You are on page 1of 9

Renesanční divadlo v 

Itálii

 16.- polovina 17. století


 divadlo aktivně reaguje na antickou komedii, řecká a římská komedie se stávají velice
populárními, autoři se odkazují na antické drama, ale vznikají i adaptace a překlady, nová
dramata se inspirují Plautem a Terenciem (protože koncem 15. století začínají italští vládci
finančně podporovat divadlo, zejména produkce římských her)
 bohatne i měšťanská vrstva tudíž si může dovolit podporovat umění
 rozmach zažívá pouliční a kočovné divadlo => základ pro vznik commedie dell´arte
 větší propojení divadla s hudbou=> vznikají nové divadelní žánry – opera (první inscenace –
Benátky, Antonio Vivaldi), balet
 nejdříve je divadlo jen pro sponzory, pozvanou šlechtu a lid (pokud jim to pán dovolil) později
se neobsazená místa začínají prodávat (krytí nákladů)

Prostory a technické zázemí divadla

 1531-1535 se staví první krytá divadla,


nejstarší zachované je Teatro Olimpico
ve Vincenze z roku 1585 – snaha o
obnovení antického divadelního prostoru,
stejné schéma (orchestra a hlediště),
provoz zahájen tragédií Oidipus král
 postupně se prostor mění a diváci se
přesouvají pouze na jednu stranu
– stálé (simultánní) jeviště nahrazují pohyblivé dekorace malované na plátna, pomocí hranolů a
kladek se daly posouvat i vyměňovat (předchůdce dnešních kulis)
 prostor divadla využívá perspektivu, jak v architektuře, tak i v malbě (pocit hloubky a
vzdálenosti od iluze)
 s uzavřením budovy se muselo vyřešit i osvětlení, nejdříve se osvětloval celý prostor
 Joseph Furttenbach přišel s konceptem osvětlení jeviště a hlediště zvlášť (kukátkový prostor)
 Technické vymoženosti scény – simulace moře (vlnící se látka s vozem na kolečkách – loď),
propadla, využívá se otevřeného ohně

Dvorské divadlo

 hraje se v sídlech šlechty


 počátky opery a baletu
Pastorála
– pastýřská hra
– námět–klidný venkovský/pastýřský život (touha uniknout)
– vliv antiky
– Torquato Tasso
–Aminta
– pastýř se zamiluje do nymfy Sylvie, která ho ovšem nechce, nymfa se stane obětí
násilníka a pastýř Aminta ji zachrání, ona ho stále nechce, a tak se rozhodne pro sebevraždu,
která se mu nepovede, nakonec se na radu starších vezmou
–inspirace pro opery a balety
Intermezzo
– uvnitř tragédie nebo commedie erudity
– mezi akty dramatu (tradičně 5 aktů 4 intermezza)
– nemusí souviset s dramatem
– tanec, hudba
– vsuvky na sebe nenavazují, jsou samostatné
Commedia erudita

 „učená komedie“ nebo „komedie učenců“


 přesně dané texty
 nejdříve imitace latinských autorů, později autoři zasazují témata do italského prostředí (vliv
Boccacia)
 založená na textu (oproti commedia dell´arte – založená více na akci)
 Niccolo Machiavelli – politický historik a teoretik, z finančních důvodů začíná psát i dramata
– Mandragora
– populární, nejvlivnější
–starý muž touží po potomkovi se svou mladou ženou, a tak mu lékař poradí použít
kořen mandragory, manželka skutečně otěhotní, ale s milencem
– postavy zůstávají ve vzniklé situaci (žádný happyend)
–kritika pověrčivosti a lidské hlouposti
–příběh údajně založen na pravdivé události
– Další autoři: Ludovico Ariosto La Cassaria, Pietro Aretino La cortigiana, Ruzzante
(Angelo Beolco) L'Anconitana

Commedia dell´arte

 vznikla v Itálii, paralelně se vyvíjela s commedia erudita, jako její odnož


 oproti commedia erudita měla být méně akademická, oslovovat širší veřejnost
 1545 Padov – založení divadelní společnosti Fraternal Compagnia – od této doby mluvíme o
vzniku commedie dell´arte, divadlo se stává profesionálním uměním
 divadlo akce
 typologie postav
 Inspirace – Atellánská fraška, karneval, divadelnost všedního života (trhy)
 ztrácí se během 18. století
 silně ovlivňuje divadlo v celosvětovém měřítku – Shakespeare Bouře (Prospero=Dottore),
Moliére Lakomec (Harpagon=Pantalone), Rostand Cyrano z Bergeracu (de
Guiche=Capitano), Goldoni Sluha dvou pánů
 její prvky nacházíme dodnes v současném divadle, v groteskách atd
Herectví

 herec musí velmi dobře ovládat pohyb, akrobacii a hudbu – velmi fyzicky náročné
 herectví ovlivňuje maska – zakrývá obličej=> výraznější, pohybové, stylizované herectví
 na rozdíl od renesančního divadla v Anglii mohou hrát i ženy – díky commedia dell´arte se
žena stává přirozenou součástí divadla
 herci po vzoru učenců utvářejí společenství divadelníků – Congrega
Prostředky a charakter žánru

 pevně daný rámec scénáře – improvizace v konkrétních situacích


 časté využívání gagů tzv lazzi – často akrobatická čísla, slovní hříčky, přeřeky
 velmi podobné scénáře – variace zápletek, diváka příliš děj nezajímá, soustředí se především
na výkony herců
 časté motivy – pudové potřeby, láska, nedorozumění, převleky, únos
 velmi dobře reagovalo na diváky, přizpůsobovalo se publiku
Postavy

 výrazně zobrazují charakter k tomu jim pomáhá typická maska (podle masky a kostýmu je
poznat charakter postavy)
 masky jsou vyráběny z kůže, každý herec má svoji jednu osobní masku
 herec ztvárňuje jednu postavu celý život – stává se mistrem své postavy (výjimka u
mladých/milenců)
 jednotlivé typy postav se nemíchají (sluha si nemůže vzít mladou dívku atd)
 jména postav se mohou lišit oblastmi Itálie
Typy postav

Zanni (Sluhové)

 jsou chudí, odchází ze svých domovů hledat si práci


 šlechtici a měšťané si je najímají jako sluhy
 pohání je hlavně základní životní potřeby (jídlo atd)
 zastávají roli průvodce dějem – posouvají ho dopředu

Zanni
– „praotec sluhů“
– neustále hladový – hlavní motiv jeho akcí
– chudý rolník ze severní Itálie, špatná úroda
ho donutí sejít z města, nechává se najmout
jako sluha
– otrhané chudé šaty, košile a záplaty (hadr)
– „hloupý génius“

Brighella
– chce mít dostatek jídla pití
– pochází z Bergama
– vždy se mu z nějaké špatnosti podaří vyváznout, nejčastěji
tak, že to svede na Harlekýna
– bílé oblečení se zelenými prvky, často dřevěný meč,
masku má zelenou zobrazující chtíč a chamtivost
– zezačátku je sluhou, později se objevuje i jako člen střední
třídy nebo jako majitel hostince
Harlekýn/Arlecchino
– také ho motivuje hlad, ale je hloupější než Brighella
– tradičně z Bergama
– nechá si některé věci tak trochu líbit
– oblíbenec publika (nejvíce komunikuje s diváky)
– často zamilovaný do Kolombíny
– je velmi mazaný, ale ne vždy se mu vše povede
– veselý a hbitý
– kazí plány svého pána
– typická je pro něj černá maska a oblek se záplaty,
později se objevuje v kostkovaném obleku
– vyvinul se z něj Kašpárek

Kolombína
– služka u Pantalona, stará se o jeho dceru nebo je kuchařkou
– pomáhá milencům se setkávat a projevovat si lásku
– bývá tou nejchytřejší a umí dobře lhát a intrikovat, je velmi
sebejistá
– svého pána nemá ráda, kritizuje panstvo, občas i paroduje
(nejčastěji Pantalone)
– Pantalone jí svádí, ale ona je protějškem pro Harlekýna
– má silně nalíčené oči, nepoužívá masku, nosí
jednoduché šaty, může mít za pasem hadr nebo vařečku
– Jinak také Francescina, Smeraldina atd
Pulcinella
– opět potřeba jíst
– je hodně pomalý, unavený (jižní Itálie – teplo)
– často předstírá hlupáka, aby nemusel přiznat svoji
chybu
– nedělá si starosti s následky svých činů
– bílé oblečení a černá maska (protiklad života a smrti)
– může mít u sebe dřevěnou lžíci
– je jizliví a lstivý

Vecchi (Staří/rodiče)

 staří „vážení“ muži


 brání svým dětem (Innamorati) v lásce
 služebnictvo je často nerespektuje a dělá jim potíže

Pantalone
– benátský obchodník (mluví benátským dialektem)
– je otcem jednoho z Innamorati (nejčastěji má dceru)
– často se vydává za mladšího a dvoří se mladým ženám ,
kterým připadá odporný (Kolombina)
– lakomý
– shrbený, v červeném obleku s černým pláštěm, jeho
maska charakterizuje jeho lakotu a stáří, výrazné
obočí, má zahnutý nos a kozí bradku
– je často velmi malicherný, nezapomíná a neodpouští
chyby
– často nepřátelský vztah s Dottorem, ale později je váže
příbuzenský vztah
– oproti postavě Dottore je jeho postava založena více na
činech než na slovu
– bývá buď vdovcem nebo svobodným mládencem
Dottore
– falešný učenec
– pochází z města Bologna
– paroduje vzdělanou elitu
– často právník nebo lékárník, který se ale vyzná ve všech
vědních i nevědních oborech („všeználek“)
– chce udělat dojem
– mluví latinsky a řecky, některá slova si vymýšlí, neustále
mluví, ale někdy ani neví, co říká
– poměřuje se s postavou Pantalone
– je velmi bohatý
– nosí černý oblek s bílím límcem a doktorským talárem,
hnědá maska s velkým nosem

Capitano
– karikatura španělského vojáka (okupanta)
– všeho se bojí
– vychloubá se tím, koho kde zabil atd, ale ve skutečnosti
před nebezpečím utíká
– nejspíš není kapitánem, pouze si přivlastňuje tento titul
– občas je využíván Kolombinou, aby Harlekýn žárlil
– maska je výrazné barvy (žlutá, růžová, modrá), může
být i bez masky, má výrazné obočí a dlouhý knír,
zvětšená vojenská uniforma (velký meč, spousta
volánů)

Innamorati (Mladí a zamilovaní)

 jediní nenosí masku (nic neskrývají, jsou


otevření vůči světu)
 jediné po čem touží je naplnit svoji lásku
 často se ve hře objevují dva páry (jeden
pár ze šlechtické/měšťanské vrstvy a druhý
děti postav Vecchi)

Zdroje
https://www.youtube.com/watch?v=QsSdVjE5I7k
https://cs.wikipedia.org/wiki/Commedia_dell%27arte#Konkr%C3%A9tn%C3%AD_typy
https://is.jamu.cz/el/5453/leto2014/D74741B/1666983/
TAPDV_Renesance_Italie_Commedia_dell_arte.pdf
https://en.wikipedia.org/wiki/Zanni
https://en.wikipedia.org/wiki/Columbina
https://en.wikipedia.org/wiki/Commedia_dell%27arte
https://en.wikipedia.org/wiki/Brighella
https://cs.wikipedia.org/wiki/Pulcinella
https://en.wikipedia.org/wiki/Pantalone
https://en.wikipedia.org/wiki/Il_Dottore
https://en.wikipedia.org/wiki/Il_Capitano
https://en.wikipedia.org/wiki/Commedia_erudita
https://www.cojeco.cz/commedia-erudita
https://en.wikipedia.org/wiki/Angelo_Beolco
Zdroje obrázků
Teatro Olimpico:https://www.google.com/search?
q=teatro+olimpico&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwjL2czT4aHzAhXTu6QKHdLkA
VkQ_AUoAXoECAEQAw&biw=1536&bih=696&dpr=1.25#imgrc=YeFPrwlIeg1cCM&imgdii=CvX
_muKEd5phcM
Harlekýn:https://www.google.com/search?q=harlek%C3%BDn+commedia+dell
%27arte&sxsrf=AOaemvK5EJjPjOUYWwDEKQkgA7gzr1bulA:1632663242516&source=lnms&tbm
=isch&sa=X&sqi=2&ved=2ahUKEwjgku7E4JzzAhUvSPEDHc9KDKIQ_AUoAXoECAEQAw&biw
=1229&bih=557&dpr=1.56#imgrc=EFldISHf59aKcM
Kolombína:https://www.google.com/search?q=smeraldina+commedia+dell
%27arte&tbm=isch&ved=2ahUKEwifitTb35zzAhUQhxoKHcM2AkcQ2-
cCegQIABAA&oq=smer+commedia+dell
%27arte&gs_lcp=CgNpbWcQARgAMgYIABAHEB5QtJ4BWIinAWDVsQFoAHAAeACAAV-
IAeYCkgEBNJgBAKABAaoBC2d3cy13aXotaW1nwAEB&sclient=img&ei=7XVQYd_fNZCOasPti
LgE&bih=603&biw=1229#imgrc=ep9EEn3S07KR7M
Zanni:https://www.google.com/search?q=zanni+commedia+dell
%27arte+&tbm=isch&ved=2ahUKEwiZs_2P5JzzAhVR_4UKHVqCBNMQ2-
cCegQIABAA&oq=zanni+commedia+dell
%27arte+&gs_lcp=CgNpbWcQAzIHCCMQ7wMQJzIECAAQHjIECAAQHjIECAAQHjIGCAAQBR
AeUK8EWK8EYNcGaABwAHgAgAGbAYgBmwGSAQMwLjGYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWlt
Z8ABAQ&sclient=img&ei=jXpQYdm4FdH-
lwTahJKYDQ&bih=557&biw=1229#imgrc=G5eAJ6bDwQr9eM
Brighella:https://www.google.com/search?q=brighella+commedia+dell
%27arte&hl=cs&sxsrf=AOaemvK8-vk_JcQ-
TVojodq2pBxAQeY4qA:1632664761968&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwijmLKZ5
pzzAhXFCewKHZmCCzoQ_AUoAXoECAIQAw&biw=1229&bih=557&dpr=1.56#imgrc=RqVW3
GVWtE7AYM
Pulcinella:https://www.google.com/search?q=pulcinella+commedia+dell
%27arte+&tbm=isch&ved=2ahUKEwjyyfPY6JzzAhUGORQKHeiZA_8Q2-
cCegQIABAA&oq=pulcinella+commedia+dell
%27arte+&gs_lcp=CgNpbWcQAzIHCCMQ7wMQJzIECAAQHlDuDVjuDWDCD2gAcAB4AIABU
ogBUpIBATGYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8ABAQ&sclient=img&ei=WH9QYfK9AYbyUOi
zjvgP&bih=557&biw=1229&hl=cs
Pantalone:https://www.google.com/search?q=pantalone+commedia+dell
%27arte+&tbm=isch&ved=2ahUKEwiWpunV7JzzAhWJBGMBHdshCIMQ2-
cCegQIABAA&oq=pantalone+commedia+dell
%27arte+&gs_lcp=CgNpbWcQAzIHCCMQ7wMQJzIECAAQHjIECAAQHjIECAAQHjIECAAQHjI
GCAAQCBAeMgYIABAFEB5QhGFYhGFgwWNoAHAAeACAAWuIAWuSAQMwLjGYAQCgA
QGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8ABAQ&sclient=img&ei=g4NQYdbYEomJjLsP28OgmAg&bih=557&bi
w=1229&hl=cs#imgrc=AbrBQ38YUgbs5M
Dottore:https://www.google.com/search?q=dottore+commedia+dell
%27arte&tbm=isch&ved=2ahUKEwj41azd7JzzAhUCxuAKHf2EB54Q2-
cCegQIABAA&oq=dottore+commedia+dell
%27arte&gs_lcp=CgNpbWcQAzIFCAAQgAQyBAgAEB4yBggAEAUQHjIGCAAQBRAeMgYIAB
AFEB4yBggAEAgQHjIGCAAQCBAeOgYIABAHEB46CAgAEAcQBRAeOggIABAIEAcQHlDTzF
BYjNVQYMnWUGgAcAB4AIABeYgBqAWSAQM2LjGYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8AB
AQ&sclient=img&ei=k4NQYbjABYKMgwf9iZ7wCQ&bih=557&biw=1229&hl=cs#imgrc=npsWv1
nuQvSSPM
Capitano:https://www.google.com/search?q=capitano+commedia+dell
%27arte&tbm=isch&ved=2ahUKEwiegtPU8ZzzAhUCdxQKHaGIA_sQ2-
cCegQIABAA&oq=capitano+commedia+dell
%27arte&gs_lcp=CgNpbWcQAzIFCAAQgAQyBAgAEB4yBAgAEB4yBggAEAUQHjIGCAAQBR
AeMgYIABAFEB4yBggAEAUQHjIGCAAQBRAeMgYIABAFEB4yBggAEAgQHlCMkCBYjJAgY
JeVIGgAcAB4AIABdIgBdJIBAzAuMZgBAKABAaoBC2d3cy13aXotaW1nwAEB&sclient=img&ei
=v4hQYd6mAYLuUaGRjtgP&bih=557&biw=1229&hl=cs#imgrc=_6c-ydZU1PjCwM
Innamorati:https://www.google.com/search?q=innamorati+commedia+dell
%27arte&tbm=isch&ved=2ahUKEwjHiqHR85zzAhUPRBoKHQeyA4MQ2-
cCegQIABAA&oq=inna+commedia+dell
%27arte&gs_lcp=CgNpbWcQARgAMgYIABAHEB4yBggAEAcQHjIGCAAQBxAeMggIABAHEA
UQHjoICAAQCBAHEB46BggAEAUQHlCE7yVY_IEmYOaLJmgBcAB4AYABrAKIAZQGkgEH
MS4zLjAuMZgBAKABAaoBC2d3cy13aXotaW1nwAEB&sclient=img&ei=0IpQYcfiL4-
IaYfkjpgI&bih=557&biw=1229&hl=cs#imgrc=duCfQDJhoOh6KM&imgdii=DUGhdlrP4_sUAM

You might also like