You are on page 1of 96

DIGITALNI FOTOAPARAT

SP-570UZ HR

Priručnik Vodič za brzi početak


za uporabu Ovaj će vam priručnik pomoći da se
odmah počnete koristiti svojim fotoaparatom.

Funkcije gumba

Funkcije izbornika

Ispis slika

OLYMPUS Master

Pobliže upoznavanje
s fotoaparatom

Dodatak

( Zahvaljujemo vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozorno
pročitajte ove upute kako biste najbolje mogli iskoristiti fotoaparat i produžiti mu vijek uporabe. Sačuvajte
ovaj priručnik radi kasnije uporabe.
( Preporučujemo da prije snimanja važnih slika napravite nekoliko probnih snimaka kako biste se upoznali
s radom fotoaparata.
( S ciljem stalnog poboljšanja proizvoda, Olympus pridržava pravo ažuriranja i promjene podataka sadržanih
u ovom priručniku.
( Prikazi zaslona i ilustracije fotoaparata u priručniku korištene su tijekom faze razvoja i mogu se razlikovati
od stvarnog proizvoda.
Sadržaj

Vodič za brzi početak str. 3

Grafički prikaz fotoaparata str. 11 Saznajte nazive dijelova fotoaparata


i upoznajte se s osnovnim funkcijama
fotoaparata. Koristite ovaj odjeljak kao
referencu za funkcije.

Funkcije gumba str. 16 Isprobajte funkcije gumba fotoaparata


slijedeći ilustracije i iskušavajući ih na
samom fotoaparatu.

Funkcije pomoću upravljačke ploče str. 29 Saznajte kako koristiti upravljačku ploču
da biste obavili osnovne funkcije, a zatim
ih isprobajte.

Funkcije izbornika str. 32 Saznajte sve o izbornicima, od njihovih


osnovnih funkcija do funkcija svakog
pojedinog izbornika i njihovih različitih
postavki.

Ispis slika str. 59


Saznajte kako ispisati slike koje ste
snimili.

OLYMPUS Master str. 64


Saznajte kako prenijeti slike i pohraniti
ih na računalo.

Pobliže upoznavanje s fotoaparatom str. 68 Saznajte više o svom fotoaparatu


i o tome što učiniti u slučaju nekog
pitanja u vezi njegovih funkcija.

Dodatak str. 80 Pročitajte o pogodnim funkcijama


i mjerama sigurnosti za što učinkovitiju
uporabu fotoaparata.

2 HR
Sakupite ove dijelove (sadržaj pakiranja)

Digitalni fotoaparat Poklopac objektiva Remen


Remen poklopca objektiva

AA baterije (četiri) USB kabel AV kabel OLYMPUS Master 2

Vodič za brzi početak


CD-ROM

Nisu prikazani: priručnik za uporabu (ovaj priručnik), osnovni priručnik za uporabu i jamstveni list.
Sadržaj se može razlikovati, ovisno o mjestu kupnje.

Pričvrstite remen i poklopac objektiva

3
4

• Na isti taj način pričvrstite remen na drugu alku.

Čvrsto zategnite remen kako se ne bi odriješio.

HR 3
Pripremite fotoaparat

a. Umetnite baterije u fotoaparat.

1 3

2
4
Vodič za brzi početak

Bravica pretinca
za baterije

7 5

Bravicu pretinca za baterije pomaknite sa


oznake ) na oznaku = i provjerite je li
poklopac pretinca za baterije sigurno
6 zaključan (7). U suprotnom se poklopac
pretinca za baterije može otvoriti tijekom
snimanja i baterije mogu ispasti, što će
dovesti do gubitka podataka slike.

4 HR
Pripremite fotoaparat

b. U fotoaparat umetnite (opcijsku) karticu xD-Picture Card.

Poklopac kartice

Utor

Vodič za brzi početak


Provjerite je li kartica pravilno okrenuta
i umetnite je u utor za karticu.
Umetnite karticu tako da uskoči na svoje mjesto.

Područje kontakta

Da biste izvadili karticu, gurnite je do kraja,


lagano otpustite i izvadite.

Ovaj fotoaparat omogućava vam snimanje bez uporabe opcijske xD-Picture Card™
(u nastavku ovog priručnika »kartica«). Ako snimate slike bez kartice, one će biti snimljene
u internoj memoriji.
Pojedinosti o kartici pročitajte u »Kartica« (str. 84).

HR 5
Uključite fotoaparat
Ovdje se objašnjava kako uključiti fotoaparat u načinu snimanja.
a. Namjestite kotačić odabira načina rada na h.
Za snimanje slika bez zvuka
(način snimanja)

Za pregledavanje slika Za snimanje video zapisa


(način za reprodukciju) (način snimanja)

Načini snimanja slika


h Fotoaparat automatski određuje optimalne postavke za uvjete snimanja.
P Fotoaparat automatski namješta optimalnu vrijednost otvora objektiva i duljinu ekspozicije.
Vodič za brzi početak

A Ova funkcija omogućava ručnu promjenu otvora objektiva.


S Ova funkcija omogućava ručnu promjenu duljine ekspozicije.
M Ova funkcija omogućava ručnu promjenu otvora objektiva i duljine ekspozicije.
r Ova funkcija omogućava ručno namještanje svake funkcije snimanja i njezino korištenje kao
izvornog načina snimanja.
s Ovom funkcijom možete snimati slike odabirom scene u skladu s uvjetima.
g Ova funkcija vam omogućava da podesite ciljne elemente slijedeći vodič za snimanje koji je
prikazan na zaslonu.

b. Skinite poklopac objektiva pa gumb za uključivanje fotoaparata


pomaknite u položaj ON.
X

Y M D TIME

---- -- -- -- -- Y M D

Gumb za uključivanje CANCEL MENU

• Ako datum i vrijeme još nisu


podešeni, pojavit će se ovaj zaslon.

Za isključivanje fotoaparata, gumb za uključivanje namjestite na OFF.


1
Savjeti
Smjerovi gumba sa strelicama označeni su u ovom 4 3
priručniku s 124 3.

6 HR
Namještanje datuma i vremena

O zaslonu s postavkama datuma i vremena

Y-M-D (godina / mjesec / dan)


X
Sat

Y M D TIME Minuta

---- -- -- -- -- Y M D Oblici datuma (Y / M / D, M / D / Y, D / M / Y)

CANCEL MENU Izlazite iz postavke.

a. Pritisnite gumb 1z i gumb 2Y kako biste odabrali [Y].


Prve dvije znamenke godine [Y] ne mogu se mijenjati.

Gumb 1z
X

Vodič za brzi početak


Y M D TIME

2008 -- -- -- -- Y M D

Gumb 2Y CANCEL MENU

b. Pritisnite gumb 3#.

Gumb 3#

c. Pritisnite gumb 1z i gumb 2Y kako X


biste odabrali [M].
Y M D TIME

2008 08 -- -- -- Y M D

CANCEL MENU

HR 7
Namještanje datuma i vremena

d. Pritisnite gumb 3#.


e. Pritisnite gumb 1z i gumb 2Y kako X
biste odabrali [D].
Y M D TIME

2008 08 26 -- -- Y M D

CANCEL MENU

f. Pritisnite gumb 3#.


g. Pritisnite gumb 1z i gumb 2Y kako X
biste odabrali sate i minute.
Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo
Y M D TIME
u 24-satnom prikazu.
2008 08 26 12 30 Y M D
Vodič za brzi početak

CANCEL MENU SET OK


h. Pritisnite gumb 3#.
i. Pritisnite gumb 1z i gumb 2Y kako X
biste odabrali [Y / M / D].
Y M D TIME

2008 08 26 12 30 Y M D
j. Nakon namještanja svih elemenata
pritisnite gumb o.
Za preciznije namještanje vremena pritisnite gumb CANCEL MENU SET OK
o kada signal vremena dođe na 00 sekundi.

AUTO

10M

NORM IN 4
Gumb o Prikazan je broj preostalih slika.

8 HR
Snimanje

a. Držite fotoaparat.
Vodoravan položaj Okomit položaj

AUTO

10M

NORM IN 4

b. Fokus.
AF ciljna oznaka
Gumb okidača
AUTO

Vodič za brzi početak


(Pritisnut dopola)

Kad se završi fokusiranje i određivanje ekspozicije, AF ciljna oznaka zasvijetli zeleno.


Prikazane su vrijednosti duljine ekspozicije i otvora objektiva.
Ukoliko AF ciljna oznaka treperi crveno, fokusiranje nije propisno izvršeno. Pokušajte
ponovno zaključati fokus.
c. Snimajte.

Gumb okidača

(Pritisnut do kraja)

Treperi žaruljica pristupa kartici.

Namještanje fokusa tražila uporabom dioptrije

a. Pritisnite gumb u. Kotačić za namještanje


b. Gledajte kroz tražilo i polako okrećite prilagodnika dioptrije
kotačić za namještanje dioptrije. Gumb u
Kad jasno možete vidjeti figure u tražilu,
namještanje je završeno.

Tražilo

HR 9
Pregledavanje slika

a. Namjestite kotačić odabira načina rada na q.

Izbornik načina rada

Gumbi sa
strelicama

Sljedeća slika

Preth. slika
Vodič za brzi početak

Brisanje slika

a. Pritisnite gumb 4& i gumb 3# za prikaz slike koju želite izbrisati.


b. Pritisnite gumb f / S.

Gumb 4& Gumb 3# ERASE IN

YES
NO
NO

CANCEL MENU SET OK


Gumb f / S

c. Pritisnite gumb 1z kako biste odabrali [YES] pa pritisnite gumb o


kako biste izbrisali sliku.
Gumb 1z
ERASE IN

YES
NO

Gumb o CANCEL MENU SET OK

10 HR
Grafički prikaz fotoaparata

Fotoaparat

Bljeskalica (str. 23, 43)


Gumb F (kompenzacija ekspozicije) (str. 22)

Gumb okidača (str. 9, 21)


Mikrofon

Alka za remen (str. 3) Objektiv Alka za remen (str. 3)


Žaruljica samookidača /
AF iluminator (str. 28, 38, 42)

Gumb #UP (pop-up bljeskalica) (str. 23)

Gumb j (način snimanja) (str. 24)


DC ulaz (str. 84)

AF / MF prekidač (str. 24)


Poklopac kartice (str. 5) Poklopac priključka
(str. 56, 59, 65)
Otvor za karticu (str. 5) Višefunkcijski priključak (str. 56, 59, 65)

HR 11
Prsten zooma
(str. 21)

Kotačić odabira načina


rada
Hot shoe kontakt za (str. 6, 16)
vanjsku bljeskalicu
Kontrolni kotačić
(str. 81)
(str. 22)

Gumb za uključivanje
(str. 6, 16)

Gumb u (Zaslon / Tražilo) (str. 22)

Tražilo (str. 9) Gumb AEL AFL /


(AE zaključavanje, Zaključavanje AF-a /
Kotačić za Uzastopna reprodukcija) (str. 23)
namještanje
prilagodnika dioptrije Gumb & (Makro)
(str. 9) (str. 27)

Gumb q / P Gumb z
(Reprodukcija / Ispis) (Korisnički gumb)
(str. 25, 61) (str. 27)

Gumbi sa strelicama
Gumb f / S
(str. 27)
(Tehnologija
prilagodbe sjene / Gumb # (Bljeskalica)
Brisanje) (str. 25) (str. 23)

Gumb m Gumb o
(str. 25) (OK / FUNC)
(str. 28)

Gumb DISP. / E Zaslon Žaruljica pristupa Gumb Y


(str. 26) (str. 13, 54) kartici (str. 9, 67, 73) (Samookidač) (str. 28)

Navoj za stativ Zaključavanje pretinca


za baterije (str. 4)
Zvučnik

Poklopac pretinca za
baterije (str. 4)

12 HR
Simboli i ikone na zaslonu

( Način snimanja
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 9
10
C
NR AEL
11
33 AFL
12
32 +2.0 13 33 22
31 +2 14 31
+2 15
30 ISO
1600 +2 19
29 16 29
17 17
28 10M
12s 18 28 VGA
12s 18
27 F INE +2.0 1/400 F3.5 IN 4 19 27 15 +2.0 IN 00:34 20
20
26 25 2423 22 21 26 23 21
Slika Videozapis

Element Oznaka Stranica


1 Način snimanja P, c, B, F, , A itd. str. 6, 16, 37
2 Način rada bljeskalice !, #, H, $ itd. str. 23
3 Tihi način rada str. 45
4 Digitalna stabilizacija slike h str. 42
5 Makro način rada & str. 27
Supermakro način rada %
6 Tehnologija prilagodbe sjene f str. 25
7 Smanjenje šuma str. 44
8 Oznaka AE zaključavanja B str. 23
9 Provjera baterije Z = puna, [ = slaba str. 76
10 Oznaka za zaključavanje AF-a ^ str. 23
Ručno fokusiranje str. 24
Funkcija prognoziranja AF-a { str. 42
11 Bljeskalica u stanju pripravnosti # Svijetli str. 68
Upozorenje na pomicanje fotoaparata / # Treperi
Punjenje bljeskalice
12 Kontrola jačine bljeskalice w –2.0 – +2.0 str. 43
13 Zasićenje 6 –5 – +5 str. 44
14 Oštrina N –5 – +5 str. 44
15 Kontrast J –5 – +5 str. 44
16 Konverzijski objektiv 1 str. 45
17 Snimanje zvuka R str. 50
18 Dvostruko vrijeme l str. 54
19 Alarm k str. 55
20 Broj slika koje se mogu snimiti 4 str. 8
Preostalo vrijeme snimanja 00:34 str. 72
21 Trenutačna memorija B : Slike se snimaju u internu str. 84
memoriju
Bez oznake : Slike se snimaju na karticu

HR 13
Element Oznaka Stranica
22 AF ciljna oznaka str. 9, 21, 41
23 Samookidač , str. 28
24 Vrijednost otvora objektiva F2.8 do F8.0 str. 17
25 Duljina ekspozicije 15", 1/2, 1/400, 1/2000, BULB itd. str. 17
26 Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0 str. 22
27 Kvaliteta slike , str. 34
Kompresija M (Normalna), L (Fina) str. 34
Broj kadrova O (15 kadrova / sek.), N (30 kadrova / sek.) str. 35
28 Veličina slike F, H , D , C itd. str. 34
29 Spot mjerenje n, J str. 41
30 ISO ISO 100, ISO 800, ISO 1600 itd. str. 40
31 Izjednačenje bijelog 5, 3, 1, w – y, V str. 39
32 Način snimanja j, c, d, g, ,7 str. 24, 40
33 Kompenzacija za izjednačenje bijelog B1 – B7, R1 – R7 str. 43

14 HR
( Način reprodukcije

1 2 3 4 5 6 1 3 4 6
x10
7 15
1/1000 F3.5 8 10
+2.0 9 15 VGA 11
ISO 1600 10 2008.08.26 12:30 17
NORM 10M 11 100-0004 12
100-0004 12 IN 00:14 /00:34 13
17 2008.08.26 12:30 IN 4 13
16 15 14 14
Slika Videozapis

Element Oznaka Stranica


1 Tihi način rada str. 45
2 Predbilježba za ispis / Broj kopija ispisa <x10 str. 62
3 Snimanje zvuka H str. 50
4 Zaštita 9 str. 50
5 Uzastopna reprodukcija / Automatska str. 20
reprodukcija uzastopnih slika
6 Provjera baterije Z = puna, [ = slaba str. 76
7 Duljina ekspozicije 15", 1/2, 1/60, 1/1000 itd. str. 17
8 Vrijednost otvora objektiva F2.8 do F8.0 str. 17
9 Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0 str. 22
10 Izjednačenje bijelog WB AUTO, 5, 3, 1, w – y, V str. 39
11 Veličina slike F, H , D , C itd. str. 34
12 Broj datoteke M100 – 0004 str. 53
13 Broj kadra 4 —
Vrijeme reproduciranja / Ukupno vrijeme 00:14 / 00:34 str. 19
snimanja
14 Trenutačna memorija B : Reproduciranje slike pohranjene str. 84
u internoj memoriji
Bez oznake : Reproduciranje slike pohranjene
na kartici
15 Kvaliteta slike str. 34
Kompresija M (Normalna), L (Fina) str. 34
Broj kadrova O (15 kadrova / sek.), N (30 kadrova / sek.) str. 35
16 ISO ISO 100, ISO 800, ISO 1600 itd. str. 40
17 Datum i vrijeme 2008.08.26 12:30 str. 7, 54

HR 15
Funkcije gumba

c 7 8 Način snimanja

63
4

d
e Način
reprodukcije
21 5 i
f g
9
h 0
a
k
b
j

Način snimanja Makro način rada /


Uzastopno snimanje Supermakro način rada

Način rada bljeskalice


Samookidač
Funkcije gumba

Prikazan je broj
preostalih slika.

1 Gumb za uključivanje Uključivanje i isključivanje fotoaparata

Uključivanje: Način snimanja Način reprodukcije


• Uključuje se zaslon • Uključuje se zaslon
• Izvlači se objektiv

2 Kotačić odabira načina rada Prebacivanje između načina snimanja


i načina reprodukcije
Namjestite kotačić odabira načina rada na željeni način snimanja ili reprodukcije.
• Neke funkcije neće biti moguće odabrati, ovisno o položaju kotačića odabira načina rada.
g »Funkcije koje su na raspolaganju u načinima snimanja« (str. 78)

h Snimanje s posve automatskim postavkama


Fotoaparat automatski određuje optimalne postavke za uvjete snimanja.
Postavke u [CAMERA MENU] poput WB i ISO osjetljivosti ne mogu se mijenjati.

P Namjestite optimalnu vrijednost otvora objektiva i duljinu ekspozicije


Fotoaparat automatski namješta optimalnu vrijednost otvora objektiva i duljine ekspozicije prema svjetlini
objekta.
Postavke u [CAMERA MENU] poput WB i ISO osjetljivosti mogu se mijenjati.

16 HR
A Snimanje s prioritetom otvora objektiva
Okrenite kontrolni kotačić. Fotoaparat automatski namješta duljinu
ekspozicije.
Vrijednost otvora objektiva
: Okretanjem prema U povećava se vrijednost otvora objektiva.
: Okretanjem prema G smanjuje se vrijednost otvora objektiva.

Ako se ne može postići pravilna ekspozicija, vrijednost otvora objektiva


Raspon prilagodbe prikazana je crvenom bojom.
W : F2.8 do F8.0
T : F4.5 do F8.0

S Snimanje s prioritetom brzine zatvarača

Okrenite kontrolni kotačić. Fotoaparat automatski namješta otvor objektiva.


Duljina ekspozicije
: Okretanjem prema U namješta se kraća duljina ekspozicije.
: Okretanjem prema G namješta se veća duljina ekspozicije.

Ako se ne može postići pravilna ekspozicija, duljina ekspozicije prikazana je


F2.8
crvenom bojom.
Raspon prilagodbe
1/2 do 1/1000 (kad je
[NOISE REDUCT.] namješteno
na [ON]: do 4 sek.)

Funkcije gumba
M Promjena vrijednosti otvora objektiva i duljine ekspozicije za snimanje slika
Okrenite kontrolni kotačić. Pritisnite F za prebacivanje između vrijednosti otvora objektiva i duljine ekspozicije.
Razlika ekspozicije
Kada se ovaj raspon premaši za ±3.0EV, razlika ekspozicije se prikazuje
crvenom bojom.
Vrijednost otvora objektiva
: Okretanjem prema U povećava se vrijednost otvora objektiva.
: Okretanjem prema G smanjuje se vrijednost otvora objektiva.

1/1000 Duljina ekspozicije


: Okretanjem prema U namješta se kraća duljina ekspozicije.
: Okretanjem prema G namješta se veća duljina ekspozicije.
Raspon prilagodbe
Vrijednost otvora objektiva:
F2.8 do F8.0
(Vrijednost otvora objektiva varira
ovisno o položaju zooma.)
Duljina ekspozicije:
15" do 1/2000 (Duljina
ekspozicije varira ovisno
o vrijednosti otvora objektiva.)

HR 17
Za snimanje slika s dugom ekspozicijom
Okrenite kontrolni kotačić prema G kako biste namjestili duljinu ekspozicije na BULB. Okidač ostaje otvoren
sve dok je pritisnut gumb okidača. (Duga ekspozicija moguća je samo kad je [ISO] namješten na [64]
(maksimalno vrijeme: 8 minuta).)

r Snimanje slika vlastitim izvornim načinima snimanja


Ovaj način rada omogućava postavljanje funkcija i ručno spremanje do 4 načina snimanja te njihovo korištenje
kao izvorni načini snimanja.
g »MY MODE SETUP Namještanje i pohranjivanje funkcija vezanih za snimanje« (str. 57)
Pomoću izbornika funkcija ili upravljačka ploče možete se prebaciti na prijavljeni Moj način.
g »My 1/2/3/4 Prebacivanje na prijavljeni izvorni način rada« (str. 28)
»Prebacivanje na Moj način« (str. 31)

s Snimajte slike odabirom scene u skladu s uvjetima


Slike možete snimati odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima.
Odabir scenskog programa / Promjena scenskog programa
• Pritisnite m i odaberite [SCN] na glavnom izborniku.
• Prebacivanjem na neki drugi scenski program većina postavki će se vratiti na tvorničke vrijednosti novog
scenskog programa.
g »s (Scena) Snimanje slika odabirom scene u skladu s uvjetima« (str. 37)

g Za snimanje boljih slika slijedite vodič za snimanje

SHOOTING GUIDE
Ova funkcija vam omogućava da podesite ciljne elemente slijedeći vodič za
snimanje koji je prikazan na zaslonu.
1 Shoot w/ effects preview. • Pritisnite m za ponovni prikaz vodiča za snimanje.
2 Brightening subject. • Za promjenu postavke bez korištenja vodiča za snimanje, odaberite neki
3 Shooting into backlight. drugi način snimanja.
• Funkcije namještene pomoću vodiča za snimanje vratit će se na tvorničke
Funkcije gumba

4 Set particular lighting.


postavke pritiskom na m ili promjenom načina snimanja.
5 Blurring background.
SET OK

Snimanje slika uz usporedbu različitih efekata


Exposure effects.
U izborniku [SHOOTING GUIDE] odaberite jednu od opcija
[1 Shoot w / effects preview.] kako biste u prozoru s više kadrova pregledali
različita stupnja odabranog efekta, prikazana uživo na zaslonu. Pregled
četiri kadra možete koristiti za usporedbu i odabir željenih postavki / efekata.
0.0 +0.3 • Za odabir kadra sa željenim postavkama koristite gumbe sa strelicama
i pritisnite o. Fotoaparat se automatski prebacuje u način snimanja
i omogućava snimanje uz korištenje odabranog efekta.
+0.7 +1.0

Koristite 4 3 za
promjenu prikaza.
Kad je odabrano
[Exposure effects.]

18 HR
n Snimanje video zapisa
Kad je [R] (video zapisi) namješten na [ON], uz video zapis snima se i zvuk.
• Tijekom snimanja audio zapisa može se koristiti samo digitalnim zoomom. Za korištenje optičkog zooma
namjestite [R] (video zapisi) na [OFF]. Za povećavanje slike tijekom snimanja audio zapisa, namjestite
[DIGITAL ZOOM] na [ON].
g »R (video zapisi) Snimanje zvuka uz video zapise« (str. 45)
»DIGITAL ZOOM Povećavanje slike objekta« (str. 41)

REC

Ova ikona svijetli crveno tijekom snimanja video zapisa.

Prikazuje se preostalo vrijeme snimanja.


Kad preostalo vrijeme snimanja dođe na 0, snimanje će se automatski
00:34 zaustaviti.
• Kad je [IMAGE STABILIZER] namješten na [ON], dugotrajno i neprekidno snimanje video zapisa će povisiti
unutrašnju temperaturu fotoaparata te će se on automatski isključiti. Izvadite bateriju i ostavite fotoaparat
da se neko vrijeme ohladi prije nego nastavite sa snimanjem. Ili možete namjestiti [IMAGE STABILIZER]
na [OFF].
Uz to, tijekom uporabe raste i temperatura okruženja fotoaparata. To nije znak pogreške.

q Pregledavanje slika koje ste snimili / Odabir načina reprodukcije


Prikazuje se posljednja snimljena slika.
• Za pregled ostalih slika pritišćite gumbe sa strelicama.
• Za prebacivanje između uvećane reprodukcije, indeksnog prikaza i kalendarskog prikaza koristite kontrolni
kotačić.
g »Kontrolni kotačić Indeksni prikaz / Kalendarski prikaz / Uvećana reprodukcija« (str. 22)

Funkcije gumba
Reprodukcija video zapisa
Odaberite videozapis u načinu reprodukcije i pritisnite o za početak reprodukcije.

2008.08.26 12:30
100-0004
MOVIE PLAY OK IN 4

Postupci tijekom reprodukcije videozapisa

Vrijeme reproduciranja / Ukupno vrijeme snimanja

2008.08.26 12:30
100-0004 1 : Povećava glasnoću.
IN 00:12 /00:34 2: Smanjuje glasnoću.

3 : Svakim pritiskom gumba brzina reprodukcije će se mijenjati na sljedeći način:


2x; 20x; i natrag na 1x.
4 :Video zapis reproducira se unatrag. Svakim pritiskom gumba brzina reprodukcije će se
mijenjati na sljedeći način: 1x; 2x; 20x; i natrag na 1x.

• Za pauziranje reprodukcije pritisnite o.

HR 19
Postupci za vrijeme pauze

2008.08.26 12:30
2008.08.26 1 : Prikazuje prvi kadar.
100-0004 2: Prikazuje posljednji kadar.
IN 00:14 /00:34

3 : Prikazuje sljedeći kadar.


4 : Prikazuje prethodni kadar.

• Za nastavak reprodukcije video zapisa pritisnite o.


• Za prekid reprodukcije video zapisa tijekom reprodukcije ili za vrijeme pauze pritisnite gumb m.
Prikazivanje panoramskih slika snimljenih funkcijom [COMBINE IN CAMERA1]
[COMBINE IN CAMERA2] (panoramska reprodukcija)
• Za odabir panoramske slike koristite gumbe sa strelicama i zatim pritisnite
o. Pomicanje slijeva nadesno ili od dolje prema gore započinje
automatski.
• Upotrijebite kontrolni kotačić da biste uvećali ili umanjili sliku prilikom
pomicanja. Upotrijebite gumbe sa strelicama da biste promijenili smjer
pomicanja uvećane slike.
• Da biste prekinuli ili nastavili pomicanje u originalnom uvećanju,
pritisnite o.
• Iz načina panoramske reprodukcije možete izaći pritiskom gumba m.
g »PANORAMA Snimanje i kombiniranje panoramskih slika« (str. 36)

Prikaz slika koje su snimljene bez prekida u indeksnom prikazu (Uzastopna reprodukcija) / Automatska
Funkcije gumba

reprodukcija slika snimljenih bez prekida (Automatska reprodukcija uzastopnih slika)


Korištenjem sljedećih opcija bit će prikazan samo prvi kadar slika snimljenih bez prekida.
[j] [c] [d] [ ] [BKT] [TIMELAPSE] [AUCTION] [SHOOT & SELECT1] [SHOOT & SELECT2]
[SMILE SHOT]

AEL AFL /

BACK IN 2

• Odaberite slike na kojima je prikazano i pritisnite AEL AFL / za reprodukciju u indeksnom pogledu
(Uzastopna reprodukcija). Pritisnite ponovno AEL AFL / za povratak na prvi kadar.
• Odaberite slike na kojima je prikazano i pritisnite o za automatsku reprodukciju (Automatska reprodukcija
uzastopnih slika).
• Ova je funkcija dostupna samo za slike snimljene ovim modelom.
• Kad je prikazan prvi kadar, izmjene bilo koje od sljedećih funkcija primijenit će se na sve ostale uzastopne
slike u nizu:
0 / y / PRINT ORDER / ERASE
Da biste konfigurirali postavke za pojedine slike, pritisnite AEL AFL / za prikaz slika u indeksnom pogledu
prije konfiguriranja.

20 HR
3 Gumb okidača Snimanje slika
Snimanje slika
Namjestite kotačić odabira načina rada na h, P, A, S, M, r, g ili s i lagano pritisnite gumb
okidača (dopola). Kad se završi fokusiranje i određivanje ekspozicije, AF ciljna oznaka zasvijetli zeleno
(zaključavanje fokusa). Prikazuju se duljina ekspozicije i otvor objektiva (samo kada je način snimanja na h,
P, A, S ili M). Sada u potpunosti pritisnite gumb okidača (do kraja) kako biste snimili sliku.
Zaključavanje fokusa i kadriranje snimke (Zaključavanje fokusa)
Kadrirajte svoju snimku uz zaključani fokus, a zatim do kraja pritisnite gumb
okidača za snimanje slike.
• Ukoliko AF ciljna oznaka treperi crveno, fokusiranje nije propisno
izvršeno. Pokušajte ponovno zaključati fokus.

AF ciljna oznaka

Snimanje video zapisa


Namjestite kotačić odabira načina rada na n i lagano pritisnite gumb okidača dopola kako biste zaključali fokus,
a potom gumb okidača pritisnite do kraja kako biste započeli sa snimanjem. Prekinite snimanje ponovnim
pritiskom na gumb okidača.

4 Prsten zooma Zoomiranje tijekom snimanja


Okrenite prsten zooma da biste uvećali sliku objekta tijekom snimanja.
Uvećanje optičkog zooma: 20x

Funkcije gumba
Povećavanje slike Smanjivanje slike

Napomena
• Kad je fotoaparat pričvršćen na stativ, ako je podloga stativa prevelika, to može ometati zakretanje
prstena zooma.

HR 21
5 Kontrolni kotačić Indeksni prikaz / Kalendarski prikaz / Uvećana reprodukcija
Okrenite kontrolni kotačić prema G ili U da biste promijenili prikaz slike u načinu reprodukcije.
Reprodukcija pojedinačnih slika
• Za pregled slika koristite gumbe sa strelicama.

G U
U G

U G
Indeksni prikaz Uvećana reprodukcija
• Koristite gumbe sa strelicama • Okrenite kontrolni kotačić prema U
za odabir slike za kako biste sliku postupno uvećali i do
reprodukciju, a za 10 puta u odnosu na originalnu veličinu.
reprodukciju odabrane Za smanjivanje veličine okrenite
pojedinačne slike kontrolni kotačić prema G.
pritisnite o. • Koristite gumb sa strelicama za
U G vrijeme uvećane reprodukcije za
pomicanje slike.
• Pritisnite o za povratak na reprodukciju
pojedinačnih slika.
Funkcije gumba

U G
Kalendarski prikaz
G
• Koristite gumbe sa strelicama za odabir
datuma, pa za prikaz slika snimljenih
odabranog datuma pritisnite o ili kontrolni
kotačić okrenite prema U.

6 Gumb F Promjena svjetline slike (Kompenzacija ekspozicije)

U načinu snimanja pritisnite F, a zatim okrenite kontrolni kotačić kako biste


prilagodili svjetlinu. Za potvrđivanje vašeg odabira ponovno pritisnite F.
• Mogućnost namještanja od –2.0 EV do +2.0 EV

: Okrenite kontrolni kotačić prema U kako bi slika postala svjetlija.


: Okrenite kontrolni kotačić prema G kako bi slika postala
tamnija.

7 Gumb u Zaslon / Tražilo


Prebacuje sa zaslona na tražilo i obratno.

22 HR
8 Gumb AEL AFL / Zaključavanje položaja fokusa i ekspozicije /
Reprodukcija slika snimljenih bez prekida u indeksnom prikazu

AEL AFL Zaključavanje položaja fokusa i ekspozicije


Funkciju [AE LOCK], [AF LOCK] ili [AF LOCK + AE LOCK] dodijelite gumbu AEL AFL kako bi funkcija u načinu
snimanja bila omogućena pritiskom na AEL AFL.
g »AEL / AFL Gumb Registriranje funkcija AE zaključavanje i zaključavanje AF-a« (str. 57)

Oznaka AE zaključavanja z Zaključavanje položaja fokusa i ekspozicije


(zaključavanje AF-a i AE zaključavanje)
• Funkciju [AF LOCK + AE LOCK] dodijelite gumbu AEL AFL. Vrijednost
mjerenja pohranjuje se pritiskom na AEL AFL i fokus i ekspozicija se
zaključavaju. ^ (Oznaka za zaključavanje AF-a) i B (oznaka AE
zaključavanja) se prikazuju na zaslonu. Za poništavanje zaključavanja
AF-a i AE zaključavanja ponovno pritisnite AEL AFL. Svaki put kada
pritisnete taj gumb, fokus i ekspozicija se zaključavaju ili se njihovo
zaključavanje poništava.

Oznaka za zaključavanje AF-a

Reprodukcija slika snimljenih bez prekida u indeksnom prikazu


Prikazuje se samo prvi kadar slika snimljenih bez prekida.
Pritisnite u načinu reprodukcije za prikaz slika snimljenih bez prekida u indeksnom pogledu.
g »Prikaz slika koje su snimljene bez prekida u indeksnom prikazu (Uzastopna reprodukcija) / Automatska
reprodukcija slika snimljenih bez prekida (Automatska reprodukcija uzastopnih slika)« (str. 20)

9 Gumb #UP Pop-up bljeskalica

Funkcije gumba
Otvara bljeskalicu.
Pritisnite gumb #UP za snimanje slika pomoću bljeskalice.

0 Gumb 3# Korištenje bljeskalice


Pritisnite gumb #UP u načinu snimanja da biste otvorili bljeskalicu. Zatim pritisnite 3# za odabir postavke
bljeskalice. Za potvrđivanje vašeg odabira pritisnite o.
AUTO Automatska bljeskalica Bljeskalica se aktivira automatski pri slabom svjetlu ili pri
pozadinskom osvjetljenju.
! Bljesak za smanjenje Emitiraju se predbljeskovi radi smanjenja pojave crvenih očiju na
pojave crvenih očiju vašim slikama.
# Dopunski bljesak Bljeskalica se aktivira bez obzira na postojeće svjetlo.
H Dopunski bljesak za Bljeskalica se uvijek aktivira nakon niza predbljeskova za smanjenje
smanjenje pojave pojave crvenih očiju.
crvenih očiju
$ Bljeskalica isključena Bljeskalica se ne uključuje.
#SLOW Spora sinkronizacija Bljeskalica se aktivira kratkom duljinom ekspozicije. Bljeskalica se
aktivira čim se okidač posve otvori (prva zavjesica). Pri aktiviranju
bljeskalice kratkom duljinom ekspozicije možete snimiti i pozadinu,
primjerice noćni pogled i objekt.
!SLOW Spora sinkronizacija / Pri korištenju spore sinkronizacije (prva zavjesica) kod snimanja
Bljesak za smanjenje s bljeskalicom i ovom funkcijom možete postići smanjenje pojave
pojave crvenih očiju crvenih očiju. Ovaj način koristite kad slikate osobu u odnosu na noćni
pogled.
#SLOW2 Spora sinkronizacija 2 Bljeskalica se aktivira trenutak prije nego što se okidač zatvori
(druga zavjesica). Ovu postavku možete koristiti za stvaranje
zanimljivih efekata na slikama, primjerice za naglašavanje kretanja
auta ili za prikazivanje stražnjih svjetala kako zaostaju za vozilom.
Što je ekspozicija dulja, to su efekti izraženiji.
• Opcije bljeskalice su onemogućene ako je pop-up bljeskalica zatvorena.
HR 23
a Gumb j Snimanje pojedinačnih slika / Uzastopno snimanje
U načinu snimanja pritisnite gumb j kako biste odabrali način snimanja.
Kao potvrdu svog odabira pritisnite o.
o Snimanje pojedinačnih slika Pritiskom na gumb okidača snimaju se pojedinačni kadrovi.
j Uzastopno snimanje Fokus i ekspozicija zaključani su na prvom kadru. Brzina uzastopnog
snimanja varira ovisno o postavci kvalitete slike.
c Uzastopno snimanje Slike se mogu snimati brzinom većom od one kod normalnog
velikom brzinom 1 uzastopnog snimanja.
d Uzastopno snimanje Uzastopno snimanje brzinom od otprilike 13,5 kadrova / sek.
velikom brzinom 2
g Pre-capture Uzastopno snimanje brzinom od otprilike 13,5 kadrova / sek. Pritiskom
gumba okidača dopola pohranjuje se 10 kadrova slike neposredno prije
snimanja.
AF uzastopno snimanje Podešava fokus kadar po kadar. Brzina snimanja je manja od brzine
normalnog uzastopnog snimanja.
7 Bracket snimanje Snima slike uzastopno mijenjajući ekspoziciju za svaki kadar. Fokus
i izjednačenje bijelog zaključani su na prvoj snimci.
Držeći pritisnutim gumb okidača možete odjednom snimiti niz slika. Fotoaparat neprekidno snima slike sve dok
ne otpustite gumb okidača.
• Razlika ekspozicije i broj kadrova za bracket snimanje mogu se namjestiti u [DRIVE] u izborniku
[CAMERA MENU].
g »DRIVE Kontinuirano snimanje« (str. 40)

b AF / MF prekidač Promjena metode fokusiranja


U načinu snimanja pomaknite AF / MF prekidač kako biste postavili način fokusiranja.
Funkcije gumba

AF Pritisnite gumb okidača dopola. Fotoaparat automatski obavlja


fokusiranje.
MF Prilagodite fokusiranje ručno.

Ako je namješteno na [MF]


P 1m 3m 5m
• Pritisnite 4 3 za podešavanje fokusa. Tijekom rada središte kadra će se
MF
uvećati.
• Držite pritisnutim o za fiksiranje fokusa. Fokus će se zaključati na onoj
udaljenosti koju ste i podesili, a MF će se pojaviti na zaslonu obojen u
crveno. Za prilagođavanje fokusa ponovno držite pritisnutim o.
10M • Udaljenost prikazana na zaslonu je referentni broj.
• Možete koristiti prsten zooma ili kontrolni kotačić kao i 4 3 da biste
F INE 1/400 F3.5 IN 4
prilagodili fokus.
g »MANUAL FOCUS Odabir metode fokusiranja kod ručnog fokusiranja«
(str. 58)

24 HR
c Gumb q / P Pregledavanje slika / Ispis slika

q Pregledavanje slika
Slike koje ste snimili prikazane su na zaslonu. U načinu snimanja pritisnite q.
Za povratak na način snimanja ponovno pritisnite q ili pritisnite gumb okidača dopola.

P Ispis slika
Dok je pisač priključen na fotoaparat, u načinu reprodukcije prikažite sliku koju želite ispisati pa pritisnite P.
g »EASY PRINT« (str. 59)

d Gumb f / S Posvjetljivanje objekta u odnosu na pozadinsko osvjetljenje / Brisanje slika

f Posvjetljivanje objekta u odnosu na pozadinsko osvjetljenje (Tehnologija


prilagodbe sjene)
Pritisnite f u načinu snimanja za uključivanje ili isključivanje tehnologije prilagodbe sjene. Za potvrđivanje
vašeg odabira pritisnite o. Na zaslonu se prikazuje okvir oko lica osobe (osim za n). Ova funkcija će učiniti
lice osobe svjetlijim čak i uz jako pozadinsko osvjetljenje.
OFF Tehnologija prilagodbe sjene je isključena.
ON Tehnologija prilagodbe sjene je uključena.
• Može potrajati nekoliko sekunda da se na zaslonu prikaže okvir.
• Lica možda neće biti uočena, ovisno o subjektu.
• Kad je odabrano [ON], vrijede sljedeća ograničenja postavki:
• [METERING] je namješteno na [ESP].
• [AF MODE] je fiksiran na [FACE DETECT].
• Kad je [DRIVE] namješten na bilo koji način osim [o], ova se funkcija primjenjuje samo na prvi kadar.
• [ ] će automatski postati [j].

Funkcije gumba
S Brisanje slika
U načinu reprodukcije, odaberite sliku koju želite izbrisati i pritisnite S.
• Jednom izbrisane slike više ne možete vratiti. Provjerite svaku sliku prije brisanja kako slučajno ne biste
izbrisali one koje želite sačuvati.
g »0 Zaštita slika« (str. 50)

e Gumb m (MENU)
Prikazuje glavni izbornik.

HR 25
f Gumb DISP. / E Promjena informacija na zaslonu /
Prikazivanje vodiča kroz izbornik / Provjera vremena

DISP. Promjena informacija na zaslonu


Pritisnite DISP. kako biste prikaz mijenjali sljedećim redoslijedom.
Način snimanja Način reprodukcije

Normalan prikaz Normalan prikaz

Jednostavan Detaljan prikaz


prikaz*1

Pomoć za Prikaz bez


kadriranje informacija
Funkcije gumba

(vodoravne
i okomite ili
dijagonalne
linije)*1*2

Prikaz Prikaz
histograma*1*2 histograma*1

*1 Ne prikazuje se ukoliko je kotačić odabira načina rada namješten na n ili g.


*2 Ne prikazuje se ukoliko je način rada namješten na [OFF] u izborniku.
g »u Prikazivanje histograma« (str. 56)
»FRAME ASSIST Prikazivanje pomoći za kadriranje / Odlučivanje o vrsti pomoći za kadriranje« (str. 56)

26 HR
E Prikazivanje vodiča kroz izbornik

METERING
Kada je označen element izbornika, držite pritisnutim E da biste prikazali
vodič kroz izbornik.
Sets picture brightness
for taking pictures.

Provjera vremena
Uz isključen fotoaparat pritisnite gumb DISP. / E kako biste na 3 sekunde prikazali namješteno vrijeme alarma
(kada je namješten [ALARM CLOCK]) i trenutno vrijeme.

g Gumbi sa strelicama (124 3)


Za odabir scena, slika za reprodukciju i elemenata izbornika koristite gumbe sa strelicama.

h Gumb 4& Snimanje izbliza (Makro način rada)


U načinu snimanja pritisnite gumb 4& kako biste odabrali makro način rada.
Za potvrđivanje vašeg odabira pritisnite o.
OFF Makro način rada isključen Makro način rada je isključen.
& Makro način rada Ovaj način vam omogućava snimanje objekta s udaljenosti od
samo 10 cm (široki kut).
% Supermakro način rada Ovaj način vam omogućava snimanje objekta s udaljenosti od

Funkcije gumba
samo 1 cm.

i Gumb 1z Korištenje ovog gumba kao korisničkog


Dozvoljava prijavljivanje često korištenih funkcija (osim h, n i g) na gumb 1z. Kad prijavite
funkciju možete postaviti postavke izravno pomoću gumba, umjesto da se prikazuje zaslon iz izbornika.
Tvornička postavka je [OFF].
(Primjer) Kad je [FINE ZOOM] prijavljen na [CUSTOM BUTTON]

Pritisnite 1z OK
Prikazuje se zaslon za namještanje.

g »CUSTOM BUTTON Dodjeljivanje funkcija korisničkim gumbima« (str. 58)


»Funkcije koje se mogu dodijeliti načinu My Mode / korisničkom gumbu« (str. 77)

HR 27
j Gumb 2Y Snimanje samookidačem
U načinu snimanja pritisnite 2Y za odabir uključivanja ili isključivanja samookidača.
Za potvrđivanje vašeg odabira pritisnite o.
OFF Poništite samookidač.
12s Nakon što do kraja pritisnete gumb okidača, lampica samookidača
svijetli oko 10 sekundi, zatim treperi približno 2 sekunde i nakon toga
se snima slika.
2s Nakon što do kraja pritisnete gumb okidača, lampica samookidača
treperi oko 2 sekunde i zatim se snima slika.
• Za prekidanje samookidača pritisnite 2Y.
• Snimanje samookidačem automatski se isključuje nakon jednog snimanja.
• Samookidač se ne može koristiti kad je [AF PREDICT] namješteno na [ON] ili [PRE-CAPTURE] namješteno
na [ON].

k Gumb o (OK / FUNC) Namještanje pomoću upravljačke ploče ili izbornika funkcija
Pritisnite o u načinu snimanja kako biste prikazali upravljačku ploču ili izbornik funkcija. Upravljačkom pločom
možete pogledati trenutne postavke i postaviti funkcije načina snimanja. Izbornikom funkcija možete postaviti
često korištene funkcije u načinu snimanja.
Ovaj gumb se također koristi i za potvrđivanje odabira.
• Možete odabrati hoće li se prikazati upravljačka ploča ili izbornik funkcija.
g »CONTROL PANEL Prebacivanje između upravljačke ploče i izbornika funkcija« (str. 53)

Namještanje pomoću upravljačke ploče


g »Funkcije pomoću upravljačke ploče« (str. 29)

Namještanje pomoću izbornika funkcija


Funkcije gumba

My 1/2/3/4.................................................................... Prebacivanje na prijavljeni izvorni način rada

s/E/c/d
• Prikazuje se kada je kotačić odabira načina rada namješten na r.
• Postavke se prijavljuju na s kao tvorničke postavke.
Izbornik funkcija

43 : Odaberite postavku i pritisnite o.

12 : Odaberite funkciju za namještanje.


Ostale funkcije koje možete namjestiti pomoću izbornika funkcija
g »WB Namještanje boje slike« (str. 39)
»ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 40)
»METERING Promjena područja za mjerenje svjetline objekta« (str. 41)
»IMAGE QUALITY Promjena kvalitete slike« (str. 34)

28 HR
Funkcije pomoću upravljačke ploče

Pritiskom gumba o u načinu snimanja prikazuje se zaslon za


namještanje i prikazivanje funkcija snimanja. To se naziva Gumb u
upravljačkom pločom.

Gumb o

Tražilo Zaslon Tražilo Zaslon


P
P P
Gumb o ISO
1600 WB
10M K +0.0 +0
ISO NORM 1/400 F3.5 4 ISO
+0
IN
1600 1600
10M +0
10M

NORM 1/400 F3.5 IN 4 1/400 F3.5 4


Upravljačka ploča
Gumb u

Funkcije pomoću upravljačke ploče


P
P • Kad je pritisnuto u da bi se uključilo tražilo, na zaslonu
ISO
1600 2008.08.26 će biti prikazana upravljačka ploča.
10M +0.0 +0
NORM 1/400 F3.5 4 ISO
+0
IN
1600
10M +0

1/400 F3.5 4

HR 29
Pokazatelji upravljačke ploče

1 P 2s NR RC
2

3 WB
3 +2.0 +2
ISO
4 1600 +2
10M F INE +2
0
5 6
+2.0 1/1000 F8.0 4
1 Prikazuje stanje postavki funkcija.
• Kad je pritisnuto 4 &, 1z, 2Y ili f, odabrana je odgovarajuća ikona i možete postaviti funkciju.
g »Namještanje pomoću gumbiju« (str. 31)
2 Na zaslonu će biti prikazane oznaka baterije i oznake punjenja bljeskalice.
3 Prikazat će se naziv funkcije odabrane u dijelu 4. Naziv funkcije također se prikazuje tijekom funkcija
korisničkog gumba. Kad nije odabrana niti jedna funkcija prikazuje se datum.
4 Možete podesiti sljedeće funkcije.
• Koristite gumbe sa strelicama da biste odabrali funkciju i koristite kontrolni kotačić da biste promijenili
postavke.
g »Uporaba upravljačke ploče« (str. 31)

Funkcija Stranica Funkcija Stranica


WB str. 39 IMAGE QUALITY str. 34
Funkcije pomoću upravljačke ploče

FLASH MODE str. 23 IMAGE SIZE str. 34


w str. 43 COMPRESSION str. 34
ISO str. 40 PICTURE MODE str. 44
DRIVE str. 40 SHARPNESS (Oštrina) str. 44
AF MODE str. 41 CONTRAST (Kontrast) str. 44
AREA str. 42 SATURATION (Zasićenje) str. 44
METERING str. 41

5 Prikazuju se duljina ekspozicije, vrijednost otvora objektiva, vrijednost kompenzacije ekspozicije,


pokazivač kompenzacije ekspozicije i pokazatelj kontrole jačine bljeskalice.
6 Prikazan je broj preostalih slika koje se mogu spremiti / preostalo vrijeme snimanja.

30 HR
Uporaba upravljačke ploče

(Primjer) Za namještanje [w]


P 1 Za prikaz upravljačke ploče na zaslonu pritisnite o. Zasvijetlit će
pokazivač u području funkcije.
w
2 Koristite gumbe sa strelicama da biste odabrali [w], a zatim koristite
K +2.0 +0 kontrolni kotačić da biste promijenili postavke.
ISO
1600 +0 • Elementi koje ne možete odabrati prikazuju se sivom bojom.
10M F INE +0 • Elementi koje ne možete namjestiti označeni su s [–].

+2.0 1/400 F3.5 4


Prikazuju se vrijednost intenziteta
bljeskalice i pokazatelj kontrole
jačine bljeskalice.

Namještanje pomoću gumbiju


Kad je pritisnuto 4 &, 1z, 2Y ili f, odabrana je odgovarajuća
P ikona na upravljačkoj ploči. Kad je odabrana ikona kontrolnog kotačića
možete postaviti vrijednost funkcije.
2008.08.26
K +0.0 +0
ISO
1600 +0
10M +0

1/400 F3.5 4
Kad je pritisnuto 4 &

Funkcije pomoću upravljačke ploče


Prebacivanje na Moj način
Odaberite ovu ikonu. Koristite ovu funkciju kad je kotačić odabira načina rada namješten na r.
Koristite gumbe sa strelicama da biste odabrali r i koristite kontrolni
kotačić da biste prebacili Moj način.
c g »MY MODE SETUP Namještanje i pohranjivanje funkcija vezanih za
r1/2/3/4 snimanje« (str. 57)
K +0.0 +0
ISO
1600 +0
10M F INE +0

1/400 F3.5 4

HR 31
Funkcije izbornika

Kotačić odabira načina rada

Gumb m

Gumb o

Gumbi sa strelicama

O izbornicima
Pritiskom na m prikazuje se glavni izbornik na zaslonu ili tražilu.
• Elementi prikazani u glavnom izborniku razlikuju se od načina do načina.

Glavni izbornik
(kada je kotačić odabira načina rada namješten na P)

CAMERA MENU
IMAGE
QUALITY 1 WB AUTO
2 ISO AUTO
CAMERA
RESET MENU SETUP 3 DRIVE o
4 FINE ZOOM OFF
SILENT
PANORAMA SCN MODE 5 DIGITAL ZOOM OFF
EXIT MENU SET OK EXIT MENU SET OK

• Kad je odabrano [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] ili [SETUP], prikazuje se izbornik
Funkcije izbornika

koji odgovara dotičnim funkcijama.


• Kada je vaš fotoaparat namješten prema vodiču za snimanje i kada je kotačić odabira načina rada namješten
na g, pritisnite m za prikaz zaslona s vodičem za snimanje.

Vodič za rad
Tijekom funkcija izbornika na dnu zaslona se pojavljuju gumbi zajedno sa svojim funkcijama. Za prebacivanje s
jednog izbornika na drugi slijedite te vodiče.
BACKa : Povratak u prethodni izbornik.
IMAGE
QUALITY
EXITa : Izlazak iz izbornika.
SETf : Namještanje odabranog elementa.
CAMERA
RESET MENU SETUP

SILENT
PANORAMA SCN MODE
EXIT MENU SET OK

Vodič za rad o

Gumb m

32 HR
Rad s izbornicima
Ovdje se način korištenja izbornika objašnjava na primjeru [DIGITAL ZOOM].

1 Namjestite kotačić odabira načina rada na P.


2 Pritisnite m za prikaz glavnog izbornika.
Odaberite [CAMERA MENU] i pritisnite o. IMAGE
QUALITY
• [DIGITAL ZOOM] nalazi se u izborniku [CAMERA MENU].
Pritisnite o. CAMERA
RESET MENU SETUP

SILENT
PANORAMA SCN MODE
EXIT MENU SET OK

3 Pritisnite 12 kako biste odabrali CAMERA MENU


[DIGITAL ZOOM], a zatim pritisnite o. 1 WB AUTO
• Nije moguće odabrati nedostupne postavke. 2 ISO AUTO
• Pritiskom na 4 na ovom zaslonu, pokazivač se prebacuje
3 DRIVE o
na prikaz stranica. Pritiskom na 12 mijenja se stranica.
Za povratak na odabir elemenata pritisnite 3 ili o. 4 FINE ZOOM OFF
5 DIGITAL ZOOM OFF
EXIT MENU SET OK

CAMERA MENU
1 WB AUTO
Prikaz stranica:
Oznaka prikaza stranica prikazuje se kada se na sljedećoj stranici 2 ISO AUTO
nalaze dodatni elementi izbornika. 3 DRIVE o
4 FINE ZOOM OFF
5 DIGITAL ZOOM OFF
EXIT MENU SET OK
Odabrani element se prikazuje drugom bojom.

4 Pritisnite 12 kako biste odabrali [OFF] ili CAMERA MENU Funkcije izbornika
[ON], a zatim pritisnite o. 1 WB
DIGITAL ZOOM
AUTO
• Element izbornika je namješten i prikazuje se prethodni izbornik. OFF
2 ISO AUTO
Pritišćite gumb m za izlaz iz izbornika. ON
3 DRIVE o
• Za poništenje promjena i nastavak uporabe izbornika pritisnite
m prije nego pritisnete o. 4 FINE ZOOM OFF
5 DIGITAL ZOOM OFF
BACK MENU SET OK

HR 33
Izbornik načina snimanja hPASMrsn
5 CAMERA MENU
1 WB QFLASH
ISO R (slike)
DRIVE >
IMAGE FINE ZOOM PICTURE MODE
QUALITY 5 DIGITAL ZOOM SHARPNESS (Oštrina)
2 CAMERA METERING CONTRAST (Kontrast)
RESET MENU SETUP
AF MODE SATURATION
3* SILENT 6 FULLTIME AF NOISE REDUCT.
PANORAMA SCN MODE AF PREDICT (smanjenje šumova)
EXIT MENU SET OK
AF ILLUMINAT. TIMELAPSE
(AF žaruljica) (intervalno snimanje)
4 IMAGE STABILIZER 1 (konverzijski objektiv)
w R (videozapisi)
* Potrebna je OLYMPUS xD-Picture Card.
• Ovisno o položaju kotačića odabira načina rada, neki elementi izbornika nisu dostupni.
g »Funkcije koje su na raspolaganju u načinima snimanja« (str. 78)
g »SETUP izbornici« (str. 51)
• Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ( ).

1 IMAGE QUALITY Promjena kvalitete slike


Ova funkcija vam omogućava da podesite [IMAGE QUALITY] (samo slike) i [IMAGE SIZE] i [COMPRESSION]
([FRAME RATE] prilikom snimanja video zapisa).
• Kad je u [IMAGE QUALITY] odabrano [RAW], ne možete postaviti [IMAGE SIZE] ili [COMPRESSION].
Kvalitete snimljenih slika i njihove primjene

IMAGE QUALITY
JPEG Komprimirani podaci slike u JPEG formatu. [IMAGE SIZE] i [COMPRESSION]
se mogu postaviti.
RAW* 3648 x 2736 Neobrađeni nekomprimirani podaci. Podaci su u formatu ORF.
Funkcije izbornika

RAW + JPEG* Slike se istodobno snimaju u JPEG i RAW formatu u trenutku snimanja.
* Ne može se odabrati kad je namješteno na h ili s.

IMAGE SIZE Primjena


F 3648 x 2736 Prikladno za ispis slika u A3 formatu.
H 2560 x 1920 Prikladno za ispis slika u A4 formatu.
I 2048 x 1536 Prikladno za ispis slika maksimalno u A4 formatu.
J 1600 x 1200 Prikladno za ispis slika u A5 formatu.
K 1280 x 960 Prikladno za ispis slika u veličini razglednice.
C 0640 x 480 Prikladno za gledanje slika na TV-u ili za njihovo korištenje u e-pošti
i internetskim stranicama.
D 1920 x 1080 Prikladno za gledanje slika na TV-u sa širokim zaslonom.

COMPRESSION
L FINE Visoka kvaliteta snimanja.
M NORMAL Normalna kvaliteta snimanja.

34 HR
Kvaliteta video zapisa
IMAGE SIZE FRAME RATE
C 640 x 480 N 30 slika / sek.
E 320 x 240 O 15 slika / sek.
g »Broj slika koje se mogu snimiti i duljina snimanja video zapisa« (str. 72)

2 RESET Promjena funkcija snimanja na tvorničke postavke

NO / YES
Ova funkcija vraća neke postavke snimanja na tvorničke postavke.
Funkcije vraćene na početne tvorničke postavke

Tvornički Tvornički
Funkcija Stranica Funkcija Stranica
postav postav
Bljeskalica AUTO str. 23 FULLTIME AF OFF str. 42
& OFF str. 27 AF PREDICT OFF str. 42
Y OFF str. 28 AF ILLUMINAT. ON str. 42
(AF žaruljica)
Tehnologija prilagodbe OFF str. 25 IMAGE STABILIZER ON str. 42
sjene w ± 0.0 str. 43
F 0.0 str. 22 QFLASH INT / EXT str. 43
IMAGE QUALITY JPEG str. 34 R (slike) OFF str. 43
IMAGE SIZE F/E str. 34 > ±0 str. 43
(slike / video zapisi) PICTURE MODE NATURAL str. 44
COMPRESSION M str. 34 SHARPNESS (Oštrina) ±0 str. 44
FRAME RATE O str. 35 CONTRAST (Kontrast) ±0 str. 44
WB AUTO str. 39 SATURATION ±0 str. 44
ISO AUTO str. 40 NOISE REDUCT. ON str. 44
(smanjenje šumova)
Funkcije izbornika
DRIVE o str. 40 TIMELAPSE OFF str. 45
(intervalno snimanje)
FINE ZOOM OFF str. 41 1 (konverzijski objektiv) OFF str. 45
DIGITAL ZOOM OFF str. 41 R (videozapisi) OFF str. 45
METERING ESP str. 41 Zaslon / Tražilo (u) Zaslon str. 22
AF MODE iESP str. 41 s PORTRAIT str. 37

HR 35
3 PANORAMA Snimanje i kombiniranje panoramskih slika

COMBINE IN CAMERA1 Kao što kadrirate svoju sliku, fotoaparat automatski snima i kombinira
slike u fotoaparatu.
COMBINE IN CAMERA2 Slike se slikaju ručno i fotoaparat automatski kombinira slike
u fotoaparatu.
COMBINE IN PC Slike se slikaju ručno da bi se kombinirale na računalu.
• Za ovo snimanje potrebna je kartica Olympus xD-Picture Card.
• Ako je kapacitet kartice nedovoljan, nije moguće odabrati ovu funkciju.
[COMBINE IN CAMERA1]
Kao što kadrirate svoju sliku, fotoaparat automatski snima i kombinira slike za jednu panoramsku sliku
u fotoaparatu. Pohranjuju se samo kombinirane slike.
Prva Druga Treća

Povezivanje slika slijeva Pokazivač


nadesno Ciljna oznaka
• Snimite prvu sliku.
• Kada malo pomaknete fotoaparat u smjeru sljedeće slike, prikaže se ciljna oznaka i pokazivač.
• Pokazivač se pomiče dok mičete fotoaparat. Fotoaparat polako i smireno pomičite dok pokazivač ne pokrije
ciljnu oznaku, a zatim ga umirite.
• Fotoaparat automatski slika drugu sliku.
• Nakon što se trenutna slika prikaže na zaslonu, slikajte treću sliku na isti način kao i drugu.
• Nakon što snimite treću sliku te se slike automatski kombiniraju, a potom se prikazuje kombinirana slika.
Za kombiniranje samo dviju slika pritisnite o prije snimanja treće slike.
• Želite li poništiti panoramsku sliku tijekom snimanja, pritisnite m.
[COMBINE IN CAMERA2]
Funkcije izbornika

Slike se slikaju ručno i fotoaparat automatski kombinira slike za jednu panoramsku sliku u fotoaparatu.
Pohranjuju se samo kombinirane slike.

Prva Druga Treća

Povezivanje slika
slijeva nadesno
• Koristite gumbe sa strelicama kako biste odredili na kojem rubu želite povezati slike, a zatim snimite prvu sliku.
• Kadrirajte drugu sliku tako da se rubovi prve i druge slike prekrivaju, a zatim snimite sliku.
• Snimite treću sliku na isti način kao i drugu.
• Nakon što snimite treću sliku te se slike automatski kombiniraju, a potom se prikazuje kombinirana slika.
Za kombiniranje samo dviju slika pritisnite o prije snimanja treće slike.
• Želite li poništiti panoramsku sliku tijekom snimanja, pritisnite m.

36 HR
[COMBINE IN PC]
Stvorite panoramske slike uz pomoć softvera OLYMPUS Master koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u.

Povezivanje slika slijeva nadesno Povezivanje slika od dolje prema gore


3 : Sljedeća slika povezuje 1 : Sljedeća slika povezuje
se na desnom rubu. se na gornjem dijelu.
4 : Sljedeća slika povezuje 2 : Sljedeća slika povezuje
se na lijevom rubu. se na donjem dijelu.

Koristite gumbe sa strelicama kako biste odredili na kojem rubu želite povezati slike, a zatim svoje snimke
kadrirajte tako da se rubovi slika preklapaju.
Snimanje je moguće za do 10 snimaka. Za izlaz iz panoramskog snimanja pritisnite o.
• U [COMBINE IN PC] ne ostaje prethodna slika za pozicioniranje. Zapamtite kadar prikazan na zaslonu kao
grubu oznaku, potom kadrirajte snimku tako da se rubovi prethodne slike u kadru preklapaju sa sljedećom
snimkom.

Napomena
• Fokus, ekspozicija, izjednačenje bijelog (WB) i zoom zaključani su na prvom kadru, a bljeskalica se ne
uključuje.
• U načinu [COMBINE IN CAMERA1] ili [COMBINE IN CAMERA2] kvaliteta slike je zaključana.
• Uvećanje optičkim zoomom ograničeno je na 10x.
• U načinu [COMBINE IN CAMERA1] postavke su fotoaparata automatski optimizirane za taj način.
U načinima [COMBINE IN CAMERA2] ili [COMBINE IN PC] slike su snimljene u posljednjim
namještenim postavkama [ISO] ili [SCN] (osim za neke scenske programe).
• U panoramskom načinu rada tehnologija prilagodbe sjene nije na raspolaganju.
• Snimke snimljene u panoramskom načinu rada ne mogu se uređivati, osim za [LIGHTING FIX] u dijelu
[PERFECT FIX].

4 s (Scena) Snimanje slika odabirom scene u skladu s uvjetima

PORTRAIT / LANDSCAPE / LANDSCAPE+PORTRAIT / SPORT /


NIGHT SCENE*1 / NIGHT+PORTRAIT*1 / INDOOR / CANDLE / SELF PORTRAIT /
AVAILABLE LIGHT / SUNSET / FIREWORKS*1 / MULTI FIREWORKS / CUISINE / Funkcije izbornika
BEHIND GLASS / DOCUMENTS / AUCTION*2 / SHOOT & SELECT1*2 /
SHOOT & SELECT2*3 / SMILE SHOT / BEACH / SNOW / QUICK SHUTTER
Zaslon za odabir scene prikazuje uzorke slika, kao i opis fotografske Zaslon za odabir scenskog
situacije za koju je odabrana scena namijenjena. Može se namjestiti jedino programa
ako je kotačić odabira načina rada namješten na s.
g »Kotačić odabira načina rada Prebacivanje između načina snimanja PORTRAIT
i načina reprodukcije« (str. 16)
• Prebacivanjem na neki drugi scenski program većina postavki će se
vratiti na tvorničke vrijednosti novog scenskog programa.
Položaj zooma može se automatski promijeniti ovisno o sceni.
*1 Ako je objekt taman, automatski se uključuje smanjenje šuma. Ovime
se otprilike udvostručava vrijeme snimanja tijekom kojega se ne može
snimiti sljedeća slika. EXIT MENU SET OK
*2 Fokus je zaključan na prvom kadru.
*3 Tijekom uzastopnog snimanja kamera se fokusira za svaki kadar. Namjestite scenski program.

HR 37
[ MULTI FIREWORKS]
• Ova funkcija omogućava snimanje više ekspozicija dviju slika u jednom kadru.
• Snimite prvu sliku. Prva slika se pohranjuje, a zatim se prikazuje u pozadini. Kadrirajte snimku i slikajte drugu
sliku. Druga slika se pohranjuje i te dvije slike se kombiniraju i pohranjuju kao posebna datoteka. Kombinirana
slika se prikazuje tijekom spremanja, a zatim je fotoaparat ponovno spreman za snimanje druge slike. Možete
nastaviti sa snimanjem slika s više ekspozicija.
• Ekspozicija je zaključana na prvoj slici.

Kad snimate prvu sliku Kad snimate drugu sliku

10M

NORM IN 4

Pritisnite o za povratak na
snimanje prve slike.

[eSHOOT & SELECT1] [fSHOOT & SELECT2]


• Za snimanje uzastopnih slika pritisnite i držite pritisnutim gumb okidača. Nakon snimanja, odaberite one slike
koje želite izbrisati, označite ih s R i za njihovo brisanje pritisnite gumb f / S.

Odabrana slika

Za pomicanje kroz slike pritišćite 4 3.

Slike s R su obrisane.
Funkcije izbornika

Odabir slika koje će biti izbrisane.


Pritisnite o da biste dodali ili izbrisali R sa slike koju treba izbrisati.

[S SMILE SHOT]
• Kada fotoaparat registrira nasmiješeno lice u načinu čekanja, automatski snima 3 slike u brzom uzastopnom
načinu snimanja. Slike možete snimiti i pritiskom na gumb okidača.
• Nasmijana lica nekih osoba se možda neće vidjeti.
• Kada je odabran način [SMILE SHOT], pali se žaruljica samookidača. Slikanje nije moguće dok trepti žaruljica
samookidača.
[ QUICK SHUTTER]
• Vrijeme kašnjenja aktiviranja okidača kraće je nego uobičajeno. To vam omogućuje da ne propustite niti jednu
priliku za fotografiranje.
• [FULLTIME AF] je automatski namješteno na [ON].
g »FULLTIME AF Snimanje uz neprestano fokusiranje objekta« (str. 42)
• [c] i [d] u [DRIVE] se mogu postaviti.

38 HR
5 CAMERA MENU

WB .............................................................................................................. Namještanje boje slike

AUTO Izjednačenje bijelog prilagođava se automatski kako bi boje


izgledale prirodno bez obzira na izvor svjetla.
PRESET Odabire izjednačenje bijelog ovisno o izvoru svjetla.
5 Sunčan dan Za snimanje pod vedrim nebom.
3 Oblačan dan Za snimanje pod oblačnim nebom.
1 Žarna nit Za snimanje pod svjetlom žarne niti.
w Fluorescentna žarulja 1 Za snimanje pod dnevnim fluorescentnim svjetlom.
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u kućanstvima.)
x Fluorescentna žarulja 2 Za snimanje pod neutralnom bijelom fluorescentnom
žaruljom. (Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u stolnim
svjetiljkama.)
y Fluorescentna žarulja 3 Za snimanje pod bijelom fluorescentnom žaruljom.
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u uredima.)
V Brzo izjednačenje bijelog Za podešavanje preciznijeg izjednačenja bijelog od onoga
koje se postiže pomoću funkcije PRESET.
Možete namjestiti i spremiti za uvjete snimanja optimalnu
vrijednost izjednačenja bijelog.

Kad je odabrano [PRESET]


Pritisnite 12 za odabir postavke izjednačenja bijelog, a potom
PRESET WB
pritisnite o.

BACK MENU SET OK Funkcije izbornika


Kad je odabrano [V]

o 10M
NORM 1/400 F3.5 IN 4

• Dok je na zaslonu prikazan [ONE TOUCH WB], usmjerite fotoaparat na list bijelog papira. Namjestite papir
tako da posve ispuni zaslon i obavezno provjerite ima li sjena.
• Pritisnite o. Podešeno je novo izjednačenje bijelog.

HR 39
ISO ......................................................................................................... Promjena ISO osjetljivosti
AUTO Osjetljivost se automatski prilagođava uvjetima pod kojima se objekt snima.
HIGH ISO AUTO Ova funkcija ima veću osjetljivost nego [AUTO] i stabilizira zamućenost slike
prouzročenu pomicanjem objekta ili fotoaparata tijekom snimanja.
64 / 100 / 200 / 400 / Niska vrijednost smanjuje osjetljivost kod snimanja oštrih i jasnih slika pri
800 / 1600 / 3200 / dnevnom svjetlu. Što je vrijednost viša, to je veća osjetljivost fotoaparata na
6400 svjetlo i njegova sposobnost snimanja kratkom duljinom ekspozicije u uvjetima
slabog osvjetljenja. Međutim, veća osjetljivost izaziva šum na snimljenoj slici što
joj može dati zrnati izgled.
• Ako je namješteno na [6400], [IMAGE SIZE] je ograničeno na manje od [H].
• Ako je [FINE ZOOM] ili [DIGITAL ZOOM] namješteno na [ON], [6400] se ne može namjestiti.

DRIVE ........................................................................................................ Kontinuirano snimanje

o Pritiskom na gumb okidača snimaju se pojedinačni kadrovi.


j Fokus i ekspozicija zaključani su na prvom kadru. Brzina uzastopnog
snimanja ovisi o postavci kvalitete slike.
c Slike se mogu snimati brzinom većom od one kod normalnog uzastopnog
snimanja.
d Uzastopno snimanje brzinom od otprilike 13,5 slika / sek.
• [PRE-CAPTURE] se može postaviti. Kad je namješteno na [ON],
pritiskom gumba okidača dopola pohranjuje se 10 kadrova slike
neposredno prije snimanja.
PRE-CAPTURE OFF / ON
Podešava fokus kadar po kadar. Brzina snimanja je manja od brzine
normalnog uzastopnog snimanja.
BKT Snima slike uzastopno mijenjajući ekspoziciju za svaki kadar (bracket
snimanje). Fokus i izjednačenje bijelog zaključani su na prvoj snimci.
• Kad je odabrano [BKT], razlika ekspozicije i broj kadrova mogu se
namjestiti.
Funkcije izbornika

Razlika ekspozicije ± 0.3 / ± 0.7 / ± 1.0


Broj slika x3 / x5
Držeći pritisnutim gumb okidača možete odjednom snimiti niz slika. Fotoaparat neprekidno snima slike sve dok
ne otpustite gumb okidača.
• Kad je [IMAGE QUALITY] namješteno na [RAW] ili [RAW+JPEG] jedino je dostupno [o].
• Kad je odabrano [c] ili [d], ostale funkcije ograničene su na sljedeći način.
• Način rada bljeskalice fiksiran je na [$].
• Kad je odabrano [c], [IMAGE SIZE] je ograničeno na manje od [H] i broj slika koje se mogu snimiti na
otprilike 30 ili manje (ili otprilike 20 ili manje kad su odabrani [H] i [L]). Kad je odabrano [d],
[IMAGE SIZE] je ograničeno na manje od [I] i broj slika koje se mogu snimiti na otprilike 30 ili manje
(uključujući 10 slika kad je [PRE-CAPTURE] namješteno na [ON]).
• [ISO] postavke će biti ograničene.

40 HR
FINE ZOOM ................................................. Povećavanje slike objekta bez smanjenja kvalitete slike
OFF / ON
Ova vam funkcija omogućava uvećavanje slike do čak 30x kombiniranjem optičkog zooma i izrezivanja slika.
Budući da se podaci s malo piksela ne pretvaraju u više piksela, nema gubitka kvalitete slike.
• [IMAGE SIZE] je ograničeno na manje od [I].
• [FINE ZOOM] se ne može koristiti u kombinaciji s [DIGITAL ZOOM].

DIGITAL ZOOM .................................................................................... Povećavanje slike objekta


OFF / ON
Digitalni zoom može se koristiti za snimanje iz blizine uz veće uvećanje nego s optičkim zoomom.
Optički zoom Digitalni zoom

Maksimalno uvećavanje: Traka zooma


Načini snimanja slika Bijelo: Područje optičkog zooma
Optički zoom x digitalni zoom: Otprilike 100x (maks.) Žuto: Područje digitalnog zooma
Način snimanja video zapisa
Optički zoom x digitalni zoom: Otprilike 60x (maks.)

METERING ............................................................. Promjena područja za mjerenje svjetline objekta


ESP Svjetlina u središtu zaslona i u okolnom području mjere se zasebno kako bi se
snimila slika ujednačene svjetline. U slučaju snimanju uz jaku pozadinsku
rasvjetu, područja u središtu slike mogu izgledati tamnija. Funkcije izbornika
n Područje AF ciljne oznake je izmjereno. Preporuča se kod snimanja spram
jakog pozadinskog osvjetljenja.
J Mjeri svjetlinu na širem području s naglaskom na središte zaslona. Ova se
metoda koristi kada ne želite dopustiti okolnom svjetlu da utječe na sliku.

AF MODE ...................................................................................... Promjena područja fokusiranja


FACE DETECT Kada se lice registrira na zaslonu, fotoaparat će se fokusirati na njega. Kadar se
prikazuje na registriranom položaju.
iESP Fotoaparat utvrđuje objekt unutar zaslona na koji će se fokusirati. Fokusiranje je
moguće i u slučaju kad se objekt ne nalazi u središtu zaslona.
SPOT Odabir fokusa temelji se na objektu unutar AF ciljne oznake.
AREA Pomjerite AF ciljnu oznaku kako biste odabrali područje na koje se želite
fokusirati pri snimanju.
• Postavka [FACE DETECT] možda neće moći registrirati lica nekih osoba.
• Ako je [FINE ZOOM] ili [DIGITAL ZOOM] namješteno na [ON], [AREA] se ne može namjestiti.

HR 41
Kad je odabrano [AREA]

• Za pomicanje AF ciljne oznake


P AF ciljna oznaka mijenja se u . Koristite gumbe sa strelicama da biste
pomaknuli položaj AF ciljne oznake.
Možete snimati u ovome statusu.
• Za namještanje položaja AF ciljne oznake
držite pritisnutim o.
Za promjenu položaja oznake ponovno držite pritisnutim o.
1/400 F3.5

FULLTIME AF .............................................................. Snimanje uz neprestano fokusiranje objekta


OFF Za fokusiranje pritisnite gumb okidača dopola.
ON AF koji je neprestano uključen zadržava objekt ispred objektiva fokusiranim
cijelo vrijeme, a da se pritom ne mora dopola pritisnuti gumb okidača. Skraćeno
je vrijeme fokusiranja tako da nećete propustiti prilike za brze snimke. Pored
toga, objekt se automatski zadržava u fokusu i tijekom snimanja video zapisa.

AF PREDICT ....................................... Snimanje s fokusom na objekte koji se kreću naprijed-natrag


OFF AF prognoziranje je deaktivirano.
ON Kad je uključeno, postavite AF ciljnu oznaku na objekt snimanja i pritisnite gumb
okidača dopola za aktiviranje prognoziranja AF-a. Potom, za snimanje, pritisnite
gumb okidača do kraja.
• Funkcija prognoziranja AF-a nastavlja s radom sve dok je gumb okidača dopola pritisnut ({ treperi).
• Ovisno o objektu snimanja moguće je da slike neće biti oštre čak i ako je [AF PREDICT] namješten.
• Za vrijeme makro i supermakro načina rada funkcija [AF PREDICT] nije na raspolaganju.

AF ILLUMINAT. (AF žaruljica) ............... Postavka za osvjetljivanje iluminatora na mračnim mjestima


OFF AF iluminator se ne pali.
ON Pritisnite gumb okidača dopola. AF iluminator se automatski pali pomoću kojeg
Funkcije izbornika

možete fokusirati u mračnim mjestima.

IMAGE STABILIZER ................................... Snimanje slika uz korištenje digitalne stabilizacije slike


Ova funkcija smanjuje zamućenost slike prouzročenu pomicanjem fotoaparata tijekom snimanja.
OFF Digitalna stabilizacija slike je deaktivirana.
ON Digitalna stabilizacija slike se uključuje nakon pritiska gumba okidača dopola.
• Prilikom slikanja stabiliziranim fotoaparatom (pomoću tronošca), postavite na [OFF].
• Slike možda nećete moći korigirati ako se fotoaparat snažno trese.
• Digitalna stabilizacija slike možda neće raditi pri snimanju noćnih scena ili uz jako malu brzinu okidača.

42 HR
w .......................................................... Prilagođavanje količine svjetlosti koju proizvodi bljeskalica
Ovisno o situaciji, primjerice kod snimanja sitnih objekata ili udaljenih pozadina, savjetuje se prilagođavanje
količine svjetlosti koju proizvodi bljeskalica. Uz to, ova funkcija je korisna kad je poželjan povećani kontrast.
–2.0 EV do 0.0 do +2.0 EV
Za prilagođavanje pritisnite 12, a potom pritisnite o.

Q FLASH ..................................................................... Postavka za korištenje vanjske bljeskalice


INT / EXT Omogućava snimanje slika pomoću ugrađene bljeskalice ili namjenske vanjske
bljeskalice.
g »Snimanje vanjskom bljeskalicom« (str. 81)
#RC Omogućava snimanje slika pomoću bljeskalice koja je kompatibilna s Olympus
sustavom bežične RC bljeskalice.
g »Snimanje pomoću Olympus sustava bežične RC bljeskalice« (str. 83)
SLAVE Kada se koristite dodatnom bljeskalicom dostupnom u trgovinama koja je
sinkronizirana s bljeskalicom fotoaparata, količinu svjetla koje stvara bljeskalica
možete prilagoditi na 10 razina.

Odabir razine emitiranja svjetla


• Kad je bljeskalica namještena na [SLAVE], način rada bljeskalice se automatski mijenja na [#] (Dopunski
bljesak) za sve načine rada bljeskalice osim [$] (Bljeskalica isključena).
Pritisnite 12 za odabir stupnja proizvodnje svjetla od [1] do [10], a zatim
SLAVE FLASH
pritisnite o. Veći broj upućuje na veću količinu svjetla koje emitira
bljeskalica.
• Bljeskalica se može aktivirati u načinu uzastopnog snimanja, ali će
1 vremenski razmak između snimanja biti veći ako je podešen veći stupanj
proizvodnje svjetla.

BACK MENU SET OK

R (slike) .................................................................................................. Snimanje zvuka uz slike


Funkcije izbornika
OFF / ON
Zvuk se automatski počinje snimati nakon otprilike 4 sekunde poslije snimanja slika.
Tijekom snimanja, mikrofon fotoaparata usmjerite prema izvoru zvuka kojeg želite snimiti.

> ..................................................................... Prilagodba kompenzacije izjednačavanja bijeloga


• Izjednačenje bijelog se može prilagoditi na 7 vrijednosti u oba smjera,
[BLUE] i [RED].

1 : Svakim pritiskom boja postaje sve plavlja.


2 : Svakim pritiskom boja postaje sve crvenija.

Po završetku namještanja pritisnite o.

HR 43
PICTURE MODE ................................................................................. Namještanje tona boje slike
VIVID Stvara žive boje.
NATURAL Stvara prirodne boje.

SHARPNESS ..................................................................................... Prilagođavanje oštrine slike


CAMERA MENU 1 (Prema +) : Naglašeni su obrisi slike što čini sliku oštrijom. Ako oštrinu
SHARPNESS prilagodite previše prema +, moguće je da će šumovi
1 PICTURE MODE
u slici postati još jasniji.
2 SHARPNESS
±0 2 (Prema –) : Obrisi slike su blaži.
3 CONTRAST
4 SATURATION
5 NOISE REDUCT.
BACK MENU SET OK

CONTRAST .................................................................................... Prilagođavanje kontrasta slike


CAMERA MENU 1 (Prema +) : Svijetla i tamna područja definirana su jasnije pa se slika
CONTRAST doima svježijom.
1 PICTURE MODE
2 SHARPNESS 2 (Prema –) : Svijetla i tamna područja slabije su definirana pa se slika
±0 doima blažom.
3 CONTRAST
4 SATURATION
5 NOISE REDUCT.
BACK MENU SET OK

SATURATION ................................................................................. Prilagođavanje zasićenja slike


CAMERA MENU 1 (Prema +) : Boje postaju jače.
SATURATION
1 PICTURE MODE 2 (Prema –) : Boje postaju slabije.
2 SHARPNESS
±0
3 CONTRAST
4 SATURATION
Funkcije izbornika

5 NOISE REDUCT.
BACK MENU SET OK

NOISE REDUCT. (smanjenje šumova) .................. Smanjivanje šumova tijekom dugih ekspozicija
OFF Šum nije smanjen. Šum može biti vrlo upadljiv pri niskoj brzini okidača.
ON Šum je smanjen. Za snimanje slike bit će vam potrebno dvostruko više vremena
nego obično. Funkcija snimanja nije dostupna tijekom smanjenja šumova.
Smanjenje šumova može se koristiti samo onda kada je duljina ekspozicije dulja
od 1/2 sekunde.
• Ova funkcija možda neće biti uspješna u određenim uvjetima snimanja ili kod nekih objekata.

44 HR
TIMELAPSE .................................. Automatsko snimanje slika kao što je to definirano u postavkama
OFF Intervalno snimanje je deaktivirano.
ON Intervalno snimanje je aktivirano.

U slučaju namještanja intervalnog snimanja


TIMELAPSE
• Pritisnite 4 3 kako biste odabrali [PICTURES] i [INTERVAL].
PICTURES INTERVAL • Pritisnite 12 za podešavanje vrijednosti.
• Za namještanje pritisnite o.
2 1
• Snimili ste prvu sliku kada ste pritisnuli gumb okidača, a sve ostale iza nje
snimaju se automatski.
• Za vrijeme intervalnog snimanja na zaslonu će svijetliti oznaka L.
BACK MENU SET OK • Kada snimate podatke bilo na internu memoriju bilo na karticu te nakon
snimanja prve slike, fotoaparat će ući u stanje mirovanja. Fotoaparat će se
Broj snimaka: Vremenski automatski ponovno aktivirati iz stanja mirovanja 4 sekunde prije snimanja
2 do 99 razmak pri sljedeće slike.
snimanju: • Kada snimi prethodno odabrani broj slika, fotoaparat će se automatski
1 do 99 minuta isključiti.
u 1-minutnim
intervalima
• Ako ćete snimati slike neko dulje vrijeme, obavezno pritom koristite posve napunjene baterije ili strujni
ispravljač.
• Ako poduzmete bilo koju od dolje navedenih radnji tijekom stanja mirovanja, fotoaparat će automatski poništiti
intervalno snimanje i vratiti se u normalni način rada.
Otvaranje poklopca pretinca za baterije, otvaranje poklopca kartice, spajanje fotoaparata na računalo,
pritiskanje gumba okidača, gumba sa strelicama ili bilo kojeg drugog gumba.
• Ako se tijekom intervalnog snimanja interna memorija / kartica popune ili ako se isprazne baterije, na zaslonu
će se pojaviti upozorenje, zaustavit će se intervalno snimanje, a fotoaparat će se automatski isključiti.

1 ...................................................................................... Snimanje slika konverzijskim objektivom

OFF / ON
Namjestite ovu funkciju pri snimanju fotoaparatom s konverzijskim objektivom (opcija) propisanim od strane
Olympusa. Funkcije izbornika
• Uporaba ugrađene bljeskalice s pričvršćenim konverzijskim objektivom može dovesti do vinjetiranja. Po
potrebi koristite vanjsku bljeskalicu.
• Fokusiranje fotoaparata s pričvršćenim konverzijskim objektivom može trajati duže.

R (video zapisi) ........................................................................... Snimanje zvuka uz video zapise


OFF / ON
• Ako je fotoaparat udaljen više od 1 m od izvora zvuka, zvuk možda neće biti jasno snimljen.
• Kad je [R] (video zapisi) namješten na [ON], [IMAGE STABILIZER] nije dostupan.
• Ako su [FULLTIME AF] i [R] (movies) namješteni na [ON], može se snimiti zvuk rada objektiva.

6 SILENT MODE Postavka za isključivanje operativnih zvukova

OFF / ON
Ova funkcija vam omogućava isključivanje operativnih zvukova koji se javljaju tijekom snimanja i reprodukcije
slika, upozoravajućih zvukova, zvukova okidača itd.

HR 45
Izbornik načina reprodukcije q

4 EDIT 6 PLAYBACK MENU


RAW DATA EDIT*2 4 5*1 0
Q*2 y
P*2 R
COLOR EDIT*2 1 SLIDE- PRINT INDEX PLAY
FRAME*2 SHOW EDIT ORDER
LABEL*2 2 PERFECT PLAYBACK
*1 Potrebna je kartica.
CALENDAR*2 FIX MENU SETUP
*2 Ne prikazuje se ukoliko je odabran
LAYOUT*2
3 SILENT video zapis.
EXPRESSION EDIT*2 CALENDAR ERASE MODE
*3 Ne prikazuje se ukoliko je
FACE FOCUS*2 EXIT MENU SET OK
odabrana slika.
INDEX*3
EDIT*3 7 6
MOVIE INDEX*3

g »SETUP izbornici« (str. 51)


»SILENT MODE Postavka za isključivanje operativnih zvukova« (str. 45)
• Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ( ).

1 SLIDESHOW Automatska reprodukcija slika

• Iz [TYPE] odaberite prijelazni efekt između slika i pritisnite o. Prikazan je


TYPE
zaslon za [BGM] odabir. Nakon [BGM] odabira pritisnite o kako biste
NORMAL pokrenuli slideshow.
SCROLL
FADER TIP NORMAL / SCROLL / FADER /
SLIDE
SLIDE / ZOOM DOWN / ZOOM UP /
ZOOM DOWN
CHECKERBOARD / BLINDS / SWIVEL / RANDOM
BACK MENU SET OK
BGM OFF / 1 / 2
• Kod videozapisa prikazan je samo prvi kadar.
• Pritisnite o ili m kako biste poništili slideshow.
Funkcije izbornika

2 PERFECT FIX Uređivanje slika


Ova vam funkcija omogućava da popravite snimljenu sliku i da je pohranite kao novu sliku.
• Odaberite element kojeg treba korigirati pomoću 12 i pritisnite o.
PERFECT FIX
• Sliku odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o.
ALL ALL Korekcije osvjetljenja i popravljanje efekta crvenih očiju
LIGHTING FIX zajedno se aktiviraju.
REDEYE FIX LIGHTING FIX Korigiraju se samo tamna područja neke slike.
Nedovoljno eksponirana područja uzrokovana
EXIT MENU SET OK snimanjem uz jako pozadinsko osvjetljenje ili
nedovoljno osvjetljenje se posvjetljuju.
REDEYE FIX Aktivirana je samo korekcija pojave crvenih očiju.
• Ako se efekt crvenih očiju ne registrira pomoću funkcije [REDEYE FIX], pritisnite 4 da biste poništili korekciju.
• Nije moguće uređivati ili ispravljati video zapise i slike snimljene drugim fotoaparatima ili one slike koje su
prethodno uređivane ili ispravljane.
• Neke slike možda nisu potpuno korigirane.
• Uređivanje slike može rezultirati manjim gubitkom njezine kvalitete.

46 HR
3 CALENDAR Reprodukcija slika u kalendarskom obliku
Ova funkcija vam omogućava reprodukciju slika u kalendarskom obliku, organizirano prema datumu kada su
slike snimljene.

4 EDIT

RAW DATA EDIT .................................. Uređivanje slika snimljenih u formatu neobrađenih podataka
Podešava slike snimljene u formatu neobrađenih podataka i pohranjuje ih kao nove slike u formatu JPEG.
Značajke koje se mogu namjestiti pomoću [RAW DATA EDIT]

Element Postavke Stranica


IMAGE QUALITY IMAGE SIZE :F/H/I/J/K/C/D str. 34
COMPRESSION : L / M
WB AUTO / PRESET / V* str. 39
> RED7 – BLUE7 str. 43
PICTURE MODE VIVID / NATURAL str. 44
SHARPNESS (Oštrina) –5 – +5 str. 44
CONTRAST (Kontrast) –5 – +5 str. 44
SATURATION –5 – +5 str. 44
* Dostupno samo onda kad se snima pomoću [WB] namještenog na [V].

Q ............................................................................................................ Promjena veličine slike


C 640 x 480 / E 320 x 240
Ovime se mijenja veličina slike i slika se pohranjuje kao nova datoteka.

P ............................................................................................................... Izrezivanje dijela slike


Označava i izrezuje dio slike i sprema ga kao novu datoteku.
• Pritisnite 4 3 kako biste odabrali sliku koju želite izrezati, pa pritisnite o. Funkcije izbornika
• Za namještanje položaja i veličine slike koristite gumbe sa strelicama
i kontrolni kotačić, a potom pritisnite o.

SET OK

COLOR EDIT ................................................................................................. Promjena boje slike


Ova vam funkcija omogućava da promijenite boju slike i da je pohranite kao novu sliku.

COLOR EDIT
• Sliku odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o.
• Odaberite željenu boju pomoću gumba sa strelicama i pritisnite o.

1 BLACK & WHITE Ovime se slika mijenja u crno-bijelu.


2 SEPIA Ovime se slike mijenjaju u ton sepije.
3 SATURATION Ovime se povećava zasićenje slike.
(HARD)
4 SATURATION Ovime se malo povećava zasićenje slike.
1 2
3 4 (SOFT)

HR 47
FRAME .................................................................................................. Dodavanje okvira slikama
Ova funkcija vam omogućava da odaberete kadar, integrirate kadar sa slikom te ga pohranite kao novu sliku.

FRAME
• Pomoću 4 3 odaberite sliku koju treba uokviriti i pritisnite o.
(Pritisnite 12 za zakretanje slike 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu ili
90 stupnjeva u smjeru suprotnom od kazaljke na satu.)
• Okvir odaberite pomoću 4 3, pa pritisnite o.
• Za namještanje položaja i veličine slike koristite gumbe sa strelicama
i kontrolni kotačić, a potom pritisnite o.
MOVE SET OK

LABEL ............................................................................................. Dodavanje naljepnice slikama


Ova funkcija vam omogućava da odaberete naljepnicu, integrirate naljepnicu sa slikom te je snimite kao
novu sliku.

LABEL
• Sliku odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o.
• Naljepnicu odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o. (Pritisnite 12 kako biste
sliku zakrenuli za 90° u smjeru ili suprotno od smjera kazaljke na satu.)
• Za namještanje položaja i veličine naljepnice koristite gumbe sa strelicama
i kontrolni kotačić, a potom pritisnite o.
• Boju naljepnice namjestite pomoću gumba sa strelicama pa pritisnite o.
SET OK

CALENDAR ............................................................................... Napravite ispis kalendara uz sliku


Ova funkcija vam omogućava da odaberete kalendarski oblik, kalendar integrirate sa slikom te ga snimite kao
novu sliku.

CALENDAR • Sliku odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o.


• Kalendar odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o. (Pritisnite 12 kako biste
sliku zakrenuli za 90° u smjeru ili suprotno od smjera kazaljke na satu.)
• Odredite datum na kalendaru i pritisnite o.
Funkcije izbornika

SET OK

LAYOUT ..................................................................................... Stvaranje indeksnog izgleda slika

ALL IMAGES Izgledu se dodaju sve slike u internoj memoriji ili na kartici.
CALENDAR Pojavljuje se kalendar s prikazom mjeseca, a slike za koje želite urediti izgled
odabiru se prema datumu.
SEL. IMAGE Slike za koje želite urediti izgled odabiru se jedna po jedna.

LAYOUT • Pritisnite 4 3 kako biste odabrali izgled, pa pritisnite o.


• Odaberite tip slike za izgled, pa pritisnite o.
• Odaberite slike, pa pritisnite o. (Kad je [SEL. IMAGE] odabran na zaslonu
ALL IMAGES [LAYOUT], pritisnite 12 kako biste sliku zakrenuli za 90° u smjeru ili
CALENDAR suprotno od smjera kazaljke na satu.)
SEL.IMAGE

BACK MENU SET OK

48 HR
EXPRESSION EDIT .............................................................................. Preoblikovanje lica u slici
Ova funkcija omogućava preoblikovanje najvećeg lica koje je okrenuto prema naprijed na slici i pohranjivanje
slike kao nove.
• Sliku odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o.
• Da biste odabrali željeni efekt koristite gumbe sa strelicama i pritisnite o.
• Lica nekih objekata se možda neće ispravno vidjeti.

FACE FOCUS ........................................................................................ Naglašavanje lica na slici


Ova funkcija omogućava mijenjanje najvećeg lica okrenutog prema naprijed i spremanje slike kao nove.
• Sliku odaberite pomoću 4 3 i pritisnite o.
• Lica nekih objekata se možda neće ispravno vidjeti.

INDEX ..................................................................................... Izrada indeksne slike iz video zapisa


Ova funkcija iz video zapisa izvlači 9 kadrova koji se pohranjuju kao nova slika uz sadržaj minijature slika svakog
kadra.
• Koristite 4 3 kako biste odabrali video zapis, pa pritisnite o.
• Koristite gumbe sa strelicama kako biste odabrali prvi kadar u dijelu koji želite
zadržati, a zatim pritisnite o. Na isti taj način odaberite posljednji kadar
u dijelu koji želite zadržati, a zatim pritisnite o.

EDIT .................................................................................................. Izvlačenje dijela video zapisa


Omogućava određivanje jednog dijela video zapisa i snimanje preko njega ili njegovo pohranjivanje kao novog
video zapisa.
• Odaberite [NEW FILE] ili [OVERWRITE], a zatim pritisnite o.
• Koristite gumbe sa strelicama kako biste odabrali prvi kadar u dijelu koji želite
zadržati, a zatim pritisnite o. Na isti taj način odaberite posljednji kadar
u dijelu koji želite zadržati, a zatim pritisnite o.

Funkcije izbornika

MOVIE INDEX ................................................................................. Hvatanje slike iz video zapisa


Omogućava hvatanje kadra iz video zapisa i snimanje kao slika u formatu JPEG.
• Koristite 4 3kako biste odabrali video zapis, pa pritisnite o.
• Gumbima sa strelicama odaberite kadar koji želite uhvatiti, a zatim
pritisnite o.

5 PRINT ORDER Zadavanje redoslijeda ispisa (DPOF)


Ova funkcija vam omogućava da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o ispisu (broj kopija, datum
i vrijeme ispisa).
g »Postavke ispisa (DPOF)« (str. 61)

HR 49
6 PLAYBACK MENU
0 ........................................................................................................................... Zaštita slika
OFF / ON

0 Zaštićene slike se ne mogu brisati pomoću [ERASE] / [SEL. IMAGE] /


[ALL ERASE], ali se sve brišu tijekom formatiranja.
• Odaberite sliku pomoću 4 3 i zaštitite je odabirom [ON] pomoću 12.
Možete zaštititi nekoliko kadrova zaredom. Kada je slika zaštićena, na
OFF zaslonu se prikazuje 9.
ON

EXIT OK

y ......................................................................................................................... Zakretanje slika


U +90° / V 0° / T –90°
Slika snimljena fotoaparatom u okomitom položaju prikazuje se vodoravno tijekom reprodukcije. Ova funkcija
omogućava zakretanje slika tako da se one prikazuju okomito. Orijentacije novih slika pohranjene su i u slučaju
isključivanja fotoaparata.
y y y

U U U

t t t

EXIT OK EXIT OK EXIT OK

+90° 0° –90°
Odaberite sliku pomoću 4 3 i zakrenite je odabirom [U +90°], [V 0°] ili [T –90°] pomoću 12. Možete
zakretati nekoliko kadrova zaredom.

R ............................................................................................................ Dodavanje zvuka slikama


Funkcije izbornika

YES / NO

R Zvuk se snima oko 4 sekunde.


• Koristite 4 3 kako biste odabrali sliku, odaberite [YES] a zatim prtisnite o
kako biste započeli sa snimanjem.
• Privremeno se prikazuje traka [BUSY].
YES
NO

BACK MENU SET OK

INDEX PLAY ............................................................................... Odabir reprodukcije video zapisa


Video zapisi se reproduciraju s određenog položaja.
• Za odabir kadra koristite gumbe sa strelicama. Pritisnite o kako biste
pokrenuli reprodukciju s odabranog kadra.
• Koristite kontrolni kotačić kako biste promijenili broj prikazanih kadrova
indeksa.

50 HR
7 ERASE Brisanje odabranih slika / Brisanje svih slika
Zaštićene slike nije moguće izbrisati. Prije brisanja zaštićenih slika poništite zaštitu. Jednom izbrisane slike više
ne možete vratiti. Provjerite svaku sliku prije brisanja kako slučajno ne biste izbrisali one koje želite sačuvati.
• U slučaju brisanja slika u internoj memoriji ne stavljajte karticu u fotoaparat.
• Prilikom brisanja slike s kartice, prethodno u fotoaparat umetnite karticu.
• Na zaslonu možete provjeriti koristi li se interna memorija ili kartica.
g »Korištenje interne memorije ili kartice« (str. 84)

SEL. IMAGE ............................................................................................. Odabir slika za brisanje


• Za odabir slike koristite gumbe sa strelicama i pritisnite o kako biste
SEL. IMAGE IN
dodali R.
• Za poništavanje odabira ponovno pritisnite o.
1 2 3 • Nakon što završite odabir, pritisnite f / S.
• Odaberite [YES], a zatim pritisnite o.
4 5 6
BACK MENU OK GO S

ALL ERASE ........................................................ Brisanje svih slika u internoj memoriji ili na kartici
• Odaberite [YES], a zatim pritisnite o.

SETUP izbornici

Način snimanja
SETUP
IMAGE
QUALITY MEMORY FORMAT DUALTIME
(FORMAT*1) ALARM CLOCK
CAMERA
RESET MENU SETUP BACKUP*1 VIDEO OUT
W FRAME ASSIST*2
PANORAMA SCN
SILENT
MODE
PW ON SETUP u*2
EXIT MENU SET OK MENU COLOR MY MODE SETUP*2*3 Funkcije izbornika
SOUND SETTINGS m / ft
REC VIEW AEL / AFL BUTTON*2
Način reprodukcije MENU DISPLAY CUSTOM BUTTON*2*3
CONTROL PANEL MANUAL FOCUS*2*3
FILE NAME SLEEP
SLIDE- PRINT PIXEL MAPPING
SHOW EDIT ORDER
s
PERFECT PLAYBACK X
FIX MENU SETUP

SILENT
CALENDAR ERASE MODE
EXIT MENU SET OK

*1 Potrebna je kartica.
*2 Nije dostupno kada je kotačić odabira načina rada postavljen na n.
*3 Nije dostupno kada je kotačić odabira načina rada postavljen na h.

HR 51
MEMORY FORMAT (FORMAT) ......................................... Formatiranje interne memorije ili kartice
Prilikom formatiranja interne memorije ili kartice izbrisat će se svi postojeći podaci, uključujući i zaštićene slike.
Prije formatiranja provjerite jeste li važne podatke pohranili ili prebacili na računalo.
• Provjerite da prilikom formatiranja interne memorije u fotoaparat nije umetnuta kartica.
• Provjerite da je kartica prilikom formatiranja kartice umetnuta u fotoaparat.
• Prije uporabe kartica koje nije proizvela tvrtka Olympus ili kartica formatiranih putem računala, iste morate
formatirati u samom fotoaparatu.

BACKUP ................................................................... Kopiranje slika iz interne memorije na karticu


Umetnite opcijsku karticu u fotoaparat. Prilikom kopiranja podataka ne dolazi do brisanja slike u internoj
memoriji.
• Za izradu sigurnosne kopije podataka potrebno je neko vrijeme. Prije početka kopiranja provjerite da baterija
nije ispražnjena ili koristite strujni ispravljač.

W ............................................................................................................ Odabir jezika zaslona


Možete odabrati jezik koji se prikazuje na zaslonu. Dostupni jezici se razlikuju ovisno o tržištu na kojem ste
nabavili fotoaparat.

PW ON SETUP .................................................................... Namještanje početnog zaslona i zvuka

SCREEN OFF (Ne prikazuje se slika.) / 1 / 2


VOLUME OFF (Bez zvuka) / LOW / HIGH
• Odaberite [2] i pritisnite o za namještanje slike u internoj memoriji ili na kartici kao početnog zaslona.
• [VOLUME] se ne može namjestiti kad je [SCREEN] namješten na [OFF].

MENU COLOR .......................................................... Namještanje boje prikaza izbornika i pozadine

NORMAL / COLOR1 / COLOR2 / COLOR3

SOUND SETTINGS ........................................................................ Namještanje zvuka fotoaparata


Pomoću [SOUND SETTINGS] možete namjestiti sljedeće postavke.
• Namještanje zvukova i glasnoće za gumbe. (BEEP)
• Odabir zvuka i glasnoće gumba okidača. (SHUTTER SOUND)
Funkcije izbornika

• Prilagođavanje glasnoće upozoravajućeg zvuka fotoaparata. (8)


• Prilagođavanje glasnoće tijekom reprodukcije. (q VOLUME)
BEEP SOUND TYPE 1 /2
VOLUME OFF (Bez zvuka) / LOW / HIGH
SHUTTER SOUND SOUND TYPE 1 /2 /3
VOLUME OFF (Bez zvuka) / LOW / HIGH
8 OFF (Bez zvuka) / LOW / HIGH
q VOLUME • Za prilagođavanje glasnoće pritisnite 12 na gumbima
sa strelicama.
• Možete odabrati [OFF] ili prilagoditi u 5 koraka od 1 – 5.
• Možete namjestiti sve zvukove da se ne čuju odabirom opcije [SILENT MODE].
g »SILENT MODE Postavka za isključivanje operativnih zvukova« (str. 45)

52 HR
REC VIEW .................................................................................................... Trenutni prikaz slika
OFF Ne prikazuje se slika koja se snima. To je korisno kad se želite pripremiti za
sljedeću snimku dok se ona prethodna sprema.
ON Prikazuje se slika koja se snima. Korisno kad na brzinu želite pregledati
posljednju snimljenu sliku. Snimanje možete nastaviti dok je slika još uvijek
prikazana.
• Odaberite [ON] da biste odabrali hoće li se slika prikazivati na zaslonu ili
tražilu tijekom snimanja.
LCD ONLY Slike koje se snimaju će se uvijek prikazivati na zaslonu.
CURRENT Slike koje se snimaju će se uvijek prikazivati na tražilu kad se
koristi tražilo i na zaslonu kad se koristi zaslon.

MENU DISPLAY ................................................................................. Prikaz izbornika na zaslonu


Obavite sljedeću operaciju da biste postavili prikaz na zaslonu ili na tražilu.
• Kada je pritisnuto m
• Kad je f / S pritisnuto u načinu reprodukcije
• Kad je q / P pritisnuto u načinu snimanja
LCD ONLY Uvijek prikazuje izbornik na zaslonu.
CURRENT Prikazuje izbornik na tražilu kada se ono koristi ili na zaslonu kada se on koristi.

CONTROL PANEL .................................. Prebacivanje između upravljačke ploče i izbornika funkcija

OFF Izbornik funkcija se prikazuje na zaslonu ili tražilu.


ON Upravljačka ploča se prikazuje na zaslonu.
g »Gumb o (OK / FUNC) Namještanje pomoću upravljačke ploče ili izbornika funkcija« (str. 28)
»Funkcije pomoću upravljačke ploče« (str. 29)

FILE NAME .............................................................................. Poništavanje naziva datoteka slika

RESET Brojevi datoteke i mape poništavaju se prilikom svakog novog umetanja kartice Funkcije izbornika
u fotoaparat. Broj mape vraća se na [No. 100], a broj datoteke na [No. 0001].

AUTO Čak i u slučaju umetanja nove kartice zadržava se broj mape i broj datoteke
s prethodne kartice. To je prikladno ako imate mnogo kartica.

Struktura naziva datoteka i mapa

Mjesec: sije. – ruj. = 1 – 9, list. = A,


Naziv mape Naziv datoteke stud. = B, pros. = C

\DCIM\ ***OLY MP\Pmdd****.j pg


Broj datoteke
Broj mape Mjesec (1 – C)
Dan (01 – 31) (0001 – 9999)
(100 – 999)

HR 53
PIXEL MAPPING .................................................................... Prilagođavanje funkcije obrade slika
Funkcija mapiranja piksela omogućava fotoaparatu provjeru i prilagodbu CCD elementa i funkcije obrade slike.
Česta uporaba ove funkcije nije potrebna. Njenu primjenu preporučujemo jednom godišnje. Pričekajte barem
jednu minutu nakon snimanja ili pregleda slika kako biste osigurali pravilno izvođenje funkcije mapiranja piksela.
Ukoliko za vrijeme mapiranja piksela isključite fotoaparat, tada počnite ispočetka.
Odaberite [PIXEL MAPPING]. Kad se prikaže [START], pritisnite o.

s ............................................................................................... Prilagođavanje svjetline zaslona

1 : Posvjetljuje zaslon.
2 : Potamnjuje zaslon.

BACK MENU SET OK Po završetku namještanja pritisnite o.

X ................................................................................................. Namještanje datuma i vremena


Datum i vrijeme pohranjuju se uz svaku sliku i koriste se u nazivu datoteke.
Y-M-D (godina / mjesec / dan)
X

Sat
Y M D TIME Minuta
2008 08 26 12 30 Y M D Oblici datuma (Y / M / D, M / D / Y, D / M / Y)

CANCEL MENU m : Izlazite iz postavke.

• Prve dvije znamenke godine [Y] ne mogu se mijenjati.


• Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo u 24-satnom prikazu.
• Za preciznije namještanje vremena, s kursorom postavljenim ili na »minute« ili na [Y / M / D], pritisnite o kad
Funkcije izbornika

signal vremena dođe na 00 sekundi.

DUALTIME ................................................. Namještanje datuma i vremena u drugoj vremenskoj zoni

OFF Prebacivanje na datum i vrijeme namješteno u [X]. Slike se snimaju dok su


datum i vrijeme namješteni na [X].
ON Prebacivanje na datum i vrijeme namješteno u [DUALTIME]. Prilikom
namještanja dvostrukog vremena odaberite [ON] i zatim namjestite vrijeme.
Slike se snimaju dok su datum i vrijeme namješteni na [DUALTIME].

DUALTIME
• Oblik datuma isti je kao i onaj namješten u [X].
• Prve dvije znamenke godine [Y] ne mogu se mijenjati.
• Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo u 24-satnom prikazu.
Y M D TIME

2008 08 26 12 30

CANCEL MENU

m: Izlazite iz postavke.

54 HR
ALARM CLOCK ............................................................................................ Namještanje alarma
OFF Alarm nije namješten ili je poništen.
ONE TIME Alarm se aktivira jedanput. Nakon aktiviranja alarma, postavka se poništava.
DAILY Alarm se aktivira svakodnevno u zadano vrijeme.
• Ukoliko [X] nije namješten, [ALARM CLOCK] nije dostupan.
• Kada je [SILENT MODE] podešen na [ON], alarm se neće oglašavati.
• Kad je [DUALTIME] namješten na [ON], alarm se oglašava u skladu s datumom dvostrukog vremena
i postavkom vremena.
Namještanje alarma
ALARM CLOCK
• Odaberite [ONE TIME] ili [DAILY], pa namjestite vrijeme alarma.
• Možete namjestiti snooze (intervale mirovanja alarma) ili zvukove
i glasnoću alarma.
TIME
SNOOZE
SOUND TYPE
VOLUME

EXIT MENU SET OK

TIME Namještanje vremena alarma.


SNOOZE OFF Nisu namješteni intervali mirovanja alarma.
ON Alarm se aktivira svakih 5 minuta do 7 puta.
SOUND TYPE 1/2/3
VOLUME LOW / HIGH

Rad, isključivanje i provjera alarma


• Rad alarma:
Isključite fotoaparat. Alarm radi samo kad je fotoaparat isključen.
• Isključivanje alarma:
Za isključivanje alarma i isključivanje fotoaparata pritisnite bilo koji gumb dok se oglašava alarm.
Nakon 1 minute nekorištenja alarm automatski prestaje, a fotoaparat se isključuje kad je [SNOOZE] Funkcije izbornika
namješten na [OFF].
• Provjera postavki alarma:
Pri isključenom fotoaparatu pritisnite gumb DISP. / E kako biste na 3 sekunde prikazali namješteno vrijeme
alarma i trenutno vrijeme.

VIDEO OUT ............................................................................ Reprodukcija slika na TV prijemniku

NTSC / PAL
Tvorničke postavke se razlikuju prema regiji u kojoj se fotoaparat prodaje.
Za reprodukciju slika s fotoaparata na TV prijemniku, video izlaz namjestite prema tipu video signala vašeg
TV prijemnika.
• Tipovi TV video signala razlikuju se po zemljama/regijama. Tip video signala provjerite prije priključivanja
fotoaparata na TV prijemnik.
NTSC : Sjeverna Amerika, Tajvan, Koreja, Japan
PAL : Europske zemlje, Kina

HR 55
Reprodukcija slika na TV prijemniku
Prije priključivanja isključite fotoaparat i TV prijemnik.
Priključite kabel na video ulaz (žuti) i na audio ulaz
Poklopac priključka (bijeli) TV prijemnika.

AV kabel (isporučen) Višefunkcijski priključak

Postavke na TV prijemniku Postavke na fotoaparatu


Uključite TV prijemnik i namjestite ga u način rada za Uključite fotoaparat u načinu reprodukcije.
prijem video signala. • Na TV prijemniku će se prikazat zadnja
• Pojedinosti o prebacivanju u način rada za prijem videa snimljena slika. Koristite gumbe sa strelicama
potražite u priručniku za uporabu TV prijemnika. za odabir slike koju želite prikazati.
• Slike i informacije prikazane na zaslonu mogu biti
izrezane ovisno o postavkama TV-a.

FRAME ASSIST ............. Prikazivanje pomoći za kadriranje / Odlučivanje o vrsti pomoći za kadriranje

OFF / w /x
Pritisnite DISP. / E u načinu snimanja da biste odredili vrstu pomoći za kadriranje koja se treba prikazati.
Kad je odabrano [OFF], pritiskanje DISP. / E neće prikazati pomoć za kadriranje.

u ............................................................................................................ Prikazivanje histograma

OFF / ON / DIRECT
Funkcije izbornika

Pritisnite DISP. / E kako biste odredili hoće li se histogram prikazati.


• Kad je namješteno na [DIRECT], crna (plava) i bijela (crvena) područja prikazuju se izravno na slici.

56 HR
MY MODE SETUP .................................... Namještanje i pohranjivanje funkcija vezanih za snimanje
Vrste postavki moga načina
CURRENT Sprema trenutne postavke
SETUP fotoaparata.
MY MODE SETUP
1 VIDEO OUT MY MODE SETUP • Odaberite [SET] i pritisnite o.
CURRENT
2 FRAME ASSIST
RESET SET CURRENT SETTING
3 u
CUSTOM
4 MY MODE SETUP
SET
5 m/ft CANCEL
BACK MENU SET OK
BACK MENU SET OK

Za spremanje odaberite RESET (resetiranje) Postavke vraća na tvorničke


MY MODE (moj način). postavke.
MY MODE SETUP • Odaberite [RESET] i pritisnite o.
r1/2/3/4
RESET CURRENT SETTING
r1 MY MODE 1
r2 MY MODE 2 RESET
r3 MY MODE 3 CANCEL

r4 MY MODE 4 BACK MENU SET OK


BACK MENU SET OK

* Tvorničke postavke CUSTOM Sprema jednu po jednu postavku.


spremljene su samo • Odaberite element koji želite spremiti
u [s MY MODE 1]. MY MODE SETUP
F u svom načinu (My Mode), pa
P/A/S/M/SCENE pritisnite 3 ili o.
F • Promijenite postavke elementa,
±0
FNo. a zatim pritisnite o.
SHUTTER
FLASH MODE
BACK MENU SET OK

g »Funkcije koje se mogu dodijeliti načinu My Mode / korisničkom gumbu« (str. 77) Funkcije izbornika
m / ft ............................................................ Namještanje mjerne jedinice tijekom ručnog fokusiranja

m Prikazuje u metrima i centimetrima.


ft Prikazuje u stopama i inčima.

AEL / AFL Gumb ................................... Registriranje funkcija AE zaključavanje i zaključavanje AF-a

AE zaključavanje Postavlja funkciju za zaključavanje ekspozicije.


AF zaključavanje Postavlja funkciju za zaključavanje položaja fokusa.
AF LOCK + AE LOCK Postavlja funkciju za zaključavanje položaja fokusa i ekspozicije.
Funkciju možete postaviti kad je pritisnuto AEL AFL u načinu snimanja.
g »AEL AFL Zaključavanje položaja fokusa i ekspozicije« (str. 23)

HR 57
CUSTOM BUTTON ...................................................... Dodjeljivanje funkcija korisničkim gumbima

CUSTOM BUTTON • Odaberite funkciju koja će se prijaviti pomoću 12 i pritisnite o.


g »Funkcije koje se mogu dodijeliti načinu My Mode / korisničkom gumbu«
OFF
(str. 77)
IMAGE STABILIZER
IMAGE QUALITY
IMAGE SIZE
COMPRESSION
BACK MENU SET OK

MANUAL FOCUS ................................................ Odabir metode fokusiranja kod ručnog fokusiranja

78 BUTTONS Koristite 4 3 za prilagođavanje fokusa.


DIAL Koristite kontrolni kotačić kako biste prilagodili fokus.
ZOOM RING Koristite prsten zooma kako biste prilagodili fokus.
• Kad je u načinu ručnog fokusiranja odabrano [ZOOM RING], prsten zooma se ne može koristiti za
povećavanje ili smanjivanje.
• Kad je odabrano [DIAL], vrijednost otvora objektiva i duljina ekspozicije ne mogu se mijenjati u režimu
A, S ili M kad se prilagođava fokus.

SLEEP ............................................................................................. Postavljanje vrijeme mirovanja

1MIN / 3MIN / 5MIN / 10MIN


Radi uštede kapaciteta baterija fotoaparat prelazi u stanje mirovanja nakon određenog vremena nekorištenja.
Za ponovno aktiviranje fotoaparata iz stanja mirovanja, pritisnite gumb okidača, gumbe sa strelicama ili bilo koji
drugi gumb.
Funkcije izbornika

58 HR
Ispis slika

Direktan ispis (PictBridge)


Spajanjem fotoaparata na PictBridge kompatibilan pisač možete izravno ispisivati slike.

EASY PRINT ......................Ispisuje slike prikazane na zaslonu i uz pomoć standardnih


postavki vašeg pisača odaberite EASY PRINT.
CUSTOM PRINT................. Ispisuje s različitim postavkama za ispis.

• PictBridge je standard za povezivanje digitalnih fotoaparata i pisača različitih proizvođača i za izravan ispis
fotografija. Kako biste saznali da li je vaš pisač PictBridge kompatibilan, pogledajte priručnik’ za uporabu
pisača.
• U priručniku za uporabu potražite informacije o standardnim postavkama pisača, raspoloživim načinima
ispisa, stavkama postavki kao što su veličina papira te o tehničkim karakteristikama kao što su raspoložive
veličina papira, instaliranje kazeta za papir i tintu itd.

EASY PRINT

1 Sliku koju želite ispisati prikažite na zaslonu u načinu reprodukcije.


2 Uključite pisač, a USB kabel isporučen s fotoaparatom priključite na
višefunkcijski priključak fotoaparata i na USB priključak pisača.
Poklopac priključka

Višefunkcijski priključak

USB kabel
Ispis slika

• Prikazuje se zaslon početka jednostavnog ispisa.

3 Pritisnite q / <.
• Počinje ispis.
• Kad ispis završi, prikazat će se zaslon za odabir slika. Kako biste ispisali
drugu sliku, pritisnite 43 za odabir slike, a zatim pritisnite q / <.

4 Odspajanje USB kabla. EASY PRINT START


PC / CUSTOM PRINT OK

HR 59
Ostali načini ispisa i postavke ispisa (CUSTOM PRINT)
1 Slijedite korake 1 i 2 na str. 59 za prikaz zaslona za korak 3 na str. 59,
a zatim pritisnite o.
2 Odaberite [CUSTOM PRINT], a zatim pritisnite USB

gumb o. PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT

3 Za prilagođavanje postavki ispisa slijedite upute


SET OK

vodiča za rad.

Odabir načina ispisa


PRINT MODE SELECT PRINT Ispis odabrane slike.
PRINT
ALL PRINT
ALL PRINT Ispis svih slika pohranjenih u internoj memoriji ili na kartici.
MULTI PRINT MULTI PRINT Ispis jedne slike u formatu višestrukog izgleda.
ALL INDEX
ALL INDEX Ispis indeksa svih slika pohranjenih u internoj memoriji ili
PRINT ORDER
na kartici.
EXIT MENU SET OK
PRINT ORDER Slike se ispisuju prema predbilježbi za ispis pohranjenoj
na kartici.
Vodič za rad g »Postavke ispisa (DPOF)« (str. 61)

Odabir papira za ispis


PRINTPAPER SIZE Odaberite neku od veličina papira raspoloživih na vašem
pisaču.
SIZE BORDERLESS
BORDERLESS Odaberite sa ili bez rubova. U načinu [MULTI PRINT] ne
STANDARD STANDARD
možete ispisati s rubom.
PICS / SHEET Odaberite broj slika za stavljanje na papiru. Dostupno samo
BACK MENU SET OK u načinu [MULTI PRINT].

• Ako nije prikazan zaslon [PRINTPAPER], opcije [SIZE], [BORDERLESS] i [PICS / SHEET] bit će
postavljene na standardnu vrijednost.
Ispis slika

Odabir slike za ispis


Pritisnite 43 i odaberite sliku koju želite ispisati. Ili možete okretati kontrolni kotačić i sliku odabrati iz indeksnog
prikaza.

PRINT Ispis jednog primjerka odabrane slike. Ukoliko je odabrano


[SINGLE PRINT] ili [MORE], ispisuje se jedan ili više
primjeraka slike.
100-0004
IN 4 SINGLE PRINT Vrši predbilježbu za ispis prikazane slike.
PRINT OK MORE Zadaje broj kopija ispisa i podatke za ispis prikazane slike.
SINGLEPRINT MORE

60 HR
Namještanje broja kopija ispisa i podataka za ispis

PRINT INFO Px Određuje broj kopija ispisa. Možete odabrati do 10 kopija.


<x 1 DATE ( ) Odaberete li [WITH], slike će biti ispisane s datumom.
DATE WITHOUT
FILE NAME WITHOUT
FILE NAME ( ) Odaberete li [WITH], slike će biti ispisane s nazivom
P datoteke.
P Upotrijebite gumbe sa strelicama i kontrolno kotačić kako
EXIT SET OK
MENU
biste prilagodili veličinu i položaj izrezivanja, pa pritisnite
gumb o. Izrezana slika se ispisuje.

4 Odaberite [PRINT], pa pritisnite gumb o. PRINT

• Počinje ispis.
• Kad je opcija [OPTION SET] podešena na način [ALL PRINT], PRINT
prikazuje se zaslon [PRINT INFO]. CANCEL
• Kad ispis završi, prikazuje se zaslon [PRINT MODE SELECT].
BACK MENU SET OK

Za prekid ispisa
PRINT

CONTINUE
CANCEL Odaberite [CANCEL],
TRANSFERRING
pa pritisnite gumb o.
CANCEL OK Pritisnite o. SET OK

Zaslon tijekom prijenosa podataka

5 Na zaslonu [PRINT MODE SELECT] pritisnite m. PRINT MODE SELECT

• Prikazuje se poruka. PRINT


ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER

6 Odspajanje USB kabla. EXIT MENU SET OK

Postavke ispisa (DPOF)


Ispis slika

Predbilježba za ispis vam omogućava da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o ispisu (broj kopija,
datum i vrijeme ispisa).
S podacima predbilježbe ispisa možete jednostavno ispisati fotografije kod kuće na osobnom DPOF-
kompatibilnom pisaču ili u fotostudiju koji podržava DPOF. DPOF je standard koji se koristi za bilježenje
automatskih podataka o ispisu s digitalnog fotoaparata.
• Za ispis se mogu predbilježiti samo slike pohranjene na kartici. Prije nego napravite predbilježbu,
umetnite karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat.
• DPOF predbilježbe zadane na nekom drugom uređaju ne mogu se mijenjati na fotoaparatu. Promjene
napravite na izvornom uređaju. Ako na karticu na kojoj su DPOF predbilježbe zadane drugim uređajem
unesete nove predbilježbe koristeći ovaj fotoaparat, može doći do gubitka starih predbilježbi.
• DPOF predbilježbu ispisa možete napraviti za do 999 slika po kartici.
• Sve funkcije nisu dostupne na svim pisačima niti u svim laboratorijima.

HR 61
Predbilježba za ispis
1 U načinu reprodukcije slika pritisnite m i odaberite [PRINT ORDER].
2 Odaberite [<] ili [U], pa pritisnite o. PRINT ORDER

< Vrši predbilježbu za ispis odabrane slike.


U Primjenjuje predbilježbu za ispis na sve slike pohranjene na kartici. <
U
• Kad je odabrano [U], idite na korak 5.
EXIT MENU SET OK

Vodič za rad
Kad je [<] odabrano
3 Pritisnite 43 kako biste odabrali slike za predbilježbu x 0

za ispis, pa zatim pritisnite 12 kako biste odredili


broj kopija ispisa. NORM 10M
2008.08.26 12:30
• Za slike označene s A ne možete izvršiti predbilježbu za ispis. 100-0004
• Za predbilježbe za ispis drugih slika ponovite korak 3. 4
SET OK
Za izrezivanje slike
• Za prikaz linije za izrezivanje koristite se kontrolnim kotačićem.
• Upotrijebite gumbe sa strelicama i kontrolno kotačić kako biste prilagodili veličinu i položaj izrezivanja,
pa pritisnite gumb o.

4 Kad završite s predbilježbama za ispis, pritisnite o.


5 Odaberite datum i vrijeme postavke ispisa, pa X

pritisnite o.
NO Slike će biti ispisane bez ispisanih datuma i vremena. NO
DATE Odabrane će slike biti ispisane s naznakom datuma snimanja. DATE
TIME
TIME Odabrane će slike biti ispisane s naznakom vremena snimanja.
BACK MENU SET OK

6 Odaberite [SET], pa pritisnite gumb o. PRINT ORDER

1( 1
1)
Ispis slika

SET
CANCEL

BACK MENU SET OK

62 HR
Poništavanje predbilježbi za ispis slika
Možete poništiti podatke za sve ili samo za odabrane slike.

1 Odaberite gornji izbornik [PRINT ORDER], pa pritisnite o.

Poništavanje predbilježbi za ispis svih slika


2 Odaberite [<] ili [U], pa pritisnite o. PRINT ORDER SETTING

3 Odaberite [RESET], a zatim pritisnite o. PRINT ORDERED

RESET
KEEP

BACK MENU SET OK

Poništavanje predbilježbi za ispis odabranih slika


2 Odaberite [<] i pritisnite o.
3 Odaberite [KEEP], pa pritisnite o.
4 Pritisnite 43 za odabir slike s predbilježbom za ispis koju želite poništiti,
pa pritisnite 2 kako biste broj kopija ispisa smanjili na 0.
• Za poništavanje predbilježbi za ispis drugih slika ponovite korak 4.

5 Kad završite s poništavanjem predbilježbi za ispis, pritisnite o.


6 Odaberite postavke datuma i vremena, pa pritisnite o.
• Ova postavka primjenjuje se na preostale slike s predbilježbom za ispis.

7 Odaberite [SET], pa pritisnite gumb o.

Ispis slika

HR 63
OLYMPUS Master
Pomoću USB kabela isporučenog uz vaš fotoaparat možete priključiti fotoaparat na računalo i na njega prenijeti
(prekopirati) slike koristeći softver OLYMPUS Master, također isporučen uz fotoaparat.

Prije početka pripremite sljedeće.

OLYMPUS Master 2 USB kabel Računalo koje zadovoljava operativno


CD-ROM (str. 64) okruženje

Što je OLYMPUS Master?


OLYMPUS Master je softverska aplikacija za upravljanje digitalnim slikama na računalu.

Instalirajte softver OLYMPUS Master


Prije instaliranja softvera OLYMPUS Master provjerite je li vaše računalo kompatibilno s minimalnim
sistemskim uvjetima.
Ako radite s novijim operativnim sustavima, pojedinosti potražite na Olympusovim web stranicama navedenim
na poleđini ovih uputa.

Radno okruženje
Windows Macintosh
OLYMPUS Master

OS Windows 2000 Professional / XP Home Mac OS X v10.3 ili noviji


Edition / XP Professional / Vista
Procesor Pentium III 500 MHz ili noviji Power PC G3 500 MHz ili noviji
Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz ili noviji
RAM 256 MB ili više 256 MB ili više
Prostor na 500 MB ili više 500 MB ili više
disku
Zaslon 1024 x 768 piksela ili više 65 536 boja ili više 1024 x 768 piksela ili više 32 000 boja ili više
(preporučuje se 16,77 milijuna boja ili više) (preporučuje se 16,77 milijuna boja ili više)
Ostalo USB priključak ili IEEE 1394 priključak USB priključak ili IEEE 1394 priključak
Internet Explorer 6 ili noviji (FireWire)
QuickTime 7 ili noviji (preporučeno) Safari 1.0 ili noviji
DirectX 9 ili noviji (preporučeno) (preporučuje se 1.3 ili noviji)
QuickTime 6 ili noviji

64 HR
Napomena
• Koristite računalo s predinstaliranim operativnim sustavom. Rad nije zajamčen na sastavljenim
računalima ili računalima s dograđenim operativnim sustavom.
• Rad nije zajamčen pri korištenju naknadno dodanog USB ili IEEE 1394 (FireWire) priključka.
• Za instalaciju softvera morate se prijaviti na sustav kao administrator.
• Ako koristite Macintosh, prije sljedećih operacija uklonite sve medije (odvucite ih na ikonu kante za
smeće). U suprotnom bi moglo doći do nestabilnosti u radu računala i bit će potrebno ponovno
pokretanje.
• Odspajanje kabela kojim je fotoaparat priključen na računalo.
• Isključivanje fotoaparata.
• Otvaranja pretinca za bateriju / karticu fotoaparata.

• Pojedinosti o tome kako instalirati softver OLYMPUS Master pročitajte u priručniku za


instaliranje koji se nalazi na CD-ROM-u.

Povezivanje fotoaparata na računalo

1 Provjerite je li fotoaparat isključen. Tražilo


• Monitor i tražilo su isključeni.
• Objektiv je uvučen.

Zaslon
2

OLYMPUS Master
Spojite višefunkcijski priključak na fotoaparatu Poklopac priključka
s USB priključkom na računalu koristeći
isporučeni USB kabel.
• Položaj USB priključka pogledajte u priručniku za
uporabu računala.
• Fotoaparat se uključuje automatski.
• Zaslon će se uključiti i bit će prikazan zaslon za odabir USB veze.

Višefunkcijski priključak
3 Odaberite [PC] i pritisnite o. USB

PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT

SET OK

HR 65
4 Računalo je prepoznalo fotoaparat.
• Windows
Kada po prvi puta priključite fotoaparat na računalo, računalo pokušava prepoznati fotoaparat.
Pritisnite »OK« kako biste zatvorili prikazanu poruku. Fotoaparat je prepoznat kao »Izmjenljivi disk«.
• Macintosh
Program iPhoto je standardna aplikacija za upravljanje digitalnim slikama. Kad prvi put priključite
fotoaparat na računalo, aplikacija iPhoto će se automatski pokrenuti, stoga je zatvorite i pokrenite
OLYMPUS Master.

Napomena
• Funkcije fotoaparata onemogućene su dok je fotoaparat priključen na računalo.
• Priključivanje fotoaparata na računalo putem USB sabirnice može izazvati nestabilnost u radu. U tom
slučaju spojite fotoaparat izravno na USB priključak računala.
• OLYMPUS Master ne može prenijeti slike na vaše računalo ako je u koraku 3 odabrana opcija [PC],
pritisnut 3 i odabrana opcija [MTP].

Pokrenite softver OLYMPUS Master

Windows
1 Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master 2« na radnoj površini.
Macintosh
1 Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master 2« u mapi
»OLYMPUS Master 2«.
• Otvara se prozor za pregledavanje.
• Kad se OLYMPUS Master pokrene prvi put nakon instalacije, prije prozora za pregledavanje pojavljuju
OLYMPUS Master

se zaslon s početnim postavkama i zaslon za registraciju korisnika. Slijedite upute na zaslonu.

Prikaz slika iz fotoaparata na računalu

Prenošenje i pohranjivanje slika

1 Pritisnite »Transfer Images« (Prenesi slike)


na prozoru za pregledavanje, a zatim pritisnite
»From Camera« (Iz fotoaparata) .
• Otvara se prozor za odabir slika koje želite prenijeti iz fotoaparata.
Prikazane su sve slike pohranjene u fotoaparatu.

2 Odaberite »New Album« (Novi album) i unesite


ime albuma.
3 Odaberite slikovne datoteke, potom pritisnite
»Transfer Images« (Prenesi slike).
• Prikazuje se prozor potvrde izvršenog prijenosa.

4 Pritisnite »Browse images now«


(Pregledaj slike odmah).
• Prenesene slike prikazane su u prozoru za pregledavanje.

66 HR
Kako odspojiti fotoaparat

1 Provjerite da li je žaruljica pristupa kartici Lampica pristupa kartici


prestala treperiti.

2 Napravite sljedeće pripreme prije odspajanja


USB kabela.
Windows
1 Pritisnite ikonu »Unplug or Eject Hardware (Odspoji ili izbaci
uređaj)« na programskoj traci.
2 Pritisnite poruku koja će se pojaviti.
3 Kad se pojavi poruka da sigurno možete isključiti uređaj,
pritisnite »OK«.

Macintosh
1 Ikona kante za smeće mijenja se u ikonu izbacivanja uređaja kada
povučete mišem ikonu »Untitled (Bez naziva)« or »NO_NAME
(BEZ_IMENA)« na radnoj površini. Povucite ikonu na ikonu
izbacivanja uređaja.

3 Odspojite USB kabel s fotoaparata.

OLYMPUS Master
Napomena
• Windows: Kad pritisnete »Unplug or Eject Hardware« (Odspoji ili izbaci uređaj), pojavit će se
poruka upozorenja. Provjerite da nije u tijeku prijenos slikovnih podataka s fotoaparata i da su svi
programi zatvoreni. Ponovno pritisnite ikonu »Unplug or Eject Hardware« (Odspoji ili izbaci uređaj)
i odspojite kabel.

Detaljne informacije o operacijama softvera OLYMPUS Master potražite u priručniku za brzi početak
koji je prikazan iznad početka ili pomoći u softveru OLYMPUS Master.

Prijenos i pohranjivanje slika na računalu bez uporabe programa


OLYMPUS Master
Ovaj fotoaparat je kompatibilan s USB medijima za pohranu podataka. Fotoaparat možete priključiti na računalo
preko isporučenog USB kabela i na njega prenijeti i pohraniti slike bez uporabe OLYMPUS Mastera. Računalo
mora zadovoljavati sljedeće uvjete da biste mogli USB kabelom priključiti fotoaparat.
Windows: Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista
Macintosh: Mac OS X v10.3 ili noviji

Napomena
• Ukoliko radite na računalu s operativnim sustavom Windows Vista, u koraku 3 na str. 65 možete odabrati
[PC], pritisnuti 3 i odabrati [MTP] za rad u Windows Photo Gallery.
• U sljedećim situacijama ne jamči se prijenos podataka, čak i ako je računalo opremljeno USB
priključkom.
• Računala na kojima je USB priključak izveden preko ekstenzijske kartice i sl.
• Računala bez tvornički instaliranog operativnog sustava i sastavljena računala

HR 67
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom

Savjeti i informacije za snimanje

Savjeti prije snimanja

Fotoaparat se ne uključuje ni kad su baterije napunjene


Smjer baterija je pogrešan
• Umetnite baterije u pravilnom smjeru.
Baterija je ispražnjena
• Umetnite nove baterije. Ako koristite punjive baterije, napunite ih.
Baterija zbog hladnoće trenutno ne može funkcionirati
• Učinkovitost baterije smanjuje se na niskim temperaturama, stoga njena napunjenost možda nije
dostatna za uključivanje fotoaparata. Uklonite bateriju i zagrijte je stavljanjem u džep neko vrijeme.

Karticu nije moguće koristiti


• Ako je područje kontakta kartice prljavo, podaci s kartice se neće moći pročitati i pojavit će se zaslon
[CARD SETUP]. U tom slučaju odaberite [CLEAN CARD], pritisnite o, uklonite karticu i obrišite
područje kontakta mekom suhom krpom.

Nakon pritiska na gumb okidača nije snimljena slika


Fotoaparat se nalazi u stanju mirovanja
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom

• Radi uštede energije baterija, fotoaparat automatski prelazi u stanje mirovanja i isključuje se ako ga
ne koristite neko vrijeme dok je uključen (kad je objektiv izvučen, a zaslon uključen). Možete odabrati
vrijeme kako biste unijeli stanje mirovanja od 1, 3, 5 ili 10 minuta. Slika se ne snima ni kad gumb
okidača u ovom načinu pritisnete do kraja. Rukujte gumbom okidača ili drugim gumbima kako biste
fotoaparat prije snimanja slike povratili iz stanja mirovanja. Ostavite li fotoaparat uključen još 12
minuta, on će se automatski isključiti (objektiv se uvlači, a zaslon se isključuje). Gumb za isključivanje
vratite na OFF, a zatim gumb za uključivanje namjestite na ON.
g »SLEEP Postavljanje vrijeme mirovanja« (str. 58)
Kotačić odabira načina rada namješten je na q
• Ovo je način reprodukcije za prikaz slika na zaslonu. Namjestite kotačić odabira načina rada na način
snimanja.
Kotačić odabira načina rada namješten je na g
• Tijekom prikaza vodiča za snimanje ne mogu se snimati slike. Snimajte slike nakon što namjestite
postavke slijedeći vodič za snimanje ili okrenite kotačić odabira načina rada i namjestite ga u načinu
snimanja na položaj različit od g.
Bljeskalica se puni
• Prije snimanja slike pričekajte da # (punjenje bljeskalice) prestane treperiti.
Raste temperatura u unutrašnjosti fotoaparata
• Nakon dugotrajne uporabe može doći do porasta unutrašnje temperature što rezultira automatskim
isključivanjem uređaja. U tom slučaju izvadite bateriju iz fotoaparata i pričekajte da se fotoaparat
ohladi. Vanjska temperatura fotoaparata isto tako može porasti tijekom uporabe, međutim, to je
normalno i ne predstavlja kvar.

Tražilo se ne uključuje
Zaslon je uključen
• Pritisnite u kako biste prebacili na tražilo.

68 HR
Zaslon se ne uključuje
Tražilo je uključeno
• Pritisnite u kako biste prebacili na zaslon.

Tražilo ili zaslon se loše vide


Stvorila se kondenzacija* u unutrašnjosti fotoaparata
• Isključite fotoaparat. Prije ponovnog uključivanja pričekajte da se fotoaparat prilagodi okolnoj
temperaturi i da se osuši.
* Kada je vani hladno, vodena vlaga u zraku brzo se hladi i pretvara u kapljice vode. Kondenzacija
nastaje kad se fotoaparat naglo unese s hladnog na toplo mjesto.
Okomite linije se pojavljuju na zaslonu tijekom snimanja
• Ako ste usmjerili fotoaparat prema svijetlom objektu na sunčevu svjetlu, to može izazvati pojavu
okomitih linija na zaslonu. To nije znak pogreške.
Tražilo nije pravilno namješteno
• Malo zarotirajte kotačić za namještanje dioptrije i prilagodite ga.
g »Namještanje fokusa tražila uporabom dioptrije« (str. 9)

Nisu namješteni datum i vrijeme


Fotoaparat se od vremena kupnje koristi u nepromijenjenim uvjetima
• U vrijeme kupnje na fotoaparatu nisu namješteni datum ni vrijeme. Prije korištenja fotoaparata
namjestite datum i vrijeme.
g »Uključite fotoaparat« (str. 6)
»X Namještanje datuma i vremena« (str. 54)

Pobliže upoznavanje s fotoaparatom


Baterija je izvađena iz fotoaparata
• Postavke datuma i vremena vratit će se na tvornički postav ukoliko fotoaparat ostavite bez baterija
približno 3 dana. Uz to, umetnu li se baterije na kraće vrijeme, postavke datuma i vremena će se brže
vratiti na tvorničke vrijednosti. Prije snimanja važnih slika provjerite ispravnost postavki datuma
i vremena.

Savjeti za snimanje

Fokusiranje objekta
Ovisno o objektu, postoji nekoliko načina fokusiranja.
Kad objekt nije u središtu kadra
• Smjestite objekt u središte kadra, zaključajte fokus, a zatim ponovno kadrirajte svoju sliku.
• Namjestite [AF MODE] na [AREA].
g »AF MODE Promjena područja fokusiranja« (str. 41)
Kad se objekt brzo pomiče
• Fokusirajte fotoaparat na točku koja se nalazi na približno jednakoj udaljenosti od objekta koji želite
snimiti (pritisnuvši gumb okidača dopola). Zatim ponovno kadrirajte svoju sliku i pritisnite gumb
okidača do kraja kad objekt snimanja uđe u kadar.
• Namjestite kotačić odabira načina rada na S kako biste namjestili duljinu ekspozicije, a zatim snimite
sliku. Podešavanje visoke duljine ekspozicije omogućava vam da uhvatite objekte koji se brzo kreću
kao da su zaustavljeni u pokretu.
g »S Snimanje s prioritetom brzine zatvarača« (str. 17)
Objekt koji snimate je taman
• Namjestite [AF ILLUMINAT.] na [ON].
g »AF ILLUMINAT. (AF žaruljica) Postavka za osvjetljivanje iluminatora na mračnim mjestima« (str. 42)

HR 69
Objekti koje je teško fokusirati
• Pod određenim uvjetima fokusiranje je teško izvršiti korištenjem automatskog fokusa.

Objekt niskog Objekt izuzetno velike Objekt bez okomitih


kontrasta svjetline u središnjem linija
dijelu kadra

Objekti na različitim Objekt koji se brzo Objekt nije u sredini


udaljenostima kreće kadra

U tim slučajevima potrebno je fokusirati objekt visokog kontrasta koji se nalazi na približno istoj
udaljenosti kao i objekt koji želite snimiti, ponovno kadrirati snimku i tada snimati. Ukoliko objekt
nema okomitih crta, postavite fotoaparat okomito i fokusirajte ga korištenjem funkcije zaključavanja
fokusa pritišćući gumb okidača dopola, a zatim fotoaparat vratite u vodoravan položaj držeći okidač
pritisnutim dopola i snimajte.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom

Sprječavanje zamućenosti korištenjem digitalne stabilizacije slike


Pobrinite se da fotoaparat držite čvrsto objema rukama pa gumb okidača pritišćite polako kako biste
izbjegli pomicanje fotoaparata. Zamućenje slike možete smanjiti postavljanjem načina rada snimanja
[IMAGE STABILIZER] na [ON].
g »IMAGE STABILIZER Snimanje slika uz korištenje digitalne stabilizacije slike« (str. 42)
Slike će vjerojatno biti zamućene:
• kad se slike snimaju uz postavku zooma za veliko uvećanje, tj. istovremenim korištenjem funkcije
optičkog i digitalnog zooma,
• kad se radi o tamnom objektu i velikoj duljini ekspozicije ili
• kad se bljeskalica ne može koristiti ili kad je odabran način snimanja s s velikom duljinom
ekspozicije.

Snimanje stabiliziranih slika bez bljeskalice


Za snimanje bez bljeskalice na mjestima s niskim osvjetljenjem postavite način rada bljeskalice na [$]
(bljeskalica isključena).
Povećajte postavku [ISO]
g »ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 40)

Slika je prezrnata
Postoji nekoliko faktora koji mogu prouzročiti zrnat izgled slike.
Korištenje digitalnog zooma za snimanje slika iz blizine
• Digitalnim zoomom dio slike se izreže i poveća. Što je veće uvećanje, to će slika biti zrnatija.
g »DIGITAL ZOOM Povećavanje slike objekta« (str. 41)
Povećanje ISO osjetljivosti
• Kad povećate postavku [ISO], u sliku se može uvesti »šum«, u obliku točkica neželjene boje ili
neujednačenosti boje, što slici daje zrnat izgled. Ovaj fotoaparat raspolaže funkcijom koja mu
omogućava snimanje s visokom osjetljivošću uz istovremeno potiskivanje šuma; međutim, povećanje
ISO osjetljivosti rezultira zrnatijim slikama nego u slučaju korištenja niske osjetljivosti.
g »ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 40)

70 HR
Snimanje slika s točnom bojom
• Razlog postojanja razlika između boja na slici, stvarnih snimljenih boja i stvarnih boja predstavlja izvor
svjetla koji osvjetljava objekt. [WB] je funkcija koja fotoaparatu omogućuje određivanje točnih boja.
Postavka [AUTO] obično osigurava optimalno izjednačenje bijelog, no ovisno o objektu možda može
biti bolje eksperimentirati s promjenom postavke [WB].
• kad snimate objekt koji se po sunčanom danu nalazi u sjeni,
• kad objekt osvjetljavaju i prirodno svjetlo i unutarnja rasvjeta, npr. pored prozora,
• kad u središtu kadra nema bijelog.
g »WB Namještanje boje slike« (str. 39)
»> Prilagodba kompenzacije izjednačavanja bijeloga« (str. 43)

Snimanje na bijeloj plaži ili na snijegu


• Snimajte pomoću Z ili a u načinu s. Prikladno za snimanje po sunčanom danu na plaži ili na
snijegu.
g »s Snimajte slike odabirom scene u skladu s uvjetima« (str. 18)
• Vrlo često svijetli predmeti (poput snijega) na slici izgledaju tamniji nego što stvarno jesu. Prilagodite
F prema [+] kako bi ti objekti bili bliži svojim prirodnim nijansama. U obrnutom slučaju, kad snimate
tamne objekte, može biti učinkovito izvršiti namještanje prema [–]. Uporaba bljeskalice možda neće
uvijek rezultirati željenom svjetlinom (ekspozicijom).
g »Gumb F Promjena svjetline slike (Kompenzacija ekspozicije)« (str. 22)

Neporavnanost panoramskih slika


• Pomicanje uzduž središnje osi fotoaparata smanjuje neporavnanost slika. Kada slikate objekte koji su

Pobliže upoznavanje s fotoaparatom


blizu, pomicanje uzduž osi vrha objektiva daje dobre rezultate.
• U načinu [COMBINE IN CAMERA1] fotoaparat automatski otkriva vlastiti položaj osim u sljedećim
slučajevima (u tom primjeru koristite [COMBINE IN CAMERA2] ili [COMBINE IN PC].):
• kada fotoaparat pomičete brzo ili nejednoliko,
• kada slikate objekt s niskim kontrastom (plavo nebo itd.),
• kada slikate objekt koji se pomiče unutar cijelog zaslona,
• kada pomičete fotoaparat a na zaslonu nema slika.

Snimanje slika objekta spram pozadinskog osvjetljenja


• Kad je Shadow Adjustment Technology namješen na [ON], lice predmeta postaje svjetlije čak i spram
pozadinskog osvjetljenja. Ova je funkcija također efektivna pri snimanju slika zatvorenog prostora
izvana.
g »f Posvjetljivanje objekta u odnosu na pozadinsko osvjetljenje (Tehnologija prilagodbe sjene)«
(str. 25)
• Uz [METERING] namješten na [n], slika se može snimati polazeći od svjetline objekta u području
AF ciljne oznake, bez ikakvog utjecaja svjetla u pozadini.
g »METERING Promjena područja za mjerenje svjetline objekta« (str. 41)
• Namjestite bljeskalicu na [#] (Dopunski bljesak) kako biste aktivirali dopunski bljesak. Objekt možete
snimati prema pozadinskom osvjetljenju, a da se lice objekta ne čini tamnim. [#] (Dopunski bljesak)
je učinkovit za snimanje spram pozadinskog osvjetljenja, pod fluorescentnom i drugom umjetnom
rasvjetom.
g »Gumb 3# Korištenje bljeskalice« (str. 23)
• Učinkovito je postaviti kompenzaciju ekspozicije na [+] pritiskom na F kada snimate u uvjetima jakog
pozadinskog svjetla.
g »Gumb F Promjena svjetline slike (Kompenzacija ekspozicije)« (str. 22)
• Uz [AF MODE] namješteno na [FACE DETECT], lice predmeta će dobiti dovoljnu ekspoziciju čak
i uz pozadinsko osvjetljenje i izgledat će svjetlije.
g »AF MODE Promjena područja fokusiranja« (str. 41)

HR 71
Kada je objekt snimanja odveć svijetao ili odveć taman
• Kada snimate slike u načinu rada S ili u načinu rada A, moguće je da će se duljina ekspozicije ili
vrijednost otvora objektiva prikazati crvenom bojom. Prikazivanje crvenom bojom znači da se ne može
dobiti ispravna ekspozicija. Ako nastavite sa snimanjem slika, ta će slika biti ili odveć svijetla ili odveć
tamna. U ovom slučaju pomoću kontrolnog kotačića promijenite postavke.
g »A Snimanje s prioritetom otvora objektiva« (str. 17)
»S Snimanje s prioritetom brzine zatvarača« (str. 17)

Dodatni savjeti i informacije za snimanje

Povećavanje broja slika koje se mogu snimiti


Postoje dva načina pohranjivanja slika koje snimate ovim fotoaparatom.
Pohranjivanje slika u internu memoriju
• Slike se pohranjuju u internu memoriju, a kada broj slika koje se mogu snimiti dođe na 0, fotoaparat
morate priključiti na računalo kako biste slike prenijeli na računalo, pa ih zatim izbrisali iz interne
memorije.
Korištenje kartice (xD-Picture Card) (opcija)
• Kad je kartica umetnuta u fotoaparat, slike se pohranjuju na karticu. Kad je kartica puna, slike
prenosite na računalo, a potom ili brišete slike s kartice ili koristite novu karticu.
• Kad je u fotoaparat umetnuta kartica, slike se ne pohranjuju u internu memoriju. Slike pohranjene
u internoj memoriji mogu se pomoću funkcije [BACKUP] kopirati na karticu.
g »BACKUP Kopiranje slika iz interne memorije na karticu« (str. 52)
»Kartica« (str. 84)
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom

Broj slika koje se mogu snimiti i duljina snimanja video zapisa


Slike
Broj slika koje se mogu snimiti
IMAGE SIZE COMPRESSION Interna memorija Upotreba kartice 1GB
Sa zvukom Bez zvuka Sa zvukom Bez zvuka
RAW 3648 x 2736 Nekomprimirani 3 3 68 69
L 9 9 204 205
F 3648 x 2736
M 18 18 397 402
L 18 18 404 410
H 2560 x 1920
M 35 35 770 789
L 27 28 615 627
I 2048 x 1536
M 51 53 1142 1184
L 43 44 954 984
J 1600 x 1200
M 76 80 1683 1776
L 63 66 1390 1453
K 1280 x 960
M 107 116 2369 2558
L 223 264 4920 5814
C 640 x 480
M 363 484 7995 10 660
L 40 41 888 913
D 1920 x 1080
M 72 76 1599 1683

72 HR
Video zapis
Duljina kontinuiranog snimanja
IMAGE SIZE FRAME RATE Interna memorija Upotreba kartice 1GB
Sa zvukom Bez zvuka Sa zvukom Bez zvuka
9 min. 9 min.
N 25 sek. 25 sek.
25 sek. 28 sek.
C 640 x 480
18 min. 18 min.
O 51 sek. 51 sek.
44 sek. 56 sek.
1 min. 1 min. 25 min. 25 min.
N
9 sek. 10 sek. 26 sek. 49 sek.
E 320 x 240
2 min. 2 min. 50 min. 51 min.
O
16 sek. 20 sek. 7 sek. 38 sek.

Korištenje nove kartice


• Ukoliko koristite karticu koju nije proizveo Olympus ili koja se koristi za neku drugu aplikaciju, npr. za
računalo, koristite funkciju [FORMAT] za formatiranje kartice.
g »MEMORY FORMAT (FORMAT) Formatiranje interne memorije ili kartice« (str. 52)

Lampica pristupa kartici treperi


• Slika ili video zapis se upravo snimaju ili preuzimaju (ukoliko je fotoaparat priključen na računalo).

Pobliže upoznavanje s fotoaparatom


• Dok treperi žaruljica pristupa kartici, ne poduzimajte ništa od navedenog u nastavku. Time biste mogli
omesti pohranjivanje slikovnih podataka i učiniti internu memoriju ili karticu neupotrebljivom.
• Otvaranje poklopca pretinca za bateriju / karticu.
• Uklonite bateriju i karticu.
• Odspajanje USB kabla.

Produljivanje životnog vijeka baterije


• Izvođenje sljedećih radnji dok se ne snimaju slike može istrošiti bateriju:
• Gumb okidača se u načinu snimanja ponavljano pritišće dopola za aktiviranje automatskog
fokusiranja i digitalne stabilizacije slike.
• Višekratno korištenje zooma.
• [FULLTIME AF] je namješten na [ON].
• Zaslon je ostavljen uključen dulje vremena.
• Fotoaparat je povezan s računalom ili pisačem.

Funkcije koje ne možete odabrati putem izbornika / gumba


• Neki se elementi možda ne mogu odabrati iz izbornika kad se koriste gumbi sa strelicama.
(Stavke izbornika prikazane sivo ne mogu se odabrati.)
• Elementi koji se ne mogu namjestiti s trenutačnim načinom snimanja.
• Elementi koje ne možete namjestiti zbog toga što je neki element već namješten:
Kad je način fokusiranja namješten na [MF], [AF MODE] ne mogu se odabrati.
• Neke se stavke ne mogu postaviti dok je gumb pritisnut.
[%] i [#]
• Postavke funkcija ne mogu se mijenjati ako je kotačić odabira načina rada namješten na g.
• Neke se funkcije ne mogu koristiti ako se u fotoaparatu ne nalazi kartica:
[PANORAMA] / [PRINT ORDER] / [FORMAT] / [BACKUP]

HR 73
Povratak na početne postavke
• Fotoaparat čuva dio spremljenih postavki nakon isključivanja napajanja fotoaparata. Za povratak
postavki na tvorničke vrijednosti izvršite [RESET].
Kada je kotačić odabira načina rada namješten na P, A, S, M ili n: postavke se zadržavaju čak
i nakon isključivanja napajanja fotoaparata (osim postavki za načine snimanja Y, [PANORAMA]
i [TIMELAPSE]).
Kada je kotačić odabira načina rada namješten na h ili s: postavke se vraćaju na tvorničke
vrijednosti (osim za [IMAGE QUALITY]).
g »RESET Promjena funkcija snimanja na tvorničke postavke« (str. 35)

Potvrđivanje ekspozicije kad je zaslon slabo vidljiv


Prilikom snimanja u blještavim svjetlosnim uvjetima može biti teško vidjeti zaslon (i potvrditi ekspoziciju).
Za prikaz histograma pritisnite više puta DISP. / E
• Namjestite ekspoziciju tako da se grafikon koncentrira na vanjske rubove i da bude ujednačen s obje
strane.
Kako čitati histogram
1 Ukoliko vrh krivulje ispunjava preveliki dio lijeve strane grafa, slika će se
doimati pretežno crnom.
2 Ukoliko vrh krivulje ispunjava preveliki dio desne strane grafa, slika će se
doimati pretežno bijelom.
3 Dio histograma označen zelenom bojom pokazuje distribuciju svjetline
unutar AF ciljne oznake.
g »Gumb DISP. / E Promjena informacija na zaslonu / Prikazivanje vodiča kroz
izbornik / Provjera vremena« (str. 26)
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom

Rad s tražilom
g »Gumb u Zaslon / Tražilo« (str. 22)

Pomoć za reprodukciju i savjeti za rješavanje problema

Nemogućnost korekcije pojave crvenih očiju


• Ovisno o slici, možda neće biti moguće korigirati pojavu crvenih očiju. Također je moguće korigiranje
i drugih dijelova, ne samo očiju.

Na slici se vidi svjetlo


• Na slici se može vidjeti svjetlo kao refleksija prašine u zraku pri snimanju blicom noću.

Savjeti za reprodukciju

Reproduciranje slike pohranjene u internoj memoriji


• Slike koje su pohranjene u internoj memoriji ne mogu se reproducirati dok je u fotoaparat umetnuta
kartica. Isključite fotoaparat i izvadite karticu za reprodukciju slika spremljenih u internoj memoriji
fotoaparata.

Razumijevanje postavki i drugih informacija o snimljenim slikama


• Reproducirajte neku sliku i pritisnite DISP. / E. Opetovano pritišćite gumb DISP. / E kako biste
promijenili količinu prikazanih informacija.
g »Gumb DISP. / E Promjena informacija na zaslonu / Prikazivanje vodiča kroz izbornik / Provjera
vremena« (str. 26)

Brzo prikazivanje željene slike


• Okrenite kontrolni kotačić u načinu reprodukcije kako biste slike pregledavali kao minijature
(indeksni prikaz) ili u kalendarskom obliku (kalendarski prikaz).
g »Kontrolni kotačić Indeksni prikaz / Kalendarski prikaz / Uvećana reprodukcija« (str. 22)

74 HR
Brisanje zvuka snimljenog uz slike
• Kada dodate zvuk slici, više ga nije moguće izbrisati. U tom slučaju odaberite ponovno snimanje
i snimite tišinu. Moguće je da nećete moći odabrati snimanje zvuka ako u unutarnjoj memoriji ili na
kartici nema dovoljno prostora.
g »R Dodavanje zvuka slikama« (str. 50)

Pregledavanje slika na računalu

Prikazivanje čitave slike na zaslonu računala


Veličina slike koja se prikazuje na zaslonu računala ovisi o postavkama računala. Ukoliko je postavka zaslona
1024 x 768 a koristite Internet Explorer za prikaz slika veličine 2048 x 1536 na 100 %, čitavu sliku nije moguće
prikazati bez pomicanja. Postoji nekoliko načina za prikaz čitave slike na zaslonu računala.
Prikažite sliku uz korištenje softvera za pregledavanje slika
• S priloženog CD-ROM-a instalirajte softver OLYMPUS Master 2.
Promijenite postavke zaslona
• Ikone na radnoj površini računala se mogu po želji premještati. Detalje o promjeni postavki na vašem
računalu potražite u priručniku za uporabu računala.

Kad na fotoaparatu dobijete poruku o greški

Oznaka na zaslonu Mogući uzrok Rješenje

q Problem s memorijskom Karticu nije moguće koristiti. Stavite novu karticu.

Pobliže upoznavanje s fotoaparatom


karticom.
CARD ERROR

q Zabranjeno je pisanje podataka


na karticu.
Računalom su podaci na kartici zaštićeni
(samo za čitanje). Prebacite snimke na računalo
WRITE PROTECT te uklonite zaštitu »samo čitanje«.

> U internoj memoriji više nema


raspoložive memorije i ne
Umetnite karticu ili izbrišite neželjene podatke.
Prije brisanja napravite na kartici sigurnosnu
MEMORY FULL mogu se snimiti novi podaci. kopiju važnih slika ili takve slike premjestite na
računalo.

q Na kartici više nema


raspoložive memorije i ne
Zamijenite karticu ili izbrišite nepotrebne podatke.
Važnije slike prije brisanja prebacite na računalo.
CARD FULL mogu se snimiti novi podaci.

L Na kartici ili u internoj memoriji


nema slika.
Interna memorija ili kartica ne sadrži nikakve
slike.
NO PICTURE Snimite slike.

r Postoji problem s odabranom


slikom i reprodukcija na
Pokušajte pregledati slike na računalu pomoću
programa za obradu slika. Ako to nije moguće,
PICTURE ERROR fotoaparatu nije moguća. slikovna datoteka je oštećena.

r Ako odaberete slike snimljene


drugim fotoaparatom, nećete ih
Koristite softver za obradu slika kako biste
uređivali slike.
THE IMAGE CANNOT moći uređivati.
BE EDITED
Otvoren je poklopac kartice. Zatvorite poklopac kartice.

CARD-COVER OPEN

HR 75
Oznaka na zaslonu Mogući uzrok Rješenje

g Baterija je prazna. Umetnite nove baterije. Ako koristite punjive


baterije, napunite ih.
BATTERY EMPTY
Snimanje je Kad je [IMAGE STABILIZER] Ostavite fotoaparat da se neko vrijeme hladi prije
zaustavljeno kako bi namješten na [ON], unutrašnja nego nastavite sa snimanjem. Ili snimajte tako da
se fotoaparat ohladio. temperatura fotoaparata raste je [IMAGE STABILIZER] namješten na [OFF].
Molimo, pričekajte zbog dužeg, neprekidnog
trenutak. snimanja video zapisa pa
snimanje prestaje.
Fotoaparat se hladi.
Molimo, pričekajte
trenutak.
CARD SETUP
Nije moguće pročitati podatke • Odaberite [CLEAN CARD], pa pritisnite o.
na kartici. ili nije formatirana. Uklonite karticu i obrišite područje kontakta
mekom, suhom krpom.
CLEAN CARD
FORMAT
• Odaberite [FORMAT][YES] pa pritisnite o.
SET OK
Svi podaci na kartici će biti izbrisani.

MEMORY SETUP IN
Greška interne memorije. Odaberite [FORMAT][YES] pa pritisnite o.
Brišu se svi podaci u unutarnjoj memoriji.
POWER OFF
MEMORY FORMAT
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom

SET OK

Fotoaparat nije pravilno Odspojite fotoaparat i pravilno ga priključite.


priključen na računalo ili na
NO CONNECTION pisač.
Nema papira u pisaču. Uložite papir u pisač.

NO PAPER
Pisač je ostao bez tinte. Zamijenite spremnik s tintom u pisaču.

NO INK
Papir se zaglavio. Izvadite zaglavljeni papir.

JAMMED
Za vrijeme promjene postavki Nemojte rukovati pisačem dok mijenjate
na fotoaparatu kod pisača je postavke na fotoaparatu.
SETTINGS CHANGED
uklonjena ladica s papirom ili
se njime rukovalo.
Postoji problem s pisačem Isključite pisač i fotoaparat. Provjerite pisač
i / ili fotoaparatom. i otklonite probleme prije no što ga ponovno
uključite.
PRINT ERROR

r Preko ovog fotoaparata ne


mogu se ispisivati slike
Za ispis koristite računalo.

CANNOT PRINT snimljene drugim


fotoaparatima.

76 HR
Funkcije koje se mogu dodijeliti načinu My Mode / korisničkom gumbu

Funkcija MY MODE SETUP CUSTOM BUTTON Stranica


(Podešavanje Mog
načina)
P/A/S/M/f 9 — str. 6
F 9 — str. 22
FNo. 9 — str. 17
SHUTTER 9 — str. 17
FLASH MODE 9 — str. 23
& 9 — str. 27
Y 9 — str. 28
f 9 — str. 25
MONITOR (u)*1 9 — str. 22
ZOOM*2 9 — —
IMAGE QUALITY 9 9 str. 34
IMAGE SIZE 9 9 str. 34
COMPRESSION 9 9 str. 34
WB 9 — str. 39

Pobliže upoznavanje s fotoaparatom


ISO 9 — str. 40
DRIVE 9 — str. 40
FINE ZOOM 9 9 str. 41
DIGITAL ZOOM 9 9 str. 41
METERING 9 — str. 41
AF MODE 9 9 str. 41
FULLTIME AF 9 9 str. 42
AF PREDICT 9 9 str. 42
AF ILLUMINAT. (AF žaruljica) 9 — str. 42
IMAGE STABILIZER 9 9 str. 42
w 9 — str. 43
QFLASH 9 9 str. 43
R (slike) 9 9 str. 43
> 9 — str. 43
PICTURE MODE 9 — str. 44
SHARPNESS (Oštrina) 9 — str. 44
CONTRAST (Kontrast) 9 — str. 44
SATURATION 9 — str. 44
NOISE REDUCT. 9 9 str. 44
(smanjenje šumova)
TIMELAPSE 9 — str. 45
(intervalno snimanje)
1 (konverzijski objektiv) 9 — str. 45
INFO 9 — str. 26
FRAME ASSIST 9 — str. 56
u 9 — str. 56

*1 Određuje hoće li se koristiti zaslon ili tražilo.


*2 Za [ZOOM], odaberite od 26 mm, 50 mm, 150 mm, 300 mm ili 520 mm. (Ovi brojevi se temelje na žarišnoj
duljini 35-milimetarskog fotoaparata.)
HR 77
Funkcije koje su na raspolaganju u načinima snimanja
Neke funkcije nije moguće namjestiti u određenim načinima snimanja. Daljnje detalje potražite u donjoj tablici.
U r načinu dostupne funkcije ovise o načinima rada namještenima u izborniku [MY MODE SETUP].

U načinu s postavke su optimizirane za uvjete snimanja. Kako bi se ostvario najbolji efekt,


primjenjuju se ograničenja postavki za određene funkcije (kao što je označeno ).

Način snimanja
h P A S M s n Stranica
Funkcija
Način rada bljeskalice AUTO 9 9 9 — — — str. 23
! 9 9 9 — — — str. 23
# 9 9 9 9 9 — str. 23
H 9 9 9 9 9 — str. 23
#SLOW 9 9 9 9 9 — str. 23
!SLOW 9 9 9 9 9 — str. 23
#SLOW2 9 9 9 9 9 — str. 23
$ 9 9 9 9 9 — str. 23
F 9 9 9 9 — 9 9 str. 22
Vrijednost otvora objektiva — — 9 — 9 — — str. 17
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom

Duljina ekspozicije — — — 9 9 — — str. 17


& 9 9 9 9 9 9 str. 27
% 9 9 9 9 9 9 str. 27
Y 9 9 9 9 9 9 str. 28
INFO 9 9 9 9 9 9 — str. 26
Optički zoom 9 9 9 9 9 9*1 str. 21
AE zaključavanje — 9 9 9 — — str. 23
AF zaključavanje — 9 9 9 9 — str. 23
AF LOCK + AE LOCK — 9 9 9 — — str. 23
f 9 9 9 9 9 9 str. 25
IMAGE QUALITY — 9 9 9 9 — — str. 34
IMAGE SIZE 9 9 9 9 9 9 str. 34
COMPRESSION 9 9 9 9 9 — str. 34
FRAME RATE — — — — — — 9 str. 35
WB — 9 9 9 9 9 9 str. 39
ISO — 9 9 9 9*2 — str. 40
DRIVE — 9 9 9 9*3 — str. 40
FINE ZOOM — 9 9 9 9 — str. 41
DIGITAL ZOOM — 9 9 9 9 9 str. 41
METERING — 9 9 9 9 9 str. 41
AF MODE — 9 9 9 9 — str. 41
Način fokusiranja — 9 9 9 9 — str. 24
FULLTIME AF — 9 9 9 9 9 str. 42
AF PREDICT — 9 9 9 9 — str. 42
AF ILLUMINAT. (AF žaruljica) — 9 9 9 9 — str. 42
IMAGE STABILIZER — 9 9 9 9 9 9 str. 42

78 HR
Način snimanja
h P A S M s n Stranica
Funkcija
w — 9 9 9 9 — str. 43
QFLASH — 9 9 9 9 — str. 43
R (slike) — 9 9 9 9 — str. 43
PANORAMA — 9 — — — — str. 36
> — 9 9 9 9 9 9 str. 43
PICTURE MODE — 9 9 9 9 — — str. 44
SHARPNESS (Oštrina) — 9 9 9 9 9 9 str. 44
CONTRAST (Kontrast) — 9 9 9 9 9 9 str. 44
SATURATION — 9 9 9 9 9 9 str. 44
NOISE REDUCT. (smanjenje šumova) — 9 9 9 9*4 — str. 44
TIMELAPSE (intervalno snimanje) — 9 9 9 9 — str. 45
1 (konverzijski objektiv) — 9 9 9 9 9 str. 45
R (videozapisi) — — — — — — 9 str. 45

*1 Kad je [R] (video zapisi) namješten na [ON], uporaba optičkog zooma tijekom snimanja nije moguća. Kako
biste zoomirali sliku kad je [R] (video zapisi) postavljen na [ON], postavite [DIGITAL ZOOM] na [ON].
*2 [AUTO] i [HIGH ISO AUTO] nisu dostupni.
*3 [BKT] nije na raspolaganju.

Pobliže upoznavanje s fotoaparatom


*4 Ovo je fiksirano na [ON] tijekom duge ekspozicije.

HR 79
Dodatak

Održavanje fotoaparata

Čišćenje fotoaparata
Vanjske površine:
• Nježno prebrišite mekom krpicom. Ako je fotoaparat jako prljav, namočite krpicu u blagu otopinu deterdženta
i dobro ocijedite. Očistite fotoaparat vlažnom krpicom i potom ga osušite suhom krpicom. Ako ste fotoaparat
koristili na plaži, koristite dobro ocijeđenu krpicu namočenu u čistu vodu.
Zaslon i tražilo:
• Nježno prebrišite mekom krpicom.
Objektiv:
• Otpuhnite prašinu s leće puhalicom, potom nježno obrišite sredstvom za čišćenje objektiva.

Napomena
• Ne koristite jaka otapala poput benzina ili alkohola, ili kemijski obrađene tkanine.
• Ako leća objektiva dulje vrijeme ostane prljava, na njoj se može razviti plijesan.

Skladištenje
• Spremate li fotoaparat na dulje vrijeme, izvadite bateriju, strujni ispravljač i memorijsku karticu te ga odložite
na suho, hladno i dobro prozračeno mjesto.
• Povremeno umetnite bateriju u fotoaparat i provjerite njegove funkcije.

Napomena
• Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima se rukuje kemijskim proizvodima jer bi to moglo
uzrokovati koroziju.

Mjere opreza pri rukovanju baterijom


( Osim baterija koje se isporučuju uz fotoaparat, mogu se koristiti i sljedeće vrste baterija. Odaberite izvor
napajanja ovisno o situaciji.
AA alkalne baterije
Broj slika koje možete snimiti s ovim baterijama može značajno ovisiti o proizvođaču baterija
i uvjetima snimanja.
AA NiMH baterije (punjive baterije)
Olympusove NiMH baterije su ekonomične i punjive. Pojedinosti pročitajte u priručniku za uporabu
punjača.
( Ne smiju se koristiti sljedeći tipovi baterije.
Litijske baterije (CR-V3) / AA (R6) manganske (cink-ugljične) baterije / AA (R6) oksyridne baterije /
AA (R6) litijske baterije
( Potrošnja energije fotoaparata ovisi o funkcijama koje se koriste.
( Energija se neprekidno troši u niže opisanim okolnostima, što uzrokuje brže pražnjenje baterija:
Dodatak

• Zoom se neprekidno koristi.


• Gumb okidača se u načinu snimanja ponavljano pritišće dopola za aktiviranje automatskog fokusiranja
i digitalne stabilizacije slike.
• Postavite [FULLTIME AF] na [ON].
• Zaslon je ostavljen uključen dulje vremena.
• Fotoaparat je povezan s računalom ili pisačem.
( Životni vijek baterija jako se razlikuje ovisno o tipu baterija, proizvođaču, uvjetima snimanja itd.
Fotoaparat se može isključiti, a da se pritom na zaslonu ne pojavi upozorenje o stanju baterije ili se to
upozorenje može pojaviti znatno brže.

80 HR
Snimanje vanjskom bljeskalicom

Korištenje posebno namijenjene vanjske bljeskalice


Korištenje posebno namijenjene vanjske bljeskalice iz serije Olympus FL omogućuje upotrebu širokog spektra
tehnike za snimanje bljeskalicom. Posebno namijenjena vanjska bljeskalica automatski bira način rada
bljeskalice i podešavanje ekspozicije na aparatu, na isti način kao i ugrađena bljeskalica. Vanjska bljeskalica
određena za uporabu s ovim aparatom može se priključiti na hot shoe kontakt na gornjem dijelu aparata ili
koristiti u kombinaciji s nosačem za bljeskalicu FL-BK01 (po želji) i kabelom za bljeskalicu FL-CB02 (po želji).

1 Izvadite poklopac hot shoe kontakta u smjeru strelice i priključite vanjsku


bljeskalicu.
• Za upute o načinu priključivanja vanjske bljeskalice pogledajte priručnik koji se isporučuje s bljeskalicom.
• Čuvajte poklopac priključka za vanjsku bljeskalicu na sigurnom mjestu kako biste spriječili da se izgubi
i ponovno ga vratite na fotoaparat nakon snimanja s bljeskalicom.

2 Uključite vanjsku bljeskalicu.


• Postavite način rada bljeskalice na TTL-AUTO.
• Prije nego što uključite bljeskalicu , provjerite je li postavljena na fotoaparat.

3 Pritišćite 3# kako biste namjestili način uporabe bljeskalice.


g »Gumb 3# Korištenje bljeskalice« (str. 23)

Napomena
• Ne može se koristiti vanjska bljeskalica FL-40.
Dodatak

• Ugrađena bljeskalica ne može se koristiti kada je na hot shoe kontakt pričvršćena vanjska bljeskalica.
• Ako se koristi vanjska bljeskalica, poslije određenog vremena napajanje se isključuje automatski.
Dodatne informacije potražite u priručniku koji se isporučuje s bljeskalicom.

HR 81
Uporaba komercijalno dostupnih vanjskih bljeskalica
Može se koristiti bilo koja od komercijalno dostupnih vanjskih bljeskalica koja se može spojiti na hot shoe
kontakt. Fotoaparat ne možete koristiti za podešavanje količine svjetla komercijalno dostupne bljeskalice koja
nije iz serije Olympus FL.
g »Kompatibilne vanjske bljeskalice« (str. 82)

1 Priključite vanjsku bljeskalicu na hot shoe kontakt i spojite je s aparatom.


• Za upute o načinu priključivanja vanjske bljeskalice pogledajte priručnik koji se isporučuje s bljeskalicom.

2 Podešavanje vrijednosti duljine ekspozicije i otvora objektiva


g »M Promjena vrijednosti otvora objektiva i duljine ekspozicije za snimanje slika« (str. 17)
• Veće duljine ekspozicije mogu proizvesti zamućenu sliku. Kako bi se postigao najbolji efekt prilikom
snimanja bljeskalicom, preporučuje se duljina ekspozicije između 1/200 i 1/300 sek.

3 Uključite vanjsku bljeskalicu.


• Prije nego što uključite bljeskalicu , provjerite je li postavljena na fotoaparat.

4 Namjestite kontrolu jačine vanjske bljeskalice na AUTO, a na vanjskoj


bljeskalici namjestite ISO osjetljivosti i vrijednost otvora objektiva
sukladno odabranim vrijednostima na fotoaparatu.
• Za upute o načinu rada odabira vanjske bljeskalice pogledajte priručnik koji se isporučuje s bljeskalicom.

Napomena
• Način rada bljeskalice koja je podešena na aparatu ne odnosi se na komercijalne vanjske bljeskalice.
Bljeskalica će se uključiti čak i onda kad je na aparatu način rada bljeskalice namješten na [$]
(bljeskalica isključena).
• Prije snimanja provjerite je li bljeskalica koju koristite sinkronizirana s fotoaparatom.

Kompatibilne vanjske bljeskalice


Provjerite sljedeće stavke prije uporabe komercijalne vanjske bljeskalice.
(1) Ekspozicije pri uporabi vanjske bljeskalice zahtijevaju njenu prilagodbu. Koristi li se vanjska bljeskalica
u automatskom načinu rada, uskladite je s postavkama broja f i ISO osjetljivosti fotoaparata.
(2) Čak i kad se broj f i ISO osjetljivost bljeskalice poklapaju s odgovarajućim vrijednostima na fotoaparatu,
pravilna ekspozicija možda se neće postići ovisno o uvjetima snimanja. U tom slučaju podesite broj f ili ISO
vrijednost na vanjskoj bljeskalici ili izračunajte udaljenost u ručnom načinu rada.
(3) Koristite vanjsku bljeskalicu s kutom osvjetljenja koji odgovara kutu gledanja objektiva. No, ako snimate
bliske objekte u širokokutnom načinu rada, donji dio zaslona može biti odsječen. Preporučuje se uporaba
vanjske bljeskalice, opremljene širokokutnim adapterom koji daje široku distribuciju svjetlosti.
(4) Koristite vanjsku bljeskalicu s vremenom bljeska od 1/200 sekundi ili manje. Ako je vrijeme bljeska duže,
to ne znači da će svo svjetlo pozitivno utjecati na ekspoziciju.
(5) Uporaba vanjske bljeskalice s mogućnošću komunikacije ili pomoćnog pribora koji nisu iz serije
Olympus FL, ne samo što će narušiti normalno funkcioniranje, nego može prouzrokovati
i neispravan rad.
Dodatak

82 HR
Snimanje pomoću Olympus sustava bežične RC bljeskalice
Bežično snimanje bljeskalicom moguće je korištenjem Olympus sustava bežične RC bljeskalice. Pomoću ovog
sustava bežične bljeskalice možete snimati korištenjem višestrukih bežičnih bljeskalica. Ugrađena bljeskalica
koristi se za komuniciranje između fotoaparata i vanjskih bljeskalica.
Pojedinosti o korištenju bežične bljeskalice potražite u priručniku vanjske bljeskalice.
Opseg postavki bežične bljeskalice
Bežičnu bljeskalicu postavite na način da je bežični senzor okrenut prema fotoaparatu. Savjeti za opseg
postavki koje su na raspolaganju prikazani su dolje. Opseg se mijenja u skladu s okruženjem.
Smjer bljeska

Daljinski senzor
30
30°

Usmjerenje fotoaparata
60°
60 30
30°
50
50°
10m
100
100° 50
50°
5m

1 Bljeskalicu postavite u skladu s odjeljkom »Opseg postavki bežične


bljeskalice« i uključite bljeskalicu.
2 Na bljeskalici pritisnite gumb MODE kako biste je postavili u način RC,
a zatim podesite kanal i grupu bljeskalice. Postavite grupu na A
(bljeskalicom se ne može rukovati ako je odabrano B ili C).
3 Odaberite [#RC] iz [QFLASH] na fotoaparatu, a zatim postavite
[CH1] – [CH4] na isti kanal kao i bljeskalica.
g »Q FLASH Postavka za korištenje vanjske bljeskalice« (str. 43)

4 Pritisnite gumb #UP kako biste podigli ugrađenu bljeskalicu.


5 Odaberite način rada bljeskalice.
• Bljesak za smanjenje pojave crvenih očiju nije moguć u načinu RC.

6 Nakon dovršetka priprema za snimanje, snimite probne snimke kako biste


Dodatak

provjerili rad bljeskalice i slike.


7 Započnite snimanje dok provjeravate pokazatelje dovršenog punjenja
fotoaparata i bljeskalice.
Napomena
• Premda ne postoji ograničenje broja bežičnih bljeskalica koje je moguće koristiti, preporučuje se da se
ima najviše tri bljeskalice kako bi se spriječila pogreška u radu bljeskalice zbog međusobnog ometanja.
• U načinu RC ugrađena bljeskalica koristi se za kontrolu bežičnih bljeskalica. Ugrađena bljeskalica ne
može se koristiti za snimanje bljeskalicom u ovom načinu rada.
• Za sinkronizaciju druge zavjesice podesite duljinu ekspozicije na kraće od 4 sekunde. Snimanje uz
bežične bljeskalice neće pravilno raditi uz upotrebu postavke dulje ekspozicije.

HR 83
Korisna uporaba pribora

Kartica
Slike se mogu pohranjivati na opcijsku karticu.
Interna memorija i kartica predstavljaju medij za pohranjivanje slika u samom fotoaparatu, slično filmu
u fotoaparatu koji koristi film.
Slike pohranjene u internoj memoriji mogu se lako izbrisati na fotoaparatu ili obrađivati uz pomoć računala.
Za razliku od prijenosnih medija za pohranu, interna memorija ne može se uklanjati niti zamjenjivati.
Broj slika koje se mogu snimiti može se povećati korištenjem kartice većeg kapaciteta.

1 Područje indeksa
Ovaj prostor možete upotrijebiti za upisivanje sadržaja kartice.

2 Područje kontakta
Područje gdje podaci preneseni s fotoaparata ulaze na karticu.
Ne dodirujte rukama ovaj dio.

Kompatibilne kartice
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, Standard)

Korištenje interne memorije ili kartice


Na zaslonu možete provjeriti koristi li se tijekom snimanja i reprodukcije interna memorija ili kartica.

Način snimanja Način reprodukcije

P
Pokazivač memorije
B: U slučaju korištenja interne
memorije
10M
Bez ikone: U slučaju korištenja kartice NORM 10M
100-0004
NORM IN 4 2008.08.26 12:30 IN 4

Napomena
• Ne otvarajte poklopac pretinca za baterije i poklopac kartice dok žaruljica pristupa kartici svijetli tijekom
očitavanja ili upisivanja podataka. Na taj način biste mogli ne samo oštetiti podatke u internoj memoriji
ili na kartici, već i onesposobiti internu memoriju ili karticu.

Strujni ispravljač
Strujni ispravljač koristan je kod dugotrajnih zadataka poput prebacivanja slika na računalo ili duljeg uzastopnog
prikazivanja slika (slideshow).
Dodatak

Uz ovaj fotoaparat nemojte koristiti nikakav drugi strujni ispravljač.

Napomena
• Nemojte uklanjati ili puniti bateriju niti priključivati ili odvajati strujni ispravljač niti višestruki adapter dok
je fotoaparat uključen. U suprotnom to može utjecati na unutarnje postavke fotoaparata i funkcije.
• Svakako pročitajte priručnik za uporabu strujnog ispravljača.

84 HR
Upotreba ispravljača u inozemstvu
• Strujni ispravljač se može koristiti kod većine kućnih izvora struje širom svijeta u rasponu od 100 V do
240 V izmjenične struje (50 / 60 Hz). Međutim, zidna strujna utičnica se može razlikovati ovisno o zemlji ili
regiji u kojoj se nalazite, zbog čega će strujnom ispravljaču biti potreban odgovarajući adapter. Pojedinosti
o tome zatražite od lokalne prodavaonice elektromaterijala ili u putničkoj agenciji.
• Nemojte koristiti putne pretvarače napona jer bi oni mogli oštetiti vaš strujni ispravljač.

MJERE SIGURNOSTI

OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARAJTE

OPREZ: RADI SMANJENJA OPASNOSTI NASTANKA STRUJNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC


NI KUĆIŠTE. U UREĐAJU NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK MOŽE SAM POPRAVITI.
ZA POPRAVKE SE OBRATITE OVLAŠTENOM OLYMPUSOVOM SERVISU.

Uskličnik u trokutu upozorava na važne savjete za rukovanje i održavanje u


dokumentaciji priloženoj uz uređaj.

OPASNOST Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom, može
doći do teških ozljeda ili smrti.

UPOZORENJE Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom, može
doći do ozljeda ili smrti.

OPREZ Ukoliko se proizvod koristi bez pridržavanja informacija navedenih pod ovim
simbolom, može doći do lakših tjelesnih ozljeda, oštećenja opreme ili gubitka
vrijednih podataka.

UPOZORENJE!
KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NE
RASTAVLJAJTE UREĐAJ, NE IZLAŽITE GA VODI I NE RUKUJTE NJIME U IZNIMNO VLAŽNIM
OKRUŽENJIMA.

Opće mjere opreza


Pročitajte sve upute – Prije uporabe proizvoda pročitajte korisničke upute. Sačuvajte sve priručnike
i dokumentaciju za buduću uporabu.
Dodatak

Čišćenje – Prije čišćenja uvijek odspojite uređaj iz zidne utičnice. Za čišćenje koristite samo vlažnu krpicu. Ne
koristite tekuća sredstva za čišćenje ili u spreju, ni bilo kakva organska otapala.
Dodatni pribor – Radi osobne sigurnosti te kako biste izbjegli oštećivanje uređaja, koristite samo pribor koji
preporučuje Olympus.
Voda i vlaga – Mjere sigurnosti za uređaje otporne na vremenske utjecaje pročitajte u uputama o otpornosti na
vremenske utjecaje.
Mjesto – Kako bi se izbjeglo oštećenje proizvoda, pričvrstite ga sigurno na stabilan stativ, stalak ili nosač.
Izvor napajanja – Ovaj uređaj priključite samo na izvor napajanja naveden na tipskoj naljepnici.
Grmljavinsko nevrijeme – Ukoliko tijekom uporabe strujnog ispravljača dođe do grmljavinskog nevremena,
ispravljač odmah uklonite iz strujne utičnice.
Strani predmeti – Kako biste izbjegli ozljede, ne uvlačite metalne predmete u uređaj.
Toplina – Uređaj ne koristite niti držite u blizini izvora topline, kao što su radijatori, grijači, štednjaci i druge vrste
uređaja koji stvaraju toplinu, uključujući stereo pojačala.

HR 85
Rukovanje fotoaparatom

UPOZORENJE
Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
Ne koristite bljeskalicu ili LED za snimanje ljudi (novorođenčadi, male djece i sl.) iz neposredne
blizine.
• Minimalna udaljenost za uporabu bljeskalice pri snimanju ljudi mora biti 1 metar. Uporaba bljeskalice na
manjoj udaljenosti može privremeno zaslijepiti osobe.
Držite fotoaparat dalje od novorođenčadi i male djece.
• Fotoaparat koristite i držite ga izvan dosega novorođenčadi i male djece kako biste spriječili sljedeće
opasne situacije koje mogu uzrokovati teške ozljede:
• zaplitanje o remen fotoaparata, što može uzrokovati davljenje,
• nehotično gutanje baterija, kartica ili drugih sitnih dijelova,
• nehotično okidanje bljeskalice pred svojim ili očima drugog djeteta,
• nehotično ozljeđivanje pokretnim dijelovima fotoaparata.
Ne gledajte izravno u sunce ili drugi jaki izvor svjetlosti kroz fotoaparat.
Fotoaparat ne koristite i ne držite na prašnjavim i vlažnim mjestima.
Pri snimanju ne pokrivajte bljeskalicu rukom.

OPREZ
Odmah prestanite koristiti fotoaparat primijetite li bilo kakve neuobičajene mirise, zvukove ili dim.
• Baterije nikad ne vadite golim rukama, jer to može izazvati požar ili opeći vam ruke.
Ne koristite fotoaparat mokrim rukama.
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima bi mogao biti izložen visokim temperaturama.
• U suprotnom se dijelovi fotoaparata mogu oštetiti, a u nekim slučajevima i zapaliti. Ne koristite punjač ili
strujni ispravljač ako je pokriven (primjerice pokrivačem). To može uzrokovati pregrijavanje i izazvati
požar.
Oprezno rukujte fotoaparatom kako biste izbjegli niskotemperaturne opekline.
• Kad fotoaparat sadrži metalne dijelove, pregrijavanje može izazvati niskotemperaturne opekline.
Pripazite na sljedeće:
• Fotoaparat će se zagrijati nakon dugotrajne uporabe. Ako tada držite fotoaparat u rukama, mogu
nastati niskotemperaturne opekline.
• Na mjestima s iznimno niskim temperaturama, temperatura kućišta fotoaparata može biti niža od
temperature okoline. Ako je moguće, pri rukovanju fotoaparatom na niskim temperaturama nosite
rukavice.
Budite oprezni s remenom.
• Pripazite pri rukovanju remenom kod nošenja fotoaparata. Remen može lako zapeti o razne predmete
i uzrokovati ozbiljnu štetu.
Dodatak

86 HR
Mjere opreza pri rukovanju baterijom

Pridržavajte se sljedećih važnih savjeta kako ne bi došlo do curenja, pregrijavanja, zapaljenja,


eksplozije ili strujnih udara i opeklina pri uporabi baterija.

OPASNOST
• Koristite samo originalne Olympusove NiMH baterije i propisani punjač.
• Ne zagrijavajte i ne spaljujte baterije.
• Pripazite kad nošenja ili spremanja baterija da ne dođe u dodir s metalnim predmetima poput nakita, igala,
spojnica i sl.
• Ne odlažite baterije na mjesta izložena sunčevoj svjetlosti ili visokoj temperaturi u vozilu, kraj izvora topline i sl.
• Kako biste spriječili curenje baterija ili oštećivanje polova, pozorno proučite sve upute o pravilnoj uporabi
baterija. Nikada nemojte pokušavati rastavljati bateriju niti je ikako mijenjati, lemiti i sl.
• Ako kiselina iz baterija dođe u dodir s očima, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom vodom i potražite
liječničku pomoć.
• Baterije držite izvan dosega djece. Ako dijete proguta bateriju, odmah potražite liječničku pomoć.

UPOZORENJE
• Baterije uvijek držite suhima.
• Kako biste spriječili curenje i pregrijavanje baterija, požar ili eksploziju, koristite samo baterije preporučene za
ovaj uređaj.
• Nikad ne miješajte baterije (stare i nove, napunjene i prazne, baterije različitih proizvođača ili kapaciteta i sl.).
• Ne pokušavajte puniti alkalne, litijske ili CR-V3 litijske baterije.
• Pozorno stavite baterije prema korisničkim uputama.
• Ne koristite baterije ako je s njih skinut izolacijski sloj ili ako je zaštitni omot oštećen jer to može uzrokovati
curenje kiseline, požar ili ozljede.

OPREZ
• Ne vadite baterije iz fotoaparata netom nakon uporabe. Baterije se tijekom dugotrajne uporabe mogu zagrijati.
• Uvijek izvadite baterije ako fotoaparat dulje vrijeme ne kanite koristiti.

• Ne smiju se koristiti sljedeće AA (R6) baterije:

Baterije kojima je potpuno ili Baterije čiji je – pol uzdignut, te Baterije čiji su polovi ravni i nisu
djelomice otkriven izolacijski sloj. prekriven izolacijskim slojem. potpuno prekriveni izolacijskim
slojem. (Takve se baterije ne
smiju koristiti čak i ako je – pol
djelomice otkriven.)
Dodatak

• Ako se NiMH baterije pune dulje od propisanog vremena, prestanite ih puniti i ne koristite ih.
• Ne koristite baterije koje su oštećene ili slomljene.
• Ako baterija tijekom rada procuri, promijeni boju ili oblik, ili promijeni neko drugo svojstvo, prestanite koristiti
fotoaparat.
• Dođe li kiselina iz baterije u dodir s odjećom ili kožom, skinite odjeću i odmah isperite to mjesto čistom,
tekućom hladnom vodom. Ako kiselina izazove opekline na koži, odmah potražite liječničku pomoć.
• Baterije ne izlažite jakim udarcima ili trajnim vibracijama.

HR 87
Upozorenja u vezi s okolinom
• Kako biste zaštitili visoko-preciznu tehnologiju sadržanu u proizvodu, nikada ne ostavljajte fotoaparat na
mjestima navedenim u daljnjem tekstu, bez obzira koristite li ga ili skladištite:
• Mjesta na kojima je temperatura i/ili vlaga visoka ili ima velike promjene. Na sunčevoj svjetlosti, na plaži,
u zatvorenom vozilu ili blizu jakih izvora topline (grijalice, radijatori i sl.) ili ovlaživača.
• Pješčano ili prašnjavo okruženje.
• U blizini zapaljivih tvari ili eksploziva.
• Na vlažnim mjestima, kao što su kupaonice ili na kiši. Kod korištenja uređaja otpornih na vremenske
utjecaje, svakako pročitajte odgovarajuće upute o tome.
• Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
• Nikada ne ispuštajte fotoaparat na pod i ne izlažite ga udarcima i trešnji.
• Kada je fotoaparat pričvršćen na stativ, položaj fotoaparata namještajte okretanjem glave stativa. Ne
zakrećite fotoaparat.
• Ne dodirujte strujne kontakte na fotoaparatu.
• Ne ostavljajte fotoaparat izravno usmjeren prema suncu. Objektiv ili blenda bi se mogli oštetiti, boja bi mogla
izblijediti, mogla bi se pojaviti oštećenja na CCD elementu, a mogao bi nastati i požar.
• Ne pritišćite i ne povlačite objektiv.
• Prije odlaganja fotoaparata na dulje vrijeme, izvadite iz njega baterije. Odaberite hladno, suho mjesto za
čuvanje fotoaparata kako biste spriječili stvaranje kondenzacije ili plijesni u fotoaparatu. Nakon duljeg
nekorištenja, provjerite fotoaparat tako da ga uključite i pritisnete gumb za otpuštanje okidača kako biste se
uvjerili da radi normalno.
• Uvijek se pridržavajte ograničenja vezanih uz uvjete okoliša opisane u priručniku fotoaparata.

Mjere opreza pri rukovanju baterijom


• Olympusove NiMH baterije (isporučuju se uz fotoaparat na nekim tržištima) namijenjene su uporabi
isključivo u Olympusovim digitalnim fotoaparatima. Nikada ne koristite ove baterije s drugim uređajima.
• Uvijek napunite NiMH baterije (isporučuju se uz fotoaparat na nekim tržištima), bilo da ih koristite prvi put ili
da ih niste koristili dulje vrijeme.
• Uvijek napunite komplet baterija (isporučuju se uz fotoaparat na nekim tržištima) (2 ili 4) zajedno.
• Ne rabite alkalne baterije osim ako to nije krajnje nužno. U nekim slučajevima alkalne baterije mogu imati
kraći vijek uporabe od NiMH baterija. Tehničke karakteristike alkalnih baterija su ograničene, posebice na
niskim temperaturama. Preporučamo uporabu NiMH baterija.
• AA manganske (cink-ugljične) baterije ne smiju se koristiti u ovim fotoaparatima.
• Pri radu s fotoaparatom i baterijama na niskim temperaturama, pokušajte držati fotoaparat i rezervne
baterije toplima koliko je to moguće. Baterije koje se isprazne pri niskim temperaturama mogu se oporaviti
nakon zagrijavanja pri sobnoj temperaturi.
• Preporučeni rasponi temperatura za NiMH baterije:
Uporaba........................................... 0 °C do 40 °C
Punjenje .......................................... 0 °C do 40 °C
Skladištenje ................................. –20 °C do 30 °C
• Uporaba, punjenje i skladištenje baterija izvan ovog temperaturnog raspona može smanjiti životni vijek
baterija ili utjecati na njihova svojstva. Uvijek izvadite baterije iz fotoaparata prije nego što odložite
fotoaparat na dulje vrijeme.
• Prije uporabe punjivih NiMH ili NiCd baterija pozorno proučite priložene upute.
Dodatak

• Broj slika koje možete snimiti s baterijama može se mijenjati ovisno o uvjetima snimanja i samim baterijama.
• Prije odlaska na dulji put, a posebice prije puta u inozemstvo, nabavite dovoljnu pričuvu baterija.
Preporučene baterije mogu biti teško dobavljive dok ste na putu.
• Reciklirajte baterije kako biste pridonijeli očuvanju prirodnih resursa našeg planeta. Prilikom bacanja
praznih baterija pobrinite se da prekrijete njihove polove i uvijek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa.

88 HR
LCD Zaslon
• Ne pritišćite zaslon na silu jer to može dovesti do nejasnog prikaza slike, greške u reprodukciji ili oštećenja
zaslona.
• Svijetla pruga se može pojaviti na vrhu / dnu zaslona, no to ne predstavlja kvar.
• Ako se objekt promatra ukoso, konture na zaslonu mogu izgledati isjeckane. To ne predstavlja kvar,
a pojava će biti manje primjetna pri reprodukciji slika na fotoaparatu.
• Na hladnim mjestima ponekad treba više vremena za uključenje zaslona, a može doći i do privremene
promjene boja. Preporučujemo, ako je to moguće, kod rada na hladnim mjestima povremeno unijeti
fotoaparat na toplo. Loš rad LCD zaslona uzrokovan niskom temperaturom popravit će se na normalnoj
temperaturi.
• LCD koji se rabi kao zaslon izveden je u visokopreciznoj tehnologiji. Ipak, svijetle ili tamne točkice mogu se
trajno pojaviti u prikazu. Zbog tehničkih svojstava, ovisno o kutu gledanja, pojedine točke zaslona mogu
promijeniti svjetlinu ili boju. To nije znak pogreške.

Zakonske i druge obveze


• Olympus ni u kojem slučaju neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za bilo kakvu štetu
ili očekivanu dobit vezanu uz uporabu ovog uređaja, korisniku ili trećim osobama.
• Olympus neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za bilo kakvu neostvarenu dobit kao
posljedicu brisanja snimljenih podataka.

Odricanje jamstva
• Olympus neće preuzeti odgovornost i ne jamči izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa ili programa,
i ni u kom slučaju neće preuzeti odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu namjenu bilo kojeg uređaja,
te za posrednu ili neposrednu štetu proisteklu iz uporabe ili nemogućnosti uporabe opreme, programa ili
uputa (uključujući, ali se ne ograničavajući na poslovni gubitak, prekid rada ili gubitak poslovnih podataka).
Neke države ne omogućavaju ograničavanje odgovornosti za izravnu ili posrednu štetu, pa se ova
ograničenja možda ne odnose na vas.
• Olympus pridržava sva autorska prava nad ovim priručnikom.

Upozorenje
Neovlašteno snimanje ili uporaba zaštićenog autorskog materijala može značiti povredu važećih zakona o zaštiti
autorskih prava. Olympus neće preuzeti nikakvu odgovornost za neovlašteno snimanje, uporabu i druge radnje
koje su u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima.

Obavijest o autorskom pravu


Sva prava pridržana. Nije dopuštena uporaba niti jednog dijela ovog materijala ili programa u bilo kojem obliku,
elektroničkom ili mehaničkom, uključujući snimanje ili snimanje i uporabu na bilo kojem sustavu pohrane
podataka bez prethodne suglasnosti tvrtke Olympus. Olympus odbija bilo kakvu odgovornost koja proizlazi iz
uporabe ovih uputa ili podataka sadržanih u njima. Olympus pridržava pravo izmjene ili dorade ovih uputa
i softvera bez obveze prethodne najave.
Dodatak

HR 89
Za europske korisnike
Oznaka »CE« označava da ovaj proizvod zadovoljava europske propise glede sigurnosti,
zaštite zdravlja, korisnika i okoliša. Fotoaparati označeni oznakom »CE« namijenjeni su
europskom tržištu.

Ovaj znak (prekrižena kanta za smeće na kotačićima prema WEEE Dodatak IV) označava
odvojeno prikupljanje električnog i elektroničkog otpada u zemljama Europske unije. Ovaj
uređaj ne bacajte u kućni otpad.
Koristite postojeći sustav prikupljanja i recikliranja ovakvog otpada u svojoj zemlji.

Uvjeti jamstva
1. Ispostavi li se da je ovaj proizvod neispravan iako je bio pravilno korišten (u skladu s isporučenim pisanim
Korisničkim uputama i uputama za rukovanje), on će, tijekom razdoblja od dvije godine od datuma kupnje
kod ovlaštenog Olympusovog distributera unutar područja poslovanja tvrtke Olympus Imaging Europa
GmbH kao što je predviđeno na web stranici: http://www.olympus.com, biti besplatno popravljen ili
zamijenjen, ovisno o tome kako Olympus odredi po svojem nahođenju. Za reklamaciju po ovom jamstvu
kupac mora, prije isteka jamstvenog roka od dvije godine, odnijeti ovaj Certifikat o jamstvu trgovcu kod kojeg
je proizvod kupljen ili u bilo koji Olympusov servisni centar u okviru područja poslovanja Olympus Imaging
Europa GmbH kako je predviđeno na web stranici: http://www.olympus.com. Tijekom jednogodišnjeg
razdoblja jamstva koje vrijedi za cijeli svijet korisnik može odnijeti proizvod u bilo koji Olympusov servisni
centar. Napominjemo da takvi Olympus servisni centri ne postoje u svim državama.
2. Kupac će dopremiti proizvod do trgovca ili do ovlaštenog Olympusovog servisnog centra na svoju
odgovornost i snosit će svaki trošak nastao pri dopremi proizvoda.
3. Ovim jamstvom nije pokriveno slijedeće i kupac će morati platiti troškove popravka, čak i za kvarove koji se
jave tijekom gore navedenog jamstvenog razdoblja.
(a) Svi kvarovi do kojih dođe zbog pogrešnog rukovanja (kao što je način primjene koji nije naveden
u odjeljku Upute za rukovanje ili drugim odjeljcima s uputama, itd.).
(b) Bilo koji kvar nastao zbog popravka, preinake, čišćenja, itd. koje nije obavio Olympusov serviser ili
Olympusov ovlašteni servisni centar.
(c) Bilo koji kvar ili oštećenje nastali pri transportu, padu, udarcu, itd. nakon kupovine proizvoda.
(d) Bilo koji kvar ili oštećenje nastali zbog požara, potresa, poplave,udara groma ili drugih prirodnih
katastrofa, onečišćenja okoliša i nestabilnih izvora napajanja.
(e) Bilo koji kvar nastao zbog nemarne ili nepravilne pohrane (kao što su držanje proizvoda u uvjetima
visoke temperature i vlage, u blizini sredstava protiv insekata kao što su naftalin ili škodljivi lijekovi, itd.),
nepravilno održavanje, itd.
(f) Bilo koji kvar nastao zbog istrošenih baterija, itd.
(g) Bilo koji kvar nastao zbog ulaska pijeska, blata, itd. u kućište proizvoda.
(h) Ako ovaj Jamstveni list nije vraćen s proizvodom.
(i) Ako su na Jamstvenom listu poduzete bilo kakve promjene vezane uz godinu, mjesec i dan kupnje, ime
kupca, ime trgovca i serijski broj.
(j) Ako uz Jamstveni list nije priložen dokaz o kupovini.
4. Ovo jamstvo primjenjivo je samo na ovaj proizvod; Jamstvo se ne može primijeniti na bilo koju drugu dodatnu
opremu kao što su torbica, traka, poklopac za leću ili baterije.
Dodatak

5. Olympusova isključiva obaveza po ovom jamstvu bit će ograničena na popravak ili zamjenu proizvoda.
Isključuje se svaka odgovornost za posredni ili posljedični gubitak ili bilo kakvu štetu kojoj se izložio ili ju je
pretrpio kupac zbog greške na proizvodu, a naročito bilo kakav gubitak ili štetu prouzročenu na lećama,
filmovima ili priboru upotrebljavanima s proizvodom ili bilo kakav gubitak uzrokovan kašnjenjem popravka ili
gubitak podataka. Ovo nema utjecaja na zakonske propise.

90 HR
Napomene o održavanju jamstva
1. Ovo jamstvo biti će valjano samo ako je Jamstveni list uredno popunio Olympusov ili ovlašteni trgovac ili
drugi dokumenti sadrže dostatan dokaz. Stoga provjerite jesu li upisani vaše ime, ime trgovca, serijski broj,
godina, mjesec i dan kupnje ili da je uz vaš Jamstveni list pričvršćen originalni račun ili potvrda o prodaji
(s naznakom imena trgovca, datumom kupnje i tipom proizvoda). Olympus pridržava pravo odbijanja
besplatne usluge ako nije popunjen Jamstveni list ili nije priložen gore navedeni dokument (račun) ili ako su
podaci na njemu nepotpuni ili nečitki.
2. Budući da se novi Jamstveni list ne izdaje, čuvajte ga na sigurnom.
3. Podatke o međunarodnoj mreži Olympusovih ovlaštenih servisa potražite na odgovarajućem popisu
objavljenom na web lokaciji: http://www.olympus.com.

Zaštitni znakovi
• IBM je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
• Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation.
• Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.
• Kartica xD-Picture Card™ zaštićena je trgovačka marka.
• Ostali nazivi tvrtki i proizvoda navedeni u ovom priručniku su registrirani zaštitni znaci i/ili zaštitni znaci
njihovih vlasnika.
• Norme za sustave datoteka fotoaparata navedene u ovome priručniku su norme »Design Rule for Camera
File System / DCF« koje je postavila Japanska udruga proizvođača elektroničke i informatičke tehnologije
(engl. Japan Electronics and Information Technology Industries Association, JEITA).

Dodatak

HR 91
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

( Fotoaparat

Vrsta proizvoda : Digitalni fotoaparat (za snimanje i prikazivanje)


Sustav snimanja
Slike : Digitalno snimanje, JPEG (u skladu sa »Design Rule for Camera File
System« [DCF]), neobrađeni podaci
Primjenljivi standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
PRINT Image Matching III, PictBridge
Zvuk uz slike : Wave format
Videozapis : AVI Motion JPEG
Memorija : Interna memorija
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, Standard)
Broj efektivnih piksela : 10 000 000 piksela
Optički element : 1/2,33" CCD (filtar primarnih boja), 10 700 000 piksela (ukupan broj)
Objektiv : Olympus objektiv 4,6 do 92 mm, f2.8 do 4.5
(ekvivalentno 26 do 520 mm na 35 mm fotoaparatu)
Sustav mjerenja svjetla : Digitalno ESP mjerenje, spot mjerenje, mjerenje usmjereno na
središnji dio
Duljina ekspozicije : 15 do 1/2000 sek. (Tijekom duge ekspozicije: Maks. 8 minuta)
Otvor objektiva : F2.8 do F8.0
Raspon snimanja : 0,1 m do ∞ (W), 1,2 m do ∞ (T) (normalan / makro način rada)
0,01 m do ∞ (supermakro način rada)
Zaslon : 2,7" TFT LCD zaslon u boji, 230 000 točaka
Vrijeme punjenja bljeskalice : Oko 7 sek. (za puno pražnjenje bljeskalice pri sobnoj temperaturi uz
korištenje nove, potpuno napunjene baterije)
Priključak : DC ulaz
USB priključak, utičnica A/V OUT (višefunkcijski priključak)
Automatski kalendarski sustav : Od 2000. do 2099.
Radno okruženje
Temperatura : 0 °C do 40 °C (uporaba) / –20 °C do 60 °C (skladištenje)
Vlažnost : 30 % do 90 % (uporaba) / 10 % do 90 % (skladištenje)
Napajanje : AA alkalne / NiMH baterije (četiri) ili Olympusov strujni ispravljač
Dimenzije : 118,5 mm (Š) x 84 mm (V) x 87,5 mm (D) (bez izbočenih dijelova)
Masa : 445 g bez baterija i kartice

Dizajn i tehničke karakteristike mogu se mijenjati bez prethodne najave.


Dodatak

92 HR
Kazalo
Grafički prikaz fotoaparata.................................. 11 DIGITAL ZOOM ..................................................... 41
DIRECT (Histogram) ............................................. 56
QFLASH .............................................................. 43 Direktan ispis ......................................................... 59
#RC ................................................................ 43, 83 Dodavanje zvuka slikama R ................................. 50
q VOLUME.......................................................... 52 Dopunski bljesak # .............................................. 23
Dopunski bljesak za smanjenje pojave
A crvenih očiju H ........................................... 23
AE LOCK B ...................................................... 23 DPOF .................................................................... 61
AF .......................................................................... 24 DRIVE ............................................................. 24, 40
AF ciljna oznaka .......................................... 9, 21, 41 DUALTIME l ....................................................... 54
AF ILLUMINAT. (AF žaruljica) ............................... 42 Duljina snimanja videozapisa ................................ 73
AF LOCK ^ ....................................................... 23
AF MODE .............................................................. 41 E
AF PREDICT { ................................................. 42 EASY PRINT ......................................................... 59
AF uzastopno snimanje ............................ 24, 40 EDIT ................................................................ 47, 49
ALARM CLOCK k ................................................ 55 Ekspozicija ............................................................ 22
ALL (PERFECT FIX) ............................................. 46 ERASE .................................................................. 51
ALL ERASE ........................................................... 51 ESP ....................................................................... 41
ALL INDEX ............................................................ 60 EV ......................................................................... 22
ALL PRINT ............................................................ 60 EXPRESSION EDIT .............................................. 49
AREA .................................................................... 41
AUTO (ISO)............................................................ 40 F
AUTO (izjednačenje bijelog) WB AUTO .............. 39 FACE DETECT ..................................................... 41
AUTO (posve automatski) h ....................... 6, 16 FACE FOCUS ....................................................... 49
Automatska bljeskalica .......................................... 23 FILE NAME ..................................................... 53, 61
Automatska reprodukcija uzastopnih slika ............ 20 FINE L ................................................................ 34
Automatski bracketing BKT ........................... 24, 40 FINE ZOOM .......................................................... 41
Automatsko fokusiranje ......................................... 70 Fluorescentna žarulja 1/2/3 w, x, y ............... 39
AV kabel ............................................................ 3, 56 Fokus .......................................................... 9, 21, 69
FORMAT ............................................................... 52
B FRAME .................................................................. 48
BACKUP ............................................................... 52 FRAME ASSIST w, x .................................. 56
Baterije .............................................................. 4, 80 FRAME RATE ....................................................... 35
BGM (SLIDESHOW) ............................................. 46 FULLTIME AF ....................................................... 42
BKT ................................................................. 24, 40
Bljeskalica isključena $ ....................................... 23 G
Bracket snimanje ................................................... 40 Glavni izbornik.................................................. 25, 32
Broj kopija ispisa < .............................................. 61 g ............................................................. 6, 18
Broj slika koje se mogu pohraniti .......................... 72 Gumb AEL / AFL .............................................. 23, 57
Brzina okidača........................................................ 17
Brzo izjednačenje bijelog V ............................... 39 H
Halogena rasvjeta 1 ............................................ 39
C HIGH ISO AUTO ................................................... 40
CALENDAR ........................................................... 47 Histogram u ........................................... 26, 56, 74
CALENDAR (reprodukcija) .................................... 47
CALENDAR (uređivanje) ....................................... 48 I
CAMERA MENU .............................................. 34, 39 iESP ...................................................................... 41
COLOR EDIT ........................................................ 47 IMAGE QUALITY .................................................. 34
COMBINE IN CAMERA1/2 .................................... 36 IMAGE SIZE .............................................. 34, 35, 72
COMBINE IN PC ................................................... 37 IMAGE STABILIZER h ...................................... 42
COMPRESSION ............................................. 34, 72 Indeksni prikaz ...................................................... 22
CONTRAST J ..................................................... 44 INDEX ................................................................... 49
CONTROL PANEL ................................................ 53 INDEX PLAY ......................................................... 50
CURRENT (MY MODE SETUP) ........................... 57 INT / EXT ........................................................ 43, 81
CUSTOM (MY MODE SETUP) ............................. 57 Interna memorija ................................................... 84
CUSTOM BUTTON ................................... 27, 58, 77 ISO ........................................................................ 40
CUSTOM PRINT ................................................... 60 Izbornik funkcija .................................................... 28
Izrezivanje P ....................................................... 47
D Izrezivanje (DPOF) ................................................ 62
Datum i vrijeme X .......................................... 7, 54 Izrezivanje (PictBridge) ......................................... 61

HR 93
J Predbilježba svih slika U ..................................... 62
JPEG ..................................................................... 34 Predbilježba za pojedinačne slike < .................... 62
PRESET (WB) ....................................................... 39
K Prikazi informacija ................................................. 26
Kalendarski prikaz ................................................. 22 PRINT ORDER < ................................................ 60
Kartica ................................................... 5, 36, 52, 84 Prioritetni način rada okidača S ........................ 6, 17
Kompenzacija ekspozicije F ................................ 22 Prioritetni način rada otvora blende A .............. 6, 17
Kompenzacija za izjednačenje bijelog > ......... 43 Pritisnite do kraja ..................................................... 9
Kontrola jačine bljeskalice w ............................... 43 Pritisnite dopola ....................................................... 9
Konverzijski objektiv 1 ......................................... 45 Postavke ispisa < ................................................ 61
Programski način P .......................................... 6, 16
L Promjena veličine Q ...............................................
LABEL ................................................................... 48 Punktualno mjerenje 5 ....................................... 41
LAYOUT ................................................................ 48 PW ON SETUP ..................................................... 52
LIGHTING FIX ....................................................... 46
R
M RAW .......................................................... 34, 47, 72
m / ft ...................................................................... 57 RAW DATA EDIT ................................................... 47
Makro način rada & ............................................. 27 REC VIEW ............................................................ 53
MANUAL FOCUS .................................................. 58 REDEYE FIX ......................................................... 46
MEMORY FORMAT .............................................. 52 Remen ..................................................................... 3
MENU COLOR ...................................................... 52 Reprodukcija na TV prijemniku ............................. 56
MENU DISPLAY .................................................... 53 RESET .................................................................. 35
METERING ............................................................ 41 RESET (MY MODE SETUP) ................................. 57
MF .......................................................................... 24 Ručni način rada M ........................................... 6, 17
Mjerenje usmjereno na središnji dio J ............... 41
MOVIE INDEX ....................................................... 49 S
MULTI PRINT ........................................................ 60 Samookidač Y ..................................................... 28
MY MODE r ................................................... 6, 18 SATURATION T ................................................. 44
MY MODE SETUP My1/2/3/4 ......................... 57, 77 s (Scena) ............................................. 6, 18, 37
SEL. IMAGE........................................................... 51
N SETUP .................................................................. 51
Način fokusiranja ................................................... 24 SHARPNESS N ................................................... 44
Način rada bljeskalice # ....................................... 23 SHUTTER SOUND ............................................... 52
Način reprodukcije q .............................. 16, 19, 25 SILENT MODE ................................................. 45
Način snimanja .................................................. 6, 16 SLAVE ................................................................... 43
Namještanje svjetline zaslona s ........................ 54 SLEEP ................................................................... 58
NATURAL i ......................................................... 44 SLIDESHOW ......................................................... 46
NOISE REDUCT. (smanjenje šumova) ........... 44 Smanjenje pojave crvenih očiju ! ..................... 23
NORMAL M ........................................................ 34 Snimanje pojedinačnih slika o ..................... 24, 40
NTSC .................................................................... 55 Snimanje video zapisa n ........................... 6, 19, 21
Snimanje zvuka uz sliku R .................................... 43
O Snimanje zvuka uz videozapise R ........................ 45
Oblačan dan 3 ................................................... 39 Spora sinkronizacija , ............................... 23
Odabir jezika W ............................................... 52 Spora sinkronizacija / Bljesak za
OLYMPUS Master ................................................. 64 smanjenje pojave crvenih očiju ................. 23
Olympus sustav bežične RC bljeskalice ................ 83 SOUND SETTINGS .............................................. 52
Optički zoom ......................................................... 21 SPOT (AF MODE) ................................................. 41
STANDARD............................................................ 59
P Stanje mirovanja ............................................. 58, 68
PAL ........................................................................ 55 Strujni ispravljač .................................................... 84
PANORAMA .......................................................... 36 Sunčan dan 5 ..................................................... 39
Panoramska reprodukcija ..................................... 20 Supermakro način % ........................................... 27
PC ......................................................................... 65
PERFECT FIX ....................................................... 46 T
PictBridge .............................................................. 59 Tehnologija prilagodbe sjene f .......................... 25
PICTURE MODE ................................................... 44 TIMELAPSE L ..................................................... 45
PIXEL MAPPING .................................................. 54 TYPE (SLIDESHOW) ............................................ 46
PLAYBACK MENU .......................................... 46, 50
Poruke o greškama ............................................... 75 U
PRE-CAPTURE g ............................................. 24 Ukupno vrijeme snimanja ...................................... 19

94 HR
Upozoravajući zvuk 8 ......................................... 52
Upravljačka ploča .................................................. 29
USB kabel ....................................... 3, 59, 64, 65, 67
Uvećana reprodukcija U ...................................... 22
Uzastopna reprodukcija ........................................ 20
Uzastopno snimanje j ................................. 24, 40
Uzastopno snimanje velikom
brzinom 1/2 c, d ............................... 24, 40

V
VIDEO OUT .......................................................... 55
VIVID h ................................................................ 44
Vodič kroz izbornik ................................................ 27
Vodič za snimanje g ............................... 6, 18
Vrijednost otvora blende......................................... 17
Vrijeme reprodukcije .............................................. 19

W
WB ........................................................................ 39

X
xD-Picture Card ........................................... 5, 36, 84

Z
Zaključavanje fokusa ............................................. 21
Zakretanje slike y ................................................ 50
Zaštita 0 ............................................................ 50
Zoom ............................................................... 21, 41

HR 95
http://www.olympus.com/

Uredi: Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Njemačka


Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Faks: +49 40 - 23 07 61
Isporuka robe: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Njemačka
Poštanska adresa: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Njemačka
Europska služba za pomoć korisnicima:
Posjetite našu web-stranicu http://www.olympus-europa.com
ili nazovite naš BESPLATNI BROJ*: 00800 - 67 10 83 00
iz Austrije, Belgije, Danske, Finske, Francuske, Njemačke, Luksemburga, Nizozemske,
Norveške, Portugala, Španjolske, Švedske, Švicarske, Velike Britanije.
* Neki operateri (mobilni) ne dopuštaju pristup ili zahtijevaju posebno biranje
međunarodnih besplatnih brojeva +800.
Za sve ostale europske zemlje koje nisu na popisu i u slučaju da se ne možete
spojiti na gore navedeni broj, koristite sljedeće
BROJEVE UZ NAPLATU: +49 180 5 - 67 10 83 ili +49 40 - 237 73 48 99.
Naša Služba tehničke pomoći dostupna je od 9 do 18 sati po srednjeeuropskom vremenu
(od ponedjeljka do petka).

Ovlašteni zastupnici

Hrvatska: OLYMPUS D.O.O. Za Trgovinu


Avenija Većeslava Holjevca 40,
HR-10020 Zagreb
Tel.: (1) 4899 000
Faks: (1) 4899 029

© 2008

Printed in Germany · OIME · 1.5 · 1/2008 · Hab. · E0460639

You might also like