You are on page 1of 11

A Conversation with P. I.

Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

A Conversation with P. I. Tchaikovsky


A Conversation with P. I. Tchaikovsky (Беседа с П. И. Чайковским) (TH 324 ; ČW 597) [1], was the title of
an interview between Tchaikovsky and a certain "G. B." [2], published in the newspaper Petersburg Life
(Петербургская жизнь) on 12 November 1892 [O.S.].

Tchaikovsky talked about his working methods; the development of musical life and music education in
Russia; his favourite operas by Mozart, Glinka, and Serov; the state of music in Germany, recognizing
Wagner's overwhelming influence and the lack of any successor of equal stature; his admiration of Mascagni
and Cavalleria rusticana for its real-life drama; the leading French, Scandinavian, and Czech composers; his
reservations about Russian music critics; the 'Mighty Handful' and how people were wrong in assuming that
he was at loggerheads with the new Russian school of music, since he had a lot in common with Rimsky-
Korsakov, and admired such younger composers as Lyadov and Glazunov.

Contents
1 English Translation
2 Publication
3 Bibliography
4 Notes and References

English Translation
Copyright notice
English text copyright © 2009 Luis Sundkvist
See our Terms of Use

Our renowned composer Pyotr Ilyich Tchaikovsky is currently in Saint Petersburg, where in a short while
the following new works by him will be produced on the stage of the Mariinsky Theatre: the one-act opera
Iolanta and the two-act ballet The Nutcracker. We had the opportunity to converse with P. I. Tchaikovsky,
and he said so many interesting things which are of value to those who ardently love art, that we consider it
highly appropriate to set forth, with the kind permission of P. I., the contents of this conversation.

First of all, we should point out one peculiarity: P. I. is notable for his uncommon modesty and he is
exceptionally brief and reserved when talking about himself. Always calm and gentle, he does, however,
become very animated when speaking of music, and in his words one can sense genuine enthusiasm and
unlimited devotion to his cherished art.

The first question which we put to P. I. naturally referred to his own person.

—Where do you normally live?

"I live on an estate near the town of Klin, but the life I lead is rather a nomadic one, especially in the
last ten years."

http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 1 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

—At what time do you work?

"In order to work I retire to my refuge in Klin or to some quiet spot abroad and then lead a hermit's
life. I work from ten o'clock in the morning until one o'clock in the afternoon, and from five to eight
p.m.. I never work late in the evening or at night." [3]

—I would be interested to know how musical ideas spring up in your mind?

"My system of work is very much like a craftsman's, i.e. absolutely regular, always during the same
hours, without allowing myself any indulgence whatsoever. Musical ideas spring up in me as soon as I
have abstracted myself from considerations and cares that are extraneous to my work and set about the
task I am working on. The majority of my ideas, by the way, come to me during my daily walks, and,
in view of my exceptionally poor musical memory, I take a notebook with me." [4]

—Some people think that in our times it is difficult for a composer to produce something that is truly new,
without repeating to a certain extent what has already been expressed before by the great masters of the art
of music.

"No, that isn't right: the material for music, i.e. melody, harmony, and rhythm, is undoubtedly
inexhaustible. A million years hence, assuming that music as we know it still exists then, those very
same seven notes of our diatonic scale, in their melodic and harmonic combinations, and animated by
rhythm, will continue to serve as the source of new musical ideas." [5]

—Which genre of music do you prefer—the operatic or the symphonic?

"Tous les genres sont bons, hors le genre ennuyeux' [6]. Both of these genres of music have given us
equally great paragons."

—Everyone is eagerly awaiting the appearance of Iolanta on our theatre's stage. Why did you choose
precisely this subject?

"Eight years ago there came into my hands an issue of the Russian Messenger which included a one-
act play by the Danish writer Henrik Hertz, in a translation by F. Miller, entitled King René's
Daughter. This subject captivated me because of its poetic spirit, originality, and the profusion of
lyrical moments. I inwardly vowed that one day I would set this story to music. But as a result of
various obstacles it was only last year that I was able to carry out my decision."

—In operatic compositions the music illustrates, complements, and elucidates the text, but if a musical idea
becomes fused with the words, how exactly does this fusion come about?

"That's hard to say. The greater or lesser degree of inner affinity between a text and the music which
illustrates it is the result of a mysterious process in the act of creation which does not depend on one's
will, and which cannot be described or expressed in words."

—How satisfied are you with the performance of your operas on the stage of the Mariinsky Theatre
nowadays in comparison with how it was earlier?

"The overall performance, the ensemble, is just as good today as it was in the past, and the reason for
that is very simple: the theatre continues to boast the presence of the incomparable E. F. Nápravník on
its conductor's rostrum. As for the stage scenery and decorations, it would be absurd to compare the
current splendour, luxury, and wonderfully fine taste with the relative poverty of yesteryear. The

http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 2 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

production aspect of opera stagings has also been raised to a very high level at present, and perhaps in
no other opera-house in the European capital cities will one find such thoroughness, such a carefully
thought-out approach to details, such understanding and vitality in the acting of the choruses."

—I am sure that you have your own favourite composers, which you prefer to all others, isn't that so?

"I was sixteen when I heard Mozart's Don Giovanni for the first time. For me, this was a revelation: I
cannot find words to describe the overwhelming power of the impression which it made on me. It is
probably due to this fact that of all the great composers it is Mozart for whom I feel the most tender
love. It seems to me that the aesthetic delights experienced when one is young leave a mark for the
rest of one's life and have a huge influence on one's relative assessment of works of art even in later
years. It is a coincidence of the same kind, I think, which accounts for why of all existing operas, after
Don Giovanni, I most of all love Glinka's A Life for the Tsar—yes, precisely A Life for the Tsar and
not Ruslan!—and Serov's Judith. The latter opera was staged for the first time in May 1863, on a
wonderful spring evening [7]. And thus the pleasure which I get from the music of Judith always
merges for me with a certain vague spring feeling of warmth, light, and regeneration!"

—What do you think about the current state of music in the West and its future?

"It seems to me that music in Western Europe is going through a sort of phase of transition. For a long
time Wagner was the only major composer of the German school. This man of genius, from whose
overwhelming influence not one of the European composers of the second half of our century has been
able to escape, stood there in splendid isolation, so to speak. And just as was the case during his
lifetime, now, too, there is nobody who could replace him. True, there is in Germany one highly
respected and esteemed composer: Brahms, but the cult of Brahms is more like a way of protesting
against the excesses and extremes of Wagnerism. For all his mastery, for all the purity and earnestness
of his endeavours, Brahms can hardly be said to have made an eternal and precious contribution to the
treasure-house of German music. Of course we can also point to two or three other outstanding
German composers: Goldmark [8], Bruckner [9], the young Richard Strauss [10]; indeed, here one
should also mention Moritz Moszkowski [11], who, in spite of his Slavic name, lives and works in
Germany; but, on the whole in the classical land of music one can sense a certain scarcity of talents, a
certain lack of life and stagnation. The only place where there is true life is in Bayreuth, in this centre
of the Wagner cult, and whatever our attitude may be to the music of Wagner, it is impossible to deny
its power, its fundamental significance and influence on all contemporary music."

—What about other countries?

"Until very recently the art of music in Italy was still in a state of great decline. But it seems that now
we are witnessing the dawn of its rebirth there. A whole pleiad of talented young composers has
emerged, and amongst these it is Mascagni who, quite rightly, attracts the most attention [12]. People
are wrong in supposing that the colossal, fabulous success of this young man is the result of skilful
marketing. For no matter how much you advertise a work which is talentless or whose significance is
but fleeting, you won't get very far and you certainly wouldn't be able to force the entire European
public to be transported with fanatic delight. Mascagni is evidently not just a very gifted man, but also
very intelligent. He has understood that nowadays the spirit of realism is in the air everywhere, that is
the drawing together of art and the truth of life; he has realised that all these Wotans, Brünnhildes, and
Fafners are at bottom incapable of awakening keen sympathy in the listener's mind, that man with his
passions and misfortunes is closer to us and more understandable than the gods and demigods of
Valhalla [13]. Judging from his choice of subjects, Mascagni proceeds not by means of instinct, but
rather by dint of a profound understanding of the needs of the modern listener. Moreover, he does not
follow the same path as certain other Italian composers, who seek to resemble their German

http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 3 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

counterparts as much as possible and seem to be ashamed, as it were, of being children of their native
country [14]. No, it is with purely Italian plasticity and prettiness that Mascagni illustrates the real-life
dramas which he chooses for his operas, and what comes out of this is a work which is almost
irresistibly appealing and attractive for the public.
One can also observe a lot of activity and forward movement in France, which may rightly pride itself
on such artists as Bizet, Saint-Saëns, Delibes, Massenet... We have had a lot of valuable things from
Scandinavia, too—the home of Grieg, that composer who is so full of originality and freshness, as
well as the witty Svendsen [15], who is so rich in mastery. As for the Slavic nations, much promise is to
be found among the Czechs: Dvořák is in the full prime of his talent, but apart from him a number of
young composers are also drawing attention to themselves: Fibich [16], Bendl [17], Kovařovic [18], and
Foerster."

—Wonderful! But what is your opinion about the present state of music in Russia? There are many who
claim that it is in an extremely sorry condition.

"It seems to me that if on the whole it is difficult to agree with the undoubtedly pessimistic views on
the state of contemporary music and its future expressed in A. G. Rubinstein's famous book, which
caused such a sensation last year [19], then there are even less grounds to succumb to despair regarding
the progress being made in the musical profession in Russia. When I think back to what Russian music
was like in the years of my youth and compare the state of affairs back then with what it is now, I
cannot but rejoice and cherish the most radiant hopes for the future. For in those times there was
nothing as yet apart from the corner-stone of Russian music: Glinka, who, however, was
unrecognized, persecuted, and utterly stifled by the Italomania which then reigned supreme.
However modest and strict we may be with regard to our native art, we have good reason to take pride
in the successes that have already been achieved. As the pledge of these radiant hopes for the future
we may cite both the present vintage of musicians, who are, though, starting to grow old, and also the
many brilliant young talents who have emerged in the last decade. They are more fortunate than the
people of our generation. They were able to receive a comprehensive and proper musical education at
the right time for it; from early youth they had the opportunity to devote themselves to the profession
to which they were drawn by vocation and, without any struggle or wavering, they could take up their
positions on a suitably prepared ground" [20].

—What significance do you attach to music criticism in Russia?

"As a result of certain conditions music and theatre criticism in our country has acquired a greater
significance and weight than in Western Europe. Over there, where the main interest of a newspaper
lies in politics, the theatre and music review section is, it must be said, of secondary importance, and
most readers will just glance at it casually. In Western Europe they have specialist periodicals for the
arts. But a newspaper cannot do without topical interest. And so that is why in our newspapers the
centre of gravity is often shifted onto the theatre and the other arts—in the section devoted to the latter
readers will find that portion of topicality which it is essential for them to consume. It is for this reason
that the literary, theatrical, and musical feuilletons over here sometimes constitute a whole event in
their own right [21]. All the more reason, then, for our art critics to apply themselves to their task with
the greatest possible circumspection, care, composure, and genuine striving for the truth! And yet—at
least as far as music is concerned—we can see something quite the opposite taking place. For here we
continually come across such curious violations of the most basic notions of justice, that it makes one
feel now irritated, now sad, and sometimes it just feels downright ludicrous.
One of the causes of this lamentable state of affairs is the fact that music criticism in Russia is very
often in the hands of people who do not restrict themselves to this branch of activity in the field of
music—as is mostly the case in Western Europe—but who also compose and, what is more, attach a
far greater importance to their compositions than to their review work! [22] ... Their one-sided and

http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 4 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

inevitably prejudiced approach to their task gives rise to much that is wholly lamentable. I can boldly
point this out, all the more so because I myself was once a music critic for a daily newspaper in
Moscow and, judging from the fact that in a very short space of time I landed myself with a lot of ill-
wishers, I probably lapsed on several occasions into the mistake of a composer who vents his own
authorial grievances into the little column space that has been allotted to him" [23].

—What, then, should be done in order to eliminate this lamentable phenomenon?

"It is necessary that a reviewer or critic should be someone who has devoted himself specially to this
job and who loves it limitlessly; furthermore, that he should follow the events taking place in his
sphere merely in the capacity of an impartial observer. By means of such a voluntary renunciation of
the role of arbiter the composer-cum-reviewer would be able to avert a lot of the harm which he will
otherwise inflict on the musical profession, as well as regaining for himself that mental peace and calm
which are quite out of the question for him as long as he persists in trying to combine these two
occupations".

—In society and in the press people here keep talking about the so-called 'Mighty Handful': do the aims
pursued by the latter really constitute something special?

"The phrase 'Mighty Handful' was used at the end of the 1860s and throughout the 1870s to refer to a
circle of musicians united by personal friendship and by the fact that their musical tastes and opinions
were identical. M. A. Balakirev was the life and soul of this circle, as well as standing at its head. The
musicians of this circle would find solace and moral support in the company of one another. One
would think that such an association of several gifted individuals could not possibly awaken anything
other than warm sympathy in anyone else. In practice, however, it so happened that the 'Mighty
Handful' gradually acquired a huge number of enemies. The reason for this strange phenomenon must
be traced to the fact that the 'Mighty Handful' had its own representatives in the press, who, in the
admirable, if you like, striving to extol their ardently beloved friends, would very often go too far,
thereby falling into exaggerations and allowing themselves to scoff far too harshly at every individual
or phenomenon in the world of music which happened to be alien and disagreeable to the circle.
Now if in the works created by the members of this circle we were to try to look for the
implementation of some sort of basic principle, we would have great trouble in finding one. The
composers who belonged to the 'Mighty Handful' were very often called radicals, revolutionaries, and
innovators. Although such descriptions frequently had a ring of truth about them, they tended on the
whole to be exceptions [24]. For, in contrast to Wagner and the Wagnerians, this circle never broke all
ties with the past. Never did the most outstanding members of the circle disdain the old and traditional
forms. Some people regarded the works created by the 'Mighty Handful' as being suffused, first and
foremost, by a "Russian spirit", but that, too, is only a partially accurate description, since some of its
members have in all their lives not written a single bar of music in the "Russian spirit" [25]. So we will
not succeed in tracking down any special linking or guiding principle in the activities of this circle.
Nevertheless, the hostile attitude inevitably adopted by the latter with regard to the rest of the Russian
music world gave rise to notions of a struggle between two parties, as it were, one of which was the
'Mighty Handful'—or, as Mr Cui, if I am not mistaken, called it, the "new Russian school"—and the
other was made up of everyone who did not belong to this "Handful". The second of these two parties
was for some reason referred to as the "Conservatory" faction. This division into parties is the result of
a bizarre mixing up of ideas and notions; it is a colossal hotchpotch which should now be consigned to
the past once and for all.
As an example of the very absurdity of such a division into parties, I should like to draw your attention
to the following fact, which for me is quite deplorable. The point is that on the strength of a notion
which is generally shared by the whole Russian musical public, I am assigned to the party which is
hostile towards the one living Russian composer whom I like and rate more highly than all the others:

http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 5 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

N. A. Rimsky-Korsakov. He is the jewel in the crown of the "new Russian school", whereas I am
assigned to the old, retrograde school. But why should that be so? N. A. Rimsky-Korsakov has to a
greater or lesser extent submitted to contemporary influences—and so have I. He has composed
programme symphonies—so have I. This did not prevent him from creating symphonies in the
traditional form, or from gladly writing fugues, or, in general, from working in the polyphonic genre—
and it's the same with me, too. In his operas he has succumbed to the influences of Wagnerism or some
other, at any rate, innovative approach to operatic facture [26] —well, I too, though perhaps to a lesser
degree, have succumbed to these influences. This did not prevent him from including in his operas
cavatinas, arias, and ensembles in the old manner—neither has it prevented me from doing so, and to a
greater degree in fact. For many years I was a professor at a conservatory supposedly hostile to the
"new Russian school"— N. A. Rimsky-Korsakov, too, has been a conservatory professor for many
years now!
In short, despite all the difference between our musical individualities, it would seem that we are
going along the same path; and I for my part am proud to have such a travelling companion. And yet,
not so long ago in fact, in Mr Gnedich's serious book about the history of Russian art I was bracketed
with the party that is hostile to Mr Korsakov [27]. A strange misunderstanding is at work here which
has caused, and continues to cause, lamentable consequences. This misunderstanding undermines a
proper appreciation by the public of the phenomena taking place in the sphere of Russian music. It
gives rise to a completely pointless animosity in a sphere where one would expect a harmony
untroubled by anything to reign supreme; it intensifies even further the extremes which are to be found
in both of these movements; and, last but not least, it compromises us musicians in the eyes of future
generations. The future historian of Russian music will laugh at us as we now laugh at the carping
critics who ruffled the feathers of Sumarokov and Tretyakovsky" [28].

—I must confess that I hadn't expected to hear that from you.

"Well, there you see! And why is it so? I mean, Lyadov and Glazunov, for example, are also reckoned
among my musical opponents, whereas in fact I very much like and appreciate their talent."

—In your view, what is it that is essential for the development of musical life in Russia?

"A lot has already been done, but it is necessary to do even more. The achievements attained by our
two conservatories are very great. They have provided many talented people with the opportunity to
receive a comprehensive musical education at the right time for it; they have raised to a comparatively
tremendous height the level of musical appreciation amongst the educated classes; but, still, it is
impossible to deny that to a certain extent they are like hothouse plants artificially cultivated on a soil
which is as yet insufficiently tilled. To use another analogy, they are like universities in a country
without secondary or primary schools. The question is therefore how one might put an end to this
abnormal state of affairs.
I think that this could be achieved in the following way. It is necessary to set up, both in our two
capital cities and in all our provincial and large district towns, schools which would be equivalent to
gymnasiums; the task of these schools would then be to prepare young people for admission into a
higher educational institution, that is into a conservatory. But to guarantee that the students at
conservatories don't constitute a mixed bag as far as their level of ability is concerned, that is to ensure
that only those people are admitted whose vocation really is music, it is necessary to select the pupils
for these secondary schools according to the strictest criteria, too. For only a person who is endowed
with a special talent can serve art. It is also necessary that compulsory lessons in choir singing should
be widely established, and indeed become the norm, in all the primary-level educational institutions of
our fatherland."

—What do you think: can all this be achieved exclusively by means of private initiative?

http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 6 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

"What you are asking is in effect whether the cause of Russian music will prosper if each one of these
private individuals decides on matters of musical education as he or she sees fit. Hardly, I should
think! In my view it would be the greatest blessing for Russian art if the government were to assume
responsibility for looking after all branches of the arts. Only the government has the sufficient means,
resources, and power to be up to such a great task. Only with the creation of a Ministry of Fine Arts
will it be possible to hope for the swift and brilliant growth of all branches of art, only then will we see
a normal inter-relation and organic bond between all the institutions devoted to the arts, which will
allow them to act in unison." [29]

Publication
First published in the Saint Petersburg newspaper Petersburg Life (Петербургская жизнь), 12 November
1892 [O.S.] [30].

In 1957 it was included in volume II of the Complete Collected Works, edited by Vladimir Protopopov.

Bibliography
Беседа с П. И. Чайковским (1892)
Театр и музыка (1892)
П. И. Чайковский и его взгляды (1893)
Забытое интервью с П. И. Чайковским (1949)
Беседа с Чайковским в ноябре 1892 г. в Петербурге (1953)
Беседа с Чайковским в ноябре 1892 г. в Петербурге (1986)

Translations

Peterburgskaia zhizn' (1999) [English]


Un entretien avec Tchaïkovski en novembre 1892, à Saint-Pétersbourg (1985) [French]
Gespräch mit P. I. Tschaikowsky (1994) [German]

Notes and References


1. Entitled "Interview for the Periodical Peterburgskaja Žizn" in ČW.
2. The interviewer "G.B." is identified as Grigory Anatolyevich Blokh (1867–1927), a Saint Petersburg-
based poet and music journalist, in Ernst Kuhn, Tschaikowsky aus der Nähe. Kritische Würdigungen
und Erinnerungen von Zeitgenossen (1994), p. 220, note 483, as well as in Alexander Poznansky,
Tchaikovsky through others' eyes (1999), p. 194. Ernst Kuhn has pointed out that the initials "G.B."
were regularly used by Grigory Blokh when signing his articles, so it is very likely that he conducted
this interview with Tchaikovsky.
3. The writing of his First Symphony over several months in 1866 had taken a great toll on
Tchaikovsky's physical and mental health, in particular because he often stayed up all night to work on
it—something that he swore he would never do again, as his brother Modest recalled in his biography
of the composer: "As a result of this exceptionally hard work he began to suffer from insomnia, and
the sleepless nights paralyzed his creative energies. At the end of July all this erupted into a terrible
nervous attack, the like of which he never experienced again during his lifetime [...] The most
http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 7 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

nervous attack, the like of which he never experienced again during his lifetime [...] The most
distressing symptoms of this illness were dreadful hallucinations, which were so frightening that they
resulted in a feeling of complete numbness in all his extremities." The dread of these nervous attacks
recurring was such that "all his life he abstained from working at night. After this symphony, not a
single note from any of his compositions was written at night." See Жизнь Петра Ильича
Чайковского, том 1 (1900), p. 248 — translator's note (quoting a passage translated earlier by Brett
Langston).
4. Tchaikovsky was perhaps exaggerating his lack of musical memory, but it is true that several
reminiscences of the composer by contemporaries include anecdotes of how he would sometimes not
recognize a particular musical phrase as being from an earlier work of his, and how he was then
genuinely surprised when he was told who its author was! As for his working methods, Tchaikovsky
discusses these at length in Letter 862 to Nadezhda von Meck, 24 June/6 July 1878, where, as in this
later interview, he also emphasizes the discipline which an artist needed to have. In a conversation in
1889 with the young Igor Grabar' (1871–1950), who would go on to become a distinguished art
historian, Tchaikovsky likewise stressed that "inspiration is born only out of work and during such
work". See Воспоминания о П. И. Чайковском (1980), p.288–289. The account by Grabar' of this
conversation is also included in David Brown, Vladimir Gerard (1993), p.83–85 — translator's note.
5. In Letter 862 to Nadezhda von Meck, 24 June/6 July 1878, Tchaikovsky had also emphasized how
there was no danger of diatonic melodies ever running out, since gifted composers would always be
able to produce beautiful tunes based on notes of a triad. To support his point he cited in this letter the
examples of " Beethoven, Weber, Mendelssohn, Schumann, and especially Wagner" — translator's
note.
6. Tchaikovsky is quoting Voltaire's famous maxim from the preface to L'Enfant prodigue (1763): "All
genres are good except for the boring genre." — translator's note.
7. The premiere of Aleksandr Serov's Judith took place at the Mariinsky Theatre in Saint Petersburg on
16/28 May 1863 — note by Vasily Yakovlev.
8. Tchaikovsky thought highly of the Sakuntala concert overture by the Hungarian composer Karl
Goldmark (1830–1915), enthusiastically praising it in a music review article of 1874 (TH 288), but he
did not like his most popular opera Die Königin von Saba (1875), whose score he criticized as
"boring" and "pretentious" in Letter 1076 to Nadezhda von Meck, 20 January/1 February 1879. A few
days later he wrote to his benefactress, who liked Goldmark very much, that this composer was a
lamentable "mix of Wagner and Brahms" (Letter 1080 to Nadezhda von Meck, 23 January/4 February
1879)! When he heard Die Königin von Saba (presumably for the first time) at the Dresden opera in
February 1889 his negative impressions of the score were confirmed: "I didn't like the music at all.
Bad singers, especially the tenor. Falseness and conventionality." (diary entry for 5/17 February 1889
in Дневники П. И. Чайковского (1873-1891) (1993), p. 224) — translator's note.
9. According to the memoirs of Vladimir Nápravník, who was a guest at Tchaikovsky's house in
Maydanovo from 29 January/10 February to 26 February/10 March 1892 while preparing for his law
exams, he and Tchaikovsky would play through four-hand piano transcriptions in the evenings.
Amongst the contemporary composers whose works they studied in this way Anton Bruckner (1824–
1896) is named alongside Grieg and Brahms. See Vladimir Nápravník's memoirs in Воспоминания о
П. И. Чайковском (1980), p. 220; the same extract is also in David Brown, Vladimir Gerard (1993),
p.112–113. However, Tchaikovsky nowhere seems to have recorded his impressions of Bruckner's
music — translator's note.
10. Tchaikovsky seems to have revised (or concealed!) his opinion of Richard Strauss (1864–1949)
somewhat, since after hearing the younger man's tone poem Aus Italien, Op.16, at a concert conducted
by the work's dedicatee Hans von Bülow in Berlin on 11/23 January 1888, he had written to Nikolay
Hubert and his wife Aleksandra: "I must confess that the last piece of rubbish by the most worthless of
our own Russian composers is far better than this exceptionally untalented work. Incidentally, today
(the 12th) I have softened a bit and started to think that perhaps I didn't understand it, or rather that I
didn't get to its core." (Letter 3470, 12/24 January 1888, quoted in Дни и годы П. И. Чайковского.
Летопись жизни и творчества (1940), p.435). On the same day, however, he also wrote to his brother
http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 8 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

Летопись жизни и творчества (1940), p.435). On the same day, however, he also wrote to his brother
Modest from Magdeburg, where he had just arrived: "In Berlin I heard a work by a new German
genius, Richard Strauss. Bülow is fussing over him just as he once did over Brahms and others. I don't
think there has ever been a more outrageously talentless person, yet quite full of pretensions, as this
[Richard Strauss]." (Letter 3472 to Modest Tchaikovsky, 12/24 January 1888). Tchaikovsky was
introduced to the young Richard Strauss at this concert in Berlin, as the entry in his diary for 11/23
January 1888 shows: "Symphony by Strauss. His lack of talent. Meeting with Bülow, Wolff,
Schneider, etc. Made the acquaintance of Ehrlich and Strauss." See Дневники П. И. Чайковского
(1873-1891) (1993), p.192. Heinrich Ehrlich (1822–1899) was a well-known German pianist and
music critic —translator's note.
11. In Chapter XII of his Autobiographical Account (TH 316) of his first conducting tour to western
Europe in 1888 Tchaikovsky comments that at his meeting in Berlin with the Polish composer and
pianist Moritz Moszkowski (1854–1925) he had found his personality to be "just as attractive as his
music" —translator's note.
12. Tchaikovsky first heard Mascagni's opera Cavalleria rusticana (1890) in Warsaw on 11 January 1892
[N.S.], and was very impressed by this work, which had taken the opera-houses of Europe by storm.
See also the entry for Pietro Mascagni, and also the article on Rachmaninoff for details on how
Cavalleria to some extent influenced Aleko, an opera of which Tchaikovsky thought very highly
—translator's note.
13. See the entry on Wagner for more details of Tchaikovsky's criticism of the German composer's choice
of mythological subjects for most of his music dramas — translator's note.
14. In Chapter IX of his Autobiographical Account (TH 316) Tchaikovsky discusses in some detail the
development of Ferruccio Busoni (1866–1924) as a composer. He had met the younger man at a
chamber music soirée in Leipzig on 17/29 January 1888 and was impressed by his talent, whilst
lamenting at the same time that in his aspiration to depth and complexity Busoni was "seeking to come
across as a German at all costs". In the same section of his Autobiographical Account Tchaikovsky
also noted how both Busoni and Giovanni Sgambati were "ashamed to be Italians; they are afraid of
letting even just a particle of melody show up in their compositions, and they want to be 'profound' in
the German manner. A very lamentable phenomenon!" — translator's note.
15. Although Tchaikovsky did not think so highly of the talent of Johan Svendsen (1840–1911) as that of
his countryman Grieg, in two review articles of the 1870s he discussed favourably some of Svendsen's
works (see TH 268 and TH 295), also noting his great popularity in Russia in the Autobiographical
Account of 1888 (TH 316). Svendsen in his turn had featured several works by Tchaikovsky in the
concerts he conducted in Copenhagen (where he was principal conductor at the Royal Theatre), and
from Nikolay Kashkin's memoirs we know that Tchaikovsky towards the end of October 1893 sent his
Norwegian colleague a letter (unfortunately lost) promising to come to Denmark soon. See Nikolay
Kashkin, Воспоминания о П. И. Чайковском (1954), p.184. Svendsen received this letter on the day
that he read about Tchaikovsky's death in the newspapers. Thus, the Russian composer's hopes of
touring Scandinavia (which he had discussed on several occasions) were never realised — translator's
note.
16. Zdeněk Fibich (1850–1900), Czech composer, second conductor at the Prague National Theatre from
1876.
17. Karel Bendl (1838–1897), Czech composer and choirmaster. Tchaikovsky met him on 9/21 February
1888, during his first visit to Prague.
18. Karel Kovařovic (1862–1920), Czech composer and conductor.
19. The book in question is Музыка и её представители. Разговор о музыке [Music and its exponents. A
conversation about music] (Moscow, 1891).
20. See Tchaikovsky's Autobiography of 1889 and Tchaikovsky: A Life by Alexander Poznansky for more
details on how Tchaikovsky, at the age of 22, finally decided to make music his profession, despite
having been groomed for a career in the civil service by his upbringing and family expectations.
21. Tchaikovsky is tactfully referring to the way in which censorship in Russia prevented the free
discussion of sensitive political topics in the press, and how ever since the days of the great literary
http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 9 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

discussion of sensitive political topics in the press, and how ever since the days of the great literary
critic Vissarion Belinsky (1811–1848) extended articles about literature (and later about painting and
music, too) would often be used as a springboard for a more or less subtly veiled discussion of
contemporary social problems — translator's note.
22. Here Tchaikovsky is alluding mainly to one of his bugbears—the formidable critic and (less
formidable) composer César Cui! But he may also have had in mind Nikolay Solovyev and Mikhail
Ivanov (1849–1927), both of whom were regular music critics but also regarded themselves as
composers. As Alina Bryullova recalls in her memoirs of the composer: "Tchaikovsky was very
tolerant and inclined not to bear grudges, but all of [Mikhail] Ivanov's work both as a critic and as a
composer was sickening to his artistic and ethical nature." See Воспоминания о П. И. Чайковском
(1980), p.106–119 (107). Vasily Yastrebtsev (1866–1934) similarly recalled how Tchaikovsky had
once said in 1893: "Well, personally I do not consider Mr I[vanov] to be a composer and I cannot
stand the works of S[olovyev] , just as I cannot stand those glorified charlatans of the ilk of Arrigo
Boito, with whom I had the misfortune to share the ceremony of obtaining my honorary doctorate at
Cambridge University, or Leoncavallo." See Воспоминания о П. И. Чайковском (1980), p.212–215
(214) — translator's note.
23. Tchaikovsky contributed regular music review articles for the Moscow-based journal The Russian
Register (Русские ведомости) from 1872 to 1875. The reasons why he made so many 'enemies' were,
however, more complex than what is suggested by the above self-deprecating explanation, for
Tchaikovsky had always sought to be objective and fair in his judgements (see, for example, the
section of his 1873 article TH 283 entitled "A Frank Discussion with the Reader") — translator's note.
24. It is very likely that Tchaikovsky is thinking here of Musorgsky, the most innovative of the composers
of the 'Mighty Handful' and the one whose music Tchaikovsky would most frequently revile in the
sharpest of terms, whilst also recognizing the originality of his talent. See, for example, the extracts
from Letter 705 to Nadezhda von Meck, 24 December 1877/5 January 1878, quoted in the entry on
Musorgsky — translator's note.
25. Again, Tchaikovsky is alluding ironically to César Cui, whose musical output was and is generally
regarded as not being particularly Russian in character—which is quite surprising, given the
nationalistic ideas he expressed in his articles — translator's note.
26. Just a few days before this interview—at some point between 28 October/9 November and 3/15
November 1892—Tchaikovsky seems to have attended a performance of Rimsky-Korsakov's opera-
ballet Mlada (which was premiered at the Mariinsky Theatre in Saint Petersburg on 19 October/1
November 1892), since Vasily Yastrebtsev, in his memoirs of Rimsky-Korsakov, reports Tchaikovsky
as having said the following after one of the first performances of Mlada, which was not a success:
"The public is stupid and aesthetically backward, and that is why it doesn't care for such a work,
whereas for us musicians there is a great deal to listen to in it and a great deal to learn from it!".
Quoted in Дни и годы П. И. Чайковского. Летопись жизни и творчества (1940), p.562. Rimsky-
Korsakov had been profoundly impressed by the music of Wagner's Ring cycle when it was first
staged in Russia by Angelo Neumann's company in March 1889, and it has been pointed out that the
score of Mlada is tinged by Wagnerian influences. It is probably this which Tchaikovsky has in mind
here, since such influences cannot be discerned so readily in his earlier stage works, written when, like
the rest of the 'Mighty Handful', Rimsky-Korsakov was hostile to Wagner's theory and practice —
translator's note.
27. The book in question was Art in the 19th Century (Искусство ХIX века) by Pyotr Petrovich Gnedich
(1855–1925), which came out as part of a multi-volume edition of his monographs on art history in
1885 — note by Vasily Yakovlev, supplemented by the translator.
28. Vasily Kirillovich Tredyakovsky (1703–1769) and Aleksandr Petrovich Sumarokov (1718–1777) were
leading Russian writers of the eighteenth century. Whereas Sumarokov, a nobleman by birth, was in
fact highly esteemed by his contemporaries, Tredyakovsky was scorned for his lowly origins and timid
character, and most of his works were ridiculed at the time. See Charles Drage and Walter Vickery, An
XVIIIth Century Russian Reader (Oxford, 1969): "Trediakovsky is now honoured beside Lomonosov
and Sumarokov as one of the founders of modern Russian literature" (p. 242) — translator's note.
http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 10 of 11
A Conversation with P. I. Tchaikovsky - Tchaikovsky Research 13/01/2023, 15:44

and Sumarokov as one of the founders of modern Russian literature" (p. 242) — translator's note.
29. Even by the end of the nineteenth century Russia had no ministry of culture, and whereas the
Academy of Fine Arts in Saint Petersburg and the main theatres there and in Moscow, as well as the
academies which trained children to become ballet-dancers and actors, fell under the tutelage of the
Ministry of the Imperial Court (which was directly responsible to the Tsar), the two cities'
conservatories did not become state institutions until Soviet times — translator's note.
30. This interview was reprinted in Забытое интервью с П. И. Чайковским [A forgotten interview with
P. I. Tchaikovsky], Советская музыка (1949), No. 7, p. 59–61, as well as in the Soviet collected
edition of Tchaikovsky's writings— П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том II (1953,
edited by Vasily Yakovlev), p. 367–373. An English translation of the interview is included in
Alexander Poznansky, Tchaikovsky through others' eyes (1999), p.202–208.

Retrieved from ‘https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?


title=A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky&oldid=42882’

http://en.tchaikovsky-research.net/pages/A_Conversation_with_P._I._Tchaikovsky Page 11 of 11

You might also like