Professional Documents
Culture Documents
快速阅读 补充讲解 - 付费课
快速阅读 补充讲解 - 付费课
复习步骤和时间 2
整体安排 m 2
阶段 1 之前的准备:长难句 7 天 2
阶段 1: 快速阅读+生词 1 个月 每天 3 篇文章 4
通关测试: 4
如何自我检查: 4
阶段 2: 分类做题 4
通关测试: 4
快速阅读 单独讲解-题目来自阅读课 5
Practice-剑桥 8 文本 T1P1 Page 23 5
Practice-剑桥 5 文本 T3P Page 66 9
Practice-剑桥 5 文本 T4P Page 85 9
Practice-剑桥 5 文本 GA Page 103 9
Practice-剑桥 8 文本 T1P2 9
Practice-剑桥 5 文本 T3P2 13
复习步骤和时间
整体安排
如果你还有 1 个月 考试 每天 2 个小时复习
阶段 1 和阶段 2 一起做
如果你还有 2 个月 考试 每天 2 个小时复习
先做好阶段 1,再做阶段 2
复习时间 只是初步估算
具体时间,请你根据自己的理解能力和水平调整
E.g.如果你一个单词都不认得
你必然用的时间更长
阶段 1 之前的准备:长难句 7 天
长难句学习阶段 3 天
长难句+插入语 (Lynn 需要更新 1 个插入语的句子)
练习完语法课程里面 10 个句子以后
自我检查:看着长难句可以按照中文顺序翻译
https://www.youtube.com/watch?v=dbNHbZhdP_0
实践长难句阶段 4-7 天
不需要更多的练习
原因: 每个人错误的句子类型不一样了
等你开始学习阅读课
你会做第一个练习: list of heading
Lynn 讲解了 每个段落 第 1 句 都是长难句
你先自己 按照长难句的方法 读第 1 个句子
如果你读的意思和 Lynn 的不一样
你需要总结这个句子 作为你自己的 长难句复习资料
如果一样 你并不需要总结哈
阶段 1: 快速阅读+生词 1 个月 每天 3 篇文章
通关测试:
自己可以在 5 分钟之内
读完一个 A 类文章的所有段落
每个段落划的 单词和 Lynn 的一样
总结的大意和 Lynn 讲解的一样
如何自我检查:
可以按照视频 要求的时间 读完每个段落
阅读方法和视频完全一样,理解的意思类似
总结错误的语法点+词汇
阶段 2: 分类做题
按照视频讲解的步骤
分类做题目
先对照第一节课的做题技巧,自己做题目
再对照视频比对
总结错误
再重做同一个题目
直到你做题的步骤,判断的方法和 Lynn 的视频一样
这样才能做第 2 个题目
通关测试:
课程讲解过的,每种类型的题目
你都可以和课程讲解的顺序一样做题
可以和课程讲解的判断方法一样判断
快速阅读 单独讲解-题目来自阅读课
Practice-剑桥 8 文本 T1P1 Page 23
https://vimeo.com/user34893047/review/326460285/b88df47997
A Chronicle of Timekeeping
Our conception of time depends on the way we measure
it
A According to archaeological evidence, at least 5,000
years ago, and long before the advent of the Roman
Empire, the Babylonians began to measure time,
introducing calendars to co-ordinate communal
activities, to plan the shipment of goods and, in
particular, to regulate planting and harvesting. They
based their calendars on three natural cycles: the solar
day, marked by the successive periods of light and
darkness as the earth rotates on its axis; the lunar
month, following the phases of the moon as it orbits the
earth; and the solar year, defined by the changing seasons
that accompany our planet's revolution around the sun.
Practice-剑桥 8 文本 T1P2
Practice-剑桥 5 文本 T3P2
The fertile land of the Nile delta is being eroded along Egypt’s
Mediterranean coast at an astounding rate, in some parts estimated at
100 metres per year.In the past,land scoured away from the
coastline by the currents of the Mediterranean Sea used to be
replaced by sediment brought down to the delta by the River
Nile,but this is no longer happening.
B Up to now, people have blamed this loss of delta land on the
two large dams at Aswan in the south of Egypt,which hold back
virtually all of the sediment that used to flow down the river.
Before the dams were built,the Nile flowed freely carrying huge
quantities of sediment north from Africa’s interior to be deposited
on the Nile delta.This continued for 7,000 years,eventually
covering a region of over 22,000 square kilometres with layers of
fertile silt.Annual flooding brought in new, nutrient-rich soil to
the delta region,replacing what had been washed away by the
sea,and dispensing with the need for fertilizers in Egypt’s richest
food-growing area.But when the Aswan dams were constructed in
the 20th century to provide electricity and irrigation,and to
protect the huge population centre of Cairo and its surrounding
areas from annual flooding and drought,most of the sediment with
its naturaI fertilizer accumulated up above the dam in the
southern, upstream half of Lake Nasser, instead of passing down to
the delta.
C Now, however, there turns out to be more to the story. It
appears that the sediment-free water emerging from the Aswan
dams picks up silt and sand as it erodes the river bed and banks on
the 800-kilometre trip to Cairo.Daniel Jean Stanley of the
Smithsonian Institute noticed that water samples taken in
Cairo,just before the river enters the delta,indicated that the
river sometimes carries more than 850 grams of sediment per cubic
metre of water — almost half of what it carried before the dams
were built. ‘I’m ashamed to say that the significance of this didn’t
strike me until after I had read 50 or 60 studies,’ says Stanley in
Marine Geology.‘There is still a lot of sediment coming into the
delta, but virtually no sediment comes out into the Mediterranean
to replenish the coastline.So this sediment must be trapped on the
delta itself.’
D Once north of Cairo, most of the Nile water is diverted into
more than 10,000 kilometres of irrigation canals and only a small
proportion reaches the sea directly through the rivers in the
delta.The water in the irrigation canals is still or very slow-
moving and thus cannot carry sediment, Stanley explains. The
sediment sinks to the bottom of the canals and then is added to
fields by farmers or pumped with the water into the four large
freshwater lagoons that are located near the outer edges of the
delta.So very little of it actually reaches the coastline to replace
what is being washed away by the Mediterranean currents.
E The farms on the delta plains and fishing and aquaculture in
the lagoons account for much of Egypt’s food supply.But by the
time the sediment has come to rest in the fields and lagoons it is
laden with municipal, industrial and agricultural waste from the
Cairo region, which is home to more than 40 million
people.’Pollutants are building up faster and faster,’ says Stanley.