ α λ α σ σ ίδ ιο ς 2. jo n . p re k o m o rs k i, p r i
p r e z a t i se m o rs k i
ΰπερ·9·εν 429 υπερπόντιος
ύ π έρ -λ α μ π ρ ο ς 2. p re s ja ja n ; o d v eć g la s a n š iti; n e h a ja tl z a š to τί
ύ π ε ρ - λ υ π έ ο μ α ι, jo n . pas. v e o m a ž a lo s ta n ύ π ε ρ -π ίμ π λ ά μ α ι, p o e t. p a s ., ao r. -επ λ ή σ θ -η ν ,
z a š to ύ π ε ρ -π ίπ τ ω , aor. k o n j. ύ π ε ρ π έ σ η , jo n . p rek o
se , τ ιν ό ς z a k o g a (što ), α ν τ ί τ ίν ο ς z a š to ύ π ε ρ -π λ η ρ ό ω p re n a p u n iti
ύ π ε ρ - μ ε γ έ θ η ς 2 , jo n . ύ π ε ρ - μ ε γ ά θ η ς, p re ύ π έ ρ -π λ ο υ τ ο ς 2 . i ύ π ε ρ -π λ ο ύ σ ιο ς 2. o d v e ć
sv ak u h v a lu u z v iš e n ύ π έ ρ -π ο λ υ ς, -π ό λ λ η , -π ο λ ύ , p re m n o g i
ύ π ε ρ - μ ε ν έ ω ν , - ν έ ο υ σ α , - ν έ ο ν , ep . p a r t. i τ ί. U m ed . m u č iti se , p a titi z a k o g a τ ιν ό ς
ύ π έ ρ - π τ α τ ο ν. ύ π ε ρ π έ τ ο μ α ι n a d m u d r i t i, p r e v a r i ti ; p o d u z im a ti ( θ α ϋ μ α ,
ύ π - ε ρ ρ ά γ η ν. ύ π ο ρ ή γ ν υ μ α ι φ ό β ο ς )). 3 ) k r io m ic e n a p r ij e d ić i; u H e r . i
ύ π ε ρ - σ υ ν τ ; :λ ικ ό ς , ό , (se. χ ρ ό ν ο ς ) , g r a m a t. p o la g a n o u z m ic a ti
t. t. p l u s k v a m p e r f e k t υ π ε ρ ώ α , j o n . - ώ η , ή , ep. n e b o , n e p c e (u ustim a )
ΰ π ε ρ - σ χ ε θ ε ϊν , -σ χ η , - σ χ ο ι ν. υ π ε ρ έ χ ω ύ π - ε ρ ω έ ω , ep. a o r . - ε ρ ώ η σ α , n a tr a g ić i, u z
υ π έ ρ τ α τ ο ς ν. υ π έ ρ τ ε ρ ο ς m a k n u ti
ύ π ε ρ - τ ε ίν ω ( - τ ε ν ώ , - έ τ ε ιν α , - τ έ τ α κ α itd .) ύ π ε ρ ώ ι ο ν , τ ό , e p . i ύ π ε ρ ω ο ν , u s i n g . i p l.
p r e k o č e g a r a z a p e ti što τ ι τ ίν ο ς ; p r e k o č e g a g o rn ji k a t k u ć e , g o rn je so b e, g d je su s ta n o
p r o t e z a t i se ; n a d m a š i v a t i v a l e ž e n e . A d v . e p . ύ π ε ρ ω ι ό θ ε ν iz g o r n j e
ύ π ε ρ - τ ε λ ή ς 2 . p o e t. k o j i d o c i l j a č e m u s t i ž e , so b e
k o ji j e iz v rš io , # θ λ ω ν ύ π -ε ρ ω τ ά ω p o d m e ta ti p ita n je , z a p ita ti, τί
ύ π ε ρ - τ έ λ λ ω , j o n . a o r. p a r t. - τ ε ίλ α ς , i z la z iti (o ύ π - έ σ τ η ν ν. ύ φ ίσ τ η μ ι
su n cu ) ύ π - έ σ χ ε θ ο ν ν. υ π έ χ ω
ύ π ε ρ τ ε ρ ίη , ή , ep. g o rn ji d io k o la z a p re v o - ύ π - έ σ χ ε ο ν. ύ π ι σ χ ν έ ο μ α ι
ž e n j e v e ć e k o l ič i n e s tv a r i, k o š a r a (O d. 6 , 7 0 ) ύ π - ε ύ δ ιο ν , τ ό , z a tiš je , m je s to u z a lje v u g d je
υ π έ ρ τ ε ρ ο ς 3. e p . i p o e t., υ π έ ρ τ α τ ο ς 3. e p . i se m o re stiš a v a
p o e t., k o m p . i su p e rl. o d υ π έ ρ , g o rn ji, v iši, ύ π - ε ύ θ ϋ ν ο ς 3. α ) k o j i je d u ž a n p o l a g a t i r a č u n .
v rs n iji, b o lji, m o ć n iji, ο υ δ έ ν ύ π έ ρ τ ε ρ ο ν n iš ta
b ) o d g o v o r a n , τ ι ν ί k o m u , τ ι ν ό ς z a š to
v iš e , μ ά ν τ ε ω ν ύ π έ ρ τ ε ρ ο ν b o l je n e g o v ra č i.
S u p e r l . n a jg o r n j i , n a jv i š i , n a jv e ć i , n a j m o ć ύ π - έ χ ω , f u t . ύ φ έ ξ ω , a o r. ύ π έ σ χ ο ν , ep. i ύ π --
n iji έ σ χ ε θ ο ν , p e f ύ π έ σ χ η κ α itd ., a d j. v erb .
ύ π ε ρ - τ ί θ η μ ι ( - θ ή σ ω itd .) , j o n . im p f. ύ π ε ρ ε - ύ φ ε κ τ έ ο ν , p o d č im d r ž a ti, p o d m e ta ti, ίπ π ο υ ς
τ ίθ ε α , i m e d . - τ ίθ ε μ α ι., j o n . a o r. k o n j. d a ti o p a s t i k o b i le , p r e n e s . a ) d a ti, p r u ž it i ,
ύ π ε ρ θ έ ω μ α ι, jo n . 1) s a o p ć iti, p o v je r iti, τ ί ε α υ τ ό ν τ ι ν ι p r e d a t i se , ε α υ τ ό ν έ ξ ε λ έ γ ξ α ι d a ti
τινι. 2 ) (ob. m e d .) o d g a đ a ti, o d la g a ti, τί. se is p itiv a ti, b) p o d n o s iti, tr p je ti, δ ίκ η ν
ύ π ε ρ - τ ιμ ά ω , p o e t. v e o m a š t o v a ti , τ ι ν ά ω ς τ ί ν α t r p j e t i k a z n u , z a d o v o l j š t in u d a ti, τ ή ν α ίτ ία ν
τ ιν ό ς n a se u z e t i k r iv n ju , λ ό γ ο ν τ ιν ί r a č u n
ύ π έ ρ - τ ο ν ο ς 2 . p o e t. o d v i š e n a p e t , p r e n a p e t
ύ π ε ρ - τ ρ έ χ ω p o e t., a o r . in f. ύ π ε ρ δ ρ α μ ε ϊ ν , p o l a g a t i, s l i č n o i ε ύ θ ύ ν α ς
u t r k u s tić i, p r e s t iz a t i , n a d v la d a ti; p r e k r š i ti , ΰ π - ή κ ο ο ς 2 . k o j i s lu š a , p o s l u š a n , p o k o r a n ,
p o g a z iti, ν ό μ ιμ α ; p re trč a ti, trč a ti p re k o p u ta p o d l o ž a n , z a v is a n , τ ιν ό ς , τ ιν ί. φ ό ρ ω d u ž a n
ύ π -έ ρ υ θ ρ ο ς 2. c rv e n k a st p l a ć a t i d a n a k . S u p s t. ο ι ύ π . p o d a n ic i. N a p o s e
ύ π ε ρ -ύ ψ η λ ο ς 2. v e o m a v is o k , p re v is o k u A t e n i s a v e z n ic i k o ji s u m o r a li p la ć a t i d a n a k
ΰ π ε ρ φ α λ α γ γ έ ω s v o jo m f a la n g o m n a tk r iliti ύ π - η μ ύ ω , ep. s a m o p e f 3. sg. ύ π ε μ ν ή μ ΰ κ ε ,
n e p r i j a t e l j s k u , a p s . i li τ ι ν ό ς n a g in j a ti se , π ά ν τ α ύ π ε μ ν ή μ ΰ κ ε s a s v im je
ύ π ε ρ - φ έ ρ ω ( - ο ί σ ω , - ή ν ε γ κ ο ν , - η ν έ χ θ η ν ) 1) o b o re n
t r a n z . p r e n o s i t i , p r e v o z i t i , τ ί τ ι š to p r e k o ύ π - ή ν ε ι κ α ν. υ π ο φ έ ρ ω
č e g a . 2 ) in tr. n a tk r iljiv a ti, n a d v is iv a ti, τ ιν ό ς ύ π -ή ν ε μ ο ς 2. ep. o d v je tra z a k lo n je n , u
k o g a , τ ί š to i li č im , τ ι ν ί č im z a v je tr in i
ύ π έ ρ - φ ε υ , p o e t. a d v . p r e k o m je r e , o d v iš e ύ π ή ν η , ή , p o e t. b r k , z a lis c i, b r a d a
ύ π ε ρ -φ ία λ ο ς 2 , a d v . -ά λ ω ς , ep. 1) k re p a k , ύ π η ν ή τ η ς , ο υ , ό , k o m e je is to m p o n ik a o
s ila n , iz v rs ta n . 2 ) s ilo v it, d rz a k , o b ije s ta n . b r k , k o j i j e u p r v o m c v ij e tu m la d o s t i , b r a d a t
3 ) n a tp r i r o d a n ύ π - η ο ϊο ς 3. p r e d z o r u , σ τ ίβ η ύ π . ju ta r n j i
ύ π ε ρ - φ ιλ έ ω p re k o m je re l ju b iti, τ ιν ά m raz
ύ π ε ρ - φ ο β έ ο μ α ι, d e p . p a s . s iln o b o j a t i se υ π η ρ ε σ ί α , ή , i ύ π η ρ έ τ η μ α , τ ό , 1) ( υ π η ρ ε σ ία )
ύ π έ ρ -φ ο β ο ς 2. v e o m a s tra š ljiv , v e o m a z a m o r n a r s k a s lu ž b a , m o r n a r i i v e s l a č i, m o m
b rin u t č a d n a b ro d u . 2 ) u o p ć e : s lu ž b a , u s lu g a , ra d ,
ύ π ε ρ - φ ρ ο ν έω p o n o s it, o h o l b iti z b o g č e g a p o s a o , p o m o ć , τ ιν ί
τ ιν ί, p r e z i r a t i , m a lo c ij e n it i , τ ιν ά , τ ί i li τ ιν ό ς ύ π η ρ ε τ έ ω s lu ž b u o b a v lja ti, s lu ž iti, p o d u p i-
ύ π έ ρ - φ ρ ω ν 2 . p o e t. o b ije s ta n , p o n o s i t , o h o l; r a ti , p o m a g a ti, u g a đ a t i , ž e l j u i s p u n ja v a ti;
v e lik o d u š a n p o s l u š a n b i t i , p o k o r a v a t i se , τ ι ν ί , ε ς τ ί ν α
ύ π ε ρ -φ υ ή ς 2. iz v a n re d a n , o g ro m a n ; n e n a r a k o m u , τ ί, u č e m
v a n , s t r a š a n . A d v . ύ π ε ρ φ υ ώ ς p r e k o m je r e , ύ π η ρ έ τ η μ α , τ ό , ν. υ π η ρ ε σ ία
p r e v iš e , iz v a n r e d n o υ π η ρ έ τ η ς , ο υ , ό, s lu g a , p o m a g a č , d ru g , n a
ύ π ε ρ - φ ύ ο μ α ι, in tr . s a o r . a k t. ύ π ε ρ έ φ ϋ ν , p o s e v o đ i z a p o m o ć p r i d i j e l j e n i v o j n ic i ,
j o n . p r e r a s t i , n a t k r i l i t i , τ ι ν ά τ ι ν ι k o g a č im p o b o č n ik , v o jv o d in a p ra tn ja
ύ π ε ρ - χ α ίρ ω o s o b ito r a d o v a t i se , τ ι ν ί i li s p a r t. υ π η ρ ε τ ι κ ό ς 3. z a s l u ž b u o d r e đ e n , k o j i p o -
ύ π ε ρ - χ λ ίω i - χ λ ιδ ά ω , p o e t. p o n o s it, o b i m a ž e , u n a p r e đ u je , p o m o ć n i, δ π λ α ύ. p o d r e
j e s ta n b i ti đ e n e b o jn e č e te , k a o s tr ije lc i i dr. S u p st. a) ή
ΰ π - έ ρ χ ο μ α ι , d e p . s a o r . a k t. ύ π ή λ θ ο ν , ep. ύ π . slu ž b a , τινί. 6 ) τ6 ύ π . (π λ ο ϊο ν ) p o m o ć n i
ύ π ή λ υ θ ο ν , i ί ί π -ε ι μ ι, in f. - ιέ ν α ι, j o n . p o e t. čam ac
1) s ila z iti, u l a z i ti , τ ί u što . 2 ) p r e n e s . i b e z ύ π - ή ρ ιπ ο ν ν. ύ π ε ρ ε ίπ ω
λ ά θ ρ α ta jo m u n ić i, p riš u m a ti se, d o š u lja ti ύ π - ή σ ω , ύ π - ί η μ ι ν. ύ φ ίη μ ι
s e , s p o p a s t i ; u l a g i v a t i s e , p u z a t i p r e d k im ;
ύπίλλω 431 ύποδέξιος
ύ π ό δ ε σ ι ς , ε ω ς , ή , i ύ π ό - δ η μ α , τ ό , 1) p o d v e ύ π ό - θ - ε υ ν. ύ π ο τ ί θ η μ ι i τ ί θ - η μ ι Ύ π ο - θ ή β α ι ,
z iv a n je o b u ć e , o b u v a n je . 2 ) d o lje ( n a n o z i) α ί, H i p o t e b a , m j e s t o u B e o t i j i ,
p r i v e z a n o , p o t p l a t , s a n d a la , o b u ć a k a sn . P o tn ija υ π ο θ ή κ η i ύ π ο θ η μ ο σ ύ ν η , ή ,
ΰ π ο - δ έ χ ο μ α ι , 7 0 « . ύ π ο - δ έ κ ο μ α ι , d e p . m e d . (- n a r u k u d a to .
δ έ ξ ο μ α ι, - ε δ ε ξ ά μ η ν itd .) , ep. a o r . k o n j. 1. 1) k a p a r a , s a v je t, o p o m e n a , u p u t a , n a u k .
sg . - δ έ ξ ο μ α ι , i o d k o r i je n , a o r . - ε δ έ γ μ η ν 2. 2 ) z a lo g
sg . ύ π έ δ ε ξ ο , 3. sg . ύ π έ δ ε κ τ ο , in f. - δ έ χ θ - α ι, ύ π ο θ υ μ ίς , ίδ ο ς , ό , p o e t., v ije n a c o d m ir is n o g a
p a rt. -δ έ γ μ ε ν ο ς , l ) p rim a ti, d o č e k iv a ti, k se b i c v ij e ć a , s p l e te n o k o v r a ta i p r s i j u
p o z iv a t i (o s. g o s t a ) , u g o s t i ti , p o č a s ti t i, τ ιν ά . ύ π ο -θ ω π ε ύ ω , jo n . p o e t. la s k a ti, m ilo v a ti
2 ) n e p r ij a t e lj s k i d o č e k a ti, n a p a d a ti. 3 ) z a n o ύ π ο -θ ω ρ ή σ σ ο μ α ι, ep. m e d . p o ta jn o o ru ž a ti
s i t i, z a t r u d n je t i. 4 ) m e đ a š i t i, τ ί č im . 5 ) s e , τ ι ν ί n a š to
p r e u z i m a t i , p r i m i t i , a ) p o d n o s i t i , τ ί. b) ύ π ο -κ ά -9 -η μ α ι, jo n . ύ π ο -κ ά τ η μ α ι, 1) s je
p o n u d iti se , o b e ć a v a ti, τ ί τ ιν ι, ili s in f. d iti ili p o s t a v lj e n b iti, ž v τ ιν ι, č e k a ju ć i k o g a
ύ π ο - δ έ ω , p a r t. - δ ώ ν , č e š ć e m e d . ύ π ο δ έ ο μ α ι (- τ ιν ά . 2 ) b i t i u z a s je d i. P e r f. o d
δ ή σ ο μ α ι, -ε δ η σ ά μ η ν , -δ έ δ ε μ α ι) se b i p o d što
( τ ιν ί) ( n a n o g u ) p r iv e z a ti, τί, n a im e p o tp la t, ύ π ο - κ α θ ίζ ο μ α ι u z a s je d u le ć i
s a n d a le , ύ π ο δ ε δ ε μ έ ν ο ς o b u v e n ύ π ο -κ α ίω , jo n . p o tp a ljiv a ti, z a p a liti
ύ π ό - δ η μ α , τ ό , ν. ύ π ό δ ε σ ι ζ ύ π ο - κ ά μ π τ ω (i u t m e z i ) , 1 ) e p . z a v i j a t i p o d
š to , γ λ ω χ ϊν α (II. 2 4 , 2 7 4 ) . 2 ) z a k r e ta t i,
ύ π ό - δ ικ ο ς 2. k r iv , k a ž n jiv
i s p o d m e t e z a k r e n u t i , d a k le : n e s t i ć i j e ,
ύ π ο - δ μ ώ ς , ώ ο ς , ό , τ ιν ό ς , ep. ( k o m e p o d lo ž a n )
z a o s ta ja ti
slu g a
υ π ο δ ο χ ή , ή , d o č e k iv a n je , p rim a n je , g o š ć e n je ύ π ο -κ α τ α β α ίν ω p o m a lo s ila z iti
ύ π ό - δ ρ α , ep. a d v . is p o d o k a , ίδ ώ ν m rk o ύ π ο -κ α τ α κ λ ίν ω 1) d o z n a č iti k o m e d o n je
p o g le d a v š i m je s to n a p o č iv a lu . 2 ) p a s . p r e n e s . p o d lo ž iti
ύ π ο - δ ρ ά ω , e p ., p r e z . 3. p l. r a s te g n . - δ ρ ώ ω σ ι, se, p o k o ra v a ti se, τ ιν ί
p o d k im r a d iti, p o m a g a ti, s lu ž iti, τ ιν ί ύ π ο - κ ά τ η μ α ι , j o n . m j. ύ π ο κ ά θ η μ α ι , š t o v.
ύ π ο δ ρ η σ τ ή ρ , ή ρ ο ς , δ , ep. s lu g a , p o s lu ž ite lj ύ π ο -κ ά τ ω , a d v . d o lje , is p o d , i s g e n .
ύ π ό - δ ρ ο μ ο ς 2 . p o e t. k o j i p o d n o g e d o l a z i ύ π ό - κ ε ιμ α ι (i u tm e z i) , p o d č im le ž a t i , p r e n e s .
ύ π ο - δ ρ ώ ω σ ι ν ν. ύ π ο δ ρ ά ω a ) b i ti p o d l o g a , te m e lj , b) b i t i p o d lo ž a n ,
ύ π ο - δ ύ ν ω , j o n . , i υ π ο δ ύ ο μ α ι, in tr . ( - δ ύ σ ο μ α ι, - p o k o r a v a t i s e , τ ι ν ί . c ) l e ž a t i p r e d č im , t u
έδ ΰ ν, -δ έδ υ κ α ), k to m u ep. aor. m ješov. b i t i , n a h o d i t i se . S u p s t . τό ύ π ο κ ε ί μ ε ν ο ν
ύ π ε δ ύ σ ε τ ο , l ) u r o n i t i , tj. p o d š to p u z a t i , o s n o v a , p r e tp o s ta v k a ; m je s to r a d n je (u
s i l a z i t i , p o d š to p o s t a v l j a t i s e , s a g i b a t i se , d r a m i ) ; g r a m . t. t. s u b j e k t
d a u z m e š k o g a n a ra m e n a , τ ί u š to , τ ιν ί, ύ π ο - κ ε κ ά δ ο ν τ ο ν. ύ π ο χ ά ζ ο μ α ι
ΰ π ό τ ι p o d što . P r e n e s . a) p o d v r ć i se k o m e , ύ π ο - κ η ρ ύ τ τ ο μ α ι, m e d . d a ti o g la s iti; h v a -
u t e ć i s e p o d č i j u z a š t i t u , ύ π ό τ ίν α . b) l a t i t i lis a v o s la v iti
s e č e g a , p r e u z e t i , τί. c ) n a v u ć i , o b l a č i ti , što ύ π ο - κ ί ν έ ω 1 ) t r a n z . m a l o , tj. t i h o m i c a t i ,
τί, p o d što τινί. d ) u š u lja ti se , u la g iv a ti se, g i b a t i , p r e n e s . p o d r a ž i t i . 2 ) in tr . a ) m a lo
p r o d r ije ti, τί, τ ιν ά , τ ιν ί, ύ π ό τ ιν ι. 2 ) iz r o n iti, m ic a ti se . b) p e r f. ύ π ο κ ε κ ί ν η κ α n e š to š e n u t
iz a ć i is p o d č e g a , o s lo b o d iti se č e g a τ ιν ό ς b i ti
ύ π ό δ υ σ ις , ή , p o e t. iz l a ž e n je is p o d č e g a , u m i- ύ π ο -κ λ ά ζ ω iz n u tra iz d a v a ti g la s , m rm lja ti,
c a n je , u tje c a n je g u n đ a ti, τ ί μ ά τ η ν ύ π έ κ λ α γ ε ς ; što si z a lu d
ύ π ο δ ύ τ η ς , ό , ρ ο ζ . d o n ja h a ljin a z a m r m l j a o ... (S ije d .)
ύ π ο - ε ίκ ω ν. ύ π ε ίκ ω ύ π ο - κ λ ίν ο μ α ι, ep . p a s ., a o r. - ε κ λ ίν θ η , le ć i
ύ π ο -ζ ά κ ο ρ ο ς , ή , jo n . p o d s v e ć e n ic a , s lu š k in ja p o d š to τ ι ν ί
u h ra m u , τ ιν ό ς ύ π ο - κ λ ο ν έ ο μ α ι, e p . p a s . t i s k a t i s e p r e d k im
ύ π ο - ζ ε ύ γ ν υ μ ι (- ζ ε ύ ξ ω itd ., i u tm e z i) , 1) b j e ž e ć i , τ ιν ί
a k t . p o t p r e z a t i , u p r e z a t i τ ί. 2 ) p a s . p o e t . ύ π ο κ λ ο π έ ο μ ο α , ep. m e d . s a k r iv a ti se
s a o r . in f. - ζ υ γ η ν α ι , p o d v r ć i s e , τ ι ν ί č e m u ύ π ο - κ ν ίζ ο μ α ι, p a s. p o ta ja n p o d ra ž a j o s je -
ύ π ο -ζ ύ γ ιο ν , τό , te g le ć a to v a r n a m a rv a ; p o z. ć a ti, u p a r t. s p o d ra ž e n o m p o ž u d o m
os. m a g a ra c ύ π ο - κ ο ρ ίζ ο μ α ι, d e p . m e d . v la d a ti se k a o
ύ π ο -ζ ώ ν ν υ μ ι, p e r f. p a s. p a r t. ύ π ε ζ ω μ έ ν ο ς , d ije te , te p a ti; p r e n e s . n e š to u m a ljiv a ti, n e š to
j o n . 1) a k t. d o lje p a s a ti, p o tp a s iv a ti, π λ ο ϊο ν r u ž n o b la ž im , m il i j i m im e n o m p r i k r iv a t i,
s p la v p o d v e z iv a ti. 2 ) m e d . s e b i što p r ip a s a ti, lje p š a ti; r ije tk o o b r a tn o : p o g r d n im im e n o m
ili o p a s a ti τί n a z iv a ti
ύ π ο - θ ε ρ μ α ίν ω , e p ., p o d g r i ja v a t i , a o r . p a s . ύ π ο -κ ρ η τ η ρ ίδ ιο ν , τό , jo n . p o d m e ta k p o d
ύ π ε θ ε ρ μ ά ν θ η , u g r ija ti se, u m e k š a ti se k o t lo m z a m ij e š a n je v in a
ύ π ό - θ ε ρ μ ο ς 2. jo n . m a lo u g r ija n , p r e n e s . ύ π ο - κ ρ ί ζ ω p i š t a t i , š i k a t i , τ ί μ ά τ η ν .. . ύ π έ -
o g o r č e n , o z lo j e đ e n κ ρ ι γ ε ς ; š to s i z a l u d š i k n u o ? ( S i je d .)
ύ π ό θ - ε σ ις , ε ω ς , ή , 1) p o d lo g a , o s n o v a , g la v n a ύ π ο - κ ρ ί ν ο μ α ι, d e p . m e d . ( - κ ρ ΐ ν ο ϋ μ α ι, - ε κ ρ ϊ-
m is a o , n a č e lo ; g la v n o p ita n je , z a d a ć a , p r e d ν ά μ η ν , -κ έ κ ρ ίμ α ι), 1) ep. i jo n . n a p ita n je
m e t, id e ja , te m a , n a c rt; p o s t a v lj e n u v je t, sv o j s u d iz r ic a ti, o d g o v a r a ti, τ ί τ ιν ι. 2 )
p r e tp o s ta v k a . 2 ) p o v o d tu m a č iti, τί. N a p o s e a ) ο g o v o r n ik u : r a z la g a ti,
ΰπόκρισις 433 ύποπίμπρημι
ύ π ο - π ( ν ω ( - π ίο μ α ι, - έ π ιο ν , - π έ π ω κ α ) , 1) m a lo ύ π ο - σ τ ε ν ά ζ ω ( f u t. - ά ξ ω ) , p o e t . ύ π ο σ τ ε ν α -
p iti, p iju c k a ti. 2 ) p o d a v a ti se p ić u , o p ija ti χ ίζ ω , ep. i ύ π ο - σ τ έ ν ω 1) tih o u z d is a ti,
se; ύ π ο π ε π ω κ ώ ς p r ip it s t e n ja t i. 2 ) ο z e m l j i : o z d o t u t n j i t i
ύ π ο - π λ ά κ ι ο ς 3. e p . k o j i l e ž i p o d g o r o m ύ π ο - σ τ ιγ μ ή , - ή ,g r a m . t. t. i n te r p u n k c i j a , z a r e z
P la k o m ύ π ο - σ τ ό ρ ν υ μ ι, i a o r . in f. ep. ύ π ο σ τ ο ρ έ σ α ι, i
ύ π ό -π λ ε ο ς 2. jo n . p rilič n o p u n , τ ιν ό ς ύ π ο σ τρ ώ ν νυ μ ι i -σ τρ ω ννύ ω ( - σ τρώ σ ω
ύ π ο - π ο ι έ ω 1 ) a k t. p o d č im r a d i t i , p o t a j n o i t d .) , o z d o p r o s t i r a t i , τ ί τ ι ν ι š to k o m u ,
u z r o k o v a ti. 2 ) m e d . s p le tk a m a n a s to ja ti p r e - ύ π έ σ τ ρ ω τ ο m e d . se b i p r o s tr i j e , p a s. b ilo j e
d o b iti, p rim a m iti, τ ιν ά p ro s trto
ύ π ό -π τ ε ρ ο ς 2. k rila t, p e rja ta n ύ π ο - σ τ ρ α τ η γ έ ω b iti p o d v o jv o d a , τ ιν ί p o d
ύ π ο π τ ε ύ ω , - ε ύ σ ω itd ., a u g m . ΰ π ώ π τ . s lu t it i , k im
s u m n ja ti, z a b r in u t b iti, b o ja ti se, τ ί, τ ιν ά ύ π ο - σ τ ρ ά τ η γ ο ς , ό (i - γ ί ς ) , p o d v o j v o d a , tj.
( ί τ ι ν ά ώ ς ) , ί ζ τ ί ν α , s μ ή . P a s . s u m n j iv , u z a m je n ik v o jv o d in ; n p r . ta k s ija r h , lo h a g
s u m n ji b i ti ύ π ο - σ τ ρ έ φ ω ( i u t m e z i ) , 1 ) t r a n z . a k t. o b r a
ύ π - ό π τ η ς , ο υ , 6 , p o e t. s u m n j iv , s u m n j ič a v ć a t i , o k r e t a t i , τ ί. 2 ) i n t r . a k t . m e d . i p a s .
ύ π ο - π τ ή σ σ ω (- π τ ή ξ ω , - έ π τ η ξ α , - έ π τ η χ α ), {at. - σ τ ρ α φ ή σ ο μ α ι, - ε σ τ ρ ά φ η ν , - έ σ τ ρ α μ μ α ι,
e p . p e r f . p a r t . p i. - π ε π τ η ώ τ ε ς , š ć u ć u r i t i se , ep. fu t. -σ τρ έψ εσ -9 -α ι, aor. part. -σ τρ εφ θ-είς)
o d s t r a h a z a v u ć i s e p o d što τ ιν ί, b o j a t i se , o k r e ta ti se , v r a ć a ti se , p o m a lo u z m ic a ti.
p l a š i t i se ; p o n i z i t i se , p o d l o ž a n b iti; p u z a t i K s e n . A n . 2, 1, 18 l u k a v o i z m i c a t i , u č i n i t i
p r e d k im , a p s . ili τ ι ν ά , i τ ι ν ί p o š t o v a t i k o g a se n e v je š t
ΰ π - ο π τ ο ς 2 . u p r a v o o d o z d o p o g l e d a j u ć i ili ύ π ο - σ τ ρ ο φ ή , ή , o k r e t , v r a ć a n je , u z m i c a n j e ,
p o g le d a n , s to g a a ) a k t. s u m n jič a v , b o ja ž ljiv , b ije g , έ ς ύ π . u D e m .: o b rn u to
n e p o v je rljiv , a p s., τιν ί, ζς, π ρ ο ς τίνα . b) p a s. 6 ύ π ο - σ τ ρ ώ ν ν υ μ ι ν. ΰ π ο σ τ ό ρ ν υ μ ι
n e r a d o v i đ e n , s u m n j iv , m r z a k . A d v . ύ π ό π - ύ π ο - σ χ ε θ ε ϊ ν ν. υ π έ χ ω
τ ω ς s u m n jiv o , ύ. ϊχ ε ιν τ ι ν ί b i t i k o m e s u m n jiv ύ π ο - σ χ έ σ θ α ι ν. ύ π ισ χ ν έ ο μ α ι
ύ π ο -π τ υ χ ίς , ίδ ο ς , ή , ρ ο ζ . p u k o tin a , n a b o r ύ π ό σ χ ε σ ις , ε ω ς, jo n . ιο ς , ή , i ep. ύ π ο σ χ ε σ ίη ,
ύ π - ό ρ ν υ μ ι, ep . 1 ) tr a n z ., a o r. - ώ ρ σ ε (u tm e zi), ή , ί) o b e ć a n je , o b ric a n je . 2 ) z v a n je , p r o
p o b u đ i v a t i , p o t ic a ti , τί. 2 ) in tr . ύ π ό ρ ν υ μ α ι i fe s ija
a or. red u p l. ύ π ώ ρ ο ρ ε , ko rjen . aor. ύ π ώ ρ το , i ύ π ο - σ χ ώ ν ν. υ π έ χ ω
p lp f. ύ π ο ρ ώ ρ ε ι (i u tm e z i), p o m a lo p o d iz a ti υ π ο τ α κ τ ι κ ό ς 3. π ο ξ . k o j i s e p o d r e đ u j e , h i p o -
se , n a s ta ja ti, p o č in ja ti ta k tič a n ; g ra m . a) ή ύ π . (se . ζ γ κ λ υ σ ις ) su b -
ύ π ο - ρ ρ ή γ ν ϋ μ α ι, in tr . s a o r . ΰ π ε ρ ρ ά γ η ν , d o lje ju n k tiv »7«' k o n ju n k tiv . b) τ6 ύπ. (se. ά ρ θ ρ ο ν )
r a s k in u ti se , α ιθ ή ρ o z d o o tv o r iti se , s) n e b a a r tic u lu s p o s tp o s itiv u s
p ro v a liti, p u k n u ti ύ π ο - τ ά μ ν ω ν. ύ π ο τ έ μ ν ω
ΰ π ό - ρ ρ η ν ο ς 2. ep . ο o v c i: k o j a im a p o d s o b o m ύ π ο - τ α ν ύ ω ν. ύ π ο τ ε ίν ω
ja n je , k o ja d o ji ja n je ύ π ο - τ α ρ β έ ω , ep. b o ja ti se , τ ιν ά k o g a
ύ π -ο ρ ύ σ σ ω ili -τ τ ω , j o n . p o tk a p a ti, p o d ro - ύ π ο - τ α ρ τ ά ρ ιο ς 2 . ep . k o ji j e d o lje u T a rta ru
v a ti, τί ύ π ο - τ ε ί ν ω ( - τ ε ν ώ , - έ τ ε ι ν α , - τ έ τ α κ α ) , ep. ύ π ο -
ύ π ό ρ χ η μ α , τ ό , o s o b i t a v r s t a s ta ž i m a , u z k o ji τ α ν ύ ω (a o r. ύ π ο -τ ά ν υ σ σ α ν u tm e z i), p o d
k o r o b u z e t ra d o šću , š to j e u r a d n ji n a s ta o što n a p in ja ti, p o d što v u ć i, τί. P r e n e s . a ) a kt. i
p r e o k r e t, p je v a ju ć i i p le š e m ed . o b e ć a ti, s inf. b) m e d . τ ί τ ιν ι k o m u š to
ύ π ο - σ η μ α ί ν ω z n a k d a v a t i , z a p o v i j e d a t i , τ ί, p r e d l a g a t ' d a n a to o d g o v o r i i n a v o d iti g a n a
č im τ ιν ί. P r e n . n a g o v j e š ć i v a t i , τ ί to . c) n a p in ja ti, p o v e ć a v a ti, z a d a v a ti, ό δ ύ ν α ς
ΰ π ο - σ π α ν ί ζ ο μ α ι , p o e t. m e d ., p e r f . ύ π ε σ π ά - ύ π ο τ ε ίχ ισ μ α , τ ό , p o d z id a n o p k o p , z id p o
ν ισ τ α ι, m a lo o s k u d ije v a ti, tr e b a ti , τ ιν ό ς p rije k o
ύ π ο - σ π ά ω ( - σ π ά σ ω , - έ σ π α σ α i td .) d o l j e o d ύ π ο - τ ε λ έ ω p l a ć a t i , o j . φ ό ρ ο ν d a n a k i s i., ili
v u ć i, p o m a l o n a tr a g v u ć i ά ξ ίη ν g lo b u ; a l i i b e z d o d a tk a : d a n a k p la ć a ti
ύ π ό - σ π ο ν δ ο ς 2. p o d p rim irje m , po u g o v o ύ π ο - τ έ μ ν ω i - τ έ μ ν ο μ α ι, jo n . ΰ π ο τ ά μ ν ο μ α ι,
ru , p o d z a š tito m u g o v o ra at. -τ ε μ ώ , - έ τ ε μ ο ν , -τ έ τ μ η κ α , a o r. ep. i jo n . -
ύ π ο - σ σ α ί ν ω , p o e t. m a l o r e p o m m a h a t i, p r i έ τ α μ ο ν , - τ α μ ό μ ε ν ο ς , d o lje o d r e z a ti, p o d r e -
ja z a n b iti, la s k a ti z iv a t i, t a j n o o d r e z a ti , τί. P r e n e s . p r e s j e ć i,
ύ π ο - σ σ ε ίω , ep . m j. ύ π ο σ ε ίω , o d o z d o d r m a ti, z a k r č iti p u t, τ ιν ά k o m u ; o s u je titi, τί
o k r e ta ti ύ π ο - τ ί θ η μ ι , f u t . - θ - ή σ ω itd ., e p . a o r . m e d .
ύ π ο - σ τ ά θ μ η , ή , ta lo g im p e r. 2. sg. ύ π ό θ -ε υ (i u tm ezi), 1) a kt. a)
ύ π ο - σ τ α ίη ν. ύ φ ίσ τ η μ ι p o d m e t a t i , p o d l a g a t i , ο š to u p i r a t i , t e m e -
ύ π ο -σ τ ά χ ύ ο μ α ι, ep. k a o k la s je p r o k lija ti, l je m p o s t a v i t i , b) d a ti , p o s t a v it i ; p o b u đ i v a
is k la s a ti, p re n e s. u s p ije v a ti t i ; d a t i u z a l o g ; p r e t p o s t a v i t i , τ ί. 2 ) m e d .
ύ π ό - σ τ ε γ ο ς 2. p o d k r o v o m , a p s . i li s δ ω μ ά τ ω ν a ) s e b i p o d m e t a t i , τί. b ) s e b i k a o t e m e l j ,
m j. ύ π δ τ ά δ ώ μ α τ α n a č e lo p o s ta v iti, o s n iv a ti, u z e t i k a o p r e d m e t
ύ π ο - σ τ έ λ λ ω 1) d o lje p o v u ć i, s k id a ti je d r a . r a s p r a v l j a n j a , p r e d u z e ti . c ) k o m u š to k a z i -
2 ) u z d r ž l j i v b i t i , u s t e g n u t i s e (u g o v o r u ) , v a ti, p o k a z a ti, u p u ć iv a ti, s a v je to v a ti, p o m a -
m e d . π ρ ο ς τ ί ν α o d s t r a h a u s t e z a t i se , ž a c a t i g a ti , τ ί i l i s in f., δ π ω ς , τ ι ν ί k o m u
se, o d s tra h a š u tje ti
ύποτοπάζω 435 Ύσιαί
ύ σ μ ίν η , ή , s m e ta p l. d a t. ύ σ μ ϊν ι, e p . b i tk a , ύ φ - α ρ π ά ζ ω , j o n . ΰ π α ρ π ά ζ ω ( - ά σ ω i td ., i u
b o j. A d v . ύ σ μ ίν η ν δ ε u b o j Ύ σ τ ά σ π η ς , ο υ , η, t m e z i) , p o t a j n o g r a b i t i , o t i m a t i , k r a s t i , τ ί;
η ν , v o k. -π η i -π α ., j o n . g e n . π έ ο ς i ε ω , d a t. ε ϊ, λ ό γ ο ν r ije č k o m u o d u z e ti, g o v o r p re k in u ti
a k. ε α , v o k . " Υ σ τ α σ - π ε ς , 1) m its k i k r a lj ύ φ α σ μ α , τό , tk a n je , a p s. i τ ιν ό ς
p e r z ijs k i. 2 ) o ta c D a r ije v . 4 ) « n K s e r k s o v . 5) ύ φ ά ω ν. υ φ α ί ν ω
p r ija te lj K iro v , u K se n . K ir u p e d iji ύ φ ε ιμ έ ν ω ς , a d v . p a rt. p e rf. p a s. o d ΰ φ ίη μ ι,
ύ σ τ ά τ ι ο ς i ύ σ τ α τ ο ς 3. ν . ύ σ τ ε ρ ο ς p o tiš te n o , p o n iz n o , s m je rn o
ύ σ τ ε ρ α ,jo n . -ρ η , ή , m a te rn ic a ύ φ - έ λ κ ω , ep. im p f. ύ φ ε λ κ ε , o d o z d o ili p o ta jn o
ύ σ τ ε ρ α ϊ ο ς 3. s l i j e d e ć i ; k o j i j e s l i j e d e ć e g a o d v u ć i, τ ι ν ά π ο δ ο ί ι ν k o g a z a n o g e
d a n a . S u p s t. ή ύ σ τ ε ρ α ία s l i je d e ć i d a n , s u ύ φ - έ ρ π ω , im p f. ύ φ ε ϊ ρ π ο ν , p o e t. p o d š to p u
tra d a n , ( έ ν ) τη ύ σ ., ( έ ς ) τ ή ν ύ σ . s u tra d a n , ap s., z a ti, p r ik r a s ti se, š iriti se, τ ιν ά , τ ιν ί
s ή ili s g e n ., np r. τη ύσ . τ η ς μ ά χ η ς n a d a n ύ φ -η γ έ ο μ α ι, d e p . m e d . p o la k o n a p r ije d k r e
n a k o n b itk e t a t i , n a p r i j e d ić i, p o k a z i v a t i p u t , v o d iti,
ύ σ τ ε ρ έ ω i ύ σ τ ε ρ ίζ ω , f u t . - ιώ , 1 ) k a s n ije n a p u ć iv a ti, p o k a z a ti, τ ί ili π ρ ο ς τ ι, k o m u
d o la z i ti , ( z a ) k a s n i ti , o k l ij e v a t i , k a s n i je o tić i, τιν ί
το ε ίδ έ ν α ι k a s n i je s a z n a ti, τ ι ν ί u č e m , č im , ύ φ ή γ η σ ις , ε ω ς , ή , v o đ e n je , u p u t a , n a p u ta k ,
τ ιν ό ς iz a č e g a ili k o g a , α π ά ν τ ω ν u sv e m , p rije d lo g , τ ιν ό ς
τ ω ν κ α ιρ ώ ν p r a v o v rije m e p r o m a š iti, κ ρ α υ γ ή ύ φ η γ η τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , p o e t., i υ φ η γ η τ ή ς , ο υ ,
ο υ δ έ ν ύ σ τ ε ρ ίζ ο υ σ α το υ λ α γ ώ v ik a k o ja n e z a ό , p o e t. v o d a , u p r a v it e l j , s a v je t n i k , u č ite lj
o s ta je z a trč a n je m z e c a . 2 ) z a o s ta ja ti, τ ιν ό ς ύ φ - η ν ίο χ ο ς , ό , α) k o d K s e n . k o č ija š e v p o
z a k im , ύ σ τ . κ ε ρ α λ ή ς λ ε ό ν τ ω ν k lo n iti se m o ć n ik ( J e r j e A b r a d a t u b o ju s a m r a v n a o
g la v e la v o v a k o lim a ) , b ) k o d H o m . k o č i j a š k o j i j e p o d
ύ σ τ ε ρ ό -π ο ιν ο ς 2. p o e t. k o ji k a s n o k a ž n ja v a lo ž a n b o rc u
ύ σ τ ε ρ ο ς 3. k o m p a r ., ύ σ τ α τ ο ς 3. s u p e r l., ep. i ύ φ - ι ζ ά ν ω p o e t. i p o z ., i p o e t. ύ φ ίζ ω p o s a d i t i
ύ σ τ ά τ ι ο ς 3. p o t o n j i , s l i j e d e ć i , s l a b i j i , se , s je s ti; s p u š ta ti se , u le ć i se
g o ri, S u p e r l. p o s lje d n ji, z a d n ji, n a jk r a jn ji, ob. ύ φ - ίη μ ι (č e s to u tm e z i), jo n . ύ π ίη μ ι (-ή σ ω , -
se p re v . a dv. n a jp o s lije , ap s., ili τ ιν ό ς o d k o g a , η κ α itd .) , I. a k t. tr a n z . i p a s . 1) d o lje
τ ιν ί č im , γ έ ν ε ι p o r o d u m la d i. S u p s t. ή s la ti, d o lje m e ta ti, s p u š ta ti, τ ιν ά ili τ ί,
ύ σ τα τη p o s lje d n ji dan. A d v . a) ύ σ τε ρ ο ν , - ( ύ π ό ) τ ι ν ι p o d š t o , τ ι ν ί č i n i , ε ϊ ς τ ι n a š to ,
ε ρ α , έ ς ύ σ τ ε ρ ο ν i έ σ ύ σ τ ε ρ ο ν , ε ι ς το ύ σ τ., έ ν λ ό χ ο ν z a s je d u s ta v lja ti. 2 ) p r e n e s . a) p o ta jn o
ύ σ τ έ ρ ω , έ ξ ύ σ τ ε ρ η ς p o slije , z a tim , k a s n i je , s la ti, n a lo g d a v a ti, p o d g o v o r i ti , τ ι ν ά τ ι k o g a
u b u d u ć e , k a s n o , τ ο ΰ σ τ . p o s l j e d n j i p u t, ο 'ι n a š to . b) p o d a v a t i , p o p u š t a t i , d o p u s t i t i ,
ύ σ τ ε ρ ο ν p o to m c i. A p s. ili τινό ς, ΰ σ τ. γ ί γ ν ε σ θ α ι p r iz n a ti, τ ιν ί τι. II. a k t. in tr. i m e d . u z m ic a ti,
τ ί ν ο ς z a o s t a j a t i z a k i m , i μ ε τ ά τ ι i li ή , p o p u š ta ti, z a o s ta ja ti, k a n iti se; ύ φ ε ιμ έ ν η π λ έ ω
ο λ ίγ ο ν m a l o , b ) ύ σ τ α τ ο ν , ύ σ τ ά τ ι ο ν , (τ ά ) s m o t a n i h j e d a r a p l o v im , b) d o p u š t a t i , p r i
ύ σ τ α τ α n a jp o s lije , p o s lje d n ji p u t z n a t i k o m u τ ι ν ί i s in f. c ) p r i v i n u t i s e u z
ύ σ τ ε ρ ο - φ & ό ρ ο ς 2 . p o e t. k o j i k a s n i j e š t e t u k o g a , u š u l j a t i se , τ ιν ί. d ) n a što s p r e m a n b i ti
d o n o s i, z a tire ύ φ - ίσ τ η μ ι, jo n . ύ π ίσ τ η μ ι, A ) tr a n z . 1)
ΰ σ τ ρ ιξ , ιχ ο ς , ό , ή , j o n . je ž a kt. i p a s. (ύ φ ίσ τ η ν , ύ π ο σ τ ή σ ω , ύ π έ σ τ η σ α , -
ΰ φ - α ιμ ο ς 2. p o e t. k rv a v ε σ τ ά θ η ν ) s ta v lja ti p o d što , p o s ta v lja ti, p r i
υ φ α ίν ω , f u t. ΰ φ α ν ώ , a o r . ΰ φ η ν α , p e r f. p a s . p u š t a ti , τ ιν ά , τ ί, p o d što τ ιν ί. 2 ) p r e n e s .
ΰ φ α σ μ α ι, ao r. p as. ύ φ ά ν θ η ν , adj. verb. υ φ α ν τ ό ς, p o s ta v lja ti, γ ν ώ μ α ς σ ο φ ά ς , δ ό λ ο ν . — Β ) intr.
ep. p r e z . k o n j. 3. sg. -ν η σ ιν , im p f. iter. - m e d . υ φ ίσ τ α μ α ι s f u t . ύ π ο σ τ ή σ ο μ α ι , a o r.
ν ε σ κ ο ν , s ep. sp o red . obi. ύ φ ά ω , p rez. 3. pl. ύ π έ σ τ η ν , 3. p l. e p . ύ π έ σ τ α ν , p e r f. ΰ φ έ σ τ η κ α ,
ύ φ ό ω σ ι , 1 ) a k t. t k a t i , p r e s t i: p r e n e s . o s n o v e 1) p o s ta v lja ti se, s ta ti p o d što , τό ύ π ισ τ ά μ ε ν ο ν
i b e s j e d e p r e s t i , s n o v a t i, s m i š l ja t i, i z m i s l it i . γ ά λ α p r o g r u š a n o m li j e k o ; s ta ti, p o s t a v it i se ,
2 ) m ed . se b i tk a ti, τί ε ν τ ιν ι ( u z a s je d u ) . 2 ) s ta ja ti p r e d n e p r ij a t e
ύ φ - α ι ρ έ ω {i u tm e zi) jo n . ύ π α ιρ έ ω , (-α ιρ ή σ ω , - lje m , n a s u p r o t s ta ja ti, n a v a l u d o č e k a ti, o p r i
εϊλ ο ν , -ή ρ η κ α itd.), jo n . perf. pa s. part. j e t i se , iz d r ž a ti, o d o lje ti, π ρ ο ς τ ι č e m u , τ ιν ί
ύ π α ρ α ι ρ η μ έ ν ο ς , 1) a k t. i s p o d č e g a u z i m a t i , k o m u , i τ ι ν ά u b o j u o g l e d a t i s e s k im . 3 )
τ ί τ ίν ο ς , s k ra titi, o d re z a ti, u g ra b iti. 2 ) m ed . s ta v iti se p o d k o g a » 7»" što , a) p o d lo ž iti se,
z a se u z im a ti, ta jn o o tim a ti, k r a s ti, τ ί ζκ p o k o r iti se , τιν ί. b) p r e u z im a ti, p r e d u z im a ti,
τ ίν ο ς ; s p u ta m a k n u ti, s m a k n u ti, τ ιν ά p o d n o s i t i š t o τ ί. c ) o b e ć a t i , τ ι ν ί τ ι , i l i s
ΰ φ - α λ ο ς 2 . p o e t. k o j i j e p o d m o r e m , p o d m o r s k i in f., μ υ θ - ο ν z a d a ti , d ) t u b i ti , n a h o d it i se
ΰ φ -α μ μ ο ς 2. p o z. p je s k o v it ύ φ - ο ρ ά ω , o b . ύ φ ο ρ ά ο μ α ι (fu t. ύ π ό ψ ο μ α ι, a o r.
ύ φ ά ν τ η ς , ο υ , ό , i ά ν θ ρ ω π ο ς i b e z n je g a , t k a l a c ύ π ε ϊδ ο ν , » - ό μ η ν ) o d o z d o g le d a ti, p r i je k i m
υ φ α ν τ ικ ό ς 3, s u p e r l. - ώ τ α τ ο ς , v je š t tk a n ju , o k o m , s u m n jiv o g le d a ti, τ ιν ά , τ ί
ή -κ ή t k a l a č k a v j e š t i n a ύ - φ ο ρ β ό ς ( 0 ) , ό , e p ., i σ υ - φ ο ρ β ό ς , ό , e p .,
υ φ α ν τ ό ς 3 , a d j. v e r b . o d υ φ α ί ν ω , ep. i p o e t. i s ά ν ή ρ » T » π α ις , s v in ja r
o tk a n . S u p s t. τ ά υ φ α ν τ ά v e z e n e tk a n in e ύ φ -ο ρ μ έ ω , p o z. u lu c i (p o ta jn o ) u s id re n b iti
ύ φ -ά π τ ω , jo n . ύ π ά π τ ω , o z d o ili p o ta jn o z b o g z a k l a n j a n j a i li v r e b a n j a
p o tp a ljiv a ti ύ φ - ο ρ μ ίζ ο μ α ι, m e d .- p a s . a o r . - ω ρ μ ισ ά μ η ν , u
lu k u u la z iti, o s id ra ti b ro d
υφοωσι 437
v is o k o v la d n i, Ζ ε υ ς ύ ψ ί-θ ρ ο ν ο ς 2. p o e t.
k o ji u v isin i s je d i n a
p rije s to lju , u z v iš e n
θ
Φ , φ, τ ο φ ε ΐ ( φ ι ) , d v a d e s e t i p r v o slo v o g rč k o g a Φ α ιδ ώ ν δ α ς , ο υ , ό , T e b a n a c , u č e n ik S o k r a to v
a l fa b e t a , k a o b r o j n i z n a k φ ' = 5 C O
φ α ίη ν ν. φ η μ ί
φ ά α ν θ -εν , φ α ά ν& η o d φ α ε ί ν ω , ν. φ α ί ν ω 4 .
φ α ά ν τ α τ ο ς ν. φ α έ θ - ω ν φ α ίν ω 1) a k t. tr a n z ., f u t . φ α νώ , a o r. εφ η να ,
φ α γ έ δ α ι ν α , ή ( φ α γ ε ϊ ν ) , p o e t. č i r k a o r a k - r a n a p e r f. π έφ α γκ α , ep. p re z. in f. φ α ιν έ μ ε ν , n a
φ α γ ε ΐ ν , in f. d e fe k t, a o r. Μ φ α γ ο ν z a έ σ θ - ί ω (ν. s v je tlo iz n o s iti, č in iti d a b u d e v id ljiv o ;
£ δ ω ) , e / > . in d . φ ά γ ο ν , & σ η / . 3 . S £ . φ ά γ η σ ι , p o k a z a ti, o č ito v a ti, ja v iti, o g la s iti; u č in iti d a
in f. φ α γ έ μ ε ν ί φ α γ έ ε ι ν , j e s t i , t r o š i t i , a p s ., τ ί se g la s ra z le g n e , ά ο ιδ ή ν z a p je v a ti. N a p o s e a)
š to , τ ιν ό ς o d č e g a (σ η μ ε ϊο ν ) z n a m e n je p o s la ti, b) s u d b e n i t. t.
φ ά γ ο ς , ό , iz je lic a p r ija v iti, c) p o s la ti; d a ti, α κ ο ιτ ιν , γό νο ν; τ ί,
Φ ά γρ η ς, η το ς g r a d n a P a n g e o n u u M a k e d o n iji τ ιν ά τ ιν ι. 2 ) a k t. i n tr . ( r i j e t k o ) e p . i p o e t.
φάε, o d φ άΡ ε, aor. 3 . sg. o d osn. < p a f ( φ ά Ρ ο ς ) ( s a m o p r e z .) , i e p . φ α ε ί ν ω ( s a m o p r e z .) ,
p o k a z a s e , n a s ta d e s v i j e t l i t i , s j a t i , p o k a z a t i s e . 3 ) m e d . tr a n z .,
φ ά εα , a k . p l. o d φ ά ο ς, ν. φ ώ ς f u t . φ α ν ο ϋ μ α ι , a o r. έ φ η ν ά μ η ν s v o j e š t o p o
φ α ε ίν ω υ. φ α ίν ω 2. ι 4. k a z iv a ti, τα τό ξα = έμ έ κα ι τα τόξα kao svoj
φ ά έ & ω ν , ο ύ σ α , ep . i p o e t., φ α ε ι ν ό ς 3 .
ο ν , p lije n . m e d . in tr . i p a s . φ α ί ν ο μ α ι (s j a k .
4 )
e p ., k o m p . φ α ε ι ν ό τ ε ρ ο ς , p o e t . φ α ε ν ν ό ς 3 , p e rf. a k t.), fu t. φ α ν ο ϋ μ α ι (jon. - ν έ ο μ α ι ) i
( e o / . φ ά ε ν ν ο ς ) , su p erl. φ α ε ν ν ό τ α τ ο ς 3 , e p . « e - φ α ν ή σ ο μ α ι , a o r. j a k i έ φ ά ν η ν , a o r. s la b i έ φ ά ν -
p r a v il. φ α ά ν τ α τ ο ς , α ί . k o n tr . φ α ν ό ς 3 , φ α ί - ■ 9 - η ν (u at. p r o z i s a m o p a s. b i h p o k a z a n , k o d
δ ιμ ο ς 2 . e p ., i φ α ιδ ιμ ό ε ις , ό , e p ., φ α ιδ ρ ό ς tra g . i in tr. p o k a z a t i s e , έ φ ά ν η ν s a m o in tr .),
3, α < ίυ . φ α ιδ ρ ώ ς , 1) s v ije ta o , s ja ja n , ja s a n , p e r f. a k t. j a k i π έ φ η ν α (in tr .), i p a s . π έ φ α σ μ α ι ,
ž a rk i, b lis ta v , v e d a r. 2 ) p r e n e s . a ) (os. φ α ί- 3. sg. π έ φ α ν τ α ι , inf. π ε φ ά ν θ α ι , p a rt. π ε -
δ ιμ ο ς , φ α ιδ ιμ ό ε ις ) s v ije ta o , d iv a n , k rasa n ; φ α σ μ έ ν ο ς (in tr. i p a s .), ep. im p f. φ α ί ν ε τ ο , iter.
s la v a n , b) ( φ α ιδ ρ ό ς ) v e d a r, v e seo , a p s ., i l i φ α ι ν έ σ κ ε τ ο , a o r. φ ά ν η ν , 3 . p l. φ ά ν ε σ κ ε , fu t. 3 .
ίπ ί τ ιν ι π ε φ ή σ ε τ α ι ( s a m o II. 17 , 1 5 5 ) φ ά ν ε ν , konj.
φ α ε σ ί- μ β ρ ο τ ο ς 2 . ep. k o ji s m rtn ic im a s v ije tli, φ α νή η ς, inf. φ α ν ή μ ε ν α ι , iter. i (o d φ α ε ί ν ω )
ή έ λ ιο ς φ . s u n c e v id je lo s v ije ta ( έ ) φ α ά ν · 9 · Τ ) , 3 . pl. ( έ ) φ ά α ν θ ε ν , α) n a s v j e t l o
Φ α ία ξ , α κ ο ς , ό , p l. ep . Φ α ί η κ ε ς , ο ι , F e a č a n i , iz la z iti, p o ja v iti se , v id ljiv p o s ta ti, u k a z a ti se,
m i t s k i n a r o d n a 'o t o k u S h e r i j i p o s ta ti, ro d iti se; d o ć i. b) s ja ti, s v ije tliti se,
φ α ί δ ι μ ο ς 2 . ν. φ α έ θ ω ν s v ita ti; o d lik o v a ti se; ο ύ δ α μ ο ϋ n iš ta n e b iti
Φ α ί δ ρ η , ή , k ć i k r e ts k o g a k r a lja M in o s a , ž e n a c ije n je n , n iš ta n e v r ije d iti, c) ja s a n , o č e v id a n
T e ze je v a b iti. d) ja v iti se, p rik a z iv a ti se, n a s tu p a ti,
φ α ι δ ρ ό ς , - δ ρ ώ ς ν. φ α έθ ω ν p o s ta ti, k a tk a d = b iti. Φ α ιν ό μ ε ν ο ι p ris u tn i,
φ α ιδ ρ ό ω i φ α ιδ ρ ύ ν ω r a s v je tlja v a ti; č is titi; α μ ' ή ο ΐ φ α ιν ο μ έ ν η φ ιν č im sv an e z o ra ;
p ren es. r a z v e s e l i t i , k r i j e p i t i , o d o b r i t i . A o r. φ α ν ε ίς λ ό γ ο ς α ρ χ α ίο ς o d a v n a p o z n a ta rije č , ό
p a s. έ φ α ι δ ρ ύ ν θ η σ α ν i φ α ι δ ρ ω & έ ν τ α v e s e o , z a ζρ ω ς φ α ν ε ίς lju b a v k o ja je s ilo m p ro v a lila .
d o v o lja n b iti C e s t o d o l a z i s p r e d ik a t, o z n a k o m , i to : s
φ α ιδ ρ ύ ν τ ρ ια , ή , p o e t. p r a l j a a d j ., s δ τ ι , s p a r t . s ώ ς i b e z toga, g d je se
Φ α ίδ ω ν , ω νος, iz E lid e , is p r v a rob, k a s n ije
ό, pa rt. p re v o d i fin it. g la g o lo m , a φ α ί ν ω s ad v. ka o :
o slo b o đ e n , u č e n ik S o k r a to v i o s n iv a č e lid ske o č i t o , z a i s t a , np r. ο ύ δ έ ν α φ α ίν ο μ α ι ά δ ικ ω ν
f i l o z o f s k e š k o le o č ito n e č in im n i k o m e k r i v o , i l i „o n s a m o
Φ α ι ν α ρ έ τ η F e n a r e t a , m a ti S o k r a to v a , p r i o p i s u j e p a r t . , k a o φ ύ σ α ς φ α ν ί ) . C e s to tr e b a
m a lja , ( μ α ί α ) . Z a t o S o k r a t i g o v o r i č e s to p a r t. d o p u n iti, k a o K s e n . M e m . 4 , 2 , 2 0 ; ili s
s lik o v n o ο s v o m ( d u h o v n o m ) p r im a ljs tv u in f. φ α ί ν ε σ & α ι ob. = δ ο - κ ε ' ΐ ν ; i s p r ije d . τ α
( μ α ιε υ τ ικ ή ) φ α ιν ό μ ε ν α ε κ τ ίν ο ς p o s ije -
φαιός 439 φάσμα
d a k č e g a , ο ύ κ έ ν π α ύ λ η έ φ α ίν ε τ ο n i je b ilo φ ά ρ α γ ξ , α γ γ ο ς, ή , g u d u ra , ra s je lin a , d u b o k
v id je t i k r a ja ja r a k , ja m a , b e z d a n
φ α ιό ς 3. c r n jk a s t, s iv (k o d o d ije la z n a k ž a lo s ti) Φ α ρ β α ι θ ί τ η ς ν ο μ ό ς , ό , k r a j \ι d o n j e m E g i p t u
Φ α ισ τ ό ς , ή , g r a d n a K r e ti k o d G o r tin a Φ α ρ έ ε ς , ο ί, j o n . g r a d u z a p a d n o j A h a ji
φ ά κ ε λ (λ )ο ς, ό, svežanj φ α ρ έτρ α , jo n . - ρη, ή, i jo n . φ α ρ ε τρ ε ώ ν ,
φ α κ ό ς , δ , p o e t. j o n . ρ ο ζ . l e ć a ; p j e g a n a t i j e l u ώ ν ο ς, ό , to b o la c z a s trije le
φ α λ α γ γ η δ ό ν , ep. a d v . u b o jn im re d o v im a , φ α ρ ε τ ρ ο - φ ό ρ ο ς 2 . p o e t. k o j i n o s i t o b o l a c ,
re d o m , p o re d u t o b o lč a r
φ ά λ ά γ γ ιο ν , τό , p a u k Φ δ ρ ις , ιο ς , ή , g r a d u L a k o n i j i j u ž n o o d A m i k l e
φ α λ α γ γ ο μ ά χ έ ω , p r o tiv fa la n g e ili p r o tiv φ α ρ μ α κ ε ία , ή , u p o t r e b a l ij e k o v a , l i j e k , u z lu
p j e š a d i j e b o r i t i se s m is lu : m ije š a n je o tro v a , tro v a n je
φ ά λ α γ ξ , γ γ ο ς, ή , 1) jo n . o k ru g a o k o m a d φ α ρ μ α κ ε ύ ς , έ ω ς , ό , i fe m . φ α ρ μ α κ ίς , ίδ ο ς ,
d r v e t a , o k r u g a o p a n j , v a lj a k . 2 ) a ) a c ie s , ή , k o ji p r ir e đ u je lije k o v e , I je k a r , u z lu
b o jn i re d . b) č e ta . c ) č e lo ili f r o n ta ta b o r a s m is lu : t r o v a t e l j , b a ja č , b a ja č i c a
ili u ta b o r e n e v o js k e . 3 ) p a u k (z b o g d u g ih č la
naka na nogam a) φ α ρ μ α κ ε ύ ω u p o tr e b lja v ti lije k o v e , u p o tr e b
φ ά λ α κ ρ ό ο μ α ι, jo n . p a s. ć e la v iti l ja v a ti n e š to ( τ ί) z a b a ja n j e p r o t iv k o g a ,
φ α λ - α κ ρ ό ς 3. ć e la v o p č in ja v a ti
φ α λ ά ρ ο ν , τ ό 1) m e t a l n e g r b e ( g u k e ) n a š l j e - φ α ρ μ α κ ί ς , ϊ δ ο ς , ή , ν. φ α ρ μ α κ ε ύ ς
m u . 2 ) o č n i z a k lo n i n a o g la v u , n a k it n a φ ά ρ μ α κ ο ν , τό , 1) sre d stv o z a u b la ž iv a n je ,
o g la v u u s tu k . 2 ) l i j e k ( ι k a o m a s t i k a o p ić e ) . 3 )
φ α λ η ρ ι ά ω , e p . p a r t ., φ α λ η ρ ι ό ω ν b i j e l b i t i , č a r o lije , o tro v n e tr a v e , o tr o v n i n a p ita k ,
p j e n i t i se o tr o v . 4 ) s r e d s t v o z a b o j e n j e , b o j a
Φ ά λ η ρ ο ν , τ ό , a t e n s k a lu k a , i i m e j e d n o g a φ α ρ μ α κ ο π ο σ ία , ή , p ije n je lije k a » 7 » o tro v a ,
d e m a , s to g a sta n o v . ό Φ α λ η ρ ε ύ ς , A d v . i o d to g a n a s ta la n e s v je s tic a , o m a g lic a
Φ α λ η ρ ο ϊ u F a l e r u . Φ α λ η ρ ό θ ε ν iz F ., Φ α - φ α ρ μ ά σ σ ω , u P la t. -τ τ ω , u m je tn o s re d s tv o
λ η ρ ό ν δ ε u F . A d j . Φ α λ η ρ ι κ ό ς 3. u p o t r e b l j a v a t i , i to : 1 ) o p č i n j a t i , z a t r a v l j i -
φ α λ λ ικ ό ς 3. p o e t. k o ji f a lo s u (φ α λ λ ό ς , š to v.) v a ti, τιν ά . 2 ) tr o v a ti τ ιν ά , τί. 3 ) j a č a ti, π έ λ ε - κ υ ν
p r ip a d a ; s u p s t. το φ α λ λ ικ ό ν f a ls k a p je s m a ( u m a k a n je m u h l a d n u v o d u ) , O d . 9 , 3 9 3
φ α λ λ ό ς , ό , fa lo s , u m je tn o n a č in je n o m u š k o u d o
Φ α ρ ν ά β ά ζ ο ς , ό , s in F a r n a k o v , s a t r a p u M a l o j
k o je s e n o s ilo u o p h o d im a
F r i g ij i i B i t i n i j i z a D a n j a N o t a i A r t a k s e r k s a
φ ά λ ο ς , ό , k a c ig in o b lu k k o ji te č e o d č e la d o š ije
M nem ona
φ ά μ α ν. φ ή μ η
φ ά μ ε ν , φ ά ν ν. φ η μ ί Φ α ρ ν α ζ ά - 9 - ρ η ς , ό , s in A r t a b a to v , v o d a I n d a
φ ά ν ε ν i s i. ν. φ α ί ν ω Φ α ρ ν ά κ η ς , g e n . a t. ο υ , j o n . ε ο ς , ό , p e r z i j s k i
φ α ν ε ρ ό ς 3. i 2 , a d v . -ρ ώ ς , α ) v id ljiv , s v ije ta o , sa tra p o k o g o d . 4 3 0 . p r . n. e., o ta c F a r n a b a z o v
ja s a n , o č it, ja v a n , p o z n a t, τ ιν ί, ε ν τ ιν ι, s Φ α ρ ν ά σ π η ς , εω , ό , o ta c O ta n o v , t a s t K ir o v
p a r t . o č i t o , o č i t o j e , i l i b i j a š e , d a i td .; φ. Φ ά ρ ο ς , k o d t r a g . φ ά ρ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , ep. j o n .
ο υ σ ία i li χ ρ ή μ α τ α n e p o k r e t n a im o v in a . A d v . i p o e t., u p r a v o n o š n ja , o d ije lo , a ) o g rta č ,
έ ν τ ω φ ., ε ις τό φ ., έ κ τ ο υ φ. o tv o r e n o , j a v n o , g o r n ja h a ljin a b e z ru k a v a , b) je d r o , c) p o
o č it o , έ κ φ . φ ε ύ γ ε ιν b j e ž a t i i s p r e d o č ij u , έ κ k r i v a č , i b e z τ α φ ή ιο ν m r tv a č k i p o k r o v
τ ο υ φ . ά π ο σ τ η ν α ι o č it o s e o d m e t n u t i , b) Φ ά ρ ο ς , ή , 1) m a l i o t o k i g r a d p r e d N i lo v i m
p o z n a t , s l a v a n , o d l ič a n , z n a m e n i t , u g l e d a n ; u šć e m , g d je j e k a s n ije o s n o v a n a A le k s a n d r ija .
ε ις τ ό φ . κ α θ ισ τ ά ν α ι p o s t a v l j a t i n a o d lič n o 2 ) o to k H v a r
m je s to φ ά ρ σ ο ς , ε ο ς , τό , jo n . d io , k o ta r, π ό λ ιο ς
φ ά ν ε σ κ ε , e p . ite r . z a ( έ ) φ ά ν η , p o k a z a s e , v. φ ά ρ υ γ ξ , υ γ γ ο ς , ό , i ή , j e d n j a k , ž d r ij e l o , g r k lja n
φ α ίν ω 4. φ ά ς ν. φ η μ ί
I. φ α ν ό ς 3. ν . φ α έ θ ω ν φ ά σ γ ά ν ο ν , τ ό , ep . i p o e t. n o ž , m a č
φ α σ γ ά ν ο υ ρ γ ό ς , ό , p o e t. k o v a č m a č e v a
II. φ α ν ό ς , ό , s v i j e ć a , l u č , z u b l j a Φ ά σ η λ ις , ιδ ο ς , ή , p r im o r s k i g r a d u L ik iji.
Φ α ν ο τ ε ύ ς , έ ω ς , ό , F a n o te j, n e k i F o č a n in , S ta n o v . ο ι Φ α σ η λ ϊτ α ι
g o s t O r e s to v φ ά σ - 9 - α ι ν. φ η μ ί
φ α ν τ ά ζ ο μ α ι, p a s ., f u t . φ α ν τ α σ θ ή σ ο μ α ι, a o r. φ α σ ι α ν ό ς ( ό ρ ν ι ς ) , ό p t i c a iz F a z i s a , f a z a n ,
έ φ α ν τ ά σ θ η ν , 1) v id lj i v p o s t a ja t i, p o j a v l j iv a t i g n je ta o
se, p o k a z a ti se, τ ιν ί k o m u . 2 ) jo n . p o n o s iti Φ α σ ις , ι δ ο ς i ι ο ς , ό , 1 ) r i j e k a u K o l h id i , k o d
se. 3 ) s lič a n b iti, iz je d n a č iv a ti se s k im H e r . m e đ a iz m e đ u A z i je i E v r o p e . 2 ) u K se n .
φ α ν τ α σ ία , ή , α) p riv iđ e n je , p o ja v a u sn u , A n . 4 , 1, 4 g o r n ji A r a k s . S ta n o v . u z o v e r i j e k e
u t v a r a , b) p r e d o d ž b a , s li k a u d u š i. 3 ) g iz d a , ο ι Φ α σ ια ν ο ί, jo n . Φ α σ ιη ν ο ί
siai φ ά ( ϊκ ω ν. φ η μ ί
φ ά ν τ α σ μ α , τ ό , 1) p o j a v a , p r e d o d ž b a . 2 ) p r i φ ά σ μ α , τ ό , 1) p o j a v a , o b l i k , o b l i č j e , τ α ύ ρ ο υ .
v iđ e n je , p r ik a z a , u tv a ra , s tra š ilo 2 ) č u d n o v a ta p o ja v a (p o m rč in a su n c a ), p r i
φ ά ο , p r e z . im p e r . e p ., ν. φ η μ ί k a z a u s n u , z n a m e n je . 3 ) u t v a r a , sa b la s t. 4 ) i
φ ά ο ς ν. φ ώ ς d o d a tk o m δ ια τ ό ν ο υ p r e n o s e s e z a m je d b e
φασσα 440 φέρω
o k a n a u h o , p a to o n d a n is u v iš e p r o iz v o d i φ ε ν α κ ισ μ ό ς , ό , p r ije v a r a
s v je tlo s ti, n e g o p r o i z v o d i z v e k a , tj. to n o v i. φ έ ν α ξ, ά κ ο ς , ό , v a ra lic a , la ž a c
(S ije d .) Φ ε ν ε ό ς i Φ έ ν ε ο ς , ή , g r a d u A r k a d iji
φ ά σ σ α , n o v o a t. φ ά τ τ α , ή , d i v l j i g o l u b , g r i v - Φ ε ρ α ί, ώ ν , α ί, d at. η ς , g r a d u T e sa liji. S ta n o v . ό
n ja š ' Φ ε ρ α ίο ς
φ α σ σ ο - φ ό ν ο ς 2. ep. k o ji d iv lje g o lu b o v e φ έ ρ β ω , s a m o p r e z . i im p f. p a s ti ( p a s e m ) ;
u b i j a ιρ η ξ j a s t r e b g o l u b a r p a s . h r a n i t i s e , ύ π ό τ ί ν ο ς č im
φ α τ ί ζ ω , a o r . a k t. έ φ ά τ ι σ α , p a s . έ φ α τ ί σ θ η ν , φ ε ρ - έ γ γ υ ο ς 2. k o ji ja m č i, ja m a c , τ ιν ό ς z a
jo n . i p o e t. 1) g o v o riti., k a z iv a ti. 2 ) o b e ć a ti š to , i l i s i n f.; v r s t a n , s p o s o b a n , p r i k l a d a n
( d j e v o j k u ) ., z a r u č it i j e Φ ε ρ ε - κ ρ ά τ η ς , ο υ ς ό , p j e s n i k s t a r e a t. k o m e
φ ά τ ι ς , a k . - i v , e p . j o n . i p o e t. = φ ή μ η , š t o v. d ije ; n j e g o v a k o m e d i j a " Α γ ρ ιο ι p r i k a z i v a n a
φ ά τν η , ή , sin g . i p l. ja s le , k o rito , u k o je m se j e g o d . 4 2 0 . U n jo j j e z b o r b io s a s ta v lje n o d
b la g u d a je h r a n a p o d i v l j a l i h lju d i
φ ά τ τ α ν. φ ά σ σ α φ ε ρ έ -ο ικ ο ς 2. ep. jo n . k o ji k u ć u sa so b o m
φ α υ λ ίζ ω i ρ ο ζ . φ λ α υ ρ ίζ ω z li m s m a tr a ti, p r e n o si
z ir a ti, k u d iti, τ ιν ά , τί Φ ε ρ ε ν δ ά τ η ς , ό , s in M e g a b a z o v
φ α ύ λ ο ς 3. i 2. i φ λ α ϋ ρ ο ς 3. 1) s l a b , n e s p o s o φ έ ρ ε σ κ ε ν. φ έ ρ ω
b a n , n e k o ris ta n , n e o b ra z o v a n , n e s p re ta n , Φ έ ρ η ς , η τ ο ς , ό , s i n K r e t e j e v i T ir in , o ta c
lu c k a s t. 2 ) n e z n a ta n , b e z v r ije d a n , p r ip r o s t, A d m e to v , o s n i v a č g r a d a F e r e u T e s a liji
o b ič a n , s iro m a š k i. 3 ) p r o s t, je d n o s ta v a n , φ έ ρ ι σ τ ο ς ν. φ έ ρ τ ε ρ ο ς
l a k , b e z t r u d a . 4 ) z a o , n e u g o d a n , š t e ta n ; φ ε ρ ν ή , ή , i u p l. o p r e m a , m ir a z
n a p o s e : a ) z a o , n e m o r a la n , p r o s t , b) l a k o Φ ε ρ σ ε φ ά τ τ η , ή , ν. Π ε ρ σ ε φ ό ν η
u m a n , b e z b r iž a n , ο ι φ α ϋ λ ο ι p r o s t a sv je tin a . φ έ ρ τ ε ρ ο ς i φ έ ρ τ α τ ο ς i l i φ έ ρ ι σ τ ο ς 3. e p . i
A d v . φ α ύ λ ω ς i φ λ α ύ ρ ω ς lo š e , ja d n o , z lo ; p o e t. k o m p . i su p e rl. z a α γ α θ ό ς , b o lji, iz v rs n iji,
φ λ. ε χ ε ιν u z lu , u n e v o lji b iti, τ ί n e š to u č e s titiji, v a lja n iji, k o r is n iji, s p a s o -n o s n iji;
o sk u d n o j m je r i im a ti; φ λ . π ρ ά τ τ ε ιν τ ιν ί z lo n a jb o l j i, n a ji z v r s n i ji , p r e d o b r i, os. s iln iji,
p r o l a z i t i č im ; φ λ . ά κ ο ύ ε ι ν n a z l u g l a s u b i t i m o ć n iji, ja č i, n a jh r a b r ij i ; k a tk a d p o - ja č . s
φ α υ λ ό τ η ς , η τ ο ς , ή , p r o s t o t a , z lo ć a , o s k u d n o s t, π ο λ ύ » 7 » μ έ γ α , a p s ., τ ι ν ί u č e m , s in f.
s la b o s t, n e s p o s o b n o s t, n e z n a n je φ ε ρ τ ό ς 3. p o e t. k o j i s e m o r a n o s i t i , k o j i s e
φ έ β ο μ α ι, ep. p a s . ( — φ ο β έ ο μ α ι) , s a m o p r e z . m o že p o d n o s iti
i im p f. g o n j e n b i t i , b j e ž a t i , κ α τ ά μ έ γ α ρ ο ν , φ έ ρ τ ρ ο ν , τό , ep. n o s ila
ύ π ό τ ιν ι p r e d k im , τ ιν ά iz b je g a v a ti k o g a φ έ ρ ω , a t. f u t . ο ? σ ω , m e d . ο ϊσ ο μ α ι ( ι s p a s .
φ έ γ γ ο ς ν. φ ω ς z n a č .) , a o r . ή ν ε γ κ α i - γ κ ο ν (o s. ή ν ε γ κ ο ν , -
Φ ε ιά , ή , i Φ ε α ί i li Φ έ α ι, α ί, l u k a i g l a v i c a n a γ κ ο ιμ ι, -ε γ κ ε , -γ κ ε ϊν , -γ κ ώ ν ), m ed . ή ν ε γ -κ ά μ η ν i
j u g o z a p a d u E li d e (rijetko ) -γ κ ό μ η ν , im per. -γ κ ο ϋ , perf. έ ν ή ν ο χ α ,
Φ ε ιδ ία ς , ο υ , 6 , F id ija , s in H a r m i d o v iz A te n e , p a s . έ ν ή ν ε γ μ α ι ( - ε γ ξ α ι i v a r . - ε ξ α ι itd.), aor.
o s o b ito p o z n a t k a o g r a d ite lj g o le m ih b o žjih pas. ή ν έχ -9 -η ν , f u t. έ ν ε χ θ ή σ ο μ α ι i ο ίσ θ ή σ ο μ α ι,
k ip o v a o d p o z la ć e n e s lo n o v e k o s ti (Z e u s u a d j. v e r b . φ ε ρ τ ό ς , ο ϊσ τ ό ς i ο ίσ - τ έ ο ς ; ep. p r e z .
O l i m p i ji i A t e n a P a r t e n o s ) . K r i v o o p tu ž e n k o n j. 3. sg . φ έ ρ η σ ι, im p e r . 2. p l. φ έ ρ τ ε , in f.
u m ro j e g. 4 3 1 . u ta m n ic i φ ε ρ έ μ ε ν , im p f. φ έ ρ ο ν , ite r . φ έ ρ ε σ κ ε , f u t .
φ ε ίδ ο μ α ι, d e p . m e d ., at. fu t. φ ε ίσ ο μ α ι, a o r. a k t. in f. ο ί σ έ μ ε ν , a o r . a k t. ή ν ε ικ α i ε ν ε ικ α ,
έ φ ε ισ ά μ η ν ; ep. a or. φ ε ίσ α τ ο , red u p l. π ε φ ιδ έ σ - in f. έ ν ε ικ έ μ ε ν i έ ν ε ϊκ α ι, m e d . ή ν . i έ ν ε ικ ά μ η ν ,
θ α ι, π ε φ ιδ ο ίμ η ν , f u t . π ε φ ιδ ή σ ο μ α ι, u p r a v o a o r . m je š o v . im p e r . ο'ί'σε, ο ί σ έ τ ω , ο ϊ σ ε τ ε ,
o d ije liti se , r a s ta v lja ti se o d č e g a , s to g a a) in f. ο ί σ έ μ ε ν ( α ι ) ; j o n . a o r . (u z ή ν ε ικ α i -
u z d r ž a ti se , k a n it i s e č e g a , p r o p u s t i ti , č u v a ti κ ά μ η ν ), inf. (ά ν )ο ίσ α ι, p e rf. pa s. έ ν ή ν ε ιγ μ α ι,
s e , k l o n i t i s e , τ ι ν ό ς , b) š t e d j e t i , τ ι ν ό ς k o g a aor. ή ν ε ίχ θ η ν , fu t. p a s. ο ϊσ ο μ α ν , i φ ο ρ έ ω , -ή σ ω
i li š to , t v r d i č it i , š k r t b i ti itd ., ep. p r e z . k o n j. 3. sg. φ ο ρ έ η σ ι, in f.
φ ε ιδ ώ , ό ο ς , ο ϋ ς , ή , i ep. i p o e t. φ ε ιδ ω λ ή , ή , φ ο ρ έ ε ιν , φ ο ρ ή ν α ι i φ ο ρ ή μ ε ν α ι, im pf. φ ό ρ ε ο ν ,
š te đ e n je , š te d n ja , š te d ljiv o s t, š k rto s t, τ ιν ό ς iter. φ ο ρ έ ε σ κ ε , a o r. φ ό ρ η σ α . ί. a k t. tr a n z . i
φ ε ι δ ω λ ό ς 3. š t e d l j i v , š k r t , τ ι ν ό ς u č e m p a s . 1) n o s i t i; n a s e b i im a ti; p o d n o s iti,
Φ ε ίδ ω ν , ω ν ο ς , δ , 1 ) k r a l j T e s p r o ć a n a . 2 ) t i tr p je ti; i a d v . χ α λ ε π ώ ς , ά λ γ ε ιν ώ ς , β α ρ έ ω ς
r a n i n u A r g u ( o k o g . 7 5 0 . p r . n . e .) , k o j i t e š k o p o d n o s i t i, t e š k o o s je ć a ti, ž a l o s t i t i se ;
j e P e l o p o n e ž a n i m a u v e o s i s t o k a m je r e , te - τ ιν ά , τ ί, k o m u τ ιν ί, u č e m (Ž v ) τ ιν ι
ž in e i n o v a c . 3 ) j e d a n o d tr id e s e to r ic e u A te n i. χ α λ ε π ώ ς , φ . i td . s p a r t . , i l i s δ τ ι , i l i τ ιν ί
4 ) i n a č e v la s t, im e ( τ ί), ž a lo s titi se , lju titi se. 2 ) s p o jm o m
Φ ε ιδ ώ ν ε ι ο ς 3. k o j i p o t je č e o d F i d o n a ( Φ ε ί k r e ta n ja : n o s iti, d o n o s iti, o d n o s iti, o d v u ć i,
δ ω ν , š t o v .) o t j e r a t i , ε " ς τ ι k a m o , τ ι ν ί u č e m . P a s . b i ti
Φ Ε Ν i Φ Α ; k o r ije n ep . r e d u p l. a o r is tu Ζ π ε φ ν ο ν n o še n , o d n e se n , z a n e se n , i b e z επ ί τω αρ-
i π έ φ ν ο ν , in f. π ε φ ν έ μ ε ν , p a rt. π ε φ ν ώ ν (n e ki μ α τ ι v o z it i se ; p r e n e s . κ α λ ώ ς φ . d o b r o se
π έ φ ν ω ν ) , p e r f. p a s . π έ φ α μ α ι, f u t . 3. π ε φ ή - n a la z iti. 3 ) a ) d o b a v lja ti, p r in o s iti, d a v a ti,
σ ο μ α ι, u b i t i , p o g u b i t i , u s m r t i t i , έ ξ α ίώ ν d a r iv a ti, p r ip r a v lja ti, p la ć a ti, τ ί τ ιν ι, p a k
π έ φ α τ α ι o d u z e t je ž i v o t s λ ό γ ο ν π ρ ο ς , Ζ ς τ ίν α i b e z to g a u p ra v iti
φ ε ν δ κ ίζ ω v a ra ti, τ ιν ά r i j e č n a k o g a ; χ ά ρ ιν τ ι ν ι l ju b a v i s k a z a t i , b)
φευ 441 φθαρτικός
iz čeg a o s l o b o đ e n b i t i , i li s in f., s ό π ω ς μ ή,
o s. z a o zn a k u K e n ta u r a
ά π ό τ ιν ό ς p re d k im b je ž a ti, υ π ό τ ίν ο ς o d Φ η ρ α ί , α ί , j o n . m j. Φ α ρ α ί , e p . i Φ η ρ ή , g rad
k o g a u b ije g n a tje ra n b iti, ίχ , ύ π έ κ , ά π ό n a M e s e n s k o m z a liv u
τ ίν ο ς , o d a k le , ες, π ρ ο ς, έ π ί τι k a m o , δ ιά φ ή ς, φ ή ς, φ ή σ θ - α ν. φ η μ ί
τ ίν ο ς k ro z a š to . 2 ) b je ž a ti iz d o m o v in e , φ θ ά ν i s i. ν . φ θ ά ν ω
b je g u n a c , p ro g n a n b iti, u p ro g o n s tv o ić i, φ θ ά ν ω (e p . α , a t. α ) , a t. f u t . φ θ ή σ ο μ α ι ( ι
ό φ ε ύ γ ω ν p ro g n a n ik , ili τ ή ν π α τ ρ ίδ α i si., φ υγήν φ θ ά σ ω ) , a o r. j a k i έ ' φ θ η ν ( φ θ ώ , φ θ α ί η ν , φ θ ή -
trp je ti p ro g o n s tv o , z a to č e n b iti, ύ π ό τ ίν ο ς ν α ι , φ θ ά ς ) aor. sla b i έ Ί ρ θ α σ α , p e r f ε φ θ ά κ α ; ep.
o d k o g a, έπ ί τ ιν ι p o rad i čeg a. 3) τή ν δ ίκ η ν aor. ind. 3 . sg. φ θ - ή , 3 . pl. φ θ ά ν , konj. 3 . sg.
u p ra vo o d k azn e b je ž a ti, z a tim : su d b en o φ θ ή σ ι ( - φ θ ή η σ ι var. od. - φ θ α ί η σ ι ) , pl. φ θ έ ω μ ε ν ,
p ro g o n je n b iti, u p a rn ic u z a p le te n b iti, τή ν φ θ έ ω σ ι , opt. 3 . sg. φ θ α ί η i φ θ α ί η σ ι , m e d . p a r t.
γρ α φ ή ν ύ π ό τ ίν ο ς n a su d p o zv an b iti, tu ž e n φ θ ά μ ενο ς, p re tje c a ti, p re s tiz a ti, p rije
b iti o d k o g a, sa m o φ εύγω »7« s g e n .: p o rad i d o la z iti, p rije o tić i, p rije u č in iti, τ ιν ά k o g a
č e g a o p tu ž e n b iti p re te ć i, τί š to b rzo u č in iti, ες τι p rije kam o
φ εύ ζω , f u t. -ξ ω , p o e t. φ ευ φ ευ , tj. ja o ! ja o ! d o ć i; s p a r t. p r e v o d i s e p r i j e , a p a rt. o d re đ e n im
v ik a ti, ja u k a ti g la g o lo m , npr. μ ί ν φ θ ή Τ ε λ έ μ α χ ο ς β α λ ώ ν Τ . g a
φ ε υ κ τ ό ς 3. p o e t. k o m u se m o ž e u te ć i, ο ύ p r i j e p o g o d i ; s p a r t. i τ ι ν ά , n p r. φ θ ά ν ο υ σ ι ν έ π ί
φ . n e iz b je ž iv τω ά κρω γ ε ν ό μ ε ν ο ι τ ο υ ς π ο λ ε μ ίο υ ς d o đ o š e n a
φ ε υ ξ ις , ε ω ς , ή , p o e t. b i j e g v rh u n ac p rije n eg o n e p rija te lji. N a p r o tiv ,
φ ή ( φ ή ) , p o e t. p a r t i k . k a o , k ao š to p a r t i c i p i o d φ θ ά ν ω s to je u z d r u g e g la g o le p a
φ ή γ 'ί 'ν ο ς 3 . e p . b u k o v ; t r a j a n s e p r e v o d e i o n i „ p r i j e " O n d a sto ji φ θ ά ν ω s
φ η γ ό ς, ή , b u k v a o d k o je se p lo d je d e π ρ ί ν , π ρ ί ν ή , s ή , ep. s gen . k o m p a r .; s ο ύ — κ α ί
φ ή η , m j. φ η ,.α . φ η μ ί je d v a š to — k a d , ο ύ κ έφ θα σ α ε ίσ ιώ ν κα ι
φ η λ η τή ς i li φ η λ ή τ η ς , ό , ep. i p o e t. v a ra lic a , ta t έ ξ έ π ε σ ο ν j e d v a š to u n iđ o h , b a c iš e m e n a p o lje ;
φ ή μ η * \ > d o r. φ δ μ α , ep. φ ή μ ι ς , ιο ς , ή , i e p ., 5 ο ύ i o p t. s α ν im p e r a tiv n o , n p r . ο ύ κ α ν
j o n . i p o e t. φ ά τ ι ς , ή , 1 ) o b j a v a , o g la s , g o v o r, φ θ ά ν ο ις λέγω ν, n e ć eš li o d m a h re ć i tj. re c i
rije č , g la s ; d o b ar g la s , rije č b o ž ja , p ro ro š tv o , o d m a h
z n a m e n je ; k o b n a r ije č . 2 ) g o v o r, p o g o v o r, φ θ α ρ τ ικ ό ς , 3. p o g u b a n , š k o d ljiv , s m rta n
φθέγγομαι 442 φιλέω
φ θ έ γ γ ο μ α ι, d e p . m e d ., φ θ έ γ ξ ο μ α ι, έ φ θ ε γ ξ ά μ η ν , φ θ ί'σ ί'ς, ε ω ς , ή , n e s t a j a n j e , s l a b l j e n j e ; s u š i c a
(π ρ ό σ ) φ θ ε γ κ τ ο ς , ep. a o r. ind. φ θ έ γ ξ α τ ο , k o n j. φ θ ϊ τ ο , o p t. o d έ φ θ ί μ η ν , ν . φ θ ί ν ω 2 .
1. sg . φ θ έ γ ξ ο μ α ι, g l a s p u š t a ti , z v e č a ti, ( p r e d φ θ ί ω ν. φ θ ί ν ω
g o v o ri ti; z v a ti, v ik a ti; o riti se; ο k o n ju : Φ θ ιώ τ η ς , ό , i Φ θ ιώ τ ις , ή , ν. Φ θ ίη
r z a t i , ο o r l u : g r a k ta ti φ θ ο γ γ ή , ή , e p . i p o e t . φ θ ό γ γ ο ς - , ό , ι 'φ θ έ γ μ α ,
φ θ έ γ μ α , τ ό , ν. φ θ ο γ γ ή τ ό , g la s , z v e k , je k , g o v o r
φ θ ε ίρ , ρ ό ς, ό , jo n . u š ; sm re k o v k lip , č e š e r φ θ ο ν ε ρ ό ς 3, a d v . -ώ ς , z a v id a n , z lo b a n
φ θ ε ιρ ο τ ρ α γ έ ω , jo n . s m re k o v e k lip o v e je s ti, φ θ ο ν έ ω , - ή σ ω itd ., a o r . p a s . έ φ θ ο ν ή θ η ν , z a
p o d ru g im a : u š i je s ti v i d je t i, k r a ti t i, z a k r a ć i v a ti , b r a n it i , z a b r a
φ θ ε ίρ ω , o b . s lo ž e n o a t. fu t. a k t. φ θ ε ρ ώ , m e d . n jiv a ti, τ ιν ί k o m e , τ ιν ό ς š to , a li i τ ιν ί, έ π ί
φ θ ε ρ ο ϋ μ α ι (s p a s . z n a č .), a o r. έ φ θ ε ιρ α , p e r f. τ ι ν ι , τ ί; ι i n f., a k . s in f. P a s . k r a t i m i s e ,
p a s . Ζ φ θ α ρ μ α ι, 3. p l. έ φ θ ά ρ α τ α ι, a o r. p a s. z a v i d i m i se
έ φ θ ά ρ η ν , fu t. p a s. φ θ α ρ ή σ ο μ α ι, 1) a k t. u n i φ θ ό ν ο ς , ό , i p o e t. φ θ ό ν η σ ις , ε ω ς , ή , z a v is t,
š ta v a ti, u p r o p a š ć iv a ti, k v a r iti; p u s to š iti, p o - z a v id e n je , u s k r a ć iv a n je o d z a v is ti, ο υ δ ε ίς φ θ.
h a r a ti, τ ιν ά , τί. 2 ) p a s. p r o p a d a ti, p o g ib a ti, (se. ε σ τ ί) n e k r a ti se , d r a g e v o lje , τ ιν ό ς č ija ,
p o k v a r iti se , o z lije đ e n , o š te ć e n b iti; u p e r f. π ρ ο ς τ ίν α (τ ι) p re m a k o m u (č e m u )
ra z o re n , o p u s to š e n b iti, υ π ό τ ίν ο ς o d k o g a , φ θ ο ρ ά , j o n . φ θ ο ρ ή , ή , * φ θ ό ρ ο ς , ό , i u p l.
& x, ά π ό τ ίν ο ς o d č e g a , τ ιν ί u č e m , č im , π ρ ο ς u n iš ta v a n je , z a to r , p u s to š e n je , g u b ita k ; p r o -
τ ίν α n a n e s r e ć u s v o ju n a m je riti se n a k o g a p a s t, sm rt
Φ θ ε ιρ ώ ν ο ρ ό ς , τ ό , b o lje Φ θ ϊρ ώ ν δ ρ ο ς g o r a φ θ ο ρ ε ύ ς , έ ω ς ό , ρ ο ζ . z a tir a č , z a v o d n ik , -φ ι- (ν )
u K a r iji ep. p a d e š n i n a s ta v a k , k o ji p r is tu p a k ra zn im
φ θ έ ω μ ε ν , φ θ ί) i s i. ν. φ θ ά ν ω o sn o v a m a : ά γ έ λ η φ ι, σ τρ α τό φ ι, ο ρ ε σ φ ι, ν α ϋ φ ι
Φ θ ίη , ή , e p . d a t. Φ θ ίη φ ι, g r a d n a S p e r h e ju itd. T i o b lic i d o la z e u s lu ž b i in s tr u m e n ta la ,
u T e s a liji i o k o lin a to g a g ra d a , d r ž a v a P e le - lo k a tiv a , a b la tiv a , g e n itiv a i d a tiv a (sa m o II.
je v a . S ta n o v . ό Φ θ ίο ς i Φ θ ιώ τ η ς , ο υ , ό, 1, 3 6 3 φ ρ ή τ ρ η φ ιν )
a d v . ep. Φ θ ίη ν δ ε u F tiju . K a s n . Φ θ ιώ τ ις , φ ιά λ η , ή , 1) k o d H o m . n i s k a , t r b u š a s t a p o s u d a
ιδ ο ς , ή , j o n . Φ θ ιή τ ις , ή , p o k r a j in a u T e s a liji sa š iro k im d n o m , k o tlić ; ž a ra . 2 ) o d H e r.
izm e đ u M a lijs k o g a i P a g a s e js k o g z a lje v a d a lje , p l i t k a z d j e l i c a z a ž r t v o v a n j e i p i j e n j e
φ θ ίμ ε ν ο ς ν. φ θ ίν ω Φ ιγ α λ ε ύ ς , έ ω ς , ό , s ta n o v . F i g a l i je , g r a d a u
φ θ ίν ά ς , ά δ ο ς , ή , p o e t. k o j i t r o š i , s la b i, ν ό σ ο ς j u ž n o j A r k a d iji __________________
s u š ic a φ ιλ - ά δ ε λ φ ο ς 2. k o ji lju b i b r a ć u i s e s tr e ,
φ θ ι ν ο π ω ρ ι ν ό ς 3. ρ ο ζ . j e s e n s k i , o d φ . δ ά κ ρ υ α s u z e iz l j u b a v i p r e m a s e s t r i
φ θ ί ν - ό π ω ρ ο ν , τ ό , tj. δ π ώ ρ α n a i z m a k u , k a s n a φ ί λ α ι ν. φ ιλ έ ω
je s e n φ ι λ α ί τ ε ρ ο ς ν. φ ίλ ο ς
φ θ ίν ω (e p . I , a t X ) , s ep . s p o r e d . o b i. φ θ ίω φ ιλ - α ίτ ιο ς 2. k o ji ra d o tu ž i ili p re k o ra v a ,
i φ θ ί ν ΰ θ ω , r i j e t k o u a t. p r o z i , o s . e p . p o e t. k u d ila c
i j o n . , 1 ) tr a n z . u a k t., r ije tk o p r e z . φ θ ίν ω , φ ίλ - α ν δ ρ ο ς 2 . k o j i l j u b i m u š k a r c e , u p a lj e n ik ,
u v i j e k f u t . φ θ ί σ ω a o r . ζ φ θ ι σ α (e p . ϊσ , a t. u p a lje n ic a , k o ja lju b i m u ž a
ϊσ ), a o r. ε φ θ ίε ν (//. 18, 4 4 6 ), i k a tk a d p re z. φ ιλ α ν θ ρ ω π ί α , ή , č o v j e k o l j u b l j e ; u s l u ž n o s t ,
φ θ ι ν ύ θ ω , im p f. ite r . φ θ ι ν ύ θ ε σ κ ε , u č i n i t i d a d a ro v i
č e g a n e s ta n e , u n iš ta v a ti, tro š iti, z a tira ti, φ ιλ -ά ν θ ρ ω π ο ς 2 , a d v . -ώ π ω ς , č o v je k o lju
u b ija ti, p o g u b iti, τ ιν ά τί, ο ίν ο ν is p ija ti, φ ρ έ - b iv ; p r i ja z a n , lju b a z a n , b la g , m il o s t i v , d o b a r
ν α ς , iz je d a ti, κ ή ρ m u č iti. 2 ) in tr. o d a k t. o b . φ ιλ -α π ε χ θ ή μ ω ν 2 , a d v . -ό ν ω ς , s v a d ljiv
p r e z . i im p f. o d φ θ ί ν ω , φ θ ίω s a m o O d . φ ιλ α ρ γ υ ρ ία , ή , u p r. s r e b r o l ju b l j e , p o h l e p a z a
2, 3 6 8 , k a t k a d φ θ ι ν ύ θ ω , i s v i m e d . i p a s . n o v c e m , g r a m z lj i v o s t
o b i.: f u t . φ θ ίσ ο μ α ι ( s a m o ep. I ) , k o r je n . a o r. φ ιλ - ά ρ γ υ ρ ο ς 2. la k o m n a n o v a c , la k o m
έ φ θ ίμ η ν , ζ φ θ ϊσ ο itd ., k o n j. ep. φ θ ίε τ α ι m j. φ ιλ α ρ χ ία , ή , ž e lja z a v la d a n je m
- η τ α ι, φ θ ιό μ ε σ θ α m j. - ώ μ ε θ α , o p t. φ θ ίμ η ν , φ ίλ - α ρ χ ο ς 2. ž e lja n v la d a ti
φ θ ϊτ ο , im p e r. φ θ ίσ θ ω , inf. φ θ ίσ θ α ι, p a r t. φ ίλ α τ ο ν. φ ιλ έ ω
φ θ ίμ ε ν ο ς , p e r f. Ζ φ θ ιτ α ι, p lp f. έ φ θ ίμ η ν , έ φ θ ισ ο φ ί λ - α υ λ ο ς 2. p o e t . k o j i v o l i f r u l u
itd ., 3. p l. έ φ θ ί α τ ο , a o r . p a s . 3. p l. ζ φ θ ιθ ε ν , φ ιλ έ ε σ κ ε ν. φ ιλ έ ω
i š č e z a v a t i, p r o l a z it i , p r o p a d a t i, u m ir a t i, ν ύ κ φ ιλ -έ λ λ η ν , η ν ο ς , ό , ή , k o ji v o li H e le n e
τ ε ς , μ ή ν ε ς , ο p r o r o š tv u : n e is p u n iti se; φ ιλ - ε ρ α σ τ ή ς , ο ΰ , ό , p r i ja t e l j lju b a k a n ja , z a
φ θ ίν ω ν i b e z μ ή ν u H o m . d r u g a p o l o v ic a lju b lje n
m je s e c a , u A t i č a n a p o s l j e d n j a t r e ć i n a m je s e φ ιλ ε ρ α σ τ ία , ή , z a lju b lje n o s t
c a; φ θ ίμ ε ν ο ς n e s ta o , u b ije n , m rtv a c ; τ ιν ί φ ίλ - ε ρ γ ο ς 2. ρ ο ζ . r a d in , m a rljiv
č im , n a č e m p o g ib a ti, s l ič n o i τ ί, κ α λ ό ν ο ίτ ο ν φ ιλ - έ τ α ιρ ο ς 2 . k o ji s v o je p r ija te lje lju b i,
z lim u d e s o m , φ ρ έ ν α ς s rc e (s e b i) iz je d a ti, l ju b e ž lj i v , τ ρ ό π ο ς ć u d k o j a v o li d r u š tv o
ΰ π ό τιν ι, ά π ό , ζ κ τ ίν ο ς p o g ib a ti o d č e g a φ ιλ έ ω , fu t. φ ιλ ή σ ω , m e d . - ή σ ο μ α ι (i s p a s. z n a č .)
φ θ ιν ώ δ η ς 2. jo n . i ρ ο ζ : s u š ič a v φ θ ϊσ -ή ν ω ρ , itd ., a d j. v e r b . φ ιλ η τ έ ο ς 3 , e p . p r e z . k o n j. 3.
ο ρ ό ς , 2 . e p . i φ θ Τ σ ί- μ β ρ ο τ β ς 2 . e p . k o j i sg . φ ιλ έ η σ ι, in f. φ ιλ ή μ ε ν α ι, im p f. φ ίλ ε ο ν ,
lju d e u n i š t a v a , m u ž e v e u b i j a , lju d o m o r a n ite r . φ ιλ έ ε σ κ ε , f u t . in f. φ ιλ η σ έ μ ε ν , a o r. akt.
φ ίλ η σ α , m e d . (έ )φ ίλ α τ ο , im p e r. φ ίλ α ι,
φίλη 443 φιλοπονία
φ ι λ ό - π ο ν ο ς 2, a d v . - ό ν ω ς , 1) k o j i v o l i r a d , lju b a v n i, a) φ. έ ρ γ α lju b a v n o u ž iv a n je , b) ή
r a d lj i v , m a r l j iv , π ε ρ ί τι. 2 ) m u č a n , t e ž a k , φ ιλ ο τ η σ ί α , se . π ό σ ι ς , p r i j a t e l j s k i n a p i t a k , -
n a p o ran σ ία ς Q * e n .) π ρ ο π ίν ε ιν τ ιν ί p iti u č ije z d ra v lje ,
φ ιλ ο π ο σ ία , ή , p o h le p a z a p ić e m , p ija n s tv o n a z d r a v lja ti
φ ιλ ο - π ό τ η ς , ό , 7 0 » . p o e t. p ija n a c φ ιλ ο τ ϊμ έ ο μ α ι, d e p . s f u t . m e d . -τ ιμ ή σ ο μ α ι,
φ ιλ ο π ρ α γ μ ο σ ύ ν η , ή , ž e lja z a ra d o m , ra d - aor. pa s. έ φ ιλ ο τιμ ή θ η ν , p e r f π ε φ ιλ ο τ ίμ η μ α ι,
ljiv o s t; ž e lja z a p a rb lje n je m č a s t o l j u b i v b i t i , s l a v u t r a ž i t i u č e m , „ is tic a ti
φ ιλ ο - π τ ό λ ε μ ο ς ν. φ ιλ ο π ό λ ε μ ο ς s e , d i č i t i s e č im , a p s ., i l i έ π ί τ ι ν ι , Z v τ ιν ι,
φ ιλ - ο ρ χ ή μ ω ν 2 . l ju b ite lj p l e s a , k o j i ra d o p le š e • π ρ ο ς τ ίν α , » 7 » ί in f., φ ιλ ο τ ιμ η θ - έ ν τ ε ς δ τ ι u
φ ίλ ο ς 3, vo k. o s im φ ίλ ε i φ ίλ ο ς , f e m . m j. φ ίλ η s v o m č a s t o l j u b l j u u v r i j e đ e n i , š to
d o r. φ ίλ α (ϊ, u p r v o j j a l i n i i I), k o m p . φ ίλ τ ε ρ ο ς φ ιλ ο τ ιμ ία , j o n . -ίη , ή , 1) č a s to lju b lje , ž e lja
g o to v o s a m o p o e t., at. μ ά λ λ ο ν φ ίλ ο ς , su m n j. z a s la v o m , s la v o lju b lje , b) n a d m e ta n je , n a
φ ιλ ώ τ ε ρ ο ς , - α ίτ ε ρ ο ς , ep. i φ ίλ ιω ν , s u p e r l. at. tje c a n je , r e v n o s t, re v n o n a s to ja n je , τ ιν ό ς ,
o b . μ ά λ ισ τ α φ ίλ ο ς , a l i i φ ίλ τ α τ ο ς , p o e t. έ π ί τινι, » 7 » π ε ρ ί τ ι z a č im ili o što. c) u zr o k
φ ί λ ι σ τ ο ς , φ ι λ α ί τ α τ ο ς , p o r e d , φ ί λ ι ο ς 3. i č a s to lju b lju , č a s t, slav a. 2 ) d a r e ž ljiv o s t, p o -
φ ιλ ικ ό ς 3. 1) su u s , v la s tit, s v o j, os. ep. z a d a tljiv o s t
o d ije lo , tijelo , ž iv o t; u p l. sv o ji, m ili, ro đ a c i, φ ιλ ό -τ ίμ ο ς 2. č a s to lju b iv , s la v o lju b iv . A d v . -
p rija te lji. 2 ) (sa m o φ ίλ ο ς ) p a s. lju b lje n , m io , τ ίμ ω ς , j č a s t o l ju b i v o , r e v n o , r a d o , p o n o s n o ,
d r a g . S u p s t . a ) φ ίλ ο ς , φ ίλ η p r i j a t e l j - i c a , Ζ χ ε ιν Z v τ ιν ι s la v o lju b iv b iti u č em , π ρ ο ς
d r u g , d r a g i , ž e n a . V) φ ί λ α m i l o , u g o d n o . τ ί ν α č a s to lju b iv o se n a tj e c a ti s k im , π ρ ο ς τ ι
3 ) a k t. k o ji lju b i, p r ija z a n , p r ija te ljs k i, s k lo n , ž iv o n a s t o j a t i o k o č e g a
o d an . N e u tr. pl. φ ίλ α φ ρ ο ν ε ϊν »7 « ε ίδ έ ν α ι τ ιν ί φ ιλ ο φ ρ ο ν έ ο μ α ι, d e p . s fu t. - φ ρ ο ν ή σ ο μ α ι, a o r.
k o m e p r ija te lj b iti, d o b r o m u m is liti, φ ίλ α έ φ ιλ ο φ ρ ο ν η σ ά μ η ν i έ φ ιλ ο φ ρ ο ν ή θ η ν (s a k t.
π ο ι ε ϊ σ θ α ί τ ι ν ι k o m e l j u b a v č in i t i. S u p s t . z n a č .j , p r i j a t e l j s k i m i s l i t i , p r i j a z n o i l j u
φ ίλ ιο ς ili Φ ίλ ιο ς Z e u s , z a š titn ik p rija te lj - b a z n o s u s r e ta ti, p r i ja te ljs tv o i s k a z iv a ti k o m u
s tv a , b) φ ίλ ια p r ija te ljs k i o d n o s i, c ) τ α φ ίλ - τ ιν ί, p rija z n o p o z d ra v iti, τ ιν ά
τ α τ α što je n a j d r a ž e , n a j m i l i j e , k a o m a t i , φ ιλ ο φ ρ ο σ ύ ν η , ή , p r i j a z n o s t , l j u b e ž l j i v o s t ,
ž e n a , d je c a , d) τ ά φ ιλ ικ ά s k lo n o s ti z a p r i ja lju b a z n o p o s tu p a n je , lju b a v
te ljs tv o , φ ιλ ικ ά π α θ ε ϊν lju b a v m i se is k a z a la , φ ιλ ό -φ ρ ω ν 2 , a d v . -ό ν ω ς , lju b e ž ljiv , p r ija
φ ιλ ικ ά Ζ ρ γ α d j e l a p r i ja t e l js t v a , d o k a z i l j u z a n , d o b a r, b la g
b a v i, e ) τό φ ιλ ικ ώ τ α τ ο ν τ η ς ψ υ χ ή ς id e a l φ ιλ ο - χ ρ ή μ α τ ο ς 2 . la k o m n a n o v a c , u o p .
u m ilja ta z n a č a ja d u še . /) ή φ ιλ ία i b e z. la k o m
γ η i s i. p r i j a t e l j s k a z e m l j a , p r i j a t e l j s t v o . φ ιλ ό - χ ρ η σ τ ο ς 2. k o jj v o li d o b r o , d o b a r,
A d v . φ ιλ ικ ώ ς , k o m p . φ ιλ ικ ώ τ ε ρ ο ν , φ ιλ ίω ς č e s tit
i φ ίλ ω ς , r a d o , iz l j u b a v i ; p r i j a t e l j s k i , p r i φ ιλ ο χ ω ρ έ ω , j o n . r a d o n a k o j e m m j e s t u b o
ja z n o , lju b a z n o ra v iti; p r e n e s . ο p is c u : ra d o k o d k o je stv a ri
φ ιλ ό - σ ϊτ ο ς 2 . k o j i r a d o j e d e z a d r ž a v a t i se ; n p r . τ η ισ τ ο ρ ί α
φ ιλ ο - σ κ ώ μ μ ω ν 2 . j o n . p o d r u g l j i v φ ιλ ο -ψ ε υ δ ή ς 2 . p rija te lj la ž i, la ž ljiv
φ ιλ ο σ ο φ έ ω ,.ρ « · /. π ε φ ιλ ο σ ο φ η κ ό τ ε ς , i m a ti l ju φ ιλ ό -ψ ο γ ο ς 2 . k o ji ra d o p re k o ra v a , p o k u d ljiv
b a v k z n a n o s ti, n a u c i, b iti f ilo z o f, b a v iti se φ ιλ ο ψ ΰ χ έ ω sv o j ž iv o t lju b iti, ra d o ž iv je ti
n a u k o m ; u č iti se, iz m iš lja ti, ra z m iš lja - φ ιλ ο ψ υ χ ία , j o n . -ίη , ή , lju b a v k ž iv o tu ;
n j e m p r o n a la z iti, a p s. ili τί, φ ιλ ο σ ο φ ία ν n a s tr a š ljiv o s t
s to ja ti o k o m u d r o s ti φ ίλ τ α τ ο ς , φ ίλ τ ε ρ ο ς ν. φ ίλ ο ς
φ ιλ ο σ ο φ ία , ή , lju b a v k n a u c i, ž e lja z a z n a - φ ίλ τ ρ ο ν , τό , i u p l. lju b a v n i n a p it a k , lju b a v n o
n je m , n a s to ja n je o k o n a u k e , z n a n o s ti, n a s r e d s tv o , z a m a m l ji v a n je
o b r a z b a , m u d r o s t , f ilo z o f i ja , r j e č it o s t π ε ρ ί τ ι φ ίλ -υ μ ν ο ς 2. ρ ο ζ . k o ji lju b i p je s m u
φ ιλ ό - σ ο φ ο ς 2 . k o j i lju b i z n a n je , k o j i t e ž i φ ίλ -υ π ν ο ς 2. k o ji ra d o sp a v a
n a z n a n je , m u d r o s t, f ilo z o f s k i, ž e lja n z n a n ja . φ ιλ ύ ρ α , jo n . - ρ η , ή , lip a
S u p st. ό φ. » b e z ά ν ή ρ m u d ra c , filo z o f. A d v . - φ ίλ ω ς ν. φ ίλ ο ς
σ ό φ ω ς f i lo z o f s k i, d o s to jn o f i lo z o f a Φ ιν ε ίδ η ς , ο υ , ό , sin F in e ja , k r a lja u S a lm id e s u u
φ ι λ ό - σ π ο ν δ ο ς 2 . p o e t . k o j i l j u b i ž r t v e l je - T r a k iji, u p l. F i n e j e v i s in o v i P a n d i o n i
v a n ic e P le k s ip
φ ιλ ο σ τ ο ρ γ ία , ή , n je ž n a lju b a v , n je ž n o s t φ ιτ ρ ό ς , ό , ep. p a n j, k la d a , c je p a n ic a
φ ιλ ό - σ τ ο ρ γ ο ς 2 . k o j i n j e ž n o l j u b i , n j e ž a n . φ ίτ ό ω , f u t . φ ίτ υ σ ω , a o r . έ φ ίτ ϋ σ α , o b . p o e t.
φ ιλ ο - σ τ ρ α τ ι ώ τ η ς , ο υ , 6 , p r i j a t e l j v o j n i k a s ija t i , s a d iti, r a đ a t i
S u p s t . τό φ . ε ϊ ς τ ι n j e ž n o s t p r e m a č e m u Φ λ ά , ή , o s tr v o u T r ito n s k o m j e z e r u u L i b i ji
φ ιλ ο - σ ώ μ α τ ο ς 2 . k o ji t ij e lo n je g u je φ λ α ϋ ρ ο ς ν. φ α ϋ λ ο ς
φ ιλ ό - τ ε κ ν ο ς 2 . j o n . p o e t. k o ji d je c u v o li φ λ α υ ρ ο υ ρ γ ό ς 3. p o e t . k o j i l o š e r a d i , ά ν ή ρ
φ ιλ ο τ ε χ ν έ ω ra d o b a v iti se u m je tn o š ć u lo š ra d n ik
φ ιλ ό - τ ε χ ν ο ς 2 . k o ji lju b i u m je tn o s t; u m je ta n φ λ ε γ έ θ ω ν. φ λ έ γ ω
φ ι λ ό τ η ζ , ή , ν. φ ι λ ί α φ λ έ γ μ α , τ ό , 1) p o ž a r , v r u ć in a , ž a r. 2 ) u p a la ,
φ ι λ ο τ ή σ ι ο ς 3. i 2, d o r . φ ι λ ο τ ά σ ι ο ς , k o j i z a p a lje n je . 3 ) slu z ili g n o j u tije lu , k o ji
l ju b a v i i li p r i j a t e l j s t v u p r i p a d a , p r i j a t e l j s k i , u z r o k u j u u p a lu
φλεγμαίνω 445 φοίνιξ
{ H e r, 4 , 1 9 2 ), n a z v a n a ta k o i li z a to š to φ ό ρ η μ α , τ ό , α) n a k it , τ ι ν ό ς , b) b r e m e , t e r e t
s u j e F e n ič a n i izu m je li, ili š to se p r a v ila o d φ ο ρ ή μ ε ν α ι ν. φ ο ρ έ ω k o d φ έ ρ ω
p a l m o v a d r v e ta φ ό ρ η μ ι, ep. e o l. = φ ο ρ έ ω
Φ ο ίν ιξ ;, ϊκ ο ς , ό , 1) s in A g e n o r o v , b r a t K a d m o v Φ ό ρ κ υ ς , ϋ ν ο ς i υ ο ς , ό , 1) m o r s k i sta ra c, sin
i E v r o p in , z a s tu p n ik n a r o d a fe n ič k o g a . 2 ) P o n to v i G e jin , o ta c G o r g o n đ . P o n je m u se
sin A m in to r o v , o d g o jite lj i p ra tila c A h ile je v p o d z v a o j e d a n z a l j e v n a I t a c i Φ ό ρ κ υ ν ο ς λ ιμ ή ν .
T r o jo m . 3 ) p r i t o k A z o p o v u t e s a l. F t i o t i d i . 2 ) in a č e v la s t i t o im e
4) F e n ič a n in , ν. Φ ο ίν ικ ε ς . 5 ) in a č e v la s tito im e φ ο ρ μ η δ ό ν , a d v . u n a k rs t, h rp im ic e , u z d u ž i
φ ο ίν ιο ς 3. e p . i p o e t., i ep. φ ο ιν ό ς 3. 1) p a s . p o p r ije k o
c r v e n , k r v l j u o k a l j a n , k r v a v , α ί μ α k r v iz φ ό ρ μ ιγ ξ , ιγ γ ο ς ή , ep. i p o e t. f o r m in g a { v e ć a
r a n e . 2 ) a k t. k r v o l o č a n ; s m r t n o n o s a n , p o k ita ra )
guban φ ο ρ μ ίζ ω , ep . p o e t. u d a r a t i u f o r m in g u ili
φ ο ιν ίσ σ ω , f u t . - ξ ω , a o r . p a s . φ ο ι ν ι χ θ ε ί ς , j o n . k i ta r u
i p o e t. c r v e n iti, τ ί τ ιν ι, ν ώ τ α μ ά σ τ ιγ ι φ ο ιν ιχ - θ - φ ο ρ μ ό ς , ό , 1) p le te n a k o š a r a , ru d n ja k . 2 )
ε ίς , p o le đ im a b ič e m d o k rv i iš a ra n m j e r a z a ž i t o = μ έ δ ιμ ν ο ς = 5 2 ,5 /. 3 ) r o g o -
φ ο ι τ α λ έ ο ς 3. i 2. p o e t . 1 ) t r a n z . k o j i o k o l o ž in a
tje ra . 2 ) k o j i se o k o lo s k ita , o k o lo b je s n i, φ ο ρ ο -λ ό γ ο ς , ό, ρ ο ζ . p o b ira č p o re z a , p o re z -
b a k h o v s k i b i je s a n n ik
φ ο ιτ ά ς , ά δ ο ς , ή , p o e t . f e m . z a φ ο ιτ α λ έ ο ς , š to ν. φ ό ρ ο ς , ό , p rin o s , d a n a k , c a rin a , p o re z
φ ο ιτ ά ω , jo n . φ ο ιτ έ ω , g o to v o s a m o p r e z . i φ ο ρ τ η γ έ ω , jo n . te re t n o s iti
im p f., ep . im p f. 2. du. φ ο ιτ ή τ η ν , č e s to ić i, φ ο ρ τ ικ ό ς 3, a d v . -κ ώ ς , d o s a d a n , h v a s ta v ,
a m o - ta m o h o d a ti, d o la z iti, u l a z iti, iz la z iti, b e s tid a n , p ro s t
o d la z iti, o b ila z iti, o b lije ta ti; č e š ć e p o h a - φ ο ρ τ ίο ν , τ ό , i ep. jo n . i p o e t. φ ό ρ τ ο ς , ό ,
đ a ti, ο v ije s ti: š i r i ti se , τ ιν ί, π α ρ ά , π ρ ο ς , ε ίς te re t, b re m e , to v a r, to v a r la đ e n i, ro b a
τ ί ν α , ε ί'ς , έ π ί, π ρ ο ς , ύ π ό τ ι, ε ι ς δ ιδ α σ κ ά λ ο υ φ ο ρ τ ίς , ίδ ο ς , ή , {se. ν η ϋ ς ) , e p . t o v a r n a l a đ a
i li - ω ν i ć i u š k o lu ; φ. μ α ν ιά σ ι ν ό σ ο ις s r ta ti φ ο ρ υ ν ω i φ ο ρ ύ σ σ ω , ep. p r lja ti, k a lja ti, m r
b ije s n o lja ti
φ ο λ κ ό ς , ό , ep. k riv o n o g φ ό ω ς i φ ό ω σ δ ε ν. φ ώ ς
Φ ο λ ό η , ή g o r a iz m e đ u A r k a d i j e i E li d e φ ρ ά γ μ α , τό , φ ρ α γ μ ό ς, ό, α) (φ ρ α γ μ ό ς) z a
φ ο ν ά ω , p o e t. k rv o lo č a n b iti č e p l j iv a n je , b) p l o t, o g r a d a
φ ο ν ε ύ ς , έ ω ς , ep. i j o n . ή ο ς , ό , u b o jic a , u b ila c , φ ρ α δ ή , ή , p o e t. p r ija v a , n a p o m e n a , s p o z n a ja ,
k r v n i k , (i ο m a č u i ο r u c i) o b ja v a
φ ο ν ε ύ ω u b ila c b iti, m o r iti, u b ija ti φ ρ α δ ή ς 2. { sa m o II. 2 4 , 3 5 4 ) i φ ρ ά δ μ ω ν 2.
φ ο νή , ή , s a m o u p l. ep. jo n . poet. {ne u at. p r o z i) e p . r a z u m a n , m u d a r , p a ž l j iv
u b o j s t v o , u b i j a n j e , p o k o lj φ ρ ά ζ ω I. a k t., fu t. φ ρ ά σ ω , a o r. s la b i ε φ ρ ά σ α , ep.
φ ο ν ι κ ό ς 3 , i p o e t. φ ό ν ι ο ς 3. i 2. 1) k o j i u b o j φ ρ ά σ α , i ep. aor. j a k i redupl. (έ )π έ φ ρ α δ ο ν ,
s tv u p rip a d a , k o ji u b o js tv o k a z n i, ν ό μ ο ι im p e r. π έ φ ρ α δ ε , inf. π ε φ ρ α δ έ μ ε ν i π ε φ ρ α δ έ ε ιν ,
z a k o n i ο u b o js tv u . 2 ) k r v o lo č a n , o k ru ta n , 1) p o k a z i v a t i , o z n a č iv a t i, o b j a v i t i, r e ć i , o č i
p o g u b a n . 3 ) k rv a v t o v a t i , o b e ć a v a ti, s a v je to v a ti, n a r e d i ti , z a p o
φ ο ν ο - λ ι β ή ς 2 . p o e t. k r v n i , k r v a v v j e d i t i , τ ί š to , π ε ρ ί τ ί ν ο ς ο k o m , τ ι ν ί k o m u .
φ ό ν ο ς , ό , i u p l., 1) u b o js tv o , k la n je , u m o r s tv o , 2 ) m is li t i, i z m i š l ja t i, a p s . i li τ ιν ά . II. m e d .
p o k o lj, k r v o p ro lić e , δ η μ ό λ ε υ σ τ ο ς s m rt k a p a s . φ ρ ά ζ ο μ α ι, os. ep. p o e t. i j o n ., fu t.
m e n o v a n j e m , τ ι ν ό ς { g e n . s u b j . i o b j .) . 2 ) φ ρ ά σ (σ )ο μ α ι, ao r. m ed . (έ )φ ρ α σ (σ )ά μ ·» ]ν , konj.
o s. p o e t. a ) k rv p r o liv e n a p r i u b o js tv u , φ ρ ά σ σ ο μ α ι i φ ρ ά σ σ ε τ α ι, p a s. έ φ ρ ά σ θ η ν i p e r f.
φ ό ν ο ς α ίμ α τ ο ς = φ ο ίν ιο ν α ίμ α . b) u b o j it o π έ φ ρ α σ μ α ι {o b a s a kt. z n a č .), 1) u se b i
ž e lje z o , m a č , k o p lje , c) u z ro k u b o js tv a , r a z m i š l j a t i , p r o s u đ i v a t i , p r o m i š l j a t i , z a što
O d. 2 1 , 24. ' ' b r in u ti se , τ ί, ά μ φ ί τ ιν ι, i ε ί ή — ή , ό π ω ς ,
φ ο ν ώ σ α ισ ι, p o e t. — φ ο ν ώ σ α ις , p a r t. p r e z . o d ώ ς , μ ή ; ά μ φ ίς n e s la g a ti se. 2 ) d o m iš lja ti
φ ο ν ά ω , š t o v. s e č e m u , i z m i š l j a t i , s n o v a t i, o d l u č i t i, n a m i
φ ο ξ ό ς 3. e p . š i l j a s t , τ η ν κ ε φ α λ ή ν k o j i i m a j e n i t i , d o s u d i t i , τ ί τ ι ν ι k o m u što . 3 ) o p a ž a ti ,
š il ja s t u g la v u p r im je ć iv a ti, g le d a ti, s p o z n a ti, τ ί ili in f.
φ ο ρ ά , ή , 1) ( φ έ ρ ω ) α ) n o š e n j e ; p r i n o š e n je , Φ ρ α ό ρ τ η ς , ό , o ta c D e j o k a M e d a n in a φ ρ ά σ σ ω ,
p l a ć a n j e { p o r e z a ), b) p r o i z v o đ e n je , s je tv a , fu t. a k t. φ ρ ά ξ ω , m e d . φ ρ ά ξ ο μ α ι, a o r. Ζ φ ρ α ξ α ,
o b ilje , τινό ς. 2 ) (φ έ ρ ο μ α ι) k re ta n je , tije k m e d . - α ξ ά μ η ν { k a tk a d i va r. φ ά ρ ξ ω , ε φ α ρ ξ α itd.),
(π ρ α γ μ ά τ ω ν ) . 3 ) p r e n e s . s tr a s t, ž e s tin a perf. p a s. π έ φ ρ α γ μ α ι, aor. pa s. έ φ ρ ά χ θ η ν , 1)
φ ο ρ ά δ η ν , a d v . a ) n o s e ć i, έ κ κ ο μ ίζ ε ιν n a n o s i l i a k t. i p a s . a ) o g r a d i t i { z a o b r a n u ), o p k o liti,
m a iz n i j e t i , b) b r ž e b o lje , ž u r n o , s m je s ta z a š tititi, b) z a g r a d iti, z a t v o r it i , z a tis n u ti,
φ ο ρ β ά ς , ά δ ο ς , ή , p o e t. k o ji h r a n i; k o j i m e d u z a č e p iti, p o k riti, z a ja z iti; δόρυ δουρί
s ta d o m p a s e n a t i s k a t i k o p l j e d o k o p l j a . 2 ) m e d . a ) o g ra d iti
φ ο ρ β ή , d o r . φ ο ρ β ά , ή , e p . j o n . i p o e t. p a š a , se. b) s e b i što ( τ ί) o g r a d iti, z a tv o r iti
k rm a , h r a n a , ž iv e ž φ ρ α σ τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , tu m a č , s a v je tn ik , ο δ ώ ν
φ ο ρ ε ύ ς , ή ο ς , ό, ep. n o s ila c p r o v o d ič
φ ο ρ έ ω ν. φ έ ρ ω
φρατηρ 447 φρουρος
φ ΰ λ ο ν , τό , š to o d p r ir o d e z a je d n o p r ip a d a , s n o v a ti, τ ιν ί τι. 2 ) m e d . s v o je (ά γ ρ ό ν ) z a s a -
s t o g a 1 ) p l e m e , r o d ., v r s t a , μ υ ιώ ν r o j. 2 ) đ iv a ti, o b ra đ iv a ti
n a r o d n o p le m e , n a r o d . 3 ) r o d , o b i te l j, p o φ ϋ τ ό ν , τ ό , u s in g . i p l ., φ ύ τ ε υ μ α , τ ό , p o e t.
r o d ic a b ilje , b iljk a , os. v r tn a b iljk a , d rv o , p r e n e s .
φ υ λ ο π ις , ιδ ο ς , ή , a k. t 8 a i iv , ep. i p o e t. m e te ž , p o to m a k
b o j, b o jn a v re v a , p o k o lj; s v a đ a φ υ τ ο - σ π ό ρ ο ς , ό , p o e t. i φ υ τ ο υ ρ γ ό ς , ό , p o e t.
φ ϋ μ α , τ ο , š to i z r a s t e (n a tij e lu ) , č ir r o d ite lj, u z ro k , p o č e ta k ; s ija č , v rtla r
φ ύ ξ η λ ις , ιο ς , ό , ή , ν. φ υ ζ α ν ικ ό ς φ ύ ω , 1) tra n z. akt. fu t. φ ό σ ω , aor. έ Ί ρ ϋ σ α , ep.
φ ύ ξ ιμ ο ς 2. e p . i p o e t. k o j i m o ž e u t e ć i , τ ι ν ά im p f. 3. sg . φ ύ ε ν , r o d i t i , p r o i z v o d i t i , u č i n i t i
k o m u . S u p s t . ( τ ό ) φ ύ ξ ιμ ο ν z a k l o n , u t o č i š t e d a što r a s te ; ό φ ύ σ α ς r o d ite lj, o ta c ; γ λ ώ σ σ α ν
φ ύ ξ ις , ιο ς , ή , ep . = φ υ γ ή , b ije g ο ύ κ ϊφ υ σ ε j e z ik n ije d o n io sa s o b o m n a
s v ije t. 2 ) in tr. (a kt. s a m o II. 6 , 1 4 9 ), m ed .
φ ϋ ρ ά ω , φ υ ρ ά σ ω itd ., g n j e č i ti , š k r o p iti, u m i φ ύ ο μ α ι, fu t. φ ό σ ο μ α ι, a o r. Ζ φ ϋ ν , k o n j. 3. sg.
je š a ti, u p rlja ti; τ ί τ ιν ι φ ύ γ ) , 3. p l. φ υ σ ο μ α ι, a o r. Ζ φ ϋ ν , k o n j. 3. sg.
φ ύ ρ δ η ν , a d v . p o m ije š a n o , p re k o re d a φ ύ η , 3. pl. φ ύ ω σ ι, opt. φ υ ίη ili φ ύ η , inf. φ ϋ ν α ι,
φ ί ρ ω , a or. ep. Ζ φ υ ρ σ α , konj. φ ύ ρ σ ω , i p ra v iln o pa rt. φ ύ ς, perf. π έ φ ϋ κ α ; ep. im pf. 3. pl. φ ύ ο ν τ ο ,
π έ φ υ ρ μ ο α , έ φ ύ ρ θ η ν , φ υ ρ τ ό ς , 1) a k t. i p a s . a o r . 3. sg . φ ΰ , 3. p l. Ζ φ υ ν , p e r f. in d . 3. pl.
ep. p o p rs k a ti, p o k v a s iti, k a lja ti, k a sn . u o p ć e π ε φ ύ κ ά σ ι i π ε φ ύ δ σ ι, p a r t. m a s k . π ε φ υ - ώ τ ε , -
p o m ije š a ti, τ ί τ ιν ι i τ ίν ο ς . 2 ) m e d . z a se p o ώ τ ο ς , fe m . π ε φ υ υ ϊα , p l p f π ε φ .ύ κ ε ι(ν ), p o s t a j a t i ,
m ije š a ti r a s t i , r o d i t i se , p o t j e c a t i , o d p r i r o d e s t v o r e n ,
n a d a re n b iti, o d p riro d e (tu ) b iti, n a h o d iti
φ ΰ σ α , ή , 1) m ije h , m je š in a . 2 ) v je ta r, d a h ,
s e , a p s ., τ ι ν ό ς , έ " κ τ ί ν ο ς o d k o g a i l i č e g a ,
φ. π υ ρ ό ς p la m e n ; n a d im a n je
s lič n o i ά π ό , δ ιά τ ίν ο ς ; τ ιν ί k o m u , τ ί u
φ υ σ ά ω , φ υ σ ή σ ω itd . 1) a k t. p u h a ti , d u h a ti, č e m , π ρ ο ς τ ι , έ π ί τ ι z a š t o ; έ ν δ' ό ίρ α ο ί
n a d u h a ti, τ ιν ί č im , έ " ς , π ρ ο ς τί; α ίμ α φ υ σ ώ ν φ ϋ χ ε ιρ ί » 7 » χ ε ρ σ ί τ ιν ι φ ύ ν α ι č iju r u k u č v r s to
" Α ρ η ς A . d i š u ć i k r v lju ; φ υ σ ώ ν ά ν ω έ κ π λ η u h v a ti t i, r u k o v a ti se , ά ν θ ρ ω π ο ς π ε φ υ κ ώ ς
γ ή ς α ίμ α k o j e m u š ilja k r v iz r a n e . 2 ) p a s. č o v je k k a k o j e o d p riro d e s tv o re n
n a d u h a ti se , u z o h o liti se , έ π ί τ ιν ι
Φ ώ κ α ια i -α ίη , ή , g r a d n a j o n s k o j o b a li 2 0 0
φ υ σ η τ ή ρ , ή ρ ο ς , ό , j o n . p u h a lj k a , p u h a li c a
s ta d ija o d S m ir n e . S ta n o v . ό Φ ω κ α ιε ύ ς ,
φ υ σ ιά ω , ep . i p o e t. s e p . r a s te g . p a r t. p r e z . p l. jo n . Φ ω κ α ιέ ε ς , fe m . Φ ω κ α ίς , ίδ ο ς
φ υ σ ιό ω ν , d u h a ti , d a h ta t i, z a s o p it i se ; h r o p i ti φ ώ κ η , ή , e p ., j o n . i p o e t. t u l j a n , f o k a Φ ω κ ίς ,
Φ υ σ ί- γ ν α & ο ς , ό , e p . N a p n i g u š a , im e j e d n o j ίδ ο ς , ή , p o k r a j i n a i z m e đ u B e o t i je , D o n d e i
žabi L o k r i d e . S t a n o v . ο Φ ω κ ε ύ ς . A d j.
φ υ σ ί- ζ ο ο ς 2 . ep . k o ji ž ito d a je , p lo d o r o d a n Φ ω κ ικ ό ς 3.
φ υ σ ι κ ό ς 3. 1 ) a d j. p r i r o đ e n ; k o j i s e t i č e Φ ω κ ίω ν , ω νο ς, ό, u č e n ik P la to n o v , a te n s k i
i s tr a ž iv a n ja p r ir o d e . 2 ) s u p s t. a) ό φ υ σ ικ ό ς
f i l o z o f k o ji se b a v i i s tr a ž iv a n je m p r ir o d e , b) d r ž a v n i k i v o jv o d a , p r o t i v n i k D e m o s t e n o v
τ ά φ υ σ ικ ά fiz ik a , j e d a n o d p r ir o d o z n a n - φ ω ν α σ κ έ ω p u s titi g la s , k a o g o v o r n ik m n o g o ·
s tv e n i h s p i s a A r i s t o t e l o v i h ; τ ά μ ε τ ά τ ά φ υ v ik a ti
σ ικ ά m e t a f i z ik a , tj. o n o , š to d o l a z i iz a F iz ik e φ ω ν α σ κ ία , ή v je ž b a n je g la s a , d e k la m a c ija
u k o r p u s u A r i s t o t e l o v i h s p is a
φ ω ν έ ω , a o r . e p . φ ώ ν η σ α , z v e č a t i , ,o b . a p s . ili
φ ύ σ ις , ε ω ς , jo n . ιο ς , ή , p r ir o d a , 1) p r ir o đ e n o s δ π α p o d ić i g la s , g o v o riti, μ έ γ α g la s n o ;
s v o js tv o , n p r. φ α ρ μ ά κ ο υ ; p o lo ž a j (Z e m lje ). z v a t i , z a z i v a t i , τ ι ν ά k o g a , i l i τ ι ν ί k o m u , os.
O j . a) tje le s n o s v o js tv o , ra st. b) p riro đ e n o r e ć i , z a p o v i j e d a t i , s a k . s i n f ., i s p o m i š l j .
s v o j s t v o , d a r , k a r a k t e r , c) n a g o n , i n s t i n k t . i) ίσ τ ο ρ ή σ α ι o d a ti , i z d a t i (S o f. T r a h . 3 8 2 )
p o d r i je t lo , ro d . 2 ) p r ir o d n o u r e đ e n je ,
φ ω ν ή , p o e t. i φ ώ ν η μ α , τ ό , a ) g la s ( lju d s k i t
p r i r o d n i z a k o n . 3 ) p r i r o d n a s il a , b i s t v o s v ih ž i v o t i n j s k i ) , p o k l i č , v ik a ; z v e k . b) i z r i č a j i,
s t v a r i , s v i j e t . 4 ) š to j e s t v o r e n o , s t v o r . 5 ) r i je č i, g o v o r, ά π δ φ ω ν ή ς u s m e n o , π ά σ α ς φ.
u filo z . g o v o r u : b ić e , p ra b ić e , p ra iz v o r ά φ ιέ ν α ι r a z v i ti s v u g o v o r n i č k u v j e š tin u , c)
Φ ύ σ κ ο ς , ό , p r i t o k T i g r is o v u A s i r i j i φ ΰ τ α λ ι ή , j e z i k ; n a r je č j e
ή , ep. sa d , v o ć n ja k , v in o g ra d φ ΰ τ ά λ μ ιο ς
φ ω ν ή ε ις , εσσα, εν, g o v o ro m n a d a re n , k o ji
2 . p o e t. k o ji ra đ a , h r a n i, γ έ ρ ω ν s m n o g o
p o to m a k a , p r e n e s . ά λ α ώ ν ο μ μ ά τ ω ν s lije p n a m o ž e g o v o r iti; τό φ ω ν ή ε ν ( γ ρ ά μ μ α ) , g ra m .
o b a o k a od p o ro d a t. t. v o k a l φ ώ ρ , φ ω ρ ό ς , ό , (o sn . φ ε ρ u φ έ ρ ω ,
la t. f u r . ) , ta t,
φ υ τ ά ρ ιο ν , τ ό , d e m in . o d φ υ τ ό ν b iljč ic a
k r a d ljiv a c
φ ύ τ ε υ μ α , τ ό , ν. φ υ τ ό ν
φ υ τ ε ύ ω , φ υ τ ε ύ σ ω itd . I ) a k t. s a d iti, τ ί, p r e n e s . φ ω ρ ά i φ ω ρ ή , ή , ep. p o e t. j> o z . k ra đ a φ ω ρ ά ω ,
r o d i ti , ό φ υ τ ε ύ σ α ς r o d i te l j, φ υ τ ε υ θ ε ίς τ ίν ο ς f u t . - ά σ ω itd . p o t a j n o t r a ž i t i , u h o d i t i ,
r o đ e n o d k o g a , s in ; p r o i z v o d i t i , p r i p r a v l j a t i , o t k r i t i τί. P a s . z a t e č e n , o t k r iv e n b i t i , i n o m .
p a r t . i z l a z i n a v i d je lo d a
-φ ώ ρη, ή, ep. p re tr a ž iv a n je , is tr a g a φ ό ω σ δ ε , e p . a d v . n a v i d je l o ; κ α τ ά φ ώ ς p o
< ρ ω ρ ϊά μ ό ς , ή, ep. k o v č e g za o d ije lo φ ώ ς, d a n u ; π ρ ίν φ ά ο υ ς p rije sv a n u ć a ; ~ ρ ο ς φ ώ ς
φ ω τός, 6, gen. p l. φ ω τώ ν, ep. i p o e t.
π ο λ ύ u z v e li k u r a s v j e t u . N a p o s e a ) z u b lj a ,
lu č , b a k l j a , b ) e p . i p o e t . v i d o č in j i , o č i. c )
č o v je k , s m rtn ik ; m u ž, su p ru g ; ju n a k
tra k n a d e , v e se o p o g le d , sp a s, sre ć a , p o -
•φ ώ ς, φ ω τός, φ ω τ ί, τ ό , g e n . p l. φ ώ τω ν, s te g n . od b j e d a ; u p o z i v u γ λ υ κ ε ρ ό ν φ. s l a tk a d u š o ,
ep. i p o e t. φ ά ο ς, gen.ο υ ς , d a t . φ ά ε ι, a k . p l . s u n a š c e m ilo
φ άεα, ep . r a s te g n . φ όω ς, i φ έγγος, φ ω σ - φ ό ρ ο ς 2 . k o j i s v j e tl o n o s i , z u b lj o n o š a ,
sv je tlo , s v je tlo st, sjaj; i b e z η λ ίο υ i/t η μ έ ρ α ς p r i d j e v a k A r t e m i d i n ; k a o s u p s t . p l a n e t V e n e ra ,
s u n č a n o , d a n je s v je tlo , d a n ; k a t k a d s u D a n ic a
p r o tn o p r e m a σ κ ό τ ο ς p o d z e m lje ; φ ά ο σ δ ε i φ ω τ ε ι ν ό ς 3. s v i j e t a o , s j a j a n , j a s a n
χ
Χ > X ' το χ ε ϊ ( χ ι ) , m l a đ i z n a k z a s t a r i j e K H , s τ ιν ά i b e z τ ιν ά p o z d r a v lja ti k o g a , ta k o
tj. kh, d v a d e s e t i d r u g o s lo v o g r č k o g a a lfa b eta , i s a m o χ α ίρ ω ; a li τ ά λ λ α σ ' έ φ ίε μ α ι in a č e
k a o b r o j n i z n a k χ' = 6 0 0 t i ž e l i m s r e ć u , e) n a p o č e t k u p i s m a : τ ι ν ί
χ (« δ η V p o e t. k r a z o m o d κ α ϊ " Α ιδ η ν χ α ίρ ε ιν (se. λ έ γ ω ) p o z d r a v lja m k o g a , a lic u i
χ ά δ ε , χ α δ έ ε ι ν ν. χ α ν δ ά ν ω sa lu tem
χ ά ζ ο μ α ι, ep . i u K s e n ., f u t . ep . χ ά σ σ ο μ α ι, Χ α ιρ ώ ν ε ια , ή , g r a d n a K e fis u u B e o tiji,
a or. χ ά σ σ α τ ο i έ χ ά σ α ν τ ο , i ep. re d u p l. a o r. 3. pl. p o z n a t s F i l i p o v e p o b j e d e g . 3 3 8 . p r . n . e.
κ εκ ά δο ντο (υπ ό δέ— κ εκ ά δο ν το m o že s e u z e ti i χ α ί τ η , d o r . χ α ί τ α , ή r a s p u š t e n a k o s a , g r iv a ;
k a o tm e za ), č ed o , u z m ic a ti, p o v u ć i se , p e r ja n ic a
u k a n ja t i se , o d s t u p a ti , o d u s t a ja t i, d a le k o b i t i χ α ιτ ή ε ις , ή ε σ σ α , ή ε ν , p o e t. s d u g o m g r iv o m ,
( //. 1 6 , 7 3 6 ) , o d k o g a i li č e g a , τ ι ν ό ς , υ π ό , g r iv a t
Ζ κ τ ίν ο ς χ ά λ α ζ α , ή , s in g . i p l. g r a d , t u č a , δ μ β ρ ο ς χ α -
χ α ίν ω , s a m o a o r. Ζ χ α ν ο ν i p e r f. κ έ χ η ν α , i k a o λ ά ζ η ς α ίμ α τ ο ς p l j u s a k k r v a v e t u č e
p r e z . χ ά σ κ ω r ije tk o u k la s ič n o j p r o z i, z ije v a ti, χ α λ - α ρ γ ό ς 2 . p o e t. b rz o n o g
z ja ti, z in u ti, r a s tv o r iti se , p r o v a liti se , χ α λ α ρ ό ς 3. k l o n u o , k l i m a v ; m l i t a v
p r o lo m iti se, τιν ί, π ρ ο ς (ε ϊς ) τι; δ ε ιν ά β ή μ α τ α χ ά λ ά σ ις , ή , p o p u š ta n je
κ α τ ά τ ί ν ο ς p o g r d e n a k o g a s i p a ti ; p u ć i, os. χ α λ ά ω , fu t. χ α λ ά σ ω , ao r. έ χ ά λ α σ α , a o r. p a s.
p a r t. p e r f. τό κ ε χ η ν ό ς o t v o r , p r a z n in a ; g r a m . έ χ α λ ά σ θ η ν , 1) tra n z. r a s k lim a ti, r a z r ije š iti,
t. t. z i j e v , h i j a t o tv o r it i , p o p u s t i ti , s k in u ti, u k l a n j a ti , τ ΐ ά π ό
Χ α ιρ ε -κ ρ ά τ η ς , ο υ ς , ό , iz S fe ta , b r a t H e r e - τ ί ν ο ς . 2 ) i n tr . α ) m l i t a v b i t i , o t v o r e n b i t i .
fo n to v i p r ija te lj S o k r a to v b) p o p u s titi k o m u , o p ra š ta ti
χ α ιρ ε τ ισ μ ό ς , ό , ρ ο ζ . p o z d r a v lja n je , p o z d ra v
Χ α λ δ α ϊο ι, ο ι, 1) s e m its k o p le m e k o je j e u 1.
Χ α ιρ ε φ ώ ν , ώ ν τ ο ς , ό , iz S fe ta , p r is ta š a S o
t is u ć l j e ć u p r. n. e. p r o v a l i l o u j u ž n u b a b i -
k r a to v
lo n s k u r ije č n u z e m lju i d a lo j o j im e H a ld e ja .
χ α ίρ ω , f u t. χ α ιρ ή σ ω , a o r. έ χ ά ρ η ν , p e r f. κ ε-
P o d K ir o m I. p o s t a l i s u o s o b ita s v e ć e n ič k a
χ ά ρ η κ α (j p r e z . z n a č .) , a d j . v e r b . χ α ρ τ ό ς ,
k a s ta k o ja s e o d lik o v a la a s tr o n o m s k im z n a
ep. im p f. χ α ΐρ ο ν , iter. χ α ίρ ε σ κ ο ν , f u t . 3. a kt. inf.
n jem . 2 ) { k o d K s e n o f.) h r a b r o p le m e u A r m e
κ ε χ α ρ η σ έ μ ε ν , m ed . κ ε χ α ρ ή σ ε τα ι, aor. m ed.
n iji p r e m a K o lh id i, k o ji s e in d e n tific ir a ju i s
χ ή ρ α τ ο , re d u p l. κ ε χ ά ρ ο ν τ ο , o p t. 3. pl. κ ε χ α -
n e z a v is n im H a l i b lj a n i m a (ν. Χ ά λ υ β ε ς , 2 )
ρ ο ία τ ο , i χ ά ρ η ν , p e r f. p a r t. κ ε χ α ρ η ώ ς , p o e t.
p e rf. m e d . κ ε χ ά ρ η μ α ι i κ έ χ α ρ μ α ι, r a d o v a ti se, χ α λ ε π ά ίν ω , f u t. χ α λ ε π α ν ώ , a o r. έ χ α λ έ π η ν α , i
v e s e l i t i s e , v o l j e t i , l j u b i t i , u H o m . č e s to k a o m e d .- p a s . χ α λ ε π α ί ν ο μ α ι 5 a o r . έ χ α λ ε -
p o ja č. s θ υ μ ω , έ ν θ., φ ρ εσ ίν, φ ρ έν α ; aps. part. π ά ν θ η ν , u p r. z a o , z lo č e s t b iti, s to g a a ) b j e s
χ α ίρ ω ν , κ ε χ α ρ η κ ώ ς v e s e o , ra d o s ta n , r a d , τ ιν ί, n je ti, n a v a liti (o o lu ji), b) z lo v o lja n , n e z a d o
έ π ί, Z v τ ιν ι, i τ ι ν ί s p a r t. n p r. ν ο σ τ ή σ α ν τ ι v o l ja n b i ti , s r d i t i se , s v a đ a ti se , g n je v i s k a -
p o v r a tk u se v e s e liti; s ak. n e u tr . ώ ς μ έ γ ισ τ α , l i t i , z lo p o s t u p a t i , k o n s t r . τ ι ν ί n a k o g a , έ π ί
τ δ λ λ α , ί p a r t. krv . ili s r p s k i s e č e s to χ α ίρ ω τ ιν ι n a š to , π ρ ο ς τ ι p o ra d i č e g a , π ρ ο ς τ ίν α
p r e v o d i: r a d o , o b ič a v a t i , s ο δ ν ε κ α , ο τι. N a na koga
p o s e a) χ α ίρ ω ν s n e g a c ijo m n e ra d o , tj. n e b e z χ α λ ε π ό ς 3. z a o , t e ž a k , s t o g a 1) m u č a n , n e
k a z n e , b) χ α ίρ ε z d ra v o , u z d ra v lje , zb o g o m , p r is t u p a č a n , o p a s a n , p o g i b e l j a n , τ ιν ί. / lič n a
c ) χ α ιρ ε τ ώ τ ις n e k a o d la z i, n e m a r im s n jim k o n s tr ., n p r. χ α λ ε π ή τ ο ι έ γ ώ μ έ ν ο ς ά ν τ ιφ έ -
im a ti p o s la , ta k o i χ α ίρ ε ιν έ α ν , ε ιπ ε ίν , φ ρ ά ζ ε ιν ρ ε σ θ -ο α te š k o ti je u h r a b ro s ti sa m n o m
n e b r i n u t i s e , n e m a r i t i, p u s t i t i , p r e z i r a t i , m jeriti se, χα λ επ ο ί— 9-εοΙ φ Ζ ίνεσ θ-Ο Ι ενα ρ γ είς
έ ρ π έ τ ω χ α ίρ ο υ σ α n e k a id e z b o g o m , d) p o g u b n o j e k a d s e k o m u b o g o v i lic e m u k a z u ;
χ α ίρ ε ιν φ ά σ κ ε ιν , π ρ ο σ ε ιπ ε ϊν i si. i s (ak. s) in f., s p a r t . 2 ) n e u g o d a n , p r o t iv a n ,
χαλεπότης 452 χαμαί
χ α μ α ι - ε ύ ν η ς , ο υ , ό , ί o s o b . ep. f e m . χ α μ α ι- - τ ί τ ι ν ί č im ; τ ά χ α ρ ί ε ν τ α k o d H o m . l j u p k i
ε υ ν ά ς , ά δ ο ς , ή , e p . k o j i n a z e m l j i l e ž i i li d a r o v i, u P lu t. d o s je tk e . A d v . χ α ρ ιέ ν τ ω ς '
s p a v a , χ. σ ύ ε ς s v i n j e z e m l j o l e ž e χ ά ρ ιε ν d ra ž e s n o , lije p o , d o m iš lja to
χ α μ α ί - ζ η λ ο ς 2 . n i z a k , p r o s t , m a l e n , ό {se. χ α ρ ιε ν τ ί ζ ο μ α ι, d e p . m e d . š a l it i se
δ ίφ ρ ο ς ) p o d n o ž je χ α ρ ιε ν τ ισ μ ό ς , ό , š a la , z b ija n je š a le
χ α μ α ι - κ ο ίτ η ς , ο υ , ό , p o e t. k o ji n a z e m lji χ α ρ ίζ ο μ α ι, d e p . m e d ., f u t . χ α ρ ιο ϋ μ α ι, ao r.
spava έ χ α ρ ισ ά μ η ν , p e r f . κ ε χ ά ρ ι σ μ α ι ( s a k t. i p a s .
.χ α μ α ι- λ έ ω ν , ο ν τ ο ς , 6 , k a m e le o n , v r s ta g u š te r a g n a č .) , p l p f. e p . κ ε χ ά ρ ι σ τ ο , 1 ) α ) k o m u što
k o ji b o je m ije n ja u g o d n o u č in iti, u s lu g u u č in iti, lju b a v u č i -
χ α μ α ι-π ε τ ή ς 2. n a z e m lju b a č e n , k o ji n a n i t i , p r i j a z a n b i t i , u g a đ a t i , a p s ., τ ι ν ί k o m u i
z e m l ji l e ž i, p r e n e s . p r o s t , p o n i z a n , u z a l u d a n č im , i p a r t. έ μ β λ έ π ο υ σ α p o g le d im a u s r e ć iti.
χ α μ ε ύ ν ιο ν , τ ό , le ž a j n a z e m lji, s te lja , p o - b) s t r a s t i m a u g a đ a t i , τ φ θ υ μ φ , τη γ α σ τ ρ ί, τη
k riv a č ή δ ο ν η , τ ω σ ώ μ α τ ι, c ) b o g a ž r t v o m u m i l o -
χ ά μ ό θ ε ν ν. χ α μ α θ ε ν s t i v it i . d ) ο ž e n i : k o m e n a k l o n o s t p o k l o n it i .
χ ά μ ψ ο α , ο ι, j o n . e g i p a t s k i k r o k o d i l i 2 ) ra d o d a v a ti, u d ije liti, d a r iv a ti, τ ί τ ιν ι,
χάν = κ α ΐ & 6ćv a l i i τ ι ν ό ς o d č e g a u d i j e l i t i . 3 ) u p e r f . i p l p f.
χ α ν δ ά ν ω , e p ., f u t . χ ε ίσ ο μ α ι, a o r . Ι χ ά δ ο ν , χ ά - p a s . m io , u g o d a n , p o ž e l j a n b i t i k o m e , κ ε χ α -
δ ο ν , inf. χ α δ έ ε ιν , p e rf. κ έ χ α ν δ α ( -χ ο ν δ α ), p lp f. ρ ισ μ έ ν α m ilo , u g o d n o , - σ μ έ ν α θ ε ΐν α ι, π ο ιε ϊν ,
3. sg . κ ε χ ά ν δ ε ι, h v a ta ti, p r ih v a titi, o b u h v a ta ti, ε ίδ έ ν α ι i s k a z a ti lju b a v , u g o d i ti ; - σ μ έ ν ο ς ή λ θ ε
s a d rž a v a ti, τί, p r e n e s . χ ό λ ο ν z a to m iti, δ σ ο ν d o b ro j e d o ša o , a li ώ ς κ ε χ α ρ ισ μ έ ν ο ι k a o d a
κ ε φ α λ ή χ ά δ ε k o l ik o je s m o g la g la v a , k o lik o s u š to d o b i l i n a d a r
g a n o s i l o g r lo {II. 1 1 , 4 6 1 ) Χ α ρ ι- κ λ η ς , έ ο υ ς , ό , 1) im A p o lo d o r o v , j e d a n
χ α ν δ ό ν , ep. a d v . š iro k o z in u v š i, p o h le p n o o d tr id e s e to r ic e tir a n a u A te n i. 2) in a č e v la st,
χ α ν ε ΐν , χ ά ν ο ι ν. χ α ίν ω im e
χ ά ο ς , ο υ ς , τό , k a o s , p r a z a n p r o s to r , k a o p rv o , χ ά ρ ι ς , ΐ τ ο ς , ή , a k . o b . χ ά ρ ι ν { i χ ά ρ ι τ α ) , d a t.
š to j e b ilo ; p o e t. z r a č a n p r o s to r p l. ep. χ α ρ ίτ ε σ σ ι, la t. g r a tia , s v e č e m u se
χ α ρ ά , ή , χ ά ρ μ α , τ ό , e p ., χ α ρ μ ο ν ή , ή , 1 ) r a d u je m o ; s to g a 1) lju b a v , m ilo s t, u s lu g a ,
r a d o s t, v e s e lje , χ α ρ δ i ύ π ό χ α ρ ά ς o d r a d o s ti, n a k lo n o s t; d o b r o č in s tv o , p o š t o v a n je ; z a
π ρ ο ς χ α ρ ά ν λ ό γ ω ν d a v i j e s t b u d e n a r a d o s t. h v a ln o s t, h v a la ; χ ά ρ ιν έ χ ε ιν ili ε ίδ έ ν α ι b iti
2 ) p r e d m e t r a d o s t i, n a s la d a ; u z lu s m is lu : z a h v a l a n ; χ. Ζ χ ε ι ν π ρ ο ς τ ί ν α b i t i k o d k o g a
p o r u g a , ru g u m ilo s ti; χ ά ρ ιν ά π ο δ ο ΰ ν α ι p o k a z a ti se z a h
χ ά ρ α γ μ α , τ ό , p o e t. 1) u j e d . 2 ) l i k o d k a m e n a v a ln im , b la g o d a r iti, ό φ ε ίλ ε ιν d u g o v a ti z a
ili k o v in e . 3 ) ž ig n a č e lu » 7 » n a r u c i h v a ln o s t, a p s. ili τ ιν ό ς z a š to , τ ιν ί k o m u ,
χ α ρ ά δ ρ α , jo n . χ α ρ ά δ ρ η , ή, ra s je lin a , p u č e m u , s lič n o i π ρ ο ς τ ίν α , υ π έ ρ τ ίν ο ς ra d i č e g a ,
k o tin a , u v a la , g u d u r a , k a n a l k o r ito , ( r ije k e ) , » 7 » ί δ τ ι, εί. A d v . α) ( τ ή ν ) χ ά ρ ιν τ ιν ό ς k o m u
b u jic a z a v o lju , p o r a d i, τ ή ν σ ή ν χ. te b i z a v o lju ,
Χ α ρ ά δ ρ η , ή , i Χ α ρ ά δ ρ α , 1) m je s to ju g o z a p a d n o r a d i te b e . 6 ) ε ί ς χ. z a z a h v a l n o s t , z a l ju b a v .
o d A m b r a k i je . 2 ) g r a d u F o k i d i n a r i j e c i c) π ρ ο ς χ. o j . λ έ γ ε ιν , π ο λ ι τ ε ύ ε σ θ α ι p o v o l ji
H a ra d ru g o v o r i t i i l i k a o d r ž a v n i k r a d i t i , a l i έ ρ ε ΐ ς ί:
χ α ρ α δ ρ ιό ς , ό , ž u ć k a s t a p r o ž d r l j i v a p t i c a k o ja u m iru , lije p o re ć i. d ) b i χ ά ρ ιτ ι p o v o lji,
ž iv i u p u k o tin a m a ze m lje , m o ž d a d a ž d e v - π ο ι ε ϊ ν τ ι ν ί τ ι č i n i t i k o m u š to . 2 ) d r a ž e s t ,
n ja k { e h a ra d riu s) m i l i n a , m il j e , l ju p k o s t. 3 ) p e r s o n i f . Χ ά ρ ις ,
χ α ρ α δ ρ ό ο μ α ι, jo n . p a s. ra z ro v a n , ra s k o p a n ή , u II. ž e n a H e f e s to v a — Χ ά ρ ιτ ε ς , α ί,
b i ti H a rite (G ra c ije ) b o ž ic e d r a ž e s ti
χ α ρ ά κ τ η ρ , ή ρ ο ς , u p r . u d u b e n o , u r e z a n o , tj. χ ά ρ ισ μ α , τ ό , ρ ο ζ . d a r m ilo s ti, m ilo d a r
ž ig , π ρ ο σ ώ π ο υ c r te lic a ; u t is n u ta o s o b in a , χ α ρ ισ τ ή ρ ιο ς 2 . k o ji p r ip a d a is k a z iv a n ju z a
z n a m e n je , b ilje g , z n a č a j, k a r a k te r ; t ip , n o v h v a ln o s ti ; s u p s t. ( τ ά ) χ α ρ ισ τ ή ρ ια z a h v a ln i
č a n a j e d i n i c a ; γ λ ώ σ σ η ς n a r j e č j e ; s ti l d a ro v i, ž r tv a z a h v a ln ic a
Χ α ρ α κ τ ή ρ ε ς , K a ra k te ri, s p is T e o fr a s to v χ α ρ ισ τ ικ ό ς 3. d a r e ž ljiv ; s u p s t. 6 χ. d o b ro -
χ α ρ ά κ ω μ α , τ ό , k o l je n o u č v r š ć e n o m je s to , p a č in a c { D e m o k r it, f r . 9 6 ) i τ ό χ. d a r e ž l j i v o s t
lis a d e , o p k o p , o g ra d a χ α ρ ιτ ία , ή , š a la , p o š a lic a
χ ά ρ α ξ , α κ ο ς , ό , ι ή , k o la c , p r i tk a z a l o z u , p a - χ ά ρ μ α , τ ό , ν. χ α ρ ά
lis a d a Χ α ρ μ ά ν δ η , ή , g r a d u M e z o p o ta m iji
χ α ρ ά σ σ ω , - ά ξ ω itd ., j o n . o š t r i t i , š i l j i t i ; u r e - χ ά ρ μ η , ή , e p . i p o e t. 1) ž e l j a z a b o r b o m ,
z a t i , n a p is a ti; p r e n e s . u p a s . n a o š t r e n , n a - ra to b o rn o s t. 2 ) b o j
d ra ž e n , ra z ja re n , ra s rđ e n b iti, τ ιν ί n a k o g a Χ α ρ μ ίδ η ς , ο υ , δ , s in G la u k o n o v , u j a k P la t o n o v
χ α ρ ε ίη , χ ά ρ η ν. χ α ίρ ω i u č e n i k S o k r a to v , p o g i n u o z a j e d n o s K r i t i -
χ α ρ ί ε ι ς , - ί ε σ σ α , χ α ρ ί ε ν ( t χ ά ρ ι ε ν ) , d a t. p l. j o m u b o ju p r o t i v T r a z ib u la 4 0 3 . g o d . p r . n. e.
χ α ρ ίε σ ι, 1) d ra ž e s ta n , lju b a k , o b ra z o v a n , χ α ρ μ ο ν ή , ή , ν. χ α ρ ά
l i j e p , m io . 2 ) u g o d a n , u d o b a n , u l j u d a n ; χ α ρ μ ό σ υ ν ο ς 3. j o n . v e s e o , r a d o s t a n , - ν α π ο ι-
d ra g , fin , d o b ro p o u č e n , iz v rs ta n . 3 ) d u ε ϊν , se . ι ε ρ ά v e s e lu s v e k t k o v in u s l a v it i
h o v i t, š a ljiv , s m ije š a n , s to g a iro n . χ α ρ ίε ν ε ί χ α ρ ο π ό ς 3. ep. i p o e t. v e s e la , ju n a č k o g a » 7 »
{ s e . Ζ σ τ α ι ) to ć e b i t i l i j e p o , tj. l u d o , p a s .; d i v lj e g p o g l e d a
χαρτος 454 χειρότερος
b u r i v a lo m š ib a n a ; p r e n e s . ž e s to k , o š ta r to m , k ro ta k , p o v o d ljiv ; n a v ik a o
χ ε ιμ ώ ν , ώ νο ς, ό, i e p . i p o e t. χ ε 'ί 'μ α , τ ό , z i m a , χ ε ιρ ό - μ α κ τ ρ ο ν , τ ό , ru č n ik
p lju s a k , m ra z ; χ ε ίμ α τ ο ς , χ ε ίμ α τ ι, το υ χ ε ι- χ ε ιρ ο ν ο μ έ ω , jo n . ru k e i n o g e p o n e k o m
χ ε ιρ ο -τ έ χ ν η ς , ο υ , ό , ru k o tv o ra c , z a n a tn ik ; χ ε ρ σ α ί ο ς 3. k o j i n a k o p n u ž i v i , s u h o z e m s k i
v je š ta k , u m je tn ik ; χ. ία τ ο ρ ία ς v je š ta k u l i χ έ ρ σ ο ν δ ε, ep. a d v . n a su h o
je č e n ju , v iđ a r χ ε ρ σ ο ν η σ ο - ε ι δ ή ς 2 . j o n . p o l u o to k u s lič a n
χ ε ιρ ο τ ε χ ν ία , ή , z a n a t χ ε ρ σ ό - ν η σ ο ς ili χ ε ρ ρ ό - ν η σ ο ς , ή , p o lu o to k .
χ ε ιρ ο τ ο ν έ ω d iz a n je m r u k u g la s o v a ti, p o O s. 1) ob. tr a č k i H e r z o n e s , S ta n o v . ο ι Χ ε ρ -
t v r d i t i , i z a b r a t i , a p s . i l i τ ί, τ ι ν ά , π ε ρ ί τ ί ν ο ς , ρ ο ν η σ ϊτ ο Ί . 2 ) τ ω ν 'Α ρ ά β ω ν A r a p s k i p o l u
z a š to έ π ί τι o to k , A ra b ija . 3 ) ή 'Α χ ε ρ ο υ σ ία ς Χ . A h e ru -
χ ε ι ρ ο τ ο ν ί α , ή , g l a s o v a n j e , i z b o r , τ ά ς χ ε ιρ ο - z ijs k i p o lu o to k k o d H e r a k le je u B itin iji
τ ο ν ίο ς κ ρ ίν ε ιν u tv rd iti re z u lta t g la s o v a n ja χ έ ρ σ ο ς 2 . e p . j o n . i p o e t. č v r s t , t v r đ , s u h ,
χ ε ιρ ο υ ρ γ έ ω r u k o m r a d iti, z g o to v iti; ru k o v a ti p r a z a n , n e o b r a đ e n , n e p lo đ a n ; o s a m lje n , o s -
χ ε ιρ ο ύ ρ γ η μ α , τ ό , i χ ε ιρ ο υ ρ γ ίσ , ή , d je lo v a t a v l j e n . 2 ) s u h o z e m s k i. S u p s t . ή χ. s u h o ,
n j e r u k o m , r u č n i r a đ , r u č n i z a h v a t , o s. kopno
lij e č e n je r a n a , v i đ a r s k a v j e š ti n a χ ε ρ ύ δ ρ ιο ν , τό , (χ ε ίρ ) r u č ic a
χ ε ι ρ ο υ ρ γ ι κ ό ς 3. v j e š t v i đ a r s k o j v j e š t i n i χ ε ϋ α ι , χ ε ϋ α ν i s i. v. χ έ ω
χ ε ίρ ω μ α , τ ό , p o e t. u p r a v o r u k o m iz v r š e n o , χ ε ϋ μ α , τ ό , e p . j o n . i p o e t. 1) l i j e v a n j e , v o d a
θ α ν ά σ ιμ ο ν χ. s m r t o đ u b o jn ič k e r u k e z a l i j e v a n j e , a p s ., i τ ιν ό ς . 2 ) u p l. m e to n .
χ ε ιρ ω ν ν. χ ε ρ ε ίω ν z đ j e l i c a z a . ž r t v u l je v a n ic u
Χ ε ίρ ω ν , ω ν ο ς, i Χ ίρ ω ν , ω ν ο ς, ό , k e n ta u r, sin χ έ ω , ob. ep. i p o e t., u H o m . p re z. i im p f. u v ije k
K r o n o v i F ilir in , n a g la s u k a o v r a č i v id a r , n e s t e g ., d a k le χ έ ε ι, χ έ ω ν itd . o s im χ ε ίσ θ α ι,
u č ite lj A s k le p ije v , H e r a k lo v , A h il e je v i dr. f u t . a k t. χ έ ω , m e d . χ έ ο μ α ι , a o r . a k t. ε χ ε α ,
χ ε ιρ - ώ ν α ξ , α κ τ ο ς , ό , ή , j o n . r u k o t v o r a c , z a m ed . έ χ ε ά μ η ν , p e rf. a kt. κ έ χ υ κ α , m e d .-p a s .
n a tn i k κ έ χ υ μ α ι, a o r. p a s. έ χ ύ $ η ν , f u t. p a s. χ υ θ ή -
χ ε ι ρ ω ν α ξ ί η , ή , j o n . m j. - ί α , z a n a t , o b r t σ ο μ α ι, a d j. v e r b . χ υ τ ό ς , e p . f u t. χ ε ύ ω , a o r.
χ ε ίσ ο μ α ι ν. χ α ν δ ά ν ω ϊ χ ε υ α i χ ε ϋ α , k c n j. 1. p l. χ ε ύ ο μ ε ν , m e d .
χ ε λ ι δ ο ν ι σ μ ό ς , ό , l a s t a v i č j a p j e s m a k o ju s u (έ )χ ε ύ α τ ο , ko n j. χ ε ύ ε τα ι, i ep. i p o e t. ko rjen . ao r.
d je č a c i n a R o d u p je v a li, n o s e ć i s lik u la sta v ic e , ε χ υ τ ο , χ ύ τ ο , p a r t. χ υ μ έ ν ο ς , p lp f. 3. sg. κ έ χ υ τ ο ,
i m o lili d a r a k j o n . p e r f . 3. p l. κ ε χ ύ α τ α ι , I. a k t, tra n z. 1)
χ ε λ ιδ ο ν ισ τ α ί, ο ι, p je v a č i la s ta v ič je p je s m e lije v a ti, iz lije v a ti, p o lije v a ti, r a z l ij e v a t i , τί,
n a R o đ u , la s ta v ič a ri ύ δ ω ρ ο Z e u s u : s p u s ti t i k iš u , a p s . χ έ ε ι (se .
χ ε λ ίδ ώ ν , ό ν ο ς, ή , la s ta v ic a χ ίο ν α ) p a d a s n ije g . 2 ) s i p a ti , n a s i- p a ti,
χ ε λ ώ ν η , ή , k o r n ja č a ; đ r v e n k r o v z a z a k lo n , p r o s ip a ti, r a z a s ip a ti; n a b a c a ti, s p u s titi,
{isp. testu d o ) o b o r iti; τ i, n p r. σ ή μ α n a s u ti g r o b n i h u m a k ,
Χ έ μ μ ις , ιο ς , ή , 1) g r a d u g o r n je m E g ip t u u τ ιν ί, ε ν τιν ι. 3 ) p r e n e s . d a ti d a se r a z lije ili
te b a n s k o m o k r u ž ju . S ta n o V . ο ι Χ ε μ μ ϊτ α ι. r a z l i j e ž e , g l a s p u s t i t i , š i r i t i , τ ί. I I . m e d .
2 ) o s tr v o u N i l o v o j D e l ti k o d B u ta . 3 ) Χ ε μ - tra n z.i s fu t. χ έ ο μ α ι i aor. έ χ ε ά μ η ν , ep. χ ε ά μ η ν
μ ίτ η ς ν ο μ ό ς o k r u ž je u E g ip tu s o str v o m is to g a s v o je što i li o d s e b e iz l i je v a t i , p r o s i p a ti , s i
im en a p a t i , τ ί š to , τ ι ν ί k o m u , κ α τ ά τ ί ν ο ς n a k o g a ,
χ έ ρ ά δ ο ς , ε ο ς , ο υ ς , τ ό , e p . š l j u n a k , m u lj u ε ις τ ι k a m o , π ρ ο ς τ ι p r e m a č e m u o k r e n u t;
r ije k a m a π ή χ ε ε ά μ φ ί τ ίν α r u k e r a s k r i l i t i n a d k im .
χ ε ρ ε ίω ν 2. ep . χ ε ρ ε ιό τ ε ρ ο ς i χ ε ιρ ό τ ε ρ ο ς III. m e d .-p a s . χ έ ο μ α ι s έ χ ε υ ά μ η ν {II. 7 , 6 3 ),
3. p a χ ε ίρ ω ν 2 , s u p e r l. χ ε ίρ ισ τ ο ς 3 , a d v . ε χ υ τ ο , χ ύ τ ο , χ υ μ έ ν ο ς i s p a s. ob i., in tr. r a z li
χ ε ίρ ο ν { o d n e u p o tr e b , χ έ ρ η ς , o d č e g a j o š je v a ti se , te ć i, is tje c a ti, p r o s tir a ti se , š iriti
e p . χ έ ρ η ι, χ έ ρ η α i χ έ ρ η ε ς , n e z n a t a n , p r o s t , s e , n a s u t b i t i , m o k a r p o s t a t i , o v l a ž i t i se
lo š , p o đ l o ž a n ) , o b . k a o k o m p . i s u p e r l. o d { H e r a k lit, D io g e n IX 9 ), o b o re n le ž a ti;
κ α κ ό ς , n e z n a tn iji, g o ri, lo š iji, s la b iji, τ ί u ο l j u d i m a : g r n u t i , s l e t j e t i s e , ε κ τ ί ν ο ς iz
č e m , τ ιν ό ς o d k o g a , τ ιν ί z a k o g a ; ο υ τι č e g a , κ α τ ά τ ίν ο ς , ε π ί τ ι p o č e m , ε π ί τ ιν ι n a
χ έ ρ ε ιο ν » 7 » ο ύ χ ε ίρ ο ν 5 ivf. b o lje je, p r o b ita č k o g a , ά μ φ ί τ ι ν ι o k o k o g a , tj. z a g r l i t i g a
n i j e je
χή ili χή = κ α ι ή
χ ε ρ μ ά δ ιο ν , τ ό , e p . k a m e n m e đ a š , k a m e n z a χ η λ ε υ τ ό ς 3 ., {adj. v e r b . o d χ η λ ε ύ ω p le s ti) jo n .
p ra ć u p le te n
χ ε ρ ν ή ς , η τ ο ς , ό , p o e t ., χ ε ρ ν ή τ η ς , om , j o n . ε ω ,
ό , p o e t. i χ ε ρ ν ή τ ις , ι δ ο ς , ή , ep. k o j i o d r u k e χ η λ ή , ή , 1) u p l. p a p c i {u g o v e d a ), p a n đ ž e {u
ž iv i, n a đ n ic i, s iro m a š a n , n iz a k , o s. p r e lja p tic a ) . 2 ) n a s ip { o d k a m e n ja k o ji o d b ija
z a n a d n ic u m o r s k e v a lo v e )
χ έ ρ -ν Τ β ο ν , τό , ep. u m iv a o n ic a , r u k o m ija χ η λ ό ς , ή , e p . k o v č e g , os. z a s p r e m a n je h a l ji n a
χ ε ρ ν ί π τ ο μ α ι , m e d ., a o r . 3. p l. - ν ί ψ α ν τ ο , e p . χ ή μ ε ϊς , k r a z o m o d χ ο ι ή μ ε ϊς
se b i ru k e p r a ti, 0 5 . p r ije ž r tv e χήν, χη νός, ό, ή, guska
χ έ ρ ν ιψ , ιβ ο ς , ή , a ) v o d a z a p r a n je ru k u . b ) χ η ν -α λ ώ π η ξ , ε κ ο ς , ό , i ή , jo n . lis ič ja g u sk a ,
p o s v e ć e n a v o đ a k o jo m su s e š k r o p ile ž r tv e i v rs ta g u s a k a ili p a ta k a
u č e s n ic i p r i r e lig io z n o m o b r e d u χ ή ν ε ο ς 3. j o n . g u š č j i
χ ε ρ ό - π λ η κ τ ο ς ( - π λ α κ τ ο ς ) 2. p o e t. ru k o m χ η ν ο β ω τ ί α · , ή , h r a n j e n j e i li đ r ž a n j e g u s a k a
u d a ren χ η ρ ά μ ό ς , ό , ep. r u p a , s p ilja , p u k o t in a
χ ε ρ ρ ό - ν η σ ο ς , ή , ν. χ ε ρ σ ό ν η σ ο ς χ ή ρ α τ ο ν. χ α ίρ ω
χηρεύω 456 χοίρ°ς
σ τ α ι, -η μ έ ν ό ς , -η τ ο ) d a n o j e p ro ro š tv o ( iz ja v a χ ρ εω ν. χ ρ ε ιω
p ro ro č išta ); χρ η σ θέν α ΰτω b u d u ći d a m u je χ ρ ε ω μ έ ν ο ς ν. χ ρ ά ο μ α ι
n a v ije š te n o j p ro re č e n o , p o p ro ro š tv u χ ρ ε ώ ν ν. χρ ή
χ ρ ε ώ σ τη ς , ο υ , ό , d u ž n ik
III. χρ ά ω (z a h tije v a ti), p o e t. sam o prez.
χρή, p r v o b itn o u p r a v o su p s t., ( n u ž d a , o s k u d i c a ,
X 9 T lS > X 9 T l> z a h tije v a ti, tra ž iti, ž e l j e t i ; isp.
ž e l j a ) , o d H o m . p o č e v š i bezlič. g la g o l: t r e b a ,
χρή ζω ' ' p o tre b n o je , v a lja , d o lik u je , k o ris n o je , s
IV . χ ρ ά ο μ α ι, a t. s te g n . { k a o I I . χ ρ ά ω ) j o n . i n f. ν ϋ ν δ ε χ ρ ή τ ε τ λ ά μ ε ν s a d t r e b a t r p j e t i ,
χ ρ α τ α ι , χ ρ α σ θ - α ι , im p e r. χ ρ έ ω , p a rt. χρεω s a k . lic a : τ ί σ ε χ ρ ή τ α ϋ τ α λ έ γ ε σ θ α ι š t o t r e b a
μ έ ν ο ς (i ep.), im p f. έχρέω ντο {var. χ ρ ή τ α ι , d a t o g o v o r i š ? J g e n . s tv a r i: δ τ τ ε ό σ ε χ ρ ή
χ ρ ή σ 3 · α ι , χ ρ έ ο , χ ρ ε ω μ έ ν ο ς , έ χ ρ έ ο ν τ ο ) , o sta la š t o ž e l i š ? S p a j a n je m s o b i. g la g . ε ι μ ί n a s ta li
v r e n t. j e d n a k a u a t. i j o n . f u t . χ ρ ή σ ο μ α ι , a o r. s o b i. g la g . ε ι μ ί n a s t a l i s u k a s n . o b i.: k o n j.
m e d . έ χ ρ η σ ά μ η ν , p e r f. κ έ χ ρ η μ α ι (s a k t, i p a s. χ ρ η , o p t. χ ρ ε ί η , in f. χ ρ η ν α ι , im p f. ( έ ) χ ρ ή ν ,
zn a č .), ao r. p a s. έ χ ρ ή σ θ η ν (u v ije k s pa s. fu t. χ ρ ή σ τ α ι ( = χ ρ ή ε σ τ α ι ) i χ ρ ή σ ε ι ; za tim
s n a č .), f u t . 3 . κ ε χ ρ ή σ ο μ ο α , a d j. v e r b . χ ρ η σ τ ό ς (τό ) χ ρ ε ώ .ν (jo n . χ ρ ε ό ν in d e k l.) p o t r e b n o ,
ί χ ρ η σ τ έ ο ν , 1 ) ep . i p o e t. t r e b a t i , p o t r e b o k o ris n o ; p o tre b a , k o ris t, d u ž n o s t; s u d b in a ;
v a ti, ž e lja n b i ti , č e z n u ti, τ ιν ό ς z a č im , o j. i k a o a p s o l. a k .: b u d u ć i d a , p re m d a je
ep . κ ε χ ρ η μ έ ν ο ς p o t r e b a n , o s k u d a n . 2 ) t r e (b ilo ) p o tre b n o , im p f. (έ )χ ρ ή ν tre b a lo b i b ilo
b a ti = u p o tre b lja v a ti, s lu ž iti se č im , χ ρ ή ζ ίο , a t. s a m o p r e z . i im p f., e p . i j o n . χ ρ η -
p o k u š a ti, im a ti, a p s .. H i s τ ί, n p r. u τί χρ ή ίζ ω , jo n . fu t. χ ρ η ί σ ω , a o r. έ χ ρ ή ι σ α , t r e b a t i ,
σ ο μ ο α ; a p s . ili α ύ τω š to ć u z a p o č e t i s n j im ? z a h t i j e v a t i , ž e l j e t i ; p a r t. p o t r e b a n , o s k u d a n ;
ο υ δ έ ν - u v i n e z n a ti š to s č im ; α ) τ ιν ί š to , o s . a p s ., ili τ ι ν ό ς š t o ili o d k o g a , τ ι ν ό ς τ ί ν ο ς
θ υ σ ία ις ž rtv e p r in o s iti, ν ό μ ο ις d rž a ti se z a š t o o d k o g a , ili τ ι ν ά , τ ί (sa m o k a o o p ć en . obj.), s
kona, σ υ μ φ ο ρ ά * si. trp je ti (b ije d u ), τ ο ις inf., ak. ili gen . s inf. 2 ) p o et. p r o r i c a t i , ( S o f. Ε
π ρ ά γμ α σ ι sn aći se u p rilik a m a , d o b ro ih K o l. 1 4 2 6 ) ' '
u p o trije b iti, μ ό ρ ω u m rije ti, i si. b) τ ιν ί s
χ ρ η ίσ κ ο μ α ι, j o n . i te r a t. z a χ ρ ά ο μ α ι, o s k u d i
k im e d ru ž iti se , p rija te lje v a li, s re s ti k o g a,
je v a ti č im ili u č e m u , tre b a ti š to , τ ιν ί;
p o s tu p a ti s k im , im a ti; ο ί χρ ώ μ ενο ι α ύτω
ΰ δ α τ ι χ ρ η ίσ κ ο ν τ α ι o b ič n o n e m a ju d o s ta v o d e
k o ji su se s n jim d ru ž ili, n je g o v i p rija te lji;
č esto s e p a rt. χ ρ ώ μ ε ν ο ς p r e v o d i sa m o p r i χρ ή μ α , τό , sv e š to tre b a , 1) s tv a r, p re d m e t,
j e d l o z i m a 5 , p o . c) τ ι ν ί s a d j.: τ ι ν ί π ι σ τ φ d o g a đ a j, p re d u z e ć e ; τί χρ ή μ α ; z a što ? κ α κ ό ν
τ ιν ι ili ώ σ π ερ τ ιν ί, ώ ς π ο λ ε μ ίο ις p o s tu p a ti s d a s e o z n a č i: s ila , m n o š t v o , s n a g a , n p r. μ έ γ α
z a š to d r u g o ; χ ο . ( β α σ ιλ έ ι) π ά ν τ α δ ι' α γ γ έ λ ω ν im e ta k , im a n je ; χ ρ . ο φ ε ιλ ό μ ε ν α d u g o v i
.χ ρ ή ν , im p f. o d χ ρ ή , š t o ν .- χ ρ ό ν ιο ς 3. i 2. ep . i p o e t. o d d u g o v re m e n a ,
χ ρ ή σ ε ι, fu t. o d I. I I . I V . χ ρ ά ω , i od χρ ή o d av n o ; dug, tra ja n , k asan , sp o r χ ρ ό ν ο ς, ό
χ ρ ή σ ι μ ο ς 3 . i 2, i χ ρ η σ τ ό ς 3. α) k o ji se v rije m e , tra ja n je , d o b ž iv o ta , v ije k , s ta ro s t.
m o že u p o trije b iti, k o ris ta n , v a lja n , p ri U p l. o d re đ e n a v re m e n a , ro k o v i. A dv. a)
k la d a n , p o v o lja n , s re ta n , s p a s o n o s a n . J> ) (χρ η χ ρ ό ν ο υ o d d u ž e v re m e n a , β α ιο ϋ , ο ύ μ α κρ ο ϋ
σ τό ς) d o b a r, č e s tit, p o š te n , p le m e n it, is k re n , χρ . z a k ra tk o v rije m e , i si. V) ( τΦ ) χ ρ ό ν ω , έ ν ili
b la g , s a v je s ta n , ε ις , έ π ί, π ρ ο ς τ ι z a š to , ili s i n f σ ύ ν χρ. s v rem e n o m , n a k o n d u g a v rem e n a ,
ili s p a rt. S u p st. ο ί χρησ τοί č e s titi, d o b ri n a p o k o n , c) χ ρ ό ν ο ν n e k o v rije m e , ž v a χρ .
g ra đ a n i; χρ η σ τό ν τι k o ris ta n s a v je t; τό n a je d n o m , z a č a s . đ) ά νά χ ρ ό ν ο ν po
χ ρ ή σ ιμ ο ν k o ris t; χρ η σ τά u s lu g e , d o b ro č in v rem e n u , p o m a lo , e) ά φ ' ο ΰ χρ. o tk a k o ,
s tv a , a li i v e lik a d je la , sre ć a . A dv. χ ρ η σ ί- o tk a d . /) δ ια χ ρ ό νο υ n a k o n d u g a v rem en a, g)
μ ω ς i χ ρ η σ τώ ς k o ris n o , p o v o ljn o ε ίς τ ο ν ά π α ν τ α χ ρ . z a s v a v re m e n a , z a u v ije k , h)
χ ρ ή σ ις , ε ω ς , ή 1) (χρ ά ω ) u z a im a n je . 2 ) (χρ ά ο - επ ί χρ ό νο ν n a n ek o v rije m e , i) κ α τά το ν α υτό ν
g a ta r, tu m a č p ro ro š ta v a
A r e s , b o g ra ta k o ji d a je š a k u p r a h a za
j u n a k o v o tije lo . (E sh . A g . 4 3 7 ) χ ρ ϋ σ - ά μ π υ ξ ,
χρ η σ μ ό ς, ό, o d g o v o r p ro ro č iš ta , p ro ro š tv o
υ κ ο ς , ό , ή , e p . i p o e t. s a z l a t n i m
χρ η σ μ ο σ ύ νη , j o n . p o e t.
ή , 1) (χρ ή ζω ) z a h tje v ,
n a č e lk o m
ž e lja ; p o d ru g im a o d Π . χρ ά ω : p ro ro č k a
χ ρ υ σ ά ν ιο ςν. χ ρ υ σ ή ν ι ο ς α, ό ,
Χ ρ υ σ ά ντα ς,
v je š tin a . 2 ) n u ž d a , o s k u d ic a
o d lič a n P e r z i ja n a c χ ρ ϋ σ ep. s a
-ά ο ρ ο ς, ό ,
χ ρ η σ μ ω δ έ ω p ro ric a ti, o b ja v iti