You are on page 1of 64

Broj/Број

Godina XXVII Година XXVII


Utorak, 17. januara/siječnja 2023. godine
4 Уторак, 17. јануара 2023. годинe

ISSN 1512-7486 - bosanski jezik


ISSN 1512-7494 - hrvatski jezik
ISSN 1512-7508 - srpski jezik

PREDSJEDNIŠTVO Član 4.
BOSNE I HERCEGOVINE (Stupanje na snagu)
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
68 u "Službenom glasniku BiH".
Na osnovu člana 17. stav (3) Zakona o Budžetu institucija Broj 02-16-1-2522-90/22
BiH i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. 28. decembra 2022. godine Član Predsjedništva BiH
godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i člana 4. stav (1) i (2) Sarajevo Dr. Denis Bećirović, s. r.
Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće rezerve za 2022.
godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. jula 2022. godine, i
Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava interventne tekuće
Na temelju članka 17. stavka (3) Zakona o Proračunu
rezerve broj 02-02-2-4374-1/22, od 15.12.2022. godine, član
Predsjedništva Bosne i Hercegovine donosi institucija BiH i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za
2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i članka 4.
ODLUKU stavka (1) i (2) Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće
O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE pričuve za 2022. godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. srpnja
TEKUĆE REZERVE U 2022. GODINI 2022. godine, i Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava
Član 1. interventne tekuće pričuve broj 02-02-2-4374-1/22, od
(Predmet odluke) 15.12.2022. godine, član Predsjedništva Bosne i Hercegovine
Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće donosi
budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i ODLUKU
međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
iznosu od 1.875,00 KM Centru za djecu sa višestrukim smetnjama TEKUĆE PRIČUVE U 2022. GODINI
"Koraci nade", Tuzla, kao podršku u radu centra.
Članak 1.
Član 2. (Predmet odluke)
(Nadležnost za realizaciju) Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
Za realizaciju ove odluke zaduženo je Ministarstvo finansija budžetske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro račun međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
Centra za djecu sa višestrukim smetnjama "Koraci nade", Tuzla. iznosu od 1.875,00 KM Centru za djecu sa višestrukim smetnjama
Član 3. "Koraci nade", Tuzla, kao potpora u radu centra.
(Izvještaj o namjenskom utrošku sredstava) Članak 2.
Obavezuje se Centar za djecu sa višestrukim smetnjama (Nadležnost za realizaciju)
"Koraci nade", Tuzla, da dostavi izvještaj o namjenskom utrošku Za realiziranje ove odluke zaduženo je Ministarstvo
dodijeljenih sredstava. financija i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro
račun Centra za djecu sa višestrukim smetnjama "Koraci nade",
Tuzla.
Broj 4 - Strana 2 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Članak 3. ODLUKU
(Izvješće o namjenskom utrošku sredstava) O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
Obvezuje se Centar za djecu sa višestrukim smetnjama TEKUĆE REZERVE U 2022. GODINI
"Koraci nade", Tuzla da dostavi izvješće o namjenskom utrošku Član 1.
dodijeljenih sredstava. (Predmet odluke)
Članak 4. Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
(Stupanje na snagu) budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, i objavljuje se međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
u "Službenom glasniku BiH". iznosu od 1.875,00 KM Udruženju oboljelih od cerebralne
Broj 02-16-1-2522-90/22 paralize i distrofije BPK Goražde, iz Goražda kao podršku u radu
28. prosinca 2022. godine Član Predsjedništva BiH udruženja.
Sarajevo Dr. Denis Bećirović, v. r. Član 2.
(Nadležnost za realizaciju)
Za realizaciju ove odluke zaduženo je Ministarstvo finansija
На основу члана 17. став (3) Закона о Буџету i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro račun
институција БиХ и међународних обавеза Босне и Udruženju oboljelih od cerebralne paralize i distrofije BPK
Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број Goražde, iz Goražda.
42/22) и члана 4. став (1) и (2) Правилника о додјели Član 3.
средстава интервентне текуће резерве за 2022. годину број 01- (Izvještaj o namjenskom utrošku sredstava)
50-1-2232-36/22 од 22. јула 2022. године, и Одлуке о Obavezuje se Udruženje oboljelih od cerebralne paralize i
критеријима за додјелу средстава интервентне текуће резерве distrofije BPK Goražde, iz Goražda, da dostavi izvještaj o
број 02-02-2-4374-1/22, од 15.12.2022. године, члан namjenskom utrošku dodijeljenih sredstava.
Предсједништва Босне и Херцеговине доноси Član 4.
ОДЛУКУ (Stupanje na snagu)
О ДОДЈЕЛИ ПРЕОСТАЛИХ СРЕДСТАВА Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
ИНТЕРВЕНТНЕ ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ У 2022. ГОДИНИ u "Službenom glasniku BiH".
Члан 1. Broj 02-16-1-2522-91/22
(Предмет одлуке) 28. decembra 2022. godine Član Predsjedništva BiH
Одобравају се средства за интервентно кориштење Sarajevo Dr. Denis Bećirović, s. r.
текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и
Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине за
2022. годину, у износу од 1.875,00 КМ Центру за дјецу са Na temelju članka 17. stavka (3) Zakona o Proračunu
вишеструким сметњама "Кораци наде", Тузла, као подршку у institucija BiH i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za
раду центра. 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i članka 4.
Члан 2. stavka (1) i (2) Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće
(Надлежност за реализацију) pričuve za 2022. godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. srpnja
За реализацију ове одлуке задужено је Министарство 2022. godine, i Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava
финансија и трезора Босне и Херцеговине, а уплату ће interventne tekuće pričuve broj 02-02-2-4374-1/22, od
извршити на жиро рачун Центра за дјецу са вишеструким 15.12.2022. godine, član Predsjedništva Bosne i Hercegovine
сметњама "Кораци наде", Тузла. donosi
Члан 3. ODLUKU
(Извјештај о намјенском утрошку средстава) O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
Обавезује се Центар за дјецу са вишеструким сметњама TEKUĆE PRIČUVE U 2022. GODINI
"Кораци наде", Тузла, да достави извјештај о намјенском Članak 1.
утрошку додијељених средстава. (Predmet odluke)
Члан 4. Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
(Ступање на снагу) budžetske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
се у "Службеном гласнику БиХ". iznosu od 1.875,00 KM Udruzi oboljelih od cerebralne paralize i
Број 02-16-1-2522-90/22 distrofije BPK Goražde, iz Goražda kao potporu u radu udruge.
28. децембрa 2022. године Члан Предсједништва БиХ Članak 2.
Сарајево Др Денис Бећировић, с. р. (Nadležnost za realizaciju)
Za realiziranje ove odluke zaduženo je Ministarstvo
financija i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro
69 račun Udruzi oboljelih od cerebralne paralize i distrofije BPK
Na osnovu člana 17. stav (3) Zakona o Budžetu institucija Goražde, iz Goražda.
BiH i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022.
godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i člana 4. stav (1) i (2) Članak 3.
Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće rezerve za 2022. (Izvješće o namjenskom utrošku sredstava)
godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. jula 2022. godine, i Obvezuje se Udruga oboljelih od cerebralne paralize i
Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava interventne tekuće distrofije BPK Goražde, iz Goražda da dostavi izvješće o
rezerve broj 02-02-2-4374-1/22, od 15.12.2022. godine, član namjenskom utrošku dodijeljenih sredstava.
Predsjedništva Bosne i Hercegovine donosi
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 3
Članak 4. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, i objavljuje se TEKUĆE REZERVE U 2022. GODINI
u "Službenom glasniku BiH". Član 1.
(Predmet odluke)
Broj 02-16-1-2522-91/22 Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
28. prosinca 2022. godine Član Predsjedništva BiH budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
Sarajevo Dr. Denis Bećirović, v. r. međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
iznosu od 2.500,00 KM Udruženju "Pokret majki enklava
Srebrenica i Žepa", za potrebe sufinansiranja posjete
На основу члана 17. став (3) Закона о Буџету Međunarodnom rezidualnom mehanizmu za krivične sudove u
институција БиХ и међународних обавеза Босне и Haagu.
Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број Član 2.
42/22) и члана 4. став (1) и (2) Правилника о додјели (Nadležnost za realizaciju)
средстава интервентне текуће резерве за 2022. годину број 01- Za realizaciju ove odluke zaduženo je Ministarstvo finansija
50-1-2232-36/22 од 22. јула 2022. године, и Одлуке о i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro račun
критеријима за додјелу средстава интервентне текуће резерве udruženju "Pokret majki enklava Srebrenica i Žepa".
број 02-02-2-4374-1/22, од 15.12.2022. године, члан
Član 3.
Предсједништва Босне и Херцеговине доноси
(Izvještaj o namjenskom utrošku sredstava)
ОДЛУКУ Obavezuje se udruženje "Pokret majki enklava Srebrenica i
О ДОДЈЕЛИ ПРЕОСТАЛИХ СРЕДСТАВА Žepa", da dostavi izvještaj o namjenskom utrošku dodijeljenih
ИНТЕРВЕНТНЕ ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ У 2022. ГОДИНИ sredstava.
Члан 1. Član 4.
(Предмет одлуке) (Stupanje na snagu)
Одобравају се средства за интервентно кориштење Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и u "Službenom glasniku BiH".
Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине за Broj 02-16-1-2522-92/22
2022. годину, у износу од 1.875,00 КМ Удружењу обољелих 28. decembra 2022. godine Član Predsjedništva BiH
од церебралне парализе и дистрофије БПК Горажде, из Sarajevo Dr. Denis Bećirović, s. r.
Горажда као подршку у раду удружења.
Члан 2.
(Надлежност за реализацију) Na temelju članka 17. stavka (3) Zakona o Proračunu
За реализацију ове одлуке задужено је Министарство institucija BiH i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za
финансија и трезора Босне и Херцеговине, а уплату ће 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i članka 4.
извршити на жиро рачун Удружењу обољелих од церебралне stavka (1) i (2) Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće
парализе и дистрофије БПК Горажде, из Горажда. pričuve za 2022. godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. srpnja
Члан 3. 2022. godine, i Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava
(Извјештај о намјенском утрошку средстава) interventne tekuće pričuve broj 02-02-2-4374-1/22, od
Обавезује се Удружење обољелих од церебралне 15.12.2022. godine, član Predsjedništva Bosne i Hercegovine
парализе и дистрофије БПК Горажде, из Горажда, да достави donosi
извјештај о намјенском утрошку додијељених средстава. ODLUKU
Члан 4. O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
(Ступање на снагу) TEKUĆE PRIČUVE U 2022. GODINI
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује Članak 1.
се у "Службеном гласнику БиХ". (Predmet odluke)
Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
Број 02-16-1-2522-91/22 budžetske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
28. децембра 2022. године Члан Предсједништва БиХ međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
Сарајево Др Денис Бећировић, с. р. iznosu od 2.500,00 KM Udruzi "Pokret majki enklava Srebrenica i
Žepa", za potrebe sufinanciranja posjete Međunarodnom
rezidualnom mehanizmu za kaznene sudove u Haagu.
70
Na osnovu člana 17. stav (3) Zakona o Budžetu institucija Članak 2.
BiH i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. (Nadležnost za realizaciju)
godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i člana 4. stav (1) i (2) Za realiziranje ove odluke zaduženo je Ministarstvo
Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće rezerve za 2022. financija i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro
godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. jula 2022. godine, i račun Udruge "Pokret majki enklava Srebrenica i Žepa.
Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava interventne tekuće Članak 3.
rezerve broj 02-02-2-4374-1/22, od 15.12.2022. godine, član (Izvješće o namjenskom utrošku sredstava)
Predsjedništva Bosne i Hercegovine donosi Obvezuje se Udruga "Pokret majki enklava Srebrenica i
Žepa" da dostavi izvješće o namjenskom utrošku dodijeljenih
sredstava.
Broj 4 - Strana 4 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Članak 4. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, i objavljuje se TEKUĆE REZERVE U 2022. GODINI
u "Službenom glasniku BiH". Član 1.
Broj 02-16-1-2522-92/22 (Predmet odluke)
28. prosinca 2022. godine Član Predsjedništva BiH Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
Sarajevo Dr. Denis Bećirović, v. r. budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
iznosu od 1.875,00 KM Udruženju roditelja djece sa poteškoćama
На основу члана 17. став (3) Закона о Буџету u razvoju "Mala sirena", Zavidovići, kao podršku u radu
институција БиХ и међународних обавеза Босне и udruženja.
Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број Član 2.
42/22) и члана 4. став (1) и (2) Правилника о додјели (Nadležnost za realizaciju)
средстава интервентне текуће резерве за 2022. годину број 01- Za realizaciju ove odluke zaduženo je Ministarstvo finansija
50-1-2232-36/22 од 22. јула 2022. године, и Одлуке о i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro račun
критеријима за додјелу средстава интервентне текуће резерве Udruženju roditelja djece sa poteškoćama u razvoju "Mala sirena",
број 02-02-2-4374-1/22, од 15.12.2022. године, члан Zavidovići.
Предсједништва Босне и Херцеговине доноси
Član 3.
ОДЛУКУ (Izvještaj o namjenskom utrošku sredstava)
О ДОДЈЕЛИ ПРЕОСТАЛИХ СРЕДСТАВА Obavezuje se Udruženje roditelja djece sa poteškoćama u
ИНТЕРВЕНТНЕ ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ У 2022. ГОДИНИ razvoju "Mala sirena", Zavidovići, da dostavi izvještaj o
Члан 1. namjenskom utrošku dodijeljenih sredstava.
(Предмет одлуке) Član 4.
Одобравају се средства за интервентно кориштење (Stupanje na snagu)
текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине за u "Službenom glasniku BiH".
2022. годину, у износу од 2.500,00 КМ Удружењу "Покрет Broj 02-16-1-2522-93/22
мајки енклава Сребреница и Жепа", за потребе 28. decembra 2022. godine Član Predsjedništva BiH
суфинансирања посјете Међународном резидуалном Sarajevo Dr. Denis Bećirović, s. r.
механизму за кривичне судове у Хагу.
Члан 2.
(Надлежност за реализацију) Na temelju članka 17. stavka (3) Zakona o Proračunu
За реализацију ове одлуке задужено је Министарство institucija BiH i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za
финансија и трезора Босне и Херцеговине, а уплату ће 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i članka 4.
извршити на жиро рачун Удружењу "Покрет мајки енклава stavka (1) i (2) Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće
Сребреница и Жепа". pričuve za 2022. godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. srpnja
Члан 3. 2022. godine, i Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava
(Извјештај о намјенском утрошку средстава) interventne tekuće pričuve broj 02-02-2-4374-1/22, od
Обавезује се удружење "Покрет мајки енклава 15.12.2022. godine, član Predsjedništva Bosne i Hercegovine
Сребреница и Жепа", да достави извјештај о намјенском donosi
утрошку додијељених средстава. ODLUKU
Члан 4. O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
(Ступање на снагу) TEKUĆE PRIČUVE U 2022. GODINI
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује Članak 1.
се у "Службеном гласнику БиХ". (Predmet odluke)
Број 02-16-1-2522-92/22 Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
28. децембра 2022. године Члан Предсједништва БиХ budžetske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
Сарајево Др Денис Бећировић, с. р. međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
iznosu od 1.875,00 KM Udruzi roditelja djece sa poteškoćama u
razvoju "Mala sirena", Zavidovići, kao potpora u radu udruge.
71
Na osnovu člana 17. stav (3) Zakona o Budžetu institucija Članak 2.
BiH i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. (Nadležnost za realizaciju)
godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i člana 4. stav (1) i (2) Za realiziranje ove odluke zaduženo je Ministarstvo
Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće rezerve za 2022. financija i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro
godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. jula 2022. godine, i račun Udruzi roditelja djece sa poteškoćama u razvoju "Mala
Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava interventne tekuće sirena" Zavidovići.
rezerve broj 02-02-2-4374-1/22, od 15.12.2022. godine, član Članak 3.
Predsjedništva Bosne i Hercegovine donosi (Izvješće o namjenskom utrošku sredstava)
Obvezuje se Udruga roditelja djece sa poteškoćama u
razvoju "Mala sirena" Zavidovići da dostavi izvješće o
namjenskom utrošku dodijeljenih sredstava.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 5
Članak 4. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, i objavljuje se TEKUĆE REZERVE U 2022. GODINI
u "Službenom glasniku BiH". Član 1.
Broj 02-16-1-2522-93/22 (Predmet odluke)
28. prosinca 2022. godine Član Predsjedništva BiH Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
Sarajevo Dr. Denis Bećirović, v. r. budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
iznosu od 1.875,00 KM udruženju "EDUS - Edukacija za sve",
На основу члана 17. став (3) Закона о Буџету Sarajevo, kao podršku u realizaciji programa rane tranzicije.
институција БиХ и међународних обавеза Босне и Član 2.
Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број (Nadležnost za realizaciju)
42/22) и члана 4. став (1) и (2) Правилника о додјели Za realizaciju ove odluke zaduženo je Ministarstvo finansija
средстава интервентне текуће резерве за 2022. годину број 01- i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro račun
50-1-2232-36/22 од 22. јула 2022. године, и Одлуке о udruženja "EDUS - Edukacija za sve", Sarajevo.
критеријима за додјелу средстава интервентне текуће резерве
Član 3.
број 02-02-2-4374-1/22, од 15.12.2022. године, члан (Izvještaj o namjenskom utrošku sredstava)
Предсједништва Босне и Херцеговине доноси
Obavezuje se udruženje "EDUS - Edukacija za sve",
ОДЛУКУ Sarajevo da dostavi izvještaj o namjenskom utrošku dodijeljenih
О ДОДЈЕЛИ ПРЕОСТАЛИХ СРЕДСТАВА sredstava.
ИНТЕРВЕНТНЕ ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ У 2022. ГОДИНИ Član 4.
Члан 1. (Stupanje na snagu)
(Предмет одлуке) Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
Одобравају се средства за интервентно кориштење u "Službenom glasniku BiH".
текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и Broj 02-16-1-2522-94/22
Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине за 28. decembra 2022. godine Član Predsjedništva BiH
2022. годину, у износу од 1.875,00 КМ Удружењу родитеља Sarajevo Dr. Denis Bećirović, s. r.
дјеце са потешкоћама у развоју "Мала сирена", Завидовићи,
као подршку у раду удружења.
Члан 2. Na temelju članka 17. stavka (3) Zakona o Proračunu
(Надлежност за реализацију) institucija BiH i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za
За реализацију ове одлуке задужено је Министарство 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i članka 4.
финансија и трезора Босне и Херцеговине, а уплату ће stavka (1) i (2) Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće
извршити на жиро рачун Удружењу родитеља дјеце са pričuve za 2022. godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. srpnja
потешкоћама у развоју "Мала сирена", Завидовићи. 2022. godine, i Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava
Члан 3. interventne tekuće pričuve broj 02-02-2-4374-1/22, od
(Извјештај о намјенском утрошку средстава) 15.12.2022. godine, član Predsjedništva Bosne i Hercegovine
Обавезује се Удружење родитеља дјеце са потешкоћама donosi
у развоју "Мала сирена", Завидовићи, да достави извјештај о ODLUKU
намјенском утрошку додијељених средстава. O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
Члан 4. TEKUĆE PRIČUVE U 2022. GODINI
(Ступање на снагу) Članak 1.
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује (Predmet odluke)
се у "Службеном гласнику БиХ". Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
Број 02-16-1-2522-93/22 budžetske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
28. децембра 2022. године Члан Предсједништва БиХ međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
Сарајево Др Денис Бећировић, с. р. iznosu od 1.875,00 KM udruženju "EDUS - Edukacija za sve",
Sarajevo, kao potporu u realiziranju programa rane tranzicije.
72 Članak 2.
Na osnovu člana 17. stav (3) Zakona o Budžetu institucija (Nadležnost za realizaciju)
BiH i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. Za realiziranje ove odluke zaduženo je Ministarstvo
godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i člana 4. stav (1) i (2) financija i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro
Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće rezerve za 2022. račun udruženju "EDUS - Edukacija za sve", Sarajevo.
godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. jula 2022. godine, i Članak 3.
Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava interventne tekuće (Izvješće o namjenskom utrošku sredstava)
rezerve broj 02-02-2-4374-1/22, od 15.12.2022. godine, član Obvezuje se udruženje "EDUS - Edukacija za sve", Sarajevo
Predsjedništva Bosne i Hercegovine donosi da dostavi izvješće o namjenskom utrošku dodijeljenih sredstava.
Broj 4 - Strana 6 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Članak 4. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, i objavljuje se TEKUĆE REZERVE U 2022. GODINI
u "Službenom glasniku BiH". Član 1.
Broj 02-16-1-2522-94/22 (Predmet odluke)
28. prosinca 2022. godine Član Predsjedništva BiH Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
Sarajevo Dr. Denis Bećirović, v. r. budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
iznosu od 10.000,00 KM Memorijalnom centru Srebrenica -
На основу члана 17. став (3) Закона о Буџету Potočari, kao podršku u radu Memorijalnog centra i sufinansiranja
институција БиХ и међународних обавеза Босне и projekata obnove i rada biblioteke, Arhiva centra, te istraživačkim
Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број projektima.
42/22) и члана 4. став (1) и (2) Правилника о додјели Član 2.
средстава интервентне текуће резерве за 2022. годину број 01- (Nadležnost za realizaciju)
50-1-2232-36/22 од 22. јула 2022. године, и Одлуке о Za realizaciju ove odluke zaduženo je Ministarstvo finansija
критеријима за додјелу средстава интервентне текуће резерве i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro račun
број 02-02-2-4374-1/22, од 15.12.2022. године, члан Memorijalnog centra Srebrenica - Potočari.
Предсједништва Босне и Херцеговине доноси
Član 3.
ОДЛУКУ (Izvještaj o namjenskom utrošku sredstava)
О ДОДЈЕЛИ ПРЕОСТАЛИХ СРЕДСТАВА Obavezuje se Memorijalni centar Srebrenica - Potočari da
ИНТЕРВЕНТНЕ ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ У 2022. ГОДИНИ dostavi izvještaj o namjenskom utrošku dodijeljenih sredstava.
Члан 1. Član 4.
(Предмет одлуке) (Stupanje na snagu)
Одобравају се средства за интервентно кориштење Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и u "Službenom glasniku BiH".
Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине за Broj 02-16-1-2522-95/22
2022. годину, у износу од 1.875,00 КМ удружењу "ЕДУС - 28. decembra 2022. godine Član Predsjedništva BiH
Едукација за све", Сарајево, као подршку у реализацији Sarajevo Dr. Denis Bećirović, s. r.
програма ране транзиције.
Члан 2.
(Надлежност за реализацију) Na temelju članka 17. stavka (3) Zakona o Proračunu
За реализацију ове одлуке задужено је Министарство institucija BiH i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za
финансија и трезора Босне и Херцеговине, а уплату ће 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i članka 4.
извршити на жиро рачун удружења "ЕДУС - Едукација за stavka (1) i (2) Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće
све", Сарајево. pričuve za 2022. godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. srpnja
Члан 3. 2022. godine, i Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava
(Извјештај о намјенском утрошку средстава) interventne tekuće pričuve broj 02-02-2-4374-1/22, od
Обавезује се удружење "ЕДУС - Едукација за све", 15.12.2022. godine, član Predsjedništva Bosne i Hercegovine
Сарајево да достави извјештај о намјенском утрошку donosi
додијељених средстава. ODLUKU
Члан 4. O DODJELI PREOSTALIH SREDSTAVA INTERVENTNE
(Ступање на снагу) TEKUĆE PRIČUVE U 2022. GODINI
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује Članak 1.
се у "Службеном гласнику БиХ". (Predmet odluke)
Број 02-16-1-2522-94/22 Odobravaju se sredstva za interventno korištenje tekuće
28. децембра 2022. године Члан Предсједништва БиХ budžetske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
Сарајево Др Денис Бећировић, с. р. međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, u
iznosu od 10.000,00 KM Memorijalnom centru Srebrenica -
Potočari, kao potporu u radu Memorijalnog centra i sufinanciranja
73 projekata obnove i rada biblioteke, Arhiva centra, te istraživačkim
Na osnovu člana 17. stav (3) Zakona o Budžetu institucija projektima.
BiH i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022.
godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) i člana 4. stav (1) i (2) Članak 2.
Pravilnika o dodjeli sredstava interventne tekuće rezerve za 2022. (Nadležnost za realizaciju)
godinu broj 01-50-1-2232-36/22 od 22. jula 2022. godine, i Za realiziranje ove odluke zaduženo je Ministarstvo
Odluke o kriterijima za dodjelu sredstava interventne tekuće financija i trezora Bosne i Hercegovine, a uplatu će izvršiti na žiro
rezerve broj 02-02-2-4374-1/22, od 15.12.2022. godine, član račun Memorijalnog centra Srebrenica - Potočari.
Predsjedništva Bosne i Hercegovine donosi
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 7
Članak 3. glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i
(Izvješće o namjenskom utrošku sredstava) 24/08), člana 3. tačka e) Odluke o formiranju Komisije za plaće i
Obvezuje se Memorijalni centra Srebrenica - Potočari da naknade u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik
dostavi izvješće o namjenskom utrošku dodijeljenih sredstava. BiH", br. 59/19 i 39/20), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na
Članak 4. 57. sjednici, održanoj 9.11.2022. godine, donijelo je
(Stupanje na snagu) ODLUKU
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, i objavljuje se O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O OKVIRNIM
u "Službenom glasniku BiH". KRITERIJIMA ZA DODJELU NOVČANE NAGRADE
Broj 02-16-1-2522-95/22 ZAPOSLENIM U INSTITUCIJAMA
28. prosinca 2022. godine Član Predsjedništva BiH BOSNE I HERCEGOVINE
Sarajevo Dr. Denis Bećirović, v. r. Član 1.
U Odluci o okvirnim kriterijima za dodjelu novčane nagrade
zaposlenim u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni
На основу члана 17. став (3) Закона о Буџету glasnik BiH", broj 31/10) u članu 6. stav (3) mijenja se i glasi:
институција БиХ и међународних обавеза Босне и "(3) Zbirni pregled isplaćenih novčanih nagrada zaposlenim u
Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број instituciji Bosne i Hercegovine za konkretan mjesec
42/22) и члана 4. став (1) и (2) Правилника о додјели objavljuje se na oglasnoj tabli i službenoj web stranici
средстава интервентне текуће резерве за 2022. годину број 01- institucije, i isti obavezno sadrži:
50-1-2232-36/22 од 22. јула 2022. године, и Одлуке о a) ime i prezime zaposlenog koji je novčano
критеријима за додјелу средстава интервентне текуће резерве nagrađen;
број 02-02-2-4374-1/22, од 15.12.2022. године, члан b) iznos novčane nagrade;
Предсједништва Босне и Херцеговине доноси c) organizaciona jedinica u kojoj zaposleni radi, i
d) razlozi za dodjelu novčane nagrade zaposlenom."
ОДЛУКУ Iza stava (3) dodaje se novi stav (4) koji glasi:
О ДОДЈЕЛИ ПРЕОСТАЛИХ СРЕДСТАВА
ИНТЕРВЕНТНЕ ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ У 2022. ГОДИНИ "(4) Podaci iz stava (3) ovog člana ne objavljuju se na web
stranici institucije ukoliko se isti odnose na vojna lica,
Члан 1. policijske službenike, zaposlene u Obavještajno-sigurnosnoj
(Предмет одлуке) agenciji Bosne i Hercegovine, te zaposlene koji su upućeni u
Одобравају се средства за интервентно кориштење mirovne ili druge misije izvan Bosne i Hercegovine."
текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и
Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине за Član 2.
2022. годину, у износу од 10.000,00 КМ Меморијалном Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
u "Službenom glasniku BiH".
центру Сребреница - Поточари, као подршку у раду
Меморијалног центра и суфинансирања пројеката обнове и VM broj 178/22 Predsjedavajući
рада библиотеке, Архива центра, те истраживачким 9. novembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
пројектима. Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
Члан 2.
(Надлежност за реализацију)
За реализацију ове одлуке задужено је Министарство Na temelju članka 27. stavak (5) Zakona o plaćama i
финансија и трезора Босне и Херцеговине, а уплату ће naknadama u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni
извршити на жиро рачун Меморијалном центру Сребреница - glasnik BiH", br. 50/08, 35/09, 75/09, 32/12, 42/12, 50/12, 32/13,
Поточари. 87/13, 75/15, 88/15, 16/16, 94/16, 72/17, 25/18, 32/20, 65/20 i
59/22), članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine
Члан 3. ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07,
(Извјештај о намјенском утрошку средстава) 94/07 i 24/08), članka 3. točka e) Odlujke o formiranju
Обавезује се Меморијални центар Сребреница - Povjerenstva za plaće i naknade u institucijama Bosne i
Поточари да достави извјештај о намјенском утрошку Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 59/19 i 39/20), Vijeće
додијељених средстава. ministara Bosne i Hercegovine, na 57. sjednici, održknoj
Члан 4. 9.11.2022. godine, donijelo je
(Ступање на снагу)
Ова одлука ступа на снагу даном доношења, и објављује ODLUKU
се у "Службеном гласнику БиХ". O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O OKVIRNIM
KRITERIJIMA ZA DODJELU NOVČANE NAGRADE
Број 02-16-1-2522-95/22 UPOSLENIM U INSTITUCIJAMA BOSNE I
28. децембра 2022. године Члан Предсједништва БиХ HERCEGOVINE
Сарајево Др Денис Бећировић, с. р.
Članak 1.
U Odluci o okvirnim kriterijima za dodjelu novčane nagrade
VIJEĆE MINISTARA uposlenim u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik
BOSNE I HERCEGOVINE BiH", broj 31/10) u članku 6. stavak (3) mijenja se i glasi:
"(3) Zbirni pregled isplaćenih novčanih nagrada uposlenim u
74 instituciji Bosne i Hercegovine za konkretan mjesec
Na osnovu člana 27. stav (5) Zakona o plaćama i naknadama
objavljuje se na oglasnoj tabli i službenoj web stranici
u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br.
institucije, i isti obavezno sadrži:
50/08, 35/09, 75/09, 32/12, 42/12, 50/12, 32/13, 87/13, 75/15,
a) ime i prezime zaposlenog koji je novčano
88/15, 16/16, 94/16, 72/17, 25/18, 32/20, 65/20 i 59/22), člana 17.
nagrađen;
Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni
Broj 4 - Strana 8 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
b) iznos novčane nagrade; Члан 2.
c) organizaciona jedinica u kojoj zaposleni radi, i Ова Одлука ступа на снагу даном донорења и објављује
d) razlozi za dodjelu novčane nagrade zaposlenom." се у "Службеном гласнику БиХ".
Iza stavka (3) dodaje se novi stavak (4) koji glasi:
"(4) Podaci iz stavka (3) ovog članka ne objavljuju se na web СМ број 178/22 Предсједавајући
stranici institucije ukoliko se isti odnose na vojna lica, 9. новембра 2022. године Савјета министара БиХ
policijske službenike, uposlene u Obavještajno-sigurnosnoj Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р.
agenciji Bosne i Hercegovine, te uposlene koji su upućeni u
mirovne ili druge misije izvan Bosne i Hercegovine."
Članak 2. 75
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se Na osnovu člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
u "Službenom glasniku BiH". Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u vezi sa zaključkom Vijeća
ministara Bosne i Hercegovine sa 33. sjednice Vijeća ministara
VM broj 178/22 Predsjedatelj Bosne i Hercegovine, održane 15. aprila 2021. godine, na
9. studenoga 2022. godine Vijeća ministara BiH prijedlog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 57.
sjednici održanoj 9. novembra 2022. godine, donijelo je
На основу члана 27. став (5) Закона о платама и ODLUKU
накнадама у институцијама Босне и Херцеговине ("Службени O USTANOVLJENJU NAGRADE "DENIS MRNJAVAC"
гласник БиХ", бр. 50/08, 35/09, 75/09, 32/12, 42/12, 50/12, ZA PROMOCIJU TOLERANCIJE I NENASILJA
32/13, 87/13, 75/15, 88/15, 16/16, 94/16, 72/17, 25/18, 32/20, Član 1.
65/20 и 59/22), члана 17. Закона о Савјету министара Босне и (Predmet Odluke)
Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, Ovom Odlukom ustanovljuje se nagrada "Denis Mrnjavac"
81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), члана 3. тачка е) Одлуке о za promociju tolerancije i nenasilja.
формирању Комисије за плате и накнаде у институцијама
Član 2.
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 59/19 и
(Svrha)
39/20), Савјет министара Босне и Херцеговине, на 57.
Nagrada "Denis Mrnjavac" je priznanje koje se dodjeljuje
сједници, одржаној 9.11.2022. године, донио је
učenicima za promociju tolerancije, humanog i nenasilnog
ОДЛУКУ ponašanja.
О ИЗМЈЕНИ И ДОПУНИ ОДЛУКЕ О ОКВИРНИМ Član 3.
КРИТЕРИЈУМИМА ЗА ДОДЈЕЛУ НОВЧАНЕ (Pravo na nagradu)
НАГРАДЕ ЗАПОСЛЕНИМ У ИНСТИТУЦИЈАМА (1) Nagrada "Denis Mrnjavac" dodjeljuje se jednom
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ srednjoškolcu iz Federacije Bosne i Hercegovine, jednom
Члан 1. srednjoškolcu iz Republike Srpske i jednom srednjoškolcu iz
У Одлуци о оквирним критеријумима за додјелу Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine, koji su doprinijeli
новчане награде запосленим у институцијама Босне и promociji ljudskih prava, toleranciji i međusobnom
Херцеговине ("Службени гласник БиХ", број 31/10) у члану 6. poštovanju među mladima.
став (3) мијења се и гласи: (2) Nagrada "Denis Mrnjavac" dodeljuje se u vidu skulpture,
"(3) Збирни преглед исплаћених новчаних награда posebnog priznanja u vidu plakete i posebnog priznanja za
запосленим у институцији Босне и Херцеговине за školu nagrađenog učenika.
конкретан мјесец објављује се на огласној табли и (3) Nagrada "Denis Mrnjavac" dodjeljuje se kao godišnja
службеној wеb страници институције, и исти обавезно nagrada.
садржи: Član 4.
а) име и презиме запосленог који је новчано (Način dodjele)
награђен; (1) Bliže kriterijume za dodjelu nagrade "Denis Mrnjavac"
б) износ новчане награде; donosi ministar za ljudska prava i izbjeglice, uz prethodnu
ц) организациона јединица у којој запослени saglasnost Vjeća ministara Bosne i Hercegovine.
ради, и (2) Odluku o dodjeli nagrade "Denis Mrnjavac" donosi Vijeće
д) разлози за додјелу новчане награде ministara Bosne i Hercegovine na prijedlog Ministarstva za
запосленом." ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine.
Иза става (3) додаје се нови став (4) који гласи:
Član 5.
"(4) Подаци из става (3) овог члана не објављују се на wеb
(Sredstva)
страници институције уколико се исти односе на војна
(1) Sredstva potrebna za dodjelu nagrade osiguravaju se u
лица, полицијске службенике, запослене у
budžetu Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i
Обавјештајно-безбједоносној агенцији Босне и
Hercegovine.
Херцеговине, те запослене који су упућени у мировне
(2) Raspoređivanje i dodjela sredstava iz stava (1) ovog člana u
или друге мисије изван Босне и Херцеговине."
2022. godini vršit će se nakon usvajanja Zakona o budžetu
institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza
Bosne i Hercegovine za 2022. godinu.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 9
Član 6. Članak 5.
(Bliži kriteriji) (Sredstva)
Ministar za ljudska prava i izbjeglice će u roku od 60 dana (1) Sredstva potrebna za dodjelu nagrade osiguravaju se u
od dana donošenja ove Odluke donijeti bliže kriterije kojima će se proračunu Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i
utvrditi procedura, način i kriteriji za dodjelu nagrade. Hercegovine.
Član 7. (2) Raspoređivanje i dodjela sredstava iz stavka (1) ovog članka
(Provođenje Odluke) u 2022. godini vršit će se nakon usvajanja Zakona o
Za provođenje ove Odluke zadužuje se Ministarstvo za proračunu institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih
ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine i Ministarstvo obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu.
finansija i trezora Bosne i Hercegovine. Članak 6.
Član 8. (Bliži kriteriji)
(Stupanje na snagu) Ministar za ljudska prava i izbjeglice će u roku od 60 dana
Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u od dana donošenja ove Odluke donijeti bliže kriterije kojima će se
"Službenom glasniku BiH". odrediti postupak, način i kriteriji za dodjelu nagrade.
VM broj 180/22 Predsjedavajući Članak 7.
9. novembra 2022. godine Vijeća ministara BiH (Provedba Odluke)
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r. Za provođenje ove Odluke zaduženi su Ministarstvo za
ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine i Ministarstvo
financija i trezora Bosne i Hercegovine.
Na temelju članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Članak 8.
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, (Stupanje na snagu)
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u vezi sa zaključkom Vijeća Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u
ministara Bosne i Hercegovine s 33. sjednice Vijeća ministara "Službenom glasniku BiH".
Bosne i Hercegovine, održane 15. travnja 2021. godine, na VM broj 180/22 Predsjedatelj
prijedlog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglica Bosne i 9. studenoga 2022. godine Vijeća ministara BiH
Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 57. Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r.
sjednici održanoj 9. studenog 2022. godine, donijelo je
ODLUKU
O USTANOVLJENJU NAGRADE "DENIS MRNJAVAC" На основу члана 17. Закона о Савјету министара Босне и
ZA PROMICANJE TOLERANCIJE I NENASILJA Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03,
81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), а у вези са закључком
Članak 1. Савјета министара Босне и Херцеговине са 33. сједнице
(Predmet Odluke) Савјета Министара Босне и Херцеговине одржане 15. априла
Ovom Odlukom ustanovljuje se nagrada "Denis Mrnjavac" 2021. године, на приједлог Министарства за људска права и
za promicanje tolerancije i nenasilja. избјеглица Босне и Херцеговине, Савјет министара Босне и
Članak 2. Херцеговине, на 57. сједници одржаној 9. новембра 2022.
(Svrha) године, донио је
Nagrada "Denis Mrnjavac" je priznanje koje se dodjeljuje
učenicima za promicanje tolerancije, humanog i nenasilnog ОДЛУКУ
ponašanja. О УСТАНОВЉЕЊУ НАГРАДЕ "ДЕНИС МРЊАВАЦ"
ЗА ПРОМОВИСАЊЕ ТОЛЕРАНЦИЈЕ И НЕНАСИЉА
Članak 3.
(Pravo na nagradu) Члан 1.
(1) Nagrada "Denis Mrnjavac" dodjeljuje se jednom (Предмет одлуке)
srednjoškolcu iz Federacije Bosne i Hercegovine, jednom Овом Одлуком установљује се награда "Денис
srednjoškolcu iz Republike Srpske i jednom srednjoškolcu iz Мрњавац" за унапређење толеранције и ненасиља.
Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine, koji su doprinijeli Члан 2.
promicanju ljudskih prava, toleranciji i međusobnom (Сврха)
poštovanju među mladima. Награда "Денис Мрњавац" је признање које се додељује
(2) Nagrada "Denis Mrnjavac" dodeljuje se u obliku skulpture, ученицима за унапређење толеранције, хуманог и ненасилног
posebnog priznanja u obliku plakete i posebnog priznanja za понашања.
školu nagrađenog učenika. Члан 3.
(3) Nagrada "Denis Mrnjavac" dodjeljuje se kao godišnja (Право на награду)
nagrada. (1) Награда "Денис Мрњавац" додјељује се једном
Članak 4. средњошколцу из Федерације Босне и Херцеговине,
(Način dodjele) једном средњошколцу из Републике Српске и једном
(1) Bliže kriterije za dodjelu nagrade "Denis Mrnjavac" donosi средњошколцу из Брчко дистрикта Босне и
ministar za ljudska prava i izbjeglice, uz prethodnu Херцеговине, који су допринијели промоцији људских
suglasnost Vjeća ministara Bosne i Hercegovine. права, толеранције и међусобног поштовања међу
(2) Odluku o dodjeli nagrade "Denis Mrnjavac" donosi Vijeće младима.
ministara Bosne i Hercegovine na prijedlog Ministarstva za (2) Награда "Денис Мрњавац" додељује се у виду
ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine. скулптуре, посебног признања у виду плакете и
посебног признања за школу награђеног ученика.
(3) Награда "Денис Мрњавац" се додјељује као годишња
награда.
Broj 4 - Strana 10 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Члан 4. Član 2.
(Начин додјеле) (Visina jednokratne novčane pomoći)
(1) Ближе критеријуме за додјелу награде "Денис (1) Zaposlenim u institucijama Bosne i Hercegovine utvrđuje se
Мрњавац" доноси министар за људска прва и pravo na jednokratnu novčanu pomoć u visini od 500,00
избјеглице, уз претходну сагласност Савјета министара KM.
Босне и Херцеговине. (2) Članovima Predsjedništva Bosne i Hercegovine,
(2) Одлуку о додјели награде "Денис Мрњавац" доноси poslanicima i delegatima u Parlamentarnoj skupštini Bosne i
Савјет министара Босне и Херцеговине на приједлог Hercegovine, predsjedavajućem Vijeća ministara Bosne i
Министарства за људска права и избјеглице Босне и Hercegovine, ministrima i zamjenicima ministara,
Херцеговине. rukovodiocima i zamjenicima rukovodlaca institucija Bosne
Члан 5. i Hercegovine, imenovanim savjetnicima, kao i licima koja u
(Средства) trenutku stupanja na snagu ove odluke nemaju status
(1) Средства потребна за додјелу награде осигуравају се у zaposlenih lica u institucijama Bosne i Hercegovine ne
буџету Министарства за људска права и избјеглице pripada pravo na jednokratnu pomoć iz stava (1) ovog člana.
Босне и Херцеговине. (3) Pod institucijom Bosne i Hercegovine u smislu odredbi stava
(2) Распоређивање и додјела средстава из става (1) овог (1) ovog člana podrazumjeva se institucija Bosne i
члана у 2022. години вршиће се након усвајања Закона о Hercegovine koja se finansira iz budžeta institucija Bosne i
буџету институција Босне и Херцеговине и Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine
међународних обавеза Босне и Херцеговине за 2022. shodno Zakonu o budžetu institucija Bosne i Hercegovine i
годину. međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022.
godinu.
Члан 6.
(Ближи критеријуми) Član 3.
Министар за људска права и избјеглице ће, у року од 60 (Isplata jednokratne novčane pomoći)
дана од дана доношења ове одлуке, донијети ближе (1) Isplatu jednokratne novčane pomoći iz člana 2. stav (1) ove
критеријуме којима ће се утврдити поступак, начин и odluke izvršit će Ministarstvo finansija i trezora Bosne i
критеријуми за додјелу награде. Hercegovine u saradnji sa institucijama Bosne i
Hercegovine.
Члан 7. (2) Jednokratna pomoć iz člana 2. ove odluke se ne smatra
(Провођење одлуке) plaćom ili naknadom u smislu odredbi Zakona o radu u
За провођење ове Одлуке задужени су Министарство за institucijama Bosne i Hercegovine, Zakona o plaćama i
људска права и избјеглице Босне и Херцеговине и naknadama u institucijama Bosne i Hercegovine i Zakonom
Министарство финансија и трезора Босне и Херцеговине. o plaćama i drugim naknadama u sudskim i tužilačkim
Члан 8. institucijama na nivou Bosne i Hercegovine.
(Ступање на снагу) Član 4.
Одлука ступа на снагу даном доношења и биће (Sredstva za isplatu jednokratne novčane pomoći)
објављена у "Службеном гласнику БиХ". (1) Sredstva za isplatu jednokratne novčane pomoći iz člana 2.
СМ број 180/22 Предсједавајући stav (1) ove odluke će se osigurati iz tekuće rezerve Budžeta
9. новембра 2022. године Савјета министара БиХ institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, sa pozicije
Rezervisanja 9999-2 - Tekuća rezerva, u ukupnom iznosu do
10.750.000 KM.
76 (2) Sredstva iz stava (1) ovog člana će se evidentirati na
Na osnovu člana 17. Zakona o finansiranju institucija Bosne ekonomskoj kategoriji 611229- Jednokratna novčana pomoć
i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, zaposlenim u institucijama BiH.
87/12, 32/13 i 38/22), člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, Član 5.
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), člana 17. stav (1) Zakona o budžetu (Institucije odgovorne za provođenje odluke)
institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Za realizaciju ove Odluke zadužuju se institucije Bosne i
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj Hercegovine na koje se ova Odluka odnosi i Ministarstvo finansija
42/22), na prijedlog Ministarstva finansija i trezora Bosne i i trezora Bosne i Hercegovine.
Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 86. Član 6.
vanrednoj sjednici održanoj 30.12.2022. godine, donijelo je (Stupanje na snagu)
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
ODLUKU u "Službenom glasniku BiH".
O ODOBRAVANJU SREDSTAVA TEKUĆE REZERVE ZA
ISPLATU JEDNOKRATNE NOVČANE POMOĆI VM broj 185/22 Predsjedavajući
ZAPOSLENIM U INSTITUCIJAMA 30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
BOSNE I HERCEGOVINE Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
Član 1.
(Predmet Odluke)
Na temelju članka 17. Zakona o financiranju institucija
Ovom odlukom odobravaju se sredstva tekuće rezerve
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09,
Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza
42/12, 87/12, 32/13 i 38/22), članka 17. Zakona o Vijeću ministara
Bosne i Hercegovine za 2022. godinu i uređuje isplata jednokratne
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03,
novčane pomoći zaposlenim u institucijama Bosne i Hercegovine
81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), članka 17. stavak (1) Zakona
u cilju ublažavanja posljedica značajnog rasta indeksa potrošačkih
o proračunu institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih
cijena tokom 2022. godine.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 11
obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik Članak 5.
BiH", broj 42/22), na prijedlog Ministarstva financija i trezora (Institucije odgovorne za provedbu odluke)
Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na Za realizaciju ove Odluke zadužuju se institucije Bosne i
86. izvanrednoj sjednici održanoj 30.12.2022. godine, donijelo je Hercegovine na koje se ova Odluka odnosi i Ministarstvo financija
i trezora Bosne i Hercegovine.
ODLUKU
O ODOBRAVANJU SREDSTAVA TEKUĆE PRIČUVE ZA Članak 6.
ISPLATU JEDNOKRATNE NOVČANE POMOĆI (Stupanje na snagu)
UPOSLENIM U INSTITUCIJAMA Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
BOSNE I HERCEGOVINE u "Službenom glasniku BiH".
Članak 1. VM broj 185/22 Predsjedatelj
(Predmet Odluke) 30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH
Ovom odlukom odobravaju se sredstva tekuće pričuve Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r.
Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza
Bosne i Hercegovine za 2022. godinu i uređuje isplata jednokratne
novčane pomoći uposlenim u institucijama Bosne i Hercegovine u На основу члана 17. Закона о финансирању институција
cilju ublažavanja posljedica značajnog rasta indeksa potrošačkih Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 61/04,
cijena tijekom 2022. godine. 49/09, 42/12, 87/12, 32/13 и 38/22), члана 17. Закона о Савјету
министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ",
Članak 2.
бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), члана 17.
(Visina jednokratne novčane pomoći)
(1) Uposlenim u institucijama Bosne i Hercegovine utvrđuje se став (1) Закона о буџету институција Босне и Херцеговине и
међународних обавеза Босне и Херцеговине за 2022. годину
pravo na jednokratnu novčanu pomoć u visini od 500,00
("Службени гласник БиХ", број 42/22), на приједлог
KM.
(2) Članovima Predsjedništva Bosne i Hercegovine, Министарства финансија и трезора Босне и Херцеговине,
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној
zastupnicima i izaslanicima u Parlamentarnoj skupštini
сједници одржаној 30.12.2022. године, донио је
Bosne i Hercegovine, predsjedatelju Vijeća ministara Bosne
i Hercegovine, ministrima i zamjenicima ministara, ОДЛУКУ
rukovoditeljima i zamjenicima rukovoditelja institucija О ОДОБРАВАЊУ СРЕДСТАВА ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ ЗА
Bosne i Hercegovine, imenovanim savjetnicima, kao i ИСПЛАТУ ЈЕДНОКРАТНЕ НОВЧАНЕ ПОМОЋИ
osobama koja u trenutku stupanja na snagu ove odluke ЗАПОСЛЕНИМ У ИНСТИТУЦИЈАМА
nemaju status uposlenih osoba u institucijama Bosne i БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
Hercegovine ne pripada pravo na jednokratnu pomoć iz Члан 1.
stavka (1) ovog članka.
(Предмет Одлуке)
(3) Pod institucijom Bosne i Hercegovine u smislu odredbi Овом одлуком одобравају се средства текуће резерве
stavka (1) ovog članka podrazumjeva se institucija Bosne i Буџета институција Босне и Херцеговине и међународних
Hercegovine koja se financira iz proračuna institucija Bosne
обавеза Босне и Херцеговине за 2022. годину и уређује
i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine исплата једнократне новчане помоћи запосленим у
sukladno Zakonu o proračunu institucija Bosne i институцијама Босне и Херцеговине у циљу ублажавања
Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine
посљедица значајног раста индекса потрошачких цијена
za 2022. godinu. током 2022. године.
Članak 3. Члан 2.
(Isplata jednokratne novčane pomoći)
(Висина једнократне новчане помоћи)
(1) Isplatu jednokratne novčane pomoći iz članka 2. stavka (1) (1) Запосленим у институцијама Босне и Херцеговине
ove odluke izvršit će Ministarstvo financija i trezora Bosne i утврђује се право на једнократну новчану помоћ у
Hercegovine u suradnji sa institucijama Bosne i
висини од 500,00 КМ.
Hercegovine. (2) Члановима Предсједништва Босне и Херцеговине,
(2) Jednokratna pomoć iz članka 2. ove odluke se ne smatra посланицима и делегатима у Парламентарној
plaćom ili naknadom u smislu odredbi Zakona o radu u
скупштини Босне и Херцеговине, предсједавајућем
institucijama Bosne i Hercegovine, Zakona o plaćama i Савјету министара Босне и Херцеговине, министрима и
naknadama u institucijama Bosne i Hercegovine i Zakonom замјеницима министара, руководиоцима и замјеницима
o plaćama i drugim naknadama u sudbenim i tužiteljskim
руководлаца институција Босне и Херцеговине,
institucijama na razini Bosne i Hercegovine. именованим савјетницима, као и лицима која у тренутку
Članak 4. ступања на снагу ове одлуке немају статус запослених
(Sredstva za isplatu jednokratne novčane pomoći) лица у институцијама Босне и Херцеговине не припада
(1) Sredstva za isplatu jednokratne novčane pomoći iz članka 2. право на једнократну помоћ из става (1) овог члана.
stavka (1) ove odluke će se osigurati iz tekuće pričuve (3) Под институцијом Босне и Херцеговине у смислу
Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih одредби става (1) овог члана подразумјева се
obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu, sa pozicije институција Босне и Херцеговине која се финансира из
Rezerviranja 9999-2 - Tekuća pričuva, u ukupnom iznosu do буџета институција Босне и Херцеговине и
10.750.000 KM. међународних обавеза Босне и Херцеговине сходно
(2) Sredstva iz stavka (1) ovog članka će se evidentirati na Закону о буџету институција Босне и Херцеговине и
ekonomskoj kategoriji 611229- Jednokratna novčana pomoć међународних обавеза Босне и Херцеговине за 2022.
uposlenim u institucijama BiH. годину.
Broj 4 - Strana 12 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Члан 3. Član 2.
(Исплата једнократне новчане помоћи) (Namjena sredstava)
(1) Исплату једнократне новчане помоћи из члана 2. став (1) Sredstva iz člana 1. ove Odluke namijenjena su za
(1) ове одлуке извршиће Министарство финансија и obilježavanje prijema povodom novogodišnjeg praznika i
трезора Босне и Херцеговиуе у сарадњи са sticanja kandidatskog statusa Bosne i Hercegovine za
институцијама Босне и Херцеговине. članstvo u Evropskoj uniji u zgradi Ministarstva vanjskih
(2) Једнократна помоћ из члана 2. ове одлуке се не сматра poslova Bosne i Hercegovine, koji će se održati do kraja
платом или накнадом у смислу одредби Закона о раду у 2022. godine.
институцијама Босне и Херцеговине, Закона о платама и (2) Ministarstvo vanjskih poslova Bosne i Hercegovine dužno je
накнадама у институцијама Босне и Херцеговине и u okviru raspoloživih sredstava u iznosu utvrđenom članom
Законом о платама и другим накнадама у судским и 1. ove Odluke osigurati sljedeće:
тужилачким институцијама на нивоу Босне и a) Hranu i piće (ekonomska kategorija rashoda 613914);
Херцеговине. b) Najam tehnike (ekonomska kategorija rashoda
Члан 4. 613621);
(Средства за исплату једнократне новчане помоћи) c) Usluge uređenja prostora - dekoracija (ekonomska
(1) Средства за исплату једнократне новчане помоћи из kategorija rashoda 613996);
члана 2. став (1) ове одлуке ће се обезбједити из текуће d) Štampanje pozivnica po utvrđenom dizajnu i tiražu
резерве Буџета институција Босне и Херцеговине и (ekonomska kategorija rashoda 613911);
међународних обавеза Босне и Херцеговине за 2022. e) Orkestar i bend za muziku (ekonomska kategorija
годину, са позиције Резервисања 9999-2 – Текућа rashoda 613972);
резерва, у укупном износу до 10.750.000 КМ. f) Voditelje programa (ekonomska kategorija rashoda
(2) Средства из става (1) овог члана ће се евидентирати на 613971).
економској категорији 611229 - Једнократна новчана Član 3.
помоћ запосленим у институцијама БиХ. (Izvor finansiranja)
Члан 5. Sredstva iz člana 1. ove Odluke osiguravaju se iz tekuće
(Институције одговорне за провођење одлуке) budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
За реализацију ове Одлуке задужују се институције međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine sa pozicije 9999-2
Босне и Херцеговине на које се ова Одлука односи и Rezerviranja.
Министарство финансија и трезора Босне и Херцеговине. Član 4.
Члан 6. (Nadležnost za realizaciju i izvještavanje)
(Ступање на снагу) (1) Za realizaciju ove Odluke zadužuje se Ministarstvo vanjskih
Ова Одлука ступа на снагу даном доношења и објављује poslova Bosne i Hercegovine i Ministarstvo finansija i
се у "Службеном гласнику БиХ". trezora Bosne i Hercegovine.
(2) Ministarstvo vanjskih poslova Bosne i Hercegovine podnijet
СМ број 185/22 Предсједавајући će izvještaj o namjenskom utrošku sredstava Ministarstvu
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ finansija i trezora Bosne i Hercegovine.
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р.
Član 5.
(Stupanje na snagu)
77 Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
Na osnovu člana 17. Zakona o finansiranju institucija Bosne u "Službenom glasniku BiH".
i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, VM broj 187/22 Predsjedavajući
87/12 i 32/13), člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i 28. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), člana 17. stav (1) Zakona o budžetu
institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj Na temelju članka 17. Zakona o financiranju institucija
42/22), na prijedlog Ministartsva vanjskih poslova Bosne i Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09,
Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 85. 42/12, 87/12 i 32/13), članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne
vanrednoj sjednici, održanoj 28.12.2022. godine, donijelo je i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
ODLUKU 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), članka 17. stavak (1) Zakona o
O ODOBRAVANJU SREDSTAVA TEKUĆE BUDŽETSKE proračunu institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza
REZERVE BUDŽETA INSTITUCIJA BOSNE I Bosne i Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH",
HERCEGOVINE I MEĐUNARODNIH OBAVEZA BOSNE broj 42/22), na prijedlog Ministarstva vanjskih poslova Bosne i
I HERCEGOVINE ZA 2022. GODINU Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 85.
izvanrednoj sjednici, održanoj 28.12.2022. godine, donijelo je
Član 1.
(Predmet Odluke) ODLUKU
Ovom Odlukom o odobravaju se sredstva iz tekuće O ODOBRAVANJU SREDSTAVA TEKUĆE
budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i PRORAČUNSKE PRIČUVE PRORAČUNA INSTITUCIJA
međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu BOSNE l HERCEGOVINE I MEĐUNARODNIH OBVEZA
Ministarstvu vanjskih poslova Bosne i Hercegovine u iznosu od BOSNE I HERCEGOVINE ZA 2022. GODINU
25.000 KM. Članak 1.
(Predmet Odluke)
Ovom Odlukom odobravaju se sredstva iz tekuće
proračunske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 13
međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu ОДЛУКУ
Ministarstvu vanjskih poslova Bosne i Hercegovine u iznosu od О ОДОБРАВАЊУ СРЕДСТАВА ТЕКУЋЕ БУЏЕТСКЕ
25.000 KM. РЕЗЕРВЕ БУЏЕТА ИНСТИТУЦИЈА БОСНЕ И
Članak 2. ХЕРЦЕГОВИНЕ И МЕЂУНАРОДНИХ ОБАВЕЗА
(Namjena sredstava) БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ЗА 2022. ГОДИНУ
(1) Sredstva iz članka 1. ove Odluke namijenjena su za Члан 1.
obilježavanje prijema povodom novogodišnjeg praznika i (Предмет Одлуке)
sticanja kandidatskog statusa Bosne i Hercegovine za Овом Одлуком одобравају се средства из текуће
članstvo u Europskoj uniji u zgradi Ministarstva vanjskih буџетске резерве Буџета институција Босне и Херцеговине и
poslova Bosne i Hercegovine, koji će se održati do kraja међународних обавеза Босне и Херцеговине за 2022. годину
2022. godine. Министарству иностраних послова Босне и Херцеговине у
(2) Ministarstvo vanjskih poslova Bosne i Hercegovirie dužno износу од 25.000 КМ.
je u okviru raspoloživih sredstava u iznosu utvrđenom Члан 2.
člankom 1. ove Odluke osigurati sljedeće: (Намјена средстава)
a) Hranu i piće (ekonomska kategorija rashoda 613914); (1) Средства из члана 1. ове Одлуке намијењена су за
b) Najam tehnike (ekonomska kategorija rashoda обиљежавање пријема поводом новогодишњег празника
613621); и стицања кандидатског статуса Босне и Херцеговине за
c) Usluge uređenja prostora - dekoracija (ekonomska чланство у Европској унији у згради Министарства
kategorija rashoda 613996); иностраних послова Босне и Херцеговине, који ће се
d) Štampanje pozivnica po utvrđenom dizajnu i tiražu одржати до краја 2022. године.
(ekonomska kategorija rashoda 613911); (2) Министарство иностраних послова Босне и
e) Orkestar i bend za muziku (ekonomska kategorija Херцеговине дужно је у оквиру расположивих средстава
rashoda 613972); у износу утврђеном чланом 1. ове Одлуке обезбиједити
f) Voditelje programa (ekonomska kategorija rashoda сљедеће:
613971). а) Храну и пиће (економска категорија расхода
Članak 3. 613914);
(Izvor financiranja) б) Најам технике (економска категорија расхода
Sredstva iz članka 1. ove Odluke osiguravaju se iz tekuće 613621);
proračunske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i ц) Услуге уређења простора - декорација (економска
međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine sa pozicije 9999-2 категорија расхода 613996);
Rezerviranja. д) Штампање позивница ро утврђеном дизајну и
Članak 4. тиражу (економска категорија расхода 613911);
(Nadležnost za realizaciju i izvještavanje) е) Оркестар и бенд за музику (економска категорија
(1) Za realizaciju ove Odluke zadužuje se Ministarstvo vanjskih расхода 613972);
poslova Bosne i Hercegovine i Ministarstvo financija i ф) Водитеље програма (економска категорија расхода
trezora Bosne i Hercegovine. 613971).
(2) Ministarstvo vanjskih poslova Bosne i Hercegovine podnijet Члан 3.
će izvještaj o namjenskom utrošku sredstava Ministarstvu (Извор финансирања)
financija i trezora Bosne i Hercegovine. Средства из члана 1. ове Одлуке осигуравају се из
Članak 5. текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и
(Stupanje na snagu) Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине са
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se позиције 9999-2 Резервисања.
u "Službenom glasniku BiH". Члан 4.
VM broj 187/22 Predsjedatelj (Надлежност за реализацију и извјештавање)
28. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH (1) За реализацију ове Одлуке задужује се Министарство
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. иностраних послова Босне и Херцеговине и
Министартсво финансија и трезора Босне и
Херцеговине.
На основу члана 17. Закона о финансирању институција (2) Министарство иностраних послова Босне и
Херцеговине поднијеће извјештај о намјенском утрошку
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 61/04,
49/09, 42/12, 87/12 и 32/13), члана 17. Закона о Савјету средстава Министарству финансија и трезора Босне и
министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", Херцеговине.
бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), члана 17. Члан 5.
став (1) Закона о буџету институција Босне и Херцеговине и (Ступање на снагу)
међународних обавеза Босне и Херцеговине за 2022. годину Ова Одлука ступа на снагу даном доношења и објављује
("Службени гласник БиХ", број 42/22), на приједлог се у "Службеном гласнику БиХ".
Министарства иностраних послова Босне и Херцеговине, СМ број 187/22 Предсједавајући
Савјет министара Босне и Херцеговине на 85. ванредној 28. децембра 2022. године Савјета министара БиХ
сједници, одржаној 28.12.2022. године, донио је Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р.
Broj 4 - Strana 14 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
78 Bosne i Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH",
Na osnovu člana 17. Zakona o finansiranju institucija Bosne broj 42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
87/12, 32/13 i 38/22), člana 17. stav (1) Zakona o Budžetu 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u svezi s 3. zaključkom sa 80.
institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i izvanredne sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine,
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) održane 7. prosinca 2022. godine, Vijeće ministara Bosne i
i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine Hercegovine, na prijedlog Ministarstva komunikacija i prometa
("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, Bosne i Hercegovine, na 85. izvanrednoj sjednici održanoj 28.
94/07 i 24/08), a u vezi sa 3. zaključkom sa 80. vanredne sjednice prosinca 2022. godine, donijelo je
Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, održane 7. decembra 2022.
godine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog ODLUKU
Ministarstva komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine, na 85. O ODOBRAVANJU SREDSTAVA IZ TEKUĆE
vanrednoj sjednici održanoj 28. decembra 2022. godine, donijelo PRORAČUNSKE PRIČUVE INSTITUCIJA BOSNE I
je HERCEGOVINE I MEĐUNARODNIH OBVEZA BOSNE I
HERCEGOVINE ZA 2022. GODINU MINISTARSTVU
ODLUKU KOMUNIKACIJA I PROMETA
O ODOBRAVANJU SREDSTAVA IZ TEKUĆE REZERVE BOSNE I HERCEGOVINE
BUDŽETA INSTITUCIJA BOSNE I HERCEGOVINE I Članak 1.
MEĐUNARODNIH OBAVEZA BOSNE I HERCEGOVINE (Predmet Odluke)
ZA 2022. GODINU MINISTARSTVU KOMUNIKACIJA I Ovom Odlukom odobravaju se sredstva iz tekuće
PROMETA BOSNE I HERCEGOVINE proračunske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
Član 1. međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu
(Predmet Odluke) Ministarstvu komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine u
Ovom Odlukom odobravaju se sredstva iz tekuće budžetske iznosu od 500.000,00 KM.
rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih Članak 2.
obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu Ministarstvu (Namjena sredstava)
komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine u iznosu od Sredstva iz članka 1. ove Odluke koristit će se za realiziranje
500.000,00 KM. Ugovora o iznajmljivanju Microsoft licencija za potrebe institucija
Član 2. Bosne i Hercegovine za razdoblje 2022 - 2023. godine na
(Namjena sredstava) sintetičkom kontu 613600 - Unajmljivanje imovine i opreme.
Sredstva iz člana 1. ove Odluke koristiće se za realizaciju Članak 3.
Ugovora o iznajmljivanju Microsoft licenci za potrebe institucija (Izvor finansiranja)
Bosne i Hercegovine za period 2022 - 2023. godine na sintetičkom Sredstva iz članka 1. ove Odluke osiguravaju se iz tekuće
kontu 613600 - Unajmljivanje imovine i opreme. proračunske pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i
Član 3. međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine sa pozicije 9999-2
(Izvor finansiranja) Rezervisanja.
Sredstva iz člana 1. ove Odluke osiguravaju se iz tekuće Članak 4.
budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i (Realizacija odluke)
međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine sa pozicije 9999-2 Za realizaciju ove odluke zadužuju se Ministarstvo
Rezervisanja. komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine i Ministarstvo
Član 4. financija i trezora Bosne i Hercegovine.
(Realizacija odluke) Članak 5.
Za realizaciju ove odluke zadužuju se Ministarstvo (Izvještavanje)
komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine i Ministarstvo Korisnik sredstava iz članka 1. ove Odluke dužan je
finansija i trezora Bosne i Hercegovine. dostaviti izvješće o namjenskom utrošku sredstava Ministarstvu
Član 5. financija i trezora Bosne i Hercegovine u propisanom roku za
(Izvještavanje) sačinjavanje godišnjeg izvješća.
Korisnik sredstava iz člana 1. ove Odluke dužan je dostaviti Članak 6.
izvještaj o namjenskom utrošku sredstava Ministarstvu finansija i (Stupanje na snagu)
trezora Bosne i Hercegovine u propisanom roku za sačinjavanje Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
godišnjeg izvještaja. u "Službenom glasniku BiH".
Član 6. VM broj 188/22 Predsjedatelj
(Stupanje na snagu) 28. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r.
u "Službenom glasniku BiH".
VM broj 188/22 Predsjedavajući
28. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH На основу члана 17. Закона о финансирању институција
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r. Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 61/04,
49/09, 42/12, 87/12, 32/13 и 38/22), члана 17. став (1) Закона о
Буџету институција Босне и Херцеговине и међународних
Na temelju članka 17. Zakona o financiranju institucija обавеза Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, гласник БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету
42/12, 87/12, 32/13 i 38/22), članka 17. stavak (1) Zakona o министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ",
Proračunu institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), а у вези са
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 15
3. закључком са 80. ванредне сједнице Савјета министара ODLUKU
Босне и Херцеговине, одржане 7. децембра 2022. године, O NAJMANJEM IZNOSU SREDSTAVA POTREBNOM ZA
Савјет министара Босне и Херцеговине, на приједлог IZDRŽAVANJE STRANCA ZA VRIJEME
Министарства комуникација и транспорта Босне и NAMJERAVANOG BORAVKA U BOSNI
Херцеговине, на 85. ванредној сједници одржаној 28. I HERCEGOVINI ZA 2023. GODINU
децембра 2022. године, донио је Član 1.
ОДЛУКУ (Predmet Odluke)
О ОДОБРАВАЊУ СРЕДСТАВА ИЗ ТЕКУЋЕ РЕЗЕРВЕ Ovom odlukom utvrđuje se najmanji iznos sredstava
БУЏЕТА ИНСТИТУЦИЈА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ И potreban za izdržavanje stranca za vrijeme namjeravanog boravka
МЕЂУНАРОДНИХ ОБАВЕЗА БОСНЕ И u Bosni i Hercegovini (u daljem tekstu: BiH) i sredstava za izlazak
ХЕРЦЕГОВИНЕ ЗА 2022. ГОДИНУ МИНИСТАРСТВУ iz zemlje, uključujući i sredstva potrebna za zdravstvenu zaštitu
КОМУНИКАЦИЈА И ТРАНСПОРТА stranca, za 2023. godinu.
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Član 2.
Члан 1. (Upotreba roda)
(Предмет Одлуке) Izrazi u ovoj odluci koji su radi preglednosti dati u jednom
Овом Одлуком одобравају се средства из текуће gramatičkom rodu bez diskriminacije se odnose i na muškarce i na
буџетске резерве Буџета институција Босне и Херцеговине и žene.
међународних обавеза Босне и Херцеговине за 2022. годину Član 3.
Министарству комуникација и транспорта Босне и (Iznos sredstava)
Херцеговине у износу од 500.000,00 КМ. (1) Najmanji iznos sredstava iz člana 1. ove odluke kojima
Члан 2. stranac mora raspolagati kod ulaska u BiH za 2023. godinu
(Намјена средстава) je 150,00 KM ili protuvrijednost u stranoj konvertibilnoj
Средства из члана 1. ове Одлуке користиће се за valuti, za svaki dan namjeravanog boravka u BiH.
реализацију Уговора о изнајмљивању Microsoft лиценци за (2) Posjedovanje sredstava iz stava (1) ovog člana dokazuje se
потребе институција Босне и Херцеговине за период 2022 - na način propisan članom 23. Zakona o strancima ("Službeni
2023. године на синтетичком конту 613600 - Унајмљивање glasnik BiH", br. 88/15 i 34/21).
имовине и опреме. Član 4.
Члан 3. (Stupanje na snagu)
(Извор финансирања) Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
Средства из члана 1. ове Одлуке осигуравају се из u "Službenom glasniku BiH".
текуће буџетске резерве Буџета институција Босне и VM broj 189/22 Predsjedavajući
Херцеговине и међународних обвеза Босне и Херцеговине са 28. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
позиције 9999-2 Резервисања. Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
Члан 4.
(Реализација одлуке)
За реализадију овe одлуке задужују се Министарство Na temelju članka 40. stavak (2) i članka 141. stavak (2)
комуникација и транспорта Босне и Херцеговине и Zakona o strancima ("Službeni glasnik BiH", br. 88/15 i 34/21) i
Министарство финансија и трезора Босне и Херцеговине. članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine
("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07,
Члан 5.
94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog
(Извјештавање)
Корисник средстава из члана 1. овс Одлуке дужан је Ministarstva sigurnosti Bosne i Hercegovine, nakon pribavljenog
mišljenja Ministarstva vanjskih poslova Bosne i Hercegovine, na
доставити извјештаj о намјенском утрошку средстава
85. izvanrednoj sjednici održanoj 28. prosinca 2022. godine,
Министарству финансија и трезора Босне и Херцеговине у
прописаном року за сачињавање годишњег извјештаја. donijelo je
Члан 6. ODLUKU
(Ступање на снагу) O NAJMANJEM IZNOSU SREDSTAVA POTREBNOM ZA
Ова Одлука ступа на снагу даном доношења и објављује IZDRŽAVANJE STRANCA ZA VRIJEME
се у "Службеном гласнику БиХ". NAMJERAVANOG BORAVKA U BOSNI I
HERCEGOVINI ZA 2023. GODINU
СМ број 188/22 Предсједавајући
28. децембра 2022. године Савјета министара БиХ Članak 1.
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. (Predmet Odluke)
Ovom odlukom utvrđuje se najmanji iznos sredstava
potreban za izdržavanje stranca za vrijeme namjeravanog boravka
79 u Bosni i Hercegovini (u daljnjem tekstu: BiH) i sredstava za
Na osnovu člana 40. stav (2) i člana 141. stav (2) Zakona o izlazak iz zemlje, uključujući i sredstva potrebna za zdravstvenu
strancima ("Službeni glasnik BiH", br. 88/15 i 34/21) i člana 17. zaštitu stranca, za 2023. godinu.
Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni Članak 2.
glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i (Uporaba roda)
24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog Izrazi u ovoj odluci koji su radi preglednosti dati u jednom
Ministarstva sigurnosti Bosne i Hercegovine, nakon pribavljenog gramatičkom rodu bez diskriminacije se odnose i na muškarce i na
mišljenja Ministarstva vanjskih poslova Bosne i Hercegovine, na žene.
85. vanrednoj sjednici održanoj 28. decembra 2022. godine,
donijelo je
Broj 4 - Strana 16 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Članak 3. Члан 4.
(Iznos sredstava) (Ступање на снагу)
(1) Najmanji iznos sredstava iz članka 1. ove odluke kojima Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује
stranac mora raspolagati kod ulaska u BiH za 2023. godinu се у "Службеном гласнику БиХ".
je 150,00 KM ili protuvrijednost u stranoj konvertibilnoj СМ број 189/22 Предсједавајући
valuti, za svaki dan namjeravanog boravka u BiH. 28. децембра 2022. године Савјета министара БиХ
(2) Posjedovanje sredstava iz stavka (1) ovog članka dokazuje Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р.
se na način propisan člankom 23. Zakona o strancima
("Službeni glasnik BiH", br. 88/15 i 34/21).
Članak 4. 80
(Stupanje na snagu) Na osnovu člana 10. stav (2) Zakona o Budžetu institucija
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i
u "Službenom glasniku BiH". Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22)
i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine
VM broj 189/22 Predsjedatelj ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07,
28. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH 94/07 i 24/08) na prijedlog Ministarstva sigurnosti Bosne i
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 86.
vanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj 30. decembra 2022.
godine, donijelo je
На основу члана 40. став (2) и члана 141. став (2) Закона
о странцима ("Службени гласник БиХ", бр 88/15 и 34/21) и ODLUKU
члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине O DODJELI SREDSTAVA ZA SUFINANSIRANJE
("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, PROJEKTA OBILJEŽAVANJA EVROPSKOG DANA
81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, BORBE PROTIV TRGOVINE LJUDIMA, 18. OKTOBRA
на приједлог Министарства безбједности Босне и 2022. GODINE
Херцеговине, након прибављеног мишљења Министарства Član 1.
иностраних послова Босне и Херцеговине, на 85. ванредној (Predmet Odluke)
сједници одржаној 28. децембра 2022. године, донио је (1) Ovom odlukom dodjeljuju se sredstva za sufinansiranje
ОДЛУКУ projekta obilježavanja Evropskog dana borbe protiv trgovine
О НАЈМАЊЕМ ИЗНОСУ СРЕДСТАВА ПОТРЕБНОМ ljudima, 18. oktobra, i to:
ЗА ИЗДРЖАВАЊЕ СТРАНЦА ЗА ВРИЈЕМЕ a) Fondaciji "Lara" Bijeljina u iznosu 10.000,00 KM.
НАМЈЕРАВАНОГ БОРАВКА У БОСНИ И (2) Ukupna raspoloživa sredstva za sufinansiranje projekta
ХЕРЦЕГОВИНИ ЗА 2023. ГОДИНУ obilježavanja Evropskog dana borbe protiv trgovine ljudima,
18. oktobra, za 2022. godinu iznose 10.000,00 KM, i
Члан 1. dodjeljuju se iz budžeta Ministarstva sigurnosti Bosne i
(Предмет Одлуке) Hercegovine za 2022. godinu sa pozicije "Tekući grantovi".
Овом одлуком утврђује се најмањи износ средстава
потребан за издржавање странца за вријеме намјераваног Član 2.
боравка у Босни и Херцеговини (у даљем тексту: БиХ) и (Izvještaj o utrošku sredstava)
средстава за излазак из земље, укључујући и средства U skladu sa članom 10. stav (7) Zakona o Budžetu institucija
потребна за здравствену заштиту странца, за 2023. годину. Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i
Hercegovine za 2022. godinu, korisnik sredstava iz člana 1. stav
Члан 2. (1) ove odluke dužan je izvještaj o namjenskom utrošku
(Употреба рода) dodijeljenih sredstava prema Obrascu za narativni izvještaj i
Изрази у овој одлуци који су ради прегледности дати у Obrascu za finansijski izvještaj koji su sastavni dio ove odluke
једном граматичком роду без дискриминације се односе и на dostaviti Ministarstvu sigurnosti Bosne i Hercegovine, u rokovima
мушкарце и на жене. propisanim članom 22. Zakona o finansiranju institucija Bosne i
Члан 3. Hercegovine ("Službeni glasnik BiH, br. 61/04, 49/09, 42/12,
(Износ средстава) 87/12 i 32/13).
(1) Најмањи износ средстава из члана 1. ове одлуке којима Član 3.
странац мора располагати код уласка у БиХ за 2023. (Realizacija Odluke)
годину је 150,00 КМ или противвриједност у страној Za realizaciju ove odluke zadužuju se Ministarstvo finansija
конвертибилној валути, за сваки дан намјераваног i trezora Bosne i Hercegovine i Ministarstvo sigurnosti Bosne i
боравка у БиХ. Hercegovine.
(2) Посједовање средстава из става (1) овог члана доказује
се на начин прописан чланом 23. Закона о странцима Član 4.
("Службени гласник БиХ", бр. 88/15 и 34/21). (Stupanje na snagu)
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
u "Službenom glasniku BiH".
VM broj 190/22 Predsjedavajući
30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 17
Broj 4 - Strana 18 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 19
Članak 2.
Na temelju članka 10. stavak (2) Zakona o proračunu (Izvještaj o utrošku sredstava)
institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Sukladno članku 10. stavak (7) Zakona o proračunu
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 42/22) institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine Hercegovine za 2022. godinu, korisnik sredstava iz članka 1.
("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, stavak (1) ove odluke dužan je izvještaj o namjenskom utrošku
94/07 i 24/08) na prijedlog Ministarstva sigurnosti Bosne i dodijeljenih sredstava prema Obrascu za narativno izvješće i
Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 86. Obrascu za financijsko izvješće koji su sastavni dio ove odluke
izvanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj 30. prosinca 2022. dostaviti Ministarstvu sigurnosti Bosne i Hercegovine, u rokovima
godine, donijelo je propisanim člankom 22. Zakona o financiranju institucija Bosne i
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12,
ODLUKU 87/12 i 32/13).
O DODJELI SREDSTAVA ZA SUFINANCIRANJE
PROJEKTA OBILJEŽAVANJA EUROPSKOG DANA Članak 3.
(Realiziranje Odluke)
BORBE PROTIV TRGOVANJA LJUDIMA, 18.
LISTOPADA 2022. GODINE Za realiziranje ove odluke zadužuju se Ministarstvo financija
i trezora Bosne i Hercegovine i Ministarstvo sigurnosti Bosne i
Članak 1. Hercegovine.
(Predmet Odluke)
(1) Ovom odlukom dodjeljuju se sredstva za sufinanciranje Članak 4.
projekta obilježavanja Europskog dana borbe protiv (Stupanje na snagu)
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
trgovanja ljudima, 18. listopada, i to:
a) Fondaciji "Lara" Bijeljina u iznosu 10.000,00 KM. u "Službenom glasniku BiH".
(2) Ukupna raspoloživa sredstva za sufinanciranje projekta
obilježavanja Europskog dana borbe protiv trgovanja VM broj 190/22 Predsjedatelj
ljudima, 18. listopada, za 2022. godinu iznose 10.000,00 30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH
KM, i dodjeljuju se iz proračuna Ministarstva sigurnosti Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r.
Bosne i Hercegovine za 2022. godinu sa pozicije "Tekući
grantovi".
Broj 4 - Strana 20 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 21
Broj 4 - Strana 22 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
безбједности Босне и Херцеговине за 2022. годину са
На основу члана 10. став (2) Закона о Буџету позиције "Текући грантови".
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза Члан 2.
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник (Извјештај о утрошку средстава)
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара У складу са чланом 10. став (7) Закона о Буџету
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08) на приједлог Босне и Херцеговине за 2022. годину, корисник средстава из
Министарства безбједности Босне и Херцеговине, Савјет члана 1. став (1) ове одлуке дужан је извјештај о намјенском
министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној утрошку додијељених средстава према Обрасцу за наративни
(телефонској) сједници одржаној 30. децембра 2022. године, извјештај и Обрасцу за финансијски извјештај који су
донио је саставни дио ове одлуке доставити Министарству
ОДЛУКУ безбједности Босне и Херцеговине, у роковима прописаним
О ДОДЈЕЛИ СРЕДСТАВА ЗА СУФИНАНСИРАЊЕ чланом 22. Закона о финансирању институција Босне и
Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 61/04, 49/09,
ПРОЈЕКТА ОБИЉЕЖАВАЊА ЕВРОПСКОГ ДАНА
БОРБЕ ПРОТИВ ТРГОВИНЕ ЉУДИМА, 18. ОКТОБРА 42/12, 87/12 и 32/13).
2022. ГОДИНЕ Члан 3.
(Реализација Одлуке)
Члан 1.
(Предмет Одлуке) За реализацију ове одлуке задужују се Министарство
(1) Овом одлуком додјељују се средства за суфинансирање финансија и трезора Босне и Херцеговине и Министарство
безбједности Босне и Херцеговине.
пројекта обиљежавања Европског дана борбе против
трговине људима, 18.октобра, и то: Члан 4.
а) Фондацији "Лара" Бијељина у износу 10.000,00 (Ступање на снагу)
КМ. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује
(2) Укупна расположива средства за суфинансирање се у "Службеном гласнику БиХ".
пројекта обиљежавања Европског дана борбе против СМ број 190/22 Предсједавајући
трговине људима, 18. октобра, за 2022. годину износе 30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ
10.000,00 КМ, и додјељују се из буџета Министарства Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 23
Broj 4 - Strana 24 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 25
81 ODLUKU
Na osnovu člana 16. stav (2) Zakona o finansiranju O PRERASPODJELI SREDSTAVA IZ PRORAČUNA
institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. MINISTARSTVA ZA LJUDSKA PRAVA I IZBJEGLICE
61/04, 49/09, 42/12, 87/12 i 32/13), člana 17. Zakona o Vijeću BOSNE I HERCEGOVINE U PRORAČUN FONDA ZA
ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, POVRATAK BOSNE I HERCEGOVINE
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u vezi sa članom 24. Članak 1.
stav (2) Zakona o budžetu institucija Bosne i Hercegovine i (Predmet Odluke)
međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu Ovom odlukom odobrava se preraspodjela sredstava iz
("Službeni glasnik BiH", broj 42/22), na prijedlog Ministarstva za proračuna Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i
ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Hercegovine za 2022. godinu, iz granta "Financiranje prava iz
Bosne i Hercegovine, na 86. vanrednoj sjednici, održanoj 30.12. Aneksa VII Daytonskog mirovnog sporazuma" u iznosu od
2022. godine, donijelo je 2.000.000,00 KM, u proračun Fonda za povratak Bosne i
ODLUKU Hercegovine.
O PRERASPODJELI SREDSTAVA IZ BUDŽETA Članak 2.
MINISTARSTVA ZA LJUDSKA PRAVA I IZBJEGLICE (Namjena sredstava)
BOSNE I HERCEGOVINE U BUDŽET FONDA ZA Sredstva iz članka 1. ove odluke namijenjena su za
POVRATAK BOSNE I HERCEGOVINE realiziranje projekata u cilju financiranja prava iz Aneksa VII
Član 1. Daytonskog mirovnog sporazuma.
(Predmet Odluke) Članak 3.
Ovom odlukom odobrava se preraspodjela sredstava iz (Prijenos sredstava)
budžeta Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Daje se suglasnost Ministarstvu za ljudska prava i izbjeglice
Hercegovine za 2022. godinu, iz granta "Finansiranje prava iz Bosne i Hercegovine da izvrši prijenos sredstava iz članka 1. ove
Aneksa VII Dejtonskog mirovnog sporazuma" u iznosu od odluke na namjenski podračun Fonda za povratak Bosne i
2.000.000,00 KM, u budžet Fonda za povratak Bosne i Hercegovine.
Hercegovine. Članak 4.
Član 2. (Realizacija Odluke)
(Namjena sredstava) Za provođenje ove odluke zadužuju se Ministarstvo
Sredstva iz člana 1. ove odluke namijenjena su za realizaciju financija i trezora Bosne i Hercegovine, Ministarstvo za ljudska
projekata u cilju finansiranja prava iz Aneksa VII Dejtonskog prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine i Fond za povratak Bosne i
mirovnog sporazuma. Hercegovine.
Član 3. Članak 5.
(Prenos sredstava) (Stupanje na snagu)
Daje se saglasnost Ministarstvu za ljudska prava i izbjeglice Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se
Bosne i Hercegovine da izvrši prenos sredstava iz člana 1. ove u "Službenom glasniku BiH".
odluke na namjenski podračun Fonda za povratak Bosne i VM broj 191/22 Predsjedatelj
Hercegovine. 30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH
Član 4. Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r.
(Realizacija Odluke)
Za provođenje ove odluke zadužuju se Ministarstvo finansija
i trezora Bosne i Hercegovine, Ministarstvo za ljudska prava i На основу члана 16. став (2) Закона о финансирању
izbjeglice Bosne i Hercegovine i Fond za povratak Bosne i институција Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ",
Hercegovine. бр. 61/04, 49/09, 42/12, 87/12 и 32/13), члана 17. Закона о
Član 5. Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник
(Stupanje na snagu) БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), а у
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se вези са чланом 24. став (2) Закона о буџету институција Босне
u "Službenom glasniku BiH". и Херцеговине и међународних обавеза Босне и Херцеговине
VM broj 191/22 Predsjedavajući за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број 42/22), на
приједлог Министарства за људска права и избјеглице Босне
30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
и Херцеговине, Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86.
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
ванредној сједници, одржаној 30.12. 2022. године, донио је
ОДЛУКУ
Na temelju članka 16. stavak (2) Zakona o financiranju О ПРЕРАСПОДЈЕЛИ СРЕДСТАВА ИЗ БУЏЕТА
institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. МИНИСТАРСТВА ЗА ЉУДСКА ПРАВА И
61/04, 49/09, 42/12, 87/12 i 32/13), članka 17. Zakona o Vijeću ИЗБЈЕГЛИЦЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ У БУЏЕТ
ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, ФОНДА ЗА ПОВРАТАК БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u vezi sa člankom 24. Члан 1.
stavak (2) Zakona o proračunu institucija Bosne i Hercegovine i (Предмет Одлуке)
međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2022. godinu Овом одлуком одобрава се прерасподјела средстава из
("Službeni glasnik BiH", broj 42/22), na prijedlog Ministarstva za буџета Министарства за људска права и избјеглице Босне и
ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Херцеговине за 2022. годину, из гранта "Финансирање права
Bosne i Hercegovine, na 86. izvanrednoj sjednici, održanoj 30.12. из Анекса VII Дејтонског мировног споразума" у износу од
2022. godine, donijelo je 2.000.000,00 КМ, у буџет Фонда за повратак Босне и
Херцеговине.
Broj 4 - Strana 26 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Члан 2. ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03,
(Намјена средстава) 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) u suradnji sa organima
Средства из члана 1. ове одлуке намијењена су за nadležnim za unutarnje poslove, donosi
реализацију пројеката у циљу финансирања права из Анекса
VII Дејтонског мировног споразума. PRAVILNIK
O STAVLJANJU VAN SNAGE PRAVILNIKA O
Члан 3. REGISTRIRANJU VOZILA
(Пренос средстава)
Даје се сагласност Министарству за људска права и Članak 1.
избјеглице Босне и Херцеговине да изврши пренос средстава (Predmet)
из члана 1. ове одлуке на намјенски подрачун Фонда за Ovim Pravilnikom stavlja se izvan snage Pravilnik o
повратак Босне и Херцеговине. registraciji vozila ("Službeni glasnik BiH", broj 53/22).
Члан 4. Članak 2.
(Реализација Одлуке) (Primjena propisa)
За провођење ове одлуке задужују се Министарство Do donošenja novog pravilnika o registriranju vozila
финансија и трезора Босне и Херцеговине, Министарство за primjenjuje se Pravilnik o registriranju vozila ("Službeni glasnik
људска права и избјеглице Босне и Херцеговине и Фонд за BiH", br. 69/09, 29/20 i 9/21).
повратак Босне и Херцеговине. Članak 3.
Члан 5. (Stupanje na snagu)
(Ступање на снагу) Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objave
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објављује u "Službenom glasniku BiH".
се у "Службеном гласнику БиХ". Broj 02-02-2-83/23
СМ број 191/22 Предсједајући 12. siječnja 2023. godine Zamjenik ministra
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ Sarajevo Dr. Nedžad Branković, v. r.
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р.
На основу члана 215. став (3) Закона о основама
MINISTARSTVO KOMUNIKACIJA безбједности саобраћаја на путевима у Босни и Херцеговини
I PROMETA BOSNE I HERCEGOVINE ("Службени гласник БиХ", бр. 6/06, 75/06, 44/07, 84/09, 48/10,
18/13, 8/17, 89/17 и 9/18,) замјеник министра комуникација и
82 транспорта Босне и Херцеговине, у складу с чланом 14. став
Na osnovu člana 215. stav (3) Zakona o osnovama
(4) Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине
sigurnosti saobraćaja na cestama u Bosni i Hercegovini ("Službeni
("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07,
glasnik BiH", br. 6/06, 75/06, 44/07, 84/09, 48/10, 18/13, 8/17,
89/17 i 9/18,) zamjenik ministra komunikacija i prometa Bosne i 81/07, 94/07 и 24/08) у сарадњи са органима надлежним за
унутрашње послове, доноси
Hercegovine, u skladu s članom 14. stav (4) Zakona o Vijeću
ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, ПРАВИЛНИК
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) u saradnji sa organima О СТАВЉАЊУ ВАН СНАГЕ ПРАВИЛНИКА О
nadležnim za unutrašnje poslove, donosi РЕГИСТРОВАЊУ ВОЗИЛА
PRAVILNIK Члан 1.
O STAVLJANJU VAN SNAGE PRAVILNIKA O (Предмет)
REGISTRACIJI VOZILA Овим Правилником ставља се ван снаге Правилник о
регистровању возила ("Службени гласник БиХ", број 53/22).
Član 1.
(Predmet) Члан 2.
Ovim Pravilnikom stavlja se van snage Pravilnik o (Примјена прописа)
registraciji vozila ("Službeni glasnik BiH", broj 53/22). До доношења новог правилника о регистровању возила
Član 2. примјењује се Правилник о регистровању возила ("Службени
гласник БиХ", бр. 69/09, 29/20 и 9/21).
(Primjena propisa)
Do donošenja novog pravilnika o registraciji vozila Члан 3.
primjenjuje se Pravilnik o registraciji vozila ("Službeni glasnik (Ступање на снагу)
BiH", br. 69/09, 29/20 i 9/21). Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана
објаве у "Службеном гласнику БиХ".
Član 3.
(Stupanje na snagu) Број 02-02-2-83/23
Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objave 12. јануара 2023. године Замјеник министра
u "Službenom glasniku BiH". Сарајево Др Неџад Бранковић, с. р.
Broj 02-02-2-83/23
12. januara 2023. godine Zamjenik ministra CENTRALNA IZBORNA KOMISIJA
Sarajevo Dr. Nedžad Branković, s. r. BOSNE I HERCEGOVINE
83
Na temelju članka 215. stavak (3) Zakona o osnovama Na osnovu člana 3.6 stav (2) tačka e), a u vezi s članom 14.3
sigurnosti prometa na cestama u Bosni i Hercegovini ("Službeni stav (5) Izbornog zakona Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik
glasnik BiH", br. 6/06, 75/06, 44/07, 84/09, 48/10, 18/13, 8/17, BiH", br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05,
89/17 i 9/18,) zamjenik ministra komunikacija i prometa Bosne i 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10,
Hercegovine, sukladno članku 14. stavak (4) Zakona o Vijeću 18/13, 7/14, 31/16, 41/20, 38/22, 52/22 i 67/22), člana 83.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 27
Pravilnika o načinu provođenja izbora u Bosni i Hercegovini ODLUKU
("Službeni glasnik BiH", br. 29/18, 62/18, 69/18, 27/22 i 66/22) i O UTVRĐIVANJU I OBJAVI BROJA BIRAČA UPISANIH
člana 2. stav (4) Uputstva o rokovima izbornih aktivnosti za U IZVADAK IZ SREDIŠNJEG BIRAČKOG POPISA ZA
održavanje prijevremenih izbora za gradonačelnike Grada Bihać, GLASOVANJE IZVAN BiH ZA PRIJEVREMENE IZBORE
Tuzla, Srebrenik i Zvornik i načelnika općina Bratunac i Vogošća KOJI ĆE SE ODRŽATI U NEDJELJU 05.02.2023. GODINE
broj 05-1-07-1-2613-2/22 od 07.12.2022. godine ("Službeni Članak 1.
glasnik BiH", br. 81/22), Centralna izborna komisija Bosne i Utvrđuje se da će se na izvatku iz Središnjeg biračkog
Hercegovine je na 1. sjednici, održanoj dana 05.01.2023. godine, popisa za glasovanje izvan BiH za prijevremene izbore za
donijela gradonačelnike Grada Bihać, Tuzla, Srebrenik i Zvornik i
ODLUKU načelnika općina Bratunac i Vogošća koji će se održati u nedjelju
O UTVRĐIVANJU I OBJAVI BROJA BIRAČA UPISANIH 05.02.2023. godine naći ukupno 6201 birač i to:
U IZVOD IZ CENTRALNOG BIRAČKOG SPISKA ZA R. br. Kod GRAD /OPĆINA Ukupno registrovano
GLASANJE IZVAN BiH ZA PRIJEVREMENE IZBORE 1. 003 Bihać 1333
KOJI ĆE SE ODRŽATI U NEDJELJU 05.02.2023. GODINE 2. 050 Tuzla 1402
Član 1. 3. 049 Srebrenik 670
Utvrđuje se da će se na izvodu iz Centralnog biračkog spiska 4. 083 Zvornik 1061
za glasanje izvan BiH za prijevremene izbore za gradonačelnike 5. 104 Bratunac 1114
Grada Bihać, Tuzla, Srebrenik i Zvornik i načelnika općina 6. 135 Vogošća 621
Bratunac i Vogošća koji će se održati u nedjelju 05.02.2023. Ukupno 6201
godine naći ukupno 6201 birač i to:
Članak 2.
R. br. Kod GRAD /OPĆINA Ukupno registrovano
Sastavni dio ove odluke je popis sa ukupnim brojem
1. 003 Bihać 1333
registriranih birača za glasovanje izvan BiH po
2. 050 Tuzla 1402 gradovima/općinama.
3. 049 Srebrenik 670
Članak 3.
4. 083 Zvornik 1061
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
5. 104 Bratunac 1114 u "Službenom glasniku BiH", "Službenim novinama Federacije
6. 135 Vogošća 621 BiH", "Službenom glasniku RS", "Službenom glasniku Brčko
Ukupno 6201 distrikta BiH" i na internet-stranici Središnjeg izbornog
Član 2. povjerenstva Centralne izborne komisije Bosne i Hercegovine
Sastavni dio ove odluke je spisak sa ukupnim brojem www.izbori.ba.
registrovanih birača za glasanje izvan BiH po Broj 06-1-07-2-2594-180/22
gradovima/općinama. 05. siječnja 2023. godine
Član 3. Sarajevo Predsjednik
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se (V.G.) Dr. Suad Arnautović, v. r.
u "Službenom glasniku BiH", "Službenim novinama Federacje
BiH", "Službenom glasniku RS", "Službenom glasniku Brčko
distrikta BiH" i na internet-stranici Centralne izborne komisije На основу члана 3.6 став (2) тачка е), а у вези с чланом
Bosne i Hercegovine www.izbori.ba. 14.3 став (5) Изборног закона Босне и Херцеговине
("Службени гласник БиХ", бр. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02,
4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07,
Broj 06-1-07-2-2594-180/22
05. januara 2023. godine 33/08, 37/08, 32/10, 18/13, 7/14, 31/16, 41/20, 38/22, 52/22 и
67/22), члана 83. Правилника о начину провођења избора у
Sarajevo Predsjednik
Босни и Херцеговини ("Службени гласник БиХ", бр. 29/18,
(V.G.) Dr. Suad Arnautović, s. r.
62/18, 69/18, 27/22 и 66/22) и члана 2. став (4) Упутства о
роковима изборних активности за одржавање пријевремених
избора за градоначелнике Града Бихаћ, Тузла, Сребреник и
Na temelju članka 3.6 stavak (2) točka e), a u svezi s Зворник и начелника општина Братунац и Вогошћа број 05-1-
člankom 14.3 stavak (5) Izbornog zakona Bosne i Hercegovine 07-1-2613-2/22 од 07.12.2022. године ("Службени гласник
("Službeni glasnik BiH", br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, БиХ", бр. 81/22), Централна изборна комисија Босне и
20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, Херцеговине је на 1. сједници, одржаној дана 05.01.2023.
37/08, 32/10, 18/13, 7/14, 31/16, 41/20, 38/22, 52/22 i 67/22), године, донијела
članka 83. Pravilnika o načinu provedbe izbora u Bosni i
Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", br. 29/18, 62/18 i 69/18) i ОДЛУКУ
članka 2. stavak (4) Uputstva o rokovima izbornih aktivnosti za О УТВРЂИВАЊУ И ОБЈАВЉИВАЊУ БРОЈА БИРАЧА
održavanje prijevremenih izbora za gradonačelnike Grada Bihać, УПИСАНИХ У ИЗВОД ИЗ ЦЕНТРАЛНОГ БИРАЧКОГ
Tuzla, Srebrenik i Zvornik i načelnika opština Bratunac i Vogošća СПИСКА ЗА ГЛАСАЊЕ ВАН БиХ ЗА ПРИЈЕВРЕМЕНЕ
broj 05-1-07-1-2613-2/22 od 07.12.2022. godine ("Službeni ИЗБОРЕ КОЈИ ЋЕ СЕ ОДРЖАТИ У НЕДЈЕЉУ
glasnik BiH", br. 81/22), Središnje izborno povjerenstvo Bosne i 05.02.2023. ГОДИНЕ
Hercegovine je na 1. sjednici, održanoj dana 05.01.2023. godine, Члан 1.
donijelo Утврђује се да ће се на изводу из Централног бирачког
списка за гласање ван БиХ за пријевремене изборе за
градоначелнике Града Бихаћ, Тузла, Сребреник и Зворник и
начелника општна Братунац и Вогошћа који ће се одржати у
недјељу 05.02.2023. године наћи укупно 6201 бирач и то:
Broj 4 - Strana 28 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Р. бр. Код ГРАД/ОПШТИНА Укупно регистровано 4. Ovo Rješenje je konačno i bit će objavljeno u "Službenom
1. 003 Бихаћ 1333 glasniku BiH", službenim glasilima entiteta i Brčko Distrikta
2. 050 Тузла 1402 Bosne i Hercegovine.
3. 049 Сребреник 670
4. 083 Зворник 1601
Obrazloženje
5. 104 Братунац 1114 Konkurencijsko vijeće je dаnа 10.08.2022. godine, pod
6. 135 Вогошћа 621 brojem: UP-02-26-1-019-1/22, zаprimilo Prijаvu koncentrаcije (u
УКУПНО 6201 dаljem tekstu: Prijаvа) privrednih subjekatа BC Partners
Члан 2. Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St Julian's
Саставни дио ове одлуке је списак са укупним бројем Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD (u dаljem tekstu: BC
регистрованих бирача за гласање ван БиХ по Manager ili Podnosioci prijаve) i Bain Capital Investors, L.L.C.,
градовима/општинама. Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807,
Sjedinjene Države (u dаljem tekstu: Bain Capital ili Podnosici
Члан 3.
prijаve) koje zastupa Amina Đugum, advokat iz Sarajeva, Fra
Ова Одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
Anđela Zvizdovića 1, BC UNITIC, Toranj B/II, Sarajevo, a u
се у "Службеном гласнику БиХ", "Службеним новинама
kojoj se navodi da isti namjeravaju steći zajedničku kontrolu nad
Федерације БиХ", "Службеном гласнику РС", "Службеном
privrednim subjektom Fedrigoni S.p.A., sa sjedištem na via Enrico
гласнику Брчко дистрикта БиХ" и на интернет-страници
Fermi 13/F, Verona, Italija (u daljem tekstu: Fedrigoni)
Централне изборне комисије Босне и Херцеговине
zajedničkim ulaganje na dugoročnoj osnovi, u sklаdu sа člаnom
www.izbori.ba.
12. stаv (1), tаčkа c) Zаkonа o konkurenciji ("Službeni glаsnik
Број 06-1-07-2-2594-180/22 BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09) (u dаljem tekstu: Zаkon).
05. јануара 2022. године Предсједник Podnosici prijave su samoinicijativno dopunili prijavu dana
Сарајево Др Суад Арнаутовић, с. р. 26.08.2022.godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-2/22, dana
30.08.2022. godine dopisom broj UP-02-26-1-019-3/22, dana
KONKURENCIJSKO VIJEĆE 02.09.2022. godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-4/22, dana
BOSNE I HERCEGOVINE 06.09.2022. godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-5/22. i dana
16.09.2022. godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-7/22.
84 Uvidom u podnesenu Prijavu Konkurencijsko vijeće je
Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine je, na osnovu utvrdilo da ista nije kompletna, u smislu člana 30. Zakona o
člana 25. stav (1) tačka e) i člana 42. stav (1) tačka d), u vezi s čl. konkurenciji ("Službeni glasnik BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09 -
12., 14., 16. i 18. Zakona o konkurenciji ("Službeni glasnik BiH", dalje u tekstu:: Zakon) i čl. 9. i 11. Odluke o načinu podnošenja
br. 48/05, 76/07 i 80/09), rješavajući po Prijavi privrednih prijave i kriterijima za ocjenu koncentracije privrednih subjekata
subjekatа BC Partners Management XI Limited, Arnold House ("Službeni glasnik BiH", broj 30/10), te je Podnosiocu prijave
PO Box 273 St Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 dana 12.09.2022. godine uputilo zahtjev za dopunu prijave broj:
3RD (u dаljem tekstu: BC Manager ili Podnosioci prijаve) i Bain UP-02-26-1-019-6/22.
Capital Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Podnosioci prijave su dana 28.09.2022. godine podneskom
Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene Države (u dаljem broj: UP-02-26-1-019-8/22 zatražili produženje roka za dodatnih
tekstu: Bain Capital ili Podnosici prijаve) koje zastupa Amina 15 dana za dopunu prijave, na što je Konkurencijsko vijeće
Đugum, advokat iz Sarajeva, Fra Anđela Zvizdovića 1, BC odgovorilo pozitivno dana 29.09.2022. godine aktom broj: UP-02-
UNITIC, Toranj B/II, Sarajevo, zaprimljenoj dana 10.08.2022. 26-1-019-9/22.
godine pod brojem UP-02-26-1-019-1/22 na 111. Podnosioci prijave su istu dopunili dana 07.10.2022. godine
(stotinujedanestoj) sjednici održanoj dana 16.11.2022. godine, dopisom broj: UP-02-26-1-019-10/22.
donijelo Podnosioci Prijave su, u smislu člana 30. stav (2) Zakona,
naveli da su podnijeli ili planiraju da podnesu prijave namjere
RJEŠENJE koncentracije relevantnim tijelima za zaštitu konkurencije Brazila,
1. Ocjenjuje se dopuštenom koncentracija na tržištu Kine, COMESA (Komisija za konkurenciju COMESA), Evropske
snabdjevanja grafičkog ili finog papira koji se ne pravi od unije (Evropska komisija), Izraela, Srbije, Južne Afrike, Južne
drveta i tržištu snabdjevanja samoljepljivih etiketa na Koreje, Švajcarske, Turske i Sjedinjenih Američkih Država.
području Bosne i Hercegovine, koja će nastati sticanjem Nakon analize podnesene Prijave i dopuna Prijave,
zajedničke kontrole privrednih subjekatа BC Partners Konkurencijsko vijeće je dana 14.11.2022. godine aktom broj:
Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St UP-02-26-1-019-14 /22 Podnosiocima prijave izdalo Potvrdu o
Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD i Bain prijemu kompletne i uredne prijave, u smislu člana 30. stav (3)
Capital Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Zakona o konkurenciji.
Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene Države nad Konkurencijsko vijeće, u skladu sa članom 16. stav (4)
privrednim subjektom Fedrigoni S.p.A., sa sjedištem na via Zakona o konkurenciji, je izdalo Obavještenje o dostavljenoj
Enrico Fermi 13/F, Verona, Italija, kupovinom većine Prijavi broj: UP-02-26-1-019-11/22 dana 01.11.2022. godine
dionica.. (objavljeno dana 03.11.2022. godine u dnevnim novinama i na
2. Obavezuju se Podnosioci prijave, privredni BC Partners web stranici Konkurencijskog vijeća) i pozvalo sve zainteresovane
Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St strane na dostavljanje pisanih komentara o namjeravanoj
Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD i Bain koncentraciji, što se u predviđenom roku nije dogodilo.
Capital Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Konkurencijsko vijeće je iz Prijave utvrdilo slijedeće
Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene Države, da uplate činjenice:
administrativnu taksu u ukupnom iznosu od 5.000,00 KM Prijava koncentracije je podnesena u smislu i u skladu s
(pet hiljada konvertibilnih maraka) u korist Budžeta članom 16. stav (1) Zakona.
institucija Bosne i Hercegovine.
3. Ovo Rješenje o koncentraciji se upisuje u Registar
koncentracija.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 29
1. Učesnici predmetne koncentracije 2. Pravni okvir ocjene koncentracije
Učesnici koncentrаcije su privredni subjekti BC Partners Konkurencijsko vijeće je u provođenju postupka ocjene
Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St Julian's dopuštenosti koncentracije primjenilo odredbe Zakona, Odluke o
Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD, Bain Capital utvrđivanju relevantnog tržišta ("Službeni glasnik BiH", br. 18/06
Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, i 34/10), te Odluke o načinu podnošenja prijave i kriterijima za
Delaware, 19807, Sjedinjene Države i privredni subjekt Fedrigoni ocjenu koncentracija privrednih subjekta ("Službeni glasnik BiH",
S.p.A., sa sjedištem na via Enrico Fermi 13/F, Verona, Italija broj 18/06 i 34/10).
1.1. Privredni subjekt BC Partners Management XI Limited Konkurencijsko vijeće je, na osnovu člana 43. stav (7)
(Podnosilаc prijаve) Zakona, koristilo sudsku praksu Evropskog suda i odluke
Evropske komisije, kao i kriterije i standarde iz Obavijesti
Privredni subjekt BC Partners Management XI Limited je Evropske Komisije o izračunu ukupnog prihoda u skladu s
društvo koje je organizirano i koje posluje u skladu sa zakonima Uredbom Vijeća (EEZ) broj: 4064/89 o kontroli koncntracije
Gernzija, sa registrovanim sjedištem na Arnold House PO Box privrednih subjekta.
273 St Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD,
registarski broj GFSC 2536642. 3. Pravni osnov i oblik koncentracije
BC Manager je primarni menadžer BC Partners fonda XI i Podnosioci prijave kao pravni osnov predmetne
na kraju ga savjetuje BC Partners, međunarodno društvo privatnog koncentracije navode Ugovor o kupoprodaji koji se odnosi na
kapitala osnovano u Londonu čija je jedina djelatnost pružanje Fedrigoni S.p.A., koji je (..) ⃰. godine zaključen između Fedrigoni
savjetodavnih usluga. BC Partners fond XI zajedno sa drugim Holding Limited (kao prodavca) i Fiber JVCo S.p.A. (kao kupca),
fondovima privatnog kapitala koje savjetuje BC Partners (zajedno kojim je ugovoreno da će kupac steći (..) ⃰ dionica, što predstavlja
"BC fondovi") posjeduje kontrolni udio u 32 portfolio društva. BC (..) ⃰ % osnovnog kapitala društva.
fondovi su samo finansijski investitori, tj. nisu uključeni u Nakon sprovođenja Predložene Transakcije, fondovi kojima
svakodnevno upravljanje društvima u koje ulažu, a kojima upravlja Bain Capital i fondovi koje savjetuje BC Partners će imati
upravljaju nezavisni menadžerski timovi. indirektnu zajedničku kontrolu nad Fedrigoni S.p.A., (..) ⃰.
Fondovi koje savjetuje BC Partners posjeduju (..) ⃰ 1 U skladu sa naprijed navedenim, pravni oblik predmetne
U nastavku je dat pregled povezanih društava u Bosni i koncentracije je sticanje kontrole ili dominantnog uticaja jednog,
Hercegovini: odnosno više privrednih subjekata nad drugim, preciznije sticanje
Naziv povezanog lica Djelatnost zajedničke kontrole privrednih subjekatа BC Partners
(..) ⃰ (..) ⃰ Management i Bain Capital nad privrednim subjektom Fedrigoni
(..) ⃰ (..) ⃰ S.p.A., a na osnovu člana 12. stav (1) tačka b) pod 1) Zakona.
(..) ⃰ (..) ⃰
(..) ⃰ (..) ⃰
4. Obaveza prijave koncentracije
(..) ⃰ (..) ⃰ Obaveza prijave koncentracije postoji ukoliko su uspunjeni
(..) ⃰ (..) ⃰ uslovi iz člana 14. stav 1) pod a) i b) Zakona, odnosno ako ukupni
(..) ⃰ (..) ⃰ prihod svih učesnika koncentracije ostvaren podajom roba i /ili
(..) ⃰ (..) ⃰ usluga na svjetskom tržištu iznosi 100.000.000,00 KM po
(..) ⃰ (..) ⃰ završnom računu u godini koja je prethodila koncentraciji i da
(..) ⃰ (..) ⃰
ukupni godišnji prihod svakog od najmanje dva privredna subjekta
Prema prezentiranim podacima niti jedno povezano lice nije učesnika koncentracije ostvaren prodajom roba i /ili usluga na
aktivno na relevantnom tržištu. tržištu Bosne i Hercegovine iznosi najmanje 8.000.000,00 KM, ili
1.2. Privredni subjekt Bain Capital Investors, L.L.C. ako je njihovo zajedničko tržišno učešće na relevantnom tržištu
(Podnosilаc prijаve) veće od 40%.
Privredni subjekt Bain Capital Investors, L.L.C., Suite 302, Ukupni ostvareni godišnji prihodi učesnika koncentracije na
4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene dan 31.12.2021. godine iznosili su:
Države je društvo ograničene odgovornosti koje je organizirano i Tabela 1.
koje posluje u skladu sa zakonima Sjedinjenih Američkih Država, KM BC Partners Bain Capital Fedrigoni
Svijet (..) ⃰ (..) ⃰ (..) ⃰
sa registrovanim sjedištem na Suite 302, 4001 Kennett Pike,
Bosna i Hercegovina (..) ⃰ (..) ⃰ (..) ⃰
Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene Države, registarski broj
3229725. Izvor: Prijava
Bain Capital je investiciono društvo privatnog kapitala koje, Prema podacima iz Tabele br.1, učesnici koncentracije
preko svoje porodice fondova, investira u društva koja su aktivna privredni subjekti BC Partners i Bain Capital u 2021. godini su
u velikom broju industrija, uključujući informacione tehnologije, ostvarili ukupan godišnji prihod koji podliježe obavezi prijave
očuvanje zdravlja, maloprodaju i robu široke potrošnje, koncentracije u skladu sa članom 14. stav (1) pod a) i b) Zakona, s
komunikacije, finansijske usluge i industrijsku proizvodnju. obzirom da ispunjavaju uslov da ukupni prihod svih učesnika
Povezana društva privrednog subjekta Bain Capital u Bosni i koncentracije na svjetskom tržištu iznosi 1.000.000.000 KM i
Hercegovini su privredni subjekt (..) ⃰ . uslov o visini pojedinačnog prihoda svakog učesnika u
koncentraciji ostvarenog na tržištu Bosne i Hercegovine, koji treba
1.3. Privredni subjekt Fedrigoni (Ciljno društvo) da iznosi najmanje 8.000.000,00 KM.
Privredni subjekt Fedrigoni S.p.A., sa sjedištem na via 5. Relevantno tržište učesnika koncentracije
Enrico Fermi 13/F, Verona, Italija, registrovan je u
Kompanijskom registru Verone pod brojem 01664630223. (..) ⃰. Relevantno tržište, u smislu člana 3. Zakona, te čl. 4. i 5.
Pretežna registrovana djelatnost privrednog subjekta Odluke o utvrđivanju relevantnog tržišta čini tržište određenih
Fedrigoni je proizvodnja papira i kartona. proizvoda/usluga koji su predmet obavljanja djelatnosti na
(..) ⃰ . određenom geografskom tržištu.
Prema odredbi člana 4. Odluke o utvrđivanju relevantnog
tržišta, relevantno tržište proizvoda obuhvata sve proizvode i/ili
1
(..) ⃰ Podaci predstavljaju poslovnu tajnu u skladu sa članom 38. Zakona o
usluge koje potrošači smatraju međusobno zamjenjivim s obzirom
konkurenciji
Broj 4 - Strana 30 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
na njihove bitne karakteristike, kvalitet, namjenu, cijenu ili način Konkurencijsko vijeće je u toku razmatranja predmetne
upotrebe. koncentracije procijenilo da na relevantnom tržištu postoji
Prema članu 5. Odluke o utvrđivanju relevantnog tržišta, značajan broj konkurenata što je pretpostavka djelovanja slobodne
relevantno tržište u geografskom smislu obuhvata cijelu ili dio konkurencije, te analizom relevantnog tržišta u smislu člana 17.
teritorije Bosne i Hercegovine, na kojoj su tržišni konkurenti Zakona, ocijenilo da ne postoje pravne i druge zapreke za ulazak
aktivni u prodaji i/ili kupovini relevantnog proizvoda pod drugih privrednih subjekata na relevantno tržište.
jednakim ili dovoljno ujednačenim uslovima koje to tržište bitno U skladu sa navedenim, Konkurencijsko vijeće je utvrdilo da
razlikuje od uslova tržišne konkurencije na susjednim geografskim predmetna koncentracija ne sprječava, ograničava niti narušava
tržištima. tržišnu konkurenciju na relevantnom tržištu, te je donijelo odluku
Uzimajući u obzir pretežne registrovane djelatnost Ciljnog kao u dispozitvu ovog Rješenja, u smislu člana 18. stav (2) tačka
društva, relevantno tržište proizvoda i/ili usluga u konkretnom a) Zakona.
slučaju je tržište tržište snabdjevanja grafičkog ili finog papira koji 7. Administrativna taksa
se ne pravi od drveta i tržište snabdjevanja samoljepljivih etiketa.
S obzirom da učesnici koncentracije posluju na teritoriji Na ovo Rješenje Podnosilac prijave, u skladu sa članom 2.
čitave Bosne i Hercegovine, relevantno tržište u geografskom stav (1) tarifni broj 107. tačka d) pod 1) Odluke o visini
smislu je tržište Bosne i Hercegovine. administrativnih taksi u vezi s procesnim radnjama pred
Slijedom navedenog, pod relevantnim tržištem predmetne Konkurencijskim vijećem ("Službeni glasnik BiH", br. 30/06,
koncentracije smatrat će se tržište snabdjevanja grafičkog ili finog 18/11 i 75/18) dužan je platiti administrativnu taksu u ukupnom
papira koji se ne pravi od drveta i tržište snabdjevanja iznosu od 5.000,00 KM u korist Budžeta institucija Bosne i
samoljepljivih etiketa u Bosni i Hercegovini. Hercegovine.
5.1. Analiza relevantnog tržišta 8. Pouka o pravnom lijeku
Procjenа tržišnog učešćа učesnikа koncentrаcije i njihovih Protiv ovog Rješenja nije dozvoljena žalba.
glаvnih konkurenаtа nа relevаntnom tržištu snabdjevanja Nezadovoljna strana može pokrenuti upravni spor pred
grafičkog ili finog papira koji se ne pravi od drveta i tržištu Sudom Bosne i Hercegovine u roku od 30 dana od dana prijema,
snabdjevanja samoljepljivih etiketa na području Bosne i odnosno objavljivanja ovog Rješenja.
Hercegovine: Broj UP-02-26-1-019-16/22
a) Tržište snabdjevanja grafičkog ili finog papira koji se 16. novembra 2022. godine Predsjednik
ne pravi od drveta Sarajevo Nebojša Popić, s. r.
Tabela br.2
R.b Privredni subjekt Procjena tržišnog učešća
1 (..) ⃰ (..) ⃰ Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine je, na temelju
2 (..) ⃰ (..) ⃰ članka 25. stavak (1) točka e) i članka 42. stavak (1) točka d), u
3 (..) ⃰ (..) ⃰ svezi s čl. 12., 14., 16. i 18. Zakona o konkurenciji ("Službeni
4 (..) ⃰ (..) ⃰
glasnik BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09), rješavajući po Prijavi
5 (..) ⃰ (..) ⃰
6 (..) ⃰ (..) ⃰
gospodarskih subjekatа BC Partners Management XI Limited,
9 UKUPNO 100 %
Arnold House PO Box 273 St Julian's Avenue St. Peter Port,
Izvor: Prijava Guernsey GY1 3RD (u dаljnjem tekstu: BC Manager ili
b) Tržište snabdjevanja samoljepljivih etiketa Podnositelji prijаve) i Bain Capital Investors, L.L.C., Suite 302,
Tabela br.3 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene
R.b Privredni subjekt Procjena tržišnog učešća
Države (u dаljnjem tekstu: Bain Capital ili Podnositelji prijаve)
1 (..) ⃰ (..) ⃰ koje zastupa Amina Đugum, advokat iz Sarajeva, Fra Anđela
2 (..) ⃰ (..) ⃰ Zvizdovića 1, BC UNITIC, Toranj B/II, Sarajevo, zaprimljenoj
3 (..) ⃰ (..) ⃰ dana 10.08.2022. godine pod brojem UP-02-26-1-019-1/22 na
4 (..) ⃰ (..) ⃰ 111. (stotinujedanestoj) sjednici održanoj dana 16.11.2022.
6 (..) ⃰ (..) ⃰ godine, donijelo
9 UKUPNO 100 %
Izvor: Prijava RJEŠENJE
Prema podacima prikazanim u Tabelama br.2 i br.3 1. Ocjenjuje se dopuštenom koncentracija na tržištu opskrbe
privredni subjekt Fedrigoni nа relevаntnom tržištu snabdjevanja grafičkog ili finog papira koji se ne pravi od drveta i tržištu
grafičkog ili finog papira koji se ne pravi od drveta ima tržišni opskrbe samoljepljivih etiketa na području Bosne i
udio između (..) ⃰ % dok na na relevantnom tržištu snabdjevanja Hercegovine, koja će nastati stjecanjem zajedničke kontrole
samoljepljivih etiketa također ima udio između (..) ⃰ %. gospodarskih subjekatа BC Partners Management XI
Limited, Arnold House PO Box 273 St Julian's Avenue St.
6. Ocjena koncentracije Peter Port, Guernsey GY1 3RD i Bain Capital Investors,
Konkurencijsko vijeće je analizom relevantnih podataka L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington,
prikazanih u Tabelama 2. i 3. kao i ostale dokumentacije utvrdilo Delaware, 19807, Sjedinjene Države nad gospodarskim
da BC Partners (kao novi investitor u Ciljno društvo) nema subjektom Fedrigoni S.p.A., sa sjedištem na via Enrico
nijedno portfolio društvo koje se horizontalno preklapa ili koje je Fermi 13/F, Verona, Italija, kupovinom većine dionica.
vertikalno povezano sa privrednim subjektom Fedigoni, te da 2. Obvezuju se Podnositelji prijave, gospodarski BC Partners
privredni subjekt Bain Capital već́ sada ima pojedinačnu kontrolu Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St
nad Fedrigoni, te da predmetna koncentracija neće dovesti do Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD i Bain
sprječavanja, ograničavanja ili narušavanja konkurencije u Bosni i Capital Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike,
Hercegovini, a posebno neće dovesti do stvaranja ili jačanja Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene Države, da uplate
dominantnog položaja, niti će imati bilo kakve negativne efekte na administrativnu pristojbu u ukupnom iznosu od 5.000,00
tržište Bosne i Hercegovine, (..) ⃰. KM (pet tisuća konvertibilnih maraka) u korist Prpračuna
institucija Bosne i Hercegovine.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 31
3. Ovo Rješenje o koncentraciji se upisuje u Registar Konkurencijsko vijeće je iz Prijave utvrdilo slijedeće
koncentracija. činjenice:
4. Ovo Rješenje je konačno i bit će objavljeno u "Službenom Prijava koncentracije je podnesena u smislu i sukladno s
glasniku BiH", službenim glasilima entiteta i Brčko Distrikta člankom 16. stavak (1) Zakona.
Bosne i Hercegovine. 1. Sudionici predmetne koncentracije
Obrazloženje Sudionici koncentrаcije su gospodarski subjekti BC Partners
Konkurencijsko vijeće je dаnа 10.08.2022. godine, pod Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St Julian's
brojem: UP-02-26-1-019-1/22, zаprimilo Prijаvu koncentrаcije (u Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD, Bain Capital
dаljnjem tekstu: Prijаvа) gospodarskih subjekatа BC Partners Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington,
Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St Julian's Delaware, 19807, Sjedinjene Države i gospodarski subjekt
Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD (u dаljnjem tekstu: BC Fedrigoni S.p.A., sa sjedištem na via Enrico Fermi 13/F, Verona,
Manager ili Podnositelji prijаve) i Bain Capital Investors, L.L.C., Italija.
Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807, 1.1. Gospodarski subjekt BC Partners Management XI
Sjedinjene Države (u dаljnjem tekstu: Bain Capital ili Podnositelji Limited (Podnositelj prijаve)
prijаve) koje zastupa Amina Đugum, odvjetnik iz Sarajeva, Fra
Anđela Zvizdovića 1, BC UNITIC, Toranj B/II, Sarajevo, a u Gospodarski subjekt BC Partners Management XI Limited
kojoj se navodi da isti namjeravaju steći zajedničku kontrolu nad je društvo koje je organizirano i koje posluje sukladno zakonima
gospodarskim subjektom Fedrigoni S.p.A., sa sjedištem na via Gernzija, sa registriranim sjedištem na Arnold House PO Box 273
Enrico Fermi 13/F, Verona, Italija (u daljem tekstu: Fedrigoni) St Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD, registarski
zajedničkim ulaganje na dugoročnoj osnovi, sukladno sа člаnkom broj GFSC 2536642.
12. stаvak (1), točkа c) Zаkonа o konkurenciji ("Službeni glаsnik BC Manager je primarni menadžer BC Partners fonda XI i
BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09) (u dаljnjem tekstu: Zаkon). na kraju ga savjetuje BC Partners, međunarodno društvo privatnog
Podnositelji prijave su samoinicijativno dopunili prijavu kapitala osnovano u Londonu čija je jedina djelatnost pružanje
dana 26.08.2022.godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-2/22, savjetodavnih usluga. BC Partners fond XI zajedno sa drugim
dana 30.08.2022. godine dopisom broj UP-02-26-1-019-3/22, fondovima privatnog kapitala koje savjetuje BC Partners (zajedno
dana 02.09.2022. godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-4/22, "BC fondovi") posjeduje kontrolni udjel u 32 portfolio društva.
dana 06.09.2022. godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-5/22. i BC fondovi su samo financijski investitori, tj. nisu uključeni u
dana 16.09.2022. godine dopisom broj: UP-02-26-1-019-7/22. svakodnevno upravljanje društvima u koje ulažu, a kojima
Uvidom u podnesenu Prijavu Konkurencijsko vijeće je upravljaju neovisni menadžerski timovi.
utvrdilo da ista nije kompletna, u smislu članka 30. Zakona o Fondovi koje savjetuje BC Partners posjeduju (..) ⃰ 1
konkurenciji ("Službeni glasnik BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09 - U nastavku je dan pregled povezanih društava u Bosni i
daljnje u tekstu: Zakon) i čl. 9. i 11. Odluke o načinu podnošenja Hercegovini:
Naziv povezanog lica Djelatnost
prijave i kriterijima za ocjenu koncentracije gospodarskih
(..) ⃰ (..) ⃰
subjekata ("Službeni glasnik BiH", broj 30/10), te je Podnositelju (..) ⃰ (..) ⃰
prijave dana 12.09.2022. godine uputilo zahtjev za dopunu prijave (..) ⃰ (..) ⃰
broj: UP-02-26-1-019-6/22. (..) ⃰ (..) ⃰
Podnositelji prijave su dana 28.09.2022. godine podneskom (..) ⃰ (..) ⃰
broj: UP-02-26-1-019-8/22 zatražili produljenje roka za dodatnih (..) ⃰ (..) ⃰
15 dana za dopunu prijave, na što je Konkurencijsko vijeće (..) ⃰ (..) ⃰
odgovorilo pozitivno dana 29.09.2022. godine aktom broj: UP-02- (..) ⃰ (..) ⃰
26-1-019-9/22. (..) ⃰ (..) ⃰
Podnositelji prijave su istu dopunili dana 07.10.2022. godine (..) ⃰ (..) ⃰
dopisom broj: UP-02-26-1-019-10/22. Prema prezentiranim podatcima niti jedna povezana osoba
Podnositelji Prijave su, u smislu članka 30. stavak (2) nije aktivna na mjerodavnom tržištu.
Zakona, naveli da su podnijeli ili planiraju da podnesu prijave 1.2. Gospodarski subjekt Bain Capital Investors, L.L.C.
namjere koncentracije mjerodavnim tijelima za zaštitu (Podnositelj prijаve)
konkurencije Brazila, Kine, COMESA (Komisija za konkurenciju
Gospodarski subjekt Bain Capital Investors, L.L.C., Suite
COMESA), Europske unije (Europska komisija), Izraela, Srbije,
302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807,
Južne Afrike, Južne Koreje, Švajcarske, Turske i Sjedinjenih
Sjedinjene Države je društvo ograničene odgovornosti koje je
Američkih Država.
organizirano i koje posluje sukladno zakonima Sjedinjenih
Nakon analize podnesene Prijave i dopuna Prijave,
Američkih Država, sa registriranim sjedištem na Suite 302, 4001
Konkurencijsko vijeće je dana 14.11.2022. godine aktom broj:
Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807, Sjedinjene Države,
UP-02-26-1-019-14/22 Podnositeljima prijave izdalo Potvrdu o
registarski broj 3229725.
prijemu kompletne i uredne prijave, u smislu članka 30. stavak (3)
Bain Capital je investiciono društvo privatnog kapitala koje,
Zakona o konkurenciji.
preko svoje porodice fondova, investira u društva koja su aktivna
Konkurencijsko vijeće, sukladno sa člankom 16. stavak (4)
u velikom broju industrija, uključujući informacione tehnologije,
Zakona o konkurenciji, je izdalo Obavijest o dostavljenoj Prijavi
očuvanje zdravlja, maloprodaju i robu široke potrošnje,
broj: UP-02-26-1-019-11/22 dana 01.11.2022. godine (objavljeno
komunikacije, financijske usluge i industrijsku proizvodnju.
dana 03.11.2022. godine u dnevnim novinama i na web stranici
Povezana društva gospodarskog subjekta Bain Capital u
Konkurencijskog vijeća) i pozvalo sve zainteresirane strane na
Bosni i Hercegovini su (..) ⃰
dostavljanje pisanih komentara o namjeravanoj koncentraciji, što
se u predviđenom roku nije dogodilo.

1
(..) ⃰ Podaci predstavljaju poslovnu tajnu u skladu sa članom 38. Zakona o
konkurenciji
Broj 4 - Strana 32 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
1.3. Gospodarski subjekt Fedrigoni (Ciljno društvo) 5. Mjerodavno tržište sudionika koncentracije
Gospodarski subjekt Fedrigoni S.p.A., sa sjedištem na via Mjerodavno tržište, u smislu članka 3. Zakona, te čl. 4. i 5.
Enrico Fermi 13/F, Verona, Italija, registriran je u Kompanijskom Odluke o utvrđivanju mjerodavnog tržišta čini tržište određenih
registru Verone pod brojem 01664630223. (..) ⃰ proizvoda/usluga koji su predmet obavljanja djelatnosti na
Pretežita registrirana djelatnost gospodarskog subjekta određenom zemljopisnom tržištu.
Fedrigoni je proizvodnja papira i kartona. Prema odredbi članka 4. Odluke o utvrđivanju mjerodavnog
(..) ⃰ tržišta, mjerodavno tržište proizvoda obuhvata sve proizvode i/ili
2. Pravni okvir ocjene koncentracije usluge koje potrošači smatraju međusobno zamjenjivim s obzirom
na njihove bitne značajke, kvalitetu, namjenu, cijenu ili način
Konkurencijsko vijeće je u provođenju postupka ocjene uporabe.
dopuštenosti koncentracije primjenilo odredbe Zakona, Odluke o Prema članku 5. Odluke o utvrđivanju mjerodavnog tržišta,
utvrđivanju mjerodavnog tržišta ("Službeni glasnik BiH", br. mjerodavno tržište u zemljopisnom smislu obuhvata cijelu ili dio
18/06 i 34/10), te Odluke o načinu podnošenja prijave i kriterijima teritorija Bosne i Hercegovine, na kojoj su tržišni konkurenti
za ocjenu koncentracija gospodarskih subjekta ("Službeni glasnik aktivni u prodaji i/ili kupovini mjerodavnog proizvoda pod
BiH", broj 18/06 i 34/10). jednakim ili dovoljno ujednačenim uvjetima koje to tržište bitno
Konkurencijsko vijeće je, na temelju članka 43. stavak (7) razlikuje od uvjeta tržišne konkurencije na susjednim
Zakona, koristilo sudsku praksu Europskog suda i odluke zemljopisnim tržištima.
Europske komisije, kao i kriterije i standarde iz Obavijesti Uzimajući u obzir pretežite registrirane djelatnost Ciljnog
Europske Komisije o izračunu ukupnog prihoda sukladno s društva, mjerodavno tržište proizvoda i/ili usluga u konkretnom
Uredbom Vijeća (EEZ) broj: 4064/89 o kontroli koncentracije slučaju je tržište tržište opskrbe grafičkog ili finog papira koji se
gospodarskih subjekata. ne pravi od drveta i tržište opskrbe samoljepljivih etiketa.
3. Pravni temelj i oblik koncentracije S obzirom da sudionici koncentracije posluju na teritoriju
Podnositelji prijave kao pravni temelj predmetne čitave Bosne i Hercegovine, mjerodavno tržište u zemljopisnom
koncentracije navode Ugovor o kupoprodaji koji se odnosi na smislu je tržište Bosne i Hercegovine.
Fedrigoni S.p.A., koji je (..) ⃰. godine zaključen između Fedrigoni Slijedom navedenog, pod mjerodavnim tržištem predmetne
Holding Limited (kao prodavca) i Fiber JVCo S.p.A. (kao kupca), koncentracije smatrat će se tržište opskrbe grafičkog ili finog
kojim je ugovoreno da će kupac steći (..) ⃰ dionica, što predstavlja papira koji se ne pravi od drveta i tržište opskrbe samoljepljivih
(..) ⃰ % osnovnog kapitala društva. etiketa u Bosni i Hercegovini.
Nakon sprovođenja Predložene Transakcije, fondovi kojima 5.1. Analiza mjerodavnog tržišta
upravlja Bain Capital i fondovi koje savjetuje BC Partners će imati Procjenа tržišnog udjela sudionika koncentrаcije i njihovih
izravnu zajedničku kontrolu nad Fedrigoni S.p.A., (..) ⃰ . glаvnih konkurenаtа nа mjerodavnom tržištu opskrbe grafičkog ili
Sukladno sa naprijed navedenim, pravni oblik predmetne finog papira koji se ne pravi od drveta i tržištu opskrbe
koncentracije je stjecanje kontrole ili vladajućeg utjecaja jednog, samoljepljivih etiketa na području Bosne i Hercegovine:
odnosno više gospodarskih subjekata nad drugim, preciznije a) Tržište opskrbe grafičkog ili finog papira koji se ne
stjecanje zajedničke kontrole gospodarskih subjekatа BC Partners pravi od drveta
Management i Bain Capital nad gospodarskim subjektom Tablica br. 2
Fedrigoni S.p.A., a na temelju članka 12. stavak (1) točka b) pod R.b Gospodarski subjekt Procjena tržišnog udjela
1) Zakona. 1 (..) ⃰ (..) ⃰
4. Obveza prijave koncentracije 2 (..) ⃰ (..) ⃰
3 (..) ⃰ (..) ⃰
Obveza prijave koncentracije postoji ukoliko su uspunjeni 4 (..) ⃰ (..) ⃰
uvjeti iz članka 14. stavak 1) pod a) i b) Zakona, odnosno ako 5 (..) ⃰ (..) ⃰
ukupni prihod svih sudionika koncentracije ostvaren podajom 6 (..) ⃰ (..) ⃰
roba i /ili usluga na svjetskom tržištu iznosi 100.000.000,00 KM 9 UKUPNO 100 %
po završnom računu u godini koja je prethodila koncentraciji i da Izvor: Prijava
ukupni godišnji prihod svakog od najmanje dva gospodarska b) Tržište opskrbe samoljepljivih etiketa
subjekta sudionika koncentracije ostvaren prodajom roba i /ili Tablica br. 3
usluga na tržištu Bosne i Hercegovine iznosi najmanje R.b Gospodarski subjekt Procjena tržišnog udjela
8.000.000,00 KM, ili ako je njihov zajednički tržišni udjel na 1 (..) ⃰ (..) ⃰
mjerodavnom tržištu veći od 40%. 2 (..) ⃰ (..) ⃰
Ukupni ostvareni godišnji prihodi sudionika koncentracije 3 (..) ⃰ (..) ⃰
na dan 31.12.2021. godine iznosili su: 4 (..) ⃰ (..) ⃰
Tablica 1. 6 (..) ⃰ (..) ⃰
KM BC Partners Bain Capital Fedrigoni 9 UKUPNO 100 %
Svijet (..) ⃰ (..) ⃰ (..) ⃰ Izvor: Prijava
Bosna i Hercegovina (..) ⃰ (..) ⃰ (..) ⃰ Prema podatcima prikazanim u Tablicama br. 2 i br. 3
Izvor: Prijava gospodarski subjekt Fedrigoni nа mjerodavnom tržištu opskrbe
Prema podatcima iz Tablice br.1, sudionici koncentracije grafičkog ili finog papira koji se ne pravi od drveta ima tržišni
gospodarski subjekti BC Partners i Bain Capital u 2021. godini su udjel između (..) ⃰ % dok na mjerodavnom tržištu opskrbe
ostvarili ukupan godišnji prihod koji podliježe obvezi prijave samoljepljivih etiketa također ima udjel između (..) ⃰ %.
koncentracije u sukladno sa člankom 14. stavak (1) pod a) i b) 6. Ocjena koncentracije
Zakona, s obzirom da ispunjavaju uvjet da ukupni prihod svih
sudionika koncentracije na svjetskom tržištu iznosi 1.000.000.000 Konkurencijsko vijeće je analizom mjerodavnih podataka
KM i uvjet o visini pojedinačnog prihoda svakog sudionika u prikazanih u Tablicama 2. i 3. kao i ostale dokumentacije utvrdilo
koncentraciji ostvarenog na tržištu Bosne i Hercegovine, koji treba da BC Partners (kao novi investitor u Ciljno društvo) nema
da iznosi najmanje 8.000.000,00 KM. nijedno portfolio društvo koje se horizontalno preklapa ili koje je
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 33
vertikalno povezano sa gospodarskim subjektom Fedigoni, te da 2. Обавезују се Подносиоци пријаве, привредни BC
gospodarski subjekt Bain Capital već́ sada ima pojedinačnu Partners Management XI Limited, Arnold House PO Box
kontrolu nad Fedrigoni, te da predmetna koncentracija neće 273 St Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD и
dovesti do sprječavanja, ograničavanja ili narušavanja Bain Capital Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett
konkurencije u Bosni i Hercegovini, a posebno neće dovesti do Pike, Wilmington, Delaware, 19807, Сједињене Државе,
stvaranja ili jačanja vladajućeg položaja, niti će imati bilo kakve да уплате административну таксу у укупном износу од
negativne učinke na tržište Bosne i Hercegovine, (..) ⃰. 5.000,00 КМ (пет хиљада конвертибилних марака) у
Konkurencijsko vijeće je u tijeku razmatranja predmetne корист Буџета институција Босне и Херцеговине.
koncentracije procijenilo da na mjerodavnom tržištu postoji 3. Ово Рјешење о концентрацији се уписује у Регистар
značajan broj konkurenata što je pretpostavka djelovanja slobodne концентрација.
konkurencije, te analizom mjerodavnog tržišta u smislu članka 17. 4. Ово Рјешење је коначно и биће објављено у
Zakona, ocijenilo da ne postoje pravne i druge zapreke za ulazak "Службеном гласнику БиХ", службеним гласилима
drugih gospodarskih subjekata na mjerodavno tržište. ентитета и Брчко Дистрикта Босне и Херцеговине.
Sukladno sa navedenim, Konkurencijsko vijeće je utvrdilo Образложење
da predmetna koncentracija ne sprječava, ograničava niti narušava
tržišnu konkurenciju na mjerodavnom tržištu, te je donijelo odluku Конкуренцијски савјет је дана 10.08.2022. године, под
kao u izreci ovog Rješenja, u smislu članka 18. stavak (2) točka a) бројем: УП-02-26-1-019-1/22, запримио Пријаву
Zakona. концентрације (у даљем тексту: Пријава) привредних
субјеката BC Partners Management XI Limited, Arnold House
7. Administrativna pristojba PO Box 273 St Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1
Na ovo Rješenje Podnositelj prijave, sukladno sa člankom 2. 3RD (у даљем тексту: BC Manager или Подносиоци пријаве) и
stavak (1) tarifni broj 107. točka d) pod 1) Odluke o visini Bain Capital Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike,
administrativnih pristojbi u svezi s procesnim radnjama pred Wilmington, Delaware, 19807, Сједињене Државе (у даљем
Konkurencijskim vijećem ("Službeni glasnik BiH", br. 30/06, тексту: Bain Capital или Подносици пријаве) које заступа
18/11 i 75/18) dužan je platiti administrativnu pristojbu u Амина Ђугум, адвокат из Сарајева, Фра Анђела Звиздовића 1,
ukupnom iznosu od 5.000,00 KM u korist Proračuna institucija BC UNITIC, Торањ B/II, Сарајево, а у којој се наводи да исти
Bosne i Hercegovine. намјеравају стећи заједничку контролу над привредним
8. Pouka o pravnom lijeku субјектом Fedrigoni S.p.A., са сједиштем на виа Enrico Fermi
13/F, Verona, Италија (у даљем тексту: Fedrigoni) заједничким
Protiv ovog Rješenja nije dozvoljen priziv. улагање на дугорочној основи, у складу са чланом 12. став
Nezadovoljna strana može pokrenuti upravni spor pred (1), тачка ц) Закона о конкуренцији ("Службени гласник
Sudom Bosne i Hercegovine u roku od 30 dana od dana primitka, БиХ", бр. 48/05, 76/07 и 80/09) (у даљем тексту: Закон).
odnosno objavljivanja ovog Rješenja. Подносиоци пријаве су самоиницијативно допунили
Broj UP-02-26-1-019-16/22 пријаву дана 26.08.2022.године дописом број: УП-02-26-1-
16. studenoga 2022. godine Predsjednik 019-2/22, дана 30.08.2022. године дописом број УП-02-26-1-
Sarajevo Nebojša Popić, v. r. 019-3/22, дана 02.09.2022. године дописом број: УП-02-26-1-
019-4/22, дана 06.09.2022. године дописом број: УП-02-26-1-
019-5/22. и дана 16.09.2022. године дописом број: УП-02-26-
Конкуренцијски савјет Босне и Херцеговине је, на 1-019-7/22.
основу члана 25. став (1) тачка е) и члана 42. став (1) тачка д), Увидом у поднесену Пријаву Конкуренцијски савјет је
у вези с чл. 12., 14., 16. и 18. Закона о конкуренцији утврдио да иста није комплетна, у смислу члана 30. Закона о
("Службени гласник БиХ", бр. 48/05, 76/07 и 80/09), конкуренцији ("Службени гласник БиХ", бр. 48/05, 76/07 и
рјешавајући по Пријави привредних субјеката BC Partners 80/09 - даље у тексту: Закон) и чл. 9. и 11. Одлуке о начину
Management XI Limited, Arnold House PO Box 273 St Julian's подношења пријаве и критеријумима за оцјену концентрације
Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD (у даљем тексту: BC привредних субјеката ("Службени гласник БиХ", број 30/10),
Manager или Подносиоци пријаве) и Bain Capital Investors, те је Подносиоцу пријаве дана 12.09.2022. године упутило
L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, захтјев за допуну пријаве број: УП-02-26-1-019-6/22.
19807, Сједињене Државе (у даљем тексту: Bain Capital или Подносиоци пријаве су дана 28.09.2022. године
Подносици пријаве) које заступа Амина Ђугум, адвокат из поднеском број: УП-02-26-1-019-8/22 затражили продужење
Сарајева, Фра Анђела Звиздовића 1, BC UNITIC, Торањ B/II, рока за додатних 15 дана за допуну пријаве, на што је
Сарајево, запримљеној дана 10.08.2022. године под бројем Конкуренцијски савјет одговорио позитивно дана 29.09.2022.
УП-02-26-1-019-1/22 на 111. (стотинуједанестој) сједници године актом број: УП-02-26-1-019-9/22.
одржаној дана 16.11.2022. године, донио Подносиоци пријаве су исту допунили дана 07.10.2022.
године дописом број: УП-02-26-1-019-10/22.
РЈЕШЕЊЕ Подносиоци Пријаве су, у смислу члана 30. став (2)
1. Оцјењује се допуштеном концентрација на тржишту Закона, навели да су поднијели или планирају да поднесу
снабдјевања графичког или финог папира који се не пријаве намјере концентрације релевантним тијелима за
прави од дрвета и тржишту снабдјевања самољепљивих заштиту конкуренције Бразила, Кине, COMESA (Комисија за
етикета на подручју Босне и Херцеговине, која ће конкуренцију COMESA), Европске уније (Европска
настати стицањем заједничке контроле привредних комисија), Израела, Србије, Јужне Африке, Јужне Кореје,
субјеката BC Partners Management XI Limited, Arnold Швајцарске, Турске и Сједињених Америчких Држава.
House PO Box 273 St Julian's Avenue St. Peter Port, Након анализе поднесене Пријаве и допуна Пријаве,
Guernsey GY1 3RD и Bain Capital Investors, L.L.C., Suite Конкуренцијски савјет је дана 14.11.2022. године актом број:
302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807, УП-02-26-1-019-14/22 Подносиоцима пријаве издао Потврду
Сједињене Државе над привредним субјектом Fedrigoni о пријему комплетне и уредне пријаве, у смислу члана 30.
S.p.A., са сједиштем на via Enrico Fermi 13/F, Verona, став (3) Закона о конкуренцији.
Италија, куповином већине акција.
Broj 4 - Strana 34 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Конкуренцијски савјет, у складу са чланом 16. став (4) Bain Capital је инвестиционо друштво приватног
Закона о конкуренцији, је издао Обавјештење о достављеној капитала које, преко своје породице фондова, инвестира у
Пријави број: УП-02-26-1-019-11/22 дана 01.11.2022. године друштва која су активна у великом броју индустрија,
(објављено дана 03.11.2022. године у дневним новинама и на укључујући информационе технологије, очување здравља,
веб страници Конкуренцијског савјета) и позвао све малопродају и робу широке потрошње, комуникације,
заинтересоване стране на достављање писаних коментара о финансијске услуге и индустријску производњу.
намјераваној концентрацији, што се у предвиђеном року није Повезана друштва привредног субјекта Bain Capital у
догодило. Босни и Херцеговини су привредни субјекат (..) ⃰.
Конкуренцијски савјет је из Пријаве утврдио сљедеће 1.3. Привредни субјекат Fedrigoni (Циљно друштво)
чињенице:
Пријава концентрације је поднесена у смислу и у складу Привредни субјекат Fedrigoni S.p.A., са сједиштем на via
с чланом 16. став (1) Закона. Enrico Fermi 13/F, Verona, Италија, регистрован је у
Компанијском регистру Вероне под бројем 01664630223. (..) ⃰
1. Учесници предметне концентрације Претежна регистрована дјелатност привредног субјекта
Учесници концентрације су привредни субјекти BC Fedrigoni је производња папира и картона.
Partners Management XI Limited, Арнолд House PO Box 273 St (..) ⃰
Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey GY1 3RD, Bain Capital 2. Правни оквир оцјене концентрације
Investors, L.L.C., Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington,
Delaware, 19807, Сједињене Државе и привредни субјекат Конкуренцијски савјет је у провођењу поступка оцјене
Fedrigoni S.p.A., са сједиштем на via Enrico Fermi 13/F, допуштености концентрације примјенио одредбе Закона,
Verona, Италија. Одлуке о утврђивању релевантног тржишта ("Службени
гласник БиХ", бр. 18/06 и 34/10), те Одлуке о начину
1.1. Привредни субјекат BC Partners Management XI подношења пријаве и критеријумима за оцјену концентрација
Limited (Подносилац пријаве) привредних субјекта ("Службени гласник БиХ", број 18/06 и
Привредни субјекат BC Partners Management XI Limited 34/10).
је друштво које је организирано и које послује у складу са Конкуренцијски савјет је, на основу члана 43. став (7)
законима Гернзија, са регистрованим сједиштем на Arnold Закона, користио судску праксу Европског суда и одлуке
House PO Box 273 St Julian's Avenue St. Peter Port, Guernsey Европске комисије, као и критеријуме и стандарде из
GY1 3RD, регистарски број GFSC 2536642. Обавијести Европске Комисије о израчуну укупног прихода у
BC Manager је примарни менаџер BC Partners fonda XI и складу с Уредбом Савјета (ЕЕЗ) број: 4064/89 о контроли
на крају га савјетује BC Partners, међународно друштво концентрације привредних субјекта.
приватног капитала основано у Лондону чија је једина 3. Правни основ и облик концентрације
дјелатност пружање савјетодавних услуга. BC Partners fond XI
заједно са другим фондовима приватног капитала које Подносиоци пријаве као правни основ предметне
савјетује BC Partners (заједно "BC фондови") посједује концентрације наводе Уговор о купопродаји који се односи
контролно учешће у 32 портфолио друштва. BC фондови су на Fedrigoni S.p.A., који је (..) ⃰. године закључен између
само финансијски инвеститори, тј. нису укључени у Fedrigoni Holding Limited (као продавца) и Fiber JVCo S.p.A.
свакодневно управљање друштвима у које улажу, а којима (као купца), којим је уговорено да ће купац стећи (..) ⃰ акција,
управљају независни менаџерски тимови. што представља (..) ⃰ % основног капитала друштва.
Фондови које савјетује BC Partners посједују (..) ⃰ 1. Након спровођења Предложене Трансакције, фондови
У наставку је дат преглед повезаних друштава у Босни и којима управља Bain Capital и фондови које савјетује BC
Херцеговини: Partners ће имати индиректну заједничку контролу над
Назив повезаног лица Дјелатност
Fedrigoni S.p.A(..) ⃰.
(..) ⃰ (..) ⃰ У складу са напријед наведеним, правни облик
(..) ⃰ (..) ⃰ предметне концентрације је стицање контроле или
(..) ⃰ (..) ⃰ доминантног утицаја једног, односно више привредних
(..) ⃰ (..) ⃰ субјеката над другим, прецизније стицање заједничке
(..) ⃰ (..) ⃰ контроле привредних субјеката BC Partners Management и
(..) ⃰ (..) ⃰ Bain Capital над привредним субјектом Fedrigoni S.p.A., а на
(..) ⃰ (..) ⃰ основу члана 12. став (1) тачка б) под 1) Закона.
(..) ⃰ (..) ⃰
(..) ⃰ (..) ⃰
4. Обавеза пријаве концентрације
(..) ⃰ (..) ⃰ Обавеза пријаве концентрације постоји уколико су
Према презентираним подацима нити једно повезано успуњени услови из члана 14. став 1) под а) и б) Закона,
лице није активно на релевантном тржишту. односно ако укупни приход свих учесника концентрације
1.2. Привредни субјекат Bain Capital Investors, L.L.C. остварен подајом роба и /или услуга на свјетском тржишту
(Подносилац пријаве) износи 100.000.000,00 КМ по завршном рачуну у години која
је претходила концентрацији и да укупни годишњи приход
Привредни субјекат Bain Capital Investors, L.L.C., Suite сваког од најмање два привредна субјекта учесника
302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807, концентрације остварен продајом роба и /или услуга на
Сједињене Државе је друштво ограничене одговорности које тржишту Босне и Херцеговине износи најмање 8.000.000,00
је организирано и које послује у складу са законима КМ, или ако је њихово заједничко тржишно учешће на
Сједињених Америчких Држава, са регистрованим сједиштем релевантном тржишту веће од 40%.
на Suite 302, 4001 Kennett Pike, Wilmington, Delaware, 19807, Укупни остварени годишњи приходи учесника
Сједињене Државе, регистарски број 3229725. концентрације на дан 31.12.2021. године износили су:
1
(..) ⃰ Подаци прeдcтaвљajу пословну тајну, у смислу члана 38. Закона о
конкуренцији
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 35
Табела 1. 6 (..) ⃰ (..) ⃰
КМ BC Partners Bain Capital Fedrigoni 9 УКУПНО 100 %
Свијет (..) ⃰ (..) ⃰ (..) ⃰ Извор: Пријава
Босна и Херцеговина (..) ⃰ (..) ⃰ (..) ⃰ b) Тржиште снабдјевања самољепљивих етикета
Извор: Пријава Табела бр. 3
Према подацима из Табеле бр.1, учесници Р.б Привредни субјекaт Процјена тржишног учешћа
концентрације привредни субјекти BC Partners и Bain Capital 1 (..) ⃰ (..) ⃰
у 2021. години су остварили укупан годишњи приход који 2 (..) ⃰ (..) ⃰
подлијеже обавези пријаве концентрације у складу са чланом 3 (..) ⃰ (..) ⃰
14. став (1) под а) и б) Закона, с обзиром да испуњавају услов 4 (..) ⃰ (..) ⃰
да укупни приход свих учесника концентрације на свјетском 6 (..) ⃰ (..) ⃰
9 УКУПНО 100 %
тржишту износи 1.000.000.000 КМ и услов о висини
појединачног прихода сваког учесника у концентрацији Извор: Пријава
оствареног на тржишту Босне и Херцеговине, који треба да Према подацима приказаним у Табелама бр. 2 и бр. 3
износи најмање 8.000.000,00 КМ. привредни субјекaт Fedrigoni на релевантном тржишту
снабдјевања графичког или финог папира који се не прави од
5. Релевантно тржиште учесника концентрације дрвета има тржишни учешће између (..) ⃰ % док на
Релевантно тржиште, у смислу члана 3. Закона, те чл. 4. релевантном тржишту снабдјевања самољепљивих етикета
и 5. Одлуке о утврђивању релевантног тржишта чини такође има учешће између (..) ⃰ %.
тржиште одређених производа/услуга који су предмет 6. Оцјена концентрације
обављања дјелатности на одређеном географском тржишту.
Према одредби члана 4. Одлуке о утврђивању Конкуренцијски савјет је анализом релевантних
релевантног тржишта, релевантно тржиште производа података приказаних у Табелама 2. и 3. као и остале
обухвата све производе и/или услуге које потрошачи сматрају документације утврдило да BC Partners (као нови инвеститор
међусобно замјењивим с обзиром на њихове битне у Циљно друштво) нема ниједно портфолио друштво које се
карактеристике, квалитет, намјену, цијену или начин хоризонтално преклапа или које је вертикално повезано са
употребе. привредним субјектом Fedigoni, те да привредни субјекат
Према члану 5. Одлуке о утврђивању релевантног Bain Capital већ сада има појединачну контролу над Fedrigoni,
тржишта, релевантно тржиште у географском смислу те да предметна концентрација неће довести до спрјечавања,
обухвата цијелу или дио територије Босне и Херцеговине, на ограничавања или нарушавања конкуренције у Босни и
којој су тржишни конкуренти активни у продаји и/или Херцеговини, а посебно неће довести до стварања или јачања
куповини релевантног производа под једнаким или довољно доминантног положаја, нити ће имати било какве негативне
уједначеним условима које то тржиште битно разликује од ефекте на тржиште Босне и Херцеговине, (..) ⃰.
услова тржишне конкуренције на сусједним географским Конкуренцијски савјет је у току разматрања предметне
тржиштима. концентрације процијенио да на релевантном тржишту
Узимајући у обзир претежне регистроване дјелатност постоји значајан број конкурената што је претпоставка
Циљног друштва, релевантно тржиште производа и/или дјеловања слободне конкуренције, те анализом релевантног
услуга у конкретном случају је тржиште снабдјевања тржишта у смислу члана 17. Закона, оцијенило да не постоје
графичког или финог папира који се не прави од дрвета и правне и друге запреке за улазак других привредних
тржиште снабдјевања самољепљивих етикета. субјеката на релевантно тржиште.
С обзиром да учесници концентрације послују на У складу са наведеним, Конкуренцијски савјет је
територији читаве Босне и Херцеговине, релевантно тржиште утврдио да предметна концентрација не спрјечава,
у географском смислу је тржиште Босне и Херцеговине. ограничава нити нарушава тржишну конкуренцију на
Слиједом наведеног, под релевантним тржиштем релевантном тржишту, те је донио одлуку као у диспозитву
предметне концентрације сматраће се тржиште снабдјевања овог Рјешења, у смислу члана 18. став (2) тачка а) Закона.
графичког или финог папира који се не прави од дрвета и 7. Административна такса
тржиште снабдјевања самољепљивих етикета у Босни и На ово Рјешење Подносилац пријаве, у складу са
Херцеговини. чланом 2. став (1) тарифни број 107. тачка д) под 1) Одлуке о
5.1. Анализа релевантног тржишта висини административних такси у вези с процесним радњама
Процјена тржишног учешћа учесника концентрације и пред Конкуренцијским савјет ("Службени гласник БиХ", бр.
њихових главних конкурената на релевантном тржишту 30/06, 18/11 и 75/18) дужан је платити административну таксу
снабдјевања графичког или финог папира који се не прави од у укупном износу од 5.000,00 КМ у корист Буџета
дрвета и тржишту снабдјевања самољепљивих етикета на институција Босне и Херцеговине.
подручју Босне и Херцеговине: 8. Поука о правном лијеку
a) Тржиште снабдјевања графичког или финог Против овог Рјешења није дозвољена жалба.
папира који се не прави од дрвета Незадовољна страна може покренути управни спор пред
Табела бр. 2 Судом Босне и Херцеговине у року од 30 дана од дана
Р.б Привредни субјекaт Процјена тржишног учешћа пријема, односно објављивања овог Рјешења.
1 (..) ⃰ (..) ⃰
2 (..) ⃰ (..) ⃰ Број УП-02-26-1-019-16/22
3 (..) ⃰ (..) ⃰ 16. новембра 2022. године Предсједник
4 (..) ⃰ (..) ⃰ Сарајево Небојша Попић, с. р.
5 (..) ⃰ (..) ⃰
Broj 4 - Strana 36 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
UPRAVA BOSNE I HERCEGOVINE ZA ZAŠTITU ZDRAVLJA BILJA
85
Na osnovu člana 29. Zakona o fitofarmaceutskim sredstvima Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 49/04), Uprava
Bosne i Hercegovine za zaštitu zdravlja bilja, objavljuje
IZMJENE SPISKA
AKTIVNIH MATERIJA DOZVOLJENIH ZA UPOTREBU U FITOFARMACEUTSKIM SREDSTVIMA
U BOSNI I HERCEGOVINI
Spisak aktivnih materija dozvoljenih za upotrebu u fitofarmaceutskim sredstvima u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH",
br.4/22, 46/22 i 72/22) (u daljem tekstu: Spisak) mijenja se kako slijedi:
1. U dijelu A Spiska briše se unos 248. za riblje ulje.
2. U dijelu D Spiska dodaje se sledeći unos:
Broj Trivijalni nazivi Kemijski naziv Čistoća Stupanje na Rok važenja Posebne odredbe
Identifikacijski brojevi prema IUPAC-u snagu odobrenja
41. Riblje ulje Nije primjenjivo Najmanja čistoća aktivne materije 1.3.2023. 28.2.2038. Za provođenje jedinstvenih principa iz
CAS br. 8016-13-5 kako je proizvedena: Riblje ulje 100 % propisa o jedinstvenim principima za
CIPAC br. 918 Identifikacija značajnih nečistoća (koje ocjenjivanje FFS, pri donošenju odluke o
izazivaju zabrinutost u toksikološkom, registraciji uzimaju se u obzir i zaključci
ekotoksikološkom i/ili okolišnom postupka razmatranja aktivne materije od
smislu) u aktivnoj materiji kako je strane relevantnih tijela Europske unije.
proizvedena: Uslovi upotrebe prema potrebi uključuju
Najveće dopuštene količine u skladu s mjere za smanjenje rizika.
propisom o nepoželjnim materijama u
hrani za životinje za sljedeće nečistoće,
razmjerne ribljem ulju s udjelom vlage
od 12 %:
5 ng/kg zbira polihloriranih dibenzo-
paradioksina (PCDD) i polihloriranih
dibenzofurana (PCDF)
20 ng/kg zbira polikloriranih dibenzo-
paradioksina (PCDD), polikloriranih
dibenzofurana (PCDF) i polikloriranih
bifenila (PCB) sličnih dioksinima
0,5 mg/kg žive
2 mg/kg kadmija
10 mg/kg olova
175 μg/kg PCB-a koji nisu slični
dioksinima
3. U dijelu A Spiska briše se unos 202. za Pythium oligandrum soj M1.
4. U dijelu B Spiska dodaje se sledeći unos:
Broj Trivijalni nazivi Kemijski naziv Čistoća Stupanje na snagu Rok važenja Posebne odredbe
Identifikacijski prema IUPAC- odobrenja
brojevi u
155. Pythium oligandrum Nije primjenjivo Nema značajnih nečistoća 1.3.2023. 28.2.2038. Za provođenje jedinstvenih principa iz propisa o
soj M1 jedinstvenim principima za ocjenjivanje FFS, pri
Zbirka kulture br. donošenju odluke o registraciji uzimaju se u obzir i
ATCC 38472 zaključci postupka razmatranja aktivne materije od
strane relevantnih tijela Europske unije.
U toj ukupnoj procjeni potrebno je obratiti posebnu
pažnjuna sljedeće:
- specifikaciju komercijalno proizvedenog tehničkog
materijala
- zaštitu korisnika sredstva i radnika, uzimajući u obzir
da se mikroorganizmi smatraju materijama koje mogu
uzrokovati preosjetljivost i da se ne mogu isključiti
fizički efekti na disajni sistem koji nastaju zbog
ostataka podloge za uzgoj kultura i koformulanata u
mikrobnom pesticidu.
Uslovi upotrebe uključuju mjere za smanjenje rizika,
kao što su:
- odgovarajuća lična zaštitna sredstva i sredstva za
zaštitu disajnih puteva za korisnike sredstava koja
sadržavaju Pythium oligandrum soj M1.
5. U dijelu A Spiska briše se unos 298. za heptamaloksiloglukan.
6. U dijelu D Spiska dodaje se sledeći unos:
Rok
Trivijalni nazivi Stupanje na
Broj Kemijski naziv prema IUPAC-u Čistoća važenja Posebne odredbe
Identifikacijski brojevi snagu
odobrenja
40 Heptamaloksiloglukan α-L-fukopiranosil- ≥ 780 g/kg 1.3.2023. 28.2.2038. Za provođenje jedinstvenih principa iz
CAS br.: (12)-β-D-galaktopiranosil- Sljedeće nečistoće propisa o jedinstvenim principima za
870721-81-6 (12)-α-D-ksilopiranosil-(16)-[α-D- toksikološki su i okolišno ocjenjivanje FFS, pri donošenju odluke o
CIPAC br.: 851 ksilopiranosil-(16)-β-D-glukopiranosil- značajne te u tehničkome registraciji uzimaju se u obzir i zaključci
(14)]- materijalu ne smiju prelaziti postupka razmatranja aktivne materije od
β-D-glukopiranosil-(14)-D-glucitol nivoe navedene u nastavku: strane relevantnih tijela Europske unije.
- patulin, najviše 50 μg/kg
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 37
7. U dijelu B Spiska u šestoj koloni, prestanak odobrenja, u redu 118., glifosat, datum se zamjenjuje datumom 15.12.2023.;
Izmjene Spiska aktivnih materija dozvoljenih za uporabu u fitofarmaceutskim sredstvima u BiH objavljuju se u Službenom
glasniku BiH u skladu sa izmjenama spiska u Evropskoj uniji.
Ovim Izmjenama Spiska aktivnih materija dozvoljenih za upotrebu u fitofarmaceutskim sredstvima u BiH preuzimaju se odredbe:
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2305 оd 24. novembra 2022. o produženju odobrenja aktivnih materija niskog rizika
riblje ulje u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Evropskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu
bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2314 оd 25. novembra 2022. o produženju odobrenja aktivne materije Pythium
oligandrum soj M1 u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Evropskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava
za zaštitu bilja te o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2315 оd 25. novembra 2022. o produženju odobrenja aktivne materije niskog rizika
heptamaloksiloglukan u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava
za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2364 оd 2.decembra 2022. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011 u
pogledu produženja roka važenja odobrenja aktivne materije glifosat
Navođenje odredbi Uredbi vrši se isključivo u svrhu praćenja i informisanja o preuzimanju pravne tečevine Europske unije u
zakonodavstvo Bosne i Hercegovine.
Izmjene Spiska aktivnih materija dozvoljenih za upotrebu u fitofarmaceutskim sredstvima u BiH stupaju na snagu narednog dana
od dana potpisivanja.

Broj 08-02-2-156-32/22
29. decembra 2022. godine Direktor
Sarajevo Dr. Goran Perković

Na temelju članka 29. Zakona o fitofarmaceutskim sredstvima Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 49/04), Uprava
Bosne i Hercegovine za zaštitu zdravlja bilja, objavljuje:
IZMJENE POPISA
AKTIVNIH TVARI DOZVOLJENIH ZA UPORABU U FITOFARMACEUTSKIM SREDSTVIMA
U BOSNI I HERCEGOVINI
Popis aktivnih tvari dozvoljenih za uporabu u fitofarmaceutskim sredstvima u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", br.
24/22, 46/22 i 72/22) (u daljem tekstu: Popis) mijenja se kako slijedi:
1. U dijelu A Popisa briše se unos 248. za riblje ulje.
2. U dijelu D Popisa dodaje se sledeći unos:

Broj Trivijalni nazivi Kemijski naziv Čistoća Stupanje na Rok važenja Posebne odredbe
Identifikacijski brojevi prema IUPAC-u snagu odobrenja
41. Riblje ulje Nije primjenjivo Najmanja čistoća aktivne tvari kako je 1.3.2023. 28.2.2038. Za provedbu jedinstvenih načela
CAS br. 8016-13-5 proizvedena: Riblje ulje 100 % iz propisa o jedinstvenim
CIPAC br. 918 Identifikacija značajnih nečistoća (koje načelima za ocjenjivanje FFS,
izazivaju zabrinutost u toksikološkom, pri donošenju odluke o
ekotoksikološkom i/ili okolišnom registraciji uzimaju se u obzir i
smislu) u aktivnoj tvari kako je zaključci postupka razmatranja
proizvedena: aktivne tvari od strane
Najveće dopuštene količine u skladu s relevantnih tijela Europske unije.
propisom o nepoželjnim tvarima u hrani Uvjeti uporabe prema potrebi
za životinje za sljedeće nečistoće, uključuju mjere za smanjenje
razmjerne ribljem ulju s udjelom vlage rizika.
od 12 %:
5 ng/kg zbroja polikloriranih dibenzo-
paradioksina (PCDD) i polikloriranih
dibenzofurana (PCDF)
20 ng/kg zbroja polikloriranih dibenzo-
paradioksina (PCDD), polikloriranih
dibenzofurana (PCDF) i polikloriranih
bifenila (PCB) sličnih dioksinima
0,5 mg/kg žive
2 mg/kg kadmija
10 mg/kg olova
175 μg/kg PCB-a koji nisu slični
dioksinima

3. U dijelu A Popisa briše se unos 202. za Pythium oligandrum soj M1.


4. U dijelu B Popisa dodaje se sledeći unos:
Broj 4 - Strana 38 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Trivijalni nazivi Kemijski naziv Rok važenja
Broj Čistoća Stupanje na snagu Posebne odredbe
Identifikacijski brojevi prema IUPAC-u odobrenja
155. Pythium oligandrum soj M1 Nije primjenjivo Nema značajnih nečistoća 1.3.2023. 28.2.2038. Za provedbu jedinstvenih
Zbirka kulture br. ATCC 38472 načela iz propisa o jedinstvenim
načelima za ocjenjivanje FFS,
pri donošenju odluke o
registraciji uzimaju se u obzir i
zaključci postupka razmatranja
aktivne tvari od strane
relevantnih tijela Europske
unije.
U toj ukupnoj procjeni potrebno
je obratiti posebnu pozornost na
sljedeće:
- specifikaciju komercijalno
proizvedenog tehničkog
materijala,
- zaštitu korisnika sredstva i
radnika, uzimajući u obzir da se
mikroorganizmi smatraju
tvarima koje mogu uzrokovati
preosjetljivost i da se ne mogu
isključiti fizički učinci na dišni
sustav koji nastaju zbog
ostataka podloge za uzgoj
kultura i koformulanata u
mikrobnom pesticidu.
Uvjeti uporabe uključuju mjere
za smanjenje rizika, kao što su:
- odgovarajuća osobna zaštitna
sredstva i sredstva za zaštitu
dišnih putova za korisnike
sredstava koja
sadržavaju Pythium
oligandrum soj M1.
5. U dijelu A Popisa briše se unos 298. za heptamaloksiloglukan.
6. U dijelu D Popisa dodaje se sledeći unos:
Trivijalni nazivi Stupanje na Rok važenja
Broj Kemijski naziv prema IUPAC-u Čistoća Posebne odredbe
Identifikacijski brojevi snagu odobrenja
40 Heptamaloksiloglukan α-L-fukopiranosil-(12)-β-D- ≥ 780 g/kg 1.3.2023. 28.2.2038. Za provedbu jedinstvenih
CAS br.: galaktopiranosil- Sljedeće nečistoće načela iz propisa o jedinstvenim
870721-81-6 (12)-α-D-ksilopiranosil-(16)- toksikološki su i okolišno načelima za ocjenjivanje FFS,
CIPAC br.: 851 značajne te u tehničkome pri donošenju odluke o
[α-D-ksilopiranosil-(16)-β-D- materijalu ne smiju prelaziti registraciji uzimaju se u obzir i
glukopiranosil-(14)]- razine navedene u nastavku: zaključci postupka razmatranja
β-D-glukopiranosil-(14)-D-glucitol - patulin, najviše 50 μg/kg aktivne tvari od strane
relevantnih tijela Europske
unije.
7. U dijelu B Popisa u šestom stupcu, prestanak odobrenja, u retku 118., glifosat, datum se zamjenjuje datumom 15.12.2023.;
Izmjene Popisa aktivnih tvari dozvoljenih za uporabu u fitofarmaceutskim sredstvima u BiH objavljuju se u Službenom glasniku
BiH u skladu sa izmjenama popisa u Europskoj uniji.
Ovim Izmjenama Popisa aktivnih tvari dozvoljenih za uporabu u fitofarmaceutskim sredstvima u BiH preuzimaju se odredbe:
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2305 оd 24. studenog 2022. o produljenju odobrenja aktivnih tvari niskog rizika
riblje ulje u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu
bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2314 оd 25. studenog 2022. o produljenju odobrenja aktivne tvari Pythium
oligandrum soj M1 u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava
za zaštitu bilja te o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2315 оd 25. studenog 2022. o produljenju odobrenja aktivne tvari niskog rizika
heptamaloksiloglukan u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava
za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011
- Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/2364 оd 2.prosinca 2022. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011 u pogledu
produljenja roka važenja odobrenja aktivne tvari glifosat
Navođenje odredbi Uredbi vrši se isključivo u svrhu praćenja i informisanja o preuzimanju pravne tečevine Europske unije u
zakonodavstvo Bosne i Hercegovine.
Izmjene Popisa aktivnih tvari dozvoljenih za uporabu u fitofarmaceutskim sredstvima u BiH stupaju na snagu narednog dana od
dana potpisivanja.
Broj 08-02-2-156-32/22
29. prosinca 2022. godine Ravnatelj
Sarajevo Dr. Goran Perković
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 39

На основу члана 29. Закона о фитофармацеутским средствима Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", број
49/04), Управа Босне и Херцеговине за заштиту здравља биља, објављује
ИЗМЈЕНЕ СПИСКА
АКТИВНИХ МАТЕРИЈА ДОЗВОЉЕНИХ ЗА УПОТРЕБУ У ФИТОФАРМАЦЕУТСКИМ СРЕДСТВИМА
У БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ
Списак активних материја дозвољених за употребу у фитофармацеутским средствима у Босни и Херцеговини ("Службени
гласник БиХ", бр.24/22, 46/22 и 72/22) (у даљем тексту: Списак) мијења се како слиједи:
1. У дијелу А Списка брише се унос 248. за рибље уље.
2. У дијелу Д Списка додаје се следећи унос:
Броj Тривијални називи Хемијски назив према Чистоћа Ступање на Рок важења Посебне одредбе
Идентификацијски бројеви IUPAC- у снагу одобрења
41. Riblje ulje Није примјењиво Најмања чистоћа активне материје 1.3.2023. 28.2.2038. За провођење
CAS br. 8016-13-5 како је произведена: Рибље уље 100 % јединствених принципа
CIPAC br. 918 Идентификација значајних нечистоћа из прописа о
(које изазивају забринутост у јединственим
токсиколошком, екотоксиколошком принципима за
и/или околишном смислу) у активној оцјењивање ФФС, при
материји како је произведена: доношењу одлуке о
Највеће допуштене количине у складу регистрацији узимају се
с прописом о непожељним материјама у обзир и закључци
у храни за животиње за сљедеће поступка разматрања
нечистоће, размјерне рибљем уљу с активне материје од
уђелом влаге од 12 %: стране релевантних
5 ng/kg збира полихлорираних тијела Еуропске уније.
дибензо-парадиоксина (PCDD) и Услови употребе према
полихлорираних дибензофурана потреби укључују мјере
(PCDF) за смањење ризика.
20 ng/kg збира поликлорираних
дибензо-парадиоксина (PCDD),
поликлорираних дибензофурана
(PCDF) и поликлорираних бифенила
(PCB) сличних диоксинима
0,5 mg/kg живе
2 mg/kg кадмија
10 mg/kg олова
175 μg/kg PCB-a који нису слични
диоксинима
3. У дијелу А Списка брише се унос 202. за Pythium oligandrum сој M1.
4. У дијелу Б Списка додаје се следећи унос:
Броj Тривијални називи Хемијски Чистоћа Ступање на Рок важења Посебне одредбе
Идентификацијски назив према снагу одобрења
бројеви IUPAC- у
155. Pythium oligandrum soj Није Нема значајних нечистоћа 1.3.2023. 28.2.2038. За провођење јединствених принципа из прописа о
M1 примјењиво јединственим принципима за оцјењивање ФФС,
Збирка културе бр. при доношењу одлуке о регистрацији узимају се у
ATCC 38472 обзир и закључци поступка разматрања активне
материје од стране релевантних тијела Еуропске
уније.
У тој укупној процјени потребно је обратити
посебну пажњуна сљедеће:
- спецификацију комерцијално произведеног
техничког материјала,
- заштиту корисника средства и радника,
узимајући у обзир да се микроорганизми сматрају
материјама које могу узроковати преосјетљивост и
да се не могу искључити физички ефекти на
дисајни систем који настају због остатака подлоге
за узгој култура и коформуланата у микробном
пестициду.
Услови употребе укључују мјере за смањење
ризика, као што су:
- одговарајућа лична заштитна средства и средства
за заштиту дисајних путева за кориснике средстава
која садржавају Pythium oligandrum сој M1.
5. У дијелу А Списка брише се унос 298. за heptamaloksiloglukan.
6. У дијелу Д Списка додаје се следећи унос:
Броj Тривијални називи Хемијски назив према Чистоћа Ступање Рок Посебне одредбе
Идентификацијски IUPAC- у на снагу важења
бројеви одобрења
40 Heptamaloksiloglukan α-L-fukopiranosil-(12)-β-D- ≥ 780 g/kg 1.3.2023. 28.2.2038. За провођење јединствених принципа из
CAS br.: galaktopiranosil- Сљедеће нечистоће прописа о јединственим принципима за
870721-81-6 (12)-α-D-ksilopiranosil-(16)- токсиколошки су и оцјењивање ФФС, при доношењу одлуке о
CIPAC br.: 851 [α-D-ksilopiranosil-(16)-β-D- околишно значајне те у регистрацији узимају се у обзир и закључци
glukopiranosil-(1 4)]- техничкоме материјалу не поступка разматрања активне материје од стране
Broj 4 - Strana 40 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
β-D-glukopiranosil-(14)-D- смију прелазити нивое релевантних тијела Еуропске уније.
glucitol наведене у наставку:
патулин, највише 50 μg/kg
7. У дијелу Б Списка у шестоj, колони престанак одобрења, у реду 118., глифосат, датум се замјењује датумом 15.12.2023. ;
Измјене Списка активних материја дозвољених за употребу у фитофармацеутским средствима у БиХ објављују се у
Службеном гласнику БиХ у складу са измјенама и допунама Списка у Европској унији.
Овим Измјенама Списка активних материја дозвољених за употребу у фитофармацеутским средствима у БиХ преузимају
се одредбе:
- Проведбена уредба Комисије (ЕУ) 2022/2305 од 24. новембра 2022. о продужењу одобрења активних материја
ниског ризика рибље уље у складу с Уредбом (ЕЗ) бр. 1107/2009 Европског парламента и Вијећа о стављању на
тржиште средстава за заштиту биља и о измјени Прилога Проведбеној уредби Комисије (ЕУ) бр. 540/2011
- Проведбена уредба Комисије (ЕУ) 2022/2314 од 25. новембра 2022. о продужењу одобрења активне материје Pythium
oligandrum сој М1 у складу с Уредбом (ЕЗ) бр. 1107/2009 Европског парламента и Вијећа о стављању на тржиште
средстава за заштиту биља те о измјени Прилога Проведбеној уредби Комисије (ЕУ) бр. 540/2011
- Проведбена уредба Комисије (ЕУ) 2022/2315 од 25. новембра 2022. о продужењу одобрења активне материје ниског
ризика хептамалоксилоглукан у складу с Уредбом (ЕЗ) бр. 1107/2009 Еуропског парламента и Вијећа о стављању на
тржиште средстава за заштиту биља и о измјени Прилога Проведбеној уредби Комисије (ЕУ) бр. 540/2011
- Проведбена уредба Комисије (ЕУ) 2022/2364 од 2.децембра 2022. о измјени Проведбене уредбе (ЕУ) бр. 540/2011 у
погледу продужења рока важења одобрења активне материје глифосат
Навођење одредби Уредби врши се искључиво у сврху праћења и информисања о преузимању правне течевине Еуропске
уније у законодавство Босне и Херцеговине.
Измјене Списка активних материја дозвољених за употребу у фитофармацеутским средствима у БиХ ступају на снагу
наредног дана од дана потписивања.

Број 08-02-2-156-32/22
29. децембра 2022. године Директор
Сарајево Др Горан Перковић

VISOKO SUDSKO I TUŽILAČKO VIJEĆE V


BOSNE I HERCEGOVINE Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
86 Broj 04-07-3-3812-2/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
Na osnovu člana 17. stav (1) tačka 1, a u vezi sa članom 33. 22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r.
Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i
15/08) i člana 66. Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Temeljem članka 17. stavak (1) točka 1, a u svezi sa
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, člankom 33. Zakona o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću
46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05,
64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i 48/07 i 15/08) i članka 66. Poslovnika Visokog sudbenog i
tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH",
22.12.2022. godine, donijelo br. 55/13, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17,
88/17, 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko
ODLUKU sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici
O PRODUŽENJU MANDATA DODATNOM SUDIJI U
održanoj 22.12.2022. godine, donijelo
OSNOVNOM SUDU U PRNJAVORU
I ODLUKU
Produžava se mandat Suzani Popović, dodatnom sudiji u O PRODUŽETKU MANDATA DODATNOM SUCU U
Osnovnom sudu u Prnjavoru, na period od dvije (2) godine. OSNOVNOM SUDU U PRNJAVORU
II I
Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine Produžava se mandat Suzani Popović, dodatnom sucu u
utvrdilo je da su ispunjeni svi potrebni uslovi za produženje Osnovnom sudu u Prnjavoru, na period od dvije (2) godine.
mandata dodatnom sudiji, uzevši u obzir i činjenicu da je II
imenovana u proteklom mandatu pokazala stručnost u izvršenju Visoko sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine
zadataka, te savjestan i odgovoran odnos prema poslu, kao i utvrdilo je da su ispunjeni svi potrebni uslovi za produžetak
spremnost za obavljanje dužnosti dodatnog sudije u narednom mandata dodatnom sucu, uzevši u obzir i činjenicu da je
periodu. imenovana u proteklom mandatu pokazala stručnost u izvršenju
III zadataka, te savjestan i odgovoran odnos prema poslu, kao i
Imenovanoj se produžava mandat sa danom 01.01.2023. spremnost za obnašanje dužnosti dodatnog suca u narednom
godine i dužnost će obavljati do 01.01.2025. godine. periodu.
IV
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 41
III Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
Imenovanoj se produžava mandat sa danom 01.01.2023. Obrazloženje
godine i dužnost će obnašati do 01.01.2025. godine.
Na osnovu službene evidencije Visokog sudskog i
IV tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće),
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja. konstatovano je da Omerović Dika, tužiteljica Tužilaštva Bosne i
V Hercegovine, dana 26.01.2023. godine, navršava starosnu dob od
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH". sedamdeset (70) godina života.
Broj 04-07-3-3812-2/2022 Predsjednik VSTV-a BiH Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću
22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r. Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH),
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a
jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu za
На основу члана 17. став (1) тачка 1, а у вези са чланом obavezan odlazak u penziju. Prema članu 90. Zakona o VSTV-u
33. Закона о Високом судском и тужилачком савјету Босне и BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u penziju je
navršenih sedamdeset (70) godina života.
Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05,
48/07 и 15/08) и члана 66. Пословника Високог судског и Na osnovu navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uslovi za
тужилачког савјета Босне и Херцеговине ("Службени гласник prestanak mandata radi obaveznog odlaska u penziju, a što je u
konkretnom slučaju 26.01.2023. godine, te je na osnovu odredbe
БиХ", бр. 55/13, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16,
48/17, 88/17, 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117.
Високи судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu.
сједници одржаној 22.12.2022. године, донио Broj 04-07-3-4081-1/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r.
ОДЛУКУ
О ПРОДУЖЕЊУ МАНДАТА ДОДАТНОМ СУДИЈИ У
ОСНОВНОМ СУДУ У ПРЊАВОРУ Temeljem članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o Visokom
I sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni
Продужава се мандат Сузани Поповић, додатном glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117.
судији у Основном суду у Прњавору, на период од двије (2) Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
године. Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14,
II 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18,
Високи судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko
је утврдио да су испуњени сви потребни услови за vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022.
продужење мандата додатном судији, узевши у обзир и godine, donijelo
чињеницу да је именована у протеклом мандату показала ODLUKU
стручност у извршењу задатака, те савјестан и одговоран O PRESTANKU MANDATA
однос према послу, као и спремност за обављање дужности
додатног судије у наредном периоду. Omerović Diki, tužiteljici Tužiteljstva Bosne i Hercegovine,
prestaje mandat tužiteljice tog tužiteljstva, sa danom 26.01.2023.
III godine, zbog odlaska u mirovinu.
Именованој се продужава мандат са даном 01.01.2023. Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
године и дужност ће обављати до 01.01.2025. године.
Obrazloženje
IV
Ова одлука ступа на снагу даном доношења. Na osnovu službene evidencije Visokog sudbenog i
tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće),
V konstatovano je da Omerović Dika, tužiteljici Tužiteljstva Bosne i
Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику Hercegovine, dana 26.01.2023. godine, navršava starosnu dob od
БиХ". sedamdeset (70) godina života.
Број 04-07-3-3812-2/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ Člankom 88. Zakona o Visokom sudbenom i tužiteljskom
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р. vijeću Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u
BiH), propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili
tužitelja, a jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu
87 za obavezan odlazak u mirovinu. Prema članku 90. Zakona o
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o Visokom VSTV-u BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni mirovinu je navršenih sedamdeset (70) godina života.
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117. Na temelju navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uvjeti za
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i prestanak mandata radi obaveznog odlaska u mirovinu, a što je u
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, konkretnom slučaju 26.01.2023. godine, te je na temelju odredbe
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko 117. Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu.
vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj 22.12.2022.
godine, donijelo Broj 04-07-3-4081-1/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r.
ODLUKU
O PRESTANKU MANDATA
Omerović Diki, tužiteljici Tužilaštva Bosne i Hercegovine, На основу члана 88. став (1) тачка а) Закона о Високом
prestaje mandat tužiteljice tog tužilaštva, sa danom 26.01.2023. судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
godine, zbog odlaska u penziju. ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и
Broj 4 - Strana 42 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета obavezan odlazak u penziju. Prema članu 90. Zakona o VSTV-u
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13, BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u penziju je
96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, navršenih sedamdeset (70) godina života.
41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски Na osnovu navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uslovi za
и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на сједници prestanak mandata radi obaveznog odlaska u penziju, a što je u
одржаној 22.12.2022. године, донио konkretnom slučaju 09.01.2023. godine, te je na osnovu odredbe
člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117.
ОДЛУКУ Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu.
О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
Broj 04-07-3-4081-2/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
Омеровић Дики, тужиоцу Тужилаштва Босне и 22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r.
Херцеговине, престаје мандат тужиоца тог тужилаштва, са
даном 26.01.2023. године, због одласка у пензију.
Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
Temeljem članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o Visokom
БиХ".
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni
Образложење glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117.
На основу службене евиденције Високог судског и Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14,
Савјет), констатовано је да Омеровић Дикa, тужилац 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18,
Тужилаштва Босне и Херцеговине, дана 26.01.2023. године, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko
навршава старосну доб од седамдесет (70) година живота. vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022.
Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком godine, donijelo
савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
у БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат
ODLUKU
судије или тужиоца, а један од разлога је када наврше O PRESTANKU MANDATA
старосну доб прописану за обавезан одлазак у пензију. Према Gafić Jasmini, tužiteljici Tužiteljstva Bosne i Hercegovine,
члану 90. Закона о ВСТС-у БиХ, прописана старосна доб за prestaje mandat tužiteljice tog tužiteljstva, sa danom 09.01.2023.
обавезан одлазак у пензију је навршених седамдесет (70) godine, zbog odlaska u mirovinu.
година живота. Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
На основу наведеног, утврђено је да су испуњени услови Obrazloženje
за престанак мандата ради обавезног одласка у пензију, а што
Na osnovu službene evidencije Visokog sudbenog i
је у конкретном случају 26.01.2023. године, те је на основу tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće),
одредбе члана 88. став (1) тачка а) Закона о ВСТС-у БиХ, као konstatovano je da Gafić Jasmini, tužiteljici Tužiteljstva Bosne i
и члана 117. Пословника ВСТС-а БиХ, донесена одлука као у
Hercegovine, dana 09.01.2023. godine, navršava starosnu dob od
диспозитиву. sedamdeset (70) godina života.
Број 04-07-3-4081-1/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ Člankom 88. Zakona o Visokom sudbenom i tužiteljskom
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р. vijeću Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u
BiH), propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili
tužitelja, a jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu
88 za obavezan odlazak u mirovinu. Prema članku 90. Zakona o
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o Visokom VSTV-u BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni mirovinu je navršenih sedamdeset (70) godina života.
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117. Na temelju navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uvjeti za
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i prestanak mandata radi obaveznog odlaska u mirovinu, a što je u
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, konkretnom slučaju 09.01.2023. godine, te je na temelju odredbe
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko 117. Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu.
vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022.
godine, donijelo Broj 04-07-3-4081-2/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r.
ODLUKU
O PRESTANKU MANDATA
Gafić Jasmini, tužiteljici Tužilaštva Bosne i Hercegovine, На основу члана 88. став (1) тачка а) Закона о Високом
prestaje mandat tužiteljice tog tužilaštva, sa danom 09.01.2023. судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
godine, zbog odlaska u penziju. ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH". члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета
Obrazloženje Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13,
96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17,
Na osnovu službene evidencije Visokog sudskog i 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски
tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće), и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је на сједници
konstatovano je da Gafić Jasmina, tužiteljica Tužilaštva Bosne i одржаној 22.12.2022. године, донио
Hercegovine, dana 09.01.2023. godine, navršava starosnu dob od
sedamdeset (70) godina života. ОДЛУКУ
Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH), Гафић Јасмини, тужиоцу Тужилаштва Босне и
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a Херцеговине, престаје мандат тужиоца тог тужилаштва, са
jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu za даном 09.01.2023. године, због одласка у пензију.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 43
Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
БиХ". Temeljem članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o Visokom
Образложење sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117.
На основу службене евиденције Високог судског и
тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14,
Савјет), констатовано је да Гафић Јасмини, тужиоцу
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18,
Тужилаштва Босне и Херцеговине, дана 09.01.2023. године,
навршава старосну доб од седамдесет (70) година живота. 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko
vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj 22.12.2022.
Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком
godine, donijelo
савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
у БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат ODLUKU
судије или тужиоца, а један од разлога је када наврше O PRESTANKU MANDATA
старосну доб прописану за обавезан одлазак у пензију. Према Halilčević Kasimu, tužitelju Tužiteljstva Bosne i
члану 90. Закона о ВСТС-у БиХ, прописана старосна доб за
Hercegovine, prestaje mandat tužitelja tog tužiteljstva, sa danom
обавезан одлазак у пензију је навршених седамдесет (70) 02.01.2023. godine, zbog odlaska u mirovinu.
година живота. Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
На основу наведеног, утврђено је да су испуњени услови
за престанак мандата ради обавезног одласка у пензију, а што Obrazloženje
је у конкретном случају 09.01.2023. године, те је на основу Na osnovu službene evidencije Visokog sudbenog i
одредбе члана 88. став (1) тачка а) Закона о ВСТС-у БиХ, као tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće),
и члана 117. Пословника ВСТС-а БиХ, донесена одлука као у konstatovano je da Halilčević Kasim, tužitelj Tužiteljstva Bosne i
диспозитиву. Hercegovine, dana 02.01.2023. godine, navršava starosnu dob od
Број 04-07-3-4081-2/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ sedamdeset (70) godina života.
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р. Člankom 88. Zakona o Visokom sudbenom i tužiteljskom
vijeću Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u
BiH), propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili
89 tužitelja, a jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o Visokom za obavezan odlazak u mirovinu. Prema članku 90. Zakona o
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni VSTV-u BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117. mirovinu je navršenih sedamdeset (70) godina života.
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i Na temelju navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uvjeti za
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, prestanak mandata radi obaveznog odlaska u mirovinu, a što je u
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, konkretnom slučaju 02.01.2023. godine, te je na temelju odredbe
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka
vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj 22.12.2022. 117. Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu.
godine, donijelo Broj 04-07-3-4081-3/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
ODLUKU 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r.
O PRESTANKU MANDATA
Halilčević Kasimu, tužiocu Tužilaštva Bosne i
Hercegovine, prestaje mandat tužioca tog tužilaštva, sa danom На основу члана 88. став (1) тачка а) Закона о Високом
02.01.2023. godine, zbog odlaska u penziju. судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH". ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и
члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета
Obrazloženje Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13,
Na osnovu službene evidencije Visokog sudskog i 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17,
tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće), 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски
konstatovano je da Halilčević Kasim, tužilac Tužilaštva Bosne i и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на сједници
Hercegovine, dana 02.01.2023. godine, navršava starosnu dob od одржаној 22.12.2022. године, донио
sedamdeset (70) godina života.
Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću ОДЛУКУ
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH), О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a Халилчевић Касиму, тужиоцу Тужилаштва Босне и
jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu za Херцеговине, престаје мандат тужиоца тог тужилаштва, са
obavezan odlazak u penziju. Prema članu 90. Zakona o VSTV-u даном 02.01.2023. године, због одласка у пензију.
BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u penziju je Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
navršenih sedamdeset (70) godina života. БиХ".
Na osnovu navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uslovi za Образложење
prestanak mandata radi obaveznog odlaska u penziju, a što je u
На основу службене евиденције Високог судског и
konkretnom slučaju 02.01.2023. godine, te je na osnovu odredbe
тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117.
Савјет), констатовано је да Халилчевић Касим, тужилац
Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu.
Тужилаштва Босне и Херцеговине, дана 02.01.2023. године,
Broj 04-07-3-4081-3/2022 Predsjednik VSTV-a BiH навршава старосну доб од седамдесет (70) година живота.
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r. Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком
савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
Broj 4 - Strana 44 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
у БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат ODLUKU
судије или тужиоца, а један од разлога је када наврше O PRESTANKU MANDATA
старосну доб прописану за обавезан одлазак у пензију. Према Miro Juriču, sucu Općinskog suda u Ljubuškom, prestaje
члану 90. Закона о ВСТС-у БиХ, прописана старосна доб за mandat suca tog suda, sa danom 02.01.2023. godine, zbog
обавезан одлазак у пензију је навршених седамдесет (70) podnošenja ostavke radi odlaska u mirovinu.
година живота. Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
На основу наведеног, утврђено је да су испуњени услови
за престанак мандата ради обавезног одласка у пензију, а што Obrazloženje
је у конкретном случају 02.01.2023. године, те је на основу Dana 09.12.2022. godine, Visoko sudbeno i tužiteljsko
одредбе члана 88. став (1) тачка а) Закона о ВСТС-у БиХ, као vijeće Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće) zaprimilo je
и члана 117. Пословника ВСТС-а БиХ, донесена одлука као у dopis Miro Juriča suca Općinskog suda u Ljubuškom kojim
диспозитиву. podnosi ostavku na funkciju suca navedenog suda radi odlaska u
Број 04-07-3-4081-3/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ mirovinu, a koja ostavka treba da stupi na snagu 02.01.2023.
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р. godine.
Člankom 88. Zakona o sudbenom i tužiteljskom vijeću
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV- BiH),
90 propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili tužitelja, a
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka d) Zakona o Visokom jedan od razloga je u slučaju podnošenja ostavke. Prilikom
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni podnošenja ostavke, mandat suca ili tužitelja ističe na dan kada
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117. Vijeće primi njegovu pismenu ostavku ili na dan kada ostavka
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i treba da stupi na snagu, koje od navedenog nastupa kasnije, a što
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, je u konkretnom slučaju 02.01.2023. godine.
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, U skladu s naprijed navedenim, a na osnovu članka 88.
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko stavka 1. točka d) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka 117.
vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022. Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
godine, donijelo Hercegovine, donesena je odluka kao u dispozitivu.
ODLUKU Broj 04-07-3-4081-4/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
O PRESTANKU MANDATA 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r.
Miro Juriču, sudiji Općinskog suda u Ljubuškom, prestaje
mandat sudije tog suda, sa danom 02.01.2023. godine, zbog На основу члана 88. став (1) тачка д) Закона о Високом
podnošenja ostavke radi odlaska u penziju. судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH". ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и
Obrazloženje члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета
Dana 09.12.2022. godine, Visoko sudsko i tužilačko vijeće Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13,
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće) zaprimilo je dopis 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17,
Miro Juriča, sudije Općinskog suda u Ljubuškom kojim podnosi 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски
ostavku na funkciju sudije navedenog suda radi odlaska u penziju, и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је на сједници
a koja ostavka treba da stupi na snagu 02.01.2023. godine. одржаној 22.12.2022. године, донио
Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću ОДЛУКУ
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV- BiH), О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a
jedan od razloga je u slučaju podnošenja ostavke. Prilikom Миро Јуричу, судији Општинског суда у Љубушком,
podnošenja ostavke, mandat sudije ili tužioca ističe na dan kada престаје мандат судије тог суда, са даном 02.01.2023. године,
Vijeće primi njegovu pismenu ostavku ili na dan kada ostavka због подношења оставке ради одласка у пензију.
treba da stupi na snagu, koje od navedenog nastupa kasnije, a što Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
je u konkretnom slučaju 02.01.2023. godine. БиХ".
U skladu s naprijed navedenim, a na osnovu člana 88. stav 1. Образложење
tačka d) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117. Poslovnika Дана 07.12.2022. године, Високи судски и тужилачки
Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine, савјет Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Савјет)
donesena je odluka kao u dispozitivu. запримило је допис Миро Јурича судије Општинског суда у
Broj 04-07-3-4081-4/2022 Predsjednik VSTV-a BiH Љубушком којим подноси оставку на функцију судије
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r. наведеног суда ради одласка у пензију, а која оставка треба да
ступи на снагу 02.01.2023. године.
Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком
Temeljem članka 88. stavak (1) točka d) Zakona o Visokom савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат судије
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117. или тужиоца, а један од разлога је у случају подношења
Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i оставке. Приликом подношења оставке, мандат судије или
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, тужиоца истиче на дан када Савјет прими његову писмену
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, оставку или на дан када оставка треба да ступи на снагу, које
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko од наведеног наступа касније, а што је у конкретном случају
vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022. 02.01.2023. године.
godine, donijelo
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 45
У складу с напријед наведеним, а на основу члана 88. Obrazloženje
став 1. тачка д) Закона о ВСТС-у БиХ, као и члана 117. Na osnovu službene evidencije Visokog sudbenog i
Пословника Високог судског и тужилачког савјета Босне и tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće),
Херцеговине, донесена је одлука као у диспозитиву. konstatovano je da Šeleda Nenad, sudac Suda Bosne i
Hercegovine, dana 29.01.2023. godine, navršava starosnu dob od
Број 04-07-3-4081-4/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ sedamdeset (70) godina života.
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р. Člankom 88. Zakona o Visokom sudbenom i tužiteljskom
vijeću Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u
BiH), propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili
91 tužitelja, a jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o Visokom za obavezan odlazak u mirovinu. Prema članku 90. Zakona o
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni VSTV-u BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117. mirovinu je navršenih sedamdeset (70) godina života.
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i Na temelju navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uvjeti za
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, prestanak mandata radi obaveznog odlaska u mirovinu, a što je u
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, konkretnom slučaju 29.01.2023. godine, te je na temelju odredbe
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka
vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022. 117. Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu.
godine, donijelo
ODLUKU Broj 04-07-3-4081-5/2022 Predsjednik VSTV-s BiH
O PRESTANKU MANDATA 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r.
Šeleda Nenadu, sudiji Suda Bosne i Hercegovine, prestaje
mandat sudije tog suda, sa danom 29.01.2023. godine, zbog
odlaska u penziju. На основу члана 88. став (1) тачка а) Закона о Високом
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH". судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и
Obrazloženje
члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета
Na osnovu službene evidencije Visokog sudskog i Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13,
tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće), 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17,
konstatovano je da Šeleda Nenad, sudija Suda Bosne i 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски
Hercegovine, dana 29.01.2023. godine, navršava starosnu dob od и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је на сједници
sedamdeset (70) godina života. одржаној 22.12.2022. године, донио
Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH), ОДЛУКУ
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu za Шеледа Ненаду, судији Суда Босне и Херцеговине,
obavezan odlazak u penziju. Prema članu 90. Zakona o VSTV-u престаје мандат судије тог суда, са даном 29.01.2023. године,
BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u penziju je због одласка у пензију.
navršenih sedamdeset (70) godina života. Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
Na osnovu navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uslovi za БиХ".
prestanak mandata radi obaveznog odlaska u penziju, a što je u Образложење
konkretnom slučaju 29.01.2023. godine, te je na osnovu odredbe
člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117. На основу службене евиденције Високог судског и
Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu. тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
Савјет), констатовано је да Шеледа Ненад, судија Суда Босне
и Херцеговине, дана 29.01.2023. године, навршава старосну
Broj 04-07-3-4081-5/2022 Predsjednik VSTV-s BiH доб од седамдесет (70) година живота.
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r. Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком
савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
у БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат
Temeljem članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o Visokom судије или тужиоца, а један од разлога је када наврше
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni старосну доб прописану за обавезан одлазак у пензију. Према
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117. члану 90. Закона о ВСТС-у БиХ, прописана старосна доб за
Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i обавезан одлазак у пензију је навршених седамдесет (70)
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, година живота.
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, На основу наведеног, утврђено је да су испуњени услови
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko за престанак мандата ради обавезног одласка у пензију, а што
vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022. је у конкретном случају 29.01.2023. године, те је на основу
godine, donijelo одредбе члана 88. став (1) тачка а) Закона о ВСТС-у БиХ, као
ODLUKU и члана 117. Пословника ВСТС-а БиХ, донесена одлука као у
O PRESTANKU MANDATA диспозитиву.
Šeleda Nenadu, sucu Suda Bosne i Hercegovine, prestaje
mandat suca tog suda, sa danom 29.01.2023. godine, zbog odlaska Број 04-07-3-4081-5/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ
u mirovinu. 22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р.
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
Broj 4 - Strana 46 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
92 Člankom 88. Zakona o sudbenom i tužiteljskom vijeću
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka d) Zakona o Visokom Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV- BiH),
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili tužitelja, a
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117. jedan od razloga je u slučaju podnošenja ostavke. Prilikom
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i podnošenja ostavke, mandat suca ili tužitelja ističe na dan kada
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, Vijeće primi njegovu pismenu ostavku ili na dan kada ostavka
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, treba da stupi na snagu, koje od navedenog nastupa kasnije, a što
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko je u konkretnom slučaju 31.12.2022. godine.
vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj 22.12.2022. U skladu s naprijed navedenim, a na osnovu članka 88.
godine, donijelo stavka 1. točka d) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka 117.
Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
ODLUKU Hercegovine, donesena je odluka kao u dispozitivu.
O PRESTANKU MANDATA
Broj 04-07-3-4081-6/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
Bijelić Petri, sudiji Okružnog suda u Banja Luci, prestaje 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r.
mandat sudije tog suda, sa danom 31.12.2022. godine, zbog
podnošenja ostavke radi odlaska u penziju.
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
На основу члана 88. став (1) тачка д) Закона о Високом
Obrazloženje судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
Dana 07.12.2022. godine, Visoko sudsko i tužilačko vijeće ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće) zaprimilo je dopis члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета
Bijelić Petre sudije Okružnog suda u Banja Luci kojim podnosi Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13,
ostavku na funkciju sudije navedenog suda radi odlaska u penziju, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17,
a koja ostavka treba da stupi na snagu 31.12.2022. godine. 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски
Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на сједници
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV- BiH), одржаној 22.12.2022. године, донио
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a
jedan od razloga je u slučaju podnošenja ostavke. Prilikom ОДЛУКУ
О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
podnošenja ostavke, mandat sudije ili tužioca ističe na dan kada
Vijeće primi njegovu pismenu ostavku ili na dan kada ostavka Бијелић Петри, судији Окружног суда у Бања Луци,
treba da stupi na snagu, koje od navedenog nastupa kasnije, a što престаје мандат судије тог суда, са даном 31.12.2022. године,
je u konkretnom slučaju 31.12.2022. godine. због подношења оставке ради одласка у пензију.
U skladu s naprijed navedenim, a na osnovu člana 88. stav 1. Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
tačka d) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117. Poslovnika БиХ".
Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine, Образложење
donesena je odluka kao u dispozitivu. Дана 07.12.2022. године, Високи судски и тужилачки
савјет Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Савјет)
Broj 04-07-3-4081-6/2022 Predsjednik VSTV-a BiH запримило је допис Бијелић Петре судије Окружног суда у
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r. Бања Луци којим подноси оставку на функцију судије
наведеног суда ради одласка у пензију, а која оставка треба да
ступи на снагу 31.12.2022. године.
Temeljem članka 88. stavak (1) točka d) Zakona o Visokom Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117. БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат судије
Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i или тужиоца, а један од разлога је у случају подношења
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, оставке. Приликом подношења оставке, мандат судије или
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, тужиоца истиче на дан када Савјет прими његову писмену
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko оставку или на дан када оставка треба да ступи на снагу, које
vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj 22.12.2022. од наведеног наступа касније, а што је у конкретном случају
godine, donijelo 31.12.2022. године.
У складу с напријед наведеним, а на основу члана 88.
ODLUKU став 1. тачка д) Закона о ВСТС-у БиХ, као и члана 117.
O PRESTANKU MANDATA Пословника Високог судског и тужилачког савјета Босне и
Bijelić Petri, sutkinji Okružnog suda u Banja Luci, prestaje Херцеговине, донесена је одлука као у диспозитиву.
mandat suca tog suda, sa danom 31.12.2022. godine, zbog Број 04-07-3-4081-6/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ
podnošenja ostavke radi odlaska u mirovinu. 22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р.
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
Obrazloženje
Dana 07.12.2022. godine, Visoko sudbeno i tužiteljsko
93
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka d) Zakona o Visokom
vijeće Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće) zaprimilo je
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni
dopis Bijelić Petre sutkinje Okružnog suda u Banja Luci kojim
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117.
podnosi ostavku na funkciju suca navedenog suda radi odlaska u
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i
mirovinu, a koja ostavka treba da stupi na snagu 31.12.2022.
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14,
godine.
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18,
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 47
vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj 22.12.2022. Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
godine, donijelo Hercegovine, donesena je odluka kao u dispozitivu.
ODLUKU Broj 04-07-3-4081-7/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
O PRESTANKU MANDATA 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r.
Selimbašić Vehidu, sudiji Općinskog suda u Živinicama,
prestaje mandat sudije tog suda, sa danom 01.02.2023. godine,
На основу члана 88. став (1) тачка д) Закона о Високом
zbog podnošenja ostavke radi odlaska u penziju.
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH". судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и
Obrazloženje члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета
Dana 09.12.2022. godine, Visoko sudsko i tužilačko vijeće Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13,
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće) zaprimilo je dopis 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17,
Selimbašić Vehida, sudije Općinskog suda u Živinicama kojim 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски
podnosi ostavku na funkciju sudije navedenog suda radi odlaska u и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на сједници
penziju, a koja ostavka treba da stupi na snagu 01.02.2023. одржаној 22.12.2022. године, донио
godine.
Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću
ОДЛУКУ
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-BiH), О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a Селимбашић Вехиду, судији Општинског суда у
jedan od razloga je u slučaju podnošenja ostavke. Prilikom Живиницама, престаје мандат судије тог суда, са даном
podnošenja ostavke, mandat sudije ili tužioca ističe na dan kada 01.02.2023. године, због подношења оставке ради одласка у
Vijeće primi njegovu pismenu ostavku ili na dan kada ostavka пензију.
treba da stupi na snagu, koje od navedenog nastupa kasnije, a što Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
je u konkretnom slučaju 01.02.2023. godine. БиХ".
U skladu s naprijed navedenim, a na osnovu člana 88. stav 1. Образложење
tačka d) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117. Poslovnika Дана 07.12.2022. године, Високи судски и тужилачки
Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine,
савјет Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Савјет)
donesena je odluka kao u dispozitivu. запримило је допис Селимбашић Вехиду судије Општинског
Broj 04-07-3-4081-7/2022 Predsjednik VSTV-a BiH суда у Живиницама којим подноси оставку на функцију
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r. судије наведеног суда ради одласка у пензију, а која оставка
треба да ступи на снагу 01.02.2023. године.
Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком
Temeljem članka 88. stavak (1) točka d) Zakona o Visokom савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат судије
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117. или тужиоца, а један од разлога је у случају подношења
Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i оставке. Приликом подношења оставке, мандат судије или
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, тужиоца истиче на дан када Савјет прими његову писмену
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, оставку или на дан када оставка треба да ступи на снагу, које
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko од наведеног наступа касније, а што је у конкретном случају
vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj 22.12.2022. 01.02.2023. године.
godine, donijelo У складу с напријед наведеним, а на основу члана 88.
став 1. тачка д) Закона о ВСТС-у БиХ, као и члана 117.
ODLUKU Пословника Високог судског и тужилачког савјета Босне и
O PRESTANKU MANDATA Херцеговине, донесена је одлука као у диспозитиву.
Selimbašić Vehidu sucu Općinskog suda u Živinicama, Број 04-07-3-4081-7/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ
prestaje mandat suca tog suda, sa danom 01.02.2023. godine, zbog 22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р.
podnošenja ostavke radi odlaska u mirovinu.
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
Obrazloženje 94
Na osnovu člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o Visokom
Dana 09.12.2022. godine, Visoko sudbeno i tužiteljsko
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni
vijeće Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće) zaprimilo je
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i člana 117.
dopis Selimbašić Vehidu sucu Općinskog suda u Živinicima
Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i
kojim podnosi ostavku na funkciju suca navedenog suda radi
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14,
odlaska u mirovinu, a koja ostavka treba da stupi na snagu
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18,
01.02.2023. godine.
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i tužilačko
Člankom 88. Zakona o sudbenom i tužiteljskom vijeću
vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022.
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-BiH),
godine, donijelo
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili tužitelja, a
jedan od razloga je u slučaju podnošenja ostavke. Prilikom ODLUKU
podnošenja ostavke, mandat suca ili tužitelja ističe na dan kada O PRESTANKU MANDATA
Vijeće primi njegovu pismenu ostavku ili na dan kada ostavka Mišković Vladi, tužiocu Federalnog tužilaštva Federacije
treba da stupi na snagu, koje od navedenog nastupa kasnije, a što Bosne i Hercegovine, prestaje mandat tužioca tog tužilaštva, sa
je u konkretnom slučaju 01.02.2023. godine. danom 27.01.2023. godine, zbog odlaska u penziju.
U skladu s naprijed navedenim, a na osnovu članka 88. Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
stavka 1. točka d) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka 117.
Broj 4 - Strana 48 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Obrazloženje Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 55/13,
Na osnovu službene evidencije Visokog sudskog i 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17,
tužilačkog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće), 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи судски
konstatovano je da Mišković Vlado, tužilac Federalnog tužiteljstva и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је на сједници
Federacije Bosne i Hercegovine, dana 27.01.2023. godine, одржаној 22.12.2022. године, донио
navršava starosnu dob od sedamdeset (70) godina života. ОДЛУКУ
Članom 88. Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću О ПРЕСТАНКУ МАНДАТА
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH),
propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat sudije ili tužioca, a Мишковић Влади, тужиоцу Федералног тужилаштва
jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu za Федерације Босне и Херцеговине, престаје мандат тужиоца
obavezan odlazak u penziju. Prema članu 90. Zakona o VSTV-u тог тужилаштва, са даном 27.01.2023. године, због одласка у
BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u penziju je пензију.
navršenih sedamdeset (70) godina života. Ова одлука ће бити објављена у "Службеном гласнику
Na osnovu navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uslovi za БиХ".
prestanak mandata radi obaveznog odlaska u penziju, a što je u Образложење
konkretnom slučaju 27.01.2023. godine, te je na osnovu odredbe На основу службене евиденције Високог судског и
člana 88. stav (1) tačka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i člana 117. тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu. Савјет), констатовано је да Мишковић Владо, тужиоцу
Broj 04-07-3-4081-8/2022 Predsjednik VSTV-a BiH Федералног тужилаштва Федерације Босне и Херцеговине,
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija, s. r. дана 27.01.2023. године, навршава старосну доб од
седамдесет (70) година живота.
Чланом 88. Закона о Високом судском и тужилачком
Temeljem članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o Visokom савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Закон о ВСТС-
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni у БиХ), прописани су разлози због којих престаје мандат
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08) i članka 117. судије или тужиоца, а један од разлога је када наврше
Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i старосну доб прописану за обавезан одлазак у пензију. Према
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, 46/14, члану 90. Закона о ВСТС-у БиХ, прописана старосна доб за
61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 64/18, обавезан одлазак у пензију је навршених седамдесет (70)
12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i tužiteljsko година живота.
vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj 22.12.2022. На основу наведеног, утврђено је да су испуњени услови
godine, donijelo за престанак мандата ради обавезног одласка у пензију, а што
је у конкретном случају 27.01.2023. године, те је на основу
ODLUKU одредбе члана 88. став (1) тачка а) Закона о ВСТС-у БиХ, као
O PRESTANKU MANDATA и члана 117. Пословника ВСТС-а БиХ, донесена одлука као у
Mišković Vladi, tužitelju Federalnog tužiteljstva Federacije диспозитиву.
Bosne i Hercegovine, prestaje mandat tužitelja tog tužiteljstva, sa Број 04-07-3-4081-8/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ
danom 27.01.2023. godine, zbog odlaska u mirovinu. 22. децембра 2022. године Халил Лагумџија, с. р.
Ova odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH".
Obrazloženje
95
Na osnovu službene evidencije Visokog sudbenog i Na osnovu člana 17. stav 1. i člana 44. stav 1. Zakona o
tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće), Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine
konstatovano je da Mišković Vlado, tužitelj Federalnog ("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u vezi
tužiteljstva Federacije Bosne i Hercegovine, dana 27.01.2023. sa članom 61. Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća
godine, navršava starosnu dob od sedamdeset (70) godina života. Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13,
Člankom 88. Zakona o Visokom sudbenom i tužiteljskom 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18,
vijeću Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i
BiH), propisani su razlozi zbog kojih prestaje mandat suca ili tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj
tužitelja, a jedan od razloga je kada navrše starosnu dob propisanu 22.12.2022. godine, donijelo
za obavezan odlazak u mirovinu. Prema članku 90. Zakona o
VSTV-u BiH, propisana starosna dob za obavezan odlazak u ODLUKU
mirovinu je navršenih sedamdeset (70) godina života. O IMENOVANJU SUDIJE U SUD
Na temelju navedenog, utvrđeno je da su ispunjeni uvjeti za BOSNE I HERCEGOVINE
prestanak mandata radi obaveznog odlaska u mirovinu, a što je u I. Za sudiju Suda Bosne i Hercegovine imenuje se Janjić
konkretnom slučaju 27.01.2023. godine, te je na temelju odredbe Miroslav.
članka 88. stavak (1) točka a) Zakona o VSTV-u BiH, kao i članka II. Imenovani stupa na dužnost 16.01.2023. godine.
117. Poslovnika VSTV-a BiH, donesena odluka kao u dispozitivu. III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće
Broj 04-07-3-4081-8/2022 Predsjednik VSTV-a BiH objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici
22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija, v. r. Vijeća.
Obrazloženje
Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine (u
На основу члана 88. став (1) тачка а) Закона о Високом daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni
судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине konkurs, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim je, između ostalih
("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08) и pozicija, oglašena i jedna (1) pozicija sudije Suda Bosne i
члана 117. Пословника Високог судског и тужилачког савјета Hercegovine.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 49
Nakon provedene konkursne procedure, nadležno podvijeće pozicija, oglašena i jedna (1) pozicija suca Suda Bosne i
je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang Hercegovine.
listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje. Nakon provedene natječajne procedure, nadležno podvijeće
Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang
bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje.
Zakonom o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj
Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih
Poslovnikom Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i Zakonom o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i
Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i
odlučilo da za poziciju sudije Suda Bosne i Hercegovine imenuje Poslovnikom Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
kandidata pod rednim brojem 1 na rang listi, Janjić Miroslava. Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je
Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidata odlučilo da za poziciju suca Suda Bosne i Hercegovine imenuje
zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti kandidata pod rednim brojem 1 na rang listi, Janjić Miroslava.
pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije, Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidata
sposobnosti kandidata da odgovorno, nezavisno i nepristrasno zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti
obavlja funkciju sudije, uzimajući u obzir, između ostalog, pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije,
dosadašnje radno iskustvo kandidata, profesionalnu nepristrasnost sposobnosti kandidata da odgovorno, neovisno i nepristrano
i ugled, ponašanje van posla, edukaciju i usavršavanje, te druge obavlja funkciju suca, uzimajući u obzir, između ostalog,
aktivnosti u struci i ocjene kriterija podobnosti, ocijenilo da dosadašnje radno iskustvo kandidata, profesionalnu nepristranost i
imenovani kandidat u potpunosti ispunjava uslove za imenovanje ugled, ponašanje van posla, edukaciju i usavršavanje, te druge
propisane u članu 43. Zakona o VSTV-u BiH. aktivnosti u struci i ocjene kriterija podobnosti, ocijenilo da
Shodno navedenim krtiterijima kandidat je u toku konkursne imenovani kandidat u potpunosti ispunjava uvjete za imenovanje
procedure ostvario ukupno 120,8 bodova od mogućih 125 bodova, propisane u članku 43. Zakona o VSTV-u BiH.
čime je ostvario potreban uspjeh u smislu člana 59a. stav (1) tačka Shodno navedenim kriterijima kandidat je u toku natječajne
a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bio predložen i imenovan za procedure ostvario ukupno 120,8 bodova od mogućih 125 bodova,
poziciju sudije Suda Bosne i Hercegovine. čime je ostvario potreban uspjeh u smislu članka 59a. stavak (1)
Imenovanje navedenog kandidata, pored najviše ostvarenih točka a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bio predložen i
bodova u konkursnoj proceduri, opredijelila je i činjenica što je imenovan za poziciju suca Suda Bosne i Hercegovine.
dugogodišnji nosilac pravosudne funkcije sa izuzetno uspješnim Imenovanje navedenog kandidata, pored najviše ostvarenih
rezultatima rada, koji trenutno obavlja funkciju tužioca Tužilaštva bodova u natječajnoj proceduri, opredijelila je i činjenica što je
BiH, od 2013 godine. Prije navedenog perioda obavljao je dugogodišnji nosilac pravosudne funkcije sa izuzetno uspješnim
funkciju tužioca Kantonalnog tužilaštva Kantona Sarajevo te rezultatima rada, koji trenutno obavlja funkciju tužitelja
funkciju stručnog saradnika u Tužilaštvu Bosne i Hercegovine. Tužiteljstva BiH, od 2013 godine. Prije navedenog perioda
Pored navedenog, Vijeće je vodilo računa o potrebi obavljao je funkciju tužitelja Kantonalnog tužiteljstva Kantona
osiguranja adekvatne nacionalne i spolne zastupljenosti u Sarajevo te funkciju stručnog suradnika u Tužiteljstvu Bosne i
navedenom sudu, u smislu člana 43. stav (2) Zakona o VSTV-u Hercegovine.
BiH. Pored navedenog, Vijeće je vodilo računa o potrebi
Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u osiguranja adekvatne nacionalne i spolne zastupljenosti u
izreci ove odluke. navedenom sudu, u smislu članka 43. stavak (2) Zakona o VSTV-
Broj 04-07-3-4126-1/2022 Predsjednik VSTV-a BiH u BiH.
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u
izreci ove odluke.
Broj 04-07-3-4126-1/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
Temeljem članka 17. stavak 1. i članka 44. stavak 1. Zakona 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija
o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine
("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u svezi
sa člankom 61. Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća На основу члана 17. став 1. и члана 44. став 1. Закона о
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, Високом судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08), а у
64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i вези са чланом 61. Пословника Високог судског и тужилачког
tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj савјета Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр.
22.12.2022. godine, donijelo 55/13, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17,
88/17, 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи
ODLUKU судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на
O IMENOVANJU SUCA U SUD BOSNE I HERCEGOVINE сједници одржаној 22.12.2022. године, донио
I. Za suca Suda Bosne i Hercegovine imenuje se Janjić
Miroslav. ОДЛУКУ
II. Imenovani stupa na dužnost 16.01.2023. godine. О ИМЕНОВАЊУ СУДИЈЕ У СУД
III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici I. За судију Суда Босне и Херцеговине именује се Јањић
Vijeća. Мирослав.
Obrazloženje II. Именовани ступа на дужност 16.01.2023. године.
III. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и биће
Visoko sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine (u објављена у "Службеном гласнику БиХ" и на интернет
daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni страници Савјета.
natječaj, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim je, između ostalih
Broj 4 - Strana 50 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Образложење ODLUKU
Високи судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине O IMENOVANJU SUDIJE U OPĆINSKI SUD U KAKNJU
(у даљем тексту: Савјет) је дана 04.05.2022. године, објавио I. Za sudiju Općinskog suda u Kaknju imenuje se Janković
јавни конкурс, број 04-07-3-1614-1/2021, којим је, између Biljana.
осталих позиција, оглашена и једна (1) позиција судије Суда II. Imenovana stupa na dužnost 16.01.2023. godine.
Босне и Херцеговине. III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće
Након проведене конкурсне процедуре, надлежни objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici
подсавјет је извршио финално рангирање кандидата, те је Vijeća.
Савјету доставио ранг листу кандидата са образложеним Obrazloženje
приједлогом за поступање.
Разматрајући закључену ранг листу кандидата и Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine (u
утврђени број бодова, као резултат оцјењивања свих daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni
критерија прописаних Законом о Високом судском и konkurs, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih
тужилачком савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za sudije Općinskog suda u
Закон о ВСТС-у БиХ) и Пословником Високог судског и Kaknju.
тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Nakon provedene konkursne procedure, nadležno podvijeće
Пословник ВСТС-а БиХ), Савјет је одлучио да за позицију je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang
судије Суда Босне и Херцеговине именује кандидата под listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje.
редним бројем 1 на ранг листи, Јањић Мирослава. Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj
Савјет је након оцјене стручне способности кандидата bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih
засноване на досадашњим резултатима у каријери, Zakonom o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i
способности правне анализе, комуникативности и Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i
способности презентације, способности кандидата да Poslovnikom Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i
одговорно, независно и непристрасно обавља функцију Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je
судије, узимајући у обзир, између осталог, досадашње радно odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudije Općinskog
искуство кандидата, професионалну непристрасност и углед, suda u Kaknju imenuje kandidatkinju pod rednim brojem 3 na
понашање ван посла, едукацију и усавршавање, те друге rang listi, Janković Biljanu.
активности у струци и оцјене критерија подобности, оцијенио Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidatkinje
да именовани кандидат у потпуности испуњава услове за zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti
именовање прописане у члану 43. Закона о ВСТС-у БиХ. pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije,
Сходно наведеним кртитеријима кандидат је у току sposobnosti kandidatkinje da odgovorno, nezavisno i nepristrasno
конкурсне процедуре остварио укупно 120,8 бодова од obavlja funkciju sudije, uzimajući u obzir, između ostalog,
могућих 125 бодова, чиме је остварио потребан успјех у dosadašnje radno iskustvo kandidatkinje, profesionalnu
смислу члана 59а. став (1) тачка а) Пословника ВСТС-а БиХ, nepristrasnost i ugled, ponašanje van posla, edukaciju i
како би био предложен и именован за позицију судије Суда usavršavanje, te druge aktivnosti u struci i ocjene kriterija
Босне и Херцеговине. podobnosti, ocijenilo da imenovana kandidatkinja u potpunosti
Именовање наведеног кандидата, поред највише ispunjava uslove za imenovanje propisane u članu 43. Zakona o
остварених бодова у конкурсној процедури, опредијелила је и VSTV-u BiH.
чињеница што је дугогодишњи носилац правосудне функције Shodno navedenim krtiterijima kandidatkinja je u toku
са изузетно успјешним резултатима рада, који тренутно konkursne procedure ostvarila ukupno 114,5 bodova od mogućih
обавља функцију тужиоца Тужилаштва БиХ, од 2013 године. 125 bodova, čime je ostvarila potreban uspjeh u smislu člana 59a.
Прије наведеног периода обављао је функцију тужиоца stav (1) tačka a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bila predložena
Кантоналног тужилаштва Кантона Сарајево те функцију i imenovana za poziciju sudije općinskog suda.
стручног сарадника у Тужилаштву Босне и Херцеговине. U pogledu radnog iskustva kandidatkinje, Vijeće je imalo u
Поред наведеног, Савјет је водио рачуна о потреби vidu činjenicu da je imenovana kandidatkinja od 01.10.2014.
осигурања адекватне националне и сполне заступљености у godine stručni saradnik u Pravnom odjeljenju Ureda registrara
наведеном суду, у смислу члана 43. став (2) Закона о ВСТС-у Suda Bosne i Hercegovine, te da je prije toga u periodu od
БиХ. 01.06.2013. godine do 31.05.2014. godine obavljala poslove
Имајући у виду све изнесене разлоге, Савјет је одлучио sudskog pripravnika u Pravnom odjeljenju Ureda registrara Suda
као у изреци ове одлуке. Bosne i Hercegovine.
Prilikom donošenja odluke, Vijeće je uzelo u obzir i
činjenicu da je kandidat pod rednim brojem 1 na rang listi,
Број 04-07-3-4126-1/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ prethodno već imenovan na jednu od četiri oglašene sudijske
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија pozicije, dok se u odnosu na kandidatkinju pod rednim brojem 2
na rang listi, Vijeće opredijelilo za kandidatkinju pod rednim
96 brojem 3 na rang listi, Janković Biljanu, radi potrebe osiguranja
Na osnovu člana 17. stav 1. i člana 44. stav 1. Zakona o adekvatne nacionalne i spolne zastupljenosti u navedenom sudu, u
Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine smislu člana 43. stav 2. Zakona o VSTV-u BiH.
("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u vezi Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u
sa članom 61. Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća izreci ove odluke.
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13,
46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, Broj 04-07-3-4127-1/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i 22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija
tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj
22.12.2022. godine, donijelo
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 51
brojem 3 na rang listi, Janković Biljanu, radi potrebe osiguranja
Temeljem članka 17. stavak 1. i članka 44. stavak 1. Zakona adekvatne nacionalne i spolne zastupljenosti u navedenom sudu, u
o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine smislu članka 43. stavak 2. Zakona o VSTV-u BiH.
("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u svezi Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u
sa člankom 61. Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća izreci ove odluke.
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, Broj 04-07-3-4127-1/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija
64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i
tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj
22.12.2022. godine, donijelo На основу члана 17. став 1. и члана 44. став 1. Закона о
ODLUKU Високом судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
O IMENOVANJU SUCA U OPĆINSKI SUD U KAKNJU ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08), а у
вези са чланом 61. Пословника Високог судског и тужилачког
I. Za suca Općinskog suda u Kaknju imenuje se Janković савјета Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр.
Biljana. 55/13, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17,
II. Imenovana stupa na dužnost 16.01.2023. godine. 88/17, 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи
III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на
objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici сједници одржаној 22.12.2022. године, донио
Vijeća.
Obrazloženje ОДЛУКУ
О ИМЕНОВАЊУ СУДИЈЕ У ОПШТИНСКИ СУД
Visoko sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine (u У КАКЊУ
daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni
natječaj, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih I. За судију Општинског суда у Какњу именује се
pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za suce Općinskog suda u Јанковић Биљана.
Kaknju. II. Именована ступа на дужност 16.01.2023. године.
Nakon provedene natječajne procedure, nadležno podvijeće II. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и биће
je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang објављена у "Службеном гласнику БиХ" и на интернет
listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje. страници Савјета.
Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj Образложење
bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih Високи судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине
Zakonom o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i (у даљем тексту: Савјет) је дана 04.05.2022. године, објавио
Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i јавни конкурс, број 04-07-3-1614-1/2021, којим су, између
Poslovnikom Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i осталих позиција, оглашене и четири (4) позиције за судије
Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je Општинског суда у Какњу.
odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudaca Općinskog Након проведене конкурсне процедуре, надлежни
suda u Kaknju imenuje kandidatkinju pod rednim brojem 3 na подсавјет је извршио финално рангирање кандидата, те је
rang listi, Janković Biljanu. Савјету доставио ранг листу кандидата са образложеним
Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidatkinje приједлогом за поступање.
zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti Разматрајући закључену ранг листу кандидата и
pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije, утврђени број бодова, као резултат оцјењивања свих
sposobnosti kandidatkinje da odgovorno, neovisno i nepristrano критерија прописаних Законом о Високом судском и
obavlja funkciju suca, uzimajući u obzir, između ostalog, тужилачком савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
dosadašnje radno iskustvo kandidatkinje, profesionalnu Закон о ВСТС-у БиХ) и Пословником Високог судског и
nepristranost i ugled, ponašanje van posla, edukaciju i тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
usavršavanje, te druge aktivnosti u struci i ocjene kriterija Пословник ВСТС-а БиХ), Савјет је одлучио да за једну од
podobnosti, ocijenilo da imenovana kandidatkinja u potpunosti четири оглашене позиције судије Општинског суда у Какњу
ispunjava uvjete za imenovanje propisane u članku 43. Zakona o именује кандидаткињу под редним бројем 3 на ранг листи,
VSTV-u BiH. Јанковић Биљану.
Shodno navedenim krtiterijima kandidatkinja je u toku Савјет је након оцјене стручне способности
natječajne procedure ostvarila ukupno 114,5 bodova od mogućih кандидаткиње засноване на досадашњим резултатима у
125 bodova, čime je ostvarila potreban uspjeh u smislu članka каријери, способности правне анализе, комуникативности и
59a. stavak (1) točka a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bila способности презентације, способности кандидаткиње да
predložena i imenovana za poziciju sudije općinskog suda. одговорно, независно и непристрасно обавља функцију
U pogledu radnog iskustva kandidatkinje, Vijeće je imalo u судије, узимајући у обзир, између осталог, досадашње радно
vidu činjenicu da je imenovana kandidatkinja od 01.10.2014. искуство кандидаткиње, професионалну непристрасност и
godine stručni suradnik u Pravnom odjeljenju Ureda registrara углед, понашање ван посла, едукацију и усавршавање, те
Suda Bosne i Hercegovine, te da je prije toga u periodu od друге активности у струци и оцјене критерија подобности,
01.06.2013. godine do 31.05.2014. godine obavljala poslove оцијенило да именована кандидаткиња у потпуности
sudačkog vježbenika u Pravnom odjeljenju Ureda registrara Suda испуњава услове за именовање прописане у члану 43. Закона
Bosne i Hercegovine. о ВСТС-у БиХ.
Prilikom donošenja odluke, Vijeće je uzelo u obzir i Сходно наведеним кртитеријима кандидаткиња је у току
činjenicu da je kandidat pod rednim brojem 1 na rang listi, конкурсне процедуре остварила укупно 114,5 бодова од
prethodno već imenovan na jednu od četiri oglašene sudačke могућих 125 бодова, чиме је остварила потребан успјех у
pozicije, dok se u odnosu na kandidatkinju pod rednim brojem 2 смислу члана 59а. став (1) тачка а) Пословника ВСТС-а БиХ,
na rang listi, Vijeće opredijelilo za kandidatkinju pod rednim
Broj 4 - Strana 52 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
како би била предложена и именована за позицију судије obavlja funkciju sudije, uzimajući u obzir, između ostalog,
општинског суда. dosadašnje radno iskustvo kandidatkinje, profesionalnu
У погледу радног искуства кандидаткиње, Савјет је nepristrasnost i ugled, ponašanje van posla, edukaciju i
имао у виду чињеницу да је именована кандидаткиња од usavršavanje, te druge aktivnosti u struci i ocjene kriterija
01.10.2014. године стручни сарадник у Правном одјељењу podobnosti, ocijenilo da imenovana kandidatkinja u potpunosti
Уреда регистрара Суда Босне и Херцеговине, те да је прије ispunjava uslove za imenovanje propisane u članu 43. Zakona o
тога у периоду од 01.06.2013. године до 31.05.2014. године VSTV-u BiH.
обављала послове судског приправника у Правном одјељењу Shodno navedenim krtiterijima kandidatkinja je u toku
Уреда регистрара Суда Босне и Херцеговине. konkursne procedure ostvarila ukupno 112,9 bodova od mogućih
Приликом доношења одлуке, Савјет је узео у обзир и 125 bodova, čime je ostvarila potreban uspjeh u smislu člana 59a.
чињеницу да је кандидат под редним бројем 1 на ранг листи, stav (1) tačka a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bila predložena
претходно већ именован на једну од четири оглашене i imenovana za poziciju sudije općinskog suda.
судијске позиције, док се у односу на кандидаткињу под U pogledu radnog iskustva kandidatkinje, Vijeće je imalo u
редним бројем 2 на ранг листи, Савјет опредијелило за vidu da se radi o kandidatkinji koja radi na poziciji stručnog
кандидаткињу под редним бројем 3 на ранг листи, Јанковић savjetnika u Vrhovnom sudu Federacije Bosne i Hercegovine od
Биљану, ради потребе осигурања адекватне националне и 01.11.2018. godine. Prethodno imenovanju na poziciju stručnog
сполне заступљености у наведеном суду, у смислу члана 43. savjetnika u Vrhovnom sudu Federacije BiH, kandidatkinja je u
став 2. Закона о ВСТС-у БиХ. periodu od 2011. godine do 2014. godine obavljala poslove
Имајући у виду све изнесене разлоге, Савјет је одлучио advokatskog pripravnika, a zatim u periodu od 01.05.2015. godine
као у изреци ове одлуке. do 24.09.2015. godine i poslove advokatskog stručnog saradnika u
Број 04-07-3-4127-1/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ Advokatskoj kancelariji Mirza Telalović. U periodu od
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија 25.09.2015. godine do 31.12.2015. godine obavljala je poslove
stručnog saradnika - pravnika u Tužilaštvu Bosne i Hercegovine,
nakon čega je u periodu od 28.02.2016. godine do 30.06.2016.
97 godine obavljala poslove pravnog savjetnika u Visokom sudskom
Na osnovu člana 17. stav 1. i člana 44. stav 1. Zakona o i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine. U periodu od
Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine 01.09.2016. godine do 31.10.2018. godine obavljala je poslove
("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u vezi stručnog saradnika - pravnika u Tužilaštvu Bosne i Hercegovine.
sa članom 61. Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Prilikom donošenja odluke, Vijeće je uzelo u obzir i
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, činjenicu da su kandidati pod rednim brojem 1, 3 i 6 na rang listi,
46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, prethodno već imenovani na tri od četiri oglašene sudijske
64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i pozicije, dok se u odnosu na kandidate pod rednim brojem 2 i 4 na
tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj rang listi, Vijeće opredjelilo za kandidata pod rednim brojem 7 na
22.12.2022. godine, donijelo rang listi, Telalović Ćosić Ernu, radi potrebe osiguranja adekvatne
nacionalne i spolne zastupljenosti u navedenom sudu, u smislu
ODLUKU člana 43. stav 2. Zakona o VSTV-u BiH.
O IMENOVANJU SUDIJE U OPĆINSKI SUD U KAKNJU U odnosu na kandidata pod rednim brojem 5 na rang listi,
I. Za sudiju Općinskog suda u Kaknju imenuje se Telalović koji trenutno obavlja dužnost sudije Općinskog suda u Žepču,
Ćosić Erna. Vijeće se opredjelilo za kandidata pod rednim brojem 7 na rang
II. Imenovana stupa na dužnost 16.01.2023. godine. listi, Telalović Ćosić Ernu, imajući u vidu trenutne kadrovske
III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće probleme u Općinskom sudu u Žepču, povodom kojih je od strane
objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici Predsjednika ovog suda pred Vijećem pokrenuta procedura
Vijeća. privremenog upućivanja sudije iz drugog suda, u smislu člana 51.
Obrazloženje Zakona o VSTV-u BiH. Ovakvom odlukom Vijeća, kao
regulatornog pravosudnog tijela, koje ima zadatak da kontinuirano
Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine (u provodi aktivnosti na unapređenju efikasnosti rada pravosudnih
daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni institucija na svim nivoima u Bosni i Hercegovini, pozitivno se
konkurs, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih utiče na ostvarivanje strateško programskih ciljeva, te spriječava
pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za sudije Općinskog suda u opasnost permanentnog rasta zaostataka predmeta u Općinskom
Kaknju. sudu u Žepču.
Nakon provedene konkursne procedure, nadležno podvijeće Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u
je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang izreci ove odluke.
listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje.
Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj Broj 04-07-3-4127-2/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih 22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija
Zakonom o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i
Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i
Poslovnikom Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i Temeljem članka 17. stavak 1. i članka 44. stavak 1. Zakona
Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine
odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudije Općinskog ("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u svezi
suda u Kaknju imenuje kandidatkinju pod rednim brojem 7 na sa člankom 61. Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća
rang listi, Telalović Ćosić Ernu. Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13,
Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidatkinje 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18,
zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i
pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije, tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine je na sjednici održanoj
sposobnosti kandidatkinje da odgovorno, nezavisno i nepristrasno 22.12.2022. godine, donijelo
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 53
ODLUKU nacionalne i spolne zastupljenosti u navedenom sudu, u smislu
O IMENOVANJU SUCA U OPĆINSKI SUD U KAKNJU članka 43. stavak 2. Zakona o VSTV-u BiH.
I. Za suca Općinskog suda u Kaknju imenuje se Telalović U odnosu na kandidata pod rednim brojem 5 na rang listi,
Ćosić Erna. koji trenutno obnaša dužnost suca Općinskog suda u Žepču,
II. Imenovana stupa na dužnost 16.01.2023. godine. Vijeće se opredjelilo za kandidata pod rednim brojem 7 na rang
III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće listi, Telalović Ćosić Ernu, imajući u vidu trenutne kadrovske
objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici probleme u Općinskom sudu u Žepču, povodom kojih je od strane
Vijeća. Predsjednika ovog suda pred Vijećem pokrenuta procedura
privremenog upućivanja sudije iz drugog suda, u smislu članka 51.
Obrazloženje Zakona o VSTV-u BiH. Ovakvom odlukom Vijeća, kao
Visoko sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine (u regulatornog pravosudnog tijela, koje ima zadatak da kontinuirano
daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni provodi aktivnosti na unapređenju efikasnosti rada pravosudnih
natječaj, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih institucija na svim nivoima u Bosni i Hercegovini, pozitivno se
pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za suce Općinskog suda u utiče na ostvarivanje strateško programskih ciljeva, te spriječava
Kaknju. opasnost permanentnog rasta zaostataka predmeta u Općinskom
Nakon provedene natječajne procedure, nadležno podvijeće sudu u Žepču.
je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u
listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje. izreci ove odluke.
Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj Broj 04-07-3-4127-2/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija
Zakonom o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i
Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i
Poslovnikom Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je На основу члана 17. став 1. и члана 44. став 1. Закона о
Високом судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudaca Općinskog
("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08), а у
suda u Kaknju imenuje kandidatkinju pod rednim brojem 7 na
rang listi, Telalović Ćosić Ernu. вези са чланом 61. Пословника Високог судског и тужилачког
савјета Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр.
Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidatkinje
55/13, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17,
zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti
pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije, 88/17, 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи
судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је на
sposobnosti kandidatkinje da odgovorno, neovisno i nepristrano
сједници одржаној 22.12.2022. године, донио
obavlja funkciju suca, uzimajući u obzir, između ostalog,
dosadašnje radno iskustvo kandidatkinje, profesionalnu ОДЛУКУ
nepristranost i ugled, ponašanje van posla, edukaciju i О ИМЕНОВАЊУ СУДИЈЕ У ОПШТИНСКИ СУД
usavršavanje, te druge aktivnosti u struci i ocjene kriterija У КАКЊУ
podobnosti, ocijenilo da imenovana kandidatkinja u potpunosti
I. За судију Општинског суда у Какњу именује се
ispunjava uvjete za imenovanje propisane u članku 43. Zakona o Телаловић Ћосић Ерна.
VSTV-u BiH. II. Именована ступа на дужност 16.01.2023. године.
Shodno navedenim krtiterijima kandidatkinja je u toku
III. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и биће
natječajne procedure ostvarila ukupno 112,9 bodova od mogućih објављена у "Службеном гласнику БиХ" и на интернет
125 bodova, čime je ostvarila potreban uspjeh u smislu članka страници Савјета.
59a. stavak (1) točka a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bila
predložena i imenovana za poziciju sudije općinskog suda. Образложење
U pogledu radnog iskustva kandidatkinje, Vijeće je imalo u Високи судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине
vidu da se radi o kandidatkinji koja radi na poziciji stručnog (у даљем тексту: Савјет) је дана 04.05.2022. године, објавио
savjetnika u Vrhovnom sudu Federacije Bosne i Hercegovine od јавни конкурс, број 04-07-3-1614-1/2021, којим су, између
01.11.2018. godine. Prethodno imenovanju na poziciju stručnog осталих позиција, оглашене и четири (4) позиције за судије
savjetnika u Vrhovnom sudu Federacije BiH, kandidatkinja je u Општинског суда у Какњу.
periodu od 2011. godine do 2014. godine obavljala poslove Након проведене конкурсне процедуре, надлежни
odvjetničkog vježbenika, a zatim u periodu od 01.05.2015. godine подсавјет је извршио финално рангирање кандидата, те је
do 24.09.2015. godine i poslove odvjetničkog stručnog suradnika Савјету доставио ранг листу кандидата са образложеним
u Odvjetničkoj kancelariji Mirza Telalović. U periodu od приједлогом за поступање.
25.09.2015. godine do 31.12.2015. godine obavljala je poslove Разматрајући закључену ранг листу кандидата и
stručnog suradnika - pravnika u Tužiteljstvu Bosne i Hercegovine, утврђени број бодова, као резултат оцјењивања свих
nakon čega je u periodu od 28.02.2016. godine do 30.06.2016. критерија прописаних Законом о Високом судском и
godine obavljala poslove pravnog savjetnika u Visokom тужилачком савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine. U periodu Закон о ВСТС-у БиХ) и Пословником Високог судског и
od 01.09.2016. godine do 31.10.2018. godine obavljala je poslove тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
stručnog suradnika - pravnika u Tužiteljstvu Bosne i Hercegovine. Пословник ВСТС-а БиХ), Савјет је одлучио да за једну од
Prilikom donošenja odluke, Vijeće je uzelo u obzir i четири оглашене позиције судије Општинског суда у Какњу
činjenicu da su kandidati pod rednim brojem 1, 3 i 6 na rang listi, именује кандидаткињу под редним бројем 7 на ранг листи,
prethodno već imenovani na tri od četiri oglašene sudačke Телаловић Ћосић Ерну.
pozicije, dok se u odnosu na kandidate pod rednim brojem 2 i 4 na Савјет је након оцјене стручне способности
rang listi, Vijeće opredjelilo za kandidata pod rednim brojem 7 na кандидаткиње засноване на досадашњим резултатима у
rang listi, Telalović Ćosić Ernu, radi potrebe osiguranja adekvatne каријери, способности правне анализе, комуникативности и
способности презентације, способности кандидаткиње да
Broj 4 - Strana 54 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
одговорно, независно и непристрасно обавља функцију sa članom 61. Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća
судије, узимајући у обзир, између осталог, досадашње радно Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13,
искуство кандидаткиње, професионалну непристрасност и 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18,
углед, понашање ван посла, едукацију и усавршавање, те 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i
друге активности у струци и оцјене критерија подобности, tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj
оцијенио да именована кандидаткиња у потпуности испуњава 22.12.2022. godine, donijelo
услове за именовање прописане у члану 43. Закона о ВСТС-у
БиХ. ODLUKU
Сходно наведеним кртитеријима кандидаткиња је у току O IMENOVANJU SUDIJE U OPĆINSKI SUD U KAKNJU
конкурсне процедуре остварила укупно 112,9 бодова од I. Za sudiju Općinskog suda u Kaknju imenuje se Žiga
могућих 125 бодова, чиме је остварила потребан успјех у Jasmin.
смислу члана 59а. став (1) тачка а) Пословника ВСТС-а БиХ, II. Imenovani stupa na dužnost 16.01.2023. godine.
како би била предложена и именована за позицију судије III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće
општинског суда. objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici
У погледу радног искуства кандидаткиње, Савјет је Vijeća.
имао у виду да се ради о кандидаткињи која ради на позицији Obrazloženje
стручног савјетника у Врховном суду Федерације Босне и
Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine (u
Херцеговине од 01.11.2018. године. Претходно именовању на
daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni
позицију стручног савјетника у Врховном суду Федерације
konkurs, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih
БиХ, кандидаткиња је у периоду од 2011. године до 2014.
pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za sudije Općinskog suda u
године обављала послове адвокатског приправника, а затим у
Kaknju.
периоду од 01.05.2015. године до 24.09.2015. године и
Nakon provedene konkursne procedure, nadležno podvijeće
послове адвокатског стручног сарадника у Адвокатској
je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang
канцеларији Мирза Телаловић. У периоду од 25.09.2015.
listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje.
године до 31.12.2015. године обављала је послове стручног
Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj
сарадника - правника у Тужилаштву Босне и Херцеговине,
bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih
након чега је у периоду од 28.02.2016. године до 30.06.2016.
Zakonom o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i
године обављала послове правног савјетника у Високом
Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i
судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине. У
Poslovnikom Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i
периоду од 01.09.2016. године до 31.10.2018. године
Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je
обављала је послове стручног сарадника - правника у
odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudije Općinskog
Тужилаштву Босне и Херцеговине.
suda u Kaknju imenuje kandidata pod rednim brojem 6 na rang
Приликом доношења одлуке, Савјет је узео у обзир и
listi, Žiga Jasmina.
чињеницу да су кандидати под редним бројем 1, 3 и 6 на ранг
Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidata
листи, претходно већ именовани на три од четири оглашене
zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti
судијске позиције, док се у односу на кандидате под редним
pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije,
бројем 2 и 4 на ранг листи, Савјет опредјелио за кандидата
sposobnosti kandidata da odgovorno, nezavisno i nepristrasno
под редним бројем 7 на ранг листи, Телаловић Ћосић Ерну,
obavlja funkciju sudije, uzimajući u obzir, između ostalog,
ради потребе осигурања адекватне националне и сполне
dosadašnje radno iskustvo kandidata, profesionalnu nepristrasnost
заступљености у наведеном суду, у смислу члана 43. став 2.
i ugled, ponašanje van posla, edukaciju i usavršavanje, te druge
Закона о ВСТС-у БиХ.
aktivnosti u struci i ocjene kriterija podobnosti, ocijenilo da
У односу на кандидата под редним бројем 5 на ранг
imenovani kandidat u potpunosti ispunjava uslove za imenovanje
листи, који тренутно обавља дужност судије Општинског
propisane u članu 43. Zakona o VSTV-u BiH.
суда у Жепчу, Савјет се опредјелио за кандидата под редним
Shodno navedenim krtiterijima kandidat je u toku konkursne
бројем 7 на ранг листи, Телаловић Ћосић Ерну, имајући у
procedure ostvario ukupno 113 bodova od mogućih 125 bodova,
виду тренутне кадровске проблеме у Општинском суду у
čime je ostvario potreban uspjeh u smislu člana 59a. stav (1) tačka
Жепчу, поводом којих је од стране Предсједника овог суда
a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bio predložen i imenovan za
пред Савјетом покренута процедура привременог упућивања
poziciju sudije općinskog suda.
судије из другог суда, у смислу члана 51. Закона о ВСТС-у
U pogledu radnog iskustva kandidata Vijeće je imalo u vidu
БиХ. Оваквом одлуком Савјета, као регулаторног
da se radi o kandidatu koji radi na poziciji stručnog saradnika u
правосудног тијела, које има задатак да континуирано
Kantonalnom sudu u Sarajevu od 2019. godine. Prethodno
проводи активности на унапређењу ефикасности рада
imenovanju na poziciju stručnog saradnika u Kantonalnom sudu u
правосудних институција на свим нивоима у Босни и
Sarajevu, kandidat je u periodu od 2011. godine do 2013. godine
Херцеговини, позитивно се утиче на остваривање стратешко
obavljao poslove sekretara u Javnoj ustanovi Osnovna škola
програмских циљева, те спријечава опасност перманентног
"Sokolje" Sarajevo. U periodu od 2013. godine do 2014. godine u
раста заостатака предмета у Општинском суду у Жепчу.
Općinskom sudu u Sarajevu, obavljao je poslove pravnog
Имајући у виду све изнесене разлоге, Савјет је одлучио
saradnika u Projektu unapređenja efikasnosti pravosuđa, a nakon
као у изреци ове одлуке.
toga, u periodu od 2015. godine do 2019. godine, u istom sudu
Број 04-07-3-4127-2/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ obavljao je poslove stručnog saradnika.
22. децембра 2022. године Халил Лагумџија Prilikom donošenja odluke, Vijeće je uzelo u obzir i
činjenicu da su kandidati pod rednim brojem 1 i 3 na rang listi,
prethodno već imenovani na dvije od četiri oglašene sudijske
98 pozicije, dok se u odnosu na kandidate pod rednim brojem 2 i 4 na
Na osnovu člana 17. stav 1. i člana 44. stav 1. Zakona o
rang listi, Vijeće opredijelilo za kandidata pod rednim brojem 6 na
Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine
rang listi, Žiga Jasmina, radi potrebe osiguranja adekvatne
("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u vezi
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 55
nacionalne i spolne zastupljenosti u navedenom sudu, u smislu imenovani kandidat u potpunosti ispunjava uvjete za imenovanje
člana 43. stav 2. Zakona o VSTV-u BiH. propisane u članku 43. Zakona o VSTV-u BiH.
U odnosu na kandidata pod rednim brojem 5 na rang listi, Shodno navedenim krtiterijima kandidat je u toku natječajne
koji trenutno obavlja dužnost sudije Općinskog suda u Žepču, procedure ostvario ukupno 113 bodova od mogućih 125 bodova,
Vijeće se opredijelilo za kandidata pod rednim brojem 6 na rang čime je ostvario potreban uspjeh u smislu članka 59a. stavak (1)
listi, Žiga Jasmina, imajući u vidu trenutne kadrovske probleme u točka a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bio predložen i
Općinskom sudu u Žepču, povodom kojih je od strane imenovan za poziciju suca općinskog suda.
Predsjednika ovog suda pred Vijećem pokrenuta procedura U pogledu radnog iskustva kandidata Vijeće je imalo u vidu
privremenog upućivanja sudije iz drugog suda, u smislu člana 51. da se radi o kandidatu koji radi na poziciji stručnog suradnika u
Zakona o VSTV-u BiH. Ovakvom odlukom Vijeća, kao Kantonalnom sudu u Sarajevu od 2019. godine. Prethodno
regulatornog pravosudnog tijela, koje ima zadatak da kontinuirano imenovanju na poziciju stručnog suradnika u Kantonalnom sudu u
provodi aktivnosti na unapređenju efikasnosti rada pravosudnih Sarajevu, kandidat je u periodu od 2011. godine do 2013. godine
institucija na svim nivoima u Bosni i Hercegovini, pozitivno se obavljao poslove tajnika u Javnoj ustanovi Osnovna škola
utiče na ostvarivanje strateško programskih ciljeva, te spriječava "Sokolje" Sarajevo. U periodu od 2013. godine do 2014. godine u
opasnost permanentnog rasta zaostataka predmeta u Općinskom Općinskom sudu u Sarajevu, obavljao je poslove pravnog
sudu u Žepču. suradnika u Projektu unapređenja efikasnosti pravosuđa, a nakon
Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u toga, u periodu od 2015. godine do 2019. godine, u istom sudu
izreci ove odluke. obavljao je poslove stručnog suradnika.
Broj 04-07-3-4127-3/2022 Predsjednik VSTV-a BiH Prilikom donošenja odluke, Vijeće je uzelo u obzir i
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija činjenicu da su kandidati pod rednim brojem 1 i 3 na rang listi,
prethodno već imenovani na dvije od četiri oglašene sudačke
pozicije, dok se u odnosu na kandidate pod rednim brojem 2 i 4 na
rang listi, Vijeće opredijelilo za kandidata pod rednim brojem 6 na
Temeljem članka 17. stavak 1. i članka 44. stavak 1. Zakona
o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine rang listi, Žiga Jasmina, radi potrebe osiguranja adekvatne
("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u svezi nacionalne i spolne zastupljenosti u navedenom sudu, u smislu
članka 43. stavak 2. Zakona o VSTV-u BiH.
sa člankom 61. Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, U odnosu na kandidata pod rednim brojem 5 na rang listi,
46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, koji trenutno obnaša dužnost suca Općinskog suda u Žepču,
Vijeće se opredijelilo za kandidata pod rednim brojem 6 na rang
64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i
tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj listi, Žiga Jasmina, imajući u vidu trenutne kadrovske probleme u
22.12.2022. godine, donijelo Općinskom sudu u Žepču, povodom kojih je od strane
Predsjednika ovog suda pred Vijećem pokrenuta procedura
ODLUKU privremenog upućivanja suca iz drugog suda, u smislu članka 51.
O IMENOVANJU SUCA U OPĆINSKI SUD U KAKNJU Zakona o VSTV-u BiH. Ovakvom odlukom Vijeća, kao
I. Za suca Općinskog suda u Kaknju imenuje se Žiga Jasmin. regulatornog pravosudnog tijela, koje ima zadatak da kontinuirano
II. Imenovani stupa na dužnost 16.01.2023. godine. provodi aktivnosti na unapređenju efikasnosti rada pravosudnih
III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće institucija na svim nivoima u Bosni i Hercegovini, pozitivno se
objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici utiče na ostvarivanje strateško programskih ciljeva, te spriječava
Vijeća. opasnost permanentnog rasta zaostataka predmeta u Općinskom
sudu u Žepču.
Obrazloženje Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u
Visoko sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine (u izreci ove odluke.
daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni Broj 04-07-3-4127-3/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
natječaj, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija
pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za suce Općinskog suda u
Kaknju.
Nakon provedene natječajne procedure, nadležno podvijeće
На основу члана 17. став 1. и члана 44. став 1. Закона о
je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang
Високом судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje.
("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08), а у
Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj
вези са чланом 61. Пословника Високог судског и тужилачког
bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih
савјета Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр.
Zakonom o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i
55/13, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17,
Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i
88/17, 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи
Poslovnikom Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i
судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на
Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je
сједници одржаној 22.12.2022. године, донио
odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudaca Općinskog
suda u Kaknju imenuje kandidata pod rednim brojem 6 na rang ОДЛУКУ
listi, Žiga Jasmina. О ИМЕНОВАЊУ СУДИЈЕ У ОПШТИНСКИ СУД У
Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidata КАКЊУ
zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti I. За судију Општинског суда у Какњу именује се Жига
pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije, Јасмин.
sposobnosti kandidata da odgovorno, neovisno i nepristrano II. Именовани ступа на дужност 16.01.2023. године.
obavlja funkciju suca, uzimajući u obzir, između ostalog, III. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и биће
dosadašnje radno iskustvo kandidata, profesionalnu nepristranost i објављена у "Службеном гласнику БиХ" и на интернет
ugled, ponašanje van posla, edukaciju i usavršavanje, te druge страници Савјета.
aktivnosti u struci i ocjene kriterija podobnosti, ocijenilo da
Broj 4 - Strana 56 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Образложење правосудног тијела, које има задатак да континуирано
Високи судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине проводи активности на унапређењу ефикасности рада
(у даљем тексту: Савјет) је дана 04.05.2022. године, објавио правосудних институција на свим нивоима у Босни и
јавни конкурс, број 04-07-3-1614-1/2021, којим су, између Херцеговини, позитивно се утиче на остваривање стратешко
осталих позиција, оглашене и четири (4) позиције за судије програмских циљева, те спријечава опасност перманентног
Општинског суда у Какњу. раста заостатака предмета у Општинском суду у Жепчу.
Након проведене конкурсне процедуре, надлежни Имајући у виду све изнесене разлоге, Савјет је одлучио
подсавјет је извршио финално рангирање кандидата, те је као у изреци ове одлуке.
Савјету доставио ранг листу кандидата са образложеним
приједлогом за поступање. Број 04-07-3-4127-3/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ
Разматрајући закључену ранг листу кандидата и 22. децембра 2022. године Халил Лагумџија
утврђени број бодова, као резултат оцјењивања свих
критерија прописаних Законом о Високом судском и
тужилачком савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту: 99
Закон о ВСТС-у БиХ) и Пословником Високог судског и Na osnovu člana 17. stav 1. i člana 44. stav 1. Zakona o
тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine
Пословник ВСТС-а БиХ), Савјет је одлучио да за једну од ("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u vezi
четири оглашене позиције судије Општинског суда у Какњу sa članom 61. Poslovnika Visokog sudskog i tužilačkog vijeća
именује кандидата под редним бројем 6 на ранг листи, Жига Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13,
Јасмина. 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18,
Савјет је након оцјене стручне способности кандидата 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudsko i
засноване на досадашњим резултатима у каријери, tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj
способности правне анализе, комуникативности и 22.12.2022. godine, donijelo
способности презентације, способности кандидата да ODLUKU
одговорно, независно и непристрасно обавља функцију O IMENOVANJU SUDIJE U OPĆINSKI SUD U KAKNJU
судије, узимајући у обзир, између осталог, досадашње радно
искуство кандидата, професионалну непристрасност и углед, I. Za sudiju Općinskog suda u Kaknju imenuje se Krnjić
понашање ван посла, едукацију и усавршавање, те друге Nijaz.
активности у струци и оцјене критерија подобности, оцијенио II. Imenovani stupa na dužnost 16.01.2023. godine.
да именовани кандидат у потпуности испуњава услове за III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće
именовање прописане у члану 43. Закона о ВСТС-у БиХ. objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici
Сходно наведеним кртитеријима кандидат је у току Vijeća.
конкурсне процедуре остварио укупно 113 бодова од могућих Obrazloženje
125 бодова, чиме је остварио потребан успјех у смислу члана Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine (u
59а. став (1) тачка а) Пословника ВСТС-а БиХ, како би био daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni
предложен и именован за позицију судије општинског суда. konkurs, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih
У погледу радног искуства кандидата Савјет је имао у pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za sudije Općinskog suda u
виду да се ради о кандидату који ради на позицији стручног Kaknju.
сарадника у Кантоналном суду у Сарајеву од 2019. године. Nakon provedene konkursne procedure, nadležno podvijeće
Претходно именовању на позицију стручног сарадника у je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang
Кантоналном суду у Сарајеву, кандидат је у периоду од 2011. listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje.
године до 2013. године обављао послове секретара у Јавној Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj
установи Основна школа "Сокоље" Сарајево. У периоду од bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih
2013. године до 2014. године у Опћинском суду у Сарајеву, Zakonom o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i
обављао је послове правног сарадника у Пројекту унапређења Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i
ефикасности правосуђа, а након тога, у периоду од 2015. Poslovnikom Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i
године до 2019. године, у истом суду обављао је послове Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je
стручног сарадника. odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudije Općinskog
Приликом доношења одлуке, Савјет је узео у обзир и suda u Kaknju imenuje kandidata pod rednim brojem 1 na rang
чињеницу да су кандидати под редним бројем 1 и 3 на ранг listi, Krnjić Nijaza.
листи, претходно већ именовани на двије од четири оглашене Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidata
судијске позиције, док се у односу на кандидате под редним zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti
бројем 2 и 4 на ранг листи, Савјет опредијелио за кандидата pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije,
под редним бројем 6 на ранг листи, Жига Јасмина, ради sposobnosti kandidata da odgovorno, nezavisno i nepristrasno
потребе осигурања адекватне националне и сполне obavlja funkciju sudije, uzimajući u obzir, između ostalog,
заступљености у наведеном суду, у смислу члана 43. став 2. dosadašnje radno iskustvo kandidata, profesionalnu nepristrasnost
Закона о ВСТС-у БиХ. i ugled, ponašanje van posla, edukaciju i usavršavanje, te druge
У односу на кандидата под редним бројем 5 на ранг aktivnosti u struci i ocjene kriterija podobnosti, ocijenilo da
листи, који тренутно обавља дужност судије Општинског imenovani kandidat u potpunosti ispunjava uslove za imenovanje
суда у Жепчу, Савјет се опредијелио за кандидата под редним propisane u članu 43. Zakona o VSTV-u BiH.
бројем 6 на ранг листи, Жига Јасмина, имајући у виду Shodno navedenim krtiterijima kandidat je u toku konkursne
тренутне кадровске проблеме у Општинском суду у Жепчу, procedure ostvario ukupno 117,8 bodova od mogućih 125 bodova,
поводом којих је од стране Предсједника овог суда пред čime je ostvario potreban uspjeh u smislu člana 59a. stav (1) tačka
Савјетом покренута процедура привременог упућивања a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bio predložen i imenovan za
судије из другог суда, у смислу члана 51. Закона о ВСТС-у poziciju sudije općinskog suda.
БиХ. Оваквом одлуком Савјета, као регулаторног
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 57
Imenovanje navedenog kandidata, pored najviše ostvarenih Imenovanje navedenog kandidata, pored najviše ostvarenih
bodova u konkursnoj proceduri, opredijelila je i činjenica što je bodova u natječajnoj proceduri, opredijelila je i činjenica što je
dugogodišnji nosilac pravosudne funkcije sa izuzetno uspješnim dugogodišnji nosilac pravosudne funkcije sa izuzetno uspješnim
rezultatima rada, koji trenutno obavlja dužnost dodatnog sudije rezultatima rada, koji trenutno obavlja dužnost dodatnog suca
Kantonalnog suda u Novom Travniku, od 2006. godine. Kantonalnog suda u Novom Travniku, od 2006. godine.
Pored navedenog, Vijeće je vodilo računa o potrebi Pored navedenog, Vijeće je vodilo računa o potrebi
osiguranja adekvatne nacionalne i spolne zastupljenosti u osiguranja adekvatne nacionalne i spolne zastupljenosti u
navedenom sudu, u smislu člana 43. stav (2) Zakona o VSTV-u navedenom sudu, u smislu članka 43. stavak (2) Zakona o VSTV-
BiH. u BiH.
Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u Imajući u vidu sve iznesene razloge, Vijeće je odlučilo kao u
izreci ove odluke. izreci ove odluke.
Broj 04-07-3-4127-4/2022 Predsjednik VSTV-a BiH Broj 04-07-3-4127-4/2022 Predsjednik VSTV-a BiH
22. decembra 2022. godine Halil Lagumdžija 22. prosinca 2022. godine Halil Lagumdžija

Temeljem članka 17. stavak 1. i članka 44. stavak 1. Zakona На основу члана 17. став 1. и члана 44. став 1. Закона о
o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine Високом судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине
("Službeni glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), a u svezi ("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08), а у
sa člankom 61. Poslovnika Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća вези са чланом 61. Пословника Високог судског и тужилачког
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 55/13, 96/13, савјета Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр.
46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17, 88/17, 41/18, 55/13, 96/13, 46/14, 61/14, 78/14, 27/15, 46/15, 93/16, 48/17,
64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 i 1/22), Visoko sudbeno i 88/17, 41/18, 64/18, 12/21, 26/21, 35/21, 68/21 и 1/22), Високи
tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine je, na sjednici održanoj судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине је, на
22.12.2022. godine, donijelo сједници одржаној 22.12.2022. године, донио
ODLUKU ОДЛУКУ
O IMENOVANJU SUCA U OPĆINSKI SUD U KAKNJU О ИМЕНОВАЊУ СУДИЈЕ У ОПШТИНСКИ СУД У
I. Za suca Općinskog suda u Kaknju imenuje se Krnjić Nijaz. КАКЊУ
II. Imenovani stupa na dužnost 16.01.2023. godine. I. За судију Општинског суда у Какњу именује се Крњић
III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i biće Нијаз.
objavljena u "Službenom glasniku BiH" i na internet stranici II. Именовани ступа на дужност 16.01.2023. године.
Vijeća. III. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и биће
Obrazloženje објављена у "Службеном гласнику БиХ" и на интернет
страници Савјета.
Visoko sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine (u
daljem tekstu: Vijeće) je dana 04.05.2022. godine, objavilo javni Образложење
natječaj, broj 04-07-3-1614-1/2021, kojim su, između ostalih Високи судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине
pozicija, oglašene i četiri (4) pozicije za suce Općinskog suda u (у даљем тексту: Савјет) је дана 04.05.2022. године, објавио
Kaknju. јавни конкурс, број 04-07-3-1614-1/2021, којим су, између
Nakon provedene natječajne procedure, nadležno podvijeće осталих позиција, оглашене и четири (4) позиције за судије
je izvršilo finalno rangiranje kandidata, te je Vijeću dostavilo rang Општинског суда у Какњу.
listu kandidata sa obrazloženim prijedlogom za postupanje. Након проведене конкурсне процедуре, надлежни
Razmatrajući zaključenu rang listu kandidata i utvrđeni broj подсавјет је извршио финално рангирање кандидата, те је
bodova, kao rezultat ocjenjivanja svih kriterija propisanih Савјету доставио ранг листу кандидата са образложеним
Zakonom o Visokom sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i приједлогом за поступање.
Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o VSTV-u BiH) i Разматрајући закључену ранг листу кандидата и
Poslovnikom Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i утврђени број бодова, као резултат оцјењивања свих
Hercegovine (u daljem tekstu: Poslovnik VSTV-a BiH), Vijeće je критерија прописаних Законом о Високом судском и
odlučilo da za jednu od četiri oglašene pozicije sudaca Općinskog тужилачком савјету Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
suda u Kaknju imenuje kandidata pod rednim brojem 1 na rang Закон о ВСТС-у БиХ) и Пословником Високог судског и
listi, Krnjić Nijaza. тужилачког савјета Босне и Херцеговине (у даљем тексту:
Vijeće je nakon ocjene stručne sposobnosti kandidata Пословник ВСТС-а БиХ), Савјет је одлучио да за једну од
zasnovane na dosadašnjim rezultatima u karijeri, sposobnosti четири оглашене позиције судије Општинског суда у Какњу
pravne analize, komunikativnosti i sposobnosti prezentacije, именује кандидата под редним бројем 1 на ранг листи, Крњић
sposobnosti kandidata da odgovorno, neovisno i nepristrano Нијаза.
obavlja funkciju suca, uzimajući u obzir, između ostalog, Савјет је након оцјене стручне способности кандидата
dosadašnje radno iskustvo kandidata, profesionalnu nepristranost i засноване на досадашњим резултатима у каријери,
ugled, ponašanje van posla, edukaciju i usavršavanje, te druge способности правне анализе, комуникативности и
aktivnosti u struci i ocjene kriterija podobnosti, ocijenilo da способности презентације, способности кандидата да
imenovani kandidat u potpunosti ispunjava uvjete za imenovanje одговорно, независно и непристрасно обавља функцију
propisane u članku 43. Zakona o VSTV-u BiH. судије, узимајући у обзир, између осталог, досадашње радно
Shodno navedenim krtiterijima kandidat je u toku natječajne искуство кандидата, професионалну непристрасност и углед,
procedure ostvario ukupno 117,8 bodova od mogućih 125 bodova, понашање ван посла, едукацију и усавршавање, те друге
čime je ostvario potreban uspjeh u smislu članka 59a. stavak (1) активности у струци и оцјене критерија подобности,
točka a) Poslovnika VSTV-a BiH, kako bi bio predložen i оцијенило да именовани кандидат у потпуности испуњава
imenovan za poziciju sudije općinskog suda.
Broj 4 - Strana 58 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
услове за именовање прописане у члану 43. Закона о ВСТС-у обавља дужност додатног судије Кантоналног суда у Новом
БиХ. Травнику, од 2006. године.
Сходно наведеним кртитеријима кандидат је у току Поред наведеног, Савјет је водио рачуна о потреби
конкурсне процедуре остварио укупно 117,8 бодова од осигурања адекватне националне и сполне заступљености у
могућих 125 бодова, чиме је остварио потребан успјех у наведеном суду, у смислу члана 43. став (2) Закона о ВСТС-у
смислу члана 59а. став (1) тачка а) Пословника ВСТС-а БиХ, БиХ.
како би био предложен и именован за позицију судије Имајући у виду све изнесене разлоге, Савјет је одлучио
општинског суда. као у изреци ове одлуке.
Именовање наведеног кандидата, поред највише Број 04-07-3-4127-4/2022 Предсједник ВСТС-а БиХ
остварених бодова у конкурсној процедури, опредијелила је и 22. децембра 2022. године Халил Лагумџија
чињеница што је дугогодишњи носилац правосудне функције
са изузетно успјешним резултатима рада, који тренутно
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 59

SADRŽAJ

PREDSJEDNIŠTVO Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o okvirnim


BOSNE I HERCEGOVINE kriterijima za dodjelu novčane nagrade uposlenim u
institucijama Bosne i Hercegovine (hrvatski jezik) 7
68 Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne Одлука о измјени и допуни Одлуке о оквирним
tekuće rezerve u 2022. godini (bosanski jezik) 1 критеријумима за додјелу новчане награде
Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne запосленим у институцијама Босне и
tekuće pričuve u 2022. godini (hrvatski jezik) 1 Херцеговине (српски језик) 8
Одлука о додјели преосталих средстава 75 Odluka o ustanovljenju nagrade "Denis Mrnjavac"
интервентне текуће резерве у 2022. години za promociju tolerancije i nenasilja (bosanski jezik) 8
(српски језик) 2 Odluka o ustanovljenju nagrade "Denis Mrnjavac"
69 Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne za promicanje tolerancije i nenasilja (hrvatski jezik) 9
tekuće rezerve u 2022. godini (bosanski jezik) 2 Одлука о установљењу награде "Денис
Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne Мрњавац" за промовисање толеранције и
tekuće pričuve u 2022. godini (hrvatski jezik) 2 ненасиља (српски језик) 9
Одлука о додјели преосталих средстава 76 Odluka o odobravanju sredstava tekuće rezerve za
интервентне текуће резерве у 2022. години isplatu jednokratne novčane pomoći zaposlenim u
(српски језик) 3 institucijama Bosne i Hercegovine (bosanski jezik) 10
70 Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne Odluka o odobravanju sredstava tekuće pričuve za
tekuće rezerve u 2022. godini (bosanski jezik) 3 isplatu jednokratne novčane pomoći uposlenim u
Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne institucijama Bosne i Hercegovine (hrvatski jezik) 10
tekuće pričuve u 2022. godini (hrvatski jezik) 3 Одлука о одобравању средстава текуће резерве
Одлука о додјели преосталих средстава за исплату једнократне новчане помоћи
интервентне текуће резерве у 2022. години запосленим у институцијама Босне и
(српски језик) 4 Херцеговине (српски језик) 11
71 Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne 77 Odluka o odobravanju sredstava tekuće budžetske
tekuće rezerve u 2022. godini (bosanski jezik) 4 rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za
tekuće pričuve u 2022. godini (hrvatski jezik) 4 2022. godinu (bosanski jezik) 12
Одлука о додјели преосталих средстава Odluka o odobravanju sredstava tekuće
интервентне текуће резерве у 2022. години propračunske pričuve Proračuna institucija Bosne i
(српски језик) 5 Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
72 Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne Hercegovine za 2022. godinu (hrvatski jezik) 12
tekuće rezerve u 2022. godini (bosanski jezik) 5 Одлука о одобравању средстава текуће буџетске
Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne резерве Буџета институција Босне и
tekuće pričuve u 2022. godini (hrvatski jezik) 5 Херцеговине и међународних обавеза Босне и
Одлука о додјели преосталих средстава Херцеговине за 2022. годину (српски језик) 13
интервентне текуће резерве у 2022. години 78 Odluka o odobravanju sredstava iz Tekuće rezerve
(српски језик) 6 Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i
73 Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za
tekuće rezerve u 2022. godini (bosanski jezik) 6 2022. godinu Ministarstvu komunikacija i prometa
Odluka o dodjeli preostalih sredstava interventne Bosne i Hercegovine (bosanski jezik) 14
tekuće pričuve u 2022. godini (hrvatski jezik) 6 Odluka o odobravanju sredstava iz Tekuće
Одлука о додјели преосталих средстава proračunske pričuve institucija Bosne i Hercegovine
интервентне текуће резерве у 2022. години i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za
(српски језик) 7 2022. godinu Ministarstvu komunikacija i prometa
VIJEĆE MINISTARA Bosne i Hercegovine (hrvatski jezik) 14
BOSNE I HERCEGOVINE Одлука о одобравању средстава из текуће
74 Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o okvirnim резерве Буџета институција Босне и
kriterijima za dodjelu novčane nagrade zaposlenim Херцеговине и међународних обавеза Босне и
u institucijama Bosne i Hercegovine (bosanski Херцеговине за 2022. годину Министарству
jezik) 7 комуникација и транспорта Босне и
Херцеговине (српски језик) 14
Broj 4 - Strana 60 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
79 Odluka o najmanjem iznosu sredstava potrebnom za Rješenje broj UP-02-26-1-019-16/22 (hrvatski
izdržavanje stranca za vrijeme namjeravanog jezik) 30
boravka u Bosni i Hercegovini za 2023. godinu Рјешење број УП-02-26-1-019-16/22 (српски
(bosanski jezik) 15 језик) 33
Odluka o najmanjem iznosu sredstava potrebnom za UPRAVA BOSNE I HERCEGOVINE
izdržavanje stranca za vrijeme namjeravanog ZA ZAŠTITU ZDRAVLJA BILJA
boravka u Bosni i Hercegovini za 2023. godinu
(hrvatski jezik) 15 85 Izmjene spiska aktivnih materija dozvoljenih za
Одлука о најмањем износу средстава потребном upotrebu u fitofarmaceutskim sredstvima u Bosni i
за издржавање странца за вријеме намјераваног Hercegovini (bosanski jezik) 36
боравка у Босни и Херцеговини за 2023. годину Izmjene popisa aktivnih tvari dozvoljenih za
(српски језик) 16 uporabu u fitofarmaceutskim sredstvima u Bosni i
80 Odluka o dodjeli sredstava za sufinansiranje Hercegovini (hrvatski jezik) 37
projekta obilježavanja Evropskog dana borbe protiv Измјене списка активних материја дозвољених
trgovine ljudima, 18. oktobra 2022. godine за употребу у фитофармацеутским средствима у
(bosanski jezik) 16 Босни и Херцеговини (српски језик) 39
Odluka o dodjeli sredstava za sufinanciranje VISOKO SUDSKO I TUŽILAČKO VIJEĆE
projekta obilježavanja Europskog dana borbe protiv BOSNE I HERCEGOVINE
trgovanja ljudima, 18. listopada 2022. godine 86 Odlukа o produženju mandata dodatnom sudiji u
(hrvatski jezik) 19 Osnovnom sudu u Prnjavoru (bosanski jezik) 40
Одлука о додјели средстава за суфинансирање Odlukа o produženju mandata dodatnom sucu u
пројекта обиљежавања Европског дана борбе Osnovnom sudu u Prnjavoru (hrvatski jezik) 40
против трговине људима, 18. октобра 2022. Одлукa о продужењу мандата додатном судији у
године (српски језик) 22 Основном суду у Прњавору (српски језик) 41
81 Odluka o preraspodjeli sredstava iz budžeta 87 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 41
Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 41
Hercegovine u budžet Fonda za povratak Bosne i Одлука о престанку мандата (српски језик) 41
Hercegovine (bosanski jezik) 25 88 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 42
Odluka o preraspodjeli sredstava iz proračuna Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 42
Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Одлука о престанку мандата (српски језик) 42
Hercegovine u proračun Fonda za povratak Bosne i 89 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 43
Hercegovine (hrvatski jezik) 25 Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 43
Одлука о прерасподјели средстава из буџета Одлука о престанку мандата (српски језик) 43
Министарства за људска права и избјеглице 90 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 44
Босне и Херцеговине у буџет Фонда за повратак Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 44
Босне и Херцеговине (српски језик) 25 Одлука о престанку мандата (српски језик) 44
MINISTARSTVO KOMUNIKACIJA I PROMETA 91 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 45
BOSNE I HERCEGOVINE Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 45
82 Pravilnik o stavljanju van snage Pravilnika o Одлука о престанку мандата (српски језик) 45
registraciji vozila (bosanski jezik) 26 92 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 46
Pravilnik o stavljanju van snage Pravilnika o Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 46
registriranju vozila (hrvatski jezik) 26 Одлука о престанку мандата (српски језик) 46
Правилник о стављању ван снаге Правилника о 93 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 46
регистровању возила (српски језик) 26 Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 47
Одлука о престанку мандата (српски језик) 47
CENTRALNA IZBORNA KOMISIJA 94 Odluka o prestanku mandata (bosanski jezik) 47
BOSNE I HERCEGOVINE Odluka o prestanku mandata (hrvatski jezik) 48
83 Odluka o utvrđivanju i objavi broja birača upisanih Одлука о престанку мандата (српски језик) 48
u izvod iz Centralnog biračkog spiska za glasanje 95 Odluka o imenovanju sudije u Sud Bosne i
izvan BiH za prijevremene izbore koji će se održati Hercegovine (bosanski jezik) 48
u nedjelju 05.02.2023. godine (bosanski jezik) 26 Odluka o imenovanju suca u Sud Bosne i
Odluka o utvrđivanju i objavi broja birača upisanih Hercegovine (hrvatski jezik) 49
u izvadak iz Središnjeg biračkog popisa za Одлука о именовању судије у Суд Босне и
glasovanje izvan BiH za prijevremene izbore koji će Херцеговине (српски језик) 49
se održati u nedjelju 05.02.2023. godine (hrvatski 96 Odluka o imenovanju sudije u Općinski sud u
jezik) 27 Kaknju (bosanski jezik) 50
Одлука о утврђивању и објављивању броја Odluka o imenovanju suca u Općinski sud u Kaknju
бирача уписаних у извод из Централног (hrvatski jezik) 51
бирачког списка за гласање ван БиХ за Одлука о именовању судије у Општински суд у
пријевремене изборе који ће се одржати у Какњу (српски језик) 51
недјељу 05.02.2023. године (српски језик) 27 97 Odluka o imenovanju sudije u Općinski sud u
KONKURENCIJSKO VIJEĆE Kaknju (bosanski jezik) 52
BOSNE I HERCEGOVINE Odluka o imenovanju sudije u Općinski sud u
Kaknju (hrvatski jezik) 52
84 Rješenje broj UP-02-26-1-019-16/22 (bosanski Одлука о именовању судије у Општински суд у
jezik) 28 Какњу (српски језик) 53
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 61
98 Odluka o imenovanju sudije u Općinski sud u 99 Odluka o imenovanju sudije u Općinski sud u
Kaknju (bosanski jezik) 54 Kaknju (bosanski jezik) 56
Odluka o imenovanju suca u Općinski sud u Kaknju Odluka o imenovanju suca u Općinski sud u Kaknju
(hrvatski jezik) 55 (hrvatski jezik) 57
Одлукa о именовању судије у Општински суд у Одлука о именовању судије у Општински суд у
Какњу (српски језик) 55 Какњу (српски језик) 57
Broj 4 - Strana 62 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.
Utorak, 17. 1. 2023. SLUŽBENI GLASNIK BiH Broj 4 - Strana 63
Broj 4 - Strana 64 SLUŽBENI GLASNIK BiH Utorak, 17. 1. 2023.

Izdavač: Ovlaštena služba Doma naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, Trg BiH 1, Sarajevo - Za izdavača: sekretarka Doma naroda Parlamentarne
skupštine Bosne i Hercegovine Gordana Živković - Priprema i distribucija: JP NIO Službeni list BiH Sarajevo, Džemala Bijedića 39/III - Direktor: Dragan Prusina -
Telefoni: Centrala: 722-030 - Direktor: 722-061 - Pretplata: 722-054, faks: 722-071 - Oglasni odjel: 722-049, 722-050, faks: 722-074 -Služba za pravne i opće poslove:
722-051 - Računovodstvo: 722-044 722-046 - Komercijala: 722-042 - Pretplata se utvrđuje polugodišnje, a uplata se vrši UNAPRIJED u korist računa: UNICREDIT
BANK DD 338-320-22000052-11, ASA BANKA DD Sarajevo 134-470-10067655-09, ADDIKO BANK AD Banja Luka, filijala Brčko 552-000-00000017-12,
RAIFFEISEN BANK DD BiH Sarajevo 161-000-00071700-57 - Štampa: "Unioninvestplastika" d.d. Sarajevo - Za štampariju: Jasmin Muminović - Reklamacije za
neprimljene brojeve primaju se 20 dana od izlaska glasila.
"Službeni glasnik BiH" je upisan u evidenciju javnih glasila pod rednim brojem 731.
Upis u sudski registar kod Kantonalnog suda u Sarajevu, broj UF/I - 2168/97 od 10.07.1997. godine. - Identifikacijski broj 4200226120002. - Porezni broj 01071019. -
PDV broj 200226120002. Molimo pretplatnike da obavezno dostave svoj PDV broj radi izdavanja poreske fakture.
Pretplata za I polugodište 2023. za "Službeni glasnik BiH" i "Međunarodne ugovore" 120,00 KM, "Službene novine Federacije BiH" 110,00 KM.
Web izdanje: http://www.sluzbenilist.ba - godišnja pretplata 240,00 KM

You might also like