You are on page 1of 10
arta 1755 Carcasa del volante 3.16 Carcasa del volante 3.16.1 Descripcién y funcionamiento de la carcasa del volante La carcasa del volante es una pieza de fundicién montada contra la parte trasera del bloque de cilindros. Proporciona una cubierta para el volante y sirve como soporte para el motor de arranque y la transmisién. 1. Sello de aceite trasero del cigiiefial 2, Pemo interior (8 cortos) 3. emo exterior (4 de largo) 4. Carcasa del volante hitpsctnaconten-cna pr eightine.comiconlenVdine-servicaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-O0-workshop-... 1/10, arta 1755 Carcasa del volante jura 1, Alojamiento del volante y piezas relacionadas El sello de aceite trasero del cigiefial, que esté presionado en la carcasa, se puede quitar o instalar sin quitar la carcasa Consulte la seccién "Extraccién del sello de aceite del cigiiefal delantero o trasero (se quité la cubierta de la caja de engranajes o la carcasa del volante)’. 3.16.2 Reparacién o reemplazo de la carcasa del volante Para determinar si es posible una reparacién o si es necesario un reemplazo, realice el siguiente procedimiento, ae CLEAN INSPECT FLYWHEEL HOUSING HOUSING INSTALL Figura 2 , Diagrama de flujo para reparacién o reemplazo de la carcasa del volante 3.16.3 Extraccién de la carcasa del volante Eliminar de la siguiente manera: 1. Drene el aceite del motor y retire el cérter de aceite; Consulte la seccién "Extraccién del carter de aceite”. 2. Retire el volante y la placa de desgaste. Consulte la seccién "Extraccién del volante". 3. Apoye el motor colocando soportes de gato adecuados debajo de los rieles de la bandeja del bloque de cilindros. Asegiirese de no dafiar las superticies de sellado de los rieles del carter de aceite. 4. Retire los soportes del motor trasero de la carcasa del volante, Consulte el manual de servicio del vehiculo correspondiente. 5. Quite los cuatro pernos exteriores largos y los ocho pemos interiores cortos que aseguran la carcasa del volante al motor. Nota: La ilustracién se muestra con la carcasa del volante ya retirada para mayor claridad. 6. Para guiar la carcasa del volante hasta que salga del extremo del cigliefial, enrosque dos esparragos gula (J-43431) hitpsctnaconten-cna pre eighine.comiconlenVdine-servcaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrot-workshop-manuallepad7-seres-60-workshop-... 2/10 arta 1755 Carcasa del volante para pernos de 14 mm en el bloque de cilindros. J-43431 Figura 3, Esparragos guia 7, Enrosque los pernos de ojo en los orificios roscados en las almohadillas laterales de la carcasa del volante. 8. Golpee la cara frontal de la carcasa altemativamente en cada lado con un martillo suave para aflojarlo y sacarlo de los pasadores, 9. Retire y deseche el sello de aceite trasero del cigiiefial 10. Retire todo el material de sellado de la carcasa del volante. Consulte la seccién "Limpieza y preparacién adicionales" en la seccién "Extraccién de la junta” hitpsctnaconten-cna pr feightine.comiconlenVdine-servicaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-O0-workshop-... 2/10, arta 1755 Carcasa del volante 3.16.4 Inspeccion de la caja del volante y el area del sello de aceite trasero del cigtiefial Inspeccione la carcasa del volante de la siguiente manera 1. Inspeccione la carcasa del volante en busca de grietas y cualquier otro dafio. 11a Sila superficie de sellado esta dafiada, repare con tela de esmeri 1.b Si esta agrietado, no es posible repararlo. 2. Inspeccione el cigiiefial donde el sello de aceite trasero hace contacto. 2.a Compruebe si hay una ranura en el cigiiefal 2.b Si el cigiiefial esté ranurado, instale un manguito de desgaste sobre el extremo del cigiiefial. Se debe utilizar un sello de aceite trasero de diémetro interior de gran tamafio con el manguito trasero. Consulte la seccién “Instalacién del sello de aceite del cigtlefial delantero y trasero y el manguito de desgaste" 3.16.5 Instalacién de la carcasa del volante Instale la carcasa del volante de la siguiente manera: 1. Aplique un cordén continuo de 1,6 mm (1/16 pulg.) De Loctite® 509 Gasket Eliminator®, 0 equivalente, al bloque de cilindros donde se acopla con la carcasa del volante. hitpsctnaconten-cna pr eightine.comiconlenVdine-servicaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-O0-workshop-... 4/10, arta 1755 Carcasa del volante 1.6 mm (1/16 in.) BEAD OF GASKET ELIMINATOR® TO FORM FLYWHEEL HOUSING SEAL 20186 Figura 4 , Eliminador de juntas Loctite® 509 2. Enrosque dos esparragos de alineacién (J-35785) para pemnos de 12 mm o esparragos guia (J-43431) para pernos de 14 mm, en el bloque de cilindros para guiar la carcasa en su lugar. Nota: Siempre que se coloque el sello trasero del cigtiefial sobre el cigiiefial, utiice el expansor del sello de aceite del cigiiefial. Consulte la seccién "Instalacién del sello de aceite del cigiiefial delantero y trasero y el manguito de desgaste” ‘Apoye la carcasa y coléquela sobre el cigilefial y contra el bloque de cilindros, Instale todos los pemos de la carcasa en su ubicacién correcta, apriételos con los dedos. Retire los pernos piloto. Apriete los ocho pernos cortos y cuatro largos de la carcasa del volante utilizando la secuencia de apriete adecuada hitpsctnaconten-cna pr eightine.comiconlenVdine-servicaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-O0-workshop-... 5/10, arta 1755 Carcasa del volante Figura 5 , Secuencia de torsin 6.a Silos pemos son de 12 mm, apriete a un par de 112 a 126 Nm (63. 93 Ib ft. 6b Silos pernos son de 14 mm, apriete a un par de 160 a 200 N - m (118 a 148 Ib - pie). 7. Instale los soportes del motor trasero en la carcasa del volante. Consulte el manual de servicio del vehiculo correspondiente. 8, Retire los soportes del gato y cualquier otro soporte utiizado para sostener el motor. 9. Instale el sello de aceite principal trasero del cigiiefial; Consutte la seccién “Instalacién del sello de aceite del cigiiefial delantero y trasero y el manguito de desgaste" 10. Instale el volante; Consulte la seccién "Instalacién del volante" 11. Instale el carter de aceite; Consulte la seccién “Instalacién del carter de aceite" y vuelva a llenar el motor con aceite hitpsctnaconten-cna pr feighine.comiconlenVdine-servcaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-O0-workshop-... 6/10, arta 1755 Carcasa del volante nuevo; Consulte la seccién “Aceite lubricante” 3.16.6 Prueba de concentricidad del didmetro interior de la carcasa del volante Verifique la concentricidad del orificio de la carcasa del volante y la excentricidad de la brida de los pernos con el juego de herramientas (J-9737-D) de la siguiente manera: 1. Enrosque el poste de la base (J-9737-3, parte del juego de herramientas J-9737-D) en uno de los orficios roscados en el borde exterior del volante, 2, Monte los indicadores de cuadrante en el poste de la base con las piezas de sujecién provistas en el juego de herramientas. 3. Coloque los indicadores de cuadrante rectos y en escuadra con la cara de la campana de la carcasa del volante y el orificio interior de la campana. Aseguirese de que cada indicador tenga un recorrido adecuado en cada direccién. hitpsctnaconten-cna pr eightine.comiconlenVdine-servicaiiddcien_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-60-workshop-... 7/10 arta 1755 Carcasa del volante FLYWHEEL HOUSING 20188 Figura 6 , Medicién de la concentricidad del orificio de la carcasa del volante y la excentricidad de la brida de los. pernos Golpee ligeramente el extremo del cigiiefial (no la polea del cigiiefial) con un martillo suave para forzarlo hacia un extremo del bloque y asegurar que el juego longitudinal sea en una sola direccién. ‘Ajuste cada indicador de cuadrante para leer cero en la posicién de las doce en punto. Encienda el motor y gire el cigiiefial una revolucién completa, tomando lecturas a intervalos de 90 grados (cuatro lecturas ‘cada una para el orificio y la cara de la brida atorillada). n_usidetroitteratureldetrL-workshop-manuallepadT-seres-60-workshop-.../10, htps:ldtnacontent-stna pr eighliner com/contentiine-servicelldd arta 1755 Carcasa del volante 20853 Figura 7 , Alojamiento del volante 7. Retire la llave inglesa o la barra de arranque antes de registrar cada lectura para garantizar la precisién 7a La lectura total maxima del indicador no debe exceder los 0,33 mm (0,013 pulg.) Para el orificio o la cara. 7.b Si el descentramiento excede los limites maximos, retire el volante y la caja del volante y verifique si hay suciedad 0 material extrafio entre la caja del volante y el bloque de cilindros o carter de aceite 8, Limpia las superficies de contacto una vez mas. Consulte la seccién "Limpieza y preparacién adicionales” en la seccién “Extraccién de la junta” 9. Instale la carcasa del volante, Apriete los ocho pernos cortos y cuatro largos al bloque de de apricte adecuada. 9.a Silos pemos son de 12 mm, apriete a un par de 112 a 126 Nm (83.2 93 Ib ft ilindros utilizando la secuencia hitpsctnacontent-cna pr eightine.comiconlenVdine-servcaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-O0-workshop-... 9/10 arta 1755 Carcasa del volante 9.b Silos pernos son de 14 mm, apriete a un par de 160 a 200 N- m (118 a 148 Ib - pie). 10. Instale el volante, Consulte la seccién "Instalacién del volante" 11. Compruebe el agotamiento de nuevo. Si no se puede lograr la excentricidad deseada, reemplace la carcasa del volante, hitpsctnaconten-cna pre eightine.comiconlenVdine-servcaiiddclen_usidetoi-iteraturldelrt-workshop-manuallepad7-seres-60-workshop-... 10/10

You might also like